diff options
author | Paul Davis <paul@linuxaudiosystems.com> | 2013-04-09 09:32:14 -0400 |
---|---|---|
committer | Paul Davis <paul@linuxaudiosystems.com> | 2013-04-09 09:32:14 -0400 |
commit | 722d7f4de6b9c664b7bb9331e67a9f4869f4f9af (patch) | |
tree | e97a982383fe1a877ef44938b7d39b8c9d8b63f2 /libs/ardour/po/it.po | |
parent | 019af63914abfd3741d19d01a25278fd057c9f39 (diff) |
update all i18n .po files
Diffstat (limited to 'libs/ardour/po/it.po')
-rw-r--r-- | libs/ardour/po/it.po | 399 |
1 files changed, 196 insertions, 203 deletions
diff --git a/libs/ardour/po/it.po b/libs/ardour/po/it.po index 08f99ef84a..c16f98538a 100644 --- a/libs/ardour/po/it.po +++ b/libs/ardour/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-03 11:35-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 09:28-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n" "Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -29,60 +29,60 @@ msgstr "" msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!" msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!" -#: audio_diskstream.cc:783 audio_diskstream.cc:793 +#: audio_diskstream.cc:823 audio_diskstream.cc:833 #, fuzzy msgid "" "AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3" msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3" -#: audio_diskstream.cc:949 +#: audio_diskstream.cc:989 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3" msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3" -#: audio_diskstream.cc:1318 audio_diskstream.cc:1335 +#: audio_diskstream.cc:1358 audio_diskstream.cc:1375 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk" msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco" -#: audio_diskstream.cc:1378 +#: audio_diskstream.cc:1418 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!" msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!" -#: audio_diskstream.cc:1472 +#: audio_diskstream.cc:1512 msgid "%1: could not create region for complete audio file" msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo" -#: audio_diskstream.cc:1506 +#: audio_diskstream.cc:1546 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!" msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!" -#: audio_diskstream.cc:1614 +#: audio_diskstream.cc:1654 #, fuzzy msgid "programmer error: %1" msgstr "errore di programmazione: %1" -#: audio_diskstream.cc:1840 +#: audio_diskstream.cc:1880 #, fuzzy msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range" msgstr "DiskStream: canale fuori margine" -#: audio_diskstream.cc:1854 midi_diskstream.cc:1178 +#: audio_diskstream.cc:1894 midi_diskstream.cc:1196 msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly" msgstr "%1:%2 nuovo file di registrazione non è stato avviato correttamente" -#: audio_diskstream.cc:2135 +#: audio_diskstream.cc:2175 #, fuzzy msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2" msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\"" -#: audio_diskstream.cc:2157 +#: audio_diskstream.cc:2197 msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all" msgstr "" -#: audio_diskstream.cc:2181 +#: audio_diskstream.cc:2221 #, fuzzy msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources" msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato" @@ -129,10 +129,10 @@ msgstr "" msgid "Audio Playlists (unused)" msgstr "" -#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:913 file_source.cc:527 +#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:913 file_source.cc:529 #: midi_playlist_source.cc:144 midi_playlist_source.cc:152 #: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:371 plugin_insert.cc:644 -#: rb_effect.cc:332 session.cc:2445 session.cc:2478 session.cc:3623 +#: rb_effect.cc:332 session.cc:2464 session.cc:2497 session.cc:3642 #: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:121 msgid "programming error: %1" msgstr "errore di programmazione: %1" @@ -215,7 +215,7 @@ msgid "" "names" msgstr "" -#: audioengine.cc:846 session.cc:1695 +#: audioengine.cc:846 session.cc:1697 msgid "" "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK " "with more ports if you need this many tracks." @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo" msgid "audio" msgstr "" -#: data_type.cc:28 session.cc:1637 session.cc:1640 +#: data_type.cc:28 session.cc:1639 session.cc:1642 msgid "MIDI" msgstr "" @@ -486,23 +486,23 @@ msgstr "" msgid "Export failed: %1" msgstr "" -#: export_filename.cc:117 +#: export_filename.cc:118 msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored" msgstr "" -#: export_filename.cc:222 +#: export_filename.cc:229 msgid "No Time" msgstr "" -#: export_filename.cc:231 +#: export_filename.cc:238 msgid "Invalid time format" msgstr "" -#: export_filename.cc:240 +#: export_filename.cc:247 msgid "No Date" msgstr "" -#: export_filename.cc:255 +#: export_filename.cc:262 msgid "Invalid date format" msgstr "" @@ -538,25 +538,25 @@ msgstr "" msgid "Lossless compression" msgstr "" -#: export_format_manager.cc:207 export_format_specification.cc:575 +#: export_format_manager.cc:207 export_format_specification.cc:579 msgid "Session rate" msgstr "" -#: export_format_specification.cc:533 +#: export_format_specification.cc:537 #, fuzzy msgid "normalize" msgstr "normalizzato a %.2fdB" -#: export_format_specification.cc:537 +#: export_format_specification.cc:541 msgid "trim" msgstr "" -#: export_format_specification.cc:539 +#: export_format_specification.cc:543 #, fuzzy msgid "trim start" msgstr "separa" -#: export_format_specification.cc:541 +#: export_format_specification.cc:545 msgid "trim end" msgstr "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" msgid "Rectangular" msgstr "" -#: export_formats.cc:52 session.cc:4834 session.cc:4850 +#: export_formats.cc:52 session.cc:4853 session.cc:4869 msgid "None" msgstr "" @@ -614,16 +614,16 @@ msgstr "separa" msgid "No sample format" msgstr "separa" -#: export_handler.cc:313 +#: export_handler.cc:335 msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file" msgstr "" -#: export_handler.cc:395 export_handler.cc:398 +#: export_handler.cc:417 export_handler.cc:420 #, fuzzy msgid "an error occured while writing a TOC/CUE file: %1" msgstr "c'è stato un errore durante la conversione di campionatura: %1" -#: export_handler.cc:620 export_handler.cc:678 +#: export_handler.cc:642 export_handler.cc:700 msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text" msgstr "" @@ -694,27 +694,27 @@ msgid "" "configuration" msgstr "" -#: file_source.cc:196 session_state.cc:2889 +#: file_source.cc:198 session_state.cc:2887 msgid "" "there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued" msgstr "" "ci sono gia' 1000 file con nomi come %1; tracciamento di versione interrotto" -#: file_source.cc:205 +#: file_source.cc:207 #, fuzzy msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)" msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)" -#: file_source.cc:248 file_source.cc:376 +#: file_source.cc:250 file_source.cc:378 msgid "FileSource: search path not set" msgstr "FileSource: percorso di ricerca non specificato" -#: file_source.cc:311 file_source.cc:446 +#: file_source.cc:313 file_source.cc:448 #, fuzzy msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2" msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2" -#: file_source.cc:438 +#: file_source.cc:440 msgid "" "FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n" "\t" @@ -722,21 +722,21 @@ msgstr "" "FileSource: \"%1\" è risultato ambiguo nel cercare %2\n" "\t" -#: file_source.cc:492 +#: file_source.cc:494 msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2" msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2" -#: file_source.cc:499 +#: file_source.cc:501 msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2" msgstr "FileSource: impossibile controllare il file esistente (%1): %2" -#: file_source.cc:533 +#: file_source.cc:535 msgid "" "Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to " "continue working, but please report this to the developers." msgstr "" -#: file_source.cc:538 +#: file_source.cc:540 #, fuzzy msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)" msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)" @@ -828,40 +828,40 @@ msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\"" msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!" msgstr "" -#: import.cc:238 +#: import.cc:236 msgid "Unable to create file %1 during import" msgstr "" -#: import.cc:264 +#: import.cc:262 msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz" msgstr "" -#: import.cc:270 +#: import.cc:268 msgid "Copying %1" msgstr "" -#: import.cc:448 +#: import.cc:446 msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data" msgstr "" -#: import.cc:455 +#: import.cc:453 msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)" msgstr "" -#: import.cc:501 +#: import.cc:499 msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\"" msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\"" -#: import.cc:512 +#: import.cc:510 #, fuzzy msgid "Import: error opening MIDI file" msgstr "Import: errore nel resampling deil file audio \"%1\"" -#: import.cc:551 +#: import.cc:549 msgid "Loading MIDI file %1" msgstr "" -#: import.cc:616 +#: import.cc:614 msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation" msgstr "" @@ -959,15 +959,15 @@ msgstr "" msgid "%s out" msgstr "" -#: io.cc:1534 session.cc:491 session.cc:520 +#: io.cc:1534 session.cc:493 session.cc:522 msgid "mono" msgstr "" -#: io.cc:1536 session.cc:504 session.cc:534 +#: io.cc:1536 session.cc:506 session.cc:536 msgid "L" msgstr "" -#: io.cc:1536 session.cc:506 session.cc:536 +#: io.cc:1536 session.cc:508 session.cc:538 msgid "R" msgstr "" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "" msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state" msgstr "" -#: location.cc:842 session.cc:4335 session_state.cc:1112 +#: location.cc:842 session.cc:4354 session_state.cc:1110 msgid "session" msgstr "" @@ -1123,60 +1123,55 @@ msgstr "" msgid "flywheel" msgstr "" -#: midi_diskstream.cc:166 +#: midi_diskstream.cc:167 msgid "" "%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3" msgstr "" -#: midi_diskstream.cc:218 +#: midi_diskstream.cc:219 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist" msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3" -#: midi_diskstream.cc:269 +#: midi_diskstream.cc:270 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!" msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!" -#: midi_diskstream.cc:646 +#: midi_diskstream.cc:685 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3" msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3" -#: midi_diskstream.cc:781 +#: midi_diskstream.cc:820 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk" msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco" -#: midi_diskstream.cc:815 +#: midi_diskstream.cc:854 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!" msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!" -#: midi_diskstream.cc:902 +#: midi_diskstream.cc:941 #, fuzzy msgid "%1: could not create region for complete midi file" msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo" -#: midi_diskstream.cc:939 +#: midi_diskstream.cc:978 #, fuzzy msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!" msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!" -#: midi_diskstream.cc:1143 -#, fuzzy -msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range" -msgstr "DiskStream: canale fuori margine" - -#: midi_model.cc:619 +#: midi_model.cc:634 msgid "No NoteID found for note property change - ignored" msgstr "" -#: midi_model.cc:875 +#: midi_model.cc:906 msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored" msgstr "" -#: midi_model.cc:1953 +#: midi_model.cc:2010 msgid "transpose" msgstr "" @@ -1411,36 +1406,36 @@ msgstr "" msgid "Discovering Plugins" msgstr "conversione dell'audio" -#: plugin_manager.cc:334 +#: plugin_manager.cc:335 #, fuzzy msgid "Could not parse rdf file: %1" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: plugin_manager.cc:373 +#: plugin_manager.cc:374 msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)" msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)" -#: plugin_manager.cc:380 +#: plugin_manager.cc:381 msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function." msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor." -#: plugin_manager.cc:600 +#: plugin_manager.cc:602 msgid "" "VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in %2 " "at this time" msgstr "" -#: plugin_manager.cc:704 +#: plugin_manager.cc:709 msgid "" "linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used " "in %2 at this time" msgstr "" -#: plugin_manager.cc:865 +#: plugin_manager.cc:870 msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored" msgstr "" -#: plugin_manager.cc:882 +#: plugin_manager.cc:887 #, fuzzy msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored" msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato" @@ -1560,25 +1555,25 @@ msgstr "" msgid "return %1" msgstr "" -#: route.cc:1110 route.cc:2560 +#: route.cc:1100 route.cc:2550 #, fuzzy msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored" msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato" -#: route.cc:1122 +#: route.cc:1112 #, fuzzy msgid "processor could not be created. Ignored." msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route" -#: route.cc:1993 route.cc:2213 +#: route.cc:1983 route.cc:2203 msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]" msgstr "" -#: route.cc:2052 +#: route.cc:2042 msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!" msgstr "" -#: route.cc:2116 route.cc:2120 route.cc:2327 route.cc:2331 +#: route.cc:2106 route.cc:2110 route.cc:2317 route.cc:2321 msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored." msgstr "" @@ -1608,194 +1603,194 @@ msgstr "" msgid "programming error: send created using role %1" msgstr "errore di programmazione: %1" -#: session.cc:344 +#: session.cc:346 msgid "Set block size and sample rate" msgstr "" -#: session.cc:349 +#: session.cc:351 #, fuzzy msgid "Using configuration" msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\"" -#: session.cc:374 +#: session.cc:376 msgid "LTC In" msgstr "" -#: session.cc:375 +#: session.cc:377 msgid "LTC Out" msgstr "" -#: session.cc:401 +#: session.cc:403 msgid "LTC-in" msgstr "" -#: session.cc:402 +#: session.cc:404 msgid "LTC-out" msgstr "" -#: session.cc:431 +#: session.cc:433 msgid "could not setup Click I/O" msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click" -#: session.cc:458 +#: session.cc:460 msgid "cannot setup Click I/O" msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click" -#: session.cc:461 +#: session.cc:463 msgid "Compute I/O Latencies" msgstr "" -#: session.cc:467 +#: session.cc:469 msgid "Set up standard connections" msgstr "" -#: session.cc:488 +#: session.cc:490 #, c-format msgid "out %<PRIu32>" msgstr "" -#: session.cc:502 +#: session.cc:504 #, c-format msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>" msgstr "" -#: session.cc:517 +#: session.cc:519 #, c-format msgid "in %<PRIu32>" msgstr "" -#: session.cc:531 +#: session.cc:533 #, c-format msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>" msgstr "" -#: session.cc:567 +#: session.cc:569 msgid "Setup signal flow and plugins" msgstr "" -#: session.cc:611 +#: session.cc:613 msgid "Connect to engine" msgstr "" -#: session.cc:642 +#: session.cc:644 #, fuzzy msgid "cannot connect master output %1 to %2" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: session.cc:701 +#: session.cc:703 msgid "monitor" msgstr "" -#: session.cc:746 +#: session.cc:748 #, fuzzy msgid "cannot connect control input %1 to %2" msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click" -#: session.cc:766 +#: session.cc:768 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found" msgstr "" -#: session.cc:797 +#: session.cc:799 #, fuzzy msgid "cannot connect control output %1 to %2" msgstr "IO: impossibile disconnettere la porta d'uscita %1 da %2" -#: session.cc:861 +#: session.cc:863 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible" msgstr "impossibile creare l'Auditioner" -#: session.cc:1040 +#: session.cc:1042 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)" msgstr "" "Sessione: non si può usare quella location per l'auto punch (inizio <= fine)" -#: session.cc:1080 +#: session.cc:1082 msgid "" "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative " "length" msgstr "" -#: session.cc:1393 +#: session.cc:1395 msgid "feedback loop setup between %1 and %2" msgstr "" -#: session.cc:1689 +#: session.cc:1691 #, fuzzy msgid "Session: could not create new midi track." msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio" -#: session.cc:1872 session.cc:1875 +#: session.cc:1874 session.cc:1877 msgid "Audio" msgstr "" -#: session.cc:1899 session.cc:1907 session.cc:1984 session.cc:1992 +#: session.cc:1901 session.cc:1909 session.cc:1986 session.cc:1994 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track" msgstr "" -#: session.cc:1930 +#: session.cc:1932 msgid "Session: could not create new audio track." msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio" -#: session.cc:1962 session.cc:1965 +#: session.cc:1964 session.cc:1967 msgid "Bus" msgstr "" -#: session.cc:2015 +#: session.cc:2017 #, fuzzy msgid "Session: could not create new audio route." msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route" -#: session.cc:2068 +#: session.cc:2076 session.cc:2086 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!" msgstr "" -#: session.cc:2089 +#: session.cc:2108 #, fuzzy msgid "Session: cannot create track/bus from template description" msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML" -#: session.cc:2115 +#: session.cc:2134 #, fuzzy msgid "Session: could not create new route from template" msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route" -#: session.cc:2144 +#: session.cc:2163 msgid "Adding new tracks/busses failed" msgstr "" -#: session.cc:3245 +#: session.cc:3264 msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename" msgstr "" -#: session.cc:3365 session.cc:3423 +#: session.cc:3384 session.cc:3442 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many." msgstr "Ci sono già %1 registrazioni per %2, che io considero troppe" -#: session.cc:3813 +#: session.cc:3832 msgid "send ID %1 appears to be in use already" msgstr "" -#: session.cc:3825 +#: session.cc:3844 msgid "aux send ID %1 appears to be in use already" msgstr "" -#: session.cc:3837 +#: session.cc:3856 msgid "return ID %1 appears to be in use already" msgstr "" -#: session.cc:3849 +#: session.cc:3868 msgid "insert ID %1 appears to be in use already" msgstr "" -#: session.cc:3976 +#: session.cc:3995 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)" msgstr "" -#: session.cc:4005 +#: session.cc:4024 msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\"" msgstr "" -#: session.cc:4015 +#: session.cc:4034 msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2" msgstr "impossibile creare un nuovo file audio \"%1\" per %2" @@ -1865,13 +1860,13 @@ msgstr "Sessione: impossibile creare Playlist dalla descrizione XML" msgid "Session: error in no roll for %1" msgstr "" -#: session_process.cc:1156 +#: session_process.cc:1160 msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)" msgstr "" #: session_state.cc:139 #, fuzzy -msgid "Could not use path %1 (%s)" +msgid "Could not use path %1 (%2)" msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)" #: session_state.cc:267 @@ -1998,117 +1993,111 @@ msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" msgid "Session file %1 is not a session" msgstr "File di configurazione non salvato" -#: session_state.cc:941 -msgid "" -"Copying old session file %1 to %2\n" -"Use %2 with %3 versions before 2.0 from now on" -msgstr "" - -#: session_state.cc:1206 +#: session_state.cc:1204 msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()" msgstr "" -#: session_state.cc:1255 +#: session_state.cc:1253 msgid "Session: XML state has no options section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione option" -#: session_state.cc:1260 +#: session_state.cc:1258 #, fuzzy msgid "Session: XML state has no metadata section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes" -#: session_state.cc:1271 +#: session_state.cc:1269 msgid "Session: XML state has no sources section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources" -#: session_state.cc:1278 +#: session_state.cc:1276 msgid "Session: XML state has no Tempo Map section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Tempo Map" -#: session_state.cc:1285 +#: session_state.cc:1283 msgid "Session: XML state has no locations section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione locations" -#: session_state.cc:1311 +#: session_state.cc:1309 msgid "Session: XML state has no Regions section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Regions" -#: session_state.cc:1318 +#: session_state.cc:1316 msgid "Session: XML state has no playlists section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione playlist" -#: session_state.cc:1338 +#: session_state.cc:1336 #, fuzzy msgid "Session: XML state has no bundles section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes" -#: session_state.cc:1350 +#: session_state.cc:1348 msgid "Session: XML state has no diskstreams section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream" -#: session_state.cc:1358 +#: session_state.cc:1356 msgid "Session: XML state has no routes section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes" -#: session_state.cc:1370 +#: session_state.cc:1368 #, fuzzy msgid "Session: XML state has no route groups section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes" -#: session_state.cc:1379 +#: session_state.cc:1377 msgid "Session: XML state has no edit groups section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione edit groups" -#: session_state.cc:1386 +#: session_state.cc:1384 msgid "Session: XML state has no mix groups section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione mix groups" -#: session_state.cc:1394 +#: session_state.cc:1392 #, fuzzy msgid "Session: XML state has no click section" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione click" -#: session_state.cc:1442 +#: session_state.cc:1440 msgid "Session: cannot create Route from XML description." msgstr "Sessione: impossibile creare Route dalla descrizione XML" -#: session_state.cc:1446 +#: session_state.cc:1444 msgid "Loaded track/bus %1" msgstr "" -#: session_state.cc:1544 +#: session_state.cc:1542 msgid "Could not find diskstream for route" msgstr "" -#: session_state.cc:1598 +#: session_state.cc:1596 msgid "Session: cannot create Region from XML description." msgstr "Sessione: impossibile creare regione dalla descrizione XML" -#: session_state.cc:1602 +#: session_state.cc:1600 #, fuzzy msgid "Can not load state for region '%1'" msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\"" -#: session_state.cc:1638 +#: session_state.cc:1636 msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored" msgstr "" -#: session_state.cc:1666 +#: session_state.cc:1664 msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)" msgstr "" -#: session_state.cc:1678 +#: session_state.cc:1676 #, fuzzy msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1" msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\"" -#: session_state.cc:1740 +#: session_state.cc:1738 #, fuzzy msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)" msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione è incompleto (nessun source)" -#: session_state.cc:1748 session_state.cc:1769 session_state.cc:1789 +#: session_state.cc:1746 session_state.cc:1767 session_state.cc:1787 #, fuzzy msgid "" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1" @@ -2116,7 +2105,7 @@ msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source " "con id sconosciuto =%1" -#: session_state.cc:1754 session_state.cc:1775 session_state.cc:1795 +#: session_state.cc:1752 session_state.cc:1773 session_state.cc:1793 #, fuzzy msgid "" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id =" @@ -2125,7 +2114,7 @@ msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source " "con id sconosciuto =%1" -#: session_state.cc:1818 +#: session_state.cc:1816 #, fuzzy msgid "" "Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; " @@ -2133,13 +2122,13 @@ msgid "" msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione è incompleto (nessun source)" -#: session_state.cc:1852 +#: session_state.cc:1850 #, fuzzy msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)" msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione è incompleto (nessun source)" -#: session_state.cc:1860 +#: session_state.cc:1858 #, fuzzy msgid "" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1" @@ -2147,7 +2136,7 @@ msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source " "con id sconosciuto =%1" -#: session_state.cc:1866 +#: session_state.cc:1864 #, fuzzy msgid "" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1" @@ -2155,126 +2144,126 @@ msgstr "" "Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source " "con id sconosciuto =%1" -#: session_state.cc:1934 +#: session_state.cc:1932 msgid "" "cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many " "existing files with similar names" msgstr "" -#: session_state.cc:1957 +#: session_state.cc:1955 msgid "Session: cannot create Source from XML description." msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML" -#: session_state.cc:1991 +#: session_state.cc:1989 msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence." msgstr "" -#: session_state.cc:2014 +#: session_state.cc:2012 #, fuzzy msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers." msgstr "E' stato trovato un file audio che non può essere usato da Ardour." -#: session_state.cc:2031 +#: session_state.cc:2029 #, fuzzy msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)" msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:2044 +#: session_state.cc:2042 msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created" msgstr "Il modello \"%1\" esiste già - non è stata creata una nuova versione" -#: session_state.cc:2050 +#: session_state.cc:2048 #, fuzzy msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)" msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:2060 +#: session_state.cc:2058 #, fuzzy msgid "template not saved" msgstr "modello di mixaggio non salvato" -#: session_state.cc:2070 +#: session_state.cc:2068 #, fuzzy msgid "Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)" msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:2265 +#: session_state.cc:2263 #, fuzzy msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file" msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato" -#: session_state.cc:2807 session_state.cc:2813 +#: session_state.cc:2805 session_state.cc:2811 #, fuzzy msgid "Cannot expand path %1 (%2)" msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)" -#: session_state.cc:2866 +#: session_state.cc:2864 #, fuzzy msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)" msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)" -#: session_state.cc:2905 +#: session_state.cc:2903 #, fuzzy msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)" msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)" -#: session_state.cc:2923 +#: session_state.cc:2921 msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)" msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)" -#: session_state.cc:3225 +#: session_state.cc:3223 #, fuzzy msgid "could not backup old history file, current history not saved" msgstr "" "impossibile fare copia di sicurezza del file di stato, stato attuale non " "salvato" -#: session_state.cc:3238 +#: session_state.cc:3236 #, fuzzy msgid "history could not be saved to %1" msgstr "stato non salvato" -#: session_state.cc:3241 +#: session_state.cc:3239 #, fuzzy msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)" msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)" -#: session_state.cc:3245 +#: session_state.cc:3243 #, fuzzy msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)" msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)" -#: session_state.cc:3270 +#: session_state.cc:3268 msgid "%1: no history file \"%2\" for this session." msgstr "" -#: session_state.cc:3276 +#: session_state.cc:3274 #, fuzzy msgid "Could not understand session history file \"%1\"" msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1" -#: session_state.cc:3318 +#: session_state.cc:3316 msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand" msgstr "" -#: session_state.cc:3329 +#: session_state.cc:3327 msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand" msgstr "" -#: session_state.cc:3340 +#: session_state.cc:3338 msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand" msgstr "" -#: session_state.cc:3348 +#: session_state.cc:3346 msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode." msgstr "" -#: session_state.cc:3600 +#: session_state.cc:3598 #, fuzzy msgid "Session: unknown diskstream type in XML" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream" -#: session_state.cc:3605 +#: session_state.cc:3603 msgid "Session: could not load diskstream via XML state" msgstr "" @@ -2441,7 +2430,7 @@ msgstr "FileSource: impossibile aprire \"%1\": (%2)" msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)" msgstr "" -#: sndfilesource.cc:396 utils.cc:592 utils.cc:616 utils.cc:630 utils.cc:649 +#: sndfilesource.cc:396 utils.cc:497 utils.cc:521 utils.cc:535 utils.cc:554 #, fuzzy msgid "programming error: %1 %2" msgstr "errore di programmazione: %1" @@ -2650,61 +2639,65 @@ msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\"" msgid "Node for Port has no \"name\" property" msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\"" -#: utils.cc:453 utils.cc:477 +#: utils.cc:358 utils.cc:382 #, fuzzy msgid "Splice" msgstr "duplica" -#: utils.cc:455 utils.cc:470 +#: utils.cc:360 utils.cc:375 msgid "Slide" msgstr "" -#: utils.cc:457 utils.cc:473 +#: utils.cc:362 utils.cc:378 msgid "Lock" msgstr "" -#: utils.cc:460 +#: utils.cc:365 #, fuzzy msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\"" msgstr "errore di programmazione: %1" -#: utils.cc:484 utils.cc:513 +#: utils.cc:389 utils.cc:418 msgid "MIDI Timecode" msgstr "" -#: utils.cc:484 utils.cc:511 +#: utils.cc:389 utils.cc:416 msgid "MTC" msgstr "" -#: utils.cc:488 utils.cc:520 +#: utils.cc:393 utils.cc:425 msgid "MIDI Clock" msgstr "" -#: utils.cc:492 utils.cc:507 utils.cc:527 +#: utils.cc:397 utils.cc:412 utils.cc:432 msgid "JACK" msgstr "" -#: utils.cc:496 +#: utils.cc:401 msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\"" msgstr "" -#: utils.cc:518 +#: utils.cc:423 msgid "M-Clock" msgstr "" -#: utils.cc:524 +#: utils.cc:429 msgid "LTC" msgstr "" -#: utils.cc:684 +#: utils.cc:589 msgid "programming error: unknown native header format: %1" msgstr "" -#: utils.cc:699 +#: utils.cc:604 #, fuzzy msgid "cannot open directory %1 (%2)" msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)" +#, fuzzy +#~ msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range" +#~ msgstr "DiskStream: canale fuori margine" + #~ msgid "Session: you can't use a mark for auto loop" #~ msgstr "Sessione: non si può usare un marcatore per l'auto loop" |