diff options
author | Paul Davis <paul@linuxaudiosystems.com> | 2011-05-31 02:29:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Paul Davis <paul@linuxaudiosystems.com> | 2011-05-31 02:29:00 +0000 |
commit | a0d09e81d4b304b2474b3be9f1bd6a04b3779489 (patch) | |
tree | 289a9f8ff729fc9eddaa5ecf2c804975f8c1d6ad /libs/ardour/po/it.po | |
parent | d367b210f41088877f094c2e9ccca50ec4851929 (diff) |
update .po files for translators
git-svn-id: svn://localhost/ardour2/branches/3.0@9639 d708f5d6-7413-0410-9779-e7cbd77b26cf
Diffstat (limited to 'libs/ardour/po/it.po')
-rw-r--r-- | libs/ardour/po/it.po | 864 |
1 files changed, 479 insertions, 385 deletions
diff --git a/libs/ardour/po/it.po b/libs/ardour/po/it.po index 0b95c54334..555c35e5f0 100644 --- a/libs/ardour/po/it.po +++ b/libs/ardour/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-31 10:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-30 22:28-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n" "Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -20,74 +20,69 @@ msgstr "" msgid "Fader" msgstr "" -#: audio_diskstream.cc:260 +#: audio_diskstream.cc:249 msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist" msgstr "" -#: audio_diskstream.cc:313 +#: audio_diskstream.cc:302 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!" msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!" -#: audio_diskstream.cc:792 audio_diskstream.cc:803 +#: audio_diskstream.cc:775 audio_diskstream.cc:786 #, fuzzy msgid "" "AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3" msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3" -#: audio_diskstream.cc:953 +#: audio_diskstream.cc:936 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3" msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3" -#: audio_diskstream.cc:1319 audio_diskstream.cc:1336 +#: audio_diskstream.cc:1304 audio_diskstream.cc:1321 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk" msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco" -#: audio_diskstream.cc:1381 +#: audio_diskstream.cc:1366 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!" msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!" -#: audio_diskstream.cc:1428 -#, fuzzy -msgid "Could not move capture file from %1" -msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)" - -#: audio_diskstream.cc:1479 +#: audio_diskstream.cc:1460 msgid "%1: could not create region for complete audio file" msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo" -#: audio_diskstream.cc:1511 +#: audio_diskstream.cc:1493 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!" msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!" -#: audio_diskstream.cc:1625 +#: audio_diskstream.cc:1607 #, fuzzy msgid "programmer error: %1" msgstr "errore di programmazione: %1" -#: audio_diskstream.cc:1898 +#: audio_diskstream.cc:1822 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range" msgstr "DiskStream: canale fuori margine" -#: audio_diskstream.cc:1917 midi_diskstream.cc:1362 +#: audio_diskstream.cc:1836 midi_diskstream.cc:1304 msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly" msgstr "%1:%2 nuovo file di registrazione non è stato avviato correttamente" -#: audio_diskstream.cc:2209 +#: audio_diskstream.cc:2115 #, fuzzy msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2" msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\"" -#: audio_diskstream.cc:2231 +#: audio_diskstream.cc:2137 msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all" msgstr "" -#: audio_diskstream.cc:2255 +#: audio_diskstream.cc:2161 #, fuzzy msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources" msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato" @@ -96,13 +91,13 @@ msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato" msgid "Could not open %1. Audio Library not saved" msgstr "Impossibile accedere a %1. Libreria Audio non salvata" -#: audio_playlist.cc:293 +#: audio_playlist.cc:385 msgid "" "programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio " "playlist" msgstr "" -#: audio_playlist.cc:424 +#: audio_playlist.cc:516 msgid "" "programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist" msgstr "" @@ -129,6 +124,14 @@ msgstr "" msgid "Audio Playlists (unused)" msgstr "" +#: audio_playlist_source.cc:174 audiosource.cc:920 file_source.cc:498 +#: midi_playlist_source.cc:149 midi_playlist_source.cc:157 +#: midi_playlist_source.cc:164 midi_source.cc:351 plugin_insert.cc:578 +#: session.cc:2248 session.cc:2281 session.cc:2321 session.cc:3275 +#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:123 +msgid "programming error: %1" +msgstr "errore di programmazione: %1" + #: audio_region_importer.cc:74 #, fuzzy msgid "Audio Regions" @@ -187,59 +190,61 @@ msgstr "" msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded" msgstr "" -#: audioengine.cc:185 -msgid "Connect session to engine" +#: audioengine.cc:214 +msgid "" +"This version of JACK is old - you should upgrade to a newer version that " +"supports jack_port_type_get_buffer_size()" msgstr "" -#: audioengine.cc:246 -msgid "Cannot create temporary MIDI port to determine MIDI buffer size" +#: audioengine.cc:219 +msgid "Connect session to engine" msgstr "" -#: audioengine.cc:781 +#: audioengine.cc:796 msgid "" "a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus " "names" msgstr "" -#: audioengine.cc:783 session.cc:1574 +#: audioengine.cc:798 session.cc:1524 msgid "" "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK " "with ports if you need this many tracks." msgstr "" -#: audioengine.cc:786 +#: audioengine.cc:801 #, fuzzy msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: audioengine.cc:822 +#: audioengine.cc:831 msgid "unable to create port: %1" msgstr "" -#: audioengine.cc:877 +#: audioengine.cc:886 msgid "connect called before engine was started" msgstr "richiesta di connessione avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione" -#: audioengine.cc:903 +#: audioengine.cc:912 msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)" msgstr "" -#: audioengine.cc:918 audioengine.cc:949 +#: audioengine.cc:927 audioengine.cc:958 msgid "disconnect called before engine was started" msgstr "" "richiesta di disconnessione avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione" -#: audioengine.cc:997 +#: audioengine.cc:1006 #, fuzzy msgid "get_port_by_name() called before engine was started" msgstr "" "richiesta get_port_by_name() avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione" -#: audioengine.cc:1030 +#: audioengine.cc:1037 msgid "get_ports called before engine was started" msgstr "richiesta di get_ports avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione" -#: audioengine.cc:1357 +#: audioengine.cc:1374 msgid "failed to connect to JACK" msgstr "" @@ -258,55 +263,49 @@ msgid "" "this and future transient-detection operations.\n" msgstr "" -#: audiosource.cc:202 +#: audiosource.cc:207 #, fuzzy msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)" msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)" -#: audiosource.cc:229 +#: audiosource.cc:234 #, fuzzy msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\"" msgstr "FileSource: impossibile avviare il peakfile per %1" -#: audiosource.cc:361 +#: audiosource.cc:372 msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation" msgstr "" -#: audiosource.cc:382 +#: audiosource.cc:393 #, fuzzy msgid "AudioSource: cannot open peakpath (a) \"%1\" (%2)" msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)" -#: audiosource.cc:459 +#: audiosource.cc:470 #, fuzzy msgid "AudioSource: cannot open peakpath (b) \"%1\" (%2)" msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)" -#: audiosource.cc:583 +#: audiosource.cc:594 #, fuzzy msgid "" "AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)" msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3" -#: audiosource.cc:663 +#: audiosource.cc:675 msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)" msgstr "" -#: audiosource.cc:702 +#: audiosource.cc:714 #, fuzzy msgid "AudioSource: cannot open peakpath (c) \"%1\" (%2)" msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)" -#: audiosource.cc:769 audiosource.cc:881 +#: audiosource.cc:781 audiosource.cc:893 msgid "%1: could not write peak file data (%2)" msgstr "" -#: audiosource.cc:908 file_source.cc:479 midi_source.cc:330 -#: plugin_insert.cc:529 session.cc:2236 session.cc:2267 session.cc:2307 -#: session.cc:3254 session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:123 -msgid "programming error: %1" -msgstr "errore di programmazione: %1" - #: auditioner.cc:89 msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required" msgstr "" @@ -333,28 +332,28 @@ msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)" msgid "cannot load automation data from %2" msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)" -#: automation_list.cc:360 +#: automation_list.cc:371 #, fuzzy msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored" msgstr "" "lista automazione: nessuna coordinata X salvata per punto di controllo " "(ignorato)" -#: automation_list.cc:405 +#: automation_list.cc:416 msgid "" "automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)" msgstr "" "lista automazione: nessuna coordinata X salvata per punto di controllo " "(ignorato)" -#: automation_list.cc:411 +#: automation_list.cc:422 msgid "" "automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)" msgstr "" "lista automazione: nessuna coordinata Y salvata per punto di controllo " "(ignorato)" -#: automation_list.cc:425 +#: automation_list.cc:436 msgid "" "AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored" msgstr "" @@ -428,32 +427,32 @@ msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)" msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function." msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor." -#: control_protocol_manager.cc:375 +#: control_protocol_manager.cc:373 msgid "control protocol XML node has no name property. Ignored." msgstr "" -#: control_protocol_manager.cc:382 +#: control_protocol_manager.cc:380 #, fuzzy msgid "control protocol \"%1\" is not known. Ignored" msgstr "La porta MIDI \"%1\" non disponibile: nessun controllo MTC possibile" -#: crossfade.cc:141 +#: crossfade.cc:138 msgid "Crossfade: no \"in\" region in state" msgstr "" -#: crossfade.cc:157 +#: crossfade.cc:154 msgid "Crossfade: no \"in\" region %1 found in playlist %2 nor in region map" msgstr "" -#: crossfade.cc:167 +#: crossfade.cc:164 msgid "Crossfade: no \"out\" region in state" msgstr "" -#: crossfade.cc:180 +#: crossfade.cc:177 msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2 nor in region map" msgstr "" -#: crossfade.cc:796 +#: crossfade.cc:793 #, fuzzy msgid "old-style crossfade information - no position information" msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sull'inizio" @@ -471,19 +470,31 @@ msgstr "" msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo" msgstr "impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo" -#: delivery.cc:110 +#: data_type.cc:27 io.cc:1268 +msgid "audio" +msgstr "" + +#: data_type.cc:28 +msgid "MIDI" +msgstr "" + +#: data_type.cc:29 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: delivery.cc:111 msgid "main outs" msgstr "" -#: delivery.cc:113 +#: delivery.cc:114 msgid "listen" msgstr "" -#: diskstream.cc:287 +#: diskstream.cc:324 msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)" msgstr "La Location \"%1\" non valida per il loop (inizio >= fine)" -#: export_channel.cc:105 +#: export_channel.cc:107 msgid "Could not get port for export channel \"%1\", dropping the channel" msgstr "" @@ -614,65 +625,65 @@ msgstr "separa" msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:77 export_profile_manager.cc:78 +#: export_profile_manager.cc:71 msgid "Searching for export formats in %1" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:312 +#: export_profile_manager.cc:322 msgid "Selection" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:430 +#: export_profile_manager.cc:440 msgid "Session" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:738 +#: export_profile_manager.cc:754 msgid "No timespan has been selected!" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:744 +#: export_profile_manager.cc:760 msgid "Some channels are empty" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:774 +#: export_profile_manager.cc:790 msgid "No format selected!" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:776 +#: export_profile_manager.cc:792 msgid "All channels are empty!" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:778 +#: export_profile_manager.cc:794 msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!" msgstr "" -#: export_profile_manager.cc:781 +#: export_profile_manager.cc:797 msgid "" "%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel " "configuration" msgstr "" -#: file_source.cc:182 session_state.cc:2747 +#: file_source.cc:201 session_state.cc:2902 msgid "" "there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued" msgstr "" "ci sono gia' 1000 file con nomi come %1; tracciamento di versione interrotto" -#: file_source.cc:191 +#: file_source.cc:210 #, fuzzy msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)" msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)" -#: file_source.cc:235 file_source.cc:328 +#: file_source.cc:254 file_source.cc:347 msgid "FileSource: search path not set" msgstr "FileSource: percorso di ricerca non specificato" -#: file_source.cc:269 file_source.cc:398 +#: file_source.cc:288 file_source.cc:417 #, fuzzy msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2" msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2" -#: file_source.cc:390 +#: file_source.cc:409 msgid "" "FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n" "\t" @@ -680,29 +691,25 @@ msgstr "" "FileSource: \"%1\" è risultato ambiguo nel cercare %2\n" "\t" -#: file_source.cc:444 +#: file_source.cc:463 msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2" msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2" -#: file_source.cc:451 +#: file_source.cc:470 msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2" msgstr "FileSource: impossibile controllare il file esistente (%1): %2" -#: file_source.cc:485 +#: file_source.cc:504 msgid "" "Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to " "continue working, but please report this to the developers." msgstr "" -#: file_source.cc:490 +#: file_source.cc:509 #, fuzzy msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)" msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)" -#: file_source.cc:538 -msgid "rename from %1 to %2 failed: %3)" -msgstr "" - #: filter.cc:65 #, fuzzy msgid "filter: error creating name for new file based on %1" @@ -767,142 +774,142 @@ msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" msgid "Loading configuration" msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\"" -#: graph.cc:99 -msgid "Using %2 threads on %1 CPUs" -msgstr "" - -#: import.cc:207 +#: import.cc:206 msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!" msgstr "" -#: import.cc:238 +#: import.cc:237 msgid "Unable to create file %1 during import" msgstr "" -#: import.cc:264 +#: import.cc:263 msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz" msgstr "" -#: import.cc:270 +#: import.cc:269 msgid "Copying %1" msgstr "" -#: import.cc:477 +#: import.cc:446 +msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data" +msgstr "" + +#: import.cc:453 +msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available" +msgstr "" + +#: import.cc:499 msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\"" msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\"" -#: import.cc:488 +#: import.cc:510 #, fuzzy msgid "Import: error opening MIDI file" msgstr "Import: errore nel resampling deil file audio \"%1\"" -#: import.cc:526 +#: import.cc:549 msgid "Loading MIDI file %1" msgstr "" -#: io.cc:178 +#: io.cc:191 #, fuzzy msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2" msgstr "IO: impossibile disconnettere la porta d'entrata %1 da %2" -#: io.cc:303 io.cc:388 +#: io.cc:315 io.cc:400 msgid "IO: cannot register input port %1" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: io.cc:308 io.cc:393 +#: io.cc:320 io.cc:405 msgid "IO: cannot register output port %1" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: io.cc:546 io.cc:601 +#: io.cc:558 io.cc:613 msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object" msgstr "" -#: io.cc:662 +#: io.cc:674 msgid "in" msgstr "" -#: io.cc:662 +#: io.cc:674 #, fuzzy msgid "out" msgstr "taglia" -#: io.cc:663 +#: io.cc:675 msgid "input" msgstr "" -#: io.cc:663 +#: io.cc:675 msgid "output" msgstr "" -#: io.cc:673 +#: io.cc:685 #, fuzzy msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3" msgstr "Connessione sconosciuta \"%1\" come input di %2" -#: io.cc:739 +#: io.cc:751 msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead" msgstr "" -#: io.cc:742 +#: io.cc:754 msgid "No %1 bundles available as a replacement" msgstr "" -#: io.cc:845 +#: io.cc:857 msgid "%1: cannot create I/O ports" msgstr "" -#: io.cc:935 io.cc:1039 +#: io.cc:947 io.cc:1051 msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\"" msgstr "IO: stringa malformata nel nodo XML per le entrate \"%1\"" -#: io.cc:940 io.cc:1044 +#: io.cc:952 io.cc:1056 msgid "bad input string in XML node \"%1\"" msgstr "stringa malformata nel nodo XML \"%1\"" -#: io.cc:978 +#: io.cc:990 msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\"" msgstr "IO: stringa mal formata nel nodo XML per le uscite \"%1\"" -#: io.cc:983 +#: io.cc:995 msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\"" msgstr "IO: stringa mal formata nel nodo XML \"%1\"" -#: io.cc:1269 -msgid "audio" -msgstr "" - -#: io.cc:1271 +#: io.cc:1270 msgid "midi" msgstr "" -#: io.cc:1321 +#: io.cc:1320 #, c-format msgid "%s %u" msgstr "" -#: io.cc:1368 +#: io.cc:1367 #, c-format msgid "%s in" msgstr "" -#: io.cc:1370 +#: io.cc:1369 #, c-format msgid "%s out" msgstr "" -#: io.cc:1445 session.cc:468 session.cc:497 +#: io.cc:1444 session.cc:443 session.cc:472 msgid "mono" msgstr "" -#: io.cc:1447 session.cc:481 session.cc:511 +#: io.cc:1446 session.cc:456 session.cc:486 msgid "L" msgstr "" -#: io.cc:1447 session.cc:483 session.cc:513 +#: io.cc:1446 session.cc:458 session.cc:488 msgid "R" msgstr "" -#: io.cc:1449 io.cc:1455 +#: io.cc:1448 io.cc:1454 #, c-format msgid "%d" msgstr "" @@ -919,42 +926,42 @@ msgstr "LADSPA: il plugin è stato rimosso" msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing" msgstr "" -#: ladspa_plugin.cc:308 +#: ladspa_plugin.cc:293 msgid "" "illegal parameter number used with plugin \"%1\". This mayindicate a change " "in the plugin design, and presets may beinvalid" msgstr "" -#: ladspa_plugin.cc:384 ladspa_plugin.cc:429 +#: ladspa_plugin.cc:370 ladspa_plugin.cc:415 msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state" msgstr "" -#: ladspa_plugin.cc:397 ladspa_plugin.cc:442 +#: ladspa_plugin.cc:383 ladspa_plugin.cc:428 msgid "LADSPA: no ladspa port number" msgstr "" -#: ladspa_plugin.cc:403 ladspa_plugin.cc:448 +#: ladspa_plugin.cc:389 ladspa_plugin.cc:434 msgid "LADSPA: no ladspa port data" msgstr "" -#: ladspa_plugin.cc:688 +#: ladspa_plugin.cc:696 msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\"" msgstr "LADPSA: impossibile caricare il modulo da \"%1\"" -#: ladspa_plugin.cc:800 +#: ladspa_plugin.cc:806 #, fuzzy msgid "Could not locate HOME. Preset not removed." msgstr "impossibile localizzare HOME. Preset non salvato." -#: ladspa_plugin.cc:837 ladspa_plugin.cc:843 +#: ladspa_plugin.cc:843 ladspa_plugin.cc:849 msgid "Could not create %1. Preset not saved. (%2)" msgstr "Impossibile creare %1 . Preset non salvato. (%2)" -#: ladspa_plugin.cc:850 +#: ladspa_plugin.cc:856 msgid "Error saving presets file %1." msgstr "Errore nel salvare il file di preset %1." -#: ladspa_plugin.cc:882 +#: ladspa_plugin.cc:894 msgid "Could not locate HOME. Preset not saved." msgstr "impossibile localizzare HOME. Preset non salvato." @@ -995,11 +1002,11 @@ msgstr "" msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state" msgstr "" -#: location.cc:809 session.cc:2214 session.cc:4035 session_state.cc:1114 +#: location.cc:811 session.cc:2226 session.cc:4017 session_state.cc:1115 msgid "session" msgstr "" -#: location.cc:858 +#: location.cc:876 msgid "could not load location from session file - ignored" msgstr "" @@ -1041,53 +1048,62 @@ msgid "" "You may rename the imported location:" msgstr "" -#: midi_diskstream.cc:231 +#: midi_diskstream.cc:167 +msgid "" +"%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3" +msgstr "" + +#: midi_diskstream.cc:218 msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an midi playlist" msgstr "" -#: midi_diskstream.cc:285 +#: midi_diskstream.cc:272 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!" msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!" -#: midi_diskstream.cc:746 +#: midi_diskstream.cc:743 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3" msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3" -#: midi_diskstream.cc:888 +#: midi_diskstream.cc:884 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk" msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco" -#: midi_diskstream.cc:924 +#: midi_diskstream.cc:920 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!" msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!" -#: midi_diskstream.cc:1016 +#: midi_diskstream.cc:1009 #, fuzzy msgid "%1: could not create region for complete midi file" msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo" -#: midi_diskstream.cc:1053 +#: midi_diskstream.cc:1046 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!" msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!" -#: midi_diskstream.cc:1296 +#: midi_diskstream.cc:1267 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range" msgstr "DiskStream: canale fuori margine" -#: midi_model.cc:591 +#: midi_model.cc:615 msgid "No NoteID found for note property change - ignored" msgstr "" -#: midi_model.cc:833 +#: midi_model.cc:857 msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored" msgstr "" +#: midi_model.cc:1940 +msgid "transpose" +msgstr "" + #: midi_source.cc:130 msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle" msgstr "" @@ -1120,19 +1136,19 @@ msgstr "" msgid "monitor mono" msgstr "" -#: monitor_processor.cc:500 +#: monitor_processor.cc:489 msgid "cut control %1" msgstr "" -#: monitor_processor.cc:501 +#: monitor_processor.cc:490 msgid "dim control" msgstr "" -#: monitor_processor.cc:502 +#: monitor_processor.cc:491 msgid "polarity control" msgstr "" -#: monitor_processor.cc:503 +#: monitor_processor.cc:492 msgid "solo control" msgstr "" @@ -1203,69 +1219,86 @@ msgstr "" msgid "create region" msgstr "sostituisci la regione" -#: pannable.cc:210 +#: operations.cc:35 +#, fuzzy +msgid "region copy" +msgstr "aggiungi regione" + +#: operations.cc:36 +msgid "fixed time region copy" +msgstr "" + +#: pannable.cc:225 msgid "Pannable given XML data for %1 - ignored" msgstr "" -#: panner_manager.cc:51 +#: panner_manager.cc:53 msgid "looking for panners in %1" msgstr "" -#: panner_manager.cc:64 +#: panner_manager.cc:66 msgid "Panner discovered: \"%1\"" msgstr "" -#: panner_manager.cc:80 +#: panner_manager.cc:82 #, fuzzy msgid "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)" msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)" -#: panner_manager.cc:87 +#: panner_manager.cc:89 #, fuzzy msgid "PannerManager: module \"%1\" has no descriptor function." msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor." -#: panner_manager.cc:150 +#: panner_manager.cc:152 msgid "no panner discovered for in/out = %1/%2" msgstr "" -#: panner_shell.cc:166 +#: panner_shell.cc:182 #, fuzzy msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored" msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato" -#: panner_shell.cc:172 +#: panner_shell.cc:188 #, fuzzy msgid "panner plugin node has no type information!" msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine" -#: playlist.cc:2210 +#: playlist.cc:2245 msgid "region state node has no ID, ignored" msgstr "" -#: playlist.cc:2228 +#: playlist.cc:2263 #, fuzzy msgid "Playlist: cannot create region from XML" msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato" -#: plugin_insert.cc:491 +#: playlist_source.cc:102 +msgid "No playlist ID in PlaylistSource XML!" +msgstr "" + +#: playlist_source.cc:121 +msgid "No playlist node in PlaylistSource XML!" +msgstr "" + +#: plugin_insert.cc:540 msgid "programming error: " msgstr "errore di programmazione: " -#: plugin_insert.cc:734 +#: plugin_insert.cc:830 #, fuzzy msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field" msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'" -#: plugin_insert.cc:747 +#: plugin_insert.cc:843 msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state" msgstr "" -#: plugin_insert.cc:767 +#: plugin_insert.cc:863 msgid "Plugin has no unique ID field" msgstr "" -#: plugin_insert.cc:777 +#: plugin_insert.cc:872 msgid "" "Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n" "Perhaps it was removed or moved since it was last used." @@ -1273,56 +1306,60 @@ msgstr "" "Trovato un riferimento ad un plugin (\"%1\") sconosciuto.\n" "Forse stato rimosso o spostato dall'ultima volta che lo si e' usato" -#: plugin_insert.cc:885 +#: plugin_insert.cc:988 msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number" msgstr "" -#: plugin_insert.cc:892 +#: plugin_insert.cc:995 msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range" msgstr "" -#: plugin_insert.cc:904 +#: plugin_insert.cc:1031 msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored" msgstr "" -#: plugin_manager.cc:91 +#: plugin_manager.cc:90 msgid "Cannot become GUI app" msgstr "" -#: plugin_manager.cc:141 +#: plugin_manager.cc:136 #, fuzzy msgid "Discovering Plugins" msgstr "conversione dell'audio" -#: plugin_manager.cc:299 +#: plugin_manager.cc:291 #, fuzzy msgid "Could not parse rdf file: %1" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: plugin_manager.cc:338 +#: plugin_manager.cc:330 msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)" msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)" -#: plugin_manager.cc:345 +#: plugin_manager.cc:337 msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function." msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor." -#: plugin_manager.cc:536 +#: plugin_manager.cc:554 msgid "" "VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in " "ardour at this time" msgstr "" -#: plugin_manager.cc:680 +#: plugin_manager.cc:698 msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored" msgstr "" -#: plugin_manager.cc:695 +#: plugin_manager.cc:713 #, fuzzy msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored" msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato" -#: port.cc:258 +#: port.cc:337 +msgid "get_connected_latency_range() called while disconnected from JACK" +msgstr "" + +#: port.cc:420 #, fuzzy msgid "could not reregister %1" msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)" @@ -1340,11 +1377,11 @@ msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'" msgid "non-port insert XML used for port plugin insert" msgstr "insert non-port XML usato per insert di plugin di porta" -#: processor.cc:227 +#: processor.cc:242 msgid "No %1 property flag in element %2" msgstr "" -#: processor.cc:236 +#: processor.cc:251 msgid "No child node with active property" msgstr "" @@ -1408,13 +1445,21 @@ msgstr "File di configurazione non salvato" msgid "cannot open recent session file %1 (%2)" msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)" -#: region_factory.cc:63 region_factory.cc:98 region_factory.cc:133 -#: region_factory.cc:169 +#: region_factory.cc:64 region_factory.cc:101 region_factory.cc:138 +#: region_factory.cc:176 msgid "" "programming error: RegionFactory::create() called with unknown Region type" msgstr "" -#: region_factory.cc:525 +#: region_factory.cc:494 +msgid "%1 compound-%2 (%3)" +msgstr "" + +#: region_factory.cc:496 +msgid "%1 compound-%2.1 (%3)" +msgstr "" + +#: region_factory.cc:566 msgid "cannot create new name for region \"%1\"" msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\"" @@ -1430,30 +1475,30 @@ msgstr "" msgid "return %1" msgstr "" -#: route.cc:105 session.cc:1307 session.cc:1318 session.cc:1776 -#: session.cc:3188 +#: route.cc:109 session.cc:1221 session.cc:1232 session.cc:1259 +#: session.cc:1784 session.cc:3209 msgid "signal" msgstr "segnale" -#: route.cc:1000 route.cc:2410 +#: route.cc:985 route.cc:2387 #, fuzzy msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored" msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato" -#: route.cc:1012 +#: route.cc:997 #, fuzzy msgid "processor could not be created. Ignored." msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route" -#: route.cc:1899 route.cc:2078 +#: route.cc:1878 route.cc:2057 msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]" msgstr "" -#: route.cc:2008 route.cc:2012 route.cc:2185 route.cc:2189 +#: route.cc:1987 route.cc:1991 route.cc:2165 route.cc:2169 msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored." msgstr "" -#: route_group.cc:415 +#: route_group.cc:419 msgid "You cannot subgroup MIDI tracks at this time" msgstr "" @@ -1474,179 +1519,183 @@ msgstr "" msgid "send %1" msgstr "" -#: session.cc:357 +#: session.cc:334 msgid "Set block size and sample rate" msgstr "" -#: session.cc:362 +#: session.cc:339 #, fuzzy msgid "Using configuration" msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\"" -#: session.cc:406 +#: session.cc:383 msgid "could not setup Click I/O" msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click" -#: session.cc:433 +#: session.cc:410 msgid "cannot setup Click I/O" msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click" -#: session.cc:436 +#: session.cc:413 msgid "Compute I/O Latencies" msgstr "" -#: session.cc:444 +#: session.cc:419 msgid "Set up standard connections" msgstr "" -#: session.cc:465 +#: session.cc:440 #, c-format msgid "out %<PRIu32>" msgstr "" -#: session.cc:479 +#: session.cc:454 #, c-format msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>" msgstr "" -#: session.cc:494 +#: session.cc:469 #, c-format msgid "in %<PRIu32>" msgstr "" -#: session.cc:508 +#: session.cc:483 #, c-format msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>" msgstr "" -#: session.cc:544 +#: session.cc:519 msgid "Setup signal flow and plugins" msgstr "" -#: session.cc:570 +#: session.cc:556 #, fuzzy msgid "cannot connect master output %1 to %2" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: session.cc:598 +#: session.cc:584 #, fuzzy msgid "cannot connect control input %1 to %2" msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click" -#: session.cc:618 +#: session.cc:604 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found" msgstr "" -#: session.cc:640 +#: session.cc:628 #, fuzzy msgid "cannot connect control output %1 to %2" msgstr "IO: impossibile disconnettere la porta d'uscita %1 da %2" -#: session.cc:659 +#: session.cc:645 msgid "Connect to engine" msgstr "" -#: session.cc:691 +#: session.cc:676 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible" msgstr "impossibile creare l'Auditioner" -#: session.cc:899 +#: session.cc:878 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)" msgstr "" "Sessione: non si può usare quella location per l'auto punch (inizio <= fine)" -#: session.cc:935 +#: session.cc:914 msgid "Session: you can't use a mark for auto loop" msgstr "Sessione: non si può usare un marcatore per l'auto loop" -#: session.cc:1331 +#: session.cc:1272 msgid "feedback loop setup between %1 and %2" msgstr "" -#: session.cc:1568 +#: session.cc:1472 +msgid "Midi" +msgstr "" + +#: session.cc:1518 #, fuzzy msgid "Session: could not create new midi track." msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio" -#: session.cc:1713 session.cc:1721 session.cc:1830 session.cc:1838 +#: session.cc:1699 +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: session.cc:1723 session.cc:1731 session.cc:1836 session.cc:1844 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track" msgstr "" -#: session.cc:1745 +#: session.cc:1753 msgid "Session: could not create new audio track." msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio" -#: session.cc:1780 +#: session.cc:1788 msgid "editor" msgstr "" -#: session.cc:1860 +#: session.cc:1817 +msgid "Bus" +msgstr "" + +#: session.cc:1864 #, fuzzy msgid "Session: could not create new audio route." msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route" -#: session.cc:1907 +#: session.cc:1911 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!" msgstr "" -#: session.cc:1925 +#: session.cc:1929 #, fuzzy msgid "Session: cannot create track/bus from template description" msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML" -#: session.cc:1951 +#: session.cc:1955 #, fuzzy msgid "Session: could not create new route from template" msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route" -#: session.cc:2876 +#: session.cc:2899 msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename" msgstr "" -#: session.cc:3001 session.cc:3060 +#: session.cc:3022 session.cc:3081 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many." msgstr "Ci sono già %1 registrazioni per %2, che io considero troppe" -#: session.cc:3424 +#: session.cc:3445 msgid "send ID %1 appears to be in use already" msgstr "" -#: session.cc:3436 +#: session.cc:3457 msgid "return ID %1 appears to be in use already" msgstr "" -#: session.cc:3448 +#: session.cc:3469 msgid "insert ID %1 appears to be in use already" msgstr "" -#: session.cc:3615 +#: session.cc:3636 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)" msgstr "" -#: session.cc:3650 +#: session.cc:3671 msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\"" msgstr "" -#: session.cc:3660 +#: session.cc:3681 msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2" msgstr "impossibile creare un nuovo file audio \"%1\" per %2" -#: session_click.cc:161 +#: session_click.cc:155 msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)" msgstr "impossibile accedere al file audio per il click %1 (%2)" -#: session_click.cc:170 +#: session_click.cc:168 msgid "cannot read data from click soundfile" msgstr "impossibile leggere dati dal file audio per il click" -#: session_click.cc:198 -msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)" -msgstr "impossibile accedere al file audio di enfasi per il click %1 (%2)" - -#: session_click.cc:206 -msgid "cannot read data from click emphasis soundfile" -msgstr "impossibile leggere dati dal file audio di enfasi per il click" - #: session_command.cc:89 msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id=" msgstr "" @@ -1671,7 +1720,7 @@ msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato" msgid "Session subdirectory does not exist at path %1" msgstr "" -#: session_events.cc:183 +#: session_events.cc:188 msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)." msgstr "" @@ -1687,33 +1736,36 @@ msgstr "" msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)" msgstr "" -#: session_playlists.cc:350 session_playlists.cc:369 +#: session_playlists.cc:370 session_playlists.cc:389 msgid "Session: cannot create Playlist from XML description." msgstr "Sessione: impossibile creare Playlist dalla descrizione XML" -#: session_process.cc:1139 +#: session_process.cc:124 +msgid "Session: error in no roll for %1" +msgstr "" + +#: session_process.cc:1133 msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)" msgstr "" -#: session_state.cc:141 +#: session_state.cc:145 #, fuzzy msgid "Could not use path %1 (%s)" msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)" -#: session_state.cc:355 -msgid "Reset Remote Controls" +#: session_state.cc:269 +msgid "solo cut control (dB)" msgstr "" -#: session_state.cc:368 -#, fuzzy -msgid "Reset Control Protocols" -msgstr "La porta MIDI \"%1\" non disponibile: nessun controllo MTC possibile" +#: session_state.cc:359 +msgid "Reset Remote Controls" +msgstr "" #: session_state.cc:384 msgid "Session loading complete" msgstr "" -#: session_state.cc:451 session_state.cc:2724 +#: session_state.cc:451 #, fuzzy msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)" msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)" @@ -1725,214 +1777,206 @@ msgstr "" #: session_state.cc:465 #, fuzzy -msgid "Session: cannot create session stub sounds dir \"%1\" (%2)" -msgstr "" -"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)" - -#: session_state.cc:472 -#, fuzzy msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)" msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:479 -#, fuzzy -msgid "Session: cannot create session stub midi dir \"%1\" (%2)" -msgstr "" -"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)" - -#: session_state.cc:486 +#: session_state.cc:472 #, fuzzy msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)" msgstr "" "Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:493 +#: session_state.cc:479 #, fuzzy msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)" msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:500 +#: session_state.cc:486 #, fuzzy msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)" msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:507 +#: session_state.cc:493 #, fuzzy msgid "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)" msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:520 +#: session_state.cc:505 #, fuzzy msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)" msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:546 +#: session_state.cc:533 #, fuzzy msgid "Could not open %1 for writing mix template" msgstr "Impossibile accedere a %1 per scrivere il modello di mixaggio" -#: session_state.cc:552 +#: session_state.cc:539 #, fuzzy msgid "Could not open mix template %1 for reading" msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere" -#: session_state.cc:576 +#: session_state.cc:563 msgid "master" msgstr "" -#: session_state.cc:593 +#: session_state.cc:580 msgid "monitor" msgstr "" -#: session_state.cc:657 +#: session_state.cc:644 #, fuzzy msgid "Could remove pending capture state at path \"%1\" (%2)" msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)" -#: session_state.cc:685 +#: session_state.cc:673 #, fuzzy msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)" msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)" -#: session_state.cc:779 +#: session_state.cc:768 msgid "" "the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O " "connections. Session not saved" msgstr "" -#: session_state.cc:825 +#: session_state.cc:814 #, fuzzy msgid "state could not be saved to %1" msgstr "stato non salvato" -#: session_state.cc:832 +#: session_state.cc:821 #, fuzzy msgid "could not rename temporary session file %1 to %2" msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)" -#: session_state.cc:899 +#: session_state.cc:888 msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!" msgstr "" "%1: il file di informazioni sullo stato della sessione \"%2\" non esiste!" -#: session_state.cc:918 +#: session_state.cc:900 #, fuzzy msgid "Could not understand ardour file %1" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: session_state.cc:927 +#: session_state.cc:909 #, fuzzy msgid "Session file %1 is not a session" msgstr "File di configurazione non salvato" -#: session_state.cc:958 +#: session_state.cc:940 msgid "" "Copying old session file %1 to %2\n" "Use %2 with %3 versions before 2.0 from now on" msgstr "" -#: session_state.cc:968 +#: session_state.cc:950 #, fuzzy msgid "Unable to make backup of state file %1 (%2)" msgstr "impossibile controllare il file di stato %1 (%2)" -#: session_state.cc:1208 +#: session_state.cc:1207 msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()" msgstr "" -#: session_state.cc:1281 +#: session_state.cc:1262 msgid "Session: XML state has no options section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione option" -#: session_state.cc:1286 +#: session_state.cc:1267 #, fuzzy msgid "Session: XML state has no metadata section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes" -#: session_state.cc:1293 +#: session_state.cc:1274 msgid "Session: XML state has no locations section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione locations" -#: session_state.cc:1300 -#, fuzzy -msgid "Session: XML state has no speakers section - assuming simple stereo" -msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources" - -#: session_state.cc:1326 +#: session_state.cc:1304 msgid "Session: XML state has no sources section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources" -#: session_state.cc:1333 +#: session_state.cc:1311 +msgid "Session: XML state has no Tempo Map section" +msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Tempo Map" + +#: session_state.cc:1318 msgid "Session: XML state has no Regions section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Regions" -#: session_state.cc:1340 +#: session_state.cc:1325 msgid "Session: XML state has no playlists section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione playlist" -#: session_state.cc:1360 +#: session_state.cc:1351 #, fuzzy msgid "Session: XML state has no bundles section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes" -#: session_state.cc:1371 -msgid "Session: XML state has no Tempo Map section" -msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Tempo Map" - -#: session_state.cc:1379 +#: session_state.cc:1363 msgid "Session: XML state has no diskstreams section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream" -#: session_state.cc:1387 +#: session_state.cc:1371 msgid "Session: XML state has no routes section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes" -#: session_state.cc:1399 +#: session_state.cc:1383 #, fuzzy msgid "Session: XML state has no route groups section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes" -#: session_state.cc:1408 +#: session_state.cc:1392 msgid "Session: XML state has no edit groups section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione edit groups" -#: session_state.cc:1415 +#: session_state.cc:1399 msgid "Session: XML state has no mix groups section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione mix groups" -#: session_state.cc:1423 +#: session_state.cc:1407 #, fuzzy msgid "Session: XML state has no click section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione click" -#: session_state.cc:1463 +#: session_state.cc:1447 msgid "Session: cannot create Route from XML description." msgstr "Sessione: impossibile creare Route dalla descrizione XML" -#: session_state.cc:1467 +#: session_state.cc:1451 msgid "Loaded track/bus %1" msgstr "" -#: session_state.cc:1566 +#: session_state.cc:1549 msgid "Could not find diskstream for route" msgstr "" -#: session_state.cc:1621 +#: session_state.cc:1603 msgid "Session: cannot create Region from XML description." msgstr "Sessione: impossibile creare regione dalla descrizione XML" -#: session_state.cc:1625 +#: session_state.cc:1607 #, fuzzy msgid "Can not load state for region '%1'" msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\"" -#: session_state.cc:1681 +#: session_state.cc:1643 +msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored" +msgstr "" + +#: session_state.cc:1669 +#, fuzzy +msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1" +msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\"" + +#: session_state.cc:1730 #, fuzzy msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)" msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione è incompleto (nessun source)" -#: session_state.cc:1689 session_state.cc:1710 session_state.cc:1730 +#: session_state.cc:1738 session_state.cc:1759 session_state.cc:1779 #, fuzzy msgid "" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1" @@ -1940,7 +1984,7 @@ msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source " "con id sconosciuto =%1" -#: session_state.cc:1695 session_state.cc:1716 session_state.cc:1736 +#: session_state.cc:1744 session_state.cc:1765 session_state.cc:1785 #, fuzzy msgid "" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id =" @@ -1949,7 +1993,7 @@ msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source " "con id sconosciuto =%1" -#: session_state.cc:1759 +#: session_state.cc:1808 #, fuzzy msgid "" "Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; " @@ -1957,13 +2001,13 @@ msgid "" msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione è incompleto (nessun source)" -#: session_state.cc:1793 +#: session_state.cc:1842 #, fuzzy msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)" msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione è incompleto (nessun source)" -#: session_state.cc:1801 +#: session_state.cc:1850 #, fuzzy msgid "" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1" @@ -1971,7 +2015,7 @@ msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source " "con id sconosciuto =%1" -#: session_state.cc:1807 +#: session_state.cc:1856 #, fuzzy msgid "" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1" @@ -1979,112 +2023,119 @@ msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source " "con id sconosciuto =%1" -#: session_state.cc:1875 +#: session_state.cc:1924 msgid "" "cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many " "existing files with similar names" msgstr "" -#: session_state.cc:1898 +#: session_state.cc:1947 msgid "Session: cannot create Source from XML description." msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML" -#: session_state.cc:1932 +#: session_state.cc:1981 msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence." msgstr "" -#: session_state.cc:1955 +#: session_state.cc:2004 #, fuzzy msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers." msgstr "E' stato trovato un file audio che non può essere usato da Ardour." -#: session_state.cc:1977 +#: session_state.cc:2026 msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)" msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:1989 +#: session_state.cc:2038 msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created" msgstr "Il modello \"%1\" esiste già - non è stata creata una nuova versione" -#: session_state.cc:1995 -msgid "mix template not saved" +#: session_state.cc:2044 +#, fuzzy +msgid "template not saved" msgstr "modello di mixaggio non salvato" -#: session_state.cc:2012 +#: session_state.cc:2061 #, fuzzy msgid "Template \"%1\" already exists - template not renamed" msgstr "Il modello \"%1\" esiste già - non è stata creata una nuova versione" -#: session_state.cc:2173 +#: session_state.cc:2222 msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description." msgstr "Sessione: impossibile creare Named Selection dalla descizione XML" -#: session_state.cc:2224 +#: session_state.cc:2273 #, fuzzy msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from state file" msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato" -#: session_state.cc:2665 session_state.cc:2671 +#: session_state.cc:2820 session_state.cc:2826 #, fuzzy msgid "Cannot expand path %1 (%2)" msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)" -#: session_state.cc:2761 -msgid "cannot rename audio file source from %1 to %2 (%3)" +#: session_state.cc:2879 +#, fuzzy +msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)" +msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)" + +#: session_state.cc:2918 +#, fuzzy +msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)" msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)" -#: session_state.cc:2775 +#: session_state.cc:2936 msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)" msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)" -#: session_state.cc:3120 +#: session_state.cc:3243 #, fuzzy msgid "could not backup old history file, current history not saved" msgstr "" "impossibile fare copia di sicurezza del file di stato, stato attuale non " "salvato" -#: session_state.cc:3133 +#: session_state.cc:3256 #, fuzzy msgid "history could not be saved to %1" msgstr "stato non salvato" -#: session_state.cc:3142 +#: session_state.cc:3265 #, fuzzy msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)" msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)" -#: session_state.cc:3167 +#: session_state.cc:3290 msgid "%1: no history file \"%2\" for this session." msgstr "" -#: session_state.cc:3173 +#: session_state.cc:3296 #, fuzzy msgid "Could not understand session history file \"%1\"" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: session_state.cc:3215 +#: session_state.cc:3338 msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand" msgstr "" -#: session_state.cc:3226 +#: session_state.cc:3349 msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand" msgstr "" -#: session_state.cc:3237 +#: session_state.cc:3360 msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand" msgstr "" -#: session_state.cc:3245 +#: session_state.cc:3368 msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode." msgstr "" -#: session_state.cc:3472 +#: session_state.cc:3590 #, fuzzy msgid "Session: unknown diskstream type in XML" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream" -#: session_state.cc:3477 +#: session_state.cc:3595 msgid "Session: could not load diskstream via XML state" msgstr "" @@ -2097,17 +2148,17 @@ msgstr "audiofilter: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)" msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback" msgstr "" -#: session_transport.cc:149 +#: session_transport.cc:167 msgid "Cannot loop - no loop range defined" msgstr "" -#: session_transport.cc:672 +#: session_transport.cc:704 msgid "" "Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n" "Recommend changing the configured options" msgstr "" -#: session_transport.cc:1001 +#: session_transport.cc:1015 msgid "" "Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport " "control" @@ -2118,6 +2169,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to create session directory at path %1 : %2" msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato" +#: smf_source.cc:414 +#, fuzzy +msgid "cannot open MIDI file %1 for write" +msgstr "impossibile creare un nuovo file audio \"%1\" per %2" + #: sndfile_helpers.cc:35 msgid "WAV" msgstr "" @@ -2202,23 +2258,12 @@ msgstr "" msgid "Big-endian (PowerPC)" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:155 -#, fuzzy -msgid "could not allocate file %1" -msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" - -#: sndfilesource.cc:167 sndfilesource.cc:548 sndfilesource.cc:572 -msgid "" -"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info " -"for this file" -msgstr "" - -#: sndfilesource.cc:223 +#: sndfilesource.cc:197 #, fuzzy msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)" msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)" -#: sndfilesource.cc:231 +#: sndfilesource.cc:205 msgid "" "SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel " "number" @@ -2226,71 +2271,85 @@ msgstr "" "SndFileSource: il file contiene solo %1 canali; %2 non è valido come numero " "di canale" -#: sndfilesource.cc:285 +#: sndfilesource.cc:241 sndfilesource.cc:563 sndfilesource.cc:587 +msgid "" +"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info " +"for this file" +msgstr "" + +#: sndfilesource.cc:286 #, fuzzy msgid "could not allocate file %1 for reading." msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere" -#: sndfilesource.cc:318 +#: sndfilesource.cc:319 msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:329 +#: sndfilesource.cc:330 #, fuzzy msgid "SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5)" msgstr "FileSource: impossibile aprire \"%1\": (%2)" -#: sndfilesource.cc:371 sndfilesource.cc:406 +#: sndfilesource.cc:376 sndfilesource.cc:411 msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:376 utils.cc:504 utils.cc:528 utils.cc:542 utils.cc:561 +#: sndfilesource.cc:381 utils.cc:491 utils.cc:515 utils.cc:529 utils.cc:548 #, fuzzy msgid "programming error: %1 %2" msgstr "errore di programmazione: %1" -#: sndfilesource.cc:510 +#: sndfilesource.cc:515 msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:516 +#: sndfilesource.cc:520 +msgid "attempt to flush an un-opened audio file source (%1)" +msgstr "" + +#: sndfilesource.cc:526 msgid "could not allocate file %1 to write header" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:530 +#: sndfilesource.cc:540 msgid "" "attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:591 +#: sndfilesource.cc:545 +msgid "attempt to set BWF info for an un-opened audio file source (%1)" +msgstr "" + +#: sndfilesource.cc:606 msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:704 +#: sndfilesource.cc:719 #, fuzzy msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)" msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)" -#: sndfilesource.cc:717 sndfilesource.cc:767 sndfilesource.cc:774 +#: sndfilesource.cc:732 sndfilesource.cc:782 sndfilesource.cc:789 #, fuzzy msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)" msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)" -#: sndfilesource.cc:797 +#: sndfilesource.cc:812 msgid "" "Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change " "start time." msgstr "" -#: speakers.cc:203 +#: speakers.cc:238 msgid "Speaker information is missing azimuth - speaker ignored" msgstr "" -#: speakers.cc:209 +#: speakers.cc:244 msgid "Speaker information is missing elevation - speaker ignored" msgstr "" -#: speakers.cc:215 +#: speakers.cc:250 msgid "Speaker information is missing distance - speaker ignored" msgstr "" @@ -2362,7 +2421,7 @@ msgstr "" msgid "programming error: unhandled MetricSection type" msgstr "" -#: tempo.cc:1592 tempo.cc:1604 +#: tempo.cc:1591 tempo.cc:1603 msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one." msgstr "" @@ -2415,63 +2474,98 @@ msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\"" msgid "Node for Port has no \"name\" property" msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\"" -#: utils.cc:305 +#: utils.cc:292 #, fuzzy msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)" msgstr "il percorso indicato per il RAID è non valido o malformato" -#: utils.cc:310 +#: utils.cc:297 #, fuzzy msgid "path (%1) is ambiguous" msgstr "il percorso indicato per la ricerca RAID è ambiguo" -#: utils.cc:372 utils.cc:396 +#: utils.cc:359 utils.cc:383 #, fuzzy msgid "Splice" msgstr "duplica" -#: utils.cc:374 utils.cc:389 +#: utils.cc:361 utils.cc:376 msgid "Slide" msgstr "" -#: utils.cc:376 utils.cc:392 +#: utils.cc:363 utils.cc:379 msgid "Lock" msgstr "" -#: utils.cc:379 +#: utils.cc:366 #, fuzzy msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\"" msgstr "errore di programmazione: %1" -#: utils.cc:403 utils.cc:432 +#: utils.cc:390 utils.cc:419 msgid "MIDI Timecode" msgstr "" -#: utils.cc:403 utils.cc:430 +#: utils.cc:390 utils.cc:417 msgid "MTC" msgstr "" -#: utils.cc:407 utils.cc:436 +#: utils.cc:394 utils.cc:423 msgid "MIDI Clock" msgstr "" -#: utils.cc:411 utils.cc:426 utils.cc:439 +#: utils.cc:398 utils.cc:413 utils.cc:426 msgid "JACK" msgstr "" -#: utils.cc:415 +#: utils.cc:402 msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\"" msgstr "" -#: utils.cc:604 +#: utils.cc:591 msgid "programming error: unknown native header format: %1" msgstr "" -#: utils.cc:619 +#: utils.cc:606 #, fuzzy msgid "cannot open directory %1 (%2)" msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not move capture file from %1" +#~ msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)" + +#~ msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)" +#~ msgstr "impossibile accedere al file audio di enfasi per il click %1 (%2)" + +#~ msgid "cannot read data from click emphasis soundfile" +#~ msgstr "impossibile leggere dati dal file audio di enfasi per il click" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reset Control Protocols" +#~ msgstr "" +#~ "La porta MIDI \"%1\" non disponibile: nessun controllo MTC possibile" + +#, fuzzy +#~ msgid "Session: cannot create session stub sounds dir \"%1\" (%2)" +#~ msgstr "" +#~ "Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione " +#~ "\"%1\" (%2)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Session: cannot create session stub midi dir \"%1\" (%2)" +#~ msgstr "" +#~ "Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione " +#~ "\"%1\" (%2)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Session: XML state has no speakers section - assuming simple stereo" +#~ msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not allocate file %1" +#~ msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" + #~ msgid "programming error:" #~ msgstr "errore di programmazione:" |