summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gtk2_ardour/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'gtk2_ardour/po/sv.po')
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/sv.po5641
1 files changed, 4679 insertions, 962 deletions
diff --git a/gtk2_ardour/po/sv.po b/gtk2_ardour/po/sv.po
index 1617b76ddf..a27b46c21e 100644
--- a/gtk2_ardour/po/sv.po
+++ b/gtk2_ardour/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ardour-gtk 1.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-03 07:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-26 23:57+GMT+1\n"
"Last-Translator: Petter Sundlöf <petter.sundlof@findus.dhs.org>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -132,6 +132,10 @@ msgstr ""
msgid "Robert Jordens"
msgstr ""
+#: about.cc:151
+msgid "Stefan Kersten"
+msgstr ""
+
#: about.cc:152
msgid "Armand Klenk"
msgstr ""
@@ -208,6 +212,10 @@ msgstr ""
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr ""
+#: about.cc:171
+msgid "Mike Start"
+msgstr ""
+
#: about.cc:172
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
@@ -339,10 +347,18 @@ msgstr ""
"%1\n"
"(kompilerat från revision %2)"
+#: about.cc:589
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
#: actions.cc:85
msgid "Loading menus from %1"
msgstr ""
+#: actions.cc:88 actions.cc:89
+msgid "badly formatted UI definition file: %1"
+msgstr ""
+
#: actions.cc:91
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr ""
@@ -371,12 +387,24 @@ msgstr ""
msgid "Audio Tracks"
msgstr "Ljudspår"
+#: add_route_dialog.cc:77
+msgid "MIDI Tracks"
+msgstr ""
+
+#: add_route_dialog.cc:78
+msgid "Audio+MIDI Tracks"
+msgstr ""
+
+#: add_route_dialog.cc:79
+msgid "Busses"
+msgstr ""
+
#: add_route_dialog.cc:101
msgid "Add:"
msgstr "Lägg till"
-#: add_route_dialog.cc:114 startup.cc:841 time_fx_dialog.cc:91
-#: add_video_dialog.cc:150 video_server_dialog.cc:112
+#: add_route_dialog.cc:114 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
+#: video_server_dialog.cc:112
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Alternativ</b>"
@@ -390,24 +418,33 @@ msgid "Group:"
msgstr "Grupp:"
#: add_route_dialog.cc:215 add_route_dialog.cc:224 add_route_dialog.cc:298
-#: rc_option_editor.cc:1456 rc_option_editor.cc:1458 rc_option_editor.cc:1460
-#: rc_option_editor.cc:1478 rc_option_editor.cc:1480 rc_option_editor.cc:1488
-#: rc_option_editor.cc:1490 rc_option_editor.cc:1508 rc_option_editor.cc:1521
-#: rc_option_editor.cc:1523 rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1556
-#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1568
-#: rc_option_editor.cc:1576 rc_option_editor.cc:1584
+#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:236 rc_option_editor.cc:1446
+#: rc_option_editor.cc:1448 rc_option_editor.cc:1450 rc_option_editor.cc:1466
+#: rc_option_editor.cc:1468 rc_option_editor.cc:1476 rc_option_editor.cc:1478
+#: rc_option_editor.cc:1496 rc_option_editor.cc:1509 rc_option_editor.cc:1511
+#: rc_option_editor.cc:1513 rc_option_editor.cc:1544 rc_option_editor.cc:1546
+#: rc_option_editor.cc:1548 rc_option_editor.cc:1556 rc_option_editor.cc:1564
+#: rc_option_editor.cc:1572
msgid "Audio"
msgstr "Ljudspår"
#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:227 add_route_dialog.cc:299
-#: editor_actions.cc:105 missing_file_dialog.cc:55 rc_option_editor.cc:1707
-#: rc_option_editor.cc:1715 rc_option_editor.cc:1723 rc_option_editor.cc:1732
-#: rc_option_editor.cc:1740 rc_option_editor.cc:1748 rc_option_editor.cc:1756
-#: rc_option_editor.cc:1765 rc_option_editor.cc:1774 rc_option_editor.cc:1783
-#: rc_option_editor.cc:1791 rc_option_editor.cc:1799
+#: editor_actions.cc:105 missing_file_dialog.cc:55 rc_option_editor.cc:1695
+#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1720
+#: rc_option_editor.cc:1728 rc_option_editor.cc:1736 rc_option_editor.cc:1744
+#: rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1771
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787
msgid "MIDI"
msgstr ""
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:230 add_route_dialog.cc:300
+msgid "Audio+MIDI"
+msgstr ""
+
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:233 add_route_dialog.cc:301
+msgid "Bus"
+msgstr ""
+
#: add_route_dialog.cc:260
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
@@ -466,6 +503,18 @@ msgstr "12 kanaler"
msgid "Custom"
msgstr "Manuellt"
+#: add_route_dialog.cc:508 add_route_dialog.cc:524 route_group_menu.cc:81
+msgid "New Group..."
+msgstr ""
+
+#: add_route_dialog.cc:512 route_group_menu.cc:85
+msgid "No Group"
+msgstr ""
+
+#: add_route_dialog.cc:588
+msgid "-none-"
+msgstr ""
+
#: ambiguous_file_dialog.cc:30
msgid "Ambiguous File"
msgstr ""
@@ -523,7 +572,7 @@ msgstr "Normalisera värden"
msgid "FFT analysis window"
msgstr "FFT-analysfönster"
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1856
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1857
msgid "Spectral Analysis"
msgstr "Spektralanalys"
@@ -545,6 +594,22 @@ msgstr "Återanalysera data"
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
+#: ardour_ui.cc:180
+msgid "audition"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:181
+msgid "solo"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:182
+msgid "feedback"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:187 speaker_dialog.cc:36
+msgid "Speaker Configuration"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui.cc:188 theme_manager.cc:56 theme_manager.cc:64
msgid "Theme Manager"
msgstr "Färgtema"
@@ -557,6 +622,10 @@ msgstr "Kortkommandon"
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
+#: ardour_ui.cc:191 ardour_ui.cc:197
+msgid "Add Tracks/Busses"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui.cc:192
msgid "About"
msgstr "Om"
@@ -569,27 +638,70 @@ msgstr "Platser"
msgid "Tracks and Busses"
msgstr "Spår och bussar"
-#: ardour_ui.cc:195
+#: ardour_ui.cc:195 engine_dialog.cc:67
+msgid "Audio/MIDI Setup"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:196
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#: ardour_ui.cc:197 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:198 bundle_manager.cc:263
msgid "Bundle Manager"
msgstr "Buntar"
-#: ardour_ui.cc:198 big_clock_window.cc:35
+#: ardour_ui.cc:199 big_clock_window.cc:35
msgid "Big Clock"
msgstr "Stor klocka"
-#: ardour_ui.cc:202
+#: ardour_ui.cc:200
+msgid "Audio Connections"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:201
+msgid "MIDI Connections"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:203
msgid "Errors"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:388
-msgid "Starting audio engine"
-msgstr "Startar ljudsystemet"
+#: ardour_ui.cc:436
+msgid ""
+"The audio backend was shutdown because:\n"
+"\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:438
+msgid ""
+"The audio backend has either been shutdown or it\n"
+"disconnected %1 because %1\n"
+"was not fast enough. Try to restart\n"
+"the audio backend and save the session."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:758
+msgid "NSM server did not announce itself"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:771
+msgid "NSM: no client ID provided"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:778
+msgid "NSM: no session created"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:801
+msgid "NSM: initialization failed"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:840 startup.cc:379
+msgid "%1 is ready for use"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:806
+#: ardour_ui.cc:882
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -598,74 +710,130 @@ msgid ""
"controlled by %2"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:823
+#: ardour_ui.cc:899
msgid "Do not show this window again"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:963
+#: ardour_ui.cc:943
+msgid "Don't quit"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:944
+msgid "Just quit"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:945
+msgid "Save and quit"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:955
+msgid ""
+"%1 was unable to save your session.\n"
+"\n"
+"If you still wish to quit, please use the\n"
+"\n"
+"\"Just quit\" option."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:986
+msgid "Please wait while %1 cleans up..."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:1004
+msgid "Unsaved Session"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:1025
+msgid ""
+"The session \"%1\"\n"
+"has not been saved.\n"
+"\n"
+"Any changes made this time\n"
+"will be lost unless you save it.\n"
+"\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:1028
+msgid ""
+"The snapshot \"%1\"\n"
+"has not been saved.\n"
+"\n"
+"Any changes made this time\n"
+"will be lost unless you save it.\n"
+"\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:1042
msgid "Prompter"
msgstr "Fråga"
-#: ardour_ui.cc:1049
-msgid "disconnected"
-msgstr "frånkopplad"
+#: ardour_ui.cc:1128 ardour_ui.cc:1136
+#, c-format
+msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1056
+#: ardour_ui.cc:1140
#, c-format
-msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
+msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1060
+#: ardour_ui.cc:1144
#, c-format
-msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
+msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:1162 export_video_dialog.cc:67
+msgid "File:"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1082
+#: ardour_ui.cc:1166
msgid "BWF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1085
+#: ardour_ui.cc:1169
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1088
+#: ardour_ui.cc:1172
msgid "WAV64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1091 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1175 session_option_editor.cc:197
msgid "CAF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1094
+#: ardour_ui.cc:1178
msgid "AIFF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1097
+#: ardour_ui.cc:1181
msgid "iXML"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1100
+#: ardour_ui.cc:1184
msgid "RF64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1108
+#: ardour_ui.cc:1192
msgid "32-float"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1111
+#: ardour_ui.cc:1195
msgid "24-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1114
+#: ardour_ui.cc:1198
msgid "16-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1133
+#: ardour_ui.cc:1217
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1152
+#: ardour_ui.cc:1236
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -673,103 +841,211 @@ msgid ""
"\">%<PRIu32>%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1190
+#: ardour_ui.cc:1277
+msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:1279
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1208
+#: ardour_ui.cc:1297
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1362 ardour_ui.cc:1371 startup.cc:1054
+#: ardour_ui.cc:1308
+#, c-format
+msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:1334
+#, c-format
+msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:1451 ardour_ui.cc:1460 session_dialog.cc:322
+#: session_dialog.cc:327
msgid "Recent Sessions"
msgstr "Tidigare Sessioner"
-#: ardour_ui.cc:1451
+#: ardour_ui.cc:1539
msgid ""
-"%1 is not connected to JACK\n"
+"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1478
+#: ardour_ui.cc:1563
msgid "Open Session"
msgstr "Öppna session"
-#: ardour_ui.cc:1540
+#: ardour_ui.cc:1588 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: session_metadata_dialog.cc:729
+msgid "%1 sessions"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:1625
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr "Du kan inte lägga till ett spår utan en session laddad."
-#: ardour_ui.cc:2114
+#: ardour_ui.cc:1633
+msgid "could not create %1 new mixed track"
+msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ardour_ui.cc:1639 ardour_ui.cc:1700
msgid ""
-"The audio backend (JACK) was shutdown because:\n"
-"\n"
-"%1"
+"There are insufficient JACK ports available\n"
+"to create a new track or bus.\n"
+"You should save %1, exit and\n"
+"restart JACK with more ports."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:1674
+msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2142
-msgid "Unable to start the session running"
-msgstr "Kan ej starta sessionen"
+#: ardour_ui.cc:1683
+msgid "could not create %1 new audio track"
+msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ardour_ui.cc:1692
+msgid "could not create %1 new audio bus"
+msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:2222
+#: ardour_ui.cc:1816
+msgid ""
+"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
+"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2193
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Gör ögonblickskopia"
-#: ardour_ui.cc:2223
+#: ardour_ui.cc:2194
msgid "Name of new snapshot"
msgstr "Namnge ny ögonblickskopia"
-#: ardour_ui.cc:2247
+#: ardour_ui.cc:2218
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2259
+#: ardour_ui.cc:2230
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2263 utils_videotl.cc:67
+#: ardour_ui.cc:2231
+msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2234 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2312 ardour_ui.cc:2692 ardour_ui.cc:2737
+#: ardour_ui.cc:2268
+msgid "Rename Session"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2269
+msgid "New session name"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2283 ardour_ui.cc:2684 ardour_ui.cc:2722
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2320
+#: ardour_ui.cc:2291
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2329
+#: ardour_ui.cc:2300
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2442
+#: ardour_ui.cc:2411
+msgid "Save Template"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2412
+msgid "Name for template:"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2413
msgid "-template"
msgstr "-mall"
-#: ardour_ui.cc:2830
+#: ardour_ui.cc:2451
+msgid ""
+"This session\n"
+"%1\n"
+"already exists. Do you want to open it?"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2461
+msgid "Open Existing Session"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2712
+msgid "There is no existing session at \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2804
+msgid "Please wait while %1 loads your session"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2819
msgid "Port Registration Error"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2831
+#: ardour_ui.cc:2820
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2852
+#: ardour_ui.cc:2841
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "Session \"%1 (ögonblickskopia %2)\" kunde inte laddas"
-#: ardour_ui.cc:2859
-msgid "Click the Refresh button to try again."
+#: ardour_ui.cc:2848
+msgid "Loading Error"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2867
+msgid ""
+"This session has been opened in read-only mode.\n"
+"\n"
+"You will not be able to record or save."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2873
+msgid "Read-only Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3046
+#: ardour_ui.cc:2931
+msgid "Could not create session in \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3031
+msgid "No files were ready for clean-up"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3035 ardour_ui.cc:3045 ardour_ui.cc:3178 ardour_ui.cc:3185
+#: ardour_ui_ed.cc:104
+msgid "Clean-up"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3036
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
@@ -780,107 +1056,203 @@ msgstr ""
"ögonblickskopior. Dessa kan använda regioner som\n"
"använder oanvända filer för att kunna fungera."
-#: ardour_ui.cc:3105
+#: ardour_ui.cc:3095
msgid "kilo"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3108
+#: ardour_ui.cc:3098
msgid "mega"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3111
+#: ardour_ui.cc:3101
msgid "giga"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3198
+#: ardour_ui.cc:3106
+msgid ""
+"The following file was deleted from %2,\n"
+"releasing %3 %4bytes of disk space"
+msgid_plural ""
+"The following %1 files were deleted from %2,\n"
+"releasing %3 %4bytes of disk space"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ardour_ui.cc:3113
+msgid ""
+"The following file was not in use and \n"
+"has been moved to: %2\n"
+"\n"
+"After a restart of %5\n"
+"\n"
+"<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n"
+"\n"
+"will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
+msgid_plural ""
+"The following %1 files were not in use and \n"
+"have been moved to: %2\n"
+"\n"
+"After a restart of %5\n"
+"\n"
+"<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n"
+"\n"
+"will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ardour_ui.cc:3173
+msgid "Are you sure you want to clean-up?"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3180
+msgid ""
+"Clean-up is a destructive operation.\n"
+"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
+"Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3188
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Rensadialog"
-#: ardour_ui.cc:3245
+#: ardour_ui.cc:3218
+msgid "Cleaned Files"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3235
msgid "deleted file"
msgstr "raderad fil"
-#: ardour_ui.cc:3337
+#: ardour_ui.cc:3381
msgid ""
"Video-Server was not launched by Ardour. The request to stop it is ignored."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3341
+#: ardour_ui.cc:3385
msgid "Stop Video-Server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3342
+#: ardour_ui.cc:3386
msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3371
+#: ardour_ui.cc:3389
+msgid "Yes, Stop It"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3415
msgid "The Video Server is already started."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3373
+#: ardour_ui.cc:3417
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3381 ardour_ui.cc:3471
+#: ardour_ui.cc:3425 ardour_ui.cc:3515
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Edit -> Preferences."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3405
+#: ardour_ui.cc:3449
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3410
+#: ardour_ui.cc:3454
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3443
+#: ardour_ui.cc:3487
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3452
+#: ardour_ui.cc:3496
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3497 editor_audio_import.cc:632
+#: ardour_ui.cc:3541 editor_audio_import.cc:632
msgid "could not open %1"
msgstr "kunde inte öppna %1"
-#: ardour_ui.cc:3673
+#: ardour_ui.cc:3545
+msgid "no video-file selected"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3717
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "Inspelningen stoppades eftersom ditt system inte kunde hänga med."
-#: ardour_ui.cc:3761
+#: ardour_ui.cc:3746
+msgid ""
+"The disk system on your computer\n"
+"was not able to keep up with %1.\n"
+"\n"
+"Specifically, it failed to write data to disk\n"
+"quickly enough to keep up with recording.\n"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3765
+msgid ""
+"The disk system on your computer\n"
+"was not able to keep up with %1.\n"
+"\n"
+"Specifically, it failed to read data from disk\n"
+"quickly enough to keep up with playback.\n"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3805
msgid "Crash Recovery"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3774
+#: ardour_ui.cc:3806
+msgid ""
+"This session appears to have been in the\n"
+"middle of recording when %1 or\n"
+"the computer was shutdown.\n"
+"\n"
+"%1 can recover any captured audio for\n"
+"you, or it can ignore it. Please decide\n"
+"what you would like to do.\n"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3818
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Ignorera kraschdata"
-#: ardour_ui.cc:3775
+#: ardour_ui.cc:3819
msgid "Recover from crash"
msgstr "Återhämta från krasch"
-#: ardour_ui.cc:3796
+#: ardour_ui.cc:3839
+msgid "Sample Rate Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3840
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
"audio may be played at the wrong sample rate.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3829
-msgid "Could not disconnect from JACK"
-msgstr "Kunde inte koppla loss från JACK"
+#: ardour_ui.cc:3849
+msgid "Do not load session"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3850
+msgid "Load session anyway"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3877
+msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3842
-msgid "Could not reconnect to JACK"
-msgstr "Kunde inte återansluta till JACK"
+#: ardour_ui.cc:3893 ardour_ui.cc:3896
+msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:4116
+#: ardour_ui.cc:4172
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
@@ -903,6 +1275,10 @@ msgstr "Gränssnitt: kan ej konfigurera editorn"
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "Gränssnitt: kan inte konfigurera mixern"
+#: ardour_ui2.cc:82
+msgid "UI: cannot setup meterbridge"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui2.cc:130
msgid "Play from playhead"
msgstr "Spela från startmarkören"
@@ -931,10 +1307,20 @@ msgstr "Gå till slutet av sessionen"
msgid "Play loop range"
msgstr "Spela loop-omfång"
+#: ardour_ui2.cc:137
+msgid ""
+"MIDI Panic\n"
+"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui2.cc:138
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Återvänd till senaste startmarkörpunkten vid stopp"
+#: ardour_ui2.cc:139
+msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Rimlig inljudsmedhörning"
@@ -979,6 +1365,10 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
+#: ardour_ui2.cc:147
+msgid "Reset Level Meter"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui2.cc:179
msgid "[ERROR]: "
msgstr ""
@@ -991,35 +1381,51 @@ msgstr ""
msgid "[INFO]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:377
+#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
msgid "Auto Return"
msgstr "Autoåtervänd"
-#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1004 rc_option_editor.cc:1022
-#: rc_option_editor.cc:1025 rc_option_editor.cc:1027 rc_option_editor.cc:1029
-#: rc_option_editor.cc:1037 rc_option_editor.cc:1045 rc_option_editor.cc:1047
-#: rc_option_editor.cc:1055 rc_option_editor.cc:1062 rc_option_editor.cc:1071
-#: rc_option_editor.cc:1073 rc_option_editor.cc:1075 rc_option_editor.cc:1083
-#: rc_option_editor.cc:1085 rc_option_editor.cc:1094
+#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
+msgid "Follow Edits"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1002 rc_option_editor.cc:1020
+#: rc_option_editor.cc:1023 rc_option_editor.cc:1025 rc_option_editor.cc:1027
+#: rc_option_editor.cc:1035 rc_option_editor.cc:1043 rc_option_editor.cc:1045
+#: rc_option_editor.cc:1053 rc_option_editor.cc:1060 rc_option_editor.cc:1069
+#: rc_option_editor.cc:1071 rc_option_editor.cc:1073 rc_option_editor.cc:1081
+#: rc_option_editor.cc:1083 rc_option_editor.cc:1092
#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
+#: ardour_ui_dependents.cc:69
msgid "Setup Editor"
msgstr "Förbereder redigeraren..."
-#: ardour_ui_dependents.cc:79
+#: ardour_ui_dependents.cc:71
msgid "Setup Mixer"
msgstr "Förbereder mixern..."
-#: ardour_ui_dependents.cc:85
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Reload Session History"
msgstr "Laddar sessionshistoriken..."
-#: ardour_ui_dialogs.cc:340
+#: ardour_ui_dialogs.cc:238
+msgid "Don't close"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_dialogs.cc:239
+msgid "Just close"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_dialogs.cc:240
+msgid "Save and close"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_dialogs.cc:339
msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr ""
@@ -1028,11 +1434,11 @@ msgid "Session"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:134 editor_regions.cc:115
-#: port_group.cc:457 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
+#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr "Synk."
-#: ardour_ui_ed.cc:107 engine_dialog.cc:369
+#: ardour_ui_ed.cc:107
msgid "Options"
msgstr "Inställningar"
@@ -1060,18 +1466,22 @@ msgstr "Filtyp"
msgid "Sample Format"
msgstr "Samplingsformat"
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1826 rc_option_editor.cc:1839
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1826
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Kontrollytor"
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1558
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1546
msgid "Plugins"
msgstr "Insticksprogram"
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1902
+#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1889
msgid "Metering"
msgstr "Nivåmätning"
+#: ardour_ui_ed.cc:117
+msgid "Fall Off Rate"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Hold Time"
msgstr "Hållningslängd"
@@ -1100,6 +1510,18 @@ msgstr "Stäng"
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr "Lägg till spår eller buss..."
+#: ardour_ui_ed.cc:135
+msgid "Open Video"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:138
+msgid "Remove Video"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:141
+msgid "Export To Video File"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:145
msgid "Snapshot..."
msgstr "Ögonblickskopia..."
@@ -1117,6 +1539,10 @@ msgstr "Byt namn..."
msgid "Save Template..."
msgstr "Spara mall..."
+#: ardour_ui_ed.cc:160
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:163
msgid "Edit Metadata..."
msgstr "Redigera metadata..."
@@ -1129,151 +1555,170 @@ msgstr "Importera metadata..."
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr "Exportera till ljudfil(er)..."
+#: ardour_ui_ed.cc:172
+msgid "Stem export..."
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:63 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: export_video_dialog.cc:71
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
+#: ardour_ui_ed.cc:178
+msgid "Clean-up Unused Sources..."
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:182
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr "Töm papperskorgen"
-#: ardour_ui_ed.cc:189 keyeditor.cc:253 rc_option_editor.cc:1472
-msgid "JACK"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:190 route_params_ui.cc:105
-msgid "Latency"
-msgstr "Fördröjning"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:192
-msgid "Reconnect"
-msgstr "Återanslut"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:195 global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:210
-#: mixer_strip.cc:719 mixer_strip.cc:845
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Koppla från"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:189
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: ardour_ui_ed.cc:226
+#: ardour_ui_ed.cc:193
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "Helskärmsläge"
-#: ardour_ui_ed.cc:234 midi_tracer.cc:39
+#: ardour_ui_ed.cc:194
+msgid "Show Toolbars"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
+msgid "Window|Mixer"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:198
+msgid "Toggle Editor+Mixer"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+msgid "Window|Meterbridge"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:42
msgid "MIDI Tracer"
msgstr "MIDI-spårare"
-#: ardour_ui_ed.cc:236
+#: ardour_ui_ed.cc:203
msgid "Chat"
msgstr "Chatt"
-#: ardour_ui_ed.cc:239
+#: ardour_ui_ed.cc:205
+msgid "Help|Manual"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:206
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
-#: ardour_ui_ed.cc:241 plugin_ui.cc:418
+#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
msgid "Save"
msgstr "Spara"
-#: ardour_ui_ed.cc:249 rc_option_editor.cc:1114 rc_option_editor.cc:1125
-#: rc_option_editor.cc:1134 rc_option_editor.cc:1147 rc_option_editor.cc:1160
-#: rc_option_editor.cc:1169 rc_option_editor.cc:1179 rc_option_editor.cc:1181
-#: rc_option_editor.cc:1191 rc_option_editor.cc:1207 rc_option_editor.cc:1220
-#: rc_option_editor.cc:1238 rc_option_editor.cc:1240 rc_option_editor.cc:1254
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1259 rc_option_editor.cc:1276
-#: rc_option_editor.cc:1287
+#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1112 rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1132 rc_option_editor.cc:1145 rc_option_editor.cc:1158
+#: rc_option_editor.cc:1167 rc_option_editor.cc:1177 rc_option_editor.cc:1179
+#: rc_option_editor.cc:1189 rc_option_editor.cc:1205 rc_option_editor.cc:1218
+#: rc_option_editor.cc:1236 rc_option_editor.cc:1238 rc_option_editor.cc:1252
+#: rc_option_editor.cc:1255 rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1274
+#: rc_option_editor.cc:1285
msgid "Transport"
msgstr "Uppspelning"
-#: ardour_ui_ed.cc:255 engine_dialog.cc:85
+#: ardour_ui_ed.cc:222
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: ardour_ui_ed.cc:258
+#: ardour_ui_ed.cc:225
msgid "Roll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:262
+#: ardour_ui_ed.cc:229
msgid "Start/Stop"
msgstr "Start/Stopp"
-#: ardour_ui_ed.cc:265
+#: ardour_ui_ed.cc:232
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr "Start/Fortsätt/Stopp"
-#: ardour_ui_ed.cc:268
+#: ardour_ui_ed.cc:235
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr "Stoppa och glöm inspelning"
-#: ardour_ui_ed.cc:278
+#: ardour_ui_ed.cc:245
msgid "Transition To Roll"
msgstr "Övergång till Rullning"
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:249
msgid "Transition To Reverse"
msgstr "Övergång till Motsatt riktning"
-#: ardour_ui_ed.cc:286
+#: ardour_ui_ed.cc:253
msgid "Play Loop Range"
msgstr "Spela loop-omfång"
-#: ardour_ui_ed.cc:296
+#: ardour_ui_ed.cc:256
+msgid "Play Selected Range"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:259
+msgid "Play Selection w/Preroll"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:263
msgid "Enable Record"
msgstr "Tillåt inspelning"
-#: ardour_ui_ed.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:266
msgid "Start Recording"
msgstr "Börja inspelning"
-#: ardour_ui_ed.cc:303
+#: ardour_ui_ed.cc:270
msgid "Rewind"
msgstr "Bakåtspolning"
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:273
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr "Bakåtspolning (långsam)"
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:276
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr "Bakåtspolning (snabb)"
-#: ardour_ui_ed.cc:312 startup.cc:727
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Forward"
msgstr "Framåtspolning"
-#: ardour_ui_ed.cc:315
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Forward (Slow)"
msgstr "Framåtspolning (långsam)"
-#: ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:285
msgid "Forward (Fast)"
msgstr "Framåtspolning (snabb)"
-#: ardour_ui_ed.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Goto Zero"
msgstr "Gå till noll"
-#: ardour_ui_ed.cc:324
+#: ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Goto Start"
msgstr "Gå till början"
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Goto End"
msgstr "Gå till slutet"
-#: ardour_ui_ed.cc:330
+#: ardour_ui_ed.cc:297
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr "Gå till väggklocka"
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:301
msgid "Focus On Clock"
msgstr "Fokus på klockan"
-#: ardour_ui_ed.cc:338 ardour_ui_ed.cc:347 audio_clock.cc:2046 editor.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2046 editor.cc:237
#: editor_actions.cc:544 editor_actions.cc:553 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
@@ -1282,114 +1727,150 @@ msgstr "Fokus på klockan"
msgid "Timecode"
msgstr "Tidskod"
-#: ardour_ui_ed.cc:340 ardour_ui_ed.cc:349 editor_actions.cc:542
+#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:542
msgid "Bars & Beats"
msgstr "Takter & slag"
-#: ardour_ui_ed.cc:342 ardour_ui_ed.cc:351
+#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr "Minuter & sekunder"
-#: ardour_ui_ed.cc:344 ardour_ui_ed.cc:353 audio_clock.cc:2050 editor.cc:238
+#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2050 editor.cc:238
#: editor_actions.cc:543
msgid "Samples"
msgstr "Samplingar"
-#: ardour_ui_ed.cc:356
+#: ardour_ui_ed.cc:323
msgid "Punch In"
msgstr "Inslag"
-#: ardour_ui_ed.cc:357 mixer_strip.cc:1905 route_ui.cc:137
+#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1905 route_ui.cc:137
#: time_info_box.cc:113
msgid "In"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:360
+#: ardour_ui_ed.cc:327
msgid "Punch Out"
msgstr "Utslag"
-#: ardour_ui_ed.cc:361 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
msgid "Out"
msgstr "Ut"
-#: ardour_ui_ed.cc:364
+#: ardour_ui_ed.cc:331
msgid "Punch In/Out"
msgstr "Inslag/utslag"
-#: ardour_ui_ed.cc:368 rc_option_editor.cc:1071
+#: ardour_ui_ed.cc:332
+msgid "In/Out"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1069
msgid "Click"
msgstr "Klick"
-#: ardour_ui_ed.cc:371
+#: ardour_ui_ed.cc:338
msgid "Auto Input"
msgstr "Autoinljud"
-#: ardour_ui_ed.cc:374
+#: ardour_ui_ed.cc:341
msgid "Auto Play"
msgstr "Autospela"
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:352
+msgid "Sync Startup to Video"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:354
msgid "Time Master"
msgstr "Huvudklocka"
-#: ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:361
+msgid "Toggle Record Enable Track %1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:368
msgid "Percentage"
msgstr "Procent"
-#: ardour_ui_ed.cc:402 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr "Halvtoner"
-#: ardour_ui_ed.cc:406
+#: ardour_ui_ed.cc:373
msgid "Send MTC"
msgstr "Skicka MTC"
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:375
msgid "Send MMC"
msgstr "Skicka MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:410
+#: ardour_ui_ed.cc:377
msgid "Use MMC"
msgstr "Använd MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:412 rc_option_editor.cc:1710
+#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1698
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr "Skicka MIDI-klocka"
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:381
+msgid "Send MIDI Feedback"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:387
msgid "Panic"
msgstr "Panik!"
-#: ardour_ui_ed.cc:561
+#: ardour_ui_ed.cc:472
+msgid "Wall Clock"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:473
msgid "Disk Space"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:562
+#: ardour_ui_ed.cc:474
msgid "DSP"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:564
-msgid "JACK Sampling Rate and Latency"
+#: ardour_ui_ed.cc:475
+msgid "Buffers"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:477
+msgid "Timecode Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_options.cc:65
+#: ardour_ui_ed.cc:478
+msgid "File Format"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_options.cc:61
msgid ""
"It is not possible to use JACK as the the sync source\n"
"when the pull up/down setting is non-zero."
msgstr ""
-#: ardour_ui_options.cc:321
+#: ardour_ui_options.cc:317
msgid "Internal"
msgstr "Intern"
-#: ardour_ui_options.cc:482
+#: ardour_ui_options.cc:468
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr "Välj extern positionssynkronisering"
-#: ardour_ui_options.cc:484
+#: ardour_ui_options.cc:470
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr ""
+#: audio_clock.cc:1012 audio_clock.cc:1031
+msgid "--pending--"
+msgstr ""
+
+#: audio_clock.cc:1083
+msgid "SR"
+msgstr ""
+
#: audio_clock.cc:1089 audio_clock.cc:1093
msgid "Pull"
msgstr ""
@@ -1415,6 +1896,10 @@ msgstr "Taktart"
msgid "programming error: %1"
msgstr ""
+#: audio_clock.cc:1952 audio_clock.cc:1980
+msgid "programming error: %1 %2"
+msgstr ""
+
#: audio_clock.cc:2048 editor.cc:236 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Takt:Slag"
@@ -1423,6 +1908,14 @@ msgstr "Takt:Slag"
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minuter:Sekunder"
+#: audio_clock.cc:2054
+msgid "Set From Playhead"
+msgstr ""
+
+#: audio_clock.cc:2055
+msgid "Locate to This Time"
+msgstr ""
+
#: audio_region_editor.cc:63 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
msgid "dB"
@@ -1460,6 +1953,10 @@ msgstr "Panorering"
msgid "automation event move"
msgstr "automatiseringshändelse: förflyttning"
+#: automation_line.cc:462 automation_line.cc:483
+msgid "automation range move"
+msgstr ""
+
#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73
msgid "remove control point"
msgstr "ta bort kontrollpunkt"
@@ -1468,6 +1965,10 @@ msgstr "ta bort kontrollpunkt"
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr ""
+#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:583
+msgid "add automation event"
+msgstr ""
+
#: automation_time_axis.cc:146
msgid "automation state"
msgstr "automatiseringstillstånd"
@@ -1476,27 +1977,33 @@ msgstr "automatiseringstillstånd"
msgid "hide track"
msgstr "dölj spår"
+#: automation_time_axis.cc:255 automation_time_axis.cc:307
+#: automation_time_axis.cc:496 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:454
+#: generic_pluginui.cc:775 panner_ui.cc:149
+msgid "Automation|Manual"
+msgstr ""
+
#: automation_time_axis.cc:257 automation_time_axis.cc:318
-#: automation_time_axis.cc:501 editor.cc:1933 editor.cc:2010
-#: editor_actions.cc:118 editor_actions.cc:1865 gain_meter.cc:198
-#: generic_pluginui.cc:459 generic_pluginui.cc:748 midi_time_axis.cc:1488
-#: midi_time_axis.cc:1491 midi_time_axis.cc:1494 panner_ui.cc:153
+#: automation_time_axis.cc:501 editor.cc:1937 editor.cc:2014
+#: editor_actions.cc:118 editor_actions.cc:1865 gain_meter.cc:197
+#: generic_pluginui.cc:457 generic_pluginui.cc:777 midi_time_axis.cc:1488
+#: midi_time_axis.cc:1491 midi_time_axis.cc:1494 panner_ui.cc:152
msgid "Play"
msgstr "Uppspelning"
#: automation_time_axis.cc:259 automation_time_axis.cc:329
-#: automation_time_axis.cc:506 gain_meter.cc:201 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:750 panner_ui.cc:156
+#: automation_time_axis.cc:506 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:460
+#: generic_pluginui.cc:779 panner_ui.cc:155
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#: automation_time_axis.cc:261 automation_time_axis.cc:340
-#: automation_time_axis.cc:511 gain_meter.cc:204 generic_pluginui.cc:465
-#: generic_pluginui.cc:752 panner_ui.cc:159
+#: automation_time_axis.cc:511 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:463
+#: generic_pluginui.cc:781 panner_ui.cc:158
msgid "Touch"
msgstr "Beröring"
-#: automation_time_axis.cc:351 generic_pluginui.cc:468 meter_patterns.cc:108
+#: automation_time_axis.cc:351 generic_pluginui.cc:466 meter_patterns.cc:108
msgid "???"
msgstr ""
@@ -1517,8 +2024,12 @@ msgstr "Rensa"
msgid "State"
msgstr "Tillstånd"
-#: automation_time_axis.cc:537 editor.cc:1457 editor.cc:1464 editor.cc:1520
-#: editor.cc:1526 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:531
+msgid "Discrete"
+msgstr ""
+
+#: automation_time_axis.cc:537 editor.cc:1458 editor.cc:1465 editor.cc:1521
+#: editor.cc:1527 export_format_dialog.cc:476
msgid "Linear"
msgstr "Linjär"
@@ -1549,13 +2060,13 @@ msgstr "Ingång"
msgid "Output"
msgstr "Utgång"
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1974 editor_actions.cc:90
+#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1978 editor_actions.cc:90
#: editor_actions.cc:100
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5493 editor_actions.cc:310
-#: editor_actions.cc:368 plugin_ui.cc:419 processor_box.cc:2229
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5497 editor_actions.cc:310
+#: editor_actions.cc:368 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2268
#: route_time_axis.cc:713
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
@@ -1573,6 +2084,10 @@ msgstr "Ny"
msgid "Bundle"
msgstr "Bunt"
+#: bundle_manager.cc:417
+msgid "Add Channel"
+msgstr ""
+
#: bundle_manager.cc:424
msgid "Rename Channel"
msgstr "Byt namn på kanal"
@@ -1665,6 +2180,14 @@ msgstr ""
msgid "color of fill"
msgstr ""
+#: configinfo.cc:28
+msgid "Build Configuration"
+msgstr ""
+
+#: control_point_dialog.cc:33
+msgid "Control point"
+msgstr ""
+
#: control_point_dialog.cc:45
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -1681,6 +2204,10 @@ msgstr ""
msgid "Set selected notes to this pitch"
msgstr ""
+#: edit_note_dialog.cc:47
+msgid "Set selected notes to this velocity"
+msgstr ""
+
#: edit_note_dialog.cc:49
msgid "Set selected notes to this time"
msgstr ""
@@ -1694,174 +2221,186 @@ msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
+#: edit_note_dialog.cc:68
+msgid "Pitch"
+msgstr ""
+
#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
msgid "Velocity"
msgstr ""
+#: edit_note_dialog.cc:88 patch_change_dialog.cc:67
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
msgid "Length"
msgstr "Längd"
-#: editor.cc:137 editor.cc:3429
+#: edit_note_dialog.cc:165
+msgid "edit note"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:137 editor.cc:3433
msgid "CD Frames"
msgstr "CD-frames"
-#: editor.cc:138 editor.cc:3431
+#: editor.cc:138 editor.cc:3435
msgid "Timecode Frames"
msgstr "Tidskod: rutor"
-#: editor.cc:139 editor.cc:3433
+#: editor.cc:139 editor.cc:3437
msgid "Timecode Seconds"
msgstr "Tidskod: sekunder"
-#: editor.cc:140 editor.cc:3435
+#: editor.cc:140 editor.cc:3439
msgid "Timecode Minutes"
msgstr "Tidskod: minuter"
-#: editor.cc:141 editor.cc:3437
+#: editor.cc:141 editor.cc:3441
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder"
-#: editor.cc:142 editor.cc:3439
+#: editor.cc:142 editor.cc:3443
msgid "Minutes"
msgstr "Minuter"
-#: editor.cc:143 editor.cc:3413 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
+#: editor.cc:143 editor.cc:3417 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr "Slag/128"
-#: editor.cc:144 editor.cc:3411 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
+#: editor.cc:144 editor.cc:3415 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr "Slag/64"
-#: editor.cc:145 editor.cc:3409 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:145 editor.cc:3413 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr "Slag/32"
-#: editor.cc:146 editor.cc:3407
+#: editor.cc:146 editor.cc:3411
msgid "Beats/28"
msgstr "Slag/28"
-#: editor.cc:147 editor.cc:3405
+#: editor.cc:147 editor.cc:3409
msgid "Beats/24"
msgstr "Slag/24"
-#: editor.cc:148 editor.cc:3403
+#: editor.cc:148 editor.cc:3407
msgid "Beats/20"
msgstr "Slag/20"
-#: editor.cc:149 editor.cc:3401 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:149 editor.cc:3405 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr "Slag/16"
-#: editor.cc:150 editor.cc:3399
+#: editor.cc:150 editor.cc:3403
msgid "Beats/14"
msgstr "Slag/14"
-#: editor.cc:151 editor.cc:3397
+#: editor.cc:151 editor.cc:3401
msgid "Beats/12"
msgstr "Slag/12"
-#: editor.cc:152 editor.cc:3395
+#: editor.cc:152 editor.cc:3399
msgid "Beats/10"
msgstr "Slag/10"
-#: editor.cc:153 editor.cc:3393 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:153 editor.cc:3397 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr "Slag/8"
-#: editor.cc:154 editor.cc:3391
+#: editor.cc:154 editor.cc:3395
msgid "Beats/7"
msgstr "Slag/7"
-#: editor.cc:155 editor.cc:3389
+#: editor.cc:155 editor.cc:3393
msgid "Beats/6"
msgstr "Slag/6"
-#: editor.cc:156 editor.cc:3387
+#: editor.cc:156 editor.cc:3391
msgid "Beats/5"
msgstr "Slag/5"
-#: editor.cc:157 editor.cc:3385 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:157 editor.cc:3389 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr "Slag/4"
-#: editor.cc:158 editor.cc:3383 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:158 editor.cc:3387 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr "Slag/3"
-#: editor.cc:159 editor.cc:3381 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
+#: editor.cc:159 editor.cc:3385 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr "Slag/2"
-#: editor.cc:160 editor.cc:3415 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:160 editor.cc:3419 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr "Slag"
-#: editor.cc:161 editor.cc:3417
+#: editor.cc:161 editor.cc:3421
msgid "Bars"
msgstr "Takter"
-#: editor.cc:162 editor.cc:3419
+#: editor.cc:162 editor.cc:3423
msgid "Marks"
msgstr "Markörer"
-#: editor.cc:163 editor.cc:3421
+#: editor.cc:163 editor.cc:3425
msgid "Region starts"
msgstr "Region börjar"
-#: editor.cc:164 editor.cc:3423
+#: editor.cc:164 editor.cc:3427
msgid "Region ends"
msgstr "Region slutar"
-#: editor.cc:165 editor.cc:3427
+#: editor.cc:165 editor.cc:3431
msgid "Region syncs"
msgstr "Region synkar"
-#: editor.cc:166 editor.cc:3425
+#: editor.cc:166 editor.cc:3429
msgid "Region bounds"
msgstr "Region gränsar"
-#: editor.cc:171 editor.cc:3455 editor_actions.cc:485
+#: editor.cc:171 editor.cc:3459 editor_actions.cc:485
msgid "No Grid"
msgstr "Inget rutnät"
-#: editor.cc:172 editor.cc:3457 editor_actions.cc:486
+#: editor.cc:172 editor.cc:3461 editor_actions.cc:486
msgid "Grid"
msgstr "Rutnät"
-#: editor.cc:173 editor.cc:3459 editor_actions.cc:487
+#: editor.cc:173 editor.cc:3463 editor_actions.cc:487
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnetisk"
-#: editor.cc:178 editor.cc:188 editor.cc:3498 editor.cc:3523
+#: editor.cc:178 editor.cc:188 editor.cc:3502 editor.cc:3527
#: editor_actions.cc:117 editor_actions.cc:468
msgid "Playhead"
msgstr "Startmarkören"
-#: editor.cc:179 editor.cc:3496 editor_actions.cc:470
+#: editor.cc:179 editor.cc:3500 editor_actions.cc:470
msgid "Marker"
msgstr "Markör"
-#: editor.cc:180 editor.cc:189 editor.cc:3525 editor_actions.cc:469
+#: editor.cc:180 editor.cc:189 editor.cc:3529 editor_actions.cc:469
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: editor.cc:185 editor.cc:3517 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:185 editor.cc:3521 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
-#: editor.cc:186 editor.cc:3519 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:186 editor.cc:3523 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr "Höger"
-#: editor.cc:187 editor.cc:3521
+#: editor.cc:187 editor.cc:3525
msgid "Center"
msgstr "Mitten"
-#: editor.cc:190 editor.cc:3090 editor.cc:3527
+#: editor.cc:190 editor.cc:3094 editor.cc:3531
msgid "Edit point"
msgstr "redigeringspunkten"
@@ -1921,338 +2460,466 @@ msgstr ""
msgid "mode"
msgstr "läge"
-#: editor.cc:542
+#: editor.cc:541
msgid "Regions"
msgstr "Regioner"
-#: editor.cc:543
+#: editor.cc:542
msgid "Tracks & Busses"
msgstr "Spår & bussar"
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:543
msgid "Snapshots"
msgstr "Ögonblickskopior"
-#: editor.cc:546
+#: editor.cc:544
+msgid "Track & Bus Groups"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:545
msgid "Ranges & Marks"
msgstr "Omfång & markörer"
-#: editor.cc:690 editor.cc:5345 rc_option_editor.cc:1294
-#: rc_option_editor.cc:1302 rc_option_editor.cc:1310 rc_option_editor.cc:1318
-#: rc_option_editor.cc:1335 rc_option_editor.cc:1337 rc_option_editor.cc:1345
-#: rc_option_editor.cc:1353 rc_option_editor.cc:1373 rc_option_editor.cc:1385
-#: rc_option_editor.cc:1387 rc_option_editor.cc:1395 rc_option_editor.cc:1403
-#: rc_option_editor.cc:1411 rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1427
-#: rc_option_editor.cc:1442 rc_option_editor.cc:1446
+#: editor.cc:690 editor.cc:5349 rc_option_editor.cc:1292
+#: rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1308 rc_option_editor.cc:1316
+#: rc_option_editor.cc:1333 rc_option_editor.cc:1335 rc_option_editor.cc:1343
+#: rc_option_editor.cc:1351 rc_option_editor.cc:1371 rc_option_editor.cc:1383
+#: rc_option_editor.cc:1385 rc_option_editor.cc:1393 rc_option_editor.cc:1401
+#: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1417 rc_option_editor.cc:1432
+#: rc_option_editor.cc:1436
msgid "Editor"
msgstr "Redigerare"
-#: editor.cc:1215 editor.cc:1225 editor.cc:4440 editor_actions.cc:130
+#: editor.cc:1215 editor.cc:1225 editor.cc:4444 editor_actions.cc:130
#: editor_actions.cc:1813
msgid "Loop"
msgstr "Loop"
-#: editor.cc:1231 editor.cc:1241 editor.cc:4467 editor_actions.cc:131
+#: editor.cc:1231 editor.cc:1241 editor.cc:4471 editor_actions.cc:131
#: time_info_box.cc:67
msgid "Punch"
msgstr "Inslag"
-#: editor.cc:1352
+#: editor.cc:1353
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr ""
-#: editor.cc:1362 editor.cc:1499 editor.cc:1561
+#: editor.cc:1363 editor.cc:1500 editor.cc:1562
msgid "Constant power"
msgstr ""
-#: editor.cc:1371 editor.cc:1492 editor.cc:1554
+#: editor.cc:1372 editor.cc:1493 editor.cc:1555
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: editor.cc:1381 editor.cc:1474 editor.cc:1536
+#: editor.cc:1382 editor.cc:1475 editor.cc:1537
msgid "Slow"
msgstr "Långsam"
-#: editor.cc:1390 editor.cc:1483 editor.cc:1545 sfdb_ui.cc:1627
+#: editor.cc:1391 editor.cc:1484 editor.cc:1546 sfdb_ui.cc:1627
#: sfdb_ui.cc:1736
msgid "Fast"
msgstr "Snabb"
-#: editor.cc:1437
+#: editor.cc:1438
msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
-#: editor.cc:1448 editor.cc:1512
+#: editor.cc:1449 editor.cc:1513
msgid "Deactivate"
msgstr "Avaktivera"
-#: editor.cc:1450 editor.cc:1514
+#: editor.cc:1451 editor.cc:1515
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"
-#: editor.cc:1458 editor.cc:1521
+#: editor.cc:1459 editor.cc:1522
msgid "Slowest"
msgstr "Långsammast"
-#: editor.cc:1572 route_time_axis.cc:1877 selection.cc:1009 selection.cc:1064
+#: editor.cc:1573 route_time_axis.cc:1877 selection.cc:1009 selection.cc:1064
msgid "programming error: "
msgstr "programmeringsfel: "
-#: editor.cc:1673 editor.cc:1681 editor_ops.cc:3522
+#: editor.cc:1674 editor.cc:1682 editor_ops.cc:3522
msgid "Freeze"
msgstr "Frys"
-#: editor.cc:1677
+#: editor.cc:1678
msgid "Unfreeze"
msgstr "Ofrys"
-#: editor.cc:1816
+#: editor.cc:1817
msgid "Selected Regions"
msgstr "Markerade regioner"
-#: editor.cc:1852 editor_markers.cc:895
+#: editor.cc:1853 editor_markers.cc:895
msgid "Play Range"
msgstr "Spela omfång"
-#: editor.cc:1853 editor_markers.cc:898
+#: editor.cc:1854 editor_markers.cc:898
msgid "Loop Range"
msgstr "Loopa omfång"
-#: editor.cc:1893 editor_markers.cc:925
+#: editor.cc:1863 editor_actions.cc:332
+msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1870 editor_actions.cc:339
+msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1877 editor_actions.cc:346
+msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1884 editor_actions.cc:353
+msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1890
+msgid "Convert to Region In-Place"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1891
+msgid "Convert to Region in Region List"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1894 editor_markers.cc:925
msgid "Select All in Range"
msgstr "Markera allt i omfånget"
-#: editor.cc:1900
+#: editor.cc:1897
+msgid "Set Loop from Range"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1898
+msgid "Set Punch from Range"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1901
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Lägg till omfångsmarkörer"
-#: editor.cc:1905 editor_actions.cc:289
+#: editor.cc:1904
+msgid "Crop Region to Range"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1905
+msgid "Fill Range with Region"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1906 editor_actions.cc:289
msgid "Duplicate Range"
msgstr "Duplicera omfång"
#: editor.cc:1909
+msgid "Consolidate Range"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1910
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr ""
#: editor.cc:1911
+msgid "Bounce Range to Region List"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1912
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1927 editor.cc:2008 editor_actions.cc:281
+#: editor.cc:1913 editor_markers.cc:908
+msgid "Export Range..."
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1915
+msgid "Export Video Range..."
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1931 editor.cc:2012 editor_actions.cc:281
msgid "Play From Edit Point"
msgstr "Spela från redigeringspunkten"
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2009
+#: editor.cc:1932 editor.cc:2013
msgid "Play From Start"
msgstr "Spela från starten"
-#: editor.cc:1929
+#: editor.cc:1933
msgid "Play Region"
msgstr "Spela region"
-#: editor.cc:1931
+#: editor.cc:1935
msgid "Loop Region"
msgstr "Loopa region"
-#: editor.cc:1941 editor.cc:2018
+#: editor.cc:1945 editor.cc:2022
msgid "Select All in Track"
msgstr "Välj allt i spåret"
-#: editor.cc:1942 editor.cc:2019 editor_actions.cc:185
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2237
+#: editor.cc:1946 editor.cc:2023 editor_actions.cc:185
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2276
msgid "Select All"
msgstr "Markera allt"
-#: editor.cc:1943 editor.cc:2020
+#: editor.cc:1947 editor.cc:2024
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr "Invertera markeringen i spåret"
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2021 editor_actions.cc:187
+#: editor.cc:1948 editor.cc:2025 editor_actions.cc:187
msgid "Invert Selection"
msgstr "Invertera"
-#: editor.cc:1946
+#: editor.cc:1950
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr "Ställ in omfång till loop-omfånget"
-#: editor.cc:1947
+#: editor.cc:1951
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr "Ställ in omfång till inslagsomfånget"
-#: editor.cc:1949 editor.cc:2023 editor_actions.cc:188
+#: editor.cc:1953 editor.cc:2027 editor_actions.cc:188
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr "Markera allt efter redigeringspunkten"
-#: editor.cc:1950 editor.cc:2024 editor_actions.cc:189
+#: editor.cc:1954 editor.cc:2028 editor_actions.cc:189
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr "Markera allt före redigeringspunkten"
-#: editor.cc:1951 editor.cc:2025
+#: editor.cc:1955 editor.cc:2029
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Markera allt efter startmarkören"
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2026
+#: editor.cc:1956 editor.cc:2030
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Markera allt innan startmarkören"
-#: editor.cc:1953
+#: editor.cc:1957
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Markera allt mellan startmarkören och redigeringspunkten"
-#: editor.cc:1954
+#: editor.cc:1958
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr "Markera allt inom startmarkör och redigeringspunkten"
-#: editor.cc:1955
+#: editor.cc:1959
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Markera omfång mellan startmarkören och redigeringspunkten"
-#: editor.cc:1957 editor.cc:2028 editor_actions.cc:127 editor_actions.cc:128
+#: editor.cc:1961 editor.cc:2032 editor_actions.cc:127 editor_actions.cc:128
msgid "Select"
msgstr "Markera"
-#: editor.cc:1965 editor.cc:2036 editor_actions.cc:309 processor_box.cc:2222
+#: editor.cc:1969 editor.cc:2040 editor_actions.cc:309 processor_box.cc:2261
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"
-#: editor.cc:1966 editor.cc:2037 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2225
+#: editor.cc:1970 editor.cc:2041 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2264
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
-#: editor.cc:1967 editor.cc:2038 editor_actions.cc:313 processor_box.cc:2233
+#: editor.cc:1971 editor.cc:2042 editor_actions.cc:313 processor_box.cc:2272
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
-#: editor.cc:1971 editor_actions.cc:87
+#: editor.cc:1975 editor_actions.cc:87
msgid "Align"
msgstr "Justera"
-#: editor.cc:1972
+#: editor.cc:1976
msgid "Align Relative"
msgstr "Justera relativt"
-#: editor.cc:1979
+#: editor.cc:1983
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "Infoga vald region"
-#: editor.cc:1980
+#: editor.cc:1984
msgid "Insert Existing Media"
msgstr "Infoga existerande media"
+#: editor.cc:1993 editor.cc:2049
+msgid "Nudge Entire Track Later"
+msgstr ""
+
#: editor.cc:1994 editor.cc:2050
+msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1995 editor.cc:2051
+msgid "Nudge Entire Track Earlier"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1996 editor.cc:2052
+msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1998 editor.cc:2054
msgid "Nudge"
msgstr "Knuffa"
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3074
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3073
+#: editor.cc:3075
+msgid "Object Mode (select/move Objects)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3076
+msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3077
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr "Rita/redigera MIDI-noter"
-#: editor.cc:3074
+#: editor.cc:3078
msgid "Draw Region Gain"
msgstr "Rita regionvolym"
-#: editor.cc:3075
+#: editor.cc:3079
msgid "Select Zoom Range"
msgstr "Markera zoom-omfång"
-#: editor.cc:3076
+#: editor.cc:3080
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr "Förläng/förkorta regioner och MIDI-noter"
-#: editor.cc:3077
+#: editor.cc:3081
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr "Lyssna på specifika regioner"
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3082
msgid "Note Level Editing"
msgstr ""
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3083
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
msgstr ""
-#: editor.cc:3082 editor_actions.cc:242
+#: editor.cc:3084
+msgid "Nudge Region/Selection Later"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3085
+msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3086 editor_actions.cc:242
msgid "Zoom In"
msgstr "Zooma in"
-#: editor.cc:3083 editor_actions.cc:241
+#: editor.cc:3087 editor_actions.cc:241
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zooma ut"
-#: editor.cc:3084 editor_actions.cc:243
+#: editor.cc:3088 editor_actions.cc:243
msgid "Zoom to Session"
msgstr "Zooma in/ut till hela sessionen"
-#: editor.cc:3085
+#: editor.cc:3089
msgid "Zoom focus"
msgstr "Zoom-fokus"
-#: editor.cc:3086
+#: editor.cc:3090
msgid "Expand Tracks"
msgstr "Expandera spår"
-#: editor.cc:3087
+#: editor.cc:3091
msgid "Shrink Tracks"
msgstr "Krymp spår"
-#: editor.cc:3088
+#: editor.cc:3092
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr "Fästläge/rutnätsenheter"
-#: editor.cc:3089
+#: editor.cc:3093
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr "Fästläge/rutnätsläge"
-#: editor.cc:3091
+#: editor.cc:3095
msgid "Edit Mode"
msgstr "Redigeringsläge"
-#: editor.cc:3092
+#: editor.cc:3096
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3194
+#: editor.cc:3198
msgid "malformed URL passed to drag-n-drop code"
msgstr ""
-#: editor.cc:3265 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:3260 editor_actions.cc:291
+msgid "Command|Undo"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3262
+msgid "Command|Undo (%1)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3269 editor_actions.cc:292
msgid "Redo"
msgstr "Gör om"
-#: editor.cc:3267
+#: editor.cc:3271
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Gör om (%1)"
-#: editor.cc:3286 editor.cc:3310 editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:1794
+#: editor.cc:3290 editor.cc:3314 editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:1794
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicera"
-#: editor.cc:3877 editor_audio_import.cc:581 editor_ops.cc:5856
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2003 processor_box.cc:2028
+#: editor.cc:3291
+msgid "Number of duplications:"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3868
+msgid "Playlist Deletion"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3869
+msgid ""
+"Playlist %1 is currently unused.\n"
+"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
+"If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3879
+msgid "Delete Playlist"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3880
+msgid "Keep Playlist"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3881 editor_audio_import.cc:581 editor_ops.cc:5856
+#: engine_dialog.cc:1711 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2030
+#: processor_box.cc:2055
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: editor.cc:4021
+#: editor.cc:4025
msgid "new playlists"
msgstr "nya spellistor"
-#: editor.cc:4037
+#: editor.cc:4041
msgid "copy playlists"
msgstr "kopiera spellistor"
-#: editor.cc:4052
+#: editor.cc:4056
msgid "clear playlists"
msgstr "rensa spellistor"
-#: editor.cc:5492 editor_markers.cc:940 panner_ui.cc:393 processor_box.cc:2253
+#: editor.cc:4691
+msgid "Please wait while %1 loads visual data."
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:5496 editor_markers.cc:940 panner_ui.cc:392 processor_box.cc:2292
msgid "Edit..."
msgstr "Redigera..."
@@ -2270,6 +2937,14 @@ msgstr "Övertoningar"
msgid "Move Selected Marker"
msgstr "Flytta vald platsmarkör"
+#: editor_actions.cc:92
+msgid "Select Range Operations"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:93
+msgid "Select Regions"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:94
msgid "Edit Point"
msgstr "Redigeringspunkten"
@@ -2282,6 +2957,10 @@ msgstr "Tona"
msgid "Latch"
msgstr ""
+#: editor_actions.cc:97 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:98
msgid "Layering"
msgstr "Lager"
@@ -2291,8 +2970,8 @@ msgstr "Lager"
msgid "Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:101 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:791 panner_ui.cc:177
-#: panner_ui.cc:586
+#: editor_actions.cc:101 gain_meter.cc:120 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:176
+#: panner_ui.cc:585
msgid "Trim"
msgstr "Beskär"
@@ -2318,6 +2997,10 @@ msgstr ""
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Zoomfokus"
+#: editor_actions.cc:109
+msgid "Locate to Markers"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:539
msgid "Markers"
msgstr "Markörer"
@@ -2330,11 +3013,15 @@ msgstr "Nivåmätarnedfall"
msgid "Meter hold"
msgstr "Nivåmätartopphållning"
+#: editor_actions.cc:113 session_option_editor.cc:234
+msgid "MIDI Options"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:114
msgid "Misc Options"
msgstr "Diverse inställningar"
-#: editor_actions.cc:115 rc_option_editor.cc:1460 route_group_dialog.cc:48
+#: editor_actions.cc:115 rc_option_editor.cc:1450 route_group_dialog.cc:48
#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
msgid "Monitoring"
msgstr "Medhörning"
@@ -2402,6 +3089,10 @@ msgstr "Verktyg"
msgid "View"
msgstr "Visa"
+#: editor_actions.cc:142
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:148
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr "Avbryt dragmanöver eller välj ingenting"
@@ -2466,6 +3157,18 @@ msgstr "Till nästa regiongräns (inget spårval)"
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr "Till förra regiongränsen"
+#: editor_actions.cc:169
+msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:171
+msgid "To Next Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:172
+msgid "To Next Region End"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:173
msgid "To Next Region Sync"
msgstr "Till nästa regionsynk."
@@ -2474,6 +3177,22 @@ msgstr "Till nästa regionsynk."
msgid "To Previous Region Start"
msgstr "Till förra regionstart"
+#: editor_actions.cc:176
+msgid "To Previous Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:177
+msgid "To Previous Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:179
+msgid "To Range Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:180
+msgid "To Range End"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:182
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "Startmarkören till omfångstarten"
@@ -2482,7 +3201,7 @@ msgstr "Startmarkören till omfångstarten"
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "Startmarkören till omfångslutet"
-#: editor_actions.cc:186 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2239
+#: editor_actions.cc:186 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2278
msgid "Deselect All"
msgstr "Avmarkera allt"
@@ -2518,6 +3237,18 @@ msgstr "Välj föregående spår eller buss"
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr "Växla tillåt inspelning"
+#: editor_actions.cc:204
+msgid "Toggle Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:206
+msgid "Toggle Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:208
+msgid "Toggle Solo Isolate"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:213
msgid "Save View %1"
msgstr "Spara vy %1"
@@ -2530,10 +3261,26 @@ msgstr "Gå till vy %1"
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr "Hoppa till markör %1"
+#: editor_actions.cc:229
+msgid "Jump to Next Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:230
+msgid "Jump to Previous Mark"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:231
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr "Lägg till markör utifrån startmarkören"
+#: editor_actions.cc:233
+msgid "Nudge Next Later"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:234
+msgid "Nudge Next Earlier"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:236
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr "Knuffa startmarkören framåt"
@@ -2542,6 +3289,14 @@ msgstr "Knuffa startmarkören framåt"
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr "Knuffa startmarkören bakåt"
+#: editor_actions.cc:238
+msgid "Playhead To Next Grid"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:239
+msgid "Playhead To Previous Grid"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:244
msgid "Zoom to Region"
msgstr "Zooma till region"
@@ -2554,6 +3309,14 @@ msgstr "Zooma till region (bredd och höjd)"
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr "Växla zoomtillstånd"
+#: editor_actions.cc:248
+msgid "Expand Track Height"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:249
+msgid "Shrink Track Height"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:251
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr "Flytta valda spår uppåt"
@@ -2618,6 +3381,14 @@ msgstr "Ställ in loop från redigeringsomfång"
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr "Ställ in inslags från redigeringsomfång"
+#: editor_actions.cc:280
+msgid "Play Selected Regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:282
+msgid "Play from Edit Point and Return"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:284
msgid "Play Edit Range"
msgstr "Spela redigeringsomfånget"
@@ -2630,6 +3401,10 @@ msgstr "Startmarkören till mus"
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr "Aktiv markör till musen"
+#: editor_actions.cc:294
+msgid "Export Audio"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:295 export_dialog.cc:406
msgid "Export Range"
msgstr "Exportera omfång"
@@ -2646,10 +3421,22 @@ msgstr "Separera utifrån loopomfånget"
msgid "Crop"
msgstr "Beskär"
+#: editor_actions.cc:315
+msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:317
msgid "Log"
msgstr "Logg"
+#: editor_actions.cc:320
+msgid "Move Later to Transient"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:321
+msgid "Move Earlier to Transient"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:325
msgid "Start Range"
msgstr "Börja omfång"
@@ -2708,6 +3495,10 @@ msgstr "Större"
msgid "Small"
msgstr "Liten"
+#: editor_actions.cc:392
+msgid "Sound Selected MIDI Notes"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:397
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "Zoomfokus: vänster"
@@ -2732,6 +3523,10 @@ msgstr "Zoomfokus: mus"
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr "Zoomfokus: redigeringspunkten"
+#: editor_actions.cc:404
+msgid "Next Zoom Focus"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:410
msgid "Smart Object Mode"
msgstr ""
@@ -2748,6 +3543,10 @@ msgstr "Objektverktyg"
msgid "Range Tool"
msgstr "Omfångsverktyg"
+#: editor_actions.cc:429
+msgid "Note Drawing Tool"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:435
msgid "Gain Tool"
msgstr "Volymverktyg"
@@ -2756,6 +3555,10 @@ msgstr "Volymverktyg"
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Zoomverktyg"
+#: editor_actions.cc:447
+msgid "Audition Tool"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:453
msgid "Time FX Tool"
msgstr "TidsFX-verktyg"
@@ -2809,6 +3612,14 @@ msgstr "Nästa fästläge"
msgid "Next Snap Choice"
msgstr "Nästa fästlägealternativ"
+#: editor_actions.cc:491
+msgid "Next Musical Snap Choice"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:492
+msgid "Previous Snap Choice"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:493
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr ""
@@ -2837,6 +3648,14 @@ msgstr "Sekunder"
msgid "Snap to Minutes"
msgstr "Minuter"
+#: editor_actions.cc:505
+msgid "Snap to One Twenty Eighths"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:506
+msgid "Snap to Sixty Fourths"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:507
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr "Trettio sekunder"
@@ -2861,6 +3680,10 @@ msgstr "Sextondelar"
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr "Fjortondelar"
+#: editor_actions.cc:513
+msgid "Snap to Twelfths"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:514
msgid "Snap to Tenths"
msgstr "Tiondelar"
@@ -2933,14 +3756,38 @@ msgstr "Loop-/inslagsmarkörer"
msgid "Min:Sec"
msgstr "Min:sek"
-#: editor_actions.cc:549 rc_option_editor.cc:1842
+#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:550
+msgid "Video Monitor"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:549 rc_option_editor.cc:1829
msgid "Video"
msgstr ""
+#: editor_actions.cc:552
+msgid "Always on Top"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:554
+msgid "Frame number"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:555
+msgid "Timecode Background"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:556
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
+#: editor_actions.cc:557
+msgid "Letterbox"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:558
+msgid "Original Size"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:608
msgid "Sort"
msgstr "Sortera"
@@ -3005,6 +3852,10 @@ msgstr "utifrån Källfilens skapelsedatum"
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "utifrån Källfilsystemet"
+#: editor_actions.cc:648
+msgid "Remove Unused"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:652 editor_audio_import.cc:279
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:108
@@ -3031,6 +3882,10 @@ msgstr "Visa grupptabbar"
msgid "Show Measures"
msgstr "Visa rutnät"
+#: editor_actions.cc:669
+msgid "Show Logo"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:673
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
@@ -3043,6 +3898,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr ""
+#: editor_actions.cc:1028 editor_actions.cc:1424 editor_actions.cc:1435
+#: editor_actions.cc:1488 editor_actions.cc:1499 editor_actions.cc:1546
+#: editor_actions.cc:1556 editor_regions.cc:1561
+msgid "programming error: %1: %2"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:1722
msgid "Raise"
msgstr "Högre"
@@ -3099,6 +3960,14 @@ msgstr "Öka volym"
msgid "Cut Gain"
msgstr "Sänk volym"
+#: editor_actions.cc:1770
+msgid "Pitch Shift..."
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1773
+msgid "Transpose..."
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:1776
msgid "Opaque"
msgstr "Ogenomskinlig"
@@ -3127,6 +3996,18 @@ msgstr "Sätt loop-omfång här"
msgid "Set Punch"
msgstr "Ställ in inslag"
+#: editor_actions.cc:1820
+msgid "Add Single Range Marker"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1825
+msgid "Add Range Marker Per Region"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1829
+msgid "Snap Position To Grid"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:1832
msgid "Close Gaps"
msgstr "Stäng luckor"
@@ -3191,10 +4072,18 @@ msgstr "Spektralanalys..."
msgid "Reset Envelope"
msgstr "Nollställ konvolut"
+#: editor_actions.cc:1876
+msgid "Reset Gain"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:1881
msgid "Envelope Active"
msgstr "Konvolut aktivt"
+#: editor_actions.cc:1885
+msgid "Quantize..."
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:1886 editor_actions.cc:1887
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr "Infoga patchändring..."
@@ -3211,6 +4100,22 @@ msgstr "Klipp ut tystnad..."
msgid "Set Range Selection"
msgstr "Definiera omfångsmarkering"
+#: editor_actions.cc:1892
+msgid "Nudge Later"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1893
+msgid "Nudge Earlier"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1898
+msgid "Nudge Later by Capture Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1905
+msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
+msgstr ""
+
#: editor_actions.cc:1909
msgid "Trim to Loop"
msgstr "Beskär till loop"
@@ -3319,6 +4224,11 @@ msgstr "Infoga inte"
msgid "Embed all without questions"
msgstr "Infoga alla"
+#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
+#: export_format_dialog.cc:58
+msgid "Sample rate"
+msgstr ""
+
#: editor_audio_import.cc:557 editor_audio_import.cc:586
msgid ""
"%1\n"
@@ -3331,6 +4241,14 @@ msgstr ""
msgid "Embed it anyway"
msgstr "Infoga ändå"
+#: editor_drag.cc:1000
+msgid "fixed time region drag"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1700
+msgid "Video Start:"
+msgstr ""
+
#: editor_drag.cc:1702
msgid "Diff:"
msgstr ""
@@ -3355,47 +4273,95 @@ msgstr "kopiera tempomarkör"
msgid "move tempo mark"
msgstr "flytta tempomarkör"
-#: editor_drag.cc:2545
+#: editor_drag.cc:2550
msgid "change fade in length"
msgstr "ändra intoningslängd"
-#: editor_drag.cc:2663
+#: editor_drag.cc:2668
msgid "change fade out length"
msgstr "ändra uttoningslängd"
-#: editor_drag.cc:3018
+#: editor_drag.cc:3023
msgid "move marker"
msgstr "flytta markör"
-#: editor_drag.cc:3581
+#: editor_drag.cc:3586
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4081 editor_markers.cc:680
+#: editor_drag.cc:4016
+msgid "programming_error: %1"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:4086 editor_markers.cc:680
msgid "new range marker"
msgstr "ny omfångsmarkör"
+#: editor_drag.cc:4767
+msgid "rubberband selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_route_groups.cc:66
+msgid "No Selection = All Tracks?"
+msgstr ""
+
+#: editor_route_groups.cc:95
+msgid "Col"
+msgstr ""
+
+#: editor_route_groups.cc:95
+msgid "Group Tab Color"
+msgstr ""
+
+#: editor_route_groups.cc:96
+msgid "Name of Group"
+msgstr ""
+
#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
msgid "V"
msgstr ""
+#: editor_route_groups.cc:97
+msgid "Group is visible?"
+msgstr ""
+
+#: editor_route_groups.cc:98
+msgid "On"
+msgstr ""
+
#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is enabled?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:99
+msgid "group|G"
+msgstr ""
+
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Sharing Gain?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:100
+msgid "relative|Rel"
+msgstr ""
+
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:101
+msgid "mute|M"
+msgstr ""
+
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Sharing Mute?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:102
+msgid "solo|S"
+msgstr ""
+
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Solo?"
msgstr ""
@@ -3408,6 +4374,26 @@ msgstr "Spela in"
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr ""
+#: editor_route_groups.cc:104
+msgid "monitoring|Mon"
+msgstr ""
+
+#: editor_route_groups.cc:104
+msgid "Sharing Monitoring Choice?"
+msgstr ""
+
+#: editor_route_groups.cc:105
+msgid "selection|Sel"
+msgstr ""
+
+#: editor_route_groups.cc:105
+msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
+msgstr ""
+
+#: editor_route_groups.cc:106
+msgid "active|A"
+msgstr ""
+
#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr ""
@@ -3425,15 +4411,31 @@ msgstr "namnlös"
#: editor_markers.cc:1022 editor_markers.cc:1041 editor_markers.cc:1071
#: editor_markers.cc:1102 editor_markers.cc:1132 editor_markers.cc:1160
#: editor_markers.cc:1191 editor_markers.cc:1216 editor_markers.cc:1267
-#: editor_markers.cc:1311 editor_markers.cc:1337 editor_markers.cc:1514
-#: editor_mouse.cc:2478
+#: editor_markers.cc:1311 editor_markers.cc:1337 editor_markers.cc:1526
+#: editor_mouse.cc:2528
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
+#: editor_export_audio.cc:143 editor_export_audio.cc:148
+msgid "File Exists!"
+msgstr ""
+
+#: editor_export_audio.cc:151
+msgid "Overwrite Existing File"
+msgstr ""
+
#: editor_group_tabs.cc:162
msgid "Fit to Window"
msgstr "Anpassa till fönstret"
+#: editor_markers.cc:129
+msgid "start"
+msgstr ""
+
+#: editor_markers.cc:130
+msgid "end"
+msgstr ""
+
#: editor_markers.cc:646 editor_ops.cc:1744 editor_ops.cc:1764
#: editor_ops.cc:1788 editor_ops.cc:1815 location_ui.cc:1017
msgid "add marker"
@@ -3447,14 +4449,50 @@ msgstr "omfång"
msgid "remove marker"
msgstr "ta bort markör"
+#: editor_markers.cc:849
+msgid "Locate to Here"
+msgstr ""
+
+#: editor_markers.cc:850
+msgid "Play from Here"
+msgstr ""
+
#: editor_markers.cc:851
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr "Flytta markör till startmarkören"
+#: editor_markers.cc:855
+msgid "Create Range to Next Marker"
+msgstr ""
+
+#: editor_markers.cc:896
+msgid "Locate to Marker"
+msgstr ""
+
+#: editor_markers.cc:897
+msgid "Play from Marker"
+msgstr ""
+
+#: editor_markers.cc:900
+msgid "Set Marker from Playhead"
+msgstr ""
+
+#: editor_markers.cc:902
+msgid "Set Range from Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_markers.cc:905
+msgid "Zoom to Range"
+msgstr ""
+
#: editor_markers.cc:912
msgid "Hide Range"
msgstr "Göm omfång"
+#: editor_markers.cc:913
+msgid "Rename Range..."
+msgstr ""
+
#: editor_markers.cc:917
msgid "Remove Range"
msgstr "Ta bort omfång"
@@ -3471,32 +4509,32 @@ msgstr "Markera omfång"
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Sätt inslagsomfång här"
-#: editor_markers.cc:1351 editor_ops.cc:1699
+#: editor_markers.cc:1362 editor_ops.cc:1699
msgid "New Name:"
msgstr "Nytt namn:"
-#: editor_markers.cc:1354
+#: editor_markers.cc:1365
msgid "Rename Mark"
msgstr "Byt namn på markör"
-#: editor_markers.cc:1356
+#: editor_markers.cc:1367
msgid "Rename Range"
msgstr "Byt namn på omfång"
-#: editor_markers.cc:1363 editor_mouse.cc:2510 processor_box.cc:1781
-#: processor_box.cc:2235 route_time_axis.cc:982 route_ui.cc:1540
+#: editor_markers.cc:1374 editor_mouse.cc:2560 processor_box.cc:1808
+#: processor_box.cc:2274 route_time_axis.cc:982 route_ui.cc:1540
msgid "Rename"
msgstr "Döp om"
-#: editor_markers.cc:1376
+#: editor_markers.cc:1387
msgid "rename marker"
msgstr "byt namn på markör"
-#: editor_markers.cc:1399
+#: editor_markers.cc:1411
msgid "set loop range"
msgstr "ställ in loop-omfång"
-#: editor_markers.cc:1405
+#: editor_markers.cc:1417
msgid "set punch range"
msgstr "ställ in inslagsomfång"
@@ -3508,17 +4546,21 @@ msgstr ""
msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2235 editor_mouse.cc:2260 editor_mouse.cc:2273
+#: editor_mouse.cc:2285 editor_mouse.cc:2310 editor_mouse.cc:2323
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2441
+#: editor_mouse.cc:2466
+msgid "start point trim"
+msgstr ""
+
+#: editor_mouse.cc:2491
msgid "End point trim"
msgstr "Beskär slutpunkt"
-#: editor_mouse.cc:2508
+#: editor_mouse.cc:2558
msgid "Name for region:"
msgstr "Namnge region:"
@@ -3526,14 +4568,42 @@ msgstr "Namnge region:"
msgid "split"
msgstr "dela"
+#: editor_ops.cc:256
+msgid "alter selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:298
+msgid "nudge regions forward"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:321 editor_ops.cc:406
+msgid "nudge location forward"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:379
+msgid "nudge regions backward"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:468
msgid "nudge forward"
msgstr "knuffa framåt"
+#: editor_ops.cc:492
+msgid "nudge backward"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:557
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr ""
+#: editor_ops.cc:1701
+msgid "New Location Marker"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:1788
+msgid "add markers"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:1894
msgid "clear markers"
msgstr "rensa markörer"
@@ -3554,11 +4624,39 @@ msgstr "infoga dragen region"
msgid "insert region"
msgstr "infoga region"
+#: editor_ops.cc:2261
+msgid "raise regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:2263
+msgid "raise region"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:2269
+msgid "raise regions to top"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:2271
+msgid "raise region to top"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:2277
+msgid "lower regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:2279 editor_ops.cc:2287
+msgid "lower region"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:2285
+msgid "lower regions to bottom"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:2370
msgid "Rename Region"
msgstr "Byt namn på region"
-#: editor_ops.cc:2372 processor_box.cc:1779 route_ui.cc:1538
+#: editor_ops.cc:2372 processor_box.cc:1806 route_ui.cc:1538
msgid "New name:"
msgstr "Nytt namn:"
@@ -3566,10 +4664,30 @@ msgstr "Nytt namn:"
msgid "separate"
msgstr "separera"
+#: editor_ops.cc:2795
+msgid "separate region under"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:2916
msgid "trim to selection"
msgstr "beskär till markeringen"
+#: editor_ops.cc:3052
+msgid "set sync point"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3076
+msgid "remove region sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3098
+msgid "move regions to original position"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3100
+msgid "move region to original position"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:3121
msgid "align selection"
msgstr "justera markering"
@@ -3583,9 +4701,25 @@ msgid "align region"
msgstr "justera region"
#: editor_ops.cc:3280
+msgid "trim front"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3280
msgid "trim back"
msgstr ""
+#: editor_ops.cc:3310
+msgid "trim to loop"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3320
+msgid "trim to punch"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3382
+msgid "trim to region"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:3492
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
@@ -3594,6 +4728,10 @@ msgid ""
"input or vice versa."
msgstr ""
+#: editor_ops.cc:3495
+msgid "Cannot freeze"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:3501
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
@@ -3603,6 +4741,18 @@ msgid ""
"Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
msgstr ""
+#: editor_ops.cc:3505
+msgid "Freeze anyway"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3506
+msgid "Don't freeze"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3507
+msgid "Freeze Limits"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:3522
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Avbryt frysning"
@@ -3624,6 +4774,10 @@ msgstr ""
msgid "bounce range"
msgstr "omfång till disk"
+#: editor_ops.cc:3678
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:3681
msgid "cut"
msgstr "klipp ut"
@@ -3673,6 +4827,10 @@ msgstr "Nej, gör ingenting."
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Ja, radera den."
+#: editor_ops.cc:4512
+msgid "Destroy last capture"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:4573
msgid "normalize"
msgstr "normalisera"
@@ -3681,10 +4839,110 @@ msgstr "normalisera"
msgid "reverse regions"
msgstr "regioner till motsatt riktning"
+#: editor_ops.cc:4702
+msgid "strip silence"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:4763
+msgid "Fork Region(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:4963
+msgid "reset region gain"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5016
+msgid "region gain envelope active"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5043
+msgid "toggle region lock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5067
+msgid "Toggle Video Lock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5091
+msgid "region lock style"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5116
+msgid "change region opacity"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5231
+msgid "set fade in length"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5238
+msgid "set fade out length"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5283
+msgid "set fade in shape"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5314
+msgid "set fade out shape"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5344
+msgid "set fade in active"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5373
+msgid "set fade out active"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5638
+msgid "set loop range from selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5660
+msgid "set loop range from edit range"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5689
+msgid "set loop range from region"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5707
+msgid "set punch range from selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5724
+msgid "set punch range from edit range"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5748
+msgid "set punch range from region"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5857
+msgid "Add new marker"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5858
+msgid "Set global tempo"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5861
+msgid "Define one bar"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:5862
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr ""
+#: editor_ops.cc:5888
+msgid "set tempo from region"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5918
+msgid "split regions"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:5960
msgid ""
"You are about to split\n"
@@ -3707,10 +4965,43 @@ msgstr ""
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr ""
+#: editor_ops.cc:5973
+msgid "Excessive split?"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6125
+msgid "place transient"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6160
+msgid "snap regions to grid"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6199
+msgid "Close Region Gaps"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6204
+msgid "Crossfade length"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6213 editor_ops.cc:6224 rhythm_ferret.cc:120
+#: session_option_editor.cc:153
+msgid "ms"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:6215
msgid "Pull-back length"
msgstr ""
+#: editor_ops.cc:6228
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6243
+msgid "close region gaps"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:6461 route_ui.cc:1456
msgid "That would be bad news ...."
msgstr ""
@@ -3729,30 +5020,102 @@ msgstr ""
msgid "tracks"
msgstr "spår"
+#: editor_ops.cc:6485 route_ui.cc:1821
+msgid "track"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:6489
msgid "busses"
msgstr "buss(ar)"
+#: editor_ops.cc:6491 route_ui.cc:1821
+msgid "bus"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6496
+msgid ""
+"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
+"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
+"\n"
+"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6501
+msgid ""
+"Do you really want to remove %1 %2?\n"
+"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
+"\n"
+"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6507
+msgid ""
+"Do you really want to remove %1 %2?\n"
+"\n"
+"This action cannot be undon, and the session file will be overwritten"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6514
+msgid "Yes, remove them."
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:6516 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Ja, ta bort den."
+#: editor_ops.cc:6521 editor_ops.cc:6523
+msgid "Remove %1"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6582
+msgid "insert time"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:6739
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr ""
+#: editor_ops.cc:6839
+#, c-format
+msgid "Saved view %u"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6864
+msgid "mute regions"
+msgstr ""
+
#: editor_ops.cc:6866
msgid "mute region"
msgstr "tysta region"
+#: editor_ops.cc:6903
+msgid "combine regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6941
+msgid "uncombine regions"
+msgstr ""
+
#: editor_regions.cc:111
msgid "Region name, with number of channels in []'s"
msgstr ""
+#: editor_regions.cc:112
+msgid "Position of start of region"
+msgstr ""
+
#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
msgid "End"
msgstr "Slut"
+#: editor_regions.cc:113
+msgid "Position of end of region"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:114
+msgid "Length of the region"
+msgstr ""
+
#: editor_regions.cc:115
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr ""
@@ -3770,16 +5133,28 @@ msgstr ""
msgid "L"
msgstr "V"
+#: editor_regions.cc:118
+msgid "Region position locked?"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:119
+msgid "G"
+msgstr ""
+
#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:759
-#: mixer_strip.cc:1931 meter_strip.cc:320 panner_ui.cc:554
+#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
+#: mixer_strip.cc:1931 meter_strip.cc:320 panner_ui.cc:553
#: stereo_panner.cc:237
msgid "M"
msgstr ""
+#: editor_regions.cc:120
+msgid "Region muted?"
+msgstr ""
+
#: editor_regions.cc:121
msgid "O"
msgstr "A"
@@ -3796,15 +5171,32 @@ msgstr "Dold"
msgid "(MISSING) "
msgstr ""
+#: editor_regions.cc:457
+msgid ""
+"Do you really want to remove unused regions?\n"
+"(This is destructive and cannot be undone)"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:461
+msgid "Yes, remove."
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:463
+msgid "Remove unused regions"
+msgstr ""
+
#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
msgid "Mult."
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:847 engine_dialog.cc:84 midi_list_editor.cc:103
-#: time_info_box.cc:91
+#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
msgid "Start"
msgstr ""
+#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
+msgid "Multiple"
+msgstr ""
+
#: editor_regions.cc:950
msgid "MISSING "
msgstr ""
@@ -3813,28 +5205,64 @@ msgstr ""
msgid "SS"
msgstr ""
+#: editor_routes.cc:202
+msgid "Track/Bus Name"
+msgstr ""
+
+#: editor_routes.cc:203
+msgid "Track/Bus visible ?"
+msgstr ""
+
#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1945 meter_strip.cc:334
#: route_time_axis.cc:2407
msgid "A"
msgstr ""
+#: editor_routes.cc:204
+msgid "Track/Bus active ?"
+msgstr ""
+
#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1932
msgid "I"
msgstr ""
+#: editor_routes.cc:205
+msgid "MIDI input enabled"
+msgstr ""
+
#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1930 mono_panner.cc:198
#: stereo_panner.cc:215 stereo_panner.cc:242
msgid "R"
msgstr "H"
+#: editor_routes.cc:206
+msgid "Record enabled"
+msgstr ""
+
+#: editor_routes.cc:207
+msgid "Muted"
+msgstr ""
+
#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1941 meter_strip.cc:330
msgid "S"
msgstr ""
+#: editor_routes.cc:208
+msgid "Soloed"
+msgstr ""
+
#: editor_routes.cc:209
msgid "SI"
msgstr ""
+#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1867
+msgid "Solo Isolated"
+msgstr ""
+
+#: editor_routes.cc:210
+msgid "Solo Safe (Locked)"
+msgstr ""
+
#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
msgid "Hide All"
msgstr "Dölj Alla"
@@ -3879,6 +5307,10 @@ msgstr "Rensa alla platsmarkörer"
msgid "Unhide locations"
msgstr "Visa platsmarkörer"
+#: editor_rulers.cc:346
+msgid "New range"
+msgstr ""
+
#: editor_rulers.cc:347
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Rensa alla omfång"
@@ -3899,6 +5331,14 @@ msgstr "Nytt tempo"
msgid "New Meter"
msgstr "Ny taktart"
+#: editor_rulers.cc:373
+msgid "Timeline height"
+msgstr ""
+
+#: editor_rulers.cc:383
+msgid "Align Video Track"
+msgstr ""
+
#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
msgid "set selected regions"
msgstr "ställ in valda regioner"
@@ -3935,12 +5375,42 @@ msgstr "markera allt efter markör"
msgid "select all before cursor"
msgstr "markera allt före markör"
+#: editor_selection.cc:1753
+msgid "select all after edit"
+msgstr ""
+
+#: editor_selection.cc:1755
+msgid "select all before edit"
+msgstr ""
+
+#: editor_selection.cc:1888
+msgid "No edit range defined"
+msgstr ""
+
#: editor_selection.cc:1894
msgid ""
"the edit point is Selected Marker\n"
"but there is no selected marker."
msgstr ""
+#: editor_snapshots.cc:136
+msgid "Rename Snapshot"
+msgstr ""
+
+#: editor_snapshots.cc:138
+msgid "New name of snapshot"
+msgstr ""
+
+#: editor_snapshots.cc:156
+msgid ""
+"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
+"(which cannot be undone)"
+msgstr ""
+
+#: editor_snapshots.cc:161
+msgid "Remove snapshot"
+msgstr ""
+
#: editor_tempodisplay.cc:208 editor_tempodisplay.cc:250
msgid "add"
msgstr "lägg till"
@@ -3984,235 +5454,230 @@ msgid ""
"programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:75
-msgid "Realtime"
-msgstr "Realtid"
-
-#: engine_dialog.cc:76
-msgid "Do not lock memory"
-msgstr "Lås ej minnet"
+#: editor_timefx.cc:68
+msgid "stretch/shrink"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:77
-msgid "Unlock memory"
-msgstr "Frigör minnet"
+#: editor_timefx.cc:129
+msgid "pitch shift"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:78
-msgid "No zombies"
-msgstr "Inga zombies"
+#: editor_timefx.cc:301
+msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
+msgstr ""
#: engine_dialog.cc:79
-msgid "Provide monitor ports"
-msgstr "Skapa medhörningsportar"
+msgid "Device Control Panel"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:80
-msgid "Force 16 bit"
-msgstr "Tvinga 16 bit"
+#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1725
+msgid "Measure"
+msgstr ""
#: engine_dialog.cc:81
-msgid "H/W monitoring"
-msgstr "Hårdvarumedhörning"
+msgid "Use results"
+msgstr ""
#: engine_dialog.cc:82
-msgid "H/W metering"
-msgstr "Hårdvarunivåmätning"
+msgid "Back to settings ... (ignore results)"
+msgstr ""
#: engine_dialog.cc:83
-msgid "Verbose output"
-msgstr "Utförlig information"
-
-#: engine_dialog.cc:103
-msgid "8000Hz"
+msgid "Calibrate..."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:104
-msgid "22050Hz"
+#: engine_dialog.cc:87
+msgid "Refresh list"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:105
-msgid "44100Hz"
+#: engine_dialog.cc:107
+msgid ""
+"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
+"\n"
+"(This is a build/packaging/system error. It should never happen.)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:106
-msgid "48000Hz"
+#: engine_dialog.cc:136
+msgid "Latency Measurement Tool"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:107
-msgid "88200Hz"
+#: engine_dialog.cc:151
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
+"low level.</span>"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:108
-msgid "96000Hz"
+#: engine_dialog.cc:159
+msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:109
-msgid "192000Hz"
+#: engine_dialog.cc:164
+msgid "Output channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:127 engine_dialog.cc:132 engine_dialog.cc:169
-#: engine_dialog.cc:562 midi_channel_selector.cc:163
-#: midi_channel_selector.cc:402 midi_channel_selector.cc:438
-#: rc_option_editor.cc:1250 sfdb_ui.cc:538
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: engine_dialog.cc:128 engine_dialog.cc:563
-msgid "Triangular"
-msgstr "Triangulär"
-
-#: engine_dialog.cc:129 engine_dialog.cc:565
-msgid "Rectangular"
-msgstr "Rektangulär"
-
-#: engine_dialog.cc:130 engine_dialog.cc:567
-msgid "Shaped"
-msgstr "Formad"
-
-#: engine_dialog.cc:158 engine_dialog.cc:483 engine_dialog.cc:974
-msgid "Playback/recording on 1 device"
-msgstr "Upp-/inspelning på 1 enhet"
-
-#: engine_dialog.cc:159 engine_dialog.cc:487 engine_dialog.cc:540
-#: engine_dialog.cc:977
-msgid "Playback/recording on 2 devices"
-msgstr "Upp-/inspelning på 2 enheter"
-
-#: engine_dialog.cc:160 engine_dialog.cc:503 engine_dialog.cc:980
-msgid "Playback only"
-msgstr "Uppspelning endast"
+#: engine_dialog.cc:172
+msgid "Input channel"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:161 engine_dialog.cc:505 engine_dialog.cc:983
-msgid "Recording only"
-msgstr "Inspelning endast"
+#: engine_dialog.cc:207
+msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:171 engine_dialog.cc:448
-msgid "coremidi"
+#: engine_dialog.cc:214
+msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:173 engine_dialog.cc:581
-msgid "seq"
+#: engine_dialog.cc:229 engine_dialog.cc:1727
+msgid "No measurement results yet"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:174 engine_dialog.cc:583
-msgid "raw"
+#: engine_dialog.cc:238 route_params_ui.cc:105
+msgid "Latency"
+msgstr "Fördröjning"
+
+#: engine_dialog.cc:333
+msgid "Audio System:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:181
+#: engine_dialog.cc:374
msgid "Driver:"
msgstr "Drivrutin:"
-#: engine_dialog.cc:191 sfdb_ui.cc:147 sfdb_ui.cc:260 sfdb_ui.cc:265
+#: engine_dialog.cc:380
+msgid "Device:"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:385 engine_dialog.cc:475 sfdb_ui.cc:147 sfdb_ui.cc:260
+#: sfdb_ui.cc:265
msgid "Sample rate:"
msgstr "Samplingsfrekvens:"
-#: engine_dialog.cc:196
+#: engine_dialog.cc:391 engine_dialog.cc:482
msgid "Buffer size:"
msgstr "Buffertstorlek:"
-#: engine_dialog.cc:202
-msgid "Number of buffers:"
-msgstr "Antal buffertar:"
+#: engine_dialog.cc:404
+msgid "Input Channels:"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:209
-msgid "Approximate latency:"
-msgstr "Ungefärlig fördröjning:"
+#: engine_dialog.cc:415
+msgid "Output Channels:"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:222
-msgid "Audio mode:"
-msgstr "Ljudläge:"
+#: engine_dialog.cc:426
+msgid "Hardware input latency:"
+msgstr "Hårdvarans ingångsfördröjning"
-#: engine_dialog.cc:284 engine_dialog.cc:408
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorera"
+#: engine_dialog.cc:429 engine_dialog.cc:442
+msgid "samples"
+msgstr "samplingar"
-#: engine_dialog.cc:292
-msgid "Client timeout"
-msgstr "Klient-timeout"
+#: engine_dialog.cc:439
+msgid "Hardware output latency:"
+msgstr "Hårdvarans utgångsfördröjning"
-#: engine_dialog.cc:299
-msgid "Number of ports:"
-msgstr "Antal portar:"
+#: engine_dialog.cc:450
+msgid "MIDI System"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:304
-msgid "MIDI driver:"
-msgstr "MIDI-drivrutin:"
+#: engine_dialog.cc:467
+msgid ""
+"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
+"This limits your control over it."
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:319
+#: engine_dialog.cc:521
msgid ""
-"No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and restart"
-msgstr "Ingen JACK-server hittades. Installera JACK och starta om"
+"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires playback and capture"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:327
-msgid "Server:"
+#: engine_dialog.cc:595
+msgid "MIDI Inputs"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:339
-msgid "Input device:"
-msgstr "Ingångsenhet:"
+#: engine_dialog.cc:612
+msgid "MIDI Outputs"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:343
-msgid "Output device:"
-msgstr "Utgångsenhet:"
+#: engine_dialog.cc:696
+msgid "all available channels"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:348
-msgid "Hardware input latency:"
-msgstr "Hårdvarans ingångsfördröjning"
+#: engine_dialog.cc:890
+#, c-format
+msgid "%u samples"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:351 engine_dialog.cc:357
-msgid "samples"
-msgstr "samplingar"
+#: engine_dialog.cc:941
+#, c-format
+msgid "(%.1f msecs)"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:354
-msgid "Hardware output latency:"
-msgstr "Hårdvarans utgångsfördröjning"
+#: engine_dialog.cc:1389
+msgid "Cannot set driver to %1"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:368
-msgid "Device"
-msgstr "Enhet"
+#: engine_dialog.cc:1393
+msgid "Cannot set device name to %1"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:370
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancerat"
+#: engine_dialog.cc:1397
+msgid "Cannot set sample rate to %1"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:653
-msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters"
-msgstr "kan ej öppna JACKs rc-fil %1 för att lagra parametrar"
+#: engine_dialog.cc:1401
+msgid "Cannot set buffer size to %1"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:787
-msgid ""
-"You do not have any audio devices capable of\n"
-"simultaneous playback and recording.\n"
-"\n"
-"Please use Applications -> Utilities -> Audio MIDI Setup\n"
-"to create an \"aggregrate\" device, or install a suitable\n"
-"audio interface.\n"
-"\n"
-"Please send email to Apple and ask them why new Macs\n"
-"have no duplex audio device.\n"
-"\n"
-"Alternatively, if you really want just playback\n"
-"or recording but not both, start JACK before running\n"
-"%1 and choose the relevant device then."
+#: engine_dialog.cc:1407
+msgid "Cannot set input channels to %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1411
+msgid "Cannot set output channels to %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1417
+msgid "Cannot set input latency to %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1421
+msgid "Cannot set output latency to %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1654
+msgid "No signal detected "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1667 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:800
-msgid "No suitable audio devices"
+#: engine_dialog.cc:1681
+msgid "(signal detection error)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1087
-msgid "You need to choose an audio device first."
+#: engine_dialog.cc:1687
+msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1104
-msgid "Audio device \"%1\" not known on this computer."
+#: engine_dialog.cc:1697
+msgid "Detected roundtrip latency: %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1256
-msgid "AudioSetup value for %1 is missing data"
-msgstr "AudioSetup-värde för %1 saknar data"
+#: engine_dialog.cc:1709 port_insert_ui.cc:135
+msgid "Detecting ..."
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1335
-msgid "configuration files contain a JACK server path that doesn't exist (%1)"
-msgstr "konfigurationsfilerna anger en JACK-serversökväg som inte existerar"
+#: engine_dialog.cc:1789
+msgid "Disconnect from %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1801
+msgid "Connect to %1"
+msgstr ""
#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:145
msgid "Channels:"
@@ -4222,6 +5687,10 @@ msgstr "Kanaler:"
msgid "Split to mono files"
msgstr "Dela upp i monofiler"
+#: export_channel_selector.cc:182
+msgid "Bus or Track"
+msgstr ""
+
#: export_channel_selector.cc:459
msgid "Region contents without fades nor region gain (channels: %1)"
msgstr ""
@@ -4230,12 +5699,28 @@ msgstr ""
msgid "Region contents with fades and region gain (channels: %1)"
msgstr ""
+#: export_channel_selector.cc:467
+msgid "Track output (channels: %1)"
+msgstr ""
+
+#: export_channel_selector.cc:536
+msgid "Export region contents"
+msgstr ""
+
+#: export_channel_selector.cc:537
+msgid "Export track output"
+msgstr ""
+
#: export_dialog.cc:46
msgid ""
"<span color=\"#ffa755\">Some already existing files will be overwritten.</"
"span>"
msgstr ""
+#: export_dialog.cc:47
+msgid "List files"
+msgstr ""
+
#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
#: export_timespan_selector.cc:417
msgid "Time Span"
@@ -4263,6 +5748,10 @@ msgstr ""
msgid "Stop Export"
msgstr "Avbryt Export"
+#: export_dialog.cc:337
+msgid "export"
+msgstr ""
+
#: export_dialog.cc:356
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
@@ -4285,6 +5774,26 @@ msgid ""
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
+#: export_dialog.cc:420
+msgid "Export Selection"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:433
+msgid "Export Region"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:443
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:458
+msgid "Stem Export"
+msgstr ""
+
+#: export_file_notebook.cc:38
+msgid "Add another format"
+msgstr ""
+
#: export_file_notebook.cc:178
msgid "Format"
msgstr ""
@@ -4293,18 +5802,34 @@ msgstr ""
msgid "Location"
msgstr "Plats"
+#: export_file_notebook.cc:255
+msgid "No format!"
+msgstr ""
+
#: export_file_notebook.cc:267
msgid "Format %1: %2"
msgstr ""
+#: export_filename_selector.cc:32
+msgid "Label:"
+msgstr ""
+
+#: export_filename_selector.cc:33
+msgid "Session Name"
+msgstr ""
+
+#: export_filename_selector.cc:34
+msgid "Revision:"
+msgstr ""
+
#: export_filename_selector.cc:36
msgid "Folder:"
msgstr "Mapp:"
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:45
-#: video_server_dialog.cc:47 export_video_dialog.cc:69
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: transcode_video_dialog.cc:58 video_server_dialog.cc:45
+#: video_server_dialog.cc:47 export_video_dialog.cc:68
+#: export_video_dialog.cc:70
msgid "Browse"
msgstr "Bläddra"
@@ -4332,6 +5857,14 @@ msgstr ""
msgid "Choose export folder"
msgstr ""
+#: export_format_dialog.cc:31
+msgid "New Export Format Profile"
+msgstr ""
+
+#: export_format_dialog.cc:31
+msgid "Edit Export Format Profile"
+msgstr ""
+
#: export_format_dialog.cc:38
msgid "Label: "
msgstr "Etikett: "
@@ -4364,6 +5897,18 @@ msgstr "Kompatibilitet"
msgid "Quality"
msgstr "Kvalitet"
+#: export_format_dialog.cc:57
+msgid "File format"
+msgstr ""
+
+#: export_format_dialog.cc:59
+msgid "Sample rate conversion quality:"
+msgstr ""
+
+#: export_format_dialog.cc:66
+msgid "Dithering"
+msgstr ""
+
#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
@@ -4372,6 +5917,10 @@ msgstr ""
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
+#: export_format_dialog.cc:71
+msgid "Tag file with session's metadata"
+msgstr ""
+
#: export_format_dialog.cc:461
msgid "Best (sinc)"
msgstr ""
@@ -4384,20 +5933,44 @@ msgstr ""
msgid "Fast (sinc)"
msgstr ""
+#: export_format_dialog.cc:481
+msgid "Zero order hold"
+msgstr ""
+
#: export_format_dialog.cc:879
msgid "Linear encoding options"
msgstr ""
+#: export_format_dialog.cc:895
+msgid "Ogg Vorbis options"
+msgstr ""
+
+#: export_format_dialog.cc:908
+msgid "FLAC options"
+msgstr ""
+
#: export_format_dialog.cc:925
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr ""
+#: export_format_selector.cc:136
+msgid "Do you really want to remove the format?"
+msgstr ""
+
+#: export_preset_selector.cc:28
+msgid "Preset"
+msgstr ""
+
#: export_preset_selector.cc:104
msgid ""
"The selected preset did not load successfully!\n"
"Perhaps it references a format that has been removed?"
msgstr ""
+#: export_preset_selector.cc:156
+msgid "Do you really want to remove this preset?"
+msgstr ""
+
#: export_timespan_selector.cc:46
msgid "Show Times as:"
msgstr "Visa tider som:"
@@ -4410,6 +5983,10 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "Omfång"
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:189 sfdb_freesound_mootcher.cc:324
+msgid "curl error %1 (%2)"
+msgstr ""
+
#: sfdb_freesound_mootcher.cc:266
msgid "getSoundResourceFile: There is no valid root in the xml file"
msgstr ""
@@ -4422,61 +5999,78 @@ msgstr ""
msgid "%1"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:357 gain_meter.cc:462 gain_meter.cc:856
+#: gain_meter.cc:105 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
msgid "-inf"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:913
+#: gain_meter.cc:111 gain_meter.cc:916
msgid "Fader automation mode"
msgstr "Automatiseringsläge för reglage"
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:914
+#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:917
msgid "Fader automation type"
msgstr "Automatiseringstyp för reglage"
-#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:795 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:590
+#: gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:177 panner_ui.cc:589
msgid "Abs"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:762 mixer_strip.cc:1948 meter_strip.cc:337 panner_ui.cc:557
+#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1948 meter_strip.cc:337 panner_ui.cc:556
#: route_time_axis.cc:2411
msgid "P"
msgstr "U"
-#: gain_meter.cc:765 panner_ui.cc:560
+#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:559
msgid "T"
msgstr "B"
-#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:563
+#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:562
msgid "W"
msgstr "S"
-#: generic_pluginui.cc:83
+#: generic_pluginui.cc:81
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr "<span size=\"large\">Förinställningar</span>"
-#: generic_pluginui.cc:242 generic_pluginui.cc:376 processor_box.cc:2212
+#: generic_pluginui.cc:230
+msgid "Switches"
+msgstr ""
+
+#: generic_pluginui.cc:240 generic_pluginui.cc:374 processor_box.cc:2251
msgid "Controls"
msgstr "Kontroller"
-#: generic_pluginui.cc:270
+#: generic_pluginui.cc:268
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Insticksprogramsredigerare: kunde inte bygga kontrollelement för port%1"
-#: generic_pluginui.cc:423
+#: generic_pluginui.cc:406
+msgid "Meters"
+msgstr ""
+
+#: generic_pluginui.cc:421
msgid "Automation control"
msgstr "Automatiseringskontroll"
-#: global_port_matrix.cc:164
+#: generic_pluginui.cc:428
+msgid "Mgnual"
+msgstr ""
+
+#: global_port_matrix.cc:157
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr "Ljudspårsanslutningar"
-#: global_port_matrix.cc:167
+#: global_port_matrix.cc:160
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr "MIDI-spåranslutningar"
-#: global_port_matrix.cc:213 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:719
+#: mixer_strip.cc:845
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Koppla från"
+
+#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
msgid "port"
msgstr ""
@@ -4492,14 +6086,50 @@ msgstr "Inspelningsläge"
msgid "Soloed..."
msgstr "Solad..."
+#: group_tabs.cc:316
+msgid "Create New Group ..."
+msgstr ""
+
#: group_tabs.cc:317
msgid "Create New Group From"
msgstr ""
+#: group_tabs.cc:320
+msgid "Edit Group..."
+msgstr ""
+
+#: group_tabs.cc:321
+msgid "Collect Group"
+msgstr ""
+
+#: group_tabs.cc:322
+msgid "Remove Group"
+msgstr ""
+
+#: group_tabs.cc:325
+msgid "Remove Subgroup Bus"
+msgstr ""
+
+#: group_tabs.cc:327
+msgid "Add New Subgroup Bus"
+msgstr ""
+
#: group_tabs.cc:329
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr ""
+#: group_tabs.cc:330
+msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
+msgstr ""
+
+#: group_tabs.cc:336
+msgid "Enable All Groups"
+msgstr ""
+
+#: group_tabs.cc:337
+msgid "Disable All Groups"
+msgstr ""
+
#: gtk-custom-ruler.c:133
msgid "Lower limit of ruler"
msgstr "Lägre gräns för räcke"
@@ -4532,20 +6162,64 @@ msgstr "Visa position"
msgid "Draw current ruler position"
msgstr "Rita upp räckets aktuellt position"
+#: insert_time_dialog.cc:46
+msgid "Time to insert:"
+msgstr ""
+
+#: insert_time_dialog.cc:54
+msgid "Intersected regions should:"
+msgstr ""
+
+#: insert_time_dialog.cc:57
+msgid "stay in position"
+msgstr ""
+
+#: insert_time_dialog.cc:58
+msgid "move"
+msgstr ""
+
+#: insert_time_dialog.cc:59
+msgid "be split"
+msgstr ""
+
#: insert_time_dialog.cc:65
msgid "Insert time on all the track's playlists"
msgstr ""
+#: insert_time_dialog.cc:68
+msgid "Move glued regions"
+msgstr ""
+
+#: insert_time_dialog.cc:70
+msgid "Move markers"
+msgstr ""
+
+#: insert_time_dialog.cc:73
+msgid "Move glued markers"
+msgstr ""
+
+#: insert_time_dialog.cc:78
+msgid "Move locked markers"
+msgstr ""
+
#: insert_time_dialog.cc:83
msgid ""
"Move tempo and meter changes\n"
"<i>(may cause oddities in the tempo map)</i>"
msgstr ""
+#: insert_time_dialog.cc:91
+msgid "Insert time"
+msgstr ""
+
#: interthread_progress_window.cc:103
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr ""
+#: io_selector.cc:220
+msgid "I/O selector"
+msgstr ""
+
#: io_selector.cc:265
msgid "%1 input"
msgstr "%1-ingång"
@@ -4586,10 +6260,22 @@ msgstr "Välj en händelse och tryck tangentkombinationen du vill använda"
msgid "Main_menu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:255
+#: keyeditor.cc:253
msgid "redirectmenu"
msgstr ""
+#: keyeditor.cc:255
+msgid "Editor_menus"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:257
+msgid "RegionList"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:259
+msgid "ProcessorMenu"
+msgstr ""
+
#: latency_gui.cc:39
msgid "sample"
msgstr "sampling"
@@ -4602,10 +6288,20 @@ msgstr "msek"
msgid "period"
msgstr ""
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:392
+#: latency_gui.cc:55
+msgid "%1 sample"
+msgid_plural "%1 samples"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:391
msgid "Reset"
msgstr "Nollställ"
+#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1755
+msgid "programming error: %1 (%2)"
+msgstr ""
+
#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
msgid "Use PH"
msgstr "Använd SM"
@@ -4618,10 +6314,22 @@ msgstr ""
msgid "Glue"
msgstr "Klistra"
+#: location_ui.cc:85
+msgid "Performer:"
+msgstr ""
+
+#: location_ui.cc:86
+msgid "Composer:"
+msgstr ""
+
#: location_ui.cc:88
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
+#: location_ui.cc:314
+msgid "Remove this range"
+msgstr ""
+
#: location_ui.cc:315
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr ""
@@ -4630,10 +6338,26 @@ msgstr ""
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr ""
+#: location_ui.cc:319
+msgid "Set range start from playhead location"
+msgstr ""
+
+#: location_ui.cc:320
+msgid "Set range end from playhead location"
+msgstr ""
+
+#: location_ui.cc:324
+msgid "Remove this marker"
+msgstr ""
+
#: location_ui.cc:325
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr ""
+#: location_ui.cc:327
+msgid "Set marker time from playhead location"
+msgstr ""
+
#: location_ui.cc:494
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr ""
@@ -4662,73 +6386,102 @@ msgstr "<b>Omfång (inkl CD-spårsomfång)</b>"
msgid "add range marker"
msgstr "lägg till omfångsmarkör"
-#: main.cc:235 main.cc:358
+#: main.cc:81
+msgid "%1 could not connect to the audio backend."
+msgstr ""
+
+#: main.cc:194 main.cc:315
+msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:201 main.cc:322
+msgid "cannot open pango.rc file %1"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:226 main.cc:349
msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
msgstr ""
-#: main.cc:247 main.cc:364
+#: main.cc:238 main.cc:355
msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
msgstr ""
-#: main.cc:312
+#: main.cc:303
msgid ""
"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
msgstr ""
-#: main.cc:368
+#: main.cc:359
msgid "Failed to set fontconfig configuration."
msgstr ""
-#: main.cc:379 main.cc:395
-msgid "JACK exited"
+#: main.cc:370 main.cc:386
+msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr ""
-#: main.cc:382
+#: main.cc:373
msgid ""
-"JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
+"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
-"This could be due to misconfiguration or to an error inside JACK.\n"
+"This could be due to misconfiguration or to an error inside %2.\n"
"\n"
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
-#: main.cc:397
-msgid ""
-"JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
-"\n"
-"This is probably due to an error inside JACK. You should restart JACK\n"
-"and reconnect %1 to it, or exit %1 now. You cannot save your\n"
-"session at this time, because we would lose your connection information.\n"
+#: main.cc:387
+msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr ""
-#: main.cc:490
+#: main.cc:474
+msgid " (built using "
+msgstr ""
+
+#: main.cc:477
msgid " and GCC version "
msgstr " och GCC version "
-#: main.cc:500
+#: main.cc:487
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr ""
-#: main.cc:503
+#: main.cc:488
+msgid ""
+"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
+"Baker, Robin Gareus"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:490
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr ""
-#: main.cc:504
+#: main.cc:491
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
-#: main.cc:505
+#: main.cc:492
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr ""
-#: main.cc:506
+#: main.cc:493
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
-#: main.cc:522
+#: main.cc:500
+msgid "could not initialize %1."
+msgstr ""
+
+#: main.cc:509
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr ""
+#: main.cc:515
+msgid "could not create %1 GUI"
+msgstr ""
+
+#: main_clock.cc:51
+msgid "Display delta to edit cursor"
+msgstr ""
+
#: marker.cc:251 video_image_frame.cc:121
msgid "MarkerText"
msgstr "MarkörText"
@@ -4738,6 +6491,11 @@ msgstr "MarkörText"
msgid "All"
msgstr "Alla"
+#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1248 sfdb_ui.cc:538
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
#: midi_channel_selector.cc:167 midi_channel_selector.cc:407
#: midi_channel_selector.cc:443
msgid "Invert"
@@ -4747,10 +6505,42 @@ msgstr "Invertera"
msgid "Force"
msgstr "Tvinga"
+#: midi_channel_selector.cc:330 midi_channel_selector.cc:372
+msgid "MIDI Channel Control"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:332
+msgid "Playback all channels"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:333
+msgid "Play only selected channels"
+msgstr ""
+
#: midi_channel_selector.cc:334
msgid "Use a single fixed channel for all playback"
msgstr ""
+#: midi_channel_selector.cc:335
+msgid "Record all channels"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:336
+msgid "Record only selected channels"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:337
+msgid "Force all channels to 1 channel"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:378
+msgid "Inbound"
+msgstr ""
+
+#: midi_channel_selector.cc:398
+msgid "Click to enable recording all channels"
+msgstr ""
+
#: midi_channel_selector.cc:403
msgid "Click to disable recording all channels"
msgstr ""
@@ -4759,6 +6549,10 @@ msgstr ""
msgid "Click to invert currently selected recording channels"
msgstr ""
+#: midi_channel_selector.cc:415
+msgid "Playback"
+msgstr ""
+
#: midi_channel_selector.cc:434
msgid "Click to enable playback of all channels"
msgstr ""
@@ -4803,6 +6597,22 @@ msgstr ""
msgid "Triplet"
msgstr ""
+#: midi_list_editor.cc:58
+msgid "Quarter"
+msgstr ""
+
+#: midi_list_editor.cc:59
+msgid "Eighth"
+msgstr ""
+
+#: midi_list_editor.cc:60
+msgid "Sixteenth"
+msgstr ""
+
+#: midi_list_editor.cc:61
+msgid "Thirty-second"
+msgstr ""
+
#: midi_list_editor.cc:62
msgid "Sixty-fourth"
msgstr ""
@@ -4815,14 +6625,74 @@ msgstr ""
msgid "Vel"
msgstr "Styrka"
+#: midi_list_editor.cc:215
+msgid "edit note start"
+msgstr ""
+
+#: midi_list_editor.cc:224
+msgid "edit note channel"
+msgstr ""
+
+#: midi_list_editor.cc:234
+msgid "edit note number"
+msgstr ""
+
+#: midi_list_editor.cc:244
+msgid "edit note velocity"
+msgstr ""
+
+#: midi_list_editor.cc:258
+msgid "edit note length"
+msgstr ""
+
+#: midi_list_editor.cc:460
+msgid "insert new note"
+msgstr ""
+
+#: midi_list_editor.cc:524
+msgid "delete notes (from list)"
+msgstr ""
+
+#: midi_list_editor.cc:599
+msgid "change note channel"
+msgstr ""
+
+#: midi_list_editor.cc:607
+msgid "change note number"
+msgstr ""
+
+#: midi_list_editor.cc:617
+msgid "change note velocity"
+msgstr ""
+
+#: midi_list_editor.cc:687
+msgid "change note length"
+msgstr ""
+
+#: midi_port_dialog.cc:39
+msgid "Add MIDI Port"
+msgstr ""
+
+#: midi_port_dialog.cc:40
+msgid "Port name:"
+msgstr ""
+
#: midi_port_dialog.cc:45
msgid "MidiPortDialog"
msgstr ""
+#: midi_region_view.cc:838
+msgid "channel edit"
+msgstr ""
+
#: midi_region_view.cc:874
msgid "velocity edit"
msgstr ""
+#: midi_region_view.cc:931
+msgid "add note"
+msgstr ""
+
#: midi_region_view.cc:1779
msgid "step add"
msgstr ""
@@ -4831,14 +6701,58 @@ msgstr ""
msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
msgstr ""
+#: midi_region_view.cc:1870 midi_region_view.cc:1890
+msgid "alter patch change"
+msgstr ""
+
#: midi_region_view.cc:1924
msgid "add patch change"
msgstr ""
+#: midi_region_view.cc:1942
+msgid "move patch change"
+msgstr ""
+
+#: midi_region_view.cc:1953
+msgid "delete patch change"
+msgstr ""
+
+#: midi_region_view.cc:2022
+msgid "delete selection"
+msgstr ""
+
+#: midi_region_view.cc:2038
+msgid "delete note"
+msgstr ""
+
+#: midi_region_view.cc:2425
+msgid "move notes"
+msgstr ""
+
#: midi_region_view.cc:2647
msgid "resize notes"
msgstr ""
+#: midi_region_view.cc:2901
+msgid "change velocities"
+msgstr ""
+
+#: midi_region_view.cc:2967
+msgid "transpose"
+msgstr ""
+
+#: midi_region_view.cc:3001
+msgid "change note lengths"
+msgstr ""
+
+#: midi_region_view.cc:3070
+msgid "nudge"
+msgstr ""
+
+#: midi_region_view.cc:3085
+msgid "change channel"
+msgstr ""
+
#: midi_region_view.cc:3130
msgid "Bank "
msgstr ""
@@ -4847,18 +6761,38 @@ msgstr ""
msgid "Program "
msgstr ""
+#: midi_region_view.cc:3132
+msgid "Channel "
+msgstr ""
+
#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
msgid "paste"
msgstr "klistra"
+#: midi_region_view.cc:3761
+msgid "delete sysex"
+msgstr ""
+
+#: midi_streamview.cc:479
+msgid "failed to create MIDI region"
+msgstr ""
+
#: midi_time_axis.cc:262
msgid "External MIDI Device"
msgstr ""
+#: midi_time_axis.cc:263
+msgid "External Device Mode"
+msgstr ""
+
#: midi_time_axis.cc:271
msgid "Chns"
msgstr ""
+#: midi_time_axis.cc:272
+msgid "Click to edit channel settings"
+msgstr ""
+
#: midi_time_axis.cc:486
msgid "Show Full Range"
msgstr "Visa hela omfånget"
@@ -4867,6 +6801,22 @@ msgstr "Visa hela omfånget"
msgid "Fit Contents"
msgstr "Anpassa innehållet"
+#: midi_time_axis.cc:495
+msgid "Note Range"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:496
+msgid "Note Mode"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:497
+msgid "Channel Selector"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:502
+msgid "Color Mode"
+msgstr ""
+
#: midi_time_axis.cc:561
msgid "Bender"
msgstr ""
@@ -4875,38 +6825,111 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
+#: midi_time_axis.cc:578
+msgid "Controllers"
+msgstr ""
+
#: midi_time_axis.cc:583
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr ""
+#: midi_time_axis.cc:640 midi_time_axis.cc:769
+msgid "Hide all channels"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:644 midi_time_axis.cc:773
+msgid "Show all channels"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:655 midi_time_axis.cc:784
+msgid "Channel %1"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:910 midi_time_axis.cc:942
+msgid "Controllers %1-%2"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:933 midi_time_axis.cc:936
+msgid "Controller %1"
+msgstr ""
+
#: midi_time_axis.cc:959
msgid "Sustained"
msgstr ""
+#: midi_time_axis.cc:966
+msgid "Percussive"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:986
+msgid "Meter Colors"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:993
+msgid "Channel Colors"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:1000
+msgid "Track Color"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:1488 midi_time_axis.cc:1494 midi_time_axis.cc:1504
+#: midi_time_axis.cc:1510
+msgid "all"
+msgstr ""
+
#: midi_time_axis.cc:1491 midi_time_axis.cc:1507
msgid "some"
msgstr ""
-#: midi_tracer.cc:52
+#: midi_tracer.cc:46
+msgid "Line history: "
+msgstr ""
+
+#: midi_tracer.cc:54
+msgid "Auto-Scroll"
+msgstr ""
+
+#: midi_tracer.cc:55
msgid "Decimal"
msgstr ""
-#: midi_tracer.cc:53 rc_option_editor.cc:659
+#: midi_tracer.cc:56 rc_option_editor.cc:657
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
-#: midi_tracer.cc:66
+#: midi_tracer.cc:57
+msgid "Delta times"
+msgstr ""
+
+#: midi_tracer.cc:70
msgid "Port:"
msgstr ""
+#: midi_velocity_dialog.cc:31
+msgid "New velocity"
+msgstr ""
+
#: missing_file_dialog.cc:34
msgid "Missing File!"
msgstr ""
+#: missing_file_dialog.cc:36
+msgid "Select a folder to search"
+msgstr ""
+
#: missing_file_dialog.cc:37
msgid "Add chosen folder to search path, and try again"
msgstr ""
+#: missing_file_dialog.cc:39
+msgid "Stop loading this session"
+msgstr ""
+
+#: missing_file_dialog.cc:40
+msgid "Skip all missing files"
+msgstr ""
+
#: missing_file_dialog.cc:41
msgid "Skip this file"
msgstr ""
@@ -4927,7 +6950,15 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
+#: missing_file_dialog.cc:99
+msgid "Click to choose an additional folder"
+msgstr ""
+
+#: missing_plugin_dialog.cc:29
+msgid "Missing Plugins"
+msgstr ""
+
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:59
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -4955,6 +6986,34 @@ msgstr ""
msgid "Set Gain to 0dB on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
+#: mixer_actor.cc:63
+msgid "Copy Selected Processors"
+msgstr ""
+
+#: mixer_actor.cc:64
+msgid "Cut Selected Processors"
+msgstr ""
+
+#: mixer_actor.cc:65
+msgid "Paste Selected Processors"
+msgstr ""
+
+#: mixer_actor.cc:66
+msgid "Delete Selected Processors"
+msgstr ""
+
+#: mixer_actor.cc:67
+msgid "Select All (visible) Processors"
+msgstr ""
+
+#: mixer_actor.cc:68
+msgid "Toggle Selected Processors"
+msgstr ""
+
+#: mixer_actor.cc:69
+msgid "Toggle Selected Plugins"
+msgstr ""
+
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr ""
@@ -4975,6 +7034,11 @@ msgstr ""
msgid "pre"
msgstr "pre"
+#: mixer_strip.cc:95 mixer_strip.cc:123 mixer_strip.cc:354 mixer_strip.cc:1300
+#: rc_option_editor.cc:1868
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
#: mixer_strip.cc:147
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr ""
@@ -4985,6 +7049,14 @@ msgid ""
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:156
+msgid "Hide this mixer strip"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:167
+msgid "Click to select metering point"
+msgstr ""
+
#: mixer_strip.cc:173
msgid "tupni"
msgstr "ni"
@@ -5009,13 +7081,39 @@ msgstr ""
msgid "Mix group"
msgstr "Mixgrupp"
+#: mixer_strip.cc:351 rc_option_editor.cc:1865
+msgid "Phase Invert"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1866 route_ui.cc:1218
+msgid "Solo Safe"
+msgstr ""
+
#: mixer_strip.cc:355 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:673
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: mixer_strip.cc:701 mixer_strip.cc:829 processor_box.cc:2154
-msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
-msgstr "Inte ansluten till JACK - in/ut-ändringar är inte möjliga"
+#: mixer_strip.cc:356 rc_option_editor.cc:1869
+msgid "Meter Point"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:470
+msgid "Enable/Disable MIDI input"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:622
+msgid ""
+"Aux\n"
+"Sends"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:646
+msgid "Snd"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:701 mixer_strip.cc:829 processor_box.cc:2193
+msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
+msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1096
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
@@ -5025,6 +7123,10 @@ msgstr ""
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:1174
+msgid "Disconnected"
+msgstr ""
+
#: mixer_strip.cc:1303
msgid "*Comments*"
msgstr "*Kommentarer"
@@ -5053,6 +7155,10 @@ msgstr ""
msgid "~G"
msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:1467
+msgid "Comments..."
+msgstr ""
+
#: mixer_strip.cc:1469
msgid "Save As Template..."
msgstr "Spara som spårmall..."
@@ -5073,14 +7179,34 @@ msgstr "Skydda mot denormals"
msgid "Remote Control ID..."
msgstr "Fjärr-ID..."
+#: mixer_strip.cc:1717 mixer_strip.cc:1741
+msgid "in"
+msgstr ""
+
#: mixer_strip.cc:1725
msgid "post"
msgstr "post"
+#: mixer_strip.cc:1729
+msgid "out"
+msgstr ""
+
#: mixer_strip.cc:1734
msgid "custom"
msgstr "egen"
+#: mixer_strip.cc:1745
+msgid "pr"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1749
+msgid "po"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1753
+msgid "o"
+msgstr ""
+
#: mixer_strip.cc:1758
msgid "c"
msgstr ""
@@ -5101,10 +7227,26 @@ msgstr ""
msgid "D"
msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:1953
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:2128
+msgid "Pre-fader"
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:2129
+msgid "Post-fader"
+msgstr ""
+
#: mixer_strip.cc:2166 meter_strip.cc:728
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:2168 meter_strip.cc:730
+msgid "Change all to %1"
+msgstr ""
+
#: mixer_strip.cc:2170 meter_strip.cc:732
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr ""
@@ -5121,6 +7263,14 @@ msgstr "-alla-"
msgid "Strips"
msgstr "Remsor"
+#: meter_strip.cc:764
+msgid "Variable height"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:765
+msgid "Short"
+msgstr ""
+
#: meter_strip.cc:766
msgid "Tall"
msgstr ""
@@ -5173,10 +7323,42 @@ msgstr ""
msgid "SiP"
msgstr ""
+#: monitor_section.cc:86
+msgid "soloing"
+msgstr ""
+
#: monitor_section.cc:90
msgid "isolated"
msgstr ""
+#: monitor_section.cc:94
+msgid "auditioning"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:104
+msgid ""
+"When active, something is solo-isolated.\n"
+"Click to de-isolate everything"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:107
+msgid ""
+"When active, auditioning is active.\n"
+"Click to stop the audition"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:124
+msgid "Solo controls affect solo-in-place"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:130
+msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:136
+msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
+msgstr ""
+
#: monitor_section.cc:144
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr ""
@@ -5203,10 +7385,18 @@ msgstr ""
msgid "Dim"
msgstr ""
+#: monitor_section.cc:190
+msgid "excl. solo"
+msgstr ""
+
#: monitor_section.cc:192
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr ""
+#: monitor_section.cc:199
+msgid "solo » mute"
+msgstr ""
+
#: monitor_section.cc:201
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
@@ -5225,23 +7415,67 @@ msgstr ""
msgid "mono"
msgstr ""
+#: monitor_section.cc:266
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
+
#: monitor_section.cc:678
msgid "Switch monitor to mono"
msgstr ""
+#: monitor_section.cc:681
+msgid "Cut monitor"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:684
+msgid "Dim monitor"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:687
+msgid "Toggle exclusive solo mode"
+msgstr ""
+
#: monitor_section.cc:693
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr ""
+#: monitor_section.cc:705
+msgid "Cut monitor channel %1"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:710
+msgid "Dim monitor channel %1"
+msgstr ""
+
#: monitor_section.cc:715
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr ""
+#: monitor_section.cc:720
+msgid "Invert monitor channel %1"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:730
+msgid "In-place solo"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:732
+msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
+msgstr ""
+
+#: monitor_section.cc:734
+msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
+msgstr ""
+
#: mono_panner.cc:101
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr ""
+#: mono_panner_editor.cc:33
+msgid "Mono Panner"
+msgstr ""
+
#: mono_panner_editor.cc:44 mono_panner_editor.cc:49
#: stereo_panner_editor.cc:46 stereo_panner_editor.cc:51
msgid "%"
@@ -5338,11 +7572,34 @@ msgstr "Normalisera"
msgid "Usage: "
msgstr "Användning: "
+#: opts.cc:58
+msgid " [SESSION_NAME] Name of session to load\n"
+msgstr ""
+
+#: opts.cc:59
+msgid " -v, --version Show version information\n"
+msgstr ""
+
+#: opts.cc:60
+msgid " -h, --help Print this message\n"
+msgstr ""
+
#: opts.cc:61
msgid ""
" -a, --no-announcements Do not contact website for announcements\n"
msgstr ""
+#: opts.cc:62
+msgid ""
+" -b, --bindings Print all possible keyboard binding names\n"
+msgstr ""
+
+#: opts.cc:63
+msgid ""
+" -c, --name <name> Use a specific backend client name, default is "
+"ardour\n"
+msgstr ""
+
#: opts.cc:64
msgid ""
" -d, --disable-plugins Disable all plugins in an existing session\n"
@@ -5354,14 +7611,35 @@ msgid ""
"available options\n"
msgstr ""
+#: opts.cc:66
+msgid " -n, --no-splash Do not show splash screen\n"
+msgstr ""
+
#: opts.cc:67
msgid " -m, --menus file Use \"file\" to define menus\n"
msgstr ""
+#: opts.cc:68
+msgid ""
+" -N, --new session-name Create a new session from the command line\n"
+msgstr ""
+
+#: opts.cc:69
+msgid " -O, --no-hw-optimizations Disable h/w specific optimizations\n"
+msgstr ""
+
#: opts.cc:70
msgid " -P, --no-connect-ports Do not connect any ports at startup\n"
msgstr ""
+#: opts.cc:71
+msgid " -S, --sync Draw the gui synchronously \n"
+msgstr ""
+
+#: opts.cc:73
+msgid " -V, --novst Do not use VST support\n"
+msgstr ""
+
#: opts.cc:75
msgid ""
" -E, --save <file> Load the specified session, save it to <file> "
@@ -5378,7 +7656,11 @@ msgid ""
"ardour3/ardour.bindings)\n"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:783 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:451
+#: panner2d.cc:781
+msgid "Panner (2D)"
+msgstr ""
+
+#: panner2d.cc:783 panner_ui.cc:383 plugin_ui.cc:448
msgid "Bypass"
msgstr "Förbigå"
@@ -5386,23 +7668,31 @@ msgstr "Förbigå"
msgid "Panner"
msgstr "Panorerare"
-#: panner_ui.cc:71
+#: panner_ui.cc:70
msgid "Pan automation mode"
msgstr "panoreringsautomatiseringsläge"
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation type"
msgstr "panoreringsuatomtiseringstyp"
-#: panner_ui.cc:295
+#: panner_ui.cc:294
msgid ""
"No panner user interface is currently available for %1-in/2out tracks/busses"
msgstr ""
+#: playlist_selector.cc:43
+msgid "Playlists"
+msgstr ""
+
#: playlist_selector.cc:54
msgid "Playlists grouped by track"
msgstr "Spellista grupperad utifrån spår"
+#: playlist_selector.cc:101
+msgid "Playlist for %1"
+msgstr ""
+
#: playlist_selector.cc:114
msgid "Other tracks"
msgstr "Andra spår"
@@ -5411,6 +7701,10 @@ msgstr "Andra spår"
msgid "unassigned"
msgstr "otilldelad"
+#: playlist_selector.cc:194
+msgid "Imported"
+msgstr ""
+
#: plugin_eq_gui.cc:75 plugin_eq_gui.cc:99
msgid "dB scale"
msgstr "dB-skala"
@@ -5471,6 +7765,18 @@ msgstr "Kategori"
msgid "Creator"
msgstr "Upphovsman"
+#: plugin_selector.cc:90
+msgid "# Audio In"
+msgstr ""
+
+#: plugin_selector.cc:91
+msgid "# Audio Out"
+msgstr ""
+
+#: plugin_selector.cc:92
+msgid "# MIDI In"
+msgstr ""
+
#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI Out"
msgstr ""
@@ -5523,41 +7829,65 @@ msgstr "Upphovsman"
msgid "By Category"
msgstr "Kategori"
-#: plugin_ui.cc:116
+#: plugin_ui.cc:114
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:329
+#: plugin_ui.cc:123 plugin_ui.cc:226
+msgid ""
+"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
+"version of %1)"
+msgstr ""
+
+#: plugin_ui.cc:126
+msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugin_ui.cc:256
+msgid ""
+"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
+"version of %1)"
+msgstr ""
+
+#: plugin_ui.cc:328
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:417
+#: plugin_ui.cc:414
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: plugin_ui.cc:422
+#: plugin_ui.cc:418
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: plugin_ui.cc:419
msgid "Plugin analysis"
msgstr "Analys av insticksprogram"
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:426
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:431
+#: plugin_ui.cc:427
+msgid "Save a new preset"
+msgstr ""
+
+#: plugin_ui.cc:428
msgid "Save the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:432
+#: plugin_ui.cc:429
msgid "Delete the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:433
+#: plugin_ui.cc:430
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:466 plugin_ui.cc:662
+#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
@@ -5565,59 +7895,69 @@ msgstr ""
"Tryck här för att tillåta att insticksprogrammet mottar tangentbordsgenvägar "
"som %1 vanligtvis skulle använda"
-#: plugin_ui.cc:467
+#: plugin_ui.cc:464
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr "Tryck för att slå på/av insticksprogrammet"
-#: plugin_ui.cc:508
+#: plugin_ui.cc:503
+msgid "latency (%1 sample)"
+msgid_plural "latency (%1 samples)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: plugin_ui.cc:505
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr "fördröjning (%1 msek)"
-#: plugin_ui.cc:519
+#: plugin_ui.cc:516
msgid "Edit Latency"
msgstr "Ställ in fördröjning"
-#: plugin_ui.cc:558
+#: plugin_ui.cc:555
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Förinställningen %1 hittades ej"
-#: plugin_ui.cc:595
+#: plugin_ui.cc:592
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:615 plugin_ui.cc:630
+#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"newer version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:669
+#: plugin_ui.cc:666
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr "Tryck här för att återställa normala tangentbordsgenvägar"
-#: port_group.cc:335
+#: port_group.cc:337
msgid "%1 Busses"
msgstr "%1-bussar"
-#: port_group.cc:336
+#: port_group.cc:338
msgid "%1 Tracks"
msgstr "%1-spår"
-#: port_group.cc:337
+#: port_group.cc:339
msgid "Hardware"
msgstr "Hårdvara"
-#: port_group.cc:339
+#: port_group.cc:340
+msgid "%1 Misc"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:341
msgid "Other"
msgstr ""
-#: port_group.cc:430 port_group.cc:431
+#: port_group.cc:432 port_group.cc:433
msgid "LTC Out"
msgstr ""
-#: port_group.cc:434 port_group.cc:435
+#: port_group.cc:436 port_group.cc:437
msgid "LTC In"
msgstr ""
@@ -5625,30 +7965,66 @@ msgstr ""
msgid "MTC in"
msgstr ""
+#: port_group.cc:466
+msgid "MIDI control in"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:469
+msgid "MIDI clock in"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:472
+msgid "MMC in"
+msgstr ""
+
#: port_group.cc:476
msgid "MTC out"
msgstr ""
-#: port_group.cc:552
+#: port_group.cc:479
+msgid "MIDI control out"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:482
+msgid "MIDI clock out"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:485
+msgid "MMC out"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:532
+msgid ":monitor"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:544
msgid "system:"
msgstr ""
-#: port_group.cc:553
+#: port_group.cc:545
msgid "alsa_pcm"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:52
-msgid "Return/Input"
+#: port_insert_ui.cc:40
+msgid "Measure Latency"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
-msgid "Disconnected from audio engine"
+#: port_insert_ui.cc:51
+msgid "Send/Output"
+msgstr ""
+
+#: port_insert_ui.cc:52
+msgid "Return/Input"
msgstr ""
#: port_insert_ui.cc:86
msgid "No signal detected"
msgstr ""
+#: port_insert_ui.cc:166
+msgid "Port Insert "
+msgstr ""
+
#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr "<b>Källor</b>"
@@ -5672,6 +8048,11 @@ msgstr "Byt namn på '%s'..."
msgid "Remove all"
msgstr "Ta bort alla"
+#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#, c-format
+msgid "%s all"
+msgstr ""
+
#: port_matrix.cc:527
msgid "Rescan"
msgstr "Uppdatera"
@@ -5684,41 +8065,49 @@ msgstr "Visa enskilda portar"
msgid "Flip"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:723
+#: port_matrix.cc:721
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:726
+#: port_matrix.cc:724
msgid "Cannot add port"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:748
+#: port_matrix.cc:746
msgid "Port removal not allowed"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:749
+#: port_matrix.cc:747
msgid ""
"This port cannot be removed.\n"
"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:966
+#: port_matrix.cc:964
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr "Ta bort '%s'"
-#: port_matrix.cc:981
+#: port_matrix.cc:979
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr "%s alla från '%s'"
-#: port_matrix.cc:1047
+#: port_matrix.cc:1045
msgid "channel"
msgstr "kanal"
+#: port_matrix_body.cc:82
+msgid "There are no ports to connect."
+msgstr ""
+
+#: port_matrix_body.cc:84
+msgid "There are no %1 ports to connect."
+msgstr ""
+
#: processor_box.cc:256
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
@@ -5732,7 +8121,19 @@ msgid ""
"Double-click to show generic GUI."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:465 rc_option_editor.cc:1911 rc_option_editor.cc:1925
+#: processor_box.cc:372
+msgid "Show All Controls"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:376
+msgid "Hide All Controls"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:465
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:465 rc_option_editor.cc:1898 rc_option_editor.cc:1912
msgid "off"
msgstr "av"
@@ -5742,6 +8143,10 @@ msgid ""
"plugins,inserts,sends and more"
msgstr ""
+#: processor_box.cc:1197 processor_box.cc:1618
+msgid "Plugin Incompatibility"
+msgstr ""
+
#: processor_box.cc:1200
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr ""
@@ -5752,6 +8157,18 @@ msgid ""
"This plugin has:\n"
msgstr ""
+#: processor_box.cc:1209
+msgid "\t%1 MIDI input\n"
+msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: processor_box.cc:1213
+msgid "\t%1 audio input\n"
+msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
#: processor_box.cc:1216
msgid ""
"\n"
@@ -5776,54 +8193,122 @@ msgid ""
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1809
+#: processor_box.cc:1262
+msgid "Cannot set up new send: %1"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:1621
+msgid ""
+"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
+"in that way because the inputs and\n"
+"outputs will not work correctly."
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:1805
+msgid "Rename Processor"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:1836
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1943
+#: processor_box.cc:1970
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2004 processor_box.cc:2029
+#: processor_box.cc:1981
+msgid ""
+"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
+"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
+"could not match the configuration of this track."
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:2027
+msgid ""
+"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
+"(this cannot be undone)"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:2031 processor_box.cc:2056
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Ja, ta bort alla"
-#: processor_box.cc:2200
+#: processor_box.cc:2033 processor_box.cc:2058
+msgid "Remove processors"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:2048
+msgid ""
+"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
+"(this cannot be undone)"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:2051
+msgid ""
+"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
+"(this cannot be undone)"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:2239
msgid "New Plugin"
msgstr "Nytt insticksprogram"
-#: processor_box.cc:2203
+#: processor_box.cc:2242
msgid "New Insert"
msgstr "Ny Anslutningspunkt"
-#: processor_box.cc:2210
+#: processor_box.cc:2245
+msgid "New External Send ..."
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:2249
msgid "New Aux Send ..."
msgstr "Ny auxilliär sänd..."
-#: processor_box.cc:2214
+#: processor_box.cc:2253
msgid "Clear (all)"
msgstr "Rensa (alla)"
-#: processor_box.cc:2216
+#: processor_box.cc:2255
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr "Rensa (förreglage)"
-#: processor_box.cc:2218
+#: processor_box.cc:2257
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr "Rensa (efterreglage)"
-#: processor_box.cc:2244
+#: processor_box.cc:2283
msgid "Activate All"
msgstr "Aktivera alla"
-#: processor_box.cc:2248
+#: processor_box.cc:2285
+msgid "Deactivate All"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:2287
msgid "A/B Plugins"
msgstr "A/B:a insticksprogram"
-#: processor_box.cc:2257
+#: processor_box.cc:2296
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr ""
+#: processor_box.cc:2599
+msgid "%1: %2 (by %3)"
+msgstr ""
+
+#: processor_box.cc:2601
+msgid "%2 (by %3)"
+msgstr ""
+
+#: patch_change_dialog.cc:51
+msgid "Patch Change"
+msgstr ""
+
+#: patch_change_dialog.cc:77
+msgid "Patch Bank"
+msgstr ""
+
#: patch_change_dialog.cc:84
msgid "Patch"
msgstr ""
@@ -5864,104 +8349,120 @@ msgstr "Fäst notstart mot"
msgid "Snap note end"
msgstr "Fäst notslut mot"
-#: rc_option_editor.cc:69
+#: rc_option_editor.cc:67
msgid "Click audio file:"
msgstr "Klickljudfil"
-#: rc_option_editor.cc:72 rc_option_editor.cc:79
+#: rc_option_editor.cc:70 rc_option_editor.cc:77
msgid "Browse..."
msgstr "Bläddra..."
-#: rc_option_editor.cc:76
+#: rc_option_editor.cc:74
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr "Betoning:"
-#: rc_option_editor.cc:108
+#: rc_option_editor.cc:106
msgid "Choose Click"
msgstr "Markera klick"
-#: rc_option_editor.cc:128
+#: rc_option_editor.cc:126
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Markera klickbetoning"
-#: rc_option_editor.cc:160
+#: rc_option_editor.cc:158
msgid "Limit undo history to"
msgstr "Begränsa ångrahistoriken till"
-#: rc_option_editor.cc:161
+#: rc_option_editor.cc:159
msgid "Save undo history of"
msgstr "Spara ångrahistorik för"
-#: rc_option_editor.cc:170 rc_option_editor.cc:177
+#: rc_option_editor.cc:168 rc_option_editor.cc:175
msgid "commands"
msgstr "kommandon"
-#: rc_option_editor.cc:315
+#: rc_option_editor.cc:313
msgid "Edit using:"
msgstr "Redigera med:"
-#: rc_option_editor.cc:321 rc_option_editor.cc:347 rc_option_editor.cc:374
+#: rc_option_editor.cc:319 rc_option_editor.cc:345 rc_option_editor.cc:372
msgid "+ button"
msgstr "+ musknapp"
-#: rc_option_editor.cc:341
+#: rc_option_editor.cc:339
msgid "Delete using:"
msgstr "Radera med:"
-#: rc_option_editor.cc:411
+#: rc_option_editor.cc:366
+msgid "Insert note using:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:393
+msgid "Ignore snap using:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:409
msgid "Keyboard layout:"
msgstr "Tangentbordslayout:"
-#: rc_option_editor.cc:534
+#: rc_option_editor.cc:532
msgid "Font scaling:"
msgstr "Typsnittskalning"
-#: rc_option_editor.cc:586
+#: rc_option_editor.cc:584
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr "Uppspelning (sekunder buffert):"
-#: rc_option_editor.cc:599
+#: rc_option_editor.cc:597
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr "Inspelning (sekunder buffert):"
-#: rc_option_editor.cc:660
+#: rc_option_editor.cc:654
+msgid "Control Surface Protocol"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:658
msgid "Feedback"
msgstr "Gensvar"
-#: rc_option_editor.cc:665
+#: rc_option_editor.cc:663
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr "Dubbleklicka aktiverad kontrollytas namn för inställningar"
-#: rc_option_editor.cc:817
+#: rc_option_editor.cc:815
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:818
+#: rc_option_editor.cc:816
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:819
+#: rc_option_editor.cc:817
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:827
+#: rc_option_editor.cc:825
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:829
+#: rc_option_editor.cc:827
msgid "Video Server URL:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:834
+#: rc_option_editor.cc:832
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
"the video-server is running locally"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:841
+#: rc_option_editor.cc:834
+msgid "Video Folder:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:839
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -5970,97 +8471,113 @@ msgid ""
"monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:848
+#: rc_option_editor.cc:846
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:853
+#: rc_option_editor.cc:851
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:993
+#: rc_option_editor.cc:991
msgid "%1 Preferences"
msgstr "%1-inställningar"
-#: rc_option_editor.cc:1004
+#: rc_option_editor.cc:1002
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr "DSP CPU-användning"
-#: rc_option_editor.cc:1008
+#: rc_option_editor.cc:1006
msgid "Signal processing uses"
msgstr "Signalprocessering använder"
-#: rc_option_editor.cc:1013
+#: rc_option_editor.cc:1011
msgid "all but one processor"
msgstr "alla förutom en processor"
-#: rc_option_editor.cc:1014
+#: rc_option_editor.cc:1012
msgid "all available processors"
msgstr "alla tillgängliga processorer"
-#: rc_option_editor.cc:1017
+#: rc_option_editor.cc:1015
msgid "%1 processors"
msgstr "%1 processor(er)"
-#: rc_option_editor.cc:1020
+#: rc_option_editor.cc:1018
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1032
+#: rc_option_editor.cc:1023
+msgid "Options|Undo"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1030
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr "Bekräfta borttagning av senaste inspelningen"
-#: rc_option_editor.cc:1040
+#: rc_option_editor.cc:1038
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr "Gör periodiska säkerhetskopior"
-#: rc_option_editor.cc:1050
+#: rc_option_editor.cc:1043
+msgid "Session Management"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1048
msgid "Always copy imported files"
msgstr "Kopiera alltid importerade filer"
-#: rc_option_editor.cc:1065
+#: rc_option_editor.cc:1055
+msgid "Default folder for new sessions:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1063
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1083 route_time_axis.cc:215 route_time_axis.cc:676
+#: rc_option_editor.cc:1076
+msgid "Click gain level"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1081 route_time_axis.cc:215 route_time_axis.cc:676
msgid "Automation"
msgstr "Automatisering"
-#: rc_option_editor.cc:1088
+#: rc_option_editor.cc:1086
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1097
+#: rc_option_editor.cc:1095
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1109
+#: rc_option_editor.cc:1107
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr "Behåll inspelningsläge på vid stopp"
-#: rc_option_editor.cc:1118
+#: rc_option_editor.cc:1116
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr "Stoppa inspelningen när en xrun inträffar"
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1121
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1129
+#: rc_option_editor.cc:1127
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr "Skapa en markör där en xrun inträffar"
-#: rc_option_editor.cc:1138
+#: rc_option_editor.cc:1136
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr "Stoppa vid slutet av sessionen"
-#: rc_option_editor.cc:1143
+#: rc_option_editor.cc:1141
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -6069,11 +8586,11 @@ msgid ""
"all times"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1151
-msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, JACK etc)"
-msgstr "Loopa sömlöst (ej möjligt vid slavläge mot MTC, Jack etc)"
+#: rc_option_editor.cc:1149
+msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1156
+#: rc_option_editor.cc:1154
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -6083,35 +8600,39 @@ msgid ""
"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1164
+#: rc_option_editor.cc:1162
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr "Omöjliggör spårspecifik inspelningslägesändring i rullande läge"
-#: rc_option_editor.cc:1168
+#: rc_option_editor.cc:1166
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1173
+#: rc_option_editor.cc:1171
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr "12dB volymreduktion för snabbspolning"
-#: rc_option_editor.cc:1177
+#: rc_option_editor.cc:1175
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1181
+#: rc_option_editor.cc:1179
msgid "Sync/Slave"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1183
+msgid "External timecode source"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1193
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1201
+#: rc_option_editor.cc:1199
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
@@ -6125,17 +8646,21 @@ msgid ""
"external timecode standard and the session standard."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1209
+msgid "External timecode is sync locked"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1215
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1224
+#: rc_option_editor.cc:1222
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1228
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
@@ -6148,111 +8673,139 @@ msgid ""
"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1240
+#: rc_option_editor.cc:1238
msgid "LTC Reader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1244
+#: rc_option_editor.cc:1242
msgid "LTC incoming port"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1269
+#: rc_option_editor.cc:1255
+msgid "LTC Generator"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1260
+msgid "Enable LTC generator"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1267
msgid "send LTC while stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1275
+#: rc_option_editor.cc:1273
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1279
+msgid "LTC generator level"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1283
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1297
+#: rc_option_editor.cc:1295
msgid "Link selection of regions and tracks"
msgstr "Länka region- och spårmarkering"
-#: rc_option_editor.cc:1305
+#: rc_option_editor.cc:1303
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr "Flytta automation tillsammans med regioner"
-#: rc_option_editor.cc:1313
+#: rc_option_editor.cc:1311
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr "Visa nivåmätning vid spåren i redigeraren"
-#: rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1319
msgid "Display master-meter in the toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1328
+#: rc_option_editor.cc:1326
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1330
+#: rc_option_editor.cc:1327
+msgid "whenever they overlap in time"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1328
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1340
+#: rc_option_editor.cc:1338
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr "Gummibandsmarkeringen fäster mot rutnätet"
-#: rc_option_editor.cc:1348
+#: rc_option_editor.cc:1346
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr "Visa vågformer i regioner"
-#: rc_option_editor.cc:1358
+#: rc_option_editor.cc:1354
+msgid "Show gain envelopes in audio regions"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1355
+msgid "in all modes"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1356
msgid "only in region gain mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1365
+#: rc_option_editor.cc:1363
msgid "Waveform scale"
msgstr "Vågformsskala"
-#: rc_option_editor.cc:1370
+#: rc_option_editor.cc:1368
msgid "linear"
msgstr "linjär"
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1369
msgid "logarithmic"
msgstr "logaritmisk"
-#: rc_option_editor.cc:1377
+#: rc_option_editor.cc:1375
msgid "Waveform shape"
msgstr "Vågformsutseende"
-#: rc_option_editor.cc:1382
+#: rc_option_editor.cc:1380
msgid "traditional"
msgstr "traditionell"
-#: rc_option_editor.cc:1383
+#: rc_option_editor.cc:1381
msgid "rectified"
msgstr "korrigerad"
-#: rc_option_editor.cc:1390
+#: rc_option_editor.cc:1388
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr "Visa vågformer vid inspelning"
-#: rc_option_editor.cc:1398
+#: rc_option_editor.cc:1396
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr "Visa zoom-verktygsraden"
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1404
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr "Färglägg regioner med spårets färg"
-#: rc_option_editor.cc:1414
+#: rc_option_editor.cc:1412
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1437
+#: rc_option_editor.cc:1420
+msgid "Synchronise editor and mixer selection"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1427
msgid "Name new markers"
msgstr "Namnge nya markörer"
-#: rc_option_editor.cc:1443
+#: rc_option_editor.cc:1433
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
@@ -6260,350 +8813,414 @@ msgid ""
"You can always rename markers by right-clicking on them"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1439
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1456
+#: rc_option_editor.cc:1446
msgid "Buffering"
msgstr "Buffertar"
-#: rc_option_editor.cc:1475
+#: rc_option_editor.cc:1454
+msgid "Record monitoring handled by"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1460
+msgid "via Audio Driver"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1463
msgid "ardour"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1476
+#: rc_option_editor.cc:1464
msgid "audio hardware"
msgstr "ljudhårdvaran"
-#: rc_option_editor.cc:1483
+#: rc_option_editor.cc:1471
msgid "Tape machine mode"
msgstr "Bandmaskingläge"
-#: rc_option_editor.cc:1488
+#: rc_option_editor.cc:1476
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr "Spår- och bussanslutning"
-#: rc_option_editor.cc:1493
+#: rc_option_editor.cc:1481
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr "Anslut master/medhörningsbussar automatiskt"
-#: rc_option_editor.cc:1500
+#: rc_option_editor.cc:1488
msgid "Connect track inputs"
msgstr "Anslut spåringångar"
-#: rc_option_editor.cc:1505
+#: rc_option_editor.cc:1493
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr "automatiskt till fysiska ingångar"
-#: rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1519
+#: rc_option_editor.cc:1494 rc_option_editor.cc:1507
msgid "manually"
msgstr "manuellt"
-#: rc_option_editor.cc:1512
+#: rc_option_editor.cc:1500
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr "Anslut spår- och bussutgångar"
-#: rc_option_editor.cc:1517
+#: rc_option_editor.cc:1505
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr "automatiskt till fysiska utgångar"
-#: rc_option_editor.cc:1518
+#: rc_option_editor.cc:1506
msgid "automatically to master bus"
msgstr "automatiskt till master-bussen"
-#: rc_option_editor.cc:1523
+#: rc_option_editor.cc:1511
msgid "Denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1528
+#: rc_option_editor.cc:1516
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr "Använd DC-bias för att skydda mot denormals"
-#: rc_option_editor.cc:1535
+#: rc_option_editor.cc:1523
msgid "Processor handling"
msgstr "Processorhantering"
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1528
msgid "no processor handling"
msgstr "ingen processorhantering"
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1533
msgid "use FlushToZero"
msgstr "använd FlushToZero"
-#: rc_option_editor.cc:1549
+#: rc_option_editor.cc:1537
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr "använd DenormalsAreZero"
-#: rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1541
+msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1551
+msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1559
msgid "Make new plugins active"
msgstr "Aktivera nya insticksprogram automatiskt"
-#: rc_option_editor.cc:1579
+#: rc_option_editor.cc:1567
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr "Analysera ljudfiler automatiskt"
-#: rc_option_editor.cc:1587
+#: rc_option_editor.cc:1575
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr "Återskapa saknade regioners kanaler"
-#: rc_option_editor.cc:1594 rc_option_editor.cc:1609 rc_option_editor.cc:1621
-#: rc_option_editor.cc:1633 rc_option_editor.cc:1645 rc_option_editor.cc:1649
-#: rc_option_editor.cc:1657 rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673
-#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1683 rc_option_editor.cc:1691
-#: rc_option_editor.cc:1699
+#: rc_option_editor.cc:1582 rc_option_editor.cc:1597 rc_option_editor.cc:1609
+#: rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1633 rc_option_editor.cc:1637
+#: rc_option_editor.cc:1645 rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1661
+#: rc_option_editor.cc:1663 rc_option_editor.cc:1671 rc_option_editor.cc:1679
+#: rc_option_editor.cc:1687
msgid "Solo / mute"
msgstr "Solo / tysta"
-#: rc_option_editor.cc:1604
+#: rc_option_editor.cc:1585
+msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1592
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr "Solokontroller är avlyssningskontroller"
-#: rc_option_editor.cc:1613
+#: rc_option_editor.cc:1601
msgid "Listen Position"
msgstr "Avlyssningsposition"
-#: rc_option_editor.cc:1625
+#: rc_option_editor.cc:1606
+msgid "after-fader (AFL)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1607
+msgid "pre-fader (PFL)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1613
msgid "PFL signals come from"
msgstr "PFL-signaler kommer från"
-#: rc_option_editor.cc:1630
+#: rc_option_editor.cc:1618
msgid "before pre-fader processors"
msgstr "innan för-nivåreglageprocessorer"
-#: rc_option_editor.cc:1631
+#: rc_option_editor.cc:1619
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr "för-nivåreglage men efter för-nivåreglageprocessorer"
-#: rc_option_editor.cc:1637
+#: rc_option_editor.cc:1625
msgid "AFL signals come from"
msgstr "AFL-signaler kommer från"
-#: rc_option_editor.cc:1652
+#: rc_option_editor.cc:1630
+msgid "immediately post-fader"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1631
+msgid "after post-fader processors (before pan)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1640
msgid "Exclusive solo"
msgstr "Avskild solo"
-#: rc_option_editor.cc:1660
+#: rc_option_editor.cc:1648
msgid "Show solo muting"
msgstr "Visa solotystning"
-#: rc_option_editor.cc:1668
+#: rc_option_editor.cc:1656
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr "Solo åsidosätter tystning"
-#: rc_option_editor.cc:1673
+#: rc_option_editor.cc:1661
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr "Standardinställningar för spår-/busstystning"
-#: rc_option_editor.cc:1678
+#: rc_option_editor.cc:1666
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr "Tystning påverkar för-reglagesändningar"
-#: rc_option_editor.cc:1686
+#: rc_option_editor.cc:1674
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr "Tystning påverkar efter-reglagesändningar"
-#: rc_option_editor.cc:1694
+#: rc_option_editor.cc:1682
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr "Tystning påverkar kontrollutgångar"
-#: rc_option_editor.cc:1702
+#: rc_option_editor.cc:1690
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr "Tystning påverkar huvudutgångarna"
-#: rc_option_editor.cc:1718
+#: rc_option_editor.cc:1706
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr "Skicka MIDI-tidskod"
-#: rc_option_editor.cc:1726
+#: rc_option_editor.cc:1714
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1735
+#: rc_option_editor.cc:1723
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr "Lyd MIDI Machine Control-kommandon"
-#: rc_option_editor.cc:1743
+#: rc_option_editor.cc:1731
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr "Skicka MIDI Machine Control-kommandon"
-#: rc_option_editor.cc:1751
+#: rc_option_editor.cc:1739
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr "Skicka MIDI-kontrollgensvar"
-#: rc_option_editor.cc:1759
+#: rc_option_editor.cc:1747
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr "Inkommande MMC-enhets-ID"
-#: rc_option_editor.cc:1768
+#: rc_option_editor.cc:1756
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr "Utgående MMC-enhets-ID"
-#: rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1765
msgid "Initial program change"
msgstr "Initiell programändring"
-#: rc_option_editor.cc:1786
+#: rc_option_editor.cc:1774
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1794
+#: rc_option_editor.cc:1782
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1802
+#: rc_option_editor.cc:1790
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1813
+#: rc_option_editor.cc:1798 rc_option_editor.cc:1808 rc_option_editor.cc:1810
+msgid "User interaction"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1801
msgid ""
"Use translations of %1 messages\n"
" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
" <i>(if available for your language preferences)</i>"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1820
+#: rc_option_editor.cc:1808
msgid "Keyboard"
msgstr "Tangentbord"
-#: rc_option_editor.cc:1830
+#: rc_option_editor.cc:1818
msgid "Control surface remote ID"
msgstr "Kontrollytans fjärr-ID"
-#: rc_option_editor.cc:1835
+#: rc_option_editor.cc:1823
msgid "assigned by user"
msgstr "användardefinierat"
-#: rc_option_editor.cc:1836
+#: rc_option_editor.cc:1824
msgid "follows order of mixer"
msgstr "följer mixerns ordning"
-#: rc_option_editor.cc:1837
-msgid "follows order of editor"
-msgstr "följer redigerarens ordning"
+#: rc_option_editor.cc:1833 rc_option_editor.cc:1841 rc_option_editor.cc:1851
+#: rc_option_editor.cc:1872 rc_option_editor.cc:1881 rc_option_editor.cc:1889
+#: rc_option_editor.cc:1903 rc_option_editor.cc:1922 rc_option_editor.cc:1938
+#: rc_option_editor.cc:1954 rc_option_editor.cc:1968 rc_option_editor.cc:1982
+#: rc_option_editor.cc:1984
+msgid "Preferences|GUI"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1849
+#: rc_option_editor.cc:1836
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1857
+#: rc_option_editor.cc:1844
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1854
msgid "GUI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1870
+#: rc_option_editor.cc:1857
msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1912
+#: rc_option_editor.cc:1874
+msgid "Mixer Strip"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1884
+msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1893
+msgid "Peak hold time"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1899
msgid "short"
msgstr "kort"
-#: rc_option_editor.cc:1913
+#: rc_option_editor.cc:1900
msgid "medium"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1914
+#: rc_option_editor.cc:1901
msgid "long"
msgstr "lång"
-#: rc_option_editor.cc:1926
+#: rc_option_editor.cc:1907
+msgid "DPM fall-off"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1913
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1927
+#: rc_option_editor.cc:1914
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1928
+#: rc_option_editor.cc:1915
msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1929
+#: rc_option_editor.cc:1916
msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1930
+#: rc_option_editor.cc:1917
msgid "medium [20dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1931
+#: rc_option_editor.cc:1918
msgid "fast [32dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1932
+#: rc_option_editor.cc:1919
msgid "faster [46dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1933
+#: rc_option_editor.cc:1920
msgid "fastest [70dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1939
+#: rc_option_editor.cc:1926
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1944 rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1947
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1945 rc_option_editor.cc:1961
+#: rc_option_editor.cc:1932 rc_option_editor.cc:1948
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1946 rc_option_editor.cc:1962
+#: rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1949
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1947 rc_option_editor.cc:1963
+#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1950
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1949
+#: rc_option_editor.cc:1936
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1955
+#: rc_option_editor.cc:1942
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:1952
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1971
+#: rc_option_editor.cc:1958
msgid "VU Meter standard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1976
+#: rc_option_editor.cc:1963
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1977
+#: rc_option_editor.cc:1964
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1978
+#: rc_option_editor.cc:1965
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1979
+#: rc_option_editor.cc:1966
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1993
+#: rc_option_editor.cc:1972
+msgid "Peak threshold [dBFS]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1980
msgid ""
"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2000
+#: rc_option_editor.cc:1987
msgid "LED meter style"
msgstr ""
@@ -6611,6 +9228,10 @@ msgstr ""
msgid "audition this region"
msgstr "avlyssna denna region"
+#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
msgid "End:"
msgstr "Slut:"
@@ -6639,14 +9260,58 @@ msgstr "Källor:"
msgid "Source:"
msgstr "Källa:"
+#: region_editor.cc:166
+msgid "Region '%1'"
+msgstr ""
+
+#: region_editor.cc:273
+msgid "change region start position"
+msgstr ""
+
+#: region_editor.cc:289
+msgid "change region end position"
+msgstr ""
+
+#: region_editor.cc:309
+msgid "change region length"
+msgstr ""
+
+#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
+msgid "change region sync point"
+msgstr ""
+
+#: region_layering_order_editor.cc:41
+msgid "RegionLayeringOrderEditor"
+msgstr ""
+
+#: region_layering_order_editor.cc:54
+msgid "Region Name"
+msgstr ""
+
+#: region_layering_order_editor.cc:71
+msgid "Track:"
+msgstr ""
+
+#: region_layering_order_editor.cc:103
+msgid "Choose Top Region"
+msgstr ""
+
#: region_view.cc:274
msgid "SilenceText"
msgstr ""
+#: region_view.cc:290 region_view.cc:309
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
#: region_view.cc:293 region_view.cc:312
msgid "msecs"
msgstr "msek"
+#: region_view.cc:296 region_view.cc:315
+msgid "secs"
+msgstr ""
+
#: region_view.cc:299
msgid "%1 silent segment"
msgid_plural "%1 silent segments"
@@ -6663,6 +9328,10 @@ msgid ""
" (shortest audible segment = %1 %2)"
msgstr ""
+#: return_ui.cc:103
+msgid "Return "
+msgstr ""
+
#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Percussive Onset"
msgstr "Perkussivt anslag"
@@ -6683,6 +9352,10 @@ msgstr ""
msgid "High-Frequency Content"
msgstr ""
+#: rhythm_ferret.cc:58
+msgid "Complex Domain"
+msgstr ""
+
#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Phase Deviation"
msgstr ""
@@ -6699,6 +9372,14 @@ msgstr ""
msgid "Split region"
msgstr "Dela region"
+#: rhythm_ferret.cc:67
+msgid "Snap regions"
+msgstr ""
+
+#: rhythm_ferret.cc:68
+msgid "Conform regions"
+msgstr ""
+
#: rhythm_ferret.cc:73
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr ""
@@ -6763,10 +9444,18 @@ msgstr "Inspelningsläge"
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
+#: route_group_dialog.cc:46
+msgid "Active state"
+msgstr ""
+
#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:71
msgid "Color"
msgstr "Färg"
+#: route_group_dialog.cc:53
+msgid "RouteGroupDialog"
+msgstr ""
+
#: route_group_dialog.cc:92
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr "<b>Gemensamt</b>"
@@ -6833,6 +9522,10 @@ msgstr "Spela in"
msgid "Route Group"
msgstr "Ruttgrupp"
+#: route_time_axis.cc:213
+msgid "MIDI Controllers and Automation"
+msgstr ""
+
#: route_time_axis.cc:390
msgid "Show All Automation"
msgstr "Visa all automatisering"
@@ -6845,6 +9538,10 @@ msgstr "Visa existerande automatisering"
msgid "Hide All Automation"
msgstr "Göm all automatisering"
+#: route_time_axis.cc:405
+msgid "Processor automation"
+msgstr ""
+
#: route_time_axis.cc:424
msgid "Color..."
msgstr "Färg..."
@@ -6861,6 +9558,18 @@ msgstr "I trappa"
msgid "Layers"
msgstr "Lager"
+#: route_time_axis.cc:564
+msgid "Automatic (based on I/O connections)"
+msgstr ""
+
+#: route_time_axis.cc:573
+msgid "(Currently: Existing Material)"
+msgstr ""
+
+#: route_time_axis.cc:576
+msgid "(Currently: Capture Time)"
+msgstr ""
+
#: route_time_axis.cc:584
msgid "Align With Existing Material"
msgstr "Efter existerande material"
@@ -6889,14 +9598,50 @@ msgstr "Ej i lager"
msgid "Playlist"
msgstr "Spellista"
+#: route_time_axis.cc:979
+msgid "Rename Playlist"
+msgstr ""
+
+#: route_time_axis.cc:980
+msgid "New name for playlist:"
+msgstr ""
+
+#: route_time_axis.cc:1065
+msgid "New Copy Playlist"
+msgstr ""
+
+#: route_time_axis.cc:1066 route_time_axis.cc:1119
+msgid "Name for new playlist:"
+msgstr ""
+
+#: route_time_axis.cc:1118
+msgid "New Playlist"
+msgstr ""
+
+#: route_time_axis.cc:1309
+msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
+msgstr ""
+
#: route_time_axis.cc:1490
msgid "New Copy..."
msgstr "Ny kopia..."
+#: route_time_axis.cc:1494
+msgid "New Take"
+msgstr ""
+
+#: route_time_axis.cc:1495
+msgid "Copy Take"
+msgstr ""
+
#: route_time_axis.cc:1500
msgid "Clear Current"
msgstr "Rensa aktuell"
+#: route_time_axis.cc:1503
+msgid "Select From All..."
+msgstr ""
+
#: route_time_axis.cc:1591
msgid "Take: %1.%2"
msgstr ""
@@ -6905,10 +9650,22 @@ msgstr ""
msgid "Underlays"
msgstr ""
+#: route_time_axis.cc:2294
+msgid "Remove \"%1\""
+msgstr ""
+
#: route_time_axis.cc:2344 route_time_axis.cc:2381
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr ""
+#: route_time_axis.cc:2408
+msgid "After-fade listen (AFL)"
+msgstr ""
+
+#: route_time_axis.cc:2412
+msgid "Pre-fade listen (PFL)"
+msgstr ""
+
#: route_time_axis.cc:2416
msgid "s"
msgstr ""
@@ -6933,6 +9690,18 @@ msgstr ""
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr ""
+#: route_ui.cc:138
+msgid "Monitor input"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:144
+msgid "Monitor playback"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:591
+msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
+msgstr ""
+
#: route_ui.cc:786
msgid "Step Entry"
msgstr ""
@@ -6953,14 +9722,26 @@ msgstr ""
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
+#: route_ui.cc:875
+msgid "Assign selected tracks (prefader)"
+msgstr ""
+
#: route_ui.cc:879
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
+#: route_ui.cc:882
+msgid "Assign selected tracks (postfader)"
+msgstr ""
+
#: route_ui.cc:886
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
+#: route_ui.cc:889
+msgid "Copy track/bus gains to sends"
+msgstr ""
+
#: route_ui.cc:890
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr ""
@@ -6969,6 +9750,10 @@ msgstr ""
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr ""
+#: route_ui.cc:1211
+msgid "Solo Isolate"
+msgstr ""
+
#: route_ui.cc:1240
msgid "Pre Fader"
msgstr "Före-nivåreglage"
@@ -6989,12 +9774,44 @@ msgstr "Huvudutgångar"
msgid "Color Selection"
msgstr "Färgval"
+#: route_ui.cc:1477
+msgid ""
+"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
+"\n"
+"You may also lose the playlist used by this track.\n"
+"\n"
+"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1479
+msgid ""
+"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
+"\n"
+"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1487
+msgid "Remove track"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1489
+msgid "Remove bus"
+msgstr ""
+
#: route_ui.cc:1516
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
msgstr ""
+#: route_ui.cc:1520
+msgid "Use the new name"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1521
+msgid "Re-edit the name"
+msgstr ""
+
#: route_ui.cc:1534
msgid "Rename Track"
msgstr "Döp om spår"
@@ -7035,18 +9852,27 @@ msgid ""
"The remote control ID of %3 cannot be changed."
msgstr ""
+#: route_ui.cc:1816
+msgid "the master bus"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1816
+msgid "the monitor bus"
+msgstr ""
+
#: route_ui.cc:1818
msgid ""
-"The remote control ID of %6 is: %3\n"
+"The remote control ID of %5 is: %2\n"
"\n"
"\n"
-"Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in %1\n"
+"Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in "
+"Ardour.\n"
"\n"
-"%4Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to "
-"change this%5"
+"%3Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to "
+"change this%4"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1876
+#: route_ui.cc:1875
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
@@ -7054,10 +9880,142 @@ msgstr ""
"Vänsterklicka för att invertera (fasinvers) kanal %1 i detta spår. "
"Högerklicka för att visa menyn"
-#: route_ui.cc:1878
+#: route_ui.cc:1877
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr ""
+#: search_path_option.cc:35
+msgid "Select folder to search for media"
+msgstr ""
+
+#: search_path_option.cc:44
+msgid "Click to add a new location"
+msgstr ""
+
+#: search_path_option.cc:51
+msgid "the session folder"
+msgstr ""
+
+#: send_ui.cc:126
+msgid "Send "
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:66
+msgid "Session Setup"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:71
+msgid "Advanced options ..."
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:267
+msgid "New Session"
+msgstr "Ny session"
+
+#: session_dialog.cc:305
+msgid "Check the website for more..."
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:308
+msgid "Click to open the program website in your web browser"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:328
+msgid "Sample Rate"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:329
+msgid "Disk Format"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:347
+msgid "Select session file"
+msgstr "Välj sessionsfil"
+
+#: session_dialog.cc:362
+msgid "Other Sessions"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:388
+msgid "Open"
+msgstr "Öppna"
+
+#: session_dialog.cc:455
+msgid "Session name:"
+msgstr "Sessionens namn:"
+
+#: session_dialog.cc:477
+msgid "Create session folder in:"
+msgstr "Skapa sessionsmappen i:"
+
+#: session_dialog.cc:500
+msgid "Select folder for session"
+msgstr "Välj mapp för sessionen"
+
+#: session_dialog.cc:529
+msgid "Use this template"
+msgstr "Använd denna mall"
+
+#: session_dialog.cc:532
+msgid "no template"
+msgstr "ingen mall"
+
+#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+msgid "32 bit float"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+msgid "24 bit"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+msgid "16 bit"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+msgid "channels"
+msgstr "kanaler"
+
+#: session_dialog.cc:757
+msgid "<b>Busses</b>"
+msgstr "<b>Bussar</b>"
+
+#: session_dialog.cc:758
+msgid "<b>Inputs</b>"
+msgstr "<b>Ingångar</b>"
+
+#: session_dialog.cc:759
+msgid "<b>Outputs</b>"
+msgstr "<b>Utgångar</b>"
+
+#: session_dialog.cc:767
+msgid "Create master bus"
+msgstr "Skapa master-buss"
+
+#: session_dialog.cc:777
+msgid "Automatically connect to physical inputs"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+msgid "Use only"
+msgstr "Använd endast"
+
+#: session_dialog.cc:837
+msgid "Automatically connect outputs"
+msgstr "Anslut automatiskt utgångar"
+
+#: session_dialog.cc:859
+msgid "... to master bus"
+msgstr "...till master-bussen"
+
+#: session_dialog.cc:869
+msgid "... to physical outputs"
+msgstr "...till fysiska utgångar"
+
+#: session_import_dialog.cc:64
+msgid "Import from Session"
+msgstr ""
+
#: session_import_dialog.cc:73
msgid "Elements"
msgstr "Beståndsdelar"
@@ -7070,6 +10028,10 @@ msgstr ""
msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details"
msgstr "Vissa beståndsdelar hade fel i sig. Se loggen"
+#: session_import_dialog.cc:163
+msgid "Import from session"
+msgstr ""
+
#: session_import_dialog.cc:227
msgid "This will select all elements of this type!"
msgstr "Detta väljer alla beståndsdelar av denna typen!"
@@ -7082,6 +10044,10 @@ msgstr "Fält"
msgid "Values (current value on top)"
msgstr "Värden (aktuellt värde längst upp)"
+#: session_metadata_dialog.cc:520
+msgid "User"
+msgstr ""
+
#: session_metadata_dialog.cc:528
msgid "Email"
msgstr ""
@@ -7090,6 +10056,14 @@ msgstr ""
msgid "Web"
msgstr ""
+#: session_metadata_dialog.cc:534
+msgid "Organization"
+msgstr ""
+
+#: session_metadata_dialog.cc:537
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
#: session_metadata_dialog.cc:551
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -7194,10 +10168,18 @@ msgstr "Producent"
msgid "DJ Mixer"
msgstr "DJ-mixer"
+#: session_metadata_dialog.cc:646
+msgid "Metadata|Mixer"
+msgstr ""
+
#: session_metadata_dialog.cc:654
msgid "School"
msgstr ""
+#: session_metadata_dialog.cc:659
+msgid "Instructor"
+msgstr ""
+
#: session_metadata_dialog.cc:662
msgid "Course"
msgstr ""
@@ -7232,6 +10214,10 @@ msgstr ""
msgid "Session Properties"
msgstr "Sessionsegenskaper"
+#: session_option_editor.cc:41
+msgid "Timecode Settings"
+msgstr ""
+
#: session_option_editor.cc:45
msgid "Timecode frames-per-second"
msgstr "Rutor-per-sekund för tidskod"
@@ -7252,6 +10238,10 @@ msgstr ""
msgid "25"
msgstr ""
+#: session_option_editor.cc:54
+msgid "29.97"
+msgstr ""
+
#: session_option_editor.cc:55
msgid "29.97 drop"
msgstr "29.97 fall"
@@ -7272,6 +10262,10 @@ msgstr ""
msgid "60"
msgstr ""
+#: session_option_editor.cc:65
+msgid "Pull-up / pull-down"
+msgstr ""
+
#: session_option_editor.cc:70
msgid "4.1667 + 0.1%"
msgstr ""
@@ -7319,10 +10313,22 @@ msgid ""
"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
msgstr ""
+#: session_option_editor.cc:96
+msgid "Ext Timecode Offsets"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:100
+msgid "Slave Timecode offset"
+msgstr ""
+
#: session_option_editor.cc:107
msgid "The specified offset is added to the received timecode (MTC or LTC)."
msgstr ""
+#: session_option_editor.cc:113
+msgid "Timecode Generator offset"
+msgstr ""
+
#: session_option_editor.cc:120
msgid ""
"Specify an offset which is added to the generated timecode (so far only LTC)."
@@ -7337,6 +10343,10 @@ msgid ""
"%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)"
msgstr ""
+#: session_option_editor.cc:137
+msgid "Default crossfade type"
+msgstr ""
+
#: session_option_editor.cc:142
msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
msgstr ""
@@ -7420,10 +10430,20 @@ msgid ""
"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""
+#: session_option_editor.cc:227
+msgid "Use monitor section in this session"
+msgstr ""
+
#: session_option_editor.cc:238
msgid "MIDI region copies are independent"
msgstr ""
+#: session_option_editor.cc:245
+msgid ""
+"Policy for handling overlapping notes\n"
+" on the same MIDI channel"
+msgstr ""
+
#: session_option_editor.cc:250
msgid "never allow them"
msgstr "tillåter inte"
@@ -7448,18 +10468,66 @@ msgstr "förkorta den nya överlappande noten"
msgid "replace both overlapping notes with a single note"
msgstr "ersätt båda överlappande noter med en enstaka not"
+#: session_option_editor.cc:259
+msgid "Glue to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:263
+msgid "Glue new markers to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:270
+msgid "Glue new regions to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
+#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
+#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
+#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
+msgid "Meterbridge"
+msgstr ""
+
#: session_option_editor.cc:275
msgid "Route Display"
msgstr ""
+#: session_option_editor.cc:279
+msgid "Show Midi Tracks"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:286
+msgid "Show Busses"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:293
+msgid "Include Master Bus"
+msgstr ""
+
#: session_option_editor.cc:298
msgid "Button Area"
msgstr ""
+#: session_option_editor.cc:302
+msgid "Rec-enable Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:309
+msgid "Mute Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:316
+msgid "Solo Button"
+msgstr ""
+
#: session_option_editor.cc:321
msgid "Name Labels"
msgstr ""
+#: session_option_editor.cc:325
+msgid "Track Name"
+msgstr ""
+
#: sfdb_ui.cc:86 sfdb_ui.cc:106 sfdb_ui.cc:115
msgid "as new tracks"
msgstr "som nya spår"
@@ -7476,10 +10544,18 @@ msgstr "till regionslistan"
msgid "as new tape tracks"
msgstr "som nya bandspår"
+#: sfdb_ui.cc:96
+msgid "programming error: unknown import mode string %1"
+msgstr ""
+
#: sfdb_ui.cc:123
msgid "Auto-play"
msgstr "Spela autom."
+#: sfdb_ui.cc:129 sfdb_ui.cc:236
+msgid "<b>Sound File Information</b>"
+msgstr ""
+
#: sfdb_ui.cc:141
msgid "Timestamp:"
msgstr ""
@@ -7512,6 +10588,10 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr "Sök"
+#: sfdb_ui.cc:449
+msgid "Audio and MIDI files"
+msgstr ""
+
#: sfdb_ui.cc:452
msgid "Audio files"
msgstr "Ljudfiler"
@@ -7536,6 +10616,22 @@ msgstr "Sökvägar"
msgid "Search Tags"
msgstr "Sök taggar"
+#: sfdb_ui.cc:531
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:539
+msgid "Longest"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:540
+msgid "Shortest"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:541
+msgid "Newest"
+msgstr ""
+
#: sfdb_ui.cc:542
msgid "Oldest"
msgstr ""
@@ -7544,6 +10640,10 @@ msgstr ""
msgid "Most downloaded"
msgstr ""
+#: sfdb_ui.cc:544
+msgid "Least downloaded"
+msgstr ""
+
#: sfdb_ui.cc:545
msgid "Highest rated"
msgstr ""
@@ -7564,6 +10664,22 @@ msgstr ""
msgid "ID"
msgstr ""
+#: sfdb_ui.cc:568 add_video_dialog.cc:84
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:570
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:571
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:572
+msgid "Samplerate"
+msgstr ""
+
#: sfdb_ui.cc:573
msgid "License"
msgstr ""
@@ -7610,10 +10726,48 @@ msgstr ""
msgid "MB"
msgstr ""
+#: sfdb_ui.cc:1086
+msgid "GB"
+msgstr ""
+
#: sfdb_ui.cc:1298 sfdb_ui.cc:1606 sfdb_ui.cc:1656 sfdb_ui.cc:1674
msgid "one track per file"
msgstr "ett spår per fil"
+#: sfdb_ui.cc:1301 sfdb_ui.cc:1657 sfdb_ui.cc:1675
+msgid "one track per channel"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:1309 sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1676
+msgid "sequence files"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:1312 sfdb_ui.cc:1664
+msgid "all files in one track"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:1313 sfdb_ui.cc:1658
+msgid "merge files"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:1319 sfdb_ui.cc:1661
+msgid "one region per file"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:1322 sfdb_ui.cc:1662
+msgid "one region per channel"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:1327 sfdb_ui.cc:1663 sfdb_ui.cc:1677
+msgid "all files in one region"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:1394
+msgid ""
+"One or more of the selected files\n"
+"cannot be used by %1"
+msgstr ""
+
#: sfdb_ui.cc:1534
msgid "Copy files to session"
msgstr "Kopiera filer till sessionen"
@@ -7638,6 +10792,18 @@ msgstr "sessionens start"
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr ""
+#: sfdb_ui.cc:1581
+msgid "<b>Insert at</b>"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:1594
+msgid "<b>Mapping</b>"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:1612
+msgid "<b>Conversion quality</b>"
+msgstr ""
+
#: sfdb_ui.cc:1624 sfdb_ui.cc:1730
msgid "Best"
msgstr "Bäst"
@@ -7654,31 +10820,75 @@ msgstr "Snabb"
msgid "Fastest"
msgstr "Snabbast"
+#: shuttle_control.cc:56
+msgid "Shuttle speed control (Context-click for options)"
+msgstr ""
+
+#: shuttle_control.cc:165
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
#: shuttle_control.cc:173
msgid "Units"
msgstr "Enheter"
+#: shuttle_control.cc:179 shuttle_control.cc:599
+msgid "Sprung"
+msgstr ""
+
+#: shuttle_control.cc:183 shuttle_control.cc:602
+msgid "Wheel"
+msgstr ""
+
#: shuttle_control.cc:217
msgid "Maximum speed"
msgstr "Maxhastighet"
+#: shuttle_control.cc:561
+msgid "Playing"
+msgstr ""
+
+#: shuttle_control.cc:576
+#, c-format
+msgid "<<< %+d semitones"
+msgstr ""
+
+#: shuttle_control.cc:578
+#, c-format
+msgid ">>> %+d semitones"
+msgstr ""
+
+#: shuttle_control.cc:583
+msgid "Stopped"
+msgstr ""
+
#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr ""
+#: speaker_dialog.cc:40
+msgid "Add Speaker"
+msgstr ""
+
+#: speaker_dialog.cc:41
+msgid "Remove Speaker"
+msgstr ""
+
#: speaker_dialog.cc:63
msgid "Azimuth:"
msgstr ""
-#: startup.cc:73
-msgid "Open an existing session"
-msgstr "Öppna en existerande session"
+#: startup.cc:72
+msgid ""
+"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
+"%1 will play NO role in monitoring"
+msgstr ""
-#: startup.cc:79
-msgid "I'd like more options for this session"
-msgstr "Jag vill ha fler alternativ för sessionen"
+#: startup.cc:74
+msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
+msgstr ""
-#: startup.cc:194
+#: startup.cc:143
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
@@ -7703,23 +10913,29 @@ msgid ""
" http://ardour.org/support\n"
msgstr ""
-#: startup.cc:218
+#: startup.cc:167
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr ""
-#: startup.cc:324
-msgid "Audio / MIDI Setup"
-msgstr "Audio-/MIDI-inställningar"
+#: startup.cc:176
+msgid ""
+"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
+"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
+"video soundtracks, or experiment with new ideas about music and sound. \n"
+"\n"
+"There are a few things that need to be configured before you start using the "
+"program.</span> "
+msgstr ""
-#: startup.cc:362
+#: startup.cc:202
msgid "Welcome to %1"
msgstr "Välkommen till %1"
-#: startup.cc:385
+#: startup.cc:225
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr "Standardplatsen för %1-sessioner"
-#: startup.cc:391
+#: startup.cc:231
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -7736,23 +10952,43 @@ msgstr ""
"<i>(Du kan så klart placera sessioner var du vill, detta är bara "
"stanardplatsen)</i>"
-#: startup.cc:415
+#: startup.cc:254
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr "Standardplats för nya sessioner"
-#: startup.cc:457
+#: startup.cc:275
+msgid ""
+"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
+"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
+"different ways to do this depending on the equipment you have and the\n"
+"configuration of that equipment. The two most common are presented here.\n"
+"Please choose whichever one is right for your setup.\n"
+"\n"
+"<i>(You can change this preference at any time, via the Preferences dialog)</"
+"i>\n"
+"\n"
+"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
+msgstr ""
+
+#: startup.cc:296
msgid "Monitoring Choices"
msgstr "Medhörningsalternativ"
-#: startup.cc:480
+#: startup.cc:319
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr "Använd master-bussen"
-#: startup.cc:491
+#: startup.cc:321
+msgid ""
+"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
+"for simple usage."
+msgstr ""
+
+#: startup.cc:330
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr "Använd en ytterligare medhörningsbuss"
-#: startup.cc:494
+#: startup.cc:333
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
@@ -7760,7 +10996,7 @@ msgstr ""
"Använd en medhörningsbuss mellan mater-bussen och hårdvaruutgångarna för \n"
"större kontroll av medhörning, utan att påverka mixen."
-#: startup.cc:516
+#: startup.cc:355
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -7768,106 +11004,10 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:527
+#: startup.cc:366
msgid "Monitor Section"
msgstr "Medhörningssektion"
-#: startup.cc:573
-msgid "Check the website for more..."
-msgstr ""
-
-#: startup.cc:576
-msgid "Click to open the program website in your web browser"
-msgstr ""
-
-#: startup.cc:729
-msgid "Open"
-msgstr "Öppna"
-
-#: startup.cc:775
-msgid "Session name:"
-msgstr "Sessionens namn:"
-
-#: startup.cc:798
-msgid "Create session folder in:"
-msgstr "Skapa sessionsmappen i:"
-
-#: startup.cc:821
-msgid "Select folder for session"
-msgstr "Välj mapp för sessionen"
-
-#: startup.cc:853
-msgid "Use this template"
-msgstr "Använd denna mall"
-
-#: startup.cc:856
-msgid "no template"
-msgstr "ingen mall"
-
-#: startup.cc:884
-msgid "Use an existing session as a template:"
-msgstr "Använd en existerande session som mall:"
-
-#: startup.cc:896
-msgid "Select template"
-msgstr "Välj mall"
-
-#: startup.cc:922
-msgid "New Session"
-msgstr "Ny session"
-
-#: startup.cc:1077
-msgid "Select session file"
-msgstr "Välj sessionsfil"
-
-#: startup.cc:1093
-msgid "Browse:"
-msgstr "Bläddra:"
-
-#: startup.cc:1102
-msgid "Select a session"
-msgstr "Välj en session"
-
-#: startup.cc:1129 startup.cc:1130 startup.cc:1131
-msgid "channels"
-msgstr "kanaler"
-
-#: startup.cc:1145
-msgid "<b>Busses</b>"
-msgstr "<b>Bussar</b>"
-
-#: startup.cc:1146
-msgid "<b>Inputs</b>"
-msgstr "<b>Ingångar</b>"
-
-#: startup.cc:1147
-msgid "<b>Outputs</b>"
-msgstr "<b>Utgångar</b>"
-
-#: startup.cc:1155
-msgid "Create master bus"
-msgstr "Skapa master-buss"
-
-#: startup.cc:1172 startup.cc:1231
-msgid "Use only"
-msgstr "Använd endast"
-
-#: startup.cc:1225
-msgid "Automatically connect outputs"
-msgstr "Anslut automatiskt utgångar"
-
-#: startup.cc:1247
-msgid "... to master bus"
-msgstr "...till master-bussen"
-
-#: startup.cc:1257
-msgid "... to physical outputs"
-msgstr "...till fysiska utgångar"
-
-#: startup.cc:1307
-msgid "Advanced Session Options"
-msgstr "Avancerade sessionsalternativ"
-
#: step_entry.cc:59
msgid "Step Entry: %1"
msgstr ""
@@ -7896,6 +11036,10 @@ msgstr ""
msgid "g-rest"
msgstr ""
+#: step_entry.cc:70
+msgid "back"
+msgstr ""
+
#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
msgid "+"
msgstr ""
@@ -7920,6 +11064,10 @@ msgstr ""
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr ""
+#: step_entry.cc:195
+msgid "Set note length to a thirty-second note"
+msgstr ""
+
#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr ""
@@ -8000,6 +11148,10 @@ msgstr ""
msgid "Insert a bank change message"
msgstr ""
+#: step_entry.cc:341
+msgid "Insert a program change message"
+msgstr ""
+
#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr ""
@@ -8012,22 +11164,54 @@ msgstr ""
msgid "1/Note"
msgstr ""
+#: step_entry.cc:414
+msgid "Octave"
+msgstr ""
+
+#: step_entry.cc:597
+msgid "Insert Note A"
+msgstr ""
+
#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr ""
+#: step_entry.cc:599
+msgid "Insert Note B"
+msgstr ""
+
+#: step_entry.cc:600
+msgid "Insert Note C"
+msgstr ""
+
#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr ""
+#: step_entry.cc:602
+msgid "Insert Note D"
+msgstr ""
+
#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr ""
+#: step_entry.cc:604
+msgid "Insert Note E"
+msgstr ""
+
+#: step_entry.cc:605
+msgid "Insert Note F"
+msgstr ""
+
#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr ""
+#: step_entry.cc:607
+msgid "Insert Note G"
+msgstr ""
+
#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr ""
@@ -8044,6 +11228,22 @@ msgstr ""
msgid "Move to next octave"
msgstr ""
+#: step_entry.cc:616
+msgid "Move to Next Note Length"
+msgstr ""
+
+#: step_entry.cc:617
+msgid "Move to Previous Note Length"
+msgstr ""
+
+#: step_entry.cc:619
+msgid "Increase Note Length"
+msgstr ""
+
+#: step_entry.cc:620
+msgid "Decrease Note Length"
+msgstr ""
+
#: step_entry.cc:622
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr ""
@@ -8108,6 +11308,22 @@ msgstr ""
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr ""
+#: step_entry.cc:645
+msgid "Set Note Length to 1/2"
+msgstr ""
+
+#: step_entry.cc:647
+msgid "Set Note Length to 1/3"
+msgstr ""
+
+#: step_entry.cc:649
+msgid "Set Note Length to 1/4"
+msgstr ""
+
+#: step_entry.cc:651
+msgid "Set Note Length to 1/8"
+msgstr ""
+
#: step_entry.cc:653
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr ""
@@ -8148,6 +11364,18 @@ msgstr ""
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr ""
+#: step_entry.cc:678
+msgid "Toggle Triple Notes"
+msgstr ""
+
+#: step_entry.cc:683
+msgid "No Dotted Notes"
+msgstr ""
+
+#: step_entry.cc:685
+msgid "Toggled Dotted Notes"
+msgstr ""
+
#: step_entry.cc:687
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr ""
@@ -8156,14 +11384,39 @@ msgstr ""
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr ""
+#: step_entry.cc:692
+msgid "Toggle Chord Entry"
+msgstr ""
+
#: step_entry.cc:694
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr ""
+#: stereo_panner.cc:108
+#, c-format
+msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
+msgstr ""
+
+#: stereo_panner_editor.cc:35
+msgid "Stereo Panner"
+msgstr ""
+
+#: stereo_panner_editor.cc:49
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: strip_silence_dialog.cc:48
+msgid "Strip Silence"
+msgstr ""
+
#: strip_silence_dialog.cc:79
msgid "Minimum length"
msgstr ""
+#: strip_silence_dialog.cc:87
+msgid "Fade length"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr ""
@@ -8172,6 +11425,49 @@ msgstr ""
msgid "beat:"
msgstr ""
+#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
+msgid "Pulse note"
+msgstr ""
+
+#: tempo_dialog.cc:55
+msgid "Edit Tempo"
+msgstr ""
+
+#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
+#: tempo_dialog.cc:283
+msgid "whole"
+msgstr ""
+
+#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
+#: tempo_dialog.cc:285
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
+#: tempo_dialog.cc:287
+msgid "third"
+msgstr ""
+
+#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
+#: tempo_dialog.cc:289
+msgid "quarter"
+msgstr ""
+
+#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
+#: tempo_dialog.cc:291
+msgid "eighth"
+msgstr ""
+
+#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
+#: tempo_dialog.cc:293
+msgid "sixteenth"
+msgstr ""
+
+#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
+#: tempo_dialog.cc:295
+msgid "thirty-second"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
#: tempo_dialog.cc:297
msgid "sixty-fourth"
@@ -8186,6 +11482,18 @@ msgstr ""
msgid "Beats per minute:"
msgstr "Slag per minut:"
+#: tempo_dialog.cc:152
+msgid "Tempo begins at"
+msgstr ""
+
+#: tempo_dialog.cc:240
+msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
+msgstr ""
+
+#: tempo_dialog.cc:266
+msgid "Edit Meter"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:314
msgid "Note value:"
msgstr "Notvärde:"
@@ -8194,6 +11502,14 @@ msgstr "Notvärde:"
msgid "Beats per bar:"
msgstr "Slag per takt:"
+#: tempo_dialog.cc:330
+msgid "Meter begins at bar:"
+msgstr ""
+
+#: tempo_dialog.cc:441
+msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
+msgstr ""
+
#: theme_manager.cc:57
msgid "Dark Theme"
msgstr "Mörkt tema"
@@ -8206,10 +11522,18 @@ msgstr "Ljust tema"
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Nollställ"
+#: theme_manager.cc:60
+msgid "Draw \"flat\" buttons"
+msgstr ""
+
#: theme_manager.cc:61
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr ""
+#: theme_manager.cc:62
+msgid "Draw waveforms with color gradient"
+msgstr ""
+
#: theme_manager.cc:68
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
@@ -8230,6 +11554,12 @@ msgstr ""
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr ""
+#: time_axis_view_item.cc:332
+msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
+msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
#: time_fx_dialog.cc:62
msgid "Quick but Ugly"
msgstr "Snabbt men fult"
@@ -8250,10 +11580,46 @@ msgstr ""
msgid "Preserve Formants"
msgstr ""
+#: time_fx_dialog.cc:71
+msgid "TimeFXDialog"
+msgstr ""
+
+#: time_fx_dialog.cc:74
+msgid "Pitch Shift Audio"
+msgstr ""
+
+#: time_fx_dialog.cc:76
+msgid "Time Stretch Audio"
+msgstr ""
+
+#: time_fx_dialog.cc:104 transpose_dialog.cc:41
+msgid "Octaves:"
+msgstr ""
+
+#: time_fx_dialog.cc:109 transpose_dialog.cc:46
+msgid "Semitones:"
+msgstr ""
+
+#: time_fx_dialog.cc:114
+msgid "Cents:"
+msgstr ""
+
+#: time_fx_dialog.cc:122
+msgid "Time|Shift"
+msgstr ""
+
+#: time_fx_dialog.cc:146 time_fx_dialog.cc:149
+msgid "TimeFXButton"
+msgstr ""
+
#: time_fx_dialog.cc:154
msgid "Stretch/Shrink"
msgstr "Förläng/Förkorta"
+#: time_fx_dialog.cc:164
+msgid "<b>Progress</b>"
+msgstr ""
+
#: time_info_box.cc:121
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Starta inspelning vid autoinslagsstart"
@@ -8266,6 +11632,10 @@ msgstr "Stanna inspelning vid autoinslagsslut"
msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
msgstr ""
+#: transpose_dialog.cc:30
+msgid "Transpose MIDI"
+msgstr ""
+
#: transpose_dialog.cc:55
msgid "Transpose"
msgstr "Transponera"
@@ -8274,6 +11644,10 @@ msgstr "Transponera"
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr ""
+#: ui_config.cc:85 ui_config.cc:116
+msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
+msgstr ""
+
#: ui_config.cc:90 ui_config.cc:121
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
@@ -8282,6 +11656,10 @@ msgstr ""
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr ""
+#: ui_config.cc:137
+msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
+msgstr ""
+
#: ui_config.cc:142
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
@@ -8294,15 +11672,23 @@ msgstr ""
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr ""
-#: utils.cc:110 utils.cc:153
+#: utils.cc:111 utils.cc:154
msgid "bad XPM header %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:292 utils.cc:324
+#: utils.cc:293 utils.cc:325
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr "saknar RGBA-stil för \"%1\""
-#: utils.cc:632
+#: utils.cc:598
+msgid "cannot find XPM file for %1"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:624
+msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:639
msgid "Caught exception while loading icon named %1"
msgstr ""
@@ -8310,6 +11696,14 @@ msgstr ""
msgid "VerboseCanvasCursor"
msgstr ""
+#: add_video_dialog.cc:55
+msgid "Set Video Track"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:63
+msgid "Launch External Video Monitor"
+msgstr ""
+
#: add_video_dialog.cc:64
msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
msgstr ""
@@ -8322,6 +11716,22 @@ msgstr ""
msgid "VideoServerIndex"
msgstr ""
+#: add_video_dialog.cc:129
+msgid "Video files"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:164
+msgid "<b>Video Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:167
+msgid "Start:"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:173
+msgid "Frame rate:"
+msgstr ""
+
#: add_video_dialog.cc:176
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
@@ -8367,6 +11777,10 @@ msgid ""
"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
msgstr ""
+#: video_monitor.cc:281
+msgid "Video Monitor: File Not Found."
+msgstr ""
+
#: transcode_ffmpeg.cc:73
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
@@ -8383,75 +11797,119 @@ msgid ""
"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
+#: transcode_video_dialog.cc:55
+msgid "Transcode/Import Video File "
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:57
+msgid "Output File:"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:60 export_video_dialog.cc:72
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:66
+#: transcode_video_dialog.cc:62
+msgid "Height = "
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:65
msgid "Manual Override"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
+#: transcode_video_dialog.cc:69 export_video_dialog.cc:88
msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:113
+#: transcode_video_dialog.cc:106
+msgid "<b>File Information</b>"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:112
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:120
+#: transcode_video_dialog.cc:119
msgid ""
"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
"unsupported video codec or format."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:134
+#: transcode_video_dialog.cc:133
msgid "FPS:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:138
+#: transcode_video_dialog.cc:135
+msgid "Duration:"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:137
msgid "Codec:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:140
+#: transcode_video_dialog.cc:139
msgid "Geometry:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:155
+#: transcode_video_dialog.cc:154
msgid "??"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:181
+#: transcode_video_dialog.cc:175
+msgid "<b>Import Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:180
msgid "Do Not Import Video"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:182
+#: transcode_video_dialog.cc:181
msgid "Reference From Current Location"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:198
+#: transcode_video_dialog.cc:183
+msgid "Import/Transcode Video to Session"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:197
msgid "Scale Video: Width = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:220
+#: transcode_video_dialog.cc:204
+msgid "Original Width"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:219
msgid "Bitrate (KBit/s):"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:348
+#: transcode_video_dialog.cc:224
+msgid "Extract Audio:"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:344
+msgid "Extracting Audio.."
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:347
msgid "Audio Extraction Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:374
+#: transcode_video_dialog.cc:373
msgid "Transcoding Video.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:408
+#: transcode_video_dialog.cc:407
msgid "Transcoding Failed."
msgstr ""
+#: transcode_video_dialog.cc:490
+msgid "Save Transcoded Video File"
+msgstr ""
+
#: video_server_dialog.cc:43
msgid "Launch Video Server"
msgstr ""
@@ -8479,11 +11937,19 @@ msgstr ""
msgid "Listen Address:"
msgstr ""
+#: video_server_dialog.cc:125
+msgid "Listen Port:"
+msgstr ""
+
+#: video_server_dialog.cc:130
+msgid "Cache Size:"
+msgstr ""
+
#: video_server_dialog.cc:136
msgid ""
-"%1 relies on an external Video Server for the videotimeline.\n"
-"The server configured in Edit -> Prefereces -> Video is not reachable.\n"
-"Do you want ardour to launch 'harvid' on this machine?"
+"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
+"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
+"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
msgstr ""
#: video_server_dialog.cc:176
@@ -8512,79 +11978,183 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:74
+#: utils_videotl.cc:64
+msgid "A file with the same name already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: utils_videotl.cc:74 utils_videotl.cc:90
+msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:65
+msgid "Export Video File "
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:69
+msgid "Video:"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:73
msgid "Scale Video (W x H):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:79
+#: export_video_dialog.cc:78
msgid "Set Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:79
+msgid "Normalize Audio"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:80
msgid "2 Pass Encoding"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:81
msgid "Codec Optimizations:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:83
+msgid "Deinterlace"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:84
msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:85
msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:107
+#: export_video_dialog.cc:86
+msgid "Include Session Metadata"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:106
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:145
+#: export_video_dialog.cc:116
+msgid "<b>Output:</b>"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:126
+msgid "<b>Input:</b>"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:137
+msgid "Audio:"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:139
+msgid "Master Bus"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:144
msgid "from the %1 session's start to the session's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:149
+#: export_video_dialog.cc:148
msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:151
+#: export_video_dialog.cc:150
msgid "from the video's start to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:494
+#: export_video_dialog.cc:153
+msgid "Selected range"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:193
+msgid "<b>Settings:</b>"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:201
+msgid "Range:"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:204
+msgid "Preset:"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:207
+msgid "Video Codec:"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:210
+msgid "Video KBit/s:"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:213
+msgid "Audio Codec:"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:216
+msgid "Audio KBit/s:"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:219
+msgid "Audio Samplerate:"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:395
+msgid "Normalizing audio"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:399
+msgid "Exporting audio"
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:445
+msgid "Exporting Audio..."
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:502
msgid ""
"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
"timeline instead."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:523
+#: export_video_dialog.cc:532
+msgid "Export Video: export-range does not include video."
+msgstr ""
+
+#: export_video_dialog.cc:544
msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:562
+#: export_video_dialog.cc:583
msgid "Encoding Video..."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:581
+#: export_video_dialog.cc:602
msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:679
+#: export_video_dialog.cc:695
msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:691
+#: export_video_dialog.cc:707
msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:779
+#: export_video_dialog.cc:814
msgid "Transcoding failed."
msgstr ""
+#: export_video_dialog.cc:983 export_video_dialog.cc:1003
+msgid "Save Exported Video File"
+msgstr ""
+
+#: export_video_infobox.cc:30
+msgid "Video Export Info"
+msgstr ""
+
#: export_video_infobox.cc:31
msgid "Do Not Show This Dialog Again (Reset in Edit > Preferences > Video)."
msgstr ""
@@ -8601,3 +12171,150 @@ msgid ""
"\n"
"Open Manual in Browser? "
msgstr ""
+
+#~ msgid "Starting audio engine"
+#~ msgstr "Startar ljudsystemet"
+
+#~ msgid "disconnected"
+#~ msgstr "frånkopplad"
+
+#~ msgid "Unable to start the session running"
+#~ msgstr "Kan ej starta sessionen"
+
+#~ msgid "Could not disconnect from JACK"
+#~ msgstr "Kunde inte koppla loss från JACK"
+
+#~ msgid "Could not reconnect to JACK"
+#~ msgstr "Kunde inte återansluta till JACK"
+
+#~ msgid "Reconnect"
+#~ msgstr "Återanslut"
+
+#~ msgid "Realtime"
+#~ msgstr "Realtid"
+
+#~ msgid "Do not lock memory"
+#~ msgstr "Lås ej minnet"
+
+#~ msgid "Unlock memory"
+#~ msgstr "Frigör minnet"
+
+#~ msgid "No zombies"
+#~ msgstr "Inga zombies"
+
+#~ msgid "Provide monitor ports"
+#~ msgstr "Skapa medhörningsportar"
+
+#~ msgid "Force 16 bit"
+#~ msgstr "Tvinga 16 bit"
+
+#~ msgid "H/W monitoring"
+#~ msgstr "Hårdvarumedhörning"
+
+#~ msgid "H/W metering"
+#~ msgstr "Hårdvarunivåmätning"
+
+#~ msgid "Verbose output"
+#~ msgstr "Utförlig information"
+
+#~ msgid "Triangular"
+#~ msgstr "Triangulär"
+
+#~ msgid "Rectangular"
+#~ msgstr "Rektangulär"
+
+#~ msgid "Shaped"
+#~ msgstr "Formad"
+
+#~ msgid "Playback/recording on 1 device"
+#~ msgstr "Upp-/inspelning på 1 enhet"
+
+#~ msgid "Playback/recording on 2 devices"
+#~ msgstr "Upp-/inspelning på 2 enheter"
+
+#~ msgid "Playback only"
+#~ msgstr "Uppspelning endast"
+
+#~ msgid "Recording only"
+#~ msgstr "Inspelning endast"
+
+#~ msgid "Number of buffers:"
+#~ msgstr "Antal buffertar:"
+
+#~ msgid "Approximate latency:"
+#~ msgstr "Ungefärlig fördröjning:"
+
+#~ msgid "Audio mode:"
+#~ msgstr "Ljudläge:"
+
+#~ msgid "Ignore"
+#~ msgstr "Ignorera"
+
+#~ msgid "Client timeout"
+#~ msgstr "Klient-timeout"
+
+#~ msgid "Number of ports:"
+#~ msgstr "Antal portar:"
+
+#~ msgid "MIDI driver:"
+#~ msgstr "MIDI-drivrutin:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and "
+#~ "restart"
+#~ msgstr "Ingen JACK-server hittades. Installera JACK och starta om"
+
+#~ msgid "Input device:"
+#~ msgstr "Ingångsenhet:"
+
+#~ msgid "Output device:"
+#~ msgstr "Utgångsenhet:"
+
+#~ msgid "Device"
+#~ msgstr "Enhet"
+
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Avancerat"
+
+#~ msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters"
+#~ msgstr "kan ej öppna JACKs rc-fil %1 för att lagra parametrar"
+
+#~ msgid "AudioSetup value for %1 is missing data"
+#~ msgstr "AudioSetup-värde för %1 saknar data"
+
+#~ msgid ""
+#~ "configuration files contain a JACK server path that doesn't exist (%1)"
+#~ msgstr "konfigurationsfilerna anger en JACK-serversökväg som inte existerar"
+
+#~ msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
+#~ msgstr "Inte ansluten till JACK - in/ut-ändringar är inte möjliga"
+
+#~ msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, JACK etc)"
+#~ msgstr "Loopa sömlöst (ej möjligt vid slavläge mot MTC, Jack etc)"
+
+#~ msgid "follows order of editor"
+#~ msgstr "följer redigerarens ordning"
+
+#~ msgid "Open an existing session"
+#~ msgstr "Öppna en existerande session"
+
+#~ msgid "I'd like more options for this session"
+#~ msgstr "Jag vill ha fler alternativ för sessionen"
+
+#~ msgid "Audio / MIDI Setup"
+#~ msgstr "Audio-/MIDI-inställningar"
+
+#~ msgid "Use an existing session as a template:"
+#~ msgstr "Använd en existerande session som mall:"
+
+#~ msgid "Select template"
+#~ msgstr "Välj mall"
+
+#~ msgid "Browse:"
+#~ msgstr "Bläddra:"
+
+#~ msgid "Select a session"
+#~ msgstr "Välj en session"
+
+#~ msgid "Advanced Session Options"
+#~ msgstr "Avancerade sessionsalternativ"