diff options
Diffstat (limited to 'gtk2_ardour/po/fr_FR.po')
-rw-r--r-- | gtk2_ardour/po/fr_FR.po | 1793 |
1 files changed, 914 insertions, 879 deletions
diff --git a/gtk2_ardour/po/fr_FR.po b/gtk2_ardour/po/fr_FR.po index 6ec98c6f87..63f7b874b7 100644 --- a/gtk2_ardour/po/fr_FR.po +++ b/gtk2_ardour/po/fr_FR.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the gtk-ardour package. # Alain Fréhel <alain.frehel@free.fr>, 2005. # Christophe Combelles <ccomb@free.fr>, 2005, 2006, 2007, 2008. -# Martin Blanchard <tinram@orange.fr> & Raphaël Doursenaud <rdoursenaud@free.fr>, 2008, 2009. +# Martin Blanchard <tinram@orange.fr> & Raphaël Doursenaud <rdoursenaud@free.fr>, 2009. # # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Ardour 2.6.1\n" +"Project-Id-Version: Ardour 2.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-28 13:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-05 13:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-08 16:23+0100\n" "Last-Translator: Martin Blanchard <tinram@orange.fr>\n" "Language-Team: French\n" @@ -152,52 +152,62 @@ msgid "Taybin Rutkin" msgstr "Taybin Rutkin" #: gtk2_ardour/about.cc:153 +msgid "Andreas Ruge" +msgstr "Andreas Ruge" + +#: gtk2_ardour/about.cc:154 msgid "Sampo Savolainen" msgstr "Sampo Savolainen" -#: gtk2_ardour/about.cc:154 +#: gtk2_ardour/about.cc:155 msgid "Per Sigmond" msgstr "Per Sigmond" -#: gtk2_ardour/about.cc:155 +#: gtk2_ardour/about.cc:156 msgid "Mark Stewart" msgstr "Mark Stewart" -#: gtk2_ardour/about.cc:156 +#: gtk2_ardour/about.cc:157 msgid "Roland Stigge" msgstr "Roland Stigge" -#: gtk2_ardour/about.cc:157 +#: gtk2_ardour/about.cc:158 msgid "Petter Sundlöf" msgstr "Petter Sundlöf" -#: gtk2_ardour/about.cc:158 +#: gtk2_ardour/about.cc:159 msgid "Mike Täht" msgstr "Mike Täht" -#: gtk2_ardour/about.cc:159 +#: gtk2_ardour/about.cc:160 msgid "Thorsten Wilms" msgstr "Thorsten Wilms" -#: gtk2_ardour/about.cc:164 +#: gtk2_ardour/about.cc:165 msgid "" "French:\n" "\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n" "\tChristophe Combelles <ccomb@free.fr>\n" +"\tMartin Blanchard\n" msgstr "" "Français :\n" "\tChristophe Combelles <ccomb@free.fr>\n" "\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n" +"\tMartin Blanchard\n" -#: gtk2_ardour/about.cc:165 +#: gtk2_ardour/about.cc:166 msgid "" "German:\n" "\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n" "\tSebastian Arnold <mail@sebastian-arnold.net>\n" "\tRobert Schwede<schwede@ironshark.com>\n" msgstr "" +"Allemand :\n" +"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n" +"\tSebastian Arnold <mail@sebastian-arnold.net>\n" +"\tRobert Schwede<schwede@ironshark.com>\n" -#: gtk2_ardour/about.cc:168 +#: gtk2_ardour/about.cc:169 msgid "" "Italian:\n" "\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n" @@ -205,7 +215,7 @@ msgstr "" "Italien :\n" "\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n" -#: gtk2_ardour/about.cc:169 +#: gtk2_ardour/about.cc:170 msgid "" "Portuguese:\n" "\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n" @@ -213,7 +223,7 @@ msgstr "" "Portugais :\n" "\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n" -#: gtk2_ardour/about.cc:170 +#: gtk2_ardour/about.cc:171 msgid "" "Brazilian Portuguese:\n" "\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n" @@ -223,7 +233,7 @@ msgstr "" "\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n" "\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n" -#: gtk2_ardour/about.cc:172 +#: gtk2_ardour/about.cc:173 msgid "" "Spanish:\n" "\tAlex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n" @@ -235,8 +245,17 @@ msgid "" "\tOscar Valladarez <dulcevendetta@hotmail.com>\n" "\tDaniel Vidal <danielvidalchornet@gmail.com>\n" msgstr "" +"Espagnole :" +"\tAlex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n" +"\tAngel Bidinost <angelbidinost@hotmail.com>\n" +"\tPablo Enrici <pabloenrici@gmail.com>\n" +"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n" +"\tGiovanni Martínez <giovannisirias@gmail.com>\n" +"\tDavid Täht <d@teklibre.com>\n" +"\tOscar Valladarez <dulcevendetta@hotmail.com>\n" +"\tDaniel Vidal <danielvidalchornet@gmail.com>\n" -#: gtk2_ardour/about.cc:180 +#: gtk2_ardour/about.cc:181 msgid "" "Russian:\n" "\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n" @@ -244,23 +263,23 @@ msgstr "" "Russe :\n" "\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n" -#: gtk2_ardour/about.cc:181 +#: gtk2_ardour/about.cc:182 msgid "" "Greek:\n" "\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n" msgstr "" "Grec :\n" -"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n" +"\tKlearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n" -#: gtk2_ardour/about.cc:182 +#: gtk2_ardour/about.cc:183 msgid "" "Swedish:\n" "\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n" msgstr "" "Suédois :\n" -"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n" +"\tPetter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n" -#: gtk2_ardour/about.cc:183 +#: gtk2_ardour/about.cc:184 msgid "" "Polish:\n" "\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n" @@ -268,11 +287,17 @@ msgstr "" "Polonais :\n" "\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n" -#: gtk2_ardour/about.cc:211 +#: gtk2_ardour/about.cc:185 +msgid "" +"Czech:\n" +"\t Pavel Frich\n" +msgstr "" + +#: gtk2_ardour/about.cc:213 msgid "Copyright (C) 1999-2008 Paul Davis\n" msgstr "Copyright © 1999-2008 Paul Davis\n" -#: gtk2_ardour/about.cc:212 +#: gtk2_ardour/about.cc:214 msgid "" "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n" "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n" @@ -280,13 +305,13 @@ msgid "" msgstr "" "Ardour est distribué SANS AUCUNE GARANTIE\n" "C'est un logiciel libre et vous êtes encouragé à le distribuer\n" -"sous certaines conditions ; voir le fichier COPYING pour les détails.\n" +"sous certaines conditions; voir le fichier COPYING pour les détails.\n" -#: gtk2_ardour/about.cc:217 +#: gtk2_ardour/about.cc:219 msgid "visit http://www.ardour.org/" msgstr "Visitez http://www.ardour.org" -#: gtk2_ardour/about.cc:218 +#: gtk2_ardour/about.cc:220 msgid "" "%1\n" "(built from revision %2)" @@ -314,76 +339,72 @@ msgstr "programmer error: %1 %2" msgid "Unknown action name: %1" msgstr "Nom d'action inconnu : %1" -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:44 gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:278 -msgid "Mono" -msgstr "Mono" - -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:45 gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:280 -msgid "Stereo" -msgstr "Stéréo" - -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:46 -msgid "3 Channels" -msgstr "3 voies" - -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:47 -msgid "4 Channels" -msgstr "4 voies" - -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:48 -msgid "6 Channels" -msgstr "6 voies" - -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:49 -msgid "8 Channels" -msgstr "8 voies" - -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:50 -msgid "Manual Setup" -msgstr "Config. manuelle" - -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:55 gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:259 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:621 gtk2_ardour/time_axis_view.cc:641 +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:44 gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:189 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:624 gtk2_ardour/time_axis_view.cc:640 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:56 gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:261 +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:45 gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:191 msgid "Tape" msgstr "Bande" -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:65 +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:51 msgid "ardour: add track/bus" msgstr "Ajouter piste ou bus - Ardour" -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:66 +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:52 msgid "Tracks" msgstr "Pistes" -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:67 +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:53 msgid "Busses" msgstr "Bus" -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:68 -msgid "Using this template:" -msgstr "Utilisant ce modèle :" - -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:117 +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:87 msgid "Add this many:" msgstr "En ajouter :" -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:142 -msgid "OR" -msgstr "OU" - -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:178 +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:119 msgid "Channel Configuration" msgstr "Configuration" -#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:180 +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:121 msgid "Track Mode" msgstr "Type de piste" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:116 +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:245 +msgid "Mono" +msgstr "Mono" + +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:249 +msgid "Stereo" +msgstr "Stéréo" + +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:266 +msgid "3 Channel" +msgstr "Trois voies" + +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:270 +msgid "4 Channel" +msgstr "Quatre voies" + +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:274 +msgid "5 Channel" +msgstr "Cinq voies" + +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:278 +msgid "6 Channel" +msgstr "Six voies" + +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:282 +msgid "8 Channel" +msgstr "Huit voies" + +#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:286 +msgid "12 Channel" +msgstr "Douze voies" + +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:117 msgid "" "pre\n" "roll" @@ -391,7 +412,7 @@ msgstr "" "Pré\n" "roll" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:117 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:118 msgid "" "post\n" "roll" @@ -399,36 +420,36 @@ msgstr "" "Post\n" "roll" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:143 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:144 msgid "% " -msgstr "% " +msgstr "% F" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:145 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:333 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:146 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:334 msgid "Punch In" msgstr "Punch-in" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:146 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:336 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:147 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:337 msgid "Punch Out" msgstr "Punch-out" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:147 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:351 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:148 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:352 msgid "Auto Return" msgstr "Retour auto" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:148 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:348 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:149 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:349 msgid "Auto Play" msgstr "Lecture auto" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:149 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:345 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:150 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:346 msgid "Auto Input" msgstr "Monit. auto" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:150 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:342 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:151 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:343 #: gtk2_ardour/option_editor.cc:157 msgid "Click" msgstr "Métronome" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:151 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:152 msgid "" "time\n" "master" @@ -436,35 +457,35 @@ msgstr "" "Horloge\n" "maître" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:153 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:154 msgid "AUDITION" msgstr "EN ÉCOUTE" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:154 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:155 msgid "SOLO" msgstr "SOLO" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:156 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:157 msgid "Errors" msgstr "Erreurs" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:258 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:259 msgid "could not initialize Ardour." msgstr "Impossible d'initialiser Ardour." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:284 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:285 msgid "Starting audio engine" msgstr "Démarrage du moteur audio" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:591 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:592 msgid "Ardour could not start JACK" msgstr "Ardour n'a pas pu démarrer Jack" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:593 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:594 msgid "Ardour could not connect to JACK." msgstr "Impossible de se connecter à JACK" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:602 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:603 msgid "" "There are several possible reasons:\n" "\n" @@ -480,7 +501,7 @@ msgstr "" "\n" "Vérifiez les deux points ci-dessus, et essayez peut-être d'autres paramètres." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:609 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:610 msgid "" "There are several possible reasons:\n" "\n" @@ -498,11 +519,11 @@ msgstr "" "\n" "Veuillez étudier ces possibilités, et peut-être (re)lancer JACK." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:657 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:658 msgid "Ardour is ready for use" msgstr "Ardour est prêt" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:699 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:700 msgid "" "WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This " "might cause Ardour to run out of memory before your system runs out of " @@ -519,15 +540,15 @@ msgstr "" "celle-ci est habituellement contrôlée par le fichier /etc/security/limits." "conf." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:707 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:708 msgid "Do not show this window again" msgstr "Ne plus afficher cette fenêtre" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:736 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:737 msgid "quit" msgstr "Quitter" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:745 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:746 msgid "" "Ardour was unable to save your session.\n" "\n" @@ -541,31 +562,31 @@ msgstr "" "\n" "cliquez sur le bouton « Quitter sans enregistrer »." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:771 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:772 msgid "ardour: save session?" msgstr "Enregistrer la session ? - Ardour" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:778 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:779 msgid "Don't %1" msgstr "Ne pas %1" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:780 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:781 msgid "Just %1" msgstr "%1 sans enregistrer" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:782 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:783 msgid "Save and %1" msgstr "Enregistrer et %1" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:794 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:795 msgid "session" msgstr "La session" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:796 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:797 msgid "snapshot" msgstr "Le cliché" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:798 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:799 msgid "" "The %1\"%2\"\n" "has not been saved.\n" @@ -581,49 +602,49 @@ msgstr "" "\n" "Que voulez-vous faire ?" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:812 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:813 msgid "Prompter" msgstr "Question" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:872 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:873 #, c-format msgid "disconnected" msgstr "Déconnecté" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:879 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:880 #, c-format msgid "%.1f kHz / %4.1f ms" msgstr "%.1f kHz/%4.1f ms" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:883 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:884 #, c-format msgid "%u kHz / %4.1f ms" msgstr "%u kHz/%4.1f ms" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:896 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:897 #, c-format msgid "DSP: %5.1f%%" msgstr "| DSP:%5.1f%%" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:906 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:913 #, c-format msgid "Buffers p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%" msgstr "| Tampons: lect:%<PRIu32>%%, enrg:%<PRIu32>%%" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:934 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:941 msgid "Disk: 24hrs+" msgstr "| Reste: +24h - " -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:954 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:961 #, c-format msgid "Disk: %02dh:%02dm:%02ds" msgstr "| Reste: %02dh%02dmin%02ds - " -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1074 gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:390 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1081 gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:390 msgid "Recent Sessions" msgstr "Sessions récentes" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1153 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1160 msgid "" "Ardour is not connected to JACK\n" "You cannot open or close sessions in this condition" @@ -631,44 +652,44 @@ msgstr "" "Ardour n'est pas connecté à JACK\n" "Il n'est pas possible d'ouvrir ni de fermer des sessions dans ces conditions." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1178 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1185 msgid "open session" msgstr "Ouvrir une session" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1185 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1192 msgid "Ardour sessions" msgstr "Sessions Ardour" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1218 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1225 msgid "Patience is a virtue.\n" msgstr "La patience est une vertu !\n" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1228 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1235 msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded." msgstr "" "Vous ne pouvez pas ajouter une piste ou un bus sans avoir ouvert une session." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1238 gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1251 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1245 gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1258 msgid "could not create a new audio track" msgstr "Impossible de créer une nouvelle piste audio" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1240 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1247 msgid "could only create %1 of %2 new audio %3" msgstr "Ardour n'a pu créer que %1 %3 audio au lieu de %2" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1241 gtk2_ardour/editor_ops.cc:5922 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1248 gtk2_ardour/editor_ops.cc:5922 msgid "tracks" msgstr "Pistes" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1241 gtk2_ardour/editor_ops.cc:5928 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1248 gtk2_ardour/editor_ops.cc:5928 msgid "busses" msgstr "Bus" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1253 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1260 msgid "could not create %1 new audio tracks" msgstr "Impossible de créer %1 nouvelles pistes audios" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1273 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1280 msgid "" "There are insufficient JACK ports available\n" "to create a new track or bus.\n" @@ -680,7 +701,7 @@ msgstr "" "Vous devriez enregistrer la session, quitter, puis\n" "redémarrer JACK avec plus de ports." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1423 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1430 msgid "" "Please create 1 or more track\n" "before trying to record.\n" @@ -689,8 +710,7 @@ msgstr "" "Pour pouvoir enregistrer, vous devez ajouter au moins une piste.\n" "Rendez-vous dans le menu « Session »." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1681 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1688 msgid "" "JACK has either been shutdown or it\n" "disconnected Ardour because Ardour\n" @@ -699,35 +719,35 @@ msgid "" msgstr "" "JACK a été arrêté ou a déconnecté Ardour\n" "parce que celui-ci n'était pas assez rapide.\n" -"Vous devriez enregistrer la session\n" -"ou essayer de reconnecter Ardour à JACK." +"Essayez de redémarrer JACK, reconnecter\n" +"Ardour et enregistrer la session." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1699 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1706 msgid "Unable to start the session running" msgstr "Impossible de lancer la session" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1790 gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1809 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1797 gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1816 #: gtk2_ardour/audio_clock.cc:514 gtk2_ardour/audio_clock.cc:515 msgid "none" msgstr "Aucun" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1799 gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1818 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1806 gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1825 msgid "off" msgstr "Stop" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1844 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1851 msgid "Name of New Snapshot" msgstr "Nom du nouveau cliché :" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1946 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1953 msgid "Name for mix template:" msgstr "Nom du modèle de session :" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1947 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1954 msgid "-template" msgstr "-modèle" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1976 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:1983 msgid "" "Welcome to Ardour.\n" "\n" @@ -745,7 +765,7 @@ msgstr "" "Ceci ne sera effectué qu'une fois,\n" "et vous ne verrez plus ce message par la suite.\n" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2063 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2070 msgid "" "This session\n" "%1\n" @@ -755,7 +775,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Voulez-vous l'ouvrir ?" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2434 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2446 msgid "" "You do not have write access to this session.\n" "This prevents the session from being loaded." @@ -763,36 +783,35 @@ msgstr "" "Vous n'avez pas les droits d'écriture sur cette session.\n" "La session ne peut pas être chargée." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2441 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2453 msgid "Please wait while Ardour loads your session" msgstr "Veuillez patienter pendant le chargement de votre session" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2456 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2468 msgid "Port Registration Error" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2457 gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2483 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2469 gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2495 msgid "Click the Close button to try again." -msgstr "Cliquez sur le bouton OK pour réessayer." +msgstr "Cliquez sur le bouton Fermer pour réessayer." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2477 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2489 msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully" msgstr "La session « %1 (cliché %2) » ne s'est pas chargée correctement" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2482 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2494 msgid "Loading Error" msgstr "Erreur de chargement" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2556 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2568 msgid "Could not create session in \"%1\"" msgstr "Impossible de créer une session dans « %1 »" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2646 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2668 msgid "No audio files were ready for cleanup" msgstr "Aucun fichier audio n'est susceptible d'être nettoyé" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2650 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2672 msgid "" "If this seems suprising, \n" "check for any existing snapshots.\n" @@ -803,23 +822,23 @@ msgstr "" "Ceux-ci peuvent contenir des régions ayant besoin de certains\n" "fichiers audio actuellement inutilisés pour exister." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2659 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2681 msgid "ardour: cleanup" msgstr "Ardour - Nettoyage" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2695 gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2701 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2717 gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2723 msgid "files were" msgstr "Les fichiers étaient" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2697 gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2703 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2719 gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2725 msgid "file was" msgstr "Le fichier est" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2744 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2766 msgid "Are you sure you want to cleanup?" msgstr "Voulez-vous vraiment lancer le nettoyage ?" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2749 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2771 msgid "" "Cleanup is a destructive operation.\n" "ALL undo/redo information will be lost if you cleanup.\n" @@ -830,19 +849,19 @@ msgstr "" "TOUTES les opérations d'annulation seront perdues.\n" "Les fichiers audio inutilisés seront déplacés dans un dossier « dead_sounds »." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2755 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2777 msgid "Clean Up" msgstr "Nettoyer" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2758 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2780 msgid "CleanupDialog" msgstr "Fenêtre de nettoyage" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2789 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2811 msgid "cleaned files" msgstr "Fichiers nettoyés :" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2790 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2812 msgid "" "The following %1 %2 not in use and \n" "have been moved to:\n" @@ -859,11 +878,11 @@ msgstr "" "un espace supplémentaire de\n" "%4 %5bytes.\n" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2816 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2838 msgid "deleted file" msgstr "Fichier effacé" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2817 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2839 msgid "" "The following %1 %2 deleted from\n" "%3,\n" @@ -873,31 +892,31 @@ msgstr "" "%3,\n" "%4 %5octets d'espace disque ont été libérés." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2952 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2974 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up." msgstr "" "L'enregistrement s'est arrêté car votre système n'était pas assez rapide." -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2986 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3008 msgid "Preset Exists" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2987 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3009 msgid "" "A preset with this name already exists for this plugin.\n" "\n" "What you would like to do?\n" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2995 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3017 msgid "Overwrite the existing preset" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:2996 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3018 msgid "Leave the existing preset alone" msgstr "" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3020 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3092 msgid "" "The disk system on your computer\n" "was not able to keep up with Ardour.\n" @@ -906,7 +925,7 @@ msgid "" "quickly enough to keep up with recording.\n" msgstr "Le disque dur n'est pas assez rapide en écriture.\n" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3039 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3114 msgid "" "The disk system on your computer\n" "was not able to keep up with Ardour.\n" @@ -915,11 +934,11 @@ msgid "" "quickly enough to keep up with playback.\n" msgstr "Le disque dur n'est pas assez rapide en lecture.\n" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3079 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3154 msgid "Crash Recovery" msgstr "Récupération après un crash" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3080 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3155 msgid "" "This session appears to have been in\n" "middle of recording when ardour or\n" @@ -934,19 +953,19 @@ msgstr "" "\n" "Vous pouvez récupérer ou ignorer les données de l'enregistrement.\n" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3092 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3167 msgid "Ignore crash data" msgstr "Ignorer les données" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3093 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3168 msgid "Recover from crash" msgstr "Récupérer les données" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3113 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3190 msgid "Sample Rate Mismatch" msgstr "Mauvais taux d'échantillonnage" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3114 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3191 msgid "" "This session was created with a sample rate of %1 Hz\n" "\n" @@ -956,19 +975,19 @@ msgstr "" "\n" "Le moteur audio fonctionne actuellement à %2 Hz\n" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3123 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3200 msgid "Do not load session" msgstr "Ne pas charger la session" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3124 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3201 msgid "Load session anyway" msgstr "Charger quand-même la session" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3145 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3222 msgid "Could not disconnect from JACK" msgstr "Impossible de se déconnecter de JACK" -#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3158 +#: gtk2_ardour/ardour_ui.cc:3235 msgid "Could not reconnect to JACK" msgstr "Impossible de se reconnecter à JACK" @@ -1141,7 +1160,7 @@ msgid "Sync" msgstr "Synchro" #: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:94 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:95 -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:343 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:328 msgid "Options" msgstr "Options" @@ -1185,13 +1204,13 @@ msgstr "Temps de maintien" msgid "Denormal Handling" msgstr "Échantillons dénormalisés" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:109 gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:856 -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1404 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:109 gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:857 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1410 msgid "New" msgstr "Nouvelle..." -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:111 gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:836 -#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:848 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:111 gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:837 +#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:849 msgid "Open" msgstr "Ouvrir..." @@ -1232,9 +1251,9 @@ msgstr "Sélection vers fichier audio..." msgid "Export range markers to audiofile..." msgstr "Intervalles vers fichiers audio..." -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:153 gtk2_ardour/editor.cc:1861 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:153 gtk2_ardour/editor.cc:1857 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:126 gtk2_ardour/export_dialog.cc:375 -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1163 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1167 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1208 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1212 msgid "Export" msgstr "Exporter" @@ -1314,533 +1333,537 @@ msgid "About" msgstr "À propos" #: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:217 +msgid "Chat" +msgstr "Salon de discussion [en]" + +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:218 msgid "Theme Manager" msgstr "Apparence" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:218 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:219 msgid "Keybindings" msgstr "Raccourcis clavier" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:220 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:221 msgid "Add Audio Track" msgstr "Ajouter une piste audio" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:222 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:223 msgid "Add Audio Bus" msgstr "Ajouter un bus audio" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:224 gtk2_ardour/plugin_ui.cc:332 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:225 gtk2_ardour/plugin_ui.cc:331 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:226 gtk2_ardour/editor_actions.cc:592 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:227 gtk2_ardour/editor_actions.cc:592 msgid "Remove Last Capture" msgstr "Détruire le dernier enregistr." -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:233 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:234 msgid "Transport" msgstr "Commandes" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:239 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:59 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:240 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:59 #: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:184 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:242 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:243 msgid "Roll" msgstr "Roll" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:246 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:247 msgid "Start/Stop" msgstr "Lecture/Arrêt" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:249 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:250 msgid "Stop + Forget Capture" msgstr "Arrêt avec destruction" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:259 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:260 msgid "Transition To Roll" msgstr "Lecture avant" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:263 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:264 msgid "Transition To Reverse" msgstr "Lecture arrière" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:268 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:269 msgid "Play Loop Range" msgstr "Lire la boucle" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:271 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:272 msgid "Play Selection" msgstr "Lire la zone de sélection" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:275 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:276 msgid "Enable Record" msgstr "Commuter l'enregistrement" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:277 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:278 msgid "Start Recording" msgstr "Démarrer l'enregistrement" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:280 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:281 msgid "Rewind" msgstr "Rembobiner" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:283 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:284 msgid "Rewind (Slow)" msgstr "Rembobiner (lent)" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:286 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:287 msgid "Rewind (Fast)" msgstr "Rembobiner (rapide)" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:289 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:290 msgid "Forward" msgstr "Avance rapide" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:292 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:293 msgid "Forward (Slow)" msgstr "Avancer (lent)" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:295 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:296 msgid "Forward (Fast)" msgstr "Avancer (rapide)" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:298 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:299 msgid "Goto Zero" msgstr "Au temps zéro" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:301 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:302 msgid "Goto Start" msgstr "Au début" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:304 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:305 msgid "Goto End" msgstr "À la fin" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:307 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:308 msgid "Goto Wall Clock" msgstr "À l'heure du système" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:311 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:312 msgid "Focus On Clock" msgstr "Se fixer sur l'horloge" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:315 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:324 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:715 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:316 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:325 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:718 msgid "Bars & Beats" msgstr "Mesures:temps" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:317 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:326 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:318 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:327 msgid "Minutes & Seconds" msgstr "Minutes:secondes" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:319 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:328 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:320 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:329 #: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1952 gtk2_ardour/editor.cc:205 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:716 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:719 msgid "Samples" msgstr "Échantillons" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:321 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:330 -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:522 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:530 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:322 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:331 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:523 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:531 #: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1953 msgid "Off" msgstr "(rien)" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:339 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:340 msgid "Punch In/Out" msgstr "Punch-in/out" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:355 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:356 msgid "Sync startup to video" msgstr "Sync. début avec vidéo" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:356 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:357 msgid "Time master" msgstr "Horloge maître" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:359 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:360 msgid "Toggle Record Enable Track1" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 1" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:361 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:362 msgid "Toggle Record Enable Track2" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 2" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:363 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:364 msgid "Toggle Record Enable Track3" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 3" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:365 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:366 msgid "Toggle Record Enable Track4" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 4" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:367 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:368 msgid "Toggle Record Enable Track5" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 5" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:369 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:370 msgid "Toggle Record Enable Track6" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 6" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:371 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:372 msgid "Toggle Record Enable Track7" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 7" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:373 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:374 msgid "Toggle Record Enable Track8" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 8" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:375 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:376 msgid "Toggle Record Enable Track9" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 9" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:377 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:378 msgid "Toggle Record Enable Track10" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 10" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:379 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:380 msgid "Toggle Record Enable Track11" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 11" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:381 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:382 msgid "Toggle Record Enable Track12" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 12" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:383 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:384 msgid "Toggle Record Enable Track13" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 13" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:385 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:386 msgid "Toggle Record Enable Track14" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 14" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:387 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:388 msgid "Toggle Record Enable Track15" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 15" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:389 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:390 msgid "Toggle Record Enable Track16" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 16" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:391 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:392 msgid "Toggle Record Enable Track17" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 17" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:393 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:394 msgid "Toggle Record Enable Track18" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 18" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:395 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:396 msgid "Toggle Record Enable Track19" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 19" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:397 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:398 msgid "Toggle Record Enable Track20" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 20" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:399 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:400 msgid "Toggle Record Enable Track21" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 21" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:401 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:402 msgid "Toggle Record Enable Track22" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 22" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:403 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:404 msgid "Toggle Record Enable Track23" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 23" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:405 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:406 msgid "Toggle Record Enable Track24" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 24" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:407 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:408 msgid "Toggle Record Enable Track25" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 25" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:409 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:410 msgid "Toggle Record Enable Track26" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 26" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:411 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:412 msgid "Toggle Record Enable Track27" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 27" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:413 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:414 msgid "Toggle Record Enable Track28" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 28" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:415 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:416 msgid "Toggle Record Enable Track29" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 29" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:417 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:418 msgid "Toggle Record Enable Track30" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 30" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:419 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:420 msgid "Toggle Record Enable Track31" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 31" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:421 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:422 msgid "Toggle Record Enable Track32" msgstr "Basculer l'enregistrement piste 32" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:426 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:427 msgid "Percentage" msgstr "Pourcentage" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:427 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:428 msgid "Semitones" msgstr "Demi-tons" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:431 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:432 msgid "Send MTC" msgstr "Envoi MTC (Midi Time Code)" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:433 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:434 msgid "Send MMC" msgstr "Envoi MMC (Midi Machine Control)" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:435 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:436 msgid "Use MMC" msgstr "Réception MMC (Midi Machine Control)" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:437 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:438 msgid "Send MIDI feedback" msgstr "Envoi des réponses MIDI" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:440 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:441 msgid "Use OSC" msgstr "Utiliser OSC (OpenSound Control)" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:444 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:445 msgid "Tape Machine mode" msgstr "Mode magnétophone à bande" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:447 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:448 msgid "Sync Editor and Mixer track order" -msgstr "Ordre des pistes identique entre éditeur et mixage" +msgstr "Conserver l'ordre pistes entre éditeur et mixage" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:448 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:449 msgid "Stop plugins with transport" msgstr "Arrêter les plugins lors des déplacements" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:449 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:450 msgid "New plugins are active" msgstr "Activer les plugins à leur création" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:450 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:451 msgid "Verify remove last capture" msgstr "Confirmer la destruction du dernier enregistrement" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:451 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:452 msgid "Make periodic safety backups" msgstr "Faire des sauvegardes de secours périodiques" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:452 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:453 msgid "Stop recording on xrun" msgstr "Arrêter d'enregistrer en cas de désynchro. (xrun)" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:453 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:454 msgid "Create marker at xrun location" msgstr "Mettre un repère à l'emplacement des xruns" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:454 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:455 msgid "Stop transport at session end" msgstr "Stopper la lecture en fin de session" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:455 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:456 msgid "-12dB gain reduce ffwd/rewind" msgstr "-12 dB pendant le déplacement rapide" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:456 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:457 msgid "Rec-enable stays engaged at stop" msgstr "Rester en enregistrement à l'arrêt" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:457 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:458 msgid "Region equivalents overlap" msgstr "Chevauch. des régions équivalentes" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:458 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:459 msgid "Primary Clock delta to edit point" msgstr "Delta d'horloge primaire au point d'édition" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:459 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:460 msgid "Secondary Clock delta to edit point" msgstr "Delta d'horloge secondaire au point d'édition" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:460 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:461 msgid "Enable Editor Meters" msgstr "Activer les VU-mètres de l'éditeur" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:461 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:462 msgid "Always copy imported files" msgstr "Toujours recopier les fichiers importés" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:462 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:463 msgid "Rubberbanding Snaps to Grid" msgstr "Rubberbanding Snaps to Grid" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:463 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:464 msgid "Auto-analyse new audio" msgstr "Analyser automatiquement les nouvelles données" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:465 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:466 msgid "Use narrow mixer strips" msgstr "Tranches de mix. étroites" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:466 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:467 msgid "Name New Markers" msgstr "Demander un nom pour les nouveaux repères" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:470 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:471 msgid "Use DC bias" msgstr "Utiliser la tension de polarisation" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:472 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:473 msgid "No processor handling" msgstr "Aucun traitement" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:481 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:492 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:482 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:493 msgid "Use FlushToZero" msgstr "Utiliser FlushToZero" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:483 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:497 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:484 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:498 msgid "Use DenormalsAreZero" msgstr "Utiliser DenormalsAreZero" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:485 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:502 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:486 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:503 msgid "Use FlushToZero & DenormalsAreZero" msgstr "Utiliser FlushToZero & DenormalsAreZero" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:508 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:509 msgid "Do not run plugins while recording" msgstr "Arrêter les plugins pendant l'enregistrement" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:510 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:511 msgid "Latched solo" msgstr "Plusieurs solos possibles" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:512 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:513 msgid "Show solo muting" msgstr "Le solo montre les sourdines" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:514 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:515 msgid "Override muting" msgstr "Autoriser le solo au dessus des sourdines" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:523 gtk2_ardour/editor.cc:1447 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1450 gtk2_ardour/editor.cc:1469 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1472 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:524 gtk2_ardour/editor.cc:1443 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1446 gtk2_ardour/editor.cc:1465 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1468 msgid "Slowest" msgstr "Très lent" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:524 gtk2_ardour/editor.cc:1451 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1473 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:525 gtk2_ardour/editor.cc:1447 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1469 msgid "Slow" msgstr "Lent" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:525 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:532 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:526 gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:533 msgid "Medium" msgstr "Moyen" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:526 gtk2_ardour/editor.cc:1452 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1474 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1259 -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1340 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:527 gtk2_ardour/editor.cc:1448 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1470 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1263 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1363 msgid "Fast" msgstr "Rapide" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:527 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:528 msgid "Faster" msgstr "Plus rapide" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:528 gtk2_ardour/editor.cc:1453 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1475 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1260 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:529 gtk2_ardour/editor.cc:1449 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1471 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1264 msgid "Fastest" msgstr "Très rapide" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:531 gtk2_ardour/editor_actions.cc:110 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:532 gtk2_ardour/editor_actions.cc:110 msgid "Short" msgstr "Court" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:533 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:534 msgid "Long" msgstr "Long" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:558 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:559 msgid "JACK does monitoring" msgstr "Monitoring (Jack)" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:562 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:563 msgid "Ardour does monitoring" msgstr "Monitoring (Ardour)" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:563 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:564 msgid "Audio Hardware does monitoring" msgstr "Pas de monitoring matériel" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:567 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:568 msgid "Solo in-place" msgstr "Solo en direct" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:569 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:570 msgid "Solo via bus" msgstr "Solo via le bus" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:574 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:575 msgid "Auto-connect inputs to physical inputs" msgstr "Entrées audio → Pistes Ardour" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:576 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:577 msgid "Manually connect inputs" msgstr "Pas d'entrées automatiques" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:581 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:582 msgid "Auto-connect outputs to physical outs" msgstr "Pistes Ardour → Sorties physiques" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:583 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:584 msgid "Auto-connect outputs to master bus" msgstr "Pistes Ardour → Bus général" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:585 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:586 msgid "Manually connect outputs" msgstr "Pas de sorties automatiques" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:590 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:591 msgid "Remote ID assigned by User" msgstr "Identifiant assigné manuellement" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:592 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:593 msgid "Remote ID follows order of Mixer" msgstr "Identifiant donné par la console de mixage" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:594 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:595 msgid "Remote ID follows order of Editor" msgstr "Identifiant donné par l'éditeur" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:597 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:598 msgid "Auto Rebind Controls" msgstr "Contrôle d'automatisation" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:747 gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:173 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:748 gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:173 msgid "Controls" msgstr "Contrôles" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:751 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:752 msgid "Feedback" msgstr "Envoi des commandes à l'appareil" -#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:857 +#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:858 msgid "Clock" msgstr "Horloge" #: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:119 gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:149 -#: gtk2_ardour/audio_streamview.cc:172 gtk2_ardour/editor_actions.cc:1254 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1613 gtk2_ardour/editor_actions.cc:1626 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1690 +#: gtk2_ardour/audio_streamview.cc:172 gtk2_ardour/editor_actions.cc:1257 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1616 gtk2_ardour/editor_actions.cc:1629 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1693 msgid "programming error: %1" msgstr "programming error: %1" @@ -1886,10 +1909,10 @@ msgstr "" #: gtk2_ardour/ardour_ui_options.cc:1196 msgid "ST" -msgstr "½" +msgstr "½ " #: gtk2_ardour/audio_clock.cc:1948 gtk2_ardour/editor.cc:204 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:717 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:720 msgid "Timecode" msgstr "Timecode" @@ -1949,7 +1972,7 @@ msgstr "Changer la fin de la région" msgid "change region length" msgstr "Changer la longueur de la région" -#: gtk2_ardour/audio_region_view.cc:975 +#: gtk2_ardour/audio_region_view.cc:969 msgid "add gain control point" msgstr "Ajout d'un point de contrôle de gain" @@ -1981,13 +2004,13 @@ msgstr "Traditionnel" msgid "Rectified" msgstr "Redressé" -#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:291 gtk2_ardour/editor.cc:1446 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1449 gtk2_ardour/editor.cc:1468 -#: gtk2_ardour/editor.cc:1471 gtk2_ardour/editor_actions.cc:803 +#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:291 gtk2_ardour/editor.cc:1442 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1445 gtk2_ardour/editor.cc:1464 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1467 gtk2_ardour/editor_actions.cc:806 msgid "Linear" msgstr "Linéaire" -#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:294 gtk2_ardour/editor_actions.cc:805 +#: gtk2_ardour/audio_time_axis.cc:294 gtk2_ardour/editor_actions.cc:808 msgid "Logarithmic" msgstr "Logarithmique" @@ -2045,8 +2068,8 @@ msgstr "Manuel" #: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:208 #: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:246 -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:427 gtk2_ardour/editor.cc:2108 -#: gtk2_ardour/editor.cc:2191 gtk2_ardour/editor_actions.cc:71 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:427 gtk2_ardour/editor.cc:2104 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2187 gtk2_ardour/editor_actions.cc:71 #: gtk2_ardour/gain_meter.cc:184 gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:340 #: gtk2_ardour/generic_pluginui.cc:610 gtk2_ardour/panner_ui.cc:179 msgid "Play" @@ -2078,12 +2101,12 @@ msgstr "Effacer l'automatisation" #: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:412 gtk2_ardour/editor_actions.cc:91 #: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:257 gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:208 -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:443 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:444 msgid "Height" msgstr "Hauteur" -#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:414 gtk2_ardour/editor_actions.cc:754 -#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:602 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:511 +#: gtk2_ardour/automation_time_axis.cc:414 gtk2_ardour/editor_actions.cc:757 +#: gtk2_ardour/editor_markers.cc:602 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:512 msgid "Hide" msgstr "Cacher" @@ -2278,130 +2301,130 @@ msgstr "Type de montée" msgid "Fade Out" msgstr "Type de descente" -#: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:175 gtk2_ardour/editor.cc:1860 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:752 gtk2_ardour/option_editor.cc:158 +#: gtk2_ardour/crossfade_edit.cc:175 gtk2_ardour/editor.cc:1856 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:755 gtk2_ardour/option_editor.cc:158 msgid "Audition" msgstr "Écoute" -#: gtk2_ardour/editor.cc:112 gtk2_ardour/editor.cc:3518 +#: gtk2_ardour/editor.cc:112 gtk2_ardour/editor.cc:3528 msgid "CD Frames" msgstr "Trames de CD" -#: gtk2_ardour/editor.cc:113 gtk2_ardour/editor.cc:3520 +#: gtk2_ardour/editor.cc:113 gtk2_ardour/editor.cc:3530 msgid "SMPTE Frames" msgstr "Trames SMPTE" -#: gtk2_ardour/editor.cc:114 gtk2_ardour/editor.cc:3522 +#: gtk2_ardour/editor.cc:114 gtk2_ardour/editor.cc:3532 msgid "SMPTE Seconds" msgstr "Secondes SMPTE" -#: gtk2_ardour/editor.cc:115 gtk2_ardour/editor.cc:3524 +#: gtk2_ardour/editor.cc:115 gtk2_ardour/editor.cc:3534 msgid "SMPTE Minutes" msgstr "Minutes SMPTE" -#: gtk2_ardour/editor.cc:116 gtk2_ardour/editor.cc:3526 +#: gtk2_ardour/editor.cc:116 gtk2_ardour/editor.cc:3536 msgid "Seconds" msgstr "Secondes" -#: gtk2_ardour/editor.cc:117 gtk2_ardour/editor.cc:3528 +#: gtk2_ardour/editor.cc:117 gtk2_ardour/editor.cc:3538 msgid "Minutes" msgstr "Minutes" -#: gtk2_ardour/editor.cc:118 gtk2_ardour/editor.cc:3502 +#: gtk2_ardour/editor.cc:118 gtk2_ardour/editor.cc:3512 msgid "Beats/32" -msgstr "32ème de temps" +msgstr "Trente-deuxièmes de temps" -#: gtk2_ardour/editor.cc:119 gtk2_ardour/editor.cc:3500 +#: gtk2_ardour/editor.cc:119 gtk2_ardour/editor.cc:3510 msgid "Beats/16" -msgstr "16ème de temps" +msgstr "Seizièmes de temps" -#: gtk2_ardour/editor.cc:120 gtk2_ardour/editor.cc:3498 +#: gtk2_ardour/editor.cc:120 gtk2_ardour/editor.cc:3508 msgid "Beats/8" -msgstr "8ème de temps" +msgstr "Huitièmes de temps" -#: gtk2_ardour/editor.cc:121 gtk2_ardour/editor.cc:3496 +#: gtk2_ardour/editor.cc:121 gtk2_ardour/editor.cc:3506 msgid "Beats/4" -msgstr "Quart de temps" +msgstr "Quarts de temps" -#: gtk2_ardour/editor.cc:122 gtk2_ardour/editor.cc:3494 +#: gtk2_ardour/editor.cc:122 gtk2_ardour/editor.cc:3504 msgid "Beats/3" msgstr "Tiers de temps" -#: gtk2_ardour/editor.cc:123 gtk2_ardour/editor.cc:3504 +#: gtk2_ardour/editor.cc:123 gtk2_ardour/editor.cc:3514 msgid "Beats" msgstr "Temps" -#: gtk2_ardour/editor.cc:124 gtk2_ardour/editor.cc:3506 +#: gtk2_ardour/editor.cc:124 gtk2_ardour/editor.cc:3516 msgid "Bars" msgstr "Mesures" -#: gtk2_ardour/editor.cc:125 gtk2_ardour/editor.cc:3508 +#: gtk2_ardour/editor.cc:125 gtk2_ardour/editor.cc:3518 msgid "Marks" msgstr "Repères" -#: gtk2_ardour/editor.cc:126 gtk2_ardour/editor.cc:3510 +#: gtk2_ardour/editor.cc:126 gtk2_ardour/editor.cc:3520 msgid "Region starts" msgstr "Débuts de régions" -#: gtk2_ardour/editor.cc:127 gtk2_ardour/editor.cc:3512 +#: gtk2_ardour/editor.cc:127 gtk2_ardour/editor.cc:3522 msgid "Region ends" msgstr "Fins de régions" -#: gtk2_ardour/editor.cc:128 gtk2_ardour/editor.cc:3516 +#: gtk2_ardour/editor.cc:128 gtk2_ardour/editor.cc:3526 msgid "Region syncs" msgstr "Synchro. de régions" -#: gtk2_ardour/editor.cc:129 gtk2_ardour/editor.cc:3514 +#: gtk2_ardour/editor.cc:129 gtk2_ardour/editor.cc:3524 msgid "Region bounds" msgstr "Limites de régions" -#: gtk2_ardour/editor.cc:134 gtk2_ardour/editor.cc:3544 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:677 +#: gtk2_ardour/editor.cc:134 gtk2_ardour/editor.cc:3554 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:680 msgid "No Grid" msgstr "Libre" -#: gtk2_ardour/editor.cc:135 gtk2_ardour/editor.cc:3546 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:678 +#: gtk2_ardour/editor.cc:135 gtk2_ardour/editor.cc:3556 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:681 msgid "Grid" msgstr "Grille" -#: gtk2_ardour/editor.cc:136 gtk2_ardour/editor.cc:3548 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:679 +#: gtk2_ardour/editor.cc:136 gtk2_ardour/editor.cc:3558 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:682 msgid "Magnetic" msgstr "Magnétique" #: gtk2_ardour/editor.cc:141 gtk2_ardour/editor.cc:151 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3587 gtk2_ardour/editor.cc:3612 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:69 gtk2_ardour/editor_actions.cc:660 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3597 gtk2_ardour/editor.cc:3622 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:69 gtk2_ardour/editor_actions.cc:663 msgid "Playhead" msgstr "Tête de lecture" -#: gtk2_ardour/editor.cc:142 gtk2_ardour/editor.cc:3585 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:662 gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:253 +#: gtk2_ardour/editor.cc:142 gtk2_ardour/editor.cc:3595 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:665 gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:253 msgid "Marker" msgstr "Curseur d'édition" #: gtk2_ardour/editor.cc:143 gtk2_ardour/editor.cc:152 -#: gtk2_ardour/editor.cc:3614 gtk2_ardour/editor_actions.cc:661 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3624 gtk2_ardour/editor_actions.cc:664 msgid "Mouse" msgstr "Souris" -#: gtk2_ardour/editor.cc:148 gtk2_ardour/editor.cc:3606 +#: gtk2_ardour/editor.cc:148 gtk2_ardour/editor.cc:3616 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:143 gtk2_ardour/export_dialog.cc:159 -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1172 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1176 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1217 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1221 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: gtk2_ardour/editor.cc:149 gtk2_ardour/editor.cc:3608 +#: gtk2_ardour/editor.cc:149 gtk2_ardour/editor.cc:3618 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:144 gtk2_ardour/export_dialog.cc:160 msgid "Right" msgstr "Droite" -#: gtk2_ardour/editor.cc:150 gtk2_ardour/editor.cc:3610 +#: gtk2_ardour/editor.cc:150 gtk2_ardour/editor.cc:3620 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: gtk2_ardour/editor.cc:153 gtk2_ardour/editor.cc:3616 +#: gtk2_ardour/editor.cc:153 gtk2_ardour/editor.cc:3626 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:68 msgid "Active Mark" msgstr "Curseur d'édition" @@ -2435,12 +2458,12 @@ msgid "Mins:Secs" msgstr "Min:sec" #: gtk2_ardour/editor.cc:206 gtk2_ardour/editor_actions.cc:89 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:709 gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:39 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:712 gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:39 #: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:58 msgid "Tempo" msgstr "Tempo" -#: gtk2_ardour/editor.cc:207 gtk2_ardour/editor_actions.cc:710 +#: gtk2_ardour/editor.cc:207 gtk2_ardour/editor_actions.cc:713 #: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:267 gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:282 msgid "Meter" msgstr "Mesure" @@ -2457,7 +2480,7 @@ msgstr "Intervalles" msgid "Loop/Punch Ranges" msgstr "Boucle et punch-in/out" -#: gtk2_ardour/editor.cc:211 gtk2_ardour/editor_actions.cc:713 +#: gtk2_ardour/editor.cc:211 gtk2_ardour/editor_actions.cc:716 msgid "CD Markers" msgstr "Marqueurs de CD" @@ -2481,7 +2504,7 @@ msgstr "Nom" #: gtk2_ardour/editor.cc:546 gtk2_ardour/editor_actions.cc:113 #: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1062 gtk2_ardour/mixer_ui.cc:115 -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:506 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:507 msgid "Active" msgstr "Actif" @@ -2507,558 +2530,557 @@ msgstr "Groupes" #: gtk2_ardour/editor.cc:767 msgid "Nudge Region/Selection Forwards" -msgstr "Décaler vers la droite (région ou sélection)" +msgstr "Vers la droite (région ou sélection)" #: gtk2_ardour/editor.cc:768 msgid "Nudge Region/Selection Backwards" -msgstr "Décaler vers la gauche (région ou sélection)" +msgstr "Vers la gauche (région ou sélection)" -#: gtk2_ardour/editor.cc:798 gtk2_ardour/editor_mixer.cc:410 +#: gtk2_ardour/editor.cc:798 gtk2_ardour/editor_mixer.cc:409 msgid "Editor" msgstr "Éditeur" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1262 gtk2_ardour/editor.cc:1270 -#: gtk2_ardour/editor.cc:4606 gtk2_ardour/editor.cc:4633 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1258 gtk2_ardour/editor.cc:1266 +#: gtk2_ardour/editor.cc:4640 gtk2_ardour/editor.cc:4667 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:84 msgid "Loop" msgstr "Boucle" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1275 gtk2_ardour/editor.cc:1283 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1271 gtk2_ardour/editor.cc:1279 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:85 msgid "Punch" -msgstr "Punch-in/out" +msgstr "Punch" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1426 gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2015 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1422 gtk2_ardour/editor_mouse.cc:2015 msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!" msgstr "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1438 gtk2_ardour/editor.cc:1460 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1434 gtk2_ardour/editor.cc:1456 #: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1248 msgid "Deactivate" msgstr "Désactiver" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1440 gtk2_ardour/editor.cc:1462 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1436 gtk2_ardour/editor.cc:1458 #: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1246 msgid "Activate" msgstr "Activer" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1480 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1666 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1476 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1674 #: gtk2_ardour/selection.cc:716 gtk2_ardour/selection.cc:755 msgid "programming error: " msgstr "programming error: " -#: gtk2_ardour/editor.cc:1587 gtk2_ardour/editor.cc:1595 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1583 gtk2_ardour/editor.cc:1591 #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3649 msgid "Freeze" msgstr "Bloquer" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1591 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1587 msgid "Unfreeze" msgstr "Débloquer" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1776 gtk2_ardour/editor.cc:1900 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1772 gtk2_ardour/editor.cc:1896 #: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:88 gtk2_ardour/mixer_strip.cc:117 #: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:502 gtk2_ardour/panner_ui.cc:465 #: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:189 msgid "Mute" msgstr "Muet" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1778 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1774 msgid "Unmute" msgstr "Réactiver" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1782 gtk2_ardour/editor.cc:2155 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1778 gtk2_ardour/editor.cc:2151 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:51 gtk2_ardour/editor_markers.cc:669 #: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:585 gtk2_ardour/mixer_strip.cc:647 #: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1254 msgid "Edit" msgstr "Édition" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1787 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1783 msgid "Convert to short" msgstr "Convertir en fondu rapide" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1789 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1785 msgid "Convert to full" msgstr "Convertir en fondu long" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1800 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1796 msgid "Crossfade" msgstr "Fondu enchaîné" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1849 gtk2_ardour/editor.cc:4064 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1845 gtk2_ardour/editor.cc:4096 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:469 gtk2_ardour/editor_markers.cc:604 #: gtk2_ardour/editor_markers.cc:1091 gtk2_ardour/editor_mouse.cc:5518 #: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:250 gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:205 #: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1059 gtk2_ardour/redirect_box.cc:914 -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1240 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:881 -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1400 gtk2_ardour/route_ui.cc:960 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1240 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:882 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1406 gtk2_ardour/route_ui.cc:960 #: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:326 msgid "Rename" msgstr "Renommer" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1850 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1846 msgid "Popup region editor" msgstr "Éditeur de région" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1853 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1849 msgid "Raise to top layer" msgstr "Monter tout en haut" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1854 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1850 msgid "Lower to bottom layer" msgstr "Descendre tout en bas" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1856 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1852 msgid "Define sync point" msgstr "Placer le point de synchro." -#: gtk2_ardour/editor.cc:1857 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1853 msgid "Remove sync point" msgstr "Enlever le point de synchro." -#: gtk2_ardour/editor.cc:1862 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1858 msgid "Bounce" msgstr "Copier vers un fichier audio (bounce)" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1865 gtk2_ardour/editor.cc:2058 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1861 gtk2_ardour/editor.cc:2054 msgid "Spectral Analysis" msgstr "Analyse spectrale" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1879 gtk2_ardour/editor_actions.cc:670 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1875 gtk2_ardour/editor_actions.cc:673 #: gtk2_ardour/editor_markers.cc:605 msgid "Lock" msgstr "Verrouiller" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1886 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1882 msgid "Glue to Bars&Beats" msgstr "Coller aux mesures/temps" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1910 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1906 msgid "Opaque" msgstr "Opaque" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1920 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1916 msgid "Original position" msgstr "Remettre à sa position d'origine" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1933 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1929 msgid "Reset Envelope" msgstr "Réinitialiser l'enveloppe" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1935 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1931 msgid "Envelope Visible" msgstr "Enveloppe visible" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1944 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1940 msgid "Envelope Active" msgstr "Enveloppe active" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1958 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1954 msgid "DeNormalize" msgstr "Dénormaliser" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1960 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1956 msgid "Normalize" msgstr "Normaliser" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1964 gtk2_ardour/editor_actions.cc:508 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1960 gtk2_ardour/editor_actions.cc:508 msgid "Reverse" msgstr "Inverser" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1969 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1965 msgid "Add Single Range" -msgstr "Créer un intervalle" +msgstr "Définir un intervalle" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1970 gtk2_ardour/editor.cc:2077 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1966 gtk2_ardour/editor.cc:2073 msgid "Add Range Markers" -msgstr "Ajoute des repères d'intervalle" +msgstr "Définir des intervalles" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1975 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1971 msgid "Set Range Selection" msgstr "Zone de sélection depuis la région" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1984 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1980 msgid "Nudge fwd" -msgstr "Décaler à droite" +msgstr "À droite" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1985 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1981 msgid "Nudge bwd" -msgstr "Décaler à gauche" +msgstr "À gauche" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1986 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1982 msgid "Nudge fwd by capture offset" -msgstr "Décaler à droite de l'offset de capture" +msgstr "À droite de l'offset de capture" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1987 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1983 msgid "Nudge bwd by capture offset" -msgstr "Décaler à gauche de l'offset de capture" +msgstr "À gauche de l'offset de capture" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1989 gtk2_ardour/editor.cc:2175 -#: gtk2_ardour/editor.cc:2231 gtk2_ardour/editor_actions.cc:70 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1985 gtk2_ardour/editor.cc:2171 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2227 gtk2_ardour/editor_actions.cc:70 msgid "Nudge" msgstr "Décaler" -#: gtk2_ardour/editor.cc:1996 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1992 msgid "Start to edit point" -msgstr "Début au point d'édition" +msgstr "Du début au point d'édition" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2001 +#: gtk2_ardour/editor.cc:1997 msgid "Edit point to end" -msgstr "Point d'édition à la fin" +msgstr "Du point d'édition à la fin" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2006 gtk2_ardour/editor_actions.cc:376 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2002 gtk2_ardour/editor_actions.cc:376 msgid "Trim To Loop" -msgstr "Rogner aux repères de boucle" +msgstr "Selon les repères de boucle" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2007 gtk2_ardour/editor_actions.cc:379 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2003 gtk2_ardour/editor_actions.cc:379 msgid "Trim To Punch" -msgstr "Rogner aux points de punch" +msgstr "Selon les points de punch" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2009 gtk2_ardour/editor_actions.cc:94 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2005 gtk2_ardour/editor_actions.cc:94 #: gtk2_ardour/gain_meter.cc:132 gtk2_ardour/gain_meter.cc:658 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:200 gtk2_ardour/panner_ui.cc:848 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:200 gtk2_ardour/panner_ui.cc:855 msgid "Trim" msgstr "Rogner" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2012 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2008 msgid "Split" msgstr "Séparer" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2019 gtk2_ardour/editor_actions.cc:511 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2015 gtk2_ardour/editor_actions.cc:511 msgid "Make mono regions" msgstr "Créer des régions mono" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2022 gtk2_ardour/editor.cc:3365 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2018 gtk2_ardour/editor.cc:3375 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2023 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2019 msgid "Multi-Duplicate" msgstr "Multi-dupliquer" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2024 gtk2_ardour/editor_actions.cc:514 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2020 gtk2_ardour/editor_actions.cc:514 msgid "Fill Track" msgstr "Remplir la piste" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2026 gtk2_ardour/editor.cc:4059 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:605 gtk2_ardour/editor_actions.cc:756 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2022 gtk2_ardour/editor.cc:4091 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:608 gtk2_ardour/editor_actions.cc:759 #: gtk2_ardour/editor_markers.cc:610 gtk2_ardour/editor_markers.cc:670 #: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:261 gtk2_ardour/location_ui.cc:58 #: gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:212 gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1080 -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:513 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:514 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2037 gtk2_ardour/analysis_window.cc:48 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2033 gtk2_ardour/analysis_window.cc:48 msgid "Selected regions" msgstr "Régions sélectionnées" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2053 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2049 msgid "Play range" msgstr "Lire" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2054 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2050 msgid "Loop range" msgstr "Lire en boucle" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2062 gtk2_ardour/editor_actions.cc:585 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2058 gtk2_ardour/editor_actions.cc:585 msgid "Extend Range to End of Region" msgstr "Étendre à la fin de la région" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2063 gtk2_ardour/editor_actions.cc:587 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2059 gtk2_ardour/editor_actions.cc:587 msgid "Extend Range to Start of Region" msgstr "Étendre au début de la région" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2066 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2062 msgid "Convert to region in-place" -msgstr "Convertir en region (sur place)" +msgstr "Découper en region (sur place)" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2067 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2063 msgid "Convert to region in region list" -msgstr "Convertir en région (vers la liste des régions)" +msgstr "Découper en region (vers la liste des régions)" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2070 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2066 msgid "Select all in range" msgstr "Sélectionner tout dans la zone" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2073 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2069 msgid "Set loop from selection" msgstr "Sélection → Boucle" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2074 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2070 msgid "Set punch from selection" msgstr "Sélection → Punch" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2079 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2075 msgid "Crop region to range" -msgstr "Raccourcir la région à la zone" +msgstr "Rogner la région selon la sélection" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2080 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2076 msgid "Fill range with region" msgstr "Remplir avec la région choisie dans la liste" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2081 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2077 msgid "Duplicate range" msgstr "Dupliquer" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2082 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2078 msgid "Create chunk from range" msgstr "Sélection → Nouveau fragment" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2084 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2080 #, fuzzy msgid "Consolidate range" msgstr "Dupliquer" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2085 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2081 #, fuzzy msgid "Consolidate range with processing" msgstr "Dupliquer" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2086 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2082 msgid "Bounce range to region list" -msgstr "Ajouter à la liste des régions" +msgstr "Créer une région" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2087 -#, fuzzy +#: gtk2_ardour/editor.cc:2083 msgid "Bounce range to region list with processing" -msgstr "Ajouter à la liste des régions" +msgstr "Créer une région (avec traitement)" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2088 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2084 msgid "Export range" msgstr "Exporter" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2102 gtk2_ardour/editor.cc:2189 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2098 gtk2_ardour/editor.cc:2185 msgid "Play from edit point" msgstr "Lire depuis le point d'édition" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2103 gtk2_ardour/editor.cc:2190 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2099 gtk2_ardour/editor.cc:2186 msgid "Play from start" msgstr "Lire depuis le début" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2104 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2100 msgid "Play region" msgstr "Lire la région" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2106 gtk2_ardour/editor_actions.cc:388 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2102 gtk2_ardour/editor_actions.cc:388 msgid "Loop Region" -msgstr "Définir une boucle depuis la région" +msgstr "Définir la boucle depuis les limites de région" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2116 gtk2_ardour/editor.cc:2199 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2112 gtk2_ardour/editor.cc:2195 msgid "Select All in track" msgstr "Sélectionner tout dans la piste" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2117 gtk2_ardour/editor.cc:2200 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2113 gtk2_ardour/editor.cc:2196 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:187 gtk2_ardour/redirect_box.cc:1242 msgid "Select All" msgstr "Sélectionner tout" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2118 gtk2_ardour/editor.cc:2201 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2114 gtk2_ardour/editor.cc:2197 msgid "Invert selection in track" msgstr "Inverser la sélection dans la piste" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2119 gtk2_ardour/editor.cc:2202 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2115 gtk2_ardour/editor.cc:2198 msgid "Invert selection" msgstr "Inverser la sélection" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2121 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2117 msgid "Set range to loop range" -msgstr "Définir la boucle selon la sélection" +msgstr "Définir la sélection depuis la boucle" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2122 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2118 msgid "Set range to punch range" -msgstr "Définir le punch-in/out selon la sélection" +msgstr "Définir la sélection depuis le punch" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2124 gtk2_ardour/editor_actions.cc:193 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2120 gtk2_ardour/editor_actions.cc:193 msgid "Select All After Edit Point" msgstr "Tout après le point d'édition" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2125 gtk2_ardour/editor_actions.cc:195 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2121 gtk2_ardour/editor_actions.cc:195 msgid "Select All Before Edit Point" msgstr "Tout avant le point d'édition" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2126 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2122 msgid "Select All After Playhead" msgstr "Tout après la tête de lecture" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2127 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2123 msgid "Select All Before Playhead" msgstr "Tout avant la tête de lecture" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2128 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2124 msgid "Select All Between Playhead & Edit Point" msgstr "Tout entre tête de lecture et point d'édition" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2129 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2125 msgid "Select All Within Playhead & Edit Point" msgstr "Tout à l'intérieur entre tête de lecture et point d'édit." -#: gtk2_ardour/editor.cc:2130 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2126 msgid "Select Range Between Playhead & Edit Point" msgstr "Tête de lecture jusqu'au point d'édition" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2134 gtk2_ardour/editor.cc:2209 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2130 gtk2_ardour/editor.cc:2205 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:81 gtk2_ardour/editor_actions.cc:82 msgid "Select" msgstr "Sélection" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2142 gtk2_ardour/editor.cc:2217 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2138 gtk2_ardour/editor.cc:2213 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:543 gtk2_ardour/redirect_box.cc:1231 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2143 gtk2_ardour/editor.cc:2218 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2139 gtk2_ardour/editor.cc:2214 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:548 gtk2_ardour/redirect_box.cc:1233 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2144 gtk2_ardour/editor.cc:2219 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2140 gtk2_ardour/editor.cc:2215 #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:550 gtk2_ardour/redirect_box.cc:1239 msgid "Paste" msgstr "Coller" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2148 gtk2_ardour/editor_actions.cc:48 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2144 gtk2_ardour/editor_actions.cc:48 msgid "Align" msgstr "Aligner" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2149 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2145 msgid "Align Relative" msgstr "Aligner relativement" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2153 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2149 msgid "Insert chunk" msgstr "Insérer un fragment" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2160 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2156 msgid "Insert Selected Region" msgstr "Insérer la région sélectionnée" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2161 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2157 msgid "Insert Existing Audio" msgstr "Insérer des fichiers audio externes" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2170 gtk2_ardour/editor.cc:2226 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2166 gtk2_ardour/editor.cc:2222 msgid "Nudge entire track fwd" -msgstr "Décaler toute la piste à droite" +msgstr "Toutes les régions à droite" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2171 gtk2_ardour/editor.cc:2227 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2167 gtk2_ardour/editor.cc:2223 msgid "Nudge track after edit point fwd" -msgstr "Décaler la piste à droite après le point d'édition" +msgstr "Toutes les régions à droite après le point d'édition" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2172 gtk2_ardour/editor.cc:2228 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2168 gtk2_ardour/editor.cc:2224 msgid "Nudge entire track bwd" -msgstr "Décaler toute la piste à gauche" +msgstr "Toutes les régions à gauche" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2173 gtk2_ardour/editor.cc:2229 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2169 gtk2_ardour/editor.cc:2225 msgid "Nudge track after edit point bwd" -msgstr "Décaler la piste à gauche après le point d'édition" +msgstr "Toutes les régions à gauche après le point d'édition" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2204 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2200 msgid "Select all after edit point" msgstr "Sélectionner tout après le point d'édition" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2205 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2201 msgid "Select all before edit point" msgstr "Sélectionner tout avant le point d'édition" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2206 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2202 msgid "Select all after playhead" msgstr "Sélectionner tout après la tête de lecture" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2207 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2203 msgid "Select all before playhead" msgstr "Sélectionner tout avant la tête de lecture" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2943 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2953 msgid "Select/Move Objects" msgstr "Pour sélectionner ou déplacer des objets" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2944 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2954 msgid "Select/Move Ranges" msgstr "Pour travailler sur la zone de sélection" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2945 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2955 msgid "Draw Gain Automation" msgstr "Pour dessiner la courbe de gain" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2946 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2956 msgid "Select Zoom Range" msgstr "Pour sélectionner l'intervalle de zoom" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2947 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2957 msgid "Stretch/Shrink Regions" msgstr "Pour étirer ou contracter des régions" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2948 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2958 msgid "Listen to Specific Regions" msgstr "Pour écouter les régions une par une" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2978 gtk2_ardour/editor_actions.cc:317 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2988 gtk2_ardour/editor_actions.cc:317 msgid "Zoom In" -msgstr "Zoom avant" +msgstr "Avant" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2984 gtk2_ardour/editor_actions.cc:315 +#: gtk2_ardour/editor.cc:2994 gtk2_ardour/editor_actions.cc:315 msgid "Zoom Out" -msgstr "Zoom arrière" +msgstr "Arrière" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2990 gtk2_ardour/editor_actions.cc:319 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3000 gtk2_ardour/editor_actions.cc:319 msgid "Zoom to Session" msgstr "Montrer toute la session" -#: gtk2_ardour/editor.cc:2995 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3005 msgid "Zoom focus" msgstr "Zoomer vers" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3008 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3018 msgid "Snap/Grid Units" msgstr "Unités d'align./grille" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3013 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3023 msgid "Snap/Grid Mode" msgstr "Mode d'alignement/grille" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3018 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3028 msgid "Edit point" msgstr "Point d'édition" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3182 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3192 msgid "malformed URL passed to drag-n-drop code" msgstr "URL incorrecte transmise" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3301 gtk2_ardour/editor_actions.cc:521 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3311 gtk2_ardour/editor_actions.cc:521 msgid "Undo" msgstr "Annuler" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3303 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3313 msgid "Undo (%1)" msgstr "Annuler (%1)" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3310 gtk2_ardour/editor_actions.cc:523 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3320 gtk2_ardour/editor_actions.cc:523 msgid "Redo" msgstr "Refaire" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3312 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3322 msgid "Redo (%1)" msgstr "Refaire (%1)" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3342 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3352 msgid "Number of Duplications:" msgstr "Nombre de duplications :" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3477 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3487 msgid "Splice Edit" -msgstr "Adjacent" +msgstr "Édition adjacente" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3479 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3489 msgid "Slide Edit" -msgstr "Superposable" +msgstr "Édition superposable" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3481 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3491 msgid "Lock Edit" -msgstr "Verrouillez l'édition" +msgstr "Édition bloquée" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3892 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3924 msgid "" "Playlist %1 is currently unused.\n" "If left alone, no audio files used by it will be cleaned.\n" @@ -3068,29 +3090,29 @@ msgstr "" "Si vous la conservez, aucun fichier audio qu'elle utilise ne sera nettoyé.\n" "Si vous l'effacez, les fichiers audio qu'elle seule utilise seront nettoyés." -#: gtk2_ardour/editor.cc:3902 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3934 msgid "Delete playlist" msgstr "Supprimer la liste de lecture" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3903 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3935 msgid "Keep playlist" msgstr "Garder la liste de lecture" -#: gtk2_ardour/editor.cc:3904 gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:607 +#: gtk2_ardour/editor.cc:3936 gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:612 #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5500 gtk2_ardour/editor_timefx.cc:89 -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1075 gtk2_ardour/io_selector.cc:60 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1120 gtk2_ardour/io_selector.cc:60 #: gtk2_ardour/io_selector.cc:750 gtk2_ardour/redirect_box.cc:1076 -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:738 gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:41 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:742 gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:41 #: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:60 gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:269 #: gtk2_ardour/tempo_dialog.cc:284 gtk2_ardour/connection_editor.cc:59 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: gtk2_ardour/editor.cc:4081 +#: gtk2_ardour/editor.cc:4113 msgid "New name of snapshot" msgstr "Nouveau nom du cliché" -#: gtk2_ardour/editor.cc:4099 +#: gtk2_ardour/editor.cc:4131 msgid "" "Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n" "(cannot be undone)" @@ -3098,30 +3120,30 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment supprimer le cliché « %1 » ?\n" "(cela ne pourra pas être annulé)" -#: gtk2_ardour/editor.cc:4101 gtk2_ardour/editor_ops.cc:4342 +#: gtk2_ardour/editor.cc:4133 gtk2_ardour/editor_ops.cc:4342 #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5950 gtk2_ardour/route_ui.cc:936 #: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:278 msgid "No, do nothing." msgstr "Non, ne rien faire" -#: gtk2_ardour/editor.cc:4102 gtk2_ardour/editor_ops.cc:5954 +#: gtk2_ardour/editor.cc:4134 gtk2_ardour/editor_ops.cc:5954 #: gtk2_ardour/route_ui.cc:937 gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:279 msgid "Yes, remove it." msgstr "Oui, supprimer" -#: gtk2_ardour/editor.cc:4208 +#: gtk2_ardour/editor.cc:4240 msgid "new playlists" msgstr "Nouvelles listes de lecture" -#: gtk2_ardour/editor.cc:4225 +#: gtk2_ardour/editor.cc:4257 msgid "copy playlists" msgstr "Copier les listes de lecture" -#: gtk2_ardour/editor.cc:4242 +#: gtk2_ardour/editor.cc:4274 msgid "clear playlists" msgstr "Effacer les listes de lecture" -#: gtk2_ardour/editor.cc:4838 +#: gtk2_ardour/editor.cc:4872 msgid "Please wait while Ardour loads visual data" msgstr "Chargement des éléments graphiques, veuillez patienter..." @@ -3175,7 +3197,7 @@ msgstr "Souris" msgid "Locate To Markers" msgstr "Placement aux repères" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:63 gtk2_ardour/editor_actions.cc:712 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:63 gtk2_ardour/editor_actions.cc:715 msgid "Markers" msgstr "Repères" @@ -3281,7 +3303,7 @@ msgstr "Déplacement de région" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:103 msgid "Show Editor Mixer" -msgstr "Afficher la tranche de mix." +msgstr "Afficher la tranche de mix. dans l'éditeur" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:108 msgid "Span Entire Overlap" @@ -3297,7 +3319,7 @@ msgstr "Activer les fondus des régions (global)" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:122 msgid "Show Region Fades" -msgstr "Monter les fondues de région" +msgstr "Afficher les fondues de région" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:124 msgid "Toggle Region Fade In" @@ -3593,27 +3615,27 @@ msgstr "Créer un repère à la tête de lecture" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:296 msgid "Nudge Forward" -msgstr "Décaler vers la droite" +msgstr "Vers la droite" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:298 msgid "Nudge Next Forward" -msgstr "Décaler suivant vers la droite" +msgstr "Suivant vers la droite" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:300 msgid "Nudge Backward" -msgstr "Décaler vers la gauche" +msgstr "Vers la gauche" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:302 msgid "Nudge Next Backward" -msgstr "Décaler suivant vers la gauche" +msgstr "Suivant vers la gauche" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:305 msgid "Nudge Playhead Forward" -msgstr "Décaler vers l'avant" +msgstr "Vers l'avant" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:307 msgid "Nudge Playhead Backward" -msgstr "Décaler vers l'arrière" +msgstr "Vers l'arrière" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:309 msgid "Forward To Grid" @@ -3698,11 +3720,11 @@ msgstr "Placer sur la tête de lecture" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:363 msgid "Trim Start At Edit Point" -msgstr "Rogner le début jusqu'au point d'édition" +msgstr "Le début jusqu'au point d'édition" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:366 msgid "Trim End At Edit Point" -msgstr "Rogner la fin jusqu'au point d'édition" +msgstr "La fin jusqu'au point d'édition" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:370 #, fuzzy @@ -3739,14 +3761,12 @@ msgid "Toggle Opaque" msgstr "Commuter opaque/transparent" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:401 -#, fuzzy msgid "Add 1 Range Marker" -msgstr "Ajoute des repères d'intervalle" +msgstr "Définir un intervalle depuis les limites de région" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:404 -#, fuzzy msgid "Add Range Marker(s)" -msgstr "Ajoute des repères d'intervalle" +msgstr "Définir des intervalles depuis les limites de régions" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:408 msgid "Set Fade In Length" @@ -3766,27 +3786,27 @@ msgstr "Commuter la descente" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:417 msgid "Align Regions Start" -msgstr "Aligner le début des régions" +msgstr "Le début des régions" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:420 msgid "Align Regions Start Relative" -msgstr "Aligner relativement le début des régions" +msgstr "Le début des régions (relativement)" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:423 msgid "Align Regions End" -msgstr "Aligner la fin des régions" +msgstr "La fin des régions" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:426 msgid "Align Regions End Relative" -msgstr "Aligner relativement la fin des régions" +msgstr "La fin des régions (relativement)" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:430 msgid "Align Regions Sync" -msgstr "Aligner les synchro. des régions" +msgstr "Les synchro. des régions" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:433 msgid "Align Regions Sync Relative" -msgstr "Aligner relativement les synchro. des régions" +msgstr "Les synchro. des régions (relativement)" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:437 msgid "Play From Edit Point" @@ -3862,12 +3882,11 @@ msgstr "Enlever le point de synchro." #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:490 msgid "Raise Region" -msgstr "Renommer la région" +msgstr "Monter" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:493 -#, fuzzy msgid "Lower Region" -msgstr "Lire la région en boucle" +msgstr "Descendre" #: gtk2_ardour/editor_actions.cc:496 msgid "Export Region" @@ -3909,8 +3928,8 @@ msgstr "Selon la boucle" msgid "Crop" msgstr "Découper" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:546 gtk2_ardour/editor_actions.cc:603 -#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1236 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:516 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:546 gtk2_ardour/editor_actions.cc:606 +#: gtk2_ardour/redirect_box.cc:1236 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:517 #: gtk2_ardour/connection_editor.cc:55 msgid "Delete" msgstr "Enlever" @@ -3963,406 +3982,411 @@ msgstr "Terminer l'ajout d'intervalle" msgid "Follow Playhead" msgstr "Suivre la tête de lecture" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:595 gtk2_ardour/editor_ops.cc:5993 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:595 +#, fuzzy +msgid "Stationary Playhead" +msgstr "vers la tête de lecture" + +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:598 gtk2_ardour/editor_ops.cc:5993 msgid "Insert Time" msgstr "Insérer un laps de temps" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:599 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:602 msgid "Toggle Active" msgstr "Activer/Désactiver" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:610 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:613 msgid "Fit Selected Tracks" msgstr "Isoler les pistes sélectionnées" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:612 gtk2_ardour/time_axis_view.cc:638 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:615 gtk2_ardour/time_axis_view.cc:637 msgid "Largest" msgstr "Énorme" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:615 gtk2_ardour/time_axis_view.cc:640 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:618 gtk2_ardour/time_axis_view.cc:639 msgid "Larger" msgstr "Grand" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:618 gtk2_ardour/time_axis_view.cc:639 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:621 gtk2_ardour/time_axis_view.cc:638 msgid "Large" msgstr "Très grand" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:624 gtk2_ardour/time_axis_view.cc:643 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:627 gtk2_ardour/time_axis_view.cc:642 msgid "Small" msgstr "Très petit" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:628 gtk2_ardour/time_axis_view.cc:642 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:631 gtk2_ardour/time_axis_view.cc:641 msgid "Smaller" msgstr "Petit" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:635 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:638 msgid "Zoom Focus Left" msgstr "La gauche" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:637 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:640 msgid "Zoom Focus Right" msgstr "La droite" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:639 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:642 msgid "Zoom Focus Center" msgstr "Le centre" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:641 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:644 msgid "Zoom Focus Playhead" msgstr "La tête de lecture" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:643 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:646 msgid "Zoom Focus Mouse" msgstr "La souris" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:645 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:648 msgid "Zoom Focus Edit" msgstr "Le curseur d'édition" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:651 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:654 msgid "Object Tool" msgstr "Outil d'objet" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:652 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:655 msgid "Range Tool" msgstr "Outil de zone de sélection" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:653 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:656 msgid "Gain Tool" msgstr "Outil de gain" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:654 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:657 msgid "Zoom Tool" msgstr "Outil de zoom" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:655 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:658 msgid "Timefx Tool" msgstr "Outil d'étirement/contraction" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:657 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:660 msgid "Step Mouse Mode" msgstr "Outil suivant" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:664 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:667 msgid "Change edit point" msgstr "Changer le point d'édition" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:665 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:668 msgid "Change edit point (w/Marker)" msgstr "Changer le point d'édition (avec repère)" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:667 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:670 msgid "Splice" msgstr "Collant" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:669 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:672 msgid "Slide" msgstr "Glissant" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:671 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:674 msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "Commuter le mode d'édition" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:673 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:676 msgid "Snap To" -msgstr "Aligner sur" +msgstr "Choix d'alignement" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:674 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:677 msgid "Snap Mode" msgstr "Mode d'alignement" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:681 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:684 msgid "Next Snap Mode" msgstr "Mode d'alignement suivant" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:682 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:685 msgid "Next Snap Choice" msgstr "Choix d'alignement suivant" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:687 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:690 msgid "Snap to cd frame" -msgstr "Aligner sur la trame de CD" +msgstr "Trame de CD" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:688 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:691 msgid "Snap to SMPTE frame" -msgstr "Aligner sur la trame SMPTE" +msgstr "Trame SMPTE" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:689 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:692 msgid "Snap to SMPTE seconds" -msgstr "Aligner sur les secondes SMPTE" +msgstr "Secondes SMPTE" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:690 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:693 msgid "Snap to SMPTE minutes" -msgstr "Aligner sur les minutes SMPTE" +msgstr "Minutes SMPTE" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:691 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:694 msgid "Snap to seconds" -msgstr "Aligner sur les secondes" +msgstr "Secondes" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:692 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:695 msgid "Snap to minutes" -msgstr "Aligner sur les minutes" +msgstr "Minutes" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:693 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:696 msgid "Snap to thirtyseconds" -msgstr "Aligner sur les 32ème de seconde" +msgstr "Trente-deuxièmes de temps" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:694 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:697 msgid "Snap to asixteenthbeat" -msgstr "Aligner sur un 16ème de temps" +msgstr "Seizièmes de temps" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:695 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:698 msgid "Snap to eighths" -msgstr "Aligner sur les 8ème de temps" +msgstr "Huitièmes de temps" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:696 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:699 msgid "Snap to quarters" -msgstr "Aligner sur les quart de temps" +msgstr "Quarts de temps" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:697 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:700 msgid "Snap to thirds" -msgstr "Aligner sur les triolets" +msgstr "Triolets" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:698 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:701 msgid "Snap to beat" -msgstr "Les temps" +msgstr "Temps" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:699 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:702 msgid "Snap to bar" -msgstr "Les mesures" +msgstr "Mesures" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:700 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:703 msgid "Snap to mark" -msgstr "Aligner sur le repère" +msgstr "Repères" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:701 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:704 msgid "Snap to region start" -msgstr "Aligner sur le début de région" +msgstr "Début de région" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:702 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:705 msgid "Snap to region end" -msgstr "Aligner sur la fin de région" +msgstr "Fin de région" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:703 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:706 msgid "Snap to region sync" -msgstr "Aligne sur la synchro. de région" +msgstr "Synchro. de région" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:704 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:707 msgid "Snap to region boundary" -msgstr "Aligner sur les limites de région" +msgstr "Limites de région" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:711 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:714 #, fuzzy msgid "Ranges" msgstr "Intervalles" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:714 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:717 msgid "Loop/Punch" msgstr "Boucle et punch-in/out" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:718 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:721 msgid "Min:Sec" msgstr "H:min:sec" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:750 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:753 msgid "Sort" msgstr "Trier" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:758 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:761 msgid "Show all" msgstr "Afficher tout" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:759 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:762 msgid "Show automatic regions" msgstr "Afficher les régions automatiques" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:761 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:764 msgid "Ascending" msgstr "Croissant" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:763 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:766 msgid "Descending" msgstr "Décroissant" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:766 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:769 msgid "By Region Name" msgstr "Par nom de région" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:768 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:771 msgid "By Region Length" msgstr "Par longueur de région" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:770 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:773 msgid "By Region Position" msgstr "Par position de région" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:772 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:775 msgid "By Region Timestamp" msgstr "Par date de région" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:774 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:777 msgid "By Region Start in File" msgstr "Par début de région (dans le fichier)" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:776 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:779 msgid "By Region End in File" msgstr "Par fin de région (dans le fichier)" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:778 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:781 msgid "By Source File Name" msgstr "Par nom de fichier source" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:780 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:783 msgid "By Source File Length" msgstr "Par longueur de fichier source" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:782 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:785 msgid "By Source File Creation Date" msgstr "Par date de création du fichier source" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:784 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:787 msgid "By Source Filesystem" msgstr "Par système de fichier source" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:790 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:793 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:792 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:795 msgid "Import to Region List" msgstr "Ajouter à la liste des régions" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:795 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:798 msgid "Show Waveforms" msgstr "Dessiner la formes d'onde" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:798 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:801 msgid "Show Waveforms While Recording" msgstr "Dessiner la formes d'onde pendant l'enregistr." -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:799 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:802 msgid "Show Measures" -msgstr "Montrer les barres de mesures" +msgstr "Afficher les barres de mesures" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:810 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:813 msgid "Show Logo" msgstr "Afficher le logo" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:816 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:819 msgid "Later is Higher" msgstr "Plus anciennes au dessus" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:817 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:820 msgid "Most Recently Moved/Added is Higher" msgstr "Déplacées/Ajoutées au dessus" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:818 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:821 msgid "Most Recently Added is Higher" msgstr "Plus récentes au dessus" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:822 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:825 msgid "23.976" msgstr "23.976" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:823 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:826 msgid "24" msgstr "24" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:824 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:827 msgid "24.976" msgstr "24.976" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:825 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:828 msgid "25" msgstr "25" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:826 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:829 msgid "29.97" msgstr "29.97" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:827 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:830 msgid "29.97 drop" msgstr "29.97 drop" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:828 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:831 msgid "30" msgstr "30" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:829 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:832 msgid "30 drop" msgstr "30 drop" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:830 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:833 msgid "59.94" msgstr "59.94" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:831 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:834 msgid "60" msgstr "60" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:835 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:838 msgid "+4.1667% + 0.1%" msgstr "+4.1667% + 0.1%" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:836 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:839 msgid "+4.1667%" msgstr "+4.1667%" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:837 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:840 msgid "+4.1667% - 0.1%" msgstr "+4.1667% - 0.1%" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:838 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:841 msgid "+ 0.1%" msgstr "+ 0.1%" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:839 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:101 -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:106 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:510 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:842 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:101 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:106 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:516 #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:79 gtk2_ardour/export_dialog.cc:93 -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:988 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1335 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1033 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1380 #: gtk2_ardour/route_ui.cc:659 msgid "None" msgstr "(aucun)" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:840 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:843 msgid "- 0.1%" msgstr "- 0.1%" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:841 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:844 msgid "-4.1667% + 0.1%" msgstr "-4.1667% + 0.1%" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:842 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:845 msgid "-4.1667%" msgstr "-4.1667%" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:843 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:846 msgid "-4.1667% - 0.1%" msgstr "-4.1667% - 0.1%" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:847 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:850 msgid "80 per frame" msgstr "80 par trame" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:849 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:852 msgid "100 per frame" msgstr "100 par trame" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1243 gtk2_ardour/editor_actions.cc:1352 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1363 gtk2_ardour/editor_actions.cc:1416 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1427 gtk2_ardour/editor_actions.cc:1474 -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1484 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1246 gtk2_ardour/editor_actions.cc:1355 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1366 gtk2_ardour/editor_actions.cc:1419 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1430 gtk2_ardour/editor_actions.cc:1477 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1487 msgid "programming error: %1: %2" msgstr "programming error: %1: %2" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1645 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1648 msgid "Configuraton is using unhandled subframes per frame value: %1" msgstr "" "La configuration utilise une valeur non prise en charge de sous-trames par " "trame : %1" -#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1677 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:542 -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:597 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:855 +#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:1680 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:543 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:598 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:856 msgid "programming error: %1 %2" msgstr "programming error: %1 %2" @@ -4402,24 +4426,24 @@ msgstr "Importation de %1" msgid "Cancel Import" msgstr "Annuler l'importation" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:571 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:576 msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)" msgstr "Éditeur : impossible d'ouvrir le fichier « %1 » (%2)" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:579 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:584 msgid "Cancel entire import" msgstr "Annuler toute l'importation" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:580 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:585 msgid "Don't embed it" msgstr "Ne pas le lier" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:581 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:586 msgid "Embed all without questions" msgstr "Lier tout sans poser de question" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:584 -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:611 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:589 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:616 msgid "" "%1\n" "This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!" @@ -4428,15 +4452,15 @@ msgstr "" "La fréquence d'échantillonnage de ce fichier audio ne correspond pas à celle " "de la session !" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:608 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:613 msgid "Embed it anyway" msgstr "Lier quand même" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:654 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:659 msgid "could not open %1" msgstr "Impossible d'ouvrir %1" -#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:784 +#: gtk2_ardour/editor_audio_import.cc:789 msgid "insert sndfile" msgstr "Insérer un fichier audio" @@ -4734,11 +4758,11 @@ msgstr "Sélection de zone" #: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4576 msgid "trim selection start" -msgstr "Rogner le début de la sélection" +msgstr "Le début de la sélection" #: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4592 msgid "trim selection end" -msgstr "Rogner la fin de la sélection" +msgstr "La fin de la sélection" #: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4609 msgid "move selection" @@ -4746,11 +4770,11 @@ msgstr "Déplacement sélection" #: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:4998 msgid "Start point trim" -msgstr "Rogner le début" +msgstr "Le début" #: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:5030 msgid "End point trim" -msgstr "Rogner la fin" +msgstr "La fin" #: gtk2_ardour/editor_mouse.cc:5073 msgid "trimmed region" @@ -4786,19 +4810,19 @@ msgstr "Étendre la sélection" #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:381 msgid "nudge regions forward" -msgstr "Décaler les régions vers la droite" +msgstr "Les régions vers la droite" #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:405 gtk2_ardour/editor_ops.cc:490 msgid "nudge location forward" -msgstr "Décaler l'emplacement vers la droite" +msgstr "L'emplacement vers la droite" #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:462 msgid "nudge regions backward" -msgstr "Décaler les régions vers la gauche" +msgstr "Les régions vers la gauche" #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:555 gtk2_ardour/editor_ops.cc:585 msgid "nudge forward" -msgstr "Décaler vers la droite" +msgstr "Vers la droite" #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:652 msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1" @@ -4847,7 +4871,7 @@ msgstr "Séparer" #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3062 msgid "trim to selection" -msgstr "Rogner à la sélection" +msgstr "Selon la sélection" #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3110 msgid "region fill" @@ -4883,19 +4907,19 @@ msgstr "Aligner la région" #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3450 msgid "trim to loop" -msgstr "Rogner à la sélection" +msgstr "Selon la sélection" #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3460 msgid "trim to punch" -msgstr "Rogner au punch" +msgstr "Selon le punch" #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3523 msgid "trim region start to edit point" -msgstr "Rogner le début de région jusqu'au point d'édit." +msgstr "Le début de région jusqu'au point d'édit." #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3568 msgid "trim region end to edit point" -msgstr "Rogner la fin de région jusqu'au point d'édit." +msgstr "La fin de région jusqu'au point d'édit." #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:3655 msgid "Cancel Freeze" @@ -4943,7 +4967,7 @@ msgstr "Effacer la liste de lecture" #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4311 msgid "nudge track" -msgstr "Décaler la piste" +msgstr "La piste" #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:4339 msgid "" @@ -5003,11 +5027,11 @@ msgstr "Active la descente" #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5174 msgid "trim front" -msgstr "Rogner en avant" +msgstr "En avant" #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5174 msgid "trim back" -msgstr "Rogner en arrière" +msgstr "En arrière" #: gtk2_ardour/editor_ops.cc:5303 msgid "set loop range from selection" @@ -5150,15 +5174,19 @@ msgstr "Move Glued Regions" msgid "Move Markers" msgstr "Move Markers" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:6076 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:6003 +msgid "Move Tempo & Meters" +msgstr "" + +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:6079 msgid "insert time" msgstr "insert time" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:6158 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:6164 msgid "There are too many selected tracks to fit in the current window" msgstr "There are too many selected tracks to fit in the current window" -#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:6267 +#: gtk2_ardour/editor_ops.cc:6273 #, c-format msgid "Saved view %u" msgstr "Vue sauvegardée %u" @@ -5391,7 +5419,7 @@ msgstr "Cents" #: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:118 msgid "Shift" -msgstr "Shift" +msgstr "Transposer" #: gtk2_ardour/editor_timefx.cc:147 gtk2_ardour/editor_timefx.cc:148 msgid "TimeFXButton" @@ -5485,37 +5513,37 @@ msgstr "96000Hz" msgid "192000Hz" msgstr "192000Hz" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:102 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:511 -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:82 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1339 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:102 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:517 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:82 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1384 msgid "Triangular" msgstr "Triangulaire" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:103 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:513 -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:80 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1337 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:103 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:519 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:80 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1382 msgid "Rectangular" msgstr "Rectangulaire" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:104 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:515 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:104 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:521 msgid "Shaped" msgstr "Remodelé" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:129 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:449 -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:909 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:129 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:455 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:915 msgid "Playback/Recording on 1 Device" msgstr "Lecture/Enregistrement sur 1 appareil" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:130 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:453 -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:488 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:912 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:130 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:459 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:494 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:918 msgid "Playback/Recording on 2 Devices" msgstr "Lecture/Enregistrement sur 2 appareils" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:131 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:468 -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:915 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:131 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:474 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:921 msgid "Playback only" msgstr "Lecture seulement" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:132 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:470 -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:917 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:132 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:476 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:923 msgid "Recording only" msgstr "Enregistrement seulement" @@ -5551,7 +5579,7 @@ msgstr "Mode" msgid "Realtime Priority" msgstr "Priorité temps réel" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:251 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:375 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:251 gtk2_ardour/engine_dialog.cc:381 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" @@ -5567,56 +5595,56 @@ msgstr "Nombre de ports" msgid "Dither" msgstr "Interpolation" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:282 -msgid "" -"No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and restart" -msgstr "" -"Aucun serveur JACK n'a été trouvé sur le système. Veuillez installer JACK et " -"recommencez" - -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:290 -msgid "Server:" -msgstr "Serveur :" - -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:303 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:288 msgid "Input device" msgstr "Interface d'entrée" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:308 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:293 msgid "Output device" msgstr "Interface de sortie" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:314 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:299 msgid "Input channels" msgstr "Voies en entrée" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:319 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:304 msgid "Output channels" msgstr "Voies en sortie" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:324 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:309 msgid "Hardware input latency (samples)" msgstr "Latence matérielle en entrée (échantillons)" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:329 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:314 msgid "Hardware output latency (samples)" msgstr "Latence matérielle en sortie (échantillons)" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:342 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:327 msgid "Device" msgstr "Interface audio" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:344 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:329 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:579 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:347 +msgid "" +"No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and restart" +msgstr "" +"Aucun serveur JACK n'a été trouvé sur le système. Veuillez installer JACK et " +"recommencez" + +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:355 +msgid "Server:" +msgstr "Serveur :" + +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:585 msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters" msgstr "" "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration de JACK %1 pour y " "enregistrer les paramètres" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:720 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:726 msgid "" "You do not have any audio devices capable of\n" "simultaneous playback and recording.\n" @@ -5646,64 +5674,64 @@ msgstr "" "les deux à la fois, démarrez Jack avant Ardour et choisissez\n" "le périphérique correspondant." -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:733 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:739 msgid "No suitable audio devices" msgstr "Aucun périphérique audio approprié" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:845 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:851 msgid "No devices found for driver \"%1\"" msgstr "Aucun périphérique trouvé pour le pilote « %1 »" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:950 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:956 msgid "JACK appears to be missing from the Ardour bundle" msgstr "Il semble que JACK soit absent du pack Ardour" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:1016 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:1022 msgid "You need to choose an audio device first." msgstr "Vous devez dabord choisir une interface audio." -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:1032 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:1038 msgid "Audio device \"%1\" not known on this computer." msgstr "L'interface audio %1 est inconnue sur cet ordinateur." -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:1180 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:1186 msgid "AudioSetup value for %1 is missing data" msgstr "La valeur « %1 » de la config. audio est incomplète" -#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:1260 +#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:1275 msgid "configuration files contain a JACK server path that doesn't exist (%1)" msgstr "" "Les fichiers de configuration contiennent un chemin vers JACK qui n'existe " "pas (%1)" #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:60 gtk2_ardour/export_dialog.cc:424 -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1131 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1301 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1176 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1346 msgid "22.05kHz" msgstr "22.05kHz" #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:61 gtk2_ardour/export_dialog.cc:427 -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:442 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1133 -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1303 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:442 gtk2_ardour/export_dialog.cc:848 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1178 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1348 msgid "44.1kHz" msgstr "44.1kHz" #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:62 gtk2_ardour/export_dialog.cc:430 -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1135 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1305 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1180 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1350 msgid "48kHz" msgstr "48kHz" #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:63 gtk2_ardour/export_dialog.cc:433 -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1137 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1307 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1182 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1352 msgid "88.2kHz" msgstr "88.2kHz" #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:64 gtk2_ardour/export_dialog.cc:436 -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1139 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1309 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1184 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1354 msgid "96kHz" msgstr "96kHz" #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:65 gtk2_ardour/export_dialog.cc:439 -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1141 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1311 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1186 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1356 msgid "192kHz" msgstr "192kHz" @@ -5711,19 +5739,19 @@ msgstr "192kHz" msgid "best" msgstr "La meilleure" -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:71 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1321 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:71 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1366 msgid "fastest" msgstr "La plus rapide" -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:72 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1323 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:72 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1368 msgid "linear" msgstr "Linéaire" -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:73 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1325 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:73 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1370 msgid "better" msgstr "Bonne" -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:74 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1327 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:74 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1372 msgid "intermediate" msgstr "Moyenne" @@ -5736,7 +5764,7 @@ msgid "stereo" msgstr "Stéréo" #: gtk2_ardour/export_dialog.cc:88 gtk2_ardour/export_dialog.cc:511 -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1159 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1281 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1204 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1326 msgid "mono" msgstr "Mono" @@ -5744,7 +5772,7 @@ msgstr "Mono" msgid "CUE" msgstr "CUE" -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:95 gtk2_ardour/export_dialog.cc:927 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:95 gtk2_ardour/export_dialog.cc:972 msgid "TOC" msgstr "TOC" @@ -5790,48 +5818,44 @@ msgstr "Pistes spécifiques..." msgid "Output" msgstr "Sortie" -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:657 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:664 msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file" msgstr "Éditeur : impossible d'écrire l'index TOC du CD dans le fichier « %1 »" -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:791 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:805 msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file" msgstr "" "Éditeur : impossible d'écrire le descripteur CUE du CD dans le fichier « %1 »" -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:810 -msgid "WAV" -msgstr "WAV" - -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:942 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:987 msgid "Not connected to audioengine" msgstr "Non connecté au moteur audio" -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:946 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:991 msgid "Ardour cannot export audio when disconnected" msgstr "Ardour ne peut pas exporter d'audio s'il est déconnecté" -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1007 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1052 msgid "Stop Export" msgstr "Arrêter l'exportation" -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1020 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1065 msgid "export" msgstr "Exporter" -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1235 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1280 msgid "Please enter a valid filename." msgstr "Veuillez entrer un nom de fichier valide" -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1245 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1290 msgid "Please specify a complete filename for the audio file." msgstr "Veuiller donner un nom complet pour le fichier audio" -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1251 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1296 msgid "File already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Le fichier existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?" -#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1263 +#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1308 #: gtk2_ardour/export_range_markers_dialog.cc:159 msgid "Cannot write file in: " msgstr "Impossible d'écrire le fichier dans :" @@ -5879,7 +5903,7 @@ msgid "Fader automation type" msgstr "Type d'automatisation du gain" #: gtk2_ardour/gain_meter.cc:133 gtk2_ardour/gain_meter.cc:662 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:201 gtk2_ardour/panner_ui.cc:852 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:201 gtk2_ardour/panner_ui.cc:859 msgid "Abs" msgstr "abs" @@ -5892,19 +5916,19 @@ msgid "meter point change" msgstr "Changt. source VU-mètre" #: gtk2_ardour/gain_meter.cc:626 gtk2_ardour/mixer_strip.cc:525 -#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:816 +#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:823 msgid "M" msgstr "M" -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:629 gtk2_ardour/panner_ui.cc:819 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:629 gtk2_ardour/panner_ui.cc:826 msgid "P" msgstr "P" -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:632 gtk2_ardour/panner_ui.cc:822 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:632 gtk2_ardour/panner_ui.cc:829 msgid "T" msgstr "T" -#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:635 gtk2_ardour/panner_ui.cc:825 +#: gtk2_ardour/gain_meter.cc:635 gtk2_ardour/panner_ui.cc:832 msgid "W" msgstr "W" @@ -5971,7 +5995,7 @@ msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed" msgstr "Le socket du compositeur d'image a été arrêté ou fermé" #: gtk2_ardour/imageframe_time_axis.cc:258 gtk2_ardour/marker_time_axis.cc:209 -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:444 gtk2_ardour/theme_manager.cc:55 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:445 gtk2_ardour/theme_manager.cc:55 msgid "Color" msgstr "Couleur" @@ -6390,7 +6414,7 @@ msgstr "Inverser la polarité" msgid "Protect against denormals" msgstr "Protège contre les dénormalisations" -#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1076 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:450 +#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:1076 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:451 msgid "Remote Control ID" msgstr "Identifiant de contrôleur" @@ -6552,15 +6576,15 @@ msgstr "Sélection du fichier de session" msgid "select directory" msgstr "Sélection d'un dossier" -#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:496 +#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:497 msgid "Audio Setup" msgstr "Configuration audio" -#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:520 +#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:521 msgid "New Session" msgstr "Créer une session" -#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:525 +#: gtk2_ardour/new_session_dialog.cc:526 msgid "Open Session" msgstr "Ouvrir une session" @@ -6846,7 +6870,7 @@ msgid "add pan automation event" msgstr "Ajout d'événement de pan." #: gtk2_ardour/panner2d.cc:588 gtk2_ardour/panner_ui.cc:473 -#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:333 +#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:332 msgid "Bypass" msgstr "Court-circuiter" @@ -7008,25 +7032,25 @@ msgstr "Type inconnu pour le plugin fournissant un éditeur" msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin" msgstr "create_lv2_editor appelé sur une plugins qui n'est pas un lv2" -#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:362 gtk2_ardour/plugin_ui.cc:445 +#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:361 gtk2_ardour/plugin_ui.cc:454 msgid "" "Click to allow the plugin to receive keyboard events that Ardour would " "normally use as a shortcut" msgstr "" -#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:363 +#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:362 msgid "Click to enable/disable this plugin" msgstr "" -#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:386 +#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:395 msgid "Plugin preset %1 not found" msgstr "Réglage de plugin « %1 » non trouvé" -#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:395 +#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:404 msgid "Name of New Preset:" msgstr "Nom du nouveau réglage :" -#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:451 +#: gtk2_ardour/plugin_ui.cc:460 msgid "Click to allow normal use of Ardour keyboard shortcuts" msgstr "" @@ -7294,7 +7318,7 @@ msgstr "Seuil de silence (dB)" msgid "Trigger gap (msecs)" msgstr "Écart déclenchant (ms)" -#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:316 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1359 +#: gtk2_ardour/rhythm_ferret.cc:316 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1382 msgid "programming error: %1 (%2)" msgstr "programming error: %1 (%2)" @@ -7371,7 +7395,7 @@ msgstr "Hauteur de piste" msgid "Playlist" msgstr "Liste de lecture" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:193 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:453 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:193 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:454 msgid "Automation" msgstr "Automatisation" @@ -7383,73 +7407,73 @@ msgstr "Options d'affichage" msgid "Hide this track" msgstr "Cacher la piste" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:413 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:414 msgid "Show all automation" msgstr "Afficher toute l'automatisation" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:416 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:417 msgid "Show existing automation" msgstr "Afficher l'automatisation existante" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:419 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:420 msgid "Hide all automation" msgstr "Cacher toute l'automatisation" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:422 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:423 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:469 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:470 msgid "Align with existing material" msgstr "Aligner avec le contenu actuel" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:475 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:476 msgid "Align with capture time" msgstr "Aligner avec l'enregistrement" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:482 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:483 msgid "Alignment" msgstr "Alignement" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:486 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:487 msgid "Normal mode" msgstr "Mode normal" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:489 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:490 msgid "Tape mode" msgstr "Mode bande" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:879 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:880 msgid "Name for playlist" msgstr "Nom de la liste de lecture" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:962 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1012 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:963 gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1013 msgid "Name for Playlist" msgstr "Nom de la liste de lecture" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1215 gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:336 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1216 gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:336 #: gtk2_ardour/visual_time_axis.cc:383 msgid "A track already exists with that name" msgstr "Une piste portant le même nom existe déjà." -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1405 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1411 msgid "New Copy" msgstr "Nouvelle copie" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1409 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1414 msgid "New Take" msgstr "Nouveau nom :" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1410 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1415 #, fuzzy msgid "Copy Take" msgstr "Copier" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1415 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1419 msgid "Clear Current" msgstr "Effacer actuelle" -#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1418 +#: gtk2_ardour/route_time_axis.cc:1421 msgid "Select from all ..." msgstr "Choisir..." @@ -7482,8 +7506,8 @@ msgid "rec-enable change" msgstr "(Dés)Activation d'enregistrement" #: gtk2_ardour/route_ui.cc:701 -msgid "Solo Locke " -msgstr "" +msgid "Solo Lock" +msgstr "Verrouiller le solo" #: gtk2_ardour/route_ui.cc:723 msgid "Pre Fader" @@ -7598,7 +7622,7 @@ msgstr "Nb. de voies :" msgid "Sample rate:" msgstr "Échantillonnage" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:171 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:490 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:171 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:494 msgid "Tags:" msgstr "Tags :" @@ -7627,7 +7651,7 @@ msgstr "SoundFileBox: Could not tokenize string: " msgid "Search" msgstr "Recherche" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:402 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:792 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:402 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:796 msgid "Start Downloading" msgstr "Démarrer le téléchargement" @@ -7639,65 +7663,67 @@ msgstr "Fichiers audio" msgid "All files" msgstr "Tout" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:431 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:435 msgid "Browse Files" msgstr "Parcourir les fichiers" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:458 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:505 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:462 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:509 msgid "Paths" msgstr "Chemins" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:467 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:471 msgid "Search Tags" msgstr "Recherche de tags" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:482 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:486 msgid "User:" msgstr "Utilisateur :" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:486 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:490 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:515 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:519 msgid "Search Freesound" msgstr "Rechercher sur Freesound" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:698 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:702 msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: " msgstr "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: " -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:734 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:738 msgid "Cancelling.." msgstr "Annulation..." -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:959 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1238 -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1280 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:963 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1242 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1284 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1301 msgid "one track per file" msgstr "une piste par fichier" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:962 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1281 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:966 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1285 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1302 msgid "one track per channel" msgstr "une piste par canal" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:970 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1283 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:974 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1287 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1303 msgid "sequence files" msgstr "une piste par région" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:973 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:987 -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1287 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:977 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:991 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1291 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1304 msgid "all files in one region" msgstr "tout dans une région" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:979 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1285 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:983 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1289 msgid "one region per file" msgstr "une région par fichier" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:982 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1286 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:986 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1290 msgid "one region per channel" msgstr "une région par voie" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1040 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1044 msgid "" "One or more of the selected files\n" "cannot be used by Ardour" @@ -7705,55 +7731,55 @@ msgstr "" "Un des fichiers sélectionnés\n" "ne peut pas être utilisé par Ardour." -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1167 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1171 msgid "Copy files to session" msgstr "Copier vers la session" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1183 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1318 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1187 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1341 msgid "use file timestamp" msgstr "utiliser l'horodatage du fichier" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1184 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1320 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1188 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1343 msgid "at edit point" msgstr "au point d'édition" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1185 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1322 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1189 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1345 msgid "at playhead" msgstr "à la tête de lecture" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1186 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1190 msgid "at session start" msgstr "au début de la session" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1191 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1195 msgid "Add files:" msgstr "Ajouter :" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1213 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1217 msgid "Insert:" msgstr "Insérer :" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1226 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1230 msgid "Mapping:" msgstr "Placer :" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1244 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1248 msgid "Conversion Quality:" msgstr "Conversion :" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1256 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1334 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1260 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1357 msgid "Best" msgstr "la meilleure" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1257 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1336 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1261 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1359 msgid "Good" msgstr "bonne" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1258 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1338 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1262 gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1361 msgid "Quick" msgstr "rapide" -#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1282 +#: gtk2_ardour/sfdb_ui.cc:1286 msgid "merge files" msgstr "Fusionner les fichiers" @@ -7857,7 +7883,7 @@ msgstr "" msgid "gTortnam" msgstr "gTortnam" -#: gtk2_ardour/time_axis_view.cc:983 +#: gtk2_ardour/time_axis_view.cc:982 msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information" msgstr "Nom de hauteur de piste inconnu \"%1\" dans les données XML de l'IHM" @@ -7865,7 +7891,7 @@ msgstr "Nom de hauteur de piste inconnu \"%1\" dans les données XML de l'IHM" msgid "TimeAxisViewItemName" msgstr "TimeAxisViewItemName" -#: gtk2_ardour/time_axis_view_item.cc:327 +#: gtk2_ardour/time_axis_view_item.cc:321 msgid "new duration %1 frames is out of bounds for %2" msgstr "La nouvelle durée %1 trames est hors limites pour %2" @@ -8032,6 +8058,18 @@ msgstr "Fenêtre d'analyse de Fourier" msgid "Re-analyze data" msgstr "Ré-analyser les données" +#~ msgid "Manual Setup" +#~ msgstr "Config. manuelle" + +#~ msgid "Using this template:" +#~ msgstr "Utilisant ce modèle :" + +#~ msgid "OR" +#~ msgstr "OU" + +#~ msgid "WAV" +#~ msgstr "WAV" + #~ msgid "" #~ "Spanish:\n" #~ "\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n" @@ -8091,9 +8129,6 @@ msgstr "Ré-analyser les données" #~ msgid "to Center" #~ msgstr "vers le centre" -#~ msgid "to Playhead" -#~ msgstr "vers la tête de lecture" - #~ msgid "Set Edit Point" #~ msgstr "Placer le point d'édition" |