# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR "Paul Davis" # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ardour 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-11 08:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 15:38+0100\n" "Last-Translator: Colin Fletcher \n" "Language-Team: UK English \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Poedit-Language: English\n" "X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Basepath: ~/src/ardour2/3.0/gtk2_ardour/\n" #: about.cc:122 msgid "Brian Ahr" msgstr "" #: about.cc:123 msgid "John Anderson" msgstr "" #: about.cc:124 msgid "Marcus Andersson" msgstr "" #: about.cc:125 msgid "Nedko Arnaudov" msgstr "" #: about.cc:126 msgid "Hans Baier" msgstr "" #: about.cc:127 msgid "Ben Bell" msgstr "" #: about.cc:128 msgid "Sakari Bergen" msgstr "" #: about.cc:129 msgid "Chris Cannam" msgstr "" #: about.cc:130 msgid "Jesse Chappell" msgstr "" #: about.cc:131 msgid "Thomas Charbonnel" msgstr "" #: about.cc:132 msgid "Sam Chessman" msgstr "" #: about.cc:133 msgid "André Colomb" msgstr "" #: about.cc:134 msgid "Paul Davis" msgstr "" #: about.cc:135 msgid "Gerard van Dongen" msgstr "" #: about.cc:136 msgid "Colin Fletcher" msgstr "" #: about.cc:137 msgid "Dave Flick" msgstr "" #: about.cc:138 msgid "Hans Fugal" msgstr "" #: about.cc:139 msgid "Robin Gareus" msgstr "" #: about.cc:140 msgid "Christopher George" msgstr "" #: about.cc:141 msgid "Chris Goddard" msgstr "" #: about.cc:142 msgid "J. Abelardo Gutierrez" msgstr "" #: about.cc:143 msgid "Jeremy Hall" msgstr "" #: about.cc:144 msgid "Audun Halland" msgstr "" #: about.cc:145 msgid "David Halter" msgstr "" #: about.cc:146 msgid "Steve Harris" msgstr "" #: about.cc:147 msgid "Melvin Ray Herr" msgstr "" #: about.cc:148 msgid "Carl Hetherington" msgstr "" #: about.cc:149 msgid "Rob Holland" msgstr "" #: about.cc:150 msgid "Robert Jordens" msgstr "" #: about.cc:151 msgid "Stefan Kersten" msgstr "" #: about.cc:152 msgid "Armand Klenk" msgstr "" #: about.cc:153 msgid "Julien de Kozak" msgstr "" #: about.cc:154 msgid "Matt Krai" msgstr "" #: about.cc:155 msgid "Nick Lanham" msgstr "" #: about.cc:156 msgid "Colin Law" msgstr "" #: about.cc:157 msgid "Joshua Leach" msgstr "" #: about.cc:158 msgid "Ben Loftis" msgstr "" #: about.cc:159 msgid "Nick Mainsbridge" msgstr "" #: about.cc:160 msgid "Tim Mayberry" msgstr "" #: about.cc:161 msgid "Doug Mclain" msgstr "" #: about.cc:162 msgid "Jack O'Quin" msgstr "" #: about.cc:163 msgid "Nimal Ratnayake" msgstr "" #: about.cc:164 msgid "David Robillard" msgstr "" #: about.cc:165 msgid "Taybin Rutkin" msgstr "" #: about.cc:166 msgid "Andreas Ruge" msgstr "" #: about.cc:167 msgid "Sampo Savolainen" msgstr "" #: about.cc:168 msgid "Rodrigo Severo" msgstr "" #: about.cc:169 msgid "Per Sigmond" msgstr "" #: about.cc:170 msgid "Lincoln Spiteri" msgstr "" #: about.cc:171 msgid "Mike Start" msgstr "" #: about.cc:172 msgid "Mark Stewart" msgstr "" #: about.cc:173 msgid "Roland Stigge" msgstr "" #: about.cc:174 msgid "Petter Sundlöf" msgstr "" #: about.cc:175 msgid "Mike Täht" msgstr "" #: about.cc:176 msgid "Roy Vegard" msgstr "" #: about.cc:177 msgid "Thorsten Wilms" msgstr "" #: about.cc:182 msgid "" "French:\n" "\tAlain Fréhel \n" "\tChristophe Combelles \n" "\tMartin Blanchard\n" "\tRomain Arnaud \n" msgstr "" #: about.cc:183 msgid "" "German:\n" "\tKarsten Petersen \n" "\tSebastian Arnold \n" "\tRobert Schwede \n" "\tBenjamin Scherrer \n" "\tEdgar Aichinger \n" "\tRichard Oax \n" "\tRobin Gloster \n" msgstr "" #: about.cc:190 msgid "" "Italian:\n" "\tFilippo Pappalardo \n" "\tRaffaele Morelli \n" msgstr "" #: about.cc:191 msgid "" "Portuguese:\n" "\tRui Nuno Capela \n" msgstr "" #: about.cc:192 msgid "" "Brazilian Portuguese:\n" "\tAlexander da Franca Fernandes \n" "\tChris Ross \n" msgstr "" #: about.cc:194 msgid "" "Spanish:\n" "\t Alex Krohn \n" "\tPablo Fernández \n" msgstr "" #: about.cc:195 msgid "" "Russian:\n" "\t Igor Blinov \n" "\tAlexandre Prokoudine \n" msgstr "" #: about.cc:197 msgid "" "Greek:\n" "\t Klearchos Gourgourinis \n" msgstr "" #: about.cc:198 msgid "" "Swedish:\n" "\t Petter Sundlöf \n" msgstr "" #: about.cc:199 msgid "" "Polish:\n" "\t Piotr Zaryk \n" msgstr "" #: about.cc:200 msgid "" "Czech:\n" "\t Pavel Fric \n" msgstr "" #: about.cc:201 msgid "" "Norwegian:\n" "\t Eivind Ødegård\n" msgstr "" #: about.cc:202 msgid "" "Chinese:\n" "\t Rui-huai Zhang \n" msgstr "" #: about.cc:580 msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n" msgstr "" #: about.cc:584 msgid "http://ardour.org/" msgstr "" #: about.cc:585 msgid "" "%1\n" "(built from revision %2)" msgstr "" #: about.cc:589 msgid "Config" msgstr "" #: actions.cc:85 msgid "Loading menus from %1" msgstr "" #: actions.cc:88 actions.cc:89 msgid "badly formatted UI definition file: %1" msgstr "" #: actions.cc:91 msgid "%1 menu definition file not found" msgstr "" #: actions.cc:95 actions.cc:96 msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:503 msgid "Add Track or Bus" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:56 msgid "Configuration:" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:57 msgid "Track mode:" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:58 msgid "Instrument:" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:76 msgid "Audio Tracks" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:77 msgid "MIDI Tracks" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:78 msgid "Audio+MIDI Tracks" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:79 msgid "Busses" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:101 msgid "Add:" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:114 startup.cc:833 time_fx_dialog.cc:91 #: add_video_dialog.cc:149 video_server_dialog.cc:109 msgid "Options" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:124 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50 #: route_group_dialog.cc:65 msgid "Name:" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:154 msgid "Group:" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:215 add_route_dialog.cc:224 add_route_dialog.cc:298 #: rc_option_editor.cc:1448 rc_option_editor.cc:1450 rc_option_editor.cc:1452 #: rc_option_editor.cc:1470 rc_option_editor.cc:1472 rc_option_editor.cc:1480 #: rc_option_editor.cc:1482 rc_option_editor.cc:1500 rc_option_editor.cc:1513 #: rc_option_editor.cc:1515 rc_option_editor.cc:1517 rc_option_editor.cc:1548 #: rc_option_editor.cc:1550 rc_option_editor.cc:1552 rc_option_editor.cc:1560 #: rc_option_editor.cc:1568 rc_option_editor.cc:1576 msgid "Audio" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:227 add_route_dialog.cc:299 #: editor_actions.cc:105 missing_file_dialog.cc:55 rc_option_editor.cc:1699 #: rc_option_editor.cc:1707 rc_option_editor.cc:1715 rc_option_editor.cc:1724 #: rc_option_editor.cc:1732 rc_option_editor.cc:1740 rc_option_editor.cc:1748 #: rc_option_editor.cc:1757 rc_option_editor.cc:1766 rc_option_editor.cc:1775 #: rc_option_editor.cc:1783 rc_option_editor.cc:1791 msgid "MIDI" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:230 add_route_dialog.cc:300 msgid "Audio+MIDI" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:233 add_route_dialog.cc:301 msgid "Bus" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:260 msgid "" "Audio+MIDI tracks are intended for use ONLY with plugins that use " "both audio and MIDI input data\n" "\n" "If you do not plan to use such a plugin, then use a normal audio or MIDI " "track instead." msgstr "" #: add_route_dialog.cc:319 add_route_dialog.cc:338 editor_actions.cc:385 #: editor_rulers.cc:377 time_axis_view.cc:1301 msgid "Normal" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:322 add_route_dialog.cc:340 msgid "Non Layered" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:342 msgid "Tape" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:423 msgid "Mono" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:427 msgid "Stereo" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:451 msgid "3 Channel" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:455 msgid "4 Channel" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:459 msgid "5 Channel" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:463 msgid "6 Channel" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:467 msgid "8 Channel" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:471 msgid "12 Channel" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:475 mixer_strip.cc:2136 msgid "Custom" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:508 add_route_dialog.cc:524 route_group_menu.cc:81 msgid "New Group..." msgstr "" #: add_route_dialog.cc:512 route_group_menu.cc:85 msgid "No Group" msgstr "" #: add_route_dialog.cc:588 msgid "-none-" msgstr "" #: ambiguous_file_dialog.cc:30 msgid "Ambiguous File" msgstr "" #: ambiguous_file_dialog.cc:35 msgid "" "%1 has found the file %2 in the following places:\n" "\n" msgstr "" #: ambiguous_file_dialog.cc:44 msgid "" "\n" "\n" "Please select the path that you want to get the file from." msgstr "" #: ambiguous_file_dialog.cc:46 missing_file_dialog.cc:45 msgid "Done" msgstr "" #: analysis_window.cc:46 msgid "Signal source" msgstr "" #: analysis_window.cc:47 msgid "Selected ranges" msgstr "" #: analysis_window.cc:48 msgid "Selected regions" msgstr "" #: analysis_window.cc:50 msgid "Display model" msgstr "" #: analysis_window.cc:51 msgid "Composite graphs for each track" msgstr "" #: analysis_window.cc:52 msgid "Composite graph of all tracks" msgstr "" #: analysis_window.cc:54 msgid "Show frequency power range" msgstr "" #: analysis_window.cc:55 msgid "Normalize values" msgstr "Normalise values" #: analysis_window.cc:59 msgid "FFT analysis window" msgstr "" #: analysis_window.cc:60 editor.cc:1856 msgid "Spectral Analysis" msgstr "" #: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:138 export_channel_selector.cc:557 #: session_metadata_dialog.cc:546 msgid "Track" msgstr "" #: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:616 mixer_ui.cc:125 #: mixer_ui.cc:1793 msgid "Show" msgstr "" #: analysis_window.cc:135 msgid "Re-analyze data" msgstr "" #: ardour_button.cc:658 msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n" msgstr "" #: ardour_ui.cc:179 msgid "audition" msgstr "" #: ardour_ui.cc:180 msgid "solo" msgstr "" #: ardour_ui.cc:181 msgid "feedback" msgstr "" #: ardour_ui.cc:183 speaker_dialog.cc:36 msgid "Speaker Configuration" msgstr "" #: ardour_ui.cc:184 theme_manager.cc:56 theme_manager.cc:64 msgid "Theme Manager" msgstr "" #: ardour_ui.cc:185 keyeditor.cc:53 msgid "Key Bindings" msgstr "" #: ardour_ui.cc:186 msgid "Preferences" msgstr "" #: ardour_ui.cc:187 ardour_ui.cc:192 msgid "Add Tracks/Busses" msgstr "" #: ardour_ui.cc:188 msgid "About" msgstr "" #: ardour_ui.cc:189 location_ui.cc:1134 msgid "Locations" msgstr "" #: ardour_ui.cc:190 route_params_ui.cc:57 route_params_ui.cc:604 msgid "Tracks and Busses" msgstr "" #: ardour_ui.cc:191 msgid "Properties" msgstr "" #: ardour_ui.cc:193 bundle_manager.cc:263 msgid "Bundle Manager" msgstr "" #: ardour_ui.cc:194 big_clock_window.cc:35 msgid "Big Clock" msgstr "" #: ardour_ui.cc:195 msgid "Audio Connections" msgstr "" #: ardour_ui.cc:196 #, fuzzy msgid "MIDI Connections" msgstr "Channel Colours" #: ardour_ui.cc:198 msgid "Errors" msgstr "" #: ardour_ui.cc:299 msgid "could not initialize %1." msgstr "could not initialise %1." #: ardour_ui.cc:394 msgid "Starting audio engine" msgstr "" #: ardour_ui.cc:763 startup.cc:638 msgid "%1 is ready for use" msgstr "" #: ardour_ui.cc:811 msgid "" "WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This " "might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n" "\n" "You can view the memory limit with 'ulimit -l', and it is normally " "controlled by %2" msgstr "" #: ardour_ui.cc:828 msgid "Do not show this window again" msgstr "" #: ardour_ui.cc:870 msgid "Don't quit" msgstr "" #: ardour_ui.cc:871 msgid "Just quit" msgstr "" #: ardour_ui.cc:872 msgid "Save and quit" msgstr "" #: ardour_ui.cc:882 msgid "" "%1 was unable to save your session.\n" "\n" "If you still wish to quit, please use the\n" "\n" "\"Just quit\" option." msgstr "" #: ardour_ui.cc:913 msgid "Please wait while %1 cleans up..." msgstr "" #: ardour_ui.cc:930 msgid "Unsaved Session" msgstr "" #: ardour_ui.cc:951 msgid "" "The session \"%1\"\n" "has not been saved.\n" "\n" "Any changes made this time\n" "will be lost unless you save it.\n" "\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: ardour_ui.cc:954 msgid "" "The snapshot \"%1\"\n" "has not been saved.\n" "\n" "Any changes made this time\n" "will be lost unless you save it.\n" "\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: ardour_ui.cc:968 msgid "Prompter" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1045 msgid "disconnected" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1052 #, c-format msgid "JACK: %.1f kHz / %4.1f ms" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1056 #, c-format msgid "JACK: % kHz / %4.1f ms" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1074 export_video_dialog.cc:67 msgid "File:" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1078 msgid "BWF" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1081 msgid "WAV" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1084 msgid "WAV64" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1087 session_option_editor.cc:197 msgid "CAF" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1090 msgid "AIFF" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1093 msgid "iXML" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1096 msgid "RF64" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1104 msgid "32-float" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1107 msgid "24-int" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1110 msgid "16-int" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1129 #, c-format msgid "DSP: %5.1f%%" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1148 #, c-format msgid "" "Buffers: p:" "%%% c:%%%" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1184 msgid "Disk: Unknown" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1186 msgid "Disk: 24hrs+" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1204 msgid "Disk: >24 hrs" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1215 #, c-format msgid "Disk: %02dh:%02dm:%02ds" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1241 #, c-format msgid "Timecode|TC: %s" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1358 ardour_ui.cc:1367 startup.cc:1045 msgid "Recent Sessions" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1447 msgid "" "%1 is not connected to JACK\n" "You cannot open or close sessions in this condition" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1474 msgid "Open Session" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1492 session_import_dialog.cc:169 #: session_metadata_dialog.cc:729 startup.cc:1074 msgid "%1 sessions" msgstr "" #: ardour_ui.cc:1529 msgid "You cannot add a track without a session already loaded." msgstr "" #: ardour_ui.cc:1537 msgid "could not create %1 new mixed track" msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ardour_ui.cc:1543 ardour_ui.cc:1604 msgid "" "There are insufficient JACK ports available\n" "to create a new track or bus.\n" "You should save %1, exit and\n" "restart JACK with more ports." msgstr "" #: ardour_ui.cc:1578 msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded." msgstr "" #: ardour_ui.cc:1587 msgid "could not create %1 new audio track" msgid_plural "could not create %1 new audio tracks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ardour_ui.cc:1596 msgid "could not create %1 new audio bus" msgid_plural "could not create %1 new audio busses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ardour_ui.cc:1713 msgid "" "Please create one or more tracks before trying to record.\n" "You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu." msgstr "" #: ardour_ui.cc:2103 msgid "" "The audio backend (JACK) was shutdown because:\n" "\n" "%1" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2105 msgid "" "JACK has either been shutdown or it\n" "disconnected %1 because %1\n" "was not fast enough. Try to restart\n" "JACK, reconnect and save the session." msgstr "" #: ardour_ui.cc:2131 msgid "Unable to start the session running" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2211 msgid "Take Snapshot" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2212 msgid "Name of new snapshot" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2236 msgid "" "To ensure compatibility with various systems\n" "snapshot names may not contain a '%1' character" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2248 msgid "Confirm Snapshot Overwrite" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2249 msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2252 utils_videotl.cc:66 msgid "Overwrite" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2286 msgid "Rename Session" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2287 msgid "New session name" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2301 ardour_ui.cc:2681 ardour_ui.cc:2726 msgid "" "To ensure compatibility with various systems\n" "session names may not contain a '%1' character" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2309 msgid "" "That name is already in use by another directory/folder. Please try again." msgstr "" #: ardour_ui.cc:2318 msgid "" "Renaming this session failed.\n" "Things could be seriously messed up at this point" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2429 msgid "Save Template" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2430 msgid "Name for template:" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2431 msgid "-template" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2469 msgid "" "This session\n" "%1\n" "already exists. Do you want to open it?" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2479 msgid "Open Existing Session" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2717 msgid "There is no existing session at \"%1\"" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2804 msgid "Please wait while %1 loads your session" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2819 msgid "Port Registration Error" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2820 msgid "Click the Close button to try again." msgstr "" #: ardour_ui.cc:2841 msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2847 msgid "Loading Error" msgstr "" #: ardour_ui.cc:2848 msgid "Click the Refresh button to try again." msgstr "" #: ardour_ui.cc:2930 msgid "Could not create session in \"%1\"" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3030 msgid "No files were ready for clean-up" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3034 ardour_ui.cc:3044 ardour_ui.cc:3177 ardour_ui.cc:3184 #: ardour_ui_ed.cc:104 msgid "Clean-up" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3035 msgid "" "If this seems suprising, \n" "check for any existing snapshots.\n" "These may still include regions that\n" "require some unused files to continue to exist." msgstr "" #: ardour_ui.cc:3094 msgid "kilo" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3097 msgid "mega" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3100 msgid "giga" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3105 msgid "" "The following file was deleted from %2,\n" "releasing %3 %4bytes of disk space" msgid_plural "" "The following %1 files were deleted from %2,\n" "releasing %3 %4bytes of disk space" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ardour_ui.cc:3112 msgid "" "The following file was not in use and \n" "has been moved to: %2\n" "\n" "After a restart of %5\n" "\n" "Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket\n" "\n" "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n" msgid_plural "" "The following %1 files were not in use and \n" "have been moved to: %2\n" "\n" "After a restart of %5\n" "\n" "Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket\n" "\n" "will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ardour_ui.cc:3172 msgid "Are you sure you want to clean-up?" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3179 msgid "" "Clean-up is a destructive operation.\n" "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n" "Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location." msgstr "" #: ardour_ui.cc:3187 msgid "CleanupDialog" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3217 msgid "Cleaned Files" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3234 msgid "deleted file" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3326 msgid "" "Video-Server was not launched by Ardour. The request to stop it is ignored." msgstr "" #: ardour_ui.cc:3330 msgid "Stop Video-Server" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3331 msgid "Do you really want to stop the Video Server?" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3334 msgid "Yes, Stop It" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3360 msgid "The Video Server is already started." msgstr "" #: ardour_ui.cc:3362 msgid "" "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a " "new instance." msgstr "" #: ardour_ui.cc:3370 ardour_ui.cc:3455 msgid "" "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL " "in Edit -> Preferences." msgstr "" #: ardour_ui.cc:3394 msgid "Specified docroot is not an existing directory." msgstr "" #: ardour_ui.cc:3399 msgid "Given Video Server is not an executable file." msgstr "" #: ardour_ui.cc:3432 msgid "Cannot launch the video-server" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3441 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..." msgstr "" #: ardour_ui.cc:3477 editor_audio_import.cc:629 msgid "could not open %1" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3481 msgid "no video-file selected" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3641 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up." msgstr "" #: ardour_ui.cc:3670 msgid "" "The disk system on your computer\n" "was not able to keep up with %1.\n" "\n" "Specifically, it failed to write data to disk\n" "quickly enough to keep up with recording.\n" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3689 msgid "" "The disk system on your computer\n" "was not able to keep up with %1.\n" "\n" "Specifically, it failed to read data from disk\n" "quickly enough to keep up with playback.\n" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3729 msgid "Crash Recovery" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3730 msgid "" "This session appears to have been in the\n" "middle of recording when %1 or\n" "the computer was shutdown.\n" "\n" "%1 can recover any captured audio for\n" "you, or it can ignore it. Please decide\n" "what you would like to do.\n" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3742 msgid "Ignore crash data" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3743 msgid "Recover from crash" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3763 msgid "Sample Rate Mismatch" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3764 msgid "" "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n" "%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n" "audio may be played at the wrong sample rate.\n" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3773 msgid "Do not load session" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3774 msgid "Load session anyway" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3797 msgid "Could not disconnect from JACK" msgstr "" #: ardour_ui.cc:3810 msgid "Could not reconnect to JACK" msgstr "" #: ardour_ui.cc:4084 msgid "" "%4This is a session from an older version of %3%5\n" "\n" "%3 has copied the old session file\n" "\n" "%6%1%7\n" "\n" "to\n" "\n" "%6%2%7\n" "\n" "From now on, use the -2000 version with older versions of %3" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:72 msgid "UI: cannot setup editor" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:77 msgid "UI: cannot setup mixer" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:125 msgid "Play from playhead" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:126 msgid "Stop playback" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:127 msgid "Toggle record" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:128 msgid "Play range/selection" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:129 msgid "Go to start of session" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:130 msgid "Go to end of session" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:131 msgid "Play loop range" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:132 msgid "" "MIDI Panic\n" "Send note off and reset controller messages on all MIDI channels" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:133 msgid "Return to last playback start when stopped" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:134 msgid "Playhead follows Range Selections and Edits" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:135 msgid "Be sensible about input monitoring" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:136 msgid "Enable/Disable audio click" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:137 monitor_section.cc:101 msgid "" "When active, something is soloed.\n" "Click to de-solo everything" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:138 msgid "" "When active, auditioning is taking place\n" "Click to stop the audition" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:139 msgid "When active, there is a feedback loop." msgstr "" #: ardour_ui2.cc:140 msgid "" "Primary Clock right-click to set display mode. Click to edit, click" "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n" "Text edits: right-to-left overwrite Esc: cancel; Enter: " "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:141 msgid "" "Secondary Clock right-click to set display mode. Click to edit, click" "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n" "Text edits: right-to-left overwrite Esc: cancel; Enter: " "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:173 msgid "[ERROR]: " msgstr "" #: ardour_ui2.cc:175 msgid "[WARNING]: " msgstr "" #: ardour_ui2.cc:177 msgid "[INFO]: " msgstr "" #: ardour_ui2.cc:241 ardour_ui_ed.cc:376 msgid "Auto Return" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:243 ardour_ui_ed.cc:379 msgid "Follow Edits" msgstr "" #: ardour_ui2.cc:621 rc_option_editor.cc:1004 rc_option_editor.cc:1022 #: rc_option_editor.cc:1025 rc_option_editor.cc:1027 rc_option_editor.cc:1029 #: rc_option_editor.cc:1037 rc_option_editor.cc:1045 rc_option_editor.cc:1047 #: rc_option_editor.cc:1055 rc_option_editor.cc:1062 rc_option_editor.cc:1071 #: rc_option_editor.cc:1073 rc_option_editor.cc:1075 rc_option_editor.cc:1083 #: rc_option_editor.cc:1085 rc_option_editor.cc:1094 #: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236 #: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259 #: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268 msgid "Misc" msgstr "" #: ardour_ui_dependents.cc:77 msgid "Setup Editor" msgstr "" #: ardour_ui_dependents.cc:79 msgid "Setup Mixer" msgstr "" #: ardour_ui_dependents.cc:84 msgid "Reload Session History" msgstr "" #: ardour_ui_dialogs.cc:206 msgid "Don't close" msgstr "" #: ardour_ui_dialogs.cc:207 msgid "Just close" msgstr "" #: ardour_ui_dialogs.cc:208 msgid "Save and close" msgstr "" #: ardour_ui_dialogs.cc:293 msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:103 msgid "Session" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:134 editor_regions.cc:115 #: port_group.cc:457 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89 msgid "Sync" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:107 engine_dialog.cc:365 msgid "Options" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:108 msgid "Window" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:109 msgid "Help" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:110 msgid "Misc. Shortcuts" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:111 msgid "Audio File Format" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:112 msgid "File Type" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65 msgid "Sample Format" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1818 rc_option_editor.cc:1831 msgid "Control Surfaces" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1550 msgid "Plugins" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1894 msgid "Metering" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:117 msgid "Fall Off Rate" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:118 msgid "Hold Time" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:119 msgid "Denormal Handling" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1475 msgid "New..." msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:125 msgid "Open..." msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:126 msgid "Recent..." msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64 msgid "Close" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:130 msgid "Add Track or Bus..." msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:135 msgid "Open Video" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:138 msgid "Remove Video" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:141 msgid "Export To Video File" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:145 msgid "Snapshot..." msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:149 msgid "Save As..." msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1710 editor_markers.cc:858 #: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1464 route_time_axis.cc:1471 msgid "Rename..." msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:157 msgid "Save Template..." msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:160 msgid "Metadata" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:163 msgid "Edit Metadata..." msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:166 msgid "Import Metadata..." msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:169 msgid "Export To Audio File(s)..." msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:172 msgid "Stem export..." msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:63 export_dialog.cc:129 #: export_video_dialog.cc:71 msgid "Export" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:178 msgid "Clean-up Unused Sources..." msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:182 msgid "Flush Wastebasket" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:189 keyeditor.cc:253 rc_option_editor.cc:1464 msgid "JACK" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:190 route_params_ui.cc:104 msgid "Latency" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:192 msgid "Reconnect" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:195 global_port_matrix.cc:198 io_selector.cc:210 #: mixer_strip.cc:712 mixer_strip.cc:838 msgid "Disconnect" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:222 msgid "Quit" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:226 msgid "Maximise Editor Space" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:227 msgid "Show Toolbars" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:230 mixer_ui.cc:1863 mixer_ui.cc:1869 msgid "Window|Mixer" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:231 msgid "Toggle Editor+Mixer" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:233 midi_tracer.cc:39 msgid "MIDI Tracer" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:235 msgid "Chat" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:237 msgid "Help|Manual" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:238 msgid "Reference" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:240 plugin_ui.cc:419 msgid "Save" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:248 rc_option_editor.cc:1114 rc_option_editor.cc:1125 #: rc_option_editor.cc:1134 rc_option_editor.cc:1147 rc_option_editor.cc:1160 #: rc_option_editor.cc:1169 rc_option_editor.cc:1179 rc_option_editor.cc:1181 #: rc_option_editor.cc:1191 rc_option_editor.cc:1207 rc_option_editor.cc:1220 #: rc_option_editor.cc:1238 rc_option_editor.cc:1240 rc_option_editor.cc:1254 #: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1259 rc_option_editor.cc:1276 #: rc_option_editor.cc:1287 msgid "Transport" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:254 engine_dialog.cc:85 sfdb_ui.cc:559 msgid "Stop" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:257 msgid "Roll" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:261 msgid "Start/Stop" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:264 msgid "Start/Continue/Stop" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:267 msgid "Stop and Forget Capture" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:277 msgid "Transition To Roll" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:281 msgid "Transition To Reverse" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:285 msgid "Play Loop Range" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:288 msgid "Play Selected Range" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:291 msgid "Play Selection w/Preroll" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:295 msgid "Enable Record" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:298 msgid "Start Recording" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:302 msgid "Rewind" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:305 msgid "Rewind (Slow)" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:308 msgid "Rewind (Fast)" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:311 startup.cc:727 msgid "Forward" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:314 msgid "Forward (Slow)" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:317 msgid "Forward (Fast)" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:320 msgid "Goto Zero" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:323 msgid "Goto Start" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:326 msgid "Goto End" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:329 msgid "Goto Wall Clock" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:333 msgid "Focus On Clock" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:337 ardour_ui_ed.cc:346 audio_clock.cc:2046 editor.cc:237 #: editor_actions.cc:544 editor_actions.cc:553 export_timespan_selector.cc:88 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96 #: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122 #: session_option_editor.cc:124 session_option_editor.cc:126 msgid "Timecode" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:339 ardour_ui_ed.cc:348 editor_actions.cc:542 msgid "Bars & Beats" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:341 ardour_ui_ed.cc:350 msgid "Minutes & Seconds" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:343 ardour_ui_ed.cc:352 audio_clock.cc:2050 editor.cc:238 #: editor_actions.cc:543 msgid "Samples" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:355 msgid "Punch In" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:356 mixer_strip.cc:1904 route_ui.cc:132 #: time_info_box.cc:113 msgid "In" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:359 msgid "Punch Out" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:360 time_info_box.cc:114 msgid "Out" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:363 msgid "Punch In/Out" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:364 msgid "In/Out" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:367 rc_option_editor.cc:1071 msgid "Click" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:370 msgid "Auto Input" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:373 msgid "Auto Play" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:384 msgid "Sync Startup to Video" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:386 msgid "Time Master" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:393 msgid "Toggle Record Enable Track %1" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:400 msgid "Percentage" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:401 shuttle_control.cc:169 msgid "Semitones" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:405 msgid "Send MTC" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:407 msgid "Send MMC" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:409 msgid "Use MMC" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:411 rc_option_editor.cc:1702 msgid "Send MIDI Clock" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:413 msgid "Send MIDI Feedback" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:419 msgid "Panic" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:559 msgid "Wall Clock" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:560 msgid "Disk Space" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:561 msgid "DSP" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:562 msgid "Buffers" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:563 msgid "JACK Sampling Rate and Latency" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:564 msgid "Timecode Format" msgstr "" #: ardour_ui_ed.cc:565 msgid "File Format" msgstr "" #: ardour_ui_options.cc:65 msgid "" "It is not possible to use JACK as the the sync source\n" "when the pull up/down setting is non-zero." msgstr "" #: ardour_ui_options.cc:321 msgid "Internal" msgstr "" #: ardour_ui_options.cc:473 msgid "Enable/Disable external positional sync" msgstr "" #: ardour_ui_options.cc:475 msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set" msgstr "" #: audio_clock.cc:1012 audio_clock.cc:1031 msgid "--pending--" msgstr "" #: audio_clock.cc:1083 msgid "SR" msgstr "" #: audio_clock.cc:1089 audio_clock.cc:1093 msgid "Pull" msgstr "" #: audio_clock.cc:1091 #, c-format msgid "%+.4f%%" msgstr "" #: audio_clock.cc:1237 editor.cc:239 editor_actions.cc:135 #: editor_actions.cc:536 msgid "Tempo" msgstr "" #: audio_clock.cc:1241 editor.cc:240 editor_actions.cc:537 msgid "Meter" msgstr "" #: audio_clock.cc:1819 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1030 #: midi_region_view.cc:2991 session_metadata_dialog.cc:331 #: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435 #: session_metadata_dialog.cc:716 msgid "programming error: %1" msgstr "" #: audio_clock.cc:1952 audio_clock.cc:1980 msgid "programming error: %1 %2" msgstr "" #: audio_clock.cc:2048 editor.cc:236 export_timespan_selector.cc:98 msgid "Bars:Beats" msgstr "" #: audio_clock.cc:2049 export_timespan_selector.cc:93 msgid "Minutes:Seconds" msgstr "" #: audio_clock.cc:2054 msgid "Set From Playhead" msgstr "" #: audio_clock.cc:2055 msgid "Locate to This Time" msgstr "" #: audio_region_editor.cc:63 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125 #: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135 msgid "dB" msgstr "" #: audio_region_editor.cc:66 msgid "Region gain:" msgstr "" #: audio_region_editor.cc:76 export_format_dialog.cc:43 msgid "dBFS" msgstr "" #: audio_region_editor.cc:79 msgid "Peak amplitude:" msgstr "" #: audio_region_editor.cc:90 msgid "Calculating..." msgstr "" #: audio_region_view.cc:1001 msgid "add gain control point" msgstr "" #: audio_time_axis.cc:389 msgid "Fader" msgstr "" #: audio_time_axis.cc:396 msgid "Pan" msgstr "" #: automation_line.cc:252 automation_line.cc:435 msgid "automation event move" msgstr "" #: automation_line.cc:462 automation_line.cc:483 msgid "automation range move" msgstr "" #: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73 msgid "remove control point" msgstr "" #: automation_line.cc:941 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "" #: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:583 msgid "add automation event" msgstr "" #: automation_time_axis.cc:146 msgid "automation state" msgstr "" #: automation_time_axis.cc:147 msgid "hide track" msgstr "" #: automation_time_axis.cc:255 automation_time_axis.cc:307 #: automation_time_axis.cc:496 gain_meter.cc:196 generic_pluginui.cc:456 #: generic_pluginui.cc:733 panner_ui.cc:150 msgid "Automation|Manual" msgstr "" #: automation_time_axis.cc:257 automation_time_axis.cc:318 #: automation_time_axis.cc:501 editor.cc:1933 editor.cc:2010 #: editor_actions.cc:118 editor_actions.cc:1856 gain_meter.cc:199 #: generic_pluginui.cc:459 generic_pluginui.cc:735 midi_time_axis.cc:1488 #: midi_time_axis.cc:1491 midi_time_axis.cc:1494 panner_ui.cc:153 msgid "Play" msgstr "" #: automation_time_axis.cc:259 automation_time_axis.cc:329 #: automation_time_axis.cc:506 gain_meter.cc:202 generic_pluginui.cc:462 #: generic_pluginui.cc:737 panner_ui.cc:156 msgid "Write" msgstr "" #: automation_time_axis.cc:261 automation_time_axis.cc:340 #: automation_time_axis.cc:511 gain_meter.cc:205 generic_pluginui.cc:465 #: generic_pluginui.cc:739 panner_ui.cc:159 msgid "Touch" msgstr "" #: automation_time_axis.cc:351 generic_pluginui.cc:468 msgid "???" msgstr "" #: automation_time_axis.cc:392 msgid "clear automation" msgstr "" #: automation_time_axis.cc:485 editor_actions.cc:613 editor_markers.cc:857 #: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:699 msgid "Hide" msgstr "" #: automation_time_axis.cc:487 msgid "Clear" msgstr "" #: automation_time_axis.cc:516 msgid "State" msgstr "" #: automation_time_axis.cc:531 msgid "Discrete" msgstr "" #: automation_time_axis.cc:537 editor.cc:1457 editor.cc:1464 editor.cc:1520 #: editor.cc:1526 export_format_dialog.cc:476 msgid "Linear" msgstr "" #: automation_time_axis.cc:543 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:638 #: shuttle_control.cc:188 msgid "Mode" msgstr "" #: bundle_manager.cc:181 msgid "Disassociate" msgstr "" #: bundle_manager.cc:185 msgid "Edit Bundle" msgstr "" #: bundle_manager.cc:200 msgid "Direction:" msgstr "" #: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:156 #: mixer_strip.cc:2132 msgid "Input" msgstr "" #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245 #: mixer_strip.cc:161 mixer_strip.cc:2135 msgid "Output" msgstr "" #: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1974 editor_actions.cc:90 #: editor_actions.cc:100 msgid "Edit" msgstr "" #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5493 editor_actions.cc:310 #: editor_actions.cc:368 plugin_ui.cc:420 processor_box.cc:2227 #: route_time_axis.cc:704 msgid "Delete" msgstr "" #: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96 #: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525 msgid "Name" msgstr "" #: bundle_manager.cc:282 msgid "New" msgstr "" #: bundle_manager.cc:332 msgid "Bundle" msgstr "" #: bundle_manager.cc:417 msgid "Add Channel" msgstr "" #: bundle_manager.cc:424 msgid "Rename Channel" msgstr "" #: canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:106 msgid "x1" msgstr "" #: canvas-simpleline.c:112 canvas-simplerect.c:107 msgid "x coordinate of upper left corner of rect" msgstr "" #: canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:116 msgid "y1" msgstr "" #: canvas-simpleline.c:122 canvas-simplerect.c:117 msgid "y coordinate of upper left corner of rect " msgstr "" #: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:127 msgid "x2" msgstr "" #: canvas-simpleline.c:133 canvas-simplerect.c:128 msgid "x coordinate of lower right corner of rect" msgstr "" #: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:137 msgid "y2" msgstr "" #: canvas-simpleline.c:143 canvas-simplerect.c:138 msgid "y coordinate of lower right corner of rect " msgstr "" #: canvas-simpleline.c:151 msgid "color rgba" msgstr "colour rgba" #: canvas-simpleline.c:152 msgid "color of line" msgstr "colour of line" #: canvas-simplerect.c:148 msgid "outline pixels" msgstr "" #: canvas-simplerect.c:149 msgid "width in pixels of outline" msgstr "" #: canvas-simplerect.c:159 msgid "outline what" msgstr "" #: canvas-simplerect.c:160 msgid "which boundaries to outline (mask)" msgstr "" #: canvas-simplerect.c:171 msgid "fill" msgstr "" #: canvas-simplerect.c:172 msgid "fill rectangle" msgstr "" #: canvas-simplerect.c:179 msgid "draw" msgstr "" #: canvas-simplerect.c:180 msgid "draw rectangle" msgstr "" #: canvas-simplerect.c:188 msgid "outline color rgba" msgstr "outline colour rgba" #: canvas-simplerect.c:189 msgid "color of outline" msgstr "colour of outline" #: canvas-simplerect.c:199 msgid "fill color rgba" msgstr "fill colour rgba" #: canvas-simplerect.c:200 msgid "color of fill" msgstr "colour of fill" #: configinfo.cc:28 msgid "Build Configuration" msgstr "" #: control_point_dialog.cc:33 msgid "Control point" msgstr "" #: control_point_dialog.cc:45 msgid "Value" msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:42 msgid "Note" msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:45 msgid "Set selected notes to this channel" msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:46 msgid "Set selected notes to this pitch" msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:47 msgid "Set selected notes to this velocity" msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:49 msgid "Set selected notes to this time" msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:51 msgid "Set selected notes to this length" msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91 #: step_entry.cc:393 msgid "Channel" msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:68 msgid "Pitch" msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407 msgid "Velocity" msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:88 patch_change_dialog.cc:67 msgid "Time" msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114 #: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421 #: location_ui.cc:313 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105 msgid "Length" msgstr "" #: edit_note_dialog.cc:165 msgid "edit note" msgstr "" #: editor.cc:137 editor.cc:3429 msgid "CD Frames" msgstr "" #: editor.cc:138 editor.cc:3431 msgid "Timecode Frames" msgstr "" #: editor.cc:139 editor.cc:3433 msgid "Timecode Seconds" msgstr "" #: editor.cc:140 editor.cc:3435 msgid "Timecode Minutes" msgstr "" #: editor.cc:141 editor.cc:3437 msgid "Seconds" msgstr "" #: editor.cc:142 editor.cc:3439 msgid "Minutes" msgstr "" #: editor.cc:143 editor.cc:3413 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141 msgid "Beats/128" msgstr "" #: editor.cc:144 editor.cc:3411 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143 msgid "Beats/64" msgstr "" #: editor.cc:145 editor.cc:3409 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145 msgid "Beats/32" msgstr "" #: editor.cc:146 editor.cc:3407 msgid "Beats/28" msgstr "" #: editor.cc:147 editor.cc:3405 msgid "Beats/24" msgstr "" #: editor.cc:148 editor.cc:3403 msgid "Beats/20" msgstr "" #: editor.cc:149 editor.cc:3401 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147 msgid "Beats/16" msgstr "" #: editor.cc:150 editor.cc:3399 msgid "Beats/14" msgstr "" #: editor.cc:151 editor.cc:3397 msgid "Beats/12" msgstr "" #: editor.cc:152 editor.cc:3395 msgid "Beats/10" msgstr "" #: editor.cc:153 editor.cc:3393 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149 msgid "Beats/8" msgstr "" #: editor.cc:154 editor.cc:3391 msgid "Beats/7" msgstr "" #: editor.cc:155 editor.cc:3389 msgid "Beats/6" msgstr "" #: editor.cc:156 editor.cc:3387 msgid "Beats/5" msgstr "" #: editor.cc:157 editor.cc:3385 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151 msgid "Beats/4" msgstr "" #: editor.cc:158 editor.cc:3383 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153 msgid "Beats/3" msgstr "" #: editor.cc:159 editor.cc:3381 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155 msgid "Beats/2" msgstr "" #: editor.cc:160 editor.cc:3415 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157 msgid "Beats" msgstr "" #: editor.cc:161 editor.cc:3417 msgid "Bars" msgstr "" #: editor.cc:162 editor.cc:3419 msgid "Marks" msgstr "" #: editor.cc:163 editor.cc:3421 msgid "Region starts" msgstr "" #: editor.cc:164 editor.cc:3423 msgid "Region ends" msgstr "" #: editor.cc:165 editor.cc:3427 msgid "Region syncs" msgstr "" #: editor.cc:166 editor.cc:3425 msgid "Region bounds" msgstr "" #: editor.cc:171 editor.cc:3455 editor_actions.cc:485 msgid "No Grid" msgstr "" #: editor.cc:172 editor.cc:3457 editor_actions.cc:486 msgid "Grid" msgstr "" #: editor.cc:173 editor.cc:3459 editor_actions.cc:487 msgid "Magnetic" msgstr "" #: editor.cc:178 editor.cc:188 editor.cc:3498 editor.cc:3523 #: editor_actions.cc:117 editor_actions.cc:468 msgid "Playhead" msgstr "" #: editor.cc:179 editor.cc:3496 editor_actions.cc:470 msgid "Marker" msgstr "" #: editor.cc:180 editor.cc:189 editor.cc:3525 editor_actions.cc:469 msgid "Mouse" msgstr "" #: editor.cc:185 editor.cc:3517 mono_panner_editor.cc:42 msgid "Left" msgstr "" #: editor.cc:186 editor.cc:3519 mono_panner_editor.cc:47 msgid "Right" msgstr "" #: editor.cc:187 editor.cc:3521 msgid "Center" msgstr "" #: editor.cc:190 editor.cc:3090 editor.cc:3527 msgid "Edit point" msgstr "" #: editor.cc:196 msgid "Mushy" msgstr "" #: editor.cc:197 msgid "Smooth" msgstr "" #: editor.cc:198 msgid "Balanced multitimbral mixture" msgstr "" #: editor.cc:199 msgid "Unpitched percussion with stable notes" msgstr "" #: editor.cc:200 msgid "Crisp monophonic instrumental" msgstr "" #: editor.cc:201 msgid "Unpitched solo percussion" msgstr "" #: editor.cc:202 msgid "Resample without preserving pitch" msgstr "" #: editor.cc:235 msgid "Mins:Secs" msgstr "" #: editor.cc:241 msgid "Location Markers" msgstr "" #: editor.cc:242 msgid "Range Markers" msgstr "" #: editor.cc:243 msgid "Loop/Punch Ranges" msgstr "" #: editor.cc:244 editor_actions.cc:540 msgid "CD Markers" msgstr "" #: editor.cc:245 msgid "Video Timeline" msgstr "" #: editor.cc:260 msgid "mode" msgstr "" #: editor.cc:542 msgid "Regions" msgstr "" #: editor.cc:543 msgid "Tracks & Busses" msgstr "" #: editor.cc:544 msgid "Snapshots" msgstr "" #: editor.cc:545 msgid "Track & Bus Groups" msgstr "" #: editor.cc:546 msgid "Ranges & Marks" msgstr "" #: editor.cc:690 editor.cc:5345 rc_option_editor.cc:1294 #: rc_option_editor.cc:1302 rc_option_editor.cc:1310 rc_option_editor.cc:1327 #: rc_option_editor.cc:1329 rc_option_editor.cc:1337 rc_option_editor.cc:1345 #: rc_option_editor.cc:1365 rc_option_editor.cc:1377 rc_option_editor.cc:1379 #: rc_option_editor.cc:1387 rc_option_editor.cc:1395 rc_option_editor.cc:1403 #: rc_option_editor.cc:1411 rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1434 #: rc_option_editor.cc:1438 msgid "Editor" msgstr "" #: editor.cc:1215 editor.cc:1225 editor.cc:4440 editor_actions.cc:130 #: editor_actions.cc:1804 msgid "Loop" msgstr "" #: editor.cc:1231 editor.cc:1241 editor.cc:4467 editor_actions.cc:131 #: time_info_box.cc:67 msgid "Punch" msgstr "" #: editor.cc:1352 msgid "Linear (for highly correlated material)" msgstr "" #: editor.cc:1362 editor.cc:1499 editor.cc:1561 msgid "Constant power" msgstr "" #: editor.cc:1371 editor.cc:1492 editor.cc:1554 msgid "Symmetric" msgstr "" #: editor.cc:1381 editor.cc:1474 editor.cc:1536 msgid "Slow" msgstr "" #: editor.cc:1390 editor.cc:1483 editor.cc:1545 sfdb_ui.cc:1606 #: sfdb_ui.cc:1715 msgid "Fast" msgstr "" #: editor.cc:1437 msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!" msgstr "" #: editor.cc:1448 editor.cc:1512 msgid "Deactivate" msgstr "" #: editor.cc:1450 editor.cc:1514 msgid "Activate" msgstr "" #: editor.cc:1458 editor.cc:1521 msgid "Slowest" msgstr "" #: editor.cc:1572 route_time_axis.cc:1863 selection.cc:1009 selection.cc:1064 msgid "programming error: " msgstr "" #: editor.cc:1673 editor.cc:1681 editor_ops.cc:3522 msgid "Freeze" msgstr "" #: editor.cc:1677 msgid "Unfreeze" msgstr "" #: editor.cc:1816 msgid "Selected Regions" msgstr "" #: editor.cc:1852 editor_markers.cc:895 msgid "Play Range" msgstr "" #: editor.cc:1853 editor_markers.cc:898 msgid "Loop Range" msgstr "" #: editor.cc:1862 editor_actions.cc:332 msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary" msgstr "" #: editor.cc:1869 editor_actions.cc:339 msgid "Move Range Start to Next Region Boundary" msgstr "" #: editor.cc:1876 editor_actions.cc:346 msgid "Move Range End to Previous Region Boundary" msgstr "" #: editor.cc:1883 editor_actions.cc:353 msgid "Move Range End to Next Region Boundary" msgstr "" #: editor.cc:1889 msgid "Convert to Region In-Place" msgstr "" #: editor.cc:1890 msgid "Convert to Region in Region List" msgstr "" #: editor.cc:1893 editor_markers.cc:925 msgid "Select All in Range" msgstr "" #: editor.cc:1896 msgid "Set Loop from Range" msgstr "" #: editor.cc:1897 msgid "Set Punch from Range" msgstr "" #: editor.cc:1900 msgid "Add Range Markers" msgstr "" #: editor.cc:1903 msgid "Crop Region to Range" msgstr "" #: editor.cc:1904 msgid "Fill Range with Region" msgstr "" #: editor.cc:1905 editor_actions.cc:289 msgid "Duplicate Range" msgstr "" #: editor.cc:1908 msgid "Consolidate Range" msgstr "" #: editor.cc:1909 msgid "Consolidate Range With Processing" msgstr "" #: editor.cc:1910 msgid "Bounce Range to Region List" msgstr "" #: editor.cc:1911 msgid "Bounce Range to Region List With Processing" msgstr "" #: editor.cc:1912 editor_markers.cc:908 msgid "Export Range..." msgstr "" #: editor.cc:1927 editor.cc:2008 editor_actions.cc:281 msgid "Play From Edit Point" msgstr "" #: editor.cc:1928 editor.cc:2009 msgid "Play From Start" msgstr "" #: editor.cc:1929 msgid "Play Region" msgstr "" #: editor.cc:1931 msgid "Loop Region" msgstr "" #: editor.cc:1941 editor.cc:2018 msgid "Select All in Track" msgstr "" #: editor.cc:1942 editor.cc:2019 editor_actions.cc:185 #: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2235 msgid "Select All" msgstr "" #: editor.cc:1943 editor.cc:2020 msgid "Invert Selection in Track" msgstr "" #: editor.cc:1944 editor.cc:2021 editor_actions.cc:187 msgid "Invert Selection" msgstr "" #: editor.cc:1946 msgid "Set Range to Loop Range" msgstr "" #: editor.cc:1947 msgid "Set Range to Punch Range" msgstr "" #: editor.cc:1949 editor.cc:2023 editor_actions.cc:188 msgid "Select All After Edit Point" msgstr "" #: editor.cc:1950 editor.cc:2024 editor_actions.cc:189 msgid "Select All Before Edit Point" msgstr "" #: editor.cc:1951 editor.cc:2025 msgid "Select All After Playhead" msgstr "" #: editor.cc:1952 editor.cc:2026 msgid "Select All Before Playhead" msgstr "" #: editor.cc:1953 msgid "Select All Between Playhead and Edit Point" msgstr "" #: editor.cc:1954 msgid "Select All Within Playhead and Edit Point" msgstr "" #: editor.cc:1955 msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point" msgstr "" #: editor.cc:1957 editor.cc:2028 editor_actions.cc:127 editor_actions.cc:128 msgid "Select" msgstr "" #: editor.cc:1965 editor.cc:2036 editor_actions.cc:309 processor_box.cc:2220 msgid "Cut" msgstr "" #: editor.cc:1966 editor.cc:2037 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2223 msgid "Copy" msgstr "" #: editor.cc:1967 editor.cc:2038 editor_actions.cc:313 processor_box.cc:2231 msgid "Paste" msgstr "" #: editor.cc:1971 editor_actions.cc:87 msgid "Align" msgstr "" #: editor.cc:1972 msgid "Align Relative" msgstr "" #: editor.cc:1979 msgid "Insert Selected Region" msgstr "" #: editor.cc:1980 msgid "Insert Existing Media" msgstr "" #: editor.cc:1989 editor.cc:2045 msgid "Nudge Entire Track Later" msgstr "" #: editor.cc:1990 editor.cc:2046 msgid "Nudge Track After Edit Point Later" msgstr "" #: editor.cc:1991 editor.cc:2047 msgid "Nudge Entire Track Earlier" msgstr "" #: editor.cc:1992 editor.cc:2048 msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier" msgstr "" #: editor.cc:1994 editor.cc:2050 msgid "Nudge" msgstr "" #: editor.cc:3070 msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)" msgstr "" #: editor.cc:3071 msgid "Object Mode (select/move Objects)" msgstr "" #: editor.cc:3072 msgid "Range Mode (select/move Ranges)" msgstr "" #: editor.cc:3073 msgid "Draw/Edit MIDI Notes" msgstr "" #: editor.cc:3074 msgid "Draw Region Gain" msgstr "" #: editor.cc:3075 msgid "Select Zoom Range" msgstr "" #: editor.cc:3076 msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes" msgstr "" #: editor.cc:3077 msgid "Listen to Specific Regions" msgstr "" #: editor.cc:3078 msgid "Note Level Editing" msgstr "" #: editor.cc:3079 msgid "" "Groups: click to (de)activate\n" "Context-click for other operations" msgstr "" #: editor.cc:3080 msgid "Nudge Region/Selection Later" msgstr "" #: editor.cc:3081 msgid "Nudge Region/Selection Earlier" msgstr "" #: editor.cc:3082 editor_actions.cc:242 msgid "Zoom In" msgstr "" #: editor.cc:3083 editor_actions.cc:241 msgid "Zoom Out" msgstr "" #: editor.cc:3084 editor_actions.cc:243 msgid "Zoom to Session" msgstr "" #: editor.cc:3085 msgid "Zoom focus" msgstr "" #: editor.cc:3086 msgid "Expand Tracks" msgstr "" #: editor.cc:3087 msgid "Shrink Tracks" msgstr "" #: editor.cc:3088 msgid "Snap/Grid Units" msgstr "" #: editor.cc:3089 msgid "Snap/Grid Mode" msgstr "" #: editor.cc:3091 msgid "Edit Mode" msgstr "" #: editor.cc:3092 msgid "" "Nudge Clock\n" "(controls distance used to nudge regions and selections)" msgstr "" #: editor.cc:3194 msgid "malformed URL passed to drag-n-drop code" msgstr "" #: editor.cc:3256 editor_actions.cc:291 msgid "Command|Undo" msgstr "" #: editor.cc:3258 msgid "Command|Undo (%1)" msgstr "" #: editor.cc:3265 editor_actions.cc:292 msgid "Redo" msgstr "" #: editor.cc:3267 msgid "Redo (%1)" msgstr "" #: editor.cc:3286 editor.cc:3310 editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:1785 msgid "Duplicate" msgstr "" #: editor.cc:3287 msgid "Number of duplications:" msgstr "" #: editor.cc:3864 msgid "Playlist Deletion" msgstr "" #: editor.cc:3865 msgid "" "Playlist %1 is currently unused.\n" "If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n" "If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned." msgstr "" #: editor.cc:3875 msgid "Delete Playlist" msgstr "" #: editor.cc:3876 msgid "Keep Playlist" msgstr "" #: editor.cc:3877 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5856 #: processor_box.cc:1990 processor_box.cc:2015 msgid "Cancel" msgstr "" #: editor.cc:4021 msgid "new playlists" msgstr "" #: editor.cc:4037 msgid "copy playlists" msgstr "" #: editor.cc:4052 msgid "clear playlists" msgstr "" #: editor.cc:4687 msgid "Please wait while %1 loads visual data." msgstr "" #: editor.cc:5492 editor_markers.cc:940 panner_ui.cc:393 processor_box.cc:2251 msgid "Edit..." msgstr "" #: editor_actions.cc:88 msgid "Autoconnect" msgstr "" #: editor_actions.cc:89 msgid "Crossfades" msgstr "" #: editor_actions.cc:91 msgid "Move Selected Marker" msgstr "" #: editor_actions.cc:92 msgid "Select Range Operations" msgstr "" #: editor_actions.cc:93 msgid "Select Regions" msgstr "" #: editor_actions.cc:94 msgid "Edit Point" msgstr "" #: editor_actions.cc:95 msgid "Fade" msgstr "" #: editor_actions.cc:96 msgid "Latch" msgstr "" #: editor_actions.cc:97 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46 msgid "Region" msgstr "" #: editor_actions.cc:98 msgid "Layering" msgstr "" #: editor_actions.cc:99 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152 #: stereo_panner_editor.cc:44 msgid "Position" msgstr "" #: editor_actions.cc:101 gain_meter.cc:124 gain_meter.cc:755 panner_ui.cc:177 #: panner_ui.cc:586 msgid "Trim" msgstr "" #: editor_actions.cc:102 editor_actions.cc:122 route_group_dialog.cc:40 msgid "Gain" msgstr "" #: editor_actions.cc:103 editor_actions.cc:538 msgid "Ranges" msgstr "" #: editor_actions.cc:104 editor_actions.cc:1781 session_option_editor.cc:145 #: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156 #: session_option_editor.cc:163 msgid "Fades" msgstr "" #: editor_actions.cc:107 msgid "Link" msgstr "" #: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:141 msgid "Zoom Focus" msgstr "" #: editor_actions.cc:109 msgid "Locate to Markers" msgstr "" #: editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:539 msgid "Markers" msgstr "" #: editor_actions.cc:111 msgid "Meter falloff" msgstr "" #: editor_actions.cc:112 msgid "Meter hold" msgstr "" #: editor_actions.cc:113 session_option_editor.cc:234 msgid "MIDI Options" msgstr "" #: editor_actions.cc:114 msgid "Misc Options" msgstr "" #: editor_actions.cc:115 rc_option_editor.cc:1452 route_group_dialog.cc:48 #: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225 msgid "Monitoring" msgstr "" #: editor_actions.cc:116 msgid "Active Mark" msgstr "" #: editor_actions.cc:119 msgid "Primary Clock" msgstr "" #: editor_actions.cc:120 msgid "Pullup / Pulldown" msgstr "" #: editor_actions.cc:121 msgid "Region operations" msgstr "" #: editor_actions.cc:123 msgid "Rulers" msgstr "" #: editor_actions.cc:124 msgid "Views" msgstr "" #: editor_actions.cc:125 msgid "Scroll" msgstr "" #: editor_actions.cc:126 msgid "Secondary Clock" msgstr "" #: editor_actions.cc:129 editor_actions.cc:297 msgid "Separate" msgstr "" #: editor_actions.cc:132 mixer_strip.cc:1916 route_time_axis.cc:199 #: route_time_axis.cc:2397 msgid "Solo" msgstr "" #: editor_actions.cc:133 msgid "Subframes" msgstr "" #: editor_actions.cc:136 msgid "Timecode fps" msgstr "" #: editor_actions.cc:137 route_time_axis.cc:421 msgid "Height" msgstr "" #: editor_actions.cc:139 msgid "Tools" msgstr "" #: editor_actions.cc:140 msgid "View" msgstr "" #: editor_actions.cc:142 msgid "Zoom" msgstr "" #: editor_actions.cc:148 msgid "Break drag or deselect all" msgstr "" #: editor_actions.cc:150 msgid "Show Editor Mixer" msgstr "" #: editor_actions.cc:151 msgid "Show Editor List" msgstr "" #: editor_actions.cc:153 msgid "Playhead to Next Region Boundary" msgstr "" #: editor_actions.cc:154 msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)" msgstr "" #: editor_actions.cc:155 msgid "Playhead to Previous Region Boundary" msgstr "" #: editor_actions.cc:156 msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)" msgstr "" #: editor_actions.cc:158 msgid "Playhead to Next Region Start" msgstr "" #: editor_actions.cc:159 msgid "Playhead to Next Region End" msgstr "" #: editor_actions.cc:160 msgid "Playhead to Next Region Sync" msgstr "" #: editor_actions.cc:162 msgid "Playhead to Previous Region Start" msgstr "" #: editor_actions.cc:163 msgid "Playhead to Previous Region End" msgstr "" #: editor_actions.cc:164 msgid "Playhead to Previous Region Sync" msgstr "" #: editor_actions.cc:166 msgid "To Next Region Boundary" msgstr "" #: editor_actions.cc:167 msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)" msgstr "" #: editor_actions.cc:168 msgid "To Previous Region Boundary" msgstr "" #: editor_actions.cc:169 msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)" msgstr "" #: editor_actions.cc:171 msgid "To Next Region Start" msgstr "" #: editor_actions.cc:172 msgid "To Next Region End" msgstr "" #: editor_actions.cc:173 msgid "To Next Region Sync" msgstr "" #: editor_actions.cc:175 msgid "To Previous Region Start" msgstr "" #: editor_actions.cc:176 msgid "To Previous Region End" msgstr "" #: editor_actions.cc:177 msgid "To Previous Region Sync" msgstr "" #: editor_actions.cc:179 msgid "To Range Start" msgstr "" #: editor_actions.cc:180 msgid "To Range End" msgstr "" #: editor_actions.cc:182 msgid "Playhead to Range Start" msgstr "" #: editor_actions.cc:183 msgid "Playhead to Range End" msgstr "" #: editor_actions.cc:186 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2237 msgid "Deselect All" msgstr "" #: editor_actions.cc:191 msgid "Select All Overlapping Edit Range" msgstr "" #: editor_actions.cc:192 msgid "Select All Inside Edit Range" msgstr "" #: editor_actions.cc:194 msgid "Select Edit Range" msgstr "" #: editor_actions.cc:196 msgid "Select All in Punch Range" msgstr "" #: editor_actions.cc:197 msgid "Select All in Loop Range" msgstr "" #: editor_actions.cc:199 msgid "Select Next Track or Bus" msgstr "" #: editor_actions.cc:200 msgid "Select Previous Track or Bus" msgstr "" #: editor_actions.cc:202 msgid "Toggle Record Enable" msgstr "" #: editor_actions.cc:204 msgid "Toggle Solo" msgstr "" #: editor_actions.cc:206 msgid "Toggle Mute" msgstr "" #: editor_actions.cc:208 msgid "Toggle Solo Isolate" msgstr "" #: editor_actions.cc:213 msgid "Save View %1" msgstr "" #: editor_actions.cc:219 msgid "Goto View %1" msgstr "" #: editor_actions.cc:225 msgid "Locate to Mark %1" msgstr "" #: editor_actions.cc:229 msgid "Jump to Next Mark" msgstr "" #: editor_actions.cc:230 msgid "Jump to Previous Mark" msgstr "" #: editor_actions.cc:231 msgid "Add Mark from Playhead" msgstr "" #: editor_actions.cc:233 msgid "Nudge Next Later" msgstr "" #: editor_actions.cc:234 msgid "Nudge Next Earlier" msgstr "" #: editor_actions.cc:236 msgid "Nudge Playhead Forward" msgstr "" #: editor_actions.cc:237 msgid "Nudge Playhead Backward" msgstr "" #: editor_actions.cc:238 msgid "Playhead To Next Grid" msgstr "" #: editor_actions.cc:239 msgid "Playhead To Previous Grid" msgstr "" #: editor_actions.cc:244 msgid "Zoom to Region" msgstr "" #: editor_actions.cc:245 msgid "Zoom to Region (Width and Height)" msgstr "" #: editor_actions.cc:246 msgid "Toggle Zoom State" msgstr "" #: editor_actions.cc:248 msgid "Expand Track Height" msgstr "" #: editor_actions.cc:249 msgid "Shrink Track Height" msgstr "" #: editor_actions.cc:251 msgid "Move Selected Tracks Up" msgstr "" #: editor_actions.cc:253 msgid "Move Selected Tracks Down" msgstr "" #: editor_actions.cc:256 msgid "Scroll Tracks Up" msgstr "" #: editor_actions.cc:258 msgid "Scroll Tracks Down" msgstr "" #: editor_actions.cc:260 msgid "Step Tracks Up" msgstr "" #: editor_actions.cc:262 msgid "Step Tracks Down" msgstr "" #: editor_actions.cc:265 msgid "Scroll Backward" msgstr "" #: editor_actions.cc:266 msgid "Scroll Forward" msgstr "" #: editor_actions.cc:267 msgid "Center Playhead" msgstr "" #: editor_actions.cc:268 msgid "Center Edit Point" msgstr "" #: editor_actions.cc:270 msgid "Playhead Forward" msgstr "" #: editor_actions.cc:271 msgid "Playhead Backward" msgstr "" #: editor_actions.cc:273 msgid "Playhead to Active Mark" msgstr "" #: editor_actions.cc:274 msgid "Active Mark to Playhead" msgstr "" #: editor_actions.cc:276 msgid "Set Loop from Edit Range" msgstr "" #: editor_actions.cc:277 msgid "Set Punch from Edit Range" msgstr "" #: editor_actions.cc:280 msgid "Play Selected Regions" msgstr "" #: editor_actions.cc:282 msgid "Play from Edit Point and Return" msgstr "" #: editor_actions.cc:284 msgid "Play Edit Range" msgstr "" #: editor_actions.cc:286 msgid "Playhead to Mouse" msgstr "" #: editor_actions.cc:287 msgid "Active Marker to Mouse" msgstr "" #: editor_actions.cc:294 msgid "Export Audio" msgstr "" #: editor_actions.cc:295 export_dialog.cc:406 msgid "Export Range" msgstr "" #: editor_actions.cc:300 msgid "Separate Using Punch Range" msgstr "" #: editor_actions.cc:303 msgid "Separate Using Loop Range" msgstr "" #: editor_actions.cc:306 editor_actions.cc:323 msgid "Crop" msgstr "" #: editor_actions.cc:315 msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar" msgstr "" #: editor_actions.cc:317 msgid "Log" msgstr "" #: editor_actions.cc:320 msgid "Move Later to Transient" msgstr "" #: editor_actions.cc:321 msgid "Move Earlier to Transient" msgstr "" #: editor_actions.cc:325 msgid "Start Range" msgstr "" #: editor_actions.cc:326 msgid "Finish Range" msgstr "" #: editor_actions.cc:327 msgid "Finish Add Range" msgstr "" #: editor_actions.cc:357 msgid "Follow Playhead" msgstr "" #: editor_actions.cc:358 msgid "Remove Last Capture" msgstr "" #: editor_actions.cc:360 msgid "Stationary Playhead" msgstr "" #: editor_actions.cc:362 insert_time_dialog.cc:32 msgid "Insert Time" msgstr "" #: editor_actions.cc:365 msgid "Toggle Active" msgstr "" #: editor_actions.cc:370 editor_actions.cc:1707 editor_markers.cc:876 #: editor_markers.cc:941 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1488 #: route_time_axis.cc:701 msgid "Remove" msgstr "" #: editor_actions.cc:374 msgid "Fit Selected Tracks" msgstr "" #: editor_actions.cc:376 time_axis_view.cc:1298 msgid "Largest" msgstr "" #: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1299 msgid "Larger" msgstr "" #: editor_actions.cc:382 editor_rulers.cc:375 time_axis_view.cc:1300 msgid "Large" msgstr "" #: editor_actions.cc:388 editor_rulers.cc:379 time_axis_view.cc:1302 msgid "Small" msgstr "" #: editor_actions.cc:392 msgid "Sound Selected MIDI Notes" msgstr "" #: editor_actions.cc:397 msgid "Zoom Focus Left" msgstr "" #: editor_actions.cc:398 msgid "Zoom Focus Right" msgstr "" #: editor_actions.cc:399 msgid "Zoom Focus Center" msgstr "" #: editor_actions.cc:400 msgid "Zoom Focus Playhead" msgstr "" #: editor_actions.cc:401 msgid "Zoom Focus Mouse" msgstr "" #: editor_actions.cc:402 msgid "Zoom Focus Edit Point" msgstr "" #: editor_actions.cc:404 msgid "Next Zoom Focus" msgstr "" #: editor_actions.cc:410 msgid "Smart Object Mode" msgstr "" #: editor_actions.cc:413 msgid "Smart" msgstr "" #: editor_actions.cc:417 msgid "Object Tool" msgstr "" #: editor_actions.cc:423 msgid "Range Tool" msgstr "" #: editor_actions.cc:429 msgid "Note Drawing Tool" msgstr "" #: editor_actions.cc:435 msgid "Gain Tool" msgstr "" #: editor_actions.cc:441 msgid "Zoom Tool" msgstr "" #: editor_actions.cc:447 msgid "Audition Tool" msgstr "" #: editor_actions.cc:453 msgid "Time FX Tool" msgstr "" #: editor_actions.cc:459 msgid "Step Mouse Mode" msgstr "" #: editor_actions.cc:461 msgid "Edit MIDI" msgstr "" #: editor_actions.cc:472 msgid "Change Edit Point" msgstr "" #: editor_actions.cc:473 msgid "Change Edit Point Including Marker" msgstr "" #: editor_actions.cc:475 msgid "Splice" msgstr "" #: editor_actions.cc:477 msgid "Slide" msgstr "" #: editor_actions.cc:478 editor_actions.cc:1728 editor_markers.cc:860 #: editor_rulers.cc:386 location_ui.cc:56 msgid "Lock" msgstr "" #: editor_actions.cc:479 msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "" #: editor_actions.cc:481 msgid "Snap to" msgstr "" #: editor_actions.cc:482 msgid "Snap Mode" msgstr "" #: editor_actions.cc:489 msgid "Next Snap Mode" msgstr "" #: editor_actions.cc:490 msgid "Next Snap Choice" msgstr "" #: editor_actions.cc:491 msgid "Next Musical Snap Choice" msgstr "" #: editor_actions.cc:492 msgid "Previous Snap Choice" msgstr "" #: editor_actions.cc:493 msgid "Previous Musical Snap Choice" msgstr "" #: editor_actions.cc:498 msgid "Snap to CD Frame" msgstr "" #: editor_actions.cc:499 msgid "Snap to Timecode Frame" msgstr "" #: editor_actions.cc:500 msgid "Snap to Timecode Seconds" msgstr "" #: editor_actions.cc:501 msgid "Snap to Timecode Minutes" msgstr "" #: editor_actions.cc:502 msgid "Snap to Seconds" msgstr "" #: editor_actions.cc:503 msgid "Snap to Minutes" msgstr "" #: editor_actions.cc:505 #, fuzzy msgid "Snap to One Twenty Eighths" msgstr "Snap to quavers" #: editor_actions.cc:506 #, fuzzy msgid "Snap to Sixty Fourths" msgstr "Snap to semiquavers" #: editor_actions.cc:507 msgid "Snap to Thirty Seconds" msgstr "Snap to demisemiquavers" #: editor_actions.cc:508 msgid "Snap to Twenty Eighths" msgstr "" #: editor_actions.cc:509 msgid "Snap to Twenty Fourths" msgstr "" #: editor_actions.cc:510 msgid "Snap to Twentieths" msgstr "" #: editor_actions.cc:511 msgid "Snap to Sixteenths" msgstr "Snap to semiquavers" #: editor_actions.cc:512 msgid "Snap to Fourteenths" msgstr "" #: editor_actions.cc:513 msgid "Snap to Twelfths" msgstr "" #: editor_actions.cc:514 msgid "Snap to Tenths" msgstr "" #: editor_actions.cc:515 msgid "Snap to Eighths" msgstr "Snap to quavers" #: editor_actions.cc:516 msgid "Snap to Sevenths" msgstr "" #: editor_actions.cc:517 msgid "Snap to Sixths" msgstr "" #: editor_actions.cc:518 msgid "Snap to Fifths" msgstr "" #: editor_actions.cc:519 msgid "Snap to Quarters" msgstr "Snap to crotchets" #: editor_actions.cc:520 msgid "Snap to Thirds" msgstr "" #: editor_actions.cc:521 msgid "Snap to Halves" msgstr "Snap to minims" #: editor_actions.cc:523 msgid "Snap to Beat" msgstr "" #: editor_actions.cc:524 msgid "Snap to Bar" msgstr "" #: editor_actions.cc:525 msgid "Snap to Mark" msgstr "" #: editor_actions.cc:526 msgid "Snap to Region Start" msgstr "" #: editor_actions.cc:527 msgid "Snap to Region End" msgstr "" #: editor_actions.cc:528 msgid "Snap to Region Sync" msgstr "" #: editor_actions.cc:529 msgid "Snap to Region Boundary" msgstr "" #: editor_actions.cc:531 msgid "Show Marker Lines" msgstr "" #: editor_actions.cc:541 msgid "Loop/Punch" msgstr "" #: editor_actions.cc:545 msgid "Min:Sec" msgstr "" #: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:550 msgid "Video Monitor" msgstr "" #: editor_actions.cc:549 rc_option_editor.cc:1834 msgid "Video" msgstr "" #: editor_actions.cc:552 msgid "Always on Top" msgstr "" #: editor_actions.cc:554 msgid "Framenumber" msgstr "" #: editor_actions.cc:555 msgid "Timecode Background" msgstr "" #: editor_actions.cc:556 msgid "Fullscreen" msgstr "" #: editor_actions.cc:557 msgid "Letterbox" msgstr "" #: editor_actions.cc:558 msgid "Original Size" msgstr "" #: editor_actions.cc:608 msgid "Sort" msgstr "" #: editor_actions.cc:610 region_editor.cc:51 msgid "Audition" msgstr "" #: editor_actions.cc:619 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161 msgid "Show All" msgstr "" #: editor_actions.cc:620 msgid "Show Automatic Regions" msgstr "" #: editor_actions.cc:622 msgid "Ascending" msgstr "" #: editor_actions.cc:624 msgid "Descending" msgstr "" #: editor_actions.cc:627 msgid "By Region Name" msgstr "" #: editor_actions.cc:629 msgid "By Region Length" msgstr "" #: editor_actions.cc:631 msgid "By Region Position" msgstr "" #: editor_actions.cc:633 msgid "By Region Timestamp" msgstr "" #: editor_actions.cc:635 msgid "By Region Start in File" msgstr "" #: editor_actions.cc:637 msgid "By Region End in File" msgstr "" #: editor_actions.cc:639 msgid "By Source File Name" msgstr "" #: editor_actions.cc:641 msgid "By Source File Length" msgstr "" #: editor_actions.cc:643 msgid "By Source File Creation Date" msgstr "" #: editor_actions.cc:645 msgid "By Source Filesystem" msgstr "" #: editor_actions.cc:648 msgid "Remove Unused" msgstr "" #: editor_actions.cc:652 editor_audio_import.cc:279 #: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94 #: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:107 msgid "Import" msgstr "" #: editor_actions.cc:655 msgid "Import to Region List..." msgstr "" #: editor_actions.cc:658 session_import_dialog.cc:43 msgid "Import From Session" msgstr "" #: editor_actions.cc:661 msgid "Show Summary" msgstr "" #: editor_actions.cc:663 msgid "Show Group Tabs" msgstr "" #: editor_actions.cc:665 msgid "Show Measures" msgstr "" #: editor_actions.cc:669 msgid "Show Logo" msgstr "" #: editor_actions.cc:673 msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses" msgstr "" #: editor_actions.cc:696 msgid "Loaded editor bindings from %1" msgstr "" #: editor_actions.cc:698 msgid "Could not find editor.bindings in search path %1" msgstr "" #: editor_actions.cc:1019 editor_actions.cc:1415 editor_actions.cc:1426 #: editor_actions.cc:1479 editor_actions.cc:1490 editor_actions.cc:1537 #: editor_actions.cc:1547 editor_regions.cc:1561 msgid "programming error: %1: %2" msgstr "" #: editor_actions.cc:1713 msgid "Raise" msgstr "" #: editor_actions.cc:1716 msgid "Raise to Top" msgstr "" #: editor_actions.cc:1719 gtk-custom-ruler.c:132 msgid "Lower" msgstr "" #: editor_actions.cc:1722 msgid "Lower to Bottom" msgstr "" #: editor_actions.cc:1725 msgid "Move to Original Position" msgstr "" #: editor_actions.cc:1730 msgid "Lock to Video" msgstr "" #: editor_actions.cc:1735 editor_markers.cc:867 msgid "Glue to Bars and Beats" msgstr "" #: editor_actions.cc:1740 msgid "Remove Sync" msgstr "" #: editor_actions.cc:1743 mixer_strip.cc:1903 route_time_axis.cc:200 msgid "Mute" msgstr "" #: editor_actions.cc:1746 msgid "Normalize..." msgstr "Normalise..." #: editor_actions.cc:1749 msgid "Reverse" msgstr "" #: editor_actions.cc:1752 msgid "Make Mono Regions" msgstr "" #: editor_actions.cc:1755 msgid "Boost Gain" msgstr "" #: editor_actions.cc:1758 msgid "Cut Gain" msgstr "" #: editor_actions.cc:1761 msgid "Pitch Shift..." msgstr "" #: editor_actions.cc:1764 msgid "Transpose..." msgstr "" #: editor_actions.cc:1767 msgid "Opaque" msgstr "" #: editor_actions.cc:1771 editor_regions.cc:116 msgid "Fade In" msgstr "" #: editor_actions.cc:1776 editor_regions.cc:117 msgid "Fade Out" msgstr "" #: editor_actions.cc:1791 msgid "Multi-Duplicate..." msgstr "" #: editor_actions.cc:1796 msgid "Fill Track" msgstr "" #: editor_actions.cc:1800 editor_markers.cc:955 msgid "Set Loop Range" msgstr "" #: editor_actions.cc:1807 msgid "Set Punch" msgstr "" #: editor_actions.cc:1811 msgid "Add Single Range Marker" msgstr "" #: editor_actions.cc:1816 msgid "Add Range Marker Per Region" msgstr "" #: editor_actions.cc:1820 msgid "Snap Position To Grid" msgstr "" #: editor_actions.cc:1823 msgid "Close Gaps" msgstr "" #: editor_actions.cc:1826 msgid "Rhythm Ferret..." msgstr "" #: editor_actions.cc:1829 msgid "Export..." msgstr "" #: editor_actions.cc:1835 msgid "Separate Under" msgstr "" #: editor_actions.cc:1839 msgid "Set Fade In Length" msgstr "" #: editor_actions.cc:1840 msgid "Set Fade Out Length" msgstr "" #: editor_actions.cc:1841 msgid "Set Tempo from Region = Bar" msgstr "" #: editor_actions.cc:1846 msgid "Split at Percussion Onsets" msgstr "" #: editor_actions.cc:1851 msgid "List Editor..." msgstr "" #: editor_actions.cc:1854 msgid "Properties..." msgstr "" #: editor_actions.cc:1858 msgid "Bounce (with processing)" msgstr "" #: editor_actions.cc:1859 msgid "Bounce (without processing)" msgstr "" #: editor_actions.cc:1860 msgid "Combine" msgstr "" #: editor_actions.cc:1861 msgid "Uncombine" msgstr "" #: editor_actions.cc:1863 msgid "Spectral Analysis..." msgstr "" #: editor_actions.cc:1865 msgid "Reset Envelope" msgstr "" #: editor_actions.cc:1867 msgid "Reset Gain" msgstr "" #: editor_actions.cc:1872 msgid "Envelope Active" msgstr "" #: editor_actions.cc:1876 msgid "Quantize..." msgstr "Quantise..." #: editor_actions.cc:1877 editor_actions.cc:1878 msgid "Insert Patch Change..." msgstr "" #: editor_actions.cc:1879 msgid "Unlink from other copies" msgstr "" #: editor_actions.cc:1880 msgid "Strip Silence..." msgstr "" #: editor_actions.cc:1881 msgid "Set Range Selection" msgstr "" #: editor_actions.cc:1883 msgid "Nudge Later" msgstr "" #: editor_actions.cc:1884 msgid "Nudge Earlier" msgstr "" #: editor_actions.cc:1889 msgid "Nudge Later by Capture Offset" msgstr "" #: editor_actions.cc:1896 msgid "Nudge Earlier by Capture Offset" msgstr "" #: editor_actions.cc:1900 msgid "Trim to Loop" msgstr "" #: editor_actions.cc:1901 msgid "Trim to Punch" msgstr "" #: editor_actions.cc:1903 msgid "Trim to Previous" msgstr "" #: editor_actions.cc:1904 msgid "Trim to Next" msgstr "" #: editor_actions.cc:1911 msgid "Insert Region From Region List" msgstr "" #: editor_actions.cc:1917 msgid "Set Sync Position" msgstr "" #: editor_actions.cc:1918 msgid "Place Transient" msgstr "" #: editor_actions.cc:1919 msgid "Split" msgstr "" #: editor_actions.cc:1920 msgid "Trim Start at Edit Point" msgstr "" #: editor_actions.cc:1921 msgid "Trim End at Edit Point" msgstr "" #: editor_actions.cc:1926 msgid "Align Start" msgstr "" #: editor_actions.cc:1933 msgid "Align Start Relative" msgstr "" #: editor_actions.cc:1937 msgid "Align End" msgstr "" #: editor_actions.cc:1942 msgid "Align End Relative" msgstr "" #: editor_actions.cc:1949 msgid "Align Sync" msgstr "" #: editor_actions.cc:1956 msgid "Align Sync Relative" msgstr "" #: editor_actions.cc:1960 editor_actions.cc:1963 msgid "Choose Top..." msgstr "" #: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99 msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded." msgstr "" #: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127 msgid "Add Existing Media" msgstr "" #: editor_audio_import.cc:177 msgid "" "The session already contains a source file named %1. Do you want to import " "%1 as a new file, or skip it?" msgstr "" #: editor_audio_import.cc:179 msgid "" "The session already contains a source file named %1. Do you want to import " "%2 as a new source, or skip it?" msgstr "" #: editor_audio_import.cc:279 editor_videotimeline.cc:107 msgid "Cancel Import" msgstr "" #: editor_audio_import.cc:541 msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)" msgstr "" #: editor_audio_import.cc:549 msgid "Cancel entire import" msgstr "" #: editor_audio_import.cc:550 msgid "Don't embed it" msgstr "" #: editor_audio_import.cc:551 msgid "Embed all without questions" msgstr "" #: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583 #: export_format_dialog.cc:58 msgid "Sample rate" msgstr "" #: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584 msgid "" "%1\n" "This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!" msgstr "" #: editor_audio_import.cc:580 msgid "Embed it anyway" msgstr "" #: editor_drag.cc:1000 msgid "fixed time region drag" msgstr "" #: editor_drag.cc:1700 msgid "Video Start:" msgstr "" #: editor_drag.cc:1702 msgid "Diff:" msgstr "" #: editor_drag.cc:1722 msgid "Move Video" msgstr "" #: editor_drag.cc:2200 msgid "copy meter mark" msgstr "" #: editor_drag.cc:2208 msgid "move meter mark" msgstr "" #: editor_drag.cc:2320 msgid "copy tempo mark" msgstr "" #: editor_drag.cc:2328 msgid "move tempo mark" msgstr "" #: editor_drag.cc:2544 msgid "change fade in length" msgstr "" #: editor_drag.cc:2662 msgid "change fade out length" msgstr "" #: editor_drag.cc:3017 msgid "move marker" msgstr "" #: editor_drag.cc:3580 msgid "An error occurred while executing time stretch operation" msgstr "" #: editor_drag.cc:4010 msgid "programming_error: %1" msgstr "" #: editor_drag.cc:4080 editor_markers.cc:680 msgid "new range marker" msgstr "" #: editor_drag.cc:4761 msgid "rubberband selection" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:66 msgid "No Selection = All Tracks?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:95 msgid "Col" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:95 msgid "Group Tab Color" msgstr "Group Tab Colour" #: editor_route_groups.cc:96 msgid "Name of Group" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203 msgid "V" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:97 msgid "Group is visible?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:98 msgid "On" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:98 msgid "Group is enabled?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:99 msgid "group|G" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:99 msgid "Sharing Gain?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:100 msgid "relative|Rel" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:100 msgid "Relative Gain Changes?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:101 msgid "mute|M" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:101 msgid "Sharing Mute?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:102 msgid "solo|S" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:102 msgid "Sharing Solo?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1504 midi_time_axis.cc:1507 #: midi_time_axis.cc:1510 mixer_strip.cc:1902 msgid "Rec" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:103 msgid "Sharing Record-enable Status?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:104 msgid "monitoring|Mon" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:104 msgid "Sharing Monitoring Choice?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:105 msgid "selection|Sel" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:105 msgid "Sharing Selected/Editing Status?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:106 msgid "active|A" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:106 msgid "Sharing Active Status?" msgstr "" #: editor_route_groups.cc:197 msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected." msgstr "" #: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449 msgid "unnamed" msgstr "" #: editor_export_audio.cc:90 editor_markers.cc:695 editor_markers.cc:782 #: editor_markers.cc:967 editor_markers.cc:985 editor_markers.cc:1003 #: editor_markers.cc:1022 editor_markers.cc:1041 editor_markers.cc:1071 #: editor_markers.cc:1102 editor_markers.cc:1132 editor_markers.cc:1160 #: editor_markers.cc:1191 editor_markers.cc:1216 editor_markers.cc:1267 #: editor_markers.cc:1311 editor_markers.cc:1337 editor_markers.cc:1514 #: editor_mouse.cc:2478 msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!" msgstr "" #: editor_export_audio.cc:143 editor_export_audio.cc:148 msgid "File Exists!" msgstr "" #: editor_export_audio.cc:151 msgid "Overwrite Existing File" msgstr "" #: editor_group_tabs.cc:162 msgid "Fit to Window" msgstr "" #: editor_markers.cc:129 msgid "start" msgstr "" #: editor_markers.cc:130 msgid "end" msgstr "" #: editor_markers.cc:646 editor_ops.cc:1744 editor_ops.cc:1764 #: editor_ops.cc:1788 editor_ops.cc:1815 location_ui.cc:1005 msgid "add marker" msgstr "" #: editor_markers.cc:677 msgid "range" msgstr "" #: editor_markers.cc:713 location_ui.cc:840 msgid "remove marker" msgstr "" #: editor_markers.cc:849 msgid "Locate to Here" msgstr "" #: editor_markers.cc:850 msgid "Play from Here" msgstr "" #: editor_markers.cc:851 msgid "Move Mark to Playhead" msgstr "" #: editor_markers.cc:855 msgid "Create Range to Next Marker" msgstr "" #: editor_markers.cc:896 msgid "Locate to Marker" msgstr "" #: editor_markers.cc:897 msgid "Play from Marker" msgstr "" #: editor_markers.cc:900 msgid "Set Marker from Playhead" msgstr "" #: editor_markers.cc:902 msgid "Set Range from Selection" msgstr "" #: editor_markers.cc:905 msgid "Zoom to Range" msgstr "" #: editor_markers.cc:912 msgid "Hide Range" msgstr "" #: editor_markers.cc:913 msgid "Rename Range..." msgstr "" #: editor_markers.cc:917 msgid "Remove Range" msgstr "" #: editor_markers.cc:924 msgid "Separate Regions in Range" msgstr "" #: editor_markers.cc:927 msgid "Select Range" msgstr "" #: editor_markers.cc:956 msgid "Set Punch Range" msgstr "" #: editor_markers.cc:1351 editor_ops.cc:1699 msgid "New Name:" msgstr "" #: editor_markers.cc:1354 msgid "Rename Mark" msgstr "" #: editor_markers.cc:1356 msgid "Rename Range" msgstr "" #: editor_markers.cc:1363 editor_mouse.cc:2510 processor_box.cc:1768 #: processor_box.cc:2233 route_time_axis.cc:968 route_ui.cc:1535 msgid "Rename" msgstr "" #: editor_markers.cc:1376 msgid "rename marker" msgstr "" #: editor_markers.cc:1399 msgid "set loop range" msgstr "" #: editor_markers.cc:1405 msgid "set punch range" msgstr "" #: editor_mixer.cc:90 msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer" msgstr "" #: editor_mouse.cc:172 msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1" msgstr "" #: editor_mouse.cc:2235 editor_mouse.cc:2260 editor_mouse.cc:2273 msgid "" "programming error: control point canvas item has no control point object " "pointer!" msgstr "" #: editor_mouse.cc:2416 msgid "start point trim" msgstr "" #: editor_mouse.cc:2441 msgid "End point trim" msgstr "" #: editor_mouse.cc:2508 msgid "Name for region:" msgstr "" #: editor_ops.cc:140 msgid "split" msgstr "" #: editor_ops.cc:256 msgid "alter selection" msgstr "" #: editor_ops.cc:298 msgid "nudge regions forward" msgstr "" #: editor_ops.cc:321 editor_ops.cc:406 msgid "nudge location forward" msgstr "" #: editor_ops.cc:379 msgid "nudge regions backward" msgstr "" #: editor_ops.cc:468 msgid "nudge forward" msgstr "" #: editor_ops.cc:492 msgid "nudge backward" msgstr "" #: editor_ops.cc:557 msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1" msgstr "" #: editor_ops.cc:1701 msgid "New Location Marker" msgstr "" #: editor_ops.cc:1788 msgid "add markers" msgstr "" #: editor_ops.cc:1894 msgid "clear markers" msgstr "" #: editor_ops.cc:1907 msgid "clear ranges" msgstr "" #: editor_ops.cc:1929 msgid "clear locations" msgstr "" #: editor_ops.cc:2000 msgid "insert dragged region" msgstr "" #: editor_ops.cc:2078 msgid "insert region" msgstr "" #: editor_ops.cc:2261 #, fuzzy msgid "raise regions" msgstr "Normalise regions" #: editor_ops.cc:2263 #, fuzzy msgid "raise region" msgstr "Normalise region" #: editor_ops.cc:2269 #, fuzzy msgid "raise regions to top" msgstr "Normalise regions" #: editor_ops.cc:2271 #, fuzzy msgid "raise region to top" msgstr "Normalise region" #: editor_ops.cc:2277 #, fuzzy msgid "lower regions" msgstr "Normalise regions" #: editor_ops.cc:2279 editor_ops.cc:2287 #, fuzzy msgid "lower region" msgstr "Normalise region" #: editor_ops.cc:2285 msgid "lower regions to bottom" msgstr "" #: editor_ops.cc:2370 msgid "Rename Region" msgstr "" #: editor_ops.cc:2372 processor_box.cc:1766 route_ui.cc:1533 msgid "New name:" msgstr "" #: editor_ops.cc:2682 msgid "separate" msgstr "" #: editor_ops.cc:2795 msgid "separate region under" msgstr "" #: editor_ops.cc:2916 msgid "trim to selection" msgstr "" #: editor_ops.cc:3052 msgid "set sync point" msgstr "" #: editor_ops.cc:3076 msgid "remove region sync" msgstr "" #: editor_ops.cc:3098 msgid "move regions to original position" msgstr "" #: editor_ops.cc:3100 msgid "move region to original position" msgstr "" #: editor_ops.cc:3121 msgid "align selection" msgstr "" #: editor_ops.cc:3195 msgid "align selection (relative)" msgstr "" #: editor_ops.cc:3229 msgid "align region" msgstr "" #: editor_ops.cc:3280 msgid "trim front" msgstr "" #: editor_ops.cc:3280 msgid "trim back" msgstr "" #: editor_ops.cc:3310 msgid "trim to loop" msgstr "" #: editor_ops.cc:3320 msgid "trim to punch" msgstr "" #: editor_ops.cc:3382 msgid "trim to region" msgstr "" #: editor_ops.cc:3492 msgid "" "This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels " "before reaching the outputs.\n" "This is typically caused by plugins that generate stereo output from mono " "input or vice versa." msgstr "" #: editor_ops.cc:3495 msgid "Cannot freeze" msgstr "" #: editor_ops.cc:3501 msgid "" "%1\n" "\n" "This track has at least one send/insert/return as part of its signal flow.\n" "\n" "Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return." msgstr "" #: editor_ops.cc:3505 msgid "Freeze anyway" msgstr "" #: editor_ops.cc:3506 msgid "Don't freeze" msgstr "" #: editor_ops.cc:3507 msgid "Freeze Limits" msgstr "" #: editor_ops.cc:3522 msgid "Cancel Freeze" msgstr "" #: editor_ops.cc:3553 msgid "" "You can't perform this operation because the processing of the signal will " "cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels " "than this track has inputs.\n" "\n" "You can do this without processing, which is a different operation." msgstr "" #: editor_ops.cc:3557 msgid "Cannot bounce" msgstr "" #: editor_ops.cc:3568 msgid "bounce range" msgstr "" #: editor_ops.cc:3678 msgid "delete" msgstr "" #: editor_ops.cc:3681 msgid "cut" msgstr "" #: editor_ops.cc:3684 msgid "copy" msgstr "" #: editor_ops.cc:3687 msgid "clear" msgstr "" #: editor_ops.cc:3785 msgid " objects" msgstr "" #: editor_ops.cc:3815 msgid " range" msgstr "" #: editor_ops.cc:3957 editor_ops.cc:3984 msgid "remove region" msgstr "" #: editor_ops.cc:4391 msgid "duplicate selection" msgstr "" #: editor_ops.cc:4469 msgid "nudge track" msgstr "" #: editor_ops.cc:4506 msgid "" "Do you really want to destroy the last capture?\n" "(This is destructive and cannot be undone)" msgstr "" #: editor_ops.cc:4509 editor_ops.cc:6512 editor_regions.cc:460 #: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1477 msgid "No, do nothing." msgstr "" #: editor_ops.cc:4510 msgid "Yes, destroy it." msgstr "" #: editor_ops.cc:4512 msgid "Destroy last capture" msgstr "" #: editor_ops.cc:4573 msgid "normalize" msgstr "normalise" #: editor_ops.cc:4668 msgid "reverse regions" msgstr "" #: editor_ops.cc:4702 msgid "strip silence" msgstr "" #: editor_ops.cc:4763 msgid "Fork Region(s)" msgstr "" #: editor_ops.cc:4963 msgid "reset region gain" msgstr "" #: editor_ops.cc:5016 msgid "region gain envelope active" msgstr "" #: editor_ops.cc:5043 msgid "toggle region lock" msgstr "" #: editor_ops.cc:5067 msgid "Toggle Video Lock" msgstr "" #: editor_ops.cc:5091 msgid "region lock style" msgstr "" #: editor_ops.cc:5116 msgid "change region opacity" msgstr "" #: editor_ops.cc:5231 msgid "set fade in length" msgstr "" #: editor_ops.cc:5238 msgid "set fade out length" msgstr "" #: editor_ops.cc:5283 msgid "set fade in shape" msgstr "" #: editor_ops.cc:5314 msgid "set fade out shape" msgstr "" #: editor_ops.cc:5344 msgid "set fade in active" msgstr "" #: editor_ops.cc:5373 msgid "set fade out active" msgstr "" #: editor_ops.cc:5638 msgid "set loop range from selection" msgstr "" #: editor_ops.cc:5660 msgid "set loop range from edit range" msgstr "" #: editor_ops.cc:5689 msgid "set loop range from region" msgstr "" #: editor_ops.cc:5707 msgid "set punch range from selection" msgstr "" #: editor_ops.cc:5724 msgid "set punch range from edit range" msgstr "" #: editor_ops.cc:5748 msgid "set punch range from region" msgstr "" #: editor_ops.cc:5857 msgid "Add new marker" msgstr "" #: editor_ops.cc:5858 msgid "Set global tempo" msgstr "" #: editor_ops.cc:5861 msgid "Define one bar" msgstr "" #: editor_ops.cc:5862 msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?" msgstr "" #: editor_ops.cc:5888 msgid "set tempo from region" msgstr "" #: editor_ops.cc:5918 msgid "split regions" msgstr "" #: editor_ops.cc:5960 msgid "" "You are about to split\n" "%1\n" "into %2 pieces.\n" "This could take a long time." msgstr "" #: editor_ops.cc:5967 msgid "Call for the Ferret!" msgstr "" #: editor_ops.cc:5968 msgid "" "Press OK to continue with this split operation\n" "or ask the Ferret dialog to tune the analysis" msgstr "" #: editor_ops.cc:5970 msgid "Press OK to continue with this split operation" msgstr "" #: editor_ops.cc:5973 msgid "Excessive split?" msgstr "" #: editor_ops.cc:6125 msgid "place transient" msgstr "" #: editor_ops.cc:6160 msgid "snap regions to grid" msgstr "" #: editor_ops.cc:6199 msgid "Close Region Gaps" msgstr "" #: editor_ops.cc:6204 msgid "Crossfade length" msgstr "" #: editor_ops.cc:6213 editor_ops.cc:6224 rhythm_ferret.cc:120 #: session_option_editor.cc:153 msgid "ms" msgstr "" #: editor_ops.cc:6215 msgid "Pull-back length" msgstr "" #: editor_ops.cc:6228 msgid "Ok" msgstr "" #: editor_ops.cc:6243 msgid "close region gaps" msgstr "" #: editor_ops.cc:6461 route_ui.cc:1451 msgid "That would be bad news ...." msgstr "" #: editor_ops.cc:6466 route_ui.cc:1456 msgid "" "Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n" "that %1 is not going to allow it.\n" "\n" "If you really want to do this sort of thing\n" "edit your ardour.rc file to set the\n" "\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\"" msgstr "" #: editor_ops.cc:6483 msgid "tracks" msgstr "" #: editor_ops.cc:6485 route_ui.cc:1817 msgid "track" msgstr "" #: editor_ops.cc:6489 msgid "busses" msgstr "" #: editor_ops.cc:6491 route_ui.cc:1817 msgid "bus" msgstr "" #: editor_ops.cc:6496 msgid "" "Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n" "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n" "\n" "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!" msgstr "" #: editor_ops.cc:6501 msgid "" "Do you really want to remove %1 %2?\n" "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n" "\n" "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!" msgstr "" #: editor_ops.cc:6507 msgid "" "Do you really want to remove %1 %2?\n" "\n" "This action cannot be undon, and the session file will be overwritten" msgstr "" #: editor_ops.cc:6514 msgid "Yes, remove them." msgstr "" #: editor_ops.cc:6516 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1478 msgid "Yes, remove it." msgstr "" #: editor_ops.cc:6521 editor_ops.cc:6523 msgid "Remove %1" msgstr "" #: editor_ops.cc:6582 msgid "insert time" msgstr "" #: editor_ops.cc:6739 msgid "There are too many tracks to fit in the current window" msgstr "" #: editor_ops.cc:6839 #, c-format msgid "Saved view %u" msgstr "" #: editor_ops.cc:6864 msgid "mute regions" msgstr "" #: editor_ops.cc:6866 msgid "mute region" msgstr "" #: editor_ops.cc:6903 msgid "combine regions" msgstr "" #: editor_ops.cc:6941 msgid "uncombine regions" msgstr "" #: editor_regions.cc:111 msgid "Region name, with number of channels in []'s" msgstr "" #: editor_regions.cc:112 msgid "Position of start of region" msgstr "" #: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98 msgid "End" msgstr "" #: editor_regions.cc:113 msgid "Position of end of region" msgstr "" #: editor_regions.cc:114 msgid "Length of the region" msgstr "" #: editor_regions.cc:115 msgid "Position of region sync point, relative to start of the region" msgstr "" #: editor_regions.cc:116 msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled" msgstr "" #: editor_regions.cc:117 msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled" msgstr "" #: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1960 mono_panner.cc:179 #: stereo_panner.cc:217 stereo_panner.cc:240 msgid "L" msgstr "" #: editor_regions.cc:118 msgid "Region position locked?" msgstr "" #: editor_regions.cc:119 msgid "G" msgstr "" #: editor_regions.cc:119 msgid "Region position glued to Bars|Beats time?" msgstr "" #: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:723 #: mixer_strip.cc:1934 panner_ui.cc:554 stereo_panner.cc:237 msgid "M" msgstr "" #: editor_regions.cc:120 msgid "Region muted?" msgstr "" #: editor_regions.cc:121 msgid "O" msgstr "" #: editor_regions.cc:121 msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?" msgstr "" #: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317 msgid "Hidden" msgstr "" #: editor_regions.cc:389 msgid "(MISSING) " msgstr "" #: editor_regions.cc:457 msgid "" "Do you really want to remove unused regions?\n" "(This is destructive and cannot be undone)" msgstr "" #: editor_regions.cc:461 msgid "Yes, remove." msgstr "" #: editor_regions.cc:463 msgid "Remove unused regions" msgstr "" #: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844 msgid "Mult." msgstr "" #: editor_regions.cc:847 engine_dialog.cc:84 midi_list_editor.cc:103 #: time_info_box.cc:91 msgid "Start" msgstr "" #: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881 msgid "Multiple" msgstr "" #: editor_regions.cc:950 msgid "MISSING " msgstr "" #: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210 msgid "SS" msgstr "" #: editor_routes.cc:202 msgid "Track/Bus Name" msgstr "" #: editor_routes.cc:203 msgid "Track/Bus visible ?" msgstr "" #: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1951 route_time_axis.cc:2387 msgid "A" msgstr "" #: editor_routes.cc:204 msgid "Track/Bus active ?" msgstr "" #: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1935 msgid "I" msgstr "" #: editor_routes.cc:205 msgid "MIDI input enabled" msgstr "" #: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1933 mono_panner.cc:198 #: stereo_panner.cc:215 stereo_panner.cc:242 msgid "R" msgstr "" #: editor_routes.cc:206 msgid "Record enabled" msgstr "" #: editor_routes.cc:207 msgid "Muted" msgstr "" #: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1947 msgid "S" msgstr "" #: editor_routes.cc:208 msgid "Soloed" msgstr "" #: editor_routes.cc:209 msgid "SI" msgstr "" #: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:351 rc_option_editor.cc:1872 msgid "Solo Isolated" msgstr "" #: editor_routes.cc:210 msgid "Solo Safe (Locked)" msgstr "" #: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162 msgid "Hide All" msgstr "" #: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163 msgid "Show All Audio Tracks" msgstr "" #: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164 msgid "Hide All Audio Tracks" msgstr "" #: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165 msgid "Show All Audio Busses" msgstr "" #: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166 msgid "Hide All Audio Busses" msgstr "" #: editor_routes.cc:476 msgid "Show All Midi Tracks" msgstr "" #: editor_routes.cc:477 msgid "Hide All Midi Tracks" msgstr "" #: editor_routes.cc:478 msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead" msgstr "" #: editor_rulers.cc:340 msgid "New location marker" msgstr "" #: editor_rulers.cc:341 msgid "Clear all locations" msgstr "" #: editor_rulers.cc:342 msgid "Unhide locations" msgstr "" #: editor_rulers.cc:346 msgid "New range" msgstr "" #: editor_rulers.cc:347 msgid "Clear all ranges" msgstr "" #: editor_rulers.cc:348 msgid "Unhide ranges" msgstr "" #: editor_rulers.cc:358 msgid "New CD track marker" msgstr "" #: editor_rulers.cc:363 tempo_dialog.cc:40 msgid "New Tempo" msgstr "" #: editor_rulers.cc:368 tempo_dialog.cc:255 msgid "New Meter" msgstr "" #: editor_rulers.cc:373 msgid "Timeline height" msgstr "" #: editor_rulers.cc:383 msgid "Align Video Track" msgstr "" #: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932 msgid "set selected regions" msgstr "" #: editor_selection.cc:1414 msgid "select all" msgstr "" #: editor_selection.cc:1506 msgid "select all within" msgstr "" #: editor_selection.cc:1564 msgid "set selection from range" msgstr "" #: editor_selection.cc:1604 msgid "select all from range" msgstr "" #: editor_selection.cc:1635 msgid "select all from punch" msgstr "" #: editor_selection.cc:1666 msgid "select all from loop" msgstr "" #: editor_selection.cc:1702 msgid "select all after cursor" msgstr "" #: editor_selection.cc:1704 msgid "select all before cursor" msgstr "" #: editor_selection.cc:1753 msgid "select all after edit" msgstr "" #: editor_selection.cc:1755 msgid "select all before edit" msgstr "" #: editor_selection.cc:1888 msgid "No edit range defined" msgstr "" #: editor_selection.cc:1894 msgid "" "the edit point is Selected Marker\n" "but there is no selected marker." msgstr "" #: editor_snapshots.cc:136 msgid "Rename Snapshot" msgstr "" #: editor_snapshots.cc:138 msgid "New name of snapshot" msgstr "" #: editor_snapshots.cc:156 msgid "" "Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n" "(which cannot be undone)" msgstr "" #: editor_snapshots.cc:161 msgid "Remove snapshot" msgstr "" #: editor_tempodisplay.cc:208 editor_tempodisplay.cc:250 msgid "add" msgstr "" #: editor_tempodisplay.cc:231 msgid "add tempo mark" msgstr "" #: editor_tempodisplay.cc:272 msgid "add meter mark" msgstr "" #: editor_tempodisplay.cc:288 editor_tempodisplay.cc:367 #: editor_tempodisplay.cc:386 msgid "" "programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!" msgstr "" #: editor_tempodisplay.cc:293 editor_tempodisplay.cc:372 msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!" msgstr "" #: editor_tempodisplay.cc:305 editor_tempodisplay.cc:335 msgid "done" msgstr "" #: editor_tempodisplay.cc:324 editor_tempodisplay.cc:352 msgid "replace tempo mark" msgstr "" #: editor_tempodisplay.cc:391 editor_tempodisplay.cc:423 msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!" msgstr "" #: editor_tempodisplay.cc:401 editor_tempodisplay.cc:435 msgid "remove tempo mark" msgstr "" #: editor_tempodisplay.cc:418 msgid "" "programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!" msgstr "" #: editor_timefx.cc:68 msgid "stretch/shrink" msgstr "" #: editor_timefx.cc:129 msgid "pitch shift" msgstr "" #: editor_timefx.cc:301 msgid "timefx cannot be started - thread creation error" msgstr "" #: engine_dialog.cc:75 msgid "Realtime" msgstr "" #: engine_dialog.cc:76 msgid "Do not lock memory" msgstr "" #: engine_dialog.cc:77 msgid "Unlock memory" msgstr "" #: engine_dialog.cc:78 msgid "No zombies" msgstr "" #: engine_dialog.cc:79 msgid "Provide monitor ports" msgstr "" #: engine_dialog.cc:80 msgid "Force 16 bit" msgstr "" #: engine_dialog.cc:81 msgid "H/W monitoring" msgstr "" #: engine_dialog.cc:82 msgid "H/W metering" msgstr "" #: engine_dialog.cc:83 msgid "Verbose output" msgstr "" #: engine_dialog.cc:103 msgid "8000Hz" msgstr "" #: engine_dialog.cc:104 msgid "22050Hz" msgstr "" #: engine_dialog.cc:105 msgid "44100Hz" msgstr "" #: engine_dialog.cc:106 msgid "48000Hz" msgstr "" #: engine_dialog.cc:107 msgid "88200Hz" msgstr "" #: engine_dialog.cc:108 msgid "96000Hz" msgstr "" #: engine_dialog.cc:109 msgid "192000Hz" msgstr "" #: engine_dialog.cc:127 engine_dialog.cc:132 engine_dialog.cc:169 #: engine_dialog.cc:552 midi_channel_selector.cc:163 #: midi_channel_selector.cc:402 midi_channel_selector.cc:438 #: rc_option_editor.cc:1250 sfdb_ui.cc:542 msgid "None" msgstr "" #: engine_dialog.cc:128 engine_dialog.cc:553 msgid "Triangular" msgstr "" #: engine_dialog.cc:129 engine_dialog.cc:555 msgid "Rectangular" msgstr "" #: engine_dialog.cc:130 engine_dialog.cc:557 msgid "Shaped" msgstr "" #: engine_dialog.cc:158 engine_dialog.cc:473 engine_dialog.cc:964 msgid "Playback/recording on 1 device" msgstr "" #: engine_dialog.cc:159 engine_dialog.cc:477 engine_dialog.cc:530 #: engine_dialog.cc:967 msgid "Playback/recording on 2 devices" msgstr "" #: engine_dialog.cc:160 engine_dialog.cc:493 engine_dialog.cc:970 msgid "Playback only" msgstr "" #: engine_dialog.cc:161 engine_dialog.cc:495 engine_dialog.cc:973 msgid "Recording only" msgstr "" #: engine_dialog.cc:170 engine_dialog.cc:571 msgid "seq" msgstr "" #: engine_dialog.cc:171 engine_dialog.cc:573 msgid "raw" msgstr "" #: engine_dialog.cc:177 msgid "Driver:" msgstr "" #: engine_dialog.cc:182 msgid "Audio Interface:" msgstr "" #: engine_dialog.cc:187 sfdb_ui.cc:148 sfdb_ui.cc:261 sfdb_ui.cc:266 msgid "Sample rate:" msgstr "" #: engine_dialog.cc:192 msgid "Buffer size:" msgstr "" #: engine_dialog.cc:198 msgid "Number of buffers:" msgstr "" #: engine_dialog.cc:205 msgid "Approximate latency:" msgstr "" #: engine_dialog.cc:218 msgid "Audio mode:" msgstr "" #: engine_dialog.cc:280 engine_dialog.cc:404 msgid "Ignore" msgstr "" #: engine_dialog.cc:288 msgid "Client timeout" msgstr "" #: engine_dialog.cc:295 msgid "Number of ports:" msgstr "" #: engine_dialog.cc:300 msgid "MIDI driver:" msgstr "" #: engine_dialog.cc:306 msgid "Dither:" msgstr "" #: engine_dialog.cc:315 msgid "" "No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and restart" msgstr "" #: engine_dialog.cc:323 msgid "Server:" msgstr "" #: engine_dialog.cc:335 msgid "Input device:" msgstr "" #: engine_dialog.cc:339 msgid "Output device:" msgstr "" #: engine_dialog.cc:344 msgid "Hardware input latency:" msgstr "" #: engine_dialog.cc:347 engine_dialog.cc:353 msgid "samples" msgstr "" #: engine_dialog.cc:350 msgid "Hardware output latency:" msgstr "" #: engine_dialog.cc:364 msgid "Device" msgstr "" #: engine_dialog.cc:366 msgid "Advanced" msgstr "" #: engine_dialog.cc:643 msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters" msgstr "" #: engine_dialog.cc:777 msgid "" "You do not have any audio devices capable of\n" "simultaneous playback and recording.\n" "\n" "Please use Applications -> Utilities -> Audio MIDI Setup\n" "to create an \"aggregrate\" device, or install a suitable\n" "audio interface.\n" "\n" "Please send email to Apple and ask them why new Macs\n" "have no duplex audio device.\n" "\n" "Alternatively, if you really want just playback\n" "or recording but not both, start JACK before running\n" "%1 and choose the relevant device then." msgstr "" #: engine_dialog.cc:790 msgid "No suitable audio devices" msgstr "" #: engine_dialog.cc:1007 msgid "JACK appears to be missing from the %1 bundle" msgstr "" #: engine_dialog.cc:1077 msgid "You need to choose an audio device first." msgstr "" #: engine_dialog.cc:1094 msgid "Audio device \"%1\" not known on this computer." msgstr "" #: engine_dialog.cc:1246 msgid "AudioSetup value for %1 is missing data" msgstr "" #: engine_dialog.cc:1325 msgid "configuration files contain a JACK server path that doesn't exist (%1)" msgstr "" #: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:146 msgid "Channels:" msgstr "" #: export_channel_selector.cc:46 msgid "Split to mono files" msgstr "" #: export_channel_selector.cc:182 msgid "Bus or Track" msgstr "" #: export_channel_selector.cc:459 msgid "Region contents without fades nor region gain (channels: %1)" msgstr "" #: export_channel_selector.cc:463 msgid "Region contents with fades and region gain (channels: %1)" msgstr "" #: export_channel_selector.cc:467 msgid "Track output (channels: %1)" msgstr "" #: export_channel_selector.cc:536 msgid "Export region contents" msgstr "" #: export_channel_selector.cc:537 msgid "Export track output" msgstr "" #: export_dialog.cc:46 msgid "" "Some already existing files will be overwritten." msgstr "" #: export_dialog.cc:47 msgid "List files" msgstr "" #: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355 #: export_timespan_selector.cc:417 msgid "Time Span" msgstr "" #: export_dialog.cc:176 msgid "Channels" msgstr "" #: export_dialog.cc:187 msgid "Time span and channel options" msgstr "" #: export_dialog.cc:221 msgid "" "Export has been aborted due to an error!\n" "See the Log for details." msgstr "" #: export_dialog.cc:290 msgid "Files that will be overwritten" msgstr "" #: export_dialog.cc:316 msgid "Stop Export" msgstr "" #: export_dialog.cc:337 msgid "export" msgstr "" #: export_dialog.cc:356 msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)" msgstr "" #: export_dialog.cc:360 msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)" msgstr "" #: export_dialog.cc:383 export_dialog.cc:385 msgid "Error: " msgstr "" #: export_dialog.cc:395 msgid "Warning: " msgstr "" #: export_dialog.cc:397 msgid "" "\n" "Warning: " msgstr "" #: export_dialog.cc:420 msgid "Export Selection" msgstr "" #: export_dialog.cc:433 msgid "Export Region" msgstr "" #: export_dialog.cc:443 msgid "Source" msgstr "" #: export_dialog.cc:458 msgid "Stem Export" msgstr "" #: export_file_notebook.cc:38 msgid "Add another format" msgstr "" #: export_file_notebook.cc:178 msgid "Format" msgstr "" #: export_file_notebook.cc:179 msgid "Location" msgstr "" #: export_file_notebook.cc:255 msgid "No format!" msgstr "" #: export_file_notebook.cc:267 msgid "Format %1: %2" msgstr "" #: export_filename_selector.cc:32 msgid "Label:" msgstr "" #: export_filename_selector.cc:33 msgid "Session Name" msgstr "" #: export_filename_selector.cc:34 msgid "Revision:" msgstr "" #: export_filename_selector.cc:36 msgid "Folder:" msgstr "" #: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44 #: transcode_video_dialog.cc:58 video_server_dialog.cc:44 #: video_server_dialog.cc:46 export_video_dialog.cc:68 #: export_video_dialog.cc:70 msgid "Browse" msgstr "" #: export_filename_selector.cc:41 msgid "Build filename(s) from these components:" msgstr "" #: export_filename_selector.cc:212 msgid "" "Sorry, no example filename can be shown at the moment" msgstr "" #: export_filename_selector.cc:214 msgid "Current (approximate) filename: \"%1\"" msgstr "" #: export_filename_selector.cc:250 export_filename_selector.cc:336 msgid "" "%1: this is only the directory/folder name, not the filename.\n" "The filename will be chosen from the information just above the folder " "selector." msgstr "" #: export_filename_selector.cc:322 msgid "Choose export folder" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:31 msgid "New Export Format Profile" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:31 msgid "Edit Export Format Profile" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:38 msgid "Label: " msgstr "" #: export_format_dialog.cc:41 normalize_dialog.cc:42 msgid "Normalize to:" msgstr "Normalise to:" #: export_format_dialog.cc:46 msgid "Trim silence at start" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:47 msgid "Add silence at start:" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:50 msgid "Trim silence at end" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:51 msgid "Add silence at end:" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:55 msgid "Compatibility" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:56 msgid "Quality" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:57 msgid "File format" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:59 msgid "Sample rate conversion quality:" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:66 msgid "Dithering" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:68 msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:69 msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:71 msgid "Tag file with session's metadata" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:461 msgid "Best (sinc)" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:466 msgid "Medium (sinc)" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:471 msgid "Fast (sinc)" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:481 msgid "Zero order hold" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:879 msgid "Linear encoding options" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:895 msgid "Ogg Vorbis options" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:908 msgid "FLAC options" msgstr "" #: export_format_dialog.cc:925 msgid "Broadcast Wave options" msgstr "" #: export_preset_selector.cc:28 msgid "Preset" msgstr "" #: export_preset_selector.cc:104 msgid "" "The selected preset did not load successfully!\n" "Perhaps it references a format that has been removed?" msgstr "" #: export_timespan_selector.cc:46 msgid "Show Times as:" msgstr "" #: export_timespan_selector.cc:204 msgid " to " msgstr "" #: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407 msgid "Range" msgstr "" #: gain_meter.cc:109 gain_meter.cc:431 gain_meter.cc:820 msgid "-inf" msgstr "" #: gain_meter.cc:115 gain_meter.cc:869 msgid "Fader automation mode" msgstr "" #: gain_meter.cc:116 gain_meter.cc:870 msgid "Fader automation type" msgstr "" #: gain_meter.cc:125 gain_meter.cc:759 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:590 msgid "Abs" msgstr "" #: gain_meter.cc:334 msgid "-Inf" msgstr "" #: gain_meter.cc:726 mixer_strip.cc:1954 panner_ui.cc:557 #: route_time_axis.cc:2391 msgid "P" msgstr "" #: gain_meter.cc:729 panner_ui.cc:560 msgid "T" msgstr "" #: gain_meter.cc:732 panner_ui.cc:563 msgid "W" msgstr "" #: generic_pluginui.cc:83 msgid "Presets" msgstr "" #: generic_pluginui.cc:232 msgid "Switches" msgstr "" #: generic_pluginui.cc:242 generic_pluginui.cc:376 processor_box.cc:2210 msgid "Controls" msgstr "" #: generic_pluginui.cc:270 msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1" msgstr "" #: generic_pluginui.cc:408 msgid "Meters" msgstr "" #: generic_pluginui.cc:423 msgid "Automation control" msgstr "" #: generic_pluginui.cc:430 msgid "Mgnual" msgstr "" #: global_port_matrix.cc:164 msgid "Audio Connection Manager" msgstr "" #: global_port_matrix.cc:167 msgid "MIDI Connection Manager" msgstr "" #: global_port_matrix.cc:204 io_selector.cc:216 msgid "port" msgstr "" #: group_tabs.cc:306 msgid "Selection..." msgstr "" #: group_tabs.cc:307 msgid "Record Enabled..." msgstr "" #: group_tabs.cc:308 msgid "Soloed..." msgstr "" #: group_tabs.cc:314 msgid "Create New Group ..." msgstr "" #: group_tabs.cc:315 msgid "Create New Group From" msgstr "" #: group_tabs.cc:318 msgid "Edit Group..." msgstr "" #: group_tabs.cc:319 msgid "Collect Group" msgstr "" #: group_tabs.cc:320 msgid "Remove Group" msgstr "" #: group_tabs.cc:323 msgid "Remove Subgroup Bus" msgstr "" #: group_tabs.cc:325 msgid "Add New Subgroup Bus" msgstr "" #: group_tabs.cc:327 msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)" msgstr "" #: group_tabs.cc:328 msgid "Add New Aux Bus (post-fader)" msgstr "" #: group_tabs.cc:334 msgid "Enable All Groups" msgstr "" #: group_tabs.cc:335 msgid "Disable All Groups" msgstr "" #: gtk-custom-ruler.c:133 msgid "Lower limit of ruler" msgstr "" #: gtk-custom-ruler.c:142 msgid "Upper" msgstr "" #: gtk-custom-ruler.c:143 msgid "Upper limit of ruler" msgstr "" #: gtk-custom-ruler.c:153 msgid "Position of mark on the ruler" msgstr "" #: gtk-custom-ruler.c:162 msgid "Max Size" msgstr "" #: gtk-custom-ruler.c:163 msgid "Maximum size of the ruler" msgstr "" #: gtk-custom-ruler.c:172 msgid "Show Position" msgstr "" #: gtk-custom-ruler.c:173 msgid "Draw current ruler position" msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:46 msgid "Time to insert:" msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:54 msgid "Intersected regions should:" msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:57 msgid "stay in position" msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:58 msgid "move" msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:59 msgid "be split" msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:65 msgid "Insert time on all the track's playlists" msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:68 msgid "Move glued regions" msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:70 msgid "Move markers" msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:73 msgid "Move glued markers" msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:78 msgid "Move locked markers" msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:83 msgid "" "Move tempo and meter changes\n" "(may cause oddities in the tempo map)" msgstr "" #: insert_time_dialog.cc:91 msgid "Insert time" msgstr "" #: interthread_progress_window.cc:103 msgid "Importing file: %1 of %2" msgstr "" #: io_selector.cc:220 msgid "I/O selector" msgstr "" #: io_selector.cc:266 msgid "%1 input" msgstr "" #: io_selector.cc:268 msgid "%1 output" msgstr "" #: keyboard.cc:66 msgid "your own" msgstr "" #: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153 msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!" msgstr "" #: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156 msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead" msgstr "" #: keyeditor.cc:54 msgid "Remove shortcut" msgstr "" #: keyeditor.cc:64 msgid "Action" msgstr "" #: keyeditor.cc:65 msgid "Shortcut" msgstr "" #: keyeditor.cc:86 msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut" msgstr "" #: keyeditor.cc:251 msgid "Main_menu" msgstr "" #: keyeditor.cc:255 msgid "redirectmenu" msgstr "" #: keyeditor.cc:257 msgid "Editor_menus" msgstr "" #: keyeditor.cc:259 msgid "RegionList" msgstr "" #: keyeditor.cc:261 msgid "ProcessorMenu" msgstr "" #: latency_gui.cc:39 msgid "sample" msgstr "" #: latency_gui.cc:40 msgid "msec" msgstr "" #: latency_gui.cc:41 msgid "period" msgstr "" #: latency_gui.cc:55 msgid "%1 sample" msgid_plural "%1 samples" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:392 msgid "Reset" msgstr "" #: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1734 msgid "programming error: %1 (%2)" msgstr "" #: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52 msgid "Use PH" msgstr "" #: location_ui.cc:54 msgid "CD" msgstr "" #: location_ui.cc:57 msgid "Glue" msgstr "" #: location_ui.cc:85 msgid "Performer:" msgstr "" #: location_ui.cc:86 msgid "Composer:" msgstr "" #: location_ui.cc:88 msgid "Pre-Emphasis" msgstr "" #: location_ui.cc:310 msgid "Remove this range" msgstr "" #: location_ui.cc:311 msgid "Start time - middle click to locate here" msgstr "" #: location_ui.cc:312 msgid "End time - middle click to locate here" msgstr "" #: location_ui.cc:315 msgid "Set range start from playhead location" msgstr "" #: location_ui.cc:316 msgid "Set range end from playhead location" msgstr "" #: location_ui.cc:320 msgid "Remove this marker" msgstr "" #: location_ui.cc:321 msgid "Position - middle click to locate here" msgstr "" #: location_ui.cc:323 msgid "Set marker time from playhead location" msgstr "" #: location_ui.cc:462 msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session" msgstr "" #: location_ui.cc:708 msgid "New Marker" msgstr "" #: location_ui.cc:709 msgid "New Range" msgstr "" #: location_ui.cc:722 msgid "Loop/Punch Ranges" msgstr "" #: location_ui.cc:747 msgid "Markers (Including CD Index)" msgstr "" #: location_ui.cc:782 msgid "Ranges (Including CD Track Ranges)" msgstr "" #: location_ui.cc:1024 msgid "add range marker" msgstr "" #: main.cc:83 msgid "%1 could not connect to JACK." msgstr "" #: main.cc:87 msgid "" "There are several possible reasons:\n" "\n" "1) JACK is not running.\n" "2) JACK is running as another user, perhaps root.\n" "3) There is already another client called \"%1\".\n" "\n" "Please consider the possibilities, and perhaps (re)start JACK." msgstr "" #: main.cc:203 main.cc:324 msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)" msgstr "" #: main.cc:210 main.cc:331 msgid "cannot open pango.rc file %1" msgstr "" #: main.cc:235 main.cc:358 msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font" msgstr "" #: main.cc:247 main.cc:364 msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font." msgstr "" #: main.cc:312 msgid "" "No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly" msgstr "" #: main.cc:368 msgid "Failed to set fontconfig configuration." msgstr "" #: main.cc:379 main.cc:395 msgid "JACK exited" msgstr "" #: main.cc:382 msgid "" "JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n" "\n" "This could be due to misconfiguration or to an error inside JACK.\n" "\n" "Click OK to exit %1." msgstr "" #: main.cc:397 msgid "" "JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n" "\n" "This is probably due to an error inside JACK. You should restart JACK\n" "and reconnect %1 to it, or exit %1 now. You cannot save your\n" "session at this time, because we would lose your connection information.\n" msgstr "" #: main.cc:491 msgid " (built using " msgstr "" #: main.cc:494 msgid " and GCC version " msgstr "" #: main.cc:504 msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis" msgstr "" #: main.cc:505 msgid "" "Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel " "Baker, Robin Gareus" msgstr "" #: main.cc:507 msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY" msgstr "" #: main.cc:508 msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." msgstr "" #: main.cc:509 msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it " msgstr "" #: main.cc:510 msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions." msgstr "" #: main.cc:519 msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler" msgstr "" #: main.cc:525 #, fuzzy msgid "could not create %1 GUI" msgstr "could not initialise %1." #: main_clock.cc:51 msgid "Display delta to edit cursor" msgstr "" #: marker.cc:251 video_image_frame.cc:120 msgid "MarkerText" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397 #: midi_channel_selector.cc:433 msgid "All" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:167 midi_channel_selector.cc:407 #: midi_channel_selector.cc:443 msgid "Invert" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:171 msgid "Force" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:330 midi_channel_selector.cc:372 #, fuzzy msgid "MIDI Channel Control" msgstr "Channel Colours" #: midi_channel_selector.cc:332 msgid "Playback all channels" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:333 msgid "Play only selected channels" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:334 msgid "Use a single fixed channel for all playback" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:335 msgid "Record all channels" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:336 msgid "Record only selected channels" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:337 msgid "Force all channels to 1 channel" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:378 msgid "Inbound" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:398 msgid "Click to enable recording all channels" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:403 msgid "Click to disable recording all channels" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:408 msgid "Click to invert currently selected recording channels" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:415 msgid "Playback" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:434 msgid "Click to enable playback of all channels" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:439 msgid "Click to disable playback of all channels" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:444 msgid "Click to invert current selected playback channels" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:622 msgid "Click to toggle playback of channel %1" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:630 msgid "Click to force all MIDI channel messages to channel %1" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:720 msgid "Click to toggle recording of channel %1" msgstr "" #: midi_channel_selector.cc:728 msgid "Click to force all recorded channels to %1" msgstr "" #: midi_export_dialog.cc:35 msgid "Export MIDI: %1" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:55 msgid "Whole" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:56 msgid "Half" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:57 msgid "Triplet" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:58 #, fuzzy msgid "Quarter" msgstr "crotchet (4)" #: midi_list_editor.cc:59 #, fuzzy msgid "Eighth" msgstr "quaver (8)" #: midi_list_editor.cc:60 #, fuzzy msgid "Sixteenth" msgstr "semiquaver (16)" #: midi_list_editor.cc:61 #, fuzzy msgid "Thirty-second" msgstr "demisemiquaver (32)" #: midi_list_editor.cc:62 msgid "Sixty-fourth" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:105 msgid "Num" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:107 msgid "Vel" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:215 msgid "edit note start" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:224 msgid "edit note channel" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:234 msgid "edit note number" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:244 msgid "edit note velocity" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:258 #, fuzzy msgid "edit note length" msgstr "Set note length to a minim" #: midi_list_editor.cc:460 msgid "insert new note" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:524 msgid "delete notes (from list)" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:599 msgid "change note channel" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:607 msgid "change note number" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:617 msgid "change note velocity" msgstr "" #: midi_list_editor.cc:687 msgid "change note length" msgstr "" #: midi_port_dialog.cc:39 msgid "Add MIDI Port" msgstr "" #: midi_port_dialog.cc:40 msgid "Port name:" msgstr "" #: midi_port_dialog.cc:45 msgid "MidiPortDialog" msgstr "" #: midi_region_view.cc:838 msgid "channel edit" msgstr "" #: midi_region_view.cc:874 msgid "velocity edit" msgstr "" #: midi_region_view.cc:931 msgid "add note" msgstr "" #: midi_region_view.cc:1779 msgid "step add" msgstr "" #: midi_region_view.cc:1862 msgid "insane MIDI patch key %1:%2" msgstr "" #: midi_region_view.cc:1870 midi_region_view.cc:1890 msgid "alter patch change" msgstr "" #: midi_region_view.cc:1924 msgid "add patch change" msgstr "" #: midi_region_view.cc:1942 msgid "move patch change" msgstr "" #: midi_region_view.cc:1953 msgid "delete patch change" msgstr "" #: midi_region_view.cc:2022 msgid "delete selection" msgstr "" #: midi_region_view.cc:2038 msgid "delete note" msgstr "" #: midi_region_view.cc:2425 msgid "move notes" msgstr "" #: midi_region_view.cc:2647 msgid "resize notes" msgstr "" #: midi_region_view.cc:2901 msgid "change velocities" msgstr "" #: midi_region_view.cc:2967 msgid "transpose" msgstr "" #: midi_region_view.cc:3001 msgid "change note lengths" msgstr "" #: midi_region_view.cc:3070 msgid "nudge" msgstr "" #: midi_region_view.cc:3085 msgid "change channel" msgstr "" #: midi_region_view.cc:3130 msgid "Bank " msgstr "" #: midi_region_view.cc:3131 msgid "Program " msgstr "" #: midi_region_view.cc:3132 #, fuzzy msgid "Channel " msgstr "Channel Colours" #: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303 msgid "paste" msgstr "" #: midi_region_view.cc:3761 msgid "delete sysex" msgstr "" #: midi_streamview.cc:479 msgid "failed to create MIDI region" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:262 msgid "External MIDI Device" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:263 msgid "External Device Mode" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:271 msgid "Chns" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:272 msgid "Click to edit channel settings" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:486 msgid "Show Full Range" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:491 msgid "Fit Contents" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:495 msgid "Note Range" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:496 msgid "Note Mode" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:497 #, fuzzy msgid "Channel Selector" msgstr "Channel Colours" #: midi_time_axis.cc:502 msgid "Color Mode" msgstr "Colour Mode" #: midi_time_axis.cc:561 msgid "Bender" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:565 msgid "Pressure" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:578 msgid "Controllers" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:583 msgid "No MIDI Channels selected" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:640 midi_time_axis.cc:769 msgid "Hide all channels" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:644 midi_time_axis.cc:773 msgid "Show all channels" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:655 midi_time_axis.cc:784 msgid "Channel %1" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:910 midi_time_axis.cc:942 msgid "Controllers %1-%2" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:933 midi_time_axis.cc:936 msgid "Controller %1" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:959 msgid "Sustained" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:966 msgid "Percussive" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:986 msgid "Meter Colors" msgstr "Meter Colours" #: midi_time_axis.cc:993 msgid "Channel Colors" msgstr "Channel Colours" #: midi_time_axis.cc:1000 msgid "Track Color" msgstr "Track Colour" #: midi_time_axis.cc:1488 midi_time_axis.cc:1494 midi_time_axis.cc:1504 #: midi_time_axis.cc:1510 msgid "all" msgstr "" #: midi_time_axis.cc:1491 midi_time_axis.cc:1507 msgid "some" msgstr "" #: midi_tracer.cc:43 msgid "Line history: " msgstr "" #: midi_tracer.cc:51 msgid "Auto-Scroll" msgstr "" #: midi_tracer.cc:52 msgid "Decimal" msgstr "" #: midi_tracer.cc:53 rc_option_editor.cc:659 msgid "Enabled" msgstr "" #: midi_tracer.cc:54 msgid "Delta times" msgstr "" #: midi_tracer.cc:66 msgid "Port:" msgstr "" #: midi_velocity_dialog.cc:31 msgid "New velocity" msgstr "" #: missing_file_dialog.cc:34 msgid "Missing File!" msgstr "" #: missing_file_dialog.cc:36 msgid "Select a folder to search" msgstr "" #: missing_file_dialog.cc:37 msgid "Add chosen folder to search path, and try again" msgstr "" #: missing_file_dialog.cc:39 msgid "Stop loading this session" msgstr "" #: missing_file_dialog.cc:40 msgid "Skip all missing files" msgstr "" #: missing_file_dialog.cc:41 msgid "Skip this file" msgstr "" #: missing_file_dialog.cc:52 msgid "audio" msgstr "" #: missing_file_dialog.cc:65 msgid "" "%1 cannot find the %2 file\n" "\n" "%3\n" "\n" "in any of these folders:\n" "\n" "%4\n" "\n" msgstr "" #: missing_file_dialog.cc:99 msgid "Click to choose an additional folder" msgstr "" #: missing_plugin_dialog.cc:29 msgid "Missing Plugins" msgstr "" #: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:59 msgid "OK" msgstr "" #: mixer_actor.cc:55 msgid "Toggle Solo on Mixer-Selected Tracks/Busses" msgstr "" #: mixer_actor.cc:56 msgid "Toggle Mute on Mixer-Selected Tracks/Busses" msgstr "" #: mixer_actor.cc:57 msgid "Toggle Rec-enable on Mixer-Selected Tracks/Busses" msgstr "" #: mixer_actor.cc:58 msgid "Decrease Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses" msgstr "" #: mixer_actor.cc:59 msgid "Increase Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses" msgstr "" #: mixer_actor.cc:60 msgid "Set Gain to 0dB on Mixer-Selected Tracks/Busses" msgstr "" #: mixer_actor.cc:63 msgid "Copy Selected Processors" msgstr "" #: mixer_actor.cc:64 msgid "Cut Selected Processors" msgstr "" #: mixer_actor.cc:65 msgid "Paste Selected Processors" msgstr "" #: mixer_actor.cc:66 msgid "Delete Selected Processors" msgstr "" #: mixer_actor.cc:67 msgid "Select All (visible) Processors" msgstr "" #: mixer_actor.cc:68 msgid "Toggle Selected Processors" msgstr "" #: mixer_actor.cc:69 msgid "Toggle Selected Plugins" msgstr "" #: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73 msgid "Scroll Mixer Window to the left" msgstr "" #: mixer_actor.cc:75 msgid "Toggle MIDI Input Active for Mixer-Selected Tracks/Busses" msgstr "" #: mixer_actor.cc:90 msgid "Loaded mixer bindings from %1" msgstr "" #: mixer_actor.cc:92 msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1" msgstr "" #: mixer_strip.cc:91 mixer_strip.cc:119 mixer_strip.cc:1720 msgid "pre" msgstr "" #: mixer_strip.cc:93 mixer_strip.cc:121 mixer_strip.cc:352 mixer_strip.cc:1293 #: rc_option_editor.cc:1873 msgid "Comments" msgstr "" #: mixer_strip.cc:145 msgid "Click to toggle the width of this mixer strip." msgstr "" #: mixer_strip.cc:147 msgid "" "\n" "%1-%2-click to toggle the width of all strips." msgstr "" #: mixer_strip.cc:154 msgid "Hide this mixer strip" msgstr "" #: mixer_strip.cc:165 msgid "Click to select metering point" msgstr "" #: mixer_strip.cc:171 msgid "tupni" msgstr "" #: mixer_strip.cc:190 msgid "Isolate Solo" msgstr "" #: mixer_strip.cc:199 msgid "Lock Solo Status" msgstr "" #: mixer_strip.cc:201 mixer_strip.cc:1929 msgid "lock" msgstr "" #: mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1928 msgid "iso" msgstr "" #: mixer_strip.cc:256 msgid "Mix group" msgstr "" #: mixer_strip.cc:349 rc_option_editor.cc:1870 msgid "Phase Invert" msgstr "" #: mixer_strip.cc:350 rc_option_editor.cc:1871 route_ui.cc:1213 msgid "Solo Safe" msgstr "" #: mixer_strip.cc:353 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:664 msgid "Group" msgstr "" #: mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1874 msgid "Meter Point" msgstr "" #: mixer_strip.cc:466 msgid "Enable/Disable MIDI input" msgstr "" #: mixer_strip.cc:616 msgid "" "Aux\n" "Sends" msgstr "" #: mixer_strip.cc:640 msgid "Snd" msgstr "" #: mixer_strip.cc:694 mixer_strip.cc:822 processor_box.cc:2152 msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1089 msgid "INPUT to %1" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1092 msgid "OUTPUT from %1" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1167 msgid "Disconnected" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1296 msgid "*Comments*" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1303 msgid "Cmt" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1306 msgid "*Cmt*" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1312 msgid "Click to Add/Edit Comments" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1351 msgid ": comment editor" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1428 msgid "Grp" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1431 msgid "~G" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1460 msgid "Comments..." msgstr "" #: mixer_strip.cc:1462 msgid "Save As Template..." msgstr "" #: mixer_strip.cc:1468 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:687 msgid "Active" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1475 msgid "Adjust Latency..." msgstr "" #: mixer_strip.cc:1478 msgid "Protect Against Denormals" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1484 route_time_axis.cc:426 msgid "Remote Control ID..." msgstr "" #: mixer_strip.cc:1716 mixer_strip.cc:1740 msgid "in" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1724 msgid "post" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1728 msgid "out" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1733 msgid "custom" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1744 msgid "pr" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1748 msgid "po" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1752 msgid "o" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1757 msgid "c" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1905 route_ui.cc:138 msgid "Disk" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1920 monitor_section.cc:63 msgid "AFL" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1923 monitor_section.cc:64 msgid "PFL" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1936 msgid "D" msgstr "" #: mixer_strip.cc:1959 msgid "i" msgstr "" #: mixer_strip.cc:2133 msgid "Pre-fader" msgstr "" #: mixer_strip.cc:2134 msgid "Post-fader" msgstr "" #: mixer_ui.cc:1189 msgid "track display list item for renamed strip not found!" msgstr "" #: mixer_ui.cc:1273 msgid "-all-" msgstr "" #: mixer_ui.cc:1792 msgid "Strips" msgstr "" #: monitor_section.cc:62 msgid "SiP" msgstr "" #: monitor_section.cc:86 msgid "soloing" msgstr "" #: monitor_section.cc:90 msgid "isolated" msgstr "" #: monitor_section.cc:94 msgid "auditioning" msgstr "" #: monitor_section.cc:104 msgid "" "When active, something is solo-isolated.\n" "Click to de-isolate everything" msgstr "" #: monitor_section.cc:107 msgid "" "When active, auditioning is active.\n" "Click to stop the audition" msgstr "" #: monitor_section.cc:124 msgid "Solo controls affect solo-in-place" msgstr "" #: monitor_section.cc:130 msgid "Solo controls toggle after-fader-listen" msgstr "" #: monitor_section.cc:136 msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen" msgstr "" #: monitor_section.cc:144 msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)" msgstr "" #: monitor_section.cc:150 msgid "Solo Boost" msgstr "" #: monitor_section.cc:162 msgid "" "Gain reduction non-soloed signals\n" "A value above -inf dB causes \"solo-in-front\"" msgstr "" #: monitor_section.cc:164 msgid "SiP Cut" msgstr "" #: monitor_section.cc:176 msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs" msgstr "" #: monitor_section.cc:181 msgid "Dim" msgstr "" #: monitor_section.cc:190 msgid "excl. solo" msgstr "" #: monitor_section.cc:192 msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time" msgstr "" #: monitor_section.cc:199 msgid "solo » mute" msgstr "" #: monitor_section.cc:201 msgid "" "If enabled, solo will override mute\n" "(a soloed & muted track or bus will be audible)" msgstr "" #: monitor_section.cc:227 msgid "mute" msgstr "" #: monitor_section.cc:238 msgid "dim" msgstr "" #: monitor_section.cc:245 msgid "mono" msgstr "" #: monitor_section.cc:266 msgid "Monitor" msgstr "" #: monitor_section.cc:678 msgid "Switch monitor to mono" msgstr "" #: monitor_section.cc:681 msgid "Cut monitor" msgstr "" #: monitor_section.cc:684 msgid "Dim monitor" msgstr "" #: monitor_section.cc:687 msgid "Toggle exclusive solo mode" msgstr "" #: monitor_section.cc:693 msgid "Toggle mute overrides solo mode" msgstr "" #: monitor_section.cc:705 msgid "Cut monitor channel %1" msgstr "" #: monitor_section.cc:710 msgid "Dim monitor channel %1" msgstr "" #: monitor_section.cc:715 msgid "Solo monitor channel %1" msgstr "" #: monitor_section.cc:720 msgid "Invert monitor channel %1" msgstr "" #: monitor_section.cc:730 msgid "In-place solo" msgstr "" #: monitor_section.cc:732 msgid "After Fade Listen (AFL) solo" msgstr "" #: monitor_section.cc:734 msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo" msgstr "" #: mono_panner.cc:101 #, c-format msgid "L:%3d R:%3d" msgstr "" #: mono_panner_editor.cc:33 msgid "Mono Panner" msgstr "" #: mono_panner_editor.cc:44 mono_panner_editor.cc:49 #: stereo_panner_editor.cc:46 stereo_panner_editor.cc:51 msgid "%" msgstr "" #: nag.cc:41 msgid "Support %1 Development" msgstr "" #: nag.cc:42 msgid "I'd like to make a one-time donation" msgstr "" #: nag.cc:43 msgid "Tell me more about becoming a subscriber" msgstr "" #: nag.cc:44 msgid "I'm already a subscriber!" msgstr "" #: nag.cc:45 msgid "Ask about this the next time I export" msgstr "" #: nag.cc:46 msgid "Never ever ask me about this again" msgstr "" #: nag.cc:49 msgid "" "Congratulations on your session export.\n" "\n" "It looks as if you may already be a subscriber. If so, thanks, and sorry\n" "to bother you again about this - I'm working on improving our subscriber " "system\n" "so that I don't have to keep annoying you with this message.\n" "\n" "If you're not a subscriber, perhaps you might consider supporting my work\n" "on Ardour with either a one-time donation or subscription. Nothing will \n" "happen if you choose not to do so. However Ardour's continuing development\n" "relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!" msgstr "" #: nag.cc:58 msgid "" "Congratulations on your session export.\n" "\n" "I hope you find Ardour a useful tool. I'd like to ask you to consider " "supporting\n" "its development with either a one-time donation or subscription. Nothing\n" "will happen if you choose not to do so. However Ardour's continuing " "development\n" "relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!" msgstr "" #: new_plugin_preset_dialog.cc:29 msgid "New Preset" msgstr "" #: new_plugin_preset_dialog.cc:30 msgid "Replace existing preset with this name" msgstr "" #: new_plugin_preset_dialog.cc:34 msgid "Name of new preset" msgstr "" #: normalize_dialog.cc:34 msgid "Normalize regions" msgstr "Normalise regions" #: normalize_dialog.cc:34 msgid "Normalize region" msgstr "Normalise region" #: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:70 msgid "dbFS" msgstr "" #: normalize_dialog.cc:56 msgid "Normalize each region using its own peak value" msgstr "Normalise each region using its own peak value" #: normalize_dialog.cc:58 msgid "Normalize each region using the peak value of all regions" msgstr "Normalise each region using the peak value of all regions" #: normalize_dialog.cc:73 msgid "Normalize" msgstr "Normalise" #: opts.cc:57 msgid "Usage: " msgstr "" #: opts.cc:58 msgid " [SESSION_NAME] Name of session to load\n" msgstr "" #: opts.cc:59 msgid " -v, --version Show version information\n" msgstr "" #: opts.cc:60 msgid " -h, --help Print this message\n" msgstr "" #: opts.cc:61 msgid "" " -a, --no-announcements Do not contact website for announcements\n" msgstr "" #: opts.cc:62 msgid "" " -b, --bindings Print all possible keyboard binding names\n" msgstr "" #: opts.cc:63 msgid "" " -c, --name Use a specific jack client name, default is " "ardour\n" msgstr "" #: opts.cc:64 msgid "" " -d, --disable-plugins Disable all plugins in an existing session\n" msgstr "" #: opts.cc:65 msgid "" " -D, --debug Set debug flags. Use \"-D list\" to see " "available options\n" msgstr "" #: opts.cc:66 msgid " -n, --no-splash Do not show splash screen\n" msgstr "" #: opts.cc:67 msgid " -m, --menus file Use \"file\" to define menus\n" msgstr "" #: opts.cc:68 msgid "" " -N, --new session-name Create a new session from the command line\n" msgstr "" #: opts.cc:69 msgid " -O, --no-hw-optimizations Disable h/w specific optimizations\n" msgstr "" #: opts.cc:70 msgid " -P, --no-connect-ports Do not connect any ports at startup\n" msgstr "" #: opts.cc:71 msgid " -S, --sync Draw the gui synchronously \n" msgstr "" #: opts.cc:73 msgid " -V, --novst Do not use VST support\n" msgstr "" #: opts.cc:75 msgid "" " -E, --save Load the specified session, save it to " "and then quit\n" msgstr "" #: opts.cc:76 msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n" msgstr "" #: opts.cc:77 msgid "" " -k, --keybindings filename Name of key bindings to load (default is ~/." "ardour3/ardour.bindings)\n" msgstr "" #: panner2d.cc:781 msgid "Panner (2D)" msgstr "" #: panner2d.cc:783 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:452 msgid "Bypass" msgstr "" #: panner2d.cc:787 msgid "Panner" msgstr "" #: panner_ui.cc:71 msgid "Pan automation mode" msgstr "" #: panner_ui.cc:72 msgid "Pan automation type" msgstr "" #: panner_ui.cc:295 msgid "" "No panner user interface is currently available for %1-in/2out tracks/busses" msgstr "" #: playlist_selector.cc:43 msgid "Playlists" msgstr "" #: playlist_selector.cc:54 msgid "Playlists grouped by track" msgstr "" #: playlist_selector.cc:101 msgid "Playlist for %1" msgstr "" #: playlist_selector.cc:114 msgid "Other tracks" msgstr "" #: playlist_selector.cc:139 msgid "unassigned" msgstr "" #: playlist_selector.cc:194 msgid "Imported" msgstr "" #: plugin_eq_gui.cc:75 plugin_eq_gui.cc:99 msgid "dB scale" msgstr "" #: plugin_eq_gui.cc:106 msgid "Show phase" msgstr "" #: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220 msgid "Name contains" msgstr "" #: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224 msgid "Type contains" msgstr "" #: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222 msgid "Category contains" msgstr "" #: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244 msgid "Author contains" msgstr "" #: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246 msgid "Library contains" msgstr "" #: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521 msgid "Favorites only" msgstr "Favourites only" #: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521 msgid "Hidden only" msgstr "" #: plugin_selector.cc:64 msgid "Plugin Manager" msgstr "" #: plugin_selector.cc:84 msgid "Fav" msgstr "" #: plugin_selector.cc:86 msgid "Available Plugins" msgstr "" #: plugin_selector.cc:87 msgid "Type" msgstr "" #: plugin_selector.cc:88 msgid "Category" msgstr "" #: plugin_selector.cc:89 msgid "Creator" msgstr "" #: plugin_selector.cc:90 msgid "# Audio In" msgstr "" #: plugin_selector.cc:91 msgid "# Audio Out" msgstr "" #: plugin_selector.cc:92 msgid "# MIDI In" msgstr "" #: plugin_selector.cc:93 msgid "# MIDI Out" msgstr "" #: plugin_selector.cc:115 msgid "Plugins to be connected" msgstr "" #: plugin_selector.cc:128 msgid "Add a plugin to the effect list" msgstr "" #: plugin_selector.cc:132 msgid "Remove a plugin from the effect list" msgstr "" #: plugin_selector.cc:134 msgid "Update available plugins" msgstr "" #: plugin_selector.cc:171 msgid "Insert Plugin(s)" msgstr "" #: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322 #: plugin_selector.cc:323 msgid "variable" msgstr "" #: plugin_selector.cc:480 msgid "" "The plugin \"%1\" could not be loaded\n" "\n" "See the Log window for more details (maybe)" msgstr "" #: plugin_selector.cc:628 msgid "Favorites" msgstr "Favourites" #: plugin_selector.cc:630 msgid "Plugin Manager..." msgstr "" #: plugin_selector.cc:634 msgid "By Creator" msgstr "" #: plugin_selector.cc:637 msgid "By Category" msgstr "" #: plugin_ui.cc:116 msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!" msgstr "" #: plugin_ui.cc:125 plugin_ui.cc:228 msgid "" "unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this " "version of %1)" msgstr "" #: plugin_ui.cc:128 msgid "unknown type of editor-supplying plugin" msgstr "" #: plugin_ui.cc:258 msgid "" "unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this " "version of %1)" msgstr "" #: plugin_ui.cc:330 msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin" msgstr "" #: plugin_ui.cc:418 msgid "Add" msgstr "" #: plugin_ui.cc:422 msgid "Description" msgstr "" #: plugin_ui.cc:423 msgid "Plugin analysis" msgstr "" #: plugin_ui.cc:430 msgid "" "Presets (if any) for this plugin\n" "(Both factory and user-created)" msgstr "" #: plugin_ui.cc:431 msgid "Save a new preset" msgstr "" #: plugin_ui.cc:432 msgid "Save the current preset" msgstr "" #: plugin_ui.cc:433 msgid "Delete the current preset" msgstr "" #: plugin_ui.cc:434 msgid "Disable signal processing by the plugin" msgstr "" #: plugin_ui.cc:467 plugin_ui.cc:632 msgid "" "Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally " "use as a shortcut" msgstr "" #: plugin_ui.cc:468 msgid "Click to enable/disable this plugin" msgstr "" #: plugin_ui.cc:507 msgid "latency (%1 sample)" msgid_plural "latency (%1 samples)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugin_ui.cc:509 msgid "latency (%1 ms)" msgstr "" #: plugin_ui.cc:520 msgid "Edit Latency" msgstr "" #: plugin_ui.cc:559 msgid "Plugin preset %1 not found" msgstr "" #: plugin_ui.cc:639 msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts" msgstr "" #: port_group.cc:335 msgid "%1 Busses" msgstr "" #: port_group.cc:336 msgid "%1 Tracks" msgstr "" #: port_group.cc:337 msgid "Hardware" msgstr "" #: port_group.cc:338 msgid "%1 Misc" msgstr "" #: port_group.cc:339 msgid "Other" msgstr "" #: port_group.cc:430 port_group.cc:431 msgid "LTC Out" msgstr "" #: port_group.cc:434 port_group.cc:435 msgid "LTC In" msgstr "" #: port_group.cc:463 msgid "MTC in" msgstr "" #: port_group.cc:466 msgid "MIDI control in" msgstr "" #: port_group.cc:469 msgid "MIDI clock in" msgstr "" #: port_group.cc:472 msgid "MMC in" msgstr "" #: port_group.cc:476 msgid "MTC out" msgstr "" #: port_group.cc:479 msgid "MIDI control out" msgstr "" #: port_group.cc:482 msgid "MIDI clock out" msgstr "" #: port_group.cc:485 msgid "MMC out" msgstr "" #: port_group.cc:540 msgid ":monitor" msgstr "" #: port_group.cc:552 msgid "system:" msgstr "" #: port_group.cc:553 msgid "alsa_pcm" msgstr "" #: port_insert_ui.cc:40 msgid "Measure Latency" msgstr "" #: port_insert_ui.cc:51 msgid "Send/Output" msgstr "" #: port_insert_ui.cc:52 msgid "Return/Input" msgstr "" #: port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99 msgid "Disconnected from audio engine" msgstr "" #: port_insert_ui.cc:86 msgid "No signal detected" msgstr "" #: port_insert_ui.cc:135 msgid "Detecting ..." msgstr "" #: port_insert_ui.cc:166 msgid "Port Insert " msgstr "" #: port_matrix.cc:323 port_matrix.cc:342 msgid "Sources" msgstr "" #: port_matrix.cc:324 port_matrix.cc:343 msgid "Destinations" msgstr "" #: port_matrix.cc:419 port_matrix.cc:427 #, c-format msgid "Add %s %s" msgstr "" #: port_matrix.cc:435 #, c-format msgid "Rename '%s'..." msgstr "" #: port_matrix.cc:451 msgid "Remove all" msgstr "" #: port_matrix.cc:471 port_matrix.cc:483 #, c-format msgid "%s all" msgstr "" #: port_matrix.cc:506 msgid "Rescan" msgstr "" #: port_matrix.cc:508 msgid "Show individual ports" msgstr "" #: port_matrix.cc:514 msgid "Flip" msgstr "" #: port_matrix.cc:702 msgid "" "It is not possible to add a port here, as the first processor in the track " "or buss cannot support the new configuration." msgstr "" #: port_matrix.cc:705 msgid "Cannot add port" msgstr "" #: port_matrix.cc:727 msgid "Port removal not allowed" msgstr "" #: port_matrix.cc:728 msgid "" "This port cannot be removed, as the first plugin in the track or buss cannot " "accept the new number of inputs." msgstr "" #: port_matrix.cc:945 #, c-format msgid "Remove '%s'" msgstr "" #: port_matrix.cc:960 #, c-format msgid "%s all from '%s'" msgstr "" #: port_matrix.cc:1026 msgid "channel" msgstr "" #: port_matrix_body.cc:82 msgid "There are no ports to connect." msgstr "" #: port_matrix_body.cc:84 msgid "There are no %1 ports to connect." msgstr "" #: processor_box.cc:255 msgid "" "%1\n" "Double-click to show GUI.\n" "Alt+double-click to show generic GUI." msgstr "" #: processor_box.cc:258 msgid "" "%1\n" "Double-click to show generic GUI." msgstr "" #: processor_box.cc:371 msgid "Show All Controls" msgstr "" #: processor_box.cc:375 msgid "Hide All Controls" msgstr "" #: processor_box.cc:464 msgid "on" msgstr "" #: processor_box.cc:464 rc_option_editor.cc:1903 rc_option_editor.cc:1917 msgid "off" msgstr "" #: processor_box.cc:729 msgid "" "Right-click to add/remove/edit\n" "plugins,inserts,sends and more" msgstr "" #: processor_box.cc:1184 processor_box.cc:1578 msgid "Plugin Incompatibility" msgstr "" #: processor_box.cc:1187 msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n" msgstr "" #: processor_box.cc:1193 msgid "" "\n" "This plugin has:\n" msgstr "" #: processor_box.cc:1196 msgid "\t%1 MIDI input\n" msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: processor_box.cc:1200 msgid "\t%1 audio input\n" msgid_plural "\t%1 audio inputs\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: processor_box.cc:1203 msgid "" "\n" "but at the insertion point, there are:\n" msgstr "" #: processor_box.cc:1206 msgid "\t%1 MIDI channel\n" msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: processor_box.cc:1210 msgid "\t%1 audio channel\n" msgid_plural "\t%1 audio channels\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: processor_box.cc:1213 msgid "" "\n" "%1 is unable to insert this plugin here.\n" msgstr "" #: processor_box.cc:1249 msgid "Cannot set up new send: %1" msgstr "" #: processor_box.cc:1581 msgid "" "You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n" "in that way because the inputs and\n" "outputs will not work correctly." msgstr "" #: processor_box.cc:1765 msgid "Rename Processor" msgstr "" #: processor_box.cc:1796 msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed" msgstr "" #: processor_box.cc:1930 msgid "plugin insert constructor failed" msgstr "" #: processor_box.cc:1941 msgid "" "Copying the set of processors on the clipboard failed,\n" "probably because the I/O configuration of the plugins\n" "could not match the configuration of this track." msgstr "" #: processor_box.cc:1987 msgid "" "Do you really want to remove all processors from %1?\n" "(this cannot be undone)" msgstr "" #: processor_box.cc:1991 processor_box.cc:2016 msgid "Yes, remove them all" msgstr "" #: processor_box.cc:1993 processor_box.cc:2018 msgid "Remove processors" msgstr "" #: processor_box.cc:2008 msgid "" "Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n" "(this cannot be undone)" msgstr "" #: processor_box.cc:2011 msgid "" "Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n" "(this cannot be undone)" msgstr "" #: processor_box.cc:2198 msgid "New Plugin" msgstr "" #: processor_box.cc:2201 msgid "New Insert" msgstr "" #: processor_box.cc:2204 msgid "New External Send ..." msgstr "" #: processor_box.cc:2208 msgid "New Aux Send ..." msgstr "" #: processor_box.cc:2212 msgid "Clear (all)" msgstr "" #: processor_box.cc:2214 msgid "Clear (pre-fader)" msgstr "" #: processor_box.cc:2216 msgid "Clear (post-fader)" msgstr "" #: processor_box.cc:2242 msgid "Activate All" msgstr "" #: processor_box.cc:2244 msgid "Deactivate All" msgstr "" #: processor_box.cc:2246 msgid "A/B Plugins" msgstr "" #: processor_box.cc:2255 msgid "Edit with generic controls..." msgstr "" #: processor_box.cc:2531 msgid "%1: %2 (by %3)" msgstr "" #: patch_change_dialog.cc:51 msgid "Patch Change" msgstr "" #: patch_change_dialog.cc:77 msgid "Patch Bank" msgstr "" #: patch_change_dialog.cc:84 msgid "Patch" msgstr "" #: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429 msgid "Program" msgstr "" #: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421 msgid "Bank" msgstr "" #: quantize_dialog.cc:36 msgid "main grid" msgstr "" #: quantize_dialog.cc:52 quantize_dialog.cc:109 msgid "Quantize" msgstr "Quantise" #: quantize_dialog.cc:56 msgid "Strength" msgstr "" #: quantize_dialog.cc:59 msgid "Swing" msgstr "" #: quantize_dialog.cc:62 msgid "Threshold (ticks)" msgstr "" #: quantize_dialog.cc:63 msgid "Snap note start" msgstr "" #: quantize_dialog.cc:64 msgid "Snap note end" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:69 msgid "Click audio file:" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:72 rc_option_editor.cc:79 msgid "Browse..." msgstr "" #: rc_option_editor.cc:76 msgid "Click emphasis audio file:" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:108 msgid "Choose Click" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:128 msgid "Choose Click Emphasis" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:160 msgid "Limit undo history to" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:161 msgid "Save undo history of" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:170 rc_option_editor.cc:177 msgid "commands" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:315 msgid "Edit using:" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:321 rc_option_editor.cc:347 rc_option_editor.cc:374 msgid "+ button" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:341 msgid "Delete using:" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:368 msgid "Insert note using:" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:395 msgid "Ignore snap using:" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:411 msgid "Keyboard layout:" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:534 msgid "Font scaling:" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:586 msgid "Playback (seconds of buffering):" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:599 msgid "Recording (seconds of buffering):" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:656 msgid "Control Surface Protocol" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:660 msgid "Feedback" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:665 msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:817 msgid "Show Video Export Info before export" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:818 msgid "Show Video Server Startup Dialog" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:819 msgid "Advanced Setup (remote video server)" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:827 msgid "" "When enabled you can speficify a custom video-server URL and docroot. " "- Do not enable this option unless you know what you are doing." msgstr "" #: rc_option_editor.cc:829 msgid "Video Server URL:" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:834 msgid "" "Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://" "hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when " "the video-server is runing locally" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:836 msgid "Video Folder:" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:841 msgid "" "Local path to the video-server document-root. Only files below this " "directory will be accessible by the video-server. If the server run on a " "remote host, it should point to a network mounted folder of the server's " "docroot or be left empty if it is unvailable. It is used for the local video-" "monitor and file-browsing when opening/adding a video file." msgstr "" #: rc_option_editor.cc:848 msgid "" "When enabled an information window with details is displayed before " "the video-export dialog." msgstr "" #: rc_option_editor.cc:853 msgid "" "When enabled the video server is never launched automatically without " "confirmation" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:993 msgid "%1 Preferences" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1004 msgid "DSP CPU Utilization" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1008 msgid "Signal processing uses" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1013 msgid "all but one processor" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1014 msgid "all available processors" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1017 msgid "%1 processors" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1020 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted." msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1025 msgid "Options|Undo" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1032 msgid "Verify removal of last capture" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1040 msgid "Make periodic backups of the session file" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1045 msgid "Session Management" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1050 msgid "Always copy imported files" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1057 msgid "Default folder for new sessions:" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1065 msgid "Maximum number of recent sessions" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1078 msgid "Click gain level" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1083 route_time_axis.cc:206 route_time_axis.cc:667 msgid "Automation" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1088 msgid "Thinning factor (larger value => less data)" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1097 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1109 msgid "Keep record-enable engaged on stop" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1118 msgid "Stop recording when an xrun occurs" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1123 msgid "" "When enabled %1 will stop recording if an over- or underrun is " "detected by the audio engine" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1129 msgid "Create markers where xruns occur" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1138 msgid "Stop at the end of the session" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1143 msgid "" "When enabled if %1 is not recording, it will stop the " "transport when it reaches the current session end marker\n" "\n" "When disabled %1 will continue to roll past the session end marker at " "all times" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1151 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, JACK etc)" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1156 msgid "" "When enabled this will loop by reading ahead and wrapping around at " "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of " "the loop\n" "\n" "When disabled looping is done by locating back to the start of the " "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1164 msgid "Disable per-track record disarm while rolling" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1168 msgid "" "When enabled this will prevent you from accidentally stopping " "specific tracks recording during a take" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1173 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1177 msgid "" "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs " "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1181 msgid "Sync/Slave" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1185 msgid "External timecode source" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1195 msgid "Match session video frame rate to external timecode" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1201 msgid "" "This option controls the value of the video frame rate while chasing " "an external timecode source.\n" "\n" "When enabled the session video frame rate will be changed to match " "that of the selected external timecode source.\n" "\n" "When disabled the session video frame rate will not be changed to " "match that of the selected external timecode source.Instead the frame rate " "indication in the main clock will flash red and %1 will convert between the " "external timecode standard and the session standard." msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1211 msgid "External timecode is sync locked" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1217 msgid "" "When enabled indicates that the selected external timecode source " "shares sync (Black & Burst, Wordclock, etc) with the audio interface." msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1224 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1230 msgid "" "When enabled the external timecode source is assumed to use 29.97 fps " "instead of 30000/1001.\n" "SMPTE 12M-1999 specifies 29.97df as 30000/1001. The spec further mentions " "that drop-frame timecode has an accumulated error of -86ms over a 24-hour " "period.\n" "Drop-frame timecode would compensate exactly for a NTSC color frame rate of " "30 * 0.9990 (ie 29.970000). That is not the actual rate. However, some " "vendors use that rate - despite it being against the specs - because the " "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1240 msgid "LTC Reader" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1244 msgid "LTC incoming port" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1257 msgid "LTC Generator" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1262 msgid "Enable LTC generator" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1269 msgid "send LTC while stopped" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1275 msgid "" "When enabled %1 will continue to send LTC information even when the " "transport (playhead) is not moving" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1281 msgid "LTC generator level" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1285 msgid "" "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value " "is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1297 msgid "Link selection of regions and tracks" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1305 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1313 msgid "Show meters on tracks in the editor" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1320 msgid "Regions in active edit groups are edited together" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1321 msgid "whenever they overlap in time" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1322 msgid "only if they have identical length, position and origin" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1332 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1340 msgid "Show waveforms in regions" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1348 msgid "Show gain envelopes in audio regions" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1349 msgid "in all modes" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1350 msgid "only in region gain mode" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1357 msgid "Waveform scale" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1362 msgid "linear" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1363 msgid "logarithmic" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1369 msgid "Waveform shape" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1374 msgid "traditional" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1375 msgid "rectified" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1382 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1390 msgid "Show zoom toolbar" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1398 msgid "Color regions using their track's color" msgstr "Colour regions using their track's colour" #: rc_option_editor.cc:1406 msgid "Update editor window during drags of the summary" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1414 msgid "Synchronise editor and mixer track order" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1422 msgid "Synchronise editor and mixer selection" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1429 msgid "Name new markers" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1435 msgid "" "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to " "be set as it is created.\n" "\n" "You can always rename markers by right-clicking on them" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1441 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1448 msgid "Buffering" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1456 msgid "Record monitoring handled by" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1467 msgid "ardour" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1468 msgid "audio hardware" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1475 msgid "Tape machine mode" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1480 msgid "Connection of tracks and busses" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1485 msgid "Auto-connect master/monitor busses" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1492 msgid "Connect track inputs" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1497 msgid "automatically to physical inputs" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1498 rc_option_editor.cc:1511 msgid "manually" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1504 msgid "Connect track and bus outputs" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1509 msgid "automatically to physical outputs" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1510 msgid "automatically to master bus" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1515 msgid "Denormals" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1520 msgid "Use DC bias to protect against denormals" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1527 msgid "Processor handling" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1532 msgid "no processor handling" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1537 msgid "use FlushToZero" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1541 msgid "use DenormalsAreZero" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1545 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1555 msgid "Silence plugins when the transport is stopped" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1563 msgid "Make new plugins active" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1571 msgid "Enable automatic analysis of audio" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1579 msgid "Replicate missing region channels" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1586 rc_option_editor.cc:1601 rc_option_editor.cc:1613 #: rc_option_editor.cc:1625 rc_option_editor.cc:1637 rc_option_editor.cc:1641 #: rc_option_editor.cc:1649 rc_option_editor.cc:1657 rc_option_editor.cc:1665 #: rc_option_editor.cc:1667 rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1683 #: rc_option_editor.cc:1691 msgid "Solo / mute" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1589 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1596 msgid "Solo controls are Listen controls" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1605 msgid "Listen Position" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1610 msgid "after-fader (AFL)" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1611 msgid "pre-fader (PFL)" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1617 msgid "PFL signals come from" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1622 msgid "before pre-fader processors" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1623 msgid "pre-fader but after pre-fader processors" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1629 msgid "AFL signals come from" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1634 msgid "immediately post-fader" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1635 msgid "after post-fader processors (before pan)" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1644 msgid "Exclusive solo" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1652 msgid "Show solo muting" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1660 msgid "Soloing overrides muting" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1665 msgid "Default track / bus muting options" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1670 msgid "Mute affects pre-fader sends" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1678 msgid "Mute affects post-fader sends" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1686 msgid "Mute affects control outputs" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1694 msgid "Mute affects main outputs" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1710 msgid "Send MIDI Time Code" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1718 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1727 msgid "Obey MIDI Machine Control commands" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1735 msgid "Send MIDI Machine Control commands" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1743 msgid "Send MIDI control feedback" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1751 msgid "Inbound MMC device ID" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1760 msgid "Outbound MMC device ID" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1769 msgid "Initial program change" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1778 msgid "Display first MIDI bank/program as 0" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1786 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1794 msgid "Sound MIDI notes as they are selected" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1802 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1814 msgid "User interaction" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1805 msgid "" "Use translations of %1 messages\n" " (requires a restart of %1 to take effect)\n" " (if available for your language preferences)" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1812 msgid "Keyboard" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1822 msgid "Control surface remote ID" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1827 msgid "assigned by user" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1828 msgid "follows order of mixer" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1829 msgid "follows order of editor" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1846 rc_option_editor.cc:1856 #: rc_option_editor.cc:1877 rc_option_editor.cc:1886 rc_option_editor.cc:1894 #: rc_option_editor.cc:1908 rc_option_editor.cc:1925 msgid "Preferences|GUI" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1841 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1849 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1859 msgid "GUI" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1862 msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1879 msgid "Mixer Strip" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1889 msgid "Use narrow strips in the mixer by default" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1898 msgid "Meter hold time" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1904 msgid "short" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1905 rc_option_editor.cc:1920 msgid "medium" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1906 msgid "long" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1912 msgid "Meter fall-off" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1918 msgid "slowest" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1919 msgid "slow" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1921 msgid "fast" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1922 msgid "faster" msgstr "" #: rc_option_editor.cc:1923 msgid "fastest" msgstr "" #: region_editor.cc:79 msgid "audition this region" msgstr "" #: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74 msgid "Position:" msgstr "" #: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:169 msgid "End:" msgstr "" #: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:140 msgid "Length:" msgstr "" #: region_editor.cc:94 msgid "Sync point (relative to region):" msgstr "" #: region_editor.cc:96 msgid "Sync point (absolute):" msgstr "" #: region_editor.cc:98 msgid "File start:" msgstr "" #: region_editor.cc:102 msgid "Sources:" msgstr "" #: region_editor.cc:104 msgid "Source:" msgstr "" #: region_editor.cc:167 msgid "Region '%1'" msgstr "" #: region_editor.cc:274 msgid "change region start position" msgstr "" #: region_editor.cc:290 msgid "change region end position" msgstr "" #: region_editor.cc:310 msgid "change region length" msgstr "" #: region_editor.cc:404 region_editor.cc:416 msgid "change region sync point" msgstr "" #: region_layering_order_editor.cc:41 msgid "RegionLayeringOrderEditor" msgstr "" #: region_layering_order_editor.cc:54 msgid "Region Name" msgstr "" #: region_layering_order_editor.cc:71 msgid "Track:" msgstr "" #: region_layering_order_editor.cc:103 msgid "Choose Top Region" msgstr "" #: region_view.cc:274 msgid "SilenceText" msgstr "" #: region_view.cc:290 region_view.cc:309 msgid "minutes" msgstr "" #: region_view.cc:293 region_view.cc:312 msgid "msecs" msgstr "" #: region_view.cc:296 region_view.cc:315 msgid "secs" msgstr "" #: region_view.cc:299 msgid "%1 silent segment" msgid_plural "%1 silent segments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: region_view.cc:301 msgid "shortest = %1 %2" msgstr "" #: region_view.cc:318 msgid "" "\n" " (shortest audible segment = %1 %2)" msgstr "" #: return_ui.cc:103 msgid "Return " msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:49 msgid "Percussive Onset" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:50 msgid "Note Onset" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:55 msgid "Energy Based" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:56 msgid "Spectral Difference" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:57 msgid "High-Frequency Content" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:58 msgid "Complex Domain" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:59 msgid "Phase Deviation" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:60 msgid "Kullback-Liebler" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:61 msgid "Modified Kullback-Liebler" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:66 msgid "Split region" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:67 msgid "Snap regions" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:68 msgid "Conform regions" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:73 msgid "Rhythm Ferret" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:79 msgid "Analyze" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:114 msgid "Detection function" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:118 msgid "Trigger gap" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:68 msgid "Threshold" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:128 msgid "Peak threshold" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:133 msgid "Silence threshold" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:138 msgid "Sensitivity" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:142 msgid "Operation" msgstr "" #: rhythm_ferret.cc:356 msgid "split regions (rhythm ferret)" msgstr "" #: route_group_dialog.cc:36 msgid "Track/bus Group" msgstr "" #: route_group_dialog.cc:41 msgid "Relative" msgstr "" #: route_group_dialog.cc:42 msgid "Muting" msgstr "" #: route_group_dialog.cc:43 msgid "Soloing" msgstr "" #: route_group_dialog.cc:44 msgid "Record enable" msgstr "" #: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66 msgid "Selection" msgstr "" #: route_group_dialog.cc:46 msgid "Active state" msgstr "" #: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:71 msgid "Color" msgstr "Colour" #: route_group_dialog.cc:53 msgid "RouteGroupDialog" msgstr "" #: route_group_dialog.cc:92 msgid "Sharing" msgstr "" #: route_group_dialog.cc:182 msgid "" "A route group of this name already exists. Please use a different name." msgstr "" #: route_params_ui.cc:82 msgid "Tracks/Busses" msgstr "" #: route_params_ui.cc:101 msgid "Inputs" msgstr "" #: route_params_ui.cc:102 msgid "Outputs" msgstr "" #: route_params_ui.cc:103 msgid "Plugins, Inserts & Sends" msgstr "" #: route_params_ui.cc:211 msgid "route display list item for renamed route not found!" msgstr "" #: route_params_ui.cc:258 route_params_ui.cc:286 #, c-format msgid "Playback delay: % samples" msgstr "" #: route_params_ui.cc:478 msgid "NO TRACK" msgstr "" #: route_params_ui.cc:611 route_params_ui.cc:612 msgid "No Track or Bus Selected" msgstr "" #: route_time_axis.cc:96 msgid "g" msgstr "" #: route_time_axis.cc:97 msgid "p" msgstr "" #: route_time_axis.cc:98 msgid "a" msgstr "" #: route_time_axis.cc:168 msgid "Record (Right-click for Step Edit)" msgstr "" #: route_time_axis.cc:171 msgid "Record" msgstr "" #: route_time_axis.cc:201 msgid "Route Group" msgstr "" #: route_time_axis.cc:204 msgid "MIDI Controllers and Automation" msgstr "" #: route_time_axis.cc:381 msgid "Show All Automation" msgstr "" #: route_time_axis.cc:384 msgid "Show Existing Automation" msgstr "" #: route_time_axis.cc:387 msgid "Hide All Automation" msgstr "" #: route_time_axis.cc:396 msgid "Processor automation" msgstr "" #: route_time_axis.cc:415 msgid "Color..." msgstr "Colour..." #: route_time_axis.cc:472 msgid "Overlaid" msgstr "" #: route_time_axis.cc:478 msgid "Stacked" msgstr "" #: route_time_axis.cc:486 msgid "Layers" msgstr "" #: route_time_axis.cc:555 msgid "Automatic (based on I/O connections)" msgstr "" #: route_time_axis.cc:564 msgid "(Currently: Existing Material)" msgstr "" #: route_time_axis.cc:567 msgid "(Currently: Capture Time)" msgstr "" #: route_time_axis.cc:575 msgid "Align With Existing Material" msgstr "" #: route_time_axis.cc:580 msgid "Align With Capture Time" msgstr "" #: route_time_axis.cc:585 msgid "Alignment" msgstr "" #: route_time_axis.cc:620 msgid "Normal Mode" msgstr "" #: route_time_axis.cc:626 msgid "Tape Mode" msgstr "" #: route_time_axis.cc:632 msgid "Non-Layered Mode" msgstr "" #: route_time_axis.cc:645 route_time_axis.cc:1587 msgid "Playlist" msgstr "" #: route_time_axis.cc:965 msgid "Rename Playlist" msgstr "" #: route_time_axis.cc:966 msgid "New name for playlist:" msgstr "" #: route_time_axis.cc:1051 msgid "New Copy Playlist" msgstr "" #: route_time_axis.cc:1052 route_time_axis.cc:1105 msgid "Name for new playlist:" msgstr "" #: route_time_axis.cc:1104 msgid "New Playlist" msgstr "" #: route_time_axis.cc:1295 msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1" msgstr "" #: route_time_axis.cc:1476 msgid "New Copy..." msgstr "" #: route_time_axis.cc:1480 msgid "New Take" msgstr "" #: route_time_axis.cc:1481 msgid "Copy Take" msgstr "" #: route_time_axis.cc:1486 msgid "Clear Current" msgstr "" #: route_time_axis.cc:1489 msgid "Select From All..." msgstr "" #: route_time_axis.cc:1577 msgid "Take: %1.%2" msgstr "" #: route_time_axis.cc:2267 msgid "Underlays" msgstr "" #: route_time_axis.cc:2270 msgid "Remove \"%1\"" msgstr "" #: route_time_axis.cc:2320 route_time_axis.cc:2357 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!" msgstr "" #: route_time_axis.cc:2388 msgid "After-fade listen (AFL)" msgstr "" #: route_time_axis.cc:2392 msgid "Pre-fade listen (PFL)" msgstr "" #: route_time_axis.cc:2396 msgid "s" msgstr "" #: route_time_axis.cc:2400 msgid "m" msgstr "" #: route_ui.cc:114 msgid "Mute this track" msgstr "" #: route_ui.cc:118 msgid "Mute other (non-soloed) tracks" msgstr "" #: route_ui.cc:124 msgid "Enable recording on this track" msgstr "" #: route_ui.cc:128 msgid "make mixer strips show sends to this bus" msgstr "" #: route_ui.cc:133 msgid "Monitor input" msgstr "" #: route_ui.cc:139 msgid "Monitor playback" msgstr "" #: route_ui.cc:586 msgid "Not connected to JACK - cannot engage record" msgstr "" #: route_ui.cc:781 msgid "Step Entry" msgstr "" #: route_ui.cc:854 msgid "Assign all tracks (prefader)" msgstr "" #: route_ui.cc:858 msgid "Assign all tracks and buses (prefader)" msgstr "" #: route_ui.cc:862 msgid "Assign all tracks (postfader)" msgstr "" #: route_ui.cc:866 msgid "Assign all tracks and buses (postfader)" msgstr "" #: route_ui.cc:870 msgid "Assign selected tracks (prefader)" msgstr "" #: route_ui.cc:874 msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)" msgstr "" #: route_ui.cc:877 msgid "Assign selected tracks (postfader)" msgstr "" #: route_ui.cc:881 msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)" msgstr "" #: route_ui.cc:884 msgid "Copy track/bus gains to sends" msgstr "" #: route_ui.cc:885 msgid "Set sends gain to -inf" msgstr "" #: route_ui.cc:886 msgid "Set sends gain to 0dB" msgstr "" #: route_ui.cc:1206 msgid "Solo Isolate" msgstr "" #: route_ui.cc:1235 msgid "Pre Fader" msgstr "" #: route_ui.cc:1241 msgid "Post Fader" msgstr "" #: route_ui.cc:1247 msgid "Control Outs" msgstr "" #: route_ui.cc:1253 msgid "Main Outs" msgstr "" #: route_ui.cc:1385 msgid "Color Selection" msgstr "Colour Selection" #: route_ui.cc:1472 msgid "" "Do you really want to remove track \"%1\" ?\n" "\n" "You may also lose the playlist used by this track.\n" "\n" "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)" msgstr "" #: route_ui.cc:1474 msgid "" "Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n" "\n" "(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)" msgstr "" #: route_ui.cc:1482 msgid "Remove track" msgstr "" #: route_ui.cc:1484 msgid "Remove bus" msgstr "" #: route_ui.cc:1511 msgid "" "The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n" "Do you want to use this new name?" msgstr "" #: route_ui.cc:1515 msgid "Use the new name" msgstr "" #: route_ui.cc:1516 msgid "Re-edit the name" msgstr "" #: route_ui.cc:1529 msgid "Rename Track" msgstr "" #: route_ui.cc:1531 msgid "Rename Bus" msgstr "" #: route_ui.cc:1690 msgid " latency" msgstr "" #: route_ui.cc:1703 msgid "Cannot create route template directory %1" msgstr "" #: route_ui.cc:1709 msgid "Save As Template" msgstr "" #: route_ui.cc:1710 msgid "Template name:" msgstr "" #: route_ui.cc:1783 msgid "Remote Control ID" msgstr "" #: route_ui.cc:1793 msgid "Remote control ID:" msgstr "" #: route_ui.cc:1807 msgid "" "The remote control ID of %1 is: %2\n" "\n" "\n" "The remote control ID of %3 cannot be changed." msgstr "" #: route_ui.cc:1811 msgid "the master bus" msgstr "" #: route_ui.cc:1811 msgid "the monitor bus" msgstr "" #: route_ui.cc:1813 msgid "" "The remote control ID of %6 is: %3\n" "\n" "\n" "Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in %1\n" "\n" "%4Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to " "change this%5" msgstr "" #: route_ui.cc:1816 msgid "the mixer" msgstr "" #: route_ui.cc:1816 msgid "the editor" msgstr "" #: route_ui.cc:1871 msgid "" "Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click " "to show menu." msgstr "" #: route_ui.cc:1873 msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)" msgstr "" #: search_path_option.cc:35 msgid "Select folder to search for media" msgstr "" #: search_path_option.cc:44 msgid "Click to add a new location" msgstr "" #: search_path_option.cc:51 msgid "the session folder" msgstr "" #: send_ui.cc:122 msgid "Send " msgstr "" #: session_import_dialog.cc:64 msgid "Import from Session" msgstr "" #: session_import_dialog.cc:73 msgid "Elements" msgstr "" #: session_import_dialog.cc:110 msgid "Cannot load XML for session from %1" msgstr "" #: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211 msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details" msgstr "" #: session_import_dialog.cc:163 msgid "Import from session" msgstr "" #: session_import_dialog.cc:227 msgid "This will select all elements of this type!" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:302 msgid "Field" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:306 msgid "Values (current value on top)" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:520 msgid "User" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:528 msgid "Email" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:531 msgid "Web" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:534 msgid "Organization" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:537 msgid "Country" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:551 msgid "Title" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:554 msgid "Track Number" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:557 msgid "Subtitle" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:560 msgid "Grouping" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:563 msgid "Artist" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:566 msgid "Genre" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:569 msgid "Comment" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:572 msgid "Copyright" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:580 session_metadata_dialog.cc:585 msgid "Album" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:588 msgid "Year" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:591 msgid "Album Artist" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:594 msgid "Total Tracks" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:597 msgid "Disc Subtitle" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:600 msgid "Disc Number" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:603 msgid "Total Discs" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:606 msgid "Compilation" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:609 msgid "ISRC" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:617 msgid "People" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:622 msgid "Lyricist" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:625 msgid "Composer" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:628 msgid "Conductor" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:631 msgid "Remixer" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:634 msgid "Arranger" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:637 msgid "Engineer" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:640 msgid "Producer" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:643 msgid "DJ Mixer" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:646 msgid "Metadata|Mixer" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:654 msgid "School" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:659 msgid "Instructor" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:662 msgid "Course" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:670 msgid "Edit Session Metadata" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:701 msgid "Import session metadata" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:722 msgid "Choose session to import metadata from" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:760 msgid "This session file could not be read!" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:770 msgid "" "The session file didn't contain metadata!\n" "Maybe this is an old session format?" msgstr "" #: session_metadata_dialog.cc:789 msgid "Import all from:" msgstr "" #: session_option_editor.cc:32 msgid "Session Properties" msgstr "" #: session_option_editor.cc:41 msgid "Timecode Settings" msgstr "" #: session_option_editor.cc:45 msgid "Timecode frames-per-second" msgstr "" #: session_option_editor.cc:50 msgid "23.976" msgstr "" #: session_option_editor.cc:51 msgid "24" msgstr "" #: session_option_editor.cc:52 msgid "24.975" msgstr "" #: session_option_editor.cc:53 msgid "25" msgstr "" #: session_option_editor.cc:54 msgid "29.97" msgstr "" #: session_option_editor.cc:55 msgid "29.97 drop" msgstr "" #: session_option_editor.cc:56 msgid "30" msgstr "" #: session_option_editor.cc:57 msgid "30 drop" msgstr "" #: session_option_editor.cc:58 msgid "59.94" msgstr "" #: session_option_editor.cc:59 msgid "60" msgstr "" #: session_option_editor.cc:65 msgid "Pull-up / pull-down" msgstr "" #: session_option_editor.cc:70 msgid "4.1667 + 0.1%" msgstr "" #: session_option_editor.cc:71 msgid "4.1667" msgstr "" #: session_option_editor.cc:72 msgid "4.1667 - 0.1%" msgstr "" #: session_option_editor.cc:73 msgid "0.1" msgstr "" #: session_option_editor.cc:74 msgid "none" msgstr "" #: session_option_editor.cc:75 msgid "-0.1" msgstr "" #: session_option_editor.cc:76 msgid "-4.1667 + 0.1%" msgstr "" #: session_option_editor.cc:77 msgid "-4.1667" msgstr "" #: session_option_editor.cc:78 msgid "-4.1667 - 0.1%" msgstr "" #: session_option_editor.cc:84 msgid "" "Use Video File's FPS Instead of Timecode Value for Timeline and Video " "Monitor." msgstr "" #: session_option_editor.cc:91 msgid "" "Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)." msgstr "" #: session_option_editor.cc:96 msgid "Ext Timecode Offsets" msgstr "" #: session_option_editor.cc:100 msgid "Slave Timecode offset" msgstr "" #: session_option_editor.cc:107 msgid "The specified offset is added to the received timecode (MTC or LTC)." msgstr "" #: session_option_editor.cc:113 msgid "Timecode Generator offset" msgstr "" #: session_option_editor.cc:120 msgid "" "Specify an offset which is added to the generated timecode (so far only LTC)." msgstr "" #: session_option_editor.cc:124 msgid "JACK Transport/Time Settings" msgstr "" #: session_option_editor.cc:128 msgid "" "%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)" msgstr "" #: session_option_editor.cc:137 msgid "Default crossfade type" msgstr "" #: session_option_editor.cc:142 msgid "Constant power (-3dB) crossfade" msgstr "" #: session_option_editor.cc:143 msgid "Linear (-6dB) crossfade" msgstr "" #: session_option_editor.cc:148 msgid "destructive-xfade-seconds" msgstr "" #: session_option_editor.cc:149 msgid "Destructive crossfade length" msgstr "" #: session_option_editor.cc:158 msgid "Region fades active" msgstr "" #: session_option_editor.cc:165 msgid "Region fades visible" msgstr "" #: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185 #: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201 #: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214 msgid "Media" msgstr "" #: session_option_editor.cc:172 msgid "Audio file format" msgstr "" #: session_option_editor.cc:176 msgid "Sample format" msgstr "" #: session_option_editor.cc:181 msgid "32-bit floating point" msgstr "" #: session_option_editor.cc:182 msgid "24-bit integer" msgstr "" #: session_option_editor.cc:183 msgid "16-bit integer" msgstr "" #: session_option_editor.cc:189 msgid "File type" msgstr "" #: session_option_editor.cc:194 msgid "Broadcast WAVE" msgstr "" #: session_option_editor.cc:195 msgid "WAVE" msgstr "" #: session_option_editor.cc:196 msgid "WAVE-64" msgstr "" #: session_option_editor.cc:201 msgid "File locations" msgstr "" #: session_option_editor.cc:203 msgid "Search for audio files in:" msgstr "" #: session_option_editor.cc:209 msgid "Search for MIDI files in:" msgstr "" #: session_option_editor.cc:220 msgid "" "Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")" msgstr "" #: session_option_editor.cc:227 msgid "Use monitor section in this session" msgstr "" #: session_option_editor.cc:238 msgid "MIDI region copies are independent" msgstr "" #: session_option_editor.cc:245 msgid "" "Policy for handling overlapping notes\n" " on the same MIDI channel" msgstr "" #: session_option_editor.cc:250 msgid "never allow them" msgstr "" #: session_option_editor.cc:251 msgid "don't do anything in particular" msgstr "" #: session_option_editor.cc:252 msgid "replace any overlapped existing note" msgstr "" #: session_option_editor.cc:253 msgid "shorten the overlapped existing note" msgstr "" #: session_option_editor.cc:254 msgid "shorten the overlapping new note" msgstr "" #: session_option_editor.cc:255 msgid "replace both overlapping notes with a single note" msgstr "" #: session_option_editor.cc:259 msgid "Glue to bars and beats" msgstr "" #: session_option_editor.cc:263 msgid "Glue new markers to bars and beats" msgstr "" #: session_option_editor.cc:270 msgid "Glue new regions to bars and beats" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:87 sfdb_ui.cc:107 sfdb_ui.cc:116 msgid "as new tracks" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 msgid "to selected tracks" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111 msgid "to region list" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113 msgid "as new tape tracks" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:97 msgid "programming error: unknown import mode string %1" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:124 msgid "Auto-play" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:130 sfdb_ui.cc:237 msgid "Sound File Information" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:142 msgid "Timestamp:" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:144 msgid "Format:" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:183 sfdb_ui.cc:530 msgid "Tags:" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:320 msgid "Auditioning of MIDI files is not yet supported" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:327 msgid "Could not read file: %1 (%2)." msgstr "" #: sfdb_ui.cc:349 msgid "Could not access soundfile: " msgstr "" #: sfdb_ui.cc:403 msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: " msgstr "SoundFileBox: Could not tokenise string: " #: sfdb_ui.cc:423 sfdb_ui.cc:425 msgid "Search" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:449 msgid "Audio and MIDI files" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:452 msgid "Audio files" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:455 msgid "MIDI files" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:458 add_video_dialog.cc:131 msgid "All files" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:477 add_video_dialog.cc:142 msgid "Browse Files" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:506 msgid "Paths" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:517 msgid "Search Tags" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:535 msgid "Sort:" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:543 msgid "Longest" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:544 msgid "Shortest" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:545 msgid "Newest" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:546 msgid "Oldest" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:547 msgid "Most downloaded" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:548 msgid "Least downloaded" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:549 msgid "Highest rated" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:550 msgid "Lowest rated" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:555 msgid "More" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:572 msgid "ID" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:573 add_video_dialog.cc:83 msgid "Filename" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:575 msgid "Duration" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:576 msgid "Size" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:577 msgid "Samplerate" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:578 msgid "License" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:594 msgid "Search Freesound" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:615 msgid "Press to import selected files and close this window" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:616 msgid "Press to import selected files and leave this window open" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:617 msgid "Press to close this window without importing any files" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:846 msgid "found %1 match" msgid_plural "found %1 matches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: sfdb_ui.cc:862 msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: " msgstr "SoundFileBrowser: Could not tokenise string: " #: sfdb_ui.cc:960 msgid "%1 more page of 100 results available" msgid_plural "%1 more pages of 100 results available" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: sfdb_ui.cc:965 msgid "No more results available" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1029 msgid "B" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1031 msgid "kB" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1033 sfdb_ui.cc:1035 msgid "MB" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1037 msgid "GB" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1070 msgid "Search returned no results." msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1072 msgid "Found %1 match" msgid_plural "Found %1 matches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: sfdb_ui.cc:1277 sfdb_ui.cc:1585 sfdb_ui.cc:1635 sfdb_ui.cc:1653 msgid "one track per file" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1280 sfdb_ui.cc:1636 sfdb_ui.cc:1654 msgid "one track per channel" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1288 sfdb_ui.cc:1638 sfdb_ui.cc:1655 msgid "sequence files" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1291 sfdb_ui.cc:1643 msgid "all files in one track" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1292 sfdb_ui.cc:1637 msgid "merge files" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1298 sfdb_ui.cc:1640 msgid "one region per file" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1301 sfdb_ui.cc:1641 msgid "one region per channel" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1306 sfdb_ui.cc:1642 sfdb_ui.cc:1656 msgid "all files in one region" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1373 msgid "" "One or more of the selected files\n" "cannot be used by %1" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1513 msgid "Copy files to session" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1530 sfdb_ui.cc:1693 msgid "file timestamp" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1531 sfdb_ui.cc:1695 msgid "edit point" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1532 sfdb_ui.cc:1697 msgid "playhead" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1533 msgid "session start" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1538 msgid "Add files as ..." msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1560 msgid "Insert at" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1573 msgid "Mapping" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1591 msgid "Conversion quality" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1603 sfdb_ui.cc:1709 msgid "Best" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1604 sfdb_ui.cc:1711 msgid "Good" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1605 sfdb_ui.cc:1713 msgid "Quick" msgstr "" #: sfdb_ui.cc:1607 msgid "Fastest" msgstr "" #: shuttle_control.cc:56 msgid "Shuttle speed control (Context-click for options)" msgstr "" #: shuttle_control.cc:165 msgid "Percent" msgstr "" #: shuttle_control.cc:173 msgid "Units" msgstr "" #: shuttle_control.cc:179 shuttle_control.cc:599 msgid "Sprung" msgstr "" #: shuttle_control.cc:183 shuttle_control.cc:602 msgid "Wheel" msgstr "" #: shuttle_control.cc:217 msgid "Maximum speed" msgstr "" #: shuttle_control.cc:561 msgid "Playing" msgstr "" #: shuttle_control.cc:576 #, c-format msgid "<<< %+d semitones" msgstr "" #: shuttle_control.cc:578 #, c-format msgid ">>> %+d semitones" msgstr "" #: shuttle_control.cc:583 msgid "Stopped" msgstr "" #: splash.cc:73 msgid "%1 loading ..." msgstr "" #: speaker_dialog.cc:40 msgid "Add Speaker" msgstr "" #: speaker_dialog.cc:41 msgid "Remove Speaker" msgstr "" #: speaker_dialog.cc:63 msgid "Azimuth:" msgstr "" #: startup.cc:72 msgid "Create a new session" msgstr "" #: startup.cc:73 msgid "Open an existing session" msgstr "" #: startup.cc:74 msgid "" "Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n" "%1 will play NO role in monitoring" msgstr "" #: startup.cc:76 msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded" msgstr "" #: startup.cc:79 msgid "I'd like more options for this session" msgstr "" #: startup.cc:194 msgid "" "Welcome to this BETA release of Ardour 3.0\n" "\n" "Ardour 3.0 has been released for Linux but because of the lack of testers,\n" "it is still at the beta stage on OS X. So, a few guidelines:\n" "\n" "1) Please do NOT use this software with the expectation that it is " "stable or reliable\n" " though it may be so, depending on your workflow.\n" "3) Please do NOT use the forums at ardour.org to report issues.\n" "4) Please DO use the bugtracker at http://tracker.ardour.org/ to " "report issues\n" " making sure to note the product version number as 3.0-beta.\n" "5) Please DO use the ardour-users mailing list to discuss ideas and " "pass on comments.\n" "6) Please DO join us on IRC for real time discussions about ardour3. " "You\n" " can get there directly from Ardour via the Help->Chat menu option.\n" "\n" "Full information on all the above can be found on the support page at\n" "\n" " http://ardour.org/support\n" msgstr "" #: startup.cc:218 msgid "This is a BETA RELEASE" msgstr "" #: startup.cc:324 msgid "Audio / MIDI Setup" msgstr "" #: startup.cc:336 msgid "" "%1 is a digital audio workstation. You can use it to " "record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix " "video soundtracks, or experiment with new ideas about music and sound. \n" "\n" "There are a few things that need to be configured before you start using the " "program. " msgstr "" #: startup.cc:362 msgid "Welcome to %1" msgstr "" #: startup.cc:385 msgid "Default folder for %1 sessions" msgstr "" #: startup.cc:391 msgid "" "Each project that you work on with %1 has its own folder.\n" "These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n" "\n" "Where would you like new %1 sessions to be stored by default?\n" "\n" "(You can put new sessions anywhere, this is just a default)" msgstr "" #: startup.cc:415 msgid "Default folder for new sessions" msgstr "" #: startup.cc:436 msgid "" "While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n" "signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n" "different ways to do this depending on the equipment you have and the\n" "configuration of that equipment. The two most common are presented here.\n" "Please choose whichever one is right for your setup.\n" "\n" "(You can change this preference at any time, via the Preferences dialog)\n" "\n" "If you do not understand what this is about, just accept the default." msgstr "" #: startup.cc:457 msgid "Monitoring Choices" msgstr "" #: startup.cc:480 msgid "Use a Master bus directly" msgstr "" #: startup.cc:482 msgid "" "Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable " "for simple usage." msgstr "" #: startup.cc:491 msgid "Use an additional Monitor bus" msgstr "" #: startup.cc:494 msgid "" "Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n" "greater control in monitoring without affecting the mix." msgstr "" #: startup.cc:516 msgid "" "You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n" "You can also add or remove the monitor section to/from any session.\n" "\n" "If you do not understand what this is about, just accept the default." msgstr "" #: startup.cc:527 msgid "Monitor Section" msgstr "" #: startup.cc:573 msgid "Check the website for more..." msgstr "" #: startup.cc:576 msgid "Click to open the program website in your web browser" msgstr "" #: startup.cc:594 msgid "What would you like to do ?" msgstr "" #: startup.cc:729 msgid "Open" msgstr "" #: startup.cc:775 msgid "Session name:" msgstr "" #: startup.cc:798 msgid "Create session folder in:" msgstr "" #: startup.cc:813 msgid "Select folder for session" msgstr "" #: startup.cc:845 msgid "Use this template" msgstr "" #: startup.cc:848 msgid "no template" msgstr "" #: startup.cc:876 msgid "Use an existing session as a template:" msgstr "" #: startup.cc:888 msgid "Select template" msgstr "" #: startup.cc:914 msgid "New Session" msgstr "" #: startup.cc:1068 msgid "Select session file" msgstr "" #: startup.cc:1084 msgid "Browse:" msgstr "" #: startup.cc:1093 msgid "Select a session" msgstr "" #: startup.cc:1119 startup.cc:1120 startup.cc:1121 msgid "channels" msgstr "" #: startup.cc:1135 msgid "Busses" msgstr "" #: startup.cc:1136 msgid "Inputs" msgstr "" #: startup.cc:1137 msgid "Outputs" msgstr "" #: startup.cc:1145 msgid "Create master bus" msgstr "" #: startup.cc:1155 msgid "Automatically connect to physical inputs" msgstr "" #: startup.cc:1162 startup.cc:1221 msgid "Use only" msgstr "" #: startup.cc:1215 msgid "Automatically connect outputs" msgstr "" #: startup.cc:1237 msgid "... to master bus" msgstr "" #: startup.cc:1247 msgid "... to physical outputs" msgstr "" #: startup.cc:1297 msgid "Advanced Session Options" msgstr "" #: step_entry.cc:59 msgid "Step Entry: %1" msgstr "" #: step_entry.cc:64 msgid ">beat" msgstr "" #: step_entry.cc:65 msgid ">bar" msgstr "" #: step_entry.cc:66 msgid ">EP" msgstr "" #: step_entry.cc:67 msgid "sustain" msgstr "" #: step_entry.cc:68 msgid "rest" msgstr "" #: step_entry.cc:69 msgid "g-rest" msgstr "" #: step_entry.cc:70 msgid "back" msgstr "" #: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84 msgid "+" msgstr "" #: step_entry.cc:190 msgid "Set note length to a whole note" msgstr "Set note length to a semibreve" #: step_entry.cc:191 msgid "Set note length to a half note" msgstr "Set note length to a minim" #: step_entry.cc:192 msgid "Set note length to a quarter note" msgstr "Set note length to a crotchet" #: step_entry.cc:193 msgid "Set note length to a eighth note" msgstr "Set note length to a quaver" #: step_entry.cc:194 msgid "Set note length to a sixteenth note" msgstr "Set note length to a semiquaver" #: step_entry.cc:195 msgid "Set note length to a thirty-second note" msgstr "Set note length to a demisemiquaver" #: step_entry.cc:196 msgid "Set note length to a sixty-fourth note" msgstr "" #: step_entry.cc:275 msgid "Set volume (velocity) to pianississimo" msgstr "" #: step_entry.cc:276 msgid "Set volume (velocity) to pianissimo" msgstr "" #: step_entry.cc:277 msgid "Set volume (velocity) to piano" msgstr "" #: step_entry.cc:278 msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano" msgstr "" #: step_entry.cc:279 msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte" msgstr "" #: step_entry.cc:280 msgid "Set volume (velocity) to forte" msgstr "" #: step_entry.cc:281 msgid "Set volume (velocity) to forteissimo" msgstr "" #: step_entry.cc:282 msgid "Set volume (velocity) to forteississimo" msgstr "" #: step_entry.cc:330 msgid "Stack inserted notes to form a chord" msgstr "" #: step_entry.cc:331 msgid "Extend selected notes by note length" msgstr "" #: step_entry.cc:332 msgid "Use undotted note lengths" msgstr "" #: step_entry.cc:333 msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths" msgstr "" #: step_entry.cc:334 msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths" msgstr "" #: step_entry.cc:335 msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths" msgstr "" #: step_entry.cc:336 msgid "Insert a note-length's rest" msgstr "" #: step_entry.cc:337 msgid "Insert a grid-unit's rest" msgstr "" #: step_entry.cc:338 msgid "Insert a rest until the next beat" msgstr "" #: step_entry.cc:339 msgid "Insert a rest until the next bar" msgstr "" #: step_entry.cc:340 msgid "Insert a bank change message" msgstr "" #: step_entry.cc:341 msgid "Insert a program change message" msgstr "" #: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "" #: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "" #: step_entry.cc:400 msgid "1/Note" msgstr "" #: step_entry.cc:414 msgid "Octave" msgstr "" #: step_entry.cc:597 msgid "Insert Note A" msgstr "" #: step_entry.cc:598 msgid "Insert Note A-sharp" msgstr "" #: step_entry.cc:599 msgid "Insert Note B" msgstr "" #: step_entry.cc:600 msgid "Insert Note C" msgstr "" #: step_entry.cc:601 msgid "Insert Note C-sharp" msgstr "" #: step_entry.cc:602 msgid "Insert Note D" msgstr "" #: step_entry.cc:603 msgid "Insert Note D-sharp" msgstr "" #: step_entry.cc:604 msgid "Insert Note E" msgstr "" #: step_entry.cc:605 msgid "Insert Note F" msgstr "" #: step_entry.cc:606 msgid "Insert Note F-sharp" msgstr "" #: step_entry.cc:607 msgid "Insert Note G" msgstr "" #: step_entry.cc:608 msgid "Insert Note G-sharp" msgstr "" #: step_entry.cc:610 msgid "Insert a Note-length Rest" msgstr "" #: step_entry.cc:611 msgid "Insert a Snap-length Rest" msgstr "" #: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614 msgid "Move to next octave" msgstr "" #: step_entry.cc:616 msgid "Move to Next Note Length" msgstr "" #: step_entry.cc:617 msgid "Move to Previous Note Length" msgstr "" #: step_entry.cc:619 msgid "Increase Note Length" msgstr "" #: step_entry.cc:620 msgid "Decrease Note Length" msgstr "" #: step_entry.cc:622 msgid "Move to Next Note Velocity" msgstr "" #: step_entry.cc:623 msgid "Move to Previous Note Velocity" msgstr "" #: step_entry.cc:625 msgid "Increase Note Velocity" msgstr "" #: step_entry.cc:626 msgid "Decrease Note Velocity" msgstr "" #: step_entry.cc:628 msgid "Switch to the 1st octave" msgstr "" #: step_entry.cc:629 msgid "Switch to the 2nd octave" msgstr "" #: step_entry.cc:630 msgid "Switch to the 3rd octave" msgstr "" #: step_entry.cc:631 msgid "Switch to the 4th octave" msgstr "" #: step_entry.cc:632 msgid "Switch to the 5th octave" msgstr "" #: step_entry.cc:633 msgid "Switch to the 6th octave" msgstr "" #: step_entry.cc:634 msgid "Switch to the 7th octave" msgstr "" #: step_entry.cc:635 msgid "Switch to the 8th octave" msgstr "" #: step_entry.cc:636 msgid "Switch to the 9th octave" msgstr "" #: step_entry.cc:637 msgid "Switch to the 10th octave" msgstr "" #: step_entry.cc:638 msgid "Switch to the 11th octave" msgstr "" #: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to Whole" msgstr "Set Note Length to semibreve" #: step_entry.cc:645 msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "" #: step_entry.cc:647 msgid "Set Note Length to 1/3" msgstr "" #: step_entry.cc:649 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "" #: step_entry.cc:651 msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "" #: step_entry.cc:653 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "" #: step_entry.cc:655 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "" #: step_entry.cc:657 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "" #: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "" #: step_entry.cc:664 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "" #: step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "" #: step_entry.cc:668 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "" #: step_entry.cc:670 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "" #: step_entry.cc:672 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "" #: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "" #: step_entry.cc:678 msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "" #: step_entry.cc:683 msgid "No Dotted Notes" msgstr "" #: step_entry.cc:685 msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "" #: step_entry.cc:687 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "" #: step_entry.cc:689 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "" #: step_entry.cc:692 msgid "Toggle Chord Entry" msgstr "" #: step_entry.cc:694 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "" #: stereo_panner.cc:108 #, c-format msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%" msgstr "" #: stereo_panner_editor.cc:35 msgid "Stereo Panner" msgstr "" #: stereo_panner_editor.cc:49 msgid "Width" msgstr "" #: strip_silence_dialog.cc:48 msgid "Strip Silence" msgstr "" #: strip_silence_dialog.cc:79 msgid "Minimum length" msgstr "" #: strip_silence_dialog.cc:87 msgid "Fade length" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58 msgid "bar:" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59 msgid "beat:" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60 msgid "Pulse note" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:55 msgid "Edit Tempo" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282 #: tempo_dialog.cc:283 #, fuzzy msgid "whole" msgstr "semibreve (1)" #: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284 #: tempo_dialog.cc:285 #, fuzzy msgid "second" msgstr "minim (2)" #: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286 #: tempo_dialog.cc:287 msgid "third" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288 #: tempo_dialog.cc:289 #, fuzzy msgid "quarter" msgstr "crotchet (4)" #: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290 #: tempo_dialog.cc:291 #, fuzzy msgid "eighth" msgstr "quaver (8)" #: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292 #: tempo_dialog.cc:293 #, fuzzy msgid "sixteenth" msgstr "semiquaver (16)" #: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294 #: tempo_dialog.cc:295 #, fuzzy msgid "thirty-second" msgstr "demisemiquaver (32)" #: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296 #: tempo_dialog.cc:297 msgid "sixty-fourth" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298 #: tempo_dialog.cc:299 msgid "one-hundred-twenty-eighth" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:120 msgid "Beats per minute:" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:152 msgid "Tempo begins at" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:240 msgid "incomprehensible pulse note type (%1)" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:266 msgid "Edit Meter" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:314 msgid "Note value:" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:315 msgid "Beats per bar:" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:330 msgid "Meter begins at bar:" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:441 msgid "incomprehensible meter note type (%1)" msgstr "" #: theme_manager.cc:57 msgid "Dark Theme" msgstr "" #: theme_manager.cc:58 msgid "Light Theme" msgstr "" #: theme_manager.cc:59 msgid "Restore Defaults" msgstr "" #: theme_manager.cc:60 msgid "Draw \"flat\" buttons" msgstr "" #: theme_manager.cc:61 msgid "All floating windows are dialogs" msgstr "" #: theme_manager.cc:62 msgid "Draw waveforms with color gradient" msgstr "" #: theme_manager.cc:68 msgid "Object" msgstr "" #: theme_manager.cc:123 msgid "" "Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility" "\" for some.\n" "This may help with some window managers. This requires a restart of %1 to " "take effect" msgstr "" #: theme_manager.cc:229 msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange" msgstr "" #: time_axis_view.cc:114 msgid "Track/Bus name (double click to edit)" msgstr "" #: time_axis_view_item.cc:332 msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2" msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: time_fx_dialog.cc:62 msgid "Quick but Ugly" msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:63 msgid "Skip Anti-aliasing" msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:64 msgid "Contents:" msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:65 msgid "Minimize time distortion" msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:66 msgid "Preserve Formants" msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:71 msgid "TimeFXDialog" msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:74 msgid "Pitch Shift Audio" msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:76 msgid "Time Stretch Audio" msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:104 transpose_dialog.cc:41 msgid "Octaves:" msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:109 transpose_dialog.cc:46 msgid "Semitones:" msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:114 msgid "Cents:" msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:122 msgid "Time|Shift" msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:146 time_fx_dialog.cc:149 msgid "TimeFXButton" msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:154 msgid "Stretch/Shrink" msgstr "" #: time_fx_dialog.cc:164 msgid "Progress" msgstr "" #: time_info_box.cc:121 msgid "Start recording at auto-punch start" msgstr "" #: time_info_box.cc:122 msgid "Stop recording at auto-punch end" msgstr "" #: time_selection.cc:40 msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!" msgstr "" #: transpose_dialog.cc:30 msgid "Transpose MIDI" msgstr "" #: transpose_dialog.cc:55 msgid "Transpose" msgstr "" #: ui_config.cc:82 ui_config.cc:113 msgid "Loading default ui configuration file %1" msgstr "" #: ui_config.cc:85 ui_config.cc:116 msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\"" msgstr "" #: ui_config.cc:90 ui_config.cc:121 msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully." msgstr "" #: ui_config.cc:134 msgid "Loading user ui configuration file %1" msgstr "" #: ui_config.cc:137 msgid "cannot read ui configuration file \"%1\"" msgstr "" #: ui_config.cc:142 msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully." msgstr "" #: ui_config.cc:150 msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken." msgstr "" #: ui_config.cc:169 msgid "Config file %1 not saved" msgstr "" #: utils.cc:110 utils.cc:153 msgid "bad XPM header %1" msgstr "" #: utils.cc:292 msgid "missing RGBA style for \"%1\"" msgstr "" #: utils.cc:544 msgid "cannot find XPM file for %1" msgstr "" #: utils.cc:570 msgid "cannot find icon image for %1 using %2" msgstr "" #: utils.cc:585 msgid "Caught exception while loading icon named %1" msgstr "" #: verbose_cursor.cc:45 msgid "VerboseCanvasCursor" msgstr "" #: add_video_dialog.cc:54 msgid "Set Video Track" msgstr "" #: add_video_dialog.cc:62 msgid "Launch External Video Monitor" msgstr "" #: add_video_dialog.cc:63 msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate" msgstr "" #: add_video_dialog.cc:65 msgid "Reload docroot" msgstr "" #: add_video_dialog.cc:110 add_video_dialog.cc:114 msgid "VideoServerIndex" msgstr "" #: add_video_dialog.cc:128 msgid "Video files" msgstr "" #: add_video_dialog.cc:163 msgid "Video Information" msgstr "" #: add_video_dialog.cc:166 msgid "Start:" msgstr "" #: add_video_dialog.cc:172 msgid "Frame rate:" msgstr "" #: add_video_dialog.cc:175 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" #: add_video_dialog.cc:653 msgid " %1 fps" msgstr "" #: editor_videotimeline.cc:138 msgid "Export Successful: %1" msgstr "" #: video_timeline.cc:467 msgid "" "Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file " "readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?" msgstr "" #: video_timeline.cc:501 msgid "Failed to set session-framerate: " msgstr "" #: video_timeline.cc:501 msgid " does not have a corresponding option setting in Ardour." msgstr "" #: video_timeline.cc:507 msgid "" "Video file's framerate is not equal to Ardour session timecode's framerate: " msgstr "" #: video_timeline.cc:508 msgid " vs " msgstr "" #: video_timeline.cc:690 msgid "" "Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ " "(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE " "environment variable. It should point to an application compatible with " "xjadeo's remote-control interface 'xjremote')." msgstr "" #: video_monitor.cc:282 msgid "Video Monitor: File Not Found." msgstr "" #: transcode_ffmpeg.cc:71 msgid "" "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n" "Video import and export is not possible until you install those tools.\n" "Ardour requires ffmpeg and ffprobe from ffmpeg.org - version 1.1 or newer.\n" "\n" "The tools are included with the Ardour releases from ardour.org and also " "available with the video-server at http://x42.github.com/harvid/\n" "\n" "Important: the files need to be installed in $PATH and named ffmpeg_harvid " "and ffprobe_harvid.\n" "If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we " "recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from " "ffprobe to ffprobe_harvid.\n" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:55 msgid "Transcode/Import Video File " msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:57 msgid "Output File:" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:60 export_video_dialog.cc:72 msgid "Abort" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:62 #, fuzzy msgid "Height = " msgstr "quaver (8)" #: transcode_video_dialog.cc:65 msgid "Manual Override" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:69 msgid "Debug Mode: Print ffmpeg Command and Output to stdout." msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:106 msgid "File Information" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:112 msgid "" "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import " "is not possible until you install those tools. See the Log widow for more " "information." msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:119 msgid "" "File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an " "unsupported video codec or format." msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:133 msgid "FPS:" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:135 msgid "Duration:" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:137 msgid "Codec:" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:139 msgid "Geometry:" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:154 msgid "??" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:175 msgid "Import Settings" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:180 msgid "Do Not Import Video" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:181 msgid "Reference From Current Location" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:183 msgid "Import/Transcode Video to Session" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:197 msgid "Scale Video: Width = " msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:204 msgid "Original Width" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:219 msgid "Bitrate (KBit/s):" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:224 msgid "Extract Audio:" msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:344 msgid "Extracting Audio.." msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:347 msgid "Audio Extraction Failed." msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:373 msgid "Transcoding Video.." msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:407 msgid "Transcoding Failed." msgstr "" #: transcode_video_dialog.cc:490 msgid "Save Transcoded Video File" msgstr "" #: video_server_dialog.cc:42 msgid "Launch Video Server" msgstr "" #: video_server_dialog.cc:43 msgid "Server Executable:" msgstr "" #: video_server_dialog.cc:45 msgid "Server Docroot:" msgstr "" #: video_server_dialog.cc:51 msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)." msgstr "" #: video_server_dialog.cc:90 msgid "" "The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included " "with the Ardour releases from ardour.org, alternatively you can download it " "from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution." msgstr "" #: video_server_dialog.cc:117 msgid "Listen Address:" msgstr "" #: video_server_dialog.cc:122 msgid "Listen Port:" msgstr "" #: video_server_dialog.cc:127 msgid "Cache Size:" msgstr "" #: video_server_dialog.cc:132 msgid "" "Ardour relies on an external Video Server for the videotimeline.\n" "The server configured in Edit -> Prefereces -> Video is not reachable.\n" "Do you want ardour to launch 'harvid' on this machine?" msgstr "" #: video_server_dialog.cc:171 msgid "Set Video Server Executable" msgstr "" #: video_server_dialog.cc:191 msgid "Server docroot" msgstr "" #: utils_videotl.cc:52 msgid "Destination is outside Video Server's docroot. " msgstr "" #: utils_videotl.cc:53 msgid "" "The destination file path is outside of the Video Server's docroot. The file " "will not be readable by the Video Server. Do you still want to continue?" msgstr "" #: utils_videotl.cc:56 msgid "Continue" msgstr "" #: utils_videotl.cc:62 msgid "Confirm Overwrite" msgstr "" #: utils_videotl.cc:63 msgid "A file with the same name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" #: utils_videotl.cc:73 utils_videotl.cc:89 msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:65 msgid "Export Video File " msgstr "" #: export_video_dialog.cc:69 msgid "Video:" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:73 msgid "Scale Video (W x H):" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:78 msgid "Set Aspect Ratio:" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:79 #, fuzzy msgid "Normalize Audio" msgstr "Normalise to:" #: export_video_dialog.cc:80 msgid "2 Pass Encoding" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:81 msgid "Codec Optimizations:" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:83 msgid "Deinterlace" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:84 msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:85 msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:86 msgid "Include Session Metadata" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:88 msgid "Enable Debug Mode: Print ffmpeg Command & Output to stdout." msgstr "" #: export_video_dialog.cc:106 msgid "" "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export " "is not possible until you install those tools. See the Log widow for more " "information." msgstr "" #: export_video_dialog.cc:116 msgid "Output:" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:126 msgid "Input:" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:137 msgid "Audio:" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:139 msgid "Master Bus" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:166 msgid "Settings:" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:174 msgid "Range:" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:177 msgid "Preset:" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:180 msgid "Video Codec:" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:183 msgid "Video KBit/s:" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:186 msgid "Audio Codec:" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:189 msgid "Audio KBit/s:" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:192 msgid "Audio Samplerate:" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:369 #, fuzzy msgid "Normalizing audio" msgstr "Normalise values" #: export_video_dialog.cc:373 msgid "Exporting audio" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:419 msgid "Exporting Audio.." msgstr "" #: export_video_dialog.cc:476 msgid "" "Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from " "timeline instead." msgstr "" #: export_video_dialog.cc:505 msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:544 msgid "Encoding Video.." msgstr "" #: export_video_dialog.cc:563 msgid "Export Video: Video input file cannot be read." msgstr "" #: export_video_dialog.cc:661 msgid "Encoding Video.. Pass 1/2" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:673 msgid "Encoding Video.. Pass 2/2" msgstr "" #: export_video_dialog.cc:761 msgid "Transcoding failed." msgstr "" #: export_video_dialog.cc:930 export_video_dialog.cc:950 msgid "Save Exported Video File" msgstr "" #: export_video_infobox.cc:30 msgid "Video Export Info" msgstr "" #: export_video_infobox.cc:31 msgid "Do Not Show This Dialog Again (Reset in Edit > Preferences > Video)." msgstr "" #: export_video_infobox.cc:43 msgid "Video Export Info" msgstr "" #: export_video_infobox.cc:46 msgid "" "Ardour video export is not recommended for mastering!\n" "While 'ffmpeg' (which is used by ardour) can produce high-quality files, " "this export lacks the possibility to tweak many settings. We recommend to " "use 'winff', 'devede' or 'dvdauthor' to mux & master. Nevertheless this " "video-export comes in handy to do quick snapshots, intermediates, dailies or " "online videos.\n" "\n" "The soundtrack is created from the master-bus of the current Ardour " "session.\n" "\n" "The video soure defaults to the file used in the video timeline, which may " "not the best quality to start with, you should the original video file.\n" "\n" "If the export-range is longer than the original video, black video frames " "are prefixed and/or appended. This process may fail with non-standard pixel-" "aspect-ratios.\n" "\n" "The file-format is determined by the extension that you choose for the " "output file (.avi, .mov, .flv, .ogv,...)\n" "Note: not all combinations of format+codec+settings produce files which are " "according so spec. e.g. flv files require sample-rates of 22.1kHz or " "44.1kHz, mpeg containers can not be used with ac3 audio-codec, etc. If in " "doubt, use one of the built-in presets." msgstr "" #~ msgid "Quantize Type" #~ msgstr "Quantise Type" #~ msgid "unknown style attribute %1 requested for color; using \"red\"" #~ msgstr "unknown style attribute %1 requested for colour; using \"red\""