summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/libs/gtkmm2ext/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>2020-04-12 09:00:32 -0600
committerPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>2020-04-12 09:00:32 -0600
commit5a0e0a41e254bf3ba68c90166ebd9a411dc63c6d (patch)
tree855fe77ed8ef1d6da0faa5bcb0ff1f1ca7ae8aba /libs/gtkmm2ext/po/de.po
parent08d7a8ac3ac78b00a9b749889301543bbcda1136 (diff)
update all *.po files
Diffstat (limited to 'libs/gtkmm2ext/po/de.po')
-rw-r--r--libs/gtkmm2ext/po/de.po134
1 files changed, 78 insertions, 56 deletions
diff --git a/libs/gtkmm2ext/po/de.po b/libs/gtkmm2ext/po/de.po
index 2d97e0bd35..655a857670 100644
--- a/libs/gtkmm2ext/po/de.po
+++ b/libs/gtkmm2ext/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-13 15:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-12 16:31-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-13 18:57+0100\n"
"Last-Translator: Edgar Aichinger <edogawa@aon.at>\n"
"Language-Team: German <>\n"
@@ -17,37 +17,55 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
-#: actions.cc:261
-msgid "Unknown action name: %1"
-msgstr "Unbekannter Aktionsname: %1"
+#: actions.cc:215
+msgid "Unknown action name: %1/%2"
+msgstr ""
+
+#: action_model.cc:56 action_model.cc:171
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: action_model.cc:83
+msgid "Main_menu"
+msgstr ""
+
+#: action_model.cc:85
+msgid "JACK"
+msgstr ""
+
+#: action_model.cc:87
+msgid "redirectmenu"
+msgstr ""
+
+#: action_model.cc:89
+msgid "Editor_menus"
+msgstr ""
-#: binding_proxy.cc:82
-msgid "operate controller now"
-msgstr "Jetzt den Kontroller bedienen"
+#: action_model.cc:91
+msgid "RegionList"
+msgstr ""
-#: bindable_button.cc:48
-msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
+#: action_model.cc:93
+msgid "ProcessorMenu"
msgstr ""
-"Schaltfläche kann den Status des nichtexistenten Kontrollzieles nicht "
-"verfolgen\n"
-#: bindings.cc:851 bindings.cc:853
+#: bindings.cc:831 bindings.cc:833
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
-#: bindings.cc:851
+#: bindings.cc:831
msgid " (Categorized)"
msgstr " (Kategorisiert)"
-#: bindings.cc:853
+#: bindings.cc:833
msgid " (Alphabetical)"
msgstr "(Alfabetisch)"
-#: bindings.cc:869
+#: bindings.cc:849
msgid "Uncategorized"
msgstr "Unkategorisiert"
-#: cursors.cc:82
+#: cursors.cc:81
msgid "cursor hotspots info file %1 has an error on line %2"
msgstr "Die Datei mit den Cursor-Hotspot-Infos %1 hat einen Fehler in Zeile %2"
@@ -55,11 +73,11 @@ msgstr "Die Datei mit den Cursor-Hotspot-Infos %1 hat einen Fehler in Zeile %2"
msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
msgstr "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
-#: gtk_ui.cc:118
+#: gtk_ui.cc:122
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: gtk_ui.cc:387
+#: gtk_ui.cc:391
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -69,101 +87,105 @@ msgstr ""
"\n"
"Kurzbefehl: "
-#: gtk_ui.cc:687
+#: gtk_ui.cc:658
msgid "Press To Exit"
msgstr "Zum Beenden drücken"
-#: gtk_ui.cc:723
+#: gtk_ui.cc:694
msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
msgstr "Leider kann ich das nicht tun, %1"
-#: keyboard.cc:71
+#: keyboard.cc:75
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
-#: keyboard.cc:72 keyboard.cc:94
+#: keyboard.cc:76 keyboard.cc:98
msgid "Control"
msgstr "Strg"
-#: keyboard.cc:73 keyboard.cc:78 keyboard.cc:96 keyboard.cc:101
+#: keyboard.cc:77 keyboard.cc:82 keyboard.cc:100 keyboard.cc:105
msgid "Key|Shift"
msgstr "Umschalt"
-#: keyboard.cc:74
+#: keyboard.cc:78
msgid "Option"
msgstr "Option"
-#: keyboard.cc:76
+#: keyboard.cc:80
msgid "Cmd"
msgstr "Cmd"
-#: keyboard.cc:77 keyboard.cc:99
+#: keyboard.cc:81 keyboard.cc:103
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
-#: keyboard.cc:79
+#: keyboard.cc:83
msgid "Opt"
msgstr "Alt"
-#: keyboard.cc:95 keyboard.cc:100
+#: keyboard.cc:99 keyboard.cc:104
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: keyboard.cc:97
+#: keyboard.cc:101
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: keyboard.cc:102
+#: keyboard.cc:106
msgid "Win"
msgstr "Win"
-#: keyboard.cc:154 keyboard.cc:597
+#: keyboard.cc:158 keyboard.cc:601
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: keyboard.cc:608
+#: keyboard.cc:612
msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
msgstr ""
"Die Tastenkürzel-Datei \"%1\" konnte nicht gefunden werden oder enthält "
"Fehler."
-#: keyboard.cc:634
+#: keyboard.cc:638
msgid "Keyboard binding found without a name"
msgstr "Tastenzuordnung ohne Namen gefunden"
-#: keyboard.cc:664
+#: keyboard.cc:668
msgid "Cannot save key bindings to %1"
msgstr "Kann Tastenzuordnungen nicht nach %1 sichern"
-#: keyboard.cc:680
+#: keyboard.cc:684
msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)"
msgstr "Kann Ihre eigene Tastaturkürzeldatei nicht umbenennen (%1)"
-#: paths_dialog.cc:32
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
+#: textviewer.cc:32
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+#~ msgid "Unknown action name: %1"
+#~ msgstr "Unbekannter Aktionsname: %1"
-#: paths_dialog.cc:33
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+#~ msgid "operate controller now"
+#~ msgstr "Jetzt den Kontroller bedienen"
-#: paths_dialog.cc:34
-msgid "Reset to Default"
-msgstr "Auf Vorgabewert zurücksetzen"
+#~ msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Schaltfläche kann den Status des nichtexistenten Kontrollzieles nicht "
+#~ "verfolgen\n"
-#: paths_dialog.cc:109
-msgid "Add folder to search path"
-msgstr "Ordner dem Suchpfad hinzufügen"
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Hinzufügen"
-#: tearoff.cc:57
-msgid "Click to tear this into its own window"
-msgstr "Klicken, um in ein eigenes Fenster abzureißen"
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Löschen"
-#: tearoff.cc:63
-msgid "Click to put this back in the main window"
-msgstr "Klicken, um an das Hauptfenster anzudocken"
+#~ msgid "Reset to Default"
+#~ msgstr "Auf Vorgabewert zurücksetzen"
-#: textviewer.cc:32
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
+#~ msgid "Add folder to search path"
+#~ msgstr "Ordner dem Suchpfad hinzufügen"
+
+#~ msgid "Click to tear this into its own window"
+#~ msgstr "Klicken, um in ein eigenes Fenster abzureißen"
+#~ msgid "Click to put this back in the main window"
+#~ msgstr "Klicken, um an das Hauptfenster anzudocken"