summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/libs/gtkmm2ext/po/el.po
blob: c10eadb26e73d225e81bdee5e884f9bacd394798 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
# Σχολιαστικός Τίτλος.
# Πνευματικά Δικαιώματα (C) YEAR Paul Davis
# Το παρόν αρχείο διανέμεται υπό της ιδίας αδείας με του PACKAGE πακέτου.
# ΠΡΩΤΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΟΣ <muadib@in.gr>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.99beta23\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-12 16:31-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-11\n"
"Last-Translator: Muadibas\n"
"Language-Team: Hellenic(Greek) <LL@li.org>\n"
"Language: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: actions.cc:215
msgid "Unknown action name: %1/%2"
msgstr ""

#: action_model.cc:56 action_model.cc:171
msgid "Disabled"
msgstr ""

#: action_model.cc:83
msgid "Main_menu"
msgstr ""

#: action_model.cc:85
msgid "JACK"
msgstr ""

#: action_model.cc:87
msgid "redirectmenu"
msgstr ""

#: action_model.cc:89
msgid "Editor_menus"
msgstr ""

#: action_model.cc:91
msgid "RegionList"
msgstr ""

#: action_model.cc:93
msgid "ProcessorMenu"
msgstr ""

#: bindings.cc:831 bindings.cc:833
msgid "Window"
msgstr ""

#: bindings.cc:831
msgid " (Categorized)"
msgstr ""

#: bindings.cc:833
msgid " (Alphabetical)"
msgstr ""

#: bindings.cc:849
msgid "Uncategorized"
msgstr ""

#: cursors.cc:81
msgid "cursor hotspots info file %1 has an error on line %2"
msgstr ""

#: emscale.cc:52
msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
msgstr ""

#: gtk_ui.cc:122
msgid "Log"
msgstr ""

#: gtk_ui.cc:391
msgid ""
"\n"
"\n"
"Shortcut: "
msgstr ""

#: gtk_ui.cc:658
msgid "Press To Exit"
msgstr ""

#: gtk_ui.cc:694
msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
msgstr ""

#: keyboard.cc:75
msgid "Command"
msgstr ""

#: keyboard.cc:76 keyboard.cc:98
msgid "Control"
msgstr ""

#: keyboard.cc:77 keyboard.cc:82 keyboard.cc:100 keyboard.cc:105
msgid "Key|Shift"
msgstr ""

#: keyboard.cc:78
msgid "Option"
msgstr ""

#: keyboard.cc:80
msgid "Cmd"
msgstr ""

#: keyboard.cc:81 keyboard.cc:103
msgid "Ctrl"
msgstr ""

#: keyboard.cc:83
msgid "Opt"
msgstr ""

#: keyboard.cc:99 keyboard.cc:104
msgid "Alt"
msgstr ""

#: keyboard.cc:101
msgid "Windows"
msgstr ""

#: keyboard.cc:106
msgid "Win"
msgstr ""

#: keyboard.cc:158 keyboard.cc:601
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: keyboard.cc:612
msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
msgstr ""

#: keyboard.cc:638
msgid "Keyboard binding found without a name"
msgstr ""

#: keyboard.cc:668
msgid "Cannot save key bindings to %1"
msgstr ""

#: keyboard.cc:684
msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)"
msgstr ""

#: textviewer.cc:32
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"