From d2cc072948c8bfdb3f96cf12b86192e4fb3454c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paul Davis Date: Mon, 31 Jan 2011 17:57:49 +0000 Subject: po name changes, again? git-svn-id: svn://localhost/ardour2/branches/3.0@8630 d708f5d6-7413-0410-9779-e7cbd77b26cf --- gtk2_ardour/po/it.po | 4143 +++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 2203 insertions(+), 1940 deletions(-) (limited to 'gtk2_ardour/po/it.po') diff --git a/gtk2_ardour/po/it.po b/gtk2_ardour/po/it.po index 6a76097b2f..da88cfbb79 100644 --- a/gtk2_ardour/po/it.po +++ b/gtk2_ardour/po/it.po @@ -3,12 +3,11 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Filippo Pappalardo , 2003. # -#: ardour_ui_ed.cc:392 export_format_dialog.cc:60 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ardour 0.354.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-10 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-31 10:19-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-20 13:03-0500\n" "Last-Translator: Filippo Pappalardo \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -198,7 +197,11 @@ msgstr "" msgid "Thorsten Wilms" msgstr "" -#: about.cc:172 +#: about.cc:168 +msgid "Robin Gareus" +msgstr "" + +#: about.cc:173 msgid "" "French:\n" "\tAlain Fréhel \n" @@ -206,7 +209,7 @@ msgid "" "\tMartin Blanchard\n" msgstr "" -#: about.cc:173 +#: about.cc:174 msgid "" "German:\n" "\tKarsten Petersen \n" @@ -214,82 +217,82 @@ msgid "" "\tRobert Schwede\n" msgstr "" -#: about.cc:176 +#: about.cc:177 msgid "" "Italian:\n" "\tFilippo Pappalardo \n" msgstr "" -#: about.cc:177 +#: about.cc:178 msgid "" "Portuguese:\n" "\tRui Nuno Capela \n" msgstr "" -#: about.cc:178 +#: about.cc:179 msgid "" "Brazilian Portuguese:\n" "\tAlexander da Franca Fernandes \n" "\tChris Ross \n" msgstr "" -#: about.cc:180 +#: about.cc:181 msgid "" "Spanish:\n" "\t Alex Krohn \n" msgstr "" -#: about.cc:181 +#: about.cc:182 msgid "" "Russian:\n" "\t Igor Blinov \n" msgstr "" -#: about.cc:182 +#: about.cc:183 msgid "" "Greek:\n" "\t Klearchos Gourgourinis \n" msgstr "" -#: about.cc:183 +#: about.cc:184 msgid "" "Swedish:\n" "\t Petter Sundlöf \n" msgstr "" -#: about.cc:184 +#: about.cc:185 msgid "" "Polish:\n" "\t Piotr Zaryk \n" msgstr "" -#: about.cc:185 +#: about.cc:186 msgid "" "Czech:\n" "\t Pavel Fric \n" msgstr "" -#: about.cc:186 +#: about.cc:187 msgid "" "Norwegian:\n" "\t Eivind Ødegård\n" msgstr "" -#: about.cc:565 +#: about.cc:566 msgid "Copyright (C) 1999-2010 Paul Davis\n" msgstr "" -#: about.cc:569 +#: about.cc:570 msgid "http://ardour.org/" msgstr "" -#: about.cc:570 +#: about.cc:571 msgid "" "%1\n" "(built from revision %2)" msgstr "" -#: about.cc:574 +#: about.cc:575 msgid "Config" msgstr "" @@ -314,126 +317,136 @@ msgstr "" msgid "Add MIDI Controller Track" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:48 add_route_dialog.cc:247 editor_actions.cc:432 +#: add_route_dialog.cc:48 add_route_dialog.cc:228 editor_actions.cc:434 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: add_route_dialog.cc:49 add_route_dialog.cc:249 +#: add_route_dialog.cc:49 add_route_dialog.cc:230 #, fuzzy msgid "Non Layered" msgstr "Livello" -#: add_route_dialog.cc:50 add_route_dialog.cc:251 +#: add_route_dialog.cc:50 add_route_dialog.cc:232 #, fuzzy msgid "Tape" msgstr "Inizio:" -#: add_route_dialog.cc:55 -msgid "Aux" -msgstr "" - -#: add_route_dialog.cc:56 -msgid "Direct" -msgstr "" - -#: add_route_dialog.cc:65 route_params_ui.cc:508 +#: add_route_dialog.cc:58 route_params_ui.cc:508 #, fuzzy msgid "Add Track or Bus" msgstr "Aggiungi Tracce/Bus" -#: add_route_dialog.cc:68 add_route_dialog.cc:196 +#: add_route_dialog.cc:61 add_route_dialog.cc:185 #, fuzzy msgid "Track mode:" msgstr "Traccia" -#: add_route_dialog.cc:106 ardour_ui.cc:1381 editor_ops.cc:6137 +#: add_route_dialog.cc:95 ardour_ui.cc:1392 editor_ops.cc:6228 #, fuzzy msgid "tracks" msgstr "Tracce" -#: add_route_dialog.cc:107 ardour_ui.cc:1381 editor_ops.cc:6143 +#: add_route_dialog.cc:96 ardour_ui.cc:1392 editor_ops.cc:6234 #, fuzzy msgid "busses" msgstr "Bus" -#: add_route_dialog.cc:123 +#: add_route_dialog.cc:112 msgid "Add:" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:136 startup.cc:694 time_fx_dialog.cc:101 +#: add_route_dialog.cc:125 startup.cc:699 time_fx_dialog.cc:101 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Editor delle Opzioni" -#: add_route_dialog.cc:146 +#: add_route_dialog.cc:135 #, fuzzy msgid "Configuration:" msgstr "Annullare l'importazione" -#: add_route_dialog.cc:162 +#: add_route_dialog.cc:151 #, fuzzy msgid "Group:" msgstr "Gruppi di mixaggio" -#: add_route_dialog.cc:200 -msgid "Bus type:" -msgstr "" - -#: add_route_dialog.cc:222 editor_actions.cc:73 missing_file_dialog.cc:53 +#: add_route_dialog.cc:203 add_route_dialog.cc:300 editor_actions.cc:75 +#: missing_file_dialog.cc:53 msgid "MIDI" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:308 mixer_strip.cc:85 mixer_strip.cc:112 +#: add_route_dialog.cc:289 mixer_strip.cc:86 mixer_strip.cc:113 msgid "Mono" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:312 +#: add_route_dialog.cc:293 msgid "Stereo" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:343 +#: add_route_dialog.cc:324 #, fuzzy msgid "3 Channel" msgstr "cancella" -#: add_route_dialog.cc:347 +#: add_route_dialog.cc:328 #, fuzzy msgid "4 Channel" msgstr "cancella" -#: add_route_dialog.cc:351 +#: add_route_dialog.cc:332 #, fuzzy msgid "5 Channel" msgstr "cancella" -#: add_route_dialog.cc:355 +#: add_route_dialog.cc:336 #, fuzzy msgid "6 Channel" msgstr "cancella" -#: add_route_dialog.cc:359 +#: add_route_dialog.cc:340 #, fuzzy msgid "8 Channel" msgstr "cancella" -#: add_route_dialog.cc:363 +#: add_route_dialog.cc:344 #, fuzzy msgid "12 Channel" msgstr "cancella" -#: add_route_dialog.cc:367 +#: add_route_dialog.cc:348 msgid "Custom" msgstr "" -#: add_route_dialog.cc:400 add_route_dialog.cc:414 route_group_menu.cc:57 +#: add_route_dialog.cc:381 add_route_dialog.cc:395 route_group_menu.cc:57 #, fuzzy msgid "New group..." msgstr "nessun gruppo" -#: add_route_dialog.cc:404 route_group_menu.cc:61 +#: add_route_dialog.cc:385 route_group_menu.cc:61 msgid "No group" msgstr "nessun gruppo" +#: ambiguous_file_dialog.cc:28 +msgid "Ambiguous File" +msgstr "" + +#: ambiguous_file_dialog.cc:33 +msgid "" +"Ardour has found the file %1 in the following places:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ambiguous_file_dialog.cc:41 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Please select the path that you want to get the file from." +msgstr "" + +#: ambiguous_file_dialog.cc:43 missing_file_dialog.cc:44 +msgid "Done" +msgstr "" + #: analysis_window.cc:46 msgid "Signal source" msgstr "" @@ -474,17 +487,17 @@ msgstr "Normalizza" msgid "FFT analysis window" msgstr "" -#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1861 +#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1751 msgid "Spectral Analysis" msgstr "" -#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:106 port_group.cc:334 +#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:108 export_channel_selector.cc:519 #: session_metadata_dialog.cc:511 msgid "Track" msgstr "Traccia" -#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:632 editor_route_groups.cc:67 -#: mixer_ui.cc:97 mixer_ui.cc:123 +#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:636 editor_route_groups.cc:70 +#: mixer_ui.cc:103 mixer_ui.cc:1596 #, fuzzy msgid "Show" msgstr "Mostra tutto" @@ -493,87 +506,87 @@ msgstr "Mostra tutto" msgid "Re-analyze data" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:135 +#: ardour_ui.cc:140 msgid "" "pre\n" "roll" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:136 +#: ardour_ui.cc:141 msgid "" "post\n" "roll" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:162 +#: ardour_ui.cc:167 msgid "% " msgstr "" -#: ardour_ui.cc:164 ardour_ui_ed.cc:366 +#: ardour_ui.cc:169 ardour_ui_ed.cc:373 #, fuzzy msgid "Punch In" msgstr "Imposta l'intervallo di Punch" -#: ardour_ui.cc:165 ardour_ui_ed.cc:369 +#: ardour_ui.cc:170 ardour_ui_ed.cc:376 msgid "Punch Out" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:166 ardour_ui_ed.cc:384 +#: ardour_ui.cc:171 ardour_ui_ed.cc:391 msgid "Auto Return" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:167 ardour_ui_ed.cc:381 +#: ardour_ui.cc:172 ardour_ui_ed.cc:388 #, fuzzy msgid "Auto Play" msgstr "suona" -#: ardour_ui.cc:168 ardour_ui_ed.cc:378 +#: ardour_ui.cc:173 ardour_ui_ed.cc:385 #, fuzzy msgid "Auto Input" msgstr "entrata %1" -#: ardour_ui.cc:169 ardour_ui_ed.cc:375 rc_option_editor.cc:827 +#: ardour_ui.cc:174 ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:884 msgid "Click" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:170 +#: ardour_ui.cc:175 #, fuzzy msgid "" "time\n" "master" msgstr "-modello" -#: ardour_ui.cc:172 +#: ardour_ui.cc:177 msgid "AUDITION" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:173 +#: ardour_ui.cc:178 msgid "SOLO" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:174 +#: ardour_ui.cc:180 msgid "Errors" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:288 +#: ardour_ui.cc:298 #, fuzzy msgid "could not initialize %1." msgstr "impossibile avviare Ardour" -#: ardour_ui.cc:367 +#: ardour_ui.cc:377 #, fuzzy msgid "Starting audio engine" msgstr "Separa l'intervallo" -#: ardour_ui.cc:627 +#: ardour_ui.cc:637 msgid "%1 could not start JACK" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:629 main.cc:72 +#: ardour_ui.cc:639 main.cc:73 msgid "%1 could not connect to JACK." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:638 +#: ardour_ui.cc:648 msgid "" "There are several possible reasons:\n" "\n" @@ -583,7 +596,7 @@ msgid "" "Please consider the possibilities, and perhaps try different parameters." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:645 main.cc:76 +#: ardour_ui.cc:655 main.cc:77 msgid "" "There are several possible reasons:\n" "\n" @@ -594,11 +607,11 @@ msgid "" "Please consider the possibilities, and perhaps (re)start JACK." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:706 startup.cc:532 +#: ardour_ui.cc:716 startup.cc:537 msgid "%1 is ready for use" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:747 +#: ardour_ui.cc:758 msgid "" "WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This " "might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n" @@ -607,15 +620,15 @@ msgid "" "controlled by /etc/security/limits.conf" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:756 +#: ardour_ui.cc:767 msgid "Do not show this window again" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:802 +#: ardour_ui.cc:813 msgid "quit" msgstr "Esci" -#: ardour_ui.cc:811 +#: ardour_ui.cc:822 msgid "" "Ardour was unable to save your session.\n" "\n" @@ -624,34 +637,34 @@ msgid "" "\"Just quit\" option." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:853 +#: ardour_ui.cc:864 #, fuzzy msgid "Unsaved Session" msgstr "Sessione" -#: ardour_ui.cc:860 +#: ardour_ui.cc:871 msgid "Don't %1" msgstr "Non uscire" -#: ardour_ui.cc:862 +#: ardour_ui.cc:873 msgid "Just %1" msgstr "%1 e basta" -#: ardour_ui.cc:864 +#: ardour_ui.cc:875 msgid "Save and %1" msgstr "Salva ed esci" -#: ardour_ui.cc:876 +#: ardour_ui.cc:887 #, fuzzy msgid "session" msgstr "Sessione" -#: ardour_ui.cc:878 +#: ardour_ui.cc:889 #, fuzzy msgid "snapshot" msgstr "Istantanea" -#: ardour_ui.cc:880 +#: ardour_ui.cc:891 #, fuzzy msgid "" "The %1 \"%2\"\n" @@ -670,82 +683,83 @@ msgstr "" "\n" "Cosa vuoi fare?" -#: ardour_ui.cc:893 +#: ardour_ui.cc:904 msgid "Prompter" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:956 +#: ardour_ui.cc:967 #, fuzzy, c-format msgid "disconnected" msgstr "Disconnetti" -#: ardour_ui.cc:963 +#: ardour_ui.cc:974 #, c-format msgid "%.1f kHz / %4.1f ms" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:967 +#: ardour_ui.cc:978 #, c-format -msgid "%u kHz / %4.1f ms" +msgid "% kHz / %4.1f ms" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:980 +#: ardour_ui.cc:991 #, fuzzy, c-format msgid "DSP: %5.1f%%" msgstr "Carico DSP: %.1f%%" -#: ardour_ui.cc:994 +#: ardour_ui.cc:1005 #, c-format msgid "Buffers p:%%% c:%%%" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1023 +#: ardour_ui.cc:1034 #, fuzzy msgid "Disk: 24hrs+" msgstr "Spazio: 24hrs+" -#: ardour_ui.cc:1042 +#: ardour_ui.cc:1053 #, fuzzy, c-format msgid "Disk: %02dh:%02dm:%02ds" msgstr "Spazio: %02dh:%02dm:%02ds" -#: ardour_ui.cc:1166 ardour_ui.cc:1175 startup.cc:904 +#: ardour_ui.cc:1177 ardour_ui.cc:1186 startup.cc:909 #, fuzzy msgid "Recent Sessions" msgstr "apri sessione" -#: ardour_ui.cc:1257 +#: ardour_ui.cc:1268 msgid "" "%1 is not connected to JACK\n" "You cannot open or close sessions in this condition" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1284 +#: ardour_ui.cc:1295 #, fuzzy msgid "Open Session" msgstr "apri sessione" -#: ardour_ui.cc:1291 session_metadata_dialog.cc:677 +#: ardour_ui.cc:1302 session_import_dialog.cc:169 +#: session_metadata_dialog.cc:677 #, fuzzy msgid "%1 sessions" msgstr "Sessione" -#: ardour_ui.cc:1327 +#: ardour_ui.cc:1338 msgid "You cannot add a track without a session already loaded." msgstr "" "Non si può aggiungere una traccia senza prima aver caricato una sessione." -#: ardour_ui.cc:1338 +#: ardour_ui.cc:1349 #, fuzzy msgid "could not create a new midi track" msgstr "Impossibile creare una nuova traccia audio" -#: ardour_ui.cc:1340 +#: ardour_ui.cc:1351 #, fuzzy msgid "could not create %1 new midi tracks" msgstr "Impossibile creare una nuova traccia audio" -#: ardour_ui.cc:1352 ardour_ui.cc:1401 +#: ardour_ui.cc:1363 ardour_ui.cc:1412 msgid "" "There are insufficient JACK ports available\n" "to create a new track or bus.\n" @@ -753,42 +767,42 @@ msgid "" "restart JACK with more ports." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1368 +#: ardour_ui.cc:1379 #, fuzzy msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded." msgstr "" "Non si può aggiungere una traccia senza prima aver caricato una sessione." -#: ardour_ui.cc:1378 ardour_ui.cc:1391 +#: ardour_ui.cc:1389 ardour_ui.cc:1402 #, fuzzy msgid "could not create a new audio track" msgstr "Impossibile creare una nuova traccia audio" -#: ardour_ui.cc:1380 +#: ardour_ui.cc:1391 #, fuzzy msgid "could only create %1 of %2 new audio %3" msgstr "Impossibile creare un nuovo bus audio" -#: ardour_ui.cc:1393 +#: ardour_ui.cc:1404 #, fuzzy msgid "could not create %1 new audio tracks" msgstr "Impossibile creare una nuova traccia audio" -#: ardour_ui.cc:1545 +#: ardour_ui.cc:1556 msgid "" "Please create 1 or more track\n" "before trying to record.\n" "Check the Session menu." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1929 +#: ardour_ui.cc:1953 msgid "" "The audio backend (JACK) was shutdown because:\n" "\n" "%1" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:1931 +#: ardour_ui.cc:1955 #, fuzzy msgid "" "JACK has either been shutdown or it\n" @@ -801,60 +815,60 @@ msgstr "" "E' consigliato salvare la sessione e riavviare\n" "sia JACK che Ardour." -#: ardour_ui.cc:1956 +#: ardour_ui.cc:1980 #, fuzzy msgid "Unable to start the session running" msgstr "Vai all'inizio della sessione" -#: ardour_ui.cc:2051 ardour_ui.cc:2052 +#: ardour_ui.cc:2075 ardour_ui.cc:2076 #, fuzzy msgid "Take Snapshot" msgstr "Istantanea" -#: ardour_ui.cc:2053 +#: ardour_ui.cc:2077 #, fuzzy msgid "Name of new snapshot" msgstr "Nome dell' istantanea" -#: ardour_ui.cc:2076 +#: ardour_ui.cc:2100 msgid "" "To ensure compatibility with various systems\n" "snapshot names may not contain a '/' character" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2082 +#: ardour_ui.cc:2106 msgid "" "To ensure compatibility with various systems\n" "snapshot names may not contain a '\\' character" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2094 +#: ardour_ui.cc:2118 msgid "Confirm Snapshot Overwrite" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2095 +#: ardour_ui.cc:2119 #, fuzzy msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?" msgstr "esiste già una traccia con quel nome" -#: ardour_ui.cc:2098 +#: ardour_ui.cc:2122 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2214 +#: ardour_ui.cc:2238 #, fuzzy msgid "Save Mix Template" msgstr "Salva Modello..." -#: ardour_ui.cc:2215 +#: ardour_ui.cc:2239 msgid "Name for mix template:" msgstr "Nome per il modello di mixaggio" -#: ardour_ui.cc:2216 +#: ardour_ui.cc:2240 msgid "-template" msgstr "-modello" -#: ardour_ui.cc:2263 +#: ardour_ui.cc:2287 msgid "" "Welcome to %1.\n" "\n" @@ -865,70 +879,70 @@ msgid "" "not see this message again\n" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2350 +#: ardour_ui.cc:2374 msgid "" "This session\n" "%1\n" "already exists. Do you want to open it?" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2360 +#: ardour_ui.cc:2384 #, fuzzy msgid "Open Existing Session" msgstr "apri sessione" -#: ardour_ui.cc:2551 ardour_ui.cc:2596 +#: ardour_ui.cc:2575 ardour_ui.cc:2620 msgid "" "To ensure compatibility with various systems\n" "session names may not contain a '/' character" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2559 ardour_ui.cc:2604 +#: ardour_ui.cc:2583 ardour_ui.cc:2628 msgid "" "To ensure compatibility with various systems\n" "session names may not contain a '\\' character" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2589 +#: ardour_ui.cc:2613 msgid "There is no existing session at \"%1\"" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2673 +#: ardour_ui.cc:2697 #, c-format msgid "Please wait while %1loads your session" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2688 +#: ardour_ui.cc:2712 msgid "Port Registration Error" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2689 +#: ardour_ui.cc:2713 msgid "Click the Close button to try again." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2709 +#: ardour_ui.cc:2733 msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully" msgstr "La sessione \"%1 (istantanea %2)\" non è stata caricata correttamente" -#: ardour_ui.cc:2714 +#: ardour_ui.cc:2738 #, fuzzy msgid "Loading Error" msgstr "errore di programmazione: " -#: ardour_ui.cc:2715 +#: ardour_ui.cc:2739 msgid "Click the Refresh button to try again." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2789 +#: ardour_ui.cc:2821 #, fuzzy msgid "Could not create session in \"%1\"" msgstr "Impossibile caricare la sessione \"%1\" da linea di comando" -#: ardour_ui.cc:2901 +#: ardour_ui.cc:2937 msgid "No audio files were ready for cleanup" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2905 +#: ardour_ui.cc:2941 msgid "" "If this seems suprising, \n" "check for any existing snapshots.\n" @@ -936,16 +950,16 @@ msgid "" "require some unused files to continue to exist." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:2914 +#: ardour_ui.cc:2950 #, fuzzy msgid "Clean-up" msgstr "Pulisci" -#: ardour_ui.cc:3022 +#: ardour_ui.cc:3058 msgid "Are you sure you want to cleanup?" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3027 +#: ardour_ui.cc:3063 msgid "" "Cleanup is a destructive operation.\n" "ALL undo/redo information will be lost if you cleanup.\n" @@ -953,21 +967,21 @@ msgid "" "location." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3033 +#: ardour_ui.cc:3069 #, fuzzy msgid "Clean Up" msgstr "Pulisci" -#: ardour_ui.cc:3036 +#: ardour_ui.cc:3072 #, fuzzy msgid "CleanupDialog" msgstr "Pulisci" -#: ardour_ui.cc:3067 +#: ardour_ui.cc:3103 msgid "cleaned files" msgstr "files ripuliti" -#: ardour_ui.cc:3068 +#: ardour_ui.cc:3104 #, fuzzy msgid "" "The following %1 files were not in use and \n" @@ -982,7 +996,7 @@ msgstr "" "La prossima volta che il cestino verr svuotato\n" "Saranno liberati %2 megabytes di spazio su disco" -#: ardour_ui.cc:3075 +#: ardour_ui.cc:3111 #, fuzzy msgid "" "The following file was not in use and \n" @@ -997,12 +1011,12 @@ msgstr "" "La prossima volta che il cestino verr svuotato\n" "Saranno liberati %2 megabytes di spazio su disco" -#: ardour_ui.cc:3101 +#: ardour_ui.cc:3137 #, fuzzy msgid "deleted file" msgstr "files eliminati" -#: ardour_ui.cc:3102 +#: ardour_ui.cc:3138 #, fuzzy msgid "" "The following %1 files were deleted from\n" @@ -1012,7 +1026,7 @@ msgstr "" "I seguenti %1 files sono stati eliminati, rilasciati %2 megabytes di spazio " "disco" -#: ardour_ui.cc:3105 +#: ardour_ui.cc:3141 #, fuzzy msgid "" "The following file was deleted from\n" @@ -1022,15 +1036,15 @@ msgstr "" "I seguenti %1 files sono stati eliminati, rilasciati %2 megabytes di spazio " "disco" -#: ardour_ui.cc:3176 +#: ardour_ui.cc:3211 msgid "Sorry, MIDI Busses are not supported at this time." msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3254 +#: ardour_ui.cc:3289 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up." msgstr "Registazione fermata perche' il sistema non ha retto" -#: ardour_ui.cc:3283 +#: ardour_ui.cc:3318 msgid "" "The disk system on your computer\n" "was not able to keep up with %1.\n" @@ -1039,7 +1053,7 @@ msgid "" "quickly enough to keep up with recording.\n" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3302 +#: ardour_ui.cc:3337 msgid "" "The disk system on your computer\n" "was not able to keep up with %1.\n" @@ -1048,11 +1062,11 @@ msgid "" "quickly enough to keep up with playback.\n" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3342 +#: ardour_ui.cc:3377 msgid "Crash Recovery" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3343 +#: ardour_ui.cc:3378 msgid "" "This session appears to have been in\n" "middle of recording when ardour or\n" @@ -1063,203 +1077,203 @@ msgid "" "what you would like to do.\n" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3355 +#: ardour_ui.cc:3390 msgid "Ignore crash data" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3356 +#: ardour_ui.cc:3391 msgid "Recover from crash" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3376 +#: ardour_ui.cc:3411 #, fuzzy msgid "Sample Rate Mismatch" msgstr "Separa l'intervallo" -#: ardour_ui.cc:3377 +#: ardour_ui.cc:3412 msgid "" "This session was created with a sample rate of %1 Hz\n" "\n" "The audioengine is currently running at %2 Hz\n" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3386 +#: ardour_ui.cc:3421 #, fuzzy msgid "Do not load session" msgstr "Zoom alla selezione" -#: ardour_ui.cc:3387 +#: ardour_ui.cc:3422 msgid "Load session anyway" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3408 +#: ardour_ui.cc:3443 msgid "Could not disconnect from JACK" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3421 +#: ardour_ui.cc:3456 msgid "Could not reconnect to JACK" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3667 +#: ardour_ui.cc:3702 msgid "Translations disabled" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3667 +#: ardour_ui.cc:3702 msgid "Translations enabled" msgstr "" -#: ardour_ui.cc:3671 +#: ardour_ui.cc:3706 msgid "You must restart %1 for this to take effect." msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:65 +#: ardour_ui2.cc:69 msgid "UI: cannot setup editor" msgstr "IU: impossibile avviare l'editor" -#: ardour_ui2.cc:70 +#: ardour_ui2.cc:74 msgid "UI: cannot setup mixer" msgstr "IU: impossibile avviare il mixer" -#: ardour_ui2.cc:119 +#: ardour_ui2.cc:123 msgid "Play from playhead" msgstr "Suona dal cursore" -#: ardour_ui2.cc:120 +#: ardour_ui2.cc:124 msgid "Stop playback" msgstr "Ferma" -#: ardour_ui2.cc:121 +#: ardour_ui2.cc:125 #, fuzzy msgid "Toggle record" msgstr "Registra" -#: ardour_ui2.cc:122 +#: ardour_ui2.cc:126 msgid "Play range/selection" msgstr "Suona intervallo/selezione" -#: ardour_ui2.cc:123 +#: ardour_ui2.cc:127 #, fuzzy msgid "Always play range/selection" msgstr "Suona intervallo/selezione" -#: ardour_ui2.cc:124 +#: ardour_ui2.cc:128 msgid "Go to start of session" msgstr "Vai all'inizio della sessione" -#: ardour_ui2.cc:125 +#: ardour_ui2.cc:129 msgid "Go to end of session" msgstr "Vai alla fine della sessione" -#: ardour_ui2.cc:126 +#: ardour_ui2.cc:130 msgid "Play loop range" msgstr "Suona l'intervallo di loop" -#: ardour_ui2.cc:128 +#: ardour_ui2.cc:132 msgid "Return to last playback start when stopped" msgstr "Torna al punto d'inizio una volta fermato" -#: ardour_ui2.cc:129 +#: ardour_ui2.cc:133 msgid "Start playback after any locate" msgstr "Comincia a suonare dopo ogni posizione" -#: ardour_ui2.cc:130 +#: ardour_ui2.cc:134 msgid "Be sensible about input monitoring" msgstr "Monitorizza le entrate" -#: ardour_ui2.cc:131 +#: ardour_ui2.cc:135 msgid "Start recording at auto-punch start" msgstr "Comincia a registrare al'inizio dell'auto-punch" -#: ardour_ui2.cc:132 +#: ardour_ui2.cc:136 msgid "Stop recording at auto-punch end" msgstr "Ferma la registrazione alla fine dell'auto-punch" -#: ardour_ui2.cc:133 +#: ardour_ui2.cc:137 msgid "Enable/Disable audio click" msgstr "Abilita/Disabilita il click audio" -#: ardour_ui2.cc:134 +#: ardour_ui2.cc:138 msgid "Does %1 control the time?" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:135 +#: ardour_ui2.cc:139 msgid "Shuttle speed control" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:136 +#: ardour_ui2.cc:140 #, fuzzy, c-format msgid "Select semitones or %%-age for speed display" msgstr "Seleziona semitoni o percentuale di velocita' del display" -#: ardour_ui2.cc:137 +#: ardour_ui2.cc:141 msgid "Current transport speed" msgstr "Velocita' del trasporto attuale" -#: ardour_ui2.cc:138 monitor_section.cc:106 +#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:106 msgid "" "When active, something is soloed.\n" "Click to de-solo everything" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:139 +#: ardour_ui2.cc:143 msgid "" "When active, auditioning is taking place\n" "Click to stop the audition" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:140 editor_actions.cc:87 +#: ardour_ui2.cc:144 editor_actions.cc:89 #, fuzzy msgid "Primary Clock" msgstr "Orologio principale" -#: ardour_ui2.cc:141 editor_actions.cc:94 +#: ardour_ui2.cc:145 editor_actions.cc:96 #, fuzzy msgid "Secondary Clock" msgstr "orologio secondario" -#: ardour_ui2.cc:173 +#: ardour_ui2.cc:177 msgid "[ERROR]: " msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:175 +#: ardour_ui2.cc:179 msgid "[WARNING]: " msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:177 +#: ardour_ui2.cc:181 msgid "[INFO]: " msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:383 ardour_ui2.cc:885 ardour_ui_options.cc:390 +#: ardour_ui2.cc:387 ardour_ui2.cc:889 ardour_ui_options.cc:390 msgid "sprung" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:384 ardour_ui2.cc:887 ardour_ui_options.cc:401 +#: ardour_ui2.cc:388 ardour_ui2.cc:891 ardour_ui_options.cc:401 msgid "wheel" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:641 +#: ardour_ui2.cc:645 msgid "Maximum speed" msgstr "" -#: ardour_ui2.cc:897 ardour_ui2.cc:921 +#: ardour_ui2.cc:901 ardour_ui2.cc:925 #, fuzzy msgid "stop" msgstr "fermato" -#: ardour_ui2.cc:941 +#: ardour_ui2.cc:945 msgid "-0.55" msgstr "" -#: ardour_ui_dependents.cc:68 +#: ardour_ui_dependents.cc:72 #, fuzzy msgid "Setup Editor" msgstr "Cursore di modifica" -#: ardour_ui_dependents.cc:70 +#: ardour_ui_dependents.cc:74 msgid "Setup Mixer" msgstr "" -#: ardour_ui_dependents.cc:75 +#: ardour_ui_dependents.cc:79 msgid "Reload Session History" msgstr "" @@ -1268,457 +1282,477 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "Chiudi" -#: ardour_ui_ed.cc:96 +#: ardour_ui_ed.cc:100 msgid "Session" msgstr "Sessione" -#: ardour_ui_ed.cc:97 +#: ardour_ui_ed.cc:101 msgid "Cleanup" msgstr "Pulisci" -#: ardour_ui_ed.cc:99 editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:90 -#: port_group.cc:450 session_option_editor.cc:52 session_option_editor.cc:66 -#: session_option_editor.cc:86 session_option_editor.cc:88 -#: session_option_editor.cc:112 +#: ardour_ui_ed.cc:103 editor_actions.cc:104 editor_regions.cc:90 +#: port_group.cc:458 msgid "Sync" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:100 engine_dialog.cc:396 +#: ardour_ui_ed.cc:104 engine_dialog.cc:400 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Editor delle Opzioni" -#: ardour_ui_ed.cc:101 +#: ardour_ui_ed.cc:105 msgid "Help" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:102 +#: ardour_ui_ed.cc:106 msgid "Misc. Shortcuts" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:103 +#: ardour_ui_ed.cc:107 #, fuzzy msgid "Audio File Format" msgstr "Formato Nativo" -#: ardour_ui_ed.cc:104 +#: ardour_ui_ed.cc:108 #, fuzzy msgid "File Type" msgstr "Tipo" -#: ardour_ui_ed.cc:105 export_format_dialog.cc:64 +#: ardour_ui_ed.cc:109 export_format_dialog.cc:64 #, fuzzy msgid "Sample Format" msgstr "Separa l'intervallo" -#: ardour_ui_ed.cc:106 +#: ardour_ui_ed.cc:110 #, fuzzy msgid "Control Surfaces" msgstr "Uscite di Controllo" -#: ardour_ui_ed.cc:107 rc_option_editor.cc:1099 route_time_axis.cc:421 +#: ardour_ui_ed.cc:111 rc_option_editor.cc:1164 route_time_axis.cc:425 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:108 rc_option_editor.cc:735 +#: ardour_ui_ed.cc:112 rc_option_editor.cc:792 #, fuzzy msgid "Metering" msgstr "Usa il Monitoraggio Hardware" -#: ardour_ui_ed.cc:109 +#: ardour_ui_ed.cc:113 msgid "Fall Off Rate" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:110 +#: ardour_ui_ed.cc:114 msgid "Hold Time" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:111 +#: ardour_ui_ed.cc:115 msgid "Denormal Handling" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:115 group_tabs.cc:306 route_time_axis.cc:1464 +#: ardour_ui_ed.cc:119 group_tabs.cc:306 route_time_axis.cc:1468 msgid "New..." msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:117 +#: ardour_ui_ed.cc:121 #, fuzzy msgid "Open..." msgstr "Apri" -#: ardour_ui_ed.cc:118 +#: ardour_ui_ed.cc:122 #, fuzzy msgid "Recent..." msgstr "Recenti" -#: ardour_ui_ed.cc:119 +#: ardour_ui_ed.cc:123 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: ardour_ui_ed.cc:122 +#: ardour_ui_ed.cc:126 #, fuzzy msgid "Add Track or Bus..." msgstr "Aggiungi Tracce/Bus" -#: ardour_ui_ed.cc:132 +#: ardour_ui_ed.cc:136 msgid "Connect" msgstr "Connetti" -#: ardour_ui_ed.cc:138 +#: ardour_ui_ed.cc:142 #, fuzzy msgid "Snapshot..." msgstr "Istantanea" -#: ardour_ui_ed.cc:142 +#: ardour_ui_ed.cc:146 #, fuzzy msgid "Save As..." msgstr "Salva Modello..." -#: ardour_ui_ed.cc:146 +#: ardour_ui_ed.cc:150 msgid "Save Template..." msgstr "Salva Modello..." -#: ardour_ui_ed.cc:149 +#: ardour_ui_ed.cc:153 msgid "Metadata" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:152 +#: ardour_ui_ed.cc:156 msgid "Edit Metadata..." msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:155 +#: ardour_ui_ed.cc:159 #, fuzzy msgid "Import Metadata..." msgstr "Importa selezione" -#: ardour_ui_ed.cc:158 +#: ardour_ui_ed.cc:162 #, fuzzy msgid "Export To Audio File(s)..." msgstr "Esporta la sessione come file audio..." -#: ardour_ui_ed.cc:161 editor_export_audio.cc:61 export_dialog.cc:131 +#: ardour_ui_ed.cc:165 +#, fuzzy +msgid "Stem export..." +msgstr "Esporta" + +#: ardour_ui_ed.cc:168 editor_export_audio.cc:62 export_dialog.cc:133 msgid "Export" msgstr "Esporta" -#: ardour_ui_ed.cc:164 +#: ardour_ui_ed.cc:171 #, fuzzy msgid "Cleanup Unused Sources..." msgstr "Pulisci sorgenti inutilizzate" -#: ardour_ui_ed.cc:168 +#: ardour_ui_ed.cc:175 #, fuzzy msgid "Flush Wastebasket" msgstr "Svuota il cestino" -#: ardour_ui_ed.cc:175 rc_option_editor.cc:1013 +#: ardour_ui_ed.cc:182 rc_option_editor.cc:1078 msgid "JACK" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:176 route_params_ui.cc:109 +#: ardour_ui_ed.cc:183 route_params_ui.cc:109 msgid "Latency" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:178 +#: ardour_ui_ed.cc:185 #, fuzzy msgid "Reconnect" msgstr "Connetti" -#: ardour_ui_ed.cc:181 global_port_matrix.cc:178 io_selector.cc:206 -#: mixer_strip.cc:689 mixer_strip.cc:798 +#: ardour_ui_ed.cc:188 global_port_matrix.cc:180 io_selector.cc:206 +#: mixer_strip.cc:692 mixer_strip.cc:801 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnetti" -#: ardour_ui_ed.cc:208 +#: ardour_ui_ed.cc:215 #, fuzzy msgid "Window" msgstr "Finestre" -#: ardour_ui_ed.cc:209 +#: ardour_ui_ed.cc:216 msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: ardour_ui_ed.cc:213 +#: ardour_ui_ed.cc:220 msgid "Maximise Editor Space" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:214 +#: ardour_ui_ed.cc:221 msgid "Toolbars when Maximised" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:217 mixer_ui.cc:213 mixer_ui.cc:504 mixer_ui.cc:547 +#: ardour_ui_ed.cc:224 mixer_ui.cc:189 mixer_ui.cc:477 mixer_ui.cc:520 #: session_metadata_dialog.cc:611 msgid "Mixer" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:218 +#: ardour_ui_ed.cc:225 msgid "Mixer on Top" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:219 +#: ardour_ui_ed.cc:226 msgid "Preferences" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:220 +#: ardour_ui_ed.cc:227 msgid "Properties" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:221 route_params_ui.cc:62 route_params_ui.cc:609 +#: ardour_ui_ed.cc:228 route_params_ui.cc:62 route_params_ui.cc:609 #, fuzzy msgid "Tracks and Busses" msgstr "Tracce/Bus" -#: ardour_ui_ed.cc:224 location_ui.cc:1057 +#: ardour_ui_ed.cc:231 location_ui.cc:1053 msgid "Locations" msgstr "Posizioni" -#: ardour_ui_ed.cc:226 ardour_ui_ed.cc:587 +#: ardour_ui_ed.cc:233 ardour_ui_ed.cc:601 msgid "Big Clock" msgstr "Orologio grande" -#: ardour_ui_ed.cc:228 global_port_matrix.cc:150 +#: ardour_ui_ed.cc:235 global_port_matrix.cc:152 msgid "Audio Connection Manager" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:230 global_port_matrix.cc:153 +#: ardour_ui_ed.cc:237 global_port_matrix.cc:155 #, fuzzy msgid "MIDI Connection Manager" msgstr "Connessioni in entrata" -#: ardour_ui_ed.cc:232 midi_tracer.cc:40 +#: ardour_ui_ed.cc:239 midi_tracer.cc:39 msgid "MIDI Tracer" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:234 +#: ardour_ui_ed.cc:241 msgid "About" msgstr "Circa" -#: ardour_ui_ed.cc:235 +#: ardour_ui_ed.cc:242 msgid "Chat" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:236 automation_time_axis.cc:244 automation_time_axis.cc:303 -#: automation_time_axis.cc:532 gain_meter.cc:210 generic_pluginui.cc:353 -#: generic_pluginui.cc:634 panner_ui.cc:177 +#: ardour_ui_ed.cc:243 automation_time_axis.cc:245 automation_time_axis.cc:304 +#: automation_time_axis.cc:533 gain_meter.cc:212 generic_pluginui.cc:356 +#: generic_pluginui.cc:642 panner_ui.cc:143 msgid "Manual" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:237 +#: ardour_ui_ed.cc:244 msgid "Reference" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:238 theme_manager.cc:51 theme_manager.cc:56 +#: ardour_ui_ed.cc:245 theme_manager.cc:52 theme_manager.cc:57 #, fuzzy msgid "Theme Manager" msgstr "rimuovi marcatore" -#: ardour_ui_ed.cc:239 keyeditor.cc:33 +#: ardour_ui_ed.cc:246 keyeditor.cc:56 msgid "Key Bindings" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:240 bundle_manager.cc:260 +#: ardour_ui_ed.cc:247 bundle_manager.cc:260 msgid "Bundle Manager" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:243 +#: ardour_ui_ed.cc:250 #, fuzzy msgid "Add Audio Track" msgstr "Aggiungi Tracce/Bus" -#: ardour_ui_ed.cc:245 +#: ardour_ui_ed.cc:252 #, fuzzy msgid "Add Audio Bus" msgstr "Nascondi tutti i Bus Audio" -#: ardour_ui_ed.cc:247 +#: ardour_ui_ed.cc:254 #, fuzzy msgid "Add MIDI Track" msgstr "Aggiungi Tracce/Bus" -#: ardour_ui_ed.cc:252 +#: ardour_ui_ed.cc:259 plugin_ui.cc:425 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: ardour_ui_ed.cc:255 editor_actions.cc:397 +#: ardour_ui_ed.cc:262 editor_actions.cc:399 #, fuzzy msgid "Remove Last Capture" msgstr "Rimuovi l'ultima registrazione" -#: ardour_ui_ed.cc:262 rc_option_editor.cc:833 rc_option_editor.cc:841 -#: rc_option_editor.cc:849 rc_option_editor.cc:857 rc_option_editor.cc:865 -#: rc_option_editor.cc:873 rc_option_editor.cc:881 rc_option_editor.cc:889 -#: rc_option_editor.cc:897 +#: ardour_ui_ed.cc:269 rc_option_editor.cc:890 rc_option_editor.cc:898 +#: rc_option_editor.cc:906 rc_option_editor.cc:914 rc_option_editor.cc:922 +#: rc_option_editor.cc:930 rc_option_editor.cc:938 rc_option_editor.cc:946 +#: rc_option_editor.cc:954 #, fuzzy msgid "Transport" msgstr "Traduttori" -#: ardour_ui_ed.cc:268 engine_dialog.cc:82 sfdb_ui.cc:189 +#: ardour_ui_ed.cc:275 engine_dialog.cc:86 sfdb_ui.cc:193 msgid "Stop" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:271 +#: ardour_ui_ed.cc:278 msgid "Roll" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:275 +#: ardour_ui_ed.cc:282 #, fuzzy msgid "Start/Stop" msgstr "Inizio:" -#: ardour_ui_ed.cc:278 +#: ardour_ui_ed.cc:285 #, fuzzy msgid "Start/Continue/Stop" msgstr "Inizio:" -#: ardour_ui_ed.cc:281 +#: ardour_ui_ed.cc:288 msgid "Stop and Forget Capture" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:291 +#: ardour_ui_ed.cc:298 #, fuzzy msgid "Transition To Roll" msgstr "Tradizionale" -#: ardour_ui_ed.cc:295 +#: ardour_ui_ed.cc:302 msgid "Transition To Reverse" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:299 +#: ardour_ui_ed.cc:306 #, fuzzy msgid "Play Loop Range" msgstr "Suona l'intervallo di loop" -#: ardour_ui_ed.cc:302 +#: ardour_ui_ed.cc:309 #, fuzzy msgid "Play Selection" msgstr "Suona la regione selezionata" -#: ardour_ui_ed.cc:306 +#: ardour_ui_ed.cc:313 #, fuzzy msgid "Enable Record" msgstr "Registra" -#: ardour_ui_ed.cc:309 +#: ardour_ui_ed.cc:316 #, fuzzy msgid "Start Recording" msgstr "Separa l'intervallo" -#: ardour_ui_ed.cc:313 +#: ardour_ui_ed.cc:320 #, fuzzy msgid "Rewind" msgstr "Regione" -#: ardour_ui_ed.cc:316 +#: ardour_ui_ed.cc:323 msgid "Rewind (Slow)" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:319 +#: ardour_ui_ed.cc:326 msgid "Rewind (Fast)" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:322 +#: ardour_ui_ed.cc:329 msgid "Forward" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:325 +#: ardour_ui_ed.cc:332 msgid "Forward (Slow)" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:328 +#: ardour_ui_ed.cc:335 msgid "Forward (Fast)" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:331 +#: ardour_ui_ed.cc:338 msgid "Goto Zero" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:334 +#: ardour_ui_ed.cc:341 #, fuzzy msgid "Goto Start" msgstr "Inizio:" -#: ardour_ui_ed.cc:337 +#: ardour_ui_ed.cc:344 msgid "Goto End" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:340 +#: ardour_ui_ed.cc:347 msgid "Goto Wall Clock" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:344 +#: ardour_ui_ed.cc:351 msgid "Focus On Clock" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:348 ardour_ui_ed.cc:357 editor_actions.cc:591 +#: ardour_ui_ed.cc:355 ardour_ui_ed.cc:364 editor_actions.cc:595 #, fuzzy msgid "Bars & Beats" msgstr "Battuta:Battiti" -#: ardour_ui_ed.cc:350 ardour_ui_ed.cc:359 +#: ardour_ui_ed.cc:357 ardour_ui_ed.cc:366 #, fuzzy msgid "Minutes & Seconds" msgstr "Minuti:Secondi" -#: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:1960 editor.cc:271 -#: editor_actions.cc:592 +#: ardour_ui_ed.cc:359 ardour_ui_ed.cc:368 audio_clock.cc:1980 editor.cc:244 +#: editor_actions.cc:596 #, fuzzy msgid "Samples" msgstr "Separa l'intervallo" -#: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 audio_clock.cc:1961 +#: ardour_ui_ed.cc:361 ardour_ui_ed.cc:370 audio_clock.cc:1981 msgid "Off" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:372 +#: ardour_ui_ed.cc:379 msgid "Punch In/Out" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:388 +#: ardour_ui_ed.cc:395 msgid "Sync Startup to Video" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:390 +#: ardour_ui_ed.cc:397 #, fuzzy msgid "Time Master" msgstr "-modello" -#: ardour_ui_ed.cc:397 +#: ardour_ui_ed.cc:404 msgid "Toggle Record Enable Track %1" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:404 +#: ardour_ui_ed.cc:411 msgid "Percentage" msgstr "Percentuale" -#: ardour_ui_ed.cc:405 +#: ardour_ui_ed.cc:412 msgid "Semitones" msgstr "Semitoni" -#: ardour_ui_ed.cc:409 +#: ardour_ui_ed.cc:416 msgid "Send MTC" msgstr "Invia MTC" -#: ardour_ui_ed.cc:411 +#: ardour_ui_ed.cc:418 msgid "Send MMC" msgstr "Invia MMC" -#: ardour_ui_ed.cc:413 +#: ardour_ui_ed.cc:420 #, fuzzy msgid "Use MMC" msgstr "Invia MMC" -#: ardour_ui_ed.cc:415 rc_option_editor.cc:1232 +#: ardour_ui_ed.cc:422 rc_option_editor.cc:1300 #, fuzzy msgid "Send MIDI Clock" msgstr "Invia MTC" -#: ardour_ui_ed.cc:417 +#: ardour_ui_ed.cc:424 msgid "Send MIDI Feedback" msgstr "" -#: ardour_ui_ed.cc:422 +#: ardour_ui_ed.cc:429 msgid "Enable Translations" msgstr "" +#: ardour_ui_ed.cc:518 +msgid "99:99" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:523 +msgid "9999h:999999m:99999999s" +msgstr "" + +#: ardour_ui_ed.cc:528 +#, fuzzy +msgid "DSP: 100.0%" +msgstr "Carico DSP: %.1f%%" + +#: ardour_ui_ed.cc:533 +msgid "Buffers p:100% c:100%" +msgstr "" + #: ardour_ui_options.cc:65 msgid "" "It is not possible to use JACK as the the sync source\n" @@ -1739,43 +1773,47 @@ msgstr "interno" msgid "ST" msgstr "VST" -#: ardour_ui_options.cc:480 +#: ardour_ui_options.cc:479 #, fuzzy msgid "Enable/Disable external positional sync" msgstr "Abilita/Disabilita il click audio" -#: ardour_ui_options.cc:482 +#: ardour_ui_options.cc:481 msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set" msgstr "" -#: audio_clock.cc:518 audio_clock.cc:519 session_option_editor.cc:106 +#: audio_clock.cc:526 audio_clock.cc:527 session_option_editor.cc:109 msgid "none" msgstr "Nessuno" -#: audio_clock.cc:1956 editor.cc:270 editor_actions.cc:593 +#: audio_clock.cc:1976 editor.cc:243 editor_actions.cc:597 +#: session_option_editor.cc:54 session_option_editor.cc:56 +#: session_option_editor.cc:77 session_option_editor.cc:89 +#: session_option_editor.cc:91 session_option_editor.cc:115 +#: session_option_editor.cc:126 session_option_editor.cc:128 msgid "Timecode" msgstr "" -#: audio_clock.cc:1958 editor.cc:269 export_timespan_selector.cc:83 +#: audio_clock.cc:1978 editor.cc:242 export_timespan_selector.cc:83 msgid "Bars:Beats" msgstr "Battuta:Battiti" -#: audio_clock.cc:1959 export_timespan_selector.cc:78 +#: audio_clock.cc:1979 export_timespan_selector.cc:78 msgid "Minutes:Seconds" msgstr "Minuti:Secondi" -#: audio_clock.cc:1965 +#: audio_clock.cc:1985 #, fuzzy msgid "Set From Playhead" msgstr "Inizio" -#: audio_clock.cc:1966 +#: audio_clock.cc:1986 #, fuzzy msgid "Locate to This Time" msgstr "Posiziona a" -#: audio_region_editor.cc:63 control_point_dialog.cc:48 rhythm_ferret.cc:108 -#: rhythm_ferret.cc:113 rhythm_ferret.cc:118 +#: audio_region_editor.cc:63 control_point_dialog.cc:48 processor_box.cc:331 +#: rhythm_ferret.cc:108 rhythm_ferret.cc:113 rhythm_ferret.cc:118 msgid "dB" msgstr "" @@ -1796,123 +1834,123 @@ msgstr "" msgid "Calculating..." msgstr "" -#: audio_region_view.cc:1070 +#: audio_region_view.cc:1057 #, fuzzy msgid "add gain control point" msgstr "Rimuovi il punto di sincronizzazione" -#: audio_streamview.cc:138 editor_actions.cc:903 +#: audio_streamview.cc:138 editor_actions.cc:907 #, fuzzy msgid "programming error: %1" msgstr "errore di programmazione: " -#: audio_time_axis.cc:182 +#: audio_time_axis.cc:183 #, fuzzy msgid "Hide All Crossfades" msgstr "Nascondi tutti i Bus Audio" -#: audio_time_axis.cc:183 +#: audio_time_axis.cc:184 #, fuzzy msgid "Show All Crossfades" msgstr "Mostra tutti i Bus Audio" -#: audio_time_axis.cc:435 +#: audio_time_axis.cc:438 #, fuzzy msgid "Fader" msgstr "Smorzamenti" -#: audio_time_axis.cc:441 +#: audio_time_axis.cc:444 msgid "Pan" msgstr "" -#: automation_line.cc:231 automation_line.cc:588 +#: automation_line.cc:232 automation_line.cc:589 msgid "automation event move" msgstr "" -#: automation_line.cc:401 +#: automation_line.cc:402 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgstr "" -#: automation_line.cc:615 automation_line.cc:635 +#: automation_line.cc:616 automation_line.cc:636 #, fuzzy msgid "automation range move" msgstr "stato dell'automazione pan" -#: automation_line.cc:947 region_gain_line.cc:74 +#: automation_line.cc:948 region_gain_line.cc:74 #, fuzzy msgid "remove control point" msgstr "Rimuovi il punto di sincronizzazione" -#: automation_region_view.cc:152 automation_time_axis.cc:606 +#: automation_region_view.cc:151 automation_time_axis.cc:607 #, fuzzy msgid "add automation event" msgstr "aggiungi evento di automazione a " -#: automation_time_axis.cc:125 +#: automation_time_axis.cc:126 #, fuzzy msgid "automation state" msgstr "stato dell'automazione pan" -#: automation_time_axis.cc:126 +#: automation_time_axis.cc:127 #, fuzzy msgid "hide track" msgstr "Nascondi traccia" -#: automation_time_axis.cc:246 automation_time_axis.cc:314 -#: automation_time_axis.cc:537 editor.cc:1914 editor.cc:1991 -#: editor_actions.cc:86 editor_actions.cc:1442 gain_meter.cc:213 -#: generic_pluginui.cc:356 generic_pluginui.cc:636 panner_ui.cc:180 -#: region_editor.cc:51 sfdb_ui.cc:186 +#: automation_time_axis.cc:247 automation_time_axis.cc:315 +#: automation_time_axis.cc:538 editor.cc:1804 editor.cc:1881 +#: editor_actions.cc:88 editor_actions.cc:1453 gain_meter.cc:215 +#: generic_pluginui.cc:359 generic_pluginui.cc:644 panner_ui.cc:146 +#: region_editor.cc:51 sfdb_ui.cc:190 msgid "Play" msgstr "Suona" -#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:325 -#: automation_time_axis.cc:542 gain_meter.cc:216 generic_pluginui.cc:359 -#: generic_pluginui.cc:638 panner_ui.cc:183 +#: automation_time_axis.cc:249 automation_time_axis.cc:326 +#: automation_time_axis.cc:543 gain_meter.cc:218 generic_pluginui.cc:362 +#: generic_pluginui.cc:646 panner_ui.cc:149 #, fuzzy msgid "Write" msgstr "scrivi" -#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:336 -#: automation_time_axis.cc:547 gain_meter.cc:219 generic_pluginui.cc:362 -#: generic_pluginui.cc:640 panner_ui.cc:186 +#: automation_time_axis.cc:251 automation_time_axis.cc:337 +#: automation_time_axis.cc:548 gain_meter.cc:221 generic_pluginui.cc:365 +#: generic_pluginui.cc:648 panner_ui.cc:152 #, fuzzy msgid "Touch" msgstr "crea" -#: automation_time_axis.cc:347 generic_pluginui.cc:365 +#: automation_time_axis.cc:348 generic_pluginui.cc:368 msgid "???" msgstr "" -#: automation_time_axis.cc:387 +#: automation_time_axis.cc:388 msgid "clear automation" msgstr "pulisci l'automazione" -#: automation_time_axis.cc:521 editor_actions.cc:630 editor_markers.cc:619 -#: location_ui.cc:53 route_time_axis.cc:560 +#: automation_time_axis.cc:522 editor_actions.cc:634 editor_markers.cc:838 +#: location_ui.cc:53 route_time_axis.cc:564 msgid "Hide" msgstr "Nascondi" -#: automation_time_axis.cc:523 crossfade_edit.cc:79 +#: automation_time_axis.cc:524 crossfade_edit.cc:79 msgid "Clear" msgstr "Pulisci" -#: automation_time_axis.cc:552 +#: automation_time_axis.cc:553 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Inizio:" -#: automation_time_axis.cc:567 +#: automation_time_axis.cc:568 #, fuzzy msgid "Discrete" msgstr "Disconnetti" -#: automation_time_axis.cc:573 editor.cc:1351 editor.cc:1358 editor.cc:1416 -#: editor.cc:1422 export_format_dialog.cc:456 +#: automation_time_axis.cc:574 editor.cc:1234 editor.cc:1241 editor.cc:1299 +#: editor.cc:1305 export_format_dialog.cc:456 msgid "Linear" msgstr "Lineare" -#: automation_time_axis.cc:579 rhythm_ferret.cc:93 route_time_axis.cc:533 +#: automation_time_axis.cc:580 rhythm_ferret.cc:93 route_time_axis.cc:537 msgid "Mode" msgstr "Modo" @@ -1925,7 +1963,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Bundle" msgstr "Modalità di modifica" -#: bundle_manager.cc:191 region_editor.cc:50 route_group_dialog.cc:60 +#: bundle_manager.cc:191 region_editor.cc:50 route_group_dialog.cc:64 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Rinomina" @@ -1935,30 +1973,30 @@ msgstr "Rinomina" msgid "Direction:" msgstr "Suona intervallo/selezione" -#: bundle_manager.cc:204 bundle_manager.cc:208 mixer_strip.cc:153 +#: bundle_manager.cc:204 bundle_manager.cc:208 mixer_strip.cc:154 #, fuzzy msgid "Input" msgstr "Entrate" #: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:210 bundle_manager.cc:242 -#: mixer_strip.cc:161 +#: mixer_strip.cc:162 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "Uscite" -#: bundle_manager.cc:261 editor.cc:1955 editor_actions.cc:59 -#: editor_markers.cc:696 +#: bundle_manager.cc:261 editor.cc:1845 editor_actions.cc:61 +#: editor_markers.cc:912 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: bundle_manager.cc:262 editor_actions.cc:361 editor_actions.cc:410 -#: processor_box.cc:1702 route_time_axis.cc:565 +#: bundle_manager.cc:262 editor_actions.cc:363 editor_actions.cc:412 +#: plugin_ui.cc:426 processor_box.cc:1850 route_time_axis.cc:569 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: bundle_manager.cc:268 bundle_manager.cc:433 editor_route_groups.cc:58 -#: editor_routes.cc:162 midi_list_editor.cc:52 rc_option_editor.cc:578 +#: bundle_manager.cc:268 bundle_manager.cc:433 editor_route_groups.cc:61 +#: editor_routes.cc:162 midi_list_editor.cc:52 rc_option_editor.cc:635 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Rinomina" @@ -2091,12 +2129,12 @@ msgstr "Valore" msgid "Edit Crossfade" msgstr "Smorzamento Incrociato" -#: crossfade_edit.cc:80 latency_gui.cc:52 panner2d.cc:655 panner_ui.cc:538 +#: crossfade_edit.cc:80 latency_gui.cc:51 panner2d.cc:598 panner_ui.cc:393 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "azzera" -#: crossfade_edit.cc:81 editor_actions.cc:64 +#: crossfade_edit.cc:81 editor_actions.cc:66 #, fuzzy msgid "Fade" msgstr "Smorzamenti" @@ -2128,15 +2166,15 @@ msgstr "con pre-roll" msgid "With Post-roll" msgstr "con post-roll" -#: crossfade_edit.cc:96 editor_actions.cc:1357 editor_regions.cc:91 +#: crossfade_edit.cc:96 editor_actions.cc:1368 editor_regions.cc:91 msgid "Fade In" msgstr "SMORZA Entrata" -#: crossfade_edit.cc:97 editor_actions.cc:1362 editor_regions.cc:92 +#: crossfade_edit.cc:97 editor_actions.cc:1373 editor_regions.cc:92 msgid "Fade Out" msgstr "SMORZA Uscita" -#: crossfade_edit.cc:180 editor_actions.cc:628 +#: crossfade_edit.cc:180 editor_actions.cc:632 msgid "Audition" msgstr "" @@ -2149,7 +2187,8 @@ msgstr "Modifica smorzamento" msgid "Note" msgstr "" -#: edit_note_dialog.cc:47 midi_list_editor.cc:50 step_entry.cc:394 +#: edit_note_dialog.cc:47 midi_list_editor.cc:50 patch_change_dialog.cc:58 +#: step_entry.cc:394 #, fuzzy msgid "Channel" msgstr "cancella" @@ -2162,7 +2201,7 @@ msgstr "" msgid "Velocity" msgstr "" -#: edit_note_dialog.cc:77 +#: edit_note_dialog.cc:77 patch_change_dialog.cc:48 msgid "Time" msgstr "" @@ -2171,2615 +2210,2615 @@ msgstr "" msgid "Length" msgstr "" -#: edit_note_dialog.cc:114 +#: edit_note_dialog.cc:121 #, fuzzy msgid "edit note" msgstr "Modalità di modifica" -#: editor.cc:143 editor.cc:3473 +#: editor.cc:142 editor.cc:3364 msgid "CD Frames" msgstr "" -#: editor.cc:144 editor.cc:3475 +#: editor.cc:143 editor.cc:3366 #, fuzzy msgid "Timecode Frames" msgstr "Rimuovi Campo" -#: editor.cc:145 editor.cc:3477 +#: editor.cc:144 editor.cc:3368 #, fuzzy msgid "Timecode Seconds" msgstr "Secondi" -#: editor.cc:146 editor.cc:3479 +#: editor.cc:145 editor.cc:3370 #, fuzzy msgid "Timecode Minutes" msgstr "Minuti" -#: editor.cc:147 editor.cc:3481 +#: editor.cc:146 editor.cc:3372 msgid "Seconds" msgstr "Secondi" -#: editor.cc:148 editor.cc:3483 +#: editor.cc:147 editor.cc:3374 msgid "Minutes" msgstr "Minuti" -#: editor.cc:149 editor.cc:3457 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:163 +#: editor.cc:148 editor.cc:3348 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:163 msgid "Beats/32" msgstr "Battiti/32" -#: editor.cc:150 editor.cc:3455 +#: editor.cc:149 editor.cc:3346 #, fuzzy msgid "Beats/28" msgstr "Battiti/8" -#: editor.cc:151 editor.cc:3453 +#: editor.cc:150 editor.cc:3344 #, fuzzy msgid "Beats/24" msgstr "Battiti/4" -#: editor.cc:152 editor.cc:3451 +#: editor.cc:151 editor.cc:3342 #, fuzzy msgid "Beats/20" msgstr "Battiti/32" -#: editor.cc:153 editor.cc:3449 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:165 +#: editor.cc:152 editor.cc:3340 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:165 msgid "Beats/16" msgstr "Battiti/16" -#: editor.cc:154 editor.cc:3447 +#: editor.cc:153 editor.cc:3338 #, fuzzy msgid "Beats/14" msgstr "Battiti/4" -#: editor.cc:155 editor.cc:3445 +#: editor.cc:154 editor.cc:3336 #, fuzzy msgid "Beats/12" msgstr "Battiti/16" -#: editor.cc:156 editor.cc:3443 +#: editor.cc:155 editor.cc:3334 #, fuzzy msgid "Beats/10" msgstr "Battiti/16" -#: editor.cc:157 editor.cc:3441 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:167 +#: editor.cc:156 editor.cc:3332 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:167 msgid "Beats/8" msgstr "Battiti/8" -#: editor.cc:158 editor.cc:3439 +#: editor.cc:157 editor.cc:3330 #, fuzzy msgid "Beats/7" msgstr "Battiti/8" -#: editor.cc:159 editor.cc:3437 +#: editor.cc:158 editor.cc:3328 #, fuzzy msgid "Beats/6" msgstr "Battiti/16" -#: editor.cc:160 editor.cc:3435 +#: editor.cc:159 editor.cc:3326 #, fuzzy msgid "Beats/5" msgstr "Battiti/8" -#: editor.cc:161 editor.cc:3433 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:169 +#: editor.cc:160 editor.cc:3324 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:169 msgid "Beats/4" msgstr "Battiti/4" -#: editor.cc:162 editor.cc:3431 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:171 +#: editor.cc:161 editor.cc:3322 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:171 msgid "Beats/3" msgstr "Battiti/3" -#: editor.cc:163 editor.cc:3429 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:173 +#: editor.cc:162 editor.cc:3320 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:173 #, fuzzy msgid "Beats/2" msgstr "Battiti/32" -#: editor.cc:164 editor.cc:3459 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:175 +#: editor.cc:163 editor.cc:3350 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:175 msgid "Beats" msgstr "Battiti" -#: editor.cc:165 editor.cc:3461 +#: editor.cc:164 editor.cc:3352 msgid "Bars" msgstr "Battute" -#: editor.cc:166 editor.cc:3463 +#: editor.cc:165 editor.cc:3354 msgid "Marks" msgstr "Marcatori" -#: editor.cc:167 editor.cc:3465 +#: editor.cc:166 editor.cc:3356 msgid "Region starts" msgstr "Regioni/inizio" -#: editor.cc:168 editor.cc:3467 +#: editor.cc:167 editor.cc:3358 msgid "Region ends" msgstr "Regioni/fine" -#: editor.cc:169 editor.cc:3471 +#: editor.cc:168 editor.cc:3362 msgid "Region syncs" msgstr "Regioni/sincronizzazione" -#: editor.cc:170 editor.cc:3469 +#: editor.cc:169 editor.cc:3360 msgid "Region bounds" msgstr "Regioni/confini" -#: editor.cc:175 editor.cc:3499 editor_actions.cc:541 +#: editor.cc:174 editor.cc:3390 editor_actions.cc:543 msgid "No Grid" msgstr "" -#: editor.cc:176 editor.cc:3501 editor_actions.cc:542 quantize_dialog.cc:50 +#: editor.cc:175 editor.cc:3392 editor_actions.cc:544 quantize_dialog.cc:50 msgid "Grid" msgstr "" -#: editor.cc:177 editor.cc:3503 editor_actions.cc:543 +#: editor.cc:176 editor.cc:3394 editor_actions.cc:545 msgid "Magnetic" msgstr "Magnetico" -#: editor.cc:182 editor.cc:192 editor.cc:3542 editor.cc:3567 -#: editor_actions.cc:85 editor_actions.cc:524 +#: editor.cc:181 editor.cc:191 editor.cc:3433 editor.cc:3458 +#: editor_actions.cc:87 editor_actions.cc:526 msgid "Playhead" msgstr "Inizio" -#: editor.cc:183 editor.cc:3540 editor_actions.cc:526 +#: editor.cc:182 editor.cc:3431 editor_actions.cc:528 #, fuzzy msgid "Marker" msgstr "Marcatori" -#: editor.cc:184 editor.cc:193 editor.cc:3569 editor_actions.cc:525 +#: editor.cc:183 editor.cc:192 editor.cc:3460 editor_actions.cc:527 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "Tastiera/Mouse" -#: editor.cc:189 editor.cc:3561 +#: editor.cc:188 editor.cc:3452 msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: editor.cc:190 editor.cc:3563 +#: editor.cc:189 editor.cc:3454 msgid "Right" msgstr "Destra" -#: editor.cc:191 editor.cc:3565 +#: editor.cc:190 editor.cc:3456 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: editor.cc:194 editor.cc:3010 editor.cc:3571 +#: editor.cc:193 editor.cc:2913 editor.cc:3462 #, fuzzy msgid "Edit point" msgstr "Modifica usando" -#: editor.cc:200 +#: editor.cc:199 msgid "Mushy" msgstr "" -#: editor.cc:201 +#: editor.cc:200 msgid "Smooth" msgstr "" -#: editor.cc:202 +#: editor.cc:201 msgid "Balanced multitimbral mixture" msgstr "" -#: editor.cc:203 +#: editor.cc:202 msgid "Unpitched percussion with stable notes" msgstr "" -#: editor.cc:204 +#: editor.cc:203 msgid "Crisp monophonic instrumental" msgstr "" -#: editor.cc:205 +#: editor.cc:204 msgid "Unpitched solo percussion" msgstr "" -#: editor.cc:206 +#: editor.cc:205 msgid "Resample without preserving pitch" msgstr "" -#: editor.cc:268 +#: editor.cc:241 msgid "Mins:Secs" msgstr "Min:Sec" -#: editor.cc:272 editor_actions.cc:103 editor_actions.cc:585 +#: editor.cc:245 editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:589 msgid "Tempo" msgstr "" -#: editor.cc:273 editor_actions.cc:586 +#: editor.cc:246 editor_actions.cc:590 msgid "Meter" msgstr "" -#: editor.cc:274 +#: editor.cc:247 msgid "Location Markers" msgstr "Marcatori di posizione" -#: editor.cc:275 +#: editor.cc:248 msgid "Range Markers" msgstr "Marcatori di intervallo" -#: editor.cc:276 +#: editor.cc:249 msgid "Loop/Punch Ranges" msgstr "Intervalli di Loop/Punch" -#: editor.cc:277 editor_actions.cc:589 +#: editor.cc:250 editor_actions.cc:593 #, fuzzy msgid "CD Markers" msgstr "Marcatori" -#: editor.cc:292 +#: editor.cc:265 msgid "mode" msgstr "modo" -#: editor.cc:293 +#: editor.cc:266 msgid "automation" msgstr "automazione" -#: editor.cc:295 editor_actions.cc:692 +#: editor.cc:269 editor_actions.cc:696 msgid "Panic" msgstr "" -#: editor.cc:566 editor_regions.cc:86 +#: editor.cc:546 editor_regions.cc:86 #, fuzzy msgid "Regions" msgstr "Regione" -#: editor.cc:569 +#: editor.cc:547 #, fuzzy msgid "Tracks & Busses" msgstr "Tracce/Bus" -#: editor.cc:572 +#: editor.cc:548 msgid "Snapshots" msgstr "Istantanee" -#: editor.cc:575 +#: editor.cc:549 #, fuzzy msgid "Route Groups" msgstr "Modifica Gruppi" -#: editor.cc:578 +#: editor.cc:550 #, fuzzy msgid "Ranges & Marks" msgstr "Marcatori di intervallo" -#: editor.cc:712 editor.cc:5418 rc_option_editor.cc:907 -#: rc_option_editor.cc:915 rc_option_editor.cc:923 rc_option_editor.cc:931 -#: rc_option_editor.cc:939 rc_option_editor.cc:947 rc_option_editor.cc:965 -#: rc_option_editor.cc:977 rc_option_editor.cc:979 +#: editor.cc:688 editor.cc:5361 rc_option_editor.cc:964 +#: rc_option_editor.cc:972 rc_option_editor.cc:980 rc_option_editor.cc:988 +#: rc_option_editor.cc:996 rc_option_editor.cc:1004 rc_option_editor.cc:1022 +#: rc_option_editor.cc:1034 rc_option_editor.cc:1036 rc_option_editor.cc:1044 #, fuzzy msgid "Editor" msgstr "Modifica" -#: editor.cc:1145 editor.cc:1153 editor.cc:4535 editor.cc:4562 -#: editor_actions.cc:98 editor_actions.cc:1390 +#: editor.cc:1121 editor.cc:1131 editor.cc:4446 editor.cc:4473 +#: editor_actions.cc:100 editor_actions.cc:1401 msgid "Loop" msgstr "" -#: editor.cc:1158 editor.cc:1166 editor_actions.cc:99 +#: editor.cc:1137 editor.cc:1147 editor_actions.cc:101 msgid "Punch" msgstr "" -#: editor.cc:1330 +#: editor.cc:1213 msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!" msgstr "" -#: editor.cc:1342 editor.cc:1408 +#: editor.cc:1225 editor.cc:1291 msgid "Deactivate" msgstr "Disattiva" -#: editor.cc:1344 editor.cc:1410 +#: editor.cc:1227 editor.cc:1293 msgid "Activate" msgstr "Attiva" -#: editor.cc:1352 editor.cc:1368 editor.cc:1417 editor.cc:1432 +#: editor.cc:1235 editor.cc:1251 editor.cc:1300 editor.cc:1315 msgid "Slowest" msgstr "Piu' Lento" -#: editor.cc:1377 editor.cc:1441 +#: editor.cc:1260 editor.cc:1324 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: editor.cc:1386 editor.cc:1450 sfdb_ui.cc:1319 sfdb_ui.cc:1421 +#: editor.cc:1269 editor.cc:1333 sfdb_ui.cc:1323 sfdb_ui.cc:1425 msgid "Fast" msgstr "Veloce" -#: editor.cc:1395 editor.cc:1459 sfdb_ui.cc:1320 +#: editor.cc:1278 editor.cc:1342 sfdb_ui.cc:1324 msgid "Fastest" msgstr "Più Veloce" -#: editor.cc:1470 route_time_axis.cc:1834 selection.cc:853 selection.cc:897 +#: editor.cc:1353 route_time_axis.cc:1836 selection.cc:853 selection.cc:897 msgid "programming error: " msgstr "errore di programmazione: " -#: editor.cc:1578 editor.cc:1586 editor_ops.cc:3546 +#: editor.cc:1461 editor.cc:1469 editor_ops.cc:3570 msgid "Freeze" msgstr "" -#: editor.cc:1582 +#: editor.cc:1465 msgid "Unfreeze" msgstr "" -#: editor.cc:1764 editor_actions.cc:1332 mixer_strip.cc:1775 panner2d.cc:657 -#: panner_ui.cc:522 route_time_axis.cc:198 +#: editor.cc:1654 editor_actions.cc:1343 mixer_strip.cc:1803 panner2d.cc:600 +#: route_time_axis.cc:199 msgid "Mute" msgstr "Muto" -#: editor.cc:1766 +#: editor.cc:1656 #, fuzzy msgid "Unmute" msgstr "muto" -#: editor.cc:1770 group_tabs.cc:310 processor_box.cc:1725 +#: editor.cc:1660 group_tabs.cc:310 processor_box.cc:1873 #, fuzzy msgid "Edit..." msgstr "Modifica" -#: editor.cc:1775 +#: editor.cc:1665 msgid "Convert to Short" msgstr "" -#: editor.cc:1777 +#: editor.cc:1667 #, fuzzy msgid "Convert to Full" msgstr "Esporta a CD" -#: editor.cc:1788 +#: editor.cc:1678 #, fuzzy msgid "Crossfade" msgstr "Smorzamento Incrociato" -#: editor.cc:1827 +#: editor.cc:1717 #, fuzzy msgid "Selected Regions" msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" -#: editor.cc:1857 editor_markers.cc:658 +#: editor.cc:1747 editor_markers.cc:874 #, fuzzy msgid "Play Range" msgstr "Suona l'intervallo" -#: editor.cc:1858 editor_markers.cc:662 +#: editor.cc:1748 editor_markers.cc:878 #, fuzzy msgid "Loop Range" msgstr "Intervallo di loop" -#: editor.cc:1865 editor_actions.cc:390 +#: editor.cc:1755 editor_actions.cc:392 msgid "Extend Range to End of Region" msgstr "" -#: editor.cc:1866 editor_actions.cc:392 +#: editor.cc:1756 editor_actions.cc:394 #, fuzzy msgid "Extend Range to Start of Region" msgstr "Vai all'inizio della sessione" -#: editor.cc:1870 +#: editor.cc:1760 #, fuzzy -msgid "Convert to region in-place" +msgid "Convert to Region In-Place" msgstr "Regioni/sincronizzazione" -#: editor.cc:1871 +#: editor.cc:1761 msgid "Convert to Region in Region List" msgstr "" -#: editor.cc:1874 editor_markers.cc:681 +#: editor.cc:1764 editor_markers.cc:897 #, fuzzy msgid "Select All in Range" msgstr "Seleziona tutto nella traccia" -#: editor.cc:1877 +#: editor.cc:1767 #, fuzzy msgid "Set Loop from Range" msgstr "Imposta l'intervallo di loop" -#: editor.cc:1878 +#: editor.cc:1768 #, fuzzy msgid "Set Punch from Range" msgstr "Imposta l'intervallo di Punch" -#: editor.cc:1881 +#: editor.cc:1771 #, fuzzy msgid "Add Range Markers" msgstr "Marcatori di intervallo" -#: editor.cc:1884 +#: editor.cc:1774 #, fuzzy msgid "Crop Region to Range" msgstr "Ridimensiona la Regione alla selezione" -#: editor.cc:1885 +#: editor.cc:1775 #, fuzzy msgid "Fill Range with Region" msgstr "Riempi intervallo con Regione" -#: editor.cc:1886 editor_actions.cc:328 +#: editor.cc:1776 editor_actions.cc:330 #, fuzzy msgid "Duplicate Range" msgstr "Duplica" -#: editor.cc:1889 +#: editor.cc:1779 #, fuzzy msgid "Consolidate Range" msgstr "Duplica" -#: editor.cc:1890 +#: editor.cc:1780 msgid "Consolidate Range With Processing" msgstr "" -#: editor.cc:1891 +#: editor.cc:1781 #, fuzzy msgid "Bounce Range to Region List" msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" -#: editor.cc:1892 +#: editor.cc:1782 msgid "Bounce Range to Region List With Processing" msgstr "" -#: editor.cc:1893 editor_actions.cc:338 editor_markers.cc:670 -#: export_dialog.cc:383 +#: editor.cc:1783 editor_actions.cc:340 editor_markers.cc:886 +#: export_dialog.cc:385 #, fuzzy msgid "Export Range" msgstr "Separa l'intervallo" -#: editor.cc:1908 editor.cc:1989 editor_actions.cc:314 +#: editor.cc:1798 editor.cc:1879 editor_actions.cc:316 #, fuzzy msgid "Play From Edit Point" msgstr "Suona dal cursore di modifica" -#: editor.cc:1909 editor.cc:1990 +#: editor.cc:1799 editor.cc:1880 #, fuzzy msgid "Play From Start" msgstr "Suona dall'inizio" -#: editor.cc:1910 +#: editor.cc:1800 #, fuzzy msgid "Play Region" msgstr "Suona la Regione" -#: editor.cc:1912 +#: editor.cc:1802 msgid "Loop Region" msgstr "Regione in loop" -#: editor.cc:1922 editor.cc:1999 +#: editor.cc:1812 editor.cc:1889 #, fuzzy msgid "Select All in Track" msgstr "Seleziona tutto nella traccia" -#: editor.cc:1923 editor.cc:2000 editor_actions.cc:179 processor_box.cc:1710 +#: editor.cc:1813 editor.cc:1890 editor_actions.cc:181 processor_box.cc:1858 msgid "Select All" msgstr "Seleziona tutto" -#: editor.cc:1924 editor.cc:2001 +#: editor.cc:1814 editor.cc:1891 #, fuzzy msgid "Invert Selection in Track" msgstr "Inerti nella traccia" -#: editor.cc:1925 editor.cc:2002 editor_actions.cc:183 +#: editor.cc:1815 editor.cc:1892 editor_actions.cc:185 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" -#: editor.cc:1927 +#: editor.cc:1817 #, fuzzy msgid "Set Range to Loop Range" msgstr "Seleziona l'intervallo di loop" -#: editor.cc:1928 +#: editor.cc:1818 #, fuzzy msgid "Set Range to Punch Range" msgstr "Seleziona l'intervallo di punch" -#: editor.cc:1930 editor.cc:2004 editor_actions.cc:185 +#: editor.cc:1820 editor.cc:1894 editor_actions.cc:187 #, fuzzy msgid "Select All After Edit Point" msgstr "Suona dal cursore di modifica" -#: editor.cc:1931 editor.cc:2005 editor_actions.cc:187 +#: editor.cc:1821 editor.cc:1895 editor_actions.cc:189 #, fuzzy msgid "Select All Before Edit Point" msgstr "Inizio al cursore di modifica" -#: editor.cc:1932 editor.cc:2006 +#: editor.cc:1822 editor.cc:1896 #, fuzzy msgid "Select All After Playhead" msgstr "Imposta dall'inizio" -#: editor.cc:1933 editor.cc:2007 +#: editor.cc:1823 editor.cc:1897 #, fuzzy msgid "Select All Before Playhead" msgstr "Imposta dall'inizio" -#: editor.cc:1934 +#: editor.cc:1824 #, fuzzy msgid "Select All Between Playhead and Edit Point" msgstr "Imposta dall'inizio" -#: editor.cc:1935 +#: editor.cc:1825 #, fuzzy msgid "Select All Within Playhead and Edit Point" msgstr "Imposta dall'inizio" -#: editor.cc:1936 +#: editor.cc:1826 msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point" msgstr "" -#: editor.cc:1938 editor.cc:2009 editor_actions.cc:95 editor_actions.cc:96 +#: editor.cc:1828 editor.cc:1899 editor_actions.cc:97 editor_actions.cc:98 msgid "Select" msgstr "Seleziona" -#: editor.cc:1946 editor.cc:2017 editor_actions.cc:357 processor_box.cc:1695 +#: editor.cc:1836 editor.cc:1907 editor_actions.cc:359 processor_box.cc:1843 msgid "Cut" msgstr "Taglia" -#: editor.cc:1947 editor.cc:2018 editor_actions.cc:363 processor_box.cc:1698 +#: editor.cc:1837 editor.cc:1908 editor_actions.cc:365 processor_box.cc:1846 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: editor.cc:1948 editor.cc:2019 editor_actions.cc:365 processor_box.cc:1706 +#: editor.cc:1838 editor.cc:1909 editor_actions.cc:367 processor_box.cc:1854 msgid "Paste" msgstr "Incolla" -#: editor.cc:1952 editor_actions.cc:56 +#: editor.cc:1842 editor_actions.cc:58 msgid "Align" msgstr "Allinea" -#: editor.cc:1953 +#: editor.cc:1843 msgid "Align Relative" msgstr "Allinea Realtivo" -#: editor.cc:1960 +#: editor.cc:1850 #, fuzzy msgid "Insert Selected Region" msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" -#: editor.cc:1961 +#: editor.cc:1851 #, fuzzy msgid "Insert Existing Media" msgstr "Inserisci selezione" -#: editor.cc:1970 editor.cc:2026 +#: editor.cc:1860 editor.cc:1916 #, fuzzy msgid "Nudge Entire Track Forward" msgstr "Sposta l'intera traccia in avanti" -#: editor.cc:1971 editor.cc:2027 +#: editor.cc:1861 editor.cc:1917 #, fuzzy msgid "Nudge Track After Edit Point Forward" msgstr "Avanza la traccia dopo il cursore di modifica" -#: editor.cc:1972 editor.cc:2028 +#: editor.cc:1862 editor.cc:1918 #, fuzzy msgid "Nudge Entire Track Backward" msgstr "Sposta l'intera traccia in avanti" -#: editor.cc:1973 editor.cc:2029 +#: editor.cc:1863 editor.cc:1919 #, fuzzy msgid "Nudge Track After Edit Point Backward" msgstr "Avanza la traccia dopo il cursore di modifica" -#: editor.cc:1975 editor.cc:2031 editor_actions.cc:68 +#: editor.cc:1865 editor.cc:1921 editor_actions.cc:70 msgid "Nudge" msgstr "Sposta" -#: editor.cc:2992 +#: editor.cc:2895 #, fuzzy msgid "Select/Move Objects" msgstr "seleziona/muovi gli oggetti" -#: editor.cc:2993 +#: editor.cc:2896 #, fuzzy msgid "Draw Region Gain" msgstr "disegna l'automazione gain" -#: editor.cc:2994 +#: editor.cc:2897 #, fuzzy msgid "Select Zoom Range" msgstr "seleziona l'intervallo di zoom" -#: editor.cc:2995 +#: editor.cc:2898 #, fuzzy msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes" msgstr "allunga/restringi le regioni" -#: editor.cc:2996 +#: editor.cc:2899 #, fuzzy msgid "Listen to Specific Regions" msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" -#: editor.cc:2997 +#: editor.cc:2900 #, fuzzy msgid "Select/Move Objects or Ranges" msgstr "seleziona/muovi range" -#: editor.cc:2998 +#: editor.cc:2901 msgid "Edit Region Contents (e.g. notes)" msgstr "" -#: editor.cc:2999 +#: editor.cc:2902 msgid "" "Groups: click to (de)activate\n" "Context-click for other operations" msgstr "" -#: editor.cc:3000 +#: editor.cc:2903 #, fuzzy msgid "Nudge Region/Selection Forwards" msgstr "Sposta regione/selezione in avanti" -#: editor.cc:3001 +#: editor.cc:2904 #, fuzzy msgid "Nudge Region/Selection Backwards" msgstr "Sposta regione/selezione indietro" -#: editor.cc:3002 editor_actions.cc:257 +#: editor.cc:2905 editor_actions.cc:259 #, fuzzy msgid "Zoom In" msgstr "Zoom avanti" -#: editor.cc:3003 editor_actions.cc:255 +#: editor.cc:2906 editor_actions.cc:257 #, fuzzy msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom indietro" -#: editor.cc:3004 editor_actions.cc:259 +#: editor.cc:2907 editor_actions.cc:261 #, fuzzy msgid "Zoom to Session" msgstr "Zoom alla selezione" -#: editor.cc:3005 +#: editor.cc:2908 #, fuzzy msgid "Zoom focus" msgstr "Zoom indietro" -#: editor.cc:3006 +#: editor.cc:2909 #, fuzzy msgid "Expand Tracks" msgstr "Tracce" -#: editor.cc:3007 +#: editor.cc:2910 #, fuzzy msgid "Shrink Tracks" msgstr "Nascondi traccia" -#: editor.cc:3008 +#: editor.cc:2911 msgid "Snap/Grid Units" msgstr "" -#: editor.cc:3009 +#: editor.cc:2912 #, fuzzy msgid "Snap/Grid Mode" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor.cc:3011 +#: editor.cc:2914 msgid "Sound Notes" msgstr "" -#: editor.cc:3012 +#: editor.cc:2915 msgid "Send note off and reset controller messages on all MIDI channels" msgstr "" -#: editor.cc:3013 +#: editor.cc:2916 msgid "Edit Mode" msgstr "Modalità di modifica" -#: editor.cc:3146 +#: editor.cc:3049 msgid "malformed URL passed to drag-n-drop code" msgstr "" -#: editor.cc:3234 editor_actions.cc:331 rc_option_editor.cc:768 +#: editor.cc:3121 editor_actions.cc:333 rc_option_editor.cc:825 msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#: editor.cc:3236 +#: editor.cc:3123 msgid "Undo (%1)" msgstr "Annulla (%1)" -#: editor.cc:3243 editor_actions.cc:333 +#: editor.cc:3130 editor_actions.cc:335 msgid "Redo" msgstr "Ripristina" -#: editor.cc:3245 +#: editor.cc:3132 msgid "Redo (%1)" msgstr "Ripristina (%1)" -#: editor.cc:3270 editor.cc:3294 editor_actions.cc:74 editor_actions.cc:1371 +#: editor.cc:3157 editor.cc:3181 editor_actions.cc:76 editor_actions.cc:1382 msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" -#: editor.cc:3271 +#: editor.cc:3158 msgid "Number of duplications:" msgstr "" -#: editor.cc:3929 +#: editor.cc:3833 #, fuzzy msgid "Playlist Deletion" msgstr "Suona la regione selezionata" -#: editor.cc:3930 +#: editor.cc:3834 msgid "" "Playlist %1 is currently unused.\n" "If left alone, no audio files used by it will be cleaned.\n" "If deleted, audio files used by it alone by will cleaned." msgstr "" -#: editor.cc:3940 +#: editor.cc:3844 msgid "Delete playlist" msgstr "" -#: editor.cc:3941 +#: editor.cc:3845 msgid "Keep playlist" msgstr "" -#: editor.cc:3942 editor_audio_import.cc:621 editor_ops.cc:5585 -#: processor_box.cc:1479 processor_box.cc:1504 sfdb_ui.cc:776 +#: editor.cc:3846 editor_audio_import.cc:624 editor_ops.cc:5660 +#: processor_box.cc:1620 processor_box.cc:1645 sfdb_ui.cc:780 #: tempo_dialog.cc:41 tempo_dialog.cc:57 tempo_dialog.cc:245 #: tempo_dialog.cc:258 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: editor.cc:4121 +#: editor.cc:4030 #, fuzzy msgid "new playlists" msgstr "azzera le posizioni" -#: editor.cc:4137 +#: editor.cc:4046 #, fuzzy msgid "copy playlists" msgstr "azzera le posizioni" -#: editor.cc:4152 +#: editor.cc:4061 #, fuzzy msgid "clear playlists" msgstr "azzera le posizioni" -#: editor.cc:4779 +#: editor.cc:4714 msgid "Please wait while %1 loads visual data" msgstr "" -#: editor_actions.cc:57 +#: editor_actions.cc:59 #, fuzzy msgid "Autoconnect" msgstr "Connetti" -#: editor_actions.cc:58 +#: editor_actions.cc:60 #, fuzzy msgid "Crossfades" msgstr "Smorzamento Incrociato" -#: editor_actions.cc:60 +#: editor_actions.cc:62 #, fuzzy msgid "Move Selected Marker" msgstr "rimuovi marcatore" -#: editor_actions.cc:61 +#: editor_actions.cc:63 #, fuzzy msgid "Select Range Operations" msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" -#: editor_actions.cc:62 +#: editor_actions.cc:64 #, fuzzy msgid "Select Regions" msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" -#: editor_actions.cc:63 +#: editor_actions.cc:65 #, fuzzy msgid "Edit Point" msgstr "Modifica usando" -#: editor_actions.cc:65 +#: editor_actions.cc:67 msgid "Latch" msgstr "" -#: editor_actions.cc:66 region_editor.cc:46 +#: editor_actions.cc:68 region_editor.cc:46 #, fuzzy msgid "Region" msgstr "Regione" -#: editor_actions.cc:67 +#: editor_actions.cc:69 #, fuzzy msgid "Layering" msgstr "Livello" -#: editor_actions.cc:69 gain_meter.cc:142 gain_meter.cc:692 panner_ui.cc:204 -#: panner_ui.cc:907 +#: editor_actions.cc:71 gain_meter.cc:144 gain_meter.cc:699 panner_ui.cc:170 +#: panner_ui.cc:579 msgid "Trim" msgstr "" -#: editor_actions.cc:70 editor_actions.cc:90 monitor_section.cc:243 -#: route_group_dialog.cc:36 +#: editor_actions.cc:72 editor_actions.cc:92 monitor_section.cc:243 +#: route_group_dialog.cc:39 msgid "Gain" msgstr "" -#: editor_actions.cc:71 editor_actions.cc:587 +#: editor_actions.cc:73 editor_actions.cc:591 #, fuzzy msgid "Ranges" msgstr "Intervallo" -#: editor_actions.cc:72 editor_actions.cc:1367 session_option_editor.cc:126 -#: session_option_editor.cc:128 session_option_editor.cc:137 -#: session_option_editor.cc:146 session_option_editor.cc:153 -#: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:167 -#: session_option_editor.cc:174 +#: editor_actions.cc:74 editor_actions.cc:1378 session_option_editor.cc:147 +#: session_option_editor.cc:149 session_option_editor.cc:158 +#: session_option_editor.cc:167 session_option_editor.cc:174 +#: session_option_editor.cc:181 session_option_editor.cc:188 +#: session_option_editor.cc:195 #, fuzzy msgid "Fades" msgstr "Smorzamenti" -#: editor_actions.cc:75 +#: editor_actions.cc:77 msgid "Link" msgstr "" -#: editor_actions.cc:76 editor_actions.cc:109 +#: editor_actions.cc:78 editor_actions.cc:111 msgid "Zoom Focus" msgstr "" -#: editor_actions.cc:77 +#: editor_actions.cc:79 #, fuzzy msgid "Key Mouse" msgstr "Tastiera/Mouse" -#: editor_actions.cc:78 +#: editor_actions.cc:80 #, fuzzy msgid "Locate to Markers" msgstr "Posiziona a" -#: editor_actions.cc:79 editor_actions.cc:588 +#: editor_actions.cc:81 editor_actions.cc:592 #, fuzzy msgid "Markers" msgstr "Marcatori" -#: editor_actions.cc:80 +#: editor_actions.cc:82 msgid "Meter falloff" msgstr "" -#: editor_actions.cc:81 +#: editor_actions.cc:83 msgid "Meter hold" msgstr "" -#: editor_actions.cc:82 +#: editor_actions.cc:84 #, fuzzy msgid "Misc Options" msgstr "Editor delle Opzioni" -#: editor_actions.cc:83 rc_option_editor.cc:993 +#: editor_actions.cc:85 rc_option_editor.cc:1058 #, fuzzy msgid "Monitoring" msgstr "Usa il Monitoraggio Hardware" -#: editor_actions.cc:84 +#: editor_actions.cc:86 #, fuzzy msgid "Active Mark" msgstr "Attivo" -#: editor_actions.cc:88 +#: editor_actions.cc:90 msgid "Pullup / Pulldown" msgstr "" -#: editor_actions.cc:89 +#: editor_actions.cc:91 #, fuzzy msgid "Region operations" msgstr "Regioni/creazione" -#: editor_actions.cc:91 +#: editor_actions.cc:93 msgid "Rulers" msgstr "" -#: editor_actions.cc:92 +#: editor_actions.cc:94 msgid "Views" msgstr "" -#: editor_actions.cc:93 +#: editor_actions.cc:95 msgid "Scroll" msgstr "" -#: editor_actions.cc:97 editor_actions.cc:341 +#: editor_actions.cc:99 editor_actions.cc:343 #, fuzzy msgid "Separate" msgstr "Separa l'intervallo" -#: editor_actions.cc:100 mixer_strip.cc:1780 route_time_axis.cc:197 +#: editor_actions.cc:102 mixer_strip.cc:1808 route_time_axis.cc:198 msgid "Solo" msgstr "" -#: editor_actions.cc:101 +#: editor_actions.cc:103 msgid "Subframes" msgstr "" -#: editor_actions.cc:104 +#: editor_actions.cc:106 msgid "Timecode fps" msgstr "" -#: editor_actions.cc:105 +#: editor_actions.cc:107 msgid "Height" msgstr "Altezza" -#: editor_actions.cc:107 +#: editor_actions.cc:109 msgid "Tools" msgstr "" -#: editor_actions.cc:108 +#: editor_actions.cc:110 msgid "View" msgstr "" -#: editor_actions.cc:110 +#: editor_actions.cc:112 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Zoom avanti" -#: editor_actions.cc:116 +#: editor_actions.cc:118 msgid "Break drag or deselect all" msgstr "" -#: editor_actions.cc:118 +#: editor_actions.cc:120 #, fuzzy msgid "Show Editor Mixer" msgstr "Mostra tutte le Tracce del Mixer" -#: editor_actions.cc:120 +#: editor_actions.cc:122 #, fuzzy msgid "Show Editor List" msgstr "Editor delle Opzioni" -#: editor_actions.cc:123 +#: editor_actions.cc:125 #, fuzzy msgid "Playhead to Next Region Boundary" msgstr "Regioni/confini" -#: editor_actions.cc:125 +#: editor_actions.cc:127 msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)" msgstr "" -#: editor_actions.cc:127 +#: editor_actions.cc:129 #, fuzzy msgid "Playhead to Previous Region Boundary" msgstr "Cursore di modifica alla fine" -#: editor_actions.cc:129 +#: editor_actions.cc:131 msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)" msgstr "" -#: editor_actions.cc:132 +#: editor_actions.cc:134 msgid "Playhead to Next Region Start" msgstr "" -#: editor_actions.cc:134 +#: editor_actions.cc:136 msgid "Playhead to Next Region End" msgstr "" -#: editor_actions.cc:136 +#: editor_actions.cc:138 msgid "Playhead to Next Region Sync" msgstr "" -#: editor_actions.cc:139 +#: editor_actions.cc:141 msgid "Playhead to Previous Region Start" msgstr "" -#: editor_actions.cc:141 +#: editor_actions.cc:143 msgid "Playhead to Previous Region End" msgstr "" -#: editor_actions.cc:143 +#: editor_actions.cc:145 msgid "Playhead to Previous Region Sync" msgstr "" -#: editor_actions.cc:146 +#: editor_actions.cc:148 #, fuzzy msgid "To Next Region Boundary" msgstr "Regioni/confini" -#: editor_actions.cc:148 +#: editor_actions.cc:150 msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)" msgstr "" -#: editor_actions.cc:150 +#: editor_actions.cc:152 #, fuzzy msgid "To Previous Region Boundary" msgstr "Cursore di modifica alla fine" -#: editor_actions.cc:152 +#: editor_actions.cc:154 msgid "to Previous Region Boundary (No Track Selection)" msgstr "" -#: editor_actions.cc:155 +#: editor_actions.cc:157 #, fuzzy msgid "To Next Region Start" msgstr "Cursore di modifica alla fine" -#: editor_actions.cc:157 +#: editor_actions.cc:159 #, fuzzy msgid "To Next Region End" msgstr "Cursore di modifica alla fine" -#: editor_actions.cc:159 +#: editor_actions.cc:161 #, fuzzy msgid "To Next Region Sync" msgstr "Cursore di modifica alla fine" -#: editor_actions.cc:162 +#: editor_actions.cc:164 #, fuzzy msgid "To Previous Region Start" msgstr "Regioni/inizio" -#: editor_actions.cc:164 +#: editor_actions.cc:166 #, fuzzy msgid "To Previous Region End" msgstr "Cursore di modifica alla fine" -#: editor_actions.cc:166 +#: editor_actions.cc:168 #, fuzzy msgid "To Previous Region Sync" msgstr "Cursore di modifica alla fine" -#: editor_actions.cc:169 +#: editor_actions.cc:171 #, fuzzy msgid "To Range Start" msgstr "Cursore di modifica alla fine" -#: editor_actions.cc:171 +#: editor_actions.cc:173 #, fuzzy msgid "To Range End" msgstr "Suona l'intervallo di loop" -#: editor_actions.cc:174 +#: editor_actions.cc:176 msgid "Playhead to Range Start" msgstr "" -#: editor_actions.cc:176 +#: editor_actions.cc:178 #, fuzzy msgid "Playhead to Range End" msgstr "Suona l'intervallo di loop" -#: editor_actions.cc:181 processor_box.cc:1712 +#: editor_actions.cc:183 processor_box.cc:1860 #, fuzzy msgid "Deselect All" msgstr "Seleziona tutto" -#: editor_actions.cc:190 +#: editor_actions.cc:192 #, fuzzy msgid "Select All Overlapping Edit Range" msgstr "Seleziona tutto nella traccia" -#: editor_actions.cc:192 +#: editor_actions.cc:194 #, fuzzy msgid "Select All Inside Edit Range" msgstr "Seleziona tutto nella traccia" -#: editor_actions.cc:195 +#: editor_actions.cc:197 #, fuzzy msgid "Select Edit Range" msgstr "Seleziona tutto nella traccia" -#: editor_actions.cc:198 +#: editor_actions.cc:200 #, fuzzy msgid "Select All in Punch Range" msgstr "Imposta l'intervallo di Punch" -#: editor_actions.cc:200 +#: editor_actions.cc:202 #, fuzzy msgid "Select All in Loop Range" msgstr "Seleziona l'intervallo di loop" -#: editor_actions.cc:203 +#: editor_actions.cc:205 msgid "Select Next Track or Bus" msgstr "" -#: editor_actions.cc:205 +#: editor_actions.cc:207 msgid "Select Previous Track or Bus" msgstr "" -#: editor_actions.cc:208 +#: editor_actions.cc:210 msgid "Toggle Record Enable" msgstr "" -#: editor_actions.cc:214 +#: editor_actions.cc:216 #, fuzzy msgid "Save View %1" msgstr "Salva ed esci" -#: editor_actions.cc:221 +#: editor_actions.cc:223 msgid "Goto View %1" msgstr "" -#: editor_actions.cc:228 +#: editor_actions.cc:230 #, fuzzy msgid "Locate to Mark %1" msgstr "Posiziona a" -#: editor_actions.cc:233 +#: editor_actions.cc:235 msgid "Jump Forward to Mark" msgstr "" -#: editor_actions.cc:235 +#: editor_actions.cc:237 msgid "Jump Backward to Mark" msgstr "" -#: editor_actions.cc:237 +#: editor_actions.cc:239 #, fuzzy msgid "Add Mark from Playhead" msgstr "Imposta dall'inizio" -#: editor_actions.cc:240 +#: editor_actions.cc:242 #, fuzzy msgid "Nudge Next Forward" msgstr "Sposta regione/selezione in avanti" -#: editor_actions.cc:242 +#: editor_actions.cc:244 #, fuzzy msgid "Nudge Next Backward" msgstr "Sposta l'intera traccia in avanti" -#: editor_actions.cc:245 +#: editor_actions.cc:247 #, fuzzy msgid "Nudge Playhead Forward" msgstr "Inizio" -#: editor_actions.cc:247 +#: editor_actions.cc:249 #, fuzzy msgid "Nudge Playhead Backward" msgstr "Inizio" -#: editor_actions.cc:249 +#: editor_actions.cc:251 msgid "Forward to Grid" msgstr "" -#: editor_actions.cc:251 +#: editor_actions.cc:253 msgid "Backward to Grid" msgstr "" -#: editor_actions.cc:261 +#: editor_actions.cc:263 #, fuzzy msgid "Zoom to Region" msgstr "Zoom alla selezione" -#: editor_actions.cc:263 +#: editor_actions.cc:265 msgid "Zoom to Region (Width and Height)" msgstr "" -#: editor_actions.cc:265 +#: editor_actions.cc:267 #, fuzzy msgid "Toggle Zoom State" msgstr "attivo/passivo" -#: editor_actions.cc:268 +#: editor_actions.cc:270 #, fuzzy msgid "Move Selected Tracks Up" msgstr "Nascondi traccia" -#: editor_actions.cc:271 +#: editor_actions.cc:273 #, fuzzy msgid "Move Selected Tracks Down" msgstr "Inserisci selezione" -#: editor_actions.cc:275 +#: editor_actions.cc:277 #, fuzzy msgid "Scroll Tracks Up" msgstr "Riempi Traccia" -#: editor_actions.cc:278 +#: editor_actions.cc:280 msgid "Scroll Tracks Down" msgstr "" -#: editor_actions.cc:281 +#: editor_actions.cc:283 #, fuzzy msgid "Step Tracks Up" msgstr "Nascondi traccia" -#: editor_actions.cc:284 +#: editor_actions.cc:286 msgid "Step Tracks Down" msgstr "" -#: editor_actions.cc:288 +#: editor_actions.cc:290 msgid "Scroll Backward" msgstr "" -#: editor_actions.cc:290 +#: editor_actions.cc:292 msgid "Scroll Forward" msgstr "" -#: editor_actions.cc:292 +#: editor_actions.cc:294 msgid "goto" msgstr "" -#: editor_actions.cc:294 +#: editor_actions.cc:296 #, fuzzy msgid "Center Playhead" msgstr "Inizio" -#: editor_actions.cc:296 +#: editor_actions.cc:298 #, fuzzy msgid "Center Active Marker" msgstr "rimuovi marcatore" -#: editor_actions.cc:299 +#: editor_actions.cc:301 #, fuzzy msgid "Playhead Forward" msgstr "Inizio" -#: editor_actions.cc:301 +#: editor_actions.cc:303 #, fuzzy msgid "Playhead Backward" msgstr "Inizio" -#: editor_actions.cc:304 +#: editor_actions.cc:306 #, fuzzy msgid "Playhead to Active Mark" msgstr "Inizio" -#: editor_actions.cc:306 +#: editor_actions.cc:308 #, fuzzy msgid "Active Mark to Playhead" msgstr "Imposta dall'inizio" -#: editor_actions.cc:309 +#: editor_actions.cc:311 #, fuzzy msgid "Set Loop from Edit Range" msgstr "Imposta l'intervallo di loop" -#: editor_actions.cc:311 +#: editor_actions.cc:313 #, fuzzy msgid "Set Punch from Edit Range" msgstr "Imposta l'intervallo di Punch" -#: editor_actions.cc:316 +#: editor_actions.cc:318 #, fuzzy msgid "Play from Edit Point and Return" msgstr "Suona dal cursore di modifica" -#: editor_actions.cc:319 +#: editor_actions.cc:321 #, fuzzy msgid "Play Edit Range" msgstr "Suona l'intervallo di loop" -#: editor_actions.cc:320 +#: editor_actions.cc:322 #, fuzzy msgid "Brush at Mouse" msgstr "utilizza le uscite master" -#: editor_actions.cc:323 +#: editor_actions.cc:325 #, fuzzy msgid "Playhead to Mouse" msgstr "Inizio" -#: editor_actions.cc:325 +#: editor_actions.cc:327 msgid "Active Marker to Mouse" msgstr "" -#: editor_actions.cc:336 +#: editor_actions.cc:338 #, fuzzy msgid "Export Audio" msgstr "Esporta regione" -#: editor_actions.cc:345 +#: editor_actions.cc:347 #, fuzzy msgid "Separate Using Punch Range" msgstr "Nuova Regione dall'intervallo" -#: editor_actions.cc:349 +#: editor_actions.cc:351 #, fuzzy msgid "Separate Using Loop Range" msgstr "Nuova Regione dall'intervallo" -#: editor_actions.cc:353 editor_actions.cc:380 +#: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:382 msgid "Crop" msgstr "" -#: editor_actions.cc:368 +#: editor_actions.cc:370 #, fuzzy msgid "Set Tempo from Edit Range=Bar" msgstr "Imposta dall'intervallo" -#: editor_actions.cc:371 +#: editor_actions.cc:373 msgid "Log" msgstr "" -#: editor_actions.cc:375 +#: editor_actions.cc:377 msgid "Move Forward to Transient" msgstr "" -#: editor_actions.cc:377 +#: editor_actions.cc:379 msgid "Move Backwards to Transient" msgstr "" -#: editor_actions.cc:383 +#: editor_actions.cc:385 #, fuzzy msgid "Start Range" msgstr "Separa l'intervallo" -#: editor_actions.cc:385 +#: editor_actions.cc:387 msgid "Finish Range" msgstr "" -#: editor_actions.cc:387 +#: editor_actions.cc:389 #, fuzzy msgid "Finish Add Range" msgstr "Aggiungi un nuovo Intervallo" -#: editor_actions.cc:395 +#: editor_actions.cc:397 #, fuzzy msgid "Follow Playhead" msgstr "Segui il cursore" -#: editor_actions.cc:400 +#: editor_actions.cc:402 #, fuzzy msgid "Stationary Playhead" msgstr "Inizio" -#: editor_actions.cc:402 insert_time_dialog.cc:32 +#: editor_actions.cc:404 insert_time_dialog.cc:32 #, fuzzy msgid "Insert Time" msgstr "Inserisci la Regione" -#: editor_actions.cc:406 +#: editor_actions.cc:408 #, fuzzy msgid "Toggle Active" msgstr "attivo/passivo" -#: editor_actions.cc:412 editor_actions.cc:1298 editor_markers.cc:641 -#: editor_markers.cc:697 editor_snapshots.cc:123 group_tabs.cc:313 -#: mixer_strip.cc:1446 route_time_axis.cc:562 +#: editor_actions.cc:414 editor_actions.cc:1309 editor_markers.cc:857 +#: editor_markers.cc:913 editor_snapshots.cc:123 group_tabs.cc:315 +#: mixer_strip.cc:1447 route_time_axis.cc:566 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: editor_actions.cc:417 +#: editor_actions.cc:419 #, fuzzy msgid "Fit Selected Tracks" msgstr "Inserisci selezione" -#: editor_actions.cc:420 +#: editor_actions.cc:422 msgid "Largest" msgstr "Ampissimo" -#: editor_actions.cc:424 +#: editor_actions.cc:426 msgid "Larger" msgstr "Ampio" -#: editor_actions.cc:428 +#: editor_actions.cc:430 msgid "Large" msgstr "Più ampio" -#: editor_actions.cc:436 +#: editor_actions.cc:438 msgid "Small" msgstr "Più piccolo" -#: editor_actions.cc:441 +#: editor_actions.cc:443 msgid "Smaller" msgstr "Piccolo" -#: editor_actions.cc:449 +#: editor_actions.cc:451 #, fuzzy msgid "Zoom Focus Left" msgstr "Zoom indietro" -#: editor_actions.cc:451 +#: editor_actions.cc:453 #, fuzzy msgid "Zoom Focus Right" msgstr "Zoom indietro" -#: editor_actions.cc:453 +#: editor_actions.cc:455 #, fuzzy msgid "Zoom Focus Center" msgstr "Zoom indietro" -#: editor_actions.cc:455 +#: editor_actions.cc:457 msgid "Zoom Focus Playhead" msgstr "" -#: editor_actions.cc:457 +#: editor_actions.cc:459 #, fuzzy msgid "Zoom Focus Mouse" msgstr "Zoom indietro" -#: editor_actions.cc:459 +#: editor_actions.cc:461 #, fuzzy msgid "Zoom Focus Edit Point" msgstr "Zoom indietro" -#: editor_actions.cc:465 +#: editor_actions.cc:467 msgid "Object Tool" msgstr "" -#: editor_actions.cc:472 +#: editor_actions.cc:474 #, fuzzy msgid "Range Tool" msgstr "Intervallo" -#: editor_actions.cc:479 +#: editor_actions.cc:481 msgid "Link Object / Range Tools" msgstr "" -#: editor_actions.cc:486 +#: editor_actions.cc:488 msgid "Gain Tool" msgstr "" -#: editor_actions.cc:493 +#: editor_actions.cc:495 #, fuzzy msgid "Zoom Tool" msgstr "Zoom indietro" -#: editor_actions.cc:500 +#: editor_actions.cc:502 #, fuzzy msgid "Audition Tool" msgstr "controllo di automazione" -#: editor_actions.cc:507 +#: editor_actions.cc:509 msgid "Time FX Tool" msgstr "" -#: editor_actions.cc:514 +#: editor_actions.cc:516 msgid "Step Mouse Mode" msgstr "" -#: editor_actions.cc:516 +#: editor_actions.cc:518 #, fuzzy msgid "Edit MIDI" msgstr "Modalità di modifica" -#: editor_actions.cc:528 +#: editor_actions.cc:530 #, fuzzy msgid "Change Edit Point" msgstr "Annullare l'importazione" -#: editor_actions.cc:529 +#: editor_actions.cc:531 msgid "Change Edit Point Including Marker" msgstr "" -#: editor_actions.cc:531 +#: editor_actions.cc:533 msgid "Splice" msgstr "" -#: editor_actions.cc:533 +#: editor_actions.cc:535 msgid "Slide" msgstr "" -#: editor_actions.cc:534 editor_actions.cc:1319 editor_markers.cc:625 +#: editor_actions.cc:536 editor_actions.cc:1330 editor_markers.cc:841 #: location_ui.cc:54 msgid "Lock" msgstr "Blocca" -#: editor_actions.cc:535 +#: editor_actions.cc:537 #, fuzzy msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "Modalità di modifica" -#: editor_actions.cc:537 +#: editor_actions.cc:539 #, fuzzy msgid "Snap to" msgstr "Allinea a" -#: editor_actions.cc:538 +#: editor_actions.cc:540 msgid "Snap Mode" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:545 +#: editor_actions.cc:547 #, fuzzy msgid "Next Snap Mode" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:546 +#: editor_actions.cc:548 msgid "Next Snap Choice" msgstr "" -#: editor_actions.cc:551 +#: editor_actions.cc:553 #, fuzzy msgid "Snap to CD Frame" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:552 +#: editor_actions.cc:554 #, fuzzy msgid "Snap to Timecode Frame" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:553 +#: editor_actions.cc:555 #, fuzzy msgid "Snap to Timecode Seconds" msgstr "Secondi" -#: editor_actions.cc:554 +#: editor_actions.cc:556 #, fuzzy msgid "Snap to Timecode Minutes" msgstr "Secondi" -#: editor_actions.cc:555 +#: editor_actions.cc:557 #, fuzzy msgid "Snap to Seconds" msgstr "Secondi" -#: editor_actions.cc:556 +#: editor_actions.cc:558 #, fuzzy msgid "Snap to Minutes" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:558 +#: editor_actions.cc:560 #, fuzzy msgid "Snap to Thirty Seconds" msgstr "trentaduesimo (32)" -#: editor_actions.cc:559 +#: editor_actions.cc:561 #, fuzzy msgid "Snap to Twenty Eighths" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:560 +#: editor_actions.cc:562 #, fuzzy msgid "Snap to Twenty Fourths" msgstr "Inizio al cursore di modifica" -#: editor_actions.cc:561 +#: editor_actions.cc:563 #, fuzzy msgid "Snap to Twentieths" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:562 +#: editor_actions.cc:564 #, fuzzy msgid "Snap to Sixteenths" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:563 +#: editor_actions.cc:565 #, fuzzy msgid "Snap to Fourteenths" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:564 +#: editor_actions.cc:566 #, fuzzy msgid "Snap to Tweflths" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:565 +#: editor_actions.cc:567 #, fuzzy msgid "Snap to Tenths" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:566 +#: editor_actions.cc:568 #, fuzzy msgid "Snap to Eighths" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:567 +#: editor_actions.cc:569 #, fuzzy msgid "Snap to Sevenths" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:568 +#: editor_actions.cc:570 #, fuzzy msgid "Snap to Sixths" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:569 +#: editor_actions.cc:571 #, fuzzy msgid "Snap to Fifths" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:570 +#: editor_actions.cc:572 #, fuzzy msgid "Snap to Quarters" msgstr "Allinea a" -#: editor_actions.cc:571 +#: editor_actions.cc:573 #, fuzzy msgid "Snap to Thirds" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:572 +#: editor_actions.cc:574 #, fuzzy msgid "Snap to Halves" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:574 +#: editor_actions.cc:576 #, fuzzy msgid "Snap to Beat" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: editor_actions.cc:575 +#: editor_actions.cc:577 #, fuzzy msgid "Snap to Bar" msgstr "Allinea a" -#: editor_actions.cc:576 +#: editor_actions.cc:578 #, fuzzy msgid "Snap to Mark" msgstr "agggiungi marcatore di intervallo" -#: editor_actions.cc:577 +#: editor_actions.cc:579 #, fuzzy msgid "Snap to Region Start" msgstr "Regioni/inizio" -#: editor_actions.cc:578 +#: editor_actions.cc:580 #, fuzzy msgid "Snap to Region End" msgstr "Regioni/fine" -#: editor_actions.cc:579 +#: editor_actions.cc:581 #, fuzzy msgid "Snap to Region Sync" msgstr "Regioni/sincronizzazione" -#: editor_actions.cc:580 +#: editor_actions.cc:582 #, fuzzy msgid "Snap to Region Boundary" msgstr "Regioni/confini" -#: editor_actions.cc:590 +#: editor_actions.cc:584 +#, fuzzy +msgid "Show Marker Lines" +msgstr "Mostra le linee delle Misure" + +#: editor_actions.cc:594 #, fuzzy msgid "Loop/Punch" msgstr "Intervalli di Loop/Punch" -#: editor_actions.cc:594 +#: editor_actions.cc:598 #, fuzzy msgid "Min:Sec" msgstr "Min:Sec" -#: editor_actions.cc:626 +#: editor_actions.cc:630 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "entrata" -#: editor_actions.cc:634 editor_routes.cc:377 mixer_ui.cc:1027 +#: editor_actions.cc:638 editor_routes.cc:385 mixer_ui.cc:1000 msgid "Show All" msgstr "Mostra Tutto" -#: editor_actions.cc:635 +#: editor_actions.cc:639 #, fuzzy msgid "Show Automatic Regions" msgstr "mostra tutte le automazioni" -#: editor_actions.cc:637 +#: editor_actions.cc:641 msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" -#: editor_actions.cc:639 +#: editor_actions.cc:643 msgid "Descending" msgstr "Discendente" -#: editor_actions.cc:642 +#: editor_actions.cc:646 msgid "By Region Name" msgstr "Per Nome di Regione" -#: editor_actions.cc:644 +#: editor_actions.cc:648 msgid "By Region Length" msgstr "Per Lunghezza di Regione" -#: editor_actions.cc:646 +#: editor_actions.cc:650 msgid "By Region Position" msgstr "Per Posizione della Regione" -#: editor_actions.cc:648 +#: editor_actions.cc:652 msgid "By Region Timestamp" msgstr "Per Data di Regione" -#: editor_actions.cc:650 +#: editor_actions.cc:654 msgid "By Region Start in File" msgstr "Per Inizio di Regione nel file" -#: editor_actions.cc:652 +#: editor_actions.cc:656 msgid "By Region End in File" msgstr "Per Fine di Regione nel file" -#: editor_actions.cc:654 +#: editor_actions.cc:658 msgid "By Source File Name" msgstr "Per Nome di sorgente del file" -#: editor_actions.cc:656 +#: editor_actions.cc:660 msgid "By Source File Length" msgstr "Per Lunghezza di sorgente del file" -#: editor_actions.cc:658 +#: editor_actions.cc:662 msgid "By Source File Creation Date" msgstr "Per Data di creazione di sorgente del file" -#: editor_actions.cc:660 +#: editor_actions.cc:664 msgid "By Source Filesystem" msgstr "Per Filesystem di sorgente" -#: editor_actions.cc:666 editor_audio_import.cc:337 -#: session_import_dialog.cc:72 session_import_dialog.cc:92 +#: editor_actions.cc:670 editor_audio_import.cc:340 +#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94 #: session_metadata_dialog.cc:292 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: editor_actions.cc:670 +#: editor_actions.cc:674 #, fuzzy msgid "Import to Region List..." msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" -#: editor_actions.cc:674 session_import_dialog.cc:41 +#: editor_actions.cc:678 session_import_dialog.cc:43 #, fuzzy msgid "Import From Session" msgstr "Esporta regione" -#: editor_actions.cc:677 +#: editor_actions.cc:681 #, fuzzy msgid "Show Summary" msgstr "Mostra tutto" -#: editor_actions.cc:679 +#: editor_actions.cc:683 msgid "Show Group Tabs" msgstr "" -#: editor_actions.cc:681 +#: editor_actions.cc:685 #, fuzzy msgid "Show Measures" msgstr "Mostra le linee delle Misure" -#: editor_actions.cc:685 +#: editor_actions.cc:689 #, fuzzy msgid "Show Logo" msgstr "Per Posizione della Regione" -#: editor_actions.cc:892 editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1042 -#: editor_actions.cc:1095 editor_actions.cc:1106 editor_actions.cc:1153 -#: editor_actions.cc:1163 editor_regions.cc:1608 +#: editor_actions.cc:896 editor_actions.cc:1035 editor_actions.cc:1046 +#: editor_actions.cc:1099 editor_actions.cc:1110 editor_actions.cc:1157 +#: editor_actions.cc:1167 editor_regions.cc:1622 #, fuzzy msgid "programming error: %1: %2" msgstr "errore di programmazione: " -#: editor_actions.cc:1301 mixer_strip.cc:1424 route_time_axis.cc:1460 +#: editor_actions.cc:1312 mixer_strip.cc:1425 route_time_axis.cc:1464 #, fuzzy msgid "Rename..." msgstr "Rinomina" -#: editor_actions.cc:1304 +#: editor_actions.cc:1315 msgid "Raise" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1307 +#: editor_actions.cc:1318 #, fuzzy msgid "Raise to Top" msgstr "Porta la regione al primo livello" -#: editor_actions.cc:1310 gtk-custom-ruler.c:132 +#: editor_actions.cc:1321 gtk-custom-ruler.c:132 #, fuzzy msgid "Lower" msgstr "Livello" -#: editor_actions.cc:1313 +#: editor_actions.cc:1324 #, fuzzy msgid "Lower to Bottom" msgstr "Porta la regione all'ultimo livello" -#: editor_actions.cc:1316 +#: editor_actions.cc:1327 #, fuzzy msgid "Move to Original Position" msgstr "Posizione originale" -#: editor_actions.cc:1324 editor_markers.cc:632 +#: editor_actions.cc:1335 editor_markers.cc:848 msgid "Glue to Bars and Beats" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1329 +#: editor_actions.cc:1340 #, fuzzy msgid "Remove Sync" msgstr "Rimuovi il punto di sincronizzazione" -#: editor_actions.cc:1335 +#: editor_actions.cc:1346 #, fuzzy msgid "Normalize..." msgstr "Normalizza" -#: editor_actions.cc:1338 +#: editor_actions.cc:1349 msgid "Reverse" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1341 +#: editor_actions.cc:1352 #, fuzzy msgid "Make Mono Regions" msgstr "Crea regioni mono" -#: editor_actions.cc:1344 +#: editor_actions.cc:1355 msgid "Boost Gain" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1347 +#: editor_actions.cc:1358 msgid "Cut Gain" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1350 +#: editor_actions.cc:1361 #, fuzzy msgid "Transpose" msgstr "Traduttori" -#: editor_actions.cc:1353 +#: editor_actions.cc:1364 #, fuzzy msgid "Opaque" msgstr "opaco" -#: editor_actions.cc:1377 +#: editor_actions.cc:1388 #, fuzzy msgid "Multi-Duplicate..." msgstr "Duplica" -#: editor_actions.cc:1382 +#: editor_actions.cc:1393 msgid "Fill Track" msgstr "Riempi Traccia" -#: editor_actions.cc:1386 editor_markers.cc:711 +#: editor_actions.cc:1397 editor_markers.cc:927 msgid "Set Loop Range" msgstr "Imposta l'intervallo di loop" -#: editor_actions.cc:1393 +#: editor_actions.cc:1404 #, fuzzy msgid "Set Punch" msgstr "Imposta l'intervallo di Punch" -#: editor_actions.cc:1397 +#: editor_actions.cc:1408 #, fuzzy msgid "Add 1 Range Marker" msgstr "Marcatori di intervallo" -#: editor_actions.cc:1402 +#: editor_actions.cc:1413 #, fuzzy msgid "Add Range Marker(s)" msgstr "Marcatori di intervallo" -#: editor_actions.cc:1406 +#: editor_actions.cc:1417 #, fuzzy msgid "Snap to Grid" msgstr "Allinea a" -#: editor_actions.cc:1409 +#: editor_actions.cc:1420 #, fuzzy msgid "Close Gaps" msgstr "Chiudi" -#: editor_actions.cc:1412 +#: editor_actions.cc:1423 msgid "Rhythm Ferret..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1415 +#: editor_actions.cc:1426 #, fuzzy msgid "Export..." msgstr "Esporta" -#: editor_actions.cc:1421 +#: editor_actions.cc:1432 #, fuzzy msgid "Separate Under" msgstr "Separa l'intervallo" -#: editor_actions.cc:1425 +#: editor_actions.cc:1436 #, fuzzy msgid "Set Fade In Length" msgstr "modifica la lunghezza dello smorzamento in entrata" -#: editor_actions.cc:1426 +#: editor_actions.cc:1437 #, fuzzy msgid "Set Fade Out Length" msgstr "cambia la durata dello smorzamento in uscita" -#: editor_actions.cc:1427 +#: editor_actions.cc:1438 #, fuzzy msgid "Set Tempo from Region = Bar" msgstr "Nuova Regione dall'intervallo" -#: editor_actions.cc:1432 +#: editor_actions.cc:1443 #, fuzzy msgid "Split at Percussion Onsets" msgstr "Inizio al cursore di modifica" -#: editor_actions.cc:1437 +#: editor_actions.cc:1448 #, fuzzy msgid "List Editor..." msgstr "Editor delle Opzioni" -#: editor_actions.cc:1440 +#: editor_actions.cc:1451 msgid "Properties..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1444 +#: editor_actions.cc:1455 #, fuzzy msgid "Bounce" msgstr "Fai il Bounce dell'intervallo" -#: editor_actions.cc:1446 +#: editor_actions.cc:1457 msgid "Spectral Analysis..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1448 +#: editor_actions.cc:1459 #, fuzzy msgid "Reset Envelope" msgstr "azzera" -#: editor_actions.cc:1450 +#: editor_actions.cc:1461 #, fuzzy msgid "Reset Gain" msgstr "azzera" -#: editor_actions.cc:1455 +#: editor_actions.cc:1466 #, fuzzy msgid "Envelope Visible" msgstr "visibile" -#: editor_actions.cc:1462 +#: editor_actions.cc:1473 #, fuzzy msgid "Envelope Active" msgstr "attivo/passivo" -#: editor_actions.cc:1466 quantize_dialog.cc:60 +#: editor_actions.cc:1477 quantize_dialog.cc:60 msgid "Quantize" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1467 +#: editor_actions.cc:1478 +msgid "Insert Patch Change..." +msgstr "" + +#: editor_actions.cc:1479 msgid "Fork" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1468 +#: editor_actions.cc:1480 msgid "Strip Silence..." msgstr "" -#: editor_actions.cc:1469 +#: editor_actions.cc:1481 #, fuzzy msgid "Set Range Selection" msgstr "Suona intervallo/selezione" -#: editor_actions.cc:1471 +#: editor_actions.cc:1483 #, fuzzy msgid "Nudge Forward" msgstr "Sposta" -#: editor_actions.cc:1472 +#: editor_actions.cc:1484 #, fuzzy msgid "Nudge Backward" msgstr "Sposta" -#: editor_actions.cc:1477 +#: editor_actions.cc:1489 msgid "Nudge Forward by Capture Offset" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1484 +#: editor_actions.cc:1496 #, fuzzy msgid "Nudge Backward by Capture Offset" msgstr "Sposta" -#: editor_actions.cc:1488 +#: editor_actions.cc:1500 msgid "Trim to Loop" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1489 +#: editor_actions.cc:1501 msgid "Trim to Punch" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1491 +#: editor_actions.cc:1503 #, fuzzy msgid "Trim to Previous" msgstr "Inizio al cursore di modifica" -#: editor_actions.cc:1492 +#: editor_actions.cc:1504 #, fuzzy msgid "Trim to Next" msgstr "Inizio al cursore di modifica" -#: editor_actions.cc:1499 +#: editor_actions.cc:1511 #, fuzzy msgid "Insert Region From Region List" msgstr "Nuova Regione dall'intervallo" -#: editor_actions.cc:1505 +#: editor_actions.cc:1517 #, fuzzy msgid "Set Sync Position" msgstr "Per Posizione della Regione" -#: editor_actions.cc:1506 +#: editor_actions.cc:1518 msgid "Place Transient" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1507 +#: editor_actions.cc:1519 msgid "Split" msgstr "Dividi" -#: editor_actions.cc:1508 +#: editor_actions.cc:1520 msgid "Trim Start at Edit Point" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1509 +#: editor_actions.cc:1521 msgid "Trim End at Edit Point" msgstr "" -#: editor_actions.cc:1514 +#: editor_actions.cc:1526 #, fuzzy msgid "Align Start" msgstr "Regioni/inizio" -#: editor_actions.cc:1521 +#: editor_actions.cc:1533 #, fuzzy msgid "Align Start Relative" msgstr "Allinea Realtivo" -#: editor_actions.cc:1525 +#: editor_actions.cc:1537 #, fuzzy msgid "Align End" msgstr "Allinea" -#: editor_actions.cc:1530 +#: editor_actions.cc:1542 #, fuzzy msgid "Align End Relative" msgstr "Allinea Realtivo" -#: editor_actions.cc:1537 +#: editor_actions.cc:1549 #, fuzzy msgid "Align Sync" msgstr "Sposta Regione/i" -#: editor_actions.cc:1544 +#: editor_actions.cc:1556 #, fuzzy msgid "Align Sync Relative" msgstr "Allinea Realtivo" -#: editor_actions.cc:1548 +#: editor_actions.cc:1560 msgid "Choose Top..." msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:80 editor_audio_import.cc:101 +#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:104 #, fuzzy msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded." msgstr "" "Non si può importare un file audio senza prima aver caricato una sessione" -#: editor_audio_import.cc:86 editor_audio_import.cc:119 +#: editor_audio_import.cc:89 editor_audio_import.cc:122 #, fuzzy msgid "Add Existing Media" msgstr "Aggiungi alla lista di Regioni Esterne" -#: editor_audio_import.cc:235 +#: editor_audio_import.cc:238 msgid "" "The session already contains a source file named %1. Do you want to import " "%1 as a new file, or skip it?" msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:237 +#: editor_audio_import.cc:240 msgid "" "The session already contains a source file named %1. Do you want to import " "%2 as a new source, or skip it?" msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:337 +#: editor_audio_import.cc:340 msgid "Cancel Import" msgstr "Annullare l'importazione" -#: editor_audio_import.cc:583 +#: editor_audio_import.cc:586 #, fuzzy msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)" msgstr "Editor: impossibile aprire il file \"%1\" (%2)" -#: editor_audio_import.cc:591 +#: editor_audio_import.cc:594 #, fuzzy msgid "Cancel entire import" msgstr "Annullare l'importazione" -#: editor_audio_import.cc:592 +#: editor_audio_import.cc:595 #, fuzzy msgid "Don't embed it" msgstr "Non uscire" -#: editor_audio_import.cc:593 +#: editor_audio_import.cc:596 msgid "Embed all without questions" msgstr "" -#: editor_audio_import.cc:596 editor_audio_import.cc:625 +#: editor_audio_import.cc:599 editor_audio_import.cc:628 #: export_format_dialog.cc:57 #, fuzzy msgid "Sample rate" msgstr "Separa l'intervallo" -#: editor_audio_import.cc:597 editor_audio_import.cc:626 +#: editor_audio_import.cc:600 editor_audio_import.cc:629 #, fuzzy msgid "" "%1\n" "This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!" msgstr "Il sample rate del file audio non corrisponde a quello della sessione!" -#: editor_audio_import.cc:622 +#: editor_audio_import.cc:625 #, fuzzy msgid "Embed it anyway" msgstr "%1 comunque" -#: editor_audio_import.cc:671 +#: editor_audio_import.cc:674 msgid "could not open %1" msgstr "impossibile aprire %1" -#: editor_audio_import.cc:871 -#, fuzzy -msgid "insert file" -msgstr "Inserisci un file audio esterno" - -#: editor_canvas.cc:114 +#: editor_canvas.cc:121 msgid "VerboseCanvasCursor" msgstr "" -#: editor_drag.cc:345 editor_routes.cc:423 editor_routes.cc:459 -#: editor_routes.cc:526 editor_routes.cc:527 editor_routes.cc:696 -#: editor_routes.cc:711 editor_routes.cc:1037 editor_routes.cc:1214 -#: editor_routes.cc:1219 +#: editor_drag.cc:363 editor_routes.cc:431 editor_routes.cc:470 +#: editor_routes.cc:537 editor_routes.cc:538 editor_routes.cc:708 +#: editor_routes.cc:723 editor_routes.cc:1051 editor_routes.cc:1228 +#: editor_routes.cc:1233 msgid "editor" msgstr "" -#: editor_drag.cc:820 +#: editor_drag.cc:834 msgid "fixed time region copy" msgstr "" -#: editor_drag.cc:822 +#: editor_drag.cc:836 #, fuzzy msgid "region copy" msgstr "Regioni/sincronizzazione" -#: editor_drag.cc:894 +#: editor_drag.cc:908 msgid "fixed time region drag" msgstr "" -#: editor_drag.cc:896 -#, fuzzy -msgid "region drag" -msgstr "Ridimensiona la Regione alla selezione" - -#: editor_drag.cc:1220 editor_ops.cc:2275 -#, fuzzy -msgid "insert region" -msgstr "Inserisci la Regione" - -#: editor_drag.cc:1807 +#: editor_drag.cc:1878 #, fuzzy msgid "copy meter mark" msgstr "rimuovi marcatore" -#: editor_drag.cc:1818 +#: editor_drag.cc:1889 #, fuzzy msgid "move meter mark" msgstr "rimuovi marcatore" -#: editor_drag.cc:1897 +#: editor_drag.cc:1971 #, fuzzy msgid "copy tempo mark" msgstr "rimuovi marcatore" -#: editor_drag.cc:1908 +#: editor_drag.cc:1982 #, fuzzy msgid "move tempo mark" msgstr "rimuovi marcatore" -#: editor_drag.cc:2108 +#: editor_drag.cc:2180 msgid "change fade in length" msgstr "modifica la lunghezza dello smorzamento in entrata" -#: editor_drag.cc:2224 +#: editor_drag.cc:2303 msgid "change fade out length" msgstr "cambia la durata dello smorzamento in uscita" -#: editor_drag.cc:2543 +#: editor_drag.cc:2623 #, fuzzy msgid "move marker" msgstr "rimuovi marcatore" -#: editor_drag.cc:2970 +#: editor_drag.cc:3043 #, fuzzy msgid "rubberband selection" msgstr "Suona intervallo/selezione" -#: editor_drag.cc:3053 +#: editor_drag.cc:3123 msgid "timestretch" msgstr "" -#: editor_drag.cc:3061 +#: editor_drag.cc:3131 msgid "An error occurred while executing time stretch operation" msgstr "" -#: editor_drag.cc:3497 +#: editor_drag.cc:3577 #, fuzzy msgid "new range marker" msgstr "agggiungi marcatore di intervallo" -#: editor_route_groups.cc:51 +#: editor_route_groups.cc:55 #, fuzzy msgid "No Selection = All Tracks" msgstr "Seleziona tutto nella traccia" -#: editor_route_groups.cc:60 editor_regions.cc:94 +#: editor_route_groups.cc:63 editor_regions.cc:94 #, fuzzy msgid "G" msgstr "Vai" -#: editor_route_groups.cc:61 mixer_strip.cc:1795 panner.cc:134 +#: editor_route_groups.cc:64 mixer_strip.cc:1823 mono_panner.cc:211 +#: stereo_panner.cc:224 stereo_panner.cc:254 msgid "R" msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:62 editor_regions.cc:95 gain_meter.cc:660 -#: mixer_strip.cc:1796 panner_ui.cc:875 +#: editor_route_groups.cc:65 editor_regions.cc:95 gain_meter.cc:667 +#: mixer_strip.cc:1824 panner_ui.cc:547 stereo_panner.cc:249 msgid "M" msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:63 mixer_strip.cc:1800 +#: editor_route_groups.cc:66 mixer_strip.cc:1828 msgid "S" msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:64 +#: editor_route_groups.cc:67 #, fuzzy msgid "Sel" msgstr "Imposta" -#: editor_route_groups.cc:65 +#: editor_route_groups.cc:68 msgid "E" msgstr "" -#: editor_route_groups.cc:400 mixer_ui.cc:1284 +#: editor_route_groups.cc:403 mixer_ui.cc:1257 #, fuzzy msgid "unnamed" msgstr "Rinomina" -#: editor_export_audio.cc:80 editor_markers.cc:441 editor_markers.cc:521 -#: editor_markers.cc:723 editor_markers.cc:741 editor_markers.cc:759 -#: editor_markers.cc:778 editor_markers.cc:797 editor_markers.cc:827 -#: editor_markers.cc:858 editor_markers.cc:888 editor_markers.cc:916 -#: editor_markers.cc:955 editor_markers.cc:980 editor_markers.cc:1004 -#: editor_markers.cc:1048 editor_markers.cc:1074 editor_markers.cc:1260 -#: editor_mouse.cc:2387 +#: editor_export_audio.cc:89 editor_markers.cc:666 editor_markers.cc:753 +#: editor_markers.cc:939 editor_markers.cc:957 editor_markers.cc:975 +#: editor_markers.cc:994 editor_markers.cc:1013 editor_markers.cc:1043 +#: editor_markers.cc:1074 editor_markers.cc:1104 editor_markers.cc:1132 +#: editor_markers.cc:1171 editor_markers.cc:1196 editor_markers.cc:1220 +#: editor_markers.cc:1264 editor_markers.cc:1290 editor_markers.cc:1467 +#: editor_mouse.cc:2388 msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!" msgstr "" +#: editor_export_audio.cc:157 +msgid "" +"One or more of the selected regions' tracks cannot be bounced because it has " +"more outputs than inputs. You can fix this by increasing the number of " +"inputs on that track." +msgstr "" + +#: editor_export_audio.cc:160 editor_ops.cc:3600 +msgid "Cannot bounce" +msgstr "" + #: editor_group_tabs.cc:157 #, fuzzy msgid "Fit to Window" msgstr "Finestre" -#: editor_markers.cc:106 +#: editor_markers.cc:117 #, fuzzy msgid "start" msgstr "Inizio:" -#: editor_markers.cc:107 +#: editor_markers.cc:118 #, fuzzy msgid "end" msgstr "Secondi" -#: editor_markers.cc:417 editor_ops.cc:1879 editor_ops.cc:1899 -#: editor_ops.cc:1923 editor_ops.cc:1950 location_ui.cc:947 +#: editor_markers.cc:642 editor_ops.cc:1883 editor_ops.cc:1903 +#: editor_ops.cc:1927 editor_ops.cc:1954 location_ui.cc:943 msgid "add marker" msgstr "aggiungi marcatore" -#: editor_markers.cc:459 location_ui.cc:790 +#: editor_markers.cc:684 location_ui.cc:788 msgid "remove marker" msgstr "rimuovi marcatore" -#: editor_markers.cc:611 +#: editor_markers.cc:830 #, fuzzy msgid "Locate to Here" msgstr "Posiziona a" -#: editor_markers.cc:612 +#: editor_markers.cc:831 #, fuzzy msgid "Play from Here" msgstr "Suona dall'inizio" -#: editor_markers.cc:613 +#: editor_markers.cc:832 #, fuzzy msgid "Move Mark to Playhead" msgstr "Imposta dall'inizio" -#: editor_markers.cc:617 +#: editor_markers.cc:836 #, fuzzy msgid "Create Range to Next Marker" msgstr "Separa l'intervallo" -#: editor_markers.cc:623 editor_markers.cc:1100 editor_mouse.cc:2419 -#: editor_snapshots.cc:125 processor_box.cc:1286 processor_box.cc:1708 -#: route_time_axis.cc:958 route_ui.cc:1396 +#: editor_markers.cc:839 editor_markers.cc:1316 editor_mouse.cc:2420 +#: editor_snapshots.cc:125 processor_box.cc:1427 processor_box.cc:1856 +#: route_time_axis.cc:962 route_ui.cc:1442 msgid "Rename" msgstr "Rinomina" -#: editor_markers.cc:659 +#: editor_markers.cc:875 #, fuzzy msgid "Locate to Range Mark" msgstr "Marcatori di posizione" -#: editor_markers.cc:660 +#: editor_markers.cc:876 #, fuzzy msgid "Play from Range Mark" msgstr "Suona l'intervallo di loop" -#: editor_markers.cc:664 +#: editor_markers.cc:880 #, fuzzy msgid "Set Range Mark from Playhead" msgstr "Imposta dall'inizio" -#: editor_markers.cc:666 +#: editor_markers.cc:882 #, fuzzy msgid "Set Range from Range Selection" msgstr "Suona intervallo/selezione" -#: editor_markers.cc:674 +#: editor_markers.cc:890 #, fuzzy msgid "Hide Range" msgstr "Aggiungi un nuovo Intervallo" -#: editor_markers.cc:675 editor_markers.cc:1093 +#: editor_markers.cc:891 editor_markers.cc:1309 #, fuzzy msgid "Rename Range" msgstr "Rinomina" -#: editor_markers.cc:676 +#: editor_markers.cc:892 #, fuzzy msgid "Remove Range" msgstr "Rimuovi Campo" -#: editor_markers.cc:680 +#: editor_markers.cc:896 #, fuzzy msgid "Separate Regions in Range" msgstr "Nuova Regione dall'intervallo" -#: editor_markers.cc:683 +#: editor_markers.cc:899 #, fuzzy msgid "Select Range" msgstr "Separa l'intervallo" -#: editor_markers.cc:712 +#: editor_markers.cc:928 msgid "Set Punch Range" msgstr "Imposta l'intervallo di Punch" -#: editor_markers.cc:1088 editor_ops.cc:1834 +#: editor_markers.cc:1304 editor_ops.cc:1838 #, fuzzy msgid "New Name:" msgstr "nuovo nome: " -#: editor_markers.cc:1091 +#: editor_markers.cc:1307 #, fuzzy msgid "Rename Mark" msgstr "Rinomina" -#: editor_markers.cc:1113 +#: editor_markers.cc:1329 #, fuzzy msgid "rename marker" msgstr "rimuovi marcatore" -#: editor_markers.cc:1136 +#: editor_markers.cc:1352 #, fuzzy msgid "set loop range" msgstr "Seleziona l'intervallo di loop" -#: editor_markers.cc:1142 +#: editor_markers.cc:1358 #, fuzzy msgid "set punch range" msgstr "Seleziona l'intervallo di punch" -#: editor_mouse.cc:159 +#: editor_mouse.cc:162 msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1" msgstr "" -#: editor_mouse.cc:2029 editor_mouse.cc:2048 editor_mouse.cc:2061 +#: editor_mouse.cc:2030 editor_mouse.cc:2049 editor_mouse.cc:2062 msgid "" "programming error: control point canvas item has no control point object " "pointer!" msgstr "" -#: editor_mouse.cc:2321 +#: editor_mouse.cc:2322 #, fuzzy msgid "start point trim" msgstr "Inizio al cursore di modifica" -#: editor_mouse.cc:2350 +#: editor_mouse.cc:2351 msgid "End point trim" msgstr "" -#: editor_mouse.cc:2417 +#: editor_mouse.cc:2418 msgid "Name for region:" msgstr "Nome per la Regione" -#: editor_mouse.cc:2543 -#, fuzzy -msgid "Drag region brush" -msgstr "Sposta Regione/i" - -#: editor_mouse.cc:2584 -#, fuzzy -msgid "selection grab" -msgstr "seleziona l'intervallo di zoom" - -#: editor_mouse.cc:2627 +#: editor_mouse.cc:2628 msgid "Draw/Edit MIDI Notes" msgstr "" -#: editor_mouse.cc:2639 +#: editor_mouse.cc:2635 #, fuzzy msgid "Select/Move Ranges" msgstr "seleziona/muovi range" -#: editor_ops.cc:125 +#: editor_ops.cc:129 #, fuzzy msgid "split" msgstr "Dividi" -#: editor_ops.cc:252 editor_ops.cc:276 +#: editor_ops.cc:256 editor_ops.cc:280 msgid "extend selection" msgstr "" -#: editor_ops.cc:318 +#: editor_ops.cc:322 #, fuzzy msgid "nudge regions forward" msgstr "Sposta regione/selezione in avanti" -#: editor_ops.cc:341 editor_ops.cc:426 +#: editor_ops.cc:345 editor_ops.cc:430 #, fuzzy msgid "nudge location forward" msgstr "Sposta regione/selezione in avanti" -#: editor_ops.cc:399 +#: editor_ops.cc:403 #, fuzzy msgid "nudge regions backward" msgstr "Sposta regione/selezione indietro" -#: editor_ops.cc:488 editor_ops.cc:512 +#: editor_ops.cc:492 editor_ops.cc:516 msgid "nudge forward" msgstr "" -#: editor_ops.cc:577 +#: editor_ops.cc:581 msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1" msgstr "" -#: editor_ops.cc:1836 +#: editor_ops.cc:1840 #, fuzzy msgid "New Location Marker" msgstr "Marcatore di nuova posizione" -#: editor_ops.cc:1923 +#: editor_ops.cc:1927 #, fuzzy msgid "add markers" msgstr "aggiungi marcatore" -#: editor_ops.cc:2092 +#: editor_ops.cc:2096 msgid "clear markers" msgstr "azzera i marcatori" -#: editor_ops.cc:2105 +#: editor_ops.cc:2109 msgid "clear ranges" msgstr "azzera gli intervalli" -#: editor_ops.cc:2125 +#: editor_ops.cc:2129 msgid "clear locations" msgstr "azzera le posizioni" -#: editor_ops.cc:2196 +#: editor_ops.cc:2200 #, fuzzy msgid "insert dragged region" msgstr "Inserisci la Regione" -#: editor_ops.cc:2445 +#: editor_ops.cc:2279 +#, fuzzy +msgid "insert region" +msgstr "Inserisci la Regione" + +#: editor_ops.cc:2449 #, fuzzy msgid "Rename Region" msgstr "fai il Reverse della regione" -#: editor_ops.cc:2447 processor_box.cc:1284 route_ui.cc:1394 +#: editor_ops.cc:2451 processor_box.cc:1425 route_ui.cc:1440 #, fuzzy msgid "New name:" msgstr "nuovo nome: " -#: editor_ops.cc:2757 +#: editor_ops.cc:2761 #, fuzzy msgid "separate" msgstr "Separa l'intervallo" -#: editor_ops.cc:2868 +#: editor_ops.cc:2874 #, fuzzy msgid "separate region under" msgstr "Nuova Regione dall'intervallo" -#: editor_ops.cc:2988 +#: editor_ops.cc:2994 #, fuzzy msgid "trim to selection" msgstr "ardour: selezione del colore" -#: editor_ops.cc:3032 -msgid "region fill" -msgstr "" - -#: editor_ops.cc:3086 -#, fuzzy -msgid "fill selection" -msgstr "Suona intervallo/selezione" - -#: editor_ops.cc:3122 +#: editor_ops.cc:3128 #, fuzzy msgid "set sync point" msgstr "Definisci il punto di sincronizzazione" -#: editor_ops.cc:3146 +#: editor_ops.cc:3152 #, fuzzy msgid "remove region sync" msgstr "fai il Reverse della regione" -#: editor_ops.cc:3168 +#: editor_ops.cc:3174 #, fuzzy msgid "move regions to original position" msgstr "Regioni/posizione" -#: editor_ops.cc:3170 +#: editor_ops.cc:3176 #, fuzzy msgid "move region to original position" msgstr "Regioni/posizione" -#: editor_ops.cc:3191 +#: editor_ops.cc:3197 #, fuzzy msgid "align selection" msgstr "ardour: selezione del colore" -#: editor_ops.cc:3265 +#: editor_ops.cc:3271 #, fuzzy msgid "align selection (relative)" msgstr "Allinea Realtivo" -#: editor_ops.cc:3299 +#: editor_ops.cc:3305 #, fuzzy msgid "align region" msgstr "Sposta Regione/i" -#: editor_ops.cc:3350 +#: editor_ops.cc:3361 #, fuzzy msgid "trim front" msgstr "Inizio al cursore di modifica" -#: editor_ops.cc:3350 +#: editor_ops.cc:3361 msgid "trim back" msgstr "" -#: editor_ops.cc:3378 +#: editor_ops.cc:3389 #, fuzzy msgid "trim to loop" msgstr "ardour: selezione del colore" -#: editor_ops.cc:3388 +#: editor_ops.cc:3399 #, fuzzy msgid "trim to punch" msgstr "Inizio al cursore di modifica" -#: editor_ops.cc:3450 +#: editor_ops.cc:3461 #, fuzzy msgid "trim to region" msgstr "ardour: selezione del colore" -#: editor_ops.cc:3546 +#: editor_ops.cc:3558 +msgid "" +"This route cannot be frozen because it has more outputs than inputs. You " +"can fix this by increasing the number of inputs." +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:3561 +#, fuzzy +msgid "Cannot freeze" +msgstr "Cancella" + +#: editor_ops.cc:3570 #, fuzzy msgid "Cancel Freeze" msgstr "Cancella" -#: editor_ops.cc:3573 +#: editor_ops.cc:3597 +msgid "" +"One or more selected tracks cannot be bounced because it has more outputs " +"than inputs. You can fix this by increasing the number of inputs on that " +"track." +msgstr "" + +#: editor_ops.cc:3610 #, fuzzy msgid "bounce range" msgstr "Fai il Bounce dell'intervallo" -#: editor_ops.cc:3666 +#: editor_ops.cc:3703 msgid "cut" msgstr "taglia" -#: editor_ops.cc:3669 +#: editor_ops.cc:3706 msgid "copy" msgstr "copia" -#: editor_ops.cc:3672 +#: editor_ops.cc:3709 msgid "clear" msgstr "pulisci" -#: editor_ops.cc:3730 +#: editor_ops.cc:3767 msgid " objects" msgstr "oggetti" -#: editor_ops.cc:3766 +#: editor_ops.cc:3803 msgid " range" msgstr " intervallo" -#: editor_ops.cc:3839 editor_ops.cc:3857 +#: editor_ops.cc:3876 editor_ops.cc:3894 #, fuzzy msgid "remove region" msgstr "fai il Reverse della regione" -#: editor_ops.cc:4124 midi_region_view.cc:2813 midi_region_view.cc:2850 -#, fuzzy -msgid "paste" -msgstr "Incolla" - -#: editor_ops.cc:4187 -#, fuzzy -msgid "duplicate region" -msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" - -#: editor_ops.cc:4234 +#: editor_ops.cc:4271 #, fuzzy msgid "duplicate selection" msgstr "ardour: selezione del colore" -#: editor_ops.cc:4315 +#: editor_ops.cc:4352 #, fuzzy msgid "nudge track" msgstr "Nascondi traccia" -#: editor_ops.cc:4350 +#: editor_ops.cc:4387 msgid "" "Do you really want to destroy the last capture?\n" "(This is destructive and cannot be undone)" @@ -4787,154 +4826,154 @@ msgstr "" "Si vuole realmente rimuovere l'ultima registrazione?\n" "(questa azione non potrà essere annullata)" -#: editor_ops.cc:4353 editor_ops.cc:6166 editor_snapshots.cc:159 -#: route_ui.cc:1360 +#: editor_ops.cc:4390 editor_ops.cc:6257 editor_snapshots.cc:159 +#: route_ui.cc:1406 msgid "No, do nothing." msgstr "No, non fare niente." -#: editor_ops.cc:4354 +#: editor_ops.cc:4391 msgid "Yes, destroy it." msgstr "Si, rimuovi." -#: editor_ops.cc:4356 +#: editor_ops.cc:4393 #, fuzzy msgid "Destroy last capture" msgstr "Rimuovi l'ultima registrazione" -#: editor_ops.cc:4417 +#: editor_ops.cc:4454 #, fuzzy msgid "normalize" msgstr "Normalizza" -#: editor_ops.cc:4524 +#: editor_ops.cc:4549 msgid "reverse regions" msgstr "fai il Reverse della regione" -#: editor_ops.cc:4554 +#: editor_ops.cc:4583 msgid "strip silence" msgstr "" -#: editor_ops.cc:4612 +#: editor_ops.cc:4641 #, fuzzy msgid "Fork Region(s)" msgstr "Sposta Regione/i" -#: editor_ops.cc:4768 +#: editor_ops.cc:4843 #, fuzzy msgid "reset region gain" msgstr "fai il Reverse della regione" -#: editor_ops.cc:4797 +#: editor_ops.cc:4872 #, fuzzy msgid "region gain envelope visible" msgstr "mostra la curva di gain" -#: editor_ops.cc:4824 +#: editor_ops.cc:4899 #, fuzzy msgid "region gain envelope active" msgstr "attivo/passivo" -#: editor_ops.cc:4851 +#: editor_ops.cc:4926 #, fuzzy msgid "toggle region lock" msgstr "Metti in muto questa regione" -#: editor_ops.cc:4875 +#: editor_ops.cc:4950 msgid "region lock style" msgstr "" -#: editor_ops.cc:4900 +#: editor_ops.cc:4975 msgid "change region opacity" msgstr "" -#: editor_ops.cc:4961 +#: editor_ops.cc:5036 #, fuzzy msgid "set fade in length" msgstr "modifica la lunghezza dello smorzamento in entrata" -#: editor_ops.cc:4968 +#: editor_ops.cc:5043 #, fuzzy msgid "set fade out length" msgstr "cambia la durata dello smorzamento in uscita" -#: editor_ops.cc:5013 +#: editor_ops.cc:5088 #, fuzzy msgid "set fade in shape" msgstr "Smorzamenti Incrociati in uso" -#: editor_ops.cc:5044 +#: editor_ops.cc:5119 #, fuzzy msgid "set fade out shape" msgstr "modifica lo smorzamento in uscita" -#: editor_ops.cc:5074 +#: editor_ops.cc:5149 #, fuzzy msgid "set fade in active" msgstr "modifica lo smorzamento in entrata" -#: editor_ops.cc:5103 +#: editor_ops.cc:5178 #, fuzzy msgid "set fade out active" msgstr "modifica lo smorzamento in uscita" -#: editor_ops.cc:5400 +#: editor_ops.cc:5475 #, fuzzy msgid "set loop range from selection" msgstr "Suona intervallo/selezione" -#: editor_ops.cc:5422 +#: editor_ops.cc:5497 #, fuzzy msgid "set loop range from edit range" msgstr "Nuova Regione dall'intervallo" -#: editor_ops.cc:5451 +#: editor_ops.cc:5526 #, fuzzy msgid "set loop range from region" msgstr "Nuova Regione dall'intervallo" -#: editor_ops.cc:5469 +#: editor_ops.cc:5544 #, fuzzy msgid "set punch range from selection" msgstr "Suona intervallo/selezione" -#: editor_ops.cc:5486 +#: editor_ops.cc:5561 #, fuzzy msgid "set punch range from edit range" msgstr "Seleziona l'intervallo di punch" -#: editor_ops.cc:5510 +#: editor_ops.cc:5585 #, fuzzy msgid "set punch range from region" msgstr "Seleziona l'intervallo di punch" -#: editor_ops.cc:5586 +#: editor_ops.cc:5661 #, fuzzy msgid "Add new marker" msgstr "agggiungi marcatore di intervallo" -#: editor_ops.cc:5587 +#: editor_ops.cc:5662 msgid "Set global tempo" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5590 +#: editor_ops.cc:5665 msgid "Define one bar" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5591 +#: editor_ops.cc:5666 msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5617 +#: editor_ops.cc:5692 #, fuzzy msgid "set tempo from region" msgstr "Nuova Regione dall'intervallo" -#: editor_ops.cc:5645 +#: editor_ops.cc:5720 #, fuzzy msgid "split regions" msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" -#: editor_ops.cc:5685 +#: editor_ops.cc:5762 msgid "" "You are about to split\n" "%1\n" @@ -4942,68 +4981,67 @@ msgid "" "This could take a long time." msgstr "" -#: editor_ops.cc:5692 +#: editor_ops.cc:5769 msgid "Call for the Ferret!" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5693 +#: editor_ops.cc:5770 msgid "" "Press OK to continue with this split operation\n" "or ask the Ferret dialog to tune the analysis" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5695 +#: editor_ops.cc:5772 msgid "Press OK to continue with this split operation" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5698 +#: editor_ops.cc:5775 msgid "Excessive split?" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5819 +#: editor_ops.cc:5910 msgid "place transient" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5852 +#: editor_ops.cc:5943 #, fuzzy msgid "snap regions to grid" msgstr "Ridimensiona la Regione alla selezione" -#: editor_ops.cc:5872 +#: editor_ops.cc:5963 #, fuzzy msgid "Close Region Gaps" msgstr "Sposta Regione/i" -#: editor_ops.cc:5877 +#: editor_ops.cc:5968 #, fuzzy msgid "Crossfade length" msgstr "Smorzamento Incrociato" -#: editor_ops.cc:5887 editor_ops.cc:5899 rhythm_ferret.cc:103 -#: session_option_editor.cc:134 session_option_editor.cc:143 -#: strip_silence_dialog.cc:321 strip_silence_dialog.cc:328 +#: editor_ops.cc:5978 editor_ops.cc:5990 rhythm_ferret.cc:103 +#: session_option_editor.cc:155 session_option_editor.cc:164 msgid "ms" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5889 +#: editor_ops.cc:5980 msgid "Pull-back length" msgstr "" -#: editor_ops.cc:5903 +#: editor_ops.cc:5994 #, fuzzy msgid "Ok" msgstr "O" -#: editor_ops.cc:5918 +#: editor_ops.cc:6009 #, fuzzy msgid "close region gaps" msgstr "fai il Reverse della regione" -#: editor_ops.cc:6115 route_ui.cc:1334 +#: editor_ops.cc:6206 route_ui.cc:1380 msgid "That would be bad news ...." msgstr "" -#: editor_ops.cc:6120 route_ui.cc:1339 +#: editor_ops.cc:6211 route_ui.cc:1385 msgid "" "Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n" "that %1 is not going to allow it.\n" @@ -5013,16 +5051,16 @@ msgid "" "\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\"" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6139 +#: editor_ops.cc:6230 #, fuzzy msgid "track" msgstr "Traccia" -#: editor_ops.cc:6145 +#: editor_ops.cc:6236 msgid "bus" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6150 +#: editor_ops.cc:6241 #, fuzzy msgid "" "Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n" @@ -5033,7 +5071,7 @@ msgstr "" "Si vuole realmente rimuovere la traccia \"%1\" ?\n" "(questa azione non potrà essere annullata)" -#: editor_ops.cc:6155 +#: editor_ops.cc:6246 #, fuzzy msgid "" "Do you really want to remove %1 %2?\n" @@ -5044,7 +5082,7 @@ msgstr "" "Si vuole realmente rimuovere la traccia \"%1\" ?\n" "(questa azione non potrà essere annullata)" -#: editor_ops.cc:6161 +#: editor_ops.cc:6252 #, fuzzy msgid "" "Do you really want to remove %1 %2?\n" @@ -5054,40 +5092,40 @@ msgstr "" "Si vuole realmente rimuovere il bus \"%1\" ?\n" "(questa azione non potrà essere annullata)" -#: editor_ops.cc:6168 +#: editor_ops.cc:6259 #, fuzzy msgid "Yes, remove them." msgstr "Si, rimuovi." -#: editor_ops.cc:6170 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1361 +#: editor_ops.cc:6261 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1407 msgid "Yes, remove it." msgstr "Si, rimuovi." -#: editor_ops.cc:6175 editor_ops.cc:6177 +#: editor_ops.cc:6266 editor_ops.cc:6268 #, fuzzy msgid "Remove %1" msgstr "Rimuovi" -#: editor_ops.cc:6233 +#: editor_ops.cc:6324 #, fuzzy msgid "insert time" msgstr "Inserisci un file audio esterno" -#: editor_ops.cc:6341 +#: editor_ops.cc:6432 msgid "There are too many tracks to fit in the current window" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6459 +#: editor_ops.cc:6550 #, c-format msgid "Saved view %u" msgstr "" -#: editor_ops.cc:6480 +#: editor_ops.cc:6571 #, fuzzy msgid "mute regions" msgstr "Metti in muto questa regione" -#: editor_ops.cc:6482 +#: editor_ops.cc:6573 #, fuzzy msgid "mute region" msgstr "Metti in muto questa regione" @@ -5097,12 +5135,13 @@ msgstr "Metti in muto questa regione" msgid "Position" msgstr "Posizione" -#: editor_regions.cc:88 editor_regions.cc:917 midi_list_editor.cc:55 +#: editor_regions.cc:88 editor_regions.cc:933 midi_list_editor.cc:55 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Fine:" -#: editor_regions.cc:93 panner.cc:132 panner_ui.cc:277 +#: editor_regions.cc:93 mono_panner.cc:192 stereo_panner.cc:226 +#: stereo_panner.cc:252 msgid "L" msgstr "" @@ -5111,28 +5150,28 @@ msgstr "" msgid "O" msgstr "O" -#: editor_regions.cc:268 editor_regions.cc:273 editor_regions.cc:275 +#: editor_regions.cc:271 editor_regions.cc:276 editor_regions.cc:278 msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" -#: editor_regions.cc:346 +#: editor_regions.cc:349 msgid "(MISSING) " msgstr "" -#: editor_regions.cc:884 editor_regions.cc:898 editor_regions.cc:912 +#: editor_regions.cc:900 editor_regions.cc:914 editor_regions.cc:928 msgid "Mult." msgstr "" -#: editor_regions.cc:915 engine_dialog.cc:81 midi_list_editor.cc:49 +#: editor_regions.cc:931 engine_dialog.cc:85 midi_list_editor.cc:49 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Inizio:" -#: editor_regions.cc:933 editor_regions.cc:956 +#: editor_regions.cc:949 editor_regions.cc:972 msgid "Multiple" msgstr "" -#: editor_regions.cc:1030 +#: editor_regions.cc:1046 msgid "MISSING " msgstr "" @@ -5144,147 +5183,147 @@ msgstr "" msgid "V" msgstr "" -#: editor_routes.cc:378 mixer_ui.cc:1028 +#: editor_routes.cc:386 mixer_ui.cc:1001 msgid "Hide All" msgstr "Nascondi tutto" -#: editor_routes.cc:379 mixer_ui.cc:1029 +#: editor_routes.cc:387 mixer_ui.cc:1002 #, fuzzy msgid "Show All Audio Tracks" msgstr "Mostra tutti i Bus Audio" -#: editor_routes.cc:380 mixer_ui.cc:1030 +#: editor_routes.cc:388 mixer_ui.cc:1003 #, fuzzy msgid "Hide All Audio Tracks" msgstr "Nascondi tutti i Bus Audio" -#: editor_routes.cc:381 mixer_ui.cc:1031 +#: editor_routes.cc:389 mixer_ui.cc:1004 #, fuzzy msgid "Show All Audio Busses" msgstr "Mostra tutti i Bus Audio" -#: editor_routes.cc:382 mixer_ui.cc:1032 +#: editor_routes.cc:390 mixer_ui.cc:1005 #, fuzzy msgid "Hide All Audio Busses" msgstr "Nascondi tutti i Bus Audio" -#: editor_routes.cc:383 +#: editor_routes.cc:391 #, fuzzy msgid "Show All Midi Tracks" msgstr "Mostra tutti i Bus Audio" -#: editor_routes.cc:384 +#: editor_routes.cc:392 #, fuzzy msgid "Hide All Midi Tracks" msgstr "Nascondi tutti i Bus Audio" -#: editor_routes.cc:385 +#: editor_routes.cc:393 msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead" msgstr "" -#: editor_rulers.cc:336 +#: editor_rulers.cc:340 msgid "New location marker" msgstr "Marcatore di nuova posizione" -#: editor_rulers.cc:337 +#: editor_rulers.cc:341 msgid "Clear all locations" msgstr "Pulisci tutte le posizioni" -#: editor_rulers.cc:338 +#: editor_rulers.cc:342 #, fuzzy msgid "Unhide locations" msgstr "azzera le posizioni" -#: editor_rulers.cc:343 +#: editor_rulers.cc:347 msgid "Clear all ranges" msgstr "Pulisci tutti gli intervalli" -#: editor_rulers.cc:344 +#: editor_rulers.cc:348 #, fuzzy msgid "Unhide ranges" msgstr "Aggiungi un nuovo Intervallo" -#: editor_rulers.cc:354 +#: editor_rulers.cc:358 #, fuzzy msgid "New CD track marker" msgstr "Marcatori di intervallo" -#: editor_rulers.cc:359 tempo_dialog.cc:37 +#: editor_rulers.cc:363 tempo_dialog.cc:37 msgid "New Tempo" msgstr "Nuovo tempo" -#: editor_rulers.cc:360 +#: editor_rulers.cc:364 msgid "Clear tempo" msgstr "Pulisci tempo" -#: editor_rulers.cc:365 +#: editor_rulers.cc:369 msgid "New Meter" msgstr "Nuovo Meter" -#: editor_rulers.cc:366 +#: editor_rulers.cc:370 msgid "Clear meter" msgstr "Pulisci Meter" -#: editor_selection.cc:823 editor_selection.cc:866 +#: editor_selection.cc:825 editor_selection.cc:868 #, fuzzy msgid "set selected regions" msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" -#: editor_selection.cc:1225 +#: editor_selection.cc:1243 #, fuzzy msgid "select all" msgstr "Seleziona tutto" -#: editor_selection.cc:1308 +#: editor_selection.cc:1326 #, fuzzy msgid "select all within" msgstr "Seleziona tutto" -#: editor_selection.cc:1368 +#: editor_selection.cc:1384 #, fuzzy msgid "set selection from range" msgstr "Nuova Regione dall'intervallo" -#: editor_selection.cc:1408 +#: editor_selection.cc:1424 #, fuzzy msgid "select all from range" msgstr "seleziona l'intervallo di zoom" -#: editor_selection.cc:1439 +#: editor_selection.cc:1455 #, fuzzy msgid "select all from punch" msgstr "Seleziona tutto" -#: editor_selection.cc:1470 +#: editor_selection.cc:1486 #, fuzzy msgid "select all from loop" msgstr "Seleziona tutto" -#: editor_selection.cc:1484 +#: editor_selection.cc:1500 #, fuzzy msgid "select all after cursor" msgstr "Inizio al cursore di modifica" -#: editor_selection.cc:1489 +#: editor_selection.cc:1505 #, fuzzy msgid "select all before cursor" msgstr "Suona dal cursore di modifica" -#: editor_selection.cc:1524 +#: editor_selection.cc:1540 #, fuzzy msgid "select all after edit" msgstr "Inizio al cursore di modifica" -#: editor_selection.cc:1529 +#: editor_selection.cc:1545 #, fuzzy msgid "select all before edit" msgstr "Inizio al cursore di modifica" -#: editor_selection.cc:1660 +#: editor_selection.cc:1676 msgid "No edit range defined" msgstr "" -#: editor_selection.cc:1666 +#: editor_selection.cc:1682 msgid "" "the edit point is Selected Marker\n" "but there is no selected marker." @@ -5309,48 +5348,48 @@ msgstr "" msgid "Remove snapshot" msgstr "Rimuovi il punto di sincronizzazione" -#: editor_tempodisplay.cc:207 editor_tempodisplay.cc:250 +#: editor_tempodisplay.cc:211 editor_tempodisplay.cc:254 msgid "add" msgstr "Aggiungi" -#: editor_tempodisplay.cc:231 +#: editor_tempodisplay.cc:235 #, fuzzy msgid "add tempo mark" msgstr "agggiungi marcatore di intervallo" -#: editor_tempodisplay.cc:274 +#: editor_tempodisplay.cc:278 #, fuzzy msgid "add meter mark" msgstr "agggiungi marcatore di intervallo" -#: editor_tempodisplay.cc:290 editor_tempodisplay.cc:375 -#: editor_tempodisplay.cc:394 +#: editor_tempodisplay.cc:294 editor_tempodisplay.cc:379 +#: editor_tempodisplay.cc:398 msgid "" "programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!" msgstr "" -#: editor_tempodisplay.cc:295 editor_tempodisplay.cc:380 +#: editor_tempodisplay.cc:299 editor_tempodisplay.cc:384 msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!" msgstr "" -#: editor_tempodisplay.cc:307 editor_tempodisplay.cc:336 +#: editor_tempodisplay.cc:311 editor_tempodisplay.cc:340 msgid "done" msgstr "fatto" -#: editor_tempodisplay.cc:325 editor_tempodisplay.cc:357 +#: editor_tempodisplay.cc:329 editor_tempodisplay.cc:361 msgid "replace tempo mark" msgstr "" -#: editor_tempodisplay.cc:399 editor_tempodisplay.cc:431 +#: editor_tempodisplay.cc:403 editor_tempodisplay.cc:435 msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!" msgstr "" -#: editor_tempodisplay.cc:409 editor_tempodisplay.cc:443 +#: editor_tempodisplay.cc:413 editor_tempodisplay.cc:447 #, fuzzy msgid "remove tempo mark" msgstr "rimuovi marcatore" -#: editor_tempodisplay.cc:426 +#: editor_tempodisplay.cc:430 msgid "" "programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!" msgstr "" @@ -5368,233 +5407,233 @@ msgstr "" msgid "time stretch" msgstr "-modello" -#: engine_dialog.cc:72 +#: engine_dialog.cc:76 msgid "Realtime" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:73 +#: engine_dialog.cc:77 msgid "Do not lock memory" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:74 +#: engine_dialog.cc:78 #, fuzzy msgid "Unlock memory" msgstr "Sblocca" -#: engine_dialog.cc:75 +#: engine_dialog.cc:79 msgid "No zombies" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:76 +#: engine_dialog.cc:80 msgid "Provide monitor ports" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:77 +#: engine_dialog.cc:81 msgid "Force 16 bit" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:78 +#: engine_dialog.cc:82 #, fuzzy msgid "H/W monitoring" msgstr "Usa il Monitoraggio Hardware" -#: engine_dialog.cc:79 +#: engine_dialog.cc:83 #, fuzzy msgid "H/W metering" msgstr "Usa il Monitoraggio Hardware" -#: engine_dialog.cc:80 +#: engine_dialog.cc:84 #, fuzzy msgid "Verbose output" msgstr "# Uscite" -#: engine_dialog.cc:100 +#: engine_dialog.cc:104 msgid "8000Hz" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:101 +#: engine_dialog.cc:105 msgid "22050Hz" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:102 +#: engine_dialog.cc:106 msgid "44100Hz" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:103 +#: engine_dialog.cc:107 msgid "48000Hz" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:104 +#: engine_dialog.cc:108 msgid "88200Hz" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:105 +#: engine_dialog.cc:109 msgid "96000Hz" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:106 +#: engine_dialog.cc:110 msgid "192000Hz" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:124 engine_dialog.cc:129 engine_dialog.cc:164 -#: engine_dialog.cc:577 midi_channel_selector.cc:145 +#: engine_dialog.cc:128 engine_dialog.cc:133 engine_dialog.cc:168 +#: engine_dialog.cc:581 midi_channel_selector.cc:145 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: engine_dialog.cc:125 engine_dialog.cc:578 +#: engine_dialog.cc:129 engine_dialog.cc:582 msgid "Triangular" msgstr "Triangolare" -#: engine_dialog.cc:126 engine_dialog.cc:580 +#: engine_dialog.cc:130 engine_dialog.cc:584 msgid "Rectangular" msgstr "Rettangolare" -#: engine_dialog.cc:127 engine_dialog.cc:582 +#: engine_dialog.cc:131 engine_dialog.cc:586 msgid "Shaped" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:153 +#: engine_dialog.cc:157 msgid "Playback/recording on 1 device" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:154 +#: engine_dialog.cc:158 msgid "Playback/recording on 2 devices" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:155 engine_dialog.cc:518 engine_dialog.cc:978 +#: engine_dialog.cc:159 engine_dialog.cc:522 engine_dialog.cc:993 msgid "Playback only" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:156 engine_dialog.cc:520 engine_dialog.cc:980 +#: engine_dialog.cc:160 engine_dialog.cc:524 engine_dialog.cc:995 #, fuzzy msgid "Recording only" msgstr "Ferma la registrazione in caso di xrun" -#: engine_dialog.cc:165 engine_dialog.cc:596 +#: engine_dialog.cc:169 engine_dialog.cc:600 msgid "seq" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:166 engine_dialog.cc:598 +#: engine_dialog.cc:170 engine_dialog.cc:602 msgid "raw" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:172 +#: engine_dialog.cc:176 msgid "Driver:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:178 +#: engine_dialog.cc:182 #, fuzzy msgid "Interface:" msgstr "interno" -#: engine_dialog.cc:184 sfdb_ui.cc:144 sfdb_ui.cc:256 sfdb_ui.cc:261 +#: engine_dialog.cc:188 sfdb_ui.cc:148 sfdb_ui.cc:260 sfdb_ui.cc:265 #, fuzzy msgid "Sample rate:" msgstr "Separa l'intervallo" -#: engine_dialog.cc:190 +#: engine_dialog.cc:194 msgid "Buffer size:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:197 +#: engine_dialog.cc:201 msgid "Number of buffers:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:205 +#: engine_dialog.cc:209 msgid "Approximate latency:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:219 +#: engine_dialog.cc:223 msgid "Audio mode:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:262 +#: engine_dialog.cc:266 msgid "Realtime Priority" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:291 engine_dialog.cc:427 +#: engine_dialog.cc:295 engine_dialog.cc:431 msgid "Ignore" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:299 +#: engine_dialog.cc:303 msgid "Client timeout" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:306 +#: engine_dialog.cc:310 msgid "Number of ports:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:312 +#: engine_dialog.cc:316 msgid "MIDI driver:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:319 +#: engine_dialog.cc:323 msgid "Dither:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:329 +#: engine_dialog.cc:333 msgid "" "No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and restart" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:337 +#: engine_dialog.cc:341 msgid "Server:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:350 +#: engine_dialog.cc:354 msgid "Input device:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:355 +#: engine_dialog.cc:359 #, fuzzy msgid "Output device:" msgstr "Uscite" -#: engine_dialog.cc:361 +#: engine_dialog.cc:365 #, fuzzy msgid "Input channels:" msgstr "cancella" -#: engine_dialog.cc:366 +#: engine_dialog.cc:370 #, fuzzy msgid "Output channels:" msgstr "cancella" -#: engine_dialog.cc:371 +#: engine_dialog.cc:375 msgid "Hardware input latency:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:375 engine_dialog.cc:383 +#: engine_dialog.cc:379 engine_dialog.cc:387 #, fuzzy msgid "samples" msgstr "Separa l'intervallo" -#: engine_dialog.cc:379 +#: engine_dialog.cc:383 msgid "Hardware output latency:" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:395 +#: engine_dialog.cc:399 msgid "Device" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:397 +#: engine_dialog.cc:401 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Avanzate..." -#: engine_dialog.cc:498 engine_dialog.cc:972 +#: engine_dialog.cc:502 engine_dialog.cc:987 msgid "Playback/Recording on 1 Device" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:502 engine_dialog.cc:555 engine_dialog.cc:975 +#: engine_dialog.cc:506 engine_dialog.cc:559 engine_dialog.cc:990 msgid "Playback/Recording on 2 Devices" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:649 +#: engine_dialog.cc:664 msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:792 +#: engine_dialog.cc:807 msgid "" "You do not have any audio devices capable of\n" "simultaneous playback and recording.\n" @@ -5611,139 +5650,144 @@ msgid "" "Ardour and choose the relevant device then." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:805 +#: engine_dialog.cc:820 msgid "No suitable audio devices" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:907 +#: engine_dialog.cc:922 msgid "No devices found for driver \"%1\"" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1013 +#: engine_dialog.cc:1028 msgid "JACK appears to be missing from the %1 bundle" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1080 +#: engine_dialog.cc:1095 msgid "You need to choose an audio device first." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1096 +#: engine_dialog.cc:1111 msgid "Audio device \"%1\" not known on this computer." msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1260 +#: engine_dialog.cc:1275 msgid "AudioSetup value for %1 is missing data" msgstr "" -#: engine_dialog.cc:1348 +#: engine_dialog.cc:1363 msgid "configuration files contain a JACK server path that doesn't exist (%1)" msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:47 sfdb_ui.cc:142 +#: export_channel_selector.cc:48 sfdb_ui.cc:146 #, fuzzy msgid "Channels:" msgstr "cancella" -#: export_channel_selector.cc:48 +#: export_channel_selector.cc:49 msgid "Split to mono files" msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:182 +#: export_channel_selector.cc:183 #, fuzzy msgid "Bus or Track" msgstr "Tracce" -#: export_channel_selector.cc:454 +#: export_channel_selector.cc:455 msgid "Region contents without fades nor region gain (channels: %1)" msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:458 +#: export_channel_selector.cc:459 msgid "Region contents with fades and region gain (channels: %1)" msgstr "" -#: export_channel_selector.cc:462 +#: export_channel_selector.cc:463 msgid "Track output (channels: %1)" msgstr "" -#: export_dialog.cc:43 +#: export_dialog.cc:45 msgid "" "Some already existing files will be overwritten." msgstr "" -#: export_dialog.cc:44 +#: export_dialog.cc:46 #, fuzzy msgid "List files" msgstr "Inserisci un file audio esterno" -#: export_dialog.cc:158 +#: export_dialog.cc:160 msgid "Time Span" msgstr "" -#: export_dialog.cc:165 +#: export_dialog.cc:167 #, fuzzy msgid "Channels" msgstr "cancella" -#: export_dialog.cc:175 +#: export_dialog.cc:177 #, fuzzy msgid "Advanced options" msgstr "Editor delle Opzioni" -#: export_dialog.cc:201 +#: export_dialog.cc:203 msgid "" "Export has been aborted due to an error!\n" "See the Log for details." msgstr "" -#: export_dialog.cc:267 +#: export_dialog.cc:269 msgid "Files that will be overwritten" msgstr "" -#: export_dialog.cc:301 +#: export_dialog.cc:303 msgid "Stop Export" msgstr "Ferma esportazione" -#: export_dialog.cc:333 +#: export_dialog.cc:335 msgid "Reading timespan %1 of %2" msgstr "" -#: export_dialog.cc:336 +#: export_dialog.cc:338 msgid "Processing file %2 of %3 (%1) from timespan %4 of %5" msgstr "" -#: export_dialog.cc:342 +#: export_dialog.cc:344 msgid "Encoding file %2 of %3 (%1) from timespan %4 of %5" msgstr "" -#: export_dialog.cc:360 export_dialog.cc:362 +#: export_dialog.cc:362 export_dialog.cc:364 msgid "Error: " msgstr "" -#: export_dialog.cc:372 +#: export_dialog.cc:374 msgid "Warning: " msgstr "" -#: export_dialog.cc:374 +#: export_dialog.cc:376 msgid "" "\n" "Warning: " msgstr "" -#: export_dialog.cc:397 +#: export_dialog.cc:399 #, fuzzy msgid "Export Selection" msgstr "Esporta regione" -#: export_dialog.cc:410 +#: export_dialog.cc:412 #, fuzzy msgid "Export Region" msgstr "Esporta regione" -#: export_dialog.cc:420 +#: export_dialog.cc:422 msgid "Source" msgstr "" +#: export_dialog.cc:437 +#, fuzzy +msgid "Stem Export" +msgstr "Ferma esportazione" + #: export_file_notebook.cc:37 msgid " Click here to add another format" msgstr "" @@ -5780,7 +5824,7 @@ msgstr "Sessione" msgid "Folder:" msgstr "Nome della Cartella:" -#: export_filename_selector.cc:39 session_import_dialog.cc:42 +#: export_filename_selector.cc:39 session_import_dialog.cc:44 msgid "Browse" msgstr "Naviga" @@ -5905,65 +5949,65 @@ msgstr "" msgid " to " msgstr "" -#: gain_meter.cc:127 gain_meter.cc:384 gain_meter.cc:757 +#: gain_meter.cc:129 gain_meter.cc:386 gain_meter.cc:764 msgid "-inf" msgstr "" -#: gain_meter.cc:133 gain_meter.cc:803 +#: gain_meter.cc:135 gain_meter.cc:810 #, fuzzy msgid "Fader automation mode" msgstr "modalita' di automazione pan" -#: gain_meter.cc:134 gain_meter.cc:804 +#: gain_meter.cc:136 gain_meter.cc:811 #, fuzzy msgid "Fader automation type" msgstr "Tipo di automazione pan" -#: gain_meter.cc:143 gain_meter.cc:696 panner_ui.cc:205 panner_ui.cc:911 +#: gain_meter.cc:145 gain_meter.cc:703 panner_ui.cc:171 panner_ui.cc:583 msgid "Abs" msgstr "" -#: gain_meter.cc:312 +#: gain_meter.cc:314 msgid "-Inf" msgstr "" -#: gain_meter.cc:663 mixer_strip.cc:1807 panner_ui.cc:878 -#: route_time_axis.cc:2369 +#: gain_meter.cc:670 mixer_strip.cc:1835 panner_ui.cc:550 +#: route_time_axis.cc:2371 msgid "P" msgstr "" -#: gain_meter.cc:666 panner_ui.cc:881 +#: gain_meter.cc:673 panner_ui.cc:553 msgid "T" msgstr "" -#: gain_meter.cc:669 panner_ui.cc:884 +#: gain_meter.cc:676 panner_ui.cc:556 msgid "W" msgstr "" -#: generic_pluginui.cc:86 +#: generic_pluginui.cc:87 msgid "Presets" msgstr "" -#: generic_pluginui.cc:191 +#: generic_pluginui.cc:194 #, fuzzy msgid "Controls" msgstr "Uscite di Controllo" -#: generic_pluginui.cc:232 +#: generic_pluginui.cc:235 msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1" msgstr "" "Plugin Editor: impossibile creare elemento di controllo per la porta %1" -#: generic_pluginui.cc:319 +#: generic_pluginui.cc:322 #, fuzzy msgid "Automation control" msgstr "controllo di automazione" -#: generic_pluginui.cc:326 +#: generic_pluginui.cc:329 msgid "Mgnual" msgstr "" -#: global_port_matrix.cc:184 io_selector.cc:212 +#: global_port_matrix.cc:186 io_selector.cc:212 msgid "port" msgstr "entrata" @@ -5987,20 +6031,29 @@ msgstr "Nuova Copia" #: group_tabs.cc:311 #, fuzzy -msgid "Subgroup" +msgid "Add New Subgroup Bus" msgstr "nessun gruppo" #: group_tabs.cc:312 +msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)" +msgstr "" + +#: group_tabs.cc:313 +#, fuzzy +msgid "Add New Aux Bus (post-fader)" +msgstr "Pulisci Meter" + +#: group_tabs.cc:314 #, fuzzy msgid "Collect" msgstr "Seleziona" -#: group_tabs.cc:319 +#: group_tabs.cc:321 #, fuzzy msgid "Activate All" msgstr "Attiva" -#: group_tabs.cc:320 +#: group_tabs.cc:322 #, fuzzy msgid "Disable All" msgstr "Disconnetti" @@ -6121,58 +6174,58 @@ msgstr "" msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead" msgstr "" -#: keyeditor.cc:34 +#: keyeditor.cc:57 #, fuzzy msgid "Remove shortcut" msgstr "# Uscite" -#: keyeditor.cc:44 +#: keyeditor.cc:67 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Posizione" -#: keyeditor.cc:45 +#: keyeditor.cc:68 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "entrata" -#: keyeditor.cc:65 +#: keyeditor.cc:88 msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut" msgstr "" -#: keyeditor.cc:270 +#: keyeditor.cc:293 msgid "Command-" msgstr "" -#: keyeditor.cc:271 +#: keyeditor.cc:294 #, fuzzy msgid "Option-" msgstr "Editor delle Opzioni" -#: keyeditor.cc:272 +#: keyeditor.cc:295 msgid "Shift-" msgstr "" -#: keyeditor.cc:273 +#: keyeditor.cc:296 #, fuzzy msgid "Control-" msgstr "Uscite di Controllo" -#: latency_gui.cc:20 +#: latency_gui.cc:19 #, fuzzy msgid "sample" msgstr "Separa l'intervallo" -#: latency_gui.cc:21 +#: latency_gui.cc:20 #, fuzzy msgid "msec" msgstr "msec" -#: latency_gui.cc:22 +#: latency_gui.cc:21 msgid "period" msgstr "" -#: latency_gui.cc:131 rhythm_ferret.cc:261 sfdb_ui.cc:1440 +#: latency_gui.cc:130 rhythm_ferret.cc:263 sfdb_ui.cc:1444 #, fuzzy msgid "programming error: %1 (%2)" msgstr "errore di programmazione: " @@ -6225,56 +6278,56 @@ msgstr "rimuovi marcatore" msgid "Forget this marker" msgstr "rimuovi marcatore" -#: location_ui.cc:425 +#: location_ui.cc:428 msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session" msgstr "" -#: location_ui.cc:666 +#: location_ui.cc:664 #, fuzzy msgid "New Marker" msgstr "Marcatori" -#: location_ui.cc:667 +#: location_ui.cc:665 #, fuzzy msgid "New Range" msgstr "Aggiungi un nuovo Intervallo" -#: location_ui.cc:678 +#: location_ui.cc:676 #, fuzzy msgid "Loop/Punch Ranges" msgstr "Intervalli di Loop/Punch" -#: location_ui.cc:700 +#: location_ui.cc:698 msgid "Markers (Including CD Index)" msgstr "" -#: location_ui.cc:735 +#: location_ui.cc:733 msgid "Ranges (Including CD Track Ranges)" msgstr "" -#: location_ui.cc:966 +#: location_ui.cc:962 msgid "add range marker" msgstr "agggiungi marcatore di intervallo" -#: main.cc:249 +#: main.cc:251 #, fuzzy msgid "Could not create user configuration directory" msgstr "Impossibile creare una nuova traccia audio" -#: main.cc:258 main.cc:435 +#: main.cc:260 main.cc:438 #, fuzzy msgid "cannot open pango.rc file %1" msgstr "Editor: impossibile l'immagine per lo splash \"%1\" (%2)" -#: main.cc:425 +#: main.cc:428 msgid "cannot create user ardour folder %1 (%2)" msgstr "" -#: main.cc:462 main.cc:478 +#: main.cc:465 main.cc:481 msgid "JACK exited" msgstr "" -#: main.cc:465 +#: main.cc:468 msgid "" "JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n" "\n" @@ -6283,7 +6336,7 @@ msgid "" "Click OK to exit %1." msgstr "" -#: main.cc:480 +#: main.cc:483 msgid "" "JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n" "\n" @@ -6292,49 +6345,49 @@ msgid "" "session at this time, because we would lose your connection information.\n" msgstr "" -#: main.cc:566 +#: main.cc:569 msgid " (built using " msgstr "" -#: main.cc:569 +#: main.cc:572 msgid " and GCC version " msgstr "" -#: main.cc:579 +#: main.cc:582 msgid "Copyright (C) 1999-2010 Paul Davis" msgstr "" -#: main.cc:580 +#: main.cc:583 msgid "" "Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel " "Baker" msgstr "" -#: main.cc:582 +#: main.cc:585 msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY" msgstr "" -#: main.cc:583 +#: main.cc:586 msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." msgstr "" -#: main.cc:584 +#: main.cc:587 msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it " msgstr "" -#: main.cc:585 +#: main.cc:588 msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions." msgstr "" -#: main.cc:594 +#: main.cc:597 msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler" msgstr "" -#: main.cc:600 +#: main.cc:603 msgid "could not create ARDOUR GUI" msgstr "Impossibile creare l'interfaccia di Ardour" -#: marker.cc:257 +#: marker.cc:251 #, fuzzy msgid "MarkerText" msgstr "Marcatori" @@ -6373,86 +6426,106 @@ msgstr "Nome della Cartella:" msgid "MidiPortDialog" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:1527 +#: midi_region_view.cc:1618 msgid "step add" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:1679 +#: midi_region_view.cc:1683 midi_region_view.cc:1703 +#, fuzzy +msgid "alter patch change" +msgstr "Imposta l'intervallo di Punch" + +#: midi_region_view.cc:1735 +msgid "add patch change" +msgstr "" + +#: midi_region_view.cc:1751 +#, fuzzy +msgid "move patch change" +msgstr "Imposta l'intervallo di Punch" + +#: midi_region_view.cc:1762 +#, fuzzy +msgid "delete patch change" +msgstr "Seleziona l'intervallo di punch" + +#: midi_region_view.cc:1811 #, fuzzy msgid "delete selection" msgstr "ardour: selezione del colore" -#: midi_region_view.cc:1695 +#: midi_region_view.cc:1827 #, fuzzy msgid "delete note" msgstr "files eliminati" -#: midi_region_view.cc:2055 +#: midi_region_view.cc:2197 #, fuzzy msgid "move notes" msgstr "Rimuovi Campo" -#: midi_region_view.cc:2267 +#: midi_region_view.cc:2409 msgid "resize notes" msgstr "" -#: midi_region_view.cc:2485 +#: midi_region_view.cc:2627 #, fuzzy msgid "change velocities" msgstr "Suona intervallo/selezione" -#: midi_region_view.cc:2538 +#: midi_region_view.cc:2680 #, fuzzy msgid "transpose" msgstr "Traduttori" -#: midi_region_view.cc:2572 +#: midi_region_view.cc:2714 #, fuzzy msgid "change note lengths" msgstr "cambia la durata dello smorzamento in uscita" -#: midi_region_view.cc:2641 +#: midi_region_view.cc:2783 #, fuzzy msgid "nudge" msgstr "Sposta" -#: midi_region_view.cc:2656 +#: midi_region_view.cc:2798 #, fuzzy msgid "change channel" msgstr "cancella" -#: midi_time_axis.cc:336 +#: midi_region_view.cc:2972 midi_region_view.cc:3009 +#, fuzzy +msgid "paste" +msgstr "Incolla" + +#: midi_time_axis.cc:337 #, fuzzy msgid "Show Full Range" msgstr "Mostra tutto" -#: midi_time_axis.cc:340 +#: midi_time_axis.cc:341 msgid "Fit Contents" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:344 +#: midi_time_axis.cc:345 #, fuzzy msgid "Note range" msgstr " intervallo" -#: midi_time_axis.cc:345 +#: midi_time_axis.cc:346 #, fuzzy msgid "Note mode" msgstr "modo" -#: midi_time_axis.cc:346 +#: midi_time_axis.cc:347 #, fuzzy msgid "Default Channel" msgstr "Dividi i Canali" -#: midi_time_axis.cc:348 +#: midi_time_axis.cc:349 msgid "MIDI Thru" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:429 -msgid "Program Change" -msgstr "" - #: midi_time_axis.cc:430 msgid "Bender" msgstr "" @@ -6471,72 +6544,67 @@ msgstr "Uscite di Controllo" msgid "No MIDI Channels selected" msgstr "Inserisci selezione" -#: midi_time_axis.cc:495 midi_time_axis.cc:617 +#: midi_time_axis.cc:495 midi_time_axis.cc:622 #, fuzzy msgid "Hide all channels" msgstr "cancella" -#: midi_time_axis.cc:498 midi_time_axis.cc:620 +#: midi_time_axis.cc:498 midi_time_axis.cc:625 #, fuzzy msgid "Show all channels" msgstr "Dividi i Canali" -#: midi_time_axis.cc:508 midi_time_axis.cc:630 +#: midi_time_axis.cc:508 midi_time_axis.cc:635 #, fuzzy msgid "Channel %1" msgstr "cancella" -#: midi_time_axis.cc:687 +#: midi_time_axis.cc:692 #, fuzzy msgid "Controllers %1-%2" msgstr "Uscite di Controllo" -#: midi_time_axis.cc:701 +#: midi_time_axis.cc:706 msgid "Sustained" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:706 +#: midi_time_axis.cc:711 msgid "Percussive" msgstr "" -#: midi_time_axis.cc:724 +#: midi_time_axis.cc:729 #, fuzzy msgid "Meter Colors" msgstr "Colore" -#: midi_time_axis.cc:729 +#: midi_time_axis.cc:734 #, fuzzy msgid "Channel Colors" msgstr "Annullare l'importazione" -#: midi_time_axis.cc:734 +#: midi_time_axis.cc:739 #, fuzzy msgid "Track Color" msgstr "Colore" -#: midi_time_axis.cc:1027 -#, fuzzy -msgid "create region" -msgstr "fai il Reverse della regione" - -#: midi_tracer.cc:44 +#: midi_tracer.cc:43 msgid "Store this many lines: " msgstr "" -#: midi_tracer.cc:51 +#: midi_tracer.cc:50 msgid "Auto-Scroll" msgstr "" -#: midi_tracer.cc:52 +#: midi_tracer.cc:51 msgid "Decimal" msgstr "" -#: midi_tracer.cc:53 rc_option_editor.cc:581 +#: midi_tracer.cc:52 rc_option_editor.cc:638 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Registra" -#: midi_tracer.cc:60 +#: midi_tracer.cc:59 #, fuzzy msgid "Port:" msgstr "Aggiungi una entrata" @@ -6568,23 +6636,19 @@ msgstr "Salta l'Anti-aliasing" msgid "Skip this file" msgstr "" -#: missing_file_dialog.cc:44 -msgid "Done" -msgstr "" - #: missing_file_dialog.cc:50 msgid "audio" msgstr "" #: missing_file_dialog.cc:64 msgid "" -"Ardour cannot find the %1 file\n" +"%1 cannot find the %2 file\n" "\n" -"%2\n" +"%3\n" "\n" "in any of these folders:\n" "\n" -"%3\n" +"%4\n" "\n" msgstr "" @@ -6592,180 +6656,189 @@ msgstr "" msgid "Click to choose an additional folder" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:90 mixer_strip.cc:116 mixer_strip.cc:443 mixer_strip.cc:1655 +#: missing_plugin_dialog.cc:29 +msgid "Missing Plugins" +msgstr "" + +#: missing_plugin_dialog.cc:33 +#, fuzzy +msgid "OK" +msgstr "O" + +#: mixer_strip.cc:91 mixer_strip.cc:117 mixer_strip.cc:448 mixer_strip.cc:1656 msgid "pre" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:91 mixer_strip.cc:117 mixer_strip.cc:590 mixer_strip.cc:1250 +#: mixer_strip.cc:92 mixer_strip.cc:118 mixer_strip.cc:593 mixer_strip.cc:1244 msgid "Comments" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:154 +#: mixer_strip.cc:155 msgid "" "Button 1 to choose inputs from a port matrix, button 3 to select inputs from " "a menu" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:162 +#: mixer_strip.cc:163 msgid "" "Button 1 to choose outputs from a port matrix, button 3 to select inputs " "from a menu" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:168 +#: mixer_strip.cc:169 #, fuzzy msgid "Select metering point" msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" -#: mixer_strip.cc:176 +#: mixer_strip.cc:177 msgid "tupni" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:195 +#: mixer_strip.cc:196 msgid "Isolate Solo" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:204 +#: mixer_strip.cc:205 msgid "Lock Solo Status" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:206 +#: mixer_strip.cc:207 msgid "iso" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:207 +#: mixer_strip.cc:208 msgid "lock" msgstr "blocca" -#: mixer_strip.cc:247 +#: mixer_strip.cc:248 #, fuzzy msgid "Mix group" msgstr "nessun gruppo" -#: mixer_strip.cc:439 mixer_strip.cc:1651 +#: mixer_strip.cc:444 mixer_strip.cc:1652 #, fuzzy msgid "input" msgstr "entrata %1" -#: mixer_strip.cc:447 mixer_strip.cc:1659 +#: mixer_strip.cc:452 mixer_strip.cc:1660 #, fuzzy msgid "post" msgstr "entrata" -#: mixer_strip.cc:451 mixer_strip.cc:1663 +#: mixer_strip.cc:456 mixer_strip.cc:1664 msgid "custom" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:459 mixer_strip.cc:1266 +#: mixer_strip.cc:464 mixer_strip.cc:1260 msgid "Click to Add/Edit Comments" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:585 +#: mixer_strip.cc:588 #, fuzzy msgid "Sends" msgstr "Secondi" -#: mixer_strip.cc:593 mixer_strip.cc:1247 +#: mixer_strip.cc:596 mixer_strip.cc:1241 msgid "*Comments*" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:614 +#: mixer_strip.cc:617 #, fuzzy msgid "Snd" msgstr "Secondi" -#: mixer_strip.cc:619 mixer_strip.cc:1260 +#: mixer_strip.cc:622 mixer_strip.cc:1254 #, fuzzy msgid "Cmt" msgstr "taglia" -#: mixer_strip.cc:622 mixer_strip.cc:1257 +#: mixer_strip.cc:625 mixer_strip.cc:1251 msgid "*Cmt*" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:671 mixer_strip.cc:782 processor_box.cc:1638 +#: mixer_strip.cc:674 mixer_strip.cc:785 processor_box.cc:1786 msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1129 +#: mixer_strip.cc:1127 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Disconnetti" -#: mixer_strip.cc:1302 +#: mixer_strip.cc:1296 #, fuzzy msgid ": comment editor" msgstr "IU: impossibile avviare l'editor" -#: mixer_strip.cc:1378 +#: mixer_strip.cc:1379 msgid "Grp" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1381 +#: mixer_strip.cc:1382 msgid "~G" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1423 +#: mixer_strip.cc:1424 #, fuzzy msgid "Save As Template..." msgstr "Salva Modello..." -#: mixer_strip.cc:1427 route_group_dialog.cc:35 route_time_axis.cc:555 +#: mixer_strip.cc:1428 route_group_dialog.cc:38 route_time_axis.cc:559 msgid "Active" msgstr "Attivo" -#: mixer_strip.cc:1433 +#: mixer_strip.cc:1434 msgid "Adjust Latency..." msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1436 +#: mixer_strip.cc:1437 msgid "Protect Against Denormals" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1442 route_time_axis.cc:444 +#: mixer_strip.cc:1443 route_time_axis.cc:448 #, fuzzy msgid "Remote Control ID..." msgstr "Rimuovi il punto di sincronizzazione" -#: mixer_strip.cc:1774 +#: mixer_strip.cc:1802 #, fuzzy msgid "Rec" msgstr "Aggiorna" -#: mixer_strip.cc:1784 monitor_section.cc:49 +#: mixer_strip.cc:1812 monitor_section.cc:49 msgid "AFL" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1787 monitor_section.cc:50 +#: mixer_strip.cc:1815 monitor_section.cc:50 msgid "PFL" msgstr "" -#: mixer_strip.cc:1804 route_time_axis.cc:2366 +#: mixer_strip.cc:1832 route_time_axis.cc:2368 msgid "A" msgstr "" -#: mixer_ui.cc:96 -msgid "Strips" -msgstr "Strisce" - -#: mixer_ui.cc:122 +#: mixer_ui.cc:102 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Gruppi di mixaggio" -#: mixer_ui.cc:358 mixer_ui.cc:359 mixer_ui.cc:413 mixer_ui.cc:425 -#: mixer_ui.cc:771 mixer_ui.cc:774 mixer_ui.cc:812 mixer_ui.cc:935 +#: mixer_ui.cc:331 mixer_ui.cc:332 mixer_ui.cc:386 mixer_ui.cc:398 +#: mixer_ui.cc:744 mixer_ui.cc:747 mixer_ui.cc:785 mixer_ui.cc:908 msgid "signal" msgstr "segnale" -#: mixer_ui.cc:1055 +#: mixer_ui.cc:1028 msgid "track display list item for renamed strip not found!" msgstr "" -#: mixer_ui.cc:1137 +#: mixer_ui.cc:1110 msgid "-all-" msgstr "-tutto-" +#: mixer_ui.cc:1595 +msgid "Strips" +msgstr "Strisce" + #: monitor_section.cc:48 msgid "SiP" msgstr "" @@ -6856,6 +6929,10 @@ msgstr "" msgid "Invert Monitor Chn %1" msgstr "" +#: mono_panner.cc:108 +msgid "L:%1 R:%2" +msgstr "" + #: nag.cc:22 msgid "Support Ardour Development" msgstr "" @@ -6907,6 +6984,21 @@ msgid "" "relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!" msgstr "" +#: new_plugin_preset_dialog.cc:28 +#, fuzzy +msgid "New Preset" +msgstr "Nuova entrata" + +#: new_plugin_preset_dialog.cc:29 +#, fuzzy +msgid "Replace existing preset with this name" +msgstr "esiste già una traccia con quel nome" + +#: new_plugin_preset_dialog.cc:33 +#, fuzzy +msgid "Name of new preset" +msgstr "Nome della nuova connessione" + #: normalize_dialog.cc:33 #, fuzzy msgid "Normalize regions" @@ -6917,7 +7009,7 @@ msgstr "Normalizza" msgid "Normalize region" msgstr "Normalizza" -#: normalize_dialog.cc:47 strip_silence_dialog.cc:80 +#: normalize_dialog.cc:47 strip_silence_dialog.cc:71 msgid "dbFS" msgstr "" @@ -7027,50 +7119,28 @@ msgid "" "ardour3/ardour.bindings)\n" msgstr "" -#: panner.cc:133 -msgid "C" -msgstr "" - -#: panner2d.cc:656 panner_ui.cc:530 plugin_ui.cc:415 +#: panner2d.cc:599 panner_ui.cc:385 plugin_ui.cc:427 #, fuzzy msgid "Bypass" msgstr "Battute" -#: panner2d.cc:661 +#: panner2d.cc:604 msgid "Panner" msgstr "" -#: panner_ui.cc:58 panner_ui.cc:274 -#, fuzzy -msgid "link" -msgstr "vuoto" - -#: panner_ui.cc:73 +#: panner_ui.cc:72 msgid "Pan automation mode" msgstr "Modalita' automazione pan" -#: panner_ui.cc:74 +#: panner_ui.cc:73 msgid "Pan automation type" msgstr "Tipo di automazione pan" -#: panner_ui.cc:82 -msgid "panning link control" -msgstr "" - -#: panner_ui.cc:84 -msgid "panning link direction" -msgstr "" - -#: panner_ui.cc:415 -#, c-format -msgid "panner for channel %zu" +#: panner_ui.cc:298 +msgid "" +"No panner user interface is currently available for %1-in/2out tracks/busses" msgstr "" -#: panner_ui.cc:540 -#, fuzzy -msgid "Reset all" -msgstr "azzera" - #: playlist_selector.cc:45 #, fuzzy msgid "Playlists" @@ -7099,6 +7169,15 @@ msgstr "" msgid "Imported" msgstr "Importa" +#: plugin_eq_gui.cc:77 plugin_eq_gui.cc:101 +msgid "dB scale" +msgstr "" + +#: plugin_eq_gui.cc:108 +#, fuzzy +msgid "Show phase" +msgstr "Mostra le linee delle Misure" + #: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:224 #, fuzzy msgid "Name contains" @@ -7222,11 +7301,11 @@ msgstr "Crea" msgid "By Category" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:98 +#: plugin_ui.cc:101 msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:107 plugin_ui.cc:263 +#: plugin_ui.cc:110 plugin_ui.cc:266 msgid "" "unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this " "version of ardour)" @@ -7234,101 +7313,126 @@ msgstr "" "tipo di plugin fornito sconosciuto (nota: nessun supporto a VST in questa " "versione di ardour)" -#: plugin_ui.cc:110 +#: plugin_ui.cc:113 #, fuzzy msgid "unknown type of editor-supplying plugin" msgstr "" "tipo di plugin fornito sconosciuto (nota: nessun supporto a VST in questa " "versione di ardour)" -#: plugin_ui.cc:336 +#: plugin_ui.cc:338 msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:414 +#: plugin_ui.cc:424 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: plugin_ui.cc:417 +#: plugin_ui.cc:429 msgid "Plugin analysis" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:447 plugin_ui.cc:578 +#: plugin_ui.cc:469 plugin_ui.cc:617 msgid "" "Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally " "use as a shortcut" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:448 +#: plugin_ui.cc:470 msgid "Click to enable/disable this plugin" msgstr "" -#: plugin_ui.cc:521 -msgid "Plugin preset %1 not found" -msgstr "Preset per plugin %1 non trovato" +#: plugin_ui.cc:506 +msgid "latency (%1 samples)" +msgstr "" -#: plugin_ui.cc:531 -#, fuzzy -msgid "New Preset" -msgstr "Nuova entrata" +#: plugin_ui.cc:508 +msgid "latency (%1 ms)" +msgstr "" -#: plugin_ui.cc:532 -#, fuzzy -msgid "Name of New Preset:" -msgstr "Nome della nuova connessione" +#: plugin_ui.cc:519 +msgid "Edit Latency" +msgstr "" + +#: plugin_ui.cc:549 +msgid "Plugin preset %1 not found" +msgstr "Preset per plugin %1 non trovato" -#: plugin_ui.cc:585 +#: plugin_ui.cc:624 msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts" msgstr "" -#: port_group.cc:333 +#: port_group.cc:334 #, fuzzy -msgid "Bus" +msgid "%1 Busses" msgstr "Bus" #: port_group.cc:335 -msgid "System" +#, fuzzy +msgid "%1 Tracks" +msgstr "Tracce" + +#: port_group.cc:336 +msgid "Hardware" msgstr "" #: port_group.cc:337 +#, fuzzy +msgid "%1 Misc" +msgstr "Varie" + +#: port_group.cc:338 msgid "Other" msgstr "" -#: port_group.cc:455 +#: port_group.cc:463 msgid "MTC in" msgstr "" -#: port_group.cc:458 +#: port_group.cc:466 #, fuzzy msgid "MIDI control in" msgstr "Porta MMC" -#: port_group.cc:461 +#: port_group.cc:469 msgid "MIDI clock in" msgstr "" -#: port_group.cc:464 +#: port_group.cc:472 msgid "MMC in" msgstr "" -#: port_group.cc:468 +#: port_group.cc:476 #, fuzzy msgid "MTC out" msgstr "Porta MTC" -#: port_group.cc:471 +#: port_group.cc:479 #, fuzzy msgid "MIDI control out" msgstr "Porta MMC" -#: port_group.cc:474 +#: port_group.cc:482 msgid "MIDI clock out" msgstr "" -#: port_group.cc:477 +#: port_group.cc:485 msgid "MMC out" msgstr "" +#: port_group.cc:540 +#, fuzzy +msgid ":monitor" +msgstr "Usa il Monitoraggio Hardware" + +#: port_group.cc:552 +msgid "system:" +msgstr "" + +#: port_group.cc:553 +msgid "alsa_pcm" +msgstr "" + #: port_insert_ui.cc:47 msgid "Measure Latency" msgstr "" @@ -7359,55 +7463,65 @@ msgstr "" msgid "Port Insert " msgstr "Nuova entrata" -#: port_matrix.cc:319 port_matrix.cc:338 +#: port_matrix.cc:321 port_matrix.cc:340 #, fuzzy msgid "Sources" msgstr "Avanzate..." -#: port_matrix.cc:320 port_matrix.cc:339 +#: port_matrix.cc:322 port_matrix.cc:341 msgid "Destinations" msgstr "" -#: port_matrix.cc:412 +#: port_matrix.cc:415 port_matrix.cc:424 #, c-format msgid "Add %s %s" msgstr "" -#: port_matrix.cc:420 +#: port_matrix.cc:432 #, fuzzy, c-format msgid "Rename '%s'..." msgstr "Rinomina" -#: port_matrix.cc:441 +#: port_matrix.cc:453 #, fuzzy, c-format msgid "Remove all" msgstr "rimuovi marcatore" -#: port_matrix.cc:455 port_matrix.cc:465 +#: port_matrix.cc:467 port_matrix.cc:477 #, fuzzy, c-format msgid "%s all" msgstr "azzera" -#: port_matrix.cc:488 +#: port_matrix.cc:500 #, fuzzy msgid "Rescan" msgstr "Aggiorna" -#: port_matrix.cc:489 +#: port_matrix.cc:501 msgid "Show individual ports" msgstr "" -#: port_matrix.cc:874 +#: port_matrix.cc:703 +msgid "Port removal not allowed" +msgstr "" + +#: port_matrix.cc:704 +msgid "" +"This port cannot be removed, as the first plugin in the track or buss cannot " +"accept the new number of inputs." +msgstr "" + +#: port_matrix.cc:895 #, fuzzy, c-format msgid "Remove '%s'" msgstr "Rimuovi" -#: port_matrix.cc:889 +#: port_matrix.cc:910 #, fuzzy, c-format msgid "%s all from '%s'" msgstr "Seleziona tutto" -#: port_matrix.cc:902 +#: port_matrix.cc:923 #, fuzzy msgid "channel" msgstr "cancella" @@ -7420,92 +7534,101 @@ msgstr "" msgid "There are no %1 ports to connect." msgstr "" -#: processor_box.cc:406 +#: processor_box.cc:504 msgid "New send" msgstr "" -#: processor_box.cc:407 +#: processor_box.cc:505 #, fuzzy msgid "Show send controls" msgstr "utilizza le uscite di controllo" -#: processor_box.cc:757 processor_box.cc:1070 +#: processor_box.cc:855 processor_box.cc:1212 msgid "Plugin Incompatibility" msgstr "" -#: processor_box.cc:760 +#: processor_box.cc:858 msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" at index %2.\n" msgstr "" -#: processor_box.cc:766 +#: processor_box.cc:864 msgid "" "\n" "This plugin has:\n" msgstr "" -#: processor_box.cc:768 +#: processor_box.cc:867 #, fuzzy -msgid "MIDI input(s)\n" -msgstr "Tieni traccia delle Entrate MIDI" +msgid "\t%1 MIDI input" +msgid_plural "\t%1 MIDI inputs" +msgstr[0] "entrata %1" +msgstr[1] "entrata %1" -#: processor_box.cc:771 -msgid "audio input(s)\n" -msgstr "" +#: processor_box.cc:871 +#, fuzzy +msgid "\t%1 audio input" +msgid_plural "\t%1 audio inputs" +msgstr[0] "entrata %1" +msgstr[1] "entrata %1" -#: processor_box.cc:774 +#: processor_box.cc:874 msgid "" "\n" "But at the insertion point, there are:\n" msgstr "" -#: processor_box.cc:776 +#: processor_box.cc:877 #, fuzzy -msgid "MIDI channel(s)\n" -msgstr "cancella" +msgid "\t%1 MIDI channel\n" +msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n" +msgstr[0] "cancella" +msgstr[1] "cancella" -#: processor_box.cc:779 +#: processor_box.cc:881 #, fuzzy -msgid "audio channel(s)\n" -msgstr "cancella" +msgid "\t%1 audio channel\n" +msgid_plural "\t%1 audio channels\n" +msgstr[0] "cancella" +msgstr[1] "cancella" -#: processor_box.cc:782 +#: processor_box.cc:884 msgid "" "\n" "%1 is unable to insert this plugin here.\n" msgstr "" -#: processor_box.cc:817 +#: processor_box.cc:921 msgid "Cannot set up new send: %1" msgstr "" -#: processor_box.cc:941 +#: processor_box.cc:1045 msgid "Inserts, sends & plugins:" msgstr "" -#: processor_box.cc:1073 +#: processor_box.cc:1215 msgid "" "You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n" "in that way because the inputs and\n" "outputs will not work correctly." msgstr "" -#: processor_box.cc:1283 +#: processor_box.cc:1424 #, fuzzy msgid "Rename Processor" msgstr "Rinomina" -#: processor_box.cc:1314 +#: processor_box.cc:1455 msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed" msgstr "" -#: processor_box.cc:1418 +#: processor_box.cc:1559 msgid "" "Copying the set of processors on the clipboard failed,\n" "probably because the I/O configuration of the plugins\n" "could not match the configuration of this track." msgstr "" -#: processor_box.cc:1476 +#: processor_box.cc:1617 #, fuzzy msgid "" "Do you really want to remove all processors from %1?\n" @@ -7514,17 +7637,17 @@ msgstr "" "Si vuole realmente rimuovere la traccia \"%1\" ?\n" "(questa azione non potrà essere annullata)" -#: processor_box.cc:1480 processor_box.cc:1505 +#: processor_box.cc:1621 processor_box.cc:1646 #, fuzzy msgid "Yes, remove them all" msgstr "Si, rimuovi." -#: processor_box.cc:1482 processor_box.cc:1507 +#: processor_box.cc:1623 processor_box.cc:1648 #, fuzzy msgid "Remove processors" msgstr "rimuovi marcatore" -#: processor_box.cc:1497 +#: processor_box.cc:1638 #, fuzzy msgid "" "Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n" @@ -7533,7 +7656,7 @@ msgstr "" "Si vuole realmente rimuovere la traccia \"%1\" ?\n" "(questa azione non potrà essere annullata)" -#: processor_box.cc:1500 +#: processor_box.cc:1641 #, fuzzy msgid "" "Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n" @@ -7542,56 +7665,69 @@ msgstr "" "Si vuole realmente rimuovere la traccia \"%1\" ?\n" "(questa azione non potrà essere annullata)" -#: processor_box.cc:1675 +#: processor_box.cc:1823 msgid "New Plugin" msgstr "" -#: processor_box.cc:1678 +#: processor_box.cc:1826 #, fuzzy msgid "New Insert" msgstr "Nuova entrata" -#: processor_box.cc:1681 +#: processor_box.cc:1829 msgid "New Send ..." msgstr "" -#: processor_box.cc:1685 +#: processor_box.cc:1833 msgid "New Aux Send ..." msgstr "" -#: processor_box.cc:1687 +#: processor_box.cc:1835 #, fuzzy msgid "Clear (all)" msgstr "Pulisci tutti gli intervalli" -#: processor_box.cc:1689 +#: processor_box.cc:1837 #, fuzzy msgid "Clear (pre-fader)" msgstr "Pulisci Meter" -#: processor_box.cc:1691 +#: processor_box.cc:1839 #, fuzzy msgid "Clear (post-fader)" msgstr "Pulisci Meter" -#: processor_box.cc:1717 +#: processor_box.cc:1865 #, fuzzy msgid "Activate all" msgstr "Attiva" -#: processor_box.cc:1719 +#: processor_box.cc:1867 #, fuzzy msgid "Deactivate all" msgstr "Disattiva" -#: processor_box.cc:1721 -msgid "A/B Plugins" +#: processor_box.cc:1869 +msgid "A/B Plugins" +msgstr "" + +#: processor_box.cc:2105 +#, fuzzy +msgid "%1: %2 (by %3)" +msgstr "ardour: regione" + +#: patch_change_dialog.cc:35 +#, fuzzy +msgid "Patch Change" +msgstr "Suona l'intervallo" + +#: patch_change_dialog.cc:67 step_entry.cc:430 +msgid "Program" msgstr "" -#: processor_box.cc:1957 -#, fuzzy -msgid "%1: %2 (by %3)" -msgstr "ardour: regione" +#: patch_change_dialog.cc:75 step_entry.cc:422 +msgid "Bank" +msgstr "" #: quantize_dialog.cc:36 msgid "main grid" @@ -7642,545 +7778,558 @@ msgstr "Regioni/inizio" msgid "Snap note end" msgstr "Secondi" -#: rc_option_editor.cc:43 +#: rc_option_editor.cc:47 #, fuzzy msgid "Click audio file:" msgstr "File audio del click" -#: rc_option_editor.cc:47 rc_option_editor.cc:55 +#: rc_option_editor.cc:51 rc_option_editor.cc:59 #, fuzzy msgid "Browse..." msgstr "Naviga" -#: rc_option_editor.cc:51 +#: rc_option_editor.cc:55 #, fuzzy msgid "Click emphasis audio file:" msgstr "Pecorso del file di enfasi click" -#: rc_option_editor.cc:81 +#: rc_option_editor.cc:85 msgid "Choose Click" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:99 +#: rc_option_editor.cc:103 #, fuzzy msgid "Choose Click Emphasis" msgstr "Usa come enfasi del click" -#: rc_option_editor.cc:126 +#: rc_option_editor.cc:130 msgid "Limit undo history to" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:127 +#: rc_option_editor.cc:131 msgid "Save undo history of" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:136 rc_option_editor.cc:144 +#: rc_option_editor.cc:140 rc_option_editor.cc:148 msgid "commands" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:282 +#: rc_option_editor.cc:289 #, fuzzy msgid "Edit using:" msgstr "Modifica usando" -#: rc_option_editor.cc:289 rc_option_editor.cc:316 +#: rc_option_editor.cc:296 rc_option_editor.cc:323 rc_option_editor.cc:351 msgid "+ button" msgstr "+ pulsante" -#: rc_option_editor.cc:309 +#: rc_option_editor.cc:316 #, fuzzy msgid "Delete using:" msgstr "Elimina usando" -#: rc_option_editor.cc:336 +#: rc_option_editor.cc:344 +#, fuzzy +msgid "Insert note using:" +msgstr "Inserisci selezione" + +#: rc_option_editor.cc:372 #, fuzzy msgid "Toggle snap using:" msgstr "Ignora l'allineamento automatico usando" -#: rc_option_editor.cc:353 +#: rc_option_editor.cc:389 msgid "Keyboard layout:" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:456 +#: rc_option_editor.cc:513 msgid "Font scaling:" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:508 +#: rc_option_editor.cc:565 msgid "Playback (seconds of buffering):" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:521 +#: rc_option_editor.cc:578 msgid "Recording (seconds of buffering):" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:582 +#: rc_option_editor.cc:639 msgid "Feedback" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:587 +#: rc_option_editor.cc:644 msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:708 +#: rc_option_editor.cc:765 msgid "%1 Preferences" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:716 rc_option_editor.cc:732 rc_option_editor.cc:735 -#: rc_option_editor.cc:749 rc_option_editor.cc:766 rc_option_editor.cc:768 -#: rc_option_editor.cc:770 rc_option_editor.cc:772 rc_option_editor.cc:776 -#: rc_option_editor.cc:779 rc_option_editor.cc:787 rc_option_editor.cc:795 -#: rc_option_editor.cc:803 rc_option_editor.cc:811 rc_option_editor.cc:819 -#: rc_option_editor.cc:827 rc_option_editor.cc:829 -#: session_option_editor.cc:227 session_option_editor.cc:240 -#: session_option_editor.cc:242 session_option_editor.cc:258 -#: session_option_editor.cc:260 session_option_editor.cc:262 -#: session_option_editor.cc:269 +#: rc_option_editor.cc:773 rc_option_editor.cc:789 rc_option_editor.cc:792 +#: rc_option_editor.cc:806 rc_option_editor.cc:823 rc_option_editor.cc:825 +#: rc_option_editor.cc:827 rc_option_editor.cc:829 rc_option_editor.cc:833 +#: rc_option_editor.cc:836 rc_option_editor.cc:844 rc_option_editor.cc:852 +#: rc_option_editor.cc:860 rc_option_editor.cc:868 rc_option_editor.cc:876 +#: rc_option_editor.cc:884 rc_option_editor.cc:886 +#: session_option_editor.cc:248 session_option_editor.cc:261 +#: session_option_editor.cc:263 session_option_editor.cc:279 +#: session_option_editor.cc:281 session_option_editor.cc:283 +#: session_option_editor.cc:290 msgid "Misc" msgstr "Varie" -#: rc_option_editor.cc:716 +#: rc_option_editor.cc:773 msgid "DSP CPU Utilization" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:720 +#: rc_option_editor.cc:777 msgid "Signal processing uses" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:725 +#: rc_option_editor.cc:782 msgid "all but one processor" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:726 +#: rc_option_editor.cc:783 #, fuzzy msgid "all available processors" msgstr "Connessioni disponibili" -#: rc_option_editor.cc:729 +#: rc_option_editor.cc:786 msgid "%1 processors" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:739 +#: rc_option_editor.cc:796 msgid "Meter hold time" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:744 rc_option_editor.cc:758 +#: rc_option_editor.cc:801 rc_option_editor.cc:815 msgid "off" msgstr "Off" -#: rc_option_editor.cc:745 session_option_editor.cc:124 +#: rc_option_editor.cc:802 session_option_editor.cc:145 #, fuzzy msgid "short" msgstr "entrata" -#: rc_option_editor.cc:746 rc_option_editor.cc:761 +#: rc_option_editor.cc:803 rc_option_editor.cc:818 msgid "medium" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:747 +#: rc_option_editor.cc:804 msgid "long" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:753 +#: rc_option_editor.cc:810 msgid "Meter fall-off" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:759 +#: rc_option_editor.cc:816 #, fuzzy msgid "slowest" msgstr "Piu' Lento" -#: rc_option_editor.cc:760 +#: rc_option_editor.cc:817 msgid "slow" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:762 +#: rc_option_editor.cc:819 #, fuzzy msgid "fast" msgstr "più veloce" -#: rc_option_editor.cc:763 +#: rc_option_editor.cc:820 #, fuzzy msgid "faster" msgstr "Veloce" -#: rc_option_editor.cc:764 +#: rc_option_editor.cc:821 msgid "fastest" msgstr "più veloce" -#: rc_option_editor.cc:782 +#: rc_option_editor.cc:839 #, fuzzy msgid "Verify removal of last capture" msgstr "Rimuovi l'ultima registrazione" -#: rc_option_editor.cc:790 +#: rc_option_editor.cc:847 msgid "Make periodic backups of the session file" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:798 +#: rc_option_editor.cc:855 msgid "Syncronise editor and mixer track order" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:806 +#: rc_option_editor.cc:863 msgid "Always copy imported files" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:814 +#: rc_option_editor.cc:871 #, fuzzy msgid "Use narrow mixer strips" msgstr "Strisce del Mixer strette" -#: rc_option_editor.cc:822 +#: rc_option_editor.cc:879 #, fuzzy msgid "Name new markers" msgstr "rimuovi marcatore" -#: rc_option_editor.cc:836 +#: rc_option_editor.cc:893 msgid "Keep record-enable engaged on stop" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:844 +#: rc_option_editor.cc:901 #, fuzzy msgid "Stop recording when an xrun occurs" msgstr "Ferma la registrazione in caso di xrun" -#: rc_option_editor.cc:852 +#: rc_option_editor.cc:909 msgid "Create markers where xruns occur" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:860 +#: rc_option_editor.cc:917 #, fuzzy msgid "Stop at the end of the session" msgstr "Vai alla fine della sessione" -#: rc_option_editor.cc:868 +#: rc_option_editor.cc:925 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, JACK etc)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:876 +#: rc_option_editor.cc:933 #, fuzzy msgid "Primary clock delta to edit cursor" msgstr "Inizio al cursore di modifica" -#: rc_option_editor.cc:884 +#: rc_option_editor.cc:941 #, fuzzy msgid "Secondary clock delta to edit cursor" msgstr "Inizio al cursore di modifica" -#: rc_option_editor.cc:892 +#: rc_option_editor.cc:949 msgid "Disable per-track record disarm while rolling" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:900 +#: rc_option_editor.cc:957 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:910 +#: rc_option_editor.cc:967 #, fuzzy msgid "Link selection of regions and tracks" msgstr "Inerti nella traccia" -#: rc_option_editor.cc:918 +#: rc_option_editor.cc:975 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:926 +#: rc_option_editor.cc:983 msgid "Show meters on tracks in the editor" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:934 +#: rc_option_editor.cc:991 #, fuzzy msgid "Use overlap equivalency for regions" msgstr "Nuova Regione dall'intervallo" -#: rc_option_editor.cc:942 +#: rc_option_editor.cc:999 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:950 +#: rc_option_editor.cc:1007 #, fuzzy msgid "Show waveforms in regions" msgstr "mostra tutte le automazioni" -#: rc_option_editor.cc:957 +#: rc_option_editor.cc:1014 #, fuzzy msgid "Waveform scale" msgstr "Forme wave" -#: rc_option_editor.cc:962 +#: rc_option_editor.cc:1019 msgid "linear" msgstr "lineare" -#: rc_option_editor.cc:963 +#: rc_option_editor.cc:1020 msgid "logarithmic" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:969 +#: rc_option_editor.cc:1026 #, fuzzy msgid "Waveform shape" msgstr "Forme wave" -#: rc_option_editor.cc:974 +#: rc_option_editor.cc:1031 #, fuzzy msgid "traditional" msgstr "Tradizionale" -#: rc_option_editor.cc:975 +#: rc_option_editor.cc:1032 #, fuzzy msgid "rectified" msgstr "Rettificato" -#: rc_option_editor.cc:982 +#: rc_option_editor.cc:1039 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:989 rc_option_editor.cc:991 rc_option_editor.cc:993 -#: rc_option_editor.cc:995 rc_option_editor.cc:1019 rc_option_editor.cc:1021 -#: rc_option_editor.cc:1029 rc_option_editor.cc:1031 rc_option_editor.cc:1049 -#: rc_option_editor.cc:1062 rc_option_editor.cc:1064 rc_option_editor.cc:1066 -#: rc_option_editor.cc:1097 rc_option_editor.cc:1099 rc_option_editor.cc:1101 -#: rc_option_editor.cc:1109 rc_option_editor.cc:1117 rc_option_editor.cc:1125 -#: rc_option_editor.cc:1133 +#: rc_option_editor.cc:1047 +msgid "Show zoom toolbar" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1054 rc_option_editor.cc:1056 rc_option_editor.cc:1058 +#: rc_option_editor.cc:1060 rc_option_editor.cc:1084 rc_option_editor.cc:1086 +#: rc_option_editor.cc:1094 rc_option_editor.cc:1096 rc_option_editor.cc:1114 +#: rc_option_editor.cc:1127 rc_option_editor.cc:1129 rc_option_editor.cc:1131 +#: rc_option_editor.cc:1162 rc_option_editor.cc:1164 rc_option_editor.cc:1166 +#: rc_option_editor.cc:1174 rc_option_editor.cc:1182 rc_option_editor.cc:1190 +#: rc_option_editor.cc:1198 msgid "Audio" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:989 +#: rc_option_editor.cc:1054 msgid "Buffering" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:998 +#: rc_option_editor.cc:1063 msgid "Use a monitor bus (allows AFL/PFL and more control)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1005 +#: rc_option_editor.cc:1070 #, fuzzy -msgid "Monitoring handled by" +msgid "Record monitoring handled by" msgstr "Usa il Monitoraggio Hardware" -#: rc_option_editor.cc:1016 +#: rc_option_editor.cc:1081 #, fuzzy msgid "ardour" msgstr "ardour: orologio" -#: rc_option_editor.cc:1017 +#: rc_option_editor.cc:1082 msgid "audio hardware" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1024 +#: rc_option_editor.cc:1089 #, fuzzy msgid "Tape machine mode" msgstr "modalita' di automazione pan" -#: rc_option_editor.cc:1029 +#: rc_option_editor.cc:1094 msgid "Connection of tracks and busses" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1034 +#: rc_option_editor.cc:1099 msgid "Auto-connect master/monitor busses" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1041 +#: rc_option_editor.cc:1106 #, fuzzy msgid "Connect track inputs" msgstr "Connetti automaticamente nuove tracce" -#: rc_option_editor.cc:1046 +#: rc_option_editor.cc:1111 #, fuzzy msgid "automatically to physical inputs" msgstr "autoconnetti le entrate delle tracce alle entrate fisiche" -#: rc_option_editor.cc:1047 rc_option_editor.cc:1060 +#: rc_option_editor.cc:1112 rc_option_editor.cc:1125 msgid "manually" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1053 +#: rc_option_editor.cc:1118 #, fuzzy msgid "Connect track and bus outputs" msgstr "autoconnetti le uscite delle tracce alle uscite master" -#: rc_option_editor.cc:1058 +#: rc_option_editor.cc:1123 #, fuzzy msgid "automatically to physical outputs" msgstr "connetti manualmente le uscite delle tracce" -#: rc_option_editor.cc:1059 +#: rc_option_editor.cc:1124 #, fuzzy msgid "automatically to master bus" msgstr "autoconnetti le uscite delle tracce alle uscite master" -#: rc_option_editor.cc:1064 +#: rc_option_editor.cc:1129 #, fuzzy msgid "Denormals" msgstr "Normale" -#: rc_option_editor.cc:1069 +#: rc_option_editor.cc:1134 msgid "Use DC bias to protect against denormals" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1076 +#: rc_option_editor.cc:1141 msgid "Processor handling" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1081 +#: rc_option_editor.cc:1146 msgid "no processor handling" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1086 +#: rc_option_editor.cc:1151 msgid "use FlushToZero" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1090 +#: rc_option_editor.cc:1155 msgid "use DenormalsAreZero" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1094 +#: rc_option_editor.cc:1159 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZerO" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1104 +#: rc_option_editor.cc:1169 #, fuzzy msgid "Stop plugins when the transport is stopped" msgstr "Ferma i plugin durante il transport" -#: rc_option_editor.cc:1112 +#: rc_option_editor.cc:1177 #, fuzzy msgid "Disable plugins during recording" msgstr "Avvia i plugin durante la registrazione" -#: rc_option_editor.cc:1120 +#: rc_option_editor.cc:1185 msgid "Make new plugins active" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1128 +#: rc_option_editor.cc:1193 msgid "Enable automatic analysis of audio" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1136 +#: rc_option_editor.cc:1201 msgid "Replicate missing region channels" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1143 rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1169 -#: rc_option_editor.cc:1171 rc_option_editor.cc:1179 rc_option_editor.cc:1187 -#: rc_option_editor.cc:1195 rc_option_editor.cc:1197 rc_option_editor.cc:1205 -#: rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1221 +#: rc_option_editor.cc:1208 rc_option_editor.cc:1223 rc_option_editor.cc:1235 +#: rc_option_editor.cc:1239 rc_option_editor.cc:1247 rc_option_editor.cc:1255 +#: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1273 +#: rc_option_editor.cc:1281 rc_option_editor.cc:1289 msgid "Solo / mute" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1146 +#: rc_option_editor.cc:1211 msgid "Solo mute cut (dB)" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1154 +#: rc_option_editor.cc:1218 msgid "Solo controls are Listen controls" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1161 +#: rc_option_editor.cc:1227 #, fuzzy msgid "Listen Position" msgstr "Posizione" -#: rc_option_editor.cc:1166 +#: rc_option_editor.cc:1232 msgid "after-fader listen" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1167 +#: rc_option_editor.cc:1233 #, fuzzy msgid "pre-fader listen" msgstr "Pre Redirezionamenti" -#: rc_option_editor.cc:1174 +#: rc_option_editor.cc:1242 msgid "Exclusive solo" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1182 +#: rc_option_editor.cc:1250 #, fuzzy msgid "Show solo muting" msgstr "mostra tutte le automazioni" -#: rc_option_editor.cc:1190 +#: rc_option_editor.cc:1258 msgid "Soloing overrides muting" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1195 +#: rc_option_editor.cc:1263 #, fuzzy msgid "Default track / bus muting options" msgstr "Tracce/Bus" -#: rc_option_editor.cc:1200 +#: rc_option_editor.cc:1268 msgid "Mute affects pre-fader sends" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1208 +#: rc_option_editor.cc:1276 msgid "Mute affects post-fader sends" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1216 +#: rc_option_editor.cc:1284 #, fuzzy msgid "Mute affects control outputs" msgstr "utilizza le uscite di controllo" -#: rc_option_editor.cc:1224 +#: rc_option_editor.cc:1292 msgid "Mute affects main outputs" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1229 rc_option_editor.cc:1237 rc_option_editor.cc:1245 -#: rc_option_editor.cc:1254 rc_option_editor.cc:1262 rc_option_editor.cc:1270 -#: rc_option_editor.cc:1279 rc_option_editor.cc:1288 +#: rc_option_editor.cc:1297 rc_option_editor.cc:1305 rc_option_editor.cc:1313 +#: rc_option_editor.cc:1322 rc_option_editor.cc:1330 rc_option_editor.cc:1338 +#: rc_option_editor.cc:1346 rc_option_editor.cc:1355 rc_option_editor.cc:1364 #, fuzzy msgid "MIDI control" msgstr "Porta MMC" -#: rc_option_editor.cc:1240 +#: rc_option_editor.cc:1308 msgid "Send MIDI Time Code" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1248 +#: rc_option_editor.cc:1316 +msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC" +msgstr "" + +#: rc_option_editor.cc:1325 msgid "Obey MIDI Machine Control commands" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1257 +#: rc_option_editor.cc:1333 msgid "Send MIDI Machine Control commands" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1265 +#: rc_option_editor.cc:1341 #, fuzzy msgid "Send MIDI control feedback" msgstr "Porta MMC" -#: rc_option_editor.cc:1273 +#: rc_option_editor.cc:1349 msgid "Inbound MMC device ID" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1282 +#: rc_option_editor.cc:1358 msgid "Outbound MMC device ID" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1291 +#: rc_option_editor.cc:1367 msgid "Initial program change" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1299 rc_option_editor.cc:1312 +#: rc_option_editor.cc:1375 rc_option_editor.cc:1388 #, fuzzy msgid "Control surfaces" msgstr "Uscite di Controllo" -#: rc_option_editor.cc:1303 +#: rc_option_editor.cc:1379 #, fuzzy msgid "Control surface remote ID" msgstr "Uscite di Controllo" -#: rc_option_editor.cc:1308 +#: rc_option_editor.cc:1384 msgid "assigned by user" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1309 +#: rc_option_editor.cc:1385 msgid "follows order of mixer" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1310 +#: rc_option_editor.cc:1386 msgid "follows order of editor" msgstr "" -#: rc_option_editor.cc:1316 +#: rc_option_editor.cc:1392 msgid "Keyboard" msgstr "" @@ -8197,7 +8346,7 @@ msgstr "Posizione" msgid "End:" msgstr "Fine:" -#: region_editor.cc:83 sfdb_ui.cc:136 +#: region_editor.cc:83 sfdb_ui.cc:140 msgid "Length:" msgstr "" @@ -8266,6 +8415,40 @@ msgstr "Traccia" msgid "Choose Top Region" msgstr "Regione in loop" +#: region_view.cc:299 +msgid "SilenceText" +msgstr "" + +#: region_view.cc:315 region_view.cc:334 +#, fuzzy +msgid "minutes" +msgstr "Minuti" + +#: region_view.cc:318 region_view.cc:337 +#, fuzzy +msgid "msecs" +msgstr "msec" + +#: region_view.cc:321 region_view.cc:340 +msgid "secs" +msgstr "" + +#: region_view.cc:324 +msgid "%1 silent segment" +msgid_plural "%1 silent segments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: region_view.cc:326 +msgid "shortest = %1 %2" +msgstr "" + +#: region_view.cc:343 +msgid "" +"\n" +" (shortest audible segment = %1 %2)" +msgstr "" + #: return_ui.cc:104 msgid "Return " msgstr "" @@ -8314,12 +8497,12 @@ msgstr "Separa la Regione" #: rhythm_ferret.cc:51 #, fuzzy -msgid "Set tempo map" -msgstr "rimuovi marcatore" +msgid "Snap regions" +msgstr "Separa la Regione" #: rhythm_ferret.cc:52 #, fuzzy -msgid "Conform region" +msgid "Conform regions" msgstr "Nome per la Regione" #: rhythm_ferret.cc:57 @@ -8340,7 +8523,7 @@ msgstr "Per Posizione della Regione" msgid "Trigger gap" msgstr "" -#: rhythm_ferret.cc:106 strip_silence_dialog.cc:78 +#: rhythm_ferret.cc:106 strip_silence_dialog.cc:69 msgid "Threshold" msgstr "" @@ -8361,54 +8544,64 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "Editor delle Opzioni" -#: rhythm_ferret.cc:339 +#: rhythm_ferret.cc:348 msgid "split regions (rhythm ferret)" msgstr "" -#: route_group_dialog.cc:33 route_time_axis.cc:199 route_time_axis.cc:547 +#: route_group_dialog.cc:35 route_time_axis.cc:200 route_time_axis.cc:551 #, fuzzy msgid "Route Group" msgstr "Modifica Gruppo" -#: route_group_dialog.cc:37 +#: route_group_dialog.cc:40 #, fuzzy msgid "Relative" msgstr "Allinea Realtivo" -#: route_group_dialog.cc:38 +#: route_group_dialog.cc:41 #, fuzzy msgid "Muting" msgstr "Ordinamento" -#: route_group_dialog.cc:39 +#: route_group_dialog.cc:42 msgid "Soloing" msgstr "" -#: route_group_dialog.cc:40 +#: route_group_dialog.cc:43 #, fuzzy msgid "Record enable" msgstr "Registra" -#: route_group_dialog.cc:41 +#: route_group_dialog.cc:44 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Seleziona" -#: route_group_dialog.cc:42 +#: route_group_dialog.cc:45 #, fuzzy msgid "Editing" msgstr "Modifica usando" -#: route_group_dialog.cc:48 +#: route_group_dialog.cc:46 +#, fuzzy +msgid "Route active state" +msgstr "stato dell'automazione pan" + +#: route_group_dialog.cc:52 #, fuzzy msgid "RouteGroupDialog" msgstr "Pulisci" -#: route_group_dialog.cc:70 +#: route_group_dialog.cc:74 #, fuzzy msgid "Sharing" msgstr "Avanzate..." +#: route_group_dialog.cc:164 +msgid "" +"A route group of this name already exists. Please use a different name." +msgstr "" + #: route_params_ui.cc:87 #, fuzzy msgid "Tracks/Busses" @@ -8432,7 +8625,7 @@ msgstr "" #: route_params_ui.cc:263 route_params_ui.cc:291 #, c-format -msgid "Playback delay: %u samples" +msgid "Playback delay: % samples" msgstr "" #: route_params_ui.cc:483 @@ -8444,219 +8637,218 @@ msgstr "NESSUNA TRACCIA" msgid "No Track or Bus Selected" msgstr "Nessun Route Selezionato" -#: route_time_axis.cc:110 +#: route_time_axis.cc:111 msgid "g" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:111 +#: route_time_axis.cc:112 msgid "p" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:112 +#: route_time_axis.cc:113 msgid "a" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:175 +#: route_time_axis.cc:176 msgid "Record (Right-click for Step Edit)" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:177 +#: route_time_axis.cc:178 msgid "Record" msgstr "Registra" -#: route_time_axis.cc:200 route_time_axis.cc:544 +#: route_time_axis.cc:201 route_time_axis.cc:548 msgid "Playlist" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:201 route_time_axis.cc:448 route_time_axis.cc:550 +#: route_time_axis.cc:202 route_time_axis.cc:452 route_time_axis.cc:554 msgid "Automation" msgstr "Automazione" -#: route_time_axis.cc:407 +#: route_time_axis.cc:411 #, fuzzy msgid "Show All Automation" msgstr "mostra tutte le automazioni" -#: route_time_axis.cc:410 +#: route_time_axis.cc:414 #, fuzzy msgid "Show Existing Automation" msgstr "mostra le automazioni esistenti" -#: route_time_axis.cc:413 +#: route_time_axis.cc:417 #, fuzzy msgid "Hide All Automation" msgstr "nascondi tutte le automazioni" -#: route_time_axis.cc:439 +#: route_time_axis.cc:443 #, fuzzy msgid "Color..." msgstr "Colore" -#: route_time_axis.cc:464 +#: route_time_axis.cc:468 msgid "Overlaid" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:466 +#: route_time_axis.cc:470 msgid "Stacked" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:469 +#: route_time_axis.cc:473 #, fuzzy msgid "Layers" msgstr "Livello" -#: route_time_axis.cc:479 +#: route_time_axis.cc:483 #, fuzzy msgid "Align With Existing Material" msgstr "Materiale esistente" -#: route_time_axis.cc:486 +#: route_time_axis.cc:490 #, fuzzy msgid "Align With Capture Time" msgstr "Tempo di registrazione" -#: route_time_axis.cc:493 +#: route_time_axis.cc:497 #, fuzzy msgid "Alignment" msgstr "Allinea" -#: route_time_axis.cc:502 +#: route_time_axis.cc:506 #, fuzzy msgid "Normal Mode" msgstr "Normale" -#: route_time_axis.cc:507 +#: route_time_axis.cc:511 #, fuzzy msgid "Tape Mode" msgstr "Modalita' di Allineamento" -#: route_time_axis.cc:512 +#: route_time_axis.cc:516 #, fuzzy msgid "Non-Layered Mode" msgstr "Regioni/fine" -#: route_time_axis.cc:538 +#: route_time_axis.cc:542 #, fuzzy msgid "Color Mode" msgstr "Colore" -#: route_time_axis.cc:604 route_time_axis.cc:665 route_time_axis.cc:929 +#: route_time_axis.cc:608 route_time_axis.cc:669 route_time_axis.cc:933 #, fuzzy msgid "programming error: %1 %2" msgstr "errore di programmazione: " -#: route_time_axis.cc:955 +#: route_time_axis.cc:959 #, fuzzy msgid "Rename Playlist" msgstr "Nome dell' istantanea" -#: route_time_axis.cc:956 +#: route_time_axis.cc:960 #, fuzzy msgid "New name for playlist:" msgstr "Nome dell' istantanea" -#: route_time_axis.cc:1041 +#: route_time_axis.cc:1045 #, fuzzy msgid "New Copy Playlist" msgstr "Nome dell' istantanea" -#: route_time_axis.cc:1042 route_time_axis.cc:1095 +#: route_time_axis.cc:1046 route_time_axis.cc:1099 #, fuzzy msgid "Name for new playlist:" msgstr "Nome dell' istantanea" -#: route_time_axis.cc:1094 +#: route_time_axis.cc:1098 #, fuzzy msgid "New Playlist" msgstr "azzera le posizioni" -#: route_time_axis.cc:1285 +#: route_time_axis.cc:1289 msgid "A track already exists with that name" msgstr "esiste già una traccia con quel nome" -#: route_time_axis.cc:1288 +#: route_time_axis.cc:1292 #, fuzzy msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1" msgstr "" "Non si può aggiungere una traccia senza prima aver caricato una sessione." -#: route_time_axis.cc:1465 +#: route_time_axis.cc:1469 #, fuzzy msgid "New Copy..." msgstr "Nuova Copia" -#: route_time_axis.cc:1469 +#: route_time_axis.cc:1473 #, fuzzy msgid "New Take" msgstr "Nuovo tempo" -#: route_time_axis.cc:1470 +#: route_time_axis.cc:1474 #, fuzzy msgid "Copy Take" msgstr "Copia" -#: route_time_axis.cc:1475 +#: route_time_axis.cc:1479 msgid "Clear Current" msgstr "Pulisci Corrente" -#: route_time_axis.cc:1478 +#: route_time_axis.cc:1482 #, fuzzy msgid "Select from all..." msgstr "Seleziona tutto" -#: route_time_axis.cc:2165 +#: route_time_axis.cc:2167 #, fuzzy msgid "layer-display" msgstr "Interfaccia" -#: route_time_axis.cc:2251 +#: route_time_axis.cc:2253 msgid "Underlays" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:2254 +#: route_time_axis.cc:2256 #, fuzzy msgid "Remove \"%1\"" msgstr "Rimuovi" -#: route_time_axis.cc:2304 route_time_axis.cc:2340 +#: route_time_axis.cc:2306 route_time_axis.cc:2342 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:2358 +#: route_time_axis.cc:2360 msgid "r" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:2373 strip_silence_dialog.cc:324 -#: strip_silence_dialog.cc:331 +#: route_time_axis.cc:2375 msgid "s" msgstr "" -#: route_time_axis.cc:2376 +#: route_time_axis.cc:2378 msgid "m" msgstr "" -#: route_ui.cc:127 +#: route_ui.cc:126 #, fuzzy msgid "Mute this track" msgstr "Nascondi traccia" -#: route_ui.cc:134 +#: route_ui.cc:133 msgid "Mute other (non-soloed) tracks" msgstr "" -#: route_ui.cc:142 +#: route_ui.cc:141 msgid "Enable recording on this track" msgstr "" -#: route_ui.cc:147 +#: route_ui.cc:146 msgid "make mixer strips show sends to this bus" msgstr "" -#: route_ui.cc:525 +#: route_ui.cc:524 msgid "Not connected to JACK - cannot engage record" msgstr "" -#: route_ui.cc:591 +#: route_ui.cc:590 #, fuzzy msgid "Step Edit" msgstr "Modifica" @@ -8665,63 +8857,84 @@ msgstr "Modifica" msgid "Assign all tracks (prefader)" msgstr "" -#: route_ui.cc:664 +#: route_ui.cc:667 +#, fuzzy +msgid "Assign all tracks and buses (prefader)" +msgstr "Inserisci selezione" + +#: route_ui.cc:671 msgid "Assign all tracks (postfader)" msgstr "" -#: route_ui.cc:665 +#: route_ui.cc:675 +#, fuzzy +msgid "Assign all tracks and buses (postfader)" +msgstr "Inserisci selezione" + +#: route_ui.cc:679 #, fuzzy msgid "Assign selected tracks (prefader)" msgstr "Inserisci selezione" -#: route_ui.cc:666 +#: route_ui.cc:683 +#, fuzzy +msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)" +msgstr "Inserisci selezione" + +#: route_ui.cc:686 #, fuzzy msgid "Assign selected tracks (postfader)" msgstr "Inserisci selezione" -#: route_ui.cc:667 -msgid "Copy track gains to sends" -msgstr "" +#: route_ui.cc:690 +#, fuzzy +msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)" +msgstr "Inserisci selezione" + +#: route_ui.cc:693 +#, fuzzy +msgid "Copy track/bus gains to sends" +msgstr "ardour: aggiungi traccia/bus" -#: route_ui.cc:668 +#: route_ui.cc:694 msgid "Set sends gain to -inf" msgstr "" -#: route_ui.cc:669 +#: route_ui.cc:695 msgid "Set sends gain to 0dB" msgstr "" -#: route_ui.cc:1064 +#: route_ui.cc:1090 msgid "Solo Isolate" msgstr "" -#: route_ui.cc:1071 +#: route_ui.cc:1097 #, fuzzy msgid "Solo Safe" msgstr "Intervallo di loop" -#: route_ui.cc:1093 +#: route_ui.cc:1119 msgid "Pre Fader" msgstr "" -#: route_ui.cc:1099 +#: route_ui.cc:1125 msgid "Post Fader" msgstr "" -#: route_ui.cc:1105 +#: route_ui.cc:1131 msgid "Control Outs" msgstr "Uscite di Controllo" -#: route_ui.cc:1111 +#: route_ui.cc:1137 msgid "Main Outs" msgstr "Uscite Principali" -#: route_ui.cc:1239 +#: route_ui.cc:1265 #, fuzzy msgid "Color Selection" msgstr "Suona la regione selezionata" -#: route_ui.cc:1355 +#: route_ui.cc:1401 #, fuzzy msgid "" "Do you really want to remove track \"%1\" ?\n" @@ -8733,7 +8946,7 @@ msgstr "" "Si vuole realmente rimuovere la traccia \"%1\" ?\n" "(questa azione non potrà essere annullata)" -#: route_ui.cc:1357 +#: route_ui.cc:1403 #, fuzzy msgid "" "Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n" @@ -8745,61 +8958,61 @@ msgstr "" "Si vuole realmente rimuovere la traccia \"%1\" ?\n" "(questa azione non potrà essere annullata)" -#: route_ui.cc:1365 +#: route_ui.cc:1411 #, fuzzy msgid "Remove track" msgstr "rimuovi marcatore" -#: route_ui.cc:1367 +#: route_ui.cc:1413 #, fuzzy msgid "Remove bus" msgstr "Rimuovi" -#: route_ui.cc:1390 +#: route_ui.cc:1436 #, fuzzy msgid "Rename Track" msgstr "Rinomina" -#: route_ui.cc:1392 +#: route_ui.cc:1438 #, fuzzy msgid "Rename Bus" msgstr "Rinomina" -#: route_ui.cc:1547 +#: route_ui.cc:1593 msgid " latency" msgstr "" -#: route_ui.cc:1560 +#: route_ui.cc:1606 msgid "Cannot create route template directory %1" msgstr "" -#: route_ui.cc:1566 +#: route_ui.cc:1612 #, fuzzy msgid "Save As Template" msgstr "Salva Modello..." -#: route_ui.cc:1567 +#: route_ui.cc:1613 #, fuzzy msgid "Template name:" msgstr "Nome del campo:" -#: route_ui.cc:1635 +#: route_ui.cc:1680 #, fuzzy msgid "Remote Control ID" msgstr "Rimuovi il punto di sincronizzazione" -#: route_ui.cc:1641 +#: route_ui.cc:1686 #, fuzzy msgid "Remote control ID:" msgstr "Rimuovi il punto di sincronizzazione" -#: route_ui.cc:1692 +#: route_ui.cc:1737 msgid "" "Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click " "to show menu." msgstr "" -#: route_ui.cc:1694 +#: route_ui.cc:1739 msgid "" "Left-click to invert (phase reverse) all channels of this track. Right-" "click to show menu." @@ -8814,30 +9027,34 @@ msgstr "" msgid "the session folder" msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" -#: send_ui.cc:124 +#: send_ui.cc:120 #, fuzzy msgid "Send " msgstr "Secondi" -#: session_import_dialog.cc:62 +#: session_import_dialog.cc:64 #, fuzzy msgid "Import from Session" msgstr "Esporta regione" -#: session_import_dialog.cc:71 +#: session_import_dialog.cc:73 msgid "Elements" msgstr "" -#: session_import_dialog.cc:122 session_import_dialog.cc:200 +#: session_import_dialog.cc:110 +msgid "Cannot load XML for session from %1" +msgstr "" + +#: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211 msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details" msgstr "" -#: session_import_dialog.cc:158 +#: session_import_dialog.cc:163 #, fuzzy msgid "Import from session" msgstr "Esporta regione" -#: session_import_dialog.cc:216 +#: session_import_dialog.cc:227 msgid "This will select all elements of this type!" msgstr "" @@ -8991,509 +9208,523 @@ msgstr "" msgid "Session Properties" msgstr "Regioni/creazione" -#: session_option_editor.cc:44 -msgid "Subframes per frame" -msgstr "" - -#: session_option_editor.cc:49 -msgid "80" -msgstr "" - -#: session_option_editor.cc:50 -msgid "100" -msgstr "" +#: session_option_editor.cc:46 +#, fuzzy +msgid "External timecode source" +msgstr "Usa il Monitoraggio Hardware" #: session_option_editor.cc:56 #, fuzzy -msgid "External sync source" -msgstr "Usa il Monitoraggio Hardware" +msgid "Timecode Settings" +msgstr "Secondi" -#: session_option_editor.cc:70 +#: session_option_editor.cc:61 msgid "Timecode frames-per-second" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:75 +#: session_option_editor.cc:66 msgid "23.976" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:76 +#: session_option_editor.cc:67 msgid "24" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:77 +#: session_option_editor.cc:68 msgid "24.976" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:78 +#: session_option_editor.cc:69 msgid "25" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:79 +#: session_option_editor.cc:70 msgid "29.97" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:80 +#: session_option_editor.cc:71 msgid "29.97 drop" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:81 +#: session_option_editor.cc:72 msgid "30" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:82 +#: session_option_editor.cc:73 msgid "30 drop" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:83 +#: session_option_editor.cc:74 msgid "59.94" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:84 +#: session_option_editor.cc:75 msgid "60" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:90 +#: session_option_editor.cc:81 +msgid "Subframes per frame" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:86 +msgid "80" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:87 +msgid "100" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:93 msgid "Timecode source shares sample clock with audio interface" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:97 +#: session_option_editor.cc:100 msgid "Pull-up / pull-down" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:102 +#: session_option_editor.cc:105 msgid "4.1667 + 0.1%" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:103 +#: session_option_editor.cc:106 msgid "4.1667" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:104 +#: session_option_editor.cc:107 msgid "4.1667 - 0.1%" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:105 +#: session_option_editor.cc:108 msgid "0.1" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:107 +#: session_option_editor.cc:110 msgid "-0.1" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:108 +#: session_option_editor.cc:111 msgid "-4.1667 + 0.1%" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:109 +#: session_option_editor.cc:112 msgid "-4.1667" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:110 +#: session_option_editor.cc:113 msgid "-4.1667 - 0.1%" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:118 +#: session_option_editor.cc:119 +#, fuzzy +msgid "Timecode Offset" +msgstr "Rimuovi Campo" + +#: session_option_editor.cc:130 +msgid "Timecode Offset Negative" +msgstr "" + +#: session_option_editor.cc:139 #, fuzzy msgid "Crossfades are created" msgstr "Smorzamenti Incrociati in uso" -#: session_option_editor.cc:123 +#: session_option_editor.cc:144 #, fuzzy msgid "to span entire overlap" msgstr "Porta la regione su di un livello" -#: session_option_editor.cc:129 +#: session_option_editor.cc:150 msgid "short-xfade-seconds" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:130 +#: session_option_editor.cc:151 #, fuzzy msgid "Short crossfade length" msgstr "modifica lo smorzamento in entrata" -#: session_option_editor.cc:138 +#: session_option_editor.cc:159 msgid "destructive-xfade-seconds" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:139 +#: session_option_editor.cc:160 msgid "Destructive crossfade length" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:148 +#: session_option_editor.cc:169 msgid "Create crossfades automatically" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:155 +#: session_option_editor.cc:176 #, fuzzy msgid "Crossfades active" msgstr "Smorzamenti Incrociati in uso" -#: session_option_editor.cc:162 +#: session_option_editor.cc:183 #, fuzzy msgid "Crossfades visible" msgstr "Smorzamenti Incrociati in uso" -#: session_option_editor.cc:169 +#: session_option_editor.cc:190 #, fuzzy msgid "Region fades active" msgstr "Regioni/data file" -#: session_option_editor.cc:176 +#: session_option_editor.cc:197 #, fuzzy msgid "Region fades visible" msgstr "Regioni/dimensioni file" -#: session_option_editor.cc:183 session_option_editor.cc:196 -#: session_option_editor.cc:210 session_option_editor.cc:212 -#: session_option_editor.cc:217 session_option_editor.cc:223 +#: session_option_editor.cc:204 session_option_editor.cc:217 +#: session_option_editor.cc:231 session_option_editor.cc:233 +#: session_option_editor.cc:238 session_option_editor.cc:244 msgid "Media" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:183 +#: session_option_editor.cc:204 #, fuzzy msgid "Audio file format" msgstr "Formato Nativo" -#: session_option_editor.cc:187 +#: session_option_editor.cc:208 #, fuzzy msgid "Sample format" msgstr "Separa l'intervallo" -#: session_option_editor.cc:192 +#: session_option_editor.cc:213 msgid "32-bit floating point" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:193 +#: session_option_editor.cc:214 msgid "24-bit integer" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:194 +#: session_option_editor.cc:215 msgid "16-bit integer" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:200 +#: session_option_editor.cc:221 #, fuzzy msgid "File type" msgstr "Tipo" -#: session_option_editor.cc:205 +#: session_option_editor.cc:226 msgid "Broadcast WAVE" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:206 +#: session_option_editor.cc:227 msgid "WAVE" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:207 +#: session_option_editor.cc:228 msgid "WAVE-64" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:208 +#: session_option_editor.cc:229 msgid "CAF" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:212 +#: session_option_editor.cc:233 #, fuzzy msgid "File locations" msgstr "azzera le posizioni" -#: session_option_editor.cc:214 +#: session_option_editor.cc:235 msgid "Search for audio files in:" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:219 +#: session_option_editor.cc:240 msgid "Search for MIDI files in:" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:227 +#: session_option_editor.cc:248 msgid "Layering (in overlaid mode)" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:231 +#: session_option_editor.cc:252 #, fuzzy msgid "Layering model" msgstr "Livello" -#: session_option_editor.cc:236 +#: session_option_editor.cc:257 #, fuzzy msgid "later is higher" msgstr "Porta la regione giù di un livello" -#: session_option_editor.cc:237 +#: session_option_editor.cc:258 #, fuzzy msgid "most recently moved or added is higher" msgstr "Porta la regione giù di un livello" -#: session_option_editor.cc:238 +#: session_option_editor.cc:259 #, fuzzy msgid "most recently added is higher" msgstr "Porta la regione giù di un livello" -#: session_option_editor.cc:242 +#: session_option_editor.cc:263 msgid "MIDI Note Overlaps" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:246 +#: session_option_editor.cc:267 msgid "" "Policy for handling same note\n" "and channel overlaps" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:251 +#: session_option_editor.cc:272 msgid "never allow them" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:252 +#: session_option_editor.cc:273 msgid "don't do anything in particular" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:253 +#: session_option_editor.cc:274 msgid "replace any overlapped existing note" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:254 +#: session_option_editor.cc:275 msgid "shorten the overlapped existing note" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:255 +#: session_option_editor.cc:276 msgid "shorten the overlapping new note" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:256 +#: session_option_editor.cc:277 msgid "replace both overlapping notes with a single note" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:260 +#: session_option_editor.cc:281 msgid "Broadcast WAVE metadata" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:264 +#: session_option_editor.cc:285 msgid "Country code" msgstr "" -#: session_option_editor.cc:271 +#: session_option_editor.cc:292 #, fuzzy msgid "Organization code" msgstr "modalita' di automazione gain" -#: sfdb_ui.cc:83 sfdb_ui.cc:103 sfdb_ui.cc:112 +#: sfdb_ui.cc:87 sfdb_ui.cc:107 sfdb_ui.cc:116 #, fuzzy msgid "as new tracks" msgstr "Tracce" -#: sfdb_ui.cc:85 sfdb_ui.cc:105 +#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 #, fuzzy msgid "to selected tracks" msgstr "Inserisci selezione" -#: sfdb_ui.cc:87 sfdb_ui.cc:107 +#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111 #, fuzzy msgid "to region list" msgstr "Regioni/inizio" -#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 +#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113 #, fuzzy msgid "as new tape tracks" msgstr "Nascondi traccia" -#: sfdb_ui.cc:93 +#: sfdb_ui.cc:97 #, fuzzy msgid "programming error: unknown import mode string %1" msgstr "errore di programmazione: metodo di controllo impossibile" -#: sfdb_ui.cc:120 +#: sfdb_ui.cc:124 #, fuzzy msgid "Auto-play" msgstr "suona" -#: sfdb_ui.cc:126 sfdb_ui.cc:232 +#: sfdb_ui.cc:130 sfdb_ui.cc:236 #, fuzzy msgid "Sound File Information" msgstr "Info sul file audio" -#: sfdb_ui.cc:138 +#: sfdb_ui.cc:142 #, fuzzy msgid "Timestamp:" msgstr "Per Data di Regione" -#: sfdb_ui.cc:140 +#: sfdb_ui.cc:144 #, fuzzy msgid "Format:" msgstr "Normale" -#: sfdb_ui.cc:178 sfdb_ui.cc:523 +#: sfdb_ui.cc:182 sfdb_ui.cc:527 msgid "Tags:" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:315 +#: sfdb_ui.cc:319 msgid "Auditioning of MIDI files is not yet supported" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:322 +#: sfdb_ui.cc:326 msgid "Could not read file: %1 (%2)." msgstr "Editor: impossibile aprire il file %1 (%2)." -#: sfdb_ui.cc:344 +#: sfdb_ui.cc:348 msgid "Could not access soundfile: " msgstr "Impossibile accedere al file audio" -#: sfdb_ui.cc:398 +#: sfdb_ui.cc:402 msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: " msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:418 +#: sfdb_ui.cc:422 msgid "Search" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:420 sfdb_ui.cc:834 +#: sfdb_ui.cc:424 sfdb_ui.cc:838 #, fuzzy msgid "Start Downloading" msgstr "Separa l'intervallo" -#: sfdb_ui.cc:442 +#: sfdb_ui.cc:446 #, fuzzy msgid "Audio files" msgstr "File audio del click" -#: sfdb_ui.cc:445 +#: sfdb_ui.cc:449 msgid "MIDI files" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:448 +#: sfdb_ui.cc:452 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "files ripuliti" -#: sfdb_ui.cc:464 +#: sfdb_ui.cc:468 #, fuzzy msgid "Browse Files" msgstr "Naviga" -#: sfdb_ui.cc:491 sfdb_ui.cc:538 +#: sfdb_ui.cc:495 sfdb_ui.cc:542 #, fuzzy msgid "Paths" msgstr "Percorsi/File" -#: sfdb_ui.cc:500 +#: sfdb_ui.cc:504 msgid "Search Tags" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:515 +#: sfdb_ui.cc:519 msgid "User:" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:519 +#: sfdb_ui.cc:523 msgid "Password:" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:545 +#: sfdb_ui.cc:549 msgid "Search Freesound" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:736 +#: sfdb_ui.cc:740 msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: " msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:772 +#: sfdb_ui.cc:776 #, fuzzy msgid "Cancelling.." msgstr "Cancella" -#: sfdb_ui.cc:1003 sfdb_ui.cc:1298 sfdb_ui.cc:1341 sfdb_ui.cc:1359 +#: sfdb_ui.cc:1007 sfdb_ui.cc:1302 sfdb_ui.cc:1345 sfdb_ui.cc:1363 msgid "one track per file" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1006 sfdb_ui.cc:1342 sfdb_ui.cc:1360 +#: sfdb_ui.cc:1010 sfdb_ui.cc:1346 sfdb_ui.cc:1364 msgid "one track per channel" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1014 sfdb_ui.cc:1344 sfdb_ui.cc:1361 +#: sfdb_ui.cc:1018 sfdb_ui.cc:1348 sfdb_ui.cc:1365 #, fuzzy msgid "sequence files" msgstr "files ripuliti" -#: sfdb_ui.cc:1017 sfdb_ui.cc:1349 +#: sfdb_ui.cc:1021 sfdb_ui.cc:1353 msgid "all files in one track" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1018 sfdb_ui.cc:1343 +#: sfdb_ui.cc:1022 sfdb_ui.cc:1347 #, fuzzy msgid "merge files" msgstr "files ripuliti" -#: sfdb_ui.cc:1024 sfdb_ui.cc:1346 +#: sfdb_ui.cc:1028 sfdb_ui.cc:1350 #, fuzzy msgid "one region per file" msgstr "Fai il Bounce dell'intervallo" -#: sfdb_ui.cc:1027 sfdb_ui.cc:1347 +#: sfdb_ui.cc:1031 sfdb_ui.cc:1351 #, fuzzy msgid "one region per channel" msgstr "Ridimensiona la Regione alla selezione" -#: sfdb_ui.cc:1032 sfdb_ui.cc:1348 sfdb_ui.cc:1362 +#: sfdb_ui.cc:1036 sfdb_ui.cc:1352 sfdb_ui.cc:1366 #, fuzzy msgid "all files in one region" msgstr "Sposta Regione/i" -#: sfdb_ui.cc:1089 +#: sfdb_ui.cc:1093 msgid "" "One or more of the selected files\n" "cannot be used by %1" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1227 +#: sfdb_ui.cc:1231 #, fuzzy msgid "Copy files to session" msgstr "Zoom alla selezione" -#: sfdb_ui.cc:1243 sfdb_ui.cc:1399 +#: sfdb_ui.cc:1247 sfdb_ui.cc:1403 #, fuzzy msgid "file timestamp" msgstr "Per Data di Regione" -#: sfdb_ui.cc:1244 sfdb_ui.cc:1401 +#: sfdb_ui.cc:1248 sfdb_ui.cc:1405 #, fuzzy msgid "edit point" msgstr "Modifica usando" -#: sfdb_ui.cc:1245 sfdb_ui.cc:1403 +#: sfdb_ui.cc:1249 sfdb_ui.cc:1407 #, fuzzy msgid "playhead" msgstr "Inizio" -#: sfdb_ui.cc:1246 +#: sfdb_ui.cc:1250 #, fuzzy msgid "session start" msgstr "Regioni/inizio" -#: sfdb_ui.cc:1251 +#: sfdb_ui.cc:1255 #, fuzzy msgid "Add files:" msgstr "files eliminati" -#: sfdb_ui.cc:1273 +#: sfdb_ui.cc:1277 #, fuzzy msgid "Insert at:" msgstr "Inverti" -#: sfdb_ui.cc:1286 +#: sfdb_ui.cc:1290 msgid "Mapping:" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1304 +#: sfdb_ui.cc:1308 msgid "Conversion quality:" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1316 sfdb_ui.cc:1415 +#: sfdb_ui.cc:1320 sfdb_ui.cc:1419 msgid "Best" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1317 sfdb_ui.cc:1417 +#: sfdb_ui.cc:1321 sfdb_ui.cc:1421 msgid "Good" msgstr "" -#: sfdb_ui.cc:1318 sfdb_ui.cc:1419 +#: sfdb_ui.cc:1322 sfdb_ui.cc:1423 msgid "Quick" msgstr "" @@ -9501,35 +9732,35 @@ msgstr "" msgid "%1 loading ..." msgstr "" -#: startup.cc:63 +#: startup.cc:67 #, fuzzy msgid "Open a new session" msgstr "Inizia una nuova sessione\n" -#: startup.cc:64 +#: startup.cc:68 #, fuzzy msgid "Open an existing session" msgstr "apri sessione" -#: startup.cc:65 +#: startup.cc:69 msgid "" "Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n" "Ardour will play NO role in monitoring" msgstr "" -#: startup.cc:67 +#: startup.cc:71 msgid "Ask %1 to playback material as it is being recorded" msgstr "" -#: startup.cc:69 +#: startup.cc:73 msgid "I'd like more options for this session" msgstr "" -#: startup.cc:254 +#: startup.cc:259 msgid "Audio / MIDI Setup" msgstr "" -#: startup.cc:266 +#: startup.cc:271 msgid "" "%1 is a digital audio workstation. You can use it to\n" "record, edit and mix multi-track audio. You can produce your\n" @@ -9540,15 +9771,15 @@ msgid "" "using the program." msgstr "" -#: startup.cc:290 +#: startup.cc:295 msgid "Welcome to %1" msgstr "" -#: startup.cc:311 +#: startup.cc:316 msgid "Default folder for %1 sessions" msgstr "" -#: startup.cc:317 +#: startup.cc:322 msgid "" "Each project that you work on with %1 has its own folder.\n" "These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n" @@ -9558,153 +9789,165 @@ msgid "" "(You can put new sessions anywhere, this is just a default)" msgstr "" -#: startup.cc:339 +#: startup.cc:344 msgid "Default folder for new sessions" msgstr "" -#: startup.cc:379 +#: startup.cc:364 +msgid "" +"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n" +"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n" +"different ways to do this depending on the equipment you have and the\n" +"configuration of that equipment. The two most common are presented here.\n" +"Please choose whichever one is right for your setup.\n" +"\n" +"(You can change this preference at any time, via the Preferences dialog)" +msgstr "" + +#: startup.cc:384 #, fuzzy msgid "Monitoring Choices" msgstr "Usa il Monitoraggio Hardware" -#: startup.cc:402 +#: startup.cc:407 msgid "Use a Master bus directly" msgstr "" -#: startup.cc:404 +#: startup.cc:409 msgid "" "Connect the Master bus directly to your hardware outputs.\n" "Preferable for simple use." msgstr "" -#: startup.cc:414 +#: startup.cc:419 msgid "Use an additional Monitor bus" msgstr "" -#: startup.cc:417 +#: startup.cc:422 msgid "" "Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n" "greater control in monitoring without affecting the mix." msgstr "" -#: startup.cc:439 +#: startup.cc:444 msgid "" "(You can change this preference at any time, via the Preferences " "dialog)" msgstr "" -#: startup.cc:449 +#: startup.cc:454 #, fuzzy msgid "Monitor Section" msgstr "Usa il Monitoraggio Hardware" -#: startup.cc:489 +#: startup.cc:494 msgid "What would you like to do ?" msgstr "" -#: startup.cc:644 +#: startup.cc:649 #, fuzzy msgid "Session name:" msgstr "Nome della sessione:" -#: startup.cc:667 +#: startup.cc:672 #, fuzzy msgid "Create session folder in:" msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" -#: startup.cc:674 +#: startup.cc:679 #, fuzzy msgid "Select folder for session" msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" -#: startup.cc:706 +#: startup.cc:711 #, fuzzy msgid "Use this template" msgstr "-modello" -#: startup.cc:709 +#: startup.cc:714 #, fuzzy msgid "no template" msgstr "-modello" -#: startup.cc:737 +#: startup.cc:742 #, fuzzy msgid "Use an existing session as a template:" msgstr "usa un modello esistente" -#: startup.cc:749 +#: startup.cc:754 #, fuzzy msgid "Select template" msgstr "-modello" -#: startup.cc:775 +#: startup.cc:780 #, fuzzy msgid "New Session" msgstr "Sessione" -#: startup.cc:927 +#: startup.cc:932 #, fuzzy msgid "Select session file" msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" -#: startup.cc:936 +#: startup.cc:941 #, fuzzy msgid "Browse:" msgstr "Naviga" -#: startup.cc:945 +#: startup.cc:950 #, fuzzy msgid "Select a session" msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" -#: startup.cc:971 startup.cc:972 startup.cc:973 +#: startup.cc:976 startup.cc:977 startup.cc:978 #, fuzzy msgid "channels" msgstr "cancella" -#: startup.cc:987 +#: startup.cc:992 #, fuzzy msgid "Busses" msgstr "Bus" -#: startup.cc:988 +#: startup.cc:993 #, fuzzy msgid "Inputs" msgstr "Tracce/Bus" -#: startup.cc:989 +#: startup.cc:994 #, fuzzy msgid "Outputs" msgstr "Uscite" -#: startup.cc:997 +#: startup.cc:1002 #, fuzzy msgid "Create master bus" msgstr "utilizza le uscite master" -#: startup.cc:1007 +#: startup.cc:1012 #, fuzzy msgid "Automatically connect to physical_inputs" msgstr "autoconnetti le entrate delle tracce alle entrate fisiche" -#: startup.cc:1014 startup.cc:1073 +#: startup.cc:1019 startup.cc:1078 msgid "Use only" msgstr "" -#: startup.cc:1067 +#: startup.cc:1072 #, fuzzy msgid "Automatically connect outputs" msgstr "connetti manualmente le uscite delle tracce" -#: startup.cc:1089 +#: startup.cc:1094 msgid "... to master bus" msgstr "" -#: startup.cc:1099 +#: startup.cc:1104 msgid "... to physical outputs" msgstr "" -#: startup.cc:1148 +#: startup.cc:1153 #, fuzzy msgid "Advanced Session Options" msgstr "Editor delle Opzioni" @@ -9854,11 +10097,11 @@ msgstr "" msgid "Insert a program change message" msgstr "" -#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:687 +#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:689 msgid "Move Insert Position Back by Note Length" msgstr "" -#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:685 +#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:687 msgid "Move Insert Position to Edit Point" msgstr "" @@ -9870,14 +10113,6 @@ msgstr "" msgid "Octave" msgstr "" -#: step_entry.cc:422 -msgid "Bank" -msgstr "" - -#: step_entry.cc:430 -msgid "Program" -msgstr "" - #: step_entry.cc:586 #, fuzzy msgid "Insert Note A" @@ -10033,108 +10268,96 @@ msgid "Set Note Length to 1/2" msgstr "" #: step_entry.cc:637 +#, fuzzy +msgid "Set Note Length to 1/3" +msgstr "cambia la durata dello smorzamento in uscita" + +#: step_entry.cc:639 msgid "Set Note Length to 1/4" msgstr "" -#: step_entry.cc:639 +#: step_entry.cc:641 msgid "Set Note Length to 1/8" msgstr "" -#: step_entry.cc:641 +#: step_entry.cc:643 msgid "Set Note Length to 1/16" msgstr "" -#: step_entry.cc:643 +#: step_entry.cc:645 msgid "Set Note Length to 1/32" msgstr "" -#: step_entry.cc:645 +#: step_entry.cc:647 msgid "Set Note Length to 1/64" msgstr "" -#: step_entry.cc:650 +#: step_entry.cc:652 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:652 +#: step_entry.cc:654 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:654 +#: step_entry.cc:656 msgid "Set Note Velocity to Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:656 +#: step_entry.cc:658 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano" msgstr "" -#: step_entry.cc:658 +#: step_entry.cc:660 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:660 +#: step_entry.cc:662 msgid "Set Note Velocity to Forte" msgstr "" -#: step_entry.cc:662 step_entry.cc:664 +#: step_entry.cc:664 step_entry.cc:666 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo" msgstr "" -#: step_entry.cc:666 +#: step_entry.cc:668 msgid "Toggle Triple Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:671 +#: step_entry.cc:673 msgid "No Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:673 +#: step_entry.cc:675 msgid "Toggled Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:675 +#: step_entry.cc:677 msgid "Toggled Double-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:677 +#: step_entry.cc:679 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes" msgstr "" -#: step_entry.cc:680 +#: step_entry.cc:682 msgid "Toggle Chord Entry" msgstr "" -#: step_entry.cc:682 +#: step_entry.cc:684 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length" msgstr "" -#: strip_silence_dialog.cc:55 -msgid "Strip Silence" -msgstr "" - -#: strip_silence_dialog.cc:88 -msgid "Minimum length" -msgstr "" - -#: strip_silence_dialog.cc:96 -#, fuzzy -msgid "Fade length" -msgstr "SMORZA Entrata" - -#: strip_silence_dialog.cc:111 -msgid "Silent segments:" -msgstr "" - -#: strip_silence_dialog.cc:116 -msgid "Shortest silence:" +#: stereo_panner.cc:117 +msgid "L:%1 R:%2 Width: %3%%" msgstr "" -#: strip_silence_dialog.cc:121 -msgid "Shortest audible:" +#: strip_silence_dialog.cc:49 +msgid "Strip Silence" msgstr "" -#: strip_silence_dialog.cc:343 -msgid "Full silence" +#: strip_silence_dialog.cc:79 +msgid "Minimum length" msgstr "" #: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58 @@ -10212,37 +10435,37 @@ msgstr "Battiti per battuta" msgid "Meter begins at bar:" msgstr "Denominatore per il Meter" -#: theme_manager.cc:52 +#: theme_manager.cc:53 msgid "Dark Theme" msgstr "" -#: theme_manager.cc:53 +#: theme_manager.cc:54 msgid "Light Theme" msgstr "" -#: theme_manager.cc:54 +#: theme_manager.cc:55 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "Risultati" -#: theme_manager.cc:60 +#: theme_manager.cc:61 #, fuzzy msgid "Object" msgstr "oggetto" -#: theme_manager.cc:61 +#: theme_manager.cc:62 msgid "Color" msgstr "Colore" -#: theme_manager.cc:196 +#: theme_manager.cc:197 msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange" msgstr "" -#: time_axis_view.cc:122 +#: time_axis_view.cc:123 msgid "gTortnam" msgstr "" -#: time_axis_view.cc:1024 +#: time_axis_view.cc:1031 msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information" msgstr "" @@ -10352,30 +10575,86 @@ msgstr "" msgid "Config file %1 not saved" msgstr "" -#: utils.cc:195 utils.cc:238 +#: utils.cc:199 utils.cc:242 msgid "bad XPM header %1" msgstr "" -#: utils.cc:377 +#: utils.cc:381 msgid "missing RGBA style for \"%1\"" msgstr "" -#: utils.cc:400 utils.cc:450 +#: utils.cc:404 utils.cc:454 msgid "no style found for %1, using red" msgstr "" -#: utils.cc:436 utils.cc:488 +#: utils.cc:440 utils.cc:492 msgid "unknown style attribute %1 requested for color; using \"red\"" msgstr "" -#: utils.cc:770 +#: utils.cc:774 msgid "cannot find XPM file for %1" msgstr "" -#: utils.cc:797 +#: utils.cc:801 msgid "cannot find icon image for %1" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "insert file" +#~ msgstr "Inserisci un file audio esterno" + +#, fuzzy +#~ msgid "region drag" +#~ msgstr "Ridimensiona la Regione alla selezione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Drag region brush" +#~ msgstr "Sposta Regione/i" + +#, fuzzy +#~ msgid "selection grab" +#~ msgstr "seleziona l'intervallo di zoom" + +#, fuzzy +#~ msgid "fill selection" +#~ msgstr "Suona intervallo/selezione" + +#, fuzzy +#~ msgid "duplicate region" +#~ msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" + +#, fuzzy +#~ msgid "Subgroup" +#~ msgstr "nessun gruppo" + +#, fuzzy +#~ msgid "create region" +#~ msgstr "fai il Reverse della regione" + +#, fuzzy +#~ msgid "link" +#~ msgstr "vuoto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reset all" +#~ msgstr "azzera" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bus" +#~ msgstr "Bus" + +#, fuzzy +#~ msgid "MIDI input(s)\n" +#~ msgstr "Tieni traccia delle Entrate MIDI" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set tempo map" +#~ msgstr "rimuovi marcatore" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fade length" +#~ msgstr "SMORZA Entrata" + #, fuzzy #~ msgid "programmer error: %1 %2" #~ msgstr "errore di programmazione: " @@ -10635,10 +10914,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Insert Chunk" #~ msgstr "Inserisci lo Spezzone" -#, fuzzy -#~ msgid "to Tracks" -#~ msgstr "Tracce" - #, fuzzy #~ msgid "Show Waveforms" #~ msgstr "Mostra le forme Wave" @@ -10654,10 +10929,6 @@ msgstr "" #~ msgid "ardour: importing %1" #~ msgstr "ardour: importazione di %1" -#, fuzzy -#~ msgid "Add group" -#~ msgstr "nessun gruppo" - #, fuzzy #~ msgid "keyboard selection" #~ msgstr "Esegui la regione selezionata come loop" @@ -11027,18 +11298,10 @@ msgstr "" #~ msgid "ardour: track/bus inspector" #~ msgstr "ardour: aggiungi traccia/bus" -#, fuzzy -#~ msgid "ardour: track/bus inspector: " -#~ msgstr "ardour: aggiungi traccia/bus" - #, fuzzy #~ msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected" #~ msgstr "ardour: parametri di route: nessun route selezionato" -#, fuzzy -#~ msgid "mute change" -#~ msgstr "Imposta l'intervallo di Punch" - #~ msgid "ardour: color selection" #~ msgstr "ardour: selezione del colore" -- cgit v1.2.3