diff options
author | Robin Gareus <robin@gareus.org> | 2013-10-23 20:01:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Robin Gareus <robin@gareus.org> | 2013-10-23 20:01:23 +0200 |
commit | 4316eda89f4a7ef4665e94d9ea44a544d6c7f95b (patch) | |
tree | 1e74decb66e5bf2d987707e2097072b70bf9e8f5 /gtk2_ardour/po/el.po | |
parent | da1a9bbade7adf359a5448daaba929b91b112e9c (diff) |
remove fuzzy and obsolete translations
Diffstat (limited to 'gtk2_ardour/po/el.po')
-rw-r--r-- | gtk2_ardour/po/el.po | 8539 |
1 files changed, 0 insertions, 8539 deletions
diff --git a/gtk2_ardour/po/el.po b/gtk2_ardour/po/el.po index 47a42cccc7..9bc7dc265b 100644 --- a/gtk2_ardour/po/el.po +++ b/gtk2_ardour/po/el.po @@ -212,11 +212,6 @@ msgstr "" msgid "Lincoln Spiteri" msgstr "" -#: about.cc:171 -#, fuzzy -msgid "Mike Start" -msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών" - #: about.cc:172 msgid "Mark Stewart" msgstr "" @@ -332,11 +327,6 @@ msgid "" "\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n" msgstr "" -#: about.cc:580 -#, fuzzy -msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n" -msgstr "Πνευματικα Δικαιώματα 1999-2004 Paul Davis" - #: about.cc:584 msgid "http://ardour.org/" msgstr "" @@ -355,11 +345,6 @@ msgstr "" msgid "Loading menus from %1" msgstr "" -#: actions.cc:88 actions.cc:89 -#, fuzzy -msgid "badly formatted UI definition file: %1" -msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει" - #: actions.cc:91 msgid "%1 menu definition file not found" msgstr "" @@ -368,77 +353,14 @@ msgstr "" msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500 -#, fuzzy -msgid "Add Track or Bus" -msgstr "Πρόσθεση καναλιού/διαύλου" - -#: add_route_dialog.cc:56 -#, fuzzy -msgid "Configuration:" -msgstr "Διάταξη" - -#: add_route_dialog.cc:57 -#, fuzzy -msgid "Track mode:" -msgstr "Κανάλι" - #: add_route_dialog.cc:58 msgid "Instrument:" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:76 -#, fuzzy -msgid "Audio Tracks" -msgstr "Πρόσθεση καναλιού" - -#: add_route_dialog.cc:77 -#, fuzzy -msgid "MIDI Tracks" -msgstr "Πρόσθεση καναλιού" - -#: add_route_dialog.cc:78 -#, fuzzy -msgid "Audio+MIDI Tracks" -msgstr "Πρόσθεση καναλιού" - -#: add_route_dialog.cc:79 -#, fuzzy -msgid "Busses" -msgstr "Δίαυλοι" - #: add_route_dialog.cc:101 msgid "Add:" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:114 startup.cc:841 time_fx_dialog.cc:91 -#: add_video_dialog.cc:150 video_server_dialog.cc:112 -#, fuzzy -msgid "<b>Options</b>" -msgstr "Επιλογές" - -#: add_route_dialog.cc:124 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50 -#: route_group_dialog.cc:65 -#, fuzzy -msgid "Name:" -msgstr "νέο όνομα: " - -#: add_route_dialog.cc:154 -#, fuzzy -msgid "Group:" -msgstr "Διαμόρφωση Group" - -#: add_route_dialog.cc:215 add_route_dialog.cc:224 add_route_dialog.cc:298 -#: rc_option_editor.cc:1456 rc_option_editor.cc:1458 rc_option_editor.cc:1460 -#: rc_option_editor.cc:1478 rc_option_editor.cc:1480 rc_option_editor.cc:1488 -#: rc_option_editor.cc:1490 rc_option_editor.cc:1508 rc_option_editor.cc:1521 -#: rc_option_editor.cc:1523 rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1556 -#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1568 -#: rc_option_editor.cc:1576 rc_option_editor.cc:1584 -#, fuzzy -msgid "Audio" -msgstr "Ακρόαση" - #: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:227 add_route_dialog.cc:299 #: editor_actions.cc:105 missing_file_dialog.cc:55 rc_option_editor.cc:1707 #: rc_option_editor.cc:1715 rc_option_editor.cc:1723 rc_option_editor.cc:1732 @@ -448,16 +370,6 @@ msgstr "Ακρόαση" msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:230 add_route_dialog.cc:300 -#, fuzzy -msgid "Audio+MIDI" -msgstr "Ακρόαση" - -#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:233 add_route_dialog.cc:301 -#, fuzzy -msgid "Bus" -msgstr "Δίαυλοι" - #: add_route_dialog.cc:260 msgid "" "Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use " @@ -472,11 +384,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Κανονικό" -#: add_route_dialog.cc:322 add_route_dialog.cc:340 -#, fuzzy -msgid "Non Layered" -msgstr "Στρώμα" - #: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:342 msgid "Tape" msgstr "" @@ -489,55 +396,10 @@ msgstr "" msgid "Stereo" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:451 -#, fuzzy -msgid "3 Channel" -msgstr "Κανάλια" - -#: add_route_dialog.cc:455 -#, fuzzy -msgid "4 Channel" -msgstr "Κανάλια" - -#: add_route_dialog.cc:459 -#, fuzzy -msgid "5 Channel" -msgstr "Κανάλια" - -#: add_route_dialog.cc:463 -#, fuzzy -msgid "6 Channel" -msgstr "Κανάλια" - -#: add_route_dialog.cc:467 -#, fuzzy -msgid "8 Channel" -msgstr "Κανάλια" - -#: add_route_dialog.cc:471 -#, fuzzy -msgid "12 Channel" -msgstr "Κανάλια" - #: add_route_dialog.cc:475 mixer_strip.cc:2131 msgid "Custom" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:508 add_route_dialog.cc:524 route_group_menu.cc:81 -#, fuzzy -msgid "New Group..." -msgstr "Χωρίς group" - -#: add_route_dialog.cc:512 route_group_menu.cc:85 -#, fuzzy -msgid "No Group" -msgstr "Χωρίς group" - -#: add_route_dialog.cc:588 -#, fuzzy -msgid "-none-" -msgstr "Κανένα" - #: ambiguous_file_dialog.cc:30 msgid "Ambiguous File" msgstr "" @@ -563,21 +425,6 @@ msgstr "" msgid "Signal source" msgstr "" -#: analysis_window.cc:47 -#, fuzzy -msgid "Selected ranges" -msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων" - -#: analysis_window.cc:48 -#, fuzzy -msgid "Selected regions" -msgstr "επιλογή περιοχών" - -#: analysis_window.cc:50 -#, fuzzy -msgid "Display model" -msgstr "Απεικόνιση" - #: analysis_window.cc:51 msgid "Composite graphs for each track" msgstr "" @@ -590,11 +437,6 @@ msgstr "" msgid "Show frequency power range" msgstr "" -#: analysis_window.cc:55 -#, fuzzy -msgid "Normalize values" -msgstr "Εξομάλυνση" - #: analysis_window.cc:59 msgid "FFT analysis window" msgstr "" @@ -608,12 +450,6 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Κανάλι" -#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:616 mixer_ui.cc:125 -#: mixer_ui.cc:1795 -#, fuzzy -msgid "Show" -msgstr "Ανάδειξη όλων" - #: analysis_window.cc:135 msgid "Re-analyze data" msgstr "" @@ -622,30 +458,10 @@ msgstr "" msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:180 -#, fuzzy -msgid "audition" -msgstr "Ακρόαση" - -#: ardour_ui.cc:181 -#, fuzzy -msgid "solo" -msgstr "σόλο" - #: ardour_ui.cc:182 msgid "feedback" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:187 speaker_dialog.cc:36 -#, fuzzy -msgid "Speaker Configuration" -msgstr "Διάταξη" - -#: ardour_ui.cc:188 theme_manager.cc:56 theme_manager.cc:64 -#, fuzzy -msgid "Theme Manager" -msgstr "Απαλοιφή Στίγματος" - #: ardour_ui.cc:189 keyeditor.cc:53 msgid "Key Bindings" msgstr "" @@ -654,11 +470,6 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:191 ardour_ui.cc:196 -#, fuzzy -msgid "Add Tracks/Busses" -msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι" - #: ardour_ui.cc:192 msgid "About" msgstr "Πληροφορίες" @@ -667,11 +478,6 @@ msgstr "Πληροφορίες" msgid "Locations" msgstr "Τοποθεσίες" -#: ardour_ui.cc:194 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606 -#, fuzzy -msgid "Tracks and Busses" -msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι" - #: ardour_ui.cc:195 msgid "Properties" msgstr "" @@ -684,25 +490,10 @@ msgstr "" msgid "Big Clock" msgstr "Μεγάλο ωρολόγιον" -#: ardour_ui.cc:199 -#, fuzzy -msgid "Audio Connections" -msgstr "Συνδέσεις" - -#: ardour_ui.cc:200 -#, fuzzy -msgid "MIDI Connections" -msgstr "Συνδέσεις" - #: ardour_ui.cc:202 msgid "Errors" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:388 -#, fuzzy -msgid "Starting audio engine" -msgstr "Εναρκτήριο διάστημα" - #: ardour_ui.cc:758 startup.cc:638 msgid "%1 is ready for use" msgstr "" @@ -720,83 +511,10 @@ msgstr "" msgid "Do not show this window again" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:865 -#, fuzzy -msgid "Don't quit" -msgstr "ΟΧΙ %1" - -#: ardour_ui.cc:866 -#, fuzzy -msgid "Just quit" -msgstr "Μόνο %1" - -#: ardour_ui.cc:867 -#, fuzzy -msgid "Save and quit" -msgstr "Αποθήκευση και %1" - -#: ardour_ui.cc:877 -#, fuzzy -msgid "" -"%1 was unable to save your session.\n" -"\n" -"If you still wish to quit, please use the\n" -"\n" -"\"Just quit\" option." -msgstr "" -"Ο Ardour δεν μπόρεσε να αποθηκεύσει τη συνεδρία.\n" -"\n" -"Αν ακόμα επιθυμείτε να βγείτε, πατήστε την\n" -"\n" -"επιλογή \"Μόνο Έξοδος\"." - #: ardour_ui.cc:908 msgid "Please wait while %1 cleans up..." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:925 -#, fuzzy -msgid "Unsaved Session" -msgstr "Νέα συνεδρία" - -#: ardour_ui.cc:946 -#, fuzzy -msgid "" -"The session \"%1\"\n" -"has not been saved.\n" -"\n" -"Any changes made this time\n" -"will be lost unless you save it.\n" -"\n" -"What do you want to do?" -msgstr "" -"Το τραγούδι \"%1\"\n" -"δεν έχει αποθηκευθεί.\n" -"\n" -"Εάν δεν το αποθήκευσετε\n" -"οι αλλαγές που κάνατε θα χαθούν.\n" -"\n" -"τί θέλετε να κάνετε;" - -#: ardour_ui.cc:949 -#, fuzzy -msgid "" -"The snapshot \"%1\"\n" -"has not been saved.\n" -"\n" -"Any changes made this time\n" -"will be lost unless you save it.\n" -"\n" -"What do you want to do?" -msgstr "" -"Το τραγούδι \"%1\"\n" -"δεν έχει αποθηκευθεί.\n" -"\n" -"Εάν δεν το αποθήκευσετε\n" -"οι αλλαγές που κάνατε θα χαθούν.\n" -"\n" -"τί θέλετε να κάνετε;" - #: ardour_ui.cc:963 msgid "Prompter" msgstr "Υποβολέας" @@ -815,11 +533,6 @@ msgstr "" msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1078 export_video_dialog.cc:68 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "Μετονομασία" - #: ardour_ui.cc:1082 msgid "BWF" msgstr "" @@ -873,11 +586,6 @@ msgid "" "\">%<PRIu32>%%</span>" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1188 -#, fuzzy -msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>" -msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds" - #: ardour_ui.cc:1190 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>" msgstr "" @@ -886,16 +594,6 @@ msgstr "" msgid "Disk: <span foreground=\"green\">>24 hrs</span>" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1219 -#, fuzzy, c-format -msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>" -msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds" - -#: ardour_ui.cc:1245 -#, fuzzy, c-format -msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>" -msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds" - #: ardour_ui.cc:1362 ardour_ui.cc:1371 startup.cc:1054 msgid "Recent Sessions" msgstr "Πρόσφατες συνεδρίες" @@ -910,65 +608,10 @@ msgstr "" msgid "Open Session" msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας" -#: ardour_ui.cc:1503 session_import_dialog.cc:169 -#: session_metadata_dialog.cc:729 startup.cc:1083 -#, fuzzy -msgid "%1 sessions" -msgstr "Συνεδρία" - #: ardour_ui.cc:1540 msgid "You cannot add a track without a session already loaded." msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία." -#: ardour_ui.cc:1548 -#, fuzzy -msgid "could not create %1 new mixed track" -msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks" -msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" -msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" - -#: ardour_ui.cc:1554 ardour_ui.cc:1615 -#, fuzzy -msgid "" -"There are insufficient JACK ports available\n" -"to create a new track or bus.\n" -"You should save %1, exit and\n" -"restart JACK with more ports." -msgstr "" -"Ανεπαρκείς διαθέσιμες θύρες του JACK\n" -"για δημιουργία νέου καναλιού ή διαύλου.\n" -"Αποθηκεύστε τη συνεδρία, τερματίστε το Ardour\n" -"και επανεκκινήστε το JACK με περισσότερες θύρες." - -#: ardour_ui.cc:1589 -#, fuzzy -msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded." -msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία." - -#: ardour_ui.cc:1598 -#, fuzzy -msgid "could not create %1 new audio track" -msgid_plural "could not create %1 new audio tracks" -msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" -msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" - -#: ardour_ui.cc:1607 -#, fuzzy -msgid "could not create %1 new audio bus" -msgid_plural "could not create %1 new audio busses" -msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" -msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" - -#: ardour_ui.cc:1724 -#, fuzzy -msgid "" -"Please create one or more tracks before trying to record.\n" -"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu." -msgstr "" -"Παρακαλώ δημιουργήστε 1 ή περισότερα\n" -"κανάλια πριν προσπαθήστε να ηχογραφήσετε.\n" -"Κοιτάξτε στο μενού 'Συνεδρία'." - #: ardour_ui.cc:2114 msgid "" "The audio backend (JACK) was shutdown because:\n" @@ -976,33 +619,10 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2116 -#, fuzzy -msgid "" -"JACK has either been shutdown or it\n" -"disconnected %1 because %1\n" -"was not fast enough. Try to restart\n" -"JACK, reconnect and save the session." -msgstr "" -"Ή ο JACK απενεργοποιήθηκε ή αυτός\n" -"αποσύνδεσε το Ardour διότι το Ardour\n" -"δεν ήταν αρκετά γρήγορο. Μπορείτε να αποθηκεύσετε\n" -"τη συνεδρία και/ή να επανακινήσετε το JACK." - #: ardour_ui.cc:2142 msgid "Unable to start the session running" msgstr "Σφάλμα στην έναρξη της συνεδρίας" -#: ardour_ui.cc:2222 -#, fuzzy -msgid "Take Snapshot" -msgstr "Στιγμιότυπο" - -#: ardour_ui.cc:2223 -#, fuzzy -msgid "Name of new snapshot" -msgstr "Όνομα νέου στιγμιοτύπου" - #: ardour_ui.cc:2247 msgid "" "To ensure compatibility with various systems\n" @@ -1013,26 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Snapshot Overwrite" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2260 -#, fuzzy -msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?" -msgstr "Το αρχείο ήδη υπάρχει, θέλετε να σώστε από πάνω?" - -#: ardour_ui.cc:2263 utils_videotl.cc:67 -#, fuzzy -msgid "Overwrite" -msgstr "awrite" - -#: ardour_ui.cc:2297 -#, fuzzy -msgid "Rename Session" -msgstr "αντιστροφή περιοχής" - -#: ardour_ui.cc:2298 -#, fuzzy -msgid "New session name" -msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:" - #: ardour_ui.cc:2312 ardour_ui.cc:2692 ardour_ui.cc:2737 msgid "" "To ensure compatibility with various systems\n" @@ -1050,33 +650,10 @@ msgid "" "Things could be seriously messed up at this point" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2440 -#, fuzzy -msgid "Save Template" -msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..." - -#: ardour_ui.cc:2441 -#, fuzzy -msgid "Name for template:" -msgstr "Όνομα για προσχεδίο μίξεως:" - #: ardour_ui.cc:2442 msgid "-template" msgstr "-προσχέδιο" -#: ardour_ui.cc:2480 -#, fuzzy -msgid "" -"This session\n" -"%1\n" -"already exists. Do you want to open it?" -msgstr "Το αρχείο ήδη υπάρχει, θέλετε να σώστε από πάνω?" - -#: ardour_ui.cc:2490 -#, fuzzy -msgid "Open Existing Session" -msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας" - #: ardour_ui.cc:2728 msgid "There is no existing session at \"%1\"" msgstr "" @@ -1097,31 +674,10 @@ msgstr "" msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully" msgstr "Η Συνεδρία \"%1 (στιγμιότυπο %2)\" δεν φορτώθηκε επιτυχώς" -#: ardour_ui.cc:2858 -#, fuzzy -msgid "Loading Error" -msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: " - #: ardour_ui.cc:2859 msgid "Click the Refresh button to try again." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2941 -#, fuzzy -msgid "Could not create session in \"%1\"" -msgstr "δεν γινόταν να φορτωθεί η συνεδρία γραμμής εντολών \"%1\"" - -#: ardour_ui.cc:3041 -#, fuzzy -msgid "No files were ready for clean-up" -msgstr "Δεν υπάρχει αρχείο ήχου για εκκαθάριση" - -#: ardour_ui.cc:3045 ardour_ui.cc:3055 ardour_ui.cc:3188 ardour_ui.cc:3195 -#: ardour_ui_ed.cc:104 -#, fuzzy -msgid "Clean-up" -msgstr "Εκκαθάριση" - #: ardour_ui.cc:3046 msgid "" "If this seems suprising, \n" @@ -1147,83 +703,6 @@ msgstr "" msgid "giga" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3116 -#, fuzzy -msgid "" -"The following file was deleted from %2,\n" -"releasing %3 %4bytes of disk space" -msgid_plural "" -"The following %1 files were deleted from %2,\n" -"releasing %3 %4bytes of disk space" -msgstr[0] "" -"Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n" -"%3,\n" -"ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο" -msgstr[1] "" -"Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n" -"%3,\n" -"ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο" - -#: ardour_ui.cc:3123 -#, fuzzy -msgid "" -"The following file was not in use and \n" -"has been moved to: %2\n" -"\n" -"After a restart of %5\n" -"\n" -"<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n" -"\n" -"will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n" -msgid_plural "" -"The following %1 files were not in use and \n" -"have been moved to: %2\n" -"\n" -"After a restart of %5\n" -"\n" -"<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n" -"\n" -"will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n" -msgstr[0] "" -"Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n" -"εστάλησαν στο:%3\n" -"Αν αδειάσετε τον κάδο\n" -"θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n" -"στο δίσκο.\n" -msgstr[1] "" -"Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n" -"εστάλησαν στο:%3\n" -"Αν αδειάσετε τον κάδο\n" -"θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n" -"στο δίσκο.\n" - -#: ardour_ui.cc:3183 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to clean-up?" -msgstr "Στ'αλήθεια θέλετε να κάνετε εκκαθάριση?" - -#: ardour_ui.cc:3190 -#, fuzzy -msgid "" -"Clean-up is a destructive operation.\n" -"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n" -"Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location." -msgstr "" -"Η εκκαθάριση είναι καταστροφική διαδικασία.\n" -"ΟΛΕΣ οι undo/redo πληροφορίες θα χαθούν.\n" -"Μετά την εκκαθάριση, τα άχρηστα αρχεία μεταφέρονται στην\n" -"\"dead sounds\" τοποθεσία." - -#: ardour_ui.cc:3198 -#, fuzzy -msgid "CleanupDialog" -msgstr "Εκκαθάριση" - -#: ardour_ui.cc:3228 -#, fuzzy -msgid "Cleaned Files" -msgstr "καθαρισμένα αρχεία" - #: ardour_ui.cc:3245 msgid "deleted file" msgstr "διαγραμμένα αρχεία" @@ -1241,11 +720,6 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to stop the Video Server?" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3345 -#, fuzzy -msgid "Yes, Stop It" -msgstr "Ναι, να καταστραφεί." - #: ardour_ui.cc:3371 msgid "The Video Server is already started." msgstr "" @@ -1290,58 +764,10 @@ msgstr "" msgid "Recording was stopped because your system could not keep up." msgstr "η Εγγραφή διεκόπη διότι το σύστημά δεν μπορούσε να ανταπεξέλθει." -#: ardour_ui.cc:3702 -#, fuzzy -msgid "" -"The disk system on your computer\n" -"was not able to keep up with %1.\n" -"\n" -"Specifically, it failed to write data to disk\n" -"quickly enough to keep up with recording.\n" -msgstr "" -"Το σύστημα δίσκων στον υπολογιστή σας\n" -"δεν μπόρεσε να προλάβει το Ardour.\n" -"\n" -"Συγκεκριμένα, απέτυχε να γράψει δεδομένα\n" -"αρκετά γρήγορα για να προλάβει την ηχογράφηση.\n" - -#: ardour_ui.cc:3721 -#, fuzzy -msgid "" -"The disk system on your computer\n" -"was not able to keep up with %1.\n" -"\n" -"Specifically, it failed to read data from disk\n" -"quickly enough to keep up with playback.\n" -msgstr "" -"Οι δίσκοι στον υπολογιστή σας\n" -"δεν μπόρεσαν να προλάβουν το Ardour.\n" -"\n" -"Συγκεκριμένα, απέτυχε να διαβάσει δεδομένα\n" -"αρκετά γρήγορα για να προλάβει την αναπαραγωγή.\n" - #: ardour_ui.cc:3761 msgid "Crash Recovery" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3762 -#, fuzzy -msgid "" -"This session appears to have been in the\n" -"middle of recording when %1 or\n" -"the computer was shutdown.\n" -"\n" -"%1 can recover any captured audio for\n" -"you, or it can ignore it. Please decide\n" -"what you would like to do.\n" -msgstr "" -"Η συνεδρία ήταν εν μέσω ηχογραφήσεως\n" -"όταν ο υπολογιστής έσβησε.\n" -"\n" -"Το Ardour μπορεί να ανακαλέσει τυχον\n" -"ηχογραφημένα αρχεία, ή να τα αγνοήσει.\n" -"Παρακαλώ αποφασίστε τί θέλετε να κάνετε.\n" - #: ardour_ui.cc:3774 msgid "Ignore crash data" msgstr "Διαγραφή τυχόν δεδομένων" @@ -1361,11 +787,6 @@ msgid "" "audio may be played at the wrong sample rate.\n" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3805 -#, fuzzy -msgid "Do not load session" -msgstr "Zoom στη συνεδρία" - #: ardour_ui.cc:3806 msgid "Load session anyway" msgstr "" @@ -1401,11 +822,6 @@ msgstr "UI: Ο 'editor' δεν μπορεί να εγερθεί" msgid "UI: cannot setup mixer" msgstr "UI: ο μίκτης δεν μπορεί να εγερθεί" -#: ardour_ui2.cc:82 -#, fuzzy -msgid "UI: cannot setup meterbridge" -msgstr "UI: η γέφυρα μετρήσεων δεν μπορεί να εγερθεί" - #: ardour_ui2.cc:130 msgid "Play from playhead" msgstr "Αναπαρ/γή από τον Αναπαραγωγέα" @@ -1414,11 +830,6 @@ msgstr "Αναπαρ/γή από τον Αναπαραγωγέα" msgid "Stop playback" msgstr "Διακοπή Αναπαρ/γής" -#: ardour_ui2.cc:132 -#, fuzzy -msgid "Toggle record" -msgstr "Εγγραφή" - #: ardour_ui2.cc:133 msgid "Play range/selection" msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος/επιλογής" @@ -1445,11 +856,6 @@ msgstr "" msgid "Return to last playback start when stopped" msgstr "Επιστροφή στην τελευταία θεση μετα απο παύση" -#: ardour_ui2.cc:139 -#, fuzzy -msgid "Playhead follows Range Selections and Edits" -msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος" - #: ardour_ui2.cc:140 msgid "Be sensible about input monitoring" msgstr "Προσοχή στο input monitoring" @@ -1506,13 +912,6 @@ msgstr "" msgid "[INFO]: " msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:377 -#, fuzzy -msgid "Auto Return" -msgstr "" -"αυτόματη\n" -"επιστροφή" - #: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:380 msgid "Follow Edits" msgstr "" @@ -1529,36 +928,6 @@ msgstr "" msgid "Misc" msgstr "Διάφορα" -#: ardour_ui_dependents.cc:77 -#, fuzzy -msgid "Setup Editor" -msgstr "Θέση Κέρσορα επεξεργασίας" - -#: ardour_ui_dependents.cc:79 -#, fuzzy -msgid "Setup Mixer" -msgstr "Ανάδειξη Μίκτη" - -#: ardour_ui_dependents.cc:85 -#, fuzzy -msgid "Reload Session History" -msgstr "Δημιουργία Directory Συνεδρίας Στο:" - -#: ardour_ui_dialogs.cc:242 -#, fuzzy -msgid "Don't close" -msgstr "ΟΧΙ %1" - -#: ardour_ui_dialogs.cc:243 -#, fuzzy -msgid "Just close" -msgstr "Κλείσιμο" - -#: ardour_ui_dialogs.cc:244 -#, fuzzy -msgid "Save and close" -msgstr "Αποθήκευση και %1" - #: ardour_ui_dialogs.cc:340 msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window" msgstr "" @@ -1576,11 +945,6 @@ msgstr "Sync" msgid "Options" msgstr "Επιλογές" -#: ardour_ui_ed.cc:108 -#, fuzzy -msgid "Window" -msgstr "Παράθυρα" - #: ardour_ui_ed.cc:109 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια!" @@ -1613,11 +977,6 @@ msgstr "Plugins" msgid "Metering" msgstr "Μέτρηση" -#: ardour_ui_ed.cc:117 -#, fuzzy -msgid "Fall Off Rate" -msgstr "Fall off χρόνος" - #: ardour_ui_ed.cc:118 msgid "Hold Time" msgstr "" @@ -1630,56 +989,10 @@ msgstr "" msgid "New..." msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:125 -#, fuzzy -msgid "Open..." -msgstr "Άνοιγμα" - -#: ardour_ui_ed.cc:126 -#, fuzzy -msgid "Recent..." -msgstr "Πρόσφατο" - #: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64 msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: ardour_ui_ed.cc:130 -#, fuzzy -msgid "Add Track or Bus..." -msgstr "Πρόσθεση καναλιού/διαύλου" - -#: ardour_ui_ed.cc:135 -#, fuzzy -msgid "Open Video" -msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας" - -#: ardour_ui_ed.cc:138 -#, fuzzy -msgid "Remove Video" -msgstr "Απαλοιφή Πεδίου" - -#: ardour_ui_ed.cc:141 -#, fuzzy -msgid "Export To Video File" -msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..." - -#: ardour_ui_ed.cc:145 -#, fuzzy -msgid "Snapshot..." -msgstr "Στιγμιότυπο" - -#: ardour_ui_ed.cc:149 -#, fuzzy -msgid "Save As..." -msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..." - -#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:858 -#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1471 route_time_axis.cc:1485 -#, fuzzy -msgid "Rename..." -msgstr "Μετονομασία" - #: ardour_ui_ed.cc:157 msgid "Save Template..." msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..." @@ -1692,36 +1005,11 @@ msgstr "" msgid "Edit Metadata..." msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:166 -#, fuzzy -msgid "Import Metadata..." -msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου(ων)" - -#: ardour_ui_ed.cc:169 -#, fuzzy -msgid "Export To Audio File(s)..." -msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..." - -#: ardour_ui_ed.cc:172 -#, fuzzy -msgid "Stem export..." -msgstr "Εξαγωγή" - #: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:63 export_dialog.cc:129 #: export_video_dialog.cc:72 msgid "Export" msgstr "Εξαγωγή" -#: ardour_ui_ed.cc:178 -#, fuzzy -msgid "Clean-up Unused Sources..." -msgstr "Εκκαθάριση αχρήστων πηγών" - -#: ardour_ui_ed.cc:182 -#, fuzzy -msgid "Flush Wastebasket" -msgstr "Άδειασμα κάδου" - #: ardour_ui_ed.cc:189 keyeditor.cc:253 rc_option_editor.cc:1472 msgid "JACK" msgstr "" @@ -1747,26 +1035,6 @@ msgstr "Έξοδος" msgid "Maximise Editor Space" msgstr "Μεγιστοποίηση χώρου για τον Editor" -#: ardour_ui_ed.cc:227 -#, fuzzy -msgid "Show Toolbars" -msgstr "Ανάδειξη Θέσεως" - -#: ardour_ui_ed.cc:230 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871 -#, fuzzy -msgid "Window|Mixer" -msgstr "Παράθυρα" - -#: ardour_ui_ed.cc:231 -#, fuzzy -msgid "Toggle Editor+Mixer" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" - -#: ardour_ui_ed.cc:232 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236 -#, fuzzy -msgid "Window|Meterbridge" -msgstr "Παράθυρα" - #: ardour_ui_ed.cc:234 midi_tracer.cc:39 msgid "MIDI Tracer" msgstr "" @@ -1813,44 +1081,14 @@ msgstr "" msgid "Start/Continue/Stop" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:268 -#, fuzzy -msgid "Stop and Forget Capture" -msgstr "Stop + ξέχασε τη λήψη" - -#: ardour_ui_ed.cc:278 -#, fuzzy -msgid "Transition To Roll" -msgstr "Παραδοσιακή" - #: ardour_ui_ed.cc:282 msgid "Transition To Reverse" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:286 -#, fuzzy -msgid "Play Loop Range" -msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος" - -#: ardour_ui_ed.cc:289 -#, fuzzy -msgid "Play Selected Range" -msgstr "Καθορισμός Διαστήματος" - -#: ardour_ui_ed.cc:292 -#, fuzzy -msgid "Play Selection w/Preroll" -msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής" - #: ardour_ui_ed.cc:296 msgid "Enable Record" msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής" -#: ardour_ui_ed.cc:299 -#, fuzzy -msgid "Start Recording" -msgstr "Εναρκτήριο διάστημα" - #: ardour_ui_ed.cc:303 msgid "Rewind" msgstr "" @@ -1904,36 +1142,16 @@ msgstr "" msgid "Timecode" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:340 ardour_ui_ed.cc:349 editor_actions.cc:542 -#, fuzzy -msgid "Bars & Beats" -msgstr "Μπάρες:Κτύποι" - -#: ardour_ui_ed.cc:342 ardour_ui_ed.cc:351 -#, fuzzy -msgid "Minutes & Seconds" -msgstr "Λεπτά:Δεύτερα" - #: ardour_ui_ed.cc:344 ardour_ui_ed.cc:353 audio_clock.cc:2050 editor.cc:238 #: editor_actions.cc:543 msgid "Samples" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:356 -#, fuzzy -msgid "Punch In" -msgstr "Punch" - #: ardour_ui_ed.cc:357 mixer_strip.cc:1905 route_ui.cc:137 #: time_info_box.cc:113 msgid "In" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:360 -#, fuzzy -msgid "Punch Out" -msgstr "Punch" - #: ardour_ui_ed.cc:361 time_info_box.cc:114 msgid "Out" msgstr "" @@ -1950,32 +1168,10 @@ msgstr "" msgid "Click" msgstr "Μετρονόμος" -#: ardour_ui_ed.cc:371 -#, fuzzy -msgid "Auto Input" -msgstr "πρόσθεση Input" - -#: ardour_ui_ed.cc:374 -#, fuzzy -msgid "Auto Play" -msgstr "" -"αυτόματη\n" -"αναπαρ/γή" - #: ardour_ui_ed.cc:385 msgid "Sync Startup to Video" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:387 -#, fuzzy -msgid "Time Master" -msgstr "Απόκρυψη Στίγματος" - -#: ardour_ui_ed.cc:394 -#, fuzzy -msgid "Toggle Record Enable Track %1" -msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 1" - #: ardour_ui_ed.cc:401 msgid "Percentage" msgstr "Ποσοστό" @@ -1996,34 +1192,14 @@ msgstr "Αποστολή MMC" msgid "Use MMC" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:412 rc_option_editor.cc:1710 -#, fuzzy -msgid "Send MIDI Clock" -msgstr "Αποστολή MIDI feedback" - -#: ardour_ui_ed.cc:414 -#, fuzzy -msgid "Send MIDI Feedback" -msgstr "Αποστολή MIDI feedback" - #: ardour_ui_ed.cc:420 msgid "Panic" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:560 -#, fuzzy -msgid "Wall Clock" -msgstr "Μεγάλο ωρολόγιον" - #: ardour_ui_ed.cc:561 msgid "Disk Space" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:562 -#, fuzzy -msgid "DSP" -msgstr "LADSPA" - #: ardour_ui_ed.cc:563 msgid "Buffers" msgstr "" @@ -2032,16 +1208,6 @@ msgstr "" msgid "JACK Sampling Rate and Latency" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:565 -#, fuzzy -msgid "Timecode Format" -msgstr "Ηχητικά frames" - -#: ardour_ui_ed.cc:566 -#, fuzzy -msgid "File Format" -msgstr "Εντόπιο Format" - #: ardour_ui_options.cc:65 msgid "" "It is not possible to use JACK as the the sync source\n" @@ -2052,20 +1218,10 @@ msgstr "" msgid "Internal" msgstr "Εσωτερικό" -#: ardour_ui_options.cc:482 -#, fuzzy -msgid "Enable/Disable external positional sync" -msgstr "Άρση/Παύση μετρονόμου" - #: ardour_ui_options.cc:484 msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set" msgstr "" -#: audio_clock.cc:1012 audio_clock.cc:1031 -#, fuzzy -msgid "--pending--" -msgstr "Αύξουσα" - #: audio_clock.cc:1083 msgid "SR" msgstr "" @@ -2095,11 +1251,6 @@ msgstr "Μετρητής" msgid "programming error: %1" msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1" -#: audio_clock.cc:1952 audio_clock.cc:1980 -#, fuzzy -msgid "programming error: %1 %2" -msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1" - #: audio_clock.cc:2048 editor.cc:236 export_timespan_selector.cc:98 msgid "Bars:Beats" msgstr "Μπάρες:Κτύποι" @@ -2108,26 +1259,11 @@ msgstr "Μπάρες:Κτύποι" msgid "Minutes:Seconds" msgstr "Λεπτά:Δεύτερα" -#: audio_clock.cc:2054 -#, fuzzy -msgid "Set From Playhead" -msgstr "Θέση playhead" - -#: audio_clock.cc:2055 -#, fuzzy -msgid "Locate to This Time" -msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα" - #: audio_region_editor.cc:63 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125 #: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135 msgid "dB" msgstr "" -#: audio_region_editor.cc:66 -#, fuzzy -msgid "Region gain:" -msgstr "Τέλη Περιοχών" - #: audio_region_editor.cc:76 export_format_dialog.cc:43 msgid "dBFS" msgstr "" @@ -2156,11 +1292,6 @@ msgstr "" msgid "automation event move" msgstr "μετακίνηση συμβάντος αυτοματισμού" -#: automation_line.cc:462 automation_line.cc:483 -#, fuzzy -msgid "automation range move" -msgstr "έλξη διαστήματος αυτοματισμού" - #: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" @@ -2169,11 +1300,6 @@ msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "" -#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:583 -#, fuzzy -msgid "add automation event" -msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού σε " - #: automation_time_axis.cc:146 msgid "automation state" msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού" @@ -2182,13 +1308,6 @@ msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού" msgid "hide track" msgstr "απόκρυψη καναλιού" -#: automation_time_axis.cc:255 automation_time_axis.cc:307 -#: automation_time_axis.cc:496 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:456 -#: generic_pluginui.cc:746 panner_ui.cc:150 -#, fuzzy -msgid "Automation|Manual" -msgstr "Αυτοματισμός" - #: automation_time_axis.cc:257 automation_time_axis.cc:318 #: automation_time_axis.cc:501 editor.cc:1933 editor.cc:2010 #: editor_actions.cc:118 editor_actions.cc:1865 gain_meter.cc:198 @@ -2230,11 +1349,6 @@ msgstr "Εκκαθάριση" msgid "State" msgstr "Κατάσταση" -#: automation_time_axis.cc:531 -#, fuzzy -msgid "Discrete" -msgstr "Αποσύνδεση" - #: automation_time_axis.cc:537 editor.cc:1457 editor.cc:1464 editor.cc:1520 #: editor.cc:1526 export_format_dialog.cc:476 msgid "Linear" @@ -2249,16 +1363,6 @@ msgstr "Λειτουργία" msgid "Disassociate" msgstr "" -#: bundle_manager.cc:185 -#, fuzzy -msgid "Edit Bundle" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" - -#: bundle_manager.cc:200 -#, fuzzy -msgid "Direction:" -msgstr "ανάλυση" - #: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:158 #: mixer_strip.cc:2127 msgid "Input" @@ -2274,13 +1378,6 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5493 editor_actions.cc:310 -#: editor_actions.cc:368 plugin_ui.cc:419 processor_box.cc:2229 -#: route_time_axis.cc:713 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "διαγραφή" - #: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96 #: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525 msgid "Name" @@ -2294,16 +1391,6 @@ msgstr "Νέο" msgid "Bundle" msgstr "" -#: bundle_manager.cc:417 -#, fuzzy -msgid "Add Channel" -msgstr "Κανάλια" - -#: bundle_manager.cc:424 -#, fuzzy -msgid "Rename Channel" -msgstr "Μετονομασία Διαστήματος" - #: canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:106 msgid "x1" msgstr "" @@ -2392,16 +1479,6 @@ msgstr "" msgid "color of fill" msgstr "" -#: configinfo.cc:28 -#, fuzzy -msgid "Build Configuration" -msgstr "Διάταξη" - -#: control_point_dialog.cc:33 -#, fuzzy -msgid "Control point" -msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" - #: control_point_dialog.cc:45 msgid "Value" msgstr "Αξία" @@ -2410,37 +1487,6 @@ msgstr "Αξία" msgid "Note" msgstr "" -#: edit_note_dialog.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Set selected notes to this channel" -msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" - -#: edit_note_dialog.cc:46 -#, fuzzy -msgid "Set selected notes to this pitch" -msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" - -#: edit_note_dialog.cc:47 -#, fuzzy -msgid "Set selected notes to this velocity" -msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" - -#: edit_note_dialog.cc:49 -#, fuzzy -msgid "Set selected notes to this time" -msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" - -#: edit_note_dialog.cc:51 -#, fuzzy -msgid "Set selected notes to this length" -msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" - -#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91 -#: step_entry.cc:393 -#, fuzzy -msgid "Channel" -msgstr "Κανάλια" - #: edit_note_dialog.cc:68 msgid "Pitch" msgstr "" @@ -2459,30 +1505,10 @@ msgstr "" msgid "Length" msgstr "" -#: edit_note_dialog.cc:165 -#, fuzzy -msgid "edit note" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" - #: editor.cc:137 editor.cc:3429 msgid "CD Frames" msgstr "" -#: editor.cc:138 editor.cc:3431 -#, fuzzy -msgid "Timecode Frames" -msgstr "Ηχητικά frames" - -#: editor.cc:139 editor.cc:3433 -#, fuzzy -msgid "Timecode Seconds" -msgstr "SMPTE Δευτερόλεπτα" - -#: editor.cc:140 editor.cc:3435 -#, fuzzy -msgid "Timecode Minutes" -msgstr "SMPTE Λεπτά" - #: editor.cc:141 editor.cc:3437 msgid "Seconds" msgstr "Δευτερόλεπτα" @@ -2491,73 +1517,18 @@ msgstr "Δευτερόλεπτα" msgid "Minutes" msgstr "Λεπτά" -#: editor.cc:143 editor.cc:3413 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141 -#, fuzzy -msgid "Beats/128" -msgstr "Κτύποι/8" - -#: editor.cc:144 editor.cc:3411 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143 -#, fuzzy -msgid "Beats/64" -msgstr "Κτύποι/4" - #: editor.cc:145 editor.cc:3409 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145 msgid "Beats/32" msgstr "Κτύποι/32" -#: editor.cc:146 editor.cc:3407 -#, fuzzy -msgid "Beats/28" -msgstr "Κτύποι/8" - -#: editor.cc:147 editor.cc:3405 -#, fuzzy -msgid "Beats/24" -msgstr "Κτύποι/4" - -#: editor.cc:148 editor.cc:3403 -#, fuzzy -msgid "Beats/20" -msgstr "Κτύποι/32" - #: editor.cc:149 editor.cc:3401 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147 msgid "Beats/16" msgstr "Κτύποι/16" -#: editor.cc:150 editor.cc:3399 -#, fuzzy -msgid "Beats/14" -msgstr "Κτύποι/4" - -#: editor.cc:151 editor.cc:3397 -#, fuzzy -msgid "Beats/12" -msgstr "Κτύποι/16" - -#: editor.cc:152 editor.cc:3395 -#, fuzzy -msgid "Beats/10" -msgstr "Κτύποι/16" - #: editor.cc:153 editor.cc:3393 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149 msgid "Beats/8" msgstr "Κτύποι/8" -#: editor.cc:154 editor.cc:3391 -#, fuzzy -msgid "Beats/7" -msgstr "Κτύποι/8" - -#: editor.cc:155 editor.cc:3389 -#, fuzzy -msgid "Beats/6" -msgstr "Κτύποι/16" - -#: editor.cc:156 editor.cc:3387 -#, fuzzy -msgid "Beats/5" -msgstr "Κτύποι/8" - #: editor.cc:157 editor.cc:3385 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151 msgid "Beats/4" msgstr "Κτύποι/4" @@ -2566,11 +1537,6 @@ msgstr "Κτύποι/4" msgid "Beats/3" msgstr "Κτύποι/3" -#: editor.cc:159 editor.cc:3381 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155 -#, fuzzy -msgid "Beats/2" -msgstr "Κτύποι/32" - #: editor.cc:160 editor.cc:3415 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157 msgid "Beats" msgstr "Κτύποι" @@ -2620,11 +1586,6 @@ msgstr "" msgid "Marker" msgstr "Στίγμα" -#: editor.cc:180 editor.cc:189 editor.cc:3525 editor_actions.cc:469 -#, fuzzy -msgid "Mouse" -msgstr "Πλκτρ/Ποντίκι" - #: editor.cc:185 editor.cc:3517 mono_panner_editor.cc:42 msgid "Left" msgstr "Αριστερό" @@ -2637,11 +1598,6 @@ msgstr "Δεξιό" msgid "Center" msgstr "Κέντρο" -#: editor.cc:190 editor.cc:3090 editor.cc:3527 -#, fuzzy -msgid "Edit point" -msgstr "Επεξεργασία με" - #: editor.cc:196 msgid "Mushy" msgstr "" @@ -2686,11 +1642,6 @@ msgstr "Στίγματα διαστημάτων" msgid "Loop/Punch Ranges" msgstr "Διαστήματα Loop/Punch" -#: editor.cc:244 editor_actions.cc:540 -#, fuzzy -msgid "CD Markers" -msgstr "Στίγμα" - #: editor.cc:245 msgid "Video Timeline" msgstr "" @@ -2703,36 +1654,10 @@ msgstr "λειτουργία" msgid "Regions" msgstr "Περιοχές" -#: editor.cc:543 -#, fuzzy -msgid "Tracks & Busses" -msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι" - #: editor.cc:544 msgid "Snapshots" msgstr "Στιγμιότυπα" -#: editor.cc:545 -#, fuzzy -msgid "Track & Bus Groups" -msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι" - -#: editor.cc:546 -#, fuzzy -msgid "Ranges & Marks" -msgstr "Στίγματα διαστημάτων" - -#: editor.cc:690 editor.cc:5345 rc_option_editor.cc:1294 -#: rc_option_editor.cc:1302 rc_option_editor.cc:1310 rc_option_editor.cc:1318 -#: rc_option_editor.cc:1335 rc_option_editor.cc:1337 rc_option_editor.cc:1345 -#: rc_option_editor.cc:1353 rc_option_editor.cc:1373 rc_option_editor.cc:1385 -#: rc_option_editor.cc:1387 rc_option_editor.cc:1395 rc_option_editor.cc:1403 -#: rc_option_editor.cc:1411 rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1427 -#: rc_option_editor.cc:1442 rc_option_editor.cc:1446 -#, fuzzy -msgid "Editor" -msgstr "επεξεργαστής" - #: editor.cc:1215 editor.cc:1225 editor.cc:4440 editor_actions.cc:130 #: editor_actions.cc:1813 msgid "Loop" @@ -2794,46 +1719,6 @@ msgstr "Πάγωμα" msgid "Unfreeze" msgstr "Ξεπάγωμα" -#: editor.cc:1816 -#, fuzzy -msgid "Selected Regions" -msgstr "επιλογή περιοχών" - -#: editor.cc:1852 editor_markers.cc:895 -#, fuzzy -msgid "Play Range" -msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος" - -#: editor.cc:1853 editor_markers.cc:898 -#, fuzzy -msgid "Loop Range" -msgstr "Loop διαστήματος" - -#: editor.cc:1862 editor_actions.cc:332 -#, fuzzy -msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End" - -#: editor.cc:1869 editor_actions.cc:339 -#, fuzzy -msgid "Move Range Start to Next Region Boundary" -msgstr "Playhead στην επόμενη Region End" - -#: editor.cc:1876 editor_actions.cc:346 -#, fuzzy -msgid "Move Range End to Previous Region Boundary" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End" - -#: editor.cc:1883 editor_actions.cc:353 -#, fuzzy -msgid "Move Range End to Next Region Boundary" -msgstr "Playhead στην επόμενη Region End" - -#: editor.cc:1889 -#, fuzzy -msgid "Convert to Region In-Place" -msgstr "Snap στο συγχρονισμό περιοχής" - #: editor.cc:1890 msgid "Convert to Region in Region List" msgstr "" @@ -2842,116 +1727,31 @@ msgstr "" msgid "Select All in Range" msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα" -#: editor.cc:1896 -#, fuzzy -msgid "Set Loop from Range" -msgstr "Θέση Loop Διαστήματος" - -#: editor.cc:1897 -#, fuzzy -msgid "Set Punch from Range" -msgstr "Θέση Punch Διαστήματος" - #: editor.cc:1900 msgid "Add Range Markers" msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος" -#: editor.cc:1903 -#, fuzzy -msgid "Crop Region to Range" -msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα" - -#: editor.cc:1904 -#, fuzzy -msgid "Fill Range with Region" -msgstr "Γέμισμα περιοχής με το διάστημα" - #: editor.cc:1905 editor_actions.cc:289 msgid "Duplicate Range" msgstr "Αντιγραφή διαστήματος" -#: editor.cc:1908 -#, fuzzy -msgid "Consolidate Range" -msgstr "Αντιγραφή διαστήματος" - #: editor.cc:1909 msgid "Consolidate Range With Processing" msgstr "" -#: editor.cc:1910 -#, fuzzy -msgid "Bounce Range to Region List" -msgstr "Διαχωρισμός διαστήματος στη λίστα περιοχής" - #: editor.cc:1911 msgid "Bounce Range to Region List With Processing" msgstr "" -#: editor.cc:1912 editor_markers.cc:908 -#, fuzzy -msgid "Export Range..." -msgstr "Εξαγωγή διαστήματος" - -#: editor.cc:1927 editor.cc:2008 editor_actions.cc:281 -#, fuzzy -msgid "Play From Edit Point" -msgstr "Αναπαρ/γή από Κέρσορα Επεξεργασίας" - -#: editor.cc:1928 editor.cc:2009 -#, fuzzy -msgid "Play From Start" -msgstr "Αναπαρ/γή από αρχή" - -#: editor.cc:1929 -#, fuzzy -msgid "Play Region" -msgstr "Αναπαρ/γή Περιοχής" - #: editor.cc:1931 msgid "Loop Region" msgstr "Loop Περιοχής" -#: editor.cc:1941 editor.cc:2018 -#, fuzzy -msgid "Select All in Track" -msgstr "Επιλογή όλων στο κανάλι" - #: editor.cc:1942 editor.cc:2019 editor_actions.cc:185 #: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2237 msgid "Select All" msgstr "Επιλογή όλων" -#: editor.cc:1943 editor.cc:2020 -#, fuzzy -msgid "Invert Selection in Track" -msgstr "Αντιστροφή επιλογής στο κανάλι" - -#: editor.cc:1944 editor.cc:2021 editor_actions.cc:187 -#, fuzzy -msgid "Invert Selection" -msgstr "Αντιστροφή επιλογής" - -#: editor.cc:1946 -#, fuzzy -msgid "Set Range to Loop Range" -msgstr "Επιλογή διαστήματος κατά το loop" - -#: editor.cc:1947 -#, fuzzy -msgid "Set Range to Punch Range" -msgstr "Επιλογή διαστήματος κατά το punch" - -#: editor.cc:1949 editor.cc:2023 editor_actions.cc:188 -#, fuzzy -msgid "Select All After Edit Point" -msgstr "Επιλογή όλων μετά το Κερσ.Επεξεργασίας" - -#: editor.cc:1950 editor.cc:2024 editor_actions.cc:189 -#, fuzzy -msgid "Select All Before Edit Point" -msgstr "Επιλογή όλων πρίν τον Edit Cursor" - #: editor.cc:1951 editor.cc:2025 msgid "Select All After Playhead" msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead" @@ -2960,16 +1760,6 @@ msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead" msgid "Select All Before Playhead" msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead" -#: editor.cc:1953 -#, fuzzy -msgid "Select All Between Playhead and Edit Point" -msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead" - -#: editor.cc:1954 -#, fuzzy -msgid "Select All Within Playhead and Edit Point" -msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead" - #: editor.cc:1955 msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point" msgstr "" @@ -3002,31 +1792,6 @@ msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών" msgid "Insert Selected Region" msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένης περιοχής" -#: editor.cc:1980 -#, fuzzy -msgid "Insert Existing Media" -msgstr "Εισαγωγή Υπάρχοντος Audio" - -#: editor.cc:1989 editor.cc:2045 -#, fuzzy -msgid "Nudge Entire Track Later" -msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός" - -#: editor.cc:1990 editor.cc:2046 -#, fuzzy -msgid "Nudge Track After Edit Point Later" -msgstr "Νύξη καναλιού μετά του κέρσορα επεξεργασίας εμπρός" - -#: editor.cc:1991 editor.cc:2047 -#, fuzzy -msgid "Nudge Entire Track Earlier" -msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός" - -#: editor.cc:1992 editor.cc:2048 -#, fuzzy -msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier" -msgstr "Νύξη καναλιού μετά του κέρσορα επεξεργασίας εμπρός" - #: editor.cc:1994 editor.cc:2050 msgid "Nudge" msgstr "Νύξη" @@ -3035,40 +1800,10 @@ msgstr "Νύξη" msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)" msgstr "" -#: editor.cc:3071 -#, fuzzy -msgid "Object Mode (select/move Objects)" -msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων" - -#: editor.cc:3072 -#, fuzzy -msgid "Range Mode (select/move Ranges)" -msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων" - #: editor.cc:3073 msgid "Draw/Edit MIDI Notes" msgstr "" -#: editor.cc:3074 -#, fuzzy -msgid "Draw Region Gain" -msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής" - -#: editor.cc:3075 -#, fuzzy -msgid "Select Zoom Range" -msgstr "επιλογή διαστήματος zoom" - -#: editor.cc:3076 -#, fuzzy -msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes" -msgstr "μεγέθυνση/σμίκρυνση περιοχών" - -#: editor.cc:3077 -#, fuzzy -msgid "Listen to Specific Regions" -msgstr "ακρόαση συγκεκριμένων περιοχών" - #: editor.cc:3078 msgid "Note Level Editing" msgstr "" @@ -3079,16 +1814,6 @@ msgid "" "Context-click for other operations" msgstr "" -#: editor.cc:3080 -#, fuzzy -msgid "Nudge Region/Selection Later" -msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής εμπρός" - -#: editor.cc:3081 -#, fuzzy -msgid "Nudge Region/Selection Earlier" -msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής εμπρός" - #: editor.cc:3082 editor_actions.cc:242 msgid "Zoom In" msgstr "" @@ -3097,35 +1822,10 @@ msgstr "" msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: editor.cc:3084 editor_actions.cc:243 -#, fuzzy -msgid "Zoom to Session" -msgstr "Zoom στη συνεδρία" - -#: editor.cc:3085 -#, fuzzy -msgid "Zoom focus" -msgstr "Εστίαση Zoom" - -#: editor.cc:3086 -#, fuzzy -msgid "Expand Tracks" -msgstr "ως Κανάλια" - -#: editor.cc:3087 -#, fuzzy -msgid "Shrink Tracks" -msgstr "Άλλα κανάλια" - #: editor.cc:3088 msgid "Snap/Grid Units" msgstr "" -#: editor.cc:3089 -#, fuzzy -msgid "Snap/Grid Mode" -msgstr "Λειτουργία Έλξεως" - #: editor.cc:3091 msgid "Edit Mode" msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" @@ -3140,16 +1840,6 @@ msgstr "" msgid "malformed URL passed to drag-n-drop code" msgstr "" -#: editor.cc:3256 editor_actions.cc:291 -#, fuzzy -msgid "Command|Undo" -msgstr "Σχόλια" - -#: editor.cc:3258 -#, fuzzy -msgid "Command|Undo (%1)" -msgstr "Undo (%1)" - #: editor.cc:3265 editor_actions.cc:292 msgid "Redo" msgstr "Redo" @@ -3166,34 +1856,6 @@ msgstr "Αντιγραφή" msgid "Number of duplications:" msgstr "" -#: editor.cc:3864 -#, fuzzy -msgid "Playlist Deletion" -msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής" - -#: editor.cc:3865 -#, fuzzy -msgid "" -"Playlist %1 is currently unused.\n" -"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n" -"If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned." -msgstr "" -"Η Λίστα Αναπαρ/γής %1 προς το παρόν δε χρησιμοποιείται.\n" -"Εάν μείνει έτσι, κανένα ηχητικό αρχείο που χρησιμοποιείται απο αυτήν δεν θα " -"διαγραφεί.\n" -"Εάν διαγραφεί, τα ηχητικά αρχεία που χρησιμοποιούνται μόνο απ'αυτήν θα " -"διαγραφούν." - -#: editor.cc:3875 -#, fuzzy -msgid "Delete Playlist" -msgstr "Διαγραφή λίστας αναπαρ/γής" - -#: editor.cc:3876 -#, fuzzy -msgid "Keep Playlist" -msgstr "Διατήρηση λίστας αναπαρ/γής" - #: editor.cc:3877 editor_audio_import.cc:581 editor_ops.cc:5856 #: sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2003 processor_box.cc:2028 msgid "Cancel" @@ -3215,11 +1877,6 @@ msgstr "εκκαθάριση playlists" msgid "Please wait while %1 loads visual data." msgstr "" -#: editor.cc:5492 editor_markers.cc:940 panner_ui.cc:393 processor_box.cc:2253 -#, fuzzy -msgid "Edit..." -msgstr "Επεξεργασία" - #: editor_actions.cc:88 msgid "Autoconnect" msgstr "ΑυτόματηΣύνδεση" @@ -3228,26 +1885,6 @@ msgstr "ΑυτόματηΣύνδεση" msgid "Crossfades" msgstr "" -#: editor_actions.cc:91 -#, fuzzy -msgid "Move Selected Marker" -msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή" - -#: editor_actions.cc:92 -#, fuzzy -msgid "Select Range Operations" -msgstr "επιλογή ενεργειών διαστήματος" - -#: editor_actions.cc:93 -#, fuzzy -msgid "Select Regions" -msgstr "επιλογή περιοχών" - -#: editor_actions.cc:94 -#, fuzzy -msgid "Edit Point" -msgstr "Επεξεργασία με" - #: editor_actions.cc:95 msgid "Fade" msgstr "" @@ -3256,11 +1893,6 @@ msgstr "" msgid "Latch" msgstr "" -#: editor_actions.cc:97 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46 -#, fuzzy -msgid "Region" -msgstr "Περιοχές" - #: editor_actions.cc:98 msgid "Layering" msgstr "Στρωματοποίηση" @@ -3275,23 +1907,6 @@ msgstr "Θέση" msgid "Trim" msgstr "Ισοστάθμιση" -#: editor_actions.cc:102 editor_actions.cc:122 route_group_dialog.cc:40 -#, fuzzy -msgid "Gain" -msgstr "Εργαλείο Gain" - -#: editor_actions.cc:103 editor_actions.cc:538 -#, fuzzy -msgid "Ranges" -msgstr "Διάστημα" - -#: editor_actions.cc:104 editor_actions.cc:1790 session_option_editor.cc:145 -#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156 -#: session_option_editor.cc:163 -#, fuzzy -msgid "Fades" -msgstr "Fade In" - #: editor_actions.cc:107 msgid "Link" msgstr "" @@ -3300,16 +1915,6 @@ msgstr "" msgid "Zoom Focus" msgstr "Εστίαση Zoom" -#: editor_actions.cc:109 -#, fuzzy -msgid "Locate to Markers" -msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα" - -#: editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:539 -#, fuzzy -msgid "Markers" -msgstr "Στίγμα" - #: editor_actions.cc:111 msgid "Meter falloff" msgstr "" @@ -3318,31 +1923,11 @@ msgstr "" msgid "Meter hold" msgstr "Παύση Μετρητή" -#: editor_actions.cc:113 session_option_editor.cc:234 -#, fuzzy -msgid "MIDI Options" -msgstr "Επιλογές" - -#: editor_actions.cc:114 -#, fuzzy -msgid "Misc Options" -msgstr "Επιλογές" - #: editor_actions.cc:115 rc_option_editor.cc:1460 route_group_dialog.cc:48 #: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: editor_actions.cc:116 -#, fuzzy -msgid "Active Mark" -msgstr "Ενεργό" - -#: editor_actions.cc:119 -#, fuzzy -msgid "Primary Clock" -msgstr "Πρωτεύον ωρολόγιον" - #: editor_actions.cc:120 msgid "Pullup / Pulldown" msgstr "" @@ -3355,36 +1940,11 @@ msgstr "Ενέργειες Περιοχών" msgid "Rulers" msgstr "" -#: editor_actions.cc:124 -#, fuzzy -msgid "Views" -msgstr "Οψη" - -#: editor_actions.cc:125 -#, fuzzy -msgid "Scroll" -msgstr "Κύλιση εμπρός" - -#: editor_actions.cc:126 -#, fuzzy -msgid "Secondary Clock" -msgstr "Δευτερέυον ωρολόγιον" - -#: editor_actions.cc:129 editor_actions.cc:297 -#, fuzzy -msgid "Separate" -msgstr "διαχωρισμός" - #: editor_actions.cc:132 mixer_strip.cc:1914 route_time_axis.cc:208 #: route_time_axis.cc:2417 msgid "Solo" msgstr "Σόλο" -#: editor_actions.cc:133 -#, fuzzy -msgid "Subframes" -msgstr "Frames" - #: editor_actions.cc:136 msgid "Timecode fps" msgstr "" @@ -3401,11 +1961,6 @@ msgstr "Εργαλεία" msgid "View" msgstr "Οψη" -#: editor_actions.cc:142 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom in" - #: editor_actions.cc:148 msgid "Break drag or deselect all" msgstr "" @@ -3414,31 +1969,6 @@ msgstr "" msgid "Show Editor Mixer" msgstr "Ανάδειξη Μίκτη του Editor" -#: editor_actions.cc:151 -#, fuzzy -msgid "Show Editor List" -msgstr "Ανάδειξη Editor" - -#: editor_actions.cc:153 -#, fuzzy -msgid "Playhead to Next Region Boundary" -msgstr "Playhead στην επόμενη Region End" - -#: editor_actions.cc:154 -#, fuzzy -msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)" -msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start" - -#: editor_actions.cc:155 -#, fuzzy -msgid "Playhead to Previous Region Boundary" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End" - -#: editor_actions.cc:156 -#, fuzzy -msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start" - #: editor_actions.cc:158 msgid "Playhead to Next Region Start" msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start" @@ -3463,65 +1993,10 @@ msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End" msgid "Playhead to Previous Region Sync" msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Sync" -#: editor_actions.cc:166 -#, fuzzy -msgid "To Next Region Boundary" -msgstr "Snap στο Όριο περιοχης" - #: editor_actions.cc:167 msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)" msgstr "" -#: editor_actions.cc:168 -#, fuzzy -msgid "To Previous Region Boundary" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End" - -#: editor_actions.cc:169 -#, fuzzy -msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start" - -#: editor_actions.cc:171 -#, fuzzy -msgid "To Next Region Start" -msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start" - -#: editor_actions.cc:172 -#, fuzzy -msgid "To Next Region End" -msgstr "Playhead στην επόμενη Region End" - -#: editor_actions.cc:173 -#, fuzzy -msgid "To Next Region Sync" -msgstr "Playhead στην επόμενη Region Sync" - -#: editor_actions.cc:175 -#, fuzzy -msgid "To Previous Region Start" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start" - -#: editor_actions.cc:176 -#, fuzzy -msgid "To Previous Region End" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End" - -#: editor_actions.cc:177 -#, fuzzy -msgid "To Previous Region Sync" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Sync" - -#: editor_actions.cc:179 -#, fuzzy -msgid "To Range Start" -msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος" - -#: editor_actions.cc:180 -#, fuzzy -msgid "To Range End" -msgstr "Η playhead στο τέλος του διαστήματος" - #: editor_actions.cc:182 msgid "Playhead to Range Start" msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος" @@ -3534,30 +2009,10 @@ msgstr "Η playhead στο τέλος του διαστήματος" msgid "Deselect All" msgstr "Αποεπιλογή όλων" -#: editor_actions.cc:191 -#, fuzzy -msgid "Select All Overlapping Edit Range" -msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα" - -#: editor_actions.cc:192 -#, fuzzy -msgid "Select All Inside Edit Range" -msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα" - -#: editor_actions.cc:194 -#, fuzzy -msgid "Select Edit Range" -msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα" - #: editor_actions.cc:196 msgid "Select All in Punch Range" msgstr "Επιλογή όλων μέσα στο punch όριο" -#: editor_actions.cc:197 -#, fuzzy -msgid "Select All in Loop Range" -msgstr "Επιλογή διαστήματος loop" - #: editor_actions.cc:199 msgid "Select Next Track or Bus" msgstr "" @@ -3566,119 +2021,14 @@ msgstr "" msgid "Select Previous Track or Bus" msgstr "" -#: editor_actions.cc:202 -#, fuzzy -msgid "Toggle Record Enable" -msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 1" - -#: editor_actions.cc:204 -#, fuzzy -msgid "Toggle Solo" -msgstr "Εγγραφή" - -#: editor_actions.cc:206 -#, fuzzy -msgid "Toggle Mute" -msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος" - -#: editor_actions.cc:208 -#, fuzzy -msgid "Toggle Solo Isolate" -msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος" - -#: editor_actions.cc:213 -#, fuzzy -msgid "Save View %1" -msgstr "Αποθήκευση και %1" - #: editor_actions.cc:219 msgid "Goto View %1" msgstr "" -#: editor_actions.cc:225 -#, fuzzy -msgid "Locate to Mark %1" -msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα" - -#: editor_actions.cc:229 -#, fuzzy -msgid "Jump to Next Mark" -msgstr "Μετάθεση εμπρός στο Σημάδι" - -#: editor_actions.cc:230 -#, fuzzy -msgid "Jump to Previous Mark" -msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη" - -#: editor_actions.cc:231 -#, fuzzy -msgid "Add Mark from Playhead" -msgstr "Θέση Στίγματος από playhead" - -#: editor_actions.cc:233 -#, fuzzy -msgid "Nudge Next Later" -msgstr "νύξη επόμενη εμπρός" - -#: editor_actions.cc:234 -#, fuzzy -msgid "Nudge Next Earlier" -msgstr "νύξη επόμενη εμπρός" - -#: editor_actions.cc:236 -#, fuzzy -msgid "Nudge Playhead Forward" -msgstr "Playhead εμπρός" - -#: editor_actions.cc:237 -#, fuzzy -msgid "Nudge Playhead Backward" -msgstr "Playhead πίσω" - -#: editor_actions.cc:238 -#, fuzzy -msgid "Playhead To Next Grid" -msgstr "Playhead στην επόμενη Region End" - -#: editor_actions.cc:239 -#, fuzzy -msgid "Playhead To Previous Grid" -msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End" - -#: editor_actions.cc:244 -#, fuzzy -msgid "Zoom to Region" -msgstr "Zoom στη συνεδρία" - #: editor_actions.cc:245 msgid "Zoom to Region (Width and Height)" msgstr "" -#: editor_actions.cc:246 -#, fuzzy -msgid "Toggle Zoom State" -msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος" - -#: editor_actions.cc:248 -#, fuzzy -msgid "Expand Track Height" -msgstr "ως Κανάλια" - -#: editor_actions.cc:249 -#, fuzzy -msgid "Shrink Track Height" -msgstr "Άλλα κανάλια" - -#: editor_actions.cc:251 -#, fuzzy -msgid "Move Selected Tracks Up" -msgstr "Μετακίνηση Καναλιών επάνω" - -#: editor_actions.cc:253 -#, fuzzy -msgid "Move Selected Tracks Down" -msgstr "Μετάθεση Καναλιών κάτω" - #: editor_actions.cc:256 msgid "Scroll Tracks Up" msgstr "Κύλιση Καναλιών επάνω" @@ -3707,11 +2057,6 @@ msgstr "Κύλιση εμπρός" msgid "Center Playhead" msgstr "Playhead στο κέντρο" -#: editor_actions.cc:268 -#, fuzzy -msgid "Center Edit Point" -msgstr "Αριθμός Καναλιών" - #: editor_actions.cc:270 msgid "Playhead Forward" msgstr "Playhead εμπρός" @@ -3720,79 +2065,14 @@ msgstr "Playhead εμπρός" msgid "Playhead Backward" msgstr "Playhead πίσω" -#: editor_actions.cc:273 -#, fuzzy -msgid "Playhead to Active Mark" -msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος" - -#: editor_actions.cc:274 -#, fuzzy -msgid "Active Mark to Playhead" -msgstr "Θέση Στίγματος από playhead" - -#: editor_actions.cc:276 -#, fuzzy -msgid "Set Loop from Edit Range" -msgstr "Θέση Loop Διαστήματος" - -#: editor_actions.cc:277 -#, fuzzy -msgid "Set Punch from Edit Range" -msgstr "Θέση Punch Διαστήματος" - -#: editor_actions.cc:280 -#, fuzzy -msgid "Play Selected Regions" -msgstr "επιλογή περιοχών" - -#: editor_actions.cc:282 -#, fuzzy -msgid "Play from Edit Point and Return" -msgstr "Αναπαρ/γή από Κέρσορα Επεξεργασίας" - -#: editor_actions.cc:284 -#, fuzzy -msgid "Play Edit Range" -msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος" - -#: editor_actions.cc:286 -#, fuzzy -msgid "Playhead to Mouse" -msgstr "Playhead στο Κέρσ.Επεξ." - -#: editor_actions.cc:287 -#, fuzzy -msgid "Active Marker to Mouse" -msgstr "Ακρόαση στο ποντίκι" - -#: editor_actions.cc:294 -#, fuzzy -msgid "Export Audio" -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" - #: editor_actions.cc:295 export_dialog.cc:406 msgid "Export Range" msgstr "Εξαγωγή διαστήματος" -#: editor_actions.cc:300 -#, fuzzy -msgid "Separate Using Punch Range" -msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα" - -#: editor_actions.cc:303 -#, fuzzy -msgid "Separate Using Loop Range" -msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα" - #: editor_actions.cc:306 editor_actions.cc:323 msgid "Crop" msgstr "" -#: editor_actions.cc:315 -#, fuzzy -msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar" -msgstr "Θέση από διάστημα" - #: editor_actions.cc:317 msgid "Log" msgstr "" @@ -3813,46 +2093,16 @@ msgstr "Εναρκτήριο διάστημα" msgid "Finish Range" msgstr "Ολοκλήρωση Διαστήματος" -#: editor_actions.cc:327 -#, fuzzy -msgid "Finish Add Range" -msgstr "Ολοκλήρωση πρόσθεσης Διαστήματος" - #: editor_actions.cc:357 msgid "Follow Playhead" msgstr "Ακολουθώντας την playhead" -#: editor_actions.cc:358 -#, fuzzy -msgid "Remove Last Capture" -msgstr "Απαλοιφή τελευταίας λήψης" - -#: editor_actions.cc:360 -#, fuzzy -msgid "Stationary Playhead" -msgstr "Θέση playhead" - -#: editor_actions.cc:362 insert_time_dialog.cc:32 -#, fuzzy -msgid "Insert Time" -msgstr "Προσθήκη περιοχής" - -#: editor_actions.cc:365 -#, fuzzy -msgid "Toggle Active" -msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος" - #: editor_actions.cc:370 editor_actions.cc:1716 editor_markers.cc:876 #: editor_markers.cc:941 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1495 #: route_time_axis.cc:710 msgid "Remove" msgstr "Απαλοιφή" -#: editor_actions.cc:374 -#, fuzzy -msgid "Fit Selected Tracks" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" - #: editor_actions.cc:376 time_axis_view.cc:1302 msgid "Largest" msgstr "Μέγιστο" @@ -3889,21 +2139,6 @@ msgstr "Εστίαση Zoom κέντρο" msgid "Zoom Focus Playhead" msgstr "Εστίαση Zoom στην playhead" -#: editor_actions.cc:401 -#, fuzzy -msgid "Zoom Focus Mouse" -msgstr "Εστίαση Zoom αριστερά" - -#: editor_actions.cc:402 -#, fuzzy -msgid "Zoom Focus Edit Point" -msgstr "Εστίαση Zoom Κερσ.Επεξ." - -#: editor_actions.cc:404 -#, fuzzy -msgid "Next Zoom Focus" -msgstr "Εστίαση Zoom" - #: editor_actions.cc:410 msgid "Smart Object Mode" msgstr "" @@ -3920,11 +2155,6 @@ msgstr "Εργαλείο Object" msgid "Range Tool" msgstr "Εργαλείο Διαστήματος" -#: editor_actions.cc:429 -#, fuzzy -msgid "Note Drawing Tool" -msgstr "Εργαλείο Gain" - #: editor_actions.cc:435 msgid "Gain Tool" msgstr "Εργαλείο Gain" @@ -3933,30 +2163,10 @@ msgstr "Εργαλείο Gain" msgid "Zoom Tool" msgstr "Εργαλείο Zoom" -#: editor_actions.cc:447 -#, fuzzy -msgid "Audition Tool" -msgstr "Ακρόαση" - -#: editor_actions.cc:453 -#, fuzzy -msgid "Time FX Tool" -msgstr "Εργαλείο Timefx" - #: editor_actions.cc:459 msgid "Step Mouse Mode" msgstr "" -#: editor_actions.cc:461 -#, fuzzy -msgid "Edit MIDI" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" - -#: editor_actions.cc:472 -#, fuzzy -msgid "Change Edit Point" -msgstr "Αριθμός Καναλιών" - #: editor_actions.cc:473 msgid "Change Edit Point Including Marker" msgstr "" @@ -3974,34 +2184,14 @@ msgstr "Ολίσθηση" msgid "Lock" msgstr "Κλείδωμα" -#: editor_actions.cc:479 -#, fuzzy -msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" - -#: editor_actions.cc:481 -#, fuzzy -msgid "Snap to" -msgstr "Έλξη σε" - #: editor_actions.cc:482 msgid "Snap Mode" msgstr "Λειτουργία Έλξεως" -#: editor_actions.cc:489 -#, fuzzy -msgid "Next Snap Mode" -msgstr "Λειτουργία Έλξεως" - #: editor_actions.cc:490 msgid "Next Snap Choice" msgstr "" -#: editor_actions.cc:491 -#, fuzzy -msgid "Next Musical Snap Choice" -msgstr "Λειτουργία Έλξεως" - #: editor_actions.cc:492 msgid "Previous Snap Choice" msgstr "" @@ -4010,204 +2200,14 @@ msgstr "" msgid "Previous Musical Snap Choice" msgstr "" -#: editor_actions.cc:498 -#, fuzzy -msgid "Snap to CD Frame" -msgstr "Snap σε frame" - -#: editor_actions.cc:499 -#, fuzzy -msgid "Snap to Timecode Frame" -msgstr "Snap σε cd frame" - -#: editor_actions.cc:500 -#, fuzzy -msgid "Snap to Timecode Seconds" -msgstr "Snap σε Δευτερόλεπτα" - -#: editor_actions.cc:501 -#, fuzzy -msgid "Snap to Timecode Minutes" -msgstr "Snap σε λεπτά" - -#: editor_actions.cc:502 -#, fuzzy -msgid "Snap to Seconds" -msgstr "Snap σε Δευτερόλεπτα" - -#: editor_actions.cc:503 -#, fuzzy -msgid "Snap to Minutes" -msgstr "Snap σε λεπτά" - -#: editor_actions.cc:505 -#, fuzzy -msgid "Snap to One Twenty Eighths" -msgstr "Snap σε όγδοα" - -#: editor_actions.cc:506 -#, fuzzy -msgid "Snap to Sixty Fourths" -msgstr "Snap στο κέρσορα επεξεργασίας" - -#: editor_actions.cc:507 -#, fuzzy -msgid "Snap to Thirty Seconds" -msgstr "Snap σε τριακοστα-δεύτερα (32)" - -#: editor_actions.cc:508 -#, fuzzy -msgid "Snap to Twenty Eighths" -msgstr "Snap σε όγδοα" - -#: editor_actions.cc:509 -#, fuzzy -msgid "Snap to Twenty Fourths" -msgstr "Snap στο κέρσορα επεξεργασίας" - -#: editor_actions.cc:510 -#, fuzzy -msgid "Snap to Twentieths" -msgstr "Snap σε όγδοα" - -#: editor_actions.cc:511 -#, fuzzy -msgid "Snap to Sixteenths" -msgstr "Snap σε δέκατο-έκτο" - -#: editor_actions.cc:512 -#, fuzzy -msgid "Snap to Fourteenths" -msgstr "Snap σε τέταρτα" - -#: editor_actions.cc:513 -#, fuzzy -msgid "Snap to Twelfths" -msgstr "Snap σε όγδοα" - -#: editor_actions.cc:514 -#, fuzzy -msgid "Snap to Tenths" -msgstr "Snap σε όγδοα" - -#: editor_actions.cc:515 -#, fuzzy -msgid "Snap to Eighths" -msgstr "Snap σε όγδοα" - -#: editor_actions.cc:516 -#, fuzzy -msgid "Snap to Sevenths" -msgstr "Snap σε όγδοα" - -#: editor_actions.cc:517 -#, fuzzy -msgid "Snap to Sixths" -msgstr "Snap σε όγδοα" - -#: editor_actions.cc:518 -#, fuzzy -msgid "Snap to Fifths" -msgstr "Snap σε όγδοα" - -#: editor_actions.cc:519 -#, fuzzy -msgid "Snap to Quarters" -msgstr "Snap σε τέταρτα" - -#: editor_actions.cc:520 -#, fuzzy -msgid "Snap to Thirds" -msgstr "Snap σε τρίτα" - -#: editor_actions.cc:521 -#, fuzzy -msgid "Snap to Halves" -msgstr "Snap σε frame" - -#: editor_actions.cc:523 -#, fuzzy -msgid "Snap to Beat" -msgstr "Snap σε beat" - -#: editor_actions.cc:524 -#, fuzzy -msgid "Snap to Bar" -msgstr "Snap σε μπάρες" - -#: editor_actions.cc:525 -#, fuzzy -msgid "Snap to Mark" -msgstr "Snap σε στίγματα" - -#: editor_actions.cc:526 -#, fuzzy -msgid "Snap to Region Start" -msgstr "Snap στην αρχή περιοχής" - -#: editor_actions.cc:527 -#, fuzzy -msgid "Snap to Region End" -msgstr "Snap στο Τέλος Περιοχης" - -#: editor_actions.cc:528 -#, fuzzy -msgid "Snap to Region Sync" -msgstr "Snap στο συγχρονισμό περιοχής" - -#: editor_actions.cc:529 -#, fuzzy -msgid "Snap to Region Boundary" -msgstr "Snap στο Όριο περιοχης" - -#: editor_actions.cc:531 -#, fuzzy -msgid "Show Marker Lines" -msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων" - -#: editor_actions.cc:541 -#, fuzzy -msgid "Loop/Punch" -msgstr "Διαστήματα Loop/Punch" - -#: editor_actions.cc:545 -#, fuzzy -msgid "Min:Sec" -msgstr "Λεπ:Δεύτ" - -#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:550 -#, fuzzy -msgid "Video Monitor" -msgstr "Software Monitoring" - #: editor_actions.cc:549 rc_option_editor.cc:1842 msgid "Video" msgstr "" -#: editor_actions.cc:552 -#, fuzzy -msgid "Always on Top" -msgstr "Ανόρθωση στο ανώτατο στρώμα" - -#: editor_actions.cc:554 -#, fuzzy -msgid "Frame number" -msgstr "μετονομασία στίγματος" - -#: editor_actions.cc:555 -#, fuzzy -msgid "Timecode Background" -msgstr "SMPTE Δευτερόλεπτα" - #: editor_actions.cc:556 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: editor_actions.cc:557 -#, fuzzy -msgid "Letterbox" -msgstr "καλύτερη" - #: editor_actions.cc:558 msgid "Original Size" msgstr "" @@ -4224,11 +2224,6 @@ msgstr "Ακρόαση" msgid "Show All" msgstr "Εμφάνιση Όλων" -#: editor_actions.cc:620 -#, fuzzy -msgid "Show Automatic Regions" -msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών" - #: editor_actions.cc:622 msgid "Ascending" msgstr "Αύξουσα" @@ -4277,46 +2272,16 @@ msgstr "Με Ημ/νία Αρχείου Πηγής" msgid "By Source Filesystem" msgstr "Με Filesystem Πηγής" -#: editor_actions.cc:648 -#, fuzzy -msgid "Remove Unused" -msgstr "Απαλοιφή" - #: editor_actions.cc:652 editor_audio_import.cc:279 #: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94 #: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:108 msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" -#: editor_actions.cc:655 -#, fuzzy -msgid "Import to Region List..." -msgstr "Διαχωρισμός διαστήματος στη λίστα περιοχής" - -#: editor_actions.cc:658 session_import_dialog.cc:43 -#, fuzzy -msgid "Import From Session" -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" - -#: editor_actions.cc:661 -#, fuzzy -msgid "Show Summary" -msgstr "Ανάδειξη όλων" - #: editor_actions.cc:663 msgid "Show Group Tabs" msgstr "" -#: editor_actions.cc:665 -#, fuzzy -msgid "Show Measures" -msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων" - -#: editor_actions.cc:669 -#, fuzzy -msgid "Show Logo" -msgstr "Ανάδειξη Θέσεως" - #: editor_actions.cc:673 msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses" msgstr "" @@ -4329,36 +2294,14 @@ msgstr "" msgid "Could not find editor.bindings in search path %1" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1028 editor_actions.cc:1424 editor_actions.cc:1435 -#: editor_actions.cc:1488 editor_actions.cc:1499 editor_actions.cc:1546 -#: editor_actions.cc:1556 editor_regions.cc:1561 -#, fuzzy -msgid "programming error: %1: %2" -msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1" - #: editor_actions.cc:1722 msgid "Raise" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1725 -#, fuzzy -msgid "Raise to Top" -msgstr "Ανόρθωση στο ανώτατο στρώμα" - #: editor_actions.cc:1728 gtk-custom-ruler.c:132 msgid "Lower" msgstr "Κατώτερο" -#: editor_actions.cc:1731 -#, fuzzy -msgid "Lower to Bottom" -msgstr "Υποβίβαση στο κατώτατο στρώμα" - -#: editor_actions.cc:1734 -#, fuzzy -msgid "Move to Original Position" -msgstr "Πρωταρχική θέση" - #: editor_actions.cc:1739 msgid "Lock to Video" msgstr "" @@ -4367,29 +2310,14 @@ msgstr "" msgid "Glue to Bars and Beats" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1749 -#, fuzzy -msgid "Remove Sync" -msgstr "απαλοιφή συγχρονισμού(sync)" - #: editor_actions.cc:1752 mixer_strip.cc:1904 route_time_axis.cc:209 msgid "Mute" msgstr "Σιγή" -#: editor_actions.cc:1755 -#, fuzzy -msgid "Normalize..." -msgstr "Εξομάλυνση" - #: editor_actions.cc:1758 msgid "Reverse" msgstr "Αντιστροφή" -#: editor_actions.cc:1761 -#, fuzzy -msgid "Make Mono Regions" -msgstr "Δημιουργία mono περιοχών" - #: editor_actions.cc:1764 msgid "Boost Gain" msgstr "" @@ -4402,16 +2330,6 @@ msgstr "" msgid "Pitch Shift..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1773 -#, fuzzy -msgid "Transpose..." -msgstr "Αναζήτηση" - -#: editor_actions.cc:1776 -#, fuzzy -msgid "Opaque" -msgstr "αδιαφανής" - #: editor_actions.cc:1780 editor_regions.cc:116 msgid "Fade In" msgstr "Fade In" @@ -4420,11 +2338,6 @@ msgstr "Fade In" msgid "Fade Out" msgstr "Fade Out" -#: editor_actions.cc:1800 -#, fuzzy -msgid "Multi-Duplicate..." -msgstr "Αντιγραφή" - #: editor_actions.cc:1805 msgid "Fill Track" msgstr "Γόμωση καναλιού" @@ -4433,70 +2346,10 @@ msgstr "Γόμωση καναλιού" msgid "Set Loop Range" msgstr "Θέση Loop Διαστήματος" -#: editor_actions.cc:1816 -#, fuzzy -msgid "Set Punch" -msgstr "Θέση Punch Διαστήματος" - -#: editor_actions.cc:1820 -#, fuzzy -msgid "Add Single Range Marker" -msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος" - -#: editor_actions.cc:1825 -#, fuzzy -msgid "Add Range Marker Per Region" -msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος" - -#: editor_actions.cc:1829 -#, fuzzy -msgid "Snap Position To Grid" -msgstr "Snap σε μπάρες" - -#: editor_actions.cc:1832 -#, fuzzy -msgid "Close Gaps" -msgstr "Κλείσιμο" - #: editor_actions.cc:1835 msgid "Rhythm Ferret..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1838 -#, fuzzy -msgid "Export..." -msgstr "Εξαγωγή" - -#: editor_actions.cc:1844 -#, fuzzy -msgid "Separate Under" -msgstr "Χωρισμός διαστήματος στο κανάλι" - -#: editor_actions.cc:1848 -#, fuzzy -msgid "Set Fade In Length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade in" - -#: editor_actions.cc:1849 -#, fuzzy -msgid "Set Fade Out Length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" - -#: editor_actions.cc:1850 -#, fuzzy -msgid "Set Tempo from Region = Bar" -msgstr "θέση επιλογής από περιοχή" - -#: editor_actions.cc:1855 -#, fuzzy -msgid "Split at Percussion Onsets" -msgstr "Κόψιμο στον κέρσορα επεξεργασίας" - -#: editor_actions.cc:1860 -#, fuzzy -msgid "List Editor..." -msgstr "Επεξ/στης Ρυθμίσεων" - #: editor_actions.cc:1863 msgid "Properties..." msgstr "" @@ -4529,16 +2382,6 @@ msgstr "" msgid "Reset Gain" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1881 -#, fuzzy -msgid "Envelope Active" -msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος" - -#: editor_actions.cc:1885 -#, fuzzy -msgid "Quantize..." -msgstr "Εξομάλυνση" - #: editor_actions.cc:1886 editor_actions.cc:1887 msgid "Insert Patch Change..." msgstr "" @@ -4551,31 +2394,6 @@ msgstr "" msgid "Strip Silence..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1890 -#, fuzzy -msgid "Set Range Selection" -msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή" - -#: editor_actions.cc:1892 -#, fuzzy -msgid "Nudge Later" -msgstr "νύξη εμπρός" - -#: editor_actions.cc:1893 -#, fuzzy -msgid "Nudge Earlier" -msgstr "νύξη εμπρός" - -#: editor_actions.cc:1898 -#, fuzzy -msgid "Nudge Later by Capture Offset" -msgstr "Νύξη πίσω" - -#: editor_actions.cc:1905 -#, fuzzy -msgid "Nudge Earlier by Capture Offset" -msgstr "Νύξη πίσω" - #: editor_actions.cc:1909 msgid "Trim to Loop" msgstr "" @@ -4584,26 +2402,6 @@ msgstr "" msgid "Trim to Punch" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1912 -#, fuzzy -msgid "Trim to Previous" -msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη" - -#: editor_actions.cc:1913 -#, fuzzy -msgid "Trim to Next" -msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη" - -#: editor_actions.cc:1920 -#, fuzzy -msgid "Insert Region From Region List" -msgstr "θέση επιλογής από περιοχή" - -#: editor_actions.cc:1926 -#, fuzzy -msgid "Set Sync Position" -msgstr "Θέση sync της Περιοχής" - #: editor_actions.cc:1927 msgid "Place Transient" msgstr "" @@ -4620,50 +2418,10 @@ msgstr "" msgid "Trim End at Edit Point" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1935 -#, fuzzy -msgid "Align Start" -msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών" - -#: editor_actions.cc:1942 -#, fuzzy -msgid "Align Start Relative" -msgstr "ευθυγράμμιση αρχής περιοχών(σχετική)" - -#: editor_actions.cc:1946 -#, fuzzy -msgid "Align End" -msgstr "Ευθυγράμμιση" - -#: editor_actions.cc:1951 -#, fuzzy -msgid "Align End Relative" -msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών" - -#: editor_actions.cc:1958 -#, fuzzy -msgid "Align Sync" -msgstr "ευθυγράμμιση του sync των περιοχών" - -#: editor_actions.cc:1965 -#, fuzzy -msgid "Align Sync Relative" -msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών" - #: editor_actions.cc:1969 editor_actions.cc:1972 msgid "Choose Top..." msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99 -#, fuzzy -msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded." -msgstr "Δεν γίνεται να εισαχθεί ήχος χωρίς να έχει φορτωθεί πρώτα Συνεδρία." - -#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127 -#, fuzzy -msgid "Add Existing Media" -msgstr "Πρόσθεση Υπάρχοντος Audio" - #: editor_audio_import.cc:177 msgid "" "The session already contains a source file named %1. Do you want to import " @@ -4714,16 +2472,6 @@ msgstr "" msgid "Embed it anyway" msgstr "Εμφύτευσέ το ούτως ή άλλως" -#: editor_drag.cc:1000 -#, fuzzy -msgid "fixed time region drag" -msgstr "ισοσταθμισμένη περιοχή" - -#: editor_drag.cc:1700 -#, fuzzy -msgid "Video Start:" -msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών" - #: editor_drag.cc:1702 msgid "Diff:" msgstr "" @@ -4764,91 +2512,31 @@ msgstr "μετακίνηση στίγματος" msgid "An error occurred while executing time stretch operation" msgstr "" -#: editor_drag.cc:4011 -#, fuzzy -msgid "programming_error: %1" -msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1" - #: editor_drag.cc:4081 editor_markers.cc:680 msgid "new range marker" msgstr "νέο στίγμα διαστήματος" -#: editor_drag.cc:4762 -#, fuzzy -msgid "rubberband selection" -msgstr "επιλογή διαστήματος" - -#: editor_route_groups.cc:66 -#, fuzzy -msgid "No Selection = All Tracks?" -msgstr "Επιλογή όλων στο κανάλι" - -#: editor_route_groups.cc:95 -#, fuzzy -msgid "Col" -msgstr "Χρώμα" - -#: editor_route_groups.cc:95 -#, fuzzy -msgid "Group Tab Color" -msgstr "Χρώμα" - -#: editor_route_groups.cc:96 -#, fuzzy -msgid "Name of Group" -msgstr "Χωρίς group" - #: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203 msgid "V" msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:97 -#, fuzzy -msgid "Group is visible?" -msgstr "Crossfades εν ενεργεία" - -#: editor_route_groups.cc:98 -#, fuzzy -msgid "On" -msgstr "Άνοιγμα" - #: editor_route_groups.cc:98 msgid "Group is enabled?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:99 -#, fuzzy -msgid "group|G" -msgstr "Χωρίς group" - -#: editor_route_groups.cc:99 msgid "Sharing Gain?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:100 -#, fuzzy -msgid "relative|Rel" -msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών" - -#: editor_route_groups.cc:100 msgid "Relative Gain Changes?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:101 -#, fuzzy -msgid "mute|M" -msgstr "σιγή" - -#: editor_route_groups.cc:101 msgid "Sharing Mute?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:102 -#, fuzzy -msgid "solo|S" -msgstr "σόλο" - -#: editor_route_groups.cc:102 msgid "Sharing Solo?" msgstr "" @@ -4862,29 +2550,9 @@ msgid "Sharing Record-enable Status?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:104 -#, fuzzy -msgid "monitoring|Mon" -msgstr "Software Monitoring" - -#: editor_route_groups.cc:104 msgid "Sharing Monitoring Choice?" msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:105 -#, fuzzy -msgid "selection|Sel" -msgstr "Επιλογή" - -#: editor_route_groups.cc:105 -#, fuzzy -msgid "Sharing Selected/Editing Status?" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" - -#: editor_route_groups.cc:106 -#, fuzzy -msgid "active|A" -msgstr "ενεργό" - #: editor_route_groups.cc:106 msgid "Sharing Active Status?" msgstr "" @@ -4913,94 +2581,19 @@ msgstr "" msgid "File Exists!" msgstr "" -#: editor_export_audio.cc:151 -#, fuzzy -msgid "Overwrite Existing File" -msgstr "Εισαγωγή Υπάρχοντος Audio" - -#: editor_group_tabs.cc:162 -#, fuzzy -msgid "Fit to Window" -msgstr "Παράθυρα" - -#: editor_markers.cc:129 -#, fuzzy -msgid "start" -msgstr "Αρχή:" - -#: editor_markers.cc:130 -#, fuzzy -msgid "end" -msgstr "Δευτερόλεπτα" - #: editor_markers.cc:646 editor_ops.cc:1744 editor_ops.cc:1764 #: editor_ops.cc:1788 editor_ops.cc:1815 location_ui.cc:1017 msgid "add marker" msgstr "πρόσθεση στίγματος" -#: editor_markers.cc:677 -#, fuzzy -msgid "range" -msgstr " διαστήματος" - #: editor_markers.cc:713 location_ui.cc:852 msgid "remove marker" msgstr "απαλοιφή στίγματος" -#: editor_markers.cc:849 -#, fuzzy -msgid "Locate to Here" -msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα" - -#: editor_markers.cc:850 -#, fuzzy -msgid "Play from Here" -msgstr "Αναπαρ/γή από Στίγμα" - -#: editor_markers.cc:851 -#, fuzzy -msgid "Move Mark to Playhead" -msgstr "Θέση Στίγματος από playhead" - -#: editor_markers.cc:855 -#, fuzzy -msgid "Create Range to Next Marker" -msgstr "Χωρισμός διαστήματος στο κανάλι" - -#: editor_markers.cc:896 -#, fuzzy -msgid "Locate to Marker" -msgstr "Τοποθέτηση στο Στίγμα" - -#: editor_markers.cc:897 -#, fuzzy -msgid "Play from Marker" -msgstr "Αναπαρ/γή από Στίγμα" - -#: editor_markers.cc:900 -#, fuzzy -msgid "Set Marker from Playhead" -msgstr "Ορισμός Στίγματος Διαστήματος από playhead" - -#: editor_markers.cc:902 -#, fuzzy -msgid "Set Range from Selection" -msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή" - -#: editor_markers.cc:905 -#, fuzzy -msgid "Zoom to Range" -msgstr "Zoom στη συνεδρία" - #: editor_markers.cc:912 msgid "Hide Range" msgstr "Απόκρυψη Διαστήματος" -#: editor_markers.cc:913 -#, fuzzy -msgid "Rename Range..." -msgstr "Μετονομασία Διαστήματος" - #: editor_markers.cc:917 msgid "Remove Range" msgstr "Απαλοιφή Διαστήματος" @@ -5009,20 +2602,10 @@ msgstr "Απαλοιφή Διαστήματος" msgid "Separate Regions in Range" msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα" -#: editor_markers.cc:927 -#, fuzzy -msgid "Select Range" -msgstr "Καθορισμός Διαστήματος" - #: editor_markers.cc:956 msgid "Set Punch Range" msgstr "Θέση Punch Διαστήματος" -#: editor_markers.cc:1351 editor_ops.cc:1699 -#, fuzzy -msgid "New Name:" -msgstr "νέο όνομα: " - #: editor_markers.cc:1354 msgid "Rename Mark" msgstr "Μετονομασία Στίγματος" @@ -5065,11 +2648,6 @@ msgstr "" "Σφάλμα Προγραμματισμού: ο καμβάς του σημείου ελέγχου δεν έχει δείκτη " "αναφοράς!" -#: editor_mouse.cc:2416 -#, fuzzy -msgid "start point trim" -msgstr "Αρχή σημείου ισοσταθμίσεως" - #: editor_mouse.cc:2441 msgid "End point trim" msgstr "Τέλος σημείου ισοσταθμίσεως" @@ -5082,49 +2660,14 @@ msgstr "Όνομα για περιοχή:" msgid "split" msgstr "διαχωρισμός" -#: editor_ops.cc:256 -#, fuzzy -msgid "alter selection" -msgstr "επέκταση επιλογής" - -#: editor_ops.cc:298 -#, fuzzy -msgid "nudge regions forward" -msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής εμπρός" - -#: editor_ops.cc:321 editor_ops.cc:406 -#, fuzzy -msgid "nudge location forward" -msgstr "νύξη εμπρός" - -#: editor_ops.cc:379 -#, fuzzy -msgid "nudge regions backward" -msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής πίσω" - #: editor_ops.cc:468 msgid "nudge forward" msgstr "νύξη εμπρός" -#: editor_ops.cc:492 -#, fuzzy -msgid "nudge backward" -msgstr "Νύξη πίσω" - #: editor_ops.cc:557 msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1" msgstr "build_region_boundary_cache εκλήθη με snap_type = %1" -#: editor_ops.cc:1701 -#, fuzzy -msgid "New Location Marker" -msgstr "Νέο στίγμα θέσεως" - -#: editor_ops.cc:1788 -#, fuzzy -msgid "add markers" -msgstr "πρόσθεση στίγματος" - #: editor_ops.cc:1894 msgid "clear markers" msgstr "εκκαθάριση στιγμάτων" @@ -5145,84 +2688,14 @@ msgstr "προσθήκη ελκομένης περιοχής" msgid "insert region" msgstr "προσθήκη περιοχής" -#: editor_ops.cc:2261 -#, fuzzy -msgid "raise regions" -msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής" - -#: editor_ops.cc:2263 -#, fuzzy -msgid "raise region" -msgstr "απαλοιφή περιοχής" - -#: editor_ops.cc:2269 -#, fuzzy -msgid "raise regions to top" -msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα" - -#: editor_ops.cc:2271 -#, fuzzy -msgid "raise region to top" -msgstr "Ανόρθωση στο ανώτατο στρώμα" - -#: editor_ops.cc:2277 -#, fuzzy -msgid "lower regions" -msgstr "μετακίνηση περιοχής(ών)" - -#: editor_ops.cc:2279 editor_ops.cc:2287 -#, fuzzy -msgid "lower region" -msgstr "προσθήκη περιοχής" - -#: editor_ops.cc:2285 -#, fuzzy -msgid "lower regions to bottom" -msgstr "Υποβίβαση στο κατώτατο στρώμα" - -#: editor_ops.cc:2370 -#, fuzzy -msgid "Rename Region" -msgstr "αντιστροφή περιοχής" - -#: editor_ops.cc:2372 processor_box.cc:1779 route_ui.cc:1538 -#, fuzzy -msgid "New name:" -msgstr "νέο όνομα: " - #: editor_ops.cc:2682 msgid "separate" msgstr "διαχωρισμός" -#: editor_ops.cc:2795 -#, fuzzy -msgid "separate region under" -msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα" - #: editor_ops.cc:2916 msgid "trim to selection" msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα" -#: editor_ops.cc:3052 -#, fuzzy -msgid "set sync point" -msgstr "Προσδιορισμός σημείου συγχρονισμού" - -#: editor_ops.cc:3076 -#, fuzzy -msgid "remove region sync" -msgstr "απαλοιφή περιοχής" - -#: editor_ops.cc:3098 -#, fuzzy -msgid "move regions to original position" -msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής" - -#: editor_ops.cc:3100 -#, fuzzy -msgid "move region to original position" -msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής" - #: editor_ops.cc:3121 msgid "align selection" msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής" @@ -5235,31 +2708,6 @@ msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής (σχετική)" msgid "align region" msgstr "ευθυγράμμιση περιοχής" -#: editor_ops.cc:3280 -#, fuzzy -msgid "trim front" -msgstr "ισοσταθμισμένη περιοχή" - -#: editor_ops.cc:3280 -#, fuzzy -msgid "trim back" -msgstr "ισοστάθμιση" - -#: editor_ops.cc:3310 -#, fuzzy -msgid "trim to loop" -msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα" - -#: editor_ops.cc:3320 -#, fuzzy -msgid "trim to punch" -msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη" - -#: editor_ops.cc:3382 -#, fuzzy -msgid "trim to region" -msgstr "ισοσταθμισμένη περιοχή" - #: editor_ops.cc:3492 msgid "" "This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels " @@ -5268,11 +2716,6 @@ msgid "" "input or vice versa." msgstr "" -#: editor_ops.cc:3495 -#, fuzzy -msgid "Cannot freeze" -msgstr "Ακύρωση παγώματος" - #: editor_ops.cc:3501 msgid "" "<b>%1</b>\n" @@ -5282,21 +2725,6 @@ msgid "" "Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return." msgstr "" -#: editor_ops.cc:3505 -#, fuzzy -msgid "Freeze anyway" -msgstr "Πάγωμα" - -#: editor_ops.cc:3506 -#, fuzzy -msgid "Don't freeze" -msgstr "Ακύρωση παγώματος" - -#: editor_ops.cc:3507 -#, fuzzy -msgid "Freeze Limits" -msgstr "Πάγωμα" - #: editor_ops.cc:3522 msgid "Cancel Freeze" msgstr "Ακύρωση παγώματος" @@ -5318,11 +2746,6 @@ msgstr "" msgid "bounce range" msgstr "αναπήδηση διαστήματο" -#: editor_ops.cc:3678 -#, fuzzy -msgid "delete" -msgstr "διαγραφή" - #: editor_ops.cc:3681 msgid "cut" msgstr "κοπή" @@ -5372,11 +2795,6 @@ msgstr "Όχι, να μην γίνει τίποτα." msgid "Yes, destroy it." msgstr "Ναι, να καταστραφεί." -#: editor_ops.cc:4512 -#, fuzzy -msgid "Destroy last capture" -msgstr "Απαλοιφή τελευταίας λήψης" - #: editor_ops.cc:4573 msgid "normalize" msgstr "εξομάλυνση" @@ -5389,106 +2807,6 @@ msgstr "αντιστροφή περιοχών" msgid "strip silence" msgstr "" -#: editor_ops.cc:4763 -#, fuzzy -msgid "Fork Region(s)" -msgstr "ως περιοχή(ές)" - -#: editor_ops.cc:4963 -#, fuzzy -msgid "reset region gain" -msgstr "αντιστροφή περιοχών" - -#: editor_ops.cc:5016 -#, fuzzy -msgid "region gain envelope active" -msgstr "Επανενεργοποίηση γραφήματος" - -#: editor_ops.cc:5043 -#, fuzzy -msgid "toggle region lock" -msgstr "σιγή περιοχής" - -#: editor_ops.cc:5067 -#, fuzzy -msgid "Toggle Video Lock" -msgstr "σιγή περιοχής" - -#: editor_ops.cc:5091 -#, fuzzy -msgid "region lock style" -msgstr "γόμωση περιοχής" - -#: editor_ops.cc:5116 -#, fuzzy -msgid "change region opacity" -msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής" - -#: editor_ops.cc:5231 -#, fuzzy -msgid "set fade in length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade in" - -#: editor_ops.cc:5238 -#, fuzzy -msgid "set fade out length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" - -#: editor_ops.cc:5283 -#, fuzzy -msgid "set fade in shape" -msgstr "Crossfades εν ενεργεία" - -#: editor_ops.cc:5314 -#, fuzzy -msgid "set fade out shape" -msgstr "επεξερ/σία fade out" - -#: editor_ops.cc:5344 -#, fuzzy -msgid "set fade in active" -msgstr "επεξερ/σία fade in" - -#: editor_ops.cc:5373 -#, fuzzy -msgid "set fade out active" -msgstr "επεξερ/σία fade out" - -#: editor_ops.cc:5638 -#, fuzzy -msgid "set loop range from selection" -msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή" - -#: editor_ops.cc:5660 -#, fuzzy -msgid "set loop range from edit range" -msgstr "θέση επιλογής από διάστημα" - -#: editor_ops.cc:5689 -#, fuzzy -msgid "set loop range from region" -msgstr "θέση επιλογής από περιοχή" - -#: editor_ops.cc:5707 -#, fuzzy -msgid "set punch range from selection" -msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή" - -#: editor_ops.cc:5724 -#, fuzzy -msgid "set punch range from edit range" -msgstr "θέση punch διαστήματος" - -#: editor_ops.cc:5748 -#, fuzzy -msgid "set punch range from region" -msgstr "θέση punch διαστήματος" - -#: editor_ops.cc:5857 -#, fuzzy -msgid "Add new marker" -msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος" - #: editor_ops.cc:5858 msgid "Set global tempo" msgstr "" @@ -5501,16 +2819,6 @@ msgstr "" msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5888 -#, fuzzy -msgid "set tempo from region" -msgstr "θέση επιλογής από περιοχή" - -#: editor_ops.cc:5918 -#, fuzzy -msgid "split regions" -msgstr "επιλογή περιοχών" - #: editor_ops.cc:5960 msgid "" "You are about to split\n" @@ -5541,27 +2849,6 @@ msgstr "" msgid "place transient" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6160 -#, fuzzy -msgid "snap regions to grid" -msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα" - -#: editor_ops.cc:6199 -#, fuzzy -msgid "Close Region Gaps" -msgstr "ως περιοχή(ές)" - -#: editor_ops.cc:6204 -#, fuzzy -msgid "Crossfade length" -msgstr "επεξερ/σία fade in" - -#: editor_ops.cc:6213 editor_ops.cc:6224 rhythm_ferret.cc:120 -#: session_option_editor.cc:153 -#, fuzzy -msgid "ms" -msgstr "m" - #: editor_ops.cc:6215 msgid "Pull-back length" msgstr "" @@ -5570,11 +2857,6 @@ msgstr "" msgid "Ok" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6243 -#, fuzzy -msgid "close region gaps" -msgstr "αυτές τις περιοχές" - #: editor_ops.cc:6461 route_ui.cc:1456 msgid "That would be bad news ...." msgstr "" @@ -5589,81 +2871,10 @@ msgid "" "\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\"" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6483 -#, fuzzy -msgid "tracks" -msgstr "Κανάλια" - -#: editor_ops.cc:6485 route_ui.cc:1822 -#, fuzzy -msgid "track" -msgstr "Κανάλι" - -#: editor_ops.cc:6489 -#, fuzzy -msgid "busses" -msgstr "Δίαυλοι" - -#: editor_ops.cc:6491 route_ui.cc:1822 -#, fuzzy -msgid "bus" -msgstr "abs" - -#: editor_ops.cc:6496 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n" -"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n" -"\n" -"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!" -msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -"\n" -"Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" - -#: editor_ops.cc:6501 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to remove %1 %2?\n" -"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n" -"\n" -"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!" -msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -"\n" -"Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" - -#: editor_ops.cc:6507 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to remove %1 %2?\n" -"\n" -"This action cannot be undon, and the session file will be overwritten" -msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" - -#: editor_ops.cc:6514 -#, fuzzy -msgid "Yes, remove them." -msgstr "Ναι, απάλοιψε το." - #: editor_ops.cc:6516 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483 msgid "Yes, remove it." msgstr "Ναι, απάλοιψε το." -#: editor_ops.cc:6521 editor_ops.cc:6523 -#, fuzzy -msgid "Remove %1" -msgstr "Απαλοιφή" - -#: editor_ops.cc:6582 -#, fuzzy -msgid "insert time" -msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου" - #: editor_ops.cc:6739 msgid "There are too many tracks to fit in the current window" msgstr "" @@ -5673,49 +2884,14 @@ msgstr "" msgid "Saved view %u" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6864 -#, fuzzy -msgid "mute regions" -msgstr "σιγή περιοχής" - #: editor_ops.cc:6866 msgid "mute region" msgstr "σιγή περιοχής" -#: editor_ops.cc:6903 -#, fuzzy -msgid "combine regions" -msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής" - -#: editor_ops.cc:6941 -#, fuzzy -msgid "uncombine regions" -msgstr "Αναπήδηση περιοχής" - #: editor_regions.cc:111 msgid "Region name, with number of channels in []'s" msgstr "" -#: editor_regions.cc:112 -#, fuzzy -msgid "Position of start of region" -msgstr "Αρχή της συνεδρίας" - -#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98 -#, fuzzy -msgid "End" -msgstr "Τέλος:" - -#: editor_regions.cc:113 -#, fuzzy -msgid "Position of end of region" -msgstr "Τέλος του συνεδρίας" - -#: editor_regions.cc:114 -#, fuzzy -msgid "Length of the region" -msgstr "σιγή παρούσας περιοχής" - #: editor_regions.cc:115 msgid "Position of region sync point, relative to start of the region" msgstr "" @@ -5733,16 +2909,6 @@ msgstr "" msgid "L" msgstr "L" -#: editor_regions.cc:118 -#, fuzzy -msgid "Region position locked?" -msgstr "Με Θέση Περιοχής" - -#: editor_regions.cc:119 -#, fuzzy -msgid "G" -msgstr "Πήγαινε" - #: editor_regions.cc:119 msgid "Region position glued to Bars|Beats time?" msgstr "" @@ -5753,11 +2919,6 @@ msgstr "" msgid "M" msgstr "" -#: editor_regions.cc:120 -#, fuzzy -msgid "Region muted?" -msgstr "Τέλη Περιοχών" - #: editor_regions.cc:121 msgid "O" msgstr "" @@ -5774,35 +2935,10 @@ msgstr "Κρυμμένο" msgid "(MISSING) " msgstr "" -#: editor_regions.cc:457 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to remove unused regions?\n" -"(This is destructive and cannot be undone)" -msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να καταστρέψετε την τελευταία λήψη?\n" -"(Η πράξη είναι καταστρεπτική και δεν γίνεται επαναφορά της)" - -#: editor_regions.cc:461 -#, fuzzy -msgid "Yes, remove." -msgstr "Ναι, απάλοιψε το." - -#: editor_regions.cc:463 -#, fuzzy -msgid "Remove unused regions" -msgstr "επιλογή περιοχών" - #: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844 msgid "Mult." msgstr "" -#: editor_regions.cc:847 engine_dialog.cc:84 midi_list_editor.cc:103 -#: time_info_box.cc:91 -#, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "Αρχή:" - #: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881 msgid "Multiple" msgstr "" @@ -5815,73 +2951,28 @@ msgstr "" msgid "SS" msgstr "" -#: editor_routes.cc:202 -#, fuzzy -msgid "Track/Bus Name" -msgstr "κανάλια/δίαυλοι" - -#: editor_routes.cc:203 -#, fuzzy -msgid "Track/Bus visible ?" -msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι" - #: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1945 meter_strip.cc:334 #: route_time_axis.cc:2407 msgid "A" msgstr "" -#: editor_routes.cc:204 -#, fuzzy -msgid "Track/Bus active ?" -msgstr "κανάλια/δίαυλοι" - #: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1932 msgid "I" msgstr "" -#: editor_routes.cc:205 -#, fuzzy -msgid "MIDI input enabled" -msgstr "MIDI δεσμός" - #: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1930 mono_panner.cc:198 #: stereo_panner.cc:215 stereo_panner.cc:242 msgid "R" msgstr "" -#: editor_routes.cc:206 -#, fuzzy -msgid "Record enabled" -msgstr "Εγγραφή" - -#: editor_routes.cc:207 -#, fuzzy -msgid "Muted" -msgstr "Σιγή" - #: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1941 meter_strip.cc:330 msgid "S" msgstr "" -#: editor_routes.cc:208 -#, fuzzy -msgid "Soloed" -msgstr "Σόλο" - #: editor_routes.cc:209 msgid "SI" msgstr "" -#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1880 -#, fuzzy -msgid "Solo Isolated" -msgstr "Σόλο" - -#: editor_routes.cc:210 -#, fuzzy -msgid "Solo Safe (Locked)" -msgstr "Σόλο" - #: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162 msgid "Hide All" msgstr "Απόκρυψη όλων" @@ -5902,16 +2993,6 @@ msgstr "Ανάδειξη όλων των Audio διαύλων" msgid "Hide All Audio Busses" msgstr "Απόκρυψη όλων των Audio διαύλων" -#: editor_routes.cc:476 -#, fuzzy -msgid "Show All Midi Tracks" -msgstr "Ανάδειξη όλων των Audio Καναλιών" - -#: editor_routes.cc:477 -#, fuzzy -msgid "Hide All Midi Tracks" -msgstr "Απόκρυψη όλων των Audio Καναλιών" - #: editor_routes.cc:478 msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead" msgstr "" @@ -5924,30 +3005,10 @@ msgstr "Νέο στίγμα θέσεως" msgid "Clear all locations" msgstr "Εκκαθάριση όλων των θέσεων" -#: editor_rulers.cc:342 -#, fuzzy -msgid "Unhide locations" -msgstr "διαγραφή τοποθεσιών" - -#: editor_rulers.cc:346 -#, fuzzy -msgid "New range" -msgstr "Πρόσθεση νέου διαστήματος" - #: editor_rulers.cc:347 msgid "Clear all ranges" msgstr "Εκκαθάριση όλων των διαστημάτων" -#: editor_rulers.cc:348 -#, fuzzy -msgid "Unhide ranges" -msgstr "Απόκρυψη Διαστήματος" - -#: editor_rulers.cc:358 -#, fuzzy -msgid "New CD track marker" -msgstr "Στίγματα διαστημάτων (CD Track)" - #: editor_rulers.cc:363 tempo_dialog.cc:40 msgid "New Tempo" msgstr "Νέος Χρόνος" @@ -5956,25 +3017,10 @@ msgstr "Νέος Χρόνος" msgid "New Meter" msgstr "Νέο μέτρο" -#: editor_rulers.cc:373 -#, fuzzy -msgid "Timeline height" -msgstr "Το ύψος" - -#: editor_rulers.cc:383 -#, fuzzy -msgid "Align Video Track" -msgstr "Πρόσθεση καναλιού" - #: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932 msgid "set selected regions" msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών" -#: editor_selection.cc:1414 -#, fuzzy -msgid "select all" -msgstr "Επιλογή όλων" - #: editor_selection.cc:1506 msgid "select all within" msgstr "Επιλογή όλων εν μέσω" @@ -6003,16 +3049,6 @@ msgstr "επιλογή όλων μετά κέρσ.επεξ." msgid "select all before cursor" msgstr "επιλογή όλων πριν κέρσ.επεξ." -#: editor_selection.cc:1753 -#, fuzzy -msgid "select all after edit" -msgstr "Επιλογή όλων μετά τον κέρσορα επεξεργασίας" - -#: editor_selection.cc:1755 -#, fuzzy -msgid "select all before edit" -msgstr "Επιλογή όλων πρίν τον κέρσορα επεξεργασίας" - #: editor_selection.cc:1888 msgid "No edit range defined" msgstr "" @@ -6023,30 +3059,6 @@ msgid "" "but there is no selected marker." msgstr "" -#: editor_snapshots.cc:136 -#, fuzzy -msgid "Rename Snapshot" -msgstr "Απαλοιφή σημείου συγχρονισμού" - -#: editor_snapshots.cc:138 -#, fuzzy -msgid "New name of snapshot" -msgstr "Όνομα νέου στιγμιοτύπου" - -#: editor_snapshots.cc:156 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n" -"(which cannot be undone)" -msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" - -#: editor_snapshots.cc:161 -#, fuzzy -msgid "Remove snapshot" -msgstr "Απαλοιφή σημείου συγχρονισμού" - #: editor_tempodisplay.cc:208 editor_tempodisplay.cc:250 msgid "add" msgstr "πρόσθεση" @@ -6096,20 +3108,10 @@ msgstr "" "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς του μετρητή στιγμάτων δεν έχει δείκτη " "αντικειμένου στιγμάτων!" -#: editor_timefx.cc:68 -#, fuzzy -msgid "stretch/shrink" -msgstr "Μεγέθυνέ/Σμίκρυνέ το" - #: editor_timefx.cc:129 msgid "pitch shift" msgstr "" -#: editor_timefx.cc:301 -#, fuzzy -msgid "timefx cannot be started - thread creation error" -msgstr "timestretch δεν μπορεί να αρχίσει - σφάλμα δημιουργίας thread" - #: engine_dialog.cc:75 msgid "Realtime" msgstr "" @@ -6118,11 +3120,6 @@ msgstr "" msgid "Do not lock memory" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:77 -#, fuzzy -msgid "Unlock memory" -msgstr "Ξεκλείδωμα" - #: engine_dialog.cc:78 msgid "No zombies" msgstr "" @@ -6135,21 +3132,6 @@ msgstr "" msgid "Force 16 bit" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:81 -#, fuzzy -msgid "H/W monitoring" -msgstr "Software Monitoring" - -#: engine_dialog.cc:82 -#, fuzzy -msgid "H/W metering" -msgstr "Μέτρηση" - -#: engine_dialog.cc:83 -#, fuzzy -msgid "Verbose output" -msgstr "Απαλοιφή Output" - #: engine_dialog.cc:103 msgid "8000Hz" msgstr "" @@ -6193,11 +3175,6 @@ msgstr "Τρίγωνη" msgid "Rectangular" msgstr "Τετράγωνη" -#: engine_dialog.cc:130 engine_dialog.cc:567 -#, fuzzy -msgid "Shaped" -msgstr "Μορφοποιημένος Θόρυβος" - #: engine_dialog.cc:158 engine_dialog.cc:483 engine_dialog.cc:974 msgid "Playback/recording on 1 device" msgstr "" @@ -6211,11 +3188,6 @@ msgstr "" msgid "Playback only" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:161 engine_dialog.cc:505 engine_dialog.cc:983 -#, fuzzy -msgid "Recording only" -msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun" - #: engine_dialog.cc:171 engine_dialog.cc:448 msgid "coremidi" msgstr "" @@ -6224,20 +3196,10 @@ msgstr "" msgid "seq" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:174 engine_dialog.cc:583 -#, fuzzy -msgid "raw" -msgstr "σχημάτισε" - #: engine_dialog.cc:181 msgid "Driver:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:186 -#, fuzzy -msgid "Audio Interface:" -msgstr "Εσωτερικό" - #: engine_dialog.cc:191 sfdb_ui.cc:147 sfdb_ui.cc:260 sfdb_ui.cc:265 msgid "Sample rate:" msgstr "" @@ -6254,11 +3216,6 @@ msgstr "" msgid "Approximate latency:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:222 -#, fuzzy -msgid "Audio mode:" -msgstr "Ηχητικά frames" - #: engine_dialog.cc:284 engine_dialog.cc:408 msgid "Ignore" msgstr "" @@ -6296,29 +3253,14 @@ msgstr "" msgid "Output device:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:348 -#, fuzzy -msgid "Hardware input latency:" -msgstr "Hardware Είσοδοι: χρήση" - #: engine_dialog.cc:351 engine_dialog.cc:357 msgid "samples" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:354 -#, fuzzy -msgid "Hardware output latency:" -msgstr "Hardware Έξοδοι: χρήση" - #: engine_dialog.cc:368 msgid "Device" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:370 -#, fuzzy -msgid "Advanced" -msgstr "Προχωρημένα..." - #: engine_dialog.cc:653 msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters" msgstr "" @@ -6364,20 +3306,10 @@ msgstr "" msgid "configuration files contain a JACK server path that doesn't exist (%1)" msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:145 -#, fuzzy -msgid "Channels:" -msgstr "Κανάλια" - #: export_channel_selector.cc:46 msgid "Split to mono files" msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:182 -#, fuzzy -msgid "Bus or Track" -msgstr "ως Κανάλια" - #: export_channel_selector.cc:459 msgid "Region contents without fades nor region gain (channels: %1)" msgstr "" @@ -6390,33 +3322,12 @@ msgstr "" msgid "Track output (channels: %1)" msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:536 -#, fuzzy -msgid "Export region contents" -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" - -#: export_channel_selector.cc:537 -#, fuzzy -msgid "Export track output" -msgstr "Σύνδεση νέων outputs καναλιου στο master" - #: export_dialog.cc:46 msgid "" "<span color=\"#ffa755\">Some already existing files will be overwritten.</" "span>" msgstr "" -#: export_dialog.cc:47 -#, fuzzy -msgid "List files" -msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου" - -#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355 -#: export_timespan_selector.cc:417 -#, fuzzy -msgid "Time Span" -msgstr "Εύρος Zoom" - #: export_dialog.cc:176 msgid "Channels" msgstr "Κανάλια" @@ -6439,11 +3350,6 @@ msgstr "" msgid "Stop Export" msgstr "Παύση Εξαγωγής" -#: export_dialog.cc:337 -#, fuzzy -msgid "export" -msgstr "Εξαγωγή" - #: export_dialog.cc:356 msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)" msgstr "" @@ -6466,30 +3372,10 @@ msgid "" "<span color=\"#ffa755\">Warning: " msgstr "" -#: export_dialog.cc:420 -#, fuzzy -msgid "Export Selection" -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" - -#: export_dialog.cc:433 -#, fuzzy -msgid "Export Region" -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" - #: export_dialog.cc:443 msgid "Source" msgstr "" -#: export_dialog.cc:458 -#, fuzzy -msgid "Stem Export" -msgstr "Παύση Εξαγωγής" - -#: export_file_notebook.cc:38 -#, fuzzy -msgid "Add another format" -msgstr "Πρόσθεση αρχείου ήχου ή φακέλου" - #: export_file_notebook.cc:178 msgid "Format" msgstr "" @@ -6498,35 +3384,10 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "Τοποθεσία" -#: export_file_notebook.cc:255 -#, fuzzy -msgid "No format!" -msgstr "Εντόπιο Format" - -#: export_file_notebook.cc:267 -#, fuzzy -msgid "Format %1: %2" -msgstr "Κανονικό" - #: export_filename_selector.cc:32 msgid "Label:" msgstr "" -#: export_filename_selector.cc:33 -#, fuzzy -msgid "Session Name" -msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:" - -#: export_filename_selector.cc:34 -#, fuzzy -msgid "Revision:" -msgstr "Συνεδρία" - -#: export_filename_selector.cc:36 -#, fuzzy -msgid "Folder:" -msgstr "Όνομα φακέλου:" - #: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44 #: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:45 #: video_server_dialog.cc:47 export_video_dialog.cc:69 @@ -6558,39 +3419,14 @@ msgstr "" msgid "Choose export folder" msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:31 -#, fuzzy -msgid "New Export Format Profile" -msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο" - -#: export_format_dialog.cc:31 -#, fuzzy -msgid "Edit Export Format Profile" -msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο" - #: export_format_dialog.cc:38 msgid "Label: " msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:41 normalize_dialog.cc:42 -#, fuzzy -msgid "Normalize to:" -msgstr "Εξομάλυνση" - -#: export_format_dialog.cc:46 -#, fuzzy -msgid "Trim silence at start" -msgstr "αρχή επιλογής προς ισοστάθμιση" - #: export_format_dialog.cc:47 msgid "Add silence at start:" msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:50 -#, fuzzy -msgid "Trim silence at end" -msgstr "τέλος επιλογής προς ισοστάθμιση" - #: export_format_dialog.cc:51 msgid "Add silence at end:" msgstr "" @@ -6603,21 +3439,6 @@ msgstr "" msgid "Quality" msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:57 -#, fuzzy -msgid "File format" -msgstr "Εντόπιο Format" - -#: export_format_dialog.cc:59 -#, fuzzy -msgid "Sample rate conversion quality:" -msgstr "Ποιότητα Μετατροπής" - -#: export_format_dialog.cc:66 -#, fuzzy -msgid "Dithering" -msgstr "Μέτρηση" - #: export_format_dialog.cc:68 msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation" msgstr "" @@ -6642,38 +3463,6 @@ msgstr "" msgid "Fast (sinc)" msgstr "" -#: export_format_dialog.cc:481 -#, fuzzy -msgid "Zero order hold" -msgstr "Παύση Μετρητή" - -#: export_format_dialog.cc:879 -#, fuzzy -msgid "Linear encoding options" -msgstr "εκκαθάριση συνδέσεων" - -#: export_format_dialog.cc:895 -#, fuzzy -msgid "Ogg Vorbis options" -msgstr "Επιλογές Εμφανίσεως" - -#: export_format_dialog.cc:908 -#, fuzzy -msgid "FLAC options" -msgstr "Τοποθεσίες" - -#: export_format_dialog.cc:925 -#, fuzzy -msgid "Broadcast Wave options" -msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής" - -#: export_format_selector.cc:136 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to remove the format?" -msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" - #: export_preset_selector.cc:28 msgid "Preset" msgstr "" @@ -6684,13 +3473,6 @@ msgid "" "Perhaps it references a format that has been removed?" msgstr "" -#: export_preset_selector.cc:156 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to remove this preset?" -msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" - #: export_timespan_selector.cc:46 msgid "Show Times as:" msgstr "" @@ -6699,16 +3481,6 @@ msgstr "" msgid " to " msgstr "" -#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407 -#, fuzzy -msgid "Range" -msgstr "Διάστημα" - -#: sfdb_freesound_mootcher.cc:189 sfdb_freesound_mootcher.cc:324 -#, fuzzy -msgid "curl error %1 (%2)" -msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1" - #: sfdb_freesound_mootcher.cc:266 msgid "getSoundResourceFile: There is no valid root in the xml file" msgstr "" @@ -6733,11 +3505,6 @@ msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Fader" msgid "Fader automation type" msgstr "Τύπος αυτοματισμού Fader" -#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:795 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:590 -#, fuzzy -msgid "Abs" -msgstr "abs" - #: gain_meter.cc:762 mixer_strip.cc:1948 meter_strip.cc:337 panner_ui.cc:557 #: route_time_axis.cc:2411 msgid "P" @@ -6768,16 +3535,6 @@ msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1" msgstr "" "Επεξεργαστής Plugin: δεν μπόρεσα να κτίσω στοιχείο ελέγχου για τη θύρα %1" -#: generic_pluginui.cc:408 -#, fuzzy -msgid "Meters" -msgstr "Μετρητής" - -#: generic_pluginui.cc:423 -#, fuzzy -msgid "Automation control" -msgstr "έλεγχος αυτοματισμού" - #: generic_pluginui.cc:430 msgid "Mgnual" msgstr "" @@ -6786,81 +3543,26 @@ msgstr "" msgid "Audio Connection Manager" msgstr "" -#: global_port_matrix.cc:167 -#, fuzzy -msgid "MIDI Connection Manager" -msgstr "Συνδέσεις Εισόδου" - #: global_port_matrix.cc:213 io_selector.cc:216 msgid "port" msgstr "θύρα" -#: group_tabs.cc:308 -#, fuzzy -msgid "Selection..." -msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής" - #: group_tabs.cc:309 msgid "Record Enabled..." msgstr "" -#: group_tabs.cc:310 -#, fuzzy -msgid "Soloed..." -msgstr "Σόλο" - -#: group_tabs.cc:316 -#, fuzzy -msgid "Create New Group ..." -msgstr "Χωρίς group" - #: group_tabs.cc:317 msgid "Create New Group From" msgstr "" -#: group_tabs.cc:320 -#, fuzzy -msgid "Edit Group..." -msgstr "Χωρίς group" - -#: group_tabs.cc:321 -#, fuzzy -msgid "Collect Group" -msgstr "Επιλογή" - -#: group_tabs.cc:322 -#, fuzzy -msgid "Remove Group" -msgstr "Διαμόρφωση Group" - -#: group_tabs.cc:325 -#, fuzzy -msgid "Remove Subgroup Bus" -msgstr "Πρόσθεση group" - -#: group_tabs.cc:327 -#, fuzzy -msgid "Add New Subgroup Bus" -msgstr "Πρόσθεση group" - #: group_tabs.cc:329 msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)" msgstr "" -#: group_tabs.cc:330 -#, fuzzy -msgid "Add New Aux Bus (post-fader)" -msgstr "Εκκαθάριση μέτρου" - #: group_tabs.cc:336 msgid "Enable All Groups" msgstr "" -#: group_tabs.cc:337 -#, fuzzy -msgid "Disable All Groups" -msgstr "Απενεργοποίηση Όλων" - #: gtk-custom-ruler.c:133 msgid "Lower limit of ruler" msgstr "Κατώτερο όριο κλίμακας" @@ -6897,70 +3599,20 @@ msgstr "Σχηματισμός τρέχουσας θέσης κλίμακας" msgid "Time to insert:" msgstr "" -#: insert_time_dialog.cc:54 -#, fuzzy -msgid "Intersected regions should:" -msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών" - -#: insert_time_dialog.cc:57 -#, fuzzy -msgid "stay in position" -msgstr "Με Θέση Περιοχής" - -#: insert_time_dialog.cc:58 -#, fuzzy -msgid "move" -msgstr "Απαλοιφή" - -#: insert_time_dialog.cc:59 -#, fuzzy -msgid "be split" -msgstr "διαχωρισμός" - #: insert_time_dialog.cc:65 msgid "Insert time on all the track's playlists" msgstr "" -#: insert_time_dialog.cc:68 -#, fuzzy -msgid "Move glued regions" -msgstr "επιλογή περιοχών" - -#: insert_time_dialog.cc:70 -#, fuzzy -msgid "Move markers" -msgstr "μετακίνηση στίγματος" - -#: insert_time_dialog.cc:73 -#, fuzzy -msgid "Move glued markers" -msgstr "μετακίνηση στίγματος" - -#: insert_time_dialog.cc:78 -#, fuzzy -msgid "Move locked markers" -msgstr "μετακίνηση στίγματος" - #: insert_time_dialog.cc:83 msgid "" "Move tempo and meter changes\n" "<i>(may cause oddities in the tempo map)</i>" msgstr "" -#: insert_time_dialog.cc:91 -#, fuzzy -msgid "Insert time" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" - #: interthread_progress_window.cc:103 msgid "Importing file: %1 of %2" msgstr "" -#: io_selector.cc:220 -#, fuzzy -msgid "I/O selector" -msgstr "Αντιστροφή επιλογής" - #: io_selector.cc:265 msgid "%1 input" msgstr "%1 είσοδος" @@ -6981,16 +3633,6 @@ msgstr "" msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead" msgstr "" -#: keyeditor.cc:54 -#, fuzzy -msgid "Remove shortcut" -msgstr "Απαλοιφή Output" - -#: keyeditor.cc:64 -#, fuzzy -msgid "Action" -msgstr "Ακρόαση" - #: keyeditor.cc:65 msgid "Shortcut" msgstr "" @@ -7003,35 +3645,10 @@ msgstr "" msgid "Main_menu" msgstr "" -#: keyeditor.cc:255 -#, fuzzy -msgid "redirectmenu" -msgstr "Προ-Redirects" - -#: keyeditor.cc:257 -#, fuzzy -msgid "Editor_menus" -msgstr "επεξεργαστής" - -#: keyeditor.cc:259 -#, fuzzy -msgid "RegionList" -msgstr "Περιοχές" - -#: keyeditor.cc:261 -#, fuzzy -msgid "ProcessorMenu" -msgstr "Μετονομασία Καναλιού" - #: latency_gui.cc:39 msgid "sample" msgstr "" -#: latency_gui.cc:40 -#, fuzzy -msgid "msec" -msgstr "msecs" - #: latency_gui.cc:41 msgid "period" msgstr "" @@ -7046,11 +3663,6 @@ msgstr[1] "" msgid "Reset" msgstr "" -#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1755 -#, fuzzy -msgid "programming error: %1 (%2)" -msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1" - #: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52 msgid "Use PH" msgstr "" @@ -7075,11 +3687,6 @@ msgstr "" msgid "Pre-Emphasis" msgstr "" -#: location_ui.cc:314 -#, fuzzy -msgid "Remove this range" -msgstr "θέση punch διαστήματος" - #: location_ui.cc:315 msgid "Start time - middle click to locate here" msgstr "" @@ -7088,49 +3695,14 @@ msgstr "" msgid "End time - middle click to locate here" msgstr "" -#: location_ui.cc:319 -#, fuzzy -msgid "Set range start from playhead location" -msgstr "Ορισμός Στίγματος Διαστήματος από playhead" - -#: location_ui.cc:320 -#, fuzzy -msgid "Set range end from playhead location" -msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή" - -#: location_ui.cc:324 -#, fuzzy -msgid "Remove this marker" -msgstr "μετακίνηση στίγματος" - #: location_ui.cc:325 msgid "Position - middle click to locate here" msgstr "" -#: location_ui.cc:327 -#, fuzzy -msgid "Set marker time from playhead location" -msgstr "Ορισμός διαστήματος από επιλογή" - #: location_ui.cc:494 msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session" msgstr "" -#: location_ui.cc:720 -#, fuzzy -msgid "New Marker" -msgstr "Στίγμα" - -#: location_ui.cc:721 -#, fuzzy -msgid "New Range" -msgstr "Πρόσθεση νέου διαστήματος" - -#: location_ui.cc:734 -#, fuzzy -msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>" -msgstr "Διαστήματα Loop/Punch" - #: location_ui.cc:759 msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>" msgstr "" @@ -7143,40 +3715,6 @@ msgstr "" msgid "add range marker" msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος" -#: main.cc:83 -#, fuzzy -msgid "%1 could not connect to JACK." -msgstr "Το Ardour δεν μπόρεσε να συνδεθεί στον JACK." - -#: main.cc:87 -#, fuzzy -msgid "" -"There are several possible reasons:\n" -"\n" -"1) JACK is not running.\n" -"2) JACK is running as another user, perhaps root.\n" -"3) There is already another client called \"%1\".\n" -"\n" -"Please consider the possibilities, and perhaps (re)start JACK." -msgstr "" -"Υπάρχουν διάφοροι πιθανοί λόγοι:\n" -"\n" -"1) Ο JACK δεν τρέχει.\n" -"2) JACK τρέχει σαν άλλος Χρήστης, ίσως σαν root.\n" -"3) Υπάρχει ήδη άλλο πρόγραμμα με το όνομα \"ardour\".\n" -"\n" -"Παρακαλώ αναλογιστείτε τις πιθανότητες, ίσως (ξανα)ξεκινήστε τον JACK." - -#: main.cc:203 main.cc:324 -#, fuzzy -msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)" -msgstr "δεν γίνεται νέος αρχηγός process group (%1)" - -#: main.cc:210 main.cc:331 -#, fuzzy -msgid "cannot open pango.rc file %1" -msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει" - #: main.cc:235 main.cc:358 msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font" msgstr "" @@ -7224,24 +3762,6 @@ msgstr "" msgid " and GCC version " msgstr "" -#: main.cc:500 -#, fuzzy -msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis" -msgstr "Πνευματικα Δικαιώματα 1999-2004 Paul Davis" - -#: main.cc:501 -#, fuzzy -msgid "" -"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel " -"Baker, Robin Gareus" -msgstr "" -"Μερικά μέρη Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel Baker" - -#: main.cc:503 -#, fuzzy -msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY" -msgstr "Ο Ardour έρχεται με απολύτως ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ" - #: main.cc:504 msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." msgstr "" @@ -7257,25 +3777,10 @@ msgstr "" "υπό ορισμένους όρους, ανατρέξτε στον κώδικα για τους όρους\n" " αντιγραφής." -#: main.cc:513 -#, fuzzy -msgid "could not initialize %1." -msgstr "δεν γινόταν να εκκινηθεί ο Ardour." - #: main.cc:522 msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler" msgstr "" -#: main.cc:528 -#, fuzzy -msgid "could not create %1 GUI" -msgstr "δεν γινόταν να δημιουργηθεί ARDOUR GUI" - -#: main_clock.cc:51 -#, fuzzy -msgid "Display delta to edit cursor" -msgstr "Από αρχή μέχρι κέρσορα επεξεργασίας" - #: marker.cc:251 video_image_frame.cc:121 msgid "MarkerText" msgstr "ΚείμενοΣτίγματος" @@ -7294,45 +3799,10 @@ msgstr "Αντιστροφή" msgid "Force" msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:330 midi_channel_selector.cc:372 -#, fuzzy -msgid "MIDI Channel Control" -msgstr "MMC Θύρα" - -#: midi_channel_selector.cc:332 -#, fuzzy -msgid "Playback all channels" -msgstr "Απόκρυψη όλων των crossfades" - -#: midi_channel_selector.cc:333 -#, fuzzy -msgid "Play only selected channels" -msgstr "Καθορισμός Διαστήματος" - #: midi_channel_selector.cc:334 msgid "Use a single fixed channel for all playback" msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:335 -#, fuzzy -msgid "Record all channels" -msgstr "Απόκρυψη όλων των crossfades" - -#: midi_channel_selector.cc:336 -#, fuzzy -msgid "Record only selected channels" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" - -#: midi_channel_selector.cc:337 -#, fuzzy -msgid "Force all channels to 1 channel" -msgstr "κανάλια" - -#: midi_channel_selector.cc:378 -#, fuzzy -msgid "Inbound" -msgstr "Όρια περιοχών" - #: midi_channel_selector.cc:398 msgid "Click to enable recording all channels" msgstr "" @@ -7345,11 +3815,6 @@ msgstr "" msgid "Click to invert currently selected recording channels" msgstr "" -#: midi_channel_selector.cc:415 -#, fuzzy -msgid "Playback" -msgstr "Διακοπή Αναπαρ/γής" - #: midi_channel_selector.cc:434 msgid "Click to enable playback of all channels" msgstr "" @@ -7394,26 +3859,6 @@ msgstr "" msgid "Triplet" msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:58 -#, fuzzy -msgid "Quarter" -msgstr "τέταρτο (4)" - -#: midi_list_editor.cc:59 -#, fuzzy -msgid "Eighth" -msgstr "Δεξιό" - -#: midi_list_editor.cc:60 -#, fuzzy -msgid "Sixteenth" -msgstr "δέκατο έκτο (16)" - -#: midi_list_editor.cc:61 -#, fuzzy -msgid "Thirty-second" -msgstr "τριακοστό-όγδοο (32)" - #: midi_list_editor.cc:62 msgid "Sixty-fourth" msgstr "" @@ -7426,89 +3871,14 @@ msgstr "" msgid "Vel" msgstr "" -#: midi_list_editor.cc:215 -#, fuzzy -msgid "edit note start" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" - -#: midi_list_editor.cc:224 -#, fuzzy -msgid "edit note channel" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" - -#: midi_list_editor.cc:234 -#, fuzzy -msgid "edit note number" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" - -#: midi_list_editor.cc:244 -#, fuzzy -msgid "edit note velocity" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" - -#: midi_list_editor.cc:258 -#, fuzzy -msgid "edit note length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" - -#: midi_list_editor.cc:460 -#, fuzzy -msgid "insert new note" -msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου" - -#: midi_list_editor.cc:524 -#, fuzzy -msgid "delete notes (from list)" -msgstr "διαγραμμένα αρχεία" - -#: midi_list_editor.cc:599 -#, fuzzy -msgid "change note channel" -msgstr "κανάλια" - -#: midi_list_editor.cc:607 -#, fuzzy -msgid "change note number" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" - -#: midi_list_editor.cc:617 -#, fuzzy -msgid "change note velocity" -msgstr "επιλογή διαστήματος" - -#: midi_list_editor.cc:687 -#, fuzzy -msgid "change note length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" - -#: midi_port_dialog.cc:39 -#, fuzzy -msgid "Add MIDI Port" -msgstr "πρόσθεση θύρας" - -#: midi_port_dialog.cc:40 -#, fuzzy -msgid "Port name:" -msgstr "Όνομα φακέλου:" - #: midi_port_dialog.cc:45 msgid "MidiPortDialog" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:838 -#, fuzzy -msgid "channel edit" -msgstr "κανάλια" - #: midi_region_view.cc:874 msgid "velocity edit" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:931 -#, fuzzy -msgid "add note" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" - #: midi_region_view.cc:1779 msgid "step add" msgstr "" @@ -7517,68 +3887,18 @@ msgstr "" msgid "insane MIDI patch key %1:%2" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:1870 midi_region_view.cc:1890 -#, fuzzy -msgid "alter patch change" -msgstr "αλλαγή σιγής" - #: midi_region_view.cc:1924 msgid "add patch change" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:1942 -#, fuzzy -msgid "move patch change" -msgstr "αλλαγή σιγής" - -#: midi_region_view.cc:1953 -#, fuzzy -msgid "delete patch change" -msgstr "θέση punch διαστήματος" - -#: midi_region_view.cc:2022 -#, fuzzy -msgid "delete selection" -msgstr "επέκταση επιλογής" - -#: midi_region_view.cc:2038 -#, fuzzy -msgid "delete note" -msgstr "διαγραμμένα αρχεία" - -#: midi_region_view.cc:2425 -#, fuzzy -msgid "move notes" -msgstr "Απαλοιφή Διαστήματος" - #: midi_region_view.cc:2647 msgid "resize notes" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:2901 -#, fuzzy -msgid "change velocities" -msgstr "επιλογή διαστήματος" - #: midi_region_view.cc:2967 msgid "transpose" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3001 -#, fuzzy -msgid "change note lengths" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" - -#: midi_region_view.cc:3070 -#, fuzzy -msgid "nudge" -msgstr "Νύξη" - -#: midi_region_view.cc:3085 -#, fuzzy -msgid "change channel" -msgstr "κανάλια" - #: midi_region_view.cc:3130 msgid "Bank " msgstr "" @@ -7587,73 +3907,18 @@ msgstr "" msgid "Program " msgstr "" -#: midi_region_view.cc:3132 -#, fuzzy -msgid "Channel " -msgstr "Κανάλια" - #: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303 msgid "paste" msgstr "επικόλληση" -#: midi_region_view.cc:3761 -#, fuzzy -msgid "delete sysex" -msgstr "διαγραμμένα αρχεία" - -#: midi_streamview.cc:479 -#, fuzzy -msgid "failed to create MIDI region" -msgstr "ardour: μετονομασία περιοχής" - #: midi_time_axis.cc:262 msgid "External MIDI Device" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:263 -#, fuzzy -msgid "External Device Mode" -msgstr "Snap σε cd frame" - #: midi_time_axis.cc:271 msgid "Chns" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:272 -#, fuzzy -msgid "Click to edit channel settings" -msgstr "Εκκαθάριση όλων των θέσεων" - -#: midi_time_axis.cc:486 -#, fuzzy -msgid "Show Full Range" -msgstr "Ανάδειξη όλων" - -#: midi_time_axis.cc:491 -#, fuzzy -msgid "Fit Contents" -msgstr "Σχόλια" - -#: midi_time_axis.cc:495 -#, fuzzy -msgid "Note Range" -msgstr " διαστήματος" - -#: midi_time_axis.cc:496 -#, fuzzy -msgid "Note Mode" -msgstr "λειτουργία" - -#: midi_time_axis.cc:497 -#, fuzzy -msgid "Channel Selector" -msgstr "Αριθμός Καναλιών" - -#: midi_time_axis.cc:502 -#, fuzzy -msgid "Color Mode" -msgstr "Χρώμα" - #: midi_time_axis.cc:561 msgid "Bender" msgstr "" @@ -7662,41 +3927,6 @@ msgstr "" msgid "Pressure" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:578 -#, fuzzy -msgid "Controllers" -msgstr "Πίνακας Ελέγχου" - -#: midi_time_axis.cc:583 -#, fuzzy -msgid "No MIDI Channels selected" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" - -#: midi_time_axis.cc:640 midi_time_axis.cc:769 -#, fuzzy -msgid "Hide all channels" -msgstr "Απόκρυψη όλων των crossfades" - -#: midi_time_axis.cc:644 midi_time_axis.cc:773 -#, fuzzy -msgid "Show all channels" -msgstr "Επαναφορά όλων των crossfades" - -#: midi_time_axis.cc:655 midi_time_axis.cc:784 -#, fuzzy -msgid "Channel %1" -msgstr "Κανάλια" - -#: midi_time_axis.cc:910 midi_time_axis.cc:942 -#, fuzzy -msgid "Controllers %1-%2" -msgstr "Πίνακας Ελέγχου" - -#: midi_time_axis.cc:933 midi_time_axis.cc:936 -#, fuzzy -msgid "Controller %1" -msgstr "Πίνακας Ελέγχου" - #: midi_time_axis.cc:959 msgid "Sustained" msgstr "" @@ -7705,27 +3935,6 @@ msgstr "" msgid "Percussive" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:986 -#, fuzzy -msgid "Meter Colors" -msgstr "Παύση Μετρητή" - -#: midi_time_axis.cc:993 -#, fuzzy -msgid "Channel Colors" -msgstr "Αριθμός Καναλιών" - -#: midi_time_axis.cc:1000 -#, fuzzy -msgid "Track Color" -msgstr "Χρώμα" - -#: midi_time_axis.cc:1488 midi_time_axis.cc:1494 midi_time_axis.cc:1504 -#: midi_time_axis.cc:1510 -#, fuzzy -msgid "all" -msgstr "Μικρό" - #: midi_time_axis.cc:1491 midi_time_axis.cc:1507 msgid "some" msgstr "" @@ -7742,49 +3951,14 @@ msgstr "" msgid "Decimal" msgstr "" -#: midi_tracer.cc:53 rc_option_editor.cc:659 -#, fuzzy -msgid "Enabled" -msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής" - -#: midi_tracer.cc:54 -#, fuzzy -msgid "Delta times" -msgstr "Αρχή σημείου ισοσταθμίσεως" - -#: midi_tracer.cc:66 -#, fuzzy -msgid "Port:" -msgstr "πρόσθεση θύρας" - -#: midi_velocity_dialog.cc:31 -#, fuzzy -msgid "New velocity" -msgstr "επιλογή διαστήματος" - #: missing_file_dialog.cc:34 msgid "Missing File!" msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:36 -#, fuzzy -msgid "Select a folder to search" -msgstr "Επιλογή όλων μετά τον κέρσορα επεξεργασίας" - #: missing_file_dialog.cc:37 msgid "Add chosen folder to search path, and try again" msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:39 -#, fuzzy -msgid "Stop loading this session" -msgstr "Παύση αναπαραγωγέα στο τέλος της συνεδρίας" - -#: missing_file_dialog.cc:40 -#, fuzzy -msgid "Skip all missing files" -msgstr "Παράκαμψη Anti-aliasing" - #: missing_file_dialog.cc:41 msgid "Skip this file" msgstr "" @@ -7809,11 +3983,6 @@ msgstr "" msgid "Click to choose an additional folder" msgstr "" -#: missing_plugin_dialog.cc:29 -#, fuzzy -msgid "Missing Plugins" -msgstr "Plugins" - #: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -7842,41 +4011,6 @@ msgstr "" msgid "Set Gain to 0dB on Mixer-Selected Tracks/Busses" msgstr "" -#: mixer_actor.cc:63 -#, fuzzy -msgid "Copy Selected Processors" -msgstr "επιλογή περιοχών" - -#: mixer_actor.cc:64 -#, fuzzy -msgid "Cut Selected Processors" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" - -#: mixer_actor.cc:65 -#, fuzzy -msgid "Paste Selected Processors" -msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών" - -#: mixer_actor.cc:66 -#, fuzzy -msgid "Delete Selected Processors" -msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών" - -#: mixer_actor.cc:67 -#, fuzzy -msgid "Select All (visible) Processors" -msgstr "Διαθέσιμες Θύρες" - -#: mixer_actor.cc:68 -#, fuzzy -msgid "Toggle Selected Processors" -msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή" - -#: mixer_actor.cc:69 -#, fuzzy -msgid "Toggle Selected Plugins" -msgstr "επιλογή περιοχών" - #: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73 msgid "Scroll Mixer Window to the left" msgstr "" @@ -7897,12 +4031,6 @@ msgstr "" msgid "pre" msgstr "προ" -#: mixer_strip.cc:95 mixer_strip.cc:123 mixer_strip.cc:354 mixer_strip.cc:1300 -#: rc_option_editor.cc:1881 -#, fuzzy -msgid "Comments" -msgstr "Σχόλια" - #: mixer_strip.cc:147 msgid "Click to toggle the width of this mixer strip." msgstr "" @@ -7913,16 +4041,6 @@ msgid "" "%1-%2-click to toggle the width of all strips." msgstr "" -#: mixer_strip.cc:156 -#, fuzzy -msgid "Hide this mixer strip" -msgstr "Απόκρυψη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των διαύλων" - -#: mixer_strip.cc:167 -#, fuzzy -msgid "Click to select metering point" -msgstr "επιλογή ενεργειών διαστήματος" - #: mixer_strip.cc:173 msgid "tupni" msgstr "" @@ -7939,52 +4057,10 @@ msgstr "" msgid "lock" msgstr "κλείδωμα" -#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1925 -#, fuzzy -msgid "iso" -msgstr "ins" - -#: mixer_strip.cc:258 -#, fuzzy -msgid "Mix group" -msgstr "Χωρίς group" - -#: mixer_strip.cc:351 rc_option_editor.cc:1878 -#, fuzzy -msgid "Phase Invert" -msgstr "Αντιστροφή" - -#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1879 route_ui.cc:1218 -#, fuzzy -msgid "Solo Safe" -msgstr "Σόλο" - #: mixer_strip.cc:355 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:673 msgid "Group" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:356 rc_option_editor.cc:1882 -#, fuzzy -msgid "Meter Point" -msgstr "Μέτρηση" - -#: mixer_strip.cc:470 -#, fuzzy -msgid "Enable/Disable MIDI input" -msgstr "Άρση/Παύση μετρονόμου" - -#: mixer_strip.cc:622 -#, fuzzy -msgid "" -"Aux\n" -"Sends" -msgstr "Δευτερόλεπτα" - -#: mixer_strip.cc:646 -#, fuzzy -msgid "Snd" -msgstr "Δευτερόλεπτα" - #: mixer_strip.cc:701 mixer_strip.cc:829 processor_box.cc:2154 msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible" msgstr "Μη συνδεδεμένο με τον JACK - I/O αλλαγές αδύνατες" @@ -7997,20 +4073,10 @@ msgstr "" msgid "<b>OUTPUT</b> from %1" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1174 -#, fuzzy -msgid "Disconnected" -msgstr "Αποσυνδέθηκε" - #: mixer_strip.cc:1303 msgid "*Comments*" msgstr "*Σχόλια*" -#: mixer_strip.cc:1310 -#, fuzzy -msgid "Cmt" -msgstr "Κοπή" - #: mixer_strip.cc:1313 msgid "*Cmt*" msgstr "" @@ -8031,16 +4097,6 @@ msgstr "" msgid "~G" msgstr "~G" -#: mixer_strip.cc:1467 -#, fuzzy -msgid "Comments..." -msgstr "Σχόλια" - -#: mixer_strip.cc:1469 -#, fuzzy -msgid "Save As Template..." -msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..." - #: mixer_strip.cc:1475 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:696 msgid "Active" msgstr "Ενεργό" @@ -8053,11 +4109,6 @@ msgstr "" msgid "Protect Against Denormals" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1491 route_time_axis.cc:435 -#, fuzzy -msgid "Remote Control ID..." -msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" - #: mixer_strip.cc:1717 mixer_strip.cc:1741 msgid "in" msgstr "in" @@ -8074,21 +4125,6 @@ msgstr "out" msgid "custom" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1745 -#, fuzzy -msgid "pr" -msgstr "προ" - -#: mixer_strip.cc:1749 -#, fuzzy -msgid "po" -msgstr "πολ" - -#: mixer_strip.cc:1753 -#, fuzzy -msgid "o" -msgstr "έγινε" - #: mixer_strip.cc:1758 msgid "c" msgstr "" @@ -8105,35 +4141,10 @@ msgstr "" msgid "PFL" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1933 -#, fuzzy -msgid "D" -msgstr "CD" - -#: mixer_strip.cc:1953 -#, fuzzy -msgid "i" -msgstr "in" - -#: mixer_strip.cc:2128 -#, fuzzy -msgid "Pre-fader" -msgstr "Προ Fader" - -#: mixer_strip.cc:2129 -#, fuzzy -msgid "Post-fader" -msgstr "Μετά Fader" - #: mixer_strip.cc:2166 meter_strip.cc:728 msgid "Change all in Group to %1" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:2168 meter_strip.cc:730 -#, fuzzy -msgid "Change all to %1" -msgstr "Κανάλια" - #: mixer_strip.cc:2170 meter_strip.cc:732 msgid "Change same track-type to %1" msgstr "" @@ -8150,11 +4161,6 @@ msgstr "-όλα-" msgid "Strips" msgstr "Διάδρομοι" -#: meter_strip.cc:764 -#, fuzzy -msgid "Variable height" -msgstr "Το ύψος" - #: meter_strip.cc:765 msgid "Short" msgstr "" @@ -8211,20 +4217,10 @@ msgstr "" msgid "SiP" msgstr "" -#: monitor_section.cc:86 -#, fuzzy -msgid "soloing" -msgstr "σόλο" - #: monitor_section.cc:90 msgid "isolated" msgstr "" -#: monitor_section.cc:94 -#, fuzzy -msgid "auditioning" -msgstr "Ακρόαση" - #: monitor_section.cc:104 msgid "" "When active, something is solo-isolated.\n" @@ -8283,11 +4279,6 @@ msgstr "" msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time" msgstr "" -#: monitor_section.cc:199 -#, fuzzy -msgid "solo » mute" -msgstr "Solo μέσω διαύλου" - #: monitor_section.cc:201 msgid "" "If enabled, solo will override mute\n" @@ -8306,25 +4297,10 @@ msgstr "" msgid "mono" msgstr "mono" -#: monitor_section.cc:266 -#, fuzzy -msgid "Monitor" -msgstr "Software Monitoring" - #: monitor_section.cc:678 msgid "Switch monitor to mono" msgstr "" -#: monitor_section.cc:681 -#, fuzzy -msgid "Cut monitor" -msgstr "Software Monitoring" - -#: monitor_section.cc:684 -#, fuzzy -msgid "Dim monitor" -msgstr "Software Monitoring" - #: monitor_section.cc:687 msgid "Toggle exclusive solo mode" msgstr "" @@ -8333,41 +4309,6 @@ msgstr "" msgid "Toggle mute overrides solo mode" msgstr "" -#: monitor_section.cc:705 -#, fuzzy -msgid "Cut monitor channel %1" -msgstr "Δημιουργία Monitor Bus" - -#: monitor_section.cc:710 -#, fuzzy -msgid "Dim monitor channel %1" -msgstr "Δημιουργία Monitor Bus" - -#: monitor_section.cc:715 -#, fuzzy -msgid "Solo monitor channel %1" -msgstr "Δημιουργία Monitor Bus" - -#: monitor_section.cc:720 -#, fuzzy -msgid "Invert monitor channel %1" -msgstr "panner για το κανάλι %u" - -#: monitor_section.cc:730 -#, fuzzy -msgid "In-place solo" -msgstr "Προσκολλημένο σόλο" - -#: monitor_section.cc:732 -#, fuzzy -msgid "After Fade Listen (AFL) solo" -msgstr "Εκκαθάριση μέτρου" - -#: monitor_section.cc:734 -#, fuzzy -msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo" -msgstr "Εκκαθάριση μέτρου" - #: mono_panner.cc:101 #, c-format msgid "L:%3d R:%3d" @@ -8433,31 +4374,6 @@ msgid "" "relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!" msgstr "" -#: new_plugin_preset_dialog.cc:29 -#, fuzzy -msgid "New Preset" -msgstr "Νέο Προσθήκη" - -#: new_plugin_preset_dialog.cc:30 -#, fuzzy -msgid "Replace existing preset with this name" -msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει" - -#: new_plugin_preset_dialog.cc:34 -#, fuzzy -msgid "Name of new preset" -msgstr "Όνομα για νέας προρρύθμισης:" - -#: normalize_dialog.cc:34 -#, fuzzy -msgid "Normalize regions" -msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής" - -#: normalize_dialog.cc:34 -#, fuzzy -msgid "Normalize region" -msgstr "Κανονικοποίηση περιοχής" - #: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:70 msgid "dbFS" msgstr "dbFS" @@ -8478,43 +4394,11 @@ msgstr "Εξομάλυνση" msgid "Usage: " msgstr "Χρήση: " -#: opts.cc:58 -#, fuzzy -msgid " [SESSION_NAME] Name of session to load\n" -msgstr " [όνομα-συνεδρίας] Όνομα συνεδρίας προς φόρτωση\n" - -#: opts.cc:59 -#, fuzzy -msgid " -v, --version Show version information\n" -msgstr " -v, --version Πληροφορίες εκδόσεως\n" - -#: opts.cc:60 -#, fuzzy -msgid " -h, --help Print this message\n" -msgstr " -h, --help Προβολή του παρόντος\n" - #: opts.cc:61 msgid "" " -a, --no-announcements Do not contact website for announcements\n" msgstr "" -#: opts.cc:62 -#, fuzzy -msgid "" -" -b, --bindings Print all possible keyboard binding names\n" -msgstr "" -" -b, --bindings Προβολή όλων των πιθανών δεσμών " -"πληκτρολογίου ονόματα\n" - -#: opts.cc:63 -#, fuzzy -msgid "" -" -c, --name <name> Use a specific jack client name, default is " -"ardour\n" -msgstr "" -" -c, --name name Χρήση συγκεκριμένου jack client ονόματος, " -"το default είναι ardour\n" - #: opts.cc:64 msgid "" " -d, --disable-plugins Disable all plugins in an existing session\n" @@ -8526,25 +4410,6 @@ msgid "" "available options\n" msgstr "" -#: opts.cc:66 -#, fuzzy -msgid " -n, --no-splash Do not show splash screen\n" -msgstr " -n, --show-splash Ανάδειξη εισαγωγικής εικόνας\n" - -#: opts.cc:67 -#, fuzzy -msgid " -m, --menus file Use \"file\" to define menus\n" -msgstr "" -" -U, --ui-rcfile path Χρήση συγκεκριμένου αρχείου για UI στυλ\n" - -#: opts.cc:68 -#, fuzzy -msgid "" -" -N, --new session-name Create a new session from the command line\n" -msgstr "" -" -N, --new session-name Δημιουργία νέας συνεδρίας από γραμμή " -"εντολών\n" - #: opts.cc:69 msgid " -O, --no-hw-optimizations Disable h/w specific optimizations\n" msgstr "" @@ -8553,16 +4418,6 @@ msgstr "" msgid " -P, --no-connect-ports Do not connect any ports at startup\n" msgstr "" -#: opts.cc:71 -#, fuzzy -msgid " -S, --sync Draw the gui synchronously \n" -msgstr " -v, --version Πληροφορίες εκδόσεως\n" - -#: opts.cc:73 -#, fuzzy -msgid " -V, --novst Do not use VST support\n" -msgstr " -V, --novst Χωρίς υποστήριξη VST\n" - #: opts.cc:75 msgid "" " -E, --save <file> Load the specified session, save it to <file> " @@ -8604,20 +4459,10 @@ msgid "" "No panner user interface is currently available for %1-in/2out tracks/busses" msgstr "" -#: playlist_selector.cc:43 -#, fuzzy -msgid "Playlists" -msgstr "Playlist" - #: playlist_selector.cc:54 msgid "Playlists grouped by track" msgstr "Playlists ομαδοποιημένες ανά κανάλι" -#: playlist_selector.cc:101 -#, fuzzy -msgid "Playlist for %1" -msgstr "Playlist" - #: playlist_selector.cc:114 msgid "Other tracks" msgstr "Άλλα κανάλια" @@ -8626,54 +4471,14 @@ msgstr "Άλλα κανάλια" msgid "unassigned" msgstr "" -#: playlist_selector.cc:194 -#, fuzzy -msgid "Imported" -msgstr "Εισαγωγή" - #: plugin_eq_gui.cc:75 plugin_eq_gui.cc:99 msgid "dB scale" msgstr "" -#: plugin_eq_gui.cc:106 -#, fuzzy -msgid "Show phase" -msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων" - -#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220 -#, fuzzy -msgid "Name contains" -msgstr "Όνομα για playlist" - -#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224 -#, fuzzy -msgid "Type contains" -msgstr "εκκαθάριση συνδέσεων" - -#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222 -#, fuzzy -msgid "Category contains" -msgstr "ardour: συνδέσεις" - -#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244 -#, fuzzy -msgid "Author contains" -msgstr "Δημιουργοί" - -#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246 -#, fuzzy -msgid "Library contains" -msgstr "εκκαθάριση συνδέσεων" - #: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521 msgid "Favorites only" msgstr "" -#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521 -#, fuzzy -msgid "Hidden only" -msgstr "Κρυμμένο" - #: plugin_selector.cc:64 msgid "Plugin Manager" msgstr "" @@ -8682,11 +4487,6 @@ msgstr "" msgid "Fav" msgstr "" -#: plugin_selector.cc:86 -#, fuzzy -msgid "Available Plugins" -msgstr "Διαθέσιμα plugins" - #: plugin_selector.cc:87 msgid "Type" msgstr "Τύπωση" @@ -8695,36 +4495,6 @@ msgstr "Τύπωση" msgid "Category" msgstr "" -#: plugin_selector.cc:89 -#, fuzzy -msgid "Creator" -msgstr "Δημιουργία" - -#: plugin_selector.cc:90 -#, fuzzy -msgid "# Audio In" -msgstr "Ακρόαση" - -#: plugin_selector.cc:91 -#, fuzzy -msgid "# Audio Out" -msgstr "Πρόσθεση Audio Διαύλου" - -#: plugin_selector.cc:92 -#, fuzzy -msgid "# MIDI In" -msgstr "MIDI δεσμός" - -#: plugin_selector.cc:93 -#, fuzzy -msgid "# MIDI Out" -msgstr "Αναζήτηση MIDI Output" - -#: plugin_selector.cc:115 -#, fuzzy -msgid "Plugins to be connected" -msgstr "Plugins προς Σύνδεση με Insert" - #: plugin_selector.cc:128 msgid "Add a plugin to the effect list" msgstr "Πρόσθεση plugin στη λίστα των εφφέ" @@ -8737,11 +4507,6 @@ msgstr "Απαλοιφή plugin από τη λίστα των εφφέ" msgid "Update available plugins" msgstr "Ανανέωση διαθέσιμων plugins" -#: plugin_selector.cc:171 -#, fuzzy -msgid "Insert Plugin(s)" -msgstr "Προσθήκη περιοχής" - #: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322 #: plugin_selector.cc:323 msgid "variable" @@ -8754,21 +4519,6 @@ msgid "" "See the Log window for more details (maybe)" msgstr "" -#: plugin_selector.cc:628 -#, fuzzy -msgid "Favorites" -msgstr "awrite" - -#: plugin_selector.cc:630 -#, fuzzy -msgid "Plugin Manager..." -msgstr "Νέο Plugin ..." - -#: plugin_selector.cc:634 -#, fuzzy -msgid "By Creator" -msgstr "Δημιουργία" - #: plugin_selector.cc:637 msgid "By Category" msgstr "" @@ -8777,31 +4527,6 @@ msgstr "" msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:125 plugin_ui.cc:227 -#, fuzzy -msgid "" -"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this " -"version of %1)" -msgstr "" -"άγνωστος τύπος προμηθευμένου plugin για τον editor(σημείωση: δεν υπάρχει " -"υποστήριξη VST στην παρούσα έκδοση του ardour)" - -#: plugin_ui.cc:128 -#, fuzzy -msgid "unknown type of editor-supplying plugin" -msgstr "" -"άγνωστος τύπος προμηθευμένου plugin για τον editor(σημείωση: δεν υπάρχει " -"υποστήριξη VST στην παρούσα έκδοση του ardour)" - -#: plugin_ui.cc:257 -#, fuzzy -msgid "" -"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this " -"version of %1)" -msgstr "" -"άγνωστος τύπος προμηθευμένου plugin για τον editor(σημείωση: δεν υπάρχει " -"υποστήριξη VST στην παρούσα έκδοση του ardour)" - #: plugin_ui.cc:329 msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin" msgstr "" @@ -8810,27 +4535,12 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Πρόσθεση" -#: plugin_ui.cc:421 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "ανάλυση" - -#: plugin_ui.cc:422 -#, fuzzy -msgid "Plugin analysis" -msgstr "Plugins" - #: plugin_ui.cc:429 msgid "" "Presets (if any) for this plugin\n" "(Both factory and user-created)" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:430 -#, fuzzy -msgid "Save a new preset" -msgstr "Όνομα για νέας προρρύθμισης:" - #: plugin_ui.cc:431 msgid "Save the current preset" msgstr "" @@ -8863,11 +4573,6 @@ msgstr[1] "" msgid "latency (%1 ms)" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:519 -#, fuzzy -msgid "Edit Latency" -msgstr "Επεξ/σία Χρόνου" - #: plugin_ui.cc:558 msgid "Plugin preset %1 not found" msgstr "Προ-ρύθμιση plugin %1 δεν ευρέθη" @@ -8888,31 +4593,6 @@ msgstr "" msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts" msgstr "" -#: port_group.cc:335 -#, fuzzy -msgid "%1 Busses" -msgstr "Δίαυλοι" - -#: port_group.cc:336 -#, fuzzy -msgid "%1 Tracks" -msgstr "σε Κανάλια" - -#: port_group.cc:337 -#, fuzzy -msgid "Hardware" -msgstr "Ηχητικά frames" - -#: port_group.cc:338 -#, fuzzy -msgid "%1 Misc" -msgstr "Διάφορα" - -#: port_group.cc:339 -#, fuzzy -msgid "Other" -msgstr "Χρησιμοποίηση άλλου" - #: port_group.cc:430 port_group.cc:431 msgid "LTC Out" msgstr "" @@ -8925,45 +4605,10 @@ msgstr "" msgid "MTC in" msgstr "" -#: port_group.cc:466 -#, fuzzy -msgid "MIDI control in" -msgstr "MMC Θύρα" - -#: port_group.cc:469 -#, fuzzy -msgid "MIDI clock in" -msgstr "MIDI δεσμός" - -#: port_group.cc:472 -#, fuzzy -msgid "MMC in" -msgstr "MMC ID" - -#: port_group.cc:476 -#, fuzzy -msgid "MTC out" -msgstr "MTC Θύρα" - -#: port_group.cc:479 -#, fuzzy -msgid "MIDI control out" -msgstr "χρήση των control outs" - #: port_group.cc:482 msgid "MIDI clock out" msgstr "" -#: port_group.cc:485 -#, fuzzy -msgid "MMC out" -msgstr "MMC Θύρα" - -#: port_group.cc:540 -#, fuzzy -msgid ":monitor" -msgstr "Software Monitoring" - #: port_group.cc:552 msgid "system:" msgstr "" @@ -8976,11 +4621,6 @@ msgstr "" msgid "Measure Latency" msgstr "" -#: port_insert_ui.cc:51 -#, fuzzy -msgid "Send/Output" -msgstr "Έξοδοι" - #: port_insert_ui.cc:52 msgid "Return/Input" msgstr "" @@ -8997,16 +4637,6 @@ msgstr "" msgid "Detecting ..." msgstr "" -#: port_insert_ui.cc:166 -#, fuzzy -msgid "Port Insert " -msgstr "Νέο Προσθήκη" - -#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357 -#, fuzzy -msgid "<b>Sources</b>" -msgstr "Προχωρημένα..." - #: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358 msgid "<b>Destinations</b>" msgstr "" @@ -9016,26 +4646,6 @@ msgstr "" msgid "Add %s %s" msgstr "" -#: port_matrix.cc:456 -#, fuzzy, c-format -msgid "Rename '%s'..." -msgstr "Μετονομασία" - -#: port_matrix.cc:472 -#, fuzzy -msgid "Remove all" -msgstr "Απαλοιφή Στίγματος" - -#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s all" -msgstr "Επιλογή όλων" - -#: port_matrix.cc:527 -#, fuzzy -msgid "Rescan" -msgstr "Επανα-ανίχνευση" - #: port_matrix.cc:529 msgid "Show individual ports" msgstr "" @@ -9065,31 +4675,6 @@ msgid "" "the new number of inputs or the last plugin has more outputs." msgstr "" -#: port_matrix.cc:966 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove '%s'" -msgstr "Απαλοιφή" - -#: port_matrix.cc:981 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s all from '%s'" -msgstr "Επιλογή όλων από loop" - -#: port_matrix.cc:1047 -#, fuzzy -msgid "channel" -msgstr "κανάλια" - -#: port_matrix_body.cc:82 -#, fuzzy -msgid "There are no ports to connect." -msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες διαθέσιμες θύρες του JACK." - -#: port_matrix_body.cc:84 -#, fuzzy -msgid "There are no %1 ports to connect." -msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες διαθέσιμες θύρες του JACK." - #: processor_box.cc:256 msgid "" "<b>%1</b>\n" @@ -9103,21 +4688,6 @@ msgid "" "Double-click to show generic GUI." msgstr "" -#: processor_box.cc:372 -#, fuzzy -msgid "Show All Controls" -msgstr "Ανάδειξη ρυθμίσεων send" - -#: processor_box.cc:376 -#, fuzzy -msgid "Hide All Controls" -msgstr "Απόκρυψη όλων των crossfades" - -#: processor_box.cc:465 -#, fuzzy -msgid "on" -msgstr "έγινε" - #: processor_box.cc:465 rc_option_editor.cc:1911 rc_option_editor.cc:1925 msgid "off" msgstr "εκτός" @@ -9142,71 +4712,18 @@ msgid "" "This plugin has:\n" msgstr "" -#: processor_box.cc:1209 -#, fuzzy -msgid "\t%1 MIDI input\n" -msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n" -msgstr[0] "%1 είσοδος" -msgstr[1] "%1 είσοδος" - -#: processor_box.cc:1213 -#, fuzzy -msgid "\t%1 audio input\n" -msgid_plural "\t%1 audio inputs\n" -msgstr[0] "" -"αυτόματο\n" -"input" -msgstr[1] "" -"αυτόματο\n" -"input" - #: processor_box.cc:1216 msgid "" "\n" "but at the insertion point, there are:\n" msgstr "" -#: processor_box.cc:1219 -#, fuzzy -msgid "\t%1 MIDI channel\n" -msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n" -msgstr[0] "κανάλια" -msgstr[1] "κανάλια" - -#: processor_box.cc:1223 -#, fuzzy -msgid "\t%1 audio channel\n" -msgid_plural "\t%1 audio channels\n" -msgstr[0] "κανάλια" -msgstr[1] "κανάλια" - #: processor_box.cc:1226 msgid "" "\n" "%1 is unable to insert this plugin here.\n" msgstr "" -#: processor_box.cc:1262 -#, fuzzy -msgid "Cannot set up new send: %1" -msgstr "δεν γίνεται να διαμορφώθεί η διαχείρηση σημάτων για %1" - -#: processor_box.cc:1594 -#, fuzzy -msgid "" -"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n" -"in that way because the inputs and\n" -"outputs will not work correctly." -msgstr "" -"Δεν γίνεται η σύνδεση του set των redirects\n" -"με αυτό τον τροπο γιατί οι εισόδοι\n" -"κ' εξόδοι δεν λειτουργούν καλά." - -#: processor_box.cc:1778 -#, fuzzy -msgid "Rename Processor" -msgstr "Μετονομασία Καναλιού" - #: processor_box.cc:1809 msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed" msgstr "" @@ -9215,120 +4732,22 @@ msgstr "" msgid "plugin insert constructor failed" msgstr "" -#: processor_box.cc:1954 -#, fuzzy -msgid "" -"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n" -"probably because the I/O configuration of the plugins\n" -"could not match the configuration of this track." -msgstr "" -"Η αντιγραφή του set των redirects στο clipboard απέτυχε,\n" -"πιθανόν γιατί το I/O configuration των plugins\n" -"δεν ταίριαζε το configuration αυτού του καναλιού." - -#: processor_box.cc:2000 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to remove all processors from %1?\n" -"(this cannot be undone)" -msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το δίαυλο?\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" - #: processor_box.cc:2004 processor_box.cc:2029 msgid "Yes, remove them all" msgstr "Ναι, απάλοιψέ τα όλα" -#: processor_box.cc:2006 processor_box.cc:2031 -#, fuzzy -msgid "Remove processors" -msgstr "Απαλοιφή Στίγματος" - -#: processor_box.cc:2021 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n" -"(this cannot be undone)" -msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το δίαυλο?\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" - -#: processor_box.cc:2024 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n" -"(this cannot be undone)" -msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το δίαυλο?\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" - -#: processor_box.cc:2200 -#, fuzzy -msgid "New Plugin" -msgstr "Νέο Plugin ..." - #: processor_box.cc:2203 msgid "New Insert" msgstr "Νέο Προσθήκη" -#: processor_box.cc:2206 -#, fuzzy -msgid "New External Send ..." -msgstr "Νέο Send ..." - -#: processor_box.cc:2210 -#, fuzzy -msgid "New Aux Send ..." -msgstr "Νέο Send ..." - -#: processor_box.cc:2214 -#, fuzzy -msgid "Clear (all)" -msgstr "Εκκαθάριση όλων των διαστημάτων" - -#: processor_box.cc:2216 -#, fuzzy -msgid "Clear (pre-fader)" -msgstr "Εκκαθάριση μέτρου" - -#: processor_box.cc:2218 -#, fuzzy -msgid "Clear (post-fader)" -msgstr "Εκκαθάριση μέτρου" - #: processor_box.cc:2244 msgid "Activate All" msgstr "Ενεργοποίηση όλων" -#: processor_box.cc:2246 -#, fuzzy -msgid "Deactivate All" -msgstr "Απενεργοποίηση όλων" - -#: processor_box.cc:2248 -#, fuzzy -msgid "A/B Plugins" -msgstr "Plugins" - #: processor_box.cc:2257 msgid "Edit with generic controls..." msgstr "" -#: processor_box.cc:2557 -#, fuzzy -msgid "%1: %2 (by %3)" -msgstr "ardour: %1: %2 (by %3)" - -#: patch_change_dialog.cc:51 -#, fuzzy -msgid "Patch Change" -msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος" - -#: patch_change_dialog.cc:77 -#, fuzzy -msgid "Patch Bank" -msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος" - #: patch_change_dialog.cc:84 msgid "Patch" msgstr "" @@ -9361,31 +4780,6 @@ msgstr "" msgid "Threshold (ticks)" msgstr "" -#: quantize_dialog.cc:63 -#, fuzzy -msgid "Snap note start" -msgstr "Snap στην αρχή περιοχής" - -#: quantize_dialog.cc:64 -#, fuzzy -msgid "Snap note end" -msgstr "Snap σε Δευτερόλεπτα" - -#: rc_option_editor.cc:69 -#, fuzzy -msgid "Click audio file:" -msgstr "Αρχείο ήχου Μετρονόμου" - -#: rc_option_editor.cc:72 rc_option_editor.cc:79 -#, fuzzy -msgid "Browse..." -msgstr "Αναζήτηση" - -#: rc_option_editor.cc:76 -#, fuzzy -msgid "Click emphasis audio file:" -msgstr "Αρχείο ήχου εμφάσεως Μετρονόμου" - #: rc_option_editor.cc:108 msgid "Choose Click" msgstr "Επιλογή Μετρονόμου" @@ -9402,35 +4796,10 @@ msgstr "" msgid "Save undo history of" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:170 rc_option_editor.cc:177 -#, fuzzy -msgid "commands" -msgstr "σχόλια" - -#: rc_option_editor.cc:315 -#, fuzzy -msgid "Edit using:" -msgstr "Επεξεργασία με" - #: rc_option_editor.cc:321 rc_option_editor.cc:347 rc_option_editor.cc:374 msgid "+ button" msgstr "+ κουμπί" -#: rc_option_editor.cc:341 -#, fuzzy -msgid "Delete using:" -msgstr "Διαγραφή με" - -#: rc_option_editor.cc:368 -#, fuzzy -msgid "Insert note using:" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" - -#: rc_option_editor.cc:395 -#, fuzzy -msgid "Ignore snap using:" -msgstr "Άγνοια έλξεως με" - #: rc_option_editor.cc:411 msgid "Keyboard layout:" msgstr "" @@ -9447,11 +4816,6 @@ msgstr "" msgid "Recording (seconds of buffering):" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:656 -#, fuzzy -msgid "Control Surface Protocol" -msgstr "Επιφάνειες ελέγχου" - #: rc_option_editor.cc:660 msgid "Feedback" msgstr "" @@ -9489,11 +4853,6 @@ msgid "" "the video-server is running locally" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:836 -#, fuzzy -msgid "Video Folder:" -msgstr "Όνομα φακέλου:" - #: rc_option_editor.cc:841 msgid "" "Local path to the video-server document-root. Only files below this " @@ -9531,11 +4890,6 @@ msgstr "" msgid "all but one processor" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1014 -#, fuzzy -msgid "all available processors" -msgstr "Διαθέσιμες Θύρες" - #: rc_option_editor.cc:1017 msgid "%1 processors" msgstr "" @@ -9544,43 +4898,18 @@ msgstr "" msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted." msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1025 -#, fuzzy -msgid "Options|Undo" -msgstr "Επιλογές" - -#: rc_option_editor.cc:1032 -#, fuzzy -msgid "Verify removal of last capture" -msgstr "Επιβεβαιώστε διαγραφή τελευταίας λήψης" - #: rc_option_editor.cc:1040 msgid "Make periodic backups of the session file" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1045 -#, fuzzy -msgid "Session Management" -msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:" - #: rc_option_editor.cc:1050 msgid "Always copy imported files" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1057 -#, fuzzy -msgid "Default folder for new sessions:" -msgstr "επιλογή περιοχών" - #: rc_option_editor.cc:1065 msgid "Maximum number of recent sessions" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1078 -#, fuzzy -msgid "Click gain level" -msgstr "Αρχείο ήχου Μετρονόμου" - #: rc_option_editor.cc:1083 route_time_axis.cc:215 route_time_axis.cc:676 msgid "Automation" msgstr "Αυτοματισμός" @@ -9593,16 +4922,6 @@ msgstr "" msgid "Automation sampling interval (milliseconds)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1109 -#, fuzzy -msgid "Keep record-enable engaged on stop" -msgstr "Το Rec-enable παραμένει ενεργό στο stop" - -#: rc_option_editor.cc:1118 -#, fuzzy -msgid "Stop recording when an xrun occurs" -msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun" - #: rc_option_editor.cc:1123 msgid "" "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is " @@ -9613,11 +4932,6 @@ msgstr "" msgid "Create markers where xruns occur" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1138 -#, fuzzy -msgid "Stop at the end of the session" -msgstr "Τέλος του συνεδρίας" - #: rc_option_editor.cc:1143 msgid "" "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the " @@ -9665,11 +4979,6 @@ msgstr "" msgid "Sync/Slave" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1185 -#, fuzzy -msgid "External timecode source" -msgstr "Snap σε cd frame" - #: rc_option_editor.cc:1195 msgid "Match session video frame rate to external timecode" msgstr "" @@ -9688,11 +4997,6 @@ msgid "" "external timecode standard and the session standard." msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1211 -#, fuzzy -msgid "External timecode is sync locked" -msgstr "Snap σε cd frame" - #: rc_option_editor.cc:1217 msgid "" "<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source " @@ -9724,16 +5028,6 @@ msgstr "" msgid "LTC incoming port" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1257 -#, fuzzy -msgid "LTC Generator" -msgstr "Δημιουργία" - -#: rc_option_editor.cc:1262 -#, fuzzy -msgid "Enable LTC generator" -msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής" - #: rc_option_editor.cc:1269 msgid "send LTC while stopped" msgstr "" @@ -9744,22 +5038,12 @@ msgid "" "transport (playhead) is not moving" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1281 -#, fuzzy -msgid "LTC generator level" -msgstr "Δημιουργία" - #: rc_option_editor.cc:1285 msgid "" "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value " "is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1297 -#, fuzzy -msgid "Link selection of regions and tracks" -msgstr "Αντιστροφή επιλογής στο κανάλι" - #: rc_option_editor.cc:1305 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved" msgstr "" @@ -9788,16 +5072,6 @@ msgstr "" msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1348 -#, fuzzy -msgid "Show waveforms in regions" -msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών" - -#: rc_option_editor.cc:1356 -#, fuzzy -msgid "Show gain envelopes in audio regions" -msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών" - #: rc_option_editor.cc:1357 msgid "in all modes" msgstr "" @@ -9806,11 +5080,6 @@ msgstr "" msgid "only in region gain mode" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1365 -#, fuzzy -msgid "Waveform scale" -msgstr "Κυματομορφή" - #: rc_option_editor.cc:1370 msgid "linear" msgstr "γραμμική" @@ -9819,21 +5088,6 @@ msgstr "γραμμική" msgid "logarithmic" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1377 -#, fuzzy -msgid "Waveform shape" -msgstr "Κυματομορφή" - -#: rc_option_editor.cc:1382 -#, fuzzy -msgid "traditional" -msgstr "Παραδοσιακή" - -#: rc_option_editor.cc:1383 -#, fuzzy -msgid "rectified" -msgstr "Ανορθωμένή" - #: rc_option_editor.cc:1390 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded" msgstr "" @@ -9858,11 +5112,6 @@ msgstr "" msgid "Synchronise editor and mixer selection" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1437 -#, fuzzy -msgid "Name new markers" -msgstr "μετονομασία στίγματος" - #: rc_option_editor.cc:1443 msgid "" "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to " @@ -9879,26 +5128,6 @@ msgstr "" msgid "Buffering" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1464 -#, fuzzy -msgid "Record monitoring handled by" -msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun" - -#: rc_option_editor.cc:1475 -#, fuzzy -msgid "ardour" -msgstr "ardour: " - -#: rc_option_editor.cc:1476 -#, fuzzy -msgid "audio hardware" -msgstr "Ηχητικά frames" - -#: rc_option_editor.cc:1483 -#, fuzzy -msgid "Tape machine mode" -msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Fader" - #: rc_option_editor.cc:1488 msgid "Connection of tracks and busses" msgstr "" @@ -9907,40 +5136,10 @@ msgstr "" msgid "Auto-connect master/monitor busses" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1500 -#, fuzzy -msgid "Connect track inputs" -msgstr "Σύνδεση νέων inputs καναλιού στο hardware" - -#: rc_option_editor.cc:1505 -#, fuzzy -msgid "automatically to physical inputs" -msgstr "αυτόματη σύνδεση Inputs" - #: rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1519 msgid "manually" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1512 -#, fuzzy -msgid "Connect track and bus outputs" -msgstr "Σύνδεση νέων outputs καναλιου στο master" - -#: rc_option_editor.cc:1517 -#, fuzzy -msgid "automatically to physical outputs" -msgstr "Αυτόματη σύνδεση Οutputs" - -#: rc_option_editor.cc:1518 -#, fuzzy -msgid "automatically to master bus" -msgstr "αυτόματη σύνδεση outputs καναλιών σε master outs" - -#: rc_option_editor.cc:1523 -#, fuzzy -msgid "Denormals" -msgstr "Κανονικό" - #: rc_option_editor.cc:1528 msgid "Use DC bias to protect against denormals" msgstr "" @@ -9965,11 +5164,6 @@ msgstr "" msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1563 -#, fuzzy -msgid "Silence plugins when the transport is stopped" -msgstr "Λήξη των plugins με την παύση" - #: rc_option_editor.cc:1571 msgid "Make new plugins active" msgstr "" @@ -9978,20 +5172,6 @@ msgstr "" msgid "Enable automatic analysis of audio" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1587 -#, fuzzy -msgid "Replicate missing region channels" -msgstr "Δημιουργία μίας περιοχής για κάθε κανάλι" - -#: rc_option_editor.cc:1594 rc_option_editor.cc:1609 rc_option_editor.cc:1621 -#: rc_option_editor.cc:1633 rc_option_editor.cc:1645 rc_option_editor.cc:1649 -#: rc_option_editor.cc:1657 rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 -#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1683 rc_option_editor.cc:1691 -#: rc_option_editor.cc:1699 -#, fuzzy -msgid "Solo / mute" -msgstr "Solo μέσω διαύλου" - #: rc_option_editor.cc:1597 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)" msgstr "" @@ -10000,29 +5180,14 @@ msgstr "" msgid "Solo controls are Listen controls" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1613 -#, fuzzy -msgid "Listen Position" -msgstr "Θέση" - #: rc_option_editor.cc:1618 msgid "after-fader (AFL)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1619 -#, fuzzy -msgid "pre-fader (PFL)" -msgstr "Εκκαθάριση μέτρου" - #: rc_option_editor.cc:1625 msgid "PFL signals come from" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1630 -#, fuzzy -msgid "before pre-fader processors" -msgstr "Απαλοιφή Στίγματος" - #: rc_option_editor.cc:1631 msgid "pre-fader but after pre-fader processors" msgstr "" @@ -10031,34 +5196,14 @@ msgstr "" msgid "AFL signals come from" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1642 -#, fuzzy -msgid "immediately post-fader" -msgstr "Εκκαθάριση μέτρου" - -#: rc_option_editor.cc:1643 -#, fuzzy -msgid "after post-fader processors (before pan)" -msgstr "Απαλοιφή Στίγματος" - #: rc_option_editor.cc:1652 msgid "Exclusive solo" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1660 -#, fuzzy -msgid "Show solo muting" -msgstr "Ανάδειξη όλων των αυτοματισμών" - #: rc_option_editor.cc:1668 msgid "Soloing overrides muting" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1673 -#, fuzzy -msgid "Default track / bus muting options" -msgstr "κανάλια/δίαυλοι" - #: rc_option_editor.cc:1678 msgid "Mute affects pre-fader sends" msgstr "" @@ -10067,20 +5212,10 @@ msgstr "" msgid "Mute affects post-fader sends" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1694 -#, fuzzy -msgid "Mute affects control outputs" -msgstr "χρήση των control outs" - #: rc_option_editor.cc:1702 msgid "Mute affects main outputs" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1718 -#, fuzzy -msgid "Send MIDI Time Code" -msgstr "Αποστολή MIDI feedback" - #: rc_option_editor.cc:1726 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC" msgstr "" @@ -10093,11 +5228,6 @@ msgstr "" msgid "Send MIDI Machine Control commands" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1751 -#, fuzzy -msgid "Send MIDI control feedback" -msgstr "Αποστολή MIDI feedback" - #: rc_option_editor.cc:1759 msgid "Inbound MMC device ID" msgstr "" @@ -10118,16 +5248,6 @@ msgstr "" msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1802 -#, fuzzy -msgid "Sound MIDI notes as they are selected" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" - -#: rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1820 rc_option_editor.cc:1822 -#, fuzzy -msgid "User interaction" -msgstr "Ενέργειες Περιοχών" - #: rc_option_editor.cc:1813 msgid "" "Use translations of %1 messages\n" @@ -10139,11 +5259,6 @@ msgstr "" msgid "Keyboard" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1830 -#, fuzzy -msgid "Control surface remote ID" -msgstr "Επιφάνειες ελέγχου" - #: rc_option_editor.cc:1835 msgid "assigned by user" msgstr "" @@ -10180,21 +5295,6 @@ msgstr "" msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1887 -#, fuzzy -msgid "Mixer Strip" -msgstr "Ανάδειξη Μίκτη" - -#: rc_option_editor.cc:1897 -#, fuzzy -msgid "Use narrow strips in the mixer by default" -msgstr "Στενοί διάδρομοι μείκτη" - -#: rc_option_editor.cc:1906 -#, fuzzy -msgid "Peak hold time" -msgstr "Παύση Μετρητή" - #: rc_option_editor.cc:1912 msgid "short" msgstr "" @@ -10315,11 +5415,6 @@ msgstr "" msgid "audition this region" msgstr "ακρόαση της περιοχής" -#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74 -#, fuzzy -msgid "Position:" -msgstr "Θέση" - #: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170 msgid "End:" msgstr "Τέλος:" @@ -10348,65 +5443,10 @@ msgstr "" msgid "Source:" msgstr "" -#: region_editor.cc:166 -#, fuzzy -msgid "Region '%1'" -msgstr "Περιοχές" - -#: region_editor.cc:273 -#, fuzzy -msgid "change region start position" -msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής" - -#: region_editor.cc:289 -#, fuzzy -msgid "change region end position" -msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής" - -#: region_editor.cc:309 -#, fuzzy -msgid "change region length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade in" - -#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415 -#, fuzzy -msgid "change region sync point" -msgstr "ορισμός θέσης sync περιοχής" - -#: region_layering_order_editor.cc:41 -#, fuzzy -msgid "RegionLayeringOrderEditor" -msgstr "Τέλη Περιοχών" - -#: region_layering_order_editor.cc:54 -#, fuzzy -msgid "Region Name" -msgstr "Με Όνομα Περιοχής" - -#: region_layering_order_editor.cc:71 -#, fuzzy -msgid "Track:" -msgstr "Κανάλι" - -#: region_layering_order_editor.cc:103 -#, fuzzy -msgid "Choose Top Region" -msgstr "Loop Περιοχής" - #: region_view.cc:274 msgid "SilenceText" msgstr "" -#: region_view.cc:290 region_view.cc:309 -#, fuzzy -msgid "minutes" -msgstr "Λεπτά" - -#: region_view.cc:293 region_view.cc:312 -#, fuzzy -msgid "msecs" -msgstr "msecs" - #: region_view.cc:296 region_view.cc:315 msgid "secs" msgstr "" @@ -10455,11 +5495,6 @@ msgstr "" msgid "Complex Domain" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:59 -#, fuzzy -msgid "Phase Deviation" -msgstr "Θέση" - #: rhythm_ferret.cc:60 msgid "Kullback-Liebler" msgstr "" @@ -10468,35 +5503,10 @@ msgstr "" msgid "Modified Kullback-Liebler" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:66 -#, fuzzy -msgid "Split region" -msgstr "Διαχωρισμός περιοχής" - -#: rhythm_ferret.cc:67 -#, fuzzy -msgid "Snap regions" -msgstr "Διαχωρισμός περιοχής" - -#: rhythm_ferret.cc:68 -#, fuzzy -msgid "Conform regions" -msgstr "Όνομα για περιοχή:" - #: rhythm_ferret.cc:73 msgid "Rhythm Ferret" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:79 -#, fuzzy -msgid "Analyze" -msgstr "Ανάλυση διαστήματος" - -#: rhythm_ferret.cc:114 -#, fuzzy -msgid "Detection function" -msgstr "Θέση sync της Περιοχής" - #: rhythm_ferret.cc:118 msgid "Trigger gap" msgstr "" @@ -10517,11 +5527,6 @@ msgstr "" msgid "Sensitivity" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:142 -#, fuzzy -msgid "Operation" -msgstr "Επιλογές" - #: rhythm_ferret.cc:356 msgid "split regions (rhythm ferret)" msgstr "" @@ -10530,50 +5535,10 @@ msgstr "" msgid "Track/bus Group" msgstr "" -#: route_group_dialog.cc:41 -#, fuzzy -msgid "Relative" -msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών" - -#: route_group_dialog.cc:42 -#, fuzzy -msgid "Muting" -msgstr "Ταξινόμηση" - -#: route_group_dialog.cc:43 -#, fuzzy -msgid "Soloing" -msgstr "Σόλο" - -#: route_group_dialog.cc:44 -#, fuzzy -msgid "Record enable" -msgstr "Εγγραφή" - -#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66 -#, fuzzy -msgid "Selection" -msgstr "Επιλογή" - -#: route_group_dialog.cc:46 -#, fuzzy -msgid "Active state" -msgstr "Ενεργοποίηση" - #: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:71 msgid "Color" msgstr "Χρώμα" -#: route_group_dialog.cc:53 -#, fuzzy -msgid "RouteGroupDialog" -msgstr "Εκκαθάριση" - -#: route_group_dialog.cc:92 -#, fuzzy -msgid "<b>Sharing</b>" -msgstr "Προχωρημένα..." - #: route_group_dialog.cc:182 msgid "" "A route group of this name already exists. Please use a different name." @@ -10608,11 +5573,6 @@ msgstr "" msgid "NO TRACK" msgstr "Κανένα κανάλι" -#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614 -#, fuzzy -msgid "No Track or Bus Selected" -msgstr "Δεν επελέχθη διαδρομή" - #: route_time_axis.cc:97 msgid "g" msgstr "g" @@ -10633,41 +5593,6 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "Εγγραφή" -#: route_time_axis.cc:210 -#, fuzzy -msgid "Route Group" -msgstr "Διαμόρφωση Group" - -#: route_time_axis.cc:213 -#, fuzzy -msgid "MIDI Controllers and Automation" -msgstr "MMC Θύρα" - -#: route_time_axis.cc:390 -#, fuzzy -msgid "Show All Automation" -msgstr "Ανάδειξη όλων των αυτοματισμών" - -#: route_time_axis.cc:393 -#, fuzzy -msgid "Show Existing Automation" -msgstr "Ανάδειξη υπαρχόντων αυτοματισμών" - -#: route_time_axis.cc:396 -#, fuzzy -msgid "Hide All Automation" -msgstr "Κρύψιμο όλων των αυτοματισμών" - -#: route_time_axis.cc:405 -#, fuzzy -msgid "Processor automation" -msgstr "εκκαθάριση αυτοματισμού" - -#: route_time_axis.cc:424 -#, fuzzy -msgid "Color..." -msgstr "Χρώμα" - #: route_time_axis.cc:481 msgid "Overlaid" msgstr "" @@ -10676,114 +5601,14 @@ msgstr "" msgid "Stacked" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:495 -#, fuzzy -msgid "Layers" -msgstr "Στρώμα" - -#: route_time_axis.cc:564 -#, fuzzy -msgid "Automatic (based on I/O connections)" -msgstr "Αυτόματη σύνδεση Οutputs" - -#: route_time_axis.cc:573 -#, fuzzy -msgid "(Currently: Existing Material)" -msgstr "Ευθυγράμμιση με το υπάρχον υλικό" - -#: route_time_axis.cc:576 -#, fuzzy -msgid "(Currently: Capture Time)" -msgstr "Ευθυγράμμιση με το χρόνο λήψεως" - -#: route_time_axis.cc:584 -#, fuzzy -msgid "Align With Existing Material" -msgstr "Ευθυγράμμιση με το υπάρχον υλικό" - -#: route_time_axis.cc:589 -#, fuzzy -msgid "Align With Capture Time" -msgstr "Ευθυγράμμιση με το χρόνο λήψεως" - -#: route_time_axis.cc:594 -#, fuzzy -msgid "Alignment" -msgstr "Ευθυγράμμιση" - -#: route_time_axis.cc:629 -#, fuzzy -msgid "Normal Mode" -msgstr "Κανονικό" - -#: route_time_axis.cc:635 -#, fuzzy -msgid "Tape Mode" -msgstr "Λειτουργία Έλξεως" - -#: route_time_axis.cc:641 -#, fuzzy -msgid "Non-Layered Mode" -msgstr "Τέλη Περιοχών" - #: route_time_axis.cc:654 route_time_axis.cc:1601 msgid "Playlist" msgstr "Playlist" -#: route_time_axis.cc:979 -#, fuzzy -msgid "Rename Playlist" -msgstr "Όνομα για playlist" - -#: route_time_axis.cc:980 -#, fuzzy -msgid "New name for playlist:" -msgstr "Όνομα για playlist" - -#: route_time_axis.cc:1065 -#, fuzzy -msgid "New Copy Playlist" -msgstr "Όνομα για playlist" - -#: route_time_axis.cc:1066 route_time_axis.cc:1119 -#, fuzzy -msgid "Name for new playlist:" -msgstr "Όνομα για playlist" - -#: route_time_axis.cc:1118 -#, fuzzy -msgid "New Playlist" -msgstr "Playlist" - -#: route_time_axis.cc:1309 -#, fuzzy -msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1" -msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία." - -#: route_time_axis.cc:1490 -#, fuzzy -msgid "New Copy..." -msgstr "Νέο αντίγραφο" - -#: route_time_axis.cc:1494 -#, fuzzy -msgid "New Take" -msgstr "Νέος Χρόνος" - -#: route_time_axis.cc:1495 -#, fuzzy -msgid "Copy Take" -msgstr "Αντιγραφή" - #: route_time_axis.cc:1500 msgid "Clear Current" msgstr "Εκκαθάριση τρέχοντος" -#: route_time_axis.cc:1503 -#, fuzzy -msgid "Select From All..." -msgstr "Επιλογή όλων ..." - #: route_time_axis.cc:1591 msgid "Take: %1.%2" msgstr "" @@ -10792,27 +5617,10 @@ msgstr "" msgid "Underlays" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:2294 -#, fuzzy -msgid "Remove \"%1\"" -msgstr "Απαλοιφή" - -#: route_time_axis.cc:2344 route_time_axis.cc:2381 -#, fuzzy -msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!" -msgstr "" -"Σφάλμα προγραμματισμού: κανένας \"rect\" δείκτης δεν σχετίζεται με το " -"επιλεγμένο αντικείμενο" - #: route_time_axis.cc:2408 msgid "After-fade listen (AFL)" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:2412 -#, fuzzy -msgid "Pre-fade listen (PFL)" -msgstr "Εκκαθάριση μέτρου" - #: route_time_axis.cc:2416 msgid "s" msgstr "s" @@ -10821,11 +5629,6 @@ msgstr "s" msgid "m" msgstr "m" -#: route_ui.cc:119 -#, fuzzy -msgid "Mute this track" -msgstr "Απόκρυψη παρόντος καναλιού" - #: route_ui.cc:123 msgid "Mute other (non-soloed) tracks" msgstr "" @@ -10838,69 +5641,14 @@ msgstr "" msgid "make mixer strips show sends to this bus" msgstr "" -#: route_ui.cc:138 -#, fuzzy -msgid "Monitor input" -msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα" - -#: route_ui.cc:144 -#, fuzzy -msgid "Monitor playback" -msgstr "Διακοπή Αναπαρ/γής" - -#: route_ui.cc:591 -#, fuzzy -msgid "Not connected to JACK - cannot engage record" -msgstr "Μη συνδεδεμένο με τον JACK - I/O αλλαγές αδύνατες" - -#: route_ui.cc:786 -#, fuzzy -msgid "Step Entry" -msgstr "Επεξεργασία" - #: route_ui.cc:859 msgid "Assign all tracks (prefader)" msgstr "" -#: route_ui.cc:863 -#, fuzzy -msgid "Assign all tracks and buses (prefader)" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" - #: route_ui.cc:867 msgid "Assign all tracks (postfader)" msgstr "" -#: route_ui.cc:871 -#, fuzzy -msgid "Assign all tracks and buses (postfader)" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" - -#: route_ui.cc:875 -#, fuzzy -msgid "Assign selected tracks (prefader)" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" - -#: route_ui.cc:879 -#, fuzzy -msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" - -#: route_ui.cc:882 -#, fuzzy -msgid "Assign selected tracks (postfader)" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" - -#: route_ui.cc:886 -#, fuzzy -msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" - -#: route_ui.cc:889 -#, fuzzy -msgid "Copy track/bus gains to sends" -msgstr "ardour: Επιθεωρητής καναλιών/διαύλων:" - #: route_ui.cc:890 msgid "Set sends gain to -inf" msgstr "" @@ -10929,56 +5677,12 @@ msgstr "Control Outs" msgid "Main Outs" msgstr "Main Outs" -#: route_ui.cc:1390 -#, fuzzy -msgid "Color Selection" -msgstr "Αναπαρ/γή επιλογής" - -#: route_ui.cc:1477 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n" -"\n" -"You may also lose the playlist used by this track.\n" -"\n" -"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)" -msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -"\n" -"Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" - -#: route_ui.cc:1479 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n" -"\n" -"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)" -msgstr "" -"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -"(δεν μπορεί να ανακληθεί)" - -#: route_ui.cc:1487 -#, fuzzy -msgid "Remove track" -msgstr "Απαλοιφή Στίγματος" - -#: route_ui.cc:1489 -#, fuzzy -msgid "Remove bus" -msgstr "Απαλοιφή" - #: route_ui.cc:1516 msgid "" "The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n" "Do you want to use this new name?" msgstr "" -#: route_ui.cc:1520 -#, fuzzy -msgid "Use the new name" -msgstr "νέο όνομα: " - #: route_ui.cc:1521 msgid "Re-edit the name" msgstr "" @@ -10987,11 +5691,6 @@ msgstr "" msgid "Rename Track" msgstr "Μετονομασία Καναλιού" -#: route_ui.cc:1536 -#, fuzzy -msgid "Rename Bus" -msgstr "Μετονομασία" - #: route_ui.cc:1695 msgid " latency" msgstr "" @@ -11000,25 +5699,10 @@ msgstr "" msgid "Cannot create route template directory %1" msgstr "" -#: route_ui.cc:1714 -#, fuzzy -msgid "Save As Template" -msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..." - -#: route_ui.cc:1715 -#, fuzzy -msgid "Template name:" -msgstr "Όνομα Πεδίου:" - #: route_ui.cc:1788 msgid "Remote Control ID" msgstr "" -#: route_ui.cc:1798 -#, fuzzy -msgid "Remote control ID:" -msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" - #: route_ui.cc:1812 msgid "" "The remote control ID of %1 is: %2\n" @@ -11027,16 +5711,6 @@ msgid "" "The remote control ID of %3 cannot be changed." msgstr "" -#: route_ui.cc:1816 -#, fuzzy -msgid "the master bus" -msgstr "Δημιουργία Master Bus" - -#: route_ui.cc:1816 -#, fuzzy -msgid "the monitor bus" -msgstr "Δημιουργία Master Bus" - #: route_ui.cc:1818 msgid "" "The remote control ID of %6 is: %3\n" @@ -11048,18 +5722,6 @@ msgid "" "change this%5" msgstr "" -#: route_ui.cc:1821 -#, fuzzy -msgid "the mixer" -msgstr "" -"Μίκτης\n" -"Επεξεργαστή" - -#: route_ui.cc:1821 -#, fuzzy -msgid "the editor" -msgstr "επεξεργαστής" - #: route_ui.cc:1876 msgid "" "Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click " @@ -11074,45 +5736,10 @@ msgstr "" msgid "Select folder to search for media" msgstr "" -#: search_path_option.cc:44 -#, fuzzy -msgid "Click to add a new location" -msgstr "Εκκαθάριση όλων των θέσεων" - -#: search_path_option.cc:51 -#, fuzzy -msgid "the session folder" -msgstr "Αντιγραφή αρχείου στο φάκελο της συνεδρίας" - -#: send_ui.cc:126 -#, fuzzy -msgid "Send " -msgstr "Δευτερόλεπτα" - -#: session_import_dialog.cc:64 -#, fuzzy -msgid "Import from Session" -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" - -#: session_import_dialog.cc:73 -#, fuzzy -msgid "Elements" -msgstr "Σχόλια" - -#: session_import_dialog.cc:110 -#, fuzzy -msgid "Cannot load XML for session from %1" -msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader rail" - #: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211 msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details" msgstr "" -#: session_import_dialog.cc:163 -#, fuzzy -msgid "Import from session" -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" - #: session_import_dialog.cc:227 msgid "This will select all elements of this type!" msgstr "" @@ -11137,11 +5764,6 @@ msgstr "" msgid "Web" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:534 -#, fuzzy -msgid "Organization" -msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού gain" - #: session_metadata_dialog.cc:537 msgid "Country" msgstr "" @@ -11170,16 +5792,6 @@ msgstr "" msgid "Genre" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:569 -#, fuzzy -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλια" - -#: session_metadata_dialog.cc:572 -#, fuzzy -msgid "Copyright" -msgstr "Αντιγραφή" - #: session_metadata_dialog.cc:580 session_metadata_dialog.cc:585 msgid "Album" msgstr "" @@ -11192,11 +5804,6 @@ msgstr "" msgid "Album Artist" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:594 -#, fuzzy -msgid "Total Tracks" -msgstr "ως Κανάλια" - #: session_metadata_dialog.cc:597 msgid "Disc Subtitle" msgstr "" @@ -11209,11 +5816,6 @@ msgstr "" msgid "Total Discs" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:606 -#, fuzzy -msgid "Compilation" -msgstr "Αυτοματισμός" - #: session_metadata_dialog.cc:609 msgid "ISRC" msgstr "" @@ -11234,18 +5836,6 @@ msgstr "" msgid "Conductor" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:631 -#, fuzzy -msgid "Remixer" -msgstr "" -"Μίκτης\n" -"Επεξεργαστή" - -#: session_metadata_dialog.cc:634 -#, fuzzy -msgid "Arranger" -msgstr "διάστημα" - #: session_metadata_dialog.cc:637 msgid "Engineer" msgstr "" @@ -11254,11 +5844,6 @@ msgstr "" msgid "Producer" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:643 -#, fuzzy -msgid "DJ Mixer" -msgstr "Ανάδειξη Μίκτη" - #: session_metadata_dialog.cc:646 msgid "Metadata|Mixer" msgstr "" @@ -11279,20 +5864,10 @@ msgstr "" msgid "Edit Session Metadata" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:701 -#, fuzzy -msgid "Import session metadata" -msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου(ων)" - #: session_metadata_dialog.cc:722 msgid "Choose session to import metadata from" msgstr "" -#: session_metadata_dialog.cc:760 -#, fuzzy -msgid "This session file could not be read!" -msgstr "το αρχείο \"%1\" δεν γινόταν να ανοιχτεί" - #: session_metadata_dialog.cc:770 msgid "" "The session file didn't contain metadata!\n" @@ -11303,16 +5878,6 @@ msgstr "" msgid "Import all from:" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:32 -#, fuzzy -msgid "Session Properties" -msgstr "Ενέργειες Περιοχών" - -#: session_option_editor.cc:41 -#, fuzzy -msgid "Timecode Settings" -msgstr "SMPTE Δευτερόλεπτα" - #: session_option_editor.cc:45 msgid "Timecode frames-per-second" msgstr "" @@ -11345,11 +5910,6 @@ msgstr "" msgid "30" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:57 -#, fuzzy -msgid "30 drop" -msgstr "30 FPS drop" - #: session_option_editor.cc:58 msgid "59.94" msgstr "" @@ -11409,25 +5969,10 @@ msgid "" "Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)." msgstr "" -#: session_option_editor.cc:96 -#, fuzzy -msgid "Ext Timecode Offsets" -msgstr "Ηχητικά frames" - -#: session_option_editor.cc:100 -#, fuzzy -msgid "Slave Timecode offset" -msgstr "Ηχητικά frames" - #: session_option_editor.cc:107 msgid "The specified offset is added to the received timecode (MTC or LTC)." msgstr "" -#: session_option_editor.cc:113 -#, fuzzy -msgid "Timecode Generator offset" -msgstr "Ηχητικά frames" - #: session_option_editor.cc:120 msgid "" "Specify an offset which is added to the generated timecode (so far only LTC)." @@ -11442,11 +5987,6 @@ msgid "" "%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:137 -#, fuzzy -msgid "Default crossfade type" -msgstr "Crossfades εν ενεργεία" - #: session_option_editor.cc:142 msgid "Constant power (-3dB) crossfade" msgstr "" @@ -11459,42 +5999,12 @@ msgstr "" msgid "destructive-xfade-seconds" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:149 -#, fuzzy -msgid "Destructive crossfade length" -msgstr "Καταστροφικό μήκος crossfade (msecs)" - -#: session_option_editor.cc:158 -#, fuzzy -msgid "Region fades active" -msgstr "Περιοχές/ημ/νία αρχείου" - -#: session_option_editor.cc:165 -#, fuzzy -msgid "Region fades visible" -msgstr "Περιοχές/μέγεθος αρχείου" - #: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185 #: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201 #: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214 msgid "Media" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:172 -#, fuzzy -msgid "Audio file format" -msgstr "Πρόσθεση αρχείου ήχου ή φακέλου" - -#: session_option_editor.cc:176 -#, fuzzy -msgid "Sample format" -msgstr "Εντόπιο Format" - -#: session_option_editor.cc:181 -#, fuzzy -msgid "32-bit floating point" -msgstr "WAVE/μεταβλητής υποδ/λής" - #: session_option_editor.cc:182 msgid "24-bit integer" msgstr "" @@ -11507,11 +6017,6 @@ msgstr "" msgid "File type" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:194 -#, fuzzy -msgid "Broadcast WAVE" -msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής" - #: session_option_editor.cc:195 msgid "WAVE" msgstr "" @@ -11520,11 +6025,6 @@ msgstr "" msgid "WAVE-64" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:201 -#, fuzzy -msgid "File locations" -msgstr "διαγραφή τοποθεσιών" - #: session_option_editor.cc:203 msgid "Search for audio files in:" msgstr "" @@ -11538,11 +6038,6 @@ msgid "" "Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:227 -#, fuzzy -msgid "Use monitor section in this session" -msgstr "Παύση αναπαραγωγέα στο τέλος της συνεδρίας" - #: session_option_editor.cc:238 msgid "MIDI region copies are independent" msgstr "" @@ -11589,109 +6084,18 @@ msgstr "" msgid "Glue new regions to bars and beats" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277 -#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291 -#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300 -#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314 -#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323 -#, fuzzy -msgid "Meterbridge" -msgstr "Γέφυρα μετρητή" - #: session_option_editor.cc:275 msgid "Route Display" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:279 -#, fuzzy -msgid "Show Midi Tracks" -msgstr "Ανάδειξη όλων των Audio Καναλιών" - -#: session_option_editor.cc:286 -#, fuzzy -msgid "Show Busses" -msgstr "Δίαυλοι" - -#: session_option_editor.cc:293 -#, fuzzy -msgid "Include Master Bus" -msgstr "Δημιουργία Master Bus" - #: session_option_editor.cc:298 msgid "Button Area" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:302 -#, fuzzy -msgid "Rec-enable Button" -msgstr "αλλαγή rec-enable" - -#: session_option_editor.cc:309 -#, fuzzy -msgid "Mute Button" -msgstr "+ κουμπί" - -#: session_option_editor.cc:316 -#, fuzzy -msgid "Solo Button" -msgstr "Solo μέσω διαύλου" - #: session_option_editor.cc:321 msgid "Name Labels" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:325 -#, fuzzy -msgid "Track Name" -msgstr "κανάλια/δίαυλοι" - -#: sfdb_ui.cc:86 sfdb_ui.cc:106 sfdb_ui.cc:115 -#, fuzzy -msgid "as new tracks" -msgstr "...ώς νέο κανάλι" - -#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 -#, fuzzy -msgid "to selected tracks" -msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" - -#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110 -#, fuzzy -msgid "to region list" -msgstr "Snap στην αρχή περιοχής" - -#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112 -#, fuzzy -msgid "as new tape tracks" -msgstr "...ώς νέο κανάλι" - -#: sfdb_ui.cc:96 -#, fuzzy -msgid "programming error: unknown import mode string %1" -msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: request για μη-υπάρχον ηχητικό διάστημα (%1)!" - -#: sfdb_ui.cc:123 -#, fuzzy -msgid "Auto-play" -msgstr "" -"αυτόματη\n" -"αναπαρ/γή" - -#: sfdb_ui.cc:129 sfdb_ui.cc:236 -#, fuzzy -msgid "<b>Sound File Information</b>" -msgstr "Πληροφορίες για το Soundfile" - -#: sfdb_ui.cc:141 -#, fuzzy -msgid "Timestamp:" -msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής" - -#: sfdb_ui.cc:143 -#, fuzzy -msgid "Format:" -msgstr "Κανονικό" - #: sfdb_ui.cc:182 sfdb_ui.cc:526 msgid "Tags:" msgstr "" @@ -11716,31 +6120,6 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:449 -#, fuzzy -msgid "Audio and MIDI files" -msgstr "Ηχητικά frames" - -#: sfdb_ui.cc:452 -#, fuzzy -msgid "Audio files" -msgstr "Ηχητικά frames" - -#: sfdb_ui.cc:455 -#, fuzzy -msgid "MIDI files" -msgstr "MIDI δεσμός" - -#: sfdb_ui.cc:458 add_video_dialog.cc:132 -#, fuzzy -msgid "All files" -msgstr "καθαρισμένα αρχεία" - -#: sfdb_ui.cc:477 add_video_dialog.cc:143 -#, fuzzy -msgid "Browse Files" -msgstr "Αναζήτηση" - #: sfdb_ui.cc:506 msgid "Paths" msgstr "Μονοπάτια" @@ -11749,25 +6128,10 @@ msgstr "Μονοπάτια" msgid "Search Tags" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:531 -#, fuzzy -msgid "Sort:" -msgstr "Ταξινόμηση" - -#: sfdb_ui.cc:539 -#, fuzzy -msgid "Longest" -msgstr "Μέγιστο" - #: sfdb_ui.cc:540 msgid "Shortest" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:541 -#, fuzzy -msgid "Newest" -msgstr "Αργότατο" - #: sfdb_ui.cc:542 msgid "Oldest" msgstr "" @@ -11776,11 +6140,6 @@ msgstr "" msgid "Most downloaded" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:544 -#, fuzzy -msgid "Least downloaded" -msgstr "Εναρκτήριο διάστημα" - #: sfdb_ui.cc:545 msgid "Highest rated" msgstr "" @@ -11797,31 +6156,6 @@ msgstr "" msgid "Similar" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:567 -#, fuzzy -msgid "ID" -msgstr "MIDI" - -#: sfdb_ui.cc:568 add_video_dialog.cc:84 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Μετονομασία" - -#: sfdb_ui.cc:570 -#, fuzzy -msgid "Duration" -msgstr "Διάρκεια (δευτ)" - -#: sfdb_ui.cc:571 -#, fuzzy -msgid "Size" -msgstr "Μέγ.μέγεθος" - -#: sfdb_ui.cc:572 -#, fuzzy -msgid "Samplerate" -msgstr "Εντόπιο Format" - #: sfdb_ui.cc:573 msgid "License" msgstr "" @@ -11868,99 +6202,24 @@ msgstr "" msgid "MB" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1086 -#, fuzzy -msgid "GB" -msgstr "Πήγαινε" - #: sfdb_ui.cc:1298 sfdb_ui.cc:1606 sfdb_ui.cc:1656 sfdb_ui.cc:1674 msgid "one track per file" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1301 sfdb_ui.cc:1657 sfdb_ui.cc:1675 -#, fuzzy -msgid "one track per channel" -msgstr "panner για το κανάλι %u" - -#: sfdb_ui.cc:1309 sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1676 -#, fuzzy -msgid "sequence files" -msgstr "καθαρισμένα αρχεία" - #: sfdb_ui.cc:1312 sfdb_ui.cc:1664 msgid "all files in one track" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1313 sfdb_ui.cc:1658 -#, fuzzy -msgid "merge files" -msgstr "καθαρισμένα αρχεία" - -#: sfdb_ui.cc:1319 sfdb_ui.cc:1661 -#, fuzzy -msgid "one region per file" -msgstr "γόμωση περιοχής" - -#: sfdb_ui.cc:1322 sfdb_ui.cc:1662 -#, fuzzy -msgid "one region per channel" -msgstr "Δημιουργία μίας περιοχής για κάθε κανάλι" - -#: sfdb_ui.cc:1327 sfdb_ui.cc:1663 sfdb_ui.cc:1677 -#, fuzzy -msgid "all files in one region" -msgstr "ευθυγράμμιση περιοχής" - #: sfdb_ui.cc:1394 msgid "" "One or more of the selected files\n" "cannot be used by %1" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1534 -#, fuzzy -msgid "Copy files to session" -msgstr "Αντιγραφή αρχείου στο φάκελο της συνεδρίας" - -#: sfdb_ui.cc:1551 sfdb_ui.cc:1714 -#, fuzzy -msgid "file timestamp" -msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής" - -#: sfdb_ui.cc:1552 sfdb_ui.cc:1716 -#, fuzzy -msgid "edit point" -msgstr "επεξεργαστής" - -#: sfdb_ui.cc:1553 sfdb_ui.cc:1718 -#, fuzzy -msgid "playhead" -msgstr "Θέση playhead" - -#: sfdb_ui.cc:1554 -#, fuzzy -msgid "session start" -msgstr "Αρχές Περιοχών" - #: sfdb_ui.cc:1559 msgid "<b>Add files as ...</b>" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1581 -#, fuzzy -msgid "<b>Insert at</b>" -msgstr "Αντιστροφή" - -#: sfdb_ui.cc:1594 -#, fuzzy -msgid "<b>Mapping</b>" -msgstr "Προχωρημένα..." - -#: sfdb_ui.cc:1612 -#, fuzzy -msgid "<b>Conversion quality</b>" -msgstr "Ποιότητα Μετατροπής" - #: sfdb_ui.cc:1624 sfdb_ui.cc:1730 msgid "Best" msgstr "" @@ -11977,16 +6236,6 @@ msgstr "" msgid "Fastest" msgstr "Ταχύτατο" -#: shuttle_control.cc:56 -#, fuzzy -msgid "Shuttle speed control (Context-click for options)" -msgstr "Έλεγχος ταχύτητας Shuttle" - -#: shuttle_control.cc:165 -#, fuzzy -msgid "Percent" -msgstr "Ποσοστό" - #: shuttle_control.cc:173 msgid "Units" msgstr "" @@ -12003,54 +6252,14 @@ msgstr "Τροχός" msgid "Maximum speed" msgstr "μέγιστη ταχύτητα" -#: shuttle_control.cc:561 -#, fuzzy -msgid "Playing" -msgstr "Αναπαρ/γή" - -#: shuttle_control.cc:576 -#, fuzzy, c-format -msgid "<<< %+d semitones" -msgstr "Ημιτόνια" - -#: shuttle_control.cc:578 -#, fuzzy, c-format -msgid ">>> %+d semitones" -msgstr "Ημιτόνια" - -#: shuttle_control.cc:583 -#, fuzzy -msgid "Stopped" -msgstr "Παύση" - #: splash.cc:73 msgid "%1 loading ..." msgstr "" -#: speaker_dialog.cc:40 -#, fuzzy -msgid "Add Speaker" -msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος" - -#: speaker_dialog.cc:41 -#, fuzzy -msgid "Remove Speaker" -msgstr "απαλοιφή στίγματος" - #: speaker_dialog.cc:63 msgid "Azimuth:" msgstr "" -#: startup.cc:72 -#, fuzzy -msgid "Create a new session" -msgstr "Αρχή καινούριας συνεδρίας\n" - -#: startup.cc:73 -#, fuzzy -msgid "Open an existing session" -msgstr "Άνοιγμα Πρόσφατης Συνεδρίας" - #: startup.cc:74 msgid "" "Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n" @@ -12176,11 +6385,6 @@ msgid "" "<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>" msgstr "" -#: startup.cc:527 -#, fuzzy -msgid "Monitor Section" -msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα" - #: startup.cc:573 msgid "Check the website for more..." msgstr "" @@ -12189,118 +6393,18 @@ msgstr "" msgid "Click to open the program website in your web browser" msgstr "" -#: startup.cc:729 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "Άνοιγμα" - -#: startup.cc:775 -#, fuzzy -msgid "Session name:" -msgstr "Νέο Όνομα Συνεδρίας:" - -#: startup.cc:798 -#, fuzzy -msgid "Create session folder in:" -msgstr "Δημιουργία Directory Συνεδρίας Στο:" - -#: startup.cc:821 -#, fuzzy -msgid "Select folder for session" -msgstr "επιλογή περιοχών" - -#: startup.cc:853 -#, fuzzy -msgid "Use this template" -msgstr "Επιλογή προσχεδίου" - -#: startup.cc:856 -#, fuzzy -msgid "no template" -msgstr "-προσχέδιο" - -#: startup.cc:884 -#, fuzzy -msgid "Use an existing session as a template:" -msgstr "Χρήση Προσχεδίου Συνεδριών" - -#: startup.cc:896 -#, fuzzy -msgid "Select template" -msgstr "Επιλογή προσχεδίου" - #: startup.cc:922 msgid "New Session" msgstr "Νέα συνεδρία" -#: startup.cc:1077 -#, fuzzy -msgid "Select session file" -msgstr "επιλογή αρχείου συνεδρίας" - -#: startup.cc:1093 -#, fuzzy -msgid "Browse:" -msgstr "Αναζήτηση" - -#: startup.cc:1102 -#, fuzzy -msgid "Select a session" -msgstr "επιλογή αρχείου συνεδρίας" - #: startup.cc:1129 startup.cc:1130 startup.cc:1131 msgid "channels" msgstr "κανάλια" -#: startup.cc:1145 -#, fuzzy -msgid "<b>Busses</b>" -msgstr "Δίαυλοι" - -#: startup.cc:1146 -#, fuzzy -msgid "<b>Inputs</b>" -msgstr "<b> Inputs καναλιών/διάυλων</b>" - -#: startup.cc:1147 -#, fuzzy -msgid "<b>Outputs</b>" -msgstr "<b> Outputs καναλιών/διάυλων</b>" - -#: startup.cc:1155 -#, fuzzy -msgid "Create master bus" -msgstr "Δημιουργία Master Bus" - -#: startup.cc:1165 -#, fuzzy -msgid "Automatically connect to physical inputs" -msgstr "αυτόματη σύνδεση Inputs" - #: startup.cc:1172 startup.cc:1231 msgid "Use only" msgstr "" -#: startup.cc:1225 -#, fuzzy -msgid "Automatically connect outputs" -msgstr "Αυτόματη σύνδεση Οutputs" - -#: startup.cc:1247 -#, fuzzy -msgid "... to master bus" -msgstr "Σύνδεση με Master Δίαυλο" - -#: startup.cc:1257 -#, fuzzy -msgid "... to physical outputs" -msgstr "Συνδεση με Φυσικές Εξόδους" - -#: startup.cc:1307 -#, fuzzy -msgid "Advanced Session Options" -msgstr "Επιπλέον Ρυθμίσεις" - #: step_entry.cc:59 msgid "Step Entry: %1" msgstr "" @@ -12357,11 +6461,6 @@ msgstr "" msgid "Set note length to a sixteenth note" msgstr "" -#: step_entry.cc:195 -#, fuzzy -msgid "Set note length to a thirty-second note" -msgstr "Snap σε τριακοστα-δεύτερα (32)" - #: step_entry.cc:196 msgid "Set note length to a sixty-fourth note" msgstr "" @@ -12462,66 +6561,26 @@ msgstr "" msgid "Octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:597 -#, fuzzy -msgid "Insert Note A" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" - #: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:599 -#, fuzzy -msgid "Insert Note B" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" - -#: step_entry.cc:600 -#, fuzzy -msgid "Insert Note C" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" - #: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:602 -#, fuzzy -msgid "Insert Note D" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" - #: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:604 -#, fuzzy -msgid "Insert Note E" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" - -#: step_entry.cc:605 -#, fuzzy -msgid "Insert Note F" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" - #: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:607 -#, fuzzy -msgid "Insert Note G" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" - #: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:610 -#, fuzzy -msgid "Insert a Note-length Rest" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" - #: step_entry.cc:611 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "" @@ -12538,16 +6597,6 @@ msgstr "" msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:619 -#, fuzzy -msgid "Increase Note Length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" - -#: step_entry.cc:620 -#, fuzzy -msgid "Decrease Note Length" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" - #: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "" @@ -12616,11 +6665,6 @@ msgstr "" msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "" -#: step_entry.cc:647 -#, fuzzy -msgid "Set Note Length to 1/3" -msgstr "αλλαγή μήκους fade out" - #: step_entry.cc:649 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "" @@ -12689,11 +6733,6 @@ msgstr "" msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:692 -#, fuzzy -msgid "Toggle Chord Entry" -msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 1" - #: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "" @@ -12707,11 +6746,6 @@ msgstr "" msgid "Stereo Panner" msgstr "" -#: stereo_panner_editor.cc:49 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "πλάτος" - #: strip_silence_dialog.cc:48 msgid "Strip Silence" msgstr "" @@ -12720,11 +6754,6 @@ msgstr "" msgid "Minimum length" msgstr "" -#: strip_silence_dialog.cc:87 -#, fuzzy -msgid "Fade length" -msgstr "Fade In" - #: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58 msgid "bar:" msgstr "" @@ -12733,58 +6762,6 @@ msgstr "" msgid "beat:" msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60 -#, fuzzy -msgid "Pulse note" -msgstr "διαγραμμένα αρχεία" - -#: tempo_dialog.cc:55 -#, fuzzy -msgid "Edit Tempo" -msgstr "Επεξεργασία με" - -#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282 -#: tempo_dialog.cc:283 -#, fuzzy -msgid "whole" -msgstr "ολόκληρο (1)" - -#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284 -#: tempo_dialog.cc:285 -#, fuzzy -msgid "second" -msgstr "1 Δευτερόλεπτα" - -#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286 -#: tempo_dialog.cc:287 -#, fuzzy -msgid "third" -msgstr "τρίτο (3)" - -#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288 -#: tempo_dialog.cc:289 -#, fuzzy -msgid "quarter" -msgstr "τέταρτο (4)" - -#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290 -#: tempo_dialog.cc:291 -#, fuzzy -msgid "eighth" -msgstr "Ύψος" - -#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292 -#: tempo_dialog.cc:293 -#, fuzzy -msgid "sixteenth" -msgstr "δέκατο έκτο (16)" - -#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294 -#: tempo_dialog.cc:295 -#, fuzzy -msgid "thirty-second" -msgstr "τριακοστό-όγδοο (32)" - #: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296 #: tempo_dialog.cc:297 msgid "sixty-fourth" @@ -12795,45 +6772,10 @@ msgstr "" msgid "one-hundred-twenty-eighth" msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:120 -#, fuzzy -msgid "Beats per minute:" -msgstr "Κτύποι ανά λεπτό" - #: tempo_dialog.cc:152 msgid "Tempo begins at" msgstr "" -#: tempo_dialog.cc:240 -#, fuzzy -msgid "incomprehensible pulse note type (%1)" -msgstr "είσοδος(type entry) ακατανόητης σημειώσεως (%1)" - -#: tempo_dialog.cc:266 -#, fuzzy -msgid "Edit Meter" -msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας" - -#: tempo_dialog.cc:314 -#, fuzzy -msgid "Note value:" -msgstr "Αξία Πεδίου:" - -#: tempo_dialog.cc:315 -#, fuzzy -msgid "Beats per bar:" -msgstr "Κτύποι ανά μπάρα" - -#: tempo_dialog.cc:330 -#, fuzzy -msgid "Meter begins at bar:" -msgstr "Παρονομαστής Μέτρου" - -#: tempo_dialog.cc:441 -#, fuzzy -msgid "incomprehensible meter note type (%1)" -msgstr "είσοδος(type entry) ακατανόητης σημειώσεως (%1)" - #: theme_manager.cc:57 msgid "Dark Theme" msgstr "" @@ -12842,11 +6784,6 @@ msgstr "" msgid "Light Theme" msgstr "" -#: theme_manager.cc:59 -#, fuzzy -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Αποτελέσματα" - #: theme_manager.cc:60 msgid "Draw \"flat\" buttons" msgstr "" @@ -12855,16 +6792,6 @@ msgstr "" msgid "All floating windows are dialogs" msgstr "" -#: theme_manager.cc:62 -#, fuzzy -msgid "Draw waveforms with color gradient" -msgstr "Ανάδειξη αυτομάτων περιοχών" - -#: theme_manager.cc:68 -#, fuzzy -msgid "Object" -msgstr "αντικείμενο" - #: theme_manager.cc:123 msgid "" "Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility" @@ -12881,13 +6808,6 @@ msgstr "" msgid "Track/Bus name (double click to edit)" msgstr "" -#: time_axis_view_item.cc:332 -#, fuzzy -msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2" -msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2" -msgstr[0] "νέα διάρκεια %1 καρέ είναι εκτός ορίων για %2" -msgstr[1] "νέα διάρκεια %1 καρέ είναι εκτός ορίων για %2" - #: time_fx_dialog.cc:62 msgid "Quick but Ugly" msgstr "Γρήγορο αλλά Άσχημο" @@ -12896,62 +6816,22 @@ msgstr "Γρήγορο αλλά Άσχημο" msgid "Skip Anti-aliasing" msgstr "Παράκαμψη Anti-aliasing" -#: time_fx_dialog.cc:64 -#, fuzzy -msgid "Contents:" -msgstr "Σχόλια" - #: time_fx_dialog.cc:65 msgid "Minimize time distortion" msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:66 -#, fuzzy -msgid "Preserve Formants" -msgstr "Εντόπιο Format" - -#: time_fx_dialog.cc:71 -#, fuzzy -msgid "TimeFXDialog" -msgstr "ΔιάλογοςΧρονοκάμψης" - #: time_fx_dialog.cc:74 msgid "Pitch Shift Audio" msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:76 -#, fuzzy -msgid "Time Stretch Audio" -msgstr "κάμψη χρόνου" - #: time_fx_dialog.cc:104 transpose_dialog.cc:41 msgid "Octaves:" msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:109 transpose_dialog.cc:46 -#, fuzzy -msgid "Semitones:" -msgstr "Ημιτόνια" - -#: time_fx_dialog.cc:114 -#, fuzzy -msgid "Cents:" -msgstr "Σχόλια" - #: time_fx_dialog.cc:122 msgid "Time|Shift" msgstr "" -#: time_fx_dialog.cc:146 time_fx_dialog.cc:149 -#, fuzzy -msgid "TimeFXButton" -msgstr "ΚουμπίΧρονοκάμψης" - -#: time_fx_dialog.cc:154 -#, fuzzy -msgid "Stretch/Shrink" -msgstr "Μεγέθυνέ/Σμίκρυνέ το" - #: time_fx_dialog.cc:164 msgid "<b>Progress</b>" msgstr "" @@ -12968,11 +6848,6 @@ msgstr "Λήξη εγγραφής στο τέλος αυτο-εναπόθεση msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!" msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: request για μη-υπάρχον ηχητικό διάστημα (%1)!" -#: transpose_dialog.cc:30 -#, fuzzy -msgid "Transpose MIDI" -msgstr "Αναζήτηση MIDI Input" - #: transpose_dialog.cc:55 msgid "Transpose" msgstr "" @@ -12981,11 +6856,6 @@ msgstr "" msgid "Loading default ui configuration file %1" msgstr "" -#: ui_config.cc:85 ui_config.cc:116 -#, fuzzy -msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\"" -msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει" - #: ui_config.cc:90 ui_config.cc:121 msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully." msgstr "" @@ -12994,11 +6864,6 @@ msgstr "" msgid "Loading user ui configuration file %1" msgstr "" -#: ui_config.cc:137 -#, fuzzy -msgid "cannot read ui configuration file \"%1\"" -msgstr "το αρχείο καθορισμού χρωμάτων %1: %2 δεν ανοίγει" - #: ui_config.cc:142 msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully." msgstr "" @@ -13019,16 +6884,6 @@ msgstr "εσφαλμένος XPM header %1" msgid "missing RGBA style for \"%1\"" msgstr "ελλειπές RGBA στύλ για \"%1\"" -#: utils.cc:591 -#, fuzzy -msgid "cannot find XPM file for %1" -msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader rail" - -#: utils.cc:617 -#, fuzzy -msgid "cannot find icon image for %1 using %2" -msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader rail" - #: utils.cc:632 msgid "Caught exception while loading icon named %1" msgstr "" @@ -13037,16 +6892,6 @@ msgstr "" msgid "VerboseCanvasCursor" msgstr "" -#: add_video_dialog.cc:55 -#, fuzzy -msgid "Set Video Track" -msgstr "Πρόσθεση καναλιού" - -#: add_video_dialog.cc:63 -#, fuzzy -msgid "Launch External Video Monitor" -msgstr "Software Monitoring" - #: add_video_dialog.cc:64 msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate" msgstr "" @@ -13059,26 +6904,6 @@ msgstr "" msgid "VideoServerIndex" msgstr "" -#: add_video_dialog.cc:129 -#, fuzzy -msgid "Video files" -msgstr "Ηχητικά frames" - -#: add_video_dialog.cc:164 -#, fuzzy -msgid "<b>Video Information</b>" -msgstr "Πληροφορίες για το Soundfile" - -#: add_video_dialog.cc:167 -#, fuzzy -msgid "Start:" -msgstr "Αρχή:" - -#: add_video_dialog.cc:173 -#, fuzzy -msgid "Frame rate:" -msgstr "Εντόπιο Format" - #: add_video_dialog.cc:176 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" @@ -13124,11 +6949,6 @@ msgid "" "xjadeo's remote-control interface 'xjremote')." msgstr "" -#: video_monitor.cc:281 -#, fuzzy -msgid "Video Monitor: File Not Found." -msgstr "Software Monitoring" - #: transcode_ffmpeg.cc:73 msgid "" "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n" @@ -13145,25 +6965,10 @@ msgid "" "ffprobe to ffprobe_harvid.\n" msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:56 -#, fuzzy -msgid "Transcode/Import Video File " -msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..." - -#: transcode_video_dialog.cc:58 -#, fuzzy -msgid "Output File:" -msgstr "κανάλια" - #: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73 msgid "Abort" msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:63 -#, fuzzy -msgid "Height = " -msgstr "Ύψος" - #: transcode_video_dialog.cc:66 msgid "Manual Override" msgstr "" @@ -13172,11 +6977,6 @@ msgstr "" msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout." msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:107 -#, fuzzy -msgid "<b>File Information</b>" -msgstr "Πληροφορίες για το Soundfile" - #: transcode_video_dialog.cc:113 msgid "" "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import " @@ -13194,11 +6994,6 @@ msgstr "" msgid "FPS:" msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:136 -#, fuzzy -msgid "Duration:" -msgstr "Διάρκεια (δευτ)" - #: transcode_video_dialog.cc:138 msgid "Codec:" msgstr "" @@ -13207,16 +7002,6 @@ msgstr "" msgid "Geometry:" msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:155 -#, fuzzy -msgid "??" -msgstr "???" - -#: transcode_video_dialog.cc:176 -#, fuzzy -msgid "<b>Import Settings</b>" -msgstr "Επιλογές" - #: transcode_video_dialog.cc:181 msgid "Do Not Import Video" msgstr "" @@ -13225,11 +7010,6 @@ msgstr "" msgid "Reference From Current Location" msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:184 -#, fuzzy -msgid "Import/Transcode Video to Session" -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" - #: transcode_video_dialog.cc:198 msgid "Scale Video: Width = " msgstr "" @@ -13242,16 +7022,6 @@ msgstr "" msgid "Bitrate (KBit/s):" msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:225 -#, fuzzy -msgid "Extract Audio:" -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" - -#: transcode_video_dialog.cc:345 -#, fuzzy -msgid "Extracting Audio.." -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" - #: transcode_video_dialog.cc:348 msgid "Audio Extraction Failed." msgstr "" @@ -13264,11 +7034,6 @@ msgstr "" msgid "Transcoding Failed." msgstr "" -#: transcode_video_dialog.cc:491 -#, fuzzy -msgid "Save Transcoded Video File" -msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..." - #: video_server_dialog.cc:43 msgid "Launch Video Server" msgstr "" @@ -13296,16 +7061,6 @@ msgstr "" msgid "Listen Address:" msgstr "" -#: video_server_dialog.cc:125 -#, fuzzy -msgid "Listen Port:" -msgstr "Θέση" - -#: video_server_dialog.cc:130 -#, fuzzy -msgid "Cache Size:" -msgstr "Μέγ.μέγεθος" - #: video_server_dialog.cc:136 msgid "" "%1 relies on an external Video Server for the videotimeline.\n" @@ -13335,31 +7090,6 @@ msgstr "" msgid "Continue" msgstr "" -#: utils_videotl.cc:63 -#, fuzzy -msgid "Confirm Overwrite" -msgstr "awrite" - -#: utils_videotl.cc:64 -#, fuzzy -msgid "A file with the same name already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "Το αρχείο ήδη υπάρχει, θέλετε να σώστε από πάνω?" - -#: utils_videotl.cc:74 utils_videotl.cc:90 -#, fuzzy -msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)" -msgstr "δεν γίνεται νέος αρχηγός process group (%1)" - -#: export_video_dialog.cc:66 -#, fuzzy -msgid "Export Video File " -msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..." - -#: export_video_dialog.cc:70 -#, fuzzy -msgid "Video:" -msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών" - #: export_video_dialog.cc:74 msgid "Scale Video (W x H):" msgstr "" @@ -13368,11 +7098,6 @@ msgstr "" msgid "Set Aspect Ratio:" msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:80 -#, fuzzy -msgid "Normalize Audio" -msgstr "Εξομάλυνση" - #: export_video_dialog.cc:81 msgid "2 Pass Encoding" msgstr "" @@ -13381,11 +7106,6 @@ msgstr "" msgid "Codec Optimizations:" msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:84 -#, fuzzy -msgid "Deinterlace" -msgstr "εσωτερικό" - #: export_video_dialog.cc:85 msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)" msgstr "" @@ -13394,11 +7114,6 @@ msgstr "" msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):" msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:87 -#, fuzzy -msgid "Include Session Metadata" -msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου(ων)" - #: export_video_dialog.cc:107 msgid "" "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export " @@ -13406,26 +7121,6 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:117 -#, fuzzy -msgid "<b>Output:</b>" -msgstr "<b> Outputs καναλιών/διάυλων</b>" - -#: export_video_dialog.cc:127 -#, fuzzy -msgid "<b>Input:</b>" -msgstr "<b> Inputs καναλιών/διάυλων</b>" - -#: export_video_dialog.cc:138 -#, fuzzy -msgid "Audio:" -msgstr "Ακρόαση" - -#: export_video_dialog.cc:140 -#, fuzzy -msgid "Master Bus" -msgstr "Δημιουργία Master Bus" - #: export_video_dialog.cc:145 msgid "from the %1 session's start to the session's end" msgstr "" @@ -13438,61 +7133,6 @@ msgstr "" msgid "from the video's start to the video's end" msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:184 -#, fuzzy -msgid "<b>Settings:</b>" -msgstr "Προχωρημένα..." - -#: export_video_dialog.cc:192 -#, fuzzy -msgid "Range:" -msgstr "Διάστημα" - -#: export_video_dialog.cc:195 -#, fuzzy -msgid "Preset:" -msgstr "Νέο Προσθήκη" - -#: export_video_dialog.cc:198 -#, fuzzy -msgid "Video Codec:" -msgstr "Όνομα φακέλου:" - -#: export_video_dialog.cc:201 -#, fuzzy -msgid "Video KBit/s:" -msgstr "Ευθυγράμμιση αρχής Περιοχών" - -#: export_video_dialog.cc:204 -#, fuzzy -msgid "Audio Codec:" -msgstr "Ηχητικά frames" - -#: export_video_dialog.cc:207 -#, fuzzy -msgid "Audio KBit/s:" -msgstr "Ηχητικά frames" - -#: export_video_dialog.cc:210 -#, fuzzy -msgid "Audio Samplerate:" -msgstr "Εντόπιο Format" - -#: export_video_dialog.cc:387 -#, fuzzy -msgid "Normalizing audio" -msgstr "Εξομάλυνση" - -#: export_video_dialog.cc:391 -#, fuzzy -msgid "Exporting audio" -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" - -#: export_video_dialog.cc:437 -#, fuzzy -msgid "Exporting Audio..." -msgstr "Εξαγωγή Συνεδρίας" - #: export_video_dialog.cc:494 msgid "" "Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from " @@ -13523,16 +7163,6 @@ msgstr "" msgid "Transcoding failed." msgstr "" -#: export_video_dialog.cc:948 export_video_dialog.cc:968 -#, fuzzy -msgid "Save Exported Video File" -msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..." - -#: export_video_infobox.cc:30 -#, fuzzy -msgid "Video Export Info" -msgstr "Software Monitoring" - #: export_video_infobox.cc:31 msgid "Do Not Show This Dialog Again (Reset in Edit > Preferences > Video)." msgstr "" @@ -13549,2172 +7179,3 @@ msgid "" "\n" "Open Manual in Browser? " msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "-Inf" -#~ msgstr "-inf" - -#, fuzzy -#~ msgid "slowest" -#~ msgstr "Αργότατο" - -#, fuzzy -#~ msgid "fast" -#~ msgstr "ταχύτατη" - -#, fuzzy -#~ msgid "faster" -#~ msgstr "Ταχύτερα" - -#~ msgid "fastest" -#~ msgstr "ταχύτατη" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Σύνδεση" - -#~ msgid "Add Audio Track" -#~ msgstr "Πρόσθεση καναλιού" - -#~ msgid "Add Audio Bus" -#~ msgstr "Πρόσθεση Audio Διαύλου" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add MIDI Track" -#~ msgstr "Πρόσθεση καναλιού" - -#, fuzzy -#~ msgid "Control surfaces" -#~ msgstr "Επιφάνειες ελέγχου" - -#, fuzzy -#~ msgid "Hid" -#~ msgstr "Κρύψιμο" - -#~ msgid "Locate to Range Mark" -#~ msgstr "Εύρεση σε Στίγματα Διαστημάτων" - -#~ msgid "Play from Range Mark" -#~ msgstr "Αναπαρ/γή από Στίγματα Διαστημάτων" - -#, fuzzy -#~ msgid "Channel:" -#~ msgstr "Κανάλια" - -#, fuzzy -#~ msgid "Lck" -#~ msgstr "Κλείδωμα" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use overlap equivalency for regions" -#~ msgstr "θέση επιλογής από περιοχή" - -#~ msgid "gTortnam" -#~ msgstr "gTortnam" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not create a new mixed track" -#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not create new audio bus" -#~ msgid_plural "could not create %1 new audio busses" -#~ msgstr[0] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" -#~ msgstr[1] "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following %1 files were not in use and \n" -#~ "have been moved to: %2\n" -#~ "\n" -#~ "After a restart of %5\n" -#~ "\n" -#~ "<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n" -#~ "\n" -#~ "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Τα ακόλουθα %1 %2 δεν χρησιμοποιούνταν και\n" -#~ "εστάλησαν στο:%3\n" -#~ "Αν αδειάσετε τον κάδο\n" -#~ "θα ελευθερωθούν %4 %5bytes\n" -#~ "στο δίσκο.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following %1 files were deleted from %2,\n" -#~ "releasing %3 %4bytes of disk space" -#~ msgstr "" -#~ "Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν από\n" -#~ "%3,\n" -#~ "ελευθερώνοντας %4 %5bytes χώρου στο δίσκο" - -#, fuzzy -#~ msgid "could only create %1 of %2 new audio %3" -#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέος ηχητικός δίαυλος" - -#, fuzzy -#~ msgid "Always Play Range Selection (if any)" -#~ msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος/επιλογής" - -#~ msgid "Start playback after any locate" -#~ msgstr "Αρχή αναπαρ/γής μετά από κάθε τοποθέτηση" - -#, fuzzy -#~ msgid "Always Play Range" -#~ msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select/Move Objects" -#~ msgstr "επιλογή/μετακίνηση αντικειμένων" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select/Move Ranges" -#~ msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων" - -#, fuzzy -#~ msgid "Link Object / Range Tools" -#~ msgstr "Εργαλείο Object" - -#, fuzzy -#~ msgid "editing|E" -#~ msgstr "Επεξεργασία με" - -#, fuzzy -#~ msgid "Sharing Editing?" -#~ msgstr "Αριθμός Καναλιών" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disable plugins during recording" -#~ msgstr "Απενεργοποίηση plugins κατα την εγγραφή" - -#, fuzzy -#~ msgid "Visual|Interface" -#~ msgstr "Εσωτερικό" - -#, fuzzy -#~ msgid "Editing" -#~ msgstr "Επεξεργασία με" - -#, fuzzy -#~ msgid "Timecode Offset Negative" -#~ msgstr "To SMPTE είναι αρνητικό" - -#, fuzzy -#~ msgid "Crossfades are created" -#~ msgstr "Crossfades εν ενεργεία" - -#, fuzzy -#~ msgid "to span entire overlap" -#~ msgstr "Διασκορπισμός όλου του Overlap" - -#, fuzzy -#~ msgid "use existing region fade shape" -#~ msgstr "Χρήση Προσχεδίου Συνεδριών" - -#, fuzzy -#~ msgid "Short crossfade length" -#~ msgstr "Μικρό μήκος crossfade (msecs)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Create crossfades automatically" -#~ msgstr "Δημιουργήθηκε αυτόματα" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add files:" -#~ msgstr "διαγραμμένα αρχεία" - -#, fuzzy -#~ msgid "%1 could not start JACK" -#~ msgstr "Το Ardour δεν μπόρεσε να συνδεθεί στον JACK." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "There are several possible reasons:\n" -#~ "\n" -#~ "1) You requested audio parameters that are not supported..\n" -#~ "2) JACK is running as another user.\n" -#~ "\n" -#~ "Please consider the possibilities, and perhaps try different parameters." -#~ msgstr "" -#~ "Υπάρχουν διάφοροι πιθανοί λόγοι:\n" -#~ "\n" -#~ "1) Ο JACK δεν τρέχει.\n" -#~ "2) JACK τρέχει σαν άλλος Χρήστης, ίσως σαν root.\n" -#~ "3) Υπάρχει ήδη άλλο πρόγραμμα με το όνομα \"ardour\".\n" -#~ "\n" -#~ "Παρακαλώ αναλογιστείτε τις πιθανότητες, ίσως (ξανα)ξεκινήστε τον JACK." - -#, fuzzy -#~ msgid "Mixer" -#~ msgstr "Ανάδειξη Μίκτη" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show All Crossfades" -#~ msgstr "Επαναφορά όλων των crossfades" - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit Crossfade" -#~ msgstr "Επεξεργασία fade" - -#, fuzzy -#~ msgid "With Pre-roll" -#~ msgstr "με pre-roll" - -#, fuzzy -#~ msgid "With Post-roll" -#~ msgstr "με post-roll" - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit crossfade" -#~ msgstr "Επεξεργασία fade" - -#, fuzzy -#~ msgid "Route Groups" -#~ msgstr "επεξερ/σία Groups" - -#, fuzzy -#~ msgid "Convert to Full" -#~ msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nudge Entire Track Backward" -#~ msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nudge Track After Edit Point Backward" -#~ msgstr "Νύξη καναλιού μετά του κέρσορα επεξεργασίας εμπρός" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nudge Region/Selection Backwards" -#~ msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής πίσω" - -#~ msgid "Undo" -#~ msgstr "Undo" - -#~ msgid "Jump Forward to Mark" -#~ msgstr "Μετάθεση εμπρός στο Σημάδι" - -#~ msgid "Jump Backward to Mark" -#~ msgstr "Μετάθεση πίσω στο Σημάδι" - -#~ msgid "Nudge Next Backward" -#~ msgstr "Νύξη επόμενη πίσω" - -#, fuzzy -#~ msgid "Forward to Grid" -#~ msgstr "Μετάθεση εμπρός στο Σημάδι" - -#, fuzzy -#~ msgid "Backward to Grid" -#~ msgstr "Μετάθεση πίσω στο Σημάδι" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add Range Marker(s)" -#~ msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος" - -#, fuzzy -#~ msgid "Envelope Visible" -#~ msgstr "ορατό" - -#, fuzzy -#~ msgid "Rel" -#~ msgstr "Θέση" - -#, fuzzy -#~ msgid "Sel" -#~ msgstr "Θέση" - -#, fuzzy -#~ msgid "region gain envelope visible" -#~ msgstr "ανάδειξη χρονοδιαγράμματος του gain" - -#, fuzzy -#~ msgid "time stretch" -#~ msgstr "κάμψη χρόνου" - -#, fuzzy -#~ msgid "Input channels:" -#~ msgstr "κανάλια" - -#, fuzzy -#~ msgid "Advanced options" -#~ msgstr "Επιπλέον Ρυθμίσεις" - -#, fuzzy -#~ msgid "New From" -#~ msgstr "Νέο αντίγραφο" - -#, fuzzy -#~ msgid "Option-" -#~ msgstr "Επιλογές" - -#, fuzzy -#~ msgid "Control-" -#~ msgstr "Πίνακας Ελέγχου" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set value to playhead" -#~ msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead" - -#, fuzzy -#~ msgid "End time" -#~ msgstr "Τέλος σημείου ισοσταθμίσεως" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not create user configuration directory" -#~ msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι" - -#, fuzzy -#~ msgid "MIDI Thru" -#~ msgstr "MIDI" - -#~ msgid "signal" -#~ msgstr "σήμα" - -#, fuzzy -#~ msgid "close" -#~ msgstr "Κλείσιμο" - -#~ msgid "New send" -#~ msgstr "Nέο send" - -#~ msgid "New Send ..." -#~ msgstr "Νέο Send ..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Controls..." -#~ msgstr "Πίνακας Ελέγχου" - -#, fuzzy -#~ msgid "Secondary clock delta to edit cursor" -#~ msgstr "Από αρχή μέχρι κέρσορα επεξεργασίας" - -#, fuzzy -#~ msgid "Route active state" -#~ msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού" - -#, fuzzy -#~ msgid "Layering model" -#~ msgstr "Στρωματοποίηση" - -#, fuzzy -#~ msgid "later is higher" -#~ msgstr "το τελευταίο ψηλότερα" - -#, fuzzy -#~ msgid "most recently moved or added is higher" -#~ msgstr "Το μετακινημένο/προσθεμένο πιό πρόσφατα ψηλοτερα" - -#, fuzzy -#~ msgid "most recently added is higher" -#~ msgstr "Το προσθεμένο πιό πρόσφατα ψηλοτερα" - -#, fuzzy -#~ msgid "Broadcast WAVE metadata" -#~ msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής" - -#, fuzzy -#~ msgid "Page:" -#~ msgstr "Χρήση: " - -#~ msgid "second (2)" -#~ msgstr "δεύτερο (2)" - -#~ msgid "eighth (8)" -#~ msgstr "όγδοο (8)" - -#~ msgid "garbaged note type entry (%1)" -#~ msgstr "είσοδος(type entry) άχρηστης σημειώσεως (%1)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Strict Linear" -#~ msgstr "Γραμμικό" - -#~ msgid "" -#~ "pre\n" -#~ "roll" -#~ msgstr "" -#~ "pre\n" -#~ "roll" - -#~ msgid "" -#~ "post\n" -#~ "roll" -#~ msgstr "" -#~ "post\n" -#~ "roll" - -#, fuzzy -#~ msgid "AUDITION" -#~ msgstr "ΑΚΡΟΑΣΗ" - -#~ msgid "SOLO" -#~ msgstr "ΣΟΛΟ" - -#, fuzzy -#~ msgid "%.1f kHz / %4.1f ms" -#~ msgstr "SR: %.1f kHz" - -#, fuzzy -#~ msgid "%<PRId64> kHz / %4.1f ms" -#~ msgstr "SR: %.1f kHz" - -#, fuzzy -#~ msgid "DSP: %5.1f%%" -#~ msgstr "Φορτίο DSP: %.1f%%" - -#, fuzzy -#~ msgid "Buffers p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%" -#~ msgstr "Buffers p:%5.0f%% c:%5.0f%%" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disk: 24hrs+" -#~ msgstr "χώρος : 24hrs+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Does %1 control the time?" -#~ msgstr "Ελέγχει το χρόνο το Ardour?" - -#, fuzzy -#~ msgid "External" -#~ msgstr "Εσωτερικό" - -#, fuzzy -#~ msgid "FPS" -#~ msgstr "24 FPS" - -#, fuzzy -#~ msgid " " -#~ msgstr "% " - -#~ msgid "automation" -#~ msgstr "αυτοματισμός" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete Unused" -#~ msgstr "Διαγραφή με" - -#, fuzzy -#~ msgid "Solo/Mute" -#~ msgstr "Σόλο" - -#, fuzzy -#~ msgid "Activate all" -#~ msgstr "Ενεργοποίηση όλων" - -#~ msgid "A track already exists with that name" -#~ msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει" - -#, fuzzy -#~ msgid "layer-display" -#~ msgstr "Απεικόνιση" - -#~ msgid "r" -#~ msgstr "r" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cancelling.." -#~ msgstr "Ακύρωση" - -#~ msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information" -#~ msgstr "Άγνωστο όνομα ύψους καναλιού\"%1\" στις XML GUI πληροφορίες" - -#~ msgid "Off" -#~ msgstr "Εκτός" - -#~ msgid "Smaller" -#~ msgstr "Μικρότερο" - -#~ msgid "quit" -#~ msgstr "Έξοδος" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "Συνεδρία" - -#, fuzzy -#~ msgid "snapshot" -#~ msgstr "Στιγμιότυπο" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save Mix Template" -#~ msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Clean Up" -#~ msgstr "Εκκαθάριση" - -#~ msgid "Select semitones or %%-age for speed display" -#~ msgstr "Επιλογή ημιτονίων ή %%-age για απεικόνιση ταχύτητος" - -#~ msgid "Current transport speed" -#~ msgstr "Τρέχουσα ταχύτητα μεταφοράς" - -#~ msgid "sprung" -#~ msgstr "έλασμα" - -#~ msgid "wheel" -#~ msgstr "τροχός" - -#, fuzzy -#~ msgid "stop" -#~ msgstr "παύση" - -#~ msgid "Cleanup" -#~ msgstr "Εκκαθάριση" - -#, fuzzy -#~ msgid "DSP: 100.0%" -#~ msgstr "Φορτίο DSP: %.1f%%" - -#, fuzzy -#~ msgid "ST" -#~ msgstr "VST" - -#~ msgid "Extend Range to End of Region" -#~ msgstr "Επέκταση Διαστήματος στο τέλος της Περιοχής" - -#~ msgid "Extend Range to Start of Region" -#~ msgstr "Επέκταση Διαστήματος στην Αρχή της Περιοχής" - -#, fuzzy -#~ msgid "Key Mouse" -#~ msgstr "Πλκτρ/Ποντίκι" - -#~ msgid "goto" -#~ msgstr "πήγαινε στο" - -#, fuzzy -#~ msgid "Center Active Marker" -#~ msgstr "Απαλοιφή Στίγματος" - -#~ msgid "Brush at Mouse" -#~ msgstr "Brush στο ποντίκι" - -#~ msgid "Bounce" -#~ msgstr "Αναπήδηση" - -#, fuzzy -#~ msgid "fixed time region copy" -#~ msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής" - -#, fuzzy -#~ msgid "region copy" -#~ msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής" - -#~ msgid "timestretch" -#~ msgstr "κάμψη χρόνου" - -#~ msgid "extend selection" -#~ msgstr "επέκταση επιλογής" - -#~ msgid "Clear tempo" -#~ msgstr "Εκκαθάριση Χρόνου" - -#~ msgid "Clear meter" -#~ msgstr "Εκκαθάριση μέτρου" - -#, fuzzy -#~ msgid "Default Channel" -#~ msgstr "Διαχωρισμός Καναλιών" - -#, fuzzy -#~ msgid "Inserts, sends & plugins:" -#~ msgstr "Pre-fader εισαγωγές, sends & plugins:" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n" -#~ "\n" -#~ "You may also lose the playlist used by this track.\n" -#~ "\n" -#~ "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)" -#~ msgstr "" -#~ "Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n" -#~ "\n" -#~ "Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n" -#~ "(δεν μπορεί να ανακληθεί)" - -#, fuzzy -#~ msgid "insert file" -#~ msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου" - -#, fuzzy -#~ msgid "region drag" -#~ msgstr "Κοπή Περιοχής κατά το διάστημα" - -#~ msgid "Drag region brush" -#~ msgstr "Έλξη βούρτσας περιοχής(ων)" - -#~ msgid "selection grab" -#~ msgstr "αρπαγή επιλεγμένων" - -#~ msgid "region fill" -#~ msgstr "γόμωση περιοχής" - -#~ msgid "fill selection" -#~ msgstr "γόμωση επιλογής" - -#~ msgid "duplicate region" -#~ msgstr "αντιγραφή περιοχής" - -#, fuzzy -#~ msgid "C" -#~ msgstr "CD" - -#~ msgid "panning link control" -#~ msgstr "έλεγχος panning link" - -#~ msgid "panning link direction" -#~ msgstr "κατεύθυνση panning link" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set tempo map" -#~ msgstr "μετακίνηση στίγματος tempo" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n" -#~ "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n" -#~ "under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Πνευματικά Δικαιώματα (C) 1999-2004 Paul Davis\n" -#~ "Το πρόγραμμα Ardour διανέμεται δίχως ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ\n" -#~ "Το παρόν ειναι δωρεάν λογισμικό, είστε ευπρόσδεκτοι να το " -#~ "επαναδιανείμετε \n" -#~ "υπό ειδικούς όρους; διαβάστε το αρχείο COPYING για λεπτομέρειες.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%1\n" -#~ "(built with ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)" -#~ msgstr "" -#~ "Ardour: %1\n" -#~ "(Κτισμένο με ardour/gtk %2 libardour: %3.%4.%5)" - -#, fuzzy -#~ msgid "programmer error: %1 %2" -#~ msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: " - -#~ msgid "ardour: add track/bus" -#~ msgstr "ardour: Εισαγωγή καναλιού/διαύλου" - -#~ msgid "Name (template)" -#~ msgstr "Όνομα (προσχέδιο)" - -#~ msgid "" -#~ "punch\n" -#~ "in" -#~ msgstr "" -#~ "punch\n" -#~ "in" - -#~ msgid "" -#~ "punch\n" -#~ "out" -#~ msgstr "" -#~ "punch\n" -#~ "out" - -#~ msgid "" -#~ "auto\n" -#~ "play" -#~ msgstr "" -#~ "αυτόματη\n" -#~ "αναπαρ/γή" - -#~ msgid "click" -#~ msgstr "μετρονόμος" - -#~ msgid "ardour: save session?" -#~ msgstr "ardour: αποθήκευση συνεδρίας;" - -#~ msgid "programming error: impossible control method" -#~ msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: Μη-πιθανή μέθοδος ελέγχου" - -#~ msgid "open session" -#~ msgstr "Άνοιγμα συνεδρίας" - -#~ msgid "Ardour sessions" -#~ msgstr "Ardour συνεδρίες" - -#~ msgid "Patience is a virtue.\n" -#~ msgstr "Η Υπομονή ειναι Χρυσός.\n" - -#~ msgid "Unable to create all required ports" -#~ msgstr "Ανικανότητα δημιουργίας των επιθυμητών θυρών" - -#~ msgid "No Stream" -#~ msgstr "Δεν υπάρχει ροή(No stream)" - -#~ msgid "" -#~ "You do not have write access to this session.\n" -#~ "This prevents the session from being loaded." -#~ msgstr "" -#~ "Δεν έχετε πρόσβαση εγγραφής σε αυτή τη συνεδρία.\n" -#~ "Η συνεδρία δεν θα ανοιχτεί." - -#~ msgid "ardour: cleanup" -#~ msgstr "ardour: εκκαθάριση" - -#~ msgid "files were" -#~ msgstr "αρχεία ήταν" - -#~ msgid "file was" -#~ msgstr "αρχείο ήταν" - -#, fuzzy -#~ msgid "ardour_cleanup" -#~ msgstr "ardour: εκκαθάριση" - -#~ msgid "MMC + Local" -#~ msgstr "MMC + Τοπικό" - -#~ msgid "MMC" -#~ msgstr "MMC" - -#~ msgid "Local" -#~ msgstr "Τοπικό" - -#~ msgid "ardour: clock" -#~ msgstr "ardour: Ωρολόγιον" - -#~ msgid "st" -#~ msgstr "st" - -#~ msgid "Sound File Browser" -#~ msgstr "Αναζήτηση Soundfiles" - -#~ msgid "KeyMouse Actions" -#~ msgstr "Ενέργειες ποντικιού" - -#~ msgid "Data" -#~ msgstr "Δεδομένα" - -#~ msgid "Export selection to audiofile..." -#~ msgstr "Εξαγωγή επιλογής σε ηχο-αρχείο..." - -#~ msgid "Export range markers to audiofile..." -#~ msgstr "Εξαγωγή διαστήματος σε audio αρχείο..." - -#~ msgid "Track/Bus Inspector" -#~ msgstr "επιθεώρηση καναλιών/διαύλων " - -#, fuzzy -#~ msgid "Colors" -#~ msgstr "Χρώμα" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track2" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 2" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track3" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 3" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track4" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 4" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track5" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 5" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track6" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 6" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track7" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 7" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track8" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 8" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track9" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 9" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track10" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 10" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track11" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 11" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track12" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 12" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track13" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 13" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track14" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 14" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track15" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 15" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track16" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 16" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track17" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 17" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track18" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 18" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track19" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 19" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track20" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 20" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track21" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 21" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track22" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 22" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track23" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 23" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track24" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 24" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track25" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 25" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track26" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 26" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track27" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 27" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track28" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 28" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track29" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 29" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track30" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 30" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track31" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 31" - -#~ msgid "Toggle Record Enable Track32" -#~ msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 32" - -#~ msgid "Connect new track outputs to hardware" -#~ msgstr "Σύνδεση νέων output καναλιού στο hardware" - -#~ msgid "Manually connect new track outputs" -#~ msgstr "χειροκίνητη σύνδεση νέων outputs καναλιού" - -#~ msgid "Automatically create crossfades" -#~ msgstr "Αυτόματη δημιουργία crossfades" - -#~ msgid "Unmute new full crossfades" -#~ msgstr "Unmute νέων full crossfades" - -#~ msgid "SMPTE" -#~ msgstr "SMPTE" - -#~ msgid "h" -#~ msgstr "h" - -#~ msgid "v" -#~ msgstr "v" - -#~ msgid "Display Height" -#~ msgstr "Απεικόνιση ύψους" - -#~ msgid "Show waveforms" -#~ msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών" - -#~ msgid "a track already exists with that name" -#~ msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει" - -#~ msgid "gain" -#~ msgstr "gain" - -#~ msgid "pan" -#~ msgstr "pan" - -#~ msgid "Current: %1" -#~ msgstr "Τρέχον: %1" - -#~ msgid "track height" -#~ msgstr "Υψος track" - -#~ msgid "clear track" -#~ msgstr "Εκκαθάριση καναλιού" - -#~ msgid "the width" -#~ msgstr "πλάτος" - -#~ msgid "drawwidth" -#~ msgstr "σχημάτ.πλάτος" - -#~ msgid "drawn width" -#~ msgstr "νέο πλάτος" - -#, fuzzy -#~ msgid "height" -#~ msgstr "Ύψος" - -#~ msgid "anchor" -#~ msgstr "άγκυρα" - -#~ msgid "the anchor" -#~ msgstr "η άγκυρα" - -#~ msgid "ardour: x-fade edit" -#~ msgstr "ardour: επεξεργασία x-fade" - -#~ msgid "SMPTE Frames" -#~ msgstr "SMPTE Frames" - -#~ msgid "Edit Cursor" -#~ msgstr "Κέρσορας επεξεργασίας" - -#~ msgid "object" -#~ msgstr "αντικείμενο" - -#~ msgid "zoom" -#~ msgstr "zoom" - -#~ msgid "timefx" -#~ msgstr "timefx" - -#~ msgid "listen" -#~ msgstr "άκου" - -#~ msgid "Zoom out" -#~ msgstr "Zoom out" - -#~ msgid "ardour: editor" -#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής" - -#~ msgid "ardour_editor" -#~ msgstr "ardour_επεξεργαστής" - -#~ msgid "ardour: editor: " -#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής: " - -#~ msgid "Popup region editor" -#~ msgstr "Εμφάνιση του ρυθμιστή περιοχής" - -#~ msgid "Analyze region" -#~ msgstr "Ανάλυση περιοχής" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nudge fwd" -#~ msgstr "νύξη εμπρός" - -#~ msgid "Nudge bwd" -#~ msgstr "Νύξη πίσω" - -#~ msgid "Edit cursor to end" -#~ msgstr "Από κέρσορα επεξεργασίας μέχρι τέλους" - -#~ msgid "Destroy" -#~ msgstr "Καταστροφή" - -#~ msgid "Loop range" -#~ msgstr "Loop διαστήματος" - -#~ msgid "Select all in range" -#~ msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα" - -#~ msgid "Duplicate range" -#~ msgstr "Αντιγραφή διαστήματος" - -#~ msgid "Create chunk from range" -#~ msgstr "Δημιουργία chunk από διάστημα" - -#~ msgid "Bounce range" -#~ msgstr "Αναπήδηση διαστήματος" - -#~ msgid "Export range" -#~ msgstr "Εξαγωγή διαστήματος" - -#~ msgid "Select all before playhead" -#~ msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead" - -#~ msgid "Select all between cursors" -#~ msgstr "Επιλογή Ολων μεταξύ κερσόρων" - -#~ msgid "Paste at edit cursor" -#~ msgstr "Επικόλληση στον κέρσορα επεξεργασίας" - -#~ msgid "Paste at mouse" -#~ msgstr "Επικόλληση στο ποντίκι" - -#~ msgid "Insert chunk" -#~ msgstr "Προσθήκη chunk" - -#~ msgid "Nudge entire track bwd" -#~ msgstr "Νύξη ολοκλήρου καναλιού πίσω" - -#~ msgid "Nudge track after edit cursor bwd" -#~ msgstr "Νύξη κανάλι μετά του κέρσορα επεξεργασίας πίσω" - -#~ msgid "draw gain automation" -#~ msgstr "σχεδιασμός αυτοματισμού του gain" - -#~ msgid "... as new region" -#~ msgstr "... ως νέα περιοχή" - -#~ msgid "Import audio (copy)" -#~ msgstr "Εισαγωγή ήχου (αντίγραφο)" - -#~ msgid "Duplicate how many times?" -#~ msgstr "Αντιγραφή πόσες φορές?" - -#~ msgid "Move edit cursor" -#~ msgstr "Μετακίνηση κέρσορα επεξεργασίας" - -#, fuzzy -#~ msgid "ZoomFocus" -#~ msgstr "Εστίαση Zoom" - -#~ msgid "Edit Cursor to Next Region Start" -#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στην αρχή της επόμενης Περιοχής" - -#~ msgid "Edit Cursor to Next Region End" -#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο τέλος της επόμενης Περιοχής" - -#~ msgid "Edit Cursor to Next Region Sync" -#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο sync της επόμενης Περιοχής" - -#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region Start" -#~ msgstr "Edit Cursor στην προηγούμενη Region Start" - -#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region End" -#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο τέλος της προηγούμενης Περιοχής" - -#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region Sync" -#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο sync της προηγούμενης Περιοχής" - -#~ msgid "Edit Cursor to Range Start" -#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στην αρχή του διαστήματος" - -#~ msgid "Edit Cursor to Range End" -#~ msgstr "Ο Κέρσορας επεξεργασίας στο τέλος του διαστήματος" - -#~ msgid "Select All Between Cursors" -#~ msgstr "Επιλογή όλων μεταξύ κερσόρων" - -#~ msgid "Add Location from Playhead" -#~ msgstr "Πρόσθεση Θέσεως από την playhead" - -#~ msgid "Center Edit Cursor" -#~ msgstr "Κέρσορας επεξεργασίας στο κέντρο" - -#~ msgid "Edit to Playhead" -#~ msgstr "Κέρσ.Επεξ. στην Playhead" - -#~ msgid "Align Regions End" -#~ msgstr "ευθυγράμμιση τέλους περιοχών" - -#~ msgid "Align Regions End Relative" -#~ msgstr "Ευθυγράμμιση τέλους περιοχών(σχετική)" - -#~ msgid "Align Regions Sync Relative" -#~ msgstr "Ευθυγράμμιση του sync των περιοχών(σχετική)" - -#~ msgid "Mute/Unmute Region" -#~ msgstr "Σιγή/Ενεργοποίηση Περιοχής" - -#, fuzzy -#~ msgid "Duplicate Region" -#~ msgstr "αντιγραφή περιοχής" - -#~ msgid "crop" -#~ msgstr "κοψιμο" - -#~ msgid "Insert Chunk" -#~ msgstr "Προσθήκη Chunk" - -#~ msgid "Snap to SMPTE frame" -#~ msgstr "Snap σε SMPTE Frame" - -#~ msgid "Snap to SMPTE seconds" -#~ msgstr "Snap σε SMPTE Δευτερόλεπτα" - -#~ msgid "Snap to SMPTE minutes" -#~ msgstr "Snap σε SMPTE Λεπτά" - -#~ msgid "Add External Audio" -#~ msgstr "Πρόσθεση Εξωγενούς Audio" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show Waveforms" -#~ msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show Waveforms While Recording" -#~ msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών κατά την εγγραφή" - -#~ msgid "Add existing audio to session" -#~ msgstr "Εισαγωγή υπάρχοντος audio στη συνεδρία" - -#~ msgid "ardour: importing %1" -#~ msgstr "ardour: εισαγωγή εν εξελίξι %1" - -#~ msgid "" -#~ "There is no selection to export.\n" -#~ "\n" -#~ "Select a selection using the range mouse mode" -#~ msgstr "" -#~ "Δεν υπάρχει επιλογή προς εξαγωγή.\n" -#~ "\n" -#~ "Επιλέξτε ένα κομμάτι με το ποντίκι σε λειτουργία 'διαστήματος'" - -#~ msgid "" -#~ "There are no ranges to export.\n" -#~ "\n" -#~ "Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar" -#~ msgstr "" -#~ "Δεν υπάρχουν διαστήματα προς εξαγωγή.\n" -#~ "\n" -#~ "Δημιουργήστε 1 ή περισσότερα διαστήματα τραβώντας το ποντίκι\n" -#~ "πάνω στη μπάρα Διαστημάτων" - -#~ msgid "programming error: no ImageFrameView selected" -#~ msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: δεν επιλέχθηκε οπτική καρέ εικόνας" - -#~ msgid "programming error: no MarkerView selected" -#~ msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: δεν επιλέχθηκε οπτική στίγματος" - -#~ msgid "keyboard selection" -#~ msgstr "επιλογή πληκτρολογίου" - -#~ msgid "ardour: rename mark" -#~ msgstr "ardour: μετονομασία στίγματος" - -#~ msgid "ardour: rename range" -#~ msgstr "ardour: μετονομασία διαστήματος" - -#~ msgid "select on click" -#~ msgstr "επιλογή στο μετρονόμο" - -#~ msgid "programming error: start_grab called without drag item" -#~ msgstr "" -#~ "σφάλμα προγραμματισμού: η ρουτίνα start_grab εκλήθη δίχως 'drag' " -#~ "αντικείμενο" - -#~ msgid "" -#~ "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!" -#~ msgstr "" -#~ "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς fade out δεν έχει δείκτη δεδομένων της " -#~ "οπτικής περιοχών!" - -#~ msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!" -#~ msgstr "" -#~ "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς του κέρσορα δεν έχει δείκτη δεδομένων " -#~ "του κέρσορα!" - -#~ msgid "programming error: line canvas item has no line pointer!" -#~ msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς γραμμών δεν έχει δείκτη γραμμών!" - -#~ msgid "cancel selection" -#~ msgstr "ακύρωση επιλογής" - -#~ msgid "move selection" -#~ msgstr "μετακίνηση επιλογής" - -#~ msgid "" -#~ " This is destructive, will possibly delete audio files\n" -#~ "It cannot be undone\n" -#~ "Do you really want to destroy %1 ?" -#~ msgstr "" -#~ "Αυτό είναι καταστροφικό, πιθανότατα να διαγραφούν audio\n" -#~ "αρχεία.\n" -#~ "Δεν μπορεί να ανακληθεί\n" -#~ "Πραγματικά θέλετε να καταστρέψετε το %1 ?" - -#~ msgid "this region" -#~ msgstr "αυτή την περιοχή" - -#~ msgid "Yes, destroy them." -#~ msgstr "Ναι,κατάστρεψέ τις." - -#~ msgid "select all between cursors" -#~ msgstr "επιλογή όλων μετάξυ κερσόρων" - -#~ msgid "Programming error. that region doesn't cover that position" -#~ msgstr "" -#~ "Σφάλμα προγραμματισμού. αυτή η περιοχή δεν καλύπτει\n" -#~ "αυτή τη θέση" - -#~ msgid "Place the edit cursor at the desired sync point" -#~ msgstr "" -#~ "Τοποθετήστε τον κερσορα επεξερ/σίας στο επιθύμητό σημείο συγχρονισμού" - -#~ msgid "set sync from edit cursor" -#~ msgstr "Θέση συγχρονισμού(sync) απο κέρσορα επεξερ/σίας" - -#~ msgid "naturalize" -#~ msgstr "φυσικοποίηση" - -#~ msgid "ardour: freeze" -#~ msgstr "ardour: πάγωμα" - -#~ msgid "paste chunk" -#~ msgstr "επικόλληση chunk" - -#~ msgid "clear playlist" -#~ msgstr "εκκαθάριση playlist" - -#~ msgid "Name for Chunk:" -#~ msgstr "όνομα για Chunk:" - -#~ msgid "Create Chunk" -#~ msgstr "Δημιουργία Chunk" - -#~ msgid "Forget it" -#~ msgstr "Ξέχασέ το" - -#~ msgid "ardour: timestretch" -#~ msgstr "ardour: χρονοκάμψη" - -#~ msgid "TimeStretchProgress" -#~ msgstr "ΠρόοδοςΧρονοκάμψης" - -#~ msgid "22.05kHz" -#~ msgstr "22.05kHz" - -#~ msgid "44.1kHz" -#~ msgstr "44.1kHz" - -#~ msgid "48kHz" -#~ msgstr "48kHz" - -#~ msgid "88.2kHz" -#~ msgstr "88.2kHz" - -#~ msgid "96kHz" -#~ msgstr "96kHz" - -#~ msgid "192kHz" -#~ msgstr "192kHz" - -#~ msgid "best" -#~ msgstr "βέλτιστη" - -#~ msgid "intermediate" -#~ msgstr "ενδιάμεση" - -#~ msgid "stereo" -#~ msgstr "stereo" - -#~ msgid "Export CD Marker File Only" -#~ msgstr "Εξαγωγή αρχείου CD Marker μόνο" - -#~ msgid "Specific tracks ..." -#~ msgstr "Συγκεκριμένα κανάλια" - -#~ msgid "ardour: export" -#~ msgstr "ardour: εξαγωγή" - -#~ msgid "ardour_export" -#~ msgstr "ardour_εξαγωγή" - -#~ msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file" -#~ msgstr "" -#~ "Επεξεργαστής: δεν γίνεται να ανοιχτεί το \"%1\" ως αρχείο εξαγωγής για CD " -#~ "toc αρχείο" - -#~ msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file" -#~ msgstr "" -#~ "Επεξεργαστής: δεν γίνεται να ανοιχτεί το \"%1\" ως αρχείο εξαγωγής για CD " -#~ "cue αρχείο" - -#~ msgid "Please enter a valid filename." -#~ msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα ισχύον όνομα." - -#~ msgid "Please specify a complete filename for the audio file." -#~ msgstr "Παρακαλώ δώστε ολόκληρο το όνομα του audio αρχείου." - -#~ msgid "Cannot write file in: " -#~ msgstr "Αδύνατη η εγγραφή αρχείου σε:" - -#~ msgid "Please enter a valid target directory." -#~ msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα υπάρχον directory. " - -#~ msgid "" -#~ "Please select an existing target directory. Files\n" -#~ "are not allowed!" -#~ msgstr "" -#~ "ΠΑρακαλώ επιλέξτε ένα υπάρχον directory.Αρχεία\n" -#~ "δεν επιτρέπονται!" - -#~ msgid "add gain automation event" -#~ msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού gain" - -#~ msgid "cannot find images for fader slider" -#~ msgstr "δεν ευρέθησαν εικόνες για το fader slider" - -#~ msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed" -#~ msgstr "Η Socket για τον Image Compositor έχει τερματιστεί/κλείσει" - -#~ msgid "0.5 seconds" -#~ msgstr "0.5 Δευτερόλεπτα" - -#~ msgid "1.5 seconds" -#~ msgstr "1.5 Δευτερόλεπτα" - -#~ msgid "2 seconds" -#~ msgstr "2 Δευτερόλεπτα" - -#~ msgid "2.5 seconds" -#~ msgstr "2.5 Δευτερόλεπτα" - -#~ msgid "3 seconds" -#~ msgstr "3 Δευτερόλεπτα" - -#~ msgid "Remove Frame" -#~ msgstr "Απαλοιφή Frame" - -#~ msgid "Add Output" -#~ msgstr "πρόσθεση Output" - -#~ msgid "Remove Input" -#~ msgstr "Απαλοιφή Input" - -#~ msgid "Disconnect All" -#~ msgstr "Αποσύνδεση Όλων" - -#~ msgid "Available connections" -#~ msgstr "Διαθέσιμες Συνδέσεις" - -#~ msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown." -#~ msgstr "KeyboardTarget: το Όνομα Πλήκτρου \"%1\" είναι άγνωστο." - -#~ msgid "" -#~ "Your system is completely broken - NumLock uses \"%1\"as its modifier. " -#~ "This is madness - see the man page for xmodmap to find out how to fix " -#~ "this." -#~ msgstr "" -#~ "Το Σύστημά σας έχει χαλάσει τελείως - Το NumLock χρησιμοποιεί το " -#~ "\"%1\"σαν μεταβλητή του. Αυτό είναι τρέλα - ανατρέξτε στην man page του " -#~ "xmodmap για να βρείτε πώς θα το φτιάξετε." - -#~ msgid "" -#~ "Your system generates \"%1\" when the NumLock key is pressed. This can " -#~ "cause problems when editing so Ardour will use %2 to mean Meta rather " -#~ "than %1" -#~ msgstr "" -#~ "Το Σύστημά σας δημιουργεί \"%1\" όταν το NumLock είναι εν ενεργεία. Αυτό " -#~ "μπορεί να δημιουργήσει προβλήματα στην επεξεργασία οπότε ο Ardour θα " -#~ "χρησιμοποιήσει %2 για Meta αντί του %1" - -#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\"" -#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod1\"" - -#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod2\"" -#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod2\"" - -#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod3\"" -#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod3\"" - -#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod4\"" -#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod4\"" - -#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod5\"" -#~ msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod5\"" - -#~ msgid "Add New Location" -#~ msgstr "Πρόσθεση νέας τοποθεσίας" - -#~ msgid "ardour: locations" -#~ msgstr "ardour: τοποθεσίες" - -#~ msgid "ardour_locations" -#~ msgstr "ardour_τοποθεσίες" - -#~ msgid "Location (CD Index) Markers" -#~ msgstr "Στίγματα Τοποθεσίας (CD Index)" - -#~ msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n" -#~ msgstr "Ο ardour σκοτώνει τον εαυτό του για καθαρή έξοδο\n" - -#~ msgid "stopping user interface\n" -#~ msgstr "παύση του user interface\n" - -#~ msgid "%d(%d): received signal %d\n" -#~ msgstr "%d(%d): εδέχθη σήμα %d\n" - -#~ msgid "cannot set default signal mask (%1)" -#~ msgstr "δεν γίνεται να διαμορφώθεί η προκαθορισμένη μάσκα σημάτων (%1)" - -#~ msgid "" -#~ "Without a UI style file, ardour will look strange.\n" -#~ " Please set ARDOUR3_UI_RC to point to a valid UI style file" -#~ msgstr "" -#~ "Δίχως αρχείο εμφάνισεως UI, ο ardour θα φαίνεται παράξενα.\n" -#~ "Παρακαλώ θέστε το ARDOUR_UI_RC να δείχνει σε ενεργό αρχείο εμφανίσεως UI." - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "A session named \"%1\" already exists.\n" -#~ "To avoid this message, start ardour as \"ardour %1" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Συνεδρία με όνομα \"%1\" ήδη υπάρχει.\n" -#~ "Προς αποφυγήν αυτού το μηνύματος, αρχίστε\n" -#~ "το ardour σαν \"ardour %1" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "No session named \"%1\" exists.\n" -#~ "To create it from the command line, start ardour as \"ardour --new %1" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Συνεδρία με όνομα \"%1\" δεν υπάρχει.\n" -#~ "Δημιουργήστε τη από command line αρχίζοντας το\n" -#~ "ardour σαν \"ardour --new %1" - -#~ msgid "Ardour/GTK " -#~ msgstr "Ardour/GTK " - -#~ msgid " with libardour " -#~ msgstr "με libardour " - -#~ msgid "Could not connect to JACK server as \"%1\"" -#~ msgstr "Δεν γινόταν να συνδεθώ στον JACK server σαν \"%1\"" - -#~ msgid "ardour: meter bridge" -#~ msgstr "ardour: γέφυρα μετρήσεων" - -#~ msgid "ardour_meter_bridge" -#~ msgstr "ardour_γέφυρα_μετρήσεων" - -#~ msgid "# of %u-sample overs" -#~ msgstr "# από %u-sample overs" - -#, fuzzy -#~ msgid "New Name for Meter:" -#~ msgstr "Νέο όνομα για μετρητή:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Varispeed" -#~ msgstr "μεταβλητή ταχύτητα" - -#~ msgid "unknown strip width \"%1\" in XML GUI information" -#~ msgstr "άγνωστο εύρος διαδρόμου \"%1\" στις πληροφορίες του XML GUI" - -#~ msgid "*comments*" -#~ msgstr "*σχόλια*" - -#~ msgid "could not register new ports required for that connection" -#~ msgstr "" -#~ "Αδύνατη η καταγραφή νέων θυρών που απαιτούνται\n" -#~ "για αυτή τη σύνδεση." - -#~ msgid "Invert Polarity" -#~ msgstr "Αντιστροφή πολικότητας" - -#~ msgid "ardour: mixer" -#~ msgstr "ardour: μίκτης" - -#~ msgid "ardour_mixer" -#~ msgstr "ardour_μίκτης" - -#~ msgid "ardour: mixer: " -#~ msgstr "ardour: μίκτης: " - -#~ msgid "Port Limit" -#~ msgstr "Όριο θυρών" - -#~ msgid "Open Session File :" -#~ msgstr "Άνοιγμα Αρχείου Συνεδρίας:" - -#~ msgid "ardour: session control" -#~ msgstr "ardour: Έλεγχος συνεδρίας" - -#~ msgid "select directory" -#~ msgstr "επιλογή directory" - -#~ msgid "ardour: options editor" -#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής ρυθμίσεων" - -#~ msgid "ardour_option_editor" -#~ msgstr "ardour_επεξεργαστής_ρυθμίσεων" - -#~ msgid "Paths/Files" -#~ msgstr "Paths/Αρχεία" - -#~ msgid "25 FPS" -#~ msgstr "25 FPS" - -#~ msgid "session RAID path" -#~ msgstr "RAID path συνεδρίας" - -#~ msgid "Soundfile Search Paths" -#~ msgstr "Μονοπάτια αναζήτησης Soundfiles" - -#~ msgid "SMPTE Frames/second" -#~ msgstr "SMPTE Καρέ/δεύτερα" - -#~ msgid "SMPTE Offset" -#~ msgstr "SMPTE Έναρξη" - -#~ msgid "" -#~ "The auditioner is a dedicated mixer strip used\n" -#~ "for listening to specific regions outside the context\n" -#~ "of the overall mix. It can be connected just like any\n" -#~ "other mixer strip." -#~ msgstr "" -#~ "Ο 'ακροατής' είναι ένας αφοσιωμένος διάδρομος μίξεως που χρησιμοποιείται\n" -#~ "για ακρόαση συγκεκριμένων περιοχών εκτός\n" -#~ "του γενικού μιξαρίσματος. Μπορεί να συνδεθεί σαν άλλος ένας\n" -#~ "διάδρομος μίξεως ή κανάλι." - -#~ msgid " -g, --gtktheme Allow GTK to load a theme\n" -#~ msgstr " -g, --gtktheme Χρηση theme του GTK\n" - -#~ msgid "add pan automation event" -#~ msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού pan" - -#~ msgid "panner for channel %lu" -#~ msgstr "panner για το κανάλι %lu" - -#~ msgid "ardour: playlist for " -#~ msgstr "ardour: playlist για" - -#~ msgid "ardour: plugins" -#~ msgstr "ardour: plugins" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available LADSPA Plugins" -#~ msgstr "Διαθέσιμα LADSPA plugins" - -#~ msgid "# Inputs" -#~ msgstr "# Είσοδοι" - -#~ msgid "# Outputs" -#~ msgstr "# Έξοδοι" - -#~ msgid "redirect automation created for non-plugin" -#~ msgstr "προώθηση αυτοματισμού δημιουργημένου για non-plugin" - -#~ msgid "" -#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n" -#~ "The plugin has %2 inputs\n" -#~ "but at the insertion point, there are\n" -#~ "%3 active signal streams.\n" -#~ "\n" -#~ "This makes no sense - you are throwing away\n" -#~ "part of the signal." -#~ msgstr "" -#~ "Αποπειραθήκατε να προσθέσετε ένα plug-in (%1).\n" -#~ "Το plugin έχει %2 inputs\n" -#~ "αλλά στο σημείο υποδοχής, υπάρχουν\n" -#~ "%3 ενεργά σήματα.\n" -#~ "\n" -#~ "Δεν έχει νόημα - έτσι χαραμίζετε\n" -#~ "μέρος του σήματος." - -#~ msgid "" -#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n" -#~ "The plugin has %2 inputs\n" -#~ "but at the insertion point there are\n" -#~ "only %3 active signal streams.\n" -#~ "\n" -#~ "This makes no sense - unless the plugin supports\n" -#~ "side-chain inputs. A future version of Ardour will\n" -#~ "support this type of configuration." -#~ msgstr "" -#~ "Αποπειραθήκατε να προσθέσετε ένα plug-in (%1).\n" -#~ "Το plugin έχει %2 inputs\n" -#~ "αλλά στο σημείο υποδοχής, υπάρχουν\n" -#~ "μόνο %3 ενεργά σήματα..\n" -#~ "\n" -#~ "Δεν έχει νόημα - εκτός αν το plug-in υποστηρίζει\n" -#~ "επι μέρους inputs. Μελλοντική έκδοση του Ardour θα\n" -#~ "υποστηρίζει αυτον τον τύπο διατάξεως." - -#~ msgid "" -#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n" -#~ "\n" -#~ "The I/O configuration doesn't make sense:\n" -#~ "\n" -#~ "The plugin has %2 inputs and %3 outputs.\n" -#~ "The track/bus has %4 inputs and %5 outputs.\n" -#~ "The insertion point, has %6 active signals.\n" -#~ "\n" -#~ "Ardour does not understand what to do in such situations.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Αποπειραθήκατε να προσθέσετε ένα plug-in (%1).\n" -#~ "\n" -#~ "Η I/O διάταξη δεν έχει νόημα:\n" -#~ "\n" -#~ "Το plugin έχει %2 inputs και %3 outputs.\n" -#~ "Το κανάλι/δίαυλος έχει %4 inputs και %5 outputs.\n" -#~ "Το σημείο υποδοχής, έχει %6 ενεργά σήματα.\n" -#~ "\n" -#~ "Ο Ardour δεν γνωρίζει τι να κάνει σε τέτοιες περιπτώσεις.\n" - -#~ msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:" -#~ msgstr "Post-fader εισαγωγές, sends & plugins:" - -#~ msgid "rename redirect" -#~ msgstr "μετονομασία redirect" - -#~ msgid "" -#~ "Do you really want to remove all redirects from this track?\n" -#~ "(this cannot be undone)" -#~ msgstr "" -#~ "Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το κανάλι?\n" -#~ "(δεν μπορεί να ανακληθεί)" - -#~ msgid "ardour: %1" -#~ msgstr "ardour: %1" - -#~ msgid "NAME:" -#~ msgstr "ΌΝΟΜΑ:" - -#~ msgid "visible" -#~ msgstr "ορατό" - -#~ msgid "play" -#~ msgstr "αναπαραγωγή" - -#~ msgid "ENVELOPE" -#~ msgstr "ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑ" - -#~ msgid "regions underneath this one cannot be heard" -#~ msgstr "περιοχές κάτωθι της παρούσας δεν μπορούν να ακουστούν" - -#~ msgid "prevent any changes to this region" -#~ msgstr "αποτροπή αλλαγών σε αυτή την περιοχή" - -#~ msgid "use the gain envelope during playback" -#~ msgstr "χρήση χρονοδιαγράμματος του gain κατά την αναπαρ/γή" - -#~ msgid "use fade in curve during playback" -#~ msgstr "χρήση της καμπύλης fade in κατά την αναπαρ/γή" - -#~ msgid "use fade out curve during playback" -#~ msgstr "χρήση της καμπύλης fade out κατά την αναπαρ/γή" - -#~ msgid "START:" -#~ msgstr "ΑΡΧΗ:" - -#~ msgid "END:" -#~ msgstr "ΛΗΞΗ:" - -#~ msgid "LENGTH:" -#~ msgstr "ΜΗΚΟΣ:" - -#~ msgid "FADE IN" -#~ msgstr "FADE IN" - -#~ msgid "FADE OUT" -#~ msgstr "FADE OUT" - -#~ msgid "ardour: region " -#~ msgstr "ardour: περιοχή " - -#~ msgid "ardour: track/bus inspector" -#~ msgstr "ardour: Επιθεωρητής καναλιών/διαύλων" - -#~ msgid "ardour_route_parameters" -#~ msgstr "ardour_παράμετροι_διαδρομών" - -#~ msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected" -#~ msgstr "ardour: Επιθεωρητής καναλιών/διαύλων: δεν επελέχθη διαδρομή" - -#~ msgid "solo change" -#~ msgstr "αλλαγή σόλο" - -#~ msgid "mix group solo change" -#~ msgstr "αλλαγή solo του mix group" - -#~ msgid "mix group mute change" -#~ msgstr "αλλαγή mute του mix group" - -#~ msgid "mix group rec-enable change" -#~ msgstr "αλλαγή rec-enable της mix group" - -#~ msgid "ardour: color selection" -#~ msgstr "ardour: επιλογή χρωμάτων" - -#~ msgid "New Name: " -#~ msgstr "Νέο Όνομα: " - -#~ msgid "Add Field..." -#~ msgstr "Πρόσθεση Πεδίου..." - -#~ msgid "Name for Field" -#~ msgstr "Όνομα για Πεδίο:" - -#~ msgid "Link to an external file" -#~ msgstr "Σύνδεση με εξωτερικό αρχείο" - -#~ msgid "Bar" -#~ msgstr "Μπάρα" - -#~ msgid "Beat" -#~ msgstr "Κτύπος" - -#~ msgid "set selected regionview" -#~ msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής περιοχής" - -#~ msgid "via Session menu" -#~ msgstr "μέσω του μενού Συνεδρίας" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a File" -#~ msgstr "Επιλογή όλων" - -#~ msgid "RECORD" -#~ msgstr "ΕΓΓΡΑΦΗ" - -#~ msgid "INPUT" -#~ msgstr "ΕΙΣΟΔΟΣ" - -#~ msgid "OUTPUT" -#~ msgstr "ΕΞΟΔΟΣ" - -#~ msgid "Gain automation mode" -#~ msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Gain" - -#~ msgid "Gain automation type" -#~ msgstr "Τύπος αυτοματισμού Gain" - -#~ msgid "gain automation state" -#~ msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού gain" - -#~ msgid "pan automation state" -#~ msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού pan" - -#~ msgid "REC" -#~ msgstr "REC" - -#~ msgid "OUT" -#~ msgstr "OUT" - -#~ msgid "aplay" -#~ msgstr "aplay" - -#~ msgid "no group" -#~ msgstr "καμία ομάδα" - -#~ msgid "Disk r:%5.1f w:%5.1f MB/s" -#~ msgstr "Δίσκοι r:%5.1f w:%5.1f MB/s" - -#~ msgid "file" -#~ msgstr "αρχείο" - -#, fuzzy -#~ msgid "ardour cleanup" -#~ msgstr "ardour: εκκαθάριση" - -#~ msgid "close session" -#~ msgstr "κλείσιμο συνεδρίας" - -#, fuzzy -#~ msgid "SetCrossfadeModel" -#~ msgstr "Crossfade" - -#~ msgid "Play from" -#~ msgstr "Αναπαρ/γή από" - -#~ msgid "FORMAT" -#~ msgstr "FORMAT" - -#, fuzzy -#~ msgid "CD MARKER FILE TYPE" -#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ" - -#~ msgid "CHANNELS" -#~ msgstr "ΚΑΝΑΛΙΑ" - -#~ msgid "FILE TYPE" -#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ" - -#~ msgid "SAMPLE FORMAT" -#~ msgstr "FORMAT ΔΕΙΓΜΑΤΟΣ" - -#~ msgid "SAMPLE ENDIANNESS" -#~ msgstr "SAMPLE ENDIANNESS" - -#~ msgid "SAMPLE RATE" -#~ msgstr "ΡΥΘΜΟΣ ΔΕΙΓΜΑΤ/ΨΙΑΣ" - -#~ msgid "CONVERSION QUALITY" -#~ msgstr "ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ" - -#~ msgid "DITHER TYPE" -#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ DITHER" - -#, fuzzy -#~ msgid "EXPORT CD MARKER FILE ONLY" -#~ msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ" - -#~ msgid "EXPORT TO FILE" -#~ msgstr "ΕΞΑΓΩΓΗ ΣΕ ΑΡΧΕΙΟ" - -#~ msgid "ardour: unplugged" -#~ msgstr "ardour: unplugged" - -#~ msgid "To be added" -#~ msgstr "Πρόκειται να προστεθούν" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Ανανέωση" - -#~ msgid "save" -#~ msgstr "αποθήκευση" - -#~ msgid "bypass" -#~ msgstr "bypass" - -#~ msgid "Name for plugin settings:" -#~ msgstr "Όνομα για ρυθμίσεις του plugin:" - -#~ msgid "" -#~ "\"\n" -#~ "\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+=" -#~ msgstr "" -#~ "\"\n" -#~ "\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+=" - -#~ msgid "aeiou" -#~ msgstr "aeiou" - -#~ msgid "AEIOU" -#~ msgstr "AEIOU" - -#~ msgid "bcdfghjklmnpqrtvwxyz" -#~ msgstr "bcdfghjklmnpqrtvwxyz" - -#~ msgid "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ" -#~ msgstr "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ" - -#~ msgid "spring" -#~ msgstr "έλασμα" - -#~ msgid "" -#~ "follow\n" -#~ "PH" -#~ msgstr "" -#~ "ακολουθία\n" -#~ "Κερσ." - -#~ msgid "rescan" -#~ msgstr "Επανα-ανίχνευση" - -#~ msgid "Session %1 already exists at %2" -#~ msgstr "Η Συνεδρία %1 υπάρχει ήδη στο %2" - -#~ msgid "Enable/Disable follow playhead" -#~ msgstr "Άρση/Παύση ακολουθίας αναπαραγωγέα" - -#~ msgid "Select sprung or wheel behaviour" -#~ msgstr "Επιλογή συμπεριφοράς ελάσματος ή τροχού" - -#~ msgid "keyboard_target: error setting binding state: invalid node" -#~ msgstr "" -#~ "keyboard_target: σφάλμα στη θέση καταστάσεως δεσμού πλήκτρων: ανύπαρκτος " -#~ "κόμβος" - -#~ msgid "Image Compositor" -#~ msgstr "Σύνθεση εικόνων" - -#~ msgid "Audio Library" -#~ msgstr "Ηχητική βιβλιοθήκη" - -#~ msgid "Output Connections" -#~ msgstr "Συνδέσεις Εξόδου" - -#, fuzzy -#~ msgid "New Input" -#~ msgstr "νέα είσοδος" - -#, fuzzy -#~ msgid "New Output" -#~ msgstr "νέα έξοδος" - -#~ msgid "in %d" -#~ msgstr "σε %d" - -#~ msgid "Regions/name" -#~ msgstr "Περιοχες/όνομα" - -#~ msgid "Edit:" -#~ msgstr "Σύνταξη:" - -#~ msgid "incorrectly formatted URI list, ignored" -#~ msgstr "λανθασμένα φορμαρισμένη URI λίστα, αγνοήθηκε" - -#~ msgid "Embed audio (link)" -#~ msgstr "Εμφύτευση ήχου (link)" - -#~ msgid "Cancel cleanup" -#~ msgstr "Ακύρωση εκκαθάρισης" - -#~ msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!" -#~ msgstr "" -#~ "Σφάλμα Προγραμματισμού: ο καμβάς της γραμμής δεν έχει δείκτη αναφοράς της " -#~ "γραμμής!" - -#~ msgid "Name for new edit group" -#~ msgstr "Όνομα για νέα ομάδα επεξεργασίας" - -#~ msgid "ardour: audio import in progress" -#~ msgstr "ardour: εισαγωγή ήχων εν εξελίξι" - -#~ msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded." -#~ msgstr "" -#~ "Δεν γίνεται να εμφυτεύσετε ηχο-αρχεία μέχρι να φορτώσετε κάποια συνεδρία." - -#, fuzzy -#~ msgid "Insert selected as new tracks" -#~ msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού" - -#, fuzzy -#~ msgid "hidden" -#~ msgstr "Κρυμμένο" - -#~ msgid "Regions/length" -#~ msgstr "Περιοχές/διάρκεια" - -#~ msgid "Regions/start" -#~ msgstr "Περιοχές/αρχή" - -#~ msgid "Regions/end" -#~ msgstr "Περιοχές/τέλος" - -#~ msgid "Regions/file name" -#~ msgstr "Περιοχές/όνομα αρχείου" - -#~ msgid "Regions/file system" -#~ msgstr "Περιοχές/file system" - -#~ msgid "Show All AbstractTracks" -#~ msgstr "Ανάδειξη όλων των Abstractκανάλιs" - -#~ msgid "Hide All AbstractTracks" -#~ msgstr "Απόκρυψη όλων των Abstractκαναλιών" - -#~ msgid "slereg" -#~ msgstr "slereg" - -#~ msgid "KeyboardTarget: empty string passed to add_binding." -#~ msgstr "KeyboardTarget: κενή γραμμή στην πρόσθεση_δεσμού." - -#~ msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\"" -#~ msgstr "KeyboardTarget: δεν ευρέθη μετάφραση για \"%1\"" - -#~ msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\"" -#~ msgstr "KeyboardTarget: άγνωστη ενέργεια \"%1\"" - -#~ msgid "malformed binding node - ignored" -#~ msgstr "παραμορφωμένος πομπός δεσμού - αγνοήθηκε" - -#~ msgid "ardour: soundfile selector" -#~ msgstr "ardour: επιλογέας Soundfiles" - -#~ msgid "Add to Library..." -#~ msgstr "Πρόσθεση στη Βιβλιοθήκη..." - -#~ msgid "Remove..." -#~ msgstr "Απαλοιφή..." - -#~ msgid "Find..." -#~ msgstr "Εύρεση..." - -#~ msgid "Add Folder" -#~ msgstr "Πρόσθεση Φακέλου" - -#~ msgid "Importing" -#~ msgstr "Εισαγωγή εν εξελίξι" - -#~ msgid "%1 not added to database" -#~ msgstr "%1 δεν προστέθηκε στην database" - -#~ msgid "Should not be reached" -#~ msgstr "Δεν θα έπρεπε να αγγιχτεί" - -#~ msgid "Find" -#~ msgstr "Εύρεση" - -#~ msgid "AND" -#~ msgstr "AND" - -#~ msgid "ardour: locate soundfiles" -#~ msgstr "ardour: εύρεση soundfiles" - -#~ msgid "Uris" -#~ msgstr "Uris" - -#~ msgid "Create multi-channel region" -#~ msgstr "Δημιουργία πολυκάναλης περιοχής" - -#~ msgid "Ardour: Search Results" -#~ msgstr "Ardour: Αποτελέσματα Αναζητήσεως" - -#~ msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips" -#~ msgstr "Απόκρυψη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των καναλιών" - -#~ msgid "Show All AudioBus MixerStrips" -#~ msgstr "Ανάδειξη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των διαύλων" - -#~ msgid "Name for new mix group" -#~ msgstr "Όνομα για νέα ομάδα μίξεως" - -#~ msgid "automatically connect track outputs to physical ports" -#~ msgstr "αυτόματη σύνδεση outputs καναλιών σε φυσικές θύρες" - -#~ msgid "show again" -#~ msgstr "δείξε πάλι" - -#~ msgid "new session setup" -#~ msgstr "νέα δαρρύθμιση συνεδρίας" - -#~ msgid "This session will playback and record at %1 Hz" -#~ msgstr "Αυτή η συνεδρία θα αναπαράγει και θα εγγράφει στα %1 Hz" - -#~ msgid "" -#~ "This rate is set by JACK and cannot be changed.\n" -#~ "If you want to use a different sample rate\n" -#~ "please exit and restart JACK" -#~ msgstr "" -#~ "Αυτος ο 'ρυθμός'(sample rate) τίθεται από τον JACK και δεν μπορεί να " -#~ "αλλάξει.\n" -#~ "Αν επιθυμείτε να θέσετε διαφορετικό 'ρυθμό'\n" -#~ "παρακαλώ βγείτε και επανεκκινήστε τον JACK" - -#~ msgid "blank" -#~ msgstr "κενό" - -#~ msgid "No template - create tracks/busses manually" -#~ msgstr "Χωρίς προσχέδιο - δημιουργία καναλιών/διαύλων χειροκίνητα" - -#~ msgid "Slave to MTC" -#~ msgstr "Slave στον MTC" - -#~ msgid "Sync with JACK" -#~ msgstr "Σύγχρονος με τον JACK" - -#~ msgid "never used but stops crashes" -#~ msgstr "αχρησιμοποίητο αλλά σταματά τα crashes" - -#~ msgid "Debug keyboard events" -#~ msgstr "Debug γεγονότα πληκτρολογίου" - -#~ msgid "--unknown--" -#~ msgstr "--άγνωστο--" - -#~ msgid "outs" -#~ msgstr "outs" - -#~ msgid "Select all" -#~ msgstr "Επιλογή όλων" - -#~ msgid "Post Redirects" -#~ msgstr "Μετα-Redirects" - -#~ msgid "Seamless Looping" -#~ msgstr "Αδιάσπαστο Looping" - -#, fuzzy -#~ msgid "Align recorded material with:" -#~ msgstr "Στοίχιση ληφθέντος υλικού με" - -#~ msgid "No toggle button pixmaps found to match toggle-button-[0-9]*.xpm$" -#~ msgstr "" -#~ "Δεν ευρέθησαν 'toggle button pixmaps' να ταιριάζουν στα toggle-button-" -#~ "[0-9]*.xpm$" - -#~ msgid "" -#~ "No small push button pixmaps found to match small-round-button-[0-9]*.xpm$" -#~ msgstr "" -#~ "Δεν ευρέθησαν 'small push button pixmaps' να ταιριάζουν στα small-round-" -#~ "button-[0-9]*.xpm$" - -#~ msgid "No pixmaps found to match hslider[0-9]*.xpm$" -#~ msgstr "Δεν ευρέθησαν 'pixmaps' να ταιριάζουν στα hslider[0-9]*.xpm$" - -#~ msgid "No pixmaps found to match vslider[0-9]*.xpm$" -#~ msgstr "Δεν ευρέθησαν 'pixmaps' να ταιριάζουν vslider[0-9]*.xpm$" - -#~ msgid "30 FPS non-drop" -#~ msgstr "30 FPS non-drop" - -#~ msgid "attempt to timestretch a non-audio track!" -#~ msgstr "απόπειρα να χρονοκαμφθεί ένα μη-ηχητικό κανάλι!" - -#~ msgid "cannot create timestretch thread - operation not carried out" -#~ msgstr "" -#~ "δεν δημιουργήθηκε σύνδεσμος Χρονοκάμψης - η εργασία δεν ολοκληρώθηκε" - -#, fuzzy -#~ msgid "move region(s) between tracks" -#~ msgstr "μετακίνηση περιοχής μεταξύ καναλιών" - -#, fuzzy -#~ msgid "copy region(s) between tracks" -#~ msgstr "αντιγραφή περιοχής μεταξύ καναλιών" - -#~ msgid "ardour: tempo editor" -#~ msgstr "ardour: επεξεργαστής χρόνου" - -#~ msgid "mouse brush" -#~ msgstr "βούρτσα ποντικιού" - -#~ msgid "ardour_add_track_bus" -#~ msgstr "ardour_εισαγωγή_καναλιού_διαύλου" - -#~ msgid "ok" -#~ msgstr "Εν τάξει" - -#~ msgid "apply" -#~ msgstr "ενεργοποίηση" - -#~ msgid "fade" -#~ msgstr "fade" - -#~ msgid "Edit left" -#~ msgstr "Επεξεργασία αριστερού" - -#~ msgid "Edit right" -#~ msgstr "Επεξεργασία δεξιού" - -#~ msgid "add comments/notes here" -#~ msgstr "πρόσθεση σχολίων/σημειώσεων εδώ" - -#, fuzzy -#~ msgid "outside this computer" -#~ msgstr "Απόκρυψη παρόντος καναλιού" - -#, fuzzy -#~ msgid "inside this computer" -#~ msgstr "Απόκρυψη παρόντος καναλιού" - -#~ msgid "track %1 has no input connections [This Message To Be Expanded]" -#~ msgstr "Το κανάλι %1 δεν εχει συνδέσεις λήψεως[Μήνυμα προς επέκταση]" - -#~ msgid "SR: %u kHz" -#~ msgstr "SR: %u kHz" - -#~ msgid "Route Parameters" -#~ msgstr "Παράμετροι διαδρομών" - -#~ msgid "Display Automatic Regions" -#~ msgstr "Ανάδειξη Αυτομάτων Περιοχών" - -#~ msgid "Ardour is done. Come again. Have a nice day. Etc.\n" -#~ msgstr "Ο Ardour τελείωσε. Να μας ξανάρθετε. Καλή ημέρα να έχετε. Κλπ.\n" - -#~ msgid "INPUTs" -#~ msgstr "Είσοδος(οι)" - -#~ msgid "OUTPUTs" -#~ msgstr "'Εξοδος(οι)" - -#~ msgid "ardour: route parameters" -#~ msgstr "ardour: παράμετροι διαδρομών" - -#~ msgid "ardour: route parameters: " -#~ msgstr "ardour: παράμετροι διαδρομών: " |