From 193a576e28a610f7ed16a8d22b44381c82dd3df3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paul Davis Date: Mon, 7 Jan 2013 23:12:42 +0000 Subject: latest po updates, including updated russian po-files from alexandre git-svn-id: svn://localhost/ardour2/branches/3.0@13804 d708f5d6-7413-0410-9779-e7cbd77b26cf --- gtk2_ardour/po/cs.po | 122 ++-- gtk2_ardour/po/de.po | 122 ++-- gtk2_ardour/po/el.po | 122 ++-- gtk2_ardour/po/en_GB.po | 122 ++-- gtk2_ardour/po/es.po | 122 ++-- gtk2_ardour/po/fr.po | 122 ++-- gtk2_ardour/po/it.po | 122 ++-- gtk2_ardour/po/nn.po | 122 ++-- gtk2_ardour/po/pl.po | 122 ++-- gtk2_ardour/po/pt.po | 122 ++-- gtk2_ardour/po/pt_PT.po | 122 ++-- gtk2_ardour/po/ru.po | 1606 +++++++++++++++++++---------------------------- gtk2_ardour/po/sv.po | 122 ++-- gtk2_ardour/po/zh.po | 122 ++-- 14 files changed, 1450 insertions(+), 1742 deletions(-) (limited to 'gtk2_ardour/po') diff --git a/gtk2_ardour/po/cs.po b/gtk2_ardour/po/cs.po index 3166b35731..231c5ecc3e 100644 --- a/gtk2_ardour/po/cs.po +++ b/gtk2_ardour/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 14:22-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-16 11:47+0200\n" "Last-Translator: Pavel Fric \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -2066,11 +2066,11 @@ msgstr "Pohybovat bodem automatizace" msgid "automation range move" msgstr "Pohybovat rozsahem automatizace" -#: automation_line.cc:814 region_gain_line.cc:73 +#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "Odstranit bod automatizace" -#: automation_line.cc:932 +#: automation_line.cc:941 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "Nepřípustné automatizační body budou ponechány stranou: \"%1\"" @@ -11092,11 +11092,11 @@ msgstr "Vložit zprávu o změně banky" msgid "Insert a program change message" msgstr "Vložit zprávu o změně programu" -#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:701 +#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "Přesunout polohu vložení zpět podle délky noty" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:699 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "Přesunout polohu vložení k pracovnímu bodu" @@ -11108,227 +11108,227 @@ msgstr "1/Nota" msgid "Octave" msgstr "Oktáva" -#: step_entry.cc:599 +#: step_entry.cc:597 msgid "Insert Note A" msgstr "Vložit notu A" -#: step_entry.cc:600 +#: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "Vložit notu Ais" -#: step_entry.cc:601 +#: step_entry.cc:599 msgid "Insert Note B" msgstr "Vložit notu H" -#: step_entry.cc:602 +#: step_entry.cc:600 msgid "Insert Note C" msgstr "Vložit notu C" -#: step_entry.cc:603 +#: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "Vložit notu Cis" -#: step_entry.cc:604 +#: step_entry.cc:602 msgid "Insert Note D" msgstr "Vložit notu D" -#: step_entry.cc:605 +#: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "Vložit notu Dis" -#: step_entry.cc:606 +#: step_entry.cc:604 msgid "Insert Note E" msgstr "Vložit notu E" -#: step_entry.cc:607 +#: step_entry.cc:605 msgid "Insert Note F" msgstr "Vložit notu F" -#: step_entry.cc:608 +#: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "Vložit notu Fis" -#: step_entry.cc:609 +#: step_entry.cc:607 msgid "Insert Note G" msgstr "Vložit notu G" -#: step_entry.cc:610 +#: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "Vložit notu Gis" -#: step_entry.cc:612 +#: step_entry.cc:610 msgid "Insert a Note-length Rest" msgstr "Vložit pomlku o délce noty" -#: step_entry.cc:613 +#: step_entry.cc:611 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "Vložit pomlku o délce zapadnutí" -#: step_entry.cc:615 step_entry.cc:616 +#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 msgid "Move to next octave" msgstr "Přesunout se k další oktávě" -#: step_entry.cc:618 +#: step_entry.cc:616 msgid "Move to Next Note Length" msgstr "Přesunout se k délce další noty" -#: step_entry.cc:619 +#: step_entry.cc:617 msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "Přesunout se k délce předchozí noty" -#: step_entry.cc:621 +#: step_entry.cc:619 msgid "Increase Note Length" msgstr "Zvětšit délku noty" -#: step_entry.cc:622 +#: step_entry.cc:620 msgid "Decrease Note Length" msgstr "Zmenšit délku noty" -#: step_entry.cc:624 +#: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "Přesunout se k síle tónu další noty" -#: step_entry.cc:625 +#: step_entry.cc:623 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "Přesunout se k síle tónu předchozí noty" -#: step_entry.cc:627 +#: step_entry.cc:625 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "Zvětšit sílu tónu noty" -#: step_entry.cc:628 +#: step_entry.cc:626 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "Zmenšit sílu tónu noty" -#: step_entry.cc:630 +#: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "Přejít na první oktávu" -#: step_entry.cc:631 +#: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "Přejít na druhou oktávu" -#: step_entry.cc:632 +#: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "Přejít na třetí oktávu" -#: step_entry.cc:633 +#: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "Přejít na čtvrtou oktávu" -#: step_entry.cc:634 +#: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "Přejít na pátou oktávu" -#: step_entry.cc:635 +#: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "Přejít na šestou oktávu" -#: step_entry.cc:636 +#: step_entry.cc:634 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "Přejít na sedmou oktávu" -#: step_entry.cc:637 +#: step_entry.cc:635 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "Přejít na osmou oktávu" -#: step_entry.cc:638 +#: step_entry.cc:636 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "Přejít na devátou oktávu" -#: step_entry.cc:639 +#: step_entry.cc:637 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "Přejít na desátou oktávu" -#: step_entry.cc:640 +#: step_entry.cc:638 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "Přejít na jedenáctou oktávu" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "Nastavit délku noty na celou" -#: step_entry.cc:647 +#: step_entry.cc:645 msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "Nastavit délku noty na 1/2" -#: step_entry.cc:649 +#: step_entry.cc:647 msgid "Set Note Length to 1/3" msgstr "Nastavit délku noty na 1/3" -#: step_entry.cc:651 +#: step_entry.cc:649 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "Nastavit délku noty na 1/4" -#: step_entry.cc:653 +#: step_entry.cc:651 msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "Nastavit délku noty na 1/8" -#: step_entry.cc:655 +#: step_entry.cc:653 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "Nastavit délku noty na 1/16" -#: step_entry.cc:657 +#: step_entry.cc:655 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "Nastavit délku noty na 1/32" -#: step_entry.cc:659 +#: step_entry.cc:657 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "Nastavit délku noty na 1/64" -#: step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "Nastavit sílu tónu noty na pianississimo" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "Nastavit sílu tónu noty na pianissimo" -#: step_entry.cc:668 +#: step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "Nastavit sílu tónu noty na piano" -#: step_entry.cc:670 +#: step_entry.cc:668 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "Nastavit sílu tónu noty na mezzo piano" -#: step_entry.cc:672 +#: step_entry.cc:670 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "Nastavit sílu tónu noty na mezzo forte" -#: step_entry.cc:674 +#: step_entry.cc:672 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "Nastavit sílu tónu noty na forte" -#: step_entry.cc:676 step_entry.cc:678 +#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "Nastavit sílu tónu noty na fortississimo" -#: step_entry.cc:680 +#: step_entry.cc:678 msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "Přepnout trojité noty" -#: step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:683 msgid "No Dotted Notes" msgstr "Žádné tečkované noty" -#: step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:685 msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "Přepnuté tečkované noty" -#: step_entry.cc:689 +#: step_entry.cc:687 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "Přepnuté dvojitě tečkované noty" -#: step_entry.cc:691 +#: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "Přepnuté trojitě tečkované noty" -#: step_entry.cc:694 +#: step_entry.cc:692 msgid "Toggle Chord Entry" msgstr "Přepnout zápis akordu" -#: step_entry.cc:696 +#: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "Držet vybrané noty podle délky noty" diff --git a/gtk2_ardour/po/de.po b/gtk2_ardour/po/de.po index b48075fa99..f8b3b64bfa 100644 --- a/gtk2_ardour/po/de.po +++ b/gtk2_ardour/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 14:22-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-02 18:39+0100\n" "Last-Translator: Edgar Aichinger \n" "Language-Team: German \n" @@ -2078,11 +2078,11 @@ msgstr "Automationspunkt bewegen" msgid "automation range move" msgstr "Automationsbereich bewegen" -#: automation_line.cc:814 region_gain_line.cc:73 +#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "Automationspunkt entfernen" -#: automation_line.cc:932 +#: automation_line.cc:941 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "Unzulässige Automationspunkte werden ignoriert: \"%1\"" @@ -11164,11 +11164,11 @@ msgstr "MIDI Bank Change einfügen" msgid "Insert a program change message" msgstr "MIDI Program Change einfügen" -#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:701 +#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "Um einen Notenwert zurück gehen" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:699 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "Eingabepunkt zum Arbeitspunkt verschieben" @@ -11180,227 +11180,227 @@ msgstr "1/Note" msgid "Octave" msgstr "Oktave" -#: step_entry.cc:599 +#: step_entry.cc:597 msgid "Insert Note A" msgstr "Note A Einfügen" -#: step_entry.cc:600 +#: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "Ais einfügen" -#: step_entry.cc:601 +#: step_entry.cc:599 msgid "Insert Note B" msgstr "Note H Einfügen" -#: step_entry.cc:602 +#: step_entry.cc:600 msgid "Insert Note C" msgstr "Note C Einfügen" -#: step_entry.cc:603 +#: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "Cis einfügen" -#: step_entry.cc:604 +#: step_entry.cc:602 msgid "Insert Note D" msgstr "Note D Einfügen" -#: step_entry.cc:605 +#: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "Dis einfügen" -#: step_entry.cc:606 +#: step_entry.cc:604 msgid "Insert Note E" msgstr "Note E Einfügen" -#: step_entry.cc:607 +#: step_entry.cc:605 msgid "Insert Note F" msgstr "Note F Einfügen" -#: step_entry.cc:608 +#: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "Fis einfügen" -#: step_entry.cc:609 +#: step_entry.cc:607 msgid "Insert Note G" msgstr "Note G Einfügen" -#: step_entry.cc:610 +#: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "Gis einfügen" -#: step_entry.cc:612 +#: step_entry.cc:610 msgid "Insert a Note-length Rest" msgstr "Eine Pause einfügen" -#: step_entry.cc:613 +#: step_entry.cc:611 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "Eine Pause in der Länge einer Rastereinheit einfügen" -#: step_entry.cc:615 step_entry.cc:616 +#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 msgid "Move to next octave" msgstr "Zu nächster Oktave gehen" -#: step_entry.cc:618 +#: step_entry.cc:616 msgid "Move to Next Note Length" msgstr "Zu nächster Notenlänge gehen" -#: step_entry.cc:619 +#: step_entry.cc:617 msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "Zu voriger Notenlänge gehen" -#: step_entry.cc:621 +#: step_entry.cc:619 msgid "Increase Note Length" msgstr "Notenwert verlängern" -#: step_entry.cc:622 +#: step_entry.cc:620 msgid "Decrease Note Length" msgstr "Notenwert kürzen" -#: step_entry.cc:624 +#: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "Zu nächster Velocity gehen" -#: step_entry.cc:625 +#: step_entry.cc:623 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "Zu voriger Velocity gehen" -#: step_entry.cc:627 +#: step_entry.cc:625 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "Velocity erhöhen" -#: step_entry.cc:628 +#: step_entry.cc:626 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "Velocity verringern" -#: step_entry.cc:630 +#: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "Zur 1. Oktave wechseln" -#: step_entry.cc:631 +#: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "Zur 2. Oktave wechseln" -#: step_entry.cc:632 +#: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "Zur 3. Oktave wechseln" -#: step_entry.cc:633 +#: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "Zur 4. Oktave wechseln" -#: step_entry.cc:634 +#: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "Zur 5. Oktave wechseln" -#: step_entry.cc:635 +#: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "Zur 6. Oktave wechseln" -#: step_entry.cc:636 +#: step_entry.cc:634 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "Zur 7. Oktave wechseln" -#: step_entry.cc:637 +#: step_entry.cc:635 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "Zur 8. Oktave wechseln" -#: step_entry.cc:638 +#: step_entry.cc:636 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "Zur 9. Oktave wechseln" -#: step_entry.cc:639 +#: step_entry.cc:637 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "Zur 10. Oktave wechseln" -#: step_entry.cc:640 +#: step_entry.cc:638 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "Zur 11. Oktave wechseln" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "Notenwert auf ganze Note setzen" -#: step_entry.cc:647 +#: step_entry.cc:645 msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "Notenwert auf halbe Note setzen" -#: step_entry.cc:649 +#: step_entry.cc:647 msgid "Set Note Length to 1/3" msgstr "Notenwert auf drittel Note setzen" -#: step_entry.cc:651 +#: step_entry.cc:649 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "Notenwert auf Viertelnote setzen" -#: step_entry.cc:653 +#: step_entry.cc:651 msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "Notenwert auf Achtelnote setzen" -#: step_entry.cc:655 +#: step_entry.cc:653 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "Notenwert auf Sechzehntelnote setzen" -#: step_entry.cc:657 +#: step_entry.cc:655 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "Notenwert auf Zweiunddreißigstelnote setzen" -#: step_entry.cc:659 +#: step_entry.cc:657 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "Notenwert auf Vierundsechzigstelnote setzen" -#: step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "Lautstärke (velocity) auf pianississimo setzen" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "Lautstärke (velocity) auf pianissimo setzen" -#: step_entry.cc:668 +#: step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "Lautstärke (velocity) auf piano setzen" -#: step_entry.cc:670 +#: step_entry.cc:668 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "Lautstärke (velocity) auf mezzo-piano setzen" -#: step_entry.cc:672 +#: step_entry.cc:670 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "Lautstärke (velocity) auf mezzo-forte setzen" -#: step_entry.cc:674 +#: step_entry.cc:672 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "Lautstärke (velocity) auf forte setzen" -#: step_entry.cc:676 step_entry.cc:678 +#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "Lautstärke (velocity) auf fortississimo setzen" -#: step_entry.cc:680 +#: step_entry.cc:678 msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "Triolen an/aus" -#: step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:683 msgid "No Dotted Notes" msgstr "Keine punktierten Noten" -#: step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:685 msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "Punktierte Noten an/aus" -#: step_entry.cc:689 +#: step_entry.cc:687 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "Doppelt punktierte Noten an/aus" -#: step_entry.cc:691 +#: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "Punktierte Triolen an/aus" -#: step_entry.cc:694 +#: step_entry.cc:692 msgid "Toggle Chord Entry" msgstr "Akkordeingabe aktivieren" -#: step_entry.cc:696 +#: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "Ausgewählte Noten ertönen über Notenlänge" diff --git a/gtk2_ardour/po/el.po b/gtk2_ardour/po/el.po index 2c6961b737..68edbd9803 100644 --- a/gtk2_ardour/po/el.po +++ b/gtk2_ardour/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 14:22-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-11 02:27+0200\n" "Last-Translator: Klearchos Gourgourinis \n" "Language-Team: Hellenic\n" @@ -2088,11 +2088,11 @@ msgstr "μετακίνηση συμβάντος αυτοματισμού" msgid "automation range move" msgstr "έλξη διαστήματος αυτοματισμού" -#: automation_line.cc:814 region_gain_line.cc:73 +#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου" -#: automation_line.cc:932 +#: automation_line.cc:941 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "" @@ -11766,11 +11766,11 @@ msgstr "" msgid "Insert a program change message" msgstr "" -#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:701 +#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:699 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "" @@ -11782,239 +11782,239 @@ msgstr "" msgid "Octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:599 +#: step_entry.cc:597 #, fuzzy msgid "Insert Note A" msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" -#: step_entry.cc:600 +#: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:601 +#: step_entry.cc:599 #, fuzzy msgid "Insert Note B" msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" -#: step_entry.cc:602 +#: step_entry.cc:600 #, fuzzy msgid "Insert Note C" msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" -#: step_entry.cc:603 +#: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:604 +#: step_entry.cc:602 #, fuzzy msgid "Insert Note D" msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" -#: step_entry.cc:605 +#: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:606 +#: step_entry.cc:604 #, fuzzy msgid "Insert Note E" msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" -#: step_entry.cc:607 +#: step_entry.cc:605 #, fuzzy msgid "Insert Note F" msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" -#: step_entry.cc:608 +#: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:609 +#: step_entry.cc:607 #, fuzzy msgid "Insert Note G" msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" -#: step_entry.cc:610 +#: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:612 +#: step_entry.cc:610 #, fuzzy msgid "Insert a Note-length Rest" msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)" -#: step_entry.cc:613 +#: step_entry.cc:611 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "" -#: step_entry.cc:615 step_entry.cc:616 +#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 msgid "Move to next octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:618 +#: step_entry.cc:616 msgid "Move to Next Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:619 +#: step_entry.cc:617 msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:621 +#: step_entry.cc:619 #, fuzzy msgid "Increase Note Length" msgstr "αλλαγή μήκους fade out" -#: step_entry.cc:622 +#: step_entry.cc:620 #, fuzzy msgid "Decrease Note Length" msgstr "αλλαγή μήκους fade out" -#: step_entry.cc:624 +#: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:625 +#: step_entry.cc:623 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:627 +#: step_entry.cc:625 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:628 +#: step_entry.cc:626 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:630 +#: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:631 +#: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:632 +#: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:633 +#: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:634 +#: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:635 +#: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:636 +#: step_entry.cc:634 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:637 +#: step_entry.cc:635 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:638 +#: step_entry.cc:636 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:639 +#: step_entry.cc:637 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:640 +#: step_entry.cc:638 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "" -#: step_entry.cc:647 +#: step_entry.cc:645 msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "" -#: step_entry.cc:649 +#: step_entry.cc:647 #, fuzzy msgid "Set Note Length to 1/3" msgstr "αλλαγή μήκους fade out" -#: step_entry.cc:651 +#: step_entry.cc:649 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "" -#: step_entry.cc:653 +#: step_entry.cc:651 msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "" -#: step_entry.cc:655 +#: step_entry.cc:653 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "" -#: step_entry.cc:657 +#: step_entry.cc:655 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "" -#: step_entry.cc:659 +#: step_entry.cc:657 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "" -#: step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:668 +#: step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:670 +#: step_entry.cc:668 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:672 +#: step_entry.cc:670 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:674 +#: step_entry.cc:672 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:676 step_entry.cc:678 +#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:680 +#: step_entry.cc:678 msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:683 msgid "No Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:685 msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:689 +#: step_entry.cc:687 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:691 +#: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:694 +#: step_entry.cc:692 #, fuzzy msgid "Toggle Chord Entry" msgstr "Απ/Ενεργοποίηση Καναλιού 1" -#: step_entry.cc:696 +#: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "" diff --git a/gtk2_ardour/po/en_GB.po b/gtk2_ardour/po/en_GB.po index 6b5860e0d2..a0835d4997 100644 --- a/gtk2_ardour/po/en_GB.po +++ b/gtk2_ardour/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ardour 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 14:22-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 15:38+0100\n" "Last-Translator: Colin Fletcher \n" "Language-Team: UK English \n" @@ -1886,11 +1886,11 @@ msgstr "" msgid "automation range move" msgstr "" -#: automation_line.cc:814 region_gain_line.cc:73 +#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "" -#: automation_line.cc:932 +#: automation_line.cc:941 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "" @@ -10565,11 +10565,11 @@ msgstr "" msgid "Insert a program change message" msgstr "" -#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:701 +#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:699 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "" @@ -10581,227 +10581,227 @@ msgstr "" msgid "Octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:599 +#: step_entry.cc:597 msgid "Insert Note A" msgstr "" -#: step_entry.cc:600 +#: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:601 +#: step_entry.cc:599 msgid "Insert Note B" msgstr "" -#: step_entry.cc:602 +#: step_entry.cc:600 msgid "Insert Note C" msgstr "" -#: step_entry.cc:603 +#: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:604 +#: step_entry.cc:602 msgid "Insert Note D" msgstr "" -#: step_entry.cc:605 +#: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:606 +#: step_entry.cc:604 msgid "Insert Note E" msgstr "" -#: step_entry.cc:607 +#: step_entry.cc:605 msgid "Insert Note F" msgstr "" -#: step_entry.cc:608 +#: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:609 +#: step_entry.cc:607 msgid "Insert Note G" msgstr "" -#: step_entry.cc:610 +#: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:612 +#: step_entry.cc:610 msgid "Insert a Note-length Rest" msgstr "" -#: step_entry.cc:613 +#: step_entry.cc:611 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "" -#: step_entry.cc:615 step_entry.cc:616 +#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 msgid "Move to next octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:618 +#: step_entry.cc:616 msgid "Move to Next Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:619 +#: step_entry.cc:617 msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:621 +#: step_entry.cc:619 msgid "Increase Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:622 +#: step_entry.cc:620 msgid "Decrease Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:624 +#: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:625 +#: step_entry.cc:623 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:627 +#: step_entry.cc:625 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:628 +#: step_entry.cc:626 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:630 +#: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:631 +#: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:632 +#: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:633 +#: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:634 +#: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:635 +#: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:636 +#: step_entry.cc:634 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:637 +#: step_entry.cc:635 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:638 +#: step_entry.cc:636 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:639 +#: step_entry.cc:637 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:640 +#: step_entry.cc:638 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "Set Note Length to semibreve" -#: step_entry.cc:647 +#: step_entry.cc:645 msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "" -#: step_entry.cc:649 +#: step_entry.cc:647 msgid "Set Note Length to 1/3" msgstr "" -#: step_entry.cc:651 +#: step_entry.cc:649 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "" -#: step_entry.cc:653 +#: step_entry.cc:651 msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "" -#: step_entry.cc:655 +#: step_entry.cc:653 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "" -#: step_entry.cc:657 +#: step_entry.cc:655 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "" -#: step_entry.cc:659 +#: step_entry.cc:657 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "" -#: step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:668 +#: step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:670 +#: step_entry.cc:668 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:672 +#: step_entry.cc:670 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:674 +#: step_entry.cc:672 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:676 step_entry.cc:678 +#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:680 +#: step_entry.cc:678 msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:683 msgid "No Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:685 msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:689 +#: step_entry.cc:687 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:691 +#: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:694 +#: step_entry.cc:692 msgid "Toggle Chord Entry" msgstr "" -#: step_entry.cc:696 +#: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "" diff --git a/gtk2_ardour/po/es.po b/gtk2_ardour/po/es.po index 9c57bfb6dd..110a37e4bf 100644 --- a/gtk2_ardour/po/es.po +++ b/gtk2_ardour/po/es.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk2_ardour\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 14:22-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Pablo Fernández \n" "Language-Team: Grupo de Traducción al Español \n" @@ -2059,11 +2059,11 @@ msgstr "mover evento de automatización" msgid "automation range move" msgstr "mover rango de automatización" -#: automation_line.cc:814 region_gain_line.cc:73 +#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "eliminar punto de control" -#: automation_line.cc:932 +#: automation_line.cc:941 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "Ignorando puntos inválidos de AutomationLine \"%1\"" @@ -11112,11 +11112,11 @@ msgstr "Insertar mensaje de cambio de banco" msgid "Insert a program change message" msgstr "Insertar mensaje de cambio de programa" -#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:701 +#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "Atrasar posición de inserción a duración de nota" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:699 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "Mover posición de inserción a punto de edición" @@ -11128,227 +11128,227 @@ msgstr "1/Nota" msgid "Octave" msgstr "Octava" -#: step_entry.cc:599 +#: step_entry.cc:597 msgid "Insert Note A" msgstr "Insertar nota A" -#: step_entry.cc:600 +#: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "Insertar nota A sostenido" -#: step_entry.cc:601 +#: step_entry.cc:599 msgid "Insert Note B" msgstr "Insertar nota B" -#: step_entry.cc:602 +#: step_entry.cc:600 msgid "Insert Note C" msgstr "Insertar nota C" -#: step_entry.cc:603 +#: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "Insertar nota C sostenido" -#: step_entry.cc:604 +#: step_entry.cc:602 msgid "Insert Note D" msgstr "Insertar nota D" -#: step_entry.cc:605 +#: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "Insertar nota D sostenido" -#: step_entry.cc:606 +#: step_entry.cc:604 msgid "Insert Note E" msgstr "Insertar nota E" -#: step_entry.cc:607 +#: step_entry.cc:605 msgid "Insert Note F" msgstr "Insertar nota F" -#: step_entry.cc:608 +#: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "Insertar nota F sostenido" -#: step_entry.cc:609 +#: step_entry.cc:607 msgid "Insert Note G" msgstr "Insertar nota G" -#: step_entry.cc:610 +#: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "Insertar nota G sostenido" -#: step_entry.cc:612 +#: step_entry.cc:610 msgid "Insert a Note-length Rest" msgstr "Insertar un silencio con duración de nota" -#: step_entry.cc:613 +#: step_entry.cc:611 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "Insertar un silencio con duración de ajuste" -#: step_entry.cc:615 step_entry.cc:616 +#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 msgid "Move to next octave" msgstr "Mover a siguiente octava" -#: step_entry.cc:618 +#: step_entry.cc:616 msgid "Move to Next Note Length" msgstr "Mover a duración de nota siguiente" -#: step_entry.cc:619 +#: step_entry.cc:617 msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "Mover a duración de nota anterior" -#: step_entry.cc:621 +#: step_entry.cc:619 msgid "Increase Note Length" msgstr "Aumentar duración de nota" -#: step_entry.cc:622 +#: step_entry.cc:620 msgid "Decrease Note Length" msgstr "Disminuir duración de nota" -#: step_entry.cc:624 +#: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "Mover a intesidad de nota siguiente" -#: step_entry.cc:625 +#: step_entry.cc:623 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "Mover a intesidad de nota anterior" -#: step_entry.cc:627 +#: step_entry.cc:625 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "Aumentar intensidad de nota" -#: step_entry.cc:628 +#: step_entry.cc:626 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "Disminuir intensidad de nota" -#: step_entry.cc:630 +#: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "Cambiar a la primera octava" -#: step_entry.cc:631 +#: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "Cambiar a la segunda octava" -#: step_entry.cc:632 +#: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "Cambiar a la tercera octava" -#: step_entry.cc:633 +#: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "Cambiar a la cuarta octava" -#: step_entry.cc:634 +#: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "Cambiar a la quinta octava" -#: step_entry.cc:635 +#: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "Cambiar a la sexta octava" -#: step_entry.cc:636 +#: step_entry.cc:634 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "Cambiar a la séptima octava" -#: step_entry.cc:637 +#: step_entry.cc:635 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "Cambiar a la octava octava" -#: step_entry.cc:638 +#: step_entry.cc:636 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "Cambiar a la novena octava" -#: step_entry.cc:639 +#: step_entry.cc:637 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "Cambiar a la décima octava" -#: step_entry.cc:640 +#: step_entry.cc:638 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "Cambiar a la décimoprimera octava" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "Establecer duración de nota a entera" -#: step_entry.cc:647 +#: step_entry.cc:645 msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "Establecer duración de nota a 1/2" -#: step_entry.cc:649 +#: step_entry.cc:647 msgid "Set Note Length to 1/3" msgstr "Establecer duración de nota a 1/3" -#: step_entry.cc:651 +#: step_entry.cc:649 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "Establecer duración de nota a 1/4" -#: step_entry.cc:653 +#: step_entry.cc:651 msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "Establecer duración de nota a 1/8" -#: step_entry.cc:655 +#: step_entry.cc:653 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "Establecer duración de nota a 1/16" -#: step_entry.cc:657 +#: step_entry.cc:655 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "Establecer duración de nota a 1/32" -#: step_entry.cc:659 +#: step_entry.cc:657 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "Establecer duración de nota a 1/64" -#: step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "Establecer intensidad de nota a pianississimo" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "Establecer intensidad de nota a pianissimo" -#: step_entry.cc:668 +#: step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "Establecer intensidad de nota a piano" -#: step_entry.cc:670 +#: step_entry.cc:668 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "Establecer intensidad de nota a mezzo-piano" -#: step_entry.cc:672 +#: step_entry.cc:670 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "Establecer intensidad de nota a mezzo-forte" -#: step_entry.cc:674 +#: step_entry.cc:672 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "Establecer intensidad de nota a forte" -#: step_entry.cc:676 step_entry.cc:678 +#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "Establecer intensidad de nota a fortississimo" -#: step_entry.cc:680 +#: step_entry.cc:678 msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "Conmutar notas triples" -#: step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:683 msgid "No Dotted Notes" msgstr "Sin notas con puntillo" -#: step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:685 msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "Conmutar notas con puntillo" -#: step_entry.cc:689 +#: step_entry.cc:687 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "Conmutar notas con doble puntillo" -#: step_entry.cc:691 +#: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "Conmutar notas con triple puntillo" -#: step_entry.cc:694 +#: step_entry.cc:692 msgid "Toggle Chord Entry" msgstr "Conmutar entrada de acordes" -#: step_entry.cc:696 +#: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "Mantener notas seleccionadas a duración de nota" diff --git a/gtk2_ardour/po/fr.po b/gtk2_ardour/po/fr.po index 45e6371bbe..c8462b31ac 100644 --- a/gtk2_ardour/po/fr.po +++ b/gtk2_ardour/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ardour 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 14:22-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-03 19:53+0200\n" "Last-Translator: Romain Arnaud \n" "Language-Team: American English \n" @@ -2077,11 +2077,11 @@ msgstr "déplacement d'événement d'automatisation" msgid "automation range move" msgstr "déplacement d'intervalle d'automatisation" -#: automation_line.cc:814 region_gain_line.cc:73 +#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "retrait de point de contrôle" -#: automation_line.cc:932 +#: automation_line.cc:941 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "Les points illégaux sur la ligne d'automatisation \"%1\" sont ignorés" @@ -11432,11 +11432,11 @@ msgstr "Ajouter un message de changement de banque" msgid "Insert a program change message" msgstr "Ajouter un message de changement de programme" -#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:701 +#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:699 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "Bouger le point d'insertion au point d'édition" @@ -11448,227 +11448,227 @@ msgstr "1/Note" msgid "Octave" msgstr "Octave" -#: step_entry.cc:599 +#: step_entry.cc:597 msgid "Insert Note A" msgstr "Ajouter un la" -#: step_entry.cc:600 +#: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "Ajouter un la dièse" -#: step_entry.cc:601 +#: step_entry.cc:599 msgid "Insert Note B" msgstr "Ajouter un si" -#: step_entry.cc:602 +#: step_entry.cc:600 msgid "Insert Note C" msgstr "Ajouter un do" -#: step_entry.cc:603 +#: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "Ajouter un do dièse" -#: step_entry.cc:604 +#: step_entry.cc:602 msgid "Insert Note D" msgstr "Ajouter un ré" -#: step_entry.cc:605 +#: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "Ajouter un ré dièse" -#: step_entry.cc:606 +#: step_entry.cc:604 msgid "Insert Note E" msgstr "Ajouter un mi" -#: step_entry.cc:607 +#: step_entry.cc:605 msgid "Insert Note F" msgstr "Ajouter un fa" -#: step_entry.cc:608 +#: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "Ajouter un fa dièse" -#: step_entry.cc:609 +#: step_entry.cc:607 msgid "Insert Note G" msgstr "Ajouter un sol" -#: step_entry.cc:610 +#: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "Ajouter un sol dièse" -#: step_entry.cc:612 +#: step_entry.cc:610 msgid "Insert a Note-length Rest" msgstr "" -#: step_entry.cc:613 +#: step_entry.cc:611 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "" -#: step_entry.cc:615 step_entry.cc:616 +#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 msgid "Move to next octave" msgstr "Octave suivant" -#: step_entry.cc:618 +#: step_entry.cc:616 msgid "Move to Next Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:619 +#: step_entry.cc:617 msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:621 +#: step_entry.cc:619 msgid "Increase Note Length" msgstr "Augmenter la durée de la note" -#: step_entry.cc:622 +#: step_entry.cc:620 msgid "Decrease Note Length" msgstr "Diminuer la durée de la note" -#: step_entry.cc:624 +#: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:625 +#: step_entry.cc:623 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:627 +#: step_entry.cc:625 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "Augmenter la vélocité de la note" -#: step_entry.cc:628 +#: step_entry.cc:626 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "Diminuer la vélocité de la note" -#: step_entry.cc:630 +#: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "Passer au 1er octave" -#: step_entry.cc:631 +#: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "Passer au 2nd octave" -#: step_entry.cc:632 +#: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "Passer au 3ème octave" -#: step_entry.cc:633 +#: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "Passer au 4ème octave" -#: step_entry.cc:634 +#: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "Passer au 5ème octave" -#: step_entry.cc:635 +#: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "Passer au 6ème octave" -#: step_entry.cc:636 +#: step_entry.cc:634 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "Passer au 7ème octave" -#: step_entry.cc:637 +#: step_entry.cc:635 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "Passer au 8ème octave" -#: step_entry.cc:638 +#: step_entry.cc:636 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "Passer au 9ème octave" -#: step_entry.cc:639 +#: step_entry.cc:637 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "Passer au 10ème octave" -#: step_entry.cc:640 +#: step_entry.cc:638 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "Passer au 11ème octave" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "" -#: step_entry.cc:647 +#: step_entry.cc:645 msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "" -#: step_entry.cc:649 +#: step_entry.cc:647 msgid "Set Note Length to 1/3" msgstr "" -#: step_entry.cc:651 +#: step_entry.cc:649 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "" -#: step_entry.cc:653 +#: step_entry.cc:651 msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "" -#: step_entry.cc:655 +#: step_entry.cc:653 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "" -#: step_entry.cc:657 +#: step_entry.cc:655 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "" -#: step_entry.cc:659 +#: step_entry.cc:657 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "" -#: step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:668 +#: step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:670 +#: step_entry.cc:668 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:672 +#: step_entry.cc:670 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:674 +#: step_entry.cc:672 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:676 step_entry.cc:678 +#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:680 +#: step_entry.cc:678 msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:683 msgid "No Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:685 msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:689 +#: step_entry.cc:687 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:691 +#: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:694 +#: step_entry.cc:692 msgid "Toggle Chord Entry" msgstr "" -#: step_entry.cc:696 +#: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "" diff --git a/gtk2_ardour/po/it.po b/gtk2_ardour/po/it.po index 5fca5e8703..78638260d7 100644 --- a/gtk2_ardour/po/it.po +++ b/gtk2_ardour/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ardour 0.354.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 14:22-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-05 12:43+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: American English \n" @@ -2033,11 +2033,11 @@ msgstr "sposta evento automazione" msgid "automation range move" msgstr "sposta intervallo automazione" -#: automation_line.cc:814 region_gain_line.cc:73 +#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "Rimuovi il punto di controllo" -#: automation_line.cc:932 +#: automation_line.cc:941 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "Sto ignorando i punti incogruenti su AutomationLine \"%1\"" @@ -11398,11 +11398,11 @@ msgstr "" msgid "Insert a program change message" msgstr "" -#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:701 +#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:699 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "" @@ -11414,235 +11414,235 @@ msgstr "" msgid "Octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:599 +#: step_entry.cc:597 #, fuzzy msgid "Insert Note A" msgstr "Inserisci selezione" -#: step_entry.cc:600 +#: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:601 +#: step_entry.cc:599 #, fuzzy msgid "Insert Note B" msgstr "Inserisci selezione" -#: step_entry.cc:602 +#: step_entry.cc:600 #, fuzzy msgid "Insert Note C" msgstr "Inserisci selezione" -#: step_entry.cc:603 +#: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:604 +#: step_entry.cc:602 #, fuzzy msgid "Insert Note D" msgstr "Inserisci selezione" -#: step_entry.cc:605 +#: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:606 +#: step_entry.cc:604 #, fuzzy msgid "Insert Note E" msgstr "Inserisci selezione" -#: step_entry.cc:607 +#: step_entry.cc:605 #, fuzzy msgid "Insert Note F" msgstr "Inserisci selezione" -#: step_entry.cc:608 +#: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:609 +#: step_entry.cc:607 #, fuzzy msgid "Insert Note G" msgstr "Inserisci selezione" -#: step_entry.cc:610 +#: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:612 +#: step_entry.cc:610 #, fuzzy msgid "Insert a Note-length Rest" msgstr "Inserisci selezione" -#: step_entry.cc:613 +#: step_entry.cc:611 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "" -#: step_entry.cc:615 step_entry.cc:616 +#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 msgid "Move to next octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:618 +#: step_entry.cc:616 msgid "Move to Next Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:619 +#: step_entry.cc:617 msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:621 +#: step_entry.cc:619 msgid "Increase Note Length" msgstr "Aumenta la durata della nota" -#: step_entry.cc:622 +#: step_entry.cc:620 msgid "Decrease Note Length" msgstr "Diminuisci la durata della nota" -#: step_entry.cc:624 +#: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:625 +#: step_entry.cc:623 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:627 +#: step_entry.cc:625 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:628 +#: step_entry.cc:626 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:630 +#: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "Passa alla 1a ottava" -#: step_entry.cc:631 +#: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "Passa alla 2a ottava" -#: step_entry.cc:632 +#: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "Passa alla 3a ottava" -#: step_entry.cc:633 +#: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "Passa alla 4a ottava" -#: step_entry.cc:634 +#: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "Passa alla 5a ottava" -#: step_entry.cc:635 +#: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "Passa alla 6a ottava" -#: step_entry.cc:636 +#: step_entry.cc:634 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "Passa alla 7a ottava" -#: step_entry.cc:637 +#: step_entry.cc:635 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "Passa alla 8a ottava" -#: step_entry.cc:638 +#: step_entry.cc:636 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "Passa alla 9a ottava" -#: step_entry.cc:639 +#: step_entry.cc:637 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "Passa alla 10a ottava" -#: step_entry.cc:640 +#: step_entry.cc:638 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "Passa alla 11a ottava" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "" -#: step_entry.cc:647 +#: step_entry.cc:645 msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "" -#: step_entry.cc:649 +#: step_entry.cc:647 msgid "Set Note Length to 1/3" msgstr "Durata della nota a 1/3" -#: step_entry.cc:651 +#: step_entry.cc:649 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "Durata della nota a 1/4" -#: step_entry.cc:653 +#: step_entry.cc:651 msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "Durata della nota a 1/8" -#: step_entry.cc:655 +#: step_entry.cc:653 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "Durata della nota a 1/16" -#: step_entry.cc:657 +#: step_entry.cc:655 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "Durata della nota a 1/32" -#: step_entry.cc:659 +#: step_entry.cc:657 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "Durata della nota a 1/64" -#: step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:668 +#: step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:670 +#: step_entry.cc:668 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:672 +#: step_entry.cc:670 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "Imposta la nota su mf" -#: step_entry.cc:674 +#: step_entry.cc:672 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "Imposta la nota su f" -#: step_entry.cc:676 step_entry.cc:678 +#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "Imposta la nota su fff" -#: step_entry.cc:680 +#: step_entry.cc:678 msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:683 msgid "No Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:685 msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:689 +#: step_entry.cc:687 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:691 +#: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:694 +#: step_entry.cc:692 msgid "Toggle Chord Entry" msgstr "" -#: step_entry.cc:696 +#: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "" diff --git a/gtk2_ardour/po/nn.po b/gtk2_ardour/po/nn.po index ded1be9571..b7948454af 100644 --- a/gtk2_ardour/po/nn.po +++ b/gtk2_ardour/po/nn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk2_ardour 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 14:22-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 14:48+0100\n" "Last-Translator: Eivind Ødegård \n" "Language-Team: \n" @@ -2056,11 +2056,11 @@ msgstr "flytt automasjonspunkt" msgid "automation range move" msgstr "flytt automasjonsområde" -#: automation_line.cc:814 region_gain_line.cc:73 +#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "fjern kontrollpunkt" -#: automation_line.cc:932 +#: automation_line.cc:941 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "Ser bort frå ulovlege punkt på Automasjonslinja \"%1\"" @@ -11074,11 +11074,11 @@ msgstr "Set inn bankendringsmelding" msgid "Insert a program change message" msgstr "Set inn ei programendringsmelding" -#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:701 +#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "Flytt Set inn-posisjonen bakover med ei notelengd" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:699 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "Flytt Set inn-posisjonen til redigeringspunktet" @@ -11090,227 +11090,227 @@ msgstr "1/note" msgid "Octave" msgstr "Oktav" -#: step_entry.cc:599 +#: step_entry.cc:597 msgid "Insert Note A" msgstr "Set inn note A" -#: step_entry.cc:600 +#: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "Set inn aiss" -#: step_entry.cc:601 +#: step_entry.cc:599 msgid "Insert Note B" msgstr "Set inn note H" -#: step_entry.cc:602 +#: step_entry.cc:600 msgid "Insert Note C" msgstr "Set inn note C" -#: step_entry.cc:603 +#: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "Set inn ciss" -#: step_entry.cc:604 +#: step_entry.cc:602 msgid "Insert Note D" msgstr "Set inn note D" -#: step_entry.cc:605 +#: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "Set inn diss" -#: step_entry.cc:606 +#: step_entry.cc:604 msgid "Insert Note E" msgstr "Set inn note E" -#: step_entry.cc:607 +#: step_entry.cc:605 msgid "Insert Note F" msgstr "Set inn note F" -#: step_entry.cc:608 +#: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "Set inn fiss" -#: step_entry.cc:609 +#: step_entry.cc:607 msgid "Insert Note G" msgstr "Set inn note G" -#: step_entry.cc:610 +#: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "Set inn giss" -#: step_entry.cc:612 +#: step_entry.cc:610 msgid "Insert a Note-length Rest" msgstr "Set inn pause på ei notelengd" -#: step_entry.cc:613 +#: step_entry.cc:611 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "Set inn pause på ei festelengd" -#: step_entry.cc:615 step_entry.cc:616 +#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 msgid "Move to next octave" msgstr "Flytt til neste oktav" -#: step_entry.cc:618 +#: step_entry.cc:616 msgid "Move to Next Note Length" msgstr "Flytt til neste notelengd" -#: step_entry.cc:619 +#: step_entry.cc:617 msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "Flytt til førre notelengd" -#: step_entry.cc:621 +#: step_entry.cc:619 msgid "Increase Note Length" msgstr "Auk notelengd" -#: step_entry.cc:622 +#: step_entry.cc:620 msgid "Decrease Note Length" msgstr "Kort ned notelengd" -#: step_entry.cc:624 +#: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "Flytt til neste notevolum" -#: step_entry.cc:625 +#: step_entry.cc:623 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "Flytt til førre notevolum" -#: step_entry.cc:627 +#: step_entry.cc:625 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "Auk notevolum" -#: step_entry.cc:628 +#: step_entry.cc:626 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "Mink notevolum" -#: step_entry.cc:630 +#: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "Byt til fyrste oktaven" -#: step_entry.cc:631 +#: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "Byt til andre oktaven" -#: step_entry.cc:632 +#: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "Byt til tredje oktaven" -#: step_entry.cc:633 +#: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "Byt til fjerde oktaven" -#: step_entry.cc:634 +#: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "Byt til femte oktaven" -#: step_entry.cc:635 +#: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "Byt til sjette oktaven" -#: step_entry.cc:636 +#: step_entry.cc:634 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "Byt til sjuande oktaven" -#: step_entry.cc:637 +#: step_entry.cc:635 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "Byt til åttande oktaven" -#: step_entry.cc:638 +#: step_entry.cc:636 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "Byt til niande oktaven" -#: step_entry.cc:639 +#: step_entry.cc:637 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "Byt til tiande oktaven" -#: step_entry.cc:640 +#: step_entry.cc:638 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "Byt til ellevte oktaven" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "Bruk heilnote som notelengd" -#: step_entry.cc:647 +#: step_entry.cc:645 msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "Set notelengda til 1/2" -#: step_entry.cc:649 +#: step_entry.cc:647 msgid "Set Note Length to 1/3" msgstr "Set notelengda til 1/3" -#: step_entry.cc:651 +#: step_entry.cc:649 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "Set notelengda til 1/4" -#: step_entry.cc:653 +#: step_entry.cc:651 msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "Set notelengda til 1/8" -#: step_entry.cc:655 +#: step_entry.cc:653 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "Bruk 1/16 som notelengd" -#: step_entry.cc:657 +#: step_entry.cc:655 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "Bruk 1/32 som notelengd" -#: step_entry.cc:659 +#: step_entry.cc:657 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "Bruk 1/64 som notelengd" -#: step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "Bruk piano pianissimo som notevolum" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "Bruk pianissimo som notevolum" -#: step_entry.cc:668 +#: step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "Bruk piano som notevolum" -#: step_entry.cc:670 +#: step_entry.cc:668 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "Bruk mezzo piano som notevolum" -#: step_entry.cc:672 +#: step_entry.cc:670 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "Bruk mezzo forte som notevolum" -#: step_entry.cc:674 +#: step_entry.cc:672 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "Bruk forte som notevolum" -#: step_entry.cc:676 step_entry.cc:678 +#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "Bruk forte fortissimo som notevolum" -#: step_entry.cc:680 +#: step_entry.cc:678 msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "Skru på triolar" -#: step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:683 msgid "No Dotted Notes" msgstr "Ingen punkteringar" -#: step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:685 msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "Skru på punkteringar" -#: step_entry.cc:689 +#: step_entry.cc:687 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "Skru på dobbelpunkteringar" -#: step_entry.cc:691 +#: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "Skru på trippelpunkteringar" -#: step_entry.cc:694 +#: step_entry.cc:692 msgid "Toggle Chord Entry" msgstr "Skru på akkordskriving" -#: step_entry.cc:696 +#: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "Hald desse notane i notelengda" diff --git a/gtk2_ardour/po/pl.po b/gtk2_ardour/po/pl.po index a1d7d988fd..d6373cd674 100644 --- a/gtk2_ardour/po/pl.po +++ b/gtk2_ardour/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk2_ardour\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 14:22-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-10 10:47+0100\n" "Last-Translator: Piotr Zaryk \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -2082,11 +2082,11 @@ msgstr "przesuń zdarzenie automatyki" msgid "automation range move" msgstr "przeciągnij zakres automatyki" -#: automation_line.cc:814 region_gain_line.cc:73 +#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "usuń punkt kontrolny" -#: automation_line.cc:932 +#: automation_line.cc:941 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "" @@ -11673,11 +11673,11 @@ msgstr "" msgid "Insert a program change message" msgstr "" -#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:701 +#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:699 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "" @@ -11690,247 +11690,247 @@ msgstr "" msgid "Octave" msgstr "Oktawy" -#: step_entry.cc:599 +#: step_entry.cc:597 #, fuzzy msgid "Insert Note A" msgstr "Czas wstawienia" -#: step_entry.cc:600 +#: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:601 +#: step_entry.cc:599 #, fuzzy msgid "Insert Note B" msgstr "Czas wstawienia" -#: step_entry.cc:602 +#: step_entry.cc:600 #, fuzzy msgid "Insert Note C" msgstr "Czas wstawienia" -#: step_entry.cc:603 +#: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:604 +#: step_entry.cc:602 #, fuzzy msgid "Insert Note D" msgstr "Czas wstawienia" -#: step_entry.cc:605 +#: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:606 +#: step_entry.cc:604 #, fuzzy msgid "Insert Note E" msgstr "Czas wstawienia" -#: step_entry.cc:607 +#: step_entry.cc:605 #, fuzzy msgid "Insert Note F" msgstr "Czas wstawienia" -#: step_entry.cc:608 +#: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:609 +#: step_entry.cc:607 #, fuzzy msgid "Insert Note G" msgstr "Czas wstawienia" -#: step_entry.cc:610 +#: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:612 +#: step_entry.cc:610 #, fuzzy msgid "Insert a Note-length Rest" msgstr "zmień długość stopniowego wyciszenia" -#: step_entry.cc:613 +#: step_entry.cc:611 #, fuzzy msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "zmień długość stopniowego wzmocnienia" -#: step_entry.cc:615 step_entry.cc:616 +#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 msgid "Move to next octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:618 +#: step_entry.cc:616 #, fuzzy msgid "Move to Next Note Length" msgstr "Zmień długość stopniowego wyciszenia" -#: step_entry.cc:619 +#: step_entry.cc:617 #, fuzzy msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "Do końca poprzedniego obszaru" -#: step_entry.cc:621 +#: step_entry.cc:619 #, fuzzy msgid "Increase Note Length" msgstr "Zmień długość stopniowego wyciszenia" -#: step_entry.cc:622 +#: step_entry.cc:620 #, fuzzy msgid "Decrease Note Length" msgstr "Zmień długość stopniowego wyciszenia" -#: step_entry.cc:624 +#: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:625 +#: step_entry.cc:623 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:627 +#: step_entry.cc:625 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:628 +#: step_entry.cc:626 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:630 +#: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:631 +#: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:632 +#: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:633 +#: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:634 +#: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:635 +#: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:636 +#: step_entry.cc:634 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:637 +#: step_entry.cc:635 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:638 +#: step_entry.cc:636 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:639 +#: step_entry.cc:637 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:640 +#: step_entry.cc:638 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "" -#: step_entry.cc:647 +#: step_entry.cc:645 #, fuzzy msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "Zmień długość stopniowego wzmocnienia" -#: step_entry.cc:649 +#: step_entry.cc:647 #, fuzzy msgid "Set Note Length to 1/3" msgstr "Zmień długość stopniowego wzmocnienia" -#: step_entry.cc:651 +#: step_entry.cc:649 #, fuzzy msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "Zmień długość stopniowego wzmocnienia" -#: step_entry.cc:653 +#: step_entry.cc:651 #, fuzzy msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "Zmień długość stopniowego wzmocnienia" -#: step_entry.cc:655 +#: step_entry.cc:653 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "" -#: step_entry.cc:657 +#: step_entry.cc:655 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "" -#: step_entry.cc:659 +#: step_entry.cc:657 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "" -#: step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:668 +#: step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:670 +#: step_entry.cc:668 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:672 +#: step_entry.cc:670 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:674 +#: step_entry.cc:672 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:676 step_entry.cc:678 +#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:680 +#: step_entry.cc:678 #, fuzzy msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "Przełącz tryb edycji" -#: step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:683 msgid "No Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:685 #, fuzzy msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "Przełącz tryb edycji" -#: step_entry.cc:689 +#: step_entry.cc:687 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:691 +#: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:694 +#: step_entry.cc:692 #, fuzzy msgid "Toggle Chord Entry" msgstr "Przełącz nagrywanie Ścieżki1" -#: step_entry.cc:696 +#: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "" diff --git a/gtk2_ardour/po/pt.po b/gtk2_ardour/po/pt.po index 3fc4afa8b5..c109daf3d4 100644 --- a/gtk2_ardour/po/pt.po +++ b/gtk2_ardour/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ardour 0.688.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 14:22-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-15 21:50-0000\n" "Last-Translator: Chris Ross, Alexander Franca & Leandro Marco\n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -2102,11 +2102,11 @@ msgstr "mover evento de automação" msgid "automation range move" msgstr "arrastar intervalo de automação" -#: automation_line.cc:814 region_gain_line.cc:73 +#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "Remover ponto de controlo" -#: automation_line.cc:932 +#: automation_line.cc:941 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "" @@ -11835,11 +11835,11 @@ msgstr "" msgid "Insert a program change message" msgstr "" -#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:701 +#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:699 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "" @@ -11851,238 +11851,238 @@ msgstr "" msgid "Octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:599 +#: step_entry.cc:597 #, fuzzy msgid "Insert Note A" msgstr "Inserir seleção" -#: step_entry.cc:600 +#: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:601 +#: step_entry.cc:599 #, fuzzy msgid "Insert Note B" msgstr "Inserir seleção" -#: step_entry.cc:602 +#: step_entry.cc:600 #, fuzzy msgid "Insert Note C" msgstr "Inserir seleção" -#: step_entry.cc:603 +#: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:604 +#: step_entry.cc:602 #, fuzzy msgid "Insert Note D" msgstr "Inserir seleção" -#: step_entry.cc:605 +#: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:606 +#: step_entry.cc:604 #, fuzzy msgid "Insert Note E" msgstr "Inserir seleção" -#: step_entry.cc:607 +#: step_entry.cc:605 #, fuzzy msgid "Insert Note F" msgstr "Inserir seleção" -#: step_entry.cc:608 +#: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:609 +#: step_entry.cc:607 #, fuzzy msgid "Insert Note G" msgstr "Inserir seleção" -#: step_entry.cc:610 +#: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:612 +#: step_entry.cc:610 #, fuzzy msgid "Insert a Note-length Rest" msgstr "Inserir seleção" -#: step_entry.cc:613 +#: step_entry.cc:611 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "" -#: step_entry.cc:615 step_entry.cc:616 +#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 msgid "Move to next octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:618 +#: step_entry.cc:616 msgid "Move to Next Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:619 +#: step_entry.cc:617 msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:621 +#: step_entry.cc:619 #, fuzzy msgid "Increase Note Length" msgstr "fade out na edição" -#: step_entry.cc:622 +#: step_entry.cc:620 #, fuzzy msgid "Decrease Note Length" msgstr "fade out na edição" -#: step_entry.cc:624 +#: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:625 +#: step_entry.cc:623 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:627 +#: step_entry.cc:625 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:628 +#: step_entry.cc:626 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:630 +#: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:631 +#: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:632 +#: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:633 +#: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:634 +#: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:635 +#: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:636 +#: step_entry.cc:634 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:637 +#: step_entry.cc:635 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:638 +#: step_entry.cc:636 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:639 +#: step_entry.cc:637 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:640 +#: step_entry.cc:638 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "" -#: step_entry.cc:647 +#: step_entry.cc:645 msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "" -#: step_entry.cc:649 +#: step_entry.cc:647 #, fuzzy msgid "Set Note Length to 1/3" msgstr "fade out na edição" -#: step_entry.cc:651 +#: step_entry.cc:649 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "" -#: step_entry.cc:653 +#: step_entry.cc:651 msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "" -#: step_entry.cc:655 +#: step_entry.cc:653 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "" -#: step_entry.cc:657 +#: step_entry.cc:655 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "" -#: step_entry.cc:659 +#: step_entry.cc:657 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "" -#: step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:668 +#: step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:670 +#: step_entry.cc:668 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:672 +#: step_entry.cc:670 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:674 +#: step_entry.cc:672 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:676 step_entry.cc:678 +#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:680 +#: step_entry.cc:678 msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:683 msgid "No Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:685 msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:689 +#: step_entry.cc:687 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:691 +#: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:694 +#: step_entry.cc:692 msgid "Toggle Chord Entry" msgstr "" -#: step_entry.cc:696 +#: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "" diff --git a/gtk2_ardour/po/pt_PT.po b/gtk2_ardour/po/pt_PT.po index cdad1a78a8..cb78886bb0 100644 --- a/gtk2_ardour/po/pt_PT.po +++ b/gtk2_ardour/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk2_ardour rev.1702\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 14:22-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:00+0100\n" "Last-Translator: Rui Nuno Capela \n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -2106,11 +2106,11 @@ msgstr "mover evento de automatização" msgid "automation range move" msgstr "deslocar intervalo de automatização" -#: automation_line.cc:814 region_gain_line.cc:73 +#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "remover ponto de controlo" -#: automation_line.cc:932 +#: automation_line.cc:941 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "" @@ -11782,11 +11782,11 @@ msgstr "" msgid "Insert a program change message" msgstr "" -#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:701 +#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:699 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "" @@ -11798,239 +11798,239 @@ msgstr "" msgid "Octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:599 +#: step_entry.cc:597 #, fuzzy msgid "Insert Note A" msgstr "Inserir selecção" -#: step_entry.cc:600 +#: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:601 +#: step_entry.cc:599 #, fuzzy msgid "Insert Note B" msgstr "Inserir selecção" -#: step_entry.cc:602 +#: step_entry.cc:600 #, fuzzy msgid "Insert Note C" msgstr "Inserir selecção" -#: step_entry.cc:603 +#: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:604 +#: step_entry.cc:602 #, fuzzy msgid "Insert Note D" msgstr "Inserir selecção" -#: step_entry.cc:605 +#: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:606 +#: step_entry.cc:604 #, fuzzy msgid "Insert Note E" msgstr "Inserir selecção" -#: step_entry.cc:607 +#: step_entry.cc:605 #, fuzzy msgid "Insert Note F" msgstr "Inserir selecção" -#: step_entry.cc:608 +#: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:609 +#: step_entry.cc:607 #, fuzzy msgid "Insert Note G" msgstr "Inserir selecção" -#: step_entry.cc:610 +#: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:612 +#: step_entry.cc:610 #, fuzzy msgid "Insert a Note-length Rest" msgstr "Inserir selecção" -#: step_entry.cc:613 +#: step_entry.cc:611 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "" -#: step_entry.cc:615 step_entry.cc:616 +#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 msgid "Move to next octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:618 +#: step_entry.cc:616 msgid "Move to Next Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:619 +#: step_entry.cc:617 msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:621 +#: step_entry.cc:619 #, fuzzy msgid "Increase Note Length" msgstr "alterar duração de desvanecimento" -#: step_entry.cc:622 +#: step_entry.cc:620 #, fuzzy msgid "Decrease Note Length" msgstr "alterar duração de desvanecimento" -#: step_entry.cc:624 +#: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:625 +#: step_entry.cc:623 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:627 +#: step_entry.cc:625 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:628 +#: step_entry.cc:626 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:630 +#: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:631 +#: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:632 +#: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:633 +#: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:634 +#: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:635 +#: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:636 +#: step_entry.cc:634 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:637 +#: step_entry.cc:635 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:638 +#: step_entry.cc:636 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:639 +#: step_entry.cc:637 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:640 +#: step_entry.cc:638 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "" -#: step_entry.cc:647 +#: step_entry.cc:645 msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "" -#: step_entry.cc:649 +#: step_entry.cc:647 #, fuzzy msgid "Set Note Length to 1/3" msgstr "alterar duração de desvanecimento" -#: step_entry.cc:651 +#: step_entry.cc:649 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "" -#: step_entry.cc:653 +#: step_entry.cc:651 msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "" -#: step_entry.cc:655 +#: step_entry.cc:653 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "" -#: step_entry.cc:657 +#: step_entry.cc:655 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "" -#: step_entry.cc:659 +#: step_entry.cc:657 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "" -#: step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:668 +#: step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:670 +#: step_entry.cc:668 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:672 +#: step_entry.cc:670 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:674 +#: step_entry.cc:672 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:676 step_entry.cc:678 +#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:680 +#: step_entry.cc:678 msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:683 msgid "No Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:685 msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:689 +#: step_entry.cc:687 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:691 +#: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:694 +#: step_entry.cc:692 #, fuzzy msgid "Toggle Chord Entry" msgstr "Comutador de gravação Faixa 1" -#: step_entry.cc:696 +#: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "" diff --git a/gtk2_ardour/po/ru.po b/gtk2_ardour/po/ru.po index bb37c47d16..3775ddd92d 100644 --- a/gtk2_ardour/po/ru.po +++ b/gtk2_ardour/po/ru.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ardour 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 14:22-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-15 15:41+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 18:11-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-08 02:10+0300\n" "Last-Translator: Александр Прокудин \n" "Language-Team: русский <>\n" "Language: ru\n" @@ -368,6 +368,8 @@ msgid "" "Chinese:\n" "\t Rui-huai Zhang \n" msgstr "" +"Китайский:\n" +"\t Rui-huai Zhang \n" #: about.cc:578 msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis\n" @@ -431,7 +433,7 @@ msgstr "MIDI-дорожки" #: add_route_dialog.cc:81 msgid "Audio+MIDI Tracks" -msgstr "Звуковые и MIDI-дорожки" +msgstr "Смешанные дорожки (Звук+MIDI)" #: add_route_dialog.cc:82 msgid "Busses" @@ -489,6 +491,12 @@ msgid "" "If you do not plan to use such a plugin, then use a normal audio or MIDI " "track instead." msgstr "" +"Смешанные (звук + MIDI) дорожки предназначены ТОЛЬКО для " +"использования с модулями, использующими как звуковые, так и MIDI-данные на " +"входе.\n" +"\n" +"Если вы не собираетесь использовать такие модули, используйте обычные " +"звуковые и MIDI-дорожки." #: add_route_dialog.cc:307 add_route_dialog.cc:326 editor_actions.cc:385 #: time_axis_view.cc:1318 @@ -540,7 +548,6 @@ msgid "Custom" msgstr "На заказ" #: add_route_dialog.cc:496 add_route_dialog.cc:510 route_group_menu.cc:81 -#, fuzzy msgid "New Group..." msgstr "Создать группу..." @@ -637,19 +644,16 @@ msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n" msgstr "" #: ardour_ui.cc:160 -#, fuzzy msgid "audition" -msgstr "Контроль" +msgstr "прослушивание" #: ardour_ui.cc:161 -#, fuzzy msgid "solo" -msgstr "Соло" +msgstr "солирование" #: ardour_ui.cc:162 -#, fuzzy msgid "feedback" -msgstr "Отклик" +msgstr "отклик" #: ardour_ui.cc:164 msgid "Errors" @@ -668,7 +672,6 @@ msgid "%1 is ready for use" msgstr "%1 готов к работе" #: ardour_ui.cc:690 -#, fuzzy msgid "" "WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This " "might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n" @@ -680,9 +683,8 @@ msgstr "" "памяти. Это значит, что у %1 память может закончиться раньше, чем у " "системы.\n" "\n" -"Вы можете узнать установленный предел при помощи команды 'ulimit -l'. " -"Соответствующая настройка как правило доступна в файле /etc/security/limits." -"conf." +"Вы можете узнать установленный предел при помощи команды 'ulimit -l'. Обычно " +"это контролируется в %2." #: ardour_ui.cc:707 msgid "Do not show this window again" @@ -716,9 +718,8 @@ msgstr "" "«Просто выйти»." #: ardour_ui.cc:786 -#, fuzzy msgid "Please wait while %1 cleans up..." -msgstr "Дождитесь завершения подчистки сеанса в Ardour" +msgstr "Дождитесь завершения подчистки сеанса в %1..." #: ardour_ui.cc:804 msgid "Unsaved Session" @@ -856,9 +857,9 @@ msgid "Disk: %02dh:%02dm:%02ds" msgstr "На диске: %02dч:%02dм:%02dс" #: ardour_ui.cc:1103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Timecode|TC: %s" -msgstr "ЦП: %5.1f%%" +msgstr "ТК: %s" #: ardour_ui.cc:1218 ardour_ui.cc:1227 startup.cc:1019 msgid "Recent Sessions" @@ -886,15 +887,13 @@ msgid "You cannot add a track without a session already loaded." msgstr "Вы не можете добавить дорожку без загруженного сеанса." #: ardour_ui.cc:1399 -#, fuzzy msgid "could not create %1 new mixed track" msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks" -msgstr[0] "не удалось создать новый аудиотрек" -msgstr[1] "не удалось создать новый аудиотрек" -msgstr[2] "не удалось создать новый аудиотрек" +msgstr[0] "Не удалось создать %1 новую смешанную дорожку" +msgstr[1] "Не удалось создать %1 новых смешанных дорожки" +msgstr[2] "Не удалось создать %1 новых смешанных дорожек" #: ardour_ui.cc:1405 ardour_ui.cc:1466 -#, fuzzy msgid "" "There are insufficient JACK ports available\n" "to create a new track or bus.\n" @@ -903,31 +902,28 @@ msgid "" msgstr "" "Доступных портов JACK недостаточно для\n" "создания новой дорожки или шины.\n" -"Необходимо сохранить сеанс, выйти и\n" -"запустить JACK с большим количеством портов." +"Необходимо сохранить %1, выйти и запустить\n" +"JACK с увеличенным количеством портов." #: ardour_ui.cc:1440 msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded." msgstr "Вы не можете добавить дорожку или шину без открытого сеанса." #: ardour_ui.cc:1449 -#, fuzzy msgid "could not create %1 new audio track" msgid_plural "could not create %1 new audio tracks" -msgstr[0] "Не удалось создать новую звуковую дорожку" -msgstr[1] "Не удалось создать новую звуковую дорожку" -msgstr[2] "Не удалось создать новую звуковую дорожку" +msgstr[0] "Не удалось создать %1 новую звуковую дорожку" +msgstr[1] "Не удалось создать %2 новых звуковых дорожки" +msgstr[2] "Не удалось создать %2 новых звуковых дорожек" #: ardour_ui.cc:1458 -#, fuzzy msgid "could not create %1 new audio bus" msgid_plural "could not create %1 new audio busses" -msgstr[0] "Не удалось создать %1 новых звуковых дорожек" -msgstr[1] "Не удалось создать %1 новых звуковых дорожек" -msgstr[2] "Не удалось создать %1 новых звуковых дорожек" +msgstr[0] "Не удалось создать %1 новую звуковую шину" +msgstr[1] "Не удалось создать %1 новых звуковых шины" +msgstr[2] "Не удалось создать %1 новых звуковых шин" #: ardour_ui.cc:1575 -#, fuzzy msgid "" "Please create one or more tracks before trying to record.\n" "You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu." @@ -967,13 +963,12 @@ msgid "Name of new snapshot" msgstr "Название нового снимка" #: ardour_ui.cc:2093 -#, fuzzy msgid "" "To ensure compatibility with various systems\n" "snapshot names may not contain a '%1' character" msgstr "" "Для обеспечения совместимости с различными системами\n" -"названия снимков не могут содержать символ '/'." +"названия снимков не могут содержать символ '%1'." #: ardour_ui.cc:2105 msgid "Confirm Snapshot Overwrite" @@ -996,13 +991,12 @@ msgid "New session name" msgstr "Новое название сеанса" #: ardour_ui.cc:2158 ardour_ui.cc:2534 ardour_ui.cc:2579 -#, fuzzy msgid "" "To ensure compatibility with various systems\n" "session names may not contain a '%1' character" msgstr "" "Для обеспечения совместимости с различными системами\n" -"названия сеансов не могут содержать символ '/'." +"названия сеансов не могут содержать символ '%1'." #: ardour_ui.cc:2166 msgid "" @@ -1079,7 +1073,6 @@ msgstr "Нет готовых к удалению звуковых файлов" #: ardour_ui.cc:2914 ardour_ui.cc:2924 ardour_ui.cc:3057 ardour_ui.cc:3064 #: ardour_ui_ed.cc:104 -#, fuzzy msgid "Clean-up" msgstr "Очистить" @@ -1097,18 +1090,17 @@ msgstr "" #: ardour_ui.cc:2974 msgid "kilo" -msgstr "" +msgstr "кило" #: ardour_ui.cc:2977 msgid "mega" -msgstr "" +msgstr "мега" #: ardour_ui.cc:2980 msgid "giga" -msgstr "" +msgstr "гига" #: ardour_ui.cc:2985 -#, fuzzy msgid "" "The following file was deleted from %2,\n" "releasing %3 %4bytes of disk space" @@ -1116,14 +1108,19 @@ msgid_plural "" "The following %1 files were deleted from %2,\n" "releasing %3 %4bytes of disk space" msgstr[0] "" -"Следующие %1 файлов были удалены, освободив при этом %2 Мб места на диске" +"Следующий %1 файл был удалён из %2,\n" +"освободив при этом %3 %4байт\n" +"дискового пространства." msgstr[1] "" -"Следующие %1 файлов были удалены, освободив при этом %2 Мб места на диске" +"Следующие %1 файла были удалены из %2,\n" +"освободив при этом %3 %4байт\n" +"дискового пространства." msgstr[2] "" -"Следующие %1 файлов были удалены, освободив при этом %2 Мб места на диске" +"Следующие %1 файлов были удалены из %2,\n" +"освободив при этом %3 %4байт\n" +"дискового пространства." #: ardour_ui.cc:2992 -#, fuzzy msgid "" "The following file was not in use and \n" "has been moved to: %2\n" @@ -1143,37 +1140,49 @@ msgid_plural "" "\n" "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n" msgstr[0] "" -"Следующие %1 файлов не используются.\n" -"Последующая очистка корзины освободит\n" -"%2 мегабайт места на диске.\n" +"Следующий %1 файл не используется и перемещён в пвпку\n" +"%2\n" +"\n" +"После повторного запуска %5 команда\n" +"\n" +"\"Сеанс -> Очистить -> Очистить корзину\"\n" +"\n" +"дополнительно освободит %3 %4байт дискового пространства.\n" msgstr[1] "" -"Следующие %1 файлов не используются.\n" -"Последующая очистка корзины освободит\n" -"%2 мегабайт места на диске.\n" +"Следующие %1 файла не используются и перемещён в пвпку\n" +"%2\n" +"\n" +"После повторного запуска %5 команда\n" +"\n" +"\"Сеанс -> Очистить -> Очистить корзину\"\n" +"\n" +"дополнительно освободит %3 %4байт дискового пространства.\n" msgstr[2] "" -"Следующие %1 файлов не используются.\n" -"Последующая очистка корзины освободит\n" -"%2 мегабайт места на диске.\n" +"Следующие %1 файлов не используются и перемещён в пвпку\n" +"%2\n" +"\n" +"После повторного запуска %5 команда\n" +"\n" +"\"Сеанс -> Очистить -> Очистить корзину\"\n" +"\n" +"дополнительно освободит %3 %4байт дискового пространства.\n" #: ardour_ui.cc:3052 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to clean-up?" msgstr "Вы уверены, что хотите выполнить очистку?" #: ardour_ui.cc:3059 -#, fuzzy msgid "" "Clean-up is a destructive operation.\n" "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n" "Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location." msgstr "" "Очистка является разрушающим действием.\n" -"Вся история действий будет утеряна.\n" -"После очистки все неиспользуемые звуковые файлы\n" -"будут перемещены в зону «мертвых» звуков." +"Вся история действий будет утеряна, а \n" +"неиспользуемые звуковые файлы\n" +"будут перемещены в «мертвую» зону." #: ardour_ui.cc:3067 -#, fuzzy msgid "CleanupDialog" msgstr "Очистка" @@ -1190,7 +1199,6 @@ msgid "Recording was stopped because your system could not keep up." msgstr "Запись остановлена из-за недостаточного быстродействия системы" #: ardour_ui.cc:3297 -#, fuzzy msgid "" "The disk system on your computer\n" "was not able to keep up with %1.\n" @@ -1199,13 +1207,12 @@ msgid "" "quickly enough to keep up with recording.\n" msgstr "" "Дисковая подсистема этого компьютера\n" -"не поспевала за Ardour.\n" +"не поспевала за %1.\n" "\n" "В частности ей не удалось записать данные на диск\n" "достаточно быстро для фиксации захваченных данных.\n" #: ardour_ui.cc:3316 -#, fuzzy msgid "" "The disk system on your computer\n" "was not able to keep up with %1.\n" @@ -1214,7 +1221,7 @@ msgid "" "quickly enough to keep up with playback.\n" msgstr "" "Дисковая подсистема этого компьютера\n" -"не поспевала за Ardour.\n" +"не поспевала за %1.\n" "\n" "В частности ей не удалось прочитать данные\n" "с диска достаточно быстро для воспроизведения.\n" @@ -1234,10 +1241,10 @@ msgid "" "you, or it can ignore it. Please decide\n" "what you would like to do.\n" msgstr "" -"Похоже, что в этом сеансе велась запись,\n" -"когда компьютер внезапно выключился.\n" +"Похоже, что в этом сеансе велась запись, когда\n" +"%1 или компьютер внезапно выключились.\n" "\n" -"Ardour может восстановить записанные данные,\n" +"%1 может восстановить записанные данные,\n" "либо проигнорировать их. Примите решение.\n" #: ardour_ui.cc:3369 @@ -1253,7 +1260,6 @@ msgid "Sample Rate Mismatch" msgstr "Несовпадение частот сэмплирования" #: ardour_ui.cc:3391 -#, fuzzy msgid "" "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n" "%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n" @@ -1261,7 +1267,9 @@ msgid "" msgstr "" "Этот сеанс был создан с частотой сэмплирования %1 Гц\n" "\n" -"Сейчас же звуковой движок работает с частотой %2 Гц\n" +"Сейчас же %2 работает с частотой %3 Гц.\n" +"Если вы загрузите этот сеанс, звуковые данные могут быть\n" +"воспроизведены с некорректной частотой сэмплирования.\n" #: ardour_ui.cc:3400 msgid "Do not load session" @@ -1338,9 +1346,8 @@ msgid "Return to last playback start when stopped" msgstr "Вернуться к точке начала воспроизведения" #: ardour_ui2.cc:136 -#, fuzzy msgid "Playhead follows Range Selections and Edits" -msgstr "Указатель к началу области" +msgstr "Указатель воспроизведения следует за выделением областей и правкам" #: ardour_ui2.cc:137 msgid "Be sensible about input monitoring" @@ -1407,9 +1414,8 @@ msgid "Auto Return" msgstr "Автовозврат" #: ardour_ui2.cc:245 ardour_ui_ed.cc:408 -#, fuzzy msgid "Follow Edits" -msgstr "Показать редактор" +msgstr "Следовать правкам" #: ardour_ui2.cc:631 rc_option_editor.cc:884 rc_option_editor.cc:902 #: rc_option_editor.cc:905 rc_option_editor.cc:907 rc_option_editor.cc:909 @@ -1494,7 +1500,7 @@ msgstr "Устройства управления" #: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1436 route_time_axis.cc:418 msgid "Plugins" -msgstr "Расширения" +msgstr "Модули" #: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1765 msgid "Metering" @@ -1570,16 +1576,14 @@ msgid "Export To Audio File(s)..." msgstr "В звуковые файлы..." #: ardour_ui_ed.cc:173 -#, fuzzy msgid "Stem export..." -msgstr "Экспортировать..." +msgstr "Каждую дорожку в свой файл..." #: ardour_ui_ed.cc:176 editor_export_audio.cc:63 export_dialog.cc:129 msgid "Export" msgstr "Экспортировать" #: ardour_ui_ed.cc:179 -#, fuzzy msgid "Clean-up Unused Sources..." msgstr "Очистить неиспользуемые источники..." @@ -1597,12 +1601,12 @@ msgstr "Задержка отклика" #: ardour_ui_ed.cc:193 msgid "Reconnect" -msgstr "Пересоединиться" +msgstr "Пересоединить" #: ardour_ui_ed.cc:196 global_port_matrix.cc:198 io_selector.cc:210 #: mixer_strip.cc:730 mixer_strip.cc:856 msgid "Disconnect" -msgstr "Отсоединиться" +msgstr "Отсоединить" #: ardour_ui_ed.cc:223 msgid "Quit" @@ -1678,11 +1682,11 @@ msgstr "Справка в Интернете" #: ardour_ui_ed.cc:255 theme_manager.cc:55 theme_manager.cc:62 msgid "Theme Manager" -msgstr "Стиль оформления..." +msgstr "Стиль оформления" #: ardour_ui_ed.cc:256 keyeditor.cc:53 msgid "Key Bindings" -msgstr "Клавиатурные комбинации..." +msgstr "Клавиатурные комбинации" #: ardour_ui_ed.cc:257 bundle_manager.cc:265 msgid "Bundle Manager" @@ -1747,14 +1751,12 @@ msgid "Play Loop Range" msgstr "Воспроизвести петлю" #: ardour_ui_ed.cc:317 -#, fuzzy msgid "Play Selected Range" -msgstr "Выбрать выделение" +msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:320 -#, fuzzy msgid "Play Selection w/Preroll" -msgstr "Воспроизвести выделение" +msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:324 msgid "Enable Record" @@ -1869,7 +1871,6 @@ msgid "Auto Play" msgstr "Автовоспр." #: ardour_ui_ed.cc:413 -#, fuzzy msgid "Sync Startup to Video" msgstr "Синхронизировать начало с видео" @@ -1878,9 +1879,8 @@ msgid "Time Master" msgstr "Ведущий времени" #: ardour_ui_ed.cc:422 -#, fuzzy msgid "Toggle Record Enable Track %1" -msgstr "Переключить записываемость дорожки 1" +msgstr "Переключить записываемость дорожки %1" #: ardour_ui_ed.cc:429 msgid "Percentage" @@ -1936,12 +1936,11 @@ msgstr "Буферы" #: ardour_ui_ed.cc:603 msgid "JACK Sampling Rate and Latency" -msgstr "" +msgstr "Частота сэмплирования и задержка JACK" #: ardour_ui_ed.cc:604 -#, fuzzy msgid "Timecode Format" -msgstr "Скорость (FPS) тайм-кода" +msgstr "Формат тайм-кода" #: ardour_ui_ed.cc:605 msgid "File Format" @@ -1955,26 +1954,23 @@ msgstr "" #: ardour_ui_options.cc:321 msgid "Internal" -msgstr "Внутренний" +msgstr "Внутр. синхронизация" #: ardour_ui_options.cc:469 -#, fuzzy msgid "Enable/Disable external positional sync" -msgstr "Включить или выключить метроном" +msgstr "Включить или выключить внешнюю синхронизацию позиционирования" #: ardour_ui_options.cc:471 msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set" msgstr "" #: audio_clock.cc:1011 audio_clock.cc:1030 -#, fuzzy msgid "--pending--" -msgstr "По возрастанию" +msgstr "" #: audio_clock.cc:1082 -#, fuzzy msgid "SR" -msgstr "S" +msgstr "" #: audio_clock.cc:1088 audio_clock.cc:1092 msgid "Pull" @@ -1983,7 +1979,7 @@ msgstr "" #: audio_clock.cc:1090 #, c-format msgid "%+.4f%%" -msgstr "" +msgstr "%+.4f%%" #: audio_clock.cc:1236 editor.cc:242 editor_actions.cc:135 #: editor_actions.cc:536 @@ -2014,14 +2010,12 @@ msgid "Minutes:Seconds" msgstr "Минуты : Секунды" #: audio_clock.cc:2053 -#, fuzzy msgid "Set From Playhead" -msgstr "Указатель по центру" +msgstr "По указателю воспроизведения" #: audio_clock.cc:2054 -#, fuzzy msgid "Locate to This Time" -msgstr "Переместить сюда указатель" +msgstr "Перейти к этой позиции" #: audio_region_editor.cc:63 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:106 #: rhythm_ferret.cc:111 rhythm_ferret.cc:116 @@ -2061,22 +2055,20 @@ msgid "automation event move" msgstr "смещение события автоматизации" #: automation_line.cc:462 automation_line.cc:483 -#, fuzzy msgid "automation range move" -msgstr "смещение события автоматизации" +msgstr "смещение выделения автоматизации" -#: automation_line.cc:814 region_gain_line.cc:73 +#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "удаление контрольной точки" -#: automation_line.cc:932 +#: automation_line.cc:941 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "" #: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:581 -#, fuzzy msgid "add automation event" -msgstr "автомат" +msgstr "новое событие автоматизации" #: automation_time_axis.cc:146 msgid "automation state" @@ -2090,20 +2082,20 @@ msgstr "Скрыть дорожку" #: automation_time_axis.cc:494 gain_meter.cc:222 generic_pluginui.cc:452 #: generic_pluginui.cc:729 panner_ui.cc:150 msgid "Automation|Manual" -msgstr "Ручное" +msgstr "Вручную" #: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:313 #: automation_time_axis.cc:499 editor.cc:1943 editor.cc:2020 #: editor_actions.cc:118 editor_actions.cc:1704 gain_meter.cc:225 #: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:731 panner_ui.cc:153 msgid "Play" -msgstr "Воспроизвести" +msgstr "Воспроизведение" #: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:324 #: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:228 generic_pluginui.cc:458 #: generic_pluginui.cc:733 panner_ui.cc:156 msgid "Write" -msgstr "Записать" +msgstr "Запись" #: automation_time_axis.cc:256 automation_time_axis.cc:335 #: automation_time_axis.cc:509 gain_meter.cc:231 generic_pluginui.cc:461 @@ -2349,28 +2341,24 @@ msgid "Length" msgstr "Длительность" #: edit_note_dialog.cc:168 -#, fuzzy msgid "edit note" -msgstr "Добавить темп" +msgstr "правка ноты" #: editor.cc:140 editor.cc:3433 msgid "CD Frames" msgstr "Выборки CD" #: editor.cc:141 editor.cc:3435 -#, fuzzy msgid "Timecode Frames" -msgstr "Скорость (FPS) тайм-кода" +msgstr "" #: editor.cc:142 editor.cc:3437 -#, fuzzy msgid "Timecode Seconds" -msgstr "Скорость (FPS) тайм-кода" +msgstr "" #: editor.cc:143 editor.cc:3439 -#, fuzzy msgid "Timecode Minutes" -msgstr "Скорость (FPS) тайм-кода" +msgstr "" #: editor.cc:144 editor.cc:3441 msgid "Seconds" @@ -2458,7 +2446,7 @@ msgstr "Такты" #: editor.cc:165 editor.cc:3423 msgid "Marks" -msgstr "Метки" +msgstr "Маркеры" #: editor.cc:166 editor.cc:3425 msgid "Region starts" @@ -2491,11 +2479,11 @@ msgstr "Магнит" #: editor.cc:181 editor.cc:191 editor.cc:3502 editor.cc:3527 #: editor_actions.cc:117 editor_actions.cc:468 msgid "Playhead" -msgstr "Указатель воспр." +msgstr "Указатель воспроизведения" #: editor.cc:182 editor.cc:3500 editor_actions.cc:470 msgid "Marker" -msgstr "Метка" +msgstr "Маркер" #: editor.cc:183 editor.cc:192 editor.cc:3529 editor_actions.cc:469 msgid "Mouse" @@ -2518,14 +2506,12 @@ msgid "Edit point" msgstr "Курсор редактора" #: editor.cc:199 -#, fuzzy msgid "Mushy" -msgstr "Кашу" +msgstr "" #: editor.cc:200 -#, fuzzy msgid "Smooth" -msgstr "Соло" +msgstr "" #: editor.cc:201 msgid "Balanced multitimbral mixture" @@ -2545,7 +2531,7 @@ msgstr "Перкуссионное соло без коррекции высот #: editor.cc:205 msgid "Resample without preserving pitch" -msgstr "" +msgstr "Ресэмплировать, не сохраняя высоту тона" #: editor.cc:238 msgid "Mins:Secs" @@ -2553,11 +2539,11 @@ msgstr "Минуты : Секунды" #: editor.cc:244 msgid "Location Markers" -msgstr "Метки позиций" +msgstr "Маркеры позиций" #: editor.cc:245 msgid "Range Markers" -msgstr "Метки выделений" +msgstr "Маркеры выделений" #: editor.cc:246 msgid "Loop/Punch Ranges" @@ -2565,7 +2551,7 @@ msgstr "Области петель/врезок" #: editor.cc:247 editor_actions.cc:540 msgid "CD Markers" -msgstr "Метки CD" +msgstr "Маркеры CD" #: editor.cc:262 msgid "mode" @@ -2584,13 +2570,12 @@ msgid "Snapshots" msgstr "Снимки" #: editor.cc:543 -#, fuzzy msgid "Track & Bus Groups" -msgstr "Дорожки и шины" +msgstr "Группы дорожек и шин" #: editor.cc:544 msgid "Ranges & Marks" -msgstr "Области и метки" +msgstr "Области и маркеры" #: editor.cc:688 editor.cc:5365 rc_option_editor.cc:1169 #: rc_option_editor.cc:1177 rc_option_editor.cc:1185 rc_option_editor.cc:1200 @@ -2614,15 +2599,15 @@ msgstr "Врезка" #: editor.cc:1362 msgid "Linear (for highly correlated material)" -msgstr "" +msgstr "Линейно (для схожего материала)" #: editor.cc:1372 editor.cc:1509 editor.cc:1571 msgid "Constant power" -msgstr "" +msgstr "С постоянной силой" #: editor.cc:1381 editor.cc:1502 editor.cc:1564 msgid "Symmetric" -msgstr "" +msgstr "Симметрично" #: editor.cc:1391 editor.cc:1484 editor.cc:1546 msgid "Slow" @@ -2634,9 +2619,8 @@ msgid "Fast" msgstr "Быстро" #: editor.cc:1447 -#, fuzzy msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!" -msgstr "ошибка в программе: line canvas item has no line pointer!" +msgstr "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!" #: editor.cc:1458 editor.cc:1522 msgid "Deactivate" @@ -2692,11 +2676,11 @@ msgstr "Переместить конец выделения к границе #: editor.cc:1899 msgid "Convert to Region In-Place" -msgstr "" +msgstr "Преобразовать в область на месте" #: editor.cc:1900 msgid "Convert to Region in Region List" -msgstr "" +msgstr "Преобразовать в область в списке областей" #: editor.cc:1903 editor_markers.cc:927 msgid "Select All in Range" @@ -2712,7 +2696,7 @@ msgstr "Создать врезку из выделения" #: editor.cc:1910 msgid "Add Range Markers" -msgstr "Добавить метки областей" +msgstr "Добавить маркеры областей" #: editor.cc:1913 msgid "Crop Region to Range" @@ -2780,14 +2764,12 @@ msgid "Invert Selection" msgstr "Обратить выделение" #: editor.cc:1956 -#, fuzzy msgid "Set Range to Loop Range" -msgstr "Создать выделение из петли" +msgstr "" #: editor.cc:1957 -#, fuzzy msgid "Set Range to Punch Range" -msgstr "Создать выделение из врезки" +msgstr "" #: editor.cc:1959 editor.cc:2033 editor_actions.cc:188 msgid "Select All After Edit Point" @@ -2810,12 +2792,10 @@ msgid "Select All Between Playhead and Edit Point" msgstr "Выделить всё между указателем и курсором редактора" #: editor.cc:1964 -#, fuzzy msgid "Select All Within Playhead and Edit Point" -msgstr "Выделить всё после указателя" +msgstr "Выделить всё между указателем и точкой редактирования" #: editor.cc:1965 -#, fuzzy msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point" msgstr "Создать выделение между указателем и курсором редактора" @@ -2852,24 +2832,20 @@ msgid "Insert Existing Media" msgstr "Вставить существующие данные" #: editor.cc:1999 editor.cc:2055 -#, fuzzy msgid "Nudge Entire Track Later" msgstr "Толкнуть всю дорожку вперёд" #: editor.cc:2000 editor.cc:2056 -#, fuzzy msgid "Nudge Track After Edit Point Later" -msgstr "Толкнуть дорожку после курсора редактора вперёд" +msgstr "Толкнуть дорожку вперёд после курсора редактора" #: editor.cc:2001 editor.cc:2057 -#, fuzzy msgid "Nudge Entire Track Earlier" -msgstr "Толкнуть всю дорожку вперёд" +msgstr "Толкнуть всю дорожку назад" #: editor.cc:2002 editor.cc:2058 -#, fuzzy msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier" -msgstr "Толкнуть дорожку после курсора редактора вперёд" +msgstr "Толкнуть дорожку назад после курсора редактора" #: editor.cc:2004 editor.cc:2060 msgid "Nudge" @@ -2877,30 +2853,27 @@ msgstr "Толкнуть" #: editor.cc:3072 msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)" -msgstr "" +msgstr "Универсальный режим, совмещает функции работы с областями и объектами" #: editor.cc:3073 -#, fuzzy msgid "Object Mode (select/move Objects)" -msgstr "Выбирать и перемещать объекты или области" +msgstr "Объектный режим (выделение и перемещение объектов)" #: editor.cc:3074 -#, fuzzy msgid "Range Mode (select/move Ranges)" -msgstr "Выбирать и перемещать объекты или области" +msgstr "Режим выделения (создание и перемещение выделений)" #: editor.cc:3075 msgid "Draw/Edit MIDI Notes" -msgstr "Рисовать или менять ноты MIDI" +msgstr "Рисовать или редактировать ноты MIDI" #: editor.cc:3076 -#, fuzzy msgid "Draw Region Gain" -msgstr "Понизить громкость области" +msgstr "Нарисовать линию усиления области" #: editor.cc:3077 msgid "Select Zoom Range" -msgstr "Изменить масштаб вида проекта" +msgstr "Менять масштаб просмотра" #: editor.cc:3078 msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes" @@ -2908,11 +2881,11 @@ msgstr "Растянуть или сжать области и ноты MIDI" #: editor.cc:3079 msgid "Listen to Specific Regions" -msgstr "Воспроизвести выделенную область" +msgstr "Воспроизводить отдельные области" #: editor.cc:3080 msgid "Note Level Editing" -msgstr "" +msgstr "Редактировать MIDI-дорожки" #: editor.cc:3081 msgid "" @@ -2923,14 +2896,12 @@ msgstr "" "Щелчок другой клавишей вызывает контекстное меню" #: editor.cc:3082 -#, fuzzy msgid "Nudge Region/Selection Later" -msgstr "Толкнуть область выделение вперёд" +msgstr "Толкнуть область или выделение вперёд" #: editor.cc:3083 -#, fuzzy msgid "Nudge Region/Selection Earlier" -msgstr "Толкнуть область выделение вперёд" +msgstr "Толкнуть область или выделение назад" #: editor.cc:3084 editor_actions.cc:242 msgid "Zoom In" @@ -3012,14 +2983,17 @@ msgid "" "If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n" "If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned." msgstr "" +"Список воспроизведения %1 сейчас не используется.\n" +"Если его оставить, связанные звуковые файлы не будут подчищены.\n" +"Если его удалить, будут подчищены и связанные звуковые файлы." #: editor.cc:3879 msgid "Delete Playlist" -msgstr "Удалить список воспроизведения" +msgstr "Удалить список" #: editor.cc:3880 msgid "Keep Playlist" -msgstr "Сохранить список воспроизведения" +msgstr "Сохранить список" #: editor.cc:3881 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5832 #: processor_box.cc:1960 processor_box.cc:1985 @@ -3056,17 +3030,15 @@ msgstr "Кроссфейды" #: editor_actions.cc:91 msgid "Move Selected Marker" -msgstr "Переместить выделенную метку" +msgstr "Переместить выделенный маркер" #: editor_actions.cc:92 -#, fuzzy msgid "Select Range Operations" -msgstr "Действия с выделенной областью" +msgstr "" #: editor_actions.cc:93 -#, fuzzy msgid "Select Regions" -msgstr "Выделение областей" +msgstr "" #: editor_actions.cc:94 msgid "Edit Point" @@ -3077,9 +3049,8 @@ msgid "Fade" msgstr "Фейд" #: editor_actions.cc:96 -#, fuzzy msgid "Latch" -msgstr "Задержка отклика" +msgstr "" #: editor_actions.cc:97 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:45 msgid "Region" @@ -3127,7 +3098,7 @@ msgstr "Перейти к маркерам" #: editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:539 msgid "Markers" -msgstr "Метки" +msgstr "Маркеры" #: editor_actions.cc:111 msgid "Meter falloff" @@ -3152,7 +3123,7 @@ msgstr "Контроль" #: editor_actions.cc:116 msgid "Active Mark" -msgstr "Активная метка" +msgstr "Активный маркер" #: editor_actions.cc:119 msgid "Primary Clock" @@ -3233,63 +3204,55 @@ msgstr "К следующей границе области" #: editor_actions.cc:154 msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)" -msgstr "" -"Указатель воспроизведения к следующей границе области (без выделения дорожки)" +msgstr "К следующей границе области (без выделения дорожки)" #: editor_actions.cc:155 msgid "Playhead to Previous Region Boundary" msgstr "К предыдущей границе области" #: editor_actions.cc:156 -#, fuzzy msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)" -msgstr "" -"Указатель воспроизведения к предыдущей границе области (без выделения " -"дорожки)" +msgstr "К предыдущей границе области (без выделения дорожки)" #: editor_actions.cc:158 msgid "Playhead to Next Region Start" -msgstr "Указатель к началу следующей области" +msgstr "К началу следующей области" #: editor_actions.cc:159 msgid "Playhead to Next Region End" -msgstr "Указатель к концу следующей области" +msgstr "К концу следующей области" #: editor_actions.cc:160 msgid "Playhead to Next Region Sync" -msgstr "Указатель воспроизведения к следующему синхронизатору области" +msgstr "К следующему синхронизатору областей" #: editor_actions.cc:162 msgid "Playhead to Previous Region Start" -msgstr "Указатель к началу предыдущей области" +msgstr "К началу предыдущей области" #: editor_actions.cc:163 msgid "Playhead to Previous Region End" -msgstr "Указатель к концу предыдущей области" +msgstr "К концу предыдущей области" #: editor_actions.cc:164 msgid "Playhead to Previous Region Sync" -msgstr "Указатель воспроизведения к предыдущему синхронизатору области" +msgstr "К предыдущему синхронизатору областей" #: editor_actions.cc:166 -#, fuzzy msgid "To Next Region Boundary" msgstr "К следующей границе области" #: editor_actions.cc:167 -#, fuzzy msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)" -msgstr "к следующей границе области (без выделения дорожки)" +msgstr "К следующей границе области (без выделения дорожки)" #: editor_actions.cc:168 -#, fuzzy msgid "To Previous Region Boundary" msgstr "К предыдущей границе области" #: editor_actions.cc:169 -#, fuzzy msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)" -msgstr "к предыдущей границе области (без выделения дорожки)" +msgstr "К предыдущей границе области (без выделения дорожки)" #: editor_actions.cc:171 msgid "To Next Region Start" @@ -3325,11 +3288,11 @@ msgstr "К концу области" #: editor_actions.cc:182 msgid "Playhead to Range Start" -msgstr "Указатель к началу области" +msgstr "К началу области" #: editor_actions.cc:183 msgid "Playhead to Range End" -msgstr "Указатель к концу области" +msgstr "К концу области" #: editor_actions.cc:186 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2224 msgid "Deselect All" @@ -3368,19 +3331,16 @@ msgid "Toggle Record Enable" msgstr "Переключить готовность к записи" #: editor_actions.cc:204 -#, fuzzy msgid "Toggle Solo" -msgstr "Изолировать соло" +msgstr "Переключить соло" #: editor_actions.cc:206 -#, fuzzy msgid "Toggle Mute" -msgstr "Переключить активность" +msgstr "Переключить приглушение" #: editor_actions.cc:208 -#, fuzzy msgid "Toggle Solo Isolate" -msgstr "Соло" +msgstr "Переключить изолирование солирования" #: editor_actions.cc:213 msgid "Save View %1" @@ -3392,31 +3352,27 @@ msgstr "Перейти к виду %1" #: editor_actions.cc:225 msgid "Locate to Mark %1" -msgstr "Перейти к метке %1" +msgstr "Перейти к маркеру %1" #: editor_actions.cc:229 -#, fuzzy msgid "Jump to Next Mark" -msgstr "К этой метке" +msgstr "К следующему маркеру" #: editor_actions.cc:230 -#, fuzzy msgid "Jump to Previous Mark" -msgstr "До предыдущей области" +msgstr "К предыдущему маркеру" #: editor_actions.cc:231 msgid "Add Mark from Playhead" -msgstr "Добавить метку по указателю" +msgstr "Добавить маркер по указателю" #: editor_actions.cc:233 -#, fuzzy msgid "Nudge Next Later" -msgstr "Толкнуть следующую вперёд" +msgstr "" #: editor_actions.cc:234 -#, fuzzy msgid "Nudge Next Earlier" -msgstr "Толкнуть следующую вперёд" +msgstr "" #: editor_actions.cc:236 msgid "Nudge Playhead Forward" @@ -3427,14 +3383,12 @@ msgid "Nudge Playhead Backward" msgstr "Толкнуть указатель назад" #: editor_actions.cc:238 -#, fuzzy msgid "Playhead To Next Grid" -msgstr "Указатель к концу следующей области" +msgstr "К следующему делению сетки" #: editor_actions.cc:239 -#, fuzzy msgid "Playhead To Previous Grid" -msgstr "Указатель к концу предыдущей области" +msgstr "К предыдущему делению сетки" #: editor_actions.cc:244 msgid "Zoom to Region" @@ -3473,9 +3427,8 @@ msgid "Scroll Tracks Down" msgstr "Прокрутить дорожки вниз" #: editor_actions.cc:260 -#, fuzzy msgid "Step Tracks Up" -msgstr "Скрыть трек" +msgstr "" #: editor_actions.cc:262 msgid "Step Tracks Down" @@ -3494,9 +3447,8 @@ msgid "Center Playhead" msgstr "Указатель по центру" #: editor_actions.cc:268 -#, fuzzy msgid "Center Edit Point" -msgstr "Изменить точку редактирования" +msgstr "Центрировать точку редактирования" #: editor_actions.cc:270 msgid "Playhead Forward" @@ -3508,29 +3460,25 @@ msgstr "Указатель назад" #: editor_actions.cc:273 msgid "Playhead to Active Mark" -msgstr "Указатель к активной метке" +msgstr "Указатель к активному маркеру" #: editor_actions.cc:274 msgid "Active Mark to Playhead" -msgstr "Активная метка к указателю" +msgstr "Активный маркер к указателю" #: editor_actions.cc:276 -#, fuzzy msgid "Set Loop from Edit Range" msgstr "Создать петлю из редактируемого выделения" #: editor_actions.cc:277 -#, fuzzy msgid "Set Punch from Edit Range" msgstr "Создать врезку из редактируемого выделения" #: editor_actions.cc:280 -#, fuzzy msgid "Play Selected Regions" msgstr "Воспроизвести выбранные области" #: editor_actions.cc:282 -#, fuzzy msgid "Play from Edit Point and Return" msgstr "Воспроизвести от курсора редактора и вернуться" @@ -3544,7 +3492,7 @@ msgstr "Указатель к курсору мыши" #: editor_actions.cc:287 msgid "Active Marker to Mouse" -msgstr "Активную метку к указателю мыши" +msgstr "Активный маркер к указателю мыши" #: editor_actions.cc:294 msgid "Export Audio" @@ -3575,14 +3523,12 @@ msgid "Log" msgstr "Журнал" #: editor_actions.cc:320 -#, fuzzy msgid "Move Later to Transient" -msgstr "Воспроизвести выделение" +msgstr "" #: editor_actions.cc:321 -#, fuzzy msgid "Move Earlier to Transient" -msgstr "Воспроизвести выделение" +msgstr "" #: editor_actions.cc:325 msgid "Start Range" @@ -3593,7 +3539,6 @@ msgid "Finish Range" msgstr "Закончить выделение" #: editor_actions.cc:327 -#, fuzzy msgid "Finish Add Range" msgstr "Закончить добавку выделения" @@ -3611,7 +3556,7 @@ msgstr "Неподвижный указатель" #: editor_actions.cc:362 insert_time_dialog.cc:32 msgid "Insert Time" -msgstr "Вставить время" +msgstr "Вставить промежуток времени" #: editor_actions.cc:365 msgid "Toggle Active" @@ -3644,9 +3589,8 @@ msgid "Small" msgstr "Маленькая" #: editor_actions.cc:392 -#, fuzzy msgid "Sound Selected MIDI Notes" -msgstr "Выбирать/двигать области" +msgstr "Воспроизводить выделяемые MIDI-ноты" #: editor_actions.cc:397 msgid "Zoom Focus Left" @@ -3669,22 +3613,20 @@ msgid "Zoom Focus Mouse" msgstr "Фокус по курсору мыши" #: editor_actions.cc:402 -#, fuzzy msgid "Zoom Focus Edit Point" -msgstr "Фокус по курсору" +msgstr "" #: editor_actions.cc:404 -#, fuzzy msgid "Next Zoom Focus" -msgstr "Фокус при масштабировании" +msgstr "" #: editor_actions.cc:410 msgid "Smart Object Mode" -msgstr "" +msgstr "Универсальный режим" #: editor_actions.cc:413 msgid "Smart" -msgstr "" +msgstr "Универсальный" #: editor_actions.cc:417 msgid "Object Tool" @@ -3695,9 +3637,8 @@ msgid "Range Tool" msgstr "Выделение" #: editor_actions.cc:429 -#, fuzzy msgid "Note Drawing Tool" -msgstr "Усиление" +msgstr "" #: editor_actions.cc:435 msgid "Gain Tool" @@ -3708,19 +3649,16 @@ msgid "Zoom Tool" msgstr "Лупа" #: editor_actions.cc:447 -#, fuzzy msgid "Audition Tool" -msgstr "Контроль" +msgstr "" #: editor_actions.cc:453 -#, fuzzy msgid "Time FX Tool" -msgstr "Время" +msgstr "" #: editor_actions.cc:459 -#, fuzzy msgid "Step Mouse Mode" -msgstr "Режим мыши" +msgstr "" #: editor_actions.cc:461 msgid "Edit MIDI" @@ -3768,14 +3706,12 @@ msgid "Next Snap Choice" msgstr "Следующий выбор прилипания" #: editor_actions.cc:491 -#, fuzzy msgid "Next Musical Snap Choice" -msgstr "Следующий выбор прилипания" +msgstr "" #: editor_actions.cc:492 -#, fuzzy msgid "Previous Snap Choice" -msgstr "Следующий выбор прилипания" +msgstr "" #: editor_actions.cc:493 msgid "Previous Musical Snap Choice" @@ -3806,12 +3742,10 @@ msgid "Snap to Minutes" msgstr "К минутам" #: editor_actions.cc:505 -#, fuzzy msgid "Snap to One Twenty Eighths" msgstr "К 1/28" #: editor_actions.cc:506 -#, fuzzy msgid "Snap to Sixty Fourths" msgstr "К 1/24" @@ -3840,7 +3774,6 @@ msgid "Snap to Fourteenths" msgstr "К 1/14" #: editor_actions.cc:513 -#, fuzzy msgid "Snap to Twelfths" msgstr "К 1/12" @@ -3886,7 +3819,7 @@ msgstr "К тактам" #: editor_actions.cc:525 msgid "Snap to Mark" -msgstr "К меткам" +msgstr "К маркерам" #: editor_actions.cc:526 msgid "Snap to Region Start" @@ -3981,9 +3914,8 @@ msgid "By Source Filesystem" msgstr "По исходной файловой системе" #: editor_actions.cc:617 -#, fuzzy msgid "Remove Unused" -msgstr "Удаление шины" +msgstr "" #: editor_actions.cc:621 editor_audio_import.cc:279 #: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94 @@ -4067,7 +3999,7 @@ msgstr "Молча" #: editor_actions.cc:1594 msgid "Normalize..." -msgstr "Нормализовать..." +msgstr "Нормировать сигнал..." #: editor_actions.cc:1597 msgid "Reverse" @@ -4122,19 +4054,16 @@ msgid "Set Punch" msgstr "Установить врезку" #: editor_actions.cc:1659 -#, fuzzy msgid "Add Single Range Marker" -msgstr "Добавить 1 метку области" +msgstr "Добавить маркер текущей области" #: editor_actions.cc:1664 -#, fuzzy msgid "Add Range Marker Per Region" -msgstr "Добавить метки областей" +msgstr "Добавить по маркеру на каждую область" #: editor_actions.cc:1668 -#, fuzzy msgid "Snap Position To Grid" -msgstr "Прилипать к сетке" +msgstr "" #: editor_actions.cc:1671 msgid "Close Gaps" @@ -4149,9 +4078,8 @@ msgid "Export..." msgstr "Экспортировать..." #: editor_actions.cc:1683 -#, fuzzy msgid "Separate Under" -msgstr "Разделить" +msgstr "Разделить под" #: editor_actions.cc:1687 msgid "Set Fade In Length" @@ -4162,9 +4090,8 @@ msgid "Set Fade Out Length" msgstr "Установить длину фейда затухания" #: editor_actions.cc:1689 -#, fuzzy msgid "Set Tempo from Region = Bar" -msgstr "Создать область из выделенного" +msgstr "" #: editor_actions.cc:1694 msgid "Split at Percussion Onsets" @@ -4231,24 +4158,20 @@ msgid "Set Range Selection" msgstr "Создать выделение из области" #: editor_actions.cc:1731 -#, fuzzy msgid "Nudge Later" msgstr "Толкнуть вперёд" #: editor_actions.cc:1732 -#, fuzzy msgid "Nudge Earlier" -msgstr "Толкнуть вперёд" +msgstr "Толкнуть назад" #: editor_actions.cc:1737 -#, fuzzy msgid "Nudge Later by Capture Offset" msgstr "Толкнуть вперёд на смещение захвата" #: editor_actions.cc:1744 -#, fuzzy msgid "Nudge Earlier by Capture Offset" -msgstr "Толкнуть вперёд на смещение захвата" +msgstr "Толкнуть назад на смещение захвата" #: editor_actions.cc:1748 msgid "Trim to Loop" @@ -4275,9 +4198,8 @@ msgid "Set Sync Position" msgstr "Установить синхронизатор области" #: editor_actions.cc:1766 -#, fuzzy msgid "Place Transient" -msgstr "Воспроизвести выделение" +msgstr "" #: editor_actions.cc:1767 msgid "Split" @@ -4329,22 +4251,20 @@ msgid "Add Existing Media" msgstr "Добавить существующие данные" #: editor_audio_import.cc:177 -#, fuzzy msgid "" "The session already contains a source file named %1. Do you want to import " "%1 as a new file, or skip it?" msgstr "" -"В этом сеансе уже есть исходный файл с именем %1. Этот файл будет " -"импортирован как новый, подтвердите." +"В этом сеансе уже есть исходный файл с именем %1. Вы хотите импортировать %1 " +"как новый файл или пропустить его?" #: editor_audio_import.cc:179 -#, fuzzy msgid "" "The session already contains a source file named %1. Do you want to import " "%2 as a new source, or skip it?" msgstr "" -"В этом сеансе уже есть исходный файл с именем %1. Этот файл будет " -"импортирован как новый, подтвердите." +"В этом сеансе уже есть исходный файл с именем %1. Вы хотите импортировать %2 " +"как новый источник или пропустить его?" #: editor_audio_import.cc:279 msgid "Cancel Import" @@ -4394,19 +4314,19 @@ msgstr "" #: editor_drag.cc:2033 msgid "copy meter mark" -msgstr "скопировать метку счетчика" +msgstr "скопировать маркер счетчика" #: editor_drag.cc:2041 msgid "move meter mark" -msgstr "переместить метку счетчика" +msgstr "переместить маркер счетчика" #: editor_drag.cc:2153 msgid "copy tempo mark" -msgstr "скопировать метку темпа" +msgstr "скопировать маркер темпа" #: editor_drag.cc:2161 msgid "move tempo mark" -msgstr "переместить метку темпа" +msgstr "переместить маркер темпа" #: editor_drag.cc:2377 msgid "change fade in length" @@ -4418,39 +4338,35 @@ msgstr "смена длительности фейда затухания" #: editor_drag.cc:2850 msgid "move marker" -msgstr "смещение метки" +msgstr "смещение маркера" #: editor_drag.cc:3413 msgid "An error occurred while executing time stretch operation" msgstr "" #: editor_drag.cc:3843 -#, fuzzy msgid "programming_error: %1" msgstr "Ошибка в программе: %1" #: editor_drag.cc:3913 editor_markers.cc:681 msgid "new range marker" -msgstr "новая метка выделения" +msgstr "новый маркер выделения" #: editor_drag.cc:4594 -#, fuzzy msgid "rubberband selection" -msgstr "Воспроизвести выделенное" +msgstr "прямоугольное выделение" #: editor_route_groups.cc:66 msgid "No Selection = All Tracks?" msgstr "Нет выделения = все дорожки" #: editor_route_groups.cc:95 -#, fuzzy msgid "Col" -msgstr "Цвет" +msgstr "Цвет:" #: editor_route_groups.cc:95 -#, fuzzy msgid "Group Tab Color" -msgstr "Цвет дорожки" +msgstr "Цвет вкладки группы" #: editor_route_groups.cc:96 msgid "Name of Group" @@ -4465,9 +4381,8 @@ msgid "Group is visible?" msgstr "Группа видима" #: editor_route_groups.cc:98 -#, fuzzy msgid "On" -msgstr "O" +msgstr "Вкл" #: editor_route_groups.cc:98 msgid "Group is enabled?" @@ -4482,27 +4397,24 @@ msgid "Sharing Gain?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:100 -#, fuzzy msgid "relative|Rel" -msgstr "Относительное" +msgstr "Отн." #: editor_route_groups.cc:100 msgid "Relative Gain Changes?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:101 -#, fuzzy msgid "mute|M" -msgstr "Снять приглушение" +msgstr "М" #: editor_route_groups.cc:101 msgid "Sharing Mute?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:102 -#, fuzzy msgid "solo|S" -msgstr "Соло" +msgstr "С" #: editor_route_groups.cc:102 msgid "Sharing Solo?" @@ -4517,22 +4429,18 @@ msgid "Sharing Record-enable Status?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:104 -#, fuzzy msgid "monitoring|Mon" -msgstr "Контроль" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:104 -#, fuzzy msgid "Sharing Monitoring Choice?" -msgstr "Способ мониторинга" +msgstr "Разделять способ мониторинга" #: editor_route_groups.cc:105 -#, fuzzy msgid "selection|Sel" -msgstr "Выделение" +msgstr "" #: editor_route_groups.cc:105 -#, fuzzy msgid "Sharing Selected/Editing Status?" msgstr "Разделять статус выделенности" @@ -4567,9 +4475,8 @@ msgid "File Exists!" msgstr "Файл уже существует!" #: editor_export_audio.cc:151 -#, fuzzy msgid "Overwrite Existing File" -msgstr "Вставить существующие данные" +msgstr "Перезапись существующего файла" #: editor_group_tabs.cc:162 msgid "Fit to Window" @@ -4586,16 +4493,15 @@ msgstr "Конец" #: editor_markers.cc:647 editor_ops.cc:1743 editor_ops.cc:1763 #: editor_ops.cc:1787 editor_ops.cc:1814 location_ui.cc:1004 msgid "add marker" -msgstr "добавка метки" +msgstr "добавка маркера" #: editor_markers.cc:678 -#, fuzzy msgid "range" -msgstr "Диапазон" +msgstr "область" #: editor_markers.cc:714 location_ui.cc:839 msgid "remove marker" -msgstr "удаление метки" +msgstr "удаление маркера" #: editor_markers.cc:850 msgid "Locate to Here" @@ -4607,32 +4513,31 @@ msgstr "Воспроизвести отсюда" #: editor_markers.cc:852 msgid "Move Mark to Playhead" -msgstr "Метка к указателю воспроизведения" +msgstr "Маркер к указателю воспроизведения" #: editor_markers.cc:856 msgid "Create Range to Next Marker" -msgstr "Создать выделение до след. метки" +msgstr "Создать выделение до след. маркера" #: editor_markers.cc:897 msgid "Locate to Range Mark" -msgstr "Указатель воспроизведения к метке выделения" +msgstr "К маркеру выделения" #: editor_markers.cc:898 msgid "Play from Range Mark" -msgstr "Воспроизвести от метки выделения" +msgstr "Воспроизвести от маркера выделения" #: editor_markers.cc:902 msgid "Set Range Mark from Playhead" -msgstr "Установить метку выделения по указателю" +msgstr "Установить маркер выделения по указателю" #: editor_markers.cc:904 msgid "Set Range from Range Selection" msgstr "Создать выделение из выделения области" #: editor_markers.cc:907 -#, fuzzy msgid "Zoom to Range" -msgstr "Масштабировать в область" +msgstr "Масштабировать в выделение" #: editor_markers.cc:914 msgid "Hide Range" @@ -4664,7 +4569,7 @@ msgstr "Новое название:" #: editor_markers.cc:1362 msgid "Rename Mark" -msgstr "Переименовать метку" +msgstr "Переименовать маркер" #: editor_markers.cc:1364 msgid "Rename Range" @@ -4677,7 +4582,7 @@ msgstr "Переименовать" #: editor_markers.cc:1384 msgid "rename marker" -msgstr "переименование метки" +msgstr "переименование маркера" #: editor_markers.cc:1407 msgid "set loop range" @@ -4704,7 +4609,6 @@ msgstr "" "pointer!" #: editor_mouse.cc:2460 -#, fuzzy msgid "start point trim" msgstr "обрезка начальной точки" @@ -4741,9 +4645,8 @@ msgid "nudge forward" msgstr "толчок вперед" #: editor_ops.cc:491 -#, fuzzy msgid "nudge backward" -msgstr "Толкнуть назад" +msgstr "толчок назад" #: editor_ops.cc:556 msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1" @@ -4751,15 +4654,15 @@ msgstr "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1" #: editor_ops.cc:1700 msgid "New Location Marker" -msgstr "Новая метка позиции" +msgstr "Новый маркер позиции" #: editor_ops.cc:1787 msgid "add markers" -msgstr "добавка меток" +msgstr "добавка маркера" #: editor_ops.cc:1893 msgid "clear markers" -msgstr "очистка меток" +msgstr "очистка маркеров" #: editor_ops.cc:1906 msgid "clear ranges" @@ -4778,39 +4681,32 @@ msgid "insert region" msgstr "вставка области" #: editor_ops.cc:2260 -#, fuzzy msgid "raise regions" -msgstr "Нормализация областей" +msgstr "поднятие областей" #: editor_ops.cc:2262 -#, fuzzy msgid "raise region" -msgstr "Поднять область" +msgstr "поднятие области" #: editor_ops.cc:2268 -#, fuzzy msgid "raise regions to top" -msgstr "Обрезать область по выделению" +msgstr "поднятие областей наверх" #: editor_ops.cc:2270 -#, fuzzy msgid "raise region to top" -msgstr "Поднять область" +msgstr "поднятие области наверх" #: editor_ops.cc:2276 -#, fuzzy msgid "lower regions" -msgstr "Опустить область" +msgstr "опускание областей" #: editor_ops.cc:2278 editor_ops.cc:2286 -#, fuzzy msgid "lower region" -msgstr "Опустить область" +msgstr "опускание области" #: editor_ops.cc:2284 -#, fuzzy msgid "lower regions to bottom" -msgstr "В самый низ" +msgstr "опускание областей вниз" #: editor_ops.cc:2369 msgid "Rename Region" @@ -4825,9 +4721,8 @@ msgid "separate" msgstr "отделение" #: editor_ops.cc:2795 -#, fuzzy msgid "separate region under" -msgstr "Разделить области в выделении" +msgstr "" #: editor_ops.cc:2916 msgid "trim to selection" @@ -4890,9 +4785,8 @@ msgid "" msgstr "" #: editor_ops.cc:3495 -#, fuzzy msgid "Cannot freeze" -msgstr "Отменить замораживание" +msgstr "Невозможно заморозить" #: editor_ops.cc:3501 msgid "" @@ -4904,19 +4798,16 @@ msgid "" msgstr "" #: editor_ops.cc:3505 -#, fuzzy msgid "Freeze anyway" -msgstr "Заморозить" +msgstr "Всё равно заморозить" #: editor_ops.cc:3506 -#, fuzzy msgid "Don't freeze" -msgstr "Отменить замораживание" +msgstr "Не замораживать" #: editor_ops.cc:3507 -#, fuzzy msgid "Freeze Limits" -msgstr "Заморозить" +msgstr "Пределы заморозки" #: editor_ops.cc:3522 msgid "Cancel Freeze" @@ -4933,16 +4824,15 @@ msgstr "" #: editor_ops.cc:3557 msgid "Cannot bounce" -msgstr "" +msgstr "Невозможно выполнить сведение" #: editor_ops.cc:3568 msgid "bounce range" msgstr "сведение области" #: editor_ops.cc:3678 -#, fuzzy msgid "delete" -msgstr "Удалить" +msgstr "удаление" #: editor_ops.cc:3681 msgid "cut" @@ -4994,9 +4884,8 @@ msgid "Yes, destroy it." msgstr "Да" #: editor_ops.cc:4512 -#, fuzzy msgid "Destroy last capture" -msgstr "Проверять удаление последней записи" +msgstr "" #: editor_ops.cc:4573 msgid "normalize" @@ -5007,38 +4896,32 @@ msgid "reverse regions" msgstr "разворот областей" #: editor_ops.cc:4702 -#, fuzzy msgid "strip silence" -msgstr "Каналы" +msgstr "удаление тишины" #: editor_ops.cc:4763 -#, fuzzy msgid "Fork Region(s)" -msgstr "как область(-и)" +msgstr "" #: editor_ops.cc:4963 msgid "reset region gain" msgstr "сброс усиления области" #: editor_ops.cc:5016 -#, fuzzy msgid "region gain envelope active" -msgstr "Огибающая активна" +msgstr "огибающая области активна" #: editor_ops.cc:5043 -#, fuzzy msgid "toggle region lock" -msgstr "дополнительный счётчик" +msgstr "переключение блокировки области" #: editor_ops.cc:5067 -#, fuzzy msgid "region lock style" -msgstr "дополнительный счётчик" +msgstr "способ блокировки области" #: editor_ops.cc:5092 -#, fuzzy msgid "change region opacity" -msgstr "Действия с областями" +msgstr "смена прозрачности области" #: editor_ops.cc:5207 msgid "set fade in length" @@ -5069,9 +4952,8 @@ msgid "set loop range from selection" msgstr "установка петли из выделения" #: editor_ops.cc:5636 -#, fuzzy msgid "set loop range from edit range" -msgstr "Создать область из выделенного" +msgstr "петля из редактируемого выделения" #: editor_ops.cc:5665 msgid "set loop range from region" @@ -5082,9 +4964,8 @@ msgid "set punch range from selection" msgstr "установка врезки из выделения" #: editor_ops.cc:5700 -#, fuzzy msgid "set punch range from edit range" -msgstr "Выбрать текущий интервал" +msgstr "врезка из редактируемого выделения" #: editor_ops.cc:5724 msgid "set punch range from region" @@ -5092,7 +4973,7 @@ msgstr "установка врезки из области" #: editor_ops.cc:5833 msgid "Add new marker" -msgstr "Создать метку" +msgstr "Создать маркер" #: editor_ops.cc:5834 msgid "Set global tempo" @@ -5100,12 +4981,11 @@ msgstr "Установить общий темп" #: editor_ops.cc:5837 msgid "Define one bar" -msgstr "" +msgstr "Определение такта" #: editor_ops.cc:5838 -#, fuzzy msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?" -msgstr "Вы хотите установить общий темп или добавить новую метку темпа?" +msgstr "Вы хотите установить общий темп или добавить новый маркер темпа?" #: editor_ops.cc:5864 msgid "set tempo from region" @@ -5148,14 +5028,12 @@ msgid "Excessive split?" msgstr "Массовое разделение?" #: editor_ops.cc:6101 -#, fuzzy msgid "place transient" -msgstr "Продублировать выделение" +msgstr "" #: editor_ops.cc:6136 -#, fuzzy msgid "snap regions to grid" -msgstr "Обрезать область по выделению" +msgstr "" #: editor_ops.cc:6175 msgid "Close Region Gaps" @@ -5179,9 +5057,8 @@ msgid "Ok" msgstr "ОК" #: editor_ops.cc:6219 -#, fuzzy msgid "close region gaps" -msgstr "сброс усиления области" +msgstr "" #: editor_ops.cc:6437 route_ui.cc:1393 msgid "That would be bad news ...." @@ -5281,37 +5158,32 @@ msgid "mute region" msgstr "приглушение области" #: editor_ops.cc:6879 -#, fuzzy msgid "combine regions" -msgstr "Нормализация областей" +msgstr "объединение областей" #: editor_ops.cc:6917 -#, fuzzy msgid "uncombine regions" -msgstr "отключить воспроизведение этой области" +msgstr "разъединение областей" #: editor_regions.cc:111 msgid "Region name, with number of channels in []'s" msgstr "" #: editor_regions.cc:112 -#, fuzzy msgid "Position of start of region" -msgstr "В начало сеанса" +msgstr "Положение начала области" #: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98 msgid "End" msgstr "Конец" #: editor_regions.cc:113 -#, fuzzy msgid "Position of end of region" -msgstr "В конец сеанса" +msgstr "Положение конца области" #: editor_regions.cc:114 -#, fuzzy msgid "Length of the region" -msgstr "удаление области" +msgstr "Длительность области" #: editor_regions.cc:115 msgid "Position of region sync point, relative to start of the region" @@ -5331,9 +5203,8 @@ msgid "L" msgstr "L" #: editor_regions.cc:118 -#, fuzzy msgid "Region position locked?" -msgstr "По расположению области" +msgstr "Позиция области заблокирована?" #: editor_regions.cc:119 msgid "G" @@ -5349,9 +5220,8 @@ msgid "M" msgstr "В" #: editor_regions.cc:120 -#, fuzzy msgid "Region muted?" -msgstr "По имени области" +msgstr "Область приглушена?" #: editor_regions.cc:121 msgid "O" @@ -5370,22 +5240,20 @@ msgid "(MISSING) " msgstr "" #: editor_regions.cc:457 -#, fuzzy msgid "" "Do you really want to remove unused regions?\n" "(This is destructive and cannot be undone)" msgstr "" -"Последнюю запись будет удалена. Вы уверены?\n" -"(отмена операции невозможна)" +"Вы действительно хотите удалить неиспользуемые области?\n" +"Отменить это действие будет невозможно." #: editor_regions.cc:461 msgid "Yes, remove." msgstr "Да, удалить" #: editor_regions.cc:463 -#, fuzzy msgid "Remove unused regions" -msgstr "Переместить приклеенные области" +msgstr "Удалить неиспользуемые области" #: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844 msgid "Mult." @@ -5397,46 +5265,40 @@ msgid "Start" msgstr "Начало" #: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881 -#, fuzzy msgid "Multiple" -msgstr "Тихо" +msgstr "Несколько" #: editor_regions.cc:950 msgid "MISSING " msgstr "" #: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210 -#, fuzzy msgid "SS" -msgstr "SCMS" +msgstr "" #: editor_routes.cc:202 -#, fuzzy msgid "Track/Bus Name" -msgstr "Дорожи/шины" +msgstr "Название дорожи/шины" #: editor_routes.cc:203 -#, fuzzy msgid "Track/Bus visible ?" -msgstr "Дорожки/Шины" +msgstr "Дорожка или шина видима?" #: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1941 route_time_axis.cc:2419 msgid "A" msgstr "A" #: editor_routes.cc:204 -#, fuzzy msgid "Track/Bus active ?" -msgstr "Дорожи/шины" +msgstr "Дорожка или шина активна?" #: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1925 msgid "I" msgstr "ВХ" #: editor_routes.cc:205 -#, fuzzy msgid "MIDI input enabled" -msgstr "Входы MIDI\n" +msgstr "Вход MIDI включен" #: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1923 mono_panner.cc:198 #: stereo_panner.cc:215 stereo_panner.cc:242 @@ -5444,7 +5306,6 @@ msgid "R" msgstr "" #: editor_routes.cc:206 -#, fuzzy msgid "Record enabled" msgstr "Готовность к записи" @@ -5457,24 +5318,20 @@ msgid "S" msgstr "S" #: editor_routes.cc:208 -#, fuzzy msgid "Soloed" -msgstr "Солирующих..." +msgstr "..." #: editor_routes.cc:209 -#, fuzzy msgid "SI" -msgstr "S" +msgstr "" #: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:351 rc_option_editor.cc:1743 -#, fuzzy msgid "Solo Isolated" -msgstr "Соло" +msgstr "Изолирование соло" #: editor_routes.cc:210 -#, fuzzy msgid "Solo Safe (Locked)" -msgstr "Соло" +msgstr "" #: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1161 msgid "Hide All" @@ -5510,32 +5367,31 @@ msgstr "" #: editor_rulers.cc:339 msgid "New location marker" -msgstr "Создать метку позиции" +msgstr "Создать маркер позиции" #: editor_rulers.cc:340 msgid "Clear all locations" -msgstr "Стереть все позиции" +msgstr "Стереть все маркеры позиций" #: editor_rulers.cc:341 msgid "Unhide locations" msgstr "Раскрыть позиции" #: editor_rulers.cc:345 -#, fuzzy msgid "New range" -msgstr "Создать область" +msgstr "Создать маркеры выделения" #: editor_rulers.cc:346 msgid "Clear all ranges" -msgstr "Очистить все области" +msgstr "Стереть все маркеры выделения" #: editor_rulers.cc:347 msgid "Unhide ranges" -msgstr "Раскрыть области" +msgstr "Раскрыть маркеры выделения" #: editor_rulers.cc:357 msgid "New CD track marker" -msgstr "Создать метку CD" +msgstr "Создать маркер дорожки CD" #: editor_rulers.cc:362 tempo_dialog.cc:40 msgid "New Tempo" @@ -5543,7 +5399,7 @@ msgstr "Вставить новый темп" #: editor_rulers.cc:367 tempo_dialog.cc:255 msgid "New Meter" -msgstr "Новый размер" +msgstr "Вставить новый размер" #: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932 msgid "set selected regions" @@ -5554,9 +5410,8 @@ msgid "select all" msgstr "Выделить всё" #: editor_selection.cc:1492 -#, fuzzy msgid "select all within" -msgstr "Выделить всё" +msgstr "" #: editor_selection.cc:1550 msgid "set selection from range" @@ -5609,13 +5464,12 @@ msgid "New name of snapshot" msgstr "Новое название снимка" #: editor_snapshots.cc:156 -#, fuzzy msgid "" "Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n" "(which cannot be undone)" msgstr "" "Вы действительно хотите удалить снимок «%1»?\n" -"(отмена невозможна)" +"Это действие невозможно отменить." #: editor_snapshots.cc:161 msgid "Remove snapshot" @@ -5627,11 +5481,11 @@ msgstr "добавить" #: editor_tempodisplay.cc:232 msgid "add tempo mark" -msgstr "добавка метки темпа" +msgstr "добавка маркер темпа" #: editor_tempodisplay.cc:275 msgid "add meter mark" -msgstr "добавка метки счётчика" +msgstr "добавка маркера размера" #: editor_tempodisplay.cc:291 editor_tempodisplay.cc:374 #: editor_tempodisplay.cc:393 @@ -5650,15 +5504,15 @@ msgstr "готово" #: editor_tempodisplay.cc:329 editor_tempodisplay.cc:359 msgid "replace tempo mark" -msgstr "смена метки темпа" +msgstr "замена маркера темпа" #: editor_tempodisplay.cc:398 editor_tempodisplay.cc:430 msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!" -msgstr "Ошибка в программе: метка счетчика таковой не является!" +msgstr "Ошибка в программе: маркер размера таковым не является!" #: editor_tempodisplay.cc:408 editor_tempodisplay.cc:442 msgid "remove tempo mark" -msgstr "удаление метки темпа" +msgstr "удаление маркера темпа" #: editor_tempodisplay.cc:425 msgid "" @@ -5667,9 +5521,8 @@ msgstr "" "ошибка в программе: meter marker canvas item has no marker object pointer!" #: editor_timefx.cc:68 -#, fuzzy msgid "stretch/shrink" -msgstr "Растянуть/Сжать" +msgstr "Растянуть или сжать" #: editor_timefx.cc:129 msgid "pitch shift" @@ -5680,9 +5533,8 @@ msgid "timefx cannot be started - thread creation error" msgstr "" #: engine_dialog.cc:75 -#, fuzzy msgid "Realtime" -msgstr "Переименовать" +msgstr "" #: engine_dialog.cc:76 msgid "Do not lock memory" @@ -5791,9 +5643,8 @@ msgid "Driver:" msgstr "Драйвер:" #: engine_dialog.cc:182 -#, fuzzy msgid "Audio Interface:" -msgstr "Интерфейс:" +msgstr "Звуковой интерфейс:" #: engine_dialog.cc:187 sfdb_ui.cc:148 sfdb_ui.cc:261 sfdb_ui.cc:266 msgid "Sample rate:" @@ -5907,7 +5758,7 @@ msgstr "Нет подходящих звуковых устройств" #: engine_dialog.cc:1007 msgid "JACK appears to be missing from the %1 bundle" -msgstr "" +msgstr "JACK отсутствует в поставке %1" #: engine_dialog.cc:1077 msgid "You need to choose an audio device first." @@ -5946,9 +5797,8 @@ msgid "Region contents with fades and region gain (channels: %1)" msgstr "" #: export_channel_selector.cc:465 -#, fuzzy msgid "Track output (channels: %1)" -msgstr "Выходящие каналы" +msgstr "Выход дорожки (каналов: %1)" #: export_dialog.cc:46 msgid "" @@ -5981,21 +5831,19 @@ msgstr "" #: export_dialog.cc:290 msgid "Files that will be overwritten" -msgstr "" +msgstr "Файлы будут перезаписаны" #: export_dialog.cc:316 msgid "Stop Export" msgstr "Остановить экспорт" #: export_dialog.cc:337 -#, fuzzy msgid "export" -msgstr "Экспортировать" +msgstr "экспорт" #: export_dialog.cc:356 -#, fuzzy msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)" -msgstr "Импортируется файл: %1 из %2" +msgstr "Выполняется нормировка '%3' (временной отрезок %1 из %2)" #: export_dialog.cc:360 msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)" @@ -6030,14 +5878,12 @@ msgid "Source" msgstr "Источник" #: export_dialog.cc:458 -#, fuzzy msgid "Stem Export" -msgstr "Остановить экспорт" +msgstr "Экспортировать каждую дорожку в свой файл" #: export_file_notebook.cc:38 -#, fuzzy msgid "Add another format" -msgstr "Щёлкните для добавления формата" +msgstr "Добавить другой формат" #: export_file_notebook.cc:178 msgid "Format" @@ -6048,9 +5894,8 @@ msgid "Location" msgstr "Расположение" #: export_file_notebook.cc:255 -#, fuzzy msgid "No format!" -msgstr "Формат" +msgstr "формат не выбран!" #: export_file_notebook.cc:267 msgid "Format %1: %2" @@ -6078,17 +5923,17 @@ msgstr "Указать" #: export_filename_selector.cc:41 msgid "Build filename(s) from these components:" -msgstr "" +msgstr "Сформировать имена файлов из следующих компонентов:" #: export_filename_selector.cc:212 -#, fuzzy msgid "" "Sorry, no example filename can be shown at the moment" -msgstr "Извините, показать пример имени файла сейчас невозможно" +msgstr "" +"Извините, показать пример имени файла сейчас невозможно" #: export_filename_selector.cc:214 msgid "Current (approximate) filename: \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "Текущее предполагаемое имя файла: \"%1\"" #: export_filename_selector.cc:250 export_filename_selector.cc:336 msgid "" @@ -6115,7 +5960,7 @@ msgstr "Название:" #: export_format_dialog.cc:41 normalize_dialog.cc:42 msgid "Normalize to:" -msgstr "Нормализовать до:" +msgstr "Нормировать до:" #: export_format_dialog.cc:46 msgid "Trim silence at start" @@ -6257,9 +6102,8 @@ msgid "Presets" msgstr "Профили" #: generic_pluginui.cc:232 -#, fuzzy msgid "Switches" -msgstr "Высота тона" +msgstr "Переключатели" #: generic_pluginui.cc:242 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2197 msgid "Controls" @@ -6267,21 +6111,19 @@ msgstr "Управление" #: generic_pluginui.cc:266 msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1" -msgstr "Редактор эффектов: невозможно создать упр. элемент для порта %1" +msgstr "Редактор модулей: невозможно создать управляющий элемент для порта %1" #: generic_pluginui.cc:404 -#, fuzzy msgid "Meters" -msgstr "Счётчик" +msgstr "Индикаторы уровня" #: generic_pluginui.cc:419 msgid "Automation control" msgstr "Контроль автоматизации" #: generic_pluginui.cc:426 -#, fuzzy msgid "Mgnual" -msgstr "сигнал" +msgstr "" #: global_port_matrix.cc:204 io_selector.cc:216 msgid "port" @@ -6320,9 +6162,8 @@ msgid "Remove Group" msgstr "Удалить группу" #: group_tabs.cc:323 -#, fuzzy msgid "Remove Subgroup Bus" -msgstr "Добавить новую шину подгруппы" +msgstr "Удалить шину подгруппы" #: group_tabs.cc:325 msgid "Add New Subgroup Bus" @@ -6358,7 +6199,7 @@ msgstr "Верхний предел линейки" #: gtk-custom-ruler.c:153 msgid "Position of mark on the ruler" -msgstr "Положение метки на линейке" +msgstr "Положение маркера на линейке" #: gtk-custom-ruler.c:162 msgid "Max Size" @@ -6378,30 +6219,27 @@ msgstr "Нарисовать текущее положение на линейк #: insert_time_dialog.cc:46 msgid "Time to insert:" -msgstr "" +msgstr "Вставляемый промежуток времени:" #: insert_time_dialog.cc:54 msgid "Intersected regions should:" msgstr "Выделенные области должны:" #: insert_time_dialog.cc:57 -#, fuzzy msgid "stay in position" msgstr "Остаться на месте" #: insert_time_dialog.cc:58 -#, fuzzy msgid "move" -msgstr "Удалить" +msgstr "Переместиться" #: insert_time_dialog.cc:59 -#, fuzzy msgid "be split" -msgstr "Склеить" +msgstr "Разделиться" #: insert_time_dialog.cc:65 msgid "Insert time on all the track's playlists" -msgstr "" +msgstr "Вставить во все списки воспроизведения дорожки" #: insert_time_dialog.cc:68 msgid "Move glued regions" @@ -6409,35 +6247,35 @@ msgstr "Переместить приклеенные области" #: insert_time_dialog.cc:70 msgid "Move markers" -msgstr "Переместить метки" +msgstr "Переместить маркеры" #: insert_time_dialog.cc:73 msgid "Move glued markers" -msgstr "Переместить приклеенные метки" +msgstr "Переместить приклеенные маркеры" #: insert_time_dialog.cc:78 msgid "Move locked markers" -msgstr "Переместить заблокированные метки" +msgstr "Переместить заблокированные маркеры" #: insert_time_dialog.cc:83 msgid "" "Move tempo and meter changes\n" "(may cause oddities in the tempo map)" msgstr "" +"Переместить изменения темпа и размера такта\n" +"(может привести к странностям в карте темпа)" #: insert_time_dialog.cc:91 -#, fuzzy msgid "Insert time" -msgstr "Вставить область" +msgstr "Вставить" #: interthread_progress_window.cc:103 msgid "Importing file: %1 of %2" msgstr "Импортируется файл: %1 из %2" #: io_selector.cc:220 -#, fuzzy msgid "I/O selector" -msgstr "Обратить выделение" +msgstr "Выбор входов и выходов" #: io_selector.cc:268 msgid "%1 input" @@ -6452,11 +6290,9 @@ msgid "your own" msgstr "" #: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153 -#, fuzzy msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!" msgstr "" -"Конфигурация комбинаций клавиш недоступна, работать с программой будет " -"сложно!" +"Конфигурация комбинаций клавиш недоступна, работать с %1 будет непросто!" #: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156 msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead" @@ -6487,19 +6323,16 @@ msgid "redirectmenu" msgstr "" #: keyeditor.cc:257 -#, fuzzy msgid "Editor_menus" -msgstr "Редактор" +msgstr "" #: keyeditor.cc:259 -#, fuzzy msgid "RegionList" -msgstr "Области" +msgstr "" #: keyeditor.cc:261 -#, fuzzy msgid "ProcessorMenu" -msgstr "Переименовать обработчик" +msgstr "" #: latency_gui.cc:39 msgid "sample" @@ -6514,12 +6347,11 @@ msgid "period" msgstr "период" #: latency_gui.cc:55 -#, fuzzy msgid "%1 sample" msgid_plural "%1 samples" -msgstr[0] "сэмпл" -msgstr[1] "сэмпл" -msgstr[2] "сэмпл" +msgstr[0] "%1 сэмпл" +msgstr[1] "%1 сэмпла" +msgstr[2] "%1 сэмплов" #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:392 msgid "Reset" @@ -6542,9 +6374,8 @@ msgid "Glue" msgstr "Приклеить" #: location_ui.cc:84 -#, fuzzy msgid "Performer:" -msgstr "Производительность" +msgstr "Исполнитель:" #: location_ui.cc:85 msgid "Composer:" @@ -6567,35 +6398,32 @@ msgid "End time - middle click to locate here" msgstr "" #: location_ui.cc:314 -#, fuzzy msgid "Set range start from playhead location" -msgstr "Установить метку выделения по указателю" +msgstr "" #: location_ui.cc:315 -#, fuzzy msgid "Set range end from playhead location" -msgstr "Создать выделение из выделения области" +msgstr "" #: location_ui.cc:319 msgid "Remove this marker" -msgstr "Удалить эту метку" +msgstr "Удалить этот маркер" #: location_ui.cc:320 msgid "Position - middle click to locate here" msgstr "" #: location_ui.cc:322 -#, fuzzy msgid "Set marker time from playhead location" -msgstr "Создать выделение из выделения области" +msgstr "" #: location_ui.cc:461 msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session" -msgstr "Размещение метки CD в начале сеанса невозможно" +msgstr "Размещение маркера CD в начале сеанса невозможно" #: location_ui.cc:707 msgid "New Marker" -msgstr "Создать метку" +msgstr "Создать маркер" #: location_ui.cc:708 msgid "New Range" @@ -6607,7 +6435,7 @@ msgstr "Области петель/врезок" #: location_ui.cc:746 msgid "Markers (Including CD Index)" -msgstr "Метки (включая индекс CD)" +msgstr "Маркеры (включая индекс CD)" #: location_ui.cc:781 msgid "Ranges (Including CD Track Ranges)" @@ -6615,7 +6443,7 @@ msgstr "Области (включая области дорожек CD)" #: location_ui.cc:1023 msgid "add range marker" -msgstr "добавка метки выделения" +msgstr "добавка маркера выделения" #: main.cc:77 msgid "%1 could not connect to JACK." @@ -6644,9 +6472,8 @@ msgid "cannot create user ardour folder %1 (%2)" msgstr "Не удалось создать папку Ardour %1 (%2)" #: main.cc:192 main.cc:281 -#, fuzzy msgid "cannot open pango.rc file %1" -msgstr "не удалось отобразить заставку (файл \"%1\")" +msgstr "" #: main.cc:312 main.cc:328 msgid "JACK exited" @@ -6683,13 +6510,12 @@ msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis" msgstr "Авторские права © 1999-2012 Paul Davis" #: main.cc:431 -#, fuzzy msgid "" "Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel " "Baker, Robin Gareus" msgstr "" "Частичные авторские права © Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel " -"Baker" +"Baker, Robin Gareus" #: main.cc:433 msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY" @@ -6716,13 +6542,12 @@ msgid "could not create ARDOUR GUI" msgstr "не удалось создать графический интерфейс для ARDOUR" #: main_clock.cc:51 -#, fuzzy msgid "Display delta to edit cursor" -msgstr "Основной счётчик показывается разницу с курсором редактора" +msgstr "Показывать разницу с курсором редактора" #: marker.cc:251 msgid "MarkerText" -msgstr "ТекстМетки" +msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:143 msgid "All" @@ -6777,63 +6602,52 @@ msgid "Num" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:107 -#, fuzzy msgid "Vel" -msgstr "Выделить" +msgstr "Сила нажатия" #: midi_list_editor.cc:215 -#, fuzzy msgid "edit note start" -msgstr "Добавить темп" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:224 -#, fuzzy msgid "edit note channel" -msgstr "Добавить темп" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:234 -#, fuzzy msgid "edit note number" -msgstr "Добавить темп" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:244 -#, fuzzy msgid "edit note velocity" -msgstr "Добавить темп" +msgstr " темп" #: midi_list_editor.cc:258 -#, fuzzy msgid "edit note length" -msgstr "смена длительности нот" +msgstr "" #: midi_list_editor.cc:460 msgid "insert new note" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:524 -#, fuzzy msgid "delete notes (from list)" -msgstr "удаление ноты" +msgstr "удаление нот (из списка)" #: midi_list_editor.cc:599 -#, fuzzy msgid "change note channel" -msgstr "смена канала" +msgstr "смена канала ноты" #: midi_list_editor.cc:607 -#, fuzzy msgid "change note number" -msgstr "смена длительности нот" +msgstr "смена номера ноты" #: midi_list_editor.cc:617 -#, fuzzy msgid "change note velocity" -msgstr "смена силы нажатия" +msgstr "смена силы нажатия для ноты" #: midi_list_editor.cc:687 -#, fuzzy msgid "change note length" -msgstr "смена длительности нот" +msgstr "смена длительности ноты" #: midi_port_dialog.cc:20 msgid "Add MIDI Port" @@ -6849,17 +6663,15 @@ msgstr "" #: midi_region_view.cc:852 msgid "channel edit" -msgstr "" +msgstr "правка канала" #: midi_region_view.cc:888 -#, fuzzy msgid "velocity edit" -msgstr "Сила нажатия" +msgstr "правка силы нажатия" #: midi_region_view.cc:946 -#, fuzzy msgid "add note" -msgstr "Добавить темп" +msgstr "добавка ноты" #: midi_region_view.cc:1798 msgid "step add" @@ -6934,9 +6746,8 @@ msgid "paste" msgstr "вставка" #: midi_region_view.cc:3808 -#, fuzzy msgid "delete sysex" -msgstr "удаление ноты" +msgstr "удаление sysex" #: midi_time_axis.cc:223 msgid "External MIDI Device" @@ -6959,13 +6770,12 @@ msgid "Note Range" msgstr "Нотный диапазон" #: midi_time_axis.cc:422 -#, fuzzy msgid "Note Mode" -msgstr "Тип нот" +msgstr "Режим представления нот" #: midi_time_axis.cc:460 msgid "Bender" -msgstr "Высота звука" +msgstr "Bender" #: midi_time_axis.cc:462 msgid "Pressure" @@ -6977,7 +6787,7 @@ msgstr "Контроллеры" #: midi_time_axis.cc:476 msgid "No MIDI Channels selected" -msgstr "" +msgstr "Нет выбранных каналов MIDI" #: midi_time_axis.cc:529 midi_time_axis.cc:656 msgid "Hide all channels" @@ -7016,9 +6826,8 @@ msgid "Track Color" msgstr "Цвет дорожки" #: midi_tracer.cc:43 -#, fuzzy msgid "Line history: " -msgstr "Ограничивать историю действий" +msgstr "Запоминать строк:" #: midi_tracer.cc:51 msgid "Auto-Scroll" @@ -7033,18 +6842,16 @@ msgid "Enabled" msgstr "Включено" #: midi_tracer.cc:54 -#, fuzzy msgid "Delta times" -msgstr "Время начала" +msgstr "Разница во времени" #: midi_tracer.cc:66 msgid "Port:" msgstr "Порт:" #: midi_velocity_dialog.cc:31 -#, fuzzy msgid "New velocity" -msgstr "Сила нажатия" +msgstr "Новая сила нажатия" #: missing_file_dialog.cc:34 msgid "Missing File!" @@ -7198,9 +7005,8 @@ msgid "Hide this mixer strip" msgstr "Скрыть полоску микшера" #: mixer_strip.cc:165 -#, fuzzy msgid "Click to select metering point" -msgstr "Выберите точку измерения" +msgstr "Щёлкните для выбора точка замера" #: mixer_strip.cc:171 msgid "tupni" @@ -7227,41 +7033,36 @@ msgid "Mix group" msgstr "Группа микса" #: mixer_strip.cc:349 rc_option_editor.cc:1741 -#, fuzzy msgid "Phase Invert" -msgstr "Инверсия" +msgstr "Инверсия фазы" #: mixer_strip.cc:350 rc_option_editor.cc:1742 route_ui.cc:1155 -#, fuzzy msgid "Solo Safe" -msgstr "Соло" +msgstr "Блокировка солирования" #: mixer_strip.cc:353 mixer_ui.cc:123 route_time_axis.cc:690 msgid "Group" msgstr "Группа" #: mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1745 -#, fuzzy msgid "Meter Point" -msgstr "Индикаторы" +msgstr "Точка измерения" #: mixer_strip.cc:460 msgid "Enable/Disable MIDI input" msgstr "Включить или выключить MIDI-вход" #: mixer_strip.cc:619 -#, fuzzy msgid "" "Aux\n" "Sends" -msgstr "Посылы" +msgstr "" #: mixer_strip.cc:655 msgid "Snd" msgstr "Псл" #: mixer_strip.cc:671 -#, fuzzy msgid "Lck" msgstr "Блок" @@ -7350,19 +7151,16 @@ msgid "custom" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1750 -#, fuzzy msgid "pr" -msgstr "lj" +msgstr "" #: mixer_strip.cc:1754 -#, fuzzy msgid "po" -msgstr "сп" +msgstr "" #: mixer_strip.cc:1758 -#, fuzzy msgid "o" -msgstr "вкл" +msgstr "" #: mixer_strip.cc:1763 msgid "c" @@ -7381,19 +7179,16 @@ msgid "PFL" msgstr "PFL" #: mixer_strip.cc:1926 -#, fuzzy msgid "D" -msgstr "CD" +msgstr "" #: mixer_strip.cc:2122 -#, fuzzy msgid "Pre-fader" -msgstr "Предфейдер" +msgstr "До фейдера" #: mixer_strip.cc:2123 -#, fuzzy msgid "Post-fader" -msgstr "Послефейдер" +msgstr "После фейдера" #: mixer_ui.cc:1188 msgid "track display list item for renamed strip not found!" @@ -7412,31 +7207,24 @@ msgid "SiP" msgstr "" #: monitor_section.cc:67 -#, fuzzy msgid "soloing" -msgstr "Соло" +msgstr "солирование" #: monitor_section.cc:71 -#, fuzzy msgid "isolated" -msgstr "отсоединено" +msgstr "" #: monitor_section.cc:75 -#, fuzzy msgid "auditioning" -msgstr "Контроль" +msgstr "прослушивание" #: monitor_section.cc:85 -#, fuzzy msgid "" "When active, something is solo-isolated.\n" "Click to de-isolate everything" msgstr "" -"Если включено, что-то солирует.\n" -"Щёлкните, чтобы снять солирование везде." #: monitor_section.cc:88 -#, fuzzy msgid "" "When active, auditioning is active.\n" "Click to stop the audition" @@ -7445,28 +7233,24 @@ msgstr "" "Щёлкните, чтобы прекратить его." #: monitor_section.cc:105 -#, fuzzy msgid "Solo controls affect solo-in-place" -msgstr "Управление солированием работает как управление прослушиванием" +msgstr "Управление солированием затрагивает солирование на месте" #: monitor_section.cc:111 -#, fuzzy msgid "Solo controls toggle after-fader-listen" -msgstr "Управление солированием работает как управление прослушиванием" +msgstr "Управление солированием переключает послефейдерное прослушивание" #: monitor_section.cc:117 -#, fuzzy msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen" -msgstr "Управление солированием работает как управление прослушиванием" +msgstr "Управление солированием переключает предфейдерное прослушивание" #: monitor_section.cc:125 msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)" msgstr "" #: monitor_section.cc:131 -#, fuzzy msgid "Solo Boost" -msgstr "Соло" +msgstr "" #: monitor_section.cc:143 msgid "" @@ -7475,32 +7259,28 @@ msgid "" msgstr "" #: monitor_section.cc:145 -#, fuzzy msgid "SiP Cut" -msgstr "Вырезать" +msgstr "" #: monitor_section.cc:157 msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs" msgstr "" #: monitor_section.cc:162 -#, fuzzy msgid "Dim" -msgstr "Средне" +msgstr "" #: monitor_section.cc:171 -#, fuzzy msgid "excl. solo" -msgstr "Эксклюзивное солирование" +msgstr "экскл. соло" #: monitor_section.cc:173 msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time" msgstr "" #: monitor_section.cc:180 -#, fuzzy msgid "solo » mute" -msgstr "Соло/Приглушение" +msgstr "" #: monitor_section.cc:182 msgid "" @@ -7509,48 +7289,40 @@ msgid "" msgstr "" #: monitor_section.cc:208 -#, fuzzy msgid "mute" -msgstr "Снять приглушение" +msgstr "" #: monitor_section.cc:219 -#, fuzzy msgid "dim" -msgstr "Средне" +msgstr "" #: monitor_section.cc:226 msgid "mono" msgstr "Моно" #: monitor_section.cc:247 -#, fuzzy msgid "Monitor" -msgstr "Контроль" +msgstr "" #: monitor_section.cc:686 -#, fuzzy msgid "Cut monitor channel %1" -msgstr "Создать контрольную шину" +msgstr "" #: monitor_section.cc:691 -#, fuzzy msgid "Dim monitor channel %1" -msgstr "Создать контрольную шину" +msgstr "" #: monitor_section.cc:696 -#, fuzzy msgid "Solo monitor channel %1" -msgstr "Создать контрольную шину" +msgstr "" #: monitor_section.cc:701 -#, fuzzy msgid "Invert monitor channel %1" -msgstr "Панорама для канала %zu" +msgstr " для канала %zu" #: mono_panner_editor.cc:33 -#, fuzzy msgid "Mono Panner" -msgstr "Панорамирование" +msgstr "" #: mono_panner_editor.cc:44 mono_panner_editor.cc:49 #: stereo_panner_editor.cc:46 stereo_panner_editor.cc:51 @@ -7644,11 +7416,11 @@ msgstr "Название нового профиля" #: normalize_dialog.cc:34 msgid "Normalize regions" -msgstr "Нормализация областей" +msgstr "Нормировка областей" #: normalize_dialog.cc:34 msgid "Normalize region" -msgstr "Нормализация области" +msgstr "Нормировка области" #: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:70 msgid "dbFS" @@ -7656,15 +7428,15 @@ msgstr "dbFS" #: normalize_dialog.cc:56 msgid "Normalize each region using its own peak value" -msgstr "Нормализовать каждую область по её собственному пиковому значению" +msgstr "Нормировать каждую область по её пиковому значению" #: normalize_dialog.cc:58 msgid "Normalize each region using the peak value of all regions" -msgstr "Нормализовать каждую область по пиковому значению всех областей" +msgstr "Нормировать каждую область по пиковому значению всех областей" #: normalize_dialog.cc:73 msgid "Normalize" -msgstr "Нормализовать" +msgstr "Нормировать" #: opts.cc:56 msgid "Usage: " @@ -7701,7 +7473,7 @@ msgstr "" msgid "" " -d, --disable-plugins Disable all plugins in an existing session\n" msgstr "" -" -d, --disable-plugins Отключить все эффекты в существующем " +" -d, --disable-plugins Отключить все модули в существующем " "сеансе\n" #: opts.cc:63 @@ -7711,7 +7483,6 @@ msgid "" msgstr "" #: opts.cc:64 -#, fuzzy msgid " -n, --no-splash Do not show splash screen\n" msgstr "" " -n, --no-splash Не показывать заставку при запуске " @@ -7807,9 +7578,8 @@ msgid "unassigned" msgstr "" #: playlist_selector.cc:195 -#, fuzzy msgid "Imported" -msgstr "Импортировать" +msgstr "Импортировано" #: plugin_eq_gui.cc:75 plugin_eq_gui.cc:99 msgid "dB scale" @@ -7853,7 +7623,7 @@ msgstr "Управление модулями" #: plugin_selector.cc:85 msgid "Fav" -msgstr "Любим." +msgstr "Избранный" #: plugin_selector.cc:86 msgid "Hid" @@ -7861,7 +7631,7 @@ msgstr "Скрытый" #: plugin_selector.cc:87 msgid "Available Plugins" -msgstr "Доступные эффекты" +msgstr "Доступные модули" #: plugin_selector.cc:88 msgid "Type" @@ -7893,23 +7663,23 @@ msgstr "# MIDI-вых." #: plugin_selector.cc:116 msgid "Plugins to be connected" -msgstr "Подключаемые эффекты" +msgstr "Подключаемые модули" #: plugin_selector.cc:129 msgid "Add a plugin to the effect list" -msgstr "Добавить расширение в список эффектов" +msgstr "Добавить модуль в список эффектов" #: plugin_selector.cc:133 msgid "Remove a plugin from the effect list" -msgstr "Удалить расширение из списка эффектов" +msgstr "Удалить модуль из списка эффектов" #: plugin_selector.cc:135 msgid "Update available plugins" -msgstr "Обновить доступные расширения" +msgstr "Обновить список доступных модулей" #: plugin_selector.cc:172 msgid "Insert Plugin(s)" -msgstr "Вставить эффект(ы)" +msgstr "Вставить модули" #: plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322 plugin_selector.cc:323 #: plugin_selector.cc:324 @@ -7925,7 +7695,7 @@ msgstr "" #: plugin_selector.cc:629 msgid "Favorites" -msgstr "Любимые" +msgstr "Избранные" #: plugin_selector.cc:631 msgid "Plugin Manager..." @@ -7973,7 +7743,7 @@ msgstr "Описание" #: plugin_ui.cc:465 msgid "Plugin analysis" -msgstr "Частотный анализ эффекта" +msgstr "Частотный анализ модуля" #: plugin_ui.cc:472 msgid "" @@ -8005,14 +7775,13 @@ msgstr "" #: plugin_ui.cc:510 msgid "Click to enable/disable this plugin" -msgstr "Щелкните, чтобы включить или отключить этот эффект" +msgstr "Щелкните, чтобы включить или отключить этот модуль" #: plugin_ui.cc:549 -#, fuzzy msgid "latency (%1 sample)" msgid_plural "latency (%1 samples)" -msgstr[0] "Задержка (%1 сэмплов)" -msgstr[1] "Задержка (%1 сэмплов)" +msgstr[0] "Задержка (%1 сэмпл)" +msgstr[1] "Задержка (%1 сэмпла)" msgstr[2] "Задержка (%1 сэмплов)" #: plugin_ui.cc:551 @@ -8025,7 +7794,7 @@ msgstr "Изменить задержку" #: plugin_ui.cc:602 msgid "Plugin preset %1 not found" -msgstr "Профиль эффекта %1 не обнаружен" +msgstr "Предустановка модуля %1 не обнаружена" #: plugin_ui.cc:682 msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts" @@ -8053,43 +7822,43 @@ msgstr "Прочее" #: port_group.cc:430 port_group.cc:431 msgid "LTC Out" -msgstr "" +msgstr "LTC Out" #: port_group.cc:434 port_group.cc:435 msgid "LTC In" -msgstr "" +msgstr "LTC In" #: port_group.cc:463 msgid "MTC in" -msgstr "" +msgstr "MTC in" #: port_group.cc:466 msgid "MIDI control in" -msgstr "" +msgstr "MIDI control in" #: port_group.cc:469 msgid "MIDI clock in" -msgstr "" +msgstr "MIDI clock in" #: port_group.cc:472 msgid "MMC in" -msgstr "" +msgstr "MMC in" #: port_group.cc:476 msgid "MTC out" -msgstr "" +msgstr "MTC out" #: port_group.cc:479 msgid "MIDI control out" -msgstr "" +msgstr "MIDI control out" #: port_group.cc:482 msgid "MIDI clock out" -msgstr "" +msgstr "MIDI clock out" #: port_group.cc:485 msgid "MMC out" -msgstr "" +msgstr "MMC out" #: port_group.cc:540 msgid ":monitor" @@ -8124,9 +7893,8 @@ msgid "No signal detected" msgstr "" #: port_insert_ui.cc:135 -#, fuzzy msgid "Detecting ..." -msgstr "Воспроизвести выделение" +msgstr "Выполняется определение..." #: port_insert_ui.cc:166 msgid "Port Insert " @@ -8169,7 +7937,7 @@ msgstr "Показывать порты раздельно" #: port_matrix.cc:514 msgid "Flip" -msgstr "" +msgstr "Повернуть матрицу" #: port_matrix.cc:702 msgid "" @@ -8223,11 +7991,11 @@ msgstr "Скрыть все регуляторы" #: processor_box.cc:479 msgid "on" -msgstr "вкл" +msgstr "Вкл" #: processor_box.cc:479 rc_option_editor.cc:1774 rc_option_editor.cc:1788 msgid "off" -msgstr "выкл" +msgstr "Выкл" #: processor_box.cc:746 msgid "" @@ -8239,7 +8007,7 @@ msgstr "" #: processor_box.cc:1180 processor_box.cc:1573 msgid "Plugin Incompatibility" -msgstr "Несовместимость эффектов" +msgstr "Несовместимость модулей" #: processor_box.cc:1183 msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n" @@ -8251,7 +8019,7 @@ msgid "" "This plugin has:\n" msgstr "" "\n" -"У этого эффекта:\n" +"У этого модуля:\n" #: processor_box.cc:1192 msgid "\t%1 MIDI input\n" @@ -8295,7 +8063,7 @@ msgid "" "%1 is unable to insert this plugin here.\n" msgstr "" "\n" -"%1 не может вставить сюда этот эффект или инструмент.\n" +"%1 не может вставить сюда этот модуль.\n" #: processor_box.cc:1246 msgid "Cannot set up new send: %1" @@ -8307,9 +8075,9 @@ msgid "" "in that way because the inputs and\n" "outputs will not work correctly." msgstr "" -"Вы не можете реорганизовать эти эффекты, \n" +"Вы не можете реорганизовать эти модули,\n" "посылы и возвраты подобным образом, поскольку \n" -"входы и выходы перестанут корректно работать" +"входы и выходы перестанут корректно работать." #: processor_box.cc:1761 msgid "Rename Processor" @@ -8407,7 +8175,7 @@ msgstr "Отключить все" #: processor_box.cc:2242 msgid "Edit with basic controls..." -msgstr "Изменить средствами хоста" +msgstr "Изменить с GUI хоста..." #: processor_box.cc:2488 msgid "%1: %2 (by %3)" @@ -8419,11 +8187,11 @@ msgstr "Смена программы" #: patch_change_dialog.cc:76 msgid "Patch Bank" -msgstr "" +msgstr "Банк патчей" #: patch_change_dialog.cc:83 msgid "Patch" -msgstr "" +msgstr "Патч" #: patch_change_dialog.cc:98 step_entry.cc:429 msgid "Program" @@ -8510,9 +8278,8 @@ msgid "Insert note using:" msgstr "Вставлять ноты с:" #: rc_option_editor.cc:395 -#, fuzzy msgid "Ignore snap using:" -msgstr "Переключать прилипание с:" +msgstr "Игнорировать прилипание с:" #: rc_option_editor.cc:411 msgid "Keyboard layout:" @@ -8628,7 +8395,7 @@ msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1007 msgid "Create markers where xruns occur" -msgstr "Создавать метки в точках рассинхронизации" +msgstr "Создавать маркеры в точках рассинхронизации" #: rc_option_editor.cc:1016 msgid "Stop at the end of the session" @@ -8682,7 +8449,7 @@ msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1056 msgid "Sync/Slave" -msgstr "" +msgstr "Синхронизация и ведомый режим" #: rc_option_editor.cc:1060 msgid "External timecode source" @@ -8690,7 +8457,7 @@ msgstr "Внешний источник синхросигнала" #: rc_option_editor.cc:1070 msgid "Match session video frame rate to external timecode" -msgstr "" +msgstr "Адаптировать частоту кадров видео в сеансе к внешнему тайм-коду" #: rc_option_editor.cc:1076 msgid "" @@ -8707,9 +8474,8 @@ msgid "" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1086 -#, fuzzy msgid "External timecode is sync locked" -msgstr "Внешний источник синхросигнала" +msgstr "Внешний источник синхросигнала заблокировн" #: rc_option_editor.cc:1092 msgid "" @@ -8719,7 +8485,7 @@ msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1099 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001" -msgstr "" +msgstr "Принудительно использовать 29,9700 к/с вместо 30000/1001" #: rc_option_editor.cc:1105 msgid "" @@ -8736,25 +8502,23 @@ msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1115 msgid "LTC Reader" -msgstr "" +msgstr "Чтение LTC" #: rc_option_editor.cc:1119 msgid "LTC incoming port" -msgstr "" +msgstr "Входящий порт LTC" #: rc_option_editor.cc:1132 -#, fuzzy msgid "LTC Generator" -msgstr "Создатель" +msgstr "Генератор LTC" #: rc_option_editor.cc:1137 -#, fuzzy msgid "Enable LTC generator" -msgstr "Использовать локализованный интерфейс" +msgstr "Включить генератор LTC" #: rc_option_editor.cc:1144 msgid "send LTC while stopped" -msgstr "" +msgstr "Посылать LTC во время остановки" #: rc_option_editor.cc:1150 msgid "" @@ -8763,9 +8527,8 @@ msgid "" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1156 -#, fuzzy msgid "LTC generator level" -msgstr "Создатель" +msgstr "Уровень генератора LTC" #: rc_option_editor.cc:1160 msgid "" @@ -8859,7 +8622,7 @@ msgstr "Раскрашивать области цветом дорожки" #: rc_option_editor.cc:1284 msgid "Update editor window during drags of the summary" -msgstr "" +msgstr "Обновлять окно редактора при изменениях в панели сводки" #: rc_option_editor.cc:1292 msgid "Synchronise editor and mixer track order" @@ -8871,7 +8634,7 @@ msgstr "Синхронизировать выделение в редактор #: rc_option_editor.cc:1307 msgid "Name new markers" -msgstr "Спрашивать об имени каждой новой метки" +msgstr "Спрашивать об имени каждого нового маркера" #: rc_option_editor.cc:1313 msgid "" @@ -8884,6 +8647,7 @@ msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1319 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges" msgstr "" +"Автоматически прокручивать окно редактора при перетаскивании близко к краям" #: rc_option_editor.cc:1326 msgid "Buffering" @@ -8947,9 +8711,8 @@ msgid "Denormals" msgstr "Отклонения сигнала" #: rc_option_editor.cc:1406 -#, fuzzy msgid "Use DC bias to protect against denormals" -msgstr "Защищать от отклонений" +msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1413 msgid "Processor handling" @@ -8968,14 +8731,12 @@ msgid "use DenormalsAreZero" msgstr "Использовать DenormalsAreZero" #: rc_option_editor.cc:1431 -#, fuzzy msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero" msgstr "Использовать FlushToZero и DenormalsAreZero" #: rc_option_editor.cc:1441 -#, fuzzy msgid "Silence plugins when the transport is stopped" -msgstr "Останавливать эффекты вместе с транспортом" +msgstr "Приглушать модули при остановке транспорта" #: rc_option_editor.cc:1449 msgid "Make new plugins active" @@ -8998,9 +8759,8 @@ msgid "Solo / mute" msgstr "Соло/Приглушение" #: rc_option_editor.cc:1475 -#, fuzzy msgid "Solo-in-place mute cut (dB)" -msgstr "Солирование на месте" +msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1482 msgid "Solo controls are Listen controls" @@ -9011,14 +8771,12 @@ msgid "Listen Position" msgstr "Положение прослушивания" #: rc_option_editor.cc:1496 -#, fuzzy msgid "after-fader (AFL)" -msgstr "после фейдера (AFL)" +msgstr "После фейдера (AFL)" #: rc_option_editor.cc:1497 -#, fuzzy msgid "pre-fader (PFL)" -msgstr "до фейдера (PFL)" +msgstr "До фейдера (PFL)" #: rc_option_editor.cc:1503 msgid "PFL signals come from" @@ -9026,25 +8784,23 @@ msgstr "Источник сигнала PFL" #: rc_option_editor.cc:1508 msgid "before pre-fader processors" -msgstr "до послефейдерных обработчиков" +msgstr "До послефейдерных обработчиков" #: rc_option_editor.cc:1509 msgid "pre-fader but after pre-fader processors" -msgstr "до фейдера, но после предфейдерных обработчиков" +msgstr "До фейдера, но после предфейдерных обработчиков" #: rc_option_editor.cc:1515 msgid "AFL signals come from" msgstr "Источник сигнала AFL" #: rc_option_editor.cc:1520 -#, fuzzy msgid "immediately post-fader" -msgstr "Очистить (после фейдера)" +msgstr "Сразу после фейдера" #: rc_option_editor.cc:1521 -#, fuzzy msgid "after post-fader processors (before pan)" -msgstr "после постфейдерных обработчиков" +msgstr "За послефейдерными обработчиками и до панорамирования" #: rc_option_editor.cc:1530 msgid "Exclusive solo" @@ -9072,7 +8828,7 @@ msgstr "Приглушение затрагивает послефейдерны #: rc_option_editor.cc:1572 msgid "Mute affects control outputs" -msgstr "" +msgstr "Приглушение затрагивает выходы мониторинга" #: rc_option_editor.cc:1580 msgid "Mute affects main outputs" @@ -9103,9 +8859,8 @@ msgid "Inbound MMC device ID" msgstr "Идентификатор входящего устройства MMC" #: rc_option_editor.cc:1646 -#, fuzzy msgid "Outbound MMC device ID" -msgstr "Идентификатор исходящего устройства MMC" +msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1655 msgid "Initial program change" @@ -9156,7 +8911,7 @@ msgstr "Следуют порядку редактора" #: rc_option_editor.cc:1730 rc_option_editor.cc:1748 rc_option_editor.cc:1757 #: rc_option_editor.cc:1765 rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1796 msgid "GUI" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс" #: rc_option_editor.cc:1713 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets" @@ -9164,7 +8919,7 @@ msgstr "Подсвечивать элементы интерфейса под у #: rc_option_editor.cc:1721 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control" -msgstr "" +msgstr "Показывать всплывающие подсказки к элементам интерфейса" #: rc_option_editor.cc:1733 msgid "Use plugins' own interfaces instead of Ardour's" @@ -9175,7 +8930,6 @@ msgid "Mixer Strip" msgstr "Полоса микшера" #: rc_option_editor.cc:1760 -#, fuzzy msgid "Use narrow strips in the mixer by default" msgstr "Использовать тонкие полоски в микшере по умолчанию" @@ -9328,7 +9082,7 @@ msgstr "" #: return_ui.cc:103 msgid "Return " -msgstr "" +msgstr "Возврат" #: rhythm_ferret.cc:30 msgid "Percussive Onset" @@ -9372,7 +9126,7 @@ msgstr "Разделить область" #: rhythm_ferret.cc:48 msgid "Snap regions" -msgstr "" +msgstr "Приклеить области к сетке" #: rhythm_ferret.cc:49 msgid "Conform regions" @@ -9542,11 +9296,11 @@ msgstr "Цвет..." #: route_time_axis.cc:494 msgid "Overlaid" -msgstr "" +msgstr "Перекрывают друг друга" #: route_time_axis.cc:500 msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "В стопке" #: route_time_axis.cc:508 msgid "Layers" @@ -9601,28 +9355,25 @@ msgid "Rename Playlist" msgstr "Переименовать список воспроизведения" #: route_time_axis.cc:992 -#, fuzzy msgid "New name for playlist:" -msgstr "Имя списка воспроизведения" +msgstr "Новое название списка воспроизведения:" #: route_time_axis.cc:1077 -#, fuzzy msgid "New Copy Playlist" -msgstr "Имя списка воспроизведения" +msgstr "Новая копия списка воспроизведения" #: route_time_axis.cc:1078 route_time_axis.cc:1131 -#, fuzzy msgid "Name for new playlist:" -msgstr "Имя списка воспроизведения" +msgstr "Название нового списка воспроизведения:" #: route_time_axis.cc:1130 msgid "New Playlist" msgstr "Новый список воспроизведения" #: route_time_axis.cc:1319 -#, fuzzy msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1" -msgstr "Вы не можете добавить трек пока сессия не загружена." +msgstr "" +"Вы не можете добавить дорожку с названием, которое зарезервировано для %1" #: route_time_axis.cc:1500 msgid "New Copy..." @@ -9641,37 +9392,32 @@ msgid "Clear Current" msgstr "Очистить текущий" #: route_time_axis.cc:1513 -#, fuzzy msgid "Select From All..." msgstr "Выбрать из всех..." #: route_time_axis.cc:1601 msgid "Take: %1.%2" -msgstr "" +msgstr "Дубль: %1.%2" #: route_time_axis.cc:2299 -#, fuzzy msgid "Underlays" -msgstr "Раскрыть области" +msgstr "" #: route_time_axis.cc:2302 msgid "Remove \"%1\"" msgstr "Удалить «%1»" #: route_time_axis.cc:2352 route_time_axis.cc:2389 -#, fuzzy msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!" -msgstr "ошибка в программе: line canvas item has no line pointer!" +msgstr "" #: route_time_axis.cc:2420 -#, fuzzy msgid "After-fade listen (AFL)" -msgstr "после фейдера (AFL)" +msgstr "Прослушивание после фейдера (AFL)" #: route_time_axis.cc:2424 -#, fuzzy msgid "Pre-fade listen (PFL)" -msgstr "до фейдера (PFL)" +msgstr "Прослушивание до фейдера (PFL)" #: route_time_axis.cc:2428 msgid "s" @@ -9699,11 +9445,11 @@ msgstr "" #: route_ui.cc:133 msgid "Monitor input" -msgstr "" +msgstr "Следить за входом" #: route_ui.cc:139 msgid "Monitor playback" -msgstr "" +msgstr "Следить за воспроизведением" #: route_ui.cc:541 msgid "Not connected to JACK - cannot engage record" @@ -9718,43 +9464,36 @@ msgid "Assign all tracks (prefader)" msgstr "" #: route_ui.cc:800 -#, fuzzy msgid "Assign all tracks and buses (prefader)" -msgstr "в выделенные дорожки" +msgstr "" #: route_ui.cc:804 msgid "Assign all tracks (postfader)" msgstr "" #: route_ui.cc:808 -#, fuzzy msgid "Assign all tracks and buses (postfader)" -msgstr "в выделенные дорожки" +msgstr "" #: route_ui.cc:812 -#, fuzzy msgid "Assign selected tracks (prefader)" -msgstr "в выделенные дорожки" +msgstr "" #: route_ui.cc:816 -#, fuzzy msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)" -msgstr "в выделенные дорожки" +msgstr "" #: route_ui.cc:819 -#, fuzzy msgid "Assign selected tracks (postfader)" -msgstr "в выделенные дорожки" +msgstr "" #: route_ui.cc:823 -#, fuzzy msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)" -msgstr "в выделенные дорожки" +msgstr "" #: route_ui.cc:826 -#, fuzzy msgid "Copy track/bus gains to sends" -msgstr "Скопировать файлы в сеанс" +msgstr "" #: route_ui.cc:827 msgid "Set sends gain to -inf" @@ -9765,9 +9504,8 @@ msgid "Set sends gain to 0dB" msgstr "" #: route_ui.cc:1148 -#, fuzzy msgid "Solo Isolate" -msgstr "Соло" +msgstr "" #: route_ui.cc:1177 msgid "Pre Fader" @@ -9828,9 +9566,8 @@ msgid "" msgstr "" #: route_ui.cc:1457 -#, fuzzy msgid "Use the new name" -msgstr "новое имя: " +msgstr "Использовать новое имя" #: route_ui.cc:1458 msgid "Re-edit the name" @@ -9875,16 +9612,18 @@ msgid "" "\n" "The remote control ID of %3 cannot be changed." msgstr "" +"ID для удалённого управления %1: %2\n" +"\n" +"\n" +"%3 не может получить другой ID." #: route_ui.cc:1753 -#, fuzzy msgid "the master bus" -msgstr "Создать мастер-шину" +msgstr "Мастер-шина" #: route_ui.cc:1753 -#, fuzzy msgid "the monitor bus" -msgstr "Создать мастер-шину" +msgstr "Шина мониторинга" #: route_ui.cc:1755 msgid "" @@ -9896,15 +9635,21 @@ msgid "" "%4Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to " "change this%5" msgstr "" +"ID для удалённого управления %6: %3\n" +"\n" +"Идентификаторы для удалённого управления определяются сейчас\n" +"порядком дорожек и шин в %1е.\n" +"\n" +"%4Вы можете настроить это в диалоге «Параметры» на вкладке «Взаимодействие с " +"пользователем»%5" #: route_ui.cc:1758 msgid "the mixer" -msgstr "" +msgstr "микшер" #: route_ui.cc:1758 -#, fuzzy msgid "the editor" -msgstr "редактор" +msgstr "the editor" #: route_ui.cc:1813 msgid "" @@ -10155,9 +9900,8 @@ msgid "24" msgstr "24" #: session_option_editor.cc:52 -#, fuzzy msgid "24.975" -msgstr "24.976" +msgstr "24.975" #: session_option_editor.cc:53 msgid "25" @@ -10240,23 +9984,20 @@ msgid "-4.1667 - 0.1%" msgstr "-4.1667 - 0.1%" #: session_option_editor.cc:95 -#, fuzzy msgid "Ext Timecode Offsets" -msgstr "Смещение тайм-кода" +msgstr "Смещения внешнего тайм-кода" #: session_option_editor.cc:99 -#, fuzzy msgid "Slave Timecode offset" -msgstr "Смещение тайм-кода" +msgstr "Смещение тайм-кода для ведомого" #: session_option_editor.cc:106 msgid "The specified offset is added to the received timecode (MTC or LTC)." msgstr "" #: session_option_editor.cc:112 -#, fuzzy msgid "Timecode Generator offset" -msgstr "Смещение тайм-кода" +msgstr "Смещение генератора тайм-кода" #: session_option_editor.cc:119 msgid "" @@ -10268,25 +10009,23 @@ msgid "JACK Transport/Time Settings" msgstr "Параметры времени и транспорта в JACK" #: session_option_editor.cc:127 -#, fuzzy msgid "" "%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)" msgstr "" -"Ardour является ведущим для отсчёта времени в JACK (передаёт JACK данные о " -"тактах, долях и тиках)" +"%1 является ведущим для отсчёта времени в JACK (передаёт данные о тактах, " +"долях и тиках)" #: session_option_editor.cc:136 -#, fuzzy msgid "Default crossfade type" -msgstr "Тип кроссфейда" +msgstr "Тип кроссфейда по умолчанию" #: session_option_editor.cc:141 msgid "Constant power (-3dB) crossfade" -msgstr "" +msgstr "С постоянной силой (-3Дб)" #: session_option_editor.cc:142 msgid "Linear (-6dB) crossfade" -msgstr "" +msgstr "Линейный (-6Дб)" #: session_option_editor.cc:147 msgid "destructive-xfade-seconds" @@ -10359,28 +10098,25 @@ msgid "Search for MIDI files in:" msgstr "Где искать файлы MIDI:" #: session_option_editor.cc:219 -#, fuzzy msgid "" "Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")" msgstr "Контроль автоматически следует состоянию транспорта («автовход»)" #: session_option_editor.cc:226 -#, fuzzy msgid "Use monitor section in this session" -msgstr "Указать дополнительные параметры для этого сеанса" +msgstr "" #: session_option_editor.cc:237 msgid "MIDI region copies are independent" msgstr "Копии MIDI-областей независимы" #: session_option_editor.cc:244 -#, fuzzy msgid "" "Policy for handling overlapping notes\n" " on the same MIDI channel" msgstr "" -"Политика обработки перекрытия\n" -"одинаковых нот и каналов" +"Политика обработки перекрывающихся\n" +"нот на одном и том же MIDI-канале" #: session_option_editor.cc:249 msgid "never allow them" @@ -10415,9 +10151,8 @@ msgid "Glue new markers to bars and beats" msgstr "Приклеивать новые маркеры к тактам и долям" #: session_option_editor.cc:269 -#, fuzzy msgid "Glue new regions to bars and beats" -msgstr "Приклеивать новые маркеры к тактам и долям" +msgstr "Приклеивать новые области к тактам и долям" #: sfdb_ui.cc:87 sfdb_ui.cc:107 sfdb_ui.cc:116 msgid "as new tracks" @@ -10556,18 +10291,16 @@ msgid "Duration" msgstr "Длительность" #: sfdb_ui.cc:573 -#, fuzzy msgid "Size" -msgstr "Макс. размер" +msgstr "Размер" #: sfdb_ui.cc:574 -#, fuzzy msgid "Samplerate" msgstr "Частота сэмплирования" #: sfdb_ui.cc:575 msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Лицензия" #: sfdb_ui.cc:590 msgid "Search Freesound" @@ -10575,22 +10308,23 @@ msgstr "Поиск по Freesound" #: sfdb_ui.cc:611 msgid "Press to import selected files and close this window" -msgstr "" +msgstr "Нажмите, чтобы импортировать выбранные файлы и закрыть это окно" #: sfdb_ui.cc:612 msgid "Press to import selected files and leave this window open" msgstr "" +"Нажмите, чтобы импортировать выбранные файлы и оставить это окно открытым" #: sfdb_ui.cc:613 msgid "Press to close this window without importing any files" -msgstr "" +msgstr "Нажмите, чтобы закрыть это окно, ничего не импортируя" #: sfdb_ui.cc:840 msgid "found %1 match" msgid_plural "found %1 matches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Найдено %1 совпадение" +msgstr[1] "Найдено %1 совпадения" +msgstr[2] "Найдено %1 совпадений" #: sfdb_ui.cc:855 msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: " @@ -10605,22 +10339,20 @@ msgid "Searching, click Stop to cancel" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1012 -#, fuzzy msgid "B" -msgstr "Дб" +msgstr "Б" #: sfdb_ui.cc:1014 msgid "kB" -msgstr "" +msgstr "КБ" #: sfdb_ui.cc:1016 sfdb_ui.cc:1018 -#, fuzzy msgid "MB" -msgstr "В" +msgstr "МБ" #: sfdb_ui.cc:1020 msgid "GB" -msgstr "" +msgstr "ГБ" #: sfdb_ui.cc:1062 msgid "Search returned no results." @@ -10629,42 +10361,41 @@ msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1064 msgid "Found %1 match" msgid_plural "Found %1 matches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Найдено %1 совпадение" +msgstr[1] "Найдено %1 совпадения" +msgstr[2] "Найдено %1 совпадений" #: sfdb_ui.cc:1268 sfdb_ui.cc:1575 sfdb_ui.cc:1625 sfdb_ui.cc:1643 msgid "one track per file" -msgstr "одна дорожка на файл" +msgstr "Одна дорожка на файл" #: sfdb_ui.cc:1271 sfdb_ui.cc:1626 sfdb_ui.cc:1644 msgid "one track per channel" -msgstr "одна дорожка на канал" +msgstr "Одна дорожка на канал" #: sfdb_ui.cc:1279 sfdb_ui.cc:1628 sfdb_ui.cc:1645 -#, fuzzy msgid "sequence files" -msgstr "очищенные файлы" +msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1282 sfdb_ui.cc:1633 msgid "all files in one track" -msgstr "все файлы в одну дорожку" +msgstr "Все файлы в одну дорожку" #: sfdb_ui.cc:1283 sfdb_ui.cc:1627 msgid "merge files" -msgstr "объединить файлы" +msgstr "Объединить файлы" #: sfdb_ui.cc:1289 sfdb_ui.cc:1630 msgid "one region per file" -msgstr "одна область на файл" +msgstr "Одна область на файл" #: sfdb_ui.cc:1292 sfdb_ui.cc:1631 msgid "one region per channel" -msgstr "одна область на канал" +msgstr "Одна область на канал" #: sfdb_ui.cc:1297 sfdb_ui.cc:1632 sfdb_ui.cc:1646 msgid "all files in one region" -msgstr "все файлы в одной области" +msgstr "Все файлы в одной области" #: sfdb_ui.cc:1363 msgid "" @@ -10680,38 +10411,35 @@ msgstr "Скопировать файлы в сеанс" #: sfdb_ui.cc:1520 sfdb_ui.cc:1683 msgid "file timestamp" -msgstr "по отметке времени файла" +msgstr "По отметке времени файла" #: sfdb_ui.cc:1521 sfdb_ui.cc:1685 msgid "edit point" -msgstr "по курсору редактора" +msgstr "По курсору редактора" #: sfdb_ui.cc:1522 sfdb_ui.cc:1687 msgid "playhead" -msgstr "по указателю воспр." +msgstr "По указателю воспр." #: sfdb_ui.cc:1523 msgid "session start" -msgstr "в начало сеанса" +msgstr "В начало сеанса" #: sfdb_ui.cc:1528 msgid "Add files as ..." -msgstr "" +msgstr "Добавить файлы как..." #: sfdb_ui.cc:1550 -#, fuzzy msgid "Insert at" -msgstr "Вставить:" +msgstr "Куда вставить" #: sfdb_ui.cc:1563 -#, fuzzy msgid "Mapping" -msgstr "Разделяются:" +msgstr "Способ вставки" #: sfdb_ui.cc:1581 -#, fuzzy msgid "Conversion quality" -msgstr "Качество преобразования:" +msgstr "Качество преобразования:" #: sfdb_ui.cc:1593 sfdb_ui.cc:1699 msgid "Best" @@ -10723,7 +10451,7 @@ msgstr "Хорошее" #: sfdb_ui.cc:1595 sfdb_ui.cc:1703 msgid "Quick" -msgstr "Быстрое преобразование" +msgstr "Быстрое" #: sfdb_ui.cc:1597 msgid "Fastest" @@ -10754,9 +10482,8 @@ msgid "Maximum speed" msgstr "Макс. скорость" #: shuttle_control.cc:556 -#, fuzzy msgid "Playing" -msgstr "Воспроизвести" +msgstr "Воспроизведение" #: shuttle_control.cc:571 #, c-format @@ -10805,7 +10532,6 @@ msgstr "" "Ardour никак не будет участвовать в мониторинге" #: startup.cc:81 -#, fuzzy msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded" msgstr "Дать %1 воспроизводить материал при его записи" @@ -10814,7 +10540,6 @@ msgid "I'd like more options for this session" msgstr "Указать дополнительные параметры для этого сеанса" #: startup.cc:202 -#, fuzzy msgid "" "Welcome to this BETA release of Ardour 3.0\n" "\n" @@ -10853,7 +10578,7 @@ msgstr "" "3) Пожалуйста, НЕ используйте форум на ardour.org для сообщения об " "ошибках.\n" "4) Пожалуйста, ИСПОЛЬЗУЙТЕ трекер на http://tracker.ardour.org/ для\n" -" сообщения об ошибках, не забыв указать, что они относятся к 3.0-alpha.\n" +" сообщения об ошибках, не забыв указать, что они относятся к 3.0-beta.\n" "5) Пожалуйста, ПИШИТЕ в список рассылки ardour-users свои " "комментарии\n" " и идеи касательно новой версии.\n" @@ -10954,13 +10679,12 @@ msgid "Use a Master bus directly" msgstr "Использовать мастер-шину напрямую" #: startup.cc:491 -#, fuzzy msgid "" "Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable " "for simple usage." msgstr "" "Соединить мастер-шину напрямую с выходами звукового интерфейса.\n" -"Предпочтительно для простого использования." +"Предпочтительно для простого использования." #: startup.cc:500 msgid "Use an additional Monitor bus" @@ -10975,7 +10699,6 @@ msgstr "" "звукового интерфейса для полного контроля без вмешательства в микс." #: startup.cc:525 -#, fuzzy msgid "" "You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n" "You can also add or remove the monitor section to/from any session.\n" @@ -10985,13 +10708,12 @@ msgstr "" "В дальнейшем этот выбор можно изменить в диалоге настройки программы.\n" "Вы также можете добавить или удалить шину мониторинга в любом сеансе.\n" "\n" -"Если вы не понимаете смысл этого параметра, просто используйте " +"Если вы не понимаете смысл этого параметра, просто используйте\n" "предлагаемое по умолчанию." #: startup.cc:536 -#, fuzzy msgid "Monitor Section" -msgstr "Контроль" +msgstr "" #: startup.cc:576 msgid "What would you like to do ?" @@ -11066,7 +10788,6 @@ msgid "Create master bus" msgstr "Создать мастер-шину" #: startup.cc:1129 -#, fuzzy msgid "Automatically connect to physical inputs" msgstr "Автоматически подключить к физическим входам" @@ -11234,11 +10955,11 @@ msgstr "Вставить смену банка" msgid "Insert a program change message" msgstr "Вставить смену программы" -#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:701 +#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "Переместить позицию ввода назад на длительность ноты" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:699 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "Переместить позицию ввода к точке редактирования" @@ -11250,229 +10971,227 @@ msgstr "1/Нота" msgid "Octave" msgstr "Октава" -#: step_entry.cc:599 +#: step_entry.cc:597 msgid "Insert Note A" msgstr "Вставить ноту ля" -#: step_entry.cc:600 +#: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "Вставить ноту ля-диез" -#: step_entry.cc:601 +#: step_entry.cc:599 msgid "Insert Note B" msgstr "Вставить ноту си" -#: step_entry.cc:602 +#: step_entry.cc:600 msgid "Insert Note C" msgstr "Вставить ноту до" -#: step_entry.cc:603 +#: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "Вставить ноту до-диез" -#: step_entry.cc:604 +#: step_entry.cc:602 msgid "Insert Note D" msgstr "Вставить ноту ре" -#: step_entry.cc:605 +#: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "Вставить ноту ре-диез" -#: step_entry.cc:606 +#: step_entry.cc:604 msgid "Insert Note E" msgstr "Вставить ноту ми" -#: step_entry.cc:607 +#: step_entry.cc:605 msgid "Insert Note F" msgstr "Вставить ноту фа" -#: step_entry.cc:608 +#: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "Вставить ноту фа-диез" -#: step_entry.cc:609 +#: step_entry.cc:607 msgid "Insert Note G" msgstr "Вставить ноту соль" -#: step_entry.cc:610 +#: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "Вставить ноту соль-диез" -#: step_entry.cc:612 +#: step_entry.cc:610 msgid "Insert a Note-length Rest" msgstr "Вставить паузу длиной в ноту" -#: step_entry.cc:613 +#: step_entry.cc:611 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "" -#: step_entry.cc:615 step_entry.cc:616 +#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 msgid "Move to next octave" msgstr "Перейти к следующей октаве" -#: step_entry.cc:618 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:616 msgid "Move to Next Note Length" -msgstr "Установить длину фейда затухания" +msgstr "Перейти к следующей длительности нот" -#: step_entry.cc:619 -#, fuzzy +#: step_entry.cc:617 msgid "Move to Previous Note Length" -msgstr "К концу предыдущей области" +msgstr "Перейти к предыдущей длительности нот" -#: step_entry.cc:621 +#: step_entry.cc:619 msgid "Increase Note Length" msgstr "Увеличить длительность ноты" -#: step_entry.cc:622 +#: step_entry.cc:620 msgid "Decrease Note Length" msgstr "Уменьшить длительность ноты" -#: step_entry.cc:624 +#: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:625 +#: step_entry.cc:623 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:627 +#: step_entry.cc:625 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "Увеличить силу нажатия для ноты" -#: step_entry.cc:628 +#: step_entry.cc:626 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "Уменьшить силу нажатия для ноты" -#: step_entry.cc:630 +#: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "Переключиться на 1-ю октаву" -#: step_entry.cc:631 +#: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "Переключиться на 2-ю октаву" -#: step_entry.cc:632 +#: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "Переключиться на 3-ю октаву" -#: step_entry.cc:633 +#: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "Переключиться на 4-ю октаву" -#: step_entry.cc:634 +#: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "Переключиться на 5-ю октаву" -#: step_entry.cc:635 +#: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "Переключиться на 6-ю октаву" -#: step_entry.cc:636 +#: step_entry.cc:634 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "Переключиться на 7-ю октаву" -#: step_entry.cc:637 +#: step_entry.cc:635 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "Переключиться на 8-ю октаву" -#: step_entry.cc:638 +#: step_entry.cc:636 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "Переключиться на 9-ю октаву" -#: step_entry.cc:639 +#: step_entry.cc:637 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "Переключиться на 10-ю октаву" -#: step_entry.cc:640 +#: step_entry.cc:638 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "Переключиться на 11-ю октаву" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "Установить длину ноты равной целой ноте" -#: step_entry.cc:647 +#: step_entry.cc:645 msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "Установить длину ноты равной 1/2" -#: step_entry.cc:649 +#: step_entry.cc:647 msgid "Set Note Length to 1/3" msgstr "Установить длину ноты равной 1/3" -#: step_entry.cc:651 +#: step_entry.cc:649 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "Установить длину ноты равной 1/4" -#: step_entry.cc:653 +#: step_entry.cc:651 msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "Установить длину ноты равной 1/8" -#: step_entry.cc:655 +#: step_entry.cc:653 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "Установить длину ноты равной 1/16" -#: step_entry.cc:657 +#: step_entry.cc:655 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "Установить длину ноты равной 1/32" -#: step_entry.cc:659 +#: step_entry.cc:657 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "Установить длину ноты равной 1/64" -#: step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:668 +#: step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:670 +#: step_entry.cc:668 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:672 +#: step_entry.cc:670 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:674 +#: step_entry.cc:672 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:676 step_entry.cc:678 +#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:680 +#: step_entry.cc:678 msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:683 msgid "No Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:685 msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:689 +#: step_entry.cc:687 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:691 +#: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:694 +#: step_entry.cc:692 msgid "Toggle Chord Entry" msgstr "Переключить ввод аккордов" -#: step_entry.cc:696 +#: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "" @@ -11505,9 +11224,8 @@ msgid "beat:" msgstr "в доле:" #: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60 -#, fuzzy msgid "Pulse note" -msgstr "удаление ноты" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:55 msgid "Edit Tempo" @@ -11567,9 +11285,8 @@ msgid "Tempo begins at" msgstr "Темп начинается" #: tempo_dialog.cc:240 -#, fuzzy msgid "incomprehensible pulse note type (%1)" -msgstr "некорректное определение ноты (%1)" +msgstr "" #: tempo_dialog.cc:266 msgid "Edit Meter" @@ -11588,9 +11305,8 @@ msgid "Meter begins at bar:" msgstr "Размер начинается в такте:" #: tempo_dialog.cc:441 -#, fuzzy msgid "incomprehensible meter note type (%1)" -msgstr "некорректное определение ноты (%1)" +msgstr "" #: theme_manager.cc:56 msgid "Dark Theme" @@ -11627,9 +11343,9 @@ msgstr "" #: time_axis_view_item.cc:332 msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2" msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Новая длительность размером %1 кадр находится за пределами %2" +msgstr[1] "Новая длительность размером %1 кадра находится за пределами %2" +msgstr[2] "Новая длительность размером %1 кадров находится за пределами %2" #: time_fx_dialog.cc:62 msgid "Quick but Ugly" @@ -11645,7 +11361,7 @@ msgstr "Содержит:" #: time_fx_dialog.cc:65 msgid "Minimize time distortion" -msgstr "" +msgstr "Минимизировать искажения" #: time_fx_dialog.cc:66 msgid "Preserve Formants" @@ -11656,14 +11372,12 @@ msgid "TimeFXDialog" msgstr "TimeStretchDialog" #: time_fx_dialog.cc:75 -#, fuzzy msgid "Pitch Shift Audio" -msgstr "Смена высоты тона" +msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:77 -#, fuzzy msgid "Time Stretch Audio" -msgstr "Растягивание во времени" +msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:105 transpose_dialog.cc:41 msgid "Octaves:" @@ -11678,9 +11392,8 @@ msgid "Cents:" msgstr "Сотые:" #: time_fx_dialog.cc:123 -#, fuzzy msgid "Time|Shift" -msgstr "Изменить" +msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:147 time_fx_dialog.cc:150 msgid "TimeFXButton" @@ -11770,16 +11483,8 @@ msgstr "" msgid "VerboseCanvasCursor" msgstr "VerboseCanvasCursor" -#, fuzzy -#~ msgid "could not create a new mixed track" -#~ msgstr "Не удалось создать новую MIDI-дорожку" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not create new audio bus" -#~ msgid_plural "could not create %1 new audio busses" -#~ msgstr[0] "Не удалось создать новую звуковую дорожку" -#~ msgstr[1] "Не удалось создать новую звуковую дорожку" -#~ msgstr[2] "Не удалось создать новую звуковую дорожку" +#~ msgid "Constant Power" +#~ msgstr "С постоянной силой" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -11803,6 +11508,20 @@ msgstr "VerboseCanvasCursor" #~ msgstr "" #~ "Следующие %1 файлов были удалены, освободив при этом %2 Мб места на диске" +#~ msgid "could not create a new audio bus" +#~ msgstr "Не удалось создать новую звуковую шину" + +#, fuzzy +#~ msgid "editing|E" +#~ msgstr "Редактирование" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sharing Editing?" +#~ msgstr "Изменить точку редактирования" + +#~ msgid "Editing" +#~ msgstr "Редактирование" + #, fuzzy #~ msgid "Always Play Range Selection (if any)" #~ msgstr "Всегда воспроизводить область или выделение" @@ -11824,14 +11543,6 @@ msgstr "VerboseCanvasCursor" #~ msgid "Link Object / Range Tools" #~ msgstr "Объект" -#, fuzzy -#~ msgid "editing|E" -#~ msgstr "Редактирование" - -#, fuzzy -#~ msgid "Sharing Editing?" -#~ msgstr "Изменить точку редактирования" - #, fuzzy #~ msgid "i" #~ msgstr "вх" @@ -11842,9 +11553,6 @@ msgstr "VerboseCanvasCursor" #~ msgid "Visual|Interface" #~ msgstr "Интерфейс" -#~ msgid "Editing" -#~ msgstr "Редактирование" - #~ msgid "Timecode source shares sample clock with audio interface" #~ msgstr "У источника тайм-кода и звукового интерфеса один синхросигнал" diff --git a/gtk2_ardour/po/sv.po b/gtk2_ardour/po/sv.po index 11678cf961..8819c1b417 100644 --- a/gtk2_ardour/po/sv.po +++ b/gtk2_ardour/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ardour-gtk 1.0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 14:22-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-26 23:57+GMT+1\n" "Last-Translator: Petter Sundlöf \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -2054,11 +2054,11 @@ msgstr "automatiseringshändelse: förflyttning" msgid "automation range move" msgstr "automatiseringsomfång: dragning" -#: automation_line.cc:814 region_gain_line.cc:73 +#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "ta bort kontrollpunkt" -#: automation_line.cc:932 +#: automation_line.cc:941 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "" @@ -11412,11 +11412,11 @@ msgstr "" msgid "Insert a program change message" msgstr "Initiell programändring" -#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:701 +#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:699 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "" @@ -11429,246 +11429,246 @@ msgstr "" msgid "Octave" msgstr "Oktaver" -#: step_entry.cc:599 +#: step_entry.cc:597 #, fuzzy msgid "Insert Note A" msgstr "Infoga vid:" -#: step_entry.cc:600 +#: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:601 +#: step_entry.cc:599 #, fuzzy msgid "Insert Note B" msgstr "Infoga vid:" -#: step_entry.cc:602 +#: step_entry.cc:600 #, fuzzy msgid "Insert Note C" msgstr "Infoga vid:" -#: step_entry.cc:603 +#: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:604 +#: step_entry.cc:602 #, fuzzy msgid "Insert Note D" msgstr "Infoga vid:" -#: step_entry.cc:605 +#: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:606 +#: step_entry.cc:604 #, fuzzy msgid "Insert Note E" msgstr "Infoga vid:" -#: step_entry.cc:607 +#: step_entry.cc:605 #, fuzzy msgid "Insert Note F" msgstr "Infoga vid:" -#: step_entry.cc:608 +#: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:609 +#: step_entry.cc:607 #, fuzzy msgid "Insert Note G" msgstr "Infoga vid:" -#: step_entry.cc:610 +#: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "" -#: step_entry.cc:612 +#: step_entry.cc:610 msgid "Insert a Note-length Rest" msgstr "" -#: step_entry.cc:613 +#: step_entry.cc:611 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "" -#: step_entry.cc:615 step_entry.cc:616 +#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 msgid "Move to next octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:618 +#: step_entry.cc:616 #, fuzzy msgid "Move to Next Note Length" msgstr "Välj uttoningslängd" -#: step_entry.cc:619 +#: step_entry.cc:617 #, fuzzy msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "till föregående regionens slut" -#: step_entry.cc:621 +#: step_entry.cc:619 #, fuzzy msgid "Increase Note Length" msgstr "ändra uttoningslängd" -#: step_entry.cc:622 +#: step_entry.cc:620 #, fuzzy msgid "Decrease Note Length" msgstr "ändra uttoningslängd" -#: step_entry.cc:624 +#: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:625 +#: step_entry.cc:623 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:627 +#: step_entry.cc:625 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:628 +#: step_entry.cc:626 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "" -#: step_entry.cc:630 +#: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:631 +#: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:632 +#: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:633 +#: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:634 +#: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:635 +#: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:636 +#: step_entry.cc:634 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:637 +#: step_entry.cc:635 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:638 +#: step_entry.cc:636 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:639 +#: step_entry.cc:637 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:640 +#: step_entry.cc:638 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "" -#: step_entry.cc:647 +#: step_entry.cc:645 #, fuzzy msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "Välj intoningslängd" -#: step_entry.cc:649 +#: step_entry.cc:647 #, fuzzy msgid "Set Note Length to 1/3" msgstr "Välj intoningslängd" -#: step_entry.cc:651 +#: step_entry.cc:649 #, fuzzy msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "Välj intoningslängd" -#: step_entry.cc:653 +#: step_entry.cc:651 #, fuzzy msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "Välj intoningslängd" -#: step_entry.cc:655 +#: step_entry.cc:653 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "" -#: step_entry.cc:657 +#: step_entry.cc:655 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "" -#: step_entry.cc:659 +#: step_entry.cc:657 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "" -#: step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:668 +#: step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:670 +#: step_entry.cc:668 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:672 +#: step_entry.cc:670 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:674 +#: step_entry.cc:672 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:676 step_entry.cc:678 +#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:680 +#: step_entry.cc:678 #, fuzzy msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "Skifta redigeringsläge" -#: step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:683 #, fuzzy msgid "No Dotted Notes" msgstr "Ślå an noter" -#: step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:685 #, fuzzy msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "Skifta redigeringsläge" -#: step_entry.cc:689 +#: step_entry.cc:687 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:691 +#: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:694 +#: step_entry.cc:692 #, fuzzy msgid "Toggle Chord Entry" msgstr "Växla tillåt inspelning" -#: step_entry.cc:696 +#: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "" diff --git a/gtk2_ardour/po/zh.po b/gtk2_ardour/po/zh.po index fa1a9da6f3..9aefbdba74 100644 --- a/gtk2_ardour/po/zh.po +++ b/gtk2_ardour/po/zh.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ardour 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 14:22-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 08:29-0500\n" "Last-Translator: Rui-huai Zhang \n" "Language-Team: zrhzrh \n" @@ -2009,11 +2009,11 @@ msgstr "自动化事件移动" msgid "automation range move" msgstr "自动化范围移动" -#: automation_line.cc:814 region_gain_line.cc:73 +#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "移除控制点" -#: automation_line.cc:932 +#: automation_line.cc:941 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "忽略非法位置在AutomationLine: \"%1\"" @@ -11017,11 +11017,11 @@ msgstr "" msgid "Insert a program change message" msgstr "" -#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:701 +#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "把插入位置向前移动一个音符的长度" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:699 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "把插入位置移移至编辑位置" @@ -11033,227 +11033,227 @@ msgstr "1/音符" msgid "Octave" msgstr "八度" -#: step_entry.cc:599 +#: step_entry.cc:597 msgid "Insert Note A" msgstr "插入音符A" -#: step_entry.cc:600 +#: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "插入音符A#" -#: step_entry.cc:601 +#: step_entry.cc:599 msgid "Insert Note B" msgstr "插入音符B" -#: step_entry.cc:602 +#: step_entry.cc:600 msgid "Insert Note C" msgstr "插入音符C" -#: step_entry.cc:603 +#: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "插入音符C#" -#: step_entry.cc:604 +#: step_entry.cc:602 msgid "Insert Note D" msgstr "插入音符D" -#: step_entry.cc:605 +#: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "插入音符D#" -#: step_entry.cc:606 +#: step_entry.cc:604 msgid "Insert Note E" msgstr "插入音符E" -#: step_entry.cc:607 +#: step_entry.cc:605 msgid "Insert Note F" msgstr "插入音符F" -#: step_entry.cc:608 +#: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "插入音符F#" -#: step_entry.cc:609 +#: step_entry.cc:607 msgid "Insert Note G" msgstr "插入音符G" -#: step_entry.cc:610 +#: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "插入音符G#" -#: step_entry.cc:612 +#: step_entry.cc:610 msgid "Insert a Note-length Rest" msgstr "插入一个全休止符" -#: step_entry.cc:613 +#: step_entry.cc:611 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "插入一个锁定长度的休止符" -#: step_entry.cc:615 step_entry.cc:616 +#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 msgid "Move to next octave" msgstr "移动到下一个八度" -#: step_entry.cc:618 +#: step_entry.cc:616 msgid "Move to Next Note Length" msgstr "向后移动一个音符" -#: step_entry.cc:619 +#: step_entry.cc:617 msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "向前移动一个音符" -#: step_entry.cc:621 +#: step_entry.cc:619 msgid "Increase Note Length" msgstr "增加音符长度" -#: step_entry.cc:622 +#: step_entry.cc:620 msgid "Decrease Note Length" msgstr "降低音符长度" -#: step_entry.cc:624 +#: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "移动到下一个音符力度" -#: step_entry.cc:625 +#: step_entry.cc:623 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "移动到上一个音符力度" -#: step_entry.cc:627 +#: step_entry.cc:625 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "增加音符力度" -#: step_entry.cc:628 +#: step_entry.cc:626 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "降低音符力度" -#: step_entry.cc:630 +#: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "切换到第一个八度" -#: step_entry.cc:631 +#: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "切换到第二个八度" -#: step_entry.cc:632 +#: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "切换到第三个八度" -#: step_entry.cc:633 +#: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "切换到第四个八度" -#: step_entry.cc:634 +#: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "切换到第五个八度" -#: step_entry.cc:635 +#: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "切换到第六个八度" -#: step_entry.cc:636 +#: step_entry.cc:634 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "切换到第七个八度" -#: step_entry.cc:637 +#: step_entry.cc:635 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "切换到第八个八度" -#: step_entry.cc:638 +#: step_entry.cc:636 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "切换到第九个八度" -#: step_entry.cc:639 +#: step_entry.cc:637 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "切换到第十个八度" -#: step_entry.cc:640 +#: step_entry.cc:638 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "切换到第十一个八度" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "设置为全音符" -#: step_entry.cc:647 +#: step_entry.cc:645 msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "设置为二分音符" -#: step_entry.cc:649 +#: step_entry.cc:647 msgid "Set Note Length to 1/3" msgstr "设置为三分音符" -#: step_entry.cc:651 +#: step_entry.cc:649 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "设置为四分音符" -#: step_entry.cc:653 +#: step_entry.cc:651 msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "设置为八分音符" -#: step_entry.cc:655 +#: step_entry.cc:653 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "设置为十六分音符" -#: step_entry.cc:657 +#: step_entry.cc:655 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "设置为三十二分音符" -#: step_entry.cc:659 +#: step_entry.cc:657 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "设置为六十四分音符" -#: step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "设置音符力度为最弱音" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "设置音符力度为极弱音" -#: step_entry.cc:668 +#: step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "设置音符力度为弱音" -#: step_entry.cc:670 +#: step_entry.cc:668 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "设置音符力度为中弱音" -#: step_entry.cc:672 +#: step_entry.cc:670 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "设置音符力度为中强音" -#: step_entry.cc:674 +#: step_entry.cc:672 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "设置音符力度为强音" -#: step_entry.cc:676 step_entry.cc:678 +#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "设置音符力度为最强音" -#: step_entry.cc:680 +#: step_entry.cc:678 msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:683 msgid "No Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:685 msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:689 +#: step_entry.cc:687 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:691 +#: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:694 +#: step_entry.cc:692 msgid "Toggle Chord Entry" msgstr "" -#: step_entry.cc:696 +#: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "通过音符长度保持选择音符" -- cgit v1.2.3