summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gtk2_ardour/po/nn.po
blob: 4e6c59071d03d969a3e016d3e35df3d5d4777f5e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR "Paul Davis"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-24 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-17 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Eivind Ødegård <gingermig@yahoo.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: gtk2_ardour/about.cc:120
msgid "Brian Ahr"
msgstr "Brian Ahr"

#: gtk2_ardour/about.cc:121
msgid "John Anderson"
msgstr "John Anderson"

#: gtk2_ardour/about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr "Marcus Andersson"

#: gtk2_ardour/about.cc:123
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr "Nedko Arnaudov"

#: gtk2_ardour/about.cc:124
msgid "Ben Bell"
msgstr "Ben Bell"

#: gtk2_ardour/about.cc:125
msgid "Chris Cannam"
msgstr "Chris Cannam"

#: gtk2_ardour/about.cc:126
msgid "Jesse Chappell"
msgstr "Jesse Chappell"

#: gtk2_ardour/about.cc:127
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr "Thomas Charbonnel"

#: gtk2_ardour/about.cc:128
msgid "Sam Chessman"
msgstr "Sam Chessman"

#: gtk2_ardour/about.cc:129
msgid "Paul Davis"
msgstr "Paul Davis"

#: gtk2_ardour/about.cc:130
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr "Gerard van Dongen"

#: gtk2_ardour/about.cc:131
msgid "Colin Fletcher"
msgstr "Colin Fletcher"

#: gtk2_ardour/about.cc:132
msgid "Hans Fugal"
msgstr "Hans Fugal"

#: gtk2_ardour/about.cc:133
msgid "Christopher George"
msgstr "Christopher George"

#: gtk2_ardour/about.cc:134
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr "J. Abelardo Gutierrez"

#: gtk2_ardour/about.cc:135
msgid "Jeremy Hall"
msgstr "Jeremy Hall"

#: gtk2_ardour/about.cc:136
msgid "Audun Halland"
msgstr "Audun Halland"

#: gtk2_ardour/about.cc:137
msgid "Steve Harris"
msgstr "Steve Harris"

#: gtk2_ardour/about.cc:138
msgid "Carl Hetherington"
msgstr "Carl Hetherington"

#: gtk2_ardour/about.cc:139
msgid "Rob Holland"
msgstr "Rob Holland"

#: gtk2_ardour/about.cc:140
msgid "Robert Jordens"
msgstr "Robert Jordens"

#: gtk2_ardour/about.cc:141
msgid "Stefan Kersten"
msgstr "Stefan Kersten"

#: gtk2_ardour/about.cc:142
msgid "Armand Klenk"
msgstr "Armand Klenk"

#: gtk2_ardour/about.cc:143
msgid "Matt Krai"
msgstr "Matt Krai"

#: gtk2_ardour/about.cc:144
msgid "Colin Law"
msgstr "Colin Law"

#: gtk2_ardour/about.cc:145
msgid "Joshua Leach"
msgstr "Joshua Leach"

#: gtk2_ardour/about.cc:146
msgid "Ben Loftis"
msgstr "Ben Loftis"

#: gtk2_ardour/about.cc:147
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr "Nick Mainsbridge"

#: gtk2_ardour/about.cc:148
msgid "Tim Mayberry"
msgstr "Tim Mayberry"

#: gtk2_ardour/about.cc:149
msgid "Doug Mclain"
msgstr "Doug Mclain"

#: gtk2_ardour/about.cc:150
msgid "Jack O'Quin"
msgstr "Jack O'Quin"

#: gtk2_ardour/about.cc:151
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr "Nimal Ratnayake"

#: gtk2_ardour/about.cc:152
msgid "Dave Robillard"
msgstr "Dave Robillard"

#: gtk2_ardour/about.cc:153
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr "Taybin Rutkin"

#: gtk2_ardour/about.cc:154
msgid "Andreas Ruge"
msgstr "Andreas Ruge"

#: gtk2_ardour/about.cc:155
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr "Sampo Savolainen"

#: gtk2_ardour/about.cc:156
msgid "Per Sigmond"
msgstr "Per Sigmond"

#: gtk2_ardour/about.cc:157
msgid "Mark Stewart"
msgstr "Mark Stewart"

#: gtk2_ardour/about.cc:158
msgid "Roland Stigge"
msgstr "Roland Stigge"

#: gtk2_ardour/about.cc:159
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr "Petter Sundlöf"

#: gtk2_ardour/about.cc:160
msgid "Mike Täht"
msgstr "Mike Täht"

#: gtk2_ardour/about.cc:161
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr "Thorsten Wilms"

#: gtk2_ardour/about.cc:166
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
"\tChristophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
"\tMartin Blanchard\n"
msgstr ""
"Fransk:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
"\tChristophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"

#: gtk2_ardour/about.cc:167
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
"\tSebastian Arnold <mail@sebastian-arnold.net>\n"
"\tRobert Schwede<schwede@ironshark.com>\n"
msgstr ""
"Tysk:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
"\tSebastian Arnold <mail@sebastian-arnold.net>\n"
"\tRobert Schwede<schwede@ironshark.com>\n"

#: gtk2_ardour/about.cc:170
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
msgstr ""
"Italiensk:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"

#: gtk2_ardour/about.cc:171
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
"Portugisisk:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"

#: gtk2_ardour/about.cc:172
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
"Brasiliansk portugisisk:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"

#: gtk2_ardour/about.cc:174
msgid ""
"Spanish:\n"
"\tAlex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tAngel Bidinost <angelbidinost@hotmail.com>\n"
"\tPablo Enrici <pabloenrici@gmail.com>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
"\tGiovanni Martínez <giovannisirias@gmail.com>\n"
"\tDavid Täht <d@teklibre.com>\n"
"\tOscar Valladarez <dulcevendetta@hotmail.com>\n"
"\tDaniel Vidal <danielvidalchornet@gmail.com>\n"
msgstr ""
"Spansk:\n"
"\tAlex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tAngel Bidinost <angelbidinost@hotmail.com>\n"
"\tPablo Enrici <pabloenrici@gmail.com>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
"\tGiovanni Martínez <giovannisirias@gmail.com>\n"
"\tDavid Täht <d@teklibre.com>\n"
"\tOscar Valladarez <dulcevendetta@hotmail.com>\n"
"\tDaniel Vidal <danielvidalchornet@gmail.com>\n"

#: gtk2_ardour/about.cc:182
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
msgstr ""
"Russisk:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"

#: gtk2_ardour/about.cc:183
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
msgstr ""
"Gresk:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"

#: gtk2_ardour/about.cc:184
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
msgstr ""
"Svensk:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"

#: gtk2_ardour/about.cc:185
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
msgstr ""
"Polsk:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"

#: gtk2_ardour/about.cc:186
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Frich\n"
msgstr ""
"Tsjekkisk:\n"
"\t Pavel Frich\n"

#: gtk2_ardour/about.cc:187
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
msgstr ""
"Norsk:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"

#: gtk2_ardour/about.cc:215
msgid "Copyright (C) 1999-2008 Paul Davis\n"
msgstr "Copyright (C) 1999-2008 Paul Davis\n"

#: gtk2_ardour/about.cc:216
msgid ""
"Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Ardour har ABSOLUTT INGEN GARANTI!\n"
"Dette er fri og gratis programvare, og du kan distribuera\n"
"henne under visse vilkår. Sjå fila COPYING for nøyare skildring.\n"

#: gtk2_ardour/about.cc:221
msgid "visit http://www.ardour.org/"
msgstr "gå til http://www.ardour.org/"

#: gtk2_ardour/about.cc:222
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
msgstr ""
"%1\n"
"(bygd frå utgåve %2)"

#: gtk2_ardour/actions.cc:81
#: gtk2_ardour/actions.cc:82
msgid "badly formatted UI definition file: %1"
msgstr "Feilformatert grensesnittdefinisjonsfil: %1"

#: gtk2_ardour/actions.cc:84
msgid "Ardour menu definition file not found"
msgstr "Fann ikkje menydefinisjonsfila til Ardour"

#: gtk2_ardour/actions.cc:88
msgid "ardour will not work without a valid ardour.menus file"
msgstr "ardour verkar ikkje utan ei gyldig ardour.menus-fil"

#: gtk2_ardour/actions.cc:326
msgid "programmer error: %1 %2"
msgstr "Programmerarfeil: %1 %2"

#: gtk2_ardour/actions.cc:345
msgid "Unknown action name: %1"
msgstr "Ukjent namn på handling: %1"

#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:44
#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:189
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:629
#: gtk2_ardour/time_axis_view.cc:640
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:45
#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:191
msgid "Tape"
msgstr "Band"

#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:51
msgid "ardour: add track/bus"
msgstr "ardour: legg til spor/buss(ar)"

#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:52
msgid "Tracks"
msgstr "Spor"

#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:53
msgid "Busses"
msgstr "Bussar"

#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:87
msgid "Add this many:"
msgstr "Legg til så mange:"

#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:119
msgid "Channel Configuration"
msgstr "Kanaloppsett"

#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:121
msgid "Track Mode"
msgstr "Spormodus"

#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:245
msgid "Mono"
msgstr "Mono"

#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:249
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"

#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:269
msgid "3 Channel"
msgstr "3 kanalar"

#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:273
msgid "4 Channel"
msgstr "4 kanalar"

#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:277
msgid "5 Channel"
msgstr "5 kanalar"

#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:281
msgid "6 Channel"
msgstr "6 kanalar"

#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:285
msgid "8 Channel"
msgstr "8 kanalar"

#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:289
msgid "12 Channel"
msgstr "12 kanalar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:119
msgid ""
"pre\n"
"roll"
msgstr ""
"før-\n"
"rull"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:120
msgid ""
"post\n"
"roll"
msgstr ""
"etter-\n"
"rull"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:146
msgid "% "
msgstr "% "

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:148
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:348
msgid "Punch In"
msgstr "Slå inn"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:149
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:351
msgid "Punch Out"
msgstr "Slå ut"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:150
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:366
msgid "Auto Return"
msgstr "Autoretur"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:151
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:363
msgid "Auto Play"
msgstr "Autospel"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:152
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:360
msgid "Auto Input"
msgstr "Autoinngang"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:153
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:357
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:155
msgid "Click"
msgstr "Klikk"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:154
msgid ""
"time\n"
"master"
msgstr ""
"hovud-\n"
"klokke"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:156
msgid "AUDITION"
msgstr "LYTTING"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:157
msgid "SOLO"
msgstr "SOLO"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:159
msgid "Errors"
msgstr "Feil"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:261
msgid "could not initialize Ardour."
msgstr "greidde ikkje starta Ardour."

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:287
msgid "Starting audio engine"
msgstr "Startar lydmaskin"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:594
msgid "Ardour could not start JACK"
msgstr "Ardour greidde ikkje starta JACK."

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:596
msgid "Ardour could not connect to JACK."
msgstr "Ardour greidde ikkje kopla til JACK."

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:605
msgid ""
"There are several possible reasons:\n"
"\n"
"1) You requested audio parameters that are not supported..\n"
"2) JACK is running as another user.\n"
"\n"
"Please consider the possibilities, and perhaps try different parameters."
msgstr ""
"Det kan vera fleire grunnar til dette:\n"
"\n"
"1) Du har oppgjeve lydparametrar som ikkje er støtta.\n"
"2) JACK køyrer som ein annan brukar.\n"
"\n"
"Sjå over kva det kan vera, og prøv eventuelt andre parametrar."

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:612
msgid ""
"There are several possible reasons:\n"
"\n"
"1) JACK is not running.\n"
"2) JACK is running as another user, perhaps root.\n"
"3) There is already another client called \"ardour\".\n"
"\n"
"Please consider the possibilities, and perhaps (re)start JACK."
msgstr ""
"Det kan vera fleire grunnar til dette:\n"
"\n"
"1) JACK køyrer ikkje.\n"
"2) JACK køyrer som ein annan brukar, kanskje root.\n"
"3) Det er alt eit klientprogram som heiter \"ardour\".\n"
"\n"
"Sjå over om nokon av desse gjeld, og start eventuelt (omatt) JACK."

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:660
msgid "Ardour is ready for use"
msgstr "Ardour er klar til bruk"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:702
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This might cause Ardour to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
"\n"
"You can view the memory limit with 'ulimit -l', and it is normally controlled by /etc/security/limits.conf"
msgstr ""
"MERK: Datamaskina di har ei grense for kor mykje minne som kan låsast. Dette kan føra til at Ardour går tom for minne før maskina ditt gjer det. \n"
"\n"
"Du kan finna ut kva minnegrensa er med 'ulimit -l'. Minnegrensa er vanlegvis kontrollert av /etc/security/limits.conf"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:710
msgid "Do not show this window again"
msgstr "Ikkje vis denne ruta att"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:741
msgid "quit"
msgstr "avslutt"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:750
msgid ""
"Ardour was unable to save your session.\n"
"\n"
"If you still wish to quit, please use the\n"
"\n"
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
"Ardour greidde ikkje lagra økta di.\n"
"\n"
"Om du framleis vil avslutta, bruk\n"
"\n"
"\"Berre avslutt\"-alternativet."

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:776
msgid "ardour: save session?"
msgstr "ardour: lagra økta?"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:783
msgid "Don't %1"
msgstr "Ikkje %1"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:785
msgid "Just %1"
msgstr "Berre %1"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:787
msgid "Save and %1"
msgstr "Lagra og %1"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:799
msgid "session"
msgstr "økt"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:801
msgid "snapshot"
msgstr "snøggbilete"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:803
msgid ""
"The %1\"%2\"\n"
"has not been saved.\n"
"\n"
"Any changes made this time\n"
"will be lost unless you save it.\n"
"\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"%1\"%2\"\n"
"er ikkje lagra.\n"
"\n"
"Du vil mista alle endringane\n"
"viss du ikkje lagrar dei.\n"
"\n"
"Kva vil du gjera?"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:817
msgid "Prompter"
msgstr "Spørsmål"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:877
#, c-format
msgid "disconnected"
msgstr "fråkopla"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:884
#, c-format
msgid "%.1f kHz / %4.1f ms"
msgstr "%.1f kHz / %4.1f millisek"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:888
#, c-format
msgid "%u kHz / %4.1f ms"
msgstr " %u kHz / %4.1f millisek"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:901
#, c-format
msgid "DSP: %5.1f%%"
msgstr "Prosessorlast: %.1f%%"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:917
#, c-format
msgid "Buffers p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%"
msgstr "Bufrar spel:%<PRIu32>%% opptak:%<PRIu32>%%"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:945
msgid "Disk: 24hrs+"
msgstr "Diskplass: >24t"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:965
#, c-format
msgid "Disk: %02dh:%02dm:%02ds"
msgstr "Diskplass: %02dt:%02dm:%02ds"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1085
#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:389
msgid "Recent Sessions"
msgstr "Siste øktene"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1164
msgid ""
"Ardour is not connected to JACK\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
"Ardour er ikkje kopla til JACK.\n"
"Du kan ikkje opna eller lukka økter når det står slik til."

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1190
#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:550
msgid "Open Session"
msgstr "Opna økt"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1197
msgid "Ardour sessions"
msgstr "Ardour-økter"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1230
msgid "Patience is a virtue.\n"
msgstr "Tålmod er ei dygd.\n"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1240
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr "Du kan ikkje leggja til eit spor eller ein buss når du ikkje har ei økt innlasta."

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1250
#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1263
msgid "could not create a new audio track"
msgstr "greidde ikkje laga nytt lydspor"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1252
msgid "could only create %1 of %2 new audio %3"
msgstr "greidde berre laga %1 av %2 nye lyd%3"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1253
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5874
msgid "tracks"
msgstr "spor"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1253
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5880
msgid "busses"
msgstr "bussar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1265
msgid "could not create %1 new audio tracks"
msgstr "greidde ikkje laga %1 nye lydspor"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1285
msgid ""
"There are insufficient JACK ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save Ardour, exit and\n"
"restart JACK with more ports."
msgstr ""
"Det er ikkje nok JACK-portar til\n"
"å laga eit nytt spor eller ein ny buss.\n"
"Du bør lagra, avslutta og starta\n"
"omatt JACK med fleire portar."

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1431
msgid ""
"Please create 1 or more track\n"
"before trying to record.\n"
"Check the Session menu."
msgstr ""
"Lag eitt eller fleire spor\n"
"før du prøver å ta opp.\n"
"Sjå Økt-menyen."

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1814
msgid ""
"The audio backend (JACK) was shutdown because:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
"Lydmotoren (JACK) vart avslutta fordi:\n"
"\n"
"%1"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1816
msgid ""
"JACK has either been shutdown or it\n"
"disconnected Ardour because Ardour\n"
"was not fast enough. Try to restart\n"
"JACK, reconnect and save the session."
msgstr ""
"JACK har anten vorte avslutta, eller\n"
"han vart kopla frå fordi Ardour\n"
"ikkje var rask nok. Du kan lagra økta\n"
"og/eller prøva å kopla til JACK att ."

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1841
msgid "Unable to start the session running"
msgstr "Greidde ikkje starta økta"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1932
#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1951
#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:514
#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:515
msgid "none"
msgstr "ingen"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1941
#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1960
msgid "off"
msgstr "av"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1979
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Ta snøggbilete"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1980
msgid "Name of New Snapshot"
msgstr "Namn på det nye snøggbiletet:"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2000
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '/' character"
msgstr ""
"For å tryggja kompatibiliteten med ymse system,\n"
"kan ikkje namn på snøggbilete innehalda teiknet '/'"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2006
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '\\' character"
msgstr ""
"For å tryggja kompatibiliteten med ymse system,\n"
"kan ikkje namn på snøggbilete innehalda teiknet '\\'"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2105
msgid "Save Mix Template"
msgstr "Lagra miksarmal"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2106
msgid "Name for mix template:"
msgstr "Namn på miksarmal:"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2107
msgid "-template"
msgstr "-mal"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2139
msgid ""
"Welcome to Ardour.\n"
"\n"
"The program will take a bit longer to start up\n"
"while the system fonts are checked.\n"
"\n"
"This will only be done once, and you will\n"
"not see this message again\n"
msgstr ""
"Velkomen til Ardour.\n"
"\n"
"Programmet bruker litt lenger tid på opp-\n"
"starten medan me ser etter skrifttypar.\n"
"\n"
"Dette skjer berre ein gong, og du ser\n"
"aldri denne meldinga att.\n"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2227
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
"already exists. Do you want to open it?"
msgstr ""
"Denne økta,\n"
"%1,\n"
"finst frå før. Vil du opna henne?"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2237
msgid "Cleanup Unused Sources"
msgstr "Rydd bort ubrukte kjelder"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2519
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '/' character"
msgstr ""
"For å tryggja kompatibiliteten med ymse system,\n"
"kan ikkje namn på økter innehalda teiknet '/'"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2527
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '\\' character"
msgstr ""
"For å tryggja kompatibiliteten med ymse system,\n"
"kan ikkje namn på økter innehalda teiknet '\\'"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2632
msgid "Please wait while Ardour loads your session"
msgstr "Vent medan Ardour lastar økta di"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2647
msgid "Port Registration Error"
msgstr "Feil ved portregistrering"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2648
#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2680
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr "Klikk på Lukk for å prøva att."

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2674
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "Økta \"%1 (snøggbilete %2)\" vart ikkje lasta"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2679
msgid "Loading Error"
msgstr "Feil ved lasting"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2753
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr "Greidde ikkje laga økt i \"%1\""

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2856
msgid "No audio files were ready for cleanup"
msgstr "Ingen lydfiler var klare for rydding"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2860
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
"These may still include regions that\n"
"require some unused files to continue to exist."
msgstr ""
"Om dette overraskar deg, kan du\n"
"sjå etter om det finst snøggbilete.\n"
"Det kan hende dei inneheld bolkar\n"
"som treng ubrukte lydfiler for å eksistera."

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2869
msgid "ardour: cleanup"
msgstr "ardour: rydd"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2968
msgid "Are you sure you want to cleanup?"
msgstr "Er du sikker på at du vil rydda opp?"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2973
msgid ""
"Cleanup is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you cleanup.\n"
"After cleanup, unused audio files will be moved to a \"dead sounds\" location."
msgstr ""
"Det går ikkje an å angra på opprydding.\n"
"ALL angra- og gjer om-informasjon blir sletta om du ryddar.\n"
"Etter opprydding blir alle ubrukte lydfiler flytte til ei \"daudlyd\"-mappe."

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2979
msgid "Clean Up"
msgstr "Rydd opp"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2982
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Ryddedialog"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3013
msgid "cleaned files"
msgstr "rydda filer"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3014
msgid ""
"The following %1 files were not in use and \n"
"have been moved to:\n"
"%2. \n"
"\n"
"Flushing the wastebasket will \n"
"release an additional\n"
"%3 %4bytes of disk space.\n"
msgstr ""
"Desse %1 var ikkje i bruk, \n"
"og er flytte til:\n"
"%2. \n"
"\n"
"Om du tømmer søppelkorga, \n"
"frigjer du \n"
"%3 %4byte lagringsplass.\n"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3021
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"\thas been moved to:\n"
"\t\t\t\t%2. \n"
"\n"
"Flushing the wastebasket will \n"
"release an additional\n"
"%3 %4bytes of disk space.\n"
msgstr ""
"Denne fila var ikkje i bruk, \n"
"og er flytt til:\n"
"\t\t\t\t%2. \n"
"\n"
"Om du tømmer søppelkorga, \n"
"frigjer du \n"
"%3 %4byte lagringsplass.\n"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3047
msgid "deleted file"
msgstr "sletta fil"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3048
msgid ""
"The following %1 files were deleted from\n"
"%2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
msgstr ""
"Desse %1 filene vart sletta frå\n"
"%2,\n"
"og det frigjorde %3 %4byte lagringsplass"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3051
msgid ""
"The following file was deleted from\n"
"%2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
msgstr ""
"Denne fila vart sletta frå\n"
"%2,\n"
"og det frigjorde %3 %4byte lagringsplass"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3186
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "Opptaket stoppa fordi datamaskina di ikkje greidde å henga med."

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3220
msgid "Preset Exists"
msgstr "Ferdigoppsettet finst frå før"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3221
msgid ""
"A preset with this name already exists for this plugin.\n"
"\n"
"What you would like to do?\n"
msgstr ""
"Programtillegget har alt eit ferdigoppsett med dette namnet.\n"
"\n"
"Kva vil du gjera?\n"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3229
msgid "Overwrite the existing preset"
msgstr "Skriv over eksisterande ferdigoppsett"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3230
msgid "Leave the existing preset alone"
msgstr "Ikkje rør eksisterande ferdigoppsett"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3306
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
"\n"
"Specifically, it failed to write data to disk\n"
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
"Harddisksystemet på maskina di\n"
"greidde ikkje halda fylgje med Ardour.\n"
"\n"
"Det tyder at harddisksystemet ditt ikkje\n"
"greidde lagra raskt nok til å ta opp.\n"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3328
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
"\n"
"Specifically, it failed to read data from disk\n"
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
"Harddisksystemet på maskina di\n"
"greidde ikkje halda fylgje med Ardour.\n"
"\n"
"Det tyder at harddisksystemet ditt ikkje\n"
"greidde lesa raskt nok til å spela av.\n"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3368
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Gjenoppretting etter krasj"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3369
msgid ""
"This session appears to have been in\n"
"middle of recording when ardour or\n"
"the computer was shutdown.\n"
"\n"
"Ardour can recover any captured audio for\n"
"you, or it can ignore it. Please decide\n"
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
"Det ser ut til at du var midt i eit\n"
"opptak då Ardour eller datamaskina \n"
"di vart slegen av.\n"
"\n"
"Ardour kan henta fram att lyd for \n"
"deg, eller sjå bort frå sist opptak.\n"
"Vel kva du vil gjera. \n"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3381
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Sjå bort frå krasjdata"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3382
msgid "Recover from crash"
msgstr "Hent fram att etter krasj"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3404
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr "Punktfrekvensen passar ikkje"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3405
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz\n"
"\n"
"The audioengine is currently running at %2 Hz\n"
msgstr ""
"Denne økta vart laga med punktfrekvens på %1 Hz.\n"
"\n"
"Lydsystemet køyrer på %2 Hz nett no.\n"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3414
msgid "Do not load session"
msgstr "Ikkje last økta"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3415
msgid "Load session anyway"
msgstr "Last økta likevel"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3436
msgid "Could not disconnect from JACK"
msgstr "Greidde ikkje kopla frå JACK"

#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3449
msgid "Could not reconnect to JACK"
msgstr "Greidde ikkje kopla til JACK att"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:62
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "Grensesnitt: Greier ikkje setja opp redigeringa"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:67
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "Grensesnitt: Greier ikkje setja opp miksaren"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:136
msgid "[ERROR]: "
msgstr "[FEIL]:"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:138
msgid "[WARNING]: "
msgstr "[ÅTVARING]:"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:140
msgid "[INFO]: "
msgstr "[INFO]:"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:253
msgid "Play from playhead"
msgstr "Spel frå spelehovudet"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:254
msgid "Stop playback"
msgstr "Stopp avspelinga"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:255
msgid "Play range/selection"
msgstr "Spel område/utval"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:256
msgid "Go to start of session"
msgstr "Gå til starten av økta"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:257
msgid "Go to end of session"
msgstr "Gå til slutten av økta"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:258
msgid "Play loop range"
msgstr "Spel lykkje-området"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:260
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Gå til der du sist byrja avspeling"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:261
msgid "Start playback after any locate"
msgstr "Spel av etter eitkvart merke"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:262
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Fornuftig inngangslytting"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:263
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Ta opp frå auto-innslagspunktet"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:264
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Stopp opptak ved slutten av innslagsområdet"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:265
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Slå på/av lydklikk"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:266
msgid "Positional sync source"
msgstr "Posisjonssynk-kjelde"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:267
msgid "Does Ardour control the time?"
msgstr "Kontrollerer Ardour klokka?"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:268
msgid "Shuttle speed control"
msgstr "Fartsjustering"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:269
#, c-format
msgid "Select semitones or %%-age for speed display"
msgstr "Vel halvtonar eller %% for fartsvising"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:270
msgid "Current transport speed"
msgstr "Avspelingsfart no:"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:291
msgid "Primary clock"
msgstr "Primærklokke"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:292
msgid "secondary clock"
msgstr "sekundærklokke"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:318
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
msgstr ""
"Når knappen er trykt inn, er noko i solo.\n"
"Klikk for å slå av solo på alt."

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:319
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
"Når knappen er trykt inn, blir noko lytta på.\n"
"Klikk for å slå av lyttinga."

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:348
#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:813
#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:1239
msgid "sprung"
msgstr "fjør"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:349
#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:815
#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:1250
msgid "wheel"
msgstr "hjul"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:569
msgid "Maximum speed"
msgstr "Maksfart"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:825
#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:849
msgid "stop"
msgstr "stopp"

#: gtk2_ardour/ardour_ui2.cc:868
msgid "-0.55"
msgstr "-0.55"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_dependents.cc:74
msgid "Setup Editor"
msgstr "Set opp redigeringa"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_dependents.cc:76
msgid "Setup Mixer"
msgstr "Set opp miksaren"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_dependents.cc:81
msgid "Reload Session History"
msgstr "Oppdater øktliste"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_dialogs.cc:170
#: gtk2_ardour/playlist_selector.cc:70
msgid "close"
msgstr "lukk"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:91
msgid "Session"
msgstr "Økt"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:92
msgid "Cleanup"
msgstr "Opprydding"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:94
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:89
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:151
msgid "Sync"
msgstr "Synk"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:95
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:96
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:330
msgid "Options"
msgstr "Val"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:97
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:98
msgid "Editing Modes"
msgstr "Redigeringsmodusar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:99
msgid "Audio File Format"
msgstr "Lydfilformat"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:100
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:105
msgid "File Type"
msgstr "Filtype"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:101
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:106
msgid "Sample Format"
msgstr "Punktformat"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:102
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Kontrollflater"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Metering"
msgstr "Nivåmåling"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:104
msgid "Fall off rate"
msgstr "Slepprate"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:105
msgid "Hold Time"
msgstr "Haldetid"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:106
msgid "Denormal Handling"
msgstr "Handtering av unormale hendingar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:110
#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:921
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1411
msgid "New"
msgstr "Ny"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:112
#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:896
msgid "Open"
msgstr "Opna"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:113
msgid "Recent"
msgstr "Siste"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:114
#: gtk2_ardour/io_selector.cc:60
#: gtk2_ardour/io_selector.cc:822
#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:58
msgid "Close"
msgstr "Lukk"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:117
#: gtk2_ardour/route_params_ui.cc:514
msgid "Add Track/Bus"
msgstr "Legg til spor/buss"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:129
msgid "Connect"
msgstr "Kopla til"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:137
msgid "Snapshot"
msgstr "Snøggbilete"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:141
msgid "Save As"
msgstr "Lagre som"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:145
msgid "Save Template..."
msgstr "Lagra mal..."

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:148
msgid "Export session to audiofile..."
msgstr "Eksporter økta til ei lydfil"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:151
msgid "Export selected range to audiofile..."
msgstr "Eksporter det valde området til ei lydfil..."

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:155
msgid "Export range markers to multiple audiofiles..."
msgstr "Eksporter områdemarkørar til fleire lydfiler..."

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:159
#: gtk2_ardour/editor.cc:1889
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:124
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:372
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1254
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1258
msgid "Export"
msgstr "Eksporter"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:162
msgid "Cleanup unused sources"
msgstr "Rydd bort ubrukte kjelder"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:165
msgid "Flush wastebasket"
msgstr "Tøm søppelkorga"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:172
msgid "JACK"
msgstr "JACK"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:173
msgid "Latency"
msgstr "Seinking"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:175
msgid "Reconnect"
msgstr "Kopla til att"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:178
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:594
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:656
msgid "Disconnect"
msgstr "Kopla frå"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:205
msgid "Window"
msgstr "Vindauge"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:206
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:210
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "Gje redigeringa mest plass"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:212
msgid "Show Editor"
msgstr "Vis redigering"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:213
msgid "Show Mixer"
msgstr "Vis miksaren"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:214
msgid "Toggle Editor or Mixer on Top"
msgstr "Legg redigeringsmiksaren på topp"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:215
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:124
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillingar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:216
#: gtk2_ardour/route_params_ui.cc:142
#: gtk2_ardour/route_params_ui.cc:659
msgid "Track/Bus Inspector"
msgstr "Spor og bussar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:218
#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:146
#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:147
msgid "Connections"
msgstr "Tilkoplingar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:220
#: gtk2_ardour/location_ui.cc:628
msgid "Locations"
msgstr "Stader"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:222
msgid "Big Clock"
msgstr "Stor klokke"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:224
msgid "About"
msgstr "Om"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:225
msgid "Chat"
msgstr "Prat"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:226
msgid "Theme Manager"
msgstr "Temabehandlar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:227
#: gtk2_ardour/keyeditor.cc:29
msgid "Keybindings"
msgstr "Snøggtastar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:229
msgid "Add Audio Track"
msgstr "Legg til lydspor"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:231
msgid "Add Audio Bus"
msgstr "Legg til lydbuss"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:233
#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:345
msgid "Save"
msgstr "Lagre"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:236
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:596
msgid "Remove Last Capture"
msgstr "Fjern siste opptaket "

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:243
msgid "Transport"
msgstr "Speling"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:249
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:59
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:184
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:252
msgid "Roll"
msgstr "Rull"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:256
msgid "Start/Stop"
msgstr "Start/stopp"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:259
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr "Start/hald fram/stopp"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:262
msgid "Stop + Forget Capture"
msgstr "Stopp + gløym opptaket"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:272
msgid "Transition To Roll"
msgstr "Overgang til rulling"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:276
msgid "Transition To Reverse"
msgstr "Overgang til baklengs"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:281
msgid "Play Loop Range"
msgstr "Spel lykkje-området"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:284
msgid "Play Selection"
msgstr "Spel utvalet"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Enable Record"
msgstr "Skru på opptak"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Start Recording"
msgstr "Start opptak"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:295
msgid "Rewind"
msgstr "Spol bakover"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:298
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr "Spol sakte bakover"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:301
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr "Spol fort bakover"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:304
msgid "Forward"
msgstr "Framover"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:307
msgid "Forward (Slow)"
msgstr "Spol sakte framover"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:310
msgid "Forward (Fast)"
msgstr "Spol fort framover"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:313
msgid "Goto Zero"
msgstr "Gå til null"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:316
msgid "Goto Start"
msgstr "Gå til starten"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:319
msgid "Goto End"
msgstr "Gå til slutten"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:322
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr "Gå til Veggur"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:326
msgid "Focus On Clock"
msgstr "Fokuser på klokka"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:330
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:339
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:724
msgid "Bars & Beats"
msgstr "Takter og taktslag"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:332
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:341
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr "Minutt og sekund"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:334
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:343
#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1952
#: gtk2_ardour/editor.cc:227
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:725
msgid "Samples"
msgstr "Punktprøver"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:336
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:345
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:539
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:547
#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1953
msgid "Off"
msgstr "Av"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:354
msgid "Punch In/Out"
msgstr "Slå inn og ut"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:370
msgid "Sync startup to video"
msgstr "Synk oppstart til video"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:371
msgid "Time master"
msgstr "Hovudklokke"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:374
msgid "Toggle Record Enable Track1"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 1"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:376
msgid "Toggle Record Enable Track2"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 2"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:378
msgid "Toggle Record Enable Track3"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 3"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:380
msgid "Toggle Record Enable Track4"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 4"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:382
msgid "Toggle Record Enable Track5"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 5"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:384
msgid "Toggle Record Enable Track6"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 6"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:386
msgid "Toggle Record Enable Track7"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 7"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:388
msgid "Toggle Record Enable Track8"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 8"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:390
msgid "Toggle Record Enable Track9"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 9"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:392
msgid "Toggle Record Enable Track10"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 10"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:394
msgid "Toggle Record Enable Track11"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 11"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:396
msgid "Toggle Record Enable Track12"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 12"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:398
msgid "Toggle Record Enable Track13"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 13"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:400
msgid "Toggle Record Enable Track14"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 14"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:402
msgid "Toggle Record Enable Track15"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 15"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:404
msgid "Toggle Record Enable Track16"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 16"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:406
msgid "Toggle Record Enable Track17"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 17"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Toggle Record Enable Track18"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 18"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:410
msgid "Toggle Record Enable Track19"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 19"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:412
msgid "Toggle Record Enable Track20"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 20"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:414
msgid "Toggle Record Enable Track21"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 21"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:416
msgid "Toggle Record Enable Track22"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 22"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:418
msgid "Toggle Record Enable Track23"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 23"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Toggle Record Enable Track24"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 24"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:422
msgid "Toggle Record Enable Track25"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 25"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:424
msgid "Toggle Record Enable Track26"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 26"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:426
msgid "Toggle Record Enable Track27"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 27"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:428
msgid "Toggle Record Enable Track28"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 28"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:430
msgid "Toggle Record Enable Track29"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 29"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:432
msgid "Toggle Record Enable Track30"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 30"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:434
msgid "Toggle Record Enable Track31"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 31"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:436
msgid "Toggle Record Enable Track32"
msgstr "Skru på/av opptak for spor 32"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:441
msgid "Percentage"
msgstr "Prosent"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:442
msgid "Semitones"
msgstr "Halvtonar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:446
msgid "Send MTC"
msgstr "Send MTC (Midi Time Code)"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:448
msgid "Send MMC"
msgstr "Send MMC (Midi Machine Control)"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:450
msgid "Use MMC"
msgstr "Bruk MMC (Midi Machine Control)"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:452
msgid "Send MIDI feedback"
msgstr "Send MIDI-svar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:455
msgid "Seamless Looping"
msgstr "Saumlaus lykkje"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:457
msgid "Use OSC"
msgstr "Bruk OSC (OpenSound Control)"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:461
msgid "Tape Machine mode"
msgstr "Bandopptakarmodus"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:464
msgid "Sync Editor and Mixer track order"
msgstr "Synk-redigering og kanalrekkjefylgje for miksaren"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:465
msgid "Stop plugins with transport"
msgstr "Stopp utvidingar ved stopp"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:466
msgid "New plugins are active"
msgstr "Desse utvidingane er tilgjengelege:"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:467
msgid "Verify remove last capture"
msgstr "Stadfest når du vil fjerna siste opptak"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:468
msgid "Make periodic safety backups"
msgstr "Ta tryggingskopiar med jamne mellomrom"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:469
msgid "Stop recording on xrun"
msgstr "Stopp opptak ved xrun-hendingar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:470
msgid "Create marker at xrun location"
msgstr "Lag ein markør ved xrun-hendingar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:471
msgid "Stop transport at session end"
msgstr "Stopp speling ved slutten av økta"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:472
msgid "-12dB gain reduce ffwd/rewind"
msgstr "-12dB demping ved spoling"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:473
msgid "Rec-enable stays engaged at stop"
msgstr "Opptaksstatus uendra ved stopp"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:474
msgid "Region equivalents overlap"
msgstr "Region-ekvivalensar overlappar einannan"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:475
msgid "Primary Clock delta to edit point"
msgstr "Hovudklokke-delta til redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:476
msgid "Secondary Clock delta to edit point"
msgstr "Sekundærklokke-delta til redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:477
msgid "Enable Editor Meters"
msgstr "Skru på Redigering-mælarar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:478
msgid "Always copy imported files"
msgstr "Kopier alltid importerte filer"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:479
msgid "Rubberbanding Snaps to Grid"
msgstr "Gummiband-snapp til rutenetet"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:480
msgid "Auto-analyse new audio"
msgstr "Auto-analyser ny lyd"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:482
msgid "Use narrow mixer strips"
msgstr "Bruk smale miksarstriper"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:483
msgid "Name New Markers"
msgstr "Døyp nye markørar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:487
msgid "Use DC bias"
msgstr "Bruk DC-fjerning"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:489
msgid "No processor handling"
msgstr "Ingen prosessor handterer"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:498
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:509
msgid "Use FlushToZero"
msgstr "Bruk SpylTilNull"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:500
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:514
msgid "Use DenormalsAreZero"
msgstr "Bruk UnormalarErNull"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:502
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:519
msgid "Use FlushToZero & DenormalsAreZero"
msgstr "Bruk SpylTilNull og UnormalarErNull"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:525
msgid "Do Not Run Plugins while Recording"
msgstr "Ikkje køyr innstikk ved opptak"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:527
msgid "Latched solo"
msgstr "Laska solo"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:529
msgid "Show solo muting"
msgstr "Vis solodemping"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:531
msgid "Override muting"
msgstr "Overstyr demping"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:540
#: gtk2_ardour/editor.cc:1470
#: gtk2_ardour/editor.cc:1473
#: gtk2_ardour/editor.cc:1492
#: gtk2_ardour/editor.cc:1495
msgid "Slowest"
msgstr "Saktast"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:541
#: gtk2_ardour/editor.cc:1474
#: gtk2_ardour/editor.cc:1496
msgid "Slow"
msgstr "Sakte"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:542
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:549
msgid "Medium"
msgstr "Middels"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:543
#: gtk2_ardour/editor.cc:1475
#: gtk2_ardour/editor.cc:1497
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1267
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1368
msgid "Fast"
msgstr "Fort"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:544
msgid "Faster"
msgstr "Snøggare"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:545
#: gtk2_ardour/editor.cc:1476
#: gtk2_ardour/editor.cc:1498
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1268
msgid "Fastest"
msgstr "Fortast"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:548
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:111
msgid "Short"
msgstr "Kort"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:550
msgid "Long"
msgstr "Lang"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:575
msgid "JACK does monitoring"
msgstr "JACK tek seg av lytting"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:579
msgid "Ardour does monitoring"
msgstr "Ardour tek seg av lytting"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:580
msgid "Audio Hardware does monitoring"
msgstr "Lyd-maskinvara tek seg av lytting"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:584
msgid "Solo in-place"
msgstr "Solo-på-staden"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:586
msgid "Solo via bus"
msgstr "Solo via buss"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:591
msgid "Auto-connect inputs to physical inputs"
msgstr "Kopla inngangane automatisk til fysiske inngangar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:593
msgid "Manually connect inputs"
msgstr "Kopla til inngangane manuelt"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:598
msgid "Auto-connect outputs to physical outs"
msgstr "Kopla utgangane automatisk til fysiske utgangar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:600
msgid "Auto-connect outputs to master bus"
msgstr "Kopla utgangane automatisk til hovudbussen"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:602
msgid "Manually connect outputs"
msgstr "Kopla til utgangane manuelt"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:607
msgid "Remote ID assigned by User"
msgstr "Brukaren fastset fjernkontroll-ID"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:609
msgid "Remote ID follows order of Mixer"
msgstr "Fjernkontroll-ID fylgjer miksaren"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:611
msgid "Remote ID follows order of Editor"
msgstr "Fjernkontroll-ID fylgjer redigeringa"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:614
msgid "Auto Rebind Controls"
msgstr "Auto-tilknyt kontrollar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:764
#: gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:173
msgid "Controls"
msgstr "Kontrollar"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:768
msgid "Feedback"
msgstr "Tilbakeføring"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:874
msgid "Clock"
msgstr "Klokke"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:125
#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:155
#: gtk2_ardour/audio_streamview.cc:172
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1246
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1605
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1618
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1682
msgid "programming error: %1"
msgstr "Programmeringsfeil: %1"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:234
msgid "programming error: unknown solo model in ARDOUR_UI::set_solo_model: %1"
msgstr "programmeringsfeil: ukjend solomodell i ARDOUR_UI::set_solo_model: %1"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:267
msgid "programming error: unknown remote model in ARDOUR_UI::set_remote_model: %1"
msgstr "programmeringsfeil: ukjend fjernkontrollmodell i ARDOUR_UI::set_remote:model: %1"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:301
msgid "programming error: unknown monitor model in ARDOUR_UI::set_monitor_model: %1"
msgstr "programmeringsfeil: ukjend monitormodell i ARDOUR_UI::set_monitor_model: %1"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:340
msgid "programming error: unknown denormal model in ARDOUR_UI::set_denormal_model: %1"
msgstr "programmeringsfeil: ukjend unormal-modell i ARDOUR_UI::set_denormal_model: %1"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:855
msgid "programming error: unknown file header format passed to ARDOUR_UI::map_file_data_format: %1"
msgstr "programmeringsfeil: ukjent filhovudformat sendt til ARDOUR_UI::map_file_data_fomat: %1"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:891
msgid "programming error: unknown file data format passed to ARDOUR_UI::map_file_data_format: %1"
msgstr "programmeringsfeil: ukjent fildataformat sendt til ARDOUR_UI::map_file_data_format: %1"

#: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:1261
msgid "ST"
msgstr "½tone"

#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1948
#: gtk2_ardour/editor.cc:226
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:726
msgid "Timecode"
msgstr "Tidskode"

#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1950
#: gtk2_ardour/editor.cc:225
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Takter:Taktslag"

#: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1951
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minutt:sekund"

#: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:48
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"

#: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:49
#: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:175
#: gtk2_ardour/editor.cc:1888
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:761
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:156
msgid "Audition"
msgstr "Lytt"

#: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:72
msgid "audition this region"
msgstr "lytt på denne bolken"

#: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:87
#: gtk2_ardour/region_layering_order_editor.cc:54
msgid "Position:"
msgstr "Posisjon:"

#: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:89
msgid "End:"
msgstr "Slutt:"

#: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:91
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:135
msgid "Length:"
msgstr "Lengd:"

#: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:93
msgid "Sync Point:"
msgstr "Synkpunkt:"

#: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:95
msgid "File Start:"
msgstr "Filstart:"

#: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:129
msgid "Scale amplitude:"
msgstr "Skaler amplityde:"

#: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:148
msgid "Region %1"
msgstr "Bolk %1"

#: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:233
msgid "change region start position"
msgstr "endre bolkstartposisjon"

#: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:250
msgid "change region end position"
msgstr "endre boksluttposisjon"

#: gtk2_ardour/audio_region_editor.cc:271
msgid "change region length"
msgstr "endre bolklengd"

#: gtk2_ardour/audio_region_view.cc:969
msgid "add gain control point"
msgstr "legg til volumkontrollpunkt"

#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:237
#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:367
msgid "Fader"
msgstr "Volum"

#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:242
#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:407
msgid "Pan"
msgstr "Panorering"

#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:258
msgid "Hide all crossfades"
msgstr "Gøym alle krysstoningar"

#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:259
msgid "Show all crossfades"
msgstr "Vis alle krysstoningar"

#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:269
#: gtk2_ardour/editor.cc:1469
#: gtk2_ardour/editor.cc:1472
#: gtk2_ardour/editor.cc:1491
#: gtk2_ardour/editor.cc:1494
msgid "Linear"
msgstr "Rettlinja"

#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:272
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritmisk"

#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:285
msgid "Waveform"
msgstr "Lydbølgje"

#: gtk2_ardour/automation_line.cc:610
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr "Ser bort frå ulovlege punkt på Automasjonslinja \"%1\""

#: gtk2_ardour/automation_line.cc:800
msgid "automation event move"
msgstr "flytt automasjonspunkt"

#: gtk2_ardour/automation_line.cc:802
msgid "automation range drag"
msgstr "dra automasjonsområde"

#: gtk2_ardour/automation_line.cc:1043
#: gtk2_ardour/region_gain_line.cc:86
msgid "remove control point"
msgstr "fjern kontrollpunkt"

#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:55
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3718
msgid "clear"
msgstr "tøm"

#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:99
msgid "automation state"
msgstr "automasjonstilstand"

#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:100
msgid "clear track"
msgstr "tøm spor"

#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:101
msgid "hide track"
msgstr "gøym spor"

#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:206
#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:235
#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:423
#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:182
#: gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:337
#: gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:614
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:177
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"

#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:208
#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:246
#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:427
#: gtk2_ardour/editor.cc:2141
#: gtk2_ardour/editor.cc:2224
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:72
#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:184
#: gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:340
#: gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:616
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:179
msgid "Play"
msgstr "Spel"

#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:210
#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:257
#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:431
#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:186
#: gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:343
#: gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:618
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:181
msgid "Write"
msgstr "Skriv"

#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:212
#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:268
#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:435
#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:188
#: gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:346
#: gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:620
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:183
msgid "Touch"
msgstr "Rør"

#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:279
#: gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:349
msgid "???"
msgstr "???"

#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:287
msgid "clear automation"
msgstr "tøm automasjon"

#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:412
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:92
#: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:257
#: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:208
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:445
msgid "Height"
msgstr "Høgd"

#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:414
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:763
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:601
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:513
msgid "Hide"
msgstr "Gøym"

#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:416
#: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:79
#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1246
#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:56
msgid "Clear"
msgstr "Tøm"

#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:439
msgid "State"
msgstr "Tilstand"

#: gtk2_ardour/canvas-imageframe.c:104
msgid "pixbuf"
msgstr "punktlager"

#: gtk2_ardour/canvas-imageframe.c:105
msgid "the pixbuf"
msgstr "punktlageret"

#: gtk2_ardour/canvas-imageframe.c:110
msgid "x"
msgstr "x"

#: gtk2_ardour/canvas-imageframe.c:111
#: gtk2_ardour/canvas-simpleline.c:112
#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:108
msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
msgstr "x-koordinaten for det øvste venstre hjørnet av rektanglet"

#: gtk2_ardour/canvas-imageframe.c:120
msgid "y"
msgstr "y"

#: gtk2_ardour/canvas-imageframe.c:121
#: gtk2_ardour/canvas-simpleline.c:122
#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:118
msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
msgstr "y-koordinaten for det øvste venstre hjørnet av rektanglet"

#: gtk2_ardour/canvas-imageframe.c:129
msgid "width"
msgstr "breidd"

#: gtk2_ardour/canvas-imageframe.c:130
msgid "the width"
msgstr "breidda"

#: gtk2_ardour/canvas-imageframe.c:139
msgid "drawwidth"
msgstr "teiknebreidd"

#: gtk2_ardour/canvas-imageframe.c:140
msgid "drawn width"
msgstr "oppteikna breidd"

#: gtk2_ardour/canvas-imageframe.c:148
msgid "height"
msgstr "høgd"

#: gtk2_ardour/canvas-imageframe.c:149
msgid "the height"
msgstr "høgda"

#: gtk2_ardour/canvas-imageframe.c:157
msgid "anchor"
msgstr "ankerfeste"

#: gtk2_ardour/canvas-imageframe.c:158
msgid "the anchor"
msgstr "ankerfestet"

#: gtk2_ardour/canvas-simpleline.c:111
#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:107
msgid "x1"
msgstr "x1"

#: gtk2_ardour/canvas-simpleline.c:121
#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:117
msgid "y1"
msgstr "y1"

#: gtk2_ardour/canvas-simpleline.c:132
#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:128
msgid "x2"
msgstr "x2"

#: gtk2_ardour/canvas-simpleline.c:133
#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:129
msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
msgstr "x-koordinaten for det nedste høgre hjørnet til rektanglet"

#: gtk2_ardour/canvas-simpleline.c:142
#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:138
msgid "y2"
msgstr "y2"

#: gtk2_ardour/canvas-simpleline.c:143
#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:139
msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
msgstr "y-koordinaten for det nedste høgre hjørnet til rektanglet"

#: gtk2_ardour/canvas-simpleline.c:151
msgid "color rgba"
msgstr "RGBA-farge"

#: gtk2_ardour/canvas-simpleline.c:152
msgid "color of line"
msgstr "linjefarge"

#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:149
msgid "outline pixels"
msgstr "kantpunkt"

#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:150
msgid "width in pixels of outline"
msgstr "punktbreidd for kanten"

#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:160
msgid "outline what"
msgstr "teikne kantpunkt for"

#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:161
msgid "which boundaries to outline (mask)"
msgstr "kva grenser som skal kantast (maske)"

#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:172
msgid "fill"
msgstr "fyll"

#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:173
msgid "fill rectangle"
msgstr "fyll rektangel"

#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:180
msgid "draw"
msgstr "teikne"

#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:181
msgid "draw rectangle"
msgstr "teikne rektangel"

#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:189
msgid "outline color rgba"
msgstr "RGBA-kantfarge"

#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:190
msgid "color of outline"
msgstr "kantfarge"

#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:200
msgid "fill color rgba"
msgstr "RGBA-fyllfarge"

#: gtk2_ardour/canvas-simplerect.c:201
msgid "color of fill"
msgstr "fyllfarge"

#: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:76
msgid "ardour: x-fade edit"
msgstr "ardour: rediger krysstoning"

#: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:80
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:485
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"

#: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:81
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:56
msgid "Fade"
msgstr "Ton ut"

#: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:82
msgid "Out (dry)"
msgstr "Ut (tørr)"

#: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:83
msgid "Out"
msgstr "Ut"

#: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:84
msgid "In (dry)"
msgstr "In (tørr)"

#: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:85
msgid "In"
msgstr "Inn"

#: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:87
msgid "With Pre-roll"
msgstr "Med før-rull"

#: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:88
msgid "With Post-roll"
msgstr "Med etter-rull"

#: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:96
msgid "Fade In"
msgstr "Ton inn"

#: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:97
msgid "Fade Out"
msgstr "Ton ut"

#: gtk2_ardour/editor.cc:113
#: gtk2_ardour/editor.cc:3582
msgid "CD Frames"
msgstr "CD-rammer"

#: gtk2_ardour/editor.cc:114
#: gtk2_ardour/editor.cc:3584
msgid "SMPTE Frames"
msgstr "SMPTE-rammer"

#: gtk2_ardour/editor.cc:115
#: gtk2_ardour/editor.cc:3586
msgid "SMPTE Seconds"
msgstr "SMPTE-sekund"

#: gtk2_ardour/editor.cc:116
#: gtk2_ardour/editor.cc:3588
msgid "SMPTE Minutes"
msgstr "SMPTE-minutt"

#: gtk2_ardour/editor.cc:117
#: gtk2_ardour/editor.cc:3590
msgid "Seconds"
msgstr "Sekund"

#: gtk2_ardour/editor.cc:118
#: gtk2_ardour/editor.cc:3592
msgid "Minutes"
msgstr "Minutt"

#: gtk2_ardour/editor.cc:119
#: gtk2_ardour/editor.cc:3566
msgid "Beats/32"
msgstr "Slag/32"

#: gtk2_ardour/editor.cc:120
#: gtk2_ardour/editor.cc:3564
msgid "Beats/16"
msgstr "Slag/16"

#: gtk2_ardour/editor.cc:121
#: gtk2_ardour/editor.cc:3562
msgid "Beats/8"
msgstr "Slag/8"

#: gtk2_ardour/editor.cc:122
#: gtk2_ardour/editor.cc:3560
msgid "Beats/4"
msgstr "Slag/4"

#: gtk2_ardour/editor.cc:123
#: gtk2_ardour/editor.cc:3558
msgid "Beats/3"
msgstr "Slag/3"

#: gtk2_ardour/editor.cc:124
#: gtk2_ardour/editor.cc:3568
msgid "Beats"
msgstr "Slag"

#: gtk2_ardour/editor.cc:125
#: gtk2_ardour/editor.cc:3570
msgid "Bars"
msgstr "Takter"

#: gtk2_ardour/editor.cc:126
#: gtk2_ardour/editor.cc:3572
msgid "Marks"
msgstr "Merke"

#: gtk2_ardour/editor.cc:127
#: gtk2_ardour/editor.cc:3574
msgid "Region starts"
msgstr "Bolk-startar"

#: gtk2_ardour/editor.cc:128
#: gtk2_ardour/editor.cc:3576
msgid "Region ends"
msgstr "Bolk-endar"

#: gtk2_ardour/editor.cc:129
#: gtk2_ardour/editor.cc:3580
msgid "Region syncs"
msgstr "Bolk-synkar"

#: gtk2_ardour/editor.cc:130
#: gtk2_ardour/editor.cc:3578
msgid "Region bounds"
msgstr "Bolkgrenser"

#: gtk2_ardour/editor.cc:135
#: gtk2_ardour/editor.cc:3608
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:686
msgid "No Grid"
msgstr "Ikkje vis rutenett"

#: gtk2_ardour/editor.cc:136
#: gtk2_ardour/editor.cc:3610
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:687
msgid "Grid"
msgstr "Rutenett"

#: gtk2_ardour/editor.cc:137
#: gtk2_ardour/editor.cc:3612
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:688
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnetisk"

#: gtk2_ardour/editor.cc:142
#: gtk2_ardour/editor.cc:152
#: gtk2_ardour/editor.cc:3651
#: gtk2_ardour/editor.cc:3676
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:70
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:666
msgid "Playhead"
msgstr "Spelehovudet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:143
#: gtk2_ardour/editor.cc:3649
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:668
#: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:253
msgid "Marker"
msgstr "Markør"

#: gtk2_ardour/editor.cc:144
#: gtk2_ardour/editor.cc:153
#: gtk2_ardour/editor.cc:3678
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:667
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"

#: gtk2_ardour/editor.cc:149
#: gtk2_ardour/editor.cc:3670
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:140
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:156
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1263
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1267
msgid "Left"
msgstr "Venstre"

#: gtk2_ardour/editor.cc:150
#: gtk2_ardour/editor.cc:3672
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:141
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:157
msgid "Right"
msgstr "Høgre"

#: gtk2_ardour/editor.cc:151
#: gtk2_ardour/editor.cc:3674
msgid "Center"
msgstr "Midten"

#: gtk2_ardour/editor.cc:154
#: gtk2_ardour/editor.cc:3680
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:69
msgid "Active Mark"
msgstr "Aktivt merke"

#: gtk2_ardour/editor.cc:160
msgid "Mushy"
msgstr "Grumsut"

#: gtk2_ardour/editor.cc:161
msgid "Smooth"
msgstr "Jamn"

#: gtk2_ardour/editor.cc:162
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr "Balansert fleirklangblanding"

#: gtk2_ardour/editor.cc:163
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr "Jamne perkusjonsnotar utan tonehøgd"

#: gtk2_ardour/editor.cc:164
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr "Skarp instrumental i mono"

#: gtk2_ardour/editor.cc:165
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr "Jamne perkusjonsnotar utan tonehøgd"

#: gtk2_ardour/editor.cc:224
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Min:Sek"

#: gtk2_ardour/editor.cc:228
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:90
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:718
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:39
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:58
msgid "Tempo"
msgstr "Tempo"

#: gtk2_ardour/editor.cc:229
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:719
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:267
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:282
msgid "Meter"
msgstr "Taktart"

#: gtk2_ardour/editor.cc:230
msgid "Location Markers"
msgstr "Plassmarkørar"

#: gtk2_ardour/editor.cc:231
msgid "Range Markers"
msgstr "Områdemarkørar"

#: gtk2_ardour/editor.cc:232
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Lykkje-/innslagsområde"

#: gtk2_ardour/editor.cc:233
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:722
msgid "CD Markers"
msgstr "CD-markørar"

#: gtk2_ardour/editor.cc:250
msgid "mode"
msgstr "modus"

#: gtk2_ardour/editor.cc:251
msgid "automation"
msgstr "automasjon"

#: gtk2_ardour/editor.cc:543
#: gtk2_ardour/editor.cc:570
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:116
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:89
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:116
#: gtk2_ardour/analysis_window.cc:68
msgid "Show"
msgstr "Vis"

#: gtk2_ardour/editor.cc:544
#: gtk2_ardour/editor.cc:568
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#: gtk2_ardour/editor.cc:569
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:114
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1254
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:115
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:508
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: gtk2_ardour/editor.cc:647
#: gtk2_ardour/editor.cc:718
msgid "Regions"
msgstr "Bolkar"

#: gtk2_ardour/editor.cc:690
#: gtk2_ardour/editor.cc:732
msgid "Chunks"
msgstr "Lydbetar"

#: gtk2_ardour/editor.cc:721
msgid "Tracks/Busses"
msgstr "Spor/bussar"

#: gtk2_ardour/editor.cc:724
msgid "Snapshots"
msgstr "Snøggbilete"

#: gtk2_ardour/editor.cc:727
msgid "Edit Groups"
msgstr "Rediger grupper"

#: gtk2_ardour/editor.cc:794
msgid "Nudge Region/Selection Forwards"
msgstr "Skubb bolken/markeringa framover"

#: gtk2_ardour/editor.cc:795
msgid "Nudge Region/Selection Backwards"
msgstr "Skubb bolken/markeringa bakover"

#: gtk2_ardour/editor.cc:825
#: gtk2_ardour/editor_mixer.cc:410
msgid "Editor"
msgstr "Redigering"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1285
#: gtk2_ardour/editor.cc:1293
#: gtk2_ardour/editor.cc:4695
#: gtk2_ardour/editor.cc:4722
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:85
msgid "Loop"
msgstr "Spel i lykkje"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1298
#: gtk2_ardour/editor.cc:1306
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:86
msgid "Punch"
msgstr "Slå inn/ut"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1449
#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2016
msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr "Programmeringsfeil: Inntoningslerretet har ingen datapeikarar for bolkvising!"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1461
#: gtk2_ardour/editor.cc:1483
#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1266
msgid "Deactivate"
msgstr "Slå av"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1463
#: gtk2_ardour/editor.cc:1485
#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1264
msgid "Activate"
msgstr "Slå på"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1503
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1675
#: gtk2_ardour/selection.cc:716
#: gtk2_ardour/selection.cc:755
msgid "programming error: "
msgstr "programmeringsfeil: "

#: gtk2_ardour/editor.cc:1610
#: gtk2_ardour/editor.cc:1618
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3604
msgid "Freeze"
msgstr "Frys"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1614
msgid "Unfreeze"
msgstr "U-frys"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1800
#: gtk2_ardour/editor.cc:1928
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:88
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:117
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:509
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:469
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:190
msgid "Mute"
msgstr "Demp"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1802
msgid "Unmute"
msgstr "Avdemp"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1806
#: gtk2_ardour/editor.cc:2188
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:51
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:668
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:592
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:654
#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1272
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1811
msgid "Convert to short"
msgstr "Gjer om til kort"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1813
msgid "Convert to full"
msgstr "Gjer om til heil"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1824
msgid "Crossfade"
msgstr "Krysstoning"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1874
#: gtk2_ardour/editor.cc:4150
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:473
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:603
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:1087
#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:5525
#: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:250
#: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:205
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1251
#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:919
#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1258
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:883
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1407
#: gtk2_ardour/route_ui.cc:956
#: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:326
msgid "Rename"
msgstr "Døyp om"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1875
msgid "Region Editor"
msgstr "Bolkredigering"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1878
msgid "Raise to top layer"
msgstr "Til øvste laget"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1879
msgid "Lower to bottom layer"
msgstr "Til nedste laget"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1881
msgid "Define sync point"
msgstr "Set synk-punkt"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1885
msgid "Remove sync point"
msgstr "Fjern synk-punkt"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1890
msgid "Bounce"
msgstr "Miks ned"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1893
#: gtk2_ardour/editor.cc:2091
#: gtk2_ardour/analysis_window.cc:60
msgid "Spectral Analysis"
msgstr "Spektrumanalyse"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1907
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:676
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:604
msgid "Lock"
msgstr "Lås"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1914
msgid "Glue to Bars&Beats"
msgstr "Lim til takter og taktslag"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1937
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:400
msgid "Transpose"
msgstr "Transponer"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1940
msgid "Opaque"
msgstr "Heildekkjande"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1950
msgid "Original position"
msgstr "Opphaveleg posisjon"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1963
msgid "Reset Envelope"
msgstr "Nullstill omhylling"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1965
msgid "Envelope Visible"
msgstr "Omhylling synleg"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1974
msgid "Envelope Active"
msgstr "Omhylling på"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1988
msgid "DeNormalize"
msgstr "Avnormaliser"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1990
msgid "Normalize"
msgstr "Normaliser"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1994
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:512
msgid "Reverse"
msgstr "Baklengs"

#: gtk2_ardour/editor.cc:1999
msgid "Add Single Range"
msgstr "Legg til einskilt område"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2000
#: gtk2_ardour/editor.cc:2110
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Legg til områdemarkørar"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2005
msgid "Set Range Selection"
msgstr "Definer områdeval"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2014
msgid "Nudge fwd"
msgstr "Skubb fram"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2015
msgid "Nudge bwd"
msgstr "Skubb bak"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2016
msgid "Nudge fwd by capture offset"
msgstr "Skubb framover etter innspelingskompensasjon"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2017
msgid "Nudge bwd by capture offset"
msgstr "Skubb bakover etter innspelingskompensasjon"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2019
#: gtk2_ardour/editor.cc:2208
#: gtk2_ardour/editor.cc:2264
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:71
msgid "Nudge"
msgstr "Skubb"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2026
msgid "Start to edit point"
msgstr "Frå starten til redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2031
msgid "Edit point to end"
msgstr "Frå redigeringspunktet til slutten"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2036
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:380
msgid "Trim To Loop"
msgstr "Skjer til lykkja"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2037
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:383
msgid "Trim To Punch"
msgstr "Skjer til innslaget"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2039
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:95
#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:132
#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:658
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:200
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:859
msgid "Trim"
msgstr "Skjer til"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2042
msgid "Split"
msgstr "Del opp"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2049
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:515
msgid "Make mono regions"
msgstr "Lag mono-bolkar"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2052
#: gtk2_ardour/editor.cc:3429
msgid "Duplicate"
msgstr "Klon"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2053
msgid "Multi-Duplicate"
msgstr "Multi-kopier"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2054
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:518
msgid "Fill Track"
msgstr "Fyll sporet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2056
#: gtk2_ardour/editor.cc:4145
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:612
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:765
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:609
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:669
#: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:261
#: gtk2_ardour/io_selector.cc:146
#: gtk2_ardour/location_ui.cc:57
#: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:212
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1272
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:515
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2067
#: gtk2_ardour/analysis_window.cc:48
msgid "Selected regions"
msgstr "Valde bolkar"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2076
msgid "Choose top region"
msgstr "Vel topp-bolk"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2086
msgid "Play range"
msgstr "Spel området"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2087
msgid "Loop range"
msgstr "Lykkje-område"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2095
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:589
msgid "Extend Range to End of Region"
msgstr "Utvid området til slutten av bolken"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2096
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:591
msgid "Extend Range to Start of Region"
msgstr "Utvid området til starten av bolken"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2099
msgid "Convert to region in-place"
msgstr "Gjer om til område-på-staden"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2100
msgid "Convert to region in region list"
msgstr "Del opp til bolk i bolklista"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2103
msgid "Select all in range"
msgstr "Vel alt i området"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2106
msgid "Set loop from selection"
msgstr "Gjer utvalet til spelelykkje"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2107
msgid "Set punch from selection"
msgstr "Gjer utvalet til innslagsområde"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2112
msgid "Crop region to range"
msgstr "Skjer bolken til området"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2113
msgid "Fill range with region"
msgstr "Fyll området med bolken"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2114
msgid "Duplicate range"
msgstr "Klon området"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2115
msgid "Create chunk from range"
msgstr "Lag lydbete av området"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2117
msgid "Consolidate range"
msgstr "Sikre området"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2118
msgid "Consolidate range with processing"
msgstr "Sikre området"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2119
msgid "Bounce range to region list"
msgstr "Miks ned området til bolkliste"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2120
msgid "Bounce range to region list with processing"
msgstr "Miks ned området til bolkliste med prosessering"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2121
msgid "Export range"
msgstr "Eksporter området"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2135
#: gtk2_ardour/editor.cc:2222
msgid "Play from edit point"
msgstr "Spel frå redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2136
#: gtk2_ardour/editor.cc:2223
msgid "Play from start"
msgstr "Spel frå starten"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2137
msgid "Play region"
msgstr "Spel bolken"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2139
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:392
msgid "Loop Region"
msgstr "Spel bolken i lykkje"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2149
#: gtk2_ardour/editor.cc:2232
msgid "Select All in track"
msgstr "Vel heile sporet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2150
#: gtk2_ardour/editor.cc:2233
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:188
#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1260
msgid "Select All"
msgstr "Vel alt"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2151
#: gtk2_ardour/editor.cc:2234
msgid "Invert selection in track"
msgstr "Omvend valet i sporet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2152
#: gtk2_ardour/editor.cc:2235
msgid "Invert selection"
msgstr "Omvend valet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2154
msgid "Set range to loop range"
msgstr "Gjer lykkje-området til eige område"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2155
msgid "Set range to punch range"
msgstr "Gjer innslagsområdet til eige område"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2157
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:194
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr "Vel alt etter redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2158
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:196
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr "Vel alt før redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2159
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Vel alt etter spelehovudet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2160
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Vel alt før spelehovudet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2161
msgid "Select All Between Playhead & Edit Point"
msgstr "Vel område mellom spelehovudet og redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2162
msgid "Select All Within Playhead & Edit Point"
msgstr "Vel alt mellom spelehovudet og redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2163
msgid "Select Range Between Playhead & Edit Point"
msgstr "Vel område mellom spelehovudet og redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2167
#: gtk2_ardour/editor.cc:2242
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:82
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:83
msgid "Select"
msgstr "Vel"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2175
#: gtk2_ardour/editor.cc:2250
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:547
#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1249
msgid "Cut"
msgstr "Klypp ut"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2176
#: gtk2_ardour/editor.cc:2251
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:552
#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1251
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2177
#: gtk2_ardour/editor.cc:2252
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:554
#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1257
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2181
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:48
msgid "Align"
msgstr "Juster"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2182
msgid "Align Relative"
msgstr "Juster relativt"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2186
msgid "Insert chunk"
msgstr "Set inn lydbete"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2193
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "Set inn den valde bolken"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2194
msgid "Insert Existing Audio"
msgstr "Set inn lydfil"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2203
#: gtk2_ardour/editor.cc:2259
msgid "Nudge entire track fwd"
msgstr "Skubb heile sporet framover"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2204
#: gtk2_ardour/editor.cc:2260
msgid "Nudge track after edit point fwd"
msgstr "Skubb sporet etter redigeringspunktet framover"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2205
#: gtk2_ardour/editor.cc:2261
msgid "Nudge entire track bwd"
msgstr "Skubb heile sporet bakover"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2206
#: gtk2_ardour/editor.cc:2262
msgid "Nudge track after edit point bwd"
msgstr "Skubb sporet etter redigeringspunktet bakover"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2237
msgid "Select all after edit point"
msgstr "Vel alt etter redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2238
msgid "Select all before edit point"
msgstr "Vel alt før redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2239
msgid "Select all after playhead"
msgstr "Vel alt etter spelhovudet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:2240
msgid "Select all before playhead"
msgstr "Vel alt før spelhovudet"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3004
msgid "Select/Move Objects"
msgstr "Vel/flytt objekt"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3005
msgid "Select/Move Ranges"
msgstr "Vel/flytt område"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3006
msgid "Draw Gain Automation"
msgstr "Teikne volumautomasjon"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3007
msgid "Select Zoom Range"
msgstr "Vel zoom-område"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3008
msgid "Stretch/Shrink Regions"
msgstr "Strekk/krymp bolkar"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3009
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr "Lytt på visse bolkar"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3039
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:319
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom inn"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3045
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:317
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom ut"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3051
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:321
msgid "Zoom to Session"
msgstr "Zoom til heile økta"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3056
msgid "Zoom focus"
msgstr "Zoom-fokus"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3069
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr "Feste- og rutenetteiningar"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3074
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr "Feste- og rutenettmodus"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3079
msgid "Edit point"
msgstr "Redigeringspunkt"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3246
msgid "malformed URL passed to drag-n-drop code"
msgstr "feilforma adresse sendt til dra-og-slepp-koden"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3365
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:525
msgid "Undo"
msgstr "Angre"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3367
msgid "Undo (%1)"
msgstr "Angre (%1)"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3374
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:527
msgid "Redo"
msgstr "Gjer omatt"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3376
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Gjer omatt (%1)"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3406
msgid "Number of Duplications:"
msgstr "Kor mange klonar:"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3541
msgid "Splice Edit"
msgstr "Splitt-redigering"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3543
msgid "Slide Edit"
msgstr "Glidredigering"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3545
msgid "Lock Edit"
msgstr "Låsredigering"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3978
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If left alone, no audio files used by it will be cleaned.\n"
"If deleted, audio files used by it alone by will cleaned."
msgstr ""
"Spelelista %1 er ikkje i bruk.\n"
"Om du let henne vera, blir ingen lydfiler derifrå rydda.\n"
"Om du slettar henne, vil alle lydfiler derifrå bli rydda."

#: gtk2_ardour/editor.cc:3988
msgid "Delete playlist"
msgstr "Slett speleliste"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3989
msgid "Keep playlist"
msgstr "Ha speleliste"

#: gtk2_ardour/editor.cc:3990
#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:612
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5452
#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:86
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1156
#: gtk2_ardour/io_selector.cc:61
#: gtk2_ardour/io_selector.cc:823
#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1098
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:746
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:41
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:60
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:269
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:284
#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:59
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: gtk2_ardour/editor.cc:4167
msgid "New name of snapshot"
msgstr "Namn på det nye snøggbiletet:"

#: gtk2_ardour/editor.cc:4185
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
msgstr ""
"Vil du verkeleg sletta bussen \"%1\"?\n"
"Du kan ikkje angra."

#: gtk2_ardour/editor.cc:4187
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4296
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5902
#: gtk2_ardour/route_ui.cc:932
#: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:278
msgid "No, do nothing."
msgstr "Nei, ikkje gjer noko."

#: gtk2_ardour/editor.cc:4188
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5906
#: gtk2_ardour/route_ui.cc:933
#: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:279
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Ja, slett det."

#: gtk2_ardour/editor.cc:4294
msgid "new playlists"
msgstr "nye spelelister"

#: gtk2_ardour/editor.cc:4311
msgid "copy playlists"
msgstr "kopier spelelister"

#: gtk2_ardour/editor.cc:4328
msgid "clear playlists"
msgstr "tøm spelelister"

#: gtk2_ardour/editor.cc:4927
msgid "Please wait while Ardour loads visual data"
msgstr "Vent medan Ardour lastar visuelle data"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:49
msgid "Autoconnect"
msgstr "Automatisk tilkopling"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:50
msgid "Crossfades"
msgstr "Krysstoningar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:52
msgid "Move Selected Marker"
msgstr "Flytt den valde markøren"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:53
msgid "Select Range Operations"
msgstr "Vel områdehandlingar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:54
msgid "Select Regions"
msgstr "Vel bolkar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:55
msgid "Edit Point"
msgstr "Redigeringspunkt"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:57
msgid "Latch"
msgstr "Lask"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:58
msgid "Layering"
msgstr "Lag"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:59
msgid "Link"
msgstr "Lenkje"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:60
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:98
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Zoom-fokus"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:61
msgid "Key Mouse"
msgstr "Tastemus"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:62
msgid "Locate To Markers"
msgstr "Gå til markørar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:63
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:721
msgid "Markers"
msgstr "Markørar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:64
msgid "Meter falloff"
msgstr "Slepp nivåtoppar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:65
msgid "Meter hold"
msgstr "Hald nivåtoppar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:66
msgid "Performance"
msgstr "Yting"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:67
msgid "Misc Options"
msgstr "Ymse val"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:68
msgid "Monitoring"
msgstr "Lytting"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:73
msgid "Primary Clock"
msgstr "Primærklokke"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:74
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr "Dra opp/dra ned"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:75
msgid "Region"
msgstr "Bolk"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:76
msgid "Region operations"
msgstr "Bolkhandlingar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:77
msgid "Gain"
msgstr "Innvolum"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:78
msgid "Rulers"
msgstr "Linjalar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:79
msgid "Views"
msgstr "Visingar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:80
msgid "Scroll"
msgstr "Rull"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:81
msgid "Secondary Clock"
msgstr "Sekundærklokke"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:84
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:535
msgid "Separate"
msgstr "Skil"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:87
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:88
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:117
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:510
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:189
msgid "Solo"
msgstr "Solo"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:88
msgid "Subframes"
msgstr "Underruter"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:91
msgid "Timecode fps"
msgstr "Tidskode-RPS"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:93
#: gtk2_ardour/analysis_window.cc:67
msgid "Track"
msgstr "Spor"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:94
msgid "Tools"
msgstr "Verktøy"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:96
msgid "View"
msgstr "Vis"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:97
msgid "Waveforms"
msgstr "Lydbølgjer"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:99
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:101
msgid "Link Region/Track Selection"
msgstr "Lenk bolk- og sporvalet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:102
msgid "Break drag"
msgstr "Bryt og dra"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:104
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "Vis redigeringsmiksar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:109
msgid "Span Entire Overlap"
msgstr "Strekk over heile overlappinga"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:118
msgid "Created Automatically"
msgstr "Laga automatisk"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:121
msgid "Use Region Fades"
msgstr "Bruk bolktoningar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:123
msgid "Show Region Fades"
msgstr "Vis bolkuttoningane"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:125
msgid "Toggle Region Fade In"
msgstr "Slå på bolkinntoning"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:127
msgid "Toggle Region Fade Out"
msgstr "Slå på bolkuttoning"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:129
msgid "Toggle Region Fades"
msgstr "Skru på bolkuttoningar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:132
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr "Spelehovudet til neste bolkgrense"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:134
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Spelehovudet til neste bolkgrense (ikkje vel spor)"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:136
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr "Spelehovudet til førre bolkgrense"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:138
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection"
msgstr "Spelehovudet til førre bolkgrense (ikkje vel spor)"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:141
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr "Spelehovudet til neste bolkstart"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:143
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr "Spelehovudet til neste bolk"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:145
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr "Spelehovudet til neste bolksynk"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:148
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr "Spelehovudet til førre bolkstart"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:150
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr "Spelehovudet til førre bolkslutt"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:152
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr "Spelehovudet til førre bolksynk"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:155
msgid "to Next Region Boundary"
msgstr "til neste bolkgrense"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:157
msgid "to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "til neste bolkgrense (ikkje vel spor)"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:159
msgid "to Previous Region Boundary"
msgstr "til førre bolkgrense"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:161
msgid "to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "til førre bolkgrense (ikkje vel spor)"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:164
msgid "to Next Region Start"
msgstr "til neste bolkstart"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:166
msgid "to Next Region End"
msgstr "til neste bolkslutt"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:168
msgid "to Next Region Sync"
msgstr "til neste bolksynk"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:171
msgid "to Previous Region Start"
msgstr "til førre bolkstart"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:173
msgid "to Previous Region End"
msgstr "til førre bolkslutt"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:175
msgid "to Previous Region Sync"
msgstr "til førre bolksynk"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:178
msgid "to Range Start"
msgstr "til starten på området"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:180
msgid "to Range End"
msgstr "til slutten av området"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:183
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "Spelehovudet til starten på området"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:185
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "Spelehovudet til slutten av området"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:190
#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1261
msgid "Deselect All"
msgstr "Fjern markering"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:192
msgid "Invert Selection"
msgstr "Omvendt utval"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:199
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr "Vel alt som overlappar redigeringsområdet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:201
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr "Vel alt i redigeringsområdet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:204
msgid "Select Edit Range"
msgstr "Vel redigeringsområdet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:207
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "Vel alt i innslagsområdet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:209
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr "Vel alt i lykkje-området"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:212
msgid "Select Next Track/Bus"
msgstr "Vel neste spor/buss"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:214
msgid "Select Previous Track/Bus"
msgstr "Vel førre spor/buss"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:217
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr "Skru på/av opptak"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:222
msgid "Save View 1"
msgstr "Lagre vising 1"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:224
msgid "Goto View 1"
msgstr "Gå til vising 1"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:226
msgid "Save View 2"
msgstr "Lagre vising 2"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:228
msgid "Goto View 2"
msgstr "Gå til vising 2"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:230
msgid "Save View 3"
msgstr "Lagre vising 3"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:232
msgid "Goto View 3"
msgstr "Gå til vising 3"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:234
msgid "Save View 4"
msgstr "Lagre vising 4"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:236
msgid "Goto View 4"
msgstr "Gå til vising 4"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:238
msgid "Save View 5"
msgstr "Lagre vising 5"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:240
msgid "Goto View 5"
msgstr "Gå til vising 5"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:242
msgid "Save View 6"
msgstr "Lagre vising 6"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:244
msgid "Goto View 6"
msgstr "Gå til vising 6"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:246
msgid "Save View 7"
msgstr "Lagre vising 7"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:248
msgid "Goto View 7"
msgstr "Gå til vising 7"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:250
msgid "Save View 8"
msgstr "Lagre vising 8"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:252
msgid "Goto View 8"
msgstr "Gå til vising 8"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:254
msgid "Save View 9"
msgstr "Lagre vising 9"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:256
msgid "Goto View 9"
msgstr "Gå til vising 9"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:258
msgid "Save View 10"
msgstr "Lagre vising 10"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:260
msgid "Goto View 10"
msgstr "Gå til vising 10"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:262
msgid "Save View 11"
msgstr "Lagre vising 11"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:264
msgid "Goto View 11"
msgstr "Gå til vising 11"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:266
msgid "Save View 12"
msgstr "Lagre vising 12"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:268
msgid "Goto View 12"
msgstr "Gå til vising 12"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:272
msgid "Locate to Mark 1"
msgstr "Gå til merke 1"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:274
msgid "Locate to Mark 2"
msgstr "Gå til merke 2"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:276
msgid "Locate to Mark 3"
msgstr "Gå til merke 3"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:278
msgid "Locate to Mark 4"
msgstr "Gå til merke 4"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:280
msgid "Locate to Mark 5"
msgstr "Gå til merke 5"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:282
msgid "Locate to Mark 6"
msgstr "Gå til merke 6"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:284
msgid "Locate to Mark 7"
msgstr "Gå til merke 7"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:286
msgid "Locate to Mark 8"
msgstr "Gå til merke 7"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:288
msgid "Locate to Mark 9"
msgstr "Gå til merke 9"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:291
msgid "Jump Forward to Mark"
msgstr "Hopp fram til merket"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:293
msgid "Jump Backward to Mark"
msgstr "Hopp bakover til merket"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:295
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr "Legg til merke ved spelehovudet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:298
msgid "Nudge Forward"
msgstr "Skubb framover"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:300
msgid "Nudge Next Forward"
msgstr "Skubb neste framover"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:302
msgid "Nudge Backward"
msgstr "Skubb bakover"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:304
msgid "Nudge Next Backward"
msgstr "Skubb neste bakover"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:307
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr "Skubb spelehovudet framover"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:309
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr "Skubb spelehovudet bakover"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:311
msgid "Forward To Grid"
msgstr "Fram til rutenett"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:313
msgid "Backward To Grid"
msgstr "Bakover til rutenett"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:323
msgid "Zoom to Region"
msgstr "Zoom til bolken"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:325
msgid "Zoom to Region (W&H)"
msgstr "Zoom til bolken (vidd & høgd)"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:327
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr "Endre zoom-tilstand"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:330
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr "Flytt dei valde spora opp"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:333
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr "Flytt dei valde spora"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:337
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "Rull spor opp"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:339
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr "Rull spor ned"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:341
msgid "Step Tracks Up"
msgstr "Gå spor opp"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:343
msgid "Step Tracks Down"
msgstr "Gå spor ned"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:346
msgid "Scroll Backward"
msgstr "Rull bakover"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:348
msgid "Scroll Forward"
msgstr "Rull framover"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:350
msgid "goto"
msgstr "gå til"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:352
msgid "Center Playhead"
msgstr "Spelehovudet i midten"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:354
msgid "Center Active Marker"
msgstr "Aktiv markør i midten"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:357
msgid "Playhead Forward"
msgstr "Spelehovudet framover"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:359
msgid "Playhead Backward"
msgstr "Spelehovudet bakover"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:362
msgid "Playhead To Active Mark"
msgstr "Spelehovudet til den aktive markøren"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:364
msgid "Active Mark To Playhead"
msgstr "Aktiv markør til spelehovudet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:367
msgid "Trim Start At Edit Point"
msgstr "Skjer til starten ved redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:370
msgid "Trim End At Edit Point"
msgstr "Skjer til slutten ved redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:374
msgid "Start To Edit Point"
msgstr "Frå starten til redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:377
msgid "Edit Point To End"
msgstr "Frå redigeringspunktet til slutten"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:387
msgid "Set Loop From Edit Range"
msgstr "Set lykkje frå redigeringsområdet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:389
msgid "Set Loop From Region"
msgstr "Set lykkje frå bolken"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:395
msgid "Set Punch From Edit Range"
msgstr "Set innslag frå redigeringsområdet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:397
msgid "Set Punch From Region"
msgstr "Set innslag frå bolken"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:402
msgid "Toggle Opaque"
msgstr "Slå av/på ugjennomsiktig grunn"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:405
msgid "Add 1 Range Marker"
msgstr "Legg til 1 områdemarkør"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:408
msgid "Add Range Marker(s)"
msgstr "Legg til områdemarkørar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:412
msgid "Set Fade In Length"
msgstr "Endre inntoningslengd"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:414
msgid "Toggle Fade In Active"
msgstr "Skru på/av inntoning"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:416
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr "Endre uttoningslengd"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:418
msgid "Toggle Fade Out Active"
msgstr "Skru på/av uttoning"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:421
msgid "Align Regions Start"
msgstr "Juster bolkstartane"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:424
msgid "Align Regions Start Relative"
msgstr "Juster bolkstartane relativt"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:427
msgid "Align Regions End"
msgstr "Juster bolksluttane"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:430
msgid "Align Regions End Relative"
msgstr "Juster bolksluttane relativt"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:434
msgid "Align Regions Sync"
msgstr "Juster bolksynkar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:437
msgid "Align Regions Sync Relative"
msgstr "Juster bolksynkane relativt"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:441
msgid "Play From Edit Point"
msgstr "Spel frå redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:443
msgid "Play from Edit Point & Return"
msgstr "Spel frå redigeringspunktet & gå attende"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:446
msgid "Play Edit Range"
msgstr "Spel redigeringsområdet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:447
msgid "Play Selected Region(s)"
msgstr "Spel bolken/bolkane"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:450
msgid "Brush at Mouse"
msgstr "Børst ved musepeikaren"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:453
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr "Spelehovudet til musa"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:455
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr "Aktiv markør til musa"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:458
msgid "Duplicate Region"
msgstr "Klon bolken"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:461
msgid "Multi-Duplicate Region"
msgstr "Klon bolken mange gonger"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:464
msgid "Duplicate Range"
msgstr "Klon området"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:467
msgid "Insert Region from List"
msgstr "Set inn bolk frå lista"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:470
msgid "Normalize Region"
msgstr "Normaliser bolken"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:476
msgid "Auto-Rename"
msgstr "Auto-omdøyping"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:479
msgid "Boost Region Gain"
msgstr "Auk bolk-innvolumet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:482
msgid "Cut Region Gain"
msgstr "Kutt bolk-innvolumet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:485
#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:54
msgid "Split Region"
msgstr "Del bolken"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:488
msgid "Set Region Sync Position"
msgstr "Set bolksynkposisjon"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:491
msgid "Remove Region Sync"
msgstr "Fjern bolksynk"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:494
msgid "Raise Region"
msgstr "Hev bolken"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:497
msgid "Lower Region"
msgstr "Senk bolken"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:500
msgid "Export selected regions to audiofile..."
msgstr "Eksporter bolkane til ei lydfil..."

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:503
msgid "Lock Region"
msgstr "Lås bolken"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:506
msgid "Glue Region To Bars&Beats"
msgstr "Lim bolken til takter og taktslag"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:509
msgid "Move To Original Position"
msgstr "Flytt til opphaveleg plassering"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:521
msgid "Mute/Unmute Region"
msgstr "Demp/avdemp bolken"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:530
msgid "Export Session"
msgstr "Eksporter økt"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:532
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:640
msgid "Export Range"
msgstr "Eksporter området"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:538
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr "Gjer innslagsområdet til eige område"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:541
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr "Gjer lykkje-området til eige område"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:544
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:574
msgid "Crop"
msgstr "Skjer til"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:550
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:610
#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1254
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:518
#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:55
msgid "Delete"
msgstr "Slett"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:557
msgid "Set Tempo from Region=Bar"
msgstr "Set tempoet ut frå at bolken = ei takt"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:560
msgid "Set Tempo from Edit Range=Bar"
msgstr "Set tempoet ut frå at redigeringsområdet = ei takt"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:563
msgid "Split Regions At Percussion Onsets"
msgstr "Del opp bolkane der perkusjonen kjem inn"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:566
#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:48
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr "Rytmefinnar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:569
msgid "Move Forward to Transient"
msgstr "Flytt bakover til signaltopp"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:571
msgid "Move Backwards to Transient"
msgstr "Flytt bakover til signaltopp"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:576
msgid "Insert Chunk"
msgstr "Set inn lydbete"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:579
msgid "Split At Edit Point"
msgstr "Del ved redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:582
msgid "Start Range"
msgstr "Start området"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:584
msgid "Finish Range"
msgstr "Lag slutt på området"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:586
msgid "Finish add Range"
msgstr "Slutt å leggja til område"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:594
msgid "Follow Playhead"
msgstr "Fylg spelehovudet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:599
msgid "Stationary Playhead"
msgstr "Fast spelehovud"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:602
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5945
msgid "Insert Time"
msgstr "Set inn tid"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:606
msgid "Toggle Active"
msgstr "Slå av/på"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:617
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr "Tilpass dei valde spora"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:620
#: gtk2_ardour/time_axis_view.cc:637
msgid "Largest"
msgstr "Størst"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:623
#: gtk2_ardour/time_axis_view.cc:639
msgid "Larger"
msgstr "Større"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:626
#: gtk2_ardour/time_axis_view.cc:638
msgid "Large"
msgstr "Stor"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:632
#: gtk2_ardour/time_axis_view.cc:642
msgid "Small"
msgstr "Liten"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:636
#: gtk2_ardour/time_axis_view.cc:641
msgid "Smaller"
msgstr "Mindre"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:643
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "Zoomfokus: venstre"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:645
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr "Zoomfokus: høgre"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:647
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr "Zoomfokus: midten"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:649
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr "Zoomfokus: spelehovudet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:651
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr "Fokus følgjer musa"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:653
msgid "Zoom Focus Edit"
msgstr "Zoomfokus: redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:659
msgid "Object Tool"
msgstr "Objektverkty"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:660
msgid "Range Tool"
msgstr "Områdeverkty"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:661
msgid "Gain Tool"
msgstr "Innvolumverkty"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:662
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Zoomverkty"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:663
msgid "Timefx Tool"
msgstr "Tidseffektverkty"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:670
msgid "Change edit point"
msgstr "Endre redigeringspunkt"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:671
msgid "Change edit point (w/Marker)"
msgstr "Endre redigeringspunkt (med markør)"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:673
msgid "Splice"
msgstr "Spleis"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:675
msgid "Slide"
msgstr "Gli"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:677
msgid "Next Edit Mode"
msgstr "Slå av/på redigeringsmodus"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:679
msgid "Mouse Mode"
msgstr "Musemodus"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:680
msgid "Next Mouse Mode"
msgstr "Neste musemodus"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:682
msgid "Snap To"
msgstr "Fest til"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:683
msgid "Snap Mode"
msgstr "Festemodus"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:690
msgid "Next Snap Mode"
msgstr "Neste festemodus"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:691
msgid "Next Snap Choice"
msgstr "Neste festeval"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:696
msgid "Snap to cd frame"
msgstr "Fest til CD-ramme"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:697
msgid "Snap to SMPTE frame"
msgstr "Fest til SMPTE-ramme"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:698
msgid "Snap to SMPTE seconds"
msgstr "Fest til SMPTE-sekund"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:699
msgid "Snap to SMPTE minutes"
msgstr "Fest til SMPTE-minutt"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:700
msgid "Snap to seconds"
msgstr "Fest til sekund"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:701
msgid "Snap to minutes"
msgstr "Fest til minutt"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:702
msgid "Snap to thirtyseconds"
msgstr "Fest til halvminutt"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:703
msgid "Snap to asixteenthbeat"
msgstr "Fest til sekstendel"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:704
msgid "Snap to eighths"
msgstr "Fest til åttendel"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:705
msgid "Snap to quarters"
msgstr "Fest til fjerdedel"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:706
msgid "Snap to thirds"
msgstr "Fest til tredjedel"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:707
msgid "Snap to beat"
msgstr "Fest til taktslag"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:708
msgid "Snap to bar"
msgstr "Fest til takt"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:709
msgid "Snap to mark"
msgstr "Fest til merke"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:710
msgid "Snap to region start"
msgstr "Fest til starten av bolken"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:711
msgid "Snap to region end"
msgstr "Fest til slutten av bolken"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:712
msgid "Snap to region sync"
msgstr "Fest til synkpunktet for bolken"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:713
msgid "Snap to region boundary"
msgstr "Fest til bolkgrensa"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:720
msgid "Ranges"
msgstr "Område"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:723
msgid "Loop/Punch"
msgstr "Lykkje/innslag"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:727
msgid "Min:Sec"
msgstr "Min:sek"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:759
msgid "Sort"
msgstr "Sorter"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:767
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:768
msgid "Show automatic regions"
msgstr "Vis automatiske bolkar"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:770
msgid "Ascending"
msgstr "Stigande"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:772
msgid "Descending"
msgstr "Fallande"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:775
msgid "By Region Name"
msgstr "Etter bolknamn"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:777
msgid "By Region Length"
msgstr "Etter bolklengd"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:779
msgid "By Region Position"
msgstr "Etter bolkplassering"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:781
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "Etter tidsstemplet på bolken"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:783
msgid "By Region Start in File"
msgstr "Etter bolkstarten i fila"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:785
msgid "By Region End in File"
msgstr "Etter bolkslutten i fila"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:787
msgid "By Source File Name"
msgstr "Etter namn på kjeldefila"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:789
msgid "By Source File Length"
msgstr "Etter lengd på kjeldefila"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:791
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "Etter datoen kjeldefila vart oppretta"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:793
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "Etter kjeldefilsystemet"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:799
msgid "Import"
msgstr "Importer"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:802
msgid "Import to Region List"
msgstr "Importer til bolklista"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:806
msgid "Show Waveforms"
msgstr "Vis bølgjeformer"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:807
msgid "Show Waveforms Rectified"
msgstr "Vis retta bølgjeformer"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:808
msgid "Show Waveforms while Recording"
msgstr "Vis bølgjeformer ved opptak"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:810
msgid "Show Measures"
msgstr "Vis takter"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:812
msgid "Set Selected Tracks to Linear Waveforms"
msgstr "Gjer dei valde spora til lineære bølgjeformer"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:814
msgid "Set Selected Tracks to Logarithmic Waveforms"
msgstr "Gjer dei valde spora til logaritmiske bølgjeformer"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:819
msgid "Show Logo"
msgstr "Vis logo"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:825
msgid "Later is Higher"
msgstr "Seinare ligg øvst"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:826
msgid "Most Recently Moved/Added is Higher"
msgstr "Det du flytte eller la til sist, ligg øvst"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:827
msgid "Most Recently Added is Higher"
msgstr "Det du la til sist, ligg øvst"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:831
msgid "23.976"
msgstr "23.976"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:832
msgid "24"
msgstr "24"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:833
msgid "24.976"
msgstr "24.976"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:834
msgid "25"
msgstr "25"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:835
msgid "29.97"
msgstr "29.97"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:836
msgid "29.97 drop"
msgstr "29.97 slepp"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:837
msgid "30"
msgstr "30"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:838
msgid "30 drop"
msgstr "30 slepp"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:839
msgid "59.94"
msgstr "59.94"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:840
msgid "60"
msgstr "60"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:844
msgid "+4.1667% + 0.1%"
msgstr "+4.1667% + 0.1%"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:845
msgid "+4.1667%"
msgstr "+4.1667%"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:846
msgid "+4.1667% - 0.1%"
msgstr "+4.1667% - 0.1%"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:847
msgid "+ 0.1%"
msgstr "+ 0.1%"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:848
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:102
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:107
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:519
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:78
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:92
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1069
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1434
#: gtk2_ardour/route_ui.cc:655
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:849
msgid "- 0.1%"
msgstr "- 0.1%"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:850
msgid "-4.1667% + 0.1%"
msgstr "-4.1667% + 0.1%"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:851
msgid "-4.1667%"
msgstr "-4.1667%"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:852
msgid "-4.1667% - 0.1%"
msgstr "-4.1667% - 0.1%"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:856
msgid "80 per frame"
msgstr "80 per ramme"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:858
msgid "100 per frame"
msgstr "100 per ramme"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1235
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1344
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1355
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1408
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1419
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1466
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1476
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr "Programmeringsfeil: %1: %2"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1637
msgid "Configuraton is using unhandled subframes per frame value: %1"
msgstr "Oppsettet bruker u-handterte underrammer per rammeverdi: %1"

#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1669
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:544
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:599
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:857
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "programmeringsfeil: %1 %2"

#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:73
#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:94
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr "Du kan ikkje importera eller setja inn ei lydfil før du har opna ei økt."

#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:79
#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:112
msgid "Add existing audio"
msgstr "Legg til lydfil"

#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:224
msgid "The session already contains a source file named %1. This file will be imported as a new file, please confirm."
msgstr "Denne økta bruker alt ei kjeldefil som heiter %1. Denne fila blir importert med eit nytt namn, og det må du stadfesta."

#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:226
msgid "A source file %1 already exists. This operation will not update that source but import the file %2 as a new source, please confirm."
msgstr "Kjeldefila %1 finst alt. Denne operasjonen vil ikkje oppdatera den kjelda, men importera fila %2 som ei ny kjelde. Det må du stadfesta."

#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:453
msgid "Importing %1"
msgstr "Importerer %1"

#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:456
msgid "Cancel Import"
msgstr "Avbryt import"

#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:576
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "Redigering: Kan ikkje opna fila \"%1\" (%2)"

#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:584
msgid "Cancel entire import"
msgstr "Avbryt heile importen"

#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:585
msgid "Don't embed it"
msgstr "Ikkje set inn"

#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:586
msgid "Embed all without questions"
msgstr "Set inn alle utan å spørja"

#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:589
#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:616
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
msgstr ""
"%1\n"
"Denne lydfila har ikkje same punktfrekvens som økta du arbeider med!"

#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:613
msgid "Embed it anyway"
msgstr "Set inn likevel"

#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:659
msgid "could not open %1"
msgstr "greidde ikkje opna %1"

#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:801
msgid "insert sndfile"
msgstr "set inn lydfil"

#: gtk2_ardour/editor_canvas.cc:120
msgid "VerboseCanvasCursor"
msgstr "VerboseCanvasCursor"

#: gtk2_ardour/editor_edit_groups.cc:52
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:1003
msgid "Activate All"
msgstr "Slå på alle"

#: gtk2_ardour/editor_edit_groups.cc:53
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:1004
msgid "Disable All"
msgstr "Slå av alle"

#: gtk2_ardour/editor_edit_groups.cc:55
#: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:419
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:965
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:1006
msgid "Show All"
msgstr "Vis alle"

#: gtk2_ardour/editor_edit_groups.cc:56
#: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:420
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:966
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:1007
msgid "Hide All"
msgstr "Gøym alle"

#: gtk2_ardour/editor_edit_groups.cc:58
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:1009
msgid "Add group"
msgstr "Legg til gruppe"

#: gtk2_ardour/editor_edit_groups.cc:260
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:1282
msgid "unnamed"
msgstr "utan namn"

#: gtk2_ardour/editor_export_audio.cc:66
msgid ""
"There is no selection to export.\n"
"\n"
"Select a selection using the range mouse mode"
msgstr ""
"Du har ikkje noko utval å eksportera.\n"
"\n"
"Vel eit utval ved å bruka musa i områdemodus."

#: gtk2_ardour/editor_export_audio.cc:109
msgid ""
"There are no ranges to export.\n"
"\n"
"Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar"
msgstr ""
"Du har ikkje noko område å eksportera.\n"
"\n"
"Lag eitt eller fleire område ved å dra musa i områdelinja."

#: gtk2_ardour/editor_imageframe.cc:624
#: gtk2_ardour/editor_imageframe.cc:654
msgid "programming error: no ImageFrameView selected"
msgstr "programmeringsfeil: har ikkje valt biletrammevising"

#: gtk2_ardour/editor_imageframe.cc:847
#: gtk2_ardour/editor_imageframe.cc:869
msgid "programming error: no MarkerView selected"
msgstr "programmeringsfeil: har ikkje valt merkevising"

#: gtk2_ardour/editor_keyboard.cc:84
msgid "mute regions"
msgstr "demp bolkane"

#: gtk2_ardour/editor_keyboard.cc:86
#: gtk2_ardour/editor_keyboard.cc:103
msgid "mute region"
msgstr "demp bolken"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:410
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1967
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1987
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2012
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2042
#: gtk2_ardour/location_ui.cc:848
msgid "add marker"
msgstr "legg til merke"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:434
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:502
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:693
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:711
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:729
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:748
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:767
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:797
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:825
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:848
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:876
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:904
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:942
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:967
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:994
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:1017
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:1037
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:1061
#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2385
#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:5096
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr "Programmeringsfeil: markørpalettobjekt har ingen merkeobjektpeikar!"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:452
#: gtk2_ardour/location_ui.cc:717
msgid "remove marker"
msgstr "fjern markør"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:593
msgid "Locate to here"
msgstr "Gå hit"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:594
msgid "Play from here"
msgstr "Spel herifrå"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:595
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr "Flytt merket til spelehovudet"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:599
msgid "Create range to next marker"
msgstr "Lag område til neste markør"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:605
msgid "Unlock"
msgstr "Lås opp"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:627
msgid "Play Range"
msgstr "Spel området"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:628
msgid "Locate to Range Mark"
msgstr "Gå til områdemerke"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:629
msgid "Play from Range Mark"
msgstr "Spel frå områdemerket"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:631
msgid "Loop Range"
msgstr "Spel området i lykkje"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:633
msgid "Set Range Mark from Playhead"
msgstr "Set inn områdemerke ved spelehovudet"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:635
msgid "Set Range from Range Selection"
msgstr "Gjer områdeutvalet til eige område"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:645
msgid "Hide Range"
msgstr "Gøym området"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:646
#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:1080
msgid "Rename Range"
msgstr "Døyp om området"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:647
msgid "Remove Range"
msgstr "Fjern området"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:652
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr "Skil bolkane i omådet"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:653
msgid "Select All in Range"
msgstr "Vel alt innan området"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:655
msgid "Select Range"
msgstr "Vel område"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:681
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Set lykkje-område"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:682
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Set innslagsområde"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:1075
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1922
msgid "New Name:"
msgstr "Nytt namn:"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:1078
msgid "Rename Mark"
msgstr "Døyp om merke"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:1100
msgid "rename marker"
msgstr "døyp om markør"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:1122
msgid "set loop range"
msgstr "set lykkje-område"

#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:1128
msgid "set punch range"
msgstr "set innslagsområde"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:147
msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
msgstr "Redigering: event_frame() brukt på uhandtert handlingstype %1"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:1891
msgid "programming error: start_grab called without drag item"
msgstr "Programmeringsfeil: start_grab oppkalla utan draobjekt"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2091
msgid "change fade in length"
msgstr "endra inntoningslengd"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2124
msgid "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr "Programmeringsfeil: uttoningspalettobjektet har ingen bolkvisingspeikar!"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2208
msgid "change fade out length"
msgstr "endra uttoningslengd"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2241
#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2274
msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!"
msgstr "Programmeringsfeil: Peikarpalettobjektet har ingen datapeikar!"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2672
msgid "move marker"
msgstr "flytt markør"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2714
#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2746
#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:432
msgid "programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr "Programmeringsfeil: objektet for taktartmarkøren har ingen markørpeikar!"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2814
msgid "copy meter mark"
msgstr "kopier taktartmerke"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2825
msgid "move meter mark"
msgstr "flytt taktartmerke"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2841
#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2875
#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:296
#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:381
#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:400
msgid "programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr "Programmeringsfeil: objektet på tempomarkørpaletten har ingen tempomarkørpeikar!"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2846
#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2880
#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:301
#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:386
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr "Programmeringsfeil: markøren for tempo er ikkje ingen tempomarkør!"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2947
msgid "copy tempo mark"
msgstr "kopier tempomerke"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2958
msgid "move tempo mark"
msgstr "flytt tempomerke"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2973
#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2992
#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3005
msgid "programming error: control point canvas item has no control point object pointer!"
msgstr "Programmeringsfeil: objektet på kontrollpunktpaletten har ingen kontrollpunktpeikar!"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3140
msgid "programming error: line canvas item has no line pointer!"
msgstr "Programmeringsfeil: linjepalettobjektet har ingen linjepeikar!"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3271
msgid "move region(s)"
msgstr "flytt bolk(ar)"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3343
msgid "Drag region brush"
msgstr "Dra bolk-penselen"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3986
msgid "fixed time region copy"
msgstr "fast tid-bolkkopi"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3988
msgid "region copy"
msgstr "bolkkopi"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3992
msgid "fixed time region drag"
msgstr "fast tid-bolkflytting"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:3994
msgid "region drag"
msgstr "bolkdraging"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4407
msgid "selection grab"
msgstr "ta tak i utval"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4558
msgid "range selection"
msgstr "valt område"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4574
msgid "trim selection start"
msgstr "skjer til starten av utvalet"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4590
msgid "trim selection end"
msgstr "skjer til slutten av utvalet"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4607
msgid "move selection"
msgstr "flytt utval"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:5005
msgid "Start point trim"
msgstr "Skjer startpunkt"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:5037
msgid "End point trim"
msgstr "Skjer sluttpunkt"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:5080
msgid "trimmed region"
msgstr "tilskoren bolk"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:5243
msgid "new range marker"
msgstr "nytt områdemerke"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:5491
msgid "rubberband selection"
msgstr "gummistrikkval"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:5523
msgid "Name for region:"
msgstr "Namn på bolken:"

#: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:5596
msgid "timestretch"
msgstr "strekk tid"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:125
msgid "split"
msgstr "del"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:190
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:213
msgid "remove region"
msgstr "fjern bolken"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:311
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:339
msgid "extend selection"
msgstr "utvid markeringa"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:380
msgid "nudge regions forward"
msgstr "skubb bolkane framover"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:404
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:489
msgid "nudge location forward"
msgstr "skubb plasseringa framover"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:461
msgid "nudge regions backward"
msgstr "skubb bolkane bakover"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:554
#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:584
msgid "nudge forward"
msgstr "skubb framover"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:651
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr "build_region_boundary_cache oppkalla med snap_type = %1"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:1924
msgid "New Location Marker"
msgstr "Ny plassmarkør"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2012
msgid "add markers"
msgstr "legg til markørar"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2186
msgid "clear markers"
msgstr "tøm markørar"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2199
msgid "clear ranges"
msgstr "tøm område"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2219
msgid "clear locations"
msgstr "tøm plasseringar"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2292
msgid "insert dragged region"
msgstr "dra inn bolk"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2339
msgid "insert region"
msgstr "set inn bolk"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2531
msgid "Rename Region"
msgstr "Døyp om bolken"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2533
msgid "New name:"
msgstr "Nytt namn:"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:2870
msgid "separate"
msgstr "skil"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3018
msgid "trim to selection"
msgstr "skjer til utvalet"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3066
msgid "region fill"
msgstr "bolkfylling"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3130
msgid "fill selection"
msgstr "fyll markeringa"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3169
msgid "set sync point"
msgstr "Set synk-punkt"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3195
msgid "remove sync"
msgstr "fjern synk"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3217
msgid "naturalize"
msgstr "gjer naturleg"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3317
msgid "align selection (relative)"
msgstr "juster utval (relativt)"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3357
msgid "align selection"
msgstr "juster utval"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3369
msgid "align region"
msgstr "juster bolken"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3406
msgid "trim to loop"
msgstr "skjer til lykkja"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3416
msgid "trim to punch"
msgstr "skjer til innslaget"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3479
msgid "trim region start to edit point"
msgstr "skjer bolkstarten til redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3524
msgid "trim region end to edit point"
msgstr "skjer bolkslutten til redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3609
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Avbryt frysing"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3652
msgid "bounce range"
msgstr "miks ned område"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3712
msgid "cut"
msgstr "klypp"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3715
msgid "copy"
msgstr "kopier"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3765
msgid " objects"
msgstr " objekt"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3801
msgid " range"
msgstr " område"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4040
msgid "paste"
msgstr "lim inn"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4089
msgid "paste chunk"
msgstr "lim inn lydbete"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4133
msgid "duplicate region"
msgstr "klon bolken"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4181
msgid "duplicate selection"
msgstr "klon utvalet"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4235
msgid "clear playlist"
msgstr "tøm spelelista"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4265
msgid "nudge track"
msgstr "skubb spor"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4293
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
msgstr ""
"Vil du verkeleg øydeleggja siste innspelinga?\n"
"(Dette er endeleg og kan ikkje angrast)"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4297
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Ja, øydelegg det."

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4325
msgid "normalize"
msgstr "normaliser"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4432
msgid "reverse regions"
msgstr "vend bolkane"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4552
msgid "reset region gain"
msgstr "rensk bolk-innvolum"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4712
msgid "set fade in length"
msgstr "endra inntoningslengd"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4719
msgid "set fade out length"
msgstr "endra uttoningslengd"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4767
msgid "toggle fade in active"
msgstr "skru av/på inntoning"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4767
msgid "toggle fade out active"
msgstr "skru av/på uttoning"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4817
msgid "set fade in shape"
msgstr "endra inntoningsform"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4850
msgid "set fade out shape"
msgstr "endra uttoningsform"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4882
msgid "set fade in active"
msgstr "skru på inntoning"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4916
msgid "set fade out active"
msgstr "skru på uttoning"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5126
msgid "trim front"
msgstr "skjer til framme"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5126
msgid "trim back"
msgstr "skjer til bak"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5255
msgid "set loop range from selection"
msgstr "set lykkjeområde frå utvalet"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5277
msgid "set loop range from edit range"
msgstr "set lykkjeområde frå redigeringsområdet"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5308
msgid "set loop range from region"
msgstr "set lykkjeområde frå bolken"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5326
msgid "set punch range from selection"
msgstr "set innslagsområde frå utvalet"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5343
msgid "set punch range from edit range"
msgstr "set innslagsområde frå redigeringsområdet"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5369
msgid "set punch range from region"
msgstr "set innslagsområdet frå bolken"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5453
msgid "Add new marker"
msgstr "Legg til markør"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5454
msgid "Set global tempo"
msgstr "Set tempo for heile prosjektet"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5455
msgid "Do you want to set the global tempo or add new tempo marker?"
msgstr "Vil du setja tempoet for heile prosjektet, eller leggja til ein ny tempomarkør"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5479
msgid "set tempo from region"
msgstr "set tempo ut frå bolken"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5513
msgid "split regions"
msgstr "del opp bolkane"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5558
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
"into %2 pieces.\n"
"This could take a long time."
msgstr ""
"Du skal til å dela\n"
"%1\n"
"i %2 deler.\n"
"Dette kan ta lang tid."

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5565
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr "Rop på rytmefinnaren!"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5566
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
msgstr ""
"Klikk OK for å halda fram med denne oppdelinga,\n"
"eller spør Finnaren om å finstilla analysen."

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5568
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr "Klikk OK for å halda fram med oppdelinga"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5571
msgid "Excessive split?"
msgstr "Overdriv delinga?"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5876
msgid "track"
msgstr "spor"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5882
msgid "bus"
msgstr "buss"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5887
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
"\n"
"This action cannot be undone!"
msgstr ""
"Vil du verkeleg halda fram med å fjerna %1 %2 og %3 %4?\n"
"(Med dette kan du mista alle spelelistene som er kopla til %2.)\n"
"\n"
"Du kan ikkje angra dette!"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5892
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
"\n"
"This action cannot be undone!"
msgstr ""
"Vil du verkeleg fjerna %1 %2?\n"
"(Med dette kan du mista alle spelelistene som er kopla til %2.)\n"
"\n"
"Du kan ikkje angra dette!"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5898
msgid "Do you really want to remove %1 %2?"
msgstr "Vil du verkeleg fjerna %1? %2?"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5904
msgid "Yes, remove them."
msgstr "Ja, slett dei."

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5949
msgid "Stay in position"
msgstr "Bli på plass"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5950
msgid "Move"
msgstr "Flytt"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5951
msgid "Split & Later Section Moves"
msgstr "Oppdelingar og seinare seksjonsflyttingar"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5952
msgid "Intersected regions should:"
msgstr "Innskorne bolkar skal:"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5953
msgid "Move Glued Regions"
msgstr "Flytt limte bolkar"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5954
msgid "Move Markers"
msgstr "Flytt markørar"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5955
msgid "Move Tempo & Meters"
msgstr "Flytt tempo og taktartar"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:6031
msgid "insert time"
msgstr "set inn tid"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:6116
msgid "There are too many selected tracks to fit in the current window"
msgstr "Det er for mange valde spor til at dei passar i denne ruta"

#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:6225
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr "Lagra vising %u"

#: gtk2_ardour/editor_region_list.cc:113
#: gtk2_ardour/editor_region_list.cc:117
#: gtk2_ardour/editor_region_list.cc:120
#: gtk2_ardour/location_ui.cc:56
msgid "Hidden"
msgstr "Gøymt"

#: gtk2_ardour/editor_region_list.cc:175
msgid " (MISSING)"
msgstr " (MANGLAR) "

#: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:44
msgid "editor"
msgstr "redigering"

#: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:421
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:967
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Vis alle lydpsor"

#: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:422
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:968
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Gøym alle lydspor"

#: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:423
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:969
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "Vis alle bussar"

#: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:424
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:970
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:971
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "Gøym alle bussar"

#: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:425
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:972
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr "Vis spor med bolkar under spelehovudet"

#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:409
msgid "New location marker"
msgstr "Ny plassmarkør"

#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:410
#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:427
msgid "Clear all locations"
msgstr "Tøm alle plassmerke"

#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:411
#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:428
msgid "Unhide locations"
msgstr "Vis plassmerke"

#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:416
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Tøm alle område"

#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:417
msgid "Unhide ranges"
msgstr "Vis område"

#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:429
msgid "New CD track marker"
msgstr "Ny CD-spormarkør"

#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:434
msgid "New Tempo"
msgstr "Nytt tempo"

#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:435
msgid "Clear tempo"
msgstr "Fjern tempo"

#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:440
msgid "New Meter"
msgstr "Ny taktart"

#: gtk2_ardour/editor_rulers.cc:441
msgid "Clear meter"
msgstr "Fjern taktart"

#: gtk2_ardour/editor_selection.cc:743
msgid "set selected regions"
msgstr "fastset valde bolkar"

#: gtk2_ardour/editor_selection.cc:883
msgid "select all"
msgstr "vel alt"

#: gtk2_ardour/editor_selection.cc:972
msgid "select all within"
msgstr "vel alt innanfor"

#: gtk2_ardour/editor_selection.cc:1032
msgid "set selection from range"
msgstr "vel området"

#: gtk2_ardour/editor_selection.cc:1072
msgid "select all from range"
msgstr "vel alt frå området"

#: gtk2_ardour/editor_selection.cc:1103
msgid "select all from punch"
msgstr "vel alt frå innslag"

#: gtk2_ardour/editor_selection.cc:1134
msgid "select all from loop"
msgstr "vel alt frå lykkja"

#: gtk2_ardour/editor_selection.cc:1148
msgid "select all after cursor"
msgstr "vel alt etter markøren"

#: gtk2_ardour/editor_selection.cc:1153
msgid "select all before cursor"
msgstr "vel alt før markøren"

#: gtk2_ardour/editor_selection.cc:1188
msgid "select all after edit"
msgstr "vel alt etter redigeringsmarkøren"

#: gtk2_ardour/editor_selection.cc:1193
msgid "select all before edit"
msgstr "vel alt før redigeringsmarkøren"

#: gtk2_ardour/editor_selection.cc:1320
msgid "No edit range defined"
msgstr "Du har ikkje gjeve noko redigeringsområde"

#: gtk2_ardour/editor_selection.cc:1326
msgid ""
"the edit point is Selected Marker\n"
"but there is no selected marker."
msgstr ""
"redigeringspunktet er valt markør,\n"
"men det er ingen valt markør."

#: gtk2_ardour/editor_selection_list.cc:180
msgid "Name for Chunk:"
msgstr "Namn på lydbeten:"

#: gtk2_ardour/editor_selection_list.cc:183
msgid "Create Chunk"
msgstr "Lag lydbete"

#: gtk2_ardour/editor_selection_list.cc:183
msgid "Forget it"
msgstr "Gløym det"

#: gtk2_ardour/editor_selection_list.cc:206
msgid "No selectable material found in the currently selected time range"
msgstr "Det finst ikkje noko materiale som kan veljast innanfor dette tidsutvalet"

#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:213
#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:256
msgid "add"
msgstr "legg til"

#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:237
msgid "add tempo mark"
msgstr "legg til tempomerke"

#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:280
msgid "add meter mark"
msgstr "legg til taktartsmerke"

#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:313
#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:342
msgid "done"
msgstr "ferdig"

#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:331
#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:363
msgid "replace tempo mark"
msgstr "byt ut tempomerke"

#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:405
#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:437
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr "Programmeringsfeil: taktartmarkøren er ikkje ein taktartmarkør!"

#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:415
#: gtk2_ardour/editor_tempodisplay.cc:449
msgid "remove tempo mark"
msgstr "fjern tempomerke"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:70
msgid "Quick but Ugly"
msgstr "Fort og gale"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:71
msgid "Skip Anti-aliasing"
msgstr "Hopp over anti-alias"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:72
msgid "Contents:"
msgstr "Innhald:"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:73
msgid "Strict Linear"
msgstr "Heilt rettlinja"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:74
msgid "Preserve Formants"
msgstr "Behald formantar"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:78
msgid "TimeFXDialog"
msgstr "TidsFXdialog"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:81
msgid "Pitch Shift"
msgstr "Endra tonehøgd"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:83
msgid "Time Stretch"
msgstr "Strekk tid"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:98
msgid "Octaves"
msgstr "Oktavar"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:102
msgid "Semitones (12TET)"
msgstr "Halvtonar (12TET)"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:106
msgid "Cents"
msgstr "cent"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:115
msgid "Shift"
msgstr "Forskyv"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:144
#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:145
msgid "TimeFXButton"
msgstr "TidsFXknapp"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:150
msgid "Stretch/Shrink"
msgstr "Strekk/krymp"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:155
msgid "TimeFXProgress"
msgstr "TidsFXframgang"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:331
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
msgstr "greidde ikkje starta tidsstrekk - trådstartingsfeil"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:412
msgid "pitch shift"
msgstr "endra tonehøgd"

#: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:412
msgid "time stretch"
msgstr "strekk tid"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:49
msgid "Realtime"
msgstr "Sanntid"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:50
msgid "Do not lock memory"
msgstr "Ikkje lås minnet"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:51
msgid "Unlock memory"
msgstr "Lås opp minnet"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:52
msgid "No zombies"
msgstr "Ingen zombiar"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:53
msgid "Provide monitor ports"
msgstr "Skaff monitorportar"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:54
msgid "Force 16 bit"
msgstr "Tving 16-bit"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:55
msgid "H/W monitoring"
msgstr "Lytting i maskinvara"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:56
msgid "H/W metering"
msgstr "Nivåmåling i maskinvara"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:57
msgid "Verbose output"
msgstr "Utvida meldingar"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:58
#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:912
msgid "Start"
msgstr "Start"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:78
msgid "8000Hz"
msgstr "8000Hz"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:79
msgid "22050Hz"
msgstr "22050Hz"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:80
msgid "44100Hz"
msgstr "44100Hz"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:81
msgid "48000Hz"
msgstr "48000Hz"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:82
msgid "88200Hz"
msgstr "88200Hz"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:83
msgid "96000Hz"
msgstr "96000Hz"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:84
msgid "192000Hz"
msgstr "192000Hz"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:103
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:520
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:81
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1438
msgid "Triangular"
msgstr "Trekantbølgje"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:104
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:522
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:79
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1436
msgid "Rectangular"
msgstr "Firkantbølgje"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:105
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:524
msgid "Shaped"
msgstr "Forma"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:130
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:457
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:918
msgid "Playback/Recording on 1 Device"
msgstr "Avspeling/opptak på 1 eining"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:131
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:461
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:496
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:921
msgid "Playback/Recording on 2 Devices"
msgstr "Avspeling/opptak på 2 einingar"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:132
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:476
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:924
msgid "Playback only"
msgstr "Berre avspeling"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:133
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:478
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:926
msgid "Recording only"
msgstr "Berre opptak"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:142
msgid "Driver"
msgstr "Drivar"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:147
msgid "Interface"
msgstr "Grensesnitt"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:152
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:108
msgid "Sample Rate"
msgstr "Punktfrekvens"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:157
msgid "Buffer size"
msgstr "Storleik på buffer"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:163
msgid "Number of buffers"
msgstr "Kor mange bufrar"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:170
msgid "Approximate latency"
msgstr "Omrentleg treigskap"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:184
msgid "Audio Mode"
msgstr "Lydmodus"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:224
msgid "Realtime Priority"
msgstr "Sanntidsprioritet"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:253
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:383
msgid "Ignore"
msgstr "Oversjå"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:261
msgid "Client timeout"
msgstr "Klienttidsgrense"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:267
msgid "Number of ports"
msgstr "Kor mange portar"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:274
msgid "Dither"
msgstr "Utjamning"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:290
msgid "Input device"
msgstr "Inneining"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:295
msgid "Output device"
msgstr "Uteining"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:301
msgid "Input channels"
msgstr "Innkanalar"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:306
msgid "Output channels"
msgstr "Utkanalar"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:311
msgid "Hardware input latency (samples)"
msgstr "Treigskap for maskinvare-inngangar (i punkt)"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:316
msgid "Hardware output latency (samples)"
msgstr "Treigskap for maskinvare-utgangar (i punkt)"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:329
msgid "Device"
msgstr "Eining"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:331
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:349
msgid "No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and restart"
msgstr "Fann ingen JACK-tenar på denne maskina. Installer JACK og start på nytt."

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:357
msgid "Server:"
msgstr "Tenar:"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:588
msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters"
msgstr "greier ikkje opna JACK-rc-fila %1 for å lagra val."

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:729
msgid ""
"You do not have any audio devices capable of\n"
"simultaneous playback and recording.\n"
"\n"
"Please use Applications -> Utilities -> Audio MIDI Setup\n"
"to create an \"aggregrate\" device, or install a suitable\n"
"audio interface.\n"
"\n"
"Please send email to Apple and ask them why new Macs\n"
"have no duplex audio device.\n"
"\n"
"Alternatively, if you really want just playback\n"
"or recording but not both, start JACK before running\n"
"Ardour and choose the relevant device then."
msgstr ""
"Du har ingen lydeiningar som kan både\n"
"spela av og ta opp samstundes.\n"
"\n"
"Bruk Program -> Verkty ->Lyd- og midi-oppsett\n"
"for å laga ei \"konstruert\" eining, eller installer eit\n"
"høveleg lydkort.\n"
"\n"
"Du bør òg senda ein epost til Apple og spørja kvifor\n"
"nye Mac-ar ikkje har ei dupleks-lydeining.\n"
"\n"
"Eventuelt, viss du verkeleg vil ha berre avspeling\n"
"eller opptak, men ikkje båe deler, kan du starte JACK\n"
"før du startar Ardour, og så velja rett lydeining."

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:742
msgid "No suitable audio devices"
msgstr "Ingen brukande lydeiningar"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:854
msgid "No devices found for driver \"%1\""
msgstr "Fann ingen einingar for drivaren \"%1\""

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:959
msgid "JACK appears to be missing from the Ardour bundle"
msgstr "Det ser ut som JACK ikkje er med i Ardour-bundelen"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:1025
msgid "You need to choose an audio device first."
msgstr "Du må velja ei lydeining fyrst."

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:1041
msgid "Audio device \"%1\" not known on this computer."
msgstr "Lydeininga \"%1\" er ukjend for denne datamaskina."

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:1190
msgid "AudioSetup value for %1 is missing data"
msgstr "Lydoppsett-verdien for %1 manglar data"

#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:1279
msgid "configuration files contain a JACK server path that doesn't exist (%1)"
msgstr "oppsettsfilene inneheld ein ikkje-eksisterande stig til JACK-tenaren (%1)"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:59
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:422
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1222
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1400
msgid "22.05kHz"
msgstr "22.05kHz"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:60
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:425
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:440
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:846
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1224
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1402
msgid "44.1kHz"
msgstr "44.1kHz"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:61
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:428
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1226
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1404
msgid "48kHz"
msgstr "48kHz"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:62
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:431
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1228
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1406
msgid "88.2kHz"
msgstr "88.2kHz"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:63
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:434
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1230
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1408
msgid "96kHz"
msgstr "96kHz"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:64
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:437
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1232
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1410
msgid "192kHz"
msgstr "192kHz"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:69
msgid "best"
msgstr "best"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:70
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1420
msgid "fastest"
msgstr "snøggast"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:71
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1422
msgid "linear"
msgstr "rettlinja"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:72
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1424
msgid "better"
msgstr "betre"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:73
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1426
msgid "intermediate"
msgstr "middels"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:80
msgid "Shaped Noise"
msgstr "Forma støy"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:86
msgid "stereo"
msgstr "stereo"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:87
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:509
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1250
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1372
msgid "mono"
msgstr "mono"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:93
msgid "CUE"
msgstr "CUE"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:94
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:970
msgid "TOC"
msgstr "TOC (innhaldsliste)"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:102
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:103
msgid "CD Marker File Type"
msgstr "CD-merkefiltype"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:104
msgid "Channels"
msgstr "Kanalar"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:107
msgid "Sample Endianness"
msgstr "Punkt-endian"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:109
msgid "Conversion Quality"
msgstr "Konverteringskvalitet"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:110
msgid "Dither Type"
msgstr "Utjamningstype"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:111
msgid "Export CD Marker File Only"
msgstr "Berre eksporter CD-merkefil"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:112
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:105
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:106
msgid "Browse"
msgstr "Bla gjennom"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:113
msgid "Specific tracks ..."
msgstr "Einskilde spor..."

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:139
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:155
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:162
msgid "Output"
msgstr "Utgang"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:662
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file"
msgstr "Redigering: kan ikkje opna \"%1\" som eksportfil for CD-innhaldsfil"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:803
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file"
msgstr "Redigering: kan ikkje opna \"%1\" som eksportfil for CD-cue-fil"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1050
msgid "Not connected to audioengine"
msgstr "Ikkje tilkopla lydtenaren."

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1054
msgid "Ardour cannot export audio when disconnected"
msgstr "Ardour kan ikkje eksportera lyd når han er fråkopla."

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1088
msgid "Stop Export"
msgstr "Avbryt eksport"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1101
msgid "export"
msgstr "Eksporter"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1326
msgid "Please enter a valid filename."
msgstr "Skriv inn eit gyldig filnamn."

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1336
msgid "Please specify a complete filename for the audio file."
msgstr "Skriv eit fullstendig namn på lydfila."

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1342
msgid "File already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "Denne fila finst frå før, vil du skriva over henne?"

#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1354
#: gtk2_ardour/export_range_markers_dialog.cc:159
msgid "Cannot write file in: "
msgstr "Kan ikkje skriva fil i: "

#: gtk2_ardour/export_range_markers_dialog.cc:41
msgid "ardour: export ranges"
msgstr "ardour: eksporter område"

#: gtk2_ardour/export_range_markers_dialog.cc:42
msgid "Export to Directory"
msgstr "Eksporter til mappe"

#: gtk2_ardour/export_range_markers_dialog.cc:142
msgid "Please enter a valid target directory."
msgstr "Vel ei gyldig mappe."

#: gtk2_ardour/export_range_markers_dialog.cc:150
msgid "Please select an existing target directory. Files are not allowed!"
msgstr "Vel ei eksisterande målmappe. Filer er ikkje lov!"

#: gtk2_ardour/export_region_dialog.cc:34
msgid "Export Region"
msgstr "Eksporter bolken"

#: gtk2_ardour/export_region_dialog.cc:35
#: gtk2_ardour/export_session_dialog.cc:29
msgid "Export to File"
msgstr "Eksporter til fil"

#: gtk2_ardour/gain_automation_time_axis.cc:64
msgid "add gain automation event"
msgstr "legg til volumautomasjonshending"

#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:117
#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:362
#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:723
msgid "-inf"
msgstr "-ꝏ"

#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:123
#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:769
msgid "Fader automation mode"
msgstr "Volumautomasjonsmodus"

#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:124
#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:770
msgid "Fader automation type"
msgstr "Automasjonstype for volum"

#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:133
#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:662
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:201
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:863
msgid "Abs"
msgstr "Abs"

#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:287
msgid "-Inf"
msgstr "-ꝏ"

#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:473
#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:488
msgid "meter point change"
msgstr "endring i nivåpunkt"

#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:626
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:532
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:827
msgid "M"
msgstr "D"

#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:629
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:830
msgid "P"
msgstr "S"

#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:632
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:833
msgid "T"
msgstr "T"

#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:635
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:836
msgid "W"
msgstr "W"

#: gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:78
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr "<span size=\"large\">Ferdiginnstillingar</span>"

#: gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:210
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr "Programtillegg: greidde ikkje byggja kontrollelement for porten %1"

#: gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:300
msgid "Automation control"
msgstr "Automasjonskontroll"

#: gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:307
msgid "Mgnual"
msgstr "Mgnual"

#: gtk2_ardour/gtk-custom-ruler.c:126
msgid "Lower"
msgstr "Lægste"

#: gtk2_ardour/gtk-custom-ruler.c:127
msgid "Lower limit of ruler"
msgstr "Lægste grense for linjalen"

#: gtk2_ardour/gtk-custom-ruler.c:136
msgid "Upper"
msgstr "Øvste"

#: gtk2_ardour/gtk-custom-ruler.c:137
msgid "Upper limit of ruler"
msgstr "Øvste grense for linjalen"

#: gtk2_ardour/gtk-custom-ruler.c:146
msgid "Position"
msgstr "Posisjon"

#: gtk2_ardour/gtk-custom-ruler.c:147
msgid "Position of mark on the ruler"
msgstr "Posisjon for linjalmerke"

#: gtk2_ardour/gtk-custom-ruler.c:156
msgid "Max Size"
msgstr "Største storleik"

#: gtk2_ardour/gtk-custom-ruler.c:157
msgid "Maximum size of the ruler"
msgstr "Største linjalstorleik"

#: gtk2_ardour/gtk-custom-ruler.c:166
msgid "Show Position"
msgstr "Vis posisjon"

#: gtk2_ardour/gtk-custom-ruler.c:167
msgid "Draw current ruler position"
msgstr "Teikna den noverande linjalposisjonen"

#: gtk2_ardour/imageframe_socket_handler.cc:126
msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed"
msgstr "Biletesamansetjingssokkelen er avslutta/lukka"

#: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:258
#: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:209
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:446
#: gtk2_ardour/theme_manager.cc:55
msgid "Color"
msgstr "Farge"

#: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:288
msgid "0.5 seconds"
msgstr "0.5 sekund"

#: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:289
#: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:239
msgid "1 seconds"
msgstr "1 sekund"

#: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:290
#: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:240
msgid "1.5 seconds"
msgstr "1.5 sekund"

#: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:291
#: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:241
msgid "2 seconds"
msgstr "2 sekund"

#: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:292
#: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:242
msgid "2.5 seconds"
msgstr "2.5 sekund"

#: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:293
#: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:243
msgid "3 seconds"
msgstr "3 sekund"

#: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:298
#: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:248
msgid "Duration (sec)"
msgstr "Varar (sek)"

#: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:303
msgid "Remove Frame"
msgstr "Fjern ramma"

#: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:306
msgid "Image Frame"
msgstr "Biletramme"

#: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:307
#: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:254
msgid "Rename Track"
msgstr "Døyp om spor"

#: gtk2_ardour/io_selector.cc:60
#: gtk2_ardour/io_selector.cc:822
#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:85
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: gtk2_ardour/io_selector.cc:62
#: gtk2_ardour/io_selector.cc:824
#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:60
#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:109
msgid "Rescan"
msgstr "Oppdater"

#: gtk2_ardour/io_selector.cc:70
msgid "%1 input"
msgstr "%1-inngang"

#: gtk2_ardour/io_selector.cc:72
msgid "%1 output"
msgstr "%1-utgang"

#: gtk2_ardour/io_selector.cc:144
#: gtk2_ardour/route_params_ui.cc:103
msgid "Inputs"
msgstr "Inngangar"

#: gtk2_ardour/io_selector.cc:144
#: gtk2_ardour/route_params_ui.cc:104
msgid "Outputs"
msgstr "Utgangar"

#: gtk2_ardour/io_selector.cc:145
msgid "Add"
msgstr "Legg til"

#: gtk2_ardour/io_selector.cc:147
msgid "Disconnect All"
msgstr "Kopla frå alle"

#: gtk2_ardour/io_selector.cc:161
msgid "Available connections"
msgstr "Tilgjengelege tilkoplingar"

#: gtk2_ardour/io_selector.cc:551
#: gtk2_ardour/io_selector.cc:562
msgid "There are no more JACK ports available."
msgstr "Det er ikkje att fleire JACK-portar."

#: gtk2_ardour/io_selector.cc:722
msgid "Measure Latency"
msgstr "Mæl seinking"

#: gtk2_ardour/io_selector.cc:748
msgid "No signal detected"
msgstr "Fann ikkje noko signal"

#: gtk2_ardour/io_selector.cc:761
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr "Ikkje tilkopla lydmotoren"

#: gtk2_ardour/io_selector.cc:795
msgid "Detecting ..."
msgstr "Lyttar etter signal..."

#: gtk2_ardour/io_selector.cc:828
msgid "ardour: "
msgstr "ardour: "

#: gtk2_ardour/keyboard.cc:84
#: gtk2_ardour/keyboard.cc:621
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjend"

#: gtk2_ardour/keyboard.cc:502
msgid "your own"
msgstr "din eigen"

#: gtk2_ardour/keyboard.cc:566
#: gtk2_ardour/keyboard.cc:590
msgid "Default keybindings not found - Ardour will be hard to use!"
msgstr "Fann ingen standardsnøggtastar. Då blir det ikkje lett å bruka Ardour!"

#: gtk2_ardour/keyboard.cc:569
#: gtk2_ardour/keyboard.cc:593
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr "Fann ikkje snøggtastfila \"%1\". Bruker standardsnøggtastar i staden."

#: gtk2_ardour/keyboard.cc:632
msgid "Ardour key bindings file not found at \"%1\" or contains errors."
msgstr "Fann ikkje Ardour-snøggtastfila i \"%1\", eller ho inneheld feil."

#: gtk2_ardour/keyeditor.cc:30
msgid "Remove shortcut"
msgstr "Alternativ snøggtast:"

#: gtk2_ardour/keyeditor.cc:40
msgid "Action"
msgstr "Handling"

#: gtk2_ardour/keyeditor.cc:41
msgid "Shortcut"
msgstr "Snarveg"

#: gtk2_ardour/keyeditor.cc:61
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr "Vel ei handling. Så trykkjer du tasten/tastane som skal utføra handlinga."

#: gtk2_ardour/keyeditor.cc:267
msgid "Command-"
msgstr "Kommando-"

#: gtk2_ardour/keyeditor.cc:268
msgid "Option-"
msgstr "Val-"

#: gtk2_ardour/keyeditor.cc:269
msgid "Shift-"
msgstr "Shift-"

#: gtk2_ardour/keyeditor.cc:270
msgid "Control-"
msgstr "Control-"

#: gtk2_ardour/location_ui.cc:48
#: gtk2_ardour/location_ui.cc:51
msgid "Use PH"
msgstr "Bruk PH"

#: gtk2_ardour/location_ui.cc:49
#: gtk2_ardour/location_ui.cc:52
msgid "Go"
msgstr "Gå"

#: gtk2_ardour/location_ui.cc:55
msgid "CD"
msgstr "CD"

#: gtk2_ardour/location_ui.cc:58
msgid "SCMS"
msgstr "SCMS"

#: gtk2_ardour/location_ui.cc:59
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr "Før-framheving for CD"

#: gtk2_ardour/location_ui.cc:84
#: gtk2_ardour/location_ui.cc:85
msgid "Set value to Playhead"
msgstr "Set verdien til spelehovudet"

#: gtk2_ardour/location_ui.cc:442
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr "Du kan ikkje leggja ein CD-markør på starten av økta"

#: gtk2_ardour/location_ui.cc:623
msgid "Add New Location"
msgstr "Legg til ny plassering"

#: gtk2_ardour/location_ui.cc:624
msgid "Add New Range"
msgstr "Legg til nytt område"

#: gtk2_ardour/location_ui.cc:660
msgid "Location (CD Index) Markers"
msgstr "Plassmarkørar (CD-indeks)"

#: gtk2_ardour/location_ui.cc:680
msgid "Range (CD Track) Markers"
msgstr "Områdemarkørar (CD-spor)"

#: gtk2_ardour/location_ui.cc:867
msgid "add range marker"
msgstr "legg til områdemarkørar"

#: gtk2_ardour/main.cc:191
msgid "cannot create user ardour folder %1 (%2)"
msgstr "greier ikkje laga ardourmappa %1 (%2)"

#: gtk2_ardour/main.cc:199
msgid "cannot open pango.rc file %1"
msgstr "greier ikkje opna pango.rc-fila %1"

#: gtk2_ardour/main.cc:249
#: gtk2_ardour/main.cc:265
msgid "JACK exited"
msgstr "JACK vart avslutta"

#: gtk2_ardour/main.cc:252
msgid ""
"JACK exited unexpectedly, and without notifying Ardour.\n"
"\n"
"This could be due to misconfiguration or to an error inside JACK.\n"
"\n"
"Click OK to exit Ardour."
msgstr ""
"JACK vart uventa avslutta, og sa ikkje frå til Ardour.\n"
"\n"
"Dette kan vera på grunn av feiloppsett, eller ein feil med JACK.\n"
"\n"
"Klikk OK for å avslutta Ardour."

#: gtk2_ardour/main.cc:267
msgid ""
"JACK exited unexpectedly, and without notifying Ardour.\n"
"\n"
"This is probably due to an error inside JACK. You should restart JACK\n"
"and reconnect Ardour to it, or exit Ardour now. You cannot save your\n"
"session at this time, because we would lose your connection information.\n"
msgstr ""
"JACK vart uventa avslutta, og sa ikkje frå til Ardour.\n"
"\n"
"Dette er truleg på grunn av ein feil med JACK. Du bør starta omatt JACK,\n"
"og kopla til Ardour på nytt, eller avslutta Ardour no. Du kan ikkje lagra økta\n"
"di no, fordi då mistar me all informasjon om tilkoplingar.\n"

#: gtk2_ardour/main.cc:349
msgid "Ardour/GTK "
msgstr "Ardour/GTK "

#: gtk2_ardour/main.cc:351
msgid ""
"\n"
"   (built using "
msgstr ""
"\n"
"   (bygd med "

#: gtk2_ardour/main.cc:354
msgid " and GCC version "
msgstr " og GCC-version "

#: gtk2_ardour/main.cc:364
msgid "Copyright (C) 1999-2008 Paul Davis"
msgstr "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis"

#: gtk2_ardour/main.cc:365
msgid "Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel Baker"
msgstr "Nokre deler (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel Baker"

#: gtk2_ardour/main.cc:367
msgid "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "Ardour har ABSOLUTT INGEN GARANTI"

#: gtk2_ardour/main.cc:368
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr "mogleik for sal eller bruk til eit spesielt føremål er heller ikkje garantert."

#: gtk2_ardour/main.cc:369
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Dette er gratis programvare, og du må gjerne gje henne vidare"

#: gtk2_ardour/main.cc:370
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr "på visse vilkår, sjå kjeldekoden for kopierings- og vidareformidlingsvilkår. "

#: gtk2_ardour/main.cc:379
msgid "Cannot install SIGPIPE error handler"
msgstr "Kan ikkje installera SIGPIPE-feilhandterar"

#: gtk2_ardour/main.cc:385
msgid "could not create ARDOUR GUI"
msgstr "greidde ikkje laga Ardour-brukarflate"

#: gtk2_ardour/marker.cc:245
msgid "MarkerText"
msgstr "MarkørTekst"

#: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:251
msgid "Remove Marker"
msgstr "Fjern markør"

#: gtk2_ardour/midi_port_dialog.cc:22
msgid "Port name"
msgstr "Portnamn"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:88
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:117
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:507
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:173
msgid "Record"
msgstr "Ta opp"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:98
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:127
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:400
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1495
msgid "pre"
msgstr "før"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:99
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:128
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:514
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1058
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarar"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:156
msgid "Input"
msgstr "Inngang"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:157
msgid "Click to choose inputs"
msgstr "Trykk for å velja inngangar"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:163
msgid "Click to choose outputs"
msgstr "Trykk for å velja utgangar"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:168
msgid "Select metering point"
msgstr "Vel mælepunkt"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:176
msgid "tupni"
msgstr "gnagnni"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:209
msgid "Mix group"
msgstr "Miksgruppe"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:378
msgid "Varispeed"
msgstr "Varifart"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:396
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1491
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:760
msgid "input"
msgstr "inngang"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:404
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1499
msgid "post"
msgstr "etter"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:412
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1074
msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr "Klikk for å leggja til/redigera kommentarar"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:517
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1055
msgid "*Comments*"
msgstr "*Kommentarar*"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:530
msgid "Rec"
msgstr "Ta opp"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:533
msgid "S"
msgstr "S"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:537
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1068
msgid "Cmt"
msgstr "Kmt"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:540
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1065
msgid "*Cmt*"
msgstr "*Kmt*"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:580
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:646
#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1190
msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
msgstr "Ikkje tilkopla JACK - I/U-endringar er ikkje mogleg"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:680
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:696
msgid "could not register new ports required for that connection"
msgstr "greidde ikkje registrera nye portar for den tilkoplinga"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:937
msgid "Disconnected"
msgstr "Fråkopla"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1110
msgid ": comment editor"
msgstr ": rediger kommentarar"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1179
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:309
msgid "No group"
msgstr "Inga gruppe"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1205
msgid "Grp"
msgstr "Grp"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1208
msgid "~G"
msgstr "~G"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1250
msgid "Save As Template"
msgstr "Lagra som mal"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1258
msgid "Invert Polarity"
msgstr "Snu polaritet"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1261
msgid "Protect against denormals"
msgstr "Vern mot unormalar"

#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1268
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:452
msgid "Remote Control ID"
msgstr "Fjernstyrings-ID"

#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:88
msgid "Strips"
msgstr "Striper"

#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:114
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"

#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:214
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:446
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:478
msgid "Mixer"
msgstr "Miksar"

#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:308
#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:309
msgid "signal"
msgstr "signal"

#: gtk2_ardour/mixer_ui.cc:990
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr "fann ikkje sporvisingslisteobjekt for omdøypt stripe!"

#: gtk2_ardour/nag.cc:15
msgid "Support Ardour Development"
msgstr "Yt ein skjerv for å utvikla Ardour vidare"

#: gtk2_ardour/nag.cc:16
msgid "I'd like to make a one-time donation"
msgstr "Eg vil gjerne gje ein eingongssum"

#: gtk2_ardour/nag.cc:17
msgid "Tell me more about becoming a subscriber"
msgstr "Fortel meir om abonnementsordninga"

#: gtk2_ardour/nag.cc:18
msgid "I'm already a subscriber!"
msgstr "Eg er allereie abonnent!"

#: gtk2_ardour/nag.cc:19
msgid "Ask about this the next time I export"
msgstr "Spør neste gong eg eksporterer"

#: gtk2_ardour/nag.cc:20
msgid "Never ever ask me about this again"
msgstr "Ikkje spør meg om dette fleire gonger."

#: gtk2_ardour/nag.cc:23
msgid ""
"Congratulations on your session export.\n"
"\n"
"It looks as if you may already be a subscriber. If so, thanks, and sorry\n"
"to bother you again about this - I'm working on improving our subscriber system\n"
"so that I don't have to keep annoying you with this message.\n"
"\n"
"If you're not a subscriber, perhaps you might consider supporting my work\n"
"on Ardour with either a one-time donation or subscription. Nothing will \n"
"happen if you choose not to do so. However Ardour's continuing development\n"
"relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!"
msgstr ""
"Til lukke med vellukka eksport av økta.\n"
"\n"
"Det ser ut som du alt er abonnent på Ardour. Viss du er det, seier me takk,\n"
"og orsakar at me plagar deg med dette ein gong til - eg jobbar med å utbetra\n"
"abonnentsystemet, så eg slepp forstyrra deg med denne meldinga.\n"
"\n"
"Viss du ikkje abonnerer, kan du kanskje vurdera å støtta arbeidet mitt med\n"
"Ardour ved å gje ei eingongsgåve eller teikna eit abonnement. Ingenting skjer\n"
"viss du vel å ikkje abonnera, men me kan vanskeleg halda fram å laga Ardour\n"
"utan ei stabil inntekt. Takk for at du bruker Ardour!"

#: gtk2_ardour/nag.cc:32
msgid ""
"Congratulations on your session export.\n"
"\n"
"I hope you find Ardour a useful tool. I'd like to ask you to consider supporting\n"
"its development with either a one-time donation or subscription. Nothing\n"
"will happen if you choose not to do so. However Ardour's continuing development\n"
"relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!"
msgstr ""
"Til lukke med vellukka eksport av økta.\n"
"\n"
"Eg vonar du synest Ardour er eit nyttig program. Eg vil gjerne be deg vurdera\n"
"å støtta programutviklinga, anten ved ei eingongsgåve eller ved å teikna eit abonnement.\n"
"Det vil ikkje skje noko om du vel å ikkje bidra, men me kan vanskeleg halda fram med\n"
"å laga Ardour utan stabile inntekter. Takk for at du bruker Ardour!"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:50
msgid "Name :"
msgstr "Namn:"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:55
#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:56
#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:57
#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:58
msgid "channels"
msgstr "kanalar"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:76
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr "<b>Bussar</b>"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:77
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr "<b>Ingangar</b>"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:78
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr "<b>Utgangar</b>"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:80
msgid "Create Folder In :"
msgstr "Lag mappe i :"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:82
msgid "Template :"
msgstr "Mal :"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:84
msgid "Create Monitor Bus"
msgstr "Lag lyttebuss"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:91
msgid "Create Master Bus"
msgstr "Lag hovudbuss"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:93
msgid "Automatically Connect to Physical Inputs"
msgstr "Kopla automatisk til fysiske inngangar"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:94
#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:107
msgid "Use only"
msgstr "Bruk berre"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:106
msgid "Automatically Connect Outputs"
msgstr "Kopla til utgangar automatisk"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:115
msgid "... to Master Bus"
msgstr "... til hovudbussen"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:116
msgid "... to Physical Outputs"
msgstr "... til fysiske utgangar"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:122
msgid "Advanced Options"
msgstr "Avanserte innstillingar"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:130
msgid "Recent:"
msgstr "Nett brukt:"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:167
msgid "Browse:"
msgstr "Bla gjennom:"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:378
msgid "Session Control"
msgstr "Øktkontroll"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:425
msgid "select template"
msgstr "vel mal"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:431
msgid "select session file"
msgstr "vel øktfil"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:440
msgid "select directory"
msgstr "vel mappe"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:507
#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:511
msgid "Audio Setup"
msgstr "Lydoppsett"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:545
msgid "New Session"
msgstr "Ny økt"

#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:910
msgid "Start Audio Engine"
msgstr "Start lydmotoren"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:82
msgid "Limit undo history"
msgstr "Øvre grense for angrelogg"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:83
msgid "Save undo history"
msgstr "Lagra angreloggen"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:88
msgid "SMPTE offset is negative"
msgstr "SMPTE-forskuvinga er negativ"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:89
msgid "Timecode source is sample-clock synced"
msgstr "Tidskodekjelda er synka mot punkt-klokke"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:98
msgid "Add new MIDI port"
msgstr "Legg til MIDI-port"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:152
msgid "Paths/Files"
msgstr "Stigar/filer"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:153
msgid "Kbd/Mouse"
msgstr "Tastaur/mus"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:157
msgid "Misc"
msgstr "Ymse"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:160
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:230
msgid "session RAID path"
msgstr "RAID-stig for økta"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:246
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:252
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:986
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:1006
msgid "internal"
msgstr "intern"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:279
msgid "Font Scaling"
msgstr "Skrifttypeskalering"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:293
msgid "Short crossfade length (msecs)"
msgstr "Kort overtoningslengd (millisek)"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:305
msgid "Destructive crossfade length (msecs)"
msgstr "Destruktiv overtoningslengd (millisek)"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:324
msgid "History depth (commands)"
msgstr "Logglengd (kommandoar)"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:345
msgid "Saved history depth (commands)"
msgstr "Lagra logglengd (kommandoar)"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:443
msgid "SMPTE Offset"
msgstr "SMPTE-forskuving"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:516
msgid "Inbound MMC Device ID"
msgstr "ID for innkomande MMC-eining"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:526
msgid "Outbound MMC Device ID"
msgstr "ID for utgåande MMC-eining"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:536
msgid "Startup program change"
msgstr "Endring i oppstartsprogrammet"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:575
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:579
msgid "Offline"
msgstr "Fråkopla"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:583
msgid ""
"Trace\n"
"Input"
msgstr "Sporinngang"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:587
msgid ""
"Trace\n"
"Output"
msgstr ""
"Spor\n"
"utgang"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:591
msgid "MTC"
msgstr "MTC"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:595
msgid "MMC"
msgstr "MMC"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:599
msgid ""
"MIDI Parameter\n"
"Control"
msgstr ""
"MIDI-parameter-\n"
"kontroll"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:638
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:645
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:648
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:861
msgid "online"
msgstr "tilkopla"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:645
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:646
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:858
msgid "offline"
msgstr "fråkopla"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:762
msgid "output"
msgstr "utgang"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:933
msgid "Choose Click"
msgstr "Vel klikk"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:955
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Vel trykklegging for klikk"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:1054
msgid "Click audio file"
msgstr "Klikk-lydfil"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:1060
msgid "Click emphasis audiofile"
msgstr "Trykklegging-lydfil"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:1109
msgid ""
"The auditioner is a dedicated mixer strip used\n"
"for listening to specific regions outside the context\n"
"of the overall mix. It can be connected just like any\n"
"other mixer strip."
msgstr ""
"Lyttinga er ei eiga miksarstripe som blir brukt\n"
"til å lytta på eigne bolkar utanom hovudmiksen.\n"
"Du kan kopla ho til som ei kvar anna miksarstripe."

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:1201
msgid "Edit using"
msgstr "Rediger med"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:1208
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:1235
msgid "+ button"
msgstr "+ museknapp"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:1228
msgid "Delete using"
msgstr "Slett med"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:1255
msgid "Ignore snap using"
msgstr "Sjå bort frå festing med"

#: gtk2_ardour/option_editor.cc:1272
msgid "Keyboard layout"
msgstr "Tastaturutforming"

#: gtk2_ardour/opts.cc:50
msgid "Usage: "
msgstr "Bruk: "

#: gtk2_ardour/opts.cc:51
msgid "  -v, --version                    Show version information\n"
msgstr "  -v, --version                    Vis versionsinformasjon\n"

#: gtk2_ardour/opts.cc:52
msgid "  -h, --help                       Print this message\n"
msgstr "  -h, --help                         Vis denne meldinga\n"

#: gtk2_ardour/opts.cc:53
msgid "  -b, --bindings                   Print all possible keyboard binding names\n"
msgstr "  -b, --bindings                   Vis alle moglege tastekombinasjonar\n"

#: gtk2_ardour/opts.cc:54
msgid "  -c, --name  name                 Use a specific jack client name, default is ardour\n"
msgstr "  -c, --name  name                 Bruk eit spesielt JACK-klientnamn, standard: ardour\n"

#: gtk2_ardour/opts.cc:55
msgid "  -d, --disable-plugins            Disable all plugins in an existing session\n"
msgstr "  -d, --disable-plugins           Skru av alle innstikk i ei økt\n"

#: gtk2_ardour/opts.cc:56
msgid "  -n, --show-splash                Show splash screen\n"
msgstr "  -n, --show-splash                Vis oppstartsbiletet\n"

#: gtk2_ardour/opts.cc:57
msgid "  -m, --menus file                 Use \"file\" for Ardour menus\n"
msgstr "  -m, --menus file                 Bruk \"fil\" for Ardour-menyar\n"

#: gtk2_ardour/opts.cc:58
msgid "  -N, --new session-name           Create a new session from the command line\n"
msgstr "  -N, --new session-name           Lag ei ny økt frå kommandolinja\n"

#: gtk2_ardour/opts.cc:59
msgid "  -O, --no-hw-optimizations        Disable h/w specific optimizations\n"
msgstr "  -o, --use-hw-optimizations        Prøv å bruka spesialinnstillingar for maskinvara di\n"

#: gtk2_ardour/opts.cc:60
msgid "  -S, --sync\t                      Draw the gui synchronously \n"
msgstr "  -S, --sync\t                      Teikne brukarflata synkront \n"

#: gtk2_ardour/opts.cc:62
msgid "  -V, --novst                      Do not use VST support\n"
msgstr "  -V, --novst                      Slå av VST-støtta\n"

#: gtk2_ardour/opts.cc:64
msgid "  [session-name]                   Name of session to load\n"
msgstr "  [session-name]                   Namn på økta du vil lasta\n"

#: gtk2_ardour/opts.cc:65
msgid "  -C, --curvetest filename         Curve algorithm debugger\n"
msgstr "  -C, --curvetest filename         Kurvealgoritme-avlusing\n"

#: gtk2_ardour/opts.cc:66
msgid "  -k, --keybindings filename       Name of key bindings to load (default is ~/.ardour2/ardour.bindings)\n"
msgstr "  -k, --keybindings-filename      Namn på snøggtastfil som skal lastast (standard er ~/.ardour2/ardour.binings)\n"

#: gtk2_ardour/pan_automation_time_axis.cc:69
msgid "You need to select which line to edit"
msgstr "Du må velja ei linje å redigera"

#: gtk2_ardour/pan_automation_time_axis.cc:90
msgid "add pan automation event"
msgstr "legg til ei pan-automasjonshending"

#: gtk2_ardour/panner2d.cc:588
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:477
#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:346
msgid "Bypass"
msgstr "Forbikopla"

#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:57
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:274
msgid "link"
msgstr "lenk"

#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:70
msgid "Pan automation mode"
msgstr "pan-automasjonsmodus"

#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation type"
msgstr "pan-automasjonstype"

#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:81
msgid "panning link control"
msgstr "kontroll for pan-lenking"

#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:83
msgid "panning link direction"
msgstr "retning for pan-lenking"

#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:277
msgid "L"
msgstr "V"

#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:398
#, c-format
msgid "panner for channel %zu"
msgstr "panorering for kanal %zu"

#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:487
msgid "Reset all"
msgstr "Nullstill alle"

#: gtk2_ardour/playlist_selector.cc:56
msgid "Playlists"
msgstr "Spelelister"

#: gtk2_ardour/playlist_selector.cc:60
msgid "Playlists grouped by track"
msgstr "Spelelistene sortert etter spor"

#: gtk2_ardour/playlist_selector.cc:108
msgid "Playlist for %1"
msgstr "Speleliste for %1"

#: gtk2_ardour/playlist_selector.cc:121
msgid "Other tracks"
msgstr "Andre spor"

#: gtk2_ardour/playlist_selector.cc:138
msgid "unassigned"
msgstr "ikkje tildelt"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:51
#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:221
msgid "Name contains"
msgstr "Namnet inneheld"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:52
#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:225
msgid "Type contains"
msgstr "Typen inneheld"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:53
#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:223
msgid "Category contains"
msgstr "Kategorien inneheld"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:54
#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:242
msgid "Author contains"
msgstr "Opphavsperson inneheld"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:55
#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:244
msgid "Library contains"
msgstr "Biblioteket inneheld"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:56
#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:211
#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:484
msgid "Favorites only"
msgstr "Berre favorittar"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:57
#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:215
#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:484
msgid "Hidden only"
msgstr "Berre gøymt"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:62
msgid "ardour: plugins"
msgstr "ardour: programtillegg"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:79
msgid "Fav"
msgstr "Fav"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:80
msgid "Hid"
msgstr "Gøym"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:81
msgid "Available Plugins"
msgstr "Tilgjengelege programtillegg"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:82
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:83
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:84
msgid "Creator"
msgstr "Opphavsperson"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:85
msgid "# Inputs"
msgstr "# Inngangar"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:86
msgid "# Outputs"
msgstr "# Utgangar"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:108
msgid "Plugins to be connected"
msgstr "Programtillegg som skal koplast til"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:121
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Legg eit programtillegg til effektlista"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:125
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Fjern eit programtillegg frå effektlista"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:127
msgid "Update available plugins"
msgstr "Oppdater kva programtillegg som finst"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:164
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr "Set inn programtillegg"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:579
msgid "Favorites"
msgstr "Favorittar"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:581
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Ordne programtillegg"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:585
msgid "By Creator"
msgstr "Etter opphavsperson"

#: gtk2_ardour/plugin_selector.cc:588
msgid "By Category"
msgstr "Etter kategori"

#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:87
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr "Hm? LADSPA-innstikk har ikkje redigering!"

#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:96
#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:238
msgid "unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this version of ardour)"
msgstr "ukjent type programtillegg (tips: VST-tillegg er ikkje støtta i denne versjonen av Ardour)"

#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:99
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr "ukjent programtilleggstype"

#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:303
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr "create_lv2_editor oppkalla på ikkje-LV2-programtillegg"

#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:375
#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:468
msgid "Click to allow the plugin to receive keyboard events that Ardour would normally use as a shortcut"
msgstr "Klikk for å gje programtillegget lov til å ta imot tastetrykk som Ardour vanlegvis bruker som snøggtastar"

#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:376
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr "Klikk for å skru av/på dette tillegget"

#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:409
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Fann ikkje ferdiginnstillinga %1"

#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:418
msgid "Name of New Preset:"
msgstr "Namn på den nye ferdiginstillinga:"

#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:474
msgid "Click to allow normal use of Ardour keyboard shortcuts"
msgstr "Klikk for å bruka snøggtastane som vanleg i Ardour"

#: gtk2_ardour/redirect_automation_line.cc:53
msgid "redirect automation created for non-plugin"
msgstr "omdiriger automasjon som vart laga for ikkje-programtillegg"

#: gtk2_ardour/redirect_automation_time_axis.cc:95
msgid "add automation event to "
msgstr "legg til automasjonshending for "

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:235
msgid "New send"
msgstr "Ny send"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:236
msgid "Show send controls"
msgstr "Vis send-kontrollar"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:434
#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:742
msgid "ardour: weird plugin dialog"
msgstr "ardour: merkeleg programtillegg-dialog"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:441
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
"but at the insertion point, there are\n"
"%3 active signal streams.\n"
"\n"
"This makes no sense - you are throwing away\n"
"part of the signal."
msgstr ""
"Du prøvde å leggja til eit programtillegg (%1).\n"
"Det har %2 inngangar,\n"
"men ved tapningspunktet er det berre\n"
"%3 aktive signalstraumar.\n"
"\n"
"Det er ingen vits, fordi du kastar bort\n"
"ein del av signalet."

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:453
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
"but at the insertion point there are\n"
"only %3 active signal streams.\n"
"\n"
"This makes no sense - unless the plugin supports\n"
"side-chain inputs. A future version of Ardour will\n"
"support this type of configuration."
msgstr ""
"Du prøvde å leggja til eit programtillegg (%1).\n"
"Det har %2 inngangar,\n"
"men ved tapningspunktet er det berre\n"
"%3 aktive signalstraumar.\n"
"\n"
"Det er ingen vits, med mindre tilleggs-\n"
"programmet støttar sidekjedeinngangar.\n"
"Framtidige utgåver av Ardour vil støtta dette."

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:466
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"\n"
"The I/O configuration doesn't make sense:\n"
"\n"
"The plugin has %2 inputs and %3 outputs.\n"
"The track/bus has %4 inputs and %5 outputs.\n"
"The insertion point, has %6 active signals.\n"
"\n"
"Ardour does not understand what to do in such situations.\n"
msgstr ""
"Du prøvde å leggja til eit programtillegg (%1).\n"
"\n"
"Inn/ut-oppsettet er ulogisk.\n"
"\n"
"Programtillegget har %2 inngangar og %3 utgangar.\n"
"Sporet eller bussen har %2 inngangar og %3 utgangar.\n"
"Tapningspunktet har %6 aktive signal.\n"
"\n"
"Ardour skjønar ikkje kva han skal gjera i slike høve.\n"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:515
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr "Greier ikkje setja opp ny send: %1"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:574
msgid "Pre-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr "Tappingar, sendar og programtillegg før volumkontroll"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:577
msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr "Tappingar, sendar og programtillegg etter volumkontroll"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:745
msgid ""
"You cannot reorder this set of redirects\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs do not work correctly."
msgstr ""
"Du kan ikkje flytta om på denne bunten med\n"
"signal-omdirigeringar, fordi inn- og utgangane\n"
"ikkje verkar skikkeleg då."

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:917
msgid "rename redirect"
msgstr "døyp om signal-omdirigering"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:944
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr "Det finst minst 100 IU-objekt med namn som %1 - namnet er ikkje endra"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1010
#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1059
msgid ""
"Copying the set of redirects on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
"Greidde ikkje kopiera signal-omdirigeringane på utklypps-\n"
"tavla, truleg fordi I/U-oppsettet for programtillegga\n"
"ikkje passar med oppsettet for dette sporet."

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1082
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader redirects from this track?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
"Vil du verkeleg fjerna alle før-dempar-omdirigeringar frå dette sporet?\n"
"Du kan ikkje angra!"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1085
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader redirects from this track?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
"Vil du verkeleg fjerna alle etter-dempar-omdirigeringar frå dette sporet?\n"
"Du kan ikkje angra!"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1090
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader redirects from this bus?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
"Vil du verkeleg fjerna alle før-dempar-omdirigeringar frå denne bussen?\n"
"Du kan ikkje angra!"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1093
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader redirects from this bus?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
"Vil du verkeleg fjerna alle før-dempar-omdirigeringar frå denne bussen?\n"
"Du kan ikkje angra!"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1099
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Ja, slett alle"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1239
msgid "New Plugin"
msgstr "Nytt programtillegg"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1241
msgid "New Insert"
msgstr "Nytt tappingspunkt"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1243
msgid "New Send ..."
msgstr "Ny send..."

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1268
msgid "Activate all"
msgstr "Slå på alle"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1269
msgid "Deactivate all"
msgstr "Slå av alle"

#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1481
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr "%1: %2 (av %3)"

#: gtk2_ardour/region_layering_order_editor.cc:16
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr "RegionLayeringOrderEditor"

#: gtk2_ardour/region_layering_order_editor.cc:32
msgid "Region Name"
msgstr "Bolknamn"

#: gtk2_ardour/region_layering_order_editor.cc:52
msgid "Track:"
msgstr "Spor:"

#: gtk2_ardour/region_layering_order_editor.cc:92
msgid "Choose Top Region"
msgstr "Vel toppbolk"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:31
msgid "Percussive Onset"
msgstr "Perkusjon kjem inn"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:32
msgid "Note Onset"
msgstr "Note kjem inn"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:37
msgid "Energy Based"
msgstr "Energibasert"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:38
msgid "Spectral Difference"
msgstr "Spektrumskilnad"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:39
msgid "High-Frequency Content"
msgstr "Høgfrekvensinnhald"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:40
msgid "Complex Domain"
msgstr "Komplekst område"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:41
msgid "Phase Deviation"
msgstr "Faseavvik"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:42
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr "Kullback-Liebler"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:43
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr "Modifisert Kullback-Liebler"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:50
msgid "Operation"
msgstr "Handling"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:51
msgid "Selection"
msgstr "Utval"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:52
msgid "Analysis"
msgstr "Analyse"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:55
msgid "Set Tempo Map"
msgstr "Set tempokart"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:56
msgid "Conform Region"
msgstr "Standardiser bolken"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:57
msgid "Mode"
msgstr "Modus"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:60
msgid "Threshold"
msgstr "Dørstokk"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:63
msgid "Sensitivity"
msgstr "Følsemd"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:64
msgid "Analyze"
msgstr "Analyser"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:65
msgid "Detection function"
msgstr "Leitefunksjon"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:68
msgid "Peak Threshold"
msgstr "Toppdørstokk"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:71
msgid "Silent Threshold (dB)"
msgstr "Stille-dørstokk (dB)"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:74
msgid "Trigger gap (msecs)"
msgstr "Gap før innslag (millisek)"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:316
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1387
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr "Programmeringsfeil: %1 (%2)"

#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:394
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr "del opp bolkane (finn rytmar)"

#: gtk2_ardour/route_params_ui.cc:85
msgid "Tracks/Buses"
msgstr "Spor/bussar"

#: gtk2_ardour/route_params_ui.cc:105
msgid "Pre-fader Redirects"
msgstr "Omdirigeringar før volumkontroll"

#: gtk2_ardour/route_params_ui.cc:106
msgid "Post-fader Redirects"
msgstr "Omdirigeringar etter volumkontroll"

#: gtk2_ardour/route_params_ui.cc:203
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr "fann ikkje rutevisingslisteobjekt for omdøypt rute!"

#: gtk2_ardour/route_params_ui.cc:453
msgid "NO TRACK"
msgstr "IKKJE NOKO SPOR"

#: gtk2_ardour/route_params_ui.cc:682
#: gtk2_ardour/route_params_ui.cc:683
msgid "No Route Selected"
msgstr "Inga vald ruting"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:99
msgid "m"
msgstr "d"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:99
msgid "s"
msgstr "s"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:99
msgid "r"
msgstr "t"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:103
msgid "g"
msgstr "g"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:104
msgid "p"
msgstr "p"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:105
#: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:73
msgid "h"
msgstr "h"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:106
msgid "a"
msgstr "a"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:107
#: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:72
msgid "v"
msgstr "v"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:191
msgid "Edit Group"
msgstr "Rediger gruppe"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:192
#: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:93
msgid "Display Height"
msgstr "Visingshøgd"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:193
msgid "Playlist"
msgstr "Speleliste"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:194
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:455
msgid "Automation"
msgstr "Automasjon"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:195
#: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:94
msgid "Visual options"
msgstr "Visuelle innstillingar"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:196
#: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:95
msgid "Hide this track"
msgstr "Gøym dette sporet"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:415
msgid "Show all automation"
msgstr "Vis all automasjon"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:418
msgid "Show existing automation"
msgstr "Vis gjeldande automasjon"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:421
msgid "Hide all automation"
msgstr "Gøym all automasjon"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:424
msgid "Plugins"
msgstr "Programtillegg"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:471
msgid "Align with existing material"
msgstr "Saman med eksisterande materiale"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:477
msgid "Align with capture time"
msgstr "Juster etter innspelingstid"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:484
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:488
msgid "Normal mode"
msgstr "Normalmodus"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:491
msgid "Tape mode"
msgstr "Som lydband"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:881
msgid "Name for playlist"
msgstr "Namn på spelelista"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:964
#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1014
msgid "Name for Playlist"
msgstr "Namn på spelelista"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1217
#: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:336
#: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:383
msgid "A track already exists with that name"
msgstr "Det finst alt eit spor med det namnet"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1412
msgid "New Copy"
msgstr "Ny kopi"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1415
msgid "New Take"
msgstr "Nytt tak"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1416
msgid "Copy Take"
msgstr "Kopier tak"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1420
msgid "Clear Current"
msgstr "Tøm gjeldande"

#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1422
msgid "Select from all ..."
msgstr "Vel frå alt..."

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:90
msgid "Mute this track"
msgstr "Demp dette sporet"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:95
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr "Demp alle andre (ikkje-solo) spor"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:100
msgid "Enable recording on this track"
msgstr "Gjer klar til opptak på dette sporet"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:250
msgid "mute change"
msgstr "endra demping"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:350
#: gtk2_ardour/route_ui.cc:365
msgid "solo change"
msgstr "endra solo"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:445
msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
msgstr "Ikkje tilkopla JACK - kan ikkje gjera klar til opptak"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:458
msgid "rec-enable change"
msgstr "slå på/av opptak"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:697
msgid "Solo Lock"
msgstr "Solo-lås"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:719
msgid "Pre Fader"
msgstr "Før volumkontroll"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:726
msgid "Post Fader"
msgstr "Etter volumkontroll"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:733
msgid "Control Outs"
msgstr "Kontrollutgangar"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:740
msgid "Main Outs"
msgstr "Hovudutgangar"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:777
msgid "mix group solo  change"
msgstr "soloendring for miksgruppa"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:816
msgid "mix group mute change"
msgstr "dempingsendring for miksgruppa"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:833
msgid "mix group rec-enable change"
msgstr "slå på/av opptak for miksgruppa"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:851
#: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:237
msgid "ardour: color selection"
msgstr "ardour: fargeval"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:927
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
"You may also lose the playlist used by this track.\n"
"(cannot be undone)"
msgstr ""
"Vil du verkeleg sletta sporet \"%1\"?\n"
"\n"
"Det kan hende du mistar spelelister for dette sporet òg.\n"
"Du kan ikkje angra."

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:929
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
msgstr ""
"Vil du verkeleg sletta bussen \"%1\"?\n"
"Du kan ikkje angra."

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:954
msgid "New Name: "
msgstr "Nytt namn:"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:1186
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr "Greier ikkje laga malmappa for ruter  %1"

#: gtk2_ardour/route_ui.cc:1192
msgid "Template name:"
msgstr "Namn på malen :"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:77
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:97
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:106
msgid "as new tracks"
msgstr "som nytt spor"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:79
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:99
msgid "to selected tracks"
msgstr "til valde spor"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:81
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:101
msgid "to region list"
msgstr "til bolklista"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:83
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:103
msgid "as new tape tracks"
msgstr "som nytt bandspor"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:87
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr "programmeringsfeil: ukjend importmodusstreng %1"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:115
msgid "Auto-play"
msgstr "Autospel"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:124
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:234
msgid "<b>Soundfile Info</b>"
msgstr "<b>Lydfilinformasjon</b>"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:136
msgid "Timestamp:"
msgstr "Tidsstempel:"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:137
msgid "Format:"
msgstr "Format:"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:138
msgid "Channels:"
msgstr "Kanalar:"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:139
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:254
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:259
msgid "Sample rate:"
msgstr "Punktfrekvens:"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:171
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:498
msgid "Tags:"
msgstr "Knaggar:"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:181
msgid "Play (double click)"
msgstr "Spel (dobbelklikk)"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:235
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:236
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:237
msgid "n/a"
msgstr "-"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:314
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "Greidde ikkje lesa fil: %1 (%2)."

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:334
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "Fekk ikkje tilgang til lydfil: "

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:380
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBox: Greidde ikkje laga teikn av strengen: "

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:400
msgid "Search"
msgstr "Søk"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:402
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:800
msgid "Start Downloading"
msgstr "Start nedlastinga"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:421
msgid "Audio files"
msgstr "Lydfiler"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:424
msgid "All files"
msgstr "Alle filer"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:439
msgid "Browse Files"
msgstr "Bla gjennom filer"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:466
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:513
msgid "Paths"
msgstr "Stigar"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:475
msgid "Search Tags"
msgstr "Søk i knaggar"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:490
msgid "User:"
msgstr "Brukar:"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:494
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:523
msgid "Search Freesound"
msgstr "Søk på Freesound"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:706
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBrowser: Greidde ikkje laga teikn av strengen: "

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:742
msgid "Cancelling.."
msgstr "Avbryt..."

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:967
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1246
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1288
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1306
msgid "one track per file"
msgstr "Eitt spor per fil"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:970
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1289
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1307
msgid "one track per channel"
msgstr "Eitt spor per kanal"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:978
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1291
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1308
msgid "sequence files"
msgstr "sekvensfiler"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:981
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1296
msgid "all files in one track"
msgstr "alle filene i eitt spor"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:987
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1293
msgid "one region per file"
msgstr "ein bolk per fil"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:990
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1294
msgid "one region per channel"
msgstr "ein bolk for kvar kanal"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:995
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1295
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1309
msgid "all files in one region"
msgstr "alle filene i ein bolk"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1048
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by Ardour"
msgstr ""
"Ei eller fleire av desse filene\n"
"kan ikkje brukast med Ardour"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1175
msgid "Copy files to session"
msgstr "Kopier filer til økta"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1191
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1346
msgid "use file timestamp"
msgstr "bruk tidsstemplet åt fila"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1192
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1348
msgid "at edit point"
msgstr "ved redigeringspunktet"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1193
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1350
msgid "at playhead"
msgstr "ved spelehovudet"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1194
msgid "at session start"
msgstr "på starten av økta"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1199
msgid "Add files:"
msgstr "Legg til filer:"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1221
msgid "Insert:"
msgstr "Set inn:"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1234
msgid "Mapping:"
msgstr "Avbilding:"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1252
msgid "Conversion Quality:"
msgstr "Konverteringskvalitet:"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1264
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1362
msgid "Best"
msgstr "Best"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1265
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1364
msgid "Good"
msgstr "God"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1266
#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1366
msgid "Quick"
msgstr "Snøgg"

#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1290
msgid "merge files"
msgstr "flett filer"

#: gtk2_ardour/splash.cc:42
msgid "Ardour loading ..."
msgstr "Ardour startar..."

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:36
msgid "edit tempo"
msgstr "rediger tempo"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:42
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:61
msgid "Bar"
msgstr "Takt"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:43
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:62
msgid "Beat"
msgstr "Slag"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:45
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:64
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:270
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:285
msgid "Location"
msgstr "Plassering"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:77
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:88
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:298
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:309
msgid "whole (1)"
msgstr "heil (1)"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:78
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:90
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:299
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:311
msgid "second (2)"
msgstr "halv (2)"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:79
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:92
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:300
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:313
msgid "third (3)"
msgstr "tredjedel (3)"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:80
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:94
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:102
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:301
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:315
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:323
msgid "quarter (4)"
msgstr "fjerdedel (4)"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:81
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:96
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:302
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:317
msgid "eighth (8)"
msgstr "åttendel (8)"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:82
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:98
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:303
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:319
msgid "sixteenth (16)"
msgstr "sekstendel (16)"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:83
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:100
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:304
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:321
msgid "thirty-second (32)"
msgstr "toogtredvedel (32)"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:104
msgid "Beats Per Minute:"
msgstr "Slag per minutt"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:144
msgid "Tempo Begins at:"
msgstr "Tempoet byrjar på:"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:240
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:467
msgid "garbaged note type entry (%1)"
msgstr "skrap-notetypeverdi (%1)"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:250
#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:477
msgid "incomprehensible note type entry (%1)"
msgstr "uforståeleg notetypeverdi (%1)"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:325
msgid "Note Value:"
msgstr "Noteverdi:"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:326
msgid "Beats Per Bar:"
msgstr "Slag per takt:"

#: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:344
msgid "Meter Begins at Bar:"
msgstr "Taktarten byrjar ved takt:"

#: gtk2_ardour/theme_manager.cc:54
msgid "Object"
msgstr "Objekt"

#: gtk2_ardour/theme_manager.cc:187
msgid "Unable to find UI style file %1. Ardour will look strange"
msgstr "Finn ikkje brukarflatefila %1. Ardour vil sjå merkeleg ut."

#: gtk2_ardour/time_axis_view.cc:113
msgid "gTortnam"
msgstr "gTortnam"

#: gtk2_ardour/time_axis_view.cc:982
msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information"
msgstr "ukjent sporhøgdnamn \"%1\" i XML-brukarflateinformasjonen"

#: gtk2_ardour/time_axis_view_item.cc:80
msgid "TimeAxisViewItemName"
msgstr "TidsAkseVisingEiningsNamn"

#: gtk2_ardour/time_axis_view_item.cc:321
msgid "new duration %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr "lengda no, %1 rammer, er utanfor rekkjevidda for %2"

#: gtk2_ardour/time_selection.cc:40
msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
msgstr "Programmeringsfeil: spurde etter lydområde som ikkje finst (%1)!"

#: gtk2_ardour/ui_config.cc:82
msgid "loading default ui configuration file %1"
msgstr "lastar standard brukarflatefil %1"

#: gtk2_ardour/ui_config.cc:85
msgid "Ardour: cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr "Ardour: greier ikkje lesa brukarflatefila \"%1\""

#: gtk2_ardour/ui_config.cc:90
msgid "Ardour: default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr "Ardour: brukarflatefila \"%1\" vart ikkje lasta."

#: gtk2_ardour/ui_config.cc:108
msgid "loading user ui configuration file %1"
msgstr "lastar eigenvald brukarflatefil %1"

#: gtk2_ardour/ui_config.cc:111
msgid "Ardour: cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr "Ardour: greier ikkje lesa brukarflatefila \"%1\""

#: gtk2_ardour/ui_config.cc:116
msgid "Ardour: user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr "Ardour: den eigenvalde brukarflatefila \"%1\" vart ikkje lasta."

#: gtk2_ardour/ui_config.cc:139
msgid "UI config file %1 not saved"
msgstr "Brukarflatefila %1 vart ikkje lagra."

#: gtk2_ardour/utils.cc:142
#: gtk2_ardour/utils.cc:185
msgid "bad XPM header %1"
msgstr "Feil med XPM-tittellinja %1"

#: gtk2_ardour/utils.cc:324
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr "manglar RGBA-stil for \"%1\""

#: gtk2_ardour/utils.cc:347
msgid "no style found for %1, using red"
msgstr "fann ingen stil for %1, bruker raud"

#: gtk2_ardour/utils.cc:386
msgid "unknown style attribute %1 requested for color; using \"red\""
msgstr "spurde etter ukjend stileigenskap %1 for farga; bruker \"raud\""

#: gtk2_ardour/utils.cc:618
msgid "cannot find icon image for %1"
msgstr "greier ikkje finna ikonbilete for %1"

#: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:276
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
msgstr ""
"Vil du verkeleg sletta sporet \"%1\" ?\n"
"(du kan ikkje angra!)"

#: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:325
msgid "new name: "
msgstr "nytt namn: "

#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:50
msgid "ardour: connections"
msgstr "ardour: tilkoplingar"

#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:51
msgid "Input Connections"
msgstr "Inngangstilkoplingar"

#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:52
msgid "Output Connections"
msgstr "Utgangstilkoplingar"

#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:53
msgid "New Input"
msgstr "Ny inngang"

#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:54
msgid "New Output"
msgstr "Ny utgang"

#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:57
#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:100
msgid "Add Port"
msgstr "Legg til port"

#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:105
msgid "Available Ports"
msgstr "Tilgjengelege portar"

#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:500
msgid "Connection \""
msgstr "Tilkopling \""

#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:502
msgid "\""
msgstr "\""

#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:531
#, c-format
msgid "in %d"
msgstr "i %d"

#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:533
#, c-format
msgid "out %d"
msgstr "ut %d"

#: gtk2_ardour/connection_editor.cc:657
msgid "Name for new connection:"
msgstr "Namn på ny tilkopling:"

#: gtk2_ardour/analysis_window.cc:46
msgid "Signal source"
msgstr "Signalkjelde"

#: gtk2_ardour/analysis_window.cc:47
msgid "Selected ranges"
msgstr "Valde område"

#: gtk2_ardour/analysis_window.cc:50
msgid "Display model"
msgstr "Visingsmodell"

#: gtk2_ardour/analysis_window.cc:51
msgid "Composite graphs for each track"
msgstr "Samansette grafar for kvart spor"

#: gtk2_ardour/analysis_window.cc:52
msgid "Composite graph of all tracks"
msgstr "Samansett graf for alle spor"

#: gtk2_ardour/analysis_window.cc:54
msgid "Show frequency power range"
msgstr "Vis frekvensstyrkeområde"

#: gtk2_ardour/analysis_window.cc:55
msgid "Normalize values"
msgstr "Normaliser verdiar"

#: gtk2_ardour/analysis_window.cc:59
msgid "FFT analysis window"
msgstr "FFT-analyserute"

#: gtk2_ardour/analysis_window.cc:135
msgid "Re-analyze data"
msgstr "Analyser data på nytt"

#~ msgid "Manual Setup"
#~ msgstr "Manuelt oppsett"
#~ msgid "Using this template:"
#~ msgstr "Bruker denne malen:"
#~ msgid "OR"
#~ msgstr "ELLER"
#~ msgid "open session"
#~ msgstr "opna økt"
#~ msgid ""
#~ "You do not have write access to this session.\n"
#~ "This prevents the session from being loaded."
#~ msgstr ""
#~ "Du har ikkje lagringsrettar til denne økta.\n"
#~ "Det gjer at du ikkje kan lasta henne."
#~ msgid "files were"
#~ msgstr "filer vart"
#~ msgid "file was"
#~ msgstr "fil vart"
#~ msgid "Import/Export"
#~ msgstr "Importer/eksporter"
#~ msgid "Misc. Shortcuts"
#~ msgstr "Ymse snarvegar"
#~ msgid "NAME:"
#~ msgstr "NAMN:"
#~ msgid "play"
#~ msgstr "spel"
#~ msgid "POSITION:"
#~ msgstr "POSISJON:"
#~ msgid "END:"
#~ msgstr "SLUTT:"
#~ msgid "LENGTH:"
#~ msgstr "LENGD:"
#~ msgid "SYNC POINT:"
#~ msgstr "SYNK-PUNKT:"
#~ msgid "FILE START:"
#~ msgstr "FILSTART:"
#~ msgid "Show waveforms"
#~ msgstr "Vis lydbølgje"
#~ msgid "Traditional"
#~ msgstr "Tradisjonell"
#~ msgid "Rectified"
#~ msgstr "Retta"
#~ msgid "gain"
#~ msgstr "inngangsvolum"
#~ msgid "pan"
#~ msgstr "pan"
#~ msgid "Popup region editor"
#~ msgstr "Vis bolkredigering"
#~ msgid "Use Region Fades (global)"
#~ msgstr "Bruk uttoning frå bolkane (overalt)"
#~ msgid "-all-"
#~ msgstr "-alle-"
#~ msgid "Name New Location Marker"
#~ msgstr "Nytt namn på nivåmælar:"
#~ msgid "WAV"
#~ msgstr "WAV"
#~ msgid "ardour: export region"
#~ msgstr "ardour: eksporter bolken"
#~ msgid "Add Input"
#~ msgstr "Legg til inngang"
#~ msgid "Add Output"
#~ msgstr "Legg til utgang"
#~ msgid "Remove Input"
#~ msgstr "Fjern inngang"
#~ msgid "Remove Output"
#~ msgstr "Fjern utgang"
#~ msgid "Shortcut Editor"
#~ msgstr "Rediger snøggtastar"
#~ msgid "SIGPIPE received - JACK has probably died"
#~ msgstr "Mottok SIGPIPE - JACK døydde truleg"
#~ msgid " Input"
#~ msgstr " Inngang"
#~ msgid "I"
#~ msgstr "I"
#~ msgid "O"
#~ msgstr "O"
#~ msgid ""
#~ "Spanish:\n"
#~ "\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
#~ msgstr ""
#~ "Spansk:\n"
#~ "\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
#~ msgid "Name (template)"
#~ msgstr "Namn (mal)"

#, fuzzy
#~ msgid "Magnetic Snap"
#~ msgstr "Magnetisk festing"

#, fuzzy
#~ msgid "Click to focus all keyboard events on this plugin window"
#~ msgstr "Klikk for å fokusera på alle tastehendingar i denne innstikkruta"

#, fuzzy
#~ msgid "Click to remove keyboard focus from this plugin window"
#~ msgstr ""
#~ "Klikk for å fjerna fokus frå alle tastehendingar i denne innstikkruta"

#, fuzzy
#~ msgid "Solo-safe"
#~ msgstr "Solo-sikker"

#, fuzzy
#~ msgid "thirtq-second (32)"
#~ msgstr "toogtredvedel (32)"