summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/libs/ardour/po/it.po
blob: 532e23c3485c278cf15f3783cefb16ced706eb49 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Paul Davis
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Filippo Pappalardo <filippo@email.it>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-03 07:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n"
"Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: amp.cc:60 automatable.cc:158
msgid "Fader"
msgstr ""

#: audio_diskstream.cc:244
msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
msgstr ""

#: audio_diskstream.cc:296
#, fuzzy
msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!"

#: audio_diskstream.cc:848 audio_diskstream.cc:858
#, fuzzy
msgid ""
"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"

#: audio_diskstream.cc:1014
#, fuzzy
msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"

#: audio_diskstream.cc:1383 audio_diskstream.cc:1400
#, fuzzy
msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco"

#: audio_diskstream.cc:1443
#, fuzzy
msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!"

#: audio_diskstream.cc:1537
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo"

#: audio_diskstream.cc:1571
#, fuzzy
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!"

#: audio_diskstream.cc:1679
#, fuzzy
msgid "programmer error: %1"
msgstr "errore di programmazione: %1"

#: audio_diskstream.cc:1905
#, fuzzy
msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
msgstr "DiskStream: canale fuori margine"

#: audio_diskstream.cc:1919 midi_diskstream.cc:1210
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
msgstr "%1:%2 nuovo file di registrazione non è stato avviato correttamente"

#: audio_diskstream.cc:2200
#, fuzzy
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\""

#: audio_diskstream.cc:2222
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
msgstr ""

#: audio_diskstream.cc:2246
#, fuzzy
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato"

#: audio_library.cc:71
msgid "Could not open %1.  Audio Library not saved"
msgstr "Impossibile accedere a %1. Libreria Audio non salvata"

#: audio_playlist.cc:504
msgid ""
"Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded"
msgstr ""

#: audio_playlist.cc:520
msgid ""
"Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded"
msgstr ""

#: audio_playlist_importer.cc:68
msgid "Audio Playlists"
msgstr ""

#: audio_playlist_importer.cc:161
#, fuzzy
msgid "region"
msgstr "aggiungi regione"

#: audio_playlist_importer.cc:163
#, fuzzy
msgid "regions"
msgstr "aggiungi regione"

#: audio_playlist_importer.cc:174 audio_track_importer.cc:245
msgid "A playlist with this name already exists, please rename it."
msgstr ""

#: audio_playlist_importer.cc:183
msgid "badly-formed XML in imported playlist"
msgstr ""

#: audio_playlist_importer.cc:265
msgid "Audio Playlists (unused)"
msgstr ""

#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:913 file_source.cc:529
#: midi_playlist_source.cc:144 midi_playlist_source.cc:152
#: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:371 plugin_insert.cc:643
#: rb_effect.cc:332 session.cc:2465 session.cc:2498 session.cc:3643
#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:121
msgid "programming error: %1"
msgstr "errore di programmazione: %1"

#: audio_region_importer.cc:75
#, fuzzy
msgid "Audio Regions"
msgstr "costruzione delle regioni"

#: audio_region_importer.cc:145
msgid "Length: "
msgstr ""

#: audio_region_importer.cc:147
msgid ""
"\n"
"Position: "
msgstr ""

#: audio_region_importer.cc:149
msgid ""
"\n"
"Channels: "
msgstr ""

#: audio_track.cc:167
#, fuzzy
msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for input of %2"
msgstr "Connessione sconosciuta \"%1\" come input di %2"

#: audio_track.cc:169
msgid "in 1"
msgstr ""

#: audio_track.cc:170
msgid "No input bundles available as a replacement"
msgstr ""

#: audio_track.cc:174
msgid "Bundle %1 was not available - \"in 1\" used instead"
msgstr ""

#: audio_track.cc:183
msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
msgstr ""

#: audio_track_importer.cc:69
msgid "Audio Tracks"
msgstr ""

#: audio_track_importer.cc:254 audio_track_importer.cc:260
msgid "badly-formed XML in imported track"
msgstr ""

#: audio_track_importer.cc:288
msgid "Error Importing Audio track %1"
msgstr ""

#: audioanalyser.cc:50
msgid "cannot load VAMP plugin \"%1\""
msgstr ""

#: audioanalyser.cc:70
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr ""

#: audioengine.cc:186
msgid ""
"This version of JACK is old - you should upgrade to a newer version that "
"supports jack_port_type_get_buffer_size()"
msgstr ""

#: audioengine.cc:190
msgid "Connect session to engine"
msgstr ""

#: audioengine.cc:843
msgid ""
"a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
"names"
msgstr ""

#: audioengine.cc:845 session.cc:1698
msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks."
msgstr ""

#: audioengine.cc:848
#, fuzzy
msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"

#: audioengine.cc:878
msgid "unable to create port: %1"
msgstr ""

#: audioengine.cc:932
msgid "connect called before engine was started"
msgstr "richiesta di connessione avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"

#: audioengine.cc:958
msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
msgstr ""

#: audioengine.cc:973 audioengine.cc:1004
msgid "disconnect called before engine was started"
msgstr ""
"richiesta di disconnessione avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"

#: audioengine.cc:1052
#, fuzzy
msgid "get_port_by_name() called before engine was started"
msgstr ""
"richiesta get_port_by_name() avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"

#: audioengine.cc:1104
msgid "get_ports called before engine was started"
msgstr "richiesta di get_ports avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"

#: audioengine.cc:1427
msgid "failed to connect to JACK"
msgstr ""

#: audioregion.cc:1643
msgid ""
"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
"\n"
"You currently have \"auto-analyse-audio\" disabled, which means that "
"transient data must be generated every time it is required.\n"
"\n"
"If you are doing work that will require transient data on a regular basis, "
"you should probably enable \"auto-analyse-audio\" then quit ardour and "
"restart.\n"
"\n"
"This dialog will not display again.  But you may notice a slight delay in "
"this and future transient-detection operations.\n"
msgstr ""

#: audiosource.cc:199
#, fuzzy
msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"

#: audiosource.cc:226
#, fuzzy
msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\""
msgstr "FileSource: impossibile avviare il peakfile per %1"

#: audiosource.cc:366
msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
msgstr ""

#: audiosource.cc:387
#, fuzzy
msgid "AudioSource: cannot open peakpath (a) \"%1\" (%2)"
msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"

#: audiosource.cc:463
#, fuzzy
msgid "AudioSource: cannot open peakpath (b) \"%1\" (%2)"
msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"

#: audiosource.cc:587
#, fuzzy
msgid ""
"AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)"
msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"

#: audiosource.cc:667
msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
msgstr ""

#: audiosource.cc:706
#, fuzzy
msgid "AudioSource: cannot open peakpath (c) \"%1\" (%2)"
msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"

#: audiosource.cc:773 audiosource.cc:886
msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
msgstr ""

#: audiosource.cc:924
#, fuzzy
msgid "could not truncate peakfile %1 to %2 (error: %3)"
msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"

#: auditioner.cc:87
msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
msgstr ""

#: auditioner.cc:135
msgid "Auditioning of non-audio regions not yet supported"
msgstr ""

#: auditioner.cc:160
msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
msgstr ""

#: automatable.cc:81
msgid "Automation node has no path property"
msgstr ""

#: automatable.cc:101
#, fuzzy
msgid "cannot open %2 to load automation data (%3)"
msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)"

#: automatable.cc:129
#, fuzzy
msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)"

#: automation_list.cc:353
#, fuzzy
msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
msgstr ""
"lista automazione: nessuna coordinata X salvata per punto di controllo "
"(ignorato)"

#: automation_list.cc:399
msgid ""
"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"lista automazione: nessuna coordinata X salvata per punto di controllo "
"(ignorato)"

#: automation_list.cc:405
msgid ""
"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"lista automazione: nessuna coordinata Y salvata per punto di controllo "
"(ignorato)"

#: automation_list.cc:421
msgid ""
"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
msgstr ""

#: butler.cc:91
msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
msgstr ""

#: butler.cc:97 butler.cc:103
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
msgstr ""

#: butler.cc:109
msgid "Session: could not create butler thread"
msgstr ""

#: butler.cc:156
msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
msgstr ""

#: butler.cc:163
#, fuzzy
msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"

#: butler.cc:201
#, fuzzy
msgid "Error reading from butler request pipe"
msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"

#: butler.cc:248
msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
msgstr ""

#: butler.cc:285
msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
msgstr ""

#: control_protocol_manager.cc:134
msgid "control protocol name \"%1\" has no descriptor"
msgstr ""

#: control_protocol_manager.cc:141
msgid "control protocol name \"%1\" could not be initialized"
msgstr ""

#: control_protocol_manager.cc:201
msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
msgstr ""

#: control_protocol_manager.cc:222
msgid "looking for control protocols in %1\n"
msgstr ""

#: control_protocol_manager.cc:247
#, fuzzy
msgid "Control protocol %1 not usable"
msgstr "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"

#: control_protocol_manager.cc:264
msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\"\n"
msgstr ""

#: control_protocol_manager.cc:282
#, fuzzy
msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)"

#: control_protocol_manager.cc:290
#, fuzzy
msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor."

#: cycle_timer.cc:38
msgid "CycleTimer::get_mhz(): can't open /proc/cpuinfo"
msgstr "CycleTimer::get_mhz(): impossibile accedere a /proc/cpuinfo"

#: cycle_timer.cc:50
msgid "CycleTimer::get_mhz(): cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
msgstr ""
"CycleTimer::get_mhz(): impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"

#: cycle_timer.cc:73
msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
msgstr "impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"

#: data_type.cc:27
msgid "audio"
msgstr ""

#: data_type.cc:28 session.cc:1640 session.cc:1643
msgid "MIDI"
msgstr ""

#: data_type.cc:29
msgid "unknown"
msgstr ""

#: delivery.cc:114
msgid "main outs"
msgstr ""

#: delivery.cc:117 send.cc:61
msgid "listen"
msgstr ""

#: diskstream.cc:303
msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
msgstr "La Location \"%1\" non  valida per il loop (inizio >= fine)"

#: export_channel.cc:110
msgid "Could not get port for export channel \"%1\", dropping the channel"
msgstr ""

#: export_failed.cc:32
msgid "Export failed: %1"
msgstr ""

#: export_filename.cc:118
msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored"
msgstr ""

#: export_filename.cc:229
msgid "No Time"
msgstr ""

#: export_filename.cc:238
msgid "Invalid time format"
msgstr ""

#: export_filename.cc:247
msgid "No Date"
msgstr ""

#: export_filename.cc:262
msgid "Invalid date format"
msgstr ""

#: export_format_manager.cc:57
msgid "CD"
msgstr ""

#: export_format_manager.cc:66
msgid "DVD-A"
msgstr ""

#: export_format_manager.cc:80
msgid "iPod"
msgstr ""

#: export_format_manager.cc:91
msgid "Something else"
msgstr ""

#: export_format_manager.cc:110
msgid "Any"
msgstr ""

#: export_format_manager.cc:111
msgid "Lossless (linear PCM)"
msgstr ""

#: export_format_manager.cc:112
msgid "Lossy compression"
msgstr ""

#: export_format_manager.cc:113
msgid "Lossless compression"
msgstr ""

#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:579
msgid "Session rate"
msgstr ""

#: export_format_specification.cc:537
#, fuzzy
msgid "normalize"
msgstr "normalizzato a %.2fdB"

#: export_format_specification.cc:541
msgid "trim"
msgstr ""

#: export_format_specification.cc:543
#, fuzzy
msgid "trim start"
msgstr "separa"

#: export_format_specification.cc:545
msgid "trim end"
msgstr ""

#: export_formats.cc:49
msgid "Shaped Noise"
msgstr ""

#: export_formats.cc:50
msgid "Triangular"
msgstr ""

#: export_formats.cc:51
msgid "Rectangular"
msgstr ""

#: export_formats.cc:52 session.cc:4861 session.cc:4877
msgid "None"
msgstr ""

#: export_formats.cc:159
msgid "8bit"
msgstr ""

#: export_formats.cc:161
msgid "16bit"
msgstr ""

#: export_formats.cc:163
msgid "24bit"
msgstr ""

#: export_formats.cc:165
msgid "32bit"
msgstr ""

#: export_formats.cc:167
msgid "float"
msgstr ""

#: export_formats.cc:169
msgid "double"
msgstr ""

#: export_formats.cc:171
msgid "8bit unsigned"
msgstr ""

#: export_formats.cc:173
#, fuzzy
msgid "Vorbis sample format"
msgstr "separa"

#: export_formats.cc:175
#, fuzzy
msgid "No sample format"
msgstr "separa"

#: export_handler.cc:335
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
msgstr ""

#: export_handler.cc:417 export_handler.cc:420
#, fuzzy
msgid "an error occured while writing a TOC/CUE file: %1"
msgstr "c'è stato un errore durante la conversione di campionatura: %1"

#: export_handler.cc:642 export_handler.cc:700
msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text"
msgstr ""

#: export_profile_manager.cc:93
msgid "Searching for export formats in %1"
msgstr ""

#: export_profile_manager.cc:99
#, fuzzy
msgid "Unable to create export format directory %1: %2"
msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"

#: export_profile_manager.cc:257
#, fuzzy
msgid "Unable to remove export preset %1: %2"
msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"

#: export_profile_manager.cc:347
msgid "Selection"
msgstr ""

#: export_profile_manager.cc:600
#, fuzzy
msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"

#: export_profile_manager.cc:632
#, fuzzy
msgid "Unable to remove export profile %1: %2"
msgstr "impossibile controllare il file di stato %1 (%2)"

#: export_profile_manager.cc:649
#, fuzzy
msgid "empty format"
msgstr "separa"

#: export_profile_manager.cc:818
msgid "No timespan has been selected!"
msgstr ""

#: export_profile_manager.cc:822
msgid "No channels have been selected!"
msgstr ""

#: export_profile_manager.cc:826
msgid "Some channels are empty"
msgstr ""

#: export_profile_manager.cc:859
msgid "No format selected!"
msgstr ""

#: export_profile_manager.cc:861
msgid "All channels are empty!"
msgstr ""

#: export_profile_manager.cc:863
msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
msgstr ""

#: export_profile_manager.cc:866
msgid ""
"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
"configuration"
msgstr ""

#: file_source.cc:198 session_state.cc:2891
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr ""
"ci sono gia' 1000 file con nomi come %1; tracciamento di versione interrotto"

#: file_source.cc:207
#, fuzzy
msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"

#: file_source.cc:250 file_source.cc:378
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr "FileSource: percorso di ricerca non specificato"

#: file_source.cc:313 file_source.cc:448
#, fuzzy
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2"
msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2"

#: file_source.cc:440
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
"\t"
msgstr ""
"FileSource: \"%1\" è risultato ambiguo nel cercare %2\n"
"\t"

#: file_source.cc:494
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2"

#: file_source.cc:501
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr "FileSource: impossibile controllare il file esistente (%1): %2"

#: file_source.cc:535
msgid ""
"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
"continue working, but please report this to the developers."
msgstr ""

#: file_source.cc:540
#, fuzzy
msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"

#: filesystem_paths.cc:73
#, fuzzy
msgid "Cannot create Configuration directory %1 - cannot run"
msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato"

#: filesystem_paths.cc:78
msgid ""
"Configuration directory %1 already exists and is not a directory/folder - "
"cannot run"
msgstr ""

#: filesystem_paths.cc:91
msgid "ARDOUR_DLL_PATH not set in environment - exiting\n"
msgstr ""

#: filesystem_paths.cc:107
msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment - exiting\n"
msgstr ""

#: filesystem_paths.cc:127
msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment - exiting\n"
msgstr ""

#: filter.cc:66
#, fuzzy
msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
msgstr ""
"audiofilter: errore nel creare il nome per il nuovo file audio basato su %1"

#: filter.cc:78
#, fuzzy
msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
msgstr "audiofilter: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)"

#: find_session.cc:51
#, fuzzy
msgid "Could not resolve path: %1 (%2)"
msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"

#: find_session.cc:63
msgid "cannot check session path %1 (%2)"
msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"

#: find_session.cc:89
msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
msgstr "impossibile controllare il file di stato %1 (%2)"

#: find_session.cc:125
#, fuzzy
msgid "%1 is not a snapshot file"
msgstr "%1 non è un file di istantanea di Ardour"

#: find_session.cc:142
msgid "cannot determine current working directory (%1)"
msgstr "impossibile determinare la cartella di lavoro corrente (%1)"

#: find_session.cc:159
msgid "unknown file type for session %1"
msgstr "tipo di fle sconosciuto per la sessione %1"

#: globals.cc:205
msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
msgstr ""

#: globals.cc:207
#, fuzzy
msgid "Could not set system open files limit to %1"
msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"

#: globals.cc:211
msgid "Your system is configured to limit %1 to only %2 open files"
msgstr ""

#: globals.cc:215
#, fuzzy
msgid "Could not get system open files limit (%1)"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"

#: globals.cc:266
#, fuzzy
msgid "Loading configuration"
msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""

#: import.cc:207
msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
msgstr ""

#: import.cc:236
msgid "Unable to create file %1 during import"
msgstr ""

#: import.cc:262
msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
msgstr ""

#: import.cc:268
msgid "Copying %1"
msgstr ""

#: import.cc:446
msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data"
msgstr ""

#: import.cc:453
msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)"
msgstr ""

#: import.cc:499
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\""

#: import.cc:510
#, fuzzy
msgid "Import: error opening MIDI file"
msgstr "Import: errore nel resampling deil file audio \"%1\""

#: import.cc:549
msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr ""

#: import.cc:614
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr ""

#: instrument_info.cc:40 instrument_info.cc:61
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: instrument_info.cc:230
msgid "preset %1 (bank %2)"
msgstr ""

#: internal_send.cc:278 internal_send.cc:279
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr ""

#: io.cc:208
#, fuzzy
msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2"
msgstr "IO: impossibile disconnettere la porta d'entrata %1 da %2"

#: io.cc:343 io.cc:428
msgid "IO: cannot register input port %1"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"

#: io.cc:348 io.cc:433
msgid "IO: cannot register output port %1"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"

#: io.cc:591 io.cc:647
msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
msgstr ""

#: io.cc:706
msgid "in"
msgstr ""

#: io.cc:706
#, fuzzy
msgid "out"
msgstr "taglia"

#: io.cc:707
msgid "input"
msgstr ""

#: io.cc:707
msgid "output"
msgstr ""

#: io.cc:717
#, fuzzy
msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3"
msgstr "Connessione sconosciuta \"%1\" come input di %2"

#: io.cc:783
msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead"
msgstr ""

#: io.cc:786
msgid "No %1 bundles available as a replacement"
msgstr ""

#: io.cc:889
msgid "%1: cannot create I/O ports"
msgstr ""

#: io.cc:1017 io.cc:1121
msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
msgstr "IO: stringa malformata nel nodo XML per le entrate \"%1\""

#: io.cc:1022 io.cc:1126
msgid "bad input string in XML node \"%1\""
msgstr "stringa malformata nel nodo XML \"%1\""

#: io.cc:1060
msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
msgstr "IO: stringa mal formata nel nodo XML per le uscite \"%1\""

#: io.cc:1065
msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
msgstr "IO: stringa mal formata nel nodo XML \"%1\""

#: io.cc:1410
#, c-format
msgid "%s %u"
msgstr ""

#: io.cc:1457
#, c-format
msgid "%s in"
msgstr ""

#: io.cc:1459
#, c-format
msgid "%s out"
msgstr ""

#: io.cc:1534 session.cc:494 session.cc:523
msgid "mono"
msgstr ""

#: io.cc:1536 session.cc:507 session.cc:537
msgid "L"
msgstr ""

#: io.cc:1536 session.cc:509 session.cc:539
msgid "R"
msgstr ""

#: io.cc:1538 io.cc:1544
#, c-format
msgid "%d"
msgstr ""

#: ladspa_plugin.cc:88
msgid "LADSPA: module has no descriptor function."
msgstr "LADSPA: il modulo non ha alcuna funzione descriptor."

#: ladspa_plugin.cc:93
msgid "LADSPA: plugin has gone away since discovery!"
msgstr "LADSPA: il plugin è stato rimosso"

#: ladspa_plugin.cc:100
msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing"
msgstr ""

#: ladspa_plugin.cc:297
msgid ""
"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This may indicate a change "
"in the plugin design, and presets may be invalid"
msgstr ""

#: ladspa_plugin.cc:376 ladspa_plugin.cc:426
msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
msgstr ""

#: ladspa_plugin.cc:391 ladspa_plugin.cc:440
msgid "LADSPA: no ladspa port number"
msgstr ""

#: ladspa_plugin.cc:397 ladspa_plugin.cc:446
msgid "LADSPA: no ladspa port data"
msgstr ""

#: ladspa_plugin.cc:717
msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\""
msgstr "LADPSA: impossibile caricare il modulo da \"%1\""

#: ladspa_plugin.cc:827
#, fuzzy
msgid "Could not locate HOME.  Preset not removed."
msgstr "impossibile localizzare HOME.  Preset non salvato."

#: ladspa_plugin.cc:864 ladspa_plugin.cc:870
msgid "Could not create %1.  Preset not saved. (%2)"
msgstr "Impossibile creare %1 . Preset non salvato. (%2)"

#: ladspa_plugin.cc:877
msgid "Error saving presets file %1."
msgstr "Errore nel salvare il file di preset %1."

#: ladspa_plugin.cc:915
msgid "Could not locate HOME.  Preset not saved."
msgstr "impossibile localizzare HOME.  Preset non salvato."

#: location.cc:328
msgid "You cannot put a CD marker at this position"
msgstr ""

#: location.cc:450
msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
msgstr ""

#: location.cc:455
#, fuzzy
msgid "XML node for Location has no ID information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine"

#: location.cc:459
msgid "XML node for Location has no name information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sul nome"

#: location.cc:466
msgid "XML node for Location has no start information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sull'inizio"

#: location.cc:477
msgid "XML node for Location has no end information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine"

#: location.cc:484
msgid "XML node for Location has no flags information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sui flags"

#: location.cc:658
msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
msgstr ""

#: location.cc:829
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr ""

#: location.cc:842 session.cc:4362 session_state.cc:1114
msgid "session"
msgstr ""

#: location.cc:907
msgid "could not load location from session file - ignored"
msgstr ""

#: location_importer.cc:61
msgid "Locations"
msgstr ""

#: location_importer.cc:123
msgid "Location: "
msgstr ""

#: location_importer.cc:125
msgid ""
"Range\n"
"start: "
msgstr ""

#: location_importer.cc:126
msgid ""
"\n"
"end: "
msgstr ""

#: location_importer.cc:146
msgid ""
"The location is the Punch range. It will be imported as a normal range.\n"
"You may rename the imported location:"
msgstr ""

#: location_importer.cc:157
msgid ""
"The location is a Loop range. It will be imported as a normal range.\n"
"You may rename the imported location:"
msgstr ""

#: location_importer.cc:168
msgid ""
"A location with that name already exists.\n"
"You may rename the imported location:"
msgstr ""

#: ltc_slave.cc:268
msgid "Session framerate adjusted from %1 to LTC's %2."
msgstr ""

#: ltc_slave.cc:282
msgid "Session and LTC framerate mismatch: LTC:%1 Session:%2."
msgstr ""

#: ltc_slave.cc:591
#, c-format
msgid "flywheel"
msgstr ""

#: midi_diskstream.cc:167
msgid ""
"%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3"
msgstr ""

#: midi_diskstream.cc:219
#, fuzzy
msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist"
msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"

#: midi_diskstream.cc:270
#, fuzzy
msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!"

#: midi_diskstream.cc:699
#, fuzzy
msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"

#: midi_diskstream.cc:834
#, fuzzy
msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco"

#: midi_diskstream.cc:868
#, fuzzy
msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!"

#: midi_diskstream.cc:955
#, fuzzy
msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo"

#: midi_diskstream.cc:992
#, fuzzy
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!"

#: midi_model.cc:634
msgid "No NoteID found for note property change - ignored"
msgstr ""

#: midi_model.cc:906
msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored"
msgstr ""

#: midi_model.cc:2010
msgid "transpose"
msgstr ""

#: midi_patch_manager.cc:126
msgid "Duplicate MIDI device `%1' in `%2' ignored"
msgstr ""

#: midi_source.cc:125
msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
msgstr ""

#: midi_source.cc:132
msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
msgstr ""

#: midi_source.cc:144
msgid "Missing parameter property on AutomationState"
msgstr ""

#: midi_source.cc:151
msgid "Missing state property on AutomationState"
msgstr ""

#: midi_stretch.cc:85
msgid "MIDI stretch created non-MIDI source"
msgstr ""

#: monitor_processor.cc:53
msgid "monitor dim"
msgstr ""

#: monitor_processor.cc:54
msgid "monitor cut"
msgstr ""

#: monitor_processor.cc:55
msgid "monitor mono"
msgstr ""

#: monitor_processor.cc:58
msgid "monitor dim level"
msgstr ""

#: monitor_processor.cc:62
msgid "monitor solo boost level"
msgstr ""

#: monitor_processor.cc:512
msgid "cut control %1"
msgstr ""

#: monitor_processor.cc:513
msgid "dim control"
msgstr ""

#: monitor_processor.cc:514
msgid "polarity control"
msgstr ""

#: monitor_processor.cc:515
msgid "solo control"
msgstr ""

#: mtc_slave.cc:235
msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
msgstr ""

#: mtc_slave.cc:359
msgid ""
"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
"instead"
msgstr ""

#: mtc_slave.cc:379
msgid "Session framerate adjusted from %1 TO: MTC's %2."
msgstr ""

#: mtc_slave.cc:393
msgid "Session and MTC framerate mismatch: MTC:%1 %2:%3."
msgstr ""

#: operations.cc:24
msgid "capture"
msgstr ""

#: operations.cc:25
msgid "paste"
msgstr "incolla"

#: operations.cc:26
#, fuzzy
msgid "duplicate region"
msgstr "sostituisci la regione"

#: operations.cc:27
msgid "insert file"
msgstr ""

#: operations.cc:28
#, fuzzy
msgid "insert region"
msgstr "costruzione della regione"

#: operations.cc:29
msgid "drag region brush"
msgstr ""

#: operations.cc:30
#, fuzzy
msgid "region drag"
msgstr "aggiungi regione"

#: operations.cc:31
msgid "selection grab"
msgstr ""

#: operations.cc:32
#, fuzzy
msgid "region fill"
msgstr "aggiungi regione"

#: operations.cc:33
msgid "fill selection"
msgstr ""

#: operations.cc:34
#, fuzzy
msgid "create region"
msgstr "sostituisci la regione"

#: operations.cc:35
#, fuzzy
msgid "region copy"
msgstr "aggiungi regione"

#: operations.cc:36
msgid "fixed time region copy"
msgstr ""

#: pannable.cc:207
msgid "Pannable given XML data for %1 - ignored"
msgstr ""

#: panner_manager.cc:76
msgid "looking for panners in %1"
msgstr ""

#: panner_manager.cc:99
msgid "Panner discovered: \"%1\" in %2"
msgstr ""

#: panner_manager.cc:116
#, fuzzy
msgid "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)"

#: panner_manager.cc:123
#, fuzzy
msgid "PannerManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor."

#: panner_manager.cc:186
msgid "no panner discovered for in/out = %1/%2"
msgstr ""

#: panner_shell.cc:179
#, fuzzy
msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato"

#: panner_shell.cc:185
#, fuzzy
msgid "panner plugin node has no type information!"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine"

#: playlist.cc:2070
msgid "region state node has no ID, ignored"
msgstr ""

#: playlist.cc:2088
#, fuzzy
msgid "Playlist: cannot create region from XML"
msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato"

#: playlist_source.cc:99
msgid "No playlist ID in PlaylistSource XML!"
msgstr ""

#: playlist_source.cc:118
msgid "Could not construct playlist for PlaylistSource from session data!"
msgstr ""

#: plugin.cc:324
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""

#: plugin.cc:398
msgid ""
"Saving plugin settings is not supported in this build of %1. Consider paying "
"for the full version"
msgstr ""

#: plugin_insert.cc:598
msgid "programming error: "
msgstr "errore di programmazione: "

#: plugin_insert.cc:926
#, fuzzy
msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'"

#: plugin_insert.cc:941
msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
msgstr ""

#: plugin_insert.cc:969
msgid "Plugin has no unique ID field"
msgstr ""

#: plugin_insert.cc:978
msgid ""
"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
msgstr ""
"Trovato un riferimento ad un plugin (\"%1\") sconosciuto.\n"
"Forse  stato rimosso o spostato dall'ultima volta che lo si e' usato"

#: plugin_insert.cc:1094
msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
msgstr ""

#: plugin_insert.cc:1101
msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
msgstr ""

#: plugin_insert.cc:1137
msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
msgstr ""

#: plugin_manager.cc:161
#, fuzzy
msgid "Discovering Plugins"
msgstr "conversione dell'audio"

#: plugin_manager.cc:335
#, fuzzy
msgid "Could not parse rdf file: %1"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"

#: plugin_manager.cc:374
msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)"

#: plugin_manager.cc:381
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor."

#: plugin_manager.cc:602
msgid ""
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in %2 "
"at this time"
msgstr ""

#: plugin_manager.cc:709
msgid ""
"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used "
"in %2 at this time"
msgstr ""

#: plugin_manager.cc:870
msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
msgstr ""

#: plugin_manager.cc:887
#, fuzzy
msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato"

#: port.cc:367
msgid "get_connected_latency_range() called while disconnected from JACK"
msgstr ""

#: port.cc:450
#, fuzzy
msgid "could not reregister %1"
msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"

#: port_insert.cc:43
msgid "insert %1"
msgstr ""

#: port_insert.cc:198
#, fuzzy
msgid "XML node describing port insert is missing the `type' field"
msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'"

#: port_insert.cc:203
msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
msgstr "insert non-port XML usato per insert di plugin di porta"

#: processor.cc:207
msgid "No %1 property flag in element %2"
msgstr ""

#: processor.cc:216
msgid "No child node with active property"
msgstr ""

#: rc_configuration.cc:93
#, fuzzy
msgid "Loading system configuration file %1"
msgstr ""
"Ardour: impossibile leggere il file di configurazione di sistema \"%1\""

#: rc_configuration.cc:97
#, fuzzy
msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
msgstr ""
"Ardour: impossibile leggere il file di configurazione di sistema \"%1\""

#: rc_configuration.cc:102
#, fuzzy
msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr ""
"Ardour: il file di configurazione di sistema \"%1\" non  stato caricato con "
"successo"

#: rc_configuration.cc:106
msgid ""
"Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
"was an error installing %1"
msgstr ""

#: rc_configuration.cc:121
#, fuzzy
msgid "Loading user configuration file %1"
msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""

#: rc_configuration.cc:125
#, fuzzy
msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""

#: rc_configuration.cc:130
#, fuzzy
msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr ""
"Ardour: il file di configurazione \"%1\" non  stato caricato con successo"

#: rc_configuration.cc:134
msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
msgstr ""

#: rc_configuration.cc:151
#, fuzzy
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "File di configurazione non salvato"

#: recent_sessions.cc:54
#, fuzzy
msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)"

#: region_factory.cc:67 region_factory.cc:109 region_factory.cc:150
#: region_factory.cc:192
msgid ""
"programming error: RegionFactory::create() called with unknown Region type"
msgstr ""

#: region_factory.cc:554
msgid "%1 compound-%2 (%3)"
msgstr ""

#: region_factory.cc:556
msgid "%1 compound-%2.1 (%3)"
msgstr ""

#: region_factory.cc:618
msgid "cannot create new name for region \"%1\""
msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\""

#: resampled_source.cc:98
msgid "Import: %1"
msgstr ""

#: resampled_source.cc:128
msgid "Import: src_new() failed : %1"
msgstr ""

#: return.cc:41
msgid "return %1"
msgstr ""

#: route.cc:1105 route.cc:2581
#, fuzzy
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"

#: route.cc:1117
#, fuzzy
msgid "processor could not be created. Ignored."
msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"

#: route.cc:2007 route.cc:2234
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr ""

#: route.cc:2067
msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!"
msgstr ""

#: route.cc:2137 route.cc:2141 route.cc:2348 route.cc:2352
msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
msgstr ""

#: route_group.cc:459
msgid "You cannot subgroup MIDI tracks at this time"
msgstr ""

#: rb_effect.cc:233 rb_effect.cc:274
#, fuzzy
msgid "tempoize: error reading data from %1 at %2 (wanted %3, got %4)"
msgstr "tempoize: errore nel leggere dati da %1"

#: rb_effect.cc:303 rb_effect.cc:325
msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
msgstr ""

#: send.cc:59
msgid "aux %1"
msgstr ""

#: send.cc:63
msgid "send %1"
msgstr ""

#: send.cc:65
#, fuzzy
msgid "programming error: send created using role %1"
msgstr "errore di programmazione: %1"

#: session.cc:347
msgid "Set block size and sample rate"
msgstr ""

#: session.cc:352
#, fuzzy
msgid "Using configuration"
msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""

#: session.cc:377
msgid "LTC In"
msgstr ""

#: session.cc:378
msgid "LTC Out"
msgstr ""

#: session.cc:404
msgid "LTC-in"
msgstr ""

#: session.cc:405
msgid "LTC-out"
msgstr ""

#: session.cc:434
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"

#: session.cc:461
msgid "cannot setup Click I/O"
msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"

#: session.cc:464
msgid "Compute I/O Latencies"
msgstr ""

#: session.cc:470
msgid "Set up standard connections"
msgstr ""

#: session.cc:491
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr ""

#: session.cc:505
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""

#: session.cc:520
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr ""

#: session.cc:534
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""

#: session.cc:570
msgid "Setup signal flow and plugins"
msgstr ""

#: session.cc:614
msgid "Connect to engine"
msgstr ""

#: session.cc:645
#, fuzzy
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"

#: session.cc:704
msgid "monitor"
msgstr ""

#: session.cc:749
#, fuzzy
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"

#: session.cc:769
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr ""

#: session.cc:800
#, fuzzy
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr "IO: impossibile disconnettere la porta d'uscita %1 da %2"

#: session.cc:864
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "impossibile creare l'Auditioner"

#: session.cc:1043
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr ""
"Sessione: non si può usare quella location per l'auto punch (inizio <= fine)"

#: session.cc:1083
msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length"
msgstr ""

#: session.cc:1396
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr ""

#: session.cc:1692
#, fuzzy
msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"

#: session.cc:1875 session.cc:1878
msgid "Audio"
msgstr ""

#: session.cc:1902 session.cc:1910 session.cc:1987 session.cc:1995
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr ""

#: session.cc:1933
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"

#: session.cc:1965 session.cc:1968
msgid "Bus"
msgstr ""

#: session.cc:2018
#, fuzzy
msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"

#: session.cc:2077 session.cc:2087
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr ""

#: session.cc:2109
#, fuzzy
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML"

#: session.cc:2135
#, fuzzy
msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"

#: session.cc:2164
msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr ""

#: session.cc:3265
msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
msgstr ""

#: session.cc:3385 session.cc:3443
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "Ci sono già %1 registrazioni per %2, che io considero troppe"

#: session.cc:3833
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""

#: session.cc:3845
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""

#: session.cc:3857
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""

#: session.cc:3869
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""

#: session.cc:3996
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr ""

#: session.cc:4025
msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
msgstr ""

#: session.cc:4035
msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
msgstr "impossibile creare un nuovo file audio \"%1\" per %2"

#: session_click.cc:161
msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
msgstr "impossibile accedere al file audio per il click %1 (%2)"

#: session_click.cc:174
msgid "cannot read data from click soundfile"
msgstr "impossibile leggere dati dal file audio per il click"

#: session_command.cc:87
msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id=%1"
msgstr ""

#: session_command.cc:148
msgid ""
"could not reconstitute MementoCommand from XMLNode. object type = %1 id = %2"
msgstr ""

#: session_command.cc:177
msgid ""
"could not reconstitute StatefulDiffCommand from XMLNode. object type = %1 id "
"= %2"
msgstr ""

#: session_directory.cc:59
#, fuzzy
msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"

#: session_directory.cc:76
msgid "Session subdirectory does not exist at path %1"
msgstr ""

#: session_events.cc:184
msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
msgstr ""

#: session_export.cc:126
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
msgstr ""

#: session_export.cc:183
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
msgstr ""

#: session_ltc.cc:222
msgid ""
"LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder "
"of this session."
msgstr ""

#: session_midi.cc:428
msgid "Session: could not send full MIDI time code"
msgstr ""

#: session_midi.cc:520
msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
msgstr ""

#: session_playlists.cc:378 session_playlists.cc:397
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Playlist dalla descrizione XML"

#: session_process.cc:133
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr ""

#: session_process.cc:1158
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr ""

#: session_state.cc:139
#, fuzzy
msgid "Could not use path %1 (%2)"
msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"

#: session_state.cc:267
msgid "solo cut control (dB)"
msgstr ""

#: session_state.cc:360
msgid "Reset Remote Controls"
msgstr ""

#: session_state.cc:385
msgid "Session loading complete"
msgstr ""

#: session_state.cc:452
#, fuzzy
msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"

#: session_state.cc:459
msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"

#: session_state.cc:466
#, fuzzy
msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"

#: session_state.cc:473
#, fuzzy
msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"

#: session_state.cc:480
#, fuzzy
msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"

#: session_state.cc:487
#, fuzzy
msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"

#: session_state.cc:494
#, fuzzy
msgid "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"

#: session_state.cc:501
#, fuzzy
msgid "Session: cannot create session externals folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"

#: session_state.cc:515
#, fuzzy
msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"

#: session_state.cc:548
#, fuzzy
msgid "Could not open %1 for writing session template"
msgstr "Impossibile accedere a %1 per scrivere il modello di mixaggio"

#: session_state.cc:554
#, fuzzy
msgid "Could not open session template %1 for reading"
msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere"

#: session_state.cc:573
msgid "master"
msgstr ""

#: session_state.cc:636
#, fuzzy
msgid "Could not remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"

#: session_state.cc:660
#, fuzzy
msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"

#: session_state.cc:688
#, fuzzy
msgid "Could not remove session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"

#: session_state.cc:761
msgid ""
"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
"connections. Session not saved"
msgstr ""

#: session_state.cc:812
#, fuzzy
msgid "state could not be saved to %1"
msgstr "stato non salvato"

#: session_state.cc:814 session_state.cc:825
#, fuzzy
msgid "Could not remove temporary session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"

#: session_state.cc:822
#, fuzzy
msgid "could not rename temporary session file %1 to %2"
msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"

#: session_state.cc:890
#, fuzzy
msgid "%1: session file \"%2\" doesn't exist!"
msgstr ""
"%1: il file di informazioni sullo stato della sessione \"%2\" non esiste!"

#: session_state.cc:902
#, fuzzy
msgid "Could not understand session file %1"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"

#: session_state.cc:911
#, fuzzy
msgid "Session file %1 is not a session"
msgstr "File di configurazione non salvato"

#: session_state.cc:1208
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr ""

#: session_state.cc:1257
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione option"

#: session_state.cc:1262
#, fuzzy
msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"

#: session_state.cc:1273
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources"

#: session_state.cc:1280
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Tempo Map"

#: session_state.cc:1287
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione locations"

#: session_state.cc:1313
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Regions"

#: session_state.cc:1320
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione playlist"

#: session_state.cc:1340
#, fuzzy
msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"

#: session_state.cc:1352
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream"

#: session_state.cc:1360
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"

#: session_state.cc:1372
#, fuzzy
msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"

#: session_state.cc:1381
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione edit groups"

#: session_state.cc:1388
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione mix groups"

#: session_state.cc:1396
#, fuzzy
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione click"

#: session_state.cc:1444
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Route dalla descrizione XML"

#: session_state.cc:1448
msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr ""

#: session_state.cc:1546
msgid "Could not find diskstream for route"
msgstr ""

#: session_state.cc:1600
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare regione dalla descrizione XML"

#: session_state.cc:1604
#, fuzzy
msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\""

#: session_state.cc:1640
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr ""

#: session_state.cc:1668
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr ""

#: session_state.cc:1680
#, fuzzy
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\""

#: session_state.cc:1742
#, fuzzy
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione è incompleto (nessun source)"

#: session_state.cc:1750 session_state.cc:1771 session_state.cc:1791
#, fuzzy
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
"con id sconosciuto =%1"

#: session_state.cc:1756 session_state.cc:1777 session_state.cc:1797
#, fuzzy
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1"
msgstr ""
"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
"con id sconosciuto =%1"

#: session_state.cc:1820
#, fuzzy
msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored"
msgstr ""
"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione è incompleto (nessun source)"

#: session_state.cc:1854
#, fuzzy
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione è incompleto (nessun source)"

#: session_state.cc:1862
#, fuzzy
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
"con id sconosciuto =%1"

#: session_state.cc:1868
#, fuzzy
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr ""
"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
"con id sconosciuto =%1"

#: session_state.cc:1936
msgid ""
"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
"existing files with similar names"
msgstr ""

#: session_state.cc:1959
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML"

#: session_state.cc:1993
msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
msgstr ""

#: session_state.cc:2016
#, fuzzy
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
msgstr "E' stato trovato un file audio che non può essere usato da Ardour."

#: session_state.cc:2033
#, fuzzy
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)"

#: session_state.cc:2046
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "Il modello \"%1\" esiste già - non è stata creata una nuova versione"

#: session_state.cc:2052
#, fuzzy
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)"

#: session_state.cc:2062
#, fuzzy
msgid "template not saved"
msgstr "modello di mixaggio non salvato"

#: session_state.cc:2072
#, fuzzy
msgid "Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)"
msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)"

#: session_state.cc:2267
#, fuzzy
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato"

#: session_state.cc:2809 session_state.cc:2815
#, fuzzy
msgid "Cannot expand path %1 (%2)"
msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"

#: session_state.cc:2868
#, fuzzy
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"

#: session_state.cc:2907
#, fuzzy
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"

#: session_state.cc:2925
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"

#: session_state.cc:3227
#, fuzzy
msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr ""
"impossibile fare copia di sicurezza del file di stato, stato attuale non "
"salvato"

#: session_state.cc:3240
#, fuzzy
msgid "history could not be saved to %1"
msgstr "stato non salvato"

#: session_state.cc:3243
#, fuzzy
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"

#: session_state.cc:3247
#, fuzzy
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"

#: session_state.cc:3272
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr ""

#: session_state.cc:3278
#, fuzzy
msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"

#: session_state.cc:3320
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr ""

#: session_state.cc:3331
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr ""

#: session_state.cc:3342
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr ""

#: session_state.cc:3350
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr ""

#: session_state.cc:3602
#, fuzzy
msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream"

#: session_state.cc:3607
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr ""

#: session_time.cc:215
msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback"
msgstr ""

#: session_transport.cc:168
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr ""

#: session_transport.cc:728
msgid ""
"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options"
msgstr ""

#: session_transport.cc:1094
msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control"
msgstr ""

#: smf_source.cc:252
msgid "Unable to read event prefix, corrupt MIDI ring"
msgstr ""

#: smf_source.cc:265
msgid "Event has time and size but no body, corrupt MIDI ring"
msgstr ""

#: smf_source.cc:271
msgid "Event time is before MIDI source position"
msgstr ""

#: smf_source.cc:306 smf_source.cc:345
msgid "Skipping event with unordered time %1"
msgstr ""

#: smf_source.cc:410
#, fuzzy
msgid "cannot open MIDI file %1 for write"
msgstr "impossibile creare un nuovo file audio \"%1\" per %2"

#: sndfile_helpers.cc:32
msgid "WAV"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:33
msgid "AIFF"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:34
msgid "CAF"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:35
msgid "W64 (64 bit WAV)"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:36
msgid "FLAC"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:37
msgid "Ogg/Vorbis"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:38
msgid "raw (no header)"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:43
msgid ".wav"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:44
msgid ".aiff"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:45
msgid ".caf"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:46
msgid ".w64"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:47
msgid ".flac"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:48
msgid ".ogg"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:49
msgid ".raw"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:64
msgid "Signed 16 bit PCM"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:65
msgid "Signed 24 bit PCM"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:66
msgid "Signed 32 bit PCM"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:67
msgid "Signed 8 bit PCM"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:68
msgid "32 bit float"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:81
msgid "Little-endian (Intel)"
msgstr ""

#: sndfile_helpers.cc:82
msgid "Big-endian (PowerPC)"
msgstr ""

#: sndfilesource.cc:201
#, fuzzy
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"

#: sndfilesource.cc:209
msgid ""
"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
"number"
msgstr ""
"SndFileSource: il file contiene solo %1 canali; %2 non è valido come numero "
"di canale"

#: sndfilesource.cc:255 sndfilesource.cc:571 sndfilesource.cc:595
msgid ""
"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
"for this file"
msgstr ""

#: sndfilesource.cc:302
#, fuzzy
msgid "could not allocate file %1 for reading."
msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere"

#: sndfilesource.cc:337
msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
msgstr ""

#: sndfilesource.cc:347
#, fuzzy
msgid ""
"SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5, ret was %6)"
msgstr "FileSource: impossibile aprire \"%1\": (%2)"

#: sndfilesource.cc:391 sndfilesource.cc:420
msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""

#: sndfilesource.cc:396 utils.cc:507 utils.cc:531 utils.cc:545 utils.cc:564
#, fuzzy
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "errore di programmazione: %1"

#: sndfilesource.cc:523
msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""

#: sndfilesource.cc:528
msgid "attempt to flush an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""

#: sndfilesource.cc:534
msgid "could not allocate file %1 to write header"
msgstr ""

#: sndfilesource.cc:548
msgid ""
"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""

#: sndfilesource.cc:553
msgid "attempt to set BWF info for an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""

#: sndfilesource.cc:614
msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3)"
msgstr ""

#: sndfilesource.cc:727
#, fuzzy
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"

#: sndfilesource.cc:740 sndfilesource.cc:790 sndfilesource.cc:797
#, fuzzy
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"

#: sndfilesource.cc:820
msgid ""
"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
"start time."
msgstr ""

#: speakers.cc:239
msgid "Speaker information is missing azimuth - speaker ignored"
msgstr ""

#: speakers.cc:245
msgid "Speaker information is missing elevation - speaker ignored"
msgstr ""

#: speakers.cc:251
msgid "Speaker information is missing distance - speaker ignored"
msgstr ""

#: tape_file_matcher.cc:46
msgid "Cannot compile tape track regexp for use (%1)"
msgstr ""

#: tempo.cc:79
msgid "TempoSection XML node has no \"start\" property"
msgstr ""

#: tempo.cc:87
msgid "TempoSection XML node has an illegal \"start\" value"
msgstr ""

#: tempo.cc:94
msgid "TempoSection XML node has no \"beats-per-minute\" property"
msgstr ""

#: tempo.cc:99
msgid "TempoSection XML node has an illegal \"beats_per_minute\" value"
msgstr ""

#: tempo.cc:108
msgid "TempoSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
msgstr ""

#: tempo.cc:114
msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property"
msgstr ""

#: tempo.cc:124
msgid "TempoSection XML node has an illegal \"bar-offset\" value"
msgstr ""

#: tempo.cc:201
msgid "MeterSection XML node has no \"start\" property"
msgstr ""

#: tempo.cc:209
msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value"
msgstr ""

#: tempo.cc:219
msgid ""
"MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" or \"divisions-per-bar\" "
"property"
msgstr ""

#: tempo.cc:225
msgid ""
"MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" or \"divisions-per-bar"
"\" value"
msgstr ""

#: tempo.cc:230
msgid "MeterSection XML node has no \"note-type\" property"
msgstr ""

#: tempo.cc:235
msgid "MeterSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
msgstr ""

#: tempo.cc:240
msgid "MeterSection XML node has no \"movable\" property"
msgstr ""

#: tempo.cc:387
msgid ""
"Meter changes can only be positioned on the first beat of a bar. Moving from "
"%1 to %2"
msgstr ""

#: tempo.cc:649
msgid "no tempo sections defined in tempo map - cannot change tempo @ %1"
msgstr ""

#: tempo.cc:679 tempo.cc:695
msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
msgstr ""

#: tempo.cc:809 tempo.cc:1782
msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
msgstr ""

#: tempo.cc:1100
msgid "tempo map asked for BBT time at frame %1\n"
msgstr ""

#: tempo.cc:1143
msgid "tempo map asked for frame time at bar < 1  (%1)\n"
msgstr ""

#: tempo.cc:1597 tempo.cc:1611
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
msgstr ""

#: tempo.cc:1632
msgid "Multiple meter definitions found at %1"
msgstr ""

#: tempo.cc:1637
msgid "Multiple tempo definitions found at %1"
msgstr ""

#: tempo_map_importer.cc:52
msgid "Tempo map"
msgstr ""

#: tempo_map_importer.cc:60
msgid "Tempo Map"
msgstr ""

#: tempo_map_importer.cc:80
msgid "Tempo marks: "
msgstr ""

#: tempo_map_importer.cc:80
msgid ""
"\n"
"Meter marks: "
msgstr ""

#: tempo_map_importer.cc:89
msgid ""
"This will replace the current tempo map!\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""

#: user_bundle.cc:47
#, fuzzy
msgid "Node for Bundle has no \"name\" property"
msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""

#: user_bundle.cc:59 user_bundle.cc:80
#, c-format
msgid "Unknown node \"%s\" in Bundle"
msgstr ""

#: user_bundle.cc:64
#, fuzzy
msgid "Node for Channel has no \"name\" property"
msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""

#: user_bundle.cc:70
#, fuzzy
msgid "Node for Channel has no \"type\" property"
msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""

#: user_bundle.cc:85
#, fuzzy
msgid "Node for Port has no \"name\" property"
msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""

#: utils.cc:358 utils.cc:382
#, fuzzy
msgid "Splice"
msgstr "duplica"

#: utils.cc:360 utils.cc:375
msgid "Slide"
msgstr ""

#: utils.cc:362 utils.cc:378
msgid "Lock"
msgstr ""

#: utils.cc:365
#, fuzzy
msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
msgstr "errore di programmazione: %1"

#: utils.cc:389 utils.cc:418
msgid "MIDI Timecode"
msgstr ""

#: utils.cc:389 utils.cc:416
msgid "MTC"
msgstr ""

#: utils.cc:393 utils.cc:425
msgid "MIDI Clock"
msgstr ""

#: utils.cc:397 utils.cc:412 utils.cc:432
msgid "JACK"
msgstr ""

#: utils.cc:401
msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
msgstr ""

#: utils.cc:423
msgid "M-Clock"
msgstr ""

#: utils.cc:429
msgid "LTC"
msgstr ""

#: utils.cc:599
msgid "programming error: unknown native header format: %1"
msgstr ""

#: utils.cc:614
#, fuzzy
msgid "cannot open directory %1 (%2)"
msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)"

#, fuzzy
#~ msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range"
#~ msgstr "DiskStream: canale fuori margine"

#~ msgid "Session: you can't use a mark for auto loop"
#~ msgstr "Sessione: non si può usare un marcatore per l'auto loop"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not understand ardour file %1"
#~ msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"

#, fuzzy
#~ msgid "control protocol \"%1\" is not known. Ignored"
#~ msgstr ""
#~ "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"

#, fuzzy
#~ msgid "old-style crossfade information - no position information"
#~ msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sull'inizio"

#~ msgid "Chunk %1 uses an unknown playlist \"%2\""
#~ msgstr "Lo spezzone %1 usa una playlist sconosciuta \"%2\""

#~ msgid "Chunk %1 contains malformed playlist information"
#~ msgstr "Lo spezzone %1 contiene informazioni sulla playlist mal formate"

#~ msgid "signal"
#~ msgstr "segnale"

#, fuzzy
#~ msgid "Template \"%1\" already exists - template not renamed"
#~ msgstr ""
#~ "Il modello \"%1\" esiste già - non è stata creata una nuova versione"

#~ msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description."
#~ msgstr "Sessione: impossibile creare Named Selection dalla descizione XML"

#, fuzzy
#~ msgid "Unable to create a backup copy of file %1 (%2)"
#~ msgstr "audiofilter: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)"

#, fuzzy
#~ msgid "programming error: realpath(%1) failed, errcode %2"
#~ msgstr "errore di programmazione: %1"

#, fuzzy
#~ msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)"
#~ msgstr "il percorso indicato per il RAID è non valido o malformato"

#, fuzzy
#~ msgid "path (%1) is ambiguous"
#~ msgstr "il percorso indicato per la ricerca RAID è ambiguo"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not move capture file from %1"
#~ msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"

#~ msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)"
#~ msgstr "impossibile accedere al file audio di enfasi per il click %1 (%2)"

#~ msgid "cannot read data from click emphasis soundfile"
#~ msgstr "impossibile leggere dati dal file audio di enfasi per il click"

#, fuzzy
#~ msgid "Reset Control Protocols"
#~ msgstr ""
#~ "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"

#, fuzzy
#~ msgid "Session: cannot create session stub sounds dir \"%1\" (%2)"
#~ msgstr ""
#~ "Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione "
#~ "\"%1\" (%2)"

#, fuzzy
#~ msgid "Session: cannot create session stub midi dir \"%1\" (%2)"
#~ msgstr ""
#~ "Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione "
#~ "\"%1\" (%2)"

#, fuzzy
#~ msgid "Session: XML state has no speakers section - assuming simple stereo"
#~ msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources"

#, fuzzy
#~ msgid "could not allocate file %1"
#~ msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"

#~ msgid "programming error:"
#~ msgstr "errore di programmazione:"

#~ msgid "cannot open pan automation file %1 (%2)"
#~ msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)"

#, fuzzy
#~ msgid "AudioDiskstream: Session doesn't know about a Playlist called \"%1\""
#~ msgstr "DiskStream: La sessione non riconosce la Playlist chiamata \"%1\""

#, fuzzy
#~ msgid "%1: cannot create region from pending capture sources"
#~ msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato"

#~ msgid "initial state"
#~ msgstr "stato iniziale"

#~ msgid "xfade change"
#~ msgstr "cambio dello smorzamento incrociato"

#~ msgid "region modified"
#~ msgstr "regione modificata"

#~ msgid "AudioTrack: diskstream \"%1\" not known by session"
#~ msgstr "AudioTrack: diskstream \"%1\" non riconosciuto dalla sessione"

#~ msgid "cannot activate JACK client"
#~ msgstr "impossibile attivare il client JACK"

#~ msgid "register audio input port called before engine was started"
#~ msgstr ""
#~ "la richiesta di registrazione di una porta di entrata  avvenuta prima "
#~ "dell'avvio dell'applicazione"

#~ msgid "register audio output port called before engine was started"
#~ msgstr ""
#~ "la richiesta di registrazione di una porta di uscita  avvenuta prima "
#~ "dell'avvio dell'applicazione"

#~ msgid "get_nth_physical called before engine was started"
#~ msgstr ""
#~ "richiesta di get_nth_physical avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"

#, fuzzy
#~ msgid "get_port_total_latency() called with no JACK client connection"
#~ msgstr ""
#~ "richiesta di get_port_total_latency() avvenuta prima dell'avvio "
#~ "dell'applicazione"

#~ msgid "get_port_total_latency() called before engine was started"
#~ msgstr ""
#~ "richiesta di get_port_total_latency() avvenuta prima dell'avvio "
#~ "dell'applicazione"

#, fuzzy
#~ msgid "fade in change"
#~ msgstr "cambio dello smorzamento incrociato"

#, fuzzy
#~ msgid "envelope change"
#~ msgstr "livello cambiato"

#, fuzzy
#~ msgid "Error reading from peak request pipe"
#~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"

#, fuzzy
#~ msgid "AudioSource: could not create peak thread"
#~ msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"

#~ msgid "initial"
#~ msgstr "iniziale"

#~ msgid "cleared"
#~ msgstr "pulito"

#~ msgid "added event"
#~ msgstr "aggiunto evento"

#~ msgid "removed event"
#~ msgstr "rimosso evento"

#~ msgid "removed multiple events"
#~ msgstr "rimossi molteplici eventi"

#~ msgid "removed range"
#~ msgstr "rimosso intervallo"

#~ msgid "cut/copy/clear"
#~ msgstr "taglia/copia/pulisci"

#~ msgid "copy"
#~ msgstr "copia"

#~ msgid "ill-formed MIDI port specification in ardour rcfile (ignored)"
#~ msgstr ""
#~ "porta MIDI mal configurata nel file di configurazione di ardour (ignorato)"

#~ msgid "Node for Connection has no \"connections\" property"
#~ msgstr "Il nodo per la connessione non ha l'attributo \"connessioni\""

#, fuzzy
#~ msgid "active changed"
#~ msgstr "livello cambiato"

#~ msgid "no MIDI ports specified: no MMC or MTC control possible"
#~ msgstr ""
#~ "Nessuna porta MIDI specificata: impossibile alcun controllo MMC o MTC"

#~ msgid "MIDI port specifications for \"%1\" are not understandable."
#~ msgstr "Le specifiche per la porta MIDI \"%1\" non sono state capite"

#~ msgid "No MMC control (MIDI port \"%1\" not available)"
#~ msgstr ""
#~ "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"

#~ msgid "No MTC support (MIDI port \"%1\" not available)"
#~ msgstr ""
#~ "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"

#, fuzzy
#~ msgid "No MIDI parameter support (MIDI port \"%1\" not available)"
#~ msgstr ""
#~ "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"

#~ msgid "Import: cannot open converted sound file \"%1\""
#~ msgstr "Import: impossibile aprire il file audio convertito \"%1\""

#~ msgid ""
#~ "Session::import_audiofile: cannot open new file source for channel %1"
#~ msgstr ""
#~ "Session::import_audiofile: impossibile aprire il nuovo file per il canale "
#~ "%1"

#~ msgid "Import: could not open temp file: %1"
#~ msgstr "Import: impossibile aprire il file audio temporaneo \"%1\""

#~ msgid "XML node describing insert is missing the `id' field"
#~ msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `id'"

#~ msgid "XML node describing insert is missing a Redirect node"
#~ msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca di un nodo Redirect"

#~ msgid "XML node describing a plugin insert is missing the `%1' information"
#~ msgstr ""
#~ "Il nodo XML descrivente un insert plugin manca della informazione `%1'"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "XML node describing a port automation is missing the `%1' information"
#~ msgstr ""
#~ "Il nodo XML descrivente un insert LADSPA manca della informazione `%1'"

#~ msgid "PortInsert: cannot add input port"
#~ msgstr "PortInsert: impossibile aggiungere una porta d'entrata"

#~ msgid "PortInsert: cannot add output port"
#~ msgstr "PortInsert: impossibile aggiungere una porta d'uscita"

#~ msgid "clear"
#~ msgstr "pulisci"

#~ msgid "remove"
#~ msgstr "rimuovi"

#~ msgid "error writing pan automation file (%s)"
#~ msgstr "errore nello scrivere il file per l'automazione pan (%s)"

#~ msgid "cannot open pan automation file \"%1\" for saving (%s)"
#~ msgstr ""
#~ "impossibile aprire il file dell'automazione pan \"%1\" per salvare (%s)"

#~ msgid "remove region"
#~ msgstr "rimuovi la regione"

#~ msgid "separate"
#~ msgstr "separa"

#~ msgid "split"
#~ msgstr "spezza"

#~ msgid "nudged"
#~ msgstr "spostato"

#, fuzzy
#~ msgid "VST: cannot load module from \"%1\""
#~ msgstr "LADPSA: impossibile caricare il modulo da \"%1\""

#, fuzzy
#~ msgid "post"
#~ msgstr "incolla"

#, fuzzy
#~ msgid "XML node describing a redirect is missing the `active' field"
#~ msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'"

#, fuzzy
#~ msgid "active_changed"
#~ msgstr "livello cambiato"

#, fuzzy
#~ msgid "cannot setup master inputs"
#~ msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"

#, fuzzy
#~ msgid "cannot set up master outputs"
#~ msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"

#~ msgid "too many regions with names like %1"
#~ msgstr "troppe regioni con nomi come %1"

#~ msgid "Export: no output file specified"
#~ msgstr "Esportazione: nessun file di output scpecificato"

#~ msgid "Export: cannot open output file \"%1\" (%2)"
#~ msgstr "Esportazione: impossibile accedere al fil di output \"%1\" (%2)"

#~ msgid "cannot initialize sample rate conversion: %1"
#~ msgstr "impossibile avviare la conversione di campionatura: %1"

#~ msgid "Export: could not write data to output file (%1)"
#~ msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"

#~ msgid "Error reading from MIDI port %1"
#~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"

#, fuzzy
#~ msgid "Session: cannot create session tape dir \"%1\" (%2)"
#~ msgstr ""
#~ "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"

#~ msgid "Session: cannot create session automation dir \"%1\" (%2)"
#~ msgstr ""
#~ "Sessione: impossibile creare la cartella automation per la sessione "
#~ "\"%1\" (%2)"

#~ msgid "Session already exists.  Not overwriting"
#~ msgstr "La sessione esiste già. Non sovrascrivo"

#~ msgid "Session: XML state has no connections section"
#~ msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione connections"

#, fuzzy
#~ msgid "cannot create dead sounds directory \"%1\"; ignored"
#~ msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato"

#, fuzzy
#~ msgid "cannot create peak file directory \"%1\"; ignored"
#~ msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"

#, fuzzy
#~ msgid "cannot remove dead sound file %1 (%2)"
#~ msgstr "impossibile accedere al file audio per il click %1 (%2)"

#~ msgid "tempoize: error creating name for new audio file based on %1"
#~ msgstr ""
#~ "tempoize: errore nel creare il nome per il nuovo file audio basato su %1"

#~ msgid "tempoize: error creating new audio file %1 (%2)"
#~ msgstr "tempoize: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)"

#~ msgid "FileSource: cannot get host information for BWF header (%1)"
#~ msgstr ""
#~ "FileSource: impossibile ottenere info sull'host dall'header BWF (%1)"

#, fuzzy
#~ msgid "cleared history"
#~ msgstr "pulito"

#, fuzzy
#~ msgid "Error: could not write %1"
#~ msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"

#, fuzzy
#~ msgid "add tempo"
#~ msgstr "aggiungi regione"

#, fuzzy
#~ msgid "replace tempo"
#~ msgstr "sostituisci la regione"

#, fuzzy
#~ msgid "replaced meter"
#~ msgstr "sostituisci la regione"

#, fuzzy
#~ msgid "cannot create VST chunk directory: %1"
#~ msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato"

#, fuzzy
#~ msgid "cannot check VST chunk directory: %1"
#~ msgstr "impossibile determinare la cartella di lavoro corrente (%1)"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "CoreAudioSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a "
#~ "channel number"
#~ msgstr ""
#~ "SndFileSource: il file contiene solo %1 canali; %2 non è valido come "
#~ "numero di canale"

#~ msgid "FileSource: \"%1\" not found when searching %2 using %3"
#~ msgstr "FileSource: \"%1\" non trovato nel cercare %2 utilizzando %3"

#~ msgid "FileSource: cannot write header in %1"
#~ msgstr "FileSource: impossibile scrivere header in %1"

#~ msgid "FileSource: cannot locate chunks in %1"
#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare spezzoni in %1"

#~ msgid "FileSource: cannot read header in %1"
#~ msgstr "FileSource: impossibile leggere header in %1"

#~ msgid "FileSource: cannot check header in %1"
#~ msgstr "FileSource: impossibile controllare header in %1"

#, fuzzy
#~ msgid "FileSource: cannot initialize peakfile for %1 as %2"
#~ msgstr "FileSource: impossibile avviare il peakfile per %1"

#~ msgid "FileSource: cannot seek to end of file"
#~ msgstr "FileSource: impossibile cercare fino alla fine del file"

#~ msgid "FileSource: cannot read RIFF/WAVE chunk from file"
#~ msgstr "FileSource: impossibile accedere allo spezzone RIFF/WAVE dal file"

#~ msgid "FileSource %1: not a RIFF/WAVE file"
#~ msgstr "FileSource %1: il file non  un file RIFF/WAVE"

#~ msgid "FileSource: can't read a chunk"
#~ msgstr "FileSource: impossibile accedere ad uno spezzone"

#~ msgid "FileSource: cannot get user information for BWF header (%1)"
#~ msgstr "FileSource: impossibile otterene info utente dall'header BWF (%1)"

#~ msgid "FileSource[%1]: cannot update data size: %2"
#~ msgstr "FileSource[%1]: impossibile aggiornare la dimensione dei dati: %2"

#~ msgid "FileSource: can't find RIFF chunk info"
#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare info sullo spezzone RIFF"

#, fuzzy
#~ msgid "FileSource: can't find RIFX chunk info"
#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare info sullo spezzone RIFF"

#~ msgid "FileSource: can't read RIFF chunk"
#~ msgstr "FileSource: impossibile accedere allo spezzone RIFF"

#~ msgid "FileSource: can't find format chunk info"
#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare info sul formato dello spezzone"

#~ msgid "FileSource: can't read format chunk"
#~ msgstr "FileSource: impossibile leggere il formato dello spezzone"

#~ msgid "FileSource: can't find data chunk info"
#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare info sui dati dello spezzone"

#~ msgid "FileSource: can't read data chunk"
#~ msgstr "FileSource: impossibile leggere dati dello spezzone"

#~ msgid ""
#~ "FileSource: cannot read Broadcast Wave data from existing audio file "
#~ "\"%1\" (%2)"
#~ msgstr ""
#~ "FileSource: impossibile leggere dati Broadcast Wave dal file audio "
#~ "esistente \"%1\" (%2) "

#~ msgid ""
#~ "FileSource: cannot read Broadcast Wave coding history from audio file "
#~ "\"%1\" (%2)"
#~ msgstr ""
#~ "FileSource: impossibile leggere lo storico del Broadcast Wave dal file "
#~ "audio \"%1\" (%2)"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "FileSource \"%1\" does not use valid sample format.\n"
#~ "This is probably a programming error."
#~ msgstr ""
#~ "FileSource \"%1\" non usa il formato floating point.\n"
#~ "Questo  probabilmente un errore di programmazione."

#~ msgid "FileSource \"%1\" has no \"data\" chunk"
#~ msgstr "FileSource \"%1\" non ha uno spezzone di \"dati\""

#~ msgid ""
#~ "%1: data length in header (%2) differs from implicit size in file (%3)"
#~ msgstr ""
#~ "%1: la lunghezza dei dati nell'header (%2)  diversa dalla dimensione "
#~ "implicita nel file (%3)"

#~ msgid "\"%1\" has a sample rate of %2 instead of %3 as used by this session"
#~ msgstr ""
#~ "\"%1\" ha una sample rate di %2 anzicch di %3 come il resto della sessione"

#~ msgid "FileSource: cannot write WAVE chunk: %1"
#~ msgstr "FileSource: impossibile scrivere lo spezzone WAVE: %1"

#~ msgid "FileSource: cannot write format chunk: %1"
#~ msgstr "FileSource: impossibile scrivere il formato dello spezzone: %1"

#, fuzzy
#~ msgid "cannot create feedback request pipe (%1)"
#~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"

#, fuzzy
#~ msgid "Error reading from feedback request pipe"
#~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"

#~ msgid "could not create crossfade object in playlist %1"
#~ msgstr "impossibile creare smorzamento incrociato nella playlist %1"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not find a template called %1 in %2"
#~ msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere"