From 76d3dc21dc73f52ce60245ef57ca16990fbe06d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paul Davis Date: Thu, 21 Jan 2010 20:18:21 +0000 Subject: update to swedish translation git-svn-id: svn://localhost/ardour2/branches/2.0-ongoing@6532 d708f5d6-7413-0410-9779-e7cbd77b26cf --- gtk2_ardour/po/sv.po | 103 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 95 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/gtk2_ardour/po/sv.po b/gtk2_ardour/po/sv.po index e514d25fd0..d6afa0eb5e 100644 --- a/gtk2_ardour/po/sv.po +++ b/gtk2_ardour/po/sv.po @@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Spara mall..." #: ../ardour_ui_ed.cc:118 msgid "Export session to audiofile..." -msgstr "Exportera sessionen till ljudfil" +msgstr "Exportera sessionen till en ljudfil..." #: ../ardour_ui_ed.cc:121 msgid "Export selection to audiofile..." @@ -4350,10 +4350,6 @@ msgstr "Dither-typ" msgid "Export CD Marker File Only" msgstr "Exportera endast CD-markörsfil" -#: ../export_dialog.cc:111 -msgid "Export to File" -msgstr "Exportera till fil" - #: ../export_dialog.cc:112 ../option_editor.cc:82 ../option_editor.cc:83 msgid "Browse" msgstr "Bläddra" @@ -4981,7 +4977,7 @@ msgstr "*Kommentarer" #: ../mixer_strip.cc:859 msgid ": comment editor" -msgstr "" +msgstr ": kommentar" #: ../mixer_strip.cc:953 msgid "Grp" @@ -7735,11 +7731,11 @@ msgstr "Nya insticksprogram är aktiverade" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:393 msgid "Add 1 Range Marker" -msgstr "Lägga till 1 omfångsmarkör" +msgstr "Lägg till 1 omfångsmarkör" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:396 msgid "Add Range Marker(s)" -msgstr "Lägga till omfångsmarkörer" +msgstr "Lägg till omfångsmarkörer" #: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:597 msgid "Auto Rebind Controls" @@ -7945,3 +7941,94 @@ msgstr "Ny CD-spårsmarkör" #: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:157 msgid "Buffer size" msgstr "Buffertstorlek" + + +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:150 +msgid "Export selected range to audiofile..." +msgstr "Exportera valt omfång till en ljudfil..." + +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:500 +msgid "Export selected regions to audiofile..." +msgstr "Exportera valda regioner till en ljudfil..." + +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:154 +msgid "Export range markers to multiple audiofiles..." +msgstr "Exportera valda omfångsmarkörer till ljudfiler..." + +#: gtk2_ardour/export_range_markers_dialog.cc:42 +msgid "Export to Directory" +msgstr "Exportera till katalog" + +#: gtk2_ardour/export_range_markers_dialog.cc:41 +msgid "ardour: export ranges" +msgstr "ardour: exportera omfång" + +#: gtk2_ardour/export_region_dialog.cc:35 +#: gtk2_ardour/export_session_dialog.cc:29 +msgid "Export to File" +msgstr "Exportera till fil" + +#: gtk2_ardour/route_ui.cc:90 +msgid "Mute this track" +msgstr "Tysta detta spår" + +#: gtk2_ardour/route_ui.cc:95 +msgid "Mute other (non-soloed) tracks" +msgstr "Tysta andra (icke-solade) spår" + +#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:209 +msgid "Mix group" +msgstr "Mixgrupp" + +#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:168 +msgid "Select metering point" +msgstr "Välj nivåmätningskälla" + +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:398 +#, c-format +msgid "panner for channel %zu" +msgstr "panorering för kanal %zu" + +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:269 +msgid "3 Channel" +msgstr "3 kanaler" + +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:273 +msgid "4 Channel" +msgstr "4 kanaler" + +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:277 +msgid "5 Channel" +msgstr "5 kanaler" + +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:281 +msgid "6 Channel" +msgstr "6 kanaler" + +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:285 +msgid "8 Channel" +msgstr "8 kanaler" + +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:289 +msgid "12 Channel" +msgstr "12 kanaler" + +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:293 +msgid "Custom" +msgstr "Manuellt" + + +#: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:425 gtk2_ardour/mixer_ui.cc:972 +msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead" +msgstr "Visa spår med regioner under startmarkören" + +#: gtk2_ardour/about.cc:222 +msgid "" +"%1\n" +"(built from revision %2)" +msgstr "" +"%1\n" +"(kompilerat från revision %2)" + + + -- cgit v1.2.3