diff options
author | Paul Davis <paul@linuxaudiosystems.com> | 2016-07-14 06:21:03 -0400 |
---|---|---|
committer | Paul Davis <paul@linuxaudiosystems.com> | 2016-07-14 06:21:03 -0400 |
commit | 09bd7a4bcad3e4f3ba7fa221d2aae414c2c250c6 (patch) | |
tree | a31d56e7b7464df597d9978424d2dd2aee94c342 /gtk2_ardour/po/cs.po | |
parent | bd865c8c9092b46cf9441d74affa3477c8707ca5 (diff) |
another i18n/.po update
Diffstat (limited to 'gtk2_ardour/po/cs.po')
-rw-r--r-- | gtk2_ardour/po/cs.po | 90 |
1 files changed, 44 insertions, 46 deletions
diff --git a/gtk2_ardour/po/cs.po b/gtk2_ardour/po/cs.po index cba900b475..0fb9ec4755 100644 --- a/gtk2_ardour/po/cs.po +++ b/gtk2_ardour/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-17 20:46+0100\n" "Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -3851,7 +3851,7 @@ msgid "Keep Remaining" msgstr "Zachovat zbývající" #: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530 -#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431 +#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431 #: processor_box.cc:3456 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -6693,7 +6693,7 @@ msgstr "Obnovit seznam zařízení" msgid "Use Buffered I/O" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005 +#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000 msgid "Measure" msgstr "Změřit" @@ -6755,7 +6755,7 @@ msgstr "Jakmile budou kanály propojeny, klepněte na tlačítko Změřit." msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button." msgstr "Až budete spokojeni s výsledky, klepněte na tlačítko Použít výsledky." -#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153 +#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148 msgid "No measurement results yet" msgstr "Zatím žádné výsledky měření" @@ -6866,134 +6866,133 @@ msgstr "Přesně nastavit" msgid "all available channels" msgstr "všechny dostupné kanály" -#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39 -#, fuzzy -msgid "sample" -msgid_plural "samples" -msgstr[0] "Vzorek" -msgstr[1] "Vzorek" +#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55 +msgid "%1 sample" +msgid_plural "%1 samples" +msgstr[0] "%1 vzorek" +msgstr[1] "%1 vzorků" -#: engine_dialog.cc:1667 +#: engine_dialog.cc:1662 #, c-format msgid "(%.1f ms)" msgstr "(%.1f ms)" -#: engine_dialog.cc:2418 +#: engine_dialog.cc:2413 msgid "Could not start backend engine %1" msgstr "Nepodařilo se spustit stroj podpůrné vrstvy %1" -#: engine_dialog.cc:2450 +#: engine_dialog.cc:2445 msgid "Cannot set driver to %1" msgstr "Nelze nastavit ovladač na %1" -#: engine_dialog.cc:2455 +#: engine_dialog.cc:2450 msgid "Cannot set input device name to %1" msgstr "Nelze nastavit název vstupního zařízení na %1" -#: engine_dialog.cc:2459 +#: engine_dialog.cc:2454 msgid "Cannot set output device name to %1" msgstr "Nelze nastavit název výstupního zařízení na %1" -#: engine_dialog.cc:2464 +#: engine_dialog.cc:2459 msgid "Cannot set device name to %1" msgstr "Nelze nastavit název zařízení na %1" -#: engine_dialog.cc:2469 +#: engine_dialog.cc:2464 msgid "Cannot set sample rate to %1" msgstr "Nelze nastavit vzorkovací kmitočet na %1" -#: engine_dialog.cc:2473 +#: engine_dialog.cc:2468 msgid "Cannot set buffer size to %1" msgstr "Nelze nastavit velikost vyrovnávací paměti na %1" -#: engine_dialog.cc:2477 +#: engine_dialog.cc:2472 msgid "Cannot set periods to %1" msgstr "Nelze nastavit periody na %1" -#: engine_dialog.cc:2483 +#: engine_dialog.cc:2478 msgid "Cannot set input channels to %1" msgstr "Nelze nastavit vstupní kanály na %1" -#: engine_dialog.cc:2487 +#: engine_dialog.cc:2482 msgid "Cannot set output channels to %1" msgstr "Nelze nastavit výstupní kanály na %1" -#: engine_dialog.cc:2493 +#: engine_dialog.cc:2488 msgid "Cannot set input latency to %1" msgstr "Nelze nastavit vstupní prodlevu na %1" -#: engine_dialog.cc:2497 +#: engine_dialog.cc:2492 msgid "Cannot set output latency to %1" msgstr "Nelze nastavit výstupní prodlevu na %1" -#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922 +#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917 msgid "No signal detected " msgstr "Nezjištěn žádný signál" -#: engine_dialog.cc:2863 +#: engine_dialog.cc:2858 msgid "" "Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) " "on the audio-interface." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70 +#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70 #: port_insert_ui.cc:98 msgid "Disconnected from audio engine" msgstr "Odpojeno od zvukového stroje" -#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938 +#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933 msgid "Detected roundtrip latency: " msgstr "Objevena zpáteční prodleva: " -#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940 +#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935 msgid "Systemic latency: " msgstr "Systémová prodleva: " -#: engine_dialog.cc:2894 +#: engine_dialog.cc:2889 msgid "(signal detection error)" msgstr "(Chyba při rozpoznávání signálu)" -#: engine_dialog.cc:2900 +#: engine_dialog.cc:2895 msgid "(inverted - bad wiring)" msgstr "(obráceno - špatné kabelování)" -#: engine_dialog.cc:2947 +#: engine_dialog.cc:2942 msgid "(averaging)" msgstr "(průměrný)" -#: engine_dialog.cc:2953 +#: engine_dialog.cc:2948 msgid "(too large jitter)" msgstr "(příliš velké chvění)" -#: engine_dialog.cc:2957 +#: engine_dialog.cc:2952 msgid "(large jitter)" msgstr "(velké chvění)" -#: engine_dialog.cc:2969 +#: engine_dialog.cc:2964 msgid "Timeout - large MIDI jitter." msgstr "Překročení času - velký neklid MIDI" -#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134 +#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134 msgid "Detecting ..." msgstr "Zjišťuje se..." -#: engine_dialog.cc:3086 +#: engine_dialog.cc:3081 msgid "Disconnect from %1" msgstr "Odpojit od %1" -#: engine_dialog.cc:3091 +#: engine_dialog.cc:3086 msgid "Running" msgstr "Běží" -#: engine_dialog.cc:3093 +#: engine_dialog.cc:3088 msgid "Connected" msgstr "Připojeno" -#: engine_dialog.cc:3104 +#: engine_dialog.cc:3099 msgid "Connect to %1" msgstr "Připojit k %1" -#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655 +#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655 msgid "Stopped" msgstr "Zastaveno" @@ -7954,6 +7953,11 @@ msgstr "" msgid "Could not save bindings to file (%1)" msgstr "" +#: latency_gui.cc:39 +#, fuzzy +msgid "sample" +msgstr "Vzorek" + #: latency_gui.cc:40 msgid "msec" msgstr "ms" @@ -7962,12 +7966,6 @@ msgstr "ms" msgid "period" msgstr "Údobí" -#: latency_gui.cc:55 -msgid "%1 sample" -msgid_plural "%1 samples" -msgstr[0] "%1 vzorek" -msgstr[1] "%1 vzorků" - #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109 #: plugin_ui.cc:421 msgid "Reset" |