summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/libs/ardour/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>2013-04-09 09:32:14 -0400
committerPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>2013-04-09 09:32:14 -0400
commit722d7f4de6b9c664b7bb9331e67a9f4869f4f9af (patch)
treee97a982383fe1a877ef44938b7d39b8c9d8b63f2 /libs/ardour/po/it.po
parent019af63914abfd3741d19d01a25278fd057c9f39 (diff)
update all i18n .po files
Diffstat (limited to 'libs/ardour/po/it.po')
-rw-r--r--libs/ardour/po/it.po399
1 files changed, 196 insertions, 203 deletions
diff --git a/libs/ardour/po/it.po b/libs/ardour/po/it.po
index 08f99ef84a..c16f98538a 100644
--- a/libs/ardour/po/it.po
+++ b/libs/ardour/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-03 11:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-09 09:28-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n"
"Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -29,60 +29,60 @@ msgstr ""
msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!"
-#: audio_diskstream.cc:783 audio_diskstream.cc:793
+#: audio_diskstream.cc:823 audio_diskstream.cc:833
#, fuzzy
msgid ""
"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
-#: audio_diskstream.cc:949
+#: audio_diskstream.cc:989
#, fuzzy
msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
-#: audio_diskstream.cc:1318 audio_diskstream.cc:1335
+#: audio_diskstream.cc:1358 audio_diskstream.cc:1375
#, fuzzy
msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco"
-#: audio_diskstream.cc:1378
+#: audio_diskstream.cc:1418
#, fuzzy
msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!"
-#: audio_diskstream.cc:1472
+#: audio_diskstream.cc:1512
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo"
-#: audio_diskstream.cc:1506
+#: audio_diskstream.cc:1546
#, fuzzy
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!"
-#: audio_diskstream.cc:1614
+#: audio_diskstream.cc:1654
#, fuzzy
msgid "programmer error: %1"
msgstr "errore di programmazione: %1"
-#: audio_diskstream.cc:1840
+#: audio_diskstream.cc:1880
#, fuzzy
msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
msgstr "DiskStream: canale fuori margine"
-#: audio_diskstream.cc:1854 midi_diskstream.cc:1178
+#: audio_diskstream.cc:1894 midi_diskstream.cc:1196
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
msgstr "%1:%2 nuovo file di registrazione non è stato avviato correttamente"
-#: audio_diskstream.cc:2135
+#: audio_diskstream.cc:2175
#, fuzzy
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\""
-#: audio_diskstream.cc:2157
+#: audio_diskstream.cc:2197
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:2181
+#: audio_diskstream.cc:2221
#, fuzzy
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato"
@@ -129,10 +129,10 @@ msgstr ""
msgid "Audio Playlists (unused)"
msgstr ""
-#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:913 file_source.cc:527
+#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:913 file_source.cc:529
#: midi_playlist_source.cc:144 midi_playlist_source.cc:152
#: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:371 plugin_insert.cc:644
-#: rb_effect.cc:332 session.cc:2445 session.cc:2478 session.cc:3623
+#: rb_effect.cc:332 session.cc:2464 session.cc:2497 session.cc:3642
#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:121
msgid "programming error: %1"
msgstr "errore di programmazione: %1"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgid ""
"names"
msgstr ""
-#: audioengine.cc:846 session.cc:1695
+#: audioengine.cc:846 session.cc:1697
msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks."
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"
msgid "audio"
msgstr ""
-#: data_type.cc:28 session.cc:1637 session.cc:1640
+#: data_type.cc:28 session.cc:1639 session.cc:1642
msgid "MIDI"
msgstr ""
@@ -486,23 +486,23 @@ msgstr ""
msgid "Export failed: %1"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:117
+#: export_filename.cc:118
msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:222
+#: export_filename.cc:229
msgid "No Time"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:231
+#: export_filename.cc:238
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:240
+#: export_filename.cc:247
msgid "No Date"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:255
+#: export_filename.cc:262
msgid "Invalid date format"
msgstr ""
@@ -538,25 +538,25 @@ msgstr ""
msgid "Lossless compression"
msgstr ""
-#: export_format_manager.cc:207 export_format_specification.cc:575
+#: export_format_manager.cc:207 export_format_specification.cc:579
msgid "Session rate"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:533
+#: export_format_specification.cc:537
#, fuzzy
msgid "normalize"
msgstr "normalizzato a %.2fdB"
-#: export_format_specification.cc:537
+#: export_format_specification.cc:541
msgid "trim"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:539
+#: export_format_specification.cc:543
#, fuzzy
msgid "trim start"
msgstr "separa"
-#: export_format_specification.cc:541
+#: export_format_specification.cc:545
msgid "trim end"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
msgid "Rectangular"
msgstr ""
-#: export_formats.cc:52 session.cc:4834 session.cc:4850
+#: export_formats.cc:52 session.cc:4853 session.cc:4869
msgid "None"
msgstr ""
@@ -614,16 +614,16 @@ msgstr "separa"
msgid "No sample format"
msgstr "separa"
-#: export_handler.cc:313
+#: export_handler.cc:335
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:395 export_handler.cc:398
+#: export_handler.cc:417 export_handler.cc:420
#, fuzzy
msgid "an error occured while writing a TOC/CUE file: %1"
msgstr "c'è stato un errore durante la conversione di campionatura: %1"
-#: export_handler.cc:620 export_handler.cc:678
+#: export_handler.cc:642 export_handler.cc:700
msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text"
msgstr ""
@@ -694,27 +694,27 @@ msgid ""
"configuration"
msgstr ""
-#: file_source.cc:196 session_state.cc:2889
+#: file_source.cc:198 session_state.cc:2887
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr ""
"ci sono gia' 1000 file con nomi come %1; tracciamento di versione interrotto"
-#: file_source.cc:205
+#: file_source.cc:207
#, fuzzy
msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"
-#: file_source.cc:248 file_source.cc:376
+#: file_source.cc:250 file_source.cc:378
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr "FileSource: percorso di ricerca non specificato"
-#: file_source.cc:311 file_source.cc:446
+#: file_source.cc:313 file_source.cc:448
#, fuzzy
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2"
msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2"
-#: file_source.cc:438
+#: file_source.cc:440
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
"\t"
@@ -722,21 +722,21 @@ msgstr ""
"FileSource: \"%1\" è risultato ambiguo nel cercare %2\n"
"\t"
-#: file_source.cc:492
+#: file_source.cc:494
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2"
-#: file_source.cc:499
+#: file_source.cc:501
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr "FileSource: impossibile controllare il file esistente (%1): %2"
-#: file_source.cc:533
+#: file_source.cc:535
msgid ""
"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
"continue working, but please report this to the developers."
msgstr ""
-#: file_source.cc:538
+#: file_source.cc:540
#, fuzzy
msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"
@@ -828,40 +828,40 @@ msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""
msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
msgstr ""
-#: import.cc:238
+#: import.cc:236
msgid "Unable to create file %1 during import"
msgstr ""
-#: import.cc:264
+#: import.cc:262
msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
msgstr ""
-#: import.cc:270
+#: import.cc:268
msgid "Copying %1"
msgstr ""
-#: import.cc:448
+#: import.cc:446
msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data"
msgstr ""
-#: import.cc:455
+#: import.cc:453
msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)"
msgstr ""
-#: import.cc:501
+#: import.cc:499
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\""
-#: import.cc:512
+#: import.cc:510
#, fuzzy
msgid "Import: error opening MIDI file"
msgstr "Import: errore nel resampling deil file audio \"%1\""
-#: import.cc:551
+#: import.cc:549
msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr ""
-#: import.cc:616
+#: import.cc:614
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr ""
@@ -959,15 +959,15 @@ msgstr ""
msgid "%s out"
msgstr ""
-#: io.cc:1534 session.cc:491 session.cc:520
+#: io.cc:1534 session.cc:493 session.cc:522
msgid "mono"
msgstr ""
-#: io.cc:1536 session.cc:504 session.cc:534
+#: io.cc:1536 session.cc:506 session.cc:536
msgid "L"
msgstr ""
-#: io.cc:1536 session.cc:506 session.cc:536
+#: io.cc:1536 session.cc:508 session.cc:538
msgid "R"
msgstr ""
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr ""
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr ""
-#: location.cc:842 session.cc:4335 session_state.cc:1112
+#: location.cc:842 session.cc:4354 session_state.cc:1110
msgid "session"
msgstr ""
@@ -1123,60 +1123,55 @@ msgstr ""
msgid "flywheel"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:166
+#: midi_diskstream.cc:167
msgid ""
"%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:218
+#: midi_diskstream.cc:219
#, fuzzy
msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist"
msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
-#: midi_diskstream.cc:269
+#: midi_diskstream.cc:270
#, fuzzy
msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!"
-#: midi_diskstream.cc:646
+#: midi_diskstream.cc:685
#, fuzzy
msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
-#: midi_diskstream.cc:781
+#: midi_diskstream.cc:820
#, fuzzy
msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco"
-#: midi_diskstream.cc:815
+#: midi_diskstream.cc:854
#, fuzzy
msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!"
-#: midi_diskstream.cc:902
+#: midi_diskstream.cc:941
#, fuzzy
msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo"
-#: midi_diskstream.cc:939
+#: midi_diskstream.cc:978
#, fuzzy
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!"
-#: midi_diskstream.cc:1143
-#, fuzzy
-msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range"
-msgstr "DiskStream: canale fuori margine"
-
-#: midi_model.cc:619
+#: midi_model.cc:634
msgid "No NoteID found for note property change - ignored"
msgstr ""
-#: midi_model.cc:875
+#: midi_model.cc:906
msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored"
msgstr ""
-#: midi_model.cc:1953
+#: midi_model.cc:2010
msgid "transpose"
msgstr ""
@@ -1411,36 +1406,36 @@ msgstr ""
msgid "Discovering Plugins"
msgstr "conversione dell'audio"
-#: plugin_manager.cc:334
+#: plugin_manager.cc:335
#, fuzzy
msgid "Could not parse rdf file: %1"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-#: plugin_manager.cc:373
+#: plugin_manager.cc:374
msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)"
-#: plugin_manager.cc:380
+#: plugin_manager.cc:381
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor."
-#: plugin_manager.cc:600
+#: plugin_manager.cc:602
msgid ""
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in %2 "
"at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:704
+#: plugin_manager.cc:709
msgid ""
"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used "
"in %2 at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:865
+#: plugin_manager.cc:870
msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:882
+#: plugin_manager.cc:887
#, fuzzy
msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato"
@@ -1560,25 +1555,25 @@ msgstr ""
msgid "return %1"
msgstr ""
-#: route.cc:1110 route.cc:2560
+#: route.cc:1100 route.cc:2550
#, fuzzy
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"
-#: route.cc:1122
+#: route.cc:1112
#, fuzzy
msgid "processor could not be created. Ignored."
msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"
-#: route.cc:1993 route.cc:2213
+#: route.cc:1983 route.cc:2203
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr ""
-#: route.cc:2052
+#: route.cc:2042
msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!"
msgstr ""
-#: route.cc:2116 route.cc:2120 route.cc:2327 route.cc:2331
+#: route.cc:2106 route.cc:2110 route.cc:2317 route.cc:2321
msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
msgstr ""
@@ -1608,194 +1603,194 @@ msgstr ""
msgid "programming error: send created using role %1"
msgstr "errore di programmazione: %1"
-#: session.cc:344
+#: session.cc:346
msgid "Set block size and sample rate"
msgstr ""
-#: session.cc:349
+#: session.cc:351
#, fuzzy
msgid "Using configuration"
msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""
-#: session.cc:374
+#: session.cc:376
msgid "LTC In"
msgstr ""
-#: session.cc:375
+#: session.cc:377
msgid "LTC Out"
msgstr ""
-#: session.cc:401
+#: session.cc:403
msgid "LTC-in"
msgstr ""
-#: session.cc:402
+#: session.cc:404
msgid "LTC-out"
msgstr ""
-#: session.cc:431
+#: session.cc:433
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
-#: session.cc:458
+#: session.cc:460
msgid "cannot setup Click I/O"
msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
-#: session.cc:461
+#: session.cc:463
msgid "Compute I/O Latencies"
msgstr ""
-#: session.cc:467
+#: session.cc:469
msgid "Set up standard connections"
msgstr ""
-#: session.cc:488
+#: session.cc:490
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:502
+#: session.cc:504
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:517
+#: session.cc:519
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:531
+#: session.cc:533
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:567
+#: session.cc:569
msgid "Setup signal flow and plugins"
msgstr ""
-#: session.cc:611
+#: session.cc:613
msgid "Connect to engine"
msgstr ""
-#: session.cc:642
+#: session.cc:644
#, fuzzy
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-#: session.cc:701
+#: session.cc:703
msgid "monitor"
msgstr ""
-#: session.cc:746
+#: session.cc:748
#, fuzzy
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
-#: session.cc:766
+#: session.cc:768
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr ""
-#: session.cc:797
+#: session.cc:799
#, fuzzy
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr "IO: impossibile disconnettere la porta d'uscita %1 da %2"
-#: session.cc:861
+#: session.cc:863
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "impossibile creare l'Auditioner"
-#: session.cc:1040
+#: session.cc:1042
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr ""
"Sessione: non si può usare quella location per l'auto punch (inizio <= fine)"
-#: session.cc:1080
+#: session.cc:1082
msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length"
msgstr ""
-#: session.cc:1393
+#: session.cc:1395
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr ""
-#: session.cc:1689
+#: session.cc:1691
#, fuzzy
msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"
-#: session.cc:1872 session.cc:1875
+#: session.cc:1874 session.cc:1877
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: session.cc:1899 session.cc:1907 session.cc:1984 session.cc:1992
+#: session.cc:1901 session.cc:1909 session.cc:1986 session.cc:1994
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr ""
-#: session.cc:1930
+#: session.cc:1932
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"
-#: session.cc:1962 session.cc:1965
+#: session.cc:1964 session.cc:1967
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: session.cc:2015
+#: session.cc:2017
#, fuzzy
msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"
-#: session.cc:2068
+#: session.cc:2076 session.cc:2086
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr ""
-#: session.cc:2089
+#: session.cc:2108
#, fuzzy
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML"
-#: session.cc:2115
+#: session.cc:2134
#, fuzzy
msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"
-#: session.cc:2144
+#: session.cc:2163
msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr ""
-#: session.cc:3245
+#: session.cc:3264
msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
msgstr ""
-#: session.cc:3365 session.cc:3423
+#: session.cc:3384 session.cc:3442
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "Ci sono già %1 registrazioni per %2, che io considero troppe"
-#: session.cc:3813
+#: session.cc:3832
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:3825
+#: session.cc:3844
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:3837
+#: session.cc:3856
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:3849
+#: session.cc:3868
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:3976
+#: session.cc:3995
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr ""
-#: session.cc:4005
+#: session.cc:4024
msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
msgstr ""
-#: session.cc:4015
+#: session.cc:4034
msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
msgstr "impossibile creare un nuovo file audio \"%1\" per %2"
@@ -1865,13 +1860,13 @@ msgstr "Sessione: impossibile creare Playlist dalla descrizione XML"
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr ""
-#: session_process.cc:1156
+#: session_process.cc:1160
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr ""
#: session_state.cc:139
#, fuzzy
-msgid "Could not use path %1 (%s)"
+msgid "Could not use path %1 (%2)"
msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
#: session_state.cc:267
@@ -1998,117 +1993,111 @@ msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
msgid "Session file %1 is not a session"
msgstr "File di configurazione non salvato"
-#: session_state.cc:941
-msgid ""
-"Copying old session file %1 to %2\n"
-"Use %2 with %3 versions before 2.0 from now on"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1206
+#: session_state.cc:1204
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1255
+#: session_state.cc:1253
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione option"
-#: session_state.cc:1260
+#: session_state.cc:1258
#, fuzzy
msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
-#: session_state.cc:1271
+#: session_state.cc:1269
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources"
-#: session_state.cc:1278
+#: session_state.cc:1276
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Tempo Map"
-#: session_state.cc:1285
+#: session_state.cc:1283
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione locations"
-#: session_state.cc:1311
+#: session_state.cc:1309
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Regions"
-#: session_state.cc:1318
+#: session_state.cc:1316
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione playlist"
-#: session_state.cc:1338
+#: session_state.cc:1336
#, fuzzy
msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
-#: session_state.cc:1350
+#: session_state.cc:1348
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream"
-#: session_state.cc:1358
+#: session_state.cc:1356
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
-#: session_state.cc:1370
+#: session_state.cc:1368
#, fuzzy
msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
-#: session_state.cc:1379
+#: session_state.cc:1377
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione edit groups"
-#: session_state.cc:1386
+#: session_state.cc:1384
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione mix groups"
-#: session_state.cc:1394
+#: session_state.cc:1392
#, fuzzy
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione click"
-#: session_state.cc:1442
+#: session_state.cc:1440
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Route dalla descrizione XML"
-#: session_state.cc:1446
+#: session_state.cc:1444
msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1544
+#: session_state.cc:1542
msgid "Could not find diskstream for route"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1598
+#: session_state.cc:1596
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare regione dalla descrizione XML"
-#: session_state.cc:1602
+#: session_state.cc:1600
#, fuzzy
msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\""
-#: session_state.cc:1638
+#: session_state.cc:1636
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1666
+#: session_state.cc:1664
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1678
+#: session_state.cc:1676
#, fuzzy
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\""
-#: session_state.cc:1740
+#: session_state.cc:1738
#, fuzzy
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione è incompleto (nessun source)"
-#: session_state.cc:1748 session_state.cc:1769 session_state.cc:1789
+#: session_state.cc:1746 session_state.cc:1767 session_state.cc:1787
#, fuzzy
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
@@ -2116,7 +2105,7 @@ msgstr ""
"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
"con id sconosciuto =%1"
-#: session_state.cc:1754 session_state.cc:1775 session_state.cc:1795
+#: session_state.cc:1752 session_state.cc:1773 session_state.cc:1793
#, fuzzy
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
@@ -2125,7 +2114,7 @@ msgstr ""
"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
"con id sconosciuto =%1"
-#: session_state.cc:1818
+#: session_state.cc:1816
#, fuzzy
msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
@@ -2133,13 +2122,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione è incompleto (nessun source)"
-#: session_state.cc:1852
+#: session_state.cc:1850
#, fuzzy
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione è incompleto (nessun source)"
-#: session_state.cc:1860
+#: session_state.cc:1858
#, fuzzy
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
@@ -2147,7 +2136,7 @@ msgstr ""
"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
"con id sconosciuto =%1"
-#: session_state.cc:1866
+#: session_state.cc:1864
#, fuzzy
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
@@ -2155,126 +2144,126 @@ msgstr ""
"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
"con id sconosciuto =%1"
-#: session_state.cc:1934
+#: session_state.cc:1932
msgid ""
"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
"existing files with similar names"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1957
+#: session_state.cc:1955
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML"
-#: session_state.cc:1991
+#: session_state.cc:1989
msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
msgstr ""
-#: session_state.cc:2014
+#: session_state.cc:2012
#, fuzzy
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
msgstr "E' stato trovato un file audio che non può essere usato da Ardour."
-#: session_state.cc:2031
+#: session_state.cc:2029
#, fuzzy
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:2044
+#: session_state.cc:2042
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "Il modello \"%1\" esiste già - non è stata creata una nuova versione"
-#: session_state.cc:2050
+#: session_state.cc:2048
#, fuzzy
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:2060
+#: session_state.cc:2058
#, fuzzy
msgid "template not saved"
msgstr "modello di mixaggio non salvato"
-#: session_state.cc:2070
+#: session_state.cc:2068
#, fuzzy
msgid "Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)"
msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:2265
+#: session_state.cc:2263
#, fuzzy
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato"
-#: session_state.cc:2807 session_state.cc:2813
+#: session_state.cc:2805 session_state.cc:2811
#, fuzzy
msgid "Cannot expand path %1 (%2)"
msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
-#: session_state.cc:2866
+#: session_state.cc:2864
#, fuzzy
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:2905
+#: session_state.cc:2903
#, fuzzy
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"
-#: session_state.cc:2923
+#: session_state.cc:2921
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"
-#: session_state.cc:3225
+#: session_state.cc:3223
#, fuzzy
msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr ""
"impossibile fare copia di sicurezza del file di stato, stato attuale non "
"salvato"
-#: session_state.cc:3238
+#: session_state.cc:3236
#, fuzzy
msgid "history could not be saved to %1"
msgstr "stato non salvato"
-#: session_state.cc:3241
+#: session_state.cc:3239
#, fuzzy
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
-#: session_state.cc:3245
+#: session_state.cc:3243
#, fuzzy
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
-#: session_state.cc:3270
+#: session_state.cc:3268
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3276
+#: session_state.cc:3274
#, fuzzy
msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-#: session_state.cc:3318
+#: session_state.cc:3316
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3329
+#: session_state.cc:3327
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3340
+#: session_state.cc:3338
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3348
+#: session_state.cc:3346
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3600
+#: session_state.cc:3598
#, fuzzy
msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream"
-#: session_state.cc:3605
+#: session_state.cc:3603
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr ""
@@ -2441,7 +2430,7 @@ msgstr "FileSource: impossibile aprire \"%1\": (%2)"
msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:396 utils.cc:592 utils.cc:616 utils.cc:630 utils.cc:649
+#: sndfilesource.cc:396 utils.cc:497 utils.cc:521 utils.cc:535 utils.cc:554
#, fuzzy
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "errore di programmazione: %1"
@@ -2650,61 +2639,65 @@ msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""
msgid "Node for Port has no \"name\" property"
msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""
-#: utils.cc:453 utils.cc:477
+#: utils.cc:358 utils.cc:382
#, fuzzy
msgid "Splice"
msgstr "duplica"
-#: utils.cc:455 utils.cc:470
+#: utils.cc:360 utils.cc:375
msgid "Slide"
msgstr ""
-#: utils.cc:457 utils.cc:473
+#: utils.cc:362 utils.cc:378
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: utils.cc:460
+#: utils.cc:365
#, fuzzy
msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
msgstr "errore di programmazione: %1"
-#: utils.cc:484 utils.cc:513
+#: utils.cc:389 utils.cc:418
msgid "MIDI Timecode"
msgstr ""
-#: utils.cc:484 utils.cc:511
+#: utils.cc:389 utils.cc:416
msgid "MTC"
msgstr ""
-#: utils.cc:488 utils.cc:520
+#: utils.cc:393 utils.cc:425
msgid "MIDI Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:492 utils.cc:507 utils.cc:527
+#: utils.cc:397 utils.cc:412 utils.cc:432
msgid "JACK"
msgstr ""
-#: utils.cc:496
+#: utils.cc:401
msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:518
+#: utils.cc:423
msgid "M-Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:524
+#: utils.cc:429
msgid "LTC"
msgstr ""
-#: utils.cc:684
+#: utils.cc:589
msgid "programming error: unknown native header format: %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:699
+#: utils.cc:604
#, fuzzy
msgid "cannot open directory %1 (%2)"
msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range"
+#~ msgstr "DiskStream: canale fuori margine"
+
#~ msgid "Session: you can't use a mark for auto loop"
#~ msgstr "Sessione: non si può usare un marcatore per l'auto loop"