diff options
author | Paul Davis <paul@linuxaudiosystems.com> | 2013-01-07 19:24:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Paul Davis <paul@linuxaudiosystems.com> | 2013-01-07 19:24:16 +0000 |
commit | ecbc6672c72278756748862eee5924f07e8be41b (patch) | |
tree | eee03ab7640c0227e28176f2c571e231c7b98503 /gtk2_ardour/po/el.po | |
parent | 81153dd39494e9169701a2f886fcce94fc6e6f5e (diff) |
latest i18n update (including updated nn.po from eivind)
git-svn-id: svn://localhost/ardour2/branches/3.0@13801 d708f5d6-7413-0410-9779-e7cbd77b26cf
Diffstat (limited to 'gtk2_ardour/po/el.po')
-rw-r--r-- | gtk2_ardour/po/el.po | 543 |
1 files changed, 290 insertions, 253 deletions
diff --git a/gtk2_ardour/po/el.po b/gtk2_ardour/po/el.po index d6d487ba33..2c6961b737 100644 --- a/gtk2_ardour/po/el.po +++ b/gtk2_ardour/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-04 11:01-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 14:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-11 02:27+0200\n" "Last-Translator: Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n" "Language-Team: Hellenic\n" @@ -616,67 +616,67 @@ msgstr "" msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:158 +#: ardour_ui.cc:160 #, fuzzy msgid "audition" msgstr "Ακρόαση" -#: ardour_ui.cc:159 +#: ardour_ui.cc:161 #, fuzzy msgid "solo" msgstr "σόλο" -#: ardour_ui.cc:160 +#: ardour_ui.cc:162 msgid "feedback" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:162 +#: ardour_ui.cc:164 msgid "Errors" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:280 +#: ardour_ui.cc:282 #, fuzzy msgid "could not initialize %1." msgstr "δεν γινόταν να εκκινηθεί ο Ardour." -#: ardour_ui.cc:340 +#: ardour_ui.cc:342 #, fuzzy msgid "Starting audio engine" msgstr "Εναρκτήριο διάστημα" -#: ardour_ui.cc:640 startup.cc:620 +#: ardour_ui.cc:642 startup.cc:620 msgid "%1 is ready for use" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:682 +#: ardour_ui.cc:690 msgid "" "WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This " "might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n" "\n" "You can view the memory limit with 'ulimit -l', and it is normally " -"controlled by /etc/security/limits.conf" +"controlled by %2" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:693 +#: ardour_ui.cc:707 msgid "Do not show this window again" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:734 +#: ardour_ui.cc:748 #, fuzzy msgid "Don't quit" msgstr "ΟΧΙ %1" -#: ardour_ui.cc:735 +#: ardour_ui.cc:749 #, fuzzy msgid "Just quit" msgstr "Μόνο %1" -#: ardour_ui.cc:736 +#: ardour_ui.cc:750 #, fuzzy msgid "Save and quit" msgstr "Αποθήκευση και %1" -#: ardour_ui.cc:746 +#: ardour_ui.cc:760 #, fuzzy msgid "" "%1 was unable to save your session.\n" @@ -691,16 +691,16 @@ msgstr "" "\n" "επιλογή \"Μόνο Έξοδος\"." -#: ardour_ui.cc:772 +#: ardour_ui.cc:786 msgid "Please wait while %1 cleans up..." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:790 +#: ardour_ui.cc:804 #, fuzzy msgid "Unsaved Session" msgstr "Νέα συνεδρία" -#: ardour_ui.cc:811 +#: ardour_ui.cc:825 #, fuzzy msgid "" "The session \"%1\"\n" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "" "\n" "τί θέλετε να κάνετε;" -#: ardour_ui.cc:814 +#: ardour_ui.cc:828 #, fuzzy msgid "" "The snapshot \"%1\"\n" @@ -738,75 +738,75 @@ msgstr "" "\n" "τί θέλετε να κάνετε;" -#: ardour_ui.cc:828 +#: ardour_ui.cc:842 msgid "Prompter" msgstr "Υποβολέας" -#: ardour_ui.cc:893 +#: ardour_ui.cc:907 msgid "disconnected" msgstr "Αποσυνδέθηκε" -#: ardour_ui.cc:900 +#: ardour_ui.cc:914 #, c-format msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:904 +#: ardour_ui.cc:918 #, c-format msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:922 +#: ardour_ui.cc:936 #, fuzzy msgid "File:" msgstr "Μετονομασία" -#: ardour_ui.cc:926 +#: ardour_ui.cc:940 msgid "BWF" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:929 +#: ardour_ui.cc:943 msgid "WAV" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:932 +#: ardour_ui.cc:946 msgid "WAV64" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:935 session_option_editor.cc:196 +#: ardour_ui.cc:949 session_option_editor.cc:196 msgid "CAF" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:938 +#: ardour_ui.cc:952 msgid "AIFF" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:941 +#: ardour_ui.cc:955 msgid "iXML" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:944 +#: ardour_ui.cc:958 msgid "RF64" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:952 +#: ardour_ui.cc:966 msgid "32-float" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:955 +#: ardour_ui.cc:969 msgid "24-int" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:958 +#: ardour_ui.cc:972 msgid "16-int" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:977 +#: ardour_ui.cc:991 #, c-format msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:996 +#: ardour_ui.cc:1010 #, c-format msgid "" "Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">" @@ -814,64 +814,61 @@ msgid "" "\">%<PRIu32>%%</span>" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1032 +#: ardour_ui.cc:1046 #, fuzzy msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>" msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds" -#: ardour_ui.cc:1034 +#: ardour_ui.cc:1048 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1052 +#: ardour_ui.cc:1066 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">>24 hrs</span>" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1063 +#: ardour_ui.cc:1077 #, fuzzy, c-format msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>" msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds" -#: ardour_ui.cc:1089 +#: ardour_ui.cc:1103 #, fuzzy, c-format msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>" msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds" -#: ardour_ui.cc:1204 ardour_ui.cc:1213 startup.cc:1019 +#: ardour_ui.cc:1218 ardour_ui.cc:1227 startup.cc:1019 msgid "Recent Sessions" msgstr "Πρόσφατες συνεδρίες" -#: ardour_ui.cc:1295 +#: ardour_ui.cc:1309 msgid "" "%1 is not connected to JACK\n" "You cannot open or close sessions in this condition" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1322 +#: ardour_ui.cc:1336 msgid "Open Session" msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας" -#: ardour_ui.cc:1340 session_import_dialog.cc:169 +#: ardour_ui.cc:1354 session_import_dialog.cc:169 #: session_metadata_dialog.cc:729 startup.cc:1048 #, fuzzy msgid "%1 sessions" msgstr "Συνεδρία" -#: ardour_ui.cc:1377 +#: ardour_ui.cc:1391 msgid "You cannot add a track without a session already loaded." msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία." -#: ardour_ui.cc:1386 -#, fuzzy -msgid "could not create a new mixed track" -msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" - -#: ardour_ui.cc:1388 +#: ardour_ui.cc:1399 #, fuzzy -msgid "could not create %1 new mixed tracks" -msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" +msgid "could not create %1 new mixed track" +msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks" +msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" +msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" -#: ardour_ui.cc:1395 ardour_ui.cc:1456 +#: ardour_ui.cc:1405 ardour_ui.cc:1466 #, fuzzy msgid "" "There are insufficient JACK ports available\n" @@ -884,26 +881,26 @@ msgstr "" "Αποθηκεύστε τη συνεδρία, τερματίστε το Ardour\n" "και επανεκκινήστε το JACK με περισσότερες θύρες." -#: ardour_ui.cc:1430 +#: ardour_ui.cc:1440 #, fuzzy msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded." msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία." -#: ardour_ui.cc:1439 +#: ardour_ui.cc:1449 #, fuzzy -msgid "could not create new audio track" +msgid "could not create %1 new audio track" msgid_plural "could not create %1 new audio tracks" msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" -#: ardour_ui.cc:1448 +#: ardour_ui.cc:1458 #, fuzzy -msgid "could not create new audio bus" +msgid "could not create %1 new audio bus" msgid_plural "could not create %1 new audio busses" msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" -#: ardour_ui.cc:1565 +#: ardour_ui.cc:1575 #, fuzzy msgid "" "Please create one or more tracks before trying to record.\n" @@ -913,14 +910,14 @@ msgstr "" "κανάλια πριν προσπαθήστε να ηχογραφήσετε.\n" "Κοιτάξτε στο μενού 'Συνεδρία'." -#: ardour_ui.cc:1955 +#: ardour_ui.cc:1965 msgid "" "The audio backend (JACK) was shutdown because:\n" "\n" "%1" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1957 +#: ardour_ui.cc:1967 #, fuzzy msgid "" "JACK has either been shutdown or it\n" @@ -933,82 +930,82 @@ msgstr "" "δεν ήταν αρκετά γρήγορο. Μπορείτε να αποθηκεύσετε\n" "τη συνεδρία και/ή να επανακινήσετε το JACK." -#: ardour_ui.cc:1982 +#: ardour_ui.cc:1992 msgid "Unable to start the session running" msgstr "Σφάλμα στην έναρξη της συνεδρίας" -#: ardour_ui.cc:2058 +#: ardour_ui.cc:2068 #, fuzzy msgid "Take Snapshot" msgstr "Στιγμιότυπο" -#: ardour_ui.cc:2059 +#: ardour_ui.cc:2069 #, fuzzy msgid "Name of new snapshot" msgstr "Όνομα νέου στιγμιοτύπου" -#: ardour_ui.cc:2083 +#: ardour_ui.cc:2093 msgid "" "To ensure compatibility with various systems\n" "snapshot names may not contain a '%1' character" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2095 +#: ardour_ui.cc:2105 msgid "Confirm Snapshot Overwrite" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2096 +#: ardour_ui.cc:2106 #, fuzzy msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?" msgstr "Το αρχείο ήδη υπάρχει, θέλετε να σώστε από πάνω?" -#: ardour_ui.cc:2099 +#: ardour_ui.cc:2109 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "awrite" -#: ardour_ui.cc:2133 +#: ardour_ui.cc:2143 #, fuzzy msgid "Rename Session" msgstr "αντιστροφή περιοχής" -#: ardour_ui.cc:2134 +#: ardour_ui.cc:2144 #, fuzzy msgid "New session name" msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:" -#: ardour_ui.cc:2148 ardour_ui.cc:2524 ardour_ui.cc:2569 +#: ardour_ui.cc:2158 ardour_ui.cc:2534 ardour_ui.cc:2579 msgid "" "To ensure compatibility with various systems\n" "session names may not contain a '%1' character" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2156 +#: ardour_ui.cc:2166 msgid "" "That name is already in use by another directory/folder. Please try again." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2165 +#: ardour_ui.cc:2175 msgid "" "Renaming this session failed.\n" "Things could be seriously messed up at this point" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2280 +#: ardour_ui.cc:2290 #, fuzzy msgid "Save Template" msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..." -#: ardour_ui.cc:2281 +#: ardour_ui.cc:2291 #, fuzzy msgid "Name for template:" msgstr "Όνομα για προσχεδίο μίξεως:" -#: ardour_ui.cc:2282 +#: ardour_ui.cc:2292 msgid "-template" msgstr "-προσχέδιο" -#: ardour_ui.cc:2320 +#: ardour_ui.cc:2330 #, fuzzy msgid "" "This session\n" @@ -1016,57 +1013,57 @@ msgid "" "already exists. Do you want to open it?" msgstr "Το αρχείο ήδη υπάρχει, θέλετε να σώστε από πάνω?" -#: ardour_ui.cc:2330 +#: ardour_ui.cc:2340 #, fuzzy msgid "Open Existing Session" msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας" -#: ardour_ui.cc:2560 +#: ardour_ui.cc:2570 msgid "There is no existing session at \"%1\"" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2647 +#: ardour_ui.cc:2657 msgid "Please wait while %1 loads your session" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2662 +#: ardour_ui.cc:2672 msgid "Port Registration Error" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2663 +#: ardour_ui.cc:2673 msgid "Click the Close button to try again." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2684 +#: ardour_ui.cc:2694 msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully" msgstr "Η Συνεδρία \"%1 (στιγμιότυπο %2)\" δεν φορτώθηκε επιτυχώς" -#: ardour_ui.cc:2690 +#: ardour_ui.cc:2700 #, fuzzy msgid "Loading Error" msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: " -#: ardour_ui.cc:2691 +#: ardour_ui.cc:2701 msgid "Click the Refresh button to try again." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2773 +#: ardour_ui.cc:2783 #, fuzzy msgid "Could not create session in \"%1\"" msgstr "δεν γινόταν να φορτωθεί η συνεδρία γραμμής εντολών \"%1\"" -#: ardour_ui.cc:2901 +#: ardour_ui.cc:2910 #, fuzzy msgid "No files were ready for clean-up" msgstr "Δεν υπάρχει αρχείο ήχου για εκκαθάριση" -#: ardour_ui.cc:2905 ardour_ui.cc:2915 ardour_ui.cc:3032 ardour_ui.cc:3039 +#: ardour_ui.cc:2914 ardour_ui.cc:2924 ardour_ui.cc:3057 ardour_ui.cc:3064 #: ardour_ui_ed.cc:104 #, fuzzy msgid "Clean-up" msgstr "Εκκαθάριση" -#: ardour_ui.cc:2906 +#: ardour_ui.cc:2915 msgid "" "If this seems suprising, \n" "check for any existing snapshots.\n" @@ -1079,48 +1076,47 @@ msgstr "" "χρειάζονται κάποια αρχεία που δεν\n" "χρησιμοποιούνται αλλού." -#: ardour_ui.cc:2965 +#: ardour_ui.cc:2974 msgid "kilo" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2968 +#: ardour_ui.cc:2977 msgid "mega" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2971 +#: ardour_ui.cc:2980 msgid "giga" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3027 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to clean-up?" -msgstr "Στ'αλήθεια θέλετε να κάνετε εκκαθάριση?" - -#: ardour_ui.cc:3034 +#: ardour_ui.cc:2985 #, fuzzy msgid "" -"Clean-up is a destructive operation.\n" -"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n" -"Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location." -msgstr "" -"Η εκκαθάριση είναι καταστροφική διαδικασία.\n" -"ΟΛΕΣ οι undo/redo πληροφορίες θα χαθούν.\n" -"Μετά την εκκαθάριση, τα άχρηστα αρχεία μεταφέρονται στην\n" -"\"dead sounds\" τοποθεσία." - -#: ardour_ui.cc:3042 -#, fuzzy -msgid "CleanupDialog" -msgstr "Εκκαθάριση" - -#: ardour_ui.cc:3073 -#, fuzzy -msgid "Cleaned Files" -msgstr "καθαρισμένα αρχεία" +"The following file was deleted from %2,\n" +"releasing %3 %4bytes of disk space" +msgid_plural "" +"The following %1 files were deleted from %2,\n" +"releasing %3 %4bytes of disk space" +msgstr[0] "" +"Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n" +"%3,\n" +"ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο" +msgstr[1] "" +"Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n" +"%3,\n" +"ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο" -#: ardour_ui.cc:3074 +#: ardour_ui.cc:2992 #, fuzzy msgid "" +"The following file was not in use and \n" +"has been moved to: %2\n" +"\n" +"After a restart of %5\n" +"\n" +"<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n" +"\n" +"will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n" +msgid_plural "" "The following %1 files were not in use and \n" "have been moved to: %2\n" "\n" @@ -1129,60 +1125,55 @@ msgid "" "<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n" "\n" "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n" -msgstr "" +msgstr[0] "" "Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n" "εστάλησαν στο:%3\n" "Αν αδειάσετε τον κάδο\n" "θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n" "στο δίσκο.\n" - -#: ardour_ui.cc:3080 -#, fuzzy -msgid "" -"The following file was not in use and \n" -"has been moved to: %2\n" -"\n" -"After a restart of %5\n" -"\n" -"<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n" -"\n" -"will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n" -msgstr "" +msgstr[1] "" "Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n" "εστάλησαν στο:%3\n" "Αν αδειάσετε τον κάδο\n" "θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n" "στο δίσκο.\n" -#: ardour_ui.cc:3105 -msgid "deleted file" -msgstr "διαγραμμένα αρχεία" +#: ardour_ui.cc:3052 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to clean-up?" +msgstr "Στ'αλήθεια θέλετε να κάνετε εκκαθάριση?" -#: ardour_ui.cc:3106 +#: ardour_ui.cc:3059 #, fuzzy msgid "" -"The following %1 files were deleted from %2,\n" -"releasing %3 %4bytes of disk space" +"Clean-up is a destructive operation.\n" +"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n" +"Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location." msgstr "" -"Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n" -"%3,\n" -"ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο" +"Η εκκαθάριση είναι καταστροφική διαδικασία.\n" +"ΟΛΕΣ οι undo/redo πληροφορίες θα χαθούν.\n" +"Μετά την εκκαθάριση, τα άχρηστα αρχεία μεταφέρονται στην\n" +"\"dead sounds\" τοποθεσία." -#: ardour_ui.cc:3108 +#: ardour_ui.cc:3067 #, fuzzy -msgid "" -"The following file was deleted from %2,\n" -"releasing %3 %4bytes of disk space" -msgstr "" -"Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n" -"%3,\n" -"ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο" +msgid "CleanupDialog" +msgstr "Εκκαθάριση" -#: ardour_ui.cc:3263 +#: ardour_ui.cc:3097 +#, fuzzy +msgid "Cleaned Files" +msgstr "καθαρισμένα αρχεία" + +#: ardour_ui.cc:3114 +msgid "deleted file" +msgstr "διαγραμμένα αρχεία" + +#: ardour_ui.cc:3268 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up." msgstr "η Εγγραφή διεκόπη διότι το σύστημά δεν μπορούσε να ανταπεξέλθει." -#: ardour_ui.cc:3292 +#: ardour_ui.cc:3297 #, fuzzy msgid "" "The disk system on your computer\n" @@ -1197,7 +1188,7 @@ msgstr "" "Συγκεκριμένα, απέτυχε να γράψει δεδομένα\n" "αρκετά γρήγορα για να προλάβει την ηχογράφηση.\n" -#: ardour_ui.cc:3311 +#: ardour_ui.cc:3316 #, fuzzy msgid "" "The disk system on your computer\n" @@ -1212,11 +1203,11 @@ msgstr "" "Συγκεκριμένα, απέτυχε να διαβάσει δεδομένα\n" "αρκετά γρήγορα για να προλάβει την αναπαραγωγή.\n" -#: ardour_ui.cc:3351 +#: ardour_ui.cc:3356 msgid "Crash Recovery" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3352 +#: ardour_ui.cc:3357 #, fuzzy msgid "" "This session appears to have been in\n" @@ -1234,51 +1225,51 @@ msgstr "" "ηχογραφημένα αρχεία, ή να τα αγνοήσει.\n" "Παρακαλώ αποφασίστε τί θέλετε να κάνετε.\n" -#: ardour_ui.cc:3364 +#: ardour_ui.cc:3369 msgid "Ignore crash data" msgstr "Διαγραφή τυχόν δεδομένων" -#: ardour_ui.cc:3365 +#: ardour_ui.cc:3370 msgid "Recover from crash" msgstr "Ανάκληση από 'κρασάρισμα'" -#: ardour_ui.cc:3385 +#: ardour_ui.cc:3390 msgid "Sample Rate Mismatch" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3386 +#: ardour_ui.cc:3391 msgid "" "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n" "%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n" "audio may be played at the wrong sample rate.\n" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3395 +#: ardour_ui.cc:3400 #, fuzzy msgid "Do not load session" msgstr "Zoom στη συνεδρία" -#: ardour_ui.cc:3396 +#: ardour_ui.cc:3401 msgid "Load session anyway" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3417 +#: ardour_ui.cc:3422 msgid "Could not disconnect from JACK" msgstr "Αποσύνδεση απ'το JACK είναι αδύνατη" -#: ardour_ui.cc:3430 +#: ardour_ui.cc:3435 msgid "Could not reconnect to JACK" msgstr "Επανασύνδεση στο JACK αδύνατη" -#: ardour_ui.cc:3651 +#: ardour_ui.cc:3656 msgid "Translations disabled" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3651 +#: ardour_ui.cc:3656 msgid "Translations enabled" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3655 +#: ardour_ui.cc:3660 msgid "You must restart %1 for this to take effect." msgstr "" @@ -1456,7 +1447,7 @@ msgstr "Συνεδρία" msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: ardour_ui_ed.cc:107 engine_dialog.cc:363 +#: ardour_ui_ed.cc:107 engine_dialog.cc:365 msgid "Options" msgstr "Επιλογές" @@ -2209,7 +2200,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: bundle_manager.cc:267 editor.cc:5510 editor_actions.cc:310 +#: bundle_manager.cc:267 editor.cc:5514 editor_actions.cc:310 #: editor_actions.cc:368 plugin_ui.cc:462 processor_box.cc:2214 #: route_time_axis.cc:730 #, fuzzy @@ -2654,7 +2645,7 @@ msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι" msgid "Ranges & Marks" msgstr "Στίγματα διαστημάτων" -#: editor.cc:688 editor.cc:5361 rc_option_editor.cc:1169 +#: editor.cc:688 editor.cc:5365 rc_option_editor.cc:1169 #: rc_option_editor.cc:1177 rc_option_editor.cc:1185 rc_option_editor.cc:1200 #: rc_option_editor.cc:1207 rc_option_editor.cc:1215 rc_option_editor.cc:1223 #: rc_option_editor.cc:1243 rc_option_editor.cc:1255 rc_option_editor.cc:1257 @@ -2679,8 +2670,8 @@ msgstr "Punch" msgid "Linear (for highly correlated material)" msgstr "" -#: editor.cc:1372 -msgid "ConstantPower" +#: editor.cc:1372 editor.cc:1509 editor.cc:1571 +msgid "Constant power" msgstr "" #: editor.cc:1381 editor.cc:1502 editor.cc:1564 @@ -2714,10 +2705,6 @@ msgstr "Ενεργοποίηση" msgid "Slowest" msgstr "Αργότατο" -#: editor.cc:1509 editor.cc:1571 -msgid "Constant Power" -msgstr "" - #: editor.cc:1582 route_time_axis.cc:1887 selection.cc:1009 selection.cc:1064 msgid "programming error: " msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: " @@ -3147,11 +3134,11 @@ msgstr "Αντιγραφή playlists" msgid "clear playlists" msgstr "εκκαθάριση playlists" -#: editor.cc:4703 +#: editor.cc:4707 msgid "Please wait while %1 loads visual data." msgstr "" -#: editor.cc:5509 editor_markers.cc:942 panner_ui.cc:393 processor_box.cc:2238 +#: editor.cc:5513 editor_markers.cc:942 panner_ui.cc:393 processor_box.cc:2238 #, fuzzy msgid "Edit..." msgstr "Επεξεργασία" @@ -3206,7 +3193,7 @@ msgstr "Στρωματοποίηση" msgid "Position" msgstr "Θέση" -#: editor_actions.cc:101 gain_meter.cc:150 gain_meter.cc:784 panner_ui.cc:177 +#: editor_actions.cc:101 gain_meter.cc:150 gain_meter.cc:785 panner_ui.cc:177 #: panner_ui.cc:586 msgid "Trim" msgstr "Ισοστάθμιση" @@ -4230,7 +4217,7 @@ msgstr "" #: editor_actions.cc:867 editor_actions.cc:1263 editor_actions.cc:1274 #: editor_actions.cc:1327 editor_actions.cc:1338 editor_actions.cc:1385 -#: editor_actions.cc:1395 editor_regions.cc:1564 +#: editor_actions.cc:1395 editor_regions.cc:1559 #, fuzzy msgid "programming error: %1: %2" msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1" @@ -4642,24 +4629,24 @@ msgstr "αλλαγή μήκους fade in" msgid "change fade out length" msgstr "αλλαγή μήκους fade out" -#: editor_drag.cc:2859 +#: editor_drag.cc:2850 msgid "move marker" msgstr "μετακίνηση στίγματος" -#: editor_drag.cc:3422 +#: editor_drag.cc:3413 msgid "An error occurred while executing time stretch operation" msgstr "" -#: editor_drag.cc:3852 +#: editor_drag.cc:3843 #, fuzzy msgid "programming_error: %1" msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1" -#: editor_drag.cc:3922 editor_markers.cc:681 +#: editor_drag.cc:3913 editor_markers.cc:681 msgid "new range marker" msgstr "νέο στίγμα διαστήματος" -#: editor_drag.cc:4603 +#: editor_drag.cc:4594 #, fuzzy msgid "rubberband selection" msgstr "επιλογή διαστήματος" @@ -5577,7 +5564,7 @@ msgstr "" msgid "Position of start of region" msgstr "Αρχή της συνεδρίας" -#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:854 time_info_box.cc:98 +#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Τέλος:" @@ -5623,7 +5610,7 @@ msgstr "Πήγαινε" msgid "Region position glued to Bars|Beats time?" msgstr "" -#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:752 +#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:753 #: mixer_strip.cc:1924 panner_ui.cc:554 stereo_panner.cc:237 msgid "M" msgstr "" @@ -5668,21 +5655,21 @@ msgstr "Ναι, απάλοιψε το." msgid "Remove unused regions" msgstr "επιλογή περιοχών" -#: editor_regions.cc:821 editor_regions.cc:835 editor_regions.cc:849 +#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844 msgid "Mult." msgstr "" -#: editor_regions.cc:852 engine_dialog.cc:84 midi_list_editor.cc:103 +#: editor_regions.cc:847 engine_dialog.cc:84 midi_list_editor.cc:103 #: time_info_box.cc:91 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Αρχή:" -#: editor_regions.cc:870 editor_regions.cc:886 +#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881 msgid "Multiple" msgstr "" -#: editor_regions.cc:955 +#: editor_regions.cc:950 msgid "MISSING " msgstr "" @@ -6042,154 +6029,154 @@ msgstr "" msgid "192000Hz" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:127 engine_dialog.cc:132 engine_dialog.cc:167 -#: engine_dialog.cc:550 midi_channel_selector.cc:147 rc_option_editor.cc:1125 +#: engine_dialog.cc:127 engine_dialog.cc:132 engine_dialog.cc:169 +#: engine_dialog.cc:552 midi_channel_selector.cc:147 rc_option_editor.cc:1125 #: sfdb_ui.cc:544 msgid "None" msgstr "Ουδέν" -#: engine_dialog.cc:128 engine_dialog.cc:551 +#: engine_dialog.cc:128 engine_dialog.cc:553 msgid "Triangular" msgstr "Τρίγωνη" -#: engine_dialog.cc:129 engine_dialog.cc:553 +#: engine_dialog.cc:129 engine_dialog.cc:555 msgid "Rectangular" msgstr "Τετράγωνη" -#: engine_dialog.cc:130 engine_dialog.cc:555 +#: engine_dialog.cc:130 engine_dialog.cc:557 #, fuzzy msgid "Shaped" msgstr "Μορφοποιημένος Θόρυβος" -#: engine_dialog.cc:156 +#: engine_dialog.cc:158 msgid "Playback/recording on 1 device" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:157 +#: engine_dialog.cc:159 msgid "Playback/recording on 2 devices" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:158 engine_dialog.cc:491 engine_dialog.cc:965 +#: engine_dialog.cc:160 engine_dialog.cc:493 engine_dialog.cc:970 msgid "Playback only" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:159 engine_dialog.cc:493 engine_dialog.cc:968 +#: engine_dialog.cc:161 engine_dialog.cc:495 engine_dialog.cc:973 #, fuzzy msgid "Recording only" msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun" -#: engine_dialog.cc:168 engine_dialog.cc:569 +#: engine_dialog.cc:170 engine_dialog.cc:571 msgid "seq" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:169 engine_dialog.cc:571 +#: engine_dialog.cc:171 engine_dialog.cc:573 #, fuzzy msgid "raw" msgstr "σχημάτισε" -#: engine_dialog.cc:175 +#: engine_dialog.cc:177 msgid "Driver:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:180 +#: engine_dialog.cc:182 #, fuzzy msgid "Audio Interface:" msgstr "Εσωτερικό" -#: engine_dialog.cc:185 sfdb_ui.cc:148 sfdb_ui.cc:261 sfdb_ui.cc:266 +#: engine_dialog.cc:187 sfdb_ui.cc:148 sfdb_ui.cc:261 sfdb_ui.cc:266 msgid "Sample rate:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:190 +#: engine_dialog.cc:192 msgid "Buffer size:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:196 +#: engine_dialog.cc:198 msgid "Number of buffers:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:203 +#: engine_dialog.cc:205 msgid "Approximate latency:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:216 +#: engine_dialog.cc:218 #, fuzzy msgid "Audio mode:" msgstr "Ηχητικά frames" -#: engine_dialog.cc:278 engine_dialog.cc:402 +#: engine_dialog.cc:280 engine_dialog.cc:404 msgid "Ignore" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:286 +#: engine_dialog.cc:288 msgid "Client timeout" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:293 +#: engine_dialog.cc:295 msgid "Number of ports:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:298 +#: engine_dialog.cc:300 msgid "MIDI driver:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:304 +#: engine_dialog.cc:306 msgid "Dither:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:313 +#: engine_dialog.cc:315 msgid "" "No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and restart" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:321 +#: engine_dialog.cc:323 msgid "Server:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:333 +#: engine_dialog.cc:335 msgid "Input device:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:337 +#: engine_dialog.cc:339 msgid "Output device:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:342 +#: engine_dialog.cc:344 #, fuzzy msgid "Hardware input latency:" msgstr "Hardware Είσοδοι: χρήση" -#: engine_dialog.cc:345 engine_dialog.cc:351 +#: engine_dialog.cc:347 engine_dialog.cc:353 msgid "samples" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:348 +#: engine_dialog.cc:350 #, fuzzy msgid "Hardware output latency:" msgstr "Hardware Έξοδοι: χρήση" -#: engine_dialog.cc:362 +#: engine_dialog.cc:364 msgid "Device" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:364 +#: engine_dialog.cc:366 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Προχωρημένα..." -#: engine_dialog.cc:471 engine_dialog.cc:959 +#: engine_dialog.cc:473 engine_dialog.cc:964 msgid "Playback/Recording on 1 Device" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:475 engine_dialog.cc:528 engine_dialog.cc:962 +#: engine_dialog.cc:477 engine_dialog.cc:530 engine_dialog.cc:967 msgid "Playback/Recording on 2 Devices" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:641 +#: engine_dialog.cc:643 msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:775 +#: engine_dialog.cc:777 msgid "" "You do not have any audio devices capable of\n" "simultaneous playback and recording.\n" @@ -6206,27 +6193,27 @@ msgid "" "Ardour and choose the relevant device then." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:788 +#: engine_dialog.cc:790 msgid "No suitable audio devices" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1002 +#: engine_dialog.cc:1007 msgid "JACK appears to be missing from the %1 bundle" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1072 +#: engine_dialog.cc:1077 msgid "You need to choose an audio device first." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1089 +#: engine_dialog.cc:1094 msgid "Audio device \"%1\" not known on this computer." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1241 +#: engine_dialog.cc:1246 msgid "AudioSetup value for %1 is missing data" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1320 +#: engine_dialog.cc:1325 msgid "configuration files contain a JACK server path that doesn't exist (%1)" msgstr "" @@ -6543,19 +6530,19 @@ msgstr "" msgid "Range" msgstr "Διάστημα" -#: gain_meter.cc:135 gain_meter.cc:457 gain_meter.cc:849 +#: gain_meter.cc:135 gain_meter.cc:457 gain_meter.cc:850 msgid "-inf" msgstr "-inf" -#: gain_meter.cc:141 gain_meter.cc:895 +#: gain_meter.cc:141 gain_meter.cc:896 msgid "Fader automation mode" msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Fader" -#: gain_meter.cc:142 gain_meter.cc:896 +#: gain_meter.cc:142 gain_meter.cc:897 msgid "Fader automation type" msgstr "Τύπος αυτοματισμού Fader" -#: gain_meter.cc:151 gain_meter.cc:788 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:590 +#: gain_meter.cc:151 gain_meter.cc:789 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:590 #, fuzzy msgid "Abs" msgstr "abs" @@ -6565,16 +6552,16 @@ msgstr "abs" msgid "-Inf" msgstr "-inf" -#: gain_meter.cc:755 mixer_strip.cc:1944 panner_ui.cc:557 +#: gain_meter.cc:756 mixer_strip.cc:1944 panner_ui.cc:557 #: route_time_axis.cc:2423 msgid "P" msgstr "" -#: gain_meter.cc:758 panner_ui.cc:560 +#: gain_meter.cc:759 panner_ui.cc:560 msgid "T" msgstr "" -#: gain_meter.cc:761 panner_ui.cc:563 +#: gain_meter.cc:762 panner_ui.cc:563 msgid "W" msgstr "" @@ -6854,11 +6841,17 @@ msgstr "msecs" msgid "period" msgstr "" -#: latency_gui.cc:71 panner_ui.cc:392 +#: latency_gui.cc:55 +msgid "%1 sample" +msgid_plural "%1 samples" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:392 msgid "Reset" msgstr "" -#: latency_gui.cc:150 rhythm_ferret.cc:255 sfdb_ui.cc:1724 +#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:255 sfdb_ui.cc:1724 #, fuzzy msgid "programming error: %1 (%2)" msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1" @@ -8396,8 +8389,10 @@ msgid "Click to enable/disable this plugin" msgstr "" #: plugin_ui.cc:549 -msgid "latency (%1 samples)" -msgstr "" +msgid "latency (%1 sample)" +msgid_plural "latency (%1 samples)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: plugin_ui.cc:551 msgid "latency (%1 ms)" @@ -9199,6 +9194,11 @@ msgid "" "the transport (playhead) is not moving" msgstr "" +#: rc_option_editor.cc:1156 +#, fuzzy +msgid "LTC generator level" +msgstr "Δημιουργία" + #: rc_option_editor.cc:1160 msgid "" "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value " @@ -10426,6 +10426,11 @@ msgstr "" "Μίκτης\n" "Επεξεργαστή" +#: route_ui.cc:1758 +#, fuzzy +msgid "the editor" +msgstr "επεξεργαστής" + #: route_ui.cc:1813 msgid "" "Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click " @@ -12179,9 +12184,12 @@ msgstr "" msgid "gTortnam" msgstr "gTortnam" -#: time_axis_view_item.cc:331 -msgid "new duration %1 frames is out of bounds for %2" -msgstr "νέα διάρκεια %1 καρέ είναι εκτός ορίων για %2" +#: time_axis_view_item.cc:332 +#, fuzzy +msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2" +msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2" +msgstr[0] "νέα διάρκεια %1 καρέ είναι εκτός ορίων για %2" +msgstr[1] "νέα διάρκεια %1 καρέ είναι εκτός ορίων για %2" #: time_fx_dialog.cc:62 msgid "Quick but Ugly" @@ -12333,12 +12341,44 @@ msgid "VerboseCanvasCursor" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "could only create %1 of %2 new audio %3" -#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέος ηχητικός δίαυλος" +#~ msgid "could not create a new mixed track" +#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" #, fuzzy -#~ msgid "could not create %1 new audio busses" -#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" +#~ msgid "could not create new audio bus" +#~ msgid_plural "could not create %1 new audio busses" +#~ msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" +#~ msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The following %1 files were not in use and \n" +#~ "have been moved to: %2\n" +#~ "\n" +#~ "After a restart of %5\n" +#~ "\n" +#~ "<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n" +#~ "\n" +#~ "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n" +#~ "εστάλησαν στο:%3\n" +#~ "Αν αδειάσετε τον κάδο\n" +#~ "θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n" +#~ "στο δίσκο.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The following %1 files were deleted from %2,\n" +#~ "releasing %3 %4bytes of disk space" +#~ msgstr "" +#~ "Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n" +#~ "%3,\n" +#~ "ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο" + +#, fuzzy +#~ msgid "could only create %1 of %2 new audio %3" +#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέος ηχητικός δίαυλος" #, fuzzy #~ msgid "Always Play Range Selection (if any)" @@ -12508,9 +12548,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Envelope Visible" #~ msgstr "ορατό" -#~ msgid "editor" -#~ msgstr "επεξεργαστής" - #, fuzzy #~ msgid "Rel" #~ msgstr "Θέση" |