summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gtk2_ardour/po/fr_FR.po
blob: 4875e577124b6303eeb0441375b6394dfeb1ed65 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2004 Paul Davis
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-ardour 0.334.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-21 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 11:19-0500\n"
"Last-Translator: Alain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
"Language-Team: French <ardour-dev@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: about.cc:120
msgid "Paul Davis"
msgstr ""

#: about.cc:121
#, fuzzy
msgid "Jesse Chappell"
msgstr "Réinitialiser"

#: about.cc:122
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr ""

#: about.cc:123
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""

#: about.cc:124
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""

#: about.cc:125
msgid "Steve Harris"
msgstr ""

#: about.cc:126
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""

#: about.cc:127
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""

#: about.cc:128
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""

#: about.cc:129
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""

#: about.cc:130
msgid "Matt Krai"
msgstr ""

#: about.cc:131
msgid "Ben Bell"
msgstr ""

#: about.cc:132
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""

#: about.cc:133
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""

#: about.cc:134
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""

#: about.cc:135
msgid "Colin Law"
msgstr ""

#: about.cc:136
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""

#: about.cc:137
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""

#: about.cc:138
msgid "Rob Holland"
msgstr ""

#: about.cc:139
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""

#: about.cc:140
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""

#: about.cc:141
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr ""

#: about.cc:146
#, fuzzy
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
msgstr ""
"Français :\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>"

#: about.cc:147
#, fuzzy
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
msgstr ""
"Allemand :\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>"

#: about.cc:148
#, fuzzy
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
msgstr ""
"Italien :\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>"

#: about.cc:149
#, fuzzy
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
"Portugais :\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>"

#: about.cc:150
#, fuzzy
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
"Portugais du Brésil :\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>"

#: about.cc:152
#, fuzzy
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
msgstr ""
"Espagnol :\n"
"\tAlex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>"

#: about.cc:153
#, fuzzy
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
msgstr ""
"Russe :\n"
"\tIgor Blinov <pitstop@nm.ru>"

#: about.cc:181
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
msgstr "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis"

#: about.cc:182
#, fuzzy
msgid ""
"Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Copyright (C) 1999-2004 Paul Davis\n"
"Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
"Ardour est distribué SANS AUCUNE GARANTIE\n"
"Ceci est un logiciel libre, et vous êtes encouragés à le distribuer\n"
"sous certaines conditions ; voir le fichier COPYING pour les détails.\n"

#: about.cc:188
#, fuzzy
msgid ""
"%1\n"
"(built with ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)"
msgstr ""
"Ardour: %1\n"
"(fonctionnant avec ardour/gtk %2 libardour: %3.%4.%5)"

#: actions.cc:261
#, fuzzy
msgid "programmer error: %1 %2"
msgstr "erreur de programmation : "

#: add_route_dialog.cc:62
msgid "ardour: add track/bus"
msgstr "ardour : ajouter piste/bus"

#. path = "1"
#: add_route_dialog.cc:63 editor_route_list.cc:73
msgid "Tracks"
msgstr "Pistes"

#. path = "0"
#: add_route_dialog.cc:64 editor_route_list.cc:70
msgid "Busses"
msgstr "Bus"

#: add_route_dialog.cc:96 plugin_ui.cc:833
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"

#: add_route_dialog.cc:114
msgid "Name (template)"
msgstr "Nom (modèle)"

#: add_route_dialog.cc:120
#, fuzzy
msgid "Channel Configuration"
msgstr "Configuration"

#: add_route_dialog.cc:177 editor.cc:134 editor.cc:3688 time_axis_view.cc:552
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: add_route_dialog.cc:179
#, fuzzy
msgid "Tape"
msgstr "État"

#: add_route_dialog.cc:196
#, fuzzy
msgid "Mono"
msgstr "mono"

#: add_route_dialog.cc:198
#, fuzzy
msgid "Stereo"
msgstr "stéréo"

#. preroll stuff
#: ardour_ui.cc:106
msgid ""
"pre\n"
"roll"
msgstr ""
"pré\n"
"roll"

#: ardour_ui.cc:107
msgid ""
"post\n"
"roll"
msgstr ""
"post\n"
"roll"

#. transport
#: ardour_ui.cc:115
#, fuzzy
msgid ""
"time\n"
"master"
msgstr "JACK horloge maître"

#: ardour_ui.cc:117
msgid "% "
msgstr "% "

#: ardour_ui.cc:119
#, fuzzy
msgid ""
"punch\n"
"in"
msgstr ""
"punch\n"
"in"

#: ardour_ui.cc:120
msgid ""
"punch\n"
"out"
msgstr ""
"punch\n"
"out"

#: ardour_ui.cc:121
msgid ""
"auto\n"
"return"
msgstr ""
"retour\n"
"auto"

#: ardour_ui.cc:122
msgid ""
"auto\n"
"play"
msgstr ""
"lecture\n"
"auto."

#: ardour_ui.cc:123
msgid ""
"auto\n"
"input"
msgstr ""
"entrée\n"
"auto."

#: ardour_ui.cc:124
msgid "click"
msgstr "clic"

#: ardour_ui.cc:125
msgid "AUDITIONING"
msgstr "ECOUTE"

#: ardour_ui.cc:126
msgid "SOLO"
msgstr "SOLO"

#: ardour_ui.cc:375
msgid "quit"
msgstr "quitter"

#: ardour_ui.cc:384
msgid ""
"Ardour was unable to save your session.\n"
"\n"
"If you still wish to quit, please use the\n"
"\n"
"\"Just quit\" option."
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:403
msgid "ardour: save session?"
msgstr "ardour : enregistrer la session ?"

#: ardour_ui.cc:410
msgid "Don't %1"
msgstr "Ne pas %1"

#: ardour_ui.cc:412
msgid "Just %1"
msgstr "Juste %1"

#: ardour_ui.cc:414
msgid "Save and %1"
msgstr "Enregistrer et %1"

#: ardour_ui.cc:426
msgid "session"
msgstr "session"

#: ardour_ui.cc:428
msgid "snapshot"
msgstr "Instantané"

#: ardour_ui.cc:430
#, fuzzy
msgid ""
"The %1\"%2\"\n"
"has not been saved.\n"
"\n"
"Any changes made this time\n"
"will be lost unless you save it.\n"
"\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"La session \"%1\"\n"
"n'a pas été enregistrée.\n"
"\n"
"Les changements effectués cette fois-ci\n"
"seront perdus à moins que vous ne les enregistriez.\n"
"\n"
"Que voulez-vous faire ?"

#: ardour_ui.cc:444
msgid "Prompter"
msgstr "Prompter"

#: ardour_ui.cc:503
#, c-format
msgid "disconnected"
msgstr "déconnecté"

#: ardour_ui.cc:510
#, c-format
msgid "SR: %.1f kHz / %4.1f msecs"
msgstr "F.E. : %.1f kHz / %4.1f ms"

#: ardour_ui.cc:514
#, c-format
msgid "SR: %u kHz / %4.1f msecs"
msgstr "F.E. : %u kHz / %4.1f ms"

#: ardour_ui.cc:527
#, c-format
msgid "DSP Load: %.1f%%"
msgstr "Charge DSP : %.1f%%"

#: ardour_ui.cc:537
#, c-format
msgid "Buffers p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%"
msgstr "Tampons p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%"

#: ardour_ui.cc:564
msgid "space: 24hrs+"
msgstr "espace : 24hrs+"

#: ardour_ui.cc:594
#, c-format
msgid "space: %02dh:%02dm:%02ds"
msgstr "espace: %02dh:%02dm:%02ds"

#: ardour_ui.cc:633
msgid "programming error: impossible control method"
msgstr "erreur de programmation : méthode de contrôle impossible"

#: ardour_ui.cc:741 new_session_dialog.cc:294
#, fuzzy
msgid "Recent Sessions"
msgstr "ouvrir session"

#. ardour sessions are folders
#: ardour_ui.cc:834
msgid "open session"
msgstr "ouvrir session"

#: ardour_ui.cc:840
#, fuzzy
msgid "Ardour sessions"
msgstr "ardour_nouvelle_session"

#: ardour_ui.cc:873
msgid "Patience is a virtue.\n"
msgstr "La patience est une vertue.\n"

#: ardour_ui.cc:882
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas ajouter une piste sans qu'une session ait été chargée."

#: ardour_ui.cc:889
msgid "could not create new audio track"
msgstr "impossible de créer une nouvelle piste audio"

#: ardour_ui.cc:893
msgid "could not create new audio bus"
msgstr "impossible de créer un nouveau bus audio"

#: ardour_ui.cc:912
msgid ""
"There are insufficient JACK ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save Ardour, exit and\n"
"restart JACK with more ports."
msgstr ""
"Il n'y a pas assez de ports JACK disponibles\n"
"pour créer une nouvelle piste ou bus.\n"
"Vous devriez enregistrer, quitter, puis\n"
"redémarrer JACK avec plus de ports."

#: ardour_ui.cc:1036
msgid ""
"Please create 1 or more track\n"
"before trying to record.\n"
"Check the Session menu."
msgstr ""
"Veuillez créer une ou plusieurs pistes supplémentaires\n"
"avant d'essayer d'enregistrer.\n"
"Regardez dans le menu Session."

#: ardour_ui.cc:1265
msgid ""
"JACK has either been shutdown or it\n"
"disconnected Ardour because Ardour\n"
"was not fast enough. You can save the\n"
"session and/or try to reconnect to JACK ."
msgstr ""
"Soit JACK a été arrêté, soit il a déconnecté\n"
"Ardour parce que celui-ci n'était pas assez rapide.\n"
"Vous devriez enregistrer la session\n"
"et/ou essayer de le reconnecter à JACK."

#: ardour_ui.cc:1282
msgid "Unable to create all required ports"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:1290
msgid "Unable to start the session running"
msgstr "Impossible de lancer la session"

#: ardour_ui.cc:1426
msgid "No Stream"
msgstr "Pas de flux"

#: ardour_ui.cc:1453 ardour_ui.cc:1472
msgid "none"
msgstr "aucun"

#: ardour_ui.cc:1462 ardour_ui.cc:1481
msgid "off"
msgstr "arrêt"

#: ardour_ui.cc:1505
#, fuzzy
msgid "Name of New Snapshot"
msgstr "Nom de l'instantané"

#: ardour_ui.cc:1651
msgid "Name for mix template:"
msgstr "Nom du modèle de mélange : "

#: ardour_ui.cc:1652
msgid "-template"
msgstr "-modèle"

#: ardour_ui.cc:1809
msgid ""
"You do not have write access to this session.\n"
"This prevents the session from being loaded."
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:1822 ardour_ui.cc:1877
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "La session \"%1 (instantané %2)\" ne s'est pas chargée correctement"

#: ardour_ui.cc:1933
msgid "No audio files were ready for cleanup"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:1937
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
"These may still include regions that\n"
"require some unused files to continue to exist."
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:1946
msgid "ardour: cleanup"
msgstr "ardour : nettoyage"

#: ardour_ui.cc:1982 ardour_ui.cc:1988
#, fuzzy
msgid "files were"
msgstr "fichiers"

#: ardour_ui.cc:1984 ardour_ui.cc:1990
#, fuzzy
msgid "file was"
msgstr "fichiers"

#: ardour_ui.cc:2031
msgid "Are you sure you want to cleanup?"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:2036
msgid ""
"Cleanup is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you cleanup.\n"
"After cleanup, unused audio files will be moved to a \"dead sounds\" "
"location."
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:2042
#, fuzzy
msgid "Clean Up"
msgstr "Nettoyer"

#: ardour_ui.cc:2045
#, fuzzy
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Nettoyer"

#: ardour_ui.cc:2046
#, fuzzy
msgid "ardour_cleanup"
msgstr "ardour : nettoyage"

#: ardour_ui.cc:2065
msgid "cleaned files"
msgstr "fichiers nettoyés"

#: ardour_ui.cc:2066
#, fuzzy
msgid ""
"The following %1 %2 not in use and \n"
"have been moved to:\n"
"%3. \n"
"\n"
"Flushing the wastebasket will \n"
"release an additional\n"
"%4 %5bytes of disk space.\n"
msgstr ""
"Les %1 %2 fichiers suivants n'étaient pas utilisés.\n"
"La prochaine fois que vous viderez la corbeille,\n"
"%3 %4-octets d'espace disque supplémentaires seront\n"
"libérés"

#: ardour_ui.cc:2091
msgid "deleted file"
msgstr "fichiers effacés"

#: ardour_ui.cc:2092
#, fuzzy
msgid ""
"The following %1 %2 deleted from\n"
"%3,\n"
"releasing %4 %5bytes of disk space"
msgstr ""
"Les %1 fichier%2 suivant%2 seront effacé%2, libérant %3 %4-octets d'espace "
"disque"

#: ardour_ui.cc:2215
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr ""
"L'enregistrement a été stoppé parce que votre système ne peut pas suivre."

#: ardour_ui.cc:2238
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
"\n"
"Specifically, it failed to write data to disk\n"
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
"Le disque dur n'arrive pas\n"
"à suivre Ardour.\n"
"\n"
"Plus précisement, il a été incapable d'écrire les données\n"
"sur le disque assez rapidement pour suivre l'enregistrement.\n"

#: ardour_ui.cc:2257
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
"\n"
"Specifically, it failed to read data from disk\n"
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
"Le disque dur n'arrive pas\n"
"à suivre Ardour.\n"
"\n"
"Plus précisement, il a été incapable de lire les données\n"
"sur le disque assez rapidement pour suivre la lecture.\n"

#: ardour_ui.cc:2283
msgid ""
"This session appears to have been in\n"
"middle of recording when ardour or\n"
"the computer was shutdown.\n"
"\n"
"Ardour can recover any captured audio for\n"
"you, or it can ignore it. Please decide\n"
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
"Cette session semble avoir été interrompue\n"
"au milieu d'un enregistrement lorsque ardour ou\n"
"l'ordinateur s'est arrêté.\n"
"\n"
"Ardour peut récupérer pour vous tout ce qui a été enregistré,\n"
"ou vous pouvez l'ignorer. Veuillez décider\n"
"sur ce que vous voulez faire.\n"

#: ardour_ui.cc:2293
msgid "Recover from crash"
msgstr "Récupérer après un plantage"

#: ardour_ui.cc:2294
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Ignorer les données du plantage"

#: ardour_ui.cc:2312
msgid "Could not disconnect from JACK"
msgstr "Impossible de se déconnecter de JACK"

#: ardour_ui.cc:2325
msgid "Could not reconnect to JACK"
msgstr "Impossible de se reconnecter à JACK"

#: ardour_ui2.cc:60
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "IHM : impossible d'initialiser l'éditeur"

#: ardour_ui2.cc:65
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "IHM : impossible d'initialiser la console de mixage"

#: ardour_ui2.cc:91
msgid "MMC + Local"
msgstr "MMC + Local"

#: ardour_ui2.cc:92
msgid "MMC"
msgstr "MMC"

#: ardour_ui2.cc:93
msgid "Local"
msgstr "Local"

#: ardour_ui2.cc:110
msgid "MMC ID"
msgstr "ID MMC"

#: ardour_ui2.cc:291
msgid "Play from playhead"
msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"

#: ardour_ui2.cc:292
msgid "Stop playback"
msgstr "Arrêter la lecture"

#: ardour_ui2.cc:293
msgid "Play range/selection"
msgstr "Jouer l'intervalle/la sélection"

#: ardour_ui2.cc:294
msgid "Go to start of session"
msgstr "Aller au début de la session"

#: ardour_ui2.cc:295
msgid "Go to end of session"
msgstr "Aller à la fin de la session"

#: ardour_ui2.cc:296
msgid "Play loop range"
msgstr "Jouer l'intervalle de boucle"

#: ardour_ui2.cc:297
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Revenir au dernier départ de lecture lors de l'arrêt"

#: ardour_ui2.cc:298
msgid "Start playback after any locate"
msgstr "Démarrer la lecture aprés chaque locate"

#: ardour_ui2.cc:299
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Être raisonnable avec la pré-écoute des entrées"

#: ardour_ui2.cc:300
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Démarrer l'enregistrement en début d'auto-punch"

#: ardour_ui2.cc:301
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Arrêter l'enregistrement en fin d'auto-punch"

#: ardour_ui2.cc:302
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Activer/Désactiver le clic sonore"

#: ardour_ui2.cc:303
#, fuzzy
msgid "Positional sync source"
msgstr "Synchro. positionelle"

#: ardour_ui2.cc:304
msgid "Does Ardour control the time?"
msgstr ""

#: ardour_ui2.cc:305
#, fuzzy
msgid "Shuttle speed control"
msgstr "Contrôle de la vitesse avec molette"

#: ardour_ui2.cc:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Select semitones or %%-age for speed display"
msgstr "Sélectionner les demi-tons ou le %-age pour l'affichage de la vitesse"

#: ardour_ui2.cc:307
msgid "Current transport speed"
msgstr "Vitesse de transport courante"

#: ardour_ui2.cc:330
msgid "Primary clock"
msgstr "Horloge principale"

#: ardour_ui2.cc:331
msgid "secondary clock"
msgstr "Horloge secondaire"

#. XXX: this should really be saved in instant.xml or something similar and restored from there
#. Combo's are stupid - they steal space from the entry for the button
#: ardour_ui2.cc:388 ardour_ui2.cc:833 ardour_ui2.cc:846 ardour_ui2.cc:909
#: ardour_ui2.cc:911
msgid "sprung"
msgstr ""

#: ardour_ui2.cc:389 ardour_ui2.cc:835 ardour_ui2.cc:857
msgid "wheel"
msgstr "roulette"

#: ardour_ui2.cc:451
msgid "ardour: clock"
msgstr "ardour : horloge"

#: ardour_ui2.cc:596
#, fuzzy
msgid "Maximum speed"
msgstr "varispeed"

#: ardour_ui2.cc:823
msgid "st"
msgstr "er"

#: ardour_ui2.cc:867 ardour_ui2.cc:890 ardour_ui2.cc:907
msgid "stopped"
msgstr "arrêté"

#: ardour_ui_dialogs.cc:153 playlist_selector.cc:70
#, fuzzy
msgid "close"
msgstr "Fermer"

#: ardour_ui_dialogs.cc:360 ardour_ui_ed.cc:184
#, fuzzy
msgid "Sound File Browser"
msgstr "Bibliothèque audio"

#. menus + submenus that need action items
#: ardour_ui_ed.cc:72
msgid "Session"
msgstr "Session"

#: ardour_ui_ed.cc:73 ardour_ui_ed.cc:130 editor.cc:1836 export_dialog.cc:350
#: export_dialog.cc:1059 export_dialog.cc:1063
msgid "Export"
msgstr "Exporter"

#: ardour_ui_ed.cc:74
msgid "Cleanup"
msgstr "Nettoyer"

#: ardour_ui_ed.cc:75 option_editor.cc:126
msgid "Sync"
msgstr "Synchro."

#: ardour_ui_ed.cc:76 ardour_ui_ed.cc:77
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Éditeur d'options"

#: ardour_ui_ed.cc:78
msgid "Help"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:79
msgid "KeyMouse Actions"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:80
#, fuzzy
msgid "Audio File Format"
msgstr "Trames audio"

#: ardour_ui_ed.cc:81
#, fuzzy
msgid "Header"
msgstr "Pré fader"

#: ardour_ui_ed.cc:82
msgid "Data"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:83
#, fuzzy
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Sorties de contrôle"

#. the real actions
#: ardour_ui_ed.cc:87 audio_time_axis.cc:1854 new_session_dialog.cc:529
msgid "New"
msgstr "Nouveau"

#: ardour_ui_ed.cc:89 new_session_dialog.cc:517
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"

#: ardour_ui_ed.cc:90
msgid "Recent"
msgstr "Récent"

#: ardour_ui_ed.cc:91 io_selector.cc:58 io_selector.cc:792
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#: ardour_ui_ed.cc:94 route_params_ui.cc:514
msgid "Add Track/Bus"
msgstr "Ajouter piste/bus"

#: ardour_ui_ed.cc:105
msgid "Connect"
msgstr "Connecter"

#. </CMT Additions>
#: ardour_ui_ed.cc:113
msgid "Snapshot"
msgstr "Instantané"

#: ardour_ui_ed.cc:116
msgid "Save Template..."
msgstr "Enregistrer le modèle..."

#: ardour_ui_ed.cc:119
msgid "Export session to audiofile..."
msgstr "Exporter la session dans un fichier audio..."

#: ardour_ui_ed.cc:122
#, fuzzy
msgid "Export selection to audiofile..."
msgstr "Exporter la session dans un fichier audio..."

#: ardour_ui_ed.cc:126
#, fuzzy
msgid "Export range markers to audiofile..."
msgstr "Exporter la range dans un fichier audio..."

#: ardour_ui_ed.cc:133
msgid "Cleanup unused sources"
msgstr "Nettoyer les sources inutilisées"

#: ardour_ui_ed.cc:135
msgid "Flush wastebasket"
msgstr "Vider la corbeille"

#: ardour_ui_ed.cc:141 ardour_ui_options.cc:408 ardour_ui_options.cc:417
#: ardour_ui_options.cc:489
msgid "JACK"
msgstr "JACK"

#: ardour_ui_ed.cc:142
msgid "Latency"
msgstr "Latence"

#: ardour_ui_ed.cc:144
msgid "Reconnect"
msgstr "Reconnecter"

#: ardour_ui_ed.cc:147 mixer_strip.cc:497 mixer_strip.cc:565
msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnecter"

#: ardour_ui_ed.cc:174
msgid "Windows"
msgstr "Fenêtres"

#: ardour_ui_ed.cc:175
msgid "start prefix"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:176
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"

#. windows visibility actions
#: ardour_ui_ed.cc:180
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:182
#, fuzzy
msgid "Show Editor"
msgstr "Éditeur"

#: ardour_ui_ed.cc:183
#, fuzzy
msgid "Show Mixer"
msgstr "Console de mixage"

#: ardour_ui_ed.cc:185
msgid "Options Editor"
msgstr "Éditeur d'options"

#: ardour_ui_ed.cc:186
msgid "Track/Bus Inspector"
msgstr "Inspecteur de pistes/bus"

#: ardour_ui_ed.cc:188
msgid "Connections"
msgstr "Connexions"

#: ardour_ui_ed.cc:190
msgid "Locations"
msgstr "Emplacements"

#: ardour_ui_ed.cc:192
msgid "Big Clock"
msgstr "Grande horloge"

#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "About"
msgstr "À propos"

#: ardour_ui_ed.cc:195
#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr "Couleur"

#: ardour_ui_ed.cc:197
#, fuzzy
msgid "Add Audio Track"
msgstr "Ajouter piste/bus"

#: ardour_ui_ed.cc:199
#, fuzzy
msgid "Add Audio Bus"
msgstr "Cacher tous les BusAudio"

#: ardour_ui_ed.cc:201
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"

#: ardour_ui_ed.cc:203 editor_actions.cc:255
#, fuzzy
msgid "Remove Last Capture"
msgstr "Enlever la dernière capture"

#. do-nothing action for the "transport" menu bar item
#: ardour_ui_ed.cc:210
#, fuzzy
msgid "Transport"
msgstr "Traducteurs"

#. these two are not used by key bindings, instead use ToggleRoll for that. these two do show up in
#. menus and via button proxies.
#.
#: ardour_ui_ed.cc:216 sfdb_ui.cc:57
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"

#: ardour_ui_ed.cc:219
msgid "Roll"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:223
#, fuzzy
msgid "Start/Stop"
msgstr "Début :"

#: ardour_ui_ed.cc:226
msgid "Stop + Forget Capture"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:229
#, fuzzy
msgid "Play Loop Range"
msgstr "Jouer l'intervalle de boucle"

#: ardour_ui_ed.cc:232
#, fuzzy
msgid "Play Selection"
msgstr "Jouer l'emplacement sélectionné"

#: ardour_ui_ed.cc:236
#, fuzzy
msgid "Enable Record"
msgstr "Enregistrer"

#: ardour_ui_ed.cc:239
#, fuzzy
msgid "Rewind"
msgstr "Région"

#: ardour_ui_ed.cc:242
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:245
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:248
#, fuzzy
msgid "Forward"
msgstr "décaler vers l'avant"

#: ardour_ui_ed.cc:251
msgid "Forward (Slow)"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:254
msgid "Forward (Fast)"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:257
msgid "Goto Zero"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:260
#, fuzzy
msgid "Goto Start"
msgstr "Début :"

#: ardour_ui_ed.cc:263
msgid "Goto End"
msgstr ""

#. XXX the newline in the displayed names of these action is really wrong, but its because we want the button
#. that proxies for these action to be more compact. It would be nice to find a way to override the action
#. name appearance on the buttons.
#.
#: ardour_ui_ed.cc:272
#, fuzzy
msgid ""
"Punch\n"
"in"
msgstr ""
"punch\n"
"in"

#: ardour_ui_ed.cc:275
#, fuzzy
msgid ""
"Punch\n"
"out"
msgstr ""
"punch\n"
"out"

#: ardour_ui_ed.cc:278 option_editor.cc:129
msgid "Click"
msgstr "Clic"

#: ardour_ui_ed.cc:281
#, fuzzy
msgid ""
"Auto\n"
"input"
msgstr ""
"entrée\n"
"auto."

#: ardour_ui_ed.cc:284
#, fuzzy
msgid ""
"Auto\n"
"play"
msgstr ""
"lecture\n"
"auto."

#: ardour_ui_ed.cc:287
#, fuzzy
msgid ""
"Auto\n"
"return"
msgstr ""
"retour\n"
"auto"

#: ardour_ui_ed.cc:291
#, fuzzy
msgid ""
"Time\n"
"master"
msgstr "JACK horloge maître"

#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Toggle Record Enable Track1"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:296
msgid "Toggle Record Enable Track2"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:298
msgid "Toggle Record Enable Track3"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:300
msgid "Toggle Record Enable Track4"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:302
msgid "Toggle Record Enable Track5"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:304
msgid "Toggle Record Enable Track6"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Toggle Record Enable Track7"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:308
msgid "Toggle Record Enable Track8"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:310
msgid "Toggle Record Enable Track9"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:312
msgid "Toggle Record Enable Track10"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:314
msgid "Toggle Record Enable Track11"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:316
msgid "Toggle Record Enable Track12"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:318
msgid "Toggle Record Enable Track13"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:320
msgid "Toggle Record Enable Track14"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:322
msgid "Toggle Record Enable Track15"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:324
msgid "Toggle Record Enable Track16"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:326
msgid "Toggle Record Enable Track17"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:328
msgid "Toggle Record Enable Track18"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:330
msgid "Toggle Record Enable Track19"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:332
msgid "Toggle Record Enable Track20"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:334
msgid "Toggle Record Enable Track21"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:336
msgid "Toggle Record Enable Track22"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:338
msgid "Toggle Record Enable Track23"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:340
msgid "Toggle Record Enable Track24"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:342
msgid "Toggle Record Enable Track25"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:344
msgid "Toggle Record Enable Track26"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:346
msgid "Toggle Record Enable Track27"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:348
msgid "Toggle Record Enable Track28"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:350
msgid "Toggle Record Enable Track29"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:352
msgid "Toggle Record Enable Track30"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:354
msgid "Toggle Record Enable Track31"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:356
msgid "Toggle Record Enable Track32"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:361
msgid "Percentage"
msgstr "Pourcentage"

#: ardour_ui_ed.cc:362
msgid "Semitones"
msgstr "Demi-tons"

#: ardour_ui_ed.cc:366
msgid "Send MTC"
msgstr "Envoyer MTC"

#: ardour_ui_ed.cc:368
msgid "Send MMC"
msgstr "Envoyer MMC"

#: ardour_ui_ed.cc:370
#, fuzzy
msgid "Use MMC"
msgstr "Envoyer MMC"

#: ardour_ui_ed.cc:372
#, fuzzy
msgid "Send MIDI feedback"
msgstr "Envoyer le retour de paramètre MIDI"

#: ardour_ui_ed.cc:374
#, fuzzy
msgid "Use MIDI control"
msgstr "Port MMC"

#: ardour_ui_ed.cc:377
#, fuzzy
msgid "Connect new track inputs to hardware"
msgstr "Auto-connexion des nouvelles pistes"

#: ardour_ui_ed.cc:396
#, fuzzy
msgid "Connect new track outputs to hardware"
msgstr "Auto-connexion des nouvelles pistes"

#: ardour_ui_ed.cc:398
#, fuzzy
msgid "Connect new track outputs to master"
msgstr "connecter les sorties de piste aux sorties maître automatiquement"

#: ardour_ui_ed.cc:400
#, fuzzy
msgid "Manually connect new track outputs"
msgstr "connecter les sorties de piste manuellement"

#: ardour_ui_ed.cc:405
#, fuzzy
msgid "Hardware monitoring"
msgstr "Utiliser la pré-écoute matérielle"

#: ardour_ui_ed.cc:406
#, fuzzy
msgid "Software monitoring"
msgstr "Utiliser la pré-écoute logicielle"

#: ardour_ui_ed.cc:407
#, fuzzy
msgid "External monitoring"
msgstr "Utiliser la pré-écoute matérielle"

#. Configuration object options (i.e. not session specific)
#: ardour_ui_ed.cc:411
msgid "Stop plugins with transport"
msgstr "Arrêter les greffons avec le transport"

#: ardour_ui_ed.cc:412
#, fuzzy
msgid "Verify remove last capture"
msgstr "Enlever la dernière capture"

#: ardour_ui_ed.cc:413
msgid "Stop recording on xrun"
msgstr "Arrêter l'enregistrement en cas de xrun"

#: ardour_ui_ed.cc:414
#, fuzzy
msgid "Stop transport at session end"
msgstr "Arrêter le transport à la fin de la session"

#: ardour_ui_ed.cc:415
msgid "-12dB gain reduce ffwd/rewind"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:416
msgid "Rec-enable stays engaged at stop"
msgstr ""

#. session options
#: ardour_ui_ed.cc:420
#, fuzzy
msgid "Do not run plugins while recording"
msgstr "Activer les greffons durant l'enregistrement"

#: ardour_ui_ed.cc:423
#, fuzzy
msgid "Latched solo"
msgstr "Solo collé"

#: ardour_ui_ed.cc:428
#, fuzzy
msgid "Solo in-place"
msgstr "Solo-safe"

#: ardour_ui_ed.cc:430
msgid "Solo via bus"
msgstr "Solo via le bus"

#: ardour_ui_ed.cc:433
msgid "Automatically create crossfades"
msgstr "Créer des fondus enchaînés automatiquement"

#: ardour_ui_ed.cc:435
#, fuzzy
msgid "Unmute new full crossfades"
msgstr "Montrer tous les fondus enchaînés"

#: ardour_ui_options.cc:406 ardour_ui_options.cc:416 ardour_ui_options.cc:483
msgid "Internal"
msgstr "Interne"

#: ardour_ui_options.cc:407 ardour_ui_options.cc:486
#, fuzzy
msgid "MTC"
msgstr "TOC"

#: audio_clock.cc:1742 editor.cc:188
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"

#: audio_clock.cc:1743 editor.cc:187 editor_rulers.cc:360
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Mesures:Temps"

#: audio_clock.cc:1744
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minutes:Secondes"

#: audio_clock.cc:1745
msgid "Audio Frames"
msgstr "Trames audio"

#.
#. Slowest = 6.6dB/sec falloff at update rate of 40ms
#. Slow    = 6.8dB/sec falloff at update rate of 40ms
#.
#: audio_clock.cc:1746 editor_actions.cc:375 editor_actions.cc:383
#: gain_meter.cc:172 panner_ui.cc:89 plugin_ui.cc:392 plugin_ui.cc:635
msgid "Off"
msgstr "Arrêt"

#: audio_clock.cc:1748
msgid "Mode"
msgstr "Mode"

#: audio_time_axis.cc:91
msgid "m"
msgstr "m"

#: audio_time_axis.cc:91
msgid "s"
msgstr "s"

#: audio_time_axis.cc:91
msgid "r"
msgstr "r"

#: audio_time_axis.cc:95
msgid "g"
msgstr "g"

#. group
#: audio_time_axis.cc:96
msgid "p"
msgstr "p"

#: audio_time_axis.cc:97 automation_time_axis.cc:32 visual_time_axis.cc:74
msgid "h"
msgstr "h"

#. height
#: audio_time_axis.cc:98
msgid "a"
msgstr "a"

#: audio_time_axis.cc:99 visual_time_axis.cc:73
msgid "v"
msgstr "v"

#: audio_time_axis.cc:168 mixer_strip.cc:86
msgid "Record"
msgstr "Enregistrer"

#: audio_time_axis.cc:169 editor_actions.cc:37 mixer_strip.cc:86
msgid "Solo"
msgstr "Solo"

#: audio_time_axis.cc:170 editor.cc:1760 editor.cc:1859 mixer_strip.cc:86
#: panner_ui.cc:427
msgid "Mute"
msgstr "Muet"

#: audio_time_axis.cc:171
msgid "Edit Group"
msgstr "Groupe d'édition"

#: audio_time_axis.cc:172 visual_time_axis.cc:92
msgid "Display Height"
msgstr "Hauteur de l'affichage"

#: audio_time_axis.cc:173
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"

#: audio_time_axis.cc:174 audio_time_axis.cc:741
msgid "Automation"
msgstr "Automatisation"

#: audio_time_axis.cc:175 visual_time_axis.cc:93
msgid "Visual options"
msgstr "Options d'affichage"

#: audio_time_axis.cc:176 visual_time_axis.cc:94
msgid "Hide this track"
msgstr "Cacher cette piste"

#: audio_time_axis.cc:333 mixer_strip.cc:927
msgid "No group"
msgstr "Pas de groupe"

#: audio_time_axis.cc:702 automation_time_axis.cc:450
#: imageframe_time_axis.cc:255 marker_time_axis.cc:211
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"

#: audio_time_axis.cc:703 color_manager.cc:41 imageframe_time_axis.cc:256
#: marker_time_axis.cc:212
msgid "Color"
msgstr "Couleur"

#: audio_time_axis.cc:707
#, fuzzy
msgid "Hide all crossfades"
msgstr "Cacher tous les fondus enchaînés"

#: audio_time_axis.cc:708
#, fuzzy
msgid "Show all crossfades"
msgstr "Montrer tous les fondus enchaînés"

#: audio_time_axis.cc:712 mixer_strip.cc:1011
#, fuzzy
msgid "Remote Control ID"
msgstr "Enlever le point de contrôle"

#: audio_time_axis.cc:718
#, fuzzy
msgid "Show all automation"
msgstr "montrer toute l'automatisation"

#: audio_time_axis.cc:721
#, fuzzy
msgid "Show existing automation"
msgstr "montrer l'automatisation existante"

#: audio_time_axis.cc:724
#, fuzzy
msgid "Hide all automation"
msgstr "cacher toute l'automatisation"

#: audio_time_axis.cc:729
#, fuzzy
msgid "Fader"
msgstr "Fondu"

#: audio_time_axis.cc:734
#, fuzzy
msgid "Pan"
msgstr "panoramique"

#: audio_time_axis.cc:739
msgid "Plugins"
msgstr "Greffons"

#: audio_time_axis.cc:747
msgid "Show waveforms"
msgstr "Montrer les formes d'onde"

#: audio_time_axis.cc:755
msgid "Traditional"
msgstr "Traditionnel"

#: audio_time_axis.cc:758
msgid "Rectified"
msgstr "Rectifié"

#: audio_time_axis.cc:761
msgid "Waveform"
msgstr "Forme d'onde"

#: audio_time_axis.cc:771
msgid "Align with existing material"
msgstr ""

#: audio_time_axis.cc:776
msgid "Align with capture time"
msgstr ""

#: audio_time_axis.cc:782
#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr "Aligner"

#: audio_time_axis.cc:788 editor.cc:527 editor_actions.cc:60
#: mixer_strip.cc:1000 mixer_ui.cc:111
msgid "Active"
msgstr "Actif"

#: audio_time_axis.cc:793 editor.cc:1922 editor_actions.cc:320
#: editor_markers.cc:508 imageframe_time_axis.cc:259 location_ui.cc:57
#: marker_time_axis.cc:215 mixer_strip.cc:1014
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"

#: audio_time_axis.cc:833
msgid "Name for playlist"
msgstr "Nom de la liste de lecture"

#: audio_time_axis.cc:835 audio_time_axis.cc:1851 editor_markers.cc:827
#: editor_mouse.cc:4673 imageframe_time_axis.cc:248 marker_time_axis.cc:208
#: meter_bridge_strip.cc:224 mixer_strip.cc:998 redirect_box.cc:751
#: redirect_box.cc:1065 route_ui.cc:739 visual_time_axis.cc:326
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"

#: audio_time_axis.cc:868 audio_time_axis.cc:908
#, fuzzy
msgid "Name for Playlist"
msgstr "Nom de la liste de lecture"

#: audio_time_axis.cc:1126 visual_time_axis.cc:383
msgid "a track already exists with that name"
msgstr "une piste avec le même nom existe déjà"

#: audio_time_axis.cc:1167 editor.cc:218
msgid "gain"
msgstr "gain"

#: audio_time_axis.cc:1207
msgid "pan"
msgstr "panoramique"

#: audio_time_axis.cc:1410 editor.cc:1483 selection.cc:634
msgid "programming error: "
msgstr "erreur de programmation : "

#: audio_time_axis.cc:1848
msgid "Current: %1"
msgstr "Courant : %1"

#: audio_time_axis.cc:1855
msgid "New Copy"
msgstr "Nouvelle copie"

#: audio_time_axis.cc:1857
#, fuzzy
msgid "Clear Current"
msgstr "Effacer courante"

#: audio_time_axis.cc:1859 editor.cc:2024 editor.cc:2100
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"

#: automation_line.cc:884
#, fuzzy
msgid "automation event move"
msgstr "déplacement d'évenement d'automatisation"

#: automation_line.cc:886
#, fuzzy
msgid "automation range drag"
msgstr "déplacement d'intervalle d'automatisation"

#: automation_line.cc:1015 region_gain_line.cc:62
#, fuzzy
msgid "remove control point"
msgstr "Enlever le point de contrôle"

#: automation_time_axis.cc:33 editor_ops.cc:2885
msgid "clear"
msgstr "effacer"

#: automation_time_axis.cc:75
msgid "track height"
msgstr ""

#: automation_time_axis.cc:76
#, fuzzy
msgid "automation state"
msgstr "état de l'automatisation de panoramique"

#: automation_time_axis.cc:77
#, fuzzy
msgid "clear track"
msgstr "effacer les intervalles"

#: automation_time_axis.cc:78
#, fuzzy
msgid "hide track"
msgstr "décaler la piste"

#: automation_time_axis.cc:184 automation_time_axis.cc:213
#: automation_time_axis.cc:461
msgid "Manual"
msgstr ""

#: automation_time_axis.cc:186 automation_time_axis.cc:224
#: automation_time_axis.cc:465 editor.cc:2001 editor.cc:2082 gain_meter.cc:174
#: panner_ui.cc:91 plugin_ui.cc:395 plugin_ui.cc:637 sfdb_ui.cc:56
msgid "Play"
msgstr "Jouer"

#: automation_time_axis.cc:188 automation_time_axis.cc:235
#: automation_time_axis.cc:469 gain_meter.cc:176 panner_ui.cc:93
#: plugin_ui.cc:398 plugin_ui.cc:639
#, fuzzy
msgid "Write"
msgstr "écrire"

#: automation_time_axis.cc:190 automation_time_axis.cc:246
#: automation_time_axis.cc:473 gain_meter.cc:178 panner_ui.cc:95
#: plugin_ui.cc:401 plugin_ui.cc:641
#, fuzzy
msgid "Touch"
msgstr "toucher"

#: automation_time_axis.cc:257 option_editor.cc:183 option_editor.cc:189
#: plugin_ui.cc:404
msgid "???"
msgstr "???"

#: automation_time_axis.cc:271
#, fuzzy
msgid "clear automation"
msgstr "effacer l'automatisation"

#: automation_time_axis.cc:452 editor_actions.cc:318
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"

#: automation_time_axis.cc:454 crossfade_edit.cc:78 redirect_box.cc:1057
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"

#: automation_time_axis.cc:477
msgid "State"
msgstr "État"

#: canvas-imageframe.c:104
msgid "pixbuf"
msgstr ""

#: canvas-imageframe.c:105
msgid "the pixbuf"
msgstr ""

#: canvas-imageframe.c:110
msgid "x"
msgstr ""

#: canvas-imageframe.c:111 canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:107
msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
msgstr ""

#: canvas-imageframe.c:120
msgid "y"
msgstr ""

#: canvas-imageframe.c:121 canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:117
msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
msgstr ""

#: canvas-imageframe.c:129
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "écrire"

#: canvas-imageframe.c:130
msgid "the width"
msgstr ""

#: canvas-imageframe.c:139
msgid "drawwidth"
msgstr ""

#: canvas-imageframe.c:140
msgid "drawn width"
msgstr ""

#: canvas-imageframe.c:148
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "Hauteur"

#: canvas-imageframe.c:149
#, fuzzy
msgid "the height"
msgstr "Hauteur"

#: canvas-imageframe.c:157
msgid "anchor"
msgstr ""

#: canvas-imageframe.c:158
msgid "the anchor"
msgstr ""

#: canvas-simpleline.c:110 canvas-simplerect.c:106
msgid "x1"
msgstr ""

#: canvas-simpleline.c:120 canvas-simplerect.c:116
msgid "y1"
msgstr ""

#: canvas-simpleline.c:131 canvas-simplerect.c:127
msgid "x2"
msgstr ""

#: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:128
msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
msgstr ""

#: canvas-simpleline.c:141 canvas-simplerect.c:137
msgid "y2"
msgstr ""

#: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:138
msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
msgstr ""

#: canvas-simpleline.c:150
msgid "color rgba"
msgstr ""

#: canvas-simpleline.c:151
#, fuzzy
msgid "color of line"
msgstr "linéaire"

#: canvas-simplerect.c:148
msgid "outline pixels"
msgstr ""

#: canvas-simplerect.c:149
msgid "width in pixels of outline"
msgstr ""

#: canvas-simplerect.c:159
msgid "outline what"
msgstr ""

#: canvas-simplerect.c:160
msgid "which boundaries to outline (mask)"
msgstr ""

#: canvas-simplerect.c:171
#, fuzzy
msgid "fill"
msgstr "fichier"

#: canvas-simplerect.c:172
#, fuzzy
msgid "fill rectangle"
msgstr "remplir la sélection"

#: canvas-simplerect.c:179
msgid "draw"
msgstr ""

#: canvas-simplerect.c:180
#, fuzzy
msgid "draw rectangle"
msgstr " intervalle"

#: canvas-simplerect.c:188
msgid "outline color rgba"
msgstr ""

#: canvas-simplerect.c:189
msgid "color of outline"
msgstr ""

#: canvas-simplerect.c:199
msgid "fill color rgba"
msgstr ""

#: canvas-simplerect.c:200
msgid "color of fill"
msgstr ""

#: color_manager.cc:40
#, fuzzy
msgid "Object"
msgstr "objet"

#: color_manager.cc:78
#, fuzzy
msgid "cannot open color definition file %1: %2"
msgstr "impossible d'ouvrir l'image de l'écran de démarrage \"%1\""

#: crossfade_edit.cc:75
msgid "ardour: x-fade edit"
msgstr "ardour : édition fondu enchaîné"

#: crossfade_edit.cc:79 panner_ui.cc:443
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"

#: crossfade_edit.cc:80
msgid "Fade"
msgstr "Fondu"

#: crossfade_edit.cc:81
#, fuzzy
msgid "Out (dry)"
msgstr "Sortie (sec)"

#: crossfade_edit.cc:82
#, fuzzy
msgid "Out"
msgstr "Sortie"

#: crossfade_edit.cc:83
#, fuzzy
msgid "In (dry)"
msgstr "Entrée (sec)"

#: crossfade_edit.cc:84
msgid "In"
msgstr "Entrée"

#: crossfade_edit.cc:86
#, fuzzy
msgid "With Pre-roll"
msgstr "Avec pré-roll"

#: crossfade_edit.cc:87
#, fuzzy
msgid "With Post-roll"
msgstr "Avec post-roll"

#: crossfade_edit.cc:95
msgid "Fade In"
msgstr "Fondu d'ouverture"

#: crossfade_edit.cc:96
msgid "Fade Out"
msgstr "Fondu de fermeture"

#: crossfade_edit.cc:172 editor.cc:1835 editor_actions.cc:316
#: option_editor.cc:130
msgid "Audition"
msgstr "Audition"

#: editor.cc:104 editor.cc:3616
msgid "Slide"
msgstr "Curseur"

#: editor.cc:105 editor.cc:3614
msgid "Splice"
msgstr "Réunion"

#. note that this menu list starts at zero, not 1, because zero
#. is a valid, if useless, ID.
#.
#. leave some breathing room
#: editor.cc:110 editor.cc:3671 export_dialog.cc:78 export_dialog.cc:92
#: export_dialog.cc:893 export_dialog.cc:1225 route_ui.cc:437
msgid "None"
msgstr "Aucun"

#: editor.cc:111 editor.cc:3659
#, fuzzy
msgid "CD Frames"
msgstr "Trames CD"

#: editor.cc:112 editor.cc:3661
#, fuzzy
msgid "SMPTE Frames"
msgstr "Trames SMPTE"

#: editor.cc:113 editor.cc:3663
msgid "SMPTE Seconds"
msgstr "Secondes SMPTE"

#: editor.cc:114 editor.cc:3665
msgid "SMPTE Minutes"
msgstr "Minutes SMPTE"

#: editor.cc:115 editor.cc:3667
msgid "Seconds"
msgstr "Secondes"

#: editor.cc:116 editor.cc:3669
msgid "Minutes"
msgstr "Minutes"

#: editor.cc:117 editor.cc:3641
msgid "Beats/32"
msgstr "Temps/32"

#: editor.cc:118 editor.cc:3639
msgid "Beats/16"
msgstr "Temps/16"

#: editor.cc:119 editor.cc:3637
msgid "Beats/8"
msgstr "Temps/8"

#: editor.cc:120 editor.cc:3635
msgid "Beats/4"
msgstr "Temps/4"

#: editor.cc:121 editor.cc:3633
msgid "Beats/3"
msgstr "Temps/3"

#: editor.cc:122 editor.cc:3643
msgid "Beats"
msgstr "Temps"

#: editor.cc:123 editor.cc:3645
msgid "Bars"
msgstr "Mesures"

#: editor.cc:124 editor.cc:3647
msgid "Marks"
msgstr "Marques"

#: editor.cc:125 editor.cc:144 editor.cc:3649 editor.cc:3715
msgid "Edit Cursor"
msgstr "Curseur d'édition"

#: editor.cc:126 editor.cc:3651
#, fuzzy
msgid "Region starts"
msgstr "Débuts de régions"

#: editor.cc:127 editor.cc:3653
#, fuzzy
msgid "Region ends"
msgstr "Fins de régions"

#: editor.cc:128 editor.cc:3657
#, fuzzy
msgid "Region syncs"
msgstr "Syncro. de régions"

#: editor.cc:129 editor.cc:3655
#, fuzzy
msgid "Region bounds"
msgstr "Limites de régions"

#: editor.cc:135 editor.cc:3690
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnétique"

#: editor.cc:140 editor.cc:3707 export_dialog.cc:140 export_dialog.cc:156
#: export_dialog.cc:1068 export_dialog.cc:1072
msgid "Left"
msgstr "Gauche"

#: editor.cc:141 editor.cc:3709 export_dialog.cc:141 export_dialog.cc:157
msgid "Right"
msgstr "Droite"

#: editor.cc:142 editor.cc:3711
msgid "Center"
msgstr "Centre"

#: editor.cc:143 editor.cc:3713
msgid "Playhead"
msgstr "Tête de lecture"

#. time display buttons
#: editor.cc:186
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Mins:Secs"

#: editor.cc:189 editor_rulers.cc:354
msgid "Frames"
msgstr "Trames"

#: editor.cc:190 editor_rulers.cc:374
msgid "Tempo"
msgstr "Tempo"

#: editor.cc:191 editor_rulers.cc:368
msgid "Meter"
msgstr "Vu-mètre"

#: editor.cc:192 editor_rulers.cc:380
msgid "Location Markers"
msgstr "Marqueurs d'emplacements"

#: editor.cc:193 editor_rulers.cc:386
msgid "Range Markers"
msgstr "Marqueurs d'intervalle"

#: editor.cc:194 editor_rulers.cc:392
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Intervalles de boucle/punch"

#: editor.cc:216
msgid "range"
msgstr "intervalle"

#: editor.cc:217
msgid "object"
msgstr "objet"

#: editor.cc:219
msgid "zoom"
msgstr "zoom"

#: editor.cc:220
#, fuzzy
msgid "timefx"
msgstr "Effet temporel"

#: editor.cc:221
msgid "listen"
msgstr "écouter"

#: editor.cc:223
msgid "mode"
msgstr "mode"

#: editor.cc:224
msgid "automation"
msgstr "automatisation"

#: editor.cc:226
msgid "Edit Mode"
msgstr "Mode d'édition"

#: editor.cc:227 editor_actions.cc:284
#, fuzzy
msgid "Snap To"
msgstr "Snap to"

#: editor.cc:228
#, fuzzy
msgid "Snap Mode"
msgstr "Snap mode"

#: editor.cc:229
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Focus du zoom"

#. </CMT Additions>
#. nudge
#: editor.cc:237 editor.cc:1900 editor.cc:2066 editor.cc:2122
msgid "Nudge"
msgstr "Décaler"

#: editor.cc:470
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom avant"

#: editor.cc:471
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom arrière"

#: editor.cc:474
msgid "Zoom to session"
msgstr "Zoomer vers la session"

#: editor.cc:489
#, fuzzy
msgid "Zoom Span"
msgstr "Largeur du zoom"

#: editor.cc:502 editor.cc:528 editor_actions.cc:62 mixer_ui.cc:86
#: mixer_ui.cc:112
#, fuzzy
msgid "Visible"
msgstr "visible"

#: editor.cc:503 editor.cc:526
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Trames"

#: editor.cc:602 editor.cc:669
#, fuzzy
msgid "Regions"
msgstr "Région"

#: editor.cc:642 editor.cc:681
msgid "Chunks"
msgstr "Fragments"

#: editor.cc:672
#, fuzzy
msgid "Tracks/Busses"
msgstr "Pistes/Bus"

#: editor.cc:675
msgid "Snapshots"
msgstr "Instantanés"

#: editor.cc:678
msgid "Edit Groups"
msgstr "Groupes d'édition"

#: editor.cc:727
msgid "Nudge region/selection forwards"
msgstr "Décaller région/sélection vers l'avant"

#: editor.cc:728
msgid "Nudge region/selection backwards"
msgstr "Décaller région/sélection vers l'arrière"

#: editor.cc:735 editor_mixer.cc:299
msgid "ardour: editor"
msgstr "ardour : éditeur"

#: editor.cc:736
msgid "ardour_editor"
msgstr "ardour_éditeur"

#: editor.cc:1183
msgid "ardour: editor: "
msgstr "ardour : éditeur : "

#. force name
#: editor.cc:1268 editor.cc:1277 editor_markers.cc:870
msgid "Loop"
msgstr "Boucle"

#. force name
#: editor.cc:1282 editor.cc:1291 editor_markers.cc:896
msgid "Punch"
msgstr "Insérer"

#: editor.cc:1439 editor_mouse.cc:1742
msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"

#: editor.cc:1451 editor.cc:1468 redirect_box.cc:1073
msgid "Deactivate"
msgstr "Désactiver"

#. activation
#: editor.cc:1453 editor.cc:1470 redirect_box.cc:1071
msgid "Activate"
msgstr "Activer"

#: editor.cc:1458 editor.cc:1475
msgid "Linear"
msgstr "Linéaire"

#: editor.cc:1459 editor.cc:1476 editor_actions.cc:376
msgid "Slowest"
msgstr "Plus lent"

#: editor.cc:1460 editor.cc:1477 editor_actions.cc:377
msgid "Slow"
msgstr "Lent"

#: editor.cc:1461 editor.cc:1478 editor_actions.cc:379
msgid "Fast"
msgstr "Rapide"

#: editor.cc:1462 editor.cc:1479 editor_actions.cc:381
msgid "Fastest"
msgstr "Plus rapide"

#: editor.cc:1589 editor.cc:1597
msgid "Freeze"
msgstr "Bloquer"

#: editor.cc:1593
msgid "Unfreeze"
msgstr "Débloquer"

#: editor.cc:1762 editor.cc:1857
#, fuzzy
msgid "Unmute"
msgstr "Non muet"

#. non-operative menu items for menu bar
#. show editors
#: editor.cc:1766 editor.cc:2046 editor.cc:2748 editor_actions.cc:27
#: editor_markers.cc:507 mixer_strip.cc:495 mixer_strip.cc:563
#: redirect_box.cc:1079
msgid "Edit"
msgstr "Édition"

#: editor.cc:1771
msgid "Convert to short"
msgstr "Convertir en court"

#: editor.cc:1773
msgid "Convert to full"
msgstr "Convertir en complet"

#: editor.cc:1784
#, fuzzy
msgid "Crossfade"
msgstr "Modèle de fondu enchaîné"

#: editor.cc:1827
msgid "Popup region editor"
msgstr "Ouvrir l'éditeur de région"

#: editor.cc:1828
msgid "Raise to top layer"
msgstr "Monter vers la couche du haut"

#: editor.cc:1829
msgid "Lower to bottom layer"
msgstr "Descendre vers la couche du bas"

#: editor.cc:1831
msgid "Define sync point"
msgstr "Définir le point de synchronisation"

#: editor.cc:1832
msgid "Remove sync point"
msgstr "Enlever le point de synchronisation"

#: editor.cc:1837
msgid "Bounce"
msgstr "Bounce"

#: editor.cc:1840
#, fuzzy
msgid "Analyze region"
msgstr "Jouer la région"

#: editor.cc:1852
msgid "Lock"
msgstr "Verrouiller"

#: editor.cc:1853
msgid "Unlock"
msgstr "Déverrouiller"

#: editor.cc:1863
msgid "Original position"
msgstr "Position d'origine"

#: editor.cc:1869
msgid "Toggle envelope visibility"
msgstr ""

#: editor.cc:1870
#, fuzzy
msgid "Toggle envelope active"
msgstr "Activer"

#: editor.cc:1874
msgid "DeNormalize"
msgstr "Dénormaliser"

#: editor.cc:1876
msgid "Normalize"
msgstr "Normaliser"

#: editor.cc:1879
#, fuzzy
msgid "Reverse"
msgstr "Retourner"

#. range related stuff
#: editor.cc:1885
#, fuzzy
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Marqueurs d'intervalle"

#: editor.cc:1886
#, fuzzy
msgid "Set Range"
msgstr "Séparer l'intervalle"

#: editor.cc:1895
msgid "Nudge fwd"
msgstr "Décaler vers l'avant"

#: editor.cc:1896
#, fuzzy
msgid "Nudge bwd"
msgstr "Décaler vers l'arrière"

#: editor.cc:1897
msgid "Nudge fwd by capture offset"
msgstr "Décaler vers l'avant du décalage de la capture"

#: editor.cc:1898
msgid "Nudge bwd by capture offset"
msgstr "Décaler vers l'arrière du décallage de la capture"

#: editor.cc:1907
msgid "Start to edit cursor"
msgstr "Démarrer depuis le curseur d'édition"

#: editor.cc:1908
msgid "Edit cursor to end"
msgstr "Curseur d'édition à la fin"

#: editor.cc:1910 gain_meter.cc:181 gain_meter.cc:813 panner_ui.cc:98
#: panner_ui.cc:803
msgid "Trim"
msgstr "Élaguer"

#: editor.cc:1913
msgid "Split"
msgstr "Séparer"

#: editor.cc:1916
msgid "Make mono regions"
msgstr "Créer des régions mono"

#: editor.cc:1919
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"

#: editor.cc:1920
msgid "Fill Track"
msgstr "Remplir la piste"

#: editor.cc:1924
msgid "Destroy"
msgstr "Détruire"

#: editor.cc:1954
msgid "Play range"
msgstr "Jouer l'intervalle"

#: editor.cc:1955
msgid "Loop range"
msgstr "Boucler sur l'intervalle"

#: editor.cc:1959
#, fuzzy
msgid "Analyze range"
msgstr "Jouer l'intervalle"

#: editor.cc:1963
#, fuzzy
msgid "Separate range to track"
msgstr "Séparer l'intervalle"

#: editor.cc:1964
#, fuzzy
msgid "Separate range to region list"
msgstr "définir les régions sélectionnées"

#: editor.cc:1967
#, fuzzy
msgid "Select all in range"
msgstr "Tout sélectionner dans la piste"

#: editor.cc:1969 editor.cc:2014
#, fuzzy
msgid "Set range to loop range"
msgstr "Sélectionner l'intervalle de boucle"

#: editor.cc:1970 editor.cc:2015
#, fuzzy
msgid "Set range to punch range"
msgstr "Sélectionner l'intervalle d'insertion"

#: editor.cc:1972
#, fuzzy
msgid "Crop region to range"
msgstr "Découper la région vers l'intervalle"

#: editor.cc:1973
#, fuzzy
msgid "Fill range with region"
msgstr "Remplir l'intervalle avec une région"

#: editor.cc:1974
#, fuzzy
msgid "Duplicate range"
msgstr "Dupliquer"

#: editor.cc:1975
msgid "Create chunk from range"
msgstr "Nouveau fragment à partir de l'intervalle"

#: editor.cc:1977
#, fuzzy
msgid "Bounce range"
msgstr "Bounce intervalle"

#: editor.cc:1978
#, fuzzy
msgid "Export range"
msgstr "Région"

#: editor.cc:1980
msgid "Range"
msgstr "Intervalle"

#: editor.cc:1995 editor.cc:2080
msgid "Play from edit cursor"
msgstr "Jouer à partir du curseur d'édition"

#: editor.cc:1996 editor.cc:2081
msgid "Play from start"
msgstr "Jouer depuis le début"

#: editor.cc:1997
msgid "Play region"
msgstr "Jouer la région"

#: editor.cc:1999
msgid "Loop Region"
msgstr "Boucler sur la région"

#: editor.cc:2009 editor.cc:2090
msgid "Select All in track"
msgstr "Tout sélectionner dans la piste"

#: editor.cc:2010 editor.cc:2091 redirect_box.cc:1067
msgid "Select All"
msgstr "Tout sélectionner"

#: editor.cc:2011 editor.cc:2092
#, fuzzy
msgid "Invert selection in track"
msgstr "Inverser dans la piste"

#: editor.cc:2012 editor.cc:2093
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "déplacer la sélection"

#: editor.cc:2017 editor.cc:2095
#, fuzzy
msgid "Select all after edit cursor"
msgstr "Démarrer depuis le curseur d'édition"

#: editor.cc:2018 editor.cc:2096
#, fuzzy
msgid "Select all before edit cursor"
msgstr "Démarrer depuis le curseur d'édition"

#: editor.cc:2019 editor.cc:2097
#, fuzzy
msgid "Select all after playhead"
msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"

#: editor.cc:2020 editor.cc:2098
#, fuzzy
msgid "Select all before playhead"
msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"

#: editor.cc:2021
#, fuzzy
msgid "Select all between cursors"
msgstr "Démarrer depuis le curseur d'édition"

#. standard editing stuff
#: editor.cc:2032 editor.cc:2108 editor.cc:3483 editor_actions.cc:214
#: redirect_box.cc:1060
msgid "Cut"
msgstr "Couper"

#: editor.cc:2033 editor.cc:2109 editor.cc:3485 editor_actions.cc:219
#: redirect_box.cc:1062
msgid "Copy"
msgstr "Copier"

#: editor.cc:2034
msgid "Paste at edit cursor"
msgstr "Coller au curseur d'édition"

#: editor.cc:2035
msgid "Paste at mouse"
msgstr "Coller au pointeur de la souris"

#: editor.cc:2039 editor.cc:3490
msgid "Align"
msgstr "Aligner"

#: editor.cc:2040 editor.cc:3492
msgid "Align Relative"
msgstr "Aligner relativement"

#: editor.cc:2044
msgid "Insert chunk"
msgstr "Insérer un fragment"

#: editor.cc:2051
#, fuzzy
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "définir les régions sélectionnées"

#: editor.cc:2052
msgid "Insert Existing Audio"
msgstr ""

#: editor.cc:2061 editor.cc:2117
msgid "Nudge entire track fwd"
msgstr "Décaler la piste entière en avant"

#: editor.cc:2062 editor.cc:2118
msgid "Nudge track after edit cursor fwd"
msgstr "Décaler la piste vers l'avant après le curseur d'édition"

#: editor.cc:2063 editor.cc:2119
msgid "Nudge entire track bwd"
msgstr "Décaler la piste entière vers l'arrière"

#: editor.cc:2064 editor.cc:2120
msgid "Nudge track after edit cursor bwd"
msgstr "Décaler la piste vers l'arrière après le curseur d'édition"

#: editor.cc:2110 editor.cc:3487 editor_actions.cc:221 redirect_box.cc:1064
msgid "Paste"
msgstr "Coller"

#: editor.cc:2630
msgid "select/move objects"
msgstr "sélectionner/déplacer des objets"

#: editor.cc:2631
msgid "select/move ranges"
msgstr "sélectionner/déplacer des intervalles"

#: editor.cc:2632
msgid "draw gain automation"
msgstr "dessiner l'automatisation du gain"

#: editor.cc:2633
msgid "select zoom range"
msgstr "sélectionner la plage de zoom"

#: editor.cc:2634
msgid "stretch/shrink regions"
msgstr "étirer/rétrécir les régions"

#: editor.cc:2635
#, fuzzy
msgid "listen to specific regions"
msgstr "Écouter des régions spécifiques"

#: editor.cc:2746
msgid "Start:"
msgstr "Début :"

#: editor.cc:2747
msgid "End:"
msgstr "Fin :"

#: editor.cc:3362 editor.cc:3402
#, fuzzy
msgid "set selected regions"
msgstr "définir les régions sélectionnées"

#: editor.cc:3458 editor_actions.cc:204
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"

#: editor.cc:3460
msgid "Undo (%1)"
msgstr "Annuler (%1)"

#: editor.cc:3470 editor_actions.cc:206
msgid "Redo"
msgstr "Refaire"

#: editor.cc:3472
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Refaire (%1)"

#: editor.cc:3506
msgid "... as new track"
msgstr ""

#: editor.cc:3507
#, fuzzy
msgid "... as new region"
msgstr "aligner la région"

#: editor.cc:3509
msgid "Import audio (copy)"
msgstr "Importer audio (copie)"

#: editor.cc:3512
msgid "Remove last capture"
msgstr "Enlever la dernière capture"

#: editor.cc:3536
msgid "Duplicate how many times?"
msgstr "Dupliquer combien de fois ?"

#: editor.cc:4022
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If left alone, no audio files used by it will be cleaned.\n"
"If deleted, audio files used by it alone by will cleaned."
msgstr ""
"La liste de lecture %1 n'est pas utilisée.\n"
"Si vous la convervez, aucun fichier audio qu'elle utilise ne sera nettoyé.\n"
"Si vous l'effacez, les fichiers audio qu'elle seule utilise seront nettoyés."

#: editor.cc:4030
msgid "Delete playlist"
msgstr "Supprimer la playlist"

#: editor.cc:4031
msgid "Keep playlist"
msgstr "Garder la playlist"

#: editor.cc:4032 editor_audio_import.cc:236 editor_ops.cc:2048
#: editor_timefx.cc:71 export_dialog.cc:971 io_selector.cc:59
#: io_selector.cc:793 redirect_box.cc:903 tempo_dialog.cc:20
#: tempo_dialog.cc:37 tempo_dialog.cc:202 tempo_dialog.cc:220
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: editor.cc:4199
#, fuzzy
msgid "new playlists"
msgstr "Garder la playlist"

#: editor.cc:4207
#, fuzzy
msgid "copy playlists"
msgstr "Garder la playlist"

#: editor.cc:4215
#, fuzzy
msgid "clear playlists"
msgstr "effacer la liste de lecture"

#: editor_actions.cc:28
#, fuzzy
msgid "Select regions"
msgstr "sélectionner les régions"

#: editor_actions.cc:29
#, fuzzy
msgid "Select range operations"
msgstr "sélectionner les régions"

#: editor_actions.cc:30
#, fuzzy
msgid "Move edit cursor"
msgstr "Coller au curseur d'édition"

#: editor_actions.cc:31
#, fuzzy
msgid "Region operations"
msgstr "Régions/création"

#: editor_actions.cc:32
msgid "Tools"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:33
msgid "View"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:34
#, fuzzy
msgid "ZoomFocus"
msgstr "Focus du zoom"

#: editor_actions.cc:35
#, fuzzy
msgid "Meter hold"
msgstr "Maintien du pic de vu-mètre"

#: editor_actions.cc:36
#, fuzzy
msgid "Meter falloff"
msgstr "Temps de chute du vu-mètre"

#: editor_actions.cc:38
#, fuzzy
msgid "Crossfades"
msgstr "Modèle de fondu enchaîné"

#: editor_actions.cc:39
#, fuzzy
msgid "Monitoring"
msgstr "Utiliser la pré-écoute matérielle"

#: editor_actions.cc:40
#, fuzzy
msgid "Autoconnect"
msgstr "Reconnecter"

#: editor_actions.cc:41
#, fuzzy
msgid "Layering"
msgstr "Couche"

#: editor_actions.cc:42
#, fuzzy
msgid "Metering"
msgstr "Vu-mètre"

#: editor_actions.cc:43
msgid "Fall off rate"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:44
msgid "Hold Time"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:45
msgid "Add Existing Audio"
msgstr ""

#. add named actions for the editor
#: editor_actions.cc:50
#, fuzzy
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "Montrer toutes les tranches de mixage de piste audio"

#: editor_actions.cc:55
#, fuzzy
msgid "Span Entire Overlap"
msgstr "Mesurer le recouvrement de régions en entier"

#: editor_actions.cc:57 editor_actions.cc:384
msgid "Short"
msgstr "Court"

#: editor_actions.cc:64
msgid "Created Automatically"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:67
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:69
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:71
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:74
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:76
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:78
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:81
#, fuzzy
msgid "Edit Cursor to Next Region Start"
msgstr "Curseur d'édition à la fin"

#: editor_actions.cc:83
#, fuzzy
msgid "Edit Cursor to Next Region End"
msgstr "Curseur d'édition à la fin"

#: editor_actions.cc:85
#, fuzzy
msgid "Edit Cursor to Next Region Sync"
msgstr "Curseur d'édition à la fin"

#: editor_actions.cc:88
msgid "Edit Cursor to Previous Region Start"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:90
#, fuzzy
msgid "Edit Cursor to Previous Region End"
msgstr "Curseur d'édition à la fin"

#: editor_actions.cc:92
#, fuzzy
msgid "Edit Cursor to Previous Region Sync"
msgstr "Curseur d'édition à la fin"

#: editor_actions.cc:95
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:97
#, fuzzy
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "Jouer l'intervalle de boucle"

#: editor_actions.cc:100
#, fuzzy
msgid "Edit Cursor to Range Start"
msgstr "Curseur d'édition à la fin"

#: editor_actions.cc:102
#, fuzzy
msgid "Edit Cursor to Range End"
msgstr "Curseur d'édition à la fin"

#: editor_actions.cc:105 editor_ops.cc:1363
#, fuzzy
msgid "select all"
msgstr "Tout sélectionner"

#: editor_actions.cc:107
#, fuzzy
msgid "Select All After Edit Cursor"
msgstr "définir la synchro. au curseur d'édition"

#: editor_actions.cc:109
msgid "Select All Before Edit Cursor"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:112
#, fuzzy
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"

#: editor_actions.cc:114
#, fuzzy
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"

#: editor_actions.cc:116
#, fuzzy
msgid "Select All Between Cursors"
msgstr "définir la synchro. au curseur d'édition"

#: editor_actions.cc:119
#, fuzzy
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "Définir l'intervalle d'insertion"

#: editor_actions.cc:121
#, fuzzy
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr "Sélectionner l'intervalle de boucle"

#: editor_actions.cc:124
msgid "Jump Forward to Mark"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:126
msgid "Jump Backward to Mark"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:128
#, fuzzy
msgid "Add Location from Playhead"
msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"

#: editor_actions.cc:131
#, fuzzy
msgid "Nudge Forward"
msgstr "décaler vers l'avant"

#: editor_actions.cc:133
#, fuzzy
msgid "Nudge Next Forward"
msgstr "décaler vers l'avant"

#: editor_actions.cc:135
#, fuzzy
msgid "Nudge Backward"
msgstr "Décaler vers l'arrière"

#: editor_actions.cc:137
#, fuzzy
msgid "Nudge Next Backward"
msgstr "Décaler la piste entière en avant"

#: editor_actions.cc:140
#, fuzzy
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom arrière"

#: editor_actions.cc:142
#, fuzzy
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom avant"

#: editor_actions.cc:144
#, fuzzy
msgid "Zoom to Session"
msgstr "Zoomer vers la session"

#: editor_actions.cc:147
#, fuzzy
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "Remplir la piste"

#: editor_actions.cc:149
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:151
#, fuzzy
msgid "Step Tracks Up"
msgstr "décaler la piste"

#: editor_actions.cc:153
msgid "Step Tracks Down"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:156
msgid "Scroll Backward"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:158
msgid "Scroll Forward"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:160
msgid "goto"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:162
#, fuzzy
msgid "Center Playhead"
msgstr "Tête de lecture"

#: editor_actions.cc:164
#, fuzzy
msgid "Center Edit Cursor"
msgstr "Curseur d'édition"

#: editor_actions.cc:166
#, fuzzy
msgid "Playhead Forward"
msgstr "Tête de lecture"

#: editor_actions.cc:168
#, fuzzy
msgid "Playhead Backward"
msgstr "Tête de lecture"

#: editor_actions.cc:170
#, fuzzy
msgid "Playhead to Edit"
msgstr "Tête de lecture"

#: editor_actions.cc:172
#, fuzzy
msgid "Edit to Playhead"
msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"

#: editor_actions.cc:175
#, fuzzy
msgid "Align Regions Start"
msgstr "Débuts de régions"

#: editor_actions.cc:177
#, fuzzy
msgid "Align Regions Start Relative"
msgstr "Aligner la sélection (relativement)"

#: editor_actions.cc:179
#, fuzzy
msgid "Align Regions End"
msgstr "aligner la région"

#: editor_actions.cc:181
#, fuzzy
msgid "Align Regions End Relative"
msgstr "Aligner relativement"

#: editor_actions.cc:184
#, fuzzy
msgid "Align Regions Sync"
msgstr "aligner la région"

#: editor_actions.cc:186
#, fuzzy
msgid "Align Regions Sync Relative"
msgstr "Aligner relativement"

#: editor_actions.cc:189
#, fuzzy
msgid "Audition at Mouse"
msgstr "Audition"

#: editor_actions.cc:191
#, fuzzy
msgid "Brush at Mouse"
msgstr "Coller au pointeur de la souris"

#: editor_actions.cc:193
#, fuzzy
msgid "Set Edit Cursor"
msgstr "Curseur d'édition"

#: editor_actions.cc:195
#, fuzzy
msgid "Mute/Unmute Region"
msgstr "Créer une région"

#: editor_actions.cc:197
#, fuzzy
msgid "Set Playhead"
msgstr "Tête de lecture"

#: editor_actions.cc:199
#, fuzzy
msgid "Split Region"
msgstr "Séparer la région"

#: editor_actions.cc:201
#, fuzzy
msgid "Set Region Sync Position"
msgstr "Par position de région"

#: editor_actions.cc:209
#, fuzzy
msgid "Export Session"
msgstr "Région"

#: editor_actions.cc:211
#, fuzzy
msgid "Export Range"
msgstr "Séparer l'intervalle"

#. Note: for now, editor-delete does the exact same thing as editor-cut
#: editor_actions.cc:217
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#: editor_actions.cc:223
#, fuzzy
msgid "Duplicate Region"
msgstr "dupliquer la région"

#: editor_actions.cc:225
#, fuzzy
msgid "Duplicate Range"
msgstr "Dupliquer"

#: editor_actions.cc:227
msgid "Insert Region"
msgstr "Insérer une région"

#: editor_actions.cc:229
#, fuzzy
msgid "Reverse Region"
msgstr "inverser les régions"

#: editor_actions.cc:231
#, fuzzy
msgid "Normalize Region"
msgstr "Normaliser"

#: editor_actions.cc:233
#, fuzzy
msgid "crop"
msgstr "copier"

#: editor_actions.cc:235
#, fuzzy
msgid "Insert Chunk"
msgstr "Insérer un fragment"

#: editor_actions.cc:238
#, fuzzy
msgid "Split at edit cursor"
msgstr "Démarrer depuis le curseur d'édition"

#: editor_actions.cc:241
#, fuzzy
msgid "Start Range"
msgstr "Séparer l'intervalle"

#: editor_actions.cc:243
msgid "Finish Range"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:245
msgid "Finish add Range"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:248
msgid "Extend Range to End of Region"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:250
#, fuzzy
msgid "Extend Range to Start of Region"
msgstr "Aller au début de la session"

#: editor_actions.cc:253
#, fuzzy
msgid "Follow Playhead"
msgstr "Suivre la tête de lecture"

#: editor_actions.cc:261
#, fuzzy
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "Focus du zoom"

#: editor_actions.cc:263
#, fuzzy
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr "Focus du zoom"

#: editor_actions.cc:265
#, fuzzy
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr "Focus du zoom"

#: editor_actions.cc:267
#, fuzzy
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr "Focus du zoom"

#: editor_actions.cc:269
#, fuzzy
msgid "Zoom Focus Edit"
msgstr "Focus du zoom"

#: editor_actions.cc:275
msgid "Object Tool"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:276
#, fuzzy
msgid "Range Tool"
msgstr "Intervalle"

#: editor_actions.cc:277
msgid "Gain Tool"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:278
#, fuzzy
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Zoom arrière"

#: editor_actions.cc:279
msgid "Timefx Tool"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:286
#, fuzzy
msgid "Snap to frame"
msgstr "Snap mode"

#: editor_actions.cc:287
#, fuzzy
msgid "Snap to cd frame"
msgstr "Snap mode"

#: editor_actions.cc:288
#, fuzzy
msgid "Snap to SMPTE frame"
msgstr "Trames SMPTE"

#: editor_actions.cc:289
#, fuzzy
msgid "Snap to SMPTE seconds"
msgstr "Secondes SMPTE"

#: editor_actions.cc:290
#, fuzzy
msgid "Snap to SMPTE minutes"
msgstr "Minutes SMPTE"

#: editor_actions.cc:291
#, fuzzy
msgid "Snap to seconds"
msgstr "3 secondes"

#: editor_actions.cc:292
msgid "Snap to minutes"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:293
#, fuzzy
msgid "Snap to thirtyseconds"
msgstr "trente-deuxième (32)"

#: editor_actions.cc:294
msgid "Snap to asixteenthbeat"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:295
msgid "Snap to eighths"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:296
msgid "Snap to quarters"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:297
#, fuzzy
msgid "Snap to thirds"
msgstr "Snap mode"

#: editor_actions.cc:298
#, fuzzy
msgid "Snap to beat"
msgstr "Snap mode"

#: editor_actions.cc:299
#, fuzzy
msgid "Snap to bar"
msgstr "Snap to"

#: editor_actions.cc:300
#, fuzzy
msgid "Snap to mark"
msgstr "ajouter un marqueur de tempo"

#: editor_actions.cc:301
#, fuzzy
msgid "Snap to edit cursor"
msgstr "Démarrer depuis le curseur d'édition"

#: editor_actions.cc:302
#, fuzzy
msgid "Snap to region start"
msgstr "Débuts de régions"

#: editor_actions.cc:303
#, fuzzy
msgid "Snap to region end"
msgstr "Fins de régions"

#: editor_actions.cc:304
#, fuzzy
msgid "Snap to region sync"
msgstr "Syncro. de régions"

#: editor_actions.cc:305
#, fuzzy
msgid "Snap to region boundary"
msgstr "Limites de régions"

#. the region list popup menu
#: editor_actions.cc:314
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "Court"

#: editor_actions.cc:322
msgid "Show all"
msgstr "Tout montrer"

#: editor_actions.cc:323
#, fuzzy
msgid "Show automatic regions"
msgstr "montrer toute l'automatisation"

#: editor_actions.cc:325
msgid "Ascending"
msgstr "Montant"

#: editor_actions.cc:327
msgid "Descending"
msgstr "Descendant"

#: editor_actions.cc:330
msgid "By Region Name"
msgstr "Par nom de région"

#: editor_actions.cc:332
msgid "By Region Length"
msgstr "Par longueur de région"

#: editor_actions.cc:334
msgid "By Region Position"
msgstr "Par position de région"

#: editor_actions.cc:336
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "Par date de région"

#: editor_actions.cc:338
msgid "By Region Start in File"
msgstr "Par début de région dans le fichier"

#: editor_actions.cc:340
msgid "By Region End in File"
msgstr "Par fin de région dans le fichier"

#: editor_actions.cc:342
msgid "By Source File Name"
msgstr "Par nom de fichier source"

#: editor_actions.cc:344
msgid "By Source File Length"
msgstr "Par longueur de fichier source"

#: editor_actions.cc:346
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "Par date de création du fichier source"

#: editor_actions.cc:348
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "Par système de fichier source"

#. the next two are duplicate items with different names for use in two different contexts
#: editor_actions.cc:354
#, fuzzy
msgid "Add External Audio"
msgstr "Ajouter à la liste des régions externes"

#: editor_actions.cc:356
#, fuzzy
msgid "as Region(s)"
msgstr "Déplacer la/les région(s)"

#: editor_actions.cc:358
#, fuzzy
msgid "as Tracks"
msgstr "Pistes"

#: editor_actions.cc:360
#, fuzzy
msgid "to Tracks"
msgstr "Pistes"

#: editor_actions.cc:363
#, fuzzy
msgid "Show Waveforms"
msgstr "Montrer les formes d'onde"

#: editor_actions.cc:364
#, fuzzy
msgid "Show Waveforms While Recording"
msgstr "Montrer les formes d'onde pendant l'enregistrement"

#: editor_actions.cc:365
#, fuzzy
msgid "Show Measures"
msgstr "Montrer les barres de mesures"

#: editor_actions.cc:378 editor_actions.cc:385
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"

#: editor_actions.cc:380
msgid "Faster"
msgstr "Plus rapide"

#: editor_actions.cc:386
msgid "Long"
msgstr "Long"

#: editor_actions.cc:390
#, fuzzy
msgid "Later is Higher"
msgstr "Les dernières régions sont placées au-dessus"

#: editor_actions.cc:391
#, fuzzy
msgid "Most Recently Moved/Added is Higher"
msgstr ""
"Les régions ajoutées/déplacées/élaguées en dernier sont placées au-dessus"

#: editor_actions.cc:392
#, fuzzy
msgid "Most Recently Added is Higher"
msgstr ""
"Les régions ajoutées/déplacées/élaguées en dernier sont placées au-dessus"

#: editor_audio_import.cc:72
#, fuzzy
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas importer un fichier audio avant d'avoir chargé une "
"session."

#: editor_audio_import.cc:77
#, fuzzy
msgid "Add existing audio to session"
msgstr "montrer l'automatisation existante"

#: editor_audio_import.cc:142
msgid "ardour: importing %1"
msgstr "ardour : importation de %1"

#: editor_audio_import.cc:146
msgid "Cancel Import"
msgstr "Annuler l'importation"

#: editor_audio_import.cc:224
#, fuzzy
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "Éditeur : impossible d'ouvrir le fichier \"%1\" (%2)"

#: editor_audio_import.cc:232
#, fuzzy
msgid "Cancel entire import"
msgstr "Annuler l'importation"

#: editor_audio_import.cc:233
#, fuzzy
msgid "Don't embed it"
msgstr "Ne pas %1"

#: editor_audio_import.cc:234
msgid "Embed all without questions"
msgstr ""

#: editor_audio_import.cc:239
#, fuzzy
msgid "Embed it anyway"
msgstr "le %1 quand même"

#: editor_audio_import.cc:242
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
msgstr ""
"%1\n"
"La fréquence d'échantillonage de ce fichier audio ne correspond pas à celle "
"de la session !"

#: editor_audio_import.cc:275
msgid "could not open %1"
msgstr "impossible d'ouvrir %1"

#: editor_audio_import.cc:320
msgid "insert sndfile"
msgstr "Insérer un fichier son"

#. stuff for the verbose canvas cursor
#: editor_canvas.cc:118
msgid "VerboseCanvasCursor"
msgstr "VerboseCanvasCursor"

#: editor_edit_groups.cc:53 mixer_ui.cc:736
#, fuzzy
msgid "Activate All"
msgstr "Activer"

#: editor_edit_groups.cc:54 mixer_ui.cc:737
#, fuzzy
msgid "Disable All"
msgstr "Déconnecter tout"

#: editor_edit_groups.cc:56 mixer_ui.cc:739
#, fuzzy
msgid "Add group"
msgstr "Pas de groupe"

#: editor_edit_groups.cc:229 mixer_ui.cc:970
#, fuzzy
msgid "unnamed"
msgstr "Renommer"

#: editor_edit_groups.cc:258 mixer_ui.cc:834
msgid "-all-"
msgstr "-tout-"

#: editor_export_audio.cc:65
msgid ""
"There is no selection to export.\n"
"\n"
"Select a selection using the range mouse mode"
msgstr ""

#: editor_export_audio.cc:110
msgid ""
"There are no ranges to export.\n"
"\n"
"Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar"
msgstr ""

#: editor_imageframe.cc:625 editor_imageframe.cc:655
msgid "programming error: no ImageFrameView selected"
msgstr "erreur de programmation : aucun ImageFrameView selectionné"

#: editor_imageframe.cc:848 editor_imageframe.cc:870
msgid "programming error: no MarkerView selected"
msgstr "erreur de programmation : aucun MarkerView sélectionné"

#: editor_keyboard.cc:104
#, fuzzy
msgid "mute region"
msgstr "Assourdir cette région"

#: editor_keys.cc:46
#, fuzzy
msgid "keyboard selection"
msgstr "étendre la sélection"

#: editor_markers.cc:292 editor_ops.cc:1290 editor_ops.cc:1303
#: editor_ops.cc:1321 location_ui.cc:774
msgid "add marker"
msgstr "ajouter un marqueur"

#: editor_markers.cc:307 editor_markers.cc:380 editor_markers.cc:552
#: editor_markers.cc:570 editor_markers.cc:589 editor_markers.cc:608
#: editor_markers.cc:638 editor_markers.cc:666 editor_markers.cc:694
#: editor_markers.cc:732 editor_markers.cc:759 editor_markers.cc:782
#: editor_markers.cc:801 editor_mouse.cc:2015 editor_mouse.cc:4275
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"erreur de programmation : objet canvas de marqueur sans pointeur d'objet "
"marqueur !"

#: editor_markers.cc:331 location_ui.cc:656
msgid "remove marker"
msgstr "enlever le marqueur"

#: editor_markers.cc:458
#, fuzzy
msgid "Locate to Mark"
msgstr "Locate to"

#: editor_markers.cc:459
#, fuzzy
msgid "Play from Mark"
msgstr "Jouer depuis le début"

#: editor_markers.cc:460
#, fuzzy
msgid "Set Mark from Playhead"
msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"

#: editor_markers.cc:464
#, fuzzy
msgid "Rename Mark"
msgstr "Renommer la piste"

#: editor_markers.cc:465
#, fuzzy
msgid "Hide Mark"
msgstr "décaler la piste"

#: editor_markers.cc:466
#, fuzzy
msgid "Remove Mark"
msgstr "Enlever les marqueurs"

#: editor_markers.cc:479 editor_markers.cc:535
#, fuzzy
msgid "Locate to Range Mark"
msgstr "Marqueurs d'emplacements"

#: editor_markers.cc:480 editor_markers.cc:536
#, fuzzy
msgid "Play from Range Mark"
msgstr "Jouer l'intervalle de boucle"

#: editor_markers.cc:481
#, fuzzy
msgid "Loop Range"
msgstr "Boucler sur l'intervalle"

#: editor_markers.cc:482 editor_markers.cc:537
#, fuzzy
msgid "Set Range Mark from Playhead"
msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"

#: editor_markers.cc:483 editor_markers.cc:538
#, fuzzy
msgid "Set Range from Range Selection"
msgstr "sélection d'intervalle"

#: editor_markers.cc:487
#, fuzzy
msgid "Rename Range"
msgstr "Renommer la piste"

#: editor_markers.cc:488 editor_markers.cc:540
#, fuzzy
msgid "Hide Range"
msgstr "Ajouter un nouvel intervalle"

#: editor_markers.cc:489
#, fuzzy
msgid "Remove Range"
msgstr "Enlever une trame"

#: editor_markers.cc:493 editor_markers.cc:542
#, fuzzy
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr "Nouvelle région à partir de l'intervalle"

#: editor_markers.cc:494 editor_markers.cc:543
#, fuzzy
msgid "Select All in Range"
msgstr "Tout sélectionner dans la piste"

#: editor_markers.cc:520
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Définir l'intervalle de boucle"

#: editor_markers.cc:521
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Définir l'intervalle d'insertion"

#: editor_markers.cc:815
#, fuzzy
msgid "New Name:"
msgstr "nouveau nom :"

#: editor_markers.cc:818
msgid "ardour: rename mark"
msgstr "ardour : renommer le marqueur"

#: editor_markers.cc:820
msgid "ardour: rename range"
msgstr "ardour : renommer l'intervalle"

#: editor_markers.cc:840
#, fuzzy
msgid "rename marker"
msgstr "enlever le marqueur"

#: editor_markers.cc:865
msgid "set loop range"
msgstr "définir l'intervalle de boucle"

#: editor_markers.cc:891
msgid "set punch range"
msgstr "définir l'intervalle d'insertion"

#: editor_mouse.cc:103
msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
msgstr "Editor::event_frame() utilisé sur un évènement non géré de type %1"

#: editor_mouse.cc:313
#, fuzzy
msgid "select on click"
msgstr "Utiliser comme clic"

#: editor_mouse.cc:1590
msgid "programming error: start_grab called without drag item"
msgstr "erreur de programmation :  start_grab appelé sans objet a ramasser"

#: editor_mouse.cc:1814
msgid "change fade in length"
msgstr "modifier la longueur du fondu d'ouverture"

#: editor_mouse.cc:1832
#, fuzzy
msgid "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
"programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"

#: editor_mouse.cc:1906
msgid "change fade out length"
msgstr "modifier la longueur du fondu de fermeture"

#: editor_mouse.cc:1925
msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!"
msgstr ""
"erreur de programmation : objet canvas de curseur sans pointeur de données "
"curseur"

#: editor_mouse.cc:2142
#, fuzzy
msgid "move marker"
msgstr "enlever le marqueur"

#: editor_mouse.cc:2165 editor_mouse.cc:2196 editor_tempodisplay.cc:459
msgid ""
"programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"erreur de programmation: meter marker canvas item has no marker object "
"pointer!"

#: editor_mouse.cc:2264
#, fuzzy
msgid "copy meter mark"
msgstr "déplacer le marqueur de vu-mètre"

#: editor_mouse.cc:2274
msgid "move meter mark"
msgstr "déplacer le marqueur de vu-mètre"

#: editor_mouse.cc:2289 editor_mouse.cc:2322 editor_tempodisplay.cc:331
#: editor_tempodisplay.cc:409 editor_tempodisplay.cc:428
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"erreur de programmation : objet canvas de marqueur de tempo sans pointeur "
"d'objet marqueur !"

#: editor_mouse.cc:2294 editor_mouse.cc:2327 editor_tempodisplay.cc:336
#: editor_tempodisplay.cc:414
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
"erreur de programmation : le marqueur du tempo n'est pas un marqueur de "
"tempo !"

#: editor_mouse.cc:2394
#, fuzzy
msgid "copy tempo mark"
msgstr "déplacer le marqueur de tempo"

#: editor_mouse.cc:2404
msgid "move tempo mark"
msgstr "déplacer le marqueur de tempo"

#: editor_mouse.cc:2418 editor_mouse.cc:2437 editor_mouse.cc:2450
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
msgstr ""
"erreur de programmation : point de contrôle de l'objet canvas sans pointeur "
"d'objet point de contrôle !"

#: editor_mouse.cc:2555
msgid "programming error: line canvas item has no line pointer!"
msgstr ""
"erreur de programmation : objet canvas de ligne sans pointeur de ligne !"

#: editor_mouse.cc:2664
#, fuzzy
msgid "move region(s)"
msgstr "enlever la région"

#: editor_mouse.cc:2727
#, fuzzy
msgid "Drag region brush"
msgstr "Déplacer la/les région(s)"

#. don't copy again
#. this is committed in the grab finished callback.
#: editor_mouse.cc:2751
msgid "Drag region copy"
msgstr "Déplacer la copie de la région"

#. A selection grab currently creates two undo/redo operations, one for
#. creating the new region and another for moving it.
#.
#: editor_mouse.cc:3609
#, fuzzy
msgid "selection grab"
msgstr "attraper la sélection"

#: editor_mouse.cc:3650
#, fuzzy
msgid "cancel selection"
msgstr "sélection d'intervalle"

#: editor_mouse.cc:3760
msgid "range selection"
msgstr "sélection d'intervalle"

#: editor_mouse.cc:3776
msgid "trim selection start"
msgstr "élaguer le début de la sélection"

#: editor_mouse.cc:3792
msgid "trim selection end"
msgstr "élaguer la fin de la sélection"

#: editor_mouse.cc:3809
msgid "move selection"
msgstr "déplacer la sélection"

#: editor_mouse.cc:4195
msgid "Start point trim"
msgstr "Point de départ d'élaguage"

#: editor_mouse.cc:4223
msgid "End point trim"
msgstr "Point de fin d'élaguage"

#: editor_mouse.cc:4262
msgid "trimmed region"
msgstr "région élaguée"

#: editor_mouse.cc:4400
msgid "new range marker"
msgstr "nouveau marqueur d'intervalle"

#: editor_mouse.cc:4642
msgid "select regions"
msgstr "sélectionner les régions"

#: editor_mouse.cc:4671
msgid "Name for region:"
msgstr "Nom de la région :"

#: editor_mouse.cc:4735
msgid "timestretch"
msgstr "déformation temporelle"

#: editor_ops.cc:195
msgid "split"
msgstr "séparer"

#: editor_ops.cc:231
msgid "remove region"
msgstr "enlever la région"

#: editor_ops.cc:250
msgid ""
" This is destructive, will possibly delete audio files\n"
"It cannot be undone\n"
"Do you really want to destroy %1 ?"
msgstr ""
" Ceci est destructif, et effacera peut-être des fichiers audio\n"
"Cela ne pourra être annulé\n"
"Voulez-vous vraiment détruire %1 ?"

#: editor_ops.cc:254
msgid "these regions"
msgstr "ces régions"

#: editor_ops.cc:254
msgid "this region"
msgstr "cette région"

#: editor_ops.cc:256 editor_ops.cc:3318 route_ui.cc:707
#: visual_time_axis.cc:278
msgid "No, do nothing."
msgstr "Non, ne rien faire."

#: editor_ops.cc:259
msgid "Yes, destroy them."
msgstr "Oui, les détruire."

#: editor_ops.cc:261 editor_ops.cc:3319
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Oui, la supprimer."

#: editor_ops.cc:352 editor_ops.cc:380
msgid "extend selection"
msgstr "étendre la sélection"

#: editor_ops.cc:396 editor_ops.cc:430 editor_ops.cc:474 editor_ops.cc:500
msgid "nudge forward"
msgstr "décaler vers l'avant"

#: editor_ops.cc:564
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr "build_region_boundary_cache appelé avec snap_type = %1"

#: editor_ops.cc:1420
#, fuzzy
msgid "select all within"
msgstr "Tout sélectionner"

#: editor_ops.cc:1452
#, fuzzy
msgid "set selection from region"
msgstr "définir la sélection à partir de l'intervalle"

#: editor_ops.cc:1485
msgid "set selection from range"
msgstr "définir la sélection à partir de l'intervalle"

#: editor_ops.cc:1515
#, fuzzy
msgid "select all from range"
msgstr "sélectionner la plage de zoom"

#: editor_ops.cc:1537
#, fuzzy
msgid "select all from punch"
msgstr "Tout sélectionner"

#: editor_ops.cc:1559
#, fuzzy
msgid "select all from loop"
msgstr "Tout sélectionner"

#: editor_ops.cc:1573
#, fuzzy
msgid "select all after cursor"
msgstr "Coller au curseur d'édition"

#: editor_ops.cc:1578
#, fuzzy
msgid "select all before cursor"
msgstr "définir la synchro. au curseur d'édition"

#: editor_ops.cc:1608
#, fuzzy
msgid "select all between cursors"
msgstr "définir la synchro. au curseur d'édition"

#: editor_ops.cc:1739
msgid "clear markers"
msgstr "effacer les marqueurs"

#: editor_ops.cc:1751
msgid "clear ranges"
msgstr "effacer les intervalles"

#: editor_ops.cc:1770
msgid "clear locations"
msgstr "effacer les emplacements"

#: editor_ops.cc:1820
msgid "insert dragged region"
msgstr "insérer la région déplacée"

#: editor_ops.cc:1856
msgid "insert region"
msgstr "insérer une région"

#: editor_ops.cc:2047 io_selector.cc:58 io_selector.cc:792
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: editor_ops.cc:2054
msgid "ardour: rename region"
msgstr "ardour : renommer la région"

#: editor_ops.cc:2277 editor_ops.cc:2326
msgid "separate"
msgstr "séparer"

#: editor_ops.cc:2388
msgid "trim to selection"
msgstr "élaguer selon la sélection"

#: editor_ops.cc:2428
msgid "region fill"
msgstr "remplissage de la région"

#: editor_ops.cc:2487
msgid "fill selection"
msgstr "remplir la sélection"

#: editor_ops.cc:2508
#, fuzzy
msgid "Programming error. that region doesn't cover that position"
msgstr ""
"erreur de programmation : la carte d'emplacements/marqueurs ne contient pas "
"d'emplacements !"

#: editor_ops.cc:2511
#, fuzzy
msgid "set region sync position"
msgstr "Régions/position"

#: editor_ops.cc:2526
msgid "Place the edit cursor at the desired sync point"
msgstr "Placer le curseur d'édition au point de synchro. désiré"

#: editor_ops.cc:2531
msgid "set sync from edit cursor"
msgstr "définir la synchro. au curseur d'édition"

#: editor_ops.cc:2543
msgid "remove sync"
msgstr "enlever la synchro."

#: editor_ops.cc:2557
msgid "naturalize"
msgstr "normaliser"

#: editor_ops.cc:2621
msgid "align selection (relative)"
msgstr "Aligner la sélection (relativement)"

#: editor_ops.cc:2649
msgid "align selection"
msgstr "aligner la sélection"

#: editor_ops.cc:2661
msgid "align region"
msgstr "aligner la région"

#: editor_ops.cc:2708 editor_ops.cc:2733
#, fuzzy
msgid "trim to edit"
msgstr "élaguer to edit"

#: editor_ops.cc:2784
#, fuzzy
msgid "ardour: freeze"
msgstr "ardour :"

#: editor_ops.cc:2789
#, fuzzy
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Annuler"

#: editor_ops.cc:2826
#, fuzzy
msgid "bounce range"
msgstr "bounce intervalle"

#: editor_ops.cc:2879
msgid "cut"
msgstr "couper"

#: editor_ops.cc:2882
msgid "copy"
msgstr "copier"

#: editor_ops.cc:2895
msgid " objects"
msgstr " objets"

#: editor_ops.cc:2921
msgid " range"
msgstr " intervalle"

#: editor_ops.cc:3078
msgid "paste"
msgstr "coller"

#: editor_ops.cc:3116
msgid "paste chunk"
msgstr "coller le fragment"

#. clear (below) will clear the argument list
#: editor_ops.cc:3157
msgid "duplicate region"
msgstr "dupliquer la région"

#: editor_ops.cc:3202
msgid "duplicate selection"
msgstr "dupliquer la sélection"

#: editor_ops.cc:3259
msgid "clear playlist"
msgstr "effacer la liste de lecture"

#: editor_ops.cc:3288
msgid "nudge track"
msgstr "décaler la piste"

#: editor_ops.cc:3315
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer la dernière capture ?\n"
"(cette opération est destructive et ne pourra pas être annulée)"

#: editor_ops.cc:3343
msgid "normalize"
msgstr "normaliser"

#: editor_ops.cc:3390
msgid "reverse regions"
msgstr "inverser les régions"

#: editor_region_list.cc:98 editor_region_list.cc:103
#: editor_region_list.cc:106 location_ui.cc:56
msgid "Hidden"
msgstr "Caché"

#. added a new fresh one at the end
#: editor_route_list.cc:102 editor_route_list.cc:103 editor_route_list.cc:247
msgid "editor"
msgstr "éditeur"

#: editor_route_list.cc:310 mixer_ui.cc:699
msgid "Show All"
msgstr "Tout montrer"

#: editor_route_list.cc:311 mixer_ui.cc:700
msgid "Hide All"
msgstr "Tout cacher"

#: editor_route_list.cc:312 mixer_ui.cc:701
#, fuzzy
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Montrer tous les BusAudio"

#: editor_route_list.cc:313 mixer_ui.cc:702
#, fuzzy
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Cacher tous les BusAudio"

#: editor_route_list.cc:314 mixer_ui.cc:703
#, fuzzy
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "Montrer tous les BusAudio"

#: editor_route_list.cc:315 mixer_ui.cc:704
#, fuzzy
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "Cacher tous les BusAudio"

#: editor_rulers.cc:312
msgid "New location marker"
msgstr "Nouveau marqueur d'emplacement"

#: editor_rulers.cc:313
msgid "Clear all locations"
msgstr "Effacer tous les emplacements"

#. ruler_items.push_back (MenuElem (_("New Range")));
#: editor_rulers.cc:318
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Effacer tous les intervalles"

#: editor_rulers.cc:327
msgid "New Tempo"
msgstr "Nouveau tempo"

#: editor_rulers.cc:328
msgid "Clear tempo"
msgstr "Effacer le tempo"

#: editor_rulers.cc:333
msgid "New Meter"
msgstr "Nouveau vu-mètre"

#: editor_rulers.cc:334
msgid "Clear meter"
msgstr "Effacer les vu-mètre"

#: editor_rulers.cc:342
msgid "Min:Secs"
msgstr "Mins:Secs"

#: editor_selection_list.cc:108
#, fuzzy
msgid "Name for Chunk:"
msgstr "nom du fragment :"

#: editor_selection_list.cc:111
#, fuzzy
msgid "Create Chunk"
msgstr "Créer un fragment"

#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Forget it"
msgstr "Oublier"

#: editor_tempodisplay.cc:253 editor_tempodisplay.cc:293
msgid "add"
msgstr "ajouter"

#: editor_tempodisplay.cc:275
msgid "add tempo mark"
msgstr "ajouter un marqueur de tempo"

#: editor_tempodisplay.cc:315
msgid "add meter mark"
msgstr "ajouter un marqueur de vu-mètre"

#: editor_tempodisplay.cc:348 editor_tempodisplay.cc:376
msgid "done"
msgstr "terminé"

#: editor_tempodisplay.cc:366 editor_tempodisplay.cc:394
msgid "replace tempo mark"
msgstr "remplacer le marqueur de tempo"

#: editor_tempodisplay.cc:433 editor_tempodisplay.cc:464
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr "erreur de programmation : marker for meter is not a meter marker!"

#: editor_tempodisplay.cc:443 editor_tempodisplay.cc:476
msgid "remove tempo mark"
msgstr "enlever le marqueur de tempo"

#: editor_timefx.cc:51
msgid "Quick but Ugly"
msgstr "Rapide mais sale"

#: editor_timefx.cc:52
msgid "Skip Anti-aliasing"
msgstr "Sauter l'anti-crénelage"

#: editor_timefx.cc:56
msgid "ardour: timestretch"
msgstr "ardour : déformation temporelle"

#: editor_timefx.cc:57
msgid "TimeStretchDialog"
msgstr "TimeStretchDialog"

#: editor_timefx.cc:70
msgid "Stretch/Shrink it"
msgstr "Étirer/Rétrécir"

#: editor_timefx.cc:73 editor_timefx.cc:74
msgid "TimeStretchButton"
msgstr "TimeStretchButton"

#: editor_timefx.cc:75
msgid "TimeStretchProgress"
msgstr "TimeStretchProgress"

#: editor_timefx.cc:139
msgid "timestretch cannot be started - thread creation error"
msgstr ""

#: export_dialog.cc:59 export_dialog.cc:399 export_dialog.cc:1027
#: export_dialog.cc:1195
msgid "22.05kHz"
msgstr "22.05 kHz"

#: export_dialog.cc:60 export_dialog.cc:402 export_dialog.cc:417
#: export_dialog.cc:1029 export_dialog.cc:1197
msgid "44.1kHz"
msgstr "44.1 kHz"

#: export_dialog.cc:61 export_dialog.cc:405 export_dialog.cc:1031
#: export_dialog.cc:1199
msgid "48kHz"
msgstr "48 kHz"

#: export_dialog.cc:62 export_dialog.cc:408 export_dialog.cc:1033
#: export_dialog.cc:1201
msgid "88.2kHz"
msgstr "88.2 kHz"

#: export_dialog.cc:63 export_dialog.cc:411 export_dialog.cc:1035
#: export_dialog.cc:1203
msgid "96kHz"
msgstr "96 kHz"

#: export_dialog.cc:64 export_dialog.cc:414 export_dialog.cc:1037
#: export_dialog.cc:1205
msgid "192kHz"
msgstr "192 kHz"

#: export_dialog.cc:69
msgid "best"
msgstr "meilleur"

#: export_dialog.cc:70 export_dialog.cc:1212
msgid "fastest"
msgstr "rapide"

#: export_dialog.cc:71 export_dialog.cc:1214
msgid "linear"
msgstr "linéaire"

#: export_dialog.cc:72 export_dialog.cc:1216
msgid "better"
msgstr "meilleur"

#: export_dialog.cc:73 export_dialog.cc:1218
msgid "intermediate"
msgstr "intermédiaire"

#: export_dialog.cc:79 export_dialog.cc:1227
msgid "Rectangular"
msgstr "Rectangulaire"

#: export_dialog.cc:80
msgid "Shaped Noise"
msgstr "Shaped noise"

#: export_dialog.cc:81 export_dialog.cc:1229
msgid "Triangular"
msgstr "Triangulaire"

#: export_dialog.cc:86
msgid "stereo"
msgstr "stéréo"

#. default is to use all
#: export_dialog.cc:87 export_dialog.cc:486 export_dialog.cc:1055
#: export_dialog.cc:1177
msgid "mono"
msgstr "mono"

#: export_dialog.cc:93
msgid "CUE"
msgstr "CUE"

#: export_dialog.cc:94
msgid "TOC"
msgstr "TOC"

#: export_dialog.cc:102
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "Normal"

#: export_dialog.cc:103
msgid "CD Marker File Type"
msgstr ""

#: export_dialog.cc:104
#, fuzzy
msgid "Channels"
msgstr "annuler"

#: export_dialog.cc:105
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "Système de fichier"

#: export_dialog.cc:106
#, fuzzy
msgid "Sample Format"
msgstr "séparer"

#: export_dialog.cc:107
msgid "Sample Endianness"
msgstr ""

#: export_dialog.cc:108
#, fuzzy
msgid "Sample Rate"
msgstr "séparer"

#: export_dialog.cc:109
#, fuzzy
msgid "Conversion Quality"
msgstr "Convertir en complet"

#: export_dialog.cc:110
msgid "Dither Type"
msgstr ""

#: export_dialog.cc:111
msgid "Export CD Marker File Only"
msgstr ""

#: export_dialog.cc:112
#, fuzzy
msgid "Export to File"
msgstr "Exporter sur CD"

#: export_dialog.cc:113 option_editor.cc:83 option_editor.cc:84
msgid "Browse"
msgstr "Parcourir"

#: export_dialog.cc:114
msgid "Specific tracks ..."
msgstr "Pistes spécifiques..."

#: export_dialog.cc:125
msgid "ardour: export"
msgstr "ardour : exporter"

#: export_dialog.cc:126
msgid "ardour_export"
msgstr "ardour_exporter"

#: export_dialog.cc:139 export_dialog.cc:155 mixer_strip.cc:124
#: mixer_strip.cc:767
msgid "Output"
msgstr "Sortie"

#: export_dialog.cc:633
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file"
msgstr ""
"Editeur : impossible d'ouvrir \"%1\" comme fichier de table des matières de "
"CD"

#: export_dialog.cc:759
#, fuzzy
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file"
msgstr ""
"Editeur : impossible d'ouvrir \"%1\" comme fichier d'exportation de marqueur "
"de piste CD"

#: export_dialog.cc:778
msgid "WAV"
msgstr "WAV"

#: export_dialog.cc:912
msgid "Stop Export"
msgstr "Arrêter l'exportation"

#: export_dialog.cc:1131
msgid "Please enter a valid filename."
msgstr ""

#: export_dialog.cc:1141
msgid "Please specify a complete filename for the audio file."
msgstr ""

#: export_dialog.cc:1147
msgid "File already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr ""

#: export_dialog.cc:1159 export_range_markers_dialog.cc:153
msgid "Cannot write file in: "
msgstr ""

#. warning dialog
#: export_range_markers_dialog.cc:135
msgid "Please enter a valid target directory."
msgstr ""

#: export_range_markers_dialog.cc:143
msgid ""
"Please select an existing target directory. Files\n"
"are not allowed!"
msgstr ""

#: gain_automation_time_axis.cc:62
#, fuzzy
msgid "add gain automation event"
msgstr "ajouter les évènements d'automatisation à "

#: gain_meter.cc:67
msgid "cannot find images for fader slider"
msgstr ""

#: gain_meter.cc:74
msgid "cannot find images for fader rail"
msgstr ""

#: gain_meter.cc:130 gain_meter.cc:339 gain_meter.cc:494 gain_meter.cc:539
#, fuzzy
msgid "-inf"
msgstr "entrée"

#: gain_meter.cc:140
#, fuzzy
msgid "Fader automation mode"
msgstr "mode d'automatisation de panoramique"

#: gain_meter.cc:141
#, fuzzy
msgid "Fader automation type"
msgstr "Type d'automatisation de panoramique"

#. XXX it might different in different languages
#: gain_meter.cc:182 gain_meter.cc:817 panner_ui.cc:99 panner_ui.cc:807
#, fuzzy
msgid "Abs"
msgstr "abs"

#: gain_meter.cc:472
#, fuzzy
msgid "-Inf"
msgstr "entrée"

#: gain_meter.cc:781 mixer_strip.cc:770 panner_ui.cc:771
#, fuzzy
msgid "O"
msgstr "OU"

#: gain_meter.cc:784 panner_ui.cc:774
msgid "P"
msgstr ""

#: gain_meter.cc:787 panner_ui.cc:777
msgid "T"
msgstr ""

#: gain_meter.cc:790 panner_ui.cc:780
msgid "W"
msgstr ""

#: gtk-custom-ruler.c:126
#, fuzzy
msgid "Lower"
msgstr "Couche"

#: gtk-custom-ruler.c:127
#, fuzzy
msgid "Lower limit of ruler"
msgstr "Descendre vers la couche du bas"

#: gtk-custom-ruler.c:136
msgid "Upper"
msgstr ""

#: gtk-custom-ruler.c:137
msgid "Upper limit of ruler"
msgstr ""

#: gtk-custom-ruler.c:146
#, fuzzy
msgid "Position"
msgstr "Synchro. positionelle"

#: gtk-custom-ruler.c:147
msgid "Position of mark on the ruler"
msgstr ""

#: gtk-custom-ruler.c:156
msgid "Max Size"
msgstr ""

#: gtk-custom-ruler.c:157
msgid "Maximum size of the ruler"
msgstr ""

#: gtk-custom-ruler.c:166
#, fuzzy
msgid "Show Position"
msgstr "Par position de région"

#: gtk-custom-ruler.c:167
msgid "Draw current ruler position"
msgstr ""

#. end-of-file, other end closed or shutdown?
#: imageframe_socket_handler.cc:127
msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed"
msgstr "La socket du compositeur d'image a été arrêtée/fermée"

#: imageframe_time_axis.cc:286
msgid "0.5 seconds"
msgstr "0.5 secondes"

#: imageframe_time_axis.cc:287 marker_time_axis.cc:242
msgid "1 seconds"
msgstr "1 seconde"

#: imageframe_time_axis.cc:288 marker_time_axis.cc:243
msgid "1.5 seconds"
msgstr "1.5 secondes"

#: imageframe_time_axis.cc:289 marker_time_axis.cc:244
msgid "2 seconds"
msgstr "2 secondes"

#: imageframe_time_axis.cc:290 marker_time_axis.cc:245
msgid "2.5 seconds"
msgstr "2.5 secondes"

#: imageframe_time_axis.cc:291 marker_time_axis.cc:246
msgid "3 seconds"
msgstr "3 secondes"

#. duration_items.push_back(SeparatorElem()) ;
#. duration_items.push_back(MenuElem (_("custom"), mem_fun(*this, &ImageFrameTimeAxis::set_marker_duration_custom))) ;
#: imageframe_time_axis.cc:296 marker_time_axis.cc:251
msgid "Duration (sec)"
msgstr "Durée (s)"

#: imageframe_time_axis.cc:301
msgid "Remove Frame"
msgstr "Enlever une trame"

#: imageframe_time_axis.cc:304
msgid "Image Frame"
msgstr "Trame d'image"

#: imageframe_time_axis.cc:305 marker_time_axis.cc:257
msgid "Rename Track"
msgstr "Renommer la piste"

#: io_selector.cc:60 io_selector.cc:794
msgid "Rescan"
msgstr "Rafraîchir"

#: io_selector.cc:68
msgid "%1 input"
msgstr "entrée %1"

#: io_selector.cc:70
msgid "%1 output"
msgstr "sortie %1"

#: io_selector.cc:142 route_params_ui.cc:107
msgid "Inputs"
msgstr "Entrées"

#: io_selector.cc:142 route_params_ui.cc:108
msgid "Outputs"
msgstr "Sorties"

#: io_selector.cc:143
msgid "Add Input"
msgstr "Ajouter une entrée"

#: io_selector.cc:143
msgid "Add Output"
msgstr "Ajouter une sortie"

#: io_selector.cc:144
msgid "Remove Input"
msgstr "Enlever une entrée"

#: io_selector.cc:144
msgid "Remove Output"
msgstr "Enlever une sortie"

#: io_selector.cc:145
msgid "Disconnect All"
msgstr "Déconnecter tout"

#: io_selector.cc:159
msgid "Available connections"
msgstr "Connexions disponibles"

#: io_selector.cc:555 io_selector.cc:574
msgid "There are no more JACK ports available."
msgstr "Il n'y a plus de ports JACK disponibles"

#: io_selector.cc:649 io_selector.cc:676 io_selector.cc:729
msgid "port"
msgstr "port"

#: io_selector.cc:798
msgid "ardour: "
msgstr "ardour :"

#: keyboard.cc:299
msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown."
msgstr "KeyboardTarget : nom de touche \"%1\" inconnue"

#: keyboard.cc:525
msgid ""
"Your system is completely broken - NumLock uses \"%1\"as its modifier. This "
"is madness - see the man page for xmodmap to find out how to fix this."
msgstr ""
"Votre système débloque complétement -- la touche de verrouillage numérique "
"utilise \"%1\" comme modificateur. C'est n'importe quoi -- consultez la page "
"de manuel de xmodmap pour trouver comment réparer ça."

#: keyboard.cc:533
msgid ""
"Your system generates \"%1\" when the NumLock key is pressed. This can cause "
"problems when editing so Ardour will use %2 to mean Meta rather than %1"
msgstr ""
"Votre système génère \"%1\" quand la touche de verrouillage numérique est "
"pressée. Cela peut causer des problèmes pendant l'édition, aussi Ardour "
"utilisera %2 comme touche Meta plutôt que %1"

#: keyboard.cc:594
msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\""
msgstr "Vous avez %1 touches affectées à \"mod1\""

#: keyboard.cc:609
msgid "You have %1 keys bound to \"mod2\""
msgstr "Vous avez %1 touches affectées à \"mod2\""

#: keyboard.cc:624
msgid "You have %1 keys bound to \"mod3\""
msgstr "Vous avez %1 touches affectées à \"mod3\""

#: keyboard.cc:639
msgid "You have %1 keys bound to \"mod4\""
msgstr "Vous avez %1 touches affectées à \"mod4\""

#: keyboard.cc:654
msgid "You have %1 keys bound to \"mod5\""
msgstr "Vous avez %1 touches affectées à \"mod5\""

#: location_ui.cc:48 location_ui.cc:51
msgid "Set"
msgstr "Définir"

#: location_ui.cc:49 location_ui.cc:52
msgid "Go"
msgstr "Aller"

#: location_ui.cc:55
msgid "CD"
msgstr "CD"

#: location_ui.cc:58
msgid "SCMS"
msgstr "SCMS"

#: location_ui.cc:59
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr "Pré-emphase"

#: location_ui.cc:570
msgid "Add New Location"
msgstr "Ajouter un nouvel emplacement"

#: location_ui.cc:571
msgid "Add New Range"
msgstr "Ajouter un nouvel intervalle"

#: location_ui.cc:575
msgid "ardour: locations"
msgstr "ardour : emplacements"

#: location_ui.cc:576
msgid "ardour_locations"
msgstr "ardour_emplacements"

#: location_ui.cc:604
#, fuzzy
msgid "Location (CD Index) Markers"
msgstr "Marqueurs d'emplacements (Index de CD)"

#: location_ui.cc:624
#, fuzzy
msgid "Range (CD Track) Markers"
msgstr "Marqueurs d'intervalles (Piste de CD)"

#: location_ui.cc:790
msgid "add range marker"
msgstr "ajouter marqueur d'intervalle"

#: main.cc:72
msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n"
msgstr "ardour se termine lui-même pour une sortie propre\n"

#: main.cc:81
msgid "stopping user interface\n"
msgstr "en train d'arrêter l'interface utilisateur\n"

#. XXX its doubtful that snprintf() is async-safe
#: main.cc:100
#, c-format
msgid "%d(%d): received signal %d\n"
msgstr "%d(%d) : reçu le signal %d\n"

#: main.cc:186
msgid "cannot become new process group leader (%1)"
msgstr ""

#: main.cc:213
msgid "cannot setup signal handling for %1"
msgstr "impossible d'installer le gestionnaire de signaux pour %1"

#: main.cc:224
msgid "cannot set default signal mask (%1)"
msgstr "impossible de définir le masque de signalisation"

#: main.cc:254
#, fuzzy
msgid ""
"Without a UI style file, ardour will look strange.\n"
" Please set ARDOUR2_UI_RC to point to a valid UI style file"
msgstr ""
"Sans un fichier de style pour son IHM, ardour aura une apparence bizarre.\n"
"Veuillez faire pointer ARDOUR_UI_RC vers un fichier de style d'IHM valide"

#: main.cc:276
#, fuzzy
msgid "Ardour could not connect to JACK."
msgstr "Impossible de se reconnecter à JACK"

#: main.cc:280
#, fuzzy
msgid ""
"There are several possible reasons:\n"
"\n"
"1) JACK is not running.\n"
"2) JACK is running as another user, perhaps root.\n"
"3) There is already another client called \"ardour\".\n"
"\n"
"Please consider the possibilities, and perhaps (re)start JACK."
msgstr ""
"Ardour n'a pas pu se connecter à JACK.\n"
"Il y a plusieurs raisons possibles :\n"
"\n"
"1) JACK n'est pas lancé.\n"
"2) JACK tourne sous un autre utilisateur, peut-être root.\n"
"3) Il y a un autre client appelé \"ardour\".\n"
"\n"
"Veuillez étudier les possibilités, et peut-être (re)lancer JACK."

#: main.cc:310
msgid "could not load command line session \"%1\""
msgstr "impossible de charger la session indiqué en ligne de commande \"%1\""

#. it wasn't new, but we require a new session
#: main.cc:330
msgid ""
"\n"
"\n"
"A session named \"%1\" already exists.\n"
"To avoid this message, start ardour as \"ardour %1"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Une session nommé \"%1\" existe déjà.\n"
"Pour éviter ce message, lancez ardour comme cela : \"ardour %1"

#: main.cc:341
msgid ""
"\n"
"\n"
"No session named \"%1\" exists.\n"
"To create it from the command line, start ardour as \"ardour --new %1"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Aucune session nommée \"%1\" n'existe.\n"
"Pour la créer depuis la ligne de commande, lancez ardour comme cela : "
"\"ardour --new %1"

#: main.cc:405
msgid "Ardour/GTK "
msgstr "Ardour/GTK"

#: main.cc:407
msgid ""
"\n"
"   (built using "
msgstr ""
"\n"
"   (fonctionnant avec "

#: main.cc:411
msgid " with libardour "
msgstr " avec libardour "

#: main.cc:416
msgid " and GCC version "
msgstr ""

#: main.cc:426
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2006 Paul Davis"
msgstr "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis"

#: main.cc:427
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker"
msgstr ""
"Certaines parties Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker"

#: main.cc:429
msgid "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "Ardour est distribué sans AUCUNE GARANTIE"

#: main.cc:430
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr "ni même pour la COMMERCIALISATION ou pour UN BUT PARTICULIER."

#: main.cc:431
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Ceci est un logiciel libre, et vous êtes encouragé à le distribuer "

#: main.cc:432
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
"sous certaines conditions ; voir le fichier source pour les conditions de "
"distribution."

#: main.cc:441
msgid "could not create ARDOUR GUI"
msgstr "impossible de créer l'interface utilisateur d'ARDOUR"

#: main.cc:459
msgid "Could not connect to JACK server as  \"%1\""
msgstr "Impossible de se connecter au serveur JACK en tant que \"%1\""

#: main.cc:462
msgid "could not initialize Ardour."
msgstr "impossible d'initialiser Ardour."

#: marker.cc:244
#, fuzzy
msgid "MarkerText"
msgstr "Marqueur"

#: marker_time_axis.cc:254
msgid "Remove Marker"
msgstr "Enlever les marqueurs"

#: marker_time_axis.cc:256
msgid "Marker"
msgstr "Marqueur"

#: meter_bridge.cc:78
msgid "ardour: meter bridge"
msgstr "ardour : bandeau de vu-mètre"

#: meter_bridge.cc:79
msgid "ardour_meter_bridge"
msgstr "ardour_bandeau_vu-mètre"

#: meter_bridge_strip.cc:80 meter_bridge_strip.cc:94
#, c-format
msgid "# of %u-sample overs"
msgstr "# de %u-échantillons en dépassement"

#: meter_bridge_strip.cc:222
#, fuzzy
msgid "New Name for Meter:"
msgstr "Nouveau nom du vu-mètre :"

#: mixer_strip.cc:95 mixer_strip.cc:140 mixer_strip.cc:1227
msgid "pre"
msgstr ""

#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:822
#, fuzzy
msgid "Comments"
msgstr "commentaires"

#: mixer_strip.cc:119
#, fuzzy
msgid "Input"
msgstr "Entrées"

#: mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:1223
#, fuzzy
msgid "input"
msgstr "entrée %1"

#: mixer_strip.cc:144 mixer_strip.cc:1231
#, fuzzy
msgid "post"
msgstr "port"

#. TRANSLATORS: this string should be longest of the strings
#. used to describe meter points. In english, its "input".
#.
#: mixer_strip.cc:152
msgid "tupni"
msgstr ""

#: mixer_strip.cc:207
#, fuzzy
msgid "Varispeed"
msgstr "varispeed"

#: mixer_strip.cc:233 mixer_strip.cc:836
#, fuzzy
msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr "cliquer pour ajouter/éditer des commentaires"

#: mixer_strip.cc:374
msgid "unknown strip width \"%1\" in XML GUI information"
msgstr ""
"largeur de tranche inconnue \"%1\" dans les données XML de l'interface "
"utilisateur"

#: mixer_strip.cc:417
#, fuzzy
msgid "record"
msgstr "Enregistrer"

#: mixer_strip.cc:418 region_editor.cc:47
msgid "mute"
msgstr "muet"

#: mixer_strip.cc:419
msgid "solo"
msgstr "solo"

#: mixer_strip.cc:422
#, fuzzy
msgid "comments"
msgstr "commentaires"

#: mixer_strip.cc:424
#, fuzzy
msgid "*comments*"
msgstr "commentaires"

#: mixer_strip.cc:438
#, fuzzy
msgid "Rec"
msgstr "Rafraîchir"

#: mixer_strip.cc:439
msgid "M"
msgstr ""

#: mixer_strip.cc:440
msgid "S"
msgstr ""

#: mixer_strip.cc:443 mixer_strip.cc:830
#, fuzzy
msgid "Cmt"
msgstr "cmt"

#: mixer_strip.cc:445 mixer_strip.cc:828
msgid "*Cmt*"
msgstr ""

#: mixer_strip.cc:483 mixer_strip.cc:549 redirect_box.cc:1006
msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
msgstr ""

#: mixer_strip.cc:560
msgid "Track"
msgstr "Piste"

#: mixer_strip.cc:588 mixer_strip.cc:604
msgid "could not register new ports required for that connection"
msgstr "impossible de définir les nouveaux ports requis pour cette connexion"

#: mixer_strip.cc:747
#, fuzzy
msgid " Input"
msgstr "# entrées"

#: mixer_strip.cc:750
#, fuzzy
msgid "I"
msgstr "ENTRÉE"

#: mixer_strip.cc:820
#, fuzzy
msgid "*Comments*"
msgstr "commentaires"

#: mixer_strip.cc:859
msgid ": comment editor"
msgstr ": éditeur de commentaires"

#: mixer_strip.cc:953
msgid "Grp"
msgstr ""

#: mixer_strip.cc:956
msgid "~G"
msgstr "~G"

#: mixer_strip.cc:1004
#, fuzzy
msgid "Invert Polarity"
msgstr "polarité"

#: mixer_ui.cc:85
msgid "Strips"
msgstr "Tranches"

#: mixer_ui.cc:110
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Groupes de mixage"

#: mixer_ui.cc:211 mixer_ui.cc:370
msgid "ardour: mixer"
msgstr "ardour : console de mixage"

#: mixer_ui.cc:212
msgid "ardour_mixer"
msgstr "ardour_console_de_mixage"

#: mixer_ui.cc:346
msgid "ardour: mixer: "
msgstr "ardour : console de mixage :"

#: mixer_ui.cc:573
msgid "signal"
msgstr "signal"

#: mixer_ui.cc:723
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""

#: new_session_dialog.cc:39
#, fuzzy
msgid "New Session Name :"
msgstr "Nom de la session :"

#: new_session_dialog.cc:41
msgid "Create Session Directory In :"
msgstr ""

#: new_session_dialog.cc:43
#, fuzzy
msgid "Use Session Template :"
msgstr "Modèle de session"

#: new_session_dialog.cc:45
#, fuzzy
msgid "Channel Count"
msgstr "Annuler l'importation"

#: new_session_dialog.cc:46
#, fuzzy
msgid "Create Monitor Bus"
msgstr "Sorties de contrôle"

#: new_session_dialog.cc:53
#, fuzzy
msgid "Create Master Bus"
msgstr "utiliser les sorties maître"

#: new_session_dialog.cc:55
#, fuzzy
msgid "Automatically Connect Inputs"
msgstr "connecter les entrées de piste aux ports physiques automatiquement"

#: new_session_dialog.cc:56 new_session_dialog.cc:67
#, fuzzy
msgid "Port Limit"
msgstr "Oublier"

#: new_session_dialog.cc:64
#, fuzzy
msgid "<b>Track/Bus Inputs</b>"
msgstr "Inspecteur de pistes/bus"

#: new_session_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Automatically Connect Outputs"
msgstr "connecter les sorties de piste manuellement"

#: new_session_dialog.cc:75
msgid "Connect to Master Bus"
msgstr ""

#: new_session_dialog.cc:76
msgid "Connect to Physical Outputs"
msgstr ""

#: new_session_dialog.cc:80
#, fuzzy
msgid "<b>Track/Bus Outputs</b>"
msgstr "Sortie"

#: new_session_dialog.cc:83
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "Éditeur d'options"

#: new_session_dialog.cc:91
#, fuzzy
msgid "Open Recent Session"
msgstr "ouvrir session"

#: new_session_dialog.cc:127
#, fuzzy
msgid "Open Session File :"
msgstr "ouvrir session"

#: new_session_dialog.cc:274
#, fuzzy
msgid "New Session"
msgstr "Session"

#: new_session_dialog.cc:276
#, fuzzy
msgid "Open Session"
msgstr "ouvrir session"

#: new_session_dialog.cc:281
#, fuzzy
msgid "ardour: session control"
msgstr "ardour_nouvelle_session"

#: new_session_dialog.cc:310
#, fuzzy
msgid "select template"
msgstr "Pas de modèle"

#: new_session_dialog.cc:316
#, fuzzy
msgid "select session file"
msgstr "sélectionner les régions"

#: new_session_dialog.cc:325
#, fuzzy
msgid "select directory"
msgstr "sélectionner les régions"

#: option_editor.cc:76
#, fuzzy
msgid "SMPTE offset is negative"
msgstr "Décalage SMPTE"

#: option_editor.cc:102
msgid "ardour: options editor"
msgstr "ardour : éditeur d'options"

#: option_editor.cc:103
msgid "ardour_option_editor"
msgstr "ardour_éditeur_d_options"

#: option_editor.cc:127
msgid "Paths/Files"
msgstr "Chemins/Fichiers"

#: option_editor.cc:128
msgid "Kbd/Mouse"
msgstr "Clavier/Souris"

#: option_editor.cc:131
msgid "Layers & Fades"
msgstr "Couches & fondus"

#: option_editor.cc:135
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"

#: option_editor.cc:177
msgid "24 FPS"
msgstr "24 TPS"

#: option_editor.cc:179
#, fuzzy
msgid "25 FPS"
msgstr "25 TPS"

#: option_editor.cc:181
#, fuzzy
msgid "30 FPS"
msgstr "30 TPS drop"

#: option_editor.cc:187
#, fuzzy
msgid "30 FPS drop"
msgstr "30 TPS drop"

#: option_editor.cc:244
msgid "session RAID path"
msgstr "chemin de session RAID"

#: option_editor.cc:249
#, fuzzy
msgid "Soundfile Search Paths"
msgstr "Bibliothèque audio"

#: option_editor.cc:254
#, fuzzy
msgid "Paths"
msgstr "Chemins/Fichiers"

#: option_editor.cc:268 option_editor.cc:274 option_editor.cc:723
#: option_editor.cc:750
msgid "internal"
msgstr "interne"

#: option_editor.cc:287
msgid "Short crossfade length (msecs)"
msgstr "fondu enchaîné court (ms)"

#: option_editor.cc:299
#, fuzzy
msgid "Destructive crossfade length (msecs)"
msgstr "fondu enchaîné court (ms)"

#: option_editor.cc:367
msgid "SMPTE Frames/second"
msgstr "Trames SMPTE/seconde"

#: option_editor.cc:368
msgid "SMPTE Offset"
msgstr "Décalage SMPTE"

#: option_editor.cc:462 option_editor.cc:469 option_editor.cc:472
#: option_editor.cc:618
#, fuzzy
msgid "online"
msgstr "linéaire"

#. remember, we have to handle the i18n case where the relative
#. lengths of the strings in language N is different than in english.
#.
#: option_editor.cc:469 option_editor.cc:470 option_editor.cc:615
#, fuzzy
msgid "offline"
msgstr "linéaire"

#: option_editor.cc:670
msgid "Choose Click"
msgstr ""

#: option_editor.cc:689
#, fuzzy
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Utiliser comme emphase de clic"

#: option_editor.cc:803
msgid "Click audio file"
msgstr "Fichier audio de clic"

#: option_editor.cc:809
msgid "Click emphasis audiofile"
msgstr "Fichier audio d'emphase de clic"

#: option_editor.cc:846
msgid ""
"The auditioner is a dedicated mixer strip used\n"
"for listening to specific regions outside the context\n"
"of the overall mix. It can be connected just like any\n"
"other mixer strip."
msgstr ""
"L'auditioneur est une tranche de mixage dédiée utilisée\n"
"pour écouter des régions spécifiques en dehors du contexte\n"
"du mixage global. Il peut être connecté tout comme n'importe\n"
"quelle autre tranche de mixage."

#: option_editor.cc:919
msgid "Edit using"
msgstr "Édition en utilisant"

#: option_editor.cc:926 option_editor.cc:953
msgid "+ button"
msgstr "touche +"

#: option_editor.cc:946
msgid "Delete using"
msgstr "Effacer en utilisant"

#: option_editor.cc:973
msgid "Ignore snap using"
msgstr "Ignorer clac en utilisant"

#: opts.cc:46
msgid "Usage: "
msgstr "Usage :"

#: opts.cc:47
msgid "  -v, --version                    Show version information\n"
msgstr ""
"  -v, --version                    Montre les informations de version\n"

#: opts.cc:48
msgid "  -h, --help                       Print this message\n"
msgstr "  -h, --help                       Affiche ce message\n"

#: opts.cc:49
msgid ""
"  -b, --bindings                   Print all possible keyboard binding "
"names\n"
msgstr ""
"  -b, --bindings                   Affiche tous raccourcis clavier "
"possibles\n"

#: opts.cc:50
msgid "  -n, --show-splash                Show splash screen\n"
msgstr "  -n, --show-splash                  Afficher l'écran de démarrage\n"

#: opts.cc:51
msgid ""
"  -c, --name  name                 Use a specific jack client name, default "
"is ardour\n"
msgstr ""
"  -c, --name  nom                  Utiliser un nom de client jack "
"spécifique, la valeur par défaut est ardour\n"

#: opts.cc:52
msgid ""
"  -N, --new session-name           Create a new session from the command "
"line\n"
msgstr "  -N, --new nom-de-session             Nom de la session à charger\n"

#: opts.cc:53
msgid ""
"  -o, --use-hw-optimizations        Try to use h/w specific optimizations\n"
msgstr ""

#: opts.cc:55
msgid "  -V, --novst                      Do not use VST support\n"
msgstr ""

#: opts.cc:57
msgid "  [session-name]                   Name of session to load\n"
msgstr "  [nom-de-session]                     Nom de la session à charger\n"

#: opts.cc:58
msgid "  -C, --curvetest filename         Curve algorithm debugger\n"
msgstr ""
"  -C, --curvetest nom-de-fichier      Débogueur d'algorithme de courbe\n"

#: opts.cc:59
#, fuzzy
msgid "  -g, --gtktheme                   Allow GTK to load a theme\n"
msgstr "  -h, --help                       Affiche ce message\n"

#: pan_automation_time_axis.cc:60
msgid "You can't graphically edit panning of more than stream"
msgstr ""

#: pan_automation_time_axis.cc:80
#, fuzzy
msgid "add pan automation event"
msgstr "ajouter les évènements d'automatisation à "

#: panner2d.cc:589 panner_ui.cc:435 plugin_ui.cc:834
msgid "Bypass"
msgstr "Bypass"

#: panner_ui.cc:58 panner_ui.cc:225
#, fuzzy
msgid "link"
msgstr "entrée"

#: panner_ui.cc:69
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Mode d'automatisation de panoramique"

#: panner_ui.cc:70
msgid "Pan automation type"
msgstr "Type d'automatisation de panoramique"

#: panner_ui.cc:81
msgid "panning link control"
msgstr ""

#: panner_ui.cc:83
msgid "panning link direction"
msgstr ""

#: panner_ui.cc:235
msgid "L"
msgstr ""

#: panner_ui.cc:335
#, c-format
msgid "panner for channel %lu"
msgstr ""

#: panner_ui.cc:337
#, c-format
msgid "panner for channel %u"
msgstr ""

#: panner_ui.cc:445
#, fuzzy
msgid "Reset all"
msgstr "Réinitialiser"

#: playlist_selector.cc:52
#, fuzzy
msgid "ardour: playlists"
msgstr "ardour : greffons"

#: playlist_selector.cc:59
msgid "Playlists grouped by track"
msgstr ""

#: playlist_selector.cc:98
#, fuzzy
msgid "ardour: playlist for "
msgstr "ardour : éditeur : "

#: playlist_selector.cc:114
#, fuzzy
msgid "Other tracks"
msgstr "décaler la piste"

#: playlist_selector.cc:130
msgid "unassigned"
msgstr ""

#: plugin_selector.cc:43
msgid "ardour: plugins"
msgstr "ardour : greffons"

#: plugin_selector.cc:56
#, fuzzy
msgid "Available LADSPA Plugins"
msgstr "Greffons LADSPA disponibles"

#: plugin_selector.cc:57
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:81
msgid "# Inputs"
msgstr "# entrées"

#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:82
msgid "# Outputs"
msgstr "# sorties"

#: plugin_selector.cc:68
msgid "Plugins to be Connected to Insert"
msgstr ""

#: plugin_selector.cc:80
#, fuzzy
msgid "Available plugins"
msgstr "Greffons VST disponibles"

#: plugin_selector.cc:98
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Ajouter un greffon à la liste d'effets"

#: plugin_selector.cc:102
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Retirer un greffon à la liste d'effets"

#: plugin_selector.cc:104
msgid "Update available plugins"
msgstr "Rafraîchir les greffons disponibles"

#: plugin_selector.cc:126
msgid "LADSPA"
msgstr "LADSPA"

#: plugin_selector.cc:129
msgid "VST"
msgstr "VST"

#: plugin_ui.cc:84
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of ardour)"
msgstr ""
"type de greffon éditeur inconnu (note : pas de support VST dans cette "
"version d'ardour)"

#: plugin_ui.cc:139
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr ""

#: plugin_ui.cc:230
#, fuzzy
msgid "Controls"
msgstr "Sorties de contrôle"

#: plugin_ui.cc:267
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Éditeur de greffon : impossible de construire l'élément de contrôle pour le "
"port %1"

#: plugin_ui.cc:358
#, fuzzy
msgid "Automation control"
msgstr "contrôle d'automatisation"

#: plugin_ui.cc:854
#, fuzzy
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Pré-réglage de greffon %1 non trouvé"

#: plugin_ui.cc:864
#, fuzzy
msgid "Name of New Preset:"
msgstr "Nom de la nouvelle connexion :"

#: redirect_automation_line.cc:54
msgid "redirect automation created for non-plugin"
msgstr "rediriger l'automatisation créée pour le non-greffon"

#: redirect_automation_time_axis.cc:94
msgid "add automation event to "
msgstr "ajouter les évènements d'automatisation à "

#: redirect_box.cc:223
msgid "New send"
msgstr ""

#: redirect_box.cc:224
#, fuzzy
msgid "Show send controls"
msgstr "Contrôle de la vitesse avec molette"

#: redirect_box.cc:383
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
"but at the insertion point, there are\n"
"%3 active signal streams.\n"
"\n"
"This makes no sense - you are throwing away\n"
"part of the signal."
msgstr ""

#: redirect_box.cc:395
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
"but at the insertion point there are\n"
"only %3 active signal streams.\n"
"\n"
"This makes no sense - unless the plugin supports\n"
"side-chain inputs. A future version of Ardour will\n"
"support this type of configuration."
msgstr ""

#: redirect_box.cc:408
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"\n"
"The I/O configuration doesn't make sense:\n"
"\n"
"The plugin has %2 inputs and %3 outputs.\n"
"The track/bus has %4 inputs and %5 outputs.\n"
"The insertion point, has %6 active signals.\n"
"\n"
"Ardour does not understand what to do in such situations.\n"
msgstr ""

#: redirect_box.cc:495
msgid "Pre-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr ""

#: redirect_box.cc:498
msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr ""

#: redirect_box.cc:644
msgid ""
"You cannot reorder this set of redirects\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs do not work correctly."
msgstr ""

#: redirect_box.cc:749
#, fuzzy
msgid "rename redirect"
msgstr "ardour : renommer la région"

#: redirect_box.cc:826 redirect_box.cc:874
msgid ""
"Copying the set of redirects on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""

#: redirect_box.cc:896
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this track?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer la piste \"%1\" ?\n"
"(cela ne pourra pas être annulé)"

#: redirect_box.cc:899
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this bus?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer la piste \"%1\" ?\n"
"(cela ne pourra pas être annulé)"

#: redirect_box.cc:904
#, fuzzy
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Oui, le supprimer."

#: redirect_box.cc:940
#, fuzzy
msgid "ardour: %1"
msgstr "ardour :"

#: redirect_box.cc:982
#, fuzzy
msgid "ardour: %1: %2 (by %3)"
msgstr "ardour :"

#. new stuff
#: redirect_box.cc:1054
msgid "New Plugin ..."
msgstr ""

#: redirect_box.cc:1055
#, fuzzy
msgid "New Insert"
msgstr "Nouvelle entrée"

#: redirect_box.cc:1056
msgid "New Send ..."
msgstr ""

#: redirect_box.cc:1068
#, fuzzy
msgid "Deselect All"
msgstr "Tout sélectionner"

#: redirect_box.cc:1075
#, fuzzy
msgid "Activate all"
msgstr "Activer"

#: redirect_box.cc:1076
#, fuzzy
msgid "Deactivate all"
msgstr "Désactiver"

#: region_editor.cc:45
msgid "NAME:"
msgstr "NOM :"

#: region_editor.cc:46
msgid "lock"
msgstr "verrouiller"

#: region_editor.cc:48
msgid "opaque"
msgstr "opaque"

#: region_editor.cc:49 region_editor.cc:192 region_editor.cc:226
msgid "active"
msgstr "actif"

#: region_editor.cc:50
msgid "visible"
msgstr "visible"

#: region_editor.cc:53
msgid "Layer"
msgstr "Couche"

#: region_editor.cc:54
msgid "play"
msgstr "jouer"

#: region_editor.cc:61
msgid "ENVELOPE"
msgstr "ENVELOPPE"

#: region_editor.cc:107
msgid "mute this region"
msgstr "Assourdir cette région"

#: region_editor.cc:108
msgid "regions underneath this one cannot be heard"
msgstr "les régions en dessous de celle-ci ne peuvent être entendues"

#: region_editor.cc:109
msgid "prevent any changes to this region"
msgstr "empêche toute modification de cette région"

#: region_editor.cc:110
msgid "use the gain envelope during playback"
msgstr "utiliser l'enveloppe de gain pendant la lecture"

#: region_editor.cc:111
msgid "show the gain envelope"
msgstr "montrer l'enveloppe de gain"

#: region_editor.cc:112
msgid "use fade in curve during playback"
msgstr "utiliser une courbe de fondu d'ouverture durant la lecture"

#: region_editor.cc:113
msgid "use fade out curve during playback"
msgstr "utiliser une courbe de fondu de fermeture durant la lecture"

#: region_editor.cc:114
msgid "audition this region"
msgstr "écouter cette région"

#: region_editor.cc:147
msgid "START:"
msgstr "DÉBUT :"

#: region_editor.cc:149
msgid "END:"
msgstr "FIN :"

#: region_editor.cc:151
msgid "LENGTH:"
msgstr "LONGUEUR :"

#: region_editor.cc:191
msgid "FADE IN"
msgstr "FONDU D'OUVERTURE"

#: region_editor.cc:193 region_editor.cc:227
msgid "msecs"
msgstr "ms"

#: region_editor.cc:225
msgid "FADE OUT"
msgstr "FONDU DE FERMETURE"

#: region_editor.cc:265
msgid "ardour: region "
msgstr "ardour : région "

#: region_editor.cc:402
msgid "fade in edit"
msgstr "édition de fondu d'ouverture"

#: region_editor.cc:414
msgid "fade out edit"
msgstr "édition de fondu de fermeture"

#: regionview.cc:1146
#, fuzzy
msgid "add gain control point"
msgstr "Enlever le point de contrôle"

#: route_params_ui.cc:89
msgid "Tracks/Buses"
msgstr "Pistes/Bus"

#: route_params_ui.cc:109
msgid "Pre-fader Redirects"
msgstr "Redirections pré-fader"

#: route_params_ui.cc:110
msgid "Post-fader Redirects"
msgstr "Redirections post-fader"

#: route_params_ui.cc:144
msgid "ardour: track/bus inspector"
msgstr "ardour : inspecteur de piste/bus"

#: route_params_ui.cc:145
msgid "ardour_route_parameters"
msgstr "ardour_paramètres_de_route"

#: route_params_ui.cc:202
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr ""

#: route_params_ui.cc:453
msgid "NO TRACK"
msgstr "PAS DE PISTE"

#: route_params_ui.cc:695
msgid "ardour: track/bus inspector: "
msgstr "ardour : inspecteur de piste/bus"

#: route_params_ui.cc:699
msgid "No Route Selected"
msgstr "Aucune route sélectionnée"

#: route_params_ui.cc:700
msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected"
msgstr "ardour : inspecteur de piste/bus : aucune route sélectionnée"

#. ctrl-shift-click applies change to all routes
#: route_ui.cc:134
msgid "mute change"
msgstr "modification de la sourdine"

#. ctrl-shift-click applies change to all routes
#. ctrl-alt-click: exclusively solo this track, not a toggle */
#: route_ui.cc:209 route_ui.cc:219
msgid "solo change"
msgstr "modification du solo"

#: route_ui.cc:282
#, fuzzy
msgid "rec-enable change"
msgstr "modification de rec-enable"

#: route_ui.cc:479
#, fuzzy
msgid "Solo-safe"
msgstr "Solo-safe"

#: route_ui.cc:487 route_ui.cc:530
msgid "MIDI Bind"
msgstr "Assignement MIDI"

#: route_ui.cc:501
msgid "Pre Fader"
msgstr "Pré fader"

#: route_ui.cc:508
msgid "Post Fader"
msgstr "Post fader"

#: route_ui.cc:515
msgid "Control Outs"
msgstr "Sorties de contrôle"

#: route_ui.cc:522
msgid "Main Outs"
msgstr "Sorties principales"

#: route_ui.cc:559
msgid "mix group solo  change"
msgstr ""

#: route_ui.cc:593
msgid "mix group mute change"
msgstr ""

#: route_ui.cc:609
msgid "mix group rec-enable change"
msgstr ""

#: route_ui.cc:626 visual_time_axis.cc:237
msgid "ardour: color selection"
msgstr "ardour : sélection de couleur"

#: route_ui.cc:702
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
"You may also lose the playlist used by this track.\n"
"(cannot be undone)"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer la piste \"%1\" ?\n"
"Vous perdrez peut-être aussi la liste de lecture utilisée par cette piste"
"(cela ne pourra pas être annulé)"

#: route_ui.cc:704
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer le bus \"%1\" ?\n"
"(cela ne pourra pas être annulé)"

#: route_ui.cc:708 visual_time_axis.cc:279
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Oui, le supprimer."

#: route_ui.cc:737
#, fuzzy
msgid "New Name: "
msgstr "nouveau nom :"

#: sfdb_ui.cc:58
msgid "Add Field..."
msgstr "Ajouter un champ..."

#: sfdb_ui.cc:59
msgid "Remove Field"
msgstr "Enlever un champ"

#: sfdb_ui.cc:62
msgid "Soundfile Info"
msgstr "Information du fichier son"

#: sfdb_ui.cc:80
msgid "Field"
msgstr "Champ"

#: sfdb_ui.cc:81
msgid "Value"
msgstr "Valeur"

#: sfdb_ui.cc:161
#, fuzzy
msgid "channels"
msgstr "annuler"

#: sfdb_ui.cc:161
#, fuzzy
msgid "samplerate"
msgstr "séparer"

#: sfdb_ui.cc:162
#, fuzzy
msgid "resolution"
msgstr "sélection d'intervalle"

#: sfdb_ui.cc:162
#, fuzzy
msgid "format"
msgstr "Normal"

#: sfdb_ui.cc:183
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "Impossible delire le fichier %1 (%2)."

#: sfdb_ui.cc:199
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "Impossible d'accéder au fichier son : "

#: sfdb_ui.cc:236
#, fuzzy
msgid "Name for Field"
msgstr "Nom de la région :"

#: sfdb_ui.cc:335
msgid "Split Channels"
msgstr "Séparer les voies"

#: sfdb_ui.cc:342
msgid "Create a region for each channel"
msgstr ""

#: sfdb_ui.cc:344
msgid "Embed"
msgstr ""

#: sfdb_ui.cc:346
#, fuzzy
msgid "Link to an external file"
msgstr "Insérer un fichier son externe"

#: sfdb_ui.cc:348
msgid "Import"
msgstr "Importer"

#: sfdb_ui.cc:350
msgid "Copy a file to the session folder"
msgstr ""

#: sfdb_ui.cc:414
#, fuzzy
msgid "programming error: %1"
msgstr "erreur de programmation : "

#: tempo_dialog.cc:18 tempo_dialog.cc:35
msgid "Beats per minute"
msgstr "Temps par minute"

#: tempo_dialog.cc:21 tempo_dialog.cc:38 tempo_dialog.cc:203
#: tempo_dialog.cc:221
msgid "Bar"
msgstr "Mesure"

#: tempo_dialog.cc:22 tempo_dialog.cc:39 tempo_dialog.cc:204
#: tempo_dialog.cc:222
msgid "Beat"
msgstr "Temps"

#: tempo_dialog.cc:24 tempo_dialog.cc:41 tempo_dialog.cc:205
#: tempo_dialog.cc:223
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"

#: tempo_dialog.cc:199 tempo_dialog.cc:217
msgid "Meter denominator"
msgstr "Dénominateur du vu-mètre"

#: tempo_dialog.cc:200 tempo_dialog.cc:218
msgid "Beats per bar"
msgstr "Temps par mesure"

#: tempo_dialog.cc:236 tempo_dialog.cc:247
msgid "whole (1)"
msgstr "noire (1)"

#: tempo_dialog.cc:237 tempo_dialog.cc:249
msgid "second (2)"
msgstr "croche (2)"

#: tempo_dialog.cc:238 tempo_dialog.cc:251
msgid "third (3)"
msgstr "triolet (3)"

#: tempo_dialog.cc:239 tempo_dialog.cc:253 tempo_dialog.cc:261
msgid "quarter (4)"
msgstr "double croche (4)"

#: tempo_dialog.cc:240 tempo_dialog.cc:255
msgid "eighth (8)"
msgstr "huitième (8)"

#: tempo_dialog.cc:241 tempo_dialog.cc:257
msgid "sixteenth (16)"
msgstr "seizième (16)"

#: tempo_dialog.cc:242 tempo_dialog.cc:259
msgid "thirty-second (32)"
msgstr "trente-deuxième (32)"

#: tempo_dialog.cc:420
msgid "garbaged note type entry (%1)"
msgstr "entrée type de note endommagée (%1)"

#: tempo_dialog.cc:430
msgid "incomprehensible note type entry (%1)"
msgstr "entrée type de note incompréhensible (%1)"

#: time_axis_view.cc:112
msgid "gTortnam"
msgstr "gTortnam"

#: time_axis_view.cc:549
msgid "Largest"
msgstr "Énorme"

#: time_axis_view.cc:550
msgid "Large"
msgstr "Grand"

#: time_axis_view.cc:551
msgid "Larger"
msgstr "Plus grand"

#: time_axis_view.cc:553
msgid "Smaller"
msgstr "Plus petit"

#: time_axis_view.cc:554
msgid "Small"
msgstr "Petit"

#: time_axis_view.cc:870
msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information"
msgstr "nom de hauteur de piste inconnu \"%1\" dans les données XML de l'IHM"

#. first constructed item sets up font info
#: time_axis_view_item.cc:79
msgid "TimeAxisViewItemName"
msgstr ""

#: time_axis_view_item.cc:298
msgid "new duration %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr "la nouvelle durée %1 trames est hors limite pour %2"

#: time_selection.cc:41
msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
msgstr "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"

#: utils.cc:107 utils.cc:150
msgid "bad XPM header %1"
msgstr "mauvais entête XPM %1"

#: utils.cc:332
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr ""

#: visual_time_axis.cc:276
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer la piste \"%1\" ?\n"
"(cela ne pourra pas être annulé)"

#: visual_time_axis.cc:325
msgid "new name: "
msgstr "nouveau nom :"

#: visual_time_axis.cc:336
msgid "A track already exists with that name"
msgstr "Une piste portant le même nom existe déjà"

#~ msgid ""
#~ "You cannot record-enable\n"
#~ "track %1\n"
#~ "because it has no input connections.\n"
#~ "You would be wasting space recording silence."
#~ msgstr ""
#~ "Vous ne pouvez activer\n"
#~ "l'enregistrement de la piste %1\n"
#~ "car elle n'a pas de connections en entrée.\n"
#~ "Vous gacheriez de l'espace en enregistrant du silence."

#, fuzzy
#~ msgid "set selected trackview"
#~ msgstr "définir la vue de piste sélectionnée"

#, fuzzy
#~ msgid "set selected control point"
#~ msgstr "Enlever le point de contrôle"

#, fuzzy
#~ msgid "set selected regionview"
#~ msgstr "définir la vue de région sélectionnée"

#~ msgid "Start a new session\n"
#~ msgstr "Commencer une nouvelle session\n"

#~ msgid "via Session menu"
#~ msgstr "via le menu Session"

#~ msgid "FirstActionMessage"
#~ msgstr "FirstActionCursor"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Advanced</b>"
#~ msgstr "Avancé..."

#, fuzzy
#~ msgid "Select a File"
#~ msgstr "Tout sélectionner"

#, fuzzy
#~ msgid "Track/Bus connection options"
#~ msgstr "Inspecteur de pistes/bus"

#~ msgid "RECORD"
#~ msgstr "ENREGISTRER"

#~ msgid "INPUT"
#~ msgstr "ENTRÉE"

#~ msgid "OUTPUT"
#~ msgstr "SORTIE"

#~ msgid "Gain automation mode"
#~ msgstr "Mode d'automatisation du gain"

#~ msgid "Gain automation type"
#~ msgstr "dessiner l'automatisation du gain"

#~ msgid "trim"
#~ msgstr "élaguer"

#~ msgid "gain automation mode"
#~ msgstr "mode d'automatisation du gain"

#~ msgid "gain automation state"
#~ msgstr "état de l'automatisation du gain"

#~ msgid "pan automation state"
#~ msgstr "état de l'automatisation de panoramique"

#~ msgid "REC"
#~ msgstr "ENR."

#~ msgid "OUT"
#~ msgstr "SORTIE"

#, fuzzy
#~ msgid "aplay"
#~ msgstr "aplay"

#, fuzzy
#~ msgid "awrite"
#~ msgstr "awrite"

#~ msgid "no group"
#~ msgstr "aucun groupe"

#, fuzzy
#~ msgid "normal"
#~ msgstr "Normal"

#~ msgid "Disk r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
#~ msgstr "Disque l:%5.1f e:%5.1f Mo/s"

#~ msgid "file"
#~ msgstr "fichier"

#, fuzzy
#~ msgid "ardour cleanup"
#~ msgstr "ardour : nettoyage"

#~ msgid "close session"
#~ msgstr "fermer la session"

#, fuzzy
#~ msgid "SetRegionLayerMode"
#~ msgstr "Mode de superposition des régions"

#, fuzzy
#~ msgid "SetCrossfadeModel"
#~ msgstr "Modèle de fondu enchaîné"

#~ msgid "Play from"
#~ msgstr "Jouer depuis"

#~ msgid "Set from range"
#~ msgstr "Définir à partir de l'intervalle"

#~ msgid "FORMAT"
#~ msgstr "FORMAT"

#, fuzzy
#~ msgid "CD MARKER FILE TYPE"
#~ msgstr "TYPE DE FICHIER DU MARQUEUR DE CD"

#~ msgid "CHANNELS"
#~ msgstr "VOIES"

#~ msgid "FILE TYPE"
#~ msgstr "TYPE DE FICHIER"

#~ msgid "SAMPLE FORMAT"
#~ msgstr "FORMAT D'ÉCHANTILLON"

#~ msgid "SAMPLE ENDIANNESS"
#~ msgstr "ENDIANNESS DES ÉCHANTILLONS"

#~ msgid "SAMPLE RATE"
#~ msgstr "VITESSE D'ÉCHANTILLONAGE"

#~ msgid "CONVERSION QUALITY"
#~ msgstr "QUALITÉ DE LA CONVERSION"

#~ msgid "DITHER TYPE"
#~ msgstr "TYPE D'INTERPOLATION"

#, fuzzy
#~ msgid "EXPORT CD MARKER FILE ONLY"
#~ msgstr "EXPORTER SEULEMENT LE FICHIER DE MARQUEUR DE CD"

#~ msgid "EXPORT TO FILE"
#~ msgstr "EXPORTER VERS FICHIER"

#~ msgid "ardour: unplugged"
#~ msgstr "ardour : déconnecté"

#~ msgid "pol"
#~ msgstr "pol"

#~ msgid "To be added"
#~ msgstr "À ajouter"

#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Rafraîchir"

#~ msgid "save"
#~ msgstr "enregistrer"

#~ msgid "bypass"
#~ msgstr "bypass"

#~ msgid "Name for plugin settings:"
#~ msgstr "Nom pour les paramètres du greffon :"

#~ msgid ""
#~ "\"\n"
#~ "\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
#~ msgstr ""
#~ "\"\n"
#~ "\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="

#~ msgid "aeiou"
#~ msgstr "aeiou"

#~ msgid "AEIOU"
#~ msgstr "AEIOU"

#~ msgid "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
#~ msgstr "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"

#~ msgid "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
#~ msgstr "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"

#~ msgid ""
#~ "Primary author:\n"
#~ "\tPaul Davis\n"
#~ "\n"
#~ "Major developers:\n"
#~ "\tJesse Chappell\n"
#~ "\tTaybin Rutkin\n"
#~ "Contributors:\n"
#~ "\t"
#~ msgstr ""
#~ "Auteur principal :\n"
#~ "\tPaul Davis\n"
#~ "\n"
#~ "Développeurs principaux :\n"
#~ "\tJesse Chappell\n"
#~ "\tTaybin Rutkin\n"
#~ "Contributeurs :\n"
#~ "\t"

#~ msgid "Authors"
#~ msgstr "Auteurs"

#, fuzzy
#~ msgid "spring"
#~ msgstr "spring"

#~ msgid ""
#~ "follow\n"
#~ "PH"
#~ msgstr ""
#~ "suivre\n"
#~ "TL"

#~ msgid "Wheel"
#~ msgstr "Roulette"

#~ msgid "rescan"
#~ msgstr "rafraîchir"

#~ msgid "Session %1 already exists at %2"
#~ msgstr "La session %1 existe déjà en %2"

#, fuzzy
#~ msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
#~ msgstr "IHM : impossible d'initialiser le bandeau_vu-mètre"

#~ msgid "Enable/Disable follow playhead"
#~ msgstr "Activer/Désactiver la poursuite de la tête de lecture"

#, fuzzy
#~ msgid "Select sprung or wheel behaviour"
#~ msgstr "Sélectionner le comportement du ressort ou de la roulette"

#, fuzzy
#~ msgid "keyboard_target: error setting binding state: invalid node"
#~ msgstr "keyboard_target: error setting binding state: noeud invalide"

#~ msgid "Image Compositor"
#~ msgstr "Compositeur d'image"

#~ msgid "Audio Library"
#~ msgstr "Bibliothèque audio"

#~ msgid "Meter Bridge"
#~ msgstr "Bandeau de vu-mètre"

#~ msgid "Input Connections"
#~ msgstr "Connexions en entrée"

#~ msgid "Output Connections"
#~ msgstr "Connexions en sortie"

#~ msgid "New Input"
#~ msgstr "Nouvelle entrée"

#~ msgid "New Output"
#~ msgstr "Nouvelle sortie"

#~ msgid "Add Port"
#~ msgstr "Ajouter un port"

#~ msgid "Available Ports"
#~ msgstr "Ports disponibles"

#~ msgid "ardour: connections"
#~ msgstr "ardour : connexions"

#~ msgid "in %d"
#~ msgstr "en %d"

#~ msgid "crossfade editor"
#~ msgstr "éditeur de fondu enchaîné"

#~ msgid "Regions/name"
#~ msgstr "Régions/nom"

#~ msgid ""
#~ "editor\n"
#~ "mixer"
#~ msgstr ""
#~ "éditeur\n"
#~ "console de mixage"

#~ msgid "Invert"
#~ msgstr "Inverser"

#~ msgid "Edit:"
#~ msgstr "Éditer :"

#~ msgid "incorrectly formatted URI list, ignored"
#~ msgstr "liste d'URI mal formattée, ignorée"

#~ msgid "Embed audio (link)"
#~ msgstr "Incorporer audio (lien)"

#~ msgid "Cancel cleanup"
#~ msgstr "Annuler le nettoyage"

#~ msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!"
#~ msgstr ""
#~ "erreur de programmation : ligne de l'objet canvas sans pointeur d'objet "
#~ "ligne !"

#~ msgid ""
#~ "programming error: no \"rect\" pointer associated with selection item"
#~ msgstr ""
#~ "erreur de programmation : aucun pointeur \"rect\" n'est associé à "
#~ "l'object sélection"

#~ msgid "Name for new edit group"
#~ msgstr "Nom du nouveau groupe d'édition"

#, fuzzy
#~ msgid "Import selected as tracks"
#~ msgstr "Import sélectionné"

#~ msgid "ardour: audio import in progress"
#~ msgstr "ardour : importation audio en cours"

#~ msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
#~ msgstr ""
#~ "Vous ne pouvez pas incorporer un fichier audio avant d'avoir chargé une "
#~ "session."

#, fuzzy
#~ msgid "Insert selected as new tracks"
#~ msgstr "définir la vue de piste sélectionnée"

#~ msgid "Insert selected"
#~ msgstr "Insertion sélectionnée"

#~ msgid "hidden"
#~ msgstr "caché"

#~ msgid "Sorting"
#~ msgstr "Tri"

#~ msgid "Regions/length"
#~ msgstr "Région/longueur"

#~ msgid "Regions/start"
#~ msgstr "Régions/début"

#~ msgid "Regions/end"
#~ msgstr "Régions/fin"

#~ msgid "Regions/file name"
#~ msgstr "Régions/nom de fichier"

#~ msgid "Regions/file size"
#~ msgstr "Régions/taille de fichier"

#~ msgid "Regions/file date"
#~ msgstr "Région/date de fichier"

#~ msgid "Regions/file system"
#~ msgstr "Région/système de fichier"

#~ msgid "Show All AbstractTracks"
#~ msgstr "Montrer toutes les PistesAbstraites"

#~ msgid "Hide All AbstractTracks"
#~ msgstr "Cacher toutes les PistesAbstraites"

#~ msgid "slereg"
#~ msgstr "slereg"

#~ msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
#~ msgstr "KeyboardTarget : aucune traduction trouvée pour \"%1\""

#~ msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
#~ msgstr "KeyboardTarget : action \"%1\" inconnue"

#~ msgid "misformed binding node - ignored"
#~ msgstr "misformed binding node -- ignored"

#~ msgid "ardour: soundfile selector"
#~ msgstr "ardour : sélection de fichier son"

#~ msgid "Add to Library..."
#~ msgstr "Ajouter à la bibliothèque..."

#~ msgid "Remove..."
#~ msgstr "Enlever..."

#~ msgid "Find..."
#~ msgstr "Chercher..."

#~ msgid "Add Folder"
#~ msgstr "Ajouter un dossier"

#~ msgid "Add audio file or directory"
#~ msgstr "Ajouter un fichier ou un dossier"

#~ msgid "Importing"
#~ msgstr "Importation en cours"

#~ msgid "%1 not added to database"
#~ msgstr "%1 n'a pas été ajouté à la base de données"

#~ msgid "Folder name:"
#~ msgstr "Nom du dossier :"

#~ msgid "Should not be reached"
#~ msgstr "Ne devrait pas être atteint"

#~ msgid "file \"%1\" could not be opened"
#~ msgstr "le fichier \"%1\" n'a pu être ouvert"

#~ msgid "file \"%1\" appears not to be an audio file"
#~ msgstr "le fichier \"%1\" ne semble pas être un fichier audio"

#~ msgid "Field name:"
#~ msgstr "Nom de champ :"

#~ msgid "Field value:"
#~ msgstr "Valeur du champ :"

#~ msgid "Find"
#~ msgstr "Trouver"

#~ msgid "AND"
#~ msgstr "ET"

#~ msgid "ardour: locate soundfiles"
#~ msgstr "ardour : trouver fichiers audio"

#~ msgid "Results"
#~ msgstr "Résultats"

#~ msgid "Uris"
#~ msgstr "Uris"

#~ msgid "Create multi-channel region"
#~ msgstr "Créer une région multi-voie"

#~ msgid "Ardour: Search Results"
#~ msgstr "Ardour : résultat de la recherche"

#~ msgid "***"
#~ msgstr "***"

#~ msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
#~ msgstr "Cacher toutes les tranches de mixage de piste audio"

#~ msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
#~ msgstr "Montrer toutes les tranches de mixage de bus audio"

#~ msgid "Hide All AudioBus MixerStrips"
#~ msgstr "Cacher toutes les tranches de mixage de bus audio"

#~ msgid "Name for new mix group"
#~ msgstr "Nom pour le nouveau groupe de mixage"

#~ msgid "Create"
#~ msgstr "Créer"

#, fuzzy
#~ msgid "use control outs"
#~ msgstr "utiliser les sorties de contrôle"

#~ msgid "automatically connect track outputs to master outs"
#~ msgstr "connecter les sorties de piste aux sorties maître automatiquement"

#~ msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
#~ msgstr "connecter les sorties de piste aux ports physiques automatiquement"

#~ msgid "show again"
#~ msgstr "montrer à nouveau"

#~ msgid "Hardware Inputs: use"
#~ msgstr "Entrées matérielles : utiliser"

#~ msgid "Hardware Outputs: use"
#~ msgstr "Sorties matérielles : utiliser"

#~ msgid "new session setup"
#~ msgstr "nouveau paramétrage de session"

#~ msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
#~ msgstr "Cette session sera lue et enregistrée à %1 Hz"

#~ msgid ""
#~ "This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
#~ "If you want to use a different sample rate\n"
#~ "please exit and restart JACK"
#~ msgstr ""
#~ "Cette fréquence est fixée par JACK et ne peut pas être changée.\n"
#~ "Si vous voulez utiliser une autre fréquence d'échantillonage\n"
#~ "veuillez arrêter puis relancer JACK"

#~ msgid "blank"
#~ msgstr "vide"

#~ msgid "No template - create tracks/busses manually"
#~ msgstr "Pas de modèle -- créez les pistes/bus manuellement"

#~ msgid "Slave to MTC"
#~ msgstr "Esclave du MTC"

#~ msgid "Sync with JACK"
#~ msgstr "Synchro. avec JACK"

#~ msgid "never used but stops crashes"
#~ msgstr "jamais utilisé mais arrête les plantages"

#~ msgid "Most recently added/moved/trimmed regions are higher"
#~ msgstr ""
#~ "Les régions ajoutées/déplacées/élaguées en dernier sont placées au-dessus"

#~ msgid "Short fades at the start of the overlap"
#~ msgstr "Fondus courts en début de recouvrement"

#~ msgid "New full-overlap crossfades are unmuted"
#~ msgstr ""
#~ "Les nouveaux fondus enchaînés avec recouvrement complet ne sont pas muets"

#~ msgid "Narrow mixer strips"
#~ msgstr "Rétrécir les tranches de mixage"

#, fuzzy
#~ msgid "MIDI parameter control"
#~ msgstr "Recevoir le contrôle de paramètre MIDI"

#~ msgid "Debug keyboard events"
#~ msgstr "Déboguer les évènements clavier"

#~ msgid "Misc"
#~ msgstr "Divers"

#~ msgid "Display"
#~ msgstr "Affichage"

#~ msgid "Broadcast WAVE/floating point"
#~ msgstr "Broadcast WAVE/virgule flottante"

#~ msgid "WAVE/floating point"
#~ msgstr "WAVE/virgule flottante"

#~ msgid "Native Format"
#~ msgstr "Format natif"

#~ msgid "--unknown--"
#~ msgstr "--inconnu--"

#~ msgid "in"
#~ msgstr "entrée"

#~ msgid "ins"
#~ msgstr "entrées"

#~ msgid "out"
#~ msgstr "sortie"

#~ msgid "outs"
#~ msgstr "sorties"

#, fuzzy
#~ msgid "Select all"
#~ msgstr "Tout sélectionner"

#, fuzzy
#~ msgid "Inserts"
#~ msgstr "Inverser"

#, fuzzy
#~ msgid "Sends"
#~ msgstr "Secondes"

#, fuzzy
#~ msgid "Select all ..."
#~ msgstr "Tout sélectionner"

#~ msgid "Pre Redirects"
#~ msgstr "Pre redirections"

#~ msgid "Post Redirects"
#~ msgstr "Post redirections"

#~ msgid "the exact time it was recorded"
#~ msgstr "l'heure exacte de l'enregistrement"

#~ msgid "existing material that was listened to while recording"
#~ msgstr "son existant qui était écouté pendant l'enregistrement"

#~ msgid "Seamless Looping"
#~ msgstr "Bouclage sans a-coup"

#~ msgid "Align recorded material with:"
#~ msgstr "Aligner le son enregistré avec :"

#~ msgid "No toggle button pixmaps found to match toggle-button-[0-9]*.xpm$"
#~ msgstr ""
#~ "Impossible de trouver une image de bouton inverseur qui corresponde à "
#~ "toggle-button-[0-9]*.xpm$"

#~ msgid ""
#~ "No small push button pixmaps found to match small-round-button-[0-9]*.xpm$"
#~ msgstr ""
#~ "Impossible de trouver une image de petit bouton poussoir qui corresponde "
#~ "à small-round-button-[0-9]*.xpm$"

#~ msgid "No pixmaps found to match hslider[0-9]*.xpm$"
#~ msgstr ""
#~ "Impossible de trouver une image qui corresponde à hslider[0-9]*.xpm$"

#~ msgid "No pixmaps found to match vslider[0-9]*.xpm$"
#~ msgstr ""
#~ "Impossible de trouver une image qui corresponde à vslider[0-9]*.xpm$"

#~ msgid "Recieve MMC"
#~ msgstr "Recevoir MMC"

#~ msgid "Trace MIDI Input"
#~ msgstr "Suivi des entrées MIDI"

#~ msgid "Trace MIDI Output"
#~ msgstr "Suivi des sortie MIDI"

#, fuzzy
#~ msgid "30 FPS non-drop"
#~ msgstr "30 TPS sans-drop"

#~ msgid "MTC Port"
#~ msgstr "Port MTC"

#~ msgid "MIDI Param Port"
#~ msgstr "Port de paramètre MIDI"

#~ msgid "attempt to timestretch a non-audio track!"
#~ msgstr "tentative de déformation temporelle d'une piste non audio !"

#~ msgid "cannot create timestretch thread - operation not carried out"
#~ msgstr "cannot create timestretch thread - operation not carried out"

#~ msgid "mouse brush"
#~ msgstr "brosse de souris"

#~ msgid "move region(s) between tracks"
#~ msgstr "déplacer la/les région(s) entre les pistes"

#~ msgid "copy region(s) between tracks"
#~ msgstr "copier la/les région(s) entre les pistes"

#~ msgid "ardour: tempo editor"
#~ msgstr "ardour : éditeur de tempo"

#~ msgid "ardour_add_track_bus"
#~ msgstr "ardour_ajouter_piste_bus"

#~ msgid "ok"
#~ msgstr "OK"

#, fuzzy
#~ msgid "apply"
#~ msgstr "aplay"

#, fuzzy
#~ msgid "fade"
#~ msgstr "Fades"

#, fuzzy
#~ msgid "Edit left"
#~ msgstr "Mode d'édition"

#, fuzzy
#~ msgid "Edit right"
#~ msgstr "Édition en utilisant"

#, fuzzy
#~ msgid "Edit fade"
#~ msgstr "Mode d'édition"

#, fuzzy
#~ msgid "Bounce region"
#~ msgstr "Bounce selection"

#~ msgid "clear connections"
#~ msgstr "effacer les connexions"

#, fuzzy
#~ msgid "Crossfades in use"
#~ msgstr "Crossfade"

#, fuzzy
#~ msgid "outside this computer"
#~ msgstr "Cacher cette piste"

#, fuzzy
#~ msgid "inside this computer"
#~ msgstr "Cacher cette piste"