From 61ce687017708072b5cd702d13678ff05d7c93b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paul Davis Date: Wed, 20 May 2020 14:40:10 -0600 Subject: add text to TRANSLATORS file explaining how contextual translation msgids work and should be translated --- libs/gtkmm2ext/po/cs.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'libs/gtkmm2ext/po/cs.po') diff --git a/libs/gtkmm2ext/po/cs.po b/libs/gtkmm2ext/po/cs.po index a6ab4c7625..69b3d4ccd7 100644 --- a/libs/gtkmm2ext/po/cs.po +++ b/libs/gtkmm2ext/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-12 16:31-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-20 14:36-0600\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-09 14:07+0200\n" "Last-Translator: Pavel Fric \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -49,19 +49,19 @@ msgstr "SeznamOblastí" msgid "ProcessorMenu" msgstr "NabídkaZpracování" -#: bindings.cc:831 bindings.cc:833 +#: bindings.cc:840 bindings.cc:842 msgid "Window" msgstr "Okno" -#: bindings.cc:831 +#: bindings.cc:840 msgid " (Categorized)" msgstr "(Zařazeno)" -#: bindings.cc:833 +#: bindings.cc:842 msgid " (Alphabetical)" msgstr "(abecedně)" -#: bindings.cc:849 +#: bindings.cc:858 msgid "Uncategorized" msgstr "Nezařazeno" @@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "Soubor s údaji o kontrolním bodu ukazatele %1 má chybu na řádku %2" msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789" msgstr "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789" -#: gtk_ui.cc:122 +#: gtk_ui.cc:126 msgid "Log" msgstr "Zápis" -#: gtk_ui.cc:391 +#: gtk_ui.cc:395 msgid "" "\n" "\n" @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" "\n" "Klávesová zkratka: " -#: gtk_ui.cc:658 +#: gtk_ui.cc:694 msgid "Press To Exit" msgstr "Stisknout pro ukončení" -#: gtk_ui.cc:694 +#: gtk_ui.cc:730 msgid "I'm sorry %1, I can't do that" msgstr "Bohužel to nelze udělat, %1" @@ -135,24 +135,24 @@ msgstr "Okna" msgid "Win" msgstr "Win" -#: keyboard.cc:158 keyboard.cc:601 +#: keyboard.cc:159 keyboard.cc:605 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: keyboard.cc:612 +#: keyboard.cc:616 msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors." msgstr "" "Soubor s přiřazením kláves \"%2\"se nepodařilo najít, nebo obsahuje chyby." -#: keyboard.cc:638 +#: keyboard.cc:642 msgid "Keyboard binding found without a name" msgstr "Přiřazení kláves nalezeno bez názvu" -#: keyboard.cc:668 +#: keyboard.cc:674 msgid "Cannot save key bindings to %1" msgstr "Přiřazení kláves nelze uložit do %1" -#: keyboard.cc:684 +#: keyboard.cc:690 msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)" msgstr "Nelze přejmenovat váš vlastní soubor s přiřazením kláves (%1)" -- cgit v1.2.3