From f9f5ec85fbfd15d0008f70d4185a84eeadfd3891 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Robillard Date: Sun, 28 Jan 2007 17:44:13 +0000 Subject: Merged with trunk R1393. git-svn-id: svn://localhost/ardour2/branches/midi@1395 d708f5d6-7413-0410-9779-e7cbd77b26cf --- gtk2_ardour/po/de_DE.po | 2722 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 1342 insertions(+), 1380 deletions(-) (limited to 'gtk2_ardour/po') diff --git a/gtk2_ardour/po/de_DE.po b/gtk2_ardour/po/de_DE.po index f8ac19f833..20e3cdc0b7 100644 --- a/gtk2_ardour/po/de_DE.po +++ b/gtk2_ardour/po/de_DE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-11-24 00:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-04 13:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-18 13:04+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Arnold \n" "Language-Team: Deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,6 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"X-Poedit-Language: German\n" +"X-Poedit-Country: GERMANY\n" #: gtk2_ardour/about.cc:121 msgid "Paul Davis" @@ -125,14 +127,22 @@ msgstr "" msgid "Robert Jordens" msgstr "" -#: gtk2_ardour/about.cc:152 +#: gtk2_ardour/about.cc:148 +msgid "Brian Ahr" +msgstr "" + +#: gtk2_ardour/about.cc:149 +msgid "Nimal Ratnayake" +msgstr "" + +#: gtk2_ardour/about.cc:154 msgid "" "French:\n" "\tAlain Fréhel \n" "\tChristophe Combelles \n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/about.cc:153 +#: gtk2_ardour/about.cc:155 msgid "" "German:\n" "\tKarsten Petersen \n" @@ -141,53 +151,53 @@ msgstr "" "\tKarsten Petersen \n" "\tSebastian Arnold \n" -#: gtk2_ardour/about.cc:154 +#: gtk2_ardour/about.cc:156 msgid "" "Italian:\n" "\tFilippo Pappalardo \n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/about.cc:155 +#: gtk2_ardour/about.cc:157 msgid "" "Portuguese:\n" "\tRui Nuno Capela \n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/about.cc:156 +#: gtk2_ardour/about.cc:158 msgid "" "Brazilian Portuguese:\n" "\tAlexander da Franca Fernandes \n" "\tChris Ross \n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/about.cc:158 +#: gtk2_ardour/about.cc:160 msgid "" "Spanish:\n" "\t Alex Krohn \n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/about.cc:159 +#: gtk2_ardour/about.cc:161 msgid "" "Russian:\n" "\t Igor Blinov \n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/about.cc:187 +#: gtk2_ardour/about.cc:189 msgid "Copyright (C) 1999-2006 Paul Davis\n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/about.cc:188 +#: gtk2_ardour/about.cc:190 msgid "" "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n" "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n" "under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/about.cc:193 +#: gtk2_ardour/about.cc:195 msgid "visit http://www.ardour.org/" msgstr "" -#: gtk2_ardour/about.cc:194 +#: gtk2_ardour/about.cc:196 msgid "" "%1\n" "(built from revision %2)" @@ -201,11 +211,11 @@ msgstr "die UI Definitionsdatei ist falsch formatiert" #: gtk2_ardour/actions.cc:79 msgid "Ardour menu definition file not found" -msgstr "Konnte die Ardour Menü-Definition nicht finden" +msgstr "Konnte die ardour Menü-Definition nicht finden" #: gtk2_ardour/actions.cc:83 msgid "ardour will not work without a valid ardour.menus file" -msgstr "Ardour benötigt eine gültige ardour.menus Datei" +msgstr "ardour benötigt eine gültige ardour.menus Datei" #: gtk2_ardour/actions.cc:235 msgid "programmer error: %1 %2" @@ -247,12 +257,12 @@ msgstr "Manuell" #: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:52 #: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:177 -#: gtk2_ardour/editor.cc:126 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3485 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:286 +#: gtk2_ardour/editor.cc:127 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3549 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:288 #: gtk2_ardour/time_axis_view.cc:586 msgid "Normal" -msgstr "Normal" +msgstr "Einrasten" #: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:53 #: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:179 @@ -261,7 +271,7 @@ msgstr "" #: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:62 msgid "ardour: add track/bus" -msgstr "Ardour: Füge Spur/Bus hinzu" +msgstr "ardour: Füge Spur/Bus hinzu" #: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:63 #: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:71 @@ -274,7 +284,7 @@ msgid "Busses" msgstr "Busse" #: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:96 -#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:150 +#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:151 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -286,19 +296,19 @@ msgstr "Name für Mixer-Vorlage" msgid "Channel Configuration" msgstr "Kanaleinstellungen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:106 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:108 msgid "" "pre\n" "roll" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:107 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:109 msgid "" "post\n" "roll" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:115 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:117 msgid "" "time\n" "master" @@ -306,53 +316,53 @@ msgstr "" "Time\n" "Master" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:117 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:119 msgid "% " msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:119 -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:275 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:121 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:274 msgid "Punch In" msgstr "Punch In" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:120 -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:278 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:122 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:277 msgid "Punch Out" msgstr "Punch Out" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:121 -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:290 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:123 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:289 msgid "Auto Return" msgstr "Auto Return" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:122 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:124 msgid "Autuo Play" msgstr "Auto Play" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:123 -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:284 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:125 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:283 msgid "Auto Input" msgstr "Auto Input" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:124 -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:281 -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:128 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:126 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:280 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:126 msgid "Click" msgstr "Click" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:125 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:127 msgid "AUDITION" msgstr "VORHÖREN" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:126 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:128 msgid "SOLO" msgstr "SOLO" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:370 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:371 msgid "quit" msgstr "Beenden" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:379 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:380 msgid "" "Ardour was unable to save your session.\n" "\n" @@ -360,37 +370,37 @@ msgid "" "\n" "\"Just quit\" option." msgstr "" -"Ardour konnte die Sitzung nicht speichern.\n" +"ardour konnte das Projekt nicht speichern.\n" "\n" "Wenn Sie trotzdem beenden wollen, wählen Sie bitte\n" "\n" "\"Trotzdem beenden\"." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:398 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:404 msgid "ardour: save session?" -msgstr "Ardour: Sitzung speichern?" +msgstr "ardour: Projekt speichern?" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:405 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:411 msgid "Don't %1" msgstr "Nicht %1" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:407 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:413 msgid "Just %1" msgstr "%1 ohne zu Speichern" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:409 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:415 msgid "Save and %1" msgstr "Speichern und %1" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:421 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:427 msgid "session" -msgstr "Sitzung" +msgstr "Projekt" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:423 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:429 msgid "snapshot" msgstr "Schnappschuss..." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:425 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:431 msgid "" "The %1\"%2\"\n" "has not been saved.\n" @@ -400,7 +410,7 @@ msgid "" "\n" "What do you want to do?" msgstr "" -"Die Sitzung %1\"%2\"\n" +"Das Projekt %1\"%2\"\n" "wurde nicht gespeichert.\n" "\n" "Alle Änderungen werden verloren\n" @@ -408,80 +418,80 @@ msgstr "" "\n" "Was wollen Sie machen?" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:439 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:445 msgid "Prompter" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:498 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:505 #, c-format msgid "disconnected" msgstr "getrennt" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:505 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:512 #, c-format msgid "%.1f kHz / %4.1f msecs" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:509 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:516 #, c-format msgid "%u kHz / %4.1f msecs" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:522 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:529 #, c-format msgid "DSP: %.1f%%" -msgstr "CPU Auslastung: %.1f%%" +msgstr "CPU: %.1f%%" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:532 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:539 #, c-format msgid "Buffers p:%%% c:%%%" msgstr "Buffer p:%%% c:%%%" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:560 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:567 msgid "Disk: 24hrs+" msgstr "Platz: >24 Stunden" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:580 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:587 #, c-format msgid "Disk: %02dh:%02dm:%02ds" -msgstr "Platz: %02dh:%02dm:%02ds" +msgstr "HD: %02dh:%02dm:%02ds" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:619 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:626 msgid "programming error: impossible control method" msgstr "Programmierfehler: ungültige Kontrollmethode" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:727 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:734 #: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:355 msgid "Recent Sessions" -msgstr "Zuletzt verwendete Sitzungen" +msgstr "Zuletzt verwendete Projekte" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:820 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:827 msgid "open session" -msgstr "Sitzung öffnen" +msgstr "Projekt öffnen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:826 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:833 msgid "Ardour sessions" -msgstr "Ardour-Sitzungen" +msgstr "ardour-Projekte" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:859 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:866 msgid "Patience is a virtue.\n" msgstr "Geduld ist eine Tugend.\n" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:869 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:876 msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded." -msgstr "Sie können erst Spuren oder Busse hinzufügen, wenn eine Sitzung geladen wurde." +msgstr "Sie können erst Spuren oder Busse hinzufügen, wenn ein Projekt geladen wurde." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:879 -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:891 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:886 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:898 msgid "could not create a new audio track" msgstr "Konnte neue Spur nicht erstellen." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:881 -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:893 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:888 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:900 msgid "could not create %1 new audio tracks" msgstr "Konnte %1 neue Spuren nicht erstellen." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:913 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:920 msgid "" "There are insufficient JACK ports available\n" "to create a new track or bus.\n" @@ -490,11 +500,11 @@ msgid "" msgstr "" "Es sind nicht genügend JACK Ports verfügbar\n" "um neue Spuren oder Busse zu erstellen.\n" -"Speichern Sie Ihre Sitzung und starten Sie\n" -"Ardour sowie JACK mit einer größeren\n" +"Speichern Sie Ihr Projekt und starten Sie\n" +"ardour sowie JACK mit einer größeren\n" "Anzahl Ports erneut." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1033 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1040 msgid "" "Please create 1 or more track\n" "before trying to record.\n" @@ -502,9 +512,9 @@ msgid "" msgstr "" "Bitte fügen Sie mindestens eine weitere Spur hinzu,\n" "bevor Sie aufnehmen.\n" -"Weitere Einstellungen finden Sie im Sitzungsmenü." +"Weitere Einstellungen finden Sie im Projektmenü." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1253 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1260 msgid "" "JACK has either been shutdown or it\n" "disconnected Ardour because Ardour\n" @@ -512,75 +522,66 @@ msgid "" "session and/or try to reconnect to JACK ." msgstr "" "JACK wurde entweder beendet oder\n" -"hat Ardour getrennt weil Ardour nicht\n" -"schnell genug war. Sie sollten die Sitzung\n" -"speichern versuchen, erneut zu JACK zu verbinden." +"hat ardour getrennt weil Ardour nicht\n" +"schnell genug war. Sie sollten versuchen,\n" +"das Projekt zu speichern und erneut mit JACK zu verbinden." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1270 -msgid "Unable to create all required ports" -msgstr "Ardour konnte nicht alle benötigten Ports erstellen." - -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1278 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1277 #, fuzzy msgid "Unable to start the session running" -msgstr "Konnte die aktuelle Sitzung nicht starten" +msgstr "Konnte das aktuelle Projekt nicht starten" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1384 -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1403 -#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:448 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1377 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1396 +#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:462 msgid "none" msgstr "keine" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1393 -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1412 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1386 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1405 msgid "off" msgstr "aus" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1435 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1428 msgid "Name of New Snapshot" msgstr "Name für neuen Schnappschuss" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1581 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1574 msgid "Name for mix template:" msgstr "Name für Mixer-Vorlage" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1582 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1575 msgid "-template" msgstr "Vorlage" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1703 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1696 msgid "" "This session\n" "%1\n" "already exists. Do you want to open it?" msgstr "" -"Die Sitzung\n" +"Das Projekt\n" "%1\n" "existiert bereits. Wollen Sie sie öffnen?" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1713 -#, fuzzy -msgid "existing_session" -msgstr "Stellen" - -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1819 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1813 msgid "" "You do not have write access to this session.\n" "This prevents the session from being loaded." msgstr "" -"Sie haben keinen Schreibzugriff auf diese Sitzung.\n" -"Dadurch kann die Sitzung nicht geladen werden." +"Sie haben keinen Schreibzugriff auf dieses Projekt.\n" +"Dadurch kann das Projekt nicht geladen werden." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1832 -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1889 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1825 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1874 msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully" -msgstr "Sitzung \"%1 (Schnappschuss %2)\" konnte nicht geladen werden." +msgstr "Projekt \"%1 (Schnappschuss %2)\" konnte nicht geladen werden." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1948 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1933 msgid "No audio files were ready for cleanup" msgstr "Keine Audiodateien zum Aufräumen vorhanden" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1952 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1937 msgid "" "If this seems suprising, \n" "check for any existing snapshots.\n" @@ -588,25 +589,25 @@ msgid "" "require some unused files to continue to exist." msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1961 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1946 msgid "ardour: cleanup" -msgstr "Ardour: Aufräumen" +msgstr "ardour: Aufräumen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1997 -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2003 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1982 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1988 msgid "files were" msgstr "folgenden Dateien wurden" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1999 -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2005 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1984 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1990 msgid "file was" msgstr "folgende Datei wurde" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2046 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2031 msgid "Are you sure you want to cleanup?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie aufräumen wollen?" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2051 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2036 msgid "" "Cleanup is a destructive operation.\n" "ALL undo/redo information will be lost if you cleanup.\n" @@ -616,25 +617,20 @@ msgstr "" "Sämtliche Wiederherstellungsinformationen gehen verloren, wenn Sie aufräumen.\n" "Nach dem Aufräumen werden alle nicht benötigten Audiodateien in einen \"dead sounds\" Ordner verschoben." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2057 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2042 msgid "Clean Up" msgstr "Aufräumen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2060 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2045 #, fuzzy msgid "CleanupDialog" msgstr "leeren" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2061 -#, fuzzy -msgid "ardour_cleanup" -msgstr "Ardour: Uhr" - -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2080 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2065 msgid "cleaned files" msgstr "aufgeräumte Dateien" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2081 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2066 msgid "" "The following %1 %2 not in use and \n" "have been moved to:\n" @@ -651,11 +647,11 @@ msgstr "" "Wenn Sie den Müll leeren werden weitere\n" "%4 %5byte Speicherplatz frei.\n" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2106 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2091 msgid "deleted file" msgstr "gelöschte Datei" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2107 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2092 msgid "" "The following %1 %2 deleted from\n" "%3,\n" @@ -665,11 +661,11 @@ msgstr "" "%3,\n" "und machten %4 %5byte Speicherplatz frei" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2223 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2208 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up." msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2234 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2219 msgid "" "The disk system on your computer\n" "was not able to keep up with Ardour.\n" @@ -678,7 +674,7 @@ msgid "" "quickly enough to keep up with recording.\n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2253 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2238 msgid "" "The disk system on your computer\n" "was not able to keep up with Ardour.\n" @@ -687,7 +683,7 @@ msgid "" "quickly enough to keep up with playback.\n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2279 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2264 msgid "" "This session appears to have been in\n" "middle of recording when ardour or\n" @@ -698,19 +694,19 @@ msgid "" "what you would like to do.\n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2289 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2274 msgid "Recover from crash" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2290 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2275 msgid "Ignore crash data" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2308 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2293 msgid "Could not disconnect from JACK" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2321 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2306 msgid "Could not reconnect to JACK" msgstr "" @@ -752,11 +748,11 @@ msgstr "Bereich/Auswahl wiedergeben" #: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:298 msgid "Go to start of session" -msgstr "An den Anfang der Sitzung springen" +msgstr "Zum Anfang des Projekts springen" #: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:299 msgid "Go to end of session" -msgstr "Ans Ende der Sitzung springen" +msgstr "Zum Ende des Projekts springen" #: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:300 msgid "Play loop range" @@ -792,7 +788,7 @@ msgstr "" #: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:308 msgid "Does Ardour control the time?" -msgstr "Bestimmt Ardour die Time?" +msgstr "Bestimmt ardour die Time?" #: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:309 msgid "Shuttle speed control" @@ -807,15 +803,15 @@ msgstr "Geschwindigkeitsanzeige als Prozent oder Halbtöne einstellen" msgid "Current transport speed" msgstr "Geschwindigkeitsanzeige" -#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:334 +#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:331 msgid "Primary clock" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:335 +#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:332 msgid "secondary clock" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:366 +#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:363 msgid "" "When active, something is soloed.\n" "Click to de-solo everything" @@ -823,7 +819,7 @@ msgstr "" "Wird aktiv, wenn eine Spur Solo läuft.\n" "Schaltet bei Klick Solo aus." -#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:367 +#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:364 msgid "" "When active, auditioning is taking place\n" "Click to stop the audition" @@ -831,49 +827,48 @@ msgstr "" "Wird beim Vorhören aktiv.\n" "Klicken stoppt das Vorhören." -#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:395 -#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:826 -#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:882 -#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:804 +#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:392 +#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:823 +#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:879 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:811 msgid "sprung" msgstr "Feder" -#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:396 -#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:828 -#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:815 +#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:393 +#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:825 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:822 msgid "wheel" msgstr "Drehrad" -#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:602 +#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:599 msgid "Maximum speed" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:838 -#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:861 +#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:835 +#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:858 msgid "stop" msgstr "Stop" -#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:880 +#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:877 msgid "-0.55" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_dialogs.cc:146 -#: gtk2_ardour/playlist_selector.cc:70 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_dependents.cc:85 +msgid "Ardour key bindings file not found at \"%1\" or contains errors." +msgstr "" + +#: gtk2_ardour/ardour_ui_dialogs.cc:149 +#: gtk2_ardour/playlist_selector.cc:69 msgid "close" msgstr "Schließen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_dialogs.cc:353 -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:192 -msgid "Sound File Browser" -msgstr "Audio-Browser" - #: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:77 msgid "Session" -msgstr "Sitzung" +msgstr "Projekt" #: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:78 #: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:138 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1713 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1622 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:348 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1057 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1061 @@ -885,7 +880,7 @@ msgid "Cleanup" msgstr "Aufräumen" #: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:80 -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:125 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:123 msgid "Sync" msgstr "" @@ -931,13 +926,13 @@ msgid "Hold Time" msgstr "Pegelanzeige halten" #: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:95 -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1288 -#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:600 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1308 +#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:612 msgid "New" msgstr "Neu..." #: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:97 -#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:587 +#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:599 msgid "Open" msgstr "Öffnen..." @@ -947,7 +942,7 @@ msgstr "Zuletzt verwendet..." #: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:99 #: gtk2_ardour/io_selector.cc:60 -#: gtk2_ardour/io_selector.cc:749 +#: gtk2_ardour/io_selector.cc:748 #: gtk2_ardour/connection_editor.cc:59 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -971,7 +966,7 @@ msgstr "Als Vorlage Speichern..." #: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:127 msgid "Export session to audiofile..." -msgstr "Exportiere Sitzung als Audio-Datei..." +msgstr "Exportiere Projekt als Audio-Datei..." #: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:130 msgid "Export selection to audiofile..." @@ -1031,467 +1026,478 @@ msgstr "Editor anzeigen" msgid "Show Mixer" msgstr "Mixer anzeigen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:193 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:192 msgid "Options Editor" -msgstr "Optionen" +msgstr "Einstellungen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:194 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:193 msgid "Track/Bus Inspector" msgstr "Verbindungen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:196 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:195 #: gtk2_ardour/connection_editor.cc:147 #: gtk2_ardour/connection_editor.cc:148 msgid "Connections" msgstr "Verbindungen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:198 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:197 msgid "Locations" -msgstr "Lokatoren" +msgstr "Positionen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:200 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:199 msgid "Big Clock" msgstr "Große Uhr" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:202 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:201 msgid "About" -msgstr "Über Ardour..." +msgstr "Über ardour..." -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:203 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:202 msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:205 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:204 msgid "Add Audio Track" msgstr "Audiospur hinzufügen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:207 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:206 msgid "Add Audio Bus" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:209 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:208 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:211 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:256 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:210 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:258 msgid "Remove Last Capture" msgstr "Letzte Aufnahme entfernen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:218 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:217 msgid "Transport" msgstr "Transport" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:224 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:223 #: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:60 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:227 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:226 msgid "Roll" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:231 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:230 msgid "Start/Stop" msgstr "Start/Stop" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:234 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:233 msgid "Stop + Forget Capture" msgstr "Stop + Aufnahme verwerfen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:237 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:236 msgid "Play Loop Range" msgstr "Schleife wiedergeben" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:240 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:239 msgid "Play Selection" msgstr "Auswahl wiedergeben" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:244 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:243 msgid "Enable Record" msgstr "Aufnahme aktivieren" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:247 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:246 msgid "Rewind" msgstr "Rückwärts" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:250 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:249 msgid "Rewind (Slow)" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:253 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:252 msgid "Rewind (Fast)" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:256 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:255 msgid "Forward" msgstr "Vorwärts" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:259 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:258 msgid "Forward (Slow)" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:262 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:261 msgid "Forward (Fast)" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:265 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:264 msgid "Goto Zero" msgstr "Zum Nullpunkt springen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:268 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:267 msgid "Goto Start" msgstr "Zum Anfang springen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:271 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:270 msgid "Goto End" msgstr "Zum Ende Springen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:287 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:286 msgid "Auto Play" msgstr "Auto Play" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:294 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:293 msgid "Sync startup to video" msgstr "Mit Video synchronisieren" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:295 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:294 msgid "Time master" msgstr "Time Master" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:298 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:297 msgid "Toggle Record Enable Track1" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:300 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:299 msgid "Toggle Record Enable Track2" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:302 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:301 msgid "Toggle Record Enable Track3" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:304 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:303 msgid "Toggle Record Enable Track4" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:306 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:305 msgid "Toggle Record Enable Track5" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:308 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:307 msgid "Toggle Record Enable Track6" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:310 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:309 msgid "Toggle Record Enable Track7" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:312 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:311 msgid "Toggle Record Enable Track8" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:314 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:313 msgid "Toggle Record Enable Track9" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:316 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:315 msgid "Toggle Record Enable Track10" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:318 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:317 msgid "Toggle Record Enable Track11" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:320 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:319 msgid "Toggle Record Enable Track12" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:322 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:321 msgid "Toggle Record Enable Track13" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:324 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:323 msgid "Toggle Record Enable Track14" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:326 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:325 msgid "Toggle Record Enable Track15" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:328 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:327 msgid "Toggle Record Enable Track16" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:330 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:329 msgid "Toggle Record Enable Track17" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:332 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:331 msgid "Toggle Record Enable Track18" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:334 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:333 msgid "Toggle Record Enable Track19" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:336 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:335 msgid "Toggle Record Enable Track20" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:338 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:337 msgid "Toggle Record Enable Track21" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:340 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:339 msgid "Toggle Record Enable Track22" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:342 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:341 msgid "Toggle Record Enable Track23" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:344 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:343 msgid "Toggle Record Enable Track24" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:346 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:345 msgid "Toggle Record Enable Track25" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:348 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:347 msgid "Toggle Record Enable Track26" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:350 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:349 msgid "Toggle Record Enable Track27" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:352 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:351 msgid "Toggle Record Enable Track28" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:354 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:353 msgid "Toggle Record Enable Track29" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:356 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:355 msgid "Toggle Record Enable Track30" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:358 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:357 msgid "Toggle Record Enable Track31" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:360 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:359 msgid "Toggle Record Enable Track32" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:365 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:364 msgid "Percentage" msgstr "Prozent" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:366 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:365 msgid "Semitones" msgstr "Halbtöne" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:370 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:369 msgid "Send MTC" msgstr "MTC senden" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:372 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:371 msgid "Send MMC" msgstr "MMC senden" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:374 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:373 msgid "Use MMC" msgstr "Benutze MMC" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:376 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:375 msgid "Send MIDI feedback" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:378 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:377 msgid "Use MIDI control" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:381 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:380 msgid "Stop plugins with transport" msgstr "Plugins mit Transport stoppen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:382 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:381 msgid "Verify remove last capture" msgstr "Verwerfen der letzten Aufnahme bestätigen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:383 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:382 msgid "Stop recording on xrun" msgstr "Aufnahme bei XRUN stoppen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:384 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:383 msgid "Stop transport at session end" -msgstr "Transport am Ende der Sitzung stoppen" +msgstr "Transport am Ende des Projekts stoppen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:385 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:384 msgid "-12dB gain reduce ffwd/rewind" msgstr "Beim Spulen Pegel um -12dB absenken" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:386 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:385 msgid "Rec-enable stays engaged at stop" msgstr "Aufnahmestatus bleibt nach Stop erhalten" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:388 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:387 msgid "Do not run plugins while recording" msgstr "Plugins während der Aufnahme daktivieren" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:391 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:390 msgid "Latched solo" msgstr "Latch Solo" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:399 -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:407 -#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1800 -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:159 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:398 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:406 +#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1839 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:160 #: gtk2_ardour/ladspa_pluginui.cc:330 #: gtk2_ardour/ladspa_pluginui.cc:573 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:87 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:89 msgid "Off" msgstr "Aus" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:400 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1334 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1351 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:399 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1243 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1260 msgid "Slowest" msgstr "Sehr langsam" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:401 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1335 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1352 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:400 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1244 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1261 msgid "Slow" msgstr "Langsam" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:402 -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:409 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:401 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:408 msgid "Medium" msgstr "Mittel" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:403 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1336 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1353 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:402 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1245 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1262 msgid "Fast" msgstr "Schnell" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:404 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:403 msgid "Faster" msgstr "Schneller" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:405 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1337 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1354 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:404 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1246 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1263 msgid "Fastest" msgstr "Schnellstmöglich" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:408 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:407 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:58 msgid "Short" msgstr "Kurz" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:410 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:409 msgid "Long" msgstr "Lange" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:428 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:427 msgid "Hardware monitoring" msgstr "Hardware Monitoring" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:429 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:428 msgid "Software monitoring" msgstr "Software Monitoring" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:430 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:429 msgid "External monitoring" msgstr "Externes Monitoring" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:434 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:433 msgid "Solo in-place" msgstr "Solo-In-Place" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:436 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:435 msgid "Solo via bus" msgstr "Solo über Bus" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:441 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:440 msgid "Auto-connect inputs to physical inputs" msgstr "Eingänge automatisch mit Soundkarteneingängen verbinden" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:443 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:442 msgid "Manually connect inputs" msgstr "Eingänge manuell verbinden" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:448 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:447 msgid "Auto-connect outputs to physical outs" msgstr "Ausgänge automatisch mit Soundkartenausgängen verbinden" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:450 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:449 msgid "Auto-connect outputs to master bus" msgstr "Ausgänge automatisch mit Master-Bus verbinden" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:452 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:451 msgid "Manually connect outputs" msgstr "Ausgänge manuell verbinden" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:547 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:549 #: gtk2_ardour/ladspa_pluginui.cc:168 msgid "Controls" msgstr "Steuerelemente" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:551 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:553 msgid "Feedback" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:631 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:633 msgid "ardour: clock" -msgstr "Ardour: Uhr" +msgstr "ardour: Uhr" + +#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:106 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:133 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:725 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:953 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:966 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1030 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:524 +#: gtk2_ardour/audio_streamview.cc:173 +msgid "programming error: %1" +msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:205 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:212 msgid "programming error: unknown solo model in ARDOUR_UI::set_solo_model: %1" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:239 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:246 msgid "programming error: unknown monitor model in ARDOUR_UI::set_monitor_model: %1" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:492 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:499 msgid "programming error: unknown file header format passed to ARDOUR_UI::map_file_data_format: %1" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:524 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:531 msgid "programming error: unknown file data format passed to ARDOUR_UI::map_file_data_format: %1" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:826 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:833 msgid "ST" msgstr "" -#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1796 -#: gtk2_ardour/editor.cc:180 +#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1835 +#: gtk2_ardour/editor.cc:181 msgid "Timecode" msgstr "Timecode" -#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1797 -#: gtk2_ardour/editor.cc:179 -#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:386 +#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1836 +#: gtk2_ardour/editor.cc:180 +#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:388 msgid "Bars:Beats" msgstr "Takte:Schläge" -#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1798 +#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1837 msgid "Minutes:Seconds" msgstr "Minuten:Sekunden" -#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1799 +#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1838 msgid "Audio Frames" msgstr "" -#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1802 +#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1841 msgid "Mode" msgstr "Modus" @@ -1516,7 +1522,7 @@ msgid "p" msgstr "w" #: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:93 -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:33 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:36 #: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:74 msgid "h" msgstr "h" @@ -1543,11 +1549,11 @@ msgid "Solo" msgstr "Solo" #: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:159 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1637 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1727 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1546 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1636 #: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:85 #: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:432 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:417 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:430 msgid "Mute" msgstr "Mute" @@ -1601,7 +1607,7 @@ msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:416 -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:425 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:430 #: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:255 #: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:211 msgid "Height" @@ -1640,7 +1646,7 @@ msgid "Tape mode" msgstr "Tape-Modus" #: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:477 -#: gtk2_ardour/editor.cc:478 +#: gtk2_ardour/editor.cc:483 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:61 #: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:991 #: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:109 @@ -1648,9 +1654,9 @@ msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:482 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1817 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:326 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:511 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1726 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:328 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:527 #: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:259 #: gtk2_ardour/location_ui.cc:58 #: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:215 @@ -1660,195 +1666,204 @@ msgstr "Löschen" #: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:508 #: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:563 -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:826 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1034 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:828 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1017 msgid "programming error: %1 %2" msgstr "" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:850 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:852 msgid "Name for playlist" msgstr "Name für Wiedergabeliste" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:852 -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1285 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:830 -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4732 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:854 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1305 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:852 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4799 #: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:248 #: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:208 #: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:989 -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:752 -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1075 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:823 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1149 #: gtk2_ardour/route_ui.cc:760 #: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:331 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:894 -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:935 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:896 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:942 msgid "Name for Playlist" msgstr "Name für Playlist" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1118 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1133 +#: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:341 #: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:388 -msgid "a track already exists with that name" +msgid "A track already exists with that name" msgstr "" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1289 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1309 msgid "New Copy" msgstr "Neue Kopie" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1291 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1311 msgid "Clear Current" msgstr "" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1294 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1314 msgid "Select from all ..." msgstr "" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1494 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1359 -#: gtk2_ardour/selection.cc:642 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1520 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1268 +#: gtk2_ardour/selection.cc:646 +#: gtk2_ardour/selection.cc:685 msgid "programming error: " msgstr "" -#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:221 +#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:222 msgid "Fader" msgstr "Fader" -#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:226 +#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:227 msgid "Pan" msgstr "" -#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:241 +#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:242 msgid "Hide all crossfades" msgstr "Alle Crossfades verbergen" -#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:242 +#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:243 msgid "Show all crossfades" msgstr "Alle Crossfades zeigen" -#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:249 +#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:250 msgid "Show waveforms" msgstr "Wellenformen zeigen" -#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:257 +#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:260 msgid "Traditional" msgstr "Traditionell" -#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:260 +#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:263 msgid "Rectified" msgstr "Gleichgerichtet" -#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:263 +#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:270 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1242 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1259 +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:273 +msgid "Logarithmic" +msgstr "" + +#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:290 msgid "Waveform" msgstr "Wellenform" -#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:323 +#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:362 msgid "gain" msgstr "" -#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:363 +#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:402 msgid "pan" msgstr "" -#: gtk2_ardour/automation_line.cc:801 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/automation_line.cc:795 msgid "automation event move" -msgstr "Stellen" +msgstr "Automationspunkt bewegen" -#: gtk2_ardour/automation_line.cc:803 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/automation_line.cc:797 msgid "automation range drag" -msgstr "Stellen" +msgstr "Automationsbereich bewegen" -#: gtk2_ardour/automation_line.cc:1028 +#: gtk2_ardour/automation_line.cc:1022 #: gtk2_ardour/region_gain_line.cc:64 -#, fuzzy msgid "remove control point" -msgstr "Synchronisationspunkt entfernen" +msgstr "Automationspunkt entfernen" -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:34 -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2834 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:37 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2936 msgid "clear" -msgstr "leeren" +msgstr "Leeren" -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:70 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:78 msgid "track height" msgstr "Anzeigehöhe" -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:71 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:79 msgid "automation state" msgstr "Automationsmodus" -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:72 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:80 msgid "clear track" msgstr "Verbindungen entfernen" -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:73 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:81 msgid "hide track" msgstr "Diese Spur verbergen" -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:182 -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:211 -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:436 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:187 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:216 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:441 msgid "Manual" msgstr "Manuell" -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:184 -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:222 -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:440 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1894 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1975 -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:161 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:189 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:227 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:445 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1804 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1885 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:162 #: gtk2_ardour/ladspa_pluginui.cc:333 #: gtk2_ardour/ladspa_pluginui.cc:575 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:89 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:91 #: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:59 msgid "Play" msgstr "Wiedergabe" -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:186 -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:233 -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:444 -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:163 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:191 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:238 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:449 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:164 #: gtk2_ardour/ladspa_pluginui.cc:336 #: gtk2_ardour/ladspa_pluginui.cc:577 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:91 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:93 msgid "Write" msgstr "Schreiben" -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:188 -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:244 -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:448 -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:165 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:193 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:249 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:453 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:166 #: gtk2_ardour/ladspa_pluginui.cc:339 #: gtk2_ardour/ladspa_pluginui.cc:579 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:93 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:95 msgid "Touch" msgstr "Berühren" -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:255 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:260 #: gtk2_ardour/ladspa_pluginui.cc:342 msgid "???" msgstr "" -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:269 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:274 msgid "clear automation" msgstr "Verbindungen entfernen" -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:427 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:324 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:432 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:326 msgid "Hide" msgstr "Verbergen" -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:429 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:434 #: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:79 -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1067 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1141 #: gtk2_ardour/connection_editor.cc:57 msgid "Clear" -msgstr "leeren" +msgstr "Leeren" -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:452 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:457 msgid "State" msgstr "Automationssmodus" @@ -2012,63 +2027,60 @@ msgid "cannot open color definition file %1: %2" msgstr "" #: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:76 -#, fuzzy msgid "ardour: x-fade edit" -msgstr "Ardour: Editor" +msgstr "ardour: Crossfade Editor" #: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:80 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:433 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:446 msgid "Reset" -msgstr "bestmöglich" +msgstr "Zurücksetzen" #: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:81 msgid "Fade" -msgstr "" +msgstr "Fade" #: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:82 msgid "Out (dry)" -msgstr "" +msgstr "Out (dry)" #: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:83 -#, fuzzy msgid "Out" -msgstr "Ausgänge" +msgstr "Out" #: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:84 msgid "In (dry)" -msgstr "" +msgstr "In (dry)" #: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:85 msgid "In" -msgstr "" +msgstr "In" #: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:87 msgid "With Pre-roll" -msgstr "" +msgstr "mit Pre-Roll" #: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:88 msgid "With Post-roll" -msgstr "" +msgstr "mit Post-Roll" #: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:96 msgid "Fade In" -msgstr "" +msgstr "Fade In" #: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:97 msgid "Fade Out" -msgstr "" +msgstr "Fade Out" #: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:173 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1712 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:322 -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:129 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1621 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:324 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:127 msgid "Audition" msgstr "Vorhören" -#: gtk2_ardour/editor.cc:102 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3469 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:400 +#: gtk2_ardour/editor.cc:103 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3533 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:402 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:76 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:90 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:891 @@ -2077,111 +2089,111 @@ msgstr "Vorhören" msgid "None" msgstr "Kein" -#: gtk2_ardour/editor.cc:103 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3457 +#: gtk2_ardour/editor.cc:104 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3521 msgid "CD Frames" msgstr "CD-Frames" -#: gtk2_ardour/editor.cc:104 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3459 +#: gtk2_ardour/editor.cc:105 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3523 msgid "SMPTE Frames" msgstr "SMPTE-Frames" -#: gtk2_ardour/editor.cc:105 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3461 +#: gtk2_ardour/editor.cc:106 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3525 msgid "SMPTE Seconds" msgstr "SMPTE-Sekunden" -#: gtk2_ardour/editor.cc:106 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3463 +#: gtk2_ardour/editor.cc:107 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3527 msgid "SMPTE Minutes" msgstr "SMPTE-Minuten" -#: gtk2_ardour/editor.cc:107 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3465 +#: gtk2_ardour/editor.cc:108 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3529 msgid "Seconds" msgstr "Sekunden" -#: gtk2_ardour/editor.cc:108 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3467 +#: gtk2_ardour/editor.cc:109 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3531 msgid "Minutes" msgstr "Minuten" -#: gtk2_ardour/editor.cc:109 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3439 +#: gtk2_ardour/editor.cc:110 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3503 msgid "Beats/32" -msgstr "Zweiunddreißigstel" +msgstr "Schläge / 32" -#: gtk2_ardour/editor.cc:110 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3437 +#: gtk2_ardour/editor.cc:111 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3501 msgid "Beats/16" -msgstr "Sechzehntel" +msgstr "Schläge / 16" -#: gtk2_ardour/editor.cc:111 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3435 +#: gtk2_ardour/editor.cc:112 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3499 msgid "Beats/8" -msgstr "Achtel" +msgstr "Schläge / 8" -#: gtk2_ardour/editor.cc:112 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3433 +#: gtk2_ardour/editor.cc:113 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3497 msgid "Beats/4" -msgstr "Viertel" +msgstr "Schläge / 4" -#: gtk2_ardour/editor.cc:113 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3431 +#: gtk2_ardour/editor.cc:114 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3495 msgid "Beats/3" -msgstr "Vierteltriolen" +msgstr "Schläge / 3" -#: gtk2_ardour/editor.cc:114 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3441 +#: gtk2_ardour/editor.cc:115 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3505 msgid "Beats" msgstr "Schläge" -#: gtk2_ardour/editor.cc:115 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3443 +#: gtk2_ardour/editor.cc:116 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3507 msgid "Bars" msgstr "Takte" -#: gtk2_ardour/editor.cc:116 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3445 +#: gtk2_ardour/editor.cc:117 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3509 msgid "Marks" msgstr "Marker" -#: gtk2_ardour/editor.cc:117 -#: gtk2_ardour/editor.cc:136 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3447 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3512 +#: gtk2_ardour/editor.cc:118 +#: gtk2_ardour/editor.cc:137 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3511 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3576 msgid "Edit Cursor" msgstr "Editierzeiger" -#: gtk2_ardour/editor.cc:118 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3449 +#: gtk2_ardour/editor.cc:119 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3513 msgid "Region starts" msgstr "Regionen-Anfang" -#: gtk2_ardour/editor.cc:119 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3451 +#: gtk2_ardour/editor.cc:120 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3515 msgid "Region ends" msgstr "Regionen-Ende" -#: gtk2_ardour/editor.cc:120 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3455 +#: gtk2_ardour/editor.cc:121 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3519 msgid "Region syncs" msgstr "Regionen-Sync" -#: gtk2_ardour/editor.cc:121 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3453 +#: gtk2_ardour/editor.cc:122 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3517 msgid "Region bounds" msgstr "Regionen-Grenzen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:127 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3487 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:287 +#: gtk2_ardour/editor.cc:128 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3551 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:289 msgid "Magnetic" msgstr "Magnetisch" -#: gtk2_ardour/editor.cc:132 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3504 +#: gtk2_ardour/editor.cc:133 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3568 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:138 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:154 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1066 @@ -2189,67 +2201,67 @@ msgstr "Magnetisch" msgid "Left" msgstr "Links" -#: gtk2_ardour/editor.cc:133 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3506 +#: gtk2_ardour/editor.cc:134 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3570 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:139 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:155 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: gtk2_ardour/editor.cc:134 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3508 +#: gtk2_ardour/editor.cc:135 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3572 msgid "Center" msgstr "Mitte" -#: gtk2_ardour/editor.cc:135 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3510 +#: gtk2_ardour/editor.cc:136 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3574 msgid "Playhead" msgstr "Positionszeiger" -#: gtk2_ardour/editor.cc:178 +#: gtk2_ardour/editor.cc:179 msgid "Mins:Secs" msgstr "Min:Sek" -#: gtk2_ardour/editor.cc:181 -#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:380 +#: gtk2_ardour/editor.cc:182 +#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:382 msgid "Frames" msgstr "Frames" -#: gtk2_ardour/editor.cc:182 -#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:400 +#: gtk2_ardour/editor.cc:183 +#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:402 msgid "Tempo" msgstr "Tempo" -#: gtk2_ardour/editor.cc:183 -#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:394 +#: gtk2_ardour/editor.cc:184 +#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:396 msgid "Meter" msgstr "Taktart" -#: gtk2_ardour/editor.cc:184 -#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:406 +#: gtk2_ardour/editor.cc:185 +#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:408 msgid "Location Markers" msgstr "Positionsmarker" -#: gtk2_ardour/editor.cc:185 -#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:412 +#: gtk2_ardour/editor.cc:186 +#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:414 msgid "Range Markers" msgstr "Bereiche" -#: gtk2_ardour/editor.cc:186 -#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:418 +#: gtk2_ardour/editor.cc:187 +#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:420 msgid "Loop/Punch Ranges" msgstr "Schleifen/Punch-Bereiche" -#: gtk2_ardour/editor.cc:204 +#: gtk2_ardour/editor.cc:205 msgid "mode" msgstr "Modus" -#: gtk2_ardour/editor.cc:205 +#: gtk2_ardour/editor.cc:206 msgid "automation" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor.cc:453 -#: gtk2_ardour/editor.cc:479 +#: gtk2_ardour/editor.cc:458 +#: gtk2_ardour/editor.cc:484 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:63 #: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:84 #: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:110 @@ -2257,573 +2269,549 @@ msgstr "" msgid "Show" msgstr "Anzeigen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:454 -#: gtk2_ardour/editor.cc:477 +#: gtk2_ardour/editor.cc:459 +#: gtk2_ardour/editor.cc:482 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Umbenennen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:553 -#: gtk2_ardour/editor.cc:619 +#: gtk2_ardour/editor.cc:557 +#: gtk2_ardour/editor.cc:624 msgid "Regions" msgstr "Regionen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:592 -#: gtk2_ardour/editor.cc:631 +#: gtk2_ardour/editor.cc:596 +#: gtk2_ardour/editor.cc:636 msgid "Chunks" msgstr "Teile" -#: gtk2_ardour/editor.cc:622 +#: gtk2_ardour/editor.cc:627 msgid "Tracks/Busses" msgstr "Spuren/Busse" -#: gtk2_ardour/editor.cc:625 +#: gtk2_ardour/editor.cc:630 msgid "Snapshots" msgstr "Schnapschüsse" -#: gtk2_ardour/editor.cc:628 +#: gtk2_ardour/editor.cc:633 msgid "Edit Groups" msgstr "Bearbeitungsgruppen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:679 +#: gtk2_ardour/editor.cc:684 msgid "Nudge Region/Selection Forwards" msgstr "Region/Auswahl schrittweise nach vorne" -#: gtk2_ardour/editor.cc:680 +#: gtk2_ardour/editor.cc:685 msgid "Nudge Region/Selection Backwards" msgstr "Region/Auswahl schrittweise nach hinten" -#: gtk2_ardour/editor.cc:687 -#: gtk2_ardour/editor_mixer.cc:299 +#: gtk2_ardour/editor.cc:713 +#: gtk2_ardour/editor_mixer.cc:318 msgid "ardour: editor" -msgstr "Ardour: Editor" +msgstr "ardour: Editor" -#: gtk2_ardour/editor.cc:688 -#, fuzzy -msgid "ardour_editor" -msgstr "Ardour: Editor" - -#: gtk2_ardour/editor.cc:1093 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1010 msgid "ardour: editor: " -msgstr "Ardour: Editor: " +msgstr "ardour: Editor: " -#: gtk2_ardour/editor.cc:1166 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1175 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:874 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1090 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1099 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:896 msgid "Loop" msgstr "Schleife" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1180 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1189 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:902 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1104 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1113 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:924 msgid "Punch" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1314 -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:1748 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1223 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:1760 msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1326 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1343 -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1083 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1235 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1252 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1157 msgid "Deactivate" msgstr "Deaktivieren" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1328 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1345 -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1081 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1237 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1254 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1155 msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1333 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1350 -msgid "Linear" -msgstr "" - -#: gtk2_ardour/editor.cc:1466 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1474 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1375 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1383 msgid "Freeze" msgstr "Einfrieren" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1470 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1379 msgid "Unfreeze" msgstr "Auftauen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1639 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1548 msgid "Unmute" msgstr "Unmute" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1643 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1939 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1552 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1849 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:28 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:510 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:526 #: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:515 #: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:577 -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1089 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1163 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1648 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1557 msgid "Convert to short" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1650 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1559 msgid "Convert to full" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1661 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1570 msgid "Crossfade" msgstr "Crossfade" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1704 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1613 msgid "Popup region editor" msgstr "Regioneneditor öffnen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1705 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1614 msgid "Raise to top layer" msgstr "Region ganz nach oben" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1706 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1615 msgid "Lower to bottom layer" msgstr "Region ganz nach unten" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1708 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1617 msgid "Define sync point" msgstr "Synchronisationspunkt definieren" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1709 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1618 msgid "Remove sync point" msgstr "Synchronisationspunkt entfernen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1714 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1623 msgid "Bounce" msgstr "Bounce" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1717 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1626 msgid "Analyze region" msgstr "Analysiere Region" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1722 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1631 msgid "Lock" msgstr "Sperren" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1732 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1641 msgid "Opaque" msgstr "Deckend" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1738 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1647 msgid "Original position" msgstr "Ursprungsposition" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1750 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1659 msgid "Reset Envelope" msgstr "Lautstärkekurve zurücksetzen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1752 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1661 msgid "Envelope Visible" msgstr "Lautstärkekurve sichtbar" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1759 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1668 msgid "Envelope Active" msgstr "Lautstärkekurve aktiv" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1769 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1678 msgid "DeNormalize" msgstr "Ardour: Region " -#: gtk2_ardour/editor.cc:1771 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1680 msgid "Normalize" msgstr "Normalisieren" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1774 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1683 msgid "Reverse" msgstr "Rückwärts" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1780 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1689 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1771 msgid "Add Range Markers" msgstr "Bereichsmarker einfügen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1781 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1690 msgid "Set Range Selection" msgstr "Bereich auswählen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1790 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1699 msgid "Nudge fwd" msgstr "Schritt nach vorne" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1791 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1700 msgid "Nudge bwd" msgstr "Schritt nach hinten" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1792 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1701 msgid "Nudge fwd by capture offset" msgstr "Schritt nach vorne um Aufnahme-Offset" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1793 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1702 msgid "Nudge bwd by capture offset" msgstr "Schritt nach hinten um Aufnahme-Offset" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1795 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1959 -#: gtk2_ardour/editor.cc:2015 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1704 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1869 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1925 msgid "Nudge" msgstr "Verschieben" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1802 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1711 msgid "Start to edit cursor" msgstr "Von Anfang bis Editierzeiger" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1803 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1712 msgid "Edit cursor to end" msgstr "Von Editierzeiger bis Ende" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1805 -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:168 -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:848 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:96 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:793 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1714 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:169 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:873 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:98 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:806 msgid "Trim" msgstr "Abschneiden" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1808 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1717 msgid "Split" msgstr "Teilen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1811 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1720 msgid "Make mono regions" msgstr "Zu Mono-Regionen umwandeln" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1814 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1723 msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1815 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1724 msgid "Fill Track" msgstr "Spur auffüllen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1847 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1756 #, fuzzy msgid "Play range" msgstr "Bereich" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1848 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1757 #, fuzzy msgid "Loop range" msgstr "Bereich" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1852 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1761 msgid "Analyze range" msgstr "Bereich analysieren" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1856 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor.cc:1765 msgid "Separate range to track" -msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben" +msgstr "Bereich als Spur" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1857 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor.cc:1766 msgid "Separate range to region list" -msgstr "Auswahl zu Schleife machen" +msgstr "Bereich zur Regionenliste hinzufügen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1860 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor.cc:1769 msgid "Select all in range" -msgstr "Auswahl" +msgstr "Alles im Bereich auswählen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1862 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1907 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1772 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1817 msgid "Set range to loop range" msgstr "Ausgewählten Bereich als Schleife" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1863 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1908 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1773 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1818 msgid "Set range to punch range" msgstr "Ausgewählten Bereich als Punch-Bereich" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1865 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1775 msgid "Crop region to range" msgstr "Regionen-Editor öffnen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1866 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor.cc:1776 msgid "Fill range with region" -msgstr "Region erstellen" +msgstr "Bereich mit Region ausfüllen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1867 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor.cc:1777 msgid "Duplicate range" -msgstr "Duplizieren" +msgstr "Bereich Duplizieren" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1868 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor.cc:1778 msgid "Create chunk from range" -msgstr "Auswahl zu Abschnitt machen" +msgstr "Abschnitt aus Bereich erstellen..." -#: gtk2_ardour/editor.cc:1870 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor.cc:1780 msgid "Bounce range" -msgstr "Bereich" +msgstr "Bereich Bouncen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1871 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor.cc:1781 msgid "Export range" -msgstr "Name für Region:" +msgstr "Bereich exportieren..." -#: gtk2_ardour/editor.cc:1873 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor.cc:1783 msgid "Range" msgstr "Bereich" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1888 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1973 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1798 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1883 msgid "Play from edit cursor" msgstr "Wiedergabe ab Editierzeiger" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1889 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1974 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1799 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1884 msgid "Play from start" msgstr "Wiedergabe ab Anfang" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1890 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1800 msgid "Play region" msgstr "Region wiedergeben" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1892 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1802 msgid "Loop Region" msgstr "Region in Schleife wiedergeben" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1902 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1983 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1812 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1893 msgid "Select All in track" msgstr "Alles in Spur auswählen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1903 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1984 -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1077 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1813 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1894 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1151 msgid "Select All" msgstr "Alles Auswählen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1904 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1985 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1814 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1895 msgid "Invert selection in track" msgstr "Auswahl in Spur umkehren" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1905 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1986 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1815 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1896 msgid "Invert selection" msgstr "Auswahl umkehren" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1910 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1988 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1820 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1898 msgid "Select all after edit cursor" msgstr "Alles nach Editierzeiger auswählen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1911 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1989 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1821 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1899 msgid "Select all before edit cursor" msgstr "Alles vor Editierzeiger auswählen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1912 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1990 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1822 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1900 msgid "Select all after playhead" msgstr "Alles nach Positionszeiger auswählen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1913 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1991 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1823 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1901 msgid "Select all before playhead" msgstr "Alles vor Positionszeiger auswählen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1914 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1824 msgid "Select all between cursors" msgstr "Alles zwischen Zeigern auswählen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1917 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1993 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1827 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1903 msgid "Select" msgstr "Auswahl" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1925 -#: gtk2_ardour/editor.cc:2001 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:215 -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1070 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1835 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1911 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:217 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1144 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1926 -#: gtk2_ardour/editor.cc:2002 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:220 -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1072 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1836 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1912 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:222 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1146 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1927 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1837 msgid "Paste at edit cursor" msgstr "Am Editierzeiger einfügen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1928 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1838 msgid "Paste at mouse" msgstr "An Mausposition einfügen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1932 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1842 msgid "Align" msgstr "Ausrichten" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1933 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1843 msgid "Align Relative" msgstr "Relativ ausrichten" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1937 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1847 msgid "Insert chunk" msgstr "Abschnitt einfügen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1944 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1854 msgid "Insert Selected Region" msgstr "Ausgewählte Region einfügen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1945 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1855 msgid "Insert Existing Audio" msgstr "Audio importieren..." -#: gtk2_ardour/editor.cc:1954 -#: gtk2_ardour/editor.cc:2010 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1864 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1920 msgid "Nudge entire track fwd" msgstr "Gesamte Spur schrittweise nach vorne" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1955 -#: gtk2_ardour/editor.cc:2011 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1865 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1921 msgid "Nudge track after edit cursor fwd" msgstr "Spur nach Editierzeiger schrittweise nach vorne" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1956 -#: gtk2_ardour/editor.cc:2012 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1866 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1922 msgid "Nudge entire track bwd" msgstr "Gesamte Spur schrittweise nach hinten" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1957 -#: gtk2_ardour/editor.cc:2013 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1867 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1923 msgid "Nudge track after edit cursor bwd" msgstr "Spur nach Editierzeiger schrittweise nach hinten" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2003 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:222 -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1074 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1913 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:224 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1148 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2566 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2498 msgid "Select/Move Objects" msgstr "Objekte auswählen/verschieben" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2567 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2499 msgid "Select/Move Ranges" msgstr "Bereiche auswählen/verschieben" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2568 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2500 msgid "Draw Gain Automation" -msgstr "Lautstärkeautomation zeichnen" +msgstr "Lautstärkekurve zeichnen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2569 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2501 msgid "Select Zoom Range" msgstr "Zoombereich auswählen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2570 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2502 msgid "Stretch/Shrink Regions" msgstr "Regionen vergrößern/verkleinern (Time-Stretch)" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2571 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2503 msgid "Listen to Specific Regions" msgstr "Ausgewählte Regionen vorhören" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2600 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2533 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:143 msgid "Zoom In" msgstr "Vergrößern" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2605 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2539 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:141 msgid "Zoom Out" msgstr "Verkleinern" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2610 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2545 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:145 msgid "Zoom to Session" -msgstr "Auf ganze Sitzung zoomen" +msgstr "Auf ganzes Projekt zoomen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2617 -msgid "" -"Current Zoom Range\n" -"(Width of visible area)" -msgstr "" - -#: gtk2_ardour/editor.cc:2623 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2551 msgid "Zoom focus" msgstr "Zoom-Mittelpunkt" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2637 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2567 msgid "Unit to snap cursors and ranges to" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3217 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3266 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3281 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3330 #, fuzzy msgid "set selected regions" msgstr "Auswahl zu Schleife machen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3306 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:205 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3370 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:207 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3308 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3372 msgid "Undo (%1)" msgstr "Rückgängig (%1)" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3315 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:207 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3379 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:209 msgid "Redo" msgstr "Wiederherstellen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3317 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3381 msgid "Redo (%1)" msgstr "Wiederherstellen (%1)" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3338 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3402 msgid "Duplicate how many times?" msgstr "Wie häufig duplizieren?" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3416 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3480 #, fuzzy msgid "Splice Edit" msgstr "Teilen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3418 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3482 msgid "Slide Edit" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3828 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3904 msgid "" "Playlist %1 is currently unused.\n" "If left alone, no audio files used by it will be cleaned.\n" "If deleted, audio files used by it alone by will cleaned." msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3836 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3914 msgid "Delete playlist" msgstr "Wiedergabeliste löschen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3837 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3915 msgid "Keep playlist" msgstr "Wiedergabeliste beibehalten" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3838 -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:239 -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1973 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3916 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:315 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2063 #: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:72 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:969 #: gtk2_ardour/io_selector.cc:61 -#: gtk2_ardour/io_selector.cc:750 -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:901 +#: gtk2_ardour/io_selector.cc:749 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:975 #: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:20 #: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:37 #: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:202 @@ -2832,15 +2820,15 @@ msgstr "Wiedergabeliste beibehalten" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: gtk2_ardour/editor.cc:4041 +#: gtk2_ardour/editor.cc:4120 msgid "new playlists" msgstr "Neue Wiedergabelisten" -#: gtk2_ardour/editor.cc:4049 +#: gtk2_ardour/editor.cc:4128 msgid "copy playlists" msgstr "Wiedergabelisten kopieren" -#: gtk2_ardour/editor.cc:4057 +#: gtk2_ardour/editor.cc:4136 msgid "clear playlists" msgstr "" @@ -2881,9 +2869,8 @@ msgid "Meter falloff" msgstr "Abfall der Pegelanzeigen" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:39 -#, fuzzy msgid "Crossfades" -msgstr "Ardour: Editor" +msgstr "ardour: Editor" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:40 msgid "Monitoring" @@ -2990,7 +2977,7 @@ msgid "Edit Cursor to Range End" msgstr "Editierzeiger zum Ende der Auswahl" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:106 -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1292 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1331 msgid "select all" msgstr "Alle Regionen auswählen" @@ -3087,539 +3074,548 @@ msgstr "Ansicht am Positionszeiger zentrieren" msgid "Center Edit Cursor" msgstr "Editierzeiger zentrieren" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:167 -msgid "Playhead Forward" +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:168 +msgid "Playhead forward" msgstr "Positionszeiger vorwärts" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:169 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:170 msgid "Playhead Backward" msgstr "Positionszeiger rückwärts" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:171 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:173 msgid "Playhead to Edit" msgstr "Positionszeiger zum Editierzeiger setzen" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:173 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:175 msgid "Edit to Playhead" msgstr "Editierzeiger zum Positionszeiger setzen" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:176 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:178 #, fuzzy msgid "Align Regions Start" msgstr "Regionen" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:178 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:180 #, fuzzy msgid "Align Regions Start Relative" msgstr "nach Anfang der Region in der Datei" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:180 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:182 msgid "Align Regions End" -msgstr "Ardour: Region" +msgstr "ardour: Region" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:182 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:184 msgid "Align Regions End Relative" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:185 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:187 msgid "Align Regions Sync" -msgstr "Ardour: Region" +msgstr "ardour: Region" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:187 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:189 msgid "Align Regions Sync Relative" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:190 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:192 msgid "Audition at Mouse" msgstr "An Mauszeigerposition vorhören" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:192 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:194 msgid "Brush at Mouse" msgstr "Pinsel an Mausposition (Brush)" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:194 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:196 msgid "Set Edit Cursor" msgstr "Editierzeiger setzen" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:196 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:198 msgid "Mute/Unmute Region" msgstr "Region Mute/Unmute" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:198 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:200 msgid "Set Playhead" msgstr "Positionszeiger setzen" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:200 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:202 msgid "Split Region" msgstr "Region teilen (Split)" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:202 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:204 msgid "Set Region Sync Position" msgstr "Sync-Position der Region setzen" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:210 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:212 #, fuzzy msgid "Export Session" msgstr "Name für Region:" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:212 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:214 #, fuzzy msgid "Export Range" msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:218 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:220 #: gtk2_ardour/connection_editor.cc:56 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:224 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:226 msgid "Duplicate Region" msgstr "Duplizieren" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:226 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:228 #, fuzzy msgid "Duplicate Range" msgstr "Duplizieren" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:228 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:230 msgid "Insert Region" msgstr "Einfügen" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:230 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:232 msgid "Reverse Region" msgstr "Rückwärts" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:232 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:234 msgid "Normalize Region" msgstr "Normalisieren" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:234 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:236 msgid "crop" msgstr "Abschneiden" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:236 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:238 msgid "Insert Chunk" msgstr "Abschnitt einfügen" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:239 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:241 #, fuzzy msgid "Split at edit cursor" msgstr "Wiedergabe ab Cursor" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:242 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:244 msgid "Start Range" msgstr "Bereich anfangen" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:244 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:246 msgid "Finish Range" msgstr "Bereich beenden" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:246 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:248 msgid "Finish add Range" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:249 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:251 msgid "Extend Range to End of Region" msgstr "Bereich vergrößern bis zum Ende der Region " -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:251 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:253 msgid "Extend Range to Start of Region" msgstr "Bereich vergrößern bis zum Anfang der Region " -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:254 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:256 msgid "Follow Playhead" msgstr "Positionszeiger folgen" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:262 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:264 msgid "Zoom Focus Left" msgstr "Am linken Rand ausrichten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:264 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:266 msgid "Zoom Focus Right" msgstr "Am rechten Rand ausrichten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:266 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:268 msgid "Zoom Focus Center" msgstr "Zentriert ausrichten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:268 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:270 msgid "Zoom Focus Playhead" msgstr "Am Positionszeiger ausrichten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:270 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:272 msgid "Zoom Focus Edit" msgstr "Am Editierzeiger ausrichten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:276 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:278 msgid "Object Tool" msgstr "Objektwerkzeug" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:277 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:279 msgid "Range Tool" msgstr "Bereich-Werkzeug (Range)" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:278 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:280 msgid "Gain Tool" msgstr "Lautstärkewerkzeug (Gain)" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:279 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:281 msgid "Zoom Tool" msgstr "Zoom-Werkzeug" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:280 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:282 msgid "Timefx Tool" msgstr "Zeit-Werkzeug (Time)" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:282 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:284 msgid "Snap To" msgstr "Raster" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:283 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:285 msgid "Snap Mode" msgstr "Einrastmodus" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:292 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:294 msgid "Snap to frame" msgstr "An Frames einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:293 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:295 msgid "Snap to cd frame" msgstr "An CD-Frames einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:294 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:296 msgid "Snap to SMPTE frame" msgstr "An SMPTE-Frames einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:295 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:297 msgid "Snap to SMPTE seconds" msgstr "An SMPTE-Sekunden einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:296 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:298 msgid "Snap to SMPTE minutes" msgstr "An SMPTE-Minuten einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:297 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:299 msgid "Snap to seconds" msgstr "An Sekunden einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:298 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:300 msgid "Snap to minutes" msgstr "An Minuten einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:299 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:301 msgid "Snap to thirtyseconds" msgstr "An halben Minuten einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:300 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:302 msgid "Snap to asixteenthbeat" msgstr "An Sechzehnteln einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:301 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:303 msgid "Snap to eighths" msgstr "An Achteln einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:302 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:304 msgid "Snap to quarters" msgstr "An Vierteln einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:303 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:305 msgid "Snap to thirds" msgstr "An Triolen einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:304 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:306 msgid "Snap to beat" msgstr "An Schlägen einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:305 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:307 msgid "Snap to bar" msgstr "An Takten einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:306 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:308 msgid "Snap to mark" msgstr "An Markern einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:307 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:309 msgid "Snap to edit cursor" msgstr "Am Editierzeiger einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:308 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:310 msgid "Snap to region start" msgstr "Am Anfang der Regionen einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:309 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:311 msgid "Snap to region end" msgstr "Am Ende der Regionen einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:310 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:312 msgid "Snap to region sync" msgstr "Am Sync der Regionen einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:311 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:313 msgid "Snap to region boundary" msgstr "An Grenzen der Regionen einrasten" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:320 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:322 msgid "Sort" msgstr "Sortieren" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:328 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:330 msgid "Show all" msgstr "Alle zeigen" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:329 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:331 msgid "Show automatic regions" msgstr "Automatische Regionen zeigen" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:331 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:333 msgid "Ascending" msgstr "aufsteigend" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:333 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:335 msgid "Descending" msgstr "absteigend" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:336 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:338 msgid "By Region Name" msgstr "nach Name der Region" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:338 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:340 msgid "By Region Length" msgstr "nach Länge der Region" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:340 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:342 msgid "By Region Position" msgstr "nach Position der Region" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:342 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:344 msgid "By Region Timestamp" msgstr "nach Zeitstempel der Region" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:344 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:346 msgid "By Region Start in File" msgstr "nach Anfang der Region in der Datei" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:346 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:348 msgid "By Region End in File" msgstr "nach Ende der Region in der Datei" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:348 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:350 msgid "By Source File Name" msgstr "nach Namen der Quelldatei" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:350 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:352 msgid "By Source File Length" msgstr "nach Länge der Quelldatei" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:352 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:354 msgid "By Source File Creation Date" msgstr "nach Erstellungsdatum der Quelldatei" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:354 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:356 msgid "By Source Filesystem" msgstr "nach Dateisystem der Quelle" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:360 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:362 msgid "Add External Audio" msgstr "Audio importieren..." -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:362 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:364 msgid "as Region(s)" msgstr "als Region(en)..." -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:364 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:366 msgid "as Tracks" msgstr "als neue Spur(en)..." -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:366 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:368 msgid "as Tape Tracks" msgstr "als neue Tape-Spur(en)..." -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:368 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:370 msgid "to Tracks" msgstr "in vorhandene Spuren..." -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:371 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:373 msgid "Show Waveforms" msgstr "Wellenformen zeigen" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:372 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:374 msgid "Show Waveforms While Recording" msgstr "Wellenformen beim Aufnehmen zeigen" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:373 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:375 msgid "Show Measures" msgstr "Takte zeigen" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:377 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:379 msgid "Later is Higher" msgstr "Neuste nach oben" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:378 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:380 msgid "Most Recently Moved/Added is Higher" msgstr "Zuletzt bewegte/hinzugefügte nach oben" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:379 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:381 msgid "Most Recently Added is Higher" msgstr "Zuletzt hinzugefügte nach oben" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:383 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:385 msgid "23.976" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:384 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:386 msgid "24" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:385 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:387 msgid "24.976" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:386 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:388 msgid "25" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:387 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:389 msgid "29.97" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:388 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:390 msgid "29.97 drop" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:389 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:391 msgid "30" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:390 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:392 msgid "30 drop" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:391 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:393 msgid "59.94" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:392 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:394 msgid "60" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:396 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:398 msgid "+4.1667% + 0.1%" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:397 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:399 msgid "+4.1667%" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:398 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:400 msgid "+4.1667% - 0.1%" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:399 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:401 msgid "+ 0.1%" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:401 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:403 msgid "- 0.1%" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:402 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:404 msgid "-4.1667% + 0.1%" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:403 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:405 msgid "-4.1667%" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:404 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:406 msgid "-4.1667% - 0.1%" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:408 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:410 msgid "80 per frame" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:409 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:411 msgid "100 per frame" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:529 -msgid "programming error: Unexpected SMPTE value (%1, drop = %2) in update_smpte_mode. Menu is probably wrong." -msgstr "" - -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:708 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:753 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:764 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:808 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:818 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:714 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:759 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:770 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:814 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:824 msgid "programming error: %1: %2" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:719 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:970 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:983 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1047 -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:454 -msgid "programming error: %1" -msgstr "" - -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1002 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:985 msgid "Configuraton is using unhandled subframes per frame value: %1" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:75 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:76 #, fuzzy msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded." -msgstr "Sie können keine Audio-Daten importieren, solange keine Sitzung geladen ist." +msgstr "Sie können keine Audio-Daten importieren, solange kein Projekt geladen ist." -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:80 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:81 msgid "Add existing audio to session" msgstr "Audio importieren" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:145 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:166 +msgid "Import as a %1 region" +msgstr "" + +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:167 +#, fuzzy +msgid "multichannel" +msgstr "Kanäle" + +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:167 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:84 +msgid "stereo" +msgstr "" + +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:168 #, fuzzy +msgid "Import as multiple regions" +msgstr "Auswahl zu Schleife machen" + +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:170 +msgid "" +"Paired files detected (%1, %2 ...).\n" +"Do you want to:" +msgstr "" + +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:216 msgid "ardour: importing %1" -msgstr "Ardour: Exportieren" +msgstr "ardour: Importiere %1" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:149 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:220 msgid "Cancel Import" msgstr "Importieren Abbrechen" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:227 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:303 msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:235 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:311 #, fuzzy msgid "Cancel entire import" msgstr "Importieren Abbrechen" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:236 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:312 #, fuzzy msgid "Don't embed it" msgstr "Ohne %1" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:237 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:313 msgid "Embed all without questions" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:242 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:318 msgid "Embed it anyway" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:245 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:321 msgid "" "%1\n" "This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:282 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:360 msgid "could not open %1" msgstr "Konnte \"%s\" nicht öffnen." -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:331 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:407 #, fuzzy msgid "insert sndfile" msgstr "Stille einfügen" @@ -3629,28 +3625,27 @@ msgid "VerboseCanvasCursor" msgstr "" #: gtk2_ardour/editor_edit_groups.cc:53 -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:754 +#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:751 msgid "Activate All" msgstr "Alle aktivieren" #: gtk2_ardour/editor_edit_groups.cc:54 -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:755 +#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:752 msgid "Disable All" msgstr "Alle deaktivieren" #: gtk2_ardour/editor_edit_groups.cc:56 -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:757 +#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:754 msgid "Add group" msgstr "Gruppe hinzufügen" #: gtk2_ardour/editor_edit_groups.cc:229 -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:988 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:985 msgid "unnamed" -msgstr "Umbenennen" +msgstr "unbenannt" #: gtk2_ardour/editor_edit_groups.cc:258 -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:852 +#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:849 msgid "-all-" msgstr "-alle-" @@ -3668,13 +3663,13 @@ msgid "" "Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_imageframe.cc:625 -#: gtk2_ardour/editor_imageframe.cc:655 +#: gtk2_ardour/editor_imageframe.cc:623 +#: gtk2_ardour/editor_imageframe.cc:653 msgid "programming error: no ImageFrameView selected" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_imageframe.cc:848 -#: gtk2_ardour/editor_imageframe.cc:870 +#: gtk2_ardour/editor_imageframe.cc:846 +#: gtk2_ardour/editor_imageframe.cc:868 msgid "programming error: no MarkerView selected" msgstr "" @@ -3688,142 +3683,136 @@ msgstr "Name für Region:" msgid "keyboard selection" msgstr "Auswahl zu Abschnitt machen" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:293 -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1213 -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1227 -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1246 -#: gtk2_ardour/location_ui.cc:776 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:295 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1249 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1266 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1285 +#: gtk2_ardour/location_ui.cc:779 msgid "add marker" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:309 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:383 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:555 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:573 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:592 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:611 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:641 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:669 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:697 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:735 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:762 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:785 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:804 -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2031 -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4331 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:311 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:375 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:551 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:569 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:588 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:607 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:637 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:665 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:693 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:732 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:757 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:784 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:807 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:826 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2080 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4395 msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:333 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:325 #: gtk2_ardour/location_ui.cc:657 msgid "remove marker" msgstr "Marker entfernen" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:461 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:466 msgid "Locate to Mark" msgstr "Positionszeiger zu Marker setzen" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:462 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:467 msgid "Play from Mark" msgstr "Wiedergabe ab Marker" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:463 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:468 msgid "Set Mark from Playhead" msgstr "Marker am Positionszeiger setzen" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:467 -msgid "Rename Mark" -msgstr "Marker umbenennen" - -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:468 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:472 msgid "Hide Mark" msgstr "Marker verbergen" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:469 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:474 +msgid "Rename Mark" +msgstr "Marker umbenennen" + +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:475 msgid "Remove Mark" msgstr "Marker entfernen" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:482 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:538 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:493 msgid "Locate to Range Mark" msgstr "Positionszeiger zu Bereichsmarker" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:483 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:539 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:494 msgid "Play from Range Mark" msgstr "Wiedergabe ab Bereichsmarker" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:484 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:496 +msgid "Play Range" +msgstr "Bereich wiedergeben" + +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:497 msgid "Loop Range" msgstr "Bereich in Schleife wiedergeben" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:485 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:540 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:499 msgid "Set Range Mark from Playhead" msgstr "Bereichsmarker zum Positionszeiger verschieben" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:486 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:541 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:500 msgid "Set Range from Range Selection" msgstr "Bereichsmarker zum Auswahlbereich verschieben" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:490 -msgid "Rename Range" -msgstr "Bereich umbenennen" - -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:491 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:543 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:504 msgid "Hide Range" msgstr "Bereich verbergen" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:492 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:506 +msgid "Rename Range" +msgstr "Bereich umbenennen" + +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:507 msgid "Remove Range" msgstr "Bereich entfernen" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:496 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:545 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:512 msgid "Separate Regions in Range" msgstr "Regionen an Bereichsgrenzen teilen" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:497 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:546 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:513 msgid "Select All in Range" msgstr "Alles im Bereich auswählen" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:523 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:539 msgid "Set Loop Range" msgstr "Schleife erstellen" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:524 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:540 msgid "Set Punch Range" msgstr "Punch-Bereich erstellen" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:818 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:840 msgid "New Name:" msgstr "Neuer Name: " -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:821 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:843 msgid "ardour: rename mark" -msgstr "Ardour: Region umbenennen" +msgstr "ardour: Marker umbenennen" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:823 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:845 msgid "ardour: rename range" -msgstr "Ardour: Region umbenennen" +msgstr "ardour: Bereich umbenennen" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:843 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:865 #, fuzzy msgid "rename marker" msgstr "Feld entfernen" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:869 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:891 msgid "set loop range" -msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben" +msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:897 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:919 #, fuzzy msgid "set punch range" msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben" @@ -3833,154 +3822,150 @@ msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1" msgstr "" #: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:315 -#, fuzzy msgid "select on click" -msgstr "Auswahl" +msgstr "Auswählen durch Klicken" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:1596 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:1608 msgid "programming error: start_grab called without drag item" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:1820 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:1835 msgid "change fade in length" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:1842 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:1867 msgid "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:1916 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:1952 msgid "change fade out length" -msgstr "Ardour: Editor" +msgstr "Fade-Out verändern" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:1939 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:1984 msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2166 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2215 msgid "move marker" msgstr "Marker bewegen" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2194 -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2225 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2243 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2274 #: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:492 msgid "programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2293 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2342 msgid "copy meter mark" -msgstr "Ardour: Region umbenennen" +msgstr "Taktmarker kopieren" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2304 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2353 msgid "move meter mark" msgstr "Taktwechsel bewegen" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2320 -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2353 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2369 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2402 #: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:355 #: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:439 #: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:458 msgid "programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2325 -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2358 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2374 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2407 #: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:360 #: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:444 msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2425 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2474 msgid "copy tempo mark" -msgstr "Ardour: Region umbenennen" +msgstr "Tempomarker kopieren" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2436 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2485 msgid "move tempo mark" msgstr "Tempowechsel bewegen" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2451 -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2470 -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2483 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2500 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2519 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2532 msgid "programming error: control point canvas item has no control point object pointer!" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2589 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2638 msgid "programming error: line canvas item has no line pointer!" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2698 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2747 msgid "move region(s)" msgstr "Region(en) bewegen" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2762 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2811 #, fuzzy msgid "Drag region brush" msgstr "Ardour: Region" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2784 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2833 msgid "Drag region copy" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3648 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3712 #, fuzzy msgid "selection grab" msgstr "Auswahl" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3690 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3754 #, fuzzy msgid "cancel selection" msgstr "Auswahl wiedergeben" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3800 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3864 #, fuzzy msgid "range selection" msgstr "Auswahl wiedergeben" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3816 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3880 #, fuzzy msgid "trim selection start" msgstr "Auswahl zu Abschnitt machen" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3832 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3896 #, fuzzy msgid "trim selection end" msgstr "Auswahl zu Abschnitt machen" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3849 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3913 msgid "move selection" msgstr "Auswahl bewegen" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4240 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4304 msgid "Start point trim" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4272 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4336 msgid "End point trim" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4315 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4379 #, fuzzy msgid "trimmed region" msgstr "Ardour: Region" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4457 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4522 #, fuzzy msgid "new range marker" msgstr "Ardour: Region umbenennen" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4701 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4767 #, fuzzy msgid "select regions" msgstr "Auswahl zu Schleife machen" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4730 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4797 msgid "Name for region:" msgstr "Name für Region:" -#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4794 +#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4861 #, fuzzy msgid "timestretch" msgstr "Ardour: Mixer" @@ -4012,7 +3997,7 @@ msgid "this region" msgstr "Name für Region:" #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:180 -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3293 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3444 #: gtk2_ardour/route_ui.cc:736 #: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:283 msgid "No, do nothing." @@ -4024,7 +4009,7 @@ msgid "Yes, destroy them." msgstr "Ja, entfernen." #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:185 -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3294 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3445 #, fuzzy msgid "Yes, destroy it." msgstr "Ja, entfernen." @@ -4046,216 +4031,206 @@ msgstr "" msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1350 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1413 msgid "select all within" -msgstr "Auswahl" +msgstr "Alle im Bereich auswählen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1383 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1443 #, fuzzy msgid "set selection from region" msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1416 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1476 #, fuzzy msgid "set selection from range" msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1446 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1506 msgid "select all from range" -msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben" +msgstr "Alle im Bereich auswählen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1468 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1528 msgid "select all from punch" -msgstr "Auswahl" +msgstr "Alle im Punch-Bereich auswählen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1490 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1550 msgid "select all from loop" -msgstr "Auswahl" +msgstr "Alle im Loop-Bereich auswählen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1504 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1564 msgid "select all after cursor" -msgstr "Wiedergabe ab Cursor" +msgstr "Alle nach Positionszeiger auswählen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1509 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1569 msgid "select all before cursor" -msgstr "Wiedergabe ab Cursor" +msgstr "Alle vor Positionszeiger auswählen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1539 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1599 msgid "select all between cursors" -msgstr "Wiedergabe ab Cursor" +msgstr "Alle zwischen den Zeigern auswählen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1670 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1732 msgid "clear markers" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1683 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1745 msgid "clear ranges" msgstr "Verbindungen entfernen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1703 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1765 msgid "clear locations" msgstr "Verbindungen entfernen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1754 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1840 #, fuzzy msgid "insert dragged region" msgstr "Ardour: Region" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1797 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1887 msgid "insert region" -msgstr "Name für Region:" +msgstr "Region einfügen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1972 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2062 #: gtk2_ardour/io_selector.cc:60 -#: gtk2_ardour/io_selector.cc:749 +#: gtk2_ardour/io_selector.cc:748 #: gtk2_ardour/connection_editor.cc:86 msgid "OK" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1979 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2069 msgid "ardour: rename region" -msgstr "Ardour: Region umbenennen" +msgstr "ardour: Region umbenennen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2204 -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2257 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2298 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2351 #, fuzzy msgid "separate" msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2322 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2418 #, fuzzy msgid "trim to selection" msgstr "Auswahl zu Abschnitt machen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2363 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2459 msgid "region fill" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2427 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2523 #, fuzzy msgid "fill selection" msgstr "Auswahl zu Schleife machen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2448 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2544 msgid "Programming error. that region doesn't cover that position" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2451 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2547 #, fuzzy msgid "set region sync position" msgstr "Regionen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2467 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2563 msgid "Place the edit cursor at the desired sync point" msgstr "Positionieren sie den Arbeits-Cursor am gewünschten Synchronisationspunkt" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2472 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2568 #, fuzzy msgid "set sync from edit cursor" msgstr "Wiedergabe ab Cursor" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2485 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2581 #, fuzzy msgid "remove sync" msgstr "Synchronisationspunkt entfernen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2500 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2596 #, fuzzy msgid "naturalize" msgstr "Ardour: Region" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2565 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2661 msgid "align selection (relative)" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2594 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2690 #, fuzzy msgid "align selection" msgstr "Auswahl zu Schleife machen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2606 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2702 #, fuzzy msgid "align region" msgstr "Ardour: Region" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2654 -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2680 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2750 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2776 msgid "trim to edit" msgstr "" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2732 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2828 msgid "ardour: freeze" -msgstr "Ardour: " +msgstr "ardour: Einfrieren" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2737 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2833 msgid "Cancel Freeze" msgstr "Einfrieren abbrechen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2774 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2876 #, fuzzy msgid "bounce range" msgstr "Bereich" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2828 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2930 #, fuzzy msgid "cut" msgstr "Ausschneiden" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2831 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2933 #, fuzzy msgid "copy" msgstr "Kopieren" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2844 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2946 #, fuzzy msgid " objects" msgstr "Objekt" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2870 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2972 #, fuzzy msgid " range" msgstr "Bereich" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3050 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3197 #, fuzzy msgid "paste" msgstr "Einfügen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3088 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3239 msgid "paste chunk" -msgstr "Abschnitt erzeugen:" +msgstr "Abschnitt einfügen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3129 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3282 #, fuzzy msgid "duplicate region" msgstr "Auswahl zu Schleife machen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3174 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3327 #, fuzzy msgid "duplicate selection" msgstr "Auswahl zu Schleife machen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3232 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3383 #, fuzzy msgid "clear playlist" msgstr "Name für Schnappschuß" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3262 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3413 #, fuzzy msgid "nudge track" msgstr "Stille einfügen" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3290 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3441 #, fuzzy msgid "" "Do you really want to destroy the last capture?\n" @@ -4264,28 +4239,44 @@ msgstr "" "Wollen Sie wirklich die Spur \"%1\" löschen?\n" "(Kann nicht rückgängig gemacht werden!)" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3318 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3469 #, fuzzy msgid "normalize" msgstr "Ardour: Region" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3371 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3522 #, fuzzy msgid "reverse regions" msgstr "Name für Region:" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3484 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3635 #, fuzzy msgid "reset region gain" msgstr "Name für Region:" -#: gtk2_ardour/editor_region_list.cc:103 -#: gtk2_ardour/editor_region_list.cc:108 -#: gtk2_ardour/editor_region_list.cc:111 -#: gtk2_ardour/location_ui.cc:57 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3724 +msgid "set fade in shape" +msgstr "" + +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3748 #, fuzzy +msgid "set fade out shape" +msgstr "Ardour: Editor" + +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3772 +msgid "set fade in active" +msgstr "" + +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3796 +msgid "set fade out active" +msgstr "" + +#: gtk2_ardour/editor_region_list.cc:104 +#: gtk2_ardour/editor_region_list.cc:110 +#: gtk2_ardour/editor_region_list.cc:113 +#: gtk2_ardour/location_ui.cc:57 msgid "Hidden" -msgstr "Verbergen" +msgstr "Versteckt" #: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:100 #: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:101 @@ -4294,32 +4285,32 @@ msgid "editor" msgstr "" #: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:317 -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:717 +#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:714 msgid "Show All" msgstr "Alles zeigen" #: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:318 -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:718 +#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:715 msgid "Hide All" msgstr "Alle verbergen" #: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:319 -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:719 +#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:716 msgid "Show All Audio Tracks" msgstr "Zeige alle Audio-Spuren" #: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:320 -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:720 +#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:717 msgid "Hide All Audio Tracks" msgstr "Verberge alle Audio-Spuren" #: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:321 -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:721 +#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:718 msgid "Show All Audio Busses" msgstr "Zeige alle Audio-Busse" #: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:322 -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:722 +#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:719 msgid "Hide All Audio Busses" msgstr "Verberge alle Audio-Busse" @@ -4331,45 +4322,57 @@ msgstr "Neuer Positionsmarker" msgid "Clear all locations" msgstr "Alle Positionsmarker entfernen" -#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:344 +#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:340 +#, fuzzy +msgid "Unhide locations" +msgstr "Verbindungen entfernen" + +#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:345 msgid "Clear all ranges" msgstr "Alle Bereiche entfernen" -#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:353 +#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:346 +#, fuzzy +msgid "Unhide ranges" +msgstr "Bereich verbergen" + +#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:355 msgid "New Tempo" msgstr "Tempowechsel einfügen..." -#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:354 +#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:356 msgid "Clear tempo" msgstr "Tempo zurücksetzen" -#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:359 +#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:361 msgid "New Meter" msgstr "Taktwechsel einfügen..." -#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:360 +#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:362 msgid "Clear meter" msgstr "Taktart zurücksetzen" -#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:368 +#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:370 #, fuzzy msgid "Min:Secs" msgstr "Min:Sek" -#: gtk2_ardour/editor_selection_list.cc:108 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_selection_list.cc:180 msgid "Name for Chunk:" msgstr "Name für Abschnitt:" -#: gtk2_ardour/editor_selection_list.cc:111 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor_selection_list.cc:183 msgid "Create Chunk" -msgstr "Abschnitt erzeugen:" +msgstr "Abschnitt erzeugen" -#: gtk2_ardour/editor_selection_list.cc:111 +#: gtk2_ardour/editor_selection_list.cc:183 msgid "Forget it" msgstr "Abbrechen" +#: gtk2_ardour/editor_selection_list.cc:206 +msgid "No selectable material found in the currently selected time range" +msgstr "" + #: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:272 #: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:315 #, fuzzy @@ -4416,9 +4419,8 @@ msgid "Skip Anti-aliasing" msgstr "" #: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:57 -#, fuzzy msgid "ardour: timestretch" -msgstr "Ardour: Mixer" +msgstr "ardour: Time-Stretch" #: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:58 msgid "TimeStretchDialog" @@ -4522,10 +4524,6 @@ msgstr "" msgid "Triangular" msgstr "dreieckig" -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:84 -msgid "stereo" -msgstr "" - #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:85 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:484 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1053 @@ -4586,8 +4584,8 @@ msgid "Export to File" msgstr "Als Audiodatei exportieren" #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:111 -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:82 -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:83 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:80 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:81 msgid "Browse" msgstr "Durchsuchen" @@ -4597,12 +4595,7 @@ msgstr "Alle Spuren..." #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:123 msgid "ardour: export" -msgstr "Ardour: Exportieren" - -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:124 -#, fuzzy -msgid "ardour_export" -msgstr "Ardour: Exportieren" +msgstr "ardour: Exportieren" #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:137 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:153 @@ -4612,14 +4605,12 @@ msgid "Output" msgstr "Ausgang" #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:631 -#, fuzzy msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file" -msgstr "Editor: Kann \"%1\" nicht öffnen um CD Track Markierungen zu exportieren." +msgstr "Editor: Kann \"%1\" nicht nicht zum Export für CD-Inhaltsverzeichnis (TOC) öffnen." #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:757 -#, fuzzy msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file" -msgstr "Editor: Kann \"%1\" nicht öffnen um CD Track Markierungen zu exportieren." +msgstr "Editor: Kann \"%1\" nicht zum Export für CD CUE-Datei öffnen." #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:776 msgid "WAV" @@ -4663,52 +4654,58 @@ msgstr "" msgid "add gain automation event" msgstr "Stellen" -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:112 -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:328 -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:504 -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:571 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:113 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:331 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:512 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:583 msgid "-inf" msgstr "" -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:123 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:124 msgid "Fader automation mode" msgstr "Fader Automationsmodus" -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:124 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:125 #, fuzzy msgid "Fader automation type" msgstr "Stellen" -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:169 -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:852 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:97 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:797 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:170 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:877 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:99 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:810 msgid "Abs" msgstr "" -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:482 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:490 msgid "-Inf" msgstr "" -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:816 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:693 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:708 +#, fuzzy +msgid "meter point change" +msgstr "Bereich" + +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:841 #: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:749 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:761 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:774 #, fuzzy msgid "O" msgstr "ODER" -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:819 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:764 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:844 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:777 msgid "P" msgstr "" -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:822 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:767 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:847 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:780 msgid "T" msgstr "" -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:825 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:770 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:850 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:783 msgid "W" msgstr "" @@ -4817,10 +4814,9 @@ msgid "Rename Track" msgstr "Umbenennen" #: gtk2_ardour/io_selector.cc:62 -#: gtk2_ardour/io_selector.cc:751 +#: gtk2_ardour/io_selector.cc:750 #: gtk2_ardour/connection_editor.cc:61 #: gtk2_ardour/connection_editor.cc:110 -#, fuzzy msgid "Rescan" msgstr "Auffrischen" @@ -4834,7 +4830,6 @@ msgstr "%1 Ausgang" #: gtk2_ardour/io_selector.cc:144 #: gtk2_ardour/route_params_ui.cc:103 -#, fuzzy msgid "Inputs" msgstr "Eingänge" @@ -4867,14 +4862,14 @@ msgstr "Alle trennen" msgid "Available connections" msgstr "Verfügbare Verbindungen" -#: gtk2_ardour/io_selector.cc:550 -#: gtk2_ardour/io_selector.cc:561 +#: gtk2_ardour/io_selector.cc:549 +#: gtk2_ardour/io_selector.cc:560 msgid "There are no more JACK ports available." msgstr "Es sind keine weiteren JACK Ports verfügbar." -#: gtk2_ardour/io_selector.cc:755 +#: gtk2_ardour/io_selector.cc:754 msgid "ardour: " -msgstr "Ardour: " +msgstr "ardour: " #: gtk2_ardour/keyboard.cc:299 msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown." @@ -4886,7 +4881,7 @@ msgstr "Ihr System ist falsch konfiguriert. Die NumLock-Taste nutzt \"%1\" als M #: gtk2_ardour/keyboard.cc:533 msgid "Your system generates \"%1\" when the NumLock key is pressed. This can cause problems when editing so Ardour will use %2 to mean Meta rather than %1" -msgstr "Ihr System generiert \"%1\" wenn NumLock gedrückt wird. Dies kann zu Problemen führen. Ardour wird deshalb als Meta-Taste %2 an Stelle von %1 benutzen." +msgstr "Ihr System generiert \"%1\" wenn NumLock gedrückt wird. Dies kann zu Problemen führen. ardour wird deshalb als Meta-Taste %2 an Stelle von %1 benutzen." #: gtk2_ardour/keyboard.cc:594 msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\"" @@ -4945,9 +4940,8 @@ msgid "Pre-Emphasis" msgstr "" #: gtk2_ardour/location_ui.cc:571 -#, fuzzy msgid "Add New Location" -msgstr "Stellen" +msgstr "Neue Position hinzufügen" #: gtk2_ardour/location_ui.cc:572 msgid "Add New Range" @@ -4955,65 +4949,55 @@ msgstr "Neuen Bereich hinzufügen" #: gtk2_ardour/location_ui.cc:576 msgid "ardour: locations" -msgstr "" - -#: gtk2_ardour/location_ui.cc:577 -#, fuzzy -msgid "ardour_locations" -msgstr "Ardour: Verbindungen" +msgstr "ardour: Positionen" #: gtk2_ardour/location_ui.cc:605 -#, fuzzy msgid "Location (CD Index) Markers" -msgstr "Stellen" +msgstr "Positionsmarker (CD Index)" #: gtk2_ardour/location_ui.cc:625 msgid "Range (CD Track) Markers" -msgstr "" +msgstr "Bereiche (CD Tracks)" -#: gtk2_ardour/location_ui.cc:793 +#: gtk2_ardour/location_ui.cc:798 #, fuzzy msgid "add range marker" msgstr "Ardour: Region umbenennen" -#: gtk2_ardour/main.cc:73 +#: gtk2_ardour/main.cc:74 msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/main.cc:82 -msgid "stopping user interface\n" -msgstr "Stoppe Benutzeroberfläche\n" - -#: gtk2_ardour/main.cc:101 +#: gtk2_ardour/main.cc:100 #, c-format msgid "%d(%d): received signal %d\n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/main.cc:181 +#: gtk2_ardour/main.cc:180 msgid "cannot become new process group leader (%1)" msgstr "" -#: gtk2_ardour/main.cc:208 +#: gtk2_ardour/main.cc:207 msgid "cannot setup signal handling for %1" msgstr "" -#: gtk2_ardour/main.cc:219 +#: gtk2_ardour/main.cc:218 msgid "cannot set default signal mask (%1)" msgstr "" -#: gtk2_ardour/main.cc:249 +#: gtk2_ardour/main.cc:248 msgid "" "Without a UI style file, ardour will look strange.\n" " Please set ARDOUR2_UI_RC to point to a valid UI style file" msgstr "" -"Ohne UI-Definitionsdatei wird Ardour merkwürdig aussehen.\n" +"Ohne UI-Definitionsdatei wird ardour merkwürdig aussehen.\n" " Bitte setzen Sie ARDOUR_UI_RC auf eine gültige UI-Definitionsdatei" -#: gtk2_ardour/main.cc:270 +#: gtk2_ardour/main.cc:269 msgid "Ardour could not connect to JACK." -msgstr "Ardour konnte nicht zu JACK verbinden." +msgstr "ardour konnte nicht zu JACK verbinden." -#: gtk2_ardour/main.cc:274 +#: gtk2_ardour/main.cc:273 msgid "" "There are several possible reasons:\n" "\n" @@ -5031,11 +5015,11 @@ msgstr "" "\n" "Betrachten Sie bitte diese Möglichkeiten und starten Sie JACK neu, wenn dies notwendig sein sollte." -#: gtk2_ardour/main.cc:316 +#: gtk2_ardour/main.cc:315 msgid "could not load command line session \"%1\"" -msgstr "Konnte die per Kommandozeile übergebene Sitzung nicht laden: \"%1\"" +msgstr "Konnte das per Kommandozeile übergebene Projekt nicht laden: \"%1\"" -#: gtk2_ardour/main.cc:324 +#: gtk2_ardour/main.cc:323 msgid "" "\n" "\n" @@ -5044,59 +5028,58 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Es existiert keine Sitzung mit dem namen \"%1\".\n" -"Um sie von der Kommandozeile aus zu erstellen, starten Sie Ardour mit \"ardour --new %1" +"Es existiert kein Projekt mit dem Namen \"%1\".\n" +"Um sie von der Kommandozeile aus zu erstellen, starten Sie ardour mit \"ardour --new %1" -#: gtk2_ardour/main.cc:385 +#: gtk2_ardour/main.cc:390 msgid "Ardour/GTK " msgstr "" -#: gtk2_ardour/main.cc:387 +#: gtk2_ardour/main.cc:392 msgid "" "\n" " (built using " msgstr "" -#: gtk2_ardour/main.cc:390 +#: gtk2_ardour/main.cc:395 msgid " and GCC version " msgstr "" -#: gtk2_ardour/main.cc:400 +#: gtk2_ardour/main.cc:405 msgid "Copyright (C) 1999-2006 Paul Davis" msgstr "" -#: gtk2_ardour/main.cc:401 +#: gtk2_ardour/main.cc:406 msgid "Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel Baker" msgstr "" -#: gtk2_ardour/main.cc:403 +#: gtk2_ardour/main.cc:408 msgid "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY" -msgstr "Achtung: Es gibt zu Ardour KEINERLEI Gewährleistung!" +msgstr "" -#: gtk2_ardour/main.cc:404 +#: gtk2_ardour/main.cc:409 msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." msgstr "" -#: gtk2_ardour/main.cc:405 +#: gtk2_ardour/main.cc:410 msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it " msgstr "Dies ist freie Software und Sie dürfen sie gerne weiterverbreiten," -#: gtk2_ardour/main.cc:406 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/main.cc:411 msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions." -msgstr "solange Sie sich an die Spielregeln aus der Datei COPYING halten." +msgstr "solange Sie sich an die Bedingungen, die in der Datei COPYING aufgeführt sind halten." -#: gtk2_ardour/main.cc:416 +#: gtk2_ardour/main.cc:418 msgid "could not create ARDOUR GUI" msgstr "" -#: gtk2_ardour/main.cc:433 +#: gtk2_ardour/main.cc:442 msgid "Could not connect to JACK server as \"%1\"" msgstr "Konnte nicht zu JACK Server als \"%1\" verbinden" -#: gtk2_ardour/main.cc:443 +#: gtk2_ardour/main.cc:449 msgid "could not initialize Ardour." -msgstr "Konnte Ardour nicht initialisieren." +msgstr "Konnte ardour nicht initialisieren." #: gtk2_ardour/marker.cc:244 #, fuzzy @@ -5193,7 +5176,7 @@ msgstr "" #: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:503 #: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:569 -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1012 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1086 msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible" msgstr "Nicht mit Jack verbunden - es sind keine Änderungen an Ein-/Ausgängen möglich" @@ -5216,9 +5199,8 @@ msgid "*Comments*" msgstr "" #: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:848 -#, fuzzy msgid ": comment editor" -msgstr "Der Editor konnte nicht initialisiert werden." +msgstr "Kommentare bearbeiten" #: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:943 msgid "Grp" @@ -5240,25 +5222,20 @@ msgstr "Spur" msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:209 -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:389 +#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:206 +#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:386 msgid "ardour: mixer" -msgstr "Ardour: Mixer" +msgstr "ardour: Mixer" -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:210 -#, fuzzy -msgid "ardour_mixer" -msgstr "Ardour: Mixer" - -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:361 +#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:358 msgid "ardour: mixer: " -msgstr "Ardour: Mixer: " +msgstr "ardour: Mixer: " -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:592 +#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:589 msgid "signal" msgstr "Signal" -#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:741 +#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:738 msgid "track display list item for renamed strip not found!" msgstr "" @@ -5271,7 +5248,6 @@ msgstr "Umbenennen" #: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:46 #: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:47 #: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:48 -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:172 msgid "channels" msgstr "Kanäle" @@ -5338,194 +5314,187 @@ msgstr "Durchsuchen:" #: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:335 msgid "New Session" -msgstr "Neue Sitzung" +msgstr "Neues Projekt" #: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:337 msgid "Open Session" -msgstr "Sitzung öffnen" +msgstr "Projekt öffnen" #: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:342 msgid "ardour: session control" -msgstr "Ardour: Neue Sitzung" +msgstr "ardour: Neues Projekt" -#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:371 +#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:383 msgid "select template" msgstr "Vorlage auswählen" -#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:377 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:389 msgid "select session file" -msgstr "Auswahl zu Schleife machen" +msgstr "Projektdatei auswählen" -#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:386 +#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:398 #, fuzzy msgid "select directory" msgstr "Auswahl zu Schleife machen" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:75 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:73 msgid "SMPTE offset is negative" msgstr "Negatives SMPTE-Offset" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:101 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:99 msgid "ardour: options editor" -msgstr "Ardour: Einstellungen" - -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:102 -#, fuzzy -msgid "ardour_option_editor" -msgstr "Ardour: Einstellungen" +msgstr "ardour: Einstellungen" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:126 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:124 msgid "Paths/Files" msgstr "Pfade" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:127 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:125 msgid "Kbd/Mouse" msgstr "Tastatur/Maus" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:130 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:128 msgid "Layers & Fades" msgstr "Layer & Fades" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:134 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:132 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:222 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:220 msgid "session RAID path" -msgstr "Sitzungsverzeichnis (RAID)" +msgstr "Projektverzeichnis (RAID)" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:227 -msgid "Soundfile Search Paths" -msgstr "Suchpfade für Audiodateien" - -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:252 -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:258 -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:670 -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:697 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:236 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:242 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:652 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:672 msgid "internal" msgstr "intern" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:271 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:255 msgid "Short crossfade length (msecs)" msgstr "Länge für kurze Crossfades (ms)" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:283 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:267 msgid "Destructive crossfade length (msecs)" msgstr "Länge für destruktive Crossfades (ms)" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:343 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:327 msgid "SMPTE Offset" msgstr "SMPTE Offset" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:410 -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:417 -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:420 -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:565 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:394 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:401 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:404 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:552 #, fuzzy msgid "online" msgstr "Verbindungen" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:417 -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:418 -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:562 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:401 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:402 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:549 msgid "offline" msgstr "" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:617 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:605 msgid "Choose Click" msgstr "" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:636 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:624 msgid "Choose Click Emphasis" msgstr "" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:750 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:724 msgid "Click audio file" msgstr "Audiodatei für Click" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:756 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:730 msgid "Click emphasis audiofile" msgstr "Audiodatei für betonten Click " -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:793 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:767 msgid "" "The auditioner is a dedicated mixer strip used\n" "for listening to specific regions outside the context\n" "of the overall mix. It can be connected just like any\n" "other mixer strip." msgstr "" +"Der Vorhör-Bus ist ein spezieller Mixer-Kanal,\n" +"mit dem ausgewählte Regionen unabhängig\n" +"vom Gesamt-Mix abgehört werden können.\n" +"Dieser Bus lässt sich wie jeder andere Mixer-Kanal\n" +"verbinden." -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:866 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:840 msgid "Edit using" msgstr "Bearbeiten mit" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:873 -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:900 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:847 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:874 msgid "+ button" msgstr "und Maustaste" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:893 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:867 msgid "Delete using" msgstr "Entfernen mit" -#: gtk2_ardour/option_editor.cc:920 +#: gtk2_ardour/option_editor.cc:894 msgid "Ignore snap using" msgstr "Einrasten übergehen mit" -#: gtk2_ardour/opts.cc:46 +#: gtk2_ardour/opts.cc:47 msgid "Usage: " msgstr "Aufruf:" -#: gtk2_ardour/opts.cc:47 +#: gtk2_ardour/opts.cc:48 msgid " -v, --version Show version information\n" msgstr " -v, --version Versionsinformation ausgeben\n" -#: gtk2_ardour/opts.cc:48 +#: gtk2_ardour/opts.cc:49 msgid " -h, --help Print this message\n" msgstr " -h, --help Diese Hinweise\n" -#: gtk2_ardour/opts.cc:49 +#: gtk2_ardour/opts.cc:50 msgid " -b, --bindings Print all possible keyboard binding names\n" msgstr " -b, --bindings Alle möglichen Tastenzuweisungsnamen ausgeben\n" -#: gtk2_ardour/opts.cc:50 +#: gtk2_ardour/opts.cc:51 #, fuzzy msgid " -n, --show-splash Show splash screen\n" msgstr " -h, --help Diese Hinweise\n" -#: gtk2_ardour/opts.cc:51 +#: gtk2_ardour/opts.cc:52 #, fuzzy msgid " -c, --name name Use a specific jack client name, default is ardour\n" msgstr " -U, --ui-rcfile=FILENAME Dateiname für UI Einstellungen\n" -#: gtk2_ardour/opts.cc:52 +#: gtk2_ardour/opts.cc:53 #, fuzzy msgid " -N, --new session-name Create a new session from the command line\n" -msgstr " [session-name] Name der zu ladenden Sitzung\n" +msgstr " [session-name] Name des zu ladenden Projekts\n" -#: gtk2_ardour/opts.cc:53 -msgid " -o, --use-hw-optimizations Try to use h/w specific optimizations\n" +#: gtk2_ardour/opts.cc:54 +msgid " -O, --no-hw-optimizations Disable h/w specific optimizations\n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/opts.cc:55 +#: gtk2_ardour/opts.cc:56 #, fuzzy msgid " -V, --novst Do not use VST support\n" msgstr " -h, --help Diese Hinweise\n" -#: gtk2_ardour/opts.cc:57 +#: gtk2_ardour/opts.cc:58 msgid " [session-name] Name of session to load\n" -msgstr " [session-name] Name der zu ladenden Sitzung\n" +msgstr " [session-name] Name des zu ladenden Projekts\n" -#: gtk2_ardour/opts.cc:58 +#: gtk2_ardour/opts.cc:59 msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/opts.cc:59 -#, fuzzy -msgid " -g, --gtktheme Allow GTK to load a theme\n" -msgstr " -h, --help Diese Hinweise\n" +#: gtk2_ardour/opts.cc:60 +msgid " -k, --keybindings filename Name of key bindings to load (default is ~/.ardour2/ardour.bindings)\n" +msgstr "" #: gtk2_ardour/pan_automation_time_axis.cc:70 msgid "You need to select which line to edit" @@ -5537,74 +5506,72 @@ msgid "add pan automation event" msgstr "Stellen" #: gtk2_ardour/panner2d.cc:589 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:425 -#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:151 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:438 +#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:152 msgid "Bypass" msgstr "Bypass" -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:56 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:223 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:58 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:225 #, fuzzy msgid "link" msgstr "leer" -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:67 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:69 msgid "Pan automation mode" msgstr "Pan-Automationsmodus" -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:68 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:70 #, fuzzy msgid "Pan automation type" msgstr "Stellen" -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:79 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:81 msgid "panning link control" msgstr "Pan-Regler gruppieren" -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:81 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:83 msgid "panning link direction" msgstr "Richtung der Gruppierung" -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:233 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:235 msgid "L" msgstr "L" -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:328 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:341 #, c-format msgid "panner for channel %zu" msgstr "Pan-Regler für Kanal %zu" -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:435 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:448 #, fuzzy msgid "Reset all" msgstr "bestmöglich" #: gtk2_ardour/playlist_selector.cc:52 -#, fuzzy msgid "ardour: playlists" -msgstr "Ardour: Plugins" +msgstr "ardour: Wiedergabelisten" #: gtk2_ardour/playlist_selector.cc:59 msgid "Playlists grouped by track" msgstr "" -#: gtk2_ardour/playlist_selector.cc:98 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/playlist_selector.cc:107 msgid "ardour: playlist for " -msgstr "Ardour: Editor: " +msgstr "ardour: Wiedergabeliste für " -#: gtk2_ardour/playlist_selector.cc:114 +#: gtk2_ardour/playlist_selector.cc:123 #, fuzzy msgid "Other tracks" msgstr "Stille einfügen" -#: gtk2_ardour/playlist_selector.cc:130 +#: gtk2_ardour/playlist_selector.cc:140 msgid "unassigned" msgstr "" #: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:43 msgid "ardour: plugins" -msgstr "Ardour: Plugins" +msgstr "ardour: Plugins" #: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:56 msgid "Available LADSPA Plugins" @@ -5663,11 +5630,11 @@ msgstr "" msgid "unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this version of ardour)" msgstr "" -#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:171 +#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:172 msgid "Plugin preset %1 not found" msgstr "Plugin Preset %1 nicht gefunden" -#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:181 +#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:182 #, fuzzy msgid "Name of New Preset:" msgstr "Name für neue Verbindung:" @@ -5681,15 +5648,15 @@ msgstr "" msgid "add automation event to " msgstr "Stellen" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:226 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:235 msgid "New send" msgstr "" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:227 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:236 msgid "Show send controls" msgstr "" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:386 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:417 msgid "" "You attempted to add a plugin (%1).\n" "The plugin has %2 inputs\n" @@ -5700,7 +5667,7 @@ msgid "" "part of the signal." msgstr "" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:398 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:429 msgid "" "You attempted to add a plugin (%1).\n" "The plugin has %2 inputs\n" @@ -5712,7 +5679,7 @@ msgid "" "support this type of configuration." msgstr "" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:411 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:442 msgid "" "You attempted to add a plugin (%1).\n" "\n" @@ -5725,35 +5692,35 @@ msgid "" "Ardour does not understand what to do in such situations.\n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:499 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:539 msgid "Pre-fader inserts, sends & plugins:" msgstr "" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:502 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:542 msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:" msgstr "Post-Fader Inserts, Sends & Plugins:" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:650 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:708 msgid "" "You cannot reorder this set of redirects\n" "in that way because the inputs and\n" "outputs do not work correctly." msgstr "" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:750 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:821 #, fuzzy msgid "rename redirect" msgstr "Ardour: Region umbenennen" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:824 -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:872 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:897 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:946 msgid "" "Copying the set of redirects on the clipboard failed,\n" "probably because the I/O configuration of the plugins\n" "could not match the configuration of this track." msgstr "" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:894 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:968 #, fuzzy msgid "" "Do you really want to remove all redirects from this track?\n" @@ -5762,7 +5729,7 @@ msgstr "" "Wollen Sie wirklich die Spur \"%1\" löschen?\n" "(Kann nicht rückgängig gemacht werden!)" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:897 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:971 #, fuzzy msgid "" "Do you really want to remove all redirects from this bus?\n" @@ -5771,47 +5738,46 @@ msgstr "" "Wollen Sie wirklich die Spur \"%1\" löschen?\n" "(Kann nicht rückgängig gemacht werden!)" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:902 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:976 msgid "Yes, remove them all" msgstr "Ja, alle löschen" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:938 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1012 msgid "ardour: %1" -msgstr "Ardour: " +msgstr "ardour: %1" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1060 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1134 msgid "New Plugin ..." msgstr "Plugin einfügen..." -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1062 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1136 msgid "New Insert" msgstr "Insert einfügen" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1064 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1138 msgid "New Send ..." msgstr "Send einfügen..." -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1078 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1152 msgid "Deselect All" msgstr "Nichts auswählen" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1085 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1159 msgid "Activate all" msgstr "Alle aktivieren" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1086 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1160 msgid "Deactivate all" msgstr "Alle deaktivieren" -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1263 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1339 #, fuzzy msgid "ardour: %1: %2 (by %3)" msgstr "Ardour: " #: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:47 msgid "NAME:" -msgstr "NAME:" +msgstr "Name:" #: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:48 msgid "play" @@ -5823,39 +5789,35 @@ msgstr "" #: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:82 msgid "START:" -msgstr "BEGINN:" +msgstr "Beginn:" #: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:84 msgid "END:" -msgstr "ENDE:" +msgstr "Ende:" #: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:86 msgid "LENGTH:" -msgstr "LÄNGE:" +msgstr "Längess:" #: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:122 msgid "ardour: region " -msgstr "Ardour: Region" +msgstr "ardour: Region" #: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:202 -#, fuzzy msgid "change region start position" -msgstr "Regionen" +msgstr "Startposition der Region ändern" #: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:219 -#, fuzzy msgid "change region end position" -msgstr "Regionen" +msgstr "Endposition der Region ändern" #: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:240 -#, fuzzy msgid "change region length" -msgstr "Ardour: Editor" +msgstr "Länge der Region verändern" -#: gtk2_ardour/audio_region_view.cc:937 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/audio_region_view.cc:890 msgid "add gain control point" -msgstr "Synchronisationspunkt entfernen" +msgstr "Lautstärkekurve bearbeiten" #: gtk2_ardour/route_params_ui.cc:85 msgid "Tracks/Buses" @@ -5874,11 +5836,6 @@ msgstr "" msgid "ardour: track/bus inspector" msgstr "Ardour: Editor" -#: gtk2_ardour/route_params_ui.cc:141 -#, fuzzy -msgid "ardour_route_parameters" -msgstr "Ardour: Route" - #: gtk2_ardour/route_params_ui.cc:202 msgid "route display list item for renamed route not found!" msgstr "" @@ -5956,7 +5913,7 @@ msgstr "" #: gtk2_ardour/route_ui.cc:655 #: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:242 msgid "ardour: color selection" -msgstr "Ardour: Farbe auswählen" +msgstr "ardour: Farbe auswählen" #: gtk2_ardour/route_ui.cc:731 msgid "" @@ -5983,116 +5940,128 @@ msgid "Yes, remove it." msgstr "Ja, entfernen." #: gtk2_ardour/route_ui.cc:758 -#, fuzzy msgid "New Name: " msgstr "Neuer Name: " #: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:61 -msgid "Add Field..." -msgstr "Feld hinzufügen..." - -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:62 -msgid "Remove Field" -msgstr "Feld entfernen" +msgid "Apply" +msgstr "Übernehmen" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:65 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:67 msgid "Soundfile Info" -msgstr "" +msgstr "Eigenschaften der Audiodatei" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:84 -msgid "Field" -msgstr "Feld" +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:70 +msgid "comma seperated tags" +msgstr "Stichworte (durch Komma getrennt)" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:85 -msgid "Value" -msgstr "Wert" +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:128 +msgid "Length: n/a" +msgstr "Länge: n/a" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:139 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:129 +msgid "Format: n/a" +msgstr "Format: n/a" + +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:130 +msgid "Channels: n/a" +msgstr "Channels: n/a" + +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:131 +msgid "Samplerate: n/a" +msgstr "Samplerate: n/a" + +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:132 +msgid "Timecode: n/a" +msgstr "Timecode: n/a" + +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:142 msgid "Length: %1" -msgstr "" +msgstr "Länge: %1" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:145 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:144 msgid "Channels: %1" -msgstr "Kanäle" +msgstr "Kanäle: %1" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:148 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:145 msgid "Samplerate: %1" -msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben" +msgstr "Samplerate: %1" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:151 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:146 msgid "Timecode: %1" -msgstr "Timecode" - -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:172 -#, fuzzy -msgid "samplerate" -msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben" +msgstr "Timecode: %1" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:173 -#, fuzzy -msgid "resolution" -msgstr "Auswahl wiedergeben" - -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:173 -#, fuzzy -msgid "format" -msgstr "Anschluß" - -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:194 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:186 msgid "Could not read file: %1 (%2)." -msgstr "" +msgstr "Konnte Datei nicht lesen: %1 (%2)." -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:212 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:204 msgid "Could not access soundfile: " -msgstr "" +msgstr "Konnte auf Audiodatei nicht zugreifen: " -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:260 -#, fuzzy -msgid "Name for Field" -msgstr "Name für Region:" +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:253 +msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: " +msgstr "" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:327 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:273 msgid "Add to Region list" msgstr "Zur Liste der Regionen hinzufügen" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:328 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:274 msgid "Add to selected Track(s)" msgstr "Zu ausgewählten Spuren hinzufügen" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:329 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:275 msgid "Add as new Track(s)" msgstr "Als neue Spur(en) hinzufügen" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:330 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:276 msgid "Add as new Tape Track(s)" msgstr "Als neue Tape-Spuren hinzufügen" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:372 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:285 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:300 +msgid "Paths" +msgstr "Pfade" + +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:302 +msgid "Files" +msgstr "Dateien" + +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:303 +msgid "Tags" +msgstr "Stichworte" + +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:362 +msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: " +msgstr "" + +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:420 msgid "Split Channels" msgstr "Kanäle aufteilen" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:379 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:423 msgid "Create a region for each channel" msgstr "Erstellt aus jedem Kanal eine eigene Region" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:381 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:425 msgid "Embed" msgstr "Einbetten" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:383 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:427 msgid "Link to an external file" -msgstr "Bettet eine externe Datei ein, ohne sie zu ins Verzeichnis der Sitzung zu importieren" +msgstr "Bettet eine externe Datei ein, ohne sie zu ins Verzeichnis des Projekts zu importieren" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:387 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:429 msgid "Import" msgstr "Importieren" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:389 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:431 msgid "Copy a file to the session folder" -msgstr "Kopiert eine Datei in das Verzeichnis der Sitzung" +msgstr "Kopiert eine Datei in das Verzeichnis des Projekts" #: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:18 #: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:35 @@ -6199,7 +6168,7 @@ msgstr "Kleiner" msgid "Small" msgstr "Klein" -#: gtk2_ardour/time_axis_view.cc:902 +#: gtk2_ardour/time_axis_view.cc:903 msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information" msgstr "" @@ -6215,16 +6184,16 @@ msgstr "" msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!" msgstr "" -#: gtk2_ardour/utils.cc:106 -#: gtk2_ardour/utils.cc:149 +#: gtk2_ardour/utils.cc:118 +#: gtk2_ardour/utils.cc:161 msgid "bad XPM header %1" msgstr "" -#: gtk2_ardour/utils.cc:331 +#: gtk2_ardour/utils.cc:285 msgid "missing RGBA style for \"%1\"" msgstr "" -#: gtk2_ardour/utils.cc:513 +#: gtk2_ardour/utils.cc:467 msgid "cannot find icon image for %1" msgstr "" @@ -6240,13 +6209,9 @@ msgstr "" msgid "new name: " msgstr "Neuer Name: " -#: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:341 -msgid "A track already exists with that name" -msgstr "" - #: gtk2_ardour/connection_editor.cc:51 msgid "ardour: connections" -msgstr "Ardour: Verbindungen" +msgstr "ardour: Verbindungen" #: gtk2_ardour/connection_editor.cc:52 msgid "Input Connections" @@ -6257,18 +6222,15 @@ msgid "Output Connections" msgstr "Verbindungen der Ausgänge" #: gtk2_ardour/connection_editor.cc:54 -#, fuzzy msgid "New Input" msgstr "Neuer Eingang" #: gtk2_ardour/connection_editor.cc:55 -#, fuzzy msgid "New Output" msgstr "Neuer Ausgang" #: gtk2_ardour/connection_editor.cc:58 #: gtk2_ardour/connection_editor.cc:101 -#, fuzzy msgid "Add Port" msgstr "Port hinzufügen" -- cgit v1.2.3