summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gtk2_ardour/po/fr.po
blob: d0fb6ab742ab4891362636f898603299eb4864e0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
# French translation of gtk-ardour.
# Copyright (C) 2008 Paul Davis
# This file is distributed under the same license as the gtk-ardour package.
#
#
# Alain Fréhel <alain.frehel@free.fr>, 2005.
# Christophe Combelles <ccomb@free.fr>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2011.
# Romain Arnaud <roming22@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ardour 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-08 08:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-03 19:53+0200\n"
"Last-Translator: Romain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"

#: about.cc:122
msgid "Brian Ahr"
msgstr "Brian Ahr"

#: about.cc:123
msgid "John Anderson"
msgstr "John Anderson"

#: about.cc:124
msgid "Marcus Andersson"
msgstr "Marcus Andersson"

#: about.cc:125
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr "Nedko Arnaudov"

#: about.cc:126
msgid "Hans Baier"
msgstr "Hans Baier"

#: about.cc:127
msgid "Ben Bell"
msgstr "Ben Bell"

#: about.cc:128
msgid "Sakari Bergen"
msgstr "Sakari Bergen"

#: about.cc:129
msgid "Chris Cannam"
msgstr "Chris Cannam"

#: about.cc:130
msgid "Jesse Chappell"
msgstr "Jesse Chappell"

#: about.cc:131
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr "Thomas Charbonnel"

#: about.cc:132
msgid "Sam Chessman"
msgstr "Sam Chessman"

#: about.cc:133
msgid "André Colomb"
msgstr ""

#: about.cc:134
msgid "Paul Davis"
msgstr "Paul Davis"

#: about.cc:135
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr "Gerard van Dongen"

#: about.cc:136
msgid "Colin Fletcher"
msgstr "Colin Fletcher"

#: about.cc:137
msgid "Dave Flick"
msgstr ""

#: about.cc:138
msgid "Hans Fugal"
msgstr "Hans Fugal"

#: about.cc:139
msgid "Robin Gareus"
msgstr "Robin Gareus"

#: about.cc:140
msgid "Christopher George"
msgstr "Christopher George"

#: about.cc:141
msgid "Chris Goddard"
msgstr ""

#: about.cc:142
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr "J. Abelardo Gutierrez"

#: about.cc:143
msgid "Jeremy Hall"
msgstr "Jeremy Hall"

#: about.cc:144
msgid "Audun Halland"
msgstr "Audun Halland"

#: about.cc:145
msgid "David Halter"
msgstr ""

#: about.cc:146
msgid "Steve Harris"
msgstr "Steve Harris"

#: about.cc:147
msgid "Melvin Ray Herr"
msgstr "Melvin Ray Herr"

#: about.cc:148
msgid "Carl Hetherington"
msgstr "Carl Hetherington"

#: about.cc:149
msgid "Rob Holland"
msgstr "Rob Holland"

#: about.cc:150
msgid "Robert Jordens"
msgstr "Robert Jordens"

#: about.cc:151
msgid "Stefan Kersten"
msgstr "Stefan Kersten"

#: about.cc:152
msgid "Armand Klenk"
msgstr "Armand Klenk"

#: about.cc:153
msgid "Matt Krai"
msgstr "Matt Krai"

#: about.cc:154
msgid "Nick Lanham"
msgstr ""

#: about.cc:155
msgid "Colin Law"
msgstr "Colin Law"

#: about.cc:156
msgid "Joshua Leach"
msgstr "Joshua Leach"

#: about.cc:157
msgid "Ben Loftis"
msgstr "Ben Loftis"

#: about.cc:158
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr "Nick Mainsbridge"

#: about.cc:159
msgid "Tim Mayberry"
msgstr "Tim Mayberry"

#: about.cc:160
msgid "Doug Mclain"
msgstr "Doug Mclain"

#: about.cc:161
msgid "Jack O'Quin"
msgstr "Jack O'Quin"

#: about.cc:162
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr "Nimal Ratnayake"

#: about.cc:163
msgid "David Robillard"
msgstr "David Robillard"

#: about.cc:164
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr "Taybin Rutkin"

#: about.cc:165
msgid "Andreas Ruge"
msgstr "Andreas Ruge"

#: about.cc:166
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr "Sampo Savolainen"

#: about.cc:167
msgid "Rodrigo Severo"
msgstr ""

#: about.cc:168
msgid "Per Sigmond"
msgstr "Per Sigmond"

#: about.cc:169
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr "Lincoln Spiteri"

#: about.cc:170
msgid "Mike Start"
msgstr "Mike Start"

#: about.cc:171
msgid "Mark Stewart"
msgstr "Mark Stewart"

#: about.cc:172
msgid "Roland Stigge"
msgstr "Roland Stigge"

#: about.cc:173
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr "Petter Sundlöf"

#: about.cc:174
msgid "Mike Täht"
msgstr "Mike Täht"

#: about.cc:175
msgid "Roy Vegard"
msgstr ""

#: about.cc:176
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr "Thorsten Wilms"

#: about.cc:181
#, fuzzy
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
"\tChristophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
"\tMartin Blanchard\n"
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
msgstr ""
"Français:\n"
"\t Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
"\t Alain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
"\t Martin Blanchard\n"
"\t Romain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"

#: about.cc:182
#, fuzzy
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
"\tSebastian Arnold <mail@sebastian-arnold.net>\n"
"\tRobert Schwede <schwede@ironshark.com>\n"
"\tBenjamin Scherrer <realhangman@web.de>\n"
"\tEdgar Aichinger <edogawa@aon.at>\n"
"\tRichard Oax <richard@pagliacciempire.de>\n"
msgstr ""
"Allemand:\n"
"\t Karsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
"\t Sebastian Arnold <mail@sebastian-arnold.net>\n"
"\t Robert Schwede <schwede@ironshark.com>\n"

#: about.cc:188
#, fuzzy
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
msgstr ""
"Italien:\n"
"\t Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"

#: about.cc:189
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
"Portugais:\n"
"\t Rui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"

#: about.cc:190
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
"Portugais brésilien:\n"
"\t Alexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\t Chris Ross <chris@tebibyte.org>\n"

#: about.cc:192
#, fuzzy
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
msgstr ""
"Espagnol:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"

#: about.cc:193
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
msgstr ""

#: about.cc:195
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
msgstr ""
"Grec:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"

#: about.cc:196
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
msgstr ""
"Suédois:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"

#: about.cc:197
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
msgstr ""
"Polonais:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"

#: about.cc:198
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
msgstr ""
"Tchèque:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"

#: about.cc:199
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
msgstr ""
"Norvégien:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"

#: about.cc:200
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
msgstr ""

#: about.cc:578
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis\n"
msgstr "Copyright © 1999-2011 Paul Davis\n"

#: about.cc:582
msgid "http://ardour.org/"
msgstr "Visitez http://www.ardour.org"

#: about.cc:583
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
msgstr ""
"%1\n"
"(revision %2)"

#: about.cc:587
msgid "Config"
msgstr "Configuration"

#: actions.cc:80
msgid "Loading menus from %1"
msgstr "Chargement des menus depuis %1"

#: actions.cc:83 actions.cc:84
msgid "badly formatted UI definition file: %1"
msgstr "fichier de définition d'IHM mal formatté: %1"

#: actions.cc:86
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr "fichier de définition de menu introuvable: %1"

#: actions.cc:90 actions.cc:91
msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
msgstr "%1 ne fonctionnera pas sans un fichier ardour.menus valide"

#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:503
msgid "Add Track or Bus"
msgstr "Ajouter une piste ou un bus"

#: add_route_dialog.cc:56
msgid "Configuration:"
msgstr "Configuration:"

#: add_route_dialog.cc:57
msgid "Track mode:"
msgstr "Mode piste:"

#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Instrument:"
msgstr ""

#: add_route_dialog.cc:79
#, fuzzy
msgid "Audio Tracks"
msgstr "Ajouter une piste audio"

#: add_route_dialog.cc:80
#, fuzzy
msgid "MIDI Tracks"
msgstr "Activité MIDI"

#: add_route_dialog.cc:81
#, fuzzy
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr "Ajouter une piste MIDI"

#: add_route_dialog.cc:82
#, fuzzy
msgid "Busses"
msgstr "bus"

#: add_route_dialog.cc:104
msgid "Add:"
msgstr "Ajouter:"

#: add_route_dialog.cc:117 startup.cc:808 time_fx_dialog.cc:92
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Options</b>"

#: add_route_dialog.cc:127 bundle_manager.cc:194 region_editor.cc:50
#: route_group_dialog.cc:66
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"

#: add_route_dialog.cc:157
msgid "Group:"
msgstr "Groupe:"

#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:227 rc_option_editor.cc:1326
#: rc_option_editor.cc:1328 rc_option_editor.cc:1330 rc_option_editor.cc:1332
#: rc_option_editor.cc:1356 rc_option_editor.cc:1358 rc_option_editor.cc:1366
#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1386 rc_option_editor.cc:1399
#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1434
#: rc_option_editor.cc:1436 rc_option_editor.cc:1438 rc_option_editor.cc:1446
#: rc_option_editor.cc:1454 rc_option_editor.cc:1462
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:230 editor_actions.cc:105
#: missing_file_dialog.cc:55 rc_option_editor.cc:1585 rc_option_editor.cc:1593
#: rc_option_editor.cc:1601 rc_option_editor.cc:1610 rc_option_editor.cc:1618
#: rc_option_editor.cc:1626 rc_option_editor.cc:1634 rc_option_editor.cc:1643
#: rc_option_editor.cc:1652 rc_option_editor.cc:1661 rc_option_editor.cc:1669
#: rc_option_editor.cc:1677
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"

#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:233
#, fuzzy
msgid "Audio+MIDI"
msgstr "Audio"

#: add_route_dialog.cc:221 add_route_dialog.cc:236
msgid "Bus"
msgstr "Bus"

#: add_route_dialog.cc:263
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
"\n"
"If you do not plan to use such a plugin, then use a normal audio or MIDI "
"track instead."
msgstr ""

#: add_route_dialog.cc:307 add_route_dialog.cc:326 editor_actions.cc:385
#: time_axis_view.cc:1318
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: add_route_dialog.cc:310 add_route_dialog.cc:328
msgid "Non Layered"
msgstr ""

#: add_route_dialog.cc:311 add_route_dialog.cc:330
msgid "Tape"
msgstr "Bande"

#: add_route_dialog.cc:411
msgid "Mono"
msgstr "Mono"

#: add_route_dialog.cc:415
msgid "Stereo"
msgstr "Stéréo"

#: add_route_dialog.cc:439
msgid "3 Channel"
msgstr "3 canaux"

#: add_route_dialog.cc:443
msgid "4 Channel"
msgstr "4 canaux"

#: add_route_dialog.cc:447
msgid "5 Channel"
msgstr "3 canaux"

#: add_route_dialog.cc:451
msgid "6 Channel"
msgstr "6 canaux"

#: add_route_dialog.cc:455
msgid "8 Channel"
msgstr "8 canaux"

#: add_route_dialog.cc:459
msgid "12 Channel"
msgstr "12 canaux"

#: add_route_dialog.cc:463 mixer_strip.cc:2125
msgid "Custom"
msgstr ""

#: add_route_dialog.cc:496 add_route_dialog.cc:510 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
msgstr "Nouveau groupe..."

#: add_route_dialog.cc:500 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
msgstr "Aucun groupe"

#: add_route_dialog.cc:572
#, fuzzy
msgid "-none-"
msgstr "aucun"

#: ambiguous_file_dialog.cc:30
msgid "Ambiguous File"
msgstr "Fichier inderterminé"

#: ambiguous_file_dialog.cc:35
msgid ""
"Ardour has found the file <i>%1</i> in the following places:\n"
"\n"
msgstr ""
"Ardour a trouvé le fichier <i> aux emplacements suivants:\n"
"\n"

#: ambiguous_file_dialog.cc:43
msgid ""
"\n"
"\n"
"Please select the path that you want to get the file from."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Sélectionnez le chemin du fichier à ouvrir."

#: ambiguous_file_dialog.cc:45 missing_file_dialog.cc:45
msgid "Done"
msgstr ""

#: analysis_window.cc:46
msgid "Signal source"
msgstr "source du signal"

#: analysis_window.cc:47
msgid "Selected ranges"
msgstr "intervalles sélectionnés"

#: analysis_window.cc:48
msgid "Selected regions"
msgstr "régions sélectionnées"

#: analysis_window.cc:50
msgid "Display model"
msgstr "Modèle d'affichage"

#: analysis_window.cc:51
msgid "Composite graphs for each track"
msgstr "graphique composite pour chaque piste"

#: analysis_window.cc:52
msgid "Composite graph of all tracks"
msgstr "graphique composite de toutes les pistes"

#: analysis_window.cc:54
msgid "Show frequency power range"
msgstr "Afficher la gamme d'amplitude des fréquences"

#: analysis_window.cc:55
msgid "Normalize values"
msgstr "Normaliser"

#: analysis_window.cc:59
msgid "FFT analysis window"
msgstr "fenêtre d'analyse FFT"

#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1866
msgid "Spectral Analysis"
msgstr "Analyse du spectre"

#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:138 export_channel_selector.cc:543
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr "Piste"

#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:585 mixer_ui.cc:124
#: mixer_ui.cc:1792
msgid "Show"
msgstr "Afficher"

#: analysis_window.cc:135
msgid "Re-analyze data"
msgstr "Analyser les données"

#: ardour_button.cc:658
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:160
#, fuzzy
msgid "audition"
msgstr "écoute"

#: ardour_ui.cc:161
#, fuzzy
msgid "solo"
msgstr "solo"

#: ardour_ui.cc:162
#, fuzzy
msgid "feedback"
msgstr "Feedback"

#: ardour_ui.cc:164
msgid "Errors"
msgstr "Erreurs"

#: ardour_ui.cc:282
msgid "could not initialize %1."
msgstr "impossible d'initialiser %1."

#: ardour_ui.cc:342
msgid "Starting audio engine"
msgstr "Démarrage du moteur audio"

#: ardour_ui.cc:642 startup.cc:620
msgid "%1 is ready for use"
msgstr "%1 est prêt à être utilisé."

#: ardour_ui.cc:690
#, fuzzy
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
"\n"
"You can view the memory limit with 'ulimit -l', and it is normally "
"controlled by %2"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: Votre système possède une limite pour la quantité maximale de "
"mémoire verrouillée. Ceci peut empêcher %1 d'accéder à toute la mémoire "
"disponible sur votre système.\n"
"\n"
"Vous pouvez connaître la limite actuelle avec la commande \"ulimit -l\". "
"Celle-ci est habituellement contrôlée par le fichier /etc/security/limits."
"conf."

#: ardour_ui.cc:707
msgid "Do not show this window again"
msgstr "Ne plus afficher cette fenêtre"

#: ardour_ui.cc:748
msgid "Don't quit"
msgstr "Ne pas quitter"

#: ardour_ui.cc:749
msgid "Just quit"
msgstr "Quitter sans enregistrer"

#: ardour_ui.cc:750
msgid "Save and quit"
msgstr "Enregistrer et quitter"

#: ardour_ui.cc:760
#, fuzzy
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
"If you still wish to quit, please use the\n"
"\n"
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
"Votre session n'a pas pu être enregistrée !\n"
"\n"
"Si vous souhaitez quand-même quitter,\n"
"\n"
"cliquez sur le bouton « Quitter sans enregistrer »."

#: ardour_ui.cc:786
#, fuzzy
msgid "Please wait while %1 cleans up..."
msgstr "Veuillez patienter pendant que %1 charge les données graphiques"

#: ardour_ui.cc:804
msgid "Unsaved Session"
msgstr "Session non sauvegardée"

#: ardour_ui.cc:825
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
"\n"
"Any changes made this time\n"
"will be lost unless you save it.\n"
"\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"La session \"%2\" n'a pas été enregistrée.\n"
"\n"
"Tous les changements seront perdus\n"
"à moins de les enregistrer.\n"
"\n"
"Que voulez-vous faire ?"

#: ardour_ui.cc:828
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
"\n"
"Any changes made this time\n"
"will be lost unless you save it.\n"
"\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Le cliché \"%2\" n'a pas été enregistré.\n"
"\n"
"Tous les changements seront perdus\n"
"à moins de les enregistrer.\n"
"\n"
"Que voulez-vous faire ?"

#: ardour_ui.cc:842
msgid "Prompter"
msgstr "Question"

#: ardour_ui.cc:907
msgid "disconnected"
msgstr "déconnecté"

#: ardour_ui.cc:914
#, c-format
msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:918
#, c-format
msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:936
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "Fichiers"

#: ardour_ui.cc:940
msgid "BWF"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:943
msgid "WAV"
msgstr "WAV"

#: ardour_ui.cc:946
msgid "WAV64"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:949 session_option_editor.cc:196
msgid "CAF"
msgstr "CAF"

#: ardour_ui.cc:952
msgid "AIFF"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:955
msgid "iXML"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:958
msgid "RF64"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:966
msgid "32-float"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:969
msgid "24-int"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:972
msgid "16-int"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:991
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:1010
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
"%<PRIu32>%%</span> <span foreground=\"green\">c:</span><span foreground=\"%s"
"\">%<PRIu32>%%</span>"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:1046
#, fuzzy
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
msgstr "Reste %02dh %02dmin %02ds"

#: ardour_ui.cc:1048
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:1066
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
msgstr "Reste %02dh %02dmin %02ds"

#: ardour_ui.cc:1103
#, fuzzy, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
msgstr "Reste %02dh %02dmin %02ds"

#: ardour_ui.cc:1218 ardour_ui.cc:1227 startup.cc:1019
msgid "Recent Sessions"
msgstr "Sessions récentes"

#: ardour_ui.cc:1309
msgid ""
"%1 is not connected to JACK\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
"%1 n'est pas connecté à JACK\n"
"Il n'est pas possible d'ouvrir ni de fermer des sessions dans ces conditions."

#: ardour_ui.cc:1336
msgid "Open Session"
msgstr "Ouvrir une session"

#: ardour_ui.cc:1354 session_import_dialog.cc:169
#: session_metadata_dialog.cc:729 startup.cc:1048
msgid "%1 sessions"
msgstr "%1 sessions"

#: ardour_ui.cc:1391
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter une piste sans avoir ouvert une session."

#: ardour_ui.cc:1399
#, fuzzy
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
msgstr[0] "ne peut créer %1 nouvelles pistes MIDI"
msgstr[1] "ne peut créer %1 nouvelles pistes MIDI"

#: ardour_ui.cc:1405 ardour_ui.cc:1466
msgid ""
"There are insufficient JACK ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
"restart JACK with more ports."
msgstr ""
"Il n'y a plus assez de ports JACK disponibles\n"
"pour créer une nouvelle piste ou un nouveau bus.\n"
"Vous devriez enregistrer %1, quitter, puis\n"
"redémarrer JACK avec plus de ports."

#: ardour_ui.cc:1440
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas ajouter une piste ou un bus sans avoir ouvert une session."

#: ardour_ui.cc:1449
#, fuzzy
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] "impossible de créer une nouvelle piste audio"
msgstr[1] "impossible de créer une nouvelle piste audio"

#: ardour_ui.cc:1458
#, fuzzy
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] "impossible de créer %1 nouvelles pistes audios"
msgstr[1] "impossible de créer %1 nouvelles pistes audios"

#: ardour_ui.cc:1575
#, fuzzy
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
msgstr ""
"Pour pouvoir enregistrer, vous devez ajouter au moins une piste.\n"
"Rendez-vous dans le menu « Session »."

#: ardour_ui.cc:1965
msgid ""
"The audio backend (JACK) was shutdown because:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
"Le moteur audio (JACK) a été arrété car:\n"
"\n"
"%1"

#: ardour_ui.cc:1967
msgid ""
"JACK has either been shutdown or it\n"
"disconnected %1 because %1\n"
"was not fast enough. Try to restart\n"
"JACK, reconnect and save the session."
msgstr ""
"JACK a été arrêté ou a déconnecté %1\n"
"parce que celui-ci n'était pas assez rapide.\n"
"Essayer de redémarrer JACK, de reconnecter\n"
" %1 à JACK, et de sauver la session."

#: ardour_ui.cc:1992
msgid "Unable to start the session running"
msgstr "Impossible de lancer la session"

#: ardour_ui.cc:2068
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Prendre un cliché..."

#: ardour_ui.cc:2069
msgid "Name of new snapshot"
msgstr "Nom du nouveau cliché"

#: ardour_ui.cc:2093
#, fuzzy
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
"Afin d'assurer la compatibilité entre différents\n"
"systèmes, les noms de cliché ne peuvent pas\n"
"utiliser le caractère '/' "

#: ardour_ui.cc:2105
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr "Confirmer l'ecrasement du cliché"

#: ardour_ui.cc:2106
msgid "A snapshot already exists with that name.  Do you want to overwrite it?"
msgstr "Le fichier existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?"

#: ardour_ui.cc:2109
msgid "Overwrite"
msgstr "Écraser"

#: ardour_ui.cc:2143
#, fuzzy
msgid "Rename Session"
msgstr "renommer la région"

#: ardour_ui.cc:2144
#, fuzzy
msgid "New session name"
msgstr "Nom de la session:"

#: ardour_ui.cc:2158 ardour_ui.cc:2534 ardour_ui.cc:2579
#, fuzzy
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
"Afin d'assurer la compatibilité sur différents systèmes\n"
"les noms de sessions ne peuvent pas comporter le signe '/'"

#: ardour_ui.cc:2166
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:2175
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:2290
msgid "Save Template"
msgstr "Enregistrer comme modèle"

#: ardour_ui.cc:2291
msgid "Name for template:"
msgstr "Nom du modèle:"

#: ardour_ui.cc:2292
msgid "-template"
msgstr "-modèle"

#: ardour_ui.cc:2330
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
"already exists. Do you want to open it?"
msgstr ""
"Cette session existe déjà:\n"
"%1\n"
"Voulez-vous l'ouvrir ?"

#: ardour_ui.cc:2340
msgid "Open Existing Session"
msgstr "Ouvrir une session"

#: ardour_ui.cc:2570
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr "Aucune session n'existe dans \"%1\""

#: ardour_ui.cc:2657
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr "Veuillez patienter pendant que %1 ouvre la session"

#: ardour_ui.cc:2672
msgid "Port Registration Error"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:2673
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr "Cliquez sur le bouton \"Fermer\" pour réessayer."

#: ardour_ui.cc:2694
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "La session « %1 (cliché %2) » ne s'est pas chargée correctement"

#: ardour_ui.cc:2700
msgid "Loading Error"
msgstr "Erreur de chargement"

#: ardour_ui.cc:2701
msgid "Click the Refresh button to try again."
msgstr "Cliquez sur le bouton \"Rafraîchir\" pour réessayer."

#: ardour_ui.cc:2783
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr "Impossible de créer une session dans « %1 »"

#: ardour_ui.cc:2910
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr "Aucun fichier audio à nettoyer"

#: ardour_ui.cc:2914 ardour_ui.cc:2924 ardour_ui.cc:3057 ardour_ui.cc:3064
#: ardour_ui_ed.cc:104
msgid "Clean-up"
msgstr "Nettoyer"

#: ardour_ui.cc:2915
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
"These may still include regions that\n"
"require some unused files to continue to exist."
msgstr ""
"Si cela vous paraît surprenant, vérifiez les éventuels clichés.\n"
"Ceux-ci peuvent contenir des régions ayant besoin de certains\n"
"fichiers audio inutilisés pour exister."

#: ardour_ui.cc:2974
msgid "kilo"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:2977
msgid "mega"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:2980
msgid "giga"
msgstr ""

#: ardour_ui.cc:2985
#, fuzzy
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
msgid_plural ""
"The following %1 files were deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
msgstr[0] ""
"Le fichier suivant a été éffacé de\n"
"%2,\n"
"libérant %3 %4octets d'espace disque."
msgstr[1] ""
"Le fichier suivant a été éffacé de\n"
"%2,\n"
"libérant %3 %4octets d'espace disque."

#: ardour_ui.cc:2992
#, fuzzy
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
"\n"
"After a restart of %5\n"
"\n"
"<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n"
"\n"
"will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
msgid_plural ""
"The following %1 files were not in use and \n"
"have been moved to: %2\n"
"\n"
"After a restart of %5\n"
"\n"
"<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n"
"\n"
"will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
msgstr[0] ""
"Le fichier suivant n'était plus utilisé\n"
"et a été déplacé dans:\n"
"\n"
"%2\n"
"\n"
"Après avoir redémarré Ardour,\n"
"\n"
"Session -> Nettoyer -> Vider la corbeille \n"
"libérera un espace supplémentaire de\n"
"%3 %4octets.\n"
msgstr[1] ""
"Le fichier suivant n'était plus utilisé\n"
"et a été déplacé dans:\n"
"\n"
"%2\n"
"\n"
"Après avoir redémarré Ardour,\n"
"\n"
"Session -> Nettoyer -> Vider la corbeille \n"
"libérera un espace supplémentaire de\n"
"%3 %4octets.\n"

#: ardour_ui.cc:3052
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr "Voulez-vous vraiment lancer le nettoyage ?"

#: ardour_ui.cc:3059
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
"Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
msgstr ""
"Le nettoyage est une opération destructrice.\n"
"TOUTES les opérations d'annulation seront perdues.\n"
"Les fichiers audio inutilisés seront déplacés dans un dossier \"dead\"."

#: ardour_ui.cc:3067
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Fenêtre de nettoyage"

#: ardour_ui.cc:3097
msgid "Cleaned Files"
msgstr "Fichiers nettoyés"

#: ardour_ui.cc:3114
msgid "deleted file"
msgstr "Fichier effacé"

#: ardour_ui.cc:3268
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr ""
"L'enregistrement s'est arrêté car votre système n'était pas assez rapide."

#: ardour_ui.cc:3297
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
"\n"
"Specifically, it failed to write data to disk\n"
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
"Le disque n'a pas pu répondre\n"
"aux demandes de %1.\n"
"\n"
"L'enregistrement génère un débit de\n"
"données trop important.\n"

#: ardour_ui.cc:3316
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
"\n"
"Specifically, it failed to read data from disk\n"
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
"Le disque n'a pas pu répondre\n"
"aux demandes de %1.\n"
"\n"
"La lecture génère un débit de\n"
"données trop important.\n"

#: ardour_ui.cc:3356
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Récupération après un crash"

#: ardour_ui.cc:3357
#, fuzzy
msgid ""
"This session appears to have been in\n"
"middle of recording when ardour or\n"
"the computer was shutdown.\n"
"\n"
"%1 can recover any captured audio for\n"
"you, or it can ignore it. Please decide\n"
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
"Cette session a été interrompue pendant un enregistrement.\n"
"(à cause d'un arrêt brutal d'Ardour ou de l'ordinateur)\n"
"\n"
"Vous pouvez récupérer ou ignorer les données de l'enregistrement.\n"

#: ardour_ui.cc:3369
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Ignorer les données"

#: ardour_ui.cc:3370
msgid "Recover from crash"
msgstr "Récupérer les données"

#: ardour_ui.cc:3390
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr "Mauvais taux d'échantillonnage "

#: ardour_ui.cc:3391
#, fuzzy
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
"audio may be played at the wrong sample rate.\n"
msgstr ""
"Cette session a été crée avec un taux d'échantillonnage de %1 Hz\n"
"\n"
"Le moteur audio fonctionne actuellement à %2 Hz\n"

#: ardour_ui.cc:3400
msgid "Do not load session"
msgstr "Ne pas charger la session"

#: ardour_ui.cc:3401
msgid "Load session anyway"
msgstr "Charger quand-même la session"

#: ardour_ui.cc:3422
msgid "Could not disconnect from JACK"
msgstr "Impossible de se déconnecter de JACK"

#: ardour_ui.cc:3435
msgid "Could not reconnect to JACK"
msgstr "Impossible de se reconnecter à JACK"

#: ardour_ui.cc:3656
msgid "Translations disabled"
msgstr "Traductions désactivées"

#: ardour_ui.cc:3656
msgid "Translations enabled"
msgstr "Traduction activés"

#: ardour_ui.cc:3660
msgid "You must restart %1 for this to take effect."
msgstr "%1 doit être redémarré pour que cette action soit prise en compte."

#: ardour_ui2.cc:72
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "IHM: impossible d'initialiser l'éditeur"

#: ardour_ui2.cc:77
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "IHM: impossible d'initialiser la console de mixage"

#: ardour_ui2.cc:127
msgid "Play from playhead"
msgstr "Démarrer la lecture"

#: ardour_ui2.cc:128
msgid "Stop playback"
msgstr "Stopper la lecture"

#: ardour_ui2.cc:129
msgid "Toggle record"
msgstr "Activer/désactiver l'enregistrement"

#: ardour_ui2.cc:130
msgid "Play range/selection"
msgstr "Lire la sélection"

#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Go to start of session"
msgstr "Début de la session"

#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Go to end of session"
msgstr "Fin de la session"

#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Play loop range"
msgstr "Lire la boucle"

#: ardour_ui2.cc:134
#, fuzzy
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
msgstr ""
"Envoyer la commande \"fin de toutes les notes\" et réinitialiser les "
"messages de contrôle sur tous les canaux MIDI"

#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Revenir en début de lecture lors de l'arrêt"

#: ardour_ui2.cc:136
#, fuzzy
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
msgstr "début de la région"

#: ardour_ui2.cc:137
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Monitoring d'entrée automatique"

#: ardour_ui2.cc:138
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Activer/désactiver le métronome"

#: ardour_ui2.cc:139 monitor_section.cc:82
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
msgstr ""
"Actif lorsque quelque chose est en solo\n"
"Cliquez pour désactiver tous les solos."

#: ardour_ui2.cc:140
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
"Actif lorsqu'une écoute est en cours\n"
"Cliquez pour stopper l'écoute."

#: ardour_ui2.cc:141
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr ""

#: ardour_ui2.cc:142
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
"Text edits: right-to-left overwrite <tt>Esc</tt>: cancel; <tt>Enter</tt>: "
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
"See <span color=\"blue\">http://ardour.org/a3_features_clocks</span> for "
"details."
msgstr ""

#: ardour_ui2.cc:143
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
"Text edits: right-to-left overwrite <tt>Esc</tt>: cancel; <tt>Enter</tt>: "
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
"See <span color=\"blue\">http://ardour.org/a3_features_clocks</span> for "
"details."
msgstr ""

#: ardour_ui2.cc:175
msgid "[ERROR]: "
msgstr "[ERREUR]: "

#: ardour_ui2.cc:177
msgid "[WARNING]: "
msgstr "[AVERTISSEMENT]: "

#: ardour_ui2.cc:179
msgid "[INFO]: "
msgstr "[INFO]: "

#: ardour_ui2.cc:243 ardour_ui_ed.cc:405
msgid "Auto Return"
msgstr "Retour auto"

#: ardour_ui2.cc:245 ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Follow Edits"
msgstr ""

#: ardour_ui2.cc:631 rc_option_editor.cc:884 rc_option_editor.cc:902
#: rc_option_editor.cc:905 rc_option_editor.cc:907 rc_option_editor.cc:909
#: rc_option_editor.cc:917 rc_option_editor.cc:925 rc_option_editor.cc:927
#: rc_option_editor.cc:935 rc_option_editor.cc:942 rc_option_editor.cc:951
#: rc_option_editor.cc:953 rc_option_editor.cc:955 rc_option_editor.cc:963
#: rc_option_editor.cc:965 rc_option_editor.cc:974
#: session_option_editor.cc:233 session_option_editor.cc:235
#: session_option_editor.cc:256 session_option_editor.cc:258
#: session_option_editor.cc:260 session_option_editor.cc:267
msgid "Misc"
msgstr "Divers"

#: ardour_ui_dependents.cc:77
#, fuzzy
msgid "Setup Editor"
msgstr "Éditeur de raccourcis clavier"

#: ardour_ui_dependents.cc:79
msgid "Setup Mixer"
msgstr "Console de mixage"

#: ardour_ui_dependents.cc:84
msgid "Reload Session History"
msgstr "Recharger l'historique de la session"

#: ardour_ui_dependents.cc:125
msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr ""

#: ardour_ui_dialogs.cc:217
msgid "Don't close"
msgstr "Ne pas fermer"

#: ardour_ui_dialogs.cc:218
msgid "Just close"
msgstr "Fermer"

#: ardour_ui_dialogs.cc:219
msgid "Save and close"
msgstr "Enregistrer et fermer"

#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Session"
msgstr "Session"

#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:134 editor_regions.cc:115
#: port_group.cc:457
msgid "Sync"
msgstr "Synchro"

#: ardour_ui_ed.cc:107 engine_dialog.cc:365
msgid "Options"
msgstr "Options"

#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Window"
msgstr "Fenêtres"

#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Help"
msgstr "Aide"

#: ardour_ui_ed.cc:110
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr "Raccourcis divers"

#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "Audio File Format"
msgstr "Format de fichiers audio"

#: ardour_ui_ed.cc:112
msgid "File Type"
msgstr "fichier"

#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
msgid "Sample Format"
msgstr "Échantillon"

#: ardour_ui_ed.cc:114
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Surfaces de contrôle"

#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1436 route_time_axis.cc:418
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1765
msgid "Metering"
msgstr "VU-mètre"

#: ardour_ui_ed.cc:117
msgid "Fall Off Rate"
msgstr "Taux de chute"

#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Hold Time"
msgstr "Temps de maintien"

#: ardour_ui_ed.cc:119
msgid "Denormal Handling"
msgstr "échantillons dénormalisés"

#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1499
msgid "New..."
msgstr "Nouvelle session..."

#: ardour_ui_ed.cc:125
msgid "Open..."
msgstr "Ouvrir une session..."

#: ardour_ui_ed.cc:126
msgid "Recent..."
msgstr "Sessions récentes..."

#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:65
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#: ardour_ui_ed.cc:130
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr "Ajouter une piste ou un bus..."

#: ardour_ui_ed.cc:140
msgid "Connect"
msgstr "Connecter"

#: ardour_ui_ed.cc:146
msgid "Snapshot..."
msgstr "Prendre un cliché..."

#: ardour_ui_ed.cc:150
msgid "Save As..."
msgstr "Enregistrer sous..."

#: ardour_ui_ed.cc:154 editor_actions.cc:1560 editor_markers.cc:859
#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:1495
msgid "Rename..."
msgstr "Renommer.."

#: ardour_ui_ed.cc:158
msgid "Save Template..."
msgstr "Enregistrer comme modèle..."

#: ardour_ui_ed.cc:161
msgid "Metadata"
msgstr "Meta-données"

#: ardour_ui_ed.cc:164
msgid "Edit Metadata..."
msgstr "Éditer les méta-données..."

#: ardour_ui_ed.cc:167
msgid "Import Metadata..."
msgstr "Importer les méta-données"

#: ardour_ui_ed.cc:170
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr "Exporter la session vers un fichier audio..."

#: ardour_ui_ed.cc:173
#, fuzzy
msgid "Stem export..."
msgstr "Exporter"

#: ardour_ui_ed.cc:176 editor_export_audio.cc:63 export_dialog.cc:129
msgid "Export"
msgstr "Exporter"

#: ardour_ui_ed.cc:179
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr "Nettoyer les fichiers audio inutilisés..."

#: ardour_ui_ed.cc:183
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr "Vider la corbeille"

#: ardour_ui_ed.cc:190 keyeditor.cc:253 rc_option_editor.cc:1350
msgid "JACK"
msgstr "JACK"

#: ardour_ui_ed.cc:191 route_params_ui.cc:104
msgid "Latency"
msgstr "Latence (trames/période)"

#: ardour_ui_ed.cc:193
msgid "Reconnect"
msgstr "Reconnecter"

#: ardour_ui_ed.cc:196 global_port_matrix.cc:198 io_selector.cc:210
#: mixer_strip.cc:730 mixer_strip.cc:856
msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnecter"

#: ardour_ui_ed.cc:223
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"

#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "Plein écran"

#: ardour_ui_ed.cc:228
#, fuzzy
msgid "Show Toolbars"
msgstr "Afficher la barre d'outils du zoom"

#: ardour_ui_ed.cc:231 mixer_ui.cc:1862 mixer_ui.cc:1868
#, fuzzy
msgid "Window|Mixer"
msgstr "Fenêtres"

#: ardour_ui_ed.cc:232
msgid "Mixer on Top"
msgstr "Console de mixage au premier plan"

#: ardour_ui_ed.cc:233
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"

#: ardour_ui_ed.cc:234
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"

#: ardour_ui_ed.cc:235 route_params_ui.cc:57 route_params_ui.cc:604
msgid "Tracks and Busses"
msgstr "Pistes/Bus"

#: ardour_ui_ed.cc:238 location_ui.cc:1134
msgid "Locations"
msgstr "Repères et intervalles..."

#: ardour_ui_ed.cc:240 ardour_ui_ed.cc:655
msgid "Big Clock"
msgstr "Grande horloge"

#: ardour_ui_ed.cc:242 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr "Positionnement des haut-parleurs"

#: ardour_ui_ed.cc:244 global_port_matrix.cc:164
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr "Gestionnaire de connexion audio"

#: ardour_ui_ed.cc:246 global_port_matrix.cc:167
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr "Gestion des connexions MIDI"

#: ardour_ui_ed.cc:248 midi_tracer.cc:39
msgid "MIDI Tracer"
msgstr "Activité MIDI"

#: ardour_ui_ed.cc:250
msgid "About"
msgstr "À propos..."

#: ardour_ui_ed.cc:251
msgid "Chat"
msgstr "Salon de discussion (anglais)"

#: ardour_ui_ed.cc:253
#, fuzzy
msgid "Help|Manual"
msgstr "Manuel"

#: ardour_ui_ed.cc:254
msgid "Reference"
msgstr "Référence"

#: ardour_ui_ed.cc:255 theme_manager.cc:55 theme_manager.cc:62
msgid "Theme Manager"
msgstr "Apparence..."

#: ardour_ui_ed.cc:256 keyeditor.cc:53
msgid "Key Bindings"
msgstr "Raccourcis clavier"

#: ardour_ui_ed.cc:257 bundle_manager.cc:265
msgid "Bundle Manager"
msgstr "Gestionnaire de paquets"

#: ardour_ui_ed.cc:260
msgid "Add Audio Track"
msgstr "Ajouter une piste audio"

#: ardour_ui_ed.cc:262
msgid "Add Audio Bus"
msgstr "Ajouter un bus audio"

#: ardour_ui_ed.cc:264
msgid "Add MIDI Track"
msgstr "Ajouter une piste MIDI"

#: ardour_ui_ed.cc:269 plugin_ui.cc:461
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"

#: ardour_ui_ed.cc:277 rc_option_editor.cc:994 rc_option_editor.cc:1003
#: rc_option_editor.cc:1012 rc_option_editor.cc:1023 rc_option_editor.cc:1035
#: rc_option_editor.cc:1044 rc_option_editor.cc:1054 rc_option_editor.cc:1056
#: rc_option_editor.cc:1066 rc_option_editor.cc:1082 rc_option_editor.cc:1095
#: rc_option_editor.cc:1113 rc_option_editor.cc:1115 rc_option_editor.cc:1129
#: rc_option_editor.cc:1132 rc_option_editor.cc:1134 rc_option_editor.cc:1151
#: rc_option_editor.cc:1162
msgid "Transport"
msgstr "Commandes"

#: ardour_ui_ed.cc:283 engine_dialog.cc:85 sfdb_ui.cc:557
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"

#: ardour_ui_ed.cc:286
msgid "Roll"
msgstr "Roll"

#: ardour_ui_ed.cc:290
msgid "Start/Stop"
msgstr "Lecture/Arrêt"

#: ardour_ui_ed.cc:293
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr "Lecture/Arrêt"

#: ardour_ui_ed.cc:296
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr "Arrêt avec destruction"

#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Transition To Roll"
msgstr "Lecture avant"

#: ardour_ui_ed.cc:310
msgid "Transition To Reverse"
msgstr "Lecture arrière"

#: ardour_ui_ed.cc:314
msgid "Play Loop Range"
msgstr "Lire la boucle"

#: ardour_ui_ed.cc:317
msgid "Play Selected Range"
msgstr "Lecture de l'intervalle"

#: ardour_ui_ed.cc:320
#, fuzzy
msgid "Play Selection w/Preroll"
msgstr "Lire la zone de sélection"

#: ardour_ui_ed.cc:324
msgid "Enable Record"
msgstr "Activer l'enregistrement"

#: ardour_ui_ed.cc:327
msgid "Start Recording"
msgstr "Démarrer l'enregistrement"

#: ardour_ui_ed.cc:331
msgid "Rewind"
msgstr "Rembobiner"

#: ardour_ui_ed.cc:334
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr "Rembobiner (lent)"

#: ardour_ui_ed.cc:337
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr "Rembobiner (rapide)"

#: ardour_ui_ed.cc:340 startup.cc:703
msgid "Forward"
msgstr "Avance rapide"

#: ardour_ui_ed.cc:343
msgid "Forward (Slow)"
msgstr "Avancer (lent)"

#: ardour_ui_ed.cc:346
msgid "Forward (Fast)"
msgstr "Avancer (rapide)"

#: ardour_ui_ed.cc:349
msgid "Goto Zero"
msgstr "Premier temps"

#: ardour_ui_ed.cc:352
msgid "Goto Start"
msgstr "début"

#: ardour_ui_ed.cc:355
msgid "Goto End"
msgstr "fin"

#: ardour_ui_ed.cc:358
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:362
msgid "Focus On Clock"
msgstr "Se fixer sur l'horloge"

#: ardour_ui_ed.cc:366 ardour_ui_ed.cc:375 audio_clock.cc:2045 editor.cc:240
#: editor_actions.cc:544 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:73 session_option_editor.cc:92
#: session_option_editor.cc:95 session_option_editor.cc:108
#: session_option_editor.cc:121 session_option_editor.cc:123
#: session_option_editor.cc:125
msgid "Timecode"
msgstr "Timecode"

#: ardour_ui_ed.cc:368 ardour_ui_ed.cc:377 editor_actions.cc:542
msgid "Bars & Beats"
msgstr "Mesures:Temps"

#: ardour_ui_ed.cc:370 ardour_ui_ed.cc:379
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr "Minutes:Secondes"

#: ardour_ui_ed.cc:372 ardour_ui_ed.cc:381 audio_clock.cc:2049 editor.cc:241
#: editor_actions.cc:543
msgid "Samples"
msgstr "Échantillons"

#: ardour_ui_ed.cc:384
msgid "Punch In"
msgstr "Punch In"

#: ardour_ui_ed.cc:385 mixer_strip.cc:1896 route_ui.cc:132
#: time_info_box.cc:113
msgid "In"
msgstr "montée"

#: ardour_ui_ed.cc:388
msgid "Punch Out"
msgstr "Punch Out"

#: ardour_ui_ed.cc:389 time_info_box.cc:114
msgid "Out"
msgstr "descente"

#: ardour_ui_ed.cc:392
msgid "Punch In/Out"
msgstr "Punch in/out"

#: ardour_ui_ed.cc:393
#, fuzzy
msgid "In/Out"
msgstr "Punch in/out"

#: ardour_ui_ed.cc:396 rc_option_editor.cc:951
msgid "Click"
msgstr "Métronome"

#: ardour_ui_ed.cc:399
msgid "Auto Input"
msgstr "monit. auto"

#: ardour_ui_ed.cc:402
msgid "Auto Play"
msgstr "Lecture auto"

#: ardour_ui_ed.cc:413
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr "Sync début avec vidéo"

#: ardour_ui_ed.cc:415
msgid "Time Master"
msgstr "Horloge maître"

#: ardour_ui_ed.cc:422
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr "Armer la piste %1"

#: ardour_ui_ed.cc:429
msgid "Percentage"
msgstr "pourcentage"

#: ardour_ui_ed.cc:430 shuttle_control.cc:168
msgid "Semitones"
msgstr "Demi-tons"

#: ardour_ui_ed.cc:434
msgid "Send MTC"
msgstr "Envoi MTC (Midi Time Code)"

#: ardour_ui_ed.cc:436
msgid "Send MMC"
msgstr "Envoi MMC (Midi Machine Control)"

#: ardour_ui_ed.cc:438
msgid "Use MMC"
msgstr "Réception MMC (Midi Machine Control)"

#: ardour_ui_ed.cc:440 rc_option_editor.cc:1588
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr "Envoyer l'horloge MIDI"

#: ardour_ui_ed.cc:442
msgid "Send MIDI Feedback"
msgstr "Envoyer les réponses MIDI"

#: ardour_ui_ed.cc:447
msgid "Enable Translations"
msgstr "Activer les traductions"

#: ardour_ui_ed.cc:459
msgid "Panic"
msgstr "Urgence"

#: ardour_ui_ed.cc:599
#, fuzzy
msgid "Wall Clock"
msgstr "Grande horloge"

#: ardour_ui_ed.cc:600
msgid "Disk Space"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:601
#, fuzzy
msgid "DSP"
msgstr "SiP"

#: ardour_ui_ed.cc:602
#, fuzzy
msgid "Buffers"
msgstr "taille du tampon"

#: ardour_ui_ed.cc:603
msgid "JACK Sampling Rate and Latency"
msgstr ""

#: ardour_ui_ed.cc:604
#, fuzzy
msgid "Timecode Format"
msgstr "Trames Timecode"

#: ardour_ui_ed.cc:605
#, fuzzy
msgid "File Format"
msgstr "Format de fichier"

#: ardour_ui_options.cc:65
msgid ""
"It is not possible to use JACK as the the sync source\n"
"when the pull up/down setting is non-zero."
msgstr ""
"Le paramètre \"pullup / pulldown\" doit être à zéro pour\n"
"utiliser JACK en tant que source de synchronisation. "

#: ardour_ui_options.cc:321
msgid "Internal"
msgstr "Interne"

#: ardour_ui_options.cc:469
#, fuzzy
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr "Activer/désactiver le métronome"

#: ardour_ui_options.cc:471
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr "Impossible de synchroniser avec JACK: le pullup / pulldown est réglé"

#: audio_clock.cc:1011 audio_clock.cc:1030
#, fuzzy
msgid "--pending--"
msgstr "croissant"

#: audio_clock.cc:1082
#, fuzzy
msgid "SR"
msgstr "R"

#: audio_clock.cc:1088 audio_clock.cc:1092
msgid "Pull"
msgstr ""

#: audio_clock.cc:1090
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr ""

#: audio_clock.cc:1236 editor.cc:242 editor_actions.cc:135
#: editor_actions.cc:536
msgid "Tempo"
msgstr "Tempo"

#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:243 editor_actions.cc:537
msgid "Meter"
msgstr "Signature rythmique"

#: audio_clock.cc:1818 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:878
#: midi_region_view.cc:3034 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
#: session_metadata_dialog.cc:716
msgid "programming error: %1"
msgstr "programming error: %1"

#: audio_clock.cc:1951 audio_clock.cc:1979
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "programming error: %1 %2"

#: audio_clock.cc:2047 editor.cc:239 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Mesures:Temps"

#: audio_clock.cc:2048 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minutes:Secondes"

#: audio_clock.cc:2053
#, fuzzy
msgid "Set From Playhead"
msgstr "placer la tête de lecture"

#: audio_clock.cc:2054
msgid "Locate to This Time"
msgstr "Se placer ici"

#: audio_region_editor.cc:63 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:106
#: rhythm_ferret.cc:111 rhythm_ferret.cc:116
msgid "dB"
msgstr "dB"

#: audio_region_editor.cc:66
msgid "Region gain:"
msgstr "Gain de la région"

#: audio_region_editor.cc:76 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr "dBFS"

#: audio_region_editor.cc:79
msgid "Peak amplitude:"
msgstr ""

#: audio_region_editor.cc:90
msgid "Calculating..."
msgstr "Calculs en cours..."

#: audio_region_view.cc:1002
msgid "add gain control point"
msgstr "ajout d'un point de contrôle de gain"

#: audio_time_axis.cc:389
msgid "Fader"
msgstr "Atténuateur"

#: audio_time_axis.cc:396
msgid "Pan"
msgstr "panoramique"

#: automation_line.cc:252 automation_line.cc:435
msgid "automation event move"
msgstr "déplacement d'événement d'automatisation"

#: automation_line.cc:462 automation_line.cc:483
#, fuzzy
msgid "automation range move"
msgstr "déplacement d'intervalle d'automatisation"

#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73
msgid "remove control point"
msgstr "retrait de point de contrôle"

#: automation_line.cc:941
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr "Les points illégaux sur la ligne d'automatisation \"%1\" sont ignorés"

#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:581
msgid "add automation event"
msgstr "ajouter un événement d'automatisation à "

#: automation_time_axis.cc:146
msgid "automation state"
msgstr "état de l'automatisation"

#: automation_time_axis.cc:147
msgid "hide track"
msgstr "cacher la piste"

#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:302
#: automation_time_axis.cc:494 gain_meter.cc:222 generic_pluginui.cc:452
#: generic_pluginui.cc:729 panner_ui.cc:150
#, fuzzy
msgid "Automation|Manual"
msgstr "Automatisation"

#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:313
#: automation_time_axis.cc:499 editor.cc:1943 editor.cc:2020
#: editor_actions.cc:118 editor_actions.cc:1704 gain_meter.cc:225
#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:731 panner_ui.cc:153
msgid "Play"
msgstr "Lire"

#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:324
#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:228 generic_pluginui.cc:458
#: generic_pluginui.cc:733 panner_ui.cc:156
msgid "Write"
msgstr "Écrire"

#: automation_time_axis.cc:256 automation_time_axis.cc:335
#: automation_time_axis.cc:509 gain_meter.cc:231 generic_pluginui.cc:461
#: generic_pluginui.cc:735 panner_ui.cc:159
msgid "Touch"
msgstr "Reprise"

#: automation_time_axis.cc:346 generic_pluginui.cc:464
msgid "???"
msgstr "???"

#: automation_time_axis.cc:387
msgid "clear automation"
msgstr "effacer l'automatisation"

#: automation_time_axis.cc:483 editor_actions.cc:582 editor_markers.cc:858
#: location_ui.cc:55 route_time_axis.cc:725
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"

#: automation_time_axis.cc:485
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"

#: automation_time_axis.cc:514
msgid "State"
msgstr "État"

#: automation_time_axis.cc:529
#, fuzzy
msgid "Discrete"
msgstr "Déconnecter"

#: automation_time_axis.cc:535 editor.cc:1467 editor.cc:1474 editor.cc:1530
#: editor.cc:1536 export_format_dialog.cc:476
msgid "Linear"
msgstr "Linéaire"

#: automation_time_axis.cc:541 rhythm_ferret.cc:91 route_time_axis.cc:660
#: shuttle_control.cc:187
msgid "Mode"
msgstr "Mode"

#: bundle_manager.cc:183
msgid "Disassociate"
msgstr "Désassocier"

#: bundle_manager.cc:187
msgid "Edit Bundle"
msgstr "Raccourci pour l'édition: utiliser la touche"

#: bundle_manager.cc:202
#, fuzzy
msgid "Direction:"
msgstr "Sélection"

#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:211 mixer_strip.cc:156
#: mixer_strip.cc:2121
msgid "Input"
msgstr "Entrée"

#: bundle_manager.cc:208 bundle_manager.cc:213 bundle_manager.cc:247
#: mixer_strip.cc:161 mixer_strip.cc:2124
msgid "Output"
msgstr "Sortie"

#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:1984 editor_actions.cc:90
#: editor_actions.cc:100
msgid "Edit"
msgstr "Édition"

#: bundle_manager.cc:267 editor.cc:5514 editor_actions.cc:310
#: editor_actions.cc:368 plugin_ui.cc:462 processor_box.cc:2214
#: route_time_axis.cc:730
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#: bundle_manager.cc:273 bundle_manager.cc:441 editor_route_groups.cc:96
#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 rc_option_editor.cc:656
#: session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: bundle_manager.cc:284
msgid "New"
msgstr "Nouvelle..."

#: bundle_manager.cc:334
msgid "Bundle"
msgstr "Grouper"

#: bundle_manager.cc:419
msgid "Add Channel"
msgstr "Ajouter un canal"

#: bundle_manager.cc:426
msgid "Rename Channel"
msgstr "Renommer le canal"

#: canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:106
msgid "x1"
msgstr "x1"

#: canvas-simpleline.c:112 canvas-simplerect.c:107
msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
msgstr "coordonnée x du coin supérieur gauche du rectangle"

#: canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:116
msgid "y1"
msgstr "y1"

#: canvas-simpleline.c:122 canvas-simplerect.c:117
msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
msgstr "coordonnée y du coin supérieur gauche du rectangle"

#: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:127
msgid "x2"
msgstr "x2"

#: canvas-simpleline.c:133 canvas-simplerect.c:128
msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
msgstr "coordonnée x du coin inférieur droit du rectangle"

#: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:137
msgid "y2"
msgstr "y2"

#: canvas-simpleline.c:143 canvas-simplerect.c:138
msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
msgstr "coordonnée y du coin inférieur droit du rectangle"

#: canvas-simpleline.c:151
msgid "color rgba"
msgstr "couleur RGBA"

#: canvas-simpleline.c:152
msgid "color of line"
msgstr "couleur de la ligne"

#: canvas-simplerect.c:148
msgid "outline pixels"
msgstr "contour"

#: canvas-simplerect.c:149
msgid "width in pixels of outline"
msgstr "nombre de pixels du contour"

#: canvas-simplerect.c:159
msgid "outline what"
msgstr "surligner quoi"

#: canvas-simplerect.c:160
msgid "which boundaries to outline (mask)"
msgstr "quels contours surligner (masque)"

#: canvas-simplerect.c:171
msgid "fill"
msgstr "remplir"

#: canvas-simplerect.c:172
msgid "fill rectangle"
msgstr "remplir le rectangle"

#: canvas-simplerect.c:179
msgid "draw"
msgstr "dessiner"

#: canvas-simplerect.c:180
msgid "draw rectangle"
msgstr "dessiner un rectangle"

#: canvas-simplerect.c:188
msgid "outline color rgba"
msgstr "couleur RGBA contour"

#: canvas-simplerect.c:189
msgid "color of outline"
msgstr "couleur du contour"

#: canvas-simplerect.c:199
msgid "fill color rgba"
msgstr "couleur RGBA remplissage"

#: canvas-simplerect.c:200
msgid "color of fill"
msgstr "couleur du remplissage"

#: configinfo.cc:28
#, fuzzy
msgid "Build Configuration"
msgstr "Configuration"

#: control_point_dialog.cc:33
msgid "Control point"
msgstr "Point de contrôle"

#: control_point_dialog.cc:45
msgid "Value"
msgstr "Valeur de note:"

#: edit_note_dialog.cc:42
msgid "Note"
msgstr "Note"

#: edit_note_dialog.cc:45
#, fuzzy
msgid "Set selected notes to this channel"
msgstr "Empliler les notes pour créer un accord"

#: edit_note_dialog.cc:46
#, fuzzy
msgid "Set selected notes to this pitch"
msgstr "Empliler les notes pour créer un accord"

#: edit_note_dialog.cc:47
msgid "Set selected notes to this velocity"
msgstr ""

#: edit_note_dialog.cc:49
msgid "Set selected notes to this time"
msgstr ""

#: edit_note_dialog.cc:51
msgid "Set selected notes to this length"
msgstr ""

#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:90
#: step_entry.cc:393
msgid "Channel"
msgstr "Canal"

#: edit_note_dialog.cc:68
#, fuzzy
msgid "Pitch"
msgstr "Pitch shift"

#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
msgid "Velocity"
msgstr "Vélocité"

#: edit_note_dialog.cc:88 patch_change_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Timecode"

#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
#: export_timespan_selector.cc:361 export_timespan_selector.cc:425
#: location_ui.cc:313 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
msgid "Length"
msgstr "Durée:"

#: edit_note_dialog.cc:168
msgid "edit note"
msgstr "éditer la note"

#: editor.cc:140 editor.cc:3433
msgid "CD Frames"
msgstr "Trames de CD"

#: editor.cc:141 editor.cc:3435
msgid "Timecode Frames"
msgstr "Trames Timecode"

#: editor.cc:142 editor.cc:3437
msgid "Timecode Seconds"
msgstr "Secondes Timecode"

#: editor.cc:143 editor.cc:3439
msgid "Timecode Minutes"
msgstr "Minutes Timecode"

#: editor.cc:144 editor.cc:3441
msgid "Seconds"
msgstr "Secondes"

#: editor.cc:145 editor.cc:3443
msgid "Minutes"
msgstr "Minutes"

#: editor.cc:146 editor.cc:3417 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr "128ème de temps"

#: editor.cc:147 editor.cc:3415 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr "64ème de temps"

#: editor.cc:148 editor.cc:3413 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr "32ème de temps"

#: editor.cc:149 editor.cc:3411
msgid "Beats/28"
msgstr "28ème de temps"

#: editor.cc:150 editor.cc:3409
msgid "Beats/24"
msgstr "24ème de temps"

#: editor.cc:151 editor.cc:3407
msgid "Beats/20"
msgstr "20ème de temps"

#: editor.cc:152 editor.cc:3405 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr "16ème de temps"

#: editor.cc:153 editor.cc:3403
msgid "Beats/14"
msgstr "14ème de temps"

#: editor.cc:154 editor.cc:3401
msgid "Beats/12"
msgstr "12ème de temps"

#: editor.cc:155 editor.cc:3399
msgid "Beats/10"
msgstr "10ème de temps"

#: editor.cc:156 editor.cc:3397 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr "8ème de temps"

#: editor.cc:157 editor.cc:3395
msgid "Beats/7"
msgstr "7ème de temps"

#: editor.cc:158 editor.cc:3393
msgid "Beats/6"
msgstr "6ème de temps"

#: editor.cc:159 editor.cc:3391
msgid "Beats/5"
msgstr "5ème de temps"

#: editor.cc:160 editor.cc:3389 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr "Quart de temps"

#: editor.cc:161 editor.cc:3387 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr "Tiers de temps"

#: editor.cc:162 editor.cc:3385 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr "Moitié de temps"

#: editor.cc:163 editor.cc:3419 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr "Temps"

#: editor.cc:164 editor.cc:3421
msgid "Bars"
msgstr "Mesures"

#: editor.cc:165 editor.cc:3423
msgid "Marks"
msgstr "Repères"

#: editor.cc:166 editor.cc:3425
msgid "Region starts"
msgstr "Débuts de régions"

#: editor.cc:167 editor.cc:3427
msgid "Region ends"
msgstr "Fins de régions"

#: editor.cc:168 editor.cc:3431
msgid "Region syncs"
msgstr "Synchro de régions"

#: editor.cc:169 editor.cc:3429
msgid "Region bounds"
msgstr "Limites de régions"

#: editor.cc:174 editor.cc:3459 editor_actions.cc:485
msgid "No Grid"
msgstr "Pas de grille"

#: editor.cc:175 editor.cc:3461 editor_actions.cc:486
msgid "Grid"
msgstr "Grille"

#: editor.cc:176 editor.cc:3463 editor_actions.cc:487
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnétique"

#: editor.cc:181 editor.cc:191 editor.cc:3502 editor.cc:3527
#: editor_actions.cc:117 editor_actions.cc:468
msgid "Playhead"
msgstr "Tête de lecture"

#: editor.cc:182 editor.cc:3500 editor_actions.cc:470
msgid "Marker"
msgstr "Repère"

#: editor.cc:183 editor.cc:192 editor.cc:3529 editor_actions.cc:469
msgid "Mouse"
msgstr "Souris"

#: editor.cc:188 editor.cc:3521 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr "Gauche"

#: editor.cc:189 editor.cc:3523 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr "Droite"

#: editor.cc:190 editor.cc:3525
msgid "Center"
msgstr "Centre"

#: editor.cc:193 editor.cc:3092 editor.cc:3531
msgid "Edit point"
msgstr "Point d'édition"

#: editor.cc:199
msgid "Mushy"
msgstr "Bouillonnant"

#: editor.cc:200
msgid "Smooth"
msgstr "Lisse"

#: editor.cc:201
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr "Mélange polyphonique équilibré"

#: editor.cc:202
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr "Percussion atonale à sons stables"

#: editor.cc:203
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr "instrumental monophonique précis"

#: editor.cc:204
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr "Percussion solo atonale"

#: editor.cc:205
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr "Rééchantillonage avec modification de la tonalité"

#: editor.cc:238
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Minutes:Secondes"

#: editor.cc:244
msgid "Location Markers"
msgstr "Repères"

#: editor.cc:245
msgid "Range Markers"
msgstr "Repères d'intervalle"

#: editor.cc:246
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Boucle et punch-in/out"

#: editor.cc:247 editor_actions.cc:540
msgid "CD Markers"
msgstr "Marqueurs de CD"

#: editor.cc:262
msgid "mode"
msgstr "mode"

#: editor.cc:540
msgid "Regions"
msgstr "Régions"

#: editor.cc:541
msgid "Tracks & Busses"
msgstr "Pistes/Bus"

#: editor.cc:542
msgid "Snapshots"
msgstr "Clichés"

#: editor.cc:543
#, fuzzy
msgid "Track & Bus Groups"
msgstr "Pistes/Bus"

#: editor.cc:544
msgid "Ranges & Marks"
msgstr "Intervalles et repères"

#: editor.cc:688 editor.cc:5365 rc_option_editor.cc:1169
#: rc_option_editor.cc:1177 rc_option_editor.cc:1185 rc_option_editor.cc:1200
#: rc_option_editor.cc:1207 rc_option_editor.cc:1215 rc_option_editor.cc:1223
#: rc_option_editor.cc:1243 rc_option_editor.cc:1255 rc_option_editor.cc:1257
#: rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1281
#: rc_option_editor.cc:1289 rc_option_editor.cc:1297 rc_option_editor.cc:1312
#: rc_option_editor.cc:1316
msgid "Editor"
msgstr "Éditeur"

#: editor.cc:1225 editor.cc:1235 editor.cc:4421 editor_actions.cc:130
#: editor_actions.cc:1652
msgid "Loop"
msgstr "Boucle"

#: editor.cc:1241 editor.cc:1251 editor.cc:4448 editor_actions.cc:131
#: time_info_box.cc:67
msgid "Punch"
msgstr "Punch in/out"

#: editor.cc:1362
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr ""

#: editor.cc:1372 editor.cc:1509 editor.cc:1571
msgid "Constant power"
msgstr ""

#: editor.cc:1381 editor.cc:1502 editor.cc:1564
msgid "Symmetric"
msgstr ""

#: editor.cc:1391 editor.cc:1484 editor.cc:1546
msgid "Slow"
msgstr "Lent"

#: editor.cc:1400 editor.cc:1493 editor.cc:1555 sfdb_ui.cc:1596
#: sfdb_ui.cc:1705
msgid "Fast"
msgstr "Rapide"

#: editor.cc:1447
msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"

#: editor.cc:1458 editor.cc:1522
msgid "Deactivate"
msgstr "Désactiver"

#: editor.cc:1460 editor.cc:1524
msgid "Activate"
msgstr "Activer"

#: editor.cc:1468 editor.cc:1531
msgid "Slowest"
msgstr "Très lent"

#: editor.cc:1582 route_time_axis.cc:1887 selection.cc:1009 selection.cc:1064
msgid "programming error: "
msgstr "programming error: "

#: editor.cc:1683 editor.cc:1691 editor_ops.cc:3522
msgid "Freeze"
msgstr "Bloquer"

#: editor.cc:1687
msgid "Unfreeze"
msgstr "Débloquer"

#: editor.cc:1826
msgid "Selected Regions"
msgstr "régions sélectionnées"

#: editor.cc:1862 editor_markers.cc:896
msgid "Play Range"
msgstr "Lire l'intervalle"

#: editor.cc:1863 editor_markers.cc:900
msgid "Loop Range"
msgstr "lire en boucle"

#: editor.cc:1872 editor_actions.cc:332
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr "Placer le début de l'intervalle à la fin de la région précendente"

#: editor.cc:1879 editor_actions.cc:339
#, fuzzy
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr "Tête de lecture vers limite de région suiv."

#: editor.cc:1886 editor_actions.cc:346
#, fuzzy
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr "Tête de lecture vers limite de région préc."

#: editor.cc:1893 editor_actions.cc:353
#, fuzzy
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr "Tête de lecture vers limite de région suiv."

#: editor.cc:1899
msgid "Convert to Region In-Place"
msgstr "Convertir en region (sur place)"

#: editor.cc:1900
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr "Convertir en région (vers la liste des régions)"

#: editor.cc:1903 editor_markers.cc:927
msgid "Select All in Range"
msgstr "tout dans l'intervalle"

#: editor.cc:1906
msgid "Set Loop from Range"
msgstr "Créer une boucle à partir de l'intervalle"

#: editor.cc:1907
#, fuzzy
msgid "Set Punch from Range"
msgstr "Punch in→out"

#: editor.cc:1910
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Ajoute des repères d'intervalle"

#: editor.cc:1913
msgid "Crop Region to Range"
msgstr "Raccourcir la région à l'intervalle"

#: editor.cc:1914
#, fuzzy
msgid "Fill Range with Region"
msgstr "Remplir avec la région choisie dans la liste"

#: editor.cc:1915 editor_actions.cc:289
msgid "Duplicate Range"
msgstr "dupliquer la zone de sélection"

#: editor.cc:1918
#, fuzzy
msgid "Consolidate Range"
msgstr "dupliquer la zone de sélection"

#: editor.cc:1919
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr ""

#: editor.cc:1920
#, fuzzy
msgid "Bounce Range to Region List"
msgstr "étendre à la fin de la région"

#: editor.cc:1921
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr ""

#: editor.cc:1922 editor_markers.cc:910
#, fuzzy
msgid "Export Range..."
msgstr "Exporter la zone de sélection..."

#: editor.cc:1937 editor.cc:2018 editor_actions.cc:281
msgid "Play From Edit Point"
msgstr "Lire depuis le point d'édition"

#: editor.cc:1938 editor.cc:2019
msgid "Play From Start"
msgstr "Lire depuis le début"

#: editor.cc:1939
msgid "Play Region"
msgstr "Lire la région"

#: editor.cc:1941
msgid "Loop Region"
msgstr "Lire la région en boucle"

#: editor.cc:1951 editor.cc:2028
msgid "Select All in Track"
msgstr "Sélectionner tout dans la piste"

#: editor.cc:1952 editor.cc:2029 editor_actions.cc:185
#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2222
msgid "Select All"
msgstr "Sélectionner tout"

#: editor.cc:1953 editor.cc:2030
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr "Inverser la sélection dans la piste"

#: editor.cc:1954 editor.cc:2031 editor_actions.cc:187
msgid "Invert Selection"
msgstr "Inverser la sélection"

#: editor.cc:1956
#, fuzzy
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr "Créer l'intervalle de boucle"

#: editor.cc:1957
#, fuzzy
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr "Créer l'intervalle de punch in/out"

#: editor.cc:1959 editor.cc:2033 editor_actions.cc:188
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr "Tout après le point d'édition"

#: editor.cc:1960 editor.cc:2034 editor_actions.cc:189
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr "Tout avant le point d'édition"

#: editor.cc:1961 editor.cc:2035
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Tout après la tête de lecture"

#: editor.cc:1962 editor.cc:2036
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Tout avant la tête de lecture"

#: editor.cc:1963
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Sélectionner tout entre la tête de lecture et le point d'édition"

#: editor.cc:1964
#, fuzzy
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr "Tout à l'intérieur entre tête de lecture et point d'édit."

#: editor.cc:1965
#, fuzzy
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr "tête de lecture jusqu'au point d'édition"

#: editor.cc:1967 editor.cc:2038 editor_actions.cc:127 editor_actions.cc:128
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"

#: editor.cc:1975 editor.cc:2046 editor_actions.cc:309 processor_box.cc:2207
msgid "Cut"
msgstr "Couper"

#: editor.cc:1976 editor.cc:2047 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2210
msgid "Copy"
msgstr "Copier"

#: editor.cc:1977 editor.cc:2048 editor_actions.cc:313 processor_box.cc:2218
msgid "Paste"
msgstr "Coller"

#: editor.cc:1981 editor_actions.cc:87
msgid "Align"
msgstr "Aligner"

#: editor.cc:1982
msgid "Align Relative"
msgstr "Aligner relativement"

#: editor.cc:1989
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "Insérer la région sélectionnée"

#: editor.cc:1990
msgid "Insert Existing Media"
msgstr "Insérer des fichiers audio externes"

#: editor.cc:1999 editor.cc:2055
#, fuzzy
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr "Décaler toute la piste à droite"

#: editor.cc:2000 editor.cc:2056
#, fuzzy
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr "Décaler la piste à droite après le point d'édition"

#: editor.cc:2001 editor.cc:2057
#, fuzzy
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr "Décaler toute la piste à droite"

#: editor.cc:2002 editor.cc:2058
#, fuzzy
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr "Décaler la piste à droite après le point d'édition"

#: editor.cc:2004 editor.cc:2060
msgid "Nudge"
msgstr "Décaler"

#: editor.cc:3072
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr ""

#: editor.cc:3073
#, fuzzy
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
msgstr "Sélectionner/déplacer des objets ou des intervalles"

#: editor.cc:3074
#, fuzzy
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
msgstr "Sélectionner/déplacer des objets ou des intervalles"

#: editor.cc:3075
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr "Ajouter/éditer les notes MIDI"

#: editor.cc:3076
msgid "Draw Region Gain"
msgstr "Éditer le gain de la région"

#: editor.cc:3077
msgid "Select Zoom Range"
msgstr "Sélectionner la zone de zoom"

#: editor.cc:3078
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr "Étirer/contracter des régions et des notes MIDI"

#: editor.cc:3079
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr "Écouter des régions spécifiques"

#: editor.cc:3080
msgid "Note Level Editing"
msgstr ""

#: editor.cc:3081
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
msgstr ""
"Groupes: cliquez pour (dés)activer\n"
"un groupe.\n"
"Clic droit pour les autres options."

#: editor.cc:3082
#, fuzzy
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr "Décaler vers la droite (région ou sélection)"

#: editor.cc:3083
#, fuzzy
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr "Décaler vers la droite (région ou sélection)"

#: editor.cc:3084 editor_actions.cc:242
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom avant"

#: editor.cc:3085 editor_actions.cc:241
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom arrière"

#: editor.cc:3086 editor_actions.cc:243
msgid "Zoom to Session"
msgstr "Montrer toute la session"

#: editor.cc:3087
msgid "Zoom focus"
msgstr "Zoomer vers"

#: editor.cc:3088
msgid "Expand Tracks"
msgstr "Agrandir la taille des pistes"

#: editor.cc:3089
msgid "Shrink Tracks"
msgstr "Réduire la taille des pistes"

#: editor.cc:3090
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr "Unités d'align/grille"

#: editor.cc:3091
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr "Mode d'alignement/grille"

#: editor.cc:3093
msgid "Edit Mode"
msgstr "Mode d'édition"

#: editor.cc:3094
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
msgstr ""

#: editor.cc:3196
msgid "malformed URL passed to drag-n-drop code"
msgstr "URL incorrecte transmise"

#: editor.cc:3258 editor_actions.cc:291
#, fuzzy
msgid "Command|Undo"
msgstr "Commande-"

#: editor.cc:3260
#, fuzzy
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr "Annuler (%1)"

#: editor.cc:3267 editor_actions.cc:292
msgid "Redo"
msgstr "Refaire"

#: editor.cc:3269
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Refaire (%1)"

#: editor.cc:3288 editor.cc:3312 editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:1633
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"

#: editor.cc:3289
msgid "Number of duplications:"
msgstr "Nombre de duplications:"

#: editor.cc:3868
msgid "Playlist Deletion"
msgstr "Suppression de la liste de lecture"

#: editor.cc:3869
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
"If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
msgstr ""
"La liste de lecture %1 n'est pas utilisée.\n"
"Si vous la conservez, aucun fichier audio qu'elle utilise ne sera nettoyé.\n"
"Si vous l'effacez, les fichiers audio qu'elle seule utilise seront nettoyés."

#: editor.cc:3879
msgid "Delete Playlist"
msgstr "Supprimer la liste de lecture"

#: editor.cc:3880
msgid "Keep Playlist"
msgstr "Garder la liste de lecture"

#: editor.cc:3881 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5832
#: processor_box.cc:1960 processor_box.cc:1985
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: editor.cc:4025
msgid "new playlists"
msgstr "nouvelles listes de lecture"

#: editor.cc:4041
msgid "copy playlists"
msgstr "copier les listes de lecture"

#: editor.cc:4056
msgid "clear playlists"
msgstr "effacer les listes de lecture"

#: editor.cc:4707
#, fuzzy
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr "Veuillez patienter pendant que %1 charge les données graphiques"

#: editor.cc:5513 editor_markers.cc:942 panner_ui.cc:393 processor_box.cc:2238
msgid "Edit..."
msgstr "Éditer..."

#: editor_actions.cc:88
msgid "Autoconnect"
msgstr "Connexions automatiques"

#: editor_actions.cc:89
msgid "Crossfades"
msgstr "Fondus enchaînés"

#: editor_actions.cc:91
msgid "Move Selected Marker"
msgstr "Déplacer le repère sélectionné"

#: editor_actions.cc:92
msgid "Select Range Operations"
msgstr "Opérations sur zone de sélection"

#: editor_actions.cc:93
msgid "Select Regions"
msgstr "Sélection de régions"

#: editor_actions.cc:94
msgid "Edit Point"
msgstr "Point d'édition"

#: editor_actions.cc:95
msgid "Fade"
msgstr "Fondu"

#: editor_actions.cc:96
msgid "Latch"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:97 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
msgid "Region"
msgstr "Régions"

#: editor_actions.cc:98
msgid "Layering"
msgstr "Empilement des régions"

#: editor_actions.cc:99 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
#: stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr "position"

#: editor_actions.cc:101 gain_meter.cc:150 gain_meter.cc:785 panner_ui.cc:177
#: panner_ui.cc:586
msgid "Trim"
msgstr "Rogner"

#: editor_actions.cc:102 editor_actions.cc:122 route_group_dialog.cc:40
msgid "Gain"
msgstr "Gain"

#: editor_actions.cc:103 editor_actions.cc:538
msgid "Ranges"
msgstr "Intervalles"

#: editor_actions.cc:104 editor_actions.cc:1629 session_option_editor.cc:144
#: session_option_editor.cc:146 session_option_editor.cc:155
#: session_option_editor.cc:162
msgid "Fades"
msgstr "Fondus"

#: editor_actions.cc:107
msgid "Link"
msgstr "Lien"

#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:141
#, fuzzy
msgid "Zoom Focus"
msgstr "zoomer vers"

#: editor_actions.cc:109
msgid "Locate to Markers"
msgstr "Placement aux repères"

#: editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:539
msgid "Markers"
msgstr "Repères"

#: editor_actions.cc:111
msgid "Meter falloff"
msgstr "Taux de chute du VU-mètre"

#: editor_actions.cc:112
msgid "Meter hold"
msgstr "Maintien de la crête de VU-mètre"

#: editor_actions.cc:113 session_option_editor.cc:233
#, fuzzy
msgid "MIDI Options"
msgstr "Autres options"

#: editor_actions.cc:114
msgid "Misc Options"
msgstr "Autres options"

#: editor_actions.cc:115 rc_option_editor.cc:1330 route_group_dialog.cc:48
#: session_option_editor.cc:217 session_option_editor.cc:224
msgid "Monitoring"
msgstr "Monitoring"

#: editor_actions.cc:116
#, fuzzy
msgid "Active Mark"
msgstr "Actif"

#: editor_actions.cc:119
msgid "Primary Clock"
msgstr "Horloge principale"

#: editor_actions.cc:120
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr "Pullup / Pulldown"

#: editor_actions.cc:121
msgid "Region operations"
msgstr "régions"

#: editor_actions.cc:123
msgid "Rulers"
msgstr "Grille"

#: editor_actions.cc:124
msgid "Views"
msgstr "Vues"

#: editor_actions.cc:125
msgid "Scroll"
msgstr "Défillement"

#: editor_actions.cc:126
msgid "Secondary Clock"
msgstr "Horloge secondaire"

#: editor_actions.cc:129 editor_actions.cc:297
msgid "Separate"
msgstr "Séparer"

#: editor_actions.cc:132 mixer_strip.cc:1908 route_time_axis.cc:214
#: route_time_axis.cc:2429
msgid "Solo"
msgstr "Solo"

#: editor_actions.cc:133
msgid "Subframes"
msgstr "Sous-trames"

#: editor_actions.cc:136
msgid "Timecode fps"
msgstr "Timecode (trames/s)"

#: editor_actions.cc:137 route_time_axis.cc:443
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"

#: editor_actions.cc:139
msgid "Tools"
msgstr "Outils"

#: editor_actions.cc:140
msgid "View"
msgstr "Affichage"

#: editor_actions.cc:142
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"

#: editor_actions.cc:148
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:150
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "Afficher la tranche de mix"

#: editor_actions.cc:151
#, fuzzy
msgid "Show Editor List"
msgstr "Éditeur..."

#: editor_actions.cc:153
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr "Tête de lecture vers limite de région suiv."

#: editor_actions.cc:154
#, fuzzy
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Tête de lecture vers limite de région suiv."

#: editor_actions.cc:155
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr "Tête de lecture vers limite de région préc."

#: editor_actions.cc:156
#, fuzzy
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Tête de lecture vers limite de région préc."

#: editor_actions.cc:158
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr "début de la région suivante"

#: editor_actions.cc:159
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr "fin de la région suivante"

#: editor_actions.cc:160
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr "synchro de la région suivante"

#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr "début de la région précédente"

#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr "fin de la région précédente"

#: editor_actions.cc:164
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr "synchro de la région précédente"

#: editor_actions.cc:166
#, fuzzy
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr "vers limite de région suiv."

#: editor_actions.cc:167
#, fuzzy
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "vers limite de région suiv."

#: editor_actions.cc:168
#, fuzzy
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr "vers limite de région préc."

#: editor_actions.cc:169
#, fuzzy
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "vers limite de région préc."

#: editor_actions.cc:171
#, fuzzy
msgid "To Next Region Start"
msgstr "vers début de région suivante"

#: editor_actions.cc:172
#, fuzzy
msgid "To Next Region End"
msgstr "vers fin de région suivante"

#: editor_actions.cc:173
#, fuzzy
msgid "To Next Region Sync"
msgstr "vers sync. de la région suivante"

#: editor_actions.cc:175
#, fuzzy
msgid "To Previous Region Start"
msgstr "vers début de la région précédente"

#: editor_actions.cc:176
#, fuzzy
msgid "To Previous Region End"
msgstr "vers fin de la région précédente"

#: editor_actions.cc:177
#, fuzzy
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr "vers sync. de la région précédente"

#: editor_actions.cc:179
#, fuzzy
msgid "To Range Start"
msgstr "vers début de région"

#: editor_actions.cc:180
#, fuzzy
msgid "To Range End"
msgstr "vers fin de région"

#: editor_actions.cc:182
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "début de la région"

#: editor_actions.cc:183
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "fin de la région"

#: editor_actions.cc:186 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2224
msgid "Deselect All"
msgstr "Désélectionner tout"

#: editor_actions.cc:191
#, fuzzy
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr "tout dans l'intervalle"

#: editor_actions.cc:192
#, fuzzy
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr "tout dans l'intervalle"

#: editor_actions.cc:194
#, fuzzy
msgid "Select Edit Range"
msgstr "Définit la zone de sélection"

#: editor_actions.cc:196
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "Tout dans l'intervalle de punch in/out"

#: editor_actions.cc:197
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr "Tout dans l'intervalle de boucle"

#: editor_actions.cc:199
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr "Sélectionner piste/bus suivant"

#: editor_actions.cc:200
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr "Sélectionner piste/bus précédent"

#: editor_actions.cc:202
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr "Armer/Désarmer"

#: editor_actions.cc:204
#, fuzzy
msgid "Toggle Solo"
msgstr "Isoler le Solo"

#: editor_actions.cc:206
#, fuzzy
msgid "Toggle Mute"
msgstr "Activer/Désactiver"

#: editor_actions.cc:208
#, fuzzy
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr "Isoler le solo"

#: editor_actions.cc:213
msgid "Save View %1"
msgstr "Enregistrer la vue %1"

#: editor_actions.cc:219
msgid "Goto View %1"
msgstr "Charger la vue %1"

#: editor_actions.cc:225
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr "Se placer au repère %1"

#: editor_actions.cc:229
#, fuzzy
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr "Aller à ce repère"

#: editor_actions.cc:230
#, fuzzy
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr "Rogner aux points de punch"

#: editor_actions.cc:231
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr "créer un repère à la tête de lecture"

#: editor_actions.cc:233
#, fuzzy
msgid "Nudge Next Later"
msgstr "Décaler suivant vers la droite"

#: editor_actions.cc:234
#, fuzzy
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr "Décaler suivant vers la droite"

#: editor_actions.cc:236
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr "Décaler la tête de lecture vers l'avant"

#: editor_actions.cc:237
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr "Décaler la tête de lecture vers l'arrière"

#: editor_actions.cc:238
#, fuzzy
msgid "Playhead To Next Grid"
msgstr "fin de la région suivante"

#: editor_actions.cc:239
#, fuzzy
msgid "Playhead To Previous Grid"
msgstr "fin de la région précédente"

#: editor_actions.cc:244
msgid "Zoom to Region"
msgstr "Montrer toute la session"

#: editor_actions.cc:245
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr "Zoomer sur la région (hauteur et largeur)"

#: editor_actions.cc:246
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr "Commuter l'état du zoom"

#: editor_actions.cc:248
msgid "Expand Track Height"
msgstr "Augmenter la hauteur de la piste"

#: editor_actions.cc:249
msgid "Shrink Track Height"
msgstr "Diminuer la hauteur de la piste"

#: editor_actions.cc:251
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr "Déplacer vers le haut"

#: editor_actions.cc:253
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr "Déplacer vers le bas"

#: editor_actions.cc:256
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "Monter d'une page"

#: editor_actions.cc:258
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr "Descendre d'une page"

#: editor_actions.cc:260
msgid "Step Tracks Up"
msgstr "défiler vers le haut"

#: editor_actions.cc:262
msgid "Step Tracks Down"
msgstr "défiler vers le bas"

#: editor_actions.cc:265
msgid "Scroll Backward"
msgstr "Défiler en arrière"

#: editor_actions.cc:266
msgid "Scroll Forward"
msgstr "Défiler en avant"

#: editor_actions.cc:267
msgid "Center Playhead"
msgstr "Centrer sur la tête de lecture"

#: editor_actions.cc:268
#, fuzzy
msgid "Center Edit Point"
msgstr "Placer le point d'édition"

#: editor_actions.cc:270
#, fuzzy
msgid "Playhead Forward"
msgstr "tête de lecture en avant"

#: editor_actions.cc:271
msgid "Playhead Backward"
msgstr "tête de lecture en arrière"

#: editor_actions.cc:273
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr "Placer au début de la région"

#: editor_actions.cc:274
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr "Placer sur la tête de lecture"

#: editor_actions.cc:276
msgid "Set Loop from Edit Range"
msgstr "Créer une boucle àpartir de l'intervalle d'édition"

#: editor_actions.cc:277
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr "Définir le punch depuis l'intervalle d'édition"

#: editor_actions.cc:280
msgid "Play Selected Regions"
msgstr "Lire les régions sélectionnées"

#: editor_actions.cc:282
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr "Lire depuis le point d'édition et revenir"

#: editor_actions.cc:284
msgid "Play Edit Range"
msgstr "Lire l'intervalle d'édition"

#: editor_actions.cc:286
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr "Placer sur le curseur d'édition"

#: editor_actions.cc:287
#, fuzzy
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr "écoute à la souris"

#: editor_actions.cc:294
#, fuzzy
msgid "Export Audio"
msgstr "Exporter la région"

#: editor_actions.cc:295 export_dialog.cc:406
msgid "Export Range"
msgstr "Exporter la zone de sélection..."

#: editor_actions.cc:300
#, fuzzy
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr "séparer la région"

#: editor_actions.cc:303
#, fuzzy
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr "séparer la région"

#: editor_actions.cc:306 editor_actions.cc:323
msgid "Crop"
msgstr "Découper"

#: editor_actions.cc:315
#, fuzzy
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr "Définir le tempo = zone de sélection"

#: editor_actions.cc:317
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: editor_actions.cc:320
#, fuzzy
msgid "Move Later to Transient"
msgstr "Avancer à l'éphémère suivant"

#: editor_actions.cc:321
#, fuzzy
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr "Avancer à l'éphémère suivant"

#: editor_actions.cc:325
msgid "Start Range"
msgstr "Zone de début"

#: editor_actions.cc:326
msgid "Finish Range"
msgstr "Zone de fin"

#: editor_actions.cc:327
msgid "Finish Add Range"
msgstr "Terminer l'ajout d'intervalle"

#: editor_actions.cc:357
msgid "Follow Playhead"
msgstr "Suivre la tête de lecture"

#: editor_actions.cc:358
msgid "Remove Last Capture"
msgstr "Détruire le dernier enregistr."

#: editor_actions.cc:360
#, fuzzy
msgid "Stationary Playhead"
msgstr "vers la tête de lecture"

#: editor_actions.cc:362 insert_time_dialog.cc:32
#, fuzzy
msgid "Insert Time"
msgstr "Insérer une région"

#: editor_actions.cc:365
msgid "Toggle Active"
msgstr "Activer/Désactiver"

#: editor_actions.cc:370 editor_actions.cc:1557 editor_markers.cc:877
#: editor_markers.cc:943 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1494
#: route_time_axis.cc:727
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"

#: editor_actions.cc:374
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr "Ajuster à la fenêtre"

#: editor_actions.cc:376 time_axis_view.cc:1315
msgid "Largest"
msgstr "Énorme"

#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1316
msgid "Larger"
msgstr "Grand"

#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1317
msgid "Large"
msgstr "Très grand"

#: editor_actions.cc:388 time_axis_view.cc:1319
msgid "Small"
msgstr "Très petit"

#: editor_actions.cc:392
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:397
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "la gauche"

#: editor_actions.cc:398
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr "la droite"

#: editor_actions.cc:399
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr "le centre"

#: editor_actions.cc:400
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr "la tête de lecture"

#: editor_actions.cc:401
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr "la souris"

#: editor_actions.cc:402
#, fuzzy
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr "le curseur d'édition"

#: editor_actions.cc:404
#, fuzzy
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr "zoomer vers"

#: editor_actions.cc:410
msgid "Smart Object Mode"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:413
msgid "Smart"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:417
msgid "Object Tool"
msgstr "outil d'objet"

#: editor_actions.cc:423
msgid "Range Tool"
msgstr "outil de zone de sélection"

#: editor_actions.cc:429
#, fuzzy
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr "outil de gain"

#: editor_actions.cc:435
msgid "Gain Tool"
msgstr "outil de gain"

#: editor_actions.cc:441
msgid "Zoom Tool"
msgstr "outil de zoom"

#: editor_actions.cc:447
#, fuzzy
msgid "Audition Tool"
msgstr "écoute"

#: editor_actions.cc:453
#, fuzzy
msgid "Time FX Tool"
msgstr "outil d'étirement/contraction"

#: editor_actions.cc:459
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:461
msgid "Edit MIDI"
msgstr "Éditer le MIDI"

#: editor_actions.cc:472
msgid "Change Edit Point"
msgstr "Changer le point d'édition"

#: editor_actions.cc:473
#, fuzzy
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr "Changer le point d'édition (avec repère)"

#: editor_actions.cc:475
msgid "Splice"
msgstr "Collant"

#: editor_actions.cc:477
msgid "Slide"
msgstr "Glissant"

#: editor_actions.cc:478 editor_actions.cc:1578 editor_markers.cc:861
#: location_ui.cc:56
msgid "Lock"
msgstr "Verrouillé"

#: editor_actions.cc:479
msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr "Commuter le mode d'édition"

#: editor_actions.cc:481
msgid "Snap to"
msgstr "Aligner sur"

#: editor_actions.cc:482
msgid "Snap Mode"
msgstr "Mode d'alignement"

#: editor_actions.cc:489
msgid "Next Snap Mode"
msgstr "Mode d'alignement suivant"

#: editor_actions.cc:490
msgid "Next Snap Choice"
msgstr "Choix d'alignement suivant"

#: editor_actions.cc:491
#, fuzzy
msgid "Next Musical Snap Choice"
msgstr "Choix d'alignement suivant"

#: editor_actions.cc:492
#, fuzzy
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr "Choix d'alignement suivant"

#: editor_actions.cc:493
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:498
msgid "Snap to CD Frame"
msgstr "la trame CD"

#: editor_actions.cc:499
msgid "Snap to Timecode Frame"
msgstr "la trame Timecode"

#: editor_actions.cc:500
msgid "Snap to Timecode Seconds"
msgstr "les secondes Timecode"

#: editor_actions.cc:501
msgid "Snap to Timecode Minutes"
msgstr "les minutes Timecode"

#: editor_actions.cc:502
msgid "Snap to Seconds"
msgstr "les secondes"

#: editor_actions.cc:503
msgid "Snap to Minutes"
msgstr "sur les minutes"

#: editor_actions.cc:505
#, fuzzy
msgid "Snap to One Twenty Eighths"
msgstr "Aligner sur un 28ème de temps"

#: editor_actions.cc:506
#, fuzzy
msgid "Snap to Sixty Fourths"
msgstr "Aligner sur un 24ème de temps"

#: editor_actions.cc:507
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr "les 30 secondes"

#: editor_actions.cc:508
msgid "Snap to Twenty Eighths"
msgstr "Aligner sur un 28ème de temps"

#: editor_actions.cc:509
msgid "Snap to Twenty Fourths"
msgstr "Aligner sur un 24ème de temps"

#: editor_actions.cc:510
msgid "Snap to Twentieths"
msgstr "Aligner sur un 20ème de temps"

#: editor_actions.cc:511
msgid "Snap to Sixteenths"
msgstr "Aligner sur un 16ème de temps"

#: editor_actions.cc:512
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr "Aligner sur un 14ème de temps"

#: editor_actions.cc:513
msgid "Snap to Twelfths"
msgstr "Aligner sur un 12ème de temps"

#: editor_actions.cc:514
msgid "Snap to Tenths"
msgstr "Aligner sur un 10ème de temps"

#: editor_actions.cc:515
msgid "Snap to Eighths"
msgstr "Aligner sur un 8ème de temps"

#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to Sevenths"
msgstr "Aligner sur un 7ème de temps"

#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap to Sixths"
msgstr "Aligner sur un 6ème de temps"

#: editor_actions.cc:518
msgid "Snap to Fifths"
msgstr "Aligner sur un 5ème de temps"

#: editor_actions.cc:519
msgid "Snap to Quarters"
msgstr "Aligner sur un quart de temps"

#: editor_actions.cc:520
msgid "Snap to Thirds"
msgstr "Aligner sur un triolet"

#: editor_actions.cc:521
msgid "Snap to Halves"
msgstr "Aligner sur un demi temps"

#: editor_actions.cc:523
msgid "Snap to Beat"
msgstr "Aligner sur un temps"

#: editor_actions.cc:524
msgid "Snap to Bar"
msgstr "Aligner sur les mesures"

#: editor_actions.cc:525
msgid "Snap to Mark"
msgstr "Aligner sur un repère"

#: editor_actions.cc:526
msgid "Snap to Region Start"
msgstr "Aligner sur un début de région"

#: editor_actions.cc:527
msgid "Snap to Region End"
msgstr "Aligner sur une fin de région"

#: editor_actions.cc:528
msgid "Snap to Region Sync"
msgstr "Aligner sur une synchro de région"

#: editor_actions.cc:529
msgid "Snap to Region Boundary"
msgstr "Aligner sur une limite de région"

#: editor_actions.cc:531
msgid "Show Marker Lines"
msgstr "Montrer les barres de repères"

#: editor_actions.cc:541
#, fuzzy
msgid "Loop/Punch"
msgstr "boucle et punch-in/out"

#: editor_actions.cc:545
msgid "Min:Sec"
msgstr "Minutes:Secondes"

#: editor_actions.cc:577
msgid "Sort"
msgstr "trier"

#: editor_actions.cc:579 region_editor.cc:51
msgid "Audition"
msgstr "écoute"

#: editor_actions.cc:588 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1160
msgid "Show All"
msgstr "Tout montrer"

#: editor_actions.cc:589
#, fuzzy
msgid "Show Automatic Regions"
msgstr "afficher les régions automatiques"

#: editor_actions.cc:591
msgid "Ascending"
msgstr "croissant"

#: editor_actions.cc:593
msgid "Descending"
msgstr "décroissant"

#: editor_actions.cc:596
msgid "By Region Name"
msgstr "par nom de région"

#: editor_actions.cc:598
msgid "By Region Length"
msgstr "par longueur de région"

#: editor_actions.cc:600
msgid "By Region Position"
msgstr "par position de région"

#: editor_actions.cc:602
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "par date de région"

#: editor_actions.cc:604
msgid "By Region Start in File"
msgstr "par début de région (dans le fichier)"

#: editor_actions.cc:606
msgid "By Region End in File"
msgstr "par fin de région (dans le fichier)"

#: editor_actions.cc:608
msgid "By Source File Name"
msgstr "par nom de fichier source"

#: editor_actions.cc:610
msgid "By Source File Length"
msgstr "par longueur de fichier source"

#: editor_actions.cc:612
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "par date de création du fichier source"

#: editor_actions.cc:614
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "par système de fichier source"

#: editor_actions.cc:617
#, fuzzy
msgid "Remove Unused"
msgstr "Supprimer le bus"

#: editor_actions.cc:621 editor_audio_import.cc:279
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
#: session_metadata_dialog.cc:297
msgid "Import"
msgstr "Importer"

#: editor_actions.cc:624
#, fuzzy
msgid "Import to Region List..."
msgstr "ajouter à la liste des régions"

#: editor_actions.cc:627 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
msgstr "Importer depuis une session"

#: editor_actions.cc:630
msgid "Show Summary"
msgstr "Afficher le résumé"

#: editor_actions.cc:632
msgid "Show Group Tabs"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:634
msgid "Show Measures"
msgstr "Montrer les barres de mesures"

#: editor_actions.cc:638
msgid "Show Logo"
msgstr "Afficher le logo"

#: editor_actions.cc:642
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:665
#, fuzzy
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr "Chargement des menus depuis %1"

#: editor_actions.cc:667
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:867 editor_actions.cc:1263 editor_actions.cc:1274
#: editor_actions.cc:1327 editor_actions.cc:1338 editor_actions.cc:1385
#: editor_actions.cc:1395 editor_regions.cc:1559
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr "programming error: %1: %2"

#: editor_actions.cc:1563
msgid "Raise"
msgstr "Envoyer vers l'avant"

#: editor_actions.cc:1566
msgid "Raise to Top"
msgstr "Envoyer à l'avant"

#: editor_actions.cc:1569 gtk-custom-ruler.c:132
msgid "Lower"
msgstr "Envoyer vers l'arrière"

#: editor_actions.cc:1572
msgid "Lower to Bottom"
msgstr "Envoyer à l'arrière"

#: editor_actions.cc:1575
msgid "Move to Original Position"
msgstr "Remettre à sa position d'origine"

#: editor_actions.cc:1583 editor_markers.cc:868
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr "Coller aux mesures/temps"

#: editor_actions.cc:1588
msgid "Remove Sync"
msgstr "Supprimer le point de synchro"

#: editor_actions.cc:1591 mixer_strip.cc:1895 route_time_axis.cc:215
msgid "Mute"
msgstr "Muet"

#: editor_actions.cc:1594
msgid "Normalize..."
msgstr "Normaliser..."

#: editor_actions.cc:1597
msgid "Reverse"
msgstr "Inverser"

#: editor_actions.cc:1600
msgid "Make Mono Regions"
msgstr "Créer des régions mono"

#: editor_actions.cc:1603
msgid "Boost Gain"
msgstr "Augmenter le gain"

#: editor_actions.cc:1606
msgid "Cut Gain"
msgstr "Couper le gain"

#: editor_actions.cc:1609
msgid "Pitch Shift..."
msgstr "Pitch shift..."

#: editor_actions.cc:1612
msgid "Transpose..."
msgstr "Transposer..."

#: editor_actions.cc:1615
msgid "Opaque"
msgstr "Opaque"

#: editor_actions.cc:1619 editor_regions.cc:116
msgid "Fade In"
msgstr "Type de montée"

#: editor_actions.cc:1624 editor_regions.cc:117
msgid "Fade Out"
msgstr "Type de descente"

#: editor_actions.cc:1639
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr "Multi-dupliquer..."

#: editor_actions.cc:1644
msgid "Fill Track"
msgstr "Remplir la piste"

#: editor_actions.cc:1648 editor_markers.cc:957
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Boucle"

#: editor_actions.cc:1655
#, fuzzy
msgid "Set Punch"
msgstr "Punch in→out"

#: editor_actions.cc:1659
#, fuzzy
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr "Ajoute 1 repère d'intervalle"

#: editor_actions.cc:1664
#, fuzzy
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr "Ajoute des repères d'intervalle"

#: editor_actions.cc:1668
#, fuzzy
msgid "Snap Position To Grid"
msgstr "Aligner sur la grille"

#: editor_actions.cc:1671
#, fuzzy
msgid "Close Gaps"
msgstr "Fermer"

#: editor_actions.cc:1674
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr "Fureteur de rythme..."

#: editor_actions.cc:1677
msgid "Export..."
msgstr "Exporter..."

#: editor_actions.cc:1683
#, fuzzy
msgid "Separate Under"
msgstr "Séparer"

#: editor_actions.cc:1687
msgid "Set Fade In Length"
msgstr "Définir la durée de montée"

#: editor_actions.cc:1688
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr "Définir la durée de descente"

#: editor_actions.cc:1689
#, fuzzy
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr "Définir le tempo = région"

#: editor_actions.cc:1694
#, fuzzy
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr "Découper les régions au début des percussions"

#: editor_actions.cc:1699
#, fuzzy
msgid "List Editor..."
msgstr "Options..."

#: editor_actions.cc:1702
msgid "Properties..."
msgstr "Propriétés..."

#: editor_actions.cc:1706
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:1707
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:1708
msgid "Combine"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:1709
msgid "Uncombine"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:1711
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr "Analyze du spectre..."

#: editor_actions.cc:1713
msgid "Reset Envelope"
msgstr "Réinitialiser l'enveloppe"

#: editor_actions.cc:1715
msgid "Reset Gain"
msgstr "Réinitialiser le gain"

#: editor_actions.cc:1720
msgid "Envelope Active"
msgstr "Enveloppe Active"

#: editor_actions.cc:1724
#, fuzzy
msgid "Quantize..."
msgstr "Quantiser"

#: editor_actions.cc:1725 editor_actions.cc:1726
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr ""

#: editor_actions.cc:1727
msgid "Unlink from other copies"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:1728
msgid "Strip Silence..."
msgstr "Supprimer le silence..."

#: editor_actions.cc:1729
msgid "Set Range Selection"
msgstr "zone de sélection depuis la région"

#: editor_actions.cc:1731
#, fuzzy
msgid "Nudge Later"
msgstr "Décaler vers la droite"

#: editor_actions.cc:1732
#, fuzzy
msgid "Nudge Earlier"
msgstr "Décaler vers la droite"

#: editor_actions.cc:1737
#, fuzzy
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr "Décaler de l'offset de capture vers la droite"

#: editor_actions.cc:1744
#, fuzzy
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr "Décaler de l'offset de capture vers la droite"

#: editor_actions.cc:1748
msgid "Trim to Loop"
msgstr "Rogner aux repères de boucle"

#: editor_actions.cc:1749
msgid "Trim to Punch"
msgstr "Rogner aux points de punch-in/out"

#: editor_actions.cc:1751
#, fuzzy
msgid "Trim to Previous"
msgstr "Rogner aux points de punch"

#: editor_actions.cc:1752
#, fuzzy
msgid "Trim to Next"
msgstr "rogner à la sélection"

#: editor_actions.cc:1759
#, fuzzy
msgid "Insert Region From Region List"
msgstr "Convertir en région (vers la liste des régions)"

#: editor_actions.cc:1765
#, fuzzy
msgid "Set Sync Position"
msgstr "Placer la synchro de région"

#: editor_actions.cc:1766
msgid "Place Transient"
msgstr ""

#: editor_actions.cc:1767
msgid "Split"
msgstr "Séparer"

#: editor_actions.cc:1768
#, fuzzy
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr "Rogner le début jusqu'au point d'édition"

#: editor_actions.cc:1769
#, fuzzy
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr "Rogner la fin jusqu'au point d'édition"

#: editor_actions.cc:1774
#, fuzzy
msgid "Align Start"
msgstr "aligner le début des régions"

#: editor_actions.cc:1781
#, fuzzy
msgid "Align Start Relative"
msgstr "aligner relativement le début des régions"

#: editor_actions.cc:1785
#, fuzzy
msgid "Align End"
msgstr "Aligner"

#: editor_actions.cc:1790
#, fuzzy
msgid "Align End Relative"
msgstr "Aligner relativement"

#: editor_actions.cc:1797
#, fuzzy
msgid "Align Sync"
msgstr "aligner les synchro des régions"

#: editor_actions.cc:1804
#, fuzzy
msgid "Align Sync Relative"
msgstr "Aligner relativement"

#: editor_actions.cc:1808 editor_actions.cc:1811
msgid "Choose Top..."
msgstr ""

#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas importer ou lier un fichier audio avant d'avoir chargé "
"une session."

#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
msgid "Add Existing Media"
msgstr "Importer un média"

#: editor_audio_import.cc:177
msgid ""
"The session already contains a source file named %1.  Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
msgstr ""
"La session contient déjà le fichier %1. Voulez-vous importer %1 en tant que "
"nouveau fichier, ou l'ignorer?"

#: editor_audio_import.cc:179
msgid ""
"The session already contains a source file named %1.  Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
msgstr ""
"La session contient déjà le fichier source %1. Voulez-vous importer %2 comme "
"un nouveau fichier source, ou l'ignorer?"

#: editor_audio_import.cc:279
msgid "Cancel Import"
msgstr "Annuler l'importation"

#: editor_audio_import.cc:541
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "Éditeur: impossible d'ouvrir le fichier « %1 » (%2)"

#: editor_audio_import.cc:549
msgid "Cancel entire import"
msgstr "Annuler toute l'importation"

#: editor_audio_import.cc:550
msgid "Don't embed it"
msgstr "Ne pas le lier"

#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Embed all without questions"
msgstr "Lier tout sans poser de question"

#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
#: export_format_dialog.cc:58
msgid "Sample rate"
msgstr "Échantillonnage"

#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
msgstr ""
"%1\n"
"La fréquence d'échantillonnage de ce fichier audio ne correspond pas à celle "
"de la session !"

#: editor_audio_import.cc:580
msgid "Embed it anyway"
msgstr "Lier quand même"

#: editor_audio_import.cc:629
msgid "could not open %1"
msgstr "impossible d'ouvrir %1"

#: editor_drag.cc:999
msgid "fixed time region drag"
msgstr "Déplacement vertical de région"

#: editor_drag.cc:2033
msgid "copy meter mark"
msgstr "copier l'indicateur de mesure"

#: editor_drag.cc:2041
msgid "move meter mark"
msgstr "déplacer l'indicateur de mesure"

#: editor_drag.cc:2153
msgid "copy tempo mark"
msgstr "copier le changement tempo"

#: editor_drag.cc:2161
msgid "move tempo mark"
msgstr "déplacer le changement tempo"

#: editor_drag.cc:2377
msgid "change fade in length"
msgstr "modifier la durée de montée"

#: editor_drag.cc:2495
msgid "change fade out length"
msgstr "modifier la durée de descente"

#: editor_drag.cc:2850
msgid "move marker"
msgstr "déplacer le repère"

#: editor_drag.cc:3413
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr ""

#: editor_drag.cc:3843
#, fuzzy
msgid "programming_error: %1"
msgstr "programming error: %1"

#: editor_drag.cc:3913 editor_markers.cc:681
msgid "new range marker"
msgstr "nouvel intervalle"

#: editor_drag.cc:4594
msgid "rubberband selection"
msgstr "sélection élastique"

#: editor_route_groups.cc:66
#, fuzzy
msgid "No Selection = All Tracks?"
msgstr "Sélectionner tout dans la piste"

#: editor_route_groups.cc:95
#, fuzzy
msgid "Col"
msgstr "Couleur"

#: editor_route_groups.cc:95
#, fuzzy
msgid "Group Tab Color"
msgstr "Couleur de la piste"

#: editor_route_groups.cc:96
#, fuzzy
msgid "Name of Group"
msgstr "Aucun groupe"

#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
msgid "V"
msgstr "V"

#: editor_route_groups.cc:97
#, fuzzy
msgid "Group is visible?"
msgstr "Fondus enchaînés"

#: editor_route_groups.cc:98
#, fuzzy
msgid "On"
msgstr "O"

#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is enabled?"
msgstr ""

#: editor_route_groups.cc:99
#, fuzzy
msgid "group|G"
msgstr "Aucun groupe"

#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Sharing Gain?"
msgstr ""

#: editor_route_groups.cc:100
#, fuzzy
msgid "relative|Rel"
msgstr "Relatif"

#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr ""

#: editor_route_groups.cc:101
#, fuzzy
msgid "mute|M"
msgstr "muet"

#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Sharing Mute?"
msgstr ""

#: editor_route_groups.cc:102
#, fuzzy
msgid "solo|S"
msgstr "solo"

#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Solo?"
msgstr ""

#: editor_route_groups.cc:103 mixer_strip.cc:1894
msgid "Rec"
msgstr "Enreg."

#: editor_route_groups.cc:103
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr ""

#: editor_route_groups.cc:104
#, fuzzy
msgid "monitoring|Mon"
msgstr "Monitoring"

#: editor_route_groups.cc:104
#, fuzzy
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr "Choix du mode de monitoring"

#: editor_route_groups.cc:105
#, fuzzy
msgid "selection|Sel"
msgstr "Sélection"

#: editor_route_groups.cc:105
#, fuzzy
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr "Ajuster à la fenêtre"

#: editor_route_groups.cc:106
#, fuzzy
msgid "active|A"
msgstr "active"

#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr ""

#: editor_route_groups.cc:197
msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
msgstr ""

#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1448
msgid "unnamed"
msgstr "(sans nom)"

#: editor_export_audio.cc:90 editor_markers.cc:696 editor_markers.cc:783
#: editor_markers.cc:969 editor_markers.cc:987 editor_markers.cc:1005
#: editor_markers.cc:1024 editor_markers.cc:1043 editor_markers.cc:1073
#: editor_markers.cc:1104 editor_markers.cc:1134 editor_markers.cc:1162
#: editor_markers.cc:1199 editor_markers.cc:1224 editor_markers.cc:1275
#: editor_markers.cc:1319 editor_markers.cc:1345 editor_markers.cc:1522
#: editor_mouse.cc:2522
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"

#: editor_export_audio.cc:143 editor_export_audio.cc:148
#, fuzzy
msgid "File Exists!"
msgstr "Fichiers"

#: editor_export_audio.cc:151
#, fuzzy
msgid "Overwrite Existing File"
msgstr "Insérer des fichiers audio externes"

#: editor_group_tabs.cc:162
msgid "Fit to Window"
msgstr "Ajuster à la fenêtre"

#: editor_markers.cc:130
msgid "start"
msgstr "début"

#: editor_markers.cc:131
msgid "end"
msgstr "fin"

#: editor_markers.cc:647 editor_ops.cc:1743 editor_ops.cc:1763
#: editor_ops.cc:1787 editor_ops.cc:1814 location_ui.cc:1005
msgid "add marker"
msgstr "ajouter un repère"

#: editor_markers.cc:678
#, fuzzy
msgid "range"
msgstr " intervalle"

#: editor_markers.cc:714 location_ui.cc:840
msgid "remove marker"
msgstr "Supprimer le repère"

#: editor_markers.cc:850
msgid "Locate to Here"
msgstr "Se placer ici"

#: editor_markers.cc:851
msgid "Play from Here"
msgstr "Lire à partir d'ici"

#: editor_markers.cc:852
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr "Placer sur la tête de lecture"

#: editor_markers.cc:856
msgid "Create Range to Next Marker"
msgstr "Créer un intervalle jusqu'au marqueur suivant"

#: editor_markers.cc:897
msgid "Locate to Range Mark"
msgstr "placer la tête de lecture ici"

#: editor_markers.cc:898
msgid "Play from Range Mark"
msgstr "Lire depuis ce repère"

#: editor_markers.cc:902
msgid "Set Range Mark from Playhead"
msgstr "placer sur la tête de lecture"

#: editor_markers.cc:904
msgid "Set Range from Range Selection"
msgstr "aligner sur la zone de sélection"

#: editor_markers.cc:907
#, fuzzy
msgid "Zoom to Range"
msgstr "Montrer toute la session"

#: editor_markers.cc:914
msgid "Hide Range"
msgstr "cacher"

#: editor_markers.cc:915
#, fuzzy
msgid "Rename Range..."
msgstr "renommer"

#: editor_markers.cc:919
msgid "Remove Range"
msgstr "Supprimer l'intervalle"

#: editor_markers.cc:926
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr "séparer la région"

#: editor_markers.cc:929
msgid "Select Range"
msgstr "Définit la zone de sélection"

#: editor_markers.cc:958
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Punch in→out"

#: editor_markers.cc:1359 editor_ops.cc:1698
msgid "New Name:"
msgstr "Nouveau nom:"

#: editor_markers.cc:1362
msgid "Rename Mark"
msgstr "renommer le repère"

#: editor_markers.cc:1364
msgid "Rename Range"
msgstr "renommer"

#: editor_markers.cc:1371 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:1764
#: processor_box.cc:2220 route_time_axis.cc:994 route_ui.cc:1477
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"

#: editor_markers.cc:1384
msgid "rename marker"
msgstr "renommer le repère"

#: editor_markers.cc:1407
msgid "set loop range"
msgstr "définir l'intervalle de boucle"

#: editor_markers.cc:1413
msgid "set punch range"
msgstr "définir l'intervalle de punch in/out"

#: editor_mixer.cc:90
msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr ""

#: editor_mouse.cc:172
msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
msgstr "Editor::event_frame() utilisé sur un événement non géré de type %1"

#: editor_mouse.cc:2292 editor_mouse.cc:2317 editor_mouse.cc:2330
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
msgstr ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"

#: editor_mouse.cc:2460
msgid "start point trim"
msgstr "Rogner le début"

#: editor_mouse.cc:2485
msgid "End point trim"
msgstr "Rogner la fin"

#: editor_mouse.cc:2552
msgid "Name for region:"
msgstr "Nom de la région:"

#: editor_ops.cc:139
msgid "split"
msgstr "séparer"

#: editor_ops.cc:255
#, fuzzy
msgid "alter selection"
msgstr "étendre la sélection"

#: editor_ops.cc:297
msgid "nudge regions forward"
msgstr "décaler les régions vers la droite"

#: editor_ops.cc:320 editor_ops.cc:405
msgid "nudge location forward"
msgstr "décaler l'emplacement vers la droite"

#: editor_ops.cc:378
msgid "nudge regions backward"
msgstr "décaler les régions vers la gauche"

#: editor_ops.cc:467
msgid "nudge forward"
msgstr "décaler vers la droite"

#: editor_ops.cc:491
#, fuzzy
msgid "nudge backward"
msgstr "Décaler vers la gauche"

#: editor_ops.cc:556
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr "build_region_boundary_cache appelé avec snap_type = %1"

#: editor_ops.cc:1700
#, fuzzy
msgid "New Location Marker"
msgstr "Nouveau repère temporel"

#: editor_ops.cc:1787
msgid "add markers"
msgstr "Ajouter un repère"

#: editor_ops.cc:1893
msgid "clear markers"
msgstr "effacer les repères"

#: editor_ops.cc:1906
msgid "clear ranges"
msgstr "effacer les intervalles"

#: editor_ops.cc:1928
msgid "clear locations"
msgstr "effacer les repères temporels"

#: editor_ops.cc:1999
msgid "insert dragged region"
msgstr "glissé-déposé de région"

#: editor_ops.cc:2077
msgid "insert region"
msgstr "insertion de région"

#: editor_ops.cc:2260
#, fuzzy
msgid "raise regions"
msgstr "Normaliser les régions"

#: editor_ops.cc:2262
#, fuzzy
msgid "raise region"
msgstr "enlever la région"

#: editor_ops.cc:2268
#, fuzzy
msgid "raise regions to top"
msgstr "aligner les régions sur la grille"

#: editor_ops.cc:2270
#, fuzzy
msgid "raise region to top"
msgstr "Envoyer à l'avant"

#: editor_ops.cc:2276
#, fuzzy
msgid "lower regions"
msgstr "déplacement de régions"

#: editor_ops.cc:2278 editor_ops.cc:2286
#, fuzzy
msgid "lower region"
msgstr "insertion de région"

#: editor_ops.cc:2284
#, fuzzy
msgid "lower regions to bottom"
msgstr "Envoyer à l'arrière"

#: editor_ops.cc:2369
msgid "Rename Region"
msgstr "renommer la région"

#: editor_ops.cc:2371 processor_box.cc:1762 route_ui.cc:1475
msgid "New name:"
msgstr "Nouveau nom:"

#: editor_ops.cc:2682
msgid "separate"
msgstr "séparer"

#: editor_ops.cc:2795
#, fuzzy
msgid "separate region under"
msgstr "séparer la région"

#: editor_ops.cc:2916
msgid "trim to selection"
msgstr "rogner à la sélection"

#: editor_ops.cc:3052
msgid "set sync point"
msgstr "Placer le point de sync."

#: editor_ops.cc:3076
msgid "remove region sync"
msgstr "Supprimer la région de synchro"

#: editor_ops.cc:3098
#, fuzzy
msgid "move regions to original position"
msgstr "placer la synchro de région"

#: editor_ops.cc:3100
msgid "move region to original position"
msgstr "Replacer la région à sa position initiale"

#: editor_ops.cc:3121
msgid "align selection"
msgstr "aligner la sélection"

#: editor_ops.cc:3195
msgid "align selection (relative)"
msgstr "aligner la sélection (relatif)"

#: editor_ops.cc:3229
msgid "align region"
msgstr "aligner la région"

#: editor_ops.cc:3280
msgid "trim front"
msgstr "Rogner en avant"

#: editor_ops.cc:3280
msgid "trim back"
msgstr "Rogner en arrière"

#: editor_ops.cc:3310
msgid "trim to loop"
msgstr "rogner à la sélection"

#: editor_ops.cc:3320
msgid "trim to punch"
msgstr "rogner au punch"

#: editor_ops.cc:3382
msgid "trim to region"
msgstr "Rogner autour de la région"

#: editor_ops.cc:3492
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
"This is typically caused by plugins that generate stereo output from mono "
"input or vice versa."
msgstr ""

#: editor_ops.cc:3495
msgid "Cannot freeze"
msgstr "Impossible de geler"

#: editor_ops.cc:3501
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
"This track has at least one send/insert/return as part of its signal flow.\n"
"\n"
"Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
msgstr ""

#: editor_ops.cc:3505
#, fuzzy
msgid "Freeze anyway"
msgstr "Bloquer"

#: editor_ops.cc:3506
#, fuzzy
msgid "Don't freeze"
msgstr "Impossible de geler"

#: editor_ops.cc:3507
#, fuzzy
msgid "Freeze Limits"
msgstr "Bloquer"

#: editor_ops.cc:3522
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Annuler le gel"

#: editor_ops.cc:3553
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks will end up with a region with more channels "
"than this track has inputs.\n"
"\n"
"You can do this without processing, which is a different operation."
msgstr ""

#: editor_ops.cc:3557
msgid "Cannot bounce"
msgstr ""

#: editor_ops.cc:3568
msgid "bounce range"
msgstr "copier la sélection vers un fichier audio (bounce)"

#: editor_ops.cc:3678
#, fuzzy
msgid "delete"
msgstr "Supprimer"

#: editor_ops.cc:3681
msgid "cut"
msgstr "couper"

#: editor_ops.cc:3684
msgid "copy"
msgstr "copier"

#: editor_ops.cc:3687
msgid "clear"
msgstr "effacer"

#: editor_ops.cc:3785
msgid " objects"
msgstr " objets"

#: editor_ops.cc:3815
msgid " range"
msgstr " intervalle"

#: editor_ops.cc:3957 editor_ops.cc:3984
msgid "remove region"
msgstr "Supprimer la région"

#: editor_ops.cc:4391
msgid "duplicate selection"
msgstr "dupliquer la sélection"

#: editor_ops.cc:4469
msgid "nudge track"
msgstr "décaler la piste"

#: editor_ops.cc:4506
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer le dernier enregistrement ?\n"
"(cette opération est destructive et ne pourra pas être annulée)"

#: editor_ops.cc:4509 editor_ops.cc:6488 editor_regions.cc:460
#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1419
msgid "No, do nothing."
msgstr "Non, ne rien faire"

#: editor_ops.cc:4510
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Oui, la détruire"

#: editor_ops.cc:4512
msgid "Destroy last capture"
msgstr "Supprimer la dernière capture"

#: editor_ops.cc:4573
msgid "normalize"
msgstr "normaliser"

#: editor_ops.cc:4668
msgid "reverse regions"
msgstr "inverser les régions"

#: editor_ops.cc:4702
msgid "strip silence"
msgstr "supprimer le silence"

#: editor_ops.cc:4763
#, fuzzy
msgid "Fork Region(s)"
msgstr "vers la liste des régions..."

#: editor_ops.cc:4963
msgid "reset region gain"
msgstr "réinitialiser le gain"

#: editor_ops.cc:5016
#, fuzzy
msgid "region gain envelope active"
msgstr "Enveloppe Active"

#: editor_ops.cc:5043
msgid "toggle region lock"
msgstr "Verrouiller/déverrouiller la régions"

#: editor_ops.cc:5067
msgid "region lock style"
msgstr "Type de verrouillage de la région"

#: editor_ops.cc:5092
msgid "change region opacity"
msgstr "changer l'opacité de la région"

#: editor_ops.cc:5207
msgid "set fade in length"
msgstr "définir la durée de montée"

#: editor_ops.cc:5214
msgid "set fade out length"
msgstr "définir la durée de descente"

#: editor_ops.cc:5259
msgid "set fade in shape"
msgstr "définir la forme de la montée"

#: editor_ops.cc:5290
msgid "set fade out shape"
msgstr "définir la forme de la descente"

#: editor_ops.cc:5320
msgid "set fade in active"
msgstr "active la montée"

#: editor_ops.cc:5349
msgid "set fade out active"
msgstr "active la descente"

#: editor_ops.cc:5614
msgid "set loop range from selection"
msgstr "zone de sélection → intervalle de boucle"

#: editor_ops.cc:5636
msgid "set loop range from edit range"
msgstr "Définir la boucle depuis l'intervalle d'édition"

#: editor_ops.cc:5665
msgid "set loop range from region"
msgstr "Définir la boucle depuis la région"

#: editor_ops.cc:5683
msgid "set punch range from selection"
msgstr "Définir le punch depuis la sélection"

#: editor_ops.cc:5700
msgid "set punch range from edit range"
msgstr "Définir le punch depuis l'intervalle"

#: editor_ops.cc:5724
msgid "set punch range from region"
msgstr "Définir le punch depuis la région"

#: editor_ops.cc:5833
msgid "Add new marker"
msgstr "ajouter un repère"

#: editor_ops.cc:5834
msgid "Set global tempo"
msgstr "Définir le tempo global"

#: editor_ops.cc:5837
msgid "Define one bar"
msgstr ""

#: editor_ops.cc:5838
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr ""
"Voulez-vous définir le tempo global ou ajouter un nouveau repère de tempo ?"

#: editor_ops.cc:5864
msgid "set tempo from region"
msgstr "Définir le tempo depuis la région"

#: editor_ops.cc:5894
msgid "split regions"
msgstr "Séparer les régions"

#: editor_ops.cc:5936
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
"into %2 pieces.\n"
"This could take a long time."
msgstr ""
"Vous allez séparer\n"
"%1\n"
"en %2 parties.\n"
"Cela peut prendre un certain temps."

#: editor_ops.cc:5943
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr "Appeller le Fureteur!"

#: editor_ops.cc:5944
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
msgstr ""
"Appuyer sur OK pour poursuivre cette séparation\n"
"ou \"Demander au Fureteur\" pour affiner l'analyse"

#: editor_ops.cc:5946
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr "Appuyer sur OK pour éxécuter la séparation"

#: editor_ops.cc:5949
msgid "Excessive split?"
msgstr "Trop de divisions?"

#: editor_ops.cc:6101
msgid "place transient"
msgstr ""

#: editor_ops.cc:6136
msgid "snap regions to grid"
msgstr "aligner les régions sur la grille"

#: editor_ops.cc:6175
#, fuzzy
msgid "Close Region Gaps"
msgstr "Booster le gain de la région"

#: editor_ops.cc:6180
#, fuzzy
msgid "Crossfade length"
msgstr "Fondu enchaîné"

#: editor_ops.cc:6189 editor_ops.cc:6200 rhythm_ferret.cc:101
#: session_option_editor.cc:152
msgid "ms"
msgstr "ms"

#: editor_ops.cc:6191
msgid "Pull-back length"
msgstr ""

#: editor_ops.cc:6204
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: editor_ops.cc:6219
#, fuzzy
msgid "close region gaps"
msgstr "réinitialiser le gain"

#: editor_ops.cc:6437 route_ui.cc:1393
msgid "That would be bad news ...."
msgstr "Mauvaise nouvelle..."

#: editor_ops.cc:6442 route_ui.cc:1398
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
"\n"
"If you really want to do this sort of thing\n"
"edit your ardour.rc file to set the\n"
"\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
msgstr ""
"Suprrimer le bus géneral ou de monitoring n'est pas une très bonne idée.\n"
"%1 n'est pas configuré pour authoriser cette opération.\n"
"\n"
"Si vous voulez vraiment le faire, éditez le fichier ardour.rc\n"
"et passez l'option \"allow-special-bus-removal\" à \"yes\""

#: editor_ops.cc:6459
msgid "tracks"
msgstr "pistes"

#: editor_ops.cc:6461 route_ui.cc:1759
msgid "track"
msgstr "piste"

#: editor_ops.cc:6465
msgid "busses"
msgstr "bus"

#: editor_ops.cc:6467 route_ui.cc:1759
msgid "bus"
msgstr "bus"

#: editor_ops.cc:6472
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
"\n"
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer %1 %2 et %3 %4 ?\n"
"Vous pourrez aussi perdre la liste de lecture utilisée par %2.\n"
"\n"
"Cette action ne pourra pas être annulé!"

#: editor_ops.cc:6477
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
"\n"
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer %1 \"%2\"?\n"
"Vous pourrez aussi perdre la liste de lecture associée.\n"
"\n"
"Cette action ne pourra pas être annulé!"

#: editor_ops.cc:6483
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
"This action cannot be undon, and the session file will be overwritten"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer %1 %2 ?\n"
"\n"
"Cette action ne pourra pas être annulé!"

#: editor_ops.cc:6490
msgid "Yes, remove them."
msgstr "Oui, supprimer"

#: editor_ops.cc:6492 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1420
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Oui, supprimer"

#: editor_ops.cc:6497 editor_ops.cc:6499
msgid "Remove %1"
msgstr "Supprimer %1"

#: editor_ops.cc:6558
#, fuzzy
msgid "insert time"
msgstr "Insérer un fichier audio"

#: editor_ops.cc:6715
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr "La fenêtre courante ne peux pas afficher toutes les pistes"

#: editor_ops.cc:6815
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr "Vue %u sauvegardée"

#: editor_ops.cc:6840
msgid "mute regions"
msgstr "rendre les régions muettes"

#: editor_ops.cc:6842
msgid "mute region"
msgstr "rendre la région muette"

#: editor_ops.cc:6879
#, fuzzy
msgid "combine regions"
msgstr "normaliser la région"

#: editor_ops.cc:6917
#, fuzzy
msgid "uncombine regions"
msgstr "normaliser la région"

#: editor_regions.cc:111
msgid "Region name, with number of channels in []'s"
msgstr ""

#: editor_regions.cc:112
#, fuzzy
msgid "Position of start of region"
msgstr "Début de la session"

#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
msgid "End"
msgstr "Fin"

#: editor_regions.cc:113
#, fuzzy
msgid "Position of end of region"
msgstr "Fin de la session"

#: editor_regions.cc:114
#, fuzzy
msgid "Length of the region"
msgstr "Assourdir cette région"

#: editor_regions.cc:115
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr ""

#: editor_regions.cc:116
msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""

#: editor_regions.cc:117
msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
msgstr ""

#: editor_regions.cc:118 mono_panner.cc:179 stereo_panner.cc:217
#: stereo_panner.cc:240
msgid "L"
msgstr "L"

#: editor_regions.cc:118
#, fuzzy
msgid "Region position locked?"
msgstr "par position de région"

#: editor_regions.cc:119
msgid "G"
msgstr "G"

#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr ""

#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:753
#: mixer_strip.cc:1924 panner_ui.cc:554 stereo_panner.cc:237
msgid "M"
msgstr "M"

#: editor_regions.cc:120
#, fuzzy
msgid "Region muted?"
msgstr "Fins de régions"

#: editor_regions.cc:121
msgid "O"
msgstr "O"

#: editor_regions.cc:121
msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
msgstr ""

#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
msgid "Hidden"
msgstr "Caché"

#: editor_regions.cc:389
msgid "(MISSING) "
msgstr " (MANQUANT)"

#: editor_regions.cc:457
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer les régions non-utilisées ?\n"
"(Cette opération est destructive et ne pourra pas être annulée)"

#: editor_regions.cc:461
msgid "Yes, remove."
msgstr "Oui, supprimer"

#: editor_regions.cc:463
msgid "Remove unused regions"
msgstr "Supprimer les régions non-utilisées"

#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
msgid "Mult."
msgstr ""

#: editor_regions.cc:847 engine_dialog.cc:84 midi_list_editor.cc:103
#: time_info_box.cc:91
msgid "Start"
msgstr "Démarrer"

#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
#, fuzzy
msgid "Multiple"
msgstr "Multi-dupliquer"

#: editor_regions.cc:950
msgid "MISSING "
msgstr "(MANQUANT)"

#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
msgid "SS"
msgstr "SS"

#: editor_routes.cc:202
#, fuzzy
msgid "Track/Bus Name"
msgstr "Pistes et Bus"

#: editor_routes.cc:203
#, fuzzy
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr "Pistes / Bus"

#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1941 route_time_axis.cc:2419
msgid "A"
msgstr "A"

#: editor_routes.cc:204
#, fuzzy
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr "Pistes et Bus"

#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1925
msgid "I"
msgstr "I"

#: editor_routes.cc:205
#, fuzzy
msgid "MIDI input enabled"
msgstr "Entrées"

#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1923 mono_panner.cc:198
#: stereo_panner.cc:215 stereo_panner.cc:242
msgid "R"
msgstr "R"

#: editor_routes.cc:206
#, fuzzy
msgid "Record enabled"
msgstr "Armement"

#: editor_routes.cc:207
#, fuzzy
msgid "Muted"
msgstr "Muet"

#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1937
msgid "S"
msgstr "S"

#: editor_routes.cc:208
#, fuzzy
msgid "Soloed"
msgstr "Solo..."

#: editor_routes.cc:209
#, fuzzy
msgid "SI"
msgstr "S"

#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:351 rc_option_editor.cc:1743
#, fuzzy
msgid "Solo Isolated"
msgstr "Isoler le solo"

#: editor_routes.cc:210
#, fuzzy
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr "bloquer le solo"

#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1161
msgid "Hide All"
msgstr "Tout cacher"

#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1162
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Afficher toutes les pistes"

#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1163
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "cacher toutes les pistes"

#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1164
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "afficher tous les bus"

#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1165
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "cacher tous les bus"

#: editor_routes.cc:476
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr "Afficher toutes les pistes MIDI"

#: editor_routes.cc:477
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr "Cacher toutes les pistes MIDI"

#: editor_routes.cc:478
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr "Afficher les pistes ayant une région sous la tête de lecture"

#: editor_rulers.cc:339
msgid "New location marker"
msgstr "Nouveau repère temporel"

#: editor_rulers.cc:340
msgid "Clear all locations"
msgstr "Supprimer tous les repères temporels"

#: editor_rulers.cc:341
msgid "Unhide locations"
msgstr "Réafficher les repères temporels"

#: editor_rulers.cc:345
#, fuzzy
msgid "New range"
msgstr "Nouvel intervalle"

#: editor_rulers.cc:346
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Supprimer tous les intervalles"

#: editor_rulers.cc:347
msgid "Unhide ranges"
msgstr "Réafficher les intervalles"

#: editor_rulers.cc:357
msgid "New CD track marker"
msgstr "Nouveau marqueur de CD"

#: editor_rulers.cc:362 tempo_dialog.cc:40
msgid "New Tempo"
msgstr "Nouveau tempo"

#: editor_rulers.cc:367 tempo_dialog.cc:255
msgid "New Meter"
msgstr "Nouvelle signature rythmique"

#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
msgid "set selected regions"
msgstr "sélection de régions"

#: editor_selection.cc:1400
msgid "select all"
msgstr "sélectionner tout"

#: editor_selection.cc:1492
msgid "select all within"
msgstr "sélectionner tout dedans"

#: editor_selection.cc:1550
msgid "set selection from range"
msgstr "intervalle → zone de sélection"

#: editor_selection.cc:1590
msgid "select all from range"
msgstr "sélectionner tout à partir de la zone"

#: editor_selection.cc:1621
msgid "select all from punch"
msgstr "sélectionner tout depuis le point de punch in/out"

#: editor_selection.cc:1652
msgid "select all from loop"
msgstr "sélectionner tout depuis la boucle"

#: editor_selection.cc:1688
msgid "select all after cursor"
msgstr "sélectionner tout après le curseur"

#: editor_selection.cc:1690
msgid "select all before cursor"
msgstr "sélectionner tout avant le curseur"

#: editor_selection.cc:1739
msgid "select all after edit"
msgstr "Sélectionner tout après le point d'édition"

#: editor_selection.cc:1741
msgid "select all before edit"
msgstr "sélectionner tout avant le point d'édition"

#: editor_selection.cc:1874
msgid "No edit range defined"
msgstr "Aucune plage d'édition définie"

#: editor_selection.cc:1880
msgid ""
"the edit point is Selected Marker\n"
"but there is no selected marker."
msgstr ""
"Le point d'édition est un Repère Sélectionné\n"
"mais il n'y a aucun repère sélectionné."

#: editor_snapshots.cc:136
#, fuzzy
msgid "Rename Snapshot"
msgstr "Supprimer le cliché"

#: editor_snapshots.cc:138
msgid "New name of snapshot"
msgstr "Nouveau nom du cliché"

#: editor_snapshots.cc:156
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer le cliché \"%1\" ?\n"
"Cette action ne pourra pas être annulé!"

#: editor_snapshots.cc:161
msgid "Remove snapshot"
msgstr "Supprimer le cliché"

#: editor_tempodisplay.cc:208 editor_tempodisplay.cc:251
msgid "add"
msgstr "ajouter"

#: editor_tempodisplay.cc:232
msgid "add tempo mark"
msgstr "ajouter un changement de tempo"

#: editor_tempodisplay.cc:275
msgid "add meter mark"
msgstr "ajouter un indicateur de type de mesure"

#: editor_tempodisplay.cc:291 editor_tempodisplay.cc:374
#: editor_tempodisplay.cc:393
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"

#: editor_tempodisplay.cc:296 editor_tempodisplay.cc:379
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"

#: editor_tempodisplay.cc:308 editor_tempodisplay.cc:340
msgid "done"
msgstr "terminé"

#: editor_tempodisplay.cc:329 editor_tempodisplay.cc:359
msgid "replace tempo mark"
msgstr "remplacer le changement de tempo"

#: editor_tempodisplay.cc:398 editor_tempodisplay.cc:430
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr "programming error: marker for meter is not a meter marker!"

#: editor_tempodisplay.cc:408 editor_tempodisplay.cc:442
msgid "remove tempo mark"
msgstr "Supprimer le changement de tempo"

#: editor_tempodisplay.cc:425
msgid ""
"programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"

#: editor_timefx.cc:68
#, fuzzy
msgid "stretch/shrink"
msgstr "Étirer/Contracter"

#: editor_timefx.cc:129
msgid "pitch shift"
msgstr "pitch shift"

#: editor_timefx.cc:301
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
msgstr "timefx impossible à démarrer: erreur de création de thread"

#: engine_dialog.cc:75
msgid "Realtime"
msgstr "Temps réel"

#: engine_dialog.cc:76
msgid "Do not lock memory"
msgstr "Ne pas verrouiller la mémoire"

#: engine_dialog.cc:77
msgid "Unlock memory"
msgstr "Déverrouiller la mémoire"

#: engine_dialog.cc:78
msgid "No zombies"
msgstr "Pas de zombie"

#: engine_dialog.cc:79
msgid "Provide monitor ports"
msgstr "Fournir des ports de monitoring"

#: engine_dialog.cc:80
msgid "Force 16 bit"
msgstr "Forcer 16 bits"

#: engine_dialog.cc:81
msgid "H/W monitoring"
msgstr "Monitoring matériel"

#: engine_dialog.cc:82
msgid "H/W metering"
msgstr "VU-mètre matériel"

#: engine_dialog.cc:83
msgid "Verbose output"
msgstr "sortie détaillée"

#: engine_dialog.cc:103
msgid "8000Hz"
msgstr "8000Hz"

#: engine_dialog.cc:104
msgid "22050Hz"
msgstr "22050Hz"

#: engine_dialog.cc:105
msgid "44100Hz"
msgstr "44100Hz"

#: engine_dialog.cc:106
msgid "48000Hz"
msgstr "48000Hz"

#: engine_dialog.cc:107
msgid "88200Hz"
msgstr "88200Hz"

#: engine_dialog.cc:108
msgid "96000Hz"
msgstr "96000Hz"

#: engine_dialog.cc:109
msgid "192000Hz"
msgstr "192000Hz"

#: engine_dialog.cc:127 engine_dialog.cc:132 engine_dialog.cc:169
#: engine_dialog.cc:552 midi_channel_selector.cc:147 rc_option_editor.cc:1125
#: sfdb_ui.cc:544
msgid "None"
msgstr "(aucun)"

#: engine_dialog.cc:128 engine_dialog.cc:553
msgid "Triangular"
msgstr "Triangulaire"

#: engine_dialog.cc:129 engine_dialog.cc:555
msgid "Rectangular"
msgstr "Rectangulaire"

#: engine_dialog.cc:130 engine_dialog.cc:557
msgid "Shaped"
msgstr "Remodelé"

#: engine_dialog.cc:158
msgid "Playback/recording on 1 device"
msgstr "Lecture/Enregistrement sur 1 appareil"

#: engine_dialog.cc:159
msgid "Playback/recording on 2 devices"
msgstr "Lecture/Enregistrement sur 2 appareils"

#: engine_dialog.cc:160 engine_dialog.cc:493 engine_dialog.cc:970
msgid "Playback only"
msgstr "Lecture seulement"

#: engine_dialog.cc:161 engine_dialog.cc:495 engine_dialog.cc:973
msgid "Recording only"
msgstr "Enregistrement seulement"

#: engine_dialog.cc:170 engine_dialog.cc:571
msgid "seq"
msgstr ""

#: engine_dialog.cc:171 engine_dialog.cc:573
msgid "raw"
msgstr "brut"

#: engine_dialog.cc:177
msgid "Driver:"
msgstr "Pilote:"

#: engine_dialog.cc:182
#, fuzzy
msgid "Audio Interface:"
msgstr "Interface:"

#: engine_dialog.cc:187 sfdb_ui.cc:148 sfdb_ui.cc:261 sfdb_ui.cc:266
msgid "Sample rate:"
msgstr "Échantillonnage:"

#: engine_dialog.cc:192
msgid "Buffer size:"
msgstr "Taille du tampon:"

#: engine_dialog.cc:198
msgid "Number of buffers:"
msgstr "Nombre de tampons:"

#: engine_dialog.cc:205
msgid "Approximate latency:"
msgstr "Latence approximative:"

#: engine_dialog.cc:218
msgid "Audio mode:"
msgstr "Mode audio:"

#: engine_dialog.cc:280 engine_dialog.cc:404
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"

#: engine_dialog.cc:288
msgid "Client timeout"
msgstr "Délai d'expiration client"

#: engine_dialog.cc:295
msgid "Number of ports:"
msgstr "Nombre de ports:"

#: engine_dialog.cc:300
msgid "MIDI driver:"
msgstr "Pilote MIDI:"

#: engine_dialog.cc:306
msgid "Dither:"
msgstr "Interpolation:"

#: engine_dialog.cc:315
msgid ""
"No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and restart"
msgstr ""
"Aucun serveur JACK n'a été trouvé sur le système. Veuillez installer JACK et "
"recommencez"

#: engine_dialog.cc:323
msgid "Server:"
msgstr "Serveur:"

#: engine_dialog.cc:335
msgid "Input device:"
msgstr "Interface d'entrée:"

#: engine_dialog.cc:339
msgid "Output device:"
msgstr "Interface de sortie:"

#: engine_dialog.cc:344
msgid "Hardware input latency:"
msgstr "Latence matérielle en entrée:"

#: engine_dialog.cc:347 engine_dialog.cc:353
msgid "samples"
msgstr "échantillons"

#: engine_dialog.cc:350
msgid "Hardware output latency:"
msgstr "Latence matérielle en sortie:"

#: engine_dialog.cc:364
msgid "Device"
msgstr "Interface audio"

#: engine_dialog.cc:366
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"

#: engine_dialog.cc:473 engine_dialog.cc:964
msgid "Playback/Recording on 1 Device"
msgstr "Lecture/Enregistrement sur 1 appareil"

#: engine_dialog.cc:477 engine_dialog.cc:530 engine_dialog.cc:967
msgid "Playback/Recording on 2 Devices"
msgstr "Lecture/Enregistrement sur 2 appareils"

#: engine_dialog.cc:643
msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters"
msgstr ""
"Impossible d'ouvrir le fichier de configuration de JACK %1 pour y "
"enregistrer les paramètres"

#: engine_dialog.cc:777
msgid ""
"You do not have any audio devices capable of\n"
"simultaneous playback and recording.\n"
"\n"
"Please use Applications -> Utilities -> Audio MIDI Setup\n"
"to create an \"aggregrate\" device, or install a suitable\n"
"audio interface.\n"
"\n"
"Please send email to Apple and ask them why new Macs\n"
"have no duplex audio device.\n"
"\n"
"Alternatively, if you really want just playback\n"
"or recording but not both, start JACK before running\n"
"Ardour and choose the relevant device then."
msgstr ""
"Vous n'avez pas de périphérique audio capable de lire et\n"
"d'enregistrer en même temps.\n"
"\n"
"Allez dans Applications -> Utilitaires -> Config Audio MIDI\n"
"pour créer un périphérique « agrégé » ou bien installez une\n"
"interface audio appropriée.\n"
"\n"
"Ensuite, envoyez un mail à Apple et demandez-leur pourquoi\n"
"les nouveaux Macs ne peuvent pas faire de duplex audio.\n"
"\n"
"Si vous voulez juste lire ou enregistrer mais pas\n"
"les deux à la fois, démarrez Jack avant Ardour et sélectionnez le "
"périphérique correspondant."

#: engine_dialog.cc:790
msgid "No suitable audio devices"
msgstr "Aucun périphérique audio approprié"

#: engine_dialog.cc:1007
msgid "JACK appears to be missing from the %1 bundle"
msgstr "Il semble que JACK soit absent du pack %1"

#: engine_dialog.cc:1077
msgid "You need to choose an audio device first."
msgstr "Vous devez d'abord choisir un périphérique audio."

#: engine_dialog.cc:1094
msgid "Audio device \"%1\" not known on this computer."
msgstr "Le périphérique audio \"%1\" est inconnu."

#: engine_dialog.cc:1246
msgid "AudioSetup value for %1 is missing data"
msgstr "La valeur « %1 » de la Config Audio est incomplète"

#: engine_dialog.cc:1325
msgid "configuration files contain a JACK server path that doesn't exist (%1)"
msgstr ""
"Les fichiers de configuration contiennent un chemin vers JACK qui n'existe "
"pas (%1)"

#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:146
msgid "Channels:"
msgstr "Canaux:"

#: export_channel_selector.cc:46
msgid "Split to mono files"
msgstr "Séparer en fichiers mono"

#: export_channel_selector.cc:180
msgid "Bus or Track"
msgstr "Piste ou Bus"

#: export_channel_selector.cc:457
msgid "Region contents without fades nor region gain (channels: %1)"
msgstr ""

#: export_channel_selector.cc:461
msgid "Region contents with fades and region gain (channels: %1)"
msgstr ""

#: export_channel_selector.cc:465
#, fuzzy
msgid "Track output (channels: %1)"
msgstr "voies en sortie"

#: export_dialog.cc:46
msgid ""
"<span color=\"#ffa755\">Some already existing files will be overwritten.</"
"span>"
msgstr ""
"<span color=\"#ffa755\">Des fichiers existants vont être écrasés.</span>"

#: export_dialog.cc:47
msgid "List files"
msgstr "Liste des fichiers"

#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:357
#: export_timespan_selector.cc:421
msgid "Time Span"
msgstr "Laps de temps"

#: export_dialog.cc:176
msgid "Channels"
msgstr "Canaux"

#: export_dialog.cc:187
msgid "Time span and channel options"
msgstr ""

#: export_dialog.cc:221
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
msgstr ""
"L'export a echoué!\n"
"Regardez les Log pour plus d'informations."

#: export_dialog.cc:290
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr "Fichier qui vont être écrasés"

#: export_dialog.cc:316
msgid "Stop Export"
msgstr "Arrêter l'exportation"

#: export_dialog.cc:337
#, fuzzy
msgid "export"
msgstr "Exporter"

#: export_dialog.cc:356
#, fuzzy
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr "Lecture du laps de temps %1 sur %2"

#: export_dialog.cc:360
#, fuzzy
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr "Lecture du laps de temps %1 sur %2"

#: export_dialog.cc:383 export_dialog.cc:385
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Erreur: "

#: export_dialog.cc:395
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Attention: "

#: export_dialog.cc:397
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Attention: "

#: export_dialog.cc:420
msgid "Export Selection"
msgstr "Exporter la selection"

#: export_dialog.cc:433
msgid "Export Region"
msgstr "Exporter la région"

#: export_dialog.cc:443
msgid "Source"
msgstr "Source"

#: export_dialog.cc:458
#, fuzzy
msgid "Stem Export"
msgstr "Arrêter l'exportation"

#: export_file_notebook.cc:38
#, fuzzy
msgid "Add another format"
msgstr "Cliquez ici pour ajouter un nouveau format"

#: export_file_notebook.cc:178
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: export_file_notebook.cc:179
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"

#: export_file_notebook.cc:255
#, fuzzy
msgid "No format!"
msgstr "format"

#: export_file_notebook.cc:267
#, fuzzy
msgid "Format %1: %2"
msgstr "Format:"

#: export_filename_selector.cc:32
msgid "Label:"
msgstr "Label:"

#: export_filename_selector.cc:33
msgid "Session Name"
msgstr "Nom de la session"

#: export_filename_selector.cc:34
msgid "Revision:"
msgstr "Révision:"

#: export_filename_selector.cc:36
msgid "Folder:"
msgstr "Dossier:"

#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
msgid "Browse"
msgstr "Parcourir"

#: export_filename_selector.cc:41
msgid "<i>Build filename(s) from these components:</i>"
msgstr ""

#: export_filename_selector.cc:212
msgid ""
"<small><i>Sorry, no example filename can be shown at the moment</i></small>"
msgstr ""

#: export_filename_selector.cc:214
msgid "<small><i>Current (approximate) filename: \"%1\"</i></small>"
msgstr ""

#: export_filename_selector.cc:250 export_filename_selector.cc:336
msgid ""
"%1: this is only the directory/folder name, not the filename.\n"
"The filename will be chosen from the information just above the folder "
"selector."
msgstr ""

#: export_filename_selector.cc:322
msgid "Choose export folder"
msgstr "Choisir l'export du dossier"

#: export_format_dialog.cc:31
msgid "New Export Format Profile"
msgstr "Nouveau profil de format d'export"

#: export_format_dialog.cc:31
msgid "Edit Export Format Profile"
msgstr "Édition du profil de format d'export"

#: export_format_dialog.cc:38
msgid "Label: "
msgstr "Label: "

#: export_format_dialog.cc:41 normalize_dialog.cc:42
msgid "Normalize to:"
msgstr "Normaliser à:"

#: export_format_dialog.cc:46
msgid "Trim silence at start"
msgstr "Couper le silence du début"

#: export_format_dialog.cc:47
msgid "Add silence at start:"
msgstr "Ajouter du silence au début:"

#: export_format_dialog.cc:50
msgid "Trim silence at end"
msgstr "Couper le silence de fin"

#: export_format_dialog.cc:51
msgid "Add silence at end:"
msgstr "Ajouter du silence à la fin:"

#: export_format_dialog.cc:55
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilité"

#: export_format_dialog.cc:56
msgid "Quality"
msgstr "Qualité"

#: export_format_dialog.cc:57
msgid "File format"
msgstr "Format de fichier"

#: export_format_dialog.cc:59
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr "Qualité du ré-échantillonage:"

#: export_format_dialog.cc:66
msgid "Dithering"
msgstr "Interpolation"

#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""

#: export_format_dialog.cc:69
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""

#: export_format_dialog.cc:71
msgid "Tag file with session's metadata"
msgstr "Taguer le fichier avec les méta-données de session"

#: export_format_dialog.cc:461
msgid "Best (sinc)"
msgstr "Meilleure (sinc)"

#: export_format_dialog.cc:466
msgid "Medium (sinc)"
msgstr "Moyenne (sinc)"

#: export_format_dialog.cc:471
msgid "Fast (sinc)"
msgstr "Rapide (sinc)"

#: export_format_dialog.cc:481
#, fuzzy
msgid "Zero order hold"
msgstr "Maintien de la crête de VU-mètre"

#: export_format_dialog.cc:879
msgid "Linear encoding options"
msgstr "Options pour l'encodage linéaire"

#: export_format_dialog.cc:895
msgid "Ogg Vorbis options"
msgstr "Options Ogg Vorbis"

#: export_format_dialog.cc:908
msgid "FLAC options"
msgstr "Options FLAC"

#: export_format_dialog.cc:925
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr "Option Broadcast Wave"

#: export_preset_selector.cc:28
msgid "Preset"
msgstr "Préréglage"

#: export_preset_selector.cc:104
msgid ""
"The selected preset did not load successfully!\n"
"Perhaps it references a format that has been removed?"
msgstr ""
"Le préréglage n'a pas pu être chargé!\n"
"Peut-être qu'il référence un format qui a été supprimé?"

#: export_timespan_selector.cc:46
msgid "Show Times as:"
msgstr "Temps exprimé en:"

#: export_timespan_selector.cc:206
msgid " to "
msgstr " à "

#: export_timespan_selector.cc:350 export_timespan_selector.cc:411
msgid "Range"
msgstr "Intervalle"

#: gain_meter.cc:135 gain_meter.cc:457 gain_meter.cc:850
msgid "-inf"
msgstr "-inf"

#: gain_meter.cc:141 gain_meter.cc:896
msgid "Fader automation mode"
msgstr "mode d'automatisation du gain"

#: gain_meter.cc:142 gain_meter.cc:897
msgid "Fader automation type"
msgstr "type d'automatisation du gain"

#: gain_meter.cc:151 gain_meter.cc:789 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:590
msgid "Abs"
msgstr "abs"

#: gain_meter.cc:360
msgid "-Inf"
msgstr "-inf"

#: gain_meter.cc:756 mixer_strip.cc:1944 panner_ui.cc:557
#: route_time_axis.cc:2423
msgid "P"
msgstr "P"

#: gain_meter.cc:759 panner_ui.cc:560
msgid "T"
msgstr "T"

#: gain_meter.cc:762 panner_ui.cc:563
msgid "W"
msgstr "W"

#: generic_pluginui.cc:83
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr "<span size=\"large\">réglages préféfinis</span>"

#: generic_pluginui.cc:232
#, fuzzy
msgid "Switches"
msgstr "Pitch shift"

#: generic_pluginui.cc:242 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2197
msgid "Controls"
msgstr "contrôles"

#: generic_pluginui.cc:266
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Éditeur de plugin: impossible de construire l'élément de contrôle pour le "
"port %1"

#: generic_pluginui.cc:404
#, fuzzy
msgid "Meters"
msgstr "Signature rythmique"

#: generic_pluginui.cc:419
msgid "Automation control"
msgstr "contrôle d'automatisation"

#: generic_pluginui.cc:426
msgid "Mgnual"
msgstr "Manuel"

#: global_port_matrix.cc:204 io_selector.cc:216
msgid "port"
msgstr "port"

#: group_tabs.cc:306
msgid "Selection..."
msgstr "Sélectionnées..."

#: group_tabs.cc:307
msgid "Record Enabled..."
msgstr "Armées..."

#: group_tabs.cc:308
msgid "Soloed..."
msgstr "Solo..."

#: group_tabs.cc:314
#, fuzzy
msgid "Create New Group ..."
msgstr "Nouveau groupe..."

#: group_tabs.cc:315
msgid "Create New Group From"
msgstr ""

#: group_tabs.cc:318
#, fuzzy
msgid "Edit Group..."
msgstr "Nouveau groupe..."

#: group_tabs.cc:319
#, fuzzy
msgid "Collect Group"
msgstr "Sélectionner"

#: group_tabs.cc:320
#, fuzzy
msgid "Remove Group"
msgstr "Groupe"

#: group_tabs.cc:323
#, fuzzy
msgid "Remove Subgroup Bus"
msgstr "Ajouter un sous-groupe de bus"

#: group_tabs.cc:325
msgid "Add New Subgroup Bus"
msgstr "Ajouter un sous-groupe de bus"

#: group_tabs.cc:327
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr "Ajouter un nouveau bus auxiliaire (pre-fader)"

#: group_tabs.cc:328
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
msgstr "Ajouter un nouveau bus auxiliaire (post-fader)"

#: group_tabs.cc:334
msgid "Enable All Groups"
msgstr ""

#: group_tabs.cc:335
#, fuzzy
msgid "Disable All Groups"
msgstr "Désactiver tous les groupes"

#: gtk-custom-ruler.c:133
msgid "Lower limit of ruler"
msgstr "limite inférieure de la règle"

#: gtk-custom-ruler.c:142
msgid "Upper"
msgstr "supérieur"

#: gtk-custom-ruler.c:143
msgid "Upper limit of ruler"
msgstr "limite supérieure de la règle"

#: gtk-custom-ruler.c:153
msgid "Position of mark on the ruler"
msgstr "position du repère sur la règle"

#: gtk-custom-ruler.c:162
msgid "Max Size"
msgstr "taille max"

#: gtk-custom-ruler.c:163
msgid "Maximum size of the ruler"
msgstr "taille max de la règle"

#: gtk-custom-ruler.c:172
msgid "Show Position"
msgstr "afficher la position"

#: gtk-custom-ruler.c:173
msgid "Draw current ruler position"
msgstr "dessiner la position actuelle de la règle"

#: insert_time_dialog.cc:46
#, fuzzy
msgid "Time to insert:"
msgstr "Horloge maître"

#: insert_time_dialog.cc:54
msgid "Intersected regions should:"
msgstr "Les régions ayant une intersection devraient:"

#: insert_time_dialog.cc:57
msgid "stay in position"
msgstr "rester en place"

#: insert_time_dialog.cc:58
msgid "move"
msgstr "être bougées"

#: insert_time_dialog.cc:59
msgid "be split"
msgstr "être séparées"

#: insert_time_dialog.cc:65
msgid "Insert time on all the track's playlists"
msgstr ""

#: insert_time_dialog.cc:68
#, fuzzy
msgid "Move glued regions"
msgstr "régions sélectionnées"

#: insert_time_dialog.cc:70
msgid "Move markers"
msgstr "Déplacer les repères"

#: insert_time_dialog.cc:73
#, fuzzy
msgid "Move glued markers"
msgstr "Déplacer le repère sélectionné"

#: insert_time_dialog.cc:78
msgid "Move locked markers"
msgstr "Déplacer les repères verrouillés"

#: insert_time_dialog.cc:83
msgid ""
"Move tempo and meter changes\n"
"<i>(may cause oddities in the tempo map)</i>"
msgstr ""

#: insert_time_dialog.cc:91
#, fuzzy
msgid "Insert time"
msgstr "Insérer une région"

#: interthread_progress_window.cc:103
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr "Import du fichier: %1 sur %2"

#: io_selector.cc:220
msgid "I/O selector"
msgstr "Sélecteur I/O"

#: io_selector.cc:268
msgid "%1 input"
msgstr "Entrée %1"

#: io_selector.cc:270
msgid "%1 output"
msgstr "sortie %1"

#: keyboard.cc:66
msgid "your own"
msgstr "votre propre"

#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
msgstr ""
"Raccourcis clavier par défaut introuvables - Il sera difficile d'utiliser %1!"

#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr ""
"Fichier de raccourcis clavier \"%1\" non trouvé. Utilisation des raccourcis "
"par défaut."

#: keyeditor.cc:54
msgid "Remove shortcut"
msgstr "Supprimer le raccourci"

#: keyeditor.cc:64
msgid "Action"
msgstr "Action"

#: keyeditor.cc:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Raccourci"

#: keyeditor.cc:86
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr ""
"Sélectionnez une action, puis appuyez sur la touche pour définir le raccourci"

#: keyeditor.cc:251
msgid "Main_menu"
msgstr ""

#: keyeditor.cc:255
msgid "redirectmenu"
msgstr ""

#: keyeditor.cc:257
#, fuzzy
msgid "Editor_menus"
msgstr "Éditeur"

#: keyeditor.cc:259
#, fuzzy
msgid "RegionList"
msgstr "Régions"

#: keyeditor.cc:261
#, fuzzy
msgid "ProcessorMenu"
msgstr "Gestion du traitement"

#: latency_gui.cc:39
msgid "sample"
msgstr "échantillons"

#: latency_gui.cc:40
#, fuzzy
msgid "msec"
msgstr "ms"

#: latency_gui.cc:41
msgid "period"
msgstr ""

#: latency_gui.cc:55
#, fuzzy
msgid "%1 sample"
msgid_plural "%1 samples"
msgstr[0] "échantillons"
msgstr[1] "échantillons"

#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:392
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"

#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:255 sfdb_ui.cc:1724
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr "programming error: %1 (%2)"

#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
#, fuzzy
msgid "Use PH"
msgstr "Réception MMC (Midi Machine Control)"

#: location_ui.cc:54
msgid "CD"
msgstr "CD"

#: location_ui.cc:57
msgid "Glue"
msgstr "Joindre"

#: location_ui.cc:85
msgid "Performer:"
msgstr ""

#: location_ui.cc:86
#, fuzzy
msgid "Composer:"
msgstr "Compositeur"

#: location_ui.cc:88
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr "Pré-accentuation"

#: location_ui.cc:310
#, fuzzy
msgid "Remove this range"
msgstr "définir l'intervalle de punch in/out"

#: location_ui.cc:311
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr ""

#: location_ui.cc:312
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr ""

#: location_ui.cc:315
#, fuzzy
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr "placer sur la tête de lecture"

#: location_ui.cc:316
#, fuzzy
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr "aligner sur la zone de sélection"

#: location_ui.cc:320
#, fuzzy
msgid "Remove this marker"
msgstr "déplacer le repère"

#: location_ui.cc:321
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr ""

#: location_ui.cc:323
#, fuzzy
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr "aligner sur la zone de sélection"

#: location_ui.cc:462
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr "Vous ne pouvez pas poser un marqueur de CD au début de la session"

#: location_ui.cc:708
msgid "New Marker"
msgstr "Nouveau repère"

#: location_ui.cc:709
msgid "New Range"
msgstr "Nouvel intervalle"

#: location_ui.cc:722
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr "<b>boucle et punch-in/out</b>"

#: location_ui.cc:747
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr "<b>Repères (Indexes de CD inclus)</b>"

#: location_ui.cc:782
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr "<b>Intervalles (intervalles de piste CD inclus)</b>"

#: location_ui.cc:1024
msgid "add range marker"
msgstr "ajouter un repère d'intervalle"

#: main.cc:77
msgid "%1 could not connect to JACK."
msgstr "%1 n'a pas pu se connecter à JACK"

#: main.cc:81
msgid ""
"There are several possible reasons:\n"
"\n"
"1) JACK is not running.\n"
"2) JACK is running as another user, perhaps root.\n"
"3) There is already another client called \"ardour\".\n"
"\n"
"Please consider the possibilities, and perhaps (re)start JACK."
msgstr ""
"Il y a plusieurs raisons possibles:\n"
"\n"
"1) JACK n'est pas lancé.\n"
"2) JACK tourne sous un autre utilisateur, peut-être root.\n"
"3) Il y a un autre programme client appelé \"ardour\".\n"
"\n"
"Veuillez étudier ces possibilités, et peut-être (re)lancer JACK."

#: main.cc:185 main.cc:274
msgid "cannot create user ardour folder %1 (%2)"
msgstr "impossible de créer le fichier ardour de l'utilisateur %1 (%2)"

#: main.cc:192 main.cc:281
msgid "cannot open pango.rc file %1"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier pango.rc %1"

#: main.cc:312 main.cc:328
msgid "JACK exited"
msgstr "JACK a quitté"

#: main.cc:315
msgid ""
"JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
"This could be due to misconfiguration or to an error inside JACK.\n"
"\n"
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
"JACK a quitté soudainement, sans notifier %1.\n"
"\n"
"Cela vient peut-être d'un problème de configuration, ou bien d'une erreur "
"dans JACK.\n"
"\n"
"Cliquez sur OK pour quitter %1."

#: main.cc:330
msgid ""
"JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
"This is probably due to an error inside JACK. You should restart JACK\n"
"and reconnect %1 to it, or exit %1 now. You cannot save your\n"
"session at this time, because we would lose your connection information.\n"
msgstr ""
"JACK a quitté soudainement, sans prévenir %1.\n"
"\n"
"Cela est surement dû à une erreur dans JACK.\n"
"Vous devriez redémarrer JACK et reconnecter %1\n"
"à ce dernier, ou quitter %1 immédiatement.\n"
"Il n'est pas possible de sauvegarder la session\n"
"car les informations de connection seraient perdues.\n"

#: main.cc:417
msgid " (built using "
msgstr " (construit avec "

#: main.cc:420
msgid " and GCC version "
msgstr " et GCC version "

#: main.cc:430
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr "Copyright (C) 1999-2011 Paul Davis"

#: main.cc:431
#, fuzzy
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
msgstr ""
"Pour certaines parties, Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett "
"Viren, Joel Baker"

#: main.cc:433
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "%1 est distribué sans AUCUNE GARANTIE"

#: main.cc:434
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr "pas même de COMMERCIALISATION ou d'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER."

#: main.cc:435
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Ceci est un logiciel libre, et vous êtes encouragé à le distribuer "

#: main.cc:436
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
"sous certaines conditions ; voir le fichier source pour les conditions de "
"distribution."

#: main.cc:445
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr ""

#: main.cc:451
msgid "could not create ARDOUR GUI"
msgstr "impossible de créer l'interface utilisateur d'Ardour"

#: main_clock.cc:51
#, fuzzy
msgid "Display delta to edit cursor"
msgstr "delta d'Horloge Primaire au point d'édition"

#: marker.cc:251
msgid "MarkerText"
msgstr "MarkerText"

#: midi_channel_selector.cc:143
msgid "All"
msgstr "Tout"

#: midi_channel_selector.cc:151
msgid "Invert"
msgstr "Inverser"

#: midi_channel_selector.cc:155
msgid "Force"
msgstr ""

#: midi_export_dialog.cc:35
msgid "Export MIDI: %1"
msgstr ""

#: midi_list_editor.cc:55
msgid "Whole"
msgstr ""

#: midi_list_editor.cc:56
msgid "Half"
msgstr ""

#: midi_list_editor.cc:57
msgid "Triplet"
msgstr ""

#: midi_list_editor.cc:58
#, fuzzy
msgid "Quarter"
msgstr "Noire (4)"

#: midi_list_editor.cc:59
#, fuzzy
msgid "Eighth"
msgstr "Droite"

#: midi_list_editor.cc:60
#, fuzzy
msgid "Sixteenth"
msgstr "Double croche (16)"

#: midi_list_editor.cc:61
#, fuzzy
msgid "Thirty-second"
msgstr "Triple Croche (32)"

#: midi_list_editor.cc:62
msgid "Sixty-fourth"
msgstr ""

#: midi_list_editor.cc:105
msgid "Num"
msgstr ""

#: midi_list_editor.cc:107
msgid "Vel"
msgstr ""

#: midi_list_editor.cc:215
#, fuzzy
msgid "edit note start"
msgstr "éditer la note"

#: midi_list_editor.cc:224
#, fuzzy
msgid "edit note channel"
msgstr "éditer la note"

#: midi_list_editor.cc:234
#, fuzzy
msgid "edit note number"
msgstr "éditer la note"

#: midi_list_editor.cc:244
#, fuzzy
msgid "edit note velocity"
msgstr "éditer la note"

#: midi_list_editor.cc:258
#, fuzzy
msgid "edit note length"
msgstr "modifier la durée de la note"

#: midi_list_editor.cc:460
#, fuzzy
msgid "insert new note"
msgstr "Insérer un fichier audio"

#: midi_list_editor.cc:524
#, fuzzy
msgid "delete notes (from list)"
msgstr "supprimer la note"

#: midi_list_editor.cc:599
#, fuzzy
msgid "change note channel"
msgstr "changer le canal"

#: midi_list_editor.cc:607
#, fuzzy
msgid "change note number"
msgstr "modifier la durée de la note"

#: midi_list_editor.cc:617
#, fuzzy
msgid "change note velocity"
msgstr "sélection de zone"

#: midi_list_editor.cc:687
#, fuzzy
msgid "change note length"
msgstr "modifier la durée de la note"

#: midi_port_dialog.cc:20
msgid "Add MIDI Port"
msgstr "Ajouter un port MIDI"

#: midi_port_dialog.cc:21
msgid "Port name:"
msgstr "Nom du port:"

#: midi_port_dialog.cc:27
msgid "MidiPortDialog"
msgstr "MidiPortDialog"

#: midi_region_view.cc:852
#, fuzzy
msgid "channel edit"
msgstr "canal"

#: midi_region_view.cc:888
#, fuzzy
msgid "velocity edit"
msgstr "Vélocité"

#: midi_region_view.cc:946
#, fuzzy
msgid "add note"
msgstr "éditer la note"

#: midi_region_view.cc:1798
msgid "step add"
msgstr ""

#: midi_region_view.cc:1877 midi_region_view.cc:1897
#, fuzzy
msgid "alter patch change"
msgstr "modification de la sourdine"

#: midi_region_view.cc:1931
msgid "add patch change"
msgstr ""

#: midi_region_view.cc:1949
#, fuzzy
msgid "move patch change"
msgstr "modification de la sourdine"

#: midi_region_view.cc:1960
#, fuzzy
msgid "delete patch change"
msgstr "définir l'intervalle de punch in/out"

#: midi_region_view.cc:2029
#, fuzzy
msgid "delete selection"
msgstr "étendre la sélection"

#: midi_region_view.cc:2045
msgid "delete note"
msgstr "supprimer la note"

#: midi_region_view.cc:2468
msgid "move notes"
msgstr "déplacer les notes"

#: midi_region_view.cc:2690
msgid "resize notes"
msgstr ""

#: midi_region_view.cc:2944
#, fuzzy
msgid "change velocities"
msgstr "sélection de zone"

#: midi_region_view.cc:3010
msgid "transpose"
msgstr "transposer"

#: midi_region_view.cc:3044
msgid "change note lengths"
msgstr "modifier la durée de la note"

#: midi_region_view.cc:3113
msgid "nudge"
msgstr "décaler"

#: midi_region_view.cc:3128
msgid "change channel"
msgstr "changer le canal"

#: midi_region_view.cc:3173
#, fuzzy
msgid "Bank:"
msgstr "Banque"

#: midi_region_view.cc:3174
#, fuzzy
msgid "Program:"
msgstr "Programme"

#: midi_region_view.cc:3175
#, fuzzy
msgid "Channel:"
msgstr "Canaux:"

#: midi_region_view.cc:3343 midi_region_view.cc:3345
msgid "paste"
msgstr "coller"

#: midi_region_view.cc:3808
#, fuzzy
msgid "delete sysex"
msgstr "supprimer la note"

#: midi_time_axis.cc:223
msgid "External MIDI Device"
msgstr ""

#: midi_time_axis.cc:224
#, fuzzy
msgid "External Device Mode"
msgstr "Source de synchronisation Timecode"

#: midi_time_axis.cc:413
#, fuzzy
msgid "Show Full Range"
msgstr "afficher tout"

#: midi_time_axis.cc:417
msgid "Fit Contents"
msgstr "Contenu:"

#: midi_time_axis.cc:421
#, fuzzy
msgid "Note Range"
msgstr " intervalle"

#: midi_time_axis.cc:422
#, fuzzy
msgid "Note Mode"
msgstr "Mode normal"

#: midi_time_axis.cc:460
msgid "Bender"
msgstr ""

#: midi_time_axis.cc:462
msgid "Pressure"
msgstr "Pression"

#: midi_time_axis.cc:473
msgid "Controllers"
msgstr "Contrôleurs"

#: midi_time_axis.cc:476
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr "Aucun canal MIDI sélectionné"

#: midi_time_axis.cc:529 midi_time_axis.cc:656
msgid "Hide all channels"
msgstr "Cacher tous les canaux"

#: midi_time_axis.cc:532 midi_time_axis.cc:659
msgid "Show all channels"
msgstr "Afficher tous les canaux"

#: midi_time_axis.cc:542 midi_time_axis.cc:669
msgid "Channel %1"
msgstr "Canal %1"

#: midi_time_axis.cc:731
msgid "Controllers %1-%2"
msgstr "Contrôleurs %1-%2"

#: midi_time_axis.cc:745
msgid "Sustained"
msgstr ""

#: midi_time_axis.cc:750
#, fuzzy
msgid "Percussive"
msgstr "Début de percussion"

#: midi_time_axis.cc:768
msgid "Meter Colors"
msgstr "Couleur du VU-mètre"

#: midi_time_axis.cc:774
msgid "Channel Colors"
msgstr "Couleur du canal"

#: midi_time_axis.cc:780
msgid "Track Color"
msgstr "Couleur de la piste"

#: midi_tracer.cc:43
#, fuzzy
msgid "Line history: "
msgstr "Limiter la taille de l'historique d'annulation à"

#: midi_tracer.cc:51
msgid "Auto-Scroll"
msgstr "Défillement automatique"

#: midi_tracer.cc:52
msgid "Decimal"
msgstr "Décimal"

#: midi_tracer.cc:53 rc_option_editor.cc:659
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"

#: midi_tracer.cc:54
#, fuzzy
msgid "Delta times"
msgstr "Rogner le début"

#: midi_tracer.cc:66
msgid "Port:"
msgstr "Port:"

#: midi_velocity_dialog.cc:31
#, fuzzy
msgid "New velocity"
msgstr "Vélocité"

#: missing_file_dialog.cc:34
msgid "Missing File!"
msgstr "Fichier manquant!"

#: missing_file_dialog.cc:36
msgid "Select a folder to search"
msgstr "Choisir le dossier pour la recherche"

#: missing_file_dialog.cc:37
msgid "Add chosen folder to search path, and try again"
msgstr "Ajouter le dossier aux chemins de recherche, et essayer à nouveau"

#: missing_file_dialog.cc:39
msgid "Stop loading this session"
msgstr "Arrêter le chargement de la session"

#: missing_file_dialog.cc:40
msgid "Skip all missing files"
msgstr "Ignorer tous les fichiers manquants"

#: missing_file_dialog.cc:41
msgid "Skip this file"
msgstr "Ignorer ce fichier"

#: missing_file_dialog.cc:52
msgid "audio"
msgstr "audio"

#: missing_file_dialog.cc:65
msgid ""
"%1 cannot find the %2 file\n"
"\n"
"<i>%3</i>\n"
"\n"
"in any of these folders:\n"
"\n"
"<tt>%4</tt>\n"
"\n"
msgstr ""
"%1 ne trouve pas le fichier %2 \n"
"\n"
"<i>%3</i>\n"
"\n"
"dans les dossiers suivants:\n"
"\n"
"<tt>%4</tt>\n"
"\n"

#: missing_file_dialog.cc:99
msgid "Click to choose an additional folder"
msgstr "Cliquez pour choisir un dossier supplémentaire"

#: missing_plugin_dialog.cc:29
msgid "Missing Plugins"
msgstr "Plugins manquants"

#: missing_plugin_dialog.cc:33
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: mixer_actor.cc:55
msgid "Toggle Solo on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""

#: mixer_actor.cc:56
msgid "Toggle Mute on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""

#: mixer_actor.cc:57
msgid "Toggle Rec-enable on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""

#: mixer_actor.cc:58
msgid "Decrease Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""

#: mixer_actor.cc:59
msgid "Increase Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""

#: mixer_actor.cc:60
msgid "Set Gain to 0dB on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""

#: mixer_actor.cc:63
#, fuzzy
msgid "Copy Selected Processors"
msgstr "régions sélectionnées"

#: mixer_actor.cc:64
#, fuzzy
msgid "Cut Selected Processors"
msgstr "Ajuster à la fenêtre"

#: mixer_actor.cc:65
#, fuzzy
msgid "Paste Selected Processors"
msgstr "sélection de régions"

#: mixer_actor.cc:66
#, fuzzy
msgid "Delete Selected Processors"
msgstr "sélection de régions"

#: mixer_actor.cc:67
#, fuzzy
msgid "Select All (visible) Processors"
msgstr "tous les processeurs disponibles"

#: mixer_actor.cc:68
#, fuzzy
msgid "Toggle Selected Processors"
msgstr "Déplacer le repère sélectionné"

#: mixer_actor.cc:69
#, fuzzy
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr "Lire les régions sélectionnées"

#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr ""

#: mixer_actor.cc:75
msgid "Toggle MIDI Input Active for Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""

#: mixer_actor.cc:90
#, fuzzy
msgid "Loaded mixer bindings from %1"
msgstr "Chargement des menus depuis %1"

#: mixer_actor.cc:92
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr ""

#: mixer_strip.cc:91 mixer_strip.cc:119 mixer_strip.cc:1726
msgid "pre"
msgstr "pré"

#: mixer_strip.cc:93 mixer_strip.cc:121 mixer_strip.cc:352 mixer_strip.cc:1298
#: rc_option_editor.cc:1744
#, fuzzy
msgid "Comments"
msgstr "Commentaire"

#: mixer_strip.cc:145
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr ""

#: mixer_strip.cc:147
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
msgstr ""

#: mixer_strip.cc:154
#, fuzzy
msgid "Hide this mixer strip"
msgstr "Tranches de mix étroites"

#: mixer_strip.cc:165
#, fuzzy
msgid "Click to select metering point"
msgstr "Sélectionner tout après le point d'édition"

#: mixer_strip.cc:171
msgid "tupni"
msgstr "tupni"

#: mixer_strip.cc:190
msgid "Isolate Solo"
msgstr "Isoler le Solo"

#: mixer_strip.cc:199
msgid "Lock Solo Status"
msgstr "Verrouiller le status Solo"

#: mixer_strip.cc:201 mixer_strip.cc:636
msgid "lock"
msgstr "verrou"

#: mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:635 mixer_strip.cc:670
msgid "iso"
msgstr "iso"

#: mixer_strip.cc:256
#, fuzzy
msgid "Mix group"
msgstr "Aucun groupe"

#: mixer_strip.cc:349 rc_option_editor.cc:1741
#, fuzzy
msgid "Phase Invert"
msgstr "Inverser"

#: mixer_strip.cc:350 rc_option_editor.cc:1742 route_ui.cc:1155
#, fuzzy
msgid "Solo Safe"
msgstr "bloquer le solo"

#: mixer_strip.cc:353 mixer_ui.cc:123 route_time_axis.cc:690
msgid "Group"
msgstr "Groupe"

#: mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1745
#, fuzzy
msgid "Meter Point"
msgstr "VU-mètre"

#: mixer_strip.cc:460
#, fuzzy
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr "Activer/désactiver le métronome"

#: mixer_strip.cc:619
#, fuzzy
msgid ""
"Aux\n"
"Sends"
msgstr "Envoi MTC (Midi Time Code)"

#: mixer_strip.cc:655
#, fuzzy
msgid "Snd"
msgstr "secondes"

#: mixer_strip.cc:671
#, fuzzy
msgid "Lck"
msgstr "Verrouillé"

#: mixer_strip.cc:712 mixer_strip.cc:840 processor_box.cc:2125
msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
msgstr "Non connecté à JACK – aucun changement d'entrée/sortie n'est possible"

#: mixer_strip.cc:1107
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr ""

#: mixer_strip.cc:1110
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr ""

#: mixer_strip.cc:1185
msgid "Disconnected"
msgstr "Déconnecté"

#: mixer_strip.cc:1301
msgid "*Comments*"
msgstr "*commentaires*"

#: mixer_strip.cc:1308
msgid "Cmt"
msgstr "Cmt"

#: mixer_strip.cc:1311
msgid "*Cmt*"
msgstr "*Cmt*"

#: mixer_strip.cc:1317
msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr "ajouter ou modifier des commentaires"

#: mixer_strip.cc:1356
msgid ": comment editor"
msgstr ": éditeur de commentaires"

#: mixer_strip.cc:1434
msgid "Grp"
msgstr "Grp"

#: mixer_strip.cc:1437
msgid "~G"
msgstr "~G"

#: mixer_strip.cc:1466
msgid "Comments..."
msgstr "Commentaires..."

#: mixer_strip.cc:1468
msgid "Save As Template..."
msgstr "Enregistrer comme modèle..."

#: mixer_strip.cc:1474 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:713
msgid "Active"
msgstr "Activé"

#: mixer_strip.cc:1481
msgid "Adjust Latency..."
msgstr "Régler la latence..."

#: mixer_strip.cc:1484
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr "Protèger contre les dénormalisations"

#: mixer_strip.cc:1490 route_time_axis.cc:448
#, fuzzy
msgid "Remote Control ID..."
msgstr "Identifiant de contrôleur"

#: mixer_strip.cc:1722 mixer_strip.cc:1746
msgid "in"
msgstr "entrée"

#: mixer_strip.cc:1730
msgid "post"
msgstr "post"

#: mixer_strip.cc:1734
msgid "out"
msgstr "sortie"

#: mixer_strip.cc:1739
msgid "custom"
msgstr ""

#: mixer_strip.cc:1750
#, fuzzy
msgid "pr"
msgstr "pré"

#: mixer_strip.cc:1754
#, fuzzy
msgid "po"
msgstr "p"

#: mixer_strip.cc:1758
#, fuzzy
msgid "o"
msgstr "Mono"

#: mixer_strip.cc:1763
msgid "c"
msgstr ""

#: mixer_strip.cc:1897 route_ui.cc:138
msgid "Disk"
msgstr ""

#: mixer_strip.cc:1912 monitor_section.cc:44
msgid "AFL"
msgstr "AFL"

#: mixer_strip.cc:1915 monitor_section.cc:45
msgid "PFL"
msgstr "PFL"

#: mixer_strip.cc:1926
#, fuzzy
msgid "D"
msgstr "CD"

#: mixer_strip.cc:2122
#, fuzzy
msgid "Pre-fader"
msgstr "Pré-atténuation"

#: mixer_strip.cc:2123
#, fuzzy
msgid "Post-fader"
msgstr "Post-atténuation"

#: mixer_ui.cc:1188
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
"élément de liste d'affichage de piste introuvable pour la tranche renommée !"

#: mixer_ui.cc:1272
msgid "-all-"
msgstr "-(tout)-"

#: mixer_ui.cc:1791
msgid "Strips"
msgstr "Tranches"

#: monitor_section.cc:43
msgid "SiP"
msgstr "SiP"

#: monitor_section.cc:67
#, fuzzy
msgid "soloing"
msgstr "solo"

#: monitor_section.cc:71
msgid "isolated"
msgstr ""

#: monitor_section.cc:75
#, fuzzy
msgid "auditioning"
msgstr "écoute"

#: monitor_section.cc:85
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
msgstr ""
"Actif lorsque quelque chose est isolé par un solo\n"
"Cliquez pour désactiver tous les solos."

#: monitor_section.cc:88
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
"Actif lorsqu'une écoute est en cours\n"
"Cliquez pour stopper l'écoute."

#: monitor_section.cc:105
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr ""

#: monitor_section.cc:111
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr ""

#: monitor_section.cc:117
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr ""

#: monitor_section.cc:125
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr ""

#: monitor_section.cc:131
msgid "Solo Boost"
msgstr "Gain Solo"

#: monitor_section.cc:143
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
msgstr ""

#: monitor_section.cc:145
msgid "SiP Cut"
msgstr ""

#: monitor_section.cc:157
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr ""

#: monitor_section.cc:162
#, fuzzy
msgid "Dim"
msgstr "Moyen"

#: monitor_section.cc:171
#, fuzzy
msgid "excl. solo"
msgstr "Solo exclusif"

#: monitor_section.cc:173
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr "Solo exclusif veut dire qu'un seul solo peut être actif à la fois"

#: monitor_section.cc:180
#, fuzzy
msgid "solo » mute"
msgstr "Solo/muet"

#: monitor_section.cc:182
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
msgstr "Si actif, le modo solo prend le pas sur le mode muet"

#: monitor_section.cc:208
msgid "mute"
msgstr "muet"

#: monitor_section.cc:219
#, fuzzy
msgid "dim"
msgstr "Moyen"

#: monitor_section.cc:226
msgid "mono"
msgstr "mono"

#: monitor_section.cc:247
#, fuzzy
msgid "Monitor"
msgstr "Monitoring"

#: monitor_section.cc:686
#, fuzzy
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr "Bus de monitoring à "

#: monitor_section.cc:691
#, fuzzy
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr "Bus de monitoring à "

#: monitor_section.cc:696
#, fuzzy
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr "Bus de monitoring à "

#: monitor_section.cc:701
#, fuzzy
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr "panoramique de la voie %zu"

#: mono_panner_editor.cc:33
msgid "Mono Panner"
msgstr ""

#: mono_panner_editor.cc:44 mono_panner_editor.cc:49
#: stereo_panner_editor.cc:46 stereo_panner_editor.cc:51
msgid "%"
msgstr ""

#: nag.cc:21
msgid "Support Ardour Development"
msgstr "Encourager le développement d'Ardour"

#: nag.cc:22
msgid "I'd like to make a one-time donation"
msgstr "Je souhaite faire un don"

#: nag.cc:23
msgid "Tell me more about becoming a subscriber"
msgstr "Je souhaite m'abonner"

#: nag.cc:24
msgid "I'm already a subscriber!"
msgstr "Je suis déjà abonné!"

#: nag.cc:25
msgid "Ask about this the next time I export"
msgstr "Me demander lors du prochain export"

#: nag.cc:26
msgid "Never ever ask me about this again"
msgstr "Ne plus me poser la question"

#: nag.cc:29
msgid ""
"Congratulations on your session export.\n"
"\n"
"It looks as if you may already be a subscriber. If so, thanks, and sorry\n"
"to bother you again about this - I'm working on improving our subscriber "
"system\n"
"so that I don't have to keep annoying you with this message.\n"
"\n"
"If you're not a subscriber, perhaps you might consider supporting my work\n"
"on Ardour with either a one-time donation or subscription. Nothing will \n"
"happen if you choose not to do so. However Ardour's continuing development\n"
"relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!"
msgstr ""
"Félicitation pour votre export de session.\n"
"\n"
"Il semblerait que vous soyez déjà abonné. Si c'est bien le cas,\n"
"merci et excusez-nous de vous avoir ennuyer avec ça.\n"
"Nous travaillons à l'amélioration du système d'abonnement\n"
"afin de supprimer ce message.\n"
"\n"
"Si vous n'êtes pas abonné, pensez à soutenir le développement d'Ardour\n"
"avec un don ou un abonnement. La continuation du développement\n"
"d'Ardour est dépendant du revenu généré par les dons, qui doit être stable\n"
"et permanent. Merci d'utiliser Ardour!"

#: nag.cc:38
msgid ""
"Congratulations on your session export.\n"
"\n"
"I hope you find Ardour a useful tool. I'd like to ask you to consider "
"supporting\n"
"its development with either a one-time donation or subscription. Nothing\n"
"will happen if you choose not to do so. However Ardour's continuing "
"development\n"
"relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!"
msgstr ""
"Félicitation pour votre export de session.\n"
"\n"
"Nous espèrons que Ardour vous est utile. Si c'est le cas,\n"
"merci de penser à soutenir l'effort de développement\n"
"avec un don ou un abonnement.\n"
"La continuation du développement\n"
"d'Ardour est dépendant du revenu généré par les dons, qui doit être stable\n"
"et permanent. Merci d'utiliser Ardour!"

#: new_plugin_preset_dialog.cc:29
msgid "New Preset"
msgstr "Nouveau préréglage"

#: new_plugin_preset_dialog.cc:30
msgid "Replace existing preset with this name"
msgstr "Écraser le préréglage avec ce nom"

#: new_plugin_preset_dialog.cc:34
msgid "Name of new preset"
msgstr "Nom du nouveau préréglage :"

#: normalize_dialog.cc:34
msgid "Normalize regions"
msgstr "Normaliser les régions"

#: normalize_dialog.cc:34
msgid "Normalize region"
msgstr "Normaliser la région"

#: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:70
msgid "dbFS"
msgstr "dBFS"

#: normalize_dialog.cc:56
msgid "Normalize each region using its own peak value"
msgstr ""

#: normalize_dialog.cc:58
msgid "Normalize each region using the peak value of all regions"
msgstr ""

#: normalize_dialog.cc:73
msgid "Normalize"
msgstr "Normaliser"

#: opts.cc:56
msgid "Usage: "
msgstr "Utilisation:"

#: opts.cc:57
msgid "  [SESSION_NAME]              Name of session to load\n"
msgstr "  [nomsession]                     Nom de la session à charger\n"

#: opts.cc:58
msgid "  -v, --version               Show version information\n"
msgstr ""
" u -v, --version                    Affiche les informations de version\n"

#: opts.cc:59
msgid "  -h, --help                  Print this message\n"
msgstr "u  -h, --help                       Affiche ce message\n"

#: opts.cc:60
msgid ""
"  -b, --bindings              Print all possible keyboard binding names\n"
msgstr ""
"u  -b, --bindings                   Affiche tous les noms de raccourcis "
"clavier possibles\n"

#: opts.cc:61
msgid ""
"  -c, --name <name>           Use a specific jack client name, default is "
"ardour\n"
msgstr ""
"  -c, --name  nom                  Utiliser un nom de client jack différent. "
"La valeur par défaut est \"ardour\"\n"

#: opts.cc:62
msgid ""
"  -d, --disable-plugins       Disable all plugins in an existing session\n"
msgstr ""
"  -d, --disable-plugins            Désactive tous les plugins dans une "
"session existante\n"

#: opts.cc:63
msgid ""
"  -D, --debug <options>       Set debug flags. Use \"-D list\" to see "
"available options\n"
msgstr ""
"  -D, --debug <options>       Définir les drapeaux de debogue. Utiliser \"-D "
"list\"  pour avoir les options disponibles\n"

#: opts.cc:64
#, fuzzy
msgid "  -n, --no-splash             Do not show splash screen\n"
msgstr "  -n, --show-splash                Afficher l'écran de démarrage\n"

#: opts.cc:65
msgid "  -m, --menus file            Use \"file\" to define menus\n"
msgstr ""
"  -m, --menus fichier              Utiliser \"fichier\" pour definir les "
"menus\n"

#: opts.cc:66
msgid ""
"  -N, --new session-name      Create a new session from the command line\n"
msgstr ""
"  -N, --new nomsession             Créer une nouvelle session depuis la "
"ligne de commande\n"

#: opts.cc:67
msgid "  -O, --no-hw-optimizations   Disable h/w specific optimizations\n"
msgstr ""
"  -O, --no-hw-optimizations        Désactiver les optimisations matérielles "
"spécifiques\n"

#: opts.cc:68
msgid "  -S, --sync                  Draw the gui synchronously \n"
msgstr ""
"  -S, --sync\t                      Dessiner l'interface graphique en mode "
"synchrone\n"

#: opts.cc:70
msgid "  -V, --novst                 Do not use VST support\n"
msgstr ""
"  -V, --novst                      Désactiver la prise en charge des VST\n"

#: opts.cc:72
msgid ""
"  -E, --save <file>           Load the specified session, save it to <file> "
"and then quit\n"
msgstr ""
"  -E, --save <fichier>           Charger la session, la sauvegarder dans "
"\"fichier\" puis quitter\n"

#: opts.cc:73
msgid "  -C, --curvetest filename    Curve algorithm debugger\n"
msgstr "  -C, --curvetest nomfichier       Débogueur d'algorithme de courbe\n"

#: opts.cc:74
msgid ""
"  -k, --keybindings filename  Name of key bindings to load (default is ~/."
"ardour3/ardour.bindings)\n"
msgstr ""
"  -k, --keybindings nomfichier       Nom du fichier des raccourcis claviers "
"à charger (par défaut ~/.ardour3/ardour.bindings)\n"

#: panner2d.cc:781
msgid "Panner (2D)"
msgstr ""

#: panner2d.cc:783 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:494
msgid "Bypass"
msgstr "Court-circuiter"

#: panner2d.cc:787
msgid "Panner"
msgstr ""

#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Mode d'automatisation du panoramique"

#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation type"
msgstr "Type d'automatisation de panoramique"

#: panner_ui.cc:295
msgid ""
"No panner user interface is currently available for %1-in/2out tracks/busses"
msgstr ""

#: playlist_selector.cc:43
msgid "Playlists"
msgstr "Listes de lecture"

#: playlist_selector.cc:55
msgid "Playlists grouped by track"
msgstr "Listes de lecture groupées par piste"

#: playlist_selector.cc:102
msgid "Playlist for %1"
msgstr "Liste de lecture pour %1"

#: playlist_selector.cc:115
msgid "Other tracks"
msgstr "Autres pistes"

#: playlist_selector.cc:140
msgid "unassigned"
msgstr "non assigné"

#: playlist_selector.cc:195
msgid "Imported"
msgstr "Importé"

#: plugin_eq_gui.cc:75 plugin_eq_gui.cc:99
msgid "dB scale"
msgstr "échelle en dB"

#: plugin_eq_gui.cc:106
#, fuzzy
msgid "Show phase"
msgstr "montrer les barres de mesures"

#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:221
msgid "Name contains"
msgstr "Le nom contient"

#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:225
msgid "Type contains"
msgstr "Le type contient"

#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:223
msgid "Category contains"
msgstr "La catégorie contient"

#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:245
msgid "Author contains"
msgstr "Le nom de l'auteur contient"

#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:247
msgid "Library contains"
msgstr "La bibliothèque contient"

#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:211 plugin_selector.cc:522
msgid "Favorites only"
msgstr "Seulement les favoris"

#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:215 plugin_selector.cc:522
#, fuzzy
msgid "Hidden only"
msgstr "Caché"

#: plugin_selector.cc:64
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Gestion des plugins"

#: plugin_selector.cc:85
msgid "Fav"
msgstr ""

#: plugin_selector.cc:86
#, fuzzy
msgid "Hid"
msgstr "Cacher"

#: plugin_selector.cc:87
msgid "Available Plugins"
msgstr "Plugins disponibles"

#: plugin_selector.cc:88
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: plugin_selector.cc:89
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"

#: plugin_selector.cc:90
msgid "Creator"
msgstr "Créateur"

#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio In"
msgstr "# Entrée audio"

#: plugin_selector.cc:92
msgid "# Audio Out"
msgstr "# Sortie audio"

#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI In"
msgstr "# Entrée MIDI"

#: plugin_selector.cc:94
msgid "# MIDI Out"
msgstr "# Sortie MIDI"

#: plugin_selector.cc:116
msgid "Plugins to be connected"
msgstr "Plugins à connecter"

#: plugin_selector.cc:129
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Ajouter un plugin à la liste"

#: plugin_selector.cc:133
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Retirer un plugin de la liste"

#: plugin_selector.cc:135
msgid "Update available plugins"
msgstr "Rafraîchir les plugins disponibles"

#: plugin_selector.cc:172
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr "Insérer des plugins"

#: plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322 plugin_selector.cc:323
#: plugin_selector.cc:324
msgid "variable"
msgstr ""

#: plugin_selector.cc:481
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
"See the Log window for more details (maybe)"
msgstr ""
"Le plugin \"%1\" n'a pas pu être chargé\n"
"\n"
"Il y a peut-être plus de détails dans la fenêtre de Log"

#: plugin_selector.cc:629
msgid "Favorites"
msgstr "Favoris"

#: plugin_selector.cc:631
msgid "Plugin Manager..."
msgstr "Gestionnaire de plugin..."

#: plugin_selector.cc:635
msgid "By Creator"
msgstr "Par créateur"

#: plugin_selector.cc:638
msgid "By Category"
msgstr "Par catégorie"

#: plugin_ui.cc:118
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr "Hein ? Les plugins LADSPA n'ont pas d'éditeur !"

#: plugin_ui.cc:127 plugin_ui.cc:270
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of ardour)"
msgstr ""
"type de plugin à éditeur inconnu (note: VST n'est pas pris en charge dans "
"cette version d'ardour)"

#: plugin_ui.cc:130
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr "type inconnu pour le plugin fournissant un éditeur"

#: plugin_ui.cc:300
#, fuzzy
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
"version of ardour)"
msgstr ""
"type de plugin à éditeur inconnu (note: VST n'est pas pris en charge dans "
"cette version d'ardour)"

#: plugin_ui.cc:372
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr "create_lv2_editor est appelé sur un plugin non LV2"

#: plugin_ui.cc:460
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"

#: plugin_ui.cc:464
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Sélection"

#: plugin_ui.cc:465
#, fuzzy
msgid "Plugin analysis"
msgstr "Plugins"

#: plugin_ui.cc:472
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
msgstr ""

#: plugin_ui.cc:473
#, fuzzy
msgid "Save a new preset"
msgstr "Nom du nouveau préréglage :"

#: plugin_ui.cc:474
msgid "Save the current preset"
msgstr ""

#: plugin_ui.cc:475
msgid "Delete the current preset"
msgstr ""

#: plugin_ui.cc:476
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr ""

#: plugin_ui.cc:509 plugin_ui.cc:675
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
msgstr ""
"Cliquez pour authoriser le plugin à recevoir des évenements que %1 considère "
"habituellement comme des raccourcis"

#: plugin_ui.cc:510
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr "Cliquez pour activer/désactiver ce plugin"

#: plugin_ui.cc:549
#, fuzzy
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] "latence (%1 échantillons)"
msgstr[1] "latence (%1 échantillons)"

#: plugin_ui.cc:551
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr "Latence (%1 ms)"

#: plugin_ui.cc:562
msgid "Edit Latency"
msgstr "Editer la latence"

#: plugin_ui.cc:602
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Réglage de plugin « %1 » non trouvé"

#: plugin_ui.cc:682
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr "Cliquez pour utiliser les raccourcis claviers de %1"

#: port_group.cc:335
msgid "%1 Busses"
msgstr "%1 bus"

#: port_group.cc:336
msgid "%1 Tracks"
msgstr "%1 pistes"

#: port_group.cc:337
msgid "Hardware"
msgstr "Matériel"

#: port_group.cc:338
msgid "%1 Misc"
msgstr "%1 Divers"

#: port_group.cc:339
msgid "Other"
msgstr "Autre"

#: port_group.cc:430 port_group.cc:431
msgid "LTC Out"
msgstr ""

#: port_group.cc:434 port_group.cc:435
msgid "LTC In"
msgstr ""

#: port_group.cc:463
msgid "MTC in"
msgstr "MTC in"

#: port_group.cc:466
msgid "MIDI control in"
msgstr "Réception des contrôles MIDI"

#: port_group.cc:469
msgid "MIDI clock in"
msgstr "Entrée de l'horloge MIDI"

#: port_group.cc:472
msgid "MMC in"
msgstr "MMC in"

#: port_group.cc:476
msgid "MTC out"
msgstr "MTC out"

#: port_group.cc:479
msgid "MIDI control out"
msgstr "Envoi des contrôles MIDI"

#: port_group.cc:482
msgid "MIDI clock out"
msgstr "Sortie de l'horloge MIDI"

#: port_group.cc:485
msgid "MMC out"
msgstr "MMC out"

#: port_group.cc:540
#, fuzzy
msgid ":monitor"
msgstr "Monitoring"

#: port_group.cc:552
msgid "system:"
msgstr "système:"

#: port_group.cc:553
msgid "alsa_pcm"
msgstr "alsa_pcm"

#: port_insert_ui.cc:40
msgid "Measure Latency"
msgstr "Mesurer la latence"

#: port_insert_ui.cc:51
msgid "Send/Output"
msgstr "Départ/Sortie"

#: port_insert_ui.cc:52
msgid "Return/Input"
msgstr "Retour/Entrée"

#: port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr "Non connecté au moteur audio"

#: port_insert_ui.cc:86
msgid "No signal detected"
msgstr "Aucun signal détecté"

#: port_insert_ui.cc:135
msgid "Detecting ..."
msgstr "Recherche..."

#: port_insert_ui.cc:166
#, fuzzy
msgid "Port Insert "
msgstr "Nom du port"

#: port_matrix.cc:323 port_matrix.cc:342
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr "<b>Sources :</b>"

#: port_matrix.cc:324 port_matrix.cc:343
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr "<b>Destinations</b>"

#: port_matrix.cc:419 port_matrix.cc:427
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr "Ajouter %s %s"

#: port_matrix.cc:435
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr "Renommer '%s'..."

#: port_matrix.cc:451
msgid "Remove all"
msgstr "Tout supprimer"

#: port_matrix.cc:471 port_matrix.cc:483
#, fuzzy, c-format
msgid "%s all"
msgstr "%s tout"

#: port_matrix.cc:506
msgid "Rescan"
msgstr "Rafraîchir"

#: port_matrix.cc:508
msgid "Show individual ports"
msgstr ""

#: port_matrix.cc:514
msgid "Flip"
msgstr ""

#: port_matrix.cc:702
#, fuzzy
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
msgstr ""
"Ce port ne peut pas être supprimé, car le premier plugin n'accepte pas le "
"nouveau nombre d'entrées."

#: port_matrix.cc:705
msgid "Cannot add port"
msgstr ""

#: port_matrix.cc:727
msgid "Port removal not allowed"
msgstr "Suppression de ports non authorisée"

#: port_matrix.cc:728
msgid ""
"This port cannot be removed, as the first plugin in the track or buss cannot "
"accept the new number of inputs."
msgstr ""
"Ce port ne peut pas être supprimé, car le premier plugin n'accepte pas le "
"nouveau nombre d'entrées."

#: port_matrix.cc:945
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr "Supprimer '%s'"

#: port_matrix.cc:960
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr "%s tout depuis '%s'"

#: port_matrix.cc:1026
msgid "channel"
msgstr "canal"

#: port_matrix_body.cc:82
msgid "There are no ports to connect."
msgstr "Il n'y a pas de port à connecter."

#: port_matrix_body.cc:84
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr "Il n'y a pas de port %1 à connecter."

#: processor_box.cc:382
#, fuzzy
msgid "Show All Controls"
msgstr "Afficher les contrôles de départ"

#: processor_box.cc:386
#, fuzzy
msgid "Hide All Controls"
msgstr "Cacher les fondus enchaînés"

#: processor_box.cc:479
#, fuzzy
msgid "on"
msgstr "Mono"

#: processor_box.cc:479 rc_option_editor.cc:1774 rc_option_editor.cc:1788
msgid "off"
msgstr "Off"

#: processor_box.cc:746
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
msgstr ""

#: processor_box.cc:1180 processor_box.cc:1573
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr "Incompatibilité du plugin"

#: processor_box.cc:1183
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr "Vous avez essayé d'ajouter le plugin \"%1\" dans la case %2.\n"

#: processor_box.cc:1189
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
msgstr ""
"\n"
"Ce plugin possède:\n"

#: processor_box.cc:1192
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] "\t%1 entrée MIDI\n"
msgstr[1] "\t%1 entrées MIDI\n"

#: processor_box.cc:1196
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] "\t%1 entrée audio\n"
msgstr[1] "\t%1 entrées audio\n"

#: processor_box.cc:1199
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
msgstr ""
"\n"
"mais au point d'insertion, il y a:\n"

#: processor_box.cc:1202
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] "\t%1 canal MIDI\n"
msgstr[1] "\t%1 canaux MIDI\n"

#: processor_box.cc:1206
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] "\t%1 canal audio\n"
msgstr[1] "\t%1 canaux audio\n"

#: processor_box.cc:1209
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
msgstr ""
"\n"
"%1 est incapable d'insérer ce plugin ici.\n"

#: processor_box.cc:1246
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr "Impossible e configuer le nouveau départ: %1"

#: processor_box.cc:1576
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs will not work correctly."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas réordonner ce jeu de redirections\n"
"de cette façon car les entrées et les sorties\n"
"ne fonctionneront pas correctement."

#: processor_box.cc:1761
msgid "Rename Processor"
msgstr "Renommer le traitement"

#: processor_box.cc:1792
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr "Au moins 100 objects IO avec un nom du style %1 - Le nom est inchangé"

#: processor_box.cc:1900
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr ""

#: processor_box.cc:1911
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
"La copie du jeu de redirections sur le presse-papier a échoué,\n"
"probablement car la configuration d'entrées/sorties des plugins\n"
"ne correspond pas à la configuration de cette piste."

#: processor_box.cc:1957
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer toutes les redirections de %1 ?\n"
"Cette action ne pourra pas être annulé!"

#: processor_box.cc:1961 processor_box.cc:1986
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Oui, les supprimer"

#: processor_box.cc:1963 processor_box.cc:1988
msgid "Remove processors"
msgstr "Supprimer les traitements"

#: processor_box.cc:1978
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer toutes les pré-redirections de %1 ?\n"
"Cette action ne pourra pas être annulé!"

#: processor_box.cc:1981
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer toutes les post-redirections de %1 ?\n"
"Cette action ne pourra pas être annulé!"

#: processor_box.cc:2185
msgid "New Plugin"
msgstr "Nouveau plugin"

#: processor_box.cc:2188
msgid "New Insert"
msgstr "Nouvelle insertion"

#: processor_box.cc:2191
#, fuzzy
msgid "New External Send ..."
msgstr "Nouveau départ auxilliaire..."

#: processor_box.cc:2195
msgid "New Aux Send ..."
msgstr "Nouveau départ auxilliaire..."

#: processor_box.cc:2199
msgid "Clear (all)"
msgstr "Supprimer tout"

#: processor_box.cc:2201
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr "Supprimer (pré-fader)"

#: processor_box.cc:2203
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr "Supprimer (post-fader)"

#: processor_box.cc:2229
msgid "Activate All"
msgstr "Activer tous les groupes"

#: processor_box.cc:2231
#, fuzzy
msgid "Deactivate All"
msgstr "Désactiver tout"

#: processor_box.cc:2233
msgid "A/B Plugins"
msgstr "A/B Plugins"

#: processor_box.cc:2242
msgid "Edit with basic controls..."
msgstr ""

#: processor_box.cc:2488
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr "%1: %2 (par %3)"

#: patch_change_dialog.cc:50
#, fuzzy
msgid "Patch Change"
msgstr "lire l'intervalle"

#: patch_change_dialog.cc:76
#, fuzzy
msgid "Patch Bank"
msgstr "lire l'intervalle"

#: patch_change_dialog.cc:83
msgid "Patch"
msgstr ""

#: patch_change_dialog.cc:98 step_entry.cc:429
msgid "Program"
msgstr "Programme"

#: patch_change_dialog.cc:106 step_entry.cc:421
msgid "Bank"
msgstr "Banque"

#: quantize_dialog.cc:36
msgid "main grid"
msgstr "grille principale"

#: quantize_dialog.cc:52 quantize_dialog.cc:109
msgid "Quantize"
msgstr "Quantiser"

#: quantize_dialog.cc:56
#, fuzzy
msgid "Strength"
msgstr "Longueur :"

#: quantize_dialog.cc:59
msgid "Swing"
msgstr "Swing"

#: quantize_dialog.cc:62
msgid "Threshold (ticks)"
msgstr "Seuil"

#: quantize_dialog.cc:63
#, fuzzy
msgid "Snap note start"
msgstr "aligner sur le début de région"

#: quantize_dialog.cc:64
#, fuzzy
msgid "Snap note end"
msgstr "aligner sur les secondes"

#: rc_option_editor.cc:69
msgid "Click audio file:"
msgstr "Son du clic:"

#: rc_option_editor.cc:72 rc_option_editor.cc:79
msgid "Browse..."
msgstr "Parcourir..."

#: rc_option_editor.cc:76
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr "Son du clic accentué:"

#: rc_option_editor.cc:108
msgid "Choose Click"
msgstr "Choix du clic"

#: rc_option_editor.cc:128
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "choix du clic accentué"

#: rc_option_editor.cc:160
msgid "Limit undo history to"
msgstr "Limiter la taille de l'historique d'annulation à"

#: rc_option_editor.cc:161
msgid "Save undo history of"
msgstr "Enregistrer l'historique d'annulation"

#: rc_option_editor.cc:170 rc_option_editor.cc:177
msgid "commands"
msgstr "commandes"

#: rc_option_editor.cc:315
msgid "Edit using:"
msgstr "Éditer avec:"

#: rc_option_editor.cc:321 rc_option_editor.cc:347 rc_option_editor.cc:374
msgid "+ button"
msgstr "avec le bouton de la souris n°"

#: rc_option_editor.cc:341
msgid "Delete using:"
msgstr "Effacer avec:"

#: rc_option_editor.cc:368
msgid "Insert note using:"
msgstr "Insérer une note avec:"

#: rc_option_editor.cc:395
#, fuzzy
msgid "Ignore snap using:"
msgstr "Activer la grille d'alignement avec:"

#: rc_option_editor.cc:411
msgid "Keyboard layout:"
msgstr "Modèle de clavier:"

#: rc_option_editor.cc:534
msgid "Font scaling:"
msgstr "Agrandissment des polices:"

#: rc_option_editor.cc:586
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr "Écoute (tampon en secondes):"

#: rc_option_editor.cc:599
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr "Enregistrement (tampon en secondes):"

#: rc_option_editor.cc:660
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"

#: rc_option_editor.cc:665
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr ""
"Double cliquez sur un nom pour éditer la configuration d'un protocole activé"

#: rc_option_editor.cc:874
msgid "%1 Preferences"
msgstr "Préférences de %1"

#: rc_option_editor.cc:884
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr "Utilisation du CPU DSP"

#: rc_option_editor.cc:888
msgid "Signal processing uses"
msgstr "Le traitement du signal utilise"

#: rc_option_editor.cc:893
msgid "all but one processor"
msgstr "tous les processeurs sauf un"

#: rc_option_editor.cc:894
msgid "all available processors"
msgstr "tous les processeurs disponibles"

#: rc_option_editor.cc:897
msgid "%1 processors"
msgstr "%1 processeurs"

#: rc_option_editor.cc:900
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:905
#, fuzzy
msgid "Options|Undo"
msgstr "Options"

#: rc_option_editor.cc:912
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr "Confirmer la destruction du dernier enregistr."

#: rc_option_editor.cc:920
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr "Sauvegardes de secours périodiques"

#: rc_option_editor.cc:925
#, fuzzy
msgid "Session Management"
msgstr "Nom de la session:"

#: rc_option_editor.cc:930
msgid "Always copy imported files"
msgstr "Toujours recopier les fichiers importés"

#: rc_option_editor.cc:937
#, fuzzy
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr "Dossier par défaut pour les nouvelles sessions."

#: rc_option_editor.cc:945
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:958
#, fuzzy
msgid "Click gain level"
msgstr "Son du clic:"

#: rc_option_editor.cc:963 route_time_axis.cc:221 route_time_axis.cc:693
msgid "Automation"
msgstr "Automatisation"

#: rc_option_editor.cc:968
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:977
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:989
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr "Rester en enregistrement à l'arrêt"

#: rc_option_editor.cc:998
#, fuzzy
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr "Arrêt d'enregistr. en cas de désynchro (xrun)"

#: rc_option_editor.cc:1002
msgid ""
"<b>When enabled</b> Ardour will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1007
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr "Créer un repère en cas de désynchro (xrun)"

#: rc_option_editor.cc:1016
#, fuzzy
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr "fin de session"

#: rc_option_editor.cc:1020
msgid ""
"<b>When enabled</b> if Ardour is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
"\n"
"<b>When disabled</b> Ardour will continue to roll past the session end "
"marker at all times"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1027
msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, JACK etc)"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1031
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
"the loop\n"
"\n"
"<b>When disabled</b> looping is done by locating back to the start of the "
"loop when Ardour reaches the end which will often cause a small click or "
"delay"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1039
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr "Désactiver le désarmement par piste pendant l'enregistrement"

#: rc_option_editor.cc:1043
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1048
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr "-12 dB pendant le déplacement rapide"

#: rc_option_editor.cc:1052
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1056
msgid "Sync/Slave"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1060
msgid "External timecode source"
msgstr "Source de synchronisation Timecode"

#: rc_option_editor.cc:1070
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1076
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
"\n"
"<b>When enabled</b> the session video frame rate will be changed to match "
"that of the selected external timecode source.\n"
"\n"
"<b>When disabled</b> the session video frame rate will not be changed to "
"match that of the selected external timecode source.Instead the frame rate "
"indication in the main clock will flash red and Ardour will convert between "
"the external timecode standard and the session standard."
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1086
#, fuzzy
msgid "External timecode is sync locked"
msgstr "Source de synchronisation Timecode"

#: rc_option_editor.cc:1092
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1099
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1105
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
"SMPTE 12M-1999 specifies 29.97df as 30000/1001. The spec further mentions "
"that drop-frame timecode has an accumulated error of -86ms over a 24-hour "
"period.\n"
"Drop-frame timecode would compensate exactly for a NTSC color frame rate of "
"30 * 0.9990 (ie 29.970000). That is not the actual rate, however some vendor "
"use that rate - despite it being against the specs - because the variant of "
"using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1115
#, fuzzy
msgid "LTC Reader"
msgstr "En-tête"

#: rc_option_editor.cc:1119
msgid "LTC incoming port"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1132
#, fuzzy
msgid "LTC Generator"
msgstr "Créateur"

#: rc_option_editor.cc:1137
#, fuzzy
msgid "Enable LTC generator"
msgstr "Activer les traductions"

#: rc_option_editor.cc:1144
msgid "send LTC while stopped"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1150
msgid ""
"<b>When enabled</b> Ardour will continue to send LTC information even when "
"the transport (playhead) is not moving"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1156
#, fuzzy
msgid "LTC generator level"
msgstr "Créateur"

#: rc_option_editor.cc:1160
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1172
#, fuzzy
msgid "Link selection of regions and tracks"
msgstr "Inverser la sélection dans la piste"

#: rc_option_editor.cc:1180
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr ""
"Déplacer les automatisations pertinentes lors du déplacement des regions "
"audio"

#: rc_option_editor.cc:1188
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr "Afficher les VU-mètres sur les pistes"

#: rc_option_editor.cc:1195
msgid "Use overlap equivalency for regions"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1202
msgid ""
"When extending region selection across a group, %1 must decide which regions "
"are equivalent\n"
"\n"
"If enabled, regions are considered \"equivalent\" if they overlap on the "
"timeline.\n"
"\n"
"If disabled, regions are considered \"equivalent\" only if have the same "
"start time, length and position"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1210
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1218
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr "Afficher le signal dans les régions"

#: rc_option_editor.cc:1226
#, fuzzy
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr "Afficher le signal dans les régions"

#: rc_option_editor.cc:1227
msgid "in all modes"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1228
msgid "only in region gain mode"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1235
msgid "Waveform scale"
msgstr "Échelle du signal"

#: rc_option_editor.cc:1240
msgid "linear"
msgstr "linéaire"

#: rc_option_editor.cc:1241
msgid "logarithmic"
msgstr "logarithmique"

#: rc_option_editor.cc:1247
msgid "Waveform shape"
msgstr "Forme du signal"

#: rc_option_editor.cc:1252
msgid "traditional"
msgstr "Traditionnel"

#: rc_option_editor.cc:1253
msgid "rectified"
msgstr "Redressé"

#: rc_option_editor.cc:1260
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr "Afficher le signal audio pendant l'enregistrement"

#: rc_option_editor.cc:1268
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr "Afficher la barre d'outils du zoom"

#: rc_option_editor.cc:1276
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr "Appliquer la couleur de la piste aux régions"

#: rc_option_editor.cc:1284
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1292
msgid "Synchronise editor and mixer track order"
msgstr "Ordre des pistes identique entre éditeur et mixage"

#: rc_option_editor.cc:1300
#, fuzzy
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr "Ordre des pistes identique entre éditeur et mixage"

#: rc_option_editor.cc:1307
msgid "Name new markers"
msgstr "Nommer les nouveaux repères"

#: rc_option_editor.cc:1313
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
"\n"
"You can always rename markers by right-clicking on them"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1319
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1326
msgid "Buffering"
msgstr "taille du tampon"

#: rc_option_editor.cc:1335
msgid "Use a monitor bus (allows AFL/PFL and more control)"
msgstr ""
"Utiliser un bus de monitoring (permet un plus grand contrôle ainsi que "
"l'utilisation de AFL/PFL)"

#: rc_option_editor.cc:1342
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr "Monitoring de l'enregistrement géré par"

#: rc_option_editor.cc:1353
msgid "ardour"
msgstr "Ardour"

#: rc_option_editor.cc:1354
msgid "audio hardware"
msgstr "le matériel audio"

#: rc_option_editor.cc:1361
msgid "Tape machine mode"
msgstr "Mode bande"

#: rc_option_editor.cc:1366
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr "Connection des pistes et des bus"

#: rc_option_editor.cc:1371
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr "Connection automatique du bus général et des bus de monitoring"

#: rc_option_editor.cc:1378
msgid "Connect track inputs"
msgstr "Connecter les entrées des pistes"

#: rc_option_editor.cc:1383
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr "Automatiquement aux entrées matérielles"

#: rc_option_editor.cc:1384 rc_option_editor.cc:1397
msgid "manually"
msgstr "Manuellement"

#: rc_option_editor.cc:1390
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr "Connecter les sorties des pistes et des bus"

#: rc_option_editor.cc:1395
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr "Automatiquement aux sorties matérielles"

#: rc_option_editor.cc:1396
msgid "automatically to master bus"
msgstr "Automatiquement au bus géneral"

#: rc_option_editor.cc:1401
#, fuzzy
msgid "Denormals"
msgstr "Dénormaliser"

#: rc_option_editor.cc:1406
#, fuzzy
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr "Protège contre les dénormalisations"

#: rc_option_editor.cc:1413
msgid "Processor handling"
msgstr "Gestion du traitement"

#: rc_option_editor.cc:1418
msgid "no processor handling"
msgstr "Aucune gestion"

#: rc_option_editor.cc:1423
#, fuzzy
msgid "use FlushToZero"
msgstr "Utiliser FlushToZero"

#: rc_option_editor.cc:1427
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr "Utiliser DenormalsAreZero"

#: rc_option_editor.cc:1431
#, fuzzy
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr "Utiliser FlushToZero et DenormalsAreZero"

#: rc_option_editor.cc:1441
#, fuzzy
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr "Arrêt des plugins lors des déplacements"

#: rc_option_editor.cc:1449
msgid "Make new plugins active"
msgstr "Activer les nouveaux plugins"

#: rc_option_editor.cc:1457
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr "Activer l'analyse automatique de l'audio"

#: rc_option_editor.cc:1465
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr "Dupliquer les canaux manquants dans la région"

#: rc_option_editor.cc:1472 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1499
#: rc_option_editor.cc:1511 rc_option_editor.cc:1523 rc_option_editor.cc:1527
#: rc_option_editor.cc:1535 rc_option_editor.cc:1543 rc_option_editor.cc:1551
#: rc_option_editor.cc:1553 rc_option_editor.cc:1561 rc_option_editor.cc:1569
#: rc_option_editor.cc:1577
msgid "Solo / mute"
msgstr "Solo/muet"

#: rc_option_editor.cc:1475
#, fuzzy
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr "Diminution du volume en mode solo (dB)"

#: rc_option_editor.cc:1482
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1491
#, fuzzy
msgid "Listen Position"
msgstr "position"

#: rc_option_editor.cc:1496
#, fuzzy
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr "Écoute post-fader"

#: rc_option_editor.cc:1497
#, fuzzy
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr "Écoute pré-fader"

#: rc_option_editor.cc:1503
msgid "PFL signals come from"
msgstr "Les signaux PFL sont récupérés"

#: rc_option_editor.cc:1508
msgid "before pre-fader processors"
msgstr "avant les traitements pré-fader"

#: rc_option_editor.cc:1509
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr "après les traitements pré-fader"

#: rc_option_editor.cc:1515
msgid "AFL signals come from"
msgstr "Les signaux PFL sont récupérés"

#: rc_option_editor.cc:1520
#, fuzzy
msgid "immediately post-fader"
msgstr "Supprimer (post-fader)"

#: rc_option_editor.cc:1521
#, fuzzy
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr "après les traitements post-fader"

#: rc_option_editor.cc:1530
msgid "Exclusive solo"
msgstr "Solo exclusif"

#: rc_option_editor.cc:1538
msgid "Show solo muting"
msgstr "Le solo montre les sourdines"

#: rc_option_editor.cc:1546
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr "\"Solo\" annule \"Muet\""

#: rc_option_editor.cc:1551
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr "Options de mutisation par défaut des pistes/bus"

#: rc_option_editor.cc:1556
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr "\"Muet\" agit sur les départs pré-fader"

#: rc_option_editor.cc:1564
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr "\"Muet\" agit sur les départs post-fader"

#: rc_option_editor.cc:1572
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr "\"Muet\" agit sur les sorties de contrôle"

#: rc_option_editor.cc:1580
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr "\"Muet\" agit sur les sorties principales"

#: rc_option_editor.cc:1596
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr "Envoyer MTC (Midi Time Code)"

#: rc_option_editor.cc:1604
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1613
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr "Obeir aux MMC MIDI"

#: rc_option_editor.cc:1621
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr "Envoyer les MMC MIDI"

#: rc_option_editor.cc:1629
#, fuzzy
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr "Envoi des réponses MIDI"

#: rc_option_editor.cc:1637
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr "identifiant de l'appareil MMC en entrée"

#: rc_option_editor.cc:1646
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr "identifiant de l'appareil MMC en sortie"

#: rc_option_editor.cc:1655
msgid "Initial program change"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1664
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1672
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1680
#, fuzzy
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr "Aucun canal MIDI sélectionné"

#: rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1689 rc_option_editor.cc:1691
#: rc_option_editor.cc:1693 rc_option_editor.cc:1706
#, fuzzy
msgid "User interaction"
msgstr "régions"

#: rc_option_editor.cc:1687
msgid "Keyboard"
msgstr "Clavier"

#: rc_option_editor.cc:1691
msgid "Control surfaces"
msgstr "Surfaces de contrôle"

#: rc_option_editor.cc:1697
msgid "Control surface remote ID"
msgstr "Identifiant distant de la surface de contrôle"

#: rc_option_editor.cc:1702
msgid "assigned by user"
msgstr "assigné manuellement"

#: rc_option_editor.cc:1703
msgid "follows order of mixer"
msgstr "suivre l'ordre de la console de mixage"

#: rc_option_editor.cc:1704
msgid "follows order of editor"
msgstr "identifiant donné par l'Éditeur"

#: rc_option_editor.cc:1710 rc_option_editor.cc:1718 rc_option_editor.cc:1728
#: rc_option_editor.cc:1730 rc_option_editor.cc:1748 rc_option_editor.cc:1757
#: rc_option_editor.cc:1765 rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1796
msgid "GUI"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1713
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1721
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1733
msgid "Use plugins' own interfaces instead of Ardour's"
msgstr ""

#: rc_option_editor.cc:1750
#, fuzzy
msgid "Mixer Strip"
msgstr "Mixage"

#: rc_option_editor.cc:1760
#, fuzzy
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
msgstr "Tranches de mix étroites"

#: rc_option_editor.cc:1769
msgid "Meter hold time"
msgstr "Maintien de la crête de VU-mètre"

#: rc_option_editor.cc:1775
msgid "short"
msgstr "Court"

#: rc_option_editor.cc:1776 rc_option_editor.cc:1791
#, fuzzy
msgid "medium"
msgstr "Moyen"

#: rc_option_editor.cc:1777
msgid "long"
msgstr "Long"

#: rc_option_editor.cc:1783
msgid "Meter fall-off"
msgstr "Taux de chute du VU-mètre"

#: rc_option_editor.cc:1789
msgid "slowest"
msgstr "Très lent"

#: rc_option_editor.cc:1790
msgid "slow"
msgstr "Lent"

#: rc_option_editor.cc:1792
msgid "fast"
msgstr "Rapide"

#: rc_option_editor.cc:1793
msgid "faster"
msgstr "Très rapide"

#: rc_option_editor.cc:1794
msgid "fastest"
msgstr "Ultra rapide"

#: region_editor.cc:79
msgid "audition this region"
msgstr "écouter cette région"

#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
msgid "Position:"
msgstr "Position:"

#: region_editor.cc:90
msgid "End:"
msgstr "Fin:"

#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:140
msgid "Length:"
msgstr "Longueur:"

#: region_editor.cc:94
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr ""

#: region_editor.cc:96
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr ""

#: region_editor.cc:98
#, fuzzy
msgid "File start:"
msgstr "Fichiers"

#: region_editor.cc:102
msgid "Sources:"
msgstr "Sources:"

#: region_editor.cc:104
msgid "Source:"
msgstr "Source:"

#: region_editor.cc:167
msgid "Region '%1'"
msgstr "Région '%1'"

#: region_editor.cc:274
msgid "change region start position"
msgstr "changer le début de la région"

#: region_editor.cc:290
msgid "change region end position"
msgstr "changer la fin de la région"

#: region_editor.cc:310
msgid "change region length"
msgstr "changer la longueur de la région"

#: region_editor.cc:404 region_editor.cc:416
#, fuzzy
msgid "change region sync point"
msgstr "changer la fin de la région"

#: region_layering_order_editor.cc:41
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr ""

#: region_layering_order_editor.cc:54
msgid "Region Name"
msgstr "Nom de la région"

#: region_layering_order_editor.cc:71
msgid "Track:"
msgstr "Piste:"

#: region_layering_order_editor.cc:103
#, fuzzy
msgid "Choose Top Region"
msgstr "Lire la région en boucle"

#: region_view.cc:274
msgid "SilenceText"
msgstr ""

#: region_view.cc:290 region_view.cc:309
msgid "minutes"
msgstr "minutes"

#: region_view.cc:293 region_view.cc:312
msgid "msecs"
msgstr "ms"

#: region_view.cc:296 region_view.cc:315
msgid "secs"
msgstr "secondes"

#: region_view.cc:299
msgid "%1 silent segment"
msgid_plural "%1 silent segments"
msgstr[0] "%1 segment de silence"
msgstr[1] "%1 segments de silence"

#: region_view.cc:301
msgid "shortest = %1 %2"
msgstr ""

#: region_view.cc:318
msgid ""
"\n"
"  (shortest audible segment = %1 %2)"
msgstr ""

#: return_ui.cc:103
msgid "Return "
msgstr "Retour "

#: rhythm_ferret.cc:30
msgid "Percussive Onset"
msgstr "Début de percussion"

#: rhythm_ferret.cc:31
msgid "Note Onset"
msgstr "Début de note"

#: rhythm_ferret.cc:36
msgid "Energy Based"
msgstr ""

#: rhythm_ferret.cc:37
msgid "Spectral Difference"
msgstr ""

#: rhythm_ferret.cc:38
msgid "High-Frequency Content"
msgstr ""

#: rhythm_ferret.cc:39
msgid "Complex Domain"
msgstr ""

#: rhythm_ferret.cc:40
#, fuzzy
msgid "Phase Deviation"
msgstr "position"

#: rhythm_ferret.cc:41
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr "Kullback-Liebler"

#: rhythm_ferret.cc:42
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr "Kullback-Liebler modifié"

#: rhythm_ferret.cc:47
msgid "Split region"
msgstr "Séparer la région"

#: rhythm_ferret.cc:48
#, fuzzy
msgid "Snap regions"
msgstr "Découper la région"

#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Conform regions"
msgstr "Conformer la région"

#: rhythm_ferret.cc:54
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr "Fureteur de rythme"

#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Analyze"
msgstr "Analyser"

#: rhythm_ferret.cc:95
msgid "Detection function"
msgstr "Fonction de détection"

#: rhythm_ferret.cc:99
msgid "Trigger gap"
msgstr "Écart déclenchant"

#: rhythm_ferret.cc:104 strip_silence_dialog.cc:68
msgid "Threshold"
msgstr "Seuil"

#: rhythm_ferret.cc:109
msgid "Peak threshold"
msgstr "Seuil de pic"

#: rhythm_ferret.cc:114
msgid "Silence threshold"
msgstr "Seuil de silence"

#: rhythm_ferret.cc:119
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensibilité"

#: rhythm_ferret.cc:123
msgid "Operation"
msgstr "Opération"

#: rhythm_ferret.cc:337
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr "Séparer en régions"

#: route_group_dialog.cc:36
msgid "Track/bus Group"
msgstr ""

#: route_group_dialog.cc:41
msgid "Relative"
msgstr "Relatif"

#: route_group_dialog.cc:42
msgid "Muting"
msgstr "Muet"

#: route_group_dialog.cc:43
msgid "Soloing"
msgstr "Solo"

#: route_group_dialog.cc:44
msgid "Record enable"
msgstr "Armement"

#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"

#: route_group_dialog.cc:46
#, fuzzy
msgid "Active state"
msgstr "Activer"

#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:77 theme_manager.cc:69
msgid "Color"
msgstr "Couleur"

#: route_group_dialog.cc:54
#, fuzzy
msgid "RouteGroupDialog"
msgstr "Fenêtre de nettoyage"

#: route_group_dialog.cc:93
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr "<b>Partage</b>"

#: route_group_dialog.cc:183
msgid ""
"A route group of this name already exists.  Please use a different name."
msgstr "Ce nom a déjà été donné à un groupe. Choisissez-en un nouveau."

#: route_params_ui.cc:82
msgid "Tracks/Busses"
msgstr "Pistes / Bus"

#: route_params_ui.cc:101
msgid "Inputs"
msgstr "Entrées"

#: route_params_ui.cc:102
msgid "Outputs"
msgstr "Sorties"

#: route_params_ui.cc:103
msgid "Plugins, Inserts & Sends"
msgstr "Plugins, inserts et retours"

#: route_params_ui.cc:211
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr ""
"élément de liste d'affichage de route pour la route renommée introuvable !"

#: route_params_ui.cc:258 route_params_ui.cc:286
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr "Délai de lecture: %<PRId64> échantillons"

#: route_params_ui.cc:478
msgid "NO TRACK"
msgstr "PAS DE PISTE"

#: route_params_ui.cc:611 route_params_ui.cc:612
msgid "No Track or Bus Selected"
msgstr "Aucune piste ou bus sélectionné"

#: route_time_axis.cc:111
msgid "g"
msgstr "g"

#: route_time_axis.cc:112
msgid "p"
msgstr "p"

#: route_time_axis.cc:113
msgid "a"
msgstr "a"

#: route_time_axis.cc:183
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr ""

#: route_time_axis.cc:185
msgid "Record"
msgstr "Enregistrement"

#: route_time_axis.cc:216
msgid "Route Group"
msgstr "Groupe"

#: route_time_axis.cc:219
#, fuzzy
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr "pour dessiner la courbe de gain"

#: route_time_axis.cc:402
msgid "Show All Automation"
msgstr "Afficher toute l'automatisation"

#: route_time_axis.cc:405
msgid "Show Existing Automation"
msgstr "Afficher l'automatisation existante"

#: route_time_axis.cc:408
msgid "Hide All Automation"
msgstr "Cacher toute l'automatisation"

#: route_time_axis.cc:437
msgid "Color..."
msgstr "Couleur..."

#: route_time_axis.cc:494
msgid "Overlaid"
msgstr ""

#: route_time_axis.cc:500
msgid "Stacked"
msgstr "Empilés"

#: route_time_axis.cc:508
#, fuzzy
msgid "Layers"
msgstr "Couche n°"

#: route_time_axis.cc:577
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr "Automatique (à partir des connections I/O)"

#: route_time_axis.cc:586
#, fuzzy
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr "aligner avec le contenu actuel"

#: route_time_axis.cc:589
#, fuzzy
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr "aligner avec l'enregistrement"

#: route_time_axis.cc:597
#, fuzzy
msgid "Align With Existing Material"
msgstr "aligner avec le contenu actuel"

#: route_time_axis.cc:602
#, fuzzy
msgid "Align With Capture Time"
msgstr "aligner avec l'enregistrement"

#: route_time_axis.cc:607
msgid "Alignment"
msgstr "Alignement"

#: route_time_axis.cc:642
msgid "Normal Mode"
msgstr "Mode normal"

#: route_time_axis.cc:648
msgid "Tape Mode"
msgstr "Mode bande"

#: route_time_axis.cc:654
#, fuzzy
msgid "Non-Layered Mode"
msgstr "Mode d'alignement/grille"

#: route_time_axis.cc:665
msgid "Color Mode"
msgstr "Mode couleur"

#: route_time_axis.cc:671 route_time_axis.cc:1611
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"

#: route_time_axis.cc:991
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Renommer la liste de lecture"

#: route_time_axis.cc:992
msgid "New name for playlist:"
msgstr "Nouveau nom de la liste de lecture:"

#: route_time_axis.cc:1077
msgid "New Copy Playlist"
msgstr "Nouvelle copie de la liste de lecture"

#: route_time_axis.cc:1078 route_time_axis.cc:1131
msgid "Name for new playlist:"
msgstr "Nom de la nouvelle liste de lecture:"

#: route_time_axis.cc:1130
msgid "New Playlist"
msgstr "Nouvelle liste de lecture"

#: route_time_axis.cc:1319
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
msgstr "Vous ne pouvez pas créer une piste avec ce nom, il est réservé pour %1"

#: route_time_axis.cc:1500
msgid "New Copy..."
msgstr "Nouvelle copie..."

#: route_time_axis.cc:1504
msgid "New Take"
msgstr "Nouvelle prise"

#: route_time_axis.cc:1505
msgid "Copy Take"
msgstr "Copier la prise"

#: route_time_axis.cc:1510
msgid "Clear Current"
msgstr "Effacer actuelle"

#: route_time_axis.cc:1513
#, fuzzy
msgid "Select From All..."
msgstr "Choisir..."

#: route_time_axis.cc:1601
msgid "Take: %1.%2"
msgstr ""

#: route_time_axis.cc:2299
msgid "Underlays"
msgstr ""

#: route_time_axis.cc:2302
msgid "Remove \"%1\""
msgstr "Supprimer \"%1\""

#: route_time_axis.cc:2352 route_time_axis.cc:2389
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"

#: route_time_axis.cc:2420
#, fuzzy
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr "Écoute post-fader"

#: route_time_axis.cc:2424
#, fuzzy
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr "Écoute pré-fader"

#: route_time_axis.cc:2428
msgid "s"
msgstr "s"

#: route_time_axis.cc:2432
msgid "m"
msgstr "m"

#: route_ui.cc:114
msgid "Mute this track"
msgstr "Rendre la piste muette"

#: route_ui.cc:118
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr "Rendre les autres piste (non-solo) muettes"

#: route_ui.cc:124
msgid "Enable recording on this track"
msgstr "Activer l'enregistrement sur cette piste"

#: route_ui.cc:128
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr ""

#: route_ui.cc:133
#, fuzzy
msgid "Monitor input"
msgstr "Monitoring"

#: route_ui.cc:139
#, fuzzy
msgid "Monitor playback"
msgstr "Stopper la lecture"

#: route_ui.cc:541
msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
msgstr "Non connecté à JACK – impossible d'enclencher l'enregistrement"

#: route_ui.cc:723
#, fuzzy
msgid "Step Entry"
msgstr "vers le point d'édition"

#: route_ui.cc:796
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr ""

#: route_ui.cc:800
#, fuzzy
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
msgstr "ajouter aux pistes sélectionnées"

#: route_ui.cc:804
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr ""

#: route_ui.cc:808
#, fuzzy
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr "ajouter aux pistes sélectionnées"

#: route_ui.cc:812
#, fuzzy
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr "ajouter aux pistes sélectionnées"

#: route_ui.cc:816
#, fuzzy
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr "ajouter aux pistes sélectionnées"

#: route_ui.cc:819
#, fuzzy
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr "ajouter aux pistes sélectionnées"

#: route_ui.cc:823
#, fuzzy
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr "ajouter aux pistes sélectionnées"

#: route_ui.cc:826
#, fuzzy
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr "Copier les fichiers vers le dossier de session"

#: route_ui.cc:827
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr "Régler gain des départs à -inf"

#: route_ui.cc:828
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr "Régler gain des départs à 0dB"

#: route_ui.cc:1148
msgid "Solo Isolate"
msgstr "Isoler le solo"

#: route_ui.cc:1177
msgid "Pre Fader"
msgstr "Pré-atténuation"

#: route_ui.cc:1183
msgid "Post Fader"
msgstr "Post-atténuation"

#: route_ui.cc:1189
msgid "Control Outs"
msgstr "Sorties de contrôle"

#: route_ui.cc:1195
msgid "Main Outs"
msgstr "Sorties principales"

#: route_ui.cc:1327
msgid "Color Selection"
msgstr "Couleur de la sélection"

#: route_ui.cc:1414
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
"You may also lose the playlist used by this track.\n"
"\n"
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer la piste \"%1\"?\n"
"\n"
"Vous pourrez aussi perdre la liste de lecture utilisée par cette piste.\n"
"\n"
"(Cette action ne pourra pas être annulée,et le fichier de session sera "
"écrasé)"

#: route_ui.cc:1416
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer le bus « %1 » ?\n"
"\n"
"(Cette action ne pourra pas être annulé!)"

#: route_ui.cc:1424
msgid "Remove track"
msgstr "Supprimer la piste"

#: route_ui.cc:1426
msgid "Remove bus"
msgstr "Supprimer le bus"

#: route_ui.cc:1453
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
msgstr ""

#: route_ui.cc:1457
#, fuzzy
msgid "Use the new name"
msgstr "nouveau nom :"

#: route_ui.cc:1458
msgid "Re-edit the name"
msgstr ""

#: route_ui.cc:1471
msgid "Rename Track"
msgstr "Renommer la piste"

#: route_ui.cc:1473
msgid "Rename Bus"
msgstr "Renommer le bus"

#: route_ui.cc:1632
msgid " latency"
msgstr " latence"

#: route_ui.cc:1645
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr ""

#: route_ui.cc:1651
msgid "Save As Template"
msgstr "Enregistrer comme modèle"

#: route_ui.cc:1652
msgid "Template name:"
msgstr "Nom du modèle de session :"

#: route_ui.cc:1725
msgid "Remote Control ID"
msgstr "Identifiant de contrôleur"

#: route_ui.cc:1735
msgid "Remote control ID:"
msgstr "Identifiant de contrôleur"

#: route_ui.cc:1749
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
"\n"
"The remote control ID of %3 cannot be changed."
msgstr ""

#: route_ui.cc:1753
#, fuzzy
msgid "the master bus"
msgstr "Bus de sortie à"

#: route_ui.cc:1753
#, fuzzy
msgid "the monitor bus"
msgstr "Bus de sortie à"

#: route_ui.cc:1755
msgid ""
"The remote control ID of %6 is: %3\n"
"\n"
"\n"
"Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in %1\n"
"\n"
"%4Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to "
"change this%5"
msgstr ""

#: route_ui.cc:1758
#, fuzzy
msgid "the mixer"
msgstr "Remixeur"

#: route_ui.cc:1758
#, fuzzy
msgid "the editor"
msgstr "éditeur"

#: route_ui.cc:1813
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track.  Right-click "
"to show menu."
msgstr ""
"Clic gauche pour inverser la phase du canal %1 de cette piste. Clic droit "
"pour afficher le menu."

#: route_ui.cc:1815
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr ""

#: search_path_option.cc:35
msgid "Select folder to search for media"
msgstr "Choisir le dossier pour la recherche des médias"

#: search_path_option.cc:44
msgid "Click to add a new location"
msgstr "Cliquez pour ajouter un nouveau dossier"

#: search_path_option.cc:51
msgid "the session folder"
msgstr "dossier de la session"

#: send_ui.cc:122
msgid "Send "
msgstr "Départ "

#: session_import_dialog.cc:64
msgid "Import from Session"
msgstr "Importer depuis une session"

#: session_import_dialog.cc:73
msgid "Elements"
msgstr "Élements"

#: session_import_dialog.cc:110
msgid "Cannot load XML for session from %1"
msgstr "Impossible de charger le XML pour la session %1"

#: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211
msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details"
msgstr ""
"Certains élements sont incorrects. Regardez les logs pour plus d'information"

#: session_import_dialog.cc:163
msgid "Import from session"
msgstr "Import depuis la session"

#: session_import_dialog.cc:227
msgid "This will select all elements of this type!"
msgstr "Tout les élements de ce type vont être sélectionnés!"

#: session_metadata_dialog.cc:302
msgid "Field"
msgstr "champ"

#: session_metadata_dialog.cc:306
msgid "Values (current value on top)"
msgstr "Valeurs (valeurs courantes au dessus)"

#: session_metadata_dialog.cc:520
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Utilisateur:"

#: session_metadata_dialog.cc:528
msgid "Email"
msgstr ""

#: session_metadata_dialog.cc:531
msgid "Web"
msgstr ""

#: session_metadata_dialog.cc:534
#, fuzzy
msgid "Organization"
msgstr "mode d'automatisation du panoramique"

#: session_metadata_dialog.cc:537
#, fuzzy
msgid "Country"
msgstr "Code pays"

#: session_metadata_dialog.cc:551
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: session_metadata_dialog.cc:554
msgid "Track Number"
msgstr "Numéro de la piste"

#: session_metadata_dialog.cc:557
msgid "Subtitle"
msgstr "Sous-titre"

#: session_metadata_dialog.cc:560
#, fuzzy
msgid "Grouping"
msgstr "Groupe"

#: session_metadata_dialog.cc:563
msgid "Artist"
msgstr "Artiste"

#: session_metadata_dialog.cc:566
msgid "Genre"
msgstr "Genre"

#: session_metadata_dialog.cc:569
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"

#: session_metadata_dialog.cc:572
msgid "Copyright"
msgstr "Droits d'auteur"

#: session_metadata_dialog.cc:580 session_metadata_dialog.cc:585
msgid "Album"
msgstr "Album"

#: session_metadata_dialog.cc:588
msgid "Year"
msgstr "Année"

#: session_metadata_dialog.cc:591
msgid "Album Artist"
msgstr "Artiste de l'album"

#: session_metadata_dialog.cc:594
msgid "Total Tracks"
msgstr "Nombre de morceaux"

#: session_metadata_dialog.cc:597
msgid "Disc Subtitle"
msgstr "Sous-titre du disque"

#: session_metadata_dialog.cc:600
msgid "Disc Number"
msgstr "Numéro du disque"

#: session_metadata_dialog.cc:603
msgid "Total Discs"
msgstr "Nombre de disques"

#: session_metadata_dialog.cc:606
msgid "Compilation"
msgstr "Compilation"

#: session_metadata_dialog.cc:609
msgid "ISRC"
msgstr "ISRC"

#: session_metadata_dialog.cc:617
msgid "People"
msgstr "Participants"

#: session_metadata_dialog.cc:622
msgid "Lyricist"
msgstr "Auteur"

#: session_metadata_dialog.cc:625
msgid "Composer"
msgstr "Compositeur"

#: session_metadata_dialog.cc:628
msgid "Conductor"
msgstr "Chef d'orchestre"

#: session_metadata_dialog.cc:631
msgid "Remixer"
msgstr "Remixeur"

#: session_metadata_dialog.cc:634
msgid "Arranger"
msgstr "Arrangeur"

#: session_metadata_dialog.cc:637
msgid "Engineer"
msgstr "Ingénieur du son"

#: session_metadata_dialog.cc:640
msgid "Producer"
msgstr "Producteur"

#: session_metadata_dialog.cc:643
msgid "DJ Mixer"
msgstr "DJ Mixeur"

#: session_metadata_dialog.cc:646
#, fuzzy
msgid "Metadata|Mixer"
msgstr "Meta-données"

#: session_metadata_dialog.cc:654
msgid "School"
msgstr ""

#: session_metadata_dialog.cc:659
#, fuzzy
msgid "Instructor"
msgstr "Chef d'orchestre"

#: session_metadata_dialog.cc:662
msgid "Course"
msgstr ""

#: session_metadata_dialog.cc:670
msgid "Edit Session Metadata"
msgstr "Éditer les méta-données de la session"

#: session_metadata_dialog.cc:701
msgid "Import session metadata"
msgstr "Importer les méta-données de session"

#: session_metadata_dialog.cc:722
msgid "Choose session to import metadata from"
msgstr ""
"Choisir la session à partir de laquelle les méta-données doivent être "
"importées"

#: session_metadata_dialog.cc:760
msgid "This session file could not be read!"
msgstr "Ce fichier de session n'a pu être lu!"

#: session_metadata_dialog.cc:770
msgid ""
"The session file didn't contain metadata!\n"
"Maybe this is an old session format?"
msgstr ""
"Le fichier de session ne contient pas de méta-données!\n"
"Le format de cette session est peut-être ancien?"

#: session_metadata_dialog.cc:789
msgid "Import all from:"
msgstr "Importer tout depuis:"

#: session_option_editor.cc:32
msgid "Session Properties"
msgstr "Propriétés de la session"

#: session_option_editor.cc:41
msgid "Timecode Settings"
msgstr "Paramètres Timecode"

#: session_option_editor.cc:45
msgid "Timecode frames-per-second"
msgstr "Trames par secondes"

#: session_option_editor.cc:50
msgid "23.976"
msgstr "23.976"

#: session_option_editor.cc:51
msgid "24"
msgstr "24"

#: session_option_editor.cc:52
#, fuzzy
msgid "24.975"
msgstr "24.976"

#: session_option_editor.cc:53
msgid "25"
msgstr "25"

#: session_option_editor.cc:54
msgid "29.97"
msgstr "29.97"

#: session_option_editor.cc:55
msgid "29.97 drop"
msgstr "29.97 drop"

#: session_option_editor.cc:56
msgid "30"
msgstr "30"

#: session_option_editor.cc:57
msgid "30 drop"
msgstr "30 drop"

#: session_option_editor.cc:58
msgid "59.94"
msgstr "59.94"

#: session_option_editor.cc:59
msgid "60"
msgstr "60"

#: session_option_editor.cc:65
msgid "Subframes per frame"
msgstr "Sous-trames par trame"

#: session_option_editor.cc:70
msgid "80"
msgstr "80"

#: session_option_editor.cc:71
msgid "100"
msgstr "100"

#: session_option_editor.cc:77
msgid "Pull-up / pull-down"
msgstr "Pullup / Pulldown"

#: session_option_editor.cc:82
msgid "4.1667 + 0.1%"
msgstr "4.1667 + 0.1%"

#: session_option_editor.cc:83
msgid "4.1667"
msgstr "4.1667"

#: session_option_editor.cc:84
msgid "4.1667 - 0.1%"
msgstr "4.1667 - 0.1%"

#: session_option_editor.cc:85
msgid "0.1"
msgstr "0.1"

#: session_option_editor.cc:86
msgid "none"
msgstr "aucun"

#: session_option_editor.cc:87
msgid "-0.1"
msgstr "-0.1"

#: session_option_editor.cc:88
msgid "-4.1667 + 0.1%"
msgstr "-4.1667 + 0.1%"

#: session_option_editor.cc:89
msgid "-4.1667"
msgstr "-4.1667"

#: session_option_editor.cc:90
msgid "-4.1667 - 0.1%"
msgstr "-4.1667 - 0.1%"

#: session_option_editor.cc:95
#, fuzzy
msgid "Ext Timecode Offsets"
msgstr "Décalage du Timecode"

#: session_option_editor.cc:99
#, fuzzy
msgid "Slave Timecode offset"
msgstr "Décalage du Timecode"

#: session_option_editor.cc:106
msgid "The specified offset is added to the received timecode (MTC or LTC)."
msgstr ""

#: session_option_editor.cc:112
#, fuzzy
msgid "Timecode Generator offset"
msgstr "Décalage du Timecode"

#: session_option_editor.cc:119
msgid ""
"Specify an offset which is added to the generated timecode (so far only LTC)."
msgstr ""

#: session_option_editor.cc:123
msgid "JACK Transport/Time Settings"
msgstr ""

#: session_option_editor.cc:127
msgid ""
"%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)"
msgstr ""

#: session_option_editor.cc:136
#, fuzzy
msgid "Default crossfade type"
msgstr "Fondu enchaîné"

#: session_option_editor.cc:141
msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
msgstr ""

#: session_option_editor.cc:142
msgid "Linear (-6dB) crossfade"
msgstr ""

#: session_option_editor.cc:147
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr ""

#: session_option_editor.cc:148
#, fuzzy
msgid "Destructive crossfade length"
msgstr "longueur du fondu destructif (ms)"

#: session_option_editor.cc:157
#, fuzzy
msgid "Region fades active"
msgstr "active la montée"

#: session_option_editor.cc:164
#, fuzzy
msgid "Region fades visible"
msgstr "par fin de région (dans le fichier)"

#: session_option_editor.cc:171 session_option_editor.cc:184
#: session_option_editor.cc:198 session_option_editor.cc:200
#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:213
msgid "Media"
msgstr "Médias"

#: session_option_editor.cc:171
msgid "Audio file format"
msgstr "Format de fichier audio"

#: session_option_editor.cc:175
msgid "Sample format"
msgstr "Échantillon"

#: session_option_editor.cc:180
msgid "32-bit floating point"
msgstr "32 bits à virgule flottante"

#: session_option_editor.cc:181
msgid "24-bit integer"
msgstr "24 bits à entiers signés"

#: session_option_editor.cc:182
msgid "16-bit integer"
msgstr "16 bits à entiers signés"

#: session_option_editor.cc:188
msgid "File type"
msgstr "Type de fichier"

#: session_option_editor.cc:193
msgid "Broadcast WAVE"
msgstr "Broadcast WAVE"

#: session_option_editor.cc:194
msgid "WAVE"
msgstr "WAVE"

#: session_option_editor.cc:195
msgid "WAVE-64"
msgstr "WAVE-64"

#: session_option_editor.cc:200
msgid "File locations"
msgstr "Emplacement des fichiers"

#: session_option_editor.cc:202
msgid "Search for audio files in:"
msgstr "Chercher les fichiers audio dans:"

#: session_option_editor.cc:208
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr "Chercher les fichiers MIDI dans:"

#: session_option_editor.cc:219
msgid ""
"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""

#: session_option_editor.cc:226
#, fuzzy
msgid "Use monitor section in this session"
msgstr "Je souhaite avoir accès à plus d'options"

#: session_option_editor.cc:237
msgid "MIDI region copies are independent"
msgstr ""

#: session_option_editor.cc:244
#, fuzzy
msgid ""
"Policy for handling overlapping notes\n"
" on the same MIDI channel"
msgstr "Régle de gestion de recouvrement des notes et des canaux"

#: session_option_editor.cc:249
msgid "never allow them"
msgstr "Interdire"

#: session_option_editor.cc:250
msgid "don't do anything in particular"
msgstr "Ne rien faire"

#: session_option_editor.cc:251
msgid "replace any overlapped existing note"
msgstr "Remplacer par la nouvelle note"

#: session_option_editor.cc:252
msgid "shorten the overlapped existing note"
msgstr "Raccourcir la note recouverte"

#: session_option_editor.cc:253
msgid "shorten the overlapping new note"
msgstr "Raccourcir la nouvelle note"

#: session_option_editor.cc:254
msgid "replace both overlapping notes with a single note"
msgstr "Fusionner les notes"

#: session_option_editor.cc:258
#, fuzzy
msgid "Glue to bars and beats"
msgstr "Coller aux mesures/temps"

#: session_option_editor.cc:262
#, fuzzy
msgid "Glue new markers to bars and beats"
msgstr "Coller aux mesures/temps"

#: session_option_editor.cc:269
#, fuzzy
msgid "Glue new regions to bars and beats"
msgstr "Coller aux mesures/temps"

#: sfdb_ui.cc:87 sfdb_ui.cc:107 sfdb_ui.cc:116
msgid "as new tracks"
msgstr "comme nouvelles pistes"

#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109
msgid "to selected tracks"
msgstr "aux pistes sélectionnées"

#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
msgid "to region list"
msgstr "à la liste des régions"

#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
msgid "as new tape tracks"
msgstr "comme nouvelles pistes bandes"

#: sfdb_ui.cc:97
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr "programming error: unknown import mode string %1"

#: sfdb_ui.cc:124
msgid "Auto-play"
msgstr "Lecture auto"

#: sfdb_ui.cc:130 sfdb_ui.cc:237
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr "<b>Informations sur le fichier audio</b>"

#: sfdb_ui.cc:142
msgid "Timestamp:"
msgstr "Horodatage:"

#: sfdb_ui.cc:144
msgid "Format:"
msgstr "Format:"

#: sfdb_ui.cc:183 sfdb_ui.cc:532
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"

#: sfdb_ui.cc:320
msgid "Auditioning of MIDI files is not yet supported"
msgstr "L'écoute des fichiers MIDI n'est pas encore disponible"

#: sfdb_ui.cc:327
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "Impossible de lire le fichier « %1 » (%2)."

#: sfdb_ui.cc:349
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "Impossible d'accéder au fichier audio: "

#: sfdb_ui.cc:403
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBox: Could not tokenize string: "

#: sfdb_ui.cc:423 sfdb_ui.cc:425
msgid "Search"
msgstr "Recherche"

#: sfdb_ui.cc:449
#, fuzzy
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr "Audio"

#: sfdb_ui.cc:452
msgid "Audio files"
msgstr "Audio"

#: sfdb_ui.cc:455
msgid "MIDI files"
msgstr "Fichiers MIDI"

#: sfdb_ui.cc:458
msgid "All files"
msgstr "Tout"

#: sfdb_ui.cc:477
msgid "Browse Files"
msgstr "Parcours des fichiers"

#: sfdb_ui.cc:506
msgid "Paths"
msgstr "Chemins"

#: sfdb_ui.cc:517
msgid "Search Tags"
msgstr "Recherche de tags"

#: sfdb_ui.cc:537
#, fuzzy
msgid "Sort:"
msgstr "trier"

#: sfdb_ui.cc:545
#, fuzzy
msgid "Longest"
msgstr "Énorme"

#: sfdb_ui.cc:546
#, fuzzy
msgid "Shortest"
msgstr "Raccourci"

#: sfdb_ui.cc:547
#, fuzzy
msgid "Newest"
msgstr "Très lent"

#: sfdb_ui.cc:548
msgid "Oldest"
msgstr ""

#: sfdb_ui.cc:549
msgid "Most downloaded"
msgstr ""

#: sfdb_ui.cc:550
#, fuzzy
msgid "Least downloaded"
msgstr "Démarrer le téléchargement"

#: sfdb_ui.cc:551
msgid "Highest rated"
msgstr ""

#: sfdb_ui.cc:552
msgid "Lowest rated"
msgstr ""

#: sfdb_ui.cc:569
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "I"

#: sfdb_ui.cc:570
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Renommer"

#: sfdb_ui.cc:572
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "durée (s)"

#: sfdb_ui.cc:573
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "taille max"

#: sfdb_ui.cc:574
#, fuzzy
msgid "Samplerate"
msgstr "Échantillonnage"

#: sfdb_ui.cc:575
msgid "License"
msgstr ""

#: sfdb_ui.cc:590
msgid "Search Freesound"
msgstr "Rechercher sur Freesound"

#: sfdb_ui.cc:611
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr ""

#: sfdb_ui.cc:612
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr ""

#: sfdb_ui.cc:613
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr ""

#: sfdb_ui.cc:840
msgid "found %1 match"
msgid_plural "found %1 matches"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: sfdb_ui.cc:855
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "

#: sfdb_ui.cc:909
msgid "Searching Page %1 of %2, click Stop to cancel"
msgstr ""

#: sfdb_ui.cc:911
msgid "Searching, click Stop to cancel"
msgstr ""

#: sfdb_ui.cc:1012
#, fuzzy
msgid "B"
msgstr "dB"

#: sfdb_ui.cc:1014
msgid "kB"
msgstr ""

#: sfdb_ui.cc:1016 sfdb_ui.cc:1018
#, fuzzy
msgid "MB"
msgstr "M"

#: sfdb_ui.cc:1020
#, fuzzy
msgid "GB"
msgstr "G"

#: sfdb_ui.cc:1062
msgid "Search returned no results."
msgstr ""

#: sfdb_ui.cc:1064
msgid "Found %1 match"
msgid_plural "Found %1 matches"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: sfdb_ui.cc:1268 sfdb_ui.cc:1575 sfdb_ui.cc:1625 sfdb_ui.cc:1643
msgid "one track per file"
msgstr "une piste par fichier"

#: sfdb_ui.cc:1271 sfdb_ui.cc:1626 sfdb_ui.cc:1644
msgid "one track per channel"
msgstr "une piste par canal"

#: sfdb_ui.cc:1279 sfdb_ui.cc:1628 sfdb_ui.cc:1645
msgid "sequence files"
msgstr "régions alignées"

#: sfdb_ui.cc:1282 sfdb_ui.cc:1633
msgid "all files in one track"
msgstr "tous les fichiers dans une piste"

#: sfdb_ui.cc:1283 sfdb_ui.cc:1627
msgid "merge files"
msgstr "fusionner les fichiers"

#: sfdb_ui.cc:1289 sfdb_ui.cc:1630
msgid "one region per file"
msgstr "une région par fichier"

#: sfdb_ui.cc:1292 sfdb_ui.cc:1631
msgid "one region per channel"
msgstr "une région par voie"

#: sfdb_ui.cc:1297 sfdb_ui.cc:1632 sfdb_ui.cc:1646
msgid "all files in one region"
msgstr "tout dans une région"

#: sfdb_ui.cc:1363
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
msgstr ""
"Un des fichiers sélectionnés\n"
"ne peut pas être utilisé par %1"

#: sfdb_ui.cc:1503
msgid "Copy files to session"
msgstr "Copier les fichiers vers le dossier de session"

#: sfdb_ui.cc:1520 sfdb_ui.cc:1683
msgid "file timestamp"
msgstr "utiliser l'horodatage du fichier"

#: sfdb_ui.cc:1521 sfdb_ui.cc:1685
msgid "edit point"
msgstr "Point d'édition"

#: sfdb_ui.cc:1522 sfdb_ui.cc:1687
msgid "playhead"
msgstr "tête de lecture"

#: sfdb_ui.cc:1523
#, fuzzy
msgid "session start"
msgstr "sur le début de la session"

#: sfdb_ui.cc:1528
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr ""

#: sfdb_ui.cc:1550
#, fuzzy
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr "Insérer :"

#: sfdb_ui.cc:1563
#, fuzzy
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr "<b>Partage</b>"

#: sfdb_ui.cc:1581
#, fuzzy
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr "Qualité de la conversion :"

#: sfdb_ui.cc:1593 sfdb_ui.cc:1699
msgid "Best"
msgstr "Excellente"

#: sfdb_ui.cc:1594 sfdb_ui.cc:1701
msgid "Good"
msgstr "Bonne"

#: sfdb_ui.cc:1595 sfdb_ui.cc:1703
msgid "Quick"
msgstr "Rapide"

#: sfdb_ui.cc:1597
msgid "Fastest"
msgstr "Très rapide"

#: shuttle_control.cc:55
msgid "Shuttle speed control (Context-click for options)"
msgstr "Variateur de vitesse (clic droit pour les options)"

#: shuttle_control.cc:164
msgid "Percent"
msgstr "Pourcentage"

#: shuttle_control.cc:172
msgid "Units"
msgstr "Unités"

#: shuttle_control.cc:178 shuttle_control.cc:594
msgid "Sprung"
msgstr "Ressort"

#: shuttle_control.cc:182 shuttle_control.cc:597
msgid "Wheel"
msgstr "Molette"

#: shuttle_control.cc:216
msgid "Maximum speed"
msgstr "Vitesse maximale"

#: shuttle_control.cc:556
#, fuzzy
msgid "Playing"
msgstr "Lire"

#: shuttle_control.cc:571
#, c-format
msgid "<<< %+d semitones"
msgstr "<<< %+d demi-tons"

#: shuttle_control.cc:573
#, c-format
msgid ">>> %+d semitones"
msgstr ">>> %+d demi-tons"

#: shuttle_control.cc:578
msgid "Stopped"
msgstr "Arrêt"

#: splash.cc:69
msgid "%1 loading ..."
msgstr "Chargement de %1..."

#: speaker_dialog.cc:40
msgid "Add Speaker"
msgstr "Ajouter un haut-parleur"

#: speaker_dialog.cc:41
msgid "Remove Speaker"
msgstr "Supprimer le haut-parleur"

#: speaker_dialog.cc:63
msgid "Azimuth:"
msgstr "Azimuth:"

#: startup.cc:77
#, fuzzy
msgid "Create a new session"
msgstr "Créer une nouvelle session"

#: startup.cc:78
msgid "Open an existing session"
msgstr "Ouvrir une session"

#: startup.cc:79
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
"Ardour will play NO role in monitoring"
msgstr ""
"Utiliser une console de mixage externe celle ou de l'interface audio.\n"
"(Ardour ne jouera AUCUN rôle dans le monitoring)"

#: startup.cc:81
#, fuzzy
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr "Demander à %1 de diffuser le signal pendant l'enregistrement"

#: startup.cc:84
msgid "I'd like more options for this session"
msgstr "Je souhaite avoir accès à plus d'options"

#: startup.cc:202
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour 3.0</b>\n"
"\n"
"There are still several issues and bugs to be worked on,\n"
"as well as general workflow improvements, before this can be considered\n"
"release software. So, a few guidelines:\n"
"\n"
"1) Please do <b>NOT</b> use this software with the expectation that it is "
"stable or reliable\n"
"   though it may be so, depending on your workflow.\n"
"2) Please see http://ardour.org/a3_features for a guide to new features.\n"
"3) <b>Please do NOT use the forums at ardour.org to report issues</b>.\n"
"4) Please <b>DO</b> use the bugtracker at http://tracker.ardour.org/ to "
"report issues\n"
"   making sure to note the product version number as 3.0-beta.\n"
"5) Please <b>DO</b> use the ardour-users mailing list to discuss ideas and "
"pass on comments.\n"
"6) Please <b>DO</b> join us on IRC for real time discussions about ardour3. "
"You\n"
"   can get there directly from Ardour via the Help->Chat menu option.\n"
"\n"
"Full information on all the above can be found on the support page at\n"
"\n"
"                http://ardour.org/support\n"
msgstr ""
"<b>Bienvenue dans Ardour 3.0 ALPHA</b>\n"
"\n"
"There are still many issues and bugs to be worked on,\n"
"as well as general workflow improvements, before this can be considered\n"
"release software. So, a few guidelines:\n"
"\n"
"1) Please do <b>NOT</b> use this software with the expectation that it is "
"stable or reliable\n"
"   though it may be so, depending on your workflow.\n"
"2) Please see http://ardour.org/a3_features for a guide to new features.\n"
"3) <b>Please do NOT use the forums at ardour.org to report issues</b>.\n"
"4) Please <b>DO</b> use the bugtracker at http://tracker.ardour.org/ to "
"report issues\n"
"   making sure to note the product version number as 3.0-alpha.\n"
"5) Please <b>DO</b> use the ardour-users mailing list to discuss ideas and "
"pass on comments.\n"
"6) Please <b>DO</b> join us on IRC for real time discussions about ardour3. "
"You\n"
"   can get there directly from Ardour via the Help->Chat menu option.\n"
"\n"
"Full information on all the above can be found on the support page at\n"
"\n"
"                http://ardour.org/support\n"

#: startup.cc:228
#, fuzzy
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr "Version ALPHA, traduction en cours..."

#: startup.cc:335
msgid "Audio / MIDI Setup"
msgstr "Configuration audio et MIDI"

#: startup.cc:347
#, fuzzy
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
"video soundtracks, or experiment with new ideas about music and sound. \n"
"\n"
"There are a few things that need to be configured before you start using the "
"program.</span> "
msgstr ""
"<span size=\"larger\">%1 est une station audio numérique.\n"
"Vous pouvez l'utiliser pour enregistrer, éditer et mixer des pistes audio, \n"
"afin de produire vos propres CDs, bandes originales de films, \n"
"ou juste pour expérimenter de nouvelles idées musicales et sonores.\n"
"\n"
"Nous allons configurer le logiciel avant que vous puissiez commencer\n"
"à vous en servir.</span>"

#: startup.cc:373
msgid "Welcome to %1"
msgstr "Bienvenue dans Ardour"

#: startup.cc:396
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr "Dossier par défault pour les %1 sessions"

#: startup.cc:402
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
"\n"
"Where would you like new %1 sessions to be stored by default?\n"
"\n"
"<i>(You can put new sessions anywhere, this is just a default)</i>"
msgstr ""
"Chaque projet %1 possède son propre dossier.\n"
"Ces dossiers peuvent occuper beaucoup d'espace disque si vous enregistrez de "
"l'audio.\n"
"\n"
"Où voulez-vous créer les nouvelles sessions %1 par défaut?\n"
"\n"
"<i>(Vous pouvez créer des sessions n'importe où, cela est juste une valeur "
"par défaut)</i>"

#: startup.cc:424
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr "Dossier par défaut pour les nouvelles sessions."

#: startup.cc:445
#, fuzzy
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
"different ways to do this depending on the equipment you have and the\n"
"configuration of that equipment. The two most common are presented here.\n"
"Please choose whichever one is right for your setup.\n"
"\n"
"<i>(You can change this preference at any time, via the Preferences dialog)</"
"i>\n"
"\n"
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
"Lors de l'enregistrement des instruments ou des voix, vous voudrez sûrement\n"
"surveiller le signal en même temps. C'est le \"monitoring\". Il existe\n"
"différentes façons de faire en fonction de votre matériel et de sa "
"configuration.\n"
"Les deux plus courantes sont présentées ici.\n"
"Sélectionnez celle qui correspond à votre configuration.\n"
"\n"
"<i><small>(Ce choix peut être modifié à tout moment dans le menu Préférences)"
"</small></i>"

#: startup.cc:466
msgid "Monitoring Choices"
msgstr "Choix du mode de monitoring"

#: startup.cc:489
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr "Utiliser le bus général"

#: startup.cc:491
#, fuzzy
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
msgstr ""
"Connecter le bus général aux sorties matérielles.\n"
"<i>Configuration simplifié</i>."

#: startup.cc:500
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr "Utiliser un bus de monitoring"

#: startup.cc:503
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
msgstr ""
"L'ajout d'un bus de monitoring entre le bus général et les sorties "
"matérielles\n"
"permet de mieux contrôler le monitoring sans impacter le mixage."

#: startup.cc:525
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
"\n"
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""

#: startup.cc:536
msgid "Monitor Section"
msgstr "Monitoring"

#: startup.cc:576
msgid "What would you like to do ?"
msgstr "Que voulez-vous faire?"

#: startup.cc:705
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir une session..."

#: startup.cc:751
msgid "Session name:"
msgstr "Nom de la session:"

#: startup.cc:774
msgid "Create session folder in:"
msgstr "Créer le dossier dans:"

#: startup.cc:788
msgid "Select folder for session"
msgstr "Choisir le dossier de session"

#: startup.cc:820
msgid "Use this template"
msgstr "Choix du modèle"

#: startup.cc:823
msgid "no template"
msgstr "Pas de modèle"

#: startup.cc:851
msgid "Use an existing session as a template:"
msgstr "Utiliser une session existante comme modèle"

#: startup.cc:863
msgid "Select template"
msgstr "Choisir le modèle"

#: startup.cc:889
msgid "New Session"
msgstr "Créer une session"

#: startup.cc:1042
msgid "Select session file"
msgstr "Sélection de la session"

#: startup.cc:1058
msgid "Browse:"
msgstr "Autre session:"

#: startup.cc:1067
msgid "Select a session"
msgstr "Sélectionner une session"

#: startup.cc:1093 startup.cc:1094 startup.cc:1095
msgid "channels"
msgstr "canaux"

#: startup.cc:1109
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr "<b>Bus:</b>"

#: startup.cc:1110
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr "<b>Entrées:</b>"

#: startup.cc:1111
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr "<b>Sorties:</b>"

#: startup.cc:1119
msgid "Create master bus"
msgstr "Bus de sortie à"

#: startup.cc:1129
#, fuzzy
msgid "Automatically connect to physical inputs"
msgstr "Se connecter aux entrées matérielles automatiquement"

#: startup.cc:1136 startup.cc:1195
msgid "Use only"
msgstr "Utiliser seulement"

#: startup.cc:1189
msgid "Automatically connect outputs"
msgstr "Se connecter aux sorties automatiquement"

#: startup.cc:1211
msgid "... to master bus"
msgstr "...au bus général"

#: startup.cc:1221
msgid "... to physical outputs"
msgstr "...aux sorties matérielles"

#: startup.cc:1271
msgid "Advanced Session Options"
msgstr "Options avancées de session"

#: step_entry.cc:59
msgid "Step Entry: %1"
msgstr ""

#: step_entry.cc:64
msgid ">beat"
msgstr ">temps"

#: step_entry.cc:65
msgid ">bar"
msgstr ">mesure"

#: step_entry.cc:66
msgid ">EP"
msgstr ""

#: step_entry.cc:67
msgid "sustain"
msgstr ""

#: step_entry.cc:68
msgid "rest"
msgstr ""

#: step_entry.cc:69
msgid "g-rest"
msgstr ""

#: step_entry.cc:70
msgid "back"
msgstr "retour"

#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
msgid "+"
msgstr "+"

#: step_entry.cc:190
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr ""

#: step_entry.cc:191
msgid "Set note length to a half note"
msgstr ""

#: step_entry.cc:192
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr ""

#: step_entry.cc:193
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr ""

#: step_entry.cc:194
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr ""

#: step_entry.cc:195
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr ""

#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr ""

#: step_entry.cc:275
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr "Définir le volume (vélocité) à pianississimo"

#: step_entry.cc:276
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr "Définir le volume (vélocité) à pianissimo"

#: step_entry.cc:277
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr "Définir le volume (vélocité) à piano"

#: step_entry.cc:278
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr "Définir le volume (vélocité) à mezzo-piano"

#: step_entry.cc:279
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr "Définir le volume (vélocité) à mezzo-forte"

#: step_entry.cc:280
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr "Définir le volume (vélocité) à forte"

#: step_entry.cc:281
msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
msgstr "Définir le volume (vélocité) à forteissimo"

#: step_entry.cc:282
msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
msgstr "Définir le volume (vélocité) à forteississimo"

#: step_entry.cc:330
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr "Empliler les notes pour créer un accord"

#: step_entry.cc:331
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr ""

#: step_entry.cc:332
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr ""

#: step_entry.cc:333
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr ""

#: step_entry.cc:334
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr ""

#: step_entry.cc:335
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr ""

#: step_entry.cc:336
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr ""

#: step_entry.cc:337
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr ""

#: step_entry.cc:338
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr "Compléter la fin du temps avec un silence"

#: step_entry.cc:339
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr "Compléter la fin de la mesure avec un silence"

#: step_entry.cc:340
msgid "Insert a bank change message"
msgstr "Ajouter un message de changement de banque"

#: step_entry.cc:341
msgid "Insert a program change message"
msgstr "Ajouter un message de changement de programme"

#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr ""

#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr "Bouger le point d'insertion au point d'édition"

#: step_entry.cc:400
msgid "1/Note"
msgstr "1/Note"

#: step_entry.cc:414
msgid "Octave"
msgstr "Octave"

#: step_entry.cc:597
msgid "Insert Note A"
msgstr "Ajouter un la"

#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr "Ajouter un la dièse"

#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note B"
msgstr "Ajouter un si"

#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note C"
msgstr "Ajouter un do"

#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr "Ajouter un do dièse"

#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note D"
msgstr "Ajouter un ré"

#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr "Ajouter un ré dièse"

#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note E"
msgstr "Ajouter un mi"

#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note F"
msgstr "Ajouter un fa"

#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr "Ajouter un fa dièse"

#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note G"
msgstr "Ajouter un sol"

#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr "Ajouter un sol dièse"

#: step_entry.cc:610
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr ""

#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr ""

#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
msgid "Move to next octave"
msgstr "Octave suivant"

#: step_entry.cc:616
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr ""

#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr ""

#: step_entry.cc:619
msgid "Increase Note Length"
msgstr "Augmenter la durée de la note"

#: step_entry.cc:620
msgid "Decrease Note Length"
msgstr "Diminuer la durée de la note"

#: step_entry.cc:622
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr ""

#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr ""

#: step_entry.cc:625
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr "Augmenter la vélocité de la note"

#: step_entry.cc:626
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr "Diminuer la vélocité de la note"

#: step_entry.cc:628
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr "Passer au 1er octave"

#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr "Passer au 2nd octave"

#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr "Passer au 3ème octave"

#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr "Passer au 4ème octave"

#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr "Passer au 5ème octave"

#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr "Passer au 6ème octave"

#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr "Passer au 7ème octave"

#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr "Passer au 8ème octave"

#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr "Passer au 9ème octave"

#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr "Passer au 10ème octave"

#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr "Passer au 11ème octave"

#: step_entry.cc:643
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr ""

#: step_entry.cc:645
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr ""

#: step_entry.cc:647
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr ""

#: step_entry.cc:649
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr ""

#: step_entry.cc:651
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr ""

#: step_entry.cc:653
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr ""

#: step_entry.cc:655
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr ""

#: step_entry.cc:657
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr ""

#: step_entry.cc:662
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr ""

#: step_entry.cc:664
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr ""

#: step_entry.cc:666
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr ""

#: step_entry.cc:668
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr ""

#: step_entry.cc:670
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr ""

#: step_entry.cc:672
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr ""

#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr ""

#: step_entry.cc:678
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr ""

#: step_entry.cc:683
msgid "No Dotted Notes"
msgstr ""

#: step_entry.cc:685
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr ""

#: step_entry.cc:687
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr ""

#: step_entry.cc:689
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr ""

#: step_entry.cc:692
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr ""

#: step_entry.cc:694
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr ""

#: stereo_panner_editor.cc:35
#, fuzzy
msgid "Stereo Panner"
msgstr "Stéréo"

#: stereo_panner_editor.cc:49
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "largeur"

#: strip_silence_dialog.cc:48
msgid "Strip Silence"
msgstr ""

#: strip_silence_dialog.cc:79
msgid "Minimum length"
msgstr ""

#: strip_silence_dialog.cc:87
msgid "Fade length"
msgstr ""

#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr "Mesure:"

#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
msgid "beat:"
msgstr "Temps:"

#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
#, fuzzy
msgid "Pulse note"
msgstr "supprimer la note"

#: tempo_dialog.cc:55
#, fuzzy
msgid "Edit Tempo"
msgstr "Point d'édition"

#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
#: tempo_dialog.cc:283
#, fuzzy
msgid "whole"
msgstr "Ronde (1)"

#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
#: tempo_dialog.cc:285
#, fuzzy
msgid "second"
msgstr "1 seconde"

#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
#: tempo_dialog.cc:287
#, fuzzy
msgid "third"
msgstr "Triolet (3)"

#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
#: tempo_dialog.cc:289
#, fuzzy
msgid "quarter"
msgstr "Noire (4)"

#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
#: tempo_dialog.cc:291
#, fuzzy
msgid "eighth"
msgstr "Hauteur"

#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
#: tempo_dialog.cc:293
#, fuzzy
msgid "sixteenth"
msgstr "Double croche (16)"

#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
#: tempo_dialog.cc:295
#, fuzzy
msgid "thirty-second"
msgstr "Triple Croche (32)"

#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
#: tempo_dialog.cc:297
msgid "sixty-fourth"
msgstr ""

#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
#: tempo_dialog.cc:299
msgid "one-hundred-twenty-eighth"
msgstr ""

#: tempo_dialog.cc:120
msgid "Beats per minute:"
msgstr "Battements par minute:"

#: tempo_dialog.cc:152
msgid "Tempo begins at"
msgstr "Le tempo démarre à:"

#: tempo_dialog.cc:240
#, fuzzy
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
msgstr "entrée type de note incompréhensible (%1)"

#: tempo_dialog.cc:266
#, fuzzy
msgid "Edit Meter"
msgstr "Mode d'édition"

#: tempo_dialog.cc:314
msgid "Note value:"
msgstr "Valeur de note:"

#: tempo_dialog.cc:315
msgid "Beats per bar:"
msgstr "Battements par mesure:"

#: tempo_dialog.cc:330
msgid "Meter begins at bar:"
msgstr "À partir de la mesure:"

#: tempo_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
msgstr "entrée type de note incompréhensible (%1)"

#: theme_manager.cc:56
msgid "Dark Theme"
msgstr "Thème sombre"

#: theme_manager.cc:57
msgid "Light Theme"
msgstr "Thème clair"

#: theme_manager.cc:58
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Restaurer la configuration par défaut"

#: theme_manager.cc:59
#, fuzzy
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr "pour dessiner la courbe de gain"

#: theme_manager.cc:60
#, fuzzy
msgid "Draw waveforms with color gradient"
msgstr "Afficher le signal dans les régions"

#: theme_manager.cc:66
msgid "Object"
msgstr "Objet"

#: theme_manager.cc:215
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr ""
"Impossible de trouver le fichier de style \"%1\" dans \"%2\". L'interface de "
"%3 sera étrange."

#: time_axis_view.cc:121
msgid "gTortnam"
msgstr "gTortnam"

#: time_axis_view_item.cc:332
#, fuzzy
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr[0] "la nouvelle durée %1 trames est hors limites pour %2"
msgstr[1] "la nouvelle durée %1 trames est hors limites pour %2"

#: time_fx_dialog.cc:62
msgid "Quick but Ugly"
msgstr "rapide, basse qualité"

#: time_fx_dialog.cc:63
msgid "Skip Anti-aliasing"
msgstr "pas d'anti-crénelage"

#: time_fx_dialog.cc:64
msgid "Contents:"
msgstr "Contenu:"

#: time_fx_dialog.cc:65
msgid "Minimize time distortion"
msgstr ""

#: time_fx_dialog.cc:66
msgid "Preserve Formants"
msgstr ""

#: time_fx_dialog.cc:72
msgid "TimeFXDialog"
msgstr "TimeFXDialog"

#: time_fx_dialog.cc:75
msgid "Pitch Shift Audio"
msgstr "Décalage de tonalité audio"

#: time_fx_dialog.cc:77
msgid "Time Stretch Audio"
msgstr "Étirer/Contracter"

#: time_fx_dialog.cc:105 transpose_dialog.cc:41
msgid "Octaves:"
msgstr "Octaves:"

#: time_fx_dialog.cc:110 transpose_dialog.cc:46
msgid "Semitones:"
msgstr "Demi-tons"

#: time_fx_dialog.cc:115
msgid "Cents:"
msgstr "Cents:"

#: time_fx_dialog.cc:123
#, fuzzy
msgid "Time|Shift"
msgstr "Décalage"

#: time_fx_dialog.cc:147 time_fx_dialog.cc:150
msgid "TimeFXButton"
msgstr "TimeFXButton"

#: time_fx_dialog.cc:155
msgid "Stretch/Shrink"
msgstr "Étirer/Contracter"

#: time_fx_dialog.cc:165
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr "<b>Avancement</b>"

#: time_info_box.cc:121
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Ne démarrer l'enregistrement qu'au point punch-in"

#: time_info_box.cc:122
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Arrêter l'enregistrement au point punch-out"

#: time_selection.cc:40
msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
msgstr "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"

#: transpose_dialog.cc:30
msgid "Transpose MIDI"
msgstr "Transposer le MIDI"

#: transpose_dialog.cc:55
msgid "Transpose"
msgstr "Transposer"

#: ui_config.cc:82 ui_config.cc:113
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr ""
"Chargement du fichier de style par défaut (%1) pour l'interface graphique"

#: ui_config.cc:85 ui_config.cc:116
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
"impossible de lire le fichier de configuration d'interface graphique \"%1\""

#: ui_config.cc:90 ui_config.cc:121
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"le fichier par défaut (%1) pour la configuration de l'interface graphique "
"n'a pas pu être chargé correctement."

#: ui_config.cc:134
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr ""
"Chargement du fichier utilisateur \"%1\" pour la configuration de "
"l'interface graphique"

#: ui_config.cc:137
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
"impossible de lire le fichier (%1) pour la configuration de l'interface "
"graphique"

#: ui_config.cc:142
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"Ardour: le fichier de l'utilisateur (%1) pour la configuration de "
"l'interface graphique n'a pas pu être chargé correctement."

#: ui_config.cc:150
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr ""
"aucun fichier de configuration de l'interface graphique n'a éte trouvé.\n"
"Elle aura l'air étrange."

#: ui_config.cc:169
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "Fichier de configuration \"%1\" non enregistré"

#: utils.cc:110 utils.cc:153
msgid "bad XPM header %1"
msgstr "mauvais entête XPM %1"

#: utils.cc:292
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr "style RGBA manquant pour « %1 »"

#: utils.cc:513
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr "impossible de trouver le fichier XMP pour %1"

#: utils.cc:539
#, fuzzy
msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
msgstr "Impossible de trouver les icônes pour %1"

#: utils.cc:554
msgid "Caught exception while loading icon named %1"
msgstr ""

#: verbose_cursor.cc:45
msgid "VerboseCanvasCursor"
msgstr "VerboseCanvasCursor"

#, fuzzy
#~ msgid "could not create a new mixed track"
#~ msgstr "ne peut créer une nouvelle piste MIDI"

#, fuzzy
#~ msgid "could not create new audio bus"
#~ msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
#~ msgstr[0] "impossible de créer une nouvelle piste audio"
#~ msgstr[1] "impossible de créer une nouvelle piste audio"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following %1 files were not in use and \n"
#~ "have been moved to: %2\n"
#~ "\n"
#~ "After a restart of %5\n"
#~ "\n"
#~ "<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n"
#~ "\n"
#~ "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Les fichiers suivant n'étaient plus utilisés\n"
#~ "par %1 et ont été déplacés dans:\n"
#~ "\n"
#~ "%2\n"
#~ "\n"
#~ "Après avoir redémarré Ardour,\n"
#~ "\n"
#~ "Session -> Nettoyer -> Vider la corbeille \n"
#~ "libérera un espace supplémentaire de\n"
#~ "%3 %4octets.\n"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following %1 files were deleted from %2,\n"
#~ "releasing %3 %4bytes of disk space"
#~ msgstr ""
#~ "Les fichiers %1 suivants ont été éffacés\n"
#~ "de %2,\n"
#~ "libérant %3 %4octets d'espace disque."

#~ msgid "could only create %1 of %2 new audio %3"
#~ msgstr "Ardour n'a pu créer que %1 %3 audio au lieu de %2"

#, fuzzy
#~ msgid "Always Play Range Selection (if any)"
#~ msgstr "Toujours lire l'intervalle ou la sélection"

#~ msgid "Start playback after any locate"
#~ msgstr "Démarrer quand la tête de lecture est déplacée"

#, fuzzy
#~ msgid "Always Play Range"
#~ msgstr "Lire l'intervalle"

#~ msgid "Select/Move Objects"
#~ msgstr "Sélectionner/déplacer des objets"

#~ msgid "Select/Move Ranges"
#~ msgstr "Sélectionner/déplacer des intervalles"

#~ msgid "Edit Region Contents (e.g. notes)"
#~ msgstr "Éditer le contenu de la région (les notes)"

#, fuzzy
#~ msgid "Link Object / Range Tools"
#~ msgstr "outil d'objet"

#, fuzzy
#~ msgid "editing|E"
#~ msgstr "Édition"

#, fuzzy
#~ msgid "Sharing Editing?"
#~ msgstr "Changer le point d'édition"

#, fuzzy
#~ msgid "i"
#~ msgstr "entrée"

#~ msgid "Disable plugins during recording"
#~ msgstr "Arrêt des plugins lors de l'enregistrement"

#, fuzzy
#~ msgid "Visual|Interface"
#~ msgstr "Interface:"

#~ msgid "Editing"
#~ msgstr "Édition"

#~ msgid "Timecode source shares sample clock with audio interface"
#~ msgstr "Le Timecode se synchronise sur l'interface audio"

#~ msgid "Timecode Offset Negative"
#~ msgstr "Décalage négatif"

#, fuzzy
#~ msgid "Crossfades are created"
#~ msgstr "Fondus enchaînés"

#, fuzzy
#~ msgid "to span entire overlap"
#~ msgstr "Long (toute la zone de recouvrement)"

#, fuzzy
#~ msgid "use existing region fade shape"
#~ msgstr "Utiliser une session existante comme modèle"

#, fuzzy
#~ msgid "Short crossfade length"
#~ msgstr "durée du fondu court (ms)"

#, fuzzy
#~ msgid "Create crossfades automatically"
#~ msgstr "créé automatiquement"

#~ msgid "Add files:"
#~ msgstr "Ajouter des fichiers:"

#~ msgid "Mapping:"
#~ msgstr "Placement:"

#~ msgid ""
#~ "Russian:\n"
#~ "\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
#~ msgstr ""
#~ "Russe:\n"
#~ "\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"

#~ msgid "Add MIDI Controller Track"
#~ msgstr "Ajouter une Piste de Contrôle MIDI"

#~ msgid "%1 could not start JACK"
#~ msgstr "%1 n'a pas pu démarrer JACK"

#~ msgid ""
#~ "There are several possible reasons:\n"
#~ "\n"
#~ "1) You requested audio parameters that are not supported..\n"
#~ "2) JACK is running as another user.\n"
#~ "\n"
#~ "Please consider the possibilities, and perhaps try different parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Il y a plusieurs raisons possibles:\n"
#~ "\n"
#~ "1) Vous avez demandé des réglages audio non pris en charge.\n"
#~ "2) JACK tourne sous un autre utilisateur.\n"
#~ "\n"
#~ "Vérifiez les deux points ci-dessus, et essayez peut-être d'autres "
#~ "paramètres."

#~ msgid ""
#~ "To ensure compatibility with various systems\n"
#~ "snapshot names may not contain a '\\' character"
#~ msgstr ""
#~ "Afin d'assurer la compatibilité entre différents\n"
#~ "systèmes, les noms de cliché ne peuvent pas\n"
#~ "utiliser le caractère '\\' "

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To ensure compatibility with various systems\n"
#~ "snapshot names may not contain a ':' character"
#~ msgstr ""
#~ "Afin d'assurer la compatibilité entre différents\n"
#~ "systèmes, les noms de cliché ne peuvent pas\n"
#~ "utiliser le caractère '/' "

#~ msgid ""
#~ "To ensure compatibility with various systems\n"
#~ "session names may not contain a '\\' character"
#~ msgstr ""
#~ "Afin d'assurer la compatibilité sur différents systèmes\n"
#~ "les noms de sessions ne peuvent pas comporter le signe '\\'"

#~ msgid "Sorry, MIDI Busses are not supported at this time."
#~ msgstr "Les Bus MIDI ne sont actuellement pas supportés."

#~ msgid "Mixer"
#~ msgstr "Mixage"

#~ msgid "Show All Crossfades"
#~ msgstr "Afficher tous les fondus enchaînés"

#~ msgid "Edit Crossfade"
#~ msgstr "Édition du fondu enchaîné"

#~ msgid "Out (dry)"
#~ msgstr "descente (brute)"

#~ msgid "In (dry)"
#~ msgstr "montée (brute)"

#~ msgid "With Pre-roll"
#~ msgstr "Avec pré-roll"

#~ msgid "With Post-roll"
#~ msgstr "Avec post-roll"

#~ msgid "Edit crossfade"
#~ msgstr "Édition du fondu enchaîné"

#~ msgid "Route Groups"
#~ msgstr "Groupes"

#~ msgid "Unmute"
#~ msgstr "Réactiver"

#~ msgid "Convert to Short"
#~ msgstr "Convertir en fondu rapide"

#~ msgid "Convert to Full"
#~ msgstr "Convertir en fondu long"

#~ msgid "Nudge Entire Track Backward"
#~ msgstr "Décaler toute la piste à gauche"

#~ msgid "Nudge Track After Edit Point Backward"
#~ msgstr "Décaler la piste à gauche après le point d'édition"

#~ msgid "Nudge Region/Selection Backwards"
#~ msgstr "Décaler vers la gauche (région ou sélection)"

#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Annuler"

#~ msgid "Jump Forward to Mark"
#~ msgstr "Aller au repère suivant"

#~ msgid "Jump Backward to Mark"
#~ msgstr "Aller au repère précédent"

#~ msgid "Nudge Next Backward"
#~ msgstr "Décaler suivant vers la gauche"

#, fuzzy
#~ msgid "Forward to Grid"
#~ msgstr "Aller au repère suivant"

#, fuzzy
#~ msgid "Backward to Grid"
#~ msgstr "Aller au repère précédent"

#~ msgid "Move Backwards to Transient"
#~ msgstr "Reculer à l'éphémère précédent"

#~ msgid "Add Range Marker(s)"
#~ msgstr "Ajoute des repères d'intervalle"

#~ msgid "Envelope Visible"
#~ msgstr "Enveloppe Visible"

#~ msgid "Nudge Backward by Capture Offset"
#~ msgstr "Décaler de l'offset de capture vers la gauche"

#, fuzzy
#~ msgid "Rel"
#~ msgstr "Définir"

#, fuzzy
#~ msgid "Sel"
#~ msgstr "Définir"

#~ msgid "E"
#~ msgstr "E"

#~ msgid ""
#~ "This route cannot be frozen because it has more outputs than inputs.  You "
#~ "can fix this by increasing the number of inputs."
#~ msgstr ""
#~ "Ce canal ne peut pas être geler car il possède plus de sorties que "
#~ "d'entrées. Vous pouvez résoudre le problème en augmentant le nombre "
#~ "d'entrées."

#, fuzzy
#~ msgid "region gain envelope visible"
#~ msgstr "Enveloppe dVisible"

#~ msgid "time stretch"
#~ msgstr "étirement temporel"

#~ msgid "Realtime Priority"
#~ msgstr "Priorité temps réel"

#~ msgid "Input channels:"
#~ msgstr "Canaux d'entrée:"

#~ msgid "Output channels:"
#~ msgstr "Canaux de sortie:"

#~ msgid "Advanced options"
#~ msgstr "Options"

#~ msgid "Include in Filename(s):"
#~ msgstr "Ajouter au nom du fichier:"

#~ msgid "New From"
#~ msgstr "Grouper les pistes"

#, fuzzy
#~ msgid "Move tempo and meter changes"
#~ msgstr "changt source VU-mètre"

#~ msgid "Option-"
#~ msgstr "Option-"

#~ msgid "Shift-"
#~ msgstr "Maj-"

#~ msgid "Control-"
#~ msgstr "Ctrl-"

#~ msgid "SCMS"
#~ msgstr "SCMS"

#, fuzzy
#~ msgid "Set value to playhead"
#~ msgstr "Sélectionner tout après la tête de lecture"

#~ msgid "Jump to the end of this range"
#~ msgstr "Aller à la fin de cet intervalle"

#~ msgid "Jump to the start of this range"
#~ msgstr "Aller au début de cet intervalle"

#, fuzzy
#~ msgid "End time"
#~ msgstr "Rogner la fin"

#~ msgid "Could not create user configuration directory"
#~ msgstr "Impossible de créer le dossier de configuration de l'utilisateur"

#~ msgid "MIDI Thru"
#~ msgstr "MIDI Thru"

#~ msgid "signal"
#~ msgstr "signal"

#~ msgid "close"
#~ msgstr "fermer"

#~ msgid "New send"
#~ msgstr "Nouveau départ"

#~ msgid "New Send ..."
#~ msgstr "Nouveau départ..."

#~ msgid "Controls..."
#~ msgstr "Contrôles..."

#~ msgid "Legato"
#~ msgstr "Legato"

#~ msgid "Groove"
#~ msgstr "Groove"

#~ msgid "Quantize Type"
#~ msgstr "Type de quantisation"

#, fuzzy
#~ msgid "Secondary clock delta to edit cursor"
#~ msgstr "delta d'Horloge Secondaire au point d'édition"

#~ msgid "Route active state"
#~ msgstr "Activation"

#~ msgid ""
#~ "Left-click to invert (phase reverse) all channels of this track.  Right-"
#~ "click to show menu."
#~ msgstr ""
#~ "Clic gauche pour inverser la phase de tous les canaux de cette piste. "
#~ "Clic droit pour afficher le menu."

#, fuzzy
#~ msgid "Crossfades active"
#~ msgstr "Fondus enchaînés"

#, fuzzy
#~ msgid "Layering model"
#~ msgstr "Empilement des régions"

#, fuzzy
#~ msgid "later is higher"
#~ msgstr "ultérieures au dessus"

#, fuzzy
#~ msgid "most recently moved or added is higher"
#~ msgstr "déplacées/ajoutées au dessus"

#, fuzzy
#~ msgid "most recently added is higher"
#~ msgstr "ajoutées au dessus"

#~ msgid "Broadcast WAVE metadata"
#~ msgstr "méta-données Broadcast WAVE"

#, fuzzy
#~ msgid "Page:"
#~ msgstr "Utilisation:"

#~ msgid ""
#~ "<i><small>(You can change this preference at any time, via the "
#~ "Preferences dialog)</small></i>"
#~ msgstr ""
#~ "<i><small>(Ce choix peut être modifié à tout moment dans le menu "
#~ "Préférences)</small></i>"

#~ msgid "second (2)"
#~ msgstr "Blanche (2)"

#~ msgid "eighth (8)"
#~ msgstr "Croche (8)"

#~ msgid "garbaged note type entry (%1)"
#~ msgstr "entrée type de note endommagée (%1)"

#~ msgid "Strict Linear"
#~ msgstr "Linéaire strict"

#~ msgid "no style found for %1, using red"
#~ msgstr "Aucun style trouvé pour %1 ; utilisation du rouge"

#~ msgid "unknown style attribute %1 requested for color; using \"red\""
#~ msgstr ""
#~ "Attribut de style inconnu « %1 » demandé pour la couleur ; Utilisation du "
#~ "rouge"

#~ msgid ""
#~ "pre\n"
#~ "roll"
#~ msgstr ""
#~ "pré\n"
#~ "roll"

#~ msgid ""
#~ "post\n"
#~ "roll"
#~ msgstr ""
#~ "post\n"
#~ "roll"

#~ msgid ""
#~ "time\n"
#~ "master"
#~ msgstr ""
#~ "Horloge\n"
#~ "maître"

#~ msgid "AUDITION"
#~ msgstr "EN ÉCOUTE"

#~ msgid "SOLO"
#~ msgstr "SOLO"

#~ msgid "%.1f kHz / %4.1f ms"
#~ msgstr "%.1f kHz / %4.1f ms"

#~ msgid "%<PRId64> kHz / %4.1f ms"
#~ msgstr "%<PRId64> kHz/%4.1f ms"

#~ msgid "DSP: %5.1f%%"
#~ msgstr "DSP: %5.1f%%"

#~ msgid "Buffers p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%"
#~ msgstr "Buffers: (lect=%<PRIu32>%% enr=%<PRIu32>%%)"

#~ msgid "Disk: 24hrs+"
#~ msgstr "Reste: +24h"

#~ msgid "Does %1 control the time?"
#~ msgstr "Contrôle de l'horloge par %1"

#~ msgid "External"
#~ msgstr "Externe"

#~ msgid "EXT"
#~ msgstr "EXT"

#~ msgid "FPS"
#~ msgstr "FPS"

#, fuzzy
#~ msgid " "
#~ msgstr "% "

#~ msgid "automation"
#~ msgstr "automatisation"

#, fuzzy
#~ msgid "Delete Unused"
#~ msgstr "Raccourci pour l'effacement : utiliser la touche"

#~ msgid "No devices found for driver \"%1\""
#~ msgstr "Aucun périphérique trouvé pour le pilote \"%1\""

#~ msgid "MUTE"
#~ msgstr "MUET"

#~ msgid "Exclusive"
#~ msgstr "Exclusif"

#~ msgid "Solo/Mute"
#~ msgstr "Solo/Muet"

#~ msgid "Activate all"
#~ msgstr "Activer tout"

#~ msgid "post-fader but before post-fader processors"
#~ msgstr "avant les traitements post-fader"

#~ msgid "MIDI control"
#~ msgstr "Contrôle MIDI"

#~ msgid "A track already exists with that name"
#~ msgstr "Une piste portant le même nom existe déjà"

#~ msgid "r"
#~ msgstr "r"

#~ msgid "MIDI Note Overlaps"
#~ msgstr "Recouvrement des notes MIDI"

#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "Mot de passe:"

#~ msgid "Cancelling.."
#~ msgstr "Annulation..."

#~ msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information"
#~ msgstr ""
#~ "nom de hauteur de piste inconnu \"%1\" dans les données XML de l'IHM"

#~ msgid "Off"
#~ msgstr "(rien)"

#~ msgid "Smaller"
#~ msgstr "Petit"

#~ msgid "Processing file %2 of %3 (%1) from timespan %4 of %5"
#~ msgstr "Traitement du fichier %2 sur %3 (%1) du laps de temps %4 sur %5"

#~ msgid "Encoding file %2 of %3 (%1) from timespan %4 of %5"
#~ msgstr "Encodage du fichier %2 sur %3 (%1) du laps de temps %4 sur %5"

#~ msgid "Bounce"
#~ msgstr "Copier vers un fichier audio (bounce)"

#~ msgid "quit"
#~ msgstr "quitter"

#~ msgid "session"
#~ msgstr "La session"

#~ msgid "snapshot"
#~ msgstr "Le cliché"

#~ msgid ""
#~ "Welcome to %1.\n"
#~ "\n"
#~ "The program will take a bit longer to start up\n"
#~ "while the system fonts are checked.\n"
#~ "\n"
#~ "This will only be done once, and you will\n"
#~ "not see this message again\n"
#~ msgstr ""
#~ "Bienvenue dans %1.\n"
#~ "\n"
#~ "Le programme va prendre un peu de temps à démarrer,\n"
#~ "le temps que les polices de caractères soient analysées.\n"
#~ "\n"
#~ "Cette opération ne sera effectué qu'une fois,\n"
#~ "et vous ne verrez plus ce message par la suite.\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Default Channel"
#~ msgstr "Séparer les voies"

#, fuzzy
#~ msgid "%1 compound-%2 (%3)"
#~ msgstr "%1: %2 (par %3)"

#~ msgid "fixed time region copy"
#~ msgstr "Copie verticale de région"

#~ msgid "region copy"
#~ msgstr "Copie de région"

#~ msgid "timestretch"
#~ msgstr "déformation temporelle"

#, fuzzy
#~ msgid "Save Mix Template"
#~ msgstr "Enregistrer comme modèle..."

#~ msgid "Clean Up"
#~ msgstr "Nettoyer"

#~ msgid "Select semitones or %%-age for speed display"
#~ msgstr "Vitesse affichée en pourcentage ou en demi-tons"

#~ msgid "Current transport speed"
#~ msgstr "Vitesse de lecture actuelle"

#~ msgid "stop"
#~ msgstr "Stop"

#~ msgid "-0.55"
#~ msgstr "-0.55"

#~ msgid "Cleanup"
#~ msgstr "Nettoyer"

#, fuzzy
#~ msgid "DSP: 100.0%"
#~ msgstr "DSP=%5.1f%%"

#~ msgid "ST"
#~ msgstr "½ton"

#~ msgid "Extend Range to End of Region"
#~ msgstr "étendre à la fin de la région"

#~ msgid "Extend Range to Start of Region"
#~ msgstr "étendre au début de la région"

#, fuzzy
#~ msgid "Key Mouse"
#~ msgstr "Souris"

#~ msgid "goto"
#~ msgstr "aller à"

#, fuzzy
#~ msgid "Center Active Marker"
#~ msgstr "Enlever le repère"

#~ msgid "Brush at Mouse"
#~ msgstr "brosse à la souris"

#~ msgid "extend selection"
#~ msgstr "étendre la sélection"

#~ msgid "Clear tempo"
#~ msgstr "Effacer le tempo"

#~ msgid "Clear meter"
#~ msgstr "Effacer les types de mesure"

#~ msgid "input"
#~ msgstr "entrée"

#, fuzzy
#~ msgid "Inserts, sends & plugins:"
#~ msgstr "Insertions, départs et plugins pré-atténuation"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
#~ "\n"
#~ "You may also lose the playlist used by this track.\n"
#~ "\n"
#~ "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
#~ msgstr ""
#~ "Voulez-vous vraiment supprimer la piste « %1 » ?\n"
#~ "Vous pourrez aussi perdre la liste de lecture utilisée par cette piste.\n"
#~ "(cela ne pourra pas être annulé)"

#, fuzzy
#~ msgid "insert file"
#~ msgstr "Insérer un fichier audio"

#~ msgid "region drag"
#~ msgstr "Déplacement de région"

#~ msgid "Drag region brush"
#~ msgstr "brosse de glissé-déposé de région"

#~ msgid "selection grab"
#~ msgstr "capture de sélection"

#~ msgid "region fill"
#~ msgstr "remplissage"

#~ msgid "fill selection"
#~ msgstr "remplir la sélection"

#~ msgid "duplicate region"
#~ msgstr "dupliquer la région"

#, fuzzy
#~ msgid "C"
#~ msgstr "CD"

#~ msgid "link"
#~ msgstr "lier"

#~ msgid "panning link control"
#~ msgstr "liaison gauche–droite du panoramique"

#~ msgid "panning link direction"
#~ msgstr "direction de la liaison"

#~ msgid "Reset all"
#~ msgstr "Réinitialiser tout"

#, fuzzy
#~ msgid "Set tempo map"
#~ msgstr "Définir la carte du tempo"

#~ msgid ""
#~ "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n"
#~ "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
#~ "under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ardour est distribué SANS AUCUNE GARANTIE\n"
#~ "C'est un logiciel libre et vous êtes encouragé à le distribuer\n"
#~ "sous certaines conditions ; voir le fichier COPYING pour les détails.\n"

#~ msgid "programmer error: %1 %2"
#~ msgstr "programmer error: %1 %2"

#~ msgid "Unknown action name: %1"
#~ msgstr "Nom d'action inconnu : %1"

#~ msgid "Manual Setup"
#~ msgstr "Config manuelle"

#~ msgid "ardour: add track/bus"
#~ msgstr "ardour : ajouter piste ou bus"

#~ msgid "Name (template)"
#~ msgstr "Nom (modèle)"

#~ msgid "ardour: save session?"
#~ msgstr "ardour : enregistrer la session ?"

#~ msgid "Ardour sessions"
#~ msgstr "Sessions Ardour"

#~ msgid "Patience is a virtue.\n"
#~ msgstr "La patience est une vertu.\n"

#~ msgid ""
#~ "You do not have write access to this session.\n"
#~ "This prevents the session from being loaded."
#~ msgstr ""
#~ "Vous n'avez pas les droits d'écriture sur cette session.\n"
#~ "La session ne peut pas être chargée."

#~ msgid "ardour: cleanup"
#~ msgstr "ardour : nettoyage"

#~ msgid "files were"
#~ msgstr " "

#~ msgid "file was"
#~ msgstr " "

#~ msgid "Ardour key bindings file not found at \"%1\" or contains errors."
#~ msgstr ""
#~ "Le fichier des raccourcis claviers d'Ardour est absent de \"%1\" ou il "
#~ "contient des erreurs."

#~ msgid "Import/Export"
#~ msgstr "Import/Export"

#~ msgid "KeyMouse Actions"
#~ msgstr "Souris"

#~ msgid "Data"
#~ msgstr "Contenu"

#~ msgid "Export selection to audiofile..."
#~ msgstr "la sélection vers un fichier audio..."

#~ msgid "Export range markers to audiofile..."
#~ msgstr "les intervalles vers des fichiers audio..."

#~ msgid "Track/Bus Inspector"
#~ msgstr "Pistes et bus..."

#~ msgid "Toggle Record Enable Track2"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 2"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track3"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 3"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track4"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 4"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track5"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 5"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track6"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 6"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track7"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 7"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track8"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 8"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track9"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 9"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track10"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 10"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track11"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 11"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track12"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 12"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track13"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 13"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track14"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 14"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track15"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 15"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track16"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 16"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track17"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 17"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track18"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 18"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track19"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 19"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track20"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 20"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track21"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 21"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track22"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 22"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track23"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 23"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track24"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 24"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track25"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 25"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track26"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 26"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track27"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 27"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track28"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 28"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track29"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 29"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track30"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 30"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track31"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 31"

#~ msgid "Toggle Record Enable Track32"
#~ msgstr "Bascule Enregistrement piste 32"

#~ msgid "Use OSC"
#~ msgstr "Utiliser OSC (OpenSound Control)"

#~ msgid "Stop transport at session end"
#~ msgstr "Stopper la lecture en fin de session"

#~ msgid "Region equivalents overlap"
#~ msgstr "Chevauch. des régions équivalentes"

#~ msgid "Enable Editor Meters"
#~ msgstr "Activer les VU-mètres de l'éditeur"

#~ msgid "Use DC bias"
#~ msgstr "Utiliser la tension de polarisation"

#~ msgid "Latched solo"
#~ msgstr "Plusieurs solos possibles"

#~ msgid "Hardware monitoring"
#~ msgstr "Monitoring matériel"

#~ msgid "Software monitoring"
#~ msgstr "Monitoring logiciel"

#~ msgid "External monitoring"
#~ msgstr "Monitoring externe"

#~ msgid "Solo in-place"
#~ msgstr "Solo en direct"

#~ msgid "Auto-connect inputs to physical inputs"
#~ msgstr "entrées audio → pistes Ardour"

#~ msgid "Manually connect inputs"
#~ msgstr "Pas d'entrées automatiques"

#~ msgid "Auto-connect outputs to physical outs"
#~ msgstr "Pistes Ardour → sorties physiques"

#~ msgid ""
#~ "programming error: unknown solo model in ARDOUR_UI::set_solo_model: %1"
#~ msgstr ""
#~ "programming error: unknown solo model in ARDOUR_UI::set_solo_model: %1"

#~ msgid ""
#~ "programming error: unknown remote model in ARDOUR_UI::set_remote_model: %1"
#~ msgstr ""
#~ "programming error: unknown remote model in ARDOUR_UI::set_remote_model: %1"

#~ msgid ""
#~ "programming error: unknown monitor model in ARDOUR_UI::set_monitor_model: "
#~ "%1"
#~ msgstr ""
#~ "programming error: unknown monitor model in ARDOUR_UI::set_monitor_model: "
#~ "%1"

#~ msgid ""
#~ "programming error: unknown denormal model in ARDOUR_UI::"
#~ "set_denormal_model: %1"
#~ msgstr ""
#~ "programming error: unknown denormal model in ARDOUR_UI::"
#~ "set_denormal_model: %1"

#~ msgid ""
#~ "programming error: unknown file header format passed to ARDOUR_UI::"
#~ "map_file_data_format: %1"
#~ msgstr ""
#~ "programming error: unknown file header format passed to ARDOUR_UI::"
#~ "map_file_data_format: %1"

#~ msgid ""
#~ "programming error: unknown file data format passed to ARDOUR_UI::"
#~ "map_file_data_format: %1"
#~ msgstr ""
#~ "programming error: unknown file data format passed to ARDOUR_UI::"
#~ "map_file_data_format: %1"

#~ msgid "NAME:"
#~ msgstr "NOM :"

#~ msgid "play"
#~ msgstr "lire"

#~ msgid "START:"
#~ msgstr "début :"

#~ msgid "END:"
#~ msgstr "fin :"

#~ msgid "LENGTH:"
#~ msgstr "longueur :"

#~ msgid "Show waveforms"
#~ msgstr "Afficher les formes d'ondes"

#~ msgid "gain"
#~ msgstr "gain"

#~ msgid "pan"
#~ msgstr "panoramique"

#~ msgid "h"
#~ msgstr "h"

#~ msgid "track height"
#~ msgstr "hauteur de piste"

#~ msgid "clear track"
#~ msgstr "effacer la piste"

#~ msgid "pixbuf"
#~ msgstr "pixbuf"

#~ msgid "the pixbuf"
#~ msgstr "le pixbuf"

#~ msgid "x"
#~ msgstr "x"

#~ msgid "y"
#~ msgstr "y"

#~ msgid "the width"
#~ msgstr "la largeur"

#~ msgid "drawwidth"
#~ msgstr "largeur"

#~ msgid "drawn width"
#~ msgstr "largeur dessinée"

#~ msgid "height"
#~ msgstr "hauteur"

#~ msgid "the height"
#~ msgstr "la hauteur"

#~ msgid "anchor"
#~ msgstr "ancre"

#~ msgid "the anchor"
#~ msgstr "l'ancre"

#~ msgid "ardour: x-fade edit"
#~ msgstr "ardour : édition de fondu enchaîné"

#~ msgid "Link Region/Track Selection"
#~ msgstr "Lier la sélection région/piste"

#~ msgid "Locate to Mark 2"
#~ msgstr "Se placer au repère 2"

#~ msgid "Locate to Mark 3"
#~ msgstr "Se placer au repère 3"

#~ msgid "Locate to Mark 4"
#~ msgstr "Se placer au repère 4"

#~ msgid "Locate to Mark 5"
#~ msgstr "Se placer au repère 5"

#~ msgid "Locate to Mark 6"
#~ msgstr "Se placer au repère 6"

#~ msgid "Locate to Mark 7"
#~ msgstr "Se placer au repère 7"

#~ msgid "Locate to Mark 8"
#~ msgstr "Se placer au repère 8"

#~ msgid "Locate to Mark 9"
#~ msgstr "Se placer au repère 9"

#~ msgid "to Center"
#~ msgstr "vers le centre"

#~ msgid "Start to edit point"
#~ msgstr "Début au point d'édition"

#~ msgid "Edit point to end"
#~ msgstr "Point d'édition à la fin"

#~ msgid "Set Loop From Region"
#~ msgstr "Définir la boucle depuis la région"

#~ msgid "Set Punch From Region"
#~ msgstr "Définir le punch depuis la région"

#~ msgid "Toggle Fade Out Active"
#~ msgstr "Commuter la descente"

#~ msgid "Align Regions End"
#~ msgstr "aligner la fin des régions"

#~ msgid "Align Regions End Relative"
#~ msgstr "aligner relativement la fin des régions"

#~ msgid "Align Regions Sync Relative"
#~ msgstr "aligner relativement les synchro des régions"

#~ msgid "Mute/Unmute Region"
#~ msgstr "région muette/active"

#~ msgid "Duplicate Region"
#~ msgstr "Dupliquer la région"

#~ msgid "Multi-Duplicate Region"
#~ msgstr "Multi-dupliquer la région"

#~ msgid "Reverse Region"
#~ msgstr "inverser la région"

#~ msgid "Split At Edit Point"
#~ msgstr "Séparer au point d'édition"

#~ msgid "Snap to SMPTE frame"
#~ msgstr "aligner sur la trame SMPTE"

#~ msgid "Snap to SMPTE seconds"
#~ msgstr "aligner sur les secondes SMPTE"

#~ msgid "Snap to SMPTE minutes"
#~ msgstr "aligner sur les minutes SMPTE"

#~ msgid "Add External Audio"
#~ msgstr "importer des fichiers audio"

#~ msgid "Show Waveforms"
#~ msgstr "formes d'onde"

#~ msgid "Show Waveforms While Recording"
#~ msgstr "formes d'onde pendant l'enregistr."

#~ msgid "- 0.1%"
#~ msgstr "- 0.1%"

#~ msgid "100 per frame"
#~ msgstr "100 par trame"

#~ msgid "Configuraton is using unhandled subframes per frame value: %1"
#~ msgstr ""
#~ "La configuration utilise une valeur non prise en charge de sous-trames "
#~ "par trame : %1"

#~ msgid "Add existing audio"
#~ msgstr "Ajouter l'audio existant"

#~ msgid "importing %1"
#~ msgstr "importation de %1"

#~ msgid "SMPTE Frames"
#~ msgstr "trames SMPTE"

#~ msgid "SMPTE Seconds"
#~ msgstr "secondes SMPTE"

#~ msgid "SMPTE Minutes"
#~ msgstr "minutes SMPTE"

#~ msgid "Chunks"
#~ msgstr "Fragments"

#~ msgid "Popup region editor"
#~ msgstr "Éditeur de région..."

#~ msgid "Define sync point"
#~ msgstr "Placer le point de synchro"

#~ msgid "Analyze region"
#~ msgstr "Analyse la région"

#~ msgid "Nudge fwd"
#~ msgstr "Décaler à droite"

#~ msgid "Nudge bwd"
#~ msgstr "Décaler à gauche"

#~ msgid "Nudge bwd by capture offset"
#~ msgstr "Décaler à gauche de l'offset de capture"

#~ msgid "Play range"
#~ msgstr "Lire"

#~ msgid "Loop range"
#~ msgstr "Lire en boucle"

#~ msgid "Analyze range"
#~ msgstr "Analyse la zone de sélection"

#~ msgid "Select all in range"
#~ msgstr "Sélectionner tout dans la zone"

#~ msgid "Set loop from selection"
#~ msgstr "sélection → boucle"

#~ msgid "Set punch from selection"
#~ msgstr "sélection → punch"

#~ msgid "Duplicate range"
#~ msgstr "Dupliquer"

#~ msgid "Create chunk from range"
#~ msgstr "sélection → nouveau fragment"

#~ msgid "Bounce range"
#~ msgstr "Copier la sélection vers un fichier audio (bounce)"

#~ msgid "Export range"
#~ msgstr "Exporter"

#~ msgid "Play from edit point"
#~ msgstr "Lire depuis le point d'édition"

#~ msgid "Insert chunk"
#~ msgstr "Insérer un fragment"

#~ msgid "Nudge entire track bwd"
#~ msgstr "Décaler toute la piste à gauche"

#~ msgid "Nudge track after edit point bwd"
#~ msgstr "Décaler la piste à gauche après le point d'édition"

#~ msgid "Select all before playhead"
#~ msgstr "Sélectionner tout avant la tête de lecture"

#~ msgid "Magnetic Snap"
#~ msgstr "Alignement magnétique"

#~ msgid "Splice Edit"
#~ msgstr "adjacent"

#~ msgid "Slide Edit"
#~ msgstr "superposable"

#~ msgid ""
#~ "There is no selection to export.\n"
#~ "\n"
#~ "Select a selection using the range mouse mode"
#~ msgstr ""
#~ "Il n'y a aucune sélection à exporter.\n"
#~ "\n"
#~ "Sélectionnez une zone en utilisant le mode « sélection »"

#~ msgid ""
#~ "There are no ranges to export.\n"
#~ "\n"
#~ "Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar"
#~ msgstr ""
#~ "Il n'y a rien à exporter.\n"
#~ "\n"
#~ "Sélectionnez des intervalles dans la barre des intervalles"

#~ msgid "programming error: no ImageFrameView selected"
#~ msgstr "programming error: no ImageFrameView selected"

#~ msgid "programming error: no MarkerView selected"
#~ msgstr "programming error: no MarkerView selected"

#~ msgid "Unlock"
#~ msgstr "Déverrouiller"

#~ msgid "programming error: start_grab called without drag item"
#~ msgstr "programming error: start_grab called without drag item"

#~ msgid ""
#~ "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"
#~ msgstr ""
#~ "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"

#~ msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!"
#~ msgstr "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!"

#~ msgid "move selection"
#~ msgstr "déplacement sélection"

#~ msgid ""
#~ " This is destructive, will possibly delete audio files\n"
#~ "It cannot be undone\n"
#~ "Do you really want to destroy %1 ?"
#~ msgstr ""
#~ " Cette opération est destructive et peut effacer des fichiers audio.\n"
#~ "Elle ne pourra pas être annulée.\n"
#~ "Voulez-vous vraiment détruire %1 ?"

#~ msgid "these regions"
#~ msgstr "ces régions"

#~ msgid "this region"
#~ msgstr "cette région"

#~ msgid "Yes, destroy them."
#~ msgstr "Oui, les détruire."

#~ msgid "naturalize"
#~ msgstr "naturaliser"

#~ msgid "trim region start to edit point"
#~ msgstr "Rogner le début de région jusqu'au point d'édit."

#~ msgid "trim region end to edit point"
#~ msgstr "Rogner la fin de région jusqu'au point d'édit."

#~ msgid "paste chunk"
#~ msgstr "coller le fragment"

#~ msgid "clear playlist"
#~ msgstr "effacer la liste de lecture"

#~ msgid "toggle fade in active"
#~ msgstr "Commute la montée"

#~ msgid "toggle fade out active"
#~ msgstr "Commute la descente"

#~ msgid "Name for Chunk:"
#~ msgstr "nom du fragment :"

#~ msgid "Create Chunk"
#~ msgstr "créer un fragment"

#~ msgid "Forget it"
#~ msgstr "Abandonner"

#~ msgid "No selectable material found in the currently selected time range"
#~ msgstr "Rien ne peut être sélectionné dans la zone choisie"

#~ msgid "Semitones (12TET)"
#~ msgstr "demi-tons"

#~ msgid "TimeFXProgress"
#~ msgstr "TimeFXProgress"

#~ msgid "Sample Rate"
#~ msgstr "échantillonnage"

#~ msgid "22.05kHz"
#~ msgstr "22.05kHz"

#~ msgid "44.1kHz"
#~ msgstr "44.1kHz"

#~ msgid "48kHz"
#~ msgstr "48kHz"

#~ msgid "88.2kHz"
#~ msgstr "88.2kHz"

#~ msgid "96kHz"
#~ msgstr "96kHz"

#~ msgid "192kHz"
#~ msgstr "192kHz"

#~ msgid "best"
#~ msgstr "la meilleure"

#~ msgid "better"
#~ msgstr "bonne"

#~ msgid "intermediate"
#~ msgstr "moyenne"

#~ msgid "Shaped Noise"
#~ msgstr "Remodelage (shaped noise)"

#~ msgid "stereo"
#~ msgstr "stéréo"

#~ msgid "CUE"
#~ msgstr "CUE"

#~ msgid "TOC"
#~ msgstr "TOC"

#~ msgid "CD Marker File Type"
#~ msgstr "descripteur de CD"

#~ msgid "Sample Endianness"
#~ msgstr "ordre des bits"

#~ msgid "Conversion Quality"
#~ msgstr "conversion"

#~ msgid "Dither Type"
#~ msgstr "interpolation"

#~ msgid "Export CD Marker File Only"
#~ msgstr "n'exporter qu'un fichier descripteur de CD"

#~ msgid "Specific tracks ..."
#~ msgstr "Pistes spécifiques..."

#~ msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file"
#~ msgstr ""
#~ "Editeur : impossible d'écrire l'index TOC du CD dans le fichier « %1 »"

#~ msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file"
#~ msgstr ""
#~ "Editeur : impossible d'écrire le descripteur CUE du CD dans le fichier « "
#~ "%1 »"

#~ msgid "Ardour cannot export audio when disconnected"
#~ msgstr "Ardour ne peut pas exporter d'audio s'il est déconnecté"

#~ msgid "Please enter a valid filename."
#~ msgstr "veuillez entrer un nom de fichier valide"

#~ msgid "Please specify a complete filename for the audio file."
#~ msgstr "veuiller donner un nom complet pour le fichier audio"

#~ msgid "Cannot write file in: "
#~ msgstr "Impossible d'écrire le fichier dans :"

#~ msgid "ardour: export ranges"
#~ msgstr "ardour : export de régions"

#~ msgid "Export to Directory"
#~ msgstr "exporter vers un dossier"

#~ msgid "Please enter a valid target directory."
#~ msgstr "Veuillez entrer un nom de dossier valide."

#~ msgid "Please select an existing target directory. Files are not allowed!"
#~ msgstr "Veuillez sélectionner un dossier existant (pas un fichier)"

#~ msgid "ardour: export region"
#~ msgstr "ardour : export d'une région"

#~ msgid "add gain automation event"
#~ msgstr "ajout d'événement d'autom. de gain"

#~ msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed"
#~ msgstr "Le socket du compositeur d'image a été arrêté ou fermé"

#~ msgid "0.5 seconds"
#~ msgstr "0,5 seconde"

#~ msgid "1.5 seconds"
#~ msgstr "1,5 secondes"

#~ msgid "2 seconds"
#~ msgstr "2 secondes"

#~ msgid "2.5 seconds"
#~ msgstr "2,5 secondes"

#~ msgid "3 seconds"
#~ msgstr "3 secondes"

#~ msgid "Remove Frame"
#~ msgstr "Enlever une trame"

#~ msgid "Image Frame"
#~ msgstr "Trame d'image"

#~ msgid "Add Input"
#~ msgstr "Ajouter une entrée"

#~ msgid "Add Output"
#~ msgstr "Ajouter une sortie"

#~ msgid "Remove Input"
#~ msgstr "Enlever une entrée"

#~ msgid "Remove Output"
#~ msgstr "Enlever une sortie"

#~ msgid "Disconnect All"
#~ msgstr "Déconnecter tout"

#~ msgid "Available connections"
#~ msgstr "Connexions disponibles"

#~ msgid "Add New Location"
#~ msgstr "ajouter un repère temporel"

#~ msgid "Location (CD Index) Markers"
#~ msgstr "Repères temporels (et index de CD)"

#~ msgid "Range (CD Track) Markers"
#~ msgstr "Intervalles (et plages de CD)"

#~ msgid "Ardour/GTK "
#~ msgstr "Ardour/GTK"

#~ msgid "Varispeed"
#~ msgstr "molette"

#~ msgid "comments"
#~ msgstr "commentaires"

#~ msgid "*comments*"
#~ msgstr "commentaires"

#~ msgid "could not register new ports required for that connection"
#~ msgstr ""
#~ "impossible de définir les nouveaux ports requis pour cette connexion"

#~ msgid " Input"
#~ msgstr " entrée"

#~ msgid "Invert Polarity"
#~ msgstr "inverser la polarité"

#~ msgid "Recent:"
#~ msgstr "Sessions récentes :"

#~ msgid "Session Control"
#~ msgstr "ardour : gestion des sessions"

#~ msgid "select directory"
#~ msgstr "sélection d'un dossier"

#~ msgid "Paths/Files"
#~ msgstr "Chemins/Fichiers"

#~ msgid "Kbd/Mouse"
#~ msgstr "Clavier/Souris"

#~ msgid "session RAID path"
#~ msgstr "chemin vers la session (RAID de préférence)"

#~ msgid "History depth (commands)"
#~ msgstr "Profondeur d'historique (commandes)"

#~ msgid "Saved history depth (commands)"
#~ msgstr "Profondeur enregistrée (commandes)"

#~ msgid "SMPTE Offset"
#~ msgstr "Décalage SMPTE"

#~ msgid "Offline"
#~ msgstr "présence"

#~ msgid ""
#~ "Trace\n"
#~ "Input"
#~ msgstr ""
#~ "voir entrée\n"
#~ "dans la console"

#~ msgid ""
#~ "Trace\n"
#~ "Output"
#~ msgstr ""
#~ "voir sortie\n"
#~ "dans la console"

#~ msgid "MTC"
#~ msgstr "MTC"

#~ msgid "MMC"
#~ msgstr "MMC"

#~ msgid ""
#~ "MIDI Parameter\n"
#~ "Control"
#~ msgstr ""
#~ "param.\n"
#~ "MIDI"

#~ msgid "online"
#~ msgstr "actif"

#~ msgid "offline"
#~ msgstr "inactif"

#~ msgid "output"
#~ msgstr "sortie"

#~ msgid ""
#~ "The auditioner is a dedicated mixer strip used\n"
#~ "for listening to specific regions outside the context\n"
#~ "of the overall mix. It can be connected just like any\n"
#~ "other mixer strip."
#~ msgstr ""
#~ "Une tranche de mixage dédiée est utilisée pour écouter des régions "
#~ "spécifiques\n"
#~ "en dehors du contexte du mixage global. Elle peut être connectée comme "
#~ "n'importe\n"
#~ "quelle autre tranche de mixage."

#~ msgid "You need to select which line to edit"
#~ msgstr "vous devez choisir la ligne à modifier"

#~ msgid "add pan automation event"
#~ msgstr "ajout d'événement de pan."

#~ msgid "ardour: plugins"
#~ msgstr "ardour : plugins"

#~ msgid "# Inputs"
#~ msgstr "nb d'entrées"

#~ msgid "# Outputs"
#~ msgstr "nb de sorties"

#~ msgid "redirect automation created for non-plugin"
#~ msgstr "rediriger l'automatisation créée pour le non-plugin"

#~ msgid "ardour: weird plugin dialog"
#~ msgstr "ardour : boite de dialogue pour plugin"

#~ msgid ""
#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n"
#~ "The plugin has %2 inputs\n"
#~ "but at the insertion point, there are\n"
#~ "%3 active signal streams.\n"
#~ "\n"
#~ "This makes no sense - you are throwing away\n"
#~ "part of the signal."
#~ msgstr ""
#~ "Vous avez essayé d'ajouter le plugin suivant :\n"
#~ "%1\n"
#~ "\n"
#~ "Ce plugin a %2 entrées mais au point d'insertion il y a %3 voies.\n"
#~ "\n"
#~ "C'est incohérent car vous allez jeter une partie du signal."

#~ msgid ""
#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n"
#~ "The plugin has %2 inputs\n"
#~ "but at the insertion point there are\n"
#~ "only %3 active signal streams.\n"
#~ "\n"
#~ "This makes no sense - unless the plugin supports\n"
#~ "side-chain inputs. A future version of Ardour will\n"
#~ "support this type of configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Vous avez essayé d'ajouter le plugin suivant :\n"
#~ "%1\n"
#~ "\n"
#~ "Ce plugin a %2 entrées mais au point d'insertion il y a seulement %3 "
#~ "voies actives.\n"
#~ "\n"
#~ "C'est incohérent à moins que le plugin supporte les entrées latérales.\n"
#~ "Une version future d'Ardour prendra en charge ce type de configuration."

#~ msgid ""
#~ "You attempted to add a plugin (%1).\n"
#~ "\n"
#~ "The I/O configuration doesn't make sense:\n"
#~ "\n"
#~ "The plugin has %2 inputs and %3 outputs.\n"
#~ "The track/bus has %4 inputs and %5 outputs.\n"
#~ "The insertion point, has %6 active signals.\n"
#~ "\n"
#~ "Ardour does not understand what to do in such situations.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Vous avez essayé d'ajouter le plugin suivant :\n"
#~ "%1\n"
#~ "\n"
#~ "La configuration d'entrées/sorties est incohérente :\n"
#~ "\n"
#~ "Le plugin a %2 entrées et %3 sorties.\n"
#~ "La piste (ou le bus) a %4 entrées et %5 sorties.\n"
#~ "Le point d'insertion a %6 voies actives.\n"
#~ "\n"
#~ "Ardour ne sait pas comment faire dans ce genre de situations.\n"

#~ msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:"
#~ msgstr "Insertions, départs et plugins post-atténuation"

#~ msgid "rename redirect"
#~ msgstr "renommer la redirection"

#~ msgid ""
#~ "Do you really want to remove all pre-fader redirects from this track?\n"
#~ "(this cannot be undone)"
#~ msgstr ""
#~ "Voulez-vous vraiment enlever toutes les pré-redirections de cette "
#~ "piste ?\n"
#~ "(cela ne pourra pas être annulé)"

#~ msgid ""
#~ "Do you really want to remove all post-fader redirects from this track?\n"
#~ "(this cannot be undone)"
#~ msgstr ""
#~ "Voulez-vous vraiment enlever toutes les post-redirections de cette "
#~ "piste ?\n"
#~ "(cela ne pourra pas être annulé)"

#~ msgid "Post-fader Redirects"
#~ msgstr "Redirections post-atténuation"

#~ msgid "v"
#~ msgstr "v"

#~ msgid "Display Height"
#~ msgstr "hauteur de piste"

#~ msgid "solo change"
#~ msgstr "modification du solo"

#~ msgid "rec-enable change"
#~ msgstr "(dés)activation d'enregistrement"

#~ msgid "mix group solo  change"
#~ msgstr "changt solo de groupe"

#~ msgid "mix group mute change"
#~ msgstr "changt sourdine de groupe"

#~ msgid "mix group rec-enable change"
#~ msgstr "changt d'activation d'enreg de groupe"

#~ msgid "ardour: color selection"
#~ msgstr "ardour : sélection de couleur"

#~ msgid "New Name: "
#~ msgstr "nouveau nom :"

#~ msgid "Play (double click)"
#~ msgstr "Lire"

#~ msgid "n/a"
#~ msgstr "n/a"

#~ msgid "at edit point"
#~ msgstr "au point d'édition"

#~ msgid "at playhead"
#~ msgstr "sur la tête de lecture"

#~ msgid "Bar"
#~ msgstr "Mesure"

#~ msgid "Beat"
#~ msgstr "Temps"

#~ msgid "thirtq-second (32)"
#~ msgstr "trente-deuxième (32)"

#~ msgid "TimeAxisViewItemName"
#~ msgstr "TimeAxisViewItemName"

#~ msgid ""
#~ "Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
#~ "(cannot be undone)"
#~ msgstr ""
#~ "Voulez-vous vraiment supprimer la piste « %1 » ?\n"
#~ "(cela ne pourra pas être annulé)"

#~ msgid "ardour: connections"
#~ msgstr "ardour : connexions"

#~ msgid "Input Connections"
#~ msgstr "Connexions en entrée"

#~ msgid "Output Connections"
#~ msgstr "Connexions en sortie"

#~ msgid "New Input"
#~ msgstr "Nouvelle entrée"

#~ msgid "New Output"
#~ msgstr "Nouvelle sortie"

#~ msgid "Add Port"
#~ msgstr "Ajouter un port"

#~ msgid "\""
#~ msgstr "\""

#~ msgid "in %d"
#~ msgstr "entrée %d"

#~ msgid "out %d"
#~ msgstr "sortie %d"

#~ msgid "Name for new connection:"
#~ msgstr "Nom de la nouvelle connexion :"

#~ msgid "Could not connect to JACK server as  \"%1\""
#~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur JACK en tant que « %1 »"

#~ msgid "could not load command line session \"%1\""
#~ msgstr ""
#~ "impossible de charger la session indiquée en ligne de commande « %1 »"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "No session named \"%1\" exists.\n"
#~ "To create it from the command line, start ardour as \"ardour --new %1"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Il n'existe pas de session nommée « %1 ».\n"
#~ "Pour la créer depuis la ligne de commande, lancez ardour en tapant ceci : "
#~ "\"ardour --new %1"

#~ msgid "Setup"
#~ msgstr "Paramètres"

#~ msgid "Edit Cursor"
#~ msgstr "curseur d'édition"

#~ msgid "Frames"
#~ msgstr "trames"

#~ msgid "Select all between cursors"
#~ msgstr "Sélectionner tout entre les 2 curseurs"

#~ msgid "Paste at edit cursor"
#~ msgstr "Coller au curseur d'édition"

#~ msgid "Paste at mouse"
#~ msgstr "Coller au pointeur de la souris"

#~ msgid "Unit to snap cursors and ranges to"
#~ msgstr "Unité d'alignement des curseurs et zones"

#~ msgid "Duplicate how many times?"
#~ msgstr "Dupliquer combien de fois ?"

#~ msgid "Move edit cursor"
#~ msgstr "curseur d'édition"

#~ msgid "Edit Cursor to Next Region Start"
#~ msgstr "début de la région suivante"

#~ msgid "Edit Cursor to Next Region End"
#~ msgstr "fin de la région suivante"

#~ msgid "Edit Cursor to Next Region Sync"
#~ msgstr "synchro de la région suivante"

#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region Start"
#~ msgstr "début de la région précédente"

#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region End"
#~ msgstr "fin de la région précédente"

#~ msgid "Edit Cursor to Previous Region Sync"
#~ msgstr "synchro de la région précédente"

#~ msgid "Edit Cursor to Range Start"
#~ msgstr "début de la région"

#~ msgid "Edit Cursor to Range End"
#~ msgstr "fin de la région"

#~ msgid "Select All Between Cursors"
#~ msgstr "tout entre les 2 curseurs"

#~ msgid "Center Edit Cursor"
#~ msgstr "centrer sur le curseur d'édition"

#~ msgid "Edit to Playhead"
#~ msgstr "sur la tête de lecture"

#~ msgid "crop"
#~ msgstr "recadrer"

#~ msgid "keyboard selection"
#~ msgstr "sélection au clavier"

#~ msgid "Hide Mark"
#~ msgstr "cacher le repère"

#~ msgid "cancel selection"
#~ msgstr "annuler la sélection"

#~ msgid "Programming error. that region doesn't cover that position"
#~ msgstr "Programming error. that region doesn't cover that position"

#~ msgid "Place the edit cursor at the desired sync point"
#~ msgstr "Placer le curseur d'édition au point de synchronisation voulu"

#~ msgid "set sync from edit cursor"
#~ msgstr "point de synchro au curseur d'édition"

#~ msgid "select all between cursors"
#~ msgstr "sélectionner tout entre les curseurs"

#~ msgid "could not start JACK server: "
#~ msgstr "Impossible de se démarrer le serveur JACK"

#~ msgid "Available LADSPA Plugins"
#~ msgstr "Plugins LADSPA disponibles"

#~ msgid "LADSPA"
#~ msgstr "LADSPA"

#~ msgid "VST"
#~ msgstr "VST"

#~ msgid "AudioUnit"
#~ msgstr "Unité audio"

#~ msgid "Colors"
#~ msgstr "Couleurs..."

#~ msgid "as Tape Tracks"
#~ msgstr "vers nouvelles pistes (mode cassette)..."

#~ msgid "to Tracks"
#~ msgstr "vers les pistes sélectionnées..."

#~ msgid "Import as a %1 region"
#~ msgstr "Importer comme région %1"

#~ msgid "multichannel"
#~ msgstr "multivoies"

#~ msgid ""
#~ "Paired files detected (%1, %2 ...).\n"
#~ "Do you want to:"
#~ msgstr ""
#~ "Paire de fichiers détectée (%1, %2 ...).\n"
#~ "Voulez-vous :"

#~ msgid "edit cursor color not defined, check your ardour.colors file!"
#~ msgstr ""
#~ "Pas de couleur définie pour le curseur d'édition. Vérifiez votre fichier "
#~ "ardour.colors !"

#~ msgid "playhead color not defined, check your ardour.colors file!"
#~ msgstr ""
#~ "Pas de couleur définie pour la tête de lecture. Vérifiez votre fichier "
#~ "ardour.colors !"

#~ msgid ""
#~ "Without a UI style file, ardour will look strange.\n"
#~ " Please set ARDOUR3_UI_RC to point to a valid UI style file"
#~ msgstr ""
#~ "Sans fichier de style pour son interface, Ardour aura une apparence "
#~ "bizarre.\n"
#~ "Veuillez faire pointer ARDOUR3_UI_RC vers un fichier de style valide"

#~ msgid "unknown strip width \"%1\" in XML GUI information"
#~ msgstr ""
#~ "largeur de tranche inconnue « %1 » dans les données XML de l'interface "
#~ "utilisateur"

#~ msgid "Layers & Fades"
#~ msgstr "Calques/Fondus"

#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Appliquer"

#~ msgid "comma seperated tags"
#~ msgstr "tags séparées par des virgules"

#~ msgid "Length: n/a"
#~ msgstr "Longueur : n/a"

#~ msgid "Format: n/a"
#~ msgstr "Format : n/a"

#~ msgid "Channels: n/a"
#~ msgstr "Voies : n/a"

#~ msgid "Samplerate: n/a"
#~ msgstr "Taux d'échantillonnage : n/a"

#~ msgid "Timecode: n/a"
#~ msgstr "Timecode : n/a"

#~ msgid "Samplerate: %1"
#~ msgstr "Taux d'échantillonnage : %1"

#~ msgid "Timecode: %1"
#~ msgstr "Timecode : %1"

#~ msgid "Add as new Track(s)"
#~ msgstr "ajouter comme nouvelles pistes"

#~ msgid "Embed"
#~ msgstr "Lier"

#~ msgid "Link to an external file"
#~ msgstr "Lier à un fichier audio externe"

#~ msgid ""
#~ "%1\n"
#~ "(built with ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)"
#~ msgstr ""
#~ "%1\n"
#~ "(ardour/gtk %2.%3.%4 libardour : %5.%6.%7)"

#~ msgid "Autuo Play"
#~ msgstr "lecture auto"

#~ msgid "programming error: impossible control method"
#~ msgstr "erreur du logiciel : méthode de contrôle impossible"

#~ msgid "Unable to create all required ports"
#~ msgstr "Impossible de créer tous les ports"

#~ msgid "ardour_cleanup"
#~ msgstr "ardour_cleanup"

#~ msgid "MMC + Local"
#~ msgstr "MMC + Local"

#~ msgid "Local"
#~ msgstr "Local"

#~ msgid "Sound File Browser"
#~ msgstr "Navigateur de fichiers audio..."

#~ msgid "start prefix"
#~ msgstr "préfixe de début"

#~ msgid "ardour: clock"
#~ msgstr "ardour : horloge"

#~ msgid "SMPTE"
#~ msgstr "SMPTE"

#~ msgid "a track already exists with that name"
#~ msgstr "ce nom est déjà utilisé pour une autre piste"

#~ msgid "Normal Snap"
#~ msgstr "Aligné sur :"

#~ msgid "Visible"
#~ msgstr "visible"

#~ msgid "ardour: editor"
#~ msgstr "Ardour : éditeur"

#~ msgid "ardour_editor"
#~ msgstr "ardour_editor"

#~ msgid "ardour: editor: "
#~ msgstr "Ardour : éditeur : "

#~ msgid "Destroy"
#~ msgstr "Détruire"

#~ msgid ""
#~ "Current Zoom Range\n"
#~ "(Width of visible area)"
#~ msgstr "durée de la zone visible"

#~ msgid "... as new region"
#~ msgstr "...comme nouvelle région"

#~ msgid "Import audio (copy)"
#~ msgstr "Importer un fichier audio (par copie)"

#~ msgid "Focus Left"
#~ msgstr "à gauche"

#~ msgid "Focus Right"
#~ msgstr "à droite"

#~ msgid "Focus Center"
#~ msgstr "au centre"

#~ msgid "Focus Playhead"
#~ msgstr "suivre tête de lecture"

#~ msgid "Focus Edit Cursor"
#~ msgstr "suivre curseur d'édition"

#~ msgid "SMPTE fps"
#~ msgstr "nb trames SMPTE par seconde"

#~ msgid "Add Location from Playhead"
#~ msgstr "repère à la tête de lecture"

#~ msgid ""
#~ "programming error: Unexpected SMPTE value (%1, drop = %2) in "
#~ "update_smpte_mode.  Menu is probably wrong."
#~ msgstr ""
#~ "erreur du logiciel: valeur SMPTE inattendue (%1, drop = %2) dans "
#~ "update_smpte_mode.  Le menu est probablement mauvais"

#~ msgid "ardour: rename mark"
#~ msgstr "ardour : renommer le repère"

#~ msgid "ardour: rename range"
#~ msgstr "ardour : renommer l'intervalle"

#~ msgid "select on click"
#~ msgstr "sélectionner au clic"

#~ msgid "ardour: rename region"
#~ msgstr "ardour : renommer la région"

#~ msgid "ardour: freeze"
#~ msgstr "ardour : blocage de la piste"

#~ msgid "ardour: timestretch"
#~ msgstr "ardour : déformation temporelle"

#~ msgid "ardour_export"
#~ msgstr "ardour_export"

#~ msgid "cannot find images for fader slider"
#~ msgstr "Impossible de trouver les images des atténuateurs"

#~ msgid "cannot find images for fader rail"
#~ msgstr "Impossible de trouver les images des rails d'attenuateurs"

#~ msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown."
#~ msgstr "KeyboardTarget : nom de touche inconnue : « %1 »"

#~ msgid ""
#~ "Your system is completely broken - NumLock uses \"%1\"as its modifier. "
#~ "This is madness - see the man page for xmodmap to find out how to fix "
#~ "this."
#~ msgstr ""
#~ "Votre système est très mal configuré -- la touche VerrNum (Numlock)"
#~ "utilise « %1 » comme modificateur. C'est une aberration -- consultez la "
#~ "page de manuel de « xmodmap » pour savoir comment réparer ça."

#~ msgid ""
#~ "Your system generates \"%1\" when the NumLock key is pressed. This can "
#~ "cause problems when editing so Ardour will use %2 to mean Meta rather "
#~ "than %1"
#~ msgstr ""
#~ "Votre système génère le code « %1 » quand la touche VerrNum (Numlock) est "
#~ "pressée. Cela peut causer des problèmes pendant l'édition, de sorte "
#~ "qu'Ardour utilisera « %2 » comme touche Meta plutôt que « %1 »."

#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\""
#~ msgstr "%1 touches sont affectées à « mod1 »"

#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod2\""
#~ msgstr "%1 touches sont affectées à « mod2 »"

#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod3\""
#~ msgstr "%1 touches sont affectées à « mod3 »"

#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod4\""
#~ msgstr "%1 touches sont affectées à « mod4 »"

#~ msgid "You have %1 keys bound to \"mod5\""
#~ msgstr "%1 touches sont affectées à « mod5 »"

#~ msgid "ardour_locations"
#~ msgstr "ardour_locations"

#~ msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n"
#~ msgstr "récupération du signal pour effectuer une sortie propre\n"

#~ msgid "stopping user interface\n"
#~ msgstr "arrêt de l'interface utilisateur\n"

#~ msgid "%d(%d): received signal %d\n"
#~ msgstr "%d(%d) : reçu le signal %d\n"

#~ msgid "cannot set default signal mask (%1)"
#~ msgstr "impossible de définir le masque de signal par défaut (%1)"

#~ msgid "ardour: mixer"
#~ msgstr "ardour : console de mixage"

#~ msgid "ardour_mixer"
#~ msgstr "ardour_mixer"

#~ msgid "ardour: mixer: "
#~ msgstr "ardour : console de mixage : "

#~ msgid "ardour: options editor"
#~ msgstr "ardour : éditeur d'options"

#~ msgid "ardour_option_editor"
#~ msgstr "ardour_option_editor"

#~ msgid "Soundfile Search Paths"
#~ msgstr "Chemins de recherche des fichiers audio"

#~ msgid "  -g, --gtktheme                   Allow GTK to load a theme\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -g, --gtktheme                   Autoriser le chargement d'un thème\n"

#~ msgid "ardour: playlists"
#~ msgstr "ardour : listes de lecture"

#~ msgid "ardour: playlist for "
#~ msgstr "ardour : liste de lecture pour "

#~ msgid "ardour: %1"
#~ msgstr "ardour : %1"

#~ msgid "visible"
#~ msgstr "visible"

#~ msgid "ENVELOPE"
#~ msgstr "enveloppe"

#~ msgid "regions underneath this one cannot be heard"
#~ msgstr "les régions en dessous de celle-ci sont muettes"

#~ msgid "prevent any changes to this region"
#~ msgstr "empêche toute modification de cette région"

#~ msgid "use the gain envelope during playback"
#~ msgstr "utiliser l'enveloppe de gain pendant la lecture"

#~ msgid "show the gain envelope"
#~ msgstr "afficher l'enveloppe de gain"

#~ msgid "use fade in curve during playback"
#~ msgstr "utiliser un fondu ascendant pendant la lecture"

#~ msgid "use fade out curve during playback"
#~ msgstr "utiliser un fondu descendant pendant la lecture"

#~ msgid "FADE IN"
#~ msgstr "montée"

#~ msgid "FADE OUT"
#~ msgstr "descente"

#~ msgid "ardour: region "
#~ msgstr "ardour : région "

#~ msgid "ardour: track/bus inspector"
#~ msgstr "ardour : inspecteur de pistes et de bus"

#~ msgid "ardour_route_parameters"
#~ msgstr "ardour_route_parameters"

#~ msgid "ardour: track/bus inspector: "
#~ msgstr "ardour : inspecteur de piste et de bus :"

#~ msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected"
#~ msgstr "ardour : inspecteur de piste et de bus : aucune route sélectionnée"

#~ msgid "Add Field..."
#~ msgstr "Ajouter un champ..."

#~ msgid "Remove Field"
#~ msgstr "Enlever le champ"

#~ msgid "resolution"
#~ msgstr "résolution"

#~ msgid "Name for Field"
#~ msgstr "Nom du champ :"

#~ msgid "channel1"
#~ msgstr "voie 1"

#~ msgid "channel2"
#~ msgstr "voie 2"