summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/libs/ardour/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>2006-03-29 19:29:15 +0000
committerPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>2006-03-29 19:29:15 +0000
commit066a68699a172bbfeeb2ae00db188f4da79d09a6 (patch)
treef61a90412db26ceb0062a3fa5e4a533aa66f6795 /libs/ardour/po
parent2f53112e83ff46ed535696a940e0bd5258a4fe66 (diff)
install into ardour2 dirs, not ardour (translations not included, yet)
git-svn-id: svn://localhost/trunk/ardour2@425 d708f5d6-7413-0410-9779-e7cbd77b26cf
Diffstat (limited to 'libs/ardour/po')
-rw-r--r--libs/ardour/po/el_GR.po1024
-rw-r--r--libs/ardour/po/it_IT.po1002
-rw-r--r--libs/ardour/po/ru_RU.po975
3 files changed, 1644 insertions, 1357 deletions
diff --git a/libs/ardour/po/el_GR.po b/libs/ardour/po/el_GR.po
index 3d701b7d5f..a1394c6d0c 100644
--- a/libs/ardour/po/el_GR.po
+++ b/libs/ardour/po/el_GR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-19 18:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-29 14:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n"
"Last-Translator: Muadibas\n"
"Language-Team: Hellenic(Greek)\n"
@@ -15,24 +15,38 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: libs/ardour/audio_library.cc:106
+#: libs/ardour/audio_library.cc:91
+msgid "channels"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/audio_library.cc:92
+#, fuzzy
+msgid "samplerate"
+msgstr "ξεχωριστό"
+
+#: libs/ardour/audio_library.cc:93
+msgid "resolution"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/audio_library.cc:94
+#, fuzzy
+msgid "format"
+msgstr "float"
+
+#: libs/ardour/audio_library.cc:101
msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το %1. Η Audio Library δεν αποθηκεύθηκε"
-#: libs/ardour/audio_library.cc:348
-msgid "Could not find member filename"
-msgstr "Δεν ευρέθη το αρχείο μέλους"
-
#: libs/ardour/audio_playlist.cc:52 libs/ardour/audio_playlist.cc:62
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:73 libs/ardour/audio_playlist.cc:83
+#: libs/ardour/audio_playlist.cc:73 libs/ardour/audio_playlist.cc:120
#: libs/ardour/insert.cc:76 libs/ardour/insert.cc:95 libs/ardour/insert.cc:120
-#: libs/ardour/insert.cc:816 libs/ardour/insert.cc:824 libs/ardour/send.cc:38
+#: libs/ardour/insert.cc:838 libs/ardour/insert.cc:846 libs/ardour/send.cc:38
#: libs/ardour/send.cc:52 libs/ardour/send.cc:61
-#: libs/ardour/session_state.cc:1578
+#: libs/ardour/session_state.cc:1615 libs/ardour/session_state.cc:1661
msgid "initial state"
msgstr "πρωταρχική κατάσταση"
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:237 libs/ardour/audio_playlist.cc:692
+#: libs/ardour/audio_playlist.cc:274 libs/ardour/audio_playlist.cc:749
msgid ""
"programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio "
"playlist"
@@ -40,55 +54,51 @@ msgstr ""
"σφάλμα προγραμματισμού: μη-ηχητική Περιοχή πέρασε σε remove_overlap στην "
"audio playlist"
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:324
+#: libs/ardour/audio_playlist.cc:382
msgid ""
"programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist"
msgstr ""
"σφάλμα προγραμματισμού: μη-ηχητική Περιοχή ελέγχθη για υπερπήδηση(overlap) "
"στην λίστα αναπαρ/γής του ήχου"
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:476
-msgid "could not create crossfade object in playlist %1"
-msgstr "δεν έγινε δημιουργία αντικειμένου crossfade στη λίστα αναπαρ/γής%1"
-
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:801
+#: libs/ardour/audio_playlist.cc:858
msgid "xfade change"
msgstr "αλλαγή xfade"
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:849
+#: libs/ardour/audio_playlist.cc:907
msgid "region modified"
msgstr "η περιοχή μετεβλήθη"
-#: libs/ardour/audio_track.cc:116 libs/ardour/io.cc:1704
-#: libs/ardour/io.cc:1814
+#: libs/ardour/audio_track.cc:121 libs/ardour/io.cc:1701
+#: libs/ardour/io.cc:1811
msgid "Unknown connection \"%1\" listed for input of %2"
msgstr "Άγνωστη σύνδεση \"%1\" στη λίστα εισόδου του %2"
-#: libs/ardour/audio_track.cc:118 libs/ardour/io.cc:1706
-#: libs/ardour/io.cc:1816
+#: libs/ardour/audio_track.cc:123 libs/ardour/io.cc:1703
+#: libs/ardour/io.cc:1813
#, fuzzy
msgid "in 1"
msgstr "in %lu"
-#: libs/ardour/audio_track.cc:119 libs/ardour/io.cc:1707
-#: libs/ardour/io.cc:1817
+#: libs/ardour/audio_track.cc:124 libs/ardour/io.cc:1704
+#: libs/ardour/io.cc:1814
msgid "No input connections available as a replacement"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:123 libs/ardour/io.cc:1711
-#: libs/ardour/io.cc:1821
+#: libs/ardour/audio_track.cc:128 libs/ardour/io.cc:1708
+#: libs/ardour/io.cc:1818
msgid "Connection %1 was not available - \"in 1\" used instead"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:132 libs/ardour/io.cc:1830
+#: libs/ardour/audio_track.cc:137 libs/ardour/io.cc:1827
msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
msgstr "ακατάλληλη λίστα καναλιών εισόδου στον κόμβο XML (%1)"
-#: libs/ardour/audio_track.cc:176 libs/ardour/audio_track.cc:189
+#: libs/ardour/audio_track.cc:182 libs/ardour/audio_track.cc:195
msgid "AudioTrack: diskstream \"%1\" not known by session"
msgstr "AudioTrack: το diskstream \"%1\" είναι μή αναγνωρίσιμο από τη συνεδρία"
-#: libs/ardour/audio_track.cc:287
+#: libs/ardour/audio_track.cc:311
#, fuzzy
msgid ""
"MIDI rec_enable control specification for %1 is incomplete, so it has been "
@@ -97,87 +107,82 @@ msgstr ""
"Η προδιαγραφή ελέγχου του MIDI gain για το %1 είναι ημιτελής, με αποτέλεσμα "
"να αγνοηθεί"
-#: libs/ardour/audio_track.cc:299
+#: libs/ardour/audio_track.cc:323
msgid "programming error: AudioTrack given state without diskstream!"
msgstr ""
"σφάλμα προγραμματισμού: εδόθη κατάσταση στην AudioTrack δίχως diskstream!"
-#: libs/ardour/audio_track.cc:871
-msgid ""
-"There are too many frozen versions of playlist \"%1\" to create another one"
-msgstr "Πάρα πολλές εκδόσεις λίστας αναπαρ/γής \"%1\" για τη δημιουργία άλλης"
-
#: libs/ardour/audioengine.cc:139
msgid "cannot activate JACK client"
msgstr "Ο JACK δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:434
+#: libs/ardour/audioengine.cc:432
msgid "register audio input port called before engine was started"
msgstr "η register audio input port εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:465
+#: libs/ardour/audioengine.cc:463
msgid "register audio output port called before engine was started"
msgstr "η register audio output port εκλήθη πρίν να εκκινηθεί η engine"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:526
+#: libs/ardour/audioengine.cc:524
msgid "connect called before engine was started"
msgstr "η σύνδεση εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:542
+#: libs/ardour/audioengine.cc:540
msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:555 libs/ardour/audioengine.cc:584
+#: libs/ardour/audioengine.cc:553 libs/ardour/audioengine.cc:582
msgid "disconnect called before engine was started"
msgstr "η αποσύνδεση εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:642
+#: libs/ardour/audioengine.cc:640
msgid "get_port_by_name() called before engine was started"
msgstr "η ρουτίνα get_port_by_name() εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:675
+#: libs/ardour/audioengine.cc:673
msgid "get_ports called before engine was started"
msgstr "η ρουτίνα get_ports εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:750
+#: libs/ardour/audioengine.cc:748
msgid "get_nth_physical called before engine was started"
msgstr "η ρουτίνα get_nth_physical εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:778
+#: libs/ardour/audioengine.cc:776
#, fuzzy
msgid "get_port_total_latency() called with no JACK client connection"
msgstr "η ρουτίνα get_port_total_latency() εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:784
+#: libs/ardour/audioengine.cc:782
msgid "get_port_total_latency() called before engine was started"
msgstr "η ρουτίνα get_port_total_latency() εκλήθη πριν να εκκινηθεί η engine"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:908
+#: libs/ardour/audioengine.cc:906
msgid "Unable to connect to JACK server"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:911
+#: libs/ardour/audioengine.cc:909
msgid "Could not connect to JACK server as \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:916
+#: libs/ardour/audioengine.cc:914
msgid "JACK server started"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:950
+#: libs/ardour/audioengine.cc:948
msgid "cannot shutdown connection to JACK"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:975
+#: libs/ardour/audioengine.cc:973
msgid "failed to connect to JACK"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:991
+#: libs/ardour/audioengine.cc:989
#, fuzzy
msgid "could not reregister %1"
msgstr "Σφάλμα: δεν μπόρεσα να γράψω %1"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:1048
+#: libs/ardour/audioengine.cc:1046
msgid "could not reconnect %1 and %2 (err = %3)"
msgstr ""
@@ -191,7 +196,7 @@ msgstr ""
msgid "audiofilter: error creating new audio file %1 (%2)"
msgstr "audiofilter: σφάλμα στη δημιουργία νέου audio file %1 (%2)"
-#: libs/ardour/audioregion.cc:848 libs/ardour/audioregion.cc:910
+#: libs/ardour/audioregion.cc:847 libs/ardour/audioregion.cc:909
#, fuzzy
msgid "fade in change"
msgstr "αλλαγή xfade"
@@ -206,7 +211,7 @@ msgstr "εξομαλύνθηκε στα %.2fdB"
msgid "envelope change"
msgstr "αλλαγή ενεργού"
-#: libs/ardour/automation_event.cc:64 libs/ardour/location.cc:331
+#: libs/ardour/automation_event.cc:64 libs/ardour/location.cc:344
#: libs/ardour/tempo.cc:225
msgid "initial"
msgstr "πρωταρχικό"
@@ -240,7 +245,7 @@ msgid "event adjusted"
msgstr "συμβάν ρυθμίστηκε"
#: libs/ardour/automation_event.cc:628 libs/ardour/automation_event.cc:733
-#: libs/ardour/panner.cc:1031
+#: libs/ardour/panner.cc:1040
msgid "programming error:"
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού:"
@@ -252,7 +257,7 @@ msgstr "κοπή/αντιγραφή/εκκαθάριση"
msgid "copy"
msgstr "αντιγραφή"
-#: libs/ardour/automation_event.cc:1143 libs/ardour/playlist.cc:918
+#: libs/ardour/automation_event.cc:1143 libs/ardour/playlist.cc:939
msgid "paste"
msgstr "επικόλληση"
@@ -270,62 +275,45 @@ msgstr ""
"λίστα αυτοματισμού: καμία y-συντεταγμένη αποθηκευμένη για σημείο ελέγχου (το "
"σημείο αγνοήθηκε)"
-#: libs/ardour/configuration.cc:99
+#: libs/ardour/configuration.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "loading system configuration file %1"
+msgstr ""
+"Ardour: δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο διαρρυθμίσεως του συστήματος \"%1\""
+
+#: libs/ardour/configuration.cc:80
msgid "Ardour: cannot read system configuration file \"%1\""
msgstr ""
"Ardour: δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο διαρρυθμίσεως του συστήματος \"%1\""
-#: libs/ardour/configuration.cc:104
+#: libs/ardour/configuration.cc:85
msgid "Ardour: system configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"Ardour: το αρχείο διαρρυθμίσεως του συστήματος \"%1\" δεν φορτώθηκε επιτυχώς."
-#: libs/ardour/configuration.cc:124
+#: libs/ardour/configuration.cc:102
+#, fuzzy
+msgid "loading user configuration file %1"
+msgstr "Ardour: αρχείο διαρρυθμίσεως μή αναγνώσιμο \"%1\""
+
+#: libs/ardour/configuration.cc:105
msgid "Ardour: cannot read configuration file \"%1\""
msgstr "Ardour: αρχείο διαρρυθμίσεως μή αναγνώσιμο \"%1\""
-#: libs/ardour/configuration.cc:130
-msgid "Ardour: configuration file \"%1\" not loaded successfully."
+#: libs/ardour/configuration.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Ardour: user configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr "Ardour: αρχείο διαρρυθμίσεως \"%1\" δεν φορτώθηκε επιτυχώς."
-#: libs/ardour/configuration.cc:169
-msgid "Config file not saved"
+#: libs/ardour/configuration.cc:134
+#, fuzzy
+msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "Αρχείο διαρρυθμίσεως δεν αποθηκεύθηκε"
-#: libs/ardour/configuration.cc:332
+#: libs/ardour/configuration.cc:205
msgid "ill-formed MIDI port specification in ardour rcfile (ignored)"
msgstr "κακοσχηματισμένος καθορισμός MIDI θύρας στο ardour rcfile (αγνοήθηκε)"
-#: libs/ardour/configuration.cc:447 libs/ardour/configuration.cc:448
-#: libs/ardour/configuration.cc:449 libs/ardour/globals.cc:106
-#: libs/ardour/globals.cc:110 libs/ardour/globals.cc:114
-msgid "default"
-msgstr "προκαθορισμένο"
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:451
-msgid "coreaudio:Built-in Audio:in1"
-msgstr ""
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:452
-msgid "coreaudio:Built-in Audio:in2"
-msgstr ""
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:454
-msgid "alsa_pcm:playback_1"
-msgstr "alsa_pcm:playback_1"
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:455
-msgid "alsa_pcm:playback_2"
-msgstr "alsa_pcm:playback_2"
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:592
-msgid "illegal or badly-formed string used for RAID path"
-msgstr "παράνομη ή κακοσχηματισμένη γραμμή για το μονοπάτι RAID"
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:597
-msgid "RAID search path is ambiguous"
-msgstr "Το μονοπάτι αναζήτησης του RAID είναι αμφίβολο"
-
#: libs/ardour/connection.cc:183
msgid "Node for Connection has no \"name\" property"
msgstr "Κόμβος προς Σύνδεση δεν έχει \"όνομα\" ιδιότητα"
@@ -334,11 +322,11 @@ msgstr "Κόμβος προς Σύνδεση δεν έχει \"όνομα\" ιδ
msgid "Node for Connection has no \"connections\" property"
msgstr "Κόμβος προς Σύνδεση δεν έχει \"συνδέσεις\" ιδιότητα"
-#: libs/ardour/connection.cc:227 libs/ardour/io.cc:1890
+#: libs/ardour/connection.cc:227 libs/ardour/io.cc:1887
msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
msgstr "IO: κακοφτιαγμένη γραμμή στον XML κόμβο για εισόδους \"%1\""
-#: libs/ardour/connection.cc:232 libs/ardour/io.cc:1895
+#: libs/ardour/connection.cc:232 libs/ardour/io.cc:1892
msgid "bad input string in XML node \"%1\""
msgstr "κακή γραμμή εισόδου στον XML κόμβο \"%1\""
@@ -362,17 +350,17 @@ msgstr "Crossfade: χωρίς \"αριστερή\" περιοχή στην κα
msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2"
msgstr "Crossfade: αριστερή περιοχή %1 δεν ευρέθη στη λίστα αναπαρ/γής %2"
-#: libs/ardour/crossfade.cc:458
+#: libs/ardour/crossfade.cc:484
msgid "active changed"
msgstr "αλλαγή ενεργού"
-#: libs/ardour/crossfade.cc:707
+#: libs/ardour/crossfade.cc:733
#, fuzzy
msgid "old-style crossfade information - no position information"
msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες ενάρξεως"
-#: libs/ardour/curve.cc:112 libs/ardour/insert.cc:451
-#: libs/ardour/session.cc:2295 libs/ardour/session.cc:2347
+#: libs/ardour/curve.cc:112 libs/ardour/insert.cc:454
+#: libs/ardour/session.cc:2433 libs/ardour/session.cc:2485
msgid "programming error: "
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
@@ -388,87 +376,103 @@ msgstr "CycleTimer::get_mhz(): δεν ευρέθη το cpu MHz στο /proc/cpu
msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
msgstr "δεν ευρέθη το cpu MHz στο /proc/cpuinfo"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:327
+#: libs/ardour/destructive_filesource.cc:197
+msgid "DestructiveFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/destructive_filesource.cc:210
+#: libs/ardour/destructive_filesource.cc:252
+#: libs/ardour/destructive_filesource.cc:259
+#, fuzzy
+msgid "DestructiveFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
+msgstr "FileSource: \"%1\" κακή εγγραφή (%2)"
+
+#: libs/ardour/diskstream.cc:337
msgid "DiskStream: Session doesn't know about a Playlist called \"%1\""
msgstr ""
"DiskStream: Η Συνεδρία δεν γνωρίζει για την λίστα Αναπαρ/γής με όνομα \"%1\""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:332
+#: libs/ardour/diskstream.cc:342
msgid "DiskStream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
msgstr "DiskStream: Η Λίστα \"%1\" δεν είναι ηχητική λίστα αναπαρ/γής"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:415
+#: libs/ardour/diskstream.cc:433
msgid "DiskStream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "DiskStream %1: δεν υπάρχει λίστα αναπαρ/γής για να γίνει αντιγραφή!"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1035 libs/ardour/diskstream.cc:1046
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1112 libs/ardour/diskstream.cc:1123
msgid "DiskStream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
"DiskStream %1: κατα την αναγόμωση, δεν μπόρεσα να διαβάσω %2 από τη λίστα "
"αναπαρ/γής στο frame %3"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1175
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1255
msgid "DiskStream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
"DiskStream %1: δεν μπόρεσα να διαβάσω %2 από τη λίστα αναπαρ/γής στο frame %3"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1474 libs/ardour/diskstream.cc:1490
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1622 libs/ardour/diskstream.cc:1639
msgid "DiskStream %1: cannot write to disk"
msgstr "DiskStream %1: δεν μπορώ να γράψω στο δίσκο"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1549
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1699
msgid "DiskStream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
"DiskStream \"%1\": δεν γίνεται να απορριφθούν δειγματοληψίες στο δίσκο!"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1631
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1796
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για ολόκληρο audio file"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1654
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1819
msgid "DiskStream: could not create region for captured audio!"
msgstr "DiskStream: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για δειγματοληψίες!"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1976
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1874
+#, fuzzy
+msgid "programmer error: %1"
+msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
+
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2154
#, fuzzy
msgid "DiskStream: channel %1 out of range"
msgstr "DiskStream: κανάλι εκτός διαστήματος"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2001
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2179
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
msgstr "%1:%2 νέα δειγματοληψία δεν εκκινήθη σωστά"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2194
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2412
msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
msgstr "Η Τοποθεσία \"%1\" δεν είναι ικανή για track loop (αρχή >= τέλος)"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2272
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2490
#, fuzzy
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
msgstr "Εισαγωγή: δεν μπορώ να ανοίξω το εισαγμένο αρχείο ήχου \"%1\""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2294
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2512
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2310
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2528
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2322
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2540
#, fuzzy
msgid "%1: cannot create region from pending capture sources"
msgstr "%1: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για ολόκληρο audio file"
-#: libs/ardour/filesource.cc:146
+#: libs/ardour/filesource.cc:175
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr "FileSource: μονοπάτι αναζητήσεως δεν ετέθη"
-#: libs/ardour/filesource.cc:161
+#: libs/ardour/filesource.cc:190
msgid "FileSource: \"%1\" not found when searching %2 using %3"
msgstr "FileSource: \"%1\" δεν ευρέθη όταν αναζητείτο %2 χρησιμοποιώντας %3"
-#: libs/ardour/filesource.cc:167
+#: libs/ardour/filesource.cc:196
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
"\t"
@@ -476,94 +480,114 @@ msgstr ""
"FileSource: \"%1\" είναι αμφίβολο κατά την αναζήτηση του %2\n"
"\t"
-#: libs/ardour/filesource.cc:202
+#: libs/ardour/filesource.cc:231
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr "Filesource: δεν ευρέθη το απαιτούμενο αρχείο (%1): %2"
-#: libs/ardour/filesource.cc:210
+#: libs/ardour/filesource.cc:239
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr "Filesource: δεν μπορώ να ελέγξω για το υπάρχον αρχείο (%1): %2"
-#: libs/ardour/filesource.cc:216
+#: libs/ardour/filesource.cc:245 libs/ardour/filesource.cc:1127
+#: libs/ardour/filesource.cc:1210
msgid "FileSource: could not open \"%1\": (%2)"
msgstr "FileSource: δεν μπόρεσα να ανοίξω \"%1\": (%2)"
-#: libs/ardour/filesource.cc:242
+#: libs/ardour/filesource.cc:278
msgid "FileSource: cannot write header in %1"
msgstr "FileSource: δεν μπορώ να γράψω επικεφαλίδα στο %1"
-#: libs/ardour/filesource.cc:257
+#: libs/ardour/filesource.cc:293
msgid "FileSource: cannot locate chunks in %1"
msgstr "FileSource: δεν μπορώ να ανιχνεύσω κομμάτια στο %1"
-#: libs/ardour/filesource.cc:262
+#: libs/ardour/filesource.cc:298
msgid "FileSource: cannot read header in %1"
msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω επικεφαλίδα στο %1"
-#: libs/ardour/filesource.cc:267
+#: libs/ardour/filesource.cc:303
msgid "FileSource: cannot check header in %1"
msgstr "FileSource: δεν μπορώ να ελέγξω επικεφαλίδα στο %1"
-#: libs/ardour/filesource.cc:275
-msgid "FileSource: cannot initialize peakfile for %1"
+#: libs/ardour/filesource.cc:311
+#, fuzzy
+msgid "FileSource: cannot initialize peakfile for %1 as %2"
msgstr "FileSource: δεν μπορώ να εκκινήσω το peakfile για %1"
-#: libs/ardour/filesource.cc:318
+#: libs/ardour/filesource.cc:359 libs/ardour/insert.cc:525
+msgid "programming error: %1"
+msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
+
+#: libs/ardour/filesource.cc:364
+#, fuzzy
+msgid "cannot rename audio file for %1 to %2"
+msgstr "δεν μπορώ να μετονομάσω την πηγή του audio file από %1 σε %2 (%3)"
+
+#: libs/ardour/filesource.cc:390
msgid "FileSource: cannot seek to end of file"
msgstr "FileSource: δεν μπορώ να ανιχνεύσω το τέλος του αρχείου"
-#: libs/ardour/filesource.cc:323
+#: libs/ardour/filesource.cc:395
msgid "FileSource: cannot read RIFF/WAVE chunk from file"
msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω κομμάτι RIFF/WAVE από το αρχείο"
-#: libs/ardour/filesource.cc:329
+#: libs/ardour/filesource.cc:407
msgid "FileSource %1: not a RIFF/WAVE file"
msgstr "FileSource %1: δεν είναι RIFF/WAVE αρχείο"
-#: libs/ardour/filesource.cc:348
+#: libs/ardour/filesource.cc:434
msgid "FileSource: can't read a chunk"
msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω κομμάτι"
-#: libs/ardour/filesource.cc:404
+#: libs/ardour/filesource.cc:451
+msgid "filesource: correcting mis-written RIFF file to become a RIFX: "
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/filesource.cc:567
msgid "FileSource: cannot get user information for BWF header (%1)"
msgstr ""
"FileSource: δεν μπορώ να βρώ πληροφορίες χρήστη για επικεφαλίδα BWF (%1)"
-#: libs/ardour/filesource.cc:408
+#: libs/ardour/filesource.cc:571
msgid "FileSource: cannot get host information for BWF header (%1)"
msgstr ""
"FileSource: δεν μπορώ να βρώ πληροφορίες οικοδεσπότη(host) για επικεφαλίδα "
"BWF (%1)"
-#: libs/ardour/filesource.cc:546
+#: libs/ardour/filesource.cc:716
msgid "FileSource[%1]: cannot update data size: %2"
msgstr "FileSource[%1]: δεν μπορώ να ανανεώσω το μέγεθος δεδομένων: %2"
-#: libs/ardour/filesource.cc:563
+#: libs/ardour/filesource.cc:733
msgid "FileSource: can't find RIFF chunk info"
msgstr "FileSource: δεν ευρέθησαν πληροφορίες για RIFF κομμάτι"
-#: libs/ardour/filesource.cc:578
+#: libs/ardour/filesource.cc:737
+#, fuzzy
+msgid "FileSource: can't find RIFX chunk info"
+msgstr "FileSource: δεν ευρέθησαν πληροφορίες για RIFF κομμάτι"
+
+#: libs/ardour/filesource.cc:758
msgid "FileSource: can't read RIFF chunk"
msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω RIFF κομμάτι"
-#: libs/ardour/filesource.cc:588
+#: libs/ardour/filesource.cc:768
msgid "FileSource: can't find format chunk info"
msgstr "FileSource: δεν ευρέθησαν πληροφορίες για το κομμάτι φορμαρίσματος"
-#: libs/ardour/filesource.cc:593
+#: libs/ardour/filesource.cc:773
msgid "FileSource: can't read format chunk"
msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω το κομμάτι φορμαρίσματος"
-#: libs/ardour/filesource.cc:598
+#: libs/ardour/filesource.cc:782
msgid "FileSource: can't find data chunk info"
msgstr "FileSource: δεν μπορώ να βρώ πληροφορίες για το κομμάτι δεδομένων"
-#: libs/ardour/filesource.cc:603
+#: libs/ardour/filesource.cc:787
msgid "FileSource: can't read data chunk"
msgstr "FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω το κομμάτι δεδομένων"
-#: libs/ardour/filesource.cc:616
+#: libs/ardour/filesource.cc:804
msgid ""
"FileSource: cannot read Broadcast Wave data from existing audio file \"%1"
"\" (%2)"
@@ -571,7 +595,7 @@ msgstr ""
"FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω δεδομένα Broadcast Wave από το υπάρχον "
"αρχείο \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/filesource.cc:628
+#: libs/ardour/filesource.cc:820
msgid ""
"FileSource: cannot read Broadcast Wave coding history from audio file \"%1"
"\" (%2)"
@@ -579,142 +603,144 @@ msgstr ""
"FileSource: δεν μπορώ να διαβάσω το ιστορικό του κώδικα Broadcast Wave από "
"το αρχείο \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/filesource.cc:661
+#: libs/ardour/filesource.cc:862
+#, fuzzy
msgid ""
-"FileSource \"%1\" does not use floating point format.\n"
+"FileSource \"%1\" does not use valid sample format.\n"
"This is probably a programming error."
msgstr ""
"FileSource \"%1\" δεν χρησιμοποιεί format μεταβλητής υποδιαστολής.\n"
"Αυτό πιθανόν να είναι σφάλμα προγραμματισμού."
-#: libs/ardour/filesource.cc:700
+#: libs/ardour/filesource.cc:901
msgid "FileSource \"%1\" has no \"data\" chunk"
msgstr "FileSource \"%1\" δεν έχει \"data\" κομμάτι"
-#: libs/ardour/filesource.cc:705
+#: libs/ardour/filesource.cc:906
msgid "%1: data length in header (%2) differs from implicit size in file (%3)"
msgstr ""
"%1: το μέγεθος δεδομένων της επικεφαλίδας (%2) διαφέρει από το δεδηλωμένο "
"μέγεθος στο αρχείο (%3)"
-#: libs/ardour/filesource.cc:710
+#: libs/ardour/filesource.cc:911
msgid "\"%1\" has a sample rate of %2 instead of %3 as used by this session"
msgstr ""
"\"%1\" έχει ρυθμό δειγματοληψίας %2 αντί του %3 όπως στην παρούσα συνεδρία"
-#: libs/ardour/filesource.cc:727
+#: libs/ardour/filesource.cc:934
msgid "FileSource: cannot write WAVE chunk: %1"
msgstr "FileSource: δεν μπορώ να γράψω WAVE κομμάτι: %1"
-#: libs/ardour/filesource.cc:762
+#: libs/ardour/filesource.cc:978
msgid "FileSource: cannot write format chunk: %1"
msgstr "FileSource: δεν μπορώ να γράψω format κομμάτι: %1"
-#: libs/ardour/filesource.cc:769
+#: libs/ardour/filesource.cc:990
msgid "FileSource: cannot data chunk: %1"
msgstr "FileSource: cδεν μπορώ να γράψω κομμάτι δεδομένων: %1"
-#: libs/ardour/filesource.cc:839
+#: libs/ardour/filesource.cc:1103 libs/ardour/filesource.cc:1188
msgid "FileSource: \"%1\" bad write (%2)"
msgstr "FileSource: \"%1\" κακή εγγραφή (%2)"
-#: libs/ardour/filesource.cc:963 libs/ardour/session_state.cc:2979
+#: libs/ardour/filesource.cc:1335 libs/ardour/session_state.cc:3070
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr "Υπάρχουν ήδη 1000 αρχεία με ονόματα όπως %1; μη-συνεχές versioning"
-#: libs/ardour/filesource.cc:977 libs/ardour/session_state.cc:2993
+#: libs/ardour/filesource.cc:1349 libs/ardour/session_state.cc:3084
msgid "cannot rename audio file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "δεν μπορώ να μετονομάσω την πηγή του audio file από %1 σε %2 (%3)"
-#: libs/ardour/filesource.cc:984 libs/ardour/session_state.cc:3008
+#: libs/ardour/filesource.cc:1356 libs/ardour/session_state.cc:3099
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "δεν μπορώ να απαλοίψω το peakfile %1 για %2 (%3)"
-#: libs/ardour/globals.cc:78
+#: libs/ardour/globals.cc:82
msgid "no MIDI ports specified: no MMC or MTC control possible"
msgstr "καμία MIDI θύρα δεν επελέχθη: έλεγχος MMC ή MTC αδύνατος"
-#: libs/ardour/globals.cc:93
+#: libs/ardour/globals.cc:97
msgid "MIDI port specifications for \"%1\" are not understandable."
msgstr "Οι προδιαγραφές της θύρας MIDI για το \"%1\" δεν είναι κατανοητές."
-#: libs/ardour/globals.cc:142
+#: libs/ardour/globals.cc:110 libs/ardour/globals.cc:114
+#: libs/ardour/globals.cc:118
+msgid "default"
+msgstr "προκαθορισμένο"
+
+#: libs/ardour/globals.cc:146
msgid "No MMC control (MIDI port \"%1\" not available)"
msgstr "Χωρίς έλεγχο MMC (θύρα MIDI \"%1\" μη διαθέσιμη)"
-#: libs/ardour/globals.cc:148
+#: libs/ardour/globals.cc:152
msgid "No MTC support (MIDI port \"%1\" not available)"
msgstr "Χωρίς έλεγχο MTC (θύρα MIDI \"%1\" μη διαθέσιμη)"
-#: libs/ardour/globals.cc:153
+#: libs/ardour/globals.cc:157
#, fuzzy
msgid "No MIDI parameter support (MIDI port \"%1\" not available)"
msgstr "Χωρίς έλεγχο MTC (θύρα MIDI \"%1\" μη διαθέσιμη)"
-#: libs/ardour/import.cc:69
+#: libs/ardour/import.cc:71
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
msgstr "Εισαγωγή: δεν μπορώ να ανοίξω το εισαγμένο αρχείο ήχου \"%1\""
-#: libs/ardour/import.cc:74
+#: libs/ardour/import.cc:76
msgid "resampling audio"
msgstr "επανά-ληψη(resampling) ήχου"
-#: libs/ardour/import.cc:78
+#: libs/ardour/import.cc:80
msgid "Import: cannot open converted sound file \"%1\""
msgstr "Εισαγωγή: δεν μπορώ να ανοίξω το τροποποιημένο αρχείο ήχου \"%1\""
-#: libs/ardour/import.cc:83
+#: libs/ardour/import.cc:85
msgid "Import: error while resampling sound file \"%1\""
msgstr "Εισαγωγή: σφάλμα κατά την τροποποίηση αρχείου \"%1\""
-#: libs/ardour/import.cc:139
+#: libs/ardour/import.cc:141
msgid "Session::import_audiofile: cannot open new file source for channel %1"
msgstr ""
"Συνεδρία::εισαγωγή_αρχείου: δεν μπορώ να ανοίξω νέα πηγή αρχείου για το "
"κανάλι %1"
-#: libs/ardour/import.cc:157
+#: libs/ardour/import.cc:160
msgid "converting audio"
msgstr "μετατροπή ήχου"
-#: libs/ardour/import.cc:189
+#: libs/ardour/import.cc:192
msgid "building region"
msgstr "χτίσιμο περιοχής"
-#: libs/ardour/import.cc:191
+#: libs/ardour/import.cc:194
msgid "building regions"
msgstr "χτίσιμο περιοχών"
-#: libs/ardour/import.cc:312
+#: libs/ardour/import.cc:318
msgid "Import: could not open temp file: %1"
msgstr "Εισαγωγή: δεν μπόρεσα να ανοίξω το temp αρχείο: %1"
-#: libs/ardour/import.cc:321
+#: libs/ardour/import.cc:327
msgid "Import: src_new() failed : %1"
msgstr "Εισαγωγή: src_new() απέτυχε : %1"
-#: libs/ardour/import.cc:349
+#: libs/ardour/import.cc:355
msgid "Import: %1"
msgstr "Εισαγωγή: %1"
-#: libs/ardour/insert.cc:522
-msgid "programming error: %1"
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
-
-#: libs/ardour/insert.cc:635 libs/ardour/insert.cc:913
+#: libs/ardour/insert.cc:644 libs/ardour/insert.cc:935
msgid "XML node describing insert is missing the `type' field"
msgstr "Στον κόμβο XML που περιγράφει το insert λείπει το πεδίο `type'"
-#: libs/ardour/insert.cc:644
+#: libs/ardour/insert.cc:653
msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
msgstr "άγνωστος τύπος plugin %1 στην κατάσταση εισαχθέντων plugins"
-#: libs/ardour/insert.cc:651
+#: libs/ardour/insert.cc:665
msgid "XML node describing insert is missing the `id' field"
msgstr "Στον κόμβο XML που περιγράφει το insert λείπει το πεδίο `id'"
-#: libs/ardour/insert.cc:658
+#: libs/ardour/insert.cc:678
msgid ""
"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
@@ -722,170 +748,170 @@ msgstr ""
"Ευρέθη μια αναφορά σε plugin (\"%1\") που είναι άγνωστο.\n"
"Ίσως έχει διαγραφεί ή μετακινηθεί από την τελευταία του χρήση."
-#: libs/ardour/insert.cc:696 libs/ardour/insert.cc:930
+#: libs/ardour/insert.cc:716 libs/ardour/insert.cc:952
msgid "XML node describing insert is missing a Redirect node"
msgstr "Στον κόμβο XML που περιγράφει το insert λείπει ένας κόμβος Redirect"
-#: libs/ardour/insert.cc:701
+#: libs/ardour/insert.cc:721
msgid "XML node describing a plugin insert is missing the `%1' information"
msgstr ""
"Στον κόμβο XML που περιγράφει ένα plugin insert λείπουν οι πληροφορίες `%1' "
-#: libs/ardour/insert.cc:725
+#: libs/ardour/insert.cc:745
msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
msgstr "PluginInsert: Auto: χωρίς αριθμό θύρας ladspa"
-#: libs/ardour/insert.cc:732
+#: libs/ardour/insert.cc:752
msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
msgstr "PluginInsert: Auto: το id θύρας είναι εκτός πεδίου"
-#: libs/ardour/insert.cc:748
+#: libs/ardour/insert.cc:768
msgid "XML node describing a port automation is missing the `%1' information"
msgstr ""
"Στον κόμβο XML που περιγράφει έναν αυτοματισμό θύρας λείπουν οι πληροφορίες `"
"%1' "
-#: libs/ardour/insert.cc:832
+#: libs/ardour/insert.cc:854
msgid "PortInsert: cannot add input port"
msgstr "PortInsert: δεν μπορεί να προστεθει θύρα εισόδου"
-#: libs/ardour/insert.cc:837
+#: libs/ardour/insert.cc:859
msgid "PortInsert: cannot add output port"
msgstr "PortInsert: δεν μπορεί να προστεθεί θύρα εξόδου"
-#: libs/ardour/insert.cc:918
+#: libs/ardour/insert.cc:940
msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
msgstr "εισαγωγή μη-θύρας XML για χρήση σε εισαγωγή plugin θύρας"
-#: libs/ardour/io.cc:588
+#: libs/ardour/io.cc:585
msgid "IO: cannot disconnect input port %1 from %2"
msgstr "IO: δεν μπορει να αποσυνδεθεί η θύρα εισόδου %1 από %2"
-#: libs/ardour/io.cc:656
+#: libs/ardour/io.cc:653
msgid "IO: cannot disconnect output port %1 from %2"
msgstr "IO: δεν μπορεί να αποσυνδεθεί η θύρα εξόδου %1 από %2"
-#: libs/ardour/io.cc:797 libs/ardour/io.cc:1141 libs/ardour/io.cc:1266
+#: libs/ardour/io.cc:794 libs/ardour/io.cc:1138 libs/ardour/io.cc:1263
#, c-format
msgid "%s/out"
msgstr "%s/out"
-#: libs/ardour/io.cc:799 libs/ardour/io.cc:1143 libs/ardour/io.cc:1268
-#: libs/ardour/io.cc:2807
+#: libs/ardour/io.cc:796 libs/ardour/io.cc:1140 libs/ardour/io.cc:1265
+#: libs/ardour/io.cc:2805
#, c-format
msgid "%s/out %u"
msgstr "%s/out %u"
-#: libs/ardour/io.cc:803 libs/ardour/io.cc:1148 libs/ardour/io.cc:1272
+#: libs/ardour/io.cc:800 libs/ardour/io.cc:1145 libs/ardour/io.cc:1269
msgid "IO: cannot register output port %1"
msgstr "IO: δεν μπορει να καταχώρηθεί η θύρα εξόδου %1"
-#: libs/ardour/io.cc:898 libs/ardour/io.cc:1001 libs/ardour/io.cc:1107
+#: libs/ardour/io.cc:895 libs/ardour/io.cc:998 libs/ardour/io.cc:1104
#, c-format
msgid "%s/in"
msgstr "%s/in"
-#: libs/ardour/io.cc:900 libs/ardour/io.cc:1004 libs/ardour/io.cc:1110
-#: libs/ardour/io.cc:2777
+#: libs/ardour/io.cc:897 libs/ardour/io.cc:1001 libs/ardour/io.cc:1107
+#: libs/ardour/io.cc:2775
#, c-format
msgid "%s/in %u"
msgstr "%s/in %u"
-#: libs/ardour/io.cc:904 libs/ardour/io.cc:1010 libs/ardour/io.cc:1115
+#: libs/ardour/io.cc:901 libs/ardour/io.cc:1007 libs/ardour/io.cc:1112
msgid "IO: cannot register input port %1"
msgstr "IO: δεν μπορεί να καταχώρηθεί η θύρα εισόδου %1"
-#: libs/ardour/io.cc:1529
+#: libs/ardour/io.cc:1526
msgid "IO::connecting_became_legal() called without a pending state node"
msgstr ""
"IO::connecting_became_legal() εκλήθη χωρίς κόμβο καταστάσεως εν αναμονή"
-#: libs/ardour/io.cc:1552
+#: libs/ardour/io.cc:1549
msgid "IO::ports_became_legal() called without a pending state node"
msgstr "IO::ports_became_legal() εκλήθη χωρίς κόμβο καταστάσεως εν αναμονή"
-#: libs/ardour/io.cc:1582
+#: libs/ardour/io.cc:1579
msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
msgstr "μη-σωστός κόμβος XML \"%1\" πέρασε στο IO αντικείμενο"
-#: libs/ardour/io.cc:1637
+#: libs/ardour/io.cc:1634
msgid ""
"MIDI gain control specification for %1 is incomplete, so it has been ignored"
msgstr ""
"Η προδιαγραφή ελέγχου του MIDI gain για το %1 είναι ημιτελής, με αποτέλεσμα "
"να αγνοηθεί"
-#: libs/ardour/io.cc:1727 libs/ardour/io.cc:1839
+#: libs/ardour/io.cc:1724 libs/ardour/io.cc:1836
msgid "Unknown connection \"%1\" listed for output of %2"
msgstr "Άγνωστη σύνδεση \"%1\" καταχωρήθη για την έξοδο του %2"
-#: libs/ardour/io.cc:1729 libs/ardour/io.cc:1841
+#: libs/ardour/io.cc:1726 libs/ardour/io.cc:1838
#, fuzzy
msgid "out 1"
msgstr "out %lu"
-#: libs/ardour/io.cc:1730 libs/ardour/io.cc:1842
+#: libs/ardour/io.cc:1727 libs/ardour/io.cc:1839
msgid "No output connections available as a replacement"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1734 libs/ardour/io.cc:1846
+#: libs/ardour/io.cc:1731 libs/ardour/io.cc:1843
msgid "Connection %1 was not available - \"out 1\" used instead"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1748
+#: libs/ardour/io.cc:1745
msgid "%1: cannot create I/O ports"
msgstr "%1: θύρες I/O δεν μπορούν να δημιουργηθούν"
-#: libs/ardour/io.cc:1855
+#: libs/ardour/io.cc:1852
msgid "improper output channel list in XML node (%1)"
msgstr "ασαφής λίστα καναλιών εξόδου στον κόμβο XML (%1)"
-#: libs/ardour/io.cc:1940
+#: libs/ardour/io.cc:1937
msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
msgstr "IO: δύσμορφη γραμμή στον κόμβο XML για τις εξόδους \"%1\""
-#: libs/ardour/io.cc:1945
+#: libs/ardour/io.cc:1942
msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
msgstr "IO: κακή γραμμή εξόδουστον κόμβο XML \"%1\""
-#: libs/ardour/io.cc:2483
+#: libs/ardour/io.cc:2481
msgid "%1: could not open automation event file \"%2\""
msgstr "%1: δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο συμβάντων αυτοματισμού \"%2\""
-#: libs/ardour/io.cc:2522
+#: libs/ardour/io.cc:2520
msgid "%1: cannot open automation event file \"%2\""
msgstr "%1: δεν μπορώ να ανοίξω το αρχείο συμβάντων αυτοματισμού \"%2\""
-#: libs/ardour/io.cc:2537
+#: libs/ardour/io.cc:2535
msgid "badly formed version number in automation event file \"%1\""
msgstr "δύσμορφος αριθμός εκδόσεως στο αρχείο συμβάντων αυτοματισμού \"%1\""
-#: libs/ardour/io.cc:2541
+#: libs/ardour/io.cc:2539
msgid "no version information in automation event file \"%1\""
msgstr ""
"δεν υπάρχουν πληροφορίες περί εκδόσεων στο αρχείο συμβάντων αυτοματισμού \"%1"
"\""
-#: libs/ardour/io.cc:2546
+#: libs/ardour/io.cc:2544
msgid "mismatched automation event file version (%1)"
msgstr "αταίριαστη έκδοση αρχείου συμβάντων αυτοματισμού (%1)"
-#: libs/ardour/io.cc:2554
+#: libs/ardour/io.cc:2552
msgid "badly formatted automation event record at line %1 of %2 (ignored)"
msgstr ""
"κακώς φορμαρισμένη καταγραφή συμβάντων αυτοματισμού στη γραμμή %1 of %2 "
"(αγνοήθηκε)"
-#: libs/ardour/io.cc:2574
+#: libs/ardour/io.cc:2572
msgid "dubious automation event found (and ignored)"
msgstr "αβέβαιο συμβάν αυτοματισμού ευρέθηκε (και αγνοήθηκε)"
-#: libs/ardour/io.cc:2578 libs/ardour/panner.cc:433
-#: libs/ardour/redirect.cc:142
+#: libs/ardour/io.cc:2576 libs/ardour/panner.cc:437
+#: libs/ardour/redirect.cc:148
msgid "loaded from disk"
msgstr "φορτώθηκε από το δίσκο"
-#: libs/ardour/io.cc:2749
+#: libs/ardour/io.cc:2747
msgid "automation write/touch"
msgstr "αυτοματισμός εγγραφή/αφή(write/touch)"
@@ -913,7 +939,8 @@ msgstr ""
"άκυρες"
#: libs/ardour/ladspa_plugin.cc:429
-msgid "Bad node send to LadspaPlugin::set_state"
+#, fuzzy
+msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
msgstr "Κακή αποστολή κόμβου εστάλη στο LadspaPlugin::set_state"
#: libs/ardour/ladspa_plugin.cc:442
@@ -932,57 +959,57 @@ msgstr ""
"Ο καθορισμός ελέγχου LADSPA LadspaPlugin για MIDI για την θύρα %1 είναι "
"ημιτελής, έτσι αγνοήθηκε."
-#: libs/ardour/location.cc:255
+#: libs/ardour/location.cc:268
msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
msgstr "λανθασμένος κόμβος XML πέρασε στην Τοποθεσία::set_state"
-#: libs/ardour/location.cc:262
+#: libs/ardour/location.cc:275
msgid "XML node for Location has no name information"
msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες ονόματος"
-#: libs/ardour/location.cc:269
+#: libs/ardour/location.cc:282
msgid "XML node for Location has no start information"
msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες ενάρξεως"
-#: libs/ardour/location.cc:280
+#: libs/ardour/location.cc:293
msgid "XML node for Location has no end information"
msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες τέλους"
-#: libs/ardour/location.cc:289
+#: libs/ardour/location.cc:302
msgid "XML node for Location has no flags information"
msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες για σημαίες(flags)"
-#: libs/ardour/location.cc:377
+#: libs/ardour/location.cc:390
msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
msgstr ""
"Τοποθεσίες: απόπειρα να χρησιμοποιηθεί άγνωστη τοποθεσία σαν επιλεγμένη "
"τοποθεσία"
-#: libs/ardour/location.cc:404 libs/ardour/playlist.cc:1151
+#: libs/ardour/location.cc:417 libs/ardour/playlist.cc:1178
msgid "clear"
msgstr "εκκαθάριση"
-#: libs/ardour/location.cc:429
+#: libs/ardour/location.cc:442
msgid "clear markers"
msgstr "εκκαθάριση στιγμάτων"
-#: libs/ardour/location.cc:457
+#: libs/ardour/location.cc:470
msgid "clear ranges"
msgstr "εκκαθάριση διαστημάτων"
-#: libs/ardour/location.cc:477
+#: libs/ardour/location.cc:488
msgid "add"
msgstr "πρόσθεση"
-#: libs/ardour/location.cc:515
+#: libs/ardour/location.cc:526
msgid "remove"
msgstr "απαλοιφή"
-#: libs/ardour/location.cc:555
+#: libs/ardour/location.cc:566
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr "λανθασμένο XML mode πέρασε στις Τοποθεσίες::set_state"
-#: libs/ardour/mtc_slave.cc:194
+#: libs/ardour/mtc_slave.cc:195
msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
msgstr ""
"MTC Slave: ατομική ανάγνωση του τρέχοντος χρόνου απέτυχε, πίσω για ύπνο!"
@@ -995,119 +1022,119 @@ msgstr "Το κομμάτι %1 χρησιμοποιεί άγνωστη λίστ
msgid "Chunk %1 contains misformed playlist information"
msgstr "Το κομμάτι %1 περιέχει δύσμορφες πληροφορίες για τη λίστα αναπαρ/γής"
-#: libs/ardour/panner.cc:251
+#: libs/ardour/panner.cc:255
#, fuzzy
msgid "MIDI pan control specification is incomplete, so it has been ignored"
msgstr ""
"Η προδιαγραφή ελέγχου του MIDI gain για το %1 είναι ημιτελής, με αποτέλεσμα "
"να αγνοηθεί"
-#: libs/ardour/panner.cc:356
+#: libs/ardour/panner.cc:360
msgid "automation write pass"
msgstr "πέρασμα εγγραφής αυτοματισμού"
-#: libs/ardour/panner.cc:396
+#: libs/ardour/panner.cc:400
#, c-format
msgid "error writing pan automation file (%s)"
msgstr "σφάλμα στην εγγραφή του pan στο αρχείο αυτοματισμού (%s)"
-#: libs/ardour/panner.cc:424
+#: libs/ardour/panner.cc:428
msgid ""
"badly formatted pan automation event record at line %1 of %2 (ignored) [%3]"
msgstr ""
"δύσμορφη εγγραφή συμβάντος pan αυτοματισμού στη γραμμή %1 of %2 (αγνοήθηκε) "
"[%3]"
-#: libs/ardour/panner.cc:934
+#: libs/ardour/panner.cc:943
msgid "badly-formed positional data for Multi2dPanner - ignored"
msgstr "δύσμορφα δεδομένα θέσεως για το Multi2dPanner - αγνοήθηκε"
-#: libs/ardour/panner.cc:1227
+#: libs/ardour/panner.cc:1236
msgid "cannot open pan automation file \"%1\" for saving (%s)"
msgstr ""
"δεν μπορώ να ανοίξω αρχείο αυτοματισμού του pan \"%1\" για αποθήκευση (%s)"
-#: libs/ardour/panner.cc:1263
+#: libs/ardour/panner.cc:1272
msgid "cannot open pan automation file %1 (%2)"
msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω αρχείο αυτοματισμού του pan %1 (%2)"
-#: libs/ardour/panner.cc:1276
+#: libs/ardour/panner.cc:1285
msgid "badly formed version number in pan automation event file \"%1\""
msgstr ""
"δύσμορφος αριθμός εκδόσεως στο αρχείο συμβάντων αυτοματισμού του pan \"%1\""
-#: libs/ardour/panner.cc:1280
+#: libs/ardour/panner.cc:1289
msgid ""
"no version information in pan automation event file \"%1\" (first line = %2)"
msgstr ""
"καμία πληροφορία εκδόσεως στο αρχείο συμβάντων αυτοματισμού του pan \"%1"
"\" (πρώτη γραμμή = %2)"
-#: libs/ardour/panner.cc:1286
+#: libs/ardour/panner.cc:1295
msgid "mismatched pan automation event file version (%1)"
msgstr "αταίριαστη έκδοση αρχείου συμβάντων αυτοματισμού για το pan (%1)"
-#: libs/ardour/panner.cc:1300
+#: libs/ardour/panner.cc:1309
msgid "too many panner states found in pan automation file %1"
msgstr ""
"πάρα πολλές καταστάσεις panner ευρέθησαν στο αρχείο των αυτοματισμών pan %1"
-#: libs/ardour/panner.cc:1441
+#: libs/ardour/panner.cc:1450
msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
msgstr "Άγνωστο plugin για panner \"%1\" ευρέθη στην κατάσταση pan - αγνοήθηκε"
-#: libs/ardour/panner.cc:1447
+#: libs/ardour/panner.cc:1456
msgid "panner plugin node has no type information!"
msgstr "ο κόμβος για τα plugin του panner δεν έχει πληροφορίες τύπου!"
-#: libs/ardour/playlist.cc:234
+#: libs/ardour/playlist.cc:253
msgid "playlist const copy constructor called"
msgstr "λίστα αναπαρ/γής const εκλήθη από κατασκευαστή αντιγράφου"
-#: libs/ardour/playlist.cc:240
+#: libs/ardour/playlist.cc:259
msgid "playlist non-const copy constructor called"
msgstr "λίστα αναπαρ/γής non-const εκλήθη από κατασκευαστή αντιγράφου"
-#: libs/ardour/playlist.cc:478
+#: libs/ardour/playlist.cc:499
msgid "add region"
msgstr "πρόσθεση περιοχής"
-#: libs/ardour/playlist.cc:533
+#: libs/ardour/playlist.cc:554
msgid "replace region"
msgstr "αντικατάσταση περιοχής"
-#: libs/ardour/playlist.cc:546
+#: libs/ardour/playlist.cc:567
msgid "remove region"
msgstr "απαλοιφή περιοχής"
-#: libs/ardour/playlist.cc:593
+#: libs/ardour/playlist.cc:614
msgid "separate"
msgstr "ξεχωριστό"
-#: libs/ardour/playlist.cc:857
+#: libs/ardour/playlist.cc:878
msgid "cut"
msgstr "κοπή"
-#: libs/ardour/playlist.cc:947
+#: libs/ardour/playlist.cc:968
msgid "duplicate"
msgstr "αντιγραφή"
-#: libs/ardour/playlist.cc:987
+#: libs/ardour/playlist.cc:1014
msgid "split"
msgstr "διαχωρισμός"
-#: libs/ardour/playlist.cc:1064
+#: libs/ardour/playlist.cc:1091
msgid "%1: bounds changed received for region (%2)not in playlist"
msgstr ""
"%1: τα αλλαγμένα όρια που ελήφθησαν για την περιοχή (%2)δεν είναι στη λίστα "
"αναπαρ/γής"
-#: libs/ardour/playlist.cc:1325
+#: libs/ardour/playlist.cc:1352
#, fuzzy
msgid "Playlist: cannot create region from state file"
msgstr "Playlist: δεν μπορώ να δημιουργήσω Περιοχή από αρχείο καταστάσεως"
-#: libs/ardour/playlist.cc:1681
+#: libs/ardour/playlist.cc:1712
msgid "nudged"
msgstr "νυχθέν"
@@ -1123,15 +1150,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"σφάλμα προγραμματισμού: Playlist::copyPlaylist με άγνωστο τύπο Playlist"
-#: libs/ardour/plugin.cc:325
+#: libs/ardour/plugin.cc:327
msgid "Could not locate HOME. Preset not saved."
msgstr "Δεν μπόρεσα να βρώ το HOME. Προ-ρύθμιση δεν αποθηκεύθηκε."
-#: libs/ardour/plugin.cc:335 libs/ardour/plugin.cc:341
+#: libs/ardour/plugin.cc:337 libs/ardour/plugin.cc:343
msgid "Could not create %1. Preset not saved. (%2)"
msgstr "Δεν μπόρεσα να δημιουργήσω το %1. Προ-ρύθμιση δεν αποθηκεύθηκε. (%2)"
-#: libs/ardour/plugin.cc:346
+#: libs/ardour/plugin.cc:348
msgid "Error saving presets file %1."
msgstr "Σφάλμα στην αποθήκευση αρχείου προ-ρυθμίσεων %1."
@@ -1147,27 +1174,27 @@ msgstr "LADSPA: δεν μπορώ να φορτώσω το module \"%1\" (%2)"
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "LADSPA: το module \"%1\" δεν έχει λειτουργία περιγραφής."
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:296
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:297
msgid "VST: cannot load module from \"%1\""
msgstr "VST: δεν μπορώ να φορτώσω module από \"%1\""
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:301
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:302
msgid "You asked ardour to not use any VST plugins"
msgstr ""
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:304
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:305
msgid "This version of ardour has no support for VST plugins"
msgstr "Η παρούσα έκδοση του ardour δεν υποστηρίζει VST plugins"
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:311
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:312
msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\""
msgstr "LADSPA: δεν μπορώ να φορτώσω module από \"%1\""
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:368 libs/ardour/plugin_manager.cc:380
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:371 libs/ardour/plugin_manager.cc:383
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:458
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:461
msgid ""
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in "
"ardour at this time"
@@ -1175,7 +1202,7 @@ msgstr ""
"Το VST plugin %1 δεν υποστηρίζει processReplacing, και έτσι δεν μπορεί να "
"χρησιμοποιηθεί στον ardour αυτή τη φορά"
-#: libs/ardour/recent_sessions.cc:52
+#: libs/ardour/recent_sessions.cc:44
msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω το πρόσφατο αρχείο συνεδρίας %1 (%2)"
@@ -1183,64 +1210,64 @@ msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω το πρόσφατο αρχείο
msgid "programming error: unknown Redirect type in Redirect::Clone!\n"
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: άγνωστος τύπος Redirect στο Redirect::Clone!\n"
-#: libs/ardour/redirect.cc:96 libs/ardour/utils.cc:195
+#: libs/ardour/redirect.cc:102 libs/ardour/utils.cc:199
msgid "pre"
msgstr "pre"
-#: libs/ardour/redirect.cc:98 libs/ardour/utils.cc:198
+#: libs/ardour/redirect.cc:104 libs/ardour/utils.cc:202
msgid "post"
msgstr "post"
-#: libs/ardour/redirect.cc:101
+#: libs/ardour/redirect.cc:107
msgid "Redirect: unknown placement string \"%1\" (ignored)"
msgstr "Redirect: άγνωστη γραμμή τοποθετήσεως \"%1\" (αγνοήθηκε)"
-#: libs/ardour/redirect.cc:119
+#: libs/ardour/redirect.cc:125
msgid "%1: cannot open %2 to load automation data (%3)"
msgstr "%1: δεν μπορώ να ανοίξω %2 για ανάκληση δεδομένων αυτοματισμού (%3)"
-#: libs/ardour/redirect.cc:148
+#: libs/ardour/redirect.cc:154
msgid "%1: cannot load automation data from %2"
msgstr "%1: δεν μπορούν να ανακληθούν δεδομένα αυτοματισμού από %2"
-#: libs/ardour/redirect.cc:169
+#: libs/ardour/redirect.cc:175
msgid "%1: cannot open %2 to store automation data (%3)"
msgstr "%1: δεν μπορώ να ανοίξω %2 για αποθήκευση δεδομένων αυτοματισμού (%3)"
-#: libs/ardour/redirect.cc:188 libs/ardour/redirect.cc:195
+#: libs/ardour/redirect.cc:194 libs/ardour/redirect.cc:201
msgid "%1: could not save automation state to %2"
msgstr "%1: δεν μπόρεσα να αποθηκεύσω την κατάσταση αυτοματισμού στο %2"
-#: libs/ardour/redirect.cc:240
+#: libs/ardour/redirect.cc:246
msgid "Could not get state from Redirect (%1). Problem with save_automation"
msgstr ""
"Δεν μπόρεσα να πάρω κατάσταση από το Redirect (%1). Πρόβλημα με την "
"αποθήκευση_αυτοματισμού"
-#: libs/ardour/redirect.cc:290
+#: libs/ardour/redirect.cc:296
msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to Redirect object"
msgstr "λανθασμένος κόμβος XML \"%1\" πέρασε στο αντικείμενο Redirect"
-#: libs/ardour/redirect.cc:312
+#: libs/ardour/redirect.cc:318
msgid "%1: Automation node has no path property"
msgstr "%1: Ο Κόμβος αυτοματισμού δεν έχει ορισμένο path"
-#: libs/ardour/redirect.cc:337
+#: libs/ardour/redirect.cc:343
msgid "XML node describing an IO is missing an IO node"
msgstr "Στον κόμβο XML που περιγράφει I/O λείπει ένας κόμβος IO"
-#: libs/ardour/redirect.cc:342
+#: libs/ardour/redirect.cc:348
msgid "XML node describing a redirect is missing the `active' field"
msgstr ""
"Στον κόμβο XML που περιγράφει ένα redirect λείπει το πεδίο `ενεργό'(active)"
-#: libs/ardour/redirect.cc:352
+#: libs/ardour/redirect.cc:358
msgid "XML node describing a redirect is missing the `placement' field"
msgstr ""
"Στον κόμβο XML που περιγράφει ένα redirect λείπει το πεδίο "
"`τοποθέτηση'(placement)"
-#: libs/ardour/redirect.cc:461
+#: libs/ardour/redirect.cc:467
msgid "active_changed"
msgstr "αλλαγή_ενεργού"
@@ -1253,58 +1280,58 @@ msgid "Session: XMLNode describing a Region is incomplete (no name)"
msgstr ""
"Συνεδρία: XMLΚόμβος που περιγράφει Περιοχή είναι ημιτελής (χωρίς όνομα)"
-#: libs/ardour/route.cc:79 libs/ardour/session.cc:1417
-#: libs/ardour/session.cc:1423 libs/ardour/session.cc:2765
+#: libs/ardour/route.cc:79 libs/ardour/session.cc:1542
+#: libs/ardour/session.cc:1548 libs/ardour/session.cc:3045
msgid "signal"
msgstr "σήμα"
-#: libs/ardour/route.cc:1387
+#: libs/ardour/route.cc:1433
msgid "Could not get state of route. Problem with save_automation"
msgstr ""
"Δεν μπόρεσα να πάρω κατάσταση διαδρομής. Πρόβλημα με αποθήκευση_αυτοματισμού"
-#: libs/ardour/route.cc:1439
+#: libs/ardour/route.cc:1485
msgid "Send construction failed"
msgstr "Αποστολή κατασκευής απέτυχε"
-#: libs/ardour/route.cc:1461
+#: libs/ardour/route.cc:1507
msgid "unknown Insert type \"%1\"; ignored"
msgstr "άγνωστος τύπος Λήψης(Insert) \"%1\"... αγνοήθηκε"
-#: libs/ardour/route.cc:1467
+#: libs/ardour/route.cc:1513
msgid "Insert XML node has no type property"
msgstr "Εισηχθέντας κόμβος XML δεν έχει στοιχεία τύπου"
-#: libs/ardour/route.cc:1472
+#: libs/ardour/route.cc:1518
msgid "insert could not be created. Ignored."
msgstr "εισαγωγή δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί. Αγνοήθηκε."
-#: libs/ardour/route.cc:1490
+#: libs/ardour/route.cc:1536
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr "Κακός κόμβος εστάλη στο Route::set_state() [%1]"
-#: libs/ardour/route.cc:1549
+#: libs/ardour/route.cc:1595
msgid "Route %1: unknown edit group \"%2 in saved state (ignored)"
msgstr ""
"Route %1: άγνωστη ομάδα επεξεργασίας \"%2 στην αποθηκευμένη κατάσταση "
"(αγνοήθηκε)"
-#: libs/ardour/route.cc:1565 libs/ardour/route.cc:1569
+#: libs/ardour/route.cc:1611 libs/ardour/route.cc:1615
msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
msgstr ""
"δύσμορφη γραμμή κλειδιού ταξινομήσεως στο αρχείο καταστάσεως ! [%1] ... "
"αγνοήθηκε."
-#: libs/ardour/route.cc:1650 libs/ardour/route.cc:1771
+#: libs/ardour/route.cc:1696 libs/ardour/route.cc:1823
msgid "[control]"
msgstr "[έλεγχος]"
-#: libs/ardour/route.cc:1670
+#: libs/ardour/route.cc:1716
msgid "Route %1: unknown mix group \"%2 in saved state (ignored)"
msgstr ""
"Route %1: άγνωστη ομάδα μίξεως \"%2 στην αποθηκευμένη κατάσταση (αγνοήθηκε)"
-#: libs/ardour/route.cc:1699 libs/ardour/route.cc:1707
+#: libs/ardour/route.cc:1745 libs/ardour/route.cc:1753
#, fuzzy
msgid ""
"MIDI mute control specification for %1 is incomplete, so it has been ignored"
@@ -1316,156 +1343,156 @@ msgstr ""
msgid "XML node describing a send is missing a Redirect node"
msgstr "Στον κόμβο XML όπου περιγράφεται ένα send λείπει ένας κόμβος Redirect"
-#: libs/ardour/session.cc:97
+#: libs/ardour/session.cc:99
#, fuzzy
msgid "Could not resolve path: %1 (%2)"
msgstr "Source: δεν μπορώ να ανοίξω το peakpath \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/session.cc:109
+#: libs/ardour/session.cc:111
msgid "cannot check session path %1 (%2)"
msgstr "δεν μπορώ να ελέγξω το μονοπάτι συνεδρίας %1 (%2)"
-#: libs/ardour/session.cc:139
+#: libs/ardour/session.cc:141
msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
msgstr "δεν μπορώ να ελέγξω το αρχείο κατάστασεως %1 (%2)"
-#: libs/ardour/session.cc:175
+#: libs/ardour/session.cc:177
msgid "%1 is not an Ardour snapshot file"
msgstr "Το %1 δεν έιναι αρχείο-στιγμιότυπο του Ardour"
-#: libs/ardour/session.cc:192
+#: libs/ardour/session.cc:194
msgid "cannot determine current working directory (%1)"
msgstr "δεν μπορώ να καθορίσω τον τρέχοντα ενεργό φάκελο(directory) (%1)"
-#: libs/ardour/session.cc:209
+#: libs/ardour/session.cc:211
msgid "unknown file type for session %1"
msgstr "άγνωστος τύπος αρχείου για την συνεδρία %1"
-#: libs/ardour/session.cc:314
+#: libs/ardour/session.cc:316
msgid "monitor"
msgstr "monitor"
-#: libs/ardour/session.cc:321
+#: libs/ardour/session.cc:323
msgid "master"
msgstr "master"
-#: libs/ardour/session.cc:594
+#: libs/ardour/session.cc:608
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "Δεν μπόρεσα να διαμορφώσω το I/O του Μετρονόμου(click)"
-#: libs/ardour/session.cc:615
+#: libs/ardour/session.cc:629
msgid "cannot setup Click I/O"
msgstr "Δεν μπορώ να διαμορφώσω το I/O του Μετρονόμου(click)"
-#: libs/ardour/session.cc:637
+#: libs/ardour/session.cc:651
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω τον Ακροατή: καμία ακρόαση περιοχών δυνατή"
-#: libs/ardour/session.cc:649
+#: libs/ardour/session.cc:663
#, fuzzy, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr "out %lu"
-#: libs/ardour/session.cc:661
+#: libs/ardour/session.cc:675
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:675
+#: libs/ardour/session.cc:689
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:689
+#: libs/ardour/session.cc:703
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:722
+#: libs/ardour/session.cc:736
msgid "cannot setup master inputs"
msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω τις master εισόδους"
-#: libs/ardour/session.cc:730
+#: libs/ardour/session.cc:744
msgid "cannot setup master outputs"
msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω τις master εξόδους"
-#: libs/ardour/session.cc:741
+#: libs/ardour/session.cc:755
#, fuzzy
msgid "Master Out"
msgstr "master"
-#: libs/ardour/session.cc:807
+#: libs/ardour/session.cc:821
msgid "cannot setup control inputs"
msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω τις εισόδους ελέγχου"
-#: libs/ardour/session.cc:815
+#: libs/ardour/session.cc:829
msgid "cannot set up master outputs"
msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω τις εξόδους ελέγχου"
-#: libs/ardour/session.cc:1041
+#: libs/ardour/session.cc:1101
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr ""
"Συνεδρία: δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την τοποθεσία για auto punch "
"(αρχή <= τέλος)"
-#: libs/ardour/session.cc:1120
+#: libs/ardour/session.cc:1180
msgid "Session: you can't use a mark for auto loop"
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε στίγμα για auto loop"
-#: libs/ardour/session.cc:1435
+#: libs/ardour/session.cc:1560
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr "διαμόρφωση feedback loop ανάμεσα σε %1 και %2"
-#: libs/ardour/session.cc:1587 libs/ardour/session.cc:1682
+#: libs/ardour/session.cc:1712 libs/ardour/session.cc:1809
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω %1 in/%2 out διάταξη για νέο κανάλι ήχου"
-#: libs/ardour/session.cc:1641
+#: libs/ardour/session.cc:1768
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω νέο κανάλι ήχου."
-#: libs/ardour/session.cc:1731
+#: libs/ardour/session.cc:1858
msgid "Session: could not create new route."
msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω διαδρομή."
-#: libs/ardour/session.cc:2181
+#: libs/ardour/session.cc:2319
msgid "cannot create new name for region \"%1\""
msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω νέο όνομα για την περιοχή \"%1\""
-#: libs/ardour/session.cc:2246
+#: libs/ardour/session.cc:2384
msgid "too many regions with names like %1"
msgstr "πάρα πολλές περιοχές με ονόματα σαν %1"
-#: libs/ardour/session.cc:2578
+#: libs/ardour/session.cc:2841
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "Υπάρχουν ήδη %1 εγγραφές για %2, τις οποίες θεωρώ πάρα πολλές."
-#: libs/ardour/session.cc:2972
+#: libs/ardour/session.cc:3210
msgid "programming error: unknown type of Insert created!"
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: άγνωστος τύπος Εισόδου εδημιουργήθη!"
-#: libs/ardour/session.cc:2978
+#: libs/ardour/session.cc:3216
msgid "programming error: unknown type of Redirect created!"
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: άγνωστος τύπος Redirect εδημιουργήθη!"
-#: libs/ardour/session.cc:3001
+#: libs/ardour/session.cc:3239
msgid "programming error: unknown type of Insert deleted!"
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: άγνωστος τύπος of Insert διεγράφη!"
-#: libs/ardour/session.cc:3007
+#: libs/ardour/session.cc:3245
msgid "programming error: unknown type of Redirect deleted!"
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: άγνωστος τύπος of Redirect διεγράφη!"
-#: libs/ardour/session.cc:3344
+#: libs/ardour/session.cc:3586
msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
msgstr "πάρα πολλές bounced εκδόσεις της Playlist \"%1\""
-#: libs/ardour/session.cc:3353
+#: libs/ardour/session.cc:3595
msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω νέο αρχείο ήχου \"%1\" για %2"
-#: libs/ardour/session_butler.cc:81 libs/ardour/session_midi.cc:1203
-#: libs/ardour/source.cc:240
+#: libs/ardour/session_butler.cc:81 libs/ardour/session_midi.cc:1204
+#: libs/ardour/source.cc:233
msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
msgstr "Δεν μπορώ να δημιουργήσω transport request signal pipe (%1)"
@@ -1478,41 +1505,41 @@ msgstr "UI: δεν μπορώ να θέσω O_NONBLOCK στο signal read pipe (
msgid "Session: could not create butler thread"
msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω δέσμη με τον butler"
-#: libs/ardour/session_butler.cc:189
+#: libs/ardour/session_butler.cc:191
msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_butler.cc:196
+#: libs/ardour/session_butler.cc:198
#, fuzzy
msgid "Error on butler thread request pipe"
msgstr "Σφάλμα στο transport thread request pipe"
-#: libs/ardour/session_butler.cc:237
+#: libs/ardour/session_butler.cc:240
#, fuzzy
msgid "Error reading from butler request pipe"
msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση από transport request pipe"
-#: libs/ardour/session_butler.cc:272
+#: libs/ardour/session_butler.cc:277
msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
msgstr "Αποτυχία προανάγνωσης Butler στο dstream %1"
-#: libs/ardour/session_butler.cc:316
+#: libs/ardour/session_butler.cc:321
msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
msgstr "Αποτυχία οπισθεγγραφής Butler στο dstream %1"
-#: libs/ardour/session_click.cc:148
+#: libs/ardour/session_click.cc:157
msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω τοsoundfile μετρονόμου%1 (%2)"
-#: libs/ardour/session_click.cc:157
+#: libs/ardour/session_click.cc:166
msgid "cannot read data from click soundfile"
msgstr "δεν μπορώ να διαβάσω δεδομένα από το soundfile μετρονόμου"
-#: libs/ardour/session_click.cc:182
+#: libs/ardour/session_click.cc:191
msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)"
msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω το soundfile εμφάσεως μετρονόμου %1 (%2)"
-#: libs/ardour/session_click.cc:190
+#: libs/ardour/session_click.cc:199
msgid "cannot read data from click emphasis soundfile"
msgstr "δεν μπορώ να διαβάσω δεδομένα από το soundfile εμφάσεως μετρονόμου"
@@ -1522,7 +1549,7 @@ msgstr ""
"Συνεδρία: δεν γίνεται να υπάρχουν δύο συμβάντα του τύπου %1 στο ίδιο frame (%"
"2)."
-#: libs/ardour/session_events.cc:428
+#: libs/ardour/session_events.cc:422
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr ""
"Σφάλμα προγραμματισμού: παράνομος τύπος συμβάντος στο process_event (%1)"
@@ -1570,11 +1597,11 @@ msgstr "%1: δεν μπορώ να αναζητήσω στο %2 για εξαγ
msgid "cannot create feedback request pipe (%1)"
msgstr "Δεν μπορώ να δημιουργήσω transport request signal pipe (%1)"
-#: libs/ardour/session_feedback.cc:58 libs/ardour/session_midi.cc:1208
+#: libs/ardour/session_feedback.cc:58 libs/ardour/session_midi.cc:1209
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on signal read pipe (%1)"
msgstr "UI: δεν μπορώ να θέσω O_NONBLOCK στο signal read pipe (%1)"
-#: libs/ardour/session_feedback.cc:63 libs/ardour/session_midi.cc:1213
+#: libs/ardour/session_feedback.cc:63 libs/ardour/session_midi.cc:1214
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on signal write pipe (%1)"
msgstr "UI: δεν μπορώ να θέσω O_NONBLOCK στο signal write pipe (%1)"
@@ -1598,47 +1625,47 @@ msgstr "Σφάλμα στο transport thread request pipe"
msgid "Error reading from feedback request pipe"
msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση από transport request pipe"
-#: libs/ardour/session_midi.cc:188
+#: libs/ardour/session_midi.cc:189
msgid "Ardour is slaved to MTC - port cannot be reset"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:203
+#: libs/ardour/session_midi.cc:204
msgid "unknown port %1 requested for MTC"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:561
+#: libs/ardour/session_midi.cc:562
msgid "Error reading from MIDI port %1"
msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση της θύρας MIDI %1"
-#: libs/ardour/session_midi.cc:936
+#: libs/ardour/session_midi.cc:935
msgid "Session: could not send full MIDI time code"
msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να στείλω ολόκληρο MIDI time code"
-#: libs/ardour/session_midi.cc:995
+#: libs/ardour/session_midi.cc:994
msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να στείλω τέταρτο-frame MTC μήνυμα (%1)"
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1101
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1102
msgid "MMC: cannot send command %1%2%3"
msgstr "MMC: δεν μπορώ να στείλω την εντολή %1%2%3"
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1218
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1219
msgid "Session: could not create transport thread"
msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω δέσμη με transport"
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1247
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1248
msgid "cannot send signal to midi thread! (%1)"
msgstr "δεν μπορώ να στείλω σήμα στη δέσμη midi! (%1)"
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1342
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1343
msgid "MIDI thread poll failed (%1)"
msgstr "Αίτηση δέσμης MIDI απέτυχε (%1)"
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1354
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1355
msgid "Error on transport thread request pipe"
msgstr "Σφάλμα στο transport thread request pipe"
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1381
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1382
msgid "Error reading from transport request pipe"
msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση από transport request pipe"
@@ -1646,221 +1673,226 @@ msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση από transport request pipe"
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr "Συνεδρία: σφάλμα στο no roll για %1"
-#: libs/ardour/session_state.cc:99
+#: libs/ardour/session_state.cc:100
#, fuzzy
msgid "Could not use path %1 (%s)"
msgstr "Source: δεν μπορώ να ανοίξω το peakpath \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:127
+#: libs/ardour/session_state.cc:128
msgid "end"
msgstr "τέλος"
-#: libs/ardour/session_state.cc:461
+#: libs/ardour/session_state.cc:129
+#, fuzzy
+msgid "start"
+msgstr "ξεχωριστό"
+
+#: libs/ardour/session_state.cc:504
msgid "Session: cannot create session dir \"%1\" (%2)"
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:472
+#: libs/ardour/session_state.cc:515
#, fuzzy
msgid "Session: cannot create session peakfile dir \"%1\" (%2)"
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:481
+#: libs/ardour/session_state.cc:524
msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο ήχων συνεδρίας \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:490
+#: libs/ardour/session_state.cc:533
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session tape dir \"%1\" (%2)"
+msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\" (%2)"
+
+#: libs/ardour/session_state.cc:542
msgid "Session: cannot create session dead sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο 'νεκρών' ήχων συνεδρίας \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:499
+#: libs/ardour/session_state.cc:551
msgid "Session: cannot create session automation dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο αυτοματισμών της συνεδρίας \"%1"
"\" (%2)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:523 libs/ardour/session_state.cc:530
-#, fuzzy
-msgid "Could not find a template called %1 in %2"
-msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω προσχέδιο μίξεως %1 για ανάγνωση"
-
-#: libs/ardour/session_state.cc:556
+#: libs/ardour/session_state.cc:582
msgid "Could not open %1 for writing mix template"
msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω %1 για γράψιμο του προσχεδίου μίξεως"
-#: libs/ardour/session_state.cc:562
+#: libs/ardour/session_state.cc:588
msgid "Could not open mix template %1 for reading"
msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω προσχέδιο μίξεως %1 για ανάγνωση"
-#: libs/ardour/session_state.cc:569
+#: libs/ardour/session_state.cc:595
msgid "Session already exists. Not overwriting"
msgstr "Η Συνεδρία ήδη υπάρχει. Ακύρωση overwriting"
-#: libs/ardour/session_state.cc:609
+#: libs/ardour/session_state.cc:638
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να φορτώσω diskstream μέσω καταστάσεως XML"
-#: libs/ardour/session_state.cc:658
+#: libs/ardour/session_state.cc:687
msgid "could not backup old state file, current state not saved."
msgstr ""
"δεν μπόρεσα να διασώσω το παλαιό αρχείο καταστάσεως, η τρέχουσα κατάσταση "
"δεν αποθηκεύτηκε."
-#: libs/ardour/session_state.cc:671
+#: libs/ardour/session_state.cc:700
msgid "state could not be saved to %1"
msgstr "η κατάσταση δεν μπορούσε να σωθεί στο %1"
-#: libs/ardour/session_state.cc:678
+#: libs/ardour/session_state.cc:707
#, fuzzy
msgid "could not remove corrupt state file %1"
msgstr "Δεν μπόρεσα να αναλύσω το αρχείο rdf: %1"
-#: libs/ardour/session_state.cc:682
+#: libs/ardour/session_state.cc:711
#, fuzzy
msgid "could not restore state file from backup %1"
msgstr "Σφάλμα: δεν μπόρεσα να γράψω %1"
-#: libs/ardour/session_state.cc:751
+#: libs/ardour/session_state.cc:780
msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!"
msgstr "%1: το αρχείο πληροφοριών καταστάσεως συνεδρίας \"%2\" δεν υπάρχει!"
-#: libs/ardour/session_state.cc:762
+#: libs/ardour/session_state.cc:791
msgid "Could not understand ardour file %1"
msgstr "Δεν μπόρεσα να κατανοήσω το ardour αρχείο %1"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1457
+#: libs/ardour/session_state.cc:1487
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr ""
"σφάλμα προγραμματισμού: Συνεδρία: λανθασμένος κόμβος XML εστάλη στην "
"set_state()"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1502
+#: libs/ardour/session_state.cc:1533
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα επιλογών(options)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1509
+#: libs/ardour/session_state.cc:1538
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα πηγών"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1516
+#: libs/ardour/session_state.cc:1545
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα Περιοχών"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1523
+#: libs/ardour/session_state.cc:1552
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα playlists"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1542
+#: libs/ardour/session_state.cc:1571
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα diskstreams"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1549
+#: libs/ardour/session_state.cc:1578
msgid "Session: XML state has no connections section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα συνδέσεων"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1556
+#: libs/ardour/session_state.cc:1585
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα τοποθεσιών"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1581
+#: libs/ardour/session_state.cc:1618
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα επεξερ/σίας ομάδων"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1588
+#: libs/ardour/session_state.cc:1625
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα μίξεως ομάδων"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1595
+#: libs/ardour/session_state.cc:1632
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα Tempo Map"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1602
+#: libs/ardour/session_state.cc:1639
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα διαδρομών"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1609
+#: libs/ardour/session_state.cc:1646
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα μετρονόμου"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1647
+#: libs/ardour/session_state.cc:1691
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Διαδρομή από XML περιγραφή."
-#: libs/ardour/session_state.cc:1685
+#: libs/ardour/session_state.cc:1729
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Περιοχή από XML περιγραφή."
-#: libs/ardour/session_state.cc:1713
+#: libs/ardour/session_state.cc:1757
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
"Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή είναι ημιτελής (δίχως πηγή)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1721 libs/ardour/session_state.cc:1735
+#: libs/ardour/session_state.cc:1765 libs/ardour/session_state.cc:1779
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
"Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή αναφέρει άγνωστο id πηγής ="
"%1"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1803
+#: libs/ardour/session_state.cc:1847
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Πηγή από XML περιγραφή."
-#: libs/ardour/session_state.cc:1830
+#: libs/ardour/session_state.cc:1878
msgid "Found a sound file that cannot be used by Ardour. See the progammers."
msgstr ""
"Βρήκα ένα sound file που δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τον Ardour. "
"Επικοινωνήστε με τους προγραμματιστές."
-#: libs/ardour/session_state.cc:1855
+#: libs/ardour/session_state.cc:1903
msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr "Δεν μπόρεσα να δημιουργήσω φάκελο προσχεδίων μίξεως \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1869
+#: libs/ardour/session_state.cc:1917
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "Το προσχέδιο \"%1\" ήδη υπάρχει - νέα έκδοση δεν δημιουργήθηκε"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1876
+#: libs/ardour/session_state.cc:1924
msgid "mix template not saved"
msgstr "προσχέδιο μίξεως δεν αποθηκεύτηκε"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1936
+#: libs/ardour/session_state.cc:1984
msgid "cannot create session directory \"%1\"; ignored"
msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\"; αγνοήθηκε"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1949
+#: libs/ardour/session_state.cc:1997
msgid "cannot create sounds directory \"%1\"; ignored"
msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω τον φάκελο 'sounds' \"%1\"; αγνοήθηκε"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1960
+#: libs/ardour/session_state.cc:2008
msgid "cannot create dead sounds directory \"%1\"; ignored"
msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω τον φάκελο 'dead sounds' \"%1\"; αγνοήθηκε"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1971
+#: libs/ardour/session_state.cc:2019
#, fuzzy
msgid "cannot create peak file directory \"%1\"; ignored"
msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο συνεδρίας \"%1\"; αγνοήθηκε"
-#: libs/ardour/session_state.cc:2104 libs/ardour/session_state.cc:2125
+#: libs/ardour/session_state.cc:2158 libs/ardour/session_state.cc:2179
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω την Playlist από την XML περιγραφή."
-#: libs/ardour/session_state.cc:2164
+#: libs/ardour/session_state.cc:2218
msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description."
msgstr ""
"Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω την ονομασμένη επιλογή από την XML "
"περιγραφή."
-#: libs/ardour/session_state.cc:2269
+#: libs/ardour/session_state.cc:2332
msgid "Unknown node \"%1\" found in Connections list from state file"
msgstr ""
"Άγνωστος κόμβος \"%1\" ευρέθη στη λίστα 'Συνδέσεις' από το αρχείο καταστάσεως"
-#: libs/ardour/session_state.cc:3081
+#: libs/ardour/session_state.cc:3172
msgid "cannot remove dead sound file %1 (%2)"
msgstr "δεν μπορώ να απαλοίψω το 'νεκρο' ηχο-αρχείο %1 (%2)"
-#: libs/ardour/session_time.cc:735
+#: libs/ardour/session_time.cc:736
msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback"
msgstr "Άγνωστη κατάσταση του JACK transport %1 στην ανάκληση sync"
@@ -1873,15 +1905,15 @@ msgstr ""
msgid "tempoize: error creating new audio file %1 (%2)"
msgstr "tempoize: σφάλμα στη δημιουργία νέου αρχείου ήχου %1 (%2)"
-#: libs/ardour/session_timefx.cc:110
+#: libs/ardour/session_timefx.cc:111
msgid "tempoize: error reading data from %1"
msgstr "tempoize: σφάλμα στην ανάγνωση δεδομένων από %1"
-#: libs/ardour/session_timefx.cc:123 libs/ardour/session_timefx.cc:135
+#: libs/ardour/session_timefx.cc:124 libs/ardour/session_timefx.cc:136
msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
msgstr "σφάλμα στην εγγραφή χρονο-ρυθμισμένων δεδομένων στο %1"
-#: libs/ardour/session_timefx.cc:141
+#: libs/ardour/session_timefx.cc:142
msgid "timefx code failure. please notify ardour-developers."
msgstr ""
"αποτυχία κώδικα timefx. παρακαλώ ειδοποιήστε τους προγραμματιστές του ardour."
@@ -1890,7 +1922,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr "Δεν γίνεται loop - κανένα διάστημα loop δεν προσδιορίστηκε"
-#: libs/ardour/session_transport.cc:458
+#: libs/ardour/session_transport.cc:476
msgid ""
"Seamless looping cannot be supported while Ardour is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options"
@@ -1899,7 +1931,7 @@ msgstr ""
"transport.\n"
"Συνιστούμε την αλλαγή των διαμορφωμένων ρυθμίσεων"
-#: libs/ardour/session_transport.cc:664
+#: libs/ardour/session_transport.cc:744
msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while Ardour is connected to JACK "
"transport control"
@@ -1907,78 +1939,106 @@ msgstr ""
"Η Global varispeed δεν μπορεί να υποστηριχθεί ενώ ο Ardour είναι "
"συνδεδεμένος με τον JACK transport control"
-#: libs/ardour/session_transport.cc:860
+#: libs/ardour/session_transport.cc:940
msgid "please stop the transport before adjusting slave settings"
msgstr ""
"παρακαλώ σταματήστε το transport πριν την ρύθμιση των επιλογων εξαρτήσεως"
-#: libs/ardour/session_transport.cc:900
+#: libs/ardour/session_transport.cc:980
msgid "No MTC port defined: MTC slaving is impossible."
msgstr ""
"Καμμία θύρα MTC δεν προσδιορίστηκε: η εξάρτηση του MTC (slaving) είναι "
"αδύνατη."
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:10
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:13
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:11
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:14
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:12
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:15
msgid "raw (no header)"
msgstr "raw (no header)"
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:13
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:16
msgid "PAF (Ensoniq Paris)"
msgstr "PAF (Ensoniq Paris)"
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:14
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:17
msgid "AU (Sun/NeXT)"
msgstr "AU (Sun/NeXT)"
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:15
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:18
msgid "IRCAM"
msgstr "IRCAM"
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:16
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:19
msgid "W64 (64 bit WAV)"
msgstr "W64 (64 bit WAV)"
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:31
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:24
+msgid ".wav"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:25
+msgid ".aiff"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:26
+msgid ".raw"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:27
+msgid ".paf"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:28
+msgid ".au"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:29
+msgid ".ircam"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:30
+msgid ".w64"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:45
msgid "16 bit"
msgstr "16 bit"
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:32
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:46
msgid "24 bit"
msgstr "24 bit"
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:33
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:47
msgid "32 bit"
msgstr "32 bit"
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:34
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:48
msgid "8 bit"
msgstr "8 bit"
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:35
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:49
msgid "float"
msgstr "float"
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:48
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:62
msgid "Little-endian (Intel)"
msgstr "Little-endian (Intel)"
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:49
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:63
msgid "Big-endian (Mac)"
msgstr "Big-endian (Mac)"
-#: libs/ardour/sndfilesource.cc:87
+#: libs/ardour/sndfilesource.cc:75
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" (%2)"
msgstr "SndFileSource: δεν μπορώ να ανοίξω το αρχείο \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/sndfilesource.cc:92
+#: libs/ardour/sndfilesource.cc:80
msgid ""
"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
"number"
@@ -1986,76 +2046,78 @@ msgstr ""
"SndFileSource: το αρχείο περιέχει μόνο %1 κανάλια; %2 δεν έχει αξία σαν "
"κανάλι number"
-#: libs/ardour/sndfilesource.cc:140
+#: libs/ardour/sndfilesource.cc:122
msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
msgstr "SndFileSource: δεν μπορούσα να αναζητήσω στο frame %1 μέσα στο %2 (%3)"
-#: libs/ardour/source.cc:168
+#: libs/ardour/source.cc:161
msgid "poll on peak request pipe failed (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:175
+#: libs/ardour/source.cc:168
#, fuzzy
msgid "Error on peak thread request pipe"
msgstr "Σφάλμα στο transport thread request pipe"
-#: libs/ardour/source.cc:208
+#: libs/ardour/source.cc:201
#, fuzzy
msgid "Error reading from peak request pipe"
msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση από transport request pipe"
-#: libs/ardour/source.cc:245 libs/ardour/source.cc:250
+#: libs/ardour/source.cc:238 libs/ardour/source.cc:243
#, fuzzy
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on peak request pipe (%1)"
msgstr "UI: δεν μπορώ να θέσω O_NONBLOCK στο signal read pipe (%1)"
-#: libs/ardour/source.cc:255
+#: libs/ardour/source.cc:248
msgid "Source: could not create peak thread"
msgstr "Source: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω peak δέσμη"
-#: libs/ardour/source.cc:345
-msgid "Source: cannot stat peakfile \"%1\""
-msgstr "Source: δεν μπορώ να μετρήσω το αυτοστιγμεί peakfile \"%1\""
-
-#: libs/ardour/source.cc:365
+#: libs/ardour/source.cc:326
#, fuzzy
-msgid "Source: cannot stat peakfile \"%1\" or \"%2\""
-msgstr "Source: δεν μπορώ να μετρήσω το αυτοστιγμεί peakfile \"%1\""
+msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
+msgstr "δεν μπορώ να απαλοίψω το peakfile %1 για %2 (%3)"
-#: libs/ardour/source.cc:397
-msgid "Source: cannot open peakpath \"%1\" (%2)"
-msgstr "Source: δεν μπορώ να ανοίξω το peakpath \"%1\" (%2)"
+#: libs/ardour/source.cc:357
+msgid "Source: cannot stat peakfile \"%1\""
+msgstr "Source: δεν μπορώ να μετρήσω το αυτοστιγμεί peakfile \"%1\""
-#: libs/ardour/source.cc:461
+#: libs/ardour/source.cc:444
msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
msgstr ""
"δεν μπορώ να διαβάσω δεδομένα δείγματος για υπολογισμό μη-κλιμακώτου peak"
-#: libs/ardour/source.cc:634
+#: libs/ardour/source.cc:465 libs/ardour/source.cc:536
+#: libs/ardour/source.cc:780 libs/ardour/source.cc:881
+msgid "Source: cannot open peakpath \"%1\" (%2)"
+msgstr "Source: δεν μπορώ να ανοίξω το peakpath \"%1\" (%2)"
+
+#: libs/ardour/source.cc:637
msgid "Source[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3"
msgstr ""
"Source[%1]: ανάγνωση peak - δεν μπορώ να διαβάσω %2 δείγματα στην αρχή"
"(offset) %3"
-#: libs/ardour/source.cc:770
+#: libs/ardour/source.cc:789
msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
msgstr ""
"%1: δεν μπορεσα να γράψω ανεγνωσμένα raw δεδομένα για τον υπολογισμό του "
"peak (%2)"
-#: libs/ardour/source.cc:795
+#: libs/ardour/source.cc:814
msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
msgstr "%1: δεν μπόρεσα να γράψω δεδομένα του αρχείου peak (%2)"
-#: libs/ardour/state_manager.cc:26
+#: libs/ardour/state_manager.cc:46
#, fuzzy
msgid "cleared history"
msgstr "εκκαθαρίσθη"
-#: libs/ardour/state_manager.cc:39
+#: libs/ardour/state_manager.cc:59
+#, fuzzy
msgid ""
"programming error: illegal state ID (%1) passed to StateManager::set_state() "
-"(range = 0-%3)"
+"(range = 0-%2)"
msgstr ""
"σφάλμα προγραμματισμού: αθέμιτη κατάσταση ID (%1) πέρασε στον StateManager::"
"set_state() (range = 0-%3)"
@@ -2148,11 +2210,25 @@ msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: κανένας τομέας
msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: αχείριστος τύπος MetricSection"
-#: libs/ardour/tempo.cc:1227 libs/ardour/tempo.cc:1239
+#: libs/ardour/tempo.cc:1225 libs/ardour/tempo.cc:1237
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
msgstr ""
"Χάρτης ρυθμών: δεν μπόρεσα να θέσω νέα κατάσταση, επιστροφή προηγούμενης."
+#: libs/ardour/tempo.cc:1261
+msgid "load XML data"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/utils.cc:242
+#, fuzzy
+msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)"
+msgstr "παράνομη ή κακοσχηματισμένη γραμμή για το μονοπάτι RAID"
+
+#: libs/ardour/utils.cc:247
+#, fuzzy
+msgid "path (%1) is ambiguous"
+msgstr "Το μονοπάτι αναζήτησης του RAID είναι αμφίβολο"
+
#: libs/ardour/vst_plugin.cc:186
msgid "cannot create VST chunk directory: %1"
msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο κομματιών VST: %1"
@@ -2174,6 +2250,46 @@ msgid "no support for presets using chunks at this time"
msgstr ""
"καμμία υποστήριξη αυτή τη στιγμή για ρυθμίσεις που χρησιμοποιούν κομμάτια"
+#: libs/ardour/coreaudio_source.cc:93
+#, fuzzy
+msgid ""
+"CoreAudioSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
+"number"
+msgstr ""
+"SndFileSource: το αρχείο περιέχει μόνο %1 κανάλια; %2 δεν έχει αξία σαν "
+"κανάλι number"
+
+#: libs/ardour/coreaudio_source.cc:157
+#, fuzzy
+msgid "CoreAudioSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
+msgstr "SndFileSource: δεν μπορούσα να αναζητήσω στο frame %1 μέσα στο %2 (%3)"
+
+#~ msgid "Could not find member filename"
+#~ msgstr "Δεν ευρέθη το αρχείο μέλους"
+
+#~ msgid "could not create crossfade object in playlist %1"
+#~ msgstr "δεν έγινε δημιουργία αντικειμένου crossfade στη λίστα αναπαρ/γής%1"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There are too many frozen versions of playlist \"%1\" to create another "
+#~ "one"
+#~ msgstr ""
+#~ "Πάρα πολλές εκδόσεις λίστας αναπαρ/γής \"%1\" για τη δημιουργία άλλης"
+
+#~ msgid "alsa_pcm:playback_1"
+#~ msgstr "alsa_pcm:playback_1"
+
+#~ msgid "alsa_pcm:playback_2"
+#~ msgstr "alsa_pcm:playback_2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not find a template called %1 in %2"
+#~ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω προσχέδιο μίξεως %1 για ανάγνωση"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Source: cannot stat peakfile \"%1\" or \"%2\""
+#~ msgstr "Source: δεν μπορώ να μετρήσω το αυτοστιγμεί peakfile \"%1\""
+
#~ msgid "Transport: error polling extra MIDI port #1 (revents =%1%2%3"
#~ msgstr ""
#~ "Transport: σφάλμα στην αίτηση επιπλέον θύρας MIDI #1 (revents =%1%2%3"
diff --git a/libs/ardour/po/it_IT.po b/libs/ardour/po/it_IT.po
index 4591455cff..9f4c93fa62 100644
--- a/libs/ardour/po/it_IT.po
+++ b/libs/ardour/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-19 18:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-29 14:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n"
"Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -15,171 +15,175 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: libs/ardour/audio_library.cc:106
-msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
-msgstr "Impossibile accedere a %1. Libreria Audio non salvata"
+#: libs/ardour/audio_library.cc:91
+msgid "channels"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/audio_library.cc:92
+#, fuzzy
+msgid "samplerate"
+msgstr "separa"
+
+#: libs/ardour/audio_library.cc:93
+msgid "resolution"
+msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_library.cc:348
-msgid "Could not find member filename"
+#: libs/ardour/audio_library.cc:94
+msgid "format"
msgstr ""
+#: libs/ardour/audio_library.cc:101
+msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
+msgstr "Impossibile accedere a %1. Libreria Audio non salvata"
+
#: libs/ardour/audio_playlist.cc:52 libs/ardour/audio_playlist.cc:62
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:73 libs/ardour/audio_playlist.cc:83
+#: libs/ardour/audio_playlist.cc:73 libs/ardour/audio_playlist.cc:120
#: libs/ardour/insert.cc:76 libs/ardour/insert.cc:95 libs/ardour/insert.cc:120
-#: libs/ardour/insert.cc:816 libs/ardour/insert.cc:824 libs/ardour/send.cc:38
+#: libs/ardour/insert.cc:838 libs/ardour/insert.cc:846 libs/ardour/send.cc:38
#: libs/ardour/send.cc:52 libs/ardour/send.cc:61
-#: libs/ardour/session_state.cc:1578
+#: libs/ardour/session_state.cc:1615 libs/ardour/session_state.cc:1661
msgid "initial state"
msgstr "stato iniziale"
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:237 libs/ardour/audio_playlist.cc:692
+#: libs/ardour/audio_playlist.cc:274 libs/ardour/audio_playlist.cc:749
msgid ""
"programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio "
"playlist"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:324
+#: libs/ardour/audio_playlist.cc:382
msgid ""
"programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:476
-msgid "could not create crossfade object in playlist %1"
-msgstr "impossibile creare smorzamento incrociato nella playlist %1"
-
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:801
+#: libs/ardour/audio_playlist.cc:858
msgid "xfade change"
msgstr "cambio dello smorzamento incrociato"
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:849
+#: libs/ardour/audio_playlist.cc:907
msgid "region modified"
msgstr "regione modificata"
-#: libs/ardour/audio_track.cc:116 libs/ardour/io.cc:1704
-#: libs/ardour/io.cc:1814
+#: libs/ardour/audio_track.cc:121 libs/ardour/io.cc:1701
+#: libs/ardour/io.cc:1811
msgid "Unknown connection \"%1\" listed for input of %2"
msgstr "Connessione sconosciuta \"%1\" come input di %2"
-#: libs/ardour/audio_track.cc:118 libs/ardour/io.cc:1706
-#: libs/ardour/io.cc:1816
+#: libs/ardour/audio_track.cc:123 libs/ardour/io.cc:1703
+#: libs/ardour/io.cc:1813
msgid "in 1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:119 libs/ardour/io.cc:1707
-#: libs/ardour/io.cc:1817
+#: libs/ardour/audio_track.cc:124 libs/ardour/io.cc:1704
+#: libs/ardour/io.cc:1814
msgid "No input connections available as a replacement"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:123 libs/ardour/io.cc:1711
-#: libs/ardour/io.cc:1821
+#: libs/ardour/audio_track.cc:128 libs/ardour/io.cc:1708
+#: libs/ardour/io.cc:1818
msgid "Connection %1 was not available - \"in 1\" used instead"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:132 libs/ardour/io.cc:1830
+#: libs/ardour/audio_track.cc:137 libs/ardour/io.cc:1827
msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:176 libs/ardour/audio_track.cc:189
+#: libs/ardour/audio_track.cc:182 libs/ardour/audio_track.cc:195
msgid "AudioTrack: diskstream \"%1\" not known by session"
msgstr "AudioTrack: diskstream \"%1\" non riconosciuto dalla sessione"
-#: libs/ardour/audio_track.cc:287
+#: libs/ardour/audio_track.cc:311
msgid ""
"MIDI rec_enable control specification for %1 is incomplete, so it has been "
"ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:299
+#: libs/ardour/audio_track.cc:323
msgid "programming error: AudioTrack given state without diskstream!"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:871
-msgid ""
-"There are too many frozen versions of playlist \"%1\" to create another one"
-msgstr ""
-
#: libs/ardour/audioengine.cc:139
msgid "cannot activate JACK client"
msgstr "impossibile attivare il client JACK"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:434
+#: libs/ardour/audioengine.cc:432
msgid "register audio input port called before engine was started"
msgstr ""
"la richiesta di registrazione di una porta di entrata avvenuta prima "
"dell'avvio dell'applicazione"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:465
+#: libs/ardour/audioengine.cc:463
msgid "register audio output port called before engine was started"
msgstr ""
"la richiesta di registrazione di una porta di uscita avvenuta prima "
"dell'avvio dell'applicazione"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:526
+#: libs/ardour/audioengine.cc:524
msgid "connect called before engine was started"
msgstr "richiesta di connessione avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:542
+#: libs/ardour/audioengine.cc:540
msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:555 libs/ardour/audioengine.cc:584
+#: libs/ardour/audioengine.cc:553 libs/ardour/audioengine.cc:582
msgid "disconnect called before engine was started"
msgstr ""
"richiesta di disconnessione avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:642
+#: libs/ardour/audioengine.cc:640
msgid "get_port_by_name() called before engine was started"
msgstr ""
"richiesta get_port_by_name() avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:675
+#: libs/ardour/audioengine.cc:673
msgid "get_ports called before engine was started"
msgstr "richiesta di get_ports avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:750
+#: libs/ardour/audioengine.cc:748
msgid "get_nth_physical called before engine was started"
msgstr ""
"richiesta di get_nth_physical avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:778
+#: libs/ardour/audioengine.cc:776
#, fuzzy
msgid "get_port_total_latency() called with no JACK client connection"
msgstr ""
"richiesta di get_port_total_latency() avvenuta prima dell'avvio "
"dell'applicazione"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:784
+#: libs/ardour/audioengine.cc:782
msgid "get_port_total_latency() called before engine was started"
msgstr ""
"richiesta di get_port_total_latency() avvenuta prima dell'avvio "
"dell'applicazione"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:908
+#: libs/ardour/audioengine.cc:906
msgid "Unable to connect to JACK server"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:911
+#: libs/ardour/audioengine.cc:909
msgid "Could not connect to JACK server as \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:916
+#: libs/ardour/audioengine.cc:914
msgid "JACK server started"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:950
+#: libs/ardour/audioengine.cc:948
msgid "cannot shutdown connection to JACK"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:975
+#: libs/ardour/audioengine.cc:973
msgid "failed to connect to JACK"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:991
+#: libs/ardour/audioengine.cc:989
#, fuzzy
msgid "could not reregister %1"
msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
-#: libs/ardour/audioengine.cc:1048
+#: libs/ardour/audioengine.cc:1046
msgid "could not reconnect %1 and %2 (err = %3)"
msgstr ""
@@ -192,7 +196,7 @@ msgstr ""
msgid "audiofilter: error creating new audio file %1 (%2)"
msgstr "audiofilter: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)"
-#: libs/ardour/audioregion.cc:848 libs/ardour/audioregion.cc:910
+#: libs/ardour/audioregion.cc:847 libs/ardour/audioregion.cc:909
#, fuzzy
msgid "fade in change"
msgstr "cambio dello smorzamento incrociato"
@@ -207,7 +211,7 @@ msgstr "normalizzato a %.2fdB"
msgid "envelope change"
msgstr "livello cambiato"
-#: libs/ardour/automation_event.cc:64 libs/ardour/location.cc:331
+#: libs/ardour/automation_event.cc:64 libs/ardour/location.cc:344
#: libs/ardour/tempo.cc:225
msgid "initial"
msgstr "iniziale"
@@ -241,7 +245,7 @@ msgid "event adjusted"
msgstr ""
#: libs/ardour/automation_event.cc:628 libs/ardour/automation_event.cc:733
-#: libs/ardour/panner.cc:1031
+#: libs/ardour/panner.cc:1040
msgid "programming error:"
msgstr "errore di programmazione:"
@@ -253,7 +257,7 @@ msgstr "taglia/copia/pulisci"
msgid "copy"
msgstr "copia"
-#: libs/ardour/automation_event.cc:1143 libs/ardour/playlist.cc:918
+#: libs/ardour/automation_event.cc:1143 libs/ardour/playlist.cc:939
msgid "paste"
msgstr "incolla"
@@ -271,65 +275,48 @@ msgstr ""
"lista automazione: nessuna coordinata Y salvata per punto di controllo "
"(ignorato)"
-#: libs/ardour/configuration.cc:99
+#: libs/ardour/configuration.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "loading system configuration file %1"
+msgstr ""
+"Ardour: impossibile leggere il file di configurazione di sistema \"%1\""
+
+#: libs/ardour/configuration.cc:80
msgid "Ardour: cannot read system configuration file \"%1\""
msgstr ""
"Ardour: impossibile leggere il file di configurazione di sistema \"%1\""
-#: libs/ardour/configuration.cc:104
+#: libs/ardour/configuration.cc:85
msgid "Ardour: system configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"Ardour: il file di configurazione di sistema \"%1\" non stato caricato con "
"successo"
-#: libs/ardour/configuration.cc:124
+#: libs/ardour/configuration.cc:102
+#, fuzzy
+msgid "loading user configuration file %1"
+msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""
+
+#: libs/ardour/configuration.cc:105
msgid "Ardour: cannot read configuration file \"%1\""
msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""
-#: libs/ardour/configuration.cc:130
-msgid "Ardour: configuration file \"%1\" not loaded successfully."
+#: libs/ardour/configuration.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Ardour: user configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"Ardour: il file di configurazione \"%1\" non stato caricato con successo"
-#: libs/ardour/configuration.cc:169
-msgid "Config file not saved"
+#: libs/ardour/configuration.cc:134
+#, fuzzy
+msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "File di configurazione non salvato"
-#: libs/ardour/configuration.cc:332
+#: libs/ardour/configuration.cc:205
msgid "ill-formed MIDI port specification in ardour rcfile (ignored)"
msgstr ""
"porta MIDI mal configurata nel file di configurazione di ardour (ignorato)"
-#: libs/ardour/configuration.cc:447 libs/ardour/configuration.cc:448
-#: libs/ardour/configuration.cc:449 libs/ardour/globals.cc:106
-#: libs/ardour/globals.cc:110 libs/ardour/globals.cc:114
-msgid "default"
-msgstr ""
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:451
-msgid "coreaudio:Built-in Audio:in1"
-msgstr ""
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:452
-msgid "coreaudio:Built-in Audio:in2"
-msgstr ""
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:454
-msgid "alsa_pcm:playback_1"
-msgstr ""
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:455
-msgid "alsa_pcm:playback_2"
-msgstr ""
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:592
-msgid "illegal or badly-formed string used for RAID path"
-msgstr "il percorso indicato per il RAID non valido o malformato"
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:597
-msgid "RAID search path is ambiguous"
-msgstr "il percorso indicato per la ricerca RAID ambiguo"
-
#: libs/ardour/connection.cc:183
msgid "Node for Connection has no \"name\" property"
msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""
@@ -338,11 +325,11 @@ msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""
msgid "Node for Connection has no \"connections\" property"
msgstr "Il nodo per la connessione non ha l'attributo \"connessioni\""
-#: libs/ardour/connection.cc:227 libs/ardour/io.cc:1890
+#: libs/ardour/connection.cc:227 libs/ardour/io.cc:1887
msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
msgstr "IO: stringa malformata nel nodo XML per le entrate \"%1\""
-#: libs/ardour/connection.cc:232 libs/ardour/io.cc:1895
+#: libs/ardour/connection.cc:232 libs/ardour/io.cc:1892
msgid "bad input string in XML node \"%1\""
msgstr "stringa malformata nel nodo XML \"%1\""
@@ -362,18 +349,18 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/crossfade.cc:458
+#: libs/ardour/crossfade.cc:484
#, fuzzy
msgid "active changed"
msgstr "livello cambiato"
-#: libs/ardour/crossfade.cc:707
+#: libs/ardour/crossfade.cc:733
#, fuzzy
msgid "old-style crossfade information - no position information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sull'inizio"
-#: libs/ardour/curve.cc:112 libs/ardour/insert.cc:451
-#: libs/ardour/session.cc:2295 libs/ardour/session.cc:2347
+#: libs/ardour/curve.cc:112 libs/ardour/insert.cc:454
+#: libs/ardour/session.cc:2433 libs/ardour/session.cc:2485
msgid "programming error: "
msgstr "errore di programmazione: "
@@ -390,83 +377,98 @@ msgstr ""
msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
msgstr "impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:327
+#: libs/ardour/destructive_filesource.cc:197
+msgid "DestructiveFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/destructive_filesource.cc:210
+#: libs/ardour/destructive_filesource.cc:252
+#: libs/ardour/destructive_filesource.cc:259
+msgid "DestructiveFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/diskstream.cc:337
msgid "DiskStream: Session doesn't know about a Playlist called \"%1\""
msgstr "DiskStream: La sessione non riconosce la Playlist chiamata \"%1\""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:332
+#: libs/ardour/diskstream.cc:342
msgid "DiskStream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:415
+#: libs/ardour/diskstream.cc:433
msgid "DiskStream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1035 libs/ardour/diskstream.cc:1046
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1112 libs/ardour/diskstream.cc:1123
msgid "DiskStream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1175
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1255
msgid "DiskStream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1474 libs/ardour/diskstream.cc:1490
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1622 libs/ardour/diskstream.cc:1639
msgid "DiskStream %1: cannot write to disk"
msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1549
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1699
msgid "DiskStream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1631
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1796
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1654
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1819
msgid "DiskStream: could not create region for captured audio!"
msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1976
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1874
+#, fuzzy
+msgid "programmer error: %1"
+msgstr "errore di programmazione: %1"
+
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2154
#, fuzzy
msgid "DiskStream: channel %1 out of range"
msgstr "DiskStream: canale fuori margine"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2001
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2179
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
msgstr "%1:%2 nuovo file di registrazione non stato avviato correttamente"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2194
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2412
msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
msgstr "La Location \"%1\" non valida per il loop (inizio >= fine)"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2272
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2490
#, fuzzy
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2294
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2512
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2310
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2528
#, fuzzy
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato"
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2322
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2540
#, fuzzy
msgid "%1: cannot create region from pending capture sources"
msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato"
-#: libs/ardour/filesource.cc:146
+#: libs/ardour/filesource.cc:175
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr "FileSource: percorso di ricerca non specificato"
-#: libs/ardour/filesource.cc:161
+#: libs/ardour/filesource.cc:190
msgid "FileSource: \"%1\" not found when searching %2 using %3"
msgstr "FileSource: \"%1\" non trovato nel cercare %2 utilizzando %3"
-#: libs/ardour/filesource.cc:167
+#: libs/ardour/filesource.cc:196
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
"\t"
@@ -474,91 +476,111 @@ msgstr ""
"FileSource: \"%1\" risultato ambiguo nel cercare %2\n"
"\t"
-#: libs/ardour/filesource.cc:202
+#: libs/ardour/filesource.cc:231
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2"
-#: libs/ardour/filesource.cc:210
+#: libs/ardour/filesource.cc:239
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr "FileSource: impossibile controllare il file esistente (%1): %2"
-#: libs/ardour/filesource.cc:216
+#: libs/ardour/filesource.cc:245 libs/ardour/filesource.cc:1127
+#: libs/ardour/filesource.cc:1210
msgid "FileSource: could not open \"%1\": (%2)"
msgstr "FileSource: impossibile aprire \"%1\": (%2)"
-#: libs/ardour/filesource.cc:242
+#: libs/ardour/filesource.cc:278
msgid "FileSource: cannot write header in %1"
msgstr "FileSource: impossibile scrivere header in %1"
-#: libs/ardour/filesource.cc:257
+#: libs/ardour/filesource.cc:293
msgid "FileSource: cannot locate chunks in %1"
msgstr "FileSource: impossibile trovare spezzoni in %1"
-#: libs/ardour/filesource.cc:262
+#: libs/ardour/filesource.cc:298
msgid "FileSource: cannot read header in %1"
msgstr "FileSource: impossibile leggere header in %1"
-#: libs/ardour/filesource.cc:267
+#: libs/ardour/filesource.cc:303
msgid "FileSource: cannot check header in %1"
msgstr "FileSource: impossibile controllare header in %1"
-#: libs/ardour/filesource.cc:275
-msgid "FileSource: cannot initialize peakfile for %1"
+#: libs/ardour/filesource.cc:311
+#, fuzzy
+msgid "FileSource: cannot initialize peakfile for %1 as %2"
msgstr "FileSource: impossibile avviare il peakfile per %1"
-#: libs/ardour/filesource.cc:318
+#: libs/ardour/filesource.cc:359 libs/ardour/insert.cc:525
+msgid "programming error: %1"
+msgstr "errore di programmazione: %1"
+
+#: libs/ardour/filesource.cc:364
+#, fuzzy
+msgid "cannot rename audio file for %1 to %2"
+msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"
+
+#: libs/ardour/filesource.cc:390
msgid "FileSource: cannot seek to end of file"
msgstr "FileSource: impossibile cercare fino alla fine del file"
-#: libs/ardour/filesource.cc:323
+#: libs/ardour/filesource.cc:395
msgid "FileSource: cannot read RIFF/WAVE chunk from file"
msgstr "FileSource: impossibile accedere allo spezzone RIFF/WAVE dal file"
-#: libs/ardour/filesource.cc:329
+#: libs/ardour/filesource.cc:407
msgid "FileSource %1: not a RIFF/WAVE file"
msgstr "FileSource %1: il file non un file RIFF/WAVE"
-#: libs/ardour/filesource.cc:348
+#: libs/ardour/filesource.cc:434
msgid "FileSource: can't read a chunk"
msgstr "FileSource: impossibile accedere ad uno spezzone"
-#: libs/ardour/filesource.cc:404
+#: libs/ardour/filesource.cc:451
+msgid "filesource: correcting mis-written RIFF file to become a RIFX: "
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/filesource.cc:567
msgid "FileSource: cannot get user information for BWF header (%1)"
msgstr "FileSource: impossibile otterene info utente dall'header BWF (%1)"
-#: libs/ardour/filesource.cc:408
+#: libs/ardour/filesource.cc:571
msgid "FileSource: cannot get host information for BWF header (%1)"
msgstr "FileSource: impossibile ottenere info sull'host dall'header BWF (%1)"
-#: libs/ardour/filesource.cc:546
+#: libs/ardour/filesource.cc:716
msgid "FileSource[%1]: cannot update data size: %2"
msgstr "FileSource[%1]: impossibile aggiornare la dimensione dei dati: %2"
-#: libs/ardour/filesource.cc:563
+#: libs/ardour/filesource.cc:733
msgid "FileSource: can't find RIFF chunk info"
msgstr "FileSource: impossibile trovare info sullo spezzone RIFF"
-#: libs/ardour/filesource.cc:578
+#: libs/ardour/filesource.cc:737
+#, fuzzy
+msgid "FileSource: can't find RIFX chunk info"
+msgstr "FileSource: impossibile trovare info sullo spezzone RIFF"
+
+#: libs/ardour/filesource.cc:758
msgid "FileSource: can't read RIFF chunk"
msgstr "FileSource: impossibile accedere allo spezzone RIFF"
-#: libs/ardour/filesource.cc:588
+#: libs/ardour/filesource.cc:768
msgid "FileSource: can't find format chunk info"
msgstr "FileSource: impossibile trovare info sul formato dello spezzone"
-#: libs/ardour/filesource.cc:593
+#: libs/ardour/filesource.cc:773
msgid "FileSource: can't read format chunk"
msgstr "FileSource: impossibile leggere il formato dello spezzone"
-#: libs/ardour/filesource.cc:598
+#: libs/ardour/filesource.cc:782
msgid "FileSource: can't find data chunk info"
msgstr "FileSource: impossibile trovare info sui dati dello spezzone"
-#: libs/ardour/filesource.cc:603
+#: libs/ardour/filesource.cc:787
msgid "FileSource: can't read data chunk"
msgstr "FileSource: impossibile leggere dati dello spezzone"
-#: libs/ardour/filesource.cc:616
+#: libs/ardour/filesource.cc:804
msgid ""
"FileSource: cannot read Broadcast Wave data from existing audio file \"%1"
"\" (%2)"
@@ -566,7 +588,7 @@ msgstr ""
"FileSource: impossibile leggere dati Broadcast Wave dal file audio esistente "
"\"%1\" (%2) "
-#: libs/ardour/filesource.cc:628
+#: libs/ardour/filesource.cc:820
msgid ""
"FileSource: cannot read Broadcast Wave coding history from audio file \"%1"
"\" (%2)"
@@ -574,142 +596,144 @@ msgstr ""
"FileSource: impossibile leggere lo storico del Broadcast Wave dal file audio "
"\"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/filesource.cc:661
+#: libs/ardour/filesource.cc:862
+#, fuzzy
msgid ""
-"FileSource \"%1\" does not use floating point format.\n"
+"FileSource \"%1\" does not use valid sample format.\n"
"This is probably a programming error."
msgstr ""
"FileSource \"%1\" non usa il formato floating point.\n"
"Questo probabilmente un errore di programmazione."
-#: libs/ardour/filesource.cc:700
+#: libs/ardour/filesource.cc:901
msgid "FileSource \"%1\" has no \"data\" chunk"
msgstr "FileSource \"%1\" non ha uno spezzone di \"dati\""
-#: libs/ardour/filesource.cc:705
+#: libs/ardour/filesource.cc:906
msgid "%1: data length in header (%2) differs from implicit size in file (%3)"
msgstr ""
"%1: la lunghezza dei dati nell'header (%2) diversa dalla dimensione "
"implicita nel file (%3)"
-#: libs/ardour/filesource.cc:710
+#: libs/ardour/filesource.cc:911
msgid "\"%1\" has a sample rate of %2 instead of %3 as used by this session"
msgstr ""
"\"%1\" ha una sample rate di %2 anzicch di %3 come il resto della sessione"
-#: libs/ardour/filesource.cc:727
+#: libs/ardour/filesource.cc:934
msgid "FileSource: cannot write WAVE chunk: %1"
msgstr "FileSource: impossibile scrivere lo spezzone WAVE: %1"
-#: libs/ardour/filesource.cc:762
+#: libs/ardour/filesource.cc:978
msgid "FileSource: cannot write format chunk: %1"
msgstr "FileSource: impossibile scrivere il formato dello spezzone: %1"
-#: libs/ardour/filesource.cc:769
+#: libs/ardour/filesource.cc:990
msgid "FileSource: cannot data chunk: %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:839
+#: libs/ardour/filesource.cc:1103 libs/ardour/filesource.cc:1188
msgid "FileSource: \"%1\" bad write (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:963 libs/ardour/session_state.cc:2979
+#: libs/ardour/filesource.cc:1335 libs/ardour/session_state.cc:3070
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr ""
"ci sono gia' 1000 file con nomi come %1; tracciamento di versione interrotto"
-#: libs/ardour/filesource.cc:977 libs/ardour/session_state.cc:2993
+#: libs/ardour/filesource.cc:1349 libs/ardour/session_state.cc:3084
msgid "cannot rename audio file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"
-#: libs/ardour/filesource.cc:984 libs/ardour/session_state.cc:3008
+#: libs/ardour/filesource.cc:1356 libs/ardour/session_state.cc:3099
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"
-#: libs/ardour/globals.cc:78
+#: libs/ardour/globals.cc:82
msgid "no MIDI ports specified: no MMC or MTC control possible"
msgstr "Nessuna porta MIDI specificata: impossibile alcun controllo MMC o MTC"
-#: libs/ardour/globals.cc:93
+#: libs/ardour/globals.cc:97
msgid "MIDI port specifications for \"%1\" are not understandable."
msgstr "Le specifiche per la porta MIDI \"%1\" non sono state capite"
-#: libs/ardour/globals.cc:142
+#: libs/ardour/globals.cc:110 libs/ardour/globals.cc:114
+#: libs/ardour/globals.cc:118
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/globals.cc:146
msgid "No MMC control (MIDI port \"%1\" not available)"
msgstr "La porta MIDI \"%1\" non disponibile: nessun controllo MTC possibile"
-#: libs/ardour/globals.cc:148
+#: libs/ardour/globals.cc:152
msgid "No MTC support (MIDI port \"%1\" not available)"
msgstr "La porta MIDI \"%1\" non disponibile: nessun controllo MTC possibile"
-#: libs/ardour/globals.cc:153
+#: libs/ardour/globals.cc:157
#, fuzzy
msgid "No MIDI parameter support (MIDI port \"%1\" not available)"
msgstr "La porta MIDI \"%1\" non disponibile: nessun controllo MTC possibile"
-#: libs/ardour/import.cc:69
+#: libs/ardour/import.cc:71
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\""
-#: libs/ardour/import.cc:74
+#: libs/ardour/import.cc:76
msgid "resampling audio"
msgstr ""
-#: libs/ardour/import.cc:78
+#: libs/ardour/import.cc:80
msgid "Import: cannot open converted sound file \"%1\""
msgstr "Import: impossibile aprire il file audio convertito \"%1\""
-#: libs/ardour/import.cc:83
+#: libs/ardour/import.cc:85
msgid "Import: error while resampling sound file \"%1\""
msgstr "Import: errore nel resampling deil file audio \"%1\""
-#: libs/ardour/import.cc:139
+#: libs/ardour/import.cc:141
msgid "Session::import_audiofile: cannot open new file source for channel %1"
msgstr ""
"Session::import_audiofile: impossibile aprire il nuovo file per il canale %1"
-#: libs/ardour/import.cc:157
+#: libs/ardour/import.cc:160
msgid "converting audio"
msgstr "conversione dell'audio"
-#: libs/ardour/import.cc:189
+#: libs/ardour/import.cc:192
msgid "building region"
msgstr "costruzione della regione"
-#: libs/ardour/import.cc:191
+#: libs/ardour/import.cc:194
msgid "building regions"
msgstr "costruzione delle regioni"
-#: libs/ardour/import.cc:312
+#: libs/ardour/import.cc:318
msgid "Import: could not open temp file: %1"
msgstr "Import: impossibile aprire il file audio temporaneo \"%1\""
-#: libs/ardour/import.cc:321
+#: libs/ardour/import.cc:327
msgid "Import: src_new() failed : %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/import.cc:349
+#: libs/ardour/import.cc:355
msgid "Import: %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/insert.cc:522
-msgid "programming error: %1"
-msgstr "errore di programmazione: %1"
-
-#: libs/ardour/insert.cc:635 libs/ardour/insert.cc:913
+#: libs/ardour/insert.cc:644 libs/ardour/insert.cc:935
msgid "XML node describing insert is missing the `type' field"
msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'"
-#: libs/ardour/insert.cc:644
+#: libs/ardour/insert.cc:653
msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
msgstr ""
-#: libs/ardour/insert.cc:651
+#: libs/ardour/insert.cc:665
msgid "XML node describing insert is missing the `id' field"
msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `id'"
-#: libs/ardour/insert.cc:658
+#: libs/ardour/insert.cc:678
msgid ""
"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
@@ -717,160 +741,160 @@ msgstr ""
"Trovato un riferimento ad un plugin (\"%1\") sconosciuto.\n"
"Forse stato rimosso o spostato dall'ultima volta che lo si e' usato"
-#: libs/ardour/insert.cc:696 libs/ardour/insert.cc:930
+#: libs/ardour/insert.cc:716 libs/ardour/insert.cc:952
msgid "XML node describing insert is missing a Redirect node"
msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca di un nodo Redirect"
-#: libs/ardour/insert.cc:701
+#: libs/ardour/insert.cc:721
msgid "XML node describing a plugin insert is missing the `%1' information"
msgstr "Il nodo XML descrivente un insert plugin manca della informazione `%1'"
-#: libs/ardour/insert.cc:725
+#: libs/ardour/insert.cc:745
msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
msgstr ""
-#: libs/ardour/insert.cc:732
+#: libs/ardour/insert.cc:752
msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
msgstr ""
-#: libs/ardour/insert.cc:748
+#: libs/ardour/insert.cc:768
#, fuzzy
msgid "XML node describing a port automation is missing the `%1' information"
msgstr "Il nodo XML descrivente un insert LADSPA manca della informazione `%1'"
-#: libs/ardour/insert.cc:832
+#: libs/ardour/insert.cc:854
msgid "PortInsert: cannot add input port"
msgstr "PortInsert: impossibile aggiungere una porta d'entrata"
-#: libs/ardour/insert.cc:837
+#: libs/ardour/insert.cc:859
msgid "PortInsert: cannot add output port"
msgstr "PortInsert: impossibile aggiungere una porta d'uscita"
-#: libs/ardour/insert.cc:918
+#: libs/ardour/insert.cc:940
msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
msgstr "insert non-port XML usato per insert di plugin di porta"
-#: libs/ardour/io.cc:588
+#: libs/ardour/io.cc:585
msgid "IO: cannot disconnect input port %1 from %2"
msgstr "IO: impossibile disconnettere la porta d'entrata %1 da %2"
-#: libs/ardour/io.cc:656
+#: libs/ardour/io.cc:653
msgid "IO: cannot disconnect output port %1 from %2"
msgstr "IO: impossibile disconnettere la porta d'uscita %1 da %2"
-#: libs/ardour/io.cc:797 libs/ardour/io.cc:1141 libs/ardour/io.cc:1266
+#: libs/ardour/io.cc:794 libs/ardour/io.cc:1138 libs/ardour/io.cc:1263
#, c-format
msgid "%s/out"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:799 libs/ardour/io.cc:1143 libs/ardour/io.cc:1268
-#: libs/ardour/io.cc:2807
+#: libs/ardour/io.cc:796 libs/ardour/io.cc:1140 libs/ardour/io.cc:1265
+#: libs/ardour/io.cc:2805
#, c-format
msgid "%s/out %u"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:803 libs/ardour/io.cc:1148 libs/ardour/io.cc:1272
+#: libs/ardour/io.cc:800 libs/ardour/io.cc:1145 libs/ardour/io.cc:1269
msgid "IO: cannot register output port %1"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-#: libs/ardour/io.cc:898 libs/ardour/io.cc:1001 libs/ardour/io.cc:1107
+#: libs/ardour/io.cc:895 libs/ardour/io.cc:998 libs/ardour/io.cc:1104
#, c-format
msgid "%s/in"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:900 libs/ardour/io.cc:1004 libs/ardour/io.cc:1110
-#: libs/ardour/io.cc:2777
+#: libs/ardour/io.cc:897 libs/ardour/io.cc:1001 libs/ardour/io.cc:1107
+#: libs/ardour/io.cc:2775
#, c-format
msgid "%s/in %u"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:904 libs/ardour/io.cc:1010 libs/ardour/io.cc:1115
+#: libs/ardour/io.cc:901 libs/ardour/io.cc:1007 libs/ardour/io.cc:1112
msgid "IO: cannot register input port %1"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-#: libs/ardour/io.cc:1529
+#: libs/ardour/io.cc:1526
msgid "IO::connecting_became_legal() called without a pending state node"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1552
+#: libs/ardour/io.cc:1549
msgid "IO::ports_became_legal() called without a pending state node"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1582
+#: libs/ardour/io.cc:1579
msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1637
+#: libs/ardour/io.cc:1634
msgid ""
"MIDI gain control specification for %1 is incomplete, so it has been ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1727 libs/ardour/io.cc:1839
+#: libs/ardour/io.cc:1724 libs/ardour/io.cc:1836
msgid "Unknown connection \"%1\" listed for output of %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1729 libs/ardour/io.cc:1841
+#: libs/ardour/io.cc:1726 libs/ardour/io.cc:1838
msgid "out 1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1730 libs/ardour/io.cc:1842
+#: libs/ardour/io.cc:1727 libs/ardour/io.cc:1839
msgid "No output connections available as a replacement"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1734 libs/ardour/io.cc:1846
+#: libs/ardour/io.cc:1731 libs/ardour/io.cc:1843
msgid "Connection %1 was not available - \"out 1\" used instead"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1748
+#: libs/ardour/io.cc:1745
msgid "%1: cannot create I/O ports"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1855
+#: libs/ardour/io.cc:1852
msgid "improper output channel list in XML node (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1940
+#: libs/ardour/io.cc:1937
msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
msgstr "IO: stringa mal formata nel nodo XML per le uscite \"%1\""
-#: libs/ardour/io.cc:1945
+#: libs/ardour/io.cc:1942
msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
msgstr "IO: stringa mal formata nel nodo XML \"%1\""
-#: libs/ardour/io.cc:2483
+#: libs/ardour/io.cc:2481
msgid "%1: could not open automation event file \"%2\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2522
+#: libs/ardour/io.cc:2520
msgid "%1: cannot open automation event file \"%2\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2537
+#: libs/ardour/io.cc:2535
msgid "badly formed version number in automation event file \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2541
+#: libs/ardour/io.cc:2539
msgid "no version information in automation event file \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2546
+#: libs/ardour/io.cc:2544
msgid "mismatched automation event file version (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2554
+#: libs/ardour/io.cc:2552
msgid "badly formatted automation event record at line %1 of %2 (ignored)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2574
+#: libs/ardour/io.cc:2572
msgid "dubious automation event found (and ignored)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2578 libs/ardour/panner.cc:433
-#: libs/ardour/redirect.cc:142
+#: libs/ardour/io.cc:2576 libs/ardour/panner.cc:437
+#: libs/ardour/redirect.cc:148
msgid "loaded from disk"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2749
+#: libs/ardour/io.cc:2747
msgid "automation write/touch"
msgstr ""
@@ -893,7 +917,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/ardour/ladspa_plugin.cc:429
-msgid "Bad node send to LadspaPlugin::set_state"
+msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
msgstr ""
#: libs/ardour/ladspa_plugin.cc:442
@@ -910,55 +934,55 @@ msgid ""
"it has been ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:255
+#: libs/ardour/location.cc:268
msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:262
+#: libs/ardour/location.cc:275
msgid "XML node for Location has no name information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sul nome"
-#: libs/ardour/location.cc:269
+#: libs/ardour/location.cc:282
msgid "XML node for Location has no start information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sull'inizio"
-#: libs/ardour/location.cc:280
+#: libs/ardour/location.cc:293
msgid "XML node for Location has no end information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine"
-#: libs/ardour/location.cc:289
+#: libs/ardour/location.cc:302
msgid "XML node for Location has no flags information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sui flags"
-#: libs/ardour/location.cc:377
+#: libs/ardour/location.cc:390
msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:404 libs/ardour/playlist.cc:1151
+#: libs/ardour/location.cc:417 libs/ardour/playlist.cc:1178
msgid "clear"
msgstr "pulisci"
-#: libs/ardour/location.cc:429
+#: libs/ardour/location.cc:442
msgid "clear markers"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:457
+#: libs/ardour/location.cc:470
msgid "clear ranges"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:477
+#: libs/ardour/location.cc:488
msgid "add"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:515
+#: libs/ardour/location.cc:526
msgid "remove"
msgstr "rimuovi"
-#: libs/ardour/location.cc:555
+#: libs/ardour/location.cc:566
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr ""
-#: libs/ardour/mtc_slave.cc:194
+#: libs/ardour/mtc_slave.cc:195
msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
msgstr ""
@@ -970,110 +994,110 @@ msgstr "Lo spezzone %1 usa una playlist sconosciuta \"%2\""
msgid "Chunk %1 contains misformed playlist information"
msgstr "Lo spezzone %1 contiene informazioni sulla playlist mal formate"
-#: libs/ardour/panner.cc:251
+#: libs/ardour/panner.cc:255
msgid "MIDI pan control specification is incomplete, so it has been ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:356
+#: libs/ardour/panner.cc:360
msgid "automation write pass"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:396
+#: libs/ardour/panner.cc:400
#, c-format
msgid "error writing pan automation file (%s)"
msgstr "errore nello scrivere il file per l'automazione pan (%s)"
-#: libs/ardour/panner.cc:424
+#: libs/ardour/panner.cc:428
msgid ""
"badly formatted pan automation event record at line %1 of %2 (ignored) [%3]"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:934
+#: libs/ardour/panner.cc:943
msgid "badly-formed positional data for Multi2dPanner - ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:1227
+#: libs/ardour/panner.cc:1236
msgid "cannot open pan automation file \"%1\" for saving (%s)"
msgstr ""
"impossibile aprire il file dell'automazione pan \"%1\" per salvare (%s)"
-#: libs/ardour/panner.cc:1263
+#: libs/ardour/panner.cc:1272
msgid "cannot open pan automation file %1 (%2)"
msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)"
-#: libs/ardour/panner.cc:1276
+#: libs/ardour/panner.cc:1285
msgid "badly formed version number in pan automation event file \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:1280
+#: libs/ardour/panner.cc:1289
msgid ""
"no version information in pan automation event file \"%1\" (first line = %2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:1286
+#: libs/ardour/panner.cc:1295
msgid "mismatched pan automation event file version (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:1300
+#: libs/ardour/panner.cc:1309
msgid "too many panner states found in pan automation file %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:1441
+#: libs/ardour/panner.cc:1450
#, fuzzy
msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato"
-#: libs/ardour/panner.cc:1447
+#: libs/ardour/panner.cc:1456
#, fuzzy
msgid "panner plugin node has no type information!"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine"
-#: libs/ardour/playlist.cc:234
+#: libs/ardour/playlist.cc:253
msgid "playlist const copy constructor called"
msgstr ""
-#: libs/ardour/playlist.cc:240
+#: libs/ardour/playlist.cc:259
msgid "playlist non-const copy constructor called"
msgstr ""
-#: libs/ardour/playlist.cc:478
+#: libs/ardour/playlist.cc:499
msgid "add region"
msgstr "aggiungi regione"
-#: libs/ardour/playlist.cc:533
+#: libs/ardour/playlist.cc:554
msgid "replace region"
msgstr "sostituisci la regione"
-#: libs/ardour/playlist.cc:546
+#: libs/ardour/playlist.cc:567
msgid "remove region"
msgstr "rimuovi la regione"
-#: libs/ardour/playlist.cc:593
+#: libs/ardour/playlist.cc:614
msgid "separate"
msgstr "separa"
-#: libs/ardour/playlist.cc:857
+#: libs/ardour/playlist.cc:878
msgid "cut"
msgstr "taglia"
-#: libs/ardour/playlist.cc:947
+#: libs/ardour/playlist.cc:968
msgid "duplicate"
msgstr "duplica"
-#: libs/ardour/playlist.cc:987
+#: libs/ardour/playlist.cc:1014
msgid "split"
msgstr "spezza"
-#: libs/ardour/playlist.cc:1064
+#: libs/ardour/playlist.cc:1091
msgid "%1: bounds changed received for region (%2)not in playlist"
msgstr ""
-#: libs/ardour/playlist.cc:1325
+#: libs/ardour/playlist.cc:1352
#, fuzzy
msgid "Playlist: cannot create region from state file"
msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato"
-#: libs/ardour/playlist.cc:1681
+#: libs/ardour/playlist.cc:1712
msgid "nudged"
msgstr "spostato"
@@ -1087,15 +1111,15 @@ msgid ""
"programming error: Playlist::copyPlaylist called with unknown Playlist type"
msgstr ""
-#: libs/ardour/plugin.cc:325
+#: libs/ardour/plugin.cc:327
msgid "Could not locate HOME. Preset not saved."
msgstr "impossibile localizzare HOME. Preset non salvato."
-#: libs/ardour/plugin.cc:335 libs/ardour/plugin.cc:341
+#: libs/ardour/plugin.cc:337 libs/ardour/plugin.cc:343
msgid "Could not create %1. Preset not saved. (%2)"
msgstr "Impossibile creare %1 . Preset non salvato. (%2)"
-#: libs/ardour/plugin.cc:346
+#: libs/ardour/plugin.cc:348
msgid "Error saving presets file %1."
msgstr "Errore nel salvare il file di preset %1."
@@ -1112,34 +1136,34 @@ msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)"
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor."
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:296
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:297
#, fuzzy
msgid "VST: cannot load module from \"%1\""
msgstr "LADPSA: impossibile caricare il modulo da \"%1\""
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:301
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:302
msgid "You asked ardour to not use any VST plugins"
msgstr ""
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:304
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:305
msgid "This version of ardour has no support for VST plugins"
msgstr ""
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:311
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:312
msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\""
msgstr "LADPSA: impossibile caricare il modulo da \"%1\""
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:368 libs/ardour/plugin_manager.cc:380
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:371 libs/ardour/plugin_manager.cc:383
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:458
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:461
msgid ""
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in "
"ardour at this time"
msgstr ""
-#: libs/ardour/recent_sessions.cc:52
+#: libs/ardour/recent_sessions.cc:44
#, fuzzy
msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)"
@@ -1148,61 +1172,61 @@ msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)"
msgid "programming error: unknown Redirect type in Redirect::Clone!\n"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:96 libs/ardour/utils.cc:195
+#: libs/ardour/redirect.cc:102 libs/ardour/utils.cc:199
msgid "pre"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:98 libs/ardour/utils.cc:198
+#: libs/ardour/redirect.cc:104 libs/ardour/utils.cc:202
#, fuzzy
msgid "post"
msgstr "incolla"
-#: libs/ardour/redirect.cc:101
+#: libs/ardour/redirect.cc:107
msgid "Redirect: unknown placement string \"%1\" (ignored)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:119
+#: libs/ardour/redirect.cc:125
msgid "%1: cannot open %2 to load automation data (%3)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:148
+#: libs/ardour/redirect.cc:154
msgid "%1: cannot load automation data from %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:169
+#: libs/ardour/redirect.cc:175
msgid "%1: cannot open %2 to store automation data (%3)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:188 libs/ardour/redirect.cc:195
+#: libs/ardour/redirect.cc:194 libs/ardour/redirect.cc:201
msgid "%1: could not save automation state to %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:240
+#: libs/ardour/redirect.cc:246
msgid "Could not get state from Redirect (%1). Problem with save_automation"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:290
+#: libs/ardour/redirect.cc:296
msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to Redirect object"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:312
+#: libs/ardour/redirect.cc:318
msgid "%1: Automation node has no path property"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:337
+#: libs/ardour/redirect.cc:343
msgid "XML node describing an IO is missing an IO node"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:342
+#: libs/ardour/redirect.cc:348
#, fuzzy
msgid "XML node describing a redirect is missing the `active' field"
msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'"
-#: libs/ardour/redirect.cc:352
+#: libs/ardour/redirect.cc:358
msgid "XML node describing a redirect is missing the `placement' field"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:461
+#: libs/ardour/redirect.cc:467
#, fuzzy
msgid "active_changed"
msgstr "livello cambiato"
@@ -1215,52 +1239,52 @@ msgstr ""
msgid "Session: XMLNode describing a Region is incomplete (no name)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:79 libs/ardour/session.cc:1417
-#: libs/ardour/session.cc:1423 libs/ardour/session.cc:2765
+#: libs/ardour/route.cc:79 libs/ardour/session.cc:1542
+#: libs/ardour/session.cc:1548 libs/ardour/session.cc:3045
msgid "signal"
msgstr "segnale"
-#: libs/ardour/route.cc:1387
+#: libs/ardour/route.cc:1433
msgid "Could not get state of route. Problem with save_automation"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1439
+#: libs/ardour/route.cc:1485
msgid "Send construction failed"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1461
+#: libs/ardour/route.cc:1507
msgid "unknown Insert type \"%1\"; ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1467
+#: libs/ardour/route.cc:1513
msgid "Insert XML node has no type property"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1472
+#: libs/ardour/route.cc:1518
msgid "insert could not be created. Ignored."
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1490
+#: libs/ardour/route.cc:1536
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1549
+#: libs/ardour/route.cc:1595
msgid "Route %1: unknown edit group \"%2 in saved state (ignored)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1565 libs/ardour/route.cc:1569
+#: libs/ardour/route.cc:1611 libs/ardour/route.cc:1615
msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1650 libs/ardour/route.cc:1771
+#: libs/ardour/route.cc:1696 libs/ardour/route.cc:1823
msgid "[control]"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1670
+#: libs/ardour/route.cc:1716
msgid "Route %1: unknown mix group \"%2 in saved state (ignored)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1699 libs/ardour/route.cc:1707
+#: libs/ardour/route.cc:1745 libs/ardour/route.cc:1753
msgid ""
"MIDI mute control specification for %1 is incomplete, so it has been ignored"
msgstr ""
@@ -1269,158 +1293,158 @@ msgstr ""
msgid "XML node describing a send is missing a Redirect node"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:97
+#: libs/ardour/session.cc:99
#, fuzzy
msgid "Could not resolve path: %1 (%2)"
msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
-#: libs/ardour/session.cc:109
+#: libs/ardour/session.cc:111
msgid "cannot check session path %1 (%2)"
msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
-#: libs/ardour/session.cc:139
+#: libs/ardour/session.cc:141
msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
msgstr "impossibile controllare il file di stato %1 (%2)"
-#: libs/ardour/session.cc:175
+#: libs/ardour/session.cc:177
msgid "%1 is not an Ardour snapshot file"
msgstr "%1 non un file di istantanea di Ardour"
-#: libs/ardour/session.cc:192
+#: libs/ardour/session.cc:194
msgid "cannot determine current working directory (%1)"
msgstr "impossibile determinare la cartella di lavoro corrente (%1)"
-#: libs/ardour/session.cc:209
+#: libs/ardour/session.cc:211
msgid "unknown file type for session %1"
msgstr "tipo di fle sconosciuto per la sessione %1"
-#: libs/ardour/session.cc:314
+#: libs/ardour/session.cc:316
msgid "monitor"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:321
+#: libs/ardour/session.cc:323
msgid "master"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:594
+#: libs/ardour/session.cc:608
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
-#: libs/ardour/session.cc:615
+#: libs/ardour/session.cc:629
msgid "cannot setup Click I/O"
msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
-#: libs/ardour/session.cc:637
+#: libs/ardour/session.cc:651
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "impossibile creare l'Auditioner"
-#: libs/ardour/session.cc:649
+#: libs/ardour/session.cc:663
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:661
+#: libs/ardour/session.cc:675
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:675
+#: libs/ardour/session.cc:689
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:689
+#: libs/ardour/session.cc:703
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:722
+#: libs/ardour/session.cc:736
#, fuzzy
msgid "cannot setup master inputs"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-#: libs/ardour/session.cc:730
+#: libs/ardour/session.cc:744
#, fuzzy
msgid "cannot setup master outputs"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-#: libs/ardour/session.cc:741
+#: libs/ardour/session.cc:755
msgid "Master Out"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:807
+#: libs/ardour/session.cc:821
#, fuzzy
msgid "cannot setup control inputs"
msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
-#: libs/ardour/session.cc:815
+#: libs/ardour/session.cc:829
#, fuzzy
msgid "cannot set up master outputs"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-#: libs/ardour/session.cc:1041
+#: libs/ardour/session.cc:1101
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr ""
"Sessione: non si pu usare quella location per l'auto punch (inizio <= fine)"
-#: libs/ardour/session.cc:1120
+#: libs/ardour/session.cc:1180
msgid "Session: you can't use a mark for auto loop"
msgstr "Sessione: non si pu usare un marcatore per l'auto loop"
-#: libs/ardour/session.cc:1435
+#: libs/ardour/session.cc:1560
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:1587 libs/ardour/session.cc:1682
+#: libs/ardour/session.cc:1712 libs/ardour/session.cc:1809
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:1641
+#: libs/ardour/session.cc:1768
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"
-#: libs/ardour/session.cc:1731
+#: libs/ardour/session.cc:1858
msgid "Session: could not create new route."
msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"
-#: libs/ardour/session.cc:2181
+#: libs/ardour/session.cc:2319
msgid "cannot create new name for region \"%1\""
msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\""
-#: libs/ardour/session.cc:2246
+#: libs/ardour/session.cc:2384
msgid "too many regions with names like %1"
msgstr "troppe regioni con nomi come %1"
-#: libs/ardour/session.cc:2578
+#: libs/ardour/session.cc:2841
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "Ci sono gi %1 registrazioni per %2, che io considero troppe"
-#: libs/ardour/session.cc:2972
+#: libs/ardour/session.cc:3210
msgid "programming error: unknown type of Insert created!"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:2978
+#: libs/ardour/session.cc:3216
msgid "programming error: unknown type of Redirect created!"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:3001
+#: libs/ardour/session.cc:3239
msgid "programming error: unknown type of Insert deleted!"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:3007
+#: libs/ardour/session.cc:3245
msgid "programming error: unknown type of Redirect deleted!"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:3344
+#: libs/ardour/session.cc:3586
msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:3353
+#: libs/ardour/session.cc:3595
msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
msgstr "impossibile creare un nuovo file audio \"%1\" per %2"
-#: libs/ardour/session_butler.cc:81 libs/ardour/session_midi.cc:1203
-#: libs/ardour/source.cc:240
+#: libs/ardour/session_butler.cc:81 libs/ardour/session_midi.cc:1204
+#: libs/ardour/source.cc:233
msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
msgstr ""
@@ -1432,40 +1456,40 @@ msgstr ""
msgid "Session: could not create butler thread"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_butler.cc:189
+#: libs/ardour/session_butler.cc:191
msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_butler.cc:196
+#: libs/ardour/session_butler.cc:198
msgid "Error on butler thread request pipe"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_butler.cc:237
+#: libs/ardour/session_butler.cc:240
#, fuzzy
msgid "Error reading from butler request pipe"
msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
-#: libs/ardour/session_butler.cc:272
+#: libs/ardour/session_butler.cc:277
msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_butler.cc:316
+#: libs/ardour/session_butler.cc:321
msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_click.cc:148
+#: libs/ardour/session_click.cc:157
msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
msgstr "impossibile accedere al file audio per il click %1 (%2)"
-#: libs/ardour/session_click.cc:157
+#: libs/ardour/session_click.cc:166
msgid "cannot read data from click soundfile"
msgstr "impossibile leggere dati dal file audio per il click"
-#: libs/ardour/session_click.cc:182
+#: libs/ardour/session_click.cc:191
msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)"
msgstr "impossibile accedere al file audio di enfasi per il click %1 (%2)"
-#: libs/ardour/session_click.cc:190
+#: libs/ardour/session_click.cc:199
msgid "cannot read data from click emphasis soundfile"
msgstr "impossibile leggere dati dal file audio di enfasi per il click"
@@ -1473,7 +1497,7 @@ msgstr "impossibile leggere dati dal file audio di enfasi per il click"
msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_events.cc:428
+#: libs/ardour/session_events.cc:422
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr ""
@@ -1518,11 +1542,11 @@ msgstr ""
msgid "cannot create feedback request pipe (%1)"
msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
-#: libs/ardour/session_feedback.cc:58 libs/ardour/session_midi.cc:1208
+#: libs/ardour/session_feedback.cc:58 libs/ardour/session_midi.cc:1209
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on signal read pipe (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_feedback.cc:63 libs/ardour/session_midi.cc:1213
+#: libs/ardour/session_feedback.cc:63 libs/ardour/session_midi.cc:1214
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on signal write pipe (%1)"
msgstr ""
@@ -1545,47 +1569,47 @@ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
msgid "Error reading from feedback request pipe"
msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
-#: libs/ardour/session_midi.cc:188
+#: libs/ardour/session_midi.cc:189
msgid "Ardour is slaved to MTC - port cannot be reset"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:203
+#: libs/ardour/session_midi.cc:204
msgid "unknown port %1 requested for MTC"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:561
+#: libs/ardour/session_midi.cc:562
msgid "Error reading from MIDI port %1"
msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
-#: libs/ardour/session_midi.cc:936
+#: libs/ardour/session_midi.cc:935
msgid "Session: could not send full MIDI time code"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:995
+#: libs/ardour/session_midi.cc:994
msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1101
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1102
msgid "MMC: cannot send command %1%2%3"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1218
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1219
msgid "Session: could not create transport thread"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1247
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1248
msgid "cannot send signal to midi thread! (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1342
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1343
msgid "MIDI thread poll failed (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1354
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1355
msgid "Error on transport thread request pipe"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1381
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1382
msgid "Error reading from transport request pipe"
msgstr ""
@@ -1593,163 +1617,168 @@ msgstr ""
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:99
+#: libs/ardour/session_state.cc:100
#, fuzzy
msgid "Could not use path %1 (%s)"
msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:127
+#: libs/ardour/session_state.cc:128
msgid "end"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:461
+#: libs/ardour/session_state.cc:129
+#, fuzzy
+msgid "start"
+msgstr "separa"
+
+#: libs/ardour/session_state.cc:504
msgid "Session: cannot create session dir \"%1\" (%2)"
msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:472
+#: libs/ardour/session_state.cc:515
#, fuzzy
msgid "Session: cannot create session peakfile dir \"%1\" (%2)"
msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:481
+#: libs/ardour/session_state.cc:524
msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:490
+#: libs/ardour/session_state.cc:533
+#, fuzzy
+msgid "Session: cannot create session tape dir \"%1\" (%2)"
+msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
+
+#: libs/ardour/session_state.cc:542
#, fuzzy
msgid "Session: cannot create session dead sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:499
+#: libs/ardour/session_state.cc:551
msgid "Session: cannot create session automation dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Sessione: impossibile creare la cartella automation per la sessione \"%1\" (%"
"2)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:523 libs/ardour/session_state.cc:530
-#, fuzzy
-msgid "Could not find a template called %1 in %2"
-msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere"
-
-#: libs/ardour/session_state.cc:556
+#: libs/ardour/session_state.cc:582
#, fuzzy
msgid "Could not open %1 for writing mix template"
msgstr "Impossibile accedere a %1 per scrivere il modello di mixaggio"
-#: libs/ardour/session_state.cc:562
+#: libs/ardour/session_state.cc:588
#, fuzzy
msgid "Could not open mix template %1 for reading"
msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere"
-#: libs/ardour/session_state.cc:569
+#: libs/ardour/session_state.cc:595
msgid "Session already exists. Not overwriting"
msgstr "La sessione esiste gi. Non sovrascrivo"
-#: libs/ardour/session_state.cc:609
+#: libs/ardour/session_state.cc:638
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:658
+#: libs/ardour/session_state.cc:687
msgid "could not backup old state file, current state not saved."
msgstr ""
"impossibile fare copia di sicurezza del file di stato, stato attuale non "
"salvato"
-#: libs/ardour/session_state.cc:671
+#: libs/ardour/session_state.cc:700
#, fuzzy
msgid "state could not be saved to %1"
msgstr "stato non salvato"
-#: libs/ardour/session_state.cc:678
+#: libs/ardour/session_state.cc:707
#, fuzzy
msgid "could not remove corrupt state file %1"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-#: libs/ardour/session_state.cc:682
+#: libs/ardour/session_state.cc:711
#, fuzzy
msgid "could not restore state file from backup %1"
msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:751
+#: libs/ardour/session_state.cc:780
msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!"
msgstr ""
"%1: il file di informazioni sullo stato della sessione \"%2\" non esiste!"
-#: libs/ardour/session_state.cc:762
+#: libs/ardour/session_state.cc:791
#, fuzzy
msgid "Could not understand ardour file %1"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1457
+#: libs/ardour/session_state.cc:1487
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1502
+#: libs/ardour/session_state.cc:1533
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione option"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1509
+#: libs/ardour/session_state.cc:1538
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1516
+#: libs/ardour/session_state.cc:1545
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Regions"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1523
+#: libs/ardour/session_state.cc:1552
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione playlist"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1542
+#: libs/ardour/session_state.cc:1571
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1549
+#: libs/ardour/session_state.cc:1578
msgid "Session: XML state has no connections section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione connections"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1556
+#: libs/ardour/session_state.cc:1585
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione locations"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1581
+#: libs/ardour/session_state.cc:1618
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione edit groups"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1588
+#: libs/ardour/session_state.cc:1625
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione mix groups"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1595
+#: libs/ardour/session_state.cc:1632
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Tempo Map"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1602
+#: libs/ardour/session_state.cc:1639
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1609
+#: libs/ardour/session_state.cc:1646
#, fuzzy
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione click"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1647
+#: libs/ardour/session_state.cc:1691
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Route dalla descrizione XML"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1685
+#: libs/ardour/session_state.cc:1729
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare regione dalla descrizione XML"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1713
+#: libs/ardour/session_state.cc:1757
#, fuzzy
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione incompleto (nessun source)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1721 libs/ardour/session_state.cc:1735
+#: libs/ardour/session_state.cc:1765 libs/ardour/session_state.cc:1779
#, fuzzy
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
@@ -1757,62 +1786,62 @@ msgstr ""
"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
"con id sconosciuto =%1"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1803
+#: libs/ardour/session_state.cc:1847
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1830
+#: libs/ardour/session_state.cc:1878
msgid "Found a sound file that cannot be used by Ardour. See the progammers."
msgstr "E' stato trovato un file audio che non pu essere usato da Ardour."
-#: libs/ardour/session_state.cc:1855
+#: libs/ardour/session_state.cc:1903
msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1869
+#: libs/ardour/session_state.cc:1917
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "Il modello \"%1\" esiste gi - non stata creata una nuova versione"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1876
+#: libs/ardour/session_state.cc:1924
msgid "mix template not saved"
msgstr "modello di mixaggio non salvato"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1936
+#: libs/ardour/session_state.cc:1984
msgid "cannot create session directory \"%1\"; ignored"
msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1949
+#: libs/ardour/session_state.cc:1997
msgid "cannot create sounds directory \"%1\"; ignored"
msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1960
+#: libs/ardour/session_state.cc:2008
#, fuzzy
msgid "cannot create dead sounds directory \"%1\"; ignored"
msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato"
-#: libs/ardour/session_state.cc:1971
+#: libs/ardour/session_state.cc:2019
#, fuzzy
msgid "cannot create peak file directory \"%1\"; ignored"
msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"
-#: libs/ardour/session_state.cc:2104 libs/ardour/session_state.cc:2125
+#: libs/ardour/session_state.cc:2158 libs/ardour/session_state.cc:2179
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Playlist dalla descrizione XML"
-#: libs/ardour/session_state.cc:2164
+#: libs/ardour/session_state.cc:2218
msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Named Selection dalla descizione XML"
-#: libs/ardour/session_state.cc:2269
+#: libs/ardour/session_state.cc:2332
msgid "Unknown node \"%1\" found in Connections list from state file"
msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato"
-#: libs/ardour/session_state.cc:3081
+#: libs/ardour/session_state.cc:3172
#, fuzzy
msgid "cannot remove dead sound file %1 (%2)"
msgstr "impossibile accedere al file audio per il click %1 (%2)"
-#: libs/ardour/session_time.cc:735
+#: libs/ardour/session_time.cc:736
msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback"
msgstr ""
@@ -1825,15 +1854,15 @@ msgstr ""
msgid "tempoize: error creating new audio file %1 (%2)"
msgstr "tempoize: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)"
-#: libs/ardour/session_timefx.cc:110
+#: libs/ardour/session_timefx.cc:111
msgid "tempoize: error reading data from %1"
msgstr "tempoize: errore nel leggere dati da %1"
-#: libs/ardour/session_timefx.cc:123 libs/ardour/session_timefx.cc:135
+#: libs/ardour/session_timefx.cc:124 libs/ardour/session_timefx.cc:136
msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_timefx.cc:141
+#: libs/ardour/session_timefx.cc:142
msgid "timefx code failure. please notify ardour-developers."
msgstr ""
@@ -1841,87 +1870,115 @@ msgstr ""
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_transport.cc:458
+#: libs/ardour/session_transport.cc:476
msgid ""
"Seamless looping cannot be supported while Ardour is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_transport.cc:664
+#: libs/ardour/session_transport.cc:744
msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while Ardour is connected to JACK "
"transport control"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_transport.cc:860
+#: libs/ardour/session_transport.cc:940
msgid "please stop the transport before adjusting slave settings"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_transport.cc:900
+#: libs/ardour/session_transport.cc:980
msgid "No MTC port defined: MTC slaving is impossible."
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:10
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:13
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:11
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:14
msgid "AIFF"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:12
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:15
msgid "raw (no header)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:13
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:16
msgid "PAF (Ensoniq Paris)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:14
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:17
msgid "AU (Sun/NeXT)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:15
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:18
msgid "IRCAM"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:16
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:19
msgid "W64 (64 bit WAV)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:31
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:24
+msgid ".wav"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:25
+msgid ".aiff"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:26
+msgid ".raw"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:27
+msgid ".paf"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:28
+msgid ".au"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:29
+msgid ".ircam"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:30
+msgid ".w64"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:45
msgid "16 bit"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:32
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:46
msgid "24 bit"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:33
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:47
msgid "32 bit"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:34
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:48
msgid "8 bit"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:35
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:49
msgid "float"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:48
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:62
msgid "Little-endian (Intel)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:49
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:63
msgid "Big-endian (Mac)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfilesource.cc:87
+#: libs/ardour/sndfilesource.cc:75
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" (%2)"
msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/sndfilesource.cc:92
+#: libs/ardour/sndfilesource.cc:80
msgid ""
"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
"number"
@@ -1929,69 +1986,70 @@ msgstr ""
"SndFileSource: il file contiene solo %1 canali; %2 non valido come numero "
"di canale"
-#: libs/ardour/sndfilesource.cc:140
+#: libs/ardour/sndfilesource.cc:122
msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:168
+#: libs/ardour/source.cc:161
msgid "poll on peak request pipe failed (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:175
+#: libs/ardour/source.cc:168
msgid "Error on peak thread request pipe"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:208
+#: libs/ardour/source.cc:201
#, fuzzy
msgid "Error reading from peak request pipe"
msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
-#: libs/ardour/source.cc:245 libs/ardour/source.cc:250
+#: libs/ardour/source.cc:238 libs/ardour/source.cc:243
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on peak request pipe (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:255
+#: libs/ardour/source.cc:248
msgid "Source: could not create peak thread"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:345
-msgid "Source: cannot stat peakfile \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: libs/ardour/source.cc:365
+#: libs/ardour/source.cc:326
#, fuzzy
-msgid "Source: cannot stat peakfile \"%1\" or \"%2\""
-msgstr "FileSource: impossibile avviare il peakfile per %1"
+msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
+msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"
-#: libs/ardour/source.cc:397
-msgid "Source: cannot open peakpath \"%1\" (%2)"
+#: libs/ardour/source.cc:357
+msgid "Source: cannot stat peakfile \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:461
+#: libs/ardour/source.cc:444
msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:634
+#: libs/ardour/source.cc:465 libs/ardour/source.cc:536
+#: libs/ardour/source.cc:780 libs/ardour/source.cc:881
+msgid "Source: cannot open peakpath \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/source.cc:637
msgid "Source[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:770
+#: libs/ardour/source.cc:789
msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:795
+#: libs/ardour/source.cc:814
msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/state_manager.cc:26
+#: libs/ardour/state_manager.cc:46
#, fuzzy
msgid "cleared history"
msgstr "pulito"
-#: libs/ardour/state_manager.cc:39
+#: libs/ardour/state_manager.cc:59
msgid ""
"programming error: illegal state ID (%1) passed to StateManager::set_state() "
-"(range = 0-%3)"
+"(range = 0-%2)"
msgstr ""
#: libs/ardour/stateful.cc:100
@@ -2086,10 +2144,24 @@ msgstr ""
msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
msgstr ""
-#: libs/ardour/tempo.cc:1227 libs/ardour/tempo.cc:1239
+#: libs/ardour/tempo.cc:1225 libs/ardour/tempo.cc:1237
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
msgstr ""
+#: libs/ardour/tempo.cc:1261
+msgid "load XML data"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/utils.cc:242
+#, fuzzy
+msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)"
+msgstr "il percorso indicato per il RAID non valido o malformato"
+
+#: libs/ardour/utils.cc:247
+#, fuzzy
+msgid "path (%1) is ambiguous"
+msgstr "il percorso indicato per la ricerca RAID ambiguo"
+
#: libs/ardour/vst_plugin.cc:186
#, fuzzy
msgid "cannot create VST chunk directory: %1"
@@ -2111,3 +2183,27 @@ msgstr ""
#: libs/ardour/vst_plugin.cc:342 libs/ardour/vst_plugin.cc:353
msgid "no support for presets using chunks at this time"
msgstr ""
+
+#: libs/ardour/coreaudio_source.cc:93
+#, fuzzy
+msgid ""
+"CoreAudioSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
+"number"
+msgstr ""
+"SndFileSource: il file contiene solo %1 canali; %2 non valido come numero "
+"di canale"
+
+#: libs/ardour/coreaudio_source.cc:157
+msgid "CoreAudioSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "could not create crossfade object in playlist %1"
+#~ msgstr "impossibile creare smorzamento incrociato nella playlist %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not find a template called %1 in %2"
+#~ msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Source: cannot stat peakfile \"%1\" or \"%2\""
+#~ msgstr "FileSource: impossibile avviare il peakfile per %1"
diff --git a/libs/ardour/po/ru_RU.po b/libs/ardour/po/ru_RU.po
index 93abe48834..3f7f1dc97e 100644
--- a/libs/ardour/po/ru_RU.po
+++ b/libs/ardour/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour 0.716.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-19 18:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-29 14:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-31 00:55+0300\n"
"Last-Translator: Igor Blinov pitstop@nm.ru\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -14,158 +14,162 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: libs/ardour/audio_library.cc:106
-msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
+#: libs/ardour/audio_library.cc:91
+msgid "channels"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_library.cc:348
-msgid "Could not find member filename"
+#: libs/ardour/audio_library.cc:92
+#, fuzzy
+msgid "samplerate"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/audio_library.cc:93
+msgid "resolution"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/audio_library.cc:94
+msgid "format"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/audio_library.cc:101
+msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
msgstr ""
#: libs/ardour/audio_playlist.cc:52 libs/ardour/audio_playlist.cc:62
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:73 libs/ardour/audio_playlist.cc:83
+#: libs/ardour/audio_playlist.cc:73 libs/ardour/audio_playlist.cc:120
#: libs/ardour/insert.cc:76 libs/ardour/insert.cc:95 libs/ardour/insert.cc:120
-#: libs/ardour/insert.cc:816 libs/ardour/insert.cc:824 libs/ardour/send.cc:38
+#: libs/ardour/insert.cc:838 libs/ardour/insert.cc:846 libs/ardour/send.cc:38
#: libs/ardour/send.cc:52 libs/ardour/send.cc:61
-#: libs/ardour/session_state.cc:1578
+#: libs/ardour/session_state.cc:1615 libs/ardour/session_state.cc:1661
msgid "initial state"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:237 libs/ardour/audio_playlist.cc:692
+#: libs/ardour/audio_playlist.cc:274 libs/ardour/audio_playlist.cc:749
msgid ""
"programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio "
"playlist"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:324
+#: libs/ardour/audio_playlist.cc:382
msgid ""
"programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:476
-msgid "could not create crossfade object in playlist %1"
-msgstr ""
-
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:801
+#: libs/ardour/audio_playlist.cc:858
msgid "xfade change"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_playlist.cc:849
+#: libs/ardour/audio_playlist.cc:907
msgid "region modified"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:116 libs/ardour/io.cc:1704
-#: libs/ardour/io.cc:1814
+#: libs/ardour/audio_track.cc:121 libs/ardour/io.cc:1701
+#: libs/ardour/io.cc:1811
msgid "Unknown connection \"%1\" listed for input of %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:118 libs/ardour/io.cc:1706
-#: libs/ardour/io.cc:1816
+#: libs/ardour/audio_track.cc:123 libs/ardour/io.cc:1703
+#: libs/ardour/io.cc:1813
msgid "in 1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:119 libs/ardour/io.cc:1707
-#: libs/ardour/io.cc:1817
+#: libs/ardour/audio_track.cc:124 libs/ardour/io.cc:1704
+#: libs/ardour/io.cc:1814
msgid "No input connections available as a replacement"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:123 libs/ardour/io.cc:1711
-#: libs/ardour/io.cc:1821
+#: libs/ardour/audio_track.cc:128 libs/ardour/io.cc:1708
+#: libs/ardour/io.cc:1818
msgid "Connection %1 was not available - \"in 1\" used instead"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:132 libs/ardour/io.cc:1830
+#: libs/ardour/audio_track.cc:137 libs/ardour/io.cc:1827
msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:176 libs/ardour/audio_track.cc:189
+#: libs/ardour/audio_track.cc:182 libs/ardour/audio_track.cc:195
msgid "AudioTrack: diskstream \"%1\" not known by session"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:287
+#: libs/ardour/audio_track.cc:311
msgid ""
"MIDI rec_enable control specification for %1 is incomplete, so it has been "
"ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:299
+#: libs/ardour/audio_track.cc:323
msgid "programming error: AudioTrack given state without diskstream!"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audio_track.cc:871
-msgid ""
-"There are too many frozen versions of playlist \"%1\" to create another one"
-msgstr ""
-
#: libs/ardour/audioengine.cc:139
msgid "cannot activate JACK client"
msgstr " JACK "
-#: libs/ardour/audioengine.cc:434
+#: libs/ardour/audioengine.cc:432
msgid "register audio input port called before engine was started"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:465
+#: libs/ardour/audioengine.cc:463
msgid "register audio output port called before engine was started"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:526
+#: libs/ardour/audioengine.cc:524
msgid "connect called before engine was started"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:542
+#: libs/ardour/audioengine.cc:540
msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:555 libs/ardour/audioengine.cc:584
+#: libs/ardour/audioengine.cc:553 libs/ardour/audioengine.cc:582
msgid "disconnect called before engine was started"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:642
+#: libs/ardour/audioengine.cc:640
msgid "get_port_by_name() called before engine was started"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:675
+#: libs/ardour/audioengine.cc:673
msgid "get_ports called before engine was started"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:750
+#: libs/ardour/audioengine.cc:748
msgid "get_nth_physical called before engine was started"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:778
+#: libs/ardour/audioengine.cc:776
msgid "get_port_total_latency() called with no JACK client connection"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:784
+#: libs/ardour/audioengine.cc:782
msgid "get_port_total_latency() called before engine was started"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:908
+#: libs/ardour/audioengine.cc:906
msgid "Unable to connect to JACK server"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:911
+#: libs/ardour/audioengine.cc:909
msgid "Could not connect to JACK server as \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:916
+#: libs/ardour/audioengine.cc:914
msgid "JACK server started"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:950
+#: libs/ardour/audioengine.cc:948
msgid "cannot shutdown connection to JACK"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:975
+#: libs/ardour/audioengine.cc:973
msgid "failed to connect to JACK"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:991
+#: libs/ardour/audioengine.cc:989
msgid "could not reregister %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioengine.cc:1048
+#: libs/ardour/audioengine.cc:1046
msgid "could not reconnect %1 and %2 (err = %3)"
msgstr ""
@@ -177,7 +181,7 @@ msgstr ""
msgid "audiofilter: error creating new audio file %1 (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/audioregion.cc:848 libs/ardour/audioregion.cc:910
+#: libs/ardour/audioregion.cc:847 libs/ardour/audioregion.cc:909
msgid "fade in change"
msgstr ""
@@ -190,7 +194,7 @@ msgstr ""
msgid "envelope change"
msgstr ""
-#: libs/ardour/automation_event.cc:64 libs/ardour/location.cc:331
+#: libs/ardour/automation_event.cc:64 libs/ardour/location.cc:344
#: libs/ardour/tempo.cc:225
msgid "initial"
msgstr ""
@@ -226,7 +230,7 @@ msgid "event adjusted"
msgstr ""
#: libs/ardour/automation_event.cc:628 libs/ardour/automation_event.cc:733
-#: libs/ardour/panner.cc:1031
+#: libs/ardour/panner.cc:1040
#, fuzzy
msgid "programming error:"
msgstr " : "
@@ -239,7 +243,7 @@ msgstr ""
msgid "copy"
msgstr ""
-#: libs/ardour/automation_event.cc:1143 libs/ardour/playlist.cc:918
+#: libs/ardour/automation_event.cc:1143 libs/ardour/playlist.cc:939
msgid "paste"
msgstr ""
@@ -253,60 +257,42 @@ msgid ""
"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/configuration.cc:99
+#: libs/ardour/configuration.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "loading system configuration file %1"
+msgstr "Ardour: \"%1\""
+
+#: libs/ardour/configuration.cc:80
msgid "Ardour: cannot read system configuration file \"%1\""
msgstr "Ardour: \"%1\""
-#: libs/ardour/configuration.cc:104
+#: libs/ardour/configuration.cc:85
msgid "Ardour: system configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr "Ardour: \"%1\"."
-#: libs/ardour/configuration.cc:124
+#: libs/ardour/configuration.cc:102
+#, fuzzy
+msgid "loading user configuration file %1"
+msgstr "Ardour: \"%1\""
+
+#: libs/ardour/configuration.cc:105
msgid "Ardour: cannot read configuration file \"%1\""
msgstr "Ardour: \"%1\""
-#: libs/ardour/configuration.cc:130
-msgid "Ardour: configuration file \"%1\" not loaded successfully."
+#: libs/ardour/configuration.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Ardour: user configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr "Ardour: \"%1\"."
-#: libs/ardour/configuration.cc:169
-msgid "Config file not saved"
+#: libs/ardour/configuration.cc:134
+#, fuzzy
+msgid "Config file %1 not saved"
msgstr " Σ"
-#: libs/ardour/configuration.cc:332
+#: libs/ardour/configuration.cc:205
msgid "ill-formed MIDI port specification in ardour rcfile (ignored)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/configuration.cc:447 libs/ardour/configuration.cc:448
-#: libs/ardour/configuration.cc:449 libs/ardour/globals.cc:106
-#: libs/ardour/globals.cc:110 libs/ardour/globals.cc:114
-msgid "default"
-msgstr ""
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:451
-msgid "coreaudio:Built-in Audio:in1"
-msgstr ""
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:452
-msgid "coreaudio:Built-in Audio:in2"
-msgstr ""
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:454
-msgid "alsa_pcm:playback_1"
-msgstr ""
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:455
-msgid "alsa_pcm:playback_2"
-msgstr ""
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:592
-msgid "illegal or badly-formed string used for RAID path"
-msgstr ""
-
-#: libs/ardour/configuration.cc:597
-msgid "RAID search path is ambiguous"
-msgstr ""
-
#: libs/ardour/connection.cc:183
msgid "Node for Connection has no \"name\" property"
msgstr ""
@@ -315,11 +301,11 @@ msgstr ""
msgid "Node for Connection has no \"connections\" property"
msgstr ""
-#: libs/ardour/connection.cc:227 libs/ardour/io.cc:1890
+#: libs/ardour/connection.cc:227 libs/ardour/io.cc:1887
msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/connection.cc:232 libs/ardour/io.cc:1895
+#: libs/ardour/connection.cc:232 libs/ardour/io.cc:1892
msgid "bad input string in XML node \"%1\""
msgstr ""
@@ -339,16 +325,16 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/crossfade.cc:458
+#: libs/ardour/crossfade.cc:484
msgid "active changed"
msgstr ""
-#: libs/ardour/crossfade.cc:707
+#: libs/ardour/crossfade.cc:733
msgid "old-style crossfade information - no position information"
msgstr ""
-#: libs/ardour/curve.cc:112 libs/ardour/insert.cc:451
-#: libs/ardour/session.cc:2295 libs/ardour/session.cc:2347
+#: libs/ardour/curve.cc:112 libs/ardour/insert.cc:454
+#: libs/ardour/session.cc:2433 libs/ardour/session.cc:2485
msgid "programming error: "
msgstr " : "
@@ -364,467 +350,500 @@ msgstr ""
msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:327
+#: libs/ardour/destructive_filesource.cc:197
+msgid "DestructiveFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/destructive_filesource.cc:210
+#: libs/ardour/destructive_filesource.cc:252
+#: libs/ardour/destructive_filesource.cc:259
+msgid "DestructiveFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/diskstream.cc:337
msgid "DiskStream: Session doesn't know about a Playlist called \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:332
+#: libs/ardour/diskstream.cc:342
msgid "DiskStream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:415
+#: libs/ardour/diskstream.cc:433
msgid "DiskStream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1035 libs/ardour/diskstream.cc:1046
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1112 libs/ardour/diskstream.cc:1123
msgid "DiskStream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1175
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1255
msgid "DiskStream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1474 libs/ardour/diskstream.cc:1490
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1622 libs/ardour/diskstream.cc:1639
msgid "DiskStream %1: cannot write to disk"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1549
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1699
msgid "DiskStream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1631
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1796
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1654
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1819
msgid "DiskStream: could not create region for captured audio!"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:1976
+#: libs/ardour/diskstream.cc:1874
+#, fuzzy
+msgid "programmer error: %1"
+msgstr " : "
+
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2154
msgid "DiskStream: channel %1 out of range"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2001
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2179
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2194
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2412
msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2272
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2490
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2294
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2512
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2310
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2528
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
msgstr ""
-#: libs/ardour/diskstream.cc:2322
+#: libs/ardour/diskstream.cc:2540
msgid "%1: cannot create region from pending capture sources"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:146
+#: libs/ardour/filesource.cc:175
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:161
+#: libs/ardour/filesource.cc:190
msgid "FileSource: \"%1\" not found when searching %2 using %3"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:167
+#: libs/ardour/filesource.cc:196
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
"\t"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:202
+#: libs/ardour/filesource.cc:231
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:210
+#: libs/ardour/filesource.cc:239
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:216
+#: libs/ardour/filesource.cc:245 libs/ardour/filesource.cc:1127
+#: libs/ardour/filesource.cc:1210
msgid "FileSource: could not open \"%1\": (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:242
+#: libs/ardour/filesource.cc:278
msgid "FileSource: cannot write header in %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:257
+#: libs/ardour/filesource.cc:293
msgid "FileSource: cannot locate chunks in %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:262
+#: libs/ardour/filesource.cc:298
msgid "FileSource: cannot read header in %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:267
+#: libs/ardour/filesource.cc:303
msgid "FileSource: cannot check header in %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:275
-msgid "FileSource: cannot initialize peakfile for %1"
+#: libs/ardour/filesource.cc:311
+msgid "FileSource: cannot initialize peakfile for %1 as %2"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/filesource.cc:359 libs/ardour/insert.cc:525
+#, fuzzy
+msgid "programming error: %1"
+msgstr " : "
+
+#: libs/ardour/filesource.cc:364
+msgid "cannot rename audio file for %1 to %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:318
+#: libs/ardour/filesource.cc:390
msgid "FileSource: cannot seek to end of file"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:323
+#: libs/ardour/filesource.cc:395
msgid "FileSource: cannot read RIFF/WAVE chunk from file"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:329
+#: libs/ardour/filesource.cc:407
msgid "FileSource %1: not a RIFF/WAVE file"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:348
+#: libs/ardour/filesource.cc:434
msgid "FileSource: can't read a chunk"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:404
+#: libs/ardour/filesource.cc:451
+msgid "filesource: correcting mis-written RIFF file to become a RIFX: "
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/filesource.cc:567
msgid "FileSource: cannot get user information for BWF header (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:408
+#: libs/ardour/filesource.cc:571
msgid "FileSource: cannot get host information for BWF header (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:546
+#: libs/ardour/filesource.cc:716
msgid "FileSource[%1]: cannot update data size: %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:563
+#: libs/ardour/filesource.cc:733
msgid "FileSource: can't find RIFF chunk info"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:578
+#: libs/ardour/filesource.cc:737
+msgid "FileSource: can't find RIFX chunk info"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/filesource.cc:758
msgid "FileSource: can't read RIFF chunk"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:588
+#: libs/ardour/filesource.cc:768
msgid "FileSource: can't find format chunk info"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:593
+#: libs/ardour/filesource.cc:773
msgid "FileSource: can't read format chunk"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:598
+#: libs/ardour/filesource.cc:782
msgid "FileSource: can't find data chunk info"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:603
+#: libs/ardour/filesource.cc:787
msgid "FileSource: can't read data chunk"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:616
+#: libs/ardour/filesource.cc:804
msgid ""
"FileSource: cannot read Broadcast Wave data from existing audio file \"%1"
"\" (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:628
+#: libs/ardour/filesource.cc:820
msgid ""
"FileSource: cannot read Broadcast Wave coding history from audio file \"%1"
"\" (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:661
+#: libs/ardour/filesource.cc:862
msgid ""
-"FileSource \"%1\" does not use floating point format.\n"
+"FileSource \"%1\" does not use valid sample format.\n"
"This is probably a programming error."
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:700
+#: libs/ardour/filesource.cc:901
msgid "FileSource \"%1\" has no \"data\" chunk"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:705
+#: libs/ardour/filesource.cc:906
msgid "%1: data length in header (%2) differs from implicit size in file (%3)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:710
+#: libs/ardour/filesource.cc:911
msgid "\"%1\" has a sample rate of %2 instead of %3 as used by this session"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:727
+#: libs/ardour/filesource.cc:934
msgid "FileSource: cannot write WAVE chunk: %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:762
+#: libs/ardour/filesource.cc:978
msgid "FileSource: cannot write format chunk: %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:769
+#: libs/ardour/filesource.cc:990
msgid "FileSource: cannot data chunk: %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:839
+#: libs/ardour/filesource.cc:1103 libs/ardour/filesource.cc:1188
msgid "FileSource: \"%1\" bad write (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:963 libs/ardour/session_state.cc:2979
+#: libs/ardour/filesource.cc:1335 libs/ardour/session_state.cc:3070
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:977 libs/ardour/session_state.cc:2993
+#: libs/ardour/filesource.cc:1349 libs/ardour/session_state.cc:3084
msgid "cannot rename audio file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/filesource.cc:984 libs/ardour/session_state.cc:3008
+#: libs/ardour/filesource.cc:1356 libs/ardour/session_state.cc:3099
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/globals.cc:78
+#: libs/ardour/globals.cc:82
msgid "no MIDI ports specified: no MMC or MTC control possible"
msgstr ""
-#: libs/ardour/globals.cc:93
+#: libs/ardour/globals.cc:97
msgid "MIDI port specifications for \"%1\" are not understandable."
msgstr ""
-#: libs/ardour/globals.cc:142
+#: libs/ardour/globals.cc:110 libs/ardour/globals.cc:114
+#: libs/ardour/globals.cc:118
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/globals.cc:146
msgid "No MMC control (MIDI port \"%1\" not available)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/globals.cc:148
+#: libs/ardour/globals.cc:152
msgid "No MTC support (MIDI port \"%1\" not available)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/globals.cc:153
+#: libs/ardour/globals.cc:157
msgid "No MIDI parameter support (MIDI port \"%1\" not available)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/import.cc:69
+#: libs/ardour/import.cc:71
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/import.cc:74
+#: libs/ardour/import.cc:76
msgid "resampling audio"
msgstr ""
-#: libs/ardour/import.cc:78
+#: libs/ardour/import.cc:80
msgid "Import: cannot open converted sound file \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/import.cc:83
+#: libs/ardour/import.cc:85
msgid "Import: error while resampling sound file \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/import.cc:139
+#: libs/ardour/import.cc:141
msgid "Session::import_audiofile: cannot open new file source for channel %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/import.cc:157
+#: libs/ardour/import.cc:160
msgid "converting audio"
msgstr ""
-#: libs/ardour/import.cc:189
+#: libs/ardour/import.cc:192
msgid "building region"
msgstr ""
-#: libs/ardour/import.cc:191
+#: libs/ardour/import.cc:194
msgid "building regions"
msgstr ""
-#: libs/ardour/import.cc:312
+#: libs/ardour/import.cc:318
msgid "Import: could not open temp file: %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/import.cc:321
+#: libs/ardour/import.cc:327
msgid "Import: src_new() failed : %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/import.cc:349
+#: libs/ardour/import.cc:355
msgid "Import: %1"
msgstr ": %1"
-#: libs/ardour/insert.cc:522
-#, fuzzy
-msgid "programming error: %1"
-msgstr " : "
-
-#: libs/ardour/insert.cc:635 libs/ardour/insert.cc:913
+#: libs/ardour/insert.cc:644 libs/ardour/insert.cc:935
msgid "XML node describing insert is missing the `type' field"
msgstr ""
-#: libs/ardour/insert.cc:644
+#: libs/ardour/insert.cc:653
msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
msgstr ""
-#: libs/ardour/insert.cc:651
+#: libs/ardour/insert.cc:665
msgid "XML node describing insert is missing the `id' field"
msgstr ""
-#: libs/ardour/insert.cc:658
+#: libs/ardour/insert.cc:678
msgid ""
"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
msgstr ""
-#: libs/ardour/insert.cc:696 libs/ardour/insert.cc:930
+#: libs/ardour/insert.cc:716 libs/ardour/insert.cc:952
msgid "XML node describing insert is missing a Redirect node"
msgstr ""
-#: libs/ardour/insert.cc:701
+#: libs/ardour/insert.cc:721
msgid "XML node describing a plugin insert is missing the `%1' information"
msgstr ""
-#: libs/ardour/insert.cc:725
+#: libs/ardour/insert.cc:745
msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
msgstr ""
-#: libs/ardour/insert.cc:732
+#: libs/ardour/insert.cc:752
msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
msgstr ""
-#: libs/ardour/insert.cc:748
+#: libs/ardour/insert.cc:768
msgid "XML node describing a port automation is missing the `%1' information"
msgstr ""
-#: libs/ardour/insert.cc:832
+#: libs/ardour/insert.cc:854
msgid "PortInsert: cannot add input port"
msgstr ""
-#: libs/ardour/insert.cc:837
+#: libs/ardour/insert.cc:859
msgid "PortInsert: cannot add output port"
msgstr ""
-#: libs/ardour/insert.cc:918
+#: libs/ardour/insert.cc:940
msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:588
+#: libs/ardour/io.cc:585
msgid "IO: cannot disconnect input port %1 from %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:656
+#: libs/ardour/io.cc:653
msgid "IO: cannot disconnect output port %1 from %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:797 libs/ardour/io.cc:1141 libs/ardour/io.cc:1266
+#: libs/ardour/io.cc:794 libs/ardour/io.cc:1138 libs/ardour/io.cc:1263
#, c-format
msgid "%s/out"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:799 libs/ardour/io.cc:1143 libs/ardour/io.cc:1268
-#: libs/ardour/io.cc:2807
+#: libs/ardour/io.cc:796 libs/ardour/io.cc:1140 libs/ardour/io.cc:1265
+#: libs/ardour/io.cc:2805
#, c-format
msgid "%s/out %u"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:803 libs/ardour/io.cc:1148 libs/ardour/io.cc:1272
+#: libs/ardour/io.cc:800 libs/ardour/io.cc:1145 libs/ardour/io.cc:1269
msgid "IO: cannot register output port %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:898 libs/ardour/io.cc:1001 libs/ardour/io.cc:1107
+#: libs/ardour/io.cc:895 libs/ardour/io.cc:998 libs/ardour/io.cc:1104
#, c-format
msgid "%s/in"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:900 libs/ardour/io.cc:1004 libs/ardour/io.cc:1110
-#: libs/ardour/io.cc:2777
+#: libs/ardour/io.cc:897 libs/ardour/io.cc:1001 libs/ardour/io.cc:1107
+#: libs/ardour/io.cc:2775
#, c-format
msgid "%s/in %u"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:904 libs/ardour/io.cc:1010 libs/ardour/io.cc:1115
+#: libs/ardour/io.cc:901 libs/ardour/io.cc:1007 libs/ardour/io.cc:1112
msgid "IO: cannot register input port %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1529
+#: libs/ardour/io.cc:1526
msgid "IO::connecting_became_legal() called without a pending state node"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1552
+#: libs/ardour/io.cc:1549
msgid "IO::ports_became_legal() called without a pending state node"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1582
+#: libs/ardour/io.cc:1579
msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1637
+#: libs/ardour/io.cc:1634
msgid ""
"MIDI gain control specification for %1 is incomplete, so it has been ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1727 libs/ardour/io.cc:1839
+#: libs/ardour/io.cc:1724 libs/ardour/io.cc:1836
msgid "Unknown connection \"%1\" listed for output of %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1729 libs/ardour/io.cc:1841
+#: libs/ardour/io.cc:1726 libs/ardour/io.cc:1838
msgid "out 1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1730 libs/ardour/io.cc:1842
+#: libs/ardour/io.cc:1727 libs/ardour/io.cc:1839
msgid "No output connections available as a replacement"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1734 libs/ardour/io.cc:1846
+#: libs/ardour/io.cc:1731 libs/ardour/io.cc:1843
msgid "Connection %1 was not available - \"out 1\" used instead"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1748
+#: libs/ardour/io.cc:1745
msgid "%1: cannot create I/O ports"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1855
+#: libs/ardour/io.cc:1852
msgid "improper output channel list in XML node (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1940
+#: libs/ardour/io.cc:1937
msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:1945
+#: libs/ardour/io.cc:1942
msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2483
+#: libs/ardour/io.cc:2481
msgid "%1: could not open automation event file \"%2\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2522
+#: libs/ardour/io.cc:2520
msgid "%1: cannot open automation event file \"%2\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2537
+#: libs/ardour/io.cc:2535
msgid "badly formed version number in automation event file \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2541
+#: libs/ardour/io.cc:2539
msgid "no version information in automation event file \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2546
+#: libs/ardour/io.cc:2544
msgid "mismatched automation event file version (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2554
+#: libs/ardour/io.cc:2552
msgid "badly formatted automation event record at line %1 of %2 (ignored)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2574
+#: libs/ardour/io.cc:2572
msgid "dubious automation event found (and ignored)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2578 libs/ardour/panner.cc:433
-#: libs/ardour/redirect.cc:142
+#: libs/ardour/io.cc:2576 libs/ardour/panner.cc:437
+#: libs/ardour/redirect.cc:148
msgid "loaded from disk"
msgstr ""
-#: libs/ardour/io.cc:2749
+#: libs/ardour/io.cc:2747
msgid "automation write/touch"
msgstr ""
@@ -847,7 +866,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/ardour/ladspa_plugin.cc:429
-msgid "Bad node send to LadspaPlugin::set_state"
+msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
msgstr ""
#: libs/ardour/ladspa_plugin.cc:442
@@ -864,55 +883,55 @@ msgid ""
"it has been ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:255
+#: libs/ardour/location.cc:268
msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:262
+#: libs/ardour/location.cc:275
msgid "XML node for Location has no name information"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:269
+#: libs/ardour/location.cc:282
msgid "XML node for Location has no start information"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:280
+#: libs/ardour/location.cc:293
msgid "XML node for Location has no end information"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:289
+#: libs/ardour/location.cc:302
msgid "XML node for Location has no flags information"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:377
+#: libs/ardour/location.cc:390
msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:404 libs/ardour/playlist.cc:1151
+#: libs/ardour/location.cc:417 libs/ardour/playlist.cc:1178
msgid "clear"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:429
+#: libs/ardour/location.cc:442
msgid "clear markers"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:457
+#: libs/ardour/location.cc:470
msgid "clear ranges"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:477
+#: libs/ardour/location.cc:488
msgid "add"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:515
+#: libs/ardour/location.cc:526
msgid "remove"
msgstr ""
-#: libs/ardour/location.cc:555
+#: libs/ardour/location.cc:566
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr ""
-#: libs/ardour/mtc_slave.cc:194
+#: libs/ardour/mtc_slave.cc:195
msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
msgstr ""
@@ -924,106 +943,106 @@ msgstr ""
msgid "Chunk %1 contains misformed playlist information"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:251
+#: libs/ardour/panner.cc:255
msgid "MIDI pan control specification is incomplete, so it has been ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:356
+#: libs/ardour/panner.cc:360
msgid "automation write pass"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:396
+#: libs/ardour/panner.cc:400
#, c-format
msgid "error writing pan automation file (%s)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:424
+#: libs/ardour/panner.cc:428
msgid ""
"badly formatted pan automation event record at line %1 of %2 (ignored) [%3]"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:934
+#: libs/ardour/panner.cc:943
msgid "badly-formed positional data for Multi2dPanner - ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:1227
+#: libs/ardour/panner.cc:1236
msgid "cannot open pan automation file \"%1\" for saving (%s)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:1263
+#: libs/ardour/panner.cc:1272
msgid "cannot open pan automation file %1 (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:1276
+#: libs/ardour/panner.cc:1285
msgid "badly formed version number in pan automation event file \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:1280
+#: libs/ardour/panner.cc:1289
msgid ""
"no version information in pan automation event file \"%1\" (first line = %2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:1286
+#: libs/ardour/panner.cc:1295
msgid "mismatched pan automation event file version (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:1300
+#: libs/ardour/panner.cc:1309
msgid "too many panner states found in pan automation file %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:1441
+#: libs/ardour/panner.cc:1450
msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/panner.cc:1447
+#: libs/ardour/panner.cc:1456
msgid "panner plugin node has no type information!"
msgstr ""
-#: libs/ardour/playlist.cc:234
+#: libs/ardour/playlist.cc:253
msgid "playlist const copy constructor called"
msgstr ""
-#: libs/ardour/playlist.cc:240
+#: libs/ardour/playlist.cc:259
msgid "playlist non-const copy constructor called"
msgstr ""
-#: libs/ardour/playlist.cc:478
+#: libs/ardour/playlist.cc:499
msgid "add region"
msgstr " "
-#: libs/ardour/playlist.cc:533
+#: libs/ardour/playlist.cc:554
msgid "replace region"
msgstr " "
-#: libs/ardour/playlist.cc:546
+#: libs/ardour/playlist.cc:567
msgid "remove region"
msgstr " "
-#: libs/ardour/playlist.cc:593
+#: libs/ardour/playlist.cc:614
msgid "separate"
msgstr ""
-#: libs/ardour/playlist.cc:857
+#: libs/ardour/playlist.cc:878
msgid "cut"
msgstr ""
-#: libs/ardour/playlist.cc:947
+#: libs/ardour/playlist.cc:968
msgid "duplicate"
msgstr ""
-#: libs/ardour/playlist.cc:987
+#: libs/ardour/playlist.cc:1014
msgid "split"
msgstr ""
-#: libs/ardour/playlist.cc:1064
+#: libs/ardour/playlist.cc:1091
msgid "%1: bounds changed received for region (%2)not in playlist"
msgstr ""
-#: libs/ardour/playlist.cc:1325
+#: libs/ardour/playlist.cc:1352
msgid "Playlist: cannot create region from state file"
msgstr ""
-#: libs/ardour/playlist.cc:1681
+#: libs/ardour/playlist.cc:1712
msgid "nudged"
msgstr ""
@@ -1037,15 +1056,15 @@ msgid ""
"programming error: Playlist::copyPlaylist called with unknown Playlist type"
msgstr ""
-#: libs/ardour/plugin.cc:325
+#: libs/ardour/plugin.cc:327
msgid "Could not locate HOME. Preset not saved."
msgstr ""
-#: libs/ardour/plugin.cc:335 libs/ardour/plugin.cc:341
+#: libs/ardour/plugin.cc:337 libs/ardour/plugin.cc:343
msgid "Could not create %1. Preset not saved. (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/plugin.cc:346
+#: libs/ardour/plugin.cc:348
msgid "Error saving presets file %1."
msgstr ""
@@ -1061,34 +1080,34 @@ msgstr "LADSPA: \"%1\" (%2)"
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:296
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:297
#, fuzzy
msgid "VST: cannot load module from \"%1\""
msgstr "LADSPA: \"%1\" (%2)"
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:301
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:302
msgid "You asked ardour to not use any VST plugins"
msgstr ""
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:304
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:305
msgid "This version of ardour has no support for VST plugins"
msgstr ""
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:311
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:312
msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:368 libs/ardour/plugin_manager.cc:380
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:371 libs/ardour/plugin_manager.cc:383
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: libs/ardour/plugin_manager.cc:458
+#: libs/ardour/plugin_manager.cc:461
msgid ""
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in "
"ardour at this time"
msgstr ""
-#: libs/ardour/recent_sessions.cc:52
+#: libs/ardour/recent_sessions.cc:44
msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
msgstr ""
@@ -1096,59 +1115,59 @@ msgstr ""
msgid "programming error: unknown Redirect type in Redirect::Clone!\n"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:96 libs/ardour/utils.cc:195
+#: libs/ardour/redirect.cc:102 libs/ardour/utils.cc:199
msgid "pre"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:98 libs/ardour/utils.cc:198
+#: libs/ardour/redirect.cc:104 libs/ardour/utils.cc:202
msgid "post"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:101
+#: libs/ardour/redirect.cc:107
msgid "Redirect: unknown placement string \"%1\" (ignored)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:119
+#: libs/ardour/redirect.cc:125
msgid "%1: cannot open %2 to load automation data (%3)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:148
+#: libs/ardour/redirect.cc:154
msgid "%1: cannot load automation data from %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:169
+#: libs/ardour/redirect.cc:175
msgid "%1: cannot open %2 to store automation data (%3)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:188 libs/ardour/redirect.cc:195
+#: libs/ardour/redirect.cc:194 libs/ardour/redirect.cc:201
msgid "%1: could not save automation state to %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:240
+#: libs/ardour/redirect.cc:246
msgid "Could not get state from Redirect (%1). Problem with save_automation"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:290
+#: libs/ardour/redirect.cc:296
msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to Redirect object"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:312
+#: libs/ardour/redirect.cc:318
msgid "%1: Automation node has no path property"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:337
+#: libs/ardour/redirect.cc:343
msgid "XML node describing an IO is missing an IO node"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:342
+#: libs/ardour/redirect.cc:348
msgid "XML node describing a redirect is missing the `active' field"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:352
+#: libs/ardour/redirect.cc:358
msgid "XML node describing a redirect is missing the `placement' field"
msgstr ""
-#: libs/ardour/redirect.cc:461
+#: libs/ardour/redirect.cc:467
msgid "active_changed"
msgstr ""
@@ -1160,52 +1179,52 @@ msgstr ""
msgid "Session: XMLNode describing a Region is incomplete (no name)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:79 libs/ardour/session.cc:1417
-#: libs/ardour/session.cc:1423 libs/ardour/session.cc:2765
+#: libs/ardour/route.cc:79 libs/ardour/session.cc:1542
+#: libs/ardour/session.cc:1548 libs/ardour/session.cc:3045
msgid "signal"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1387
+#: libs/ardour/route.cc:1433
msgid "Could not get state of route. Problem with save_automation"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1439
+#: libs/ardour/route.cc:1485
msgid "Send construction failed"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1461
+#: libs/ardour/route.cc:1507
msgid "unknown Insert type \"%1\"; ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1467
+#: libs/ardour/route.cc:1513
msgid "Insert XML node has no type property"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1472
+#: libs/ardour/route.cc:1518
msgid "insert could not be created. Ignored."
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1490
+#: libs/ardour/route.cc:1536
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1549
+#: libs/ardour/route.cc:1595
msgid "Route %1: unknown edit group \"%2 in saved state (ignored)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1565 libs/ardour/route.cc:1569
+#: libs/ardour/route.cc:1611 libs/ardour/route.cc:1615
msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1650 libs/ardour/route.cc:1771
+#: libs/ardour/route.cc:1696 libs/ardour/route.cc:1823
msgid "[control]"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1670
+#: libs/ardour/route.cc:1716
msgid "Route %1: unknown mix group \"%2 in saved state (ignored)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/route.cc:1699 libs/ardour/route.cc:1707
+#: libs/ardour/route.cc:1745 libs/ardour/route.cc:1753
msgid ""
"MIDI mute control specification for %1 is incomplete, so it has been ignored"
msgstr ""
@@ -1214,153 +1233,153 @@ msgstr ""
msgid "XML node describing a send is missing a Redirect node"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:97
+#: libs/ardour/session.cc:99
msgid "Could not resolve path: %1 (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:109
+#: libs/ardour/session.cc:111
msgid "cannot check session path %1 (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:139
+#: libs/ardour/session.cc:141
msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:175
+#: libs/ardour/session.cc:177
msgid "%1 is not an Ardour snapshot file"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:192
+#: libs/ardour/session.cc:194
msgid "cannot determine current working directory (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:209
+#: libs/ardour/session.cc:211
msgid "unknown file type for session %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:314
+#: libs/ardour/session.cc:316
msgid "monitor"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:321
+#: libs/ardour/session.cc:323
msgid "master"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:594
+#: libs/ardour/session.cc:608
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:615
+#: libs/ardour/session.cc:629
msgid "cannot setup Click I/O"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:637
+#: libs/ardour/session.cc:651
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:649
+#: libs/ardour/session.cc:663
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:661
+#: libs/ardour/session.cc:675
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:675
+#: libs/ardour/session.cc:689
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:689
+#: libs/ardour/session.cc:703
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:722
+#: libs/ardour/session.cc:736
msgid "cannot setup master inputs"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:730
+#: libs/ardour/session.cc:744
msgid "cannot setup master outputs"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:741
+#: libs/ardour/session.cc:755
#, fuzzy
msgid "Master Out"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:807
+#: libs/ardour/session.cc:821
msgid "cannot setup control inputs"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:815
+#: libs/ardour/session.cc:829
msgid "cannot set up master outputs"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:1041
+#: libs/ardour/session.cc:1101
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:1120
+#: libs/ardour/session.cc:1180
msgid "Session: you can't use a mark for auto loop"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:1435
+#: libs/ardour/session.cc:1560
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:1587 libs/ardour/session.cc:1682
+#: libs/ardour/session.cc:1712 libs/ardour/session.cc:1809
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:1641
+#: libs/ardour/session.cc:1768
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:1731
+#: libs/ardour/session.cc:1858
msgid "Session: could not create new route."
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:2181
+#: libs/ardour/session.cc:2319
msgid "cannot create new name for region \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:2246
+#: libs/ardour/session.cc:2384
msgid "too many regions with names like %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:2578
+#: libs/ardour/session.cc:2841
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:2972
+#: libs/ardour/session.cc:3210
msgid "programming error: unknown type of Insert created!"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:2978
+#: libs/ardour/session.cc:3216
msgid "programming error: unknown type of Redirect created!"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:3001
+#: libs/ardour/session.cc:3239
msgid "programming error: unknown type of Insert deleted!"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:3007
+#: libs/ardour/session.cc:3245
msgid "programming error: unknown type of Redirect deleted!"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:3344
+#: libs/ardour/session.cc:3586
msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/session.cc:3353
+#: libs/ardour/session.cc:3595
msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_butler.cc:81 libs/ardour/session_midi.cc:1203
-#: libs/ardour/source.cc:240
+#: libs/ardour/session_butler.cc:81 libs/ardour/session_midi.cc:1204
+#: libs/ardour/source.cc:233
msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
msgstr ""
@@ -1372,39 +1391,39 @@ msgstr ""
msgid "Session: could not create butler thread"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_butler.cc:189
+#: libs/ardour/session_butler.cc:191
msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_butler.cc:196
+#: libs/ardour/session_butler.cc:198
msgid "Error on butler thread request pipe"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_butler.cc:237
+#: libs/ardour/session_butler.cc:240
msgid "Error reading from butler request pipe"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_butler.cc:272
+#: libs/ardour/session_butler.cc:277
msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_butler.cc:316
+#: libs/ardour/session_butler.cc:321
msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_click.cc:148
+#: libs/ardour/session_click.cc:157
msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_click.cc:157
+#: libs/ardour/session_click.cc:166
msgid "cannot read data from click soundfile"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_click.cc:182
+#: libs/ardour/session_click.cc:191
msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_click.cc:190
+#: libs/ardour/session_click.cc:199
msgid "cannot read data from click emphasis soundfile"
msgstr ""
@@ -1412,7 +1431,7 @@ msgstr ""
msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_events.cc:428
+#: libs/ardour/session_events.cc:422
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr ""
@@ -1456,11 +1475,11 @@ msgstr ""
msgid "cannot create feedback request pipe (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_feedback.cc:58 libs/ardour/session_midi.cc:1208
+#: libs/ardour/session_feedback.cc:58 libs/ardour/session_midi.cc:1209
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on signal read pipe (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_feedback.cc:63 libs/ardour/session_midi.cc:1213
+#: libs/ardour/session_feedback.cc:63 libs/ardour/session_midi.cc:1214
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on signal write pipe (%1)"
msgstr ""
@@ -1480,47 +1499,47 @@ msgstr ""
msgid "Error reading from feedback request pipe"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:188
+#: libs/ardour/session_midi.cc:189
msgid "Ardour is slaved to MTC - port cannot be reset"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:203
+#: libs/ardour/session_midi.cc:204
msgid "unknown port %1 requested for MTC"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:561
+#: libs/ardour/session_midi.cc:562
msgid "Error reading from MIDI port %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:936
+#: libs/ardour/session_midi.cc:935
msgid "Session: could not send full MIDI time code"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:995
+#: libs/ardour/session_midi.cc:994
msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1101
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1102
msgid "MMC: cannot send command %1%2%3"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1218
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1219
msgid "Session: could not create transport thread"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1247
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1248
msgid "cannot send signal to midi thread! (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1342
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1343
msgid "MIDI thread poll failed (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1354
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1355
msgid "Error on transport thread request pipe"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_midi.cc:1381
+#: libs/ardour/session_midi.cc:1382
msgid "Error reading from transport request pipe"
msgstr ""
@@ -1528,200 +1547,205 @@ msgstr ""
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:99
+#: libs/ardour/session_state.cc:100
msgid "Could not use path %1 (%s)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:127
+#: libs/ardour/session_state.cc:128
msgid "end"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:461
+#: libs/ardour/session_state.cc:129
+#, fuzzy
+msgid "start"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/session_state.cc:504
msgid "Session: cannot create session dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:472
+#: libs/ardour/session_state.cc:515
msgid "Session: cannot create session peakfile dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:481
+#: libs/ardour/session_state.cc:524
msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:490
-msgid "Session: cannot create session dead sounds dir \"%1\" (%2)"
+#: libs/ardour/session_state.cc:533
+msgid "Session: cannot create session tape dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:499
-msgid "Session: cannot create session automation dir \"%1\" (%2)"
+#: libs/ardour/session_state.cc:542
+msgid "Session: cannot create session dead sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:523 libs/ardour/session_state.cc:530
-msgid "Could not find a template called %1 in %2"
+#: libs/ardour/session_state.cc:551
+msgid "Session: cannot create session automation dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:556
+#: libs/ardour/session_state.cc:582
msgid "Could not open %1 for writing mix template"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:562
+#: libs/ardour/session_state.cc:588
msgid "Could not open mix template %1 for reading"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:569
+#: libs/ardour/session_state.cc:595
msgid "Session already exists. Not overwriting"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:609
+#: libs/ardour/session_state.cc:638
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:658
+#: libs/ardour/session_state.cc:687
msgid "could not backup old state file, current state not saved."
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:671
+#: libs/ardour/session_state.cc:700
msgid "state could not be saved to %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:678
+#: libs/ardour/session_state.cc:707
msgid "could not remove corrupt state file %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:682
+#: libs/ardour/session_state.cc:711
msgid "could not restore state file from backup %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:751
+#: libs/ardour/session_state.cc:780
msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:762
+#: libs/ardour/session_state.cc:791
msgid "Could not understand ardour file %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1457
+#: libs/ardour/session_state.cc:1487
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1502
+#: libs/ardour/session_state.cc:1533
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1509
+#: libs/ardour/session_state.cc:1538
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1516
+#: libs/ardour/session_state.cc:1545
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1523
+#: libs/ardour/session_state.cc:1552
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1542
+#: libs/ardour/session_state.cc:1571
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1549
+#: libs/ardour/session_state.cc:1578
msgid "Session: XML state has no connections section"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1556
+#: libs/ardour/session_state.cc:1585
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1581
+#: libs/ardour/session_state.cc:1618
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1588
+#: libs/ardour/session_state.cc:1625
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1595
+#: libs/ardour/session_state.cc:1632
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1602
+#: libs/ardour/session_state.cc:1639
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1609
+#: libs/ardour/session_state.cc:1646
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1647
+#: libs/ardour/session_state.cc:1691
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1685
+#: libs/ardour/session_state.cc:1729
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1713
+#: libs/ardour/session_state.cc:1757
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1721 libs/ardour/session_state.cc:1735
+#: libs/ardour/session_state.cc:1765 libs/ardour/session_state.cc:1779
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1803
+#: libs/ardour/session_state.cc:1847
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1830
+#: libs/ardour/session_state.cc:1878
msgid "Found a sound file that cannot be used by Ardour. See the progammers."
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1855
+#: libs/ardour/session_state.cc:1903
msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1869
+#: libs/ardour/session_state.cc:1917
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1876
+#: libs/ardour/session_state.cc:1924
msgid "mix template not saved"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1936
+#: libs/ardour/session_state.cc:1984
msgid "cannot create session directory \"%1\"; ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1949
+#: libs/ardour/session_state.cc:1997
msgid "cannot create sounds directory \"%1\"; ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1960
+#: libs/ardour/session_state.cc:2008
msgid "cannot create dead sounds directory \"%1\"; ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:1971
+#: libs/ardour/session_state.cc:2019
msgid "cannot create peak file directory \"%1\"; ignored"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:2104 libs/ardour/session_state.cc:2125
+#: libs/ardour/session_state.cc:2158 libs/ardour/session_state.cc:2179
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:2164
+#: libs/ardour/session_state.cc:2218
msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description."
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:2269
+#: libs/ardour/session_state.cc:2332
msgid "Unknown node \"%1\" found in Connections list from state file"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_state.cc:3081
+#: libs/ardour/session_state.cc:3172
msgid "cannot remove dead sound file %1 (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_time.cc:735
+#: libs/ardour/session_time.cc:736
msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback"
msgstr ""
@@ -1733,15 +1757,15 @@ msgstr ""
msgid "tempoize: error creating new audio file %1 (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_timefx.cc:110
+#: libs/ardour/session_timefx.cc:111
msgid "tempoize: error reading data from %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_timefx.cc:123 libs/ardour/session_timefx.cc:135
+#: libs/ardour/session_timefx.cc:124 libs/ardour/session_timefx.cc:136
msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_timefx.cc:141
+#: libs/ardour/session_timefx.cc:142
msgid "timefx code failure. please notify ardour-developers."
msgstr ""
@@ -1749,152 +1773,181 @@ msgstr ""
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_transport.cc:458
+#: libs/ardour/session_transport.cc:476
msgid ""
"Seamless looping cannot be supported while Ardour is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_transport.cc:664
+#: libs/ardour/session_transport.cc:744
msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while Ardour is connected to JACK "
"transport control"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_transport.cc:860
+#: libs/ardour/session_transport.cc:940
msgid "please stop the transport before adjusting slave settings"
msgstr ""
-#: libs/ardour/session_transport.cc:900
+#: libs/ardour/session_transport.cc:980
msgid "No MTC port defined: MTC slaving is impossible."
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:10
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:13
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:11
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:14
msgid "AIFF"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:12
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:15
msgid "raw (no header)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:13
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:16
msgid "PAF (Ensoniq Paris)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:14
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:17
msgid "AU (Sun/NeXT)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:15
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:18
msgid "IRCAM"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:16
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:19
msgid "W64 (64 bit WAV)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:31
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:24
+msgid ".wav"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:25
+msgid ".aiff"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:26
+msgid ".raw"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:27
+msgid ".paf"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:28
+msgid ".au"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:29
+msgid ".ircam"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:30
+msgid ".w64"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:45
msgid "16 bit"
msgstr "16 "
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:32
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:46
msgid "24 bit"
msgstr "24 "
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:33
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:47
msgid "32 bit"
msgstr "32 "
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:34
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:48
msgid "8 bit"
msgstr "8 "
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:35
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:49
msgid "float"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:48
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:62
msgid "Little-endian (Intel)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:49
+#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:63
msgid "Big-endian (Mac)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfilesource.cc:87
+#: libs/ardour/sndfilesource.cc:75
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfilesource.cc:92
+#: libs/ardour/sndfilesource.cc:80
msgid ""
"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
"number"
msgstr ""
-#: libs/ardour/sndfilesource.cc:140
+#: libs/ardour/sndfilesource.cc:122
msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:168
+#: libs/ardour/source.cc:161
msgid "poll on peak request pipe failed (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:175
+#: libs/ardour/source.cc:168
msgid "Error on peak thread request pipe"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:208
+#: libs/ardour/source.cc:201
msgid "Error reading from peak request pipe"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:245 libs/ardour/source.cc:250
+#: libs/ardour/source.cc:238 libs/ardour/source.cc:243
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on peak request pipe (%1)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:255
+#: libs/ardour/source.cc:248
msgid "Source: could not create peak thread"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:345
-msgid "Source: cannot stat peakfile \"%1\""
+#: libs/ardour/source.cc:326
+msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:365
-msgid "Source: cannot stat peakfile \"%1\" or \"%2\""
+#: libs/ardour/source.cc:357
+msgid "Source: cannot stat peakfile \"%1\""
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:397
-msgid "Source: cannot open peakpath \"%1\" (%2)"
+#: libs/ardour/source.cc:444
+msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:461
-msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
+#: libs/ardour/source.cc:465 libs/ardour/source.cc:536
+#: libs/ardour/source.cc:780 libs/ardour/source.cc:881
+msgid "Source: cannot open peakpath \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:634
+#: libs/ardour/source.cc:637
msgid "Source[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:770
+#: libs/ardour/source.cc:789
msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/source.cc:795
+#: libs/ardour/source.cc:814
msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
msgstr ""
-#: libs/ardour/state_manager.cc:26
+#: libs/ardour/state_manager.cc:46
msgid "cleared history"
msgstr ""
-#: libs/ardour/state_manager.cc:39
+#: libs/ardour/state_manager.cc:59
msgid ""
"programming error: illegal state ID (%1) passed to StateManager::set_state() "
-"(range = 0-%3)"
+"(range = 0-%2)"
msgstr ""
#: libs/ardour/stateful.cc:100
@@ -1985,10 +2038,22 @@ msgstr ""
msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
msgstr ""
-#: libs/ardour/tempo.cc:1227 libs/ardour/tempo.cc:1239
+#: libs/ardour/tempo.cc:1225 libs/ardour/tempo.cc:1237
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
msgstr ""
+#: libs/ardour/tempo.cc:1261
+msgid "load XML data"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/utils.cc:242
+msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/utils.cc:247
+msgid "path (%1) is ambiguous"
+msgstr ""
+
#: libs/ardour/vst_plugin.cc:186
msgid "cannot create VST chunk directory: %1"
msgstr ""
@@ -2008,3 +2073,13 @@ msgstr ""
#: libs/ardour/vst_plugin.cc:342 libs/ardour/vst_plugin.cc:353
msgid "no support for presets using chunks at this time"
msgstr ""
+
+#: libs/ardour/coreaudio_source.cc:93
+msgid ""
+"CoreAudioSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
+"number"
+msgstr ""
+
+#: libs/ardour/coreaudio_source.cc:157
+msgid "CoreAudioSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
+msgstr ""