From dbd8909fadd249bbbed732065282177d19c541e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Edgar Aichinger Date: Wed, 23 Nov 2016 14:12:57 +0100 Subject: catch up with .de translation --- gtk2_ardour/po/de.po | 400 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 200 insertions(+), 200 deletions(-) (limited to 'gtk2_ardour') diff --git a/gtk2_ardour/po/de.po b/gtk2_ardour/po/de.po index ba8683582c..adf35d4d5c 100644 --- a/gtk2_ardour/po/de.po +++ b/gtk2_ardour/po/de.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-20 20:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-19 15:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-23 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-23 14:07+0100\n" "Last-Translator: Edgar Aichinger \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -2269,8 +2269,8 @@ msgid "Close" msgstr "Schließen" #: ardour_ui_ed.cc:170 -msgid "Add Track or Bus..." -msgstr "Spur/Bus hinzufügen..." +msgid "Add Track, Bus or VCA..." +msgstr "Füge Spur, Bus oder VCA hinzu..." #: ardour_ui_ed.cc:175 msgid "Duplicate Tracks/Busses..." @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgid_plural "Set to %1 beats" msgstr[0] "Setze auf %1 Schlag" msgstr[1] "Setze auf %1 Schläge" -#: automation_line.cc:292 editor_drag.cc:4433 +#: automation_line.cc:292 editor_drag.cc:4445 msgid "automation event move" msgstr "Automationspunkt bewegen" @@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Automationspunkt entfernen" msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "Unzulässige Automationspunkte werden ignoriert: \"%1\"" -#: automation_region_view.cc:195 automation_time_axis.cc:641 +#: automation_region_view.cc:196 automation_time_axis.cc:641 msgid "add automation event" msgstr "Automationspunkt einfügen" @@ -3459,7 +3459,7 @@ msgstr "Deaktivieren" msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" -#: editor.cc:1663 editor.cc:1671 editor_ops.cc:3975 +#: editor.cc:1663 editor.cc:1671 editor_ops.cc:3980 msgid "Freeze" msgstr "Einfrieren" @@ -3964,7 +3964,7 @@ msgstr "Wiedergabeliste behalten" msgid "Keep Remaining" msgstr "Übrige behalten" -#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:601 editor_ops.cc:6694 +#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:601 editor_ops.cc:6699 #: engine_dialog.cc:2995 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3491 #: processor_box.cc:3516 msgid "Cancel" @@ -5445,29 +5445,29 @@ msgstr "Erfolg! Import sollte bald abgeschlossen sein." msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!" msgstr "PTImport: UINT_MAX Routen? unmöglich!" -#: editor_canvas_events.cc:1308 editor_drag.cc:1443 +#: editor_canvas_events.cc:1308 editor_drag.cc:1455 msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone" msgstr "" "Konnte keine neue Spur erzeugen, nachdem die Region in der Drop Zone " "platziert wurde" -#: editor_drag.cc:1331 +#: editor_drag.cc:1343 msgid "fixed time region drag" msgstr "Region zeitgleich verschieben" -#: editor_drag.cc:2282 +#: editor_drag.cc:2294 msgid "Ripple drag" msgstr "Wellenmodus-Ziehen" -#: editor_drag.cc:2344 +#: editor_drag.cc:2356 msgid "create region" msgstr "Region erzeugen" -#: editor_drag.cc:2463 midi_region_view.cc:2864 +#: editor_drag.cc:2475 midi_region_view.cc:2826 msgid "resize notes" msgstr "Notenlänge ändern" -#: editor_drag.cc:2646 editor_drag.cc:2681 +#: editor_drag.cc:2658 editor_drag.cc:2693 msgid "" "One or more Audio Regions\n" "are both Locked and\n" @@ -5479,87 +5479,87 @@ msgstr "" "an das Video gekoppelt.\n" "Das Video kann nicht bewegt werden." -#: editor_drag.cc:2716 +#: editor_drag.cc:2728 msgid "Video Start:" msgstr "Videostart" -#: editor_drag.cc:2718 +#: editor_drag.cc:2730 msgid "Diff:" msgstr "Diff:" -#: editor_drag.cc:2740 +#: editor_drag.cc:2752 msgid "Move Video" msgstr "Bewege Video" -#: editor_drag.cc:3211 +#: editor_drag.cc:3223 msgid "move meter mark" msgstr "Taktwechsel bewegen" -#: editor_drag.cc:3213 +#: editor_drag.cc:3225 msgid "copy meter mark" msgstr "Taktmarker kopieren" -#: editor_drag.cc:3315 +#: editor_drag.cc:3327 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" -#: editor_drag.cc:3360 +#: editor_drag.cc:3372 msgid "move tempo mark" msgstr "Tempowechsel bewegen" -#: editor_drag.cc:3367 +#: editor_drag.cc:3379 msgid "copy tempo mark" msgstr "Tempomarker kopieren" -#: editor_drag.cc:3508 +#: editor_drag.cc:3520 msgid "dilate tempo" msgstr "Tempo dehnen" -#: editor_drag.cc:3782 +#: editor_drag.cc:3794 msgid "change fade in length" msgstr "Ändere Fade-In Länge" -#: editor_drag.cc:3907 +#: editor_drag.cc:3919 msgid "change fade out length" msgstr "Fade-Out verändern" -#: editor_drag.cc:4285 +#: editor_drag.cc:4297 msgid "move marker" msgstr "Marker bewegen" -#: editor_drag.cc:4551 editor_drag.cc:5890 +#: editor_drag.cc:4563 editor_drag.cc:5902 msgid "automation range move" msgstr "Automationsbereich bewegen" -#: editor_drag.cc:4935 +#: editor_drag.cc:4947 msgid "An error occurred while executing time stretch operation" msgstr "Beim Ausführen der Timestretch-Operation trat ein Fehler auf" -#: editor_drag.cc:5396 +#: editor_drag.cc:5408 msgid "programming_error: %1" msgstr "Programmierfehler: %1" -#: editor_drag.cc:5465 editor_drag.cc:5475 +#: editor_drag.cc:5477 editor_drag.cc:5487 msgid "new skip marker" msgstr "neuer Sprungmarker" -#: editor_drag.cc:5466 +#: editor_drag.cc:5478 msgid "skip" msgstr "Sprung" -#: editor_drag.cc:5470 location_ui.cc:60 +#: editor_drag.cc:5482 location_ui.cc:60 msgid "CD" msgstr "CD" -#: editor_drag.cc:5471 +#: editor_drag.cc:5483 msgid "new CD marker" msgstr "neuer CD Marker" -#: editor_drag.cc:5476 editor_route_groups.cc:439 mixer_ui.cc:1891 +#: editor_drag.cc:5488 editor_route_groups.cc:439 mixer_ui.cc:1891 msgid "unnamed" msgstr "unbenannt" -#: editor_drag.cc:5797 +#: editor_drag.cc:5809 msgid "Automation range drag created for invalid region type" msgstr "Automationsbereichs-Ziehen für ungültigen Regionstyp erzeugt" @@ -5666,7 +5666,7 @@ msgstr "Einschaltzustand teilen?" #: editor_markers.cc:1180 editor_markers.cc:1210 editor_markers.cc:1238 #: editor_markers.cc:1269 editor_markers.cc:1294 editor_markers.cc:1345 #: editor_markers.cc:1457 editor_markers.cc:1483 editor_markers.cc:1677 -#: editor_mouse.cc:2302 +#: editor_mouse.cc:2307 msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!" msgstr "Programmierfehler: marker canvas item has no marker object pointer!" @@ -5695,8 +5695,8 @@ msgstr "Ende" msgid "mark" msgstr "Marker" -#: editor_markers.cc:650 editor_ops.cc:2201 editor_ops.cc:2223 -#: editor_ops.cc:2358 editor_ops.cc:2395 location_ui.cc:1049 +#: editor_markers.cc:650 editor_ops.cc:2206 editor_ops.cc:2228 +#: editor_ops.cc:2363 editor_ops.cc:2400 location_ui.cc:1049 msgid "add marker" msgstr "Marker hinzufügen" @@ -5708,7 +5708,7 @@ msgstr "Loopbereich festlegen" msgid "set punch range" msgstr "Punchbereich festlegen" -#: editor_markers.cc:715 editor_ops.cc:4213 +#: editor_markers.cc:715 editor_ops.cc:4218 msgid "range" msgstr "Bereich" @@ -5716,7 +5716,7 @@ msgstr "Bereich" msgid "new range marker" msgstr "Neuer Bereich" -#: editor_markers.cc:751 editor_ops.cc:2319 location_ui.cc:885 +#: editor_markers.cc:751 editor_ops.cc:2324 location_ui.cc:885 msgid "remove marker" msgstr "Marker entfernen" @@ -5804,7 +5804,7 @@ msgstr "ändere Bindungsart des Tempos" msgid "change tempo type" msgstr "ändere Tempo-Typ" -#: editor_markers.cc:1508 editor_ops.cc:2156 +#: editor_markers.cc:1508 editor_ops.cc:2161 msgid "New Name:" msgstr "Neuer Name: " @@ -5816,7 +5816,7 @@ msgstr "Marker umbenennen" msgid "Rename Range" msgstr "Bereich umbenennen" -#: editor_markers.cc:1520 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:3252 +#: editor_markers.cc:1520 editor_mouse.cc:2324 processor_box.cc:3252 #: processor_box.cc:3741 route_time_axis.cc:1128 route_ui.cc:1645 #: vca_master_strip.cc:395 msgid "Rename" @@ -5831,21 +5831,21 @@ msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer" msgstr "" "Dieser Bildschirm ist nicht hoch genug, um den Editor-Mixer darzustellen" -#: editor_mouse.cc:1346 editor_mouse.cc:1364 editor_tempodisplay.cc:436 +#: editor_mouse.cc:1351 editor_mouse.cc:1369 editor_tempodisplay.cc:436 msgid "" "programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!" msgstr "" "Programmierfehler: tempo marker canvas item has no marker object pointer!" -#: editor_mouse.cc:1351 editor_tempodisplay.cc:441 +#: editor_mouse.cc:1356 editor_tempodisplay.cc:441 msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!" msgstr "Programmierfehler: marker for tempo is not a tempo marker!" -#: editor_mouse.cc:1369 editor_tempodisplay.cc:558 +#: editor_mouse.cc:1374 editor_tempodisplay.cc:558 msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!" msgstr "Programmierfehler: marker for meter is not a meter marker!" -#: editor_mouse.cc:2063 editor_mouse.cc:2088 editor_mouse.cc:2101 +#: editor_mouse.cc:2068 editor_mouse.cc:2093 editor_mouse.cc:2106 msgid "" "programming error: control point canvas item has no control point object " "pointer!" @@ -5853,183 +5853,183 @@ msgstr "" "Programmierfehler: control point canvas item has no control point object " "pointer!" -#: editor_mouse.cc:2132 +#: editor_mouse.cc:2137 msgid "edit note(s)" msgstr "Note(n) bearbeiten" -#: editor_mouse.cc:2240 +#: editor_mouse.cc:2245 msgid "start point trim" msgstr "Startpunkt ändern" -#: editor_mouse.cc:2265 +#: editor_mouse.cc:2270 msgid "end point trim" msgstr "Endpunkt ändern" -#: editor_mouse.cc:2317 +#: editor_mouse.cc:2322 msgid "Name for region:" msgstr "Name für Region:" -#: editor_ops.cc:183 +#: editor_ops.cc:184 msgid "split" msgstr "teile" -#: editor_ops.cc:357 +#: editor_ops.cc:362 msgid "alter selection" msgstr "Auswahl ändern" -#: editor_ops.cc:399 +#: editor_ops.cc:404 msgid "nudge regions forward" msgstr "Regionen Schritt vorwärts" -#: editor_ops.cc:456 editor_ops.cc:550 +#: editor_ops.cc:461 editor_ops.cc:555 msgid "nudge location forward" msgstr "Position Schritt vorwärts" -#: editor_ops.cc:487 +#: editor_ops.cc:492 msgid "nudge regions backward" msgstr "Regionen Schritt nach hinten" -#: editor_ops.cc:582 +#: editor_ops.cc:587 msgid "nudge forward" msgstr "Schritt vorwärts" -#: editor_ops.cc:606 +#: editor_ops.cc:611 msgid "nudge backward" msgstr "Schritt nach hinten" -#: editor_ops.cc:671 +#: editor_ops.cc:676 msgid "sequence regions" msgstr "Regionen aneinanderreihen" -#: editor_ops.cc:733 +#: editor_ops.cc:738 msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1" msgstr "build_region_boundary_cache wurde mit snap_type = %1 aufgerufen" -#: editor_ops.cc:2158 +#: editor_ops.cc:2163 msgid "New Location Marker" msgstr "Neuer Positionsmarker" -#: editor_ops.cc:2249 editor_ops.cc:2273 +#: editor_ops.cc:2254 editor_ops.cc:2278 msgid "Set session start" msgstr "Projektstart setzen" -#: editor_ops.cc:2358 +#: editor_ops.cc:2363 msgid "add markers" msgstr "Marker hinzufügen" -#: editor_ops.cc:2454 +#: editor_ops.cc:2459 msgid "clear markers" msgstr "Marker zurücksetzen" -#: editor_ops.cc:2469 +#: editor_ops.cc:2474 msgid "clear ranges" msgstr "Bereiche zurücksetzen" -#: editor_ops.cc:2485 +#: editor_ops.cc:2490 msgid "clear locations" msgstr "Positionen zurücksetzen" -#: editor_ops.cc:2548 +#: editor_ops.cc:2553 msgid "insert region" msgstr "Region einfügen" -#: editor_ops.cc:2739 +#: editor_ops.cc:2744 msgid "raise regions" msgstr "Regionen weiter nach oben" -#: editor_ops.cc:2741 +#: editor_ops.cc:2746 msgid "raise region" msgstr "Region weiter nach oben" -#: editor_ops.cc:2747 +#: editor_ops.cc:2752 msgid "raise regions to top" msgstr "Regionen ganz nach oben" -#: editor_ops.cc:2749 +#: editor_ops.cc:2754 msgid "raise region to top" msgstr "Region ganz nach oben" -#: editor_ops.cc:2755 +#: editor_ops.cc:2760 msgid "lower regions" msgstr "Regionen weiter nach unten" -#: editor_ops.cc:2757 editor_ops.cc:2765 +#: editor_ops.cc:2762 editor_ops.cc:2770 msgid "lower region" msgstr "Region weiter nach unten" -#: editor_ops.cc:2763 +#: editor_ops.cc:2768 msgid "lower regions to bottom" msgstr "Regionen ganz nach unten" -#: editor_ops.cc:2848 +#: editor_ops.cc:2853 msgid "Rename Region" msgstr "Region umbenennen" -#: editor_ops.cc:2850 processor_box.cc:3250 route_ui.cc:1643 +#: editor_ops.cc:2855 processor_box.cc:3250 route_ui.cc:1643 msgid "New name:" msgstr "Neuer Name: " -#: editor_ops.cc:3151 +#: editor_ops.cc:3156 msgid "separate" msgstr "Teilen" -#: editor_ops.cc:3261 +#: editor_ops.cc:3266 msgid "separate region under" msgstr "Bereich unter aktueller Region entfernen" -#: editor_ops.cc:3414 +#: editor_ops.cc:3419 msgid "trim to selection" msgstr "Auf Auswahl kürzen" -#: editor_ops.cc:3496 +#: editor_ops.cc:3501 msgid "set sync point" msgstr "Einrastpunkt definieren" -#: editor_ops.cc:3520 +#: editor_ops.cc:3525 msgid "remove region sync" msgstr "Synchronisationspunkt löschen" -#: editor_ops.cc:3542 +#: editor_ops.cc:3547 msgid "move regions to original position" msgstr "Regionen zu ihrer Ursprungsposition verschieben" -#: editor_ops.cc:3544 +#: editor_ops.cc:3549 msgid "move region to original position" msgstr "Region zu ihrer Ursprungsposition verschieben" -#: editor_ops.cc:3565 +#: editor_ops.cc:3570 msgid "align selection" msgstr "Auswahl ausrichten" -#: editor_ops.cc:3639 +#: editor_ops.cc:3644 msgid "align selection (relative)" msgstr "Auswahl relativ ausrichten" -#: editor_ops.cc:3673 +#: editor_ops.cc:3678 msgid "align region" msgstr "Region ausrichten" -#: editor_ops.cc:3724 +#: editor_ops.cc:3729 msgid "trim front" msgstr "vorne abschneiden" -#: editor_ops.cc:3724 +#: editor_ops.cc:3729 msgid "trim back" msgstr "hinten Abschneiden" -#: editor_ops.cc:3754 +#: editor_ops.cc:3759 msgid "trim to loop" msgstr "Auf Schleife kürzen" -#: editor_ops.cc:3764 +#: editor_ops.cc:3769 msgid "trim to punch" msgstr "Auf Punchbereich kürzen" -#: editor_ops.cc:3886 +#: editor_ops.cc:3891 msgid "trim to region" msgstr "Auf Region kürzen" -#: editor_ops.cc:3945 +#: editor_ops.cc:3950 msgid "" "This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels " "before reaching the outputs.\n" @@ -6041,11 +6041,11 @@ msgstr "" "Typischerweise wird dies durch ein Plugin verursacht, das Stereo aus einer " "Monoquelle oder umgekehrt erzeugt." -#: editor_ops.cc:3948 +#: editor_ops.cc:3953 msgid "Cannot freeze" msgstr "Einfrieren nicht möglich" -#: editor_ops.cc:3954 +#: editor_ops.cc:3959 msgid "" "%1\n" "\n" @@ -6059,23 +6059,23 @@ msgstr "" "\n" "Einfrieren wird das Signal nur bis zum ersten Send/Insert/Return verarbeiten." -#: editor_ops.cc:3958 +#: editor_ops.cc:3963 msgid "Freeze anyway" msgstr "Trotzdem einfrieren" -#: editor_ops.cc:3959 +#: editor_ops.cc:3964 msgid "Don't freeze" msgstr "Nicht einfrieren" -#: editor_ops.cc:3960 +#: editor_ops.cc:3965 msgid "Freeze Limits" msgstr "Einfrier-Grenzen" -#: editor_ops.cc:3975 +#: editor_ops.cc:3980 msgid "Cancel Freeze" msgstr "Einfrieren abbrechen" -#: editor_ops.cc:4006 +#: editor_ops.cc:4011 msgid "" "You can't perform this operation because the processing of the signal will " "cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels " @@ -6090,47 +6090,47 @@ msgstr "" "Sie können dies ohne Signalverarbeitung tun, das ist aber eine andere " "Operation." -#: editor_ops.cc:4010 +#: editor_ops.cc:4015 msgid "Cannot bounce" msgstr "Kann nicht bouncen" -#: editor_ops.cc:4061 +#: editor_ops.cc:4066 msgid "bounce range" msgstr "Bereich bouncen" -#: editor_ops.cc:4128 +#: editor_ops.cc:4133 msgid "delete" msgstr "Löschen" -#: editor_ops.cc:4131 +#: editor_ops.cc:4136 msgid "cut" msgstr "Ausschneiden" -#: editor_ops.cc:4134 +#: editor_ops.cc:4139 msgid "copy" msgstr "Kopieren" -#: editor_ops.cc:4137 +#: editor_ops.cc:4142 msgid "clear" msgstr "Leeren" -#: editor_ops.cc:4186 +#: editor_ops.cc:4191 msgid "objects" msgstr "Objekte" -#: editor_ops.cc:4418 editor_ops.cc:4503 +#: editor_ops.cc:4423 editor_ops.cc:4508 msgid "remove region" msgstr "Region(en) löschen" -#: editor_ops.cc:4927 +#: editor_ops.cc:4932 msgid "duplicate range selection" msgstr "Bereichsauswahl duplizieren" -#: editor_ops.cc:5021 +#: editor_ops.cc:5026 msgid "nudge track" msgstr "Spur verschieben" -#: editor_ops.cc:5048 +#: editor_ops.cc:5053 msgid "" "Do you really want to destroy the last capture?\n" "(This is destructive and cannot be undone)" @@ -6138,165 +6138,165 @@ msgstr "" "Wollen Sie wirklich die letzte Aufnahme rückgängig machen?\n" "(Dies ist destruktiv und kann nicht rückgängig gemacht werden!)" -#: editor_ops.cc:5051 editor_ops.cc:7366 editor_regions.cc:503 +#: editor_ops.cc:5056 editor_ops.cc:7371 editor_regions.cc:503 #: editor_snapshots.cc:171 msgid "No, do nothing." msgstr "Nein, nichts machen." -#: editor_ops.cc:5052 +#: editor_ops.cc:5057 msgid "Yes, destroy it." msgstr "Ja, entfernen." -#: editor_ops.cc:5054 +#: editor_ops.cc:5059 msgid "Destroy last capture" msgstr "Lösche letzte Aufnahme" -#: editor_ops.cc:5153 +#: editor_ops.cc:5158 msgid "normalize" msgstr "Normalisieren" -#: editor_ops.cc:5252 +#: editor_ops.cc:5257 msgid "reverse regions" msgstr "Regionen umkehren" -#: editor_ops.cc:5289 +#: editor_ops.cc:5294 msgid "strip silence" msgstr "Stille entfernen" -#: editor_ops.cc:5369 +#: editor_ops.cc:5374 msgid "Fork Region(s)" msgstr "Region(en) abzweigen" -#: editor_ops.cc:5376 +#: editor_ops.cc:5381 msgid "Could not unlink %1" msgstr "Konnte die Bindung von %1 nicht lösen" -#: editor_ops.cc:5643 +#: editor_ops.cc:5648 msgid "reset region gain" msgstr "Lautstärkekurve zurücksetzen" -#: editor_ops.cc:5701 +#: editor_ops.cc:5706 msgid "region gain envelope active" msgstr "Lautstärkekurve aktiv" -#: editor_ops.cc:5726 +#: editor_ops.cc:5731 msgid "toggle region lock" msgstr "Regionensperre umschalten" -#: editor_ops.cc:5750 +#: editor_ops.cc:5755 msgid "Toggle Video Lock" msgstr "Videosperre umschalten" -#: editor_ops.cc:5774 +#: editor_ops.cc:5779 msgid "region lock style" msgstr "Art der Regionensperre" -#: editor_ops.cc:5799 +#: editor_ops.cc:5804 msgid "change region opacity" msgstr "Regionen-Deckkraft ändern" -#: editor_ops.cc:5892 +#: editor_ops.cc:5897 msgid "fade range" msgstr "Bereich faden" -#: editor_ops.cc:5930 +#: editor_ops.cc:5935 msgid "set fade in length" msgstr "Ändere Fade-In Länge" -#: editor_ops.cc:5937 +#: editor_ops.cc:5942 msgid "set fade out length" msgstr "Ändere Fade-Out Länge" -#: editor_ops.cc:6002 +#: editor_ops.cc:6007 msgid "set fade in shape" msgstr "Fade-In Kurve bearbeiten" -#: editor_ops.cc:6037 +#: editor_ops.cc:6042 msgid "set fade out shape" msgstr "Fade-Out Kurve ändern" -#: editor_ops.cc:6073 +#: editor_ops.cc:6078 msgid "set fade in active" msgstr "Fade-In aktivieren" -#: editor_ops.cc:6107 +#: editor_ops.cc:6112 msgid "set fade out active" msgstr "Fade-Out aktivieren" -#: editor_ops.cc:6167 +#: editor_ops.cc:6172 msgid "toggle fade active" msgstr "Fade umschalten" -#: editor_ops.cc:6360 +#: editor_ops.cc:6365 msgid "set loop range from selection" msgstr "Schleife aus Auswahl erstellen" -#: editor_ops.cc:6374 +#: editor_ops.cc:6379 msgid "set loop range from region" msgstr "Schleife aus Region erstellen" -#: editor_ops.cc:6393 +#: editor_ops.cc:6398 msgid "set punch range from selection" msgstr "Punchbereich aus Auswahl erstellen" -#: editor_ops.cc:6417 +#: editor_ops.cc:6422 msgid "Auto Punch In" msgstr "Auto-Punch In" -#: editor_ops.cc:6424 editor_ops.cc:6428 +#: editor_ops.cc:6429 editor_ops.cc:6433 msgid "Auto Punch In/Out" msgstr "Auto-Punch In/Out" -#: editor_ops.cc:6470 +#: editor_ops.cc:6475 msgid "set session start/end from selection" msgstr "Projektstart/ende auf Auswahl setzen" -#: editor_ops.cc:6508 +#: editor_ops.cc:6513 msgid "set punch start from EP" msgstr "Punchbeginn von Arbeitspunkt" -#: editor_ops.cc:6536 +#: editor_ops.cc:6541 msgid "set punch end from EP" msgstr "Punchende von Arbeitspunkt" -#: editor_ops.cc:6569 +#: editor_ops.cc:6574 msgid "set loop start from EP" msgstr "Schleifenbeginn von Arbeitspunkt" -#: editor_ops.cc:6597 +#: editor_ops.cc:6602 msgid "set loop end from EP" msgstr "Schleifenende von Arbeitspunkt" -#: editor_ops.cc:6608 +#: editor_ops.cc:6613 msgid "set punch range from region" msgstr "Punchbereich aus Region erstellen" -#: editor_ops.cc:6695 +#: editor_ops.cc:6700 msgid "Add new marker" msgstr "Marker hinzufügen" -#: editor_ops.cc:6696 +#: editor_ops.cc:6701 msgid "Set global tempo" msgstr "Globales tempo setzen" -#: editor_ops.cc:6699 +#: editor_ops.cc:6704 msgid "Define one bar" msgstr "Einen Takt definieren" -#: editor_ops.cc:6700 +#: editor_ops.cc:6705 msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?" msgstr "" "Möchten Sie das globale Tempo ändern oder einen neuen Tempo-Marker setzen?" -#: editor_ops.cc:6726 +#: editor_ops.cc:6731 msgid "set tempo from region" msgstr "Tempo anhand von Region setzen" -#: editor_ops.cc:6755 +#: editor_ops.cc:6760 msgid "split regions" msgstr "Region teilen (Split)" -#: editor_ops.cc:6797 +#: editor_ops.cc:6802 msgid "" "You are about to split\n" "%1\n" @@ -6306,11 +6306,11 @@ msgstr "" "Sie versuchen %1 in %2 Teile zu teilen.\n" "Das könnte sehr lange dauern." -#: editor_ops.cc:6804 +#: editor_ops.cc:6809 msgid "Call for the Ferret!" msgstr "Call for the Ferret!" -#: editor_ops.cc:6805 +#: editor_ops.cc:6810 msgid "" "Press OK to continue with this split operation\n" "or ask the Ferret dialog to tune the analysis" @@ -6318,52 +6318,52 @@ msgstr "" "Drücken Sie OK um mit der aufteiloperation (Split) fortzufahren\n" "oder versuchen sie im Ferret-Fenster die Analyse zu verbessern." -#: editor_ops.cc:6807 +#: editor_ops.cc:6812 msgid "Press OK to continue with this split operation" msgstr "Drücken Sie OK um mit der aufteiloperation (Split) fortzufahren" -#: editor_ops.cc:6810 +#: editor_ops.cc:6815 msgid "Excessive split?" msgstr "Übermäßige Aufteilung?" -#: editor_ops.cc:6964 +#: editor_ops.cc:6969 msgid "place transient" msgstr "Transienten platzieren" -#: editor_ops.cc:6998 +#: editor_ops.cc:7003 msgid "snap regions to grid" msgstr "Regionen an Raster einrasten" -#: editor_ops.cc:7037 +#: editor_ops.cc:7042 msgid "Close Region Gaps" msgstr "Regionenlücken schließen" -#: editor_ops.cc:7042 +#: editor_ops.cc:7047 msgid "Crossfade length" msgstr "Länge des Crossfades" -#: editor_ops.cc:7051 editor_ops.cc:7062 rhythm_ferret.cc:128 +#: editor_ops.cc:7056 editor_ops.cc:7067 rhythm_ferret.cc:128 #: rhythm_ferret.cc:143 session_option_editor.cc:141 msgid "ms" msgstr "ms" -#: editor_ops.cc:7053 +#: editor_ops.cc:7058 msgid "Pull-back length" msgstr "Öffnungslänge vorne" -#: editor_ops.cc:7066 keyeditor.cc:71 +#: editor_ops.cc:7071 keyeditor.cc:71 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: editor_ops.cc:7081 +#: editor_ops.cc:7086 msgid "close region gaps" msgstr "Schließe Lücken zwischen Regionen" -#: editor_ops.cc:7324 +#: editor_ops.cc:7329 msgid "That would be bad news ...." msgstr "Lieber nicht!" -#: editor_ops.cc:7329 +#: editor_ops.cc:7334 msgid "" "Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n" "that %1 is not going to allow it.\n" @@ -6379,19 +6379,19 @@ msgstr "" "bearbeitet werden. \"allow-special-bus-removal\" muss\n" "dazu auf \"yes\" gesetzt werden." -#: editor_ops.cc:7345 +#: editor_ops.cc:7350 msgid "track" msgid_plural "tracks" msgstr[0] "Spur" msgstr[1] "Spuren" -#: editor_ops.cc:7346 +#: editor_ops.cc:7351 msgid "bus" msgid_plural "busses" msgstr[0] "Bus" msgstr[1] "Busse" -#: editor_ops.cc:7350 +#: editor_ops.cc:7355 msgid "" "Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n" "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n" @@ -6404,7 +6404,7 @@ msgstr "" "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden, und die Projektdatei wird " "überschrieben werden!" -#: editor_ops.cc:7355 +#: editor_ops.cc:7360 msgid "" "Do you really want to remove %1 %2?\n" "(You may also lose the playlists associated with the %2)\n" @@ -6417,7 +6417,7 @@ msgstr "" "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden, und die Projektdatei wird " "überschrieben werden!" -#: editor_ops.cc:7361 +#: editor_ops.cc:7366 msgid "" "Do you really want to remove %1 %2?\n" "\n" @@ -6428,68 +6428,68 @@ msgstr "" "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden, und die Projektdatei wird " "überschrieben werden" -#: editor_ops.cc:7368 +#: editor_ops.cc:7373 msgid "Yes, remove them." msgstr "Ja, entfernen." -#: editor_ops.cc:7370 editor_snapshots.cc:172 +#: editor_ops.cc:7375 editor_snapshots.cc:172 msgid "Yes, remove it." msgstr "Ja, entfernen." -#: editor_ops.cc:7375 editor_ops.cc:7377 +#: editor_ops.cc:7380 editor_ops.cc:7382 msgid "Remove %1" msgstr "Entferne %1" -#: editor_ops.cc:7489 editor_ops.cc:7503 editor_ops.cc:7543 editor_ops.cc:7553 +#: editor_ops.cc:7494 editor_ops.cc:7508 editor_ops.cc:7548 editor_ops.cc:7558 msgid "insert time" msgstr "Stille einfügen" -#: editor_ops.cc:7605 +#: editor_ops.cc:7610 msgid "Cannot insert or delete time when in Lock edit." msgstr "Kann im Sperr-Bearbeitungsmodus keine Zeit einfügen oder löschen" -#: editor_ops.cc:7625 editor_ops.cc:7637 editor_ops.cc:7710 editor_ops.cc:7723 +#: editor_ops.cc:7630 editor_ops.cc:7642 editor_ops.cc:7715 editor_ops.cc:7728 msgid "remove time" msgstr "Zeit entfernen" -#: editor_ops.cc:7797 +#: editor_ops.cc:7802 msgid "There are too many tracks to fit in the current window" msgstr "Es gibt zu viele Spuren, sie in das aktuelle Fenster zu einzupassen" -#: editor_ops.cc:7858 +#: editor_ops.cc:7863 msgid "Sel" msgstr "Sel" -#: editor_ops.cc:7897 +#: editor_ops.cc:7902 #, c-format msgid "Saved view %u" msgstr "Ansicht %u gespeichert" -#: editor_ops.cc:7922 +#: editor_ops.cc:7927 msgid "mute regions" msgstr "Regionen stummschalten" -#: editor_ops.cc:7924 +#: editor_ops.cc:7929 msgid "mute region" msgstr "Region stummschalten" -#: editor_ops.cc:7961 +#: editor_ops.cc:7966 msgid "combine regions" msgstr "Regionen verbinden (combine)" -#: editor_ops.cc:7999 +#: editor_ops.cc:8004 msgid "uncombine regions" msgstr "Regionen trennen (uncombine)" -#: editor_ops.cc:8038 +#: editor_ops.cc:8043 msgid "%1: Locked" msgstr "%1: Gesperrt" -#: editor_ops.cc:8046 +#: editor_ops.cc:8051 msgid "Click to unlock" msgstr "Klicken, um Sperre aufzuheben" -#: editor_ops.cc:8097 +#: editor_ops.cc:8102 msgid "Moving embedded files into session folder" msgstr "Verschiebe eingebettete Dateien in den Projektordner" @@ -8679,67 +8679,67 @@ msgstr "Velocity bearbeiten" msgid "add note" msgstr "Note hinzufügen" -#: midi_region_view.cc:1899 +#: midi_region_view.cc:1861 msgid "step add" msgstr "Schritt hinzufügen" -#: midi_region_view.cc:1993 midi_region_view.cc:2016 +#: midi_region_view.cc:1955 midi_region_view.cc:1978 msgid "alter patch change" msgstr "Patch Change ändern" -#: midi_region_view.cc:2052 +#: midi_region_view.cc:2014 msgid "add patch change" msgstr "Patch Change hinzufügen" -#: midi_region_view.cc:2074 midi_region_view.cc:2075 +#: midi_region_view.cc:2036 midi_region_view.cc:2037 msgid "move patch change" msgstr "Patch Change verschieben" -#: midi_region_view.cc:2087 midi_region_view.cc:2088 +#: midi_region_view.cc:2049 midi_region_view.cc:2050 msgid "delete patch change" msgstr "Patch Change löschen" -#: midi_region_view.cc:2134 +#: midi_region_view.cc:2096 msgid "delete selection" msgstr "Auswahl löschen" -#: midi_region_view.cc:2152 +#: midi_region_view.cc:2114 msgid "delete note" msgstr "Note löschen" -#: midi_region_view.cc:2594 +#: midi_region_view.cc:2556 msgid "move notes" msgstr "Noten verschieben" -#: midi_region_view.cc:3145 +#: midi_region_view.cc:3107 msgid "change velocities" msgstr "Velocity ändern" -#: midi_region_view.cc:3211 +#: midi_region_view.cc:3173 msgid "transpose" msgstr "Transponieren" -#: midi_region_view.cc:3239 +#: midi_region_view.cc:3201 msgid "change note lengths" msgstr "Notenlänge ändern" -#: midi_region_view.cc:3315 +#: midi_region_view.cc:3277 msgid "nudge" msgstr "Verschieben" -#: midi_region_view.cc:3330 +#: midi_region_view.cc:3292 msgid "change channel" msgstr "Kanal ändern" -#: midi_region_view.cc:3378 +#: midi_region_view.cc:3340 msgid "Bank " msgstr "Bank" -#: midi_region_view.cc:3380 +#: midi_region_view.cc:3342 msgid "Channel " msgstr "Kanal" -#: midi_region_view.cc:3572 +#: midi_region_view.cc:3534 msgid "paste" msgstr "Einfügen" -- cgit v1.2.3