summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/cs.po6364
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/de.po6491
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/el.po6091
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/en_GB.po6006
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/es.po6327
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/fr.po6253
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/it.po6122
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/nn.po6317
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/pl.po6079
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/pt.po6041
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/pt_PT.po6069
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/ru.po6290
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/sv.po6105
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/zh.po6113
-rw-r--r--libs/ardour/po/cs.po852
-rw-r--r--libs/ardour/po/de.po853
-rw-r--r--libs/ardour/po/el.po826
-rw-r--r--libs/ardour/po/es.po811
-rw-r--r--libs/ardour/po/it.po811
-rw-r--r--libs/ardour/po/nn.po840
-rw-r--r--libs/ardour/po/pl.po821
-rw-r--r--libs/ardour/po/ru.po816
-rw-r--r--libs/ardour/po/sv.po811
-rw-r--r--libs/ardour/po/zh.po816
-rw-r--r--libs/gtkmm2ext/po/cs.po70
-rw-r--r--libs/gtkmm2ext/po/de.po70
-rw-r--r--libs/gtkmm2ext/po/el.po70
-rw-r--r--libs/gtkmm2ext/po/es.po70
-rw-r--r--libs/gtkmm2ext/po/fr.po70
-rw-r--r--libs/gtkmm2ext/po/nn.po70
-rw-r--r--libs/gtkmm2ext/po/pl.po70
-rw-r--r--libs/gtkmm2ext/po/pt.po70
-rw-r--r--libs/gtkmm2ext/po/ru.po70
33 files changed, 51959 insertions, 43596 deletions
diff --git a/gtk2_ardour/po/cs.po b/gtk2_ardour/po/cs.po
index 9fa3738856..5a2af112c0 100644
--- a/gtk2_ardour/po/cs.po
+++ b/gtk2_ardour/po/cs.po
@@ -4,11 +4,12 @@
#
# Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>, 2009, 2010, 2011.
# Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>, 2010, 2012, 2013.
+#: engine_dialog.cc:558
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -22,235 +23,235 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: gtk2_ardour\n"
-#: about.cc:121
+#: about.cc:120
msgid "Brian Ahr"
msgstr "Brian Ahr"
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
msgid "John Anderson"
msgstr "John Anderson"
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr "Marcus Andersson"
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr "Nedko Arnaudov"
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
msgid "Hans Baier"
msgstr "Hans Baier"
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
msgid "Ben Bell"
msgstr "Ben Bell"
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
msgid "Sakari Bergen"
msgstr "Sakari Bergen"
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
msgid "Christian Borss"
msgstr ""
-#: about.cc:129
+#: about.cc:128
msgid "Chris Cannam"
msgstr "Chris Cannam"
-#: about.cc:130
+#: about.cc:129
msgid "Jesse Chappell"
msgstr "Jesse Chappell"
-#: about.cc:131
+#: about.cc:130
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr "Thomas Charbonnel"
-#: about.cc:132
+#: about.cc:131
msgid "Sam Chessman"
msgstr "Sam Chessman"
-#: about.cc:133
+#: about.cc:132
msgid "André Colomb"
msgstr "André Colomb"
-#: about.cc:134
+#: about.cc:133
msgid "Paul Davis"
msgstr "Paul Davis"
-#: about.cc:135
+#: about.cc:134
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr "Gerard van Dongen"
-#: about.cc:136
+#: about.cc:135
msgid "Colin Fletcher"
msgstr "Colin Fletcher"
-#: about.cc:137
+#: about.cc:136
msgid "Dave Flick"
msgstr "Dave Flick"
-#: about.cc:138
+#: about.cc:137
msgid "Hans Fugal"
msgstr "Hans Fugal"
-#: about.cc:139
+#: about.cc:138
msgid "Robin Gareus"
msgstr "Robin Gareus"
-#: about.cc:140
+#: about.cc:139
msgid "Christopher George"
msgstr "Christopher George"
-#: about.cc:141
+#: about.cc:140
msgid "Chris Goddard"
msgstr "Chris Goddard"
-#: about.cc:142
+#: about.cc:141
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr "J. Abelardo Gutierrez"
-#: about.cc:143
+#: about.cc:142
msgid "Jeremy Hall"
msgstr "Jeremy Hall"
-#: about.cc:144
+#: about.cc:143
msgid "Audun Halland"
msgstr "Audun Halland"
-#: about.cc:145
+#: about.cc:144
msgid "David Halter"
msgstr "David Halter"
-#: about.cc:146
+#: about.cc:145
msgid "Steve Harris"
msgstr "Steve Harris"
-#: about.cc:147
+#: about.cc:146
msgid "Melvin Ray Herr"
msgstr "Melvin Ray Herr"
-#: about.cc:148
+#: about.cc:147
msgid "Carl Hetherington"
msgstr "Carl Hetherington"
-#: about.cc:149
+#: about.cc:148
msgid "Rob Holland"
msgstr "Rob Holland"
-#: about.cc:150
+#: about.cc:149
msgid "Robert Jordens"
msgstr "Robert Jordens"
-#: about.cc:151
+#: about.cc:150
msgid "Stefan Kersten"
msgstr "Stefan Kersten"
-#: about.cc:152
+#: about.cc:151
msgid "Armand Klenk"
msgstr "Armand Klenk"
-#: about.cc:153
+#: about.cc:152
msgid "Julien de Kozak"
msgstr "Julien de Kozak"
-#: about.cc:154
+#: about.cc:153
msgid "Matt Krai"
msgstr "Matt Krai"
-#: about.cc:155
+#: about.cc:154
msgid "Nick Lanham"
msgstr "Nick Lanham"
-#: about.cc:156
+#: about.cc:155
msgid "Colin Law"
msgstr "Colin Law"
-#: about.cc:157
+#: about.cc:156
msgid "Joshua Leach"
msgstr "Joshua Leach"
-#: about.cc:158
+#: about.cc:157
msgid "Ben Loftis"
msgstr "Ben Loftis"
-#: about.cc:159
+#: about.cc:158
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr "Nick Mainsbridge"
-#: about.cc:160
+#: about.cc:159
msgid "Tim Mayberry"
msgstr "Tim Mayberry"
-#: about.cc:161
+#: about.cc:160
msgid "Doug Mclain"
msgstr "Doug Mclain"
-#: about.cc:162
+#: about.cc:161
msgid "Jack O'Quin"
msgstr "Jack O'Quin"
-#: about.cc:163
+#: about.cc:162
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr "Nimal Ratnayake"
-#: about.cc:164
+#: about.cc:163
msgid "David Robillard"
msgstr "David Robillard"
-#: about.cc:165
+#: about.cc:164
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr "Taybin Rutkin"
-#: about.cc:166
+#: about.cc:165
msgid "Andreas Ruge"
msgstr "Andreas Ruge"
-#: about.cc:167
+#: about.cc:166
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr "Sampo Savolainen"
-#: about.cc:168
+#: about.cc:167
msgid "Rodrigo Severo"
msgstr "Rodrigo Severo"
-#: about.cc:169
+#: about.cc:168
msgid "Per Sigmond"
msgstr "Per Sigmond"
-#: about.cc:170
+#: about.cc:169
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr "Lincoln Spiteri"
-#: about.cc:171
+#: about.cc:170
msgid "Mike Start"
msgstr "Mike Start"
-#: about.cc:172
+#: about.cc:171
msgid "Mark Stewart"
msgstr "Mark Stewart"
-#: about.cc:173
+#: about.cc:172
msgid "Roland Stigge"
msgstr "Roland Stigge"
-#: about.cc:174
+#: about.cc:173
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr "Petter Sundlöf"
-#: about.cc:175
+#: about.cc:174
msgid "Mike Täht"
msgstr "Mike Täht"
-#: about.cc:176
+#: about.cc:175
msgid "Roy Vegard"
msgstr "Roy Vegard"
-#: about.cc:177
+#: about.cc:176
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr "Thorsten Wilms"
-#: about.cc:182
+#: about.cc:181
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
@@ -264,7 +265,7 @@ msgstr ""
"\tMartin Blanchard\n"
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
-#: about.cc:183
+#: about.cc:182
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
@@ -276,7 +277,7 @@ msgid ""
"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:190
+#: about.cc:189
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
@@ -286,7 +287,7 @@ msgstr ""
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
-#: about.cc:191
+#: about.cc:190
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
@@ -294,7 +295,7 @@ msgstr ""
"Portugalština:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
-#: about.cc:192
+#: about.cc:191
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr ""
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
-#: about.cc:194
+#: about.cc:193
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
@@ -314,7 +315,7 @@ msgstr ""
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
-#: about.cc:195
+#: about.cc:194
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
@@ -324,7 +325,7 @@ msgstr ""
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
-#: about.cc:197
+#: about.cc:196
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
@@ -332,7 +333,7 @@ msgstr ""
"Řečtina:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
-#: about.cc:198
+#: about.cc:197
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
@@ -340,7 +341,7 @@ msgstr ""
"Švédština:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
-#: about.cc:199
+#: about.cc:198
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
@@ -348,7 +349,7 @@ msgstr ""
"Polština:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
-#: about.cc:200
+#: about.cc:199
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
@@ -356,7 +357,7 @@ msgstr ""
"Čeština:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
-#: about.cc:201
+#: about.cc:200
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
@@ -364,7 +365,7 @@ msgstr ""
"Norština:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
-#: about.cc:202
+#: about.cc:201
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
@@ -372,15 +373,15 @@ msgstr ""
"Čínština:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
-#: about.cc:582
+#: about.cc:581
msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
msgstr "Autorské právo (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
-#: about.cc:586
+#: about.cc:585
msgid "http://ardour.org/"
msgstr "http://www.ardour.org"
-#: about.cc:587
+#: about.cc:586
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
@@ -388,106 +389,106 @@ msgstr ""
"%1\n"
"(Sestaveno na základě revize %2)"
-#: about.cc:591
+#: about.cc:590
msgid "Config"
msgstr "Nastavení"
-#: actions.cc:85
+#: actions.cc:84
msgid "Loading menus from %1"
msgstr "Nahrávají se nabídky z %1"
-#: actions.cc:88 actions.cc:89
-msgid "badly formatted UI definition file: %1"
-msgstr "Soubor vymezující uživatelské rozhraní %1 je nesprávně formátován"
+#: actions.cc:87 actions.cc:88
+msgid "badly formatted menu definition file: %1"
+msgstr ""
-#: actions.cc:91
+#: actions.cc:90
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr "%1 soubor s vymezením nabídky nenalezen"
-#: actions.cc:95 actions.cc:96
-msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
-msgstr "%1 nebude pracovat bez platného souboru ardour.menus"
+#: actions.cc:94 actions.cc:95
+msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
+#: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:523
msgid "Add Track or Bus"
msgstr "Přidat stopu nebo sběrnici"
-#: add_route_dialog.cc:56
+#: add_route_dialog.cc:57
msgid "Configuration:"
msgstr "Nastavení:"
-#: add_route_dialog.cc:57
+#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Track mode:"
msgstr "Režim stopy:"
-#: add_route_dialog.cc:58
+#: add_route_dialog.cc:59
msgid "Instrument:"
msgstr "Nástroj:"
-#: add_route_dialog.cc:77
+#: add_route_dialog.cc:78
msgid "Audio Tracks"
msgstr "Zvukové stopy"
-#: add_route_dialog.cc:78
+#: add_route_dialog.cc:79
msgid "MIDI Tracks"
msgstr "Stopy MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:79
+#: add_route_dialog.cc:80
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr "Zvukové a MIDI stopy"
-#: add_route_dialog.cc:80
+#: add_route_dialog.cc:81
msgid "Busses"
msgstr "Sběrnice"
-#: add_route_dialog.cc:102
+#: add_route_dialog.cc:103
msgid "Add:"
msgstr "Přidat:"
-#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
-#: video_server_dialog.cc:116
+#: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
+#: video_server_dialog.cc:151
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Volby</b>"
-#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
-#: route_group_dialog.cc:65
+#: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:49
+#: route_group_dialog.cc:71
msgid "Name:"
msgstr "Název:"
-#: add_route_dialog.cc:155
+#: add_route_dialog.cc:156
msgid "Group:"
msgstr "Skupina:"
-#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
-#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
-#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
-#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
-#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
-#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
-#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
-#: rc_option_editor.cc:1636
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:300
+#: ardour_ui_ed.cc:523 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1710
+#: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1714 rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1734 rc_option_editor.cc:1742 rc_option_editor.cc:1744
+#: rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1775 rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1812
+#: rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1822 rc_option_editor.cc:1830
+#: rc_option_editor.cc:1832 rc_option_editor.cc:1840
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
-#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
-#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
-#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
-#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
-#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
-#: rc_option_editor.cc:1894
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:229 add_route_dialog.cc:301
+#: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:237 missing_file_dialog.cc:56
+#: rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1983 rc_option_editor.cc:1991
+#: rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2042
+#: rc_option_editor.cc:2051 rc_option_editor.cc:2059 rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2075 rc_option_editor.cc:2098
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:302
msgid "Audio+MIDI"
msgstr "Zvuk + MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
+#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:303
msgid "Bus"
msgstr "Sběrnice"
-#: add_route_dialog.cc:261
+#: add_route_dialog.cc:262
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
@@ -501,64 +502,64 @@ msgstr ""
"Pokud takový přídavný modul nemáte v úmyslu používat, potom namísto toho "
"použijte normální zvukovou nebo MIDI stopu."
-#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
-#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
+#: add_route_dialog.cc:321 add_route_dialog.cc:340 editor_actions.cc:420
+#: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1339
msgid "Normal"
msgstr "Obvyklá"
-#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:342
msgid "Non Layered"
msgstr "Nevrstvená"
-#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
+#: add_route_dialog.cc:325 add_route_dialog.cc:344
msgid "Tape"
msgstr "Pásek"
-#: add_route_dialog.cc:424
+#: add_route_dialog.cc:425 monitor_section.cc:291
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: add_route_dialog.cc:428
+#: add_route_dialog.cc:429
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: add_route_dialog.cc:452
+#: add_route_dialog.cc:453
msgid "3 Channel"
msgstr "3 kanály"
-#: add_route_dialog.cc:456
+#: add_route_dialog.cc:457
msgid "4 Channel"
msgstr "4 kanály"
-#: add_route_dialog.cc:460
+#: add_route_dialog.cc:461
msgid "5 Channel"
msgstr "5 kanálů"
-#: add_route_dialog.cc:464
+#: add_route_dialog.cc:465
msgid "6 Channel"
msgstr "6 kanálů"
-#: add_route_dialog.cc:468
+#: add_route_dialog.cc:469
msgid "8 Channel"
msgstr "8 kanálů"
-#: add_route_dialog.cc:472
+#: add_route_dialog.cc:473
msgid "12 Channel"
msgstr "12 kanálů"
-#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
+#: add_route_dialog.cc:477 mixer_strip.cc:1791 mixer_strip.cc:2199
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
-#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:510 add_route_dialog.cc:526 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
msgstr "Nová skupina..."
-#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
+#: add_route_dialog.cc:514 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
msgstr "Žádná skupina"
-#: add_route_dialog.cc:589
+#: add_route_dialog.cc:590
msgid "-none-"
msgstr "-žádná-"
@@ -624,17 +625,17 @@ msgstr "Normalizovat hodnoty"
msgid "FFT analysis window"
msgstr "Okno pro rozbor FFT"
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1776
msgid "Spectral Analysis"
msgstr "Spektrální analýza (FFT rozbor)"
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr "Stopa"
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
-#: mixer_ui.cc:1795
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:658 mixer_ui.cc:130
+#: mixer_ui.cc:1830
msgid "Show"
msgstr "Ukázat"
@@ -642,90 +643,96 @@ msgstr "Ukázat"
msgid "Re-analyze data"
msgstr "Znovu zpracovat data"
-#: ardour_button.cc:708
+#: ardour_button.cc:810
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr "Tlačítko nemůže sledovat stav neexistujícího ovladatelného prvku\n"
-#: ardour_ui.cc:185
-msgid "audition"
+#: ardour_button.cc:1024
+msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:194 editor_actions.cc:652 region_editor.cc:50
+msgid "Audition"
msgstr "Poslech"
-#: ardour_ui.cc:186
-msgid "solo"
+#: ardour_ui.cc:195 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:1971
+#: rc_option_editor.cc:1850 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2566
+msgid "Solo"
msgstr "Sólo"
-#: ardour_ui.cc:187
-msgid "feedback"
+#: ardour_ui.cc:196 rc_option_editor.cc:718
+msgid "Feedback"
msgstr "Zpětná vazba"
-#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
+#: ardour_ui.cc:201 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr "Nastavení reproduktoru"
-#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
+#: ardour_ui.cc:202 theme_manager.cc:62 theme_manager.cc:77
msgid "Theme Manager"
msgstr "Správce témat"
-#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:203 keyeditor.cc:53
msgid "Key Bindings"
msgstr "Klávesové zkratky"
-#: ardour_ui.cc:195
+#: ardour_ui.cc:204
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
-#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
+#: ardour_ui.cc:205 ardour_ui.cc:211
msgid "Add Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:197
+#: ardour_ui.cc:206
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:207 location_ui.cc:1148 session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
msgid "Locations"
msgstr "Místa"
-#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
+#: ardour_ui.cc:208 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:629
msgid "Tracks and Busses"
msgstr "Stopy a sběrnice"
-#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+#: ardour_ui.cc:209 engine_dialog.cc:69
msgid "Audio/MIDI Setup"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:201
+#: ardour_ui.cc:210
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
-#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:212 bundle_manager.cc:264
msgid "Bundle Manager"
msgstr "Správce balíků"
-#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
+#: ardour_ui.cc:213 big_clock_window.cc:37
msgid "Big Clock"
msgstr "Velký ukazatel času"
-#: ardour_ui.cc:205
+#: ardour_ui.cc:214
msgid "Audio Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:206
+#: ardour_ui.cc:215
msgid "MIDI Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:208
+#: ardour_ui.cc:217
msgid "Errors"
msgstr "Chyby"
-#: ardour_ui.cc:445
+#: ardour_ui.cc:461
msgid ""
"The audio backend was shutdown because:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:447
+#: ardour_ui.cc:463
msgid ""
"The audio backend has either been shutdown or it\n"
"disconnected %1 because %1\n"
@@ -733,27 +740,27 @@ msgid ""
"the audio backend and save the session."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:768
+#: ardour_ui.cc:781
msgid "NSM server did not announce itself"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:781
+#: ardour_ui.cc:794
msgid "NSM: no client ID provided"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:788
+#: ardour_ui.cc:801
msgid "NSM: no session created"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:824
msgid "NSM: initialization failed"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
+#: ardour_ui.cc:864 startup.cc:380
msgid "%1 is ready for use"
msgstr "%1 je připraven pro použití"
-#: ardour_ui.cc:892
+#: ardour_ui.cc:906
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -768,23 +775,23 @@ msgstr ""
"Můžete se podívat na omezení pro paměť pomocí příkazu 'ulimit -l', a obvykle "
"můžete toto nastavení změnit %2."
-#: ardour_ui.cc:909
+#: ardour_ui.cc:923
msgid "Do not show this window again"
msgstr "Neukazovat toto okno s hlášením znovu"
-#: ardour_ui.cc:953
+#: ardour_ui.cc:967
msgid "Don't quit"
msgstr "Neukončit"
-#: ardour_ui.cc:954
+#: ardour_ui.cc:968
msgid "Just quit"
msgstr "Pouze ukončit"
-#: ardour_ui.cc:955
+#: ardour_ui.cc:969
msgid "Save and quit"
msgstr "Uložit a ukončit"
-#: ardour_ui.cc:965
+#: ardour_ui.cc:979
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -798,15 +805,11 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Pouze ukončit\"."
-#: ardour_ui.cc:996
-msgid "Please wait while %1 cleans up..."
-msgstr "Počkejte, prosím, zatímco %1 uklízí..."
-
-#: ardour_ui.cc:1014
+#: ardour_ui.cc:1030
msgid "Unsaved Session"
msgstr "Neuložené sezení"
-#: ardour_ui.cc:1035
+#: ardour_ui.cc:1051
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -824,7 +827,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Co chcete dělat?"
-#: ardour_ui.cc:1038
+#: ardour_ui.cc:1054
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -842,76 +845,76 @@ msgstr ""
"\n"
"Co chcete dělat?"
-#: ardour_ui.cc:1052
+#: ardour_ui.cc:1068
msgid "Prompter"
msgstr "Otázka"
-#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:1182 ardour_ui.cc:1190
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1150
+#: ardour_ui.cc:1194
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1154
+#: ardour_ui.cc:1198
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
+#: ardour_ui.cc:1216 export_video_dialog.cc:68
msgid "File:"
msgstr "Soubor:"
-#: ardour_ui.cc:1176
+#: ardour_ui.cc:1220
msgid "BWF"
msgstr "BWF"
-#: ardour_ui.cc:1179
+#: ardour_ui.cc:1223
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
-#: ardour_ui.cc:1182
+#: ardour_ui.cc:1226
msgid "WAV64"
msgstr "WAV64"
-#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1229 session_option_editor.cc:185
msgid "CAF"
msgstr "CAF"
-#: ardour_ui.cc:1188
+#: ardour_ui.cc:1232
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
-#: ardour_ui.cc:1191
+#: ardour_ui.cc:1235
msgid "iXML"
msgstr "iXML"
-#: ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui.cc:1238
msgid "RF64"
msgstr "RF64"
-#: ardour_ui.cc:1202
+#: ardour_ui.cc:1246
msgid "32-float"
msgstr "32-float"
-#: ardour_ui.cc:1205
+#: ardour_ui.cc:1249
msgid "24-int"
msgstr "24-int"
-#: ardour_ui.cc:1208
+#: ardour_ui.cc:1252
msgid "16-int"
msgstr "16-int"
-#: ardour_ui.cc:1227
+#: ardour_ui.cc:1271
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr ""
"Digitální zpracování signálu (DSP): <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
-#: ardour_ui.cc:1246
+#: ardour_ui.cc:1290
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -922,88 +925,84 @@ msgstr ""
"\">%<PRIu32>%%</span> <span foreground=\"green\">c:</span><span foreground="
"\"%s\">%<PRIu32>%%</span>"
-#: ardour_ui.cc:1287
+#: ardour_ui.cc:1331
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
msgstr "Disk: <span foreground=\"green\">Neznámý</span>"
-#: ardour_ui.cc:1289
+#: ardour_ui.cc:1333
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr "Disk: <span foreground=\"green\">24 hodin +</span>"
-#: ardour_ui.cc:1307
+#: ardour_ui.cc:1351
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hodin</span>"
-#: ardour_ui.cc:1318
+#: ardour_ui.cc:1362
#, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
msgstr "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
-#: ardour_ui.cc:1344
+#: ardour_ui.cc:1388
#, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
msgstr "Časový kód|ČK: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
-#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
-#: session_dialog.cc:327
+#: ardour_ui.cc:1509 ardour_ui.cc:1518 session_dialog.cc:326
+#: session_dialog.cc:331
msgid "Recent Sessions"
msgstr "Naposledy otevřená sezení"
-#: ardour_ui.cc:1549
+#: ardour_ui.cc:1597
msgid ""
"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1573
+#: ardour_ui.cc:1621
msgid "Open Session"
msgstr "Otevřít sezení"
-#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: ardour_ui.cc:1646 session_dialog.cc:357 session_import_dialog.cc:169
#: session_metadata_dialog.cc:729
msgid "%1 sessions"
msgstr "%1 sezení"
-#: ardour_ui.cc:1635
+#: ardour_ui.cc:1683
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr "Stopy můžete přidat až teprve tehdy, když bylo sezení nahráno."
-#: ardour_ui.cc:1643
+#: ardour_ui.cc:1691
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
msgstr[0] "Nepodařilo se vytvořit %1 novou smíchanou stopu"
msgstr[1] "Nepodařilo se vytvořit %1 nové smíchané stopy"
-#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
+#: ardour_ui.cc:1697 ardour_ui.cc:1758
msgid ""
-"There are insufficient JACK ports available\n"
+"There are insufficient ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
-"restart JACK with more ports."
+"restart with more ports."
msgstr ""
-"Je zde nedostatečný počet dostupných přípojek JACK na to,\n"
-"aby se dala vytvořit nová stopa nebo sběrnice.\n"
-"Měl byste uložit %1, ukončit Ardour\n"
-"a spustit JACK znovu s větším počtem přípojek."
-#: ardour_ui.cc:1684
+#: ardour_ui.cc:1732
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr ""
"Stopy nebo sběrnice můžete přidat až teprve tehdy, když bylo sezení nahráno."
-#: ardour_ui.cc:1693
+#: ardour_ui.cc:1741
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] "Nelze vytvořit %1 novou zvukovou stopu"
msgstr[1] "Nelze vytvořit %1 nové zvukové stopy"
-#: ardour_ui.cc:1702
+#: ardour_ui.cc:1750
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] "Nepodařilo se vytvořit %1 novou zvukovou sběrnici"
msgstr[1] "Nepodařilo se vytvořit %1 nové zvukové sběrnice"
-#: ardour_ui.cc:1826
+#: ardour_ui.cc:1903
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
@@ -1011,23 +1010,23 @@ msgstr ""
"Vytvořte, prosím, jednu nebo i více stop, předtím než se pokusíte nahrávat.\n"
"Můžete to udělat volbou \"Přidat stopu nebo sběrnici\" v nabídce pro sezení."
-#: ardour_ui.cc:2204
+#: ardour_ui.cc:2312
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+#: ardour_ui.cc:2313 ardour_ui.cc:2392
msgid "New session name"
msgstr "Nový název sezení:"
-#: ardour_ui.cc:2207
+#: ardour_ui.cc:2315
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Udělat snímek obrazovky"
-#: ardour_ui.cc:2208
+#: ardour_ui.cc:2316
msgid "Name of new snapshot"
msgstr "Název pro nový snímek obrazovky"
-#: ardour_ui.cc:2233
+#: ardour_ui.cc:2341
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
@@ -1035,23 +1034,23 @@ msgstr ""
"Pro zajištění slučitelnosti s různými systémy\n"
"nesmí názvy snímků obrazovky obsahovat znak '%1'"
-#: ardour_ui.cc:2245
+#: ardour_ui.cc:2353
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr "Potvrdit přepsání snímku obrazovky"
-#: ardour_ui.cc:2246
+#: ardour_ui.cc:2354
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Snímek obrazovky s tímto názvem již existuje. Chcete jej přepsat?"
-#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
+#: ardour_ui.cc:2357 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
msgstr "Přepsat"
-#: ardour_ui.cc:2283
+#: ardour_ui.cc:2391
msgid "Rename Session"
msgstr "Přejmenovat sezení"
-#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
+#: ardour_ui.cc:2406 ardour_ui.cc:2814 ardour_ui.cc:2852
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
@@ -1059,13 +1058,13 @@ msgstr ""
"Pro zajištění slučitelnosti s různými systémy\n"
"nesmí názvy sezení obsahovat znak '%1'"
-#: ardour_ui.cc:2306
+#: ardour_ui.cc:2414
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr ""
"Tento název se již používá jiným adresářem/složkou. Zkuste to, prosím, znovu."
-#: ardour_ui.cc:2315
+#: ardour_ui.cc:2423
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
@@ -1073,19 +1072,19 @@ msgstr ""
"Přejmenování tohoto sezení se nezdařilo.\n"
"Věci by v tuto chvíli mohly být vážně zvorané"
-#: ardour_ui.cc:2426
+#: ardour_ui.cc:2534
msgid "Save Template"
msgstr "Uložit předlohu"
-#: ardour_ui.cc:2427
+#: ardour_ui.cc:2535
msgid "Name for template:"
msgstr "Název pro předlohu:"
-#: ardour_ui.cc:2428
+#: ardour_ui.cc:2536
msgid "-template"
msgstr "-předloha"
-#: ardour_ui.cc:2466
+#: ardour_ui.cc:2574
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
@@ -1095,59 +1094,59 @@ msgstr ""
"%1\n"
"již existuje. Chcete jej otevřít?"
-#: ardour_ui.cc:2476
+#: ardour_ui.cc:2584
msgid "Open Existing Session"
msgstr "Otevřít stávající sezení"
-#: ardour_ui.cc:2727
+#: ardour_ui.cc:2842
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr "V \"%1\" není žádné sezení"
-#: ardour_ui.cc:2819
+#: ardour_ui.cc:2934
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr "Počkejte, prosím, dokud %1 nenahraje vaše sezení"
-#: ardour_ui.cc:2834
+#: ardour_ui.cc:2949
msgid "Port Registration Error"
msgstr "Chyba v zápisu přípojky"
-#: ardour_ui.cc:2835
+#: ardour_ui.cc:2950
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr "Klepněte na tlačítko Zavřít, abyste to mohli zkusit znovu."
-#: ardour_ui.cc:2856
+#: ardour_ui.cc:2971
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "Projekt \"%1 (snímek obrazovky %2)\" nebyl úspěšně nahrán."
-#: ardour_ui.cc:2863
+#: ardour_ui.cc:2978
msgid "Loading Error"
msgstr "Chyba při nahrávání"
-#: ardour_ui.cc:2882
+#: ardour_ui.cc:2997
msgid ""
"This session has been opened in read-only mode.\n"
"\n"
"You will not be able to record or save."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2888
+#: ardour_ui.cc:3003
msgid "Read-only Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2946
+#: ardour_ui.cc:3069
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr "V \"%1\" nelze vytvořit žádné sezení"
-#: ardour_ui.cc:3046
+#: ardour_ui.cc:3169
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr "Pro udělání pořádku nebyly připraveny žádné soubory"
-#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
-#: ardour_ui_ed.cc:104
+#: ardour_ui.cc:3173 ardour_ui.cc:3183 ardour_ui.cc:3316 ardour_ui.cc:3323
+#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Clean-up"
msgstr "Udělat pořádek"
-#: ardour_ui.cc:3051
+#: ardour_ui.cc:3174
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
@@ -1159,19 +1158,19 @@ msgstr ""
"jsou pravděpodobně začleněny ještě v nějakém\n"
"starším snímku obrazovky jako oblasti."
-#: ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:3233
msgid "kilo"
msgstr "kilo"
-#: ardour_ui.cc:3113
+#: ardour_ui.cc:3236
msgid "mega"
msgstr "mega"
-#: ardour_ui.cc:3116
+#: ardour_ui.cc:3239
msgid "giga"
msgstr "giga"
-#: ardour_ui.cc:3121
+#: ardour_ui.cc:3244
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1185,7 +1184,7 @@ msgstr[1] ""
"Následující soubor byl smazán z %2,\n"
"a tím se na disku uvolnilo %3 %4 bajtů ukládacího prostoru"
-#: ardour_ui.cc:3128
+#: ardour_ui.cc:3251
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
@@ -1223,11 +1222,11 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"uvolní se na disku dalších %3 %4 bajtů ukládacího prostoru.\n"
-#: ardour_ui.cc:3188
+#: ardour_ui.cc:3311
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr "Jste si jistý, že chcete udělat pořádek?"
-#: ardour_ui.cc:3195
+#: ardour_ui.cc:3318
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1239,48 +1238,48 @@ msgstr ""
"Po udělání pořádku budou všechny nepoužívané a tudíž nepotřebné zvukové "
"soubory přesunuty do \"mrtvého\" umístění."
-#: ardour_ui.cc:3203
+#: ardour_ui.cc:3326
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Dialog věnovaný dělání pořádku"
-#: ardour_ui.cc:3233
+#: ardour_ui.cc:3356
msgid "Cleaned Files"
msgstr "Uklizené soubory"
-#: ardour_ui.cc:3250
+#: ardour_ui.cc:3373
msgid "deleted file"
msgstr "smazané soubory"
-#: ardour_ui.cc:3396
+#: ardour_ui.cc:3512
msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3400
+#: ardour_ui.cc:3516
msgid "Stop Video-Server"
msgstr "Zastavit videoserver"
-#: ardour_ui.cc:3401
+#: ardour_ui.cc:3517
msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
msgstr "Opravdu chcete zastavit videoserver?"
-#: ardour_ui.cc:3404
+#: ardour_ui.cc:3520
msgid "Yes, Stop It"
msgstr "Ano, zastavit"
-#: ardour_ui.cc:3430
+#: ardour_ui.cc:3546
msgid "The Video Server is already started."
msgstr ""
"Videoserver je již spuštěn\n"
"."
-#: ardour_ui.cc:3432
+#: ardour_ui.cc:3548
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
msgstr ""
"Vnější videoserver je nastaven a je dosažitelný. Nespouští se nová instance."
-#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
+#: ardour_ui.cc:3556 ardour_ui.cc:3655
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Edit -> Preferences."
@@ -1288,36 +1287,36 @@ msgstr ""
"Nepodařilo se připojit k videoserveru. Spusťte jej nebo nastavte adresu pro "
"přístup k němu v Úpravy -> Nastavení."
-#: ardour_ui.cc:3464
+#: ardour_ui.cc:3580
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr "Zadaný kořen dokumentu (docroot) není existujícím adresářem."
-#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
+#: ardour_ui.cc:3586 ardour_ui.cc:3592
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr "Daný videoserver není spustitelným souborem."
-#: ardour_ui.cc:3510
+#: ardour_ui.cc:3626
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3519
+#: ardour_ui.cc:3636
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
+#: ardour_ui.cc:3681 editor_audio_import.cc:628
msgid "could not open %1"
msgstr "\"%\" nelze otevřít"
-#: ardour_ui.cc:3568
+#: ardour_ui.cc:3685
msgid "no video-file selected"
msgstr "Nebyl vybrán žádný videosoubor"
-#: ardour_ui.cc:3741
+#: ardour_ui.cc:3858
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr ""
"Nahrávání bylo zastaveno, protože tomu nedostačovala rychlost vašeho systému."
-#: ardour_ui.cc:3770
+#: ardour_ui.cc:3887
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1331,7 +1330,23 @@ msgstr ""
"Přesněji řečeno nebylo možné dostatečně rychle zapisovat data\n"
"tak, aby se podařilo udržet krok s nahráváním.\n"
-#: ardour_ui.cc:3789
+#: ardour_ui.cc:3957
+msgid "Scanning for plugins"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3959
+msgid "Cancel plugin scan"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3968
+msgid "Stop Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3975
+msgid "Scan Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:4016
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1345,11 +1360,11 @@ msgstr ""
"Přesněji řečeno nebylo možné dostatečně rychle číst data\n"
"tak, aby se podařilo udržet krok s přehráváním.\n"
-#: ardour_ui.cc:3829
+#: ardour_ui.cc:4056
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Obnovení po havárii"
-#: ardour_ui.cc:3830
+#: ardour_ui.cc:4057
msgid ""
"This session appears to have been in the\n"
"middle of recording when %1 or\n"
@@ -1367,19 +1382,19 @@ msgstr ""
"zvuková data, nebo je odmítnout.\n"
"Rozhodněte se, prosím, jak chcete dále pokračovat.\n"
-#: ardour_ui.cc:3842
+#: ardour_ui.cc:4069
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Odmítnout data"
-#: ardour_ui.cc:3843
+#: ardour_ui.cc:4070
msgid "Recover from crash"
msgstr "Obnovit data"
-#: ardour_ui.cc:3863
+#: ardour_ui.cc:4090
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr "Vzorkovací kmitočet neodpovídá"
-#: ardour_ui.cc:3864
+#: ardour_ui.cc:4091
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
@@ -1389,23 +1404,23 @@ msgstr ""
"%2 nyní běží na %3 Hz. Pokud toto sezení nahrajete,\n"
"je možné, že zvuk bude přehráván při nesprávném vzorkovacím kmitočtu.\n"
-#: ardour_ui.cc:3873
+#: ardour_ui.cc:4100
msgid "Do not load session"
msgstr "Projekt nenahrávat"
-#: ardour_ui.cc:3874
+#: ardour_ui.cc:4101
msgid "Load session anyway"
msgstr "Projekt přesto nahrát"
-#: ardour_ui.cc:3901
+#: ardour_ui.cc:4128
msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+#: ardour_ui.cc:4144 ardour_ui.cc:4147
msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4431
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
@@ -1431,47 +1446,47 @@ msgstr ""
"\n"
"Od nynějška používejte verzi -2000 staršími verzemif %3"
-#: ardour_ui2.cc:72
+#: ardour_ui2.cc:73
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "Uživatelské rozhraní: editor nemohl být spuštěn."
-#: ardour_ui2.cc:77
+#: ardour_ui2.cc:78
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "Uživatelské rozhraní: směšovač nemohl být spuštěn."
-#: ardour_ui2.cc:82
+#: ardour_ui2.cc:83
msgid "UI: cannot setup meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:130
+#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Play from playhead"
msgstr "Přehrávat od ukazatele polohy přehrávání"
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Stop playback"
msgstr "Zastavit přehrávání"
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Toggle record"
msgstr "Spustit nahrávání"
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:134
msgid "Play range/selection"
msgstr "Přehrávat rozsah/výběr"
-#: ardour_ui2.cc:134
+#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Go to start of session"
msgstr "Přejít na začátek sezení"
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:136
msgid "Go to end of session"
msgstr "Přejít na konec sezení"
-#: ardour_ui2.cc:136
+#: ardour_ui2.cc:137
msgid "Play loop range"
msgstr "Přehrávat rozsah smyčky"
-#: ardour_ui2.cc:137
+#: ardour_ui2.cc:138
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
@@ -1479,23 +1494,23 @@ msgstr ""
"Nouzové zastavení MIDI\n"
"Poslat nota vypnuta a nastavit znovu zprávy ovladače na všech kanálech MIDI"
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:139
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Při zastavení se vrátit na začátek posledního přehrávání"
-#: ardour_ui2.cc:139
+#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
msgstr "Ukazatele polohy následuje výběry rozsahu a úpravy"
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:141
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Spustit automatické sledování vstupu"
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:142
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Povolit/Zakázat slyšitelné klapnutí"
-#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
+#: ardour_ui2.cc:143 monitor_section.cc:112
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
@@ -1503,7 +1518,7 @@ msgstr ""
"Je v činnosti při sólovém přehrávání některé ze stop.\n"
"Pro vypnutí sóla klepněte."
-#: ardour_ui2.cc:143
+#: ardour_ui2.cc:144
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
@@ -1511,11 +1526,11 @@ msgstr ""
"Je v činnosti při poslechu.\n"
"Klepnutím se poslech zastaví."
-#: ardour_ui2.cc:144
+#: ardour_ui2.cc:145
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr "Je-li v činnosti, je tu smyčka se zpětnou vazbou."
-#: ardour_ui2.cc:145
+#: ardour_ui2.cc:146
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1529,7 +1544,7 @@ msgstr ""
"potvrdit; úpravy připojit '+' nebo '-' pro zadání časů delta (nárůst "
"proměnné).\n"
-#: ardour_ui2.cc:146
+#: ardour_ui2.cc:147
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1543,63 +1558,68 @@ msgstr ""
"potvrdit; úpravy připojit '+' nebo '-' pro zadání časů delta (nárůst "
"proměnné).\n"
-#: ardour_ui2.cc:147
-msgid "Reset Level Meter"
+#: ardour_ui2.cc:148
+msgid "Reset All Peak Indicators"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:179
+#: ardour_ui2.cc:180
msgid "[ERROR]: "
msgstr "[CHYBA]:"
-#: ardour_ui2.cc:181
+#: ardour_ui2.cc:182
msgid "[WARNING]: "
msgstr "[VAROVÁNÍ]:"
-#: ardour_ui2.cc:183
+#: ardour_ui2.cc:184
msgid "[INFO]: "
msgstr "[INFORMACE]: "
-#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
+#: ardour_ui2.cc:248 ardour_ui_ed.cc:391
msgid "Auto Return"
msgstr "Automatický návrat"
-#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
+#: ardour_ui2.cc:250 ardour_ui_ed.cc:394
msgid "Follow Edits"
msgstr "Následovat úpravy"
-#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
-#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
-#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
-#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
-#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
-#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
-#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
-#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
-#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:2172
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+#: ardour_ui2.cc:668 rc_option_editor.cc:1242 rc_option_editor.cc:1260
+#: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1293 rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1309
+#: rc_option_editor.cc:1311 rc_option_editor.cc:1313 rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1332
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
+#: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
+#: session_option_editor.cc:362 session_option_editor.cc:366
msgid "Misc"
msgstr "Různé"
-#: ardour_ui_dependents.cc:69
+#: ardour_ui_dependents.cc:75
msgid "Setup Editor"
msgstr "Nachystat editor"
-#: ardour_ui_dependents.cc:71
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Setup Mixer"
msgstr "Nachystat směšovač"
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
+#: ardour_ui_dependents.cc:83
msgid "Reload Session History"
msgstr "Znovu nahrát průběh sezení"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:252
+#: ardour_ui_dialogs.cc:251
msgid "Don't close"
msgstr "Nezavírat"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:253
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
msgid "Just close"
msgstr "Pouze zavřít"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:254
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
msgid "Save and close"
msgstr "Uložit a zavřít"
@@ -1608,297 +1628,349 @@ msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr ""
"Tato obrazovka není dostatečně velká na to, aby zobrazila okno směšovače"
-#: ardour_ui_ed.cc:103
+#: ardour_ui_ed.cc:102
msgid "Session"
msgstr "Projekt"
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: ardour_ui_ed.cc:105 editor_actions.cc:138 editor_regions.cc:116
#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr "Seřídit"
-#: ardour_ui_ed.cc:107
+#: ardour_ui_ed.cc:106
msgid "Options"
msgstr "Volby"
-#: ardour_ui_ed.cc:108
+#: ardour_ui_ed.cc:107
msgid "Window"
msgstr "Okno"
-#: ardour_ui_ed.cc:109
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
-#: ardour_ui_ed.cc:110
+#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr "Různé klávesové zkratky"
-#: ardour_ui_ed.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:110
msgid "Audio File Format"
msgstr "Formát zvukových souborů"
-#: ardour_ui_ed.cc:112
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "File Type"
msgstr "Typ souboru"
-#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
+#: ardour_ui_ed.cc:112 export_format_dialog.cc:67
msgid "Sample Format"
msgstr "Vzorkovací formát"
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
+#: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2131
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Ovládací spínače"
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:2138
msgid "Plugins"
msgstr "Přídavné moduly"
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2223
msgid "Metering"
msgstr "Ukazatel hladiny"
-#: ardour_ui_ed.cc:117
+#: ardour_ui_ed.cc:116
msgid "Fall Off Rate"
msgstr "Míra poklesu"
-#: ardour_ui_ed.cc:118
+#: ardour_ui_ed.cc:117
msgid "Hold Time"
msgstr "Čas udržení"
-#: ardour_ui_ed.cc:119
+#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Denormal Handling"
msgstr "Zacházení s neobvyklými vzorky "
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
+#: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1636
msgid "New..."
msgstr "Nový..."
-#: ardour_ui_ed.cc:125
+#: ardour_ui_ed.cc:124
msgid "Open..."
msgstr "Otevřít..."
-#: ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:125
msgid "Recent..."
msgstr "Naposledy použité..."
-#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:126 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:129
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr "Přidat stopu nebo sběrnici..."
-#: ardour_ui_ed.cc:135
+#: ardour_ui_ed.cc:134
msgid "Open Video"
msgstr "Otevřít video"
-#: ardour_ui_ed.cc:138
+#: ardour_ui_ed.cc:137
msgid "Remove Video"
msgstr "Odstranit video"
-#: ardour_ui_ed.cc:141
+#: ardour_ui_ed.cc:140
msgid "Export To Video File"
msgstr "Vyvést jako videosoubor"
-#: ardour_ui_ed.cc:145
+#: ardour_ui_ed.cc:144
msgid "Snapshot..."
msgstr "Snímek obrazovky..."
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:148
msgid "Save As..."
msgstr "Uložit jako..."
-#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
+#: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1767 editor_markers.cc:872
+#: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1481 route_time_axis.cc:1632
msgid "Rename..."
msgstr "Přejmenovat..."
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:156
msgid "Save Template..."
msgstr "Uložit jako předlohu..."
-#: ardour_ui_ed.cc:160
+#: ardour_ui_ed.cc:159
msgid "Metadata"
msgstr "Popisná data"
-#: ardour_ui_ed.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:162
msgid "Edit Metadata..."
msgstr "Upravit popisná data..."
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:165
msgid "Import Metadata..."
msgstr "Zavést popisná data..."
-#: ardour_ui_ed.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:168
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr "Vyvést jako zvukový soubor(y)..."
-#: ardour_ui_ed.cc:172
+#: ardour_ui_ed.cc:171
msgid "Stem export..."
msgstr "Vyvést vybranou stopu jako jeden soubor..."
-#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:73
+#: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:72
msgid "Export"
msgstr "Vyvést"
-#: ardour_ui_ed.cc:178
+#: ardour_ui_ed.cc:177
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr "Odstranit nepoužívané zdroje..."
-#: ardour_ui_ed.cc:182
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr "Vyprázdnit koš"
-#: ardour_ui_ed.cc:189
+#: ardour_ui_ed.cc:188
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
-#: ardour_ui_ed.cc:193
+#: ardour_ui_ed.cc:192
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "Zvětšit okno editoru"
+#: ardour_ui_ed.cc:193
+msgid "Maximise Mixer Space"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "Show Toolbars"
msgstr "Ukázat nástrojové panely"
-#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
+#: ardour_ui_ed.cc:197
+msgid "Show more UI preferences"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:199 mixer_ui.cc:1900 mixer_ui.cc:1906
msgid "Window|Mixer"
msgstr "Okno/Směšovač"
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:200
msgid "Toggle Editor+Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+#: ardour_ui_ed.cc:201 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
msgid "Window|Meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:203 midi_tracer.cc:45
msgid "MIDI Tracer"
msgstr "Sledovač MIDI"
-#: ardour_ui_ed.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:205
msgid "Chat"
msgstr "Povídání"
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:207
msgid "Help|Manual"
msgstr "Nápověda|Příručka"
-#: ardour_ui_ed.cc:206
+#: ardour_ui_ed.cc:208
msgid "Reference"
msgstr "Odkaz"
-#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
+#: ardour_ui_ed.cc:210 plugin_ui.cc:416
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
-#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
-#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
-#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
-#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
-#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
-#: rc_option_editor.cc:1353
+#: ardour_ui_ed.cc:218 rc_option_editor.cc:1352 rc_option_editor.cc:1363
+#: rc_option_editor.cc:1374 rc_option_editor.cc:1383 rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1418 rc_option_editor.cc:1428
+#: rc_option_editor.cc:1430 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1456
+#: rc_option_editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1536
msgid "Transport"
msgstr "Přesun"
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:224
msgid "Stop"
msgstr "Zastavit"
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Roll"
msgstr "Projíždět"
-#: ardour_ui_ed.cc:229
+#: ardour_ui_ed.cc:231 ardour_ui_ed.cc:234
msgid "Start/Stop"
msgstr "Spustit/Zastavit"
-#: ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:237
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr "Spustit/Pokračovat/Zastavit"
-#: ardour_ui_ed.cc:235
+#: ardour_ui_ed.cc:240
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr "Zastavit a odmítnout zvukový záznam"
-#: ardour_ui_ed.cc:245
+#: ardour_ui_ed.cc:250
msgid "Transition To Roll"
msgstr "Přehrávat dopředu"
-#: ardour_ui_ed.cc:249
+#: ardour_ui_ed.cc:254
msgid "Transition To Reverse"
msgstr "Přehrávat dozadu"
-#: ardour_ui_ed.cc:253
+#: ardour_ui_ed.cc:258
msgid "Play Loop Range"
msgstr "Přehrávat rozsah smyčky"
-#: ardour_ui_ed.cc:256
+#: ardour_ui_ed.cc:261
msgid "Play Selected Range"
msgstr "Přehrát vybraný rozsah"
-#: ardour_ui_ed.cc:259
+#: ardour_ui_ed.cc:264
msgid "Play Selection w/Preroll"
msgstr "Přehrávat vybranou oblast s přetáčením vpřed"
-#: ardour_ui_ed.cc:263
+#: ardour_ui_ed.cc:268
msgid "Enable Record"
msgstr "Povolit nahrávání"
-#: ardour_ui_ed.cc:266
+#: ardour_ui_ed.cc:271 ardour_ui_ed.cc:275
msgid "Start Recording"
msgstr "Začít s nahráváním"
-#: ardour_ui_ed.cc:270
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Rewind"
msgstr "Přetočit zpět"
-#: ardour_ui_ed.cc:273
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr "Přetočit zpět (pomalu)"
-#: ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:285
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr "Přetočit zpět (rychle)"
-#: ardour_ui_ed.cc:279
+#: ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Forward"
msgstr "Přetočit vpřed"
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Forward (Slow)"
msgstr "Přetočit vpřed (pomalu)"
-#: ardour_ui_ed.cc:285
+#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Forward (Fast)"
msgstr "Přetočit vpřed (rychle)"
-#: ardour_ui_ed.cc:288
+#: ardour_ui_ed.cc:297
msgid "Goto Zero"
msgstr "Skočit k bodu nula"
-#: ardour_ui_ed.cc:291
+#: ardour_ui_ed.cc:300 ardour_ui_ed.cc:303
msgid "Goto Start"
msgstr "Skočit na začátek"
-#: ardour_ui_ed.cc:294
+#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Goto End"
msgstr "Skočit na konec"
-#: ardour_ui_ed.cc:297
+#: ardour_ui_ed.cc:309
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr "Skočit na přesný místní čas"
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:314
+msgid "Numpad Decimal"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Numpad 0"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:320
+msgid "Numpad 1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Numpad 2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:326
+msgid "Numpad 3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Numpad 4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:332
+msgid "Numpad 5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Numpad 6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:338
+msgid "Numpad 7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Numpad 8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:344
+msgid "Numpad 9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:348
msgid "Focus On Clock"
msgstr "Zaostřit na ukazatel času"
-#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
-#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:2072 editor.cc:254
+#: editor_actions.cc:579 editor_actions.cc:588 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1906,121 +1978,121 @@ msgstr "Zaostřit na ukazatel času"
msgid "Timecode"
msgstr "Časový kód"
-#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
+#: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 editor_actions.cc:577
msgid "Bars & Beats"
msgstr "Takty & Doby"
-#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:356 ardour_ui_ed.cc:365
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr "Minuty & Sekundy"
-#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
-#: editor_actions.cc:546
+#: ardour_ui_ed.cc:358 ardour_ui_ed.cc:367 audio_clock.cc:2076 editor.cc:255
+#: editor_actions.cc:578
msgid "Samples"
msgstr "Vzorky"
-#: ardour_ui_ed.cc:323
+#: ardour_ui_ed.cc:370
msgid "Punch In"
msgstr "Začít přepis oblasti"
-#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
-#: time_info_box.cc:113
+#: ardour_ui_ed.cc:371 mixer_strip.cc:1774 mixer_strip.cc:1798
+#: mixer_strip.cc:1962 route_ui.cc:158 time_info_box.cc:116
msgid "In"
msgstr "Vstup"
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:374
msgid "Punch Out"
msgstr "Ukončit přepis oblasti"
-#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:375 mixer_strip.cc:1786 time_info_box.cc:117
msgid "Out"
msgstr "Výstup"
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:378
msgid "Punch In/Out"
msgstr "Přepsat oblast"
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:379
msgid "In/Out"
msgstr "Vstup/Výstup"
-#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
+#: ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:1309
msgid "Click"
msgstr "Klepnout"
-#: ardour_ui_ed.cc:338
+#: ardour_ui_ed.cc:385
msgid "Auto Input"
msgstr "Automatický vstup"
-#: ardour_ui_ed.cc:341
+#: ardour_ui_ed.cc:388
msgid "Auto Play"
msgstr "Automatické přehrávání"
-#: ardour_ui_ed.cc:352
+#: ardour_ui_ed.cc:399
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr "Seřídit spuštění s videem"
-#: ardour_ui_ed.cc:354
+#: ardour_ui_ed.cc:401
msgid "Time Master"
msgstr "Řízení času"
-#: ardour_ui_ed.cc:361
+#: ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr "Spustit nahrávání stopy %1"
-#: ardour_ui_ed.cc:368
+#: ardour_ui_ed.cc:415
msgid "Percentage"
msgstr "Procentní podíl"
-#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:416 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr "Polotóny"
-#: ardour_ui_ed.cc:373
+#: ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Send MTC"
msgstr "Poslat MTC"
-#: ardour_ui_ed.cc:375
+#: ardour_ui_ed.cc:422
msgid "Send MMC"
msgstr "Poslat MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:377
+#: ardour_ui_ed.cc:424
msgid "Use MMC"
msgstr "Použít MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
+#: ardour_ui_ed.cc:426 rc_option_editor.cc:1978
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr "Poslat čas MIDI"
-#: ardour_ui_ed.cc:381
+#: ardour_ui_ed.cc:428
msgid "Send MIDI Feedback"
msgstr "Poslat zpětnou vazbu MIDI"
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:434
msgid "Panic"
msgstr "Nouzové zastavení"
-#: ardour_ui_ed.cc:472
+#: ardour_ui_ed.cc:519
msgid "Wall Clock"
msgstr "Nástěnné hodiny"
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:520
msgid "Disk Space"
msgstr "Místo na disku"
-#: ardour_ui_ed.cc:474
+#: ardour_ui_ed.cc:521
msgid "DSP"
msgstr "Digitální zpracování signálu (DSP)"
-#: ardour_ui_ed.cc:475
+#: ardour_ui_ed.cc:522
msgid "Buffers"
msgstr "Vyrovnávací paměti"
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:524
msgid "Timecode Format"
msgstr "Formát časového kódu"
-#: ardour_ui_ed.cc:478
+#: ardour_ui_ed.cc:525
msgid "File Format"
msgstr "Souborový formát"
@@ -2036,240 +2108,246 @@ msgstr ""
msgid "Internal"
msgstr "Vnitřní"
-#: ardour_ui_options.cc:477
+#: ardour_ui_options.cc:496
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr "Povolit/Zakázat vnější seřízení podle polohy"
-#: ardour_ui_options.cc:479
+#: ardour_ui_options.cc:498
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr "Seřízení k JACKovi není možné: je nastaveno vytáhnutí/stáhnutí videa"
-#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
+#: audio_clock.cc:1028 audio_clock.cc:1047
msgid "--pending--"
msgstr "--čekající na vyřízení--"
-#: audio_clock.cc:1086
+#: audio_clock.cc:1099
msgid "SR"
msgstr "SR"
-#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
+#: audio_clock.cc:1105 audio_clock.cc:1109
msgid "Pull"
msgstr "Táhnout"
-#: audio_clock.cc:1094
+#: audio_clock.cc:1107
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr "%+.4f%%"
-#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
-#: editor_actions.cc:539
+#: audio_clock.cc:1263 editor.cc:256 editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:571
msgid "Tempo"
msgstr "Tempo"
-#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
+#: audio_clock.cc:1267 editor.cc:257 editor_actions.cc:572
msgid "Meter"
msgstr "Druh taktu"
-#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
-#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1845 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1085
+#: midi_region_view.cc:2989 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:433
msgid "programming error: %1"
msgstr "Chyba v programování: %1"
-#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
+#: audio_clock.cc:1978 audio_clock.cc:2006
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "Chyba v programování: %1 %2"
-#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2074 editor.cc:253 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Takty:Doby"
-#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2075 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minuty:Sekundy"
-#: audio_clock.cc:2057
+#: audio_clock.cc:2080
msgid "Set From Playhead"
msgstr "Nastavit od ukazatele polohy"
-#: audio_clock.cc:2058
+#: audio_clock.cc:2081
msgid "Locate to This Time"
msgstr "Ukazatele polohy postavit na tento čas"
-#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
-#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
+#: audio_region_editor.cc:64 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:124
+#: rhythm_ferret.cc:129 rhythm_ferret.cc:134
msgid "dB"
msgstr "dB"
-#: audio_region_editor.cc:68
+#: audio_region_editor.cc:67
msgid "Region gain:"
msgstr "Síla hlasitosti v oblasti:"
-#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:77 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr "dBFS"
-#: audio_region_editor.cc:81
+#: audio_region_editor.cc:80
msgid "Peak amplitude:"
msgstr "Vrchol rozkmitu:"
-#: audio_region_editor.cc:92
+#: audio_region_editor.cc:91
msgid "Calculating..."
msgstr "Počítá se..."
-#: audio_region_view.cc:1242
+#: audio_region_view.cc:1243
msgid "add gain control point"
msgstr "Upravit křivku síly hlasitosti (přidat bod ovládání zesílení)"
-#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
+#: audio_time_axis.cc:430 midi_time_axis.cc:619
msgid "Fader"
msgstr "Prolínač"
-#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
+#: audio_time_axis.cc:437 editor_actions.cc:1800 mixer_strip.cc:1961
+#: monitor_section.cc:273 route_time_axis.cc:253
+msgid "Mute"
+msgstr "Ztlumit"
+
+#: audio_time_axis.cc:445 midi_time_axis.cc:627
msgid "Pan"
msgstr "Vyvážení"
-#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
+#: automation_line.cc:272 automation_line.cc:453
msgid "automation event move"
msgstr "Pohybovat bodem automatizace"
-#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
+#: automation_line.cc:479 automation_line.cc:499
msgid "automation range move"
msgstr "Pohybovat rozsahem automatizace"
-#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:854 region_gain_line.cc:72
msgid "remove control point"
msgstr "Odstranit bod automatizace"
-#: automation_line.cc:953
+#: automation_line.cc:971
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr "Nepřípustné automatizační body budou ponechány stranou: \"%1\""
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
+#: automation_region_view.cc:162 automation_time_axis.cc:627
msgid "add automation event"
msgstr "Vložit bod automatizace"
-#: automation_time_axis.cc:139
+#: automation_time_axis.cc:141
msgid "automation state"
msgstr "Režim automatizace"
-#: automation_time_axis.cc:140
+#: automation_time_axis.cc:142
msgid "hide track"
msgstr "Skrýt tuto stopu"
-#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
-#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
-#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
+#: automation_time_axis.cc:297 automation_time_axis.cc:349
+#: automation_time_axis.cc:540 gain_meter.cc:186 generic_pluginui.cc:452
+#: generic_pluginui.cc:770 panner_ui.cc:150
msgid "Automation|Manual"
msgstr "Automatizace|Příručka"
-#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
-#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
-#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
-#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
+#: automation_time_axis.cc:299 automation_time_axis.cc:360
+#: automation_time_axis.cc:545 editor.cc:1856 editor.cc:1933
+#: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1916 gain_meter.cc:189
+#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:772 midi_time_axis.cc:1687
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1693 panner_ui.cc:153
msgid "Play"
msgstr "Přehrát"
-#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
-#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
-#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
+#: automation_time_axis.cc:301 automation_time_axis.cc:371
+#: automation_time_axis.cc:550 gain_meter.cc:192 generic_pluginui.cc:458
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:156
msgid "Write"
msgstr "Zapsat"
-#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
-#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
+#: automation_time_axis.cc:303 automation_time_axis.cc:382
+#: automation_time_axis.cc:555 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:461
+#: generic_pluginui.cc:776 panner_ui.cc:159
msgid "Touch"
msgstr "Dotknout se"
-#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
+#: automation_time_axis.cc:393 generic_pluginui.cc:464 meter_patterns.cc:112
msgid "???"
msgstr "???"
-#: automation_time_axis.cc:385
+#: automation_time_axis.cc:434
msgid "clear automation"
msgstr "Vyprázdnit automatizaci"
-#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
-#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
+#: automation_time_axis.cc:529 editor_actions.cc:655 editor_markers.cc:871
+#: location_ui.cc:56 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:827
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
-#: automation_time_axis.cc:480
+#: automation_time_axis.cc:531
msgid "Clear"
msgstr "Vyprázdnit"
-#: automation_time_axis.cc:509
+#: automation_time_axis.cc:560
msgid "State"
msgstr "Stav"
-#: automation_time_axis.cc:524
+#: automation_time_axis.cc:575
msgid "Discrete"
msgstr "Samostatný"
-#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
-#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:581 export_format_dialog.cc:485
msgid "Linear"
msgstr "Čárový"
-#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
+#: automation_time_axis.cc:587 rhythm_ferret.cc:109 route_time_axis.cc:765
#: shuttle_control.cc:188
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
-#: bundle_manager.cc:181
+#: bundle_manager.cc:182
msgid "Disassociate"
msgstr "Oddělit"
-#: bundle_manager.cc:185
+#: bundle_manager.cc:186
msgid "Edit Bundle"
msgstr "Upravit balík"
-#: bundle_manager.cc:200
+#: bundle_manager.cc:201
msgid "Direction:"
msgstr "Směr:"
-#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
-#: mixer_strip.cc:2162
+#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:641
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:371 mixer_strip.cc:2195
+#: rc_option_editor.cc:2198
msgid "Input"
msgstr "Vstup"
-#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
-#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
+#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
+#: engine_dialog.cc:643 mixer_strip.cc:168 mixer_strip.cc:375
+#: mixer_strip.cc:2198 rc_option_editor.cc:2202
msgid "Output"
msgstr "Výstup"
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
-#: editor_actions.cc:103
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1897 editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1067 rc_option_editor.cc:1074
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
-#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
-#: route_time_axis.cc:717
+#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5593 editor_actions.cc:335
+#: editor_actions.cc:336 editor_actions.cc:402 plugin_ui.cc:417
+#: processor_box.cc:2502 route_time_axis.cc:832
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
-#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
+#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:440 editor_route_groups.cc:97
+#: editor_routes.cc:204 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr "Název"
-#: bundle_manager.cc:282
+#: bundle_manager.cc:283
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: bundle_manager.cc:332
+#: bundle_manager.cc:333
msgid "Bundle"
msgstr "Balík"
-#: bundle_manager.cc:417
+#: bundle_manager.cc:418
msgid "Add Channel"
msgstr "Přidat kanál"
-#: bundle_manager.cc:424
+#: bundle_manager.cc:425
msgid "Rename Channel"
msgstr "Přejmenovat kanál"
@@ -2310,7 +2388,7 @@ msgid "Set selected notes to this length"
msgstr "Nastavit vybrané noty na tuto délku"
#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
-#: step_entry.cc:393
+#: step_entry.cc:394
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"
@@ -2318,7 +2396,7 @@ msgstr "Kanál"
msgid "Pitch"
msgstr "Výška tónu"
-#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
+#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:408
msgid "Velocity"
msgstr "Síla tónu"
@@ -2326,9 +2404,9 @@ msgstr "Síla tónu"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
-#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
-#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
-#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
+#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
+#: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
+#: location_ui.cc:319 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:108
msgid "Length"
msgstr "Délka"
@@ -2336,558 +2414,576 @@ msgstr "Délka"
msgid "edit note"
msgstr "Upravit notu"
-#: editor.cc:138 editor.cc:3393
+#: editor.cc:144
msgid "CD Frames"
msgstr "Snímky CD"
-#: editor.cc:139 editor.cc:3395
-msgid "Timecode Frames"
-msgstr "Snímky časového kódu"
+#: editor.cc:145
+msgid "TC Frames"
+msgstr ""
-#: editor.cc:140 editor.cc:3397
-msgid "Timecode Seconds"
-msgstr "Sekundy časového kódu"
+#: editor.cc:146
+msgid "TC Seconds"
+msgstr ""
-#: editor.cc:141 editor.cc:3399
-msgid "Timecode Minutes"
-msgstr "Minuty časového kódu"
+#: editor.cc:147
+msgid "TC Minutes"
+msgstr ""
-#: editor.cc:142 editor.cc:3401
+#: editor.cc:148
msgid "Seconds"
msgstr "Sekundy"
-#: editor.cc:143 editor.cc:3403
+#: editor.cc:149
msgid "Minutes"
msgstr "Minuty"
-#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
+#: editor.cc:150 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr "Doby/128"
-#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
+#: editor.cc:151 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr "Doby/64"
-#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:152 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr "Doby/32"
-#: editor.cc:147 editor.cc:3371
+#: editor.cc:153
msgid "Beats/28"
msgstr "Doby/28"
-#: editor.cc:148 editor.cc:3369
+#: editor.cc:154
msgid "Beats/24"
msgstr "Doby/24"
-#: editor.cc:149 editor.cc:3367
+#: editor.cc:155
msgid "Beats/20"
msgstr "Doby/20"
-#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:156 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr "Doby/16"
-#: editor.cc:151 editor.cc:3363
+#: editor.cc:157
msgid "Beats/14"
msgstr "Doby/14"
-#: editor.cc:152 editor.cc:3361
+#: editor.cc:158
msgid "Beats/12"
msgstr "Doby/12"
-#: editor.cc:153 editor.cc:3359
+#: editor.cc:159
msgid "Beats/10"
msgstr "Doby/10"
-#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:160 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr "Doby/8"
-#: editor.cc:155 editor.cc:3355
+#: editor.cc:161
msgid "Beats/7"
msgstr "Doby/7"
-#: editor.cc:156 editor.cc:3353
+#: editor.cc:162
msgid "Beats/6"
msgstr "Doby/6"
-#: editor.cc:157 editor.cc:3351
+#: editor.cc:163
msgid "Beats/5"
msgstr "Doby/5"
-#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:164 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr "Doby/4"
-#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:165 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr "Doby/3"
-#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
+#: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr "Doby/2"
-#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr "Doby"
-#: editor.cc:162 editor.cc:3381
+#: editor.cc:168
msgid "Bars"
msgstr "Takty"
-#: editor.cc:163 editor.cc:3383
+#: editor.cc:169
msgid "Marks"
msgstr "Značky"
-#: editor.cc:164 editor.cc:3385
+#: editor.cc:170
msgid "Region starts"
msgstr "Začátek oblasti"
-#: editor.cc:165 editor.cc:3387
+#: editor.cc:171
msgid "Region ends"
msgstr "Konec oblasti"
-#: editor.cc:166 editor.cc:3391
+#: editor.cc:172
msgid "Region syncs"
msgstr "Seřízení oblasti"
-#: editor.cc:167 editor.cc:3389
+#: editor.cc:173
msgid "Region bounds"
msgstr "Hranice oblasti"
-#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
+#: editor.cc:178 editor_actions.cc:520
msgid "No Grid"
msgstr "Mřížka vypnuta"
-#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
+#: editor.cc:179 editor_actions.cc:521
msgid "Grid"
msgstr "Mřížka zapnuta"
-#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
+#: editor.cc:180 editor_actions.cc:522
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnetická"
-#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
-#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
+#: editor.cc:185 editor.cc:203 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:503
msgid "Playhead"
msgstr "Ukazatel polohy"
-#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
+#: editor.cc:186 editor_actions.cc:505
msgid "Marker"
msgstr "Značka"
-#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
+#: editor.cc:187 editor.cc:204 editor_actions.cc:504
msgid "Mouse"
msgstr "Myš"
-#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:192 editor_actions.cc:512
+msgid "Slide"
+msgstr "Vsunout"
+
+#: editor.cc:193
+msgid "Splice"
+msgstr "Slepit"
+
+#: editor.cc:194 editor_actions.cc:511
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:195 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:874 editor_rulers.cc:260
+#: location_ui.cc:57 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1983
+msgid "Lock"
+msgstr "Zamknout"
+
+#: editor.cc:200 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
-#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:201 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
-#: editor.cc:188 editor.cc:3485
+#: editor.cc:202
msgid "Center"
msgstr "Na střed"
-#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
+#: editor.cc:205 editor.cc:3145
msgid "Edit point"
msgstr "Pracovní bod"
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:211
msgid "Mushy"
msgstr "Rušený"
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:212
msgid "Smooth"
msgstr "Plynulý"
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:213
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr "Vyvážená vícehlasá směs"
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:214
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr "Atonální nárazy se stálými tóny"
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:215
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr "Jemná jednokanálová nástrojová hudba"
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:216
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr "Atonální samostatné nárazy"
-#: editor.cc:203
+#: editor.cc:217
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr "Převzorkovat bez zachování výšky tónu"
-#: editor.cc:236
+#: editor.cc:252
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Min:Sec"
-#: editor.cc:242
+#: editor.cc:258
msgid "Location Markers"
msgstr "Značky polohy"
-#: editor.cc:243
+#: editor.cc:259
msgid "Range Markers"
msgstr "Značky rozsahů"
-#: editor.cc:244
+#: editor.cc:260
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Rozsahy smyčky/přepsání"
-#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
+#: editor.cc:261 editor_actions.cc:575
msgid "CD Markers"
msgstr "Značky na CD"
-#: editor.cc:246
+#: editor.cc:262
msgid "Video Timeline"
msgstr "Časová osa videa"
-#: editor.cc:265
+#: editor.cc:279
msgid "mode"
msgstr "Režim"
-#: editor.cc:543
+#: editor.cc:447 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:574
+msgid "Markers"
+msgstr "Značky"
+
+#: editor.cc:554 rc_option_editor.cc:1830
msgid "Regions"
msgstr "Oblasti"
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:555
msgid "Tracks & Busses"
msgstr "Stopy & Sběrnice"
-#: editor.cc:545
+#: editor.cc:556
msgid "Snapshots"
msgstr "Snímky obrazovky"
-#: editor.cc:546
+#: editor.cc:557
msgid "Track & Bus Groups"
msgstr "Skupiny stopy a sběrnice"
-#: editor.cc:547
+#: editor.cc:558
msgid "Ranges & Marks"
msgstr "Rozsahy a značky"
-#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
-#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
-#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
-#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
-#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
-#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
-#: rc_option_editor.cc:1498
+#: editor.cc:706 editor.cc:5445 rc_option_editor.cc:1543
+#: rc_option_editor.cc:1551 rc_option_editor.cc:1559 rc_option_editor.cc:1567
+#: rc_option_editor.cc:1591 rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1613 rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1641
+#: rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1655 rc_option_editor.cc:1657
+#: rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 rc_option_editor.cc:1681
+#: rc_option_editor.cc:1696 rc_option_editor.cc:1700
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
+#: editor.cc:1288 editor.cc:4503 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1861
msgid "Loop"
msgstr "Smyčka"
-#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1294 editor.cc:4530 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
msgid "Punch"
msgstr "Přepsání"
-#: editor.cc:1336
+#: editor.cc:1406 rc_option_editor.cc:1585
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr "Lineární (pro vysoce souvztažný materiál)"
-#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
+#: editor.cc:1416 rc_option_editor.cc:1586
msgid "Constant power"
msgstr "Neměnná síla"
-#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
+#: editor.cc:1425 rc_option_editor.cc:1587
msgid "Symmetric"
msgstr "Souměrný"
-#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
+#: editor.cc:1435 rc_option_editor.cc:1588
msgid "Slow"
msgstr "Pomalu"
-#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
-#: sfdb_ui.cc:1845
+#: editor.cc:1444 rc_option_editor.cc:1589 sfdb_ui.cc:1752 sfdb_ui.cc:1862
msgid "Fast"
msgstr "Rychle"
-#: editor.cc:1421
-msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-msgstr ""
-"Chyba v programování: položka plátna postupné zesílení signálu nemá žádný "
-"ukazatel dat pohledu na oblast!"
-
-#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
+#: editor.cc:1464 editor.cc:1487
msgid "Deactivate"
msgstr "Zastavit"
-#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
+#: editor.cc:1466 editor.cc:1489
msgid "Activate"
msgstr "Spustit"
-#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
-msgid "Slowest"
-msgstr "Velmi pomalu"
-
-#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
-msgid "programming error: "
-msgstr "Chyba v programování:"
-
-#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
+#: editor.cc:1590 editor.cc:1598 editor_ops.cc:3635
msgid "Freeze"
msgstr "Zmrazit"
-#: editor.cc:1661
+#: editor.cc:1594
msgid "Unfreeze"
msgstr "Rozmrazit"
-#: editor.cc:1800
+#: editor.cc:1733
msgid "Selected Regions"
msgstr "Vybrané oblasti"
-#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
+#: editor.cc:1769 editor_markers.cc:909
msgid "Play Range"
msgstr "Přehrávat rozsah"
-#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
+#: editor.cc:1770 editor_markers.cc:912
msgid "Loop Range"
msgstr "Přehrávat rozsah smyčky"
-#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
+#: editor.cc:1773 editor_actions.cc:266 editor_markers.cc:919
+msgid "Zoom to Range"
+msgstr "Najet na rozsah"
+
+#: editor.cc:1782 editor_actions.cc:366
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr "Přesunout začátek rozsahu na předchozí hranici oblasti"
-#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
+#: editor.cc:1789 editor_actions.cc:373
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr "Přesunout začátek rozsahu na další hranici oblasti"
-#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
+#: editor.cc:1796 editor_actions.cc:380
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr "Přesunout konec rozsahu na předchozí hranici oblasti"
-#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
+#: editor.cc:1803 editor_actions.cc:387
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr "Přesunout konec rozsahu na další hranici oblasti"
-#: editor.cc:1873
+#: editor.cc:1809
msgid "Convert to Region In-Place"
msgstr "Převést na oblast v místě"
-#: editor.cc:1874
+#: editor.cc:1810
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr "Převést na oblast v seznamu oblastí"
-#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
+#: editor.cc:1813 editor_markers.cc:939
msgid "Select All in Range"
msgstr "Vybrat vše v rozsahu"
-#: editor.cc:1880
+#: editor.cc:1816
msgid "Set Loop from Range"
msgstr "Zřídit smyčku z rozsahu"
-#: editor.cc:1881
+#: editor.cc:1817
msgid "Set Punch from Range"
msgstr "Zřídit oblast přepsání z rozsahu"
-#: editor.cc:1884
+#: editor.cc:1820
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Vložit značky rozsahu"
-#: editor.cc:1887
+#: editor.cc:1823
msgid "Crop Region to Range"
msgstr "Zkrátit oblast na rozsah"
-#: editor.cc:1888
+#: editor.cc:1824
msgid "Fill Range with Region"
msgstr "Vyplnit rozsah oblastí"
-#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:1825 editor_actions.cc:311
msgid "Duplicate Range"
msgstr "Zdvojit rozsah"
-#: editor.cc:1892
+#: editor.cc:1828
msgid "Consolidate Range"
msgstr "Sjednotit rozsah"
-#: editor.cc:1893
+#: editor.cc:1829
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr "Sjednotit rozsah se zpracováním"
-#: editor.cc:1894
+#: editor.cc:1830
msgid "Bounce Range to Region List"
msgstr "Vrazit rozsah do seznamu oblastí"
-#: editor.cc:1895
+#: editor.cc:1831
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr "Vrazit rozsah do seznamu oblastí se zpracováním"
-#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
+#: editor.cc:1832 editor_markers.cc:922
msgid "Export Range..."
msgstr "Vyvést rozsah..."
-#: editor.cc:1898
+#: editor.cc:1834
msgid "Export Video Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
+#: editor.cc:1850 editor.cc:1931 editor_actions.cc:303
msgid "Play From Edit Point"
msgstr "Přehrávat od pracovního bodu"
-#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
+#: editor.cc:1851 editor.cc:1932
msgid "Play From Start"
msgstr "Přehrávat od začátku"
-#: editor.cc:1916
+#: editor.cc:1852
msgid "Play Region"
msgstr "Přehrávat oblast"
-#: editor.cc:1918
+#: editor.cc:1854
msgid "Loop Region"
msgstr "Přehrávat oblast ve smyčce"
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
+#: editor.cc:1864 editor.cc:1941
msgid "Select All in Track"
msgstr "Vybrat vše ve stopě"
-#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
-msgid "Select All"
-msgstr "Vybrat vše"
+#: editor.cc:1865 editor.cc:1942 editor_actions.cc:194
+msgid "Select All Objects"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
+#: editor.cc:1866 editor.cc:1943
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr "Obrátit výběr ve stopě"
-#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
+#: editor.cc:1867 editor.cc:1944 editor_actions.cc:197
msgid "Invert Selection"
msgstr "Obrátit výběr"
-#: editor.cc:1933
+#: editor.cc:1869
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr "Nastavit vybraný rozsah jako rozsah smyčky"
-#: editor.cc:1934
+#: editor.cc:1870
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr "Nastavit vybraný rozsah jako rozsah přepsání"
-#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
+#: editor.cc:1872 editor.cc:1946 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr "Vybrat všechny oblasti po pracovním bodě"
-#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
+#: editor.cc:1873 editor.cc:1947 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr "Vybrat všechny oblasti před pracovním bodem"
-#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
+#: editor.cc:1874 editor.cc:1948
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Vybrat všechny oblasti po ukazateli polohy"
-#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
+#: editor.cc:1875 editor.cc:1949
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Vybrat všechny oblasti před ukazatelem polohy"
-#: editor.cc:1940
+#: editor.cc:1876
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Vybrat všechny oblasti mezi ukazatelem polohy a pracovním bodem"
-#: editor.cc:1941
+#: editor.cc:1877
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr "Vybrat všechny oblasti v rámci ukazatele polohy a pracovním bodem"
-#: editor.cc:1942
+#: editor.cc:1878
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Vybrat rozsah mezi ukazatelem polohy a pracovním bodem"
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
+#: editor.cc:1880 editor.cc:1951 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
+#: editor.cc:1888 editor.cc:1959 editor_actions.cc:334 processor_box.cc:2495
msgid "Cut"
msgstr "Vyjmout"
-#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
+#: editor.cc:1889 editor.cc:1960 editor_actions.cc:338 processor_box.cc:2498
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
-#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
+#: editor.cc:1890 editor.cc:1961 editor_actions.cc:339 processor_box.cc:2506
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
-#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
+#: editor.cc:1894 editor_actions.cc:91
msgid "Align"
msgstr "Zarovnat"
-#: editor.cc:1959
+#: editor.cc:1895
msgid "Align Relative"
msgstr "Zarovnat poměrně"
-#: editor.cc:1966
+#: editor.cc:1902
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "Vložit vybranou oblast"
-#: editor.cc:1967
+#: editor.cc:1903
msgid "Insert Existing Media"
msgstr "Vložit stávající zvukové soubory"
-#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
+#: editor.cc:1912 editor.cc:1968
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr "Postrčit celou stopu o krok později"
-#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
+#: editor.cc:1913 editor.cc:1969
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr "Postrčit stopu po pracovním bodu o krok později"
-#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1970
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr "Postrčit celou stopu o krok dříve"
-#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1971
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr "Postrčit stopu po pracovním bodu o krok dříve"
-#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
+#: editor.cc:1917 editor.cc:1973
msgid "Nudge"
msgstr "Postrčit"
-#: editor.cc:3060
+#: editor.cc:2916 editor.cc:3491 editor.cc:3561 midi_channel_selector.cc:159
+#: midi_channel_selector.cc:397 midi_channel_selector.cc:433
+msgid "All"
+msgstr "Vše"
+
+#: editor.cc:3122
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr "Chytrý režim (přidat funkce rozsahu do předmětového režimu)"
-#: editor.cc:3061
+#: editor.cc:3123
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
msgstr "Předmětový režim (Vybrat/Posunout předměty)"
-#: editor.cc:3062
+#: editor.cc:3124
+msgid "Cut Mode (split Regions)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3125
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
msgstr "Rozsahový režim (Vybrat/Posunout rozsahy)"
-#: editor.cc:3063
+#: editor.cc:3126
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr "Kreslit/Upravit noty MIDI"
-#: editor.cc:3064
+#: editor.cc:3127
msgid "Draw Region Gain"
msgstr "Nakreslit sílu hlasitosti v oblasti"
-#: editor.cc:3065
+#: editor.cc:3128
msgid "Select Zoom Range"
msgstr "Vybrat rozsah pro přiblížení a oddálení"
-#: editor.cc:3066
+#: editor.cc:3129
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr "Protáhnout/Zmenšit oblasti a noty MIDI"
-#: editor.cc:3067
+#: editor.cc:3130
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr "Poslouchat vybrané oblasti"
-#: editor.cc:3068
+#: editor.cc:3131
msgid "Note Level Editing"
msgstr "Upravit na úrovni not"
-#: editor.cc:3069
+#: editor.cc:3132
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
@@ -2895,51 +2991,59 @@ msgstr ""
"Skupiny: klepnout pro zapnutí/vypnutí\n"
"Klepnutí na související nabídku pro jiné operace"
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3133
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr "Postrčit oblast/výběr o krok později"
-#: editor.cc:3071
+#: editor.cc:3134
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr "Postrčit oblast/výběr o krok dříve"
-#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
+#: editor.cc:3135 editor_actions.cc:262
msgid "Zoom In"
msgstr "Přiblížit"
-#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
+#: editor.cc:3136 editor_actions.cc:261
msgid "Zoom Out"
msgstr "Oddálit"
-#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
+#: editor.cc:3137
+msgid "Zoom to Time Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3138 editor.cc:3513 editor_actions.cc:263
msgid "Zoom to Session"
msgstr "Pohled na celé sezení"
-#: editor.cc:3075
+#: editor.cc:3139
msgid "Zoom focus"
msgstr "Pohled na střed"
-#: editor.cc:3076
+#: editor.cc:3140
msgid "Expand Tracks"
msgstr "Rozbalit stopy"
-#: editor.cc:3077
+#: editor.cc:3141
msgid "Shrink Tracks"
msgstr "Zmenšit stopy"
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3142
+msgid "Number of visible tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3143
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr "Jednotky zapadnutí/mřížky"
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3144
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr "Režim zapadnutí/mřížky"
-#: editor.cc:3081
+#: editor.cc:3146
msgid "Edit Mode"
msgstr "Režim úprav"
-#: editor.cc:3082
+#: editor.cc:3147
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
@@ -2947,35 +3051,124 @@ msgstr ""
"Hodiny postrčení\n"
"(řídí vzdálenost použitou k postrčení oblastí a výběrů)"
-#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
+#: editor.cc:3285 editor_actions.cc:313
msgid "Command|Undo"
msgstr "Příkaz|Zpět"
-#: editor.cc:3222
+#: editor.cc:3287
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr "Příkaz|Zpět (%1)"
-#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
+#: editor.cc:3294 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
+#: editor_actions.cc:317
msgid "Redo"
msgstr "Znovu"
-#: editor.cc:3231
+#: editor.cc:3296
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Znovu (%1)"
-#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
+#: editor.cc:3315 editor.cc:3339 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1842
msgid "Duplicate"
msgstr "Zdvojit"
-#: editor.cc:3251
+#: editor.cc:3316
msgid "Number of duplications:"
msgstr "Počet zdvojení:"
-#: editor.cc:3834
+#: editor.cc:3490
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3493
+msgid "Fit 1 track"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3494
+msgid "Fit 2 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3495
+msgid "Fit 4 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3496
+msgid "Fit 8 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3497
+msgid "Fit 16 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3498
+msgid "Fit 24 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3499
+msgid "Fit 32 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3500
+msgid "Fit 48 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3501
+msgid "Fit All tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3502
+msgid "Fit Selected tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3504
+msgid "Zoom to 10 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3505
+msgid "Zoom to 100 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3506
+msgid "Zoom to 1 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3507
+msgid "Zoom to 10 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3508
+msgid "Zoom to 1 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3509
+msgid "Zoom to 10 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3510
+msgid "Zoom to 1 hour"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3511
+msgid "Zoom to 8 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3512
+msgid "Zoom to 24 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3514
+msgid "Zoom to Range/Region Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3583
+msgid "*"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3918
msgid "Playlist Deletion"
msgstr "Smazání seznamu skladeb"
-#: editor.cc:3835
+#: editor.cc:3919
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
@@ -2986,1307 +3179,1299 @@ msgstr ""
"používány.\n"
"Jestliže se smaže, budou jím používané zvukové soubory smazány."
-#: editor.cc:3845
+#: editor.cc:3929
msgid "Delete Playlist"
msgstr "Smazat seznam skladeb"
-#: editor.cc:3846
+#: editor.cc:3930
msgid "Keep Playlist"
msgstr "Ponechat seznam skladeb"
-#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
-#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
-#: processor_box.cc:2267
+#: editor.cc:3931 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5931
+#: engine_dialog.cc:1985 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2288
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: editor.cc:3991
+#: editor.cc:4065
msgid "new playlists"
msgstr "Nový seznam skladeb"
-#: editor.cc:4007
+#: editor.cc:4081
msgid "copy playlists"
msgstr "Kopírovat seznam skladeb"
-#: editor.cc:4022
+#: editor.cc:4096
msgid "clear playlists"
msgstr "Vyprázdnit seznam skladeb"
-#: editor.cc:4667
+#: editor.cc:4771
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr "Počkejte, prosím, zatímco %1 nahrává vizuální data."
-#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
+#: editor.cc:5592 editor_markers.cc:954 panner_ui.cc:409 processor_box.cc:2526
msgid "Edit..."
msgstr "Upravit..."
-#: editor_actions.cc:91
+#: editor_actions.cc:92
msgid "Autoconnect"
msgstr "Automaticky spojit"
-#: editor_actions.cc:92
+#: editor_actions.cc:93
msgid "Crossfades"
msgstr "Prolínání"
-#: editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:95
msgid "Move Selected Marker"
msgstr "Posunout vybranou značku polohy"
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:96
msgid "Select Range Operations"
msgstr "Vybrat operace s rozsahy"
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:97
msgid "Select Regions"
msgstr "Vybrat oblasti"
-#: editor_actions.cc:97
+#: editor_actions.cc:98
msgid "Edit Point"
msgstr "Pracovní bod"
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:99
msgid "Fade"
msgstr "Zesílit/Zeslabit"
-#: editor_actions.cc:99
+#: editor_actions.cc:100
msgid "Latch"
msgstr "Zaklapnout"
-#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
+#: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:45
msgid "Region"
msgstr "Oblast"
-#: editor_actions.cc:101
+#: editor_actions.cc:102
msgid "Layering"
msgstr "Vrstvení"
-#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
-#: stereo_panner_editor.cc:44
+#: editor_actions.cc:103 editor_regions.cc:113 stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr "Poloha"
-#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
-#: panner_ui.cc:619
+#: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:800 panner_ui.cc:177
+#: panner_ui.cc:634
msgid "Trim"
msgstr "Ustřihnout"
-#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:126 route_group_dialog.cc:46
msgid "Gain"
msgstr "Zesílení signálu"
-#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:573
msgid "Ranges"
msgstr "Rozsahy"
-#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
-#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
-#: session_option_editor.cc:163
+#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1838 session_option_editor.cc:135
+#: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
msgid "Fades"
msgstr "Slábnutí"
-#: editor_actions.cc:110
+#: editor_actions.cc:111
msgid "Link"
msgstr "Propojení"
-#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
+#: editor_actions.cc:112 editor_actions.cc:145
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Pohled na střed"
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:113
msgid "Locate to Markers"
msgstr "Ukazatele polohy postavit na značky"
-#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
-msgid "Markers"
-msgstr "Značky"
-
-#: editor_actions.cc:114
+#: editor_actions.cc:115
msgid "Meter falloff"
msgstr "Klesání ukazatele hladiny"
-#: editor_actions.cc:115
+#: editor_actions.cc:116
msgid "Meter hold"
msgstr "Držení ukazatele hladiny"
-#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
+#: editor_actions.cc:117 session_option_editor.cc:321
msgid "MIDI Options"
msgstr "Volby pro MIDI"
-#: editor_actions.cc:117
+#: editor_actions.cc:118
msgid "Misc Options"
msgstr "Různé volby"
-#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
-#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
+#: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1714 route_group_dialog.cc:54
+#: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
msgid "Monitoring"
msgstr "Sledování"
-#: editor_actions.cc:119
+#: editor_actions.cc:120
msgid "Active Mark"
msgstr "Současná značka"
-#: editor_actions.cc:122
+#: editor_actions.cc:123
msgid "Primary Clock"
msgstr "Hlavní údaj o čase"
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:124
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr "Vytáhnout nahoru/Stáhnout dolů"
-#: editor_actions.cc:124
+#: editor_actions.cc:125
msgid "Region operations"
msgstr "Operace s oblastmi"
-#: editor_actions.cc:126
+#: editor_actions.cc:127 ruler_dialog.cc:28
msgid "Rulers"
msgstr "Pravítka se značkami"
-#: editor_actions.cc:127
+#: editor_actions.cc:128
msgid "Views"
msgstr "Pohledy"
-#: editor_actions.cc:128
+#: editor_actions.cc:129
msgid "Scroll"
msgstr "Projíždět"
-#: editor_actions.cc:129
+#: editor_actions.cc:130
msgid "Secondary Clock"
msgstr "Vedlejší údaj o čase"
-#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
+#: editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:322
msgid "Separate"
msgstr "Rozdělit"
-#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
-#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
-msgid "Solo"
-msgstr "Sólo"
-
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:137
msgid "Subframes"
msgstr "Podřízené snímky"
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:140
msgid "Timecode fps"
msgstr "Časový kód FPS"
-#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
+#: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:548
msgid "Height"
msgstr "Výška"
-#: editor_actions.cc:142
+#: editor_actions.cc:143
msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"
-#: editor_actions.cc:143
+#: editor_actions.cc:144
msgid "View"
msgstr "Pohled"
-#: editor_actions.cc:145
+#: editor_actions.cc:146
msgid "Zoom"
msgstr "Zvětšení"
-#: editor_actions.cc:151
+#: editor_actions.cc:152
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr "Přerušit tažení nebo odznačit vše"
-#: editor_actions.cc:153
+#: editor_actions.cc:159
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "Ukázat panel směšovače"
-#: editor_actions.cc:154
+#: editor_actions.cc:160
msgid "Show Editor List"
msgstr "Ukázat seznam editoru"
-#: editor_actions.cc:156
+#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr "Ukazatele polohy na další hranici oblasti"
-#: editor_actions.cc:157
+#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Ukazatele polohy na další hranici oblasti (žádný výběr stopy)"
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:164
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr "Ukazatele polohy na předchozí hranici oblasti"
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:165
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Ukazatele polohy na předchozí hranici oblasti (žádný výběr stopy)"
-#: editor_actions.cc:161
+#: editor_actions.cc:167
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr "Ukazatele polohy na začátek další oblasti"
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:168
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr "Ukazatele polohy na konec další oblasti"
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:169
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr "Ukazatele polohy na bod zapadnutí další oblasti"
-#: editor_actions.cc:165
+#: editor_actions.cc:171
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr "Ukazatele polohy na začátek předchozí oblasti"
-#: editor_actions.cc:166
+#: editor_actions.cc:172
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr "Ukazatele polohy na konec předchozí oblasti"
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:173
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr "Ukazatele polohy na bod zapadnutí předchozí oblasti"
-#: editor_actions.cc:169
+#: editor_actions.cc:175
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr "Na další hranici oblasti"
-#: editor_actions.cc:170
+#: editor_actions.cc:176
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Na další hranici oblasti (žádný výběr stopy)"
-#: editor_actions.cc:171
+#: editor_actions.cc:177
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr "Na předchozí hranici oblasti"
-#: editor_actions.cc:172
+#: editor_actions.cc:178
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Na předchozí hranici oblasti (žádný výběr stopy)"
-#: editor_actions.cc:174
+#: editor_actions.cc:180
msgid "To Next Region Start"
msgstr "Na začátek další oblasti"
-#: editor_actions.cc:175
+#: editor_actions.cc:181
msgid "To Next Region End"
msgstr "Na konec další oblasti"
-#: editor_actions.cc:176
+#: editor_actions.cc:182
msgid "To Next Region Sync"
msgstr "Na bod zapadnutí další oblasti"
-#: editor_actions.cc:178
+#: editor_actions.cc:184
msgid "To Previous Region Start"
msgstr "Na začátek předchozí oblasti"
-#: editor_actions.cc:179
+#: editor_actions.cc:185
msgid "To Previous Region End"
msgstr "Na konec předchozí oblasti"
-#: editor_actions.cc:180
+#: editor_actions.cc:186
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr "Na bod zapadnutí předchozí oblasti"
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:188
msgid "To Range Start"
msgstr "Na začátek rozsahu výběru"
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:189
msgid "To Range End"
msgstr "Na konec rozsahu výběru"
-#: editor_actions.cc:185
+#: editor_actions.cc:191
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "Ukazatele polohy na začátek rozsahu výběru"
-#: editor_actions.cc:186
+#: editor_actions.cc:192
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "Ukazatele polohy na konec rozsahu výběru"
-#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
+#: editor_actions.cc:195
+msgid "Select All Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2512
msgid "Deselect All"
msgstr "Odznačit vše"
-#: editor_actions.cc:194
+#: editor_actions.cc:204
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr "Vybrat všechny překrývající se oblasti v rozsahu úprav"
-#: editor_actions.cc:195
+#: editor_actions.cc:205
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr "Vybrat vše uvnitř rozsahu úprav"
-#: editor_actions.cc:197
+#: editor_actions.cc:207
msgid "Select Edit Range"
msgstr "Vybrat rozsah úprav"
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:209
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "Vybrat všechny oblasti v rozsahu přepsání"
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:210
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr "Vybrat všechny oblasti uvnitř rozsahu smyčky"
-#: editor_actions.cc:202
+#: editor_actions.cc:212
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr "Vybrat další stopu nebo sběrnici"
-#: editor_actions.cc:203
+#: editor_actions.cc:213
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr "Vybrat předchozí stopu nebo sběrnici"
-#: editor_actions.cc:205
+#: editor_actions.cc:215
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr "Spustit nahrávání"
-#: editor_actions.cc:207
+#: editor_actions.cc:217
msgid "Toggle Solo"
msgstr "Přepnout sólo"
-#: editor_actions.cc:209
+#: editor_actions.cc:219
msgid "Toggle Mute"
msgstr "Přepnout ztlumení"
-#: editor_actions.cc:211
+#: editor_actions.cc:221
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr "Přepnout samostatné sólo"
-#: editor_actions.cc:216
+#: editor_actions.cc:226
msgid "Save View %1"
msgstr "Uložit pohled %1"
-#: editor_actions.cc:222
+#: editor_actions.cc:232
msgid "Goto View %1"
msgstr "Vyvolat pohled %1"
-#: editor_actions.cc:228
+#: editor_actions.cc:238
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr "Ukazatele polohy postavit na značku %1"
-#: editor_actions.cc:232
+#: editor_actions.cc:242 editor_actions.cc:243
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr "Skočit na další značku"
-#: editor_actions.cc:233
+#: editor_actions.cc:244 editor_actions.cc:245
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr "Skočit na předchozí značku"
-#: editor_actions.cc:234
+#: editor_actions.cc:247 editor_actions.cc:248
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr "Zřídit značku na ukazateli polohy"
-#: editor_actions.cc:236
+#: editor_actions.cc:250 editor_actions.cc:251
+msgid "Remove Mark at Playhead"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:253
msgid "Nudge Next Later"
msgstr "Postrčit další o krok později"
-#: editor_actions.cc:237
+#: editor_actions.cc:254
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr "Postrčit další o krok dříve"
-#: editor_actions.cc:239
+#: editor_actions.cc:256
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr "Ukazatele polohy postrčit o krok dopředu"
-#: editor_actions.cc:240
+#: editor_actions.cc:257
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr "Ukazatele polohy postrčit o krok zpět"
-#: editor_actions.cc:241
+#: editor_actions.cc:258
msgid "Playhead To Next Grid"
msgstr "Ukazatele polohy k další mřížce"
-#: editor_actions.cc:242
+#: editor_actions.cc:259
msgid "Playhead To Previous Grid"
msgstr "Ukazatele polohy k předchozí mřížce"
-#: editor_actions.cc:247
+#: editor_actions.cc:264
msgid "Zoom to Region"
msgstr "Najet na oblast"
-#: editor_actions.cc:248
+#: editor_actions.cc:265
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr "Najet na oblast (šířka a výška)"
-#: editor_actions.cc:249
+#: editor_actions.cc:267
+msgid "Zoom to Range (Width and Height)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:268
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr "Přepnout na poslední přiblížení/oddálení"
-#: editor_actions.cc:251
+#: editor_actions.cc:270
msgid "Expand Track Height"
msgstr "Zvětšit výšku stopy"
-#: editor_actions.cc:252
+#: editor_actions.cc:271
msgid "Shrink Track Height"
msgstr "Zmenšit výšku stopy"
-#: editor_actions.cc:254
+#: editor_actions.cc:273
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr "Vybrané stopy posunout nahoru"
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:275
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr "Vybrané stopy posunout dolů"
-#: editor_actions.cc:259
+#: editor_actions.cc:278
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "Projíždět stopami nahoru"
-#: editor_actions.cc:261
+#: editor_actions.cc:280
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr "Projíždět stopami dolů"
-#: editor_actions.cc:263
+#: editor_actions.cc:282
msgid "Step Tracks Up"
msgstr "Projíždět stopami pomalu nahoru"
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:284
msgid "Step Tracks Down"
msgstr "Projíždět stopami pomalu dolů"
-#: editor_actions.cc:268
+#: editor_actions.cc:287
msgid "Scroll Backward"
msgstr "Projíždět doprava (dozadu)"
-#: editor_actions.cc:269
+#: editor_actions.cc:288
msgid "Scroll Forward"
msgstr "Projíždět doleva (dopředu)"
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:289
msgid "Center Playhead"
msgstr "Vystředit ukazatele polohy"
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:290
msgid "Center Edit Point"
msgstr "Pracovní bod umístit do středu"
-#: editor_actions.cc:273
+#: editor_actions.cc:292
msgid "Playhead Forward"
msgstr "Ukazatele polohy dopředu"
-#: editor_actions.cc:274
+#: editor_actions.cc:293
msgid "Playhead Backward"
msgstr "Ukazatele polohy dozadu"
-#: editor_actions.cc:276
+#: editor_actions.cc:295
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr "Ukazatele polohy k činné značce"
-#: editor_actions.cc:277
+#: editor_actions.cc:296
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr "Posunout činnou značku k ukazateli polohy"
-#: editor_actions.cc:279
+#: editor_actions.cc:298
msgid "Set Loop from Edit Range"
msgstr "Zřídit smyčku z rozsahu úprav"
-#: editor_actions.cc:280
+#: editor_actions.cc:299
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr "Zřídit oblast přepsání z rozsahu úprav"
-#: editor_actions.cc:283
+#: editor_actions.cc:302
msgid "Play Selected Regions"
msgstr "Přehrát vybrané oblasti"
-#: editor_actions.cc:285
+#: editor_actions.cc:304
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr "Přehrávat od pracovního bodu a znovu"
-#: editor_actions.cc:287
+#: editor_actions.cc:306
msgid "Play Edit Range"
msgstr "Přehrávat rozsah úprav"
-#: editor_actions.cc:289
+#: editor_actions.cc:308
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr "Ukazatele polohy na polohu myši"
-#: editor_actions.cc:290
+#: editor_actions.cc:309
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr "Činnou značku na polohu myši"
-#: editor_actions.cc:297
+#: editor_actions.cc:319
msgid "Export Audio"
msgstr "Vyvést zvuk"
-#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
+#: editor_actions.cc:320 export_dialog.cc:396
msgid "Export Range"
msgstr "Vyvést rozsah"
-#: editor_actions.cc:303
+#: editor_actions.cc:325
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr "Rozdělit na hranicích rozsahu přepsání"
-#: editor_actions.cc:306
+#: editor_actions.cc:328
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr "Rozdělit na koncích smyček"
-#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:331 editor_actions.cc:353
msgid "Crop"
msgstr "Oříznout"
-#: editor_actions.cc:318
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "Fade Range Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:343
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr "Stanovit tempo z rozsah úprav = takt"
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:345
msgid "Log"
msgstr "Zápis"
-#: editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:348 editor_actions.cc:349
msgid "Move Later to Transient"
msgstr "Přesunout později k přechodu"
-#: editor_actions.cc:324
+#: editor_actions.cc:350 editor_actions.cc:351
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr "Přesunout dříve k přechodu"
-#: editor_actions.cc:328
+#: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:358
msgid "Start Range"
msgstr "Začít rozsah"
-#: editor_actions.cc:329
+#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:359
msgid "Finish Range"
msgstr "Ukončit rozsah"
-#: editor_actions.cc:330
-msgid "Finish Add Range"
-msgstr "Ukončit přidání rozsahu"
-
-#: editor_actions.cc:360
+#: editor_actions.cc:391
msgid "Follow Playhead"
msgstr "Následovat ukazatele polohy"
-#: editor_actions.cc:361
+#: editor_actions.cc:392
msgid "Remove Last Capture"
msgstr "Odstranit poslední nahrávku"
-#: editor_actions.cc:363
+#: editor_actions.cc:394
msgid "Stationary Playhead"
msgstr "Pevný ukazatel polohy"
-#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
+#: editor_actions.cc:396 insert_time_dialog.cc:32
msgid "Insert Time"
msgstr "Vložit ticho"
-#: editor_actions.cc:368
+#: editor_actions.cc:399
msgid "Toggle Active"
msgstr "Spustit/Zastavit stopu"
-#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
-#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
-#: route_time_axis.cc:714
+#: editor_actions.cc:404 editor_actions.cc:1764 editor_markers.cc:890
+#: editor_markers.cc:955 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1506
+#: route_time_axis.cc:829
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
-#: editor_actions.cc:377
+#: editor_actions.cc:408
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr "Přizpůsobit na vybrané stopy"
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
+#: editor_actions.cc:411 time_axis_view.cc:1336
msgid "Largest"
msgstr "Největší"
-#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
+#: editor_actions.cc:414 time_axis_view.cc:1337
msgid "Larger"
msgstr "Větší"
-#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
+#: editor_actions.cc:417 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1338
msgid "Large"
msgstr "Velká"
-#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
+#: editor_actions.cc:423 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1340
msgid "Small"
msgstr "Malá"
-#: editor_actions.cc:395
+#: editor_actions.cc:427
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr "Zahrát vybrané noty MIDI"
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:432
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "Srovnat pohled na levý okraj"
-#: editor_actions.cc:401
+#: editor_actions.cc:433
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr "Srovnat pohled na pravý okraj"
-#: editor_actions.cc:402
+#: editor_actions.cc:434
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr "Srovnat pohled na střed"
-#: editor_actions.cc:403
+#: editor_actions.cc:435
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr "Srovnat pohled na ukazatele polohy"
-#: editor_actions.cc:404
+#: editor_actions.cc:436
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr "Srovnat pohled na myš"
-#: editor_actions.cc:405
+#: editor_actions.cc:437
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr "Srovnat pohled na bod úprav"
-#: editor_actions.cc:407
+#: editor_actions.cc:439
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr "Další srovnání pohledu"
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:445
msgid "Smart Object Mode"
msgstr "Chytrý předmětový režim"
-#: editor_actions.cc:416
+#: editor_actions.cc:448
msgid "Smart"
msgstr "Chytrý"
-#: editor_actions.cc:420
+#: editor_actions.cc:451
msgid "Object Tool"
msgstr "Nástroj pro předměty"
-#: editor_actions.cc:426
+#: editor_actions.cc:456
msgid "Range Tool"
msgstr "Nástroj pro rozsahy"
-#: editor_actions.cc:432
+#: editor_actions.cc:461
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr "Nástroj pro kreslení not"
-#: editor_actions.cc:438
+#: editor_actions.cc:466
msgid "Gain Tool"
msgstr "Nástroj pro sílu hlasitosti (zesílení signálu)"
-#: editor_actions.cc:444
+#: editor_actions.cc:472
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Nástroj pro zvětšení"
-#: editor_actions.cc:450
+#: editor_actions.cc:478
msgid "Audition Tool"
msgstr "Nástroj pro poslech"
-#: editor_actions.cc:456
+#: editor_actions.cc:483
msgid "Time FX Tool"
msgstr "Nástroj pro časové účinky"
-#: editor_actions.cc:462
+#: editor_actions.cc:489
+msgid "Cut Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:495
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr "Vkročit v režim myši"
-#: editor_actions.cc:464
+#: editor_actions.cc:497
msgid "Edit MIDI"
msgstr "Upravit MIDI"
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:507
msgid "Change Edit Point"
msgstr "Změnit pracovní bod"
-#: editor_actions.cc:476
+#: editor_actions.cc:508
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr "Stanovit pracovní bod (včetně značky polohy)"
-#: editor_actions.cc:478
-msgid "Splice"
-msgstr "Slepit"
-
-#: editor_actions.cc:480
-msgid "Slide"
-msgstr "Vsunout"
-
-#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
-#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
-msgid "Lock"
-msgstr "Zamknout"
-
-#: editor_actions.cc:482
-msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Přepnout režim úprav"
+#: editor_actions.cc:514
+msgid "Cycle Edit Mode"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:484
+#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to"
msgstr "Zapadnout"
-#: editor_actions.cc:485
+#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap Mode"
msgstr "Režim zapadnutí"
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:524
msgid "Next Snap Mode"
msgstr "Režim dalšího zapadnutí"
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:525
msgid "Next Snap Choice"
msgstr "Výběr dalšího zapadnutí"
-#: editor_actions.cc:494
+#: editor_actions.cc:526
msgid "Next Musical Snap Choice"
msgstr "Výběr dalšího hudebního zapadnutí"
-#: editor_actions.cc:495
+#: editor_actions.cc:527
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr "Výběr předchozího zapadnutí"
-#: editor_actions.cc:496
+#: editor_actions.cc:528
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr "Výběr předchozího hudebního zapadnutí"
-#: editor_actions.cc:501
+#: editor_actions.cc:533
msgid "Snap to CD Frame"
msgstr "Zapadnout do snímku CD"
-#: editor_actions.cc:502
+#: editor_actions.cc:534
msgid "Snap to Timecode Frame"
msgstr "Zapadnout do snímku časového kódu"
-#: editor_actions.cc:503
+#: editor_actions.cc:535
msgid "Snap to Timecode Seconds"
msgstr "Zapadnout do sekund časového kódu"
-#: editor_actions.cc:504
+#: editor_actions.cc:536
msgid "Snap to Timecode Minutes"
msgstr "Zapadnout do minut časového kódu"
-#: editor_actions.cc:505
+#: editor_actions.cc:537
msgid "Snap to Seconds"
msgstr "Zapadnout do sekund"
-#: editor_actions.cc:506
+#: editor_actions.cc:538
msgid "Snap to Minutes"
msgstr "Zapadnout do minut"
-#: editor_actions.cc:508
+#: editor_actions.cc:540
msgid "Snap to One Twenty Eighths"
msgstr "Zapadnout do stoosmadvacetin"
-#: editor_actions.cc:509
+#: editor_actions.cc:541
msgid "Snap to Sixty Fourths"
msgstr "Zapadnout do čtyřiašedesátin"
-#: editor_actions.cc:510
+#: editor_actions.cc:542
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr "Zapadnout do třiceti sekund"
-#: editor_actions.cc:511
+#: editor_actions.cc:543
msgid "Snap to Twenty Eighths"
msgstr "Zapadnout do osmadvacetin"
-#: editor_actions.cc:512
+#: editor_actions.cc:544
msgid "Snap to Twenty Fourths"
msgstr "Zapadnout do čtyřiadvacetin"
-#: editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:545
msgid "Snap to Twentieths"
msgstr "Zapadnout do dvacetin"
-#: editor_actions.cc:514
+#: editor_actions.cc:546
msgid "Snap to Sixteenths"
msgstr "Zapadnout do šestnáctin"
-#: editor_actions.cc:515
+#: editor_actions.cc:547
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr "Zapadnout do čtrnáctin"
-#: editor_actions.cc:516
+#: editor_actions.cc:548
msgid "Snap to Twelfths"
msgstr "Zapadnout do dvanáctin"
-#: editor_actions.cc:517
+#: editor_actions.cc:549
msgid "Snap to Tenths"
msgstr "Zapadnout do desetin"
-#: editor_actions.cc:518
+#: editor_actions.cc:550
msgid "Snap to Eighths"
msgstr "Zapadnout do osmin"
-#: editor_actions.cc:519
+#: editor_actions.cc:551
msgid "Snap to Sevenths"
msgstr "Zapadnout do sedmin"
-#: editor_actions.cc:520
+#: editor_actions.cc:552
msgid "Snap to Sixths"
msgstr "Zapadnout do šestin"
-#: editor_actions.cc:521
+#: editor_actions.cc:553
msgid "Snap to Fifths"
msgstr "Zapadnout do pětin"
-#: editor_actions.cc:522
+#: editor_actions.cc:554
msgid "Snap to Quarters"
msgstr "Zapadnout do čtvrtin"
-#: editor_actions.cc:523
+#: editor_actions.cc:555
msgid "Snap to Thirds"
msgstr "Zapadnout do třetin"
-#: editor_actions.cc:524
+#: editor_actions.cc:556
msgid "Snap to Halves"
msgstr "Zapadnout do polovin"
-#: editor_actions.cc:526
+#: editor_actions.cc:558
msgid "Snap to Beat"
msgstr "Zapadnout do doby"
-#: editor_actions.cc:527
+#: editor_actions.cc:559
msgid "Snap to Bar"
msgstr "Zapadnout do taktu"
-#: editor_actions.cc:528
+#: editor_actions.cc:560
msgid "Snap to Mark"
msgstr "Zapadnout do značky"
-#: editor_actions.cc:529
+#: editor_actions.cc:561
msgid "Snap to Region Start"
msgstr "Zapadnout do začátku oblasti"
-#: editor_actions.cc:530
+#: editor_actions.cc:562
msgid "Snap to Region End"
msgstr "Zapadnout do konce oblasti"
-#: editor_actions.cc:531
+#: editor_actions.cc:563
msgid "Snap to Region Sync"
msgstr "Zapadnout do bodu zapadnutí oblasti"
-#: editor_actions.cc:532
+#: editor_actions.cc:564
msgid "Snap to Region Boundary"
msgstr "Zapadnout do hranice oblasti"
-#: editor_actions.cc:534
+#: editor_actions.cc:566
msgid "Show Marker Lines"
msgstr "Ukázat čáry značek"
-#: editor_actions.cc:544
+#: editor_actions.cc:576
msgid "Loop/Punch"
msgstr "Oblasti smyčky/přepsání"
-#: editor_actions.cc:548
+#: editor_actions.cc:580
msgid "Min:Sec"
msgstr "Min:Sek"
-#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
+#: editor_actions.cc:582 editor_actions.cc:585
msgid "Video Monitor"
msgstr "Sledování videa"
-#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
+#: editor_actions.cc:584 rc_option_editor.cc:2134
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: editor_actions.cc:555
+#: editor_actions.cc:587
msgid "Always on Top"
msgstr "Vždy nahoře"
-#: editor_actions.cc:557
+#: editor_actions.cc:589
msgid "Frame number"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:590
msgid "Timecode Background"
msgstr "Pozadí časového kódu"
-#: editor_actions.cc:559
+#: editor_actions.cc:591
msgid "Fullscreen"
msgstr "Celá obrazovka"
-#: editor_actions.cc:560
+#: editor_actions.cc:592
msgid "Letterbox"
msgstr "Širokoúhlý formát"
-#: editor_actions.cc:561
+#: editor_actions.cc:593
msgid "Original Size"
msgstr "Původní velikost"
-#: editor_actions.cc:611
+#: editor_actions.cc:650
msgid "Sort"
msgstr "Třídit"
-#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
-msgid "Audition"
-msgstr "Poslech"
-
-#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_actions.cc:661 editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1181
msgid "Show All"
msgstr "Ukázat vše"
-#: editor_actions.cc:623
+#: editor_actions.cc:662
msgid "Show Automatic Regions"
msgstr "Ukázat automatické oblasti"
-#: editor_actions.cc:625
+#: editor_actions.cc:664
msgid "Ascending"
msgstr "Vzestupný"
-#: editor_actions.cc:627
+#: editor_actions.cc:666
msgid "Descending"
msgstr "Sestupný"
-#: editor_actions.cc:630
+#: editor_actions.cc:669
msgid "By Region Name"
msgstr "Podle názvu oblasti"
-#: editor_actions.cc:632
+#: editor_actions.cc:671
msgid "By Region Length"
msgstr "Podle délky oblasti"
-#: editor_actions.cc:634
+#: editor_actions.cc:673
msgid "By Region Position"
msgstr "Podle polohy oblasti"
-#: editor_actions.cc:636
+#: editor_actions.cc:675
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "Podle časové razítka oblasti"
-#: editor_actions.cc:638
+#: editor_actions.cc:677
msgid "By Region Start in File"
msgstr "Podle začátku oblasti v souboru"
-#: editor_actions.cc:640
+#: editor_actions.cc:679
msgid "By Region End in File"
msgstr "Podle konce oblasti v souboru"
-#: editor_actions.cc:642
+#: editor_actions.cc:681
msgid "By Source File Name"
msgstr "Podle názvu zdrojového souboru"
-#: editor_actions.cc:644
+#: editor_actions.cc:683
msgid "By Source File Length"
msgstr "Podle délky zdrojového souboru"
-#: editor_actions.cc:646
+#: editor_actions.cc:685
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "Podle data vytvoření zdrojového souboru"
-#: editor_actions.cc:648
+#: editor_actions.cc:687
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "Podle souborového systému zdroje"
-#: editor_actions.cc:651
+#: editor_actions.cc:690
msgid "Remove Unused"
msgstr "Odstranit nepoužívané"
-#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
+#: editor_actions.cc:694 editor_audio_import.cc:277
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Import"
msgstr "Zavést"
-#: editor_actions.cc:658
+#: editor_actions.cc:697
msgid "Import to Region List..."
msgstr "Zavést do seznamu oblastí..."
-#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
+#: editor_actions.cc:700 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
msgstr "Zavést ze sezení"
-#: editor_actions.cc:664
+#: editor_actions.cc:704
+msgid "Bring all media into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:707
msgid "Show Summary"
msgstr "Ukázat shrnutí"
-#: editor_actions.cc:666
+#: editor_actions.cc:709
msgid "Show Group Tabs"
msgstr "Ukázat karty se skupinami"
-#: editor_actions.cc:668
+#: editor_actions.cc:711
msgid "Show Measures"
msgstr "Ukázat mřížku s takty"
-#: editor_actions.cc:672
+#: editor_actions.cc:715
msgid "Show Logo"
msgstr "Ukázat logo"
-#: editor_actions.cc:676
+#: editor_actions.cc:719
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr "Přepnout vstup MIDI pro v editoru vybrané stopy/sběrnice"
-#: editor_actions.cc:699
+#: editor_actions.cc:742
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr "Nahrané vazby editoru z %1"
-#: editor_actions.cc:701
+#: editor_actions.cc:744
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr "V prohledávané cestě %1 se editor.bindings nalézt nepodařilo"
-#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
-#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
-#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
+#: editor_actions.cc:1074 editor_actions.cc:1470 editor_actions.cc:1481
+#: editor_actions.cc:1534 editor_actions.cc:1545 editor_actions.cc:1592
+#: editor_actions.cc:1602 editor_regions.cc:1562
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr "Chyba v programování: %1: %2"
-#: editor_actions.cc:1725
+#: editor_actions.cc:1770
msgid "Raise"
msgstr "Pozvednout"
-#: editor_actions.cc:1728
+#: editor_actions.cc:1773
msgid "Raise to Top"
msgstr "Pozvednout zcela nahoru"
-#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1776
msgid "Lower"
msgstr "Dát dolů"
-#: editor_actions.cc:1734
+#: editor_actions.cc:1779
msgid "Lower to Bottom"
msgstr "Dát zcela dolů"
-#: editor_actions.cc:1737
+#: editor_actions.cc:1782
msgid "Move to Original Position"
msgstr "Posunout na původní polohu"
-#: editor_actions.cc:1742
+#: editor_actions.cc:1787
msgid "Lock to Video"
msgstr "Uzamknout k videu"
-#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
+#: editor_actions.cc:1792 editor_markers.cc:881
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr "Přilepit k taktům a dobám"
-#: editor_actions.cc:1752
+#: editor_actions.cc:1797
msgid "Remove Sync"
msgstr "Odstranit bod zapadnutí"
-#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
-msgid "Mute"
-msgstr "Ztlumit"
-
-#: editor_actions.cc:1758
+#: editor_actions.cc:1803
msgid "Normalize..."
msgstr "Normalizovat..."
-#: editor_actions.cc:1761
+#: editor_actions.cc:1806
msgid "Reverse"
msgstr "Obrátit"
-#: editor_actions.cc:1764
+#: editor_actions.cc:1809
msgid "Make Mono Regions"
msgstr "Přeměnit na monofonní oblasti"
-#: editor_actions.cc:1767
+#: editor_actions.cc:1812
msgid "Boost Gain"
msgstr "Zvýšit sílu hlasitosti"
-#: editor_actions.cc:1770
+#: editor_actions.cc:1815
msgid "Cut Gain"
msgstr "Snížit sílu hlasitosti"
-#: editor_actions.cc:1773
+#: editor_actions.cc:1818
msgid "Pitch Shift..."
msgstr "Posun výšky tónu..."
-#: editor_actions.cc:1776
+#: editor_actions.cc:1821
msgid "Transpose..."
msgstr "Převést..."
-#: editor_actions.cc:1779
+#: editor_actions.cc:1824
msgid "Opaque"
msgstr "Neprůhledný"
-#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1828 editor_regions.cc:117
msgid "Fade In"
msgstr "Postupné zesílení signálu"
-#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1833 editor_regions.cc:118
msgid "Fade Out"
msgstr "Postupné zeslabení signálu"
-#: editor_actions.cc:1803
+#: editor_actions.cc:1848
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr "Vícekrát zdvojit..."
-#: editor_actions.cc:1808
+#: editor_actions.cc:1853
msgid "Fill Track"
msgstr "Doplnit stopu"
-#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
+#: editor_actions.cc:1857 editor_markers.cc:969
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Zřídit oblast smyčky"
-#: editor_actions.cc:1819
+#: editor_actions.cc:1864
msgid "Set Punch"
msgstr "Zřídit oblast přepsání"
-#: editor_actions.cc:1823
+#: editor_actions.cc:1868
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr "Přidat značku jednoho rozsahu"
-#: editor_actions.cc:1828
+#: editor_actions.cc:1873
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr "Vložit značku rozsahu na oblast"
-#: editor_actions.cc:1832
+#: editor_actions.cc:1877
msgid "Snap Position To Grid"
msgstr "Zapadnout polohu do mřížky"
-#: editor_actions.cc:1835
+#: editor_actions.cc:1880
msgid "Close Gaps"
msgstr "Zavřít mezery"
-#: editor_actions.cc:1838
+#: editor_actions.cc:1883
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr "Rytmická páska..."
-#: editor_actions.cc:1841
+#: editor_actions.cc:1886
msgid "Export..."
msgstr "Vyvést..."
-#: editor_actions.cc:1847
+#: editor_actions.cc:1892
msgid "Separate Under"
msgstr "Rozdělit pod"
-#: editor_actions.cc:1851
+#: editor_actions.cc:1896 editor_actions.cc:1897
msgid "Set Fade In Length"
msgstr "Změnit délku postupného zesílení signálu"
-#: editor_actions.cc:1852
+#: editor_actions.cc:1898 editor_actions.cc:1899
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr "Změnit délku postupného zeslabení signálu"
-#: editor_actions.cc:1853
+#: editor_actions.cc:1901
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr "Stanovit tempo z \"oblast = takt\""
-#: editor_actions.cc:1858
+#: editor_actions.cc:1906
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr "Rozdělit oblasti na začátcích úderů bicích"
-#: editor_actions.cc:1863
+#: editor_actions.cc:1911
msgid "List Editor..."
msgstr "Editor seznamu..."
-#: editor_actions.cc:1866
+#: editor_actions.cc:1914
msgid "Properties..."
msgstr "Vlastnosti..."
-#: editor_actions.cc:1870
+#: editor_actions.cc:1918
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr "Vrazit (se zpracováním)"
-#: editor_actions.cc:1871
+#: editor_actions.cc:1919
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr "Vrazit (bez zpracování)"
-#: editor_actions.cc:1872
+#: editor_actions.cc:1920
msgid "Combine"
msgstr "Spojit"
-#: editor_actions.cc:1873
+#: editor_actions.cc:1921
msgid "Uncombine"
msgstr "Zrušit spojení"
-#: editor_actions.cc:1875
+#: editor_actions.cc:1923
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr "Spektrální analýza..."
-#: editor_actions.cc:1877
+#: editor_actions.cc:1925
msgid "Reset Envelope"
msgstr "Nastavit křivku síly zvuku znovu"
-#: editor_actions.cc:1879
+#: editor_actions.cc:1927
msgid "Reset Gain"
msgstr "Nastavit sílu hlasitosti znovu"
-#: editor_actions.cc:1884
+#: editor_actions.cc:1932
msgid "Envelope Active"
msgstr "Činná křivka síly zvuku"
-#: editor_actions.cc:1888
+#: editor_actions.cc:1936
msgid "Quantize..."
msgstr "Kvantovat..."
-#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
+#: editor_actions.cc:1937 editor_actions.cc:1938
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr "Vložit změnu zapojení..."
-#: editor_actions.cc:1891
+#: editor_actions.cc:1939
msgid "Unlink from other copies"
msgstr "Odpojit od jiných kopií"
-#: editor_actions.cc:1892
+#: editor_actions.cc:1940
msgid "Strip Silence..."
msgstr "Obnažit ticho..."
-#: editor_actions.cc:1893
+#: editor_actions.cc:1941
msgid "Set Range Selection"
msgstr "Vybrat rozsah oblasti"
-#: editor_actions.cc:1895
+#: editor_actions.cc:1943 editor_actions.cc:1944
msgid "Nudge Later"
msgstr "Postrčit o krok později"
-#: editor_actions.cc:1896
+#: editor_actions.cc:1945 editor_actions.cc:1946
msgid "Nudge Earlier"
msgstr "Postrčit o krok dříve"
-#: editor_actions.cc:1901
+#: editor_actions.cc:1948
+msgid "Sequence Regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1953
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr "Postrčit o krok později podle odsazení nahrávání"
-#: editor_actions.cc:1908
+#: editor_actions.cc:1960
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr "Postrčit o krok dříve podle odsazení nahrávání"
-#: editor_actions.cc:1912
+#: editor_actions.cc:1964
msgid "Trim to Loop"
msgstr "Zkrátit na oblast smyčky"
-#: editor_actions.cc:1913
+#: editor_actions.cc:1965
msgid "Trim to Punch"
msgstr "Zkrátit na oblast přepsání"
-#: editor_actions.cc:1915
+#: editor_actions.cc:1967
msgid "Trim to Previous"
msgstr "Zkrátit na předchozí"
-#: editor_actions.cc:1916
+#: editor_actions.cc:1968
msgid "Trim to Next"
msgstr "Zkrátit na další"
-#: editor_actions.cc:1923
+#: editor_actions.cc:1975
msgid "Insert Region From Region List"
msgstr "Vložit oblast ze seznamu oblastí"
-#: editor_actions.cc:1929
+#: editor_actions.cc:1981
msgid "Set Sync Position"
msgstr "Nastavit polohu bodu zapadnutí oblasti"
-#: editor_actions.cc:1930
+#: editor_actions.cc:1982
msgid "Place Transient"
msgstr "Umístit přechod"
-#: editor_actions.cc:1931
+#: editor_actions.cc:1983
msgid "Split"
msgstr "Rozdělit"
-#: editor_actions.cc:1932
+#: editor_actions.cc:1984
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr "Zastřihnout začátek oblasti na pracovním bodu"
-#: editor_actions.cc:1933
+#: editor_actions.cc:1985
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr "Zastřihnout konec oblasti na pracovním bodu"
-#: editor_actions.cc:1938
+#: editor_actions.cc:1990
msgid "Align Start"
msgstr "Zarovnat začátek"
-#: editor_actions.cc:1945
+#: editor_actions.cc:1997
msgid "Align Start Relative"
msgstr "Zarovnat začátek poměrně"
-#: editor_actions.cc:1949
+#: editor_actions.cc:2001
msgid "Align End"
msgstr "Zarovnat konec"
-#: editor_actions.cc:1954
+#: editor_actions.cc:2006
msgid "Align End Relative"
msgstr "Zarovnat konec poměrně"
-#: editor_actions.cc:1961
+#: editor_actions.cc:2013
msgid "Align Sync"
msgstr "Zarovnat bod zapadnutí"
-#: editor_actions.cc:1968
+#: editor_actions.cc:2020
msgid "Align Sync Relative"
msgstr "Zarovnat bod zapadnutí poměrně"
-#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
+#: editor_actions.cc:2024 editor_actions.cc:2027
msgid "Choose Top..."
msgstr "Vybrat vrchní..."
-#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
+#: editor_audio_import.cc:76 editor_audio_import.cc:98
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr ""
"Nemůžete zavést nebo vložit žádný zvukový soubor, dokud není nahráno sezení."
-#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
+#: editor_audio_import.cc:82 editor_audio_import.cc:126
msgid "Add Existing Media"
msgstr "Přidat stávající zvukové soubory"
-#: editor_audio_import.cc:176
+#: editor_audio_import.cc:175
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
@@ -4294,7 +4479,7 @@ msgstr ""
"Projekt již obsahuje zdrojový soubor nazvaný %1. Chcete zavést %1 jako nový "
"soubor nebo jej přeskočit?"
-#: editor_audio_import.cc:178
+#: editor_audio_import.cc:177
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
@@ -4302,32 +4487,32 @@ msgstr ""
"Projekt již obsahuje zdrojový soubor nazvaný %1. Chcete zavést %2 jako nový "
"soubor nebo jej přeskočit?"
-#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
+#: editor_audio_import.cc:277 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Cancel Import"
msgstr "Zrušit zavedení"
-#: editor_audio_import.cc:542
+#: editor_audio_import.cc:541
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "Editor: soubor \"%1\" nelze otevřít (%2)"
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:549
msgid "Cancel entire import"
msgstr "Zrušit celé zavedení"
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:550
msgid "Don't embed it"
msgstr "Toto nevložit"
-#: editor_audio_import.cc:552
+#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Embed all without questions"
msgstr "Vložit vše bez ptaní"
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
-#: export_format_dialog.cc:58
+#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: export_format_dialog.cc:60
msgid "Sample rate"
msgstr "Vzorkovací kmitočet"
-#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@@ -4336,183 +4521,182 @@ msgstr ""
"Vzorkovací kmitočet tohoto souboru se neshoduje se vzorkovacím kmitočtem "
"sezení!"
-#: editor_audio_import.cc:581
+#: editor_audio_import.cc:580
msgid "Embed it anyway"
msgstr "Přesto vložit"
-#: editor_drag.cc:1024
+#: editor_drag.cc:994
+msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1100
msgid "fixed time region drag"
msgstr "Oblast současně přesunout"
-#: editor_drag.cc:1729
+#: editor_drag.cc:1797
+msgid "Ripple drag"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:2093
msgid "Video Start:"
msgstr "Začátek videa:"
-#: editor_drag.cc:1731
+#: editor_drag.cc:2095
msgid "Diff:"
msgstr "Rozdíly:"
-#: editor_drag.cc:1751
+#: editor_drag.cc:2114
msgid "Move Video"
msgstr "Posunout video"
-#: editor_drag.cc:2224
+#: editor_drag.cc:2621
msgid "copy meter mark"
msgstr "Kopírovat značku druhu taktu"
-#: editor_drag.cc:2232
+#: editor_drag.cc:2629
msgid "move meter mark"
msgstr "Pohnout značkou druhu taktu"
-#: editor_drag.cc:2355
+#: editor_drag.cc:2752
msgid "copy tempo mark"
msgstr "Kopírovat značku tempa"
-#: editor_drag.cc:2363
+#: editor_drag.cc:2760
msgid "move tempo mark"
msgstr "Posunout značku tempa"
-#: editor_drag.cc:2592
+#: editor_drag.cc:2989
msgid "change fade in length"
msgstr "Změnit délku postupného zesílení signálu"
-#: editor_drag.cc:2710
+#: editor_drag.cc:3107
msgid "change fade out length"
msgstr "Změnit délku postupného slábnutí signálu"
-#: editor_drag.cc:3066
+#: editor_drag.cc:3463
msgid "move marker"
msgstr "Pohnout značkou"
-#: editor_drag.cc:3634
+#: editor_drag.cc:4046
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr "Při provádění operace protáhnutí času se vyskytla chyba"
-#: editor_drag.cc:4065
+#: editor_drag.cc:4493
msgid "programming_error: %1"
msgstr "Chyba v programování: %1"
-#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
+#: editor_drag.cc:4559 editor_markers.cc:694
msgid "new range marker"
msgstr "Nová značka rozsahu"
-#: editor_drag.cc:4831
+#: editor_drag.cc:5259
msgid "rubberband selection"
msgstr "Pružný výběr oblasti"
-#: editor_route_groups.cc:66
-msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr "Žádný výběr = všechny stopy?"
-
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Col"
msgstr "Barva"
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Group Tab Color"
msgstr "Barva karty skupiny"
-#: editor_route_groups.cc:96
+#: editor_route_groups.cc:97
msgid "Name of Group"
msgstr "Název skupiny"
-#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
+#: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:205
msgid "V"
msgstr "V"
-#: editor_route_groups.cc:97
+#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is visible?"
msgstr "Skupina je viditelná?"
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "On"
msgstr "Zapnuto"
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Group is enabled?"
msgstr "Skupina je povolená?"
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "group|G"
msgstr "Skupina|Sk"
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Sharing Gain?"
msgstr "Sdílení zesílení?"
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "relative|Rel"
msgstr "Poměrně|Pom"
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr "Změny poměrného zesílení?"
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "mute|M"
msgstr "Ztlumit|Z"
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Mute?"
msgstr "Sdílení ztlumení?"
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "solo|S"
msgstr "Sólo|S"
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "Sharing Solo?"
msgstr "Sdílení sóla?"
-#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
-#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
+#: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1703 midi_time_axis.cc:1706
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "Rec"
msgstr "Nahr"
-#: editor_route_groups.cc:103
+#: editor_route_groups.cc:104
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr "Sdílení stavu povolení nahrávání?"
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "monitoring|Mon"
msgstr "Sledování|Sl"
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr "Sdílení volby pro sledování?"
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "selection|Sel"
msgstr "Výběr|V"
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr "Sdílení stavu vybráno/úpravy?"
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "active|A"
msgstr "Činný|Č"
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr "Sdílení činného stavu?"
-#: editor_route_groups.cc:197
-msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
-msgstr ""
-"Zapnout toto tlačítko pro práci na všech stopách, když žádná není vybrána."
-
-#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
+#: editor_route_groups.cc:438 mixer_ui.cc:1469
msgid "unnamed"
msgstr "Bez názvu"
-#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
-#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
-#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
-#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
-#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
-#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
-#: editor_mouse.cc:2525
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:709 editor_markers.cc:796
+#: editor_markers.cc:981 editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1017
+#: editor_markers.cc:1036 editor_markers.cc:1055 editor_markers.cc:1085
+#: editor_markers.cc:1116 editor_markers.cc:1146 editor_markers.cc:1174
+#: editor_markers.cc:1205 editor_markers.cc:1230 editor_markers.cc:1281
+#: editor_markers.cc:1325 editor_markers.cc:1351 editor_markers.cc:1545
+#: editor_mouse.cc:2290
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"Chyba v programování: položka plátna značka nemá žádný ukazatel objektu "
@@ -4526,7 +4710,7 @@ msgstr "Soubor existuje!"
msgid "Overwrite Existing File"
msgstr "Přepsat existující soubor"
-#: editor_group_tabs.cc:162
+#: editor_group_tabs.cc:176
msgid "Fit to Window"
msgstr "Umístit do okna"
@@ -4538,105 +4722,101 @@ msgstr "Začátek"
msgid "end"
msgstr "Konec"
-#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
-#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
+#: editor_markers.cc:660 editor_ops.cc:1915 editor_ops.cc:1935
+#: editor_ops.cc:1988 editor_ops.cc:2015 location_ui.cc:1019
msgid "add marker"
msgstr "Přidat značku"
-#: editor_markers.cc:687
+#: editor_markers.cc:691
msgid "range"
msgstr "Rozsah"
-#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
+#: editor_markers.cc:727 editor_ops.cc:1955 location_ui.cc:854
msgid "remove marker"
msgstr "Odstranit značky"
-#: editor_markers.cc:859
+#: editor_markers.cc:863
msgid "Locate to Here"
msgstr "Ukazatele polohy postavit sem"
-#: editor_markers.cc:860
+#: editor_markers.cc:864
msgid "Play from Here"
msgstr "Přehrávat od tohoto bodu"
-#: editor_markers.cc:861
+#: editor_markers.cc:865
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr "Posunout značku k ukazateli polohy"
-#: editor_markers.cc:865
+#: editor_markers.cc:869
msgid "Create Range to Next Marker"
msgstr "Vytvořit rozsah až k další značce"
-#: editor_markers.cc:906
+#: editor_markers.cc:910
msgid "Locate to Marker"
msgstr "Umístit ke značce"
-#: editor_markers.cc:907
+#: editor_markers.cc:911
msgid "Play from Marker"
msgstr "Přehrávat od značky"
-#: editor_markers.cc:910
+#: editor_markers.cc:914
msgid "Set Marker from Playhead"
msgstr "Nastavit značku od ukazatele polohy"
-#: editor_markers.cc:912
+#: editor_markers.cc:916
msgid "Set Range from Selection"
msgstr "Nastavit rozsah z výběru"
-#: editor_markers.cc:915
-msgid "Zoom to Range"
-msgstr "Najet na rozsah"
-
-#: editor_markers.cc:922
+#: editor_markers.cc:926
msgid "Hide Range"
msgstr "Skrýt rozsah"
-#: editor_markers.cc:923
+#: editor_markers.cc:927
msgid "Rename Range..."
msgstr "Přejmenovat rozsah..."
-#: editor_markers.cc:927
+#: editor_markers.cc:931
msgid "Remove Range"
msgstr "Odstranit rozsah"
-#: editor_markers.cc:934
+#: editor_markers.cc:938
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr "Rozdělit oblasti na hranicích rozsahů"
-#: editor_markers.cc:937
+#: editor_markers.cc:941
msgid "Select Range"
msgstr "Vybrat rozsah"
-#: editor_markers.cc:966
+#: editor_markers.cc:970
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Nastavit rozsah přepsání"
-#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
+#: editor_markers.cc:1376 editor_ops.cc:1870
msgid "New Name:"
msgstr "Nový název:"
-#: editor_markers.cc:1375
+#: editor_markers.cc:1379
msgid "Rename Mark"
msgstr "Přejmenovat značku"
-#: editor_markers.cc:1377
+#: editor_markers.cc:1381
msgid "Rename Range"
msgstr "Přejmenovat rozsah"
-#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
-#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
+#: editor_markers.cc:1388 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:2038
+#: processor_box.cc:2508 route_time_axis.cc:1073 route_ui.cc:1622
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
-#: editor_markers.cc:1397
+#: editor_markers.cc:1401
msgid "rename marker"
msgstr "Přejmenovat značku"
-#: editor_markers.cc:1421
+#: editor_markers.cc:1425
msgid "set loop range"
msgstr "Nastavit rozsah smyčky"
-#: editor_markers.cc:1427
+#: editor_markers.cc:1431
msgid "set punch range"
msgstr "Nastavit rozsah přepsání"
@@ -4645,22 +4825,22 @@ msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr ""
"Tato obrazovka není dostatečně velká na to, aby zobrazila směšovač editoru"
-#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+#: editor_mouse.cc:1384 editor_mouse.cc:1402 editor_tempodisplay.cc:273
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"Chyba v programování: položka plátna značka tempa nemá žádný ukazatel "
"objektu značky!"
-#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+#: editor_mouse.cc:1389 editor_tempodisplay.cc:278
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr "Chyba v programování: značka pro tempo není značkou tempa!"
-#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+#: editor_mouse.cc:1407 editor_tempodisplay.cc:382
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr "Chyba v programování: značka druhu taktu není značkou druhu taktu!"
-#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
+#: editor_mouse.cc:2047 editor_mouse.cc:2072 editor_mouse.cc:2085
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
@@ -4668,175 +4848,175 @@ msgstr ""
"Chyba v programování: položka plátna místo ovládání nemá žádný ukazatel "
"objektu místa ovládání!"
-#: editor_mouse.cc:2463
+#: editor_mouse.cc:2228
msgid "start point trim"
msgstr "Ustřihnout počáteční bod"
-#: editor_mouse.cc:2488
+#: editor_mouse.cc:2253
msgid "End point trim"
msgstr "Ustřihnout koncový bod"
-#: editor_mouse.cc:2552
+#: editor_mouse.cc:2317
msgid "Name for region:"
msgstr "Název oblasti:"
-#: editor_ops.cc:142
+#: editor_ops.cc:147
msgid "split"
msgstr "Rozdělit"
-#: editor_ops.cc:258
+#: editor_ops.cc:291
msgid "alter selection"
msgstr "Změnit výběr"
-#: editor_ops.cc:300
+#: editor_ops.cc:333
msgid "nudge regions forward"
msgstr "Postrčit oblasti o krok dopředu"
-#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
+#: editor_ops.cc:356 editor_ops.cc:441
msgid "nudge location forward"
msgstr "Postrčit polohu o krok dopředu"
-#: editor_ops.cc:381
+#: editor_ops.cc:414
msgid "nudge regions backward"
msgstr "Postrčit oblasti o krok dozadu"
-#: editor_ops.cc:470
+#: editor_ops.cc:503
msgid "nudge forward"
msgstr "Postrčit o krok dopředu"
-#: editor_ops.cc:494
+#: editor_ops.cc:527
msgid "nudge backward"
msgstr "Postrčit o krok dozadu"
-#: editor_ops.cc:559
+#: editor_ops.cc:570
+msgid "sequence regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:646
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr "build_region_boundary_cache byla volána snap_type = %1"
-#: editor_ops.cc:1705
+#: editor_ops.cc:1872
msgid "New Location Marker"
msgstr "Nová značka polohy"
-#: editor_ops.cc:1792
+#: editor_ops.cc:1988
msgid "add markers"
msgstr "Přidat značky"
-#: editor_ops.cc:1898
+#: editor_ops.cc:2094
msgid "clear markers"
msgstr "Smazat značky"
-#: editor_ops.cc:1911
+#: editor_ops.cc:2107
msgid "clear ranges"
msgstr "Smazat rozsahy"
-#: editor_ops.cc:1933
+#: editor_ops.cc:2129
msgid "clear locations"
msgstr "Smazat polohy"
-#: editor_ops.cc:2001
-msgid "insert dragged region"
-msgstr "Táhnout oblast"
-
-#: editor_ops.cc:2074
+#: editor_ops.cc:2191
msgid "insert region"
msgstr "Vložit oblast"
-#: editor_ops.cc:2257
+#: editor_ops.cc:2377
msgid "raise regions"
msgstr "Pozvednout oblasti nahoru"
-#: editor_ops.cc:2259
+#: editor_ops.cc:2379
msgid "raise region"
msgstr "Pozvednout oblast nahoru"
-#: editor_ops.cc:2265
+#: editor_ops.cc:2385
msgid "raise regions to top"
msgstr "Pozvednout oblasti úplně nahoru"
-#: editor_ops.cc:2267
+#: editor_ops.cc:2387
msgid "raise region to top"
msgstr "Pozvednout oblast úplně nahoru"
-#: editor_ops.cc:2273
+#: editor_ops.cc:2393
msgid "lower regions"
msgstr "Dát oblasti dolů"
-#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
+#: editor_ops.cc:2395 editor_ops.cc:2403
msgid "lower region"
msgstr "Dát oblast dolů"
-#: editor_ops.cc:2281
+#: editor_ops.cc:2401
msgid "lower regions to bottom"
msgstr "Dát oblasti zcela dolů"
-#: editor_ops.cc:2366
+#: editor_ops.cc:2486
msgid "Rename Region"
msgstr "Přejmenovat oblast"
-#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
+#: editor_ops.cc:2488 processor_box.cc:2036 route_ui.cc:1620
msgid "New name:"
msgstr "Nový název:"
-#: editor_ops.cc:2678
+#: editor_ops.cc:2798
msgid "separate"
msgstr "Rozdělit"
-#: editor_ops.cc:2791
+#: editor_ops.cc:2910
msgid "separate region under"
msgstr "Rozdělit oblast pod"
-#: editor_ops.cc:2912
+#: editor_ops.cc:3031
msgid "trim to selection"
msgstr "Ustřihnout na výběru"
-#: editor_ops.cc:3048
+#: editor_ops.cc:3167
msgid "set sync point"
msgstr "Určit bod zapadnutí"
-#: editor_ops.cc:3072
+#: editor_ops.cc:3191
msgid "remove region sync"
msgstr "Odstranit bod zapadnutí oblasti"
-#: editor_ops.cc:3094
+#: editor_ops.cc:3213
msgid "move regions to original position"
msgstr "Posunout oblasti na původní polohu"
-#: editor_ops.cc:3096
+#: editor_ops.cc:3215
msgid "move region to original position"
msgstr "Posunout oblast na původní polohu"
-#: editor_ops.cc:3117
+#: editor_ops.cc:3236
msgid "align selection"
msgstr "Zarovnat výběr"
-#: editor_ops.cc:3191
+#: editor_ops.cc:3310
msgid "align selection (relative)"
msgstr "Zarovnat výběr poměrně"
-#: editor_ops.cc:3225
+#: editor_ops.cc:3344
msgid "align region"
msgstr "Zarovnat oblast"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim front"
msgstr "Ustřihnout vpředu"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim back"
msgstr "Ustřihnout vzadu"
-#: editor_ops.cc:3306
+#: editor_ops.cc:3425
msgid "trim to loop"
msgstr "Zkrátit na oblast smyčky"
-#: editor_ops.cc:3316
+#: editor_ops.cc:3435
msgid "trim to punch"
msgstr "Zkrátit na oblast přepsání"
-#: editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3497
msgid "trim to region"
msgstr "Zkrátit na oblast"
-#: editor_ops.cc:3488
+#: editor_ops.cc:3605
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
@@ -4848,11 +5028,11 @@ msgstr ""
"Obvykle je to způsobeno přídavnými moduly, jež vytvářejí stereo výstup z "
"monofonního vstupu nebo naopak."
-#: editor_ops.cc:3491
+#: editor_ops.cc:3608
msgid "Cannot freeze"
msgstr "Nelze zmrazit"
-#: editor_ops.cc:3497
+#: editor_ops.cc:3614
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
@@ -4867,23 +5047,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Zmrazení jen zpracuje signál až k prvnímu poslání/vložení/vrácení."
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3618
msgid "Freeze anyway"
msgstr "Přesto zmrazit"
-#: editor_ops.cc:3502
+#: editor_ops.cc:3619
msgid "Don't freeze"
msgstr "Nemrazit"
-#: editor_ops.cc:3503
+#: editor_ops.cc:3620
msgid "Freeze Limits"
msgstr "Omezení zmražení"
-#: editor_ops.cc:3518
+#: editor_ops.cc:3635
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Zrušit zmrazení"
-#: editor_ops.cc:3549
+#: editor_ops.cc:3666
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -4896,51 +5076,63 @@ msgstr ""
"\n"
"Můžete to udělat bez zpracování, což je odlišná operace."
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3670
msgid "Cannot bounce"
msgstr "Nelze vyhodit"
-#: editor_ops.cc:3564
+#: editor_ops.cc:3681
msgid "bounce range"
msgstr "Vrazit rozsah"
-#: editor_ops.cc:3674
+#: editor_ops.cc:3783
msgid "delete"
msgstr "Smazat"
-#: editor_ops.cc:3677
+#: editor_ops.cc:3786
msgid "cut"
msgstr "Vyjmout"
-#: editor_ops.cc:3680
+#: editor_ops.cc:3789
msgid "copy"
msgstr "Kopírovat"
-#: editor_ops.cc:3683
+#: editor_ops.cc:3792
msgid "clear"
msgstr "Vyprázdnit"
-#: editor_ops.cc:3781
-msgid " objects"
-msgstr "Předměty"
+#: editor_ops.cc:3845
+msgid " points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3856
+msgid "points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3858
+msgid "regions"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3811
+#: editor_ops.cc:3860
+msgid "objects"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3890
msgid " range"
msgstr "Rozsah"
-#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
+#: editor_ops.cc:4059
msgid "remove region"
msgstr "Odstranit oblast"
-#: editor_ops.cc:4387
+#: editor_ops.cc:4475
msgid "duplicate selection"
msgstr "Zdvojit výběr"
-#: editor_ops.cc:4465
+#: editor_ops.cc:4553
msgid "nudge track"
msgstr "Postrčit stopu"
-#: editor_ops.cc:4502
+#: editor_ops.cc:4590
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -4948,132 +5140,140 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete zrušit poslední nahrávku?\n"
"(Toto nelze vrátit zpět!)"
-#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
-#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
+#: editor_ops.cc:4593 editor_ops.cc:6594 editor_regions.cc:461
+#: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1563
msgid "No, do nothing."
msgstr "Ne, nedělat nic."
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4594
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Ano, odstranit."
-#: editor_ops.cc:4508
+#: editor_ops.cc:4596
msgid "Destroy last capture"
msgstr "Zničit poslední nahrávku"
-#: editor_ops.cc:4569
+#: editor_ops.cc:4657
msgid "normalize"
msgstr "Normalizovat"
-#: editor_ops.cc:4664
+#: editor_ops.cc:4752
msgid "reverse regions"
msgstr "Obrátit oblasti"
-#: editor_ops.cc:4698
+#: editor_ops.cc:4786
msgid "strip silence"
msgstr "Obnažit ticho"
-#: editor_ops.cc:4759
+#: editor_ops.cc:4847
msgid "Fork Region(s)"
msgstr "Rozdvojit oblast(i)"
-#: editor_ops.cc:4959
+#: editor_ops.cc:4868
+msgid "Could not unlink %1"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5052
msgid "reset region gain"
msgstr "Nastavit sílu hlasitosti v oblasti znovu"
-#: editor_ops.cc:5012
+#: editor_ops.cc:5105
msgid "region gain envelope active"
msgstr "Křivka síly zvuku v oblasti činná"
-#: editor_ops.cc:5039
+#: editor_ops.cc:5132
msgid "toggle region lock"
msgstr "Přepnout zámek oblasti"
-#: editor_ops.cc:5063
+#: editor_ops.cc:5156
msgid "Toggle Video Lock"
msgstr "Přepnout zámek videa"
-#: editor_ops.cc:5087
+#: editor_ops.cc:5180
msgid "region lock style"
msgstr "Styl zámku oblasti"
-#: editor_ops.cc:5112
+#: editor_ops.cc:5205
msgid "change region opacity"
msgstr "Změnit neprůhlednost oblasti"
-#: editor_ops.cc:5227
+#: editor_ops.cc:5298
+msgid "fade range"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5336
msgid "set fade in length"
msgstr "Změnit délku postupného zesílení signálu"
-#: editor_ops.cc:5234
+#: editor_ops.cc:5343
msgid "set fade out length"
msgstr "Změnit délku postupného zeslabení signálu"
-#: editor_ops.cc:5279
+#: editor_ops.cc:5388
msgid "set fade in shape"
msgstr "Upravit tvar křivky postupného zesílení signálu"
-#: editor_ops.cc:5310
+#: editor_ops.cc:5419
msgid "set fade out shape"
msgstr "Upravit tvar křivky postupného zeslabení signálu"
-#: editor_ops.cc:5340
+#: editor_ops.cc:5449
msgid "set fade in active"
msgstr "Spustit postupné zesílení signálu"
-#: editor_ops.cc:5369
+#: editor_ops.cc:5478
msgid "set fade out active"
msgstr "Spustit postupné zeslabení signálu"
-#: editor_ops.cc:5634
+#: editor_ops.cc:5713
msgid "set loop range from selection"
msgstr "Nastavit rozsah smyčky z výběru"
-#: editor_ops.cc:5656
+#: editor_ops.cc:5735
msgid "set loop range from edit range"
msgstr "Nastavit rozsah smyčky z oblasti úprav"
-#: editor_ops.cc:5685
+#: editor_ops.cc:5764
msgid "set loop range from region"
msgstr "Nastavit rozsah smyčky z oblasti"
-#: editor_ops.cc:5703
+#: editor_ops.cc:5782
msgid "set punch range from selection"
msgstr "Nastavit rozsah přepsání z výběru"
-#: editor_ops.cc:5720
+#: editor_ops.cc:5799
msgid "set punch range from edit range"
msgstr "Nastavit rozsah přepsání z oblasti úprav"
-#: editor_ops.cc:5744
+#: editor_ops.cc:5823
msgid "set punch range from region"
msgstr "Nastavit rozsah přepsání z oblasti"
-#: editor_ops.cc:5853
+#: editor_ops.cc:5932
msgid "Add new marker"
msgstr "Přidat novou značku"
-#: editor_ops.cc:5854
+#: editor_ops.cc:5933
msgid "Set global tempo"
msgstr "Nastavit celkové tempo"
-#: editor_ops.cc:5857
+#: editor_ops.cc:5936
msgid "Define one bar"
msgstr "Vymezit jeden takt"
-#: editor_ops.cc:5858
+#: editor_ops.cc:5937
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr "Chcete stanovit celkové tempo, nebo přidat novou značku tempa?"
-#: editor_ops.cc:5884
+#: editor_ops.cc:5963
msgid "set tempo from region"
msgstr "Nastavit tempo podle oblasti"
-#: editor_ops.cc:5914
+#: editor_ops.cc:5993
msgid "split regions"
msgstr "Rozdělit oblasti"
-#: editor_ops.cc:5956
+#: editor_ops.cc:6035
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
@@ -5085,11 +5285,11 @@ msgstr ""
"do %2 kusů.\n"
"Toto by mohlo trvat velmi dlouho."
-#: editor_ops.cc:5963
+#: editor_ops.cc:6042
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr "Volání po slídilovi!"
-#: editor_ops.cc:5964
+#: editor_ops.cc:6043
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
@@ -5097,52 +5297,52 @@ msgstr ""
"Stiskněte OK kvůli pokračování v této operaci rozdělení\n"
"nebo se pokuste v okně slídilově vyladit rozbor."
-#: editor_ops.cc:5966
+#: editor_ops.cc:6045
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr "Stiskněte OK kvůli pokračování v této operaci rozdělení"
-#: editor_ops.cc:5969
+#: editor_ops.cc:6048
msgid "Excessive split?"
msgstr "Nadměrné rozdělení?"
-#: editor_ops.cc:6121
+#: editor_ops.cc:6200
msgid "place transient"
msgstr "Umístit přechod"
-#: editor_ops.cc:6156
+#: editor_ops.cc:6235
msgid "snap regions to grid"
msgstr "Zapadnout oblasti do mřížky"
-#: editor_ops.cc:6195
+#: editor_ops.cc:6274
msgid "Close Region Gaps"
msgstr "Zavřít mezery oblastí"
-#: editor_ops.cc:6200
+#: editor_ops.cc:6279
msgid "Crossfade length"
msgstr "Délka prolínání"
-#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
-#: session_option_editor.cc:153
+#: editor_ops.cc:6288 editor_ops.cc:6299 rhythm_ferret.cc:119
+#: session_option_editor.cc:141
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: editor_ops.cc:6211
+#: editor_ops.cc:6290
msgid "Pull-back length"
msgstr "Délka ustoupení"
-#: editor_ops.cc:6224
+#: editor_ops.cc:6303
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: editor_ops.cc:6239
+#: editor_ops.cc:6318
msgid "close region gaps"
msgstr "Zavřít mezery oblastí"
-#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
+#: editor_ops.cc:6543 route_ui.cc:1537
msgid "That would be bad news ...."
msgstr "To by byly nepříjemné zprávy..."
-#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
+#: editor_ops.cc:6548 route_ui.cc:1542
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -5158,23 +5358,23 @@ msgstr ""
"upravte svůj soubor ardour.rc, kde nastavte volbu\n"
"\"allow-special-bus-removal\" na \"yes\""
-#: editor_ops.cc:6485
+#: editor_ops.cc:6565
msgid "tracks"
msgstr "Stopy"
-#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6567 route_ui.cc:1978
msgid "track"
msgstr "Stopa"
-#: editor_ops.cc:6491
+#: editor_ops.cc:6571
msgid "busses"
msgstr "Sběrnice"
-#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6573 route_ui.cc:1978
msgid "bus"
msgstr "Sběrnice"
-#: editor_ops.cc:6498
+#: editor_ops.cc:6578
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5186,7 +5386,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tento krok nelze vrátit zpět, a soubor se sezením bude přepsán!"
-#: editor_ops.cc:6503
+#: editor_ops.cc:6583
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5198,7 +5398,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tento krok nelze vrátit zpět, a soubor se sezením bude přepsán!"
-#: editor_ops.cc:6509
+#: editor_ops.cc:6589
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
@@ -5208,128 +5408,142 @@ msgstr ""
"\n"
"Tento krok nelze vrátit zpět, a soubor se sezením bude přepsán"
-#: editor_ops.cc:6516
+#: editor_ops.cc:6596
msgid "Yes, remove them."
msgstr "Ano, odstranit."
-#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
+#: editor_ops.cc:6598 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1564
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Ano, odstranit."
-#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
+#: editor_ops.cc:6603 editor_ops.cc:6605
msgid "Remove %1"
msgstr "Odstranit %1"
-#: editor_ops.cc:6584
+#: editor_ops.cc:6668
msgid "insert time"
msgstr "Vložit ticho"
-#: editor_ops.cc:6741
+#: editor_ops.cc:6832
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr ""
"Bylo vybráno příliš mnoho stop, než aby se všechny vešly do nynějšího okna"
-#: editor_ops.cc:6841
+#: editor_ops.cc:6893
+msgid "Sel"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6932
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr "Uložen pohled %u"
-#: editor_ops.cc:6866
+#: editor_ops.cc:6957
msgid "mute regions"
msgstr "Ztišit oblasti"
-#: editor_ops.cc:6868
+#: editor_ops.cc:6959
msgid "mute region"
msgstr "Ztišit oblast"
-#: editor_ops.cc:6905
+#: editor_ops.cc:6996
msgid "combine regions"
msgstr "Spojit oblasti"
-#: editor_ops.cc:6943
+#: editor_ops.cc:7034
msgid "uncombine regions"
msgstr "Zrušit spojení oblastí"
-#: editor_regions.cc:111
+#: editor_ops.cc:7071
+msgid "%1: Locked"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7078
+msgid "Click to unlock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7132
+msgid "Moving embedded files into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:112
msgid "Region name, with number of channels in []'s"
msgstr "Název oblasti s počtem kanálů v hranatých závorkách []"
-#: editor_regions.cc:112
+#: editor_regions.cc:113
msgid "Position of start of region"
msgstr "Poloha začátku oblasti"
-#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
+#: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:850 time_info_box.cc:101
msgid "End"
msgstr "Konec"
-#: editor_regions.cc:113
+#: editor_regions.cc:114
msgid "Position of end of region"
msgstr "Poloha konce oblasti"
-#: editor_regions.cc:114
+#: editor_regions.cc:115
msgid "Length of the region"
msgstr "Délka oblasti"
-#: editor_regions.cc:115
+#: editor_regions.cc:116
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr "Poloha seřizovacího bodu oblasti, poměrná k začátku oblasti"
-#: editor_regions.cc:116
+#: editor_regions.cc:117
msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
"Délka postupné zesílení signálu oblasti (jednotky: vedlejší hodiny), (), "
"pokud je zakázáno"
-#: editor_regions.cc:117
-msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#: editor_regions.cc:118
+msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-"Délka postupné zeslabení signálu oblasti (jednotky: vedlejší hodiny), (), "
-"pokud je zakázáno"
-#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
-#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
+#: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2010 mono_panner.cc:204
+#: panner2d.cc:237 stereo_panner.cc:248 stereo_panner.cc:271
msgid "L"
msgstr "Zam"
-#: editor_regions.cc:118
+#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position locked?"
msgstr "Poloha oblasti zamknuta?"
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:99
msgid "G"
msgstr "Př"
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr "Poloha oblasti přilepena k taktům|dobám?"
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
-#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
-#: stereo_panner.cc:264
+#: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:209 gain_meter.cc:768
+#: mixer_strip.cc:1987 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:602
+#: route_time_axis.cc:2568 stereo_panner.cc:268 time_axis_view.cc:1156
msgid "M"
msgstr "Z"
-#: editor_regions.cc:120
+#: editor_regions.cc:121
msgid "Region muted?"
msgstr "Oblast ztlumena?"
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1810
msgid "O"
msgstr "Nep"
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122
msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
msgstr "Oblast neprůhledná (blokuje oblasti pod sebou, aby byly slyšeny)?"
-#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
+#: editor_regions.cc:311 editor_regions.cc:316 editor_regions.cc:318
msgid "Hidden"
msgstr "Skrytý"
-#: editor_regions.cc:389
+#: editor_regions.cc:390
msgid "(MISSING) "
msgstr "(CHYBÍ) "
-#: editor_regions.cc:457
+#: editor_regions.cc:458
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -5337,233 +5551,223 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete odstranit nepoužívané oblasti?\n"
"(Toto je ničivé a nelze to vrátit zpět)"
-#: editor_regions.cc:461
+#: editor_regions.cc:462
msgid "Yes, remove."
msgstr "Ano, odstranit."
-#: editor_regions.cc:463
+#: editor_regions.cc:464
msgid "Remove unused regions"
msgstr "Odstranit nepoužívané oblasti"
-#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
+#: editor_regions.cc:817 editor_regions.cc:831 editor_regions.cc:845
msgid "Mult."
msgstr "Více"
-#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
+#: editor_regions.cc:848 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:94
msgid "Start"
msgstr "Spustit"
-#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
+#: editor_regions.cc:866 editor_regions.cc:882
msgid "Multiple"
msgstr "Více"
-#: editor_regions.cc:950
+#: editor_regions.cc:951
msgid "MISSING "
msgstr "(CHYBÍ) "
-#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:180 editor_routes.cc:212
msgid "SS"
msgstr "SS"
-#: editor_routes.cc:202
+#: editor_routes.cc:204
msgid "Track/Bus Name"
msgstr "Název stopy/sběrnice"
-#: editor_routes.cc:203
+#: editor_routes.cc:205
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr "Stopa/Sběrnice viditelná?"
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
-#: route_time_axis.cc:2399
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:2001 meter_strip.cc:371
+#: route_time_axis.cc:101 route_time_axis.cc:2556
msgid "A"
msgstr "Č"
-#: editor_routes.cc:204
+#: editor_routes.cc:206
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr "Stopa/Sběrnice činná?"
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
+#: editor_routes.cc:207 mixer_strip.cc:1988 mixer_strip.cc:2009
+#: meter_strip.cc:379
msgid "I"
msgstr "Vst"
-#: editor_routes.cc:205
+#: editor_routes.cc:207
msgid "MIDI input enabled"
msgstr "Vstup MIDI povolen"
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
-#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
+#: editor_routes.cc:208 mono_panner.cc:221 panner2d.cc:238
+#: stereo_panner.cc:246 stereo_panner.cc:273
msgid "R"
msgstr "N"
-#: editor_routes.cc:206
+#: editor_routes.cc:208
msgid "Record enabled"
msgstr "Nahrávání povoleno"
-#: editor_routes.cc:207
+#: editor_routes.cc:209
msgid "Muted"
msgstr "Ztlumeno"
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
+#: editor_routes.cc:210 mixer_strip.cc:1997 meter_strip.cc:367
+#: route_time_axis.cc:2565
msgid "S"
msgstr "S"
-#: editor_routes.cc:208
+#: editor_routes.cc:210
msgid "Soloed"
msgstr "Sólo"
-#: editor_routes.cc:209
+#: editor_routes.cc:211
msgid "SI"
msgstr "SamS"
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
+#: editor_routes.cc:211
msgid "Solo Isolated"
msgstr "Samostatné sólo"
-#: editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:212
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr "Zajištěné sólo (zamknuto)"
-#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
+#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1182
msgid "Hide All"
msgstr "Skrýt vše"
-#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
+#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1183
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Ukázat všechny zvukové stopy"
-#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
+#: editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1184
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Skrýt všechny zvukové stopy"
-#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
+#: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1185
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "Ukázat všechny zvukové sběrnice"
-#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
+#: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1186
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "Skrýt všechny zvukové sběrnice"
-#: editor_routes.cc:476
+#: editor_routes.cc:479
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr "Ukázat všechny MIDI stopy"
-#: editor_routes.cc:477
+#: editor_routes.cc:480
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr "Skrýt všechny MIDI stopy"
-#: editor_routes.cc:478
+#: editor_routes.cc:481
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr "Ukázat stopy s oblastmi pod ukazatelem polohy přehrávání"
-#: editor_rulers.cc:355
+#: editor_rulers.cc:216
msgid "New location marker"
msgstr "Nová značka polohy"
-#: editor_rulers.cc:356
+#: editor_rulers.cc:217
msgid "Clear all locations"
msgstr "Odstranit všechny značky polohy"
-#: editor_rulers.cc:357
+#: editor_rulers.cc:218
msgid "Unhide locations"
msgstr "Odkrýt značky poloh"
-#: editor_rulers.cc:361
+#: editor_rulers.cc:222
msgid "New range"
msgstr "Nový rozsah"
-#: editor_rulers.cc:362
+#: editor_rulers.cc:223
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Odstranit všechny rozsahy"
-#: editor_rulers.cc:363
+#: editor_rulers.cc:224
msgid "Unhide ranges"
msgstr "Odkrýt rozsahy"
-#: editor_rulers.cc:373
+#: editor_rulers.cc:234
msgid "New CD track marker"
msgstr "Nová značka stopy na CD"
-#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:39
msgid "New Tempo"
msgstr "Vložit změnu rychlosti/tempa..."
-#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:243 tempo_dialog.cc:289
msgid "New Meter"
msgstr "Nový druh taktu"
-#: editor_rulers.cc:388
+#: editor_rulers.cc:247
msgid "Timeline height"
msgstr "Výška časové osy"
-#: editor_rulers.cc:398
+#: editor_rulers.cc:257
msgid "Align Video Track"
msgstr "Zarovnat videostopu"
-#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
+#: editor_selection.cc:895 editor_selection.cc:938
msgid "set selected regions"
msgstr "Nastavit vybrané oblasti"
-#: editor_selection.cc:1414
+#: editor_selection.cc:1417
msgid "select all"
msgstr "Vybrat všechny oblasti"
-#: editor_selection.cc:1506
+#: editor_selection.cc:1511
msgid "select all within"
msgstr "Vybrat vše v oblasti"
-#: editor_selection.cc:1564
+#: editor_selection.cc:1569
msgid "set selection from range"
msgstr "Nastavit oblast výběru z rozsahu"
-#: editor_selection.cc:1604
+#: editor_selection.cc:1609
msgid "select all from range"
msgstr "Vybrat vše v rozsahu"
-#: editor_selection.cc:1635
+#: editor_selection.cc:1640
msgid "select all from punch"
msgstr "Vybrat vše v oblasti přepsání"
-#: editor_selection.cc:1666
+#: editor_selection.cc:1671
msgid "select all from loop"
msgstr "Vybrat vše v oblasti smyčky"
-#: editor_selection.cc:1702
+#: editor_selection.cc:1707
msgid "select all after cursor"
msgstr "Vybrat vše od ukazatele polohy"
-#: editor_selection.cc:1704
+#: editor_selection.cc:1709
msgid "select all before cursor"
msgstr "Vybrat vše před ukazatelem polohy"
-#: editor_selection.cc:1753
+#: editor_selection.cc:1758
msgid "select all after edit"
msgstr "Vybrat vše od pracovního bodu"
-#: editor_selection.cc:1755
+#: editor_selection.cc:1760
msgid "select all before edit"
msgstr "Vybrat vše před pracovním bodem"
-#: editor_selection.cc:1888
-msgid "No edit range defined"
-msgstr "Nestanoven rozsah úprav"
-
-#: editor_selection.cc:1894
-msgid ""
-"the edit point is Selected Marker\n"
-"but there is no selected marker."
-msgstr ""
-"Pracovním bodem je zvolená značka polohy,\n"
-"nebyla však vybrána žádná značka polohy."
-
-#: editor_snapshots.cc:136
+#: editor_snapshots.cc:137
msgid "Rename Snapshot"
msgstr "Přejmenovat snímek obrazovky"
-#: editor_snapshots.cc:138
+#: editor_snapshots.cc:139
msgid "New name of snapshot"
msgstr "Název pro nový snímek obrazovky"
-#: editor_snapshots.cc:156
+#: editor_snapshots.cc:157
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
@@ -5571,7 +5775,7 @@ msgstr ""
"Skutečně chcete odstranit snímek obrazovky \"%1\"?\n"
"(Nelze to vrátit zpět)"
-#: editor_snapshots.cc:161
+#: editor_snapshots.cc:162
msgid "Remove snapshot"
msgstr "Odstranit snímek obrazovky"
@@ -5620,31 +5824,35 @@ msgstr ""
"Protáhnutí času (timefx) nemohlo být provedeno - Při vytváření vlákna došlo "
"k chybě"
-#: engine_dialog.cc:79
+#: engine_dialog.cc:81
msgid "Device Control Panel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+#: engine_dialog.cc:82
+msgid "Midi Device Setup"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:83 engine_dialog.cc:1999
msgid "Measure"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:81
+#: engine_dialog.cc:84
msgid "Use results"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:82
+#: engine_dialog.cc:85
msgid "Back to settings ... (ignore results)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:83
-msgid "Calibrate..."
+#: engine_dialog.cc:86
+msgid "Calibrate Audio"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:87
-msgid "Refresh list"
+#: engine_dialog.cc:90
+msgid "Back to settings"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:106
+#: engine_dialog.cc:108
msgid ""
"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
"\n"
@@ -5655,185 +5863,225 @@ msgstr ""
msgid "Latency Measurement Tool"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:150
+#: engine_dialog.cc:147 engine_dialog.cc:561
msgid ""
"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
"low level.</span>"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:158
+#: engine_dialog.cc:156
msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:163
+#: engine_dialog.cc:161
msgid "Output channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:171
+#: engine_dialog.cc:169
msgid "Input channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:206
+#: engine_dialog.cc:204
msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:213
+#: engine_dialog.cc:211
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+#: engine_dialog.cc:226 engine_dialog.cc:2107 engine_dialog.cc:2117
msgid "No measurement results yet"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+#: engine_dialog.cc:236 route_params_ui.cc:105
msgid "Latency"
msgstr "Prodleva"
-#: engine_dialog.cc:334
+#: engine_dialog.cc:351
msgid "Audio System:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:375
+#: engine_dialog.cc:394
msgid "Driver:"
msgstr "Ovladač:"
-#: engine_dialog.cc:381
+#: engine_dialog.cc:400
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
-#: sfdb_ui.cc:347
+#: engine_dialog.cc:405 engine_dialog.cc:496 sfdb_ui.cc:151 sfdb_ui.cc:341
+#: sfdb_ui.cc:346
msgid "Sample rate:"
msgstr "Vzorkovací kmitočet:"
-#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
+#: engine_dialog.cc:411 engine_dialog.cc:503
msgid "Buffer size:"
msgstr "Velikost vyrovnávací paměti:"
-#: engine_dialog.cc:405
+#: engine_dialog.cc:424
msgid "Input Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:416
+#: engine_dialog.cc:435
msgid "Output Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:427
+#: engine_dialog.cc:446
msgid "Hardware input latency:"
msgstr "Vstupní prodleva technického vybavení počítače:"
-#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+#: engine_dialog.cc:449 engine_dialog.cc:462
msgid "samples"
msgstr "Vzorky"
-#: engine_dialog.cc:440
+#: engine_dialog.cc:459
msgid "Hardware output latency:"
msgstr "Výstupní prodleva technického vybavení počítače:"
-#: engine_dialog.cc:451
+#: engine_dialog.cc:470
msgid "MIDI System"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:468
+#: engine_dialog.cc:488
msgid ""
"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
"This limits your control over it."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:522
+#: engine_dialog.cc:543
+msgid ""
+"Failed to start or connect to audio-engine.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires a working audio interface."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:549
msgid ""
"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
"\n"
"Latency calibration requires playback and capture"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:596
-msgid "MIDI Inputs"
+#: engine_dialog.cc:630
+msgid "MIDI Devices"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:636
+msgid "Device"
+msgstr "Zařízení"
+
+#: engine_dialog.cc:638
+msgid "Hardware Latencies"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:613
-msgid "MIDI Outputs"
+#: engine_dialog.cc:679
+msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:697
+#: engine_dialog.cc:761
msgid "all available channels"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:887
+#: engine_dialog.cc:954
#, c-format
msgid "%u samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:938
+#: engine_dialog.cc:1001
#, c-format
msgid "(%.1f msecs)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1381
+#: engine_dialog.cc:1510
+msgid "Could not start backend engine %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1561
msgid "Cannot set driver to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1385
+#: engine_dialog.cc:1565
msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1389
+#: engine_dialog.cc:1569
msgid "Cannot set sample rate to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1393
+#: engine_dialog.cc:1573
msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1399
+#: engine_dialog.cc:1579
msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1403
+#: engine_dialog.cc:1583
msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1409
+#: engine_dialog.cc:1589
msgid "Cannot set input latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1413
+#: engine_dialog.cc:1593
msgid "Cannot set output latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1646
+#: engine_dialog.cc:1858 engine_dialog.cc:1917
msgid "No signal detected "
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+#: engine_dialog.cc:1871 engine_dialog.cc:1925 port_insert_ui.cc:70
+#: port_insert_ui.cc:98
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr "Odpojeno od zvukového stroje"
-#: engine_dialog.cc:1673
+#: engine_dialog.cc:1880 engine_dialog.cc:1933
+msgid "Detected roundtrip latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1882 engine_dialog.cc:1935
+msgid "Systemic latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1889
msgid "(signal detection error)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1679
+#: engine_dialog.cc:1895
msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1689
-msgid "Detected roundtrip latency: %1"
+#: engine_dialog.cc:1942
+msgid "(averaging)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1948
+msgid "(too large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1952
+msgid "(large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1963
+msgid "Timeout - large MIDI jitter."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+#: engine_dialog.cc:1979 port_insert_ui.cc:134
msgid "Detecting ..."
msgstr "Zjišťuje se..."
-#: engine_dialog.cc:1781
+#: engine_dialog.cc:2073
msgid "Disconnect from %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1793
+#: engine_dialog.cc:2085
msgid "Connect to %1"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:149
msgid "Channels:"
msgstr "Kanály:"
@@ -5876,20 +6124,20 @@ msgstr ""
msgid "List files"
msgstr "Vypsat soubory"
-#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
-#: export_timespan_selector.cc:417
+#: export_dialog.cc:158 export_format_dialog.cc:59
+msgid "File format"
+msgstr "Souborový formát"
+
+#: export_dialog.cc:159 export_timespan_selector.cc:374
+#: export_timespan_selector.cc:436
msgid "Time Span"
msgstr "Časové rozpětí"
-#: export_dialog.cc:176
+#: export_dialog.cc:160
msgid "Channels"
msgstr "Kanály"
-#: export_dialog.cc:187
-msgid "Time span and channel options"
-msgstr "Časové rozpětí a volby pro kanály"
-
-#: export_dialog.cc:221
+#: export_dialog.cc:182
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
@@ -5897,39 +6145,39 @@ msgstr ""
"Vyvedení bylo přerušeno kvůli chybě!\n"
"Na podrobnosti se podívejte do zápisu."
-#: export_dialog.cc:290
+#: export_dialog.cc:251
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr "Soubory, které budou přepsány"
-#: export_dialog.cc:311
+#: export_dialog.cc:296
msgid "Export initialization failed: %1"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:321
+#: export_dialog.cc:306
msgid "Stop Export"
msgstr "Zastavit vyvedení"
-#: export_dialog.cc:342
+#: export_dialog.cc:327
msgid "export"
msgstr "Vyvést"
-#: export_dialog.cc:361
+#: export_dialog.cc:346
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr "Normalizuje se '%3' (časové rozpětí %1 z %2)"
-#: export_dialog.cc:365
+#: export_dialog.cc:350
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr "Vyvádí se '%3' (časové rozpětí %1 z %2)"
-#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
+#: export_dialog.cc:373 export_dialog.cc:375
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Chyba: "
-#: export_dialog.cc:400
+#: export_dialog.cc:385
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Varování: "
-#: export_dialog.cc:402
+#: export_dialog.cc:387
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
@@ -5937,39 +6185,43 @@ msgstr ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Varování: "
-#: export_dialog.cc:425
+#: export_dialog.cc:411
msgid "Export Selection"
msgstr "Vyvést výběr"
-#: export_dialog.cc:438
+#: export_dialog.cc:425
msgid "Export Region"
msgstr "Vyvést oblast"
-#: export_dialog.cc:448
+#: export_dialog.cc:434
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
-#: export_dialog.cc:463
+#: export_dialog.cc:450
msgid "Stem Export"
msgstr "Zastavit vyvedení"
-#: export_file_notebook.cc:38
+#: export_file_notebook.cc:39
msgid "Add another format"
msgstr "Přidat další formát"
-#: export_file_notebook.cc:178
+#: export_file_notebook.cc:193
msgid "Format"
msgstr "Formát"
-#: export_file_notebook.cc:179
+#: export_file_notebook.cc:194
msgid "Location"
msgstr "Poloha"
-#: export_file_notebook.cc:255
+#: export_file_notebook.cc:195
+msgid "Upload to Soundcloud"
+msgstr ""
+
+#: export_file_notebook.cc:273
msgid "No format!"
msgstr "Žádný formát"
-#: export_file_notebook.cc:267
+#: export_file_notebook.cc:291
msgid "Format %1: %2"
msgstr "Formát %1: %2"
@@ -5990,9 +6242,9 @@ msgid "Folder:"
msgstr "Složka:"
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
-#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:59
+#: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:69
+#: export_video_dialog.cc:71
msgid "Browse"
msgstr "Procházet"
@@ -6056,67 +6308,69 @@ msgstr "Ustřihnout ticho na konci"
msgid "Add silence at end:"
msgstr "Přidat ticho na konci:"
-#: export_format_dialog.cc:55
+#: export_format_dialog.cc:54
+msgid ""
+"Command to run post-export\n"
+"(%f=full path & filename, %d=directory, %b=basename):"
+msgstr ""
+
+#: export_format_dialog.cc:57
msgid "Compatibility"
msgstr "Slučitelnost"
-#: export_format_dialog.cc:56
+#: export_format_dialog.cc:58
msgid "Quality"
msgstr "Kvalita"
-#: export_format_dialog.cc:57
-msgid "File format"
-msgstr "Souborový formát"
-
-#: export_format_dialog.cc:59
+#: export_format_dialog.cc:61
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr "Kvalita převodu vzorkovacího kmitočtu:"
-#: export_format_dialog.cc:66
+#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Dithering"
msgstr "Vložení šumu do signálu"
-#: export_format_dialog.cc:68
+#: export_format_dialog.cc:70
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr "Vytvořit soubor CUE pro okamžité vytvoření disku CD/DVD"
-#: export_format_dialog.cc:69
+#: export_format_dialog.cc:71
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr "Vytvořit soubor TOC pro okamžité vytvoření disku CD/DVD"
-#: export_format_dialog.cc:71
+#: export_format_dialog.cc:73
msgid "Tag file with session's metadata"
msgstr "Označit soubor popisnými daty k sezení"
-#: export_format_dialog.cc:461
+#: export_format_dialog.cc:470
msgid "Best (sinc)"
msgstr "Nejlepší (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:466
+#: export_format_dialog.cc:475
msgid "Medium (sinc)"
msgstr "Střední (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:471
+#: export_format_dialog.cc:480
msgid "Fast (sinc)"
msgstr "Rychlé (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:481
+#: export_format_dialog.cc:490
msgid "Zero order hold"
msgstr "Držení řádu nuly"
-#: export_format_dialog.cc:879
+#: export_format_dialog.cc:895
msgid "Linear encoding options"
msgstr "Přímé volby kódování"
-#: export_format_dialog.cc:895
+#: export_format_dialog.cc:911
msgid "Ogg Vorbis options"
msgstr "Volby pro Ogg Vorbis"
-#: export_format_dialog.cc:906
+#: export_format_dialog.cc:922
msgid "FLAC options"
msgstr "Volby pro FLAC"
-#: export_format_dialog.cc:923
+#: export_format_dialog.cc:939
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr "Volby pro Broadcast Wave"
@@ -6144,11 +6398,15 @@ msgstr ""
msgid "Show Times as:"
msgstr "Ukázat časy jako:"
-#: export_timespan_selector.cc:204
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2510
+msgid "Select All"
+msgstr "Vybrat vše"
+
+#: export_timespan_selector.cc:223
msgid " to "
msgstr " do "
-#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
+#: export_timespan_selector.cc:367 export_timespan_selector.cc:426
msgid "Range"
msgstr "Rozsah"
@@ -6164,174 +6422,142 @@ msgstr ""
msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
msgstr ""
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1729
msgid "%1"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:366 gain_meter.cc:471 gain_meter.cc:865
msgid "-inf"
msgstr "-inf"
-#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:927
msgid "Fader automation mode"
msgstr "Režim automatizace prolínače"
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
+#: gain_meter.cc:114 gain_meter.cc:928
msgid "Fader automation type"
msgstr "Druh automatizace prolínače"
-#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
+#: gain_meter.cc:123 gain_meter.cc:804 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:638
msgid "Abs"
msgstr "Abs"
-#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
-#: route_time_axis.cc:2403
+#: gain_meter.cc:771 mixer_strip.cc:2004 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:605
+#: route_time_axis.cc:100 route_time_axis.cc:2560
msgid "P"
msgstr "P"
-#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
+#: gain_meter.cc:774 panner_ui.cc:608
msgid "T"
msgstr "D"
-#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
+#: gain_meter.cc:777 panner_ui.cc:611
msgid "W"
msgstr "Z"
-#: generic_pluginui.cc:80
+#: generic_pluginui.cc:79
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr "<span size=\"large\">Předvolby</span>"
-#: generic_pluginui.cc:229
+#: generic_pluginui.cc:228
msgid "Switches"
msgstr "Přepínače"
-#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
+#: generic_pluginui.cc:238 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2484
msgid "Controls"
msgstr "Ovládání"
-#: generic_pluginui.cc:267
+#: generic_pluginui.cc:266
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Editor přídavných modulů: nepodařilo se vytvořit prvek ovládání pro přípojku "
"%1"
-#: generic_pluginui.cc:405
+#: generic_pluginui.cc:404
msgid "Meters"
msgstr "Měřiče"
-#: generic_pluginui.cc:420
+#: generic_pluginui.cc:419
msgid "Automation control"
msgstr "Ovládání automatického systému"
-#: generic_pluginui.cc:427
+#: generic_pluginui.cc:426
msgid "Mgnual"
msgstr "Ručně prováděné"
-#: global_port_matrix.cc:157
+#: global_port_matrix.cc:158
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr "Správce zvukových spojení"
-#: global_port_matrix.cc:160
+#: global_port_matrix.cc:161
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr "Správce MIDI spojení"
-#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
-#: mixer_strip.cc:849
+#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:799
+#: mixer_strip.cc:895
msgid "Disconnect"
msgstr "Odpojit"
-#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:217
msgid "port"
msgstr "Přípojka"
-#: group_tabs.cc:308
+#: group_tabs.cc:312
msgid "Selection..."
msgstr "Výběr..."
-#: group_tabs.cc:309
+#: group_tabs.cc:313
msgid "Record Enabled..."
msgstr "Nahrávání povoleno..."
-#: group_tabs.cc:310
+#: group_tabs.cc:314
msgid "Soloed..."
msgstr "Sólo..."
-#: group_tabs.cc:316
+#: group_tabs.cc:320
msgid "Create New Group ..."
msgstr "Vytvořit novou skupinu..."
-#: group_tabs.cc:317
+#: group_tabs.cc:321
msgid "Create New Group From"
msgstr "Vytvořit novou skupinu z"
-#: group_tabs.cc:320
+#: group_tabs.cc:324
msgid "Edit Group..."
msgstr "Upravit skupinu..."
-#: group_tabs.cc:321
+#: group_tabs.cc:325
msgid "Collect Group"
msgstr "Sebrat skupinu"
-#: group_tabs.cc:322
+#: group_tabs.cc:326
msgid "Remove Group"
msgstr "Odstranit skupinu"
-#: group_tabs.cc:325
+#: group_tabs.cc:329
msgid "Remove Subgroup Bus"
msgstr "Odstranit sběrnici podskupiny"
-#: group_tabs.cc:327
+#: group_tabs.cc:331
msgid "Add New Subgroup Bus"
msgstr "Přidat novou sběrnici podskupiny"
-#: group_tabs.cc:329
+#: group_tabs.cc:333
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr "Přidat novou pomocnou sběrnici (před-prolínač)"
-#: group_tabs.cc:330
+#: group_tabs.cc:334
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
msgstr "Přidat novou pomocnou sběrnici (po-prolínač)"
-#: group_tabs.cc:336
+#: group_tabs.cc:340
msgid "Enable All Groups"
msgstr "Povolit všechny skupiny"
-#: group_tabs.cc:337
+#: group_tabs.cc:341
msgid "Disable All Groups"
msgstr "Zakázat všechny skupiny"
-#: gtk-custom-ruler.c:133
-msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr "Spodní hranice pravítka"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:142
-msgid "Upper"
-msgstr "Horní hranice"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:143
-msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr "Horní hranice pravítka"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:153
-msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr "Poloha značení na pravítku"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:162
-msgid "Max Size"
-msgstr "Největší velikost"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:163
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr "Nejmenší velikost pravítka"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:172
-msgid "Show Position"
-msgstr "Ukázat polohu"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:173
-msgid "Draw current ruler position"
-msgstr "Ukázat nynější polohu pravítka"
-
#: insert_time_dialog.cc:46
msgid "Time to insert:"
msgstr "Čas k vložení:"
@@ -6388,28 +6614,28 @@ msgstr "Vložit čas"
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr "Zavádí se soubor: %1 z %2"
-#: io_selector.cc:220
+#: io_selector.cc:221
msgid "I/O selector"
msgstr "Volič vstupu/výstupu"
-#: io_selector.cc:265
+#: io_selector.cc:266
msgid "%1 input"
msgstr "%1 vstup"
-#: io_selector.cc:267
+#: io_selector.cc:268
msgid "%1 output"
msgstr "%1 výstup"
-#: keyboard.cc:66
+#: keyboard.cc:70
msgid "your own"
msgstr "Vaše vlastní"
-#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
+#: keyboard.cc:133 keyboard.cc:157
msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
msgstr ""
"Nebylo nalezeno obvyklé rozložení klávesnice. Bude složité %1 používat!"
-#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
+#: keyboard.cc:136
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr ""
"Soubor \"%1\" pro klávesové zkratky nebyl nalezen. Místo toho se bude "
@@ -6427,29 +6653,33 @@ msgstr "Krok"
msgid "Shortcut"
msgstr "Klávesová zkratka"
-#: keyeditor.cc:86
+#: keyeditor.cc:85
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr ""
"Vyberte nějaký krok a následně stiskněte klávesu(y) \n"
"kvůli (pře)nastavení klávesové zkratky"
-#: keyeditor.cc:251
+#: keyeditor.cc:99
+msgid "Reset Bindings to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:260
msgid "Main_menu"
msgstr "Hlavní_nabídka"
-#: keyeditor.cc:253
+#: keyeditor.cc:262
msgid "redirectmenu"
msgstr "Přesměrování nabídky"
-#: keyeditor.cc:255
+#: keyeditor.cc:264
msgid "Editor_menus"
msgstr "Nabídky_editoru"
-#: keyeditor.cc:257
+#: keyeditor.cc:266
msgid "RegionList"
msgstr "Seznam oblasti"
-#: keyeditor.cc:259
+#: keyeditor.cc:268
msgid "ProcessorMenu"
msgstr "Nabídka zpracování"
@@ -6471,134 +6701,107 @@ msgid_plural "%1 samples"
msgstr[0] "%1 vzorek"
msgstr[1] "%1 vzorků"
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:408
msgid "Reset"
msgstr "Nastavit znovu"
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
+#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1893
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr "Chyba v programování: %1 (%2)"
-#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
+#: location_ui.cc:51 location_ui.cc:53
msgid "Use PH"
msgstr "Použít PH"
-#: location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:55
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:58
msgid "Glue"
msgstr "Přilepit"
-#: location_ui.cc:85
+#: location_ui.cc:86
msgid "Performer:"
msgstr "Účinkující:"
-#: location_ui.cc:86
+#: location_ui.cc:87
msgid "Composer:"
msgstr "Skladatel:"
-#: location_ui.cc:88
+#: location_ui.cc:89
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr "Předzdůraznění"
-#: location_ui.cc:314
+#: location_ui.cc:316
msgid "Remove this range"
msgstr "Odstranit tento rozsah"
-#: location_ui.cc:315
+#: location_ui.cc:317
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr "Čas začátku - klepnutí prostředním tlačítkem myši pro postavení se sem"
-#: location_ui.cc:316
+#: location_ui.cc:318
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr "Čas konce - klepnutí prostředním tlačítkem myši pro postavení se sem"
-#: location_ui.cc:319
+#: location_ui.cc:321
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr "Nastavit začátek rozsahu z místa ukazatele polohy"
-#: location_ui.cc:320
+#: location_ui.cc:322
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr "Nastavit konec rozsahu z místa ukazatele polohy"
-#: location_ui.cc:324
+#: location_ui.cc:326
msgid "Remove this marker"
msgstr "Odstranit tuto značku"
-#: location_ui.cc:325
+#: location_ui.cc:327
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr "Poloha - klepnutí prostředním tlačítkem myši pro postavení se sem"
-#: location_ui.cc:327
+#: location_ui.cc:329
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr "Nastavit čas značky z místa ukazatele polohy"
-#: location_ui.cc:494
+#: location_ui.cc:496
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr "Na začátku sezení nemůžete zřídit žádnou značku na CD"
-#: location_ui.cc:720
+#: location_ui.cc:722
msgid "New Marker"
msgstr "Nová značka"
-#: location_ui.cc:721
+#: location_ui.cc:723
msgid "New Range"
msgstr "Nový rozsah"
-#: location_ui.cc:734
+#: location_ui.cc:736
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr "<b>Rozsahy smyčky/přepsání</b>"
-#: location_ui.cc:759
+#: location_ui.cc:761
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr "<b>Značky (včetně rejstříku CD)</b>"
-#: location_ui.cc:794
+#: location_ui.cc:796
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr "<b>Značky (včetně rozsahů stop CD)</b>"
-#: location_ui.cc:1036
+#: location_ui.cc:1038
msgid "add range marker"
msgstr "Přidat značku rozsahu"
-#: main.cc:82
+#: main.cc:79
msgid "%1 could not connect to the audio backend."
msgstr ""
-#: main.cc:195 main.cc:316
-msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
-msgstr "Nelze vytvořit uživatelův adresář určený pro %3 %1 (%2)"
-
-#: main.cc:202 main.cc:323
-msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr "Nelze otevřít soubor pango.rc %1"
-
-#: main.cc:227 main.cc:350
-msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
-msgstr "Nelze nalézt písmo ArdourMono TrueType"
-
-#: main.cc:239 main.cc:356
-msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
-msgstr "Nelze nahrát písmo ArdourMono TrueType."
-
-#: main.cc:304
-msgid ""
-"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
-msgstr ""
-"Ve vašem systému nebyl nalezen žádný soubor s nastavením písma. Věci v "
-"rozhraní mohou vypadat velice divně a ošklivě."
-
-#: main.cc:360
-msgid "Failed to set fontconfig configuration."
-msgstr "Nepodařilo se nastavit nastavení písma."
-
-#: main.cc:371 main.cc:387
+#: main.cc:104 main.cc:120
msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr ""
-#: main.cc:374
+#: main.cc:107
msgid ""
"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
@@ -6607,23 +6810,33 @@ msgid ""
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
-#: main.cc:388
+#: main.cc:121
msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr ""
-#: main.cc:475
+#: main.cc:223
+msgid ""
+"\n"
+" Ardour could not understand your command line "
+msgstr ""
+
+#: main.cc:225
+msgid "An error was encountered while launching Ardour"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:233
msgid " (built using "
msgstr " (sestaveno s verzí "
-#: main.cc:478
+#: main.cc:236
msgid " and GCC version "
msgstr " a GCC verze "
-#: main.cc:488
+#: main.cc:246
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr "Autorské právo (C) 1999-2012 Paul Davis"
-#: main.cc:489
+#: main.cc:247
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
@@ -6631,31 +6844,31 @@ msgstr ""
"Některé části: autorské právo (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, "
"Joel Baker, Robin Gareus"
-#: main.cc:491
+#: main.cc:249
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "%1 je poskytován bez NAPROSTO ŽÁDNÉ ZÁRUKY"
-#: main.cc:492
+#: main.cc:250
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr "ani pro vhodnost pro OBCHOD nebo způsobilost pro ZVLÁŠTNÍ POUŽÍVÁNÍ."
-#: main.cc:493
+#: main.cc:251
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Je to svobodný program a vaše pomoc s jeho dalším šířením je vítána"
-#: main.cc:494
+#: main.cc:252
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr "dokud dbáte na určité podmínky, které jsou uvedeny v souboru COPYING."
-#: main.cc:501
+#: main.cc:259
msgid "could not initialize %1."
msgstr "Nepodařilo se zapnout %1."
-#: main.cc:511
+#: main.cc:269
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr "Nelze nainstalovat SIGPIPE, který má na starosti chyby"
-#: main.cc:518
+#: main.cc:276
msgid "could not create %1 GUI"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit obrazové uživatelské rozhraní k %1"
@@ -6663,18 +6876,13 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit obrazové uživatelské rozhraní k %1"
msgid "Display delta to edit cursor"
msgstr "Zobrazit deltu pro úpravu ukazovátka"
-#: marker.cc:264
+#: marker.cc:265
msgid "MarkerText"
msgstr "Text u značky"
-#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
-#: midi_channel_selector.cc:433
-msgid "All"
-msgstr "Vše"
-
#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
-#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
-#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1499
+#: rc_option_editor.cc:2084 sfdb_ui.cc:658
msgid "None"
msgstr "Žádný"
@@ -6863,200 +7071,200 @@ msgstr "Název přípojky:"
msgid "MidiPortDialog"
msgstr "Dialog pro přípojku MIDI"
-#: midi_region_view.cc:832
+#: midi_region_view.cc:822
msgid "channel edit"
msgstr "Úprava kanálu"
-#: midi_region_view.cc:868
+#: midi_region_view.cc:858
msgid "velocity edit"
msgstr "Úprava síly tónu"
-#: midi_region_view.cc:925
+#: midi_region_view.cc:915
msgid "add note"
msgstr "Přidat notu"
-#: midi_region_view.cc:1780
+#: midi_region_view.cc:1766
msgid "step add"
msgstr "Přidání kroku"
-#: midi_region_view.cc:1867
+#: midi_region_view.cc:1853
msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
msgstr "Nesmyslný klíč zapojení MIDI %1:%2"
-#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
+#: midi_region_view.cc:1861 midi_region_view.cc:1881
msgid "alter patch change"
msgstr "Změnit změnu zapojení"
-#: midi_region_view.cc:1929
+#: midi_region_view.cc:1915
msgid "add patch change"
msgstr "Přidat změnu zapojení"
-#: midi_region_view.cc:1947
+#: midi_region_view.cc:1933
msgid "move patch change"
msgstr "Přesunout změnu zapojení"
-#: midi_region_view.cc:1958
+#: midi_region_view.cc:1944
msgid "delete patch change"
msgstr "Smazat změnu zapojení"
-#: midi_region_view.cc:2027
+#: midi_region_view.cc:2013
msgid "delete selection"
msgstr "Smazat výběr"
-#: midi_region_view.cc:2043
+#: midi_region_view.cc:2029
msgid "delete note"
msgstr "Smazat notu"
-#: midi_region_view.cc:2437
+#: midi_region_view.cc:2423
msgid "move notes"
msgstr "Přesunout noty"
-#: midi_region_view.cc:2659
+#: midi_region_view.cc:2645
msgid "resize notes"
msgstr "Změnit velikost not"
-#: midi_region_view.cc:2913
+#: midi_region_view.cc:2899
msgid "change velocities"
msgstr "Změnit síly tónů"
-#: midi_region_view.cc:2979
+#: midi_region_view.cc:2965
msgid "transpose"
msgstr "Převést"
-#: midi_region_view.cc:3013
+#: midi_region_view.cc:2999
msgid "change note lengths"
msgstr "Změnit délky not"
-#: midi_region_view.cc:3082
+#: midi_region_view.cc:3068
msgid "nudge"
msgstr "Postrčit"
-#: midi_region_view.cc:3097
+#: midi_region_view.cc:3083
msgid "change channel"
msgstr "Změnit kanál"
-#: midi_region_view.cc:3142
+#: midi_region_view.cc:3128
msgid "Bank "
msgstr "Banka "
-#: midi_region_view.cc:3143
+#: midi_region_view.cc:3129
msgid "Program "
msgstr "Program "
-#: midi_region_view.cc:3144
+#: midi_region_view.cc:3130
msgid "Channel "
msgstr "Kanál "
-#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
+#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
msgid "paste"
msgstr "Vložit"
-#: midi_streamview.cc:489
+#: midi_streamview.cc:491
msgid "failed to create MIDI region"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit oblast MIDI"
-#: midi_time_axis.cc:272
+#: midi_time_axis.cc:293
msgid "External MIDI Device"
msgstr "Vnější zařízení MIDI"
-#: midi_time_axis.cc:273
+#: midi_time_axis.cc:294
msgid "External Device Mode"
msgstr "Režim vnějšího zařízení "
-#: midi_time_axis.cc:281
+#: midi_time_axis.cc:302
msgid "Chns"
msgstr "Kan"
-#: midi_time_axis.cc:282
+#: midi_time_axis.cc:303
msgid "Click to edit channel settings"
msgstr "Klepněte pro úpravu nastavení kanálu"
-#: midi_time_axis.cc:496
+#: midi_time_axis.cc:517
msgid "Show Full Range"
msgstr "Ukázat celý rozsah"
-#: midi_time_axis.cc:501
+#: midi_time_axis.cc:522
msgid "Fit Contents"
msgstr "Umístit obsah"
-#: midi_time_axis.cc:505
+#: midi_time_axis.cc:526
msgid "Note Range"
msgstr "Rozsah noty"
-#: midi_time_axis.cc:506
+#: midi_time_axis.cc:527
msgid "Note Mode"
msgstr "Režim noty"
-#: midi_time_axis.cc:507
+#: midi_time_axis.cc:528
msgid "Channel Selector"
msgstr "Volič kanálů"
-#: midi_time_axis.cc:512
+#: midi_time_axis.cc:533
msgid "Color Mode"
msgstr "Barevný režim"
-#: midi_time_axis.cc:571
+#: midi_time_axis.cc:592
msgid "Bender"
msgstr "Ohýbač"
-#: midi_time_axis.cc:575
+#: midi_time_axis.cc:596
msgid "Pressure"
msgstr "Tlak"
-#: midi_time_axis.cc:588
+#: midi_time_axis.cc:609
msgid "Controllers"
msgstr "Ovládací prvky"
-#: midi_time_axis.cc:593
+#: midi_time_axis.cc:614
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr "Nejsou vybrány žádné kanály MIDI"
-#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
+#: midi_time_axis.cc:692 midi_time_axis.cc:821
msgid "Hide all channels"
msgstr "Skrýt všechny kanály"
-#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
+#: midi_time_axis.cc:696 midi_time_axis.cc:825
msgid "Show all channels"
msgstr "Ukázat všechny kanály"
-#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
+#: midi_time_axis.cc:707 midi_time_axis.cc:836
msgid "Channel %1"
msgstr "Kanál %1"
-#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
+#: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:994
msgid "Controllers %1-%2"
msgstr "Ovládací prvky %1-%2"
-#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
+#: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:988
msgid "Controller %1"
msgstr "Ovládací prvek %1"
-#: midi_time_axis.cc:990
+#: midi_time_axis.cc:1011
msgid "Sustained"
msgstr "Držený tón"
-#: midi_time_axis.cc:997
+#: midi_time_axis.cc:1018
msgid "Percussive"
msgstr "Bicí"
-#: midi_time_axis.cc:1017
+#: midi_time_axis.cc:1038
msgid "Meter Colors"
msgstr "Barvy měřidel"
-#: midi_time_axis.cc:1024
+#: midi_time_axis.cc:1045
msgid "Channel Colors"
msgstr "Barvy kanálů"
-#: midi_time_axis.cc:1031
+#: midi_time_axis.cc:1052
msgid "Track Color"
msgstr "Barva stopy"
-#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
-#: midi_time_axis.cc:1635
+#: midi_time_axis.cc:1687 midi_time_axis.cc:1693 midi_time_axis.cc:1703
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "all"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1706
msgid "some"
msgstr ""
@@ -7072,7 +7280,7 @@ msgstr "Automaticky projíždět"
msgid "Decimal"
msgstr "Desetinný"
-#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:717
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"
@@ -7089,8 +7297,8 @@ msgid "New velocity"
msgstr "Nová síla tónu"
#: missing_file_dialog.cc:35
-msgid "Missing File!"
-msgstr "Chybí soubor!"
+msgid "Missing File"
+msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:37
msgid "Select a folder to search"
@@ -7144,7 +7352,7 @@ msgstr "Klepnout pro výběr dodatečné složky"
msgid "Missing Plugins"
msgstr "Chybějící přídavné moduly"
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -7200,6 +7408,10 @@ msgstr "Přepnout vybrané zpracovatele"
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr "Přepnout vybrané přídavné moduly"
+#: mixer_actor.cc:70
+msgid "Deselect all srips and processors"
+msgstr ""
+
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr "Projíždět okno se směšovačem doleva"
@@ -7216,20 +7428,20 @@ msgstr "Nahrané vazby směšovače z %1"
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr "V prohledávané cestě %1 se nepodařilo nalézt vazby směšovače"
-#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
+#: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127
msgid "pre"
msgstr "Před"
-#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
-#: rc_option_editor.cc:1969
+#: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:129 mixer_strip.cc:376
+#: mixer_strip.cc:1373 rc_option_editor.cc:2203
msgid "Comments"
msgstr "Poznámka"
-#: mixer_strip.cc:148
+#: mixer_strip.cc:151
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr "Klepněte pro přepnutí šířky proužku tohoto směšovače."
-#: mixer_strip.cc:150
+#: mixer_strip.cc:153
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
@@ -7237,301 +7449,285 @@ msgstr ""
"\n"
"%1-%2 klepnutí pro přepnutí šířky všech proužků."
-#: mixer_strip.cc:157
+#: mixer_strip.cc:160
msgid "Hide this mixer strip"
msgstr "Skrýt tento proužek směšovače"
-#: mixer_strip.cc:168
+#: mixer_strip.cc:171
msgid "Click to select metering point"
msgstr "Vybrat měřicí bod ukazatele hladin"
-#: mixer_strip.cc:174
-msgid "tupni"
-msgstr "výstup"
-
-#: mixer_strip.cc:193
+#: mixer_strip.cc:191
msgid "Isolate Solo"
msgstr "Samostatné sólo"
-#: mixer_strip.cc:202
+#: mixer_strip.cc:200
msgid "Lock Solo Status"
msgstr "Zamknout stav sóla"
-#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
-msgid "lock"
-msgstr "Zam"
-
-#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
-msgid "iso"
-msgstr "Sam"
+#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1982
+msgid "Iso"
+msgstr ""
#: mixer_strip.cc:259
msgid "Mix group"
msgstr "Skupina směsi"
-#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
+#: mixer_strip.cc:372 rc_option_editor.cc:2199
msgid "Phase Invert"
msgstr "Obrácení fáze"
-#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
-msgid "Solo Safe"
-msgstr "Zajištěné sólo"
-
-#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
-msgid "Group"
-msgstr "Skupina"
+#: mixer_strip.cc:373 rc_option_editor.cc:2200
+msgid "Record & Monitor"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
-msgid "Meter Point"
-msgstr "Měřicí bod"
+#: mixer_strip.cc:374 rc_option_editor.cc:2201
+msgid "Solo Iso / Lock"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:471
+#: mixer_strip.cc:530
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr "Povolit/Zakázat vstup MIDI"
-#: mixer_strip.cc:626
-msgid ""
-"Aux\n"
-"Sends"
+#: mixer_strip.cc:694
+msgid "Aux"
msgstr ""
-"Pomocné\n"
-"poslání"
-#: mixer_strip.cc:650
+#: mixer_strip.cc:716
msgid "Snd"
msgstr "Posl"
-#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+#: mixer_strip.cc:782 mixer_strip.cc:880 processor_box.cc:2426
msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1124
+#: mixer_strip.cc:1163
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr "<b>VSTUP</b> do %1"
-#: mixer_strip.cc:1127
+#: mixer_strip.cc:1166
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr "<b>VÝSTUP</b> z %1"
-#: mixer_strip.cc:1202
+#: mixer_strip.cc:1241
msgid "Disconnected"
msgstr "Odpojeno"
-#: mixer_strip.cc:1337
+#: mixer_strip.cc:1376
msgid "*Comments*"
msgstr "*Poznámky*"
-#: mixer_strip.cc:1344
+#: mixer_strip.cc:1383
msgid "Cmt"
msgstr "Pozn"
-#: mixer_strip.cc:1347
+#: mixer_strip.cc:1386
msgid "*Cmt*"
msgstr "*Pozn*"
-#: mixer_strip.cc:1353
+#: mixer_strip.cc:1392
msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr "Klepnout pro Přidat/Upravit poznámky"
-#: mixer_strip.cc:1392
-msgid ": comment editor"
-msgstr ": editor poznámek"
-
-#: mixer_strip.cc:1469
+#: mixer_strip.cc:1436
msgid "Grp"
msgstr "Skup"
-#: mixer_strip.cc:1472
+#: mixer_strip.cc:1439
msgid "~G"
msgstr "~S"
-#: mixer_strip.cc:1501
+#: mixer_strip.cc:1468 route_time_axis.cc:534
+msgid "Color..."
+msgstr "Barva..."
+
+#: mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:536
msgid "Comments..."
msgstr "Poznámky..."
-#: mixer_strip.cc:1503
+#: mixer_strip.cc:1472 route_time_axis.cc:538
+msgid "Inputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1474 route_time_axis.cc:540
+msgid "Outputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1479
msgid "Save As Template..."
msgstr "Uložit jako předlohu..."
-#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
+#: mixer_strip.cc:1485 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:814
msgid "Active"
msgstr "Činné"
-#: mixer_strip.cc:1516
+#: mixer_strip.cc:1493
msgid "Adjust Latency..."
msgstr "Upravit prodlevu..."
-#: mixer_strip.cc:1519
+#: mixer_strip.cc:1496
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr "Chránit proti neobvyklým hodnotám"
-#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
+#: mixer_strip.cc:1502 route_time_axis.cc:553
msgid "Remote Control ID..."
msgstr "ID dálkového ovládání..."
-#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
-msgid "in"
-msgstr "Vst"
-
-#: mixer_strip.cc:1759
-msgid "post"
-msgstr "Po"
-
-#: mixer_strip.cc:1763
-msgid "out"
-msgstr "Výst"
-
-#: mixer_strip.cc:1768
-msgid "custom"
-msgstr "Vlastní"
+#: mixer_strip.cc:1778
+msgid "Pre"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1779
-msgid "pr"
-msgstr "Pre"
+#: mixer_strip.cc:1782
+msgid "Post"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1783
-msgid "po"
-msgstr "Po"
+#: mixer_strip.cc:1802
+msgid "Pr"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1787
-msgid "o"
-msgstr "o"
+#: mixer_strip.cc:1806
+msgid "Po"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1792
-msgid "c"
-msgstr "c"
+#: mixer_strip.cc:1815
+msgid "C"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
+#: mixer_strip.cc:1963 route_ui.cc:164
msgid "Disk"
msgstr "Disk"
-#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
+#: mixer_strip.cc:1975 monitor_section.cc:71
msgid "AFL"
msgstr "AFL"
-#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
+#: mixer_strip.cc:1978 monitor_section.cc:72
msgid "PFL"
msgstr "PFL"
-#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
+#: mixer_strip.cc:1989 meter_strip.cc:380
msgid "D"
msgstr "D"
-#: mixer_strip.cc:1985
-msgid "i"
-msgstr "Vst"
-
-#: mixer_strip.cc:2163
-msgid "Pre-fader"
+#: mixer_strip.cc:2196
+msgid "Pre Fader"
msgstr "Před-prolínač"
-#: mixer_strip.cc:2164
-msgid "Post-fader"
+#: mixer_strip.cc:2197
+msgid "Post Fader"
msgstr "Po-prolínač"
-#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
+#: mixer_strip.cc:2235 meter_strip.cc:818
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
+#: mixer_strip.cc:2237 meter_strip.cc:820
msgid "Change all to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
+#: mixer_strip.cc:2239 meter_strip.cc:822
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1189
+#: mixer_ui.cc:129 route_time_axis.cc:791
+msgid "Group"
+msgstr "Skupina"
+
+#: mixer_ui.cc:1209
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
"Označení pro přejmenovaný proužek (mixážní kanál) v seznamu pro zobrazení "
"stop nelze najít!"
-#: mixer_ui.cc:1273
+#: mixer_ui.cc:1293
msgid "-all-"
msgstr "-vše-"
-#: mixer_ui.cc:1794
+#: mixer_ui.cc:1829
msgid "Strips"
msgstr "Proužky"
-#: meter_strip.cc:794
+#: meter_strip.cc:157
+msgid "Reset Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:854
msgid "Variable height"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:795
+#: meter_strip.cc:855
msgid "Short"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:796
+#: meter_strip.cc:856
msgid "Tall"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:797
+#: meter_strip.cc:857
msgid "Grande"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:798
+#: meter_strip.cc:858
msgid "Venti"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:81
+#: meter_patterns.cc:82
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:84
+#: meter_patterns.cc:85
msgid "RMS + Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:87
+#: meter_patterns.cc:88
msgid "IEC1/DIN"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:90
+#: meter_patterns.cc:91
msgid "IEC1/Nordic"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:93
+#: meter_patterns.cc:94
msgid "IEC2/BBC"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:96
+#: meter_patterns.cc:97
msgid "IEC2/EBU"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:99
+#: meter_patterns.cc:100
msgid "K20"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:102
+#: meter_patterns.cc:103
msgid "K14"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:105
+#: meter_patterns.cc:106
msgid "K12"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:108
+#: meter_patterns.cc:109
msgid "VU"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:62
+#: monitor_section.cc:70
msgid "SiP"
msgstr "SiP"
-#: monitor_section.cc:86
-msgid "soloing"
+#: monitor_section.cc:97 route_group_dialog.cc:49
+msgid "Soloing"
msgstr "Sólo"
-#: monitor_section.cc:90
-msgid "isolated"
-msgstr "Samostatné"
+#: monitor_section.cc:101
+msgid "Isolated"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:94
-msgid "auditioning"
-msgstr "Poslech"
+#: monitor_section.cc:105
+msgid "Auditioning"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:104
+#: monitor_section.cc:115
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
@@ -7539,7 +7735,7 @@ msgstr ""
"Je-li v činnosti, něco je sólo-samostatně.\n"
"Pro vypnutí osamostatnění klepněte na cokoli."
-#: monitor_section.cc:107
+#: monitor_section.cc:118
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
@@ -7547,27 +7743,27 @@ msgstr ""
"Je-li v činnosti, běží poslechu.\n"
"Klepnutím se poslech zastaví."
-#: monitor_section.cc:124
+#: monitor_section.cc:135
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr "Ovládací prvky pro sólo ovlivní sólo v místě"
-#: monitor_section.cc:130
+#: monitor_section.cc:141
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr "Ovládací prvky pro sólo přepnou poslech po prolínači"
-#: monitor_section.cc:136
+#: monitor_section.cc:147
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr "Ovládací prvky pro sólo přepnou poslech před prolínačem"
-#: monitor_section.cc:144
+#: monitor_section.cc:157
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr "Zvětšení zesílení pro samostatné signály (0 dB je normální)"
-#: monitor_section.cc:150
+#: monitor_section.cc:171
msgid "Solo Boost"
msgstr "Povzbuzení sóla"
-#: monitor_section.cc:162
+#: monitor_section.cc:186
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
@@ -7575,32 +7771,32 @@ msgstr ""
"Zmenšení zesílení pro nesamostatné signály\n"
"Hodnota nad -inf dB způsobí \"sólo v čele\""
-#: monitor_section.cc:164
+#: monitor_section.cc:197
msgid "SiP Cut"
msgstr "Vyjmutí Sip"
-#: monitor_section.cc:176
+#: monitor_section.cc:212
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr "Zmenšení zesílení k použití při tlumení výstupů sledování"
-#: monitor_section.cc:181
+#: monitor_section.cc:226 monitor_section.cc:284
msgid "Dim"
msgstr "Tlumený"
-#: monitor_section.cc:190
-msgid "excl. solo"
-msgstr "Výhradní sólo"
+#: monitor_section.cc:236
+msgid "Excl. Solo"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:192
+#: monitor_section.cc:238
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr ""
"Výhradní sólo znamená, že v jednu chvíli je v činnosti pouze jedno sólo"
-#: monitor_section.cc:199
-msgid "solo » mute"
-msgstr "Sólo » Ztlumit"
+#: monitor_section.cc:245
+msgid "Solo » Mute"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:201
+#: monitor_section.cc:247
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
@@ -7608,75 +7804,63 @@ msgstr ""
"Je-li povoleno, sólo dostane přednost před ztlumením\n"
"(bude slyšitelná samostatná a ztlumená stopa nebo sběrnice)"
-#: monitor_section.cc:227
-msgid "mute"
-msgstr "Ztlumit"
-
-#: monitor_section.cc:238
-msgid "dim"
-msgstr "Zeslabit"
-
-#: monitor_section.cc:245
-msgid "mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: monitor_section.cc:266
+#: monitor_section.cc:324
msgid "Monitor"
msgstr "Sledování"
-#: monitor_section.cc:678
+#: monitor_section.cc:751
msgid "Switch monitor to mono"
msgstr "Přepnout sledování na mono"
-#: monitor_section.cc:681
+#: monitor_section.cc:754
msgid "Cut monitor"
msgstr "Vyjmout sledování"
-#: monitor_section.cc:684
+#: monitor_section.cc:757
msgid "Dim monitor"
msgstr "Zeslabit sledování"
-#: monitor_section.cc:687
+#: monitor_section.cc:760
msgid "Toggle exclusive solo mode"
msgstr "Přepnout režim výhradní sólo"
-#: monitor_section.cc:693
+#: monitor_section.cc:766
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr "Přepnout režim ztlumení potlačí sólo"
-#: monitor_section.cc:705
+#: monitor_section.cc:778
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr "Vyjmout kanál pro sledování %1"
-#: monitor_section.cc:710
+#: monitor_section.cc:783
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr "Ztlumit kanál pro sledování %1"
-#: monitor_section.cc:715
+#: monitor_section.cc:788
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr "Sólo pro kanál pro sledování %1"
-#: monitor_section.cc:720
+#: monitor_section.cc:793
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr "Obrátit kanál pro sledování %1"
-#: monitor_section.cc:730
+#: monitor_section.cc:803
msgid "In-place solo"
msgstr "Sólo přímo na místě"
-#: monitor_section.cc:732
+#: monitor_section.cc:805
msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
msgstr "Sólo poslech po prolínání (AFL)"
-#: monitor_section.cc:734
+#: monitor_section.cc:807
msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
msgstr "Sólo poslech před prolínáním (PFL)"
-#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+#: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:117
msgid "bypassed"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:124
+#: mono_panner.cc:123
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr "L:%3d P:%3d"
@@ -7904,23 +8088,23 @@ msgstr ""
" -k, --keybindings filename Název souboru pro nahrání rozložení "
"klávesnice (výchozím je: ~/.ardour3/ardour.bindings)\n"
-#: panner2d.cc:835
+#: panner2d.cc:852
msgid "Panner (2D)"
msgstr "Vyvažovač (2D)"
-#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
+#: panner2d.cc:854 panner_ui.cc:399 plugin_ui.cc:449
msgid "Bypass"
msgstr "Obejít"
-#: panner2d.cc:843
+#: panner2d.cc:860
msgid "Panner"
msgstr "Ovladač vyvážení"
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Režim automatizace vyvážení"
-#: panner_ui.cc:73
+#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation type"
msgstr "Druh automatizace vyvážení"
@@ -7948,39 +8132,39 @@ msgstr "Nepřidělené"
msgid "Imported"
msgstr "Zavedeno"
-#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
+#: plugin_eq_gui.cc:85 plugin_eq_gui.cc:109
msgid "dB scale"
msgstr "Stupnice dB"
-#: plugin_eq_gui.cc:118
+#: plugin_eq_gui.cc:116
msgid "Show phase"
msgstr "Ukázat fázi"
-#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
+#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:229
msgid "Name contains"
msgstr "Název obsahuje"
-#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
+#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:233
msgid "Type contains"
msgstr "Druh obsahuje"
-#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
+#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:231
msgid "Category contains"
msgstr "Skupina obsahuje"
-#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
+#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:253
msgid "Author contains"
msgstr "Autor obsahuje"
-#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:255
msgid "Library contains"
msgstr "Sbírka obsahuje"
-#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:219 plugin_selector.cc:537
msgid "Favorites only"
msgstr "Pouze oblíbené"
-#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:223 plugin_selector.cc:537
msgid "Hidden only"
msgstr "Pouze skryté"
@@ -7988,68 +8172,68 @@ msgstr "Pouze skryté"
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Správce přídavných modulů"
-#: plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:85
msgid "Fav"
msgstr "Oblíbené"
-#: plugin_selector.cc:86
+#: plugin_selector.cc:87
msgid "Available Plugins"
msgstr "Dostupné přídavné moduly"
-#: plugin_selector.cc:87
+#: plugin_selector.cc:88
msgid "Type"
msgstr "Druh"
-#: plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:89
msgid "Category"
msgstr "Skupina"
-#: plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:90
msgid "Creator"
msgstr "Tvůrce"
-#: plugin_selector.cc:90
+#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio In"
msgstr "# Vstup zvuku"
-#: plugin_selector.cc:91
+#: plugin_selector.cc:92
msgid "# Audio Out"
msgstr "# Výstup zvuku"
-#: plugin_selector.cc:92
+#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI In"
msgstr "# Vstup MIDI"
-#: plugin_selector.cc:93
+#: plugin_selector.cc:94
msgid "# MIDI Out"
msgstr "# Výstup MIDI"
-#: plugin_selector.cc:115
+#: plugin_selector.cc:116
msgid "Plugins to be connected"
msgstr "Přídavné moduly ke spojení"
-#: plugin_selector.cc:128
+#: plugin_selector.cc:129
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Přidat přídavný modul do seznamu s účinky"
-#: plugin_selector.cc:132
+#: plugin_selector.cc:133
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Odstranit přídavný modul ze seznamu s účinky"
-#: plugin_selector.cc:134
+#: plugin_selector.cc:135
msgid "Update available plugins"
msgstr "Obnovit dostupné přídavné moduly"
-#: plugin_selector.cc:171
+#: plugin_selector.cc:172
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr "Vložit přídavný(é) modul(y)"
-#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
-#: plugin_selector.cc:323
+#: plugin_selector.cc:337 plugin_selector.cc:338 plugin_selector.cc:339
+#: plugin_selector.cc:340
msgid "variable"
msgstr "Proměnná"
-#: plugin_selector.cc:480
+#: plugin_selector.cc:496
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
@@ -8059,29 +8243,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Více podrobností hledejte a možná najdete v okně se zápisem"
-#: plugin_selector.cc:628
+#: plugin_selector.cc:644
msgid "Favorites"
msgstr "Oblíbené"
-#: plugin_selector.cc:630
+#: plugin_selector.cc:646
msgid "Plugin Manager..."
msgstr "Správce přídavných modulů..."
-#: plugin_selector.cc:634
+#: plugin_selector.cc:650
msgid "By Creator"
msgstr "Podle tvůrce"
-#: plugin_selector.cc:637
+#: plugin_selector.cc:653
msgid "By Category"
msgstr "Podle skupiny"
-#: plugin_ui.cc:112
+#: plugin_ui.cc:113
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr ""
"Pozoruhodné... Přídavné moduly LADSPA nemají žádné grafické uživatelské "
"rozhraní!"
-#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
+#: plugin_ui.cc:122 plugin_ui.cc:227
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of %1)"
@@ -8089,11 +8273,11 @@ msgstr ""
"Neznámý druh přídavného modulu (Upozornění: tato verze %1 nepodporuje žádné "
"přídavné moduly VST)"
-#: plugin_ui.cc:124
+#: plugin_ui.cc:125
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr "Neznámý druh přídavného modulu"
-#: plugin_ui.cc:256
+#: plugin_ui.cc:257
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
"version of %1)"
@@ -8101,23 +8285,23 @@ msgstr ""
"Neznámý druh přídavného modulu pro editor (Upozornění: tato verze %1 "
"nepodporuje linuxové VST)"
-#: plugin_ui.cc:328
+#: plugin_ui.cc:329
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr "create_lv2_editor používaný na ne-LV2 přídavný modul"
-#: plugin_ui.cc:414
+#: plugin_ui.cc:415
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
-#: plugin_ui.cc:418
+#: plugin_ui.cc:419
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: plugin_ui.cc:419
+#: plugin_ui.cc:420
msgid "Plugin analysis"
msgstr "Rozbor přídavného modulu"
-#: plugin_ui.cc:426
+#: plugin_ui.cc:427
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
@@ -8125,23 +8309,23 @@ msgstr ""
"Přednastavení (jsou-li) pro tento přídavný modul\n"
"(tovární i vytvořená uživatelem)"
-#: plugin_ui.cc:427
+#: plugin_ui.cc:428
msgid "Save a new preset"
msgstr "Uložit nové přednastavení"
-#: plugin_ui.cc:428
+#: plugin_ui.cc:429
msgid "Save the current preset"
msgstr "Uložit nynější přednastavení"
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:430
msgid "Delete the current preset"
msgstr "Smazat nynější přednastavení"
-#: plugin_ui.cc:430
+#: plugin_ui.cc:431
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr "Zakázat zpracování signálu přídavným modulem"
-#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
+#: plugin_ui.cc:464 plugin_ui.cc:660
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
@@ -8149,41 +8333,41 @@ msgstr ""
"Klepněte pro povolení přídavného modulu pro přijímání událostí klávesnice, "
"kterých by %1 obyčejně použil jako zkratek"
-#: plugin_ui.cc:464
+#: plugin_ui.cc:465
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr "Povolit/Zakázat tento přídavný modul"
-#: plugin_ui.cc:503
+#: plugin_ui.cc:504
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] "Prodleva (%1 vzorky)"
msgstr[1] "Prodleva (%1 vzorků)"
-#: plugin_ui.cc:505
+#: plugin_ui.cc:506
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr "Prodleva (%1 ms)"
-#: plugin_ui.cc:516
+#: plugin_ui.cc:517
msgid "Edit Latency"
msgstr "Upravit prodlevu"
-#: plugin_ui.cc:555
+#: plugin_ui.cc:556
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Přednastavení přídavného modulu %1 nenalezeno"
-#: plugin_ui.cc:592
+#: plugin_ui.cc:593
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
+#: plugin_ui.cc:613 plugin_ui.cc:628
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"newer version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:666
+#: plugin_ui.cc:667
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr "Klepněte pro povolení obvyklého používání klávesových zkratek v %1"
@@ -8259,66 +8443,66 @@ msgstr "Systém:"
msgid "alsa_pcm"
msgstr "alsa_pcm"
-#: port_insert_ui.cc:40
+#: port_insert_ui.cc:39
msgid "Measure Latency"
msgstr "Taktová prodleva"
-#: port_insert_ui.cc:51
+#: port_insert_ui.cc:50
msgid "Send/Output"
msgstr "Odeslání/Výstup"
-#: port_insert_ui.cc:52
+#: port_insert_ui.cc:51
msgid "Return/Input"
msgstr "Návrat/Vstup"
-#: port_insert_ui.cc:86
+#: port_insert_ui.cc:85
msgid "No signal detected"
msgstr "Nezjištěn žádný signál"
-#: port_insert_ui.cc:166
+#: port_insert_ui.cc:165
msgid "Port Insert "
msgstr "Vložení přípojky "
-#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr "<b>Zdroje</b>"
-#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
+#: port_matrix.cc:333 port_matrix.cc:359
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr "<b>Cíle</b>"
-#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
+#: port_matrix.cc:441 port_matrix.cc:449
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr "Přidat %s %s"
-#: port_matrix.cc:456
+#: port_matrix.cc:457
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr "Přejmenovat '%s'..."
-#: port_matrix.cc:472
+#: port_matrix.cc:473
msgid "Remove all"
msgstr "Odstranit vše"
-#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#: port_matrix.cc:493 port_matrix.cc:505
#, c-format
msgid "%s all"
msgstr "%s vše"
-#: port_matrix.cc:527
+#: port_matrix.cc:528
msgid "Rescan"
msgstr "Znovu prohlédnout"
-#: port_matrix.cc:529
+#: port_matrix.cc:530
msgid "Show individual ports"
msgstr "Ukázat jednotlivé přípojky"
-#: port_matrix.cc:535
+#: port_matrix.cc:536
msgid "Flip"
msgstr "Přepnout"
-#: port_matrix.cc:721
+#: port_matrix.cc:722
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
@@ -8326,32 +8510,32 @@ msgstr ""
"Přípojku zde nelze přidat, protože první procesor ve stopě nebo sběrnici "
"nedokáže podporovat nové nastavení."
-#: port_matrix.cc:724
+#: port_matrix.cc:725
msgid "Cannot add port"
msgstr "Nelze přidat přípojku"
-#: port_matrix.cc:746
+#: port_matrix.cc:747
msgid "Port removal not allowed"
msgstr "Odstranění přípojky nepovoleno"
-#: port_matrix.cc:747
+#: port_matrix.cc:748
msgid ""
"This port cannot be removed.\n"
"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:964
+#: port_matrix.cc:965
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr "Odstranit '%s'"
-#: port_matrix.cc:979
+#: port_matrix.cc:980
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr "%s vše z '%s'"
-#: port_matrix.cc:1045
+#: port_matrix.cc:1046
msgid "channel"
msgstr "Kanál"
@@ -8363,59 +8547,59 @@ msgstr "Nejsou zde žádné přípojky k připojení."
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr "Nejsou zde žádné %1 přípojky k připojení."
-#: processor_box.cc:149
+#: processor_box.cc:150
msgid "Send"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:151
+#: processor_box.cc:152
msgid "Return"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:309
+#: processor_box.cc:310
msgid ""
"\n"
"This mono plugin has been replicated %1 times."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:313
+#: processor_box.cc:314
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show GUI.\n"
"Alt+double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:316
+#: processor_box.cc:317
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:360
+#: processor_box.cc:361
#, c-format
msgid "(%1x1) "
msgstr ""
-#: processor_box.cc:436
+#: processor_box.cc:437
msgid "Show All Controls"
msgstr "Ukázat všechny ovládací prvky"
-#: processor_box.cc:440
+#: processor_box.cc:441
msgid "Hide All Controls"
msgstr "Skrýt všechny ovládací prvky"
-#: processor_box.cc:474
+#: processor_box.cc:475
msgid "Link panner controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558
+#: processor_box.cc:559
msgid "on"
msgstr "Zapnuto"
-#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
+#: processor_box.cc:559 rc_option_editor.cc:2232 rc_option_editor.cc:2246
msgid "off"
msgstr "Vypnuto"
-#: processor_box.cc:944
+#: processor_box.cc:945
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
@@ -8423,15 +8607,15 @@ msgstr ""
"Klepnutí pravým tlačítkem myši pro přidání/odstranění/upravení\n"
"přídavných modulů, vložení, poslání a další"
-#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
+#: processor_box.cc:1422 processor_box.cc:1848
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr "Neslučitelnost přídavného modulu"
-#: processor_box.cc:1412
+#: processor_box.cc:1425
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr "Pokusil jste se přidat přídavný modul \"%1\" do místa %2.\n"
-#: processor_box.cc:1418
+#: processor_box.cc:1431
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
@@ -8439,19 +8623,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Tento přídavný modul má:\n"
-#: processor_box.cc:1421
+#: processor_box.cc:1434
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] "\t%1 vstup MIDI\n"
msgstr[1] "\t%1 vstupů MIDI"
-#: processor_box.cc:1425
+#: processor_box.cc:1438
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] "\t%1 vstup pro zvuk\n"
msgstr[1] "\t%1 vstupů pro zvuk"
-#: processor_box.cc:1428
+#: processor_box.cc:1441
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
@@ -8459,19 +8643,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Ale v bodě vložení jsou:\n"
-#: processor_box.cc:1431
+#: processor_box.cc:1444
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] "\t%1 kanál MIDI\n"
msgstr[1] "\t%1 kanálů MIDI\n"
-#: processor_box.cc:1435
+#: processor_box.cc:1448
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] "\t%1 kanál pro zvuk\n"
msgstr[1] "\t%1 kanálů pro zvuk\n"
-#: processor_box.cc:1438
+#: processor_box.cc:1451
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
@@ -8479,11 +8663,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%1 není schopen vložit tento přídavný modul zde."
-#: processor_box.cc:1475
+#: processor_box.cc:1488
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr "Nelze nastavit nové odeslání: %1"
-#: processor_box.cc:1830
+#: processor_box.cc:1851
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
@@ -8493,21 +8677,21 @@ msgstr ""
"přeuspořádat tímto způsobem, protože vstupy a\n"
"výstupy nebudou nepracovat správně."
-#: processor_box.cc:2014
+#: processor_box.cc:2035
msgid "Rename Processor"
msgstr "Přejmenovat procesor"
-#: processor_box.cc:2045
+#: processor_box.cc:2066
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr ""
"Je nejméně 100 I/O (vstupních/výstupních) objektů, které nesou název %1 - "
"název nezměněn"
-#: processor_box.cc:2182
+#: processor_box.cc:2203
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr "Vložení přídavného modulu se nezdařilo"
-#: processor_box.cc:2193
+#: processor_box.cc:2214
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
@@ -8517,7 +8701,7 @@ msgstr ""
"Pravděpodobně se neshoduje vstupní/výstupní nastavení (I/O)\n"
"přídavných modulů s nastavením pro tuto stopu."
-#: processor_box.cc:2239
+#: processor_box.cc:2260
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8525,15 +8709,15 @@ msgstr ""
"Doopravdy chcete odstranit všechny zpracovatele z %1?\n"
"(Toto se pak nedá vrátit zpátky)"
-#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
+#: processor_box.cc:2264 processor_box.cc:2289
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Ano, všechny odstranit"
-#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
+#: processor_box.cc:2266 processor_box.cc:2291
msgid "Remove processors"
msgstr "Přejmenovat zpracovatele"
-#: processor_box.cc:2260
+#: processor_box.cc:2281
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8541,7 +8725,7 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete odstranit všechny zpracovatele před-prolínače z %1?\n"
"(Toto se pak nedá vrátit zpátky)"
-#: processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2284
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8549,59 +8733,59 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete odstranit všechny zpracovatele po-prolínače z %1?\n"
"(Toto se pak nedá vrátit zpátky)"
-#: processor_box.cc:2451
+#: processor_box.cc:2472
msgid "New Plugin"
msgstr "Vložit nový přídavný modul"
-#: processor_box.cc:2454
+#: processor_box.cc:2475
msgid "New Insert"
msgstr "Vložit novou vložku"
-#: processor_box.cc:2457
+#: processor_box.cc:2478
msgid "New External Send ..."
msgstr "Nové vnější odeslání..."
-#: processor_box.cc:2461
+#: processor_box.cc:2482
msgid "New Aux Send ..."
msgstr "Vložit nové pomocné odeslání (Aux)..."
-#: processor_box.cc:2464
+#: processor_box.cc:2485
msgid "Send Options"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2466
+#: processor_box.cc:2487
msgid "Clear (all)"
msgstr "Smazat (vše)"
-#: processor_box.cc:2468
+#: processor_box.cc:2489
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr "Smazat (před-prolínač)"
-#: processor_box.cc:2470
+#: processor_box.cc:2491
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr "Smazat (po-prolínač)"
-#: processor_box.cc:2496
+#: processor_box.cc:2517
msgid "Activate All"
msgstr "Zapnout vše"
-#: processor_box.cc:2498
+#: processor_box.cc:2519
msgid "Deactivate All"
msgstr "Vypnout vše"
-#: processor_box.cc:2500
+#: processor_box.cc:2521
msgid "A/B Plugins"
msgstr "Přídavné moduly A/B"
-#: processor_box.cc:2509
+#: processor_box.cc:2530
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2812
+#: processor_box.cc:2833
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr "%1: %2 (podle %3)"
-#: processor_box.cc:2814
+#: processor_box.cc:2835
msgid "%1 (by %2)"
msgstr ""
@@ -8617,11 +8801,11 @@ msgstr "Banka zapojení"
msgid "Patch"
msgstr "Zapojení"
-#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
+#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:430
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
+#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:422
msgid "Bank"
msgstr "Banka"
@@ -8653,103 +8837,99 @@ msgstr "Zapadnout do začátku noty"
msgid "Snap note end"
msgstr "Zapadnout do konce noty"
-#: rc_option_editor.cc:73
+#: rc_option_editor.cc:76
msgid "Click audio file:"
msgstr "Zvukový soubor metronomu pro klepnutí:"
-#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
+#: rc_option_editor.cc:79 rc_option_editor.cc:86
msgid "Browse..."
msgstr "Procházet..."
-#: rc_option_editor.cc:80
+#: rc_option_editor.cc:83
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr "Zvukový soubor metronomu pro zdůraznění klepnutí"
-#: rc_option_editor.cc:112
+#: rc_option_editor.cc:115
msgid "Choose Click"
msgstr "Vybrat klepnutí"
-#: rc_option_editor.cc:132
+#: rc_option_editor.cc:135
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Vybrat zdůraznění klepnutí"
-#: rc_option_editor.cc:164
+#: rc_option_editor.cc:167
msgid "Limit undo history to"
msgstr "Omezit historii kroků zpět na"
-#: rc_option_editor.cc:165
+#: rc_option_editor.cc:168
msgid "Save undo history of"
msgstr "Uložit historii kroků zpět"
-#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
+#: rc_option_editor.cc:177 rc_option_editor.cc:184
msgid "commands"
msgstr "Příkazy"
-#: rc_option_editor.cc:319
+#: rc_option_editor.cc:322
msgid "Edit using:"
msgstr "Upravit pomocí:"
-#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
+#: rc_option_editor.cc:328 rc_option_editor.cc:354 rc_option_editor.cc:381
msgid "+ button"
msgstr "s tlačítkem myši"
-#: rc_option_editor.cc:345
+#: rc_option_editor.cc:348
msgid "Delete using:"
msgstr "Odstranit pomocí:"
-#: rc_option_editor.cc:372
+#: rc_option_editor.cc:375
msgid "Insert note using:"
msgstr "Vložit notu pomocí:"
-#: rc_option_editor.cc:399
+#: rc_option_editor.cc:402
msgid "Ignore snap using:"
msgstr "Přehlížet zapadnutí pomocí:"
-#: rc_option_editor.cc:415
+#: rc_option_editor.cc:418
msgid "Keyboard layout:"
msgstr "Rozvržení klávesnice:"
-#: rc_option_editor.cc:538
+#: rc_option_editor.cc:541
msgid "Font scaling:"
msgstr "Nastavení rozměrů písma:"
-#: rc_option_editor.cc:588
+#: rc_option_editor.cc:591
msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:640
+#: rc_option_editor.cc:643
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr "Přehrávání (sekundy ukládání do vyrovnávací paměti):"
-#: rc_option_editor.cc:653
+#: rc_option_editor.cc:656
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr "Nahrávání (sekundy ukládání do vyrovnávací paměti):"
-#: rc_option_editor.cc:711
+#: rc_option_editor.cc:714
msgid "Control Surface Protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:715
-msgid "Feedback"
-msgstr "Zpětná vazba"
-
-#: rc_option_editor.cc:720
+#: rc_option_editor.cc:723
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr "Dvojité poklepání na název pro úpravu nastavení povoleného protokolu"
-#: rc_option_editor.cc:883
+#: rc_option_editor.cc:886
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr "Ukázat před uložením do souboru informace o způsobu vyvedení videa"
-#: rc_option_editor.cc:884
+#: rc_option_editor.cc:887
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr "Ukázat spouštěcí dialog videoserveru"
-#: rc_option_editor.cc:885
+#: rc_option_editor.cc:888
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr "Pokročilé nastavení (vzdálený videoserver)"
-#: rc_option_editor.cc:893
+#: rc_option_editor.cc:896
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
@@ -8757,22 +8937,22 @@ msgstr ""
"<b>Je-li povoleno</b>, můžete určit adresu vlastního videoserveru (URL) a "
"kořen dokumentu (docroot). - Nepovolujte tuto volbu, pokud nevíte, co děláte."
-#: rc_option_editor.cc:895
+#: rc_option_editor.cc:898
msgid "Video Server URL:"
msgstr "Adresa videoserveru (URL):"
-#: rc_option_editor.cc:900
+#: rc_option_editor.cc:903
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
"the video-server is running locally"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:902
+#: rc_option_editor.cc:905
msgid "Video Folder:"
msgstr "Složka s videem:"
-#: rc_option_editor.cc:907
+#: rc_option_editor.cc:910
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -8787,7 +8967,7 @@ msgstr ""
"nedostupný. Používá se pro místní sledování videa a procházení souborů, když "
"je soubor s videem otevírán/přidáván."
-#: rc_option_editor.cc:914
+#: rc_option_editor.cc:917
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
@@ -8795,7 +8975,7 @@ msgstr ""
"<b>Je-li povoleno</b>, je před dialogem pro ukládání videa zobrazeno "
"informační okno s podrobnostmi."
-#: rc_option_editor.cc:919
+#: rc_option_editor.cc:922
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
@@ -8803,87 +8983,155 @@ msgstr ""
"<b>Je-li povoleno</b>, videoserver není nikdy spuštěn automaticky bez "
"potvrzení"
-#: rc_option_editor.cc:1059
+#: rc_option_editor.cc:1004
+msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1005
+msgid "Scan for new VST Plugins on Application Start"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1016
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1022
+msgid "Scan for Plugins"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1029
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
+"for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1035
+msgid ""
+"Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
+"Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
+"disables the timeout."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1037
+msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1045
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1051
+msgid "Clear VST Cache"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1055
+msgid "Clear VST Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1063
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
+"cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
+"available after triggering a 'Scan' manually"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1066
+msgid "Linux VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1073
+msgid "Windows VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1135
+msgid "Set Windows VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1150
+msgid "Set Linux VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1231
msgid "%1 Preferences"
msgstr "%1 nastavení"
-#: rc_option_editor.cc:1070
+#: rc_option_editor.cc:1242
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr "Používání CPU pro DSP"
-#: rc_option_editor.cc:1074
+#: rc_option_editor.cc:1246
msgid "Signal processing uses"
msgstr "Zpracovávání signálu používá"
-#: rc_option_editor.cc:1079
+#: rc_option_editor.cc:1251
msgid "all but one processor"
msgstr "Všichni kromě jednoho zpracovatele"
-#: rc_option_editor.cc:1080
+#: rc_option_editor.cc:1252
msgid "all available processors"
msgstr "Všichni dostupní zpracovatelé"
-#: rc_option_editor.cc:1083
+#: rc_option_editor.cc:1255
msgid "%1 processors"
msgstr "%1 zpracovatelé"
-#: rc_option_editor.cc:1086
+#: rc_option_editor.cc:1258
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr "Toto nastavení se neprojeví, dokud %1 nespustíte znovu."
-#: rc_option_editor.cc:1091
+#: rc_option_editor.cc:1263
msgid "Options|Undo"
msgstr "Volby|Zpět"
-#: rc_option_editor.cc:1098
+#: rc_option_editor.cc:1270
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr "Potvrdit odstranění poslední nahrávky"
-#: rc_option_editor.cc:1106
+#: rc_option_editor.cc:1278
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr "Dělat pravidelné zálohy souboru se sezením"
-#: rc_option_editor.cc:1111
+#: rc_option_editor.cc:1283
msgid "Session Management"
msgstr "Správa sezení"
-#: rc_option_editor.cc:1116
+#: rc_option_editor.cc:1288
msgid "Always copy imported files"
msgstr "Vždy kopírovat zavedené soubory"
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1295
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr "Výchozí složka pro nová sezení:"
-#: rc_option_editor.cc:1131
+#: rc_option_editor.cc:1303
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr "Nejvyšší počet nedávných sezení"
-#: rc_option_editor.cc:1144
+#: rc_option_editor.cc:1316
msgid "Click gain level"
msgstr "Úroveň hlasitosti klepnutí"
-#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
+#: rc_option_editor.cc:1321 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:794
msgid "Automation"
msgstr "Automatizace"
-#: rc_option_editor.cc:1154
+#: rc_option_editor.cc:1326
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr "Faktor prostřihávání (větší hodnota => méně dat)"
-#: rc_option_editor.cc:1163
+#: rc_option_editor.cc:1335
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr "Interval pro automatizaci (v milisekundách)"
-#: rc_option_editor.cc:1175
+#: rc_option_editor.cc:1347
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr "Udržovat zapnuté nahrávání po zastavení zapojeno"
-#: rc_option_editor.cc:1184
+#: rc_option_editor.cc:1356
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr "Zastavit nahrávání v případě xrun (časového rozdílu)"
-#: rc_option_editor.cc:1189
+#: rc_option_editor.cc:1361
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
@@ -8891,15 +9139,28 @@ msgstr ""
"<b>Když je povoleno</b>, %1 zastaví nahrávání, pokud je zjištěno přetečení "
"nebo podtečení"
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1367
+msgid "Play loop is a transport mode"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1372
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
+"playback to always play the loop\n"
+"\n"
+"<b>When disabled</b> the loop button starts playing the loop, but stop then "
+"cancels loop playback"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1378
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr "Vytvořit značky tam, kde se xrun (časový rozdíl) objeví"
-#: rc_option_editor.cc:1204
+#: rc_option_editor.cc:1387
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr "Zastavit na konci sezení"
-#: rc_option_editor.cc:1209
+#: rc_option_editor.cc:1392
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -8912,11 +9173,11 @@ msgstr ""
"\n"
"<b>Když je zakázáno</b> %1 bude pokračovat vždy až na konec sezení"
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1400
msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1222
+#: rc_option_editor.cc:1405
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -8932,11 +9193,11 @@ msgstr ""
"smyčky, když %1 dosáhne konce, což často způsobí slyšitelné prasknutí nebo "
"zpoždění"
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1413
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr "Zakázat při nahrávání stav nahrávání jednotlivé stopy"
-#: rc_option_editor.cc:1234
+#: rc_option_editor.cc:1417
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
@@ -8944,12 +9205,12 @@ msgstr ""
"<b>Když je povoleno</b>, zabrání vám to v nechtěném zastavení nahrávání "
"určitých stop"
-#: rc_option_editor.cc:1239
+#: rc_option_editor.cc:1422
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr ""
"Při přetáčení rychle dopředu a rychle dozadu snížit hladinu zvuku o 12dB"
-#: rc_option_editor.cc:1243
+#: rc_option_editor.cc:1426
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
@@ -8957,19 +9218,19 @@ msgstr ""
"Toto omezí nepříjemné zvýšení vnímané hlasitosti, které se vyskytuje u "
"některého materiálu při přetáčení vpřed/zpětném chodu"
-#: rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1430
msgid "Sync/Slave"
msgstr "Sync/Slave"
-#: rc_option_editor.cc:1251
+#: rc_option_editor.cc:1434
msgid "External timecode source"
msgstr "Vnější zdroj časového kódu"
-#: rc_option_editor.cc:1261
+#: rc_option_editor.cc:1444
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr "Přizpůsobit rychlost snímkování obrazu vnějšímu časovému kódu"
-#: rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1450
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
@@ -8993,11 +9254,11 @@ msgstr ""
"ukazatel rychlosti snímkování v hlavních hodinách zčervená a %1 bude "
"převádět mezi standardem vnějšího časového kódu a standardem sezení."
-#: rc_option_editor.cc:1277
+#: rc_option_editor.cc:1460
msgid "External timecode is sync locked"
msgstr "Vnější časový kód je pevně seřízen"
-#: rc_option_editor.cc:1283
+#: rc_option_editor.cc:1466
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
@@ -9005,11 +9266,11 @@ msgstr ""
"<b>Když je povoleno</b>, ukazuje to, že vybraný vnější zdroj časového kódu "
"běží seřízeně (Black &amp; Burst, Wordclock atd.) se zvukovým rozhraním."
-#: rc_option_editor.cc:1290
+#: rc_option_editor.cc:1473
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr "Pevně na 29.9700 fps namísto 30000/1001"
-#: rc_option_editor.cc:1296
+#: rc_option_editor.cc:1479
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
@@ -9031,27 +9292,27 @@ msgstr ""
"někteří výrobci tuto rychlost používají - i když je to proti specifikaci - "
"protože při variantě s 29.97 fps se nevyskytuje žádný posuv časového kódu.\n"
-#: rc_option_editor.cc:1306
+#: rc_option_editor.cc:1489
msgid "LTC Reader"
msgstr "Čtečka LTC"
-#: rc_option_editor.cc:1310
+#: rc_option_editor.cc:1493
msgid "LTC incoming port"
msgstr "Vstupní přípojka LTC"
-#: rc_option_editor.cc:1323
+#: rc_option_editor.cc:1506
msgid "LTC Generator"
msgstr "Generátor LTC"
-#: rc_option_editor.cc:1328
+#: rc_option_editor.cc:1511
msgid "Enable LTC generator"
msgstr "Povolit generátor LTC"
-#: rc_option_editor.cc:1335
-msgid "send LTC while stopped"
-msgstr "Poslat LTC, když přehrávání stojí"
+#: rc_option_editor.cc:1518
+msgid "Send LTC while stopped"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1341
+#: rc_option_editor.cc:1524
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
@@ -9059,11 +9320,11 @@ msgstr ""
"<b>Když je povoleno</b>, %1 bude pokračovat v posílání informací LTC, i když "
"se ukazatel polohy přehrávání nepohybuje"
-#: rc_option_editor.cc:1347
+#: rc_option_editor.cc:1530
msgid "LTC generator level"
msgstr "Hlasitost generátoru LTC"
-#: rc_option_editor.cc:1351
+#: rc_option_editor.cc:1534
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
@@ -9071,100 +9332,104 @@ msgstr ""
"Zadejte hodnotu vrcholu vytvořeného signálu LTC v dbFS. Dobrou hodnotou pro "
"kalibrovaný systém EBU je 0dBu ^= -18dbFS"
-#: rc_option_editor.cc:1363
-msgid "Link selection of regions and tracks"
-msgstr "Spojit výběr oblastí a stop"
+#: rc_option_editor.cc:1546
+msgid "Allow dragging of playhead"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1554
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr ""
"Přesunout související automatizaci, když jsou zvukové oblasti přesunuty"
-#: rc_option_editor.cc:1379
+#: rc_option_editor.cc:1562
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr "Ukázat měřidla na stopách v editoru"
-#: rc_option_editor.cc:1387
+#: rc_option_editor.cc:1570
msgid "Display master-meter in the toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1394
+#: rc_option_editor.cc:1577
+msgid "Default fade shape"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1596
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr "Oblasti ve skupinách, které se upravují, jsou upravovány společně"
-#: rc_option_editor.cc:1395
+#: rc_option_editor.cc:1597
msgid "whenever they overlap in time"
msgstr "Vždycky když se časově překrývají"
-#: rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1598
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr "Jen když mají stejnou délku, polohu a původ"
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1608
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr "Udělat z pružného výběru oblasti obdélníkové zapadnutí do mřížky"
-#: rc_option_editor.cc:1414
+#: rc_option_editor.cc:1616
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr "Ukázat tvary vln v oblastech"
-#: rc_option_editor.cc:1422
+#: rc_option_editor.cc:1624
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr "Ukázat obálky zesílení v oblastech zvuku"
-#: rc_option_editor.cc:1423
+#: rc_option_editor.cc:1625
msgid "in all modes"
msgstr "Ve všech režimech"
-#: rc_option_editor.cc:1424
+#: rc_option_editor.cc:1626
msgid "only in region gain mode"
msgstr "Pouze v režimu zesílení oblasti"
-#: rc_option_editor.cc:1431
+#: rc_option_editor.cc:1633
msgid "Waveform scale"
msgstr "Velikost tvaru vlny"
-#: rc_option_editor.cc:1436
+#: rc_option_editor.cc:1638
msgid "linear"
msgstr "Přímý"
-#: rc_option_editor.cc:1437
+#: rc_option_editor.cc:1639
msgid "logarithmic"
msgstr "Logaritmický"
-#: rc_option_editor.cc:1443
+#: rc_option_editor.cc:1645
msgid "Waveform shape"
msgstr "Podoba tvaru vlny"
-#: rc_option_editor.cc:1448
+#: rc_option_editor.cc:1650
msgid "traditional"
msgstr "Tradiční"
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1651
msgid "rectified"
msgstr "Narovnaná"
-#: rc_option_editor.cc:1458
+#: rc_option_editor.cc:1660
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr "Ukázat tvary vln zvuku, když je nahráván"
-#: rc_option_editor.cc:1466
+#: rc_option_editor.cc:1668
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr "Ukázat nástrojový pruh pro zvětšení"
-#: rc_option_editor.cc:1474
+#: rc_option_editor.cc:1676
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr "Obnovit okno editoru během tažení shrnutí"
-#: rc_option_editor.cc:1482
+#: rc_option_editor.cc:1684
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr "Seřídit výběr v editoru a ve směšovači"
-#: rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1691
msgid "Name new markers"
msgstr "Pojmenovat nové značky"
-#: rc_option_editor.cc:1495
+#: rc_option_editor.cc:1697
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
@@ -9176,260 +9441,260 @@ msgstr ""
"\n"
"Značky můžete vždy klepnutím pravým tlačítkem myši na ně přejmenovat"
-#: rc_option_editor.cc:1501
+#: rc_option_editor.cc:1703
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr "Automaticky projíždět okno editoru při tažení blízko jeho okrajů"
-#: rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1710
msgid "Buffering"
msgstr "Ukládání do vyrovnávací paměti"
-#: rc_option_editor.cc:1516
+#: rc_option_editor.cc:1718
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr "Sledování nahrávání řízené"
-#: rc_option_editor.cc:1522
+#: rc_option_editor.cc:1724
msgid "via Audio Driver"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1528
+#: rc_option_editor.cc:1730
msgid "audio hardware"
msgstr "Zvukové technické vybavení"
-#: rc_option_editor.cc:1535
+#: rc_option_editor.cc:1737
msgid "Tape machine mode"
msgstr "Režim páskového stroje"
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1742
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr "Spojení stop a sběrnic"
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1747
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr "Automaticky spojit hlavní/sledovací sběrnice"
-#: rc_option_editor.cc:1552
+#: rc_option_editor.cc:1754
msgid "Connect track inputs"
msgstr "Spojit vstupy stop"
-#: rc_option_editor.cc:1557
+#: rc_option_editor.cc:1759
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr "Automaticky s fyzickými vstupy"
-#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1760 rc_option_editor.cc:1773
msgid "manually"
msgstr "Ručně"
-#: rc_option_editor.cc:1564
+#: rc_option_editor.cc:1766
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr "Spojit výstupy stop a sběrnic"
-#: rc_option_editor.cc:1569
+#: rc_option_editor.cc:1771
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr "Automaticky s fyzickými výstupy"
-#: rc_option_editor.cc:1570
+#: rc_option_editor.cc:1772
msgid "automatically to master bus"
msgstr "Automaticky s hlavní sběrnicí"
-#: rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1777
msgid "Denormals"
msgstr "Neobvyklé hodnoty"
-#: rc_option_editor.cc:1580
+#: rc_option_editor.cc:1782
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr ""
"Použít předpětí přímého proudu (DC bias) pro ochranu proti neobvyklým "
"hodnotám"
-#: rc_option_editor.cc:1587
+#: rc_option_editor.cc:1789
msgid "Processor handling"
msgstr "Řízení zpracování"
-#: rc_option_editor.cc:1592
+#: rc_option_editor.cc:1794
msgid "no processor handling"
msgstr "Žádné řízení zpracování"
-#: rc_option_editor.cc:1597
+#: rc_option_editor.cc:1799
msgid "use FlushToZero"
msgstr "Použít ZrudnoutKNule"
-#: rc_option_editor.cc:1601
+#: rc_option_editor.cc:1803
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr "Použít NeobvykléHodnotyJsouNula"
-#: rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1807
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr "Použít ZrudnoutKNule a NeobvykléHodnotyJsouNula"
-#: rc_option_editor.cc:1615
+#: rc_option_editor.cc:1817
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr "Ztišit přídavné moduly, když je přesun zastaven "
-#: rc_option_editor.cc:1623
+#: rc_option_editor.cc:1825
msgid "Make new plugins active"
msgstr "Uvést nové přídavné moduly do činnosti"
-#: rc_option_editor.cc:1631
+#: rc_option_editor.cc:1835
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr "Povolit automatický rozbor zvuku"
-#: rc_option_editor.cc:1639
+#: rc_option_editor.cc:1843
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr "Zreprodukovat chybějící kanály oblasti"
-#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
-#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
-#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
-#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
-#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
-#: rc_option_editor.cc:1763
+#: rc_option_editor.cc:1850 rc_option_editor.cc:1852 rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1879 rc_option_editor.cc:1891 rc_option_editor.cc:1903
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1923
+#: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1949 rc_option_editor.cc:1957 rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:1967
msgid "Solo / mute"
msgstr "Sólo/Ztlumit"
-#: rc_option_editor.cc:1651
+#: rc_option_editor.cc:1855
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr "Vyjmutí ztlumení sóla (dB)"
-#: rc_option_editor.cc:1658
+#: rc_option_editor.cc:1862
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr "Ovládací prvky pro sólo jsou ovládacími prvky pro poslech"
-#: rc_option_editor.cc:1667
+#: rc_option_editor.cc:1871
msgid "Listen Position"
msgstr "Poloha poslechu"
-#: rc_option_editor.cc:1672
+#: rc_option_editor.cc:1876
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr "Po-prolínač (AFL)"
-#: rc_option_editor.cc:1673
+#: rc_option_editor.cc:1877
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr "Před-prolínač (PFL)"
-#: rc_option_editor.cc:1679
+#: rc_option_editor.cc:1883
msgid "PFL signals come from"
msgstr "PFL signály přicházejí z"
-#: rc_option_editor.cc:1684
+#: rc_option_editor.cc:1888
msgid "before pre-fader processors"
msgstr "Zpracovatelé před před-prolínače"
-#: rc_option_editor.cc:1685
+#: rc_option_editor.cc:1889
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr "Zpracovatelé před-prolínače ale po před-prolínače"
-#: rc_option_editor.cc:1691
+#: rc_option_editor.cc:1895
msgid "AFL signals come from"
msgstr "AFL signály přicházejí z"
-#: rc_option_editor.cc:1696
+#: rc_option_editor.cc:1900
msgid "immediately post-fader"
msgstr "Okamžitě po-prolínač"
-#: rc_option_editor.cc:1697
+#: rc_option_editor.cc:1901
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr "Zpracovatelé po po-prolínače (před vyvážením)"
-#: rc_option_editor.cc:1706
+#: rc_option_editor.cc:1910
msgid "Exclusive solo"
msgstr "Výhradní sólo"
-#: rc_option_editor.cc:1714
+#: rc_option_editor.cc:1918
msgid "Show solo muting"
msgstr "Sólo ukázat jako oněmělé"
-#: rc_option_editor.cc:1722
+#: rc_option_editor.cc:1926
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr "Sólo má přednost před ztlumením"
-#: rc_option_editor.cc:1727
+#: rc_option_editor.cc:1931
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr "Výchozí volby pro ztlumení stopy/sběrnice"
-#: rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1936
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr "Ztlumení ovlivní odeslání před-prolínače"
-#: rc_option_editor.cc:1740
+#: rc_option_editor.cc:1944
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr "Ztlumení ovlivní odeslání po-prolínače"
-#: rc_option_editor.cc:1748
+#: rc_option_editor.cc:1952
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr "Ztlumení ovlivní ovládací výstupy"
-#: rc_option_editor.cc:1756
+#: rc_option_editor.cc:1960
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr "Ztlumení ovlivní hlavní výstupy"
-#: rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1965
msgid "Send Routing"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1766
+#: rc_option_editor.cc:1970
msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1782
+#: rc_option_editor.cc:1986
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr "Poslat časový kód MIDI"
-#: rc_option_editor.cc:1790
+#: rc_option_editor.cc:1994
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
"Procento kterékoli strany běžné rychlosti přesunu k odeslání časového kódu "
"MIDI (MTC)"
-#: rc_option_editor.cc:1799
+#: rc_option_editor.cc:2003
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr "Dodržovat příkazy pro ovládání stroje MIDI"
-#: rc_option_editor.cc:1807
+#: rc_option_editor.cc:2011
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr "Poslat příkazy pro ovládání stroje MIDI"
-#: rc_option_editor.cc:1815
+#: rc_option_editor.cc:2019
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr "Poslat zpětnou vazbu k ovládání MIDI"
-#: rc_option_editor.cc:1823
+#: rc_option_editor.cc:2027
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr "ID zařízení MMC (ovládání stroje MIDI) na vstupu"
-#: rc_option_editor.cc:1832
+#: rc_option_editor.cc:2036
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr "ID zařízení MMC (ovládání stroje MIDI) na výstupu"
-#: rc_option_editor.cc:1841
+#: rc_option_editor.cc:2045
msgid "Initial program change"
msgstr "Počáteční změna programu"
-#: rc_option_editor.cc:1850
+#: rc_option_editor.cc:2054
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr "Zobrazit první banku/program MIDI jako 0"
-#: rc_option_editor.cc:1858
+#: rc_option_editor.cc:2062
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr "Nikdy nezobrazovat periodické zprávy MIDI (MTC, hodiny MIDI)"
-#: rc_option_editor.cc:1866
+#: rc_option_editor.cc:2070
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr "Zahrát noty MIDI, když jsou vybrány"
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:2075
msgid "Midi Audition"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1875
+#: rc_option_editor.cc:2079
msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
+#: rc_option_editor.cc:2103 rc_option_editor.cc:2113 rc_option_editor.cc:2115
msgid "User interaction"
msgstr "Uživatelská interakce"
-#: rc_option_editor.cc:1902
+#: rc_option_editor.cc:2106
msgid ""
"Use translations of %1 messages\n"
" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
@@ -9439,245 +9704,255 @@ msgstr ""
" <i>(aby se projevilo, vyžaduje opětovné spuštění %1)</i>\n"
" <i>(je-li dostupné pro vaše jazykové nastavení)</i>"
-#: rc_option_editor.cc:1909
+#: rc_option_editor.cc:2113
msgid "Keyboard"
msgstr "Klávesnice"
-#: rc_option_editor.cc:1919
+#: rc_option_editor.cc:2123
msgid "Control surface remote ID"
msgstr "ID vzdálené ovládací plochy"
-#: rc_option_editor.cc:1924
+#: rc_option_editor.cc:2128
msgid "assigned by user"
msgstr "určeno uživatelem"
-#: rc_option_editor.cc:1925
+#: rc_option_editor.cc:2129
msgid "follows order of mixer"
msgstr "následuje pořadí ve směšovači"
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
-#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
-#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
-#: rc_option_editor.cc:2085
+#: rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2151 rc_option_editor.cc:2159
+#: rc_option_editor.cc:2169 rc_option_editor.cc:2193 rc_option_editor.cc:2206
+#: rc_option_editor.cc:2215
msgid "Preferences|GUI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1937
+#: rc_option_editor.cc:2146
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr "Obrazově naznačovat přejetí ukazatele myši nad různými prvky"
-#: rc_option_editor.cc:1945
+#: rc_option_editor.cc:2154
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr "Ukázat nástrojové rady, když myš přejede nad prvkem"
-#: rc_option_editor.cc:1955
-msgid "GUI"
-msgstr "GUI"
+#: rc_option_editor.cc:2162
+msgid "Use name highlight bars in region displays"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2175
+msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2184
+msgid "Lock timeout (seconds)"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1958
-msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+#: rc_option_editor.cc:2192
+msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
msgstr ""
-"Aktualizovat zobrazení hodin ukazujících stav přehrávání každých 40 ms "
-"namísto každých 100 ms"
-#: rc_option_editor.cc:1975
+#: rc_option_editor.cc:2208
msgid "Mixer Strip"
msgstr "Proužek směšovače"
-#: rc_option_editor.cc:1985
+#: rc_option_editor.cc:2218
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
msgstr "Použít úzké proužky ve směšovači jako výchozí"
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2223 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2256
+#: rc_option_editor.cc:2272 rc_option_editor.cc:2288 rc_option_editor.cc:2302
+#: rc_option_editor.cc:2316 rc_option_editor.cc:2318
+msgid "Preferences|Metering"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2227
msgid "Peak hold time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2000
+#: rc_option_editor.cc:2233
msgid "short"
msgstr "Krátký"
-#: rc_option_editor.cc:2001
+#: rc_option_editor.cc:2234
msgid "medium"
msgstr "Střední"
-#: rc_option_editor.cc:2002
+#: rc_option_editor.cc:2235
msgid "long"
msgstr "Dlouhý"
-#: rc_option_editor.cc:2008
+#: rc_option_editor.cc:2241
msgid "DPM fall-off"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2247
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2015
+#: rc_option_editor.cc:2248
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2249
msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2250
msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2018
+#: rc_option_editor.cc:2251
msgid "medium [20dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2252
msgid "fast [32dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2020
+#: rc_option_editor.cc:2253
msgid "faster [46dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2021
+#: rc_option_editor.cc:2254
msgid "fastest [70dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2260
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
+#: rc_option_editor.cc:2265 rc_option_editor.cc:2281
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2266 rc_option_editor.cc:2282
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
+#: rc_option_editor.cc:2267 rc_option_editor.cc:2283
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
+#: rc_option_editor.cc:2268 rc_option_editor.cc:2284
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2037
+#: rc_option_editor.cc:2270
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2043
+#: rc_option_editor.cc:2276
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2286
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2292
msgid "VU Meter standard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2297
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2065
+#: rc_option_editor.cc:2298
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2299
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2300
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2073
+#: rc_option_editor.cc:2306
msgid "Peak threshold [dBFS]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2081
+#: rc_option_editor.cc:2314
msgid ""
"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2088
+#: rc_option_editor.cc:2321
msgid "LED meter style"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:79
+#: region_editor.cc:78
msgid "audition this region"
msgstr "Poslech této oblasti"
-#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
+#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:75
msgid "Position:"
msgstr "Poloha:"
-#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
+#: region_editor.cc:89 add_video_dialog.cc:155
msgid "End:"
msgstr "Konec:"
-#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
+#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:143
msgid "Length:"
msgstr "Délka:"
-#: region_editor.cc:94
+#: region_editor.cc:93
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr "Bod zapadnutí (poměrný k oblasti):"
-#: region_editor.cc:96
+#: region_editor.cc:95
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr "Bod zapadnutí (absolutní):"
-#: region_editor.cc:98
+#: region_editor.cc:97
msgid "File start:"
msgstr "Začátek souboru:"
-#: region_editor.cc:102
+#: region_editor.cc:101
msgid "Sources:"
msgstr "Zdroje:"
-#: region_editor.cc:104
+#: region_editor.cc:103
msgid "Source:"
msgstr "Zdroj:"
-#: region_editor.cc:166
+#: region_editor.cc:165
msgid "Region '%1'"
msgstr "Oblast '%1'"
-#: region_editor.cc:273
+#: region_editor.cc:272
msgid "change region start position"
msgstr "Změnit začáteční polohu oblasti"
-#: region_editor.cc:289
+#: region_editor.cc:288
msgid "change region end position"
msgstr "Změnit koncovou polohu oblasti"
-#: region_editor.cc:309
+#: region_editor.cc:308
msgid "change region length"
msgstr "Změnit délku oblasti"
-#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
+#: region_editor.cc:402 region_editor.cc:414
msgid "change region sync point"
msgstr "Změnit bod zapadnutí oblasti"
-#: region_layering_order_editor.cc:41
+#: region_layering_order_editor.cc:42
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr "Editor pořadí vrstvení oblastí"
-#: region_layering_order_editor.cc:54
+#: region_layering_order_editor.cc:55
msgid "Region Name"
msgstr "Název oblasti"
-#: region_layering_order_editor.cc:71
+#: region_layering_order_editor.cc:72
msgid "Track:"
msgstr "Stopa:"
-#: region_layering_order_editor.cc:103
+#: region_layering_order_editor.cc:104
msgid "Choose Top Region"
msgstr "Vybrat horní oblast"
@@ -9715,143 +9990,137 @@ msgstr ""
"\n"
" (nejkratší slyšitelná část = %1 %2)"
-#: return_ui.cc:103
+#: return_ui.cc:102
msgid "Return "
msgstr "Návrat "
-#: rhythm_ferret.cc:49
+#: rhythm_ferret.cc:48
msgid "Percussive Onset"
msgstr "Počátek nárazu"
-#: rhythm_ferret.cc:50
+#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Note Onset"
msgstr "Počátek záznamu"
-#: rhythm_ferret.cc:55
+#: rhythm_ferret.cc:54
msgid "Energy Based"
msgstr "Založený na energii"
-#: rhythm_ferret.cc:56
+#: rhythm_ferret.cc:55
msgid "Spectral Difference"
msgstr "Spektrální rozdíl"
-#: rhythm_ferret.cc:57
+#: rhythm_ferret.cc:56
msgid "High-Frequency Content"
msgstr "Krátkovlnný podíl"
-#: rhythm_ferret.cc:58
+#: rhythm_ferret.cc:57
msgid "Complex Domain"
msgstr "Složený okruh"
-#: rhythm_ferret.cc:59
+#: rhythm_ferret.cc:58
msgid "Phase Deviation"
msgstr "Fázová odchylka"
-#: rhythm_ferret.cc:60
+#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr "Kullback-Liebler"
-#: rhythm_ferret.cc:61
+#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr "Upravený Kullback-Liebler"
-#: rhythm_ferret.cc:66
+#: rhythm_ferret.cc:65
msgid "Split region"
msgstr "Rozdělit oblast"
-#: rhythm_ferret.cc:67
+#: rhythm_ferret.cc:66
msgid "Snap regions"
msgstr "Zapadnout oblasti"
-#: rhythm_ferret.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:67
msgid "Conform regions"
msgstr "Přizpůsobit oblasti"
-#: rhythm_ferret.cc:73
+#: rhythm_ferret.cc:72
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr "Rytmická páska"
-#: rhythm_ferret.cc:79
+#: rhythm_ferret.cc:78
msgid "Analyze"
msgstr "Rozbor dat"
-#: rhythm_ferret.cc:114
+#: rhythm_ferret.cc:113
msgid "Detection function"
msgstr "Funkce rozpoznání"
-#: rhythm_ferret.cc:118
+#: rhythm_ferret.cc:117
msgid "Trigger gap"
msgstr "Mezera spuštění (ms)"
-#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
+#: rhythm_ferret.cc:122 strip_silence_dialog.cc:64
msgid "Threshold"
msgstr "Práh"
-#: rhythm_ferret.cc:128
+#: rhythm_ferret.cc:127
msgid "Peak threshold"
msgstr "Prahová hodnota zvuku (dB)"
-#: rhythm_ferret.cc:133
+#: rhythm_ferret.cc:132
msgid "Silence threshold"
msgstr "Prahová hodnota ticha (dB)"
-#: rhythm_ferret.cc:138
+#: rhythm_ferret.cc:137
msgid "Sensitivity"
msgstr "Citlivost"
-#: rhythm_ferret.cc:142
+#: rhythm_ferret.cc:141
msgid "Operation"
msgstr "Operace"
-#: rhythm_ferret.cc:356
+#: rhythm_ferret.cc:355
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr "Rozdělit oblasti (rytmická páska)"
-#: route_group_dialog.cc:36
+#: route_group_dialog.cc:42
msgid "Track/bus Group"
msgstr "Skupina stopy/sběrnice"
-#: route_group_dialog.cc:41
+#: route_group_dialog.cc:47
msgid "Relative"
msgstr "Poměrně"
-#: route_group_dialog.cc:42
+#: route_group_dialog.cc:48
msgid "Muting"
msgstr "Ztlumení"
-#: route_group_dialog.cc:43
-msgid "Soloing"
-msgstr "Sólo"
-
-#: route_group_dialog.cc:44
+#: route_group_dialog.cc:50
msgid "Record enable"
msgstr "Povolení nahrávání"
-#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
+#: route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
-#: route_group_dialog.cc:46
+#: route_group_dialog.cc:52
msgid "Active state"
msgstr "Zapnuto"
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
+#: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:84
msgid "Color"
msgstr "Barva"
-#: route_group_dialog.cc:53
+#: route_group_dialog.cc:59
msgid "RouteGroupDialog"
msgstr "DialogProSkupinuCest"
-#: route_group_dialog.cc:92
+#: route_group_dialog.cc:100
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr "<b>Sdílení</b>"
-#: route_group_dialog.cc:182
-msgid ""
-"A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#: route_group_dialog.cc:200
+msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
msgstr ""
-"Skupina cesty s tímto názvem již existuje. Použijte, prosím, jiný název."
#: route_params_ui.cc:83
msgid "Tracks/Busses"
@@ -9873,298 +10142,282 @@ msgstr "Přídavné moduly, vložky & odeslání"
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr "Položka v seznamu s cestami pro přejmenovanou cestu nebyla nalezena!"
-#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
+#: route_params_ui.cc:278 route_params_ui.cc:306
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr "Zpoždění přehrávání: %<PRId64> vzorků"
-#: route_params_ui.cc:475
+#: route_params_ui.cc:498
msgid "NO TRACK"
msgstr "ŽÁDNÁ STOPA"
-#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
+#: route_params_ui.cc:636 route_params_ui.cc:637
msgid "No Track or Bus Selected"
msgstr "Nebyla vybrána žádná stopa nebo sběrnice"
-#: route_time_axis.cc:98
-msgid "g"
-msgstr "sk"
-
-#: route_time_axis.cc:99
-msgid "p"
-msgstr "se"
-
-#: route_time_axis.cc:100
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: route_time_axis.cc:178
+#: route_time_axis.cc:179
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr "Nahrávat (klepnutí pravým tlačítkem myši pro Úpravu kroku)"
-#: route_time_axis.cc:181
+#: route_time_axis.cc:182
msgid "Record"
msgstr "Nahrávat"
-#: route_time_axis.cc:215
+#: route_time_axis.cc:254
msgid "Route Group"
msgstr "Skupina cest"
-#: route_time_axis.cc:218
+#: route_time_axis.cc:264
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr "Ovládací prvky MIDI a automatizace"
-#: route_time_axis.cc:394
+#: route_time_axis.cc:500
msgid "Show All Automation"
msgstr "Ukázat všechny automatizace"
-#: route_time_axis.cc:397
+#: route_time_axis.cc:503
msgid "Show Existing Automation"
msgstr "Ukázat stávající automatizace"
-#: route_time_axis.cc:400
+#: route_time_axis.cc:506
msgid "Hide All Automation"
msgstr "Skrýt všechny automatizace"
-#: route_time_axis.cc:409
+#: route_time_axis.cc:515
msgid "Processor automation"
msgstr "Automatizace procesoru"
-#: route_time_axis.cc:428
-msgid "Color..."
-msgstr "Barva..."
-
-#: route_time_axis.cc:485
+#: route_time_axis.cc:599
msgid "Overlaid"
msgstr "Překryto"
-#: route_time_axis.cc:491
+#: route_time_axis.cc:605
msgid "Stacked"
msgstr "Naskládáno"
-#: route_time_axis.cc:499
+#: route_time_axis.cc:613
msgid "Layers"
msgstr "Vrstvy"
-#: route_time_axis.cc:568
+#: route_time_axis.cc:682
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr "Automaticky (založeno na spojení vstup/výstup)"
-#: route_time_axis.cc:577
+#: route_time_axis.cc:691
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr "(Nyní: stávající materiál)"
-#: route_time_axis.cc:580
+#: route_time_axis.cc:694
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr "(Nyní: čas zachycení)"
-#: route_time_axis.cc:588
+#: route_time_axis.cc:702
msgid "Align With Existing Material"
msgstr "Zarovnat se stávajícím materiálem"
-#: route_time_axis.cc:593
+#: route_time_axis.cc:707
msgid "Align With Capture Time"
msgstr "Zarovnat s časem nahrávky"
-#: route_time_axis.cc:598
+#: route_time_axis.cc:712
msgid "Alignment"
msgstr "Zarovnání"
-#: route_time_axis.cc:633
+#: route_time_axis.cc:747
msgid "Normal Mode"
msgstr "Obvyklý režim"
-#: route_time_axis.cc:639
+#: route_time_axis.cc:753
msgid "Tape Mode"
msgstr "Páskový režim"
-#: route_time_axis.cc:645
+#: route_time_axis.cc:759
msgid "Non-Layered Mode"
msgstr "Nevrstvený režim"
-#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
+#: route_time_axis.cc:772 route_time_axis.cc:1748
msgid "Playlist"
msgstr "Seznam skladeb"
-#: route_time_axis.cc:969
+#: route_time_axis.cc:1070
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Přejmenovat seznam skladeb"
-#: route_time_axis.cc:970
+#: route_time_axis.cc:1071
msgid "New name for playlist:"
msgstr "Nový název pro seznam skladeb:"
-#: route_time_axis.cc:1055
+#: route_time_axis.cc:1156
msgid "New Copy Playlist"
msgstr "Seznam skladeb nové kopie"
-#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
+#: route_time_axis.cc:1157 route_time_axis.cc:1210
msgid "Name for new playlist:"
msgstr "Název pro nový seznam skladeb:"
-#: route_time_axis.cc:1108
+#: route_time_axis.cc:1209
msgid "New Playlist"
msgstr "Nový seznam skladeb"
-#: route_time_axis.cc:1299
+#: route_time_axis.cc:1400
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
msgstr "Nemůžete vytvořit stopu s tímto názvem, protože je zamluvený pro %1"
-#: route_time_axis.cc:1480
+#: route_time_axis.cc:1637
msgid "New Copy..."
msgstr "Nová kopie..."
-#: route_time_axis.cc:1484
+#: route_time_axis.cc:1641
msgid "New Take"
msgstr "Nový záběr"
-#: route_time_axis.cc:1485
+#: route_time_axis.cc:1642
msgid "Copy Take"
msgstr "Kopírovat záběr"
-#: route_time_axis.cc:1490
+#: route_time_axis.cc:1647
msgid "Clear Current"
msgstr "Smazat vybrané"
-#: route_time_axis.cc:1493
+#: route_time_axis.cc:1650
msgid "Select From All..."
msgstr "Vybrat ze všeho..."
-#: route_time_axis.cc:1581
+#: route_time_axis.cc:1738
msgid "Take: %1.%2"
msgstr "Vzít: %1.%2"
-#: route_time_axis.cc:2283
+#: route_time_axis.cc:2024 selection.cc:1002 selection.cc:1056
+msgid "programming error: "
+msgstr "Chyba v programování:"
+
+#: route_time_axis.cc:2440
msgid "Underlays"
msgstr "Podložky"
-#: route_time_axis.cc:2286
+#: route_time_axis.cc:2443
msgid "Remove \"%1\""
msgstr "Odstranit \"%1\""
-#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
+#: route_time_axis.cc:2493 route_time_axis.cc:2530
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr ""
"Chyba v programování: dvojice vodítek odkazující na podložku jsou "
"neslučitelné!"
-#: route_time_axis.cc:2400
+#: route_time_axis.cc:2557
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr "Poslech po-prolínači (AFL)"
-#: route_time_axis.cc:2404
+#: route_time_axis.cc:2561
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr "Poslech před-prolínačem (PFL)"
-#: route_time_axis.cc:2408
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: route_time_axis.cc:2411
-msgid "m"
-msgstr "z"
-
-#: route_ui.cc:119
+#: route_ui.cc:138
msgid "Mute this track"
msgstr "Ztlumit tuto stopu"
-#: route_ui.cc:123
+#: route_ui.cc:142
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr "Ztlumit ostatní stopy (nesólové)"
-#: route_ui.cc:129
+#: route_ui.cc:148
msgid "Enable recording on this track"
msgstr "Spustit nahrávání do této stopy"
-#: route_ui.cc:133
+#: route_ui.cc:154
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr "Proužky směšovače ukazují odeslání do této sběrnice"
-#: route_ui.cc:138
+#: route_ui.cc:159
msgid "Monitor input"
msgstr "Sledovat vstup"
-#: route_ui.cc:144
+#: route_ui.cc:165
msgid "Monitor playback"
msgstr "Sledovat přehrávání"
-#: route_ui.cc:591
-msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
-msgstr "Nespojeno s JACKem - nelze začít s nahráváním"
+#: route_ui.cc:668
+msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:786
+#: route_ui.cc:867
msgid "Step Entry"
msgstr "Zápis kroku"
-#: route_ui.cc:859
+#: route_ui.cc:940
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr "Přiřadit všechny stopy (před-prolínač)"
-#: route_ui.cc:863
+#: route_ui.cc:944
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
msgstr "Přiřadit všechny stopy a sběrnice (před-prolínač)"
-#: route_ui.cc:867
+#: route_ui.cc:948
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr "Přiřadit všechny stopy (po-prolínač)"
-#: route_ui.cc:871
+#: route_ui.cc:952
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr "Přiřadit všechny stopy a sběrnice (po-prolínač)"
-#: route_ui.cc:875
+#: route_ui.cc:956
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr "Přiřadit vybrané stopy (před-prolínač)"
-#: route_ui.cc:879
+#: route_ui.cc:960
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr "Přiřadit vybrané stopy a sběrnice (před-prolínač)"
-#: route_ui.cc:882
+#: route_ui.cc:963
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr "Přiřadit vybrané stopy (po-prolínač)"
-#: route_ui.cc:886
+#: route_ui.cc:967
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr "Přiřadit vybrané stopy a sběrnice (po-prolínač)"
-#: route_ui.cc:889
+#: route_ui.cc:970
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr "Kopírovat zesílení stop/sběrnic do odeslání"
-#: route_ui.cc:890
+#: route_ui.cc:971
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr "Nastavit zesílení odeslání na -inf."
-#: route_ui.cc:891
+#: route_ui.cc:972
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr "Nastavit zesílení odeslání na 0dB"
-#: route_ui.cc:1211
+#: route_ui.cc:1294
msgid "Solo Isolate"
msgstr "Samostatné sólo"
-#: route_ui.cc:1240
-msgid "Pre Fader"
-msgstr "Před-prolínač"
+#: route_ui.cc:1301
+msgid "Solo Safe"
+msgstr "Zajištěné sólo"
-#: route_ui.cc:1246
-msgid "Post Fader"
-msgstr "Po-prolínač"
+#: route_ui.cc:1323
+msgid "Pre Fader Sends"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1329
+msgid "Post Fader Sends"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1252
+#: route_ui.cc:1335
msgid "Control Outs"
msgstr "Ovládací výstupy"
-#: route_ui.cc:1258
+#: route_ui.cc:1341
msgid "Main Outs"
msgstr "Hlavní výstupy"
-#: route_ui.cc:1390
+#: route_ui.cc:1473
msgid "Color Selection"
msgstr "Výběr barvy"
-#: route_ui.cc:1477
+#: route_ui.cc:1558
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -10179,7 +10432,7 @@ msgstr ""
"\n"
"(Toto nelze vrátit zpět, a soubor se sezením bude přepsán!)"
-#: route_ui.cc:1479
+#: route_ui.cc:1560
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -10189,15 +10442,15 @@ msgstr ""
"\n"
"(Tento krok nelze vrátit zpět, a soubor se sezením bude přepsán)"
-#: route_ui.cc:1487
+#: route_ui.cc:1568
msgid "Remove track"
msgstr "Odstranit stopu"
-#: route_ui.cc:1489
+#: route_ui.cc:1570
msgid "Remove bus"
msgstr "Odstranit sběrnici"
-#: route_ui.cc:1516
+#: route_ui.cc:1598
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
@@ -10205,47 +10458,51 @@ msgstr ""
"Od použití dvojtečky (':') se odrazuje v názvech stop a sběrnic.\n"
"Chcete použít tento nový název?"
-#: route_ui.cc:1520
+#: route_ui.cc:1602
msgid "Use the new name"
msgstr "Použít nový název"
-#: route_ui.cc:1521
+#: route_ui.cc:1603
msgid "Re-edit the name"
msgstr "Upravit název znovu"
-#: route_ui.cc:1534
+#: route_ui.cc:1616
msgid "Rename Track"
msgstr "Přejmenovat stopu"
-#: route_ui.cc:1536
+#: route_ui.cc:1618
msgid "Rename Bus"
msgstr "Přejmenovat sběrnici"
-#: route_ui.cc:1695
+#: route_ui.cc:1686
+msgid ": comment editor"
+msgstr ": editor poznámek"
+
+#: route_ui.cc:1852
msgid " latency"
msgstr " Prodleva"
-#: route_ui.cc:1708
+#: route_ui.cc:1865
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr "Nelze vytvořit adresář %1 pro předlohu cesty"
-#: route_ui.cc:1714
+#: route_ui.cc:1871
msgid "Save As Template"
msgstr "Uložit jako předlohu"
-#: route_ui.cc:1715
+#: route_ui.cc:1872
msgid "Template name:"
msgstr "Název předlohy:"
-#: route_ui.cc:1788
+#: route_ui.cc:1945
msgid "Remote Control ID"
msgstr "ID dálkového ovládání"
-#: route_ui.cc:1798
+#: route_ui.cc:1955
msgid "Remote control ID:"
msgstr "ID dálkového ovládání:"
-#: route_ui.cc:1812
+#: route_ui.cc:1969
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
@@ -10257,15 +10514,15 @@ msgstr ""
"\n"
"ID dálkového ovládání %3 nelze změnit."
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the master bus"
msgstr "Hlavní sběrnice"
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the monitor bus"
msgstr "Sledovací sběrnice"
-#: route_ui.cc:1818
+#: route_ui.cc:1975
msgid ""
"The remote control ID of %5 is: %2\n"
"\n"
@@ -10276,7 +10533,7 @@ msgid ""
"change this%4"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1876
+#: route_ui.cc:2032
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
@@ -10284,7 +10541,7 @@ msgstr ""
"Klepnutí levým tlačítkem myši pro obrácení (otočení fáze) kanálu %1 této "
"stopy. Klepnutí pravým tlačítkem myši pro ukázání nabídky."
-#: route_ui.cc:1878
+#: route_ui.cc:2034
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr "Klepněte pro ukázání kanálů pro obrácení (otočení fáze)"
@@ -10300,119 +10557,119 @@ msgstr "Klepněte pro přidání nového umístění"
msgid "the session folder"
msgstr "složka se sezením"
-#: send_ui.cc:135
+#: send_ui.cc:134
msgid "Send "
msgstr "Poslat "
-#: session_dialog.cc:66
+#: session_dialog.cc:68
msgid "Session Setup"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:71
+#: session_dialog.cc:73
msgid "Advanced options ..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:267
+#: session_dialog.cc:271
msgid "New Session"
msgstr "Nové sezení"
-#: session_dialog.cc:305
+#: session_dialog.cc:309
msgid "Check the website for more..."
msgstr "Najít více na internetových stránkách..."
-#: session_dialog.cc:308
+#: session_dialog.cc:312
msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr "Klepnout pro otevření stránek programu v prohlížeči"
-#: session_dialog.cc:328
+#: session_dialog.cc:332
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:329
+#: session_dialog.cc:333
msgid "Disk Format"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:347
+#: session_dialog.cc:351
msgid "Select session file"
msgstr "Vybrat soubor se sezením"
-#: session_dialog.cc:362
+#: session_dialog.cc:366
msgid "Other Sessions"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:388
+#: session_dialog.cc:392
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
-#: session_dialog.cc:455
+#: session_dialog.cc:459
msgid "Session name:"
msgstr "Název sezení:"
-#: session_dialog.cc:477
+#: session_dialog.cc:481
msgid "Create session folder in:"
msgstr "Složku se sezením vytvořit v:"
-#: session_dialog.cc:500
+#: session_dialog.cc:504
msgid "Select folder for session"
msgstr "Vybrat složku pro sezení"
-#: session_dialog.cc:529
+#: session_dialog.cc:533
msgid "Use this template"
msgstr "Použít tuto předlohu"
-#: session_dialog.cc:532
+#: session_dialog.cc:536
msgid "no template"
msgstr "Žádná předloha"
-#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+#: session_dialog.cc:671 session_dialog.cc:707
msgid "32 bit float"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+#: session_dialog.cc:674 session_dialog.cc:710
msgid "24 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+#: session_dialog.cc:677 session_dialog.cc:713
msgid "16 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+#: session_dialog.cc:755 session_dialog.cc:756 session_dialog.cc:757
msgid "channels"
msgstr "Kanály"
-#: session_dialog.cc:757
+#: session_dialog.cc:771
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr "<b>Sběrnice</b>"
-#: session_dialog.cc:758
+#: session_dialog.cc:772
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr "<b>Vstupy</b>"
-#: session_dialog.cc:759
+#: session_dialog.cc:773
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr "<b>Výstupy</b>"
-#: session_dialog.cc:767
+#: session_dialog.cc:781
msgid "Create master bus"
msgstr "Vytvořit hlavní sběrnici"
-#: session_dialog.cc:777
+#: session_dialog.cc:791
msgid "Automatically connect to physical inputs"
msgstr "Automaticky spojit s fyzickými vstupy"
-#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+#: session_dialog.cc:798 session_dialog.cc:857
msgid "Use only"
msgstr "Použít pouze"
-#: session_dialog.cc:837
+#: session_dialog.cc:851
msgid "Automatically connect outputs"
msgstr "Automaticky spojit výstupy"
-#: session_dialog.cc:859
+#: session_dialog.cc:873
msgid "... to master bus"
msgstr "... s hlavní sběrnicí"
-#: session_dialog.cc:869
+#: session_dialog.cc:883
msgid "... to physical outputs"
msgstr "... s fyzickými výstupy"
@@ -10720,10 +10977,9 @@ msgstr ""
#: session_option_editor.cc:91
msgid ""
-"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
+"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless using JACK-"
+"sync)."
msgstr ""
-"Použít vytažení nahoru/stažení dolů na časovou osu videa a sledování videa "
-"(jestliže není v JACK-sync)."
#: session_option_editor.cc:96
msgid "Ext Timecode Offsets"
@@ -10758,103 +11014,173 @@ msgstr ""
"%1 je řízení času pro JACK (poskytuje takt|doba|tiknutí a další informace "
"pro JACK)"
-#: session_option_editor.cc:137
-msgid "Default crossfade type"
-msgstr "Výchozí typ prolínání"
-
-#: session_option_editor.cc:142
-msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
-msgstr "Prolínání s neměnnou silou (-3dB)"
-
-#: session_option_editor.cc:143
-msgid "Linear (-6dB) crossfade"
-msgstr "Lineární prolínání (-6dB)"
-
-#: session_option_editor.cc:148
+#: session_option_editor.cc:136
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr "ničivé-xfade-sekundy"
-#: session_option_editor.cc:149
+#: session_option_editor.cc:137
msgid "Destructive crossfade length"
msgstr "Délka ničivého prolínání"
-#: session_option_editor.cc:158
+#: session_option_editor.cc:146
msgid "Region fades active"
msgstr "Slábnutí oblastí činné"
-#: session_option_editor.cc:165
+#: session_option_editor.cc:153
msgid "Region fades visible"
msgstr "Slábnutí oblastí viditelné"
-#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
-#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
-#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
+#: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:173
+#: session_option_editor.cc:187
msgid "Media"
msgstr "Hudební soubory"
-#: session_option_editor.cc:172
+#: session_option_editor.cc:160
msgid "Audio file format"
msgstr "Formát zvukových souborů"
-#: session_option_editor.cc:176
+#: session_option_editor.cc:164
msgid "Sample format"
msgstr "Vzorkovací formát"
-#: session_option_editor.cc:181
+#: session_option_editor.cc:169
msgid "32-bit floating point"
msgstr "32 bitové číslo s plovoucí desetinnou čárkou"
-#: session_option_editor.cc:182
+#: session_option_editor.cc:170
msgid "24-bit integer"
msgstr "24 bitové celé číslo"
-#: session_option_editor.cc:183
+#: session_option_editor.cc:171
msgid "16-bit integer"
msgstr "16 bitové celé číslo"
-#: session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:177
msgid "File type"
msgstr "Typ souboru"
-#: session_option_editor.cc:194
+#: session_option_editor.cc:182
msgid "Broadcast WAVE"
msgstr "Broadcast WAVE"
-#: session_option_editor.cc:195
+#: session_option_editor.cc:183
msgid "WAVE"
msgstr "WAVE"
-#: session_option_editor.cc:196
+#: session_option_editor.cc:184
msgid "WAVE-64"
msgstr "WAVE-64"
-#: session_option_editor.cc:201
+#: session_option_editor.cc:189
msgid "File locations"
msgstr "Umístění souborů"
-#: session_option_editor.cc:203
+#: session_option_editor.cc:191
msgid "Search for audio files in:"
msgstr "Zvukové soubory hledat v:"
-#: session_option_editor.cc:209
+#: session_option_editor.cc:197
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr "MIDI soubory hledat v:"
-#: session_option_editor.cc:220
+#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:218
+#: session_option_editor.cc:228 session_option_editor.cc:239
+msgid "Filenames"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:206
+msgid "File Naming"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:212
+msgid "Prefix Track number"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:217
+msgid ""
+"Adds the current track number to the beginning of the recorded file name."
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:222
+msgid "Prefix Take Name"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:227
+msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name."
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:232
+msgid "Take Name"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:245
msgid ""
"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""
"Sledování vstupu stopy automaticky následuje stav přehrávání (\"auto-input\")"
-#: session_option_editor.cc:227
+#: session_option_editor.cc:252
msgid "Use monitor section in this session"
msgstr "Použít pro toto sezení část pro sledování"
-#: session_option_editor.cc:238
+#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:266 session_option_editor.cc:273
+#: session_option_editor.cc:280 session_option_editor.cc:282
+#: session_option_editor.cc:289 session_option_editor.cc:296
+#: session_option_editor.cc:303 session_option_editor.cc:310
+#: session_option_editor.cc:312
+msgid "Meterbridge"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:257
+msgid "Route Display"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:261
+msgid "Show Midi Tracks"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:268
+msgid "Show Busses"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:275
+msgid "Include Master Bus"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:280
+msgid "Button Area"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:284
+msgid "Rec-enable Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:291
+msgid "Mute Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:298
+msgid "Solo Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:305
+msgid "Monitor Buttons"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:310
+msgid "Name Labels"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:314
+msgid "Track Name"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:325
msgid "MIDI region copies are independent"
msgstr "Kopie oblastí MIDI jsou nezávislé"
-#: session_option_editor.cc:245
+#: session_option_editor.cc:332
msgid ""
"Policy for handling overlapping notes\n"
" on the same MIDI channel"
@@ -10862,330 +11188,285 @@ msgstr ""
"Postoj k zacházení s překrývajícími se notami\n"
" na stejném kanálu MIDI"
-#: session_option_editor.cc:250
+#: session_option_editor.cc:337
msgid "never allow them"
msgstr "Nikdy je nepovolit"
-#: session_option_editor.cc:251
+#: session_option_editor.cc:338
msgid "don't do anything in particular"
msgstr "Zvlášť nedělat nic"
-#: session_option_editor.cc:252
+#: session_option_editor.cc:339
msgid "replace any overlapped existing note"
msgstr "Nahradit každou překrytou notu"
-#: session_option_editor.cc:253
+#: session_option_editor.cc:340
msgid "shorten the overlapped existing note"
msgstr "Zkrátit překrytou notu"
-#: session_option_editor.cc:254
+#: session_option_editor.cc:341
msgid "shorten the overlapping new note"
msgstr "Zkrátit překrývající novou notu"
-#: session_option_editor.cc:255
+#: session_option_editor.cc:342
msgid "replace both overlapping notes with a single note"
msgstr "Nahradit obě překrývající noty jednou notou"
-#: session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:346
msgid "Glue to bars and beats"
msgstr "Přilepit k taktům a dobám"
-#: session_option_editor.cc:263
+#: session_option_editor.cc:350
msgid "Glue new markers to bars and beats"
msgstr "Přilepit nové značky k taktům a dobám"
-#: session_option_editor.cc:270
+#: session_option_editor.cc:357
msgid "Glue new regions to bars and beats"
msgstr "Přilepit nové oblasti k taktům a dobám"
-#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
-#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
-#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
-#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
-#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
-#: session_option_editor.cc:330
-msgid "Meterbridge"
+#: session_option_editor.cc:362
+msgid "Defaults"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275
-msgid "Route Display"
+#: session_option_editor.cc:364
+msgid "Use these settings as defaults"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:279
-msgid "Show Midi Tracks"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:286
-msgid "Show Busses"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:293
-msgid "Include Master Bus"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:298
-msgid "Button Area"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:302
-msgid "Rec-enable Button"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:309
-msgid "Mute Button"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:316
-msgid "Solo Button"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:323
-msgid "Monitor Buttons"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:328
-msgid "Name Labels"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:332
-msgid "Track Name"
-msgstr ""
-
-#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
+#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:117
msgid "as new tracks"
msgstr "Jako nové stopy"
-#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
+#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
msgid "to selected tracks"
msgstr "K vybraným stopám"
-#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
+#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
msgid "to region list"
msgstr "Na seznam s oblastmi"
-#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
+#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
msgid "as new tape tracks"
msgstr "Jako nové páskové stopy"
-#: sfdb_ui.cc:99
+#: sfdb_ui.cc:98
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr "Chyba v programování: neznámý řetězec režimu zavedení %1"
-#: sfdb_ui.cc:126
+#: sfdb_ui.cc:125
msgid "Auto-play"
msgstr "Automatické přehrávání"
-#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
+#: sfdb_ui.cc:133 sfdb_ui.cc:317
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr "<b>Informace o zvukovém souboru</b>"
-#: sfdb_ui.cc:146
+#: sfdb_ui.cc:145
msgid "Timestamp:"
msgstr "Časové razítko:"
-#: sfdb_ui.cc:148
+#: sfdb_ui.cc:147
msgid "Format:"
msgstr "Formát:"
-#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
+#: sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:646
msgid "Tags:"
msgstr "Značky:"
-#: sfdb_ui.cc:291
+#: sfdb_ui.cc:290
msgid "<b>Midi File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:402
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "Soubor nelze přečíst: %1 (%2)."
-#: sfdb_ui.cc:452
+#: sfdb_ui.cc:451
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "Nelze přistupovat ke zvukovému souboru: "
-#: sfdb_ui.cc:507
+#: sfdb_ui.cc:523
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr "Okno zvukových souborů: Nelze rozebrat řetězec znaků: "
-#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
+#: sfdb_ui.cc:543 sfdb_ui.cc:545
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
-#: sfdb_ui.cc:553
+#: sfdb_ui.cc:569
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr "Zvukové a MIDI soubory"
-#: sfdb_ui.cc:556
+#: sfdb_ui.cc:572
msgid "Audio files"
msgstr "Zvukové soubory"
-#: sfdb_ui.cc:559
+#: sfdb_ui.cc:575
msgid "MIDI files"
msgstr "Soubory MIDI"
-#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
+#: sfdb_ui.cc:578 add_video_dialog.cc:123
msgid "All files"
msgstr "Všechny soubory"
-#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
+#: sfdb_ui.cc:597 add_video_dialog.cc:246
msgid "Browse Files"
msgstr "Procházet soubory"
-#: sfdb_ui.cc:610
+#: sfdb_ui.cc:626
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
-#: sfdb_ui.cc:619
+#: sfdb_ui.cc:635
msgid "Search Tags"
msgstr "Hledat značky"
-#: sfdb_ui.cc:635
+#: sfdb_ui.cc:651
msgid "Sort:"
msgstr "Třídit:"
-#: sfdb_ui.cc:643
+#: sfdb_ui.cc:659
msgid "Longest"
msgstr "Nejdelší"
-#: sfdb_ui.cc:644
+#: sfdb_ui.cc:660
msgid "Shortest"
msgstr "Nejkratší"
-#: sfdb_ui.cc:645
+#: sfdb_ui.cc:661
msgid "Newest"
msgstr "Nejnovější"
-#: sfdb_ui.cc:646
+#: sfdb_ui.cc:662
msgid "Oldest"
msgstr "Nejstarší"
-#: sfdb_ui.cc:647
+#: sfdb_ui.cc:663
msgid "Most downloaded"
msgstr "Nejvíce stahované"
-#: sfdb_ui.cc:648
+#: sfdb_ui.cc:664
msgid "Least downloaded"
msgstr "Nejméně stahované"
-#: sfdb_ui.cc:649
+#: sfdb_ui.cc:665
msgid "Highest rated"
msgstr "Nejvýše hodnocené"
-#: sfdb_ui.cc:650
+#: sfdb_ui.cc:666
msgid "Lowest rated"
msgstr "Nejníže hodnocené"
-#: sfdb_ui.cc:655
+#: sfdb_ui.cc:671
msgid "More"
msgstr "Více"
-#: sfdb_ui.cc:659
+#: sfdb_ui.cc:675
msgid "Similar"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:671
+#: sfdb_ui.cc:687
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
+#: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:83
msgid "Filename"
msgstr "Souborový název"
-#: sfdb_ui.cc:674
+#: sfdb_ui.cc:690
msgid "Duration"
msgstr "Doba trvání"
-#: sfdb_ui.cc:675
+#: sfdb_ui.cc:691
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: sfdb_ui.cc:676
+#: sfdb_ui.cc:692
msgid "Samplerate"
msgstr "Vzorkovací kmitočet"
-#: sfdb_ui.cc:677
+#: sfdb_ui.cc:693
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: sfdb_ui.cc:695
+#: sfdb_ui.cc:711
msgid "Search Freesound"
msgstr "Hledat volné zvuky"
-#: sfdb_ui.cc:715
+#: sfdb_ui.cc:731
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr "Stiskněte pro zavedení vybraných souborů a zavřete toto okno"
-#: sfdb_ui.cc:716
+#: sfdb_ui.cc:732
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr "Stiskněte pro zavedení vybraných souborů a ponechte toto okno otevřené"
-#: sfdb_ui.cc:717
+#: sfdb_ui.cc:733
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr "Stiskněte pro zavření tohoto okna bez zavedení jakýchkoli souborů"
-#: sfdb_ui.cc:913
+#: sfdb_ui.cc:929
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr "Prohlížeč zvukových souborů: Nelze rozebrat řetězec znaků:"
-#: sfdb_ui.cc:1113
+#: sfdb_ui.cc:1129
msgid "%1 more page of 100 results available"
msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
msgstr[0] "Dostupná %1 další strana ze sta výsledků"
msgstr[1] "Dostupné %1 další strany ze sta výsledků"
-#: sfdb_ui.cc:1118
+#: sfdb_ui.cc:1134
msgid "No more results available"
msgstr "Nejsou dostupné žádné další výsledky"
-#: sfdb_ui.cc:1182
+#: sfdb_ui.cc:1198
msgid "B"
msgstr "B"
-#: sfdb_ui.cc:1184
+#: sfdb_ui.cc:1200
msgid "kB"
msgstr "kB "
-#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
+#: sfdb_ui.cc:1202 sfdb_ui.cc:1204
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: sfdb_ui.cc:1190
+#: sfdb_ui.cc:1206
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
+#: sfdb_ui.cc:1418 sfdb_ui.cc:1731 sfdb_ui.cc:1782 sfdb_ui.cc:1800
msgid "one track per file"
msgstr "Jedna stopa na soubor"
-#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
+#: sfdb_ui.cc:1421 sfdb_ui.cc:1783 sfdb_ui.cc:1801
msgid "one track per channel"
msgstr "Jedna stopa na kanál"
-#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
+#: sfdb_ui.cc:1429 sfdb_ui.cc:1785 sfdb_ui.cc:1802
msgid "sequence files"
msgstr "Soubory seřadit vedle sebe"
-#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
+#: sfdb_ui.cc:1432 sfdb_ui.cc:1790
msgid "all files in one track"
msgstr "Všechny soubory do jedné stopy"
-#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
+#: sfdb_ui.cc:1433 sfdb_ui.cc:1784
msgid "merge files"
msgstr "Sloučit soubory"
-#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
+#: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1787
msgid "one region per file"
msgstr "Jedna oblast na soubor"
-#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
+#: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1788
msgid "one region per channel"
msgstr "Jedna oblast na kanál"
-#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
+#: sfdb_ui.cc:1447 sfdb_ui.cc:1789 sfdb_ui.cc:1803
msgid "all files in one region"
msgstr "Všechny soubory v jedné oblasti"
-#: sfdb_ui.cc:1498
+#: sfdb_ui.cc:1514
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
@@ -11193,55 +11474,55 @@ msgstr ""
"Jeden nebo více vybraných souborů\n"
"nemůže být použito %1"
-#: sfdb_ui.cc:1642
+#: sfdb_ui.cc:1658
msgid "Copy files to session"
msgstr "Zkopírovat soubory do sezení"
-#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
+#: sfdb_ui.cc:1675 sfdb_ui.cc:1840
msgid "file timestamp"
msgstr "Časové razítko souboru"
-#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
+#: sfdb_ui.cc:1676 sfdb_ui.cc:1842
msgid "edit point"
msgstr "Pracovní bod"
-#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
+#: sfdb_ui.cc:1677 sfdb_ui.cc:1844
msgid "playhead"
msgstr "Ukazatel polohy"
-#: sfdb_ui.cc:1662
+#: sfdb_ui.cc:1678
msgid "session start"
msgstr "Začátek sezení"
-#: sfdb_ui.cc:1667
+#: sfdb_ui.cc:1684
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr "<b>Přidat soubory jako...</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1689
+#: sfdb_ui.cc:1706
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr "<b>Vložit v</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1702
+#: sfdb_ui.cc:1719
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr "<b>Přiřazení</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1720
+#: sfdb_ui.cc:1737
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr "<b>Kvalita převodu</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
+#: sfdb_ui.cc:1749 sfdb_ui.cc:1856
msgid "Best"
msgstr "Nejlepší"
-#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
+#: sfdb_ui.cc:1750 sfdb_ui.cc:1858
msgid "Good"
msgstr "Dobrá"
-#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
+#: sfdb_ui.cc:1751 sfdb_ui.cc:1860
msgid "Quick"
msgstr "Rychlý převod"
-#: sfdb_ui.cc:1736
+#: sfdb_ui.cc:1753
msgid "Fastest"
msgstr "Co nejrychleji"
@@ -11287,6 +11568,30 @@ msgstr ">>> %+d půltóny"
msgid "Stopped"
msgstr "Zastaveno"
+#: soundcloud_export_selector.cc:44
+msgid "User Email"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:45
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:46
+msgid "Make files public"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:47
+msgid "Open uploaded files in browser"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:48
+msgid "Make files downloadable"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:107
+msgid "%1: %2 of %3 bytes uploaded"
+msgstr ""
+
#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr "Nahrává se %1..."
@@ -11303,7 +11608,7 @@ msgstr "Odstranit reproduktor"
msgid "Azimuth:"
msgstr "Azimut:"
-#: startup.cc:72
+#: startup.cc:73
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
"%1 will play NO role in monitoring"
@@ -11312,11 +11617,11 @@ msgstr ""
"pro zvuk.\n"
"%1 ve sledování NEBUDE hrát žádnou úlohu"
-#: startup.cc:74
+#: startup.cc:75
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr "Požádat %1 o přehrávání materiálu, už když je nahráván"
-#: startup.cc:143
+#: startup.cc:144
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
@@ -11341,11 +11646,11 @@ msgid ""
" http://ardour.org/support\n"
msgstr ""
-#: startup.cc:167
+#: startup.cc:168
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr "Toto je VYDÁNÍ BETA"
-#: startup.cc:176
+#: startup.cc:177
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -11362,15 +11667,15 @@ msgstr ""
"Předtím než program začnete používat, je tu jen několik věcí, které je třeba "
"nastavit.</span>"
-#: startup.cc:202
+#: startup.cc:203
msgid "Welcome to %1"
msgstr "Vítejte v %1"
-#: startup.cc:225
+#: startup.cc:226
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr "Výchozí složka pro sezení programu %1"
-#: startup.cc:231
+#: startup.cc:232
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -11386,11 +11691,11 @@ msgstr ""
"\n"
"<i>(Nová sezení můžete dát kamkoli. Toto je jen výchozí nastavení)</i>"
-#: startup.cc:254
+#: startup.cc:255
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr "Výchozí složka pro nová sezení"
-#: startup.cc:275
+#: startup.cc:276
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -11415,15 +11720,15 @@ msgstr ""
"\n"
"<i>Pokud nevíte, o čem to je, prostě přijměte výchozí nastavení.</i>"
-#: startup.cc:296
+#: startup.cc:297
msgid "Monitoring Choices"
msgstr "Volby pro sledování"
-#: startup.cc:319
+#: startup.cc:320
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr "Použít hlavní sběrnici přímo"
-#: startup.cc:321
+#: startup.cc:322
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
@@ -11431,11 +11736,11 @@ msgstr ""
"Spojit hlavní sběrnici přímo s výstupy vašeho technického vybavení. To je "
"vhodnější pro jednoduché použití."
-#: startup.cc:330
+#: startup.cc:331
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr "Použít dodatečnou sběrnici pro sledování"
-#: startup.cc:333
+#: startup.cc:334
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
@@ -11444,7 +11749,7 @@ msgstr ""
"vybavení\n"
"pro větší dohled nad sledováním bez ovlivnění míchání."
-#: startup.cc:355
+#: startup.cc:356
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -11457,395 +11762,395 @@ msgstr ""
"\n"
"<i>Pokud nevíte, o čem to je, prostě přijměte výchozí nastavení.</i>"
-#: startup.cc:366
+#: startup.cc:367
msgid "Monitor Section"
msgstr "Část pro sledování"
-#: step_entry.cc:59
+#: step_entry.cc:60
msgid "Step Entry: %1"
msgstr "Zápis kroku: %1"
-#: step_entry.cc:64
+#: step_entry.cc:65
msgid ">beat"
msgstr ">doba"
-#: step_entry.cc:65
+#: step_entry.cc:66
msgid ">bar"
msgstr ">takt"
-#: step_entry.cc:66
+#: step_entry.cc:67
msgid ">EP"
msgstr ">EP"
-#: step_entry.cc:67
+#: step_entry.cc:68
msgid "sustain"
msgstr "Držet"
-#: step_entry.cc:68
+#: step_entry.cc:69
msgid "rest"
msgstr "Pomlka"
-#: step_entry.cc:69
+#: step_entry.cc:70
msgid "g-rest"
msgstr "g-pomlka"
-#: step_entry.cc:70
+#: step_entry.cc:71
msgid "back"
msgstr "Zpět"
-#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
+#: step_entry.cc:82 step_entry.cc:85
msgid "+"
msgstr "+"
-#: step_entry.cc:190
+#: step_entry.cc:191
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr "Nastavit délku noty na celou notu"
-#: step_entry.cc:191
+#: step_entry.cc:192
msgid "Set note length to a half note"
msgstr "Nastavit délku noty na půlovou notu"
-#: step_entry.cc:192
+#: step_entry.cc:193
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr "Nastavit délku noty na čtvrťovou notu"
-#: step_entry.cc:193
+#: step_entry.cc:194
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr "Nastavit délku noty na osminovou notu"
-#: step_entry.cc:194
+#: step_entry.cc:195
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr "Nastavit délku noty na šestnáctinovou notu"
-#: step_entry.cc:195
+#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr "Nastavit délku noty na dvaatřicetinovou notu"
-#: step_entry.cc:196
+#: step_entry.cc:197
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr "Nastavit délku noty na čtyřiašedesátinovou notu"
-#: step_entry.cc:275
+#: step_entry.cc:276
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr "Nastavit hlasitost (síla tónu) na pianississimo"
-#: step_entry.cc:276
+#: step_entry.cc:277
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr "Nastavit hlasitost (síla tónu) na pianissimo"
-#: step_entry.cc:277
+#: step_entry.cc:278
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr "Nastavit hlasitost (síla tónu) na piano"
-#: step_entry.cc:278
+#: step_entry.cc:279
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr "Nastavit hlasitost (síla tónu) na mezzo piano"
-#: step_entry.cc:279
+#: step_entry.cc:280
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr "Nastavit hlasitost (síla tónu) na mezzo forte"
-#: step_entry.cc:280
+#: step_entry.cc:281
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr "Nastavit hlasitost (síla tónu) na forte"
-#: step_entry.cc:281
+#: step_entry.cc:282
msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
msgstr "Nastavit hlasitost (síla tónu) na fortissimo"
-#: step_entry.cc:282
+#: step_entry.cc:283
msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
msgstr "Nastavit hlasitost (síla tónu) na fortississimo"
-#: step_entry.cc:330
+#: step_entry.cc:331
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr "Rovnat vložené noty do podoby akordu"
-#: step_entry.cc:331
+#: step_entry.cc:332
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr "Natáhnout vybrané noty podle délky noty"
-#: step_entry.cc:332
+#: step_entry.cc:333
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr "Použít netečkované délky not"
-#: step_entry.cc:333
+#: step_entry.cc:334
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr "Použít tečkované (* 1.5) délky not"
-#: step_entry.cc:334
+#: step_entry.cc:335
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr "Použít dvojitě tečkované (* 1.75) délky not"
-#: step_entry.cc:335
+#: step_entry.cc:336
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr "Použít trojitě tečkované (* 1.875) délky not"
-#: step_entry.cc:336
+#: step_entry.cc:337
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr "Vložit pomlku o délce noty"
-#: step_entry.cc:337
+#: step_entry.cc:338
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr "Vložit pomlku jednotky mřížky"
-#: step_entry.cc:338
+#: step_entry.cc:339
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr "Vložit pomlku až do další doby"
-#: step_entry.cc:339
+#: step_entry.cc:340
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr "Vložit pomlku až do dalšího taktu"
-#: step_entry.cc:340
+#: step_entry.cc:341
msgid "Insert a bank change message"
msgstr "Vložit zprávu o změně banky"
-#: step_entry.cc:341
+#: step_entry.cc:342
msgid "Insert a program change message"
msgstr "Vložit zprávu o změně programu"
-#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
+#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:700
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr "Přesunout polohu vložení zpět podle délky noty"
-#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
+#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:698
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr "Přesunout polohu vložení k pracovnímu bodu"
-#: step_entry.cc:400
+#: step_entry.cc:401
msgid "1/Note"
msgstr "1/Nota"
-#: step_entry.cc:414
+#: step_entry.cc:415
msgid "Octave"
msgstr "Oktáva"
-#: step_entry.cc:597
+#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A"
msgstr "Vložit notu A"
-#: step_entry.cc:598
+#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr "Vložit notu Ais"
-#: step_entry.cc:599
+#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note B"
msgstr "Vložit notu H"
-#: step_entry.cc:600
+#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C"
msgstr "Vložit notu C"
-#: step_entry.cc:601
+#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr "Vložit notu Cis"
-#: step_entry.cc:602
+#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D"
msgstr "Vložit notu D"
-#: step_entry.cc:603
+#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr "Vložit notu Dis"
-#: step_entry.cc:604
+#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note E"
msgstr "Vložit notu E"
-#: step_entry.cc:605
+#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F"
msgstr "Vložit notu F"
-#: step_entry.cc:606
+#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr "Vložit notu Fis"
-#: step_entry.cc:607
+#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G"
msgstr "Vložit notu G"
-#: step_entry.cc:608
+#: step_entry.cc:609
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr "Vložit notu Gis"
-#: step_entry.cc:610
+#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr "Vložit pomlku o délce noty"
-#: step_entry.cc:611
+#: step_entry.cc:612
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr "Vložit pomlku o délce zapadnutí"
-#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
+#: step_entry.cc:614 step_entry.cc:615
msgid "Move to next octave"
msgstr "Přesunout se k další oktávě"
-#: step_entry.cc:616
+#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr "Přesunout se k délce další noty"
-#: step_entry.cc:617
+#: step_entry.cc:618
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr "Přesunout se k délce předchozí noty"
-#: step_entry.cc:619
+#: step_entry.cc:620
msgid "Increase Note Length"
msgstr "Zvětšit délku noty"
-#: step_entry.cc:620
+#: step_entry.cc:621
msgid "Decrease Note Length"
msgstr "Zmenšit délku noty"
-#: step_entry.cc:622
+#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr "Přesunout se k síle tónu další noty"
-#: step_entry.cc:623
+#: step_entry.cc:624
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr "Přesunout se k síle tónu předchozí noty"
-#: step_entry.cc:625
+#: step_entry.cc:626
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr "Zvětšit sílu tónu noty"
-#: step_entry.cc:626
+#: step_entry.cc:627
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr "Zmenšit sílu tónu noty"
-#: step_entry.cc:628
+#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr "Přejít na první oktávu"
-#: step_entry.cc:629
+#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr "Přejít na druhou oktávu"
-#: step_entry.cc:630
+#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr "Přejít na třetí oktávu"
-#: step_entry.cc:631
+#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr "Přejít na čtvrtou oktávu"
-#: step_entry.cc:632
+#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr "Přejít na pátou oktávu"
-#: step_entry.cc:633
+#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr "Přejít na šestou oktávu"
-#: step_entry.cc:634
+#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr "Přejít na sedmou oktávu"
-#: step_entry.cc:635
+#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr "Přejít na osmou oktávu"
-#: step_entry.cc:636
+#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr "Přejít na devátou oktávu"
-#: step_entry.cc:637
+#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr "Přejít na desátou oktávu"
-#: step_entry.cc:638
+#: step_entry.cc:639
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr "Přejít na jedenáctou oktávu"
-#: step_entry.cc:643
+#: step_entry.cc:644
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr "Nastavit délku noty na celou"
-#: step_entry.cc:645
+#: step_entry.cc:646
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr "Nastavit délku noty na 1/2"
-#: step_entry.cc:647
+#: step_entry.cc:648
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr "Nastavit délku noty na 1/3"
-#: step_entry.cc:649
+#: step_entry.cc:650
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr "Nastavit délku noty na 1/4"
-#: step_entry.cc:651
+#: step_entry.cc:652
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr "Nastavit délku noty na 1/8"
-#: step_entry.cc:653
+#: step_entry.cc:654
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr "Nastavit délku noty na 1/16"
-#: step_entry.cc:655
+#: step_entry.cc:656
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr "Nastavit délku noty na 1/32"
-#: step_entry.cc:657
+#: step_entry.cc:658
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr "Nastavit délku noty na 1/64"
-#: step_entry.cc:662
+#: step_entry.cc:663
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr "Nastavit sílu tónu noty na pianississimo"
-#: step_entry.cc:664
+#: step_entry.cc:665
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr "Nastavit sílu tónu noty na pianissimo"
-#: step_entry.cc:666
+#: step_entry.cc:667
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr "Nastavit sílu tónu noty na piano"
-#: step_entry.cc:668
+#: step_entry.cc:669
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr "Nastavit sílu tónu noty na mezzo piano"
-#: step_entry.cc:670
+#: step_entry.cc:671
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr "Nastavit sílu tónu noty na mezzo forte"
-#: step_entry.cc:672
+#: step_entry.cc:673
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr "Nastavit sílu tónu noty na forte"
-#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
+#: step_entry.cc:675 step_entry.cc:677
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr "Nastavit sílu tónu noty na fortississimo"
-#: step_entry.cc:678
+#: step_entry.cc:679
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr "Přepnout trojité noty"
-#: step_entry.cc:683
+#: step_entry.cc:684
msgid "No Dotted Notes"
msgstr "Žádné tečkované noty"
-#: step_entry.cc:685
+#: step_entry.cc:686
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr "Přepnuté tečkované noty"
-#: step_entry.cc:687
+#: step_entry.cc:688
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr "Přepnuté dvojitě tečkované noty"
-#: step_entry.cc:689
+#: step_entry.cc:690
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr "Přepnuté trojitě tečkované noty"
-#: step_entry.cc:692
+#: step_entry.cc:693
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr "Přepnout zápis akordu"
-#: step_entry.cc:694
+#: step_entry.cc:695
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr "Držet vybrané noty podle délky noty"
-#: stereo_panner.cc:132
+#: stereo_panner.cc:131
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
msgstr "L:%3d P:%3d Šířka: %d%%"
@@ -11870,140 +12175,152 @@ msgstr "Nejmenší délka"
msgid "Fade length"
msgstr "Délka postupného zesílení signálu"
-#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
+#: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr "Takt:"
-#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
+#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
msgid "beat:"
msgstr "Doba:"
-#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
+#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
msgid "Pulse note"
msgstr "Nota rytmu"
+#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:61
+msgid "Tap tempo"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:55
msgid "Edit Tempo"
msgstr "Upravit tempo"
-#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
-#: tempo_dialog.cc:283
+#: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:316
+#: tempo_dialog.cc:317
msgid "whole"
msgstr "Celá"
-#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
-#: tempo_dialog.cc:285
+#: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:318
+#: tempo_dialog.cc:319
msgid "second"
msgstr "Sekunda"
-#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
-#: tempo_dialog.cc:287
+#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:320
+#: tempo_dialog.cc:321
msgid "third"
msgstr "Třetina"
-#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
-#: tempo_dialog.cc:289
+#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:322
+#: tempo_dialog.cc:323
msgid "quarter"
msgstr "Čtvrtina"
-#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
-#: tempo_dialog.cc:291
+#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:324
+#: tempo_dialog.cc:325
msgid "eighth"
msgstr "Osmina"
-#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
-#: tempo_dialog.cc:293
+#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:326
+#: tempo_dialog.cc:327
msgid "sixteenth"
msgstr "Šestnáctina"
-#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
-#: tempo_dialog.cc:295
+#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:328
+#: tempo_dialog.cc:329
msgid "thirty-second"
msgstr "Dvaatřicetina"
-#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
-#: tempo_dialog.cc:297
+#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:331
msgid "sixty-fourth"
msgstr "Čtyřiašedesátina"
-#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
-#: tempo_dialog.cc:299
+#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:332
+#: tempo_dialog.cc:333
msgid "one-hundred-twenty-eighth"
msgstr "Stoosmadvacetina"
-#: tempo_dialog.cc:120
+#: tempo_dialog.cc:121
msgid "Beats per minute:"
msgstr "Dob za minutu:"
-#: tempo_dialog.cc:152
+#: tempo_dialog.cc:153
msgid "Tempo begins at"
msgstr "Tempo začíná na"
-#: tempo_dialog.cc:240
+#: tempo_dialog.cc:244
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
msgstr "Nesrozumitelný typ noty rytmu (%1)"
-#: tempo_dialog.cc:266
+#: tempo_dialog.cc:300
msgid "Edit Meter"
msgstr "Upravit metrum"
-#: tempo_dialog.cc:314
+#: tempo_dialog.cc:348
msgid "Note value:"
msgstr "Hodnota noty:"
-#: tempo_dialog.cc:315
+#: tempo_dialog.cc:349
msgid "Beats per bar:"
msgstr "Dob na takt:"
-#: tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:364
msgid "Meter begins at bar:"
msgstr "Metrum začíná na taktu:"
-#: tempo_dialog.cc:441
+#: tempo_dialog.cc:475
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
msgstr "Nesrozumitelný typ noty metra (%1)"
-#: theme_manager.cc:58
+#: theme_manager.cc:63
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tmavý motiv"
-#: theme_manager.cc:59
+#: theme_manager.cc:64
msgid "Light Theme"
msgstr "Světlý motiv"
-#: theme_manager.cc:60
+#: theme_manager.cc:65
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Obnovit výchozí"
-#: theme_manager.cc:61
+#: theme_manager.cc:66
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr "Kreslit plochá tlačítka"
-#: theme_manager.cc:62
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Blink Rec-Arm buttons"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:68
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr "Obarvit oblasti barvou jejich stopy"
-#: theme_manager.cc:63
+#: theme_manager.cc:69
msgid "Show waveform clipping"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:65
+#: theme_manager.cc:71
msgid "Waveforms color gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:67
+#: theme_manager.cc:73
msgid "Timeline item gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:68
+#: theme_manager.cc:74
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:74
+#: theme_manager.cc:75
+msgid "Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:81
msgid "Object"
msgstr "Prvek"
-#: theme_manager.cc:153
+#: theme_manager.cc:180
msgid ""
"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
"\" for some.\n"
@@ -12011,17 +12328,17 @@ msgid ""
"take effect"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:259
+#: theme_manager.cc:286
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr ""
"Soubor se stylem uživatelského rozhraní %1 nelze ve vyhledávací cestě najít "
"%2. %3 bude vypadat divně."
-#: time_axis_view.cc:116
+#: time_axis_view.cc:141
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr "Název stopy/sběrnice (pro úpravy dvakrát klepnout)"
-#: time_axis_view_item.cc:372
+#: time_axis_view_item.cc:384
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr[0] "Nová doba trvání %1 snímků je mimo dovolenou oblast %2"
@@ -12087,11 +12404,11 @@ msgstr "Protáhnout/Zmenšit"
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr "<b>Postup</b>"
-#: time_info_box.cc:121
+#: time_info_box.cc:124
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Začít s nahráváním na začátku oblasti přepsání"
-#: time_info_box.cc:122
+#: time_info_box.cc:125
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Zastavit nahrávání na konci oblasti přepsání"
@@ -12107,152 +12424,168 @@ msgstr "Převést MIDI"
msgid "Transpose"
msgstr "Převést"
-#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
+#: ui_config.cc:95 ui_config.cc:126
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr "Nahrává se soubor s nastavením výchozího uživatelského rozhraní %1"
-#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
+#: ui_config.cc:98 ui_config.cc:129
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
"Nelze přečíst soubor s nastavením výchozího uživatelského rozhraní \"%1\""
-#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
+#: ui_config.cc:103 ui_config.cc:134
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"Soubor s nastavením výchozího uživatelského rozhraní \"%1\" nemohl být "
"nahrán."
-#: ui_config.cc:143
+#: ui_config.cc:147
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr "Nahrává se soubor s nastavením výchozího uživatelského rozhraní %1"
-#: ui_config.cc:146
+#: ui_config.cc:150
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
"Nelze přečíst soubor s nastavením výchozího uživatelského rozhraní \"%1\""
-#: ui_config.cc:151
+#: ui_config.cc:155
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"Soubor s nastavením výchozího uživatelského rozhraní \"%1\" nemohl být "
"nahrán."
-#: ui_config.cc:159
+#: ui_config.cc:163
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr ""
"Nepodařilo se najít žádný soubor s nastavením výchozího uživatelského "
"rozhraní, plátno bude vypadat rozbitě."
-#: ui_config.cc:178
+#: ui_config.cc:182
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "Soubor s nastavením %1 nebyl uložen"
-#: utils.cc:109 utils.cc:152
+#: utils.cc:117 utils.cc:160
msgid "bad XPM header %1"
msgstr "Chybná XPM hlavička %1"
-#: utils.cc:279 utils.cc:311
+#: utils.cc:313 utils.cc:345
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr "Chybějící RGBA styl pro \"%1\""
-#: utils.cc:578
+#: utils.cc:640
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr "Nelze najít soubor XPM pro %1"
-#: utils.cc:604
+#: utils.cc:660 utils.cc:687 utils.cc:698
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:699
+msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:706
msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
msgstr "Nelze najít obrázek s ikonou pro %1 pomocí %2"
-#: utils.cc:619
+#: utils.cc:723 utils.cc:739
msgid "Caught exception while loading icon named %1"
msgstr "během nahrávání ikony s názvem %1 byla zachycena výjimka"
-#: verbose_cursor.cc:49
-msgid "VerboseCanvasCursor"
-msgstr "Ukazovátko podrobného plátna"
-
-#: add_video_dialog.cc:55
+#: add_video_dialog.cc:54
msgid "Set Video Track"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:63
+#: add_video_dialog.cc:62
msgid "Launch External Video Monitor"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:64
+#: add_video_dialog.cc:63
msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:66
+#: add_video_dialog.cc:65
msgid "Reload docroot"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
-msgid "VideoServerIndex"
-msgstr ""
-
-#: add_video_dialog.cc:129
+#: add_video_dialog.cc:120
msgid "Video files"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:164
+#: add_video_dialog.cc:149
msgid "<b>Video Information</b>"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:167
+#: add_video_dialog.cc:152
msgid "Start:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:173
+#: add_video_dialog.cc:158
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:176
+#: add_video_dialog.cc:161
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:654
+#: add_video_dialog.cc:244
+msgid "VideoServerIndex"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:670
msgid " %1 fps"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:467
+#: video_timeline.cc:473
msgid ""
"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:505
+#: video_timeline.cc:511
msgid ""
"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
"setting in %2."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:513
+#: video_timeline.cc:519
msgid ""
"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
"vs '%3'"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:586
+#: video_timeline.cc:592
msgid ""
"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
"document-root."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:735
+#: video_timeline.cc:768
msgid ""
"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
"environment variable. It should point to an application compatible with "
-"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
+"xjadeo's remote-control interface 'xjremote').\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:782
+msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
msgstr ""
-#: video_monitor.cc:281
+#: video_timeline.cc:809
+msgid ""
+"Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
+"later. http://xjadeo.sf.net/"
+msgstr ""
+
+#: video_monitor.cc:285
msgid "Video Monitor: File Not Found."
msgstr ""
-#: transcode_ffmpeg.cc:73
+#: transcode_ffmpeg.cc:126
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
"Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
@@ -12266,168 +12599,181 @@ msgid ""
"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:57
+#: transcode_video_dialog.cc:56
msgid "Transcode/Import Video File "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:59
+#: transcode_video_dialog.cc:58
msgid "Output File:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
+#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:64
+#: transcode_video_dialog.cc:63
msgid "Height = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:67
+#: transcode_video_dialog.cc:66
msgid "Manual Override"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
+#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:108
+#: transcode_video_dialog.cc:107
msgid "<b>File Information</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:114
+#: transcode_video_dialog.cc:113
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:121
+#: transcode_video_dialog.cc:120
msgid ""
"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
"unsupported video codec or format."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:135
+#: transcode_video_dialog.cc:134
msgid "FPS:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:137
+#: transcode_video_dialog.cc:136
msgid "Duration:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:139
+#: transcode_video_dialog.cc:138
msgid "Codec:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:141
+#: transcode_video_dialog.cc:140
msgid "Geometry:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:156
+#: transcode_video_dialog.cc:155
msgid "??"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:177
+#: transcode_video_dialog.cc:176
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:182
-msgid "Do Not Import Video"
+#: transcode_video_dialog.cc:181
+msgid "Reference From Current Location (Previously Transcoded Files Only)"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:183
-msgid "Reference From Current Location"
+msgid "Import/Transcode Video to Session"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:185
-msgid "Import/Transcode Video to Session"
+#: transcode_video_dialog.cc:191
+msgid "Do Not Import Video (Audio Import Only)"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:199
+#: transcode_video_dialog.cc:200
msgid "Scale Video: Width = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:206
+#: transcode_video_dialog.cc:207
msgid "Original Width"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:221
+#: transcode_video_dialog.cc:222
msgid "Bitrate (KBit/s):"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:226
+#: transcode_video_dialog.cc:227
msgid "Extract Audio:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:346
+#: transcode_video_dialog.cc:232
+msgid "No Audio Track Present"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:235
+msgid "Do Not Extract Audio"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:350
msgid "Extracting Audio.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:349
+#: transcode_video_dialog.cc:353
msgid "Audio Extraction Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:375
+#: transcode_video_dialog.cc:379
msgid "Transcoding Video.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:409
+#: transcode_video_dialog.cc:413
msgid "Transcoding Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:492
+#: transcode_video_dialog.cc:503
msgid "Save Transcoded Video File"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:47
+#: video_server_dialog.cc:57
msgid "Launch Video Server"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:48
+#: video_server_dialog.cc:58
msgid "Server Executable:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:50
+#: video_server_dialog.cc:60
msgid "Server Docroot:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:56
+#: video_server_dialog.cc:66
msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:96
+#: video_server_dialog.cc:126
msgid ""
-"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
-"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
-"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+"The external video server 'harvid' can not be found.\n"
+"The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
+"can download it from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your "
+"distribution.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:124
+#: video_server_dialog.cc:159
msgid "Listen Address:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:129
+#: video_server_dialog.cc:164
msgid "Listen Port:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:134
+#: video_server_dialog.cc:169
msgid "Cache Size:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:140
+#: video_server_dialog.cc:175
msgid ""
"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:180
+#: video_server_dialog.cc:215
msgid "Set Video Server Executable"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:200
+#: video_server_dialog.cc:235
msgid "Server docroot"
msgstr ""
@@ -12457,144 +12803,144 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:67
+#: export_video_dialog.cc:66
msgid "Export Video File "
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: export_video_dialog.cc:70
msgid "Video:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:75
+#: export_video_dialog.cc:74
msgid "Scale Video (W x H):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:80
+#: export_video_dialog.cc:79
msgid "Set Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:80
msgid "Normalize Audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:81
msgid "2 Pass Encoding"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:83
+#: export_video_dialog.cc:82
msgid "Codec Optimizations:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:84
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:85
msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:87
+#: export_video_dialog.cc:86
msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:88
+#: export_video_dialog.cc:87
msgid "Include Session Metadata"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:108
+#: export_video_dialog.cc:107
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:118
+#: export_video_dialog.cc:117
msgid "<b>Output:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:128
+#: export_video_dialog.cc:127
msgid "<b>Input:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:139
+#: export_video_dialog.cc:138
msgid "Audio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:141
+#: export_video_dialog.cc:140
msgid "Master Bus"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:146
+#: export_video_dialog.cc:145
msgid "from the %1 session's start to the session's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:150
+#: export_video_dialog.cc:149
msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:152
+#: export_video_dialog.cc:151
msgid "from the video's start to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:155
+#: export_video_dialog.cc:154
msgid "Selected range"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:195
+#: export_video_dialog.cc:194
msgid "<b>Settings:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:203
+#: export_video_dialog.cc:202
msgid "Range:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:206
+#: export_video_dialog.cc:205
msgid "Preset:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:209
+#: export_video_dialog.cc:208
msgid "Video Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:212
+#: export_video_dialog.cc:211
msgid "Video KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:215
+#: export_video_dialog.cc:214
msgid "Audio Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:218
+#: export_video_dialog.cc:217
msgid "Audio KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:221
+#: export_video_dialog.cc:220
msgid "Audio Samplerate:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:397
+#: export_video_dialog.cc:396
msgid "Normalizing audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:401
+#: export_video_dialog.cc:400
msgid "Exporting audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:447
+#: export_video_dialog.cc:446
msgid "Exporting Audio..."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:504
+#: export_video_dialog.cc:503
msgid ""
"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
"timeline instead."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:534
+#: export_video_dialog.cc:533
msgid "Export Video: export-range does not include video."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:546
+#: export_video_dialog.cc:545
msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
msgstr ""
@@ -12606,19 +12952,19 @@ msgstr ""
msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:697
+#: export_video_dialog.cc:698
msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:709
+#: export_video_dialog.cc:710
msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:816
+#: export_video_dialog.cc:813
msgid "Transcoding failed."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
+#: export_video_dialog.cc:982 export_video_dialog.cc:1002
msgid "Save Exported Video File"
msgstr ""
@@ -12643,6 +12989,269 @@ msgid ""
"Open Manual in Browser? "
msgstr ""
+#~ msgid "badly formatted UI definition file: %1"
+#~ msgstr "Soubor vymezující uživatelské rozhraní %1 je nesprávně formátován"
+
+#~ msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
+#~ msgstr "%1 nebude pracovat bez platného souboru ardour.menus"
+
+#~ msgid "audition"
+#~ msgstr "Poslech"
+
+#~ msgid "solo"
+#~ msgstr "Sólo"
+
+#~ msgid "feedback"
+#~ msgstr "Zpětná vazba"
+
+#~ msgid "Please wait while %1 cleans up..."
+#~ msgstr "Počkejte, prosím, zatímco %1 uklízí..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There are insufficient JACK ports available\n"
+#~ "to create a new track or bus.\n"
+#~ "You should save %1, exit and\n"
+#~ "restart JACK with more ports."
+#~ msgstr ""
+#~ "Je zde nedostatečný počet dostupných přípojek JACK na to,\n"
+#~ "aby se dala vytvořit nová stopa nebo sběrnice.\n"
+#~ "Měl byste uložit %1, ukončit Ardour\n"
+#~ "a spustit JACK znovu s větším počtem přípojek."
+
+#~ msgid "Timecode Frames"
+#~ msgstr "Snímky časového kódu"
+
+#~ msgid "Timecode Seconds"
+#~ msgstr "Sekundy časového kódu"
+
+#~ msgid "Timecode Minutes"
+#~ msgstr "Minuty časového kódu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Chyba v programování: položka plátna postupné zesílení signálu nemá žádný "
+#~ "ukazatel dat pohledu na oblast!"
+
+#~ msgid "Slowest"
+#~ msgstr "Velmi pomalu"
+
+#~ msgid "Finish Add Range"
+#~ msgstr "Ukončit přidání rozsahu"
+
+#~ msgid "Toggle Edit Mode"
+#~ msgstr "Přepnout režim úprav"
+
+#~ msgid "No Selection = All Tracks?"
+#~ msgstr "Žádný výběr = všechny stopy?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zapnout toto tlačítko pro práci na všech stopách, když žádná není vybrána."
+
+#~ msgid "insert dragged region"
+#~ msgstr "Táhnout oblast"
+
+#~ msgid " objects"
+#~ msgstr "Předměty"
+
+#~ msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#~ msgstr ""
+#~ "Délka postupné zeslabení signálu oblasti (jednotky: vedlejší hodiny), (), "
+#~ "pokud je zakázáno"
+
+#~ msgid "No edit range defined"
+#~ msgstr "Nestanoven rozsah úprav"
+
+#~ msgid ""
+#~ "the edit point is Selected Marker\n"
+#~ "but there is no selected marker."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pracovním bodem je zvolená značka polohy,\n"
+#~ "nebyla však vybrána žádná značka polohy."
+
+#~ msgid "Time span and channel options"
+#~ msgstr "Časové rozpětí a volby pro kanály"
+
+#~ msgid "Lower limit of ruler"
+#~ msgstr "Spodní hranice pravítka"
+
+#~ msgid "Upper"
+#~ msgstr "Horní hranice"
+
+#~ msgid "Upper limit of ruler"
+#~ msgstr "Horní hranice pravítka"
+
+#~ msgid "Position of mark on the ruler"
+#~ msgstr "Poloha značení na pravítku"
+
+#~ msgid "Max Size"
+#~ msgstr "Největší velikost"
+
+#~ msgid "Maximum size of the ruler"
+#~ msgstr "Nejmenší velikost pravítka"
+
+#~ msgid "Show Position"
+#~ msgstr "Ukázat polohu"
+
+#~ msgid "Draw current ruler position"
+#~ msgstr "Ukázat nynější polohu pravítka"
+
+#~ msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
+#~ msgstr "Nelze vytvořit uživatelův adresář určený pro %3 %1 (%2)"
+
+#~ msgid "cannot open pango.rc file %1"
+#~ msgstr "Nelze otevřít soubor pango.rc %1"
+
+#~ msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
+#~ msgstr "Nelze nalézt písmo ArdourMono TrueType"
+
+#~ msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
+#~ msgstr "Nelze nahrát písmo ArdourMono TrueType."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or "
+#~ "ugly"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ve vašem systému nebyl nalezen žádný soubor s nastavením písma. Věci v "
+#~ "rozhraní mohou vypadat velice divně a ošklivě."
+
+#~ msgid "Failed to set fontconfig configuration."
+#~ msgstr "Nepodařilo se nastavit nastavení písma."
+
+#~ msgid "Missing File!"
+#~ msgstr "Chybí soubor!"
+
+#~ msgid "tupni"
+#~ msgstr "výstup"
+
+#~ msgid "lock"
+#~ msgstr "Zam"
+
+#~ msgid "iso"
+#~ msgstr "Sam"
+
+#~ msgid "Meter Point"
+#~ msgstr "Měřicí bod"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Aux\n"
+#~ "Sends"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pomocné\n"
+#~ "poslání"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "Vst"
+
+#~ msgid "post"
+#~ msgstr "Po"
+
+#~ msgid "out"
+#~ msgstr "Výst"
+
+#~ msgid "custom"
+#~ msgstr "Vlastní"
+
+#~ msgid "pr"
+#~ msgstr "Pre"
+
+#~ msgid "po"
+#~ msgstr "Po"
+
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
+
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
+
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "Vst"
+
+#~ msgid "Pre-fader"
+#~ msgstr "Před-prolínač"
+
+#~ msgid "Post-fader"
+#~ msgstr "Po-prolínač"
+
+#~ msgid "soloing"
+#~ msgstr "Sólo"
+
+#~ msgid "isolated"
+#~ msgstr "Samostatné"
+
+#~ msgid "auditioning"
+#~ msgstr "Poslech"
+
+#~ msgid "excl. solo"
+#~ msgstr "Výhradní sólo"
+
+#~ msgid "solo » mute"
+#~ msgstr "Sólo » Ztlumit"
+
+#~ msgid "mute"
+#~ msgstr "Ztlumit"
+
+#~ msgid "dim"
+#~ msgstr "Zeslabit"
+
+#~ msgid "mono"
+#~ msgstr "Mono"
+
+#~ msgid "send LTC while stopped"
+#~ msgstr "Poslat LTC, když přehrávání stojí"
+
+#~ msgid "Link selection of regions and tracks"
+#~ msgstr "Spojit výběr oblastí a stop"
+
+#~ msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aktualizovat zobrazení hodin ukazujících stav přehrávání každých 40 ms "
+#~ "namísto každých 100 ms"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Skupina cesty s tímto názvem již existuje. Použijte, prosím, jiný název."
+
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "sk"
+
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "se"
+
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
+
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "z"
+
+#~ msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
+#~ msgstr "Nespojeno s JACKem - nelze začít s nahráváním"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-"
+#~ "sync)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Použít vytažení nahoru/stažení dolů na časovou osu videa a sledování "
+#~ "videa (jestliže není v JACK-sync)."
+
+#~ msgid "Default crossfade type"
+#~ msgstr "Výchozí typ prolínání"
+
+#~ msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
+#~ msgstr "Prolínání s neměnnou silou (-3dB)"
+
+#~ msgid "Linear (-6dB) crossfade"
+#~ msgstr "Lineární prolínání (-6dB)"
+
+#~ msgid "VerboseCanvasCursor"
+#~ msgstr "Ukazovátko podrobného plátna"
+
#~ msgid ""
#~ "Video-Server was not launched by Ardour. The request to stop it is "
#~ "ignored."
@@ -12919,9 +13528,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Output device:"
#~ msgstr "Výstupní zařízení:"
-#~ msgid "Device"
-#~ msgstr "Zařízení"
-
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Pokročilé"
diff --git a/gtk2_ardour/po/de.po b/gtk2_ardour/po/de.po
index 9cbc03399d..bc58738045 100644
--- a/gtk2_ardour/po/de.po
+++ b/gtk2_ardour/po/de.po
@@ -4,11 +4,12 @@
#
# Karsten Petersen <kapet@kapet.de>, 2003.
# Edgar Aichinger <edgar.aichinger@aon.at>, 2008, 2012, 2013, 2014.
+#: engine_dialog.cc:558
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-10 17:58+0100\n"
"Last-Translator: Edgar Aichinger <edogawa@aon.at>\n"
"Language-Team: German <ardour-dev@lists.ardour.org>\n"
@@ -22,235 +23,235 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: gtk2_ardour\n"
-#: about.cc:121
+#: about.cc:120
msgid "Brian Ahr"
msgstr "Brian Ahr"
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
msgid "John Anderson"
msgstr "John Anderson"
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr "Marcus Andersson"
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr "Nedko Arnaudov"
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
msgid "Hans Baier"
msgstr "Hans Baier"
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
msgid "Ben Bell"
msgstr "Ben Bell"
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
msgid "Sakari Bergen"
msgstr "Sakari Bergen"
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
msgid "Christian Borss"
msgstr "Christian Borss"
-#: about.cc:129
+#: about.cc:128
msgid "Chris Cannam"
msgstr "Chris Cannam"
-#: about.cc:130
+#: about.cc:129
msgid "Jesse Chappell"
msgstr "Jesse Chappell"
-#: about.cc:131
+#: about.cc:130
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr "Thomas Charbonnel"
-#: about.cc:132
+#: about.cc:131
msgid "Sam Chessman"
msgstr "Sam Chessman"
-#: about.cc:133
+#: about.cc:132
msgid "André Colomb"
msgstr "André Colomb"
-#: about.cc:134
+#: about.cc:133
msgid "Paul Davis"
msgstr "Paul Davis"
-#: about.cc:135
+#: about.cc:134
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr "Gerard van Dongen"
-#: about.cc:136
+#: about.cc:135
msgid "Colin Fletcher"
msgstr "Colin Fletcher"
-#: about.cc:137
+#: about.cc:136
msgid "Dave Flick"
msgstr "Dave Flick"
-#: about.cc:138
+#: about.cc:137
msgid "Hans Fugal"
msgstr "Hans Fugal"
-#: about.cc:139
+#: about.cc:138
msgid "Robin Gareus"
msgstr "Robin Gareus"
-#: about.cc:140
+#: about.cc:139
msgid "Christopher George"
msgstr "Christopher George"
-#: about.cc:141
+#: about.cc:140
msgid "Chris Goddard"
msgstr "Chris Goddard"
-#: about.cc:142
+#: about.cc:141
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr "J. Abelardo Gutierrez"
-#: about.cc:143
+#: about.cc:142
msgid "Jeremy Hall"
msgstr "Jeremy Hall"
-#: about.cc:144
+#: about.cc:143
msgid "Audun Halland"
msgstr "Audun Halland"
-#: about.cc:145
+#: about.cc:144
msgid "David Halter"
msgstr "David Halter"
-#: about.cc:146
+#: about.cc:145
msgid "Steve Harris"
msgstr "Steve Harris"
-#: about.cc:147
+#: about.cc:146
msgid "Melvin Ray Herr"
msgstr "Melvin Ray Herr"
-#: about.cc:148
+#: about.cc:147
msgid "Carl Hetherington"
msgstr "Carl Hetherington"
-#: about.cc:149
+#: about.cc:148
msgid "Rob Holland"
msgstr "Rob Holland"
-#: about.cc:150
+#: about.cc:149
msgid "Robert Jordens"
msgstr "Robert Jordens"
-#: about.cc:151
+#: about.cc:150
msgid "Stefan Kersten"
msgstr "Stefan Kersten"
-#: about.cc:152
+#: about.cc:151
msgid "Armand Klenk"
msgstr "Armand Klenk"
-#: about.cc:153
+#: about.cc:152
msgid "Julien de Kozak"
msgstr "Julien de Kozak"
-#: about.cc:154
+#: about.cc:153
msgid "Matt Krai"
msgstr "Matt Krai"
-#: about.cc:155
+#: about.cc:154
msgid "Nick Lanham"
msgstr "Nick Lanham"
-#: about.cc:156
+#: about.cc:155
msgid "Colin Law"
msgstr "Colin Law"
-#: about.cc:157
+#: about.cc:156
msgid "Joshua Leach"
msgstr "Joshua Leach"
-#: about.cc:158
+#: about.cc:157
msgid "Ben Loftis"
msgstr "Ben Loftis"
-#: about.cc:159
+#: about.cc:158
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr "Nick Mainsbridge"
-#: about.cc:160
+#: about.cc:159
msgid "Tim Mayberry"
msgstr "Tim Mayberry"
-#: about.cc:161
+#: about.cc:160
msgid "Doug Mclain"
msgstr "Doug Mclain"
-#: about.cc:162
+#: about.cc:161
msgid "Jack O'Quin"
msgstr "Jack O'Quin"
-#: about.cc:163
+#: about.cc:162
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr "Nimal Ratnayake"
-#: about.cc:164
+#: about.cc:163
msgid "David Robillard"
msgstr "David Robillard"
-#: about.cc:165
+#: about.cc:164
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr "Taybin Rutkin"
-#: about.cc:166
+#: about.cc:165
msgid "Andreas Ruge"
msgstr "Andreas Ruge"
-#: about.cc:167
+#: about.cc:166
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr "Sampo Savolainen"
-#: about.cc:168
+#: about.cc:167
msgid "Rodrigo Severo"
msgstr "Rodrigo Severo"
-#: about.cc:169
+#: about.cc:168
msgid "Per Sigmond"
msgstr "Per Sigmond"
-#: about.cc:170
+#: about.cc:169
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr "Lincoln Spiteri"
-#: about.cc:171
+#: about.cc:170
msgid "Mike Start"
msgstr "Mike Start"
-#: about.cc:172
+#: about.cc:171
msgid "Mark Stewart"
msgstr "Mark Stewart"
-#: about.cc:173
+#: about.cc:172
msgid "Roland Stigge"
msgstr "Roland Stigge"
-#: about.cc:174
+#: about.cc:173
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr "Petter Sundlöf"
-#: about.cc:175
+#: about.cc:174
msgid "Mike Täht"
msgstr "Mike Täht"
-#: about.cc:176
+#: about.cc:175
msgid "Roy Vegard"
msgstr "Roy Vegard"
-#: about.cc:177
+#: about.cc:176
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr "Thorsten Wilms"
-#: about.cc:182
+#: about.cc:181
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
@@ -264,7 +265,7 @@ msgstr ""
"\tMartin Blanchard\n"
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
-#: about.cc:183
+#: about.cc:182
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
@@ -284,7 +285,7 @@ msgstr ""
"\tRichard Oax <richard@pagliacciempire.de>\n"
"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
-#: about.cc:190
+#: about.cc:189
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
@@ -294,7 +295,7 @@ msgstr ""
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
-#: about.cc:191
+#: about.cc:190
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
@@ -302,7 +303,7 @@ msgstr ""
"Portugiesisch:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
-#: about.cc:192
+#: about.cc:191
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
@@ -312,7 +313,7 @@ msgstr ""
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
-#: about.cc:194
+#: about.cc:193
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
@@ -322,7 +323,7 @@ msgstr ""
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
-#: about.cc:195
+#: about.cc:194
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
@@ -332,7 +333,7 @@ msgstr ""
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
-#: about.cc:197
+#: about.cc:196
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
@@ -340,7 +341,7 @@ msgstr ""
"Griechisch:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
-#: about.cc:198
+#: about.cc:197
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
@@ -348,7 +349,7 @@ msgstr ""
"Schwedisch:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
-#: about.cc:199
+#: about.cc:198
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
@@ -356,7 +357,7 @@ msgstr ""
"Polnisch:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
-#: about.cc:200
+#: about.cc:199
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
@@ -364,7 +365,7 @@ msgstr ""
"Tschechisch:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
-#: about.cc:201
+#: about.cc:200
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
@@ -372,7 +373,7 @@ msgstr ""
"Norwegisch:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
-#: about.cc:202
+#: about.cc:201
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
@@ -380,15 +381,15 @@ msgstr ""
"Chinesisch:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
-#: about.cc:582
+#: about.cc:581
msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
msgstr "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
-#: about.cc:586
+#: about.cc:585
msgid "http://ardour.org/"
msgstr "http://ardour.org/"
-#: about.cc:587
+#: about.cc:586
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
@@ -396,106 +397,106 @@ msgstr ""
"%1\n"
"(Aus Revision %2 erstellt)"
-#: about.cc:591
+#: about.cc:590
msgid "Config"
msgstr "Konfiguration"
-#: actions.cc:85
+#: actions.cc:84
msgid "Loading menus from %1"
msgstr "Lade Menüs aus"
-#: actions.cc:88 actions.cc:89
-msgid "badly formatted UI definition file: %1"
-msgstr "die UI Definitionsdatei %1 ist falsch formatiert"
+#: actions.cc:87 actions.cc:88
+msgid "badly formatted menu definition file: %1"
+msgstr ""
-#: actions.cc:91
+#: actions.cc:90
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr "Konnte die %1 Menü-Definitionsdatei nicht finden"
-#: actions.cc:95 actions.cc:96
-msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
-msgstr "%1 benötigt eine gültige ardour.menus Datei"
+#: actions.cc:94 actions.cc:95
+msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
+#: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:523
msgid "Add Track or Bus"
msgstr "Spur/Bus hinzufügen"
-#: add_route_dialog.cc:56
+#: add_route_dialog.cc:57
msgid "Configuration:"
msgstr "Kanaleinstellungen:"
-#: add_route_dialog.cc:57
+#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Track mode:"
msgstr "Spurmodus"
-#: add_route_dialog.cc:58
+#: add_route_dialog.cc:59
msgid "Instrument:"
msgstr "Instrument:"
-#: add_route_dialog.cc:77
+#: add_route_dialog.cc:78
msgid "Audio Tracks"
msgstr "Audiospuren"
-#: add_route_dialog.cc:78
+#: add_route_dialog.cc:79
msgid "MIDI Tracks"
msgstr "Midispuren"
-#: add_route_dialog.cc:79
+#: add_route_dialog.cc:80
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr "Audio+MIDI-Spuren"
-#: add_route_dialog.cc:80
+#: add_route_dialog.cc:81
msgid "Busses"
msgstr "Audiobusse"
-#: add_route_dialog.cc:102
+#: add_route_dialog.cc:103
msgid "Add:"
msgstr "Erstelle:"
-#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
-#: video_server_dialog.cc:116
+#: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
+#: video_server_dialog.cc:151
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Optionen</b>"
-#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
-#: route_group_dialog.cc:65
+#: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:49
+#: route_group_dialog.cc:71
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: add_route_dialog.cc:155
+#: add_route_dialog.cc:156
msgid "Group:"
msgstr "Gruppe:"
-#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
-#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
-#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
-#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
-#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
-#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
-#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
-#: rc_option_editor.cc:1636
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:300
+#: ardour_ui_ed.cc:523 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1710
+#: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1714 rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1734 rc_option_editor.cc:1742 rc_option_editor.cc:1744
+#: rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1775 rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1812
+#: rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1822 rc_option_editor.cc:1830
+#: rc_option_editor.cc:1832 rc_option_editor.cc:1840
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
-#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
-#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
-#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
-#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
-#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
-#: rc_option_editor.cc:1894
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:229 add_route_dialog.cc:301
+#: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:237 missing_file_dialog.cc:56
+#: rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1983 rc_option_editor.cc:1991
+#: rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2042
+#: rc_option_editor.cc:2051 rc_option_editor.cc:2059 rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2075 rc_option_editor.cc:2098
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:302
msgid "Audio+MIDI"
msgstr "Audio+MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
+#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:303
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: add_route_dialog.cc:261
+#: add_route_dialog.cc:262
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
@@ -509,64 +510,64 @@ msgstr ""
"Falls Sie nicht vorhaben, so ein Plugin zu benutzen, verwenden Sie "
"stattdessen eine normale Audio- oder MIDI-Spur"
-#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
-#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
+#: add_route_dialog.cc:321 add_route_dialog.cc:340 editor_actions.cc:420
+#: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1339
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:342
msgid "Non Layered"
msgstr "Non Layered"
-#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
+#: add_route_dialog.cc:325 add_route_dialog.cc:344
msgid "Tape"
msgstr "Band"
-#: add_route_dialog.cc:424
+#: add_route_dialog.cc:425 monitor_section.cc:291
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: add_route_dialog.cc:428
+#: add_route_dialog.cc:429
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: add_route_dialog.cc:452
+#: add_route_dialog.cc:453
msgid "3 Channel"
msgstr "3 Kanäle"
-#: add_route_dialog.cc:456
+#: add_route_dialog.cc:457
msgid "4 Channel"
msgstr "4 Kanäle"
-#: add_route_dialog.cc:460
+#: add_route_dialog.cc:461
msgid "5 Channel"
msgstr "5 Kanäle"
-#: add_route_dialog.cc:464
+#: add_route_dialog.cc:465
msgid "6 Channel"
msgstr "6 Kanäle"
-#: add_route_dialog.cc:468
+#: add_route_dialog.cc:469
msgid "8 Channel"
msgstr "8 Kanäle"
-#: add_route_dialog.cc:472
+#: add_route_dialog.cc:473
msgid "12 Channel"
msgstr "12 Kanäle"
-#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
+#: add_route_dialog.cc:477 mixer_strip.cc:1791 mixer_strip.cc:2199
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:510 add_route_dialog.cc:526 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
msgstr "Neue Gruppe..."
-#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
+#: add_route_dialog.cc:514 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
msgstr "Keine Gruppe"
-#: add_route_dialog.cc:589
+#: add_route_dialog.cc:590
msgid "-none-"
msgstr "-keine-"
@@ -632,17 +633,17 @@ msgstr "Normalisieren"
msgid "FFT analysis window"
msgstr "FFT-Analysefenster"
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1776
msgid "Spectral Analysis"
msgstr "FFT-Analyse"
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr "Spur"
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
-#: mixer_ui.cc:1795
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:658 mixer_ui.cc:130
+#: mixer_ui.cc:1830
msgid "Show"
msgstr "Anzeigen"
@@ -650,85 +651,91 @@ msgstr "Anzeigen"
msgid "Re-analyze data"
msgstr "Daten erneut analysieren"
-#: ardour_button.cc:708
+#: ardour_button.cc:810
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
"Schaltfläche kann den Status des nichtexistenten Kontrollzieles nicht "
"verfolgen\n"
-#: ardour_ui.cc:185
-msgid "audition"
+#: ardour_button.cc:1024
+msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:194 editor_actions.cc:652 region_editor.cc:50
+msgid "Audition"
msgstr "Vorhören"
-#: ardour_ui.cc:186
-msgid "solo"
+#: ardour_ui.cc:195 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:1971
+#: rc_option_editor.cc:1850 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2566
+msgid "Solo"
msgstr "Solo"
-#: ardour_ui.cc:187
-msgid "feedback"
+#: ardour_ui.cc:196 rc_option_editor.cc:718
+msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"
-#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
+#: ardour_ui.cc:201 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr "Lautsprechereinstellung"
-#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
+#: ardour_ui.cc:202 theme_manager.cc:62 theme_manager.cc:77
msgid "Theme Manager"
msgstr "Thema"
-#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:203 keyeditor.cc:53
msgid "Key Bindings"
msgstr "Tastenkombinationen"
-#: ardour_ui.cc:195
+#: ardour_ui.cc:204
msgid "Preferences"
msgstr "Globale Einstellungen"
-#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
+#: ardour_ui.cc:205 ardour_ui.cc:211
msgid "Add Tracks/Busses"
msgstr "Spuren/Busse hinzufügen"
-#: ardour_ui.cc:197
+#: ardour_ui.cc:206
msgid "About"
msgstr "Über..."
-#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:207 location_ui.cc:1148 session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
msgid "Locations"
msgstr "Positionen"
-#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
+#: ardour_ui.cc:208 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:629
msgid "Tracks and Busses"
msgstr "Spuren/Busse"
-#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+#: ardour_ui.cc:209 engine_dialog.cc:69
msgid "Audio/MIDI Setup"
msgstr "Audio/MIDI Einstellungen"
-#: ardour_ui.cc:201
+#: ardour_ui.cc:210
msgid "Properties"
msgstr "Projekteinstellungen"
-#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:212 bundle_manager.cc:264
msgid "Bundle Manager"
msgstr "Bundle Manager"
-#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
+#: ardour_ui.cc:213 big_clock_window.cc:37
msgid "Big Clock"
msgstr "Große Zeitanzeige"
-#: ardour_ui.cc:205
+#: ardour_ui.cc:214
msgid "Audio Connections"
msgstr "Audio-Verbindungen"
-#: ardour_ui.cc:206
+#: ardour_ui.cc:215
msgid "MIDI Connections"
msgstr "MIDI-Verbindungen"
-#: ardour_ui.cc:208
+#: ardour_ui.cc:217
msgid "Errors"
msgstr "Fehlermeldungen"
-#: ardour_ui.cc:445
+#: ardour_ui.cc:461
msgid ""
"The audio backend was shutdown because:\n"
"\n"
@@ -738,7 +745,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: ardour_ui.cc:447
+#: ardour_ui.cc:463
msgid ""
"The audio backend has either been shutdown or it\n"
"disconnected %1 because %1\n"
@@ -750,27 +757,27 @@ msgstr ""
"war. Sie sollten versuchen, das Audiobackend \n"
"neu zu starten und das Projekt zu speichern."
-#: ardour_ui.cc:768
+#: ardour_ui.cc:781
msgid "NSM server did not announce itself"
msgstr "Der NSM Server hat sich nicht angemeldet"
-#: ardour_ui.cc:781
+#: ardour_ui.cc:794
msgid "NSM: no client ID provided"
msgstr "NSM: keine Client-ID verfügbar"
-#: ardour_ui.cc:788
+#: ardour_ui.cc:801
msgid "NSM: no session created"
msgstr "NSM: keine Session erzeugt"
-#: ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:824
msgid "NSM: initialization failed"
msgstr "NSM: Initialisierung gescheitert"
-#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
+#: ardour_ui.cc:864 startup.cc:380
msgid "%1 is ready for use"
msgstr "%1 ist bereit"
-#: ardour_ui.cc:892
+#: ardour_ui.cc:906
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -785,23 +792,23 @@ msgstr ""
"Sie können die Speicherbegrenzung mit 'ulimit -l' einsehen und normalerweise "
"in %2 verändern."
-#: ardour_ui.cc:909
+#: ardour_ui.cc:923
msgid "Do not show this window again"
msgstr "Diese Meldung nicht erneut anzeigen"
-#: ardour_ui.cc:953
+#: ardour_ui.cc:967
msgid "Don't quit"
msgstr "Abbrechen"
-#: ardour_ui.cc:954
+#: ardour_ui.cc:968
msgid "Just quit"
msgstr "Beenden ohne zu speichern"
-#: ardour_ui.cc:955
+#: ardour_ui.cc:969
msgid "Save and quit"
msgstr "Speichern und beenden"
-#: ardour_ui.cc:965
+#: ardour_ui.cc:979
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -815,15 +822,11 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Trotzdem beenden\"."
-#: ardour_ui.cc:996
-msgid "Please wait while %1 cleans up..."
-msgstr "Bitte warten Sie, während %1 aufräumt."
-
-#: ardour_ui.cc:1014
+#: ardour_ui.cc:1030
msgid "Unsaved Session"
msgstr "Nicht gespeichertes Projekt"
-#: ardour_ui.cc:1035
+#: ardour_ui.cc:1051
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -841,7 +844,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wie wollen Sie vorgehen?"
-#: ardour_ui.cc:1038
+#: ardour_ui.cc:1054
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -859,75 +862,75 @@ msgstr ""
"\n"
"Wie wollen Sie vorgehen?"
-#: ardour_ui.cc:1052
+#: ardour_ui.cc:1068
msgid "Prompter"
msgstr "Frage"
-#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:1182 ardour_ui.cc:1190
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
msgstr "Audio: <span foreground=\"red\">Kein</span>"
-#: ardour_ui.cc:1150
+#: ardour_ui.cc:1194
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
-#: ardour_ui.cc:1154
+#: ardour_ui.cc:1198
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
-#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
+#: ardour_ui.cc:1216 export_video_dialog.cc:68
msgid "File:"
msgstr "Datei:"
-#: ardour_ui.cc:1176
+#: ardour_ui.cc:1220
msgid "BWF"
msgstr "BWF"
-#: ardour_ui.cc:1179
+#: ardour_ui.cc:1223
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
-#: ardour_ui.cc:1182
+#: ardour_ui.cc:1226
msgid "WAV64"
msgstr "WAV64"
-#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1229 session_option_editor.cc:185
msgid "CAF"
msgstr "CAF"
-#: ardour_ui.cc:1188
+#: ardour_ui.cc:1232
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
-#: ardour_ui.cc:1191
+#: ardour_ui.cc:1235
msgid "iXML"
msgstr "iXML"
-#: ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui.cc:1238
msgid "RF64"
msgstr "RF64"
-#: ardour_ui.cc:1202
+#: ardour_ui.cc:1246
msgid "32-float"
msgstr "32-float"
-#: ardour_ui.cc:1205
+#: ardour_ui.cc:1249
msgid "24-int"
msgstr "24-int"
-#: ardour_ui.cc:1208
+#: ardour_ui.cc:1252
msgid "16-int"
msgstr "16-int"
-#: ardour_ui.cc:1227
+#: ardour_ui.cc:1271
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
-#: ardour_ui.cc:1246
+#: ardour_ui.cc:1290
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -938,34 +941,34 @@ msgstr ""
"%%</span> <span foreground=\"green\">c:</span><span foreground=\"%s\">"
"%<PRIu32>%%</span>"
-#: ardour_ui.cc:1287
+#: ardour_ui.cc:1331
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
msgstr "Disk: <span foreground=\"green\">Unbekannt</span>"
-#: ardour_ui.cc:1289
+#: ardour_ui.cc:1333
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr "Disk: <span foreground=\"green\">24h+</span>"
-#: ardour_ui.cc:1307
+#: ardour_ui.cc:1351
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 h</span>"
-#: ardour_ui.cc:1318
+#: ardour_ui.cc:1362
#, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
msgstr "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
-#: ardour_ui.cc:1344
+#: ardour_ui.cc:1388
#, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
msgstr "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
-#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
-#: session_dialog.cc:327
+#: ardour_ui.cc:1509 ardour_ui.cc:1518 session_dialog.cc:326
+#: session_dialog.cc:331
msgid "Recent Sessions"
msgstr "Zuletzt verwendete Projekte"
-#: ardour_ui.cc:1549
+#: ardour_ui.cc:1597
msgid ""
"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
@@ -973,57 +976,52 @@ msgstr ""
"%1 ist derzeit mit keinem Audiobackend verbunden.\n"
"Daher können keine Projekte geöffnet oder geschlossen werden."
-#: ardour_ui.cc:1573
+#: ardour_ui.cc:1621
msgid "Open Session"
msgstr "Projekt öffnen"
-#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: ardour_ui.cc:1646 session_dialog.cc:357 session_import_dialog.cc:169
#: session_metadata_dialog.cc:729
msgid "%1 sessions"
msgstr "%1 Projekte"
-#: ardour_ui.cc:1635
+#: ardour_ui.cc:1683
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr ""
"Sie können erst Spuren oder Busse hinzufügen, wenn ein Projekt geladen wurde."
-#: ardour_ui.cc:1643
+#: ardour_ui.cc:1691
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
msgstr[0] "konnte %1 neue Audio+MIDI-Spur nicht erstellen"
msgstr[1] "konnte %1 neue Audio+MIDI-Spuren nicht erstellen"
-#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
+#: ardour_ui.cc:1697 ardour_ui.cc:1758
msgid ""
-"There are insufficient JACK ports available\n"
+"There are insufficient ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
-"restart JACK with more ports."
+"restart with more ports."
msgstr ""
-"Es sind nicht genügend JACK Ports verfügbar,\n"
-"um neue Spuren oder Busse zu erstellen.\n"
-"Speichern Sie Ihr Projekt, beenden Sie\n"
-"%1 und starten Sie JACK mit einer größeren\n"
-"Anzahl Ports neu."
-#: ardour_ui.cc:1684
+#: ardour_ui.cc:1732
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr ""
"Sie können erst Spuren oder Busse hinzufügen, wenn ein Projekt geladen wurde."
-#: ardour_ui.cc:1693
+#: ardour_ui.cc:1741
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] "konnte %1 neue Audiospur nicht erstellen."
msgstr[1] "konnte %1 neue Audiospuren nicht erstellen."
-#: ardour_ui.cc:1702
+#: ardour_ui.cc:1750
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] "konnte %1 neuen Audiobus nicht erstellen"
msgstr[1] "konnte %1 neue Audiobusse nicht erstellen"
-#: ardour_ui.cc:1826
+#: ardour_ui.cc:1903
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
@@ -1032,23 +1030,23 @@ msgstr ""
"eine oder mehrere Spur hinzu. Die geht über \"Spur/Bus hinzufügen\"\n"
"im Menüpunkt Projekt."
-#: ardour_ui.cc:2204
+#: ardour_ui.cc:2312
msgid "Save as..."
msgstr "Speichern unter..."
-#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+#: ardour_ui.cc:2313 ardour_ui.cc:2392
msgid "New session name"
msgstr "Neuer Projektname"
-#: ardour_ui.cc:2207
+#: ardour_ui.cc:2315
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Schnappschuss machen"
-#: ardour_ui.cc:2208
+#: ardour_ui.cc:2316
msgid "Name of new snapshot"
msgstr "Name für neuen Schnappschuss"
-#: ardour_ui.cc:2233
+#: ardour_ui.cc:2341
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
@@ -1056,25 +1054,25 @@ msgstr ""
"Um die Kompatibilität mit verschiedenen Systemen sicher zu stellen,\n"
"dürfen Namen von Schnappschüssen kein '%1'-Zeichen enthalten"
-#: ardour_ui.cc:2245
+#: ardour_ui.cc:2353
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr "Bestätige das Überschreiben des Schnappschusses"
-#: ardour_ui.cc:2246
+#: ardour_ui.cc:2354
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Ein Schnappschuss mit diesem Namen existiert bereits. Wollen Sie ihn "
"überschreiben?"
-#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
+#: ardour_ui.cc:2357 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
msgstr "Überschreiben"
-#: ardour_ui.cc:2283
+#: ardour_ui.cc:2391
msgid "Rename Session"
msgstr "Projekt umbenennen"
-#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
+#: ardour_ui.cc:2406 ardour_ui.cc:2814 ardour_ui.cc:2852
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
@@ -1082,14 +1080,14 @@ msgstr ""
"Um die Kompatibilität mit verschiedenen Systemen sicher zu stellen,\n"
"dürfen Projektnamen kein '%1'-Zeichen enthalten"
-#: ardour_ui.cc:2306
+#: ardour_ui.cc:2414
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr ""
"Dieser Name wird schon von einem anderen Verzeichnis/Ordner benutzt. Bitte "
"versuchen Sie einen anderen Namen."
-#: ardour_ui.cc:2315
+#: ardour_ui.cc:2423
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
@@ -1097,19 +1095,19 @@ msgstr ""
"Das Umbenennen des Projekts ist fehlgeschlagen.\n"
"Dies könnte auf schwerwiegende Probleme hinweisen."
-#: ardour_ui.cc:2426
+#: ardour_ui.cc:2534
msgid "Save Template"
msgstr "Als Vorlage Speichern"
-#: ardour_ui.cc:2427
+#: ardour_ui.cc:2535
msgid "Name for template:"
msgstr "Name für Vorlage"
-#: ardour_ui.cc:2428
+#: ardour_ui.cc:2536
msgid "-template"
msgstr "-Vorlage"
-#: ardour_ui.cc:2466
+#: ardour_ui.cc:2574
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
@@ -1119,35 +1117,35 @@ msgstr ""
"%1\n"
"existiert bereits. Wollen Sie sie öffnen?"
-#: ardour_ui.cc:2476
+#: ardour_ui.cc:2584
msgid "Open Existing Session"
msgstr "Vorhandenes Projekt öffnen"
-#: ardour_ui.cc:2727
+#: ardour_ui.cc:2842
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr "Es gibt kein Projekt in: \"%1\""
-#: ardour_ui.cc:2819
+#: ardour_ui.cc:2934
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr "Bitte warten Sie, während %1 das Projekt lädt"
-#: ardour_ui.cc:2834
+#: ardour_ui.cc:2949
msgid "Port Registration Error"
msgstr "Fehler bei der Registrierung von Ports"
-#: ardour_ui.cc:2835
+#: ardour_ui.cc:2950
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr "Klicken Sie auf Schließen, um es erneut zu versuchen."
-#: ardour_ui.cc:2856
+#: ardour_ui.cc:2971
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "Projekt \"%1 (Schnappschuss %2)\" konnte nicht geladen werden."
-#: ardour_ui.cc:2863
+#: ardour_ui.cc:2978
msgid "Loading Error"
msgstr "Fehler beim Laden"
-#: ardour_ui.cc:2882
+#: ardour_ui.cc:2997
msgid ""
"This session has been opened in read-only mode.\n"
"\n"
@@ -1157,24 +1155,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Aufnehmen oder Speichern wird nicht möglich sein."
-#: ardour_ui.cc:2888
+#: ardour_ui.cc:3003
msgid "Read-only Session"
msgstr "Schreibgeschütztes Projekt"
-#: ardour_ui.cc:2946
+#: ardour_ui.cc:3069
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr "Konnte kein Projekt in \"%1\" anlegen"
-#: ardour_ui.cc:3046
+#: ardour_ui.cc:3169
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr "Keine Audiodateien zum Aufräumen vorhanden"
-#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
-#: ardour_ui_ed.cc:104
+#: ardour_ui.cc:3173 ardour_ui.cc:3183 ardour_ui.cc:3316 ardour_ui.cc:3323
+#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Clean-up"
msgstr "Aufräumen"
-#: ardour_ui.cc:3051
+#: ardour_ui.cc:3174
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
@@ -1186,19 +1184,19 @@ msgstr ""
"sind sie wahrscheinlich noch in einem\n"
"älteren Schnappschuss als Region eingebunden."
-#: ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:3233
msgid "kilo"
msgstr "kilo"
-#: ardour_ui.cc:3113
+#: ardour_ui.cc:3236
msgid "mega"
msgstr "mega"
-#: ardour_ui.cc:3116
+#: ardour_ui.cc:3239
msgid "giga"
msgstr "giga"
-#: ardour_ui.cc:3121
+#: ardour_ui.cc:3244
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1212,7 +1210,7 @@ msgstr[1] ""
"Die folgenden %1 Dateien wurden von %2\n"
"gelöscht und gaben %3 %4bytes Speicherplatz frei"
-#: ardour_ui.cc:3128
+#: ardour_ui.cc:3251
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
@@ -1250,11 +1248,11 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"%3 %4bytes Speicherplatz freigegeben werden.\n"
-#: ardour_ui.cc:3188
+#: ardour_ui.cc:3311
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr "Wollen Sie wirklich aufräumen?"
-#: ardour_ui.cc:3195
+#: ardour_ui.cc:3318
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1266,41 +1264,41 @@ msgstr ""
"Nach dem Aufräumen werden alle nicht benötigten Audiodateien in den \"dead "
"sounds\" Ordner verschoben."
-#: ardour_ui.cc:3203
+#: ardour_ui.cc:3326
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Aufräumdialog"
-#: ardour_ui.cc:3233
+#: ardour_ui.cc:3356
msgid "Cleaned Files"
msgstr "Aufgeräumte Dateien"
-#: ardour_ui.cc:3250
+#: ardour_ui.cc:3373
msgid "deleted file"
msgstr "gelöschte Datei"
-#: ardour_ui.cc:3396
+#: ardour_ui.cc:3512
msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
msgstr ""
"Der Video-Server wurde nicht von %1 gestartet. Die Aufforderung ihn zu "
"beenden wird ignoriert."
-#: ardour_ui.cc:3400
+#: ardour_ui.cc:3516
msgid "Stop Video-Server"
msgstr "Video-Server anhalten"
-#: ardour_ui.cc:3401
+#: ardour_ui.cc:3517
msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
msgstr "Wollen Sie den Video-Server wirklich anhalten?"
-#: ardour_ui.cc:3404
+#: ardour_ui.cc:3520
msgid "Yes, Stop It"
msgstr "Ja, anhalten."
-#: ardour_ui.cc:3430
+#: ardour_ui.cc:3546
msgid "The Video Server is already started."
msgstr "Der Video-Server läuft bereits"
-#: ardour_ui.cc:3432
+#: ardour_ui.cc:3548
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
@@ -1308,7 +1306,7 @@ msgstr ""
"Ein externer Video-Server wurde konfiguriert, ist aber nicht erreichbar. Es "
"wird keine neue Instanz gestartet."
-#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
+#: ardour_ui.cc:3556 ardour_ui.cc:3655
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Edit -> Preferences."
@@ -1317,36 +1315,36 @@ msgstr ""
"ihn vorher starten oder die Adresse in Bearbeiten -> Globale Einstellungen "
"anpassen"
-#: ardour_ui.cc:3464
+#: ardour_ui.cc:3580
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr "Das eingestellte Dokumentenverzeichnis existiert nicht."
-#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
+#: ardour_ui.cc:3586 ardour_ui.cc:3592
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr "Der eingestellte Video-Server ist keine ausführbare Datei."
-#: ardour_ui.cc:3510
+#: ardour_ui.cc:3626
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr "Kann den Videoserver nicht starten "
-#: ardour_ui.cc:3519
+#: ardour_ui.cc:3636
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr "Viideoserver wurde gestartet, reagiert aber nicht auf Anfragen..."
-#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
+#: ardour_ui.cc:3681 editor_audio_import.cc:628
msgid "could not open %1"
msgstr "Konnte \"%s\" nicht öffnen."
-#: ardour_ui.cc:3568
+#: ardour_ui.cc:3685
msgid "no video-file selected"
msgstr "Es wurde keine Video-Datei ausgewählt."
-#: ardour_ui.cc:3741
+#: ardour_ui.cc:3858
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr ""
"Die Aufnahme wurde gestoppt, da Ihr System nicht schnell genug folgen konnte."
-#: ardour_ui.cc:3770
+#: ardour_ui.cc:3887
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1360,7 +1358,23 @@ msgstr ""
"Die Daten konnten nicht schnell genug geschrieben\n"
"werden, um die Aufnahme fortzuführen.\n"
-#: ardour_ui.cc:3789
+#: ardour_ui.cc:3957
+msgid "Scanning for plugins"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3959
+msgid "Cancel plugin scan"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3968
+msgid "Stop Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3975
+msgid "Scan Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:4016
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1374,11 +1388,11 @@ msgstr ""
"Die Daten konnten nicht schnell genug gelesen\n"
"werden, um die Wiedergabe aufrechtzuerhalten.\n"
-#: ardour_ui.cc:3829
+#: ardour_ui.cc:4056
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Absturz-Wiederherstellung"
-#: ardour_ui.cc:3830
+#: ardour_ui.cc:4057
msgid ""
"This session appears to have been in the\n"
"middle of recording when %1 or\n"
@@ -1396,19 +1410,19 @@ msgstr ""
"für Sie wiederherstellen oder sie verwerfen.\n"
"Bitte entscheiden Sie, wie Sie vorgehen möchten.\n"
-#: ardour_ui.cc:3842
+#: ardour_ui.cc:4069
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Daten verwerfen"
-#: ardour_ui.cc:3843
+#: ardour_ui.cc:4070
msgid "Recover from crash"
msgstr "Daten wiederherstellen"
-#: ardour_ui.cc:3863
+#: ardour_ui.cc:4090
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr "Samplerate passt nicht"
-#: ardour_ui.cc:3864
+#: ardour_ui.cc:4091
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
@@ -1419,23 +1433,23 @@ msgstr ""
"%2 läuft derzeit mit %3 Hz. Wenn Sie dieses Projekt laden, \n"
"wird Ihr Audiomaterial mit der falschen Samplerate abgespielt.\n"
-#: ardour_ui.cc:3873
+#: ardour_ui.cc:4100
msgid "Do not load session"
msgstr "Projekt nicht laden"
-#: ardour_ui.cc:3874
+#: ardour_ui.cc:4101
msgid "Load session anyway"
msgstr "Projekt trotzdem laden"
-#: ardour_ui.cc:3901
+#: ardour_ui.cc:4128
msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
msgstr "Konnte Verbindung mit der Audio/MIDI Engine nicht trennen"
-#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+#: ardour_ui.cc:4144 ardour_ui.cc:4147
msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
msgstr "Konnte nicht zur Audio/MIDI Engine wiederverbinden"
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4431
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
@@ -1462,47 +1476,47 @@ msgstr ""
"\n"
"Benutzen Sie von nun an die -2000 Version mit älteren Versionen von %3"
-#: ardour_ui2.cc:72
+#: ardour_ui2.cc:73
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "Der Editor konnte nicht initialisiert werden."
-#: ardour_ui2.cc:77
+#: ardour_ui2.cc:78
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "Der Mixer konnte nicht initialisiert werden."
-#: ardour_ui2.cc:82
+#: ardour_ui2.cc:83
msgid "UI: cannot setup meterbridge"
msgstr "UI: konnte Meterbridge nicht einrichten."
-#: ardour_ui2.cc:130
+#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Play from playhead"
msgstr "Wiedergabe ab Positionszeiger"
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Stop playback"
msgstr "Wiedergabe anhalten"
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Toggle record"
msgstr "Aufnahme aktivieren"
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:134
msgid "Play range/selection"
msgstr "Bereich/Auswahl wiedergeben"
-#: ardour_ui2.cc:134
+#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Go to start of session"
msgstr "Zum Anfang des Projekts springen"
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:136
msgid "Go to end of session"
msgstr "Zum Ende des Projekts springen"
-#: ardour_ui2.cc:136
+#: ardour_ui2.cc:137
msgid "Play loop range"
msgstr "Schleife wiedergeben"
-#: ardour_ui2.cc:137
+#: ardour_ui2.cc:138
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
@@ -1511,23 +1525,23 @@ msgstr ""
"Schalte auf allen Midikanälen die Notensignale aus und setzte alle MIDI-"
"Controller zurück"
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:139
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Bei Stopp zum letzten Wiedergabepunkt springen"
-#: ardour_ui2.cc:139
+#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
msgstr "Positionszeiger folgt Auswahl und Editierungen"
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:141
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Automatisches Input Monitoring aktivieren"
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:142
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Aktiviert/Deaktiviert Klick"
-#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
+#: ardour_ui2.cc:143 monitor_section.cc:112
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
@@ -1535,7 +1549,7 @@ msgstr ""
"Wenn aktiv, ist etwas auf Solo geschalten.\n"
"Klick schaltet Solo überall aus."
-#: ardour_ui2.cc:143
+#: ardour_ui2.cc:144
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
@@ -1543,11 +1557,11 @@ msgstr ""
"Wird beim Vorhören aktiv.\n"
"Klicken stoppt das Vorhören."
-#: ardour_ui2.cc:144
+#: ardour_ui2.cc:145
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr "Wenn aktiv, gibt es eine Rückkopplungsschleife."
-#: ardour_ui2.cc:145
+#: ardour_ui2.cc:146
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1561,7 +1575,7 @@ msgstr ""
"<tt>Eingabe</tt>: Bestätige; hänge '+' or '-' an, um Deltazeiten "
"einzugeben.\n"
-#: ardour_ui2.cc:146
+#: ardour_ui2.cc:147
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1575,63 +1589,68 @@ msgstr ""
"<tt>Eingabe</tt>: Bestätige; hänge '+' or '-' an, um Deltazeiten "
"einzugeben.\n"
-#: ardour_ui2.cc:147
-msgid "Reset Level Meter"
-msgstr "Lautstärkepegelanzeige zurücksetzen"
+#: ardour_ui2.cc:148
+msgid "Reset All Peak Indicators"
+msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:179
+#: ardour_ui2.cc:180
msgid "[ERROR]: "
msgstr "[FEHLER]:"
-#: ardour_ui2.cc:181
+#: ardour_ui2.cc:182
msgid "[WARNING]: "
msgstr "[WARNUNG]:"
-#: ardour_ui2.cc:183
+#: ardour_ui2.cc:184
msgid "[INFO]: "
msgstr "[INFO]: "
-#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
+#: ardour_ui2.cc:248 ardour_ui_ed.cc:391
msgid "Auto Return"
msgstr "Auto Return"
-#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
+#: ardour_ui2.cc:250 ardour_ui_ed.cc:394
msgid "Follow Edits"
msgstr "Folge Bearbeitungen"
-#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
-#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
-#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
-#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
-#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
-#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
-#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
-#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
-#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:2172
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+#: ardour_ui2.cc:668 rc_option_editor.cc:1242 rc_option_editor.cc:1260
+#: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1293 rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1309
+#: rc_option_editor.cc:1311 rc_option_editor.cc:1313 rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1332
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
+#: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
+#: session_option_editor.cc:362 session_option_editor.cc:366
msgid "Misc"
msgstr "Sonstiges"
-#: ardour_ui_dependents.cc:69
+#: ardour_ui_dependents.cc:75
msgid "Setup Editor"
msgstr "Editor laden"
-#: ardour_ui_dependents.cc:71
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Setup Mixer"
msgstr "Mixer laden"
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
+#: ardour_ui_dependents.cc:83
msgid "Reload Session History"
msgstr "Projekt-Aktionsverlauf laden"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:252
+#: ardour_ui_dialogs.cc:251
msgid "Don't close"
msgstr "Abbrechen"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:253
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
msgid "Just close"
msgstr "Ohne speichern schließen"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:254
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
msgid "Save and close"
msgstr "Speichern und schließen"
@@ -1640,297 +1659,349 @@ msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr ""
"Dieser Bildschirm ist nicht hoch genug, um das Mixerfenster darzustellen"
-#: ardour_ui_ed.cc:103
+#: ardour_ui_ed.cc:102
msgid "Session"
msgstr "Projekt"
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: ardour_ui_ed.cc:105 editor_actions.cc:138 editor_regions.cc:116
#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr "Sync"
-#: ardour_ui_ed.cc:107
+#: ardour_ui_ed.cc:106
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#: ardour_ui_ed.cc:108
+#: ardour_ui_ed.cc:107
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
-#: ardour_ui_ed.cc:109
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: ardour_ui_ed.cc:110
+#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr "Verschiedenes"
-#: ardour_ui_ed.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:110
msgid "Audio File Format"
msgstr "Audio-Dateiformat"
-#: ardour_ui_ed.cc:112
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "File Type"
msgstr "Dateiformat"
-#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
+#: ardour_ui_ed.cc:112 export_format_dialog.cc:67
msgid "Sample Format"
msgstr "Sampleformat"
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
+#: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2131
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Eingabegeräte / Controller"
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:2138
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2223
msgid "Metering"
msgstr "Pegelanzeige"
-#: ardour_ui_ed.cc:117
+#: ardour_ui_ed.cc:116
msgid "Fall Off Rate"
msgstr "Abfall der Pegelanzeige"
-#: ardour_ui_ed.cc:118
+#: ardour_ui_ed.cc:117
msgid "Hold Time"
msgstr "Pegelanzeige halten"
-#: ardour_ui_ed.cc:119
+#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Denormal Handling"
msgstr "Umgang mit Denormals"
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
+#: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1636
msgid "New..."
msgstr "Neu..."
-#: ardour_ui_ed.cc:125
+#: ardour_ui_ed.cc:124
msgid "Open..."
msgstr "Öffnen..."
-#: ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:125
msgid "Recent..."
msgstr "Zuletzt verwendet..."
-#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:126 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:129
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr "Spur/Bus hinzufügen..."
-#: ardour_ui_ed.cc:135
+#: ardour_ui_ed.cc:134
msgid "Open Video"
msgstr "Video öffnen"
-#: ardour_ui_ed.cc:138
+#: ardour_ui_ed.cc:137
msgid "Remove Video"
msgstr "Video entfernen"
-#: ardour_ui_ed.cc:141
+#: ardour_ui_ed.cc:140
msgid "Export To Video File"
msgstr "Exportiere Video-Datei"
-#: ardour_ui_ed.cc:145
+#: ardour_ui_ed.cc:144
msgid "Snapshot..."
msgstr "Schnappschuss..."
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:148
msgid "Save As..."
msgstr "Speichern unter..."
-#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
+#: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1767 editor_markers.cc:872
+#: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1481 route_time_axis.cc:1632
msgid "Rename..."
msgstr "Umbenennen..."
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:156
msgid "Save Template..."
msgstr "Als Vorlage Speichern..."
-#: ardour_ui_ed.cc:160
+#: ardour_ui_ed.cc:159
msgid "Metadata"
msgstr "Metadaten"
-#: ardour_ui_ed.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:162
msgid "Edit Metadata..."
msgstr "Metadaten bearbeiten..."
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:165
msgid "Import Metadata..."
msgstr "Metadaten importieren..."
-#: ardour_ui_ed.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:168
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr "Exportiere Audio-Datei(en)..."
-#: ardour_ui_ed.cc:172
+#: ardour_ui_ed.cc:171
msgid "Stem export..."
msgstr "Stems exportieren..."
-#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:73
+#: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:72
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
-#: ardour_ui_ed.cc:178
+#: ardour_ui_ed.cc:177
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr "Nicht benutzte Dateien entfernen..."
-#: ardour_ui_ed.cc:182
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr "Müll leeren"
-#: ardour_ui_ed.cc:189
+#: ardour_ui_ed.cc:188
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: ardour_ui_ed.cc:193
+#: ardour_ui_ed.cc:192
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "Editor maximieren"
+#: ardour_ui_ed.cc:193
+msgid "Maximise Mixer Space"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "Show Toolbars"
msgstr "Zeige Werkzeugleisten"
-#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
+#: ardour_ui_ed.cc:197
+msgid "Show more UI preferences"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:199 mixer_ui.cc:1900 mixer_ui.cc:1906
msgid "Window|Mixer"
msgstr "Mixer"
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:200
msgid "Toggle Editor+Mixer"
msgstr "Editor+Mixer umschalten"
-#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+#: ardour_ui_ed.cc:201 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
msgid "Window|Meterbridge"
msgstr "Meterbridge"
-#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:203 midi_tracer.cc:45
msgid "MIDI Tracer"
msgstr "Midisignale verfolgen"
-#: ardour_ui_ed.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:205
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:207
msgid "Help|Manual"
msgstr "Handbuch"
-#: ardour_ui_ed.cc:206
+#: ardour_ui_ed.cc:208
msgid "Reference"
msgstr "Referenz"
-#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
+#: ardour_ui_ed.cc:210 plugin_ui.cc:416
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
-#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
-#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
-#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
-#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
-#: rc_option_editor.cc:1353
+#: ardour_ui_ed.cc:218 rc_option_editor.cc:1352 rc_option_editor.cc:1363
+#: rc_option_editor.cc:1374 rc_option_editor.cc:1383 rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1418 rc_option_editor.cc:1428
+#: rc_option_editor.cc:1430 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1456
+#: rc_option_editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1536
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:224
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Roll"
msgstr "Wiedergabe"
-#: ardour_ui_ed.cc:229
+#: ardour_ui_ed.cc:231 ardour_ui_ed.cc:234
msgid "Start/Stop"
msgstr "Start/Stopp"
-#: ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:237
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr "Start/Stopp"
-#: ardour_ui_ed.cc:235
+#: ardour_ui_ed.cc:240
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr "Stopp + Aufnahme verwerfen"
-#: ardour_ui_ed.cc:245
+#: ardour_ui_ed.cc:250
msgid "Transition To Roll"
msgstr "Vorwärts (normal)"
-#: ardour_ui_ed.cc:249
+#: ardour_ui_ed.cc:254
msgid "Transition To Reverse"
msgstr "Rückwärts (normal)"
-#: ardour_ui_ed.cc:253
+#: ardour_ui_ed.cc:258
msgid "Play Loop Range"
msgstr "Schleife wiedergeben"
-#: ardour_ui_ed.cc:256
+#: ardour_ui_ed.cc:261
msgid "Play Selected Range"
msgstr "Gewählten Bereich wiedergeben"
-#: ardour_ui_ed.cc:259
+#: ardour_ui_ed.cc:264
msgid "Play Selection w/Preroll"
msgstr "Ausgewählten Bereich mit Vorlauf wiedergeben"
-#: ardour_ui_ed.cc:263
+#: ardour_ui_ed.cc:268
msgid "Enable Record"
msgstr "Aufnahme aktivieren"
-#: ardour_ui_ed.cc:266
+#: ardour_ui_ed.cc:271 ardour_ui_ed.cc:275
msgid "Start Recording"
msgstr "Aufnahme starten"
-#: ardour_ui_ed.cc:270
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Rewind"
msgstr "Rückwärts (beschleunigen)"
-#: ardour_ui_ed.cc:273
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr "Rückwärts (langsam)"
-#: ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:285
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr "Rückwärts (schnell)"
-#: ardour_ui_ed.cc:279
+#: ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Forward"
msgstr "Vorwärts (beschleunigen)"
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Forward (Slow)"
msgstr "Vorwärts (langsam)"
-#: ardour_ui_ed.cc:285
+#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Forward (Fast)"
msgstr "Vorwärts (schnell)"
-#: ardour_ui_ed.cc:288
+#: ardour_ui_ed.cc:297
msgid "Goto Zero"
msgstr "Zum Nullpunkt springen"
-#: ardour_ui_ed.cc:291
+#: ardour_ui_ed.cc:300 ardour_ui_ed.cc:303
msgid "Goto Start"
msgstr "Zum Anfang springen"
-#: ardour_ui_ed.cc:294
+#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Goto End"
msgstr "Zum Ende springen"
-#: ardour_ui_ed.cc:297
+#: ardour_ui_ed.cc:309
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr "Zur lokalen Uhrzeit springen"
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:314
+msgid "Numpad Decimal"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Numpad 0"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:320
+msgid "Numpad 1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Numpad 2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:326
+msgid "Numpad 3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Numpad 4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:332
+msgid "Numpad 5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Numpad 6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:338
+msgid "Numpad 7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Numpad 8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:344
+msgid "Numpad 9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:348
msgid "Focus On Clock"
msgstr "Fokus auf Zeitanzeige setzen"
-#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
-#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:2072 editor.cc:254
+#: editor_actions.cc:579 editor_actions.cc:588 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1938,121 +2009,121 @@ msgstr "Fokus auf Zeitanzeige setzen"
msgid "Timecode"
msgstr "Timecode"
-#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
+#: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 editor_actions.cc:577
msgid "Bars & Beats"
msgstr "Takte & Schläge"
-#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:356 ardour_ui_ed.cc:365
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr "Minuten & Sekunden"
-#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
-#: editor_actions.cc:546
+#: ardour_ui_ed.cc:358 ardour_ui_ed.cc:367 audio_clock.cc:2076 editor.cc:255
+#: editor_actions.cc:578
msgid "Samples"
msgstr "Samples"
-#: ardour_ui_ed.cc:323
+#: ardour_ui_ed.cc:370
msgid "Punch In"
msgstr "Punch In"
-#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
-#: time_info_box.cc:113
+#: ardour_ui_ed.cc:371 mixer_strip.cc:1774 mixer_strip.cc:1798
+#: mixer_strip.cc:1962 route_ui.cc:158 time_info_box.cc:116
msgid "In"
msgstr "In"
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:374
msgid "Punch Out"
msgstr "Punch Out"
-#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:375 mixer_strip.cc:1786 time_info_box.cc:117
msgid "Out"
msgstr "Out"
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:378
msgid "Punch In/Out"
msgstr "Punch In/Out"
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:379
msgid "In/Out"
msgstr "In/Out"
-#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
+#: ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:1309
msgid "Click"
msgstr "Klick"
-#: ardour_ui_ed.cc:338
+#: ardour_ui_ed.cc:385
msgid "Auto Input"
msgstr "Auto Input"
-#: ardour_ui_ed.cc:341
+#: ardour_ui_ed.cc:388
msgid "Auto Play"
msgstr "Auto Play"
-#: ardour_ui_ed.cc:352
+#: ardour_ui_ed.cc:399
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr "Start mit Video synchronisieren"
-#: ardour_ui_ed.cc:354
+#: ardour_ui_ed.cc:401
msgid "Time Master"
msgstr "Time Master"
-#: ardour_ui_ed.cc:361
+#: ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr "Aufnahme auf Spur %1 aktivieren"
-#: ardour_ui_ed.cc:368
+#: ardour_ui_ed.cc:415
msgid "Percentage"
msgstr "Prozent"
-#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:416 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr "Halbtöne"
-#: ardour_ui_ed.cc:373
+#: ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Send MTC"
msgstr "MTC senden"
-#: ardour_ui_ed.cc:375
+#: ardour_ui_ed.cc:422
msgid "Send MMC"
msgstr "MMC senden"
-#: ardour_ui_ed.cc:377
+#: ardour_ui_ed.cc:424
msgid "Use MMC"
msgstr "Benutze MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
+#: ardour_ui_ed.cc:426 rc_option_editor.cc:1978
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr "MIDI Clock senden"
-#: ardour_ui_ed.cc:381
+#: ardour_ui_ed.cc:428
msgid "Send MIDI Feedback"
msgstr "MIDI Feedback senden"
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:434
msgid "Panic"
msgstr "Panic"
-#: ardour_ui_ed.cc:472
+#: ardour_ui_ed.cc:519
msgid "Wall Clock"
msgstr "Uhrzeit"
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:520
msgid "Disk Space"
msgstr "Speicherplatz"
-#: ardour_ui_ed.cc:474
+#: ardour_ui_ed.cc:521
msgid "DSP"
msgstr "DSP"
-#: ardour_ui_ed.cc:475
+#: ardour_ui_ed.cc:522
msgid "Buffers"
msgstr "Puffer"
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:524
msgid "Timecode Format"
msgstr "Timecode-Format"
-#: ardour_ui_ed.cc:478
+#: ardour_ui_ed.cc:525
msgid "File Format"
msgstr "Dateiformat"
@@ -2068,240 +2139,246 @@ msgstr ""
msgid "Internal"
msgstr "Intern"
-#: ardour_ui_options.cc:477
+#: ardour_ui_options.cc:496
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr "Aktiviere/Deaktiviere externe Positionssynchronisierung"
-#: ardour_ui_options.cc:479
+#: ardour_ui_options.cc:498
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr "Synchronisation ist nicht möglich: Video pull-up/down ist aktiviert"
-#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
+#: audio_clock.cc:1028 audio_clock.cc:1047
msgid "--pending--"
msgstr "--wartend--"
-#: audio_clock.cc:1086
+#: audio_clock.cc:1099
msgid "SR"
msgstr "SR"
-#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
+#: audio_clock.cc:1105 audio_clock.cc:1109
msgid "Pull"
msgstr "Ziehen"
-#: audio_clock.cc:1094
+#: audio_clock.cc:1107
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr "%+.4f%%"
-#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
-#: editor_actions.cc:539
+#: audio_clock.cc:1263 editor.cc:256 editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:571
msgid "Tempo"
msgstr "Tempo"
-#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
+#: audio_clock.cc:1267 editor.cc:257 editor_actions.cc:572
msgid "Meter"
msgstr "Taktart"
-#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
-#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1845 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1085
+#: midi_region_view.cc:2989 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:433
msgid "programming error: %1"
msgstr "Programmierfehler: %1"
-#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
+#: audio_clock.cc:1978 audio_clock.cc:2006
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "Programmierfehler: %1 %2"
-#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2074 editor.cc:253 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Takte:Schläge"
-#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2075 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minuten:Sekunden"
-#: audio_clock.cc:2057
+#: audio_clock.cc:2080
msgid "Set From Playhead"
msgstr "Ab Positionszeiger"
-#: audio_clock.cc:2058
+#: audio_clock.cc:2081
msgid "Locate to This Time"
msgstr "Positionszeiger hierhin setzen"
-#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
-#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
+#: audio_region_editor.cc:64 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:124
+#: rhythm_ferret.cc:129 rhythm_ferret.cc:134
msgid "dB"
msgstr "dB"
-#: audio_region_editor.cc:68
+#: audio_region_editor.cc:67
msgid "Region gain:"
msgstr "Regionen-Lautstärke:"
-#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:77 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr "dBFS"
-#: audio_region_editor.cc:81
+#: audio_region_editor.cc:80
msgid "Peak amplitude:"
msgstr "Spitzenamplitude"
-#: audio_region_editor.cc:92
+#: audio_region_editor.cc:91
msgid "Calculating..."
msgstr "Berechne..."
-#: audio_region_view.cc:1242
+#: audio_region_view.cc:1243
msgid "add gain control point"
msgstr "Lautstärkekurve bearbeiten"
-#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
+#: audio_time_axis.cc:430 midi_time_axis.cc:619
msgid "Fader"
msgstr "Fader"
-#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
+#: audio_time_axis.cc:437 editor_actions.cc:1800 mixer_strip.cc:1961
+#: monitor_section.cc:273 route_time_axis.cc:253
+msgid "Mute"
+msgstr "Mute"
+
+#: audio_time_axis.cc:445 midi_time_axis.cc:627
msgid "Pan"
msgstr "Pan"
-#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
+#: automation_line.cc:272 automation_line.cc:453
msgid "automation event move"
msgstr "Automationspunkt bewegen"
-#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
+#: automation_line.cc:479 automation_line.cc:499
msgid "automation range move"
msgstr "Automationsbereich bewegen"
-#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:854 region_gain_line.cc:72
msgid "remove control point"
msgstr "Automationspunkt entfernen"
-#: automation_line.cc:953
+#: automation_line.cc:971
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr "Unzulässige Automationspunkte werden ignoriert: \"%1\""
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
+#: automation_region_view.cc:162 automation_time_axis.cc:627
msgid "add automation event"
msgstr "Automationspunkt einfügen"
-#: automation_time_axis.cc:139
+#: automation_time_axis.cc:141
msgid "automation state"
msgstr "Automationsmodus"
-#: automation_time_axis.cc:140
+#: automation_time_axis.cc:142
msgid "hide track"
msgstr "Diese Spur verbergen"
-#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
-#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
-#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
+#: automation_time_axis.cc:297 automation_time_axis.cc:349
+#: automation_time_axis.cc:540 gain_meter.cc:186 generic_pluginui.cc:452
+#: generic_pluginui.cc:770 panner_ui.cc:150
msgid "Automation|Manual"
msgstr "Manuell"
-#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
-#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
-#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
-#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
+#: automation_time_axis.cc:299 automation_time_axis.cc:360
+#: automation_time_axis.cc:545 editor.cc:1856 editor.cc:1933
+#: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1916 gain_meter.cc:189
+#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:772 midi_time_axis.cc:1687
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1693 panner_ui.cc:153
msgid "Play"
msgstr "Wiedergabe"
-#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
-#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
-#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
+#: automation_time_axis.cc:301 automation_time_axis.cc:371
+#: automation_time_axis.cc:550 gain_meter.cc:192 generic_pluginui.cc:458
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:156
msgid "Write"
msgstr "Schreiben"
-#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
-#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
+#: automation_time_axis.cc:303 automation_time_axis.cc:382
+#: automation_time_axis.cc:555 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:461
+#: generic_pluginui.cc:776 panner_ui.cc:159
msgid "Touch"
msgstr "Ändern"
-#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
+#: automation_time_axis.cc:393 generic_pluginui.cc:464 meter_patterns.cc:112
msgid "???"
msgstr "???"
-#: automation_time_axis.cc:385
+#: automation_time_axis.cc:434
msgid "clear automation"
msgstr "Automation zurücksetzen"
-#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
-#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
+#: automation_time_axis.cc:529 editor_actions.cc:655 editor_markers.cc:871
+#: location_ui.cc:56 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:827
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
-#: automation_time_axis.cc:480
+#: automation_time_axis.cc:531
msgid "Clear"
msgstr "Leeren"
-#: automation_time_axis.cc:509
+#: automation_time_axis.cc:560
msgid "State"
msgstr "Automationssmodus"
-#: automation_time_axis.cc:524
+#: automation_time_axis.cc:575
msgid "Discrete"
msgstr "Diskret"
-#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
-#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:581 export_format_dialog.cc:485
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
-#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
+#: automation_time_axis.cc:587 rhythm_ferret.cc:109 route_time_axis.cc:765
#: shuttle_control.cc:188
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
-#: bundle_manager.cc:181
+#: bundle_manager.cc:182
msgid "Disassociate"
msgstr "Trenne"
-#: bundle_manager.cc:185
+#: bundle_manager.cc:186
msgid "Edit Bundle"
msgstr "Bundle editieren"
-#: bundle_manager.cc:200
+#: bundle_manager.cc:201
msgid "Direction:"
msgstr "Richtung:"
-#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
-#: mixer_strip.cc:2162
+#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:641
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:371 mixer_strip.cc:2195
+#: rc_option_editor.cc:2198
msgid "Input"
msgstr "Eingang"
-#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
-#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
+#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
+#: engine_dialog.cc:643 mixer_strip.cc:168 mixer_strip.cc:375
+#: mixer_strip.cc:2198 rc_option_editor.cc:2202
msgid "Output"
msgstr "Ausgang"
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
-#: editor_actions.cc:103
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1897 editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1067 rc_option_editor.cc:1074
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
-#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
-#: route_time_axis.cc:717
+#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5593 editor_actions.cc:335
+#: editor_actions.cc:336 editor_actions.cc:402 plugin_ui.cc:417
+#: processor_box.cc:2502 route_time_axis.cc:832
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
-#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
+#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:440 editor_route_groups.cc:97
+#: editor_routes.cc:204 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: bundle_manager.cc:282
+#: bundle_manager.cc:283
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: bundle_manager.cc:332
+#: bundle_manager.cc:333
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
-#: bundle_manager.cc:417
+#: bundle_manager.cc:418
msgid "Add Channel"
msgstr "Kanal hinzufügen"
-#: bundle_manager.cc:424
+#: bundle_manager.cc:425
msgid "Rename Channel"
msgstr "Kanal umbenennen"
@@ -2342,7 +2419,7 @@ msgid "Set selected notes to this length"
msgstr "Ausgewählte Noten auf diese Notenlänge setzen"
#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
-#: step_entry.cc:393
+#: step_entry.cc:394
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -2350,7 +2427,7 @@ msgstr "Kanal"
msgid "Pitch"
msgstr "Tonhöhe"
-#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
+#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:408
msgid "Velocity"
msgstr "Velocity"
@@ -2358,9 +2435,9 @@ msgstr "Velocity"
msgid "Time"
msgstr "Zeitpunkt"
-#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
-#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
-#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
+#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
+#: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
+#: location_ui.cc:319 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:108
msgid "Length"
msgstr "Länge"
@@ -2368,556 +2445,576 @@ msgstr "Länge"
msgid "edit note"
msgstr "Note bearbeiten"
-#: editor.cc:138 editor.cc:3393
+#: editor.cc:144
msgid "CD Frames"
msgstr "CD-Frames"
-#: editor.cc:139 editor.cc:3395
-msgid "Timecode Frames"
-msgstr "Timecode-Frames"
+#: editor.cc:145
+msgid "TC Frames"
+msgstr ""
-#: editor.cc:140 editor.cc:3397
-msgid "Timecode Seconds"
-msgstr "Timecode-Sekunden"
+#: editor.cc:146
+msgid "TC Seconds"
+msgstr ""
-#: editor.cc:141 editor.cc:3399
-msgid "Timecode Minutes"
-msgstr "Timecode-Minuten"
+#: editor.cc:147
+msgid "TC Minutes"
+msgstr ""
-#: editor.cc:142 editor.cc:3401
+#: editor.cc:148
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunden"
-#: editor.cc:143 editor.cc:3403
+#: editor.cc:149
msgid "Minutes"
msgstr "Minuten"
-#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
+#: editor.cc:150 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr "Schläge/128"
-#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
+#: editor.cc:151 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr "Schläge/64"
-#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:152 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr "Schläge/32"
-#: editor.cc:147 editor.cc:3371
+#: editor.cc:153
msgid "Beats/28"
msgstr "Schläge/28"
-#: editor.cc:148 editor.cc:3369
+#: editor.cc:154
msgid "Beats/24"
msgstr "Schläge/24"
-#: editor.cc:149 editor.cc:3367
+#: editor.cc:155
msgid "Beats/20"
msgstr "Schläge/20"
-#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:156 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr "Schläge/16"
-#: editor.cc:151 editor.cc:3363
+#: editor.cc:157
msgid "Beats/14"
msgstr "Schläge/14"
-#: editor.cc:152 editor.cc:3361
+#: editor.cc:158
msgid "Beats/12"
msgstr "Schläge/12"
-#: editor.cc:153 editor.cc:3359
+#: editor.cc:159
msgid "Beats/10"
msgstr "Schläge/10"
-#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:160 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr "Schläge/8"
-#: editor.cc:155 editor.cc:3355
+#: editor.cc:161
msgid "Beats/7"
msgstr "Schläge/7"
-#: editor.cc:156 editor.cc:3353
+#: editor.cc:162
msgid "Beats/6"
msgstr "Schläge/6"
-#: editor.cc:157 editor.cc:3351
+#: editor.cc:163
msgid "Beats/5"
msgstr "Schläge/5"
-#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:164 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr "Schläge/4"
-#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:165 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr "Schläge/3"
-#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
+#: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr "Schläge/2"
-#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr "Schläge"
-#: editor.cc:162 editor.cc:3381
+#: editor.cc:168
msgid "Bars"
msgstr "Takte"
-#: editor.cc:163 editor.cc:3383
+#: editor.cc:169
msgid "Marks"
msgstr "Marker"
-#: editor.cc:164 editor.cc:3385
+#: editor.cc:170
msgid "Region starts"
msgstr "Regionen-Anfang"
-#: editor.cc:165 editor.cc:3387
+#: editor.cc:171
msgid "Region ends"
msgstr "Regionen-Ende"
-#: editor.cc:166 editor.cc:3391
+#: editor.cc:172
msgid "Region syncs"
msgstr "Regionen-Sync"
-#: editor.cc:167 editor.cc:3389
+#: editor.cc:173
msgid "Region bounds"
msgstr "Regionengrenzen"
-#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
+#: editor.cc:178 editor_actions.cc:520
msgid "No Grid"
msgstr "Raster aus"
-#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
+#: editor.cc:179 editor_actions.cc:521
msgid "Grid"
msgstr "Einrasten"
-#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
+#: editor.cc:180 editor_actions.cc:522
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnetisch"
-#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
-#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
+#: editor.cc:185 editor.cc:203 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:503
msgid "Playhead"
msgstr "Positionszeiger"
-#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
+#: editor.cc:186 editor_actions.cc:505
msgid "Marker"
msgstr "Marker"
-#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
+#: editor.cc:187 editor.cc:204 editor_actions.cc:504
msgid "Mouse"
msgstr "Maus"
-#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:192 editor_actions.cc:512
+msgid "Slide"
+msgstr "Slide"
+
+#: editor.cc:193
+msgid "Splice"
+msgstr "Splice"
+
+#: editor.cc:194 editor_actions.cc:511
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:195 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:874 editor_rulers.cc:260
+#: location_ui.cc:57 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1983
+msgid "Lock"
+msgstr "Sperren"
+
+#: editor.cc:200 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:201 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#: editor.cc:188 editor.cc:3485
+#: editor.cc:202
msgid "Center"
msgstr "Mitte"
-#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
+#: editor.cc:205 editor.cc:3145
msgid "Edit point"
msgstr "Arbeitspunkt"
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:211
msgid "Mushy"
msgstr "Matschig"
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:212
msgid "Smooth"
msgstr "Klar"
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:213
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr "Ausgewogene multitimbrale Mischung"
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:214
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr "Ungestimmte Perkussion mit stabilen Tönen"
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:215
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr "Klare monophone Instrumentalmusik"
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:216
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr "Ungestimmte Perkussion (solo)"
-#: editor.cc:203
+#: editor.cc:217
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr "Resampeln, ohne die Tonhöhe zu erhalten"
-#: editor.cc:236
+#: editor.cc:252
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Min:Sek"
-#: editor.cc:242
+#: editor.cc:258
msgid "Location Markers"
msgstr "Positionsmarker"
-#: editor.cc:243
+#: editor.cc:259
msgid "Range Markers"
msgstr "Bereiche"
-#: editor.cc:244
+#: editor.cc:260
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Schleifen/Punchbereiche"
-#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
+#: editor.cc:261 editor_actions.cc:575
msgid "CD Markers"
msgstr "CD-Marker"
-#: editor.cc:246
+#: editor.cc:262
msgid "Video Timeline"
msgstr "Video Zeitleiste"
-#: editor.cc:265
+#: editor.cc:279
msgid "mode"
msgstr "Modus"
-#: editor.cc:543
+#: editor.cc:447 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:574
+msgid "Markers"
+msgstr "Marker"
+
+#: editor.cc:554 rc_option_editor.cc:1830
msgid "Regions"
msgstr "Regionen"
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:555
msgid "Tracks & Busses"
msgstr "Spuren & Busse"
-#: editor.cc:545
+#: editor.cc:556
msgid "Snapshots"
msgstr "Schnappschüsse"
-#: editor.cc:546
+#: editor.cc:557
msgid "Track & Bus Groups"
msgstr "Spuren & Bus-Gruppen"
-#: editor.cc:547
+#: editor.cc:558
msgid "Ranges & Marks"
msgstr "Bereiche & Marker"
-#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
-#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
-#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
-#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
-#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
-#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
-#: rc_option_editor.cc:1498
+#: editor.cc:706 editor.cc:5445 rc_option_editor.cc:1543
+#: rc_option_editor.cc:1551 rc_option_editor.cc:1559 rc_option_editor.cc:1567
+#: rc_option_editor.cc:1591 rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1613 rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1641
+#: rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1655 rc_option_editor.cc:1657
+#: rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 rc_option_editor.cc:1681
+#: rc_option_editor.cc:1696 rc_option_editor.cc:1700
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
+#: editor.cc:1288 editor.cc:4503 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1861
msgid "Loop"
msgstr "Schleife"
-#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1294 editor.cc:4530 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
msgid "Punch"
msgstr "Punch"
-#: editor.cc:1336
+#: editor.cc:1406 rc_option_editor.cc:1585
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr "Linear (für stark korreliertes Material)"
-#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
+#: editor.cc:1416 rc_option_editor.cc:1586
msgid "Constant power"
msgstr "Konstante Energie"
-#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
+#: editor.cc:1425 rc_option_editor.cc:1587
msgid "Symmetric"
msgstr "Symmetrisch"
-#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
+#: editor.cc:1435 rc_option_editor.cc:1588
msgid "Slow"
msgstr "Langsam"
-#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
-#: sfdb_ui.cc:1845
+#: editor.cc:1444 rc_option_editor.cc:1589 sfdb_ui.cc:1752 sfdb_ui.cc:1862
msgid "Fast"
msgstr "Schnell"
-#: editor.cc:1421
-msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-msgstr "Programmierfehler: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-
-#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
+#: editor.cc:1464 editor.cc:1487
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktivieren"
-#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
+#: editor.cc:1466 editor.cc:1489
msgid "Activate"
msgstr "Aktivieren"
-#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
-msgid "Slowest"
-msgstr "Sehr langsam"
-
-#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
-msgid "programming error: "
-msgstr "Programmierfehler:"
-
-#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
+#: editor.cc:1590 editor.cc:1598 editor_ops.cc:3635
msgid "Freeze"
msgstr "Einfrieren"
-#: editor.cc:1661
+#: editor.cc:1594
msgid "Unfreeze"
msgstr "Auftauen"
-#: editor.cc:1800
+#: editor.cc:1733
msgid "Selected Regions"
msgstr "Ausgewählte Regionen"
-#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
+#: editor.cc:1769 editor_markers.cc:909
msgid "Play Range"
msgstr "Bereich wiedergeben"
-#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
+#: editor.cc:1770 editor_markers.cc:912
msgid "Loop Range"
msgstr "Bereich in Schleife wiedergeben"
-#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
+#: editor.cc:1773 editor_actions.cc:266 editor_markers.cc:919
+msgid "Zoom to Range"
+msgstr "Auf Bereich zoomen"
+
+#: editor.cc:1782 editor_actions.cc:366
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr "Anfang des Bereiches zur vorherigen Regiongrenze verschieben"
-#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
+#: editor.cc:1789 editor_actions.cc:373
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr "Anfang des Bereiches zur nächsten Regiongrenze verschieben"
-#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
+#: editor.cc:1796 editor_actions.cc:380
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr "Ende des Bereiches zur vorherigen Regiongrenze verschieben"
-#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
+#: editor.cc:1803 editor_actions.cc:387
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr "Ende des Bereiches zur nächsten Regiongrenze verschieben"
-#: editor.cc:1873
+#: editor.cc:1809
msgid "Convert to Region In-Place"
msgstr "In Region umwanden (direkt)"
-#: editor.cc:1874
+#: editor.cc:1810
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr "In Region umwanden (in Regionenliste hinzufügen)"
-#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
+#: editor.cc:1813 editor_markers.cc:939
msgid "Select All in Range"
msgstr "Alles im Bereich auswählen"
-#: editor.cc:1880
+#: editor.cc:1816
msgid "Set Loop from Range"
msgstr "Schleife aus Bereich erstellen"
-#: editor.cc:1881
+#: editor.cc:1817
msgid "Set Punch from Range"
msgstr "Punch aus Bereich erstellen"
-#: editor.cc:1884
+#: editor.cc:1820
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Bereichsmarker einfügen"
-#: editor.cc:1887
+#: editor.cc:1823
msgid "Crop Region to Range"
msgstr "Region auf Bereich kürzen"
-#: editor.cc:1888
+#: editor.cc:1824
msgid "Fill Range with Region"
msgstr "Bereich mit Region füllen"
-#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:1825 editor_actions.cc:311
msgid "Duplicate Range"
msgstr "Bereich duplizieren"
-#: editor.cc:1892
+#: editor.cc:1828
msgid "Consolidate Range"
msgstr "Bereich als neue Region pre-Mixer"
-#: editor.cc:1893
+#: editor.cc:1829
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr "Bereich als neue Region post-mixer"
-#: editor.cc:1894
+#: editor.cc:1830
msgid "Bounce Range to Region List"
msgstr "Auswahl zur Regionenliste bouncen"
-#: editor.cc:1895
+#: editor.cc:1831
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr "Auswahl zur Regionenliste bouncen (Post-Fader)"
-#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
+#: editor.cc:1832 editor_markers.cc:922
msgid "Export Range..."
msgstr "Bereich exportieren..."
-#: editor.cc:1898
+#: editor.cc:1834
msgid "Export Video Range..."
msgstr "Videobereich exportieren..."
-#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
+#: editor.cc:1850 editor.cc:1931 editor_actions.cc:303
msgid "Play From Edit Point"
msgstr "Wiedergabe ab Arbeitspunkt"
-#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
+#: editor.cc:1851 editor.cc:1932
msgid "Play From Start"
msgstr "Wiedergabe ab Anfang"
-#: editor.cc:1916
+#: editor.cc:1852
msgid "Play Region"
msgstr "Region wiedergeben"
-#: editor.cc:1918
+#: editor.cc:1854
msgid "Loop Region"
msgstr "Region in Schleife wiedergeben"
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
+#: editor.cc:1864 editor.cc:1941
msgid "Select All in Track"
msgstr "Alles in der Spur auswählen"
-#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
-msgid "Select All"
-msgstr "Alles auswählen"
+#: editor.cc:1865 editor.cc:1942 editor_actions.cc:194
+msgid "Select All Objects"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
+#: editor.cc:1866 editor.cc:1943
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr "Auswahl in der Spur umkehren"
-#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
+#: editor.cc:1867 editor.cc:1944 editor_actions.cc:197
msgid "Invert Selection"
msgstr "Auswahl umkehren"
-#: editor.cc:1933
+#: editor.cc:1869
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr "Bereich als Schleife auswählen"
-#: editor.cc:1934
+#: editor.cc:1870
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr "Bereich als Punchbereich"
-#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
+#: editor.cc:1872 editor.cc:1946 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr "Alle Regionen nach dem Arbeitspunkt auswählen"
-#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
+#: editor.cc:1873 editor.cc:1947 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr "Alle Regionen vor dem Arbeitspunkt auswählen"
-#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
+#: editor.cc:1874 editor.cc:1948
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Alle Regionen nach dem Positionszeiger auswählen"
-#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
+#: editor.cc:1875 editor.cc:1949
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Alle Regionen vor dem Positionszeiger auswählen"
-#: editor.cc:1940
+#: editor.cc:1876
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Alle zwischen Positionszeiger und Arbeitspunkt auswählen"
-#: editor.cc:1941
+#: editor.cc:1877
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr "Alles zwischen Positionszeiger und Arbeitspunkt auswählen"
-#: editor.cc:1942
+#: editor.cc:1878
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Wähle Bereich zwischen Positionszeiger und Arbeitspunkt aus"
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
+#: editor.cc:1880 editor.cc:1951 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
msgid "Select"
msgstr "Auswahl"
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
+#: editor.cc:1888 editor.cc:1959 editor_actions.cc:334 processor_box.cc:2495
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
-#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
+#: editor.cc:1889 editor.cc:1960 editor_actions.cc:338 processor_box.cc:2498
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
+#: editor.cc:1890 editor.cc:1961 editor_actions.cc:339 processor_box.cc:2506
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
-#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
+#: editor.cc:1894 editor_actions.cc:91
msgid "Align"
msgstr "Ausrichten"
-#: editor.cc:1959
+#: editor.cc:1895
msgid "Align Relative"
msgstr "Relativ ausrichten"
-#: editor.cc:1966
+#: editor.cc:1902
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "Ausgewählte Region einfügen"
-#: editor.cc:1967
+#: editor.cc:1903
msgid "Insert Existing Media"
msgstr "Vorhandenes Material importieren"
-#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
+#: editor.cc:1912 editor.cc:1968
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr "Gesamte Spur schrittweise nach hinten"
-#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
+#: editor.cc:1913 editor.cc:1969
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr "Spur nach Arbeitspunkt schrittweise nach hinten"
-#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1970
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr "Gesamte Spur schrittweise nach vorne"
-#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1971
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr "Spur nach Arbeitspunkt schrittweise nach vorne"
-#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
+#: editor.cc:1917 editor.cc:1973
msgid "Nudge"
msgstr "Verschieben"
-#: editor.cc:3060
+#: editor.cc:2916 editor.cc:3491 editor.cc:3561 midi_channel_selector.cc:159
+#: midi_channel_selector.cc:397 midi_channel_selector.cc:433
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#: editor.cc:3122
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr "Smart-Modus (zusätzliche Bereichsfunktionen m Objekt-Modus)"
-#: editor.cc:3061
+#: editor.cc:3123
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
msgstr "Objekt-Modus (Objekte auswählen/verschieben)"
-#: editor.cc:3062
+#: editor.cc:3124
+msgid "Cut Mode (split Regions)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3125
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
msgstr "Bereichs-Modus (Bereiche auswählen/verschieben)"
-#: editor.cc:3063
+#: editor.cc:3126
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr "MIDI Noten eingeben/editieren"
-#: editor.cc:3064
+#: editor.cc:3127
msgid "Draw Region Gain"
msgstr "Lautstärkeautomation zeichnen"
-#: editor.cc:3065
+#: editor.cc:3128
msgid "Select Zoom Range"
msgstr "Zoombereich auswählen"
-#: editor.cc:3066
+#: editor.cc:3129
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr "Regionen und MIDI-Noten strecken/stauchen (Time-Stretch)"
-#: editor.cc:3067
+#: editor.cc:3130
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr "Ausgewählte Regionen vorhören"
-#: editor.cc:3068
+#: editor.cc:3131
msgid "Note Level Editing"
msgstr "Auf Notenebene bearbeiten"
-#: editor.cc:3069
+#: editor.cc:3132
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
@@ -2925,51 +3022,59 @@ msgstr ""
"Gruppen: Klicken zum (De)aktivieren\n"
"Rechtsklick für Optionen"
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3133
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr "Region/Auswahl schrittweise nach hinten"
-#: editor.cc:3071
+#: editor.cc:3134
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr "Region/Auswahl schrittweise nach vorne"
-#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
+#: editor.cc:3135 editor_actions.cc:262
msgid "Zoom In"
msgstr "Vergrößern"
-#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
+#: editor.cc:3136 editor_actions.cc:261
msgid "Zoom Out"
msgstr "Verkleinern"
-#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
+#: editor.cc:3137
+msgid "Zoom to Time Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3138 editor.cc:3513 editor_actions.cc:263
msgid "Zoom to Session"
msgstr "Auf ganzes Projekt zoomen"
-#: editor.cc:3075
+#: editor.cc:3139
msgid "Zoom focus"
msgstr "Zoom-Mittelpunkt"
-#: editor.cc:3076
+#: editor.cc:3140
msgid "Expand Tracks"
msgstr "Spuren vergrößern"
-#: editor.cc:3077
+#: editor.cc:3141
msgid "Shrink Tracks"
msgstr "Spuren verkleinern"
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3142
+msgid "Number of visible tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3143
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr "Rastereinheiten"
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3144
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr "Einrastmodus"
-#: editor.cc:3081
+#: editor.cc:3146
msgid "Edit Mode"
msgstr "Bearbeitungsmodus"
-#: editor.cc:3082
+#: editor.cc:3147
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
@@ -2978,35 +3083,124 @@ msgstr ""
"(bestimmt den Abstand für das schrittweise Verschieben von Regionen und "
"Bereichen)"
-#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
+#: editor.cc:3285 editor_actions.cc:313
msgid "Command|Undo"
msgstr "Rückgängig"
-#: editor.cc:3222
+#: editor.cc:3287
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr "Rückgängig (%1)"
-#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
+#: editor.cc:3294 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
+#: editor_actions.cc:317
msgid "Redo"
msgstr "Wiederherstellen"
-#: editor.cc:3231
+#: editor.cc:3296
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Wiederherstellen (%1)"
-#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
+#: editor.cc:3315 editor.cc:3339 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1842
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"
-#: editor.cc:3251
+#: editor.cc:3316
msgid "Number of duplications:"
msgstr "Anzahl der Duplikate:"
-#: editor.cc:3834
+#: editor.cc:3490
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3493
+msgid "Fit 1 track"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3494
+msgid "Fit 2 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3495
+msgid "Fit 4 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3496
+msgid "Fit 8 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3497
+msgid "Fit 16 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3498
+msgid "Fit 24 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3499
+msgid "Fit 32 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3500
+msgid "Fit 48 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3501
+msgid "Fit All tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3502
+msgid "Fit Selected tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3504
+msgid "Zoom to 10 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3505
+msgid "Zoom to 100 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3506
+msgid "Zoom to 1 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3507
+msgid "Zoom to 10 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3508
+msgid "Zoom to 1 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3509
+msgid "Zoom to 10 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3510
+msgid "Zoom to 1 hour"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3511
+msgid "Zoom to 8 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3512
+msgid "Zoom to 24 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3514
+msgid "Zoom to Range/Region Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3583
+msgid "*"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3918
msgid "Playlist Deletion"
msgstr "Löschen von Wiedergabelisten"
-#: editor.cc:3835
+#: editor.cc:3919
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
@@ -3018,1307 +3212,1299 @@ msgstr ""
"Falls sie gelöscht wird, werden die ausschließlich von ihr verwendeten "
"Audiodateien gelöscht."
-#: editor.cc:3845
+#: editor.cc:3929
msgid "Delete Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste löschen"
-#: editor.cc:3846
+#: editor.cc:3930
msgid "Keep Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste behalten"
-#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
-#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
-#: processor_box.cc:2267
+#: editor.cc:3931 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5931
+#: engine_dialog.cc:1985 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2288
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: editor.cc:3991
+#: editor.cc:4065
msgid "new playlists"
msgstr "Neue Wiedergabelisten"
-#: editor.cc:4007
+#: editor.cc:4081
msgid "copy playlists"
msgstr "Wiedergabelisten kopieren"
-#: editor.cc:4022
+#: editor.cc:4096
msgid "clear playlists"
msgstr "Wiedergabelisten zurücksetzen"
-#: editor.cc:4667
+#: editor.cc:4771
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr "Bitte warten Sie, während %1 die Daten zur Anzeige des Projekts lädt."
-#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
+#: editor.cc:5592 editor_markers.cc:954 panner_ui.cc:409 processor_box.cc:2526
msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten..."
-#: editor_actions.cc:91
+#: editor_actions.cc:92
msgid "Autoconnect"
msgstr "Automatisch verbinden"
-#: editor_actions.cc:92
+#: editor_actions.cc:93
msgid "Crossfades"
msgstr "Crossfades"
-#: editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:95
msgid "Move Selected Marker"
msgstr "Ausgewählten Positionsmarker verschieben"
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:96
msgid "Select Range Operations"
msgstr "Bereichs"
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:97
msgid "Select Regions"
msgstr "Region auswählen"
-#: editor_actions.cc:97
+#: editor_actions.cc:98
msgid "Edit Point"
msgstr "Arbeitspunkt"
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:99
msgid "Fade"
msgstr "Fade"
-#: editor_actions.cc:99
+#: editor_actions.cc:100
msgid "Latch"
msgstr "Latch"
-#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
+#: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:45
msgid "Region"
msgstr "Region"
-#: editor_actions.cc:101
+#: editor_actions.cc:102
msgid "Layering"
msgstr "Layering"
-#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
-#: stereo_panner_editor.cc:44
+#: editor_actions.cc:103 editor_regions.cc:113 stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
-#: panner_ui.cc:619
+#: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:800 panner_ui.cc:177
+#: panner_ui.cc:634
msgid "Trim"
msgstr "Anpassen"
-#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:126 route_group_dialog.cc:46
msgid "Gain"
msgstr "Lautstärke"
-#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:573
msgid "Ranges"
msgstr "Bereiche"
-#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
-#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
-#: session_option_editor.cc:163
+#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1838 session_option_editor.cc:135
+#: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
msgid "Fades"
msgstr "Fades"
-#: editor_actions.cc:110
+#: editor_actions.cc:111
msgid "Link"
msgstr "Verknüpfen"
-#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
+#: editor_actions.cc:112 editor_actions.cc:145
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Zoom Fokus"
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:113
msgid "Locate to Markers"
msgstr "Positionszeiger zu Marker setzen"
-#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
-msgid "Markers"
-msgstr "Marker"
-
-#: editor_actions.cc:114
+#: editor_actions.cc:115
msgid "Meter falloff"
msgstr "Abfall der Pegelanzeigen"
-#: editor_actions.cc:115
+#: editor_actions.cc:116
msgid "Meter hold"
msgstr "Pegelanzeige halten"
-#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
+#: editor_actions.cc:117 session_option_editor.cc:321
msgid "MIDI Options"
msgstr "MIDI Optionen"
-#: editor_actions.cc:117
+#: editor_actions.cc:118
msgid "Misc Options"
msgstr "Sonstiges"
-#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
-#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
+#: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1714 route_group_dialog.cc:54
+#: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
msgid "Monitoring"
msgstr "Monitoring"
-#: editor_actions.cc:119
+#: editor_actions.cc:120
msgid "Active Mark"
msgstr "Aktiver Marker"
-#: editor_actions.cc:122
+#: editor_actions.cc:123
msgid "Primary Clock"
msgstr "Erste Zeitanzeige"
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:124
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr "Pull-Up / Pull-Down"
-#: editor_actions.cc:124
+#: editor_actions.cc:125
msgid "Region operations"
msgstr "Region(en)"
-#: editor_actions.cc:126
+#: editor_actions.cc:127 ruler_dialog.cc:28
msgid "Rulers"
msgstr "Markierungsleisten"
-#: editor_actions.cc:127
+#: editor_actions.cc:128
msgid "Views"
msgstr "Ansichten"
-#: editor_actions.cc:128
+#: editor_actions.cc:129
msgid "Scroll"
msgstr "Scrollen"
-#: editor_actions.cc:129
+#: editor_actions.cc:130
msgid "Secondary Clock"
msgstr "Zweite Zeitanzeige"
-#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
+#: editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:322
msgid "Separate"
msgstr "Teilen"
-#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
-#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
-msgid "Solo"
-msgstr "Solo"
-
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:137
msgid "Subframes"
msgstr "Subframes"
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:140
msgid "Timecode fps"
msgstr "Timecode FPS"
-#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
+#: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:548
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
-#: editor_actions.cc:142
+#: editor_actions.cc:143
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
-#: editor_actions.cc:143
+#: editor_actions.cc:144
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#: editor_actions.cc:145
+#: editor_actions.cc:146
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: editor_actions.cc:151
+#: editor_actions.cc:152
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr "Ziehen abbrechen oder alles deselektieren"
-#: editor_actions.cc:153
+#: editor_actions.cc:159
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "Mixer-Panel zeigen"
-#: editor_actions.cc:154
+#: editor_actions.cc:160
msgid "Show Editor List"
msgstr "Seitenleiste anzeigen"
-#: editor_actions.cc:156
+#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr "Positionszeiger zur nächsten Regiongrenze"
-#: editor_actions.cc:157
+#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Positionszeiger zur nächsten Regiongrenze (ohne Spurauswahl)"
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:164
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr "Positionszeiger zur vorherigen Regiongrenze"
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:165
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Positionszeiger zur vorherigen Regiongrenze (ohne Spurauswahl)"
-#: editor_actions.cc:161
+#: editor_actions.cc:167
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr "Positionszeiger zum Anfang der nächsten Region"
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:168
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr "Positionszeiger zum Ende der nächsten Region"
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:169
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr "Positionszeiger zum Einrastpunkt der nächsten Region"
-#: editor_actions.cc:165
+#: editor_actions.cc:171
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr "Positionszeiger zum Anfang der vorherigen Region"
-#: editor_actions.cc:166
+#: editor_actions.cc:172
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr "Positionszeiger zum Ende der vorherigen Region"
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:173
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr "Positionszeiger zum Einrastpunkt der vorherigen Region"
-#: editor_actions.cc:169
+#: editor_actions.cc:175
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr "Zur nächsten Regiongrenze"
-#: editor_actions.cc:170
+#: editor_actions.cc:176
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Zur nächsten Regiongrenze (ohne Spurauswahl)"
-#: editor_actions.cc:171
+#: editor_actions.cc:177
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr "Zur vorherigen Regiongrenze"
-#: editor_actions.cc:172
+#: editor_actions.cc:178
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Zur vorherigen Regiongrenze (ohne Spurauswahl)"
-#: editor_actions.cc:174
+#: editor_actions.cc:180
msgid "To Next Region Start"
msgstr "Zum nächsten Regionen-Anfang"
-#: editor_actions.cc:175
+#: editor_actions.cc:181
msgid "To Next Region End"
msgstr "Zum nächsten Regionen-Ende"
-#: editor_actions.cc:176
+#: editor_actions.cc:182
msgid "To Next Region Sync"
msgstr "Zum nächsten Regionen-Synchronisationspunkt"
-#: editor_actions.cc:178
+#: editor_actions.cc:184
msgid "To Previous Region Start"
msgstr "Zum vorherigen Anfang einer Region"
-#: editor_actions.cc:179
+#: editor_actions.cc:185
msgid "To Previous Region End"
msgstr "Zum vorherigen Ende einer Region"
-#: editor_actions.cc:180
+#: editor_actions.cc:186
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr "Zum vorherigen Synchronisationspunkt einer Region"
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:188
msgid "To Range Start"
msgstr "Zum Anfang des Auswahlbereichs"
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:189
msgid "To Range End"
msgstr "Zum Ende des Auswahlbereichs"
-#: editor_actions.cc:185
+#: editor_actions.cc:191
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "Positionszeiger zum Anfang des Auswahlbereichs"
-#: editor_actions.cc:186
+#: editor_actions.cc:192
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "Positionszeiger zum Ende des Auswahlbereichs"
-#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
+#: editor_actions.cc:195
+msgid "Select All Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2512
msgid "Deselect All"
msgstr "Nichts auswählen"
-#: editor_actions.cc:194
+#: editor_actions.cc:204
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr "Alle Regionen des Bearbeitungsbereichs auswählen "
-#: editor_actions.cc:195
+#: editor_actions.cc:205
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr "Alles inerhalb des Bearbeitungsbereichs auswählen"
-#: editor_actions.cc:197
+#: editor_actions.cc:207
msgid "Select Edit Range"
msgstr "Editierbereich auswählen"
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:209
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "Alle Regionen im Punchbereich auswählen"
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:210
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr "Alle Regionen innerhalb der Schleife auswählen"
-#: editor_actions.cc:202
+#: editor_actions.cc:212
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr "Nächste Spur/Bus auswählen"
-#: editor_actions.cc:203
+#: editor_actions.cc:213
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr "Vorherige Spur/Bus auswählen"
-#: editor_actions.cc:205
+#: editor_actions.cc:215
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr "Aufnahme aktivieren"
-#: editor_actions.cc:207
+#: editor_actions.cc:217
msgid "Toggle Solo"
msgstr "Solo umschalten"
-#: editor_actions.cc:209
+#: editor_actions.cc:219
msgid "Toggle Mute"
msgstr "Mute umschalten"
-#: editor_actions.cc:211
+#: editor_actions.cc:221
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr "Isoliertes Solo umschalten"
-#: editor_actions.cc:216
+#: editor_actions.cc:226
msgid "Save View %1"
msgstr "Ansicht %1 speichern"
-#: editor_actions.cc:222
+#: editor_actions.cc:232
msgid "Goto View %1"
msgstr "Ansicht %1 aufrufen"
-#: editor_actions.cc:228
+#: editor_actions.cc:238
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr "Positionszeiger zu Marker %1 setzen"
-#: editor_actions.cc:232
+#: editor_actions.cc:242 editor_actions.cc:243
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr "Zu nächstem Marker springen"
-#: editor_actions.cc:233
+#: editor_actions.cc:244 editor_actions.cc:245
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr "Zur vorherigen Marker springen"
-#: editor_actions.cc:234
+#: editor_actions.cc:247 editor_actions.cc:248
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr "Marker am Positionszeiger setzen"
-#: editor_actions.cc:236
+#: editor_actions.cc:250 editor_actions.cc:251
+msgid "Remove Mark at Playhead"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:253
msgid "Nudge Next Later"
msgstr "Nächste Region schrittweise nach hinten"
-#: editor_actions.cc:237
+#: editor_actions.cc:254
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr "Nächste Region schrittweise nach vorne"
-#: editor_actions.cc:239
+#: editor_actions.cc:256
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr "Positionszeiger vorwärts"
-#: editor_actions.cc:240
+#: editor_actions.cc:257
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr "Positionszeiger rückwärts"
-#: editor_actions.cc:241
+#: editor_actions.cc:258
msgid "Playhead To Next Grid"
msgstr "Positionszeiger zum nächsten Rasterpunkt"
-#: editor_actions.cc:242
+#: editor_actions.cc:259
msgid "Playhead To Previous Grid"
msgstr "Positionszeiger zum vorherigen Rasterpunkt"
-#: editor_actions.cc:247
+#: editor_actions.cc:264
msgid "Zoom to Region"
msgstr "Auf Region zoomen"
-#: editor_actions.cc:248
+#: editor_actions.cc:265
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr "Auf Region zoomen (Breite und Höhe)"
-#: editor_actions.cc:249
+#: editor_actions.cc:267
+msgid "Zoom to Range (Width and Height)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:268
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr "Letzten Zoom wählen"
-#: editor_actions.cc:251
+#: editor_actions.cc:270
msgid "Expand Track Height"
msgstr "Spurhöhe vergrößern"
-#: editor_actions.cc:252
+#: editor_actions.cc:271
msgid "Shrink Track Height"
msgstr "Spurhöhe verkleinern"
-#: editor_actions.cc:254
+#: editor_actions.cc:273
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr "Ausgewählte Spuren nach oben verschieben"
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:275
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr "Ausgewählte Spuren nach unten verschieben"
-#: editor_actions.cc:259
+#: editor_actions.cc:278
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "Spuren nach oben scrollen"
-#: editor_actions.cc:261
+#: editor_actions.cc:280
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr "Spuren nach unten scrollen"
-#: editor_actions.cc:263
+#: editor_actions.cc:282
msgid "Step Tracks Up"
msgstr "Spuren langsam nach oben scrollen"
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:284
msgid "Step Tracks Down"
msgstr "Spuren langsam nach unten scrollen"
-#: editor_actions.cc:268
+#: editor_actions.cc:287
msgid "Scroll Backward"
msgstr "Nach rechts scrollen"
-#: editor_actions.cc:269
+#: editor_actions.cc:288
msgid "Scroll Forward"
msgstr "Nach links scrollen"
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:289
msgid "Center Playhead"
msgstr "Positionszeiger zentrieren"
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:290
msgid "Center Edit Point"
msgstr "Arbeitspunkt zentrieren"
-#: editor_actions.cc:273
+#: editor_actions.cc:292
msgid "Playhead Forward"
msgstr "Positionszeiger vorwärts"
-#: editor_actions.cc:274
+#: editor_actions.cc:293
msgid "Playhead Backward"
msgstr "Positionszeiger rückwärts"
-#: editor_actions.cc:276
+#: editor_actions.cc:295
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr "Positionszeiger zur aktiven Markierung"
-#: editor_actions.cc:277
+#: editor_actions.cc:296
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr "Aktiven Marker zum Positionszeiger verschieben"
-#: editor_actions.cc:279
+#: editor_actions.cc:298
msgid "Set Loop from Edit Range"
msgstr "Schleife aus Editierbereich erstellen"
-#: editor_actions.cc:280
+#: editor_actions.cc:299
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr "Punch-Bereich aus Editierbereich erstellen"
-#: editor_actions.cc:283
+#: editor_actions.cc:302
msgid "Play Selected Regions"
msgstr "Ausgewählte Regionen wiedergeben"
-#: editor_actions.cc:285
+#: editor_actions.cc:304
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr "Wiedergabe ab Arbeitspunkt & Zurück"
-#: editor_actions.cc:287
+#: editor_actions.cc:306
msgid "Play Edit Range"
msgstr "Editierbereich wiedergeben"
-#: editor_actions.cc:289
+#: editor_actions.cc:308
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr "Positionszeiger zur Mausposition"
-#: editor_actions.cc:290
+#: editor_actions.cc:309
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr "Aktiven Marker zur Mausposition"
-#: editor_actions.cc:297
+#: editor_actions.cc:319
msgid "Export Audio"
msgstr "Audio exportieren"
-#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
+#: editor_actions.cc:320 export_dialog.cc:396
msgid "Export Range"
msgstr "Bereiche exportieren..."
-#: editor_actions.cc:303
+#: editor_actions.cc:325
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr "an Punch-Bereichsgrenzen teilen"
-#: editor_actions.cc:306
+#: editor_actions.cc:328
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr "an Schleifengrenzen teilen"
-#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:331 editor_actions.cc:353
msgid "Crop"
msgstr "Auf Bereich zuschneiden"
-#: editor_actions.cc:318
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "Fade Range Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:343
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr "Editierbereich = Taktlänge setzen"
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:345
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:348 editor_actions.cc:349
msgid "Move Later to Transient"
msgstr "Zum nächsten Transienten bewegen"
-#: editor_actions.cc:324
+#: editor_actions.cc:350 editor_actions.cc:351
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr "Zum vorigen Transienten bewegen"
-#: editor_actions.cc:328
+#: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:358
msgid "Start Range"
msgstr "Bereich beginnen"
-#: editor_actions.cc:329
+#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:359
msgid "Finish Range"
msgstr "Bereich beenden"
-#: editor_actions.cc:330
-msgid "Finish Add Range"
-msgstr "Bereich hinzufügen beenden"
-
-#: editor_actions.cc:360
+#: editor_actions.cc:391
msgid "Follow Playhead"
msgstr "Positionszeiger folgen"
-#: editor_actions.cc:361
+#: editor_actions.cc:392
msgid "Remove Last Capture"
msgstr "Letzte Aufnahme entfernen"
-#: editor_actions.cc:363
+#: editor_actions.cc:394
msgid "Stationary Playhead"
msgstr "stehender Positionszeiger"
-#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
+#: editor_actions.cc:396 insert_time_dialog.cc:32
msgid "Insert Time"
msgstr "Stille Einfügen"
-#: editor_actions.cc:368
+#: editor_actions.cc:399
msgid "Toggle Active"
msgstr "Spur Aktivieren / Deaktivieren"
-#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
-#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
-#: route_time_axis.cc:714
+#: editor_actions.cc:404 editor_actions.cc:1764 editor_markers.cc:890
+#: editor_markers.cc:955 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1506
+#: route_time_axis.cc:829
msgid "Remove"
msgstr "Löschen"
-#: editor_actions.cc:377
+#: editor_actions.cc:408
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr "An ausgewählte Spuren anpassen"
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
+#: editor_actions.cc:411 time_axis_view.cc:1336
msgid "Largest"
msgstr "Am größten"
-#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
+#: editor_actions.cc:414 time_axis_view.cc:1337
msgid "Larger"
msgstr "Größer"
-#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
+#: editor_actions.cc:417 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1338
msgid "Large"
msgstr "Groß"
-#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
+#: editor_actions.cc:423 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1340
msgid "Small"
msgstr "Klein"
-#: editor_actions.cc:395
+#: editor_actions.cc:427
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr "ausgewählte Noten abspielen"
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:432
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "Am linken Rand ausrichten"
-#: editor_actions.cc:401
+#: editor_actions.cc:433
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr "Am rechten Rand ausrichten"
-#: editor_actions.cc:402
+#: editor_actions.cc:434
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr "Zentriert ausrichten"
-#: editor_actions.cc:403
+#: editor_actions.cc:435
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr "Am Positionszeiger ausrichten"
-#: editor_actions.cc:404
+#: editor_actions.cc:436
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr "Zoom Fokus zur Maus"
-#: editor_actions.cc:405
+#: editor_actions.cc:437
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr "Zoom Fokus zu Arbeitspunkt"
-#: editor_actions.cc:407
+#: editor_actions.cc:439
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr "Zoom FokusNächster "
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:445
msgid "Smart Object Mode"
msgstr "Smarter Objektmodus"
-#: editor_actions.cc:416
+#: editor_actions.cc:448
msgid "Smart"
msgstr "Smart"
-#: editor_actions.cc:420
+#: editor_actions.cc:451
msgid "Object Tool"
msgstr "Objektwerkzeug"
-#: editor_actions.cc:426
+#: editor_actions.cc:456
msgid "Range Tool"
msgstr "Bereich-Werkzeug (Range)"
-#: editor_actions.cc:432
+#: editor_actions.cc:461
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr "Noten-Malwerkzeug"
-#: editor_actions.cc:438
+#: editor_actions.cc:466
msgid "Gain Tool"
msgstr "Lautstärkewerkzeug (Gain)"
-#: editor_actions.cc:444
+#: editor_actions.cc:472
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Zoom-Werkzeug"
-#: editor_actions.cc:450
+#: editor_actions.cc:478
msgid "Audition Tool"
msgstr "Vorhör-Werkzeug"
-#: editor_actions.cc:456
+#: editor_actions.cc:483
msgid "Time FX Tool"
msgstr "TimeFX-Werkzeug"
-#: editor_actions.cc:462
+#: editor_actions.cc:489
+msgid "Cut Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:495
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr "Schritt-Mausmodus"
-#: editor_actions.cc:464
+#: editor_actions.cc:497
msgid "Edit MIDI"
msgstr "Midi bearbeiten"
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:507
msgid "Change Edit Point"
msgstr "Arbeitspunkt ändern"
-#: editor_actions.cc:476
+#: editor_actions.cc:508
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr "Arbeitspunkt ändern (auch auf Marker wechseln)"
-#: editor_actions.cc:478
-msgid "Splice"
-msgstr "Splice"
-
-#: editor_actions.cc:480
-msgid "Slide"
-msgstr "Slide"
-
-#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
-#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
-msgid "Lock"
-msgstr "Sperren"
-
-#: editor_actions.cc:482
-msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Bearbeitungsmodus ändern"
+#: editor_actions.cc:514
+msgid "Cycle Edit Mode"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:484
+#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to"
msgstr "Einrasten"
-#: editor_actions.cc:485
+#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap Mode"
msgstr "Einrastmodus"
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:524
msgid "Next Snap Mode"
msgstr "Nächster Einrastmodus"
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:525
msgid "Next Snap Choice"
msgstr "Nächste Einrastmöglichkeit"
-#: editor_actions.cc:494
+#: editor_actions.cc:526
msgid "Next Musical Snap Choice"
msgstr "Nächster Einrastmöglichkeit (musikalisch)"
-#: editor_actions.cc:495
+#: editor_actions.cc:527
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr "Vorige Einrastmöglichkeit"
-#: editor_actions.cc:496
+#: editor_actions.cc:528
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr " Vorige Einrastmöglichkeit (musikalisch)"
-#: editor_actions.cc:501
+#: editor_actions.cc:533
msgid "Snap to CD Frame"
msgstr "An CD-Frames einrasten"
-#: editor_actions.cc:502
+#: editor_actions.cc:534
msgid "Snap to Timecode Frame"
msgstr "An Timecode-Frames einrasten"
-#: editor_actions.cc:503
+#: editor_actions.cc:535
msgid "Snap to Timecode Seconds"
msgstr "An Timecode-Sekunden einrasten"
-#: editor_actions.cc:504
+#: editor_actions.cc:536
msgid "Snap to Timecode Minutes"
msgstr "An Timecode-Minuten einrasten"
-#: editor_actions.cc:505
+#: editor_actions.cc:537
msgid "Snap to Seconds"
msgstr "An Sekunden einrasten"
-#: editor_actions.cc:506
+#: editor_actions.cc:538
msgid "Snap to Minutes"
msgstr "An Minuten einrasten"
-#: editor_actions.cc:508
+#: editor_actions.cc:540
msgid "Snap to One Twenty Eighths"
msgstr "An Schläge/28 einrasten"
-#: editor_actions.cc:509
+#: editor_actions.cc:541
msgid "Snap to Sixty Fourths"
msgstr "An Schläge/128 einrasten"
-#: editor_actions.cc:510
+#: editor_actions.cc:542
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr "An Schläge/32 einrasten"
-#: editor_actions.cc:511
+#: editor_actions.cc:543
msgid "Snap to Twenty Eighths"
msgstr "An Schläge/28 einrasten"
-#: editor_actions.cc:512
+#: editor_actions.cc:544
msgid "Snap to Twenty Fourths"
msgstr "An Schläge/24 einrasten"
-#: editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:545
msgid "Snap to Twentieths"
msgstr "An Schläge/20 einrasten"
-#: editor_actions.cc:514
+#: editor_actions.cc:546
msgid "Snap to Sixteenths"
msgstr "An Schläge/16 einrasten"
-#: editor_actions.cc:515
+#: editor_actions.cc:547
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr "An Schläge/14 einrasten"
-#: editor_actions.cc:516
+#: editor_actions.cc:548
msgid "Snap to Twelfths"
msgstr "An Schläge/12 einrasten"
-#: editor_actions.cc:517
+#: editor_actions.cc:549
msgid "Snap to Tenths"
msgstr "An Schläge/10 einrasten"
-#: editor_actions.cc:518
+#: editor_actions.cc:550
msgid "Snap to Eighths"
msgstr "An Schläge/8 einrasten"
-#: editor_actions.cc:519
+#: editor_actions.cc:551
msgid "Snap to Sevenths"
msgstr "An Schläge/7 einrasten"
-#: editor_actions.cc:520
+#: editor_actions.cc:552
msgid "Snap to Sixths"
msgstr "An Schläge/6 einrasten"
-#: editor_actions.cc:521
+#: editor_actions.cc:553
msgid "Snap to Fifths"
msgstr "An Schläge/5 einrasten"
-#: editor_actions.cc:522
+#: editor_actions.cc:554
msgid "Snap to Quarters"
msgstr "An Schläge/4 einrasten"
-#: editor_actions.cc:523
+#: editor_actions.cc:555
msgid "Snap to Thirds"
msgstr "An Triolen einrasten"
-#: editor_actions.cc:524
+#: editor_actions.cc:556
msgid "Snap to Halves"
msgstr "An Schläge/2 einrasten"
-#: editor_actions.cc:526
+#: editor_actions.cc:558
msgid "Snap to Beat"
msgstr "An Schlägen einrasten"
-#: editor_actions.cc:527
+#: editor_actions.cc:559
msgid "Snap to Bar"
msgstr "An Takten einrasten"
-#: editor_actions.cc:528
+#: editor_actions.cc:560
msgid "Snap to Mark"
msgstr "An Markern einrasten"
-#: editor_actions.cc:529
+#: editor_actions.cc:561
msgid "Snap to Region Start"
msgstr "An Regionenanfang einrasten"
-#: editor_actions.cc:530
+#: editor_actions.cc:562
msgid "Snap to Region End"
msgstr "An Regionenende einrasten"
-#: editor_actions.cc:531
+#: editor_actions.cc:563
msgid "Snap to Region Sync"
msgstr "An Regionen-Synchronisationspunkt einrasten"
-#: editor_actions.cc:532
+#: editor_actions.cc:564
msgid "Snap to Region Boundary"
msgstr "An Regionengrenzen einrasten"
-#: editor_actions.cc:534
+#: editor_actions.cc:566
msgid "Show Marker Lines"
msgstr "Markerlinien anzeigen"
-#: editor_actions.cc:544
+#: editor_actions.cc:576
msgid "Loop/Punch"
msgstr "Schleifen/Punchbereiche"
-#: editor_actions.cc:548
+#: editor_actions.cc:580
msgid "Min:Sec"
msgstr "Min:Sek"
-#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
+#: editor_actions.cc:582 editor_actions.cc:585
msgid "Video Monitor"
msgstr "Videomonitor"
-#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
+#: editor_actions.cc:584 rc_option_editor.cc:2134
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: editor_actions.cc:555
+#: editor_actions.cc:587
msgid "Always on Top"
msgstr "Immer oben"
-#: editor_actions.cc:557
+#: editor_actions.cc:589
msgid "Frame number"
msgstr "Framenummer"
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:590
msgid "Timecode Background"
msgstr "Timecode-Hintergrund"
-#: editor_actions.cc:559
+#: editor_actions.cc:591
msgid "Fullscreen"
msgstr "Vollbild"
-#: editor_actions.cc:560
+#: editor_actions.cc:592
msgid "Letterbox"
msgstr "Letterbox"
-#: editor_actions.cc:561
+#: editor_actions.cc:593
msgid "Original Size"
msgstr "Originalgröße"
-#: editor_actions.cc:611
+#: editor_actions.cc:650
msgid "Sort"
msgstr "Sortieren"
-#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
-msgid "Audition"
-msgstr "Vorhören"
-
-#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_actions.cc:661 editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1181
msgid "Show All"
msgstr "Alles anzeigen"
-#: editor_actions.cc:623
+#: editor_actions.cc:662
msgid "Show Automatic Regions"
msgstr "Automatische Regionen anzeigen"
-#: editor_actions.cc:625
+#: editor_actions.cc:664
msgid "Ascending"
msgstr "aufsteigend"
-#: editor_actions.cc:627
+#: editor_actions.cc:666
msgid "Descending"
msgstr "absteigend"
-#: editor_actions.cc:630
+#: editor_actions.cc:669
msgid "By Region Name"
msgstr "nach Name der Region"
-#: editor_actions.cc:632
+#: editor_actions.cc:671
msgid "By Region Length"
msgstr "nach Länge der Region"
-#: editor_actions.cc:634
+#: editor_actions.cc:673
msgid "By Region Position"
msgstr "nach Position der Region"
-#: editor_actions.cc:636
+#: editor_actions.cc:675
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "nach Zeitstempel der Region"
-#: editor_actions.cc:638
+#: editor_actions.cc:677
msgid "By Region Start in File"
msgstr "nach Anfang der Region in der Datei"
-#: editor_actions.cc:640
+#: editor_actions.cc:679
msgid "By Region End in File"
msgstr "nach Ende der Region in der Datei"
-#: editor_actions.cc:642
+#: editor_actions.cc:681
msgid "By Source File Name"
msgstr "nach Namen der Quelldatei"
-#: editor_actions.cc:644
+#: editor_actions.cc:683
msgid "By Source File Length"
msgstr "nach Länge der Quelldatei"
-#: editor_actions.cc:646
+#: editor_actions.cc:685
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "nach Erstellungsdatum der Quelldatei"
-#: editor_actions.cc:648
+#: editor_actions.cc:687
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "nach Dateisystem der Quelle"
-#: editor_actions.cc:651
+#: editor_actions.cc:690
msgid "Remove Unused"
msgstr "Ungenutzte entfernen"
-#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
+#: editor_actions.cc:694 editor_audio_import.cc:277
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
-#: editor_actions.cc:658
+#: editor_actions.cc:697
msgid "Import to Region List..."
msgstr "In Regionenliste importieren"
-#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
+#: editor_actions.cc:700 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
msgstr "Aus Projekt importieren"
-#: editor_actions.cc:664
+#: editor_actions.cc:704
+msgid "Bring all media into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:707
msgid "Show Summary"
msgstr "Projektübersicht anzeigen"
-#: editor_actions.cc:666
+#: editor_actions.cc:709
msgid "Show Group Tabs"
msgstr "Gruppierungsleiste anzeigen"
-#: editor_actions.cc:668
+#: editor_actions.cc:711
msgid "Show Measures"
msgstr "Takt-Raster einblenden"
-#: editor_actions.cc:672
+#: editor_actions.cc:715
msgid "Show Logo"
msgstr "Zeige Logo"
-#: editor_actions.cc:676
+#: editor_actions.cc:719
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr "MIDI Eingang für im Editor ausgewählte Spuren/Busse de/aktivieren"
-#: editor_actions.cc:699
+#: editor_actions.cc:742
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr "Editor-Tastenkürzel aus %1 geladen"
-#: editor_actions.cc:701
+#: editor_actions.cc:744
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr "Konnte editor.bindings im Suchpfad %1 nicht finden"
-#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
-#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
-#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
+#: editor_actions.cc:1074 editor_actions.cc:1470 editor_actions.cc:1481
+#: editor_actions.cc:1534 editor_actions.cc:1545 editor_actions.cc:1592
+#: editor_actions.cc:1602 editor_regions.cc:1562
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr "Programmierfehler: %1: %2"
-#: editor_actions.cc:1725
+#: editor_actions.cc:1770
msgid "Raise"
msgstr "Nach oben"
-#: editor_actions.cc:1728
+#: editor_actions.cc:1773
msgid "Raise to Top"
msgstr "Ganz nach oben"
-#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1776
msgid "Lower"
msgstr "Nach unten"
-#: editor_actions.cc:1734
+#: editor_actions.cc:1779
msgid "Lower to Bottom"
msgstr "Ganz nach unten"
-#: editor_actions.cc:1737
+#: editor_actions.cc:1782
msgid "Move to Original Position"
msgstr "Zur Ursprungsposition verschieben"
-#: editor_actions.cc:1742
+#: editor_actions.cc:1787
msgid "Lock to Video"
msgstr "an Video koppeln"
-#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
+#: editor_actions.cc:1792 editor_markers.cc:881
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr "An Takte und Schläge binden"
-#: editor_actions.cc:1752
+#: editor_actions.cc:1797
msgid "Remove Sync"
msgstr "Synchronisationspunkt entfernen"
-#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
-msgid "Mute"
-msgstr "Mute"
-
-#: editor_actions.cc:1758
+#: editor_actions.cc:1803
msgid "Normalize..."
msgstr "Normalisieren..."
-#: editor_actions.cc:1761
+#: editor_actions.cc:1806
msgid "Reverse"
msgstr "Umkehren"
-#: editor_actions.cc:1764
+#: editor_actions.cc:1809
msgid "Make Mono Regions"
msgstr "In Mono-Regionen umwandeln"
-#: editor_actions.cc:1767
+#: editor_actions.cc:1812
msgid "Boost Gain"
msgstr "Lautstärke erhöhen"
-#: editor_actions.cc:1770
+#: editor_actions.cc:1815
msgid "Cut Gain"
msgstr "Lautstärke reduzieren"
-#: editor_actions.cc:1773
+#: editor_actions.cc:1818
msgid "Pitch Shift..."
msgstr "Tonhöhe ändern..."
-#: editor_actions.cc:1776
+#: editor_actions.cc:1821
msgid "Transpose..."
msgstr "Transponieren..."
-#: editor_actions.cc:1779
+#: editor_actions.cc:1824
msgid "Opaque"
msgstr "Deckend"
-#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1828 editor_regions.cc:117
msgid "Fade In"
msgstr "Fade In"
-#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1833 editor_regions.cc:118
msgid "Fade Out"
msgstr "Fade Out"
-#: editor_actions.cc:1803
+#: editor_actions.cc:1848
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr "Mehrfach duplizieren..."
-#: editor_actions.cc:1808
+#: editor_actions.cc:1853
msgid "Fill Track"
msgstr "Spur auffüllen"
-#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
+#: editor_actions.cc:1857 editor_markers.cc:969
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Schleife erstellen"
-#: editor_actions.cc:1819
+#: editor_actions.cc:1864
msgid "Set Punch"
msgstr "Punchbereich erstellen"
-#: editor_actions.cc:1823
+#: editor_actions.cc:1868
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr "Einzelnen Bereichsmarker einfügen"
-#: editor_actions.cc:1828
+#: editor_actions.cc:1873
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr "Einen Bereichsmarker pro Region einfügen"
-#: editor_actions.cc:1832
+#: editor_actions.cc:1877
msgid "Snap Position To Grid"
msgstr "Positionszeiger einrasten"
-#: editor_actions.cc:1835
+#: editor_actions.cc:1880
msgid "Close Gaps"
msgstr "Lücken schließen"
-#: editor_actions.cc:1838
+#: editor_actions.cc:1883
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr "Rhythm Ferret..."
-#: editor_actions.cc:1841
+#: editor_actions.cc:1886
msgid "Export..."
msgstr "Exportieren..."
-#: editor_actions.cc:1847
+#: editor_actions.cc:1892
msgid "Separate Under"
msgstr "Bereich unter aktueller Region entfernen"
-#: editor_actions.cc:1851
+#: editor_actions.cc:1896 editor_actions.cc:1897
msgid "Set Fade In Length"
msgstr "Fade-In bis Positionszeiger"
-#: editor_actions.cc:1852
+#: editor_actions.cc:1898 editor_actions.cc:1899
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr "Fade-Out ab Positionszeiger"
-#: editor_actions.cc:1853
+#: editor_actions.cc:1901
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr "Regionlänge = Taktlänge setzen"
-#: editor_actions.cc:1858
+#: editor_actions.cc:1906
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr "Regionen an perkussiven Schlägen teilen"
-#: editor_actions.cc:1863
+#: editor_actions.cc:1911
msgid "List Editor..."
msgstr "Eventlisteneditor..."
-#: editor_actions.cc:1866
+#: editor_actions.cc:1914
msgid "Properties..."
msgstr "Eigenschaften..."
-#: editor_actions.cc:1870
+#: editor_actions.cc:1918
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr "Bounce (Post-Mixer)"
-#: editor_actions.cc:1871
+#: editor_actions.cc:1919
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr "Bounce (Pre-Mixer)"
-#: editor_actions.cc:1872
+#: editor_actions.cc:1920
msgid "Combine"
msgstr "Verbinden (combine)"
-#: editor_actions.cc:1873
+#: editor_actions.cc:1921
msgid "Uncombine"
msgstr "Trennen (uncombine)"
-#: editor_actions.cc:1875
+#: editor_actions.cc:1923
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr "FFT-Analyse"
-#: editor_actions.cc:1877
+#: editor_actions.cc:1925
msgid "Reset Envelope"
msgstr "Lautstärkekurve zurücksetzen"
-#: editor_actions.cc:1879
+#: editor_actions.cc:1927
msgid "Reset Gain"
msgstr "Lautstärke zurücksetzen"
-#: editor_actions.cc:1884
+#: editor_actions.cc:1932
msgid "Envelope Active"
msgstr "Lautstärkekurve ist aktiv"
-#: editor_actions.cc:1888
+#: editor_actions.cc:1936
msgid "Quantize..."
msgstr "Quantisieren.."
-#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
+#: editor_actions.cc:1937 editor_actions.cc:1938
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr "Patch Change einfügen..."
-#: editor_actions.cc:1891
+#: editor_actions.cc:1939
msgid "Unlink from other copies"
msgstr "Von anderen Kopien entkoppeln"
-#: editor_actions.cc:1892
+#: editor_actions.cc:1940
msgid "Strip Silence..."
msgstr "Stille entfernen..."
-#: editor_actions.cc:1893
+#: editor_actions.cc:1941
msgid "Set Range Selection"
msgstr "Bereich auswählen"
-#: editor_actions.cc:1895
+#: editor_actions.cc:1943 editor_actions.cc:1944
msgid "Nudge Later"
msgstr "Schritt nach hinten"
-#: editor_actions.cc:1896
+#: editor_actions.cc:1945 editor_actions.cc:1946
msgid "Nudge Earlier"
msgstr "Schritt nach vorne"
-#: editor_actions.cc:1901
+#: editor_actions.cc:1948
+msgid "Sequence Regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1953
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr "Schritt nach hinten um Aufnahme-Offset"
-#: editor_actions.cc:1908
+#: editor_actions.cc:1960
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr "Schritt nach vorne um Aufnahme-Offset"
-#: editor_actions.cc:1912
+#: editor_actions.cc:1964
msgid "Trim to Loop"
msgstr "Auf Schleife kürzen"
-#: editor_actions.cc:1913
+#: editor_actions.cc:1965
msgid "Trim to Punch"
msgstr "Auf Punchbereich kürzen"
-#: editor_actions.cc:1915
+#: editor_actions.cc:1967
msgid "Trim to Previous"
msgstr "Zur vorherigen Region aufschließen"
-#: editor_actions.cc:1916
+#: editor_actions.cc:1968
msgid "Trim to Next"
msgstr "Zur nächsten Region aufschließen"
-#: editor_actions.cc:1923
+#: editor_actions.cc:1975
msgid "Insert Region From Region List"
msgstr "Region von Regionenliste hinzufügen"
-#: editor_actions.cc:1929
+#: editor_actions.cc:1981
msgid "Set Sync Position"
msgstr "Synchronisationspunkt setzen"
-#: editor_actions.cc:1930
+#: editor_actions.cc:1982
msgid "Place Transient"
msgstr "Transienten setzen"
-#: editor_actions.cc:1931
+#: editor_actions.cc:1983
msgid "Split"
msgstr "Region teilen"
-#: editor_actions.cc:1932
+#: editor_actions.cc:1984
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr "Anfang der Region am Arbeitspunkt abschneiden"
-#: editor_actions.cc:1933
+#: editor_actions.cc:1985
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr "Ende der Region am Arbeitspunkt abschneiden"
-#: editor_actions.cc:1938
+#: editor_actions.cc:1990
msgid "Align Start"
msgstr "Anfang ausrichten"
-#: editor_actions.cc:1945
+#: editor_actions.cc:1997
msgid "Align Start Relative"
msgstr "Anfang relativ ausrichten"
-#: editor_actions.cc:1949
+#: editor_actions.cc:2001
msgid "Align End"
msgstr "Ende ausrichten"
-#: editor_actions.cc:1954
+#: editor_actions.cc:2006
msgid "Align End Relative"
msgstr "Ende relativ ausrichten"
-#: editor_actions.cc:1961
+#: editor_actions.cc:2013
msgid "Align Sync"
msgstr "Synchronisationspunkt ausrichten"
-#: editor_actions.cc:1968
+#: editor_actions.cc:2020
msgid "Align Sync Relative"
msgstr "Synchronisationspunkt relativ ausrichten"
-#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
+#: editor_actions.cc:2024 editor_actions.cc:2027
msgid "Choose Top..."
msgstr "Oberste Region auswählen..."
-#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
+#: editor_audio_import.cc:76 editor_audio_import.cc:98
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr ""
"Sie können keine Audiodatei importieren, solange kein Projekt geladen ist."
-#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
+#: editor_audio_import.cc:82 editor_audio_import.cc:126
msgid "Add Existing Media"
msgstr "Vorhandenes Material importieren"
-#: editor_audio_import.cc:176
+#: editor_audio_import.cc:175
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
@@ -4326,7 +4512,7 @@ msgstr ""
"Das Projekt enthält bereits eine Datei namens %1. Wollen Sie %1 als neue "
"Datei importieren, oder überspringen?"
-#: editor_audio_import.cc:178
+#: editor_audio_import.cc:177
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
@@ -4334,32 +4520,32 @@ msgstr ""
"Das Projekt enthält bereits eine Datei namens %1. Wollen Sie %2 als neue "
"Quelle importieren, oder überspringen?"
-#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
+#: editor_audio_import.cc:277 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Cancel Import"
msgstr "Importieren Abbrechen"
-#: editor_audio_import.cc:542
+#: editor_audio_import.cc:541
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "Editor: kann die Datei \"%1\" nicht öffnen (%2)"
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:549
msgid "Cancel entire import"
msgstr "Importieren Abbrechen"
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:550
msgid "Don't embed it"
msgstr "Nicht einbetten"
-#: editor_audio_import.cc:552
+#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Embed all without questions"
msgstr "Alle Importieren ohne nachzufragen"
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
-#: export_format_dialog.cc:58
+#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: export_format_dialog.cc:60
msgid "Sample rate"
msgstr "Samplerate"
-#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@@ -4368,183 +4554,182 @@ msgstr ""
"Die Samplerate dieser Audiodatei unterscheidet sich von der Samplerate "
"dieses Projekts."
-#: editor_audio_import.cc:581
+#: editor_audio_import.cc:580
msgid "Embed it anyway"
msgstr "Trotzdem importieren"
-#: editor_drag.cc:1024
+#: editor_drag.cc:994
+msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1100
msgid "fixed time region drag"
msgstr "Region zeitgleich verschieben"
-#: editor_drag.cc:1729
+#: editor_drag.cc:1797
+msgid "Ripple drag"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:2093
msgid "Video Start:"
msgstr "Videostart"
-#: editor_drag.cc:1731
+#: editor_drag.cc:2095
msgid "Diff:"
msgstr "Diff:"
-#: editor_drag.cc:1751
+#: editor_drag.cc:2114
msgid "Move Video"
msgstr "Bewege Video"
-#: editor_drag.cc:2224
+#: editor_drag.cc:2621
msgid "copy meter mark"
msgstr "Taktmarker kopieren"
-#: editor_drag.cc:2232
+#: editor_drag.cc:2629
msgid "move meter mark"
msgstr "Taktwechsel bewegen"
-#: editor_drag.cc:2355
+#: editor_drag.cc:2752
msgid "copy tempo mark"
msgstr "Tempomarker kopieren"
-#: editor_drag.cc:2363
+#: editor_drag.cc:2760
msgid "move tempo mark"
msgstr "Tempowechsel bewegen"
-#: editor_drag.cc:2592
+#: editor_drag.cc:2989
msgid "change fade in length"
msgstr "Ändere Fade-In Länge"
-#: editor_drag.cc:2710
+#: editor_drag.cc:3107
msgid "change fade out length"
msgstr "Fade-Out verändern"
-#: editor_drag.cc:3066
+#: editor_drag.cc:3463
msgid "move marker"
msgstr "Marker bewegen"
-#: editor_drag.cc:3634
+#: editor_drag.cc:4046
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr "Beim Ausführen der Timestretch-Operation trat ein Fehler auf"
-#: editor_drag.cc:4065
+#: editor_drag.cc:4493
msgid "programming_error: %1"
msgstr "Programmierfehler: %1"
-#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
+#: editor_drag.cc:4559 editor_markers.cc:694
msgid "new range marker"
msgstr "Neuer Bereich"
-#: editor_drag.cc:4831
+#: editor_drag.cc:5259
msgid "rubberband selection"
msgstr "Gummiband-Auswahl"
-#: editor_route_groups.cc:66
-msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr "Keine Auswahl = Alle Spuren?"
-
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Col"
msgstr "Spalte"
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Group Tab Color"
msgstr "Farbe des Gruppen-Reiters"
-#: editor_route_groups.cc:96
+#: editor_route_groups.cc:97
msgid "Name of Group"
msgstr "Gruppenname"
-#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
+#: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:205
msgid "V"
msgstr "S"
-#: editor_route_groups.cc:97
+#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is visible?"
msgstr "Gruppe sichtbar?"
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "On"
msgstr "An"
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Group is enabled?"
msgstr "Ist die Gruppe aktiviert?"
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "group|G"
msgstr "Gruppe|G"
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Sharing Gain?"
msgstr "Lautstärke teilen?"
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "relative|Rel"
msgstr "Relativ|Rel"
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr "Relative Lautstärke-Änderungen"
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "mute|M"
msgstr "Mute|M"
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Mute?"
msgstr "Stummschaltung teilen?"
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "solo|S"
msgstr "solo|S"
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "Sharing Solo?"
msgstr "Solo teilen?"
-#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
-#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
+#: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1703 midi_time_axis.cc:1706
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "Rec"
msgstr "Rec"
-#: editor_route_groups.cc:103
+#: editor_route_groups.cc:104
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr "Aufnahmebereitschaft teilen?"
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "monitoring|Mon"
msgstr "Monitoring|Mon"
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr "Monitoring-Wahl teilen?"
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "selection|Sel"
msgstr "Auswahl|Sel"
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr "Auswahl-/Editierzustand teilen?"
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "active|A"
msgstr "Aktiv|A"
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr "Einschaltzustand teilen?"
-#: editor_route_groups.cc:197
-msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
-msgstr ""
-"Wenn aktiviert, werden bei fehlender Spurauswahl alle Spuren bearbeitet."
-
-#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
+#: editor_route_groups.cc:438 mixer_ui.cc:1469
msgid "unnamed"
msgstr "unbenannt"
-#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
-#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
-#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
-#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
-#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
-#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
-#: editor_mouse.cc:2525
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:709 editor_markers.cc:796
+#: editor_markers.cc:981 editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1017
+#: editor_markers.cc:1036 editor_markers.cc:1055 editor_markers.cc:1085
+#: editor_markers.cc:1116 editor_markers.cc:1146 editor_markers.cc:1174
+#: editor_markers.cc:1205 editor_markers.cc:1230 editor_markers.cc:1281
+#: editor_markers.cc:1325 editor_markers.cc:1351 editor_markers.cc:1545
+#: editor_mouse.cc:2290
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr "Programmierfehler: marker canvas item has no marker object pointer!"
@@ -4556,7 +4741,7 @@ msgstr "Datei existiert!"
msgid "Overwrite Existing File"
msgstr "Vorhandenes Material überschreiben"
-#: editor_group_tabs.cc:162
+#: editor_group_tabs.cc:176
msgid "Fit to Window"
msgstr "An Fenster anpassen"
@@ -4568,105 +4753,101 @@ msgstr "Start"
msgid "end"
msgstr "Ende"
-#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
-#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
+#: editor_markers.cc:660 editor_ops.cc:1915 editor_ops.cc:1935
+#: editor_ops.cc:1988 editor_ops.cc:2015 location_ui.cc:1019
msgid "add marker"
msgstr "Marker hinzufügen"
-#: editor_markers.cc:687
+#: editor_markers.cc:691
msgid "range"
msgstr "Bereich"
-#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
+#: editor_markers.cc:727 editor_ops.cc:1955 location_ui.cc:854
msgid "remove marker"
msgstr "Marker entfernen"
-#: editor_markers.cc:859
+#: editor_markers.cc:863
msgid "Locate to Here"
msgstr "Hierhin setzen"
-#: editor_markers.cc:860
+#: editor_markers.cc:864
msgid "Play from Here"
msgstr "Wiedergabe ab hier"
-#: editor_markers.cc:861
+#: editor_markers.cc:865
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr "Marker zum Positionszeiger verschieben"
-#: editor_markers.cc:865
+#: editor_markers.cc:869
msgid "Create Range to Next Marker"
msgstr "Bereich bis zum nächsten Marker erstellen"
-#: editor_markers.cc:906
+#: editor_markers.cc:910
msgid "Locate to Marker"
msgstr "Positionszeiger zu Marker setzen"
-#: editor_markers.cc:907
+#: editor_markers.cc:911
msgid "Play from Marker"
msgstr "Wiedergabe ab Marker"
-#: editor_markers.cc:910
+#: editor_markers.cc:914
msgid "Set Marker from Playhead"
msgstr "Marker beim Positionszeiger erzeugen"
-#: editor_markers.cc:912
+#: editor_markers.cc:916
msgid "Set Range from Selection"
msgstr "Bereich aus Auswahl erzeugen"
-#: editor_markers.cc:915
-msgid "Zoom to Range"
-msgstr "Auf Bereich zoomen"
-
-#: editor_markers.cc:922
+#: editor_markers.cc:926
msgid "Hide Range"
msgstr "Bereich verbergen"
-#: editor_markers.cc:923
+#: editor_markers.cc:927
msgid "Rename Range..."
msgstr "Bereich umbenennen..."
-#: editor_markers.cc:927
+#: editor_markers.cc:931
msgid "Remove Range"
msgstr "Bereich entfernen"
-#: editor_markers.cc:934
+#: editor_markers.cc:938
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr "Regionen an Bereichsgrenzen teilen"
-#: editor_markers.cc:937
+#: editor_markers.cc:941
msgid "Select Range"
msgstr "Bereich auswählen"
-#: editor_markers.cc:966
+#: editor_markers.cc:970
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Punchbereich erstellen"
-#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
+#: editor_markers.cc:1376 editor_ops.cc:1870
msgid "New Name:"
msgstr "Neuer Name: "
-#: editor_markers.cc:1375
+#: editor_markers.cc:1379
msgid "Rename Mark"
msgstr "Marker umbenennen"
-#: editor_markers.cc:1377
+#: editor_markers.cc:1381
msgid "Rename Range"
msgstr "Bereich umbenennen"
-#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
-#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
+#: editor_markers.cc:1388 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:2038
+#: processor_box.cc:2508 route_time_axis.cc:1073 route_ui.cc:1622
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
-#: editor_markers.cc:1397
+#: editor_markers.cc:1401
msgid "rename marker"
msgstr "Marker umbenennen"
-#: editor_markers.cc:1421
+#: editor_markers.cc:1425
msgid "set loop range"
msgstr "Loopbereich festlegen"
-#: editor_markers.cc:1427
+#: editor_markers.cc:1431
msgid "set punch range"
msgstr "Punchbereich festlegen"
@@ -4675,21 +4856,21 @@ msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr ""
"Dieser Bildschirm ist nicht hoch genug, um den Editor-Mixer darzustellen"
-#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+#: editor_mouse.cc:1384 editor_mouse.cc:1402 editor_tempodisplay.cc:273
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"Programmierfehler: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
-#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+#: editor_mouse.cc:1389 editor_tempodisplay.cc:278
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr "Programmierfehler: marker for tempo is not a tempo marker!"
-#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+#: editor_mouse.cc:1407 editor_tempodisplay.cc:382
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr "Programmierfehler: marker for meter is not a meter marker!"
-#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
+#: editor_mouse.cc:2047 editor_mouse.cc:2072 editor_mouse.cc:2085
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
@@ -4697,175 +4878,175 @@ msgstr ""
"Programmierfehler: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
-#: editor_mouse.cc:2463
+#: editor_mouse.cc:2228
msgid "start point trim"
msgstr "Startpunkt ändern"
-#: editor_mouse.cc:2488
+#: editor_mouse.cc:2253
msgid "End point trim"
msgstr "Endpunkt verändern"
-#: editor_mouse.cc:2552
+#: editor_mouse.cc:2317
msgid "Name for region:"
msgstr "Name für Region:"
-#: editor_ops.cc:142
+#: editor_ops.cc:147
msgid "split"
msgstr "Teile"
-#: editor_ops.cc:258
+#: editor_ops.cc:291
msgid "alter selection"
msgstr "Auswahl ändern"
-#: editor_ops.cc:300
+#: editor_ops.cc:333
msgid "nudge regions forward"
msgstr "Regionen Schritt vorwärts"
-#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
+#: editor_ops.cc:356 editor_ops.cc:441
msgid "nudge location forward"
msgstr "Position Schritt vorwärts"
-#: editor_ops.cc:381
+#: editor_ops.cc:414
msgid "nudge regions backward"
msgstr "Regionen Schritt nach hinten"
-#: editor_ops.cc:470
+#: editor_ops.cc:503
msgid "nudge forward"
msgstr "Schritt vorwärts"
-#: editor_ops.cc:494
+#: editor_ops.cc:527
msgid "nudge backward"
msgstr "Schritt nach hinten"
-#: editor_ops.cc:559
+#: editor_ops.cc:570
+msgid "sequence regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:646
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr "build_region_boundary_cache wurde mit snap_type = %1 aufgerufen"
-#: editor_ops.cc:1705
+#: editor_ops.cc:1872
msgid "New Location Marker"
msgstr "Neuer Positionsmarker"
-#: editor_ops.cc:1792
+#: editor_ops.cc:1988
msgid "add markers"
msgstr "Marker hinzufügen"
-#: editor_ops.cc:1898
+#: editor_ops.cc:2094
msgid "clear markers"
msgstr "Marker zurücksetzen"
-#: editor_ops.cc:1911
+#: editor_ops.cc:2107
msgid "clear ranges"
msgstr "Bereiche zurücksetzen"
-#: editor_ops.cc:1933
+#: editor_ops.cc:2129
msgid "clear locations"
msgstr "Positionen zurücksetzen"
-#: editor_ops.cc:2001
-msgid "insert dragged region"
-msgstr "Region ziehen"
-
-#: editor_ops.cc:2074
+#: editor_ops.cc:2191
msgid "insert region"
msgstr "Region einfügen"
-#: editor_ops.cc:2257
+#: editor_ops.cc:2377
msgid "raise regions"
msgstr "Regionen weiter nach oben"
-#: editor_ops.cc:2259
+#: editor_ops.cc:2379
msgid "raise region"
msgstr "Region weiter nach oben"
-#: editor_ops.cc:2265
+#: editor_ops.cc:2385
msgid "raise regions to top"
msgstr "Regionen ganz nach oben"
-#: editor_ops.cc:2267
+#: editor_ops.cc:2387
msgid "raise region to top"
msgstr "Region ganz nach oben"
-#: editor_ops.cc:2273
+#: editor_ops.cc:2393
msgid "lower regions"
msgstr "Regionen weiter nach unten"
-#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
+#: editor_ops.cc:2395 editor_ops.cc:2403
msgid "lower region"
msgstr "Region weiter nach unten"
-#: editor_ops.cc:2281
+#: editor_ops.cc:2401
msgid "lower regions to bottom"
msgstr "Regionen ganz nach unten"
-#: editor_ops.cc:2366
+#: editor_ops.cc:2486
msgid "Rename Region"
msgstr "Region umbenennen"
-#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
+#: editor_ops.cc:2488 processor_box.cc:2036 route_ui.cc:1620
msgid "New name:"
msgstr "Neuer Name: "
-#: editor_ops.cc:2678
+#: editor_ops.cc:2798
msgid "separate"
msgstr "Teilen"
-#: editor_ops.cc:2791
+#: editor_ops.cc:2910
msgid "separate region under"
msgstr "Bereich unter aktueller Region entfernen"
-#: editor_ops.cc:2912
+#: editor_ops.cc:3031
msgid "trim to selection"
msgstr "Auf Auswahl kürzen"
-#: editor_ops.cc:3048
+#: editor_ops.cc:3167
msgid "set sync point"
msgstr "Einrastpunkt definieren"
-#: editor_ops.cc:3072
+#: editor_ops.cc:3191
msgid "remove region sync"
msgstr "Synchronisationspunkt löschen"
-#: editor_ops.cc:3094
+#: editor_ops.cc:3213
msgid "move regions to original position"
msgstr "Regionen zu ihrer Ursprungsposition verschieben"
-#: editor_ops.cc:3096
+#: editor_ops.cc:3215
msgid "move region to original position"
msgstr "Region zu ihrer Ursprungsposition verschieben"
-#: editor_ops.cc:3117
+#: editor_ops.cc:3236
msgid "align selection"
msgstr "Auswahl ausrichten"
-#: editor_ops.cc:3191
+#: editor_ops.cc:3310
msgid "align selection (relative)"
msgstr "Auswahl relativ ausrichten"
-#: editor_ops.cc:3225
+#: editor_ops.cc:3344
msgid "align region"
msgstr "Region ausrichten"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim front"
msgstr "vorne abschneiden"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim back"
msgstr "hinten Abschneiden"
-#: editor_ops.cc:3306
+#: editor_ops.cc:3425
msgid "trim to loop"
msgstr "Auf Schleife kürzen"
-#: editor_ops.cc:3316
+#: editor_ops.cc:3435
msgid "trim to punch"
msgstr "Auf Punchbereich kürzen"
-#: editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3497
msgid "trim to region"
msgstr "Auf Region kürzen"
-#: editor_ops.cc:3488
+#: editor_ops.cc:3605
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
@@ -4877,11 +5058,11 @@ msgstr ""
"Typischerweise wird dies durch ein Plugin verursacht, das Stereo aus einer "
"Monoquelle oder umgekehrt erzeugt."
-#: editor_ops.cc:3491
+#: editor_ops.cc:3608
msgid "Cannot freeze"
msgstr "Einfrieren nicht möglich"
-#: editor_ops.cc:3497
+#: editor_ops.cc:3614
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
@@ -4895,23 +5076,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Einfrieren wird das Signal nur bis zum ersten Send/Insert/Return verarbeiten."
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3618
msgid "Freeze anyway"
msgstr "Trotzdem einfrieren"
-#: editor_ops.cc:3502
+#: editor_ops.cc:3619
msgid "Don't freeze"
msgstr "Nicht einfrieren"
-#: editor_ops.cc:3503
+#: editor_ops.cc:3620
msgid "Freeze Limits"
msgstr "Einfrier-Grenzen"
-#: editor_ops.cc:3518
+#: editor_ops.cc:3635
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Einfrieren abbrechen"
-#: editor_ops.cc:3549
+#: editor_ops.cc:3666
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -4925,51 +5106,63 @@ msgstr ""
"Ohne diese Signalverarbeitung können Sie das tun, das ist aber eine andere "
"Operation."
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3670
msgid "Cannot bounce"
msgstr "Kann nicht bouncen"
-#: editor_ops.cc:3564
+#: editor_ops.cc:3681
msgid "bounce range"
msgstr "Bereich bouncen"
-#: editor_ops.cc:3674
+#: editor_ops.cc:3783
msgid "delete"
msgstr "Löschen"
-#: editor_ops.cc:3677
+#: editor_ops.cc:3786
msgid "cut"
msgstr "Ausschneiden"
-#: editor_ops.cc:3680
+#: editor_ops.cc:3789
msgid "copy"
msgstr "Kopieren"
-#: editor_ops.cc:3683
+#: editor_ops.cc:3792
msgid "clear"
msgstr "Leeren"
-#: editor_ops.cc:3781
-msgid " objects"
-msgstr "Objekte"
+#: editor_ops.cc:3845
+msgid " points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3856
+msgid "points"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3811
+#: editor_ops.cc:3858
+msgid "regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3860
+msgid "objects"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3890
msgid " range"
msgstr "Bereich"
-#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
+#: editor_ops.cc:4059
msgid "remove region"
msgstr "Region(en) löschen"
-#: editor_ops.cc:4387
+#: editor_ops.cc:4475
msgid "duplicate selection"
msgstr "Auswahl duplizieren"
-#: editor_ops.cc:4465
+#: editor_ops.cc:4553
msgid "nudge track"
msgstr "Spur verschieben"
-#: editor_ops.cc:4502
+#: editor_ops.cc:4590
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -4977,133 +5170,141 @@ msgstr ""
"Wollen Sie wirklich die letzte Aufnahme rückgängig machen?\n"
"(Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!)"
-#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
-#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
+#: editor_ops.cc:4593 editor_ops.cc:6594 editor_regions.cc:461
+#: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1563
msgid "No, do nothing."
msgstr "Nein, nichts machen."
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4594
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Ja, entfernen."
-#: editor_ops.cc:4508
+#: editor_ops.cc:4596
msgid "Destroy last capture"
msgstr "Lösche letzte Aufnahme"
-#: editor_ops.cc:4569
+#: editor_ops.cc:4657
msgid "normalize"
msgstr "Normalisieren"
-#: editor_ops.cc:4664
+#: editor_ops.cc:4752
msgid "reverse regions"
msgstr "Regionen umkehren"
-#: editor_ops.cc:4698
+#: editor_ops.cc:4786
msgid "strip silence"
msgstr "Stille entfernen"
-#: editor_ops.cc:4759
+#: editor_ops.cc:4847
msgid "Fork Region(s)"
msgstr "Region(en) abzweigen"
-#: editor_ops.cc:4959
+#: editor_ops.cc:4868
+msgid "Could not unlink %1"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5052
msgid "reset region gain"
msgstr "Lautstärkekurve zurücksetzen"
-#: editor_ops.cc:5012
+#: editor_ops.cc:5105
msgid "region gain envelope active"
msgstr "Lautstärkekurve aktiv"
-#: editor_ops.cc:5039
+#: editor_ops.cc:5132
msgid "toggle region lock"
msgstr "Regionensperre umschalten"
-#: editor_ops.cc:5063
+#: editor_ops.cc:5156
msgid "Toggle Video Lock"
msgstr "Videosperre umschalten"
-#: editor_ops.cc:5087
+#: editor_ops.cc:5180
msgid "region lock style"
msgstr "Art der Regionensperre"
-#: editor_ops.cc:5112
+#: editor_ops.cc:5205
msgid "change region opacity"
msgstr "Regionen-Deckkraft ändern"
-#: editor_ops.cc:5227
+#: editor_ops.cc:5298
+msgid "fade range"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5336
msgid "set fade in length"
msgstr "Ändere Fade-In Länge"
-#: editor_ops.cc:5234
+#: editor_ops.cc:5343
msgid "set fade out length"
msgstr "Ändere Fade-Out Länge"
-#: editor_ops.cc:5279
+#: editor_ops.cc:5388
msgid "set fade in shape"
msgstr "Fade-In Kurve bearbeiten"
-#: editor_ops.cc:5310
+#: editor_ops.cc:5419
msgid "set fade out shape"
msgstr "Fade-Out Kurve ändern"
-#: editor_ops.cc:5340
+#: editor_ops.cc:5449
msgid "set fade in active"
msgstr "Fade-In aktivieren"
-#: editor_ops.cc:5369
+#: editor_ops.cc:5478
msgid "set fade out active"
msgstr "Fade-Out aktivieren"
-#: editor_ops.cc:5634
+#: editor_ops.cc:5713
msgid "set loop range from selection"
msgstr "Schleife aus Auswahl erstellen"
-#: editor_ops.cc:5656
+#: editor_ops.cc:5735
msgid "set loop range from edit range"
msgstr "Schleife aus Editierbereich erstellen"
-#: editor_ops.cc:5685
+#: editor_ops.cc:5764
msgid "set loop range from region"
msgstr "Schleife aus Region erstellen"
-#: editor_ops.cc:5703
+#: editor_ops.cc:5782
msgid "set punch range from selection"
msgstr "Punchbereich aus Auswahl erstellen"
-#: editor_ops.cc:5720
+#: editor_ops.cc:5799
msgid "set punch range from edit range"
msgstr "Punchbereich aus Editierbereich erstellen"
-#: editor_ops.cc:5744
+#: editor_ops.cc:5823
msgid "set punch range from region"
msgstr "Punchbereich aus Region erstellen"
-#: editor_ops.cc:5853
+#: editor_ops.cc:5932
msgid "Add new marker"
msgstr "Marker hinzufügen"
-#: editor_ops.cc:5854
+#: editor_ops.cc:5933
msgid "Set global tempo"
msgstr "Globales tempo setzen"
-#: editor_ops.cc:5857
+#: editor_ops.cc:5936
msgid "Define one bar"
msgstr "Einen Takt definieren"
-#: editor_ops.cc:5858
+#: editor_ops.cc:5937
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr ""
"Möchten Sie das globale Tempo ändern oder einen neuen Tempo-Marker setzen?"
-#: editor_ops.cc:5884
+#: editor_ops.cc:5963
msgid "set tempo from region"
msgstr "Tempo anhand von Region setzen"
-#: editor_ops.cc:5914
+#: editor_ops.cc:5993
msgid "split regions"
msgstr "Region teilen (Split)"
-#: editor_ops.cc:5956
+#: editor_ops.cc:6035
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
@@ -5113,11 +5314,11 @@ msgstr ""
"Sie versuchen %1 in %2 Teile zu teilen.\n"
"Das könnte sehr lange dauern."
-#: editor_ops.cc:5963
+#: editor_ops.cc:6042
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr "Call for the Ferret!"
-#: editor_ops.cc:5964
+#: editor_ops.cc:6043
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
@@ -5125,52 +5326,52 @@ msgstr ""
"Drücken Sie OK um mit der aufteiloperation (Split) fortzufahren\n"
"oder versuchen sie im Ferret-Fenster die Analyse zu verbessern."
-#: editor_ops.cc:5966
+#: editor_ops.cc:6045
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr "Drücken Sie OK um mit der aufteiloperation (Split) fortzufahren"
-#: editor_ops.cc:5969
+#: editor_ops.cc:6048
msgid "Excessive split?"
msgstr "Übermäßige Aufteilung?"
-#: editor_ops.cc:6121
+#: editor_ops.cc:6200
msgid "place transient"
msgstr "Transienten platzieren"
-#: editor_ops.cc:6156
+#: editor_ops.cc:6235
msgid "snap regions to grid"
msgstr "Regionen an Raster einrasten"
-#: editor_ops.cc:6195
+#: editor_ops.cc:6274
msgid "Close Region Gaps"
msgstr "Regionenlücken schließen"
-#: editor_ops.cc:6200
+#: editor_ops.cc:6279
msgid "Crossfade length"
msgstr "Länge des Crossfades"
-#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
-#: session_option_editor.cc:153
+#: editor_ops.cc:6288 editor_ops.cc:6299 rhythm_ferret.cc:119
+#: session_option_editor.cc:141
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: editor_ops.cc:6211
+#: editor_ops.cc:6290
msgid "Pull-back length"
msgstr "Öffnungslänge vorne"
-#: editor_ops.cc:6224
+#: editor_ops.cc:6303
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: editor_ops.cc:6239
+#: editor_ops.cc:6318
msgid "close region gaps"
msgstr "Schließe Lücken zwischen Regionen"
-#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
+#: editor_ops.cc:6543 route_ui.cc:1537
msgid "That would be bad news ...."
msgstr "Lieber nicht!"
-#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
+#: editor_ops.cc:6548 route_ui.cc:1542
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -5186,23 +5387,23 @@ msgstr ""
"bearbeitet werden. \"allow-special-bus-removal\" muss\n"
"dazu auf \"yes\" gesetzt werden."
-#: editor_ops.cc:6485
+#: editor_ops.cc:6565
msgid "tracks"
msgstr "Spuren"
-#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6567 route_ui.cc:1978
msgid "track"
msgstr "Spur"
-#: editor_ops.cc:6491
+#: editor_ops.cc:6571
msgid "busses"
msgstr "Audio-Busse"
-#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6573 route_ui.cc:1978
msgid "bus"
msgstr "Bus"
-#: editor_ops.cc:6498
+#: editor_ops.cc:6578
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5215,7 +5416,7 @@ msgstr ""
"Dies kann nicht rückgängig gemacht werden, und die Projektdatei wird "
"überschrieben werden!"
-#: editor_ops.cc:6503
+#: editor_ops.cc:6583
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5228,7 +5429,7 @@ msgstr ""
"Dies kann nicht rückgängig gemacht werden, und die Projektdatei wird "
"überschrieben werden!"
-#: editor_ops.cc:6509
+#: editor_ops.cc:6589
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
@@ -5239,124 +5440,140 @@ msgstr ""
"Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden, und die Projektdatei wird "
"überschrieben werden!"
-#: editor_ops.cc:6516
+#: editor_ops.cc:6596
msgid "Yes, remove them."
msgstr "Ja, entfernen."
-#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
+#: editor_ops.cc:6598 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1564
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Ja, entfernen."
-#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
+#: editor_ops.cc:6603 editor_ops.cc:6605
msgid "Remove %1"
msgstr "Entferne %1"
-#: editor_ops.cc:6584
+#: editor_ops.cc:6668
msgid "insert time"
msgstr "Stille einfügen"
-#: editor_ops.cc:6741
+#: editor_ops.cc:6832
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr "Es gibt zu viele Spuren, sie in das aktuelle Fenster zu einzupassen"
-#: editor_ops.cc:6841
+#: editor_ops.cc:6893
+msgid "Sel"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6932
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr "Ansicht %u gespeichert"
-#: editor_ops.cc:6866
+#: editor_ops.cc:6957
msgid "mute regions"
msgstr "Regionen stummschalten"
-#: editor_ops.cc:6868
+#: editor_ops.cc:6959
msgid "mute region"
msgstr "Region stummschalten"
-#: editor_ops.cc:6905
+#: editor_ops.cc:6996
msgid "combine regions"
msgstr "Regionen verbinden (combine)"
-#: editor_ops.cc:6943
+#: editor_ops.cc:7034
msgid "uncombine regions"
msgstr "Regionen trennen (uncombine)"
-#: editor_regions.cc:111
+#: editor_ops.cc:7071
+msgid "%1: Locked"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7078
+msgid "Click to unlock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7132
+msgid "Moving embedded files into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:112
msgid "Region name, with number of channels in []'s"
msgstr "Name der Region, mit Kanalzahl in []"
-#: editor_regions.cc:112
+#: editor_regions.cc:113
msgid "Position of start of region"
msgstr "Position des Regionen-Anfangs"
-#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
+#: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:850 time_info_box.cc:101
msgid "End"
msgstr "Ende"
-#: editor_regions.cc:113
+#: editor_regions.cc:114
msgid "Position of end of region"
msgstr "Position des Regionen-Endes"
-#: editor_regions.cc:114
+#: editor_regions.cc:115
msgid "Length of the region"
msgstr "Länge der Region"
-#: editor_regions.cc:115
+#: editor_regions.cc:116
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr ""
"Position des Regionen-Synchronisationspunktes, relativ zu Regionenanfang"
-#: editor_regions.cc:116
+#: editor_regions.cc:117
msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr "Länge des Einblendens (Einheiten: sekundäre Uhr), () falls inaktiv"
-#: editor_regions.cc:117
-msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
-msgstr "Länge des Ausblendens (Einheiten: sekundäre Uhr), () falls inaktiv"
+#: editor_regions.cc:118
+msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
+msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
-#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
+#: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2010 mono_panner.cc:204
+#: panner2d.cc:237 stereo_panner.cc:248 stereo_panner.cc:271
msgid "L"
msgstr "L"
-#: editor_regions.cc:118
+#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position locked?"
msgstr "Position der Region gesperrt?"
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:99
msgid "G"
msgstr "G"
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr "Regionenposition an Takt und Schäge gebunden?"
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
-#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
-#: stereo_panner.cc:264
+#: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:209 gain_meter.cc:768
+#: mixer_strip.cc:1987 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:602
+#: route_time_axis.cc:2568 stereo_panner.cc:268 time_axis_view.cc:1156
msgid "M"
msgstr "M"
-#: editor_regions.cc:120
+#: editor_regions.cc:121
msgid "Region muted?"
msgstr "Region stummgeschaltet?"
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1810
msgid "O"
msgstr "O"
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122
msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
msgstr "Region deckend (hindert darunterliegende Regionen, gehört zu werden)?"
-#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
+#: editor_regions.cc:311 editor_regions.cc:316 editor_regions.cc:318
msgid "Hidden"
msgstr "Versteckt"
-#: editor_regions.cc:389
+#: editor_regions.cc:390
msgid "(MISSING) "
msgstr "(FEHLT)"
-#: editor_regions.cc:457
+#: editor_regions.cc:458
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -5364,233 +5581,223 @@ msgstr ""
"Wollen Sie ungenutzte Regionen wirklich entfernen?\n"
"(Dies ist destruktiv und kann nicht rückgängig gemacht werden)"
-#: editor_regions.cc:461
+#: editor_regions.cc:462
msgid "Yes, remove."
msgstr "Ja, entfernen."
-#: editor_regions.cc:463
+#: editor_regions.cc:464
msgid "Remove unused regions"
msgstr "Ungenutzte Regionen entfernen"
-#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
+#: editor_regions.cc:817 editor_regions.cc:831 editor_regions.cc:845
msgid "Mult."
msgstr "Viele"
-#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
+#: editor_regions.cc:848 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:94
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
+#: editor_regions.cc:866 editor_regions.cc:882
msgid "Multiple"
msgstr "Viele"
-#: editor_regions.cc:950
+#: editor_regions.cc:951
msgid "MISSING "
msgstr "FEHLT"
-#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:180 editor_routes.cc:212
msgid "SS"
msgstr "SS"
-#: editor_routes.cc:202
+#: editor_routes.cc:204
msgid "Track/Bus Name"
msgstr "Spur/Busname"
-#: editor_routes.cc:203
+#: editor_routes.cc:205
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr "Spuren/Busse sichtbar?"
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
-#: route_time_axis.cc:2399
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:2001 meter_strip.cc:371
+#: route_time_axis.cc:101 route_time_axis.cc:2556
msgid "A"
msgstr "A"
-#: editor_routes.cc:204
+#: editor_routes.cc:206
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr "Spur/Bus aktiv?"
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
+#: editor_routes.cc:207 mixer_strip.cc:1988 mixer_strip.cc:2009
+#: meter_strip.cc:379
msgid "I"
msgstr "I"
-#: editor_routes.cc:205
+#: editor_routes.cc:207
msgid "MIDI input enabled"
msgstr "MIDI Eingänge aktiv"
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
-#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
+#: editor_routes.cc:208 mono_panner.cc:221 panner2d.cc:238
+#: stereo_panner.cc:246 stereo_panner.cc:273
msgid "R"
msgstr "R"
-#: editor_routes.cc:206
+#: editor_routes.cc:208
msgid "Record enabled"
msgstr "Aufnahme bereit"
-#: editor_routes.cc:207
+#: editor_routes.cc:209
msgid "Muted"
msgstr "Stumm"
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
+#: editor_routes.cc:210 mixer_strip.cc:1997 meter_strip.cc:367
+#: route_time_axis.cc:2565
msgid "S"
msgstr "S"
-#: editor_routes.cc:208
+#: editor_routes.cc:210
msgid "Soloed"
msgstr "Solo ein"
-#: editor_routes.cc:209
+#: editor_routes.cc:211
msgid "SI"
msgstr "SI"
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
+#: editor_routes.cc:211
msgid "Solo Isolated"
msgstr "Isoliertes Solo"
-#: editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:212
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr "Solo Safe (gesperrt)"
-#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
+#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1182
msgid "Hide All"
msgstr "Alle verbergen"
-#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
+#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1183
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Zeige alle Audiospuren"
-#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
+#: editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1184
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Verberge alle Audiospuren"
-#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
+#: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1185
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "Zeige alle Audiobusse"
-#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
+#: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1186
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "Verberge alle Audiobusse"
-#: editor_routes.cc:476
+#: editor_routes.cc:479
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr "Zeige alle MIDI-Spuren"
-#: editor_routes.cc:477
+#: editor_routes.cc:480
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr "Verberge alle MIDI-Spuren"
-#: editor_routes.cc:478
+#: editor_routes.cc:481
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr "Zeige Spuren mit Regionen unter dem Positionszeiger"
-#: editor_rulers.cc:355
+#: editor_rulers.cc:216
msgid "New location marker"
msgstr "Neuer Positionsmarker"
-#: editor_rulers.cc:356
+#: editor_rulers.cc:217
msgid "Clear all locations"
msgstr "Alle Positionsmarker entfernen"
-#: editor_rulers.cc:357
+#: editor_rulers.cc:218
msgid "Unhide locations"
msgstr "Positionen anzeigen"
-#: editor_rulers.cc:361
+#: editor_rulers.cc:222
msgid "New range"
msgstr "Neuer Bereich"
-#: editor_rulers.cc:362
+#: editor_rulers.cc:223
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Alle Bereiche entfernen"
-#: editor_rulers.cc:363
+#: editor_rulers.cc:224
msgid "Unhide ranges"
msgstr "Bereiche anzeigen"
-#: editor_rulers.cc:373
+#: editor_rulers.cc:234
msgid "New CD track marker"
msgstr "Neuer CD-Track Marker"
-#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:39
msgid "New Tempo"
msgstr "Tempowechsel einfügen..."
-#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:243 tempo_dialog.cc:289
msgid "New Meter"
msgstr "Taktwechsel einfügen..."
-#: editor_rulers.cc:388
+#: editor_rulers.cc:247
msgid "Timeline height"
msgstr "Höhe der Zeitleiste"
-#: editor_rulers.cc:398
+#: editor_rulers.cc:257
msgid "Align Video Track"
msgstr "Videospur ausrichten"
-#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
+#: editor_selection.cc:895 editor_selection.cc:938
msgid "set selected regions"
msgstr "Regionen auswählen"
-#: editor_selection.cc:1414
+#: editor_selection.cc:1417
msgid "select all"
msgstr "Alle Regionen auswählen"
-#: editor_selection.cc:1506
+#: editor_selection.cc:1511
msgid "select all within"
msgstr "Alle im Bereich auswählen"
-#: editor_selection.cc:1564
+#: editor_selection.cc:1569
msgid "set selection from range"
msgstr "Auswahlbereich von Bereich erstellen"
-#: editor_selection.cc:1604
+#: editor_selection.cc:1609
msgid "select all from range"
msgstr "Alle im Bereich auswählen"
-#: editor_selection.cc:1635
+#: editor_selection.cc:1640
msgid "select all from punch"
msgstr "Alle im Punchbereich auswählen"
-#: editor_selection.cc:1666
+#: editor_selection.cc:1671
msgid "select all from loop"
msgstr "Alle im Schleifenbereich auswählen"
-#: editor_selection.cc:1702
+#: editor_selection.cc:1707
msgid "select all after cursor"
msgstr "Alle nach Positionszeiger auswählen"
-#: editor_selection.cc:1704
+#: editor_selection.cc:1709
msgid "select all before cursor"
msgstr "Alle vor Positionszeiger auswählen"
-#: editor_selection.cc:1753
+#: editor_selection.cc:1758
msgid "select all after edit"
msgstr "Alles nach Arbeitspunkt auswählen"
-#: editor_selection.cc:1755
+#: editor_selection.cc:1760
msgid "select all before edit"
msgstr "Alles vor Arbeitspunkt auswählen"
-#: editor_selection.cc:1888
-msgid "No edit range defined"
-msgstr "Kein Editierbereich definiert"
-
-#: editor_selection.cc:1894
-msgid ""
-"the edit point is Selected Marker\n"
-"but there is no selected marker."
-msgstr ""
-"der Arbeitspunkt ist der gewählte Positionsmarker,\n"
-"es ist aber kein Positionsmarker ausgewählt."
-
-#: editor_snapshots.cc:136
+#: editor_snapshots.cc:137
msgid "Rename Snapshot"
msgstr "Schnappschuss umbenennen"
-#: editor_snapshots.cc:138
+#: editor_snapshots.cc:139
msgid "New name of snapshot"
msgstr "Name für neuen Schnappschuss"
-#: editor_snapshots.cc:156
+#: editor_snapshots.cc:157
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
@@ -5598,7 +5805,7 @@ msgstr ""
"Wollen Sie den Schnappschuss \"%1\" wirklich löschen?\n"
"(Dies kann nicht rückgängig gemacht werden)"
-#: editor_snapshots.cc:161
+#: editor_snapshots.cc:162
msgid "Remove snapshot"
msgstr "Schnappschuss entfernen"
@@ -5646,31 +5853,35 @@ msgstr ""
"Time-Stretch konnte nicht gestartet werden - Fehler beim erstellen des "
"Threads"
-#: engine_dialog.cc:79
+#: engine_dialog.cc:81
msgid "Device Control Panel"
msgstr "Gerätekontrollfeld"
-#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+#: engine_dialog.cc:82
+msgid "Midi Device Setup"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:83 engine_dialog.cc:1999
msgid "Measure"
msgstr "Messen"
-#: engine_dialog.cc:81
+#: engine_dialog.cc:84
msgid "Use results"
msgstr "Benutze Ergebnisse"
-#: engine_dialog.cc:82
+#: engine_dialog.cc:85
msgid "Back to settings ... (ignore results)"
msgstr "Zurücksetzen ... (Resultate ignorieren)"
-#: engine_dialog.cc:83
-msgid "Calibrate..."
-msgstr "Kalibrieren..."
+#: engine_dialog.cc:86
+msgid "Calibrate Audio"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:87
-msgid "Refresh list"
-msgstr "Liste auffrischen"
+#: engine_dialog.cc:90
+msgid "Back to settings"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:106
+#: engine_dialog.cc:108
msgid ""
"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
"\n"
@@ -5684,7 +5895,7 @@ msgstr ""
msgid "Latency Measurement Tool"
msgstr "Latenzmeßwerkzeug"
-#: engine_dialog.cc:150
+#: engine_dialog.cc:147 engine_dialog.cc:561
msgid ""
"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
"low level.</span>"
@@ -5692,82 +5903,82 @@ msgstr ""
"<span weight=\"bold\">Drehen Sie die Lautstärke Ihrer Audioanlage sehr leise."
"</span>"
-#: engine_dialog.cc:158
+#: engine_dialog.cc:156
msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
msgstr "Wählen Sie unten zwei Kanäle aus und verbinden sie mit einem Kabel."
-#: engine_dialog.cc:163
+#: engine_dialog.cc:161
msgid "Output channel"
msgstr "Ausgangskanal"
-#: engine_dialog.cc:171
+#: engine_dialog.cc:169
msgid "Input channel"
msgstr "Eingangskanal"
-#: engine_dialog.cc:206
+#: engine_dialog.cc:204
msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
msgstr "Wenn die Kanäle verbunden sind, klicken Sie den \"Messen\"-Knopf."
-#: engine_dialog.cc:213
+#: engine_dialog.cc:211
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
msgstr ""
"Wenn Sie mit dem Resultat zufrieden sind, klicken Sie den Knopf \"Benutze "
"Ergebnisse\"."
-#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+#: engine_dialog.cc:226 engine_dialog.cc:2107 engine_dialog.cc:2117
msgid "No measurement results yet"
msgstr "Noch keine Messergebnisse"
-#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+#: engine_dialog.cc:236 route_params_ui.cc:105
msgid "Latency"
msgstr "Latenz"
-#: engine_dialog.cc:334
+#: engine_dialog.cc:351
msgid "Audio System:"
msgstr "Audiosystem:"
-#: engine_dialog.cc:375
+#: engine_dialog.cc:394
msgid "Driver:"
msgstr "Treiber:"
-#: engine_dialog.cc:381
+#: engine_dialog.cc:400
msgid "Device:"
msgstr "Gerät:"
-#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
-#: sfdb_ui.cc:347
+#: engine_dialog.cc:405 engine_dialog.cc:496 sfdb_ui.cc:151 sfdb_ui.cc:341
+#: sfdb_ui.cc:346
msgid "Sample rate:"
msgstr "Samplerate:"
-#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
+#: engine_dialog.cc:411 engine_dialog.cc:503
msgid "Buffer size:"
msgstr "Puffergröße"
-#: engine_dialog.cc:405
+#: engine_dialog.cc:424
msgid "Input Channels:"
msgstr "Eingangskanäle:"
-#: engine_dialog.cc:416
+#: engine_dialog.cc:435
msgid "Output Channels:"
msgstr "Ausgangskanäle:"
-#: engine_dialog.cc:427
+#: engine_dialog.cc:446
msgid "Hardware input latency:"
msgstr "Hardware Eingangslatenz (Samples)"
-#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+#: engine_dialog.cc:449 engine_dialog.cc:462
msgid "samples"
msgstr "Samples"
-#: engine_dialog.cc:440
+#: engine_dialog.cc:459
msgid "Hardware output latency:"
msgstr "Hardware Ausgangslatenz (Samples)"
-#: engine_dialog.cc:451
+#: engine_dialog.cc:470
msgid "MIDI System"
msgstr "MIDI System"
-#: engine_dialog.cc:468
+#: engine_dialog.cc:488
msgid ""
"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
"This limits your control over it."
@@ -5775,7 +5986,14 @@ msgstr ""
"Das %1 Audiobackend wurde extern konfiguriert und gestartet.\n"
"Dies beschränkt Ihre Kontrolle darüber."
-#: engine_dialog.cc:522
+#: engine_dialog.cc:543
+msgid ""
+"Failed to start or connect to audio-engine.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires a working audio interface."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:549
msgid ""
"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
"\n"
@@ -5787,93 +6005,126 @@ msgstr ""
"Latenzkalibrierung verlangt Duplexbetrieb (gleichzeitig Aufnahme und "
"Wiedergabe)"
-#: engine_dialog.cc:596
-msgid "MIDI Inputs"
-msgstr "MIDI Eingänge"
+#: engine_dialog.cc:630
+msgid "MIDI Devices"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:636
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:638
+msgid "Hardware Latencies"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:613
-msgid "MIDI Outputs"
-msgstr "MIDI Ausgänge"
+#: engine_dialog.cc:679
+msgid "Calibrate"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:697
+#: engine_dialog.cc:761
msgid "all available channels"
msgstr "alle verfügbaren Kanäle"
-#: engine_dialog.cc:887
+#: engine_dialog.cc:954
#, c-format
msgid "%u samples"
msgstr "%u Samples"
-#: engine_dialog.cc:938
+#: engine_dialog.cc:1001
#, c-format
msgid "(%.1f msecs)"
msgstr "(%.1f msecs)"
-#: engine_dialog.cc:1381
+#: engine_dialog.cc:1510
+msgid "Could not start backend engine %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1561
msgid "Cannot set driver to %1"
msgstr "Kann Treiber nicht auf %1 setzen"
-#: engine_dialog.cc:1385
+#: engine_dialog.cc:1565
msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr "Kann Gerät nicht auf %1 setzen"
-#: engine_dialog.cc:1389
+#: engine_dialog.cc:1569
msgid "Cannot set sample rate to %1"
msgstr "Kann Samplerate nicht auf %1 setzen"
-#: engine_dialog.cc:1393
+#: engine_dialog.cc:1573
msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr "Kann Buffergröße nicht auf %1 setzen"
-#: engine_dialog.cc:1399
+#: engine_dialog.cc:1579
msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr "Kann Eingangskanäle nicht auf %1 setzen"
-#: engine_dialog.cc:1403
+#: engine_dialog.cc:1583
msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr "Kann Ausgangskanäle nicht auf %1 setzen"
-#: engine_dialog.cc:1409
+#: engine_dialog.cc:1589
msgid "Cannot set input latency to %1"
msgstr "Kann Eingangslatenz nicht auf %1 setzen"
-#: engine_dialog.cc:1413
+#: engine_dialog.cc:1593
msgid "Cannot set output latency to %1"
msgstr "Kann Ausgangslatenz nicht auf %1 setzen"
-#: engine_dialog.cc:1646
+#: engine_dialog.cc:1858 engine_dialog.cc:1917
msgid "No signal detected "
msgstr "Kein Signal erkannt"
-#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+#: engine_dialog.cc:1871 engine_dialog.cc:1925 port_insert_ui.cc:70
+#: port_insert_ui.cc:98
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr "Von Audio-Engine getrennt"
-#: engine_dialog.cc:1673
+#: engine_dialog.cc:1880 engine_dialog.cc:1933
+msgid "Detected roundtrip latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1882 engine_dialog.cc:1935
+msgid "Systemic latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1889
msgid "(signal detection error)"
msgstr "(Fehler bei der Signalerkennung)"
-#: engine_dialog.cc:1679
+#: engine_dialog.cc:1895
msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr "(invertiert - schlechte Verkabelung)"
-#: engine_dialog.cc:1689
-msgid "Detected roundtrip latency: %1"
-msgstr "Gemessene Latenz (roundtrip): %1"
+#: engine_dialog.cc:1942
+msgid "(averaging)"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+#: engine_dialog.cc:1948
+msgid "(too large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1952
+msgid "(large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1963
+msgid "Timeout - large MIDI jitter."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1979 port_insert_ui.cc:134
msgid "Detecting ..."
msgstr "Messe..."
-#: engine_dialog.cc:1781
+#: engine_dialog.cc:2073
msgid "Disconnect from %1"
msgstr "Trenne von %1"
-#: engine_dialog.cc:1793
+#: engine_dialog.cc:2085
msgid "Connect to %1"
msgstr "Verbinde zu %1"
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:149
msgid "Channels:"
msgstr "Kanäle:"
@@ -5917,20 +6168,20 @@ msgstr ""
msgid "List files"
msgstr "Dateien auflisten"
-#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
-#: export_timespan_selector.cc:417
+#: export_dialog.cc:158 export_format_dialog.cc:59
+msgid "File format"
+msgstr "Dateiformat"
+
+#: export_dialog.cc:159 export_timespan_selector.cc:374
+#: export_timespan_selector.cc:436
msgid "Time Span"
msgstr "Zeitspanne"
-#: export_dialog.cc:176
+#: export_dialog.cc:160
msgid "Channels"
msgstr "Kanäle"
-#: export_dialog.cc:187
-msgid "Time span and channel options"
-msgstr "Zeitspannen- und Kanaloptionen"
-
-#: export_dialog.cc:221
+#: export_dialog.cc:182
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
@@ -5938,39 +6189,39 @@ msgstr ""
"Das Exportieren wurde aufgrund eines Fehlers abgebrochen!\n"
"Details dazu stehen in der Log."
-#: export_dialog.cc:290
+#: export_dialog.cc:251
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr "Dateien, die überschrieben werden"
-#: export_dialog.cc:311
+#: export_dialog.cc:296
msgid "Export initialization failed: %1"
msgstr "Exportinitialisierung gescheitert: %1"
-#: export_dialog.cc:321
+#: export_dialog.cc:306
msgid "Stop Export"
msgstr "Export Abbrechen"
-#: export_dialog.cc:342
+#: export_dialog.cc:327
msgid "export"
msgstr "Exportieren"
-#: export_dialog.cc:361
+#: export_dialog.cc:346
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr "Normalisiere '%3' (Zeitspanne %1 von %2)"
-#: export_dialog.cc:365
+#: export_dialog.cc:350
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr "Exportiere '%3' (Zeitspanne %1 von %2)"
-#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
+#: export_dialog.cc:373 export_dialog.cc:375
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Fehler: "
-#: export_dialog.cc:400
+#: export_dialog.cc:385
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Warnung: "
-#: export_dialog.cc:402
+#: export_dialog.cc:387
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
@@ -5978,39 +6229,43 @@ msgstr ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warnung: "
-#: export_dialog.cc:425
+#: export_dialog.cc:411
msgid "Export Selection"
msgstr "Auswahl exportieren"
-#: export_dialog.cc:438
+#: export_dialog.cc:425
msgid "Export Region"
msgstr "Region exportieren"
-#: export_dialog.cc:448
+#: export_dialog.cc:434
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
-#: export_dialog.cc:463
+#: export_dialog.cc:450
msgid "Stem Export"
msgstr "Stem Export"
-#: export_file_notebook.cc:38
+#: export_file_notebook.cc:39
msgid "Add another format"
msgstr "Ein weiteres Format hinzuzufügen"
-#: export_file_notebook.cc:178
+#: export_file_notebook.cc:193
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: export_file_notebook.cc:179
+#: export_file_notebook.cc:194
msgid "Location"
msgstr "Ort"
-#: export_file_notebook.cc:255
+#: export_file_notebook.cc:195
+msgid "Upload to Soundcloud"
+msgstr ""
+
+#: export_file_notebook.cc:273
msgid "No format!"
msgstr "Kein Format!"
-#: export_file_notebook.cc:267
+#: export_file_notebook.cc:291
msgid "Format %1: %2"
msgstr "Format: %1: %2"
@@ -6031,9 +6286,9 @@ msgid "Folder:"
msgstr "Ordner:"
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
-#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:59
+#: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:69
+#: export_video_dialog.cc:71
msgid "Browse"
msgstr "Durchsuchen"
@@ -6098,67 +6353,69 @@ msgstr "Stille am Ende abschneiden"
msgid "Add silence at end:"
msgstr "Füge Stille am Ende hinzu:"
-#: export_format_dialog.cc:55
+#: export_format_dialog.cc:54
+msgid ""
+"Command to run post-export\n"
+"(%f=full path & filename, %d=directory, %b=basename):"
+msgstr ""
+
+#: export_format_dialog.cc:57
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilität"
-#: export_format_dialog.cc:56
+#: export_format_dialog.cc:58
msgid "Quality"
msgstr "Qualität"
-#: export_format_dialog.cc:57
-msgid "File format"
-msgstr "Dateiformat"
-
-#: export_format_dialog.cc:59
+#: export_format_dialog.cc:61
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr "Qualität bei Konvertierung der Samplerate:"
-#: export_format_dialog.cc:66
+#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Dithering"
msgstr "Dithering"
-#: export_format_dialog.cc:68
+#: export_format_dialog.cc:70
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr "Schreibe CUE-Datei für Disk-at-once CD/DVD Erzeugung"
-#: export_format_dialog.cc:69
+#: export_format_dialog.cc:71
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr "Schreibe TOC-Datei für Disk-at-once CD/DVD Erzeugung"
-#: export_format_dialog.cc:71
+#: export_format_dialog.cc:73
msgid "Tag file with session's metadata"
msgstr "Datei mit den Metadaten des Projekt taggen"
-#: export_format_dialog.cc:461
+#: export_format_dialog.cc:470
msgid "Best (sinc)"
msgstr "Beste"
-#: export_format_dialog.cc:466
+#: export_format_dialog.cc:475
msgid "Medium (sinc)"
msgstr "Mittel (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:471
+#: export_format_dialog.cc:480
msgid "Fast (sinc)"
msgstr "Schnellste"
-#: export_format_dialog.cc:481
+#: export_format_dialog.cc:490
msgid "Zero order hold"
msgstr "Halteglied nullter Ordnung (ZOH)"
-#: export_format_dialog.cc:879
+#: export_format_dialog.cc:895
msgid "Linear encoding options"
msgstr "Optionen für lineare Codierung"
-#: export_format_dialog.cc:895
+#: export_format_dialog.cc:911
msgid "Ogg Vorbis options"
msgstr "Ogg Vorbis Optionen"
-#: export_format_dialog.cc:906
+#: export_format_dialog.cc:922
msgid "FLAC options"
msgstr "FLAC Optionen"
-#: export_format_dialog.cc:923
+#: export_format_dialog.cc:939
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr "Broadcast Wave Optionen"
@@ -6186,11 +6443,15 @@ msgstr "Wollen Sie dieses Preset wirklich entfernen?"
msgid "Show Times as:"
msgstr "Zeitanzeige:"
-#: export_timespan_selector.cc:204
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2510
+msgid "Select All"
+msgstr "Alles auswählen"
+
+#: export_timespan_selector.cc:223
msgid " to "
msgstr " bis"
-#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
+#: export_timespan_selector.cc:367 export_timespan_selector.cc:426
msgid "Range"
msgstr "Bereiche"
@@ -6206,172 +6467,140 @@ msgstr "getSoundResourceFile: Keine gültige Wurzel in der XML-Datei"
msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
msgstr "getSoundResourceFile: Wurzel = %1, != Antwort"
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1729
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:366 gain_meter.cc:471 gain_meter.cc:865
msgid "-inf"
msgstr "-inf"
-#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:927
msgid "Fader automation mode"
msgstr "Fader Automationsmodus"
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
+#: gain_meter.cc:114 gain_meter.cc:928
msgid "Fader automation type"
msgstr "Fader-Automationstyp"
-#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
+#: gain_meter.cc:123 gain_meter.cc:804 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:638
msgid "Abs"
msgstr "Abs"
-#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
-#: route_time_axis.cc:2403
+#: gain_meter.cc:771 mixer_strip.cc:2004 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:605
+#: route_time_axis.cc:100 route_time_axis.cc:2560
msgid "P"
msgstr "P"
-#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
+#: gain_meter.cc:774 panner_ui.cc:608
msgid "T"
msgstr "T"
-#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
+#: gain_meter.cc:777 panner_ui.cc:611
msgid "W"
msgstr "W"
-#: generic_pluginui.cc:80
+#: generic_pluginui.cc:79
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr "<span size=\"large\">Voreinstellungen</span>"
-#: generic_pluginui.cc:229
+#: generic_pluginui.cc:228
msgid "Switches"
msgstr "Schalter"
-#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
+#: generic_pluginui.cc:238 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2484
msgid "Controls"
msgstr "Steuerelemente"
-#: generic_pluginui.cc:267
+#: generic_pluginui.cc:266
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr "Plugin Editor: konnte kein Steuerelement für Port %1 erzeugen"
-#: generic_pluginui.cc:405
+#: generic_pluginui.cc:404
msgid "Meters"
msgstr "Pegelanzeigen"
-#: generic_pluginui.cc:420
+#: generic_pluginui.cc:419
msgid "Automation control"
msgstr "Automation"
-#: generic_pluginui.cc:427
+#: generic_pluginui.cc:426
msgid "Mgnual"
msgstr "Mgnuell"
-#: global_port_matrix.cc:157
+#: global_port_matrix.cc:158
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr "Audio Verbindungsmanager"
-#: global_port_matrix.cc:160
+#: global_port_matrix.cc:161
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr "Midi Verbindungsmanager"
-#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
-#: mixer_strip.cc:849
+#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:799
+#: mixer_strip.cc:895
msgid "Disconnect"
msgstr "Trenne"
-#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:217
msgid "port"
msgstr "Port"
-#: group_tabs.cc:308
+#: group_tabs.cc:312
msgid "Selection..."
msgstr "Ausgewählten Spuren"
-#: group_tabs.cc:309
+#: group_tabs.cc:313
msgid "Record Enabled..."
msgstr "Spuren, deren Aufnahme aktiviert ist"
-#: group_tabs.cc:310
+#: group_tabs.cc:314
msgid "Soloed..."
msgstr "Solo-Spuren/Busse"
-#: group_tabs.cc:316
+#: group_tabs.cc:320
msgid "Create New Group ..."
msgstr "Neue Gruppe erzeugen ..."
-#: group_tabs.cc:317
+#: group_tabs.cc:321
msgid "Create New Group From"
msgstr "Neue Gruppe erzeugen aus"
-#: group_tabs.cc:320
+#: group_tabs.cc:324
msgid "Edit Group..."
msgstr "Gruppe bearbeiten..."
-#: group_tabs.cc:321
+#: group_tabs.cc:325
msgid "Collect Group"
msgstr "Gruppe sammeln"
-#: group_tabs.cc:322
+#: group_tabs.cc:326
msgid "Remove Group"
msgstr "Gruppe entfernen"
-#: group_tabs.cc:325
+#: group_tabs.cc:329
msgid "Remove Subgroup Bus"
msgstr "Subgruppen-Bus entfernen"
-#: group_tabs.cc:327
+#: group_tabs.cc:331
msgid "Add New Subgroup Bus"
msgstr "Subgruppen-Bus hinzufügen"
-#: group_tabs.cc:329
+#: group_tabs.cc:333
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr "Aux-Send zur Subgruppe hinzufügen (Pre-Fader)"
-#: group_tabs.cc:330
+#: group_tabs.cc:334
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
msgstr "Aux-Send zur Subgruppe hinzufügen (Post-Fader)"
-#: group_tabs.cc:336
+#: group_tabs.cc:340
msgid "Enable All Groups"
msgstr "Alle Gruppen aktivieren"
-#: group_tabs.cc:337
+#: group_tabs.cc:341
msgid "Disable All Groups"
msgstr "Alle Gruppen deaktivieren"
-#: gtk-custom-ruler.c:133
-msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr "Untere Grenze des Lineals"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:142
-msgid "Upper"
-msgstr "Obergrenze"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:143
-msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr "Obere Grenze für das Lineal"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:153
-msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr "Position der Markierung auf dem Lineal"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:162
-msgid "Max Size"
-msgstr "Maximale Größe"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:163
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr "Minimal Größe des Lineals"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:172
-msgid "Show Position"
-msgstr "Zeige Position"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:173
-msgid "Draw current ruler position"
-msgstr "Zeige aktuelle Position des Lineals"
-
#: insert_time_dialog.cc:46
msgid "Time to insert:"
msgstr "Einzufügende Zeit:"
@@ -6428,29 +6657,29 @@ msgstr "Stille einfügen"
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr "Importiere Datei: %1 von %2"
-#: io_selector.cc:220
+#: io_selector.cc:221
msgid "I/O selector"
msgstr "E/A Auswahl"
-#: io_selector.cc:265
+#: io_selector.cc:266
msgid "%1 input"
msgstr "%1 Eingang"
-#: io_selector.cc:267
+#: io_selector.cc:268
msgid "%1 output"
msgstr "%1 Ausgang"
-#: keyboard.cc:66
+#: keyboard.cc:70
msgid "your own"
msgstr "Eigenes"
-#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
+#: keyboard.cc:133 keyboard.cc:157
msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
msgstr ""
"Keine Tastatur-Standardbelegung gefunden - %1 wird sich schwer bedienen "
"lassen!"
-#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
+#: keyboard.cc:136
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr ""
"Die Datei \"%1\" für Tastaturkürzel wurde nicht gefunden. Stattdessen wird "
@@ -6468,29 +6697,33 @@ msgstr "Aktion"
msgid "Shortcut"
msgstr "Tastenkürzel"
-#: keyeditor.cc:86
+#: keyeditor.cc:85
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr ""
"Wählen Sie eine Aktion und drücken Sie dann die Taste(n) \n"
"um das Tastaturkürzel zu setzen"
-#: keyeditor.cc:251
+#: keyeditor.cc:99
+msgid "Reset Bindings to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:260
msgid "Main_menu"
msgstr "Hauptmenü"
-#: keyeditor.cc:253
+#: keyeditor.cc:262
msgid "redirectmenu"
msgstr "Umleitungsmenü"
-#: keyeditor.cc:255
+#: keyeditor.cc:264
msgid "Editor_menus"
msgstr "Editor-Menü"
-#: keyeditor.cc:257
+#: keyeditor.cc:266
msgid "RegionList"
msgstr "Regionenliste"
-#: keyeditor.cc:259
+#: keyeditor.cc:268
msgid "ProcessorMenu"
msgstr "Prozessor-Menü"
@@ -6512,134 +6745,107 @@ msgid_plural "%1 samples"
msgstr[0] "%1 Sample"
msgstr[1] "%1 Samples"
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:408
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
+#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1893
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr "Programmierfehler: %1 (%2)"
-#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
+#: location_ui.cc:51 location_ui.cc:53
msgid "Use PH"
msgstr "zu PZ"
-#: location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:55
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:58
msgid "Glue"
msgstr "Bindung"
-#: location_ui.cc:85
+#: location_ui.cc:86
msgid "Performer:"
msgstr "Vortragender:"
-#: location_ui.cc:86
+#: location_ui.cc:87
msgid "Composer:"
msgstr "Komponist:"
-#: location_ui.cc:88
+#: location_ui.cc:89
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr "Präemphase"
-#: location_ui.cc:314
+#: location_ui.cc:316
msgid "Remove this range"
msgstr "Diesen Bereich entfernen"
-#: location_ui.cc:315
+#: location_ui.cc:317
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr "Startzeit - Mittelklick, um hierher zu positionieren"
-#: location_ui.cc:316
+#: location_ui.cc:318
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr "Endzeit - Mittelklick, um hierher zu positionieren"
-#: location_ui.cc:319
+#: location_ui.cc:321
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr "Bereichsbeginn auf Positionszeiger setzen"
-#: location_ui.cc:320
+#: location_ui.cc:322
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr "Bereichsende auf Positionszeiger setzen"
-#: location_ui.cc:324
+#: location_ui.cc:326
msgid "Remove this marker"
msgstr "Diesen Marker entfernen"
-#: location_ui.cc:325
+#: location_ui.cc:327
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr "Position - Mittelklick, um hierher zu positionieren"
-#: location_ui.cc:327
+#: location_ui.cc:329
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr "Markerposition auf Positionszeiger setzen"
-#: location_ui.cc:494
+#: location_ui.cc:496
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr "Sie können keinen CD-Marker am Anfang des Projekts erstellen"
-#: location_ui.cc:720
+#: location_ui.cc:722
msgid "New Marker"
msgstr "Neuer Marker"
-#: location_ui.cc:721
+#: location_ui.cc:723
msgid "New Range"
msgstr "Neuer Bereich"
-#: location_ui.cc:734
+#: location_ui.cc:736
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr "<b>Schleifen/Punchbereiche</b>"
-#: location_ui.cc:759
+#: location_ui.cc:761
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr "<b>Marker (Inclusive CD Index)</b>"
-#: location_ui.cc:794
+#: location_ui.cc:796
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr "<b>Bereiche (Inclusive CD Track-Bereichen)</b>"
-#: location_ui.cc:1036
+#: location_ui.cc:1038
msgid "add range marker"
msgstr "Bereich hinzufügen"
-#: main.cc:82
+#: main.cc:79
msgid "%1 could not connect to the audio backend."
msgstr "%1 konnte nicht zum Audiobackend verbinden."
-#: main.cc:195 main.cc:316
-msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
-msgstr "Kann benutzerspezifischen %3-Ordner %1 nicht erstellen: %2"
-
-#: main.cc:202 main.cc:323
-msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr "kann die Datei pango.rc nicht öffnen %1"
-
-#: main.cc:227 main.cc:350
-msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
-msgstr "Kann den TrueType-Font ArdourMono nicht finden"
-
-#: main.cc:239 main.cc:356
-msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
-msgstr "Kann den TrueType-Font ArdourMono nicht laden."
-
-#: main.cc:304
-msgid ""
-"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
-msgstr ""
-"Keine fontconfig-Datei auf Ihrem System gefunden. Das kann zu seltsamem oder "
-"hässlichem Aussehen führen"
-
-#: main.cc:360
-msgid "Failed to set fontconfig configuration."
-msgstr "Fontconfig-Konfiguration gescheitert."
-
-#: main.cc:371 main.cc:387
+#: main.cc:104 main.cc:120
msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr "Das Audiobackend (%1) funktioniert nicht oder wurde beendet"
-#: main.cc:374
+#: main.cc:107
msgid ""
"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
@@ -6654,23 +6860,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Klicke OK, um %1 zu verlassen."
-#: main.cc:388
+#: main.cc:121
msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr "%2 wurde unerwartet und ohne %1 zu benachrichtigen beendet "
-#: main.cc:475
+#: main.cc:223
+msgid ""
+"\n"
+" Ardour could not understand your command line "
+msgstr ""
+
+#: main.cc:225
+msgid "An error was encountered while launching Ardour"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:233
msgid " (built using "
msgstr " (kompiliert mit Version "
-#: main.cc:478
+#: main.cc:236
msgid " and GCC version "
msgstr " und GCC Version"
-#: main.cc:488
+#: main.cc:246
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
-#: main.cc:489
+#: main.cc:247
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
@@ -6678,34 +6894,34 @@ msgstr ""
"Einige Teile Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
-#: main.cc:491
+#: main.cc:249
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "%1 wird Ihnen ohne jegliche Gewährleistung"
-#: main.cc:492
+#: main.cc:250
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
"für allgemeine oder spezielle Gebrauchstauglichkeit zur Verfügung gestellt."
-#: main.cc:493
+#: main.cc:251
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Dies ist freie Software, die Sie gerne weitergeben dürfen"
-#: main.cc:494
+#: main.cc:252
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
"solange Sie sich an die Bedingungen, die in der Datei COPYING aufgeführt "
"sind halten."
-#: main.cc:501
+#: main.cc:259
msgid "could not initialize %1."
msgstr "Konnte %1 nicht initialisieren."
-#: main.cc:511
+#: main.cc:269
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr "Kann die SIGPIPE Fehlerbehandlung nicht installieren"
-#: main.cc:518
+#: main.cc:276
msgid "could not create %1 GUI"
msgstr "konnte das %1 GUI nicht erstellen"
@@ -6713,18 +6929,13 @@ msgstr "konnte das %1 GUI nicht erstellen"
msgid "Display delta to edit cursor"
msgstr "Zeige Abstand zu Arbeitspunkt"
-#: marker.cc:264
+#: marker.cc:265
msgid "MarkerText"
msgstr "MarkerText"
-#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
-#: midi_channel_selector.cc:433
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
-
#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
-#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
-#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1499
+#: rc_option_editor.cc:2084 sfdb_ui.cc:658
msgid "None"
msgstr "Kein"
@@ -6915,200 +7126,200 @@ msgstr "Portname:"
msgid "MidiPortDialog"
msgstr "MidiPortDialog"
-#: midi_region_view.cc:832
+#: midi_region_view.cc:822
msgid "channel edit"
msgstr "Kanal editieren"
-#: midi_region_view.cc:868
+#: midi_region_view.cc:858
msgid "velocity edit"
msgstr "Velocity bearbeiten"
-#: midi_region_view.cc:925
+#: midi_region_view.cc:915
msgid "add note"
msgstr "Note hinzufügen"
-#: midi_region_view.cc:1780
+#: midi_region_view.cc:1766
msgid "step add"
msgstr "Schritt hinzufügen"
-#: midi_region_view.cc:1867
+#: midi_region_view.cc:1853
msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
msgstr "fehlerhafter Schlüssel für MIDI-Patch %1: %2"
-#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
+#: midi_region_view.cc:1861 midi_region_view.cc:1881
msgid "alter patch change"
msgstr "Patch Change ändern"
-#: midi_region_view.cc:1929
+#: midi_region_view.cc:1915
msgid "add patch change"
msgstr "Patch Change hinzufügen"
-#: midi_region_view.cc:1947
+#: midi_region_view.cc:1933
msgid "move patch change"
msgstr "Patch Change verschieben"
-#: midi_region_view.cc:1958
+#: midi_region_view.cc:1944
msgid "delete patch change"
msgstr "Patch Change löschen"
-#: midi_region_view.cc:2027
+#: midi_region_view.cc:2013
msgid "delete selection"
msgstr "Auswahl löschen"
-#: midi_region_view.cc:2043
+#: midi_region_view.cc:2029
msgid "delete note"
msgstr "Note löschen"
-#: midi_region_view.cc:2437
+#: midi_region_view.cc:2423
msgid "move notes"
msgstr "Noten verschieben"
-#: midi_region_view.cc:2659
+#: midi_region_view.cc:2645
msgid "resize notes"
msgstr "Notenlänge ändern"
-#: midi_region_view.cc:2913
+#: midi_region_view.cc:2899
msgid "change velocities"
msgstr "Velocity ändern"
-#: midi_region_view.cc:2979
+#: midi_region_view.cc:2965
msgid "transpose"
msgstr "Transponieren"
-#: midi_region_view.cc:3013
+#: midi_region_view.cc:2999
msgid "change note lengths"
msgstr "Notenlänge ändern"
-#: midi_region_view.cc:3082
+#: midi_region_view.cc:3068
msgid "nudge"
msgstr "Verschieben"
-#: midi_region_view.cc:3097
+#: midi_region_view.cc:3083
msgid "change channel"
msgstr "Kanal ändern"
-#: midi_region_view.cc:3142
+#: midi_region_view.cc:3128
msgid "Bank "
msgstr "Bank"
-#: midi_region_view.cc:3143
+#: midi_region_view.cc:3129
msgid "Program "
msgstr "Programm"
-#: midi_region_view.cc:3144
+#: midi_region_view.cc:3130
msgid "Channel "
msgstr "Kanal"
-#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
+#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
msgid "paste"
msgstr "Einfügen"
-#: midi_streamview.cc:489
+#: midi_streamview.cc:491
msgid "failed to create MIDI region"
msgstr "konnte MIDI-Region nicht erzeugen"
-#: midi_time_axis.cc:272
+#: midi_time_axis.cc:293
msgid "External MIDI Device"
msgstr "Externes MIDI-Gerät"
-#: midi_time_axis.cc:273
+#: midi_time_axis.cc:294
msgid "External Device Mode"
msgstr "Modus Externes Gerät"
-#: midi_time_axis.cc:281
+#: midi_time_axis.cc:302
msgid "Chns"
msgstr "Chns"
-#: midi_time_axis.cc:282
+#: midi_time_axis.cc:303
msgid "Click to edit channel settings"
msgstr "Klicke, um Kanaleinstellungen zu bearbeiten"
-#: midi_time_axis.cc:496
+#: midi_time_axis.cc:517
msgid "Show Full Range"
msgstr "Ganzen Bereich anzeigen"
-#: midi_time_axis.cc:501
+#: midi_time_axis.cc:522
msgid "Fit Contents"
msgstr "Auf Inhalt anpassen"
-#: midi_time_axis.cc:505
+#: midi_time_axis.cc:526
msgid "Note Range"
msgstr "Notenbereich"
-#: midi_time_axis.cc:506
+#: midi_time_axis.cc:527
msgid "Note Mode"
msgstr "Noten-Modus"
-#: midi_time_axis.cc:507
+#: midi_time_axis.cc:528
msgid "Channel Selector"
msgstr "Kanalauswahl"
-#: midi_time_axis.cc:512
+#: midi_time_axis.cc:533
msgid "Color Mode"
msgstr "Farbmodus"
-#: midi_time_axis.cc:571
+#: midi_time_axis.cc:592
msgid "Bender"
msgstr "Bender"
-#: midi_time_axis.cc:575
+#: midi_time_axis.cc:596
msgid "Pressure"
msgstr "Druckdaten"
-#: midi_time_axis.cc:588
+#: midi_time_axis.cc:609
msgid "Controllers"
msgstr "Controller"
-#: midi_time_axis.cc:593
+#: midi_time_axis.cc:614
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr "Keine MIDI-Kanäle ausgewählt"
-#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
+#: midi_time_axis.cc:692 midi_time_axis.cc:821
msgid "Hide all channels"
msgstr "Alle Kanäle verbergen"
-#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
+#: midi_time_axis.cc:696 midi_time_axis.cc:825
msgid "Show all channels"
msgstr "Alle Kanäle anzeigen"
-#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
+#: midi_time_axis.cc:707 midi_time_axis.cc:836
msgid "Channel %1"
msgstr "Kanal %1"
-#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
+#: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:994
msgid "Controllers %1-%2"
msgstr "Controller %1-%2"
-#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
+#: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:988
msgid "Controller %1"
msgstr "Controller %1"
-#: midi_time_axis.cc:990
+#: midi_time_axis.cc:1011
msgid "Sustained"
msgstr "Sustain"
-#: midi_time_axis.cc:997
+#: midi_time_axis.cc:1018
msgid "Percussive"
msgstr "Perkussiv"
-#: midi_time_axis.cc:1017
+#: midi_time_axis.cc:1038
msgid "Meter Colors"
msgstr "Nach Lautstärke"
-#: midi_time_axis.cc:1024
+#: midi_time_axis.cc:1045
msgid "Channel Colors"
msgstr "Kanalfarben"
-#: midi_time_axis.cc:1031
+#: midi_time_axis.cc:1052
msgid "Track Color"
msgstr "Spurfarbe"
-#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
-#: midi_time_axis.cc:1635
+#: midi_time_axis.cc:1687 midi_time_axis.cc:1693 midi_time_axis.cc:1703
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "all"
msgstr "alle"
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1706
msgid "some"
msgstr "einige"
@@ -7124,7 +7335,7 @@ msgstr "Auto-Scroll"
msgid "Decimal"
msgstr "Dezimal"
-#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:717
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
@@ -7141,8 +7352,8 @@ msgid "New velocity"
msgstr "Neue Velocity"
#: missing_file_dialog.cc:35
-msgid "Missing File!"
-msgstr "Fehlende Datei!"
+msgid "Missing File"
+msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:37
msgid "Select a folder to search"
@@ -7196,7 +7407,7 @@ msgstr "Einen weiteren Ordner für die Suche auswählen"
msgid "Missing Plugins"
msgstr "Fehlende Plugins"
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -7252,6 +7463,10 @@ msgstr "Ausgewählte Prozessoren umschalten"
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr "Ausgewählte Plugins umschalten "
+#: mixer_actor.cc:70
+msgid "Deselect all srips and processors"
+msgstr ""
+
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr "Mixerfenster nach links scrollen"
@@ -7268,20 +7483,20 @@ msgstr "Mixer-Tastenkürzel aus %1 geladen"
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr "Konnte mixer.bindings im Suchpfad %1 nicht finden"
-#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
+#: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127
msgid "pre"
msgstr "Pre"
-#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
-#: rc_option_editor.cc:1969
+#: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:129 mixer_strip.cc:376
+#: mixer_strip.cc:1373 rc_option_editor.cc:2203
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
-#: mixer_strip.cc:148
+#: mixer_strip.cc:151
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr "Klicken Sie, um die Breite des Mixerkanals umzuschalten"
-#: mixer_strip.cc:150
+#: mixer_strip.cc:153
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
@@ -7289,302 +7504,286 @@ msgstr ""
"\n"
"%1-%2-Klicken Sie, um die Breite aller Mixerkanäle umzuschalten."
-#: mixer_strip.cc:157
+#: mixer_strip.cc:160
msgid "Hide this mixer strip"
msgstr "Diesen Mixerkanal verbergen"
-#: mixer_strip.cc:168
+#: mixer_strip.cc:171
msgid "Click to select metering point"
msgstr "Abgreifpunkt der Pegelanzeige auswählen"
-#: mixer_strip.cc:174
-msgid "tupni"
-msgstr "tupni"
-
-#: mixer_strip.cc:193
+#: mixer_strip.cc:191
msgid "Isolate Solo"
msgstr "Solo isolieren"
-#: mixer_strip.cc:202
+#: mixer_strip.cc:200
msgid "Lock Solo Status"
msgstr "Solostatus sperren"
-#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
-msgid "lock"
-msgstr "lock"
-
-#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
-msgid "iso"
-msgstr "iso"
+#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1982
+msgid "Iso"
+msgstr ""
#: mixer_strip.cc:259
msgid "Mix group"
msgstr "Bearbeitungsgruppe"
-#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
+#: mixer_strip.cc:372 rc_option_editor.cc:2199
msgid "Phase Invert"
msgstr "Phaseninvertierung"
-#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
-msgid "Solo Safe"
-msgstr "Solo sperren"
-
-#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
-msgid "Group"
-msgstr "Gruppe"
+#: mixer_strip.cc:373 rc_option_editor.cc:2200
+msgid "Record & Monitor"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
-msgid "Meter Point"
-msgstr "Abgreifpunkt der Pegelanzeige"
+#: mixer_strip.cc:374 rc_option_editor.cc:2201
+msgid "Solo Iso / Lock"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:471
+#: mixer_strip.cc:530
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr "Aktiviert/Deaktiviert MIDI Input"
-#: mixer_strip.cc:626
-msgid ""
-"Aux\n"
-"Sends"
+#: mixer_strip.cc:694
+msgid "Aux"
msgstr ""
-"Aux\n"
-"Sends"
-#: mixer_strip.cc:650
+#: mixer_strip.cc:716
msgid "Snd"
msgstr "Snd"
-#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+#: mixer_strip.cc:782 mixer_strip.cc:880 processor_box.cc:2426
msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
msgstr ""
"Nicht mit Audioengine verbunden - es sind keine Änderungen an Ein-/Ausgängen "
"möglich"
-#: mixer_strip.cc:1124
+#: mixer_strip.cc:1163
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr "<b>EINGANG</b> zu %1"
-#: mixer_strip.cc:1127
+#: mixer_strip.cc:1166
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr "<b>AUSGANG</b> von %1"
-#: mixer_strip.cc:1202
+#: mixer_strip.cc:1241
msgid "Disconnected"
msgstr "Getrennt"
-#: mixer_strip.cc:1337
+#: mixer_strip.cc:1376
msgid "*Comments*"
msgstr "*Kommentare*"
-#: mixer_strip.cc:1344
+#: mixer_strip.cc:1383
msgid "Cmt"
msgstr "Kmt"
-#: mixer_strip.cc:1347
+#: mixer_strip.cc:1386
msgid "*Cmt*"
msgstr "*Kmt*"
-#: mixer_strip.cc:1353
+#: mixer_strip.cc:1392
msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr "Kommentare hinzufügen/ändern"
-#: mixer_strip.cc:1392
-msgid ": comment editor"
-msgstr ": Kommentare bearbeiten"
-
-#: mixer_strip.cc:1469
+#: mixer_strip.cc:1436
msgid "Grp"
msgstr "Grp"
-#: mixer_strip.cc:1472
+#: mixer_strip.cc:1439
msgid "~G"
msgstr "~G"
-#: mixer_strip.cc:1501
+#: mixer_strip.cc:1468 route_time_axis.cc:534
+msgid "Color..."
+msgstr "Farbe..."
+
+#: mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:536
msgid "Comments..."
msgstr "Kommentare"
-#: mixer_strip.cc:1503
+#: mixer_strip.cc:1472 route_time_axis.cc:538
+msgid "Inputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1474 route_time_axis.cc:540
+msgid "Outputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1479
msgid "Save As Template..."
msgstr "Als Vorlage Speichern..."
-#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
+#: mixer_strip.cc:1485 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:814
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-#: mixer_strip.cc:1516
+#: mixer_strip.cc:1493
msgid "Adjust Latency..."
msgstr "Latenz einstellen..."
-#: mixer_strip.cc:1519
+#: mixer_strip.cc:1496
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr "Schütze vor Denormals"
-#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
+#: mixer_strip.cc:1502 route_time_axis.cc:553
msgid "Remote Control ID..."
msgstr "ID für Fernsteuerung..."
-#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
-msgid "in"
-msgstr "in"
-
-#: mixer_strip.cc:1759
-msgid "post"
-msgstr "Post"
-
-#: mixer_strip.cc:1763
-msgid "out"
-msgstr "out"
-
-#: mixer_strip.cc:1768
-msgid "custom"
-msgstr "Benutzerdefiniert"
+#: mixer_strip.cc:1778
+msgid "Pre"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1779
-msgid "pr"
-msgstr "Pre"
+#: mixer_strip.cc:1782
+msgid "Post"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1783
-msgid "po"
-msgstr "Po"
+#: mixer_strip.cc:1802
+msgid "Pr"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1787
-msgid "o"
-msgstr "an"
+#: mixer_strip.cc:1806
+msgid "Po"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1792
-msgid "c"
-msgstr "c"
+#: mixer_strip.cc:1815
+msgid "C"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
+#: mixer_strip.cc:1963 route_ui.cc:164
msgid "Disk"
msgstr "Disk"
-#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
+#: mixer_strip.cc:1975 monitor_section.cc:71
msgid "AFL"
msgstr "AFL"
-#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
+#: mixer_strip.cc:1978 monitor_section.cc:72
msgid "PFL"
msgstr "PFL"
-#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
+#: mixer_strip.cc:1989 meter_strip.cc:380
msgid "D"
msgstr "D"
-#: mixer_strip.cc:1985
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: mixer_strip.cc:2163
-msgid "Pre-fader"
-msgstr "Pre-Fader"
+#: mixer_strip.cc:2196
+msgid "Pre Fader"
+msgstr "Pre Fader"
-#: mixer_strip.cc:2164
-msgid "Post-fader"
-msgstr "Post-Fader"
+#: mixer_strip.cc:2197
+msgid "Post Fader"
+msgstr "Post Fader"
-#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
+#: mixer_strip.cc:2235 meter_strip.cc:818
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr "Alle in Gruppe zu %1 ändern"
-#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
+#: mixer_strip.cc:2237 meter_strip.cc:820
msgid "Change all to %1"
msgstr "Alle zu %1 ändern"
-#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
+#: mixer_strip.cc:2239 meter_strip.cc:822
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr "Gleichen Spurtyp zu %1 ändern"
-#: mixer_ui.cc:1189
+#: mixer_ui.cc:129 route_time_axis.cc:791
+msgid "Group"
+msgstr "Gruppe"
+
+#: mixer_ui.cc:1209
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
"Konnte Bezeichnung für umbenannten Mixerkanal nicht in der Spurliste finden!"
-#: mixer_ui.cc:1273
+#: mixer_ui.cc:1293
msgid "-all-"
msgstr "-alle-"
-#: mixer_ui.cc:1794
+#: mixer_ui.cc:1829
msgid "Strips"
msgstr "Spur"
-#: meter_strip.cc:794
+#: meter_strip.cc:157
+msgid "Reset Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:854
msgid "Variable height"
msgstr "Variable Höhe"
-#: meter_strip.cc:795
+#: meter_strip.cc:855
msgid "Short"
msgstr "Short"
-#: meter_strip.cc:796
+#: meter_strip.cc:856
msgid "Tall"
msgstr "Tall"
-#: meter_strip.cc:797
+#: meter_strip.cc:857
msgid "Grande"
msgstr "Grande"
-#: meter_strip.cc:798
+#: meter_strip.cc:858
msgid "Venti"
msgstr "Venti"
-#: meter_patterns.cc:81
+#: meter_patterns.cc:82
msgid "Peak"
msgstr "Spitzenwert"
-#: meter_patterns.cc:84
+#: meter_patterns.cc:85
msgid "RMS + Peak"
msgstr "RMS + Spitzenwert"
-#: meter_patterns.cc:87
+#: meter_patterns.cc:88
msgid "IEC1/DIN"
msgstr "IEC1/DIN"
-#: meter_patterns.cc:90
+#: meter_patterns.cc:91
msgid "IEC1/Nordic"
msgstr "IEC1/Nordisch"
-#: meter_patterns.cc:93
+#: meter_patterns.cc:94
msgid "IEC2/BBC"
msgstr "IEC2/BBC"
-#: meter_patterns.cc:96
+#: meter_patterns.cc:97
msgid "IEC2/EBU"
msgstr "IEC2/EBU"
-#: meter_patterns.cc:99
+#: meter_patterns.cc:100
msgid "K20"
msgstr "K20"
-#: meter_patterns.cc:102
+#: meter_patterns.cc:103
msgid "K14"
msgstr "K14"
-#: meter_patterns.cc:105
+#: meter_patterns.cc:106
msgid "K12"
msgstr "K12"
-#: meter_patterns.cc:108
+#: meter_patterns.cc:109
msgid "VU"
msgstr "VU"
-#: monitor_section.cc:62
+#: monitor_section.cc:70
msgid "SiP"
msgstr "SiP"
-#: monitor_section.cc:86
-msgid "soloing"
-msgstr "Solo an"
+#: monitor_section.cc:97 route_group_dialog.cc:49
+msgid "Soloing"
+msgstr "Soloing"
-#: monitor_section.cc:90
-msgid "isolated"
-msgstr "isoliert"
+#: monitor_section.cc:101
+msgid "Isolated"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:94
-msgid "auditioning"
-msgstr "vorhören"
+#: monitor_section.cc:105
+msgid "Auditioning"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:104
+#: monitor_section.cc:115
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
@@ -7592,7 +7791,7 @@ msgstr ""
"Wenn aktiv, ist etwas auf isoliertes Solo geschalten.\n"
"Klick, schaltet isoliertes Solo überall aus."
-#: monitor_section.cc:107
+#: monitor_section.cc:118
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
@@ -7600,27 +7799,27 @@ msgstr ""
"Wird beim Vorhören aktiv.\n"
"Klicken stoppt das Vorhören."
-#: monitor_section.cc:124
+#: monitor_section.cc:135
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr "Solo-Kontrollelemente beeinflussen solo-in-place"
-#: monitor_section.cc:130
+#: monitor_section.cc:141
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr "Solo-Kontrollelemente schalten AFL um"
-#: monitor_section.cc:136
+#: monitor_section.cc:147
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr "Solo-Kontrollelemente schalten PFL um"
-#: monitor_section.cc:144
+#: monitor_section.cc:157
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr "Erhöhung der Lautstärke für Solosignale (0dB ist üblich)"
-#: monitor_section.cc:150
+#: monitor_section.cc:171
msgid "Solo Boost"
msgstr "Solo Boost"
-#: monitor_section.cc:162
+#: monitor_section.cc:186
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
@@ -7628,32 +7827,32 @@ msgstr ""
"Reduzierung der Lautstärke für Signale, die nicht Solo geschalten sind.\n"
"Ein Wert über -inf dB bedeutet \"solo-in-front\""
-#: monitor_section.cc:164
+#: monitor_section.cc:197
msgid "SiP Cut"
msgstr "SiP Cut"
-#: monitor_section.cc:176
+#: monitor_section.cc:212
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr "Lautstärkereduzierung beim Abschwächen der Monitorausgänge"
-#: monitor_section.cc:181
+#: monitor_section.cc:226 monitor_section.cc:284
msgid "Dim"
msgstr "Dim"
-#: monitor_section.cc:190
-msgid "excl. solo"
-msgstr "excl. solo"
+#: monitor_section.cc:236
+msgid "Excl. Solo"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:192
+#: monitor_section.cc:238
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr ""
"Exklusives Solo bedeutet, daß nur ein Solo zu einem Zeitpunkt aktiv ist"
-#: monitor_section.cc:199
-msgid "solo » mute"
-msgstr "solo » mute"
+#: monitor_section.cc:245
+msgid "Solo » Mute"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:201
+#: monitor_section.cc:247
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
@@ -7661,75 +7860,63 @@ msgstr ""
"Wenn aktiviert, hat Solo Priorität über Mute\n"
"(eine Spur mit aktiviertem Mute & Solo ist hörbar)"
-#: monitor_section.cc:227
-msgid "mute"
-msgstr "mute"
-
-#: monitor_section.cc:238
-msgid "dim"
-msgstr "dim"
-
-#: monitor_section.cc:245
-msgid "mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: monitor_section.cc:266
+#: monitor_section.cc:324
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: monitor_section.cc:678
+#: monitor_section.cc:751
msgid "Switch monitor to mono"
msgstr "Monitor auf Mono schalten"
-#: monitor_section.cc:681
+#: monitor_section.cc:754
msgid "Cut monitor"
msgstr "Monitor stummschalten"
-#: monitor_section.cc:684
+#: monitor_section.cc:757
msgid "Dim monitor"
msgstr "Monitor abschwächen"
-#: monitor_section.cc:687
+#: monitor_section.cc:760
msgid "Toggle exclusive solo mode"
msgstr "Exklusives Solo umschalten"
-#: monitor_section.cc:693
+#: monitor_section.cc:766
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr "Mute-Status hat höhere Priorität als Solo-Modus"
-#: monitor_section.cc:705
+#: monitor_section.cc:778
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr "Monitorkanal %1 stummschalten"
-#: monitor_section.cc:710
+#: monitor_section.cc:783
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr "Monitorkanal %1 abschwächen"
-#: monitor_section.cc:715
+#: monitor_section.cc:788
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr "Monitorkanal %1 Solo"
-#: monitor_section.cc:720
+#: monitor_section.cc:793
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr "Invertiere Monitorkanal %1"
-#: monitor_section.cc:730
+#: monitor_section.cc:803
msgid "In-place solo"
msgstr "In-Place Solo"
-#: monitor_section.cc:732
+#: monitor_section.cc:805
msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
msgstr "Solo nach Fader (AFL) abhören"
-#: monitor_section.cc:734
+#: monitor_section.cc:807
msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
msgstr "Solo vor Fader (PFL) abhören"
-#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+#: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:117
msgid "bypassed"
msgstr "überbrückt"
-#: mono_panner.cc:124
+#: mono_panner.cc:123
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr "L:%3d R:%3d"
@@ -7959,23 +8146,23 @@ msgstr ""
" -k, --keybindings dateiname Dateiname für die Tastaturbelegungen "
"(Standard: ~/.config/.ardour3/ardour.bindings)\n"
-#: panner2d.cc:835
+#: panner2d.cc:852
msgid "Panner (2D)"
msgstr "Panner (2D)"
-#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
+#: panner2d.cc:854 panner_ui.cc:399 plugin_ui.cc:449
msgid "Bypass"
msgstr "Bypass"
-#: panner2d.cc:843
+#: panner2d.cc:860
msgid "Panner"
msgstr "Panner"
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Pan-Automationsmodus"
-#: panner_ui.cc:73
+#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation type"
msgstr "Pan-Automationstyp"
@@ -8003,39 +8190,39 @@ msgstr "nicht zugewiesen"
msgid "Imported"
msgstr "Importierte"
-#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
+#: plugin_eq_gui.cc:85 plugin_eq_gui.cc:109
msgid "dB scale"
msgstr "dB Skala"
-#: plugin_eq_gui.cc:118
+#: plugin_eq_gui.cc:116
msgid "Show phase"
msgstr "Zeige Phase"
-#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
+#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:229
msgid "Name contains"
msgstr "Name enthält"
-#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
+#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:233
msgid "Type contains"
msgstr "Typ enthält"
-#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
+#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:231
msgid "Category contains"
msgstr "Kategorie enthält"
-#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
+#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:253
msgid "Author contains"
msgstr "Autor enthält"
-#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:255
msgid "Library contains"
msgstr "Katalog enthält"
-#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:219 plugin_selector.cc:537
msgid "Favorites only"
msgstr "nur Favoriten"
-#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:223 plugin_selector.cc:537
msgid "Hidden only"
msgstr "Nur versteckte"
@@ -8043,68 +8230,68 @@ msgstr "Nur versteckte"
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Alle Plugins ..."
-#: plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:85
msgid "Fav"
msgstr "Fav"
-#: plugin_selector.cc:86
+#: plugin_selector.cc:87
msgid "Available Plugins"
msgstr "Verfügbare Plugins"
-#: plugin_selector.cc:87
+#: plugin_selector.cc:88
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:89
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
-#: plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:90
msgid "Creator"
msgstr "Ersteller"
-#: plugin_selector.cc:90
+#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio In"
msgstr "# Audio In"
-#: plugin_selector.cc:91
+#: plugin_selector.cc:92
msgid "# Audio Out"
msgstr "# Audio Out"
-#: plugin_selector.cc:92
+#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI In"
msgstr "# MIDI In"
-#: plugin_selector.cc:93
+#: plugin_selector.cc:94
msgid "# MIDI Out"
msgstr "# MIDI Out"
-#: plugin_selector.cc:115
+#: plugin_selector.cc:116
msgid "Plugins to be connected"
msgstr "Plugins, die verbunden werden"
-#: plugin_selector.cc:128
+#: plugin_selector.cc:129
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Plugin zur Effektliste hinzufügen"
-#: plugin_selector.cc:132
+#: plugin_selector.cc:133
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Plugin aus der Effektliste entfernen"
-#: plugin_selector.cc:134
+#: plugin_selector.cc:135
msgid "Update available plugins"
msgstr "Verfügbare Plugins auffrischen"
-#: plugin_selector.cc:171
+#: plugin_selector.cc:172
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr "Plugin(s) einfügen"
-#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
-#: plugin_selector.cc:323
+#: plugin_selector.cc:337 plugin_selector.cc:338 plugin_selector.cc:339
+#: plugin_selector.cc:340
msgid "variable"
msgstr "variabel"
-#: plugin_selector.cc:480
+#: plugin_selector.cc:496
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
@@ -8114,27 +8301,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Logfenster befinden sich möglicherweise mehr Informationen"
-#: plugin_selector.cc:628
+#: plugin_selector.cc:644
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten"
-#: plugin_selector.cc:630
+#: plugin_selector.cc:646
msgid "Plugin Manager..."
msgstr "Plugin Manager..."
-#: plugin_selector.cc:634
+#: plugin_selector.cc:650
msgid "By Creator"
msgstr "Nach Urheber"
-#: plugin_selector.cc:637
+#: plugin_selector.cc:653
msgid "By Category"
msgstr "Nach Kategorie"
-#: plugin_ui.cc:112
+#: plugin_ui.cc:113
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr "Merkwürdig... LADSPA-Plugins sollten kein GUI haben!"
-#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
+#: plugin_ui.cc:122 plugin_ui.cc:227
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of %1)"
@@ -8142,11 +8329,11 @@ msgstr ""
"Unbekannter Plugintyp mit eigenem Editor (Hinweis: diese %1-Version "
"unterstützt keine VST-Plugins)"
-#: plugin_ui.cc:124
+#: plugin_ui.cc:125
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr "Unbekannter Plugintyp"
-#: plugin_ui.cc:256
+#: plugin_ui.cc:257
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
"version of %1)"
@@ -8154,23 +8341,23 @@ msgstr ""
"Unbekannter Plugintyp mit eigenem Editor (Hinweis: diese %1-Version "
"unterstützt keine linuxVST-Plugins)"
-#: plugin_ui.cc:328
+#: plugin_ui.cc:329
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr "create_lv2_editor auf nicht-LV2-Plugin angewandt"
-#: plugin_ui.cc:414
+#: plugin_ui.cc:415
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: plugin_ui.cc:418
+#: plugin_ui.cc:419
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung:"
-#: plugin_ui.cc:419
+#: plugin_ui.cc:420
msgid "Plugin analysis"
msgstr "Pluginanalyse"
-#: plugin_ui.cc:426
+#: plugin_ui.cc:427
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
@@ -8178,23 +8365,23 @@ msgstr ""
"Presets (falls existent) für dieses Plugin\n"
"(Hersteller- und Benutzerpresets)"
-#: plugin_ui.cc:427
+#: plugin_ui.cc:428
msgid "Save a new preset"
msgstr "Neues Preset speichern"
-#: plugin_ui.cc:428
+#: plugin_ui.cc:429
msgid "Save the current preset"
msgstr "Momentanes Preset speichern"
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:430
msgid "Delete the current preset"
msgstr "Lösche das aktuelle Preset"
-#: plugin_ui.cc:430
+#: plugin_ui.cc:431
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr "Deaktiviere die Signalverarbeitung des Plugins"
-#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
+#: plugin_ui.cc:464 plugin_ui.cc:660
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
@@ -8202,29 +8389,29 @@ msgstr ""
"Klicke, damit das Plugin Tastaturbefehle erhält, die %1 sonst als "
"Tastenkürzel verwenden würde"
-#: plugin_ui.cc:464
+#: plugin_ui.cc:465
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr "Klicke, um dieses Plugin zu ein/auszuschalten"
-#: plugin_ui.cc:503
+#: plugin_ui.cc:504
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] "Latenz (%1 Sample)"
msgstr[1] "Latenz (%1 Samples)"
-#: plugin_ui.cc:505
+#: plugin_ui.cc:506
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr "Latenz (%1 ms)"
-#: plugin_ui.cc:516
+#: plugin_ui.cc:517
msgid "Edit Latency"
msgstr "Latenz bearbeiten"
-#: plugin_ui.cc:555
+#: plugin_ui.cc:556
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Plugin Preset %1 nicht gefunden"
-#: plugin_ui.cc:592
+#: plugin_ui.cc:593
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
@@ -8232,7 +8419,7 @@ msgstr ""
"Pluginpresets werden in diesem Version von %1 nicht unterstützt. Erwägen "
"Sie, für eine Vollversion zu zahlen"
-#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
+#: plugin_ui.cc:613 plugin_ui.cc:628
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"newer version"
@@ -8240,7 +8427,7 @@ msgstr ""
"Pluginpresets werden in diesem Version von %1 nicht unterstützt. Erwägen "
"Sie, für eine neuere Version zu zahlen"
-#: plugin_ui.cc:666
+#: plugin_ui.cc:667
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr "Klicke, um die normale Verwendung von %1 Tastenkürzeln zu aktivieren"
@@ -8316,66 +8503,66 @@ msgstr "system:"
msgid "alsa_pcm"
msgstr "alsa_pcm"
-#: port_insert_ui.cc:40
+#: port_insert_ui.cc:39
msgid "Measure Latency"
msgstr "Latenz messen"
-#: port_insert_ui.cc:51
+#: port_insert_ui.cc:50
msgid "Send/Output"
msgstr "Send/Ausgang"
-#: port_insert_ui.cc:52
+#: port_insert_ui.cc:51
msgid "Return/Input"
msgstr "Return/Input"
-#: port_insert_ui.cc:86
+#: port_insert_ui.cc:85
msgid "No signal detected"
msgstr "Kein Signal erkannt"
-#: port_insert_ui.cc:166
+#: port_insert_ui.cc:165
msgid "Port Insert "
msgstr "Port Insert "
-#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr "<b>Quellen</b>"
-#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
+#: port_matrix.cc:333 port_matrix.cc:359
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr "<b>Ziele</b>"
-#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
+#: port_matrix.cc:441 port_matrix.cc:449
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr "Füge %s %s hinzu"
-#: port_matrix.cc:456
+#: port_matrix.cc:457
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr "Benenne '%s' um..."
-#: port_matrix.cc:472
+#: port_matrix.cc:473
msgid "Remove all"
msgstr "Alle löschen"
-#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#: port_matrix.cc:493 port_matrix.cc:505
#, c-format
msgid "%s all"
msgstr "%s alle"
-#: port_matrix.cc:527
+#: port_matrix.cc:528
msgid "Rescan"
msgstr "Aktualisieren"
-#: port_matrix.cc:529
+#: port_matrix.cc:530
msgid "Show individual ports"
msgstr "Individuelle Ports anzeigen"
-#: port_matrix.cc:535
+#: port_matrix.cc:536
msgid "Flip"
msgstr "Drehen"
-#: port_matrix.cc:721
+#: port_matrix.cc:722
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
@@ -8383,15 +8570,15 @@ msgstr ""
"Hier kann kein Port hinzugefügt werden, da der erste Prozessor der Spur/des "
"Busses die neue Portanzahl nicht unterstützt."
-#: port_matrix.cc:724
+#: port_matrix.cc:725
msgid "Cannot add port"
msgstr "Kann Port nicht hinzufügen"
-#: port_matrix.cc:746
+#: port_matrix.cc:747
msgid "Port removal not allowed"
msgstr "Entfernen des Ports nicht erlaubt"
-#: port_matrix.cc:747
+#: port_matrix.cc:748
msgid ""
"This port cannot be removed.\n"
"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
@@ -8402,17 +8589,17 @@ msgstr ""
"die neue Anzahl an Eingängen nicht verarbeiten, oder das \n"
"letzte Plugin hat mehr Ausgänge."
-#: port_matrix.cc:964
+#: port_matrix.cc:965
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr "Lösche '%s'"
-#: port_matrix.cc:979
+#: port_matrix.cc:980
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr "alle von '%s' %s"
-#: port_matrix.cc:1045
+#: port_matrix.cc:1046
msgid "channel"
msgstr "Kanal"
@@ -8424,15 +8611,15 @@ msgstr "Es gibt keine Ports, zu denen verbunden werden kann."
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr "Es gibt keine %1 Ports, zu denen verbunden werden kann."
-#: processor_box.cc:149
+#: processor_box.cc:150
msgid "Send"
msgstr "Send"
-#: processor_box.cc:151
+#: processor_box.cc:152
msgid "Return"
msgstr "Return"
-#: processor_box.cc:309
+#: processor_box.cc:310
msgid ""
"\n"
"This mono plugin has been replicated %1 times."
@@ -8440,7 +8627,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dieses Mono-Plugin wurde %1 mal repliziert."
-#: processor_box.cc:313
+#: processor_box.cc:314
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show GUI.\n"
@@ -8450,7 +8637,7 @@ msgstr ""
"Doppelklick, um GUI zu zeigen.\n"
"Alt+Doppelklick, um einfaches GUI zu zeigen.%2"
-#: processor_box.cc:316
+#: processor_box.cc:317
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show generic GUI.%2"
@@ -8458,32 +8645,32 @@ msgstr ""
"<b>%1</b>\n"
"Doppelklick, um einfaches GUI zu zeigen.%2"
-#: processor_box.cc:360
+#: processor_box.cc:361
#, c-format
msgid "(%1x1) "
msgstr "(%1x1) "
-#: processor_box.cc:436
+#: processor_box.cc:437
msgid "Show All Controls"
msgstr "Alle Regler zeigen"
-#: processor_box.cc:440
+#: processor_box.cc:441
msgid "Hide All Controls"
msgstr "Alle Regler verbergen"
-#: processor_box.cc:474
+#: processor_box.cc:475
msgid "Link panner controls"
msgstr "Panner-Elemente verknüpfen"
-#: processor_box.cc:558
+#: processor_box.cc:559
msgid "on"
msgstr "an"
-#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
+#: processor_box.cc:559 rc_option_editor.cc:2232 rc_option_editor.cc:2246
msgid "off"
msgstr "Aus"
-#: processor_box.cc:944
+#: processor_box.cc:945
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
@@ -8491,15 +8678,15 @@ msgstr ""
"Rechtsklick, um Plugins, Inserts, Sends etc.\n"
"hinzuzufügen/zu editieren/zu löschen"
-#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
+#: processor_box.cc:1422 processor_box.cc:1848
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr "Plugin-Inkompatibilität"
-#: processor_box.cc:1412
+#: processor_box.cc:1425
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr "Sie haben versucht, das Plugin \"%1\" im Einschub %2 hinzuzufügen.\n"
-#: processor_box.cc:1418
+#: processor_box.cc:1431
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
@@ -8507,19 +8694,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Dieses Plugin hat:\n"
-#: processor_box.cc:1421
+#: processor_box.cc:1434
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] "\t%1 MIDI Eingang\n"
msgstr[1] "\t%1 MIDI Eingänge\n"
-#: processor_box.cc:1425
+#: processor_box.cc:1438
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] "\t%1 Audio-Eingang\n"
msgstr[1] "\t%1 Audio-Eingänge\n"
-#: processor_box.cc:1428
+#: processor_box.cc:1441
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
@@ -8527,19 +8714,19 @@ msgstr ""
"\n"
"aber am Einfügepunkt gibt es:\n"
-#: processor_box.cc:1431
+#: processor_box.cc:1444
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] "\t%1 MIDI-Kanal\n"
msgstr[1] "\t%1 MIDI-Kanäle\n"
-#: processor_box.cc:1435
+#: processor_box.cc:1448
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] "\t%1 Audio-Kanal\n"
msgstr[1] "\t%1 Audio-Kanäle\n"
-#: processor_box.cc:1438
+#: processor_box.cc:1451
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
@@ -8547,11 +8734,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%1 kann dieses Plugin hier nicht einfügen.\n"
-#: processor_box.cc:1475
+#: processor_box.cc:1488
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr "Kann keinen neuen Send erstellen: %1"
-#: processor_box.cc:1830
+#: processor_box.cc:1851
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
@@ -8561,21 +8748,21 @@ msgstr ""
"nicht auf diese Weise verändern, sonst würden\n"
"die Ein-/Ausgänge nicht mehr richtig funktionieren."
-#: processor_box.cc:2014
+#: processor_box.cc:2035
msgid "Rename Processor"
msgstr "Prozessor umbenennen"
-#: processor_box.cc:2045
+#: processor_box.cc:2066
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr ""
"Es gibt mindestens 100 E/A-Objekte mit einem Namen wie %1 - Name nicht "
"geändert"
-#: processor_box.cc:2182
+#: processor_box.cc:2203
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr "Einfügen des Plugins gescheitert"
-#: processor_box.cc:2193
+#: processor_box.cc:2214
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
@@ -8585,7 +8772,7 @@ msgstr ""
"kopieren, vermutlich weil die E/A Konfiguration der Plugins\n"
"nicht mit der dieser Spur übereinstimmt."
-#: processor_box.cc:2239
+#: processor_box.cc:2260
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8593,15 +8780,15 @@ msgstr ""
"Wollen Sie wirklich alle Prozessoren von %1 entfernen?\n"
"(Dies kann nicht rückgängig gemacht werden)"
-#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
+#: processor_box.cc:2264 processor_box.cc:2289
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Ja, alle löschen"
-#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
+#: processor_box.cc:2266 processor_box.cc:2291
msgid "Remove processors"
msgstr "Prozessoren entfernen"
-#: processor_box.cc:2260
+#: processor_box.cc:2281
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8609,7 +8796,7 @@ msgstr ""
"Wollen Sie wirklich alle Pre-Fader-Prozessoren von %1 entfernen?\n"
"(Dies kann nicht rückgängig gemacht werden)"
-#: processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2284
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8617,59 +8804,59 @@ msgstr ""
"Wollen Sie wirklich alle Post-Fader-Prozessoren von %1 entfernen?\n"
"(Dies kann nicht rückgängig gemacht werden)"
-#: processor_box.cc:2451
+#: processor_box.cc:2472
msgid "New Plugin"
msgstr "Plugin einfügen"
-#: processor_box.cc:2454
+#: processor_box.cc:2475
msgid "New Insert"
msgstr "Insert einfügen"
-#: processor_box.cc:2457
+#: processor_box.cc:2478
msgid "New External Send ..."
msgstr "Neuer externer Send..."
-#: processor_box.cc:2461
+#: processor_box.cc:2482
msgid "New Aux Send ..."
msgstr "Neuer Aux-Send..."
-#: processor_box.cc:2464
+#: processor_box.cc:2485
msgid "Send Options"
msgstr "Send Optionen"
-#: processor_box.cc:2466
+#: processor_box.cc:2487
msgid "Clear (all)"
msgstr "Leeren (alle)"
-#: processor_box.cc:2468
+#: processor_box.cc:2489
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr "Leeren (Pre-Fader)"
-#: processor_box.cc:2470
+#: processor_box.cc:2491
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr "Leeren (Post-Fader)"
-#: processor_box.cc:2496
+#: processor_box.cc:2517
msgid "Activate All"
msgstr "Alle aktivieren"
-#: processor_box.cc:2498
+#: processor_box.cc:2519
msgid "Deactivate All"
msgstr "Alle deaktivieren"
-#: processor_box.cc:2500
+#: processor_box.cc:2521
msgid "A/B Plugins"
msgstr "A/B Plugins"
-#: processor_box.cc:2509
+#: processor_box.cc:2530
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr "Mit einfachen Kontrollelementen editieren..."
-#: processor_box.cc:2812
+#: processor_box.cc:2833
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr "%1: %2 (von %3)"
-#: processor_box.cc:2814
+#: processor_box.cc:2835
msgid "%1 (by %2)"
msgstr "%1 (von %2)"
@@ -8685,11 +8872,11 @@ msgstr "Patch Bank"
msgid "Patch"
msgstr "Patch"
-#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
+#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:430
msgid "Program"
msgstr "Programm"
-#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
+#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:422
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
@@ -8721,105 +8908,101 @@ msgstr "Notenanfang einrasten an"
msgid "Snap note end"
msgstr "Notenende einrasten an"
-#: rc_option_editor.cc:73
+#: rc_option_editor.cc:76
msgid "Click audio file:"
msgstr "Audiodatei für Klick"
-#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
+#: rc_option_editor.cc:79 rc_option_editor.cc:86
msgid "Browse..."
msgstr "Durchsuchen..."
-#: rc_option_editor.cc:80
+#: rc_option_editor.cc:83
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr "Audiodatei für Klick-Betonung"
-#: rc_option_editor.cc:112
+#: rc_option_editor.cc:115
msgid "Choose Click"
msgstr "Click auswählen"
-#: rc_option_editor.cc:132
+#: rc_option_editor.cc:135
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Click-Betonung auswählen"
-#: rc_option_editor.cc:164
+#: rc_option_editor.cc:167
msgid "Limit undo history to"
msgstr "Limitiere Aktionsliste auf"
-#: rc_option_editor.cc:165
+#: rc_option_editor.cc:168
msgid "Save undo history of"
msgstr "Speichere Aktionsliste von"
-#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
+#: rc_option_editor.cc:177 rc_option_editor.cc:184
msgid "commands"
msgstr "Aktionen"
-#: rc_option_editor.cc:319
+#: rc_option_editor.cc:322
msgid "Edit using:"
msgstr "Bearbeiten mit:"
-#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
+#: rc_option_editor.cc:328 rc_option_editor.cc:354 rc_option_editor.cc:381
msgid "+ button"
msgstr "+ Maustaste"
-#: rc_option_editor.cc:345
+#: rc_option_editor.cc:348
msgid "Delete using:"
msgstr "Entfernen mit:"
-#: rc_option_editor.cc:372
+#: rc_option_editor.cc:375
msgid "Insert note using:"
msgstr "Note einfügen:"
-#: rc_option_editor.cc:399
+#: rc_option_editor.cc:402
msgid "Ignore snap using:"
msgstr "Einrasten ignorieren mittels:"
-#: rc_option_editor.cc:415
+#: rc_option_editor.cc:418
msgid "Keyboard layout:"
msgstr "Tastaturlayout:"
-#: rc_option_editor.cc:538
+#: rc_option_editor.cc:541
msgid "Font scaling:"
msgstr "Schriftskalierung"
-#: rc_option_editor.cc:588
+#: rc_option_editor.cc:591
msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
msgstr "Wellenform Clipping-Wert (dBFS):"
-#: rc_option_editor.cc:640
+#: rc_option_editor.cc:643
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr "Wiedergabe (gepufferte Sekunden):"
-#: rc_option_editor.cc:653
+#: rc_option_editor.cc:656
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr "Aufnahme (gepufferte Sekunden):"
-#: rc_option_editor.cc:711
+#: rc_option_editor.cc:714
msgid "Control Surface Protocol"
msgstr "Eingabegeräteprotokoll"
-#: rc_option_editor.cc:715
-msgid "Feedback"
-msgstr "Feedback"
-
-#: rc_option_editor.cc:720
+#: rc_option_editor.cc:723
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr ""
"Doppelklick auf einen Namen editiert Einstellungen für ein aktiviertes "
"Protokoll"
-#: rc_option_editor.cc:883
+#: rc_option_editor.cc:886
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr "Zeige Video-Exportinformationen vor dem Exportieren"
-#: rc_option_editor.cc:884
+#: rc_option_editor.cc:887
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr "Zeige den Videoserver-Startdialog"
-#: rc_option_editor.cc:885
+#: rc_option_editor.cc:888
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr "Ausführliche Einrichtung (entfernter Videoserver)"
-#: rc_option_editor.cc:893
+#: rc_option_editor.cc:896
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
@@ -8828,11 +9011,11 @@ msgstr ""
"für den Videoserver eingeben. - Aktivieren Sie diese Option nur, wenn Sie "
"wissen, was Sie tun."
-#: rc_option_editor.cc:895
+#: rc_option_editor.cc:898
msgid "Video Server URL:"
msgstr "Videoserver URL:"
-#: rc_option_editor.cc:900
+#: rc_option_editor.cc:903
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
@@ -8842,11 +9025,11 @@ msgstr ""
"hostname.example.org:1554/' und ist auf 'http://localhost:1554/' "
"voreingestellt, wenn der Videoserver lokal läuft"
-#: rc_option_editor.cc:902
+#: rc_option_editor.cc:905
msgid "Video Folder:"
msgstr "Videoordner:"
-#: rc_option_editor.cc:907
+#: rc_option_editor.cc:910
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -8861,7 +9044,7 @@ msgstr ""
"werden, falls es nicht zugänglich ist. Wird für den lokalen Videomonitor und "
"die Dateisuche beim Öffnen/Hinzufügen einer Videodatei benutzt."
-#: rc_option_editor.cc:914
+#: rc_option_editor.cc:917
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
@@ -8869,94 +9052,162 @@ msgstr ""
"<b>Wenn aktiviert</b> , wird vor dem Videoexport-Dialog ein "
"Informationsfenster mit Details angezeigt."
-#: rc_option_editor.cc:919
+#: rc_option_editor.cc:922
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
msgstr ""
"<b>Wenn aktiviert</b>, wird der Videoserver nie ohne Bestätigung gestartet"
-#: rc_option_editor.cc:1059
+#: rc_option_editor.cc:1004
+msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1005
+msgid "Scan for new VST Plugins on Application Start"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1016
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1022
+msgid "Scan for Plugins"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1029
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
+"for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1035
+msgid ""
+"Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
+"Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
+"disables the timeout."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1037
+msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1045
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1051
+msgid "Clear VST Cache"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1055
+msgid "Clear VST Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1063
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
+"cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
+"available after triggering a 'Scan' manually"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1066
+msgid "Linux VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1073
+msgid "Windows VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1135
+msgid "Set Windows VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1150
+msgid "Set Linux VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1231
msgid "%1 Preferences"
msgstr "%1 Einstellungen"
-#: rc_option_editor.cc:1070
+#: rc_option_editor.cc:1242
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr "DSP CPU Nutzung"
-#: rc_option_editor.cc:1074
+#: rc_option_editor.cc:1246
msgid "Signal processing uses"
msgstr "Die Signalverarbeitung verwendet"
-#: rc_option_editor.cc:1079
+#: rc_option_editor.cc:1251
msgid "all but one processor"
msgstr "Alle außer einem Prozessor"
-#: rc_option_editor.cc:1080
+#: rc_option_editor.cc:1252
msgid "all available processors"
msgstr "Alle verfügbaren Prozessoren"
-#: rc_option_editor.cc:1083
+#: rc_option_editor.cc:1255
msgid "%1 processors"
msgstr "%1 Prozessoren"
-#: rc_option_editor.cc:1086
+#: rc_option_editor.cc:1258
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr "Diese Einstellung wird erst nach einem Neustart von %1 wirksam."
-#: rc_option_editor.cc:1091
+#: rc_option_editor.cc:1263
msgid "Options|Undo"
msgstr "Undo"
-#: rc_option_editor.cc:1098
+#: rc_option_editor.cc:1270
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr "Verwerfen der letzten Aufnahme bestätigen"
-#: rc_option_editor.cc:1106
+#: rc_option_editor.cc:1278
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr "Erstelle regelmäßig Backups der Projektdatei"
-#: rc_option_editor.cc:1111
+#: rc_option_editor.cc:1283
msgid "Session Management"
msgstr "Projektmanagement:"
-#: rc_option_editor.cc:1116
+#: rc_option_editor.cc:1288
msgid "Always copy imported files"
msgstr "Importierte Dateien immer kopieren"
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1295
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr "Standardordner für neue Projekte"
-#: rc_option_editor.cc:1131
+#: rc_option_editor.cc:1303
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr "Maximale Anzahl kürzlich geöffneter Projekte"
-#: rc_option_editor.cc:1144
+#: rc_option_editor.cc:1316
msgid "Click gain level"
msgstr "Lautstärke für Klick"
-#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
+#: rc_option_editor.cc:1321 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:794
msgid "Automation"
msgstr "Automationen"
-#: rc_option_editor.cc:1154
+#: rc_option_editor.cc:1326
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr "Ausdünnungsfaktor (größerer Wert => weniger Daten)"
-#: rc_option_editor.cc:1163
+#: rc_option_editor.cc:1335
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr "Meßintervall für Automation (Millisekunden)"
-#: rc_option_editor.cc:1175
+#: rc_option_editor.cc:1347
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr "Aufnahme bleibt nach Stopp aktiviert"
-#: rc_option_editor.cc:1184
+#: rc_option_editor.cc:1356
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr "Aufnahme bei xrun stoppen"
-#: rc_option_editor.cc:1189
+#: rc_option_editor.cc:1361
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
@@ -8964,15 +9215,28 @@ msgstr ""
"<b>Falls an</b>, wird %1 Aufnahmen bei Auftreten von Over- oder Underruns "
"abbrechen"
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1367
+msgid "Play loop is a transport mode"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1372
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
+"playback to always play the loop\n"
+"\n"
+"<b>When disabled</b> the loop button starts playing the loop, but stop then "
+"cancels loop playback"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1378
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr "Bei xrun Marker erzeugen"
-#: rc_option_editor.cc:1204
+#: rc_option_editor.cc:1387
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr "Am Ende des Projektes anhalten"
-#: rc_option_editor.cc:1209
+#: rc_option_editor.cc:1392
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -8985,11 +9249,11 @@ msgstr ""
"\n"
"<b>Falls aus</b> , wird %1 am Ende des Projektes immer weiterlaufen"
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1400
msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
msgstr "Nahtlose Schleifen (nicht möglich, wenn an MTC, LTC o.ä. gekoppelt)"
-#: rc_option_editor.cc:1222
+#: rc_option_editor.cc:1405
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -9006,11 +9270,11 @@ msgstr ""
"Schleife springen, was oft einen hörbaren Klick oder kurze Verzögerung "
"verursacht"
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1413
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr "Während der Aufnahme Aufnahmestatus einzelner Spuren sperren"
-#: rc_option_editor.cc:1234
+#: rc_option_editor.cc:1417
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
@@ -9018,11 +9282,11 @@ msgstr ""
"<b>Wenn eingeschaltet</b> , hindert Sie dies daran, während eines "
"Aufnahmevorgangs unabsichtlich bei einzelnen Spuren die Aufnahme zu beenden"
-#: rc_option_editor.cc:1239
+#: rc_option_editor.cc:1422
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr "Beim Spulen Pegel um 12dB absenken"
-#: rc_option_editor.cc:1243
+#: rc_option_editor.cc:1426
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
@@ -9030,19 +9294,19 @@ msgstr ""
"Dies wird die unangenehme Steigerung der wahrgenommenen Lautstärke "
"verringern, die bei manchem Material bei Vor/Rücklauf auftritt"
-#: rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1430
msgid "Sync/Slave"
msgstr "Sync/Slave"
-#: rc_option_editor.cc:1251
+#: rc_option_editor.cc:1434
msgid "External timecode source"
msgstr "Externe Timecode-Quelle"
-#: rc_option_editor.cc:1261
+#: rc_option_editor.cc:1444
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr "Videoframerate des Projekts an externen Timecode anpassen"
-#: rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1450
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
@@ -9066,11 +9330,11 @@ msgstr ""
"wird zwischen den Standards der externen Quelle und des Projektes "
"konvertieren."
-#: rc_option_editor.cc:1277
+#: rc_option_editor.cc:1460
msgid "External timecode is sync locked"
msgstr "Externe Timecode-Quelle ist starr synchronisiert"
-#: rc_option_editor.cc:1283
+#: rc_option_editor.cc:1466
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
@@ -9078,11 +9342,11 @@ msgstr ""
"<b>Falls an</b>, zeigt dies an, daß die ausgewählte externe Timecode-Quelle "
"synchron zum Audio-Interface läuft (Black &amp; Burst, Wordclock, etc)."
-#: rc_option_editor.cc:1290
+#: rc_option_editor.cc:1473
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr "Fest auf 29.9700 fps statt 30000/1001"
-#: rc_option_editor.cc:1296
+#: rc_option_editor.cc:1479
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
@@ -9105,27 +9369,27 @@ msgstr ""
"widersprechend - da bei der Variante mit exakt 29.97 fps kein Timecode-Drift "
"auftritt.\n"
-#: rc_option_editor.cc:1306
+#: rc_option_editor.cc:1489
msgid "LTC Reader"
msgstr "LTC-Leser"
-#: rc_option_editor.cc:1310
+#: rc_option_editor.cc:1493
msgid "LTC incoming port"
msgstr "LTC Eingangsport"
-#: rc_option_editor.cc:1323
+#: rc_option_editor.cc:1506
msgid "LTC Generator"
msgstr "LTC-Generator"
-#: rc_option_editor.cc:1328
+#: rc_option_editor.cc:1511
msgid "Enable LTC generator"
msgstr "LTC-Generator aktivieren"
-#: rc_option_editor.cc:1335
-msgid "send LTC while stopped"
-msgstr "LTC senden, wenn Transport steht"
+#: rc_option_editor.cc:1518
+msgid "Send LTC while stopped"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1341
+#: rc_option_editor.cc:1524
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
@@ -9133,11 +9397,11 @@ msgstr ""
"<b>Falls an</b>, wird %1 weiterhin LTC-Information senden, sogar wenn der "
"Transport (Positionszeiger) stillsteht"
-#: rc_option_editor.cc:1347
+#: rc_option_editor.cc:1530
msgid "LTC generator level"
msgstr "LTC-Generator-Lautstärke"
-#: rc_option_editor.cc:1351
+#: rc_option_editor.cc:1534
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
@@ -9145,100 +9409,104 @@ msgstr ""
"Geben Sie den Spitzenwert des erzeugten LTC-Signals in dbFS an. Ein guter "
"Wert für ein EBU-kalibriertes System ist 0dBu ^= -18dbFS"
-#: rc_option_editor.cc:1363
-msgid "Link selection of regions and tracks"
-msgstr "Auswahl von Spuren und Regionen verknüpfen"
+#: rc_option_editor.cc:1546
+msgid "Allow dragging of playhead"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1554
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr "Verschiebe relevante Automationen mit Region"
-#: rc_option_editor.cc:1379
+#: rc_option_editor.cc:1562
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr "Aktiviere Pegelanzeigen im Editor"
-#: rc_option_editor.cc:1387
+#: rc_option_editor.cc:1570
msgid "Display master-meter in the toolbar"
msgstr "Master-Pegelanzeige in der Werkzeugleiste anzeigen"
-#: rc_option_editor.cc:1394
+#: rc_option_editor.cc:1577
+msgid "Default fade shape"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1596
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr "Regionen der aktiven Bearbeitungsgruppen werden gemeinsam bearbeitet"
-#: rc_option_editor.cc:1395
+#: rc_option_editor.cc:1597
msgid "whenever they overlap in time"
msgstr "immer, wenn sie sich auf der Zeitachse überlappen"
-#: rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1598
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr "nur bei identischer Länge, Position und Herkunft"
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1608
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr "Gummiband-Auswahl an Raster ausrichten"
-#: rc_option_editor.cc:1414
+#: rc_option_editor.cc:1616
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr "Zeige Wellenformen in Regionen"
-#: rc_option_editor.cc:1422
+#: rc_option_editor.cc:1624
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr "Zeige Lautstärkekurven in Regionen an"
-#: rc_option_editor.cc:1423
+#: rc_option_editor.cc:1625
msgid "in all modes"
msgstr "in allen Modi"
-#: rc_option_editor.cc:1424
+#: rc_option_editor.cc:1626
msgid "only in region gain mode"
msgstr "nur im Region-Gain Modus"
-#: rc_option_editor.cc:1431
+#: rc_option_editor.cc:1633
msgid "Waveform scale"
msgstr "Wellenformskalierung"
-#: rc_option_editor.cc:1436
+#: rc_option_editor.cc:1638
msgid "linear"
msgstr "Linear"
-#: rc_option_editor.cc:1437
+#: rc_option_editor.cc:1639
msgid "logarithmic"
msgstr "Logarithmisch"
-#: rc_option_editor.cc:1443
+#: rc_option_editor.cc:1645
msgid "Waveform shape"
msgstr "Wellenform Anzeigeart"
-#: rc_option_editor.cc:1448
+#: rc_option_editor.cc:1650
msgid "traditional"
msgstr "Traditionell"
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1651
msgid "rectified"
msgstr "Rectified"
-#: rc_option_editor.cc:1458
+#: rc_option_editor.cc:1660
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr "Zeige bei Aufnahmen die Wellenformen des aufgenommenen Audiomaterials"
-#: rc_option_editor.cc:1466
+#: rc_option_editor.cc:1668
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr "Zeige Zoom Toolbar"
-#: rc_option_editor.cc:1474
+#: rc_option_editor.cc:1676
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr ""
"Aktualisiere das Editorfenster, während die Projektübersicht verändert wird"
-#: rc_option_editor.cc:1482
+#: rc_option_editor.cc:1684
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr "Synchronisiere Auswahl der Spuren im Editor und Mixer"
-#: rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1691
msgid "Name new markers"
msgstr "Neue Marker benennen"
-#: rc_option_editor.cc:1495
+#: rc_option_editor.cc:1697
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
@@ -9250,258 +9518,258 @@ msgstr ""
"\n"
"Marker können jederzeit per Rechtsklick umbenannt werden"
-#: rc_option_editor.cc:1501
+#: rc_option_editor.cc:1703
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr "Bei Mausziehen nahe den Rändern das Editorfenster automatisch scrollen"
-#: rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1710
msgid "Buffering"
msgstr "Pufferung"
-#: rc_option_editor.cc:1516
+#: rc_option_editor.cc:1718
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr "Aufnahmemonitoring wird verwaltet von"
-#: rc_option_editor.cc:1522
+#: rc_option_editor.cc:1724
msgid "via Audio Driver"
msgstr "via Audiotreiber"
-#: rc_option_editor.cc:1528
+#: rc_option_editor.cc:1730
msgid "audio hardware"
msgstr "Audiohardware"
-#: rc_option_editor.cc:1535
+#: rc_option_editor.cc:1737
msgid "Tape machine mode"
msgstr "Bandmaschinen-Modus"
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1742
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr "Verbindung von Spuren und Bussen"
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1747
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr "Master/Monitor-Busse automatisch verbinden"
-#: rc_option_editor.cc:1552
+#: rc_option_editor.cc:1754
msgid "Connect track inputs"
msgstr "Verbinde Spureingänge"
-#: rc_option_editor.cc:1557
+#: rc_option_editor.cc:1759
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr "automatisch mit Audioeingängen"
-#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1760 rc_option_editor.cc:1773
msgid "manually"
msgstr "manuell"
-#: rc_option_editor.cc:1564
+#: rc_option_editor.cc:1766
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr "Verbinde Spur- und Busausgänge"
-#: rc_option_editor.cc:1569
+#: rc_option_editor.cc:1771
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr "automatisch mit Audioausgängen"
-#: rc_option_editor.cc:1570
+#: rc_option_editor.cc:1772
msgid "automatically to master bus"
msgstr "automatisch mit dem Master-Bus"
-#: rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1777
msgid "Denormals"
msgstr "Denormals"
-#: rc_option_editor.cc:1580
+#: rc_option_editor.cc:1782
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr "Nutze DC bias als Schutz vor Denormals"
-#: rc_option_editor.cc:1587
+#: rc_option_editor.cc:1789
msgid "Processor handling"
msgstr "Umgang des Prozessors mit Denormals"
-#: rc_option_editor.cc:1592
+#: rc_option_editor.cc:1794
msgid "no processor handling"
msgstr "nicht behandeln"
-#: rc_option_editor.cc:1597
+#: rc_option_editor.cc:1799
msgid "use FlushToZero"
msgstr "Benutze FlushToZero"
-#: rc_option_editor.cc:1601
+#: rc_option_editor.cc:1803
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr "Benutze DenormalsAreZero"
-#: rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1807
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr "Benutze FlushToZero & DenormalsAreZero"
-#: rc_option_editor.cc:1615
+#: rc_option_editor.cc:1817
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr "Deaktiviere Plugins, wenn der Transport gestoppt ist."
-#: rc_option_editor.cc:1623
+#: rc_option_editor.cc:1825
msgid "Make new plugins active"
msgstr "Neue Plugins sind aktiv"
-#: rc_option_editor.cc:1631
+#: rc_option_editor.cc:1835
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr "Audiodaten automatisch analysieren"
-#: rc_option_editor.cc:1639
+#: rc_option_editor.cc:1843
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr "Fehlende Kanäle in Regionen durch Kopien ersetzen"
-#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
-#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
-#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
-#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
-#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
-#: rc_option_editor.cc:1763
+#: rc_option_editor.cc:1850 rc_option_editor.cc:1852 rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1879 rc_option_editor.cc:1891 rc_option_editor.cc:1903
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1923
+#: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1949 rc_option_editor.cc:1957 rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:1967
msgid "Solo / mute"
msgstr "Solo / Mute"
-#: rc_option_editor.cc:1651
+#: rc_option_editor.cc:1855
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr "Solo-in-Place Mute Dämpfung (dB)"
-#: rc_option_editor.cc:1658
+#: rc_option_editor.cc:1862
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr "Solo-Schalter arbeiten als AFL/PFL"
-#: rc_option_editor.cc:1667
+#: rc_option_editor.cc:1871
msgid "Listen Position"
msgstr "Abhörpunkt"
-#: rc_option_editor.cc:1672
+#: rc_option_editor.cc:1876
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr "After-Fader (AFL)"
-#: rc_option_editor.cc:1673
+#: rc_option_editor.cc:1877
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr "Pre-Fader (PFL)"
-#: rc_option_editor.cc:1679
+#: rc_option_editor.cc:1883
msgid "PFL signals come from"
msgstr "Abgreifpunkt der PFL Signale"
-#: rc_option_editor.cc:1684
+#: rc_option_editor.cc:1888
msgid "before pre-fader processors"
msgstr "Vor den Pre-Fader Prozessoren"
-#: rc_option_editor.cc:1685
+#: rc_option_editor.cc:1889
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr "Pre-Fader, aber nach den Prozessoren"
-#: rc_option_editor.cc:1691
+#: rc_option_editor.cc:1895
msgid "AFL signals come from"
msgstr "Abgreifpunkt der AFL Signale"
-#: rc_option_editor.cc:1696
+#: rc_option_editor.cc:1900
msgid "immediately post-fader"
msgstr "Direkt nach dem Fader"
-#: rc_option_editor.cc:1697
+#: rc_option_editor.cc:1901
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr "Nach den Post-Fader Prozessoren (vor Pan)"
-#: rc_option_editor.cc:1706
+#: rc_option_editor.cc:1910
msgid "Exclusive solo"
msgstr "Exclusives Solo"
-#: rc_option_editor.cc:1714
+#: rc_option_editor.cc:1918
msgid "Show solo muting"
msgstr "Solo auf anderen Kanälen als Mute anzeigen"
-#: rc_option_editor.cc:1722
+#: rc_option_editor.cc:1926
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr "Solo ist trotz Mute hörbar"
-#: rc_option_editor.cc:1727
+#: rc_option_editor.cc:1931
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr "Standardeinstellungen für Mute von Spuren / Bussen"
-#: rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1936
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr "Mute schaltet Pre-Fader Sends stumm"
-#: rc_option_editor.cc:1740
+#: rc_option_editor.cc:1944
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr "Mute schaltet Post-Fader Sends stumm"
-#: rc_option_editor.cc:1748
+#: rc_option_editor.cc:1952
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr "Mute schaltet Abhörausgänge stumm"
-#: rc_option_editor.cc:1756
+#: rc_option_editor.cc:1960
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr "Mute schaltet Hauptausgänge stumm"
-#: rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1965
msgid "Send Routing"
msgstr "Send Routing"
-#: rc_option_editor.cc:1766
+#: rc_option_editor.cc:1970
msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
msgstr "Verknüpfe Aux- und External-Send-Panner mit Hauptpanner"
-#: rc_option_editor.cc:1782
+#: rc_option_editor.cc:1986
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr "Sende MIDI Time Code"
-#: rc_option_editor.cc:1790
+#: rc_option_editor.cc:1994
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
"Prozentzahl beiderseits der normalen Transportgeschwindigkeit, bis zu der "
"MTC übertragen wird"
-#: rc_option_editor.cc:1799
+#: rc_option_editor.cc:2003
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr "MIDI Machine Control Commands empfangen"
-#: rc_option_editor.cc:1807
+#: rc_option_editor.cc:2011
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr "MIDI Machine Control Commands senden"
-#: rc_option_editor.cc:1815
+#: rc_option_editor.cc:2019
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr "MIDI Control Feedback senden"
-#: rc_option_editor.cc:1823
+#: rc_option_editor.cc:2027
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr "ID des eingehenden MMC-Geräts"
-#: rc_option_editor.cc:1832
+#: rc_option_editor.cc:2036
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr "ID des ausgehenden MMC-Geräts"
-#: rc_option_editor.cc:1841
+#: rc_option_editor.cc:2045
msgid "Initial program change"
msgstr "Erstmaliger Programmwechsel"
-#: rc_option_editor.cc:1850
+#: rc_option_editor.cc:2054
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr "Erste(s) MIDI Bank/Programm als 0 anzeigen"
-#: rc_option_editor.cc:1858
+#: rc_option_editor.cc:2062
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr "Periodische MIDI Nachrichten nie anzeigen (MTC, MIDI Clock)"
-#: rc_option_editor.cc:1866
+#: rc_option_editor.cc:2070
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr "MIDI Noten ertönen bei Auswahl"
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:2075
msgid "Midi Audition"
msgstr "Midi vorhören"
-#: rc_option_editor.cc:1875
+#: rc_option_editor.cc:2079
msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
msgstr "Midi Vorhör-Synth (LV2)"
-#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
+#: rc_option_editor.cc:2103 rc_option_editor.cc:2113 rc_option_editor.cc:2115
msgid "User interaction"
msgstr "Benutzerinteraktion"
-#: rc_option_editor.cc:1902
+#: rc_option_editor.cc:2106
msgid ""
"Use translations of %1 messages\n"
" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
@@ -9511,127 +9779,139 @@ msgstr ""
" <i>(erfordert Neustart von %1)</i>\n"
" <i>(falls für Ihre gewünschte Sprache verfügbar)</i>"
-#: rc_option_editor.cc:1909
+#: rc_option_editor.cc:2113
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: rc_option_editor.cc:1919
+#: rc_option_editor.cc:2123
msgid "Control surface remote ID"
msgstr "Remote ID des Eingabegeräts"
-#: rc_option_editor.cc:1924
+#: rc_option_editor.cc:2128
msgid "assigned by user"
msgstr "vom Benutzer festgelegt"
-#: rc_option_editor.cc:1925
+#: rc_option_editor.cc:2129
msgid "follows order of mixer"
msgstr "folgt Reihenfolge im Mixer"
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
-#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
-#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
-#: rc_option_editor.cc:2085
+#: rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2151 rc_option_editor.cc:2159
+#: rc_option_editor.cc:2169 rc_option_editor.cc:2193 rc_option_editor.cc:2206
+#: rc_option_editor.cc:2215
msgid "Preferences|GUI"
msgstr "GUI"
-#: rc_option_editor.cc:1937
+#: rc_option_editor.cc:2146
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr "Mouseover-Effekt über verschiedenen Anzeigen"
-#: rc_option_editor.cc:1945
+#: rc_option_editor.cc:2154
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr "Zeige Tooltips, wenn die Maus über einem Element schwebt"
-#: rc_option_editor.cc:1955
-msgid "GUI"
-msgstr "GUI"
+#: rc_option_editor.cc:2162
+msgid "Use name highlight bars in region displays"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2175
+msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2184
+msgid "Lock timeout (seconds)"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1958
-msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
-msgstr "Auffrischen der Transport-Zeitanzeige alle 40ms statt 100ms"
+#: rc_option_editor.cc:2192
+msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1975
+#: rc_option_editor.cc:2208
msgid "Mixer Strip"
msgstr "Anzeige im Channel strip"
-#: rc_option_editor.cc:1985
+#: rc_option_editor.cc:2218
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
msgstr "Standardmäßig schmale Mixer-Kanalzüge verwenden"
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2223 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2256
+#: rc_option_editor.cc:2272 rc_option_editor.cc:2288 rc_option_editor.cc:2302
+#: rc_option_editor.cc:2316 rc_option_editor.cc:2318
+msgid "Preferences|Metering"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2227
msgid "Peak hold time"
msgstr "Haltezeit für Spitzenwert"
-#: rc_option_editor.cc:2000
+#: rc_option_editor.cc:2233
msgid "short"
msgstr "Kurz"
-#: rc_option_editor.cc:2001
+#: rc_option_editor.cc:2234
msgid "medium"
msgstr "Mittel"
-#: rc_option_editor.cc:2002
+#: rc_option_editor.cc:2235
msgid "long"
msgstr "Lange"
-#: rc_option_editor.cc:2008
+#: rc_option_editor.cc:2241
msgid "DPM fall-off"
msgstr "Abfall der digitalen Pegelanzeige"
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2247
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr "am langsamsten [6.6dB/sec]"
-#: rc_option_editor.cc:2015
+#: rc_option_editor.cc:2248
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr "langsam [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
-#: rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2249
msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr "etwas langsam [12.0dB/sec] (DIN)"
-#: rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2250
msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr "mäßig [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
-#: rc_option_editor.cc:2018
+#: rc_option_editor.cc:2251
msgid "medium [20dB/sec]"
msgstr "mittel [20dB/sec]"
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2252
msgid "fast [32dB/sec]"
msgstr "schnell [32dB/sec]"
-#: rc_option_editor.cc:2020
+#: rc_option_editor.cc:2253
msgid "faster [46dB/sec]"
msgstr "schneller [46dB/sec]"
-#: rc_option_editor.cc:2021
+#: rc_option_editor.cc:2254
msgid "fastest [70dB/sec]"
msgstr "am schnellsten [70dB/sec]"
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2260
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr "Ausrichtung der Pegelanzeige; 0dBu"
-#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
+#: rc_option_editor.cc:2265 rc_option_editor.cc:2281
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
-#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2266 rc_option_editor.cc:2282
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
-#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
+#: rc_option_editor.cc:2267 rc_option_editor.cc:2283
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr "-18dBFS (EBU, BBC)"
-#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
+#: rc_option_editor.cc:2268 rc_option_editor.cc:2284
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr "-15dBFS (DIN)"
-#: rc_option_editor.cc:2037
+#: rc_option_editor.cc:2270
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
@@ -9639,39 +9919,39 @@ msgstr ""
"Konfiguriere Skalierung und Farbschwellwert für DPM mit dBFS-Skala, "
"setzeReferenzpegel für IEC1/Nordisch, IEC2 PPM und VU Pegelanzeigen."
-#: rc_option_editor.cc:2043
+#: rc_option_editor.cc:2276
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr "Ausrichtung der IEC1/DIN Pegelanzeige; 0dBu"
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2286
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr "Referenzpegel für IEC1/DIN Pegelanzeige."
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2292
msgid "VU Meter standard"
msgstr "Standard für VU-Pegelanzeige"
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2297
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr "0VU = -2dBu (Frankreich)"
-#: rc_option_editor.cc:2065
+#: rc_option_editor.cc:2298
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr "0VU = 0dBu (Nordamerika, Australien)"
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2299
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr "0VU = +4dBu (Standard)"
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2300
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr "0VU = +8dBu"
-#: rc_option_editor.cc:2073
+#: rc_option_editor.cc:2306
msgid "Peak threshold [dBFS]"
msgstr "Schwelle für Spitzenwert [dBFS]"
-#: rc_option_editor.cc:2081
+#: rc_option_editor.cc:2314
msgid ""
"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
@@ -9679,79 +9959,79 @@ msgstr ""
"Geben Sie den Signalpegel in dbFS an, bei dessen Erreichen oder "
"Überschreitung die Spitzenwertanzeige in der Pegelanzeige rot blinkt"
-#: rc_option_editor.cc:2088
+#: rc_option_editor.cc:2321
msgid "LED meter style"
msgstr "Pegelanzeigen im LED-Stil"
-#: region_editor.cc:79
+#: region_editor.cc:78
msgid "audition this region"
msgstr "Diese Region vorhören"
-#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
+#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:75
msgid "Position:"
msgstr "Position:"
-#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
+#: region_editor.cc:89 add_video_dialog.cc:155
msgid "End:"
msgstr "Ende:"
-#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
+#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:143
msgid "Length:"
msgstr "Länge:"
-#: region_editor.cc:94
+#: region_editor.cc:93
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr "Synchronisationspunkt (relativ zur Region)"
-#: region_editor.cc:96
+#: region_editor.cc:95
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr "Synchronisationspunkt (absolut)"
-#: region_editor.cc:98
+#: region_editor.cc:97
msgid "File start:"
msgstr "Dateibeginn:"
-#: region_editor.cc:102
+#: region_editor.cc:101
msgid "Sources:"
msgstr "Quellen:"
-#: region_editor.cc:104
+#: region_editor.cc:103
msgid "Source:"
msgstr "Quelle:"
-#: region_editor.cc:166
+#: region_editor.cc:165
msgid "Region '%1'"
msgstr "Region '%1'"
-#: region_editor.cc:273
+#: region_editor.cc:272
msgid "change region start position"
msgstr "Startposition der Region ändern"
-#: region_editor.cc:289
+#: region_editor.cc:288
msgid "change region end position"
msgstr "Endposition der Region ändern"
-#: region_editor.cc:309
+#: region_editor.cc:308
msgid "change region length"
msgstr "Länge der Region verändern"
-#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
+#: region_editor.cc:402 region_editor.cc:414
msgid "change region sync point"
msgstr "Synchronisationspunkt der Region ändern"
-#: region_layering_order_editor.cc:41
+#: region_layering_order_editor.cc:42
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr "RegionenEbenenOrdnungEditor"
-#: region_layering_order_editor.cc:54
+#: region_layering_order_editor.cc:55
msgid "Region Name"
msgstr "Name der Region"
-#: region_layering_order_editor.cc:71
+#: region_layering_order_editor.cc:72
msgid "Track:"
msgstr "Spur:"
-#: region_layering_order_editor.cc:103
+#: region_layering_order_editor.cc:104
msgid "Choose Top Region"
msgstr "Oberste Region auswählen"
@@ -9789,144 +10069,137 @@ msgstr ""
"\n"
" (kürzestes hörbares Segment = %1 %2)"
-#: return_ui.cc:103
+#: return_ui.cc:102
msgid "Return "
msgstr "Return "
-#: rhythm_ferret.cc:49
+#: rhythm_ferret.cc:48
msgid "Percussive Onset"
msgstr "Percussive Onset"
-#: rhythm_ferret.cc:50
+#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Note Onset"
msgstr "Note Onset"
-#: rhythm_ferret.cc:55
+#: rhythm_ferret.cc:54
msgid "Energy Based"
msgstr "Energy Based"
-#: rhythm_ferret.cc:56
+#: rhythm_ferret.cc:55
msgid "Spectral Difference"
msgstr "Spectral Difference"
-#: rhythm_ferret.cc:57
+#: rhythm_ferret.cc:56
msgid "High-Frequency Content"
msgstr "High-Frequency Content"
-#: rhythm_ferret.cc:58
+#: rhythm_ferret.cc:57
msgid "Complex Domain"
msgstr "Complex Domain"
-#: rhythm_ferret.cc:59
+#: rhythm_ferret.cc:58
msgid "Phase Deviation"
msgstr "Phasenabweichung"
-#: rhythm_ferret.cc:60
+#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr "Kullback-Liebler"
-#: rhythm_ferret.cc:61
+#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr "Modified Kullback-Liebler"
-#: rhythm_ferret.cc:66
+#: rhythm_ferret.cc:65
msgid "Split region"
msgstr "Region teilen"
-#: rhythm_ferret.cc:67
+#: rhythm_ferret.cc:66
msgid "Snap regions"
msgstr "Regionen einrasten"
-#: rhythm_ferret.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:67
msgid "Conform regions"
msgstr "Region angleichen"
-#: rhythm_ferret.cc:73
+#: rhythm_ferret.cc:72
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr "Rhythm Ferret"
-#: rhythm_ferret.cc:79
+#: rhythm_ferret.cc:78
msgid "Analyze"
msgstr "Daten analysieren"
-#: rhythm_ferret.cc:114
+#: rhythm_ferret.cc:113
msgid "Detection function"
msgstr "Erkennungsfunktion"
-#: rhythm_ferret.cc:118
+#: rhythm_ferret.cc:117
msgid "Trigger gap"
msgstr "Mindestauslöseabstand"
-#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
+#: rhythm_ferret.cc:122 strip_silence_dialog.cc:64
msgid "Threshold"
msgstr "Threshold"
-#: rhythm_ferret.cc:128
+#: rhythm_ferret.cc:127
msgid "Peak threshold"
msgstr "Schwelle für Spitzenwert"
-#: rhythm_ferret.cc:133
+#: rhythm_ferret.cc:132
msgid "Silence threshold"
msgstr "Silence threshold"
-#: rhythm_ferret.cc:138
+#: rhythm_ferret.cc:137
msgid "Sensitivity"
msgstr "Empfindlichkeit"
-#: rhythm_ferret.cc:142
+#: rhythm_ferret.cc:141
msgid "Operation"
msgstr "Aktionen"
-#: rhythm_ferret.cc:356
+#: rhythm_ferret.cc:355
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr "Regionen teilen (rhythm ferret)"
-#: route_group_dialog.cc:36
+#: route_group_dialog.cc:42
msgid "Track/bus Group"
msgstr "Spur/Bus-Gruppe"
-#: route_group_dialog.cc:41
+#: route_group_dialog.cc:47
msgid "Relative"
msgstr "Relativ"
-#: route_group_dialog.cc:42
+#: route_group_dialog.cc:48
msgid "Muting"
msgstr "Muting"
-#: route_group_dialog.cc:43
-msgid "Soloing"
-msgstr "Soloing"
-
-#: route_group_dialog.cc:44
+#: route_group_dialog.cc:50
msgid "Record enable"
msgstr "Aufnahmestatus"
-#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
+#: route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
-#: route_group_dialog.cc:46
+#: route_group_dialog.cc:52
msgid "Active state"
msgstr "Aktiv-Status"
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
+#: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:84
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
-#: route_group_dialog.cc:53
+#: route_group_dialog.cc:59
msgid "RouteGroupDialog"
msgstr "Bearbeitungsgruppendialog"
-#: route_group_dialog.cc:92
+#: route_group_dialog.cc:100
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr "<b>Geteilte Funktionen</b>"
-#: route_group_dialog.cc:182
-msgid ""
-"A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#: route_group_dialog.cc:200
+msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
msgstr ""
-"Es gibt bereits eine Bearbeitungsgruppe mit diesem Namen. Bitte wahlen Sie "
-"einen anderen."
#: route_params_ui.cc:83
msgid "Tracks/Busses"
@@ -9950,297 +10223,281 @@ msgstr ""
"Konnte Bezeichnung für umbenannten Verbindung nicht in der Liste der "
"Verbindungen finden!"
-#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
+#: route_params_ui.cc:278 route_params_ui.cc:306
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr "Wiedergabeverzögerung: %<PRId64> Samples"
-#: route_params_ui.cc:475
+#: route_params_ui.cc:498
msgid "NO TRACK"
msgstr "KEINE SPUR"
-#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
+#: route_params_ui.cc:636 route_params_ui.cc:637
msgid "No Track or Bus Selected"
msgstr "Keine Spuren oder Busse ausgewählt"
-#: route_time_axis.cc:98
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: route_time_axis.cc:99
-msgid "p"
-msgstr "w"
-
-#: route_time_axis.cc:100
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: route_time_axis.cc:178
+#: route_time_axis.cc:179
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr "Aufnahme (Rechtsklick für Step Entry)"
-#: route_time_axis.cc:181
+#: route_time_axis.cc:182
msgid "Record"
msgstr "Aufnahme"
-#: route_time_axis.cc:215
+#: route_time_axis.cc:254
msgid "Route Group"
msgstr "Bearbeitungsgruppe"
-#: route_time_axis.cc:218
+#: route_time_axis.cc:264
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr "MIDI-Controller und Automation"
-#: route_time_axis.cc:394
+#: route_time_axis.cc:500
msgid "Show All Automation"
msgstr "Alle Automationen anzeigen"
-#: route_time_axis.cc:397
+#: route_time_axis.cc:503
msgid "Show Existing Automation"
msgstr "Genutzte Automationen zeigen"
-#: route_time_axis.cc:400
+#: route_time_axis.cc:506
msgid "Hide All Automation"
msgstr "Alle Automationen verbergen"
-#: route_time_axis.cc:409
+#: route_time_axis.cc:515
msgid "Processor automation"
msgstr "Prozessorautomation"
-#: route_time_axis.cc:428
-msgid "Color..."
-msgstr "Farbe..."
-
-#: route_time_axis.cc:485
+#: route_time_axis.cc:599
msgid "Overlaid"
msgstr "Overlaid"
-#: route_time_axis.cc:491
+#: route_time_axis.cc:605
msgid "Stacked"
msgstr "Stacked"
-#: route_time_axis.cc:499
+#: route_time_axis.cc:613
msgid "Layers"
msgstr "Layers"
-#: route_time_axis.cc:568
+#: route_time_axis.cc:682
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr "Automatisch (auf den I/O Verbindungen basierend)"
-#: route_time_axis.cc:577
+#: route_time_axis.cc:691
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr "(Momentan: An vorhandenem Material ausrichten)"
-#: route_time_axis.cc:580
+#: route_time_axis.cc:694
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr "(Momentan: An Aufnahmezeit ausrichten)"
-#: route_time_axis.cc:588
+#: route_time_axis.cc:702
msgid "Align With Existing Material"
msgstr "An vorhandenem Material ausrichten"
-#: route_time_axis.cc:593
+#: route_time_axis.cc:707
msgid "Align With Capture Time"
msgstr "An Aufnahmezeit ausrichten"
-#: route_time_axis.cc:598
+#: route_time_axis.cc:712
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
-#: route_time_axis.cc:633
+#: route_time_axis.cc:747
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normaler Modus"
-#: route_time_axis.cc:639
+#: route_time_axis.cc:753
msgid "Tape Mode"
msgstr "Band-Modus"
-#: route_time_axis.cc:645
+#: route_time_axis.cc:759
msgid "Non-Layered Mode"
msgstr "Non-Layered Mode"
-#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
+#: route_time_axis.cc:772 route_time_axis.cc:1748
msgid "Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste"
-#: route_time_axis.cc:969
+#: route_time_axis.cc:1070
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste umbenennen"
-#: route_time_axis.cc:970
+#: route_time_axis.cc:1071
msgid "New name for playlist:"
msgstr "Neuer Name für Wiedergabeliste:"
-#: route_time_axis.cc:1055
+#: route_time_axis.cc:1156
msgid "New Copy Playlist"
msgstr "Neue Kopie der Wiedergabeliste"
-#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
+#: route_time_axis.cc:1157 route_time_axis.cc:1210
msgid "Name for new playlist:"
msgstr "Name für die neue Wiedergabeliste:"
-#: route_time_axis.cc:1108
+#: route_time_axis.cc:1209
msgid "New Playlist"
msgstr "Neue Wiedergabeliste"
-#: route_time_axis.cc:1299
+#: route_time_axis.cc:1400
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
msgstr ""
"Sie können keine Spur mit einem Namen erstellen, der für %1 reserviert ist."
-#: route_time_axis.cc:1480
+#: route_time_axis.cc:1637
msgid "New Copy..."
msgstr "Neue Kopie..."
-#: route_time_axis.cc:1484
+#: route_time_axis.cc:1641
msgid "New Take"
msgstr "Neuer Take"
-#: route_time_axis.cc:1485
+#: route_time_axis.cc:1642
msgid "Copy Take"
msgstr "Take kopieren"
-#: route_time_axis.cc:1490
+#: route_time_axis.cc:1647
msgid "Clear Current"
msgstr "Aktuelle leeren"
-#: route_time_axis.cc:1493
+#: route_time_axis.cc:1650
msgid "Select From All..."
msgstr "Aus allen auswählen..."
-#: route_time_axis.cc:1581
+#: route_time_axis.cc:1738
msgid "Take: %1.%2"
msgstr "Take: %1.%2"
-#: route_time_axis.cc:2283
+#: route_time_axis.cc:2024 selection.cc:1002 selection.cc:1056
+msgid "programming error: "
+msgstr "Programmierfehler:"
+
+#: route_time_axis.cc:2440
msgid "Underlays"
msgstr "Darunterliegende"
-#: route_time_axis.cc:2286
+#: route_time_axis.cc:2443
msgid "Remove \"%1\""
msgstr "Lösche \"%1\""
-#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
+#: route_time_axis.cc:2493 route_time_axis.cc:2530
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
-#: route_time_axis.cc:2400
+#: route_time_axis.cc:2557
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr "After-Fader (AFL)"
-#: route_time_axis.cc:2404
+#: route_time_axis.cc:2561
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr "Pre-Fader (PFL)"
-#: route_time_axis.cc:2408
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: route_time_axis.cc:2411
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: route_ui.cc:119
+#: route_ui.cc:138
msgid "Mute this track"
msgstr "Diese Spur stummschalten"
-#: route_ui.cc:123
+#: route_ui.cc:142
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr "Andere (nicht Solo-)Spuren stummschalten"
-#: route_ui.cc:129
+#: route_ui.cc:148
msgid "Enable recording on this track"
msgstr "Aktiviere die Aufnahme auf dieser Spur"
-#: route_ui.cc:133
+#: route_ui.cc:154
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr "Channel strips zeigen Sends zu diesem Bus"
-#: route_ui.cc:138
+#: route_ui.cc:159
msgid "Monitor input"
msgstr "Eingang abhören"
-#: route_ui.cc:144
+#: route_ui.cc:165
msgid "Monitor playback"
msgstr "Vorhandenes Material abhören"
-#: route_ui.cc:591
-msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
-msgstr "Nicht mit JACK verbunden - konnte die Aufnahme nicht starten"
+#: route_ui.cc:668
+msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:786
+#: route_ui.cc:867
msgid "Step Entry"
msgstr "Eingabemodus (Step Entry)"
-#: route_ui.cc:859
+#: route_ui.cc:940
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr "Alle Audiospuren zuweisen (Pre-Fader)"
-#: route_ui.cc:863
+#: route_ui.cc:944
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
msgstr "Alle Audiospuren und Busse zuweisen (Pre-Fader)"
-#: route_ui.cc:867
+#: route_ui.cc:948
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr "Alle Audiospuren zuweisen (Post-Fader)"
-#: route_ui.cc:871
+#: route_ui.cc:952
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr "Alle Audiospuren und Busse zuweisen (Post-Fader)"
-#: route_ui.cc:875
+#: route_ui.cc:956
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr "Ausgewählte Audiospuren zuweisen (Pre-Fader)"
-#: route_ui.cc:879
+#: route_ui.cc:960
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr "Ausgewählte Audiospuren und Busse zuweisen (Pre-Fader)"
-#: route_ui.cc:882
+#: route_ui.cc:963
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr "Ausgewählte Audiospuren zuweisen (Post-Fader)"
-#: route_ui.cc:886
+#: route_ui.cc:967
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr "Ausgewählte Audiospuren und Busse zuweisen (Post-Fader)"
-#: route_ui.cc:889
+#: route_ui.cc:970
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr "Lautstärken der Spuren/Busse auf ihre Sends kopieren"
-#: route_ui.cc:890
+#: route_ui.cc:971
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr "Setze Sends-Lautstärken to -inf"
-#: route_ui.cc:891
+#: route_ui.cc:972
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr "Setze Sends-Lautstärken to 0dB"
-#: route_ui.cc:1211
+#: route_ui.cc:1294
msgid "Solo Isolate"
msgstr "Isoliertes Solo"
-#: route_ui.cc:1240
-msgid "Pre Fader"
-msgstr "Pre Fader"
+#: route_ui.cc:1301
+msgid "Solo Safe"
+msgstr "Solo sperren"
-#: route_ui.cc:1246
-msgid "Post Fader"
-msgstr "Post Fader"
+#: route_ui.cc:1323
+msgid "Pre Fader Sends"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1329
+msgid "Post Fader Sends"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1252
+#: route_ui.cc:1335
msgid "Control Outs"
msgstr "Vorhörausgang"
-#: route_ui.cc:1258
+#: route_ui.cc:1341
msgid "Main Outs"
msgstr "Hauptausgänge"
-#: route_ui.cc:1390
+#: route_ui.cc:1473
msgid "Color Selection"
msgstr "Farbauswahl"
-#: route_ui.cc:1477
+#: route_ui.cc:1558
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -10254,7 +10511,7 @@ msgstr ""
"\n"
"(Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!)"
-#: route_ui.cc:1479
+#: route_ui.cc:1560
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -10263,15 +10520,15 @@ msgstr ""
"Wollen Sie den Bus \"%1\" wirklich löschen?\n"
"(Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!)"
-#: route_ui.cc:1487
+#: route_ui.cc:1568
msgid "Remove track"
msgstr "Spur löschen"
-#: route_ui.cc:1489
+#: route_ui.cc:1570
msgid "Remove bus"
msgstr "Bus löschen"
-#: route_ui.cc:1516
+#: route_ui.cc:1598
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
@@ -10280,47 +10537,51 @@ msgstr ""
"wird nicht empfohlen.\n"
"Wollen Sie diesen neuen Namen verwenden?"
-#: route_ui.cc:1520
+#: route_ui.cc:1602
msgid "Use the new name"
msgstr "Neuen Namen verwenden"
-#: route_ui.cc:1521
+#: route_ui.cc:1603
msgid "Re-edit the name"
msgstr "Namen bearbeiten"
-#: route_ui.cc:1534
+#: route_ui.cc:1616
msgid "Rename Track"
msgstr "Spur umbenennen"
-#: route_ui.cc:1536
+#: route_ui.cc:1618
msgid "Rename Bus"
msgstr "Bus umbenennen"
-#: route_ui.cc:1695
+#: route_ui.cc:1686
+msgid ": comment editor"
+msgstr ": Kommentare bearbeiten"
+
+#: route_ui.cc:1852
msgid " latency"
msgstr " Latenz"
-#: route_ui.cc:1708
+#: route_ui.cc:1865
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr "Kann das Vorlagenverzeichnis für Spuren/Busse %1 nicht erzeugen"
-#: route_ui.cc:1714
+#: route_ui.cc:1871
msgid "Save As Template"
msgstr "Als Vorlage speichern"
-#: route_ui.cc:1715
+#: route_ui.cc:1872
msgid "Template name:"
msgstr "Name der Vorlage:"
-#: route_ui.cc:1788
+#: route_ui.cc:1945
msgid "Remote Control ID"
msgstr "ID für Fernsteuerung"
-#: route_ui.cc:1798
+#: route_ui.cc:1955
msgid "Remote control ID:"
msgstr "ID für Fernsteuerung:"
-#: route_ui.cc:1812
+#: route_ui.cc:1969
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
@@ -10332,15 +10593,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Die Fernbedienungs-ID von %3 kann nicht geändert werden."
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the master bus"
msgstr "der Master-Bus"
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the monitor bus"
msgstr "der Monitor-Bus"
-#: route_ui.cc:1818
+#: route_ui.cc:1975
msgid ""
"The remote control ID of %5 is: %2\n"
"\n"
@@ -10356,10 +10617,10 @@ msgstr ""
"Fernbedienungs-IDs werden zur Zeit durch die Reihenfolge der Spuren/Busse in "
"%6 bestimmt.\n"
"\n"
-"%3Benutzen Sie den Reiter GUI im Fenster \"Einstellungen\", um dies zu ändern%"
-"4"
+"%3Benutzen Sie den Reiter GUI im Fenster \"Einstellungen\", um dies zu ändern"
+"%4"
-#: route_ui.cc:1876
+#: route_ui.cc:2032
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
@@ -10367,7 +10628,7 @@ msgstr ""
"Linksklick, um die Phase von Kanal %1 zu invertieren. Rechtsklick zeigt das "
"Menü."
-#: route_ui.cc:1878
+#: route_ui.cc:2034
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr ""
"Klicken, um ein Menü zum Invertieren der Kanäle (Phasendrehung) anzuzeigen"
@@ -10384,119 +10645,119 @@ msgstr "Hier klicken, um einen Pfad hinzuzufügen"
msgid "the session folder"
msgstr "Projektordner"
-#: send_ui.cc:135
+#: send_ui.cc:134
msgid "Send "
msgstr "Send "
-#: session_dialog.cc:66
+#: session_dialog.cc:68
msgid "Session Setup"
msgstr "Projekteinrichtung"
-#: session_dialog.cc:71
+#: session_dialog.cc:73
msgid "Advanced options ..."
msgstr "Erweiterte Einstellungen..."
-#: session_dialog.cc:267
+#: session_dialog.cc:271
msgid "New Session"
msgstr "Neues Projekt"
-#: session_dialog.cc:305
+#: session_dialog.cc:309
msgid "Check the website for more..."
msgstr "Informieren Sie sich auf der Webseite weiter..."
-#: session_dialog.cc:308
+#: session_dialog.cc:312
msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr "Klicken Sie, um die Webseite in Ihrem Web-Browse zu öffnen"
-#: session_dialog.cc:328
+#: session_dialog.cc:332
msgid "Sample Rate"
msgstr "Samplerate"
-#: session_dialog.cc:329
+#: session_dialog.cc:333
msgid "Disk Format"
msgstr "Dateiformat"
-#: session_dialog.cc:347
+#: session_dialog.cc:351
msgid "Select session file"
msgstr "Projektdatei auswählen"
-#: session_dialog.cc:362
+#: session_dialog.cc:366
msgid "Other Sessions"
msgstr "Andere Projekte"
-#: session_dialog.cc:388
+#: session_dialog.cc:392
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
-#: session_dialog.cc:455
+#: session_dialog.cc:459
msgid "Session name:"
msgstr "Projektname:"
-#: session_dialog.cc:477
+#: session_dialog.cc:481
msgid "Create session folder in:"
msgstr "Ort des Projektverzeichnisses:"
-#: session_dialog.cc:500
+#: session_dialog.cc:504
msgid "Select folder for session"
msgstr "Ordner für Projekt wählen"
-#: session_dialog.cc:529
+#: session_dialog.cc:533
msgid "Use this template"
msgstr "Diese Vorlage verwenden"
-#: session_dialog.cc:532
+#: session_dialog.cc:536
msgid "no template"
msgstr "keine Vorlage"
-#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+#: session_dialog.cc:671 session_dialog.cc:707
msgid "32 bit float"
msgstr "32 Bit float"
-#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+#: session_dialog.cc:674 session_dialog.cc:710
msgid "24 bit"
msgstr "24 Bit"
-#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+#: session_dialog.cc:677 session_dialog.cc:713
msgid "16 bit"
msgstr "16 Bit"
-#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+#: session_dialog.cc:755 session_dialog.cc:756 session_dialog.cc:757
msgid "channels"
msgstr "Kanäle"
-#: session_dialog.cc:757
+#: session_dialog.cc:771
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr "<b>Busse</b>"
-#: session_dialog.cc:758
+#: session_dialog.cc:772
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr "<b>Eingänge</b>"
-#: session_dialog.cc:759
+#: session_dialog.cc:773
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr "<b>Ausgänge</b>"
-#: session_dialog.cc:767
+#: session_dialog.cc:781
msgid "Create master bus"
msgstr "Master-Bus erstellen"
-#: session_dialog.cc:777
+#: session_dialog.cc:791
msgid "Automatically connect to physical inputs"
msgstr "Automatisch mit Audioeingängen verbinden"
-#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+#: session_dialog.cc:798 session_dialog.cc:857
msgid "Use only"
msgstr "Benutze nur"
-#: session_dialog.cc:837
+#: session_dialog.cc:851
msgid "Automatically connect outputs"
msgstr "Ausgänge automatisch verbinden"
-#: session_dialog.cc:859
+#: session_dialog.cc:873
msgid "... to master bus"
msgstr "... mit dem Master-Bus"
-#: session_dialog.cc:869
+#: session_dialog.cc:883
msgid "... to physical outputs"
msgstr "... mit den Audioausgängen"
@@ -10803,10 +11064,9 @@ msgstr ""
#: session_option_editor.cc:91
msgid ""
-"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
-msgstr ""
-"Wende Pull-Up/Down auf Videozeitleiste und Videomonitor an (ausser bei JACK-"
+"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless using JACK-"
"sync)."
+msgstr ""
#: session_option_editor.cc:96
msgid "Ext Timecode Offsets"
@@ -10844,440 +11104,465 @@ msgstr ""
"%1 ist JACK Time Master (übergibt Takt|Schlag|Tick und andere Information an "
"JACK)"
-#: session_option_editor.cc:137
-msgid "Default crossfade type"
-msgstr "Voreingestellte Überblend-Art"
-
-#: session_option_editor.cc:142
-msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
-msgstr "Überblendung mit konstanter Energie (-3dB)"
-
-#: session_option_editor.cc:143
-msgid "Linear (-6dB) crossfade"
-msgstr "Lineare (-6dB) Überblendung"
-
-#: session_option_editor.cc:148
+#: session_option_editor.cc:136
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr "destruktive Xfade-Sekunden"
-#: session_option_editor.cc:149
+#: session_option_editor.cc:137
msgid "Destructive crossfade length"
msgstr "Länge für destruktive Crossfades"
-#: session_option_editor.cc:158
+#: session_option_editor.cc:146
msgid "Region fades active"
msgstr "Regionen Fade-Ins/Fade-Outs sind aktiv"
-#: session_option_editor.cc:165
+#: session_option_editor.cc:153
msgid "Region fades visible"
msgstr "Regionen Fade-Ins/Fade-Outs sind sichtbar"
-#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
-#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
-#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
+#: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:173
+#: session_option_editor.cc:187
msgid "Media"
msgstr "Dateien"
-#: session_option_editor.cc:172
+#: session_option_editor.cc:160
msgid "Audio file format"
msgstr "Audio-Dateiformat"
-#: session_option_editor.cc:176
+#: session_option_editor.cc:164
msgid "Sample format"
msgstr "Sampleformat"
-#: session_option_editor.cc:181
+#: session_option_editor.cc:169
msgid "32-bit floating point"
msgstr "32-bit floating point"
-#: session_option_editor.cc:182
+#: session_option_editor.cc:170
msgid "24-bit integer"
msgstr "24-bit integer"
-#: session_option_editor.cc:183
+#: session_option_editor.cc:171
msgid "16-bit integer"
msgstr "16-bit integer"
-#: session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:177
msgid "File type"
msgstr "Dateiformat"
-#: session_option_editor.cc:194
+#: session_option_editor.cc:182
msgid "Broadcast WAVE"
msgstr "Broadcast WAVE"
-#: session_option_editor.cc:195
+#: session_option_editor.cc:183
msgid "WAVE"
msgstr "WAVE"
-#: session_option_editor.cc:196
+#: session_option_editor.cc:184
msgid "WAVE-64"
msgstr "WAVE-64"
-#: session_option_editor.cc:201
+#: session_option_editor.cc:189
msgid "File locations"
msgstr "Dateipfade"
-#: session_option_editor.cc:203
+#: session_option_editor.cc:191
msgid "Search for audio files in:"
msgstr "Suche hier nach Audiodateien:"
-#: session_option_editor.cc:209
+#: session_option_editor.cc:197
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr "Suche hier nach MIDI-Dateien:"
-#: session_option_editor.cc:220
-msgid ""
-"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
+#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:218
+#: session_option_editor.cc:228 session_option_editor.cc:239
+msgid "Filenames"
msgstr ""
-"Spur-Eingangs-Monitoring folgt automatisch dem Transportstatus (\"auto-input"
-"\")"
-#: session_option_editor.cc:227
-msgid "Use monitor section in this session"
-msgstr "In diesem Projekt eine Monitorsektion verwenden"
+#: session_option_editor.cc:206
+msgid "File Naming"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:238
-msgid "MIDI region copies are independent"
-msgstr "Kopien von MIDI Region sind unabhängig"
+#: session_option_editor.cc:212
+msgid "Prefix Track number"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:245
+#: session_option_editor.cc:217
msgid ""
-"Policy for handling overlapping notes\n"
-" on the same MIDI channel"
+"Adds the current track number to the beginning of the recorded file name."
msgstr ""
-"Vorgehen bei überlappenden Noten\n"
-"am selben MIDI-Kanal"
-
-#: session_option_editor.cc:250
-msgid "never allow them"
-msgstr "Niemals erlauben"
-#: session_option_editor.cc:251
-msgid "don't do anything in particular"
-msgstr "Nichts bestimmtes tun"
-
-#: session_option_editor.cc:252
-msgid "replace any overlapped existing note"
-msgstr "Überlagerte Note ersetzen"
-
-#: session_option_editor.cc:253
-msgid "shorten the overlapped existing note"
-msgstr "Überlagerte Note kürzen"
-
-#: session_option_editor.cc:254
-msgid "shorten the overlapping new note"
-msgstr "Die überlagernde neue Note kürzen"
+#: session_option_editor.cc:222
+msgid "Prefix Take Name"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:255
-msgid "replace both overlapping notes with a single note"
-msgstr "Überlagernde Note mit einer einzelnen ersetzen"
+#: session_option_editor.cc:227
+msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name."
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:259
-msgid "Glue to bars and beats"
-msgstr "An Takte und Schläge binden"
+#: session_option_editor.cc:232
+msgid "Take Name"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:263
-msgid "Glue new markers to bars and beats"
-msgstr "Neue Marker an Takte und Schläge binden"
+#: session_option_editor.cc:245
+msgid ""
+"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
+msgstr ""
+"Spur-Eingangs-Monitoring folgt automatisch dem Transportstatus (\"auto-input"
+"\")"
-#: session_option_editor.cc:270
-msgid "Glue new regions to bars and beats"
-msgstr "Neue Regionen an Takte und Schläge binden"
+#: session_option_editor.cc:252
+msgid "Use monitor section in this session"
+msgstr "In diesem Projekt eine Monitorsektion verwenden"
-#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
-#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
-#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
-#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
-#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
-#: session_option_editor.cc:330
+#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:266 session_option_editor.cc:273
+#: session_option_editor.cc:280 session_option_editor.cc:282
+#: session_option_editor.cc:289 session_option_editor.cc:296
+#: session_option_editor.cc:303 session_option_editor.cc:310
+#: session_option_editor.cc:312
msgid "Meterbridge"
msgstr "Meterbridge"
-#: session_option_editor.cc:275
+#: session_option_editor.cc:257
msgid "Route Display"
msgstr "Routenanzeige"
-#: session_option_editor.cc:279
+#: session_option_editor.cc:261
msgid "Show Midi Tracks"
msgstr "Zeige MIDI-Spuren"
-#: session_option_editor.cc:286
+#: session_option_editor.cc:268
msgid "Show Busses"
msgstr "Zeige Busse"
-#: session_option_editor.cc:293
+#: session_option_editor.cc:275
msgid "Include Master Bus"
msgstr "Zeige Master-Bus"
-#: session_option_editor.cc:298
+#: session_option_editor.cc:280
msgid "Button Area"
msgstr "Schaltflächenbereich"
-#: session_option_editor.cc:302
+#: session_option_editor.cc:284
msgid "Rec-enable Button"
msgstr "Schaltfläche für Aufnahmebereitschaft"
-#: session_option_editor.cc:309
+#: session_option_editor.cc:291
msgid "Mute Button"
msgstr "Schaltfläche für Stummschaltung"
-#: session_option_editor.cc:316
+#: session_option_editor.cc:298
msgid "Solo Button"
msgstr "Schaltfläche für Solostatus"
-#: session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:305
msgid "Monitor Buttons"
msgstr "Monitor-Knöpfe"
-#: session_option_editor.cc:328
+#: session_option_editor.cc:310
msgid "Name Labels"
msgstr "Namensfelder"
-#: session_option_editor.cc:332
+#: session_option_editor.cc:314
msgid "Track Name"
msgstr "Spurname"
-#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
+#: session_option_editor.cc:325
+msgid "MIDI region copies are independent"
+msgstr "Kopien von MIDI Region sind unabhängig"
+
+#: session_option_editor.cc:332
+msgid ""
+"Policy for handling overlapping notes\n"
+" on the same MIDI channel"
+msgstr ""
+"Vorgehen bei überlappenden Noten\n"
+"am selben MIDI-Kanal"
+
+#: session_option_editor.cc:337
+msgid "never allow them"
+msgstr "Niemals erlauben"
+
+#: session_option_editor.cc:338
+msgid "don't do anything in particular"
+msgstr "Nichts bestimmtes tun"
+
+#: session_option_editor.cc:339
+msgid "replace any overlapped existing note"
+msgstr "Überlagerte Note ersetzen"
+
+#: session_option_editor.cc:340
+msgid "shorten the overlapped existing note"
+msgstr "Überlagerte Note kürzen"
+
+#: session_option_editor.cc:341
+msgid "shorten the overlapping new note"
+msgstr "Die überlagernde neue Note kürzen"
+
+#: session_option_editor.cc:342
+msgid "replace both overlapping notes with a single note"
+msgstr "Überlagernde Note mit einer einzelnen ersetzen"
+
+#: session_option_editor.cc:346
+msgid "Glue to bars and beats"
+msgstr "An Takte und Schläge binden"
+
+#: session_option_editor.cc:350
+msgid "Glue new markers to bars and beats"
+msgstr "Neue Marker an Takte und Schläge binden"
+
+#: session_option_editor.cc:357
+msgid "Glue new regions to bars and beats"
+msgstr "Neue Regionen an Takte und Schläge binden"
+
+#: session_option_editor.cc:362
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:364
+msgid "Use these settings as defaults"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:117
msgid "as new tracks"
msgstr "als neue Spuren"
-#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
+#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
msgid "to selected tracks"
msgstr "zu ausgewählten Spuren"
-#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
+#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
msgid "to region list"
msgstr "zur Liste der Regionen"
-#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
+#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
msgid "as new tape tracks"
msgstr "als neue Band-Spuren"
-#: sfdb_ui.cc:99
+#: sfdb_ui.cc:98
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr "Programmierfehler: unbekannter Importmodus %1"
-#: sfdb_ui.cc:126
+#: sfdb_ui.cc:125
msgid "Auto-play"
msgstr "Auto-Play"
-#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
+#: sfdb_ui.cc:133 sfdb_ui.cc:317
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr "<b>Eigenschaften der Audiodatei</b>"
-#: sfdb_ui.cc:146
+#: sfdb_ui.cc:145
msgid "Timestamp:"
msgstr "Zeitstempel:"
-#: sfdb_ui.cc:148
+#: sfdb_ui.cc:147
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
+#: sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:646
msgid "Tags:"
msgstr "Stichworte:"
-#: sfdb_ui.cc:291
+#: sfdb_ui.cc:290
msgid "<b>Midi File Information</b>"
msgstr "<b>Midi Datei Information</b>"
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:402
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "Konnte Datei nicht lesen: %1 (%2)."
-#: sfdb_ui.cc:452
+#: sfdb_ui.cc:451
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "Konnte auf Audiodatei nicht zugreifen: "
-#: sfdb_ui.cc:507
+#: sfdb_ui.cc:523
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBox: Konnte Zeichenkette nicht zerlegen: "
-#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
+#: sfdb_ui.cc:543 sfdb_ui.cc:545
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
-#: sfdb_ui.cc:553
+#: sfdb_ui.cc:569
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr "Audio- und MIDIdateien"
-#: sfdb_ui.cc:556
+#: sfdb_ui.cc:572
msgid "Audio files"
msgstr "Audiodateien"
-#: sfdb_ui.cc:559
+#: sfdb_ui.cc:575
msgid "MIDI files"
msgstr "MIDI-Dateien"
-#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
+#: sfdb_ui.cc:578 add_video_dialog.cc:123
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
-#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
+#: sfdb_ui.cc:597 add_video_dialog.cc:246
msgid "Browse Files"
msgstr "Durchsuchen"
-#: sfdb_ui.cc:610
+#: sfdb_ui.cc:626
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
-#: sfdb_ui.cc:619
+#: sfdb_ui.cc:635
msgid "Search Tags"
msgstr "Stichwortsuche"
-#: sfdb_ui.cc:635
+#: sfdb_ui.cc:651
msgid "Sort:"
msgstr "Sortierung:"
-#: sfdb_ui.cc:643
+#: sfdb_ui.cc:659
msgid "Longest"
msgstr "Längste"
-#: sfdb_ui.cc:644
+#: sfdb_ui.cc:660
msgid "Shortest"
msgstr "Kürzeste"
-#: sfdb_ui.cc:645
+#: sfdb_ui.cc:661
msgid "Newest"
msgstr "Neueste"
-#: sfdb_ui.cc:646
+#: sfdb_ui.cc:662
msgid "Oldest"
msgstr "Ältestes"
-#: sfdb_ui.cc:647
+#: sfdb_ui.cc:663
msgid "Most downloaded"
msgstr "Am häufigsten heruntergeladen"
-#: sfdb_ui.cc:648
+#: sfdb_ui.cc:664
msgid "Least downloaded"
msgstr "Am seltensten heruntergeladen"
-#: sfdb_ui.cc:649
+#: sfdb_ui.cc:665
msgid "Highest rated"
msgstr "Bestbewertetes"
-#: sfdb_ui.cc:650
+#: sfdb_ui.cc:666
msgid "Lowest rated"
msgstr "Am schlechtesten bewertetes"
-#: sfdb_ui.cc:655
+#: sfdb_ui.cc:671
msgid "More"
msgstr "Mehr"
-#: sfdb_ui.cc:659
+#: sfdb_ui.cc:675
msgid "Similar"
msgstr "Ähnlich"
-#: sfdb_ui.cc:671
+#: sfdb_ui.cc:687
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
+#: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:83
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
-#: sfdb_ui.cc:674
+#: sfdb_ui.cc:690
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
-#: sfdb_ui.cc:675
+#: sfdb_ui.cc:691
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: sfdb_ui.cc:676
+#: sfdb_ui.cc:692
msgid "Samplerate"
msgstr "Samplerate"
-#: sfdb_ui.cc:677
+#: sfdb_ui.cc:693
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
-#: sfdb_ui.cc:695
+#: sfdb_ui.cc:711
msgid "Search Freesound"
msgstr "Freesound durchsuchen"
-#: sfdb_ui.cc:715
+#: sfdb_ui.cc:731
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr ""
"Drücken Sie hier, um die angewählten Dateien zu importieren und dieses "
"Fenster zu schließen"
-#: sfdb_ui.cc:716
+#: sfdb_ui.cc:732
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr ""
"Drücken Sie hier, um die angewählten Dateien zu importieren und dieses "
"Fenster offen zu lassen"
-#: sfdb_ui.cc:717
+#: sfdb_ui.cc:733
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr ""
"Drücken Sie hier, um dieses Fenster zu schließen, ohne Dateien zu importieren"
-#: sfdb_ui.cc:913
+#: sfdb_ui.cc:929
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBrowser: Konnte Zeichenkete nicht zerlegen:"
-#: sfdb_ui.cc:1113
+#: sfdb_ui.cc:1129
msgid "%1 more page of 100 results available"
msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
msgstr[0] "%1 weitere Seite von 100 Ergebnissen verfügbar"
msgstr[1] "%1 weitere Seiten von 100 Ergebnissen verfügbar"
-#: sfdb_ui.cc:1118
+#: sfdb_ui.cc:1134
msgid "No more results available"
msgstr "Keine weiteren Ergebnisse verfügbar"
-#: sfdb_ui.cc:1182
+#: sfdb_ui.cc:1198
msgid "B"
msgstr "B"
-#: sfdb_ui.cc:1184
+#: sfdb_ui.cc:1200
msgid "kB"
msgstr "kB"
-#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
+#: sfdb_ui.cc:1202 sfdb_ui.cc:1204
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: sfdb_ui.cc:1190
+#: sfdb_ui.cc:1206
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
+#: sfdb_ui.cc:1418 sfdb_ui.cc:1731 sfdb_ui.cc:1782 sfdb_ui.cc:1800
msgid "one track per file"
msgstr "eine Spur pro Datei"
-#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
+#: sfdb_ui.cc:1421 sfdb_ui.cc:1783 sfdb_ui.cc:1801
msgid "one track per channel"
msgstr "eine Spur pro Kanal"
-#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
+#: sfdb_ui.cc:1429 sfdb_ui.cc:1785 sfdb_ui.cc:1802
msgid "sequence files"
msgstr "Dateien aneinanderreihen"
-#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
+#: sfdb_ui.cc:1432 sfdb_ui.cc:1790
msgid "all files in one track"
msgstr "Alle Dateien in eine Spur"
-#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
+#: sfdb_ui.cc:1433 sfdb_ui.cc:1784
msgid "merge files"
msgstr "Dateien zusammenfügen"
-#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
+#: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1787
msgid "one region per file"
msgstr "eine Region pro Datei"
-#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
+#: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1788
msgid "one region per channel"
msgstr "eine Region pro Kanal"
-#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
+#: sfdb_ui.cc:1447 sfdb_ui.cc:1789 sfdb_ui.cc:1803
msgid "all files in one region"
msgstr "alle Dateien in einer Region"
-#: sfdb_ui.cc:1498
+#: sfdb_ui.cc:1514
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
@@ -11285,55 +11570,55 @@ msgstr ""
"Eine oder mehrere der ausgewählten Dateien\n"
"können von %1 nicht verwendet werden"
-#: sfdb_ui.cc:1642
+#: sfdb_ui.cc:1658
msgid "Copy files to session"
msgstr "Kopiere Dateien in Projekt"
-#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
+#: sfdb_ui.cc:1675 sfdb_ui.cc:1840
msgid "file timestamp"
msgstr "Zeitstempel"
-#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
+#: sfdb_ui.cc:1676 sfdb_ui.cc:1842
msgid "edit point"
msgstr "Arbeitspunkt"
-#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
+#: sfdb_ui.cc:1677 sfdb_ui.cc:1844
msgid "playhead"
msgstr "Positionszeiger"
-#: sfdb_ui.cc:1662
+#: sfdb_ui.cc:1678
msgid "session start"
msgstr "Projektanfang"
-#: sfdb_ui.cc:1667
+#: sfdb_ui.cc:1684
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr "<b>Füge Dateien hinzu als...</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1689
+#: sfdb_ui.cc:1706
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr "<b>Einfügen bei</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1702
+#: sfdb_ui.cc:1719
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr "<b>Zuordnung</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1720
+#: sfdb_ui.cc:1737
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr "<b>Konvertierungsqualität:</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
+#: sfdb_ui.cc:1749 sfdb_ui.cc:1856
msgid "Best"
msgstr "bestmöglich"
-#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
+#: sfdb_ui.cc:1750 sfdb_ui.cc:1858
msgid "Good"
msgstr "gut"
-#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
+#: sfdb_ui.cc:1751 sfdb_ui.cc:1860
msgid "Quick"
msgstr "schnell"
-#: sfdb_ui.cc:1736
+#: sfdb_ui.cc:1753
msgid "Fastest"
msgstr "Schnellstmöglich"
@@ -11379,6 +11664,30 @@ msgstr ">>> %+d Halbtöne"
msgid "Stopped"
msgstr "Gestoppt"
+#: soundcloud_export_selector.cc:44
+msgid "User Email"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:45
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:46
+msgid "Make files public"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:47
+msgid "Open uploaded files in browser"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:48
+msgid "Make files downloadable"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:107
+msgid "%1: %2 of %3 bytes uploaded"
+msgstr ""
+
#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr "%1 startet ..."
@@ -11395,7 +11704,7 @@ msgstr "Lautsprecher entfernen"
msgid "Azimuth:"
msgstr "Azimut:"
-#: startup.cc:72
+#: startup.cc:73
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
"%1 will play NO role in monitoring"
@@ -11403,11 +11712,11 @@ msgstr ""
"Verwende einen externen Mixer oder den Hardwaremixer der Audiohardware.\n"
"%1 wird das Monitoring NICHT übernehmen."
-#: startup.cc:74
+#: startup.cc:75
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr "%1 soll laufende Aufnahmen wiedergeben"
-#: startup.cc:143
+#: startup.cc:144
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
@@ -11459,11 +11768,11 @@ msgstr ""
"\n"
" http://ardour.org/support\n"
-#: startup.cc:167
+#: startup.cc:168
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr "Dies ist ein BETA RELEASE"
-#: startup.cc:176
+#: startup.cc:177
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -11480,15 +11789,15 @@ msgstr ""
"Es gibt ein paar Dinge, die vor dem ersten Programmstart konfiguriert werden "
"müssen.</span>"
-#: startup.cc:202
+#: startup.cc:203
msgid "Welcome to %1"
msgstr "Willkommen zu %1"
-#: startup.cc:225
+#: startup.cc:226
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr "Standardordner für %1 Projekte"
-#: startup.cc:231
+#: startup.cc:232
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -11505,11 +11814,11 @@ msgstr ""
"<i>(Neue Projekte können überall abgespeichert werden, dies ist nur die "
"Vorgabe)</i>"
-#: startup.cc:254
+#: startup.cc:255
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr "Standardordner für neue Projekte"
-#: startup.cc:275
+#: startup.cc:276
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -11534,15 +11843,15 @@ msgstr ""
"\n"
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
-#: startup.cc:296
+#: startup.cc:297
msgid "Monitoring Choices"
msgstr "Auswahl des Monitoring"
-#: startup.cc:319
+#: startup.cc:320
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr "Nutze den Master-Bus direkt"
-#: startup.cc:321
+#: startup.cc:322
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
@@ -11550,11 +11859,11 @@ msgstr ""
"Verbinde den Master-Bus direkt mit den Audioausgängen. Wird für "
"einfacheAnwendungen empfohlen."
-#: startup.cc:330
+#: startup.cc:331
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr "Nutze einen zusätzlichen Monitor-Bus"
-#: startup.cc:333
+#: startup.cc:334
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
@@ -11562,7 +11871,7 @@ msgstr ""
"Nutze einen Monitor-Bus zwischen Master-Bus und Audioausgängen, um mehr\n"
"Möglichkeiten für das Monitoring zu bekommen, ohne den Mix zu beeinflussen."
-#: startup.cc:355
+#: startup.cc:356
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -11576,395 +11885,395 @@ msgstr ""
"\n"
"</i>Im Zweifelsfall akzeptieren Sie die Voreinstellung.</i>"
-#: startup.cc:366
+#: startup.cc:367
msgid "Monitor Section"
msgstr "Monitorsektion"
-#: step_entry.cc:59
+#: step_entry.cc:60
msgid "Step Entry: %1"
msgstr "Eingabemodus (Step Entry): %1"
-#: step_entry.cc:64
+#: step_entry.cc:65
msgid ">beat"
msgstr ">Schlag"
-#: step_entry.cc:65
+#: step_entry.cc:66
msgid ">bar"
msgstr ">Takt"
-#: step_entry.cc:66
+#: step_entry.cc:67
msgid ">EP"
msgstr ">AP"
-#: step_entry.cc:67
+#: step_entry.cc:68
msgid "sustain"
msgstr "Sustain"
-#: step_entry.cc:68
+#: step_entry.cc:69
msgid "rest"
msgstr "Pause"
-#: step_entry.cc:69
+#: step_entry.cc:70
msgid "g-rest"
msgstr "R-Pause"
-#: step_entry.cc:70
+#: step_entry.cc:71
msgid "back"
msgstr "zurück"
-#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
+#: step_entry.cc:82 step_entry.cc:85
msgid "+"
msgstr "+"
-#: step_entry.cc:190
+#: step_entry.cc:191
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr "Notenwert auf ganze Note setzen"
-#: step_entry.cc:191
+#: step_entry.cc:192
msgid "Set note length to a half note"
msgstr "Notenwert auf halbe Note setzen"
-#: step_entry.cc:192
+#: step_entry.cc:193
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr "Notenwert auf Viertelnote setzen"
-#: step_entry.cc:193
+#: step_entry.cc:194
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr "Notenwert auf Achtelnote setzen"
-#: step_entry.cc:194
+#: step_entry.cc:195
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr "Notenwert auf Sechzehntelnote setzen"
-#: step_entry.cc:195
+#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr "Notenwert auf Zweiunddreißigstelnote setzen"
-#: step_entry.cc:196
+#: step_entry.cc:197
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr "Notenwert auf Vierundsechzigstelnote setzen"
-#: step_entry.cc:275
+#: step_entry.cc:276
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr "Lautstärke (velocity) auf pianississimo setzen"
-#: step_entry.cc:276
+#: step_entry.cc:277
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr "Lautstärke (velocity) auf pianissimo setzen"
-#: step_entry.cc:277
+#: step_entry.cc:278
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr "Lautstärke (velocity) auf piano setzen"
-#: step_entry.cc:278
+#: step_entry.cc:279
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr "Lautstärke (velocity) auf mezzo-piano setzen"
-#: step_entry.cc:279
+#: step_entry.cc:280
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr "Lautstärke (velocity) auf mezzo-forte setzen"
-#: step_entry.cc:280
+#: step_entry.cc:281
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr "Lautstärke (velocity) auf forte setzen"
-#: step_entry.cc:281
+#: step_entry.cc:282
msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
msgstr "Lautstärke (velocity) auf fortissimo setzen"
-#: step_entry.cc:282
+#: step_entry.cc:283
msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
msgstr "Lautstärke (velocity) auf fortississimo setzen"
-#: step_entry.cc:330
+#: step_entry.cc:331
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr "Einen Akkord eingeben (Noten stapeln)"
-#: step_entry.cc:331
+#: step_entry.cc:332
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr "Ausgewählte Noten um Notenwert verlängern"
-#: step_entry.cc:332
+#: step_entry.cc:333
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr "Keine punktierten Notenwerte verwenden"
-#: step_entry.cc:333
+#: step_entry.cc:334
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr "Punktierte Notenwerte (* 1,5)"
-#: step_entry.cc:334
+#: step_entry.cc:335
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr "Doppelt punktierte Notenwerte (* 1,75)"
-#: step_entry.cc:335
+#: step_entry.cc:336
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr "Dreifach punktierte Notenwerte (* 1,875)"
-#: step_entry.cc:336
+#: step_entry.cc:337
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr "Eine Pause einfügen"
-#: step_entry.cc:337
+#: step_entry.cc:338
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr "Eine Pause in der Länge einer Rastereinheit einfügen"
-#: step_entry.cc:338
+#: step_entry.cc:339
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr "Eine Pause bis zum nächsten Schlag einfügen"
-#: step_entry.cc:339
+#: step_entry.cc:340
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr "Eine Pause bis zum nächsten Takt einfügen"
-#: step_entry.cc:340
+#: step_entry.cc:341
msgid "Insert a bank change message"
msgstr "MIDI Bank Change einfügen"
-#: step_entry.cc:341
+#: step_entry.cc:342
msgid "Insert a program change message"
msgstr "MIDI Program Change einfügen"
-#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
+#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:700
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr "Um einen Notenwert zurück gehen"
-#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
+#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:698
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr "Eingabepunkt zum Arbeitspunkt verschieben"
-#: step_entry.cc:400
+#: step_entry.cc:401
msgid "1/Note"
msgstr "1/Note"
-#: step_entry.cc:414
+#: step_entry.cc:415
msgid "Octave"
msgstr "Oktave"
-#: step_entry.cc:597
+#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A"
msgstr "Note A Einfügen"
-#: step_entry.cc:598
+#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr "Ais einfügen"
-#: step_entry.cc:599
+#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note B"
msgstr "Note H Einfügen"
-#: step_entry.cc:600
+#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C"
msgstr "Note C Einfügen"
-#: step_entry.cc:601
+#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr "Cis einfügen"
-#: step_entry.cc:602
+#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D"
msgstr "Note D Einfügen"
-#: step_entry.cc:603
+#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr "Dis einfügen"
-#: step_entry.cc:604
+#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note E"
msgstr "Note E Einfügen"
-#: step_entry.cc:605
+#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F"
msgstr "Note F Einfügen"
-#: step_entry.cc:606
+#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr "Fis einfügen"
-#: step_entry.cc:607
+#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G"
msgstr "Note G Einfügen"
-#: step_entry.cc:608
+#: step_entry.cc:609
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr "Gis einfügen"
-#: step_entry.cc:610
+#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr "Eine Pause einfügen"
-#: step_entry.cc:611
+#: step_entry.cc:612
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr "Eine Pause in der Länge einer Rastereinheit einfügen"
-#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
+#: step_entry.cc:614 step_entry.cc:615
msgid "Move to next octave"
msgstr "Zu nächster Oktave gehen"
-#: step_entry.cc:616
+#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr "Zu nächster Notenlänge gehen"
-#: step_entry.cc:617
+#: step_entry.cc:618
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr "Zu voriger Notenlänge gehen"
-#: step_entry.cc:619
+#: step_entry.cc:620
msgid "Increase Note Length"
msgstr "Notenwert verlängern"
-#: step_entry.cc:620
+#: step_entry.cc:621
msgid "Decrease Note Length"
msgstr "Notenwert kürzen"
-#: step_entry.cc:622
+#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr "Zu nächster Velocity gehen"
-#: step_entry.cc:623
+#: step_entry.cc:624
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr "Zu voriger Velocity gehen"
-#: step_entry.cc:625
+#: step_entry.cc:626
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr "Velocity erhöhen"
-#: step_entry.cc:626
+#: step_entry.cc:627
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr "Velocity verringern"
-#: step_entry.cc:628
+#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr "Zur 1. Oktave wechseln"
-#: step_entry.cc:629
+#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr "Zur 2. Oktave wechseln"
-#: step_entry.cc:630
+#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr "Zur 3. Oktave wechseln"
-#: step_entry.cc:631
+#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr "Zur 4. Oktave wechseln"
-#: step_entry.cc:632
+#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr "Zur 5. Oktave wechseln"
-#: step_entry.cc:633
+#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr "Zur 6. Oktave wechseln"
-#: step_entry.cc:634
+#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr "Zur 7. Oktave wechseln"
-#: step_entry.cc:635
+#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr "Zur 8. Oktave wechseln"
-#: step_entry.cc:636
+#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr "Zur 9. Oktave wechseln"
-#: step_entry.cc:637
+#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr "Zur 10. Oktave wechseln"
-#: step_entry.cc:638
+#: step_entry.cc:639
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr "Zur 11. Oktave wechseln"
-#: step_entry.cc:643
+#: step_entry.cc:644
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr "Notenwert auf ganze Note setzen"
-#: step_entry.cc:645
+#: step_entry.cc:646
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr "Notenwert auf halbe Note setzen"
-#: step_entry.cc:647
+#: step_entry.cc:648
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr "Notenwert auf drittel Note setzen"
-#: step_entry.cc:649
+#: step_entry.cc:650
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr "Notenwert auf Viertelnote setzen"
-#: step_entry.cc:651
+#: step_entry.cc:652
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr "Notenwert auf Achtelnote setzen"
-#: step_entry.cc:653
+#: step_entry.cc:654
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr "Notenwert auf Sechzehntelnote setzen"
-#: step_entry.cc:655
+#: step_entry.cc:656
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr "Notenwert auf Zweiunddreißigstelnote setzen"
-#: step_entry.cc:657
+#: step_entry.cc:658
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr "Notenwert auf Vierundsechzigstelnote setzen"
-#: step_entry.cc:662
+#: step_entry.cc:663
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr "Lautstärke (velocity) auf pianississimo setzen"
-#: step_entry.cc:664
+#: step_entry.cc:665
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr "Lautstärke (velocity) auf pianissimo setzen"
-#: step_entry.cc:666
+#: step_entry.cc:667
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr "Lautstärke (velocity) auf piano setzen"
-#: step_entry.cc:668
+#: step_entry.cc:669
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr "Lautstärke (velocity) auf mezzo-piano setzen"
-#: step_entry.cc:670
+#: step_entry.cc:671
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr "Lautstärke (velocity) auf mezzo-forte setzen"
-#: step_entry.cc:672
+#: step_entry.cc:673
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr "Lautstärke (velocity) auf forte setzen"
-#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
+#: step_entry.cc:675 step_entry.cc:677
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr "Lautstärke (velocity) auf fortississimo setzen"
-#: step_entry.cc:678
+#: step_entry.cc:679
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr "Triolen an/aus"
-#: step_entry.cc:683
+#: step_entry.cc:684
msgid "No Dotted Notes"
msgstr "Keine punktierten Noten"
-#: step_entry.cc:685
+#: step_entry.cc:686
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr "Punktierte Noten an/aus"
-#: step_entry.cc:687
+#: step_entry.cc:688
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr "Doppelt punktierte Noten an/aus"
-#: step_entry.cc:689
+#: step_entry.cc:690
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr "Punktierte Triolen an/aus"
-#: step_entry.cc:692
+#: step_entry.cc:693
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr "Akkordeingabe aktivieren"
-#: step_entry.cc:694
+#: step_entry.cc:695
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr "Ausgewählte Noten ertönen über Notenlänge"
-#: stereo_panner.cc:132
+#: stereo_panner.cc:131
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
msgstr "L:%3d R:%3d Breite:%d%%"
@@ -11989,140 +12298,152 @@ msgstr "Mindestlänge"
msgid "Fade length"
msgstr "Fade-Länge"
-#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
+#: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr "Takt:"
-#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
+#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
msgid "beat:"
msgstr "Schlag:"
-#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
+#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
msgid "Pulse note"
msgstr "Pulsnote"
+#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:61
+msgid "Tap tempo"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:55
msgid "Edit Tempo"
msgstr "Tempo bearbeiten"
-#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
-#: tempo_dialog.cc:283
+#: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:316
+#: tempo_dialog.cc:317
msgid "whole"
msgstr "Ganze"
-#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
-#: tempo_dialog.cc:285
+#: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:318
+#: tempo_dialog.cc:319
msgid "second"
msgstr "Halbe"
-#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
-#: tempo_dialog.cc:287
+#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:320
+#: tempo_dialog.cc:321
msgid "third"
msgstr "Drittel"
-#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
-#: tempo_dialog.cc:289
+#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:322
+#: tempo_dialog.cc:323
msgid "quarter"
msgstr "Viertel"
-#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
-#: tempo_dialog.cc:291
+#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:324
+#: tempo_dialog.cc:325
msgid "eighth"
msgstr "Achtel"
-#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
-#: tempo_dialog.cc:293
+#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:326
+#: tempo_dialog.cc:327
msgid "sixteenth"
msgstr "Sechzehntel"
-#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
-#: tempo_dialog.cc:295
+#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:328
+#: tempo_dialog.cc:329
msgid "thirty-second"
msgstr "Zweiunddreissigstel"
-#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
-#: tempo_dialog.cc:297
+#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:331
msgid "sixty-fourth"
msgstr "Vierundsechzigstelnote"
-#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
-#: tempo_dialog.cc:299
+#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:332
+#: tempo_dialog.cc:333
msgid "one-hundred-twenty-eighth"
msgstr "Hundertachtundzwanzigstelnote"
-#: tempo_dialog.cc:120
+#: tempo_dialog.cc:121
msgid "Beats per minute:"
msgstr "Schläge pro Minute:"
-#: tempo_dialog.cc:152
+#: tempo_dialog.cc:153
msgid "Tempo begins at"
msgstr "Tempo beginnt bei"
-#: tempo_dialog.cc:240
+#: tempo_dialog.cc:244
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
msgstr "Unverständlicher Puls-Notentyp (%1)"
-#: tempo_dialog.cc:266
+#: tempo_dialog.cc:300
msgid "Edit Meter"
msgstr "Taktart bearbeiten"
-#: tempo_dialog.cc:314
+#: tempo_dialog.cc:348
msgid "Note value:"
msgstr "Notenwert:"
-#: tempo_dialog.cc:315
+#: tempo_dialog.cc:349
msgid "Beats per bar:"
msgstr "Schläge pro Takt:"
-#: tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:364
msgid "Meter begins at bar:"
msgstr "Taktart beginnt bei Takt:"
-#: tempo_dialog.cc:441
+#: tempo_dialog.cc:475
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
msgstr "Unverständlicher Signatur-Notentyp (%1)"
-#: theme_manager.cc:58
+#: theme_manager.cc:63
msgid "Dark Theme"
msgstr "Dunkles Thema"
-#: theme_manager.cc:59
+#: theme_manager.cc:64
msgid "Light Theme"
msgstr "Helles Thema"
-#: theme_manager.cc:60
+#: theme_manager.cc:65
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Standards wiederherstellen"
-#: theme_manager.cc:61
+#: theme_manager.cc:66
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr "Zeichne \"flache\" Schaltflächen"
-#: theme_manager.cc:62
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Blink Rec-Arm buttons"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:68
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr "Färbe Regionen in der Spurfarbe ein"
-#: theme_manager.cc:63
+#: theme_manager.cc:69
msgid "Show waveform clipping"
msgstr "Clipping der Wellenform anzeigen"
-#: theme_manager.cc:65
+#: theme_manager.cc:71
msgid "Waveforms color gradient depth"
msgstr "Farbverlaufs-Intensität der Wellenform"
-#: theme_manager.cc:67
+#: theme_manager.cc:73
msgid "Timeline item gradient depth"
msgstr "Farbverlaufs-Intensität von Zeitleisten-Objekten "
-#: theme_manager.cc:68
+#: theme_manager.cc:74
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr "Alle schwebenden Fenster sind Dialoge"
-#: theme_manager.cc:74
+#: theme_manager.cc:75
+msgid "Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:81
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: theme_manager.cc:153
+#: theme_manager.cc:180
msgid ""
"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
"\" for some.\n"
@@ -12134,17 +12455,17 @@ msgstr ""
"Dies kann bei einigen Fenstermanagern helfen. Sie müssen %1 starten, um "
"diese Option zu aktivieren"
-#: theme_manager.cc:259
+#: theme_manager.cc:286
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr ""
"Kann den UI-Stil Datei %1 im Suchpfad %2 nicht finden. %3 wird merkwürdig "
"aussehen"
-#: time_axis_view.cc:116
+#: time_axis_view.cc:141
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr "Spur-/Busname (Doppelklick zum Bearbeiten)"
-#: time_axis_view_item.cc:372
+#: time_axis_view_item.cc:384
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr[0] "neue Dauer %1 Frame ist außerhalb des erlaubten Bereichs für %2"
@@ -12210,11 +12531,11 @@ msgstr "Strecken/Stauchen"
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr "<b>Fortschritt</b>"
-#: time_info_box.cc:121
+#: time_info_box.cc:124
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Aufnahme am Anfang des Punchbereichs starten"
-#: time_info_box.cc:122
+#: time_info_box.cc:125
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Aufnahme am Ende des Punchbereichs beenden"
@@ -12231,114 +12552,118 @@ msgstr "MIDI Transponieren"
msgid "Transpose"
msgstr "Transponieren"
-#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
+#: ui_config.cc:95 ui_config.cc:126
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr "lade voreingestellte UI-Konfigurationsdatei %1"
-#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
+#: ui_config.cc:98 ui_config.cc:129
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr "Kann die voreingestellte UI-Konfigurationsdatei \"%1\" nicht lesen"
-#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
+#: ui_config.cc:103 ui_config.cc:134
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"Die voreingestellte UI-Konfigurationsdatei \"%1\" konnte nicht geladen "
"werden."
-#: ui_config.cc:143
+#: ui_config.cc:147
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr "Lade benutzerdefinierte UI-Konfigurationsdatei %1"
-#: ui_config.cc:146
+#: ui_config.cc:150
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr "kann die UI-Konfigurationsdatei \"%1\" nicht lesen"
-#: ui_config.cc:151
+#: ui_config.cc:155
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"Die benutzerdefinierte UI-Konfigurationsdatei \"%1\" konnte nicht geladen "
"werden."
-#: ui_config.cc:159
+#: ui_config.cc:163
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr ""
"Konnte keine UI-Konfigurationsdatei finden, die Arbeitsfläche wird nicht "
"korrekt dargestellt werden."
-#: ui_config.cc:178
+#: ui_config.cc:182
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "Konfigurationsdatei %1 nicht gespeichert"
-#: utils.cc:109 utils.cc:152
+#: utils.cc:117 utils.cc:160
msgid "bad XPM header %1"
msgstr "Fehlerhafter XPM Header %1"
-#: utils.cc:279 utils.cc:311
+#: utils.cc:313 utils.cc:345
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr "Fehlender RGBA Style für \"%1\""
-#: utils.cc:578
+#: utils.cc:640
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr "Konnte XPM-Datei für %1 nicht finden"
-#: utils.cc:604
+#: utils.cc:660 utils.cc:687 utils.cc:698
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:699
+msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:706
msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
msgstr "Konnte Icon-Bild für %1 unter %2 nicht finden"
-#: utils.cc:619
+#: utils.cc:723 utils.cc:739
msgid "Caught exception while loading icon named %1"
msgstr ""
"Während des Ladens des Icons mit dem Namen %1 trat ein Ausnahmefehler auf"
-#: verbose_cursor.cc:49
-msgid "VerboseCanvasCursor"
-msgstr "Ausführlicher Canvas-Cursor"
-
-#: add_video_dialog.cc:55
+#: add_video_dialog.cc:54
msgid "Set Video Track"
msgstr "Videospur-Einstellungen"
-#: add_video_dialog.cc:63
+#: add_video_dialog.cc:62
msgid "Launch External Video Monitor"
msgstr "Externen Videomonitor starten"
-#: add_video_dialog.cc:64
+#: add_video_dialog.cc:63
msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
msgstr "Projekt-Framerate an Video-Framerate anpassen"
-#: add_video_dialog.cc:66
+#: add_video_dialog.cc:65
msgid "Reload docroot"
msgstr "docroot neu laden"
-#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
-msgid "VideoServerIndex"
-msgstr "VideoServerIndex"
-
-#: add_video_dialog.cc:129
+#: add_video_dialog.cc:120
msgid "Video files"
msgstr "Videodateien"
-#: add_video_dialog.cc:164
+#: add_video_dialog.cc:149
msgid "<b>Video Information</b>"
msgstr "<b>Videoinformationen</b>"
-#: add_video_dialog.cc:167
+#: add_video_dialog.cc:152
msgid "Start:"
msgstr "Start:"
-#: add_video_dialog.cc:173
+#: add_video_dialog.cc:158
msgid "Frame rate:"
msgstr "Framerate:"
-#: add_video_dialog.cc:176
+#: add_video_dialog.cc:161
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Seitenverhältnis:"
-#: add_video_dialog.cc:654
+#: add_video_dialog.cc:244
+msgid "VideoServerIndex"
+msgstr "VideoServerIndex"
+
+#: add_video_dialog.cc:670
msgid " %1 fps"
msgstr " %1 fps"
-#: video_timeline.cc:467
+#: video_timeline.cc:473
msgid ""
"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
@@ -12347,7 +12672,7 @@ msgstr ""
"den Videoserver lesbar? Ist die docroot passend eingestellt? Ist die Datei "
"tatsächlich eine Videodatei?"
-#: video_timeline.cc:505
+#: video_timeline.cc:511
msgid ""
"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
"setting in %2."
@@ -12355,7 +12680,7 @@ msgstr ""
"Setzen der Projektframerate fehlgeschlagen: '%1' hat keine entsprechende "
"Einstellungsoption in %2."
-#: video_timeline.cc:513
+#: video_timeline.cc:519
msgid ""
"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
"vs '%3'"
@@ -12363,35 +12688,41 @@ msgstr ""
"Framerate der Videodatei entspricht nicht der Framerate des Timecodes im %1-"
"Projekt: '%2' vs. '%3'"
-#: video_timeline.cc:586
+#: video_timeline.cc:592
msgid ""
"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
"document-root."
msgstr ""
"Docroot des Videoserver stimmt nicht überein. %1: '%2', Videoserver: '%3'. "
-"Das "
-"bedeutet üblicherweise, dass der Videoserver nicht von %1 gestartet wurde und "
-"einen anderen Dokumenten-Wurzelpfad verwendet."
+"Das bedeutet üblicherweise, dass der Videoserver nicht von %1 gestartet "
+"wurde und einen anderen Dokumenten-Wurzelpfad verwendet."
-#: video_timeline.cc:735
+#: video_timeline.cc:768
msgid ""
"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
"environment variable. It should point to an application compatible with "
-"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
+"xjadeo's remote-control interface 'xjremote').\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-"Der Videomonitor 'xjadeo' wurde nicht gefunden. Bitte installieren Sie "
-"http://xjadeo.sf.net/ (ein benutzerspezifischer Pfad für xjadeo kann durch "
-"Setzen der Umgebungsvariablen XJREMOTE angegeben werden. Er sollte auf ein "
-"Programm zeigen, das zu dem Fernsteuerungsprotokoll 'xjremote' von xjadeo "
-"kompatibel ist)."
-#: video_monitor.cc:281
+#: video_timeline.cc:782
+msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:809
+msgid ""
+"Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
+"later. http://xjadeo.sf.net/"
+msgstr ""
+
+#: video_monitor.cc:285
msgid "Video Monitor: File Not Found."
msgstr "Videomonitor: Datei nicht gefunden."
-#: transcode_ffmpeg.cc:73
+#: transcode_ffmpeg.cc:126
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
"Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
@@ -12405,51 +12736,39 @@ msgid ""
"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
-msgstr ""
-"Die Programme ffprobe oder ffmpeg konnten auf diesem System nicht gefunden "
-"werden.\n"
-"Bis diese Werkzeuge installiert sind, ist Videoexport nicht möglich.\n"
-"%1 benötigt ffmpeg und ffprobe von ffmpeg.org in der Version 1.1 oder "
-"neuer.\n"
-"\n"
-"Diese Werkzeuge sind in den %1-Paketen von ardour.org inkludiert und auch "
-"mit dem Videoserver auf http://x42.github.com/harvid/ erhältlich.\n"
"\n"
-"Wichtig: die Dateien müssen in $PATH installiert sein und die Namen "
-"ffmpeg_harvid und ffprobe_harvid.\n"
-"Falls Sie bereits eine ffmpeg Installation auf Ihrem System haben, empfehlen "
-"wir, symbolische Links von ffmpeg zu ffmpeg_harvid und von ffprobe zu "
-"ffprobe_harvid anzulegen.\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
+msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:57
+#: transcode_video_dialog.cc:56
msgid "Transcode/Import Video File "
msgstr "Videodatei transkodieren/importieren"
-#: transcode_video_dialog.cc:59
+#: transcode_video_dialog.cc:58
msgid "Output File:"
msgstr "Ausgabedatei:"
-#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
+#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
msgid "Abort"
msgstr "Abbruch"
-#: transcode_video_dialog.cc:64
+#: transcode_video_dialog.cc:63
msgid "Height = "
msgstr "Höhe ="
-#: transcode_video_dialog.cc:67
+#: transcode_video_dialog.cc:66
msgid "Manual Override"
msgstr "Manuelle Eingabe"
-#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
+#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
msgstr "Debug-Modus: gibt die ffmpeg-Befehlszeile und -Ausgabe an stdout aus."
-#: transcode_video_dialog.cc:108
+#: transcode_video_dialog.cc:107
msgid "<b>File Information</b>"
msgstr "<b>Dateiinformationen</b>"
-#: transcode_video_dialog.cc:114
+#: transcode_video_dialog.cc:113
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
@@ -12459,7 +12778,7 @@ msgstr ""
"werden. Bis diese Werkzeuge installiert sind, ist Videoimport nicht möglich. "
"Sehen Sie im Log-Fenster nach weiteren Informationen."
-#: transcode_video_dialog.cc:121
+#: transcode_video_dialog.cc:120
msgid ""
"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
"unsupported video codec or format."
@@ -12468,119 +12787,126 @@ msgstr ""
"gültige Videodatei, oder enthält einen nicht unterstützten Videocodec bzw. "
"ein nicht unterstütztes Videoformat."
-#: transcode_video_dialog.cc:135
+#: transcode_video_dialog.cc:134
msgid "FPS:"
msgstr "FPS:"
-#: transcode_video_dialog.cc:137
+#: transcode_video_dialog.cc:136
msgid "Duration:"
msgstr "Dauer:"
-#: transcode_video_dialog.cc:139
+#: transcode_video_dialog.cc:138
msgid "Codec:"
msgstr "Codec:"
-#: transcode_video_dialog.cc:141
+#: transcode_video_dialog.cc:140
msgid "Geometry:"
msgstr "Geometrie:"
-#: transcode_video_dialog.cc:156
+#: transcode_video_dialog.cc:155
msgid "??"
msgstr "??"
-#: transcode_video_dialog.cc:177
+#: transcode_video_dialog.cc:176
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr "<b>Importeinstellungen</b>"
-#: transcode_video_dialog.cc:182
-msgid "Do Not Import Video"
-msgstr "Video nicht importieren"
+#: transcode_video_dialog.cc:181
+msgid "Reference From Current Location (Previously Transcoded Files Only)"
+msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:183
-msgid "Reference From Current Location"
-msgstr "Referenz von momentaner Position"
-
-#: transcode_video_dialog.cc:185
msgid "Import/Transcode Video to Session"
msgstr "Video ins Projekt transkodieren/importieren"
-#: transcode_video_dialog.cc:199
+#: transcode_video_dialog.cc:191
+msgid "Do Not Import Video (Audio Import Only)"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:200
msgid "Scale Video: Width = "
msgstr "Video skalieren: Breite = "
-#: transcode_video_dialog.cc:206
+#: transcode_video_dialog.cc:207
msgid "Original Width"
msgstr "Originalbreite"
-#: transcode_video_dialog.cc:221
+#: transcode_video_dialog.cc:222
msgid "Bitrate (KBit/s):"
msgstr "Bitrate (KBit/s):"
-#: transcode_video_dialog.cc:226
+#: transcode_video_dialog.cc:227
msgid "Extract Audio:"
msgstr "Audio extrahieren:"
-#: transcode_video_dialog.cc:346
+#: transcode_video_dialog.cc:232
+msgid "No Audio Track Present"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:235
+msgid "Do Not Extract Audio"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:350
msgid "Extracting Audio.."
msgstr "Extrahiere Audio..."
-#: transcode_video_dialog.cc:349
+#: transcode_video_dialog.cc:353
msgid "Audio Extraction Failed."
msgstr "Extrahieren des Audio gescheitert."
-#: transcode_video_dialog.cc:375
+#: transcode_video_dialog.cc:379
msgid "Transcoding Video.."
msgstr "Transkodiere Video.."
-#: transcode_video_dialog.cc:409
+#: transcode_video_dialog.cc:413
msgid "Transcoding Failed."
msgstr "Transkodieren gescheitert"
-#: transcode_video_dialog.cc:492
+#: transcode_video_dialog.cc:503
msgid "Save Transcoded Video File"
msgstr "Sichere transkodierte Videodatei"
-#: video_server_dialog.cc:47
+#: video_server_dialog.cc:57
msgid "Launch Video Server"
msgstr "Video-Server starten"
-#: video_server_dialog.cc:48
+#: video_server_dialog.cc:58
msgid "Server Executable:"
msgstr "Server-Datei:"
-#: video_server_dialog.cc:50
+#: video_server_dialog.cc:60
msgid "Server Docroot:"
msgstr "Server Docroot:"
-#: video_server_dialog.cc:56
+#: video_server_dialog.cc:66
msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
msgstr ""
"Diesen Dialog nicht mehr anzeigen (kann in Einstellungen geändert werden)."
-#: video_server_dialog.cc:96
+#: video_server_dialog.cc:126
msgid ""
-"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
-"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
-"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+"The external video server 'harvid' can not be found.\n"
+"The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
+"can download it from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your "
+"distribution.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-"Der externe Videoserver \"harvid\" kann nicht gefunden werden. Das Werkzeug "
-"ist in den %1-Paketen von ardour.org inkludiert, aber Sie können es "
-"alternativ auch von http://x42.github.com/harvid/ herunterladen oder über "
-"das Paketmanagement Ihrer Distribution beziehen."
-#: video_server_dialog.cc:124
+#: video_server_dialog.cc:159
msgid "Listen Address:"
msgstr "Eingehende Adresse:"
-#: video_server_dialog.cc:129
+#: video_server_dialog.cc:164
msgid "Listen Port:"
msgstr "Eingehender Port:"
-#: video_server_dialog.cc:134
+#: video_server_dialog.cc:169
msgid "Cache Size:"
msgstr "Cachegröße"
-#: video_server_dialog.cc:140
+#: video_server_dialog.cc:175
msgid ""
"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
@@ -12591,11 +12917,11 @@ msgstr ""
"nicht erreichbar.\n"
"Möchten Sie, daß %1 \"harvid\" auf diesem Computer startet?"
-#: video_server_dialog.cc:180
+#: video_server_dialog.cc:215
msgid "Set Video Server Executable"
msgstr "Setze Video-Serverpfad"
-#: video_server_dialog.cc:200
+#: video_server_dialog.cc:235
msgid "Server docroot"
msgstr "Server-docroot"
@@ -12629,51 +12955,51 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Kann Videoordner \"%1\" nicht erstellen (%2)"
-#: export_video_dialog.cc:67
+#: export_video_dialog.cc:66
msgid "Export Video File "
msgstr "Exportiere Videodatei"
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: export_video_dialog.cc:70
msgid "Video:"
msgstr "Video:"
-#: export_video_dialog.cc:75
+#: export_video_dialog.cc:74
msgid "Scale Video (W x H):"
msgstr "Skaliere Video (W x H):"
-#: export_video_dialog.cc:80
+#: export_video_dialog.cc:79
msgid "Set Aspect Ratio:"
msgstr "Seitenverhältnis:"
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:80
msgid "Normalize Audio"
msgstr "Audio normalisieren"
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:81
msgid "2 Pass Encoding"
msgstr "Enkodiere in 2 Durchgängen"
-#: export_video_dialog.cc:83
+#: export_video_dialog.cc:82
msgid "Codec Optimizations:"
msgstr "Codec-Optimierungen:"
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:84
msgid "Deinterlace"
msgstr "Deinterlacing anwenden"
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:85
msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
msgstr "Verwende [2] B-frames (nur MPEG 2 oder 4)"
-#: export_video_dialog.cc:87
+#: export_video_dialog.cc:86
msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
msgstr "FPS erzwingen (Voreinstellung: FPS der Videodatei wird beibehalten):"
-#: export_video_dialog.cc:88
+#: export_video_dialog.cc:87
msgid "Include Session Metadata"
msgstr "Projekt-Metadaten verwenden"
-#: export_video_dialog.cc:108
+#: export_video_dialog.cc:107
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
@@ -12683,83 +13009,83 @@ msgstr ""
"werden. Bis diese Werkzeuge installiert sind, ist Videoexport nicht möglich. "
"Sehen Sie im Log-Fenster nach weiteren Informationen."
-#: export_video_dialog.cc:118
+#: export_video_dialog.cc:117
msgid "<b>Output:</b>"
msgstr "<b>Ausgang:</b>"
-#: export_video_dialog.cc:128
+#: export_video_dialog.cc:127
msgid "<b>Input:</b>"
msgstr "<b>Eingang:</b>"
-#: export_video_dialog.cc:139
+#: export_video_dialog.cc:138
msgid "Audio:"
msgstr "Audio:"
-#: export_video_dialog.cc:141
+#: export_video_dialog.cc:140
msgid "Master Bus"
msgstr "Masterbus"
-#: export_video_dialog.cc:146
+#: export_video_dialog.cc:145
msgid "from the %1 session's start to the session's end"
msgstr "von %1 Projektbeginn bis -ende"
-#: export_video_dialog.cc:150
+#: export_video_dialog.cc:149
msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
msgstr "von 00:00:00:00 bis Videoende"
-#: export_video_dialog.cc:152
+#: export_video_dialog.cc:151
msgid "from the video's start to the video's end"
msgstr "von Videostart bis Videoende"
-#: export_video_dialog.cc:155
+#: export_video_dialog.cc:154
msgid "Selected range"
msgstr "Ausgewählter Bereich"
-#: export_video_dialog.cc:195
+#: export_video_dialog.cc:194
msgid "<b>Settings:</b>"
msgstr "<b>Einstellungen:</b>"
-#: export_video_dialog.cc:203
+#: export_video_dialog.cc:202
msgid "Range:"
msgstr "Bereich:"
-#: export_video_dialog.cc:206
+#: export_video_dialog.cc:205
msgid "Preset:"
msgstr "Preset:"
-#: export_video_dialog.cc:209
+#: export_video_dialog.cc:208
msgid "Video Codec:"
msgstr "Videocodec:"
-#: export_video_dialog.cc:212
+#: export_video_dialog.cc:211
msgid "Video KBit/s:"
msgstr "Video KBit/s:"
-#: export_video_dialog.cc:215
+#: export_video_dialog.cc:214
msgid "Audio Codec:"
msgstr "Audiocodec:"
-#: export_video_dialog.cc:218
+#: export_video_dialog.cc:217
msgid "Audio KBit/s:"
msgstr "Audio KBit/s:"
-#: export_video_dialog.cc:221
+#: export_video_dialog.cc:220
msgid "Audio Samplerate:"
msgstr "Audiosamplerate:"
-#: export_video_dialog.cc:397
+#: export_video_dialog.cc:396
msgid "Normalizing audio"
msgstr "Audio normalisieren"
-#: export_video_dialog.cc:401
+#: export_video_dialog.cc:400
msgid "Exporting audio"
msgstr "Exportiere Audio"
-#: export_video_dialog.cc:447
+#: export_video_dialog.cc:446
msgid "Exporting Audio..."
msgstr "Exportiere Audio..."
-#: export_video_dialog.cc:504
+#: export_video_dialog.cc:503
msgid ""
"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
"timeline instead."
@@ -12767,11 +13093,11 @@ msgstr ""
"Exportiere Video: Kann die Dauer der Videodatei nicht eruieren, verwende "
"statt dessen die Dauer aus der Zeitleiste."
-#: export_video_dialog.cc:534
+#: export_video_dialog.cc:533
msgid "Export Video: export-range does not include video."
msgstr "Video Export: Exportbereich enthält kein Video."
-#: export_video_dialog.cc:546
+#: export_video_dialog.cc:545
msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
msgstr ""
"Exportiere Video: Keine Master-Ausgangsports zum Verbinden für den "
@@ -12785,19 +13111,19 @@ msgstr "Enkodiere Video..."
msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
msgstr "Exportiere Video: Die Videoquelldatei kann nicht gelesen werden."
-#: export_video_dialog.cc:697
+#: export_video_dialog.cc:698
msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
msgstr "Kodiere Video.. Durchgang 1/2"
-#: export_video_dialog.cc:709
+#: export_video_dialog.cc:710
msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
msgstr "Kodiere Video.. Durchgang 2/2"
-#: export_video_dialog.cc:816
+#: export_video_dialog.cc:813
msgid "Transcoding failed."
msgstr "Transkodieren fehlgeschlagen."
-#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
+#: export_video_dialog.cc:982 export_video_dialog.cc:1002
msgid "Save Exported Video File"
msgstr "Sichere exportierte Videodatei"
@@ -12830,6 +13156,341 @@ msgstr ""
"\n"
"Handbuch im Browser öffnen? "
+#~ msgid "badly formatted UI definition file: %1"
+#~ msgstr "die UI Definitionsdatei %1 ist falsch formatiert"
+
+#~ msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
+#~ msgstr "%1 benötigt eine gültige ardour.menus Datei"
+
+#~ msgid "audition"
+#~ msgstr "Vorhören"
+
+#~ msgid "solo"
+#~ msgstr "Solo"
+
+#~ msgid "feedback"
+#~ msgstr "Feedback"
+
+#~ msgid "Please wait while %1 cleans up..."
+#~ msgstr "Bitte warten Sie, während %1 aufräumt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There are insufficient JACK ports available\n"
+#~ "to create a new track or bus.\n"
+#~ "You should save %1, exit and\n"
+#~ "restart JACK with more ports."
+#~ msgstr ""
+#~ "Es sind nicht genügend JACK Ports verfügbar,\n"
+#~ "um neue Spuren oder Busse zu erstellen.\n"
+#~ "Speichern Sie Ihr Projekt, beenden Sie\n"
+#~ "%1 und starten Sie JACK mit einer größeren\n"
+#~ "Anzahl Ports neu."
+
+#~ msgid "Reset Level Meter"
+#~ msgstr "Lautstärkepegelanzeige zurücksetzen"
+
+#~ msgid "Timecode Frames"
+#~ msgstr "Timecode-Frames"
+
+#~ msgid "Timecode Seconds"
+#~ msgstr "Timecode-Sekunden"
+
+#~ msgid "Timecode Minutes"
+#~ msgstr "Timecode-Minuten"
+
+#~ msgid ""
+#~ "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Programmierfehler: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
+
+#~ msgid "Slowest"
+#~ msgstr "Sehr langsam"
+
+#~ msgid "Finish Add Range"
+#~ msgstr "Bereich hinzufügen beenden"
+
+#~ msgid "Toggle Edit Mode"
+#~ msgstr "Bearbeitungsmodus ändern"
+
+#~ msgid "No Selection = All Tracks?"
+#~ msgstr "Keine Auswahl = Alle Spuren?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn aktiviert, werden bei fehlender Spurauswahl alle Spuren bearbeitet."
+
+#~ msgid "insert dragged region"
+#~ msgstr "Region ziehen"
+
+#~ msgid " objects"
+#~ msgstr "Objekte"
+
+#~ msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#~ msgstr "Länge des Ausblendens (Einheiten: sekundäre Uhr), () falls inaktiv"
+
+#~ msgid "No edit range defined"
+#~ msgstr "Kein Editierbereich definiert"
+
+#~ msgid ""
+#~ "the edit point is Selected Marker\n"
+#~ "but there is no selected marker."
+#~ msgstr ""
+#~ "der Arbeitspunkt ist der gewählte Positionsmarker,\n"
+#~ "es ist aber kein Positionsmarker ausgewählt."
+
+#~ msgid "Calibrate..."
+#~ msgstr "Kalibrieren..."
+
+#~ msgid "Refresh list"
+#~ msgstr "Liste auffrischen"
+
+#~ msgid "MIDI Inputs"
+#~ msgstr "MIDI Eingänge"
+
+#~ msgid "MIDI Outputs"
+#~ msgstr "MIDI Ausgänge"
+
+#~ msgid "Detected roundtrip latency: %1"
+#~ msgstr "Gemessene Latenz (roundtrip): %1"
+
+#~ msgid "Time span and channel options"
+#~ msgstr "Zeitspannen- und Kanaloptionen"
+
+#~ msgid "Lower limit of ruler"
+#~ msgstr "Untere Grenze des Lineals"
+
+#~ msgid "Upper"
+#~ msgstr "Obergrenze"
+
+#~ msgid "Upper limit of ruler"
+#~ msgstr "Obere Grenze für das Lineal"
+
+#~ msgid "Position of mark on the ruler"
+#~ msgstr "Position der Markierung auf dem Lineal"
+
+#~ msgid "Max Size"
+#~ msgstr "Maximale Größe"
+
+#~ msgid "Maximum size of the ruler"
+#~ msgstr "Minimal Größe des Lineals"
+
+#~ msgid "Show Position"
+#~ msgstr "Zeige Position"
+
+#~ msgid "Draw current ruler position"
+#~ msgstr "Zeige aktuelle Position des Lineals"
+
+#~ msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
+#~ msgstr "Kann benutzerspezifischen %3-Ordner %1 nicht erstellen: %2"
+
+#~ msgid "cannot open pango.rc file %1"
+#~ msgstr "kann die Datei pango.rc nicht öffnen %1"
+
+#~ msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
+#~ msgstr "Kann den TrueType-Font ArdourMono nicht finden"
+
+#~ msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
+#~ msgstr "Kann den TrueType-Font ArdourMono nicht laden."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or "
+#~ "ugly"
+#~ msgstr ""
+#~ "Keine fontconfig-Datei auf Ihrem System gefunden. Das kann zu seltsamem "
+#~ "oder hässlichem Aussehen führen"
+
+#~ msgid "Failed to set fontconfig configuration."
+#~ msgstr "Fontconfig-Konfiguration gescheitert."
+
+#~ msgid "Missing File!"
+#~ msgstr "Fehlende Datei!"
+
+#~ msgid "tupni"
+#~ msgstr "tupni"
+
+#~ msgid "lock"
+#~ msgstr "lock"
+
+#~ msgid "iso"
+#~ msgstr "iso"
+
+#~ msgid "Meter Point"
+#~ msgstr "Abgreifpunkt der Pegelanzeige"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Aux\n"
+#~ "Sends"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aux\n"
+#~ "Sends"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "in"
+
+#~ msgid "post"
+#~ msgstr "Post"
+
+#~ msgid "out"
+#~ msgstr "out"
+
+#~ msgid "custom"
+#~ msgstr "Benutzerdefiniert"
+
+#~ msgid "pr"
+#~ msgstr "Pre"
+
+#~ msgid "po"
+#~ msgstr "Po"
+
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "an"
+
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
+
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
+
+#~ msgid "Pre-fader"
+#~ msgstr "Pre-Fader"
+
+#~ msgid "Post-fader"
+#~ msgstr "Post-Fader"
+
+#~ msgid "soloing"
+#~ msgstr "Solo an"
+
+#~ msgid "isolated"
+#~ msgstr "isoliert"
+
+#~ msgid "auditioning"
+#~ msgstr "vorhören"
+
+#~ msgid "excl. solo"
+#~ msgstr "excl. solo"
+
+#~ msgid "solo » mute"
+#~ msgstr "solo » mute"
+
+#~ msgid "mute"
+#~ msgstr "mute"
+
+#~ msgid "dim"
+#~ msgstr "dim"
+
+#~ msgid "mono"
+#~ msgstr "Mono"
+
+#~ msgid "send LTC while stopped"
+#~ msgstr "LTC senden, wenn Transport steht"
+
+#~ msgid "Link selection of regions and tracks"
+#~ msgstr "Auswahl von Spuren und Regionen verknüpfen"
+
+#~ msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+#~ msgstr "Auffrischen der Transport-Zeitanzeige alle 40ms statt 100ms"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Es gibt bereits eine Bearbeitungsgruppe mit diesem Namen. Bitte wahlen "
+#~ "Sie einen anderen."
+
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
+
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "w"
+
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
+
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
+
+#~ msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
+#~ msgstr "Nicht mit JACK verbunden - konnte die Aufnahme nicht starten"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-"
+#~ "sync)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wende Pull-Up/Down auf Videozeitleiste und Videomonitor an (ausser bei "
+#~ "JACK-sync)."
+
+#~ msgid "Default crossfade type"
+#~ msgstr "Voreingestellte Überblend-Art"
+
+#~ msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
+#~ msgstr "Überblendung mit konstanter Energie (-3dB)"
+
+#~ msgid "Linear (-6dB) crossfade"
+#~ msgstr "Lineare (-6dB) Überblendung"
+
+#~ msgid "VerboseCanvasCursor"
+#~ msgstr "Ausführlicher Canvas-Cursor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf."
+#~ "net/ (a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
+#~ "environment variable. It should point to an application compatible with "
+#~ "xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Videomonitor 'xjadeo' wurde nicht gefunden. Bitte installieren Sie "
+#~ "http://xjadeo.sf.net/ (ein benutzerspezifischer Pfad für xjadeo kann "
+#~ "durch Setzen der Umgebungsvariablen XJREMOTE angegeben werden. Er sollte "
+#~ "auf ein Programm zeigen, das zu dem Fernsteuerungsprotokoll 'xjremote' "
+#~ "von xjadeo kompatibel ist)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
+#~ "Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
+#~ "%1 requires ffmpeg and ffprobe from ffmpeg.org - version 1.1 or newer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The tools are included with the %1 releases from ardour.org and also "
+#~ "available with the video-server at http://x42.github.com/harvid/\n"
+#~ "\n"
+#~ "Important: the files need to be installed in $PATH and named "
+#~ "ffmpeg_harvid and ffprobe_harvid.\n"
+#~ "If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
+#~ "recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
+#~ "ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Programme ffprobe oder ffmpeg konnten auf diesem System nicht "
+#~ "gefunden werden.\n"
+#~ "Bis diese Werkzeuge installiert sind, ist Videoexport nicht möglich.\n"
+#~ "%1 benötigt ffmpeg und ffprobe von ffmpeg.org in der Version 1.1 oder "
+#~ "neuer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Diese Werkzeuge sind in den %1-Paketen von ardour.org inkludiert und auch "
+#~ "mit dem Videoserver auf http://x42.github.com/harvid/ erhältlich.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Wichtig: die Dateien müssen in $PATH installiert sein und die Namen "
+#~ "ffmpeg_harvid und ffprobe_harvid.\n"
+#~ "Falls Sie bereits eine ffmpeg Installation auf Ihrem System haben, "
+#~ "empfehlen wir, symbolische Links von ffmpeg zu ffmpeg_harvid und von "
+#~ "ffprobe zu ffprobe_harvid anzulegen.\n"
+
+#~ msgid "Do Not Import Video"
+#~ msgstr "Video nicht importieren"
+
+#~ msgid "Reference From Current Location"
+#~ msgstr "Referenz von momentaner Position"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
+#~ "with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it "
+#~ "from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der externe Videoserver \"harvid\" kann nicht gefunden werden. Das "
+#~ "Werkzeug ist in den %1-Paketen von ardour.org inkludiert, aber Sie können "
+#~ "es alternativ auch von http://x42.github.com/harvid/ herunterladen oder "
+#~ "über das Paketmanagement Ihrer Distribution beziehen."
+
#~ msgid ""
#~ "Video-Server was not launched by Ardour. The request to stop it is "
#~ "ignored."
diff --git a/gtk2_ardour/po/el.po b/gtk2_ardour/po/el.po
index 57ad00b15c..724c665438 100644
--- a/gtk2_ardour/po/el.po
+++ b/gtk2_ardour/po/el.po
@@ -3,11 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the gtk-ardour package.
# Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>, 2004.
#
+#: engine_dialog.cc:558
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-11 02:27+0200\n"
"Last-Translator: Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
"Language-Team: Hellenic\n"
@@ -16,235 +17,235 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: about.cc:121
+#: about.cc:120
msgid "Brian Ahr"
msgstr ""
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
msgid "John Anderson"
msgstr ""
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr ""
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
msgid "Hans Baier"
msgstr ""
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
msgid "Sakari Bergen"
msgstr ""
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
msgid "Christian Borss"
msgstr ""
-#: about.cc:129
+#: about.cc:128
msgid "Chris Cannam"
msgstr ""
-#: about.cc:130
+#: about.cc:129
msgid "Jesse Chappell"
msgstr ""
-#: about.cc:131
+#: about.cc:130
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""
-#: about.cc:132
+#: about.cc:131
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""
-#: about.cc:133
+#: about.cc:132
msgid "André Colomb"
msgstr ""
-#: about.cc:134
+#: about.cc:133
msgid "Paul Davis"
msgstr ""
-#: about.cc:135
+#: about.cc:134
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""
-#: about.cc:136
+#: about.cc:135
msgid "Colin Fletcher"
msgstr ""
-#: about.cc:137
+#: about.cc:136
msgid "Dave Flick"
msgstr ""
-#: about.cc:138
+#: about.cc:137
msgid "Hans Fugal"
msgstr ""
-#: about.cc:139
+#: about.cc:138
msgid "Robin Gareus"
msgstr ""
-#: about.cc:140
+#: about.cc:139
msgid "Christopher George"
msgstr ""
-#: about.cc:141
+#: about.cc:140
msgid "Chris Goddard"
msgstr ""
-#: about.cc:142
+#: about.cc:141
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr ""
-#: about.cc:143
+#: about.cc:142
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""
-#: about.cc:144
+#: about.cc:143
msgid "Audun Halland"
msgstr ""
-#: about.cc:145
+#: about.cc:144
msgid "David Halter"
msgstr ""
-#: about.cc:146
+#: about.cc:145
msgid "Steve Harris"
msgstr ""
-#: about.cc:147
+#: about.cc:146
msgid "Melvin Ray Herr"
msgstr ""
-#: about.cc:148
+#: about.cc:147
msgid "Carl Hetherington"
msgstr ""
-#: about.cc:149
+#: about.cc:148
msgid "Rob Holland"
msgstr ""
-#: about.cc:150
+#: about.cc:149
msgid "Robert Jordens"
msgstr ""
-#: about.cc:151
+#: about.cc:150
msgid "Stefan Kersten"
msgstr ""
-#: about.cc:152
+#: about.cc:151
msgid "Armand Klenk"
msgstr ""
-#: about.cc:153
+#: about.cc:152
msgid "Julien de Kozak"
msgstr ""
-#: about.cc:154
+#: about.cc:153
msgid "Matt Krai"
msgstr ""
-#: about.cc:155
+#: about.cc:154
msgid "Nick Lanham"
msgstr ""
-#: about.cc:156
+#: about.cc:155
msgid "Colin Law"
msgstr ""
-#: about.cc:157
+#: about.cc:156
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
-#: about.cc:158
+#: about.cc:157
msgid "Ben Loftis"
msgstr ""
-#: about.cc:159
+#: about.cc:158
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
-#: about.cc:160
+#: about.cc:159
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
-#: about.cc:161
+#: about.cc:160
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
-#: about.cc:162
+#: about.cc:161
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
-#: about.cc:163
+#: about.cc:162
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr ""
-#: about.cc:164
+#: about.cc:163
msgid "David Robillard"
msgstr ""
-#: about.cc:165
+#: about.cc:164
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr ""
-#: about.cc:166
+#: about.cc:165
msgid "Andreas Ruge"
msgstr ""
-#: about.cc:167
+#: about.cc:166
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
-#: about.cc:168
+#: about.cc:167
msgid "Rodrigo Severo"
msgstr ""
-#: about.cc:169
+#: about.cc:168
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
-#: about.cc:170
+#: about.cc:169
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr ""
-#: about.cc:171
+#: about.cc:170
msgid "Mike Start"
msgstr ""
-#: about.cc:172
+#: about.cc:171
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
-#: about.cc:173
+#: about.cc:172
msgid "Roland Stigge"
msgstr ""
-#: about.cc:174
+#: about.cc:173
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr ""
-#: about.cc:175
+#: about.cc:174
msgid "Mike Täht"
msgstr ""
-#: about.cc:176
+#: about.cc:175
msgid "Roy Vegard"
msgstr ""
-#: about.cc:177
+#: about.cc:176
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr ""
-#: about.cc:182
+#: about.cc:181
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
@@ -253,7 +254,7 @@ msgid ""
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:183
+#: about.cc:182
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
@@ -265,190 +266,190 @@ msgid ""
"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:190
+#: about.cc:189
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:191
+#: about.cc:190
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:192
+#: about.cc:191
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:194
+#: about.cc:193
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:195
+#: about.cc:194
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:197
+#: about.cc:196
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:198
+#: about.cc:197
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:199
+#: about.cc:198
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:200
+#: about.cc:199
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:201
+#: about.cc:200
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
msgstr ""
-#: about.cc:202
+#: about.cc:201
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:582
+#: about.cc:581
msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
msgstr ""
-#: about.cc:586
+#: about.cc:585
msgid "http://ardour.org/"
msgstr ""
-#: about.cc:587
+#: about.cc:586
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
msgstr ""
-#: about.cc:591
+#: about.cc:590
msgid "Config"
msgstr ""
-#: actions.cc:85
+#: actions.cc:84
msgid "Loading menus from %1"
msgstr ""
-#: actions.cc:88 actions.cc:89
-msgid "badly formatted UI definition file: %1"
+#: actions.cc:87 actions.cc:88
+msgid "badly formatted menu definition file: %1"
msgstr ""
-#: actions.cc:91
+#: actions.cc:90
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr ""
-#: actions.cc:95 actions.cc:96
-msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
+#: actions.cc:94 actions.cc:95
+msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
+#: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:523
msgid "Add Track or Bus"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:56
+#: add_route_dialog.cc:57
msgid "Configuration:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:57
+#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Track mode:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:58
+#: add_route_dialog.cc:59
msgid "Instrument:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:77
+#: add_route_dialog.cc:78
msgid "Audio Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:78
+#: add_route_dialog.cc:79
msgid "MIDI Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:79
+#: add_route_dialog.cc:80
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:80
+#: add_route_dialog.cc:81
msgid "Busses"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:102
+#: add_route_dialog.cc:103
msgid "Add:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
-#: video_server_dialog.cc:116
+#: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
+#: video_server_dialog.cc:151
msgid "<b>Options</b>"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
-#: route_group_dialog.cc:65
+#: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:49
+#: route_group_dialog.cc:71
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:155
+#: add_route_dialog.cc:156
msgid "Group:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
-#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
-#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
-#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
-#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
-#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
-#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
-#: rc_option_editor.cc:1636
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:300
+#: ardour_ui_ed.cc:523 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1710
+#: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1714 rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1734 rc_option_editor.cc:1742 rc_option_editor.cc:1744
+#: rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1775 rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1812
+#: rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1822 rc_option_editor.cc:1830
+#: rc_option_editor.cc:1832 rc_option_editor.cc:1840
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
-#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
-#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
-#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
-#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
-#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
-#: rc_option_editor.cc:1894
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:229 add_route_dialog.cc:301
+#: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:237 missing_file_dialog.cc:56
+#: rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1983 rc_option_editor.cc:1991
+#: rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2042
+#: rc_option_editor.cc:2051 rc_option_editor.cc:2059 rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2075 rc_option_editor.cc:2098
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:302
msgid "Audio+MIDI"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
+#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:303
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:261
+#: add_route_dialog.cc:262
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
@@ -457,64 +458,64 @@ msgid ""
"track instead."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
-#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
+#: add_route_dialog.cc:321 add_route_dialog.cc:340 editor_actions.cc:420
+#: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1339
msgid "Normal"
msgstr "Κανονικό"
-#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:342
msgid "Non Layered"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
+#: add_route_dialog.cc:325 add_route_dialog.cc:344
msgid "Tape"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:424
+#: add_route_dialog.cc:425 monitor_section.cc:291
msgid "Mono"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:428
+#: add_route_dialog.cc:429
msgid "Stereo"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:452
+#: add_route_dialog.cc:453
msgid "3 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:456
+#: add_route_dialog.cc:457
msgid "4 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:460
+#: add_route_dialog.cc:461
msgid "5 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:464
+#: add_route_dialog.cc:465
msgid "6 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:468
+#: add_route_dialog.cc:469
msgid "8 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:472
+#: add_route_dialog.cc:473
msgid "12 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
+#: add_route_dialog.cc:477 mixer_strip.cc:1791 mixer_strip.cc:2199
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:510 add_route_dialog.cc:526 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
+#: add_route_dialog.cc:514 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:589
+#: add_route_dialog.cc:590
msgid "-none-"
msgstr ""
@@ -575,17 +576,17 @@ msgstr ""
msgid "FFT analysis window"
msgstr ""
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1776
msgid "Spectral Analysis"
msgstr ""
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr "Κανάλι"
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
-#: mixer_ui.cc:1795
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:658 mixer_ui.cc:130
+#: mixer_ui.cc:1830
msgid "Show"
msgstr ""
@@ -593,90 +594,96 @@ msgstr ""
msgid "Re-analyze data"
msgstr ""
-#: ardour_button.cc:708
+#: ardour_button.cc:810
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:185
-msgid "audition"
+#: ardour_button.cc:1024
+msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:186
-msgid "solo"
-msgstr ""
+#: ardour_ui.cc:194 editor_actions.cc:652 region_editor.cc:50
+msgid "Audition"
+msgstr "Ακρόαση"
+
+#: ardour_ui.cc:195 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:1971
+#: rc_option_editor.cc:1850 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2566
+msgid "Solo"
+msgstr "Σόλο"
-#: ardour_ui.cc:187
-msgid "feedback"
+#: ardour_ui.cc:196 rc_option_editor.cc:718
+msgid "Feedback"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
+#: ardour_ui.cc:201 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
+#: ardour_ui.cc:202 theme_manager.cc:62 theme_manager.cc:77
msgid "Theme Manager"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:203 keyeditor.cc:53
msgid "Key Bindings"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:195
+#: ardour_ui.cc:204
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
+#: ardour_ui.cc:205 ardour_ui.cc:211
msgid "Add Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:197
+#: ardour_ui.cc:206
msgid "About"
msgstr "Πληροφορίες"
-#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:207 location_ui.cc:1148 session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
msgid "Locations"
msgstr "Τοποθεσίες"
-#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
+#: ardour_ui.cc:208 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:629
msgid "Tracks and Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+#: ardour_ui.cc:209 engine_dialog.cc:69
msgid "Audio/MIDI Setup"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:201
+#: ardour_ui.cc:210
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:212 bundle_manager.cc:264
msgid "Bundle Manager"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
+#: ardour_ui.cc:213 big_clock_window.cc:37
msgid "Big Clock"
msgstr "Μεγάλο ωρολόγιον"
-#: ardour_ui.cc:205
+#: ardour_ui.cc:214
msgid "Audio Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:206
+#: ardour_ui.cc:215
msgid "MIDI Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:208
+#: ardour_ui.cc:217
msgid "Errors"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:445
+#: ardour_ui.cc:461
msgid ""
"The audio backend was shutdown because:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:447
+#: ardour_ui.cc:463
msgid ""
"The audio backend has either been shutdown or it\n"
"disconnected %1 because %1\n"
@@ -684,27 +691,27 @@ msgid ""
"the audio backend and save the session."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:768
+#: ardour_ui.cc:781
msgid "NSM server did not announce itself"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:781
+#: ardour_ui.cc:794
msgid "NSM: no client ID provided"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:788
+#: ardour_ui.cc:801
msgid "NSM: no session created"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:824
msgid "NSM: initialization failed"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
+#: ardour_ui.cc:864 startup.cc:380
msgid "%1 is ready for use"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:892
+#: ardour_ui.cc:906
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -713,23 +720,23 @@ msgid ""
"controlled by %2"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:909
+#: ardour_ui.cc:923
msgid "Do not show this window again"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:953
+#: ardour_ui.cc:967
msgid "Don't quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:954
+#: ardour_ui.cc:968
msgid "Just quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:955
+#: ardour_ui.cc:969
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:965
+#: ardour_ui.cc:979
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -738,15 +745,11 @@ msgid ""
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:996
-msgid "Please wait while %1 cleans up..."
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui.cc:1014
+#: ardour_ui.cc:1030
msgid "Unsaved Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1035
+#: ardour_ui.cc:1051
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -757,7 +760,7 @@ msgid ""
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1038
+#: ardour_ui.cc:1054
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -768,75 +771,75 @@ msgid ""
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1052
+#: ardour_ui.cc:1068
msgid "Prompter"
msgstr "Υποβολέας"
-#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:1182 ardour_ui.cc:1190
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1150
+#: ardour_ui.cc:1194
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1154
+#: ardour_ui.cc:1198
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
+#: ardour_ui.cc:1216 export_video_dialog.cc:68
msgid "File:"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1176
+#: ardour_ui.cc:1220
msgid "BWF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1179
+#: ardour_ui.cc:1223
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1182
+#: ardour_ui.cc:1226
msgid "WAV64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1229 session_option_editor.cc:185
msgid "CAF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1188
+#: ardour_ui.cc:1232
msgid "AIFF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1191
+#: ardour_ui.cc:1235
msgid "iXML"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui.cc:1238
msgid "RF64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1202
+#: ardour_ui.cc:1246
msgid "32-float"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1205
+#: ardour_ui.cc:1249
msgid "24-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1208
+#: ardour_ui.cc:1252
msgid "16-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1227
+#: ardour_ui.cc:1271
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1246
+#: ardour_ui.cc:1290
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -844,215 +847,215 @@ msgid ""
"\">%<PRIu32>%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1287
+#: ardour_ui.cc:1331
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1289
+#: ardour_ui.cc:1333
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1307
+#: ardour_ui.cc:1351
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1318
+#: ardour_ui.cc:1362
#, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1344
+#: ardour_ui.cc:1388
#, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
-#: session_dialog.cc:327
+#: ardour_ui.cc:1509 ardour_ui.cc:1518 session_dialog.cc:326
+#: session_dialog.cc:331
msgid "Recent Sessions"
msgstr "Πρόσφατες συνεδρίες"
-#: ardour_ui.cc:1549
+#: ardour_ui.cc:1597
msgid ""
"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1573
+#: ardour_ui.cc:1621
msgid "Open Session"
msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας"
-#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: ardour_ui.cc:1646 session_dialog.cc:357 session_import_dialog.cc:169
#: session_metadata_dialog.cc:729
msgid "%1 sessions"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1635
+#: ardour_ui.cc:1683
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία."
-#: ardour_ui.cc:1643
+#: ardour_ui.cc:1691
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
+#: ardour_ui.cc:1697 ardour_ui.cc:1758
msgid ""
-"There are insufficient JACK ports available\n"
+"There are insufficient ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
-"restart JACK with more ports."
+"restart with more ports."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1684
+#: ardour_ui.cc:1732
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1693
+#: ardour_ui.cc:1741
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1702
+#: ardour_ui.cc:1750
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1826
+#: ardour_ui.cc:1903
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2204
+#: ardour_ui.cc:2312
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+#: ardour_ui.cc:2313 ardour_ui.cc:2392
msgid "New session name"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2207
+#: ardour_ui.cc:2315
msgid "Take Snapshot"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2208
+#: ardour_ui.cc:2316
msgid "Name of new snapshot"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2233
+#: ardour_ui.cc:2341
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2245
+#: ardour_ui.cc:2353
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2246
+#: ardour_ui.cc:2354
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
+#: ardour_ui.cc:2357 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2283
+#: ardour_ui.cc:2391
msgid "Rename Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
+#: ardour_ui.cc:2406 ardour_ui.cc:2814 ardour_ui.cc:2852
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2306
+#: ardour_ui.cc:2414
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2315
+#: ardour_ui.cc:2423
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2426
+#: ardour_ui.cc:2534
msgid "Save Template"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2427
+#: ardour_ui.cc:2535
msgid "Name for template:"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2428
+#: ardour_ui.cc:2536
msgid "-template"
msgstr "-προσχέδιο"
-#: ardour_ui.cc:2466
+#: ardour_ui.cc:2574
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
"already exists. Do you want to open it?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2476
+#: ardour_ui.cc:2584
msgid "Open Existing Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2727
+#: ardour_ui.cc:2842
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2819
+#: ardour_ui.cc:2934
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2834
+#: ardour_ui.cc:2949
msgid "Port Registration Error"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2835
+#: ardour_ui.cc:2950
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2856
+#: ardour_ui.cc:2971
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "Η Συνεδρία \"%1 (στιγμιότυπο %2)\" δεν φορτώθηκε επιτυχώς"
-#: ardour_ui.cc:2863
+#: ardour_ui.cc:2978
msgid "Loading Error"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2882
+#: ardour_ui.cc:2997
msgid ""
"This session has been opened in read-only mode.\n"
"\n"
"You will not be able to record or save."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2888
+#: ardour_ui.cc:3003
msgid "Read-only Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2946
+#: ardour_ui.cc:3069
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3046
+#: ardour_ui.cc:3169
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
-#: ardour_ui_ed.cc:104
+#: ardour_ui.cc:3173 ardour_ui.cc:3183 ardour_ui.cc:3316 ardour_ui.cc:3323
+#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Clean-up"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3051
+#: ardour_ui.cc:3174
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
@@ -1065,19 +1068,19 @@ msgstr ""
"χρειάζονται κάποια αρχεία που δεν\n"
"χρησιμοποιούνται αλλού."
-#: ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:3233
msgid "kilo"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3113
+#: ardour_ui.cc:3236
msgid "mega"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3116
+#: ardour_ui.cc:3239
msgid "giga"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3121
+#: ardour_ui.cc:3244
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1087,7 +1090,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:3128
+#: ardour_ui.cc:3251
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
@@ -1109,90 +1112,90 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:3188
+#: ardour_ui.cc:3311
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3195
+#: ardour_ui.cc:3318
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
"Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3203
+#: ardour_ui.cc:3326
msgid "CleanupDialog"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3233
+#: ardour_ui.cc:3356
msgid "Cleaned Files"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3250
+#: ardour_ui.cc:3373
msgid "deleted file"
msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
-#: ardour_ui.cc:3396
+#: ardour_ui.cc:3512
msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3400
+#: ardour_ui.cc:3516
msgid "Stop Video-Server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3401
+#: ardour_ui.cc:3517
msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3404
+#: ardour_ui.cc:3520
msgid "Yes, Stop It"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3430
+#: ardour_ui.cc:3546
msgid "The Video Server is already started."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3432
+#: ardour_ui.cc:3548
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
+#: ardour_ui.cc:3556 ardour_ui.cc:3655
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Edit -> Preferences."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3464
+#: ardour_ui.cc:3580
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
+#: ardour_ui.cc:3586 ardour_ui.cc:3592
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3510
+#: ardour_ui.cc:3626
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3519
+#: ardour_ui.cc:3636
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
+#: ardour_ui.cc:3681 editor_audio_import.cc:628
msgid "could not open %1"
msgstr "δεν μπόρεσα να ανοίξω το %1"
-#: ardour_ui.cc:3568
+#: ardour_ui.cc:3685
msgid "no video-file selected"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3741
+#: ardour_ui.cc:3858
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "η Εγγραφή διεκόπη διότι το σύστημά δεν μπορούσε να ανταπεξέλθει."
-#: ardour_ui.cc:3770
+#: ardour_ui.cc:3887
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1201,7 +1204,23 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3789
+#: ardour_ui.cc:3957
+msgid "Scanning for plugins"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3959
+msgid "Cancel plugin scan"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3968
+msgid "Stop Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3975
+msgid "Scan Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:4016
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1210,11 +1229,11 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3829
+#: ardour_ui.cc:4056
msgid "Crash Recovery"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3830
+#: ardour_ui.cc:4057
msgid ""
"This session appears to have been in the\n"
"middle of recording when %1 or\n"
@@ -1225,42 +1244,42 @@ msgid ""
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3842
+#: ardour_ui.cc:4069
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Διαγραφή τυχόν δεδομένων"
-#: ardour_ui.cc:3843
+#: ardour_ui.cc:4070
msgid "Recover from crash"
msgstr "Ανάκληση από 'κρασάρισμα'"
-#: ardour_ui.cc:3863
+#: ardour_ui.cc:4090
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3864
+#: ardour_ui.cc:4091
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
"audio may be played at the wrong sample rate.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3873
+#: ardour_ui.cc:4100
msgid "Do not load session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3874
+#: ardour_ui.cc:4101
msgid "Load session anyway"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3901
+#: ardour_ui.cc:4128
msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+#: ardour_ui.cc:4144 ardour_ui.cc:4147
msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4431
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
@@ -1275,85 +1294,85 @@ msgid ""
"From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:72
+#: ardour_ui2.cc:73
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "UI: Ο 'editor' δεν μπορεί να εγερθεί"
-#: ardour_ui2.cc:77
+#: ardour_ui2.cc:78
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "UI: ο μίκτης δεν μπορεί να εγερθεί"
-#: ardour_ui2.cc:82
+#: ardour_ui2.cc:83
msgid "UI: cannot setup meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:130
+#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Play from playhead"
msgstr "Αναπαρ/γή από τον Αναπαραγωγέα"
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Stop playback"
msgstr "Διακοπή Αναπαρ/γής"
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Toggle record"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:134
msgid "Play range/selection"
msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος/επιλογής"
-#: ardour_ui2.cc:134
+#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Go to start of session"
msgstr "Αρχή της συνεδρίας"
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:136
msgid "Go to end of session"
msgstr "Τέλος του συνεδρίας"
-#: ardour_ui2.cc:136
+#: ardour_ui2.cc:137
msgid "Play loop range"
msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος"
-#: ardour_ui2.cc:137
+#: ardour_ui2.cc:138
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:139
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Επιστροφή στην τελευταία θεση μετα απο παύση"
-#: ardour_ui2.cc:139
+#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:141
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Προσοχή στο input monitoring"
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:142
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Άρση/Παύση μετρονόμου"
-#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
+#: ardour_ui2.cc:143 monitor_section.cc:112
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:143
+#: ardour_ui2.cc:144
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:144
+#: ardour_ui2.cc:145
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:145
+#: ardour_ui2.cc:146
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1361,7 +1380,7 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:146
+#: ardour_ui2.cc:147
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1369,63 +1388,68 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:147
-msgid "Reset Level Meter"
+#: ardour_ui2.cc:148
+msgid "Reset All Peak Indicators"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:179
+#: ardour_ui2.cc:180
msgid "[ERROR]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:181
+#: ardour_ui2.cc:182
msgid "[WARNING]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:183
+#: ardour_ui2.cc:184
msgid "[INFO]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
+#: ardour_ui2.cc:248 ardour_ui_ed.cc:391
msgid "Auto Return"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
+#: ardour_ui2.cc:250 ardour_ui_ed.cc:394
msgid "Follow Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
-#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
-#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
-#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
-#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
-#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
-#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
-#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
-#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:2172
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:668 rc_option_editor.cc:1242 rc_option_editor.cc:1260
+#: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1293 rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1309
+#: rc_option_editor.cc:1311 rc_option_editor.cc:1313 rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1332
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
+#: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
+#: session_option_editor.cc:362 session_option_editor.cc:366
msgid "Misc"
msgstr "Διάφορα"
-#: ardour_ui_dependents.cc:69
+#: ardour_ui_dependents.cc:75
msgid "Setup Editor"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:71
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Setup Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
+#: ardour_ui_dependents.cc:83
msgid "Reload Session History"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:252
+#: ardour_ui_dialogs.cc:251
msgid "Don't close"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:253
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
msgid "Just close"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:254
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
msgid "Save and close"
msgstr ""
@@ -1433,297 +1457,349 @@ msgstr ""
msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:103
+#: ardour_ui_ed.cc:102
msgid "Session"
msgstr "Συνεδρία"
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: ardour_ui_ed.cc:105 editor_actions.cc:138 editor_regions.cc:116
#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr "Sync"
-#: ardour_ui_ed.cc:107
+#: ardour_ui_ed.cc:106
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
-#: ardour_ui_ed.cc:108
+#: ardour_ui_ed.cc:107
msgid "Window"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:109
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια!"
-#: ardour_ui_ed.cc:110
+#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:110
msgid "Audio File Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:112
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "File Type"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
+#: ardour_ui_ed.cc:112 export_format_dialog.cc:67
msgid "Sample Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
+#: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2131
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Επιφάνειες ελέγχου"
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:2138
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2223
msgid "Metering"
msgstr "Μέτρηση"
-#: ardour_ui_ed.cc:117
+#: ardour_ui_ed.cc:116
msgid "Fall Off Rate"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:118
+#: ardour_ui_ed.cc:117
msgid "Hold Time"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:119
+#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Denormal Handling"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
+#: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1636
msgid "New..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:125
+#: ardour_ui_ed.cc:124
msgid "Open..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:125
msgid "Recent..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:126 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:129
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:135
+#: ardour_ui_ed.cc:134
msgid "Open Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:138
+#: ardour_ui_ed.cc:137
msgid "Remove Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:141
+#: ardour_ui_ed.cc:140
msgid "Export To Video File"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:145
+#: ardour_ui_ed.cc:144
msgid "Snapshot..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:148
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
+#: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1767 editor_markers.cc:872
+#: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1481 route_time_axis.cc:1632
msgid "Rename..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:156
msgid "Save Template..."
msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
-#: ardour_ui_ed.cc:160
+#: ardour_ui_ed.cc:159
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:162
msgid "Edit Metadata..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:165
msgid "Import Metadata..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:168
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:172
+#: ardour_ui_ed.cc:171
msgid "Stem export..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:73
+#: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:72
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
-#: ardour_ui_ed.cc:178
+#: ardour_ui_ed.cc:177
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:182
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:189
+#: ardour_ui_ed.cc:188
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
-#: ardour_ui_ed.cc:193
+#: ardour_ui_ed.cc:192
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "Μεγιστοποίηση χώρου για τον Editor"
+#: ardour_ui_ed.cc:193
+msgid "Maximise Mixer Space"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "Show Toolbars"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
+#: ardour_ui_ed.cc:197
+msgid "Show more UI preferences"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:199 mixer_ui.cc:1900 mixer_ui.cc:1906
msgid "Window|Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:200
msgid "Toggle Editor+Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+#: ardour_ui_ed.cc:201 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
msgid "Window|Meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:203 midi_tracer.cc:45
msgid "MIDI Tracer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:205
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:207
msgid "Help|Manual"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:206
+#: ardour_ui_ed.cc:208
msgid "Reference"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
+#: ardour_ui_ed.cc:210 plugin_ui.cc:416
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
-#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
-#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
-#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
-#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
-#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
-#: rc_option_editor.cc:1353
+#: ardour_ui_ed.cc:218 rc_option_editor.cc:1352 rc_option_editor.cc:1363
+#: rc_option_editor.cc:1374 rc_option_editor.cc:1383 rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1418 rc_option_editor.cc:1428
+#: rc_option_editor.cc:1430 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1456
+#: rc_option_editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1536
msgid "Transport"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:224
msgid "Stop"
msgstr "Παύση"
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Roll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:229
+#: ardour_ui_ed.cc:231 ardour_ui_ed.cc:234
msgid "Start/Stop"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:237
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:235
+#: ardour_ui_ed.cc:240
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:245
+#: ardour_ui_ed.cc:250
msgid "Transition To Roll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:249
+#: ardour_ui_ed.cc:254
msgid "Transition To Reverse"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:253
+#: ardour_ui_ed.cc:258
msgid "Play Loop Range"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:256
+#: ardour_ui_ed.cc:261
msgid "Play Selected Range"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:259
+#: ardour_ui_ed.cc:264
msgid "Play Selection w/Preroll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:263
+#: ardour_ui_ed.cc:268
msgid "Enable Record"
msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής"
-#: ardour_ui_ed.cc:266
+#: ardour_ui_ed.cc:271 ardour_ui_ed.cc:275
msgid "Start Recording"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:270
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Rewind"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:273
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:285
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:279
+#: ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Forward (Slow)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:285
+#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Forward (Fast)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:288
+#: ardour_ui_ed.cc:297
msgid "Goto Zero"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:291
+#: ardour_ui_ed.cc:300 ardour_ui_ed.cc:303
msgid "Goto Start"
msgstr "Πήγαινε στην Αρχή"
-#: ardour_ui_ed.cc:294
+#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Goto End"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:297
+#: ardour_ui_ed.cc:309
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:314
+msgid "Numpad Decimal"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Numpad 0"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:320
+msgid "Numpad 1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Numpad 2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:326
+msgid "Numpad 3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Numpad 4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:332
+msgid "Numpad 5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Numpad 6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:338
+msgid "Numpad 7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Numpad 8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:344
+msgid "Numpad 9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:348
msgid "Focus On Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
-#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:2072 editor.cc:254
+#: editor_actions.cc:579 editor_actions.cc:588 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1731,121 +1807,121 @@ msgstr ""
msgid "Timecode"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
+#: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 editor_actions.cc:577
msgid "Bars & Beats"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:356 ardour_ui_ed.cc:365
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
-#: editor_actions.cc:546
+#: ardour_ui_ed.cc:358 ardour_ui_ed.cc:367 audio_clock.cc:2076 editor.cc:255
+#: editor_actions.cc:578
msgid "Samples"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:323
+#: ardour_ui_ed.cc:370
msgid "Punch In"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
-#: time_info_box.cc:113
+#: ardour_ui_ed.cc:371 mixer_strip.cc:1774 mixer_strip.cc:1798
+#: mixer_strip.cc:1962 route_ui.cc:158 time_info_box.cc:116
msgid "In"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:374
msgid "Punch Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:375 mixer_strip.cc:1786 time_info_box.cc:117
msgid "Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:378
msgid "Punch In/Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:379
msgid "In/Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
+#: ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:1309
msgid "Click"
msgstr "Μετρονόμος"
-#: ardour_ui_ed.cc:338
+#: ardour_ui_ed.cc:385
msgid "Auto Input"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:341
+#: ardour_ui_ed.cc:388
msgid "Auto Play"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:352
+#: ardour_ui_ed.cc:399
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:354
+#: ardour_ui_ed.cc:401
msgid "Time Master"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:361
+#: ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:368
+#: ardour_ui_ed.cc:415
msgid "Percentage"
msgstr "Ποσοστό"
-#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:416 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr "Ημιτόνια"
-#: ardour_ui_ed.cc:373
+#: ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Send MTC"
msgstr "Αποστολή MTC"
-#: ardour_ui_ed.cc:375
+#: ardour_ui_ed.cc:422
msgid "Send MMC"
msgstr "Αποστολή MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:377
+#: ardour_ui_ed.cc:424
msgid "Use MMC"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
+#: ardour_ui_ed.cc:426 rc_option_editor.cc:1978
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:381
+#: ardour_ui_ed.cc:428
msgid "Send MIDI Feedback"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:434
msgid "Panic"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:472
+#: ardour_ui_ed.cc:519
msgid "Wall Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:520
msgid "Disk Space"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:474
+#: ardour_ui_ed.cc:521
msgid "DSP"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:475
+#: ardour_ui_ed.cc:522
msgid "Buffers"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:524
msgid "Timecode Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:478
+#: ardour_ui_ed.cc:525
msgid "File Format"
msgstr ""
@@ -1859,240 +1935,246 @@ msgstr ""
msgid "Internal"
msgstr "Εσωτερικό"
-#: ardour_ui_options.cc:477
+#: ardour_ui_options.cc:496
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr ""
-#: ardour_ui_options.cc:479
+#: ardour_ui_options.cc:498
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
+#: audio_clock.cc:1028 audio_clock.cc:1047
msgid "--pending--"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1086
+#: audio_clock.cc:1099
msgid "SR"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
+#: audio_clock.cc:1105 audio_clock.cc:1109
msgid "Pull"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1094
+#: audio_clock.cc:1107
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
-#: editor_actions.cc:539
+#: audio_clock.cc:1263 editor.cc:256 editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:571
msgid "Tempo"
msgstr "Χρόνος"
-#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
+#: audio_clock.cc:1267 editor.cc:257 editor_actions.cc:572
msgid "Meter"
msgstr "Μετρητής"
-#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
-#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1845 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1085
+#: midi_region_view.cc:2989 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:433
msgid "programming error: %1"
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
-#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
+#: audio_clock.cc:1978 audio_clock.cc:2006
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2074 editor.cc:253 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Μπάρες:Κτύποι"
-#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2075 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Λεπτά:Δεύτερα"
-#: audio_clock.cc:2057
+#: audio_clock.cc:2080
msgid "Set From Playhead"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2058
+#: audio_clock.cc:2081
msgid "Locate to This Time"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
-#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
+#: audio_region_editor.cc:64 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:124
+#: rhythm_ferret.cc:129 rhythm_ferret.cc:134
msgid "dB"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:68
+#: audio_region_editor.cc:67
msgid "Region gain:"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:77 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:81
+#: audio_region_editor.cc:80
msgid "Peak amplitude:"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:92
+#: audio_region_editor.cc:91
msgid "Calculating..."
msgstr ""
-#: audio_region_view.cc:1242
+#: audio_region_view.cc:1243
msgid "add gain control point"
msgstr "Προσθεση σημείου ελέγχου gain"
-#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
+#: audio_time_axis.cc:430 midi_time_axis.cc:619
msgid "Fader"
msgstr ""
-#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
+#: audio_time_axis.cc:437 editor_actions.cc:1800 mixer_strip.cc:1961
+#: monitor_section.cc:273 route_time_axis.cc:253
+msgid "Mute"
+msgstr "Σιγή"
+
+#: audio_time_axis.cc:445 midi_time_axis.cc:627
msgid "Pan"
msgstr ""
-#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
+#: automation_line.cc:272 automation_line.cc:453
msgid "automation event move"
msgstr "μετακίνηση συμβάντος αυτοματισμού"
-#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
+#: automation_line.cc:479 automation_line.cc:499
msgid "automation range move"
msgstr ""
-#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:854 region_gain_line.cc:72
msgid "remove control point"
msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
-#: automation_line.cc:953
+#: automation_line.cc:971
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr ""
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
+#: automation_region_view.cc:162 automation_time_axis.cc:627
msgid "add automation event"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:139
+#: automation_time_axis.cc:141
msgid "automation state"
msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού"
-#: automation_time_axis.cc:140
+#: automation_time_axis.cc:142
msgid "hide track"
msgstr "απόκρυψη καναλιού"
-#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
-#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
-#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
+#: automation_time_axis.cc:297 automation_time_axis.cc:349
+#: automation_time_axis.cc:540 gain_meter.cc:186 generic_pluginui.cc:452
+#: generic_pluginui.cc:770 panner_ui.cc:150
msgid "Automation|Manual"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
-#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
-#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
-#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
+#: automation_time_axis.cc:299 automation_time_axis.cc:360
+#: automation_time_axis.cc:545 editor.cc:1856 editor.cc:1933
+#: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1916 gain_meter.cc:189
+#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:772 midi_time_axis.cc:1687
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1693 panner_ui.cc:153
msgid "Play"
msgstr "Αναπαρ/γή"
-#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
-#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
-#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
+#: automation_time_axis.cc:301 automation_time_axis.cc:371
+#: automation_time_axis.cc:550 gain_meter.cc:192 generic_pluginui.cc:458
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:156
msgid "Write"
msgstr "Γράψε"
-#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
-#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
+#: automation_time_axis.cc:303 automation_time_axis.cc:382
+#: automation_time_axis.cc:555 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:461
+#: generic_pluginui.cc:776 panner_ui.cc:159
msgid "Touch"
msgstr "Αγγιγμα"
-#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
+#: automation_time_axis.cc:393 generic_pluginui.cc:464 meter_patterns.cc:112
msgid "???"
msgstr "???"
-#: automation_time_axis.cc:385
+#: automation_time_axis.cc:434
msgid "clear automation"
msgstr "εκκαθάριση αυτοματισμού"
-#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
-#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
+#: automation_time_axis.cc:529 editor_actions.cc:655 editor_markers.cc:871
+#: location_ui.cc:56 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:827
msgid "Hide"
msgstr "Κρύψιμο"
-#: automation_time_axis.cc:480
+#: automation_time_axis.cc:531
msgid "Clear"
msgstr "Εκκαθάριση"
-#: automation_time_axis.cc:509
+#: automation_time_axis.cc:560
msgid "State"
msgstr "Κατάσταση"
-#: automation_time_axis.cc:524
+#: automation_time_axis.cc:575
msgid "Discrete"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
-#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:581 export_format_dialog.cc:485
msgid "Linear"
msgstr "Γραμμικό"
-#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
+#: automation_time_axis.cc:587 rhythm_ferret.cc:109 route_time_axis.cc:765
#: shuttle_control.cc:188
msgid "Mode"
msgstr "Λειτουργία"
-#: bundle_manager.cc:181
+#: bundle_manager.cc:182
msgid "Disassociate"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:185
+#: bundle_manager.cc:186
msgid "Edit Bundle"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:200
+#: bundle_manager.cc:201
msgid "Direction:"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
-#: mixer_strip.cc:2162
+#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:641
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:371 mixer_strip.cc:2195
+#: rc_option_editor.cc:2198
msgid "Input"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
-#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
+#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
+#: engine_dialog.cc:643 mixer_strip.cc:168 mixer_strip.cc:375
+#: mixer_strip.cc:2198 rc_option_editor.cc:2202
msgid "Output"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
-#: editor_actions.cc:103
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1897 editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1067 rc_option_editor.cc:1074
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
-#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
-#: route_time_axis.cc:717
+#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5593 editor_actions.cc:335
+#: editor_actions.cc:336 editor_actions.cc:402 plugin_ui.cc:417
+#: processor_box.cc:2502 route_time_axis.cc:832
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
-#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
+#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:440 editor_route_groups.cc:97
+#: editor_routes.cc:204 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:282
+#: bundle_manager.cc:283
msgid "New"
msgstr "Νέο"
-#: bundle_manager.cc:332
+#: bundle_manager.cc:333
msgid "Bundle"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:417
+#: bundle_manager.cc:418
msgid "Add Channel"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:424
+#: bundle_manager.cc:425
msgid "Rename Channel"
msgstr ""
@@ -2133,7 +2215,7 @@ msgid "Set selected notes to this length"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
-#: step_entry.cc:393
+#: step_entry.cc:394
msgid "Channel"
msgstr ""
@@ -2141,7 +2223,7 @@ msgstr ""
msgid "Pitch"
msgstr ""
-#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
+#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:408
msgid "Velocity"
msgstr ""
@@ -2149,9 +2231,9 @@ msgstr ""
msgid "Time"
msgstr ""
-#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
-#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
-#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
+#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
+#: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
+#: location_ui.cc:319 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:108
msgid "Length"
msgstr ""
@@ -2159,1985 +2241,2092 @@ msgstr ""
msgid "edit note"
msgstr ""
-#: editor.cc:138 editor.cc:3393
+#: editor.cc:144
msgid "CD Frames"
msgstr ""
-#: editor.cc:139 editor.cc:3395
-msgid "Timecode Frames"
+#: editor.cc:145
+msgid "TC Frames"
msgstr ""
-#: editor.cc:140 editor.cc:3397
-msgid "Timecode Seconds"
+#: editor.cc:146
+msgid "TC Seconds"
msgstr ""
-#: editor.cc:141 editor.cc:3399
-msgid "Timecode Minutes"
+#: editor.cc:147
+msgid "TC Minutes"
msgstr ""
-#: editor.cc:142 editor.cc:3401
+#: editor.cc:148
msgid "Seconds"
msgstr "Δευτερόλεπτα"
-#: editor.cc:143 editor.cc:3403
+#: editor.cc:149
msgid "Minutes"
msgstr "Λεπτά"
-#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
+#: editor.cc:150 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr ""
-#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
+#: editor.cc:151 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr ""
-#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:152 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr "Κτύποι/32"
-#: editor.cc:147 editor.cc:3371
+#: editor.cc:153
msgid "Beats/28"
msgstr ""
-#: editor.cc:148 editor.cc:3369
+#: editor.cc:154
msgid "Beats/24"
msgstr ""
-#: editor.cc:149 editor.cc:3367
+#: editor.cc:155
msgid "Beats/20"
msgstr ""
-#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:156 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr "Κτύποι/16"
-#: editor.cc:151 editor.cc:3363
+#: editor.cc:157
msgid "Beats/14"
msgstr ""
-#: editor.cc:152 editor.cc:3361
+#: editor.cc:158
msgid "Beats/12"
msgstr ""
-#: editor.cc:153 editor.cc:3359
+#: editor.cc:159
msgid "Beats/10"
msgstr ""
-#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:160 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr "Κτύποι/8"
-#: editor.cc:155 editor.cc:3355
+#: editor.cc:161
msgid "Beats/7"
msgstr ""
-#: editor.cc:156 editor.cc:3353
+#: editor.cc:162
msgid "Beats/6"
msgstr ""
-#: editor.cc:157 editor.cc:3351
+#: editor.cc:163
msgid "Beats/5"
msgstr ""
-#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:164 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr "Κτύποι/4"
-#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:165 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr "Κτύποι/3"
-#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
+#: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr ""
-#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr "Κτύποι"
-#: editor.cc:162 editor.cc:3381
+#: editor.cc:168
msgid "Bars"
msgstr "Μπάρες"
-#: editor.cc:163 editor.cc:3383
+#: editor.cc:169
msgid "Marks"
msgstr "Στίγματα"
-#: editor.cc:164 editor.cc:3385
+#: editor.cc:170
msgid "Region starts"
msgstr "Αρχές Περιοχών"
-#: editor.cc:165 editor.cc:3387
+#: editor.cc:171
msgid "Region ends"
msgstr "Τέλη Περιοχών"
-#: editor.cc:166 editor.cc:3391
+#: editor.cc:172
msgid "Region syncs"
msgstr "Συγχρονισμός Περιοχών"
-#: editor.cc:167 editor.cc:3389
+#: editor.cc:173
msgid "Region bounds"
msgstr "Όρια περιοχών"
-#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
+#: editor.cc:178 editor_actions.cc:520
msgid "No Grid"
msgstr ""
-#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
+#: editor.cc:179 editor_actions.cc:521
msgid "Grid"
msgstr ""
-#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
+#: editor.cc:180 editor_actions.cc:522
msgid "Magnetic"
msgstr "Μαγνητικό"
-#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
-#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
+#: editor.cc:185 editor.cc:203 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:503
msgid "Playhead"
msgstr ""
-#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
+#: editor.cc:186 editor_actions.cc:505
msgid "Marker"
msgstr "Στίγμα"
-#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
+#: editor.cc:187 editor.cc:204 editor_actions.cc:504
msgid "Mouse"
msgstr ""
-#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:192 editor_actions.cc:512
+msgid "Slide"
+msgstr "Ολίσθηση"
+
+#: editor.cc:193
+msgid "Splice"
+msgstr "Splice"
+
+#: editor.cc:194 editor_actions.cc:511
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:195 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:874 editor_rulers.cc:260
+#: location_ui.cc:57 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1983
+msgid "Lock"
+msgstr "Κλείδωμα"
+
+#: editor.cc:200 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr "Αριστερό"
-#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:201 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr "Δεξιό"
-#: editor.cc:188 editor.cc:3485
+#: editor.cc:202
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"
-#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
+#: editor.cc:205 editor.cc:3145
msgid "Edit point"
msgstr ""
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:211
msgid "Mushy"
msgstr ""
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:212
msgid "Smooth"
msgstr ""
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:213
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr ""
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:214
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:215
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr ""
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:216
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr ""
-#: editor.cc:203
+#: editor.cc:217
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr ""
-#: editor.cc:236
+#: editor.cc:252
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Λεπτά:Δέυτερα"
-#: editor.cc:242
+#: editor.cc:258
msgid "Location Markers"
msgstr "Στίγματα Τοποθεσίας"
-#: editor.cc:243
+#: editor.cc:259
msgid "Range Markers"
msgstr "Στίγματα διαστημάτων"
-#: editor.cc:244
+#: editor.cc:260
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Διαστήματα Loop/Punch"
-#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
+#: editor.cc:261 editor_actions.cc:575
msgid "CD Markers"
msgstr ""
-#: editor.cc:246
+#: editor.cc:262
msgid "Video Timeline"
msgstr ""
-#: editor.cc:265
+#: editor.cc:279
msgid "mode"
msgstr "λειτουργία"
-#: editor.cc:543
+#: editor.cc:447 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:574
+msgid "Markers"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:554 rc_option_editor.cc:1830
msgid "Regions"
msgstr "Περιοχές"
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:555
msgid "Tracks & Busses"
msgstr ""
-#: editor.cc:545
+#: editor.cc:556
msgid "Snapshots"
msgstr "Στιγμιότυπα"
-#: editor.cc:546
+#: editor.cc:557
msgid "Track & Bus Groups"
msgstr ""
-#: editor.cc:547
+#: editor.cc:558
msgid "Ranges & Marks"
msgstr ""
-#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
-#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
-#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
-#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
-#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
-#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
-#: rc_option_editor.cc:1498
+#: editor.cc:706 editor.cc:5445 rc_option_editor.cc:1543
+#: rc_option_editor.cc:1551 rc_option_editor.cc:1559 rc_option_editor.cc:1567
+#: rc_option_editor.cc:1591 rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1613 rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1641
+#: rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1655 rc_option_editor.cc:1657
+#: rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 rc_option_editor.cc:1681
+#: rc_option_editor.cc:1696 rc_option_editor.cc:1700
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
+#: editor.cc:1288 editor.cc:4503 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1861
msgid "Loop"
msgstr "Loop"
-#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1294 editor.cc:4530 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
msgid "Punch"
msgstr "Punch"
-#: editor.cc:1336
+#: editor.cc:1406 rc_option_editor.cc:1585
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr ""
-#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
+#: editor.cc:1416 rc_option_editor.cc:1586
msgid "Constant power"
msgstr ""
-#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
+#: editor.cc:1425 rc_option_editor.cc:1587
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
+#: editor.cc:1435 rc_option_editor.cc:1588
msgid "Slow"
msgstr "Αργό"
-#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
-#: sfdb_ui.cc:1845
+#: editor.cc:1444 rc_option_editor.cc:1589 sfdb_ui.cc:1752 sfdb_ui.cc:1862
msgid "Fast"
msgstr "Ταχύ"
-#: editor.cc:1421
-msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-msgstr ""
-"Σφάλμα προγραμματισμού: το αντικείμενο 'fade in canvas' δεν διαθέτει δείκτη "
-"δεδομένων οπτικής περιοχών!"
-
-#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
+#: editor.cc:1464 editor.cc:1487
msgid "Deactivate"
msgstr "Απενεργοποίηση"
-#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
+#: editor.cc:1466 editor.cc:1489
msgid "Activate"
msgstr "Ενεργοποίηση"
-#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
-msgid "Slowest"
-msgstr "Αργότατο"
-
-#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
-msgid "programming error: "
-msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
-
-#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
+#: editor.cc:1590 editor.cc:1598 editor_ops.cc:3635
msgid "Freeze"
msgstr "Πάγωμα"
-#: editor.cc:1661
+#: editor.cc:1594
msgid "Unfreeze"
msgstr "Ξεπάγωμα"
-#: editor.cc:1800
+#: editor.cc:1733
msgid "Selected Regions"
msgstr ""
-#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
+#: editor.cc:1769 editor_markers.cc:909
msgid "Play Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
+#: editor.cc:1770 editor_markers.cc:912
msgid "Loop Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
+#: editor.cc:1773 editor_actions.cc:266 editor_markers.cc:919
+msgid "Zoom to Range"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1782 editor_actions.cc:366
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
+#: editor.cc:1789 editor_actions.cc:373
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
+#: editor.cc:1796 editor_actions.cc:380
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
+#: editor.cc:1803 editor_actions.cc:387
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1873
+#: editor.cc:1809
msgid "Convert to Region In-Place"
msgstr ""
-#: editor.cc:1874
+#: editor.cc:1810
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
+#: editor.cc:1813 editor_markers.cc:939
msgid "Select All in Range"
msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
-#: editor.cc:1880
+#: editor.cc:1816
msgid "Set Loop from Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1881
+#: editor.cc:1817
msgid "Set Punch from Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1884
+#: editor.cc:1820
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος"
-#: editor.cc:1887
+#: editor.cc:1823
msgid "Crop Region to Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1888
+#: editor.cc:1824
msgid "Fill Range with Region"
msgstr ""
-#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:1825 editor_actions.cc:311
msgid "Duplicate Range"
msgstr "Αντιγραφή διαστήματος"
-#: editor.cc:1892
+#: editor.cc:1828
msgid "Consolidate Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1893
+#: editor.cc:1829
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1894
+#: editor.cc:1830
msgid "Bounce Range to Region List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1895
+#: editor.cc:1831
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
+#: editor.cc:1832 editor_markers.cc:922
msgid "Export Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1898
+#: editor.cc:1834
msgid "Export Video Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
+#: editor.cc:1850 editor.cc:1931 editor_actions.cc:303
msgid "Play From Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
+#: editor.cc:1851 editor.cc:1932
msgid "Play From Start"
msgstr ""
-#: editor.cc:1916
+#: editor.cc:1852
msgid "Play Region"
msgstr ""
-#: editor.cc:1918
+#: editor.cc:1854
msgid "Loop Region"
msgstr "Loop Περιοχής"
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
+#: editor.cc:1864 editor.cc:1941
msgid "Select All in Track"
msgstr ""
-#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
-msgid "Select All"
-msgstr "Επιλογή όλων"
+#: editor.cc:1865 editor.cc:1942 editor_actions.cc:194
+msgid "Select All Objects"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
+#: editor.cc:1866 editor.cc:1943
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr ""
-#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
+#: editor.cc:1867 editor.cc:1944 editor_actions.cc:197
msgid "Invert Selection"
msgstr ""
-#: editor.cc:1933
+#: editor.cc:1869
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1934
+#: editor.cc:1870
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
+#: editor.cc:1872 editor.cc:1946 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
+#: editor.cc:1873 editor.cc:1947 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
+#: editor.cc:1874 editor.cc:1948
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead"
-#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
+#: editor.cc:1875 editor.cc:1949
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead"
-#: editor.cc:1940
+#: editor.cc:1876
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1941
+#: editor.cc:1877
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1942
+#: editor.cc:1878
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
+#: editor.cc:1880 editor.cc:1951 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
msgid "Select"
msgstr "Επιλογή"
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
+#: editor.cc:1888 editor.cc:1959 editor_actions.cc:334 processor_box.cc:2495
msgid "Cut"
msgstr "Κοπή"
-#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
+#: editor.cc:1889 editor.cc:1960 editor_actions.cc:338 processor_box.cc:2498
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
-#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
+#: editor.cc:1890 editor.cc:1961 editor_actions.cc:339 processor_box.cc:2506
msgid "Paste"
msgstr "Επικόλληση"
-#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
+#: editor.cc:1894 editor_actions.cc:91
msgid "Align"
msgstr "Ευθυγράμμιση"
-#: editor.cc:1959
+#: editor.cc:1895
msgid "Align Relative"
msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
-#: editor.cc:1966
+#: editor.cc:1902
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένης περιοχής"
-#: editor.cc:1967
+#: editor.cc:1903
msgid "Insert Existing Media"
msgstr ""
-#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
+#: editor.cc:1912 editor.cc:1968
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
+#: editor.cc:1913 editor.cc:1969
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1970
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1971
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
+#: editor.cc:1917 editor.cc:1973
msgid "Nudge"
msgstr "Νύξη"
-#: editor.cc:3060
+#: editor.cc:2916 editor.cc:3491 editor.cc:3561 midi_channel_selector.cc:159
+#: midi_channel_selector.cc:397 midi_channel_selector.cc:433
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3122
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3061
+#: editor.cc:3123
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3062
+#: editor.cc:3124
+msgid "Cut Mode (split Regions)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3125
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3063
+#: editor.cc:3126
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:3064
+#: editor.cc:3127
msgid "Draw Region Gain"
msgstr ""
-#: editor.cc:3065
+#: editor.cc:3128
msgid "Select Zoom Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:3066
+#: editor.cc:3129
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:3067
+#: editor.cc:3130
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr ""
-#: editor.cc:3068
+#: editor.cc:3131
msgid "Note Level Editing"
msgstr ""
-#: editor.cc:3069
+#: editor.cc:3132
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
msgstr ""
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3133
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:3071
+#: editor.cc:3134
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
+#: editor.cc:3135 editor_actions.cc:262
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
+#: editor.cc:3136 editor_actions.cc:261
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
-#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
+#: editor.cc:3137
+msgid "Zoom to Time Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3138 editor.cc:3513 editor_actions.cc:263
msgid "Zoom to Session"
msgstr ""
-#: editor.cc:3075
+#: editor.cc:3139
msgid "Zoom focus"
msgstr ""
-#: editor.cc:3076
+#: editor.cc:3140
msgid "Expand Tracks"
msgstr ""
-#: editor.cc:3077
+#: editor.cc:3141
msgid "Shrink Tracks"
msgstr ""
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3142
+msgid "Number of visible tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3143
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr ""
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3144
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr ""
-#: editor.cc:3081
+#: editor.cc:3146
msgid "Edit Mode"
msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
-#: editor.cc:3082
+#: editor.cc:3147
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
+#: editor.cc:3285 editor_actions.cc:313
msgid "Command|Undo"
msgstr ""
-#: editor.cc:3222
+#: editor.cc:3287
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
+#: editor.cc:3294 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
+#: editor_actions.cc:317
msgid "Redo"
msgstr "Redo"
-#: editor.cc:3231
+#: editor.cc:3296
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Redo (%1)"
-#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
+#: editor.cc:3315 editor.cc:3339 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1842
msgid "Duplicate"
msgstr "Αντιγραφή"
-#: editor.cc:3251
+#: editor.cc:3316
msgid "Number of duplications:"
msgstr ""
-#: editor.cc:3834
+#: editor.cc:3490
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3493
+msgid "Fit 1 track"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3494
+msgid "Fit 2 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3495
+msgid "Fit 4 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3496
+msgid "Fit 8 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3497
+msgid "Fit 16 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3498
+msgid "Fit 24 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3499
+msgid "Fit 32 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3500
+msgid "Fit 48 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3501
+msgid "Fit All tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3502
+msgid "Fit Selected tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3504
+msgid "Zoom to 10 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3505
+msgid "Zoom to 100 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3506
+msgid "Zoom to 1 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3507
+msgid "Zoom to 10 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3508
+msgid "Zoom to 1 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3509
+msgid "Zoom to 10 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3510
+msgid "Zoom to 1 hour"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3511
+msgid "Zoom to 8 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3512
+msgid "Zoom to 24 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3514
+msgid "Zoom to Range/Region Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3583
+msgid "*"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3918
msgid "Playlist Deletion"
msgstr ""
-#: editor.cc:3835
+#: editor.cc:3919
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
"If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
msgstr ""
-#: editor.cc:3845
+#: editor.cc:3929
msgid "Delete Playlist"
msgstr ""
-#: editor.cc:3846
+#: editor.cc:3930
msgid "Keep Playlist"
msgstr ""
-#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
-#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
-#: processor_box.cc:2267
+#: editor.cc:3931 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5931
+#: engine_dialog.cc:1985 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2288
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
-#: editor.cc:3991
+#: editor.cc:4065
msgid "new playlists"
msgstr "νέες playlists"
-#: editor.cc:4007
+#: editor.cc:4081
msgid "copy playlists"
msgstr "Αντιγραφή playlists"
-#: editor.cc:4022
+#: editor.cc:4096
msgid "clear playlists"
msgstr "εκκαθάριση playlists"
-#: editor.cc:4667
+#: editor.cc:4771
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr ""
-#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
+#: editor.cc:5592 editor_markers.cc:954 panner_ui.cc:409 processor_box.cc:2526
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:91
+#: editor_actions.cc:92
msgid "Autoconnect"
msgstr "ΑυτόματηΣύνδεση"
-#: editor_actions.cc:92
+#: editor_actions.cc:93
msgid "Crossfades"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:95
msgid "Move Selected Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:96
msgid "Select Range Operations"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:97
msgid "Select Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:97
+#: editor_actions.cc:98
msgid "Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:99
msgid "Fade"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:99
+#: editor_actions.cc:100
msgid "Latch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
+#: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:45
msgid "Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:101
+#: editor_actions.cc:102
msgid "Layering"
msgstr "Στρωματοποίηση"
-#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
-#: stereo_panner_editor.cc:44
+#: editor_actions.cc:103 editor_regions.cc:113 stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr "Θέση"
-#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
-#: panner_ui.cc:619
+#: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:800 panner_ui.cc:177
+#: panner_ui.cc:634
msgid "Trim"
msgstr "Ισοστάθμιση"
-#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:126 route_group_dialog.cc:46
msgid "Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:573
msgid "Ranges"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
-#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
-#: session_option_editor.cc:163
+#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1838 session_option_editor.cc:135
+#: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
msgid "Fades"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:110
+#: editor_actions.cc:111
msgid "Link"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
+#: editor_actions.cc:112 editor_actions.cc:145
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Εστίαση Zoom"
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:113
msgid "Locate to Markers"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
-msgid "Markers"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:114
+#: editor_actions.cc:115
msgid "Meter falloff"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:115
+#: editor_actions.cc:116
msgid "Meter hold"
msgstr "Παύση Μετρητή"
-#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
+#: editor_actions.cc:117 session_option_editor.cc:321
msgid "MIDI Options"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:117
+#: editor_actions.cc:118
msgid "Misc Options"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
-#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
+#: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1714 route_group_dialog.cc:54
+#: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
msgid "Monitoring"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:119
+#: editor_actions.cc:120
msgid "Active Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:122
+#: editor_actions.cc:123
msgid "Primary Clock"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:124
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:124
+#: editor_actions.cc:125
msgid "Region operations"
msgstr "Ενέργειες Περιοχών"
-#: editor_actions.cc:126
+#: editor_actions.cc:127 ruler_dialog.cc:28
msgid "Rulers"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:127
+#: editor_actions.cc:128
msgid "Views"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:128
+#: editor_actions.cc:129
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:129
+#: editor_actions.cc:130
msgid "Secondary Clock"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
+#: editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:322
msgid "Separate"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
-#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
-msgid "Solo"
-msgstr "Σόλο"
-
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:137
msgid "Subframes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:140
msgid "Timecode fps"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
+#: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:548
msgid "Height"
msgstr "Ύψος"
-#: editor_actions.cc:142
+#: editor_actions.cc:143
msgid "Tools"
msgstr "Εργαλεία"
-#: editor_actions.cc:143
+#: editor_actions.cc:144
msgid "View"
msgstr "Οψη"
-#: editor_actions.cc:145
+#: editor_actions.cc:146
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:151
+#: editor_actions.cc:152
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:153
+#: editor_actions.cc:159
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "Ανάδειξη Μίκτη του Editor"
-#: editor_actions.cc:154
+#: editor_actions.cc:160
msgid "Show Editor List"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:156
+#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:157
+#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:164
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:165
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:161
+#: editor_actions.cc:167
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start"
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:168
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:169
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr "Playhead στην επόμενη Region Sync"
-#: editor_actions.cc:165
+#: editor_actions.cc:171
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start"
-#: editor_actions.cc:166
+#: editor_actions.cc:172
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:173
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Sync"
-#: editor_actions.cc:169
+#: editor_actions.cc:175
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:170
+#: editor_actions.cc:176
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:171
+#: editor_actions.cc:177
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:172
+#: editor_actions.cc:178
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:174
+#: editor_actions.cc:180
msgid "To Next Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:175
+#: editor_actions.cc:181
msgid "To Next Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:176
+#: editor_actions.cc:182
msgid "To Next Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:178
+#: editor_actions.cc:184
msgid "To Previous Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:179
+#: editor_actions.cc:185
msgid "To Previous Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:180
+#: editor_actions.cc:186
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:188
msgid "To Range Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:189
msgid "To Range End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:185
+#: editor_actions.cc:191
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος"
-#: editor_actions.cc:186
+#: editor_actions.cc:192
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "Η playhead στο τέλος του διαστήματος"
-#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
+#: editor_actions.cc:195
+msgid "Select All Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2512
msgid "Deselect All"
msgstr "Αποεπιλογή όλων"
-#: editor_actions.cc:194
+#: editor_actions.cc:204
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:195
+#: editor_actions.cc:205
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:197
+#: editor_actions.cc:207
msgid "Select Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:209
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "Επιλογή όλων μέσα στο punch όριο"
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:210
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:202
+#: editor_actions.cc:212
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:203
+#: editor_actions.cc:213
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:205
+#: editor_actions.cc:215
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:207
+#: editor_actions.cc:217
msgid "Toggle Solo"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:209
+#: editor_actions.cc:219
msgid "Toggle Mute"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:211
+#: editor_actions.cc:221
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:216
+#: editor_actions.cc:226
msgid "Save View %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:222
+#: editor_actions.cc:232
msgid "Goto View %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:228
+#: editor_actions.cc:238
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:232
+#: editor_actions.cc:242 editor_actions.cc:243
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:233
+#: editor_actions.cc:244 editor_actions.cc:245
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:234
+#: editor_actions.cc:247 editor_actions.cc:248
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:236
+#: editor_actions.cc:250 editor_actions.cc:251
+msgid "Remove Mark at Playhead"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:253
msgid "Nudge Next Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:237
+#: editor_actions.cc:254
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:239
+#: editor_actions.cc:256
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:240
+#: editor_actions.cc:257
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:241
+#: editor_actions.cc:258
msgid "Playhead To Next Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:242
+#: editor_actions.cc:259
msgid "Playhead To Previous Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:247
+#: editor_actions.cc:264
msgid "Zoom to Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:248
+#: editor_actions.cc:265
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:249
+#: editor_actions.cc:267
+msgid "Zoom to Range (Width and Height)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:268
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:251
+#: editor_actions.cc:270
msgid "Expand Track Height"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:252
+#: editor_actions.cc:271
msgid "Shrink Track Height"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:254
+#: editor_actions.cc:273
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:275
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:259
+#: editor_actions.cc:278
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "Κύλιση Καναλιών επάνω"
-#: editor_actions.cc:261
+#: editor_actions.cc:280
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr "Κύλιση Καναλιών Κάτω"
-#: editor_actions.cc:263
+#: editor_actions.cc:282
msgid "Step Tracks Up"
msgstr "Μετακίνηση Καναλιών επάνω"
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:284
msgid "Step Tracks Down"
msgstr "Μετάθεση Καναλιών κάτω"
-#: editor_actions.cc:268
+#: editor_actions.cc:287
msgid "Scroll Backward"
msgstr "Κύλιση πίσω"
-#: editor_actions.cc:269
+#: editor_actions.cc:288
msgid "Scroll Forward"
msgstr "Κύλιση εμπρός"
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:289
msgid "Center Playhead"
msgstr "Playhead στο κέντρο"
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:290
msgid "Center Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:273
+#: editor_actions.cc:292
msgid "Playhead Forward"
msgstr "Playhead εμπρός"
-#: editor_actions.cc:274
+#: editor_actions.cc:293
msgid "Playhead Backward"
msgstr "Playhead πίσω"
-#: editor_actions.cc:276
+#: editor_actions.cc:295
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:277
+#: editor_actions.cc:296
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:279
+#: editor_actions.cc:298
msgid "Set Loop from Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:280
+#: editor_actions.cc:299
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:283
+#: editor_actions.cc:302
msgid "Play Selected Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:285
+#: editor_actions.cc:304
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:287
+#: editor_actions.cc:306
msgid "Play Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:289
+#: editor_actions.cc:308
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:290
+#: editor_actions.cc:309
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:297
+#: editor_actions.cc:319
msgid "Export Audio"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
+#: editor_actions.cc:320 export_dialog.cc:396
msgid "Export Range"
msgstr "Εξαγωγή διαστήματος"
-#: editor_actions.cc:303
+#: editor_actions.cc:325
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:306
+#: editor_actions.cc:328
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:331 editor_actions.cc:353
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:318
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "Fade Range Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:343
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:345
msgid "Log"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:348 editor_actions.cc:349
msgid "Move Later to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:324
+#: editor_actions.cc:350 editor_actions.cc:351
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:328
+#: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:358
msgid "Start Range"
msgstr "Εναρκτήριο διάστημα"
-#: editor_actions.cc:329
+#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:359
msgid "Finish Range"
msgstr "Ολοκλήρωση Διαστήματος"
-#: editor_actions.cc:330
-msgid "Finish Add Range"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:360
+#: editor_actions.cc:391
msgid "Follow Playhead"
msgstr "Ακολουθώντας την playhead"
-#: editor_actions.cc:361
+#: editor_actions.cc:392
msgid "Remove Last Capture"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:363
+#: editor_actions.cc:394
msgid "Stationary Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
+#: editor_actions.cc:396 insert_time_dialog.cc:32
msgid "Insert Time"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:368
+#: editor_actions.cc:399
msgid "Toggle Active"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
-#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
-#: route_time_axis.cc:714
+#: editor_actions.cc:404 editor_actions.cc:1764 editor_markers.cc:890
+#: editor_markers.cc:955 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1506
+#: route_time_axis.cc:829
msgid "Remove"
msgstr "Απαλοιφή"
-#: editor_actions.cc:377
+#: editor_actions.cc:408
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
+#: editor_actions.cc:411 time_axis_view.cc:1336
msgid "Largest"
msgstr "Μέγιστο"
-#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
+#: editor_actions.cc:414 time_axis_view.cc:1337
msgid "Larger"
msgstr "Μεγαλύτερο"
-#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
+#: editor_actions.cc:417 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1338
msgid "Large"
msgstr "Μεγάλο"
-#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
+#: editor_actions.cc:423 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1340
msgid "Small"
msgstr "Μικρό"
-#: editor_actions.cc:395
+#: editor_actions.cc:427
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:432
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "Εστίαση Zoom αριστερά"
-#: editor_actions.cc:401
+#: editor_actions.cc:433
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr "Εστίαση Zoom δεξιά"
-#: editor_actions.cc:402
+#: editor_actions.cc:434
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr "Εστίαση Zoom κέντρο"
-#: editor_actions.cc:403
+#: editor_actions.cc:435
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr "Εστίαση Zoom στην playhead"
-#: editor_actions.cc:404
+#: editor_actions.cc:436
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:405
+#: editor_actions.cc:437
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:407
+#: editor_actions.cc:439
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:445
msgid "Smart Object Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:416
+#: editor_actions.cc:448
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:420
+#: editor_actions.cc:451
msgid "Object Tool"
msgstr "Εργαλείο Object"
-#: editor_actions.cc:426
+#: editor_actions.cc:456
msgid "Range Tool"
msgstr "Εργαλείο Διαστήματος"
-#: editor_actions.cc:432
+#: editor_actions.cc:461
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:438
+#: editor_actions.cc:466
msgid "Gain Tool"
msgstr "Εργαλείο Gain"
-#: editor_actions.cc:444
+#: editor_actions.cc:472
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Εργαλείο Zoom"
-#: editor_actions.cc:450
+#: editor_actions.cc:478
msgid "Audition Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:456
+#: editor_actions.cc:483
msgid "Time FX Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:462
+#: editor_actions.cc:489
+msgid "Cut Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:495
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:464
+#: editor_actions.cc:497
msgid "Edit MIDI"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:507
msgid "Change Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:476
+#: editor_actions.cc:508
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:478
-msgid "Splice"
-msgstr "Splice"
-
-#: editor_actions.cc:480
-msgid "Slide"
-msgstr "Ολίσθηση"
-
-#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
-#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
-msgid "Lock"
-msgstr "Κλείδωμα"
-
-#: editor_actions.cc:482
-msgid "Toggle Edit Mode"
+#: editor_actions.cc:514
+msgid "Cycle Edit Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:484
+#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:485
+#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap Mode"
msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:524
msgid "Next Snap Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:525
msgid "Next Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:494
+#: editor_actions.cc:526
msgid "Next Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:495
+#: editor_actions.cc:527
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:496
+#: editor_actions.cc:528
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:501
+#: editor_actions.cc:533
msgid "Snap to CD Frame"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:502
+#: editor_actions.cc:534
msgid "Snap to Timecode Frame"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:503
+#: editor_actions.cc:535
msgid "Snap to Timecode Seconds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:504
+#: editor_actions.cc:536
msgid "Snap to Timecode Minutes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:505
+#: editor_actions.cc:537
msgid "Snap to Seconds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:506
+#: editor_actions.cc:538
msgid "Snap to Minutes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:508
+#: editor_actions.cc:540
msgid "Snap to One Twenty Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:509
+#: editor_actions.cc:541
msgid "Snap to Sixty Fourths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:510
+#: editor_actions.cc:542
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:511
+#: editor_actions.cc:543
msgid "Snap to Twenty Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:512
+#: editor_actions.cc:544
msgid "Snap to Twenty Fourths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:545
msgid "Snap to Twentieths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:514
+#: editor_actions.cc:546
msgid "Snap to Sixteenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:515
+#: editor_actions.cc:547
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:516
+#: editor_actions.cc:548
msgid "Snap to Twelfths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:517
+#: editor_actions.cc:549
msgid "Snap to Tenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:518
+#: editor_actions.cc:550
msgid "Snap to Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:519
+#: editor_actions.cc:551
msgid "Snap to Sevenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:520
+#: editor_actions.cc:552
msgid "Snap to Sixths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:521
+#: editor_actions.cc:553
msgid "Snap to Fifths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:522
+#: editor_actions.cc:554
msgid "Snap to Quarters"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:523
+#: editor_actions.cc:555
msgid "Snap to Thirds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:524
+#: editor_actions.cc:556
msgid "Snap to Halves"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:526
+#: editor_actions.cc:558
msgid "Snap to Beat"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:527
+#: editor_actions.cc:559
msgid "Snap to Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:528
+#: editor_actions.cc:560
msgid "Snap to Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:529
+#: editor_actions.cc:561
msgid "Snap to Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:530
+#: editor_actions.cc:562
msgid "Snap to Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:531
+#: editor_actions.cc:563
msgid "Snap to Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:532
+#: editor_actions.cc:564
msgid "Snap to Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:534
+#: editor_actions.cc:566
msgid "Show Marker Lines"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:544
+#: editor_actions.cc:576
msgid "Loop/Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:548
+#: editor_actions.cc:580
msgid "Min:Sec"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
+#: editor_actions.cc:582 editor_actions.cc:585
msgid "Video Monitor"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
+#: editor_actions.cc:584 rc_option_editor.cc:2134
msgid "Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:555
+#: editor_actions.cc:587
msgid "Always on Top"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:557
+#: editor_actions.cc:589
msgid "Frame number"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:590
msgid "Timecode Background"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:559
+#: editor_actions.cc:591
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:560
+#: editor_actions.cc:592
msgid "Letterbox"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:561
+#: editor_actions.cc:593
msgid "Original Size"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:611
+#: editor_actions.cc:650
msgid "Sort"
msgstr "Ταξινόμηση"
-#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
-msgid "Audition"
-msgstr "Ακρόαση"
-
-#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_actions.cc:661 editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1181
msgid "Show All"
msgstr "Εμφάνιση Όλων"
-#: editor_actions.cc:623
+#: editor_actions.cc:662
msgid "Show Automatic Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:625
+#: editor_actions.cc:664
msgid "Ascending"
msgstr "Αύξουσα"
-#: editor_actions.cc:627
+#: editor_actions.cc:666
msgid "Descending"
msgstr "Φθίνουσα"
-#: editor_actions.cc:630
+#: editor_actions.cc:669
msgid "By Region Name"
msgstr "Με Όνομα Περιοχής"
-#: editor_actions.cc:632
+#: editor_actions.cc:671
msgid "By Region Length"
msgstr "Με Μέγεθος Περιοχής"
-#: editor_actions.cc:634
+#: editor_actions.cc:673
msgid "By Region Position"
msgstr "Με Θέση Περιοχής"
-#: editor_actions.cc:636
+#: editor_actions.cc:675
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής"
-#: editor_actions.cc:638
+#: editor_actions.cc:677
msgid "By Region Start in File"
msgstr "Με Αρχή-στο-αρχείο της Περιοχής"
-#: editor_actions.cc:640
+#: editor_actions.cc:679
msgid "By Region End in File"
msgstr "Με Τέλος-στο -αρχείο της Περιοχής"
-#: editor_actions.cc:642
+#: editor_actions.cc:681
msgid "By Source File Name"
msgstr "Με Όνομα Αρχείου Πηγής"
-#: editor_actions.cc:644
+#: editor_actions.cc:683
msgid "By Source File Length"
msgstr "Με Μέγεθος Αρχείου Πηγής"
-#: editor_actions.cc:646
+#: editor_actions.cc:685
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "Με Ημ/νία Αρχείου Πηγής"
-#: editor_actions.cc:648
+#: editor_actions.cc:687
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "Με Filesystem Πηγής"
-#: editor_actions.cc:651
+#: editor_actions.cc:690
msgid "Remove Unused"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
+#: editor_actions.cc:694 editor_audio_import.cc:277
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
-#: editor_actions.cc:658
+#: editor_actions.cc:697
msgid "Import to Region List..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
+#: editor_actions.cc:700 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:664
+#: editor_actions.cc:704
+msgid "Bring all media into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:707
msgid "Show Summary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:666
+#: editor_actions.cc:709
msgid "Show Group Tabs"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:668
+#: editor_actions.cc:711
msgid "Show Measures"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:672
+#: editor_actions.cc:715
msgid "Show Logo"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:676
+#: editor_actions.cc:719
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:699
+#: editor_actions.cc:742
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:701
+#: editor_actions.cc:744
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
-#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
-#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
+#: editor_actions.cc:1074 editor_actions.cc:1470 editor_actions.cc:1481
+#: editor_actions.cc:1534 editor_actions.cc:1545 editor_actions.cc:1592
+#: editor_actions.cc:1602 editor_regions.cc:1562
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1725
+#: editor_actions.cc:1770
msgid "Raise"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1728
+#: editor_actions.cc:1773
msgid "Raise to Top"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1776
msgid "Lower"
msgstr "Κατώτερο"
-#: editor_actions.cc:1734
+#: editor_actions.cc:1779
msgid "Lower to Bottom"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1737
+#: editor_actions.cc:1782
msgid "Move to Original Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1742
+#: editor_actions.cc:1787
msgid "Lock to Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
+#: editor_actions.cc:1792 editor_markers.cc:881
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1752
+#: editor_actions.cc:1797
msgid "Remove Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
-msgid "Mute"
-msgstr "Σιγή"
-
-#: editor_actions.cc:1758
+#: editor_actions.cc:1803
msgid "Normalize..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1761
+#: editor_actions.cc:1806
msgid "Reverse"
msgstr "Αντιστροφή"
-#: editor_actions.cc:1764
+#: editor_actions.cc:1809
msgid "Make Mono Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1767
+#: editor_actions.cc:1812
msgid "Boost Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1770
+#: editor_actions.cc:1815
msgid "Cut Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1773
+#: editor_actions.cc:1818
msgid "Pitch Shift..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1776
+#: editor_actions.cc:1821
msgid "Transpose..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1779
+#: editor_actions.cc:1824
msgid "Opaque"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1828 editor_regions.cc:117
msgid "Fade In"
msgstr "Fade In"
-#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1833 editor_regions.cc:118
msgid "Fade Out"
msgstr "Fade Out"
-#: editor_actions.cc:1803
+#: editor_actions.cc:1848
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1808
+#: editor_actions.cc:1853
msgid "Fill Track"
msgstr "Γόμωση καναλιού"
-#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
+#: editor_actions.cc:1857 editor_markers.cc:969
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Θέση Loop Διαστήματος"
-#: editor_actions.cc:1819
+#: editor_actions.cc:1864
msgid "Set Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1823
+#: editor_actions.cc:1868
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1828
+#: editor_actions.cc:1873
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1832
+#: editor_actions.cc:1877
msgid "Snap Position To Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1835
+#: editor_actions.cc:1880
msgid "Close Gaps"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1838
+#: editor_actions.cc:1883
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1841
+#: editor_actions.cc:1886
msgid "Export..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1847
+#: editor_actions.cc:1892
msgid "Separate Under"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1851
+#: editor_actions.cc:1896 editor_actions.cc:1897
msgid "Set Fade In Length"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1852
+#: editor_actions.cc:1898 editor_actions.cc:1899
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1853
+#: editor_actions.cc:1901
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1858
+#: editor_actions.cc:1906
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1863
+#: editor_actions.cc:1911
msgid "List Editor..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1866
+#: editor_actions.cc:1914
msgid "Properties..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1870
+#: editor_actions.cc:1918
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1871
+#: editor_actions.cc:1919
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1872
+#: editor_actions.cc:1920
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1873
+#: editor_actions.cc:1921
msgid "Uncombine"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1875
+#: editor_actions.cc:1923
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1877
+#: editor_actions.cc:1925
msgid "Reset Envelope"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1879
+#: editor_actions.cc:1927
msgid "Reset Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1884
+#: editor_actions.cc:1932
msgid "Envelope Active"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1888
+#: editor_actions.cc:1936
msgid "Quantize..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
+#: editor_actions.cc:1937 editor_actions.cc:1938
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1891
+#: editor_actions.cc:1939
msgid "Unlink from other copies"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1892
+#: editor_actions.cc:1940
msgid "Strip Silence..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1893
+#: editor_actions.cc:1941
msgid "Set Range Selection"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1895
+#: editor_actions.cc:1943 editor_actions.cc:1944
msgid "Nudge Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1896
+#: editor_actions.cc:1945 editor_actions.cc:1946
msgid "Nudge Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1901
+#: editor_actions.cc:1948
+msgid "Sequence Regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1953
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1908
+#: editor_actions.cc:1960
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1912
+#: editor_actions.cc:1964
msgid "Trim to Loop"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1913
+#: editor_actions.cc:1965
msgid "Trim to Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1915
+#: editor_actions.cc:1967
msgid "Trim to Previous"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1916
+#: editor_actions.cc:1968
msgid "Trim to Next"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1923
+#: editor_actions.cc:1975
msgid "Insert Region From Region List"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1929
+#: editor_actions.cc:1981
msgid "Set Sync Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1930
+#: editor_actions.cc:1982
msgid "Place Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1931
+#: editor_actions.cc:1983
msgid "Split"
msgstr "Διαχωρισμός"
-#: editor_actions.cc:1932
+#: editor_actions.cc:1984
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1933
+#: editor_actions.cc:1985
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1938
+#: editor_actions.cc:1990
msgid "Align Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1945
+#: editor_actions.cc:1997
msgid "Align Start Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1949
+#: editor_actions.cc:2001
msgid "Align End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1954
+#: editor_actions.cc:2006
msgid "Align End Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1961
+#: editor_actions.cc:2013
msgid "Align Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1968
+#: editor_actions.cc:2020
msgid "Align Sync Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
+#: editor_actions.cc:2024 editor_actions.cc:2027
msgid "Choose Top..."
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
+#: editor_audio_import.cc:76 editor_audio_import.cc:98
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
+#: editor_audio_import.cc:82 editor_audio_import.cc:126
msgid "Add Existing Media"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:176
+#: editor_audio_import.cc:175
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:178
+#: editor_audio_import.cc:177
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
+#: editor_audio_import.cc:277 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Cancel Import"
msgstr "Ακύρωση Εισαγωγής"
-#: editor_audio_import.cc:542
+#: editor_audio_import.cc:541
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "Editor: δεν γίνεται να ανοίξει το αρχείο \"%1\",(%2)"
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:549
msgid "Cancel entire import"
msgstr "Ακύρωση όλης της Εισαγωγής"
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:550
msgid "Don't embed it"
msgstr "Μη το εμφυτεύσεις"
-#: editor_audio_import.cc:552
+#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Embed all without questions"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
-#: export_format_dialog.cc:58
+#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: export_format_dialog.cc:60
msgid "Sample rate"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@@ -4146,182 +4335,182 @@ msgstr ""
"Ο ρυθμός δειγματοληψίας αυτού του αρχείου δεν ταιριάζει με αυτόν της "
"συνεδρίας!"
-#: editor_audio_import.cc:581
+#: editor_audio_import.cc:580
msgid "Embed it anyway"
msgstr "Εμφύτευσέ το ούτως ή άλλως"
-#: editor_drag.cc:1024
+#: editor_drag.cc:994
+msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1100
msgid "fixed time region drag"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1729
+#: editor_drag.cc:1797
+msgid "Ripple drag"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:2093
msgid "Video Start:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1731
+#: editor_drag.cc:2095
msgid "Diff:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1751
+#: editor_drag.cc:2114
msgid "Move Video"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2224
+#: editor_drag.cc:2621
msgid "copy meter mark"
msgstr "αντιγραφή στίγματος μετρητή"
-#: editor_drag.cc:2232
+#: editor_drag.cc:2629
msgid "move meter mark"
msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή"
-#: editor_drag.cc:2355
+#: editor_drag.cc:2752
msgid "copy tempo mark"
msgstr "αντιγραφή στίγματος tempo"
-#: editor_drag.cc:2363
+#: editor_drag.cc:2760
msgid "move tempo mark"
msgstr "μετακίνηση στίγματος tempo"
-#: editor_drag.cc:2592
+#: editor_drag.cc:2989
msgid "change fade in length"
msgstr "αλλαγή μήκους fade in"
-#: editor_drag.cc:2710
+#: editor_drag.cc:3107
msgid "change fade out length"
msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
-#: editor_drag.cc:3066
+#: editor_drag.cc:3463
msgid "move marker"
msgstr "μετακίνηση στίγματος"
-#: editor_drag.cc:3634
+#: editor_drag.cc:4046
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4065
+#: editor_drag.cc:4493
msgid "programming_error: %1"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
+#: editor_drag.cc:4559 editor_markers.cc:694
msgid "new range marker"
msgstr "νέο στίγμα διαστήματος"
-#: editor_drag.cc:4831
+#: editor_drag.cc:5259
msgid "rubberband selection"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:66
-msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Col"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Group Tab Color"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:96
+#: editor_route_groups.cc:97
msgid "Name of Group"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
+#: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:205
msgid "V"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97
+#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is visible?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "On"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Group is enabled?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "group|G"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Sharing Gain?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "relative|Rel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "mute|M"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Mute?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "solo|S"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "Sharing Solo?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
-#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
+#: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1703 midi_time_axis.cc:1706
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "Rec"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:103
+#: editor_route_groups.cc:104
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "monitoring|Mon"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "selection|Sel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "active|A"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:197
-msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
+#: editor_route_groups.cc:438 mixer_ui.cc:1469
msgid "unnamed"
msgstr "Χωρίς όνομα"
-#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
-#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
-#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
-#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
-#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
-#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
-#: editor_mouse.cc:2525
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:709 editor_markers.cc:796
+#: editor_markers.cc:981 editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1017
+#: editor_markers.cc:1036 editor_markers.cc:1055 editor_markers.cc:1085
+#: editor_markers.cc:1116 editor_markers.cc:1146 editor_markers.cc:1174
+#: editor_markers.cc:1205 editor_markers.cc:1230 editor_markers.cc:1281
+#: editor_markers.cc:1325 editor_markers.cc:1351 editor_markers.cc:1545
+#: editor_mouse.cc:2290
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"Σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στιγμάτων δεν έχει δείκτη αντικειμένου "
@@ -4335,7 +4524,7 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite Existing File"
msgstr ""
-#: editor_group_tabs.cc:162
+#: editor_group_tabs.cc:176
msgid "Fit to Window"
msgstr ""
@@ -4347,105 +4536,101 @@ msgstr ""
msgid "end"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
-#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
+#: editor_markers.cc:660 editor_ops.cc:1915 editor_ops.cc:1935
+#: editor_ops.cc:1988 editor_ops.cc:2015 location_ui.cc:1019
msgid "add marker"
msgstr "πρόσθεση στίγματος"
-#: editor_markers.cc:687
+#: editor_markers.cc:691
msgid "range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
+#: editor_markers.cc:727 editor_ops.cc:1955 location_ui.cc:854
msgid "remove marker"
msgstr "απαλοιφή στίγματος"
-#: editor_markers.cc:859
+#: editor_markers.cc:863
msgid "Locate to Here"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:860
+#: editor_markers.cc:864
msgid "Play from Here"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:861
+#: editor_markers.cc:865
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:865
+#: editor_markers.cc:869
msgid "Create Range to Next Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:906
+#: editor_markers.cc:910
msgid "Locate to Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:907
+#: editor_markers.cc:911
msgid "Play from Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:910
+#: editor_markers.cc:914
msgid "Set Marker from Playhead"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:912
+#: editor_markers.cc:916
msgid "Set Range from Selection"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:915
-msgid "Zoom to Range"
-msgstr ""
-
-#: editor_markers.cc:922
+#: editor_markers.cc:926
msgid "Hide Range"
msgstr "Απόκρυψη Διαστήματος"
-#: editor_markers.cc:923
+#: editor_markers.cc:927
msgid "Rename Range..."
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:927
+#: editor_markers.cc:931
msgid "Remove Range"
msgstr "Απαλοιφή Διαστήματος"
-#: editor_markers.cc:934
+#: editor_markers.cc:938
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα"
-#: editor_markers.cc:937
+#: editor_markers.cc:941
msgid "Select Range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:966
+#: editor_markers.cc:970
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Θέση Punch Διαστήματος"
-#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
+#: editor_markers.cc:1376 editor_ops.cc:1870
msgid "New Name:"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:1375
+#: editor_markers.cc:1379
msgid "Rename Mark"
msgstr "Μετονομασία Στίγματος"
-#: editor_markers.cc:1377
+#: editor_markers.cc:1381
msgid "Rename Range"
msgstr "Μετονομασία Διαστήματος"
-#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
-#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
+#: editor_markers.cc:1388 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:2038
+#: processor_box.cc:2508 route_time_axis.cc:1073 route_ui.cc:1622
msgid "Rename"
msgstr "Μετονομασία"
-#: editor_markers.cc:1397
+#: editor_markers.cc:1401
msgid "rename marker"
msgstr "μετονομασία στίγματος"
-#: editor_markers.cc:1421
+#: editor_markers.cc:1425
msgid "set loop range"
msgstr "Θέση loop διαστήματος"
-#: editor_markers.cc:1427
+#: editor_markers.cc:1431
msgid "set punch range"
msgstr "θέση punch διαστήματος"
@@ -4453,24 +4638,24 @@ msgstr "θέση punch διαστήματος"
msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+#: editor_mouse.cc:1384 editor_mouse.cc:1402 editor_tempodisplay.cc:273
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στίξης του tempo δεν έχει δείκτη "
"αντικειμένου στιγμάτων!"
-#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+#: editor_mouse.cc:1389 editor_tempodisplay.cc:278
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
"σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το tempo δεν είναι στιγμα για tempo!"
-#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+#: editor_mouse.cc:1407 editor_tempodisplay.cc:382
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
"Σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το μέτρο δεν είναι στίγμα μέτρου!"
-#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
+#: editor_mouse.cc:2047 editor_mouse.cc:2072 editor_mouse.cc:2085
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
@@ -4478,175 +4663,175 @@ msgstr ""
"Σφάλμα Προγραμματισμού: ο καμβάς του σημείου ελέγχου δεν έχει δείκτη "
"αναφοράς!"
-#: editor_mouse.cc:2463
+#: editor_mouse.cc:2228
msgid "start point trim"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2488
+#: editor_mouse.cc:2253
msgid "End point trim"
msgstr "Τέλος σημείου ισοσταθμίσεως"
-#: editor_mouse.cc:2552
+#: editor_mouse.cc:2317
msgid "Name for region:"
msgstr "Όνομα για περιοχή:"
-#: editor_ops.cc:142
+#: editor_ops.cc:147
msgid "split"
msgstr "διαχωρισμός"
-#: editor_ops.cc:258
+#: editor_ops.cc:291
msgid "alter selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:300
+#: editor_ops.cc:333
msgid "nudge regions forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
+#: editor_ops.cc:356 editor_ops.cc:441
msgid "nudge location forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:381
+#: editor_ops.cc:414
msgid "nudge regions backward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:470
+#: editor_ops.cc:503
msgid "nudge forward"
msgstr "νύξη εμπρός"
-#: editor_ops.cc:494
+#: editor_ops.cc:527
msgid "nudge backward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:559
+#: editor_ops.cc:570
+msgid "sequence regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:646
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr "build_region_boundary_cache εκλήθη με snap_type = %1"
-#: editor_ops.cc:1705
+#: editor_ops.cc:1872
msgid "New Location Marker"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1792
+#: editor_ops.cc:1988
msgid "add markers"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1898
+#: editor_ops.cc:2094
msgid "clear markers"
msgstr "εκκαθάριση στιγμάτων"
-#: editor_ops.cc:1911
+#: editor_ops.cc:2107
msgid "clear ranges"
msgstr "διαγραφή διαστημάτων"
-#: editor_ops.cc:1933
+#: editor_ops.cc:2129
msgid "clear locations"
msgstr "διαγραφή τοποθεσιών"
-#: editor_ops.cc:2001
-msgid "insert dragged region"
-msgstr "προσθήκη ελκομένης περιοχής"
-
-#: editor_ops.cc:2074
+#: editor_ops.cc:2191
msgid "insert region"
msgstr "προσθήκη περιοχής"
-#: editor_ops.cc:2257
+#: editor_ops.cc:2377
msgid "raise regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2259
+#: editor_ops.cc:2379
msgid "raise region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2265
+#: editor_ops.cc:2385
msgid "raise regions to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2267
+#: editor_ops.cc:2387
msgid "raise region to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2273
+#: editor_ops.cc:2393
msgid "lower regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
+#: editor_ops.cc:2395 editor_ops.cc:2403
msgid "lower region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2281
+#: editor_ops.cc:2401
msgid "lower regions to bottom"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2366
+#: editor_ops.cc:2486
msgid "Rename Region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
+#: editor_ops.cc:2488 processor_box.cc:2036 route_ui.cc:1620
msgid "New name:"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2678
+#: editor_ops.cc:2798
msgid "separate"
msgstr "διαχωρισμός"
-#: editor_ops.cc:2791
+#: editor_ops.cc:2910
msgid "separate region under"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2912
+#: editor_ops.cc:3031
msgid "trim to selection"
msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα"
-#: editor_ops.cc:3048
+#: editor_ops.cc:3167
msgid "set sync point"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3072
+#: editor_ops.cc:3191
msgid "remove region sync"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3094
+#: editor_ops.cc:3213
msgid "move regions to original position"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3096
+#: editor_ops.cc:3215
msgid "move region to original position"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3117
+#: editor_ops.cc:3236
msgid "align selection"
msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής"
-#: editor_ops.cc:3191
+#: editor_ops.cc:3310
msgid "align selection (relative)"
msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής (σχετική)"
-#: editor_ops.cc:3225
+#: editor_ops.cc:3344
msgid "align region"
msgstr "ευθυγράμμιση περιοχής"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim front"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim back"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3306
+#: editor_ops.cc:3425
msgid "trim to loop"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3316
+#: editor_ops.cc:3435
msgid "trim to punch"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3497
msgid "trim to region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3488
+#: editor_ops.cc:3605
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
@@ -4654,11 +4839,11 @@ msgid ""
"input or vice versa."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3491
+#: editor_ops.cc:3608
msgid "Cannot freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3497
+#: editor_ops.cc:3614
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
@@ -4667,23 +4852,23 @@ msgid ""
"Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3618
msgid "Freeze anyway"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3502
+#: editor_ops.cc:3619
msgid "Don't freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3503
+#: editor_ops.cc:3620
msgid "Freeze Limits"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3518
+#: editor_ops.cc:3635
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Ακύρωση παγώματος"
-#: editor_ops.cc:3549
+#: editor_ops.cc:3666
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -4692,51 +4877,63 @@ msgid ""
"You can do this without processing, which is a different operation."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3670
msgid "Cannot bounce"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3564
+#: editor_ops.cc:3681
msgid "bounce range"
msgstr "αναπήδηση διαστήματο"
-#: editor_ops.cc:3674
+#: editor_ops.cc:3783
msgid "delete"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3677
+#: editor_ops.cc:3786
msgid "cut"
msgstr "κοπή"
-#: editor_ops.cc:3680
+#: editor_ops.cc:3789
msgid "copy"
msgstr "αντιγραφή"
-#: editor_ops.cc:3683
+#: editor_ops.cc:3792
msgid "clear"
msgstr "εκκαθάριση"
-#: editor_ops.cc:3781
-msgid " objects"
-msgstr " αντικειμένων"
+#: editor_ops.cc:3845
+msgid " points"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3811
+#: editor_ops.cc:3856
+msgid "points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3858
+msgid "regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3860
+msgid "objects"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3890
msgid " range"
msgstr " διαστήματος"
-#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
+#: editor_ops.cc:4059
msgid "remove region"
msgstr "απαλοιφή περιοχής"
-#: editor_ops.cc:4387
+#: editor_ops.cc:4475
msgid "duplicate selection"
msgstr "αντιγραφή επιλογής"
-#: editor_ops.cc:4465
+#: editor_ops.cc:4553
msgid "nudge track"
msgstr "νύξη καναλιού"
-#: editor_ops.cc:4502
+#: editor_ops.cc:4590
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -4744,132 +4941,140 @@ msgstr ""
"Στ'αλήθεια θέλετε να καταστρέψετε την τελευταία λήψη?\n"
"(Η πράξη είνα‎ι καταστρεπτική και δεν γίνεται επαναφορά της)"
-#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
-#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
+#: editor_ops.cc:4593 editor_ops.cc:6594 editor_regions.cc:461
+#: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1563
msgid "No, do nothing."
msgstr "Όχι, να μην γίνει τίποτα."
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4594
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Ναι, να καταστραφεί."
-#: editor_ops.cc:4508
+#: editor_ops.cc:4596
msgid "Destroy last capture"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4569
+#: editor_ops.cc:4657
msgid "normalize"
msgstr "εξομάλυνση"
-#: editor_ops.cc:4664
+#: editor_ops.cc:4752
msgid "reverse regions"
msgstr "αντιστροφή περιοχών"
-#: editor_ops.cc:4698
+#: editor_ops.cc:4786
msgid "strip silence"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4759
+#: editor_ops.cc:4847
msgid "Fork Region(s)"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4959
+#: editor_ops.cc:4868
+msgid "Could not unlink %1"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5052
msgid "reset region gain"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5012
+#: editor_ops.cc:5105
msgid "region gain envelope active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5039
+#: editor_ops.cc:5132
msgid "toggle region lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5063
+#: editor_ops.cc:5156
msgid "Toggle Video Lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5087
+#: editor_ops.cc:5180
msgid "region lock style"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5112
+#: editor_ops.cc:5205
msgid "change region opacity"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5227
+#: editor_ops.cc:5298
+msgid "fade range"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5336
msgid "set fade in length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5234
+#: editor_ops.cc:5343
msgid "set fade out length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5279
+#: editor_ops.cc:5388
msgid "set fade in shape"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5310
+#: editor_ops.cc:5419
msgid "set fade out shape"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5340
+#: editor_ops.cc:5449
msgid "set fade in active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5369
+#: editor_ops.cc:5478
msgid "set fade out active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5634
+#: editor_ops.cc:5713
msgid "set loop range from selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5656
+#: editor_ops.cc:5735
msgid "set loop range from edit range"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5685
+#: editor_ops.cc:5764
msgid "set loop range from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5703
+#: editor_ops.cc:5782
msgid "set punch range from selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5720
+#: editor_ops.cc:5799
msgid "set punch range from edit range"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5744
+#: editor_ops.cc:5823
msgid "set punch range from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5853
+#: editor_ops.cc:5932
msgid "Add new marker"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5854
+#: editor_ops.cc:5933
msgid "Set global tempo"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5857
+#: editor_ops.cc:5936
msgid "Define one bar"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5858
+#: editor_ops.cc:5937
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5884
+#: editor_ops.cc:5963
msgid "set tempo from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5914
+#: editor_ops.cc:5993
msgid "split regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5956
+#: editor_ops.cc:6035
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
@@ -4877,62 +5082,62 @@ msgid ""
"This could take a long time."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5963
+#: editor_ops.cc:6042
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5964
+#: editor_ops.cc:6043
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5966
+#: editor_ops.cc:6045
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5969
+#: editor_ops.cc:6048
msgid "Excessive split?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6121
+#: editor_ops.cc:6200
msgid "place transient"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6156
+#: editor_ops.cc:6235
msgid "snap regions to grid"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6195
+#: editor_ops.cc:6274
msgid "Close Region Gaps"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6200
+#: editor_ops.cc:6279
msgid "Crossfade length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
-#: session_option_editor.cc:153
+#: editor_ops.cc:6288 editor_ops.cc:6299 rhythm_ferret.cc:119
+#: session_option_editor.cc:141
msgid "ms"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6211
+#: editor_ops.cc:6290
msgid "Pull-back length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6224
+#: editor_ops.cc:6303
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6239
+#: editor_ops.cc:6318
msgid "close region gaps"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
+#: editor_ops.cc:6543 route_ui.cc:1537
msgid "That would be bad news ...."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
+#: editor_ops.cc:6548 route_ui.cc:1542
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -4942,23 +5147,23 @@ msgid ""
"\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6485
+#: editor_ops.cc:6565
msgid "tracks"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6567 route_ui.cc:1978
msgid "track"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6491
+#: editor_ops.cc:6571
msgid "busses"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6573 route_ui.cc:1978
msgid "bus"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6498
+#: editor_ops.cc:6578
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -4966,7 +5171,7 @@ msgid ""
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6503
+#: editor_ops.cc:6583
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -4974,366 +5179,374 @@ msgid ""
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6509
+#: editor_ops.cc:6589
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
"This action cannot be undon, and the session file will be overwritten"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6516
+#: editor_ops.cc:6596
msgid "Yes, remove them."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
+#: editor_ops.cc:6598 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1564
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Ναι, απάλοιψε το."
-#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
+#: editor_ops.cc:6603 editor_ops.cc:6605
msgid "Remove %1"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6584
+#: editor_ops.cc:6668
msgid "insert time"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6741
+#: editor_ops.cc:6832
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6841
+#: editor_ops.cc:6893
+msgid "Sel"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6932
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6866
+#: editor_ops.cc:6957
msgid "mute regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6868
+#: editor_ops.cc:6959
msgid "mute region"
msgstr "σιγή περιοχής"
-#: editor_ops.cc:6905
+#: editor_ops.cc:6996
msgid "combine regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6943
+#: editor_ops.cc:7034
msgid "uncombine regions"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:111
-msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+#: editor_ops.cc:7071
+msgid "%1: Locked"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7078
+msgid "Click to unlock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7132
+msgid "Moving embedded files into session folder"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:112
+msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:113
msgid "Position of start of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
+#: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:850 time_info_box.cc:101
msgid "End"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:113
+#: editor_regions.cc:114
msgid "Position of end of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:114
+#: editor_regions.cc:115
msgid "Length of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:115
+#: editor_regions.cc:116
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:116
+#: editor_regions.cc:117
msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:117
-msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#: editor_regions.cc:118
+msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
-#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
+#: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2010 mono_panner.cc:204
+#: panner2d.cc:237 stereo_panner.cc:248 stereo_panner.cc:271
msgid "L"
msgstr "L"
-#: editor_regions.cc:118
+#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position locked?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:99
msgid "G"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
-#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
-#: stereo_panner.cc:264
+#: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:209 gain_meter.cc:768
+#: mixer_strip.cc:1987 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:602
+#: route_time_axis.cc:2568 stereo_panner.cc:268 time_axis_view.cc:1156
msgid "M"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120
+#: editor_regions.cc:121
msgid "Region muted?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1810
msgid "O"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122
msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
+#: editor_regions.cc:311 editor_regions.cc:316 editor_regions.cc:318
msgid "Hidden"
msgstr "Κρυμμένο"
-#: editor_regions.cc:389
+#: editor_regions.cc:390
msgid "(MISSING) "
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:457
+#: editor_regions.cc:458
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:461
+#: editor_regions.cc:462
msgid "Yes, remove."
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:463
+#: editor_regions.cc:464
msgid "Remove unused regions"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
+#: editor_regions.cc:817 editor_regions.cc:831 editor_regions.cc:845
msgid "Mult."
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
+#: editor_regions.cc:848 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:94
msgid "Start"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
+#: editor_regions.cc:866 editor_regions.cc:882
msgid "Multiple"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:950
+#: editor_regions.cc:951
msgid "MISSING "
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:180 editor_routes.cc:212
msgid "SS"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:202
+#: editor_routes.cc:204
msgid "Track/Bus Name"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:203
+#: editor_routes.cc:205
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
-#: route_time_axis.cc:2399
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:2001 meter_strip.cc:371
+#: route_time_axis.cc:101 route_time_axis.cc:2556
msgid "A"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:204
+#: editor_routes.cc:206
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
+#: editor_routes.cc:207 mixer_strip.cc:1988 mixer_strip.cc:2009
+#: meter_strip.cc:379
msgid "I"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:205
+#: editor_routes.cc:207
msgid "MIDI input enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
-#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
+#: editor_routes.cc:208 mono_panner.cc:221 panner2d.cc:238
+#: stereo_panner.cc:246 stereo_panner.cc:273
msgid "R"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:206
+#: editor_routes.cc:208
msgid "Record enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:207
+#: editor_routes.cc:209
msgid "Muted"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
+#: editor_routes.cc:210 mixer_strip.cc:1997 meter_strip.cc:367
+#: route_time_axis.cc:2565
msgid "S"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208
+#: editor_routes.cc:210
msgid "Soloed"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209
+#: editor_routes.cc:211
msgid "SI"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
+#: editor_routes.cc:211
msgid "Solo Isolated"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:212
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
+#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1182
msgid "Hide All"
msgstr "Απόκρυψη όλων"
-#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
+#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1183
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Ανάδειξη όλων των Audio Καναλιών"
-#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
+#: editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1184
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Απόκρυψη όλων των Audio Καναλιών"
-#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
+#: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1185
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "Ανάδειξη όλων των Audio διαύλων"
-#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
+#: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1186
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "Απόκρυψη όλων των Audio διαύλων"
-#: editor_routes.cc:476
+#: editor_routes.cc:479
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:477
+#: editor_routes.cc:480
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:478
+#: editor_routes.cc:481
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:355
+#: editor_rulers.cc:216
msgid "New location marker"
msgstr "Νέο στίγμα θέσεως"
-#: editor_rulers.cc:356
+#: editor_rulers.cc:217
msgid "Clear all locations"
msgstr "Εκκαθάριση όλων των θέσεων"
-#: editor_rulers.cc:357
+#: editor_rulers.cc:218
msgid "Unhide locations"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:361
+#: editor_rulers.cc:222
msgid "New range"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:362
+#: editor_rulers.cc:223
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Εκκαθάριση όλων των διαστημάτων"
-#: editor_rulers.cc:363
+#: editor_rulers.cc:224
msgid "Unhide ranges"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:373
+#: editor_rulers.cc:234
msgid "New CD track marker"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:39
msgid "New Tempo"
msgstr "Νέος Χρόνος"
-#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:243 tempo_dialog.cc:289
msgid "New Meter"
msgstr "Νέο μέτρο"
-#: editor_rulers.cc:388
+#: editor_rulers.cc:247
msgid "Timeline height"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:398
+#: editor_rulers.cc:257
msgid "Align Video Track"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
+#: editor_selection.cc:895 editor_selection.cc:938
msgid "set selected regions"
msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών"
-#: editor_selection.cc:1414
+#: editor_selection.cc:1417
msgid "select all"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1506
+#: editor_selection.cc:1511
msgid "select all within"
msgstr "Επιλογή όλων εν μέσω"
-#: editor_selection.cc:1564
+#: editor_selection.cc:1569
msgid "set selection from range"
msgstr "θέση επιλογής από διάστημα"
-#: editor_selection.cc:1604
+#: editor_selection.cc:1609
msgid "select all from range"
msgstr "επιλογή όλων από διάστημα"
-#: editor_selection.cc:1635
+#: editor_selection.cc:1640
msgid "select all from punch"
msgstr "Επιλογή όλων από punch"
-#: editor_selection.cc:1666
+#: editor_selection.cc:1671
msgid "select all from loop"
msgstr "Επιλογή όλων από loop"
-#: editor_selection.cc:1702
+#: editor_selection.cc:1707
msgid "select all after cursor"
msgstr "επιλογή όλων μετά κέρσ.επεξ."
-#: editor_selection.cc:1704
+#: editor_selection.cc:1709
msgid "select all before cursor"
msgstr "επιλογή όλων πριν κέρσ.επεξ."
-#: editor_selection.cc:1753
+#: editor_selection.cc:1758
msgid "select all after edit"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1755
+#: editor_selection.cc:1760
msgid "select all before edit"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1888
-msgid "No edit range defined"
-msgstr ""
-
-#: editor_selection.cc:1894
-msgid ""
-"the edit point is Selected Marker\n"
-"but there is no selected marker."
-msgstr ""
-
-#: editor_snapshots.cc:136
+#: editor_snapshots.cc:137
msgid "Rename Snapshot"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:138
+#: editor_snapshots.cc:139
msgid "New name of snapshot"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:156
+#: editor_snapshots.cc:157
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:161
+#: editor_snapshots.cc:162
msgid "Remove snapshot"
msgstr ""
@@ -5380,31 +5593,35 @@ msgstr ""
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:79
+#: engine_dialog.cc:81
msgid "Device Control Panel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+#: engine_dialog.cc:82
+msgid "Midi Device Setup"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:83 engine_dialog.cc:1999
msgid "Measure"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:81
+#: engine_dialog.cc:84
msgid "Use results"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:82
+#: engine_dialog.cc:85
msgid "Back to settings ... (ignore results)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:83
-msgid "Calibrate..."
+#: engine_dialog.cc:86
+msgid "Calibrate Audio"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:87
-msgid "Refresh list"
+#: engine_dialog.cc:90
+msgid "Back to settings"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:106
+#: engine_dialog.cc:108
msgid ""
"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
"\n"
@@ -5415,185 +5632,225 @@ msgstr ""
msgid "Latency Measurement Tool"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:150
+#: engine_dialog.cc:147 engine_dialog.cc:561
msgid ""
"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
"low level.</span>"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:158
+#: engine_dialog.cc:156
msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:163
+#: engine_dialog.cc:161
msgid "Output channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:171
+#: engine_dialog.cc:169
msgid "Input channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:206
+#: engine_dialog.cc:204
msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:213
+#: engine_dialog.cc:211
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+#: engine_dialog.cc:226 engine_dialog.cc:2107 engine_dialog.cc:2117
msgid "No measurement results yet"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+#: engine_dialog.cc:236 route_params_ui.cc:105
msgid "Latency"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:334
+#: engine_dialog.cc:351
msgid "Audio System:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:375
+#: engine_dialog.cc:394
msgid "Driver:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:381
+#: engine_dialog.cc:400
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
-#: sfdb_ui.cc:347
+#: engine_dialog.cc:405 engine_dialog.cc:496 sfdb_ui.cc:151 sfdb_ui.cc:341
+#: sfdb_ui.cc:346
msgid "Sample rate:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
+#: engine_dialog.cc:411 engine_dialog.cc:503
msgid "Buffer size:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:405
+#: engine_dialog.cc:424
msgid "Input Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:416
+#: engine_dialog.cc:435
msgid "Output Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:427
+#: engine_dialog.cc:446
msgid "Hardware input latency:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+#: engine_dialog.cc:449 engine_dialog.cc:462
msgid "samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:440
+#: engine_dialog.cc:459
msgid "Hardware output latency:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:451
+#: engine_dialog.cc:470
msgid "MIDI System"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:468
+#: engine_dialog.cc:488
msgid ""
"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
"This limits your control over it."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:522
+#: engine_dialog.cc:543
+msgid ""
+"Failed to start or connect to audio-engine.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires a working audio interface."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:549
msgid ""
"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
"\n"
"Latency calibration requires playback and capture"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:596
-msgid "MIDI Inputs"
+#: engine_dialog.cc:630
+msgid "MIDI Devices"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:636
+msgid "Device"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:613
-msgid "MIDI Outputs"
+#: engine_dialog.cc:638
+msgid "Hardware Latencies"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:697
+#: engine_dialog.cc:679
+msgid "Calibrate"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:761
msgid "all available channels"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:887
+#: engine_dialog.cc:954
#, c-format
msgid "%u samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:938
+#: engine_dialog.cc:1001
#, c-format
msgid "(%.1f msecs)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1381
+#: engine_dialog.cc:1510
+msgid "Could not start backend engine %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1561
msgid "Cannot set driver to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1385
+#: engine_dialog.cc:1565
msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1389
+#: engine_dialog.cc:1569
msgid "Cannot set sample rate to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1393
+#: engine_dialog.cc:1573
msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1399
+#: engine_dialog.cc:1579
msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1403
+#: engine_dialog.cc:1583
msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1409
+#: engine_dialog.cc:1589
msgid "Cannot set input latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1413
+#: engine_dialog.cc:1593
msgid "Cannot set output latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1646
+#: engine_dialog.cc:1858 engine_dialog.cc:1917
msgid "No signal detected "
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+#: engine_dialog.cc:1871 engine_dialog.cc:1925 port_insert_ui.cc:70
+#: port_insert_ui.cc:98
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1673
+#: engine_dialog.cc:1880 engine_dialog.cc:1933
+msgid "Detected roundtrip latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1882 engine_dialog.cc:1935
+msgid "Systemic latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1889
msgid "(signal detection error)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1679
+#: engine_dialog.cc:1895
msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1689
-msgid "Detected roundtrip latency: %1"
+#: engine_dialog.cc:1942
+msgid "(averaging)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+#: engine_dialog.cc:1948
+msgid "(too large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1952
+msgid "(large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1963
+msgid "Timeout - large MIDI jitter."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1979 port_insert_ui.cc:134
msgid "Detecting ..."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1781
+#: engine_dialog.cc:2073
msgid "Disconnect from %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1793
+#: engine_dialog.cc:2085
msgid "Connect to %1"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:149
msgid "Channels:"
msgstr ""
@@ -5635,96 +5892,100 @@ msgstr ""
msgid "List files"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
-#: export_timespan_selector.cc:417
+#: export_dialog.cc:158 export_format_dialog.cc:59
+msgid "File format"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:159 export_timespan_selector.cc:374
+#: export_timespan_selector.cc:436
msgid "Time Span"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:176
+#: export_dialog.cc:160
msgid "Channels"
msgstr "Κανάλια"
-#: export_dialog.cc:187
-msgid "Time span and channel options"
-msgstr ""
-
-#: export_dialog.cc:221
+#: export_dialog.cc:182
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:290
+#: export_dialog.cc:251
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:311
+#: export_dialog.cc:296
msgid "Export initialization failed: %1"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:321
+#: export_dialog.cc:306
msgid "Stop Export"
msgstr "Παύση Εξαγωγής"
-#: export_dialog.cc:342
+#: export_dialog.cc:327
msgid "export"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:361
+#: export_dialog.cc:346
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:365
+#: export_dialog.cc:350
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
+#: export_dialog.cc:373 export_dialog.cc:375
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:400
+#: export_dialog.cc:385
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:402
+#: export_dialog.cc:387
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:425
+#: export_dialog.cc:411
msgid "Export Selection"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:438
+#: export_dialog.cc:425
msgid "Export Region"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:448
+#: export_dialog.cc:434
msgid "Source"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:463
+#: export_dialog.cc:450
msgid "Stem Export"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:38
+#: export_file_notebook.cc:39
msgid "Add another format"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:178
+#: export_file_notebook.cc:193
msgid "Format"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:179
+#: export_file_notebook.cc:194
msgid "Location"
msgstr "Τοποθεσία"
-#: export_file_notebook.cc:255
+#: export_file_notebook.cc:195
+msgid "Upload to Soundcloud"
+msgstr ""
+
+#: export_file_notebook.cc:273
msgid "No format!"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:267
+#: export_file_notebook.cc:291
msgid "Format %1: %2"
msgstr ""
@@ -5745,9 +6006,9 @@ msgid "Folder:"
msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
-#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:59
+#: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:69
+#: export_video_dialog.cc:71
msgid "Browse"
msgstr "Αναζήτηση"
@@ -5807,67 +6068,69 @@ msgstr ""
msgid "Add silence at end:"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:55
-msgid "Compatibility"
+#: export_format_dialog.cc:54
+msgid ""
+"Command to run post-export\n"
+"(%f=full path & filename, %d=directory, %b=basename):"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:56
-msgid "Quality"
+#: export_format_dialog.cc:57
+msgid "Compatibility"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:57
-msgid "File format"
+#: export_format_dialog.cc:58
+msgid "Quality"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:59
+#: export_format_dialog.cc:61
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:66
+#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Dithering"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:68
+#: export_format_dialog.cc:70
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:69
+#: export_format_dialog.cc:71
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:71
+#: export_format_dialog.cc:73
msgid "Tag file with session's metadata"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:461
+#: export_format_dialog.cc:470
msgid "Best (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:466
+#: export_format_dialog.cc:475
msgid "Medium (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:471
+#: export_format_dialog.cc:480
msgid "Fast (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:481
+#: export_format_dialog.cc:490
msgid "Zero order hold"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:879
+#: export_format_dialog.cc:895
msgid "Linear encoding options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:895
+#: export_format_dialog.cc:911
msgid "Ogg Vorbis options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:906
+#: export_format_dialog.cc:922
msgid "FLAC options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:923
+#: export_format_dialog.cc:939
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr ""
@@ -5893,11 +6156,15 @@ msgstr ""
msgid "Show Times as:"
msgstr ""
-#: export_timespan_selector.cc:204
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2510
+msgid "Select All"
+msgstr "Επιλογή όλων"
+
+#: export_timespan_selector.cc:223
msgid " to "
msgstr ""
-#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
+#: export_timespan_selector.cc:367 export_timespan_selector.cc:426
msgid "Range"
msgstr ""
@@ -5913,173 +6180,141 @@ msgstr ""
msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
msgstr ""
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1729
msgid "%1"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:366 gain_meter.cc:471 gain_meter.cc:865
msgid "-inf"
msgstr "-inf"
-#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:927
msgid "Fader automation mode"
msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Fader"
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
+#: gain_meter.cc:114 gain_meter.cc:928
msgid "Fader automation type"
msgstr "Τύπος αυτοματισμού Fader"
-#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
+#: gain_meter.cc:123 gain_meter.cc:804 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:638
msgid "Abs"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
-#: route_time_axis.cc:2403
+#: gain_meter.cc:771 mixer_strip.cc:2004 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:605
+#: route_time_axis.cc:100 route_time_axis.cc:2560
msgid "P"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
+#: gain_meter.cc:774 panner_ui.cc:608
msgid "T"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
+#: gain_meter.cc:777 panner_ui.cc:611
msgid "W"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:80
+#: generic_pluginui.cc:79
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:229
+#: generic_pluginui.cc:228
msgid "Switches"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
+#: generic_pluginui.cc:238 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2484
msgid "Controls"
msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
-#: generic_pluginui.cc:267
+#: generic_pluginui.cc:266
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Επεξεργαστής Plugin: δεν μπόρεσα να κτίσω στοιχείο ελέγχου για τη θύρα %1"
-#: generic_pluginui.cc:405
+#: generic_pluginui.cc:404
msgid "Meters"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:420
+#: generic_pluginui.cc:419
msgid "Automation control"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:427
+#: generic_pluginui.cc:426
msgid "Mgnual"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:157
+#: global_port_matrix.cc:158
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:160
+#: global_port_matrix.cc:161
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
-#: mixer_strip.cc:849
+#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:799
+#: mixer_strip.cc:895
msgid "Disconnect"
msgstr "Αποσύνδεση"
-#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:217
msgid "port"
msgstr "θύρα"
-#: group_tabs.cc:308
+#: group_tabs.cc:312
msgid "Selection..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:309
+#: group_tabs.cc:313
msgid "Record Enabled..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:310
+#: group_tabs.cc:314
msgid "Soloed..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:316
+#: group_tabs.cc:320
msgid "Create New Group ..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:317
+#: group_tabs.cc:321
msgid "Create New Group From"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:320
+#: group_tabs.cc:324
msgid "Edit Group..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:321
+#: group_tabs.cc:325
msgid "Collect Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:322
+#: group_tabs.cc:326
msgid "Remove Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:325
+#: group_tabs.cc:329
msgid "Remove Subgroup Bus"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:327
+#: group_tabs.cc:331
msgid "Add New Subgroup Bus"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:329
+#: group_tabs.cc:333
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:330
+#: group_tabs.cc:334
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:336
+#: group_tabs.cc:340
msgid "Enable All Groups"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:337
+#: group_tabs.cc:341
msgid "Disable All Groups"
msgstr ""
-#: gtk-custom-ruler.c:133
-msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr "Κατώτερο όριο κλίμακας"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:142
-msgid "Upper"
-msgstr "Ανώτατο"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:143
-msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr "Ανώτατο όριο κλίμακας"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:153
-msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr "Θέση στίγματος στην κλίμακα"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:162
-msgid "Max Size"
-msgstr "Μέγ.μέγεθος"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:163
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr "Μέγιστο μέγεθος κίμακας"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:172
-msgid "Show Position"
-msgstr "Ανάδειξη Θέσεως"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:173
-msgid "Draw current ruler position"
-msgstr "Σχηματισμός τρέχουσας θέσης κλίμακας"
-
#: insert_time_dialog.cc:46
msgid "Time to insert:"
msgstr ""
@@ -6134,27 +6369,27 @@ msgstr ""
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr ""
-#: io_selector.cc:220
+#: io_selector.cc:221
msgid "I/O selector"
msgstr ""
-#: io_selector.cc:265
+#: io_selector.cc:266
msgid "%1 input"
msgstr "%1 είσοδος"
-#: io_selector.cc:267
+#: io_selector.cc:268
msgid "%1 output"
msgstr "%1 έξοδος"
-#: keyboard.cc:66
+#: keyboard.cc:70
msgid "your own"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
+#: keyboard.cc:133 keyboard.cc:157
msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
+#: keyboard.cc:136
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr ""
@@ -6170,27 +6405,31 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:86
+#: keyeditor.cc:85
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:251
+#: keyeditor.cc:99
+msgid "Reset Bindings to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:260
msgid "Main_menu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:253
+#: keyeditor.cc:262
msgid "redirectmenu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:255
+#: keyeditor.cc:264
msgid "Editor_menus"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:257
+#: keyeditor.cc:266
msgid "RegionList"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:259
+#: keyeditor.cc:268
msgid "ProcessorMenu"
msgstr ""
@@ -6212,132 +6451,107 @@ msgid_plural "%1 samples"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:408
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
+#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1893
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
+#: location_ui.cc:51 location_ui.cc:53
msgid "Use PH"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:55
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:58
msgid "Glue"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:85
+#: location_ui.cc:86
msgid "Performer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:86
+#: location_ui.cc:87
msgid "Composer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:88
+#: location_ui.cc:89
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:314
+#: location_ui.cc:316
msgid "Remove this range"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:315
+#: location_ui.cc:317
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:316
+#: location_ui.cc:318
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:319
+#: location_ui.cc:321
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:320
+#: location_ui.cc:322
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:324
+#: location_ui.cc:326
msgid "Remove this marker"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:325
+#: location_ui.cc:327
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:327
+#: location_ui.cc:329
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:494
+#: location_ui.cc:496
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:720
+#: location_ui.cc:722
msgid "New Marker"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:721
+#: location_ui.cc:723
msgid "New Range"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:734
+#: location_ui.cc:736
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:759
+#: location_ui.cc:761
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:794
+#: location_ui.cc:796
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:1036
+#: location_ui.cc:1038
msgid "add range marker"
msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος"
-#: main.cc:82
+#: main.cc:79
msgid "%1 could not connect to the audio backend."
msgstr ""
-#: main.cc:195 main.cc:316
-msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:202 main.cc:323
-msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:227 main.cc:350
-msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:239 main.cc:356
-msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:304
-msgid ""
-"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:360
-msgid "Failed to set fontconfig configuration."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:371 main.cc:387
+#: main.cc:104 main.cc:120
msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr ""
-#: main.cc:374
+#: main.cc:107
msgid ""
"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
@@ -6346,56 +6560,66 @@ msgid ""
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
-#: main.cc:388
+#: main.cc:121
msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr ""
-#: main.cc:475
+#: main.cc:223
+msgid ""
+"\n"
+" Ardour could not understand your command line "
+msgstr ""
+
+#: main.cc:225
+msgid "An error was encountered while launching Ardour"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:233
msgid " (built using "
msgstr ""
-#: main.cc:478
+#: main.cc:236
msgid " and GCC version "
msgstr ""
-#: main.cc:488
+#: main.cc:246
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr ""
-#: main.cc:489
+#: main.cc:247
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
msgstr ""
-#: main.cc:491
+#: main.cc:249
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr ""
-#: main.cc:492
+#: main.cc:250
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
-#: main.cc:493
+#: main.cc:251
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr ""
"Το παρόν είναι ελεύθερο λογισμικό, είστε ελεύθεροι να το επαναδιανείμετε "
-#: main.cc:494
+#: main.cc:252
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
"υπό ορισμένους όρους, ανατρέξτε στον κώδικα για τους όρους\n"
" αντιγραφής."
-#: main.cc:501
+#: main.cc:259
msgid "could not initialize %1."
msgstr ""
-#: main.cc:511
+#: main.cc:269
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr ""
-#: main.cc:518
+#: main.cc:276
msgid "could not create %1 GUI"
msgstr ""
@@ -6403,18 +6627,13 @@ msgstr ""
msgid "Display delta to edit cursor"
msgstr ""
-#: marker.cc:264
+#: marker.cc:265
msgid "MarkerText"
msgstr "ΚείμενοΣτίγματος"
-#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
-#: midi_channel_selector.cc:433
-msgid "All"
-msgstr ""
-
#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
-#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
-#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1499
+#: rc_option_editor.cc:2084 sfdb_ui.cc:658
msgid "None"
msgstr "Ουδέν"
@@ -6603,200 +6822,200 @@ msgstr ""
msgid "MidiPortDialog"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:832
+#: midi_region_view.cc:822
msgid "channel edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:868
+#: midi_region_view.cc:858
msgid "velocity edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:925
+#: midi_region_view.cc:915
msgid "add note"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1780
+#: midi_region_view.cc:1766
msgid "step add"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1867
+#: midi_region_view.cc:1853
msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
+#: midi_region_view.cc:1861 midi_region_view.cc:1881
msgid "alter patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1929
+#: midi_region_view.cc:1915
msgid "add patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1947
+#: midi_region_view.cc:1933
msgid "move patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1958
+#: midi_region_view.cc:1944
msgid "delete patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2027
+#: midi_region_view.cc:2013
msgid "delete selection"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2043
+#: midi_region_view.cc:2029
msgid "delete note"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2437
+#: midi_region_view.cc:2423
msgid "move notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2659
+#: midi_region_view.cc:2645
msgid "resize notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2913
+#: midi_region_view.cc:2899
msgid "change velocities"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2979
+#: midi_region_view.cc:2965
msgid "transpose"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3013
+#: midi_region_view.cc:2999
msgid "change note lengths"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3082
+#: midi_region_view.cc:3068
msgid "nudge"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3097
+#: midi_region_view.cc:3083
msgid "change channel"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3142
+#: midi_region_view.cc:3128
msgid "Bank "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3143
+#: midi_region_view.cc:3129
msgid "Program "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3144
+#: midi_region_view.cc:3130
msgid "Channel "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
+#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
msgid "paste"
msgstr "επικόλληση"
-#: midi_streamview.cc:489
+#: midi_streamview.cc:491
msgid "failed to create MIDI region"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:272
+#: midi_time_axis.cc:293
msgid "External MIDI Device"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:273
+#: midi_time_axis.cc:294
msgid "External Device Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:281
+#: midi_time_axis.cc:302
msgid "Chns"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:282
+#: midi_time_axis.cc:303
msgid "Click to edit channel settings"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:496
+#: midi_time_axis.cc:517
msgid "Show Full Range"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:501
+#: midi_time_axis.cc:522
msgid "Fit Contents"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:505
+#: midi_time_axis.cc:526
msgid "Note Range"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:506
+#: midi_time_axis.cc:527
msgid "Note Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:507
+#: midi_time_axis.cc:528
msgid "Channel Selector"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:512
+#: midi_time_axis.cc:533
msgid "Color Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:571
+#: midi_time_axis.cc:592
msgid "Bender"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:575
+#: midi_time_axis.cc:596
msgid "Pressure"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:588
+#: midi_time_axis.cc:609
msgid "Controllers"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:593
+#: midi_time_axis.cc:614
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
+#: midi_time_axis.cc:692 midi_time_axis.cc:821
msgid "Hide all channels"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
+#: midi_time_axis.cc:696 midi_time_axis.cc:825
msgid "Show all channels"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
+#: midi_time_axis.cc:707 midi_time_axis.cc:836
msgid "Channel %1"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
+#: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:994
msgid "Controllers %1-%2"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
+#: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:988
msgid "Controller %1"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:990
+#: midi_time_axis.cc:1011
msgid "Sustained"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:997
+#: midi_time_axis.cc:1018
msgid "Percussive"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1017
+#: midi_time_axis.cc:1038
msgid "Meter Colors"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1024
+#: midi_time_axis.cc:1045
msgid "Channel Colors"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1031
+#: midi_time_axis.cc:1052
msgid "Track Color"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
-#: midi_time_axis.cc:1635
+#: midi_time_axis.cc:1687 midi_time_axis.cc:1693 midi_time_axis.cc:1703
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "all"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1706
msgid "some"
msgstr ""
@@ -6812,7 +7031,7 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr ""
-#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:717
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6829,7 +7048,7 @@ msgid "New velocity"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:35
-msgid "Missing File!"
+msgid "Missing File"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:37
@@ -6876,7 +7095,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Plugins"
msgstr ""
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -6932,6 +7151,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr ""
+#: mixer_actor.cc:70
+msgid "Deselect all srips and processors"
+msgstr ""
+
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr ""
@@ -6948,452 +7171,426 @@ msgstr ""
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
+#: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127
msgid "pre"
msgstr "προ"
-#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
-#: rc_option_editor.cc:1969
+#: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:129 mixer_strip.cc:376
+#: mixer_strip.cc:1373 rc_option_editor.cc:2203
msgid "Comments"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:148
+#: mixer_strip.cc:151
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:150
+#: mixer_strip.cc:153
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:157
+#: mixer_strip.cc:160
msgid "Hide this mixer strip"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:168
+#: mixer_strip.cc:171
msgid "Click to select metering point"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:174
-msgid "tupni"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:193
+#: mixer_strip.cc:191
msgid "Isolate Solo"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:202
+#: mixer_strip.cc:200
msgid "Lock Solo Status"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
-msgid "lock"
-msgstr "κλείδωμα"
-
-#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
-msgid "iso"
+#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1982
+msgid "Iso"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:259
msgid "Mix group"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
+#: mixer_strip.cc:372 rc_option_editor.cc:2199
msgid "Phase Invert"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
-msgid "Solo Safe"
+#: mixer_strip.cc:373 rc_option_editor.cc:2200
+msgid "Record & Monitor"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
-msgid "Meter Point"
+#: mixer_strip.cc:374 rc_option_editor.cc:2201
+msgid "Solo Iso / Lock"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:471
+#: mixer_strip.cc:530
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:626
-msgid ""
-"Aux\n"
-"Sends"
+#: mixer_strip.cc:694
+msgid "Aux"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:650
+#: mixer_strip.cc:716
msgid "Snd"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+#: mixer_strip.cc:782 mixer_strip.cc:880 processor_box.cc:2426
msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1124
+#: mixer_strip.cc:1163
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1127
+#: mixer_strip.cc:1166
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1202
+#: mixer_strip.cc:1241
msgid "Disconnected"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1337
+#: mixer_strip.cc:1376
msgid "*Comments*"
msgstr "*Σχόλια*"
-#: mixer_strip.cc:1344
+#: mixer_strip.cc:1383
msgid "Cmt"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1347
+#: mixer_strip.cc:1386
msgid "*Cmt*"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1353
+#: mixer_strip.cc:1392
msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr "Κλίκ για Πρόσθεση/Επεξεργασία Σχολίων"
-#: mixer_strip.cc:1392
-msgid ": comment editor"
-msgstr ": επεξεργαστής σχολίων"
-
-#: mixer_strip.cc:1469
+#: mixer_strip.cc:1436
msgid "Grp"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1472
+#: mixer_strip.cc:1439
msgid "~G"
msgstr "~G"
-#: mixer_strip.cc:1501
+#: mixer_strip.cc:1468 route_time_axis.cc:534
+msgid "Color..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:536
msgid "Comments..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1503
+#: mixer_strip.cc:1472 route_time_axis.cc:538
+msgid "Inputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1474 route_time_axis.cc:540
+msgid "Outputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1479
msgid "Save As Template..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
+#: mixer_strip.cc:1485 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:814
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"
-#: mixer_strip.cc:1516
+#: mixer_strip.cc:1493
msgid "Adjust Latency..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1519
+#: mixer_strip.cc:1496
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
+#: mixer_strip.cc:1502 route_time_axis.cc:553
msgid "Remote Control ID..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
-msgid "in"
-msgstr "in"
-
-#: mixer_strip.cc:1759
-msgid "post"
+#: mixer_strip.cc:1778
+msgid "Pre"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1763
-msgid "out"
-msgstr "out"
-
-#: mixer_strip.cc:1768
-msgid "custom"
+#: mixer_strip.cc:1782
+msgid "Post"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1779
-msgid "pr"
+#: mixer_strip.cc:1802
+msgid "Pr"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1783
-msgid "po"
+#: mixer_strip.cc:1806
+msgid "Po"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1787
-msgid "o"
+#: mixer_strip.cc:1815
+msgid "C"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1792
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
+#: mixer_strip.cc:1963 route_ui.cc:164
msgid "Disk"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
+#: mixer_strip.cc:1975 monitor_section.cc:71
msgid "AFL"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
+#: mixer_strip.cc:1978 monitor_section.cc:72
msgid "PFL"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
+#: mixer_strip.cc:1989 meter_strip.cc:380
msgid "D"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1985
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:2163
-msgid "Pre-fader"
-msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:2196
+msgid "Pre Fader"
+msgstr "Προ Fader"
-#: mixer_strip.cc:2164
-msgid "Post-fader"
-msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:2197
+msgid "Post Fader"
+msgstr "Μετά Fader"
-#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
+#: mixer_strip.cc:2235 meter_strip.cc:818
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
+#: mixer_strip.cc:2237 meter_strip.cc:820
msgid "Change all to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
+#: mixer_strip.cc:2239 meter_strip.cc:822
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1189
+#: mixer_ui.cc:129 route_time_axis.cc:791
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: mixer_ui.cc:1209
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr "Λίστα αναδείξεως καναλιών για μετονομασμένο διάδρομο δεν ευρέθη!"
-#: mixer_ui.cc:1273
+#: mixer_ui.cc:1293
msgid "-all-"
msgstr "-όλα-"
-#: mixer_ui.cc:1794
+#: mixer_ui.cc:1829
msgid "Strips"
msgstr "Διάδρομοι"
-#: meter_strip.cc:794
+#: meter_strip.cc:157
+msgid "Reset Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:854
msgid "Variable height"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:795
+#: meter_strip.cc:855
msgid "Short"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:796
+#: meter_strip.cc:856
msgid "Tall"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:797
+#: meter_strip.cc:857
msgid "Grande"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:798
+#: meter_strip.cc:858
msgid "Venti"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:81
+#: meter_patterns.cc:82
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:84
+#: meter_patterns.cc:85
msgid "RMS + Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:87
+#: meter_patterns.cc:88
msgid "IEC1/DIN"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:90
+#: meter_patterns.cc:91
msgid "IEC1/Nordic"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:93
+#: meter_patterns.cc:94
msgid "IEC2/BBC"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:96
+#: meter_patterns.cc:97
msgid "IEC2/EBU"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:99
+#: meter_patterns.cc:100
msgid "K20"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:102
+#: meter_patterns.cc:103
msgid "K14"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:105
+#: meter_patterns.cc:106
msgid "K12"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:108
+#: meter_patterns.cc:109
msgid "VU"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:62
+#: monitor_section.cc:70
msgid "SiP"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:86
-msgid "soloing"
+#: monitor_section.cc:97 route_group_dialog.cc:49
+msgid "Soloing"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:90
-msgid "isolated"
+#: monitor_section.cc:101
+msgid "Isolated"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:94
-msgid "auditioning"
+#: monitor_section.cc:105
+msgid "Auditioning"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:104
+#: monitor_section.cc:115
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:107
+#: monitor_section.cc:118
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:124
+#: monitor_section.cc:135
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:130
+#: monitor_section.cc:141
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:136
+#: monitor_section.cc:147
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:144
+#: monitor_section.cc:157
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:150
+#: monitor_section.cc:171
msgid "Solo Boost"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:162
+#: monitor_section.cc:186
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:164
+#: monitor_section.cc:197
msgid "SiP Cut"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:176
+#: monitor_section.cc:212
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:181
+#: monitor_section.cc:226 monitor_section.cc:284
msgid "Dim"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:190
-msgid "excl. solo"
+#: monitor_section.cc:236
+msgid "Excl. Solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:192
+#: monitor_section.cc:238
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:199
-msgid "solo » mute"
+#: monitor_section.cc:245
+msgid "Solo » Mute"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:201
+#: monitor_section.cc:247
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:227
-msgid "mute"
-msgstr "σιγή"
-
-#: monitor_section.cc:238
-msgid "dim"
-msgstr ""
-
-#: monitor_section.cc:245
-msgid "mono"
-msgstr "mono"
-
-#: monitor_section.cc:266
+#: monitor_section.cc:324
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:678
+#: monitor_section.cc:751
msgid "Switch monitor to mono"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:681
+#: monitor_section.cc:754
msgid "Cut monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:684
+#: monitor_section.cc:757
msgid "Dim monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:687
+#: monitor_section.cc:760
msgid "Toggle exclusive solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:693
+#: monitor_section.cc:766
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:705
+#: monitor_section.cc:778
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:710
+#: monitor_section.cc:783
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:715
+#: monitor_section.cc:788
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:720
+#: monitor_section.cc:793
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:730
+#: monitor_section.cc:803
msgid "In-place solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:732
+#: monitor_section.cc:805
msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:734
+#: monitor_section.cc:807
msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+#: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:117
msgid "bypassed"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:124
+#: mono_panner.cc:123
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr ""
@@ -7582,23 +7779,23 @@ msgid ""
"ardour3/ardour.bindings)\n"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:835
+#: panner2d.cc:852
msgid "Panner (2D)"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
+#: panner2d.cc:854 panner_ui.cc:399 plugin_ui.cc:449
msgid "Bypass"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:843
+#: panner2d.cc:860
msgid "Panner"
msgstr ""
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Pan"
-#: panner_ui.cc:73
+#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation type"
msgstr "Τύπος αυτοματισμού Pan"
@@ -7626,39 +7823,39 @@ msgstr ""
msgid "Imported"
msgstr ""
-#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
+#: plugin_eq_gui.cc:85 plugin_eq_gui.cc:109
msgid "dB scale"
msgstr ""
-#: plugin_eq_gui.cc:118
+#: plugin_eq_gui.cc:116
msgid "Show phase"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
+#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:229
msgid "Name contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
+#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:233
msgid "Type contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
+#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:231
msgid "Category contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
+#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:253
msgid "Author contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:255
msgid "Library contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:219 plugin_selector.cc:537
msgid "Favorites only"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:223 plugin_selector.cc:537
msgid "Hidden only"
msgstr ""
@@ -7666,189 +7863,189 @@ msgstr ""
msgid "Plugin Manager"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:85
msgid "Fav"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:86
+#: plugin_selector.cc:87
msgid "Available Plugins"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:87
+#: plugin_selector.cc:88
msgid "Type"
msgstr "Τύπωση"
-#: plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:89
msgid "Category"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:90
msgid "Creator"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:90
+#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio In"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:91
+#: plugin_selector.cc:92
msgid "# Audio Out"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:92
+#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI In"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:93
+#: plugin_selector.cc:94
msgid "# MIDI Out"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:115
+#: plugin_selector.cc:116
msgid "Plugins to be connected"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:128
+#: plugin_selector.cc:129
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Πρόσθεση plugin στη λίστα των εφφέ"
-#: plugin_selector.cc:132
+#: plugin_selector.cc:133
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Απαλοιφή plugin από τη λίστα των εφφέ"
-#: plugin_selector.cc:134
+#: plugin_selector.cc:135
msgid "Update available plugins"
msgstr "Ανανέωση διαθέσιμων plugins"
-#: plugin_selector.cc:171
+#: plugin_selector.cc:172
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
-#: plugin_selector.cc:323
+#: plugin_selector.cc:337 plugin_selector.cc:338 plugin_selector.cc:339
+#: plugin_selector.cc:340
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:480
+#: plugin_selector.cc:496
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
"See the Log window for more details (maybe)"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:628
+#: plugin_selector.cc:644
msgid "Favorites"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:630
+#: plugin_selector.cc:646
msgid "Plugin Manager..."
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:634
+#: plugin_selector.cc:650
msgid "By Creator"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:637
+#: plugin_selector.cc:653
msgid "By Category"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:112
+#: plugin_ui.cc:113
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
+#: plugin_ui.cc:122 plugin_ui.cc:227
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:124
+#: plugin_ui.cc:125
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:256
+#: plugin_ui.cc:257
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:328
+#: plugin_ui.cc:329
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:414
+#: plugin_ui.cc:415
msgid "Add"
msgstr "Πρόσθεση"
-#: plugin_ui.cc:418
+#: plugin_ui.cc:419
msgid "Description"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:419
+#: plugin_ui.cc:420
msgid "Plugin analysis"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:426
+#: plugin_ui.cc:427
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:427
+#: plugin_ui.cc:428
msgid "Save a new preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:428
+#: plugin_ui.cc:429
msgid "Save the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:430
msgid "Delete the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:430
+#: plugin_ui.cc:431
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
+#: plugin_ui.cc:464 plugin_ui.cc:660
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:464
+#: plugin_ui.cc:465
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:503
+#: plugin_ui.cc:504
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: plugin_ui.cc:505
+#: plugin_ui.cc:506
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:516
+#: plugin_ui.cc:517
msgid "Edit Latency"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:555
+#: plugin_ui.cc:556
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Προ-ρύθμιση plugin %1 δεν ευρέθη"
-#: plugin_ui.cc:592
+#: plugin_ui.cc:593
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
+#: plugin_ui.cc:613 plugin_ui.cc:628
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"newer version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:666
+#: plugin_ui.cc:667
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr ""
@@ -7924,97 +8121,97 @@ msgstr ""
msgid "alsa_pcm"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:40
+#: port_insert_ui.cc:39
msgid "Measure Latency"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:51
+#: port_insert_ui.cc:50
msgid "Send/Output"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:52
+#: port_insert_ui.cc:51
msgid "Return/Input"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:86
+#: port_insert_ui.cc:85
msgid "No signal detected"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:166
+#: port_insert_ui.cc:165
msgid "Port Insert "
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
+#: port_matrix.cc:333 port_matrix.cc:359
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
+#: port_matrix.cc:441 port_matrix.cc:449
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:456
+#: port_matrix.cc:457
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:472
+#: port_matrix.cc:473
msgid "Remove all"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#: port_matrix.cc:493 port_matrix.cc:505
#, c-format
msgid "%s all"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:527
+#: port_matrix.cc:528
msgid "Rescan"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:529
+#: port_matrix.cc:530
msgid "Show individual ports"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:535
+#: port_matrix.cc:536
msgid "Flip"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:721
+#: port_matrix.cc:722
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:724
+#: port_matrix.cc:725
msgid "Cannot add port"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:746
+#: port_matrix.cc:747
msgid "Port removal not allowed"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:747
+#: port_matrix.cc:748
msgid ""
"This port cannot be removed.\n"
"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:964
+#: port_matrix.cc:965
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:979
+#: port_matrix.cc:980
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:1045
+#: port_matrix.cc:1046
msgid "channel"
msgstr ""
@@ -8026,223 +8223,223 @@ msgstr ""
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:149
+#: processor_box.cc:150
msgid "Send"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:151
+#: processor_box.cc:152
msgid "Return"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:309
+#: processor_box.cc:310
msgid ""
"\n"
"This mono plugin has been replicated %1 times."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:313
+#: processor_box.cc:314
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show GUI.\n"
"Alt+double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:316
+#: processor_box.cc:317
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:360
+#: processor_box.cc:361
#, c-format
msgid "(%1x1) "
msgstr ""
-#: processor_box.cc:436
+#: processor_box.cc:437
msgid "Show All Controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:440
+#: processor_box.cc:441
msgid "Hide All Controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:474
+#: processor_box.cc:475
msgid "Link panner controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558
+#: processor_box.cc:559
msgid "on"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
+#: processor_box.cc:559 rc_option_editor.cc:2232 rc_option_editor.cc:2246
msgid "off"
msgstr "εκτός"
-#: processor_box.cc:944
+#: processor_box.cc:945
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
+#: processor_box.cc:1422 processor_box.cc:1848
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1412
+#: processor_box.cc:1425
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1418
+#: processor_box.cc:1431
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1421
+#: processor_box.cc:1434
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1425
+#: processor_box.cc:1438
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1428
+#: processor_box.cc:1441
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1431
+#: processor_box.cc:1444
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1435
+#: processor_box.cc:1448
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1438
+#: processor_box.cc:1451
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1475
+#: processor_box.cc:1488
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1830
+#: processor_box.cc:1851
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs will not work correctly."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2014
+#: processor_box.cc:2035
msgid "Rename Processor"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2045
+#: processor_box.cc:2066
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2182
+#: processor_box.cc:2203
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2193
+#: processor_box.cc:2214
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2239
+#: processor_box.cc:2260
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
+#: processor_box.cc:2264 processor_box.cc:2289
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Ναι, απάλοιψέ τα όλα"
-#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
+#: processor_box.cc:2266 processor_box.cc:2291
msgid "Remove processors"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2260
+#: processor_box.cc:2281
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2284
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2451
+#: processor_box.cc:2472
msgid "New Plugin"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2454
+#: processor_box.cc:2475
msgid "New Insert"
msgstr "Νέο Προσθήκη"
-#: processor_box.cc:2457
+#: processor_box.cc:2478
msgid "New External Send ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2461
+#: processor_box.cc:2482
msgid "New Aux Send ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2464
+#: processor_box.cc:2485
msgid "Send Options"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2466
+#: processor_box.cc:2487
msgid "Clear (all)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2468
+#: processor_box.cc:2489
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2470
+#: processor_box.cc:2491
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2496
+#: processor_box.cc:2517
msgid "Activate All"
msgstr "Ενεργοποίηση όλων"
-#: processor_box.cc:2498
+#: processor_box.cc:2519
msgid "Deactivate All"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2500
+#: processor_box.cc:2521
msgid "A/B Plugins"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2509
+#: processor_box.cc:2530
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2812
+#: processor_box.cc:2833
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2814
+#: processor_box.cc:2835
msgid "%1 (by %2)"
msgstr ""
@@ -8258,11 +8455,11 @@ msgstr ""
msgid "Patch"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
+#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:430
msgid "Program"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
+#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:422
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -8294,124 +8491,120 @@ msgstr ""
msgid "Snap note end"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:73
+#: rc_option_editor.cc:76
msgid "Click audio file:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
+#: rc_option_editor.cc:79 rc_option_editor.cc:86
msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:80
+#: rc_option_editor.cc:83
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:112
+#: rc_option_editor.cc:115
msgid "Choose Click"
msgstr "Επιλογή Μετρονόμου"
-#: rc_option_editor.cc:132
+#: rc_option_editor.cc:135
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Επιλογή Έμφασης Μετρονόμου"
-#: rc_option_editor.cc:164
+#: rc_option_editor.cc:167
msgid "Limit undo history to"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:165
+#: rc_option_editor.cc:168
msgid "Save undo history of"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
+#: rc_option_editor.cc:177 rc_option_editor.cc:184
msgid "commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:319
+#: rc_option_editor.cc:322
msgid "Edit using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
+#: rc_option_editor.cc:328 rc_option_editor.cc:354 rc_option_editor.cc:381
msgid "+ button"
msgstr "+ κουμπί"
-#: rc_option_editor.cc:345
+#: rc_option_editor.cc:348
msgid "Delete using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:372
+#: rc_option_editor.cc:375
msgid "Insert note using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:399
+#: rc_option_editor.cc:402
msgid "Ignore snap using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:415
+#: rc_option_editor.cc:418
msgid "Keyboard layout:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:538
+#: rc_option_editor.cc:541
msgid "Font scaling:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:588
+#: rc_option_editor.cc:591
msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:640
+#: rc_option_editor.cc:643
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:653
+#: rc_option_editor.cc:656
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:711
+#: rc_option_editor.cc:714
msgid "Control Surface Protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:715
-msgid "Feedback"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:720
+#: rc_option_editor.cc:723
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:883
+#: rc_option_editor.cc:886
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:884
+#: rc_option_editor.cc:887
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:885
+#: rc_option_editor.cc:888
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:893
+#: rc_option_editor.cc:896
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:895
+#: rc_option_editor.cc:898
msgid "Video Server URL:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:900
+#: rc_option_editor.cc:903
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
"the video-server is running locally"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:902
+#: rc_option_editor.cc:905
msgid "Video Folder:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:907
+#: rc_option_editor.cc:910
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -8420,113 +8613,194 @@ msgid ""
"monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:914
+#: rc_option_editor.cc:917
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:919
+#: rc_option_editor.cc:922
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1059
+#: rc_option_editor.cc:1004
+msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1005
+msgid "Scan for new VST Plugins on Application Start"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1016
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1022
+msgid "Scan for Plugins"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1029
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
+"for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1035
+msgid ""
+"Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
+"Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
+"disables the timeout."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1037
+msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1045
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1051
+msgid "Clear VST Cache"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1055
+msgid "Clear VST Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1063
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
+"cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
+"available after triggering a 'Scan' manually"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1066
+msgid "Linux VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1073
+msgid "Windows VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1135
+msgid "Set Windows VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1150
+msgid "Set Linux VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1231
msgid "%1 Preferences"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1070
+#: rc_option_editor.cc:1242
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1074
+#: rc_option_editor.cc:1246
msgid "Signal processing uses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1079
+#: rc_option_editor.cc:1251
msgid "all but one processor"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1080
+#: rc_option_editor.cc:1252
msgid "all available processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1083
+#: rc_option_editor.cc:1255
msgid "%1 processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1086
+#: rc_option_editor.cc:1258
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1091
+#: rc_option_editor.cc:1263
msgid "Options|Undo"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1098
+#: rc_option_editor.cc:1270
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1106
+#: rc_option_editor.cc:1278
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1111
+#: rc_option_editor.cc:1283
msgid "Session Management"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1116
+#: rc_option_editor.cc:1288
msgid "Always copy imported files"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1295
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1131
+#: rc_option_editor.cc:1303
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1144
+#: rc_option_editor.cc:1316
msgid "Click gain level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
+#: rc_option_editor.cc:1321 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:794
msgid "Automation"
msgstr "Αυτοματισμός"
-#: rc_option_editor.cc:1154
+#: rc_option_editor.cc:1326
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1163
+#: rc_option_editor.cc:1335
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1175
+#: rc_option_editor.cc:1347
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1184
+#: rc_option_editor.cc:1356
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1189
+#: rc_option_editor.cc:1361
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1367
+msgid "Play loop is a transport mode"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1372
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
+"playback to always play the loop\n"
+"\n"
+"<b>When disabled</b> the loop button starts playing the loop, but stop then "
+"cancels loop playback"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1378
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1204
+#: rc_option_editor.cc:1387
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1209
+#: rc_option_editor.cc:1392
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -8535,11 +8809,11 @@ msgid ""
"all times"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1400
msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1222
+#: rc_option_editor.cc:1405
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -8549,39 +8823,39 @@ msgid ""
"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1413
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1234
+#: rc_option_editor.cc:1417
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1239
+#: rc_option_editor.cc:1422
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1243
+#: rc_option_editor.cc:1426
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1430
msgid "Sync/Slave"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1251
+#: rc_option_editor.cc:1434
msgid "External timecode source"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1261
+#: rc_option_editor.cc:1444
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1450
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
@@ -8595,21 +8869,21 @@ msgid ""
"external timecode standard and the session standard."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1277
+#: rc_option_editor.cc:1460
msgid "External timecode is sync locked"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1283
+#: rc_option_editor.cc:1466
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1290
+#: rc_option_editor.cc:1473
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1296
+#: rc_option_editor.cc:1479
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
@@ -8622,135 +8896,139 @@ msgid ""
"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1306
+#: rc_option_editor.cc:1489
msgid "LTC Reader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1310
+#: rc_option_editor.cc:1493
msgid "LTC incoming port"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1323
+#: rc_option_editor.cc:1506
msgid "LTC Generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1328
+#: rc_option_editor.cc:1511
msgid "Enable LTC generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1335
-msgid "send LTC while stopped"
+#: rc_option_editor.cc:1518
+msgid "Send LTC while stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1341
+#: rc_option_editor.cc:1524
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1347
+#: rc_option_editor.cc:1530
msgid "LTC generator level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1351
+#: rc_option_editor.cc:1534
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1363
-msgid "Link selection of regions and tracks"
+#: rc_option_editor.cc:1546
+msgid "Allow dragging of playhead"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1554
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1379
+#: rc_option_editor.cc:1562
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1387
+#: rc_option_editor.cc:1570
msgid "Display master-meter in the toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1394
+#: rc_option_editor.cc:1577
+msgid "Default fade shape"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1596
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1395
+#: rc_option_editor.cc:1597
msgid "whenever they overlap in time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1598
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1608
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1414
+#: rc_option_editor.cc:1616
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1422
+#: rc_option_editor.cc:1624
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1423
+#: rc_option_editor.cc:1625
msgid "in all modes"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1424
+#: rc_option_editor.cc:1626
msgid "only in region gain mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1431
+#: rc_option_editor.cc:1633
msgid "Waveform scale"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1436
+#: rc_option_editor.cc:1638
msgid "linear"
msgstr "γραμμική"
-#: rc_option_editor.cc:1437
+#: rc_option_editor.cc:1639
msgid "logarithmic"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1443
+#: rc_option_editor.cc:1645
msgid "Waveform shape"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1448
+#: rc_option_editor.cc:1650
msgid "traditional"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1651
msgid "rectified"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1458
+#: rc_option_editor.cc:1660
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1466
+#: rc_option_editor.cc:1668
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1474
+#: rc_option_editor.cc:1676
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1482
+#: rc_option_editor.cc:1684
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1691
msgid "Name new markers"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1495
+#: rc_option_editor.cc:1697
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
@@ -8758,499 +9036,511 @@ msgid ""
"You can always rename markers by right-clicking on them"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1501
+#: rc_option_editor.cc:1703
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1710
msgid "Buffering"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1516
+#: rc_option_editor.cc:1718
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1522
+#: rc_option_editor.cc:1724
msgid "via Audio Driver"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1528
+#: rc_option_editor.cc:1730
msgid "audio hardware"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1535
+#: rc_option_editor.cc:1737
msgid "Tape machine mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1742
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1747
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1552
+#: rc_option_editor.cc:1754
msgid "Connect track inputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1557
+#: rc_option_editor.cc:1759
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1760 rc_option_editor.cc:1773
msgid "manually"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1564
+#: rc_option_editor.cc:1766
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1569
+#: rc_option_editor.cc:1771
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1570
+#: rc_option_editor.cc:1772
msgid "automatically to master bus"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1777
msgid "Denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1580
+#: rc_option_editor.cc:1782
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1587
+#: rc_option_editor.cc:1789
msgid "Processor handling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1592
+#: rc_option_editor.cc:1794
msgid "no processor handling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1597
+#: rc_option_editor.cc:1799
msgid "use FlushToZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1601
+#: rc_option_editor.cc:1803
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1807
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1615
+#: rc_option_editor.cc:1817
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1623
+#: rc_option_editor.cc:1825
msgid "Make new plugins active"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1631
+#: rc_option_editor.cc:1835
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1639
+#: rc_option_editor.cc:1843
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
-#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
-#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
-#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
-#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
-#: rc_option_editor.cc:1763
+#: rc_option_editor.cc:1850 rc_option_editor.cc:1852 rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1879 rc_option_editor.cc:1891 rc_option_editor.cc:1903
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1923
+#: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1949 rc_option_editor.cc:1957 rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:1967
msgid "Solo / mute"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1651
+#: rc_option_editor.cc:1855
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1658
+#: rc_option_editor.cc:1862
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1667
+#: rc_option_editor.cc:1871
msgid "Listen Position"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1672
+#: rc_option_editor.cc:1876
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1673
+#: rc_option_editor.cc:1877
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1679
+#: rc_option_editor.cc:1883
msgid "PFL signals come from"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1684
+#: rc_option_editor.cc:1888
msgid "before pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1685
+#: rc_option_editor.cc:1889
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1691
+#: rc_option_editor.cc:1895
msgid "AFL signals come from"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1696
+#: rc_option_editor.cc:1900
msgid "immediately post-fader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1697
+#: rc_option_editor.cc:1901
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1706
+#: rc_option_editor.cc:1910
msgid "Exclusive solo"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1714
+#: rc_option_editor.cc:1918
msgid "Show solo muting"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1722
+#: rc_option_editor.cc:1926
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1727
+#: rc_option_editor.cc:1931
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1936
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1740
+#: rc_option_editor.cc:1944
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1748
+#: rc_option_editor.cc:1952
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1756
+#: rc_option_editor.cc:1960
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1965
msgid "Send Routing"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1766
+#: rc_option_editor.cc:1970
msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1782
+#: rc_option_editor.cc:1986
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1790
+#: rc_option_editor.cc:1994
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1799
+#: rc_option_editor.cc:2003
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1807
+#: rc_option_editor.cc:2011
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1815
+#: rc_option_editor.cc:2019
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1823
+#: rc_option_editor.cc:2027
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1832
+#: rc_option_editor.cc:2036
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1841
+#: rc_option_editor.cc:2045
msgid "Initial program change"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1850
+#: rc_option_editor.cc:2054
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1858
+#: rc_option_editor.cc:2062
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1866
+#: rc_option_editor.cc:2070
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:2075
msgid "Midi Audition"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1875
+#: rc_option_editor.cc:2079
msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
+#: rc_option_editor.cc:2103 rc_option_editor.cc:2113 rc_option_editor.cc:2115
msgid "User interaction"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1902
+#: rc_option_editor.cc:2106
msgid ""
"Use translations of %1 messages\n"
" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
" <i>(if available for your language preferences)</i>"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1909
+#: rc_option_editor.cc:2113
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1919
+#: rc_option_editor.cc:2123
msgid "Control surface remote ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1924
+#: rc_option_editor.cc:2128
msgid "assigned by user"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1925
+#: rc_option_editor.cc:2129
msgid "follows order of mixer"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
-#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
-#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
-#: rc_option_editor.cc:2085
+#: rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2151 rc_option_editor.cc:2159
+#: rc_option_editor.cc:2169 rc_option_editor.cc:2193 rc_option_editor.cc:2206
+#: rc_option_editor.cc:2215
msgid "Preferences|GUI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1937
+#: rc_option_editor.cc:2146
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1945
+#: rc_option_editor.cc:2154
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1955
-msgid "GUI"
+#: rc_option_editor.cc:2162
+msgid "Use name highlight bars in region displays"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2175
+msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2184
+msgid "Lock timeout (seconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1958
-msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+#: rc_option_editor.cc:2192
+msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1975
+#: rc_option_editor.cc:2208
msgid "Mixer Strip"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1985
+#: rc_option_editor.cc:2218
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2223 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2256
+#: rc_option_editor.cc:2272 rc_option_editor.cc:2288 rc_option_editor.cc:2302
+#: rc_option_editor.cc:2316 rc_option_editor.cc:2318
+msgid "Preferences|Metering"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2227
msgid "Peak hold time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2000
+#: rc_option_editor.cc:2233
msgid "short"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2001
+#: rc_option_editor.cc:2234
msgid "medium"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2002
+#: rc_option_editor.cc:2235
msgid "long"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2008
+#: rc_option_editor.cc:2241
msgid "DPM fall-off"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2247
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2015
+#: rc_option_editor.cc:2248
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2249
msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2250
msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2018
+#: rc_option_editor.cc:2251
msgid "medium [20dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2252
msgid "fast [32dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2020
+#: rc_option_editor.cc:2253
msgid "faster [46dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2021
+#: rc_option_editor.cc:2254
msgid "fastest [70dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2260
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
+#: rc_option_editor.cc:2265 rc_option_editor.cc:2281
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2266 rc_option_editor.cc:2282
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
+#: rc_option_editor.cc:2267 rc_option_editor.cc:2283
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
+#: rc_option_editor.cc:2268 rc_option_editor.cc:2284
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2037
+#: rc_option_editor.cc:2270
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2043
+#: rc_option_editor.cc:2276
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2286
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2292
msgid "VU Meter standard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2297
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2065
+#: rc_option_editor.cc:2298
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2299
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2300
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2073
+#: rc_option_editor.cc:2306
msgid "Peak threshold [dBFS]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2081
+#: rc_option_editor.cc:2314
msgid ""
"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2088
+#: rc_option_editor.cc:2321
msgid "LED meter style"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:79
+#: region_editor.cc:78
msgid "audition this region"
msgstr "ακρόαση της περιοχής"
-#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
+#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:75
msgid "Position:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
+#: region_editor.cc:89 add_video_dialog.cc:155
msgid "End:"
msgstr "Τέλος:"
-#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
+#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:143
msgid "Length:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:94
+#: region_editor.cc:93
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:96
+#: region_editor.cc:95
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:98
+#: region_editor.cc:97
msgid "File start:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:102
+#: region_editor.cc:101
msgid "Sources:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:104
+#: region_editor.cc:103
msgid "Source:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:166
+#: region_editor.cc:165
msgid "Region '%1'"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:273
+#: region_editor.cc:272
msgid "change region start position"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:289
+#: region_editor.cc:288
msgid "change region end position"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:309
+#: region_editor.cc:308
msgid "change region length"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
+#: region_editor.cc:402 region_editor.cc:414
msgid "change region sync point"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:41
+#: region_layering_order_editor.cc:42
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:54
+#: region_layering_order_editor.cc:55
msgid "Region Name"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:71
+#: region_layering_order_editor.cc:72
msgid "Track:"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:103
+#: region_layering_order_editor.cc:104
msgid "Choose Top Region"
msgstr ""
@@ -9286,141 +9576,136 @@ msgid ""
" (shortest audible segment = %1 %2)"
msgstr ""
-#: return_ui.cc:103
+#: return_ui.cc:102
msgid "Return "
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:49
+#: rhythm_ferret.cc:48
msgid "Percussive Onset"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:50
+#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Note Onset"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:55
+#: rhythm_ferret.cc:54
msgid "Energy Based"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:56
+#: rhythm_ferret.cc:55
msgid "Spectral Difference"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:57
+#: rhythm_ferret.cc:56
msgid "High-Frequency Content"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:58
+#: rhythm_ferret.cc:57
msgid "Complex Domain"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:59
+#: rhythm_ferret.cc:58
msgid "Phase Deviation"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:60
+#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:61
+#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:66
+#: rhythm_ferret.cc:65
msgid "Split region"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:67
+#: rhythm_ferret.cc:66
msgid "Snap regions"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:67
msgid "Conform regions"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:73
+#: rhythm_ferret.cc:72
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:79
+#: rhythm_ferret.cc:78
msgid "Analyze"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:114
+#: rhythm_ferret.cc:113
msgid "Detection function"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:118
+#: rhythm_ferret.cc:117
msgid "Trigger gap"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
+#: rhythm_ferret.cc:122 strip_silence_dialog.cc:64
msgid "Threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:128
+#: rhythm_ferret.cc:127
msgid "Peak threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:133
+#: rhythm_ferret.cc:132
msgid "Silence threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:138
+#: rhythm_ferret.cc:137
msgid "Sensitivity"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:142
+#: rhythm_ferret.cc:141
msgid "Operation"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:356
+#: rhythm_ferret.cc:355
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:36
+#: route_group_dialog.cc:42
msgid "Track/bus Group"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:41
+#: route_group_dialog.cc:47
msgid "Relative"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:42
+#: route_group_dialog.cc:48
msgid "Muting"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:43
-msgid "Soloing"
-msgstr ""
-
-#: route_group_dialog.cc:44
+#: route_group_dialog.cc:50
msgid "Record enable"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
+#: route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:46
+#: route_group_dialog.cc:52
msgid "Active state"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
+#: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:84
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"
-#: route_group_dialog.cc:53
+#: route_group_dialog.cc:59
msgid "RouteGroupDialog"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:92
+#: route_group_dialog.cc:100
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:182
-msgid ""
-"A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#: route_group_dialog.cc:200
+msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:83
@@ -9443,296 +9728,280 @@ msgstr ""
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr "Η λίστα ανάδειξης διαδρομών για μετονομασμένη διαδρομή δεν ευρέθη!"
-#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
+#: route_params_ui.cc:278 route_params_ui.cc:306
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr ""
-#: route_params_ui.cc:475
+#: route_params_ui.cc:498
msgid "NO TRACK"
msgstr "Κανένα κανάλι"
-#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
+#: route_params_ui.cc:636 route_params_ui.cc:637
msgid "No Track or Bus Selected"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:98
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: route_time_axis.cc:99
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: route_time_axis.cc:100
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: route_time_axis.cc:178
+#: route_time_axis.cc:179
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:181
+#: route_time_axis.cc:182
msgid "Record"
msgstr "Εγγραφή"
-#: route_time_axis.cc:215
+#: route_time_axis.cc:254
msgid "Route Group"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:218
+#: route_time_axis.cc:264
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:394
+#: route_time_axis.cc:500
msgid "Show All Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:397
+#: route_time_axis.cc:503
msgid "Show Existing Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:400
+#: route_time_axis.cc:506
msgid "Hide All Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:409
+#: route_time_axis.cc:515
msgid "Processor automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:428
-msgid "Color..."
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:485
+#: route_time_axis.cc:599
msgid "Overlaid"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:491
+#: route_time_axis.cc:605
msgid "Stacked"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:499
+#: route_time_axis.cc:613
msgid "Layers"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:568
+#: route_time_axis.cc:682
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:577
+#: route_time_axis.cc:691
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:580
+#: route_time_axis.cc:694
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:588
+#: route_time_axis.cc:702
msgid "Align With Existing Material"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:593
+#: route_time_axis.cc:707
msgid "Align With Capture Time"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:598
+#: route_time_axis.cc:712
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:633
+#: route_time_axis.cc:747
msgid "Normal Mode"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:639
+#: route_time_axis.cc:753
msgid "Tape Mode"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:645
+#: route_time_axis.cc:759
msgid "Non-Layered Mode"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
+#: route_time_axis.cc:772 route_time_axis.cc:1748
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
-#: route_time_axis.cc:969
+#: route_time_axis.cc:1070
msgid "Rename Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:970
+#: route_time_axis.cc:1071
msgid "New name for playlist:"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1055
+#: route_time_axis.cc:1156
msgid "New Copy Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
+#: route_time_axis.cc:1157 route_time_axis.cc:1210
msgid "Name for new playlist:"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1108
+#: route_time_axis.cc:1209
msgid "New Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1299
+#: route_time_axis.cc:1400
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1480
+#: route_time_axis.cc:1637
msgid "New Copy..."
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1484
+#: route_time_axis.cc:1641
msgid "New Take"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1485
+#: route_time_axis.cc:1642
msgid "Copy Take"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1490
+#: route_time_axis.cc:1647
msgid "Clear Current"
msgstr "Εκκαθάριση τρέχοντος"
-#: route_time_axis.cc:1493
+#: route_time_axis.cc:1650
msgid "Select From All..."
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1581
+#: route_time_axis.cc:1738
msgid "Take: %1.%2"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2283
+#: route_time_axis.cc:2024 selection.cc:1002 selection.cc:1056
+msgid "programming error: "
+msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
+
+#: route_time_axis.cc:2440
msgid "Underlays"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2286
+#: route_time_axis.cc:2443
msgid "Remove \"%1\""
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
+#: route_time_axis.cc:2493 route_time_axis.cc:2530
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2400
+#: route_time_axis.cc:2557
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2404
+#: route_time_axis.cc:2561
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2408
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: route_time_axis.cc:2411
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: route_ui.cc:119
+#: route_ui.cc:138
msgid "Mute this track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:123
+#: route_ui.cc:142
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:129
+#: route_ui.cc:148
msgid "Enable recording on this track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:133
+#: route_ui.cc:154
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:138
+#: route_ui.cc:159
msgid "Monitor input"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:144
+#: route_ui.cc:165
msgid "Monitor playback"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:591
-msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
+#: route_ui.cc:668
+msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:786
+#: route_ui.cc:867
msgid "Step Entry"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:859
+#: route_ui.cc:940
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:863
+#: route_ui.cc:944
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:867
+#: route_ui.cc:948
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:871
+#: route_ui.cc:952
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:875
+#: route_ui.cc:956
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:879
+#: route_ui.cc:960
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:882
+#: route_ui.cc:963
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:886
+#: route_ui.cc:967
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:889
+#: route_ui.cc:970
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:890
+#: route_ui.cc:971
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:891
+#: route_ui.cc:972
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1211
+#: route_ui.cc:1294
msgid "Solo Isolate"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1240
-msgid "Pre Fader"
-msgstr "Προ Fader"
+#: route_ui.cc:1301
+msgid "Solo Safe"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1246
-msgid "Post Fader"
-msgstr "Μετά Fader"
+#: route_ui.cc:1323
+msgid "Pre Fader Sends"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1252
+#: route_ui.cc:1329
+msgid "Post Fader Sends"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1335
msgid "Control Outs"
msgstr "Control Outs"
-#: route_ui.cc:1258
+#: route_ui.cc:1341
msgid "Main Outs"
msgstr "Main Outs"
-#: route_ui.cc:1390
+#: route_ui.cc:1473
msgid "Color Selection"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1477
+#: route_ui.cc:1558
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -9741,68 +10010,72 @@ msgid ""
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1479
+#: route_ui.cc:1560
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1487
+#: route_ui.cc:1568
msgid "Remove track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1489
+#: route_ui.cc:1570
msgid "Remove bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1516
+#: route_ui.cc:1598
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1520
+#: route_ui.cc:1602
msgid "Use the new name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1521
+#: route_ui.cc:1603
msgid "Re-edit the name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1534
+#: route_ui.cc:1616
msgid "Rename Track"
msgstr "Μετονομασία Καναλιού"
-#: route_ui.cc:1536
+#: route_ui.cc:1618
msgid "Rename Bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1695
+#: route_ui.cc:1686
+msgid ": comment editor"
+msgstr ": επεξεργαστής σχολίων"
+
+#: route_ui.cc:1852
msgid " latency"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1708
+#: route_ui.cc:1865
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1714
+#: route_ui.cc:1871
msgid "Save As Template"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1715
+#: route_ui.cc:1872
msgid "Template name:"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1788
+#: route_ui.cc:1945
msgid "Remote Control ID"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1798
+#: route_ui.cc:1955
msgid "Remote control ID:"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1812
+#: route_ui.cc:1969
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
@@ -9810,15 +10083,15 @@ msgid ""
"The remote control ID of %3 cannot be changed."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the master bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the monitor bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1818
+#: route_ui.cc:1975
msgid ""
"The remote control ID of %5 is: %2\n"
"\n"
@@ -9829,13 +10102,13 @@ msgid ""
"change this%4"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1876
+#: route_ui.cc:2032
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1878
+#: route_ui.cc:2034
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr ""
@@ -9851,119 +10124,119 @@ msgstr ""
msgid "the session folder"
msgstr ""
-#: send_ui.cc:135
+#: send_ui.cc:134
msgid "Send "
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:66
+#: session_dialog.cc:68
msgid "Session Setup"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:71
+#: session_dialog.cc:73
msgid "Advanced options ..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:267
+#: session_dialog.cc:271
msgid "New Session"
msgstr "Νέα συνεδρία"
-#: session_dialog.cc:305
+#: session_dialog.cc:309
msgid "Check the website for more..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:308
+#: session_dialog.cc:312
msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:328
+#: session_dialog.cc:332
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:329
+#: session_dialog.cc:333
msgid "Disk Format"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:347
+#: session_dialog.cc:351
msgid "Select session file"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:362
+#: session_dialog.cc:366
msgid "Other Sessions"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:388
+#: session_dialog.cc:392
msgid "Open"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:455
+#: session_dialog.cc:459
msgid "Session name:"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:477
+#: session_dialog.cc:481
msgid "Create session folder in:"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:500
+#: session_dialog.cc:504
msgid "Select folder for session"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:529
+#: session_dialog.cc:533
msgid "Use this template"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:532
+#: session_dialog.cc:536
msgid "no template"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+#: session_dialog.cc:671 session_dialog.cc:707
msgid "32 bit float"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+#: session_dialog.cc:674 session_dialog.cc:710
msgid "24 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+#: session_dialog.cc:677 session_dialog.cc:713
msgid "16 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+#: session_dialog.cc:755 session_dialog.cc:756 session_dialog.cc:757
msgid "channels"
msgstr "κανάλια"
-#: session_dialog.cc:757
+#: session_dialog.cc:771
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:758
+#: session_dialog.cc:772
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:759
+#: session_dialog.cc:773
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:767
+#: session_dialog.cc:781
msgid "Create master bus"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:777
+#: session_dialog.cc:791
msgid "Automatically connect to physical inputs"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+#: session_dialog.cc:798 session_dialog.cc:857
msgid "Use only"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:837
+#: session_dialog.cc:851
msgid "Automatically connect outputs"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:859
+#: session_dialog.cc:873
msgid "... to master bus"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:869
+#: session_dialog.cc:883
msgid "... to physical outputs"
msgstr ""
@@ -10265,7 +10538,8 @@ msgstr ""
#: session_option_editor.cc:91
msgid ""
-"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
+"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless using JACK-"
+"sync)."
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:96
@@ -10298,485 +10572,510 @@ msgid ""
"%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:137
-msgid "Default crossfade type"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:142
-msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:143
-msgid "Linear (-6dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:148
+#: session_option_editor.cc:136
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:149
+#: session_option_editor.cc:137
msgid "Destructive crossfade length"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:158
+#: session_option_editor.cc:146
msgid "Region fades active"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:165
+#: session_option_editor.cc:153
msgid "Region fades visible"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
-#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
-#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
+#: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:173
+#: session_option_editor.cc:187
msgid "Media"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:172
+#: session_option_editor.cc:160
msgid "Audio file format"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:176
+#: session_option_editor.cc:164
msgid "Sample format"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:181
+#: session_option_editor.cc:169
msgid "32-bit floating point"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:182
+#: session_option_editor.cc:170
msgid "24-bit integer"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:183
+#: session_option_editor.cc:171
msgid "16-bit integer"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:177
msgid "File type"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:194
+#: session_option_editor.cc:182
msgid "Broadcast WAVE"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:195
+#: session_option_editor.cc:183
msgid "WAVE"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:196
+#: session_option_editor.cc:184
msgid "WAVE-64"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:201
+#: session_option_editor.cc:189
msgid "File locations"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:203
+#: session_option_editor.cc:191
msgid "Search for audio files in:"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:209
+#: session_option_editor.cc:197
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:220
-msgid ""
-"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
+#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:218
+#: session_option_editor.cc:228 session_option_editor.cc:239
+msgid "Filenames"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:227
-msgid "Use monitor section in this session"
+#: session_option_editor.cc:206
+msgid "File Naming"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:238
-msgid "MIDI region copies are independent"
+#: session_option_editor.cc:212
+msgid "Prefix Track number"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:245
+#: session_option_editor.cc:217
msgid ""
-"Policy for handling overlapping notes\n"
-" on the same MIDI channel"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:250
-msgid "never allow them"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:251
-msgid "don't do anything in particular"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:252
-msgid "replace any overlapped existing note"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:253
-msgid "shorten the overlapped existing note"
+"Adds the current track number to the beginning of the recorded file name."
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:254
-msgid "shorten the overlapping new note"
+#: session_option_editor.cc:222
+msgid "Prefix Take Name"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:255
-msgid "replace both overlapping notes with a single note"
+#: session_option_editor.cc:227
+msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name."
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:259
-msgid "Glue to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:232
+msgid "Take Name"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:263
-msgid "Glue new markers to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:245
+msgid ""
+"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:270
-msgid "Glue new regions to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:252
+msgid "Use monitor section in this session"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
-#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
-#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
-#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
-#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
-#: session_option_editor.cc:330
+#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:266 session_option_editor.cc:273
+#: session_option_editor.cc:280 session_option_editor.cc:282
+#: session_option_editor.cc:289 session_option_editor.cc:296
+#: session_option_editor.cc:303 session_option_editor.cc:310
+#: session_option_editor.cc:312
msgid "Meterbridge"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275
+#: session_option_editor.cc:257
msgid "Route Display"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:279
+#: session_option_editor.cc:261
msgid "Show Midi Tracks"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:286
+#: session_option_editor.cc:268
msgid "Show Busses"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:293
+#: session_option_editor.cc:275
msgid "Include Master Bus"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:298
+#: session_option_editor.cc:280
msgid "Button Area"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:302
+#: session_option_editor.cc:284
msgid "Rec-enable Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:309
+#: session_option_editor.cc:291
msgid "Mute Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:316
+#: session_option_editor.cc:298
msgid "Solo Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:305
msgid "Monitor Buttons"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:328
+#: session_option_editor.cc:310
msgid "Name Labels"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:332
+#: session_option_editor.cc:314
msgid "Track Name"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
+#: session_option_editor.cc:325
+msgid "MIDI region copies are independent"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:332
+msgid ""
+"Policy for handling overlapping notes\n"
+" on the same MIDI channel"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:337
+msgid "never allow them"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:338
+msgid "don't do anything in particular"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:339
+msgid "replace any overlapped existing note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:340
+msgid "shorten the overlapped existing note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:341
+msgid "shorten the overlapping new note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:342
+msgid "replace both overlapping notes with a single note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:346
+msgid "Glue to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:350
+msgid "Glue new markers to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:357
+msgid "Glue new regions to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:362
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:364
+msgid "Use these settings as defaults"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:117
msgid "as new tracks"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
+#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
msgid "to selected tracks"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
+#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
msgid "to region list"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
+#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
msgid "as new tape tracks"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:99
+#: sfdb_ui.cc:98
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:126
+#: sfdb_ui.cc:125
msgid "Auto-play"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
+#: sfdb_ui.cc:133 sfdb_ui.cc:317
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:146
+#: sfdb_ui.cc:145
msgid "Timestamp:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:148
+#: sfdb_ui.cc:147
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
+#: sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:646
msgid "Tags:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:291
+#: sfdb_ui.cc:290
msgid "<b>Midi File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:402
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "Δεν γινόταν να διαβαστεί το αρχείο: %1 (%2)."
-#: sfdb_ui.cc:452
+#: sfdb_ui.cc:451
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "Δεν γινόταν να διαβαστεί το soundfile: "
-#: sfdb_ui.cc:507
+#: sfdb_ui.cc:523
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
+#: sfdb_ui.cc:543 sfdb_ui.cc:545
msgid "Search"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:553
+#: sfdb_ui.cc:569
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:556
+#: sfdb_ui.cc:572
msgid "Audio files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:559
+#: sfdb_ui.cc:575
msgid "MIDI files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
+#: sfdb_ui.cc:578 add_video_dialog.cc:123
msgid "All files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
+#: sfdb_ui.cc:597 add_video_dialog.cc:246
msgid "Browse Files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:610
+#: sfdb_ui.cc:626
msgid "Paths"
msgstr "Μονοπάτια"
-#: sfdb_ui.cc:619
+#: sfdb_ui.cc:635
msgid "Search Tags"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:635
+#: sfdb_ui.cc:651
msgid "Sort:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:643
+#: sfdb_ui.cc:659
msgid "Longest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:644
+#: sfdb_ui.cc:660
msgid "Shortest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:645
+#: sfdb_ui.cc:661
msgid "Newest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:646
+#: sfdb_ui.cc:662
msgid "Oldest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:647
+#: sfdb_ui.cc:663
msgid "Most downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:648
+#: sfdb_ui.cc:664
msgid "Least downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:649
+#: sfdb_ui.cc:665
msgid "Highest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:650
+#: sfdb_ui.cc:666
msgid "Lowest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:655
+#: sfdb_ui.cc:671
msgid "More"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:659
+#: sfdb_ui.cc:675
msgid "Similar"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:671
+#: sfdb_ui.cc:687
msgid "ID"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
+#: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:83
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:674
+#: sfdb_ui.cc:690
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:675
+#: sfdb_ui.cc:691
msgid "Size"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:676
+#: sfdb_ui.cc:692
msgid "Samplerate"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:677
+#: sfdb_ui.cc:693
msgid "License"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:695
+#: sfdb_ui.cc:711
msgid "Search Freesound"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:715
+#: sfdb_ui.cc:731
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:716
+#: sfdb_ui.cc:732
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:717
+#: sfdb_ui.cc:733
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:913
+#: sfdb_ui.cc:929
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1113
+#: sfdb_ui.cc:1129
msgid "%1 more page of 100 results available"
msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: sfdb_ui.cc:1118
+#: sfdb_ui.cc:1134
msgid "No more results available"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1182
+#: sfdb_ui.cc:1198
msgid "B"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1184
+#: sfdb_ui.cc:1200
msgid "kB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
+#: sfdb_ui.cc:1202 sfdb_ui.cc:1204
msgid "MB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1190
+#: sfdb_ui.cc:1206
msgid "GB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
+#: sfdb_ui.cc:1418 sfdb_ui.cc:1731 sfdb_ui.cc:1782 sfdb_ui.cc:1800
msgid "one track per file"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
+#: sfdb_ui.cc:1421 sfdb_ui.cc:1783 sfdb_ui.cc:1801
msgid "one track per channel"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
+#: sfdb_ui.cc:1429 sfdb_ui.cc:1785 sfdb_ui.cc:1802
msgid "sequence files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
+#: sfdb_ui.cc:1432 sfdb_ui.cc:1790
msgid "all files in one track"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
+#: sfdb_ui.cc:1433 sfdb_ui.cc:1784
msgid "merge files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
+#: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1787
msgid "one region per file"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
+#: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1788
msgid "one region per channel"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
+#: sfdb_ui.cc:1447 sfdb_ui.cc:1789 sfdb_ui.cc:1803
msgid "all files in one region"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1498
+#: sfdb_ui.cc:1514
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1642
+#: sfdb_ui.cc:1658
msgid "Copy files to session"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
+#: sfdb_ui.cc:1675 sfdb_ui.cc:1840
msgid "file timestamp"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
+#: sfdb_ui.cc:1676 sfdb_ui.cc:1842
msgid "edit point"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
+#: sfdb_ui.cc:1677 sfdb_ui.cc:1844
msgid "playhead"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1662
+#: sfdb_ui.cc:1678
msgid "session start"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1667
+#: sfdb_ui.cc:1684
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1689
+#: sfdb_ui.cc:1706
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1702
+#: sfdb_ui.cc:1719
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1720
+#: sfdb_ui.cc:1737
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
+#: sfdb_ui.cc:1749 sfdb_ui.cc:1856
msgid "Best"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
+#: sfdb_ui.cc:1750 sfdb_ui.cc:1858
msgid "Good"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
+#: sfdb_ui.cc:1751 sfdb_ui.cc:1860
msgid "Quick"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1736
+#: sfdb_ui.cc:1753
msgid "Fastest"
msgstr "Ταχύτατο"
@@ -10822,6 +11121,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
+#: soundcloud_export_selector.cc:44
+msgid "User Email"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:45
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:46
+msgid "Make files public"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:47
+msgid "Open uploaded files in browser"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:48
+msgid "Make files downloadable"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:107
+msgid "%1: %2 of %3 bytes uploaded"
+msgstr ""
+
#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr ""
@@ -10838,17 +11161,17 @@ msgstr ""
msgid "Azimuth:"
msgstr ""
-#: startup.cc:72
+#: startup.cc:73
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
"%1 will play NO role in monitoring"
msgstr ""
-#: startup.cc:74
+#: startup.cc:75
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr ""
-#: startup.cc:143
+#: startup.cc:144
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
@@ -10873,11 +11196,11 @@ msgid ""
" http://ardour.org/support\n"
msgstr ""
-#: startup.cc:167
+#: startup.cc:168
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr ""
-#: startup.cc:176
+#: startup.cc:177
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -10887,15 +11210,15 @@ msgid ""
"program.</span> "
msgstr ""
-#: startup.cc:202
+#: startup.cc:203
msgid "Welcome to %1"
msgstr ""
-#: startup.cc:225
+#: startup.cc:226
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr ""
-#: startup.cc:231
+#: startup.cc:232
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -10905,11 +11228,11 @@ msgid ""
"<i>(You can put new sessions anywhere, this is just a default)</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:254
+#: startup.cc:255
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr ""
-#: startup.cc:275
+#: startup.cc:276
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -10923,31 +11246,31 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:296
+#: startup.cc:297
msgid "Monitoring Choices"
msgstr ""
-#: startup.cc:319
+#: startup.cc:320
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr ""
-#: startup.cc:321
+#: startup.cc:322
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
msgstr ""
-#: startup.cc:330
+#: startup.cc:331
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr ""
-#: startup.cc:333
+#: startup.cc:334
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
msgstr ""
-#: startup.cc:355
+#: startup.cc:356
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -10955,395 +11278,395 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:366
+#: startup.cc:367
msgid "Monitor Section"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:59
+#: step_entry.cc:60
msgid "Step Entry: %1"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:64
+#: step_entry.cc:65
msgid ">beat"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:65
+#: step_entry.cc:66
msgid ">bar"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:66
+#: step_entry.cc:67
msgid ">EP"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:67
+#: step_entry.cc:68
msgid "sustain"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:68
+#: step_entry.cc:69
msgid "rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:69
+#: step_entry.cc:70
msgid "g-rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:70
+#: step_entry.cc:71
msgid "back"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
+#: step_entry.cc:82 step_entry.cc:85
msgid "+"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:190
+#: step_entry.cc:191
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:191
+#: step_entry.cc:192
msgid "Set note length to a half note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:192
+#: step_entry.cc:193
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:193
+#: step_entry.cc:194
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:194
+#: step_entry.cc:195
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:195
+#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:196
+#: step_entry.cc:197
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:275
+#: step_entry.cc:276
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:276
+#: step_entry.cc:277
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:277
+#: step_entry.cc:278
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:278
+#: step_entry.cc:279
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:279
+#: step_entry.cc:280
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:280
+#: step_entry.cc:281
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:281
+#: step_entry.cc:282
msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:282
+#: step_entry.cc:283
msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:330
+#: step_entry.cc:331
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:331
+#: step_entry.cc:332
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:332
+#: step_entry.cc:333
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:333
+#: step_entry.cc:334
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:334
+#: step_entry.cc:335
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:335
+#: step_entry.cc:336
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:336
+#: step_entry.cc:337
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:337
+#: step_entry.cc:338
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:338
+#: step_entry.cc:339
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:339
+#: step_entry.cc:340
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:340
+#: step_entry.cc:341
msgid "Insert a bank change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:341
+#: step_entry.cc:342
msgid "Insert a program change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
+#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:700
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
+#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:698
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:400
+#: step_entry.cc:401
msgid "1/Note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:414
+#: step_entry.cc:415
msgid "Octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:597
+#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:598
+#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:599
+#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note B"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:600
+#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:601
+#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:602
+#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:603
+#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:604
+#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note E"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:605
+#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:606
+#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:607
+#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:608
+#: step_entry.cc:609
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:610
+#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:611
+#: step_entry.cc:612
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
+#: step_entry.cc:614 step_entry.cc:615
msgid "Move to next octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:616
+#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:617
+#: step_entry.cc:618
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:619
+#: step_entry.cc:620
msgid "Increase Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:620
+#: step_entry.cc:621
msgid "Decrease Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:622
+#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:623
+#: step_entry.cc:624
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:625
+#: step_entry.cc:626
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:626
+#: step_entry.cc:627
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:628
+#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:629
+#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:630
+#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:631
+#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:632
+#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:633
+#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:634
+#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:635
+#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:636
+#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:637
+#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:638
+#: step_entry.cc:639
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:643
+#: step_entry.cc:644
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:645
+#: step_entry.cc:646
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:647
+#: step_entry.cc:648
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:649
+#: step_entry.cc:650
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:651
+#: step_entry.cc:652
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:653
+#: step_entry.cc:654
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:655
+#: step_entry.cc:656
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:657
+#: step_entry.cc:658
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:662
+#: step_entry.cc:663
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:664
+#: step_entry.cc:665
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:666
+#: step_entry.cc:667
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:668
+#: step_entry.cc:669
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:670
+#: step_entry.cc:671
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:672
+#: step_entry.cc:673
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
+#: step_entry.cc:675 step_entry.cc:677
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:678
+#: step_entry.cc:679
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:683
+#: step_entry.cc:684
msgid "No Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:685
+#: step_entry.cc:686
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:687
+#: step_entry.cc:688
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:689
+#: step_entry.cc:690
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:692
+#: step_entry.cc:693
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:694
+#: step_entry.cc:695
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr ""
-#: stereo_panner.cc:132
+#: stereo_panner.cc:131
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
msgstr ""
@@ -11368,140 +11691,152 @@ msgstr ""
msgid "Fade length"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
+#: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
+#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
msgid "beat:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
+#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
msgid "Pulse note"
msgstr ""
+#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:61
+msgid "Tap tempo"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:55
msgid "Edit Tempo"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
-#: tempo_dialog.cc:283
+#: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:316
+#: tempo_dialog.cc:317
msgid "whole"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
-#: tempo_dialog.cc:285
+#: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:318
+#: tempo_dialog.cc:319
msgid "second"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
-#: tempo_dialog.cc:287
+#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:320
+#: tempo_dialog.cc:321
msgid "third"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
-#: tempo_dialog.cc:289
+#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:322
+#: tempo_dialog.cc:323
msgid "quarter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
-#: tempo_dialog.cc:291
+#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:324
+#: tempo_dialog.cc:325
msgid "eighth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
-#: tempo_dialog.cc:293
+#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:326
+#: tempo_dialog.cc:327
msgid "sixteenth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
-#: tempo_dialog.cc:295
+#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:328
+#: tempo_dialog.cc:329
msgid "thirty-second"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
-#: tempo_dialog.cc:297
+#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:331
msgid "sixty-fourth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
-#: tempo_dialog.cc:299
+#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:332
+#: tempo_dialog.cc:333
msgid "one-hundred-twenty-eighth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:120
+#: tempo_dialog.cc:121
msgid "Beats per minute:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:152
+#: tempo_dialog.cc:153
msgid "Tempo begins at"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:240
+#: tempo_dialog.cc:244
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:266
+#: tempo_dialog.cc:300
msgid "Edit Meter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:314
+#: tempo_dialog.cc:348
msgid "Note value:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:315
+#: tempo_dialog.cc:349
msgid "Beats per bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:364
msgid "Meter begins at bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:441
+#: tempo_dialog.cc:475
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:58
+#: theme_manager.cc:63
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:59
+#: theme_manager.cc:64
msgid "Light Theme"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:60
+#: theme_manager.cc:65
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:61
+#: theme_manager.cc:66
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:62
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Blink Rec-Arm buttons"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:68
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:63
+#: theme_manager.cc:69
msgid "Show waveform clipping"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:65
+#: theme_manager.cc:71
msgid "Waveforms color gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:67
+#: theme_manager.cc:73
msgid "Timeline item gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:68
+#: theme_manager.cc:74
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:74
+#: theme_manager.cc:75
+msgid "Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:81
msgid "Object"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:153
+#: theme_manager.cc:180
msgid ""
"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
"\" for some.\n"
@@ -11509,15 +11844,15 @@ msgid ""
"take effect"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:259
+#: theme_manager.cc:286
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr ""
-#: time_axis_view.cc:116
+#: time_axis_view.cc:141
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr ""
-#: time_axis_view_item.cc:372
+#: time_axis_view_item.cc:384
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr[0] ""
@@ -11583,11 +11918,11 @@ msgstr ""
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr ""
-#: time_info_box.cc:121
+#: time_info_box.cc:124
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Έναρξη εγγραφής στην αρχή αυτο-εναπόθεσης"
-#: time_info_box.cc:122
+#: time_info_box.cc:125
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Λήξη εγγραφής στο τέλος αυτο-εναπόθεσης"
@@ -11603,144 +11938,160 @@ msgstr ""
msgid "Transpose"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
+#: ui_config.cc:95 ui_config.cc:126
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
+#: ui_config.cc:98 ui_config.cc:129
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
-#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
+#: ui_config.cc:103 ui_config.cc:134
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:143
+#: ui_config.cc:147
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:146
+#: ui_config.cc:150
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
-#: ui_config.cc:151
+#: ui_config.cc:155
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:159
+#: ui_config.cc:163
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:178
+#: ui_config.cc:182
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr ""
-#: utils.cc:109 utils.cc:152
+#: utils.cc:117 utils.cc:160
msgid "bad XPM header %1"
msgstr "εσφαλμένος XPM header %1"
-#: utils.cc:279 utils.cc:311
+#: utils.cc:313 utils.cc:345
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr "ελλειπές RGBA στύλ για \"%1\""
-#: utils.cc:578
+#: utils.cc:640
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:604
-msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
+#: utils.cc:660 utils.cc:687 utils.cc:698
+msgid "default"
msgstr ""
-#: utils.cc:619
-msgid "Caught exception while loading icon named %1"
+#: utils.cc:699
+msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:706
+msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
msgstr ""
-#: verbose_cursor.cc:49
-msgid "VerboseCanvasCursor"
+#: utils.cc:723 utils.cc:739
+msgid "Caught exception while loading icon named %1"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:55
+#: add_video_dialog.cc:54
msgid "Set Video Track"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:63
+#: add_video_dialog.cc:62
msgid "Launch External Video Monitor"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:64
+#: add_video_dialog.cc:63
msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:66
+#: add_video_dialog.cc:65
msgid "Reload docroot"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
-msgid "VideoServerIndex"
-msgstr ""
-
-#: add_video_dialog.cc:129
+#: add_video_dialog.cc:120
msgid "Video files"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:164
+#: add_video_dialog.cc:149
msgid "<b>Video Information</b>"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:167
+#: add_video_dialog.cc:152
msgid "Start:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:173
+#: add_video_dialog.cc:158
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:176
+#: add_video_dialog.cc:161
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:654
+#: add_video_dialog.cc:244
+msgid "VideoServerIndex"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:670
msgid " %1 fps"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:467
+#: video_timeline.cc:473
msgid ""
"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:505
+#: video_timeline.cc:511
msgid ""
"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
"setting in %2."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:513
+#: video_timeline.cc:519
msgid ""
"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
"vs '%3'"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:586
+#: video_timeline.cc:592
msgid ""
"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
"document-root."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:735
+#: video_timeline.cc:768
msgid ""
"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
"environment variable. It should point to an application compatible with "
-"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
+"xjadeo's remote-control interface 'xjremote').\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:782
+msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
msgstr ""
-#: video_monitor.cc:281
+#: video_timeline.cc:809
+msgid ""
+"Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
+"later. http://xjadeo.sf.net/"
+msgstr ""
+
+#: video_monitor.cc:285
msgid "Video Monitor: File Not Found."
msgstr ""
-#: transcode_ffmpeg.cc:73
+#: transcode_ffmpeg.cc:126
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
"Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
@@ -11754,168 +12105,181 @@ msgid ""
"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:57
+#: transcode_video_dialog.cc:56
msgid "Transcode/Import Video File "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:59
+#: transcode_video_dialog.cc:58
msgid "Output File:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
+#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:64
+#: transcode_video_dialog.cc:63
msgid "Height = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:67
+#: transcode_video_dialog.cc:66
msgid "Manual Override"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
+#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:108
+#: transcode_video_dialog.cc:107
msgid "<b>File Information</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:114
+#: transcode_video_dialog.cc:113
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:121
+#: transcode_video_dialog.cc:120
msgid ""
"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
"unsupported video codec or format."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:135
+#: transcode_video_dialog.cc:134
msgid "FPS:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:137
+#: transcode_video_dialog.cc:136
msgid "Duration:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:139
+#: transcode_video_dialog.cc:138
msgid "Codec:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:141
+#: transcode_video_dialog.cc:140
msgid "Geometry:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:156
+#: transcode_video_dialog.cc:155
msgid "??"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:177
+#: transcode_video_dialog.cc:176
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:182
-msgid "Do Not Import Video"
+#: transcode_video_dialog.cc:181
+msgid "Reference From Current Location (Previously Transcoded Files Only)"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:183
-msgid "Reference From Current Location"
+msgid "Import/Transcode Video to Session"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:185
-msgid "Import/Transcode Video to Session"
+#: transcode_video_dialog.cc:191
+msgid "Do Not Import Video (Audio Import Only)"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:199
+#: transcode_video_dialog.cc:200
msgid "Scale Video: Width = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:206
+#: transcode_video_dialog.cc:207
msgid "Original Width"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:221
+#: transcode_video_dialog.cc:222
msgid "Bitrate (KBit/s):"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:226
+#: transcode_video_dialog.cc:227
msgid "Extract Audio:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:346
+#: transcode_video_dialog.cc:232
+msgid "No Audio Track Present"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:235
+msgid "Do Not Extract Audio"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:350
msgid "Extracting Audio.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:349
+#: transcode_video_dialog.cc:353
msgid "Audio Extraction Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:375
+#: transcode_video_dialog.cc:379
msgid "Transcoding Video.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:409
+#: transcode_video_dialog.cc:413
msgid "Transcoding Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:492
+#: transcode_video_dialog.cc:503
msgid "Save Transcoded Video File"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:47
+#: video_server_dialog.cc:57
msgid "Launch Video Server"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:48
+#: video_server_dialog.cc:58
msgid "Server Executable:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:50
+#: video_server_dialog.cc:60
msgid "Server Docroot:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:56
+#: video_server_dialog.cc:66
msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:96
+#: video_server_dialog.cc:126
msgid ""
-"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
-"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
-"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+"The external video server 'harvid' can not be found.\n"
+"The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
+"can download it from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your "
+"distribution.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:124
+#: video_server_dialog.cc:159
msgid "Listen Address:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:129
+#: video_server_dialog.cc:164
msgid "Listen Port:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:134
+#: video_server_dialog.cc:169
msgid "Cache Size:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:140
+#: video_server_dialog.cc:175
msgid ""
"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:180
+#: video_server_dialog.cc:215
msgid "Set Video Server Executable"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:200
+#: video_server_dialog.cc:235
msgid "Server docroot"
msgstr ""
@@ -11945,144 +12309,144 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:67
+#: export_video_dialog.cc:66
msgid "Export Video File "
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: export_video_dialog.cc:70
msgid "Video:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:75
+#: export_video_dialog.cc:74
msgid "Scale Video (W x H):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:80
+#: export_video_dialog.cc:79
msgid "Set Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:80
msgid "Normalize Audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:81
msgid "2 Pass Encoding"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:83
+#: export_video_dialog.cc:82
msgid "Codec Optimizations:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:84
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:85
msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:87
+#: export_video_dialog.cc:86
msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:88
+#: export_video_dialog.cc:87
msgid "Include Session Metadata"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:108
+#: export_video_dialog.cc:107
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:118
+#: export_video_dialog.cc:117
msgid "<b>Output:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:128
+#: export_video_dialog.cc:127
msgid "<b>Input:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:139
+#: export_video_dialog.cc:138
msgid "Audio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:141
+#: export_video_dialog.cc:140
msgid "Master Bus"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:146
+#: export_video_dialog.cc:145
msgid "from the %1 session's start to the session's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:150
+#: export_video_dialog.cc:149
msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:152
+#: export_video_dialog.cc:151
msgid "from the video's start to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:155
+#: export_video_dialog.cc:154
msgid "Selected range"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:195
+#: export_video_dialog.cc:194
msgid "<b>Settings:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:203
+#: export_video_dialog.cc:202
msgid "Range:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:206
+#: export_video_dialog.cc:205
msgid "Preset:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:209
+#: export_video_dialog.cc:208
msgid "Video Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:212
+#: export_video_dialog.cc:211
msgid "Video KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:215
+#: export_video_dialog.cc:214
msgid "Audio Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:218
+#: export_video_dialog.cc:217
msgid "Audio KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:221
+#: export_video_dialog.cc:220
msgid "Audio Samplerate:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:397
+#: export_video_dialog.cc:396
msgid "Normalizing audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:401
+#: export_video_dialog.cc:400
msgid "Exporting audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:447
+#: export_video_dialog.cc:446
msgid "Exporting Audio..."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:504
+#: export_video_dialog.cc:503
msgid ""
"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
"timeline instead."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:534
+#: export_video_dialog.cc:533
msgid "Export Video: export-range does not include video."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:546
+#: export_video_dialog.cc:545
msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
msgstr ""
@@ -12094,19 +12458,19 @@ msgstr ""
msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:697
+#: export_video_dialog.cc:698
msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:709
+#: export_video_dialog.cc:710
msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:816
+#: export_video_dialog.cc:813
msgid "Transcoding failed."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
+#: export_video_dialog.cc:982 export_video_dialog.cc:1002
msgid "Save Exported Video File"
msgstr ""
@@ -12131,6 +12495,75 @@ msgid ""
"Open Manual in Browser? "
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Σφάλμα προγραμματισμού: το αντικείμενο 'fade in canvas' δεν διαθέτει "
+#~ "δείκτη δεδομένων οπτικής περιοχών!"
+
+#~ msgid "Slowest"
+#~ msgstr "Αργότατο"
+
+#~ msgid "insert dragged region"
+#~ msgstr "προσθήκη ελκομένης περιοχής"
+
+#~ msgid " objects"
+#~ msgstr " αντικειμένων"
+
+#~ msgid "Lower limit of ruler"
+#~ msgstr "Κατώτερο όριο κλίμακας"
+
+#~ msgid "Upper"
+#~ msgstr "Ανώτατο"
+
+#~ msgid "Upper limit of ruler"
+#~ msgstr "Ανώτατο όριο κλίμακας"
+
+#~ msgid "Position of mark on the ruler"
+#~ msgstr "Θέση στίγματος στην κλίμακα"
+
+#~ msgid "Max Size"
+#~ msgstr "Μέγ.μέγεθος"
+
+#~ msgid "Maximum size of the ruler"
+#~ msgstr "Μέγιστο μέγεθος κίμακας"
+
+#~ msgid "Show Position"
+#~ msgstr "Ανάδειξη Θέσεως"
+
+#~ msgid "Draw current ruler position"
+#~ msgstr "Σχηματισμός τρέχουσας θέσης κλίμακας"
+
+#~ msgid "lock"
+#~ msgstr "κλείδωμα"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "in"
+
+#~ msgid "out"
+#~ msgstr "out"
+
+#~ msgid "mute"
+#~ msgstr "σιγή"
+
+#~ msgid "mono"
+#~ msgstr "mono"
+
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
+
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
+
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
+
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
+
#~ msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
#~ msgstr "x συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ"
diff --git a/gtk2_ardour/po/en_GB.po b/gtk2_ardour/po/en_GB.po
index 443a53eb83..a070d78ea2 100644
--- a/gtk2_ardour/po/en_GB.po
+++ b/gtk2_ardour/po/en_GB.po
@@ -3,11 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+#: engine_dialog.cc:558
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ardour 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-08 15:38+0100\n"
"Last-Translator: Colin Fletcher <colin.m.fletcher@googlemail.com>\n"
"Language-Team: UK English <colin.m.fletcher@googlemail.com>\n"
@@ -21,235 +22,235 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Basepath: ~/src/ardour2/3.0/gtk2_ardour/\n"
-#: about.cc:121
+#: about.cc:120
msgid "Brian Ahr"
msgstr ""
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
msgid "John Anderson"
msgstr ""
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr ""
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
msgid "Hans Baier"
msgstr ""
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
msgid "Sakari Bergen"
msgstr ""
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
msgid "Christian Borss"
msgstr ""
-#: about.cc:129
+#: about.cc:128
msgid "Chris Cannam"
msgstr ""
-#: about.cc:130
+#: about.cc:129
msgid "Jesse Chappell"
msgstr ""
-#: about.cc:131
+#: about.cc:130
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""
-#: about.cc:132
+#: about.cc:131
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""
-#: about.cc:133
+#: about.cc:132
msgid "André Colomb"
msgstr ""
-#: about.cc:134
+#: about.cc:133
msgid "Paul Davis"
msgstr ""
-#: about.cc:135
+#: about.cc:134
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""
-#: about.cc:136
+#: about.cc:135
msgid "Colin Fletcher"
msgstr ""
-#: about.cc:137
+#: about.cc:136
msgid "Dave Flick"
msgstr ""
-#: about.cc:138
+#: about.cc:137
msgid "Hans Fugal"
msgstr ""
-#: about.cc:139
+#: about.cc:138
msgid "Robin Gareus"
msgstr ""
-#: about.cc:140
+#: about.cc:139
msgid "Christopher George"
msgstr ""
-#: about.cc:141
+#: about.cc:140
msgid "Chris Goddard"
msgstr ""
-#: about.cc:142
+#: about.cc:141
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr ""
-#: about.cc:143
+#: about.cc:142
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""
-#: about.cc:144
+#: about.cc:143
msgid "Audun Halland"
msgstr ""
-#: about.cc:145
+#: about.cc:144
msgid "David Halter"
msgstr ""
-#: about.cc:146
+#: about.cc:145
msgid "Steve Harris"
msgstr ""
-#: about.cc:147
+#: about.cc:146
msgid "Melvin Ray Herr"
msgstr ""
-#: about.cc:148
+#: about.cc:147
msgid "Carl Hetherington"
msgstr ""
-#: about.cc:149
+#: about.cc:148
msgid "Rob Holland"
msgstr ""
-#: about.cc:150
+#: about.cc:149
msgid "Robert Jordens"
msgstr ""
-#: about.cc:151
+#: about.cc:150
msgid "Stefan Kersten"
msgstr ""
-#: about.cc:152
+#: about.cc:151
msgid "Armand Klenk"
msgstr ""
-#: about.cc:153
+#: about.cc:152
msgid "Julien de Kozak"
msgstr ""
-#: about.cc:154
+#: about.cc:153
msgid "Matt Krai"
msgstr ""
-#: about.cc:155
+#: about.cc:154
msgid "Nick Lanham"
msgstr ""
-#: about.cc:156
+#: about.cc:155
msgid "Colin Law"
msgstr ""
-#: about.cc:157
+#: about.cc:156
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
-#: about.cc:158
+#: about.cc:157
msgid "Ben Loftis"
msgstr ""
-#: about.cc:159
+#: about.cc:158
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
-#: about.cc:160
+#: about.cc:159
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
-#: about.cc:161
+#: about.cc:160
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
-#: about.cc:162
+#: about.cc:161
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
-#: about.cc:163
+#: about.cc:162
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr ""
-#: about.cc:164
+#: about.cc:163
msgid "David Robillard"
msgstr ""
-#: about.cc:165
+#: about.cc:164
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr ""
-#: about.cc:166
+#: about.cc:165
msgid "Andreas Ruge"
msgstr ""
-#: about.cc:167
+#: about.cc:166
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
-#: about.cc:168
+#: about.cc:167
msgid "Rodrigo Severo"
msgstr ""
-#: about.cc:169
+#: about.cc:168
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
-#: about.cc:170
+#: about.cc:169
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr ""
-#: about.cc:171
+#: about.cc:170
msgid "Mike Start"
msgstr ""
-#: about.cc:172
+#: about.cc:171
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
-#: about.cc:173
+#: about.cc:172
msgid "Roland Stigge"
msgstr ""
-#: about.cc:174
+#: about.cc:173
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr ""
-#: about.cc:175
+#: about.cc:174
msgid "Mike Täht"
msgstr ""
-#: about.cc:176
+#: about.cc:175
msgid "Roy Vegard"
msgstr ""
-#: about.cc:177
+#: about.cc:176
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr ""
-#: about.cc:182
+#: about.cc:181
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
@@ -258,7 +259,7 @@ msgid ""
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:183
+#: about.cc:182
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
@@ -270,190 +271,190 @@ msgid ""
"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:190
+#: about.cc:189
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:191
+#: about.cc:190
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:192
+#: about.cc:191
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:194
+#: about.cc:193
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:195
+#: about.cc:194
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:197
+#: about.cc:196
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:198
+#: about.cc:197
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:199
+#: about.cc:198
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:200
+#: about.cc:199
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:201
+#: about.cc:200
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
msgstr ""
-#: about.cc:202
+#: about.cc:201
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:582
+#: about.cc:581
msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
msgstr ""
-#: about.cc:586
+#: about.cc:585
msgid "http://ardour.org/"
msgstr ""
-#: about.cc:587
+#: about.cc:586
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
msgstr ""
-#: about.cc:591
+#: about.cc:590
msgid "Config"
msgstr ""
-#: actions.cc:85
+#: actions.cc:84
msgid "Loading menus from %1"
msgstr ""
-#: actions.cc:88 actions.cc:89
-msgid "badly formatted UI definition file: %1"
+#: actions.cc:87 actions.cc:88
+msgid "badly formatted menu definition file: %1"
msgstr ""
-#: actions.cc:91
+#: actions.cc:90
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr ""
-#: actions.cc:95 actions.cc:96
-msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
+#: actions.cc:94 actions.cc:95
+msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
+#: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:523
msgid "Add Track or Bus"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:56
+#: add_route_dialog.cc:57
msgid "Configuration:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:57
+#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Track mode:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:58
+#: add_route_dialog.cc:59
msgid "Instrument:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:77
+#: add_route_dialog.cc:78
msgid "Audio Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:78
+#: add_route_dialog.cc:79
msgid "MIDI Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:79
+#: add_route_dialog.cc:80
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:80
+#: add_route_dialog.cc:81
msgid "Busses"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:102
+#: add_route_dialog.cc:103
msgid "Add:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
-#: video_server_dialog.cc:116
+#: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
+#: video_server_dialog.cc:151
msgid "<b>Options</b>"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
-#: route_group_dialog.cc:65
+#: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:49
+#: route_group_dialog.cc:71
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:155
+#: add_route_dialog.cc:156
msgid "Group:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
-#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
-#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
-#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
-#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
-#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
-#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
-#: rc_option_editor.cc:1636
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:300
+#: ardour_ui_ed.cc:523 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1710
+#: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1714 rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1734 rc_option_editor.cc:1742 rc_option_editor.cc:1744
+#: rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1775 rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1812
+#: rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1822 rc_option_editor.cc:1830
+#: rc_option_editor.cc:1832 rc_option_editor.cc:1840
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
-#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
-#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
-#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
-#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
-#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
-#: rc_option_editor.cc:1894
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:229 add_route_dialog.cc:301
+#: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:237 missing_file_dialog.cc:56
+#: rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1983 rc_option_editor.cc:1991
+#: rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2042
+#: rc_option_editor.cc:2051 rc_option_editor.cc:2059 rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2075 rc_option_editor.cc:2098
msgid "MIDI"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:302
msgid "Audio+MIDI"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
+#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:303
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:261
+#: add_route_dialog.cc:262
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
@@ -462,64 +463,64 @@ msgid ""
"track instead."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
-#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
+#: add_route_dialog.cc:321 add_route_dialog.cc:340 editor_actions.cc:420
+#: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1339
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:342
msgid "Non Layered"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
+#: add_route_dialog.cc:325 add_route_dialog.cc:344
msgid "Tape"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:424
+#: add_route_dialog.cc:425 monitor_section.cc:291
msgid "Mono"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:428
+#: add_route_dialog.cc:429
msgid "Stereo"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:452
+#: add_route_dialog.cc:453
msgid "3 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:456
+#: add_route_dialog.cc:457
msgid "4 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:460
+#: add_route_dialog.cc:461
msgid "5 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:464
+#: add_route_dialog.cc:465
msgid "6 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:468
+#: add_route_dialog.cc:469
msgid "8 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:472
+#: add_route_dialog.cc:473
msgid "12 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
+#: add_route_dialog.cc:477 mixer_strip.cc:1791 mixer_strip.cc:2199
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:510 add_route_dialog.cc:526 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
+#: add_route_dialog.cc:514 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:589
+#: add_route_dialog.cc:590
msgid "-none-"
msgstr ""
@@ -580,17 +581,17 @@ msgstr "Normalise values"
msgid "FFT analysis window"
msgstr ""
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1776
msgid "Spectral Analysis"
msgstr ""
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr ""
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
-#: mixer_ui.cc:1795
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:658 mixer_ui.cc:130
+#: mixer_ui.cc:1830
msgid "Show"
msgstr ""
@@ -598,90 +599,96 @@ msgstr ""
msgid "Re-analyze data"
msgstr ""
-#: ardour_button.cc:708
+#: ardour_button.cc:810
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:185
-msgid "audition"
+#: ardour_button.cc:1024
+msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:186
-msgid "solo"
+#: ardour_ui.cc:194 editor_actions.cc:652 region_editor.cc:50
+msgid "Audition"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:187
-msgid "feedback"
+#: ardour_ui.cc:195 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:1971
+#: rc_option_editor.cc:1850 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2566
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:196 rc_option_editor.cc:718
+msgid "Feedback"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
+#: ardour_ui.cc:201 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
+#: ardour_ui.cc:202 theme_manager.cc:62 theme_manager.cc:77
msgid "Theme Manager"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:203 keyeditor.cc:53
msgid "Key Bindings"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:195
+#: ardour_ui.cc:204
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
+#: ardour_ui.cc:205 ardour_ui.cc:211
msgid "Add Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:197
+#: ardour_ui.cc:206
msgid "About"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:207 location_ui.cc:1148 session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
+#: ardour_ui.cc:208 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:629
msgid "Tracks and Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+#: ardour_ui.cc:209 engine_dialog.cc:69
msgid "Audio/MIDI Setup"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:201
+#: ardour_ui.cc:210
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:212 bundle_manager.cc:264
msgid "Bundle Manager"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
+#: ardour_ui.cc:213 big_clock_window.cc:37
msgid "Big Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:205
+#: ardour_ui.cc:214
msgid "Audio Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:206
+#: ardour_ui.cc:215
msgid "MIDI Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:208
+#: ardour_ui.cc:217
msgid "Errors"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:445
+#: ardour_ui.cc:461
msgid ""
"The audio backend was shutdown because:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:447
+#: ardour_ui.cc:463
msgid ""
"The audio backend has either been shutdown or it\n"
"disconnected %1 because %1\n"
@@ -689,27 +696,27 @@ msgid ""
"the audio backend and save the session."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:768
+#: ardour_ui.cc:781
msgid "NSM server did not announce itself"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:781
+#: ardour_ui.cc:794
msgid "NSM: no client ID provided"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:788
+#: ardour_ui.cc:801
msgid "NSM: no session created"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:824
msgid "NSM: initialization failed"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
+#: ardour_ui.cc:864 startup.cc:380
msgid "%1 is ready for use"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:892
+#: ardour_ui.cc:906
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -718,23 +725,23 @@ msgid ""
"controlled by %2"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:909
+#: ardour_ui.cc:923
msgid "Do not show this window again"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:953
+#: ardour_ui.cc:967
msgid "Don't quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:954
+#: ardour_ui.cc:968
msgid "Just quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:955
+#: ardour_ui.cc:969
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:965
+#: ardour_ui.cc:979
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -743,15 +750,11 @@ msgid ""
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:996
-msgid "Please wait while %1 cleans up..."
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui.cc:1014
+#: ardour_ui.cc:1030
msgid "Unsaved Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1035
+#: ardour_ui.cc:1051
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -762,7 +765,7 @@ msgid ""
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1038
+#: ardour_ui.cc:1054
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -773,75 +776,75 @@ msgid ""
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1052
+#: ardour_ui.cc:1068
msgid "Prompter"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:1182 ardour_ui.cc:1190
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1150
+#: ardour_ui.cc:1194
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1154
+#: ardour_ui.cc:1198
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
+#: ardour_ui.cc:1216 export_video_dialog.cc:68
msgid "File:"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1176
+#: ardour_ui.cc:1220
msgid "BWF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1179
+#: ardour_ui.cc:1223
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1182
+#: ardour_ui.cc:1226
msgid "WAV64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1229 session_option_editor.cc:185
msgid "CAF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1188
+#: ardour_ui.cc:1232
msgid "AIFF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1191
+#: ardour_ui.cc:1235
msgid "iXML"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui.cc:1238
msgid "RF64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1202
+#: ardour_ui.cc:1246
msgid "32-float"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1205
+#: ardour_ui.cc:1249
msgid "24-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1208
+#: ardour_ui.cc:1252
msgid "16-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1227
+#: ardour_ui.cc:1271
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1246
+#: ardour_ui.cc:1290
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -849,215 +852,215 @@ msgid ""
"\">%<PRIu32>%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1287
+#: ardour_ui.cc:1331
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1289
+#: ardour_ui.cc:1333
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1307
+#: ardour_ui.cc:1351
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1318
+#: ardour_ui.cc:1362
#, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1344
+#: ardour_ui.cc:1388
#, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
-#: session_dialog.cc:327
+#: ardour_ui.cc:1509 ardour_ui.cc:1518 session_dialog.cc:326
+#: session_dialog.cc:331
msgid "Recent Sessions"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1549
+#: ardour_ui.cc:1597
msgid ""
"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1573
+#: ardour_ui.cc:1621
msgid "Open Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: ardour_ui.cc:1646 session_dialog.cc:357 session_import_dialog.cc:169
#: session_metadata_dialog.cc:729
msgid "%1 sessions"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1635
+#: ardour_ui.cc:1683
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1643
+#: ardour_ui.cc:1691
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
+#: ardour_ui.cc:1697 ardour_ui.cc:1758
msgid ""
-"There are insufficient JACK ports available\n"
+"There are insufficient ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
-"restart JACK with more ports."
+"restart with more ports."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1684
+#: ardour_ui.cc:1732
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1693
+#: ardour_ui.cc:1741
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1702
+#: ardour_ui.cc:1750
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1826
+#: ardour_ui.cc:1903
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2204
+#: ardour_ui.cc:2312
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+#: ardour_ui.cc:2313 ardour_ui.cc:2392
msgid "New session name"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2207
+#: ardour_ui.cc:2315
msgid "Take Snapshot"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2208
+#: ardour_ui.cc:2316
msgid "Name of new snapshot"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2233
+#: ardour_ui.cc:2341
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2245
+#: ardour_ui.cc:2353
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2246
+#: ardour_ui.cc:2354
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
+#: ardour_ui.cc:2357 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2283
+#: ardour_ui.cc:2391
msgid "Rename Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
+#: ardour_ui.cc:2406 ardour_ui.cc:2814 ardour_ui.cc:2852
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2306
+#: ardour_ui.cc:2414
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2315
+#: ardour_ui.cc:2423
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2426
+#: ardour_ui.cc:2534
msgid "Save Template"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2427
+#: ardour_ui.cc:2535
msgid "Name for template:"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2428
+#: ardour_ui.cc:2536
msgid "-template"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2466
+#: ardour_ui.cc:2574
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
"already exists. Do you want to open it?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2476
+#: ardour_ui.cc:2584
msgid "Open Existing Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2727
+#: ardour_ui.cc:2842
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2819
+#: ardour_ui.cc:2934
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2834
+#: ardour_ui.cc:2949
msgid "Port Registration Error"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2835
+#: ardour_ui.cc:2950
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2856
+#: ardour_ui.cc:2971
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2863
+#: ardour_ui.cc:2978
msgid "Loading Error"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2882
+#: ardour_ui.cc:2997
msgid ""
"This session has been opened in read-only mode.\n"
"\n"
"You will not be able to record or save."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2888
+#: ardour_ui.cc:3003
msgid "Read-only Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2946
+#: ardour_ui.cc:3069
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3046
+#: ardour_ui.cc:3169
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
-#: ardour_ui_ed.cc:104
+#: ardour_ui.cc:3173 ardour_ui.cc:3183 ardour_ui.cc:3316 ardour_ui.cc:3323
+#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Clean-up"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3051
+#: ardour_ui.cc:3174
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
@@ -1065,19 +1068,19 @@ msgid ""
"require some unused files to continue to exist."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:3233
msgid "kilo"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3113
+#: ardour_ui.cc:3236
msgid "mega"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3116
+#: ardour_ui.cc:3239
msgid "giga"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3121
+#: ardour_ui.cc:3244
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1087,7 +1090,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:3128
+#: ardour_ui.cc:3251
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
@@ -1109,90 +1112,90 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:3188
+#: ardour_ui.cc:3311
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3195
+#: ardour_ui.cc:3318
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
"Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3203
+#: ardour_ui.cc:3326
msgid "CleanupDialog"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3233
+#: ardour_ui.cc:3356
msgid "Cleaned Files"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3250
+#: ardour_ui.cc:3373
msgid "deleted file"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3396
+#: ardour_ui.cc:3512
msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3400
+#: ardour_ui.cc:3516
msgid "Stop Video-Server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3401
+#: ardour_ui.cc:3517
msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3404
+#: ardour_ui.cc:3520
msgid "Yes, Stop It"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3430
+#: ardour_ui.cc:3546
msgid "The Video Server is already started."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3432
+#: ardour_ui.cc:3548
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
+#: ardour_ui.cc:3556 ardour_ui.cc:3655
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Edit -> Preferences."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3464
+#: ardour_ui.cc:3580
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
+#: ardour_ui.cc:3586 ardour_ui.cc:3592
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3510
+#: ardour_ui.cc:3626
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3519
+#: ardour_ui.cc:3636
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
+#: ardour_ui.cc:3681 editor_audio_import.cc:628
msgid "could not open %1"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3568
+#: ardour_ui.cc:3685
msgid "no video-file selected"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3741
+#: ardour_ui.cc:3858
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3770
+#: ardour_ui.cc:3887
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1201,7 +1204,23 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3789
+#: ardour_ui.cc:3957
+msgid "Scanning for plugins"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3959
+msgid "Cancel plugin scan"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3968
+msgid "Stop Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3975
+msgid "Scan Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:4016
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1210,11 +1229,11 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3829
+#: ardour_ui.cc:4056
msgid "Crash Recovery"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3830
+#: ardour_ui.cc:4057
msgid ""
"This session appears to have been in the\n"
"middle of recording when %1 or\n"
@@ -1225,42 +1244,42 @@ msgid ""
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3842
+#: ardour_ui.cc:4069
msgid "Ignore crash data"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3843
+#: ardour_ui.cc:4070
msgid "Recover from crash"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3863
+#: ardour_ui.cc:4090
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3864
+#: ardour_ui.cc:4091
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
"audio may be played at the wrong sample rate.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3873
+#: ardour_ui.cc:4100
msgid "Do not load session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3874
+#: ardour_ui.cc:4101
msgid "Load session anyway"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3901
+#: ardour_ui.cc:4128
msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+#: ardour_ui.cc:4144 ardour_ui.cc:4147
msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4431
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
@@ -1275,85 +1294,85 @@ msgid ""
"From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:72
+#: ardour_ui2.cc:73
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:77
+#: ardour_ui2.cc:78
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:82
+#: ardour_ui2.cc:83
msgid "UI: cannot setup meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:130
+#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Play from playhead"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Stop playback"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Toggle record"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:134
msgid "Play range/selection"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:134
+#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Go to start of session"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:136
msgid "Go to end of session"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:136
+#: ardour_ui2.cc:137
msgid "Play loop range"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:137
+#: ardour_ui2.cc:138
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:139
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:139
+#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:141
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:142
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
+#: ardour_ui2.cc:143 monitor_section.cc:112
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:143
+#: ardour_ui2.cc:144
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:144
+#: ardour_ui2.cc:145
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:145
+#: ardour_ui2.cc:146
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1361,7 +1380,7 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:146
+#: ardour_ui2.cc:147
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1369,63 +1388,68 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:147
-msgid "Reset Level Meter"
+#: ardour_ui2.cc:148
+msgid "Reset All Peak Indicators"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:179
+#: ardour_ui2.cc:180
msgid "[ERROR]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:181
+#: ardour_ui2.cc:182
msgid "[WARNING]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:183
+#: ardour_ui2.cc:184
msgid "[INFO]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
+#: ardour_ui2.cc:248 ardour_ui_ed.cc:391
msgid "Auto Return"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
+#: ardour_ui2.cc:250 ardour_ui_ed.cc:394
msgid "Follow Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
-#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
-#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
-#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
-#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
-#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
-#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
-#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
-#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:2172
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:668 rc_option_editor.cc:1242 rc_option_editor.cc:1260
+#: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1293 rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1309
+#: rc_option_editor.cc:1311 rc_option_editor.cc:1313 rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1332
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
+#: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
+#: session_option_editor.cc:362 session_option_editor.cc:366
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:69
+#: ardour_ui_dependents.cc:75
msgid "Setup Editor"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:71
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Setup Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
+#: ardour_ui_dependents.cc:83
msgid "Reload Session History"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:252
+#: ardour_ui_dialogs.cc:251
msgid "Don't close"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:253
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
msgid "Just close"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:254
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
msgid "Save and close"
msgstr ""
@@ -1433,297 +1457,349 @@ msgstr ""
msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:103
+#: ardour_ui_ed.cc:102
msgid "Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: ardour_ui_ed.cc:105 editor_actions.cc:138 editor_regions.cc:116
#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:107
+#: ardour_ui_ed.cc:106
msgid "Options"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:108
+#: ardour_ui_ed.cc:107
msgid "Window"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:109
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:110
+#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:110
msgid "Audio File Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:112
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "File Type"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
+#: ardour_ui_ed.cc:112 export_format_dialog.cc:67
msgid "Sample Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
+#: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2131
msgid "Control Surfaces"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:2138
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2223
msgid "Metering"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:117
+#: ardour_ui_ed.cc:116
msgid "Fall Off Rate"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:118
+#: ardour_ui_ed.cc:117
msgid "Hold Time"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:119
+#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Denormal Handling"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
+#: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1636
msgid "New..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:125
+#: ardour_ui_ed.cc:124
msgid "Open..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:125
msgid "Recent..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:126 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:129
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:135
+#: ardour_ui_ed.cc:134
msgid "Open Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:138
+#: ardour_ui_ed.cc:137
msgid "Remove Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:141
+#: ardour_ui_ed.cc:140
msgid "Export To Video File"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:145
+#: ardour_ui_ed.cc:144
msgid "Snapshot..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:148
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
+#: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1767 editor_markers.cc:872
+#: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1481 route_time_axis.cc:1632
msgid "Rename..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:156
msgid "Save Template..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:160
+#: ardour_ui_ed.cc:159
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:162
msgid "Edit Metadata..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:165
msgid "Import Metadata..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:168
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:172
+#: ardour_ui_ed.cc:171
msgid "Stem export..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:73
+#: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:72
msgid "Export"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:178
+#: ardour_ui_ed.cc:177
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:182
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:189
+#: ardour_ui_ed.cc:188
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:193
+#: ardour_ui_ed.cc:192
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr ""
+#: ardour_ui_ed.cc:193
+msgid "Maximise Mixer Space"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "Show Toolbars"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
+#: ardour_ui_ed.cc:197
+msgid "Show more UI preferences"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:199 mixer_ui.cc:1900 mixer_ui.cc:1906
msgid "Window|Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:200
msgid "Toggle Editor+Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+#: ardour_ui_ed.cc:201 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
msgid "Window|Meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:203 midi_tracer.cc:45
msgid "MIDI Tracer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:205
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:207
msgid "Help|Manual"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:206
+#: ardour_ui_ed.cc:208
msgid "Reference"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
+#: ardour_ui_ed.cc:210 plugin_ui.cc:416
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
-#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
-#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
-#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
-#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
-#: rc_option_editor.cc:1353
+#: ardour_ui_ed.cc:218 rc_option_editor.cc:1352 rc_option_editor.cc:1363
+#: rc_option_editor.cc:1374 rc_option_editor.cc:1383 rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1418 rc_option_editor.cc:1428
+#: rc_option_editor.cc:1430 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1456
+#: rc_option_editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1536
msgid "Transport"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:224
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Roll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:229
+#: ardour_ui_ed.cc:231 ardour_ui_ed.cc:234
msgid "Start/Stop"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:237
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:235
+#: ardour_ui_ed.cc:240
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:245
+#: ardour_ui_ed.cc:250
msgid "Transition To Roll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:249
+#: ardour_ui_ed.cc:254
msgid "Transition To Reverse"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:253
+#: ardour_ui_ed.cc:258
msgid "Play Loop Range"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:256
+#: ardour_ui_ed.cc:261
msgid "Play Selected Range"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:259
+#: ardour_ui_ed.cc:264
msgid "Play Selection w/Preroll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:263
+#: ardour_ui_ed.cc:268
msgid "Enable Record"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:266
+#: ardour_ui_ed.cc:271 ardour_ui_ed.cc:275
msgid "Start Recording"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:270
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Rewind"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:273
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:285
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:279
+#: ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Forward (Slow)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:285
+#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Forward (Fast)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:288
+#: ardour_ui_ed.cc:297
msgid "Goto Zero"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:291
+#: ardour_ui_ed.cc:300 ardour_ui_ed.cc:303
msgid "Goto Start"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:294
+#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Goto End"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:297
+#: ardour_ui_ed.cc:309
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:314
+msgid "Numpad Decimal"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Numpad 0"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:320
+msgid "Numpad 1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Numpad 2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:326
+msgid "Numpad 3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Numpad 4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:332
+msgid "Numpad 5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Numpad 6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:338
+msgid "Numpad 7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Numpad 8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:344
+msgid "Numpad 9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:348
msgid "Focus On Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
-#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:2072 editor.cc:254
+#: editor_actions.cc:579 editor_actions.cc:588 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1731,121 +1807,121 @@ msgstr ""
msgid "Timecode"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
+#: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 editor_actions.cc:577
msgid "Bars & Beats"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:356 ardour_ui_ed.cc:365
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
-#: editor_actions.cc:546
+#: ardour_ui_ed.cc:358 ardour_ui_ed.cc:367 audio_clock.cc:2076 editor.cc:255
+#: editor_actions.cc:578
msgid "Samples"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:323
+#: ardour_ui_ed.cc:370
msgid "Punch In"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
-#: time_info_box.cc:113
+#: ardour_ui_ed.cc:371 mixer_strip.cc:1774 mixer_strip.cc:1798
+#: mixer_strip.cc:1962 route_ui.cc:158 time_info_box.cc:116
msgid "In"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:374
msgid "Punch Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:375 mixer_strip.cc:1786 time_info_box.cc:117
msgid "Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:378
msgid "Punch In/Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:379
msgid "In/Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
+#: ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:1309
msgid "Click"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:338
+#: ardour_ui_ed.cc:385
msgid "Auto Input"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:341
+#: ardour_ui_ed.cc:388
msgid "Auto Play"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:352
+#: ardour_ui_ed.cc:399
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:354
+#: ardour_ui_ed.cc:401
msgid "Time Master"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:361
+#: ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:368
+#: ardour_ui_ed.cc:415
msgid "Percentage"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:416 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:373
+#: ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Send MTC"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:375
+#: ardour_ui_ed.cc:422
msgid "Send MMC"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:377
+#: ardour_ui_ed.cc:424
msgid "Use MMC"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
+#: ardour_ui_ed.cc:426 rc_option_editor.cc:1978
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:381
+#: ardour_ui_ed.cc:428
msgid "Send MIDI Feedback"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:434
msgid "Panic"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:472
+#: ardour_ui_ed.cc:519
msgid "Wall Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:520
msgid "Disk Space"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:474
+#: ardour_ui_ed.cc:521
msgid "DSP"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:475
+#: ardour_ui_ed.cc:522
msgid "Buffers"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:524
msgid "Timecode Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:478
+#: ardour_ui_ed.cc:525
msgid "File Format"
msgstr ""
@@ -1859,240 +1935,246 @@ msgstr ""
msgid "Internal"
msgstr ""
-#: ardour_ui_options.cc:477
+#: ardour_ui_options.cc:496
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr ""
-#: ardour_ui_options.cc:479
+#: ardour_ui_options.cc:498
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
+#: audio_clock.cc:1028 audio_clock.cc:1047
msgid "--pending--"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1086
+#: audio_clock.cc:1099
msgid "SR"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
+#: audio_clock.cc:1105 audio_clock.cc:1109
msgid "Pull"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1094
+#: audio_clock.cc:1107
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
-#: editor_actions.cc:539
+#: audio_clock.cc:1263 editor.cc:256 editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:571
msgid "Tempo"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
+#: audio_clock.cc:1267 editor.cc:257 editor_actions.cc:572
msgid "Meter"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
-#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1845 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1085
+#: midi_region_view.cc:2989 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:433
msgid "programming error: %1"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
+#: audio_clock.cc:1978 audio_clock.cc:2006
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2074 editor.cc:253 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2075 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2057
+#: audio_clock.cc:2080
msgid "Set From Playhead"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2058
+#: audio_clock.cc:2081
msgid "Locate to This Time"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
-#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
+#: audio_region_editor.cc:64 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:124
+#: rhythm_ferret.cc:129 rhythm_ferret.cc:134
msgid "dB"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:68
+#: audio_region_editor.cc:67
msgid "Region gain:"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:77 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:81
+#: audio_region_editor.cc:80
msgid "Peak amplitude:"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:92
+#: audio_region_editor.cc:91
msgid "Calculating..."
msgstr ""
-#: audio_region_view.cc:1242
+#: audio_region_view.cc:1243
msgid "add gain control point"
msgstr ""
-#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
+#: audio_time_axis.cc:430 midi_time_axis.cc:619
msgid "Fader"
msgstr ""
-#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
+#: audio_time_axis.cc:437 editor_actions.cc:1800 mixer_strip.cc:1961
+#: monitor_section.cc:273 route_time_axis.cc:253
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: audio_time_axis.cc:445 midi_time_axis.cc:627
msgid "Pan"
msgstr ""
-#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
+#: automation_line.cc:272 automation_line.cc:453
msgid "automation event move"
msgstr ""
-#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
+#: automation_line.cc:479 automation_line.cc:499
msgid "automation range move"
msgstr ""
-#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:854 region_gain_line.cc:72
msgid "remove control point"
msgstr ""
-#: automation_line.cc:953
+#: automation_line.cc:971
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr ""
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
+#: automation_region_view.cc:162 automation_time_axis.cc:627
msgid "add automation event"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:139
+#: automation_time_axis.cc:141
msgid "automation state"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:140
+#: automation_time_axis.cc:142
msgid "hide track"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
-#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
-#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
+#: automation_time_axis.cc:297 automation_time_axis.cc:349
+#: automation_time_axis.cc:540 gain_meter.cc:186 generic_pluginui.cc:452
+#: generic_pluginui.cc:770 panner_ui.cc:150
msgid "Automation|Manual"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
-#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
-#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
-#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
+#: automation_time_axis.cc:299 automation_time_axis.cc:360
+#: automation_time_axis.cc:545 editor.cc:1856 editor.cc:1933
+#: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1916 gain_meter.cc:189
+#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:772 midi_time_axis.cc:1687
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1693 panner_ui.cc:153
msgid "Play"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
-#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
-#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
+#: automation_time_axis.cc:301 automation_time_axis.cc:371
+#: automation_time_axis.cc:550 gain_meter.cc:192 generic_pluginui.cc:458
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:156
msgid "Write"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
-#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
+#: automation_time_axis.cc:303 automation_time_axis.cc:382
+#: automation_time_axis.cc:555 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:461
+#: generic_pluginui.cc:776 panner_ui.cc:159
msgid "Touch"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
+#: automation_time_axis.cc:393 generic_pluginui.cc:464 meter_patterns.cc:112
msgid "???"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:385
+#: automation_time_axis.cc:434
msgid "clear automation"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
-#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
+#: automation_time_axis.cc:529 editor_actions.cc:655 editor_markers.cc:871
+#: location_ui.cc:56 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:827
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:480
+#: automation_time_axis.cc:531
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:509
+#: automation_time_axis.cc:560
msgid "State"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:524
+#: automation_time_axis.cc:575
msgid "Discrete"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
-#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:581 export_format_dialog.cc:485
msgid "Linear"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
+#: automation_time_axis.cc:587 rhythm_ferret.cc:109 route_time_axis.cc:765
#: shuttle_control.cc:188
msgid "Mode"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:181
+#: bundle_manager.cc:182
msgid "Disassociate"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:185
+#: bundle_manager.cc:186
msgid "Edit Bundle"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:200
+#: bundle_manager.cc:201
msgid "Direction:"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
-#: mixer_strip.cc:2162
+#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:641
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:371 mixer_strip.cc:2195
+#: rc_option_editor.cc:2198
msgid "Input"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
-#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
+#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
+#: engine_dialog.cc:643 mixer_strip.cc:168 mixer_strip.cc:375
+#: mixer_strip.cc:2198 rc_option_editor.cc:2202
msgid "Output"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
-#: editor_actions.cc:103
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1897 editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1067 rc_option_editor.cc:1074
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
-#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
-#: route_time_axis.cc:717
+#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5593 editor_actions.cc:335
+#: editor_actions.cc:336 editor_actions.cc:402 plugin_ui.cc:417
+#: processor_box.cc:2502 route_time_axis.cc:832
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
-#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
+#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:440 editor_route_groups.cc:97
+#: editor_routes.cc:204 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:282
+#: bundle_manager.cc:283
msgid "New"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:332
+#: bundle_manager.cc:333
msgid "Bundle"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:417
+#: bundle_manager.cc:418
msgid "Add Channel"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:424
+#: bundle_manager.cc:425
msgid "Rename Channel"
msgstr ""
@@ -2133,7 +2215,7 @@ msgid "Set selected notes to this length"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
-#: step_entry.cc:393
+#: step_entry.cc:394
msgid "Channel"
msgstr ""
@@ -2141,7 +2223,7 @@ msgstr ""
msgid "Pitch"
msgstr ""
-#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
+#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:408
msgid "Velocity"
msgstr ""
@@ -2149,9 +2231,9 @@ msgstr ""
msgid "Time"
msgstr ""
-#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
-#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
-#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
+#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
+#: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
+#: location_ui.cc:319 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:108
msgid "Length"
msgstr ""
@@ -2159,2164 +2241,2273 @@ msgstr ""
msgid "edit note"
msgstr ""
-#: editor.cc:138 editor.cc:3393
+#: editor.cc:144
msgid "CD Frames"
msgstr ""
-#: editor.cc:139 editor.cc:3395
-msgid "Timecode Frames"
+#: editor.cc:145
+msgid "TC Frames"
msgstr ""
-#: editor.cc:140 editor.cc:3397
-msgid "Timecode Seconds"
+#: editor.cc:146
+msgid "TC Seconds"
msgstr ""
-#: editor.cc:141 editor.cc:3399
-msgid "Timecode Minutes"
+#: editor.cc:147
+msgid "TC Minutes"
msgstr ""
-#: editor.cc:142 editor.cc:3401
+#: editor.cc:148
msgid "Seconds"
msgstr ""
-#: editor.cc:143 editor.cc:3403
+#: editor.cc:149
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
+#: editor.cc:150 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr ""
-#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
+#: editor.cc:151 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr ""
-#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:152 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr ""
-#: editor.cc:147 editor.cc:3371
+#: editor.cc:153
msgid "Beats/28"
msgstr ""
-#: editor.cc:148 editor.cc:3369
+#: editor.cc:154
msgid "Beats/24"
msgstr ""
-#: editor.cc:149 editor.cc:3367
+#: editor.cc:155
msgid "Beats/20"
msgstr ""
-#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:156 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr ""
-#: editor.cc:151 editor.cc:3363
+#: editor.cc:157
msgid "Beats/14"
msgstr ""
-#: editor.cc:152 editor.cc:3361
+#: editor.cc:158
msgid "Beats/12"
msgstr ""
-#: editor.cc:153 editor.cc:3359
+#: editor.cc:159
msgid "Beats/10"
msgstr ""
-#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:160 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr ""
-#: editor.cc:155 editor.cc:3355
+#: editor.cc:161
msgid "Beats/7"
msgstr ""
-#: editor.cc:156 editor.cc:3353
+#: editor.cc:162
msgid "Beats/6"
msgstr ""
-#: editor.cc:157 editor.cc:3351
+#: editor.cc:163
msgid "Beats/5"
msgstr ""
-#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:164 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr ""
-#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:165 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr ""
-#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
+#: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr ""
-#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr ""
-#: editor.cc:162 editor.cc:3381
+#: editor.cc:168
msgid "Bars"
msgstr ""
-#: editor.cc:163 editor.cc:3383
+#: editor.cc:169
msgid "Marks"
msgstr ""
-#: editor.cc:164 editor.cc:3385
+#: editor.cc:170
msgid "Region starts"
msgstr ""
-#: editor.cc:165 editor.cc:3387
+#: editor.cc:171
msgid "Region ends"
msgstr ""
-#: editor.cc:166 editor.cc:3391
+#: editor.cc:172
msgid "Region syncs"
msgstr ""
-#: editor.cc:167 editor.cc:3389
+#: editor.cc:173
msgid "Region bounds"
msgstr ""
-#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
+#: editor.cc:178 editor_actions.cc:520
msgid "No Grid"
msgstr ""
-#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
+#: editor.cc:179 editor_actions.cc:521
msgid "Grid"
msgstr ""
-#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
+#: editor.cc:180 editor_actions.cc:522
msgid "Magnetic"
msgstr ""
-#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
-#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
+#: editor.cc:185 editor.cc:203 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:503
msgid "Playhead"
msgstr ""
-#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
+#: editor.cc:186 editor_actions.cc:505
msgid "Marker"
msgstr ""
-#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
+#: editor.cc:187 editor.cc:204 editor_actions.cc:504
msgid "Mouse"
msgstr ""
-#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:192 editor_actions.cc:512
+msgid "Slide"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:193
+msgid "Splice"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:194 editor_actions.cc:511
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:195 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:874 editor_rulers.cc:260
+#: location_ui.cc:57 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1983
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:200 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr ""
-#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:201 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr ""
-#: editor.cc:188 editor.cc:3485
+#: editor.cc:202
msgid "Center"
msgstr ""
-#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
+#: editor.cc:205 editor.cc:3145
msgid "Edit point"
msgstr ""
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:211
msgid "Mushy"
msgstr ""
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:212
msgid "Smooth"
msgstr ""
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:213
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr ""
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:214
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:215
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr ""
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:216
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr ""
-#: editor.cc:203
+#: editor.cc:217
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr ""
-#: editor.cc:236
+#: editor.cc:252
msgid "Mins:Secs"
msgstr ""
-#: editor.cc:242
+#: editor.cc:258
msgid "Location Markers"
msgstr ""
-#: editor.cc:243
+#: editor.cc:259
msgid "Range Markers"
msgstr ""
-#: editor.cc:244
+#: editor.cc:260
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr ""
-#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
+#: editor.cc:261 editor_actions.cc:575
msgid "CD Markers"
msgstr ""
-#: editor.cc:246
+#: editor.cc:262
msgid "Video Timeline"
msgstr ""
-#: editor.cc:265
+#: editor.cc:279
msgid "mode"
msgstr ""
-#: editor.cc:543
+#: editor.cc:447 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:574
+msgid "Markers"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:554 rc_option_editor.cc:1830
msgid "Regions"
msgstr ""
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:555
msgid "Tracks & Busses"
msgstr ""
-#: editor.cc:545
+#: editor.cc:556
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: editor.cc:546
+#: editor.cc:557
msgid "Track & Bus Groups"
msgstr ""
-#: editor.cc:547
+#: editor.cc:558
msgid "Ranges & Marks"
msgstr ""
-#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
-#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
-#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
-#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
-#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
-#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
-#: rc_option_editor.cc:1498
+#: editor.cc:706 editor.cc:5445 rc_option_editor.cc:1543
+#: rc_option_editor.cc:1551 rc_option_editor.cc:1559 rc_option_editor.cc:1567
+#: rc_option_editor.cc:1591 rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1613 rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1641
+#: rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1655 rc_option_editor.cc:1657
+#: rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 rc_option_editor.cc:1681
+#: rc_option_editor.cc:1696 rc_option_editor.cc:1700
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
+#: editor.cc:1288 editor.cc:4503 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1861
msgid "Loop"
msgstr ""
-#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1294 editor.cc:4530 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
msgid "Punch"
msgstr ""
-#: editor.cc:1336
+#: editor.cc:1406 rc_option_editor.cc:1585
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr ""
-#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
+#: editor.cc:1416 rc_option_editor.cc:1586
msgid "Constant power"
msgstr ""
-#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
+#: editor.cc:1425 rc_option_editor.cc:1587
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
+#: editor.cc:1435 rc_option_editor.cc:1588
msgid "Slow"
msgstr ""
-#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
-#: sfdb_ui.cc:1845
+#: editor.cc:1444 rc_option_editor.cc:1589 sfdb_ui.cc:1752 sfdb_ui.cc:1862
msgid "Fast"
msgstr ""
-#: editor.cc:1421
-msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-msgstr ""
-
-#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
+#: editor.cc:1464 editor.cc:1487
msgid "Deactivate"
msgstr ""
-#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
+#: editor.cc:1466 editor.cc:1489
msgid "Activate"
msgstr ""
-#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
-msgid "Slowest"
-msgstr ""
-
-#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
-msgid "programming error: "
-msgstr ""
-
-#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
+#: editor.cc:1590 editor.cc:1598 editor_ops.cc:3635
msgid "Freeze"
msgstr ""
-#: editor.cc:1661
+#: editor.cc:1594
msgid "Unfreeze"
msgstr ""
-#: editor.cc:1800
+#: editor.cc:1733
msgid "Selected Regions"
msgstr ""
-#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
+#: editor.cc:1769 editor_markers.cc:909
msgid "Play Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
+#: editor.cc:1770 editor_markers.cc:912
msgid "Loop Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
+#: editor.cc:1773 editor_actions.cc:266 editor_markers.cc:919
+msgid "Zoom to Range"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1782 editor_actions.cc:366
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
+#: editor.cc:1789 editor_actions.cc:373
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
+#: editor.cc:1796 editor_actions.cc:380
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
+#: editor.cc:1803 editor_actions.cc:387
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1873
+#: editor.cc:1809
msgid "Convert to Region In-Place"
msgstr ""
-#: editor.cc:1874
+#: editor.cc:1810
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
+#: editor.cc:1813 editor_markers.cc:939
msgid "Select All in Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1880
+#: editor.cc:1816
msgid "Set Loop from Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1881
+#: editor.cc:1817
msgid "Set Punch from Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1884
+#: editor.cc:1820
msgid "Add Range Markers"
msgstr ""
-#: editor.cc:1887
+#: editor.cc:1823
msgid "Crop Region to Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1888
+#: editor.cc:1824
msgid "Fill Range with Region"
msgstr ""
-#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:1825 editor_actions.cc:311
msgid "Duplicate Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1892
+#: editor.cc:1828
msgid "Consolidate Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1893
+#: editor.cc:1829
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1894
+#: editor.cc:1830
msgid "Bounce Range to Region List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1895
+#: editor.cc:1831
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
+#: editor.cc:1832 editor_markers.cc:922
msgid "Export Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1898
+#: editor.cc:1834
msgid "Export Video Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
+#: editor.cc:1850 editor.cc:1931 editor_actions.cc:303
msgid "Play From Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
+#: editor.cc:1851 editor.cc:1932
msgid "Play From Start"
msgstr ""
-#: editor.cc:1916
+#: editor.cc:1852
msgid "Play Region"
msgstr ""
-#: editor.cc:1918
+#: editor.cc:1854
msgid "Loop Region"
msgstr ""
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
+#: editor.cc:1864 editor.cc:1941
msgid "Select All in Track"
msgstr ""
-#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
-msgid "Select All"
+#: editor.cc:1865 editor.cc:1942 editor_actions.cc:194
+msgid "Select All Objects"
msgstr ""
-#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
+#: editor.cc:1866 editor.cc:1943
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr ""
-#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
+#: editor.cc:1867 editor.cc:1944 editor_actions.cc:197
msgid "Invert Selection"
msgstr ""
-#: editor.cc:1933
+#: editor.cc:1869
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1934
+#: editor.cc:1870
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
+#: editor.cc:1872 editor.cc:1946 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
+#: editor.cc:1873 editor.cc:1947 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
+#: editor.cc:1874 editor.cc:1948
msgid "Select All After Playhead"
msgstr ""
-#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
+#: editor.cc:1875 editor.cc:1949
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr ""
-#: editor.cc:1940
+#: editor.cc:1876
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1941
+#: editor.cc:1877
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1942
+#: editor.cc:1878
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
+#: editor.cc:1880 editor.cc:1951 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
msgid "Select"
msgstr ""
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
+#: editor.cc:1888 editor.cc:1959 editor_actions.cc:334 processor_box.cc:2495
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
+#: editor.cc:1889 editor.cc:1960 editor_actions.cc:338 processor_box.cc:2498
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
+#: editor.cc:1890 editor.cc:1961 editor_actions.cc:339 processor_box.cc:2506
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
+#: editor.cc:1894 editor_actions.cc:91
msgid "Align"
msgstr ""
-#: editor.cc:1959
+#: editor.cc:1895
msgid "Align Relative"
msgstr ""
-#: editor.cc:1966
+#: editor.cc:1902
msgid "Insert Selected Region"
msgstr ""
-#: editor.cc:1967
+#: editor.cc:1903
msgid "Insert Existing Media"
msgstr ""
-#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
+#: editor.cc:1912 editor.cc:1968
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
+#: editor.cc:1913 editor.cc:1969
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1970
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1971
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
+#: editor.cc:1917 editor.cc:1973
msgid "Nudge"
msgstr ""
-#: editor.cc:3060
+#: editor.cc:2916 editor.cc:3491 editor.cc:3561 midi_channel_selector.cc:159
+#: midi_channel_selector.cc:397 midi_channel_selector.cc:433
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3122
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3061
+#: editor.cc:3123
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3062
+#: editor.cc:3124
+msgid "Cut Mode (split Regions)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3125
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3063
+#: editor.cc:3126
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:3064
+#: editor.cc:3127
msgid "Draw Region Gain"
msgstr ""
-#: editor.cc:3065
+#: editor.cc:3128
msgid "Select Zoom Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:3066
+#: editor.cc:3129
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:3067
+#: editor.cc:3130
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr ""
-#: editor.cc:3068
+#: editor.cc:3131
msgid "Note Level Editing"
msgstr ""
-#: editor.cc:3069
+#: editor.cc:3132
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
msgstr ""
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3133
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:3071
+#: editor.cc:3134
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
+#: editor.cc:3135 editor_actions.cc:262
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
+#: editor.cc:3136 editor_actions.cc:261
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
-#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
+#: editor.cc:3137
+msgid "Zoom to Time Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3138 editor.cc:3513 editor_actions.cc:263
msgid "Zoom to Session"
msgstr ""
-#: editor.cc:3075
+#: editor.cc:3139
msgid "Zoom focus"
msgstr ""
-#: editor.cc:3076
+#: editor.cc:3140
msgid "Expand Tracks"
msgstr ""
-#: editor.cc:3077
+#: editor.cc:3141
msgid "Shrink Tracks"
msgstr ""
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3142
+msgid "Number of visible tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3143
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr ""
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3144
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr ""
-#: editor.cc:3081
+#: editor.cc:3146
msgid "Edit Mode"
msgstr ""
-#: editor.cc:3082
+#: editor.cc:3147
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
+#: editor.cc:3285 editor_actions.cc:313
msgid "Command|Undo"
msgstr ""
-#: editor.cc:3222
+#: editor.cc:3287
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
+#: editor.cc:3294 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
+#: editor_actions.cc:317
msgid "Redo"
msgstr ""
-#: editor.cc:3231
+#: editor.cc:3296
msgid "Redo (%1)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
+#: editor.cc:3315 editor.cc:3339 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1842
msgid "Duplicate"
msgstr ""
-#: editor.cc:3251
+#: editor.cc:3316
msgid "Number of duplications:"
msgstr ""
-#: editor.cc:3834
+#: editor.cc:3490
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3493
+msgid "Fit 1 track"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3494
+msgid "Fit 2 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3495
+msgid "Fit 4 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3496
+msgid "Fit 8 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3497
+msgid "Fit 16 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3498
+msgid "Fit 24 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3499
+msgid "Fit 32 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3500
+msgid "Fit 48 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3501
+msgid "Fit All tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3502
+msgid "Fit Selected tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3504
+msgid "Zoom to 10 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3505
+msgid "Zoom to 100 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3506
+msgid "Zoom to 1 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3507
+msgid "Zoom to 10 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3508
+msgid "Zoom to 1 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3509
+msgid "Zoom to 10 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3510
+msgid "Zoom to 1 hour"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3511
+msgid "Zoom to 8 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3512
+msgid "Zoom to 24 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3514
+msgid "Zoom to Range/Region Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3583
+msgid "*"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3918
msgid "Playlist Deletion"
msgstr ""
-#: editor.cc:3835
+#: editor.cc:3919
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
"If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
msgstr ""
-#: editor.cc:3845
+#: editor.cc:3929
msgid "Delete Playlist"
msgstr ""
-#: editor.cc:3846
+#: editor.cc:3930
msgid "Keep Playlist"
msgstr ""
-#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
-#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
-#: processor_box.cc:2267
+#: editor.cc:3931 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5931
+#: engine_dialog.cc:1985 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2288
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: editor.cc:3991
+#: editor.cc:4065
msgid "new playlists"
msgstr ""
-#: editor.cc:4007
+#: editor.cc:4081
msgid "copy playlists"
msgstr ""
-#: editor.cc:4022
+#: editor.cc:4096
msgid "clear playlists"
msgstr ""
-#: editor.cc:4667
+#: editor.cc:4771
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr ""
-#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
+#: editor.cc:5592 editor_markers.cc:954 panner_ui.cc:409 processor_box.cc:2526
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:91
+#: editor_actions.cc:92
msgid "Autoconnect"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:92
+#: editor_actions.cc:93
msgid "Crossfades"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:95
msgid "Move Selected Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:96
msgid "Select Range Operations"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:97
msgid "Select Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:97
+#: editor_actions.cc:98
msgid "Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:99
msgid "Fade"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:99
+#: editor_actions.cc:100
msgid "Latch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
+#: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:45
msgid "Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:101
+#: editor_actions.cc:102
msgid "Layering"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
-#: stereo_panner_editor.cc:44
+#: editor_actions.cc:103 editor_regions.cc:113 stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
-#: panner_ui.cc:619
+#: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:800 panner_ui.cc:177
+#: panner_ui.cc:634
msgid "Trim"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:126 route_group_dialog.cc:46
msgid "Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:573
msgid "Ranges"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
-#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
-#: session_option_editor.cc:163
+#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1838 session_option_editor.cc:135
+#: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
msgid "Fades"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:110
+#: editor_actions.cc:111
msgid "Link"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
+#: editor_actions.cc:112 editor_actions.cc:145
msgid "Zoom Focus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:113
msgid "Locate to Markers"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
-msgid "Markers"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:114
+#: editor_actions.cc:115
msgid "Meter falloff"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:115
+#: editor_actions.cc:116
msgid "Meter hold"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
+#: editor_actions.cc:117 session_option_editor.cc:321
msgid "MIDI Options"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:117
+#: editor_actions.cc:118
msgid "Misc Options"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
-#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
+#: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1714 route_group_dialog.cc:54
+#: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
msgid "Monitoring"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:119
+#: editor_actions.cc:120
msgid "Active Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:122
+#: editor_actions.cc:123
msgid "Primary Clock"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:124
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:124
+#: editor_actions.cc:125
msgid "Region operations"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:126
+#: editor_actions.cc:127 ruler_dialog.cc:28
msgid "Rulers"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:127
+#: editor_actions.cc:128
msgid "Views"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:128
+#: editor_actions.cc:129
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:129
+#: editor_actions.cc:130
msgid "Secondary Clock"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
+#: editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:322
msgid "Separate"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
-#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
-msgid "Solo"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:137
msgid "Subframes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:140
msgid "Timecode fps"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
+#: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:548
msgid "Height"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:142
+#: editor_actions.cc:143
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:143
+#: editor_actions.cc:144
msgid "View"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:145
+#: editor_actions.cc:146
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:151
+#: editor_actions.cc:152
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:153
+#: editor_actions.cc:159
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:154
+#: editor_actions.cc:160
msgid "Show Editor List"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:156
+#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:157
+#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:164
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:165
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:161
+#: editor_actions.cc:167
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:168
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:169
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:165
+#: editor_actions.cc:171
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:166
+#: editor_actions.cc:172
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:173
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:169
+#: editor_actions.cc:175
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:170
+#: editor_actions.cc:176
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:171
+#: editor_actions.cc:177
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:172
+#: editor_actions.cc:178
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:174
+#: editor_actions.cc:180
msgid "To Next Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:175
+#: editor_actions.cc:181
msgid "To Next Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:176
+#: editor_actions.cc:182
msgid "To Next Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:178
+#: editor_actions.cc:184
msgid "To Previous Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:179
+#: editor_actions.cc:185
msgid "To Previous Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:180
+#: editor_actions.cc:186
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:188
msgid "To Range Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:189
msgid "To Range End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:185
+#: editor_actions.cc:191
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:186
+#: editor_actions.cc:192
msgid "Playhead to Range End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
+#: editor_actions.cc:195
+msgid "Select All Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2512
msgid "Deselect All"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:194
+#: editor_actions.cc:204
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:195
+#: editor_actions.cc:205
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:197
+#: editor_actions.cc:207
msgid "Select Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:209
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:210
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:202
+#: editor_actions.cc:212
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:203
+#: editor_actions.cc:213
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:205
+#: editor_actions.cc:215
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:207
+#: editor_actions.cc:217
msgid "Toggle Solo"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:209
+#: editor_actions.cc:219
msgid "Toggle Mute"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:211
+#: editor_actions.cc:221
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:216
+#: editor_actions.cc:226
msgid "Save View %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:222
+#: editor_actions.cc:232
msgid "Goto View %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:228
+#: editor_actions.cc:238
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:232
+#: editor_actions.cc:242 editor_actions.cc:243
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:233
+#: editor_actions.cc:244 editor_actions.cc:245
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:234
+#: editor_actions.cc:247 editor_actions.cc:248
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:236
+#: editor_actions.cc:250 editor_actions.cc:251
+msgid "Remove Mark at Playhead"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:253
msgid "Nudge Next Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:237
+#: editor_actions.cc:254
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:239
+#: editor_actions.cc:256
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:240
+#: editor_actions.cc:257
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:241
+#: editor_actions.cc:258
msgid "Playhead To Next Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:242
+#: editor_actions.cc:259
msgid "Playhead To Previous Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:247
+#: editor_actions.cc:264
msgid "Zoom to Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:248
+#: editor_actions.cc:265
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:249
+#: editor_actions.cc:267
+msgid "Zoom to Range (Width and Height)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:268
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:251
+#: editor_actions.cc:270
msgid "Expand Track Height"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:252
+#: editor_actions.cc:271
msgid "Shrink Track Height"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:254
+#: editor_actions.cc:273
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:275
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:259
+#: editor_actions.cc:278
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:261
+#: editor_actions.cc:280
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:263
+#: editor_actions.cc:282
msgid "Step Tracks Up"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:284
msgid "Step Tracks Down"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:268
+#: editor_actions.cc:287
msgid "Scroll Backward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:269
+#: editor_actions.cc:288
msgid "Scroll Forward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:289
msgid "Center Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:290
msgid "Center Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:273
+#: editor_actions.cc:292
msgid "Playhead Forward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:274
+#: editor_actions.cc:293
msgid "Playhead Backward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:276
+#: editor_actions.cc:295
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:277
+#: editor_actions.cc:296
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:279
+#: editor_actions.cc:298
msgid "Set Loop from Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:280
+#: editor_actions.cc:299
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:283
+#: editor_actions.cc:302
msgid "Play Selected Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:285
+#: editor_actions.cc:304
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:287
+#: editor_actions.cc:306
msgid "Play Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:289
+#: editor_actions.cc:308
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:290
+#: editor_actions.cc:309
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:297
+#: editor_actions.cc:319
msgid "Export Audio"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
+#: editor_actions.cc:320 export_dialog.cc:396
msgid "Export Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:303
+#: editor_actions.cc:325
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:306
+#: editor_actions.cc:328
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:331 editor_actions.cc:353
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:318
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "Fade Range Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:343
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:345
msgid "Log"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:348 editor_actions.cc:349
msgid "Move Later to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:324
+#: editor_actions.cc:350 editor_actions.cc:351
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:328
+#: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:358
msgid "Start Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:329
+#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:359
msgid "Finish Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:330
-msgid "Finish Add Range"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:360
+#: editor_actions.cc:391
msgid "Follow Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:361
+#: editor_actions.cc:392
msgid "Remove Last Capture"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:363
+#: editor_actions.cc:394
msgid "Stationary Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
+#: editor_actions.cc:396 insert_time_dialog.cc:32
msgid "Insert Time"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:368
+#: editor_actions.cc:399
msgid "Toggle Active"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
-#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
-#: route_time_axis.cc:714
+#: editor_actions.cc:404 editor_actions.cc:1764 editor_markers.cc:890
+#: editor_markers.cc:955 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1506
+#: route_time_axis.cc:829
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:377
+#: editor_actions.cc:408
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
+#: editor_actions.cc:411 time_axis_view.cc:1336
msgid "Largest"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
+#: editor_actions.cc:414 time_axis_view.cc:1337
msgid "Larger"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
+#: editor_actions.cc:417 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1338
msgid "Large"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
+#: editor_actions.cc:423 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1340
msgid "Small"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:395
+#: editor_actions.cc:427
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:432
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:401
+#: editor_actions.cc:433
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:402
+#: editor_actions.cc:434
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:403
+#: editor_actions.cc:435
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:404
+#: editor_actions.cc:436
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:405
+#: editor_actions.cc:437
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:407
+#: editor_actions.cc:439
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:445
msgid "Smart Object Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:416
+#: editor_actions.cc:448
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:420
+#: editor_actions.cc:451
msgid "Object Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:426
+#: editor_actions.cc:456
msgid "Range Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:432
+#: editor_actions.cc:461
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:438
+#: editor_actions.cc:466
msgid "Gain Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:444
+#: editor_actions.cc:472
msgid "Zoom Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:450
+#: editor_actions.cc:478
msgid "Audition Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:456
+#: editor_actions.cc:483
msgid "Time FX Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:462
+#: editor_actions.cc:489
+msgid "Cut Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:495
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:464
+#: editor_actions.cc:497
msgid "Edit MIDI"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:507
msgid "Change Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:476
+#: editor_actions.cc:508
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:478
-msgid "Splice"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:480
-msgid "Slide"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
-#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
-msgid "Lock"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:482
-msgid "Toggle Edit Mode"
+#: editor_actions.cc:514
+msgid "Cycle Edit Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:484
+#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:485
+#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:524
msgid "Next Snap Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:525
msgid "Next Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:494
+#: editor_actions.cc:526
msgid "Next Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:495
+#: editor_actions.cc:527
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:496
+#: editor_actions.cc:528
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:501
+#: editor_actions.cc:533
msgid "Snap to CD Frame"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:502
+#: editor_actions.cc:534
msgid "Snap to Timecode Frame"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:503
+#: editor_actions.cc:535
msgid "Snap to Timecode Seconds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:504
+#: editor_actions.cc:536
msgid "Snap to Timecode Minutes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:505
+#: editor_actions.cc:537
msgid "Snap to Seconds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:506
+#: editor_actions.cc:538
msgid "Snap to Minutes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:508
+#: editor_actions.cc:540
msgid "Snap to One Twenty Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:509
+#: editor_actions.cc:541
msgid "Snap to Sixty Fourths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:510
+#: editor_actions.cc:542
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr "Snap to demisemiquavers"
-#: editor_actions.cc:511
+#: editor_actions.cc:543
msgid "Snap to Twenty Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:512
+#: editor_actions.cc:544
msgid "Snap to Twenty Fourths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:545
msgid "Snap to Twentieths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:514
+#: editor_actions.cc:546
msgid "Snap to Sixteenths"
msgstr "Snap to semiquavers"
-#: editor_actions.cc:515
+#: editor_actions.cc:547
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:516
+#: editor_actions.cc:548
msgid "Snap to Twelfths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:517
+#: editor_actions.cc:549
msgid "Snap to Tenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:518
+#: editor_actions.cc:550
msgid "Snap to Eighths"
msgstr "Snap to quavers"
-#: editor_actions.cc:519
+#: editor_actions.cc:551
msgid "Snap to Sevenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:520
+#: editor_actions.cc:552
msgid "Snap to Sixths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:521
+#: editor_actions.cc:553
msgid "Snap to Fifths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:522
+#: editor_actions.cc:554
msgid "Snap to Quarters"
msgstr "Snap to crotchets"
-#: editor_actions.cc:523
+#: editor_actions.cc:555
msgid "Snap to Thirds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:524
+#: editor_actions.cc:556
msgid "Snap to Halves"
msgstr "Snap to minims"
-#: editor_actions.cc:526
+#: editor_actions.cc:558
msgid "Snap to Beat"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:527
+#: editor_actions.cc:559
msgid "Snap to Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:528
+#: editor_actions.cc:560
msgid "Snap to Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:529
+#: editor_actions.cc:561
msgid "Snap to Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:530
+#: editor_actions.cc:562
msgid "Snap to Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:531
+#: editor_actions.cc:563
msgid "Snap to Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:532
+#: editor_actions.cc:564
msgid "Snap to Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:534
+#: editor_actions.cc:566
msgid "Show Marker Lines"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:544
+#: editor_actions.cc:576
msgid "Loop/Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:548
+#: editor_actions.cc:580
msgid "Min:Sec"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
+#: editor_actions.cc:582 editor_actions.cc:585
msgid "Video Monitor"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
+#: editor_actions.cc:584 rc_option_editor.cc:2134
msgid "Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:555
+#: editor_actions.cc:587
msgid "Always on Top"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:557
+#: editor_actions.cc:589
msgid "Frame number"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:590
msgid "Timecode Background"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:559
+#: editor_actions.cc:591
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:560
+#: editor_actions.cc:592
msgid "Letterbox"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:561
+#: editor_actions.cc:593
msgid "Original Size"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:611
+#: editor_actions.cc:650
msgid "Sort"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
-msgid "Audition"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_actions.cc:661 editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1181
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:623
+#: editor_actions.cc:662
msgid "Show Automatic Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:625
+#: editor_actions.cc:664
msgid "Ascending"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:627
+#: editor_actions.cc:666
msgid "Descending"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:630
+#: editor_actions.cc:669
msgid "By Region Name"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:632
+#: editor_actions.cc:671
msgid "By Region Length"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:634
+#: editor_actions.cc:673
msgid "By Region Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:636
+#: editor_actions.cc:675
msgid "By Region Timestamp"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:638
+#: editor_actions.cc:677
msgid "By Region Start in File"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:640
+#: editor_actions.cc:679
msgid "By Region End in File"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:642
+#: editor_actions.cc:681
msgid "By Source File Name"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:644
+#: editor_actions.cc:683
msgid "By Source File Length"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:646
+#: editor_actions.cc:685
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:648
+#: editor_actions.cc:687
msgid "By Source Filesystem"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:651
+#: editor_actions.cc:690
msgid "Remove Unused"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
+#: editor_actions.cc:694 editor_audio_import.cc:277
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Import"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:658
+#: editor_actions.cc:697
msgid "Import to Region List..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
+#: editor_actions.cc:700 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:664
+#: editor_actions.cc:704
+msgid "Bring all media into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:707
msgid "Show Summary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:666
+#: editor_actions.cc:709
msgid "Show Group Tabs"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:668
+#: editor_actions.cc:711
msgid "Show Measures"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:672
+#: editor_actions.cc:715
msgid "Show Logo"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:676
+#: editor_actions.cc:719
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:699
+#: editor_actions.cc:742
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:701
+#: editor_actions.cc:744
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
-#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
-#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
+#: editor_actions.cc:1074 editor_actions.cc:1470 editor_actions.cc:1481
+#: editor_actions.cc:1534 editor_actions.cc:1545 editor_actions.cc:1592
+#: editor_actions.cc:1602 editor_regions.cc:1562
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1725
+#: editor_actions.cc:1770
msgid "Raise"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1728
+#: editor_actions.cc:1773
msgid "Raise to Top"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1776
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1734
+#: editor_actions.cc:1779
msgid "Lower to Bottom"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1737
+#: editor_actions.cc:1782
msgid "Move to Original Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1742
+#: editor_actions.cc:1787
msgid "Lock to Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
+#: editor_actions.cc:1792 editor_markers.cc:881
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1752
+#: editor_actions.cc:1797
msgid "Remove Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
-msgid "Mute"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:1758
+#: editor_actions.cc:1803
msgid "Normalize..."
msgstr "Normalise..."
-#: editor_actions.cc:1761
+#: editor_actions.cc:1806
msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1764
+#: editor_actions.cc:1809
msgid "Make Mono Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1767
+#: editor_actions.cc:1812
msgid "Boost Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1770
+#: editor_actions.cc:1815
msgid "Cut Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1773
+#: editor_actions.cc:1818
msgid "Pitch Shift..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1776
+#: editor_actions.cc:1821
msgid "Transpose..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1779
+#: editor_actions.cc:1824
msgid "Opaque"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1828 editor_regions.cc:117
msgid "Fade In"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1833 editor_regions.cc:118
msgid "Fade Out"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1803
+#: editor_actions.cc:1848
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1808
+#: editor_actions.cc:1853
msgid "Fill Track"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
+#: editor_actions.cc:1857 editor_markers.cc:969
msgid "Set Loop Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1819
+#: editor_actions.cc:1864
msgid "Set Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1823
+#: editor_actions.cc:1868
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1828
+#: editor_actions.cc:1873
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1832
+#: editor_actions.cc:1877
msgid "Snap Position To Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1835
+#: editor_actions.cc:1880
msgid "Close Gaps"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1838
+#: editor_actions.cc:1883
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1841
+#: editor_actions.cc:1886
msgid "Export..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1847
+#: editor_actions.cc:1892
msgid "Separate Under"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1851
+#: editor_actions.cc:1896 editor_actions.cc:1897
msgid "Set Fade In Length"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1852
+#: editor_actions.cc:1898 editor_actions.cc:1899
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1853
+#: editor_actions.cc:1901
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1858
+#: editor_actions.cc:1906
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1863
+#: editor_actions.cc:1911
msgid "List Editor..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1866
+#: editor_actions.cc:1914
msgid "Properties..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1870
+#: editor_actions.cc:1918
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1871
+#: editor_actions.cc:1919
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1872
+#: editor_actions.cc:1920
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1873
+#: editor_actions.cc:1921
msgid "Uncombine"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1875
+#: editor_actions.cc:1923
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1877
+#: editor_actions.cc:1925
msgid "Reset Envelope"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1879
+#: editor_actions.cc:1927
msgid "Reset Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1884
+#: editor_actions.cc:1932
msgid "Envelope Active"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1888
+#: editor_actions.cc:1936
msgid "Quantize..."
msgstr "Quantise..."
-#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
+#: editor_actions.cc:1937 editor_actions.cc:1938
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1891
+#: editor_actions.cc:1939
msgid "Unlink from other copies"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1892
+#: editor_actions.cc:1940
msgid "Strip Silence..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1893
+#: editor_actions.cc:1941
msgid "Set Range Selection"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1895
+#: editor_actions.cc:1943 editor_actions.cc:1944
msgid "Nudge Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1896
+#: editor_actions.cc:1945 editor_actions.cc:1946
msgid "Nudge Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1901
+#: editor_actions.cc:1948
+msgid "Sequence Regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1953
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1908
+#: editor_actions.cc:1960
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1912
+#: editor_actions.cc:1964
msgid "Trim to Loop"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1913
+#: editor_actions.cc:1965
msgid "Trim to Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1915
+#: editor_actions.cc:1967
msgid "Trim to Previous"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1916
+#: editor_actions.cc:1968
msgid "Trim to Next"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1923
+#: editor_actions.cc:1975
msgid "Insert Region From Region List"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1929
+#: editor_actions.cc:1981
msgid "Set Sync Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1930
+#: editor_actions.cc:1982
msgid "Place Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1931
+#: editor_actions.cc:1983
msgid "Split"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1932
+#: editor_actions.cc:1984
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1933
+#: editor_actions.cc:1985
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1938
+#: editor_actions.cc:1990
msgid "Align Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1945
+#: editor_actions.cc:1997
msgid "Align Start Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1949
+#: editor_actions.cc:2001
msgid "Align End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1954
+#: editor_actions.cc:2006
msgid "Align End Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1961
+#: editor_actions.cc:2013
msgid "Align Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1968
+#: editor_actions.cc:2020
msgid "Align Sync Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
+#: editor_actions.cc:2024 editor_actions.cc:2027
msgid "Choose Top..."
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
+#: editor_audio_import.cc:76 editor_audio_import.cc:98
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
+#: editor_audio_import.cc:82 editor_audio_import.cc:126
msgid "Add Existing Media"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:176
+#: editor_audio_import.cc:175
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:178
+#: editor_audio_import.cc:177
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
+#: editor_audio_import.cc:277 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Cancel Import"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:542
+#: editor_audio_import.cc:541
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:549
msgid "Cancel entire import"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:550
msgid "Don't embed it"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:552
+#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Embed all without questions"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
-#: export_format_dialog.cc:58
+#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: export_format_dialog.cc:60
msgid "Sample rate"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:581
+#: editor_audio_import.cc:580
msgid "Embed it anyway"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1024
+#: editor_drag.cc:994
+msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1100
msgid "fixed time region drag"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1729
+#: editor_drag.cc:1797
+msgid "Ripple drag"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:2093
msgid "Video Start:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1731
+#: editor_drag.cc:2095
msgid "Diff:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1751
+#: editor_drag.cc:2114
msgid "Move Video"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2224
+#: editor_drag.cc:2621
msgid "copy meter mark"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2232
+#: editor_drag.cc:2629
msgid "move meter mark"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2355
+#: editor_drag.cc:2752
msgid "copy tempo mark"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2363
+#: editor_drag.cc:2760
msgid "move tempo mark"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2592
+#: editor_drag.cc:2989
msgid "change fade in length"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2710
+#: editor_drag.cc:3107
msgid "change fade out length"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:3066
+#: editor_drag.cc:3463
msgid "move marker"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:3634
+#: editor_drag.cc:4046
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4065
+#: editor_drag.cc:4493
msgid "programming_error: %1"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
+#: editor_drag.cc:4559 editor_markers.cc:694
msgid "new range marker"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4831
+#: editor_drag.cc:5259
msgid "rubberband selection"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:66
-msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Col"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Group Tab Color"
msgstr "Group Tab Colour"
-#: editor_route_groups.cc:96
+#: editor_route_groups.cc:97
msgid "Name of Group"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
+#: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:205
msgid "V"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97
+#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is visible?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "On"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Group is enabled?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "group|G"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Sharing Gain?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "relative|Rel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "mute|M"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Mute?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "solo|S"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "Sharing Solo?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
-#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
+#: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1703 midi_time_axis.cc:1706
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "Rec"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:103
+#: editor_route_groups.cc:104
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "monitoring|Mon"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "selection|Sel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "active|A"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:197
-msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
+#: editor_route_groups.cc:438 mixer_ui.cc:1469
msgid "unnamed"
msgstr ""
-#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
-#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
-#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
-#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
-#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
-#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
-#: editor_mouse.cc:2525
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:709 editor_markers.cc:796
+#: editor_markers.cc:981 editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1017
+#: editor_markers.cc:1036 editor_markers.cc:1055 editor_markers.cc:1085
+#: editor_markers.cc:1116 editor_markers.cc:1146 editor_markers.cc:1174
+#: editor_markers.cc:1205 editor_markers.cc:1230 editor_markers.cc:1281
+#: editor_markers.cc:1325 editor_markers.cc:1351 editor_markers.cc:1545
+#: editor_mouse.cc:2290
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
@@ -4328,7 +4519,7 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite Existing File"
msgstr ""
-#: editor_group_tabs.cc:162
+#: editor_group_tabs.cc:176
msgid "Fit to Window"
msgstr ""
@@ -4340,105 +4531,101 @@ msgstr ""
msgid "end"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
-#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
+#: editor_markers.cc:660 editor_ops.cc:1915 editor_ops.cc:1935
+#: editor_ops.cc:1988 editor_ops.cc:2015 location_ui.cc:1019
msgid "add marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:687
+#: editor_markers.cc:691
msgid "range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
+#: editor_markers.cc:727 editor_ops.cc:1955 location_ui.cc:854
msgid "remove marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:859
+#: editor_markers.cc:863
msgid "Locate to Here"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:860
+#: editor_markers.cc:864
msgid "Play from Here"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:861
+#: editor_markers.cc:865
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:865
+#: editor_markers.cc:869
msgid "Create Range to Next Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:906
+#: editor_markers.cc:910
msgid "Locate to Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:907
+#: editor_markers.cc:911
msgid "Play from Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:910
+#: editor_markers.cc:914
msgid "Set Marker from Playhead"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:912
+#: editor_markers.cc:916
msgid "Set Range from Selection"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:915
-msgid "Zoom to Range"
-msgstr ""
-
-#: editor_markers.cc:922
+#: editor_markers.cc:926
msgid "Hide Range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:923
+#: editor_markers.cc:927
msgid "Rename Range..."
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:927
+#: editor_markers.cc:931
msgid "Remove Range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:934
+#: editor_markers.cc:938
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:937
+#: editor_markers.cc:941
msgid "Select Range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:966
+#: editor_markers.cc:970
msgid "Set Punch Range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
+#: editor_markers.cc:1376 editor_ops.cc:1870
msgid "New Name:"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:1375
+#: editor_markers.cc:1379
msgid "Rename Mark"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:1377
+#: editor_markers.cc:1381
msgid "Rename Range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
-#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
+#: editor_markers.cc:1388 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:2038
+#: processor_box.cc:2508 route_time_axis.cc:1073 route_ui.cc:1622
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:1397
+#: editor_markers.cc:1401
msgid "rename marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:1421
+#: editor_markers.cc:1425
msgid "set loop range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:1427
+#: editor_markers.cc:1431
msgid "set punch range"
msgstr ""
@@ -4446,194 +4633,194 @@ msgstr ""
msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+#: editor_mouse.cc:1384 editor_mouse.cc:1402 editor_tempodisplay.cc:273
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+#: editor_mouse.cc:1389 editor_tempodisplay.cc:278
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+#: editor_mouse.cc:1407 editor_tempodisplay.cc:382
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
+#: editor_mouse.cc:2047 editor_mouse.cc:2072 editor_mouse.cc:2085
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2463
+#: editor_mouse.cc:2228
msgid "start point trim"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2488
+#: editor_mouse.cc:2253
msgid "End point trim"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2552
+#: editor_mouse.cc:2317
msgid "Name for region:"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:142
+#: editor_ops.cc:147
msgid "split"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:258
+#: editor_ops.cc:291
msgid "alter selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:300
+#: editor_ops.cc:333
msgid "nudge regions forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
+#: editor_ops.cc:356 editor_ops.cc:441
msgid "nudge location forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:381
+#: editor_ops.cc:414
msgid "nudge regions backward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:470
+#: editor_ops.cc:503
msgid "nudge forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:494
+#: editor_ops.cc:527
msgid "nudge backward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:559
+#: editor_ops.cc:570
+msgid "sequence regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:646
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1705
+#: editor_ops.cc:1872
msgid "New Location Marker"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1792
+#: editor_ops.cc:1988
msgid "add markers"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1898
+#: editor_ops.cc:2094
msgid "clear markers"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1911
+#: editor_ops.cc:2107
msgid "clear ranges"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1933
+#: editor_ops.cc:2129
msgid "clear locations"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2001
-msgid "insert dragged region"
-msgstr ""
-
-#: editor_ops.cc:2074
+#: editor_ops.cc:2191
msgid "insert region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2257
+#: editor_ops.cc:2377
msgid "raise regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2259
+#: editor_ops.cc:2379
msgid "raise region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2265
+#: editor_ops.cc:2385
msgid "raise regions to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2267
+#: editor_ops.cc:2387
msgid "raise region to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2273
+#: editor_ops.cc:2393
msgid "lower regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
+#: editor_ops.cc:2395 editor_ops.cc:2403
msgid "lower region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2281
+#: editor_ops.cc:2401
msgid "lower regions to bottom"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2366
+#: editor_ops.cc:2486
msgid "Rename Region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
+#: editor_ops.cc:2488 processor_box.cc:2036 route_ui.cc:1620
msgid "New name:"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2678
+#: editor_ops.cc:2798
msgid "separate"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2791
+#: editor_ops.cc:2910
msgid "separate region under"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2912
+#: editor_ops.cc:3031
msgid "trim to selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3048
+#: editor_ops.cc:3167
msgid "set sync point"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3072
+#: editor_ops.cc:3191
msgid "remove region sync"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3094
+#: editor_ops.cc:3213
msgid "move regions to original position"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3096
+#: editor_ops.cc:3215
msgid "move region to original position"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3117
+#: editor_ops.cc:3236
msgid "align selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3191
+#: editor_ops.cc:3310
msgid "align selection (relative)"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3225
+#: editor_ops.cc:3344
msgid "align region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim front"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim back"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3306
+#: editor_ops.cc:3425
msgid "trim to loop"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3316
+#: editor_ops.cc:3435
msgid "trim to punch"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3497
msgid "trim to region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3488
+#: editor_ops.cc:3605
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
@@ -4641,11 +4828,11 @@ msgid ""
"input or vice versa."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3491
+#: editor_ops.cc:3608
msgid "Cannot freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3497
+#: editor_ops.cc:3614
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
@@ -4654,23 +4841,23 @@ msgid ""
"Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3618
msgid "Freeze anyway"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3502
+#: editor_ops.cc:3619
msgid "Don't freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3503
+#: editor_ops.cc:3620
msgid "Freeze Limits"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3518
+#: editor_ops.cc:3635
msgid "Cancel Freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3549
+#: editor_ops.cc:3666
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -4679,182 +4866,202 @@ msgid ""
"You can do this without processing, which is a different operation."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3670
msgid "Cannot bounce"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3564
+#: editor_ops.cc:3681
msgid "bounce range"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3674
+#: editor_ops.cc:3783
msgid "delete"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3677
+#: editor_ops.cc:3786
msgid "cut"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3680
+#: editor_ops.cc:3789
msgid "copy"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3683
+#: editor_ops.cc:3792
msgid "clear"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3781
-msgid " objects"
+#: editor_ops.cc:3845
+msgid " points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3856
+msgid "points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3858
+msgid "regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3811
+#: editor_ops.cc:3860
+msgid "objects"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3890
msgid " range"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
+#: editor_ops.cc:4059
msgid "remove region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4387
+#: editor_ops.cc:4475
msgid "duplicate selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4465
+#: editor_ops.cc:4553
msgid "nudge track"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4502
+#: editor_ops.cc:4590
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
-#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
+#: editor_ops.cc:4593 editor_ops.cc:6594 editor_regions.cc:461
+#: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1563
msgid "No, do nothing."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4594
msgid "Yes, destroy it."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4508
+#: editor_ops.cc:4596
msgid "Destroy last capture"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4569
+#: editor_ops.cc:4657
msgid "normalize"
msgstr "normalise"
-#: editor_ops.cc:4664
+#: editor_ops.cc:4752
msgid "reverse regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4698
+#: editor_ops.cc:4786
msgid "strip silence"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4759
+#: editor_ops.cc:4847
msgid "Fork Region(s)"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4959
+#: editor_ops.cc:4868
+msgid "Could not unlink %1"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5052
msgid "reset region gain"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5012
+#: editor_ops.cc:5105
msgid "region gain envelope active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5039
+#: editor_ops.cc:5132
msgid "toggle region lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5063
+#: editor_ops.cc:5156
msgid "Toggle Video Lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5087
+#: editor_ops.cc:5180
msgid "region lock style"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5112
+#: editor_ops.cc:5205
msgid "change region opacity"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5227
+#: editor_ops.cc:5298
+msgid "fade range"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5336
msgid "set fade in length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5234
+#: editor_ops.cc:5343
msgid "set fade out length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5279
+#: editor_ops.cc:5388
msgid "set fade in shape"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5310
+#: editor_ops.cc:5419
msgid "set fade out shape"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5340
+#: editor_ops.cc:5449
msgid "set fade in active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5369
+#: editor_ops.cc:5478
msgid "set fade out active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5634
+#: editor_ops.cc:5713
msgid "set loop range from selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5656
+#: editor_ops.cc:5735
msgid "set loop range from edit range"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5685
+#: editor_ops.cc:5764
msgid "set loop range from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5703
+#: editor_ops.cc:5782
msgid "set punch range from selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5720
+#: editor_ops.cc:5799
msgid "set punch range from edit range"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5744
+#: editor_ops.cc:5823
msgid "set punch range from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5853
+#: editor_ops.cc:5932
msgid "Add new marker"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5854
+#: editor_ops.cc:5933
msgid "Set global tempo"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5857
+#: editor_ops.cc:5936
msgid "Define one bar"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5858
+#: editor_ops.cc:5937
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5884
+#: editor_ops.cc:5963
msgid "set tempo from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5914
+#: editor_ops.cc:5993
msgid "split regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5956
+#: editor_ops.cc:6035
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
@@ -4862,62 +5069,62 @@ msgid ""
"This could take a long time."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5963
+#: editor_ops.cc:6042
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5964
+#: editor_ops.cc:6043
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5966
+#: editor_ops.cc:6045
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5969
+#: editor_ops.cc:6048
msgid "Excessive split?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6121
+#: editor_ops.cc:6200
msgid "place transient"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6156
+#: editor_ops.cc:6235
msgid "snap regions to grid"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6195
+#: editor_ops.cc:6274
msgid "Close Region Gaps"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6200
+#: editor_ops.cc:6279
msgid "Crossfade length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
-#: session_option_editor.cc:153
+#: editor_ops.cc:6288 editor_ops.cc:6299 rhythm_ferret.cc:119
+#: session_option_editor.cc:141
msgid "ms"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6211
+#: editor_ops.cc:6290
msgid "Pull-back length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6224
+#: editor_ops.cc:6303
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6239
+#: editor_ops.cc:6318
msgid "close region gaps"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
+#: editor_ops.cc:6543 route_ui.cc:1537
msgid "That would be bad news ...."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
+#: editor_ops.cc:6548 route_ui.cc:1542
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -4927,23 +5134,23 @@ msgid ""
"\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6485
+#: editor_ops.cc:6565
msgid "tracks"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6567 route_ui.cc:1978
msgid "track"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6491
+#: editor_ops.cc:6571
msgid "busses"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6573 route_ui.cc:1978
msgid "bus"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6498
+#: editor_ops.cc:6578
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -4951,7 +5158,7 @@ msgid ""
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6503
+#: editor_ops.cc:6583
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -4959,366 +5166,374 @@ msgid ""
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6509
+#: editor_ops.cc:6589
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
"This action cannot be undon, and the session file will be overwritten"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6516
+#: editor_ops.cc:6596
msgid "Yes, remove them."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
+#: editor_ops.cc:6598 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1564
msgid "Yes, remove it."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
+#: editor_ops.cc:6603 editor_ops.cc:6605
msgid "Remove %1"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6584
+#: editor_ops.cc:6668
msgid "insert time"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6741
+#: editor_ops.cc:6832
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6841
+#: editor_ops.cc:6893
+msgid "Sel"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6932
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6866
+#: editor_ops.cc:6957
msgid "mute regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6868
+#: editor_ops.cc:6959
msgid "mute region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6905
+#: editor_ops.cc:6996
msgid "combine regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6943
+#: editor_ops.cc:7034
msgid "uncombine regions"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:111
-msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+#: editor_ops.cc:7071
+msgid "%1: Locked"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7078
+msgid "Click to unlock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7132
+msgid "Moving embedded files into session folder"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:112
+msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:113
msgid "Position of start of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
+#: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:850 time_info_box.cc:101
msgid "End"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:113
+#: editor_regions.cc:114
msgid "Position of end of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:114
+#: editor_regions.cc:115
msgid "Length of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:115
+#: editor_regions.cc:116
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:116
+#: editor_regions.cc:117
msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:117
-msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#: editor_regions.cc:118
+msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
-#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
+#: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2010 mono_panner.cc:204
+#: panner2d.cc:237 stereo_panner.cc:248 stereo_panner.cc:271
msgid "L"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118
+#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position locked?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:99
msgid "G"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
-#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
-#: stereo_panner.cc:264
+#: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:209 gain_meter.cc:768
+#: mixer_strip.cc:1987 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:602
+#: route_time_axis.cc:2568 stereo_panner.cc:268 time_axis_view.cc:1156
msgid "M"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120
+#: editor_regions.cc:121
msgid "Region muted?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1810
msgid "O"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122
msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
+#: editor_regions.cc:311 editor_regions.cc:316 editor_regions.cc:318
msgid "Hidden"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:389
+#: editor_regions.cc:390
msgid "(MISSING) "
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:457
+#: editor_regions.cc:458
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:461
+#: editor_regions.cc:462
msgid "Yes, remove."
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:463
+#: editor_regions.cc:464
msgid "Remove unused regions"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
+#: editor_regions.cc:817 editor_regions.cc:831 editor_regions.cc:845
msgid "Mult."
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
+#: editor_regions.cc:848 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:94
msgid "Start"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
+#: editor_regions.cc:866 editor_regions.cc:882
msgid "Multiple"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:950
+#: editor_regions.cc:951
msgid "MISSING "
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:180 editor_routes.cc:212
msgid "SS"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:202
+#: editor_routes.cc:204
msgid "Track/Bus Name"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:203
+#: editor_routes.cc:205
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
-#: route_time_axis.cc:2399
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:2001 meter_strip.cc:371
+#: route_time_axis.cc:101 route_time_axis.cc:2556
msgid "A"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:204
+#: editor_routes.cc:206
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
+#: editor_routes.cc:207 mixer_strip.cc:1988 mixer_strip.cc:2009
+#: meter_strip.cc:379
msgid "I"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:205
+#: editor_routes.cc:207
msgid "MIDI input enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
-#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
+#: editor_routes.cc:208 mono_panner.cc:221 panner2d.cc:238
+#: stereo_panner.cc:246 stereo_panner.cc:273
msgid "R"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:206
+#: editor_routes.cc:208
msgid "Record enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:207
+#: editor_routes.cc:209
msgid "Muted"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
+#: editor_routes.cc:210 mixer_strip.cc:1997 meter_strip.cc:367
+#: route_time_axis.cc:2565
msgid "S"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208
+#: editor_routes.cc:210
msgid "Soloed"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209
+#: editor_routes.cc:211
msgid "SI"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
+#: editor_routes.cc:211
msgid "Solo Isolated"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:212
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
+#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1182
msgid "Hide All"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
+#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1183
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
+#: editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1184
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
+#: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1185
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
+#: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1186
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:476
+#: editor_routes.cc:479
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:477
+#: editor_routes.cc:480
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:478
+#: editor_routes.cc:481
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:355
+#: editor_rulers.cc:216
msgid "New location marker"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:356
+#: editor_rulers.cc:217
msgid "Clear all locations"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:357
+#: editor_rulers.cc:218
msgid "Unhide locations"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:361
+#: editor_rulers.cc:222
msgid "New range"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:362
+#: editor_rulers.cc:223
msgid "Clear all ranges"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:363
+#: editor_rulers.cc:224
msgid "Unhide ranges"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:373
+#: editor_rulers.cc:234
msgid "New CD track marker"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:39
msgid "New Tempo"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:243 tempo_dialog.cc:289
msgid "New Meter"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:388
+#: editor_rulers.cc:247
msgid "Timeline height"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:398
+#: editor_rulers.cc:257
msgid "Align Video Track"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
+#: editor_selection.cc:895 editor_selection.cc:938
msgid "set selected regions"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1414
+#: editor_selection.cc:1417
msgid "select all"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1506
+#: editor_selection.cc:1511
msgid "select all within"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1564
+#: editor_selection.cc:1569
msgid "set selection from range"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1604
+#: editor_selection.cc:1609
msgid "select all from range"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1635
+#: editor_selection.cc:1640
msgid "select all from punch"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1666
+#: editor_selection.cc:1671
msgid "select all from loop"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1702
+#: editor_selection.cc:1707
msgid "select all after cursor"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1704
+#: editor_selection.cc:1709
msgid "select all before cursor"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1753
+#: editor_selection.cc:1758
msgid "select all after edit"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1755
+#: editor_selection.cc:1760
msgid "select all before edit"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1888
-msgid "No edit range defined"
-msgstr ""
-
-#: editor_selection.cc:1894
-msgid ""
-"the edit point is Selected Marker\n"
-"but there is no selected marker."
-msgstr ""
-
-#: editor_snapshots.cc:136
+#: editor_snapshots.cc:137
msgid "Rename Snapshot"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:138
+#: editor_snapshots.cc:139
msgid "New name of snapshot"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:156
+#: editor_snapshots.cc:157
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:161
+#: editor_snapshots.cc:162
msgid "Remove snapshot"
msgstr ""
@@ -5363,31 +5578,35 @@ msgstr ""
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:79
+#: engine_dialog.cc:81
msgid "Device Control Panel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+#: engine_dialog.cc:82
+msgid "Midi Device Setup"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:83 engine_dialog.cc:1999
msgid "Measure"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:81
+#: engine_dialog.cc:84
msgid "Use results"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:82
+#: engine_dialog.cc:85
msgid "Back to settings ... (ignore results)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:83
-msgid "Calibrate..."
+#: engine_dialog.cc:86
+msgid "Calibrate Audio"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:87
-msgid "Refresh list"
+#: engine_dialog.cc:90
+msgid "Back to settings"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:106
+#: engine_dialog.cc:108
msgid ""
"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
"\n"
@@ -5398,185 +5617,225 @@ msgstr ""
msgid "Latency Measurement Tool"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:150
+#: engine_dialog.cc:147 engine_dialog.cc:561
msgid ""
"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
"low level.</span>"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:158
+#: engine_dialog.cc:156
msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:163
+#: engine_dialog.cc:161
msgid "Output channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:171
+#: engine_dialog.cc:169
msgid "Input channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:206
+#: engine_dialog.cc:204
msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:213
+#: engine_dialog.cc:211
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+#: engine_dialog.cc:226 engine_dialog.cc:2107 engine_dialog.cc:2117
msgid "No measurement results yet"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+#: engine_dialog.cc:236 route_params_ui.cc:105
msgid "Latency"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:334
+#: engine_dialog.cc:351
msgid "Audio System:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:375
+#: engine_dialog.cc:394
msgid "Driver:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:381
+#: engine_dialog.cc:400
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
-#: sfdb_ui.cc:347
+#: engine_dialog.cc:405 engine_dialog.cc:496 sfdb_ui.cc:151 sfdb_ui.cc:341
+#: sfdb_ui.cc:346
msgid "Sample rate:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
+#: engine_dialog.cc:411 engine_dialog.cc:503
msgid "Buffer size:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:405
+#: engine_dialog.cc:424
msgid "Input Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:416
+#: engine_dialog.cc:435
msgid "Output Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:427
+#: engine_dialog.cc:446
msgid "Hardware input latency:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+#: engine_dialog.cc:449 engine_dialog.cc:462
msgid "samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:440
+#: engine_dialog.cc:459
msgid "Hardware output latency:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:451
+#: engine_dialog.cc:470
msgid "MIDI System"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:468
+#: engine_dialog.cc:488
msgid ""
"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
"This limits your control over it."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:522
+#: engine_dialog.cc:543
+msgid ""
+"Failed to start or connect to audio-engine.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires a working audio interface."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:549
msgid ""
"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
"\n"
"Latency calibration requires playback and capture"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:596
-msgid "MIDI Inputs"
+#: engine_dialog.cc:630
+msgid "MIDI Devices"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:613
-msgid "MIDI Outputs"
+#: engine_dialog.cc:636
+msgid "Device"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:697
+#: engine_dialog.cc:638
+msgid "Hardware Latencies"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:679
+msgid "Calibrate"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:761
msgid "all available channels"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:887
+#: engine_dialog.cc:954
#, c-format
msgid "%u samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:938
+#: engine_dialog.cc:1001
#, c-format
msgid "(%.1f msecs)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1381
+#: engine_dialog.cc:1510
+msgid "Could not start backend engine %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1561
msgid "Cannot set driver to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1385
+#: engine_dialog.cc:1565
msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1389
+#: engine_dialog.cc:1569
msgid "Cannot set sample rate to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1393
+#: engine_dialog.cc:1573
msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1399
+#: engine_dialog.cc:1579
msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1403
+#: engine_dialog.cc:1583
msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1409
+#: engine_dialog.cc:1589
msgid "Cannot set input latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1413
+#: engine_dialog.cc:1593
msgid "Cannot set output latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1646
+#: engine_dialog.cc:1858 engine_dialog.cc:1917
msgid "No signal detected "
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+#: engine_dialog.cc:1871 engine_dialog.cc:1925 port_insert_ui.cc:70
+#: port_insert_ui.cc:98
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1673
+#: engine_dialog.cc:1880 engine_dialog.cc:1933
+msgid "Detected roundtrip latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1882 engine_dialog.cc:1935
+msgid "Systemic latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1889
msgid "(signal detection error)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1679
+#: engine_dialog.cc:1895
msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1689
-msgid "Detected roundtrip latency: %1"
+#: engine_dialog.cc:1942
+msgid "(averaging)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1948
+msgid "(too large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1952
+msgid "(large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1963
+msgid "Timeout - large MIDI jitter."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+#: engine_dialog.cc:1979 port_insert_ui.cc:134
msgid "Detecting ..."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1781
+#: engine_dialog.cc:2073
msgid "Disconnect from %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1793
+#: engine_dialog.cc:2085
msgid "Connect to %1"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:149
msgid "Channels:"
msgstr ""
@@ -5618,96 +5877,100 @@ msgstr ""
msgid "List files"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
-#: export_timespan_selector.cc:417
-msgid "Time Span"
+#: export_dialog.cc:158 export_format_dialog.cc:59
+msgid "File format"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:176
-msgid "Channels"
+#: export_dialog.cc:159 export_timespan_selector.cc:374
+#: export_timespan_selector.cc:436
+msgid "Time Span"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:187
-msgid "Time span and channel options"
+#: export_dialog.cc:160
+msgid "Channels"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:221
+#: export_dialog.cc:182
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:290
+#: export_dialog.cc:251
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:311
+#: export_dialog.cc:296
msgid "Export initialization failed: %1"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:321
+#: export_dialog.cc:306
msgid "Stop Export"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:342
+#: export_dialog.cc:327
msgid "export"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:361
+#: export_dialog.cc:346
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:365
+#: export_dialog.cc:350
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
+#: export_dialog.cc:373 export_dialog.cc:375
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:400
+#: export_dialog.cc:385
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:402
+#: export_dialog.cc:387
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:425
+#: export_dialog.cc:411
msgid "Export Selection"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:438
+#: export_dialog.cc:425
msgid "Export Region"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:448
+#: export_dialog.cc:434
msgid "Source"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:463
+#: export_dialog.cc:450
msgid "Stem Export"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:38
+#: export_file_notebook.cc:39
msgid "Add another format"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:178
+#: export_file_notebook.cc:193
msgid "Format"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:179
+#: export_file_notebook.cc:194
msgid "Location"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:255
+#: export_file_notebook.cc:195
+msgid "Upload to Soundcloud"
+msgstr ""
+
+#: export_file_notebook.cc:273
msgid "No format!"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:267
+#: export_file_notebook.cc:291
msgid "Format %1: %2"
msgstr ""
@@ -5728,9 +5991,9 @@ msgid "Folder:"
msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
-#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:59
+#: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:69
+#: export_video_dialog.cc:71
msgid "Browse"
msgstr ""
@@ -5790,67 +6053,69 @@ msgstr ""
msgid "Add silence at end:"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:55
-msgid "Compatibility"
+#: export_format_dialog.cc:54
+msgid ""
+"Command to run post-export\n"
+"(%f=full path & filename, %d=directory, %b=basename):"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:56
-msgid "Quality"
+#: export_format_dialog.cc:57
+msgid "Compatibility"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:57
-msgid "File format"
+#: export_format_dialog.cc:58
+msgid "Quality"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:59
+#: export_format_dialog.cc:61
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:66
+#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Dithering"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:68
+#: export_format_dialog.cc:70
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:69
+#: export_format_dialog.cc:71
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:71
+#: export_format_dialog.cc:73
msgid "Tag file with session's metadata"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:461
+#: export_format_dialog.cc:470
msgid "Best (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:466
+#: export_format_dialog.cc:475
msgid "Medium (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:471
+#: export_format_dialog.cc:480
msgid "Fast (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:481
+#: export_format_dialog.cc:490
msgid "Zero order hold"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:879
+#: export_format_dialog.cc:895
msgid "Linear encoding options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:895
+#: export_format_dialog.cc:911
msgid "Ogg Vorbis options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:906
+#: export_format_dialog.cc:922
msgid "FLAC options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:923
+#: export_format_dialog.cc:939
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr ""
@@ -5876,11 +6141,15 @@ msgstr ""
msgid "Show Times as:"
msgstr ""
-#: export_timespan_selector.cc:204
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2510
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: export_timespan_selector.cc:223
msgid " to "
msgstr ""
-#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
+#: export_timespan_selector.cc:367 export_timespan_selector.cc:426
msgid "Range"
msgstr ""
@@ -5896,172 +6165,140 @@ msgstr ""
msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
msgstr ""
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1729
msgid "%1"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:366 gain_meter.cc:471 gain_meter.cc:865
msgid "-inf"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:927
msgid "Fader automation mode"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
+#: gain_meter.cc:114 gain_meter.cc:928
msgid "Fader automation type"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
+#: gain_meter.cc:123 gain_meter.cc:804 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:638
msgid "Abs"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
-#: route_time_axis.cc:2403
+#: gain_meter.cc:771 mixer_strip.cc:2004 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:605
+#: route_time_axis.cc:100 route_time_axis.cc:2560
msgid "P"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
+#: gain_meter.cc:774 panner_ui.cc:608
msgid "T"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
+#: gain_meter.cc:777 panner_ui.cc:611
msgid "W"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:80
+#: generic_pluginui.cc:79
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:229
+#: generic_pluginui.cc:228
msgid "Switches"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
+#: generic_pluginui.cc:238 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2484
msgid "Controls"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:267
+#: generic_pluginui.cc:266
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:405
+#: generic_pluginui.cc:404
msgid "Meters"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:420
+#: generic_pluginui.cc:419
msgid "Automation control"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:427
+#: generic_pluginui.cc:426
msgid "Mgnual"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:157
+#: global_port_matrix.cc:158
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:160
+#: global_port_matrix.cc:161
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
-#: mixer_strip.cc:849
+#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:799
+#: mixer_strip.cc:895
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:217
msgid "port"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:308
+#: group_tabs.cc:312
msgid "Selection..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:309
+#: group_tabs.cc:313
msgid "Record Enabled..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:310
+#: group_tabs.cc:314
msgid "Soloed..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:316
+#: group_tabs.cc:320
msgid "Create New Group ..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:317
+#: group_tabs.cc:321
msgid "Create New Group From"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:320
+#: group_tabs.cc:324
msgid "Edit Group..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:321
+#: group_tabs.cc:325
msgid "Collect Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:322
+#: group_tabs.cc:326
msgid "Remove Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:325
+#: group_tabs.cc:329
msgid "Remove Subgroup Bus"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:327
+#: group_tabs.cc:331
msgid "Add New Subgroup Bus"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:329
+#: group_tabs.cc:333
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:330
+#: group_tabs.cc:334
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:336
+#: group_tabs.cc:340
msgid "Enable All Groups"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:337
+#: group_tabs.cc:341
msgid "Disable All Groups"
msgstr ""
-#: gtk-custom-ruler.c:133
-msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:142
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:143
-msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:153
-msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:162
-msgid "Max Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:163
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:172
-msgid "Show Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:173
-msgid "Draw current ruler position"
-msgstr ""
-
#: insert_time_dialog.cc:46
msgid "Time to insert:"
msgstr ""
@@ -6116,27 +6353,27 @@ msgstr ""
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr ""
-#: io_selector.cc:220
+#: io_selector.cc:221
msgid "I/O selector"
msgstr ""
-#: io_selector.cc:265
+#: io_selector.cc:266
msgid "%1 input"
msgstr ""
-#: io_selector.cc:267
+#: io_selector.cc:268
msgid "%1 output"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:66
+#: keyboard.cc:70
msgid "your own"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
+#: keyboard.cc:133 keyboard.cc:157
msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
+#: keyboard.cc:136
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr ""
@@ -6152,27 +6389,31 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:86
+#: keyeditor.cc:85
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:251
+#: keyeditor.cc:99
+msgid "Reset Bindings to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:260
msgid "Main_menu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:253
+#: keyeditor.cc:262
msgid "redirectmenu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:255
+#: keyeditor.cc:264
msgid "Editor_menus"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:257
+#: keyeditor.cc:266
msgid "RegionList"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:259
+#: keyeditor.cc:268
msgid "ProcessorMenu"
msgstr ""
@@ -6194,132 +6435,107 @@ msgid_plural "%1 samples"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:408
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
+#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1893
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
+#: location_ui.cc:51 location_ui.cc:53
msgid "Use PH"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:55
msgid "CD"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:58
msgid "Glue"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:85
+#: location_ui.cc:86
msgid "Performer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:86
+#: location_ui.cc:87
msgid "Composer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:88
+#: location_ui.cc:89
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:314
+#: location_ui.cc:316
msgid "Remove this range"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:315
+#: location_ui.cc:317
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:316
+#: location_ui.cc:318
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:319
+#: location_ui.cc:321
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:320
+#: location_ui.cc:322
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:324
+#: location_ui.cc:326
msgid "Remove this marker"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:325
+#: location_ui.cc:327
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:327
+#: location_ui.cc:329
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:494
+#: location_ui.cc:496
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:720
+#: location_ui.cc:722
msgid "New Marker"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:721
+#: location_ui.cc:723
msgid "New Range"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:734
+#: location_ui.cc:736
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:759
+#: location_ui.cc:761
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:794
+#: location_ui.cc:796
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:1036
+#: location_ui.cc:1038
msgid "add range marker"
msgstr ""
-#: main.cc:82
+#: main.cc:79
msgid "%1 could not connect to the audio backend."
msgstr ""
-#: main.cc:195 main.cc:316
-msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:202 main.cc:323
-msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:227 main.cc:350
-msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:239 main.cc:356
-msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:304
-msgid ""
-"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:360
-msgid "Failed to set fontconfig configuration."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:371 main.cc:387
+#: main.cc:104 main.cc:120
msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr ""
-#: main.cc:374
+#: main.cc:107
msgid ""
"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
@@ -6328,53 +6544,63 @@ msgid ""
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
-#: main.cc:388
+#: main.cc:121
msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr ""
-#: main.cc:475
+#: main.cc:223
+msgid ""
+"\n"
+" Ardour could not understand your command line "
+msgstr ""
+
+#: main.cc:225
+msgid "An error was encountered while launching Ardour"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:233
msgid " (built using "
msgstr ""
-#: main.cc:478
+#: main.cc:236
msgid " and GCC version "
msgstr ""
-#: main.cc:488
+#: main.cc:246
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr ""
-#: main.cc:489
+#: main.cc:247
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
msgstr ""
-#: main.cc:491
+#: main.cc:249
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr ""
-#: main.cc:492
+#: main.cc:250
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
-#: main.cc:493
+#: main.cc:251
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr ""
-#: main.cc:494
+#: main.cc:252
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
-#: main.cc:501
+#: main.cc:259
msgid "could not initialize %1."
msgstr "could not initialise %1."
-#: main.cc:511
+#: main.cc:269
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr ""
-#: main.cc:518
+#: main.cc:276
msgid "could not create %1 GUI"
msgstr ""
@@ -6382,18 +6608,13 @@ msgstr ""
msgid "Display delta to edit cursor"
msgstr ""
-#: marker.cc:264
+#: marker.cc:265
msgid "MarkerText"
msgstr ""
-#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
-#: midi_channel_selector.cc:433
-msgid "All"
-msgstr ""
-
#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
-#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
-#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1499
+#: rc_option_editor.cc:2084 sfdb_ui.cc:658
msgid "None"
msgstr ""
@@ -6582,200 +6803,200 @@ msgstr ""
msgid "MidiPortDialog"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:832
+#: midi_region_view.cc:822
msgid "channel edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:868
+#: midi_region_view.cc:858
msgid "velocity edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:925
+#: midi_region_view.cc:915
msgid "add note"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1780
+#: midi_region_view.cc:1766
msgid "step add"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1867
+#: midi_region_view.cc:1853
msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
+#: midi_region_view.cc:1861 midi_region_view.cc:1881
msgid "alter patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1929
+#: midi_region_view.cc:1915
msgid "add patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1947
+#: midi_region_view.cc:1933
msgid "move patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1958
+#: midi_region_view.cc:1944
msgid "delete patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2027
+#: midi_region_view.cc:2013
msgid "delete selection"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2043
+#: midi_region_view.cc:2029
msgid "delete note"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2437
+#: midi_region_view.cc:2423
msgid "move notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2659
+#: midi_region_view.cc:2645
msgid "resize notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2913
+#: midi_region_view.cc:2899
msgid "change velocities"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2979
+#: midi_region_view.cc:2965
msgid "transpose"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3013
+#: midi_region_view.cc:2999
msgid "change note lengths"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3082
+#: midi_region_view.cc:3068
msgid "nudge"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3097
+#: midi_region_view.cc:3083
msgid "change channel"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3142
+#: midi_region_view.cc:3128
msgid "Bank "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3143
+#: midi_region_view.cc:3129
msgid "Program "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3144
+#: midi_region_view.cc:3130
msgid "Channel "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
+#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
msgid "paste"
msgstr ""
-#: midi_streamview.cc:489
+#: midi_streamview.cc:491
msgid "failed to create MIDI region"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:272
+#: midi_time_axis.cc:293
msgid "External MIDI Device"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:273
+#: midi_time_axis.cc:294
msgid "External Device Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:281
+#: midi_time_axis.cc:302
msgid "Chns"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:282
+#: midi_time_axis.cc:303
msgid "Click to edit channel settings"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:496
+#: midi_time_axis.cc:517
msgid "Show Full Range"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:501
+#: midi_time_axis.cc:522
msgid "Fit Contents"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:505
+#: midi_time_axis.cc:526
msgid "Note Range"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:506
+#: midi_time_axis.cc:527
msgid "Note Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:507
+#: midi_time_axis.cc:528
msgid "Channel Selector"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:512
+#: midi_time_axis.cc:533
msgid "Color Mode"
msgstr "Colour Mode"
-#: midi_time_axis.cc:571
+#: midi_time_axis.cc:592
msgid "Bender"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:575
+#: midi_time_axis.cc:596
msgid "Pressure"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:588
+#: midi_time_axis.cc:609
msgid "Controllers"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:593
+#: midi_time_axis.cc:614
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
+#: midi_time_axis.cc:692 midi_time_axis.cc:821
msgid "Hide all channels"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
+#: midi_time_axis.cc:696 midi_time_axis.cc:825
msgid "Show all channels"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
+#: midi_time_axis.cc:707 midi_time_axis.cc:836
msgid "Channel %1"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
+#: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:994
msgid "Controllers %1-%2"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
+#: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:988
msgid "Controller %1"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:990
+#: midi_time_axis.cc:1011
msgid "Sustained"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:997
+#: midi_time_axis.cc:1018
msgid "Percussive"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1017
+#: midi_time_axis.cc:1038
msgid "Meter Colors"
msgstr "Meter Colours"
-#: midi_time_axis.cc:1024
+#: midi_time_axis.cc:1045
msgid "Channel Colors"
msgstr "Channel Colours"
-#: midi_time_axis.cc:1031
+#: midi_time_axis.cc:1052
msgid "Track Color"
msgstr "Track Colour"
-#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
-#: midi_time_axis.cc:1635
+#: midi_time_axis.cc:1687 midi_time_axis.cc:1693 midi_time_axis.cc:1703
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "all"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1706
msgid "some"
msgstr ""
@@ -6791,7 +7012,7 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr ""
-#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:717
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6808,7 +7029,7 @@ msgid "New velocity"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:35
-msgid "Missing File!"
+msgid "Missing File"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:37
@@ -6855,7 +7076,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Plugins"
msgstr ""
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -6911,6 +7132,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr ""
+#: mixer_actor.cc:70
+msgid "Deselect all srips and processors"
+msgstr ""
+
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr ""
@@ -6927,452 +7152,426 @@ msgstr ""
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
+#: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127
msgid "pre"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
-#: rc_option_editor.cc:1969
+#: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:129 mixer_strip.cc:376
+#: mixer_strip.cc:1373 rc_option_editor.cc:2203
msgid "Comments"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:148
+#: mixer_strip.cc:151
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:150
+#: mixer_strip.cc:153
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:157
+#: mixer_strip.cc:160
msgid "Hide this mixer strip"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:168
+#: mixer_strip.cc:171
msgid "Click to select metering point"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:174
-msgid "tupni"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:193
+#: mixer_strip.cc:191
msgid "Isolate Solo"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:202
+#: mixer_strip.cc:200
msgid "Lock Solo Status"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
-msgid "lock"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
-msgid "iso"
+#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1982
+msgid "Iso"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:259
msgid "Mix group"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
+#: mixer_strip.cc:372 rc_option_editor.cc:2199
msgid "Phase Invert"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
-msgid "Solo Safe"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
-msgid "Group"
+#: mixer_strip.cc:373 rc_option_editor.cc:2200
+msgid "Record & Monitor"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
-msgid "Meter Point"
+#: mixer_strip.cc:374 rc_option_editor.cc:2201
+msgid "Solo Iso / Lock"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:471
+#: mixer_strip.cc:530
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:626
-msgid ""
-"Aux\n"
-"Sends"
+#: mixer_strip.cc:694
+msgid "Aux"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:650
+#: mixer_strip.cc:716
msgid "Snd"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+#: mixer_strip.cc:782 mixer_strip.cc:880 processor_box.cc:2426
msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1124
+#: mixer_strip.cc:1163
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1127
+#: mixer_strip.cc:1166
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1202
+#: mixer_strip.cc:1241
msgid "Disconnected"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1337
+#: mixer_strip.cc:1376
msgid "*Comments*"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1344
+#: mixer_strip.cc:1383
msgid "Cmt"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1347
+#: mixer_strip.cc:1386
msgid "*Cmt*"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1353
-msgid "Click to Add/Edit Comments"
-msgstr ""
-
#: mixer_strip.cc:1392
-msgid ": comment editor"
+msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1469
+#: mixer_strip.cc:1436
msgid "Grp"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1472
+#: mixer_strip.cc:1439
msgid "~G"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1501
+#: mixer_strip.cc:1468 route_time_axis.cc:534
+msgid "Color..."
+msgstr "Colour..."
+
+#: mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:536
msgid "Comments..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1503
+#: mixer_strip.cc:1472 route_time_axis.cc:538
+msgid "Inputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1474 route_time_axis.cc:540
+msgid "Outputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1479
msgid "Save As Template..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
+#: mixer_strip.cc:1485 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:814
msgid "Active"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1516
+#: mixer_strip.cc:1493
msgid "Adjust Latency..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1519
+#: mixer_strip.cc:1496
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
+#: mixer_strip.cc:1502 route_time_axis.cc:553
msgid "Remote Control ID..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
-msgid "in"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:1759
-msgid "post"
+#: mixer_strip.cc:1778
+msgid "Pre"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1763
-msgid "out"
+#: mixer_strip.cc:1782
+msgid "Post"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1768
-msgid "custom"
+#: mixer_strip.cc:1802
+msgid "Pr"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1779
-msgid "pr"
+#: mixer_strip.cc:1806
+msgid "Po"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1783
-msgid "po"
+#: mixer_strip.cc:1815
+msgid "C"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1787
-msgid "o"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:1792
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
+#: mixer_strip.cc:1963 route_ui.cc:164
msgid "Disk"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
+#: mixer_strip.cc:1975 monitor_section.cc:71
msgid "AFL"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
+#: mixer_strip.cc:1978 monitor_section.cc:72
msgid "PFL"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
+#: mixer_strip.cc:1989 meter_strip.cc:380
msgid "D"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1985
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:2163
-msgid "Pre-fader"
+#: mixer_strip.cc:2196
+msgid "Pre Fader"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2164
-msgid "Post-fader"
+#: mixer_strip.cc:2197
+msgid "Post Fader"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
+#: mixer_strip.cc:2235 meter_strip.cc:818
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
+#: mixer_strip.cc:2237 meter_strip.cc:820
msgid "Change all to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
+#: mixer_strip.cc:2239 meter_strip.cc:822
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1189
+#: mixer_ui.cc:129 route_time_axis.cc:791
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: mixer_ui.cc:1209
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1273
+#: mixer_ui.cc:1293
msgid "-all-"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1794
+#: mixer_ui.cc:1829
msgid "Strips"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:794
+#: meter_strip.cc:157
+msgid "Reset Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:854
msgid "Variable height"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:795
+#: meter_strip.cc:855
msgid "Short"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:796
+#: meter_strip.cc:856
msgid "Tall"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:797
+#: meter_strip.cc:857
msgid "Grande"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:798
+#: meter_strip.cc:858
msgid "Venti"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:81
+#: meter_patterns.cc:82
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:84
+#: meter_patterns.cc:85
msgid "RMS + Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:87
+#: meter_patterns.cc:88
msgid "IEC1/DIN"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:90
+#: meter_patterns.cc:91
msgid "IEC1/Nordic"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:93
+#: meter_patterns.cc:94
msgid "IEC2/BBC"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:96
+#: meter_patterns.cc:97
msgid "IEC2/EBU"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:99
+#: meter_patterns.cc:100
msgid "K20"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:102
+#: meter_patterns.cc:103
msgid "K14"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:105
+#: meter_patterns.cc:106
msgid "K12"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:108
+#: meter_patterns.cc:109
msgid "VU"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:62
+#: monitor_section.cc:70
msgid "SiP"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:86
-msgid "soloing"
+#: monitor_section.cc:97 route_group_dialog.cc:49
+msgid "Soloing"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:90
-msgid "isolated"
+#: monitor_section.cc:101
+msgid "Isolated"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:94
-msgid "auditioning"
+#: monitor_section.cc:105
+msgid "Auditioning"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:104
+#: monitor_section.cc:115
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:107
+#: monitor_section.cc:118
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:124
+#: monitor_section.cc:135
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:130
+#: monitor_section.cc:141
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:136
+#: monitor_section.cc:147
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:144
+#: monitor_section.cc:157
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:150
+#: monitor_section.cc:171
msgid "Solo Boost"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:162
+#: monitor_section.cc:186
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:164
+#: monitor_section.cc:197
msgid "SiP Cut"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:176
+#: monitor_section.cc:212
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:181
+#: monitor_section.cc:226 monitor_section.cc:284
msgid "Dim"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:190
-msgid "excl. solo"
+#: monitor_section.cc:236
+msgid "Excl. Solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:192
+#: monitor_section.cc:238
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:199
-msgid "solo » mute"
+#: monitor_section.cc:245
+msgid "Solo » Mute"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:201
+#: monitor_section.cc:247
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:227
-msgid "mute"
-msgstr ""
-
-#: monitor_section.cc:238
-msgid "dim"
-msgstr ""
-
-#: monitor_section.cc:245
-msgid "mono"
-msgstr ""
-
-#: monitor_section.cc:266
+#: monitor_section.cc:324
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:678
+#: monitor_section.cc:751
msgid "Switch monitor to mono"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:681
+#: monitor_section.cc:754
msgid "Cut monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:684
+#: monitor_section.cc:757
msgid "Dim monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:687
+#: monitor_section.cc:760
msgid "Toggle exclusive solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:693
+#: monitor_section.cc:766
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:705
+#: monitor_section.cc:778
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:710
+#: monitor_section.cc:783
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:715
+#: monitor_section.cc:788
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:720
+#: monitor_section.cc:793
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:730
+#: monitor_section.cc:803
msgid "In-place solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:732
+#: monitor_section.cc:805
msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:734
+#: monitor_section.cc:807
msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+#: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:117
msgid "bypassed"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:124
+#: mono_panner.cc:123
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr ""
@@ -7561,23 +7760,23 @@ msgid ""
"ardour3/ardour.bindings)\n"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:835
+#: panner2d.cc:852
msgid "Panner (2D)"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
+#: panner2d.cc:854 panner_ui.cc:399 plugin_ui.cc:449
msgid "Bypass"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:843
+#: panner2d.cc:860
msgid "Panner"
msgstr ""
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation mode"
msgstr ""
-#: panner_ui.cc:73
+#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation type"
msgstr ""
@@ -7605,39 +7804,39 @@ msgstr ""
msgid "Imported"
msgstr ""
-#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
+#: plugin_eq_gui.cc:85 plugin_eq_gui.cc:109
msgid "dB scale"
msgstr ""
-#: plugin_eq_gui.cc:118
+#: plugin_eq_gui.cc:116
msgid "Show phase"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
+#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:229
msgid "Name contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
+#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:233
msgid "Type contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
+#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:231
msgid "Category contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
+#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:253
msgid "Author contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:255
msgid "Library contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:219 plugin_selector.cc:537
msgid "Favorites only"
msgstr "Favourites only"
-#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:223 plugin_selector.cc:537
msgid "Hidden only"
msgstr ""
@@ -7645,189 +7844,189 @@ msgstr ""
msgid "Plugin Manager"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:85
msgid "Fav"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:86
+#: plugin_selector.cc:87
msgid "Available Plugins"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:87
+#: plugin_selector.cc:88
msgid "Type"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:89
msgid "Category"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:90
msgid "Creator"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:90
+#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio In"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:91
+#: plugin_selector.cc:92
msgid "# Audio Out"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:92
+#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI In"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:93
+#: plugin_selector.cc:94
msgid "# MIDI Out"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:115
+#: plugin_selector.cc:116
msgid "Plugins to be connected"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:128
+#: plugin_selector.cc:129
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:132
+#: plugin_selector.cc:133
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:134
+#: plugin_selector.cc:135
msgid "Update available plugins"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:171
+#: plugin_selector.cc:172
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
-#: plugin_selector.cc:323
+#: plugin_selector.cc:337 plugin_selector.cc:338 plugin_selector.cc:339
+#: plugin_selector.cc:340
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:480
+#: plugin_selector.cc:496
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
"See the Log window for more details (maybe)"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:628
+#: plugin_selector.cc:644
msgid "Favorites"
msgstr "Favourites"
-#: plugin_selector.cc:630
+#: plugin_selector.cc:646
msgid "Plugin Manager..."
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:634
+#: plugin_selector.cc:650
msgid "By Creator"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:637
+#: plugin_selector.cc:653
msgid "By Category"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:112
+#: plugin_ui.cc:113
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
+#: plugin_ui.cc:122 plugin_ui.cc:227
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:124
+#: plugin_ui.cc:125
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:256
+#: plugin_ui.cc:257
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:328
+#: plugin_ui.cc:329
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:414
+#: plugin_ui.cc:415
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:418
+#: plugin_ui.cc:419
msgid "Description"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:419
+#: plugin_ui.cc:420
msgid "Plugin analysis"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:426
+#: plugin_ui.cc:427
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:427
+#: plugin_ui.cc:428
msgid "Save a new preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:428
+#: plugin_ui.cc:429
msgid "Save the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:430
msgid "Delete the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:430
+#: plugin_ui.cc:431
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
+#: plugin_ui.cc:464 plugin_ui.cc:660
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:464
+#: plugin_ui.cc:465
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:503
+#: plugin_ui.cc:504
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: plugin_ui.cc:505
+#: plugin_ui.cc:506
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:516
+#: plugin_ui.cc:517
msgid "Edit Latency"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:555
+#: plugin_ui.cc:556
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:592
+#: plugin_ui.cc:593
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
+#: plugin_ui.cc:613 plugin_ui.cc:628
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"newer version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:666
+#: plugin_ui.cc:667
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr ""
@@ -7903,97 +8102,97 @@ msgstr ""
msgid "alsa_pcm"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:40
+#: port_insert_ui.cc:39
msgid "Measure Latency"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:51
+#: port_insert_ui.cc:50
msgid "Send/Output"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:52
+#: port_insert_ui.cc:51
msgid "Return/Input"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:86
+#: port_insert_ui.cc:85
msgid "No signal detected"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:166
+#: port_insert_ui.cc:165
msgid "Port Insert "
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
+#: port_matrix.cc:333 port_matrix.cc:359
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
+#: port_matrix.cc:441 port_matrix.cc:449
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:456
+#: port_matrix.cc:457
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:472
+#: port_matrix.cc:473
msgid "Remove all"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#: port_matrix.cc:493 port_matrix.cc:505
#, c-format
msgid "%s all"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:527
+#: port_matrix.cc:528
msgid "Rescan"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:529
+#: port_matrix.cc:530
msgid "Show individual ports"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:535
+#: port_matrix.cc:536
msgid "Flip"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:721
+#: port_matrix.cc:722
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:724
+#: port_matrix.cc:725
msgid "Cannot add port"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:746
+#: port_matrix.cc:747
msgid "Port removal not allowed"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:747
+#: port_matrix.cc:748
msgid ""
"This port cannot be removed.\n"
"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:964
+#: port_matrix.cc:965
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:979
+#: port_matrix.cc:980
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:1045
+#: port_matrix.cc:1046
msgid "channel"
msgstr ""
@@ -8005,223 +8204,223 @@ msgstr ""
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:149
+#: processor_box.cc:150
msgid "Send"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:151
+#: processor_box.cc:152
msgid "Return"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:309
+#: processor_box.cc:310
msgid ""
"\n"
"This mono plugin has been replicated %1 times."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:313
+#: processor_box.cc:314
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show GUI.\n"
"Alt+double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:316
+#: processor_box.cc:317
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:360
+#: processor_box.cc:361
#, c-format
msgid "(%1x1) "
msgstr ""
-#: processor_box.cc:436
+#: processor_box.cc:437
msgid "Show All Controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:440
+#: processor_box.cc:441
msgid "Hide All Controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:474
+#: processor_box.cc:475
msgid "Link panner controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558
+#: processor_box.cc:559
msgid "on"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
+#: processor_box.cc:559 rc_option_editor.cc:2232 rc_option_editor.cc:2246
msgid "off"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:944
+#: processor_box.cc:945
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
+#: processor_box.cc:1422 processor_box.cc:1848
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1412
+#: processor_box.cc:1425
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1418
+#: processor_box.cc:1431
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1421
+#: processor_box.cc:1434
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1425
+#: processor_box.cc:1438
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1428
+#: processor_box.cc:1441
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1431
+#: processor_box.cc:1444
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1435
+#: processor_box.cc:1448
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1438
+#: processor_box.cc:1451
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1475
+#: processor_box.cc:1488
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1830
+#: processor_box.cc:1851
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs will not work correctly."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2014
+#: processor_box.cc:2035
msgid "Rename Processor"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2045
+#: processor_box.cc:2066
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2182
+#: processor_box.cc:2203
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2193
+#: processor_box.cc:2214
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2239
+#: processor_box.cc:2260
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
+#: processor_box.cc:2264 processor_box.cc:2289
msgid "Yes, remove them all"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
+#: processor_box.cc:2266 processor_box.cc:2291
msgid "Remove processors"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2260
+#: processor_box.cc:2281
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2284
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2451
+#: processor_box.cc:2472
msgid "New Plugin"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2454
+#: processor_box.cc:2475
msgid "New Insert"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2457
+#: processor_box.cc:2478
msgid "New External Send ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2461
+#: processor_box.cc:2482
msgid "New Aux Send ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2464
+#: processor_box.cc:2485
msgid "Send Options"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2466
+#: processor_box.cc:2487
msgid "Clear (all)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2468
+#: processor_box.cc:2489
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2470
+#: processor_box.cc:2491
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2496
+#: processor_box.cc:2517
msgid "Activate All"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2498
+#: processor_box.cc:2519
msgid "Deactivate All"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2500
+#: processor_box.cc:2521
msgid "A/B Plugins"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2509
+#: processor_box.cc:2530
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2812
+#: processor_box.cc:2833
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2814
+#: processor_box.cc:2835
msgid "%1 (by %2)"
msgstr ""
@@ -8237,11 +8436,11 @@ msgstr ""
msgid "Patch"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
+#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:430
msgid "Program"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
+#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:422
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -8273,124 +8472,120 @@ msgstr ""
msgid "Snap note end"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:73
+#: rc_option_editor.cc:76
msgid "Click audio file:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
+#: rc_option_editor.cc:79 rc_option_editor.cc:86
msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:80
+#: rc_option_editor.cc:83
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:112
+#: rc_option_editor.cc:115
msgid "Choose Click"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:132
+#: rc_option_editor.cc:135
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:164
+#: rc_option_editor.cc:167
msgid "Limit undo history to"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:165
+#: rc_option_editor.cc:168
msgid "Save undo history of"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
+#: rc_option_editor.cc:177 rc_option_editor.cc:184
msgid "commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:319
+#: rc_option_editor.cc:322
msgid "Edit using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
+#: rc_option_editor.cc:328 rc_option_editor.cc:354 rc_option_editor.cc:381
msgid "+ button"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:345
+#: rc_option_editor.cc:348
msgid "Delete using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:372
+#: rc_option_editor.cc:375
msgid "Insert note using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:399
+#: rc_option_editor.cc:402
msgid "Ignore snap using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:415
+#: rc_option_editor.cc:418
msgid "Keyboard layout:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:538
+#: rc_option_editor.cc:541
msgid "Font scaling:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:588
+#: rc_option_editor.cc:591
msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:640
+#: rc_option_editor.cc:643
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:653
+#: rc_option_editor.cc:656
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:711
+#: rc_option_editor.cc:714
msgid "Control Surface Protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:715
-msgid "Feedback"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:720
+#: rc_option_editor.cc:723
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:883
+#: rc_option_editor.cc:886
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:884
+#: rc_option_editor.cc:887
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:885
+#: rc_option_editor.cc:888
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:893
+#: rc_option_editor.cc:896
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:895
+#: rc_option_editor.cc:898
msgid "Video Server URL:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:900
+#: rc_option_editor.cc:903
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
"the video-server is running locally"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:902
+#: rc_option_editor.cc:905
msgid "Video Folder:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:907
+#: rc_option_editor.cc:910
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -8399,113 +8594,194 @@ msgid ""
"monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:914
+#: rc_option_editor.cc:917
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:919
+#: rc_option_editor.cc:922
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1059
+#: rc_option_editor.cc:1004
+msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1005
+msgid "Scan for new VST Plugins on Application Start"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1016
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1022
+msgid "Scan for Plugins"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1029
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
+"for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1035
+msgid ""
+"Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
+"Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
+"disables the timeout."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1037
+msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1045
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1051
+msgid "Clear VST Cache"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1055
+msgid "Clear VST Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1063
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
+"cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
+"available after triggering a 'Scan' manually"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1066
+msgid "Linux VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1073
+msgid "Windows VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1135
+msgid "Set Windows VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1150
+msgid "Set Linux VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1231
msgid "%1 Preferences"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1070
+#: rc_option_editor.cc:1242
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1074
+#: rc_option_editor.cc:1246
msgid "Signal processing uses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1079
+#: rc_option_editor.cc:1251
msgid "all but one processor"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1080
+#: rc_option_editor.cc:1252
msgid "all available processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1083
+#: rc_option_editor.cc:1255
msgid "%1 processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1086
+#: rc_option_editor.cc:1258
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1091
+#: rc_option_editor.cc:1263
msgid "Options|Undo"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1098
+#: rc_option_editor.cc:1270
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1106
+#: rc_option_editor.cc:1278
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1111
+#: rc_option_editor.cc:1283
msgid "Session Management"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1116
+#: rc_option_editor.cc:1288
msgid "Always copy imported files"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1295
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1131
+#: rc_option_editor.cc:1303
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1144
+#: rc_option_editor.cc:1316
msgid "Click gain level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
+#: rc_option_editor.cc:1321 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:794
msgid "Automation"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1154
+#: rc_option_editor.cc:1326
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1163
+#: rc_option_editor.cc:1335
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1175
+#: rc_option_editor.cc:1347
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1184
+#: rc_option_editor.cc:1356
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1189
+#: rc_option_editor.cc:1361
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1367
+msgid "Play loop is a transport mode"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1372
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
+"playback to always play the loop\n"
+"\n"
+"<b>When disabled</b> the loop button starts playing the loop, but stop then "
+"cancels loop playback"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1378
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1204
+#: rc_option_editor.cc:1387
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1209
+#: rc_option_editor.cc:1392
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -8514,11 +8790,11 @@ msgid ""
"all times"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1400
msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1222
+#: rc_option_editor.cc:1405
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -8528,39 +8804,39 @@ msgid ""
"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1413
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1234
+#: rc_option_editor.cc:1417
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1239
+#: rc_option_editor.cc:1422
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1243
+#: rc_option_editor.cc:1426
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1430
msgid "Sync/Slave"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1251
+#: rc_option_editor.cc:1434
msgid "External timecode source"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1261
+#: rc_option_editor.cc:1444
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1450
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
@@ -8574,21 +8850,21 @@ msgid ""
"external timecode standard and the session standard."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1277
+#: rc_option_editor.cc:1460
msgid "External timecode is sync locked"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1283
+#: rc_option_editor.cc:1466
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1290
+#: rc_option_editor.cc:1473
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1296
+#: rc_option_editor.cc:1479
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
@@ -8601,135 +8877,139 @@ msgid ""
"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1306
+#: rc_option_editor.cc:1489
msgid "LTC Reader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1310
+#: rc_option_editor.cc:1493
msgid "LTC incoming port"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1323
+#: rc_option_editor.cc:1506
msgid "LTC Generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1328
+#: rc_option_editor.cc:1511
msgid "Enable LTC generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1335
-msgid "send LTC while stopped"
+#: rc_option_editor.cc:1518
+msgid "Send LTC while stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1341
+#: rc_option_editor.cc:1524
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1347
+#: rc_option_editor.cc:1530
msgid "LTC generator level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1351
+#: rc_option_editor.cc:1534
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1363
-msgid "Link selection of regions and tracks"
+#: rc_option_editor.cc:1546
+msgid "Allow dragging of playhead"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1554
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1379
+#: rc_option_editor.cc:1562
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1387
+#: rc_option_editor.cc:1570
msgid "Display master-meter in the toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1394
+#: rc_option_editor.cc:1577
+msgid "Default fade shape"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1596
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1395
+#: rc_option_editor.cc:1597
msgid "whenever they overlap in time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1598
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1608
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1414
+#: rc_option_editor.cc:1616
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1422
+#: rc_option_editor.cc:1624
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1423
+#: rc_option_editor.cc:1625
msgid "in all modes"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1424
+#: rc_option_editor.cc:1626
msgid "only in region gain mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1431
+#: rc_option_editor.cc:1633
msgid "Waveform scale"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1436
+#: rc_option_editor.cc:1638
msgid "linear"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1437
+#: rc_option_editor.cc:1639
msgid "logarithmic"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1443
+#: rc_option_editor.cc:1645
msgid "Waveform shape"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1448
+#: rc_option_editor.cc:1650
msgid "traditional"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1651
msgid "rectified"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1458
+#: rc_option_editor.cc:1660
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1466
+#: rc_option_editor.cc:1668
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1474
+#: rc_option_editor.cc:1676
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1482
+#: rc_option_editor.cc:1684
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1691
msgid "Name new markers"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1495
+#: rc_option_editor.cc:1697
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
@@ -8737,499 +9017,511 @@ msgid ""
"You can always rename markers by right-clicking on them"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1501
+#: rc_option_editor.cc:1703
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1710
msgid "Buffering"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1516
+#: rc_option_editor.cc:1718
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1522
+#: rc_option_editor.cc:1724
msgid "via Audio Driver"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1528
+#: rc_option_editor.cc:1730
msgid "audio hardware"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1535
+#: rc_option_editor.cc:1737
msgid "Tape machine mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1742
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1747
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1552
+#: rc_option_editor.cc:1754
msgid "Connect track inputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1557
+#: rc_option_editor.cc:1759
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1760 rc_option_editor.cc:1773
msgid "manually"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1564
+#: rc_option_editor.cc:1766
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1569
+#: rc_option_editor.cc:1771
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1570
+#: rc_option_editor.cc:1772
msgid "automatically to master bus"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1777
msgid "Denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1580
+#: rc_option_editor.cc:1782
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1587
+#: rc_option_editor.cc:1789
msgid "Processor handling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1592
+#: rc_option_editor.cc:1794
msgid "no processor handling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1597
+#: rc_option_editor.cc:1799
msgid "use FlushToZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1601
+#: rc_option_editor.cc:1803
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1807
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1615
+#: rc_option_editor.cc:1817
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1623
+#: rc_option_editor.cc:1825
msgid "Make new plugins active"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1631
+#: rc_option_editor.cc:1835
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1639
+#: rc_option_editor.cc:1843
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
-#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
-#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
-#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
-#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
-#: rc_option_editor.cc:1763
+#: rc_option_editor.cc:1850 rc_option_editor.cc:1852 rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1879 rc_option_editor.cc:1891 rc_option_editor.cc:1903
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1923
+#: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1949 rc_option_editor.cc:1957 rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:1967
msgid "Solo / mute"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1651
+#: rc_option_editor.cc:1855
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1658
+#: rc_option_editor.cc:1862
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1667
+#: rc_option_editor.cc:1871
msgid "Listen Position"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1672
+#: rc_option_editor.cc:1876
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1673
+#: rc_option_editor.cc:1877
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1679
+#: rc_option_editor.cc:1883
msgid "PFL signals come from"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1684
+#: rc_option_editor.cc:1888
msgid "before pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1685
+#: rc_option_editor.cc:1889
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1691
+#: rc_option_editor.cc:1895
msgid "AFL signals come from"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1696
+#: rc_option_editor.cc:1900
msgid "immediately post-fader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1697
+#: rc_option_editor.cc:1901
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1706
+#: rc_option_editor.cc:1910
msgid "Exclusive solo"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1714
+#: rc_option_editor.cc:1918
msgid "Show solo muting"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1722
+#: rc_option_editor.cc:1926
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1727
+#: rc_option_editor.cc:1931
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1936
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1740
+#: rc_option_editor.cc:1944
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1748
+#: rc_option_editor.cc:1952
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1756
+#: rc_option_editor.cc:1960
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1965
msgid "Send Routing"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1766
+#: rc_option_editor.cc:1970
msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1782
+#: rc_option_editor.cc:1986
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1790
+#: rc_option_editor.cc:1994
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1799
+#: rc_option_editor.cc:2003
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1807
+#: rc_option_editor.cc:2011
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1815
+#: rc_option_editor.cc:2019
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1823
+#: rc_option_editor.cc:2027
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1832
+#: rc_option_editor.cc:2036
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1841
+#: rc_option_editor.cc:2045
msgid "Initial program change"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1850
+#: rc_option_editor.cc:2054
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1858
+#: rc_option_editor.cc:2062
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1866
+#: rc_option_editor.cc:2070
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:2075
msgid "Midi Audition"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1875
+#: rc_option_editor.cc:2079
msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
+#: rc_option_editor.cc:2103 rc_option_editor.cc:2113 rc_option_editor.cc:2115
msgid "User interaction"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1902
+#: rc_option_editor.cc:2106
msgid ""
"Use translations of %1 messages\n"
" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
" <i>(if available for your language preferences)</i>"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1909
+#: rc_option_editor.cc:2113
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1919
+#: rc_option_editor.cc:2123
msgid "Control surface remote ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1924
+#: rc_option_editor.cc:2128
msgid "assigned by user"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1925
+#: rc_option_editor.cc:2129
msgid "follows order of mixer"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
-#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
-#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
-#: rc_option_editor.cc:2085
+#: rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2151 rc_option_editor.cc:2159
+#: rc_option_editor.cc:2169 rc_option_editor.cc:2193 rc_option_editor.cc:2206
+#: rc_option_editor.cc:2215
msgid "Preferences|GUI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1937
+#: rc_option_editor.cc:2146
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1945
+#: rc_option_editor.cc:2154
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1955
-msgid "GUI"
+#: rc_option_editor.cc:2162
+msgid "Use name highlight bars in region displays"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2175
+msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2184
+msgid "Lock timeout (seconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1958
-msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+#: rc_option_editor.cc:2192
+msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1975
+#: rc_option_editor.cc:2208
msgid "Mixer Strip"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1985
+#: rc_option_editor.cc:2218
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2223 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2256
+#: rc_option_editor.cc:2272 rc_option_editor.cc:2288 rc_option_editor.cc:2302
+#: rc_option_editor.cc:2316 rc_option_editor.cc:2318
+msgid "Preferences|Metering"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2227
msgid "Peak hold time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2000
+#: rc_option_editor.cc:2233
msgid "short"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2001
+#: rc_option_editor.cc:2234
msgid "medium"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2002
+#: rc_option_editor.cc:2235
msgid "long"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2008
+#: rc_option_editor.cc:2241
msgid "DPM fall-off"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2247
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2015
+#: rc_option_editor.cc:2248
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2249
msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2250
msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2018
+#: rc_option_editor.cc:2251
msgid "medium [20dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2252
msgid "fast [32dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2020
+#: rc_option_editor.cc:2253
msgid "faster [46dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2021
+#: rc_option_editor.cc:2254
msgid "fastest [70dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2260
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
+#: rc_option_editor.cc:2265 rc_option_editor.cc:2281
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2266 rc_option_editor.cc:2282
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
+#: rc_option_editor.cc:2267 rc_option_editor.cc:2283
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
+#: rc_option_editor.cc:2268 rc_option_editor.cc:2284
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2037
+#: rc_option_editor.cc:2270
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2043
+#: rc_option_editor.cc:2276
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2286
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2292
msgid "VU Meter standard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2297
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2065
+#: rc_option_editor.cc:2298
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2299
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2300
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2073
+#: rc_option_editor.cc:2306
msgid "Peak threshold [dBFS]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2081
+#: rc_option_editor.cc:2314
msgid ""
"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2088
+#: rc_option_editor.cc:2321
msgid "LED meter style"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:79
+#: region_editor.cc:78
msgid "audition this region"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
+#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:75
msgid "Position:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
+#: region_editor.cc:89 add_video_dialog.cc:155
msgid "End:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
+#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:143
msgid "Length:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:94
+#: region_editor.cc:93
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:96
+#: region_editor.cc:95
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:98
+#: region_editor.cc:97
msgid "File start:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:102
+#: region_editor.cc:101
msgid "Sources:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:104
+#: region_editor.cc:103
msgid "Source:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:166
+#: region_editor.cc:165
msgid "Region '%1'"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:273
+#: region_editor.cc:272
msgid "change region start position"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:289
+#: region_editor.cc:288
msgid "change region end position"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:309
+#: region_editor.cc:308
msgid "change region length"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
+#: region_editor.cc:402 region_editor.cc:414
msgid "change region sync point"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:41
+#: region_layering_order_editor.cc:42
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:54
+#: region_layering_order_editor.cc:55
msgid "Region Name"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:71
+#: region_layering_order_editor.cc:72
msgid "Track:"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:103
+#: region_layering_order_editor.cc:104
msgid "Choose Top Region"
msgstr ""
@@ -9265,141 +9557,136 @@ msgid ""
" (shortest audible segment = %1 %2)"
msgstr ""
-#: return_ui.cc:103
+#: return_ui.cc:102
msgid "Return "
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:49
+#: rhythm_ferret.cc:48
msgid "Percussive Onset"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:50
+#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Note Onset"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:55
+#: rhythm_ferret.cc:54
msgid "Energy Based"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:56
+#: rhythm_ferret.cc:55
msgid "Spectral Difference"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:57
+#: rhythm_ferret.cc:56
msgid "High-Frequency Content"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:58
+#: rhythm_ferret.cc:57
msgid "Complex Domain"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:59
+#: rhythm_ferret.cc:58
msgid "Phase Deviation"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:60
+#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:61
+#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:66
+#: rhythm_ferret.cc:65
msgid "Split region"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:67
+#: rhythm_ferret.cc:66
msgid "Snap regions"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:67
msgid "Conform regions"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:73
+#: rhythm_ferret.cc:72
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:79
+#: rhythm_ferret.cc:78
msgid "Analyze"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:114
+#: rhythm_ferret.cc:113
msgid "Detection function"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:118
+#: rhythm_ferret.cc:117
msgid "Trigger gap"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
+#: rhythm_ferret.cc:122 strip_silence_dialog.cc:64
msgid "Threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:128
+#: rhythm_ferret.cc:127
msgid "Peak threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:133
+#: rhythm_ferret.cc:132
msgid "Silence threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:138
+#: rhythm_ferret.cc:137
msgid "Sensitivity"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:142
+#: rhythm_ferret.cc:141
msgid "Operation"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:356
+#: rhythm_ferret.cc:355
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:36
+#: route_group_dialog.cc:42
msgid "Track/bus Group"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:41
+#: route_group_dialog.cc:47
msgid "Relative"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:42
+#: route_group_dialog.cc:48
msgid "Muting"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:43
-msgid "Soloing"
-msgstr ""
-
-#: route_group_dialog.cc:44
+#: route_group_dialog.cc:50
msgid "Record enable"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
+#: route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:46
+#: route_group_dialog.cc:52
msgid "Active state"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
+#: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:84
msgid "Color"
msgstr "Colour"
-#: route_group_dialog.cc:53
+#: route_group_dialog.cc:59
msgid "RouteGroupDialog"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:92
+#: route_group_dialog.cc:100
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:182
-msgid ""
-"A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#: route_group_dialog.cc:200
+msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:83
@@ -9422,296 +9709,280 @@ msgstr ""
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr ""
-#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
+#: route_params_ui.cc:278 route_params_ui.cc:306
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr ""
-#: route_params_ui.cc:475
+#: route_params_ui.cc:498
msgid "NO TRACK"
msgstr ""
-#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
+#: route_params_ui.cc:636 route_params_ui.cc:637
msgid "No Track or Bus Selected"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:98
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:99
-msgid "p"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:100
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:178
+#: route_time_axis.cc:179
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:181
+#: route_time_axis.cc:182
msgid "Record"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:215
+#: route_time_axis.cc:254
msgid "Route Group"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:218
+#: route_time_axis.cc:264
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:394
+#: route_time_axis.cc:500
msgid "Show All Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:397
+#: route_time_axis.cc:503
msgid "Show Existing Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:400
+#: route_time_axis.cc:506
msgid "Hide All Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:409
+#: route_time_axis.cc:515
msgid "Processor automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:428
-msgid "Color..."
-msgstr "Colour..."
-
-#: route_time_axis.cc:485
+#: route_time_axis.cc:599
msgid "Overlaid"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:491
+#: route_time_axis.cc:605
msgid "Stacked"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:499
+#: route_time_axis.cc:613
msgid "Layers"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:568
+#: route_time_axis.cc:682
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:577
+#: route_time_axis.cc:691
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:580
+#: route_time_axis.cc:694
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:588
+#: route_time_axis.cc:702
msgid "Align With Existing Material"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:593
+#: route_time_axis.cc:707
msgid "Align With Capture Time"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:598
+#: route_time_axis.cc:712
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:633
+#: route_time_axis.cc:747
msgid "Normal Mode"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:639
+#: route_time_axis.cc:753
msgid "Tape Mode"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:645
+#: route_time_axis.cc:759
msgid "Non-Layered Mode"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
+#: route_time_axis.cc:772 route_time_axis.cc:1748
msgid "Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:969
+#: route_time_axis.cc:1070
msgid "Rename Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:970
+#: route_time_axis.cc:1071
msgid "New name for playlist:"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1055
+#: route_time_axis.cc:1156
msgid "New Copy Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
+#: route_time_axis.cc:1157 route_time_axis.cc:1210
msgid "Name for new playlist:"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1108
+#: route_time_axis.cc:1209
msgid "New Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1299
+#: route_time_axis.cc:1400
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1480
+#: route_time_axis.cc:1637
msgid "New Copy..."
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1484
+#: route_time_axis.cc:1641
msgid "New Take"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1485
+#: route_time_axis.cc:1642
msgid "Copy Take"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1490
+#: route_time_axis.cc:1647
msgid "Clear Current"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1493
+#: route_time_axis.cc:1650
msgid "Select From All..."
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1581
+#: route_time_axis.cc:1738
msgid "Take: %1.%2"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2283
+#: route_time_axis.cc:2024 selection.cc:1002 selection.cc:1056
+msgid "programming error: "
+msgstr ""
+
+#: route_time_axis.cc:2440
msgid "Underlays"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2286
+#: route_time_axis.cc:2443
msgid "Remove \"%1\""
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
+#: route_time_axis.cc:2493 route_time_axis.cc:2530
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2400
+#: route_time_axis.cc:2557
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2404
+#: route_time_axis.cc:2561
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2408
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:2411
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: route_ui.cc:119
+#: route_ui.cc:138
msgid "Mute this track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:123
+#: route_ui.cc:142
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:129
+#: route_ui.cc:148
msgid "Enable recording on this track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:133
+#: route_ui.cc:154
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:138
+#: route_ui.cc:159
msgid "Monitor input"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:144
+#: route_ui.cc:165
msgid "Monitor playback"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:591
-msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
+#: route_ui.cc:668
+msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:786
+#: route_ui.cc:867
msgid "Step Entry"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:859
+#: route_ui.cc:940
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:863
+#: route_ui.cc:944
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:867
+#: route_ui.cc:948
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:871
+#: route_ui.cc:952
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:875
+#: route_ui.cc:956
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:879
+#: route_ui.cc:960
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:882
+#: route_ui.cc:963
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:886
+#: route_ui.cc:967
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:889
+#: route_ui.cc:970
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:890
+#: route_ui.cc:971
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:891
+#: route_ui.cc:972
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1211
+#: route_ui.cc:1294
msgid "Solo Isolate"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1240
-msgid "Pre Fader"
+#: route_ui.cc:1301
+msgid "Solo Safe"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1246
-msgid "Post Fader"
+#: route_ui.cc:1323
+msgid "Pre Fader Sends"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1252
+#: route_ui.cc:1329
+msgid "Post Fader Sends"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1335
msgid "Control Outs"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1258
+#: route_ui.cc:1341
msgid "Main Outs"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1390
+#: route_ui.cc:1473
msgid "Color Selection"
msgstr "Colour Selection"
-#: route_ui.cc:1477
+#: route_ui.cc:1558
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -9720,68 +9991,72 @@ msgid ""
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1479
+#: route_ui.cc:1560
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1487
+#: route_ui.cc:1568
msgid "Remove track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1489
+#: route_ui.cc:1570
msgid "Remove bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1516
+#: route_ui.cc:1598
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1520
+#: route_ui.cc:1602
msgid "Use the new name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1521
+#: route_ui.cc:1603
msgid "Re-edit the name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1534
+#: route_ui.cc:1616
msgid "Rename Track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1536
+#: route_ui.cc:1618
msgid "Rename Bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1695
+#: route_ui.cc:1686
+msgid ": comment editor"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1852
msgid " latency"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1708
+#: route_ui.cc:1865
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1714
+#: route_ui.cc:1871
msgid "Save As Template"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1715
+#: route_ui.cc:1872
msgid "Template name:"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1788
+#: route_ui.cc:1945
msgid "Remote Control ID"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1798
+#: route_ui.cc:1955
msgid "Remote control ID:"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1812
+#: route_ui.cc:1969
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
@@ -9789,15 +10064,15 @@ msgid ""
"The remote control ID of %3 cannot be changed."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the master bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the monitor bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1818
+#: route_ui.cc:1975
msgid ""
"The remote control ID of %5 is: %2\n"
"\n"
@@ -9808,13 +10083,13 @@ msgid ""
"change this%4"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1876
+#: route_ui.cc:2032
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1878
+#: route_ui.cc:2034
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr ""
@@ -9830,119 +10105,119 @@ msgstr ""
msgid "the session folder"
msgstr ""
-#: send_ui.cc:135
+#: send_ui.cc:134
msgid "Send "
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:66
+#: session_dialog.cc:68
msgid "Session Setup"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:71
+#: session_dialog.cc:73
msgid "Advanced options ..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:267
+#: session_dialog.cc:271
msgid "New Session"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:305
+#: session_dialog.cc:309
msgid "Check the website for more..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:308
+#: session_dialog.cc:312
msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:328
+#: session_dialog.cc:332
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:329
+#: session_dialog.cc:333
msgid "Disk Format"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:347
+#: session_dialog.cc:351
msgid "Select session file"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:362
+#: session_dialog.cc:366
msgid "Other Sessions"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:388
+#: session_dialog.cc:392
msgid "Open"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:455
+#: session_dialog.cc:459
msgid "Session name:"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:477
+#: session_dialog.cc:481
msgid "Create session folder in:"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:500
+#: session_dialog.cc:504
msgid "Select folder for session"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:529
+#: session_dialog.cc:533
msgid "Use this template"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:532
+#: session_dialog.cc:536
msgid "no template"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+#: session_dialog.cc:671 session_dialog.cc:707
msgid "32 bit float"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+#: session_dialog.cc:674 session_dialog.cc:710
msgid "24 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+#: session_dialog.cc:677 session_dialog.cc:713
msgid "16 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+#: session_dialog.cc:755 session_dialog.cc:756 session_dialog.cc:757
msgid "channels"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:757
+#: session_dialog.cc:771
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:758
+#: session_dialog.cc:772
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:759
+#: session_dialog.cc:773
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:767
+#: session_dialog.cc:781
msgid "Create master bus"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:777
+#: session_dialog.cc:791
msgid "Automatically connect to physical inputs"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+#: session_dialog.cc:798 session_dialog.cc:857
msgid "Use only"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:837
+#: session_dialog.cc:851
msgid "Automatically connect outputs"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:859
+#: session_dialog.cc:873
msgid "... to master bus"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:869
+#: session_dialog.cc:883
msgid "... to physical outputs"
msgstr ""
@@ -10244,7 +10519,8 @@ msgstr ""
#: session_option_editor.cc:91
msgid ""
-"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
+"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless using JACK-"
+"sync)."
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:96
@@ -10277,485 +10553,510 @@ msgid ""
"%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:137
-msgid "Default crossfade type"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:142
-msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:143
-msgid "Linear (-6dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:148
+#: session_option_editor.cc:136
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:149
+#: session_option_editor.cc:137
msgid "Destructive crossfade length"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:158
+#: session_option_editor.cc:146
msgid "Region fades active"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:165
+#: session_option_editor.cc:153
msgid "Region fades visible"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
-#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
-#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
+#: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:173
+#: session_option_editor.cc:187
msgid "Media"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:172
+#: session_option_editor.cc:160
msgid "Audio file format"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:176
+#: session_option_editor.cc:164
msgid "Sample format"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:181
+#: session_option_editor.cc:169
msgid "32-bit floating point"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:182
+#: session_option_editor.cc:170
msgid "24-bit integer"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:183
+#: session_option_editor.cc:171
msgid "16-bit integer"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:177
msgid "File type"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:194
+#: session_option_editor.cc:182
msgid "Broadcast WAVE"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:195
+#: session_option_editor.cc:183
msgid "WAVE"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:196
+#: session_option_editor.cc:184
msgid "WAVE-64"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:201
+#: session_option_editor.cc:189
msgid "File locations"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:203
+#: session_option_editor.cc:191
msgid "Search for audio files in:"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:209
+#: session_option_editor.cc:197
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:220
-msgid ""
-"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
+#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:218
+#: session_option_editor.cc:228 session_option_editor.cc:239
+msgid "Filenames"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:227
-msgid "Use monitor section in this session"
+#: session_option_editor.cc:206
+msgid "File Naming"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:238
-msgid "MIDI region copies are independent"
+#: session_option_editor.cc:212
+msgid "Prefix Track number"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:245
+#: session_option_editor.cc:217
msgid ""
-"Policy for handling overlapping notes\n"
-" on the same MIDI channel"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:250
-msgid "never allow them"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:251
-msgid "don't do anything in particular"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:252
-msgid "replace any overlapped existing note"
+"Adds the current track number to the beginning of the recorded file name."
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:253
-msgid "shorten the overlapped existing note"
+#: session_option_editor.cc:222
+msgid "Prefix Take Name"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:254
-msgid "shorten the overlapping new note"
+#: session_option_editor.cc:227
+msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name."
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:255
-msgid "replace both overlapping notes with a single note"
+#: session_option_editor.cc:232
+msgid "Take Name"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:259
-msgid "Glue to bars and beats"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:263
-msgid "Glue new markers to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:245
+msgid ""
+"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:270
-msgid "Glue new regions to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:252
+msgid "Use monitor section in this session"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
-#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
-#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
-#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
-#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
-#: session_option_editor.cc:330
+#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:266 session_option_editor.cc:273
+#: session_option_editor.cc:280 session_option_editor.cc:282
+#: session_option_editor.cc:289 session_option_editor.cc:296
+#: session_option_editor.cc:303 session_option_editor.cc:310
+#: session_option_editor.cc:312
msgid "Meterbridge"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275
+#: session_option_editor.cc:257
msgid "Route Display"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:279
+#: session_option_editor.cc:261
msgid "Show Midi Tracks"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:286
+#: session_option_editor.cc:268
msgid "Show Busses"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:293
+#: session_option_editor.cc:275
msgid "Include Master Bus"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:298
+#: session_option_editor.cc:280
msgid "Button Area"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:302
+#: session_option_editor.cc:284
msgid "Rec-enable Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:309
+#: session_option_editor.cc:291
msgid "Mute Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:316
+#: session_option_editor.cc:298
msgid "Solo Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:305
msgid "Monitor Buttons"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:328
+#: session_option_editor.cc:310
msgid "Name Labels"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:332
+#: session_option_editor.cc:314
msgid "Track Name"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
+#: session_option_editor.cc:325
+msgid "MIDI region copies are independent"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:332
+msgid ""
+"Policy for handling overlapping notes\n"
+" on the same MIDI channel"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:337
+msgid "never allow them"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:338
+msgid "don't do anything in particular"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:339
+msgid "replace any overlapped existing note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:340
+msgid "shorten the overlapped existing note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:341
+msgid "shorten the overlapping new note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:342
+msgid "replace both overlapping notes with a single note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:346
+msgid "Glue to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:350
+msgid "Glue new markers to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:357
+msgid "Glue new regions to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:362
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:364
+msgid "Use these settings as defaults"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:117
msgid "as new tracks"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
+#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
msgid "to selected tracks"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
+#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
msgid "to region list"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
+#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
msgid "as new tape tracks"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:99
+#: sfdb_ui.cc:98
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:126
+#: sfdb_ui.cc:125
msgid "Auto-play"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
+#: sfdb_ui.cc:133 sfdb_ui.cc:317
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:146
+#: sfdb_ui.cc:145
msgid "Timestamp:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:148
+#: sfdb_ui.cc:147
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
+#: sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:646
msgid "Tags:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:291
+#: sfdb_ui.cc:290
msgid "<b>Midi File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:402
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:452
+#: sfdb_ui.cc:451
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:507
+#: sfdb_ui.cc:523
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBox: Could not tokenise string: "
-#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
+#: sfdb_ui.cc:543 sfdb_ui.cc:545
msgid "Search"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:553
+#: sfdb_ui.cc:569
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:556
+#: sfdb_ui.cc:572
msgid "Audio files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:559
+#: sfdb_ui.cc:575
msgid "MIDI files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
+#: sfdb_ui.cc:578 add_video_dialog.cc:123
msgid "All files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
+#: sfdb_ui.cc:597 add_video_dialog.cc:246
msgid "Browse Files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:610
+#: sfdb_ui.cc:626
msgid "Paths"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:619
+#: sfdb_ui.cc:635
msgid "Search Tags"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:635
+#: sfdb_ui.cc:651
msgid "Sort:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:643
+#: sfdb_ui.cc:659
msgid "Longest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:644
+#: sfdb_ui.cc:660
msgid "Shortest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:645
+#: sfdb_ui.cc:661
msgid "Newest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:646
+#: sfdb_ui.cc:662
msgid "Oldest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:647
+#: sfdb_ui.cc:663
msgid "Most downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:648
+#: sfdb_ui.cc:664
msgid "Least downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:649
+#: sfdb_ui.cc:665
msgid "Highest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:650
+#: sfdb_ui.cc:666
msgid "Lowest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:655
+#: sfdb_ui.cc:671
msgid "More"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:659
+#: sfdb_ui.cc:675
msgid "Similar"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:671
+#: sfdb_ui.cc:687
msgid "ID"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
+#: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:83
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:674
+#: sfdb_ui.cc:690
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:675
+#: sfdb_ui.cc:691
msgid "Size"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:676
+#: sfdb_ui.cc:692
msgid "Samplerate"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:677
+#: sfdb_ui.cc:693
msgid "License"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:695
+#: sfdb_ui.cc:711
msgid "Search Freesound"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:715
+#: sfdb_ui.cc:731
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:716
+#: sfdb_ui.cc:732
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:717
+#: sfdb_ui.cc:733
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:913
+#: sfdb_ui.cc:929
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBrowser: Could not tokenise string: "
-#: sfdb_ui.cc:1113
+#: sfdb_ui.cc:1129
msgid "%1 more page of 100 results available"
msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: sfdb_ui.cc:1118
+#: sfdb_ui.cc:1134
msgid "No more results available"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1182
+#: sfdb_ui.cc:1198
msgid "B"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1184
+#: sfdb_ui.cc:1200
msgid "kB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
+#: sfdb_ui.cc:1202 sfdb_ui.cc:1204
msgid "MB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1190
+#: sfdb_ui.cc:1206
msgid "GB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
+#: sfdb_ui.cc:1418 sfdb_ui.cc:1731 sfdb_ui.cc:1782 sfdb_ui.cc:1800
msgid "one track per file"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
+#: sfdb_ui.cc:1421 sfdb_ui.cc:1783 sfdb_ui.cc:1801
msgid "one track per channel"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
+#: sfdb_ui.cc:1429 sfdb_ui.cc:1785 sfdb_ui.cc:1802
msgid "sequence files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
+#: sfdb_ui.cc:1432 sfdb_ui.cc:1790
msgid "all files in one track"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
+#: sfdb_ui.cc:1433 sfdb_ui.cc:1784
msgid "merge files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
+#: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1787
msgid "one region per file"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
+#: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1788
msgid "one region per channel"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
+#: sfdb_ui.cc:1447 sfdb_ui.cc:1789 sfdb_ui.cc:1803
msgid "all files in one region"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1498
+#: sfdb_ui.cc:1514
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1642
+#: sfdb_ui.cc:1658
msgid "Copy files to session"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
+#: sfdb_ui.cc:1675 sfdb_ui.cc:1840
msgid "file timestamp"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
+#: sfdb_ui.cc:1676 sfdb_ui.cc:1842
msgid "edit point"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
+#: sfdb_ui.cc:1677 sfdb_ui.cc:1844
msgid "playhead"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1662
+#: sfdb_ui.cc:1678
msgid "session start"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1667
+#: sfdb_ui.cc:1684
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1689
+#: sfdb_ui.cc:1706
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1702
+#: sfdb_ui.cc:1719
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1720
+#: sfdb_ui.cc:1737
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
+#: sfdb_ui.cc:1749 sfdb_ui.cc:1856
msgid "Best"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
+#: sfdb_ui.cc:1750 sfdb_ui.cc:1858
msgid "Good"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
+#: sfdb_ui.cc:1751 sfdb_ui.cc:1860
msgid "Quick"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1736
+#: sfdb_ui.cc:1753
msgid "Fastest"
msgstr ""
@@ -10801,6 +11102,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
+#: soundcloud_export_selector.cc:44
+msgid "User Email"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:45
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:46
+msgid "Make files public"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:47
+msgid "Open uploaded files in browser"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:48
+msgid "Make files downloadable"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:107
+msgid "%1: %2 of %3 bytes uploaded"
+msgstr ""
+
#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr ""
@@ -10817,17 +11142,17 @@ msgstr ""
msgid "Azimuth:"
msgstr ""
-#: startup.cc:72
+#: startup.cc:73
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
"%1 will play NO role in monitoring"
msgstr ""
-#: startup.cc:74
+#: startup.cc:75
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr ""
-#: startup.cc:143
+#: startup.cc:144
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
@@ -10852,11 +11177,11 @@ msgid ""
" http://ardour.org/support\n"
msgstr ""
-#: startup.cc:167
+#: startup.cc:168
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr ""
-#: startup.cc:176
+#: startup.cc:177
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -10866,15 +11191,15 @@ msgid ""
"program.</span> "
msgstr ""
-#: startup.cc:202
+#: startup.cc:203
msgid "Welcome to %1"
msgstr ""
-#: startup.cc:225
+#: startup.cc:226
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr ""
-#: startup.cc:231
+#: startup.cc:232
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -10884,11 +11209,11 @@ msgid ""
"<i>(You can put new sessions anywhere, this is just a default)</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:254
+#: startup.cc:255
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr ""
-#: startup.cc:275
+#: startup.cc:276
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -10902,31 +11227,31 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:296
+#: startup.cc:297
msgid "Monitoring Choices"
msgstr ""
-#: startup.cc:319
+#: startup.cc:320
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr ""
-#: startup.cc:321
+#: startup.cc:322
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
msgstr ""
-#: startup.cc:330
+#: startup.cc:331
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr ""
-#: startup.cc:333
+#: startup.cc:334
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
msgstr ""
-#: startup.cc:355
+#: startup.cc:356
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -10934,395 +11259,395 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:366
+#: startup.cc:367
msgid "Monitor Section"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:59
+#: step_entry.cc:60
msgid "Step Entry: %1"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:64
+#: step_entry.cc:65
msgid ">beat"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:65
+#: step_entry.cc:66
msgid ">bar"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:66
+#: step_entry.cc:67
msgid ">EP"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:67
+#: step_entry.cc:68
msgid "sustain"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:68
+#: step_entry.cc:69
msgid "rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:69
+#: step_entry.cc:70
msgid "g-rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:70
+#: step_entry.cc:71
msgid "back"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
+#: step_entry.cc:82 step_entry.cc:85
msgid "+"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:190
+#: step_entry.cc:191
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr "Set note length to a semibreve"
-#: step_entry.cc:191
+#: step_entry.cc:192
msgid "Set note length to a half note"
msgstr "Set note length to a minim"
-#: step_entry.cc:192
+#: step_entry.cc:193
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr "Set note length to a crotchet"
-#: step_entry.cc:193
+#: step_entry.cc:194
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr "Set note length to a quaver"
-#: step_entry.cc:194
+#: step_entry.cc:195
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr "Set note length to a semiquaver"
-#: step_entry.cc:195
+#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr "Set note length to a demisemiquaver"
-#: step_entry.cc:196
+#: step_entry.cc:197
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:275
+#: step_entry.cc:276
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:276
+#: step_entry.cc:277
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:277
+#: step_entry.cc:278
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:278
+#: step_entry.cc:279
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:279
+#: step_entry.cc:280
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:280
+#: step_entry.cc:281
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:281
+#: step_entry.cc:282
msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:282
+#: step_entry.cc:283
msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:330
+#: step_entry.cc:331
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:331
+#: step_entry.cc:332
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:332
+#: step_entry.cc:333
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:333
+#: step_entry.cc:334
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:334
+#: step_entry.cc:335
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:335
+#: step_entry.cc:336
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:336
+#: step_entry.cc:337
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:337
+#: step_entry.cc:338
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:338
+#: step_entry.cc:339
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:339
+#: step_entry.cc:340
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:340
+#: step_entry.cc:341
msgid "Insert a bank change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:341
+#: step_entry.cc:342
msgid "Insert a program change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
+#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:700
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
+#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:698
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:400
+#: step_entry.cc:401
msgid "1/Note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:414
+#: step_entry.cc:415
msgid "Octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:597
+#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:598
+#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:599
+#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note B"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:600
+#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:601
+#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:602
+#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:603
+#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:604
+#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note E"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:605
+#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:606
+#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:607
+#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:608
+#: step_entry.cc:609
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:610
+#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:611
+#: step_entry.cc:612
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
+#: step_entry.cc:614 step_entry.cc:615
msgid "Move to next octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:616
+#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:617
+#: step_entry.cc:618
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:619
+#: step_entry.cc:620
msgid "Increase Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:620
+#: step_entry.cc:621
msgid "Decrease Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:622
+#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:623
+#: step_entry.cc:624
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:625
+#: step_entry.cc:626
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:626
+#: step_entry.cc:627
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:628
+#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:629
+#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:630
+#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:631
+#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:632
+#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:633
+#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:634
+#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:635
+#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:636
+#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:637
+#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:638
+#: step_entry.cc:639
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:643
+#: step_entry.cc:644
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr "Set Note Length to semibreve"
-#: step_entry.cc:645
+#: step_entry.cc:646
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:647
+#: step_entry.cc:648
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:649
+#: step_entry.cc:650
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:651
+#: step_entry.cc:652
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:653
+#: step_entry.cc:654
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:655
+#: step_entry.cc:656
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:657
+#: step_entry.cc:658
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:662
+#: step_entry.cc:663
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:664
+#: step_entry.cc:665
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:666
+#: step_entry.cc:667
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:668
+#: step_entry.cc:669
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:670
+#: step_entry.cc:671
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:672
+#: step_entry.cc:673
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
+#: step_entry.cc:675 step_entry.cc:677
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:678
+#: step_entry.cc:679
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:683
+#: step_entry.cc:684
msgid "No Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:685
+#: step_entry.cc:686
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:687
+#: step_entry.cc:688
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:689
+#: step_entry.cc:690
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:692
+#: step_entry.cc:693
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:694
+#: step_entry.cc:695
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr ""
-#: stereo_panner.cc:132
+#: stereo_panner.cc:131
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
msgstr ""
@@ -11347,140 +11672,152 @@ msgstr ""
msgid "Fade length"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
+#: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
+#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
msgid "beat:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
+#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
msgid "Pulse note"
msgstr ""
+#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:61
+msgid "Tap tempo"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:55
msgid "Edit Tempo"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
-#: tempo_dialog.cc:283
+#: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:316
+#: tempo_dialog.cc:317
msgid "whole"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
-#: tempo_dialog.cc:285
+#: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:318
+#: tempo_dialog.cc:319
msgid "second"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
-#: tempo_dialog.cc:287
+#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:320
+#: tempo_dialog.cc:321
msgid "third"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
-#: tempo_dialog.cc:289
+#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:322
+#: tempo_dialog.cc:323
msgid "quarter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
-#: tempo_dialog.cc:291
+#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:324
+#: tempo_dialog.cc:325
msgid "eighth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
-#: tempo_dialog.cc:293
+#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:326
+#: tempo_dialog.cc:327
msgid "sixteenth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
-#: tempo_dialog.cc:295
+#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:328
+#: tempo_dialog.cc:329
msgid "thirty-second"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
-#: tempo_dialog.cc:297
+#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:331
msgid "sixty-fourth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
-#: tempo_dialog.cc:299
+#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:332
+#: tempo_dialog.cc:333
msgid "one-hundred-twenty-eighth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:120
+#: tempo_dialog.cc:121
msgid "Beats per minute:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:152
+#: tempo_dialog.cc:153
msgid "Tempo begins at"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:240
+#: tempo_dialog.cc:244
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:266
+#: tempo_dialog.cc:300
msgid "Edit Meter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:314
+#: tempo_dialog.cc:348
msgid "Note value:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:315
+#: tempo_dialog.cc:349
msgid "Beats per bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:364
msgid "Meter begins at bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:441
+#: tempo_dialog.cc:475
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:58
+#: theme_manager.cc:63
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:59
+#: theme_manager.cc:64
msgid "Light Theme"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:60
+#: theme_manager.cc:65
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:61
+#: theme_manager.cc:66
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:62
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Blink Rec-Arm buttons"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:68
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr "Colour regions using their track's colour"
-#: theme_manager.cc:63
+#: theme_manager.cc:69
msgid "Show waveform clipping"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:65
+#: theme_manager.cc:71
msgid "Waveforms color gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:67
+#: theme_manager.cc:73
msgid "Timeline item gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:68
+#: theme_manager.cc:74
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:74
+#: theme_manager.cc:75
+msgid "Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:81
msgid "Object"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:153
+#: theme_manager.cc:180
msgid ""
"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
"\" for some.\n"
@@ -11488,15 +11825,15 @@ msgid ""
"take effect"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:259
+#: theme_manager.cc:286
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr ""
-#: time_axis_view.cc:116
+#: time_axis_view.cc:141
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr ""
-#: time_axis_view_item.cc:372
+#: time_axis_view_item.cc:384
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr[0] ""
@@ -11562,11 +11899,11 @@ msgstr ""
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr ""
-#: time_info_box.cc:121
+#: time_info_box.cc:124
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr ""
-#: time_info_box.cc:122
+#: time_info_box.cc:125
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr ""
@@ -11582,144 +11919,160 @@ msgstr ""
msgid "Transpose"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
+#: ui_config.cc:95 ui_config.cc:126
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
+#: ui_config.cc:98 ui_config.cc:129
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
-#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
+#: ui_config.cc:103 ui_config.cc:134
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:143
+#: ui_config.cc:147
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:146
+#: ui_config.cc:150
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
-#: ui_config.cc:151
+#: ui_config.cc:155
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:159
+#: ui_config.cc:163
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:178
+#: ui_config.cc:182
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr ""
-#: utils.cc:109 utils.cc:152
+#: utils.cc:117 utils.cc:160
msgid "bad XPM header %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:279 utils.cc:311
+#: utils.cc:313 utils.cc:345
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:578
+#: utils.cc:640
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:604
-msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
+#: utils.cc:660 utils.cc:687 utils.cc:698
+msgid "default"
msgstr ""
-#: utils.cc:619
-msgid "Caught exception while loading icon named %1"
+#: utils.cc:699
+msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:706
+msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
msgstr ""
-#: verbose_cursor.cc:49
-msgid "VerboseCanvasCursor"
+#: utils.cc:723 utils.cc:739
+msgid "Caught exception while loading icon named %1"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:55
+#: add_video_dialog.cc:54
msgid "Set Video Track"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:63
+#: add_video_dialog.cc:62
msgid "Launch External Video Monitor"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:64
+#: add_video_dialog.cc:63
msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:66
+#: add_video_dialog.cc:65
msgid "Reload docroot"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
-msgid "VideoServerIndex"
-msgstr ""
-
-#: add_video_dialog.cc:129
+#: add_video_dialog.cc:120
msgid "Video files"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:164
+#: add_video_dialog.cc:149
msgid "<b>Video Information</b>"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:167
+#: add_video_dialog.cc:152
msgid "Start:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:173
+#: add_video_dialog.cc:158
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:176
+#: add_video_dialog.cc:161
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:654
+#: add_video_dialog.cc:244
+msgid "VideoServerIndex"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:670
msgid " %1 fps"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:467
+#: video_timeline.cc:473
msgid ""
"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:505
+#: video_timeline.cc:511
msgid ""
"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
"setting in %2."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:513
+#: video_timeline.cc:519
msgid ""
"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
"vs '%3'"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:586
+#: video_timeline.cc:592
msgid ""
"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
"document-root."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:735
+#: video_timeline.cc:768
msgid ""
"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
"environment variable. It should point to an application compatible with "
-"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
+"xjadeo's remote-control interface 'xjremote').\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:782
+msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
msgstr ""
-#: video_monitor.cc:281
+#: video_timeline.cc:809
+msgid ""
+"Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
+"later. http://xjadeo.sf.net/"
+msgstr ""
+
+#: video_monitor.cc:285
msgid "Video Monitor: File Not Found."
msgstr ""
-#: transcode_ffmpeg.cc:73
+#: transcode_ffmpeg.cc:126
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
"Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
@@ -11733,168 +12086,181 @@ msgid ""
"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:57
+#: transcode_video_dialog.cc:56
msgid "Transcode/Import Video File "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:59
+#: transcode_video_dialog.cc:58
msgid "Output File:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
+#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:64
+#: transcode_video_dialog.cc:63
msgid "Height = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:67
+#: transcode_video_dialog.cc:66
msgid "Manual Override"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
+#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:108
+#: transcode_video_dialog.cc:107
msgid "<b>File Information</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:114
+#: transcode_video_dialog.cc:113
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:121
+#: transcode_video_dialog.cc:120
msgid ""
"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
"unsupported video codec or format."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:135
+#: transcode_video_dialog.cc:134
msgid "FPS:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:137
+#: transcode_video_dialog.cc:136
msgid "Duration:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:139
+#: transcode_video_dialog.cc:138
msgid "Codec:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:141
+#: transcode_video_dialog.cc:140
msgid "Geometry:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:156
+#: transcode_video_dialog.cc:155
msgid "??"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:177
+#: transcode_video_dialog.cc:176
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:182
-msgid "Do Not Import Video"
+#: transcode_video_dialog.cc:181
+msgid "Reference From Current Location (Previously Transcoded Files Only)"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:183
-msgid "Reference From Current Location"
+msgid "Import/Transcode Video to Session"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:185
-msgid "Import/Transcode Video to Session"
+#: transcode_video_dialog.cc:191
+msgid "Do Not Import Video (Audio Import Only)"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:199
+#: transcode_video_dialog.cc:200
msgid "Scale Video: Width = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:206
+#: transcode_video_dialog.cc:207
msgid "Original Width"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:221
+#: transcode_video_dialog.cc:222
msgid "Bitrate (KBit/s):"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:226
+#: transcode_video_dialog.cc:227
msgid "Extract Audio:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:346
+#: transcode_video_dialog.cc:232
+msgid "No Audio Track Present"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:235
+msgid "Do Not Extract Audio"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:350
msgid "Extracting Audio.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:349
+#: transcode_video_dialog.cc:353
msgid "Audio Extraction Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:375
+#: transcode_video_dialog.cc:379
msgid "Transcoding Video.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:409
+#: transcode_video_dialog.cc:413
msgid "Transcoding Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:492
+#: transcode_video_dialog.cc:503
msgid "Save Transcoded Video File"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:47
+#: video_server_dialog.cc:57
msgid "Launch Video Server"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:48
+#: video_server_dialog.cc:58
msgid "Server Executable:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:50
+#: video_server_dialog.cc:60
msgid "Server Docroot:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:56
+#: video_server_dialog.cc:66
msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:96
+#: video_server_dialog.cc:126
msgid ""
-"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
-"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
-"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+"The external video server 'harvid' can not be found.\n"
+"The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
+"can download it from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your "
+"distribution.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:124
+#: video_server_dialog.cc:159
msgid "Listen Address:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:129
+#: video_server_dialog.cc:164
msgid "Listen Port:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:134
+#: video_server_dialog.cc:169
msgid "Cache Size:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:140
+#: video_server_dialog.cc:175
msgid ""
"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:180
+#: video_server_dialog.cc:215
msgid "Set Video Server Executable"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:200
+#: video_server_dialog.cc:235
msgid "Server docroot"
msgstr ""
@@ -11924,144 +12290,144 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:67
+#: export_video_dialog.cc:66
msgid "Export Video File "
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: export_video_dialog.cc:70
msgid "Video:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:75
+#: export_video_dialog.cc:74
msgid "Scale Video (W x H):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:80
+#: export_video_dialog.cc:79
msgid "Set Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:80
msgid "Normalize Audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:81
msgid "2 Pass Encoding"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:83
+#: export_video_dialog.cc:82
msgid "Codec Optimizations:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:84
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:85
msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:87
+#: export_video_dialog.cc:86
msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:88
+#: export_video_dialog.cc:87
msgid "Include Session Metadata"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:108
+#: export_video_dialog.cc:107
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:118
+#: export_video_dialog.cc:117
msgid "<b>Output:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:128
+#: export_video_dialog.cc:127
msgid "<b>Input:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:139
+#: export_video_dialog.cc:138
msgid "Audio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:141
+#: export_video_dialog.cc:140
msgid "Master Bus"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:146
+#: export_video_dialog.cc:145
msgid "from the %1 session's start to the session's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:150
+#: export_video_dialog.cc:149
msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:152
+#: export_video_dialog.cc:151
msgid "from the video's start to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:155
+#: export_video_dialog.cc:154
msgid "Selected range"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:195
+#: export_video_dialog.cc:194
msgid "<b>Settings:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:203
+#: export_video_dialog.cc:202
msgid "Range:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:206
+#: export_video_dialog.cc:205
msgid "Preset:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:209
+#: export_video_dialog.cc:208
msgid "Video Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:212
+#: export_video_dialog.cc:211
msgid "Video KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:215
+#: export_video_dialog.cc:214
msgid "Audio Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:218
+#: export_video_dialog.cc:217
msgid "Audio KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:221
+#: export_video_dialog.cc:220
msgid "Audio Samplerate:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:397
+#: export_video_dialog.cc:396
msgid "Normalizing audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:401
+#: export_video_dialog.cc:400
msgid "Exporting audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:447
+#: export_video_dialog.cc:446
msgid "Exporting Audio..."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:504
+#: export_video_dialog.cc:503
msgid ""
"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
"timeline instead."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:534
+#: export_video_dialog.cc:533
msgid "Export Video: export-range does not include video."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:546
+#: export_video_dialog.cc:545
msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
msgstr ""
@@ -12073,19 +12439,19 @@ msgstr ""
msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:697
+#: export_video_dialog.cc:698
msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:709
+#: export_video_dialog.cc:710
msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:816
+#: export_video_dialog.cc:813
msgid "Transcoding failed."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
+#: export_video_dialog.cc:982 export_video_dialog.cc:1002
msgid "Save Exported Video File"
msgstr ""
diff --git a/gtk2_ardour/po/es.po b/gtk2_ardour/po/es.po
index 9c043b2e9e..00c8bae419 100644
--- a/gtk2_ardour/po/es.po
+++ b/gtk2_ardour/po/es.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#: engine_dialog.cc:558
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk2_ardour\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Pablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Grupo de Traducción al Español <traductores@teklibre.com>\n"
@@ -14,235 +15,235 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1\n"
-#: about.cc:121
+#: about.cc:120
msgid "Brian Ahr"
msgstr "Brian Ahr"
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
msgid "John Anderson"
msgstr "John Anderson"
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr "Marcus Andersson"
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr "Nedko Arnaudov"
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
msgid "Hans Baier"
msgstr "Hans Baier"
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
msgid "Ben Bell"
msgstr "Ben Bell"
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
msgid "Sakari Bergen"
msgstr "Sakari Bergen"
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
msgid "Christian Borss"
msgstr ""
-#: about.cc:129
+#: about.cc:128
msgid "Chris Cannam"
msgstr "Chris Cannam"
-#: about.cc:130
+#: about.cc:129
msgid "Jesse Chappell"
msgstr "Jesse Chappell"
-#: about.cc:131
+#: about.cc:130
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr "Thomas Charbonnel"
-#: about.cc:132
+#: about.cc:131
msgid "Sam Chessman"
msgstr "Sam Chessman"
-#: about.cc:133
+#: about.cc:132
msgid "André Colomb"
msgstr "André Colomb"
-#: about.cc:134
+#: about.cc:133
msgid "Paul Davis"
msgstr "Paul Davis"
-#: about.cc:135
+#: about.cc:134
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr "Gerard van Dongen"
-#: about.cc:136
+#: about.cc:135
msgid "Colin Fletcher"
msgstr "Colin Fletcher"
-#: about.cc:137
+#: about.cc:136
msgid "Dave Flick"
msgstr "Dave Flick"
-#: about.cc:138
+#: about.cc:137
msgid "Hans Fugal"
msgstr "Hans Fugal"
-#: about.cc:139
+#: about.cc:138
msgid "Robin Gareus"
msgstr "Robin Gareus"
-#: about.cc:140
+#: about.cc:139
msgid "Christopher George"
msgstr "Christopher George"
-#: about.cc:141
+#: about.cc:140
msgid "Chris Goddard"
msgstr "Chris Goddard"
-#: about.cc:142
+#: about.cc:141
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr "J. Abelardo Gutierrez"
-#: about.cc:143
+#: about.cc:142
msgid "Jeremy Hall"
msgstr "Jeremy Hall"
-#: about.cc:144
+#: about.cc:143
msgid "Audun Halland"
msgstr "Audun Halland"
-#: about.cc:145
+#: about.cc:144
msgid "David Halter"
msgstr "David Halter"
-#: about.cc:146
+#: about.cc:145
msgid "Steve Harris"
msgstr "Steve Harris"
-#: about.cc:147
+#: about.cc:146
msgid "Melvin Ray Herr"
msgstr "Melvin Ray Herr"
-#: about.cc:148
+#: about.cc:147
msgid "Carl Hetherington"
msgstr "Carl Hetherington"
-#: about.cc:149
+#: about.cc:148
msgid "Rob Holland"
msgstr "Rob Holland"
-#: about.cc:150
+#: about.cc:149
msgid "Robert Jordens"
msgstr "Robert Jordens"
-#: about.cc:151
+#: about.cc:150
msgid "Stefan Kersten"
msgstr "Stefan Kersten"
-#: about.cc:152
+#: about.cc:151
msgid "Armand Klenk"
msgstr "Armand Klenk"
-#: about.cc:153
+#: about.cc:152
msgid "Julien de Kozak"
msgstr ""
-#: about.cc:154
+#: about.cc:153
msgid "Matt Krai"
msgstr "Matt Krai"
-#: about.cc:155
+#: about.cc:154
msgid "Nick Lanham"
msgstr "Nick Lanham"
-#: about.cc:156
+#: about.cc:155
msgid "Colin Law"
msgstr "Colin Law"
-#: about.cc:157
+#: about.cc:156
msgid "Joshua Leach"
msgstr "Joshua Leach"
-#: about.cc:158
+#: about.cc:157
msgid "Ben Loftis"
msgstr "Ben Loftis"
-#: about.cc:159
+#: about.cc:158
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr "Nick Mainsbridge"
-#: about.cc:160
+#: about.cc:159
msgid "Tim Mayberry"
msgstr "Tim Mayberry"
-#: about.cc:161
+#: about.cc:160
msgid "Doug Mclain"
msgstr "Doug Mclain"
-#: about.cc:162
+#: about.cc:161
msgid "Jack O'Quin"
msgstr "Jack O'Quin"
-#: about.cc:163
+#: about.cc:162
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr "Nimal Ratnayake"
-#: about.cc:164
+#: about.cc:163
msgid "David Robillard"
msgstr "David Robillard"
-#: about.cc:165
+#: about.cc:164
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr "Taybin Rutkin"
-#: about.cc:166
+#: about.cc:165
msgid "Andreas Ruge"
msgstr "Andreas Ruge"
-#: about.cc:167
+#: about.cc:166
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr "Sampo Savolainen"
-#: about.cc:168
+#: about.cc:167
msgid "Rodrigo Severo"
msgstr "Rodrigo Severo"
-#: about.cc:169
+#: about.cc:168
msgid "Per Sigmond"
msgstr "Per Sigmond"
-#: about.cc:170
+#: about.cc:169
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr "Lincoln Spiteri"
-#: about.cc:171
+#: about.cc:170
msgid "Mike Start"
msgstr "Mike Start"
-#: about.cc:172
+#: about.cc:171
msgid "Mark Stewart"
msgstr "Mark Stewart"
-#: about.cc:173
+#: about.cc:172
msgid "Roland Stigge"
msgstr "Roland Stigge"
-#: about.cc:174
+#: about.cc:173
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr "Petter Sundlöf"
-#: about.cc:175
+#: about.cc:174
msgid "Mike Täht"
msgstr "Mike Täht"
-#: about.cc:176
+#: about.cc:175
msgid "Roy Vegard"
msgstr "Roy Vegard"
-#: about.cc:177
+#: about.cc:176
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr "Thorsten Wilms"
-#: about.cc:182
+#: about.cc:181
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
@@ -256,7 +257,7 @@ msgstr ""
"\tMartin Blanchard\n"
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
-#: about.cc:183
+#: about.cc:182
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
@@ -268,7 +269,7 @@ msgid ""
"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:190
+#: about.cc:189
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
@@ -278,7 +279,7 @@ msgstr ""
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
-#: about.cc:191
+#: about.cc:190
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
@@ -286,7 +287,7 @@ msgstr ""
"Portugués:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
-#: about.cc:192
+#: about.cc:191
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
@@ -296,7 +297,7 @@ msgstr ""
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
-#: about.cc:194
+#: about.cc:193
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
@@ -306,7 +307,7 @@ msgstr ""
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
-#: about.cc:195
+#: about.cc:194
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
@@ -316,7 +317,7 @@ msgstr ""
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
-#: about.cc:197
+#: about.cc:196
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
@@ -324,7 +325,7 @@ msgstr ""
"Griego:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
-#: about.cc:198
+#: about.cc:197
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
@@ -332,7 +333,7 @@ msgstr ""
"Sueco:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
-#: about.cc:199
+#: about.cc:198
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
@@ -340,7 +341,7 @@ msgstr ""
"Polaco:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
-#: about.cc:200
+#: about.cc:199
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
@@ -348,7 +349,7 @@ msgstr ""
"Checo:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
-#: about.cc:201
+#: about.cc:200
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
@@ -356,7 +357,7 @@ msgstr ""
"Noruego:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
-#: about.cc:202
+#: about.cc:201
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
@@ -364,15 +365,15 @@ msgstr ""
"Chino:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
-#: about.cc:582
+#: about.cc:581
msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
msgstr "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
-#: about.cc:586
+#: about.cc:585
msgid "http://ardour.org/"
msgstr "http://ardour.org/"
-#: about.cc:587
+#: about.cc:586
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
@@ -380,107 +381,107 @@ msgstr ""
"%1\n"
"(compilado a partir de revisión %2)"
-#: about.cc:591
+#: about.cc:590
msgid "Config"
msgstr "Config"
-#: actions.cc:85
+#: actions.cc:84
msgid "Loading menus from %1"
msgstr "Cargando menús desde %1"
-#: actions.cc:88 actions.cc:89
-msgid "badly formatted UI definition file: %1"
-msgstr "archivo de definición de interfaz de usuario mal formateado: %1"
+#: actions.cc:87 actions.cc:88
+msgid "badly formatted menu definition file: %1"
+msgstr ""
-#: actions.cc:91
+#: actions.cc:90
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr "%1 archivo de definición de menú no encontrado"
-#: actions.cc:95 actions.cc:96
-msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
-msgstr "%1 no funcionará sin un archivo ardour.menus válido"
+#: actions.cc:94 actions.cc:95
+msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
+#: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:523
msgid "Add Track or Bus"
msgstr "Añadir pista o bus"
-#: add_route_dialog.cc:56
+#: add_route_dialog.cc:57
msgid "Configuration:"
msgstr "Configuración:"
-#: add_route_dialog.cc:57
+#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Track mode:"
msgstr "Modo de pista:"
-#: add_route_dialog.cc:58
+#: add_route_dialog.cc:59
msgid "Instrument:"
msgstr "Instrumento:"
-#: add_route_dialog.cc:77
+#: add_route_dialog.cc:78
msgid "Audio Tracks"
msgstr "Pistas de audio"
-#: add_route_dialog.cc:78
+#: add_route_dialog.cc:79
msgid "MIDI Tracks"
msgstr "Pistas MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:79
+#: add_route_dialog.cc:80
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr "Pistas de audio+MIDI"
# es correcto utilizar 'buses' en español? -> al parecer sí, desde hace poc. Chequear: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltObtenerHtml?IDLEMA=12558&NEDIC=Si
-#: add_route_dialog.cc:80
+#: add_route_dialog.cc:81
msgid "Busses"
msgstr "Buses"
-#: add_route_dialog.cc:102
+#: add_route_dialog.cc:103
msgid "Add:"
msgstr "Añadir:"
-#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
-#: video_server_dialog.cc:116
+#: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
+#: video_server_dialog.cc:151
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Opciones</b>"
-#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
-#: route_group_dialog.cc:65
+#: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:49
+#: route_group_dialog.cc:71
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: add_route_dialog.cc:155
+#: add_route_dialog.cc:156
msgid "Group:"
msgstr "Grupo:"
-#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
-#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
-#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
-#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
-#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
-#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
-#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
-#: rc_option_editor.cc:1636
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:300
+#: ardour_ui_ed.cc:523 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1710
+#: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1714 rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1734 rc_option_editor.cc:1742 rc_option_editor.cc:1744
+#: rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1775 rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1812
+#: rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1822 rc_option_editor.cc:1830
+#: rc_option_editor.cc:1832 rc_option_editor.cc:1840
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
-#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
-#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
-#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
-#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
-#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
-#: rc_option_editor.cc:1894
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:229 add_route_dialog.cc:301
+#: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:237 missing_file_dialog.cc:56
+#: rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1983 rc_option_editor.cc:1991
+#: rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2042
+#: rc_option_editor.cc:2051 rc_option_editor.cc:2059 rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2075 rc_option_editor.cc:2098
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:302
msgid "Audio+MIDI"
msgstr "Audio+MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
+#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:303
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: add_route_dialog.cc:261
+#: add_route_dialog.cc:262
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
@@ -493,64 +494,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no vas a usar un plugin de este tipo, usa una pista normal audio o MIDI."
-#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
-#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
+#: add_route_dialog.cc:321 add_route_dialog.cc:340 editor_actions.cc:420
+#: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1339
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:342
msgid "Non Layered"
msgstr "Sin capas"
-#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
+#: add_route_dialog.cc:325 add_route_dialog.cc:344
msgid "Tape"
msgstr "Cinta"
-#: add_route_dialog.cc:424
+#: add_route_dialog.cc:425 monitor_section.cc:291
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: add_route_dialog.cc:428
+#: add_route_dialog.cc:429
msgid "Stereo"
msgstr "Estéreo"
-#: add_route_dialog.cc:452
+#: add_route_dialog.cc:453
msgid "3 Channel"
msgstr "3 Canales"
-#: add_route_dialog.cc:456
+#: add_route_dialog.cc:457
msgid "4 Channel"
msgstr "4 Canales"
-#: add_route_dialog.cc:460
+#: add_route_dialog.cc:461
msgid "5 Channel"
msgstr "5 Canales"
-#: add_route_dialog.cc:464
+#: add_route_dialog.cc:465
msgid "6 Channel"
msgstr "6 Canales"
-#: add_route_dialog.cc:468
+#: add_route_dialog.cc:469
msgid "8 Channel"
msgstr "8 Canales"
-#: add_route_dialog.cc:472
+#: add_route_dialog.cc:473
msgid "12 Channel"
msgstr "12 Canales"
-#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
+#: add_route_dialog.cc:477 mixer_strip.cc:1791 mixer_strip.cc:2199
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:510 add_route_dialog.cc:526 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
msgstr "Nuevo grupo..."
-#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
+#: add_route_dialog.cc:514 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
msgstr "Sin grupo"
-#: add_route_dialog.cc:589
+#: add_route_dialog.cc:590
msgid "-none-"
msgstr "-ninguno-"
@@ -617,17 +618,17 @@ msgstr "Normalizar valores"
msgid "FFT analysis window"
msgstr "Ventana de análisis FFT"
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1776
msgid "Spectral Analysis"
msgstr "Análisis espectral"
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
-#: mixer_ui.cc:1795
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:658 mixer_ui.cc:130
+#: mixer_ui.cc:1830
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
@@ -635,91 +636,97 @@ msgstr "Mostrar"
msgid "Re-analyze data"
msgstr "Re-analizar datos"
-#: ardour_button.cc:708
+#: ardour_button.cc:810
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr "el botón no puede observar el estado de un controlable no existente\n"
+#: ardour_button.cc:1024
+msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
+msgstr ""
+
# en realidad no existe este término en el español...
-#: ardour_ui.cc:185
-msgid "audition"
-msgstr "escucha"
+#: ardour_ui.cc:194 editor_actions.cc:652 region_editor.cc:50
+msgid "Audition"
+msgstr "Escucha"
-#: ardour_ui.cc:186
-msgid "solo"
-msgstr "solo"
+#: ardour_ui.cc:195 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:1971
+#: rc_option_editor.cc:1850 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2566
+msgid "Solo"
+msgstr "Solo"
-#: ardour_ui.cc:187
-msgid "feedback"
-msgstr "feedback"
+#: ardour_ui.cc:196 rc_option_editor.cc:718
+msgid "Feedback"
+msgstr "Realimentación"
-#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
+#: ardour_ui.cc:201 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr "Configuración de altavoces"
-#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
+#: ardour_ui.cc:202 theme_manager.cc:62 theme_manager.cc:77
msgid "Theme Manager"
msgstr "Gestor de temas"
-#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:203 keyeditor.cc:53
msgid "Key Bindings"
msgstr "Combinaciones de teclas"
-#: ardour_ui.cc:195
+#: ardour_ui.cc:204
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
+#: ardour_ui.cc:205 ardour_ui.cc:211
msgid "Add Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:197
+#: ardour_ui.cc:206
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
-#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:207 location_ui.cc:1148 session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
msgid "Locations"
msgstr "Posiciones"
-#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
+#: ardour_ui.cc:208 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:629
msgid "Tracks and Busses"
msgstr "Pistas y buses"
-#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+#: ardour_ui.cc:209 engine_dialog.cc:69
msgid "Audio/MIDI Setup"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:201
+#: ardour_ui.cc:210
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:212 bundle_manager.cc:264
msgid "Bundle Manager"
msgstr "Gestor de conjuntos de conexiones"
-#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
+#: ardour_ui.cc:213 big_clock_window.cc:37
msgid "Big Clock"
msgstr "Reloj grande"
-#: ardour_ui.cc:205
+#: ardour_ui.cc:214
msgid "Audio Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:206
+#: ardour_ui.cc:215
msgid "MIDI Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:208
+#: ardour_ui.cc:217
msgid "Errors"
msgstr "Errores"
-#: ardour_ui.cc:445
+#: ardour_ui.cc:461
msgid ""
"The audio backend was shutdown because:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:447
+#: ardour_ui.cc:463
msgid ""
"The audio backend has either been shutdown or it\n"
"disconnected %1 because %1\n"
@@ -727,27 +734,27 @@ msgid ""
"the audio backend and save the session."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:768
+#: ardour_ui.cc:781
msgid "NSM server did not announce itself"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:781
+#: ardour_ui.cc:794
msgid "NSM: no client ID provided"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:788
+#: ardour_ui.cc:801
msgid "NSM: no session created"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:824
msgid "NSM: initialization failed"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
+#: ardour_ui.cc:864 startup.cc:380
msgid "%1 is ready for use"
msgstr "%1 está preparado para su uso"
-#: ardour_ui.cc:892
+#: ardour_ui.cc:906
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -760,23 +767,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Puedes comprobar este límite con 'ulimit -l' y normalmente se establece en %2"
-#: ardour_ui.cc:909
+#: ardour_ui.cc:923
msgid "Do not show this window again"
msgstr "No volver a mostrar esta ventana"
-#: ardour_ui.cc:953
+#: ardour_ui.cc:967
msgid "Don't quit"
msgstr "No salir"
-#: ardour_ui.cc:954
+#: ardour_ui.cc:968
msgid "Just quit"
msgstr "Salir sin guardar"
-#: ardour_ui.cc:955
+#: ardour_ui.cc:969
msgid "Save and quit"
msgstr "Guardar y salir"
-#: ardour_ui.cc:965
+#: ardour_ui.cc:979
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -790,15 +797,11 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Salir sin guardar\"."
-#: ardour_ui.cc:996
-msgid "Please wait while %1 cleans up..."
-msgstr "Por favor, espera mientras %1 organiza todo..."
-
-#: ardour_ui.cc:1014
+#: ardour_ui.cc:1030
msgid "Unsaved Session"
msgstr "Sesión no guardada"
-#: ardour_ui.cc:1035
+#: ardour_ui.cc:1051
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -816,7 +819,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Qué deseas hacer?"
-#: ardour_ui.cc:1038
+#: ardour_ui.cc:1054
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -834,75 +837,75 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Qué deseas hacer?"
-#: ardour_ui.cc:1052
+#: ardour_ui.cc:1068
msgid "Prompter"
msgstr "Prompter"
-#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:1182 ardour_ui.cc:1190
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1150
+#: ardour_ui.cc:1194
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1154
+#: ardour_ui.cc:1198
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
+#: ardour_ui.cc:1216 export_video_dialog.cc:68
msgid "File:"
msgstr "Archivo:"
-#: ardour_ui.cc:1176
+#: ardour_ui.cc:1220
msgid "BWF"
msgstr "BWF"
-#: ardour_ui.cc:1179
+#: ardour_ui.cc:1223
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
-#: ardour_ui.cc:1182
+#: ardour_ui.cc:1226
msgid "WAV64"
msgstr "WAV64"
-#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1229 session_option_editor.cc:185
msgid "CAF"
msgstr "CAF"
-#: ardour_ui.cc:1188
+#: ardour_ui.cc:1232
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
-#: ardour_ui.cc:1191
+#: ardour_ui.cc:1235
msgid "iXML"
msgstr "iXML"
-#: ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui.cc:1238
msgid "RF64"
msgstr "RF64"
-#: ardour_ui.cc:1202
+#: ardour_ui.cc:1246
msgid "32-float"
msgstr "32-float"
-#: ardour_ui.cc:1205
+#: ardour_ui.cc:1249
msgid "24-int"
msgstr "24-int"
-#: ardour_ui.cc:1208
+#: ardour_ui.cc:1252
msgid "16-int"
msgstr "16-int"
-#: ardour_ui.cc:1227
+#: ardour_ui.cc:1271
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
-#: ardour_ui.cc:1246
+#: ardour_ui.cc:1290
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -913,87 +916,83 @@ msgstr ""
"%<PRIu32>%%</span> <span foreground=\"green\">c:</span><span foreground=\"%s"
"\">%<PRIu32>%%</span>"
-#: ardour_ui.cc:1287
+#: ardour_ui.cc:1331
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
msgstr "Disco: <span foreground=\"green\">Desconocido</span>"
-#: ardour_ui.cc:1289
+#: ardour_ui.cc:1333
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr "Disco: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
-#: ardour_ui.cc:1307
+#: ardour_ui.cc:1351
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr "Disco: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
-#: ardour_ui.cc:1318
+#: ardour_ui.cc:1362
#, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
msgstr "Disco: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
-#: ardour_ui.cc:1344
+#: ardour_ui.cc:1388
#, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
msgstr "TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
-#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
-#: session_dialog.cc:327
+#: ardour_ui.cc:1509 ardour_ui.cc:1518 session_dialog.cc:326
+#: session_dialog.cc:331
msgid "Recent Sessions"
msgstr "Sesiones recientes"
-#: ardour_ui.cc:1549
+#: ardour_ui.cc:1597
msgid ""
"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1573
+#: ardour_ui.cc:1621
msgid "Open Session"
msgstr "Abrir sesión"
-#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: ardour_ui.cc:1646 session_dialog.cc:357 session_import_dialog.cc:169
#: session_metadata_dialog.cc:729
msgid "%1 sessions"
msgstr "sesiones %1"
-#: ardour_ui.cc:1635
+#: ardour_ui.cc:1683
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr "No puedes añadir pistas ni buses sin una sesión cargada."
-#: ardour_ui.cc:1643
+#: ardour_ui.cc:1691
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
msgstr[0] "no se pudo crear %1 nueva pista mezclada"
msgstr[1] "no se pudieron crear %1 nuevas pistas mezcladas"
-#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
+#: ardour_ui.cc:1697 ardour_ui.cc:1758
msgid ""
-"There are insufficient JACK ports available\n"
+"There are insufficient ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
-"restart JACK with more ports."
+"restart with more ports."
msgstr ""
-"No hay suficientes puertos disponibles en JACK\n"
-"para crear nuevas pistas o buses.\n"
-"Deberás guardar %1, salir y\n"
-"reiniciar JACK con más puertos."
-#: ardour_ui.cc:1684
+#: ardour_ui.cc:1732
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr "No puedes añadir pistas ni buses sin una sesión cargada."
-#: ardour_ui.cc:1693
+#: ardour_ui.cc:1741
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] "no se pudo crear %1 nueva pista de audio"
msgstr[1] "no se pudieron crear %1 nuevas pistas de audio"
-#: ardour_ui.cc:1702
+#: ardour_ui.cc:1750
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] "no se pudo crear %1 nuevo bus de audio"
msgstr[1] "no se pudieron crear %1 nuevos buses de audio"
-#: ardour_ui.cc:1826
+#: ardour_ui.cc:1903
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
@@ -1001,23 +1000,23 @@ msgstr ""
"Por favor, añade al menos 1 pista antes de intentar grabar\n"
"Lo puedes hacer con la opción \"Añadir pista o bus\" en el menú de Sesión."
-#: ardour_ui.cc:2204
+#: ardour_ui.cc:2312
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+#: ardour_ui.cc:2313 ardour_ui.cc:2392
msgid "New session name"
msgstr "Nuevo nombre de sesión"
-#: ardour_ui.cc:2207
+#: ardour_ui.cc:2315
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Guardar captura de sesión"
-#: ardour_ui.cc:2208
+#: ardour_ui.cc:2316
msgid "Name of new snapshot"
msgstr "Nombre de captura de sesión"
-#: ardour_ui.cc:2233
+#: ardour_ui.cc:2341
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
@@ -1025,23 +1024,23 @@ msgstr ""
"Para asegurar la compatibilidad entre varios sistemas, los\n"
"nombres de captura de sesión no pueden contener el carácter '%1'"
-#: ardour_ui.cc:2245
+#: ardour_ui.cc:2353
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr "Confirmar reescritura de captura de sesión"
-#: ardour_ui.cc:2246
+#: ardour_ui.cc:2354
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Ya existe una captura de sesión con ese nombre. ¿Quieres reescribirla?"
-#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
+#: ardour_ui.cc:2357 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
msgstr "Reescribir"
-#: ardour_ui.cc:2283
+#: ardour_ui.cc:2391
msgid "Rename Session"
msgstr "Renombrar sesión"
-#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
+#: ardour_ui.cc:2406 ardour_ui.cc:2814 ardour_ui.cc:2852
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
@@ -1049,14 +1048,14 @@ msgstr ""
"Para asegurar la compatibilidad entre varios sistemas,\n"
"los nombres de sesión no pueden contener el carácter '%1'"
-#: ardour_ui.cc:2306
+#: ardour_ui.cc:2414
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr ""
"Ese nombre ya está en uso por otro directorio o carpeta. Por favor, "
"inténtalo otra vez."
-#: ardour_ui.cc:2315
+#: ardour_ui.cc:2423
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
@@ -1064,20 +1063,20 @@ msgstr ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
-#: ardour_ui.cc:2426
+#: ardour_ui.cc:2534
msgid "Save Template"
msgstr "Guardar plantilla"
# se refiere a la sesión, no al Mezclador
-#: ardour_ui.cc:2427
+#: ardour_ui.cc:2535
msgid "Name for template:"
msgstr "Nombre de plantilla:"
-#: ardour_ui.cc:2428
+#: ardour_ui.cc:2536
msgid "-template"
msgstr "-plantilla"
-#: ardour_ui.cc:2466
+#: ardour_ui.cc:2574
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
@@ -1087,59 +1086,59 @@ msgstr ""
"%1\n"
"ya existe. ¿Quieres abrirla?"
-#: ardour_ui.cc:2476
+#: ardour_ui.cc:2584
msgid "Open Existing Session"
msgstr "Abrir sesión existente"
-#: ardour_ui.cc:2727
+#: ardour_ui.cc:2842
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr "No hay ninguna sesión existente en \"%1\""
-#: ardour_ui.cc:2819
+#: ardour_ui.cc:2934
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr "Por favor, espera a que %1 cargue tu sesión"
-#: ardour_ui.cc:2834
+#: ardour_ui.cc:2949
msgid "Port Registration Error"
msgstr "Error de Registro de Puertos"
-#: ardour_ui.cc:2835
+#: ardour_ui.cc:2950
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr "Pulsa el botón Cerrar para volver a intentarlo"
-#: ardour_ui.cc:2856
+#: ardour_ui.cc:2971
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "No se pudo cargar la sesión \"%1 (captura %2)\" "
-#: ardour_ui.cc:2863
+#: ardour_ui.cc:2978
msgid "Loading Error"
msgstr "Error al cargar"
-#: ardour_ui.cc:2882
+#: ardour_ui.cc:2997
msgid ""
"This session has been opened in read-only mode.\n"
"\n"
"You will not be able to record or save."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2888
+#: ardour_ui.cc:3003
msgid "Read-only Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2946
+#: ardour_ui.cc:3069
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr "No se pudo crear la sesión en \"%1\""
-#: ardour_ui.cc:3046
+#: ardour_ui.cc:3169
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr "No había ningún archivo preparado para purgar"
-#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
-#: ardour_ui_ed.cc:104
+#: ardour_ui.cc:3173 ardour_ui.cc:3183 ardour_ui.cc:3316 ardour_ui.cc:3323
+#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Clean-up"
msgstr "Purgar"
-#: ardour_ui.cc:3051
+#: ardour_ui.cc:3174
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
@@ -1150,21 +1149,21 @@ msgstr ""
"Éstas todavía pueden incluir regiones que hacen que algunos\n"
"archivos no utilizados continúen existiendo."
-#: ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:3233
msgid "kilo"
msgstr "kilo"
-#: ardour_ui.cc:3113
+#: ardour_ui.cc:3236
msgid "mega"
msgstr "mega"
-#: ardour_ui.cc:3116
+#: ardour_ui.cc:3239
msgid "giga"
msgstr "giga"
# debí adaptar para que al completarse con los parámetros el mensaje tuviera sentido en español
# (quedaba mal por los plurales y la ambigüedad was=fue/estuvo)
-#: ardour_ui.cc:3121
+#: ardour_ui.cc:3244
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1180,7 +1179,7 @@ msgstr[1] ""
# debí adaptar para que al completarse con los parámetros el mensaje tuviera sentido en español
# (quedaba mal por los plurales y la ambigüedad was=fue/estuvo)
-#: ardour_ui.cc:3128
+#: ardour_ui.cc:3251
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
@@ -1218,11 +1217,11 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"liberará %3 %4bytes de espacio en disco.\n"
-#: ardour_ui.cc:3188
+#: ardour_ui.cc:3311
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres purgar?"
-#: ardour_ui.cc:3195
+#: ardour_ui.cc:3318
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1232,79 +1231,79 @@ msgstr ""
"TODA la información del historial deshacer/rehacer se perderá.\n"
"Purgar moverá todos los archivos no usados a la carpeta \"dead\"."
-#: ardour_ui.cc:3203
+#: ardour_ui.cc:3326
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Purgar"
-#: ardour_ui.cc:3233
+#: ardour_ui.cc:3356
msgid "Cleaned Files"
msgstr "Archivos purgados"
-#: ardour_ui.cc:3250
+#: ardour_ui.cc:3373
msgid "deleted file"
msgstr "archivo eliminado"
-#: ardour_ui.cc:3396
+#: ardour_ui.cc:3512
msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3400
+#: ardour_ui.cc:3516
msgid "Stop Video-Server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3401
+#: ardour_ui.cc:3517
msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3404
+#: ardour_ui.cc:3520
msgid "Yes, Stop It"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3430
+#: ardour_ui.cc:3546
msgid "The Video Server is already started."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3432
+#: ardour_ui.cc:3548
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
+#: ardour_ui.cc:3556 ardour_ui.cc:3655
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Edit -> Preferences."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3464
+#: ardour_ui.cc:3580
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
+#: ardour_ui.cc:3586 ardour_ui.cc:3592
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3510
+#: ardour_ui.cc:3626
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3519
+#: ardour_ui.cc:3636
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
+#: ardour_ui.cc:3681 editor_audio_import.cc:628
msgid "could not open %1"
msgstr "no se pudo abrir %1"
-#: ardour_ui.cc:3568
+#: ardour_ui.cc:3685
msgid "no video-file selected"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3741
+#: ardour_ui.cc:3858
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "Se detuvo la grabación porque el sistema se sobrecargó."
-#: ardour_ui.cc:3770
+#: ardour_ui.cc:3887
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1318,7 +1317,23 @@ msgstr ""
"En concreto, la velocidad de escritura de datos en el disco\n"
"no fue lo bastante alta como para permitir la grabación.\n"
-#: ardour_ui.cc:3789
+#: ardour_ui.cc:3957
+msgid "Scanning for plugins"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3959
+msgid "Cancel plugin scan"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3968
+msgid "Stop Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3975
+msgid "Scan Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:4016
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1332,11 +1347,11 @@ msgstr ""
"En concreto, la velocidad de lectura de datos desde el disco\n"
"no fue lo bastante alta como para permitir la reproducción.\n"
-#: ardour_ui.cc:3829
+#: ardour_ui.cc:4056
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Recuperación del crash"
-#: ardour_ui.cc:3830
+#: ardour_ui.cc:4057
msgid ""
"This session appears to have been in the\n"
"middle of recording when %1 or\n"
@@ -1354,19 +1369,19 @@ msgstr ""
"o puede ignorarlo. Por favor, decide qué\n"
"deseas hacer.\n"
-#: ardour_ui.cc:3842
+#: ardour_ui.cc:4069
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Ignorar información del crash"
-#: ardour_ui.cc:3843
+#: ardour_ui.cc:4070
msgid "Recover from crash"
msgstr "Recuperar del crash"
-#: ardour_ui.cc:3863
+#: ardour_ui.cc:4090
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr "Discrepancia de frecuencia de muestreo"
-#: ardour_ui.cc:3864
+#: ardour_ui.cc:4091
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
@@ -1376,23 +1391,23 @@ msgstr ""
"pero %2 está ejecutándose actualmente a %3 Hz. Si cargas la sesión\n"
"puede que el audio se reproduzca a una frecuencia de muestreo incorrecta.\n"
-#: ardour_ui.cc:3873
+#: ardour_ui.cc:4100
msgid "Do not load session"
msgstr "No cargar sesión"
-#: ardour_ui.cc:3874
+#: ardour_ui.cc:4101
msgid "Load session anyway"
msgstr "Cargar sesión de todas formas"
-#: ardour_ui.cc:3901
+#: ardour_ui.cc:4128
msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+#: ardour_ui.cc:4144 ardour_ui.cc:4147
msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4431
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
@@ -1407,47 +1422,47 @@ msgid ""
"From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:72
+#: ardour_ui2.cc:73
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "interfaz de usuario: no se pudo configurar el editor"
-#: ardour_ui2.cc:77
+#: ardour_ui2.cc:78
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "interfaz de usuario: no se pudo configurar el mezclador"
-#: ardour_ui2.cc:82
+#: ardour_ui2.cc:83
msgid "UI: cannot setup meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:130
+#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Play from playhead"
msgstr "Reproducir desde cursor"
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Stop playback"
msgstr "Detener reproducción"
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Toggle record"
msgstr "Activar/Desactivar grabación"
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:134
msgid "Play range/selection"
msgstr "Reproducir rango/selección"
-#: ardour_ui2.cc:134
+#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Go to start of session"
msgstr "Ir a inicio de sesión"
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:136
msgid "Go to end of session"
msgstr "Ir a fin de sesión"
-#: ardour_ui2.cc:136
+#: ardour_ui2.cc:137
msgid "Play loop range"
msgstr "Reproducir rango de bucle"
-#: ardour_ui2.cc:137
+#: ardour_ui2.cc:138
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
@@ -1455,23 +1470,23 @@ msgstr ""
"Pánico MIDI\n"
"Enviar nota off y resetear mensajes de control en todos los canales MIDI"
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:139
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Al detenerse, volver al último inicio de reproducción"
-#: ardour_ui2.cc:139
+#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
msgstr "El cursor sigue a las selecciones de rango y edición"
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:141
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Monitorización sensible de entradas"
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:142
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Activar/Desactivar claqueta"
-#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
+#: ardour_ui2.cc:143 monitor_section.cc:112
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
@@ -1479,7 +1494,7 @@ msgstr ""
"Si está activado, algo está en solo.\n"
"Pulsa para desactivar todos los solos"
-#: ardour_ui2.cc:143
+#: ardour_ui2.cc:144
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
@@ -1487,11 +1502,11 @@ msgstr ""
"Si está activado, se está produciendo escucha\n"
"Pulsa para detener la escucha"
-#: ardour_ui2.cc:144
+#: ardour_ui2.cc:145
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr "Cuando está activo, existe un bucle de realimentación."
-#: ardour_ui2.cc:145
+#: ardour_ui2.cc:146
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1499,7 +1514,7 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:146
+#: ardour_ui2.cc:147
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1507,64 +1522,69 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:147
-msgid "Reset Level Meter"
+#: ardour_ui2.cc:148
+msgid "Reset All Peak Indicators"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:179
+#: ardour_ui2.cc:180
msgid "[ERROR]: "
msgstr "[ERROR]: "
-#: ardour_ui2.cc:181
+#: ardour_ui2.cc:182
msgid "[WARNING]: "
msgstr "[AVISO]: "
-#: ardour_ui2.cc:183
+#: ardour_ui2.cc:184
msgid "[INFO]: "
msgstr "[INFO]: "
# he cambiado desde Auto Volver. Qudaba un poco raro y auto return se entiende mejor
-#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
+#: ardour_ui2.cc:248 ardour_ui_ed.cc:391
msgid "Auto Return"
msgstr "Auto Return"
-#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
+#: ardour_ui2.cc:250 ardour_ui_ed.cc:394
msgid "Follow Edits"
msgstr "Seguir Edits"
-#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
-#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
-#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
-#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
-#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
-#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
-#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
-#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
-#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:2172
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:668 rc_option_editor.cc:1242 rc_option_editor.cc:1260
+#: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1293 rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1309
+#: rc_option_editor.cc:1311 rc_option_editor.cc:1313 rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1332
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
+#: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
+#: session_option_editor.cc:362 session_option_editor.cc:366
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: ardour_ui_dependents.cc:69
+#: ardour_ui_dependents.cc:75
msgid "Setup Editor"
msgstr "Configurar Editor"
-#: ardour_ui_dependents.cc:71
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Setup Mixer"
msgstr "Configurar Mezclador"
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
+#: ardour_ui_dependents.cc:83
msgid "Reload Session History"
msgstr "Recargar historial de sesión"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:252
+#: ardour_ui_dialogs.cc:251
msgid "Don't close"
msgstr "No cerrar"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:253
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
msgid "Just close"
msgstr "Cerrar"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:254
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
msgid "Save and close"
msgstr "Guardar y cerrar"
@@ -1573,300 +1593,352 @@ msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr ""
"Esta pantalla no es lo bastante alta para mostrar la ventana del mezclador"
-#: ardour_ui_ed.cc:103
+#: ardour_ui_ed.cc:102
msgid "Session"
msgstr "Sesión"
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: ardour_ui_ed.cc:105 editor_actions.cc:138 editor_regions.cc:116
#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr "Sinc"
-#: ardour_ui_ed.cc:107
+#: ardour_ui_ed.cc:106
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: ardour_ui_ed.cc:108
+#: ardour_ui_ed.cc:107
msgid "Window"
msgstr "Ventana"
-#: ardour_ui_ed.cc:109
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: ardour_ui_ed.cc:110
+#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr "Atajos varios"
-#: ardour_ui_ed.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:110
msgid "Audio File Format"
msgstr "Formato archivo de audio"
-#: ardour_ui_ed.cc:112
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "File Type"
msgstr "Tipo de archivo"
-#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
+#: ardour_ui_ed.cc:112 export_format_dialog.cc:67
msgid "Sample Format"
msgstr "Formato de muestra"
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
+#: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2131
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Superficies de control"
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:2138
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2223
msgid "Metering"
msgstr "Medidores"
-#: ardour_ui_ed.cc:117
+#: ardour_ui_ed.cc:116
msgid "Fall Off Rate"
msgstr "Tasa de decaimiento"
-#: ardour_ui_ed.cc:118
+#: ardour_ui_ed.cc:117
msgid "Hold Time"
msgstr "Tiempo de persistencia"
-#: ardour_ui_ed.cc:119
+#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Denormal Handling"
msgstr "Manejo de denormals"
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
+#: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1636
msgid "New..."
msgstr "Nueva..."
-#: ardour_ui_ed.cc:125
+#: ardour_ui_ed.cc:124
msgid "Open..."
msgstr "Abrir..."
-#: ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:125
msgid "Recent..."
msgstr "Recientes..."
-#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:126 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:129
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr "Añadir pista o bus..."
-#: ardour_ui_ed.cc:135
+#: ardour_ui_ed.cc:134
msgid "Open Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:138
+#: ardour_ui_ed.cc:137
msgid "Remove Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:141
+#: ardour_ui_ed.cc:140
msgid "Export To Video File"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:145
+#: ardour_ui_ed.cc:144
msgid "Snapshot..."
msgstr "Captura de sesión..."
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:148
msgid "Save As..."
msgstr "Guardar como..."
-#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
+#: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1767 editor_markers.cc:872
+#: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1481 route_time_axis.cc:1632
msgid "Rename..."
msgstr "Renombrar..."
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:156
msgid "Save Template..."
msgstr "Guardar plantilla..."
-#: ardour_ui_ed.cc:160
+#: ardour_ui_ed.cc:159
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatos"
-#: ardour_ui_ed.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:162
msgid "Edit Metadata..."
msgstr "Editar metadatos..."
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:165
msgid "Import Metadata..."
msgstr "Importar metadatos..."
-#: ardour_ui_ed.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:168
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr "Exportar a archivo(s) de audio..."
-#: ardour_ui_ed.cc:172
+#: ardour_ui_ed.cc:171
msgid "Stem export..."
msgstr "Stem export..."
-#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:73
+#: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:72
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: ardour_ui_ed.cc:178
+#: ardour_ui_ed.cc:177
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr "Purgar archivos no usados..."
-#: ardour_ui_ed.cc:182
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr "Vaciar papelera"
-#: ardour_ui_ed.cc:189
+#: ardour_ui_ed.cc:188
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: ardour_ui_ed.cc:193
+#: ardour_ui_ed.cc:192
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "Maximizar Editor"
+#: ardour_ui_ed.cc:193
+msgid "Maximise Mixer Space"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "Show Toolbars"
msgstr "Mostrar barras de herramientas"
-#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
+#: ardour_ui_ed.cc:197
+msgid "Show more UI preferences"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:199 mixer_ui.cc:1900 mixer_ui.cc:1906
msgid "Window|Mixer"
msgstr "Mezclador"
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:200
msgid "Toggle Editor+Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+#: ardour_ui_ed.cc:201 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
msgid "Window|Meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:203 midi_tracer.cc:45
msgid "MIDI Tracer"
msgstr "Rastreador MIDI"
-#: ardour_ui_ed.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:205
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:207
msgid "Help|Manual"
msgstr "Manual"
-#: ardour_ui_ed.cc:206
+#: ardour_ui_ed.cc:208
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
-#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
+#: ardour_ui_ed.cc:210 plugin_ui.cc:416
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
-#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
-#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
-#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
-#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
-#: rc_option_editor.cc:1353
+#: ardour_ui_ed.cc:218 rc_option_editor.cc:1352 rc_option_editor.cc:1363
+#: rc_option_editor.cc:1374 rc_option_editor.cc:1383 rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1418 rc_option_editor.cc:1428
+#: rc_option_editor.cc:1430 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1456
+#: rc_option_editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1536
msgid "Transport"
msgstr "Transporte"
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:224
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Roll"
msgstr "Roll"
-#: ardour_ui_ed.cc:229
+#: ardour_ui_ed.cc:231 ardour_ui_ed.cc:234
msgid "Start/Stop"
msgstr "Comenzar/Detener"
-#: ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:237
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr "Comenzar/Continuar/Detener"
-#: ardour_ui_ed.cc:235
+#: ardour_ui_ed.cc:240
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr "Detener y destruir captura"
# it's not literal, but it's what it does
# translating to "rollo" or "rodar" doesn't make much sense in spanish
# am I missing something?
-#: ardour_ui_ed.cc:245
+#: ardour_ui_ed.cc:250
msgid "Transition To Roll"
msgstr "Transición hacia delante"
-#: ardour_ui_ed.cc:249
+#: ardour_ui_ed.cc:254
msgid "Transition To Reverse"
msgstr "Transición hacia atrás"
-#: ardour_ui_ed.cc:253
+#: ardour_ui_ed.cc:258
msgid "Play Loop Range"
msgstr "Reproducir rango de bucle"
-#: ardour_ui_ed.cc:256
+#: ardour_ui_ed.cc:261
msgid "Play Selected Range"
msgstr "Reproducir rango seleccionado"
-#: ardour_ui_ed.cc:259
+#: ardour_ui_ed.cc:264
msgid "Play Selection w/Preroll"
msgstr "Reproducir selección con Preroll"
-#: ardour_ui_ed.cc:263
+#: ardour_ui_ed.cc:268
msgid "Enable Record"
msgstr "Activar grabación"
-#: ardour_ui_ed.cc:266
+#: ardour_ui_ed.cc:271 ardour_ui_ed.cc:275
msgid "Start Recording"
msgstr "Iniciar grabación"
-#: ardour_ui_ed.cc:270
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Rewind"
msgstr "Rebobinar"
-#: ardour_ui_ed.cc:273
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr "Rebobinar (Lento)"
-#: ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:285
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr "Rebobinar (Rápido)"
-#: ardour_ui_ed.cc:279
+#: ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Forward"
msgstr "Adelante"
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Forward (Slow)"
msgstr "Adelante (Lento)"
-#: ardour_ui_ed.cc:285
+#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Forward (Fast)"
msgstr "Adelante (Rápido)"
-#: ardour_ui_ed.cc:288
+#: ardour_ui_ed.cc:297
msgid "Goto Zero"
msgstr "Ir a cero"
-#: ardour_ui_ed.cc:291
+#: ardour_ui_ed.cc:300 ardour_ui_ed.cc:303
msgid "Goto Start"
msgstr "Ir a inicio"
-#: ardour_ui_ed.cc:294
+#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Goto End"
msgstr "Ir a fin"
-#: ardour_ui_ed.cc:297
+#: ardour_ui_ed.cc:309
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr "Ir a hora actual"
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:314
+msgid "Numpad Decimal"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Numpad 0"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:320
+msgid "Numpad 1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Numpad 2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:326
+msgid "Numpad 3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Numpad 4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:332
+msgid "Numpad 5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Numpad 6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:338
+msgid "Numpad 7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Numpad 8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:344
+msgid "Numpad 9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:348
msgid "Focus On Clock"
msgstr "Enfocar en reloj"
-#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
-#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:2072 editor.cc:254
+#: editor_actions.cc:579 editor_actions.cc:588 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1874,122 +1946,122 @@ msgstr "Enfocar en reloj"
msgid "Timecode"
msgstr "Timecode"
-#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
+#: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 editor_actions.cc:577
msgid "Bars & Beats"
msgstr "Compases y pulsos"
-#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:356 ardour_ui_ed.cc:365
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr "Minutos y segundos"
-#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
-#: editor_actions.cc:546
+#: ardour_ui_ed.cc:358 ardour_ui_ed.cc:367 audio_clock.cc:2076 editor.cc:255
+#: editor_actions.cc:578
msgid "Samples"
msgstr "Muestras"
-#: ardour_ui_ed.cc:323
+#: ardour_ui_ed.cc:370
msgid "Punch In"
msgstr "Pinchar"
-#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
-#: time_info_box.cc:113
+#: ardour_ui_ed.cc:371 mixer_strip.cc:1774 mixer_strip.cc:1798
+#: mixer_strip.cc:1962 route_ui.cc:158 time_info_box.cc:116
msgid "In"
msgstr "Entrada"
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:374
msgid "Punch Out"
msgstr "Despinchar"
-#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:375 mixer_strip.cc:1786 time_info_box.cc:117
msgid "Out"
msgstr "Salida"
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:378
msgid "Punch In/Out"
msgstr "Pinchazo"
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:379
msgid "In/Out"
msgstr "In/Out"
-#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
+#: ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:1309
msgid "Click"
msgstr "Claqueta"
-#: ardour_ui_ed.cc:338
+#: ardour_ui_ed.cc:385
msgid "Auto Input"
msgstr "Auto Entrada"
# Reproducir Auto is too big
-#: ardour_ui_ed.cc:341
+#: ardour_ui_ed.cc:388
msgid "Auto Play"
msgstr "Auto Play"
-#: ardour_ui_ed.cc:352
+#: ardour_ui_ed.cc:399
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr "Sincronizar inicio a video"
-#: ardour_ui_ed.cc:354
+#: ardour_ui_ed.cc:401
msgid "Time Master"
msgstr "Maestro"
-#: ardour_ui_ed.cc:361
+#: ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr "Activar/Desactivar grabación en pista %1"
-#: ardour_ui_ed.cc:368
+#: ardour_ui_ed.cc:415
msgid "Percentage"
msgstr "Porcentaje"
-#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:416 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr "Semitonos"
-#: ardour_ui_ed.cc:373
+#: ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Send MTC"
msgstr "Enviar MTC"
-#: ardour_ui_ed.cc:375
+#: ardour_ui_ed.cc:422
msgid "Send MMC"
msgstr "Enviar MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:377
+#: ardour_ui_ed.cc:424
msgid "Use MMC"
msgstr "Usar MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
+#: ardour_ui_ed.cc:426 rc_option_editor.cc:1978
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr "Enviar MIDI Clock"
-#: ardour_ui_ed.cc:381
+#: ardour_ui_ed.cc:428
msgid "Send MIDI Feedback"
msgstr "Enviar MIDI feedback"
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:434
msgid "Panic"
msgstr "Pánico"
-#: ardour_ui_ed.cc:472
+#: ardour_ui_ed.cc:519
msgid "Wall Clock"
msgstr "Hora actual"
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:520
msgid "Disk Space"
msgstr "Espacio en disco"
-#: ardour_ui_ed.cc:474
+#: ardour_ui_ed.cc:521
msgid "DSP"
msgstr "DSP"
-#: ardour_ui_ed.cc:475
+#: ardour_ui_ed.cc:522
msgid "Buffers"
msgstr "Buffers"
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:524
msgid "Timecode Format"
msgstr "Formato de timecode"
-#: ardour_ui_ed.cc:478
+#: ardour_ui_ed.cc:525
msgid "File Format"
msgstr "Formato archivo"
@@ -2005,242 +2077,248 @@ msgstr ""
msgid "Internal"
msgstr "Interno"
-#: ardour_ui_options.cc:477
+#: ardour_ui_options.cc:496
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr "Activar/Desactivar sincronización de posición externa"
-#: ardour_ui_options.cc:479
+#: ardour_ui_options.cc:498
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr "No es posible sincronizar a JACK: video pull up/down está establecido"
-#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
+#: audio_clock.cc:1028 audio_clock.cc:1047
msgid "--pending--"
msgstr "--pendiente--"
-#: audio_clock.cc:1086
+#: audio_clock.cc:1099
msgid "SR"
msgstr "SR"
-#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
+#: audio_clock.cc:1105 audio_clock.cc:1109
msgid "Pull"
msgstr "Pull"
-#: audio_clock.cc:1094
+#: audio_clock.cc:1107
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr "%+.4f%%"
-#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
-#: editor_actions.cc:539
+#: audio_clock.cc:1263 editor.cc:256 editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:571
msgid "Tempo"
msgstr "Tempo"
-#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
+#: audio_clock.cc:1267 editor.cc:257 editor_actions.cc:572
msgid "Meter"
msgstr "Métrica"
-#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
-#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1845 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1085
+#: midi_region_view.cc:2989 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:433
msgid "programming error: %1"
msgstr "programming error: %1"
-#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
+#: audio_clock.cc:1978 audio_clock.cc:2006
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "programming error: %1: %2"
-#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2074 editor.cc:253 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Compases:Pulsos"
-#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2075 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minutos:Segundos"
-#: audio_clock.cc:2057
+#: audio_clock.cc:2080
msgid "Set From Playhead"
msgstr "Establecer según cursor"
-#: audio_clock.cc:2058
+#: audio_clock.cc:2081
msgid "Locate to This Time"
msgstr "Posicionar aquí"
-#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
-#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
+#: audio_region_editor.cc:64 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:124
+#: rhythm_ferret.cc:129 rhythm_ferret.cc:134
msgid "dB"
msgstr "dB"
-#: audio_region_editor.cc:68
+#: audio_region_editor.cc:67
msgid "Region gain:"
msgstr "Ganancia de región:"
-#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:77 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr "dBFS"
-#: audio_region_editor.cc:81
+#: audio_region_editor.cc:80
msgid "Peak amplitude:"
msgstr "Amplitud de pico:"
-#: audio_region_editor.cc:92
+#: audio_region_editor.cc:91
msgid "Calculating..."
msgstr "Calculando..."
-#: audio_region_view.cc:1242
+#: audio_region_view.cc:1243
msgid "add gain control point"
msgstr "añadir punto de control ganancia"
# Problema: Atenuador no entra. Esto tiene que entrar en la automatización de la pista, en el Editor. Fader se entiende muy bien y entra mejor.
-#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
+#: audio_time_axis.cc:430 midi_time_axis.cc:619
msgid "Fader"
msgstr "Fader"
+#: audio_time_axis.cc:437 editor_actions.cc:1800 mixer_strip.cc:1961
+#: monitor_section.cc:273 route_time_axis.cc:253
+msgid "Mute"
+msgstr "Mudo"
+
# Aquí estaba panorámica, pero pan se entiende perfectamente y es mucho más corto
-#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
+#: audio_time_axis.cc:445 midi_time_axis.cc:627
msgid "Pan"
msgstr "Pan"
-#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
+#: automation_line.cc:272 automation_line.cc:453
msgid "automation event move"
msgstr "mover evento de automatización"
-#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
+#: automation_line.cc:479 automation_line.cc:499
msgid "automation range move"
msgstr "mover rango de automatización"
-#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:854 region_gain_line.cc:72
msgid "remove control point"
msgstr "eliminar punto de control"
-#: automation_line.cc:953
+#: automation_line.cc:971
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr "Ignorando puntos inválidos de AutomationLine \"%1\""
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
+#: automation_region_view.cc:162 automation_time_axis.cc:627
msgid "add automation event"
msgstr "añadir evento de automatización"
-#: automation_time_axis.cc:139
+#: automation_time_axis.cc:141
msgid "automation state"
msgstr "estado de automatización"
-#: automation_time_axis.cc:140
+#: automation_time_axis.cc:142
msgid "hide track"
msgstr "ocultar pista"
-#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
-#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
-#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
+#: automation_time_axis.cc:297 automation_time_axis.cc:349
+#: automation_time_axis.cc:540 gain_meter.cc:186 generic_pluginui.cc:452
+#: generic_pluginui.cc:770 panner_ui.cc:150
msgid "Automation|Manual"
msgstr "Manual"
-#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
-#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
-#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
-#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
+#: automation_time_axis.cc:299 automation_time_axis.cc:360
+#: automation_time_axis.cc:545 editor.cc:1856 editor.cc:1933
+#: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1916 gain_meter.cc:189
+#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:772 midi_time_axis.cc:1687
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1693 panner_ui.cc:153
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
-#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
-#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
-#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
+#: automation_time_axis.cc:301 automation_time_axis.cc:371
+#: automation_time_axis.cc:550 gain_meter.cc:192 generic_pluginui.cc:458
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:156
msgid "Write"
msgstr "Escribir"
-#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
-#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
+#: automation_time_axis.cc:303 automation_time_axis.cc:382
+#: automation_time_axis.cc:555 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:461
+#: generic_pluginui.cc:776 panner_ui.cc:159
msgid "Touch"
msgstr "Tocar"
-#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
+#: automation_time_axis.cc:393 generic_pluginui.cc:464 meter_patterns.cc:112
msgid "???"
msgstr "???"
-#: automation_time_axis.cc:385
+#: automation_time_axis.cc:434
msgid "clear automation"
msgstr "limpiar automatización"
-#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
-#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
+#: automation_time_axis.cc:529 editor_actions.cc:655 editor_markers.cc:871
+#: location_ui.cc:56 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:827
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: automation_time_axis.cc:480
+#: automation_time_axis.cc:531
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
-#: automation_time_axis.cc:509
+#: automation_time_axis.cc:560
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: automation_time_axis.cc:524
+#: automation_time_axis.cc:575
msgid "Discrete"
msgstr "Discreto"
-#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
-#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:581 export_format_dialog.cc:485
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
-#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
+#: automation_time_axis.cc:587 rhythm_ferret.cc:109 route_time_axis.cc:765
#: shuttle_control.cc:188
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
-#: bundle_manager.cc:181
+#: bundle_manager.cc:182
msgid "Disassociate"
msgstr "Desasociar"
-#: bundle_manager.cc:185
+#: bundle_manager.cc:186
msgid "Edit Bundle"
msgstr "Editar conjunto"
-#: bundle_manager.cc:200
+#: bundle_manager.cc:201
msgid "Direction:"
msgstr "Dirección:"
-#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
-#: mixer_strip.cc:2162
+#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:641
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:371 mixer_strip.cc:2195
+#: rc_option_editor.cc:2198
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
-#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
+#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
+#: engine_dialog.cc:643 mixer_strip.cc:168 mixer_strip.cc:375
+#: mixer_strip.cc:2198 rc_option_editor.cc:2202
msgid "Output"
msgstr "Salida"
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
-#: editor_actions.cc:103
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1897 editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1067 rc_option_editor.cc:1074
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
-#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
-#: route_time_axis.cc:717
+#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5593 editor_actions.cc:335
+#: editor_actions.cc:336 editor_actions.cc:402 plugin_ui.cc:417
+#: processor_box.cc:2502 route_time_axis.cc:832
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
-#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
+#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:440 editor_route_groups.cc:97
+#: editor_routes.cc:204 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: bundle_manager.cc:282
+#: bundle_manager.cc:283
msgid "New"
msgstr "Nueva"
-#: bundle_manager.cc:332
+#: bundle_manager.cc:333
msgid "Bundle"
msgstr "Conjunto"
-#: bundle_manager.cc:417
+#: bundle_manager.cc:418
msgid "Add Channel"
msgstr "Añadir canal"
-#: bundle_manager.cc:424
+#: bundle_manager.cc:425
msgid "Rename Channel"
msgstr "Renombrar canal"
@@ -2281,7 +2359,7 @@ msgid "Set selected notes to this length"
msgstr "Cambiar duración a notas seleccionadas"
#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
-#: step_entry.cc:393
+#: step_entry.cc:394
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
@@ -2289,7 +2367,7 @@ msgstr "Canal"
msgid "Pitch"
msgstr "Tono"
-#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
+#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:408
msgid "Velocity"
msgstr "Intensidad"
@@ -2297,9 +2375,9 @@ msgstr "Intensidad"
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
-#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
-#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
-#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
+#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
+#: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
+#: location_ui.cc:319 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:108
msgid "Length"
msgstr "Duración"
@@ -2307,560 +2385,581 @@ msgstr "Duración"
msgid "edit note"
msgstr "editar nota"
-#: editor.cc:138 editor.cc:3393
+#: editor.cc:144
msgid "CD Frames"
msgstr "Cuadros CD"
-#: editor.cc:139 editor.cc:3395
-msgid "Timecode Frames"
-msgstr "Timecode muestras"
+#: editor.cc:145
+msgid "TC Frames"
+msgstr ""
-#: editor.cc:140 editor.cc:3397
-msgid "Timecode Seconds"
-msgstr "Timecode segundos"
+#: editor.cc:146
+msgid "TC Seconds"
+msgstr ""
-#: editor.cc:141 editor.cc:3399
-msgid "Timecode Minutes"
-msgstr "Timecode minutos"
+#: editor.cc:147
+msgid "TC Minutes"
+msgstr ""
-#: editor.cc:142 editor.cc:3401
+#: editor.cc:148
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
-#: editor.cc:143 editor.cc:3403
+#: editor.cc:149
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
-#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
+#: editor.cc:150 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr "Pulsos/128"
-#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
+#: editor.cc:151 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr "Pulsos/64"
-#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:152 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr "Pulsos/32"
-#: editor.cc:147 editor.cc:3371
+#: editor.cc:153
msgid "Beats/28"
msgstr "Pulsos/28"
-#: editor.cc:148 editor.cc:3369
+#: editor.cc:154
msgid "Beats/24"
msgstr "Pulsos/24"
-#: editor.cc:149 editor.cc:3367
+#: editor.cc:155
msgid "Beats/20"
msgstr "Pulsos/20"
-#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:156 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr "Pulsos/16"
-#: editor.cc:151 editor.cc:3363
+#: editor.cc:157
msgid "Beats/14"
msgstr "Pulsos/14"
-#: editor.cc:152 editor.cc:3361
+#: editor.cc:158
msgid "Beats/12"
msgstr "Pulsos/12"
-#: editor.cc:153 editor.cc:3359
+#: editor.cc:159
msgid "Beats/10"
msgstr "Pulsos/10"
-#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:160 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr "Pulsos/8"
-#: editor.cc:155 editor.cc:3355
+#: editor.cc:161
msgid "Beats/7"
msgstr "Pulsos/7"
-#: editor.cc:156 editor.cc:3353
+#: editor.cc:162
msgid "Beats/6"
msgstr "Pulsos/6"
-#: editor.cc:157 editor.cc:3351
+#: editor.cc:163
msgid "Beats/5"
msgstr "Pulsos/5"
-#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:164 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr "Pulsos/4"
-#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:165 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr "Pulsos/3"
-#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
+#: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr "Pulsos/2"
-#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr "Pulsos"
-#: editor.cc:162 editor.cc:3381
+#: editor.cc:168
msgid "Bars"
msgstr "Compases"
-#: editor.cc:163 editor.cc:3383
+#: editor.cc:169
msgid "Marks"
msgstr "Marcas"
-#: editor.cc:164 editor.cc:3385
+#: editor.cc:170
msgid "Region starts"
msgstr "Inicios región"
-#: editor.cc:165 editor.cc:3387
+#: editor.cc:171
msgid "Region ends"
msgstr "Finales región"
-#: editor.cc:166 editor.cc:3391
+#: editor.cc:172
msgid "Region syncs"
msgstr "Sincronías región"
-#: editor.cc:167 editor.cc:3389
+#: editor.cc:173
msgid "Region bounds"
msgstr "Bordes región"
-#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
+#: editor.cc:178 editor_actions.cc:520
msgid "No Grid"
msgstr "No rejilla"
-#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
+#: editor.cc:179 editor_actions.cc:521
msgid "Grid"
msgstr "Rejilla"
-#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
+#: editor.cc:180 editor_actions.cc:522
msgid "Magnetic"
msgstr "Imán"
-#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
-#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
+#: editor.cc:185 editor.cc:203 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:503
msgid "Playhead"
msgstr "Cursor"
-#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
+#: editor.cc:186 editor_actions.cc:505
msgid "Marker"
msgstr "Marca"
-#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
+#: editor.cc:187 editor.cc:204 editor_actions.cc:504
msgid "Mouse"
msgstr "Ratón"
-#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:192 editor_actions.cc:512
+msgid "Slide"
+msgstr "Deslizar"
+
+# seguro?
+#: editor.cc:193
+msgid "Splice"
+msgstr "Reunir"
+
+#: editor.cc:194 editor_actions.cc:511
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:195 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:874 editor_rulers.cc:260
+#: location_ui.cc:57 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1983
+msgid "Lock"
+msgstr "Bloquear"
+
+#: editor.cc:200 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
-#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:201 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
-#: editor.cc:188 editor.cc:3485
+#: editor.cc:202
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
+#: editor.cc:205 editor.cc:3145
msgid "Edit point"
msgstr "Punto de edición"
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:211
msgid "Mushy"
msgstr "Mushy"
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:212
msgid "Smooth"
msgstr "Suave"
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:213
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr "Mezcla multitímbrica balanceada"
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:214
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr "Percusión no tonal con notas estables"
# "brillante" es un término común al menos en mi zona, quizás haya otras sugerencias
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:215
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr "Instrumental monofónico brillante"
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:216
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr "Percusión no tonal"
-#: editor.cc:203
+#: editor.cc:217
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr "Resamplear sin mantener el tono"
-#: editor.cc:236
+#: editor.cc:252
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Mins:Segs"
-#: editor.cc:242
+#: editor.cc:258
msgid "Location Markers"
msgstr "Marcas de posición"
-#: editor.cc:243
+#: editor.cc:259
msgid "Range Markers"
msgstr "Marcas de rango"
-#: editor.cc:244
+#: editor.cc:260
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Rangos de bucle/pinchazo"
-#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
+#: editor.cc:261 editor_actions.cc:575
msgid "CD Markers"
msgstr "Marcas de CD"
-#: editor.cc:246
+#: editor.cc:262
msgid "Video Timeline"
msgstr ""
-#: editor.cc:265
+#: editor.cc:279
msgid "mode"
msgstr "modo"
-#: editor.cc:543
+#: editor.cc:447 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:574
+msgid "Markers"
+msgstr "Marcas"
+
+#: editor.cc:554 rc_option_editor.cc:1830
msgid "Regions"
msgstr "Regiones"
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:555
msgid "Tracks & Busses"
msgstr "Pistas y buses"
-#: editor.cc:545
+#: editor.cc:556
msgid "Snapshots"
msgstr "Capturas de sesión"
-#: editor.cc:546
+#: editor.cc:557
msgid "Track & Bus Groups"
msgstr "Grupos de pistas y buses"
-#: editor.cc:547
+#: editor.cc:558
msgid "Ranges & Marks"
msgstr "Rangos y marcas"
-#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
-#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
-#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
-#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
-#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
-#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
-#: rc_option_editor.cc:1498
+#: editor.cc:706 editor.cc:5445 rc_option_editor.cc:1543
+#: rc_option_editor.cc:1551 rc_option_editor.cc:1559 rc_option_editor.cc:1567
+#: rc_option_editor.cc:1591 rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1613 rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1641
+#: rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1655 rc_option_editor.cc:1657
+#: rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 rc_option_editor.cc:1681
+#: rc_option_editor.cc:1696 rc_option_editor.cc:1700
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
+#: editor.cc:1288 editor.cc:4503 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1861
msgid "Loop"
msgstr "Bucle"
-#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1294 editor.cc:4530 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
msgid "Punch"
msgstr "Pinchazo"
-#: editor.cc:1336
+#: editor.cc:1406 rc_option_editor.cc:1585
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr "Linear (for highly correlated material)"
-#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
+#: editor.cc:1416 rc_option_editor.cc:1586
msgid "Constant power"
msgstr "Constant power"
-#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
+#: editor.cc:1425 rc_option_editor.cc:1587
msgid "Symmetric"
msgstr "Symmetric"
-#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
+#: editor.cc:1435 rc_option_editor.cc:1588
msgid "Slow"
msgstr "Lenta"
-#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
-#: sfdb_ui.cc:1845
+#: editor.cc:1444 rc_option_editor.cc:1589 sfdb_ui.cc:1752 sfdb_ui.cc:1862
msgid "Fast"
msgstr "Rápida"
-#: editor.cc:1421
-msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-msgstr "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-
-#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
+#: editor.cc:1464 editor.cc:1487
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"
-#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
+#: editor.cc:1466 editor.cc:1489
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
-#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
-msgid "Slowest"
-msgstr "Lentísima"
-
-#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
-msgid "programming error: "
-msgstr "programming error: "
-
-#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
+#: editor.cc:1590 editor.cc:1598 editor_ops.cc:3635
msgid "Freeze"
msgstr "Congelar"
-#: editor.cc:1661
+#: editor.cc:1594
msgid "Unfreeze"
msgstr "Descongelar"
-#: editor.cc:1800
+#: editor.cc:1733
msgid "Selected Regions"
msgstr "Regiones seleccionadas"
-#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
+#: editor.cc:1769 editor_markers.cc:909
msgid "Play Range"
msgstr "Reproducir rango"
-#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
+#: editor.cc:1770 editor_markers.cc:912
msgid "Loop Range"
msgstr "Reproducir rango en bucle"
-#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
+#: editor.cc:1773 editor_actions.cc:266 editor_markers.cc:919
+msgid "Zoom to Range"
+msgstr "Zoom a rango"
+
+#: editor.cc:1782 editor_actions.cc:366
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr "Mover inicio de rango a borde de región anterior"
-#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
+#: editor.cc:1789 editor_actions.cc:373
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr "Mover inicio de rango a borde de región siguiente"
-#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
+#: editor.cc:1796 editor_actions.cc:380
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr "Mover final de rango a borde de región anterior"
-#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
+#: editor.cc:1803 editor_actions.cc:387
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr "Mover final de rango a borde de región siguiente"
-#: editor.cc:1873
+#: editor.cc:1809
msgid "Convert to Region In-Place"
msgstr "Convertir a región in situ"
-#: editor.cc:1874
+#: editor.cc:1810
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr "Convertir a región en lista de regiones"
-#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
+#: editor.cc:1813 editor_markers.cc:939
msgid "Select All in Range"
msgstr "Seleccionar todo en rango"
-#: editor.cc:1880
+#: editor.cc:1816
msgid "Set Loop from Range"
msgstr "Crear bucle en rango"
-#: editor.cc:1881
+#: editor.cc:1817
msgid "Set Punch from Range"
msgstr "Crear pinchazo en rango"
-#: editor.cc:1884
+#: editor.cc:1820
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Insertar marcas de rango"
-#: editor.cc:1887
+#: editor.cc:1823
msgid "Crop Region to Range"
msgstr "Recortar región a rango"
-#: editor.cc:1888
+#: editor.cc:1824
msgid "Fill Range with Region"
msgstr "Rellenar rango con región"
-#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:1825 editor_actions.cc:311
msgid "Duplicate Range"
msgstr "Duplicar rango"
-#: editor.cc:1892
+#: editor.cc:1828
msgid "Consolidate Range"
msgstr "Consolidar rango"
-#: editor.cc:1893
+#: editor.cc:1829
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr "Consolidar rango con procesado"
-#: editor.cc:1894
+#: editor.cc:1830
msgid "Bounce Range to Region List"
msgstr "Rebotar rango a lista de regiones"
-#: editor.cc:1895
+#: editor.cc:1831
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr "Rebotar rango a lista de regiones con procesado"
-#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
+#: editor.cc:1832 editor_markers.cc:922
msgid "Export Range..."
msgstr "Exportar rango..."
-#: editor.cc:1898
+#: editor.cc:1834
msgid "Export Video Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
+#: editor.cc:1850 editor.cc:1931 editor_actions.cc:303
msgid "Play From Edit Point"
msgstr "Reproducir desde punto de edición"
-#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
+#: editor.cc:1851 editor.cc:1932
msgid "Play From Start"
msgstr "Reproducir desde el principio"
-#: editor.cc:1916
+#: editor.cc:1852
msgid "Play Region"
msgstr "Reproducir región"
-#: editor.cc:1918
+#: editor.cc:1854
msgid "Loop Region"
msgstr "Reproducir región en bucle"
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
+#: editor.cc:1864 editor.cc:1941
msgid "Select All in Track"
msgstr "Seleccionar todo en la pista"
-#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
-msgid "Select All"
-msgstr "Seleccionar todo"
+#: editor.cc:1865 editor.cc:1942 editor_actions.cc:194
+msgid "Select All Objects"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
+#: editor.cc:1866 editor.cc:1943
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr "Invertir selección en la pista"
-#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
+#: editor.cc:1867 editor.cc:1944 editor_actions.cc:197
msgid "Invert Selection"
msgstr "Invertir selección"
-#: editor.cc:1933
+#: editor.cc:1869
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr "Definir rango como rango de bucle"
-#: editor.cc:1934
+#: editor.cc:1870
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr "Definir rango como rango de pinchazo"
-#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
+#: editor.cc:1872 editor.cc:1946 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr "Seleccionar todo desde punto de edición"
-#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
+#: editor.cc:1873 editor.cc:1947 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr "Seleccionar todo hasta punto de edición"
-#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
+#: editor.cc:1874 editor.cc:1948
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Seleccionar todo desde cursor"
-#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
+#: editor.cc:1875 editor.cc:1949
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Seleccionar todo hasta cursor"
-#: editor.cc:1940
+#: editor.cc:1876
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Seleccionar todo entre cursor y punto de edición"
# Qué diferencia hay entre :
# - Between playhead and edit point
# - Within playhead and edit point
-#: editor.cc:1941
+#: editor.cc:1877
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr "Seleccionar todo dentro de cursor y punto de edición"
-#: editor.cc:1942
+#: editor.cc:1878
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Seleccionar rango entre cursor y punto de edición"
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
+#: editor.cc:1880 editor.cc:1951 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
+#: editor.cc:1888 editor.cc:1959 editor_actions.cc:334 processor_box.cc:2495
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
+#: editor.cc:1889 editor.cc:1960 editor_actions.cc:338 processor_box.cc:2498
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
+#: editor.cc:1890 editor.cc:1961 editor_actions.cc:339 processor_box.cc:2506
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
-#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
+#: editor.cc:1894 editor_actions.cc:91
msgid "Align"
msgstr "Alinear"
-#: editor.cc:1959
+#: editor.cc:1895
msgid "Align Relative"
msgstr "Alinear relativamente"
-#: editor.cc:1966
+#: editor.cc:1902
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "Insertar región seleccionada"
-#: editor.cc:1967
+#: editor.cc:1903
msgid "Insert Existing Media"
msgstr "Insertar medios existentes"
-#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
+#: editor.cc:1912 editor.cc:1968
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr "Atrasar toda la pista"
-#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
+#: editor.cc:1913 editor.cc:1969
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr "Atrasar pista desde punto de edición"
-#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1970
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr "Adelantar toda la pista"
-#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1971
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr "Adelantar pista desde punto de edición"
-#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
+#: editor.cc:1917 editor.cc:1973
msgid "Nudge"
msgstr "Empujar"
-#: editor.cc:3060
+#: editor.cc:2916 editor.cc:3491 editor.cc:3561 midi_channel_selector.cc:159
+#: midi_channel_selector.cc:397 midi_channel_selector.cc:433
+msgid "All"
+msgstr "Todos"
+
+#: editor.cc:3122
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr "Modo smart (añade funciones de rango al modo objeto)"
-#: editor.cc:3061
+#: editor.cc:3123
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
msgstr "Modo objeto (seleccionar/mover objetos)"
-#: editor.cc:3062
+#: editor.cc:3124
+msgid "Cut Mode (split Regions)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3125
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
msgstr "Modo rango (seleccionar/mover rangos)"
-#: editor.cc:3063
+#: editor.cc:3126
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr "Dibujar/Editar notas MIDI"
-#: editor.cc:3064
+#: editor.cc:3127
msgid "Draw Region Gain"
msgstr "Dibujar ganancia de región"
-#: editor.cc:3065
+#: editor.cc:3128
msgid "Select Zoom Range"
msgstr "Seleccionar rango de zoom"
-#: editor.cc:3066
+#: editor.cc:3129
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr "Estirar/Encoger regiones y notas MIDI"
-#: editor.cc:3067
+#: editor.cc:3130
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr "Escuchar regiones específicas"
-#: editor.cc:3068
+#: editor.cc:3131
msgid "Note Level Editing"
msgstr "Edición de notas"
-#: editor.cc:3069
+#: editor.cc:3132
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
@@ -2868,51 +2967,59 @@ msgstr ""
"Grupos: clic para (des)activar\n"
"Contexto-clic para otras operaciones"
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3133
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr "Atrasar región/selección"
-#: editor.cc:3071
+#: editor.cc:3134
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr "Adelantar región/selección"
-#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
+#: editor.cc:3135 editor_actions.cc:262
msgid "Zoom In"
msgstr "Acercar"
-#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
+#: editor.cc:3136 editor_actions.cc:261
msgid "Zoom Out"
msgstr "Alejar"
-#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
+#: editor.cc:3137
+msgid "Zoom to Time Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3138 editor.cc:3513 editor_actions.cc:263
msgid "Zoom to Session"
msgstr "Ajustar zoom a sesión"
-#: editor.cc:3075
+#: editor.cc:3139
msgid "Zoom focus"
msgstr "Foco del zoom"
-#: editor.cc:3076
+#: editor.cc:3140
msgid "Expand Tracks"
msgstr "Expandir pistas"
-#: editor.cc:3077
+#: editor.cc:3141
msgid "Shrink Tracks"
msgstr "Encoger pistas"
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3142
+msgid "Number of visible tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3143
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr "Unidades de ajuste a rejilla"
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3144
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr "Modo de ajuste a rejilla"
-#: editor.cc:3081
+#: editor.cc:3146
msgid "Edit Mode"
msgstr "Modo de edición"
-#: editor.cc:3082
+#: editor.cc:3147
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
@@ -2921,35 +3028,124 @@ msgstr ""
"(define el tiempo determinado para adelantar y atrasar regiones y "
"selecciones)"
-#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
+#: editor.cc:3285 editor_actions.cc:313
msgid "Command|Undo"
msgstr "Deshacer"
-#: editor.cc:3222
+#: editor.cc:3287
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr "Deshacer (%1)"
-#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
+#: editor.cc:3294 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
+#: editor_actions.cc:317
msgid "Redo"
msgstr "Rehacer"
-#: editor.cc:3231
+#: editor.cc:3296
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Rehacer (%1)"
-#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
+#: editor.cc:3315 editor.cc:3339 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1842
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
-#: editor.cc:3251
+#: editor.cc:3316
msgid "Number of duplications:"
msgstr "Cantidad de copias:"
-#: editor.cc:3834
+#: editor.cc:3490
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3493
+msgid "Fit 1 track"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3494
+msgid "Fit 2 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3495
+msgid "Fit 4 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3496
+msgid "Fit 8 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3497
+msgid "Fit 16 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3498
+msgid "Fit 24 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3499
+msgid "Fit 32 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3500
+msgid "Fit 48 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3501
+msgid "Fit All tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3502
+msgid "Fit Selected tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3504
+msgid "Zoom to 10 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3505
+msgid "Zoom to 100 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3506
+msgid "Zoom to 1 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3507
+msgid "Zoom to 10 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3508
+msgid "Zoom to 1 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3509
+msgid "Zoom to 10 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3510
+msgid "Zoom to 1 hour"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3511
+msgid "Zoom to 8 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3512
+msgid "Zoom to 24 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3514
+msgid "Zoom to Range/Region Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3583
+msgid "*"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3918
msgid "Playlist Deletion"
msgstr "Borrado de lista de reproducción"
-#: editor.cc:3835
+#: editor.cc:3919
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
@@ -2959,1319 +3155,1309 @@ msgstr ""
"Si la conservas, sus archivos de audio no se purgarán.\n"
"Si la eliminas, se purgarán sólo los archivos de audio que use ésta."
-#: editor.cc:3845
+#: editor.cc:3929
msgid "Delete Playlist"
msgstr "Eliminar lista de reproducción"
-#: editor.cc:3846
+#: editor.cc:3930
msgid "Keep Playlist"
msgstr "Conservar lista de reproducción"
-#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
-#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
-#: processor_box.cc:2267
+#: editor.cc:3931 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5931
+#: engine_dialog.cc:1985 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2288
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: editor.cc:3991
+#: editor.cc:4065
msgid "new playlists"
msgstr "nuevas listas de reproducción"
-#: editor.cc:4007
+#: editor.cc:4081
msgid "copy playlists"
msgstr "copiar listas de reproducción"
-#: editor.cc:4022
+#: editor.cc:4096
msgid "clear playlists"
msgstr "limpiar listas de reproducción"
-#: editor.cc:4667
+#: editor.cc:4771
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr "Por favor, espera a que %1 cargue datos visuales."
-#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
+#: editor.cc:5592 editor_markers.cc:954 panner_ui.cc:409 processor_box.cc:2526
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
-#: editor_actions.cc:91
+#: editor_actions.cc:92
msgid "Autoconnect"
msgstr "Autoconectar"
-#: editor_actions.cc:92
+#: editor_actions.cc:93
msgid "Crossfades"
msgstr "Fundidos cruzados"
-#: editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:95
msgid "Move Selected Marker"
msgstr "Mover marca seleccionada"
# chequear en contexto
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:96
msgid "Select Range Operations"
msgstr "Seleccionar operaciones de rango"
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:97
msgid "Select Regions"
msgstr "Seleccionar regiones"
-#: editor_actions.cc:97
+#: editor_actions.cc:98
msgid "Edit Point"
msgstr "Punto de edición"
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:99
msgid "Fade"
msgstr "Fundido"
# no encuentro de dónde es esta cadena
# Está en la ventana "combinaciones de teclas". pero no sé qué hace
-#: editor_actions.cc:99
+#: editor_actions.cc:100
msgid "Latch"
msgstr "Latch"
-#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
+#: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:45
msgid "Region"
msgstr "Región"
-#: editor_actions.cc:101
+#: editor_actions.cc:102
msgid "Layering"
msgstr "Superposición"
-#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
-#: stereo_panner_editor.cc:44
+#: editor_actions.cc:103 editor_regions.cc:113 stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr "Posición"
-#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
-#: panner_ui.cc:619
+#: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:800 panner_ui.cc:177
+#: panner_ui.cc:634
msgid "Trim"
msgstr "Recortar"
-#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:126 route_group_dialog.cc:46
msgid "Gain"
msgstr "Ganancia"
-#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:573
msgid "Ranges"
msgstr "Rangos"
-#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
-#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
-#: session_option_editor.cc:163
+#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1838 session_option_editor.cc:135
+#: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
msgid "Fades"
msgstr "Fundidos"
-#: editor_actions.cc:110
+#: editor_actions.cc:111
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
-#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
+#: editor_actions.cc:112 editor_actions.cc:145
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Foco del zoom"
# chequear en contexto
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:113
msgid "Locate to Markers"
msgstr "Localizar a marcas"
-#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
-msgid "Markers"
-msgstr "Marcas"
-
-#: editor_actions.cc:114
+#: editor_actions.cc:115
msgid "Meter falloff"
msgstr "Tasa de decaimiento"
-#: editor_actions.cc:115
+#: editor_actions.cc:116
msgid "Meter hold"
msgstr "Retención"
-#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
+#: editor_actions.cc:117 session_option_editor.cc:321
msgid "MIDI Options"
msgstr "Opciones MIDI"
-#: editor_actions.cc:117
+#: editor_actions.cc:118
msgid "Misc Options"
msgstr "Opciones misceláneas"
-#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
-#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
+#: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1714 route_group_dialog.cc:54
+#: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
msgid "Monitoring"
msgstr "Monitorización"
-#: editor_actions.cc:119
+#: editor_actions.cc:120
msgid "Active Mark"
msgstr "Marca activa"
-#: editor_actions.cc:122
+#: editor_actions.cc:123
msgid "Primary Clock"
msgstr "Reloj primario"
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:124
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr "Pullup / Pulldown"
-#: editor_actions.cc:124
+#: editor_actions.cc:125
msgid "Region operations"
msgstr "Operaciones de región"
-#: editor_actions.cc:126
+#: editor_actions.cc:127 ruler_dialog.cc:28
msgid "Rulers"
msgstr "Reglas"
-#: editor_actions.cc:127
+#: editor_actions.cc:128
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
# podría ser "desplazar", chequear contexto
-#: editor_actions.cc:128
+#: editor_actions.cc:129
msgid "Scroll"
msgstr "Desplazamiento"
-#: editor_actions.cc:129
+#: editor_actions.cc:130
msgid "Secondary Clock"
msgstr "Reloj secundario"
-#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
+#: editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:322
msgid "Separate"
msgstr "Separar"
-#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
-#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
-msgid "Solo"
-msgstr "Solo"
-
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:137
msgid "Subframes"
msgstr "Subcuadros"
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:140
msgid "Timecode fps"
msgstr "Timecode fps"
-#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
+#: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:548
msgid "Height"
msgstr "Altura"
-#: editor_actions.cc:142
+#: editor_actions.cc:143
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
-#: editor_actions.cc:143
+#: editor_actions.cc:144
msgid "View"
msgstr "Ver"
-#: editor_actions.cc:145
+#: editor_actions.cc:146
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: editor_actions.cc:151
+#: editor_actions.cc:152
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr "Interrumpir arrastre o deseleccionar todo"
-#: editor_actions.cc:153
+#: editor_actions.cc:159
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "Mostrar Mezclador en Editor"
-#: editor_actions.cc:154
+#: editor_actions.cc:160
msgid "Show Editor List"
msgstr "Mostrar lista de Editor"
-#: editor_actions.cc:156
+#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr "Cursor a borde de región siguiente"
-#: editor_actions.cc:157
+#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Cursor a borde de región siguiente (sin selección de pista)"
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:164
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr "Cursor a borde de región anterior"
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:165
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Cursor a borde de región anterior (sin selección de pista)"
-#: editor_actions.cc:161
+#: editor_actions.cc:167
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr "Cursor a inicio de región siguiente"
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:168
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr "Cursor a fin de región siguiente"
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:169
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr "Cursor a punto de sincronía siguiente"
-#: editor_actions.cc:165
+#: editor_actions.cc:171
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr "Cursor a inicio de región anterior"
-#: editor_actions.cc:166
+#: editor_actions.cc:172
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr "Cursor a fin de región anterior"
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:173
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr "Cursor a punto de sincronía anterior"
-#: editor_actions.cc:169
+#: editor_actions.cc:175
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr "A borde de región siguiente"
-#: editor_actions.cc:170
+#: editor_actions.cc:176
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "A borde de región siguiente (sin selección de pista)"
-#: editor_actions.cc:171
+#: editor_actions.cc:177
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr "A borde de región anterior"
-#: editor_actions.cc:172
+#: editor_actions.cc:178
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "A borde de región anterior (sin selección de pista)"
-#: editor_actions.cc:174
+#: editor_actions.cc:180
msgid "To Next Region Start"
msgstr "A inicio de región siguiente"
-#: editor_actions.cc:175
+#: editor_actions.cc:181
msgid "To Next Region End"
msgstr "A fin de región siguiente"
-#: editor_actions.cc:176
+#: editor_actions.cc:182
msgid "To Next Region Sync"
msgstr "A sincronía de región siguiente"
-#: editor_actions.cc:178
+#: editor_actions.cc:184
msgid "To Previous Region Start"
msgstr "A inicio de región anterior"
-#: editor_actions.cc:179
+#: editor_actions.cc:185
msgid "To Previous Region End"
msgstr "A fin de región anterior"
-#: editor_actions.cc:180
+#: editor_actions.cc:186
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr "A sincronía de región anterior"
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:188
msgid "To Range Start"
msgstr "A inicio de rango"
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:189
msgid "To Range End"
msgstr "A fin de rango"
-#: editor_actions.cc:185
+#: editor_actions.cc:191
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "Cursor a inicio de rango"
-#: editor_actions.cc:186
+#: editor_actions.cc:192
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "Cursor a final de rango"
-#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
+#: editor_actions.cc:195
+msgid "Select All Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2512
msgid "Deselect All"
msgstr "Deseleccionar todo"
-#: editor_actions.cc:194
+#: editor_actions.cc:204
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr "Seleccionar todo lo solapado al rango de edición"
-#: editor_actions.cc:195
+#: editor_actions.cc:205
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr "Seleccionar todo dentro de rango de edición"
-#: editor_actions.cc:197
+#: editor_actions.cc:207
msgid "Select Edit Range"
msgstr "Seleccionar rango de edición"
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:209
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "Seleccionar todo en rango de pinchazo"
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:210
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr "Seleccionar todo dentro de rango de bucle"
-#: editor_actions.cc:202
+#: editor_actions.cc:212
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr "Seleccionar pista o bus siguiente"
-#: editor_actions.cc:203
+#: editor_actions.cc:213
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr "Seleccionar pista o bus anterior"
-#: editor_actions.cc:205
+#: editor_actions.cc:215
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr "Activar/Desactivar grabación"
-#: editor_actions.cc:207
+#: editor_actions.cc:217
msgid "Toggle Solo"
msgstr "Conmutar solo"
-#: editor_actions.cc:209
+#: editor_actions.cc:219
msgid "Toggle Mute"
msgstr "Conmutar mudo"
-#: editor_actions.cc:211
+#: editor_actions.cc:221
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr "Conmutar solo aislado"
-#: editor_actions.cc:216
+#: editor_actions.cc:226
msgid "Save View %1"
msgstr "Guardar vista %1"
-#: editor_actions.cc:222
+#: editor_actions.cc:232
msgid "Goto View %1"
msgstr "Ir a vista %1"
-#: editor_actions.cc:228
+#: editor_actions.cc:238
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr "Localizar a marca %1"
-#: editor_actions.cc:232
+#: editor_actions.cc:242 editor_actions.cc:243
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr "Saltar a marca siguiente"
-#: editor_actions.cc:233
+#: editor_actions.cc:244 editor_actions.cc:245
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr "Saltar a marca anterior"
-#: editor_actions.cc:234
+#: editor_actions.cc:247 editor_actions.cc:248
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr "Añadir marca en cursor"
-#: editor_actions.cc:236
+#: editor_actions.cc:250 editor_actions.cc:251
+msgid "Remove Mark at Playhead"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:253
msgid "Nudge Next Later"
msgstr "Atrasar a cercano"
-#: editor_actions.cc:237
+#: editor_actions.cc:254
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr "Adelantar a cercano"
-#: editor_actions.cc:239
+#: editor_actions.cc:256
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr "Empujar cursor adelante"
-#: editor_actions.cc:240
+#: editor_actions.cc:257
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr "Empujar cursor atrás"
-#: editor_actions.cc:241
+#: editor_actions.cc:258
msgid "Playhead To Next Grid"
msgstr "Cursor a rejilla siguiente"
-#: editor_actions.cc:242
+#: editor_actions.cc:259
msgid "Playhead To Previous Grid"
msgstr "Cursor a rejilla anterior"
-#: editor_actions.cc:247
+#: editor_actions.cc:264
msgid "Zoom to Region"
msgstr "Zoom a región"
-#: editor_actions.cc:248
+#: editor_actions.cc:265
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr "Zoom a región (ancho y alto)"
-#: editor_actions.cc:249
+#: editor_actions.cc:267
+msgid "Zoom to Range (Width and Height)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:268
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr "Cambiar estado de zoom"
-#: editor_actions.cc:251
+#: editor_actions.cc:270
msgid "Expand Track Height"
msgstr "Aumentar altura de pista"
-#: editor_actions.cc:252
+#: editor_actions.cc:271
msgid "Shrink Track Height"
msgstr "Disminuir altura de pista"
-#: editor_actions.cc:254
+#: editor_actions.cc:273
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr "Subir las pistas seleccionadas"
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:275
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr "Bajar las pistas seleccionadas"
# Esto estaba traducido como "desplazar pistas hacia arriba" pero no estaba bien. La clave del sentido original la da la palabra "scroll". Es un desplazamiento de visualización en el editor para ver las pistas de más arriba o de más abajo. NO estamos desplazando pistas.
-#: editor_actions.cc:259
+#: editor_actions.cc:278
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "Desplazarse hacia arriba"
-#: editor_actions.cc:261
+#: editor_actions.cc:280
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr "Desplazarse hacia abajo"
# No lo encuentro en el Editor pero supongo que es lo mismo que Scroll Tracks up/down, sólo que poco a poco, no de forma brusca como hace el scroll. Lo dejo sin traducir, pues sospecho que la traducción era incorrecta y no sé dónde está ni cómo traducirlo
-#: editor_actions.cc:263
+#: editor_actions.cc:282
msgid "Step Tracks Up"
msgstr "Step Tracks Up"
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:284
msgid "Step Tracks Down"
msgstr "Step Tracks Down"
-#: editor_actions.cc:268
+#: editor_actions.cc:287
msgid "Scroll Backward"
msgstr "Desplazarse hacia atrás"
-#: editor_actions.cc:269
+#: editor_actions.cc:288
msgid "Scroll Forward"
msgstr "Desplazarse hacia delante"
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:289
msgid "Center Playhead"
msgstr "Centrar cursor"
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:290
msgid "Center Edit Point"
msgstr "Centrar punto de edición"
-#: editor_actions.cc:273
+#: editor_actions.cc:292
msgid "Playhead Forward"
msgstr "Cursor hacia delante"
-#: editor_actions.cc:274
+#: editor_actions.cc:293
msgid "Playhead Backward"
msgstr "Cursor hacia atrás"
-#: editor_actions.cc:276
+#: editor_actions.cc:295
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr "Cursor a marca activa"
-#: editor_actions.cc:277
+#: editor_actions.cc:296
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr "Marca activa a cursor"
-#: editor_actions.cc:279
+#: editor_actions.cc:298
msgid "Set Loop from Edit Range"
msgstr "Definir bucle según rango de edición"
-#: editor_actions.cc:280
+#: editor_actions.cc:299
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr "Definir pinchazo según rango de edición"
-#: editor_actions.cc:283
+#: editor_actions.cc:302
msgid "Play Selected Regions"
msgstr "Reproducir regiones seleccionadas"
-#: editor_actions.cc:285
+#: editor_actions.cc:304
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr "Reproducir desde punto de edición y retornar"
-#: editor_actions.cc:287
+#: editor_actions.cc:306
msgid "Play Edit Range"
msgstr "Reproducir rango de edición"
-#: editor_actions.cc:289
+#: editor_actions.cc:308
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr "Cursor a ratón"
-#: editor_actions.cc:290
+#: editor_actions.cc:309
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr "Marca activa a ratón"
-#: editor_actions.cc:297
+#: editor_actions.cc:319
msgid "Export Audio"
msgstr "Exportar audio"
-#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
+#: editor_actions.cc:320 export_dialog.cc:396
msgid "Export Range"
msgstr "Exportar rango"
-#: editor_actions.cc:303
+#: editor_actions.cc:325
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr "Separar usando rango de pinchazo"
-#: editor_actions.cc:306
+#: editor_actions.cc:328
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr "Separar usando rango de bucle"
-#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:331 editor_actions.cc:353
msgid "Crop"
msgstr "Recortar"
-#: editor_actions.cc:318
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "Fade Range Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:343
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr "Definir tempo según \"rango de edición = compás\""
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:345
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:348 editor_actions.cc:349
msgid "Move Later to Transient"
msgstr "Mover atrás a transitorio"
-#: editor_actions.cc:324
+#: editor_actions.cc:350 editor_actions.cc:351
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr "Mover adelante a transitorio"
-#: editor_actions.cc:328
+#: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:358
msgid "Start Range"
msgstr "Comenzar rango"
-#: editor_actions.cc:329
+#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:359
msgid "Finish Range"
msgstr "Terminar rango"
-#: editor_actions.cc:330
-msgid "Finish Add Range"
-msgstr "Terminar añadir rango"
-
-#: editor_actions.cc:360
+#: editor_actions.cc:391
msgid "Follow Playhead"
msgstr "Seguir al cursor"
-#: editor_actions.cc:361
+#: editor_actions.cc:392
msgid "Remove Last Capture"
msgstr "Borrar última captura"
-#: editor_actions.cc:363
+#: editor_actions.cc:394
msgid "Stationary Playhead"
msgstr "Cursor estático"
-#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
+#: editor_actions.cc:396 insert_time_dialog.cc:32
msgid "Insert Time"
msgstr "Insertar tiempo"
-#: editor_actions.cc:368
+#: editor_actions.cc:399
msgid "Toggle Active"
msgstr "Activar/Desactivar pista"
-#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
-#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
-#: route_time_axis.cc:714
+#: editor_actions.cc:404 editor_actions.cc:1764 editor_markers.cc:890
+#: editor_markers.cc:955 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1506
+#: route_time_axis.cc:829
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
-#: editor_actions.cc:377
+#: editor_actions.cc:408
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr "Encajar las pistas seleccionadas en la ventana"
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
+#: editor_actions.cc:411 time_axis_view.cc:1336
msgid "Largest"
msgstr "Máxima"
-#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
+#: editor_actions.cc:414 time_axis_view.cc:1337
msgid "Larger"
msgstr "Muy grande"
-#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
+#: editor_actions.cc:417 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1338
msgid "Large"
msgstr "Grande"
# aquí creo que el original debería decir "smallest" por coherencia (son las alturas de pista). me tomo la libertad de corregir
-#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
+#: editor_actions.cc:423 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1340
msgid "Small"
msgstr "Mínima"
-#: editor_actions.cc:395
+#: editor_actions.cc:427
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr "Sound Selected MIDI Notes"
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:432
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "Foco de zoom a la izquierda"
-#: editor_actions.cc:401
+#: editor_actions.cc:433
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr "Foco de zoom a la derecha"
-#: editor_actions.cc:402
+#: editor_actions.cc:434
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr "Foco de zoom al centro"
-#: editor_actions.cc:403
+#: editor_actions.cc:435
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr "Foco de zoom al cursor"
-#: editor_actions.cc:404
+#: editor_actions.cc:436
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr "Foco de zoom al ratón"
-#: editor_actions.cc:405
+#: editor_actions.cc:437
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr "Foco de zoom al punto de edición"
-#: editor_actions.cc:407
+#: editor_actions.cc:439
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr "Siguiente foco del zoom"
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:445
msgid "Smart Object Mode"
msgstr "Modo de objeto smart"
-#: editor_actions.cc:416
+#: editor_actions.cc:448
msgid "Smart"
msgstr "Smart"
-#: editor_actions.cc:420
+#: editor_actions.cc:451
msgid "Object Tool"
msgstr "Herramienta de Objeto"
-#: editor_actions.cc:426
+#: editor_actions.cc:456
msgid "Range Tool"
msgstr "Herramienta de Rango"
-#: editor_actions.cc:432
+#: editor_actions.cc:461
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr "Herramienta de dibujado de notas"
-#: editor_actions.cc:438
+#: editor_actions.cc:466
msgid "Gain Tool"
msgstr "Herramienta de Ganancia"
-#: editor_actions.cc:444
+#: editor_actions.cc:472
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Herramienta de Zoom"
-#: editor_actions.cc:450
+#: editor_actions.cc:478
msgid "Audition Tool"
msgstr "Herramienta de escucha"
-#: editor_actions.cc:456
+#: editor_actions.cc:483
msgid "Time FX Tool"
msgstr "Herramienta de Efectos de tiempo"
-#: editor_actions.cc:462
+#: editor_actions.cc:489
+msgid "Cut Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:495
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr "Step Mouse Mode"
-#: editor_actions.cc:464
+#: editor_actions.cc:497
msgid "Edit MIDI"
msgstr "Editar MIDI"
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:507
msgid "Change Edit Point"
msgstr "Cambiar punto de edición"
-#: editor_actions.cc:476
+#: editor_actions.cc:508
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr "Cambiar punto de edición incluyendo marca"
-# seguro?
-#: editor_actions.cc:478
-msgid "Splice"
-msgstr "Reunir"
-
-#: editor_actions.cc:480
-msgid "Slide"
-msgstr "Deslizar"
-
-#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
-#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
-msgid "Lock"
-msgstr "Bloquear"
-
-#: editor_actions.cc:482
-msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Cambiar modo de edición"
+#: editor_actions.cc:514
+msgid "Cycle Edit Mode"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:484
+#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to"
msgstr "Ajustar a"
-#: editor_actions.cc:485
+#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap Mode"
msgstr "Modo de ajuste"
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:524
msgid "Next Snap Mode"
msgstr "Siguiente modo de ajuste"
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:525
msgid "Next Snap Choice"
msgstr "Siguiente elección de ajuste"
-#: editor_actions.cc:494
+#: editor_actions.cc:526
msgid "Next Musical Snap Choice"
msgstr "Siguiente selección de ajuste musical"
-#: editor_actions.cc:495
+#: editor_actions.cc:527
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr "Elección de ajuste anterior"
-#: editor_actions.cc:496
+#: editor_actions.cc:528
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr "Selección de ajuste musical anterior"
-#: editor_actions.cc:501
+#: editor_actions.cc:533
msgid "Snap to CD Frame"
msgstr "Ajustar a cuadros CD"
-#: editor_actions.cc:502
+#: editor_actions.cc:534
msgid "Snap to Timecode Frame"
msgstr "Ajustar a muestras Timecode"
-#: editor_actions.cc:503
+#: editor_actions.cc:535
msgid "Snap to Timecode Seconds"
msgstr "Ajustar a segundos Timecode"
-#: editor_actions.cc:504
+#: editor_actions.cc:536
msgid "Snap to Timecode Minutes"
msgstr "Ajustar a minutos Timecode"
-#: editor_actions.cc:505
+#: editor_actions.cc:537
msgid "Snap to Seconds"
msgstr "Ajustar a segundos"
-#: editor_actions.cc:506
+#: editor_actions.cc:538
msgid "Snap to Minutes"
msgstr "Ajustar a minutos"
-#: editor_actions.cc:508
+#: editor_actions.cc:540
msgid "Snap to One Twenty Eighths"
msgstr "Ajustar a pulsos/128"
-#: editor_actions.cc:509
+#: editor_actions.cc:541
msgid "Snap to Sixty Fourths"
msgstr "Ajustar a pulsos/64"
-#: editor_actions.cc:510
+#: editor_actions.cc:542
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr "Ajustar a pulsos/32"
-#: editor_actions.cc:511
+#: editor_actions.cc:543
msgid "Snap to Twenty Eighths"
msgstr "Ajustar a pulsos/28"
-#: editor_actions.cc:512
+#: editor_actions.cc:544
msgid "Snap to Twenty Fourths"
msgstr "Ajustar a pulsos/24"
-#: editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:545
msgid "Snap to Twentieths"
msgstr "Ajustar a pulsos/20"
-#: editor_actions.cc:514
+#: editor_actions.cc:546
msgid "Snap to Sixteenths"
msgstr "Ajustar a pulsos/16"
-#: editor_actions.cc:515
+#: editor_actions.cc:547
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr "Ajustar a pulsos/14"
-#: editor_actions.cc:516
+#: editor_actions.cc:548
msgid "Snap to Twelfths"
msgstr "Ajustar a pulsos/12"
-#: editor_actions.cc:517
+#: editor_actions.cc:549
msgid "Snap to Tenths"
msgstr "Ajustar a pulsos/10"
-#: editor_actions.cc:518
+#: editor_actions.cc:550
msgid "Snap to Eighths"
msgstr "Ajustar a pulsos/8"
-#: editor_actions.cc:519
+#: editor_actions.cc:551
msgid "Snap to Sevenths"
msgstr "Ajustar a pulsos/7"
-#: editor_actions.cc:520
+#: editor_actions.cc:552
msgid "Snap to Sixths"
msgstr "Ajustar a pulsos/6"
-#: editor_actions.cc:521
+#: editor_actions.cc:553
msgid "Snap to Fifths"
msgstr "Ajustar a pulsos/5"
-#: editor_actions.cc:522
+#: editor_actions.cc:554
msgid "Snap to Quarters"
msgstr "Ajustar a pulsos/4"
-#: editor_actions.cc:523
+#: editor_actions.cc:555
msgid "Snap to Thirds"
msgstr "Ajustar a pulsos/3"
-#: editor_actions.cc:524
+#: editor_actions.cc:556
msgid "Snap to Halves"
msgstr "Ajustar a pulsos/2"
-#: editor_actions.cc:526
+#: editor_actions.cc:558
msgid "Snap to Beat"
msgstr "Ajustar a pulsos"
-#: editor_actions.cc:527
+#: editor_actions.cc:559
msgid "Snap to Bar"
msgstr "Ajustar a compases"
-#: editor_actions.cc:528
+#: editor_actions.cc:560
msgid "Snap to Mark"
msgstr "Ajustar a marcas"
-#: editor_actions.cc:529
+#: editor_actions.cc:561
msgid "Snap to Region Start"
msgstr "Ajustar a inicios de región"
-#: editor_actions.cc:530
+#: editor_actions.cc:562
msgid "Snap to Region End"
msgstr "Ajustar a finales de región"
-#: editor_actions.cc:531
+#: editor_actions.cc:563
msgid "Snap to Region Sync"
msgstr "Ajustar a sincronías de región"
-#: editor_actions.cc:532
+#: editor_actions.cc:564
msgid "Snap to Region Boundary"
msgstr "Ajustar a bordes de región"
-#: editor_actions.cc:534
+#: editor_actions.cc:566
msgid "Show Marker Lines"
msgstr "Mostrar líneas de marca"
-#: editor_actions.cc:544
+#: editor_actions.cc:576
msgid "Loop/Punch"
msgstr "Bucle/Pinchazo"
-#: editor_actions.cc:548
+#: editor_actions.cc:580
msgid "Min:Sec"
msgstr "Mins:Segs"
-#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
+#: editor_actions.cc:582 editor_actions.cc:585
msgid "Video Monitor"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
+#: editor_actions.cc:584 rc_option_editor.cc:2134
msgid "Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:555
+#: editor_actions.cc:587
msgid "Always on Top"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:557
+#: editor_actions.cc:589
msgid "Frame number"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:590
msgid "Timecode Background"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:559
+#: editor_actions.cc:591
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:560
+#: editor_actions.cc:592
msgid "Letterbox"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:561
+#: editor_actions.cc:593
msgid "Original Size"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:611
+#: editor_actions.cc:650
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
-# en realidad no existe este término en el español...
-#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
-msgid "Audition"
-msgstr "Escucha"
-
-#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_actions.cc:661 editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1181
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar todo"
-#: editor_actions.cc:623
+#: editor_actions.cc:662
msgid "Show Automatic Regions"
msgstr "Mostrar regiones automáticas"
-#: editor_actions.cc:625
+#: editor_actions.cc:664
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
-#: editor_actions.cc:627
+#: editor_actions.cc:666
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
-#: editor_actions.cc:630
+#: editor_actions.cc:669
msgid "By Region Name"
msgstr "Por nombre de región"
-#: editor_actions.cc:632
+#: editor_actions.cc:671
msgid "By Region Length"
msgstr "Por duración de región"
-#: editor_actions.cc:634
+#: editor_actions.cc:673
msgid "By Region Position"
msgstr "Por posición de región"
-#: editor_actions.cc:636
+#: editor_actions.cc:675
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "Por timestamp de región"
-#: editor_actions.cc:638
+#: editor_actions.cc:677
msgid "By Region Start in File"
msgstr "Por inicio de región en archivo"
-#: editor_actions.cc:640
+#: editor_actions.cc:679
msgid "By Region End in File"
msgstr "Por fin de región en archivo"
-#: editor_actions.cc:642
+#: editor_actions.cc:681
msgid "By Source File Name"
msgstr "Por nombre de archivo"
-#: editor_actions.cc:644
+#: editor_actions.cc:683
msgid "By Source File Length"
msgstr "Por duración de archivo"
-#: editor_actions.cc:646
+#: editor_actions.cc:685
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "Por fecha de creación"
-#: editor_actions.cc:648
+#: editor_actions.cc:687
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "Por sistema de archivos"
-#: editor_actions.cc:651
+#: editor_actions.cc:690
msgid "Remove Unused"
msgstr "Eliminar no usados"
-#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
+#: editor_actions.cc:694 editor_audio_import.cc:277
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: editor_actions.cc:658
+#: editor_actions.cc:697
msgid "Import to Region List..."
msgstr "Importar a lista de regiones..."
-#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
+#: editor_actions.cc:700 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
msgstr "Exportar desde sesión"
-#: editor_actions.cc:664
+#: editor_actions.cc:704
+msgid "Bring all media into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:707
msgid "Show Summary"
msgstr "Mostrar resumen"
-#: editor_actions.cc:666
+#: editor_actions.cc:709
msgid "Show Group Tabs"
msgstr "Mostrar pestañas de grupos"
-#: editor_actions.cc:668
+#: editor_actions.cc:711
msgid "Show Measures"
msgstr "Mostrar compases"
-#: editor_actions.cc:672
+#: editor_actions.cc:715
msgid "Show Logo"
msgstr "Mostrar logo"
-#: editor_actions.cc:676
+#: editor_actions.cc:719
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
"Conmutar \"Entrada MIDI activa\" para pistas y buses seleccionadas para "
"edición"
-#: editor_actions.cc:699
+#: editor_actions.cc:742
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr "Cargando editor de combinaciones de teclas desde %1"
-#: editor_actions.cc:701
+#: editor_actions.cc:744
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr "Could not find editor.bindings in search path %1"
-#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
-#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
-#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
+#: editor_actions.cc:1074 editor_actions.cc:1470 editor_actions.cc:1481
+#: editor_actions.cc:1534 editor_actions.cc:1545 editor_actions.cc:1592
+#: editor_actions.cc:1602 editor_regions.cc:1562
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr "programming error: %1: %2"
-#: editor_actions.cc:1725
+#: editor_actions.cc:1770
msgid "Raise"
msgstr "Levantar"
-#: editor_actions.cc:1728
+#: editor_actions.cc:1773
msgid "Raise to Top"
msgstr "Levantar a capa superior"
-#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1776
msgid "Lower"
msgstr "Bajar"
-#: editor_actions.cc:1734
+#: editor_actions.cc:1779
msgid "Lower to Bottom"
msgstr "Bajar a capa inferior"
-#: editor_actions.cc:1737
+#: editor_actions.cc:1782
msgid "Move to Original Position"
msgstr "Mover a posición original"
-#: editor_actions.cc:1742
+#: editor_actions.cc:1787
msgid "Lock to Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
+#: editor_actions.cc:1792 editor_markers.cc:881
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr "Adherir a compases y pulsos"
-#: editor_actions.cc:1752
+#: editor_actions.cc:1797
msgid "Remove Sync"
msgstr "Eliminar sincronía"
-#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
-msgid "Mute"
-msgstr "Mudo"
-
-#: editor_actions.cc:1758
+#: editor_actions.cc:1803
msgid "Normalize..."
msgstr "Normalizar..."
-#: editor_actions.cc:1761
+#: editor_actions.cc:1806
msgid "Reverse"
msgstr "Al revés"
-#: editor_actions.cc:1764
+#: editor_actions.cc:1809
msgid "Make Mono Regions"
msgstr "Crear regiones mono"
-#: editor_actions.cc:1767
+#: editor_actions.cc:1812
msgid "Boost Gain"
msgstr "Amplificar ganancia"
-#: editor_actions.cc:1770
+#: editor_actions.cc:1815
msgid "Cut Gain"
msgstr "Reducir ganancia"
-#: editor_actions.cc:1773
+#: editor_actions.cc:1818
msgid "Pitch Shift..."
msgstr "Cambiar tono..."
-#: editor_actions.cc:1776
+#: editor_actions.cc:1821
msgid "Transpose..."
msgstr "Transponer..."
-#: editor_actions.cc:1779
+#: editor_actions.cc:1824
msgid "Opaque"
msgstr "Opaca"
-#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1828 editor_regions.cc:117
msgid "Fade In"
msgstr "Fundido de entrada"
-#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1833 editor_regions.cc:118
msgid "Fade Out"
msgstr "Fundido de salida"
-#: editor_actions.cc:1803
+#: editor_actions.cc:1848
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr "Duplicado múltiple..."
-#: editor_actions.cc:1808
+#: editor_actions.cc:1853
msgid "Fill Track"
msgstr "Llenar pista"
-#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
+#: editor_actions.cc:1857 editor_markers.cc:969
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Crear rango de bucle"
-#: editor_actions.cc:1819
+#: editor_actions.cc:1864
msgid "Set Punch"
msgstr "Establecer pinchazo"
-#: editor_actions.cc:1823
+#: editor_actions.cc:1868
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr "Añadir marca de rango simple"
-#: editor_actions.cc:1828
+#: editor_actions.cc:1873
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr "Añadir marca de rango por región"
-#: editor_actions.cc:1832
+#: editor_actions.cc:1877
msgid "Snap Position To Grid"
msgstr "Ajustar posición a rejilla"
-#: editor_actions.cc:1835
+#: editor_actions.cc:1880
msgid "Close Gaps"
msgstr "Cerrar huecos"
-#: editor_actions.cc:1838
+#: editor_actions.cc:1883
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr "Rhythm Ferret..."
-#: editor_actions.cc:1841
+#: editor_actions.cc:1886
msgid "Export..."
msgstr "Exportar..."
-#: editor_actions.cc:1847
+#: editor_actions.cc:1892
msgid "Separate Under"
msgstr "Separar debajo"
-#: editor_actions.cc:1851
+#: editor_actions.cc:1896 editor_actions.cc:1897
msgid "Set Fade In Length"
msgstr "Definir duración de fundido de entrada"
-#: editor_actions.cc:1852
+#: editor_actions.cc:1898 editor_actions.cc:1899
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr "Definir duración de fundido de salida"
-#: editor_actions.cc:1853
+#: editor_actions.cc:1901
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr "Definir tempo según \"región = compás\""
-#: editor_actions.cc:1858
+#: editor_actions.cc:1906
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr "Separar en inicios de percusión"
-#: editor_actions.cc:1863
+#: editor_actions.cc:1911
msgid "List Editor..."
msgstr "Editor de lista de eventos..."
-#: editor_actions.cc:1866
+#: editor_actions.cc:1914
msgid "Properties..."
msgstr "Propiedades..."
-#: editor_actions.cc:1870
+#: editor_actions.cc:1918
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr "Rebotar (con procesado)"
-#: editor_actions.cc:1871
+#: editor_actions.cc:1919
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr "Rebotar (sin procesado)"
-#: editor_actions.cc:1872
+#: editor_actions.cc:1920
msgid "Combine"
msgstr "Combinar"
-#: editor_actions.cc:1873
+#: editor_actions.cc:1921
msgid "Uncombine"
msgstr "Descombinar"
-#: editor_actions.cc:1875
+#: editor_actions.cc:1923
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr "Análisis espectral..."
-#: editor_actions.cc:1877
+#: editor_actions.cc:1925
msgid "Reset Envelope"
msgstr "Restablecer envolvente"
-#: editor_actions.cc:1879
+#: editor_actions.cc:1927
msgid "Reset Gain"
msgstr "Restablecer ganancia"
-#: editor_actions.cc:1884
+#: editor_actions.cc:1932
msgid "Envelope Active"
msgstr "Envolvente activa"
-#: editor_actions.cc:1888
+#: editor_actions.cc:1936
msgid "Quantize..."
msgstr "Cuantificar..."
-#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
+#: editor_actions.cc:1937 editor_actions.cc:1938
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr "Insertar cambio de patch..."
-#: editor_actions.cc:1891
+#: editor_actions.cc:1939
msgid "Unlink from other copies"
msgstr "Desligar de otras copias"
-#: editor_actions.cc:1892
+#: editor_actions.cc:1940
msgid "Strip Silence..."
msgstr "Quitar silencio..."
-#: editor_actions.cc:1893
+#: editor_actions.cc:1941
msgid "Set Range Selection"
msgstr "Establecer selección de rango"
-#: editor_actions.cc:1895
+#: editor_actions.cc:1943 editor_actions.cc:1944
msgid "Nudge Later"
msgstr "Atrasar"
-#: editor_actions.cc:1896
+#: editor_actions.cc:1945 editor_actions.cc:1946
msgid "Nudge Earlier"
msgstr "Adelantar"
-#: editor_actions.cc:1901
+#: editor_actions.cc:1948
+msgid "Sequence Regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1953
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr "Atrasar por compensación de captura"
-#: editor_actions.cc:1908
+#: editor_actions.cc:1960
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr "Adelantar por compensación de captura"
-#: editor_actions.cc:1912
+#: editor_actions.cc:1964
msgid "Trim to Loop"
msgstr "Recortar a bucle"
-#: editor_actions.cc:1913
+#: editor_actions.cc:1965
msgid "Trim to Punch"
msgstr "Recortar a pinchazo"
-#: editor_actions.cc:1915
+#: editor_actions.cc:1967
msgid "Trim to Previous"
msgstr "Recortar a anterior"
-#: editor_actions.cc:1916
+#: editor_actions.cc:1968
msgid "Trim to Next"
msgstr "Recortar a siguiente"
-#: editor_actions.cc:1923
+#: editor_actions.cc:1975
msgid "Insert Region From Region List"
msgstr "Insertar región desde lista de regiones"
-#: editor_actions.cc:1929
+#: editor_actions.cc:1981
msgid "Set Sync Position"
msgstr "Establecer posición de sincronía"
-#: editor_actions.cc:1930
+#: editor_actions.cc:1982
msgid "Place Transient"
msgstr "Colocar transitorio"
-#: editor_actions.cc:1931
+#: editor_actions.cc:1983
msgid "Split"
msgstr "Separar"
-#: editor_actions.cc:1932
+#: editor_actions.cc:1984
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr "Recortar inicio en punto de edición"
-#: editor_actions.cc:1933
+#: editor_actions.cc:1985
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr "Recortar final en punto de edición"
-#: editor_actions.cc:1938
+#: editor_actions.cc:1990
msgid "Align Start"
msgstr "Alinear inicio"
-#: editor_actions.cc:1945
+#: editor_actions.cc:1997
msgid "Align Start Relative"
msgstr "Alinear inicio relativo"
-#: editor_actions.cc:1949
+#: editor_actions.cc:2001
msgid "Align End"
msgstr "Alinear final"
-#: editor_actions.cc:1954
+#: editor_actions.cc:2006
msgid "Align End Relative"
msgstr "Alinear final relativo"
-#: editor_actions.cc:1961
+#: editor_actions.cc:2013
msgid "Align Sync"
msgstr "Alinear sincronía"
-#: editor_actions.cc:1968
+#: editor_actions.cc:2020
msgid "Align Sync Relative"
msgstr "Alinear sincronía relativo"
-#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
+#: editor_actions.cc:2024 editor_actions.cc:2027
msgid "Choose Top..."
msgstr "Elegir superior..."
-#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
+#: editor_audio_import.cc:76 editor_audio_import.cc:98
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr ""
"No puedes importar o embeber un archivo hasta tener una sesión cargada."
-#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
+#: editor_audio_import.cc:82 editor_audio_import.cc:126
msgid "Add Existing Media"
msgstr "Añadir medios existentes"
-#: editor_audio_import.cc:176
+#: editor_audio_import.cc:175
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
@@ -4279,7 +4465,7 @@ msgstr ""
"La sesión ya contiene un archivo llamado %1. ¿Deseas importar %1 como un "
"nuevo archivo u omitirlo?"
-#: editor_audio_import.cc:178
+#: editor_audio_import.cc:177
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
@@ -4287,32 +4473,32 @@ msgstr ""
"La sesión ya contiene un archivo llamado %1. ¿Deseas importar %2 como un "
"nuevo archivo u omitirlo?"
-#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
+#: editor_audio_import.cc:277 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Cancel Import"
msgstr "Cancelar Importación"
-#: editor_audio_import.cc:542
+#: editor_audio_import.cc:541
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "Editor: no se pudo abrir el archivo \"%1\", (%2)"
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:549
msgid "Cancel entire import"
msgstr "Cancelar importación completa"
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:550
msgid "Don't embed it"
msgstr "No embeber"
-#: editor_audio_import.cc:552
+#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Embed all without questions"
msgstr "Embeber todos sin preguntas"
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
-#: export_format_dialog.cc:58
+#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: export_format_dialog.cc:60
msgid "Sample rate"
msgstr "Frec. de muestreo"
-#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@@ -4320,185 +4506,183 @@ msgstr ""
"%1\n"
"¡La frecuencia de muestreo de este archivo es diferente a la de la sesión!"
-#: editor_audio_import.cc:581
+#: editor_audio_import.cc:580
msgid "Embed it anyway"
msgstr "Embeber de todas formas"
+#: editor_drag.cc:994
+msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
+msgstr ""
+
# No estoy seguro si queda bien, pero tampoco suena tan mal
-#: editor_drag.cc:1024
+#: editor_drag.cc:1100
msgid "fixed time region drag"
msgstr "Arrastre de región en tiempo fijado"
-#: editor_drag.cc:1729
+#: editor_drag.cc:1797
+msgid "Ripple drag"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:2093
msgid "Video Start:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1731
+#: editor_drag.cc:2095
msgid "Diff:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1751
+#: editor_drag.cc:2114
msgid "Move Video"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2224
+#: editor_drag.cc:2621
msgid "copy meter mark"
msgstr "copiar marca de métrica"
-#: editor_drag.cc:2232
+#: editor_drag.cc:2629
msgid "move meter mark"
msgstr "mover marca de métrica"
-#: editor_drag.cc:2355
+#: editor_drag.cc:2752
msgid "copy tempo mark"
msgstr "copiar marca de tempo"
-#: editor_drag.cc:2363
+#: editor_drag.cc:2760
msgid "move tempo mark"
msgstr "mover marca de tempo"
-#: editor_drag.cc:2592
+#: editor_drag.cc:2989
msgid "change fade in length"
msgstr "cambiar duración del fundido de entrada"
-#: editor_drag.cc:2710
+#: editor_drag.cc:3107
msgid "change fade out length"
msgstr "cambiar duración del fundido de salida"
-#: editor_drag.cc:3066
+#: editor_drag.cc:3463
msgid "move marker"
msgstr "mover marca"
-#: editor_drag.cc:3634
+#: editor_drag.cc:4046
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr "Ocurrió un error al ejecutar la operación de cambio de tempo"
-#: editor_drag.cc:4065
+#: editor_drag.cc:4493
msgid "programming_error: %1"
msgstr "programming_error: %1"
-#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
+#: editor_drag.cc:4559 editor_markers.cc:694
msgid "new range marker"
msgstr "nueva marca de rango"
-#: editor_drag.cc:4831
+#: editor_drag.cc:5259
msgid "rubberband selection"
msgstr "selección elástica"
-#: editor_route_groups.cc:66
-msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr "Sin selección = ¿Todas las pistas?"
-
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Col"
msgstr "Col"
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Group Tab Color"
msgstr "Color de grupo"
-#: editor_route_groups.cc:96
+#: editor_route_groups.cc:97
msgid "Name of Group"
msgstr "Nombre de grupo"
-#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
+#: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:205
msgid "V"
msgstr "V"
-#: editor_route_groups.cc:97
+#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is visible?"
msgstr "¿El grupo es visible?"
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "On"
msgstr "On"
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Group is enabled?"
msgstr "Está activado el grupo?"
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "group|G"
msgstr "Grupo|G"
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Sharing Gain?"
msgstr "Comparte ganancia?"
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "relative|Rel"
msgstr "Relativa|Rel"
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr "¿Cambios de ganancia relativos?"
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "mute|M"
msgstr "mudo|M"
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Mute?"
msgstr "Comparte mudo?"
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "solo|S"
msgstr "solo|S"
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "Sharing Solo?"
msgstr "Comparte solo?"
-#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
-#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
+#: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1703 midi_time_axis.cc:1706
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "Rec"
msgstr "Grb"
-#: editor_route_groups.cc:103
+#: editor_route_groups.cc:104
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr "Comparte estado de habilitado para grabación?"
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "monitoring|Mon"
msgstr "Monitorización|Mon"
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr "¿Opción de compartir monitorización?"
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "selection|Sel"
msgstr "selection/Sel"
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr "Sharing Selected/Editing Status?"
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "active|A"
msgstr "Activa|A"
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr "Comparte estado de activo?"
-#: editor_route_groups.cc:197
-msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
-msgstr ""
-"Activa este botón para operar en todas las pistas cuando no hay ninguna "
-"seleccionada."
-
-#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
+#: editor_route_groups.cc:438 mixer_ui.cc:1469
msgid "unnamed"
msgstr "sin nombre"
-#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
-#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
-#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
-#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
-#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
-#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
-#: editor_mouse.cc:2525
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:709 editor_markers.cc:796
+#: editor_markers.cc:981 editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1017
+#: editor_markers.cc:1036 editor_markers.cc:1055 editor_markers.cc:1085
+#: editor_markers.cc:1116 editor_markers.cc:1146 editor_markers.cc:1174
+#: editor_markers.cc:1205 editor_markers.cc:1230 editor_markers.cc:1281
+#: editor_markers.cc:1325 editor_markers.cc:1351 editor_markers.cc:1545
+#: editor_mouse.cc:2290
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
@@ -4510,7 +4694,7 @@ msgstr "¡El fichero existe!"
msgid "Overwrite Existing File"
msgstr "Sobreescribir archivo existente"
-#: editor_group_tabs.cc:162
+#: editor_group_tabs.cc:176
msgid "Fit to Window"
msgstr "Ajustar a ventana"
@@ -4522,108 +4706,104 @@ msgstr "inicio"
msgid "end"
msgstr "fin"
-#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
-#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
+#: editor_markers.cc:660 editor_ops.cc:1915 editor_ops.cc:1935
+#: editor_ops.cc:1988 editor_ops.cc:2015 location_ui.cc:1019
msgid "add marker"
msgstr "añadir marca"
-#: editor_markers.cc:687
+#: editor_markers.cc:691
msgid "range"
msgstr "rango"
-#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
+#: editor_markers.cc:727 editor_ops.cc:1955 location_ui.cc:854
msgid "remove marker"
msgstr "eliminar marca"
-#: editor_markers.cc:859
+#: editor_markers.cc:863
msgid "Locate to Here"
msgstr "Posicionar aquí"
-#: editor_markers.cc:860
+#: editor_markers.cc:864
msgid "Play from Here"
msgstr "Reproducir desde aquí"
-#: editor_markers.cc:861
+#: editor_markers.cc:865
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr "Mover marca hasta cursor"
-#: editor_markers.cc:865
+#: editor_markers.cc:869
msgid "Create Range to Next Marker"
msgstr "Crear rango hasta marca siguiente"
# chequear en contexto
-#: editor_markers.cc:906
+#: editor_markers.cc:910
msgid "Locate to Marker"
msgstr "Localizar a marca"
-#: editor_markers.cc:907
+#: editor_markers.cc:911
msgid "Play from Marker"
msgstr "Reproducir desde marca"
-#: editor_markers.cc:910
+#: editor_markers.cc:914
msgid "Set Marker from Playhead"
msgstr "Fijar marca en cursor"
-#: editor_markers.cc:912
+#: editor_markers.cc:916
msgid "Set Range from Selection"
msgstr "Definir rango según selección"
-#: editor_markers.cc:915
-msgid "Zoom to Range"
-msgstr "Zoom a rango"
-
-#: editor_markers.cc:922
+#: editor_markers.cc:926
msgid "Hide Range"
msgstr "Ocultar rango"
-#: editor_markers.cc:923
+#: editor_markers.cc:927
msgid "Rename Range..."
msgstr "Renombrar rango..."
-#: editor_markers.cc:927
+#: editor_markers.cc:931
msgid "Remove Range"
msgstr "Eliminar rango"
-#: editor_markers.cc:934
+#: editor_markers.cc:938
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr "Separar regiones en rango"
-#: editor_markers.cc:937
+#: editor_markers.cc:941
msgid "Select Range"
msgstr "Seleccionar rango"
# rango de pinchado? ok?
# traduzco por pinchazo, no suena muy bien. consultar
-#: editor_markers.cc:966
+#: editor_markers.cc:970
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Crear rango de pinchazo"
-#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
+#: editor_markers.cc:1376 editor_ops.cc:1870
msgid "New Name:"
msgstr "Nuevo Nombre:"
-#: editor_markers.cc:1375
+#: editor_markers.cc:1379
msgid "Rename Mark"
msgstr "Renombrar marca"
-#: editor_markers.cc:1377
+#: editor_markers.cc:1381
msgid "Rename Range"
msgstr "Renombrar rango"
-#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
-#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
+#: editor_markers.cc:1388 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:2038
+#: processor_box.cc:2508 route_time_axis.cc:1073 route_ui.cc:1622
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
-#: editor_markers.cc:1397
+#: editor_markers.cc:1401
msgid "rename marker"
msgstr "renombrar marca"
-#: editor_markers.cc:1421
+#: editor_markers.cc:1425
msgid "set loop range"
msgstr "crear rango de bucle"
-#: editor_markers.cc:1427
+#: editor_markers.cc:1431
msgid "set punch range"
msgstr "crear rango de pinchazo"
@@ -4633,21 +4813,21 @@ msgstr ""
"Esta pantalla no es lo bastante alta para mostrar el mezclador en la ventana "
"del Editor"
-#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+#: editor_mouse.cc:1384 editor_mouse.cc:1402 editor_tempodisplay.cc:273
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
-#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+#: editor_mouse.cc:1389 editor_tempodisplay.cc:278
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
-#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+#: editor_mouse.cc:1407 editor_tempodisplay.cc:382
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
-#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
+#: editor_mouse.cc:2047 editor_mouse.cc:2072 editor_mouse.cc:2085
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
@@ -4655,175 +4835,175 @@ msgstr ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
-#: editor_mouse.cc:2463
+#: editor_mouse.cc:2228
msgid "start point trim"
msgstr "recortar inicio"
-#: editor_mouse.cc:2488
+#: editor_mouse.cc:2253
msgid "End point trim"
msgstr "recortar final"
-#: editor_mouse.cc:2552
+#: editor_mouse.cc:2317
msgid "Name for region:"
msgstr "Nombre de región:"
-#: editor_ops.cc:142
+#: editor_ops.cc:147
msgid "split"
msgstr "separar"
-#: editor_ops.cc:258
+#: editor_ops.cc:291
msgid "alter selection"
msgstr "modificar selección"
-#: editor_ops.cc:300
+#: editor_ops.cc:333
msgid "nudge regions forward"
msgstr "empujar regiones adelante"
-#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
+#: editor_ops.cc:356 editor_ops.cc:441
msgid "nudge location forward"
msgstr "empujar posición adelante"
-#: editor_ops.cc:381
+#: editor_ops.cc:414
msgid "nudge regions backward"
msgstr "empujar regiones atrás"
-#: editor_ops.cc:470
+#: editor_ops.cc:503
msgid "nudge forward"
msgstr "empujar adelante"
-#: editor_ops.cc:494
+#: editor_ops.cc:527
msgid "nudge backward"
msgstr "empujar atrás"
-#: editor_ops.cc:559
+#: editor_ops.cc:570
+msgid "sequence regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:646
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
-#: editor_ops.cc:1705
+#: editor_ops.cc:1872
msgid "New Location Marker"
msgstr "Nueva marca de posición"
-#: editor_ops.cc:1792
+#: editor_ops.cc:1988
msgid "add markers"
msgstr "añadir marcas"
-#: editor_ops.cc:1898
+#: editor_ops.cc:2094
msgid "clear markers"
msgstr "borrar marcas"
-#: editor_ops.cc:1911
+#: editor_ops.cc:2107
msgid "clear ranges"
msgstr "borrar rangos"
-#: editor_ops.cc:1933
+#: editor_ops.cc:2129
msgid "clear locations"
msgstr "borrar posiciones"
-#: editor_ops.cc:2001
-msgid "insert dragged region"
-msgstr "insertar región arrastrada"
-
-#: editor_ops.cc:2074
+#: editor_ops.cc:2191
msgid "insert region"
msgstr "insertar región"
-#: editor_ops.cc:2257
+#: editor_ops.cc:2377
msgid "raise regions"
msgstr "levantar regiones"
-#: editor_ops.cc:2259
+#: editor_ops.cc:2379
msgid "raise region"
msgstr "levantar región"
-#: editor_ops.cc:2265
+#: editor_ops.cc:2385
msgid "raise regions to top"
msgstr "levantar regiones a capa superior"
-#: editor_ops.cc:2267
+#: editor_ops.cc:2387
msgid "raise region to top"
msgstr "levantar región a capa superior"
-#: editor_ops.cc:2273
+#: editor_ops.cc:2393
msgid "lower regions"
msgstr "bajar regiones"
-#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
+#: editor_ops.cc:2395 editor_ops.cc:2403
msgid "lower region"
msgstr "bajar región"
-#: editor_ops.cc:2281
+#: editor_ops.cc:2401
msgid "lower regions to bottom"
msgstr "bajar regiones a capa inferior"
-#: editor_ops.cc:2366
+#: editor_ops.cc:2486
msgid "Rename Region"
msgstr "Renombrar región"
-#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
+#: editor_ops.cc:2488 processor_box.cc:2036 route_ui.cc:1620
msgid "New name:"
msgstr "Nuevo nombre: "
-#: editor_ops.cc:2678
+#: editor_ops.cc:2798
msgid "separate"
msgstr "separar"
-#: editor_ops.cc:2791
+#: editor_ops.cc:2910
msgid "separate region under"
msgstr "separar regiones bajo"
-#: editor_ops.cc:2912
+#: editor_ops.cc:3031
msgid "trim to selection"
msgstr "recortar según selección"
-#: editor_ops.cc:3048
+#: editor_ops.cc:3167
msgid "set sync point"
msgstr "definir punto de sincronía"
-#: editor_ops.cc:3072
+#: editor_ops.cc:3191
msgid "remove region sync"
msgstr "eliminar sincronía de región"
-#: editor_ops.cc:3094
+#: editor_ops.cc:3213
msgid "move regions to original position"
msgstr "mover regiones a posición original"
-#: editor_ops.cc:3096
+#: editor_ops.cc:3215
msgid "move region to original position"
msgstr "mover región a posición original"
-#: editor_ops.cc:3117
+#: editor_ops.cc:3236
msgid "align selection"
msgstr "alinear selección"
-#: editor_ops.cc:3191
+#: editor_ops.cc:3310
msgid "align selection (relative)"
msgstr "alinear selección (relativo)"
-#: editor_ops.cc:3225
+#: editor_ops.cc:3344
msgid "align region"
msgstr "alinear región"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim front"
msgstr "recortar inicio"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim back"
msgstr "recortar final"
-#: editor_ops.cc:3306
+#: editor_ops.cc:3425
msgid "trim to loop"
msgstr "recortar a bucle"
-#: editor_ops.cc:3316
+#: editor_ops.cc:3435
msgid "trim to punch"
msgstr "recortar a pinchazo"
-#: editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3497
msgid "trim to region"
msgstr "recortar a región"
-#: editor_ops.cc:3488
+#: editor_ops.cc:3605
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
@@ -4835,11 +5015,11 @@ msgstr ""
"Típicamente, esto es causado por plugins que generan salida estéreo desde "
"entrada mono o viceversa."
-#: editor_ops.cc:3491
+#: editor_ops.cc:3608
msgid "Cannot freeze"
msgstr "No se puede congelar"
-#: editor_ops.cc:3497
+#: editor_ops.cc:3614
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
@@ -4854,23 +5034,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Congelarla sólo procesará la señal hasta el primer envío/inserción/retorno."
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3618
msgid "Freeze anyway"
msgstr "Congelar de todas formas"
-#: editor_ops.cc:3502
+#: editor_ops.cc:3619
msgid "Don't freeze"
msgstr "No congelar"
-#: editor_ops.cc:3503
+#: editor_ops.cc:3620
msgid "Freeze Limits"
msgstr "Límites de congelado"
-#: editor_ops.cc:3518
+#: editor_ops.cc:3635
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Cancelar congelado"
-#: editor_ops.cc:3549
+#: editor_ops.cc:3666
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -4884,54 +5064,66 @@ msgstr ""
"\n"
"Puedes hacer esto sin procesado, lo cual es una operación diferente."
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3670
msgid "Cannot bounce"
msgstr "No se puede rebotar"
# ¿cómo traducir 'bounce'?
# lo he visto en otros softwares como 'rebotar' pero ¿realmente se utiliza ese término en el español?
# Creo que es mejor rebotar, aunque suene un poco raro, que dejarlo en bounce.
-#: editor_ops.cc:3564
+#: editor_ops.cc:3681
msgid "bounce range"
msgstr "rebotar rango"
-#: editor_ops.cc:3674
+#: editor_ops.cc:3783
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
-#: editor_ops.cc:3677
+#: editor_ops.cc:3786
msgid "cut"
msgstr "cortar"
-#: editor_ops.cc:3680
+#: editor_ops.cc:3789
msgid "copy"
msgstr "copiar"
-#: editor_ops.cc:3683
+#: editor_ops.cc:3792
msgid "clear"
msgstr "limpiar"
-#: editor_ops.cc:3781
-msgid " objects"
-msgstr "objetos"
+#: editor_ops.cc:3845
+msgid " points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3856
+msgid "points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3858
+msgid "regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3860
+msgid "objects"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3811
+#: editor_ops.cc:3890
msgid " range"
msgstr "rango"
-#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
+#: editor_ops.cc:4059
msgid "remove region"
msgstr "eliminar región"
-#: editor_ops.cc:4387
+#: editor_ops.cc:4475
msgid "duplicate selection"
msgstr "duplicar selección"
-#: editor_ops.cc:4465
+#: editor_ops.cc:4553
msgid "nudge track"
msgstr "empujar pista"
-#: editor_ops.cc:4502
+#: editor_ops.cc:4590
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -4939,132 +5131,140 @@ msgstr ""
"¿De verdad quieres borrar la última captura?\n"
"(Es una acción destructiva que no podrás deshacer)"
-#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
-#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
+#: editor_ops.cc:4593 editor_ops.cc:6594 editor_regions.cc:461
+#: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1563
msgid "No, do nothing."
msgstr "No, no hagas nada"
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4594
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Sí, eliminar"
-#: editor_ops.cc:4508
+#: editor_ops.cc:4596
msgid "Destroy last capture"
msgstr "Destruir última captura"
-#: editor_ops.cc:4569
+#: editor_ops.cc:4657
msgid "normalize"
msgstr "normalizar"
-#: editor_ops.cc:4664
+#: editor_ops.cc:4752
msgid "reverse regions"
msgstr "al revés"
-#: editor_ops.cc:4698
+#: editor_ops.cc:4786
msgid "strip silence"
msgstr "quitar silencio"
-#: editor_ops.cc:4759
+#: editor_ops.cc:4847
msgid "Fork Region(s)"
msgstr "Ramificar región(es)"
-#: editor_ops.cc:4959
+#: editor_ops.cc:4868
+msgid "Could not unlink %1"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5052
msgid "reset region gain"
msgstr "restablecer ganancia de región"
-#: editor_ops.cc:5012
+#: editor_ops.cc:5105
msgid "region gain envelope active"
msgstr "envolvente de ganancia de región activa"
-#: editor_ops.cc:5039
+#: editor_ops.cc:5132
msgid "toggle region lock"
msgstr "conmutar bloqueo de región"
-#: editor_ops.cc:5063
+#: editor_ops.cc:5156
msgid "Toggle Video Lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5087
+#: editor_ops.cc:5180
msgid "region lock style"
msgstr "estilo de bloqueo de región"
-#: editor_ops.cc:5112
+#: editor_ops.cc:5205
msgid "change region opacity"
msgstr "cambiar opacidad de región"
-#: editor_ops.cc:5227
+#: editor_ops.cc:5298
+msgid "fade range"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5336
msgid "set fade in length"
msgstr "definir duración del fundido de entrada"
-#: editor_ops.cc:5234
+#: editor_ops.cc:5343
msgid "set fade out length"
msgstr "definir duración del fundido de salida"
-#: editor_ops.cc:5279
+#: editor_ops.cc:5388
msgid "set fade in shape"
msgstr "ajustar curva de fundido de entrada"
-#: editor_ops.cc:5310
+#: editor_ops.cc:5419
msgid "set fade out shape"
msgstr "ajustar curva de fundido de salida"
-#: editor_ops.cc:5340
+#: editor_ops.cc:5449
msgid "set fade in active"
msgstr "activar fundido de entrada"
-#: editor_ops.cc:5369
+#: editor_ops.cc:5478
msgid "set fade out active"
msgstr "activar fundido de salida"
-#: editor_ops.cc:5634
+#: editor_ops.cc:5713
msgid "set loop range from selection"
msgstr "crear rango de bucle desde selección"
-#: editor_ops.cc:5656
+#: editor_ops.cc:5735
msgid "set loop range from edit range"
msgstr "crear rango de bucle desde rango de edición"
-#: editor_ops.cc:5685
+#: editor_ops.cc:5764
msgid "set loop range from region"
msgstr "crear rango de bucle desde región"
-#: editor_ops.cc:5703
+#: editor_ops.cc:5782
msgid "set punch range from selection"
msgstr "crear rango de pinchazo desde selección"
-#: editor_ops.cc:5720
+#: editor_ops.cc:5799
msgid "set punch range from edit range"
msgstr "crear rango de pinchazo desde rango de edición"
-#: editor_ops.cc:5744
+#: editor_ops.cc:5823
msgid "set punch range from region"
msgstr "crear rango de pinchazo desde región"
-#: editor_ops.cc:5853
+#: editor_ops.cc:5932
msgid "Add new marker"
msgstr "Añadir marca nueva"
-#: editor_ops.cc:5854
+#: editor_ops.cc:5933
msgid "Set global tempo"
msgstr "Definir tempo global"
-#: editor_ops.cc:5857
+#: editor_ops.cc:5936
msgid "Define one bar"
msgstr "Definir un compás"
-#: editor_ops.cc:5858
+#: editor_ops.cc:5937
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr "¿Quieres definir el tempo global o añadir una nueva marca de tempo?"
-#: editor_ops.cc:5884
+#: editor_ops.cc:5963
msgid "set tempo from region"
msgstr "definir tempo a partir de región"
-#: editor_ops.cc:5914
+#: editor_ops.cc:5993
msgid "split regions"
msgstr "separar regiones"
-#: editor_ops.cc:5956
+#: editor_ops.cc:6035
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
@@ -5077,11 +5277,11 @@ msgstr ""
"Esto puede llevar un buen rato."
# ok?
-#: editor_ops.cc:5963
+#: editor_ops.cc:6042
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr "¡Llamada al Ferret!"
-#: editor_ops.cc:5964
+#: editor_ops.cc:6043
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
@@ -5089,52 +5289,52 @@ msgstr ""
"Pulsa OK para continuar con esta operación de separación\n"
"o ajusta el análisis en la ventana de Rhythm Ferret"
-#: editor_ops.cc:5966
+#: editor_ops.cc:6045
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr "Pulsa OK para continuar con esta operación de separación"
-#: editor_ops.cc:5969
+#: editor_ops.cc:6048
msgid "Excessive split?"
msgstr "¿Excesivas divisiones?"
-#: editor_ops.cc:6121
+#: editor_ops.cc:6200
msgid "place transient"
msgstr "place transient"
-#: editor_ops.cc:6156
+#: editor_ops.cc:6235
msgid "snap regions to grid"
msgstr "ajustar regiones a rejilla"
-#: editor_ops.cc:6195
+#: editor_ops.cc:6274
msgid "Close Region Gaps"
msgstr "Cerrar huecos de regiones"
-#: editor_ops.cc:6200
+#: editor_ops.cc:6279
msgid "Crossfade length"
msgstr "Duración de fundido cruzado"
-#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
-#: session_option_editor.cc:153
+#: editor_ops.cc:6288 editor_ops.cc:6299 rhythm_ferret.cc:119
+#: session_option_editor.cc:141
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: editor_ops.cc:6211
+#: editor_ops.cc:6290
msgid "Pull-back length"
msgstr "Duración de pull-back"
-#: editor_ops.cc:6224
+#: editor_ops.cc:6303
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: editor_ops.cc:6239
+#: editor_ops.cc:6318
msgid "close region gaps"
msgstr "cerrar huecos de regiones"
-#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
+#: editor_ops.cc:6543 route_ui.cc:1537
msgid "That would be bad news ...."
msgstr "That would be bad news ...."
-#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
+#: editor_ops.cc:6548 route_ui.cc:1542
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -5150,24 +5350,24 @@ msgstr ""
"edita tu archivo ardour.rc para establecer la\n"
"opción \"allow-special-bus-removal\" a \"yes\""
-#: editor_ops.cc:6485
+#: editor_ops.cc:6565
msgid "tracks"
msgstr "pistas"
-#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6567 route_ui.cc:1978
msgid "track"
msgstr "pista"
# es correcto utilizar 'buses' en español? -> al parecer sí, desde hace poc. Chequear: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltObtenerHtml?IDLEMA=12558&NEDIC=Si
-#: editor_ops.cc:6491
+#: editor_ops.cc:6571
msgid "busses"
msgstr "buses"
-#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6573 route_ui.cc:1978
msgid "bus"
msgstr "bus"
-#: editor_ops.cc:6498
+#: editor_ops.cc:6578
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5180,7 +5380,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¡Esta acción no se puede deshacer y sobrescribirá el archivo de sesión!"
-#: editor_ops.cc:6503
+#: editor_ops.cc:6583
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5193,7 +5393,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¡Esta acción no se puede deshacer y sobrescribirá el archivo de sesión!"
-#: editor_ops.cc:6509
+#: editor_ops.cc:6589
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
@@ -5202,123 +5402,139 @@ msgstr ""
"¿De verdad deseas eliminar %1 %2?\n"
"Esta acción no se puede deshacer y sobrescribirá el archivo de sesión"
-#: editor_ops.cc:6516
+#: editor_ops.cc:6596
msgid "Yes, remove them."
msgstr "Sí, elimínalas."
-#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
+#: editor_ops.cc:6598 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1564
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Sí, elimínala"
-#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
+#: editor_ops.cc:6603 editor_ops.cc:6605
msgid "Remove %1"
msgstr "Eliminar %1"
-#: editor_ops.cc:6584
+#: editor_ops.cc:6668
msgid "insert time"
msgstr "insertar tiempo"
-#: editor_ops.cc:6741
+#: editor_ops.cc:6832
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr "Hay demasiadas pistas para encajar en la ventana actual"
-#: editor_ops.cc:6841
+#: editor_ops.cc:6893
+msgid "Sel"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6932
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr "Vista %u guardada"
-#: editor_ops.cc:6866
+#: editor_ops.cc:6957
msgid "mute regions"
msgstr "enmudecer regiones"
-#: editor_ops.cc:6868
+#: editor_ops.cc:6959
msgid "mute region"
msgstr "enmudecer región"
-#: editor_ops.cc:6905
+#: editor_ops.cc:6996
msgid "combine regions"
msgstr "combinar regiones"
-#: editor_ops.cc:6943
+#: editor_ops.cc:7034
msgid "uncombine regions"
msgstr "Descombinar regiones"
-#: editor_regions.cc:111
+#: editor_ops.cc:7071
+msgid "%1: Locked"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7078
+msgid "Click to unlock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7132
+msgid "Moving embedded files into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:112
msgid "Region name, with number of channels in []'s"
msgstr "Region name, with number of channels in []'s"
-#: editor_regions.cc:112
+#: editor_regions.cc:113
msgid "Position of start of region"
msgstr "Posición de inicio de región"
-#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
+#: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:850 time_info_box.cc:101
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: editor_regions.cc:113
+#: editor_regions.cc:114
msgid "Position of end of region"
msgstr "Posición de fin de región"
-#: editor_regions.cc:114
+#: editor_regions.cc:115
msgid "Length of the region"
msgstr "Duración de la región"
-#: editor_regions.cc:115
+#: editor_regions.cc:116
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr "Position of region sync point, relative to start of the region"
-#: editor_regions.cc:116
+#: editor_regions.cc:117
msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
-#: editor_regions.cc:117
-msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
-msgstr "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#: editor_regions.cc:118
+msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
+msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
-#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
+#: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2010 mono_panner.cc:204
+#: panner2d.cc:237 stereo_panner.cc:248 stereo_panner.cc:271
msgid "L"
msgstr "L"
-#: editor_regions.cc:118
+#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position locked?"
msgstr "¿Posición de región bloqueada?"
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:99
msgid "G"
msgstr "G"
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr "Region position glued to Bars|Beats time?"
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
-#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
-#: stereo_panner.cc:264
+#: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:209 gain_meter.cc:768
+#: mixer_strip.cc:1987 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:602
+#: route_time_axis.cc:2568 stereo_panner.cc:268 time_axis_view.cc:1156
msgid "M"
msgstr "M"
-#: editor_regions.cc:120
+#: editor_regions.cc:121
msgid "Region muted?"
msgstr "¿Región silenciada?"
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1810
msgid "O"
msgstr "O"
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122
msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
msgstr "Región opaca (provoca que las regiones inferiores no se escuchen)"
-#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
+#: editor_regions.cc:311 editor_regions.cc:316 editor_regions.cc:318
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
-#: editor_regions.cc:389
+#: editor_regions.cc:390
msgid "(MISSING) "
msgstr "(AUSENTE) "
-#: editor_regions.cc:457
+#: editor_regions.cc:458
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -5326,233 +5542,223 @@ msgstr ""
"¿De verdad quieres borrar las regiones no usadas?\n"
"(Es una acción destructiva que no podrás deshacer)"
-#: editor_regions.cc:461
+#: editor_regions.cc:462
msgid "Yes, remove."
msgstr "Sí, eliminar."
-#: editor_regions.cc:463
+#: editor_regions.cc:464
msgid "Remove unused regions"
msgstr "Eliminar regiones no usadas"
-#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
+#: editor_regions.cc:817 editor_regions.cc:831 editor_regions.cc:845
msgid "Mult."
msgstr "Mult."
-#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
+#: editor_regions.cc:848 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:94
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
-#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
+#: editor_regions.cc:866 editor_regions.cc:882
msgid "Multiple"
msgstr "Múltiple"
-#: editor_regions.cc:950
+#: editor_regions.cc:951
msgid "MISSING "
msgstr "AUSENTE "
-#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:180 editor_routes.cc:212
msgid "SS"
msgstr "SS"
-#: editor_routes.cc:202
+#: editor_routes.cc:204
msgid "Track/Bus Name"
msgstr "Nombre de Pista/Bus"
-#: editor_routes.cc:203
+#: editor_routes.cc:205
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr "¿Pista/Bus visible?"
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
-#: route_time_axis.cc:2399
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:2001 meter_strip.cc:371
+#: route_time_axis.cc:101 route_time_axis.cc:2556
msgid "A"
msgstr "A"
-#: editor_routes.cc:204
+#: editor_routes.cc:206
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr "¿Pista/Bus activa/o?"
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
+#: editor_routes.cc:207 mixer_strip.cc:1988 mixer_strip.cc:2009
+#: meter_strip.cc:379
msgid "I"
msgstr "I"
-#: editor_routes.cc:205
+#: editor_routes.cc:207
msgid "MIDI input enabled"
msgstr "Entrada MIDI habilitada"
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
-#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
+#: editor_routes.cc:208 mono_panner.cc:221 panner2d.cc:238
+#: stereo_panner.cc:246 stereo_panner.cc:273
msgid "R"
msgstr "R"
-#: editor_routes.cc:206
+#: editor_routes.cc:208
msgid "Record enabled"
msgstr "Grabación habilitada"
-#: editor_routes.cc:207
+#: editor_routes.cc:209
msgid "Muted"
msgstr "En mudo"
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
+#: editor_routes.cc:210 mixer_strip.cc:1997 meter_strip.cc:367
+#: route_time_axis.cc:2565
msgid "S"
msgstr "S"
-#: editor_routes.cc:208
+#: editor_routes.cc:210
msgid "Soloed"
msgstr "En solo"
-#: editor_routes.cc:209
+#: editor_routes.cc:211
msgid "SI"
msgstr "SI"
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
+#: editor_routes.cc:211
msgid "Solo Isolated"
msgstr "Solo aislado"
-#: editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:212
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr "Solo seguro (bloqueado)"
-#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
+#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1182
msgid "Hide All"
msgstr "Ocultar todo"
-#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
+#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1183
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Mostrar todas las pistas de audio"
-#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
+#: editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1184
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Ocultar todas las pistas de audio"
-#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
+#: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1185
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "Mostrar todos los buses de audio"
-#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
+#: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1186
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "Ocultar todos los buses de audio"
-#: editor_routes.cc:476
+#: editor_routes.cc:479
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr "Mostrar todas las pistas MIDI"
-#: editor_routes.cc:477
+#: editor_routes.cc:480
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr "Ocultar todas las pistas MIDI"
-#: editor_routes.cc:478
+#: editor_routes.cc:481
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr "Mostrar pistas con regiones bajo cursor"
-#: editor_rulers.cc:355
+#: editor_rulers.cc:216
msgid "New location marker"
msgstr "Nueva marca de posición"
-#: editor_rulers.cc:356
+#: editor_rulers.cc:217
msgid "Clear all locations"
msgstr "Limpiar todas las posiciones"
-#: editor_rulers.cc:357
+#: editor_rulers.cc:218
msgid "Unhide locations"
msgstr "Mostrar posiciones"
-#: editor_rulers.cc:361
+#: editor_rulers.cc:222
msgid "New range"
msgstr "Nuevo rango"
-#: editor_rulers.cc:362
+#: editor_rulers.cc:223
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Limpiar todos los rangos"
-#: editor_rulers.cc:363
+#: editor_rulers.cc:224
msgid "Unhide ranges"
msgstr "Mostrar rangos"
-#: editor_rulers.cc:373
+#: editor_rulers.cc:234
msgid "New CD track marker"
msgstr "Nueva marca de pista de CD"
-#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:39
msgid "New Tempo"
msgstr "Nuevo tempo"
-#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:243 tempo_dialog.cc:289
msgid "New Meter"
msgstr "Nueva métrica"
-#: editor_rulers.cc:388
+#: editor_rulers.cc:247
msgid "Timeline height"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:398
+#: editor_rulers.cc:257
msgid "Align Video Track"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
+#: editor_selection.cc:895 editor_selection.cc:938
msgid "set selected regions"
msgstr "establecer regiones seleccionadas"
-#: editor_selection.cc:1414
+#: editor_selection.cc:1417
msgid "select all"
msgstr "seleccionar todo"
-#: editor_selection.cc:1506
+#: editor_selection.cc:1511
msgid "select all within"
msgstr "seleccionar todo dentro"
-#: editor_selection.cc:1564
+#: editor_selection.cc:1569
msgid "set selection from range"
msgstr "nueva selección desde rango"
-#: editor_selection.cc:1604
+#: editor_selection.cc:1609
msgid "select all from range"
msgstr "seleccionar todo desde rango"
-#: editor_selection.cc:1635
+#: editor_selection.cc:1640
msgid "select all from punch"
msgstr "seleccionar todo desde pinchazo"
-#: editor_selection.cc:1666
+#: editor_selection.cc:1671
msgid "select all from loop"
msgstr "seleccionar todo desde bucle"
-#: editor_selection.cc:1702
+#: editor_selection.cc:1707
msgid "select all after cursor"
msgstr "seleccionar todo desde el cursor"
-#: editor_selection.cc:1704
+#: editor_selection.cc:1709
msgid "select all before cursor"
msgstr "seleccionar todo hasta el cursor"
-#: editor_selection.cc:1753
+#: editor_selection.cc:1758
msgid "select all after edit"
msgstr "seleccionar todo desde el punto de edición"
-#: editor_selection.cc:1755
+#: editor_selection.cc:1760
msgid "select all before edit"
msgstr "seleccionar todo hasta el punto de edición"
-#: editor_selection.cc:1888
-msgid "No edit range defined"
-msgstr "Rango de edición no definido"
-
-#: editor_selection.cc:1894
-msgid ""
-"the edit point is Selected Marker\n"
-"but there is no selected marker."
-msgstr ""
-"El punto de edición es marca seleccionada\n"
-"pero no hay ninguna marca seleccionada"
-
-#: editor_snapshots.cc:136
+#: editor_snapshots.cc:137
msgid "Rename Snapshot"
msgstr "Renombrar captura de sesión"
-#: editor_snapshots.cc:138
+#: editor_snapshots.cc:139
msgid "New name of snapshot"
msgstr "Nuevo nombre de captura"
-#: editor_snapshots.cc:156
+#: editor_snapshots.cc:157
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
@@ -5560,7 +5766,7 @@ msgstr ""
"¿De verdad deseas eliminar la captura \"%1\" ?\n"
"(no podrás deshacer esta acción)"
-#: editor_snapshots.cc:161
+#: editor_snapshots.cc:162
msgid "Remove snapshot"
msgstr "Eliminar captura de sesión"
@@ -5606,31 +5812,35 @@ msgstr "cambiar tono"
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
msgstr "timefx cannot be started - thread creation error"
-#: engine_dialog.cc:79
+#: engine_dialog.cc:81
msgid "Device Control Panel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+#: engine_dialog.cc:82
+msgid "Midi Device Setup"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:83 engine_dialog.cc:1999
msgid "Measure"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:81
+#: engine_dialog.cc:84
msgid "Use results"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:82
+#: engine_dialog.cc:85
msgid "Back to settings ... (ignore results)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:83
-msgid "Calibrate..."
+#: engine_dialog.cc:86
+msgid "Calibrate Audio"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:87
-msgid "Refresh list"
+#: engine_dialog.cc:90
+msgid "Back to settings"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:106
+#: engine_dialog.cc:108
msgid ""
"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
"\n"
@@ -5641,185 +5851,225 @@ msgstr ""
msgid "Latency Measurement Tool"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:150
+#: engine_dialog.cc:147 engine_dialog.cc:561
msgid ""
"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
"low level.</span>"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:158
+#: engine_dialog.cc:156
msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:163
+#: engine_dialog.cc:161
msgid "Output channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:171
+#: engine_dialog.cc:169
msgid "Input channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:206
+#: engine_dialog.cc:204
msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:213
+#: engine_dialog.cc:211
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+#: engine_dialog.cc:226 engine_dialog.cc:2107 engine_dialog.cc:2117
msgid "No measurement results yet"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+#: engine_dialog.cc:236 route_params_ui.cc:105
msgid "Latency"
msgstr "Latencia"
-#: engine_dialog.cc:334
+#: engine_dialog.cc:351
msgid "Audio System:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:375
+#: engine_dialog.cc:394
msgid "Driver:"
msgstr "Driver:"
-#: engine_dialog.cc:381
+#: engine_dialog.cc:400
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
-#: sfdb_ui.cc:347
+#: engine_dialog.cc:405 engine_dialog.cc:496 sfdb_ui.cc:151 sfdb_ui.cc:341
+#: sfdb_ui.cc:346
msgid "Sample rate:"
msgstr "Frec. de muestreo:"
-#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
+#: engine_dialog.cc:411 engine_dialog.cc:503
msgid "Buffer size:"
msgstr "Tamaño del buffer:"
-#: engine_dialog.cc:405
+#: engine_dialog.cc:424
msgid "Input Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:416
+#: engine_dialog.cc:435
msgid "Output Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:427
+#: engine_dialog.cc:446
msgid "Hardware input latency:"
msgstr "Latencia de entrada del hardware:"
-#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+#: engine_dialog.cc:449 engine_dialog.cc:462
msgid "samples"
msgstr "muestras"
-#: engine_dialog.cc:440
+#: engine_dialog.cc:459
msgid "Hardware output latency:"
msgstr "Latencia de salida del hardware:"
-#: engine_dialog.cc:451
+#: engine_dialog.cc:470
msgid "MIDI System"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:468
+#: engine_dialog.cc:488
msgid ""
"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
"This limits your control over it."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:522
+#: engine_dialog.cc:543
+msgid ""
+"Failed to start or connect to audio-engine.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires a working audio interface."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:549
msgid ""
"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
"\n"
"Latency calibration requires playback and capture"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:596
-msgid "MIDI Inputs"
+#: engine_dialog.cc:630
+msgid "MIDI Devices"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:636
+msgid "Device"
+msgstr "Dispositivo"
+
+#: engine_dialog.cc:638
+msgid "Hardware Latencies"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:613
-msgid "MIDI Outputs"
+#: engine_dialog.cc:679
+msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:697
+#: engine_dialog.cc:761
msgid "all available channels"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:887
+#: engine_dialog.cc:954
#, c-format
msgid "%u samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:938
+#: engine_dialog.cc:1001
#, c-format
msgid "(%.1f msecs)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1381
+#: engine_dialog.cc:1510
+msgid "Could not start backend engine %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1561
msgid "Cannot set driver to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1385
+#: engine_dialog.cc:1565
msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1389
+#: engine_dialog.cc:1569
msgid "Cannot set sample rate to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1393
+#: engine_dialog.cc:1573
msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1399
+#: engine_dialog.cc:1579
msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1403
+#: engine_dialog.cc:1583
msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1409
+#: engine_dialog.cc:1589
msgid "Cannot set input latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1413
+#: engine_dialog.cc:1593
msgid "Cannot set output latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1646
+#: engine_dialog.cc:1858 engine_dialog.cc:1917
msgid "No signal detected "
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+#: engine_dialog.cc:1871 engine_dialog.cc:1925 port_insert_ui.cc:70
+#: port_insert_ui.cc:98
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr "Desconectado del motor de audio"
-#: engine_dialog.cc:1673
+#: engine_dialog.cc:1880 engine_dialog.cc:1933
+msgid "Detected roundtrip latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1882 engine_dialog.cc:1935
+msgid "Systemic latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1889
msgid "(signal detection error)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1679
+#: engine_dialog.cc:1895
msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1689
-msgid "Detected roundtrip latency: %1"
+#: engine_dialog.cc:1942
+msgid "(averaging)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+#: engine_dialog.cc:1948
+msgid "(too large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1952
+msgid "(large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1963
+msgid "Timeout - large MIDI jitter."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1979 port_insert_ui.cc:134
msgid "Detecting ..."
msgstr "Detectando..."
-#: engine_dialog.cc:1781
+#: engine_dialog.cc:2073
msgid "Disconnect from %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1793
+#: engine_dialog.cc:2085
msgid "Connect to %1"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:149
msgid "Channels:"
msgstr "Canales:"
@@ -5862,20 +6112,20 @@ msgstr ""
msgid "List files"
msgstr "Listar archivos"
-#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
-#: export_timespan_selector.cc:417
+#: export_dialog.cc:158 export_format_dialog.cc:59
+msgid "File format"
+msgstr "Formato de archivo"
+
+#: export_dialog.cc:159 export_timespan_selector.cc:374
+#: export_timespan_selector.cc:436
msgid "Time Span"
msgstr "Intervalos"
-#: export_dialog.cc:176
+#: export_dialog.cc:160
msgid "Channels"
msgstr "Canales"
-#: export_dialog.cc:187
-msgid "Time span and channel options"
-msgstr "Opciones de intervalos y canales"
-
-#: export_dialog.cc:221
+#: export_dialog.cc:182
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
@@ -5883,39 +6133,39 @@ msgstr ""
"¡La exportación se ha estropeado debido a un error!\n"
"Para más información ver el log."
-#: export_dialog.cc:290
+#: export_dialog.cc:251
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr "Archivos que se sobrescribirán"
-#: export_dialog.cc:311
+#: export_dialog.cc:296
msgid "Export initialization failed: %1"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:321
+#: export_dialog.cc:306
msgid "Stop Export"
msgstr "Cancelar Exportación"
-#: export_dialog.cc:342
+#: export_dialog.cc:327
msgid "export"
msgstr "exportar"
-#: export_dialog.cc:361
+#: export_dialog.cc:346
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr "Normalizando '%3' (timespan %1 de %2)"
-#: export_dialog.cc:365
+#: export_dialog.cc:350
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr "Exportando '%3' (timespan %1 de %2)"
-#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
+#: export_dialog.cc:373 export_dialog.cc:375
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Error: "
-#: export_dialog.cc:400
+#: export_dialog.cc:385
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Aviso: "
-#: export_dialog.cc:402
+#: export_dialog.cc:387
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
@@ -5923,39 +6173,43 @@ msgstr ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Aviso "
-#: export_dialog.cc:425
+#: export_dialog.cc:411
msgid "Export Selection"
msgstr "Exportar selección"
-#: export_dialog.cc:438
+#: export_dialog.cc:425
msgid "Export Region"
msgstr "Exportar región"
-#: export_dialog.cc:448
+#: export_dialog.cc:434
msgid "Source"
msgstr "Origen"
-#: export_dialog.cc:463
+#: export_dialog.cc:450
msgid "Stem Export"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:38
+#: export_file_notebook.cc:39
msgid "Add another format"
msgstr "Añadir otro formato"
-#: export_file_notebook.cc:178
+#: export_file_notebook.cc:193
msgid "Format"
msgstr "Formato"
-#: export_file_notebook.cc:179
+#: export_file_notebook.cc:194
msgid "Location"
msgstr "Posición"
-#: export_file_notebook.cc:255
+#: export_file_notebook.cc:195
+msgid "Upload to Soundcloud"
+msgstr ""
+
+#: export_file_notebook.cc:273
msgid "No format!"
msgstr "¡Sin formato!"
-#: export_file_notebook.cc:267
+#: export_file_notebook.cc:291
msgid "Format %1: %2"
msgstr "Formato %1: %2"
@@ -5976,9 +6230,9 @@ msgid "Folder:"
msgstr "Carpeta:"
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
-#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:59
+#: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:69
+#: export_video_dialog.cc:71
msgid "Browse"
msgstr "Explorar"
@@ -6040,67 +6294,69 @@ msgstr "Recortar silencio en final"
msgid "Add silence at end:"
msgstr "Añadir silencio al final:"
-#: export_format_dialog.cc:55
+#: export_format_dialog.cc:54
+msgid ""
+"Command to run post-export\n"
+"(%f=full path & filename, %d=directory, %b=basename):"
+msgstr ""
+
+#: export_format_dialog.cc:57
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilidad"
-#: export_format_dialog.cc:56
+#: export_format_dialog.cc:58
msgid "Quality"
msgstr "Calidad"
-#: export_format_dialog.cc:57
-msgid "File format"
-msgstr "Formato de archivo"
-
-#: export_format_dialog.cc:59
+#: export_format_dialog.cc:61
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr "Calidad de conversión de frecuencia de muestreo:"
-#: export_format_dialog.cc:66
+#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Dithering"
msgstr "Dithering"
-#: export_format_dialog.cc:68
+#: export_format_dialog.cc:70
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr "Crear archivo CUE para creación de CD/DVD disk-at-once"
-#: export_format_dialog.cc:69
+#: export_format_dialog.cc:71
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr "Crear archivo TOC para creación de CD/DVD disk-at-once"
-#: export_format_dialog.cc:71
+#: export_format_dialog.cc:73
msgid "Tag file with session's metadata"
msgstr "Archivo de etiquetas con metadatos de sesión"
-#: export_format_dialog.cc:461
+#: export_format_dialog.cc:470
msgid "Best (sinc)"
msgstr "Mejor (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:466
+#: export_format_dialog.cc:475
msgid "Medium (sinc)"
msgstr "Media (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:471
+#: export_format_dialog.cc:480
msgid "Fast (sinc)"
msgstr "Rápida (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:481
+#: export_format_dialog.cc:490
msgid "Zero order hold"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:879
+#: export_format_dialog.cc:895
msgid "Linear encoding options"
msgstr "Opciones de codificación lineal"
-#: export_format_dialog.cc:895
+#: export_format_dialog.cc:911
msgid "Ogg Vorbis options"
msgstr "Opciones Ogg Vorbis"
-#: export_format_dialog.cc:906
+#: export_format_dialog.cc:922
msgid "FLAC options"
msgstr "Opciones FLAC"
-#: export_format_dialog.cc:923
+#: export_format_dialog.cc:939
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr "Opciones de Broadcast Wave"
@@ -6128,11 +6384,15 @@ msgstr ""
msgid "Show Times as:"
msgstr "Mostrar los tiempos como:"
-#: export_timespan_selector.cc:204
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2510
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+#: export_timespan_selector.cc:223
msgid " to "
msgstr " a "
-#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
+#: export_timespan_selector.cc:367 export_timespan_selector.cc:426
msgid "Range"
msgstr "Rango"
@@ -6148,173 +6408,141 @@ msgstr ""
msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
msgstr ""
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1729
msgid "%1"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:366 gain_meter.cc:471 gain_meter.cc:865
msgid "-inf"
msgstr "-inf"
-#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:927
msgid "Fader automation mode"
msgstr "Modo de automatización de fader"
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
+#: gain_meter.cc:114 gain_meter.cc:928
msgid "Fader automation type"
msgstr "Tipo de automatización de fader"
-#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
+#: gain_meter.cc:123 gain_meter.cc:804 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:638
msgid "Abs"
msgstr "Abs"
-#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
-#: route_time_axis.cc:2403
+#: gain_meter.cc:771 mixer_strip.cc:2004 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:605
+#: route_time_axis.cc:100 route_time_axis.cc:2560
msgid "P"
msgstr "P"
-#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
+#: gain_meter.cc:774 panner_ui.cc:608
msgid "T"
msgstr "T"
-#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
+#: gain_meter.cc:777 panner_ui.cc:611
msgid "W"
msgstr "W"
-#: generic_pluginui.cc:80
+#: generic_pluginui.cc:79
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr "<span size=\"large\">Presets</span>"
-#: generic_pluginui.cc:229
+#: generic_pluginui.cc:228
msgid "Switches"
msgstr "Conmutadores"
-#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
+#: generic_pluginui.cc:238 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2484
msgid "Controls"
msgstr "Controles"
-#: generic_pluginui.cc:267
+#: generic_pluginui.cc:266
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Editor de plugin: no se pudo crear el elemento de control para el puerto %1"
-#: generic_pluginui.cc:405
+#: generic_pluginui.cc:404
msgid "Meters"
msgstr "Medidores"
-#: generic_pluginui.cc:420
+#: generic_pluginui.cc:419
msgid "Automation control"
msgstr "Control de la automatización"
-#: generic_pluginui.cc:427
+#: generic_pluginui.cc:426
msgid "Mgnual"
msgstr "Manual"
-#: global_port_matrix.cc:157
+#: global_port_matrix.cc:158
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr "Gestor de conexiones de audio"
-#: global_port_matrix.cc:160
+#: global_port_matrix.cc:161
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr "Gestor de conexiones MIDI"
-#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
-#: mixer_strip.cc:849
+#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:799
+#: mixer_strip.cc:895
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
-#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:217
msgid "port"
msgstr "puerto"
-#: group_tabs.cc:308
+#: group_tabs.cc:312
msgid "Selection..."
msgstr "Selección..."
-#: group_tabs.cc:309
+#: group_tabs.cc:313
msgid "Record Enabled..."
msgstr "Habilitado para grabación..."
-#: group_tabs.cc:310
+#: group_tabs.cc:314
msgid "Soloed..."
msgstr "En solo..."
-#: group_tabs.cc:316
+#: group_tabs.cc:320
msgid "Create New Group ..."
msgstr "Crear nuevo grupo..."
-#: group_tabs.cc:317
+#: group_tabs.cc:321
msgid "Create New Group From"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:320
+#: group_tabs.cc:324
msgid "Edit Group..."
msgstr "Editar grupo..."
-#: group_tabs.cc:321
+#: group_tabs.cc:325
msgid "Collect Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:322
+#: group_tabs.cc:326
msgid "Remove Group"
msgstr "Eiminar grupo"
-#: group_tabs.cc:325
+#: group_tabs.cc:329
msgid "Remove Subgroup Bus"
msgstr "Eliminar bus de subgrupo"
-#: group_tabs.cc:327
+#: group_tabs.cc:331
msgid "Add New Subgroup Bus"
msgstr "Añadir nuebo bus de subgrupo"
-#: group_tabs.cc:329
+#: group_tabs.cc:333
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr "Añadir nuevo bus auxiliar (pre-fader)"
-#: group_tabs.cc:330
+#: group_tabs.cc:334
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
msgstr "Añadir nuevo bus auxiliar (post-fader)"
-#: group_tabs.cc:336
+#: group_tabs.cc:340
msgid "Enable All Groups"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:337
+#: group_tabs.cc:341
msgid "Disable All Groups"
msgstr "Desactivar todos los grupos"
-#: gtk-custom-ruler.c:133
-msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr "Límite inferior de la regla"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:142
-msgid "Upper"
-msgstr "Superior"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:143
-msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr "Límite superior de la regla"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:153
-msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr "Posición de la marca en la regla"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:162
-msgid "Max Size"
-msgstr "Tamaño máx."
-
-#: gtk-custom-ruler.c:163
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr "Tamaño máximo de la regla"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:172
-msgid "Show Position"
-msgstr "Mostrar posición"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:173
-msgid "Draw current ruler position"
-msgstr "Dibujar posición actual de la regla"
-
#: insert_time_dialog.cc:46
msgid "Time to insert:"
msgstr "Tiempo a insertar:"
@@ -6371,29 +6599,29 @@ msgstr "Insertar tiempo"
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr "Importando fichero: %1 de %2"
-#: io_selector.cc:220
+#: io_selector.cc:221
msgid "I/O selector"
msgstr "Selector de E/S"
-#: io_selector.cc:265
+#: io_selector.cc:266
msgid "%1 input"
msgstr "%1 entrada"
-#: io_selector.cc:267
+#: io_selector.cc:268
msgid "%1 output"
msgstr "%1 salida"
-#: keyboard.cc:66
+#: keyboard.cc:70
msgid "your own"
msgstr "la tuya propia"
-#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
+#: keyboard.cc:133 keyboard.cc:157
msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
msgstr ""
"No se encontraron las combinaciones de teclas por defecto - ¡%1 será difícil "
"de usar!"
-#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
+#: keyboard.cc:136
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr ""
"No se pudo encontrar el archivo de combinaciones de teclas \"%1\". Se usarán "
@@ -6411,27 +6639,31 @@ msgstr "Acción"
msgid "Shortcut"
msgstr "Atajo de teclado"
-#: keyeditor.cc:86
+#: keyeditor.cc:85
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr "Selecciona una acción y pulsa la/s tecla/s para (r)establecer su atajo"
-#: keyeditor.cc:251
+#: keyeditor.cc:99
+msgid "Reset Bindings to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:260
msgid "Main_menu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:253
+#: keyeditor.cc:262
msgid "redirectmenu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:255
+#: keyeditor.cc:264
msgid "Editor_menus"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:257
+#: keyeditor.cc:266
msgid "RegionList"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:259
+#: keyeditor.cc:268
msgid "ProcessorMenu"
msgstr ""
@@ -6453,132 +6685,107 @@ msgid_plural "%1 samples"
msgstr[0] "%1 muestra"
msgstr[1] "%1 muestras"
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:408
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
+#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1893
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr "programming error: %1 (%2)"
-#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
+#: location_ui.cc:51 location_ui.cc:53
msgid "Use PH"
msgstr "Usar cursor"
-#: location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:55
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:58
msgid "Glue"
msgstr "Adherir"
-#: location_ui.cc:85
+#: location_ui.cc:86
msgid "Performer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:86
+#: location_ui.cc:87
msgid "Composer:"
msgstr "Compositor:"
-#: location_ui.cc:88
+#: location_ui.cc:89
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr "Pre-énfasis"
-#: location_ui.cc:314
+#: location_ui.cc:316
msgid "Remove this range"
msgstr "Eliminar este rango"
-#: location_ui.cc:315
+#: location_ui.cc:317
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:316
+#: location_ui.cc:318
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:319
+#: location_ui.cc:321
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr "Establecer inicio de rango en posición de cursor"
-#: location_ui.cc:320
+#: location_ui.cc:322
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr "Establecer fin de rango en posición de cursor"
-#: location_ui.cc:324
+#: location_ui.cc:326
msgid "Remove this marker"
msgstr "Eliminar esta marca"
-#: location_ui.cc:325
+#: location_ui.cc:327
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:327
+#: location_ui.cc:329
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr "Establecer tiempo de marca en posición de cursor"
-#: location_ui.cc:494
+#: location_ui.cc:496
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr "No puedes colocar una marca de CD al inicio de la sesión"
-#: location_ui.cc:720
+#: location_ui.cc:722
msgid "New Marker"
msgstr "Nueva marca"
-#: location_ui.cc:721
+#: location_ui.cc:723
msgid "New Range"
msgstr "Nuevo rango"
-#: location_ui.cc:734
+#: location_ui.cc:736
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr "<b>Rangos de bucle/pinchazo</b>"
-#: location_ui.cc:759
+#: location_ui.cc:761
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr "<b>Marcas (incluyendo índice de CD)</b>"
-#: location_ui.cc:794
+#: location_ui.cc:796
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr "<b>Rangos (incluyendo rangos de pistas de CD)</b>"
-#: location_ui.cc:1036
+#: location_ui.cc:1038
msgid "add range marker"
msgstr "añadir marca de rango"
-#: main.cc:82
+#: main.cc:79
msgid "%1 could not connect to the audio backend."
msgstr ""
-#: main.cc:195 main.cc:316
-msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:202 main.cc:323
-msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr "no se pudo abrir el archivo pango.rc %1"
-
-#: main.cc:227 main.cc:350
-msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:239 main.cc:356
-msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:304
-msgid ""
-"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:360
-msgid "Failed to set fontconfig configuration."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:371 main.cc:387
+#: main.cc:104 main.cc:120
msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr ""
-#: main.cc:374
+#: main.cc:107
msgid ""
"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
@@ -6587,23 +6794,33 @@ msgid ""
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
-#: main.cc:388
+#: main.cc:121
msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr ""
-#: main.cc:475
+#: main.cc:223
+msgid ""
+"\n"
+" Ardour could not understand your command line "
+msgstr ""
+
+#: main.cc:225
+msgid "An error was encountered while launching Ardour"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:233
msgid " (built using "
msgstr " (compilado usando "
-#: main.cc:478
+#: main.cc:236
msgid " and GCC version "
msgstr " y versión de GCC "
-#: main.cc:488
+#: main.cc:246
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
-#: main.cc:489
+#: main.cc:247
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
@@ -6611,34 +6828,34 @@ msgstr ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
-#: main.cc:491
+#: main.cc:249
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "%1 viene SIN GARANTÍA DE NINGUNA CLASE"
-#: main.cc:492
+#: main.cc:250
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
"incluidas de comerciabilidad o adecuación para un propósito determinado"
-#: main.cc:493
+#: main.cc:251
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Esto es software libre. Puedes distribuirlo "
-#: main.cc:494
+#: main.cc:252
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
"bajo ciertas condiciones; lee el código para conocer las condiciones de "
"copia."
-#: main.cc:501
+#: main.cc:259
msgid "could not initialize %1."
msgstr "no se pudo inicializar %1."
-#: main.cc:511
+#: main.cc:269
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
-#: main.cc:518
+#: main.cc:276
msgid "could not create %1 GUI"
msgstr "could not create %1 GUI"
@@ -6646,18 +6863,13 @@ msgstr "could not create %1 GUI"
msgid "Display delta to edit cursor"
msgstr "Mostrar diferencia al punto de edición"
-#: marker.cc:264
+#: marker.cc:265
msgid "MarkerText"
msgstr "MarkerText"
-#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
-#: midi_channel_selector.cc:433
-msgid "All"
-msgstr "Todos"
-
#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
-#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
-#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1499
+#: rc_option_editor.cc:2084 sfdb_ui.cc:658
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -6846,200 +7058,200 @@ msgstr "Nombre del puerto:"
msgid "MidiPortDialog"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:832
+#: midi_region_view.cc:822
msgid "channel edit"
msgstr "edición de canal"
-#: midi_region_view.cc:868
+#: midi_region_view.cc:858
msgid "velocity edit"
msgstr "editar intensidad"
-#: midi_region_view.cc:925
+#: midi_region_view.cc:915
msgid "add note"
msgstr "añadir nota"
-#: midi_region_view.cc:1780
+#: midi_region_view.cc:1766
msgid "step add"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1867
+#: midi_region_view.cc:1853
msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
+#: midi_region_view.cc:1861 midi_region_view.cc:1881
msgid "alter patch change"
msgstr "modificar cambio de patch"
-#: midi_region_view.cc:1929
+#: midi_region_view.cc:1915
msgid "add patch change"
msgstr "añadir cambio de patch"
-#: midi_region_view.cc:1947
+#: midi_region_view.cc:1933
msgid "move patch change"
msgstr "mover cambio de patch"
-#: midi_region_view.cc:1958
+#: midi_region_view.cc:1944
msgid "delete patch change"
msgstr "eliminar cambio de patch"
-#: midi_region_view.cc:2027
+#: midi_region_view.cc:2013
msgid "delete selection"
msgstr "eliminar selección"
-#: midi_region_view.cc:2043
+#: midi_region_view.cc:2029
msgid "delete note"
msgstr "eliminar nota"
-#: midi_region_view.cc:2437
+#: midi_region_view.cc:2423
msgid "move notes"
msgstr "mover notas"
-#: midi_region_view.cc:2659
+#: midi_region_view.cc:2645
msgid "resize notes"
msgstr "redimensionar notas"
-#: midi_region_view.cc:2913
+#: midi_region_view.cc:2899
msgid "change velocities"
msgstr "cambiar intensidades"
-#: midi_region_view.cc:2979
+#: midi_region_view.cc:2965
msgid "transpose"
msgstr "transportar"
-#: midi_region_view.cc:3013
+#: midi_region_view.cc:2999
msgid "change note lengths"
msgstr "cambiar duración de notas"
-#: midi_region_view.cc:3082
+#: midi_region_view.cc:3068
msgid "nudge"
msgstr "empujar"
-#: midi_region_view.cc:3097
+#: midi_region_view.cc:3083
msgid "change channel"
msgstr "cambiar canal"
-#: midi_region_view.cc:3142
+#: midi_region_view.cc:3128
msgid "Bank "
msgstr "Banco"
-#: midi_region_view.cc:3143
+#: midi_region_view.cc:3129
msgid "Program "
msgstr "Programa"
-#: midi_region_view.cc:3144
+#: midi_region_view.cc:3130
msgid "Channel "
msgstr "Canal"
-#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
+#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
msgid "paste"
msgstr "pegar"
-#: midi_streamview.cc:489
+#: midi_streamview.cc:491
msgid "failed to create MIDI region"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:272
+#: midi_time_axis.cc:293
msgid "External MIDI Device"
msgstr "Dispositivo MIDI externo"
-#: midi_time_axis.cc:273
+#: midi_time_axis.cc:294
msgid "External Device Mode"
msgstr "Modo de dispositivo externo"
-#: midi_time_axis.cc:281
+#: midi_time_axis.cc:302
msgid "Chns"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:282
+#: midi_time_axis.cc:303
msgid "Click to edit channel settings"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:496
+#: midi_time_axis.cc:517
msgid "Show Full Range"
msgstr "Mostrar rango completo"
-#: midi_time_axis.cc:501
+#: midi_time_axis.cc:522
msgid "Fit Contents"
msgstr "Ajustar contenidos"
-#: midi_time_axis.cc:505
+#: midi_time_axis.cc:526
msgid "Note Range"
msgstr "Rango de notas"
-#: midi_time_axis.cc:506
+#: midi_time_axis.cc:527
msgid "Note Mode"
msgstr "Modo de notas"
-#: midi_time_axis.cc:507
+#: midi_time_axis.cc:528
msgid "Channel Selector"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:512
+#: midi_time_axis.cc:533
msgid "Color Mode"
msgstr "Modo color"
-#: midi_time_axis.cc:571
+#: midi_time_axis.cc:592
msgid "Bender"
msgstr "Bender"
-#: midi_time_axis.cc:575
+#: midi_time_axis.cc:596
msgid "Pressure"
msgstr "Presión"
-#: midi_time_axis.cc:588
+#: midi_time_axis.cc:609
msgid "Controllers"
msgstr "Controladores"
-#: midi_time_axis.cc:593
+#: midi_time_axis.cc:614
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr "No hay canales MIDI seleccionados"
-#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
+#: midi_time_axis.cc:692 midi_time_axis.cc:821
msgid "Hide all channels"
msgstr "Ocultar todos los canales"
-#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
+#: midi_time_axis.cc:696 midi_time_axis.cc:825
msgid "Show all channels"
msgstr "Mostrar todos los canales"
-#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
+#: midi_time_axis.cc:707 midi_time_axis.cc:836
msgid "Channel %1"
msgstr "Canal %1"
-#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
+#: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:994
msgid "Controllers %1-%2"
msgstr "Controladores %1-%2"
-#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
+#: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:988
msgid "Controller %1"
msgstr "Controlador %1"
-#: midi_time_axis.cc:990
+#: midi_time_axis.cc:1011
msgid "Sustained"
msgstr "Sostenido"
-#: midi_time_axis.cc:997
+#: midi_time_axis.cc:1018
msgid "Percussive"
msgstr "Percusivo"
-#: midi_time_axis.cc:1017
+#: midi_time_axis.cc:1038
msgid "Meter Colors"
msgstr "Colores de medidor"
-#: midi_time_axis.cc:1024
+#: midi_time_axis.cc:1045
msgid "Channel Colors"
msgstr "Colores de canal"
-#: midi_time_axis.cc:1031
+#: midi_time_axis.cc:1052
msgid "Track Color"
msgstr "Color de pista"
-#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
-#: midi_time_axis.cc:1635
+#: midi_time_axis.cc:1687 midi_time_axis.cc:1693 midi_time_axis.cc:1703
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "all"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1706
msgid "some"
msgstr ""
@@ -7056,7 +7268,7 @@ msgstr "Auto-Scroll"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:717
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
@@ -7073,8 +7285,8 @@ msgid "New velocity"
msgstr "Nueva intensidad"
#: missing_file_dialog.cc:35
-msgid "Missing File!"
-msgstr "¡Archivo ausente!"
+msgid "Missing File"
+msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:37
msgid "Select a folder to search"
@@ -7128,7 +7340,7 @@ msgstr "Pulsa para elegir una carpeta adicional"
msgid "Missing Plugins"
msgstr "Plugins ausentes"
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -7185,6 +7397,10 @@ msgstr "Conmutar procesadores seleccionados"
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr "Conmutar plugins seleccionados"
+#: mixer_actor.cc:70
+msgid "Deselect all srips and processors"
+msgstr ""
+
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr ""
@@ -7202,20 +7418,20 @@ msgstr ""
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
+#: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127
msgid "pre"
msgstr "pre"
-#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
-#: rc_option_editor.cc:1969
+#: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:129 mixer_strip.cc:376
+#: mixer_strip.cc:1373 rc_option_editor.cc:2203
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
-#: mixer_strip.cc:148
+#: mixer_strip.cc:151
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr "Conmutar anchura de este canal de mezcla."
-#: mixer_strip.cc:150
+#: mixer_strip.cc:153
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
@@ -7223,301 +7439,283 @@ msgstr ""
"\n"
"%1-%2-clic para conmutar la anchura de todos los canales."
-#: mixer_strip.cc:157
+#: mixer_strip.cc:160
msgid "Hide this mixer strip"
msgstr "Ocultar este canal del mezclador"
-#: mixer_strip.cc:168
+#: mixer_strip.cc:171
msgid "Click to select metering point"
msgstr "Selección de punto de medición"
-# it's just a meaningless string
-#: mixer_strip.cc:174
-msgid "tupni"
-msgstr "tupni"
-
-#: mixer_strip.cc:193
+#: mixer_strip.cc:191
msgid "Isolate Solo"
msgstr "Solo aislado"
-#: mixer_strip.cc:202
+#: mixer_strip.cc:200
msgid "Lock Solo Status"
msgstr "Bloquear estado de solo"
-#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
-msgid "lock"
-msgstr "bloquear"
-
-#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
-msgid "iso"
-msgstr "iso"
+#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1982
+msgid "Iso"
+msgstr ""
#: mixer_strip.cc:259
msgid "Mix group"
msgstr "Grupo de mezcla"
-#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
+#: mixer_strip.cc:372 rc_option_editor.cc:2199
msgid "Phase Invert"
msgstr "Inversión de fase"
-#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
-msgid "Solo Safe"
-msgstr "Solo seguro"
-
-#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
-msgid "Group"
-msgstr "Grupo"
+#: mixer_strip.cc:373 rc_option_editor.cc:2200
+msgid "Record & Monitor"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
-msgid "Meter Point"
-msgstr "Punto de medición"
+#: mixer_strip.cc:374 rc_option_editor.cc:2201
+msgid "Solo Iso / Lock"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:471
+#: mixer_strip.cc:530
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr "Activar/Desactivar entrada MIDI"
-#: mixer_strip.cc:626
-msgid ""
-"Aux\n"
-"Sends"
+#: mixer_strip.cc:694
+msgid "Aux"
msgstr ""
-"Aux\n"
-"Envíos"
-#: mixer_strip.cc:650
+#: mixer_strip.cc:716
msgid "Snd"
msgstr "Snd"
-#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+#: mixer_strip.cc:782 mixer_strip.cc:880 processor_box.cc:2426
msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1124
+#: mixer_strip.cc:1163
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr "<b>ENTRADA</b> a %1"
-#: mixer_strip.cc:1127
+#: mixer_strip.cc:1166
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr "<b>SALIDA</b> desde %1"
-#: mixer_strip.cc:1202
+#: mixer_strip.cc:1241
msgid "Disconnected"
msgstr "Desconectado"
-#: mixer_strip.cc:1337
+#: mixer_strip.cc:1376
msgid "*Comments*"
msgstr "*Comentarios*"
-#: mixer_strip.cc:1344
+#: mixer_strip.cc:1383
msgid "Cmt"
msgstr "Cmt"
-#: mixer_strip.cc:1347
+#: mixer_strip.cc:1386
msgid "*Cmt*"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1353
+#: mixer_strip.cc:1392
msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr "Clicar para añadir o editar comentarios"
-#: mixer_strip.cc:1392
-msgid ": comment editor"
-msgstr ": editor de notas"
-
-#: mixer_strip.cc:1469
+#: mixer_strip.cc:1436
msgid "Grp"
msgstr "Grp"
-#: mixer_strip.cc:1472
+#: mixer_strip.cc:1439
msgid "~G"
msgstr "~G"
-#: mixer_strip.cc:1501
+#: mixer_strip.cc:1468 route_time_axis.cc:534
+msgid "Color..."
+msgstr "Color..."
+
+#: mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:536
msgid "Comments..."
msgstr "Notas..."
-#: mixer_strip.cc:1503
+#: mixer_strip.cc:1472 route_time_axis.cc:538
+msgid "Inputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1474 route_time_axis.cc:540
+msgid "Outputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1479
msgid "Save As Template..."
msgstr "Guardar como plantilla..."
-#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
+#: mixer_strip.cc:1485 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:814
msgid "Active"
msgstr "Activo"
-#: mixer_strip.cc:1516
+#: mixer_strip.cc:1493
msgid "Adjust Latency..."
msgstr "Ajustar latencia..."
-#: mixer_strip.cc:1519
+#: mixer_strip.cc:1496
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr "Proteger contra denormals"
-#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
+#: mixer_strip.cc:1502 route_time_axis.cc:553
msgid "Remote Control ID..."
msgstr "ID de control remoto..."
-#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
-msgid "in"
-msgstr "in"
-
-#: mixer_strip.cc:1759
-msgid "post"
-msgstr "post"
-
-#: mixer_strip.cc:1763
-msgid "out"
-msgstr "out"
-
-#: mixer_strip.cc:1768
-msgid "custom"
-msgstr "custom"
+#: mixer_strip.cc:1778
+msgid "Pre"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1779
-msgid "pr"
-msgstr "pr"
+#: mixer_strip.cc:1782
+msgid "Post"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1783
-msgid "po"
-msgstr "po"
+#: mixer_strip.cc:1802
+msgid "Pr"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1787
-msgid "o"
-msgstr "o"
+#: mixer_strip.cc:1806
+msgid "Po"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1792
-msgid "c"
+#: mixer_strip.cc:1815
+msgid "C"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
+#: mixer_strip.cc:1963 route_ui.cc:164
msgid "Disk"
msgstr "Disco"
-#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
+#: mixer_strip.cc:1975 monitor_section.cc:71
msgid "AFL"
msgstr "AFL"
-#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
+#: mixer_strip.cc:1978 monitor_section.cc:72
msgid "PFL"
msgstr "PFL"
-#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
+#: mixer_strip.cc:1989 meter_strip.cc:380
msgid "D"
msgstr "D"
-#: mixer_strip.cc:1985
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: mixer_strip.cc:2163
-msgid "Pre-fader"
-msgstr "Pre-fader"
+#: mixer_strip.cc:2196
+msgid "Pre Fader"
+msgstr "Pre-Fader"
-#: mixer_strip.cc:2164
-msgid "Post-fader"
-msgstr "Post-fader"
+#: mixer_strip.cc:2197
+msgid "Post Fader"
+msgstr "Post-Fader"
-#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
+#: mixer_strip.cc:2235 meter_strip.cc:818
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
+#: mixer_strip.cc:2237 meter_strip.cc:820
msgid "Change all to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
+#: mixer_strip.cc:2239 meter_strip.cc:822
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1189
+#: mixer_ui.cc:129 route_time_axis.cc:791
+msgid "Group"
+msgstr "Grupo"
+
+#: mixer_ui.cc:1209
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1273
+#: mixer_ui.cc:1293
msgid "-all-"
msgstr "-todos-"
-#: mixer_ui.cc:1794
+#: mixer_ui.cc:1829
msgid "Strips"
msgstr "Canales"
-#: meter_strip.cc:794
+#: meter_strip.cc:157
+msgid "Reset Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:854
msgid "Variable height"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:795
+#: meter_strip.cc:855
msgid "Short"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:796
+#: meter_strip.cc:856
msgid "Tall"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:797
+#: meter_strip.cc:857
msgid "Grande"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:798
+#: meter_strip.cc:858
msgid "Venti"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:81
+#: meter_patterns.cc:82
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:84
+#: meter_patterns.cc:85
msgid "RMS + Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:87
+#: meter_patterns.cc:88
msgid "IEC1/DIN"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:90
+#: meter_patterns.cc:91
msgid "IEC1/Nordic"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:93
+#: meter_patterns.cc:94
msgid "IEC2/BBC"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:96
+#: meter_patterns.cc:97
msgid "IEC2/EBU"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:99
+#: meter_patterns.cc:100
msgid "K20"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:102
+#: meter_patterns.cc:103
msgid "K14"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:105
+#: meter_patterns.cc:106
msgid "K12"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:108
+#: meter_patterns.cc:109
msgid "VU"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:62
+#: monitor_section.cc:70
msgid "SiP"
msgstr "SiP"
-#: monitor_section.cc:86
-msgid "soloing"
-msgstr "en solo"
+#: monitor_section.cc:97 route_group_dialog.cc:49
+msgid "Soloing"
+msgstr "Solos"
-#: monitor_section.cc:90
-msgid "isolated"
-msgstr "aislado"
+#: monitor_section.cc:101
+msgid "Isolated"
+msgstr ""
-# en realidad no existe este término en el español...
-#: monitor_section.cc:94
-msgid "auditioning"
-msgstr "escucha"
+#: monitor_section.cc:105
+msgid "Auditioning"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:104
+#: monitor_section.cc:115
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
@@ -7525,7 +7723,7 @@ msgstr ""
"Cuando está activo, algo está en solo aislado.\n"
"Pulsa para que nada esté aislado"
-#: monitor_section.cc:107
+#: monitor_section.cc:118
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
@@ -7533,58 +7731,58 @@ msgstr ""
"Si está activado, se está produciendo escucha.\n"
"Pulsa para detener la escucha"
-#: monitor_section.cc:124
+#: monitor_section.cc:135
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr "Los controles de solo afectan solo-in-situ"
-#: monitor_section.cc:130
+#: monitor_section.cc:141
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr "Los controles de solo conmutan escucha-post-fader"
-#: monitor_section.cc:136
+#: monitor_section.cc:147
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr "Los controles de solo conmutan escucha-pre-fader"
-#: monitor_section.cc:144
+#: monitor_section.cc:157
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr "Incremento de ganancia para señales en solo (0dB es normal)"
-#: monitor_section.cc:150
+#: monitor_section.cc:171
msgid "Solo Boost"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:162
+#: monitor_section.cc:186
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:164
+#: monitor_section.cc:197
msgid "SiP Cut"
msgstr "Cortar SiP"
-#: monitor_section.cc:176
+#: monitor_section.cc:212
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:181
+#: monitor_section.cc:226 monitor_section.cc:284
msgid "Dim"
msgstr "Dim"
-#: monitor_section.cc:190
-msgid "excl. solo"
-msgstr "Solo excl."
+#: monitor_section.cc:236
+msgid "Excl. Solo"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:192
+#: monitor_section.cc:238
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr ""
"Solo exclusivo significa que solamente 1 solo está activo en un momento dado"
-#: monitor_section.cc:199
-msgid "solo » mute"
-msgstr "solo » mudo"
+#: monitor_section.cc:245
+msgid "Solo » Mute"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:201
+#: monitor_section.cc:247
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
@@ -7592,75 +7790,63 @@ msgstr ""
"Si está habilitado, el solo tendrá preferencia sobre el mudo\n"
"(una pista o bus en solo y mudo al mismo tiempo será audible)"
-#: monitor_section.cc:227
-msgid "mute"
-msgstr "mudo"
-
-#: monitor_section.cc:238
-msgid "dim"
-msgstr "atenuar"
-
-#: monitor_section.cc:245
-msgid "mono"
-msgstr "mono"
-
-#: monitor_section.cc:266
+#: monitor_section.cc:324
msgid "Monitor"
msgstr "Monitorizar"
-#: monitor_section.cc:678
+#: monitor_section.cc:751
msgid "Switch monitor to mono"
msgstr "Cambiar monitor a mono"
-#: monitor_section.cc:681
+#: monitor_section.cc:754
msgid "Cut monitor"
msgstr "Cortar monitor"
-#: monitor_section.cc:684
+#: monitor_section.cc:757
msgid "Dim monitor"
msgstr "Atenuar monitor"
-#: monitor_section.cc:687
+#: monitor_section.cc:760
msgid "Toggle exclusive solo mode"
msgstr "Activar/desactivar modo de solo exclusivo"
-#: monitor_section.cc:693
+#: monitor_section.cc:766
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:705
+#: monitor_section.cc:778
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr "Cortar canal de monitorización %1"
-#: monitor_section.cc:710
+#: monitor_section.cc:783
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr "Atenuar canal de monitorización %1"
-#: monitor_section.cc:715
+#: monitor_section.cc:788
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr "Poner en solo canal de monitorización %1"
-#: monitor_section.cc:720
+#: monitor_section.cc:793
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr "Invertir canal de monitorización %1"
-#: monitor_section.cc:730
+#: monitor_section.cc:803
msgid "In-place solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:732
+#: monitor_section.cc:805
msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
msgstr "Escucha Post-fader (AFL) solo"
-#: monitor_section.cc:734
+#: monitor_section.cc:807
msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
msgstr "Escucha pre-fader (PFL) solo"
-#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+#: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:117
msgid "bypassed"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:124
+#: mono_panner.cc:123
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr ""
@@ -7884,24 +8070,24 @@ msgstr ""
" -k, --keybindings filename Nombre del archivo de combinaciones de "
"teclas a cargar (por defecto: ~/.ardour3/ardour.bindings)\n"
-#: panner2d.cc:835
+#: panner2d.cc:852
msgid "Panner (2D)"
msgstr "Paner (2D)"
-#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
+#: panner2d.cc:854 panner_ui.cc:399 plugin_ui.cc:449
msgid "Bypass"
msgstr "Puentear"
# Aquí estaaba panorámica, pero pan se entiende perfectamente y es mucho más corto
-#: panner2d.cc:843
+#: panner2d.cc:860
msgid "Panner"
msgstr "Paner"
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Modo de automatización de panorámica"
-#: panner_ui.cc:73
+#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation type"
msgstr "Tipo de automatización de panorámica"
@@ -7929,39 +8115,39 @@ msgstr "no asignado"
msgid "Imported"
msgstr "Importado"
-#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
+#: plugin_eq_gui.cc:85 plugin_eq_gui.cc:109
msgid "dB scale"
msgstr "escala dB"
-#: plugin_eq_gui.cc:118
+#: plugin_eq_gui.cc:116
msgid "Show phase"
msgstr "Mostrar fase"
-#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
+#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:229
msgid "Name contains"
msgstr "El nombre contiene"
-#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
+#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:233
msgid "Type contains"
msgstr "El tipo contiene"
-#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
+#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:231
msgid "Category contains"
msgstr "La categoría contiene"
-#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
+#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:253
msgid "Author contains"
msgstr "El autor contiene"
-#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:255
msgid "Library contains"
msgstr "La biblioteca contiene"
-#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:219 plugin_selector.cc:537
msgid "Favorites only"
msgstr "Sólo favoritos"
-#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:223 plugin_selector.cc:537
msgid "Hidden only"
msgstr "Sólo ocultos"
@@ -7969,68 +8155,68 @@ msgstr "Sólo ocultos"
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Administrador de plugins"
-#: plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:85
msgid "Fav"
msgstr "Fav"
-#: plugin_selector.cc:86
+#: plugin_selector.cc:87
msgid "Available Plugins"
msgstr "Plugins disponibles"
-#: plugin_selector.cc:87
+#: plugin_selector.cc:88
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:89
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
-#: plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:90
msgid "Creator"
msgstr "Creador"
-#: plugin_selector.cc:90
+#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio In"
msgstr "# Audio In"
-#: plugin_selector.cc:91
+#: plugin_selector.cc:92
msgid "# Audio Out"
msgstr "# Audio Out"
-#: plugin_selector.cc:92
+#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI In"
msgstr "# MIDI In"
-#: plugin_selector.cc:93
+#: plugin_selector.cc:94
msgid "# MIDI Out"
msgstr "# MIDI Out"
-#: plugin_selector.cc:115
+#: plugin_selector.cc:116
msgid "Plugins to be connected"
msgstr "Plugins que se conectarán"
-#: plugin_selector.cc:128
+#: plugin_selector.cc:129
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Añadir plugin a la lista de efectos"
-#: plugin_selector.cc:132
+#: plugin_selector.cc:133
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Eliminar plugin de la lista de efectos"
-#: plugin_selector.cc:134
+#: plugin_selector.cc:135
msgid "Update available plugins"
msgstr "Actualizar plugins disponibles"
-#: plugin_selector.cc:171
+#: plugin_selector.cc:172
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr "Insertar plugin/s"
-#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
-#: plugin_selector.cc:323
+#: plugin_selector.cc:337 plugin_selector.cc:338 plugin_selector.cc:339
+#: plugin_selector.cc:340
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:480
+#: plugin_selector.cc:496
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
@@ -8040,27 +8226,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Ver la ventana de mensajes para más detalles"
-#: plugin_selector.cc:628
+#: plugin_selector.cc:644
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: plugin_selector.cc:630
+#: plugin_selector.cc:646
msgid "Plugin Manager..."
msgstr "Administrador de plugins..."
-#: plugin_selector.cc:634
+#: plugin_selector.cc:650
msgid "By Creator"
msgstr "Por autor"
-#: plugin_selector.cc:637
+#: plugin_selector.cc:653
msgid "By Category"
msgstr "Por categoría"
-#: plugin_ui.cc:112
+#: plugin_ui.cc:113
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr "¿Cómo? ¡Los plugins LADSPA no tienen editores!"
-#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
+#: plugin_ui.cc:122 plugin_ui.cc:227
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of %1)"
@@ -8068,11 +8254,11 @@ msgstr ""
"Tipo desconocido de plugin con editor propio (nota: no hay soporte para VST "
"en esta versión de %1)"
-#: plugin_ui.cc:124
+#: plugin_ui.cc:125
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr "Tipo desconocido de plugin con editor propio "
-#: plugin_ui.cc:256
+#: plugin_ui.cc:257
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
"version of %1)"
@@ -8080,45 +8266,45 @@ msgstr ""
"Tipo desconocido de plugin con editor propio (nota: no hay soporte linuxVST "
"en esta versión de %1)"
-#: plugin_ui.cc:328
+#: plugin_ui.cc:329
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:414
+#: plugin_ui.cc:415
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: plugin_ui.cc:418
+#: plugin_ui.cc:419
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: plugin_ui.cc:419
+#: plugin_ui.cc:420
msgid "Plugin analysis"
msgstr "Análisis de plugin"
-#: plugin_ui.cc:426
+#: plugin_ui.cc:427
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:427
+#: plugin_ui.cc:428
msgid "Save a new preset"
msgstr "Guadar un preset nuevo"
-#: plugin_ui.cc:428
+#: plugin_ui.cc:429
msgid "Save the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:430
msgid "Delete the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:430
+#: plugin_ui.cc:431
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
+#: plugin_ui.cc:464 plugin_ui.cc:660
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
@@ -8126,41 +8312,41 @@ msgstr ""
"Pulsa para permitir que el plugin reciba eventos de teclado que %1 usaría "
"normalmente como atajos de teclado"
-#: plugin_ui.cc:464
+#: plugin_ui.cc:465
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr "Pulsa para activar/desactivar este plugin"
-#: plugin_ui.cc:503
+#: plugin_ui.cc:504
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] "latencia (%1 muestra)"
msgstr[1] "latencia (%1 muestras)"
-#: plugin_ui.cc:505
+#: plugin_ui.cc:506
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr "latencia (%1 ms)"
-#: plugin_ui.cc:516
+#: plugin_ui.cc:517
msgid "Edit Latency"
msgstr "Editar latencia"
-#: plugin_ui.cc:555
+#: plugin_ui.cc:556
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "No se encontró el preset %1"
-#: plugin_ui.cc:592
+#: plugin_ui.cc:593
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
+#: plugin_ui.cc:613 plugin_ui.cc:628
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"newer version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:666
+#: plugin_ui.cc:667
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr "Pulsa para permitir el uso normal de los atajos de teclado de %1"
@@ -8236,66 +8422,66 @@ msgstr ""
msgid "alsa_pcm"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:40
+#: port_insert_ui.cc:39
msgid "Measure Latency"
msgstr "Medir Latencia"
-#: port_insert_ui.cc:51
+#: port_insert_ui.cc:50
msgid "Send/Output"
msgstr "Envío/Salida"
-#: port_insert_ui.cc:52
+#: port_insert_ui.cc:51
msgid "Return/Input"
msgstr "Retorno/Entrada"
-#: port_insert_ui.cc:86
+#: port_insert_ui.cc:85
msgid "No signal detected"
msgstr "No se ha detectado señal"
-#: port_insert_ui.cc:166
+#: port_insert_ui.cc:165
msgid "Port Insert "
msgstr "Inserción puerto"
-#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr "<b>Orígenes</b>"
-#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
+#: port_matrix.cc:333 port_matrix.cc:359
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr "<b>Destinos</b>"
-#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
+#: port_matrix.cc:441 port_matrix.cc:449
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr "Añadir %s %s"
-#: port_matrix.cc:456
+#: port_matrix.cc:457
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr "Renombrar '%s'..."
-#: port_matrix.cc:472
+#: port_matrix.cc:473
msgid "Remove all"
msgstr "Eliminar todo"
-#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#: port_matrix.cc:493 port_matrix.cc:505
#, c-format
msgid "%s all"
msgstr "%s todos"
-#: port_matrix.cc:527
+#: port_matrix.cc:528
msgid "Rescan"
msgstr "Buscar otra vez"
-#: port_matrix.cc:529
+#: port_matrix.cc:530
msgid "Show individual ports"
msgstr "Mostrar puertos individuales"
-#: port_matrix.cc:535
+#: port_matrix.cc:536
msgid "Flip"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:721
+#: port_matrix.cc:722
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
@@ -8303,32 +8489,32 @@ msgstr ""
"No es posible añadir un puerto aquí, pues el primer procesador de la pista o "
"bus no puede soportar la nueva configuración."
-#: port_matrix.cc:724
+#: port_matrix.cc:725
msgid "Cannot add port"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:746
+#: port_matrix.cc:747
msgid "Port removal not allowed"
msgstr "Eliminación de puertos no permitida"
-#: port_matrix.cc:747
+#: port_matrix.cc:748
msgid ""
"This port cannot be removed.\n"
"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:964
+#: port_matrix.cc:965
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr "Eliminar '%s'"
-#: port_matrix.cc:979
+#: port_matrix.cc:980
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr "%s todo desde '%s'"
-#: port_matrix.cc:1045
+#: port_matrix.cc:1046
msgid "channel"
msgstr "canal"
@@ -8340,59 +8526,59 @@ msgstr "No hay puertos para conectar."
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr "No hay %1 puertos para conectar."
-#: processor_box.cc:149
+#: processor_box.cc:150
msgid "Send"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:151
+#: processor_box.cc:152
msgid "Return"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:309
+#: processor_box.cc:310
msgid ""
"\n"
"This mono plugin has been replicated %1 times."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:313
+#: processor_box.cc:314
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show GUI.\n"
"Alt+double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:316
+#: processor_box.cc:317
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:360
+#: processor_box.cc:361
#, c-format
msgid "(%1x1) "
msgstr ""
-#: processor_box.cc:436
+#: processor_box.cc:437
msgid "Show All Controls"
msgstr "Mostrar todos los controles"
-#: processor_box.cc:440
+#: processor_box.cc:441
msgid "Hide All Controls"
msgstr "Ocultar todos los controles"
-#: processor_box.cc:474
+#: processor_box.cc:475
msgid "Link panner controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558
+#: processor_box.cc:559
msgid "on"
msgstr "on"
-#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
+#: processor_box.cc:559 rc_option_editor.cc:2232 rc_option_editor.cc:2246
msgid "off"
msgstr "apagado"
-#: processor_box.cc:944
+#: processor_box.cc:945
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
@@ -8400,15 +8586,15 @@ msgstr ""
"Botón derecho para añadir/eliminar/editar\n"
"plugins, inserciones, envíos y más"
-#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
+#: processor_box.cc:1422 processor_box.cc:1848
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr "Incompatiblidad de plugin"
-#: processor_box.cc:1412
+#: processor_box.cc:1425
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr "Intentaste añadir el plugin \"%1\" en el slot %2.\n"
-#: processor_box.cc:1418
+#: processor_box.cc:1431
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
@@ -8416,19 +8602,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Este plugin tiene:\n"
-#: processor_box.cc:1421
+#: processor_box.cc:1434
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] "\t%1 entrada MIDI\n"
msgstr[1] "\t%1 entradas MIDI\n"
-#: processor_box.cc:1425
+#: processor_box.cc:1438
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] "\t%1 entrada audio\n"
msgstr[1] "\t%1 entradas audio\n"
-#: processor_box.cc:1428
+#: processor_box.cc:1441
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
@@ -8436,19 +8622,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Pero en el punto de inserción hay:\n"
-#: processor_box.cc:1431
+#: processor_box.cc:1444
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] "\t%1 canal MIDI\n"
msgstr[1] "\t%1 canales MIDI\n"
-#: processor_box.cc:1435
+#: processor_box.cc:1448
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] "\t%1 canal audio\n"
msgstr[1] "\t%1 canales audio\n"
-#: processor_box.cc:1438
+#: processor_box.cc:1451
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
@@ -8456,11 +8642,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%1 es incapaz de insertar este plugin aquí.\n"
-#: processor_box.cc:1475
+#: processor_box.cc:1488
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr "No se pudo configurar el nuevo envío: %1"
-#: processor_box.cc:1830
+#: processor_box.cc:1851
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
@@ -8470,19 +8656,19 @@ msgstr ""
"de ese modo porque las entradas y salidas no\n"
"funcionarán correctamente."
-#: processor_box.cc:2014
+#: processor_box.cc:2035
msgid "Rename Processor"
msgstr "Renombrar procesador"
-#: processor_box.cc:2045
+#: processor_box.cc:2066
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2182
+#: processor_box.cc:2203
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2193
+#: processor_box.cc:2214
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
@@ -8493,7 +8679,7 @@ msgstr ""
"configuración de E/S de los plugins no concuerda\n"
"con la configuración de esta pista."
-#: processor_box.cc:2239
+#: processor_box.cc:2260
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8501,15 +8687,15 @@ msgstr ""
"¿De verdad deseas eliminar todos los procesadores de %1? \n"
"(esto no se puede deshacer)"
-#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
+#: processor_box.cc:2264 processor_box.cc:2289
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Sí, eliminar todos"
-#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
+#: processor_box.cc:2266 processor_box.cc:2291
msgid "Remove processors"
msgstr "Eliminar procesadores"
-#: processor_box.cc:2260
+#: processor_box.cc:2281
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8517,7 +8703,7 @@ msgstr ""
"¿De verdad deseas eliminar todos los procesadores pre-fader de %1?\n"
"(esto no se puede deshacer)"
-#: processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2284
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8525,61 +8711,61 @@ msgstr ""
"¿De verdad deseas eliminar todos los procesadores post-fader de %1?\n"
"(esto no se puede deshacer)"
-#: processor_box.cc:2451
+#: processor_box.cc:2472
msgid "New Plugin"
msgstr "Nuevo plugin"
-#: processor_box.cc:2454
+#: processor_box.cc:2475
msgid "New Insert"
msgstr "Nueva inserción"
-#: processor_box.cc:2457
+#: processor_box.cc:2478
msgid "New External Send ..."
msgstr "Nuevo envío externo..."
-#: processor_box.cc:2461
+#: processor_box.cc:2482
msgid "New Aux Send ..."
msgstr "Nuevo envío auxiliar..."
-#: processor_box.cc:2464
+#: processor_box.cc:2485
msgid "Send Options"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2466
+#: processor_box.cc:2487
msgid "Clear (all)"
msgstr "Limpiar (todos)"
# es correcto el término 'resetear'?
# He cambiado tipo de compás y compás, cuando tiene este significado, por métrica
-#: processor_box.cc:2468
+#: processor_box.cc:2489
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr "Limpiar (pre-fader)"
-#: processor_box.cc:2470
+#: processor_box.cc:2491
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr "Limpiar (post-fader)"
-#: processor_box.cc:2496
+#: processor_box.cc:2517
msgid "Activate All"
msgstr "Activar todos"
-#: processor_box.cc:2498
+#: processor_box.cc:2519
msgid "Deactivate All"
msgstr "Desactivar todos"
-#: processor_box.cc:2500
+#: processor_box.cc:2521
msgid "A/B Plugins"
msgstr "Plugins A/B"
-#: processor_box.cc:2509
+#: processor_box.cc:2530
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2812
+#: processor_box.cc:2833
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr "%1: %2 (a %3)"
-#: processor_box.cc:2814
+#: processor_box.cc:2835
msgid "%1 (by %2)"
msgstr ""
@@ -8597,11 +8783,11 @@ msgstr "Banco de patch"
msgid "Patch"
msgstr "Patch"
-#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
+#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:430
msgid "Program"
msgstr "Programa"
-#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
+#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:422
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
@@ -8633,125 +8819,121 @@ msgstr "Ajustar principio de nota"
msgid "Snap note end"
msgstr "Ajustar final de nota"
-#: rc_option_editor.cc:73
+#: rc_option_editor.cc:76
msgid "Click audio file:"
msgstr "Archivo de audio de claqueta:"
-#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
+#: rc_option_editor.cc:79 rc_option_editor.cc:86
msgid "Browse..."
msgstr "Explorar..."
-#: rc_option_editor.cc:80
+#: rc_option_editor.cc:83
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr "Archivo de audio de claqueta acentuada:"
-#: rc_option_editor.cc:112
+#: rc_option_editor.cc:115
msgid "Choose Click"
msgstr "Elige claqueta"
-#: rc_option_editor.cc:132
+#: rc_option_editor.cc:135
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Elige claqueta acentuada"
-#: rc_option_editor.cc:164
+#: rc_option_editor.cc:167
msgid "Limit undo history to"
msgstr "Limitar historial de deshacer a"
-#: rc_option_editor.cc:165
+#: rc_option_editor.cc:168
msgid "Save undo history of"
msgstr "Guardar historial de deshacer de"
-#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
+#: rc_option_editor.cc:177 rc_option_editor.cc:184
msgid "commands"
msgstr "comandos"
-#: rc_option_editor.cc:319
+#: rc_option_editor.cc:322
msgid "Edit using:"
msgstr "Editar usando:"
-#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
+#: rc_option_editor.cc:328 rc_option_editor.cc:354 rc_option_editor.cc:381
msgid "+ button"
msgstr "+ botón"
-#: rc_option_editor.cc:345
+#: rc_option_editor.cc:348
msgid "Delete using:"
msgstr "Eliminar usando:"
-#: rc_option_editor.cc:372
+#: rc_option_editor.cc:375
msgid "Insert note using:"
msgstr "Insertar nota usando:"
-#: rc_option_editor.cc:399
+#: rc_option_editor.cc:402
msgid "Ignore snap using:"
msgstr "Ignorar ajuste usando:"
-#: rc_option_editor.cc:415
+#: rc_option_editor.cc:418
msgid "Keyboard layout:"
msgstr "Disposición de teclado:"
-#: rc_option_editor.cc:538
+#: rc_option_editor.cc:541
msgid "Font scaling:"
msgstr "Escalado de tipografía:"
-#: rc_option_editor.cc:588
+#: rc_option_editor.cc:591
msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:640
+#: rc_option_editor.cc:643
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr "Reproducción (segundos de buffering)"
-#: rc_option_editor.cc:653
+#: rc_option_editor.cc:656
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr "Grabación (segundos de buffering)"
-#: rc_option_editor.cc:711
+#: rc_option_editor.cc:714
msgid "Control Surface Protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:715
-msgid "Feedback"
-msgstr "Realimentación"
-
-#: rc_option_editor.cc:720
+#: rc_option_editor.cc:723
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr ""
"Doble clic en un nombre para editar ajustes para un protocolo habilitado"
-#: rc_option_editor.cc:883
+#: rc_option_editor.cc:886
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:884
+#: rc_option_editor.cc:887
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:885
+#: rc_option_editor.cc:888
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:893
+#: rc_option_editor.cc:896
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:895
+#: rc_option_editor.cc:898
msgid "Video Server URL:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:900
+#: rc_option_editor.cc:903
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
"the video-server is running locally"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:902
+#: rc_option_editor.cc:905
msgid "Video Folder:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:907
+#: rc_option_editor.cc:910
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -8760,99 +8942,167 @@ msgid ""
"monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:914
+#: rc_option_editor.cc:917
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:919
+#: rc_option_editor.cc:922
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1059
+#: rc_option_editor.cc:1004
+msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1005
+msgid "Scan for new VST Plugins on Application Start"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1016
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1022
+msgid "Scan for Plugins"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1029
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
+"for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1035
+msgid ""
+"Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
+"Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
+"disables the timeout."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1037
+msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1045
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1051
+msgid "Clear VST Cache"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1055
+msgid "Clear VST Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1063
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
+"cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
+"available after triggering a 'Scan' manually"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1066
+msgid "Linux VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1073
+msgid "Windows VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1135
+msgid "Set Windows VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1150
+msgid "Set Linux VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1231
msgid "%1 Preferences"
msgstr "Preferencias de %1"
-#: rc_option_editor.cc:1070
+#: rc_option_editor.cc:1242
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr "Uso de DSP CPU"
-#: rc_option_editor.cc:1074
+#: rc_option_editor.cc:1246
msgid "Signal processing uses"
msgstr "Usos de procesado de señal"
-#: rc_option_editor.cc:1079
+#: rc_option_editor.cc:1251
msgid "all but one processor"
msgstr "todos los procesadores menos uno"
-#: rc_option_editor.cc:1080
+#: rc_option_editor.cc:1252
msgid "all available processors"
msgstr "todos los procesadores disponibles"
-#: rc_option_editor.cc:1083
+#: rc_option_editor.cc:1255
msgid "%1 processors"
msgstr "%1 procesadores"
-#: rc_option_editor.cc:1086
+#: rc_option_editor.cc:1258
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr "Esta configuración sólo tendrá efecto cuando %1 sea reiniciado"
-#: rc_option_editor.cc:1091
+#: rc_option_editor.cc:1263
msgid "Options|Undo"
msgstr "Opciones de deshacer"
-#: rc_option_editor.cc:1098
+#: rc_option_editor.cc:1270
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr "Verificar borrado de última captura"
-#: rc_option_editor.cc:1106
+#: rc_option_editor.cc:1278
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr "Hacer copias de seguridad periódicas del archivo de sesión"
-#: rc_option_editor.cc:1111
+#: rc_option_editor.cc:1283
msgid "Session Management"
msgstr "Gestión de sesiones"
-#: rc_option_editor.cc:1116
+#: rc_option_editor.cc:1288
msgid "Always copy imported files"
msgstr "Copiar siempre archivos importados"
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1295
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr "Carpeta por defecto para sesiones nuevas:"
-#: rc_option_editor.cc:1131
+#: rc_option_editor.cc:1303
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr "Número máximo de sesiones recientes"
-#: rc_option_editor.cc:1144
+#: rc_option_editor.cc:1316
msgid "Click gain level"
msgstr "Nivel de ganancia de claqueta"
-#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
+#: rc_option_editor.cc:1321 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:794
msgid "Automation"
msgstr "Automatización"
-#: rc_option_editor.cc:1154
+#: rc_option_editor.cc:1326
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr "Factor de adelgazamiento (mayor valor => menos datos)"
-#: rc_option_editor.cc:1163
+#: rc_option_editor.cc:1335
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr "Intervalo de sampleado de automatización (milisegundos)"
-#: rc_option_editor.cc:1175
+#: rc_option_editor.cc:1347
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr "Mantener la grabación preparada al detener"
-#: rc_option_editor.cc:1184
+#: rc_option_editor.cc:1356
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr "Detener grabación al detectar xrun"
-#: rc_option_editor.cc:1189
+#: rc_option_editor.cc:1361
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
@@ -8860,15 +9110,28 @@ msgstr ""
"Si está <b>habilitado</b> %1 dejará de grabar si el motor de audio detecta "
"un x-run"
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1367
+msgid "Play loop is a transport mode"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1372
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
+"playback to always play the loop\n"
+"\n"
+"<b>When disabled</b> the loop button starts playing the loop, but stop then "
+"cancels loop playback"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1378
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr "Crear marca en posición de xrun"
-#: rc_option_editor.cc:1204
+#: rc_option_editor.cc:1387
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr "Parar en el fin de sesión"
-#: rc_option_editor.cc:1209
+#: rc_option_editor.cc:1392
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -8882,11 +9145,11 @@ msgstr ""
"Si está <b>deshabilitado</b> %1 seguirá adelante al alcanzar la marca de fin "
"de sesión, en todo caso"
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1400
msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1222
+#: rc_option_editor.cc:1405
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -8902,11 +9165,11 @@ msgstr ""
"<b>When disabled</b> looping is done by locating back to the start of the "
"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1413
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr "Impedir desactivación de grabación por pista con el transporte activo"
-#: rc_option_editor.cc:1234
+#: rc_option_editor.cc:1417
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
@@ -8914,11 +9177,11 @@ msgstr ""
"<b>Si está activado</b> impedirá que se desactive la grabación de pistas "
"específicas durante una toma"
-#: rc_option_editor.cc:1239
+#: rc_option_editor.cc:1422
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr "Reducir ganancia 12db en avance rápido y rebobinado"
-#: rc_option_editor.cc:1243
+#: rc_option_editor.cc:1426
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
@@ -8926,19 +9189,19 @@ msgstr ""
"Esto reduce el desagradable incremento de volumen percibido que ocurre a "
"veces al rebobinar o acelerar"
-#: rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1430
msgid "Sync/Slave"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1251
+#: rc_option_editor.cc:1434
msgid "External timecode source"
msgstr "Origen de timecode externo"
-#: rc_option_editor.cc:1261
+#: rc_option_editor.cc:1444
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1450
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
@@ -8952,21 +9215,21 @@ msgid ""
"external timecode standard and the session standard."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1277
+#: rc_option_editor.cc:1460
msgid "External timecode is sync locked"
msgstr "Timecode externo bloqueado en sincronía"
-#: rc_option_editor.cc:1283
+#: rc_option_editor.cc:1466
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1290
+#: rc_option_editor.cc:1473
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1296
+#: rc_option_editor.cc:1479
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
@@ -8979,136 +9242,140 @@ msgid ""
"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1306
+#: rc_option_editor.cc:1489
msgid "LTC Reader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1310
+#: rc_option_editor.cc:1493
msgid "LTC incoming port"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1323
+#: rc_option_editor.cc:1506
msgid "LTC Generator"
msgstr "Generador LTC "
-#: rc_option_editor.cc:1328
+#: rc_option_editor.cc:1511
msgid "Enable LTC generator"
msgstr "Habilitar generador LTC"
-#: rc_option_editor.cc:1335
-msgid "send LTC while stopped"
+#: rc_option_editor.cc:1518
+msgid "Send LTC while stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1341
+#: rc_option_editor.cc:1524
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1347
+#: rc_option_editor.cc:1530
msgid "LTC generator level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1351
+#: rc_option_editor.cc:1534
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1363
-msgid "Link selection of regions and tracks"
-msgstr "Vincular selección de regiones y pistas"
+#: rc_option_editor.cc:1546
+msgid "Allow dragging of playhead"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1554
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr "Mover automatización relevante al desplazar regiones de audio"
-#: rc_option_editor.cc:1379
+#: rc_option_editor.cc:1562
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr "Mostrar medidores en pistas en Editor"
-#: rc_option_editor.cc:1387
+#: rc_option_editor.cc:1570
msgid "Display master-meter in the toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1394
+#: rc_option_editor.cc:1577
+msgid "Default fade shape"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1596
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr "Las regiones en los grupos de edición activos se editan juntas"
-#: rc_option_editor.cc:1395
+#: rc_option_editor.cc:1597
msgid "whenever they overlap in time"
msgstr "cuando se solapan en el tiempo"
-#: rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1598
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr "sólo si tienen la misma duración, posición y origen"
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1608
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr "Hacer que el rectángulo de selección elástica se ajuste a rejilla"
-#: rc_option_editor.cc:1414
+#: rc_option_editor.cc:1616
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr "Mostrar formas de onda en regiones"
-#: rc_option_editor.cc:1422
+#: rc_option_editor.cc:1624
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr "Mostrar envolventes de ganancia en regiones de audio"
-#: rc_option_editor.cc:1423
+#: rc_option_editor.cc:1625
msgid "in all modes"
msgstr "en todos los modos"
-#: rc_option_editor.cc:1424
+#: rc_option_editor.cc:1626
msgid "only in region gain mode"
msgstr "sólo en el modo de ganancia de región"
-#: rc_option_editor.cc:1431
+#: rc_option_editor.cc:1633
msgid "Waveform scale"
msgstr "Escala de forma de onda"
-#: rc_option_editor.cc:1436
+#: rc_option_editor.cc:1638
msgid "linear"
msgstr "lineal"
-#: rc_option_editor.cc:1437
+#: rc_option_editor.cc:1639
msgid "logarithmic"
msgstr "logarítmica"
-#: rc_option_editor.cc:1443
+#: rc_option_editor.cc:1645
msgid "Waveform shape"
msgstr "Forma de onda"
# en realidad no existe este término en el español...
-#: rc_option_editor.cc:1448
+#: rc_option_editor.cc:1650
msgid "traditional"
msgstr "tradicional"
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1651
msgid "rectified"
msgstr "rectificada"
-#: rc_option_editor.cc:1458
+#: rc_option_editor.cc:1660
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr "Mostrar formas de onda al grabar audio"
-#: rc_option_editor.cc:1466
+#: rc_option_editor.cc:1668
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr "Mostrar barra de herramientas de zoom"
-#: rc_option_editor.cc:1474
+#: rc_option_editor.cc:1676
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr "Actualizar la ventana del editor durante arrastres del resumen"
-#: rc_option_editor.cc:1482
+#: rc_option_editor.cc:1684
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr "Sincronizar selección en Editor y Mezclador"
-#: rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1691
msgid "Name new markers"
msgstr "Nombrar marcas nuevas"
-#: rc_option_editor.cc:1495
+#: rc_option_editor.cc:1697
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
@@ -9121,503 +9388,515 @@ msgstr ""
"(Las marcas se pueden renombrar en cualquier momento, por medio del clic "
"derecho)"
-#: rc_option_editor.cc:1501
+#: rc_option_editor.cc:1703
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr ""
"Auto-scroll en la ventana del editor cuando se arrastra hacia cerca de sus "
"bordes"
-#: rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1710
msgid "Buffering"
msgstr "Buffering"
-#: rc_option_editor.cc:1516
+#: rc_option_editor.cc:1718
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr "Monitorización de la grabación manejado por"
-#: rc_option_editor.cc:1522
+#: rc_option_editor.cc:1724
msgid "via Audio Driver"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1528
+#: rc_option_editor.cc:1730
msgid "audio hardware"
msgstr "hardware de audio"
-#: rc_option_editor.cc:1535
+#: rc_option_editor.cc:1737
msgid "Tape machine mode"
msgstr "Modo magnetófono"
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1742
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr "Conexión de pistas y buses"
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1747
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr "Autoconectar buses master/monitor"
-#: rc_option_editor.cc:1552
+#: rc_option_editor.cc:1754
msgid "Connect track inputs"
msgstr "Conectar a entradas de pista"
-#: rc_option_editor.cc:1557
+#: rc_option_editor.cc:1759
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr "automáticamente a entradas físicas"
-#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1760 rc_option_editor.cc:1773
msgid "manually"
msgstr "manualmente"
-#: rc_option_editor.cc:1564
+#: rc_option_editor.cc:1766
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr "Conectar salidas de pista y bus"
-#: rc_option_editor.cc:1569
+#: rc_option_editor.cc:1771
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr "automáticamente a salidas físicas"
-#: rc_option_editor.cc:1570
+#: rc_option_editor.cc:1772
msgid "automatically to master bus"
msgstr "automáticamente al bus master"
-#: rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1777
msgid "Denormals"
msgstr "Denormals"
-#: rc_option_editor.cc:1580
+#: rc_option_editor.cc:1782
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr "Usar DC bias para proteger contra denormals"
-#: rc_option_editor.cc:1587
+#: rc_option_editor.cc:1789
msgid "Processor handling"
msgstr "Manejo de procesador"
-#: rc_option_editor.cc:1592
+#: rc_option_editor.cc:1794
msgid "no processor handling"
msgstr "ningún manejo de procesador"
-#: rc_option_editor.cc:1597
+#: rc_option_editor.cc:1799
msgid "use FlushToZero"
msgstr "usar FlushToZero"
-#: rc_option_editor.cc:1601
+#: rc_option_editor.cc:1803
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr "usar DenormalsAreZero"
-#: rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1807
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr "usar FlushToZero y DenormalsAreZero"
-#: rc_option_editor.cc:1615
+#: rc_option_editor.cc:1817
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr "Silenciar plugins cuando el transporte esté parado"
-#: rc_option_editor.cc:1623
+#: rc_option_editor.cc:1825
msgid "Make new plugins active"
msgstr "Nuevos plugins inician activados"
-#: rc_option_editor.cc:1631
+#: rc_option_editor.cc:1835
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr "Activar análisis automático de audio"
-#: rc_option_editor.cc:1639
+#: rc_option_editor.cc:1843
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr "Duplicar canales de región ausentes"
-#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
-#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
-#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
-#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
-#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
-#: rc_option_editor.cc:1763
+#: rc_option_editor.cc:1850 rc_option_editor.cc:1852 rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1879 rc_option_editor.cc:1891 rc_option_editor.cc:1903
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1923
+#: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1949 rc_option_editor.cc:1957 rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:1967
msgid "Solo / mute"
msgstr "Solo / mudo"
-#: rc_option_editor.cc:1651
+#: rc_option_editor.cc:1855
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr "Corte de solo / mudo (dB)"
-#: rc_option_editor.cc:1658
+#: rc_option_editor.cc:1862
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr "Los controles de solo son controles de escucha"
-#: rc_option_editor.cc:1667
+#: rc_option_editor.cc:1871
msgid "Listen Position"
msgstr "Posición de escucha"
-#: rc_option_editor.cc:1672
+#: rc_option_editor.cc:1876
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr "Post-fader (AFL) "
-#: rc_option_editor.cc:1673
+#: rc_option_editor.cc:1877
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr "pre-fader (PFL)"
-#: rc_option_editor.cc:1679
+#: rc_option_editor.cc:1883
msgid "PFL signals come from"
msgstr "Las señales PFL vienen desde"
-#: rc_option_editor.cc:1684
+#: rc_option_editor.cc:1888
msgid "before pre-fader processors"
msgstr "antes de procesadores pre-fader"
-#: rc_option_editor.cc:1685
+#: rc_option_editor.cc:1889
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr "pre-fader pero después de procesadores pre-fader"
-#: rc_option_editor.cc:1691
+#: rc_option_editor.cc:1895
msgid "AFL signals come from"
msgstr "Las señales AFL vienen desde"
-#: rc_option_editor.cc:1696
+#: rc_option_editor.cc:1900
msgid "immediately post-fader"
msgstr "inmediatamente post-fader"
-#: rc_option_editor.cc:1697
+#: rc_option_editor.cc:1901
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr "después de procesadores post-fader (antes de pan)"
-#: rc_option_editor.cc:1706
+#: rc_option_editor.cc:1910
msgid "Exclusive solo"
msgstr "Solo exclusivo"
-#: rc_option_editor.cc:1714
+#: rc_option_editor.cc:1918
msgid "Show solo muting"
msgstr "Mostrar mudos de solo"
-#: rc_option_editor.cc:1722
+#: rc_option_editor.cc:1926
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr "Solo invalida mudo"
-#: rc_option_editor.cc:1727
+#: rc_option_editor.cc:1931
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr "Opciones por defecto para mudo de pista / bus"
-#: rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1936
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr "Mudo afecta envíos pre-fader"
-#: rc_option_editor.cc:1740
+#: rc_option_editor.cc:1944
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr "Mudo afecta envíos post-fader"
-#: rc_option_editor.cc:1748
+#: rc_option_editor.cc:1952
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr "Mudo afecta a salidas de control"
-#: rc_option_editor.cc:1756
+#: rc_option_editor.cc:1960
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr "Mudo afecta a salidas principales"
-#: rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1965
msgid "Send Routing"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1766
+#: rc_option_editor.cc:1970
msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1782
+#: rc_option_editor.cc:1986
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr "Enviar MIDI Time Code"
-#: rc_option_editor.cc:1790
+#: rc_option_editor.cc:1994
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
"Pocentaje a cada lado de la velocidad normal de transporte para transmitir "
"MTC"
-#: rc_option_editor.cc:1799
+#: rc_option_editor.cc:2003
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr "Obedecer comandos de MIDI Machine Control"
-#: rc_option_editor.cc:1807
+#: rc_option_editor.cc:2011
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr "Enviar comandos de MIDI Machine Control"
-#: rc_option_editor.cc:1815
+#: rc_option_editor.cc:2019
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr "Enviar feedback de control MIDI"
-#: rc_option_editor.cc:1823
+#: rc_option_editor.cc:2027
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr "ID del dispositivo MMC de entrada"
-#: rc_option_editor.cc:1832
+#: rc_option_editor.cc:2036
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr "ID del dispositivo MMC de salida"
-#: rc_option_editor.cc:1841
+#: rc_option_editor.cc:2045
msgid "Initial program change"
msgstr "Cambio de programa inicial"
-#: rc_option_editor.cc:1850
+#: rc_option_editor.cc:2054
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr "Mostrar el primer banco o programa MIDi como 0"
-#: rc_option_editor.cc:1858
+#: rc_option_editor.cc:2062
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr "No mostrar mensajes MIDI periódicos (MTC, MIDI Clock)"
-#: rc_option_editor.cc:1866
+#: rc_option_editor.cc:2070
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr "Las notas MIDI suenan al ser seleccionadas"
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:2075
msgid "Midi Audition"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1875
+#: rc_option_editor.cc:2079
msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
+#: rc_option_editor.cc:2103 rc_option_editor.cc:2113 rc_option_editor.cc:2115
msgid "User interaction"
msgstr "Interacción con el usuario"
-#: rc_option_editor.cc:1902
+#: rc_option_editor.cc:2106
msgid ""
"Use translations of %1 messages\n"
" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
" <i>(if available for your language preferences)</i>"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1909
+#: rc_option_editor.cc:2113
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: rc_option_editor.cc:1919
+#: rc_option_editor.cc:2123
msgid "Control surface remote ID"
msgstr "ID remota de superficies de control"
-#: rc_option_editor.cc:1924
+#: rc_option_editor.cc:2128
msgid "assigned by user"
msgstr "asignado por usuario"
-#: rc_option_editor.cc:1925
+#: rc_option_editor.cc:2129
msgid "follows order of mixer"
msgstr "según orden de Mezclador"
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
-#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
-#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
-#: rc_option_editor.cc:2085
+#: rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2151 rc_option_editor.cc:2159
+#: rc_option_editor.cc:2169 rc_option_editor.cc:2193 rc_option_editor.cc:2206
+#: rc_option_editor.cc:2215
msgid "Preferences|GUI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1937
+#: rc_option_editor.cc:2146
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr "Resaltar controles al pasar sobre éstos el puntero del ratón"
-#: rc_option_editor.cc:1945
+#: rc_option_editor.cc:2154
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr "Mostrar descripciones emergentes al colocar el ratón sobre un control"
-#: rc_option_editor.cc:1955
-msgid "GUI"
+#: rc_option_editor.cc:2162
+msgid "Use name highlight bars in region displays"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2175
+msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1958
-msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+#: rc_option_editor.cc:2184
+msgid "Lock timeout (seconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1975
+#: rc_option_editor.cc:2192
+msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2208
msgid "Mixer Strip"
msgstr "Canal de Mezclador"
-#: rc_option_editor.cc:1985
+#: rc_option_editor.cc:2218
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
msgstr "Usar canales de mezcla estrechos por defecto"
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2223 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2256
+#: rc_option_editor.cc:2272 rc_option_editor.cc:2288 rc_option_editor.cc:2302
+#: rc_option_editor.cc:2316 rc_option_editor.cc:2318
+msgid "Preferences|Metering"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2227
msgid "Peak hold time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2000
+#: rc_option_editor.cc:2233
msgid "short"
msgstr "corto"
-#: rc_option_editor.cc:2001
+#: rc_option_editor.cc:2234
msgid "medium"
msgstr "medio"
-#: rc_option_editor.cc:2002
+#: rc_option_editor.cc:2235
msgid "long"
msgstr "largo"
-#: rc_option_editor.cc:2008
+#: rc_option_editor.cc:2241
msgid "DPM fall-off"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2247
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2015
+#: rc_option_editor.cc:2248
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2249
msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2250
msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2018
+#: rc_option_editor.cc:2251
msgid "medium [20dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2252
msgid "fast [32dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2020
+#: rc_option_editor.cc:2253
msgid "faster [46dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2021
+#: rc_option_editor.cc:2254
msgid "fastest [70dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2260
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
+#: rc_option_editor.cc:2265 rc_option_editor.cc:2281
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2266 rc_option_editor.cc:2282
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
+#: rc_option_editor.cc:2267 rc_option_editor.cc:2283
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
+#: rc_option_editor.cc:2268 rc_option_editor.cc:2284
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2037
+#: rc_option_editor.cc:2270
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2043
+#: rc_option_editor.cc:2276
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2286
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2292
msgid "VU Meter standard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2297
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2065
+#: rc_option_editor.cc:2298
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2299
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2300
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2073
+#: rc_option_editor.cc:2306
msgid "Peak threshold [dBFS]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2081
+#: rc_option_editor.cc:2314
msgid ""
"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2088
+#: rc_option_editor.cc:2321
msgid "LED meter style"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:79
+#: region_editor.cc:78
msgid "audition this region"
msgstr "Escuchar esta región"
-#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
+#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:75
msgid "Position:"
msgstr "Posición:"
-#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
+#: region_editor.cc:89 add_video_dialog.cc:155
msgid "End:"
msgstr "Fin:"
-#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
+#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:143
msgid "Length:"
msgstr "Duración:"
-#: region_editor.cc:94
+#: region_editor.cc:93
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr "Punto de sincronía (relativa a región):"
-#: region_editor.cc:96
+#: region_editor.cc:95
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr "Punto sincronía (absoluto):"
-#: region_editor.cc:98
+#: region_editor.cc:97
msgid "File start:"
msgstr "Inicio de archivo:"
-#: region_editor.cc:102
+#: region_editor.cc:101
msgid "Sources:"
msgstr "Orígenes:"
-#: region_editor.cc:104
+#: region_editor.cc:103
msgid "Source:"
msgstr "Origen:"
-#: region_editor.cc:166
+#: region_editor.cc:165
msgid "Region '%1'"
msgstr "Región '%1'"
-#: region_editor.cc:273
+#: region_editor.cc:272
msgid "change region start position"
msgstr "cambiar posición del inicio de región"
-#: region_editor.cc:289
+#: region_editor.cc:288
msgid "change region end position"
msgstr "cambiar posición del final de región"
-#: region_editor.cc:309
+#: region_editor.cc:308
msgid "change region length"
msgstr "cambiar duración de región "
-#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
+#: region_editor.cc:402 region_editor.cc:414
msgid "change region sync point"
msgstr "cambiar punto de sincronía de región"
-#: region_layering_order_editor.cc:41
+#: region_layering_order_editor.cc:42
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:54
+#: region_layering_order_editor.cc:55
msgid "Region Name"
msgstr "Nombre de región"
-#: region_layering_order_editor.cc:71
+#: region_layering_order_editor.cc:72
msgid "Track:"
msgstr "Pista:"
-#: region_layering_order_editor.cc:103
+#: region_layering_order_editor.cc:104
msgid "Choose Top Region"
msgstr "Elegir región Superior"
@@ -9655,143 +9934,137 @@ msgstr ""
"\n"
" (segmento audible más corto = %1 %2)"
-#: return_ui.cc:103
+#: return_ui.cc:102
msgid "Return "
msgstr "Return "
-#: rhythm_ferret.cc:49
+#: rhythm_ferret.cc:48
msgid "Percussive Onset"
msgstr "Inicios de percusión"
-#: rhythm_ferret.cc:50
+#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Note Onset"
msgstr "Inicios de notas"
-#: rhythm_ferret.cc:55
+#: rhythm_ferret.cc:54
msgid "Energy Based"
msgstr "Basado en Energía"
-#: rhythm_ferret.cc:56
+#: rhythm_ferret.cc:55
msgid "Spectral Difference"
msgstr "Diferencia espectral"
-#: rhythm_ferret.cc:57
+#: rhythm_ferret.cc:56
msgid "High-Frequency Content"
msgstr "Contenido de altas frecuencias"
-#: rhythm_ferret.cc:58
+#: rhythm_ferret.cc:57
msgid "Complex Domain"
msgstr "Dominio complejo"
-#: rhythm_ferret.cc:59
+#: rhythm_ferret.cc:58
msgid "Phase Deviation"
msgstr "Desviación de fase"
-#: rhythm_ferret.cc:60
+#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr "Kullback-Liebler"
-#: rhythm_ferret.cc:61
+#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr "Kullback-Liebler modificado"
-#: rhythm_ferret.cc:66
+#: rhythm_ferret.cc:65
msgid "Split region"
msgstr "Separar región"
-#: rhythm_ferret.cc:67
+#: rhythm_ferret.cc:66
msgid "Snap regions"
msgstr "Ajustar regiones"
-#: rhythm_ferret.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:67
msgid "Conform regions"
msgstr "Conformar regiones"
-#: rhythm_ferret.cc:73
+#: rhythm_ferret.cc:72
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr "Rhythm Ferret"
-#: rhythm_ferret.cc:79
+#: rhythm_ferret.cc:78
msgid "Analyze"
msgstr "Analizar"
-#: rhythm_ferret.cc:114
+#: rhythm_ferret.cc:113
msgid "Detection function"
msgstr "Función de detección"
-#: rhythm_ferret.cc:118
+#: rhythm_ferret.cc:117
msgid "Trigger gap"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
+#: rhythm_ferret.cc:122 strip_silence_dialog.cc:64
msgid "Threshold"
msgstr "Umbral"
-#: rhythm_ferret.cc:128
+#: rhythm_ferret.cc:127
msgid "Peak threshold"
msgstr "Umbral de pico"
-#: rhythm_ferret.cc:133
+#: rhythm_ferret.cc:132
msgid "Silence threshold"
msgstr "Umbral de silencio"
-#: rhythm_ferret.cc:138
+#: rhythm_ferret.cc:137
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensibilidad"
-#: rhythm_ferret.cc:142
+#: rhythm_ferret.cc:141
msgid "Operation"
msgstr "Operación"
-#: rhythm_ferret.cc:356
+#: rhythm_ferret.cc:355
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr "separar regiones (rhythm ferret)"
-#: route_group_dialog.cc:36
+#: route_group_dialog.cc:42
msgid "Track/bus Group"
msgstr "Grupo de Pista/Bus"
-#: route_group_dialog.cc:41
+#: route_group_dialog.cc:47
msgid "Relative"
msgstr "Relativa"
-#: route_group_dialog.cc:42
+#: route_group_dialog.cc:48
msgid "Muting"
msgstr "Silenciado"
-#: route_group_dialog.cc:43
-msgid "Soloing"
-msgstr "Solos"
-
-#: route_group_dialog.cc:44
+#: route_group_dialog.cc:50
msgid "Record enable"
msgstr "Activar grabación"
-#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
+#: route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
-#: route_group_dialog.cc:46
+#: route_group_dialog.cc:52
msgid "Active state"
msgstr "EStado activo"
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
+#: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:84
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: route_group_dialog.cc:53
+#: route_group_dialog.cc:59
msgid "RouteGroupDialog"
msgstr "RouteGroupDialog"
-#: route_group_dialog.cc:92
+#: route_group_dialog.cc:100
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr "<b>Compartir</b>"
-#: route_group_dialog.cc:182
-msgid ""
-"A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#: route_group_dialog.cc:200
+msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
msgstr ""
-"Ya existe un grupo de ruteado con este nombre. Por favor, elige otro nombre."
#: route_params_ui.cc:83
msgid "Tracks/Busses"
@@ -9813,296 +10086,280 @@ msgstr "Plugins, inserciones y envíos"
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr ""
-#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
+#: route_params_ui.cc:278 route_params_ui.cc:306
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr "Retardo de reproducción: %<PRId64> muestras"
-#: route_params_ui.cc:475
+#: route_params_ui.cc:498
msgid "NO TRACK"
msgstr "NINGUNA PISTA"
-#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
+#: route_params_ui.cc:636 route_params_ui.cc:637
msgid "No Track or Bus Selected"
msgstr "No hay pista o bus seleccionado"
-#: route_time_axis.cc:98
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: route_time_axis.cc:99
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: route_time_axis.cc:100
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: route_time_axis.cc:178
+#: route_time_axis.cc:179
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:181
+#: route_time_axis.cc:182
msgid "Record"
msgstr "Grabar"
-#: route_time_axis.cc:215
+#: route_time_axis.cc:254
msgid "Route Group"
msgstr "Grupo de ruteado"
-#: route_time_axis.cc:218
+#: route_time_axis.cc:264
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr "Controladores y automatización MIDI"
-#: route_time_axis.cc:394
+#: route_time_axis.cc:500
msgid "Show All Automation"
msgstr "Mostrar toda automatización"
-#: route_time_axis.cc:397
+#: route_time_axis.cc:503
msgid "Show Existing Automation"
msgstr "Mostrar automatización existente"
-#: route_time_axis.cc:400
+#: route_time_axis.cc:506
msgid "Hide All Automation"
msgstr "Ocultar toda automatización"
-#: route_time_axis.cc:409
+#: route_time_axis.cc:515
msgid "Processor automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:428
-msgid "Color..."
-msgstr "Color..."
-
-#: route_time_axis.cc:485
+#: route_time_axis.cc:599
msgid "Overlaid"
msgstr "Superpuestas"
-#: route_time_axis.cc:491
+#: route_time_axis.cc:605
msgid "Stacked"
msgstr "Apiladas"
-#: route_time_axis.cc:499
+#: route_time_axis.cc:613
msgid "Layers"
msgstr "Capas"
-#: route_time_axis.cc:568
+#: route_time_axis.cc:682
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr "Automática (basada en conexiones de E/S)"
-#: route_time_axis.cc:577
+#: route_time_axis.cc:691
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr "(Actualmente: Material existente)"
-#: route_time_axis.cc:580
+#: route_time_axis.cc:694
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr "(Actualmente: Tiempo de captura)"
-#: route_time_axis.cc:588
+#: route_time_axis.cc:702
msgid "Align With Existing Material"
msgstr "Alinear con material existente"
-#: route_time_axis.cc:593
+#: route_time_axis.cc:707
msgid "Align With Capture Time"
msgstr "Alinear con tiempo de captura"
-#: route_time_axis.cc:598
+#: route_time_axis.cc:712
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
-#: route_time_axis.cc:633
+#: route_time_axis.cc:747
msgid "Normal Mode"
msgstr "Modo normal"
-#: route_time_axis.cc:639
+#: route_time_axis.cc:753
msgid "Tape Mode"
msgstr "Modo cinta"
-#: route_time_axis.cc:645
+#: route_time_axis.cc:759
msgid "Non-Layered Mode"
msgstr "Modo sin capas"
-#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
+#: route_time_axis.cc:772 route_time_axis.cc:1748
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de Reproducción"
-#: route_time_axis.cc:969
+#: route_time_axis.cc:1070
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Renombrar lista de reproducción"
-#: route_time_axis.cc:970
+#: route_time_axis.cc:1071
msgid "New name for playlist:"
msgstr "Nuevo nombre para lista de reproducción"
-#: route_time_axis.cc:1055
+#: route_time_axis.cc:1156
msgid "New Copy Playlist"
msgstr "Nueva copia de lista de reproducción"
-#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
+#: route_time_axis.cc:1157 route_time_axis.cc:1210
msgid "Name for new playlist:"
msgstr "Nombre para nueva lista de reproducción:"
-#: route_time_axis.cc:1108
+#: route_time_axis.cc:1209
msgid "New Playlist"
msgstr "Nueva lista de reproducción"
-#: route_time_axis.cc:1299
+#: route_time_axis.cc:1400
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
msgstr "No puedes crear una pista con ese nombre pues está reservado para %1"
-#: route_time_axis.cc:1480
+#: route_time_axis.cc:1637
msgid "New Copy..."
msgstr "Nueva copia..."
-#: route_time_axis.cc:1484
+#: route_time_axis.cc:1641
msgid "New Take"
msgstr "Nueva toma"
-#: route_time_axis.cc:1485
+#: route_time_axis.cc:1642
msgid "Copy Take"
msgstr "Copiar toma"
-#: route_time_axis.cc:1490
+#: route_time_axis.cc:1647
msgid "Clear Current"
msgstr "Borrar actual"
-#: route_time_axis.cc:1493
+#: route_time_axis.cc:1650
msgid "Select From All..."
msgstr "Selecciona de todos...."
-#: route_time_axis.cc:1581
+#: route_time_axis.cc:1738
msgid "Take: %1.%2"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2283
+#: route_time_axis.cc:2024 selection.cc:1002 selection.cc:1056
+msgid "programming error: "
+msgstr "programming error: "
+
+#: route_time_axis.cc:2440
msgid "Underlays"
msgstr "Underlays"
-#: route_time_axis.cc:2286
+#: route_time_axis.cc:2443
msgid "Remove \"%1\""
msgstr "Eliminar \"%1\""
-#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
+#: route_time_axis.cc:2493 route_time_axis.cc:2530
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
-#: route_time_axis.cc:2400
+#: route_time_axis.cc:2557
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr "Escucha Post-fader (AFL) "
-#: route_time_axis.cc:2404
+#: route_time_axis.cc:2561
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr "Escucha pre-fader (PFL)"
-#: route_time_axis.cc:2408
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: route_time_axis.cc:2411
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: route_ui.cc:119
+#: route_ui.cc:138
msgid "Mute this track"
msgstr "Enmudecer esta pista"
-#: route_ui.cc:123
+#: route_ui.cc:142
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr "Enmudecer resto de pistas (que no estén en solo)"
-#: route_ui.cc:129
+#: route_ui.cc:148
msgid "Enable recording on this track"
msgstr "Activar la grabación en esta pista"
-#: route_ui.cc:133
+#: route_ui.cc:154
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr "hacer que los canales del mezclador muestren envíos a este bus"
-#: route_ui.cc:138
+#: route_ui.cc:159
msgid "Monitor input"
msgstr "Monitorizar entrada"
-#: route_ui.cc:144
+#: route_ui.cc:165
msgid "Monitor playback"
msgstr "Monitorizar reproducción"
-#: route_ui.cc:591
-msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
-msgstr "No está conectado a JACK - no se puede activar la grabación"
+#: route_ui.cc:668
+msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:786
+#: route_ui.cc:867
msgid "Step Entry"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:859
+#: route_ui.cc:940
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr "Asignar todas las pistas (prefader)"
-#: route_ui.cc:863
+#: route_ui.cc:944
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
msgstr "Asignar todas las pistas y buses (prefader)"
-#: route_ui.cc:867
+#: route_ui.cc:948
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr "Asignar todas las pistas (postfader)"
-#: route_ui.cc:871
+#: route_ui.cc:952
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr "Asignar todas las pistas y buses (postfader)"
-#: route_ui.cc:875
+#: route_ui.cc:956
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr "Assignar pistas seleccionadas (prefader)"
-#: route_ui.cc:879
+#: route_ui.cc:960
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr "Assignar pistas y buses seleccionados (prefader)"
-#: route_ui.cc:882
+#: route_ui.cc:963
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr "Assignar pistas seleccionadas (postfader)"
-#: route_ui.cc:886
+#: route_ui.cc:967
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr "Assignar pistas y buses seleccionados (postfader)"
-#: route_ui.cc:889
+#: route_ui.cc:970
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr "Copiar ganancias de pista/bus a envíos"
-#: route_ui.cc:890
+#: route_ui.cc:971
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr "Establecer ganancia de envíos a -inf"
-#: route_ui.cc:891
+#: route_ui.cc:972
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr "Establecer ganancia de envíos a 0dB"
-#: route_ui.cc:1211
+#: route_ui.cc:1294
msgid "Solo Isolate"
msgstr "Aislar solo"
-#: route_ui.cc:1240
-msgid "Pre Fader"
-msgstr "Pre-Fader"
+#: route_ui.cc:1301
+msgid "Solo Safe"
+msgstr "Solo seguro"
-#: route_ui.cc:1246
-msgid "Post Fader"
-msgstr "Post-Fader"
+#: route_ui.cc:1323
+msgid "Pre Fader Sends"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1329
+msgid "Post Fader Sends"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1252
+#: route_ui.cc:1335
msgid "Control Outs"
msgstr "Salidas de control"
-#: route_ui.cc:1258
+#: route_ui.cc:1341
msgid "Main Outs"
msgstr "Salidas principales"
-#: route_ui.cc:1390
+#: route_ui.cc:1473
msgid "Color Selection"
msgstr "Selección de color"
-#: route_ui.cc:1477
+#: route_ui.cc:1558
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -10116,7 +10373,7 @@ msgstr ""
"\n"
"(Esta acción no se puede deshacer y sobrescribirá el archivo de sesión)"
-#: route_ui.cc:1479
+#: route_ui.cc:1560
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -10125,15 +10382,15 @@ msgstr ""
"¿De verdad deseas eliminar el bus \"%1\" ?\n"
"(Esta acción no se puede deshacer y el archivo de sesión se reescribirá)"
-#: route_ui.cc:1487
+#: route_ui.cc:1568
msgid "Remove track"
msgstr "Eliminar pista"
-#: route_ui.cc:1489
+#: route_ui.cc:1570
msgid "Remove bus"
msgstr "Eliminar bus"
-#: route_ui.cc:1516
+#: route_ui.cc:1598
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
@@ -10142,47 +10399,51 @@ msgstr ""
"buses.\n"
"¿Quieres usar este nombre?"
-#: route_ui.cc:1520
+#: route_ui.cc:1602
msgid "Use the new name"
msgstr "Usar el nuevo nombre"
-#: route_ui.cc:1521
+#: route_ui.cc:1603
msgid "Re-edit the name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1534
+#: route_ui.cc:1616
msgid "Rename Track"
msgstr "Renombrar pista"
-#: route_ui.cc:1536
+#: route_ui.cc:1618
msgid "Rename Bus"
msgstr "Renombrar bus"
-#: route_ui.cc:1695
+#: route_ui.cc:1686
+msgid ": comment editor"
+msgstr ": editor de notas"
+
+#: route_ui.cc:1852
msgid " latency"
msgstr "latencia"
-#: route_ui.cc:1708
+#: route_ui.cc:1865
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr "Cannot create route template directory %1"
-#: route_ui.cc:1714
+#: route_ui.cc:1871
msgid "Save As Template"
msgstr "Guardar como plantilla"
-#: route_ui.cc:1715
+#: route_ui.cc:1872
msgid "Template name:"
msgstr "Nombre de plantilla :"
-#: route_ui.cc:1788
+#: route_ui.cc:1945
msgid "Remote Control ID"
msgstr "ID de control remoto"
-#: route_ui.cc:1798
+#: route_ui.cc:1955
msgid "Remote control ID:"
msgstr "ID de control remoto:"
-#: route_ui.cc:1812
+#: route_ui.cc:1969
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
@@ -10190,15 +10451,15 @@ msgid ""
"The remote control ID of %3 cannot be changed."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the master bus"
msgstr "el bus master"
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the monitor bus"
msgstr "el bus de monitorización"
-#: route_ui.cc:1818
+#: route_ui.cc:1975
msgid ""
"The remote control ID of %5 is: %2\n"
"\n"
@@ -10209,7 +10470,7 @@ msgid ""
"change this%4"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1876
+#: route_ui.cc:2032
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
@@ -10217,7 +10478,7 @@ msgstr ""
"Clic izquierdo para invertir (inversión de fase) canal %1 de esta pista. "
"Clic derecho para mostrar menú."
-#: route_ui.cc:1878
+#: route_ui.cc:2034
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr ""
@@ -10233,119 +10494,119 @@ msgstr "Clicar para añadir nueva localización"
msgid "the session folder"
msgstr "el archivo de sesión"
-#: send_ui.cc:135
+#: send_ui.cc:134
msgid "Send "
msgstr "Enviar "
-#: session_dialog.cc:66
+#: session_dialog.cc:68
msgid "Session Setup"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:71
+#: session_dialog.cc:73
msgid "Advanced options ..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:267
+#: session_dialog.cc:271
msgid "New Session"
msgstr "Nueva sesión"
-#: session_dialog.cc:305
+#: session_dialog.cc:309
msgid "Check the website for more..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:308
+#: session_dialog.cc:312
msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:328
+#: session_dialog.cc:332
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:329
+#: session_dialog.cc:333
msgid "Disk Format"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:347
+#: session_dialog.cc:351
msgid "Select session file"
msgstr "Seleccionar archivo de sesión"
-#: session_dialog.cc:362
+#: session_dialog.cc:366
msgid "Other Sessions"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:388
+#: session_dialog.cc:392
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: session_dialog.cc:455
+#: session_dialog.cc:459
msgid "Session name:"
msgstr "Nombre de sesión:"
-#: session_dialog.cc:477
+#: session_dialog.cc:481
msgid "Create session folder in:"
msgstr "Crear carpeta de sesión en :"
-#: session_dialog.cc:500
+#: session_dialog.cc:504
msgid "Select folder for session"
msgstr "Seleccionar carpeta para sesión"
-#: session_dialog.cc:529
+#: session_dialog.cc:533
msgid "Use this template"
msgstr "Usar esta plantilla"
-#: session_dialog.cc:532
+#: session_dialog.cc:536
msgid "no template"
msgstr "sin plantilla"
-#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+#: session_dialog.cc:671 session_dialog.cc:707
msgid "32 bit float"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+#: session_dialog.cc:674 session_dialog.cc:710
msgid "24 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+#: session_dialog.cc:677 session_dialog.cc:713
msgid "16 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+#: session_dialog.cc:755 session_dialog.cc:756 session_dialog.cc:757
msgid "channels"
msgstr "canales"
-#: session_dialog.cc:757
+#: session_dialog.cc:771
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr "<b>Buses</b>"
-#: session_dialog.cc:758
+#: session_dialog.cc:772
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr "<b>Entradas</b>"
-#: session_dialog.cc:759
+#: session_dialog.cc:773
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr "<b>Salidas</b>"
-#: session_dialog.cc:767
+#: session_dialog.cc:781
msgid "Create master bus"
msgstr "Crear bus master"
-#: session_dialog.cc:777
+#: session_dialog.cc:791
msgid "Automatically connect to physical inputs"
msgstr "Conectar a entradas físicas automáticamente"
-#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+#: session_dialog.cc:798 session_dialog.cc:857
msgid "Use only"
msgstr "Usar sólo"
-#: session_dialog.cc:837
+#: session_dialog.cc:851
msgid "Automatically connect outputs"
msgstr "Conectar salidas automáticamente"
-#: session_dialog.cc:859
+#: session_dialog.cc:873
msgid "... to master bus"
msgstr "...al bus master"
-#: session_dialog.cc:869
+#: session_dialog.cc:883
msgid "... to physical outputs"
msgstr "...a salidas físicas"
@@ -10649,7 +10910,8 @@ msgstr ""
#: session_option_editor.cc:91
msgid ""
-"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
+"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless using JACK-"
+"sync)."
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:96
@@ -10684,104 +10946,174 @@ msgstr ""
"%1 es maestro de tiempo JACK (suministra Compás|Pulso|tick y otra "
"información a JACK)"
-#: session_option_editor.cc:137
-msgid "Default crossfade type"
-msgstr "Tipo de fundido cruzado por defecto"
-
-#: session_option_editor.cc:142
-msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:143
-msgid "Linear (-6dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:148
+#: session_option_editor.cc:136
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:149
+#: session_option_editor.cc:137
msgid "Destructive crossfade length"
msgstr "Duración del fundido cruzado destructivo"
-#: session_option_editor.cc:158
+#: session_option_editor.cc:146
msgid "Region fades active"
msgstr "Fundidos de región activos"
-#: session_option_editor.cc:165
+#: session_option_editor.cc:153
msgid "Region fades visible"
msgstr "Fundidos de región visibles"
-#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
-#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
-#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
+#: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:173
+#: session_option_editor.cc:187
msgid "Media"
msgstr "Archivos"
-#: session_option_editor.cc:172
+#: session_option_editor.cc:160
msgid "Audio file format"
msgstr "Formato archivo de audio"
-#: session_option_editor.cc:176
+#: session_option_editor.cc:164
msgid "Sample format"
msgstr "Formato de muestra"
-#: session_option_editor.cc:181
+#: session_option_editor.cc:169
msgid "32-bit floating point"
msgstr "Coma flotante 32-bit"
-#: session_option_editor.cc:182
+#: session_option_editor.cc:170
msgid "24-bit integer"
msgstr "Entero 24-bit"
-#: session_option_editor.cc:183
+#: session_option_editor.cc:171
msgid "16-bit integer"
msgstr "Entero 16-bit"
-#: session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:177
msgid "File type"
msgstr "Tipo de archivo"
-#: session_option_editor.cc:194
+#: session_option_editor.cc:182
msgid "Broadcast WAVE"
msgstr "Broadcast WAVE"
-#: session_option_editor.cc:195
+#: session_option_editor.cc:183
msgid "WAVE"
msgstr "WAVE"
-#: session_option_editor.cc:196
+#: session_option_editor.cc:184
msgid "WAVE-64"
msgstr "WAVE-64"
-#: session_option_editor.cc:201
+#: session_option_editor.cc:189
msgid "File locations"
msgstr "Localizaciones de archivos"
-#: session_option_editor.cc:203
+#: session_option_editor.cc:191
msgid "Search for audio files in:"
msgstr "Buscar archivos de audio en:"
-#: session_option_editor.cc:209
+#: session_option_editor.cc:197
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr "Buscar archivos MIDI en:"
-#: session_option_editor.cc:220
+#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:218
+#: session_option_editor.cc:228 session_option_editor.cc:239
+msgid "Filenames"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:206
+msgid "File Naming"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:212
+msgid "Prefix Track number"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:217
+msgid ""
+"Adds the current track number to the beginning of the recorded file name."
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:222
+msgid "Prefix Take Name"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:227
+msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name."
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:232
+msgid "Take Name"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:245
msgid ""
"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""
"La monitorización de entrada de pista sigue automáticamente el estado del "
"transporte (\"auto-entrada\")"
-#: session_option_editor.cc:227
+#: session_option_editor.cc:252
msgid "Use monitor section in this session"
msgstr "Usar sección de monitorización en esta sesión"
-#: session_option_editor.cc:238
+#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:266 session_option_editor.cc:273
+#: session_option_editor.cc:280 session_option_editor.cc:282
+#: session_option_editor.cc:289 session_option_editor.cc:296
+#: session_option_editor.cc:303 session_option_editor.cc:310
+#: session_option_editor.cc:312
+msgid "Meterbridge"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:257
+msgid "Route Display"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:261
+msgid "Show Midi Tracks"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:268
+msgid "Show Busses"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:275
+msgid "Include Master Bus"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:280
+msgid "Button Area"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:284
+msgid "Rec-enable Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:291
+msgid "Mute Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:298
+msgid "Solo Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:305
+msgid "Monitor Buttons"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:310
+msgid "Name Labels"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:314
+msgid "Track Name"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:325
msgid "MIDI region copies are independent"
msgstr "Las copias de regiones MIDI son independientes"
-#: session_option_editor.cc:245
+#: session_option_editor.cc:332
msgid ""
"Policy for handling overlapping notes\n"
" on the same MIDI channel"
@@ -10789,330 +11121,285 @@ msgstr ""
"Política de manejo de notas superpuestas\n"
"en el mismo canal MIDI"
-#: session_option_editor.cc:250
+#: session_option_editor.cc:337
msgid "never allow them"
msgstr "no permitirlas nunca"
-#: session_option_editor.cc:251
+#: session_option_editor.cc:338
msgid "don't do anything in particular"
msgstr "no hacer nada especial"
-#: session_option_editor.cc:252
+#: session_option_editor.cc:339
msgid "replace any overlapped existing note"
msgstr "reemplazar cualquier nota superpuesta existente"
-#: session_option_editor.cc:253
+#: session_option_editor.cc:340
msgid "shorten the overlapped existing note"
msgstr "acortar la nota existente superpuesta"
-#: session_option_editor.cc:254
+#: session_option_editor.cc:341
msgid "shorten the overlapping new note"
msgstr "acortar la nueva nota superpuesta"
-#: session_option_editor.cc:255
+#: session_option_editor.cc:342
msgid "replace both overlapping notes with a single note"
msgstr "reemplazar ambas notas superpuestas con una única nota"
-#: session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:346
msgid "Glue to bars and beats"
msgstr "Adherir a compases y pulsos"
-#: session_option_editor.cc:263
+#: session_option_editor.cc:350
msgid "Glue new markers to bars and beats"
msgstr "Adherir marcadores nuevos a compases y pulsos"
-#: session_option_editor.cc:270
+#: session_option_editor.cc:357
msgid "Glue new regions to bars and beats"
msgstr "Adherir regiones nuevas a compases y pulsos"
-#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
-#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
-#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
-#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
-#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
-#: session_option_editor.cc:330
-msgid "Meterbridge"
+#: session_option_editor.cc:362
+msgid "Defaults"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275
-msgid "Route Display"
+#: session_option_editor.cc:364
+msgid "Use these settings as defaults"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:279
-msgid "Show Midi Tracks"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:286
-msgid "Show Busses"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:293
-msgid "Include Master Bus"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:298
-msgid "Button Area"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:302
-msgid "Rec-enable Button"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:309
-msgid "Mute Button"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:316
-msgid "Solo Button"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:323
-msgid "Monitor Buttons"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:328
-msgid "Name Labels"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:332
-msgid "Track Name"
-msgstr ""
-
-#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
+#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:117
msgid "as new tracks"
msgstr "como nuevas pistas"
-#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
+#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
msgid "to selected tracks"
msgstr "a pistas seleccionadas"
-#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
+#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
msgid "to region list"
msgstr "a lista de regiones"
-#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
+#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
msgid "as new tape tracks"
msgstr "como pistas de cinta"
-#: sfdb_ui.cc:99
+#: sfdb_ui.cc:98
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr "programming error: unknown import mode string %1"
-#: sfdb_ui.cc:126
+#: sfdb_ui.cc:125
msgid "Auto-play"
msgstr "Auto-play"
-#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
+#: sfdb_ui.cc:133 sfdb_ui.cc:317
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr "<b>Información del archivo de sonido</b>"
-#: sfdb_ui.cc:146
+#: sfdb_ui.cc:145
msgid "Timestamp:"
msgstr "Timestamp:"
-#: sfdb_ui.cc:148
+#: sfdb_ui.cc:147
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
-#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
+#: sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:646
msgid "Tags:"
msgstr "Etiquetas:"
-#: sfdb_ui.cc:291
+#: sfdb_ui.cc:290
msgid "<b>Midi File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:402
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "No se pudo leer el archivo %1 (%2)."
-#: sfdb_ui.cc:452
+#: sfdb_ui.cc:451
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "No se pudo acceder al archivo de audio: "
-#: sfdb_ui.cc:507
+#: sfdb_ui.cc:523
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
-#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
+#: sfdb_ui.cc:543 sfdb_ui.cc:545
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: sfdb_ui.cc:553
+#: sfdb_ui.cc:569
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr "Archivos de audio y MIDI"
-#: sfdb_ui.cc:556
+#: sfdb_ui.cc:572
msgid "Audio files"
msgstr "Archivos de audio"
-#: sfdb_ui.cc:559
+#: sfdb_ui.cc:575
msgid "MIDI files"
msgstr "Archivos MIDI"
-#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
+#: sfdb_ui.cc:578 add_video_dialog.cc:123
msgid "All files"
msgstr "Todos los archivos"
-#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
+#: sfdb_ui.cc:597 add_video_dialog.cc:246
msgid "Browse Files"
msgstr "Explorar archivos"
-#: sfdb_ui.cc:610
+#: sfdb_ui.cc:626
msgid "Paths"
msgstr "Rutas"
-#: sfdb_ui.cc:619
+#: sfdb_ui.cc:635
msgid "Search Tags"
msgstr "Buscar etiquetas"
-#: sfdb_ui.cc:635
+#: sfdb_ui.cc:651
msgid "Sort:"
msgstr "Corto:"
-#: sfdb_ui.cc:643
+#: sfdb_ui.cc:659
msgid "Longest"
msgstr "El más largo"
-#: sfdb_ui.cc:644
+#: sfdb_ui.cc:660
msgid "Shortest"
msgstr "El más corto"
-#: sfdb_ui.cc:645
+#: sfdb_ui.cc:661
msgid "Newest"
msgstr "El más nuevo"
-#: sfdb_ui.cc:646
+#: sfdb_ui.cc:662
msgid "Oldest"
msgstr "El más antiguo"
-#: sfdb_ui.cc:647
+#: sfdb_ui.cc:663
msgid "Most downloaded"
msgstr "El más descargado"
-#: sfdb_ui.cc:648
+#: sfdb_ui.cc:664
msgid "Least downloaded"
msgstr "El menos descargado"
-#: sfdb_ui.cc:649
+#: sfdb_ui.cc:665
msgid "Highest rated"
msgstr "El puntuado más alto"
-#: sfdb_ui.cc:650
+#: sfdb_ui.cc:666
msgid "Lowest rated"
msgstr "El puntuado más bajo"
-#: sfdb_ui.cc:655
+#: sfdb_ui.cc:671
msgid "More"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:659
+#: sfdb_ui.cc:675
msgid "Similar"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:671
+#: sfdb_ui.cc:687
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
+#: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:83
msgid "Filename"
msgstr "Nombre de archivo"
-#: sfdb_ui.cc:674
+#: sfdb_ui.cc:690
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
-#: sfdb_ui.cc:675
+#: sfdb_ui.cc:691
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: sfdb_ui.cc:676
+#: sfdb_ui.cc:692
msgid "Samplerate"
msgstr "Frec. de muestreo"
-#: sfdb_ui.cc:677
+#: sfdb_ui.cc:693
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: sfdb_ui.cc:695
+#: sfdb_ui.cc:711
msgid "Search Freesound"
msgstr "Buscar en Freesound"
-#: sfdb_ui.cc:715
+#: sfdb_ui.cc:731
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:716
+#: sfdb_ui.cc:732
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:717
+#: sfdb_ui.cc:733
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:913
+#: sfdb_ui.cc:929
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
-#: sfdb_ui.cc:1113
+#: sfdb_ui.cc:1129
msgid "%1 more page of 100 results available"
msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: sfdb_ui.cc:1118
+#: sfdb_ui.cc:1134
msgid "No more results available"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1182
+#: sfdb_ui.cc:1198
msgid "B"
msgstr "B"
-#: sfdb_ui.cc:1184
+#: sfdb_ui.cc:1200
msgid "kB"
msgstr "kB"
-#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
+#: sfdb_ui.cc:1202 sfdb_ui.cc:1204
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: sfdb_ui.cc:1190
+#: sfdb_ui.cc:1206
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
+#: sfdb_ui.cc:1418 sfdb_ui.cc:1731 sfdb_ui.cc:1782 sfdb_ui.cc:1800
msgid "one track per file"
msgstr "1 pista por archivo"
-#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
+#: sfdb_ui.cc:1421 sfdb_ui.cc:1783 sfdb_ui.cc:1801
msgid "one track per channel"
msgstr "1 pista por canal"
-#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
+#: sfdb_ui.cc:1429 sfdb_ui.cc:1785 sfdb_ui.cc:1802
msgid "sequence files"
msgstr "secuenciar archivos"
-#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
+#: sfdb_ui.cc:1432 sfdb_ui.cc:1790
msgid "all files in one track"
msgstr "todos los archivos en una pista"
-#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
+#: sfdb_ui.cc:1433 sfdb_ui.cc:1784
msgid "merge files"
msgstr "fusionar archivos"
-#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
+#: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1787
msgid "one region per file"
msgstr "una región por archivo"
-#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
+#: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1788
msgid "one region per channel"
msgstr "una región por canal"
-#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
+#: sfdb_ui.cc:1447 sfdb_ui.cc:1789 sfdb_ui.cc:1803
msgid "all files in one region"
msgstr "todos los archivos en una región"
-#: sfdb_ui.cc:1498
+#: sfdb_ui.cc:1514
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
@@ -11120,60 +11407,60 @@ msgstr ""
"Uno o más de los archivos seleccionados\n"
"no puede ser usado por %1"
-#: sfdb_ui.cc:1642
+#: sfdb_ui.cc:1658
msgid "Copy files to session"
msgstr ""
"Copiar archivos\n"
"a la sesión"
-#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
+#: sfdb_ui.cc:1675 sfdb_ui.cc:1840
msgid "file timestamp"
msgstr "timestamp de archivo"
-#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
+#: sfdb_ui.cc:1676 sfdb_ui.cc:1842
msgid "edit point"
msgstr "punto de edición"
-#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
+#: sfdb_ui.cc:1677 sfdb_ui.cc:1844
msgid "playhead"
msgstr "cursor"
-#: sfdb_ui.cc:1662
+#: sfdb_ui.cc:1678
msgid "session start"
msgstr "inicio de sesión"
-#: sfdb_ui.cc:1667
+#: sfdb_ui.cc:1684
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr "<b>Añadir archivos como...</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1689
+#: sfdb_ui.cc:1706
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr "<b>Insertar en</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1702
+#: sfdb_ui.cc:1719
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr "<b>Mapeado</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1720
+#: sfdb_ui.cc:1737
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr "<b>Calidad de conversión</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
+#: sfdb_ui.cc:1749 sfdb_ui.cc:1856
msgid "Best"
msgstr "La mejor"
-#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
+#: sfdb_ui.cc:1750 sfdb_ui.cc:1858
msgid "Good"
msgstr "Buena"
# Quick=Veloz
# Fast=Rápida
# if not, you get two "rápida" entries in the combo
-#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
+#: sfdb_ui.cc:1751 sfdb_ui.cc:1860
msgid "Quick"
msgstr "Veloz"
-#: sfdb_ui.cc:1736
+#: sfdb_ui.cc:1753
msgid "Fastest"
msgstr "Rapidísima"
@@ -11219,6 +11506,30 @@ msgstr ">>> %+d semitonos"
msgid "Stopped"
msgstr "Parado"
+#: soundcloud_export_selector.cc:44
+msgid "User Email"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:45
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:46
+msgid "Make files public"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:47
+msgid "Open uploaded files in browser"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:48
+msgid "Make files downloadable"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:107
+msgid "%1: %2 of %3 bytes uploaded"
+msgstr ""
+
#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr "Cargando %1 ..."
@@ -11235,7 +11546,7 @@ msgstr "Eliminar altavoz"
msgid "Azimuth:"
msgstr "Azimut:"
-#: startup.cc:72
+#: startup.cc:73
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
"%1 will play NO role in monitoring"
@@ -11243,11 +11554,11 @@ msgstr ""
"Usar un mezclador externo o el mezclador hardware de tu interfaz de audio.\n"
"%1 no tomará parte en la monitorización"
-#: startup.cc:74
+#: startup.cc:75
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr "Pedir a %1 que reproduzca el material al tiempo que se graba"
-#: startup.cc:143
+#: startup.cc:144
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
@@ -11272,11 +11583,11 @@ msgid ""
" http://ardour.org/support\n"
msgstr ""
-#: startup.cc:167
+#: startup.cc:168
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr "Esta es una edición BETA"
-#: startup.cc:176
+#: startup.cc:177
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -11295,15 +11606,15 @@ msgstr ""
"Hay unas pocas cosas que hace falta configurar antes de que empieces\n"
"a usar el programa.</span>"
-#: startup.cc:202
+#: startup.cc:203
msgid "Welcome to %1"
msgstr "Bienvenido a %1"
-#: startup.cc:225
+#: startup.cc:226
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr "Carpeta por defecto para sesiones de %1"
-#: startup.cc:231
+#: startup.cc:232
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -11320,11 +11631,11 @@ msgstr ""
"<i>(Puedes poner las nuevas sesiones en cualquier carpeta, esto sólo elige "
"la de por defecto)</i>"
-#: startup.cc:254
+#: startup.cc:255
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr "Carpeta por defecto para sesiones nuevas"
-#: startup.cc:275
+#: startup.cc:276
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -11349,15 +11660,15 @@ msgstr ""
"<i>Si no entiendes lo que quiere decir esto, acepta la opción por defecto.</"
"i>"
-#: startup.cc:296
+#: startup.cc:297
msgid "Monitoring Choices"
msgstr "Opciones de monitorización"
-#: startup.cc:319
+#: startup.cc:320
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr "Usar directamente el bus Master"
-#: startup.cc:321
+#: startup.cc:322
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
@@ -11365,11 +11676,11 @@ msgstr ""
"Conectar el bus Master directamente a tus salidas de hardware.Preferible "
"para uso simple."
-#: startup.cc:330
+#: startup.cc:331
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr "Usar un bus de monitorización adicional"
-#: startup.cc:333
+#: startup.cc:334
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
@@ -11378,7 +11689,7 @@ msgstr ""
"hardware \n"
"para mayor control de la monitorización, sin afectar a la mezcla."
-#: startup.cc:355
+#: startup.cc:356
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -11392,395 +11703,395 @@ msgstr ""
"\n"
"<i>En caso de duda, acepta la opción por defecto.</i>"
-#: startup.cc:366
+#: startup.cc:367
msgid "Monitor Section"
msgstr "Sección de monitorización"
-#: step_entry.cc:59
+#: step_entry.cc:60
msgid "Step Entry: %1"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:64
+#: step_entry.cc:65
msgid ">beat"
msgstr ">pulso"
-#: step_entry.cc:65
+#: step_entry.cc:66
msgid ">bar"
msgstr ">compás"
-#: step_entry.cc:66
+#: step_entry.cc:67
msgid ">EP"
msgstr ">EP"
-#: step_entry.cc:67
+#: step_entry.cc:68
msgid "sustain"
msgstr "sostenido"
-#: step_entry.cc:68
+#: step_entry.cc:69
msgid "rest"
msgstr "silencio"
-#: step_entry.cc:69
+#: step_entry.cc:70
msgid "g-rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:70
+#: step_entry.cc:71
msgid "back"
msgstr "atrás"
-#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
+#: step_entry.cc:82 step_entry.cc:85
msgid "+"
msgstr "+"
-#: step_entry.cc:190
+#: step_entry.cc:191
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr "Establecer duración de nota a redonda"
-#: step_entry.cc:191
+#: step_entry.cc:192
msgid "Set note length to a half note"
msgstr "Establecer duración de nota a blanca"
-#: step_entry.cc:192
+#: step_entry.cc:193
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr "Establecer duración de nota a negra"
-#: step_entry.cc:193
+#: step_entry.cc:194
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr "Establecer duración de nota a corchea"
-#: step_entry.cc:194
+#: step_entry.cc:195
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr "Establecer duración de nota a semicorchea"
-#: step_entry.cc:195
+#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr "Establecer duración de nota a fusa"
-#: step_entry.cc:196
+#: step_entry.cc:197
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr "Establecer duración de nota a semifusa"
-#: step_entry.cc:275
+#: step_entry.cc:276
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr "Establecer volumen (intensidad) a pianississimo"
-#: step_entry.cc:276
+#: step_entry.cc:277
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr "Establecer volumen (intensidad) a pianissimo"
-#: step_entry.cc:277
+#: step_entry.cc:278
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr "Establecer volumen (intensidad) a piano"
-#: step_entry.cc:278
+#: step_entry.cc:279
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr "Establecer volumen (intensidad) a mezzo-piano"
-#: step_entry.cc:279
+#: step_entry.cc:280
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr "Establecer volumen (intensidad) a mezzo-forte"
-#: step_entry.cc:280
+#: step_entry.cc:281
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr "Establecer volumen (intensidad) a forte"
-#: step_entry.cc:281
+#: step_entry.cc:282
msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
msgstr "Establecer volumen (intensidad) a fortissimo"
-#: step_entry.cc:282
+#: step_entry.cc:283
msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
msgstr "Establecer volumen (intensidad) a fortississimo"
-#: step_entry.cc:330
+#: step_entry.cc:331
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr "Apilar notas insertadas para formar acorde"
-#: step_entry.cc:331
+#: step_entry.cc:332
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr "Extender notas seleccionadas a duración de nota"
-#: step_entry.cc:332
+#: step_entry.cc:333
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr "Usar duraciones de notas sin puntillo"
-#: step_entry.cc:333
+#: step_entry.cc:334
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr "Usar duración de notas con puntillo (* 1,5)"
-#: step_entry.cc:334
+#: step_entry.cc:335
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr "Usar duración de notas con doble puntillo (* 1,75)"
-#: step_entry.cc:335
+#: step_entry.cc:336
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr "Usar duración de notas con triple puntillo (* 1,875)"
-#: step_entry.cc:336
+#: step_entry.cc:337
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr "Insertar silencio con duración de nota"
-#: step_entry.cc:337
+#: step_entry.cc:338
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr "Insertar silencio con duración de unidad de rejilla"
-#: step_entry.cc:338
+#: step_entry.cc:339
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr "Insertar silencio hasta el próximo pulso"
-#: step_entry.cc:339
+#: step_entry.cc:340
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr "Insertar silencio hasta el próximo compás"
-#: step_entry.cc:340
+#: step_entry.cc:341
msgid "Insert a bank change message"
msgstr "Insertar mensaje de cambio de banco"
-#: step_entry.cc:341
+#: step_entry.cc:342
msgid "Insert a program change message"
msgstr "Insertar mensaje de cambio de programa"
-#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
+#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:700
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr "Atrasar posición de inserción a duración de nota"
-#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
+#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:698
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr "Mover posición de inserción a punto de edición"
-#: step_entry.cc:400
+#: step_entry.cc:401
msgid "1/Note"
msgstr "1/Nota"
-#: step_entry.cc:414
+#: step_entry.cc:415
msgid "Octave"
msgstr "Octava"
-#: step_entry.cc:597
+#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A"
msgstr "Insertar nota A"
-#: step_entry.cc:598
+#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr "Insertar nota A sostenido"
-#: step_entry.cc:599
+#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note B"
msgstr "Insertar nota B"
-#: step_entry.cc:600
+#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C"
msgstr "Insertar nota C"
-#: step_entry.cc:601
+#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr "Insertar nota C sostenido"
-#: step_entry.cc:602
+#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D"
msgstr "Insertar nota D"
-#: step_entry.cc:603
+#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr "Insertar nota D sostenido"
-#: step_entry.cc:604
+#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note E"
msgstr "Insertar nota E"
-#: step_entry.cc:605
+#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F"
msgstr "Insertar nota F"
-#: step_entry.cc:606
+#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr "Insertar nota F sostenido"
-#: step_entry.cc:607
+#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G"
msgstr "Insertar nota G"
-#: step_entry.cc:608
+#: step_entry.cc:609
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr "Insertar nota G sostenido"
-#: step_entry.cc:610
+#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr "Insertar un silencio con duración de nota"
-#: step_entry.cc:611
+#: step_entry.cc:612
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr "Insertar un silencio con duración de ajuste"
-#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
+#: step_entry.cc:614 step_entry.cc:615
msgid "Move to next octave"
msgstr "Mover a siguiente octava"
-#: step_entry.cc:616
+#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr "Mover a duración de nota siguiente"
-#: step_entry.cc:617
+#: step_entry.cc:618
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr "Mover a duración de nota anterior"
-#: step_entry.cc:619
+#: step_entry.cc:620
msgid "Increase Note Length"
msgstr "Aumentar duración de nota"
-#: step_entry.cc:620
+#: step_entry.cc:621
msgid "Decrease Note Length"
msgstr "Disminuir duración de nota"
-#: step_entry.cc:622
+#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr "Mover a intesidad de nota siguiente"
-#: step_entry.cc:623
+#: step_entry.cc:624
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr "Mover a intesidad de nota anterior"
-#: step_entry.cc:625
+#: step_entry.cc:626
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr "Aumentar intensidad de nota"
-#: step_entry.cc:626
+#: step_entry.cc:627
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr "Disminuir intensidad de nota"
-#: step_entry.cc:628
+#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr "Cambiar a la primera octava"
-#: step_entry.cc:629
+#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr "Cambiar a la segunda octava"
-#: step_entry.cc:630
+#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr "Cambiar a la tercera octava"
-#: step_entry.cc:631
+#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr "Cambiar a la cuarta octava"
-#: step_entry.cc:632
+#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr "Cambiar a la quinta octava"
-#: step_entry.cc:633
+#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr "Cambiar a la sexta octava"
-#: step_entry.cc:634
+#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr "Cambiar a la séptima octava"
-#: step_entry.cc:635
+#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr "Cambiar a la octava octava"
-#: step_entry.cc:636
+#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr "Cambiar a la novena octava"
-#: step_entry.cc:637
+#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr "Cambiar a la décima octava"
-#: step_entry.cc:638
+#: step_entry.cc:639
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr "Cambiar a la décimoprimera octava"
-#: step_entry.cc:643
+#: step_entry.cc:644
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr "Establecer duración de nota a entera"
-#: step_entry.cc:645
+#: step_entry.cc:646
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr "Establecer duración de nota a 1/2"
-#: step_entry.cc:647
+#: step_entry.cc:648
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr "Establecer duración de nota a 1/3"
-#: step_entry.cc:649
+#: step_entry.cc:650
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr "Establecer duración de nota a 1/4"
-#: step_entry.cc:651
+#: step_entry.cc:652
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr "Establecer duración de nota a 1/8"
-#: step_entry.cc:653
+#: step_entry.cc:654
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr "Establecer duración de nota a 1/16"
-#: step_entry.cc:655
+#: step_entry.cc:656
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr "Establecer duración de nota a 1/32"
-#: step_entry.cc:657
+#: step_entry.cc:658
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr "Establecer duración de nota a 1/64"
-#: step_entry.cc:662
+#: step_entry.cc:663
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr "Establecer intensidad de nota a pianississimo"
-#: step_entry.cc:664
+#: step_entry.cc:665
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr "Establecer intensidad de nota a pianissimo"
-#: step_entry.cc:666
+#: step_entry.cc:667
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr "Establecer intensidad de nota a piano"
-#: step_entry.cc:668
+#: step_entry.cc:669
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr "Establecer intensidad de nota a mezzo-piano"
-#: step_entry.cc:670
+#: step_entry.cc:671
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr "Establecer intensidad de nota a mezzo-forte"
-#: step_entry.cc:672
+#: step_entry.cc:673
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr "Establecer intensidad de nota a forte"
-#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
+#: step_entry.cc:675 step_entry.cc:677
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr "Establecer intensidad de nota a fortississimo"
-#: step_entry.cc:678
+#: step_entry.cc:679
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr "Conmutar notas triples"
-#: step_entry.cc:683
+#: step_entry.cc:684
msgid "No Dotted Notes"
msgstr "Sin notas con puntillo"
-#: step_entry.cc:685
+#: step_entry.cc:686
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr "Conmutar notas con puntillo"
-#: step_entry.cc:687
+#: step_entry.cc:688
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr "Conmutar notas con doble puntillo"
-#: step_entry.cc:689
+#: step_entry.cc:690
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr "Conmutar notas con triple puntillo"
-#: step_entry.cc:692
+#: step_entry.cc:693
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr "Conmutar entrada de acordes"
-#: step_entry.cc:694
+#: step_entry.cc:695
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr "Mantener notas seleccionadas a duración de nota"
-#: stereo_panner.cc:132
+#: stereo_panner.cc:131
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
msgstr ""
@@ -11805,142 +12116,154 @@ msgstr "Duración mínima"
msgid "Fade length"
msgstr "Duración de fundido"
-#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
+#: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr "compás:"
-#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
+#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
msgid "beat:"
msgstr "pulso:"
-#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
+#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
msgid "Pulse note"
msgstr "Duración de nota"
+#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:61
+msgid "Tap tempo"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:55
msgid "Edit Tempo"
msgstr "Editar tempo"
-#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
-#: tempo_dialog.cc:283
+#: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:316
+#: tempo_dialog.cc:317
msgid "whole"
msgstr "redonda"
-#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
-#: tempo_dialog.cc:285
+#: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:318
+#: tempo_dialog.cc:319
msgid "second"
msgstr "blanca"
-#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
-#: tempo_dialog.cc:287
+#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:320
+#: tempo_dialog.cc:321
msgid "third"
msgstr "blanca puntillo"
-#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
-#: tempo_dialog.cc:289
+#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:322
+#: tempo_dialog.cc:323
msgid "quarter"
msgstr "negra"
-#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
-#: tempo_dialog.cc:291
+#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:324
+#: tempo_dialog.cc:325
msgid "eighth"
msgstr "corchea"
-#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
-#: tempo_dialog.cc:293
+#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:326
+#: tempo_dialog.cc:327
msgid "sixteenth"
msgstr "semicorchea"
-#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
-#: tempo_dialog.cc:295
+#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:328
+#: tempo_dialog.cc:329
msgid "thirty-second"
msgstr "fusa"
-#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
-#: tempo_dialog.cc:297
+#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:331
msgid "sixty-fourth"
msgstr "semifusa"
-#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
-#: tempo_dialog.cc:299
+#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:332
+#: tempo_dialog.cc:333
msgid "one-hundred-twenty-eighth"
msgstr "semi-semifusa"
-#: tempo_dialog.cc:120
+#: tempo_dialog.cc:121
msgid "Beats per minute:"
msgstr "Pulsos por minuto:"
-#: tempo_dialog.cc:152
+#: tempo_dialog.cc:153
msgid "Tempo begins at"
msgstr "El tempo comienza en"
-#: tempo_dialog.cc:240
+#: tempo_dialog.cc:244
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
msgstr "duración de nota incomprensible (%1)"
-#: tempo_dialog.cc:266
+#: tempo_dialog.cc:300
msgid "Edit Meter"
msgstr "Editar métrica"
# hace referencia al tipo de nota (corchea, semicorchea, etc...)
# (aparece en la ventana de configuración de compás: pulsos por compás, etc...)
-#: tempo_dialog.cc:314
+#: tempo_dialog.cc:348
msgid "Note value:"
msgstr "Valor de nota:"
-#: tempo_dialog.cc:315
+#: tempo_dialog.cc:349
msgid "Beats per bar:"
msgstr "Pulsos por compás:"
-#: tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:364
msgid "Meter begins at bar:"
msgstr "Métrica comienza en compás:"
-#: tempo_dialog.cc:441
+#: tempo_dialog.cc:475
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
msgstr "tipo de métrica incomprensible (%1)"
-#: theme_manager.cc:58
+#: theme_manager.cc:63
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema oscuro"
-#: theme_manager.cc:59
+#: theme_manager.cc:64
msgid "Light Theme"
msgstr "Tema claro"
-#: theme_manager.cc:60
+#: theme_manager.cc:65
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Restablecer valores por defecto"
-#: theme_manager.cc:61
+#: theme_manager.cc:66
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr "Mostrar botones \"planos\""
-#: theme_manager.cc:62
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Blink Rec-Arm buttons"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:68
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr "Colorear regiones con el color de su pista"
-#: theme_manager.cc:63
+#: theme_manager.cc:69
msgid "Show waveform clipping"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:65
+#: theme_manager.cc:71
msgid "Waveforms color gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:67
+#: theme_manager.cc:73
msgid "Timeline item gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:68
+#: theme_manager.cc:74
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:74
+#: theme_manager.cc:75
+msgid "Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:81
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
-#: theme_manager.cc:153
+#: theme_manager.cc:180
msgid ""
"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
"\" for some.\n"
@@ -11948,17 +12271,17 @@ msgid ""
"take effect"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:259
+#: theme_manager.cc:286
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr ""
"No se pudo encontrar el archivo de estilo de interfaz de usuario %1 en la "
"ruta de búsqueda %2. %3 tendrá un aspecto extraño"
-#: time_axis_view.cc:116
+#: time_axis_view.cc:141
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr "Nombre de pista/bus (doble clic para editar)"
-#: time_axis_view_item.cc:372
+#: time_axis_view_item.cc:384
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr[0] "La nueva duración de %1 cuadro está fuera de límites para %2"
@@ -12024,11 +12347,11 @@ msgstr "Estirar/Contraer"
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr "<b>Progreso</b>"
-#: time_info_box.cc:121
+#: time_info_box.cc:124
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Iniciar grabación al iniciar pinchazo"
-#: time_info_box.cc:122
+#: time_info_box.cc:125
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Detener grabación al despinchar"
@@ -12044,153 +12367,169 @@ msgstr "Transportar MIDI"
msgid "Transpose"
msgstr "Transportar"
-#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
+#: ui_config.cc:95 ui_config.cc:126
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr ""
"Cargando el archivo de configuración de interfaz de usuario por defecto %1"
-#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
+#: ui_config.cc:98 ui_config.cc:129
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
"no se pudo leer el archivo de configuración de interfaz de usuario por "
"defecto \"%1\"."
-#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
+#: ui_config.cc:103 ui_config.cc:134
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"el archivo de configuración de interfaz de usuario por defecto \"%1\" no "
"pudo cargar."
-#: ui_config.cc:143
+#: ui_config.cc:147
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr "Cargando el archivo de configuración de interfaz de usuario %1"
-#: ui_config.cc:146
+#: ui_config.cc:150
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
"no se pudo leer el archivo de configuración de interfaz de usuario \"%1\"."
-#: ui_config.cc:151
+#: ui_config.cc:155
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"el archivo de configuración de interfaz de usuario \"%1\" no se pudo cargar."
-#: ui_config.cc:159
+#: ui_config.cc:163
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr ""
"no se puedo encontrar ningún archivo de configuración de interfaz de usuario "
"\"%1\""
-#: ui_config.cc:178
+#: ui_config.cc:182
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "No se guardó el archivo de configuración %1."
-#: utils.cc:109 utils.cc:152
+#: utils.cc:117 utils.cc:160
msgid "bad XPM header %1"
msgstr "Encabezado XPM erróneo %1."
-#: utils.cc:279 utils.cc:311
+#: utils.cc:313 utils.cc:345
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr "No se encuentra el estilo RGBA para \"%1\"."
-#: utils.cc:578
+#: utils.cc:640
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr "No se pudo encontrar el archivo XPM para %1."
-#: utils.cc:604
+#: utils.cc:660 utils.cc:687 utils.cc:698
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:699
+msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:706
msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
msgstr "No se pudo encontrar la imagen del icono para %1 usando %2"
-#: utils.cc:619
+#: utils.cc:723 utils.cc:739
msgid "Caught exception while loading icon named %1"
msgstr "Caught exception while loading icon named %1"
-#: verbose_cursor.cc:49
-msgid "VerboseCanvasCursor"
-msgstr "VerboseCanvasCursor"
-
-#: add_video_dialog.cc:55
+#: add_video_dialog.cc:54
msgid "Set Video Track"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:63
+#: add_video_dialog.cc:62
msgid "Launch External Video Monitor"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:64
+#: add_video_dialog.cc:63
msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:66
+#: add_video_dialog.cc:65
msgid "Reload docroot"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
-msgid "VideoServerIndex"
-msgstr ""
-
-#: add_video_dialog.cc:129
+#: add_video_dialog.cc:120
msgid "Video files"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:164
+#: add_video_dialog.cc:149
msgid "<b>Video Information</b>"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:167
+#: add_video_dialog.cc:152
msgid "Start:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:173
+#: add_video_dialog.cc:158
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:176
+#: add_video_dialog.cc:161
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:654
+#: add_video_dialog.cc:244
+msgid "VideoServerIndex"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:670
msgid " %1 fps"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:467
+#: video_timeline.cc:473
msgid ""
"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:505
+#: video_timeline.cc:511
msgid ""
"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
"setting in %2."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:513
+#: video_timeline.cc:519
msgid ""
"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
"vs '%3'"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:586
+#: video_timeline.cc:592
msgid ""
"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
"document-root."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:735
+#: video_timeline.cc:768
msgid ""
"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
"environment variable. It should point to an application compatible with "
-"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
+"xjadeo's remote-control interface 'xjremote').\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:782
+msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
msgstr ""
-#: video_monitor.cc:281
+#: video_timeline.cc:809
+msgid ""
+"Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
+"later. http://xjadeo.sf.net/"
+msgstr ""
+
+#: video_monitor.cc:285
msgid "Video Monitor: File Not Found."
msgstr ""
-#: transcode_ffmpeg.cc:73
+#: transcode_ffmpeg.cc:126
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
"Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
@@ -12204,168 +12543,181 @@ msgid ""
"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:57
+#: transcode_video_dialog.cc:56
msgid "Transcode/Import Video File "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:59
+#: transcode_video_dialog.cc:58
msgid "Output File:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
+#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:64
+#: transcode_video_dialog.cc:63
msgid "Height = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:67
+#: transcode_video_dialog.cc:66
msgid "Manual Override"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
+#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:108
+#: transcode_video_dialog.cc:107
msgid "<b>File Information</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:114
+#: transcode_video_dialog.cc:113
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:121
+#: transcode_video_dialog.cc:120
msgid ""
"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
"unsupported video codec or format."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:135
+#: transcode_video_dialog.cc:134
msgid "FPS:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:137
+#: transcode_video_dialog.cc:136
msgid "Duration:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:139
+#: transcode_video_dialog.cc:138
msgid "Codec:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:141
+#: transcode_video_dialog.cc:140
msgid "Geometry:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:156
+#: transcode_video_dialog.cc:155
msgid "??"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:177
+#: transcode_video_dialog.cc:176
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:182
-msgid "Do Not Import Video"
+#: transcode_video_dialog.cc:181
+msgid "Reference From Current Location (Previously Transcoded Files Only)"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:183
-msgid "Reference From Current Location"
+msgid "Import/Transcode Video to Session"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:185
-msgid "Import/Transcode Video to Session"
+#: transcode_video_dialog.cc:191
+msgid "Do Not Import Video (Audio Import Only)"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:199
+#: transcode_video_dialog.cc:200
msgid "Scale Video: Width = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:206
+#: transcode_video_dialog.cc:207
msgid "Original Width"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:221
+#: transcode_video_dialog.cc:222
msgid "Bitrate (KBit/s):"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:226
+#: transcode_video_dialog.cc:227
msgid "Extract Audio:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:346
+#: transcode_video_dialog.cc:232
+msgid "No Audio Track Present"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:235
+msgid "Do Not Extract Audio"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:350
msgid "Extracting Audio.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:349
+#: transcode_video_dialog.cc:353
msgid "Audio Extraction Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:375
+#: transcode_video_dialog.cc:379
msgid "Transcoding Video.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:409
+#: transcode_video_dialog.cc:413
msgid "Transcoding Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:492
+#: transcode_video_dialog.cc:503
msgid "Save Transcoded Video File"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:47
+#: video_server_dialog.cc:57
msgid "Launch Video Server"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:48
+#: video_server_dialog.cc:58
msgid "Server Executable:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:50
+#: video_server_dialog.cc:60
msgid "Server Docroot:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:56
+#: video_server_dialog.cc:66
msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:96
+#: video_server_dialog.cc:126
msgid ""
-"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
-"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
-"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+"The external video server 'harvid' can not be found.\n"
+"The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
+"can download it from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your "
+"distribution.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:124
+#: video_server_dialog.cc:159
msgid "Listen Address:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:129
+#: video_server_dialog.cc:164
msgid "Listen Port:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:134
+#: video_server_dialog.cc:169
msgid "Cache Size:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:140
+#: video_server_dialog.cc:175
msgid ""
"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:180
+#: video_server_dialog.cc:215
msgid "Set Video Server Executable"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:200
+#: video_server_dialog.cc:235
msgid "Server docroot"
msgstr ""
@@ -12395,144 +12747,144 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:67
+#: export_video_dialog.cc:66
msgid "Export Video File "
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: export_video_dialog.cc:70
msgid "Video:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:75
+#: export_video_dialog.cc:74
msgid "Scale Video (W x H):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:80
+#: export_video_dialog.cc:79
msgid "Set Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:80
msgid "Normalize Audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:81
msgid "2 Pass Encoding"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:83
+#: export_video_dialog.cc:82
msgid "Codec Optimizations:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:84
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:85
msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:87
+#: export_video_dialog.cc:86
msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:88
+#: export_video_dialog.cc:87
msgid "Include Session Metadata"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:108
+#: export_video_dialog.cc:107
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:118
+#: export_video_dialog.cc:117
msgid "<b>Output:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:128
+#: export_video_dialog.cc:127
msgid "<b>Input:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:139
+#: export_video_dialog.cc:138
msgid "Audio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:141
+#: export_video_dialog.cc:140
msgid "Master Bus"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:146
+#: export_video_dialog.cc:145
msgid "from the %1 session's start to the session's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:150
+#: export_video_dialog.cc:149
msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:152
+#: export_video_dialog.cc:151
msgid "from the video's start to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:155
+#: export_video_dialog.cc:154
msgid "Selected range"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:195
+#: export_video_dialog.cc:194
msgid "<b>Settings:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:203
+#: export_video_dialog.cc:202
msgid "Range:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:206
+#: export_video_dialog.cc:205
msgid "Preset:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:209
+#: export_video_dialog.cc:208
msgid "Video Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:212
+#: export_video_dialog.cc:211
msgid "Video KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:215
+#: export_video_dialog.cc:214
msgid "Audio Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:218
+#: export_video_dialog.cc:217
msgid "Audio KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:221
+#: export_video_dialog.cc:220
msgid "Audio Samplerate:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:397
+#: export_video_dialog.cc:396
msgid "Normalizing audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:401
+#: export_video_dialog.cc:400
msgid "Exporting audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:447
+#: export_video_dialog.cc:446
msgid "Exporting Audio..."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:504
+#: export_video_dialog.cc:503
msgid ""
"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
"timeline instead."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:534
+#: export_video_dialog.cc:533
msgid "Export Video: export-range does not include video."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:546
+#: export_video_dialog.cc:545
msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
msgstr ""
@@ -12544,19 +12896,19 @@ msgstr ""
msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:697
+#: export_video_dialog.cc:698
msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:709
+#: export_video_dialog.cc:710
msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:816
+#: export_video_dialog.cc:813
msgid "Transcoding failed."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
+#: export_video_dialog.cc:982 export_video_dialog.cc:1002
msgid "Save Exported Video File"
msgstr ""
@@ -12581,6 +12933,228 @@ msgid ""
"Open Manual in Browser? "
msgstr ""
+#~ msgid "badly formatted UI definition file: %1"
+#~ msgstr "archivo de definición de interfaz de usuario mal formateado: %1"
+
+#~ msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
+#~ msgstr "%1 no funcionará sin un archivo ardour.menus válido"
+
+# en realidad no existe este término en el español...
+#~ msgid "audition"
+#~ msgstr "escucha"
+
+#~ msgid "solo"
+#~ msgstr "solo"
+
+#~ msgid "feedback"
+#~ msgstr "feedback"
+
+#~ msgid "Please wait while %1 cleans up..."
+#~ msgstr "Por favor, espera mientras %1 organiza todo..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There are insufficient JACK ports available\n"
+#~ "to create a new track or bus.\n"
+#~ "You should save %1, exit and\n"
+#~ "restart JACK with more ports."
+#~ msgstr ""
+#~ "No hay suficientes puertos disponibles en JACK\n"
+#~ "para crear nuevas pistas o buses.\n"
+#~ "Deberás guardar %1, salir y\n"
+#~ "reiniciar JACK con más puertos."
+
+#~ msgid "Timecode Frames"
+#~ msgstr "Timecode muestras"
+
+#~ msgid "Timecode Seconds"
+#~ msgstr "Timecode segundos"
+
+#~ msgid "Timecode Minutes"
+#~ msgstr "Timecode minutos"
+
+#~ msgid ""
+#~ "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
+#~ msgstr ""
+#~ "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
+
+#~ msgid "Slowest"
+#~ msgstr "Lentísima"
+
+#~ msgid "Finish Add Range"
+#~ msgstr "Terminar añadir rango"
+
+#~ msgid "Toggle Edit Mode"
+#~ msgstr "Cambiar modo de edición"
+
+#~ msgid "No Selection = All Tracks?"
+#~ msgstr "Sin selección = ¿Todas las pistas?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activa este botón para operar en todas las pistas cuando no hay ninguna "
+#~ "seleccionada."
+
+#~ msgid "insert dragged region"
+#~ msgstr "insertar región arrastrada"
+
+#~ msgid " objects"
+#~ msgstr "objetos"
+
+#~ msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#~ msgstr "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+
+#~ msgid "No edit range defined"
+#~ msgstr "Rango de edición no definido"
+
+#~ msgid ""
+#~ "the edit point is Selected Marker\n"
+#~ "but there is no selected marker."
+#~ msgstr ""
+#~ "El punto de edición es marca seleccionada\n"
+#~ "pero no hay ninguna marca seleccionada"
+
+#~ msgid "Time span and channel options"
+#~ msgstr "Opciones de intervalos y canales"
+
+#~ msgid "Lower limit of ruler"
+#~ msgstr "Límite inferior de la regla"
+
+#~ msgid "Upper"
+#~ msgstr "Superior"
+
+#~ msgid "Upper limit of ruler"
+#~ msgstr "Límite superior de la regla"
+
+#~ msgid "Position of mark on the ruler"
+#~ msgstr "Posición de la marca en la regla"
+
+#~ msgid "Max Size"
+#~ msgstr "Tamaño máx."
+
+#~ msgid "Maximum size of the ruler"
+#~ msgstr "Tamaño máximo de la regla"
+
+#~ msgid "Show Position"
+#~ msgstr "Mostrar posición"
+
+#~ msgid "Draw current ruler position"
+#~ msgstr "Dibujar posición actual de la regla"
+
+#~ msgid "cannot open pango.rc file %1"
+#~ msgstr "no se pudo abrir el archivo pango.rc %1"
+
+#~ msgid "Missing File!"
+#~ msgstr "¡Archivo ausente!"
+
+# it's just a meaningless string
+#~ msgid "tupni"
+#~ msgstr "tupni"
+
+#~ msgid "lock"
+#~ msgstr "bloquear"
+
+#~ msgid "iso"
+#~ msgstr "iso"
+
+#~ msgid "Meter Point"
+#~ msgstr "Punto de medición"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Aux\n"
+#~ "Sends"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aux\n"
+#~ "Envíos"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "in"
+
+#~ msgid "post"
+#~ msgstr "post"
+
+#~ msgid "out"
+#~ msgstr "out"
+
+#~ msgid "custom"
+#~ msgstr "custom"
+
+#~ msgid "pr"
+#~ msgstr "pr"
+
+#~ msgid "po"
+#~ msgstr "po"
+
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
+
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
+
+#~ msgid "Pre-fader"
+#~ msgstr "Pre-fader"
+
+#~ msgid "Post-fader"
+#~ msgstr "Post-fader"
+
+#~ msgid "soloing"
+#~ msgstr "en solo"
+
+#~ msgid "isolated"
+#~ msgstr "aislado"
+
+# en realidad no existe este término en el español...
+#~ msgid "auditioning"
+#~ msgstr "escucha"
+
+#~ msgid "excl. solo"
+#~ msgstr "Solo excl."
+
+#~ msgid "solo » mute"
+#~ msgstr "solo » mudo"
+
+#~ msgid "mute"
+#~ msgstr "mudo"
+
+#~ msgid "dim"
+#~ msgstr "atenuar"
+
+#~ msgid "mono"
+#~ msgstr "mono"
+
+#~ msgid "Link selection of regions and tracks"
+#~ msgstr "Vincular selección de regiones y pistas"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ya existe un grupo de ruteado con este nombre. Por favor, elige otro "
+#~ "nombre."
+
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
+
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
+
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
+
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
+
+#~ msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
+#~ msgstr "No está conectado a JACK - no se puede activar la grabación"
+
+#~ msgid "Default crossfade type"
+#~ msgstr "Tipo de fundido cruzado por defecto"
+
+#~ msgid "VerboseCanvasCursor"
+#~ msgstr "VerboseCanvasCursor"
+
#~ msgid "ardour"
#~ msgstr "ardour"
@@ -12843,9 +13417,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Output device:"
#~ msgstr "Dispositivo de salida:"
-#~ msgid "Device"
-#~ msgstr "Dispositivo"
-
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Avanzado"
diff --git a/gtk2_ardour/po/fr.po b/gtk2_ardour/po/fr.po
index a8b40b8756..d691bbb815 100644
--- a/gtk2_ardour/po/fr.po
+++ b/gtk2_ardour/po/fr.po
@@ -6,11 +6,12 @@
# Alain Fréhel <alain.frehel@free.fr>, 2005.
# Christophe Combelles <ccomb@free.fr>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2011.
# Romain Arnaud <roming22@gmail.com>, 2011, 2013.
+#: engine_dialog.cc:558
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ardour 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 01:04+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -21,235 +22,235 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: about.cc:121
+#: about.cc:120
msgid "Brian Ahr"
msgstr "Brian Ahr"
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
msgid "John Anderson"
msgstr "John Anderson"
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr "Marcus Andersson"
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr "Nedko Arnaudov"
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
msgid "Hans Baier"
msgstr "Hans Baier"
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
msgid "Ben Bell"
msgstr "Ben Bell"
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
msgid "Sakari Bergen"
msgstr "Sakari Bergen"
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
msgid "Christian Borss"
msgstr ""
-#: about.cc:129
+#: about.cc:128
msgid "Chris Cannam"
msgstr "Chris Cannam"
-#: about.cc:130
+#: about.cc:129
msgid "Jesse Chappell"
msgstr "Jesse Chappell"
-#: about.cc:131
+#: about.cc:130
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr "Thomas Charbonnel"
-#: about.cc:132
+#: about.cc:131
msgid "Sam Chessman"
msgstr "Sam Chessman"
-#: about.cc:133
+#: about.cc:132
msgid "André Colomb"
msgstr "André Colomb"
-#: about.cc:134
+#: about.cc:133
msgid "Paul Davis"
msgstr "Paul Davis"
-#: about.cc:135
+#: about.cc:134
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr "Gerard van Dongen"
-#: about.cc:136
+#: about.cc:135
msgid "Colin Fletcher"
msgstr "Colin Fletcher"
-#: about.cc:137
+#: about.cc:136
msgid "Dave Flick"
msgstr "Dave Flick"
-#: about.cc:138
+#: about.cc:137
msgid "Hans Fugal"
msgstr "Hans Fugal"
-#: about.cc:139
+#: about.cc:138
msgid "Robin Gareus"
msgstr "Robin Gareus"
-#: about.cc:140
+#: about.cc:139
msgid "Christopher George"
msgstr "Christopher George"
-#: about.cc:141
+#: about.cc:140
msgid "Chris Goddard"
msgstr "Chris Goddard"
-#: about.cc:142
+#: about.cc:141
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr "J. Abelardo Gutierrez"
-#: about.cc:143
+#: about.cc:142
msgid "Jeremy Hall"
msgstr "Jeremy Hall"
-#: about.cc:144
+#: about.cc:143
msgid "Audun Halland"
msgstr "Audun Halland"
-#: about.cc:145
+#: about.cc:144
msgid "David Halter"
msgstr "David Halter"
-#: about.cc:146
+#: about.cc:145
msgid "Steve Harris"
msgstr "Steve Harris"
-#: about.cc:147
+#: about.cc:146
msgid "Melvin Ray Herr"
msgstr "Melvin Ray Herr"
-#: about.cc:148
+#: about.cc:147
msgid "Carl Hetherington"
msgstr "Carl Hetherington"
-#: about.cc:149
+#: about.cc:148
msgid "Rob Holland"
msgstr "Rob Holland"
-#: about.cc:150
+#: about.cc:149
msgid "Robert Jordens"
msgstr "Robert Jordens"
-#: about.cc:151
+#: about.cc:150
msgid "Stefan Kersten"
msgstr "Stefan Kersten"
-#: about.cc:152
+#: about.cc:151
msgid "Armand Klenk"
msgstr "Armand Klenk"
-#: about.cc:153
+#: about.cc:152
msgid "Julien de Kozak"
msgstr ""
-#: about.cc:154
+#: about.cc:153
msgid "Matt Krai"
msgstr "Matt Krai"
-#: about.cc:155
+#: about.cc:154
msgid "Nick Lanham"
msgstr "Nick Lanham"
-#: about.cc:156
+#: about.cc:155
msgid "Colin Law"
msgstr "Colin Law"
-#: about.cc:157
+#: about.cc:156
msgid "Joshua Leach"
msgstr "Joshua Leach"
-#: about.cc:158
+#: about.cc:157
msgid "Ben Loftis"
msgstr "Ben Loftis"
-#: about.cc:159
+#: about.cc:158
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr "Nick Mainsbridge"
-#: about.cc:160
+#: about.cc:159
msgid "Tim Mayberry"
msgstr "Tim Mayberry"
-#: about.cc:161
+#: about.cc:160
msgid "Doug Mclain"
msgstr "Doug Mclain"
-#: about.cc:162
+#: about.cc:161
msgid "Jack O'Quin"
msgstr "Jack O'Quin"
-#: about.cc:163
+#: about.cc:162
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr "Nimal Ratnayake"
-#: about.cc:164
+#: about.cc:163
msgid "David Robillard"
msgstr "David Robillard"
-#: about.cc:165
+#: about.cc:164
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr "Taybin Rutkin"
-#: about.cc:166
+#: about.cc:165
msgid "Andreas Ruge"
msgstr "Andreas Ruge"
-#: about.cc:167
+#: about.cc:166
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr "Sampo Savolainen"
-#: about.cc:168
+#: about.cc:167
msgid "Rodrigo Severo"
msgstr "Rodrigo Severo"
-#: about.cc:169
+#: about.cc:168
msgid "Per Sigmond"
msgstr "Per Sigmond"
-#: about.cc:170
+#: about.cc:169
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr "Lincoln Spiteri"
-#: about.cc:171
+#: about.cc:170
msgid "Mike Start"
msgstr "Mike Start"
-#: about.cc:172
+#: about.cc:171
msgid "Mark Stewart"
msgstr "Mark Stewart"
-#: about.cc:173
+#: about.cc:172
msgid "Roland Stigge"
msgstr "Roland Stigge"
-#: about.cc:174
+#: about.cc:173
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr "Petter Sundlöf"
-#: about.cc:175
+#: about.cc:174
msgid "Mike Täht"
msgstr "Mike Täht"
-#: about.cc:176
+#: about.cc:175
msgid "Roy Vegard"
msgstr "Roy Vegard"
-#: about.cc:177
+#: about.cc:176
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr "Thorsten Wilms"
-#: about.cc:182
+#: about.cc:181
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
@@ -263,7 +264,7 @@ msgstr ""
"\tMartin Blanchard\n"
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
-#: about.cc:183
+#: about.cc:182
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
@@ -275,7 +276,7 @@ msgid ""
"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:190
+#: about.cc:189
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
@@ -285,7 +286,7 @@ msgstr ""
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
-#: about.cc:191
+#: about.cc:190
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
@@ -293,7 +294,7 @@ msgstr ""
"Portugais:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
-#: about.cc:192
+#: about.cc:191
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
@@ -303,7 +304,7 @@ msgstr ""
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
-#: about.cc:194
+#: about.cc:193
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
@@ -313,7 +314,7 @@ msgstr ""
"\tAlex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
-#: about.cc:195
+#: about.cc:194
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
@@ -323,7 +324,7 @@ msgstr ""
"\tIgor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
-#: about.cc:197
+#: about.cc:196
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
@@ -331,7 +332,7 @@ msgstr ""
"Grec:\n"
"\tKlearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
-#: about.cc:198
+#: about.cc:197
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
@@ -339,7 +340,7 @@ msgstr ""
"Suédois:\n"
"\tPetter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
-#: about.cc:199
+#: about.cc:198
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
@@ -347,7 +348,7 @@ msgstr ""
"Polonais:\n"
"\tPiotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
-#: about.cc:200
+#: about.cc:199
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
@@ -355,7 +356,7 @@ msgstr ""
"Tchèque:\n"
"\tPavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
-#: about.cc:201
+#: about.cc:200
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
@@ -363,7 +364,7 @@ msgstr ""
"Norvégien:\n"
"\tEivind Ødegård\n"
-#: about.cc:202
+#: about.cc:201
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
@@ -371,15 +372,15 @@ msgstr ""
"Chinois:\n"
"\tRui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
-#: about.cc:582
+#: about.cc:581
msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
msgstr "Copyright © 1999-2013 Paul Davis\n"
-#: about.cc:586
+#: about.cc:585
msgid "http://ardour.org/"
msgstr "http://ardour.org"
-#: about.cc:587
+#: about.cc:586
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
@@ -387,106 +388,106 @@ msgstr ""
"%1\n"
"(révision %2)"
-#: about.cc:591
+#: about.cc:590
msgid "Config"
msgstr "Configuration"
-#: actions.cc:85
+#: actions.cc:84
msgid "Loading menus from %1"
msgstr "Chargement des menus depuis %1"
-#: actions.cc:88 actions.cc:89
-msgid "badly formatted UI definition file: %1"
-msgstr "fichier de définition d'IHM mal formatté: %1"
+#: actions.cc:87 actions.cc:88
+msgid "badly formatted menu definition file: %1"
+msgstr ""
-#: actions.cc:91
+#: actions.cc:90
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr "fichier de définition de menu introuvable: %1"
-#: actions.cc:95 actions.cc:96
-msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
-msgstr "%1 ne fonctionnera pas sans un fichier ardour.menus valide"
+#: actions.cc:94 actions.cc:95
+msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
+#: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:523
msgid "Add Track or Bus"
msgstr "Ajouter une piste ou un bus"
-#: add_route_dialog.cc:56
+#: add_route_dialog.cc:57
msgid "Configuration:"
msgstr "Configuration:"
-#: add_route_dialog.cc:57
+#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Track mode:"
msgstr "Mode piste:"
-#: add_route_dialog.cc:58
+#: add_route_dialog.cc:59
msgid "Instrument:"
msgstr "Instrument:"
-#: add_route_dialog.cc:77
+#: add_route_dialog.cc:78
msgid "Audio Tracks"
msgstr "Pistes audio"
-#: add_route_dialog.cc:78
+#: add_route_dialog.cc:79
msgid "MIDI Tracks"
msgstr "Pistes MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:79
+#: add_route_dialog.cc:80
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr "Pistes Audio+MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:80
+#: add_route_dialog.cc:81
msgid "Busses"
msgstr "Bus"
-#: add_route_dialog.cc:102
+#: add_route_dialog.cc:103
msgid "Add:"
msgstr "Ajouter:"
-#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
-#: video_server_dialog.cc:116
+#: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
+#: video_server_dialog.cc:151
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Options</b>"
-#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
-#: route_group_dialog.cc:65
+#: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:49
+#: route_group_dialog.cc:71
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
-#: add_route_dialog.cc:155
+#: add_route_dialog.cc:156
msgid "Group:"
msgstr "Groupe:"
-#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
-#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
-#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
-#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
-#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
-#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
-#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
-#: rc_option_editor.cc:1636
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:300
+#: ardour_ui_ed.cc:523 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1710
+#: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1714 rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1734 rc_option_editor.cc:1742 rc_option_editor.cc:1744
+#: rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1775 rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1812
+#: rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1822 rc_option_editor.cc:1830
+#: rc_option_editor.cc:1832 rc_option_editor.cc:1840
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
-#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
-#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
-#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
-#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
-#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
-#: rc_option_editor.cc:1894
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:229 add_route_dialog.cc:301
+#: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:237 missing_file_dialog.cc:56
+#: rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1983 rc_option_editor.cc:1991
+#: rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2042
+#: rc_option_editor.cc:2051 rc_option_editor.cc:2059 rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2075 rc_option_editor.cc:2098
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:302
msgid "Audio+MIDI"
msgstr "Audio+MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
+#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:303
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: add_route_dialog.cc:261
+#: add_route_dialog.cc:262
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
@@ -498,64 +499,64 @@ msgstr ""
"plugins qui utilisent à la fois les entrées audio et MIDI.\n"
"Si le plugin n'utilise qu'un type d'entrée, utilisez une piste audio ou MIDI."
-#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
-#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
+#: add_route_dialog.cc:321 add_route_dialog.cc:340 editor_actions.cc:420
+#: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1339
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:342
msgid "Non Layered"
msgstr "Non Superposé"
-#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
+#: add_route_dialog.cc:325 add_route_dialog.cc:344
msgid "Tape"
msgstr "Bande"
-#: add_route_dialog.cc:424
+#: add_route_dialog.cc:425 monitor_section.cc:291
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: add_route_dialog.cc:428
+#: add_route_dialog.cc:429
msgid "Stereo"
msgstr "Stéréo"
-#: add_route_dialog.cc:452
+#: add_route_dialog.cc:453
msgid "3 Channel"
msgstr "3 canaux"
-#: add_route_dialog.cc:456
+#: add_route_dialog.cc:457
msgid "4 Channel"
msgstr "4 canaux"
-#: add_route_dialog.cc:460
+#: add_route_dialog.cc:461
msgid "5 Channel"
msgstr "3 canaux"
-#: add_route_dialog.cc:464
+#: add_route_dialog.cc:465
msgid "6 Channel"
msgstr "6 canaux"
-#: add_route_dialog.cc:468
+#: add_route_dialog.cc:469
msgid "8 Channel"
msgstr "8 canaux"
-#: add_route_dialog.cc:472
+#: add_route_dialog.cc:473
msgid "12 Channel"
msgstr "12 canaux"
-#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
+#: add_route_dialog.cc:477 mixer_strip.cc:1791 mixer_strip.cc:2199
msgid "Custom"
msgstr "Personalisée"
-#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:510 add_route_dialog.cc:526 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
msgstr "Nouveau groupe..."
-#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
+#: add_route_dialog.cc:514 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
msgstr "Aucun groupe"
-#: add_route_dialog.cc:589
+#: add_route_dialog.cc:590
msgid "-none-"
msgstr "aucun"
@@ -621,17 +622,17 @@ msgstr "Normaliser"
msgid "FFT analysis window"
msgstr ""
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1776
msgid "Spectral Analysis"
msgstr "Analyse du spectre"
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr "Piste"
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
-#: mixer_ui.cc:1795
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:658 mixer_ui.cc:130
+#: mixer_ui.cc:1830
msgid "Show"
msgstr "Afficher"
@@ -639,90 +640,96 @@ msgstr "Afficher"
msgid "Re-analyze data"
msgstr ""
-#: ardour_button.cc:708
+#: ardour_button.cc:810
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr "Le bouton ne peut pas surveiller un élement Controllable inexistant\n"
-#: ardour_ui.cc:185
-msgid "audition"
-msgstr "écoute"
+#: ardour_button.cc:1024
+msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:186
-msgid "solo"
-msgstr "solo"
+#: ardour_ui.cc:194 editor_actions.cc:652 region_editor.cc:50
+msgid "Audition"
+msgstr "Ecoute"
-#: ardour_ui.cc:187
-msgid "feedback"
-msgstr "larsen"
+#: ardour_ui.cc:195 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:1971
+#: rc_option_editor.cc:1850 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2566
+msgid "Solo"
+msgstr "Solo"
-#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
+#: ardour_ui.cc:196 rc_option_editor.cc:718
+msgid "Feedback"
+msgstr "Feedback"
+
+#: ardour_ui.cc:201 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr "Positionnement des haut-parleurs"
-#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
+#: ardour_ui.cc:202 theme_manager.cc:62 theme_manager.cc:77
msgid "Theme Manager"
msgstr "Apparence..."
-#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:203 keyeditor.cc:53
msgid "Key Bindings"
msgstr "Raccourcis clavier"
-#: ardour_ui.cc:195
+#: ardour_ui.cc:204
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
-#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
+#: ardour_ui.cc:205 ardour_ui.cc:211
msgid "Add Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:197
+#: ardour_ui.cc:206
msgid "About"
msgstr "À propos..."
-#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:207 location_ui.cc:1148 session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
msgid "Locations"
msgstr "Repères et intervalles..."
-#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
+#: ardour_ui.cc:208 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:629
msgid "Tracks and Busses"
msgstr "Pistes/Bus"
-#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+#: ardour_ui.cc:209 engine_dialog.cc:69
msgid "Audio/MIDI Setup"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:201
+#: ardour_ui.cc:210
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
-#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:212 bundle_manager.cc:264
msgid "Bundle Manager"
msgstr "Gestionnaire de paquets"
-#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
+#: ardour_ui.cc:213 big_clock_window.cc:37
msgid "Big Clock"
msgstr "Grande horloge"
-#: ardour_ui.cc:205
+#: ardour_ui.cc:214
msgid "Audio Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:206
+#: ardour_ui.cc:215
msgid "MIDI Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:208
+#: ardour_ui.cc:217
msgid "Errors"
msgstr "Erreurs"
-#: ardour_ui.cc:445
+#: ardour_ui.cc:461
msgid ""
"The audio backend was shutdown because:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:447
+#: ardour_ui.cc:463
msgid ""
"The audio backend has either been shutdown or it\n"
"disconnected %1 because %1\n"
@@ -730,27 +737,27 @@ msgid ""
"the audio backend and save the session."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:768
+#: ardour_ui.cc:781
msgid "NSM server did not announce itself"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:781
+#: ardour_ui.cc:794
msgid "NSM: no client ID provided"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:788
+#: ardour_ui.cc:801
msgid "NSM: no session created"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:824
msgid "NSM: initialization failed"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
+#: ardour_ui.cc:864 startup.cc:380
msgid "%1 is ready for use"
msgstr "%1 est prêt à être utilisé."
-#: ardour_ui.cc:892
+#: ardour_ui.cc:906
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -759,23 +766,23 @@ msgid ""
"controlled by %2"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:909
+#: ardour_ui.cc:923
msgid "Do not show this window again"
msgstr "Ne plus afficher cette fenêtre"
-#: ardour_ui.cc:953
+#: ardour_ui.cc:967
msgid "Don't quit"
msgstr "Ne pas quitter"
-#: ardour_ui.cc:954
+#: ardour_ui.cc:968
msgid "Just quit"
msgstr "Quitter sans enregistrer"
-#: ardour_ui.cc:955
+#: ardour_ui.cc:969
msgid "Save and quit"
msgstr "Enregistrer et quitter"
-#: ardour_ui.cc:965
+#: ardour_ui.cc:979
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -789,15 +796,11 @@ msgstr ""
"\n"
"cliquez sur le bouton « Quitter sans enregistrer »."
-#: ardour_ui.cc:996
-msgid "Please wait while %1 cleans up..."
-msgstr "Veuillez patienter pendant que %1 nettoie ses données..."
-
-#: ardour_ui.cc:1014
+#: ardour_ui.cc:1030
msgid "Unsaved Session"
msgstr "Session non sauvegardée"
-#: ardour_ui.cc:1035
+#: ardour_ui.cc:1051
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -815,7 +818,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Que voulez-vous faire ?"
-#: ardour_ui.cc:1038
+#: ardour_ui.cc:1054
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -832,75 +835,75 @@ msgstr ""
"\n"
"Que voulez-vous faire ?"
-#: ardour_ui.cc:1052
+#: ardour_ui.cc:1068
msgid "Prompter"
msgstr "Question"
-#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:1182 ardour_ui.cc:1190
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1150
+#: ardour_ui.cc:1194
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1154
+#: ardour_ui.cc:1198
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
+#: ardour_ui.cc:1216 export_video_dialog.cc:68
msgid "File:"
msgstr "Fichiers:"
-#: ardour_ui.cc:1176
+#: ardour_ui.cc:1220
msgid "BWF"
msgstr "BWF"
-#: ardour_ui.cc:1179
+#: ardour_ui.cc:1223
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
-#: ardour_ui.cc:1182
+#: ardour_ui.cc:1226
msgid "WAV64"
msgstr "WAV64"
-#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1229 session_option_editor.cc:185
msgid "CAF"
msgstr "CAF"
-#: ardour_ui.cc:1188
+#: ardour_ui.cc:1232
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
-#: ardour_ui.cc:1191
+#: ardour_ui.cc:1235
msgid "iXML"
msgstr "iXML"
-#: ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui.cc:1238
msgid "RF64"
msgstr "RF64"
-#: ardour_ui.cc:1202
+#: ardour_ui.cc:1246
msgid "32-float"
msgstr "32-float"
-#: ardour_ui.cc:1205
+#: ardour_ui.cc:1249
msgid "24-int"
msgstr "24-int"
-#: ardour_ui.cc:1208
+#: ardour_ui.cc:1252
msgid "16-int"
msgstr "16-int"
-#: ardour_ui.cc:1227
+#: ardour_ui.cc:1271
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
-#: ardour_ui.cc:1246
+#: ardour_ui.cc:1290
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -911,88 +914,84 @@ msgstr ""
"%<PRIu32>%%</span> <span foreground=\"green\">c:</span><span foreground=\"%s"
"\">%<PRIu32>%%</span>"
-#: ardour_ui.cc:1287
+#: ardour_ui.cc:1331
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
msgstr "Disque: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
-#: ardour_ui.cc:1289
+#: ardour_ui.cc:1333
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr "Disque: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
-#: ardour_ui.cc:1307
+#: ardour_ui.cc:1351
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr "Disque: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
-#: ardour_ui.cc:1318
+#: ardour_ui.cc:1362
#, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
msgstr "Disque: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
-#: ardour_ui.cc:1344
+#: ardour_ui.cc:1388
#, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
msgstr "TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
-#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
-#: session_dialog.cc:327
+#: ardour_ui.cc:1509 ardour_ui.cc:1518 session_dialog.cc:326
+#: session_dialog.cc:331
msgid "Recent Sessions"
msgstr "Sessions récentes"
-#: ardour_ui.cc:1549
+#: ardour_ui.cc:1597
msgid ""
"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1573
+#: ardour_ui.cc:1621
msgid "Open Session"
msgstr "Ouvrir une session"
-#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: ardour_ui.cc:1646 session_dialog.cc:357 session_import_dialog.cc:169
#: session_metadata_dialog.cc:729
msgid "%1 sessions"
msgstr "Sessions %1"
-#: ardour_ui.cc:1635
+#: ardour_ui.cc:1683
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter une piste sans avoir ouvert une session."
-#: ardour_ui.cc:1643
+#: ardour_ui.cc:1691
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
+#: ardour_ui.cc:1697 ardour_ui.cc:1758
msgid ""
-"There are insufficient JACK ports available\n"
+"There are insufficient ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
-"restart JACK with more ports."
+"restart with more ports."
msgstr ""
-"Il n'y a plus assez de ports JACK disponibles\n"
-"pour créer une nouvelle piste ou un nouveau bus.\n"
-"Vous devriez enregistrer %1, quitter, puis\n"
-"redémarrer JACK avec plus de ports."
-#: ardour_ui.cc:1684
+#: ardour_ui.cc:1732
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas ajouter une piste ou un bus sans avoir ouvert une session."
-#: ardour_ui.cc:1693
+#: ardour_ui.cc:1741
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] "impossible de créer %1 nouvelle piste audio"
msgstr[1] "impossible de créer %1 nouvelles pistes audios"
-#: ardour_ui.cc:1702
+#: ardour_ui.cc:1750
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] "impossible de créer %1 nouveau bus"
msgstr[1] "impossible de créer %1 nouveaux bus"
-#: ardour_ui.cc:1826
+#: ardour_ui.cc:1903
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
@@ -1000,23 +999,23 @@ msgstr ""
"Créez au moins une piste avant d'enregistrer.\n"
"Allez dans le menu de Session, et choisissez \"Ajouter une piste ou un bus\"."
-#: ardour_ui.cc:2204
+#: ardour_ui.cc:2312
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+#: ardour_ui.cc:2313 ardour_ui.cc:2392
msgid "New session name"
msgstr "Nouveau nom de la session:"
-#: ardour_ui.cc:2207
+#: ardour_ui.cc:2315
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Prendre un cliché..."
-#: ardour_ui.cc:2208
+#: ardour_ui.cc:2316
msgid "Name of new snapshot"
msgstr "Nom du nouveau cliché"
-#: ardour_ui.cc:2233
+#: ardour_ui.cc:2341
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
@@ -1025,23 +1024,23 @@ msgstr ""
"systèmes, les noms de cliché ne peuvent pas\n"
"utiliser le caractère '%1' "
-#: ardour_ui.cc:2245
+#: ardour_ui.cc:2353
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr "Confirmer l'écrasement du cliché"
-#: ardour_ui.cc:2246
+#: ardour_ui.cc:2354
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Un cliché de ce nom existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?"
-#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
+#: ardour_ui.cc:2357 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
msgstr "Écraser"
-#: ardour_ui.cc:2283
+#: ardour_ui.cc:2391
msgid "Rename Session"
msgstr "Renommer la session"
-#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
+#: ardour_ui.cc:2406 ardour_ui.cc:2814 ardour_ui.cc:2852
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
@@ -1049,12 +1048,12 @@ msgstr ""
"Afin d'assurer la compatibilité sur différents systèmes\n"
"les noms de sessions ne peuvent pas comporter le caractère '%1'"
-#: ardour_ui.cc:2306
+#: ardour_ui.cc:2414
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr "Un fichier ou un répertoire utilise déjà ce nom. Essayez autre chose."
-#: ardour_ui.cc:2315
+#: ardour_ui.cc:2423
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
@@ -1062,19 +1061,19 @@ msgstr ""
"Le renommage de la session a échoué.\n"
"Il est possible que les données soient à présent corrompues."
-#: ardour_ui.cc:2426
+#: ardour_ui.cc:2534
msgid "Save Template"
msgstr "Enregistrer comme modèle"
-#: ardour_ui.cc:2427
+#: ardour_ui.cc:2535
msgid "Name for template:"
msgstr "Nom du modèle:"
-#: ardour_ui.cc:2428
+#: ardour_ui.cc:2536
msgid "-template"
msgstr "-modèle"
-#: ardour_ui.cc:2466
+#: ardour_ui.cc:2574
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
@@ -1084,59 +1083,59 @@ msgstr ""
"%1\n"
"existe déjà. Voulez-vous l'ouvrir ?"
-#: ardour_ui.cc:2476
+#: ardour_ui.cc:2584
msgid "Open Existing Session"
msgstr "Ouvrir une session"
-#: ardour_ui.cc:2727
+#: ardour_ui.cc:2842
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr "Aucune session n'existe dans \"%1\""
-#: ardour_ui.cc:2819
+#: ardour_ui.cc:2934
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr "Veuillez patienter pendant que %1 ouvre la session"
-#: ardour_ui.cc:2834
+#: ardour_ui.cc:2949
msgid "Port Registration Error"
msgstr "Erreur d'enregistrement du port"
-#: ardour_ui.cc:2835
+#: ardour_ui.cc:2950
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr "Cliquez sur le bouton \"Fermer\" pour réessayer."
-#: ardour_ui.cc:2856
+#: ardour_ui.cc:2971
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "La session \"%1 (cliché %2)\" ne s'est pas chargée correctement"
-#: ardour_ui.cc:2863
+#: ardour_ui.cc:2978
msgid "Loading Error"
msgstr "Erreur de chargement"
-#: ardour_ui.cc:2882
+#: ardour_ui.cc:2997
msgid ""
"This session has been opened in read-only mode.\n"
"\n"
"You will not be able to record or save."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2888
+#: ardour_ui.cc:3003
msgid "Read-only Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2946
+#: ardour_ui.cc:3069
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr "Impossible de créer une session dans \"%1\""
-#: ardour_ui.cc:3046
+#: ardour_ui.cc:3169
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr "Aucun fichier à nettoyer"
-#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
-#: ardour_ui_ed.cc:104
+#: ardour_ui.cc:3173 ardour_ui.cc:3183 ardour_ui.cc:3316 ardour_ui.cc:3323
+#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Clean-up"
msgstr "Nettoyer"
-#: ardour_ui.cc:3051
+#: ardour_ui.cc:3174
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
@@ -1147,19 +1146,19 @@ msgstr ""
"Ceux-ci peuvent contenir des régions ayant besoin de certains\n"
"fichiers audio inutilisés pour exister."
-#: ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:3233
msgid "kilo"
msgstr "kilo"
-#: ardour_ui.cc:3113
+#: ardour_ui.cc:3236
msgid "mega"
msgstr "mega"
-#: ardour_ui.cc:3116
+#: ardour_ui.cc:3239
msgid "giga"
msgstr "giga"
-#: ardour_ui.cc:3121
+#: ardour_ui.cc:3244
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1173,7 +1172,7 @@ msgstr[1] ""
"Les %1 fichiers suivants ont été éffacés de %2,\n"
"libérant %3 %4octets d'espace disque."
-#: ardour_ui.cc:3128
+#: ardour_ui.cc:3251
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
@@ -1209,11 +1208,11 @@ msgstr[1] ""
"<span face=\"mono\">Session -> Nettoyer -> Vider la corbeille</span>\n"
"libérera %3 %4octets supplémentaires sur le disque.\n"
-#: ardour_ui.cc:3188
+#: ardour_ui.cc:3311
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr "Voulez-vous vraiment lancer le nettoyage ?"
-#: ardour_ui.cc:3195
+#: ardour_ui.cc:3318
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1223,39 +1222,39 @@ msgstr ""
"TOUTES les opérations d'annulation seront perdues.\n"
"Les fichiers audio inutilisés seront déplacés dans un dossier \"dead\"."
-#: ardour_ui.cc:3203
+#: ardour_ui.cc:3326
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Fenêtre de nettoyage"
-#: ardour_ui.cc:3233
+#: ardour_ui.cc:3356
msgid "Cleaned Files"
msgstr "Fichiers nettoyés"
-#: ardour_ui.cc:3250
+#: ardour_ui.cc:3373
msgid "deleted file"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3396
+#: ardour_ui.cc:3512
msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3400
+#: ardour_ui.cc:3516
msgid "Stop Video-Server"
msgstr "Arrêter le Serveur-Vidéo"
-#: ardour_ui.cc:3401
+#: ardour_ui.cc:3517
msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
msgstr "Voulez-vous vraiment arreter le Serveur-Vidéo?"
-#: ardour_ui.cc:3404
+#: ardour_ui.cc:3520
msgid "Yes, Stop It"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3430
+#: ardour_ui.cc:3546
msgid "The Video Server is already started."
msgstr "Le Serveur-Vidéo est déjà démarré"
-#: ardour_ui.cc:3432
+#: ardour_ui.cc:3548
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
@@ -1263,42 +1262,42 @@ msgstr ""
"Un Serveur-Vidéo est configuré et peut être accessible. Une nouvelle "
"instance ne sera pas démarrée."
-#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
+#: ardour_ui.cc:3556 ardour_ui.cc:3655
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Edit -> Preferences."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3464
+#: ardour_ui.cc:3580
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
+#: ardour_ui.cc:3586 ardour_ui.cc:3592
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3510
+#: ardour_ui.cc:3626
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3519
+#: ardour_ui.cc:3636
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
+#: ardour_ui.cc:3681 editor_audio_import.cc:628
msgid "could not open %1"
msgstr "impossible d'ouvrir %1"
-#: ardour_ui.cc:3568
+#: ardour_ui.cc:3685
msgid "no video-file selected"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3741
+#: ardour_ui.cc:3858
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr ""
"L'enregistrement s'est arrêté car votre système n'était pas assez rapide."
-#: ardour_ui.cc:3770
+#: ardour_ui.cc:3887
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1312,7 +1311,23 @@ msgstr ""
"L'enregistrement a généré un débit de\n"
"données trop important pour le disque.\n"
-#: ardour_ui.cc:3789
+#: ardour_ui.cc:3957
+msgid "Scanning for plugins"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3959
+msgid "Cancel plugin scan"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3968
+msgid "Stop Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3975
+msgid "Scan Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:4016
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1326,11 +1341,11 @@ msgstr ""
"La lecture a généré un débit de données\n"
"trop important pour le disque.\n"
-#: ardour_ui.cc:3829
+#: ardour_ui.cc:4056
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Récupération après un crash"
-#: ardour_ui.cc:3830
+#: ardour_ui.cc:4057
msgid ""
"This session appears to have been in the\n"
"middle of recording when %1 or\n"
@@ -1347,19 +1362,19 @@ msgstr ""
"%1 peut récupérer ou ignorer les données\n"
"de l'enregistrement. Que voulez-vous faire?\n"
-#: ardour_ui.cc:3842
+#: ardour_ui.cc:4069
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Ignorer les données"
-#: ardour_ui.cc:3843
+#: ardour_ui.cc:4070
msgid "Recover from crash"
msgstr "Récupérer les données"
-#: ardour_ui.cc:3863
+#: ardour_ui.cc:4090
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr "Mauvais taux d'échantillonnage"
-#: ardour_ui.cc:3864
+#: ardour_ui.cc:4091
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
@@ -1369,23 +1384,23 @@ msgstr ""
"mais %2 tourne actuellement à %3 Hz. Si vous chargez cette session,\n"
"l'audio pourra être joué avec un mauvais taux d'echantillonnage.\n"
-#: ardour_ui.cc:3873
+#: ardour_ui.cc:4100
msgid "Do not load session"
msgstr "Ne pas charger la session"
-#: ardour_ui.cc:3874
+#: ardour_ui.cc:4101
msgid "Load session anyway"
msgstr "Charger quand-même la session"
-#: ardour_ui.cc:3901
+#: ardour_ui.cc:4128
msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+#: ardour_ui.cc:4144 ardour_ui.cc:4147
msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4431
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
@@ -1400,71 +1415,71 @@ msgid ""
"From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:72
+#: ardour_ui2.cc:73
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:77
+#: ardour_ui2.cc:78
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:82
+#: ardour_ui2.cc:83
msgid "UI: cannot setup meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:130
+#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Play from playhead"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Stop playback"
msgstr "Stopper la lecture"
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Toggle record"
msgstr "Activer/désactiver l'enregistrement"
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:134
msgid "Play range/selection"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:134
+#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Go to start of session"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:136
msgid "Go to end of session"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:136
+#: ardour_ui2.cc:137
msgid "Play loop range"
msgstr "Lire la boucle"
-#: ardour_ui2.cc:137
+#: ardour_ui2.cc:138
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:139
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Revenir en début de lecture lors de l'arrêt"
-#: ardour_ui2.cc:139
+#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
msgstr ""
"La tête de lecture suit les selections d'intervalles et les modifications "
"effectuées"
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:141
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Monitoring d'entrée automatique"
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:142
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Activer/désactiver le métronome"
-#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
+#: ardour_ui2.cc:143 monitor_section.cc:112
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
@@ -1472,7 +1487,7 @@ msgstr ""
"Actif lorsque quelque chose est en solo\n"
"Cliquez pour désactiver tous les solos."
-#: ardour_ui2.cc:143
+#: ardour_ui2.cc:144
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
@@ -1480,11 +1495,11 @@ msgstr ""
"Actif lorsqu'une écoute est en cours\n"
"Cliquez pour stopper l'écoute."
-#: ardour_ui2.cc:144
+#: ardour_ui2.cc:145
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr "Actif lorsqu'une boucle de larsen est détécté"
-#: ardour_ui2.cc:145
+#: ardour_ui2.cc:146
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1497,7 +1512,7 @@ msgstr ""
"<tt>Esc</tt> annule; <tt>Entrée</tt>: confirme; Ajouter '+' ou '-' pourque "
"la valeur s'ajoute (ou s'enlève) de la valeur originelle.\n"
-#: ardour_ui2.cc:146
+#: ardour_ui2.cc:147
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1510,63 +1525,68 @@ msgstr ""
"<tt>Esc</tt> annule; <tt>Entrée</tt>: confirme; Ajouter '+' ou '-' pourque "
"la valeur s'ajoute (ou s'enlève) de la valeur originelle.\n"
-#: ardour_ui2.cc:147
-msgid "Reset Level Meter"
+#: ardour_ui2.cc:148
+msgid "Reset All Peak Indicators"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:179
+#: ardour_ui2.cc:180
msgid "[ERROR]: "
msgstr "[ERREUR]: "
-#: ardour_ui2.cc:181
+#: ardour_ui2.cc:182
msgid "[WARNING]: "
msgstr "[AVERTISSEMENT]: "
-#: ardour_ui2.cc:183
+#: ardour_ui2.cc:184
msgid "[INFO]: "
msgstr "[INFO]: "
-#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
+#: ardour_ui2.cc:248 ardour_ui_ed.cc:391
msgid "Auto Return"
msgstr "Retour auto"
-#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
+#: ardour_ui2.cc:250 ardour_ui_ed.cc:394
msgid "Follow Edits"
msgstr "Suivre modif."
-#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
-#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
-#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
-#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
-#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
-#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
-#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
-#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
-#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:2172
+msgid "GUI"
+msgstr "IHM"
+
+#: ardour_ui2.cc:668 rc_option_editor.cc:1242 rc_option_editor.cc:1260
+#: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1293 rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1309
+#: rc_option_editor.cc:1311 rc_option_editor.cc:1313 rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1332
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
+#: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
+#: session_option_editor.cc:362 session_option_editor.cc:366
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
-#: ardour_ui_dependents.cc:69
+#: ardour_ui_dependents.cc:75
msgid "Setup Editor"
msgstr "Éditeur de configuration"
-#: ardour_ui_dependents.cc:71
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Setup Mixer"
msgstr "Console de mixage"
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
+#: ardour_ui_dependents.cc:83
msgid "Reload Session History"
msgstr "Recharger l'historique de la session"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:252
+#: ardour_ui_dialogs.cc:251
msgid "Don't close"
msgstr "Ne pas fermer"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:253
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
msgid "Just close"
msgstr "Fermer"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:254
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
msgid "Save and close"
msgstr "Enregistrer et fermer"
@@ -1574,297 +1594,349 @@ msgstr "Enregistrer et fermer"
msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:103
+#: ardour_ui_ed.cc:102
msgid "Session"
msgstr "Session"
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: ardour_ui_ed.cc:105 editor_actions.cc:138 editor_regions.cc:116
#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr "Synchro"
-#: ardour_ui_ed.cc:107
+#: ardour_ui_ed.cc:106
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#: ardour_ui_ed.cc:108
+#: ardour_ui_ed.cc:107
msgid "Window"
msgstr "Fenêtres"
-#: ardour_ui_ed.cc:109
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: ardour_ui_ed.cc:110
+#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr "Raccourcis divers"
-#: ardour_ui_ed.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:110
msgid "Audio File Format"
msgstr "Format de fichiers audio"
-#: ardour_ui_ed.cc:112
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "File Type"
msgstr "fichier"
-#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
+#: ardour_ui_ed.cc:112 export_format_dialog.cc:67
msgid "Sample Format"
msgstr "Échantillon"
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
+#: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2131
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Surfaces de contrôle"
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:2138
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2223
msgid "Metering"
msgstr "VU-mètre"
-#: ardour_ui_ed.cc:117
+#: ardour_ui_ed.cc:116
msgid "Fall Off Rate"
msgstr "Taux de chute"
-#: ardour_ui_ed.cc:118
+#: ardour_ui_ed.cc:117
msgid "Hold Time"
msgstr "Temps de maintien"
-#: ardour_ui_ed.cc:119
+#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Denormal Handling"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
+#: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1636
msgid "New..."
msgstr "Nouvelle session..."
-#: ardour_ui_ed.cc:125
+#: ardour_ui_ed.cc:124
msgid "Open..."
msgstr "Ouvrir une session..."
-#: ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:125
msgid "Recent..."
msgstr "Sessions récentes..."
-#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:126 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:129
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr "Ajouter une piste ou un bus..."
-#: ardour_ui_ed.cc:135
+#: ardour_ui_ed.cc:134
msgid "Open Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:138
+#: ardour_ui_ed.cc:137
msgid "Remove Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:141
+#: ardour_ui_ed.cc:140
msgid "Export To Video File"
msgstr "Exporter vers un fichier video..."
-#: ardour_ui_ed.cc:145
+#: ardour_ui_ed.cc:144
msgid "Snapshot..."
msgstr "Prendre un cliché..."
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:148
msgid "Save As..."
msgstr "Enregistrer sous..."
-#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
+#: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1767 editor_markers.cc:872
+#: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1481 route_time_axis.cc:1632
msgid "Rename..."
msgstr "Renommer.."
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:156
msgid "Save Template..."
msgstr "Enregistrer comme modèle..."
-#: ardour_ui_ed.cc:160
+#: ardour_ui_ed.cc:159
msgid "Metadata"
msgstr "Meta-données"
-#: ardour_ui_ed.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:162
msgid "Edit Metadata..."
msgstr "Éditer les méta-données..."
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:165
msgid "Import Metadata..."
msgstr "Importer les méta-données"
-#: ardour_ui_ed.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:168
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr "Exporter vers un fichier audio..."
-#: ardour_ui_ed.cc:172
+#: ardour_ui_ed.cc:171
msgid "Stem export..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:73
+#: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:72
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
-#: ardour_ui_ed.cc:178
+#: ardour_ui_ed.cc:177
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr "Nettoyer les fichiers audio inutilisés..."
-#: ardour_ui_ed.cc:182
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr "Vider la corbeille"
-#: ardour_ui_ed.cc:189
+#: ardour_ui_ed.cc:188
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: ardour_ui_ed.cc:193
+#: ardour_ui_ed.cc:192
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "Plein écran"
+#: ardour_ui_ed.cc:193
+msgid "Maximise Mixer Space"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "Show Toolbars"
msgstr "Afficher les barres d'outils"
-#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
+#: ardour_ui_ed.cc:197
+msgid "Show more UI preferences"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:199 mixer_ui.cc:1900 mixer_ui.cc:1906
msgid "Window|Mixer"
msgstr "Console de mixage"
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:200
msgid "Toggle Editor+Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+#: ardour_ui_ed.cc:201 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
msgid "Window|Meterbridge"
msgstr "Barre de vue-mètre"
-#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:203 midi_tracer.cc:45
msgid "MIDI Tracer"
msgstr "Activité MIDI"
-#: ardour_ui_ed.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:205
msgid "Chat"
msgstr "Salon de discussion (anglais)"
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:207
msgid "Help|Manual"
msgstr "Manuel"
-#: ardour_ui_ed.cc:206
+#: ardour_ui_ed.cc:208
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
-#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
+#: ardour_ui_ed.cc:210 plugin_ui.cc:416
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
-#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
-#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
-#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
-#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
-#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
-#: rc_option_editor.cc:1353
+#: ardour_ui_ed.cc:218 rc_option_editor.cc:1352 rc_option_editor.cc:1363
+#: rc_option_editor.cc:1374 rc_option_editor.cc:1383 rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1418 rc_option_editor.cc:1428
+#: rc_option_editor.cc:1430 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1456
+#: rc_option_editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1536
msgid "Transport"
msgstr "Commandes"
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:224
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Roll"
msgstr "Roll"
-#: ardour_ui_ed.cc:229
+#: ardour_ui_ed.cc:231 ardour_ui_ed.cc:234
msgid "Start/Stop"
msgstr "Lecture/Arrêt"
-#: ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:237
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr "Lecture/Arrêt"
-#: ardour_ui_ed.cc:235
+#: ardour_ui_ed.cc:240
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr "Arrêt avec destruction"
-#: ardour_ui_ed.cc:245
+#: ardour_ui_ed.cc:250
msgid "Transition To Roll"
msgstr "Lecture avant"
-#: ardour_ui_ed.cc:249
+#: ardour_ui_ed.cc:254
msgid "Transition To Reverse"
msgstr "Lecture arrière"
-#: ardour_ui_ed.cc:253
+#: ardour_ui_ed.cc:258
msgid "Play Loop Range"
msgstr "Lire la boucle"
-#: ardour_ui_ed.cc:256
+#: ardour_ui_ed.cc:261
msgid "Play Selected Range"
msgstr "Lecture de l'intervalle"
-#: ardour_ui_ed.cc:259
+#: ardour_ui_ed.cc:264
msgid "Play Selection w/Preroll"
msgstr "Lire la zone de sélection avec compte à rebours"
-#: ardour_ui_ed.cc:263
+#: ardour_ui_ed.cc:268
msgid "Enable Record"
msgstr "Activer l'enregistrement"
-#: ardour_ui_ed.cc:266
+#: ardour_ui_ed.cc:271 ardour_ui_ed.cc:275
msgid "Start Recording"
msgstr "Démarrer l'enregistrement"
-#: ardour_ui_ed.cc:270
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Rewind"
msgstr "Rembobiner"
-#: ardour_ui_ed.cc:273
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr "Rembobiner (lent)"
-#: ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:285
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr "Rembobiner (rapide)"
-#: ardour_ui_ed.cc:279
+#: ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Forward"
msgstr "Avance rapide"
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Forward (Slow)"
msgstr "Avancer (lent)"
-#: ardour_ui_ed.cc:285
+#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Forward (Fast)"
msgstr "Avancer (rapide)"
-#: ardour_ui_ed.cc:288
+#: ardour_ui_ed.cc:297
msgid "Goto Zero"
msgstr "Premier temps"
-#: ardour_ui_ed.cc:291
+#: ardour_ui_ed.cc:300 ardour_ui_ed.cc:303
msgid "Goto Start"
msgstr "début"
-#: ardour_ui_ed.cc:294
+#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Goto End"
msgstr "fin"
-#: ardour_ui_ed.cc:297
+#: ardour_ui_ed.cc:309
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:314
+msgid "Numpad Decimal"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Numpad 0"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:320
+msgid "Numpad 1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Numpad 2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:326
+msgid "Numpad 3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Numpad 4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:332
+msgid "Numpad 5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Numpad 6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:338
+msgid "Numpad 7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Numpad 8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:344
+msgid "Numpad 9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:348
msgid "Focus On Clock"
msgstr "Mettre le focus sur l'horloge"
-#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
-#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:2072 editor.cc:254
+#: editor_actions.cc:579 editor_actions.cc:588 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1872,121 +1944,121 @@ msgstr "Mettre le focus sur l'horloge"
msgid "Timecode"
msgstr "Timecode"
-#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
+#: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 editor_actions.cc:577
msgid "Bars & Beats"
msgstr "Mesures:Temps"
-#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:356 ardour_ui_ed.cc:365
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr "Minutes:Secondes"
-#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
-#: editor_actions.cc:546
+#: ardour_ui_ed.cc:358 ardour_ui_ed.cc:367 audio_clock.cc:2076 editor.cc:255
+#: editor_actions.cc:578
msgid "Samples"
msgstr "Échantillons"
-#: ardour_ui_ed.cc:323
+#: ardour_ui_ed.cc:370
msgid "Punch In"
msgstr "Punch In"
-#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
-#: time_info_box.cc:113
+#: ardour_ui_ed.cc:371 mixer_strip.cc:1774 mixer_strip.cc:1798
+#: mixer_strip.cc:1962 route_ui.cc:158 time_info_box.cc:116
msgid "In"
msgstr "Entrée"
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:374
msgid "Punch Out"
msgstr "Punch Out"
-#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:375 mixer_strip.cc:1786 time_info_box.cc:117
msgid "Out"
msgstr "descente"
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:378
msgid "Punch In/Out"
msgstr "Punch in/out"
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:379
msgid "In/Out"
msgstr "In/Out"
-#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
+#: ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:1309
msgid "Click"
msgstr "Métronome"
-#: ardour_ui_ed.cc:338
+#: ardour_ui_ed.cc:385
msgid "Auto Input"
msgstr "Monitoring automatique"
-#: ardour_ui_ed.cc:341
+#: ardour_ui_ed.cc:388
msgid "Auto Play"
msgstr "Lecture auto"
-#: ardour_ui_ed.cc:352
+#: ardour_ui_ed.cc:399
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr "Sync début avec vidéo"
-#: ardour_ui_ed.cc:354
+#: ardour_ui_ed.cc:401
msgid "Time Master"
msgstr "Horloge maître"
-#: ardour_ui_ed.cc:361
+#: ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr "Armer la piste %1"
-#: ardour_ui_ed.cc:368
+#: ardour_ui_ed.cc:415
msgid "Percentage"
msgstr "pourcentage"
-#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:416 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr "Demi-tons"
-#: ardour_ui_ed.cc:373
+#: ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Send MTC"
msgstr "Envoi MTC (Midi Time Code)"
-#: ardour_ui_ed.cc:375
+#: ardour_ui_ed.cc:422
msgid "Send MMC"
msgstr "Envoi MMC (Midi Machine Control)"
-#: ardour_ui_ed.cc:377
+#: ardour_ui_ed.cc:424
msgid "Use MMC"
msgstr "Réception MMC (Midi Machine Control)"
-#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
+#: ardour_ui_ed.cc:426 rc_option_editor.cc:1978
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr "Envoyer l'horloge MIDI"
-#: ardour_ui_ed.cc:381
+#: ardour_ui_ed.cc:428
msgid "Send MIDI Feedback"
msgstr "Envoyer les réponses MIDI"
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:434
msgid "Panic"
msgstr "Panique"
-#: ardour_ui_ed.cc:472
+#: ardour_ui_ed.cc:519
msgid "Wall Clock"
msgstr "Grande horloge"
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:520
msgid "Disk Space"
msgstr "Espace disque"
-#: ardour_ui_ed.cc:474
+#: ardour_ui_ed.cc:521
msgid "DSP"
msgstr "DSP"
-#: ardour_ui_ed.cc:475
+#: ardour_ui_ed.cc:522
msgid "Buffers"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:524
msgid "Timecode Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:478
+#: ardour_ui_ed.cc:525
msgid "File Format"
msgstr ""
@@ -2002,240 +2074,246 @@ msgstr ""
msgid "Internal"
msgstr "Interne"
-#: ardour_ui_options.cc:477
+#: ardour_ui_options.cc:496
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr "Activer/désactiver la synchronisation positionnelle externe"
-#: ardour_ui_options.cc:479
+#: ardour_ui_options.cc:498
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr "Impossible de synchroniser avec JACK: le pullup / pulldown est réglé"
-#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
+#: audio_clock.cc:1028 audio_clock.cc:1047
msgid "--pending--"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1086
+#: audio_clock.cc:1099
msgid "SR"
msgstr "SR"
-#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
+#: audio_clock.cc:1105 audio_clock.cc:1109
msgid "Pull"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1094
+#: audio_clock.cc:1107
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr "%+.4f%%"
-#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
-#: editor_actions.cc:539
+#: audio_clock.cc:1263 editor.cc:256 editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:571
msgid "Tempo"
msgstr "Tempo"
-#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
+#: audio_clock.cc:1267 editor.cc:257 editor_actions.cc:572
msgid "Meter"
msgstr "Signature rythmique"
-#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
-#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1845 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1085
+#: midi_region_view.cc:2989 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:433
msgid "programming error: %1"
msgstr "programming error: %1"
-#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
+#: audio_clock.cc:1978 audio_clock.cc:2006
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "programming error: %1 %2"
-#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2074 editor.cc:253 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Mesures:Temps"
-#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2075 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minutes:Secondes"
-#: audio_clock.cc:2057
+#: audio_clock.cc:2080
msgid "Set From Playhead"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2058
+#: audio_clock.cc:2081
msgid "Locate to This Time"
msgstr "Se placer ici"
-#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
-#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
+#: audio_region_editor.cc:64 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:124
+#: rhythm_ferret.cc:129 rhythm_ferret.cc:134
msgid "dB"
msgstr "dB"
-#: audio_region_editor.cc:68
+#: audio_region_editor.cc:67
msgid "Region gain:"
msgstr "Gain de la région"
-#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:77 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr "dBFS"
-#: audio_region_editor.cc:81
+#: audio_region_editor.cc:80
msgid "Peak amplitude:"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:92
+#: audio_region_editor.cc:91
msgid "Calculating..."
msgstr "Calculs en cours..."
-#: audio_region_view.cc:1242
+#: audio_region_view.cc:1243
msgid "add gain control point"
msgstr "ajout d'un point de contrôle de gain"
-#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
+#: audio_time_axis.cc:430 midi_time_axis.cc:619
msgid "Fader"
msgstr "Atténuateur"
-#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
+#: audio_time_axis.cc:437 editor_actions.cc:1800 mixer_strip.cc:1961
+#: monitor_section.cc:273 route_time_axis.cc:253
+msgid "Mute"
+msgstr "Muet"
+
+#: audio_time_axis.cc:445 midi_time_axis.cc:627
msgid "Pan"
msgstr "Panoramique"
-#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
+#: automation_line.cc:272 automation_line.cc:453
msgid "automation event move"
msgstr "déplacement d'événement d'automation"
-#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
+#: automation_line.cc:479 automation_line.cc:499
msgid "automation range move"
msgstr "déplacement d'intervalle d'automation"
-#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:854 region_gain_line.cc:72
msgid "remove control point"
msgstr "retrait de point de contrôle"
-#: automation_line.cc:953
+#: automation_line.cc:971
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr "Les points illégaux sur la ligne d'automation \"%1\" sont ignorés"
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
+#: automation_region_view.cc:162 automation_time_axis.cc:627
msgid "add automation event"
msgstr "ajouter un événement d'automation à "
-#: automation_time_axis.cc:139
+#: automation_time_axis.cc:141
msgid "automation state"
msgstr "état de l'automation"
-#: automation_time_axis.cc:140
+#: automation_time_axis.cc:142
msgid "hide track"
msgstr "cacher la piste"
-#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
-#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
-#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
+#: automation_time_axis.cc:297 automation_time_axis.cc:349
+#: automation_time_axis.cc:540 gain_meter.cc:186 generic_pluginui.cc:452
+#: generic_pluginui.cc:770 panner_ui.cc:150
msgid "Automation|Manual"
msgstr "Manuel"
-#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
-#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
-#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
-#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
+#: automation_time_axis.cc:299 automation_time_axis.cc:360
+#: automation_time_axis.cc:545 editor.cc:1856 editor.cc:1933
+#: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1916 gain_meter.cc:189
+#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:772 midi_time_axis.cc:1687
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1693 panner_ui.cc:153
msgid "Play"
msgstr "Lire"
-#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
-#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
-#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
+#: automation_time_axis.cc:301 automation_time_axis.cc:371
+#: automation_time_axis.cc:550 gain_meter.cc:192 generic_pluginui.cc:458
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:156
msgid "Write"
msgstr "Écrire"
-#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
-#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
+#: automation_time_axis.cc:303 automation_time_axis.cc:382
+#: automation_time_axis.cc:555 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:461
+#: generic_pluginui.cc:776 panner_ui.cc:159
msgid "Touch"
msgstr "Reprise"
-#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
+#: automation_time_axis.cc:393 generic_pluginui.cc:464 meter_patterns.cc:112
msgid "???"
msgstr "???"
-#: automation_time_axis.cc:385
+#: automation_time_axis.cc:434
msgid "clear automation"
msgstr "effacer l'automation"
-#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
-#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
+#: automation_time_axis.cc:529 editor_actions.cc:655 editor_markers.cc:871
+#: location_ui.cc:56 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:827
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
-#: automation_time_axis.cc:480
+#: automation_time_axis.cc:531
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
-#: automation_time_axis.cc:509
+#: automation_time_axis.cc:560
msgid "State"
msgstr "État"
-#: automation_time_axis.cc:524
+#: automation_time_axis.cc:575
msgid "Discrete"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
-#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:581 export_format_dialog.cc:485
msgid "Linear"
msgstr "Linéaire"
-#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
+#: automation_time_axis.cc:587 rhythm_ferret.cc:109 route_time_axis.cc:765
#: shuttle_control.cc:188
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
-#: bundle_manager.cc:181
+#: bundle_manager.cc:182
msgid "Disassociate"
msgstr "Désassocier"
-#: bundle_manager.cc:185
+#: bundle_manager.cc:186
msgid "Edit Bundle"
msgstr "Raccourci pour l'édition: utiliser la touche"
-#: bundle_manager.cc:200
+#: bundle_manager.cc:201
msgid "Direction:"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
-#: mixer_strip.cc:2162
+#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:641
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:371 mixer_strip.cc:2195
+#: rc_option_editor.cc:2198
msgid "Input"
msgstr "Entrée"
-#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
-#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
+#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
+#: engine_dialog.cc:643 mixer_strip.cc:168 mixer_strip.cc:375
+#: mixer_strip.cc:2198 rc_option_editor.cc:2202
msgid "Output"
msgstr "Sortie"
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
-#: editor_actions.cc:103
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1897 editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1067 rc_option_editor.cc:1074
msgid "Edit"
msgstr "Édition"
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
-#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
-#: route_time_axis.cc:717
+#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5593 editor_actions.cc:335
+#: editor_actions.cc:336 editor_actions.cc:402 plugin_ui.cc:417
+#: processor_box.cc:2502 route_time_axis.cc:832
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
-#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
+#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:440 editor_route_groups.cc:97
+#: editor_routes.cc:204 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: bundle_manager.cc:282
+#: bundle_manager.cc:283
msgid "New"
msgstr "Nouvelle..."
-#: bundle_manager.cc:332
+#: bundle_manager.cc:333
msgid "Bundle"
msgstr "Grouper"
-#: bundle_manager.cc:417
+#: bundle_manager.cc:418
msgid "Add Channel"
msgstr "Ajouter un canal"
-#: bundle_manager.cc:424
+#: bundle_manager.cc:425
msgid "Rename Channel"
msgstr "Renommer le canal"
@@ -2276,7 +2354,7 @@ msgid "Set selected notes to this length"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
-#: step_entry.cc:393
+#: step_entry.cc:394
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
@@ -2284,7 +2362,7 @@ msgstr "Canal"
msgid "Pitch"
msgstr ""
-#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
+#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:408
msgid "Velocity"
msgstr "Vélocité"
@@ -2292,9 +2370,9 @@ msgstr "Vélocité"
msgid "Time"
msgstr ""
-#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
-#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
-#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
+#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
+#: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
+#: location_ui.cc:319 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:108
msgid "Length"
msgstr "Durée:"
@@ -2302,556 +2380,576 @@ msgstr "Durée:"
msgid "edit note"
msgstr "éditer la note"
-#: editor.cc:138 editor.cc:3393
+#: editor.cc:144
msgid "CD Frames"
msgstr "Trames de CD"
-#: editor.cc:139 editor.cc:3395
-msgid "Timecode Frames"
-msgstr "Trames Timecode"
+#: editor.cc:145
+msgid "TC Frames"
+msgstr ""
-#: editor.cc:140 editor.cc:3397
-msgid "Timecode Seconds"
-msgstr "Secondes Timecode"
+#: editor.cc:146
+msgid "TC Seconds"
+msgstr ""
-#: editor.cc:141 editor.cc:3399
-msgid "Timecode Minutes"
-msgstr "Minutes Timecode"
+#: editor.cc:147
+msgid "TC Minutes"
+msgstr ""
-#: editor.cc:142 editor.cc:3401
+#: editor.cc:148
msgid "Seconds"
msgstr "Secondes"
-#: editor.cc:143 editor.cc:3403
+#: editor.cc:149
msgid "Minutes"
msgstr "Minutes"
-#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
+#: editor.cc:150 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr "128ème de temps"
-#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
+#: editor.cc:151 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr "64ème de temps"
-#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:152 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr "32ème de temps"
-#: editor.cc:147 editor.cc:3371
+#: editor.cc:153
msgid "Beats/28"
msgstr "28ème de temps"
-#: editor.cc:148 editor.cc:3369
+#: editor.cc:154
msgid "Beats/24"
msgstr "24ème de temps"
-#: editor.cc:149 editor.cc:3367
+#: editor.cc:155
msgid "Beats/20"
msgstr "20ème de temps"
-#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:156 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr "16ème de temps"
-#: editor.cc:151 editor.cc:3363
+#: editor.cc:157
msgid "Beats/14"
msgstr "14ème de temps"
-#: editor.cc:152 editor.cc:3361
+#: editor.cc:158
msgid "Beats/12"
msgstr "12ème de temps"
-#: editor.cc:153 editor.cc:3359
+#: editor.cc:159
msgid "Beats/10"
msgstr "10ème de temps"
-#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:160 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr "8ème de temps"
-#: editor.cc:155 editor.cc:3355
+#: editor.cc:161
msgid "Beats/7"
msgstr "7ème de temps"
-#: editor.cc:156 editor.cc:3353
+#: editor.cc:162
msgid "Beats/6"
msgstr "6ème de temps"
-#: editor.cc:157 editor.cc:3351
+#: editor.cc:163
msgid "Beats/5"
msgstr "5ème de temps"
-#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:164 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr "Quart de temps"
-#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:165 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr "Tiers de temps"
-#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
+#: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr "Moitié de temps"
-#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr "Temps"
-#: editor.cc:162 editor.cc:3381
+#: editor.cc:168
msgid "Bars"
msgstr "Mesures"
-#: editor.cc:163 editor.cc:3383
+#: editor.cc:169
msgid "Marks"
msgstr "Repères"
-#: editor.cc:164 editor.cc:3385
+#: editor.cc:170
msgid "Region starts"
msgstr "Débuts de régions"
-#: editor.cc:165 editor.cc:3387
+#: editor.cc:171
msgid "Region ends"
msgstr "Fins de régions"
-#: editor.cc:166 editor.cc:3391
+#: editor.cc:172
msgid "Region syncs"
msgstr "Synchro de régions"
-#: editor.cc:167 editor.cc:3389
+#: editor.cc:173
msgid "Region bounds"
msgstr "Limites de régions"
-#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
+#: editor.cc:178 editor_actions.cc:520
msgid "No Grid"
msgstr "Pas de grille"
-#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
+#: editor.cc:179 editor_actions.cc:521
msgid "Grid"
msgstr "Grille"
-#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
+#: editor.cc:180 editor_actions.cc:522
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnétique"
-#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
-#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
+#: editor.cc:185 editor.cc:203 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:503
msgid "Playhead"
msgstr "Tête de lecture"
-#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
+#: editor.cc:186 editor_actions.cc:505
msgid "Marker"
msgstr "Repère"
-#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
+#: editor.cc:187 editor.cc:204 editor_actions.cc:504
msgid "Mouse"
msgstr "Souris"
-#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:192 editor_actions.cc:512
+msgid "Slide"
+msgstr "Glissant"
+
+#: editor.cc:193
+msgid "Splice"
+msgstr "Collant"
+
+#: editor.cc:194 editor_actions.cc:511
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:195 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:874 editor_rulers.cc:260
+#: location_ui.cc:57 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1983
+msgid "Lock"
+msgstr "Verrouillé"
+
+#: editor.cc:200 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
-#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:201 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr "Droite"
-#: editor.cc:188 editor.cc:3485
+#: editor.cc:202
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
+#: editor.cc:205 editor.cc:3145
msgid "Edit point"
msgstr "Point d'édition"
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:211
msgid "Mushy"
msgstr "Bouillonnant"
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:212
msgid "Smooth"
msgstr "Lisse"
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:213
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr "Mélange polyphonique équilibré"
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:214
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr "Percussion atonale à sons stables"
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:215
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr "instrumental monophonique précis"
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:216
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr "Percussion solo atonale"
-#: editor.cc:203
+#: editor.cc:217
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr "Rééchantillonage avec modification de la tonalité"
-#: editor.cc:236
+#: editor.cc:252
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Minutes:Secondes"
-#: editor.cc:242
+#: editor.cc:258
msgid "Location Markers"
msgstr "Repères"
-#: editor.cc:243
+#: editor.cc:259
msgid "Range Markers"
msgstr "Repères d'intervalle"
-#: editor.cc:244
+#: editor.cc:260
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Boucle et punch-in/out"
-#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
+#: editor.cc:261 editor_actions.cc:575
msgid "CD Markers"
msgstr "Marqueurs de CD"
-#: editor.cc:246
+#: editor.cc:262
msgid "Video Timeline"
msgstr ""
-#: editor.cc:265
+#: editor.cc:279
msgid "mode"
msgstr "mode"
-#: editor.cc:543
+#: editor.cc:447 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:574
+msgid "Markers"
+msgstr "Repères"
+
+#: editor.cc:554 rc_option_editor.cc:1830
msgid "Regions"
msgstr "Régions"
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:555
msgid "Tracks & Busses"
msgstr "Pistes/Bus"
-#: editor.cc:545
+#: editor.cc:556
msgid "Snapshots"
msgstr "Clichés"
-#: editor.cc:546
+#: editor.cc:557
msgid "Track & Bus Groups"
msgstr ""
-#: editor.cc:547
+#: editor.cc:558
msgid "Ranges & Marks"
msgstr "Intervalles et repères"
-#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
-#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
-#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
-#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
-#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
-#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
-#: rc_option_editor.cc:1498
+#: editor.cc:706 editor.cc:5445 rc_option_editor.cc:1543
+#: rc_option_editor.cc:1551 rc_option_editor.cc:1559 rc_option_editor.cc:1567
+#: rc_option_editor.cc:1591 rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1613 rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1641
+#: rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1655 rc_option_editor.cc:1657
+#: rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 rc_option_editor.cc:1681
+#: rc_option_editor.cc:1696 rc_option_editor.cc:1700
msgid "Editor"
msgstr "Éditeur"
-#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
+#: editor.cc:1288 editor.cc:4503 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1861
msgid "Loop"
msgstr "Boucle"
-#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1294 editor.cc:4530 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
msgid "Punch"
msgstr "Punch in/out"
-#: editor.cc:1336
+#: editor.cc:1406 rc_option_editor.cc:1585
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr ""
-#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
+#: editor.cc:1416 rc_option_editor.cc:1586
msgid "Constant power"
msgstr ""
-#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
+#: editor.cc:1425 rc_option_editor.cc:1587
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
+#: editor.cc:1435 rc_option_editor.cc:1588
msgid "Slow"
msgstr "Lent"
-#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
-#: sfdb_ui.cc:1845
+#: editor.cc:1444 rc_option_editor.cc:1589 sfdb_ui.cc:1752 sfdb_ui.cc:1862
msgid "Fast"
msgstr "Rapide"
-#: editor.cc:1421
-msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-msgstr "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-
-#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
+#: editor.cc:1464 editor.cc:1487
msgid "Deactivate"
msgstr "Désactiver"
-#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
+#: editor.cc:1466 editor.cc:1489
msgid "Activate"
msgstr "Activer"
-#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
-msgid "Slowest"
-msgstr "Très lent"
-
-#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
-msgid "programming error: "
-msgstr "programming error: "
-
-#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
+#: editor.cc:1590 editor.cc:1598 editor_ops.cc:3635
msgid "Freeze"
msgstr "Bloquer"
-#: editor.cc:1661
+#: editor.cc:1594
msgid "Unfreeze"
msgstr "Débloquer"
-#: editor.cc:1800
+#: editor.cc:1733
msgid "Selected Regions"
msgstr "régions sélectionnées"
-#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
+#: editor.cc:1769 editor_markers.cc:909
msgid "Play Range"
msgstr "Lire l'intervalle"
-#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
+#: editor.cc:1770 editor_markers.cc:912
msgid "Loop Range"
msgstr "Lire en boucle"
-#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
+#: editor.cc:1773 editor_actions.cc:266 editor_markers.cc:919
+msgid "Zoom to Range"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1782 editor_actions.cc:366
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr "Placer le début de l'intervalle à la fin de la région précendente"
-#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
+#: editor.cc:1789 editor_actions.cc:373
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr "Déplacer début d'intervalle vers limite de région suiv."
-#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
+#: editor.cc:1796 editor_actions.cc:380
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr "Déplacer limite d'intervalle vers limite de région préc."
-#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
+#: editor.cc:1803 editor_actions.cc:387
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr "Déplacer fin d'intervalle vers limite de région suiv."
-#: editor.cc:1873
+#: editor.cc:1809
msgid "Convert to Region In-Place"
msgstr "Convertir en region (sur place)"
-#: editor.cc:1874
+#: editor.cc:1810
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr "Convertir en région (vers la liste des régions)"
-#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
+#: editor.cc:1813 editor_markers.cc:939
msgid "Select All in Range"
msgstr "Sélectionner tout dans l'intervalle"
-#: editor.cc:1880
+#: editor.cc:1816
msgid "Set Loop from Range"
msgstr "Créer une boucle à partir de l'intervalle"
-#: editor.cc:1881
+#: editor.cc:1817
msgid "Set Punch from Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1884
+#: editor.cc:1820
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Ajoute des repères d'intervalle"
-#: editor.cc:1887
+#: editor.cc:1823
msgid "Crop Region to Range"
msgstr "Raccourcir la région à l'intervalle"
-#: editor.cc:1888
+#: editor.cc:1824
msgid "Fill Range with Region"
msgstr ""
-#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:1825 editor_actions.cc:311
msgid "Duplicate Range"
msgstr "Dupliquer l'intervalle"
-#: editor.cc:1892
+#: editor.cc:1828
msgid "Consolidate Range"
msgstr "Consolider l'intervalle"
-#: editor.cc:1893
+#: editor.cc:1829
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1894
+#: editor.cc:1830
msgid "Bounce Range to Region List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1895
+#: editor.cc:1831
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
+#: editor.cc:1832 editor_markers.cc:922
msgid "Export Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1898
+#: editor.cc:1834
msgid "Export Video Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
+#: editor.cc:1850 editor.cc:1931 editor_actions.cc:303
msgid "Play From Edit Point"
msgstr "Lire depuis le point d'édition"
-#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
+#: editor.cc:1851 editor.cc:1932
msgid "Play From Start"
msgstr "Lire depuis le début"
-#: editor.cc:1916
+#: editor.cc:1852
msgid "Play Region"
msgstr "Lire la région"
-#: editor.cc:1918
+#: editor.cc:1854
msgid "Loop Region"
msgstr "Lire la région en boucle"
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
+#: editor.cc:1864 editor.cc:1941
msgid "Select All in Track"
msgstr "Sélectionner tout dans la piste"
-#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
-msgid "Select All"
-msgstr "Sélectionner tout"
+#: editor.cc:1865 editor.cc:1942 editor_actions.cc:194
+msgid "Select All Objects"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
+#: editor.cc:1866 editor.cc:1943
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr "Inverser la sélection dans la piste"
-#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
+#: editor.cc:1867 editor.cc:1944 editor_actions.cc:197
msgid "Invert Selection"
msgstr "Inverser la sélection"
-#: editor.cc:1933
+#: editor.cc:1869
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1934
+#: editor.cc:1870
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
+#: editor.cc:1872 editor.cc:1946 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr "Tout après le point d'édition"
-#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
+#: editor.cc:1873 editor.cc:1947 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr "Tout avant le point d'édition"
-#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
+#: editor.cc:1874 editor.cc:1948
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Tout après la tête de lecture"
-#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
+#: editor.cc:1875 editor.cc:1949
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Tout avant la tête de lecture"
-#: editor.cc:1940
+#: editor.cc:1876
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Sélectionner tout entre la tête de lecture et le point d'édition"
-#: editor.cc:1941
+#: editor.cc:1877
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1942
+#: editor.cc:1878
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Selectionner de la tête de lecture jusqu'au point d'édition"
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
+#: editor.cc:1880 editor.cc:1951 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
+#: editor.cc:1888 editor.cc:1959 editor_actions.cc:334 processor_box.cc:2495
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
-#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
+#: editor.cc:1889 editor.cc:1960 editor_actions.cc:338 processor_box.cc:2498
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
-#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
+#: editor.cc:1890 editor.cc:1961 editor_actions.cc:339 processor_box.cc:2506
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
-#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
+#: editor.cc:1894 editor_actions.cc:91
msgid "Align"
msgstr "Aligner"
-#: editor.cc:1959
+#: editor.cc:1895
msgid "Align Relative"
msgstr "Aligner relativement"
-#: editor.cc:1966
+#: editor.cc:1902
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "Insérer la région sélectionnée"
-#: editor.cc:1967
+#: editor.cc:1903
msgid "Insert Existing Media"
msgstr "Insérer des fichiers audio externes"
-#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
+#: editor.cc:1912 editor.cc:1968
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
+#: editor.cc:1913 editor.cc:1969
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1970
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr "Décaler toute la piste à gauche"
-#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1971
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr "Décaler la piste à gauche après le point d'édition"
-#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
+#: editor.cc:1917 editor.cc:1973
msgid "Nudge"
msgstr "Décaler"
-#: editor.cc:3060
+#: editor.cc:2916 editor.cc:3491 editor.cc:3561 midi_channel_selector.cc:159
+#: midi_channel_selector.cc:397 midi_channel_selector.cc:433
+msgid "All"
+msgstr "Tout"
+
+#: editor.cc:3122
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr "Mode Smart (ajoute des fonctions d'intervalle au mode Object)"
-#: editor.cc:3061
+#: editor.cc:3123
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
msgstr "Mode Objet (Sélectionner/déplacer des objets)"
-#: editor.cc:3062
+#: editor.cc:3124
+msgid "Cut Mode (split Regions)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3125
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
msgstr "Mode Intervalles (sélectionner/déplacer des intervalles)"
-#: editor.cc:3063
+#: editor.cc:3126
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr "Ajouter/éditer les notes MIDI"
-#: editor.cc:3064
+#: editor.cc:3127
msgid "Draw Region Gain"
msgstr "Éditer le gain de la région"
-#: editor.cc:3065
+#: editor.cc:3128
msgid "Select Zoom Range"
msgstr "Sélectionner la zone de zoom"
-#: editor.cc:3066
+#: editor.cc:3129
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr "Étirer/contracter des régions et des notes MIDI"
-#: editor.cc:3067
+#: editor.cc:3130
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr "Écouter des régions spécifiques"
-#: editor.cc:3068
+#: editor.cc:3131
msgid "Note Level Editing"
msgstr ""
-#: editor.cc:3069
+#: editor.cc:3132
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
@@ -2860,85 +2958,182 @@ msgstr ""
"un groupe.\n"
"Clic droit pour les autres options."
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3133
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:3071
+#: editor.cc:3134
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr "Décaler vers la gauche (région ou sélection)"
-#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
+#: editor.cc:3135 editor_actions.cc:262
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom avant"
-#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
+#: editor.cc:3136 editor_actions.cc:261
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom arrière"
-#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
+#: editor.cc:3137
+msgid "Zoom to Time Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3138 editor.cc:3513 editor_actions.cc:263
msgid "Zoom to Session"
msgstr "Montrer toute la session"
-#: editor.cc:3075
+#: editor.cc:3139
msgid "Zoom focus"
msgstr "Zoomer vers"
-#: editor.cc:3076
+#: editor.cc:3140
msgid "Expand Tracks"
msgstr "Agrandir la taille des pistes"
-#: editor.cc:3077
+#: editor.cc:3141
msgid "Shrink Tracks"
msgstr "Réduire la taille des pistes"
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3142
+msgid "Number of visible tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3143
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr "Unités d'alignement/grille"
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3144
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr "Mode d'alignement/grille"
-#: editor.cc:3081
+#: editor.cc:3146
msgid "Edit Mode"
msgstr "Mode d'édition"
-#: editor.cc:3082
+#: editor.cc:3147
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
+#: editor.cc:3285 editor_actions.cc:313
msgid "Command|Undo"
msgstr "Annuler"
-#: editor.cc:3222
+#: editor.cc:3287
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr "Annuler (%1)"
-#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
+#: editor.cc:3294 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
+#: editor_actions.cc:317
msgid "Redo"
msgstr "Refaire"
-#: editor.cc:3231
+#: editor.cc:3296
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Refaire (%1)"
-#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
+#: editor.cc:3315 editor.cc:3339 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1842
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"
-#: editor.cc:3251
+#: editor.cc:3316
msgid "Number of duplications:"
msgstr "Nombre de duplications:"
-#: editor.cc:3834
+#: editor.cc:3490
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3493
+msgid "Fit 1 track"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3494
+msgid "Fit 2 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3495
+msgid "Fit 4 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3496
+msgid "Fit 8 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3497
+msgid "Fit 16 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3498
+msgid "Fit 24 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3499
+msgid "Fit 32 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3500
+msgid "Fit 48 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3501
+msgid "Fit All tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3502
+msgid "Fit Selected tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3504
+msgid "Zoom to 10 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3505
+msgid "Zoom to 100 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3506
+msgid "Zoom to 1 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3507
+msgid "Zoom to 10 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3508
+msgid "Zoom to 1 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3509
+msgid "Zoom to 10 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3510
+msgid "Zoom to 1 hour"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3511
+msgid "Zoom to 8 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3512
+msgid "Zoom to 24 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3514
+msgid "Zoom to Range/Region Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3583
+msgid "*"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3918
msgid "Playlist Deletion"
msgstr "Suppression de la liste de lecture"
-#: editor.cc:3835
+#: editor.cc:3919
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
@@ -2948,1308 +3143,1300 @@ msgstr ""
"Si vous la conservez, aucun fichier audio qu'elle utilise ne sera nettoyé.\n"
"Si vous l'effacez, les fichiers audio qu'elle seule utilise seront nettoyés."
-#: editor.cc:3845
+#: editor.cc:3929
msgid "Delete Playlist"
msgstr "Supprimer la liste de lecture"
-#: editor.cc:3846
+#: editor.cc:3930
msgid "Keep Playlist"
msgstr "Garder la liste de lecture"
-#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
-#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
-#: processor_box.cc:2267
+#: editor.cc:3931 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5931
+#: engine_dialog.cc:1985 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2288
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: editor.cc:3991
+#: editor.cc:4065
msgid "new playlists"
msgstr "nouvelles listes de lecture"
-#: editor.cc:4007
+#: editor.cc:4081
msgid "copy playlists"
msgstr "copier les listes de lecture"
-#: editor.cc:4022
+#: editor.cc:4096
msgid "clear playlists"
msgstr "effacer les listes de lecture"
-#: editor.cc:4667
+#: editor.cc:4771
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr "Veuillez patienter pendant que %1 charge les données graphiques."
-#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
+#: editor.cc:5592 editor_markers.cc:954 panner_ui.cc:409 processor_box.cc:2526
msgid "Edit..."
msgstr "Éditer..."
-#: editor_actions.cc:91
+#: editor_actions.cc:92
msgid "Autoconnect"
msgstr "Connexions automatiques"
-#: editor_actions.cc:92
+#: editor_actions.cc:93
msgid "Crossfades"
msgstr "Fondus enchaînés"
-#: editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:95
msgid "Move Selected Marker"
msgstr "Déplacer le repère sélectionné"
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:96
msgid "Select Range Operations"
msgstr "Opérations sur zone de sélection"
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:97
msgid "Select Regions"
msgstr "Sélection de régions"
-#: editor_actions.cc:97
+#: editor_actions.cc:98
msgid "Edit Point"
msgstr "Point d'édition"
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:99
msgid "Fade"
msgstr "Fondu"
-#: editor_actions.cc:99
+#: editor_actions.cc:100
msgid "Latch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
+#: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:45
msgid "Region"
msgstr "Régions"
-#: editor_actions.cc:101
+#: editor_actions.cc:102
msgid "Layering"
msgstr "Empilement des régions"
-#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
-#: stereo_panner_editor.cc:44
+#: editor_actions.cc:103 editor_regions.cc:113 stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
-#: panner_ui.cc:619
+#: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:800 panner_ui.cc:177
+#: panner_ui.cc:634
msgid "Trim"
msgstr "Rogner"
-#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:126 route_group_dialog.cc:46
msgid "Gain"
msgstr "Gain"
-#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:573
msgid "Ranges"
msgstr "Intervalles"
-#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
-#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
-#: session_option_editor.cc:163
+#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1838 session_option_editor.cc:135
+#: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
msgid "Fades"
msgstr "Fondus"
-#: editor_actions.cc:110
+#: editor_actions.cc:111
msgid "Link"
msgstr "Lien"
-#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
+#: editor_actions.cc:112 editor_actions.cc:145
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Zoomer vers"
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:113
msgid "Locate to Markers"
msgstr "Déplacer aux repères"
-#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
-msgid "Markers"
-msgstr "Repères"
-
-#: editor_actions.cc:114
+#: editor_actions.cc:115
msgid "Meter falloff"
msgstr "Taux de chute du VU-mètre"
-#: editor_actions.cc:115
+#: editor_actions.cc:116
msgid "Meter hold"
msgstr "Maintien de la crête de VU-mètre"
-#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
+#: editor_actions.cc:117 session_option_editor.cc:321
msgid "MIDI Options"
msgstr "Options MIDI"
-#: editor_actions.cc:117
+#: editor_actions.cc:118
msgid "Misc Options"
msgstr "Autres options"
-#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
-#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
+#: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1714 route_group_dialog.cc:54
+#: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
msgid "Monitoring"
msgstr "Monitoring"
-#: editor_actions.cc:119
+#: editor_actions.cc:120
msgid "Active Mark"
msgstr "Repère actif"
-#: editor_actions.cc:122
+#: editor_actions.cc:123
msgid "Primary Clock"
msgstr "Horloge principale"
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:124
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr "Pullup / Pulldown"
-#: editor_actions.cc:124
+#: editor_actions.cc:125
msgid "Region operations"
msgstr "Opérations sur les régions"
-#: editor_actions.cc:126
+#: editor_actions.cc:127 ruler_dialog.cc:28
msgid "Rulers"
msgstr "Grille"
-#: editor_actions.cc:127
+#: editor_actions.cc:128
msgid "Views"
msgstr "Vues"
-#: editor_actions.cc:128
+#: editor_actions.cc:129
msgid "Scroll"
msgstr "Défilement"
-#: editor_actions.cc:129
+#: editor_actions.cc:130
msgid "Secondary Clock"
msgstr "Horloge secondaire"
-#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
+#: editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:322
msgid "Separate"
msgstr "Séparer"
-#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
-#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
-msgid "Solo"
-msgstr "Solo"
-
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:137
msgid "Subframes"
msgstr "Sous-trames"
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:140
msgid "Timecode fps"
msgstr "Timecode (trames/s)"
-#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
+#: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:548
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
-#: editor_actions.cc:142
+#: editor_actions.cc:143
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
-#: editor_actions.cc:143
+#: editor_actions.cc:144
msgid "View"
msgstr "Affichage"
-#: editor_actions.cc:145
+#: editor_actions.cc:146
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: editor_actions.cc:151
+#: editor_actions.cc:152
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:153
+#: editor_actions.cc:159
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "Afficher la tranche de mixage"
-#: editor_actions.cc:154
+#: editor_actions.cc:160
msgid "Show Editor List"
msgstr "Barre latérale des onglets"
-#: editor_actions.cc:156
+#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr "Tête de lecture vers limite de région suiv."
-#: editor_actions.cc:157
+#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:164
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr "Tête de lecture vers limite de région préc."
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:165
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:161
+#: editor_actions.cc:167
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr "début de la région suivante"
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:168
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr "Fin de la région suivante"
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:169
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:165
+#: editor_actions.cc:171
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr "début de la région précédente"
-#: editor_actions.cc:166
+#: editor_actions.cc:172
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr "fin de la région précédente"
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:173
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:169
+#: editor_actions.cc:175
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:170
+#: editor_actions.cc:176
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:171
+#: editor_actions.cc:177
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:172
+#: editor_actions.cc:178
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:174
+#: editor_actions.cc:180
msgid "To Next Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:175
+#: editor_actions.cc:181
msgid "To Next Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:176
+#: editor_actions.cc:182
msgid "To Next Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:178
+#: editor_actions.cc:184
msgid "To Previous Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:179
+#: editor_actions.cc:185
msgid "To Previous Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:180
+#: editor_actions.cc:186
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:188
msgid "To Range Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:189
msgid "To Range End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:185
+#: editor_actions.cc:191
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "début de la région"
-#: editor_actions.cc:186
+#: editor_actions.cc:192
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "fin de la région"
-#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
+#: editor_actions.cc:195
+msgid "Select All Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2512
msgid "Deselect All"
msgstr "Désélectionner tout"
-#: editor_actions.cc:194
+#: editor_actions.cc:204
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr "Sélectionner tout ce qui chevauche avec l'intervalle"
-#: editor_actions.cc:195
+#: editor_actions.cc:205
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr "Sélectionner tout à l'intérieur de l'intervalle"
-#: editor_actions.cc:197
+#: editor_actions.cc:207
msgid "Select Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:209
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "Sélectionner tout dans l'intervalle de punch in/out"
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:210
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr "Sélectionner tout dans l'intervalle de boucle"
-#: editor_actions.cc:202
+#: editor_actions.cc:212
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr "Sélectionner piste/bus suivant"
-#: editor_actions.cc:203
+#: editor_actions.cc:213
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr "Sélectionner piste/bus précédent"
-#: editor_actions.cc:205
+#: editor_actions.cc:215
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr "Armer/Désarmer"
-#: editor_actions.cc:207
+#: editor_actions.cc:217
msgid "Toggle Solo"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:209
+#: editor_actions.cc:219
msgid "Toggle Mute"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:211
+#: editor_actions.cc:221
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:216
+#: editor_actions.cc:226
msgid "Save View %1"
msgstr "Enregistrer la vue %1"
-#: editor_actions.cc:222
+#: editor_actions.cc:232
msgid "Goto View %1"
msgstr "Charger la vue %1"
-#: editor_actions.cc:228
+#: editor_actions.cc:238
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr "Se placer au repère %1"
-#: editor_actions.cc:232
+#: editor_actions.cc:242 editor_actions.cc:243
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:233
+#: editor_actions.cc:244 editor_actions.cc:245
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr "Sauter à la marque précédente"
-#: editor_actions.cc:234
+#: editor_actions.cc:247 editor_actions.cc:248
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr "créer un repère à la tête de lecture"
-#: editor_actions.cc:236
+#: editor_actions.cc:250 editor_actions.cc:251
+msgid "Remove Mark at Playhead"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:253
msgid "Nudge Next Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:237
+#: editor_actions.cc:254
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr "Décaler suivant vers la gauche"
-#: editor_actions.cc:239
+#: editor_actions.cc:256
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr "Décaler la tête de lecture vers la droite"
-#: editor_actions.cc:240
+#: editor_actions.cc:257
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr "Décaler la tête de lecture vers la gauche"
-#: editor_actions.cc:241
+#: editor_actions.cc:258
msgid "Playhead To Next Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:242
+#: editor_actions.cc:259
msgid "Playhead To Previous Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:247
+#: editor_actions.cc:264
msgid "Zoom to Region"
msgstr "Montrer toute la session"
-#: editor_actions.cc:248
+#: editor_actions.cc:265
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr "Zoomer sur la région (hauteur et largeur)"
-#: editor_actions.cc:249
+#: editor_actions.cc:267
+msgid "Zoom to Range (Width and Height)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:268
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr "Commuter l'état du zoom"
-#: editor_actions.cc:251
+#: editor_actions.cc:270
msgid "Expand Track Height"
msgstr "Augmenter la hauteur de la piste"
-#: editor_actions.cc:252
+#: editor_actions.cc:271
msgid "Shrink Track Height"
msgstr "Diminuer la hauteur de la piste"
-#: editor_actions.cc:254
+#: editor_actions.cc:273
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr "Déplacer vers le haut"
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:275
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr "Déplacer vers le bas"
-#: editor_actions.cc:259
+#: editor_actions.cc:278
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "Monter d'une page"
-#: editor_actions.cc:261
+#: editor_actions.cc:280
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr "Descendre d'une page"
-#: editor_actions.cc:263
+#: editor_actions.cc:282
msgid "Step Tracks Up"
msgstr "défiler vers le haut"
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:284
msgid "Step Tracks Down"
msgstr "défiler vers le bas"
-#: editor_actions.cc:268
+#: editor_actions.cc:287
msgid "Scroll Backward"
msgstr "Défiler en arrière"
-#: editor_actions.cc:269
+#: editor_actions.cc:288
msgid "Scroll Forward"
msgstr "Défiler en avant"
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:289
msgid "Center Playhead"
msgstr "Centrer sur la tête de lecture"
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:290
msgid "Center Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:273
+#: editor_actions.cc:292
msgid "Playhead Forward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:274
+#: editor_actions.cc:293
msgid "Playhead Backward"
msgstr "tête de lecture en arrière"
-#: editor_actions.cc:276
+#: editor_actions.cc:295
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr "Déplacer la tête de lecture vers le repère actif"
-#: editor_actions.cc:277
+#: editor_actions.cc:296
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr "Déplacer le repère actif vers la tête de lecture"
-#: editor_actions.cc:279
+#: editor_actions.cc:298
msgid "Set Loop from Edit Range"
msgstr "Créer une boucle à partir de l'intervalle d'édition"
-#: editor_actions.cc:280
+#: editor_actions.cc:299
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr "Définir le punch depuis l'intervalle d'édition"
-#: editor_actions.cc:283
+#: editor_actions.cc:302
msgid "Play Selected Regions"
msgstr "Lire les régions sélectionnées"
-#: editor_actions.cc:285
+#: editor_actions.cc:304
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr "Lire depuis le point d'édition et revenir"
-#: editor_actions.cc:287
+#: editor_actions.cc:306
msgid "Play Edit Range"
msgstr "Lire l'intervalle d'édition"
-#: editor_actions.cc:289
+#: editor_actions.cc:308
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr "Placer sur le curseur d'édition"
-#: editor_actions.cc:290
+#: editor_actions.cc:309
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr "Déplacer le Repère actif vers la souris"
-#: editor_actions.cc:297
+#: editor_actions.cc:319
msgid "Export Audio"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
+#: editor_actions.cc:320 export_dialog.cc:396
msgid "Export Range"
msgstr "Exporter la zone de sélection"
-#: editor_actions.cc:303
+#: editor_actions.cc:325
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr "Séparer suivant l'intervalle de punch"
-#: editor_actions.cc:306
+#: editor_actions.cc:328
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr "Séparer suivant la boucle"
-#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:331 editor_actions.cc:353
msgid "Crop"
msgstr "Découper"
-#: editor_actions.cc:318
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "Fade Range Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:343
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:345
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:348 editor_actions.cc:349
msgid "Move Later to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:324
+#: editor_actions.cc:350 editor_actions.cc:351
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr "Reculer à l'éphémère précédant"
-#: editor_actions.cc:328
+#: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:358
msgid "Start Range"
msgstr "Zone de début"
-#: editor_actions.cc:329
+#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:359
msgid "Finish Range"
msgstr "Zone de fin"
-#: editor_actions.cc:330
-msgid "Finish Add Range"
-msgstr "Terminer l'ajout d'intervalle"
-
-#: editor_actions.cc:360
+#: editor_actions.cc:391
msgid "Follow Playhead"
msgstr "Suivre la tête de lecture"
-#: editor_actions.cc:361
+#: editor_actions.cc:392
msgid "Remove Last Capture"
msgstr "Détruire le dernier enregistr."
-#: editor_actions.cc:363
+#: editor_actions.cc:394
msgid "Stationary Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
+#: editor_actions.cc:396 insert_time_dialog.cc:32
msgid "Insert Time"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:368
+#: editor_actions.cc:399
msgid "Toggle Active"
msgstr "Activer/Désactiver"
-#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
-#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
-#: route_time_axis.cc:714
+#: editor_actions.cc:404 editor_actions.cc:1764 editor_markers.cc:890
+#: editor_markers.cc:955 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1506
+#: route_time_axis.cc:829
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
-#: editor_actions.cc:377
+#: editor_actions.cc:408
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr "Ajuster à la fenêtre"
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
+#: editor_actions.cc:411 time_axis_view.cc:1336
msgid "Largest"
msgstr "Énorme"
-#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
+#: editor_actions.cc:414 time_axis_view.cc:1337
msgid "Larger"
msgstr "Grand"
-#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
+#: editor_actions.cc:417 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1338
msgid "Large"
msgstr "Très grand"
-#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
+#: editor_actions.cc:423 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1340
msgid "Small"
msgstr "Très petit"
-#: editor_actions.cc:395
+#: editor_actions.cc:427
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:432
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "la gauche"
-#: editor_actions.cc:401
+#: editor_actions.cc:433
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr "la droite"
-#: editor_actions.cc:402
+#: editor_actions.cc:434
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr "le centre"
-#: editor_actions.cc:403
+#: editor_actions.cc:435
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr "la tête de lecture"
-#: editor_actions.cc:404
+#: editor_actions.cc:436
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr "la souris"
-#: editor_actions.cc:405
+#: editor_actions.cc:437
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:407
+#: editor_actions.cc:439
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr "Option suivante pour Zoomer vers"
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:445
msgid "Smart Object Mode"
msgstr "Mode Objet Smart"
-#: editor_actions.cc:416
+#: editor_actions.cc:448
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:420
+#: editor_actions.cc:451
msgid "Object Tool"
msgstr "outil d'objet"
-#: editor_actions.cc:426
+#: editor_actions.cc:456
msgid "Range Tool"
msgstr "outil de zone de sélection"
-#: editor_actions.cc:432
+#: editor_actions.cc:461
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:438
+#: editor_actions.cc:466
msgid "Gain Tool"
msgstr "outil de gain"
-#: editor_actions.cc:444
+#: editor_actions.cc:472
msgid "Zoom Tool"
msgstr "outil de zoom"
-#: editor_actions.cc:450
+#: editor_actions.cc:478
msgid "Audition Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:456
+#: editor_actions.cc:483
msgid "Time FX Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:462
+#: editor_actions.cc:489
+msgid "Cut Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:495
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:464
+#: editor_actions.cc:497
msgid "Edit MIDI"
msgstr "Éditer le MIDI"
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:507
msgid "Change Edit Point"
msgstr "Changer le point d'édition"
-#: editor_actions.cc:476
+#: editor_actions.cc:508
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:478
-msgid "Splice"
-msgstr "Collant"
-
-#: editor_actions.cc:480
-msgid "Slide"
-msgstr "Glissant"
-
-#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
-#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
-msgid "Lock"
-msgstr "Verrouillé"
-
-#: editor_actions.cc:482
-msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Commuter le mode d'édition"
+#: editor_actions.cc:514
+msgid "Cycle Edit Mode"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:484
+#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to"
msgstr "Aligner sur"
-#: editor_actions.cc:485
+#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap Mode"
msgstr "Mode d'alignement"
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:524
msgid "Next Snap Mode"
msgstr "Mode d'alignement suivant"
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:525
msgid "Next Snap Choice"
msgstr "Choix d'alignement suivant"
-#: editor_actions.cc:494
+#: editor_actions.cc:526
msgid "Next Musical Snap Choice"
msgstr "Choix d'alignement musical suivant"
-#: editor_actions.cc:495
+#: editor_actions.cc:527
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr "Choix d'alignement précédent"
-#: editor_actions.cc:496
+#: editor_actions.cc:528
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr "Choix d'alignement musical précédent"
-#: editor_actions.cc:501
+#: editor_actions.cc:533
msgid "Snap to CD Frame"
msgstr "Aligner sur la trame CD"
-#: editor_actions.cc:502
+#: editor_actions.cc:534
msgid "Snap to Timecode Frame"
msgstr "Aligner sur la trame Timecode"
-#: editor_actions.cc:503
+#: editor_actions.cc:535
msgid "Snap to Timecode Seconds"
msgstr "Aligner sur les secondes Timecode"
-#: editor_actions.cc:504
+#: editor_actions.cc:536
msgid "Snap to Timecode Minutes"
msgstr "Aligner sur les minutes Timecode"
-#: editor_actions.cc:505
+#: editor_actions.cc:537
msgid "Snap to Seconds"
msgstr "Aligner sur les secondes"
-#: editor_actions.cc:506
+#: editor_actions.cc:538
msgid "Snap to Minutes"
msgstr "Aligner sur les minutes"
-#: editor_actions.cc:508
+#: editor_actions.cc:540
msgid "Snap to One Twenty Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:509
+#: editor_actions.cc:541
msgid "Snap to Sixty Fourths"
msgstr "Aligner sur un 64ème de temps"
-#: editor_actions.cc:510
+#: editor_actions.cc:542
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr "Aligner sur 30 secondes"
-#: editor_actions.cc:511
+#: editor_actions.cc:543
msgid "Snap to Twenty Eighths"
msgstr "Aligner sur un 28ème de temps"
-#: editor_actions.cc:512
+#: editor_actions.cc:544
msgid "Snap to Twenty Fourths"
msgstr "Aligner sur un 24ème de temps"
-#: editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:545
msgid "Snap to Twentieths"
msgstr "Aligner sur un 20ème de temps"
-#: editor_actions.cc:514
+#: editor_actions.cc:546
msgid "Snap to Sixteenths"
msgstr "Aligner sur un 16ème de temps"
-#: editor_actions.cc:515
+#: editor_actions.cc:547
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr "Aligner sur un 14ème de temps"
-#: editor_actions.cc:516
+#: editor_actions.cc:548
msgid "Snap to Twelfths"
msgstr "Aligner sur un 12ème de temps"
-#: editor_actions.cc:517
+#: editor_actions.cc:549
msgid "Snap to Tenths"
msgstr "Aligner sur un 10ème de temps"
-#: editor_actions.cc:518
+#: editor_actions.cc:550
msgid "Snap to Eighths"
msgstr "Aligner sur un 8ème de temps"
-#: editor_actions.cc:519
+#: editor_actions.cc:551
msgid "Snap to Sevenths"
msgstr "Aligner sur un 7ème de temps"
-#: editor_actions.cc:520
+#: editor_actions.cc:552
msgid "Snap to Sixths"
msgstr "Aligner sur un 6ème de temps"
-#: editor_actions.cc:521
+#: editor_actions.cc:553
msgid "Snap to Fifths"
msgstr "Aligner sur un 5ème de temps"
-#: editor_actions.cc:522
+#: editor_actions.cc:554
msgid "Snap to Quarters"
msgstr "Aligner sur un quart de temps"
-#: editor_actions.cc:523
+#: editor_actions.cc:555
msgid "Snap to Thirds"
msgstr "Aligner sur un triolet"
-#: editor_actions.cc:524
+#: editor_actions.cc:556
msgid "Snap to Halves"
msgstr "Aligner sur un demi temps"
-#: editor_actions.cc:526
+#: editor_actions.cc:558
msgid "Snap to Beat"
msgstr "Aligner sur un temps"
-#: editor_actions.cc:527
+#: editor_actions.cc:559
msgid "Snap to Bar"
msgstr "Aligner sur les mesures"
-#: editor_actions.cc:528
+#: editor_actions.cc:560
msgid "Snap to Mark"
msgstr "Aligner sur un repère"
-#: editor_actions.cc:529
+#: editor_actions.cc:561
msgid "Snap to Region Start"
msgstr "Aligner sur un début de région"
-#: editor_actions.cc:530
+#: editor_actions.cc:562
msgid "Snap to Region End"
msgstr "Aligner sur fin de région"
-#: editor_actions.cc:531
+#: editor_actions.cc:563
msgid "Snap to Region Sync"
msgstr "Aligner sur synchro de région"
-#: editor_actions.cc:532
+#: editor_actions.cc:564
msgid "Snap to Region Boundary"
msgstr "Aligner sur limite de région"
-#: editor_actions.cc:534
+#: editor_actions.cc:566
msgid "Show Marker Lines"
msgstr "Montrer les barres de repères"
-#: editor_actions.cc:544
+#: editor_actions.cc:576
msgid "Loop/Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:548
+#: editor_actions.cc:580
msgid "Min:Sec"
msgstr "Minutes:Secondes"
-#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
+#: editor_actions.cc:582 editor_actions.cc:585
msgid "Video Monitor"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
+#: editor_actions.cc:584 rc_option_editor.cc:2134
msgid "Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:555
+#: editor_actions.cc:587
msgid "Always on Top"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:557
+#: editor_actions.cc:589
msgid "Frame number"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:590
msgid "Timecode Background"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:559
+#: editor_actions.cc:591
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:560
+#: editor_actions.cc:592
msgid "Letterbox"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:561
+#: editor_actions.cc:593
msgid "Original Size"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:611
+#: editor_actions.cc:650
msgid "Sort"
msgstr "Trier"
-#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
-msgid "Audition"
-msgstr "Ecoute"
-
-#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_actions.cc:661 editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1181
msgid "Show All"
msgstr "Tout montrer"
-#: editor_actions.cc:623
+#: editor_actions.cc:662
msgid "Show Automatic Regions"
msgstr "Afficher les régions automatiques"
-#: editor_actions.cc:625
+#: editor_actions.cc:664
msgid "Ascending"
msgstr "croissant"
-#: editor_actions.cc:627
+#: editor_actions.cc:666
msgid "Descending"
msgstr "décroissant"
-#: editor_actions.cc:630
+#: editor_actions.cc:669
msgid "By Region Name"
msgstr "par nom de région"
-#: editor_actions.cc:632
+#: editor_actions.cc:671
msgid "By Region Length"
msgstr "par longueur de région"
-#: editor_actions.cc:634
+#: editor_actions.cc:673
msgid "By Region Position"
msgstr "par position de région"
-#: editor_actions.cc:636
+#: editor_actions.cc:675
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "par date de région"
-#: editor_actions.cc:638
+#: editor_actions.cc:677
msgid "By Region Start in File"
msgstr "par début de région (dans le fichier)"
-#: editor_actions.cc:640
+#: editor_actions.cc:679
msgid "By Region End in File"
msgstr "par fin de région (dans le fichier)"
-#: editor_actions.cc:642
+#: editor_actions.cc:681
msgid "By Source File Name"
msgstr "par nom de fichier source"
-#: editor_actions.cc:644
+#: editor_actions.cc:683
msgid "By Source File Length"
msgstr "par longueur de fichier source"
-#: editor_actions.cc:646
+#: editor_actions.cc:685
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "par date de création du fichier source"
-#: editor_actions.cc:648
+#: editor_actions.cc:687
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "par système de fichier source"
-#: editor_actions.cc:651
+#: editor_actions.cc:690
msgid "Remove Unused"
msgstr "Supprimer les régions inutilisées"
-#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
+#: editor_actions.cc:694 editor_audio_import.cc:277
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: editor_actions.cc:658
+#: editor_actions.cc:697
msgid "Import to Region List..."
msgstr "Ajouter à la liste des régions..."
-#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
+#: editor_actions.cc:700 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
msgstr "Importer depuis une session"
-#: editor_actions.cc:664
+#: editor_actions.cc:704
+msgid "Bring all media into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:707
msgid "Show Summary"
msgstr "Afficher le résumé"
-#: editor_actions.cc:666
+#: editor_actions.cc:709
msgid "Show Group Tabs"
msgstr "Afficher les repères de groupe"
-#: editor_actions.cc:668
+#: editor_actions.cc:711
msgid "Show Measures"
msgstr "Montrer les barres de mesures"
-#: editor_actions.cc:672
+#: editor_actions.cc:715
msgid "Show Logo"
msgstr "Afficher le logo"
-#: editor_actions.cc:676
+#: editor_actions.cc:719
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:699
+#: editor_actions.cc:742
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:701
+#: editor_actions.cc:744
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
-#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
-#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
+#: editor_actions.cc:1074 editor_actions.cc:1470 editor_actions.cc:1481
+#: editor_actions.cc:1534 editor_actions.cc:1545 editor_actions.cc:1592
+#: editor_actions.cc:1602 editor_regions.cc:1562
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr "programming error: %1: %2"
-#: editor_actions.cc:1725
+#: editor_actions.cc:1770
msgid "Raise"
msgstr "Envoyer vers l'avant"
-#: editor_actions.cc:1728
+#: editor_actions.cc:1773
msgid "Raise to Top"
msgstr "Envoyer à l'avant"
-#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1776
msgid "Lower"
msgstr "Envoyer vers l'arrière"
-#: editor_actions.cc:1734
+#: editor_actions.cc:1779
msgid "Lower to Bottom"
msgstr "Envoyer à l'arrière"
-#: editor_actions.cc:1737
+#: editor_actions.cc:1782
msgid "Move to Original Position"
msgstr "Remettre à sa position d'origine"
-#: editor_actions.cc:1742
+#: editor_actions.cc:1787
msgid "Lock to Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
+#: editor_actions.cc:1792 editor_markers.cc:881
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr "Coller aux mesures/temps"
-#: editor_actions.cc:1752
+#: editor_actions.cc:1797
msgid "Remove Sync"
msgstr "Supprimer le point de synchro"
-#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
-msgid "Mute"
-msgstr "Muet"
-
-#: editor_actions.cc:1758
+#: editor_actions.cc:1803
msgid "Normalize..."
msgstr "Normaliser..."
-#: editor_actions.cc:1761
+#: editor_actions.cc:1806
msgid "Reverse"
msgstr "Inverser"
-#: editor_actions.cc:1764
+#: editor_actions.cc:1809
msgid "Make Mono Regions"
msgstr "Créer des régions mono"
-#: editor_actions.cc:1767
+#: editor_actions.cc:1812
msgid "Boost Gain"
msgstr "Augmenter le gain"
-#: editor_actions.cc:1770
+#: editor_actions.cc:1815
msgid "Cut Gain"
msgstr "Couper le gain"
-#: editor_actions.cc:1773
+#: editor_actions.cc:1818
msgid "Pitch Shift..."
msgstr "Pitch shift..."
-#: editor_actions.cc:1776
+#: editor_actions.cc:1821
msgid "Transpose..."
msgstr "Transposer..."
-#: editor_actions.cc:1779
+#: editor_actions.cc:1824
msgid "Opaque"
msgstr "Opaque"
-#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1828 editor_regions.cc:117
msgid "Fade In"
msgstr "Type de montée"
-#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1833 editor_regions.cc:118
msgid "Fade Out"
msgstr "Type de descente"
-#: editor_actions.cc:1803
+#: editor_actions.cc:1848
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr "Multi-dupliquer..."
-#: editor_actions.cc:1808
+#: editor_actions.cc:1853
msgid "Fill Track"
msgstr "Remplir la piste"
-#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
+#: editor_actions.cc:1857 editor_markers.cc:969
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Boucle"
-#: editor_actions.cc:1819
+#: editor_actions.cc:1864
msgid "Set Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1823
+#: editor_actions.cc:1868
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1828
+#: editor_actions.cc:1873
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1832
+#: editor_actions.cc:1877
msgid "Snap Position To Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1835
+#: editor_actions.cc:1880
msgid "Close Gaps"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1838
+#: editor_actions.cc:1883
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr "Fureteur de rythme..."
-#: editor_actions.cc:1841
+#: editor_actions.cc:1886
msgid "Export..."
msgstr "Exporter..."
-#: editor_actions.cc:1847
+#: editor_actions.cc:1892
msgid "Separate Under"
msgstr "Séparer dessous"
-#: editor_actions.cc:1851
+#: editor_actions.cc:1896 editor_actions.cc:1897
msgid "Set Fade In Length"
msgstr "Définir la durée de montée"
-#: editor_actions.cc:1852
+#: editor_actions.cc:1898 editor_actions.cc:1899
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr "Définir la durée de descente"
-#: editor_actions.cc:1853
+#: editor_actions.cc:1901
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1858
+#: editor_actions.cc:1906
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1863
+#: editor_actions.cc:1911
msgid "List Editor..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1866
+#: editor_actions.cc:1914
msgid "Properties..."
msgstr "Propriétés..."
-#: editor_actions.cc:1870
+#: editor_actions.cc:1918
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1871
+#: editor_actions.cc:1919
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1872
+#: editor_actions.cc:1920
msgid "Combine"
msgstr "Joindre les régions"
-#: editor_actions.cc:1873
+#: editor_actions.cc:1921
msgid "Uncombine"
msgstr "Défaire jointure des régions"
-#: editor_actions.cc:1875
+#: editor_actions.cc:1923
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr "Analyze du spectre..."
-#: editor_actions.cc:1877
+#: editor_actions.cc:1925
msgid "Reset Envelope"
msgstr "Réinitialiser l'enveloppe"
-#: editor_actions.cc:1879
+#: editor_actions.cc:1927
msgid "Reset Gain"
msgstr "Réinitialiser le gain"
-#: editor_actions.cc:1884
+#: editor_actions.cc:1932
msgid "Envelope Active"
msgstr "Enveloppe Active"
-#: editor_actions.cc:1888
+#: editor_actions.cc:1936
msgid "Quantize..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
+#: editor_actions.cc:1937 editor_actions.cc:1938
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1891
+#: editor_actions.cc:1939
msgid "Unlink from other copies"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1892
+#: editor_actions.cc:1940
msgid "Strip Silence..."
msgstr "Supprimer le silence..."
-#: editor_actions.cc:1893
+#: editor_actions.cc:1941
msgid "Set Range Selection"
msgstr "Choisir intervalle depuis la région"
-#: editor_actions.cc:1895
+#: editor_actions.cc:1943 editor_actions.cc:1944
msgid "Nudge Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1896
+#: editor_actions.cc:1945 editor_actions.cc:1946
msgid "Nudge Earlier"
msgstr "Décaler vers la gauche"
-#: editor_actions.cc:1901
+#: editor_actions.cc:1948
+msgid "Sequence Regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1953
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1908
+#: editor_actions.cc:1960
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr "Décaler de l'offset de capture vers la gauche"
-#: editor_actions.cc:1912
+#: editor_actions.cc:1964
msgid "Trim to Loop"
msgstr "Rogner aux repères de boucle"
-#: editor_actions.cc:1913
+#: editor_actions.cc:1965
msgid "Trim to Punch"
msgstr "Rogner aux points de punch-in/out"
-#: editor_actions.cc:1915
+#: editor_actions.cc:1967
msgid "Trim to Previous"
msgstr "Rogner aux précédent"
-#: editor_actions.cc:1916
+#: editor_actions.cc:1968
msgid "Trim to Next"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1923
+#: editor_actions.cc:1975
msgid "Insert Region From Region List"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1929
+#: editor_actions.cc:1981
msgid "Set Sync Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1930
+#: editor_actions.cc:1982
msgid "Place Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1931
+#: editor_actions.cc:1983
msgid "Split"
msgstr "Scinder"
-#: editor_actions.cc:1932
+#: editor_actions.cc:1984
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1933
+#: editor_actions.cc:1985
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1938
+#: editor_actions.cc:1990
msgid "Align Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1945
+#: editor_actions.cc:1997
msgid "Align Start Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1949
+#: editor_actions.cc:2001
msgid "Align End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1954
+#: editor_actions.cc:2006
msgid "Align End Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1961
+#: editor_actions.cc:2013
msgid "Align Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1968
+#: editor_actions.cc:2020
msgid "Align Sync Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
+#: editor_actions.cc:2024 editor_actions.cc:2027
msgid "Choose Top..."
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
+#: editor_audio_import.cc:76 editor_audio_import.cc:98
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas importer ou lier un fichier audio avant d'avoir chargé "
"une session."
-#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
+#: editor_audio_import.cc:82 editor_audio_import.cc:126
msgid "Add Existing Media"
msgstr "Importer un média"
-#: editor_audio_import.cc:176
+#: editor_audio_import.cc:175
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
@@ -4257,7 +4444,7 @@ msgstr ""
"La session contient déjà le fichier %1. Voulez-vous importer %1 en tant que "
"nouveau fichier, ou l'ignorer?"
-#: editor_audio_import.cc:178
+#: editor_audio_import.cc:177
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
@@ -4265,32 +4452,32 @@ msgstr ""
"La session contient déjà le fichier source %1. Voulez-vous importer %2 comme "
"un nouveau fichier source, ou l'ignorer?"
-#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
+#: editor_audio_import.cc:277 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Cancel Import"
msgstr "Annuler l'importation"
-#: editor_audio_import.cc:542
+#: editor_audio_import.cc:541
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "Éditeur: impossible d'ouvrir le fichier « %1 » (%2)"
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:549
msgid "Cancel entire import"
msgstr "Annuler toute l'importation"
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:550
msgid "Don't embed it"
msgstr "Ne pas le lier"
-#: editor_audio_import.cc:552
+#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Embed all without questions"
msgstr "Lier tout sans poser de question"
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
-#: export_format_dialog.cc:58
+#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: export_format_dialog.cc:60
msgid "Sample rate"
msgstr "Échantillonnage"
-#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@@ -4299,182 +4486,182 @@ msgstr ""
"La fréquence d'échantillonnage de ce fichier audio ne correspond pas à celle "
"de la session !"
-#: editor_audio_import.cc:581
+#: editor_audio_import.cc:580
msgid "Embed it anyway"
msgstr "Lier quand même"
-#: editor_drag.cc:1024
+#: editor_drag.cc:994
+msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1100
msgid "fixed time region drag"
msgstr "Déplacement vertical de région"
-#: editor_drag.cc:1729
+#: editor_drag.cc:1797
+msgid "Ripple drag"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:2093
msgid "Video Start:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1731
+#: editor_drag.cc:2095
msgid "Diff:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1751
+#: editor_drag.cc:2114
msgid "Move Video"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2224
+#: editor_drag.cc:2621
msgid "copy meter mark"
msgstr "copier l'indicateur de mesure"
-#: editor_drag.cc:2232
+#: editor_drag.cc:2629
msgid "move meter mark"
msgstr "déplacer l'indicateur de mesure"
-#: editor_drag.cc:2355
+#: editor_drag.cc:2752
msgid "copy tempo mark"
msgstr "copier le changement tempo"
-#: editor_drag.cc:2363
+#: editor_drag.cc:2760
msgid "move tempo mark"
msgstr "déplacer le changement tempo"
-#: editor_drag.cc:2592
+#: editor_drag.cc:2989
msgid "change fade in length"
msgstr "modifier la durée de montée"
-#: editor_drag.cc:2710
+#: editor_drag.cc:3107
msgid "change fade out length"
msgstr "modifier la durée de descente"
-#: editor_drag.cc:3066
+#: editor_drag.cc:3463
msgid "move marker"
msgstr "déplacer le repère"
-#: editor_drag.cc:3634
+#: editor_drag.cc:4046
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4065
+#: editor_drag.cc:4493
msgid "programming_error: %1"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
+#: editor_drag.cc:4559 editor_markers.cc:694
msgid "new range marker"
msgstr "nouvel intervalle"
-#: editor_drag.cc:4831
+#: editor_drag.cc:5259
msgid "rubberband selection"
msgstr "sélection élastique"
-#: editor_route_groups.cc:66
-msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Col"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Group Tab Color"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:96
+#: editor_route_groups.cc:97
msgid "Name of Group"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
+#: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:205
msgid "V"
msgstr "V"
-#: editor_route_groups.cc:97
+#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is visible?"
msgstr "Groupe est visible?"
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "On"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Group is enabled?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "group|G"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Sharing Gain?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "relative|Rel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "mute|M"
msgstr "muet|M"
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Mute?"
msgstr "Partager muet?"
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "solo|S"
msgstr "solo|M"
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "Sharing Solo?"
msgstr "Partager solo?"
-#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
-#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
+#: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1703 midi_time_axis.cc:1706
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "Rec"
msgstr "Enreg."
-#: editor_route_groups.cc:103
+#: editor_route_groups.cc:104
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr "Partager l'armement?"
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "monitoring|Mon"
msgstr "monitoring|Mon"
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "selection|Sel"
msgstr "sélection|Sel "
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "active|A"
msgstr "active|A"
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:197
-msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
+#: editor_route_groups.cc:438 mixer_ui.cc:1469
msgid "unnamed"
msgstr "(sans nom)"
-#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
-#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
-#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
-#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
-#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
-#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
-#: editor_mouse.cc:2525
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:709 editor_markers.cc:796
+#: editor_markers.cc:981 editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1017
+#: editor_markers.cc:1036 editor_markers.cc:1055 editor_markers.cc:1085
+#: editor_markers.cc:1116 editor_markers.cc:1146 editor_markers.cc:1174
+#: editor_markers.cc:1205 editor_markers.cc:1230 editor_markers.cc:1281
+#: editor_markers.cc:1325 editor_markers.cc:1351 editor_markers.cc:1545
+#: editor_mouse.cc:2290
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
@@ -4486,7 +4673,7 @@ msgstr "Le fichier existe!"
msgid "Overwrite Existing File"
msgstr ""
-#: editor_group_tabs.cc:162
+#: editor_group_tabs.cc:176
msgid "Fit to Window"
msgstr "Ajuster à la fenêtre"
@@ -4498,105 +4685,101 @@ msgstr "début"
msgid "end"
msgstr "fin"
-#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
-#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
+#: editor_markers.cc:660 editor_ops.cc:1915 editor_ops.cc:1935
+#: editor_ops.cc:1988 editor_ops.cc:2015 location_ui.cc:1019
msgid "add marker"
msgstr "ajouter un repère"
-#: editor_markers.cc:687
+#: editor_markers.cc:691
msgid "range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
+#: editor_markers.cc:727 editor_ops.cc:1955 location_ui.cc:854
msgid "remove marker"
msgstr "Supprimer le repère"
-#: editor_markers.cc:859
+#: editor_markers.cc:863
msgid "Locate to Here"
msgstr "Se placer ici"
-#: editor_markers.cc:860
+#: editor_markers.cc:864
msgid "Play from Here"
msgstr "Lire à partir d'ici"
-#: editor_markers.cc:861
+#: editor_markers.cc:865
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr "Placer sur la tête de lecture"
-#: editor_markers.cc:865
+#: editor_markers.cc:869
msgid "Create Range to Next Marker"
msgstr "Créer un intervalle jusqu'au marqueur suivant"
-#: editor_markers.cc:906
+#: editor_markers.cc:910
msgid "Locate to Marker"
msgstr "Déplacer au repère"
-#: editor_markers.cc:907
+#: editor_markers.cc:911
msgid "Play from Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:910
+#: editor_markers.cc:914
msgid "Set Marker from Playhead"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:912
+#: editor_markers.cc:916
msgid "Set Range from Selection"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:915
-msgid "Zoom to Range"
-msgstr ""
-
-#: editor_markers.cc:922
+#: editor_markers.cc:926
msgid "Hide Range"
msgstr "cacher"
-#: editor_markers.cc:923
+#: editor_markers.cc:927
msgid "Rename Range..."
msgstr "Renommer l'intervalle..."
-#: editor_markers.cc:927
+#: editor_markers.cc:931
msgid "Remove Range"
msgstr "Supprimer l'intervalle"
-#: editor_markers.cc:934
+#: editor_markers.cc:938
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr "Séparer les régions dans l'intervalle"
-#: editor_markers.cc:937
+#: editor_markers.cc:941
msgid "Select Range"
msgstr "Définit la zone de sélection"
-#: editor_markers.cc:966
+#: editor_markers.cc:970
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Punch in→out"
-#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
+#: editor_markers.cc:1376 editor_ops.cc:1870
msgid "New Name:"
msgstr "Nouveau nom:"
-#: editor_markers.cc:1375
+#: editor_markers.cc:1379
msgid "Rename Mark"
msgstr "renommer le repère"
-#: editor_markers.cc:1377
+#: editor_markers.cc:1381
msgid "Rename Range"
msgstr "renommer"
-#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
-#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
+#: editor_markers.cc:1388 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:2038
+#: processor_box.cc:2508 route_time_axis.cc:1073 route_ui.cc:1622
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
-#: editor_markers.cc:1397
+#: editor_markers.cc:1401
msgid "rename marker"
msgstr "renommer le repère"
-#: editor_markers.cc:1421
+#: editor_markers.cc:1425
msgid "set loop range"
msgstr "définir l'intervalle de boucle"
-#: editor_markers.cc:1427
+#: editor_markers.cc:1431
msgid "set punch range"
msgstr "définir l'intervalle de punch in/out"
@@ -4604,21 +4787,21 @@ msgstr "définir l'intervalle de punch in/out"
msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+#: editor_mouse.cc:1384 editor_mouse.cc:1402 editor_tempodisplay.cc:273
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
-#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+#: editor_mouse.cc:1389 editor_tempodisplay.cc:278
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
-#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+#: editor_mouse.cc:1407 editor_tempodisplay.cc:382
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
-#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
+#: editor_mouse.cc:2047 editor_mouse.cc:2072 editor_mouse.cc:2085
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
@@ -4626,175 +4809,175 @@ msgstr ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
-#: editor_mouse.cc:2463
+#: editor_mouse.cc:2228
msgid "start point trim"
msgstr "Rogner le début"
-#: editor_mouse.cc:2488
+#: editor_mouse.cc:2253
msgid "End point trim"
msgstr "Rogner la fin"
-#: editor_mouse.cc:2552
+#: editor_mouse.cc:2317
msgid "Name for region:"
msgstr "Nom de la région:"
-#: editor_ops.cc:142
+#: editor_ops.cc:147
msgid "split"
msgstr "scinder"
-#: editor_ops.cc:258
+#: editor_ops.cc:291
msgid "alter selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:300
+#: editor_ops.cc:333
msgid "nudge regions forward"
msgstr "décaler les régions vers la droite"
-#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
+#: editor_ops.cc:356 editor_ops.cc:441
msgid "nudge location forward"
msgstr "décaler l'emplacement vers la droite"
-#: editor_ops.cc:381
+#: editor_ops.cc:414
msgid "nudge regions backward"
msgstr "décaler les régions vers la gauche"
-#: editor_ops.cc:470
+#: editor_ops.cc:503
msgid "nudge forward"
msgstr "décaler vers la droite"
-#: editor_ops.cc:494
+#: editor_ops.cc:527
msgid "nudge backward"
msgstr "décaler vers la gauche"
-#: editor_ops.cc:559
+#: editor_ops.cc:570
+msgid "sequence regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:646
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr "build_region_boundary_cache appelé avec snap_type = %1"
-#: editor_ops.cc:1705
+#: editor_ops.cc:1872
msgid "New Location Marker"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1792
+#: editor_ops.cc:1988
msgid "add markers"
msgstr "Ajouter un repère"
-#: editor_ops.cc:1898
+#: editor_ops.cc:2094
msgid "clear markers"
msgstr "effacer les repères"
-#: editor_ops.cc:1911
+#: editor_ops.cc:2107
msgid "clear ranges"
msgstr "effacer les intervalles"
-#: editor_ops.cc:1933
+#: editor_ops.cc:2129
msgid "clear locations"
msgstr "effacer les repères temporels"
-#: editor_ops.cc:2001
-msgid "insert dragged region"
-msgstr "glissé-déposé de région"
-
-#: editor_ops.cc:2074
+#: editor_ops.cc:2191
msgid "insert region"
msgstr "insertion de région"
-#: editor_ops.cc:2257
+#: editor_ops.cc:2377
msgid "raise regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2259
+#: editor_ops.cc:2379
msgid "raise region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2265
+#: editor_ops.cc:2385
msgid "raise regions to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2267
+#: editor_ops.cc:2387
msgid "raise region to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2273
+#: editor_ops.cc:2393
msgid "lower regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
+#: editor_ops.cc:2395 editor_ops.cc:2403
msgid "lower region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2281
+#: editor_ops.cc:2401
msgid "lower regions to bottom"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2366
+#: editor_ops.cc:2486
msgid "Rename Region"
msgstr "renommer la région"
-#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
+#: editor_ops.cc:2488 processor_box.cc:2036 route_ui.cc:1620
msgid "New name:"
msgstr "Nouveau nom:"
-#: editor_ops.cc:2678
+#: editor_ops.cc:2798
msgid "separate"
msgstr "séparer"
-#: editor_ops.cc:2791
+#: editor_ops.cc:2910
msgid "separate region under"
msgstr "séparer la région dessous"
-#: editor_ops.cc:2912
+#: editor_ops.cc:3031
msgid "trim to selection"
msgstr "rogner à la sélection"
-#: editor_ops.cc:3048
+#: editor_ops.cc:3167
msgid "set sync point"
msgstr "Placer le point de sync."
-#: editor_ops.cc:3072
+#: editor_ops.cc:3191
msgid "remove region sync"
msgstr "Supprimer la région de synchro"
-#: editor_ops.cc:3094
+#: editor_ops.cc:3213
msgid "move regions to original position"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3096
+#: editor_ops.cc:3215
msgid "move region to original position"
msgstr "Replacer la région à sa position initiale"
-#: editor_ops.cc:3117
+#: editor_ops.cc:3236
msgid "align selection"
msgstr "aligner la sélection"
-#: editor_ops.cc:3191
+#: editor_ops.cc:3310
msgid "align selection (relative)"
msgstr "aligner la sélection (relatif)"
-#: editor_ops.cc:3225
+#: editor_ops.cc:3344
msgid "align region"
msgstr "aligner la région"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim front"
msgstr "Rogner en avant"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim back"
msgstr "Rogner en arrière"
-#: editor_ops.cc:3306
+#: editor_ops.cc:3425
msgid "trim to loop"
msgstr "rogner à la boucle"
-#: editor_ops.cc:3316
+#: editor_ops.cc:3435
msgid "trim to punch"
msgstr "rogner au punch"
-#: editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3497
msgid "trim to region"
msgstr "Rogner autour de la région"
-#: editor_ops.cc:3488
+#: editor_ops.cc:3605
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
@@ -4802,11 +4985,11 @@ msgid ""
"input or vice versa."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3491
+#: editor_ops.cc:3608
msgid "Cannot freeze"
msgstr "Impossible de geler"
-#: editor_ops.cc:3497
+#: editor_ops.cc:3614
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
@@ -4822,23 +5005,23 @@ msgstr ""
"Geler cette piste affectera ce cheminement à partir du premier départ/"
"insertion."
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3618
msgid "Freeze anyway"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3502
+#: editor_ops.cc:3619
msgid "Don't freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3503
+#: editor_ops.cc:3620
msgid "Freeze Limits"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3518
+#: editor_ops.cc:3635
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Annuler le gel"
-#: editor_ops.cc:3549
+#: editor_ops.cc:3666
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -4847,51 +5030,63 @@ msgid ""
"You can do this without processing, which is a different operation."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3670
msgid "Cannot bounce"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3564
+#: editor_ops.cc:3681
msgid "bounce range"
msgstr "copier la sélection vers un fichier audio (bounce)"
-#: editor_ops.cc:3674
+#: editor_ops.cc:3783
msgid "delete"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3677
+#: editor_ops.cc:3786
msgid "cut"
msgstr "couper"
-#: editor_ops.cc:3680
+#: editor_ops.cc:3789
msgid "copy"
msgstr "copier"
-#: editor_ops.cc:3683
+#: editor_ops.cc:3792
msgid "clear"
msgstr "effacer"
-#: editor_ops.cc:3781
-msgid " objects"
-msgstr " objets"
+#: editor_ops.cc:3845
+msgid " points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3856
+msgid "points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3858
+msgid "regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3860
+msgid "objects"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3811
+#: editor_ops.cc:3890
msgid " range"
msgstr " intervalle"
-#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
+#: editor_ops.cc:4059
msgid "remove region"
msgstr "Supprimer la région"
-#: editor_ops.cc:4387
+#: editor_ops.cc:4475
msgid "duplicate selection"
msgstr "dupliquer la sélection"
-#: editor_ops.cc:4465
+#: editor_ops.cc:4553
msgid "nudge track"
msgstr "décaler la piste"
-#: editor_ops.cc:4502
+#: editor_ops.cc:4590
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -4899,133 +5094,141 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer le dernier enregistrement ?\n"
"(cette opération est destructive et ne pourra pas être annulée)"
-#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
-#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
+#: editor_ops.cc:4593 editor_ops.cc:6594 editor_regions.cc:461
+#: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1563
msgid "No, do nothing."
msgstr "Non, ne rien faire"
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4594
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Oui, la détruire"
-#: editor_ops.cc:4508
+#: editor_ops.cc:4596
msgid "Destroy last capture"
msgstr "Supprimer la dernière capture"
-#: editor_ops.cc:4569
+#: editor_ops.cc:4657
msgid "normalize"
msgstr "normaliser"
-#: editor_ops.cc:4664
+#: editor_ops.cc:4752
msgid "reverse regions"
msgstr "inverser les régions"
-#: editor_ops.cc:4698
+#: editor_ops.cc:4786
msgid "strip silence"
msgstr "supprimer le silence"
-#: editor_ops.cc:4759
+#: editor_ops.cc:4847
msgid "Fork Region(s)"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4959
+#: editor_ops.cc:4868
+msgid "Could not unlink %1"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5052
msgid "reset region gain"
msgstr "réinitialiser le gain"
-#: editor_ops.cc:5012
+#: editor_ops.cc:5105
msgid "region gain envelope active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5039
+#: editor_ops.cc:5132
msgid "toggle region lock"
msgstr "Verrouiller/déverrouiller la régions"
-#: editor_ops.cc:5063
+#: editor_ops.cc:5156
msgid "Toggle Video Lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5087
+#: editor_ops.cc:5180
msgid "region lock style"
msgstr "Type de verrouillage de la région"
-#: editor_ops.cc:5112
+#: editor_ops.cc:5205
msgid "change region opacity"
msgstr "changer l'opacité de la région"
-#: editor_ops.cc:5227
+#: editor_ops.cc:5298
+msgid "fade range"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5336
msgid "set fade in length"
msgstr "définir la durée de montée"
-#: editor_ops.cc:5234
+#: editor_ops.cc:5343
msgid "set fade out length"
msgstr "définir la durée de descente"
-#: editor_ops.cc:5279
+#: editor_ops.cc:5388
msgid "set fade in shape"
msgstr "définir la forme de la montée"
-#: editor_ops.cc:5310
+#: editor_ops.cc:5419
msgid "set fade out shape"
msgstr "définir la forme de la descente"
-#: editor_ops.cc:5340
+#: editor_ops.cc:5449
msgid "set fade in active"
msgstr "active la montée"
-#: editor_ops.cc:5369
+#: editor_ops.cc:5478
msgid "set fade out active"
msgstr "active la descente"
-#: editor_ops.cc:5634
+#: editor_ops.cc:5713
msgid "set loop range from selection"
msgstr "zone de sélection → intervalle de boucle"
-#: editor_ops.cc:5656
+#: editor_ops.cc:5735
msgid "set loop range from edit range"
msgstr "Définir la boucle depuis l'intervalle d'édition"
-#: editor_ops.cc:5685
+#: editor_ops.cc:5764
msgid "set loop range from region"
msgstr "Définir la boucle depuis la région"
-#: editor_ops.cc:5703
+#: editor_ops.cc:5782
msgid "set punch range from selection"
msgstr "Définir le punch depuis la sélection"
-#: editor_ops.cc:5720
+#: editor_ops.cc:5799
msgid "set punch range from edit range"
msgstr "Définir le punch depuis l'intervalle"
-#: editor_ops.cc:5744
+#: editor_ops.cc:5823
msgid "set punch range from region"
msgstr "Définir le punch depuis la région"
-#: editor_ops.cc:5853
+#: editor_ops.cc:5932
msgid "Add new marker"
msgstr "ajouter un repère"
-#: editor_ops.cc:5854
+#: editor_ops.cc:5933
msgid "Set global tempo"
msgstr "Définir le tempo global"
-#: editor_ops.cc:5857
+#: editor_ops.cc:5936
msgid "Define one bar"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5858
+#: editor_ops.cc:5937
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr ""
"Voulez-vous définir le tempo global ou ajouter un nouveau repère de tempo ?"
-#: editor_ops.cc:5884
+#: editor_ops.cc:5963
msgid "set tempo from region"
msgstr "Définir le tempo depuis la région"
-#: editor_ops.cc:5914
+#: editor_ops.cc:5993
msgid "split regions"
msgstr "scinder les régions"
-#: editor_ops.cc:5956
+#: editor_ops.cc:6035
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
@@ -5037,11 +5240,11 @@ msgstr ""
"en %2 parties.\n"
"Cela peut prendre un certain temps."
-#: editor_ops.cc:5963
+#: editor_ops.cc:6042
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr "Appeller le Fureteur!"
-#: editor_ops.cc:5964
+#: editor_ops.cc:6043
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
@@ -5049,52 +5252,52 @@ msgstr ""
"Appuyer sur OK pour poursuivre cette séparation\n"
"ou \"Demander au Fureteur\" pour affiner l'analyse"
-#: editor_ops.cc:5966
+#: editor_ops.cc:6045
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr "Appuyer sur OK pour éxécuter la séparation"
-#: editor_ops.cc:5969
+#: editor_ops.cc:6048
msgid "Excessive split?"
msgstr "Trop de divisions?"
-#: editor_ops.cc:6121
+#: editor_ops.cc:6200
msgid "place transient"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6156
+#: editor_ops.cc:6235
msgid "snap regions to grid"
msgstr "aligner les régions sur la grille"
-#: editor_ops.cc:6195
+#: editor_ops.cc:6274
msgid "Close Region Gaps"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6200
+#: editor_ops.cc:6279
msgid "Crossfade length"
msgstr "Longueur du fondu enchaîné"
-#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
-#: session_option_editor.cc:153
+#: editor_ops.cc:6288 editor_ops.cc:6299 rhythm_ferret.cc:119
+#: session_option_editor.cc:141
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: editor_ops.cc:6211
+#: editor_ops.cc:6290
msgid "Pull-back length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6224
+#: editor_ops.cc:6303
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: editor_ops.cc:6239
+#: editor_ops.cc:6318
msgid "close region gaps"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
+#: editor_ops.cc:6543 route_ui.cc:1537
msgid "That would be bad news ...."
msgstr "Mauvaise nouvelle..."
-#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
+#: editor_ops.cc:6548 route_ui.cc:1542
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -5109,23 +5312,23 @@ msgstr ""
"Si vous voulez vraiment le faire, éditez le fichier ardour.rc\n"
"et passez l'option \"allow-special-bus-removal\" à \"yes\""
-#: editor_ops.cc:6485
+#: editor_ops.cc:6565
msgid "tracks"
msgstr "pistes"
-#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6567 route_ui.cc:1978
msgid "track"
msgstr "piste"
-#: editor_ops.cc:6491
+#: editor_ops.cc:6571
msgid "busses"
msgstr "bus"
-#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6573 route_ui.cc:1978
msgid "bus"
msgstr "bus"
-#: editor_ops.cc:6498
+#: editor_ops.cc:6578
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5137,7 +5340,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Cette action ne pourra pas être annulé!"
-#: editor_ops.cc:6503
+#: editor_ops.cc:6583
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5149,7 +5352,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Cette action ne pourra pas être annulé!"
-#: editor_ops.cc:6509
+#: editor_ops.cc:6589
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
@@ -5159,123 +5362,139 @@ msgstr ""
"\n"
"Cette action ne pourra pas être annulé!"
-#: editor_ops.cc:6516
+#: editor_ops.cc:6596
msgid "Yes, remove them."
msgstr "Oui, supprimer"
-#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
+#: editor_ops.cc:6598 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1564
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Oui, supprimer"
-#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
+#: editor_ops.cc:6603 editor_ops.cc:6605
msgid "Remove %1"
msgstr "Supprimer %1"
-#: editor_ops.cc:6584
+#: editor_ops.cc:6668
msgid "insert time"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6741
+#: editor_ops.cc:6832
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr "La fenêtre courante ne peux pas afficher toutes les pistes"
-#: editor_ops.cc:6841
+#: editor_ops.cc:6893
+msgid "Sel"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6932
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr "Vue %u sauvegardée"
-#: editor_ops.cc:6866
+#: editor_ops.cc:6957
msgid "mute regions"
msgstr "rendre les régions muettes"
-#: editor_ops.cc:6868
+#: editor_ops.cc:6959
msgid "mute region"
msgstr "rendre la région muette"
-#: editor_ops.cc:6905
+#: editor_ops.cc:6996
msgid "combine regions"
msgstr "joindre les régions"
-#: editor_ops.cc:6943
+#: editor_ops.cc:7034
msgid "uncombine regions"
msgstr "défaire jointure des régions"
-#: editor_regions.cc:111
-msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+#: editor_ops.cc:7071
+msgid "%1: Locked"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7078
+msgid "Click to unlock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7132
+msgid "Moving embedded files into session folder"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:112
+msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:113
msgid "Position of start of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
+#: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:850 time_info_box.cc:101
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: editor_regions.cc:113
+#: editor_regions.cc:114
msgid "Position of end of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:114
+#: editor_regions.cc:115
msgid "Length of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:115
+#: editor_regions.cc:116
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:116
+#: editor_regions.cc:117
msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:117
-msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#: editor_regions.cc:118
+msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
-#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
+#: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2010 mono_panner.cc:204
+#: panner2d.cc:237 stereo_panner.cc:248 stereo_panner.cc:271
msgid "L"
msgstr "L"
-#: editor_regions.cc:118
+#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position locked?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:99
msgid "G"
msgstr "G"
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
-#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
-#: stereo_panner.cc:264
+#: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:209 gain_meter.cc:768
+#: mixer_strip.cc:1987 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:602
+#: route_time_axis.cc:2568 stereo_panner.cc:268 time_axis_view.cc:1156
msgid "M"
msgstr "M"
-#: editor_regions.cc:120
+#: editor_regions.cc:121
msgid "Region muted?"
msgstr "Région muette?"
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1810
msgid "O"
msgstr "O"
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122
msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
+#: editor_regions.cc:311 editor_regions.cc:316 editor_regions.cc:318
msgid "Hidden"
msgstr "Caché"
-#: editor_regions.cc:389
+#: editor_regions.cc:390
msgid "(MISSING) "
msgstr " (MANQUANT)"
-#: editor_regions.cc:457
+#: editor_regions.cc:458
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -5283,233 +5502,223 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer les régions non-utilisées ?\n"
"(Cette opération est destructive et ne pourra pas être annulée)"
-#: editor_regions.cc:461
+#: editor_regions.cc:462
msgid "Yes, remove."
msgstr "Oui, supprimer"
-#: editor_regions.cc:463
+#: editor_regions.cc:464
msgid "Remove unused regions"
msgstr "Supprimer les régions non-utilisées"
-#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
+#: editor_regions.cc:817 editor_regions.cc:831 editor_regions.cc:845
msgid "Mult."
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
+#: editor_regions.cc:848 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:94
msgid "Start"
msgstr "Démarrer"
-#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
+#: editor_regions.cc:866 editor_regions.cc:882
msgid "Multiple"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:950
+#: editor_regions.cc:951
msgid "MISSING "
msgstr "(MANQUANT)"
-#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:180 editor_routes.cc:212
msgid "SS"
msgstr "SS"
-#: editor_routes.cc:202
+#: editor_routes.cc:204
msgid "Track/Bus Name"
msgstr "Nom de piste/bus"
-#: editor_routes.cc:203
+#: editor_routes.cc:205
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr "Piste/bus visible?"
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
-#: route_time_axis.cc:2399
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:2001 meter_strip.cc:371
+#: route_time_axis.cc:101 route_time_axis.cc:2556
msgid "A"
msgstr "A"
-#: editor_routes.cc:204
+#: editor_routes.cc:206
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr "Piste/bus actif?"
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
+#: editor_routes.cc:207 mixer_strip.cc:1988 mixer_strip.cc:2009
+#: meter_strip.cc:379
msgid "I"
msgstr "I"
-#: editor_routes.cc:205
+#: editor_routes.cc:207
msgid "MIDI input enabled"
msgstr "Entrée MIDI activée"
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
-#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
+#: editor_routes.cc:208 mono_panner.cc:221 panner2d.cc:238
+#: stereo_panner.cc:246 stereo_panner.cc:273
msgid "R"
msgstr "R"
-#: editor_routes.cc:206
+#: editor_routes.cc:208
msgid "Record enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:207
+#: editor_routes.cc:209
msgid "Muted"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
+#: editor_routes.cc:210 mixer_strip.cc:1997 meter_strip.cc:367
+#: route_time_axis.cc:2565
msgid "S"
msgstr "S"
-#: editor_routes.cc:208
+#: editor_routes.cc:210
msgid "Soloed"
msgstr "Solo"
-#: editor_routes.cc:209
+#: editor_routes.cc:211
msgid "SI"
msgstr "SI"
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
+#: editor_routes.cc:211
msgid "Solo Isolated"
msgstr "Solo isolé"
-#: editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:212
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr "Bloquer le solo"
-#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
+#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1182
msgid "Hide All"
msgstr "Tout cacher"
-#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
+#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1183
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Afficher toutes les pistes"
-#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
+#: editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1184
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "cacher toutes les pistes"
-#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
+#: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1185
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "afficher tous les bus"
-#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
+#: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1186
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "cacher tous les bus"
-#: editor_routes.cc:476
+#: editor_routes.cc:479
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr "Afficher toutes les pistes MIDI"
-#: editor_routes.cc:477
+#: editor_routes.cc:480
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr "Cacher toutes les pistes MIDI"
-#: editor_routes.cc:478
+#: editor_routes.cc:481
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr "Afficher les pistes ayant une région sous la tête de lecture"
-#: editor_rulers.cc:355
+#: editor_rulers.cc:216
msgid "New location marker"
msgstr "Nouveau repère temporel"
-#: editor_rulers.cc:356
+#: editor_rulers.cc:217
msgid "Clear all locations"
msgstr "Supprimer tous les repères temporels"
-#: editor_rulers.cc:357
+#: editor_rulers.cc:218
msgid "Unhide locations"
msgstr "Réafficher les repères temporels"
-#: editor_rulers.cc:361
+#: editor_rulers.cc:222
msgid "New range"
msgstr "Nouvel intervalle"
-#: editor_rulers.cc:362
+#: editor_rulers.cc:223
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Supprimer tous les intervalles"
-#: editor_rulers.cc:363
+#: editor_rulers.cc:224
msgid "Unhide ranges"
msgstr "Réafficher les intervalles"
-#: editor_rulers.cc:373
+#: editor_rulers.cc:234
msgid "New CD track marker"
msgstr "Nouveau marqueur de CD"
-#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:39
msgid "New Tempo"
msgstr "Nouveau tempo"
-#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:243 tempo_dialog.cc:289
msgid "New Meter"
msgstr "Nouvelle signature rythmique"
-#: editor_rulers.cc:388
+#: editor_rulers.cc:247
msgid "Timeline height"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:398
+#: editor_rulers.cc:257
msgid "Align Video Track"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
+#: editor_selection.cc:895 editor_selection.cc:938
msgid "set selected regions"
msgstr "sélection de régions"
-#: editor_selection.cc:1414
+#: editor_selection.cc:1417
msgid "select all"
msgstr "sélectionner tout"
-#: editor_selection.cc:1506
+#: editor_selection.cc:1511
msgid "select all within"
msgstr "sélectionner tout dedans"
-#: editor_selection.cc:1564
+#: editor_selection.cc:1569
msgid "set selection from range"
msgstr "intervalle → zone de sélection"
-#: editor_selection.cc:1604
+#: editor_selection.cc:1609
msgid "select all from range"
msgstr "sélectionner tout à partir de la zone"
-#: editor_selection.cc:1635
+#: editor_selection.cc:1640
msgid "select all from punch"
msgstr "sélectionner tout depuis le point de punch in/out"
-#: editor_selection.cc:1666
+#: editor_selection.cc:1671
msgid "select all from loop"
msgstr "sélectionner tout depuis la boucle"
-#: editor_selection.cc:1702
+#: editor_selection.cc:1707
msgid "select all after cursor"
msgstr "sélectionner tout après le curseur"
-#: editor_selection.cc:1704
+#: editor_selection.cc:1709
msgid "select all before cursor"
msgstr "sélectionner tout avant le curseur"
-#: editor_selection.cc:1753
+#: editor_selection.cc:1758
msgid "select all after edit"
msgstr "Sélectionner tout après le point d'édition"
-#: editor_selection.cc:1755
+#: editor_selection.cc:1760
msgid "select all before edit"
msgstr "sélectionner tout avant le point d'édition"
-#: editor_selection.cc:1888
-msgid "No edit range defined"
-msgstr "Aucune plage d'édition définie"
-
-#: editor_selection.cc:1894
-msgid ""
-"the edit point is Selected Marker\n"
-"but there is no selected marker."
-msgstr ""
-"Le point d'édition est un Repère Sélectionné\n"
-"mais il n'y a aucun repère sélectionné."
-
-#: editor_snapshots.cc:136
+#: editor_snapshots.cc:137
msgid "Rename Snapshot"
msgstr "Renommer le cliché"
-#: editor_snapshots.cc:138
+#: editor_snapshots.cc:139
msgid "New name of snapshot"
msgstr "Nouveau nom du cliché"
-#: editor_snapshots.cc:156
+#: editor_snapshots.cc:157
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
@@ -5517,7 +5726,7 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer le cliché \"%1\" ?\n"
"Cette action ne pourra pas être annulé!"
-#: editor_snapshots.cc:161
+#: editor_snapshots.cc:162
msgid "Remove snapshot"
msgstr "Supprimer le cliché"
@@ -5563,31 +5772,35 @@ msgstr "pitch shift"
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
msgstr "timefx impossible à démarrer: erreur de création de thread"
-#: engine_dialog.cc:79
+#: engine_dialog.cc:81
msgid "Device Control Panel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+#: engine_dialog.cc:82
+msgid "Midi Device Setup"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:83 engine_dialog.cc:1999
msgid "Measure"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:81
+#: engine_dialog.cc:84
msgid "Use results"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:82
+#: engine_dialog.cc:85
msgid "Back to settings ... (ignore results)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:83
-msgid "Calibrate..."
+#: engine_dialog.cc:86
+msgid "Calibrate Audio"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:87
-msgid "Refresh list"
+#: engine_dialog.cc:90
+msgid "Back to settings"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:106
+#: engine_dialog.cc:108
msgid ""
"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
"\n"
@@ -5598,185 +5811,225 @@ msgstr ""
msgid "Latency Measurement Tool"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:150
+#: engine_dialog.cc:147 engine_dialog.cc:561
msgid ""
"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
"low level.</span>"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:158
+#: engine_dialog.cc:156
msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:163
+#: engine_dialog.cc:161
msgid "Output channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:171
+#: engine_dialog.cc:169
msgid "Input channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:206
+#: engine_dialog.cc:204
msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:213
+#: engine_dialog.cc:211
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+#: engine_dialog.cc:226 engine_dialog.cc:2107 engine_dialog.cc:2117
msgid "No measurement results yet"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+#: engine_dialog.cc:236 route_params_ui.cc:105
msgid "Latency"
msgstr "Latence (trames/période)"
-#: engine_dialog.cc:334
+#: engine_dialog.cc:351
msgid "Audio System:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:375
+#: engine_dialog.cc:394
msgid "Driver:"
msgstr "Pilote:"
-#: engine_dialog.cc:381
+#: engine_dialog.cc:400
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
-#: sfdb_ui.cc:347
+#: engine_dialog.cc:405 engine_dialog.cc:496 sfdb_ui.cc:151 sfdb_ui.cc:341
+#: sfdb_ui.cc:346
msgid "Sample rate:"
msgstr "Échantillonnage:"
-#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
+#: engine_dialog.cc:411 engine_dialog.cc:503
msgid "Buffer size:"
msgstr "Taille du tampon:"
-#: engine_dialog.cc:405
+#: engine_dialog.cc:424
msgid "Input Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:416
+#: engine_dialog.cc:435
msgid "Output Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:427
+#: engine_dialog.cc:446
msgid "Hardware input latency:"
msgstr "Latence matérielle en entrée:"
-#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+#: engine_dialog.cc:449 engine_dialog.cc:462
msgid "samples"
msgstr "échantillons"
-#: engine_dialog.cc:440
+#: engine_dialog.cc:459
msgid "Hardware output latency:"
msgstr "Latence matérielle en sortie:"
-#: engine_dialog.cc:451
+#: engine_dialog.cc:470
msgid "MIDI System"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:468
+#: engine_dialog.cc:488
msgid ""
"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
"This limits your control over it."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:522
+#: engine_dialog.cc:543
+msgid ""
+"Failed to start or connect to audio-engine.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires a working audio interface."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:549
msgid ""
"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
"\n"
"Latency calibration requires playback and capture"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:596
-msgid "MIDI Inputs"
+#: engine_dialog.cc:630
+msgid "MIDI Devices"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:636
+msgid "Device"
+msgstr "Interface audio"
+
+#: engine_dialog.cc:638
+msgid "Hardware Latencies"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:613
-msgid "MIDI Outputs"
+#: engine_dialog.cc:679
+msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:697
+#: engine_dialog.cc:761
msgid "all available channels"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:887
+#: engine_dialog.cc:954
#, c-format
msgid "%u samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:938
+#: engine_dialog.cc:1001
#, c-format
msgid "(%.1f msecs)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1381
+#: engine_dialog.cc:1510
+msgid "Could not start backend engine %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1561
msgid "Cannot set driver to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1385
+#: engine_dialog.cc:1565
msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1389
+#: engine_dialog.cc:1569
msgid "Cannot set sample rate to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1393
+#: engine_dialog.cc:1573
msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1399
+#: engine_dialog.cc:1579
msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1403
+#: engine_dialog.cc:1583
msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1409
+#: engine_dialog.cc:1589
msgid "Cannot set input latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1413
+#: engine_dialog.cc:1593
msgid "Cannot set output latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1646
+#: engine_dialog.cc:1858 engine_dialog.cc:1917
msgid "No signal detected "
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+#: engine_dialog.cc:1871 engine_dialog.cc:1925 port_insert_ui.cc:70
+#: port_insert_ui.cc:98
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr "Non connecté au moteur audio"
-#: engine_dialog.cc:1673
+#: engine_dialog.cc:1880 engine_dialog.cc:1933
+msgid "Detected roundtrip latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1882 engine_dialog.cc:1935
+msgid "Systemic latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1889
msgid "(signal detection error)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1679
+#: engine_dialog.cc:1895
msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1689
-msgid "Detected roundtrip latency: %1"
+#: engine_dialog.cc:1942
+msgid "(averaging)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1948
+msgid "(too large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1952
+msgid "(large jitter)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+#: engine_dialog.cc:1963
+msgid "Timeout - large MIDI jitter."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1979 port_insert_ui.cc:134
msgid "Detecting ..."
msgstr "Recherche..."
-#: engine_dialog.cc:1781
+#: engine_dialog.cc:2073
msgid "Disconnect from %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1793
+#: engine_dialog.cc:2085
msgid "Connect to %1"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:149
msgid "Channels:"
msgstr "Canaux:"
@@ -5819,20 +6072,20 @@ msgstr ""
msgid "List files"
msgstr "Liste des fichiers"
-#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
-#: export_timespan_selector.cc:417
+#: export_dialog.cc:158 export_format_dialog.cc:59
+msgid "File format"
+msgstr "Format de fichier"
+
+#: export_dialog.cc:159 export_timespan_selector.cc:374
+#: export_timespan_selector.cc:436
msgid "Time Span"
msgstr "Laps de temps"
-#: export_dialog.cc:176
+#: export_dialog.cc:160
msgid "Channels"
msgstr "Canaux"
-#: export_dialog.cc:187
-msgid "Time span and channel options"
-msgstr ""
-
-#: export_dialog.cc:221
+#: export_dialog.cc:182
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
@@ -5840,39 +6093,39 @@ msgstr ""
"L'export a echoué!\n"
"Regardez les Log pour plus d'informations."
-#: export_dialog.cc:290
+#: export_dialog.cc:251
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr "Fichier qui vont être écrasés"
-#: export_dialog.cc:311
+#: export_dialog.cc:296
msgid "Export initialization failed: %1"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:321
+#: export_dialog.cc:306
msgid "Stop Export"
msgstr "Arrêter l'exportation"
-#: export_dialog.cc:342
+#: export_dialog.cc:327
msgid "export"
msgstr "Exporter"
-#: export_dialog.cc:361
+#: export_dialog.cc:346
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:365
+#: export_dialog.cc:350
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
+#: export_dialog.cc:373 export_dialog.cc:375
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Erreur: "
-#: export_dialog.cc:400
+#: export_dialog.cc:385
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Attention: "
-#: export_dialog.cc:402
+#: export_dialog.cc:387
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
@@ -5880,39 +6133,43 @@ msgstr ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Attention: "
-#: export_dialog.cc:425
+#: export_dialog.cc:411
msgid "Export Selection"
msgstr "Exporter la selection"
-#: export_dialog.cc:438
+#: export_dialog.cc:425
msgid "Export Region"
msgstr "Exporter la région"
-#: export_dialog.cc:448
+#: export_dialog.cc:434
msgid "Source"
msgstr "Source"
-#: export_dialog.cc:463
+#: export_dialog.cc:450
msgid "Stem Export"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:38
+#: export_file_notebook.cc:39
msgid "Add another format"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:178
+#: export_file_notebook.cc:193
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: export_file_notebook.cc:179
+#: export_file_notebook.cc:194
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
-#: export_file_notebook.cc:255
+#: export_file_notebook.cc:195
+msgid "Upload to Soundcloud"
+msgstr ""
+
+#: export_file_notebook.cc:273
msgid "No format!"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:267
+#: export_file_notebook.cc:291
msgid "Format %1: %2"
msgstr "Format %1: %2"
@@ -5933,9 +6190,9 @@ msgid "Folder:"
msgstr "Dossier:"
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
-#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:59
+#: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:69
+#: export_video_dialog.cc:71
msgid "Browse"
msgstr "Parcourir"
@@ -5995,67 +6252,69 @@ msgstr "Couper le silence de fin"
msgid "Add silence at end:"
msgstr "Ajouter du silence à la fin:"
-#: export_format_dialog.cc:55
+#: export_format_dialog.cc:54
+msgid ""
+"Command to run post-export\n"
+"(%f=full path & filename, %d=directory, %b=basename):"
+msgstr ""
+
+#: export_format_dialog.cc:57
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilité"
-#: export_format_dialog.cc:56
+#: export_format_dialog.cc:58
msgid "Quality"
msgstr "Qualité"
-#: export_format_dialog.cc:57
-msgid "File format"
-msgstr "Format de fichier"
-
-#: export_format_dialog.cc:59
+#: export_format_dialog.cc:61
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr "Qualité du ré-échantillonage:"
-#: export_format_dialog.cc:66
+#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Dithering"
msgstr "Interpolation"
-#: export_format_dialog.cc:68
+#: export_format_dialog.cc:70
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:69
+#: export_format_dialog.cc:71
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:71
+#: export_format_dialog.cc:73
msgid "Tag file with session's metadata"
msgstr "Taguer le fichier avec les méta-données de session"
-#: export_format_dialog.cc:461
+#: export_format_dialog.cc:470
msgid "Best (sinc)"
msgstr "Meilleure (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:466
+#: export_format_dialog.cc:475
msgid "Medium (sinc)"
msgstr "Moyenne (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:471
+#: export_format_dialog.cc:480
msgid "Fast (sinc)"
msgstr "Rapide (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:481
+#: export_format_dialog.cc:490
msgid "Zero order hold"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:879
+#: export_format_dialog.cc:895
msgid "Linear encoding options"
msgstr "Options pour l'encodage linéaire"
-#: export_format_dialog.cc:895
+#: export_format_dialog.cc:911
msgid "Ogg Vorbis options"
msgstr "Options Ogg Vorbis"
-#: export_format_dialog.cc:906
+#: export_format_dialog.cc:922
msgid "FLAC options"
msgstr "Options FLAC"
-#: export_format_dialog.cc:923
+#: export_format_dialog.cc:939
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr "Option Broadcast Wave"
@@ -6083,11 +6342,15 @@ msgstr ""
msgid "Show Times as:"
msgstr "Temps exprimé en:"
-#: export_timespan_selector.cc:204
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2510
+msgid "Select All"
+msgstr "Sélectionner tout"
+
+#: export_timespan_selector.cc:223
msgid " to "
msgstr " à "
-#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
+#: export_timespan_selector.cc:367 export_timespan_selector.cc:426
msgid "Range"
msgstr "Intervalle"
@@ -6103,174 +6366,142 @@ msgstr ""
msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
msgstr ""
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1729
msgid "%1"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:366 gain_meter.cc:471 gain_meter.cc:865
msgid "-inf"
msgstr "-inf"
-#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:927
msgid "Fader automation mode"
msgstr "Mode d'automation du gain"
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
+#: gain_meter.cc:114 gain_meter.cc:928
msgid "Fader automation type"
msgstr "Type d'automation du gain"
-#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
+#: gain_meter.cc:123 gain_meter.cc:804 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:638
msgid "Abs"
msgstr "abs"
-#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
-#: route_time_axis.cc:2403
+#: gain_meter.cc:771 mixer_strip.cc:2004 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:605
+#: route_time_axis.cc:100 route_time_axis.cc:2560
msgid "P"
msgstr "P"
-#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
+#: gain_meter.cc:774 panner_ui.cc:608
msgid "T"
msgstr "T"
-#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
+#: gain_meter.cc:777 panner_ui.cc:611
msgid "W"
msgstr "W"
-#: generic_pluginui.cc:80
+#: generic_pluginui.cc:79
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr "<span size=\"large\">réglages préféfinis</span>"
-#: generic_pluginui.cc:229
+#: generic_pluginui.cc:228
msgid "Switches"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
+#: generic_pluginui.cc:238 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2484
msgid "Controls"
msgstr "Contrôles"
-#: generic_pluginui.cc:267
+#: generic_pluginui.cc:266
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Éditeur de plugin: impossible de construire l'élément de contrôle pour le "
"port %1"
-#: generic_pluginui.cc:405
+#: generic_pluginui.cc:404
msgid "Meters"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:420
+#: generic_pluginui.cc:419
msgid "Automation control"
msgstr "Contrôle d'automation"
-#: generic_pluginui.cc:427
+#: generic_pluginui.cc:426
msgid "Mgnual"
msgstr "Manuel"
-#: global_port_matrix.cc:157
+#: global_port_matrix.cc:158
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr "Gestionnaire de connexion audio"
-#: global_port_matrix.cc:160
+#: global_port_matrix.cc:161
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr "Gestion des connexions MIDI"
-#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
-#: mixer_strip.cc:849
+#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:799
+#: mixer_strip.cc:895
msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnecter"
-#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:217
msgid "port"
msgstr "port"
-#: group_tabs.cc:308
+#: group_tabs.cc:312
msgid "Selection..."
msgstr "Sélectionnées..."
-#: group_tabs.cc:309
+#: group_tabs.cc:313
msgid "Record Enabled..."
msgstr "Armées..."
-#: group_tabs.cc:310
+#: group_tabs.cc:314
msgid "Soloed..."
msgstr "Solo..."
-#: group_tabs.cc:316
+#: group_tabs.cc:320
msgid "Create New Group ..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:317
+#: group_tabs.cc:321
msgid "Create New Group From"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:320
+#: group_tabs.cc:324
msgid "Edit Group..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:321
+#: group_tabs.cc:325
msgid "Collect Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:322
+#: group_tabs.cc:326
msgid "Remove Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:325
+#: group_tabs.cc:329
msgid "Remove Subgroup Bus"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:327
+#: group_tabs.cc:331
msgid "Add New Subgroup Bus"
msgstr "Ajouter un sous-groupe de bus"
-#: group_tabs.cc:329
+#: group_tabs.cc:333
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr "Ajouter un nouveau bus auxiliaire (pre-fader)"
-#: group_tabs.cc:330
+#: group_tabs.cc:334
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
msgstr "Ajouter un nouveau bus auxiliaire (post-fader)"
-#: group_tabs.cc:336
+#: group_tabs.cc:340
msgid "Enable All Groups"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:337
+#: group_tabs.cc:341
msgid "Disable All Groups"
msgstr ""
-#: gtk-custom-ruler.c:133
-msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr "limite inférieure de la règle"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:142
-msgid "Upper"
-msgstr "supérieur"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:143
-msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr "limite supérieure de la règle"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:153
-msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr "position du repère sur la règle"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:162
-msgid "Max Size"
-msgstr "taille max"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:163
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr "taille max de la règle"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:172
-msgid "Show Position"
-msgstr "afficher la position"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:173
-msgid "Draw current ruler position"
-msgstr "dessiner la position actuelle de la règle"
-
#: insert_time_dialog.cc:46
msgid "Time to insert:"
msgstr ""
@@ -6325,28 +6556,28 @@ msgstr ""
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr "Import du fichier: %1 sur %2"
-#: io_selector.cc:220
+#: io_selector.cc:221
msgid "I/O selector"
msgstr "Sélecteur I/O"
-#: io_selector.cc:265
+#: io_selector.cc:266
msgid "%1 input"
msgstr "Entrée %1"
-#: io_selector.cc:267
+#: io_selector.cc:268
msgid "%1 output"
msgstr "sortie %1"
-#: keyboard.cc:66
+#: keyboard.cc:70
msgid "your own"
msgstr "votre propre"
-#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
+#: keyboard.cc:133 keyboard.cc:157
msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
msgstr ""
"Raccourcis clavier par défaut introuvables - Il sera difficile d'utiliser %1!"
-#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
+#: keyboard.cc:136
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr ""
"Fichier de raccourcis clavier \"%1\" non trouvé. Utilisation des raccourcis "
@@ -6364,28 +6595,32 @@ msgstr "Action"
msgid "Shortcut"
msgstr "Raccourci"
-#: keyeditor.cc:86
+#: keyeditor.cc:85
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr ""
"Sélectionnez une action, puis appuyez sur la touche pour définir le raccourci"
-#: keyeditor.cc:251
+#: keyeditor.cc:99
+msgid "Reset Bindings to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:260
msgid "Main_menu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:253
+#: keyeditor.cc:262
msgid "redirectmenu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:255
+#: keyeditor.cc:264
msgid "Editor_menus"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:257
+#: keyeditor.cc:266
msgid "RegionList"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:259
+#: keyeditor.cc:268
msgid "ProcessorMenu"
msgstr ""
@@ -6407,132 +6642,107 @@ msgid_plural "%1 samples"
msgstr[0] "%1 échantillon"
msgstr[1] "%1 échantillons"
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:408
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
+#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1893
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr "programming error: %1 (%2)"
-#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
+#: location_ui.cc:51 location_ui.cc:53
msgid "Use PH"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:55
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:58
msgid "Glue"
msgstr "Joindre"
-#: location_ui.cc:85
+#: location_ui.cc:86
msgid "Performer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:86
+#: location_ui.cc:87
msgid "Composer:"
msgstr "Compositeur:"
-#: location_ui.cc:88
+#: location_ui.cc:89
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr "Pré-accentuation"
-#: location_ui.cc:314
+#: location_ui.cc:316
msgid "Remove this range"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:315
+#: location_ui.cc:317
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:316
+#: location_ui.cc:318
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:319
+#: location_ui.cc:321
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:320
+#: location_ui.cc:322
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:324
+#: location_ui.cc:326
msgid "Remove this marker"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:325
+#: location_ui.cc:327
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:327
+#: location_ui.cc:329
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:494
+#: location_ui.cc:496
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr "Vous ne pouvez pas poser un marqueur de CD au début de la session"
-#: location_ui.cc:720
+#: location_ui.cc:722
msgid "New Marker"
msgstr "Nouveau repère"
-#: location_ui.cc:721
+#: location_ui.cc:723
msgid "New Range"
msgstr "Nouvel intervalle"
-#: location_ui.cc:734
+#: location_ui.cc:736
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr "<b>boucle et punch-in/out</b>"
-#: location_ui.cc:759
+#: location_ui.cc:761
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr "<b>Repères (Indexes de CD inclus)</b>"
-#: location_ui.cc:794
+#: location_ui.cc:796
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr "<b>Intervalles (intervalles de piste CD inclus)</b>"
-#: location_ui.cc:1036
+#: location_ui.cc:1038
msgid "add range marker"
msgstr "ajouter un repère d'intervalle"
-#: main.cc:82
+#: main.cc:79
msgid "%1 could not connect to the audio backend."
msgstr ""
-#: main.cc:195 main.cc:316
-msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:202 main.cc:323
-msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr "impossible d'ouvrir le fichier pango.rc %1"
-
-#: main.cc:227 main.cc:350
-msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:239 main.cc:356
-msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:304
-msgid ""
-"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:360
-msgid "Failed to set fontconfig configuration."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:371 main.cc:387
+#: main.cc:104 main.cc:120
msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr ""
-#: main.cc:374
+#: main.cc:107
msgid ""
"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
@@ -6541,23 +6751,33 @@ msgid ""
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
-#: main.cc:388
+#: main.cc:121
msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr ""
-#: main.cc:475
+#: main.cc:223
+msgid ""
+"\n"
+" Ardour could not understand your command line "
+msgstr ""
+
+#: main.cc:225
+msgid "An error was encountered while launching Ardour"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:233
msgid " (built using "
msgstr " (construit avec "
-#: main.cc:478
+#: main.cc:236
msgid " and GCC version "
msgstr " et GCC version "
-#: main.cc:488
+#: main.cc:246
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr "Copyright © 1999-2012 Paul Davis"
-#: main.cc:489
+#: main.cc:247
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
@@ -6565,33 +6785,33 @@ msgstr ""
"Pour certaines parties, Copyright © Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, "
"Joel Baker, Robin Gareus"
-#: main.cc:491
+#: main.cc:249
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "%1 est distribué sans AUCUNE GARANTIE"
-#: main.cc:492
+#: main.cc:250
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr "pas même de COMMERCIALISATION ou d'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER."
-#: main.cc:493
+#: main.cc:251
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Ceci est un logiciel libre, et vous êtes encouragé à le distribuer "
-#: main.cc:494
+#: main.cc:252
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
"sous certaines conditions ; voir le fichier source pour les conditions de "
"distribution."
-#: main.cc:501
+#: main.cc:259
msgid "could not initialize %1."
msgstr "impossible d'initialiser %1."
-#: main.cc:511
+#: main.cc:269
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr ""
-#: main.cc:518
+#: main.cc:276
msgid "could not create %1 GUI"
msgstr ""
@@ -6599,18 +6819,13 @@ msgstr ""
msgid "Display delta to edit cursor"
msgstr ""
-#: marker.cc:264
+#: marker.cc:265
msgid "MarkerText"
msgstr "MarkerText"
-#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
-#: midi_channel_selector.cc:433
-msgid "All"
-msgstr "Tout"
-
#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
-#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
-#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1499
+#: rc_option_editor.cc:2084 sfdb_ui.cc:658
msgid "None"
msgstr "(aucun)"
@@ -6799,200 +7014,200 @@ msgstr "Nom du port:"
msgid "MidiPortDialog"
msgstr "MidiPortDialog"
-#: midi_region_view.cc:832
+#: midi_region_view.cc:822
msgid "channel edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:868
+#: midi_region_view.cc:858
msgid "velocity edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:925
+#: midi_region_view.cc:915
msgid "add note"
msgstr "ajouter une note"
-#: midi_region_view.cc:1780
+#: midi_region_view.cc:1766
msgid "step add"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1867
+#: midi_region_view.cc:1853
msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
+#: midi_region_view.cc:1861 midi_region_view.cc:1881
msgid "alter patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1929
+#: midi_region_view.cc:1915
msgid "add patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1947
+#: midi_region_view.cc:1933
msgid "move patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1958
+#: midi_region_view.cc:1944
msgid "delete patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2027
+#: midi_region_view.cc:2013
msgid "delete selection"
msgstr "supprimer la sélection"
-#: midi_region_view.cc:2043
+#: midi_region_view.cc:2029
msgid "delete note"
msgstr "supprimer la note"
-#: midi_region_view.cc:2437
+#: midi_region_view.cc:2423
msgid "move notes"
msgstr "déplacer les notes"
-#: midi_region_view.cc:2659
+#: midi_region_view.cc:2645
msgid "resize notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2913
+#: midi_region_view.cc:2899
msgid "change velocities"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2979
+#: midi_region_view.cc:2965
msgid "transpose"
msgstr "transposer"
-#: midi_region_view.cc:3013
+#: midi_region_view.cc:2999
msgid "change note lengths"
msgstr "modifier la durée de la note"
-#: midi_region_view.cc:3082
+#: midi_region_view.cc:3068
msgid "nudge"
msgstr "décaler"
-#: midi_region_view.cc:3097
+#: midi_region_view.cc:3083
msgid "change channel"
msgstr "changer le canal"
-#: midi_region_view.cc:3142
+#: midi_region_view.cc:3128
msgid "Bank "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3143
+#: midi_region_view.cc:3129
msgid "Program "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3144
+#: midi_region_view.cc:3130
msgid "Channel "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
+#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
msgid "paste"
msgstr "coller"
-#: midi_streamview.cc:489
+#: midi_streamview.cc:491
msgid "failed to create MIDI region"
msgstr "Echec lors de la création de la région MIDI"
-#: midi_time_axis.cc:272
+#: midi_time_axis.cc:293
msgid "External MIDI Device"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:273
+#: midi_time_axis.cc:294
msgid "External Device Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:281
+#: midi_time_axis.cc:302
msgid "Chns"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:282
+#: midi_time_axis.cc:303
msgid "Click to edit channel settings"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:496
+#: midi_time_axis.cc:517
msgid "Show Full Range"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:501
+#: midi_time_axis.cc:522
msgid "Fit Contents"
msgstr "Contenu:"
-#: midi_time_axis.cc:505
+#: midi_time_axis.cc:526
msgid "Note Range"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:506
+#: midi_time_axis.cc:527
msgid "Note Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:507
+#: midi_time_axis.cc:528
msgid "Channel Selector"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:512
+#: midi_time_axis.cc:533
msgid "Color Mode"
msgstr "Mode couleur"
-#: midi_time_axis.cc:571
+#: midi_time_axis.cc:592
msgid "Bender"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:575
+#: midi_time_axis.cc:596
msgid "Pressure"
msgstr "Pression"
-#: midi_time_axis.cc:588
+#: midi_time_axis.cc:609
msgid "Controllers"
msgstr "Contrôleurs"
-#: midi_time_axis.cc:593
+#: midi_time_axis.cc:614
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr "Aucun canal MIDI sélectionné"
-#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
+#: midi_time_axis.cc:692 midi_time_axis.cc:821
msgid "Hide all channels"
msgstr "Cacher tous les canaux"
-#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
+#: midi_time_axis.cc:696 midi_time_axis.cc:825
msgid "Show all channels"
msgstr "Afficher tous les canaux"
-#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
+#: midi_time_axis.cc:707 midi_time_axis.cc:836
msgid "Channel %1"
msgstr "Canal %1"
-#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
+#: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:994
msgid "Controllers %1-%2"
msgstr "Contrôleurs %1-%2"
-#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
+#: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:988
msgid "Controller %1"
msgstr "Contrôleur %1"
-#: midi_time_axis.cc:990
+#: midi_time_axis.cc:1011
msgid "Sustained"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:997
+#: midi_time_axis.cc:1018
msgid "Percussive"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1017
+#: midi_time_axis.cc:1038
msgid "Meter Colors"
msgstr "Couleur du VU-mètre"
-#: midi_time_axis.cc:1024
+#: midi_time_axis.cc:1045
msgid "Channel Colors"
msgstr "Couleur du canal"
-#: midi_time_axis.cc:1031
+#: midi_time_axis.cc:1052
msgid "Track Color"
msgstr "Couleur de la piste"
-#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
-#: midi_time_axis.cc:1635
+#: midi_time_axis.cc:1687 midi_time_axis.cc:1693 midi_time_axis.cc:1703
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "all"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1706
msgid "some"
msgstr ""
@@ -7008,7 +7223,7 @@ msgstr "Défilement automatique"
msgid "Decimal"
msgstr "Décimal"
-#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:717
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
@@ -7025,8 +7240,8 @@ msgid "New velocity"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:35
-msgid "Missing File!"
-msgstr "Fichier manquant!"
+msgid "Missing File"
+msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:37
msgid "Select a folder to search"
@@ -7080,7 +7295,7 @@ msgstr "Cliquez pour choisir un dossier supplémentaire"
msgid "Missing Plugins"
msgstr "Plugins manquants"
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -7136,6 +7351,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr ""
+#: mixer_actor.cc:70
+msgid "Deselect all srips and processors"
+msgstr ""
+
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr ""
@@ -7152,319 +7371,303 @@ msgstr ""
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
+#: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127
msgid "pre"
msgstr "pré"
-#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
-#: rc_option_editor.cc:1969
+#: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:129 mixer_strip.cc:376
+#: mixer_strip.cc:1373 rc_option_editor.cc:2203
msgid "Comments"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:148
+#: mixer_strip.cc:151
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:150
+#: mixer_strip.cc:153
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:157
+#: mixer_strip.cc:160
msgid "Hide this mixer strip"
msgstr "Cacher ce tranche de mixage"
-#: mixer_strip.cc:168
+#: mixer_strip.cc:171
msgid "Click to select metering point"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:174
-msgid "tupni"
-msgstr "tupni"
-
-#: mixer_strip.cc:193
+#: mixer_strip.cc:191
msgid "Isolate Solo"
msgstr "Isoler le Solo"
-#: mixer_strip.cc:202
+#: mixer_strip.cc:200
msgid "Lock Solo Status"
msgstr "Verrouiller le status Solo"
-#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
-msgid "lock"
-msgstr "verrou"
-
-#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
-msgid "iso"
-msgstr "iso"
+#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1982
+msgid "Iso"
+msgstr ""
#: mixer_strip.cc:259
msgid "Mix group"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
+#: mixer_strip.cc:372 rc_option_editor.cc:2199
msgid "Phase Invert"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
-msgid "Solo Safe"
-msgstr "Bloquer le solo"
-
-#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
-msgid "Group"
-msgstr "Groupe"
+#: mixer_strip.cc:373 rc_option_editor.cc:2200
+msgid "Record & Monitor"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
-msgid "Meter Point"
+#: mixer_strip.cc:374 rc_option_editor.cc:2201
+msgid "Solo Iso / Lock"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:471
+#: mixer_strip.cc:530
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr "Activer/désactiver l'entrée du MIDI"
-#: mixer_strip.cc:626
-msgid ""
-"Aux\n"
-"Sends"
+#: mixer_strip.cc:694
+msgid "Aux"
msgstr ""
-"Arrivées\n"
-"Aux"
-#: mixer_strip.cc:650
+#: mixer_strip.cc:716
msgid "Snd"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+#: mixer_strip.cc:782 mixer_strip.cc:880 processor_box.cc:2426
msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1124
+#: mixer_strip.cc:1163
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr "<b>ENTRÉE</b> vers %1"
-#: mixer_strip.cc:1127
+#: mixer_strip.cc:1166
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr "<b>SORTIE</b> depuis %1"
-#: mixer_strip.cc:1202
+#: mixer_strip.cc:1241
msgid "Disconnected"
msgstr "Déconnecté"
-#: mixer_strip.cc:1337
+#: mixer_strip.cc:1376
msgid "*Comments*"
msgstr "*commentaires*"
-#: mixer_strip.cc:1344
+#: mixer_strip.cc:1383
msgid "Cmt"
msgstr "Cmt"
-#: mixer_strip.cc:1347
+#: mixer_strip.cc:1386
msgid "*Cmt*"
msgstr "*Cmt*"
-#: mixer_strip.cc:1353
+#: mixer_strip.cc:1392
msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr "ajouter ou modifier des commentaires"
-#: mixer_strip.cc:1392
-msgid ": comment editor"
-msgstr ": éditeur de commentaires"
-
-#: mixer_strip.cc:1469
+#: mixer_strip.cc:1436
msgid "Grp"
msgstr "Grp"
-#: mixer_strip.cc:1472
+#: mixer_strip.cc:1439
msgid "~G"
msgstr "~G"
-#: mixer_strip.cc:1501
+#: mixer_strip.cc:1468 route_time_axis.cc:534
+msgid "Color..."
+msgstr "Couleur..."
+
+#: mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:536
msgid "Comments..."
msgstr "Commentaires..."
-#: mixer_strip.cc:1503
+#: mixer_strip.cc:1472 route_time_axis.cc:538
+msgid "Inputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1474 route_time_axis.cc:540
+msgid "Outputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1479
msgid "Save As Template..."
msgstr "Enregistrer comme modèle..."
-#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
+#: mixer_strip.cc:1485 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:814
msgid "Active"
msgstr "Activé"
-#: mixer_strip.cc:1516
+#: mixer_strip.cc:1493
msgid "Adjust Latency..."
msgstr "Régler la latence..."
-#: mixer_strip.cc:1519
+#: mixer_strip.cc:1496
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr "Protèger contre les dénormalisations"
-#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
+#: mixer_strip.cc:1502 route_time_axis.cc:553
msgid "Remote Control ID..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
-msgid "in"
-msgstr "entrée"
-
-#: mixer_strip.cc:1759
-msgid "post"
-msgstr "post"
-
-#: mixer_strip.cc:1763
-msgid "out"
-msgstr "sortie"
-
-#: mixer_strip.cc:1768
-msgid "custom"
+#: mixer_strip.cc:1778
+msgid "Pre"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1779
-msgid "pr"
+#: mixer_strip.cc:1782
+msgid "Post"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1783
-msgid "po"
+#: mixer_strip.cc:1802
+msgid "Pr"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1787
-msgid "o"
+#: mixer_strip.cc:1806
+msgid "Po"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1792
-msgid "c"
+#: mixer_strip.cc:1815
+msgid "C"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
+#: mixer_strip.cc:1963 route_ui.cc:164
msgid "Disk"
msgstr "Disque"
-#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
+#: mixer_strip.cc:1975 monitor_section.cc:71
msgid "AFL"
msgstr "AFL"
-#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
+#: mixer_strip.cc:1978 monitor_section.cc:72
msgid "PFL"
msgstr "PFL"
-#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
+#: mixer_strip.cc:1989 meter_strip.cc:380
msgid "D"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1985
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:2163
-msgid "Pre-fader"
-msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:2196
+msgid "Pre Fader"
+msgstr "Pré-atténuation"
-#: mixer_strip.cc:2164
-msgid "Post-fader"
-msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:2197
+msgid "Post Fader"
+msgstr "Post-atténuation"
-#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
+#: mixer_strip.cc:2235 meter_strip.cc:818
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
+#: mixer_strip.cc:2237 meter_strip.cc:820
msgid "Change all to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
+#: mixer_strip.cc:2239 meter_strip.cc:822
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1189
+#: mixer_ui.cc:129 route_time_axis.cc:791
+msgid "Group"
+msgstr "Groupe"
+
+#: mixer_ui.cc:1209
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
"élément de liste d'affichage de piste introuvable pour la tranche renommée !"
-#: mixer_ui.cc:1273
+#: mixer_ui.cc:1293
msgid "-all-"
msgstr "-(tout)-"
-#: mixer_ui.cc:1794
+#: mixer_ui.cc:1829
msgid "Strips"
msgstr "Tranches"
-#: meter_strip.cc:794
+#: meter_strip.cc:157
+msgid "Reset Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:854
msgid "Variable height"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:795
+#: meter_strip.cc:855
msgid "Short"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:796
+#: meter_strip.cc:856
msgid "Tall"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:797
+#: meter_strip.cc:857
msgid "Grande"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:798
+#: meter_strip.cc:858
msgid "Venti"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:81
+#: meter_patterns.cc:82
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:84
+#: meter_patterns.cc:85
msgid "RMS + Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:87
+#: meter_patterns.cc:88
msgid "IEC1/DIN"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:90
+#: meter_patterns.cc:91
msgid "IEC1/Nordic"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:93
+#: meter_patterns.cc:94
msgid "IEC2/BBC"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:96
+#: meter_patterns.cc:97
msgid "IEC2/EBU"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:99
+#: meter_patterns.cc:100
msgid "K20"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:102
+#: meter_patterns.cc:103
msgid "K14"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:105
+#: meter_patterns.cc:106
msgid "K12"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:108
+#: meter_patterns.cc:109
msgid "VU"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:62
+#: monitor_section.cc:70
msgid "SiP"
msgstr "SiP"
-#: monitor_section.cc:86
-msgid "soloing"
-msgstr ""
+#: monitor_section.cc:97 route_group_dialog.cc:49
+msgid "Soloing"
+msgstr "Solo"
-#: monitor_section.cc:90
-msgid "isolated"
+#: monitor_section.cc:101
+msgid "Isolated"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:94
-msgid "auditioning"
+#: monitor_section.cc:105
+msgid "Auditioning"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:104
+#: monitor_section.cc:115
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
@@ -7472,7 +7675,7 @@ msgstr ""
"Actif lorsque quelque chose est isolé par un solo\n"
"Cliquez pour désactiver tous les solos."
-#: monitor_section.cc:107
+#: monitor_section.cc:118
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
@@ -7480,57 +7683,57 @@ msgstr ""
"Actif lorsqu'une écoute est en cours\n"
"Cliquez pour stopper l'écoute."
-#: monitor_section.cc:124
+#: monitor_section.cc:135
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:130
+#: monitor_section.cc:141
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:136
+#: monitor_section.cc:147
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:144
+#: monitor_section.cc:157
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:150
+#: monitor_section.cc:171
msgid "Solo Boost"
msgstr "Gain Solo"
-#: monitor_section.cc:162
+#: monitor_section.cc:186
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:164
+#: monitor_section.cc:197
msgid "SiP Cut"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:176
+#: monitor_section.cc:212
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:181
+#: monitor_section.cc:226 monitor_section.cc:284
msgid "Dim"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:190
-msgid "excl. solo"
+#: monitor_section.cc:236
+msgid "Excl. Solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:192
+#: monitor_section.cc:238
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr "Solo exclusif veut dire qu'un seul solo peut être actif à la fois"
-#: monitor_section.cc:199
-msgid "solo » mute"
+#: monitor_section.cc:245
+msgid "Solo » Mute"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:201
+#: monitor_section.cc:247
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
@@ -7538,75 +7741,63 @@ msgstr ""
"Si actif, le mode solo prend le pas sur le mode muet (une piste muette et en "
"solo sera audible)"
-#: monitor_section.cc:227
-msgid "mute"
-msgstr "muet"
-
-#: monitor_section.cc:238
-msgid "dim"
-msgstr ""
-
-#: monitor_section.cc:245
-msgid "mono"
-msgstr "mono"
-
-#: monitor_section.cc:266
+#: monitor_section.cc:324
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:678
+#: monitor_section.cc:751
msgid "Switch monitor to mono"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:681
+#: monitor_section.cc:754
msgid "Cut monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:684
+#: monitor_section.cc:757
msgid "Dim monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:687
+#: monitor_section.cc:760
msgid "Toggle exclusive solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:693
+#: monitor_section.cc:766
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:705
+#: monitor_section.cc:778
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:710
+#: monitor_section.cc:783
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:715
+#: monitor_section.cc:788
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:720
+#: monitor_section.cc:793
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:730
+#: monitor_section.cc:803
msgid "In-place solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:732
+#: monitor_section.cc:805
msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:734
+#: monitor_section.cc:807
msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+#: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:117
msgid "bypassed"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:124
+#: mono_panner.cc:123
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr "G:%3d D:%3d"
@@ -7836,23 +8027,23 @@ msgstr ""
" -k, --keybindings nomfichier Nom du fichier des raccourcis claviers "
"à charger (par défaut ~/.ardour3/ardour.bindings)\n"
-#: panner2d.cc:835
+#: panner2d.cc:852
msgid "Panner (2D)"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
+#: panner2d.cc:854 panner_ui.cc:399 plugin_ui.cc:449
msgid "Bypass"
msgstr "Court-circuiter"
-#: panner2d.cc:843
+#: panner2d.cc:860
msgid "Panner"
msgstr ""
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Mode d'automation du panoramique"
-#: panner_ui.cc:73
+#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation type"
msgstr "Type d'automation de panoramique"
@@ -7880,39 +8071,39 @@ msgstr "non assigné"
msgid "Imported"
msgstr "Importé"
-#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
+#: plugin_eq_gui.cc:85 plugin_eq_gui.cc:109
msgid "dB scale"
msgstr "échelle en dB"
-#: plugin_eq_gui.cc:118
+#: plugin_eq_gui.cc:116
msgid "Show phase"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
+#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:229
msgid "Name contains"
msgstr "Le nom contient"
-#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
+#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:233
msgid "Type contains"
msgstr "Le type contient"
-#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
+#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:231
msgid "Category contains"
msgstr "La catégorie contient"
-#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
+#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:253
msgid "Author contains"
msgstr "Le nom de l'auteur contient"
-#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:255
msgid "Library contains"
msgstr "La bibliothèque contient"
-#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:219 plugin_selector.cc:537
msgid "Favorites only"
msgstr "Seulement les favoris"
-#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:223 plugin_selector.cc:537
msgid "Hidden only"
msgstr ""
@@ -7920,68 +8111,68 @@ msgstr ""
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Gestion des plugins"
-#: plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:85
msgid "Fav"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:86
+#: plugin_selector.cc:87
msgid "Available Plugins"
msgstr "Plugins disponibles"
-#: plugin_selector.cc:87
+#: plugin_selector.cc:88
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:89
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
-#: plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:90
msgid "Creator"
msgstr "Créateur"
-#: plugin_selector.cc:90
+#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio In"
msgstr "# Entrée audio"
-#: plugin_selector.cc:91
+#: plugin_selector.cc:92
msgid "# Audio Out"
msgstr "# Sortie audio"
-#: plugin_selector.cc:92
+#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI In"
msgstr "# Entrée MIDI"
-#: plugin_selector.cc:93
+#: plugin_selector.cc:94
msgid "# MIDI Out"
msgstr "# Sortie MIDI"
-#: plugin_selector.cc:115
+#: plugin_selector.cc:116
msgid "Plugins to be connected"
msgstr "Plugins à connecter"
-#: plugin_selector.cc:128
+#: plugin_selector.cc:129
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Ajouter un plugin à la liste"
-#: plugin_selector.cc:132
+#: plugin_selector.cc:133
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Retirer un plugin de la liste"
-#: plugin_selector.cc:134
+#: plugin_selector.cc:135
msgid "Update available plugins"
msgstr "Rafraîchir les plugins disponibles"
-#: plugin_selector.cc:171
+#: plugin_selector.cc:172
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr "Insérer des plugins"
-#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
-#: plugin_selector.cc:323
+#: plugin_selector.cc:337 plugin_selector.cc:338 plugin_selector.cc:339
+#: plugin_selector.cc:340
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:480
+#: plugin_selector.cc:496
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
@@ -7991,81 +8182,81 @@ msgstr ""
"\n"
"Il y a peut-être plus de détails dans la fenêtre de Log"
-#: plugin_selector.cc:628
+#: plugin_selector.cc:644
msgid "Favorites"
msgstr "Favoris"
-#: plugin_selector.cc:630
+#: plugin_selector.cc:646
msgid "Plugin Manager..."
msgstr "Gestionnaire de plugin..."
-#: plugin_selector.cc:634
+#: plugin_selector.cc:650
msgid "By Creator"
msgstr "Par créateur"
-#: plugin_selector.cc:637
+#: plugin_selector.cc:653
msgid "By Category"
msgstr "Par catégorie"
-#: plugin_ui.cc:112
+#: plugin_ui.cc:113
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr "Hein ? Les plugins LADSPA n'ont pas d'éditeur !"
-#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
+#: plugin_ui.cc:122 plugin_ui.cc:227
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:124
+#: plugin_ui.cc:125
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr "type inconnu pour le plugin fournissant un éditeur"
-#: plugin_ui.cc:256
+#: plugin_ui.cc:257
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:328
+#: plugin_ui.cc:329
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr "create_lv2_editor est appelé sur un plugin non LV2"
-#: plugin_ui.cc:414
+#: plugin_ui.cc:415
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: plugin_ui.cc:418
+#: plugin_ui.cc:419
msgid "Description"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:419
+#: plugin_ui.cc:420
msgid "Plugin analysis"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:426
+#: plugin_ui.cc:427
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:427
+#: plugin_ui.cc:428
msgid "Save a new preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:428
+#: plugin_ui.cc:429
msgid "Save the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:430
msgid "Delete the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:430
+#: plugin_ui.cc:431
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
+#: plugin_ui.cc:464 plugin_ui.cc:660
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
@@ -8073,41 +8264,41 @@ msgstr ""
"Cliquez pour authoriser le plugin à recevoir des évenements que %1 considère "
"habituellement comme des raccourcis"
-#: plugin_ui.cc:464
+#: plugin_ui.cc:465
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr "Cliquez pour activer/désactiver ce plugin"
-#: plugin_ui.cc:503
+#: plugin_ui.cc:504
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: plugin_ui.cc:505
+#: plugin_ui.cc:506
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr "Latence (%1 ms)"
-#: plugin_ui.cc:516
+#: plugin_ui.cc:517
msgid "Edit Latency"
msgstr "Editer la latence"
-#: plugin_ui.cc:555
+#: plugin_ui.cc:556
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Réglage de plugin « %1 » non trouvé"
-#: plugin_ui.cc:592
+#: plugin_ui.cc:593
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
+#: plugin_ui.cc:613 plugin_ui.cc:628
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"newer version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:666
+#: plugin_ui.cc:667
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr "Cliquez pour utiliser les raccourcis claviers de %1"
@@ -8183,97 +8374,97 @@ msgstr "système:"
msgid "alsa_pcm"
msgstr "alsa_pcm"
-#: port_insert_ui.cc:40
+#: port_insert_ui.cc:39
msgid "Measure Latency"
msgstr "Mesurer la latence"
-#: port_insert_ui.cc:51
+#: port_insert_ui.cc:50
msgid "Send/Output"
msgstr "Départ/Sortie"
-#: port_insert_ui.cc:52
+#: port_insert_ui.cc:51
msgid "Return/Input"
msgstr "Retour/Entrée"
-#: port_insert_ui.cc:86
+#: port_insert_ui.cc:85
msgid "No signal detected"
msgstr "Aucun signal détecté"
-#: port_insert_ui.cc:166
+#: port_insert_ui.cc:165
msgid "Port Insert "
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr "<b>Sources :</b>"
-#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
+#: port_matrix.cc:333 port_matrix.cc:359
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr "<b>Destinations</b>"
-#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
+#: port_matrix.cc:441 port_matrix.cc:449
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr "Ajouter %s %s"
-#: port_matrix.cc:456
+#: port_matrix.cc:457
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr "Renommer '%s'..."
-#: port_matrix.cc:472
+#: port_matrix.cc:473
msgid "Remove all"
msgstr "Tout supprimer"
-#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#: port_matrix.cc:493 port_matrix.cc:505
#, c-format
msgid "%s all"
msgstr "%s tout"
-#: port_matrix.cc:527
+#: port_matrix.cc:528
msgid "Rescan"
msgstr "Rafraîchir"
-#: port_matrix.cc:529
+#: port_matrix.cc:530
msgid "Show individual ports"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:535
+#: port_matrix.cc:536
msgid "Flip"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:721
+#: port_matrix.cc:722
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:724
+#: port_matrix.cc:725
msgid "Cannot add port"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:746
+#: port_matrix.cc:747
msgid "Port removal not allowed"
msgstr "Suppression de ports non authorisée"
-#: port_matrix.cc:747
+#: port_matrix.cc:748
msgid ""
"This port cannot be removed.\n"
"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:964
+#: port_matrix.cc:965
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr "Supprimer '%s'"
-#: port_matrix.cc:979
+#: port_matrix.cc:980
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr "%s tout depuis '%s'"
-#: port_matrix.cc:1045
+#: port_matrix.cc:1046
msgid "channel"
msgstr "canal"
@@ -8285,59 +8476,59 @@ msgstr "Il n'y a pas de port à connecter."
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr "Il n'y a pas de port %1 à connecter."
-#: processor_box.cc:149
+#: processor_box.cc:150
msgid "Send"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:151
+#: processor_box.cc:152
msgid "Return"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:309
+#: processor_box.cc:310
msgid ""
"\n"
"This mono plugin has been replicated %1 times."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:313
+#: processor_box.cc:314
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show GUI.\n"
"Alt+double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:316
+#: processor_box.cc:317
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:360
+#: processor_box.cc:361
#, c-format
msgid "(%1x1) "
msgstr ""
-#: processor_box.cc:436
+#: processor_box.cc:437
msgid "Show All Controls"
msgstr "Afficher les contrôles"
-#: processor_box.cc:440
+#: processor_box.cc:441
msgid "Hide All Controls"
msgstr "Cacher tous les contrôles"
-#: processor_box.cc:474
+#: processor_box.cc:475
msgid "Link panner controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558
+#: processor_box.cc:559
msgid "on"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
+#: processor_box.cc:559 rc_option_editor.cc:2232 rc_option_editor.cc:2246
msgid "off"
msgstr "Off"
-#: processor_box.cc:944
+#: processor_box.cc:945
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
@@ -8345,15 +8536,15 @@ msgstr ""
"Clic-droit pour ajouter/enlever/modifier\n"
"plugins/départs/insertions etc."
-#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
+#: processor_box.cc:1422 processor_box.cc:1848
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr "Incompatibilité du plugin"
-#: processor_box.cc:1412
+#: processor_box.cc:1425
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr "Vous avez essayé d'ajouter le plugin \"%1\" dans la case %2.\n"
-#: processor_box.cc:1418
+#: processor_box.cc:1431
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
@@ -8361,19 +8552,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Ce plugin possède:\n"
-#: processor_box.cc:1421
+#: processor_box.cc:1434
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] "\t%1 entrée MIDI\n"
msgstr[1] "\t%1 entrées MIDI\n"
-#: processor_box.cc:1425
+#: processor_box.cc:1438
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] "\t%1 entrée audio\n"
msgstr[1] "\t%1 entrées audio\n"
-#: processor_box.cc:1428
+#: processor_box.cc:1441
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
@@ -8381,19 +8572,19 @@ msgstr ""
"\n"
"mais au point d'insertion, il y a:\n"
-#: processor_box.cc:1431
+#: processor_box.cc:1444
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] "\t%1 canal MIDI\n"
msgstr[1] "\t%1 canaux MIDI\n"
-#: processor_box.cc:1435
+#: processor_box.cc:1448
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] "\t%1 canal audio\n"
msgstr[1] "\t%1 canaux audio\n"
-#: processor_box.cc:1438
+#: processor_box.cc:1451
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
@@ -8401,11 +8592,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%1 est incapable d'insérer ce plugin ici.\n"
-#: processor_box.cc:1475
+#: processor_box.cc:1488
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr "Impossible e configuer le nouveau départ: %1"
-#: processor_box.cc:1830
+#: processor_box.cc:1851
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
@@ -8415,19 +8606,19 @@ msgstr ""
"de cette façon car les entrées et les sorties\n"
"ne fonctionneront pas correctement."
-#: processor_box.cc:2014
+#: processor_box.cc:2035
msgid "Rename Processor"
msgstr "Renommer le traitement"
-#: processor_box.cc:2045
+#: processor_box.cc:2066
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr "Au moins 100 objects IO avec un nom du style %1 - Le nom est inchangé"
-#: processor_box.cc:2182
+#: processor_box.cc:2203
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2193
+#: processor_box.cc:2214
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
@@ -8437,7 +8628,7 @@ msgstr ""
"probablement car la configuration d'entrées/sorties des plugins\n"
"ne correspond pas à la configuration de cette piste."
-#: processor_box.cc:2239
+#: processor_box.cc:2260
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8445,15 +8636,15 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer toutes les redirections de %1 ?\n"
"Cette action ne pourra pas être annulé!"
-#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
+#: processor_box.cc:2264 processor_box.cc:2289
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Oui, les supprimer"
-#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
+#: processor_box.cc:2266 processor_box.cc:2291
msgid "Remove processors"
msgstr "Supprimer les traitements"
-#: processor_box.cc:2260
+#: processor_box.cc:2281
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8461,65 +8652,65 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer toutes les pré-redirections de %1 ?\n"
"Cette action ne pourra pas être annulé!"
-#: processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2284
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2451
+#: processor_box.cc:2472
msgid "New Plugin"
msgstr "Nouveau plugin"
-#: processor_box.cc:2454
+#: processor_box.cc:2475
msgid "New Insert"
msgstr "Nouvelle insertion"
-#: processor_box.cc:2457
+#: processor_box.cc:2478
msgid "New External Send ..."
msgstr "Nouveau départ externe..."
-#: processor_box.cc:2461
+#: processor_box.cc:2482
msgid "New Aux Send ..."
msgstr "Nouveau départ auxilliaire..."
-#: processor_box.cc:2464
+#: processor_box.cc:2485
msgid "Send Options"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2466
+#: processor_box.cc:2487
msgid "Clear (all)"
msgstr "Supprimer tout"
-#: processor_box.cc:2468
+#: processor_box.cc:2489
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr "Supprimer (pré-fader)"
-#: processor_box.cc:2470
+#: processor_box.cc:2491
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr "Supprimer (post-fader)"
-#: processor_box.cc:2496
+#: processor_box.cc:2517
msgid "Activate All"
msgstr "Activer tous les groupes"
-#: processor_box.cc:2498
+#: processor_box.cc:2519
msgid "Deactivate All"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2500
+#: processor_box.cc:2521
msgid "A/B Plugins"
msgstr "A/B Plugins"
-#: processor_box.cc:2509
+#: processor_box.cc:2530
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2812
+#: processor_box.cc:2833
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr "%1: %2 (par %3)"
-#: processor_box.cc:2814
+#: processor_box.cc:2835
msgid "%1 (by %2)"
msgstr ""
@@ -8535,11 +8726,11 @@ msgstr ""
msgid "Patch"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
+#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:430
msgid "Program"
msgstr "Programme"
-#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
+#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:422
msgid "Bank"
msgstr "Banque"
@@ -8571,125 +8762,121 @@ msgstr "Aligner début de note"
msgid "Snap note end"
msgstr "Aligner fin de note"
-#: rc_option_editor.cc:73
+#: rc_option_editor.cc:76
msgid "Click audio file:"
msgstr "Son du clic:"
-#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
+#: rc_option_editor.cc:79 rc_option_editor.cc:86
msgid "Browse..."
msgstr "Parcourir..."
-#: rc_option_editor.cc:80
+#: rc_option_editor.cc:83
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr "Son du clic accentué:"
-#: rc_option_editor.cc:112
+#: rc_option_editor.cc:115
msgid "Choose Click"
msgstr "Choix du clic"
-#: rc_option_editor.cc:132
+#: rc_option_editor.cc:135
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "choix du clic accentué"
-#: rc_option_editor.cc:164
+#: rc_option_editor.cc:167
msgid "Limit undo history to"
msgstr "Limiter la taille de l'historique d'annulation à"
-#: rc_option_editor.cc:165
+#: rc_option_editor.cc:168
msgid "Save undo history of"
msgstr "Enregistrer l'historique d'annulation de"
-#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
+#: rc_option_editor.cc:177 rc_option_editor.cc:184
msgid "commands"
msgstr "commandes"
-#: rc_option_editor.cc:319
+#: rc_option_editor.cc:322
msgid "Edit using:"
msgstr "Éditer avec:"
-#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
+#: rc_option_editor.cc:328 rc_option_editor.cc:354 rc_option_editor.cc:381
msgid "+ button"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:345
+#: rc_option_editor.cc:348
msgid "Delete using:"
msgstr "Effacer avec:"
-#: rc_option_editor.cc:372
+#: rc_option_editor.cc:375
msgid "Insert note using:"
msgstr "Insérer une note avec:"
-#: rc_option_editor.cc:399
+#: rc_option_editor.cc:402
msgid "Ignore snap using:"
msgstr "Ignorer la grille d'alignement avec:"
-#: rc_option_editor.cc:415
+#: rc_option_editor.cc:418
msgid "Keyboard layout:"
msgstr "Modèle de clavier:"
-#: rc_option_editor.cc:538
+#: rc_option_editor.cc:541
msgid "Font scaling:"
msgstr "Agrandissment des polices:"
-#: rc_option_editor.cc:588
+#: rc_option_editor.cc:591
msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:640
+#: rc_option_editor.cc:643
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr "Écoute (tampon en secondes):"
-#: rc_option_editor.cc:653
+#: rc_option_editor.cc:656
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr "Enregistrement (tampon en secondes):"
-#: rc_option_editor.cc:711
+#: rc_option_editor.cc:714
msgid "Control Surface Protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:715
-msgid "Feedback"
-msgstr "Feedback"
-
-#: rc_option_editor.cc:720
+#: rc_option_editor.cc:723
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr ""
"Double cliquez sur un nom pour éditer la configuration d'un protocole activé"
-#: rc_option_editor.cc:883
+#: rc_option_editor.cc:886
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:884
+#: rc_option_editor.cc:887
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:885
+#: rc_option_editor.cc:888
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:893
+#: rc_option_editor.cc:896
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:895
+#: rc_option_editor.cc:898
msgid "Video Server URL:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:900
+#: rc_option_editor.cc:903
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
"the video-server is running locally"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:902
+#: rc_option_editor.cc:905
msgid "Video Folder:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:907
+#: rc_option_editor.cc:910
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -8698,113 +8885,194 @@ msgid ""
"monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:914
+#: rc_option_editor.cc:917
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:919
+#: rc_option_editor.cc:922
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1059
+#: rc_option_editor.cc:1004
+msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1005
+msgid "Scan for new VST Plugins on Application Start"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1016
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1022
+msgid "Scan for Plugins"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1029
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
+"for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1035
+msgid ""
+"Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
+"Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
+"disables the timeout."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1037
+msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1045
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1051
+msgid "Clear VST Cache"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1055
+msgid "Clear VST Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1063
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
+"cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
+"available after triggering a 'Scan' manually"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1066
+msgid "Linux VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1073
+msgid "Windows VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1135
+msgid "Set Windows VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1150
+msgid "Set Linux VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1231
msgid "%1 Preferences"
msgstr "Préférences de %1"
-#: rc_option_editor.cc:1070
+#: rc_option_editor.cc:1242
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr "Utilisation du CPU DSP"
-#: rc_option_editor.cc:1074
+#: rc_option_editor.cc:1246
msgid "Signal processing uses"
msgstr "Le traitement du signal utilise"
-#: rc_option_editor.cc:1079
+#: rc_option_editor.cc:1251
msgid "all but one processor"
msgstr "tous les processeurs sauf un"
-#: rc_option_editor.cc:1080
+#: rc_option_editor.cc:1252
msgid "all available processors"
msgstr "tous les processeurs disponibles"
-#: rc_option_editor.cc:1083
+#: rc_option_editor.cc:1255
msgid "%1 processors"
msgstr "%1 processeurs"
-#: rc_option_editor.cc:1086
+#: rc_option_editor.cc:1258
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr "Cette option ne sera prise en compte qu'après un redémarrage de %1."
-#: rc_option_editor.cc:1091
+#: rc_option_editor.cc:1263
msgid "Options|Undo"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1098
+#: rc_option_editor.cc:1270
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr "Confirmer la destruction du dernier enregistr."
-#: rc_option_editor.cc:1106
+#: rc_option_editor.cc:1278
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr "Sauvegardes de secours périodiques"
-#: rc_option_editor.cc:1111
+#: rc_option_editor.cc:1283
msgid "Session Management"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1116
+#: rc_option_editor.cc:1288
msgid "Always copy imported files"
msgstr "Toujours recopier les fichiers importés"
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1295
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1131
+#: rc_option_editor.cc:1303
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr "Nombre maximum de sessions récentes"
-#: rc_option_editor.cc:1144
+#: rc_option_editor.cc:1316
msgid "Click gain level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
+#: rc_option_editor.cc:1321 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:794
msgid "Automation"
msgstr "Automation"
-#: rc_option_editor.cc:1154
+#: rc_option_editor.cc:1326
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr "Facteur d'espacement (plus => moins de données)"
-#: rc_option_editor.cc:1163
+#: rc_option_editor.cc:1335
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr "Intervalle de prise d'automation (ms)"
-#: rc_option_editor.cc:1175
+#: rc_option_editor.cc:1347
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr "Rester en enregistrement à l'arrêt"
-#: rc_option_editor.cc:1184
+#: rc_option_editor.cc:1356
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1189
+#: rc_option_editor.cc:1361
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1367
+msgid "Play loop is a transport mode"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1372
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
+"playback to always play the loop\n"
+"\n"
+"<b>When disabled</b> the loop button starts playing the loop, but stop then "
+"cancels loop playback"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1378
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr "Créer un repère en cas de désynchro (xrun)"
-#: rc_option_editor.cc:1204
+#: rc_option_editor.cc:1387
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr "Arrêter à la fin de la session"
-#: rc_option_editor.cc:1209
+#: rc_option_editor.cc:1392
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -8813,11 +9081,11 @@ msgid ""
"all times"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1400
msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1222
+#: rc_option_editor.cc:1405
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -8827,39 +9095,39 @@ msgid ""
"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1413
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr "Désactiver le désarmement par piste pendant l'enregistrement"
-#: rc_option_editor.cc:1234
+#: rc_option_editor.cc:1417
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1239
+#: rc_option_editor.cc:1422
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr "-12 dB pendant le déplacement rapide"
-#: rc_option_editor.cc:1243
+#: rc_option_editor.cc:1426
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1430
msgid "Sync/Slave"
msgstr "Sync/Esclave"
-#: rc_option_editor.cc:1251
+#: rc_option_editor.cc:1434
msgid "External timecode source"
msgstr "Source de synchronisation Timecode"
-#: rc_option_editor.cc:1261
+#: rc_option_editor.cc:1444
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1450
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
@@ -8873,21 +9141,21 @@ msgid ""
"external timecode standard and the session standard."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1277
+#: rc_option_editor.cc:1460
msgid "External timecode is sync locked"
msgstr "Timecode externe est verrouillé (sync locked)"
-#: rc_option_editor.cc:1283
+#: rc_option_editor.cc:1466
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1290
+#: rc_option_editor.cc:1473
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1296
+#: rc_option_editor.cc:1479
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
@@ -8900,27 +9168,27 @@ msgid ""
"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1306
+#: rc_option_editor.cc:1489
msgid "LTC Reader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1310
+#: rc_option_editor.cc:1493
msgid "LTC incoming port"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1323
+#: rc_option_editor.cc:1506
msgid "LTC Generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1328
+#: rc_option_editor.cc:1511
msgid "Enable LTC generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1335
-msgid "send LTC while stopped"
-msgstr "envoyer LTC à l'arrêt"
+#: rc_option_editor.cc:1518
+msgid "Send LTC while stopped"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1341
+#: rc_option_editor.cc:1524
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
@@ -8928,110 +9196,114 @@ msgstr ""
"<b>Activé</b> %1 continuera à envoyer l'info LTC même quand le transport (la "
"tête de lecture) n'est pas en movement"
-#: rc_option_editor.cc:1347
+#: rc_option_editor.cc:1530
msgid "LTC generator level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1351
+#: rc_option_editor.cc:1534
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1363
-msgid "Link selection of regions and tracks"
+#: rc_option_editor.cc:1546
+msgid "Allow dragging of playhead"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1554
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr ""
"Déplacer les automations pertinentes lors du déplacement des regions audio"
-#: rc_option_editor.cc:1379
+#: rc_option_editor.cc:1562
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr "Afficher les VU-mètres sur les pistes"
-#: rc_option_editor.cc:1387
+#: rc_option_editor.cc:1570
msgid "Display master-meter in the toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1394
+#: rc_option_editor.cc:1577
+msgid "Default fade shape"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1596
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr "Les régions en groupes d'édition actives sont modifiées ensembles"
-#: rc_option_editor.cc:1395
+#: rc_option_editor.cc:1597
msgid "whenever they overlap in time"
msgstr "si elles se chevauchent dans le temps"
-#: rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1598
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr "seulement si elles partagent longueur, position et origine"
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1608
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1414
+#: rc_option_editor.cc:1616
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr "Afficher le signal dans les régions"
-#: rc_option_editor.cc:1422
+#: rc_option_editor.cc:1624
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1423
+#: rc_option_editor.cc:1625
msgid "in all modes"
msgstr "dans toutes les modes"
-#: rc_option_editor.cc:1424
+#: rc_option_editor.cc:1626
msgid "only in region gain mode"
msgstr "seulement en mode d'édition du gain des régions"
-#: rc_option_editor.cc:1431
+#: rc_option_editor.cc:1633
msgid "Waveform scale"
msgstr "Échelle du signal"
-#: rc_option_editor.cc:1436
+#: rc_option_editor.cc:1638
msgid "linear"
msgstr "linéaire"
-#: rc_option_editor.cc:1437
+#: rc_option_editor.cc:1639
msgid "logarithmic"
msgstr "logarithmique"
-#: rc_option_editor.cc:1443
+#: rc_option_editor.cc:1645
msgid "Waveform shape"
msgstr "Forme du signal"
-#: rc_option_editor.cc:1448
+#: rc_option_editor.cc:1650
msgid "traditional"
msgstr "Traditionnel"
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1651
msgid "rectified"
msgstr "Redressé"
-#: rc_option_editor.cc:1458
+#: rc_option_editor.cc:1660
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr "Afficher le signal audio pendant l'enregistrement"
-#: rc_option_editor.cc:1466
+#: rc_option_editor.cc:1668
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr "Afficher la barre d'outils du zoom"
-#: rc_option_editor.cc:1474
+#: rc_option_editor.cc:1676
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1482
+#: rc_option_editor.cc:1684
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr "Sélection des pistes identique entre éditeur et mixage"
-#: rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1691
msgid "Name new markers"
msgstr "Nommer les nouveaux repères"
-#: rc_option_editor.cc:1495
+#: rc_option_editor.cc:1697
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
@@ -9041,502 +9313,513 @@ msgstr ""
"Si actif, demander un nom à la création de toute repère nouvelle.\n"
"Vous pouvez toujours renommer les repères par clic-droit"
-#: rc_option_editor.cc:1501
+#: rc_option_editor.cc:1703
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr ""
"Défilement automatique de l'éditeur pendant un cliquer-glisser près de ses "
"bords"
-#: rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1710
msgid "Buffering"
msgstr "Taille du tampon"
-#: rc_option_editor.cc:1516
+#: rc_option_editor.cc:1718
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr "Monitoring de l'enregistrement géré par"
-#: rc_option_editor.cc:1522
+#: rc_option_editor.cc:1724
msgid "via Audio Driver"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1528
+#: rc_option_editor.cc:1730
msgid "audio hardware"
msgstr "le matériel audio"
-#: rc_option_editor.cc:1535
+#: rc_option_editor.cc:1737
msgid "Tape machine mode"
msgstr "Mode bande"
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1742
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr "Connection des pistes et des bus"
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1747
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr "Connection automatique du bus général et des bus de monitoring"
-#: rc_option_editor.cc:1552
+#: rc_option_editor.cc:1754
msgid "Connect track inputs"
msgstr "Connecter les entrées des pistes"
-#: rc_option_editor.cc:1557
+#: rc_option_editor.cc:1759
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr "automatiquement aux entrées matérielles"
-#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1760 rc_option_editor.cc:1773
msgid "manually"
msgstr "Manuellement"
-#: rc_option_editor.cc:1564
+#: rc_option_editor.cc:1766
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr "Connecter les sorties des pistes et des bus"
-#: rc_option_editor.cc:1569
+#: rc_option_editor.cc:1771
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr "automatiquement aux sorties matérielles"
-#: rc_option_editor.cc:1570
+#: rc_option_editor.cc:1772
msgid "automatically to master bus"
msgstr "Automatiquement au bus géneral"
-#: rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1777
msgid "Denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1580
+#: rc_option_editor.cc:1782
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1587
+#: rc_option_editor.cc:1789
msgid "Processor handling"
msgstr "Gestion du traitement"
-#: rc_option_editor.cc:1592
+#: rc_option_editor.cc:1794
msgid "no processor handling"
msgstr "Aucune gestion"
-#: rc_option_editor.cc:1597
+#: rc_option_editor.cc:1799
msgid "use FlushToZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1601
+#: rc_option_editor.cc:1803
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr "Utiliser DenormalsAreZero"
-#: rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1807
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1615
+#: rc_option_editor.cc:1817
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1623
+#: rc_option_editor.cc:1825
msgid "Make new plugins active"
msgstr "Activer les nouveaux plugins"
-#: rc_option_editor.cc:1631
+#: rc_option_editor.cc:1835
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr "Activer l'analyse automatique de l'audio"
-#: rc_option_editor.cc:1639
+#: rc_option_editor.cc:1843
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr "Dupliquer les canaux manquants dans la région"
-#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
-#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
-#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
-#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
-#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
-#: rc_option_editor.cc:1763
+#: rc_option_editor.cc:1850 rc_option_editor.cc:1852 rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1879 rc_option_editor.cc:1891 rc_option_editor.cc:1903
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1923
+#: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1949 rc_option_editor.cc:1957 rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:1967
msgid "Solo / mute"
msgstr "Solo/muet"
-#: rc_option_editor.cc:1651
+#: rc_option_editor.cc:1855
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1658
+#: rc_option_editor.cc:1862
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1667
+#: rc_option_editor.cc:1871
msgid "Listen Position"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1672
+#: rc_option_editor.cc:1876
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1673
+#: rc_option_editor.cc:1877
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1679
+#: rc_option_editor.cc:1883
msgid "PFL signals come from"
msgstr "Les signaux PFL sont récupérés"
-#: rc_option_editor.cc:1684
+#: rc_option_editor.cc:1888
msgid "before pre-fader processors"
msgstr "avant les traitements pré-fader"
-#: rc_option_editor.cc:1685
+#: rc_option_editor.cc:1889
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr "après les traitements pré-fader"
-#: rc_option_editor.cc:1691
+#: rc_option_editor.cc:1895
msgid "AFL signals come from"
msgstr "Les signaux AFL sont récupérés"
-#: rc_option_editor.cc:1696
+#: rc_option_editor.cc:1900
msgid "immediately post-fader"
msgstr "immédiatement post-fader"
-#: rc_option_editor.cc:1697
+#: rc_option_editor.cc:1901
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr "après les traitements post-fader (avant panoramique)"
-#: rc_option_editor.cc:1706
+#: rc_option_editor.cc:1910
msgid "Exclusive solo"
msgstr "Solo exclusif"
-#: rc_option_editor.cc:1714
+#: rc_option_editor.cc:1918
msgid "Show solo muting"
msgstr "Le solo montre les sourdines"
-#: rc_option_editor.cc:1722
+#: rc_option_editor.cc:1926
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr "\"Solo\" annule \"Muet\""
-#: rc_option_editor.cc:1727
+#: rc_option_editor.cc:1931
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr "Options de mutisation par défaut des pistes/bus"
-#: rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1936
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr "\"Muet\" agit sur les départs pré-fader"
-#: rc_option_editor.cc:1740
+#: rc_option_editor.cc:1944
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr "\"Muet\" agit sur les départs post-fader"
-#: rc_option_editor.cc:1748
+#: rc_option_editor.cc:1952
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr "\"Muet\" agit sur les sorties de contrôle"
-#: rc_option_editor.cc:1756
+#: rc_option_editor.cc:1960
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr "\"Muet\" agit sur les sorties principales"
-#: rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1965
msgid "Send Routing"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1766
+#: rc_option_editor.cc:1970
msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1782
+#: rc_option_editor.cc:1986
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr "Envoyer MTC (Midi Time Code)"
-#: rc_option_editor.cc:1790
+#: rc_option_editor.cc:1994
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1799
+#: rc_option_editor.cc:2003
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr "Obeir aux MMC MIDI (MIDI Machine Controls)"
-#: rc_option_editor.cc:1807
+#: rc_option_editor.cc:2011
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr "Envoyer les MMC MIDI"
-#: rc_option_editor.cc:1815
+#: rc_option_editor.cc:2019
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1823
+#: rc_option_editor.cc:2027
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr "identifiant de l'appareil MMC en entrée"
-#: rc_option_editor.cc:1832
+#: rc_option_editor.cc:2036
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr "identifiant de l'appareil MMC en sortie"
-#: rc_option_editor.cc:1841
+#: rc_option_editor.cc:2045
msgid "Initial program change"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1850
+#: rc_option_editor.cc:2054
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr "Afficher le premier programme/banque MIDI comme 0."
-#: rc_option_editor.cc:1858
+#: rc_option_editor.cc:2062
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr "Ne jamais afficher des messages MIDI périodiques (MTC, MIDI Clock)"
-#: rc_option_editor.cc:1866
+#: rc_option_editor.cc:2070
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:2075
msgid "Midi Audition"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1875
+#: rc_option_editor.cc:2079
msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
+#: rc_option_editor.cc:2103 rc_option_editor.cc:2113 rc_option_editor.cc:2115
msgid "User interaction"
msgstr "Intération utilisateur"
-#: rc_option_editor.cc:1902
+#: rc_option_editor.cc:2106
msgid ""
"Use translations of %1 messages\n"
" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
" <i>(if available for your language preferences)</i>"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1909
+#: rc_option_editor.cc:2113
msgid "Keyboard"
msgstr "Clavier"
-#: rc_option_editor.cc:1919
+#: rc_option_editor.cc:2123
msgid "Control surface remote ID"
msgstr "Identifiant distant de la surface de contrôle"
-#: rc_option_editor.cc:1924
+#: rc_option_editor.cc:2128
msgid "assigned by user"
msgstr "assigné manuellement"
-#: rc_option_editor.cc:1925
+#: rc_option_editor.cc:2129
msgid "follows order of mixer"
msgstr "suivre l'ordre de la console de mixage"
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
-#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
-#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
-#: rc_option_editor.cc:2085
+#: rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2151 rc_option_editor.cc:2159
+#: rc_option_editor.cc:2169 rc_option_editor.cc:2193 rc_option_editor.cc:2206
+#: rc_option_editor.cc:2215
msgid "Preferences|GUI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1937
+#: rc_option_editor.cc:2146
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1945
+#: rc_option_editor.cc:2154
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr "Montrer des infobulles quand la souris survole une contrôle"
-#: rc_option_editor.cc:1955
-msgid "GUI"
-msgstr "IHM"
+#: rc_option_editor.cc:2162
+msgid "Use name highlight bars in region displays"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2175
+msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1958
-msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+#: rc_option_editor.cc:2184
+msgid "Lock timeout (seconds)"
msgstr ""
-"Mettre à jour l'horloge du transport tous les 40ms au lieu de tous les 100ms"
-#: rc_option_editor.cc:1975
+#: rc_option_editor.cc:2192
+msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2208
msgid "Mixer Strip"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1985
+#: rc_option_editor.cc:2218
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
msgstr "Utiliser des tranches de mixage étroites par défaut"
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2223 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2256
+#: rc_option_editor.cc:2272 rc_option_editor.cc:2288 rc_option_editor.cc:2302
+#: rc_option_editor.cc:2316 rc_option_editor.cc:2318
+msgid "Preferences|Metering"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2227
msgid "Peak hold time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2000
+#: rc_option_editor.cc:2233
msgid "short"
msgstr "Court"
-#: rc_option_editor.cc:2001
+#: rc_option_editor.cc:2234
msgid "medium"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2002
+#: rc_option_editor.cc:2235
msgid "long"
msgstr "Long"
-#: rc_option_editor.cc:2008
+#: rc_option_editor.cc:2241
msgid "DPM fall-off"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2247
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2015
+#: rc_option_editor.cc:2248
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2249
msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2250
msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2018
+#: rc_option_editor.cc:2251
msgid "medium [20dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2252
msgid "fast [32dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2020
+#: rc_option_editor.cc:2253
msgid "faster [46dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2021
+#: rc_option_editor.cc:2254
msgid "fastest [70dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2260
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
+#: rc_option_editor.cc:2265 rc_option_editor.cc:2281
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2266 rc_option_editor.cc:2282
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
+#: rc_option_editor.cc:2267 rc_option_editor.cc:2283
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
+#: rc_option_editor.cc:2268 rc_option_editor.cc:2284
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2037
+#: rc_option_editor.cc:2270
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2043
+#: rc_option_editor.cc:2276
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2286
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2292
msgid "VU Meter standard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2297
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2065
+#: rc_option_editor.cc:2298
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2299
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2300
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2073
+#: rc_option_editor.cc:2306
msgid "Peak threshold [dBFS]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2081
+#: rc_option_editor.cc:2314
msgid ""
"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2088
+#: rc_option_editor.cc:2321
msgid "LED meter style"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:79
+#: region_editor.cc:78
msgid "audition this region"
msgstr "écouter cette région"
-#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
+#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:75
msgid "Position:"
msgstr "Position:"
-#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
+#: region_editor.cc:89 add_video_dialog.cc:155
msgid "End:"
msgstr "Fin:"
-#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
+#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:143
msgid "Length:"
msgstr "Longueur:"
-#: region_editor.cc:94
+#: region_editor.cc:93
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:96
+#: region_editor.cc:95
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:98
+#: region_editor.cc:97
msgid "File start:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:102
+#: region_editor.cc:101
msgid "Sources:"
msgstr "Sources:"
-#: region_editor.cc:104
+#: region_editor.cc:103
msgid "Source:"
msgstr "Source:"
-#: region_editor.cc:166
+#: region_editor.cc:165
msgid "Region '%1'"
msgstr "Région '%1'"
-#: region_editor.cc:273
+#: region_editor.cc:272
msgid "change region start position"
msgstr "changer le début de la région"
-#: region_editor.cc:289
+#: region_editor.cc:288
msgid "change region end position"
msgstr "changer la fin de la région"
-#: region_editor.cc:309
+#: region_editor.cc:308
msgid "change region length"
msgstr "changer la longueur de la région"
-#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
+#: region_editor.cc:402 region_editor.cc:414
msgid "change region sync point"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:41
+#: region_layering_order_editor.cc:42
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:54
+#: region_layering_order_editor.cc:55
msgid "Region Name"
msgstr "Nom de la région"
-#: region_layering_order_editor.cc:71
+#: region_layering_order_editor.cc:72
msgid "Track:"
msgstr "Piste:"
-#: region_layering_order_editor.cc:103
+#: region_layering_order_editor.cc:104
msgid "Choose Top Region"
msgstr ""
@@ -9572,142 +9855,137 @@ msgid ""
" (shortest audible segment = %1 %2)"
msgstr ""
-#: return_ui.cc:103
+#: return_ui.cc:102
msgid "Return "
msgstr "Retour "
-#: rhythm_ferret.cc:49
+#: rhythm_ferret.cc:48
msgid "Percussive Onset"
msgstr "Début de percussion"
-#: rhythm_ferret.cc:50
+#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Note Onset"
msgstr "Début de note"
-#: rhythm_ferret.cc:55
+#: rhythm_ferret.cc:54
msgid "Energy Based"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:56
+#: rhythm_ferret.cc:55
msgid "Spectral Difference"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:57
+#: rhythm_ferret.cc:56
msgid "High-Frequency Content"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:58
+#: rhythm_ferret.cc:57
msgid "Complex Domain"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:59
+#: rhythm_ferret.cc:58
msgid "Phase Deviation"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:60
+#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr "Kullback-Liebler"
-#: rhythm_ferret.cc:61
+#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr "Kullback-Liebler modifié"
-#: rhythm_ferret.cc:66
+#: rhythm_ferret.cc:65
msgid "Split region"
msgstr "Scinder la région"
-#: rhythm_ferret.cc:67
+#: rhythm_ferret.cc:66
msgid "Snap regions"
msgstr "Aligner régions"
-#: rhythm_ferret.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:67
msgid "Conform regions"
msgstr "Conformer la région"
-#: rhythm_ferret.cc:73
+#: rhythm_ferret.cc:72
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr "Fureteur de rythme"
-#: rhythm_ferret.cc:79
+#: rhythm_ferret.cc:78
msgid "Analyze"
msgstr "Analyser"
-#: rhythm_ferret.cc:114
+#: rhythm_ferret.cc:113
msgid "Detection function"
msgstr "Fonction de détection"
-#: rhythm_ferret.cc:118
+#: rhythm_ferret.cc:117
msgid "Trigger gap"
msgstr "Écart déclenchant"
-#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
+#: rhythm_ferret.cc:122 strip_silence_dialog.cc:64
msgid "Threshold"
msgstr "Seuil"
-#: rhythm_ferret.cc:128
+#: rhythm_ferret.cc:127
msgid "Peak threshold"
msgstr "Seuil de pic"
-#: rhythm_ferret.cc:133
+#: rhythm_ferret.cc:132
msgid "Silence threshold"
msgstr "Seuil de silence"
-#: rhythm_ferret.cc:138
+#: rhythm_ferret.cc:137
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensibilité"
-#: rhythm_ferret.cc:142
+#: rhythm_ferret.cc:141
msgid "Operation"
msgstr "Opération"
-#: rhythm_ferret.cc:356
+#: rhythm_ferret.cc:355
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr "scinder en régions suivant le rythm détecté"
-#: route_group_dialog.cc:36
+#: route_group_dialog.cc:42
msgid "Track/bus Group"
msgstr "Groupe de piste/bus"
-#: route_group_dialog.cc:41
+#: route_group_dialog.cc:47
msgid "Relative"
msgstr "Relatif"
-#: route_group_dialog.cc:42
+#: route_group_dialog.cc:48
msgid "Muting"
msgstr "Muet"
-#: route_group_dialog.cc:43
-msgid "Soloing"
-msgstr "Solo"
-
-#: route_group_dialog.cc:44
+#: route_group_dialog.cc:50
msgid "Record enable"
msgstr "Armement"
-#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
+#: route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
-#: route_group_dialog.cc:46
+#: route_group_dialog.cc:52
msgid "Active state"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
+#: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:84
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
-#: route_group_dialog.cc:53
+#: route_group_dialog.cc:59
msgid "RouteGroupDialog"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:92
+#: route_group_dialog.cc:100
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr "<b>Partage</b>"
-#: route_group_dialog.cc:182
-msgid ""
-"A route group of this name already exists. Please use a different name."
-msgstr "Ce nom a déjà été donné à un groupe. Choisissez-en un nouveau."
+#: route_group_dialog.cc:200
+msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
+msgstr ""
#: route_params_ui.cc:83
msgid "Tracks/Busses"
@@ -9730,296 +10008,280 @@ msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr ""
"élément de liste d'affichage de route pour la route renommée introuvable !"
-#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
+#: route_params_ui.cc:278 route_params_ui.cc:306
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr "Délai de lecture: %<PRId64> échantillons"
-#: route_params_ui.cc:475
+#: route_params_ui.cc:498
msgid "NO TRACK"
msgstr "PAS DE PISTE"
-#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
+#: route_params_ui.cc:636 route_params_ui.cc:637
msgid "No Track or Bus Selected"
msgstr "Aucune piste ou bus sélectionné"
-#: route_time_axis.cc:98
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: route_time_axis.cc:99
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: route_time_axis.cc:100
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: route_time_axis.cc:178
+#: route_time_axis.cc:179
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:181
+#: route_time_axis.cc:182
msgid "Record"
msgstr "Enregistrement"
-#: route_time_axis.cc:215
+#: route_time_axis.cc:254
msgid "Route Group"
msgstr "Groupe"
-#: route_time_axis.cc:218
+#: route_time_axis.cc:264
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:394
+#: route_time_axis.cc:500
msgid "Show All Automation"
msgstr "Afficher toute l'automation"
-#: route_time_axis.cc:397
+#: route_time_axis.cc:503
msgid "Show Existing Automation"
msgstr "Afficher l'automation existante"
-#: route_time_axis.cc:400
+#: route_time_axis.cc:506
msgid "Hide All Automation"
msgstr "Cacher toute l'automation"
-#: route_time_axis.cc:409
+#: route_time_axis.cc:515
msgid "Processor automation"
msgstr "Afficher automation du ..."
-#: route_time_axis.cc:428
-msgid "Color..."
-msgstr "Couleur..."
-
-#: route_time_axis.cc:485
+#: route_time_axis.cc:599
msgid "Overlaid"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:491
+#: route_time_axis.cc:605
msgid "Stacked"
msgstr "Empilés"
-#: route_time_axis.cc:499
+#: route_time_axis.cc:613
msgid "Layers"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:568
+#: route_time_axis.cc:682
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr "Automatique (à partir des connections I/O)"
-#: route_time_axis.cc:577
+#: route_time_axis.cc:691
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:580
+#: route_time_axis.cc:694
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:588
+#: route_time_axis.cc:702
msgid "Align With Existing Material"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:593
+#: route_time_axis.cc:707
msgid "Align With Capture Time"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:598
+#: route_time_axis.cc:712
msgid "Alignment"
msgstr "Alignement"
-#: route_time_axis.cc:633
+#: route_time_axis.cc:747
msgid "Normal Mode"
msgstr "Mode normal"
-#: route_time_axis.cc:639
+#: route_time_axis.cc:753
msgid "Tape Mode"
msgstr "Mode bande"
-#: route_time_axis.cc:645
+#: route_time_axis.cc:759
msgid "Non-Layered Mode"
msgstr "Mode sans chevauchement"
-#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
+#: route_time_axis.cc:772 route_time_axis.cc:1748
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
-#: route_time_axis.cc:969
+#: route_time_axis.cc:1070
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Renommer la liste de lecture"
-#: route_time_axis.cc:970
+#: route_time_axis.cc:1071
msgid "New name for playlist:"
msgstr "Nouveau nom de la liste de lecture:"
-#: route_time_axis.cc:1055
+#: route_time_axis.cc:1156
msgid "New Copy Playlist"
msgstr "Nouvelle copie de la liste de lecture"
-#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
+#: route_time_axis.cc:1157 route_time_axis.cc:1210
msgid "Name for new playlist:"
msgstr "Nom de la nouvelle liste de lecture:"
-#: route_time_axis.cc:1108
+#: route_time_axis.cc:1209
msgid "New Playlist"
msgstr "Nouvelle liste de lecture"
-#: route_time_axis.cc:1299
+#: route_time_axis.cc:1400
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
msgstr "Vous ne pouvez pas créer une piste avec ce nom, il est réservé pour %1"
-#: route_time_axis.cc:1480
+#: route_time_axis.cc:1637
msgid "New Copy..."
msgstr "Nouvelle copie..."
-#: route_time_axis.cc:1484
+#: route_time_axis.cc:1641
msgid "New Take"
msgstr "Nouvelle prise"
-#: route_time_axis.cc:1485
+#: route_time_axis.cc:1642
msgid "Copy Take"
msgstr "Copier la prise"
-#: route_time_axis.cc:1490
+#: route_time_axis.cc:1647
msgid "Clear Current"
msgstr "Effacer actuelle"
-#: route_time_axis.cc:1493
+#: route_time_axis.cc:1650
msgid "Select From All..."
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1581
+#: route_time_axis.cc:1738
msgid "Take: %1.%2"
msgstr "Prise: %1.%2"
-#: route_time_axis.cc:2283
+#: route_time_axis.cc:2024 selection.cc:1002 selection.cc:1056
+msgid "programming error: "
+msgstr "programming error: "
+
+#: route_time_axis.cc:2440
msgid "Underlays"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2286
+#: route_time_axis.cc:2443
msgid "Remove \"%1\""
msgstr "Supprimer \"%1\""
-#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
+#: route_time_axis.cc:2493 route_time_axis.cc:2530
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
-#: route_time_axis.cc:2400
+#: route_time_axis.cc:2557
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2404
+#: route_time_axis.cc:2561
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2408
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: route_time_axis.cc:2411
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: route_ui.cc:119
+#: route_ui.cc:138
msgid "Mute this track"
msgstr "Rendre la piste muette"
-#: route_ui.cc:123
+#: route_ui.cc:142
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr "Rendre les autres pistes (non-solo) muettes"
-#: route_ui.cc:129
+#: route_ui.cc:148
msgid "Enable recording on this track"
msgstr "Activer l'enregistrement sur cette piste"
-#: route_ui.cc:133
+#: route_ui.cc:154
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:138
+#: route_ui.cc:159
msgid "Monitor input"
msgstr "Monitoring du son qui entre"
-#: route_ui.cc:144
+#: route_ui.cc:165
msgid "Monitor playback"
msgstr "Monitoring du son enregistré"
-#: route_ui.cc:591
-msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
-msgstr "Non connecté à JACK – impossible d'enclencher l'enregistrement"
+#: route_ui.cc:668
+msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:786
+#: route_ui.cc:867
msgid "Step Entry"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:859
+#: route_ui.cc:940
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:863
+#: route_ui.cc:944
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:867
+#: route_ui.cc:948
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:871
+#: route_ui.cc:952
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:875
+#: route_ui.cc:956
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:879
+#: route_ui.cc:960
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:882
+#: route_ui.cc:963
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:886
+#: route_ui.cc:967
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:889
+#: route_ui.cc:970
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:890
+#: route_ui.cc:971
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr "Régler gain des départs à -inf"
-#: route_ui.cc:891
+#: route_ui.cc:972
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr "Régler gain des départs à 0dB"
-#: route_ui.cc:1211
+#: route_ui.cc:1294
msgid "Solo Isolate"
msgstr "Isoler le solo"
-#: route_ui.cc:1240
-msgid "Pre Fader"
-msgstr "Pré-atténuation"
+#: route_ui.cc:1301
+msgid "Solo Safe"
+msgstr "Bloquer le solo"
-#: route_ui.cc:1246
-msgid "Post Fader"
-msgstr "Post-atténuation"
+#: route_ui.cc:1323
+msgid "Pre Fader Sends"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1252
+#: route_ui.cc:1329
+msgid "Post Fader Sends"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1335
msgid "Control Outs"
msgstr "Sorties de contrôle"
-#: route_ui.cc:1258
+#: route_ui.cc:1341
msgid "Main Outs"
msgstr "Sorties principales"
-#: route_ui.cc:1390
+#: route_ui.cc:1473
msgid "Color Selection"
msgstr "Couleur de la sélection"
-#: route_ui.cc:1477
+#: route_ui.cc:1558
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -10034,7 +10296,7 @@ msgstr ""
"(Cette action ne pourra pas être annulée, et le fichier de session sera "
"écrasé)"
-#: route_ui.cc:1479
+#: route_ui.cc:1560
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -10044,15 +10306,15 @@ msgstr ""
"\n"
"(Cette action ne pourra pas être annulé!)"
-#: route_ui.cc:1487
+#: route_ui.cc:1568
msgid "Remove track"
msgstr "Supprimer la piste"
-#: route_ui.cc:1489
+#: route_ui.cc:1570
msgid "Remove bus"
msgstr "Supprimer le bus"
-#: route_ui.cc:1516
+#: route_ui.cc:1598
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
@@ -10060,47 +10322,51 @@ msgstr ""
"Il est déconseillé d'utiliser le caractère ':' pour les pistes et les bus.\n"
"Voulez-vous tout de même utiliser ce nom?"
-#: route_ui.cc:1520
+#: route_ui.cc:1602
msgid "Use the new name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1521
+#: route_ui.cc:1603
msgid "Re-edit the name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1534
+#: route_ui.cc:1616
msgid "Rename Track"
msgstr "Renommer la piste"
-#: route_ui.cc:1536
+#: route_ui.cc:1618
msgid "Rename Bus"
msgstr "Renommer le bus"
-#: route_ui.cc:1695
+#: route_ui.cc:1686
+msgid ": comment editor"
+msgstr ": éditeur de commentaires"
+
+#: route_ui.cc:1852
msgid " latency"
msgstr " latence"
-#: route_ui.cc:1708
+#: route_ui.cc:1865
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1714
+#: route_ui.cc:1871
msgid "Save As Template"
msgstr "Enregistrer comme modèle"
-#: route_ui.cc:1715
+#: route_ui.cc:1872
msgid "Template name:"
msgstr "Nom du modèle de session :"
-#: route_ui.cc:1788
+#: route_ui.cc:1945
msgid "Remote Control ID"
msgstr "Identifiant de contrôleur"
-#: route_ui.cc:1798
+#: route_ui.cc:1955
msgid "Remote control ID:"
msgstr "Identifiant de contrôleur"
-#: route_ui.cc:1812
+#: route_ui.cc:1969
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
@@ -10108,15 +10374,15 @@ msgid ""
"The remote control ID of %3 cannot be changed."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the master bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the monitor bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1818
+#: route_ui.cc:1975
msgid ""
"The remote control ID of %5 is: %2\n"
"\n"
@@ -10127,7 +10393,7 @@ msgid ""
"change this%4"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1876
+#: route_ui.cc:2032
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
@@ -10135,7 +10401,7 @@ msgstr ""
"Clic gauche pour inverser la phase du canal %1 de cette piste. Clic droit "
"pour afficher le menu."
-#: route_ui.cc:1878
+#: route_ui.cc:2034
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr ""
@@ -10151,119 +10417,119 @@ msgstr "Cliquez pour ajouter un nouveau dossier"
msgid "the session folder"
msgstr "dossier de la session"
-#: send_ui.cc:135
+#: send_ui.cc:134
msgid "Send "
msgstr "Départ "
-#: session_dialog.cc:66
+#: session_dialog.cc:68
msgid "Session Setup"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:71
+#: session_dialog.cc:73
msgid "Advanced options ..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:267
+#: session_dialog.cc:271
msgid "New Session"
msgstr "Créer une session"
-#: session_dialog.cc:305
+#: session_dialog.cc:309
msgid "Check the website for more..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:308
+#: session_dialog.cc:312
msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:328
+#: session_dialog.cc:332
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:329
+#: session_dialog.cc:333
msgid "Disk Format"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:347
+#: session_dialog.cc:351
msgid "Select session file"
msgstr "Sélection de la session"
-#: session_dialog.cc:362
+#: session_dialog.cc:366
msgid "Other Sessions"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:388
+#: session_dialog.cc:392
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
-#: session_dialog.cc:455
+#: session_dialog.cc:459
msgid "Session name:"
msgstr "Nom de la session:"
-#: session_dialog.cc:477
+#: session_dialog.cc:481
msgid "Create session folder in:"
msgstr "Créer le dossier dans:"
-#: session_dialog.cc:500
+#: session_dialog.cc:504
msgid "Select folder for session"
msgstr "Choisir le dossier de session"
-#: session_dialog.cc:529
+#: session_dialog.cc:533
msgid "Use this template"
msgstr "Choix du modèle"
-#: session_dialog.cc:532
+#: session_dialog.cc:536
msgid "no template"
msgstr "Pas de modèle"
-#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+#: session_dialog.cc:671 session_dialog.cc:707
msgid "32 bit float"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+#: session_dialog.cc:674 session_dialog.cc:710
msgid "24 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+#: session_dialog.cc:677 session_dialog.cc:713
msgid "16 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+#: session_dialog.cc:755 session_dialog.cc:756 session_dialog.cc:757
msgid "channels"
msgstr "canaux"
-#: session_dialog.cc:757
+#: session_dialog.cc:771
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr "<b>Bus:</b>"
-#: session_dialog.cc:758
+#: session_dialog.cc:772
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr "<b>Entrées:</b>"
-#: session_dialog.cc:759
+#: session_dialog.cc:773
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr "<b>Sorties:</b>"
-#: session_dialog.cc:767
+#: session_dialog.cc:781
msgid "Create master bus"
msgstr "Bus de sortie à"
-#: session_dialog.cc:777
+#: session_dialog.cc:791
msgid "Automatically connect to physical inputs"
msgstr "Se connecter aux entrées matérielles automatiquement"
-#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+#: session_dialog.cc:798 session_dialog.cc:857
msgid "Use only"
msgstr "Utiliser seulement"
-#: session_dialog.cc:837
+#: session_dialog.cc:851
msgid "Automatically connect outputs"
msgstr "Se connecter aux sorties automatiquement"
-#: session_dialog.cc:859
+#: session_dialog.cc:873
msgid "... to master bus"
msgstr "...au bus général"
-#: session_dialog.cc:869
+#: session_dialog.cc:883
msgid "... to physical outputs"
msgstr "... aux sorties matérielles"
@@ -10570,7 +10836,8 @@ msgstr ""
#: session_option_editor.cc:91
msgid ""
-"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
+"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless using JACK-"
+"sync)."
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:96
@@ -10607,433 +10874,458 @@ msgstr ""
"%1 est le maitre du temps JACK (donne l'info Mesure|Battement|Tick etc. à "
"JACK)"
-#: session_option_editor.cc:137
-msgid "Default crossfade type"
-msgstr "Type du fondu enchaîné par défaut"
-
-#: session_option_editor.cc:142
-msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
-msgstr "Fondu enchainé de puissance contante (-3dB)"
-
-#: session_option_editor.cc:143
-msgid "Linear (-6dB) crossfade"
-msgstr "Fondu enchainé linéaire (-6dB)"
-
-#: session_option_editor.cc:148
+#: session_option_editor.cc:136
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:149
+#: session_option_editor.cc:137
msgid "Destructive crossfade length"
msgstr "Longueur du fondu destructif"
-#: session_option_editor.cc:158
+#: session_option_editor.cc:146
msgid "Region fades active"
msgstr "Fondus des régions actifs"
-#: session_option_editor.cc:165
+#: session_option_editor.cc:153
msgid "Region fades visible"
msgstr "Fondus des régions visibles"
-#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
-#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
-#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
+#: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:173
+#: session_option_editor.cc:187
msgid "Media"
msgstr "Médias"
-#: session_option_editor.cc:172
+#: session_option_editor.cc:160
msgid "Audio file format"
msgstr "Format de fichier audio"
-#: session_option_editor.cc:176
+#: session_option_editor.cc:164
msgid "Sample format"
msgstr "Échantillon"
-#: session_option_editor.cc:181
+#: session_option_editor.cc:169
msgid "32-bit floating point"
msgstr "32 bits à virgule flottante"
-#: session_option_editor.cc:182
+#: session_option_editor.cc:170
msgid "24-bit integer"
msgstr "24 bits à entiers signés"
-#: session_option_editor.cc:183
+#: session_option_editor.cc:171
msgid "16-bit integer"
msgstr "16 bits à entiers signés"
-#: session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:177
msgid "File type"
msgstr "Type de fichier"
-#: session_option_editor.cc:194
+#: session_option_editor.cc:182
msgid "Broadcast WAVE"
msgstr "Broadcast WAVE"
-#: session_option_editor.cc:195
+#: session_option_editor.cc:183
msgid "WAVE"
msgstr "WAVE"
-#: session_option_editor.cc:196
+#: session_option_editor.cc:184
msgid "WAVE-64"
msgstr "WAVE-64"
-#: session_option_editor.cc:201
+#: session_option_editor.cc:189
msgid "File locations"
msgstr "Emplacement des fichiers"
-#: session_option_editor.cc:203
+#: session_option_editor.cc:191
msgid "Search for audio files in:"
msgstr "Chercher les fichiers audio dans:"
-#: session_option_editor.cc:209
+#: session_option_editor.cc:197
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr "Chercher les fichiers MIDI dans:"
-#: session_option_editor.cc:220
-msgid ""
-"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
+#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:218
+#: session_option_editor.cc:228 session_option_editor.cc:239
+msgid "Filenames"
msgstr ""
-"Le monitoring de l'entrée des pistes suit automatiquement l'état du "
-"transport (\"auto-input\")"
-#: session_option_editor.cc:227
-msgid "Use monitor section in this session"
-msgstr "Utiliser une section de monitoring dans cette session"
+#: session_option_editor.cc:206
+msgid "File Naming"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:238
-msgid "MIDI region copies are independent"
-msgstr "Les copies des régions MIDIs sont indépendants"
+#: session_option_editor.cc:212
+msgid "Prefix Track number"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:245
+#: session_option_editor.cc:217
msgid ""
-"Policy for handling overlapping notes\n"
-" on the same MIDI channel"
-msgstr "Régle de gestion de recouvrement des notes sur un canal MIDI"
-
-#: session_option_editor.cc:250
-msgid "never allow them"
-msgstr "Interdire"
-
-#: session_option_editor.cc:251
-msgid "don't do anything in particular"
-msgstr "Ne rien faire"
-
-#: session_option_editor.cc:252
-msgid "replace any overlapped existing note"
-msgstr "Remplacer par la nouvelle note"
-
-#: session_option_editor.cc:253
-msgid "shorten the overlapped existing note"
-msgstr "Raccourcir la note recouverte"
+"Adds the current track number to the beginning of the recorded file name."
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:254
-msgid "shorten the overlapping new note"
-msgstr "Raccourcir la nouvelle note"
+#: session_option_editor.cc:222
+msgid "Prefix Take Name"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:255
-msgid "replace both overlapping notes with a single note"
-msgstr "Fusionner les notes"
+#: session_option_editor.cc:227
+msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name."
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:259
-msgid "Glue to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:232
+msgid "Take Name"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:263
-msgid "Glue new markers to bars and beats"
-msgstr "Coller les nouveaux marqueurs aux mesures/temps"
+#: session_option_editor.cc:245
+msgid ""
+"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
+msgstr ""
+"Le monitoring de l'entrée des pistes suit automatiquement l'état du "
+"transport (\"auto-input\")"
-#: session_option_editor.cc:270
-msgid "Glue new regions to bars and beats"
-msgstr "Coller les nouvelles régions aux mesures/temps"
+#: session_option_editor.cc:252
+msgid "Use monitor section in this session"
+msgstr "Utiliser une section de monitoring dans cette session"
-#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
-#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
-#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
-#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
-#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
-#: session_option_editor.cc:330
+#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:266 session_option_editor.cc:273
+#: session_option_editor.cc:280 session_option_editor.cc:282
+#: session_option_editor.cc:289 session_option_editor.cc:296
+#: session_option_editor.cc:303 session_option_editor.cc:310
+#: session_option_editor.cc:312
msgid "Meterbridge"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275
+#: session_option_editor.cc:257
msgid "Route Display"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:279
+#: session_option_editor.cc:261
msgid "Show Midi Tracks"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:286
+#: session_option_editor.cc:268
msgid "Show Busses"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:293
+#: session_option_editor.cc:275
msgid "Include Master Bus"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:298
+#: session_option_editor.cc:280
msgid "Button Area"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:302
+#: session_option_editor.cc:284
msgid "Rec-enable Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:309
+#: session_option_editor.cc:291
msgid "Mute Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:316
+#: session_option_editor.cc:298
msgid "Solo Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:305
msgid "Monitor Buttons"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:328
+#: session_option_editor.cc:310
msgid "Name Labels"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:332
+#: session_option_editor.cc:314
msgid "Track Name"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
+#: session_option_editor.cc:325
+msgid "MIDI region copies are independent"
+msgstr "Les copies des régions MIDIs sont indépendants"
+
+#: session_option_editor.cc:332
+msgid ""
+"Policy for handling overlapping notes\n"
+" on the same MIDI channel"
+msgstr "Régle de gestion de recouvrement des notes sur un canal MIDI"
+
+#: session_option_editor.cc:337
+msgid "never allow them"
+msgstr "Interdire"
+
+#: session_option_editor.cc:338
+msgid "don't do anything in particular"
+msgstr "Ne rien faire"
+
+#: session_option_editor.cc:339
+msgid "replace any overlapped existing note"
+msgstr "Remplacer par la nouvelle note"
+
+#: session_option_editor.cc:340
+msgid "shorten the overlapped existing note"
+msgstr "Raccourcir la note recouverte"
+
+#: session_option_editor.cc:341
+msgid "shorten the overlapping new note"
+msgstr "Raccourcir la nouvelle note"
+
+#: session_option_editor.cc:342
+msgid "replace both overlapping notes with a single note"
+msgstr "Fusionner les notes"
+
+#: session_option_editor.cc:346
+msgid "Glue to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:350
+msgid "Glue new markers to bars and beats"
+msgstr "Coller les nouveaux marqueurs aux mesures/temps"
+
+#: session_option_editor.cc:357
+msgid "Glue new regions to bars and beats"
+msgstr "Coller les nouvelles régions aux mesures/temps"
+
+#: session_option_editor.cc:362
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:364
+msgid "Use these settings as defaults"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:117
msgid "as new tracks"
msgstr "comme nouvelles pistes"
-#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
+#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
msgid "to selected tracks"
msgstr "aux pistes sélectionnées"
-#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
+#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
msgid "to region list"
msgstr "à la liste des régions"
-#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
+#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
msgid "as new tape tracks"
msgstr "comme nouvelles pistes bandes"
-#: sfdb_ui.cc:99
+#: sfdb_ui.cc:98
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr "programming error: unknown import mode string %1"
-#: sfdb_ui.cc:126
+#: sfdb_ui.cc:125
msgid "Auto-play"
msgstr "Lecture auto"
-#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
+#: sfdb_ui.cc:133 sfdb_ui.cc:317
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr "<b>Informations sur le fichier audio</b>"
-#: sfdb_ui.cc:146
+#: sfdb_ui.cc:145
msgid "Timestamp:"
msgstr "Horodatage:"
-#: sfdb_ui.cc:148
+#: sfdb_ui.cc:147
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
+#: sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:646
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
-#: sfdb_ui.cc:291
+#: sfdb_ui.cc:290
msgid "<b>Midi File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:402
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "Impossible de lire le fichier « %1 » (%2)."
-#: sfdb_ui.cc:452
+#: sfdb_ui.cc:451
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "Impossible d'accéder au fichier audio: "
-#: sfdb_ui.cc:507
+#: sfdb_ui.cc:523
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
-#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
+#: sfdb_ui.cc:543 sfdb_ui.cc:545
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
-#: sfdb_ui.cc:553
+#: sfdb_ui.cc:569
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr "Fichiers audio et MIDI"
-#: sfdb_ui.cc:556
+#: sfdb_ui.cc:572
msgid "Audio files"
msgstr "Audio"
-#: sfdb_ui.cc:559
+#: sfdb_ui.cc:575
msgid "MIDI files"
msgstr "Fichiers MIDI"
-#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
+#: sfdb_ui.cc:578 add_video_dialog.cc:123
msgid "All files"
msgstr "Tout"
-#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
+#: sfdb_ui.cc:597 add_video_dialog.cc:246
msgid "Browse Files"
msgstr "Parcours des fichiers"
-#: sfdb_ui.cc:610
+#: sfdb_ui.cc:626
msgid "Paths"
msgstr "Chemins"
-#: sfdb_ui.cc:619
+#: sfdb_ui.cc:635
msgid "Search Tags"
msgstr "Recherche de tags"
-#: sfdb_ui.cc:635
+#: sfdb_ui.cc:651
msgid "Sort:"
msgstr "Trier:"
-#: sfdb_ui.cc:643
+#: sfdb_ui.cc:659
msgid "Longest"
msgstr "Les plus longs"
-#: sfdb_ui.cc:644
+#: sfdb_ui.cc:660
msgid "Shortest"
msgstr "Les plus cours"
-#: sfdb_ui.cc:645
+#: sfdb_ui.cc:661
msgid "Newest"
msgstr "Les plus récents"
-#: sfdb_ui.cc:646
+#: sfdb_ui.cc:662
msgid "Oldest"
msgstr "Les plus vieux"
-#: sfdb_ui.cc:647
+#: sfdb_ui.cc:663
msgid "Most downloaded"
msgstr "Les plus téléchargés"
-#: sfdb_ui.cc:648
+#: sfdb_ui.cc:664
msgid "Least downloaded"
msgstr "Les moins téléchargés"
-#: sfdb_ui.cc:649
+#: sfdb_ui.cc:665
msgid "Highest rated"
msgstr "Les mieux notés"
-#: sfdb_ui.cc:650
+#: sfdb_ui.cc:666
msgid "Lowest rated"
msgstr "Les moins bien notés"
-#: sfdb_ui.cc:655
+#: sfdb_ui.cc:671
msgid "More"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:659
+#: sfdb_ui.cc:675
msgid "Similar"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:671
+#: sfdb_ui.cc:687
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
+#: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:83
msgid "Filename"
msgstr "Nom du fichier "
-#: sfdb_ui.cc:674
+#: sfdb_ui.cc:690
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:675
+#: sfdb_ui.cc:691
msgid "Size"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:676
+#: sfdb_ui.cc:692
msgid "Samplerate"
msgstr "Taux d'échantillonnage"
-#: sfdb_ui.cc:677
+#: sfdb_ui.cc:693
msgid "License"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:695
+#: sfdb_ui.cc:711
msgid "Search Freesound"
msgstr "Rechercher sur Freesound"
-#: sfdb_ui.cc:715
+#: sfdb_ui.cc:731
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:716
+#: sfdb_ui.cc:732
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:717
+#: sfdb_ui.cc:733
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr "Cliquez pour fermer cette fenêtre sans importer de fichiers"
-#: sfdb_ui.cc:913
+#: sfdb_ui.cc:929
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
-#: sfdb_ui.cc:1113
+#: sfdb_ui.cc:1129
msgid "%1 more page of 100 results available"
msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: sfdb_ui.cc:1118
+#: sfdb_ui.cc:1134
msgid "No more results available"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1182
+#: sfdb_ui.cc:1198
msgid "B"
msgstr "B"
-#: sfdb_ui.cc:1184
+#: sfdb_ui.cc:1200
msgid "kB"
msgstr "kB"
-#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
+#: sfdb_ui.cc:1202 sfdb_ui.cc:1204
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: sfdb_ui.cc:1190
+#: sfdb_ui.cc:1206
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
+#: sfdb_ui.cc:1418 sfdb_ui.cc:1731 sfdb_ui.cc:1782 sfdb_ui.cc:1800
msgid "one track per file"
msgstr "une piste par fichier"
-#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
+#: sfdb_ui.cc:1421 sfdb_ui.cc:1783 sfdb_ui.cc:1801
msgid "one track per channel"
msgstr "une piste par canal"
-#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
+#: sfdb_ui.cc:1429 sfdb_ui.cc:1785 sfdb_ui.cc:1802
msgid "sequence files"
msgstr "régions alignées"
-#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
+#: sfdb_ui.cc:1432 sfdb_ui.cc:1790
msgid "all files in one track"
msgstr "tous les fichiers dans une piste"
-#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
+#: sfdb_ui.cc:1433 sfdb_ui.cc:1784
msgid "merge files"
msgstr "fusionner les fichiers"
-#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
+#: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1787
msgid "one region per file"
msgstr "une région par fichier"
-#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
+#: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1788
msgid "one region per channel"
msgstr "une région par voie"
-#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
+#: sfdb_ui.cc:1447 sfdb_ui.cc:1789 sfdb_ui.cc:1803
msgid "all files in one region"
msgstr "tout dans une région"
-#: sfdb_ui.cc:1498
+#: sfdb_ui.cc:1514
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
@@ -11041,55 +11333,55 @@ msgstr ""
"Un des fichiers sélectionnés\n"
"ne peut pas être utilisé par %1"
-#: sfdb_ui.cc:1642
+#: sfdb_ui.cc:1658
msgid "Copy files to session"
msgstr "Copier les fichiers vers le dossier de session"
-#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
+#: sfdb_ui.cc:1675 sfdb_ui.cc:1840
msgid "file timestamp"
msgstr "utiliser l'horodatage du fichier"
-#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
+#: sfdb_ui.cc:1676 sfdb_ui.cc:1842
msgid "edit point"
msgstr "Point d'édition"
-#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
+#: sfdb_ui.cc:1677 sfdb_ui.cc:1844
msgid "playhead"
msgstr "tête de lecture"
-#: sfdb_ui.cc:1662
+#: sfdb_ui.cc:1678
msgid "session start"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1667
+#: sfdb_ui.cc:1684
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1689
+#: sfdb_ui.cc:1706
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr "<b>Insérer</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1702
+#: sfdb_ui.cc:1719
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1720
+#: sfdb_ui.cc:1737
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr "<b>Qualité de la conversion</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
+#: sfdb_ui.cc:1749 sfdb_ui.cc:1856
msgid "Best"
msgstr "Excellente"
-#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
+#: sfdb_ui.cc:1750 sfdb_ui.cc:1858
msgid "Good"
msgstr "Bonne"
-#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
+#: sfdb_ui.cc:1751 sfdb_ui.cc:1860
msgid "Quick"
msgstr "Rapide"
-#: sfdb_ui.cc:1736
+#: sfdb_ui.cc:1753
msgid "Fastest"
msgstr "Très rapide"
@@ -11135,6 +11427,30 @@ msgstr ">>> %+d demi-tons"
msgid "Stopped"
msgstr "Arrêt"
+#: soundcloud_export_selector.cc:44
+msgid "User Email"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:45
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:46
+msgid "Make files public"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:47
+msgid "Open uploaded files in browser"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:48
+msgid "Make files downloadable"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:107
+msgid "%1: %2 of %3 bytes uploaded"
+msgstr ""
+
#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr "Chargement de %1..."
@@ -11151,7 +11467,7 @@ msgstr "Supprimer le haut-parleur"
msgid "Azimuth:"
msgstr "Azimuth:"
-#: startup.cc:72
+#: startup.cc:73
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
"%1 will play NO role in monitoring"
@@ -11159,11 +11475,11 @@ msgstr ""
"Utiliser une console de mixage externe ou celle de l'interface audio.\n"
"(%1 ne jouera AUCUN rôle dans le monitoring)"
-#: startup.cc:74
+#: startup.cc:75
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr "Demander à %1 de diffuser le signal pendant l'enregistrement"
-#: startup.cc:143
+#: startup.cc:144
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
@@ -11188,11 +11504,11 @@ msgid ""
" http://ardour.org/support\n"
msgstr ""
-#: startup.cc:167
+#: startup.cc:168
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr "Version BETA, traduction en cours..."
-#: startup.cc:176
+#: startup.cc:177
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -11209,15 +11525,15 @@ msgstr ""
"Nous allons configurer le logiciel avant que vous puissiez commencer\n"
"à vous en servir.</span>"
-#: startup.cc:202
+#: startup.cc:203
msgid "Welcome to %1"
msgstr "Bienvenue dans Ardour"
-#: startup.cc:225
+#: startup.cc:226
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr "Dossier par défault pour les %1 sessions"
-#: startup.cc:231
+#: startup.cc:232
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -11235,11 +11551,11 @@ msgstr ""
"<i>(Vous pouvez créer des sessions n'importe où, cela est juste une valeur "
"par défaut)</i>"
-#: startup.cc:254
+#: startup.cc:255
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr "Dossier par défaut pour les nouvelles sessions."
-#: startup.cc:275
+#: startup.cc:276
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -11263,15 +11579,15 @@ msgstr ""
"\n"
"<i>Si vous ne comprenez pas ce choix, gardez l'option par défaut.</i>"
-#: startup.cc:296
+#: startup.cc:297
msgid "Monitoring Choices"
msgstr "Choix du mode de monitoring"
-#: startup.cc:319
+#: startup.cc:320
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr "Utiliser le bus général"
-#: startup.cc:321
+#: startup.cc:322
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
@@ -11279,11 +11595,11 @@ msgstr ""
"Connecter le bus Master directement aux sorties matérielles. Cette "
"configuration est préférable pour un usage simplifié."
-#: startup.cc:330
+#: startup.cc:331
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr "Utiliser un bus de monitoring"
-#: startup.cc:333
+#: startup.cc:334
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
@@ -11292,7 +11608,7 @@ msgstr ""
"matérielles\n"
"permet de mieux contrôler le monitoring sans impacter le mixage."
-#: startup.cc:355
+#: startup.cc:356
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -11300,395 +11616,395 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:366
+#: startup.cc:367
msgid "Monitor Section"
msgstr "Monitoring"
-#: step_entry.cc:59
+#: step_entry.cc:60
msgid "Step Entry: %1"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:64
+#: step_entry.cc:65
msgid ">beat"
msgstr ">temps"
-#: step_entry.cc:65
+#: step_entry.cc:66
msgid ">bar"
msgstr ">mesure"
-#: step_entry.cc:66
+#: step_entry.cc:67
msgid ">EP"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:67
+#: step_entry.cc:68
msgid "sustain"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:68
+#: step_entry.cc:69
msgid "rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:69
+#: step_entry.cc:70
msgid "g-rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:70
+#: step_entry.cc:71
msgid "back"
msgstr "retour"
-#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
+#: step_entry.cc:82 step_entry.cc:85
msgid "+"
msgstr "+"
-#: step_entry.cc:190
+#: step_entry.cc:191
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:191
+#: step_entry.cc:192
msgid "Set note length to a half note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:192
+#: step_entry.cc:193
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:193
+#: step_entry.cc:194
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:194
+#: step_entry.cc:195
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:195
+#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:196
+#: step_entry.cc:197
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:275
+#: step_entry.cc:276
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr "Définir le volume (vélocité) à pianississimo"
-#: step_entry.cc:276
+#: step_entry.cc:277
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr "Définir le volume (vélocité) à pianissimo"
-#: step_entry.cc:277
+#: step_entry.cc:278
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr "Définir le volume (vélocité) à piano"
-#: step_entry.cc:278
+#: step_entry.cc:279
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr "Définir le volume (vélocité) à mezzo-piano"
-#: step_entry.cc:279
+#: step_entry.cc:280
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr "Définir le volume (vélocité) à mezzo-forte"
-#: step_entry.cc:280
+#: step_entry.cc:281
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr "Définir le volume (vélocité) à forte"
-#: step_entry.cc:281
+#: step_entry.cc:282
msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
msgstr "Définir le volume (vélocité) à forteissimo"
-#: step_entry.cc:282
+#: step_entry.cc:283
msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
msgstr "Définir le volume (vélocité) à forteississimo"
-#: step_entry.cc:330
+#: step_entry.cc:331
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr "Empliler les notes pour créer un accord"
-#: step_entry.cc:331
+#: step_entry.cc:332
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:332
+#: step_entry.cc:333
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:333
+#: step_entry.cc:334
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:334
+#: step_entry.cc:335
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:335
+#: step_entry.cc:336
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:336
+#: step_entry.cc:337
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:337
+#: step_entry.cc:338
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:338
+#: step_entry.cc:339
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr "Compléter la fin du temps avec un silence"
-#: step_entry.cc:339
+#: step_entry.cc:340
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr "Compléter la fin de la mesure avec un silence"
-#: step_entry.cc:340
+#: step_entry.cc:341
msgid "Insert a bank change message"
msgstr "Ajouter un message de changement de banque"
-#: step_entry.cc:341
+#: step_entry.cc:342
msgid "Insert a program change message"
msgstr "Ajouter un message de changement de programme"
-#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
+#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:700
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
+#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:698
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr "Bouger le point d'insertion au point d'édition"
-#: step_entry.cc:400
+#: step_entry.cc:401
msgid "1/Note"
msgstr "1/Note"
-#: step_entry.cc:414
+#: step_entry.cc:415
msgid "Octave"
msgstr "Octave"
-#: step_entry.cc:597
+#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A"
msgstr "Ajouter un la"
-#: step_entry.cc:598
+#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr "Ajouter un la dièse"
-#: step_entry.cc:599
+#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note B"
msgstr "Ajouter un si"
-#: step_entry.cc:600
+#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C"
msgstr "Ajouter un do"
-#: step_entry.cc:601
+#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr "Ajouter un do dièse"
-#: step_entry.cc:602
+#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D"
msgstr "Ajouter un ré"
-#: step_entry.cc:603
+#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr "Ajouter un ré dièse"
-#: step_entry.cc:604
+#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note E"
msgstr "Ajouter un mi"
-#: step_entry.cc:605
+#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F"
msgstr "Ajouter un fa"
-#: step_entry.cc:606
+#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr "Ajouter un fa dièse"
-#: step_entry.cc:607
+#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G"
msgstr "Ajouter un sol"
-#: step_entry.cc:608
+#: step_entry.cc:609
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr "Ajouter un sol dièse"
-#: step_entry.cc:610
+#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:611
+#: step_entry.cc:612
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
+#: step_entry.cc:614 step_entry.cc:615
msgid "Move to next octave"
msgstr "Octave suivant"
-#: step_entry.cc:616
+#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:617
+#: step_entry.cc:618
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:619
+#: step_entry.cc:620
msgid "Increase Note Length"
msgstr "Augmenter la durée de la note"
-#: step_entry.cc:620
+#: step_entry.cc:621
msgid "Decrease Note Length"
msgstr "Diminuer la durée de la note"
-#: step_entry.cc:622
+#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:623
+#: step_entry.cc:624
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:625
+#: step_entry.cc:626
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr "Augmenter la vélocité de la note"
-#: step_entry.cc:626
+#: step_entry.cc:627
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr "Diminuer la vélocité de la note"
-#: step_entry.cc:628
+#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr "Passer à la 1ère octave"
-#: step_entry.cc:629
+#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr "Passer à la 2nd octave"
-#: step_entry.cc:630
+#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr "Passer à la 3ème octave"
-#: step_entry.cc:631
+#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr "Passer à la 4ème octave"
-#: step_entry.cc:632
+#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr "Passer à la 5ème octave"
-#: step_entry.cc:633
+#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr "Passer à la 6ème octave"
-#: step_entry.cc:634
+#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr "Passer à la 7ème octave"
-#: step_entry.cc:635
+#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr "Passer à la 8ème octave"
-#: step_entry.cc:636
+#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr "Passer à la 9ème octave"
-#: step_entry.cc:637
+#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr "Passer à la 10ème octave"
-#: step_entry.cc:638
+#: step_entry.cc:639
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr "Passer à la 11ème octave"
-#: step_entry.cc:643
+#: step_entry.cc:644
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:645
+#: step_entry.cc:646
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr "Définir la durèe de note à 1/2"
-#: step_entry.cc:647
+#: step_entry.cc:648
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:649
+#: step_entry.cc:650
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:651
+#: step_entry.cc:652
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:653
+#: step_entry.cc:654
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:655
+#: step_entry.cc:656
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:657
+#: step_entry.cc:658
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:662
+#: step_entry.cc:663
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:664
+#: step_entry.cc:665
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:666
+#: step_entry.cc:667
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:668
+#: step_entry.cc:669
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:670
+#: step_entry.cc:671
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:672
+#: step_entry.cc:673
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
+#: step_entry.cc:675 step_entry.cc:677
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:678
+#: step_entry.cc:679
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:683
+#: step_entry.cc:684
msgid "No Dotted Notes"
msgstr "Pas de notes pointées"
-#: step_entry.cc:685
+#: step_entry.cc:686
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:687
+#: step_entry.cc:688
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:689
+#: step_entry.cc:690
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:692
+#: step_entry.cc:693
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:694
+#: step_entry.cc:695
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr ""
-#: stereo_panner.cc:132
+#: stereo_panner.cc:131
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
msgstr "G:%3d D:%3d Stéréo:%d%%"
@@ -11713,140 +12029,152 @@ msgstr ""
msgid "Fade length"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
+#: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr "Mesure:"
-#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
+#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
msgid "beat:"
msgstr "Temps:"
-#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
+#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
msgid "Pulse note"
msgstr ""
+#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:61
+msgid "Tap tempo"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:55
msgid "Edit Tempo"
msgstr "Édition du tempo"
-#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
-#: tempo_dialog.cc:283
+#: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:316
+#: tempo_dialog.cc:317
msgid "whole"
msgstr "Ronde"
-#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
-#: tempo_dialog.cc:285
+#: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:318
+#: tempo_dialog.cc:319
msgid "second"
msgstr "Blanche"
-#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
-#: tempo_dialog.cc:287
+#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:320
+#: tempo_dialog.cc:321
msgid "third"
msgstr "Triolet de noires"
-#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
-#: tempo_dialog.cc:289
+#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:322
+#: tempo_dialog.cc:323
msgid "quarter"
msgstr "Noire"
-#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
-#: tempo_dialog.cc:291
+#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:324
+#: tempo_dialog.cc:325
msgid "eighth"
msgstr "Croche "
-#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
-#: tempo_dialog.cc:293
+#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:326
+#: tempo_dialog.cc:327
msgid "sixteenth"
msgstr "Double croche"
-#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
-#: tempo_dialog.cc:295
+#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:328
+#: tempo_dialog.cc:329
msgid "thirty-second"
msgstr "Triple croche"
-#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
-#: tempo_dialog.cc:297
+#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:331
msgid "sixty-fourth"
msgstr "quadruple croche"
-#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
-#: tempo_dialog.cc:299
+#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:332
+#: tempo_dialog.cc:333
msgid "one-hundred-twenty-eighth"
msgstr "quintuple croche"
-#: tempo_dialog.cc:120
+#: tempo_dialog.cc:121
msgid "Beats per minute:"
msgstr "Battements par minute:"
-#: tempo_dialog.cc:152
+#: tempo_dialog.cc:153
msgid "Tempo begins at"
msgstr "Le tempo démarre à:"
-#: tempo_dialog.cc:240
+#: tempo_dialog.cc:244
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:266
+#: tempo_dialog.cc:300
msgid "Edit Meter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:314
+#: tempo_dialog.cc:348
msgid "Note value:"
msgstr "Valeur de note:"
-#: tempo_dialog.cc:315
+#: tempo_dialog.cc:349
msgid "Beats per bar:"
msgstr "Battements par mesure:"
-#: tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:364
msgid "Meter begins at bar:"
msgstr "À partir de la mesure:"
-#: tempo_dialog.cc:441
+#: tempo_dialog.cc:475
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:58
+#: theme_manager.cc:63
msgid "Dark Theme"
msgstr "Thème sombre"
-#: theme_manager.cc:59
+#: theme_manager.cc:64
msgid "Light Theme"
msgstr "Thème clair"
-#: theme_manager.cc:60
+#: theme_manager.cc:65
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Restaurer la configuration par défaut"
-#: theme_manager.cc:61
+#: theme_manager.cc:66
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr "Afficher des boutons sans effet 3D"
-#: theme_manager.cc:62
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Blink Rec-Arm buttons"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:68
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr "Appliquer la couleur de la piste aux régions"
-#: theme_manager.cc:63
+#: theme_manager.cc:69
msgid "Show waveform clipping"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:65
+#: theme_manager.cc:71
msgid "Waveforms color gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:67
+#: theme_manager.cc:73
msgid "Timeline item gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:68
+#: theme_manager.cc:74
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:74
+#: theme_manager.cc:75
+msgid "Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:81
msgid "Object"
msgstr "Objet"
-#: theme_manager.cc:153
+#: theme_manager.cc:180
msgid ""
"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
"\" for some.\n"
@@ -11854,17 +12182,17 @@ msgid ""
"take effect"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:259
+#: theme_manager.cc:286
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr ""
"Impossible de trouver le fichier de style \"%1\" dans \"%2\". L'interface de "
"%3 sera étrange."
-#: time_axis_view.cc:116
+#: time_axis_view.cc:141
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr ""
-#: time_axis_view_item.cc:372
+#: time_axis_view_item.cc:384
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr[0] "la nouvelle durée d'%1 trame est hors limites pour %2"
@@ -11930,11 +12258,11 @@ msgstr "Étirer/Contracter"
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr "<b>Avancement</b>"
-#: time_info_box.cc:121
+#: time_info_box.cc:124
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Ne démarrer l'enregistrement qu'au point punch-in"
-#: time_info_box.cc:122
+#: time_info_box.cc:125
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Arrêter l'enregistrement au point punch-out"
@@ -11950,156 +12278,172 @@ msgstr "Transposer le MIDI"
msgid "Transpose"
msgstr "Transposer"
-#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
+#: ui_config.cc:95 ui_config.cc:126
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr ""
"Chargement du fichier de style par défaut (%1) pour l'interface graphique"
-#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
+#: ui_config.cc:98 ui_config.cc:129
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
"impossible de lire le fichier de configuration d'interface graphique \"%1\""
-#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
+#: ui_config.cc:103 ui_config.cc:134
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"le fichier par défaut (%1) pour la configuration de l'interface graphique "
"n'a pas pu être chargé correctement."
-#: ui_config.cc:143
+#: ui_config.cc:147
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr ""
"Chargement du fichier utilisateur \"%1\" pour la configuration de "
"l'interface graphique"
-#: ui_config.cc:146
+#: ui_config.cc:150
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
"impossible de lire le fichier (%1) pour la configuration de l'interface "
"graphique"
-#: ui_config.cc:151
+#: ui_config.cc:155
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"Ardour: le fichier de l'utilisateur (%1) pour la configuration de "
"l'interface graphique n'a pas pu être chargé correctement."
-#: ui_config.cc:159
+#: ui_config.cc:163
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr ""
"aucun fichier de configuration de l'interface graphique n'a éte trouvé.\n"
"Elle aura l'air étrange."
-#: ui_config.cc:178
+#: ui_config.cc:182
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "Fichier de configuration \"%1\" non enregistré"
-#: utils.cc:109 utils.cc:152
+#: utils.cc:117 utils.cc:160
msgid "bad XPM header %1"
msgstr "mauvais entête XPM %1"
-#: utils.cc:279 utils.cc:311
+#: utils.cc:313 utils.cc:345
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr "style RGBA manquant pour « %1 »"
-#: utils.cc:578
+#: utils.cc:640
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr "impossible de trouver le fichier XMP pour %1"
-#: utils.cc:604
+#: utils.cc:660 utils.cc:687 utils.cc:698
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:699
+msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:706
msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
msgstr "Impossible de trouver l'icône pour %1 avec %2"
-#: utils.cc:619
+#: utils.cc:723 utils.cc:739
msgid "Caught exception while loading icon named %1"
msgstr ""
-#: verbose_cursor.cc:49
-msgid "VerboseCanvasCursor"
-msgstr "VerboseCanvasCursor"
-
-#: add_video_dialog.cc:55
+#: add_video_dialog.cc:54
msgid "Set Video Track"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:63
+#: add_video_dialog.cc:62
msgid "Launch External Video Monitor"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:64
+#: add_video_dialog.cc:63
msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:66
+#: add_video_dialog.cc:65
msgid "Reload docroot"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
-msgid "VideoServerIndex"
-msgstr ""
-
-#: add_video_dialog.cc:129
+#: add_video_dialog.cc:120
msgid "Video files"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:164
+#: add_video_dialog.cc:149
msgid "<b>Video Information</b>"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:167
+#: add_video_dialog.cc:152
msgid "Start:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:173
+#: add_video_dialog.cc:158
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:176
+#: add_video_dialog.cc:161
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:654
+#: add_video_dialog.cc:244
+msgid "VideoServerIndex"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:670
msgid " %1 fps"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:467
+#: video_timeline.cc:473
msgid ""
"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:505
+#: video_timeline.cc:511
msgid ""
"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
"setting in %2."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:513
+#: video_timeline.cc:519
msgid ""
"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
"vs '%3'"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:586
+#: video_timeline.cc:592
msgid ""
"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
"document-root."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:735
+#: video_timeline.cc:768
msgid ""
"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
"environment variable. It should point to an application compatible with "
-"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
+"xjadeo's remote-control interface 'xjremote').\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: video_monitor.cc:281
+#: video_timeline.cc:782
+msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:809
+msgid ""
+"Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
+"later. http://xjadeo.sf.net/"
+msgstr ""
+
+#: video_monitor.cc:285
msgid "Video Monitor: File Not Found."
msgstr ""
-#: transcode_ffmpeg.cc:73
+#: transcode_ffmpeg.cc:126
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
"Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
@@ -12113,168 +12457,181 @@ msgid ""
"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:57
+#: transcode_video_dialog.cc:56
msgid "Transcode/Import Video File "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:59
+#: transcode_video_dialog.cc:58
msgid "Output File:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
+#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:64
+#: transcode_video_dialog.cc:63
msgid "Height = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:67
+#: transcode_video_dialog.cc:66
msgid "Manual Override"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
+#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:108
+#: transcode_video_dialog.cc:107
msgid "<b>File Information</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:114
+#: transcode_video_dialog.cc:113
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:121
+#: transcode_video_dialog.cc:120
msgid ""
"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
"unsupported video codec or format."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:135
+#: transcode_video_dialog.cc:134
msgid "FPS:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:137
+#: transcode_video_dialog.cc:136
msgid "Duration:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:139
+#: transcode_video_dialog.cc:138
msgid "Codec:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:141
+#: transcode_video_dialog.cc:140
msgid "Geometry:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:156
+#: transcode_video_dialog.cc:155
msgid "??"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:177
+#: transcode_video_dialog.cc:176
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:182
-msgid "Do Not Import Video"
+#: transcode_video_dialog.cc:181
+msgid "Reference From Current Location (Previously Transcoded Files Only)"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:183
-msgid "Reference From Current Location"
+msgid "Import/Transcode Video to Session"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:185
-msgid "Import/Transcode Video to Session"
+#: transcode_video_dialog.cc:191
+msgid "Do Not Import Video (Audio Import Only)"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:199
+#: transcode_video_dialog.cc:200
msgid "Scale Video: Width = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:206
+#: transcode_video_dialog.cc:207
msgid "Original Width"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:221
+#: transcode_video_dialog.cc:222
msgid "Bitrate (KBit/s):"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:226
+#: transcode_video_dialog.cc:227
msgid "Extract Audio:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:346
+#: transcode_video_dialog.cc:232
+msgid "No Audio Track Present"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:235
+msgid "Do Not Extract Audio"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:350
msgid "Extracting Audio.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:349
+#: transcode_video_dialog.cc:353
msgid "Audio Extraction Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:375
+#: transcode_video_dialog.cc:379
msgid "Transcoding Video.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:409
+#: transcode_video_dialog.cc:413
msgid "Transcoding Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:492
+#: transcode_video_dialog.cc:503
msgid "Save Transcoded Video File"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:47
+#: video_server_dialog.cc:57
msgid "Launch Video Server"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:48
+#: video_server_dialog.cc:58
msgid "Server Executable:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:50
+#: video_server_dialog.cc:60
msgid "Server Docroot:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:56
+#: video_server_dialog.cc:66
msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:96
+#: video_server_dialog.cc:126
msgid ""
-"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
-"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
-"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+"The external video server 'harvid' can not be found.\n"
+"The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
+"can download it from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your "
+"distribution.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:124
+#: video_server_dialog.cc:159
msgid "Listen Address:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:129
+#: video_server_dialog.cc:164
msgid "Listen Port:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:134
+#: video_server_dialog.cc:169
msgid "Cache Size:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:140
+#: video_server_dialog.cc:175
msgid ""
"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:180
+#: video_server_dialog.cc:215
msgid "Set Video Server Executable"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:200
+#: video_server_dialog.cc:235
msgid "Server docroot"
msgstr ""
@@ -12304,144 +12661,144 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:67
+#: export_video_dialog.cc:66
msgid "Export Video File "
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: export_video_dialog.cc:70
msgid "Video:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:75
+#: export_video_dialog.cc:74
msgid "Scale Video (W x H):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:80
+#: export_video_dialog.cc:79
msgid "Set Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:80
msgid "Normalize Audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:81
msgid "2 Pass Encoding"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:83
+#: export_video_dialog.cc:82
msgid "Codec Optimizations:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:84
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:85
msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:87
+#: export_video_dialog.cc:86
msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:88
+#: export_video_dialog.cc:87
msgid "Include Session Metadata"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:108
+#: export_video_dialog.cc:107
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:118
+#: export_video_dialog.cc:117
msgid "<b>Output:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:128
+#: export_video_dialog.cc:127
msgid "<b>Input:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:139
+#: export_video_dialog.cc:138
msgid "Audio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:141
+#: export_video_dialog.cc:140
msgid "Master Bus"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:146
+#: export_video_dialog.cc:145
msgid "from the %1 session's start to the session's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:150
+#: export_video_dialog.cc:149
msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:152
+#: export_video_dialog.cc:151
msgid "from the video's start to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:155
+#: export_video_dialog.cc:154
msgid "Selected range"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:195
+#: export_video_dialog.cc:194
msgid "<b>Settings:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:203
+#: export_video_dialog.cc:202
msgid "Range:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:206
+#: export_video_dialog.cc:205
msgid "Preset:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:209
+#: export_video_dialog.cc:208
msgid "Video Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:212
+#: export_video_dialog.cc:211
msgid "Video KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:215
+#: export_video_dialog.cc:214
msgid "Audio Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:218
+#: export_video_dialog.cc:217
msgid "Audio KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:221
+#: export_video_dialog.cc:220
msgid "Audio Samplerate:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:397
+#: export_video_dialog.cc:396
msgid "Normalizing audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:401
+#: export_video_dialog.cc:400
msgid "Exporting audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:447
+#: export_video_dialog.cc:446
msgid "Exporting Audio..."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:504
+#: export_video_dialog.cc:503
msgid ""
"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
"timeline instead."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:534
+#: export_video_dialog.cc:533
msgid "Export Video: export-range does not include video."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:546
+#: export_video_dialog.cc:545
msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
msgstr ""
@@ -12453,19 +12810,19 @@ msgstr ""
msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:697
+#: export_video_dialog.cc:698
msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:709
+#: export_video_dialog.cc:710
msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:816
+#: export_video_dialog.cc:813
msgid "Transcoding failed."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
+#: export_video_dialog.cc:982 export_video_dialog.cc:1002
msgid "Save Exported Video File"
msgstr ""
@@ -12490,6 +12847,177 @@ msgid ""
"Open Manual in Browser? "
msgstr ""
+#~ msgid "badly formatted UI definition file: %1"
+#~ msgstr "fichier de définition d'IHM mal formatté: %1"
+
+#~ msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
+#~ msgstr "%1 ne fonctionnera pas sans un fichier ardour.menus valide"
+
+#~ msgid "audition"
+#~ msgstr "écoute"
+
+#~ msgid "solo"
+#~ msgstr "solo"
+
+#~ msgid "feedback"
+#~ msgstr "larsen"
+
+#~ msgid "Please wait while %1 cleans up..."
+#~ msgstr "Veuillez patienter pendant que %1 nettoie ses données..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There are insufficient JACK ports available\n"
+#~ "to create a new track or bus.\n"
+#~ "You should save %1, exit and\n"
+#~ "restart JACK with more ports."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il n'y a plus assez de ports JACK disponibles\n"
+#~ "pour créer une nouvelle piste ou un nouveau bus.\n"
+#~ "Vous devriez enregistrer %1, quitter, puis\n"
+#~ "redémarrer JACK avec plus de ports."
+
+#~ msgid "Timecode Frames"
+#~ msgstr "Trames Timecode"
+
+#~ msgid "Timecode Seconds"
+#~ msgstr "Secondes Timecode"
+
+#~ msgid "Timecode Minutes"
+#~ msgstr "Minutes Timecode"
+
+#~ msgid ""
+#~ "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
+#~ msgstr ""
+#~ "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
+
+#~ msgid "Slowest"
+#~ msgstr "Très lent"
+
+#~ msgid "Finish Add Range"
+#~ msgstr "Terminer l'ajout d'intervalle"
+
+#~ msgid "Toggle Edit Mode"
+#~ msgstr "Commuter le mode d'édition"
+
+#~ msgid "insert dragged region"
+#~ msgstr "glissé-déposé de région"
+
+#~ msgid " objects"
+#~ msgstr " objets"
+
+#~ msgid "No edit range defined"
+#~ msgstr "Aucune plage d'édition définie"
+
+#~ msgid ""
+#~ "the edit point is Selected Marker\n"
+#~ "but there is no selected marker."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le point d'édition est un Repère Sélectionné\n"
+#~ "mais il n'y a aucun repère sélectionné."
+
+#~ msgid "Lower limit of ruler"
+#~ msgstr "limite inférieure de la règle"
+
+#~ msgid "Upper"
+#~ msgstr "supérieur"
+
+#~ msgid "Upper limit of ruler"
+#~ msgstr "limite supérieure de la règle"
+
+#~ msgid "Position of mark on the ruler"
+#~ msgstr "position du repère sur la règle"
+
+#~ msgid "Max Size"
+#~ msgstr "taille max"
+
+#~ msgid "Maximum size of the ruler"
+#~ msgstr "taille max de la règle"
+
+#~ msgid "Show Position"
+#~ msgstr "afficher la position"
+
+#~ msgid "Draw current ruler position"
+#~ msgstr "dessiner la position actuelle de la règle"
+
+#~ msgid "cannot open pango.rc file %1"
+#~ msgstr "impossible d'ouvrir le fichier pango.rc %1"
+
+#~ msgid "Missing File!"
+#~ msgstr "Fichier manquant!"
+
+#~ msgid "tupni"
+#~ msgstr "tupni"
+
+#~ msgid "lock"
+#~ msgstr "verrou"
+
+#~ msgid "iso"
+#~ msgstr "iso"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Aux\n"
+#~ "Sends"
+#~ msgstr ""
+#~ "Arrivées\n"
+#~ "Aux"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "entrée"
+
+#~ msgid "post"
+#~ msgstr "post"
+
+#~ msgid "out"
+#~ msgstr "sortie"
+
+#~ msgid "mute"
+#~ msgstr "muet"
+
+#~ msgid "mono"
+#~ msgstr "mono"
+
+#~ msgid "send LTC while stopped"
+#~ msgstr "envoyer LTC à l'arrêt"
+
+#~ msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mettre à jour l'horloge du transport tous les 40ms au lieu de tous les "
+#~ "100ms"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#~ msgstr "Ce nom a déjà été donné à un groupe. Choisissez-en un nouveau."
+
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
+
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
+
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
+
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
+
+#~ msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
+#~ msgstr "Non connecté à JACK – impossible d'enclencher l'enregistrement"
+
+#~ msgid "Default crossfade type"
+#~ msgstr "Type du fondu enchaîné par défaut"
+
+#~ msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
+#~ msgstr "Fondu enchainé de puissance contante (-3dB)"
+
+#~ msgid "Linear (-6dB) crossfade"
+#~ msgstr "Fondu enchainé linéaire (-6dB)"
+
+#~ msgid "VerboseCanvasCursor"
+#~ msgstr "VerboseCanvasCursor"
+
#~ msgid ""
#~ "Video-Server was not launched by Ardour. The request to stop it is "
#~ "ignored."
@@ -12753,9 +13281,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Output device:"
#~ msgstr "Interface de sortie:"
-#~ msgid "Device"
-#~ msgstr "Interface audio"
-
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Avancé"
diff --git a/gtk2_ardour/po/it.po b/gtk2_ardour/po/it.po
index ebb4620595..c7cf6ffe91 100644
--- a/gtk2_ardour/po/it.po
+++ b/gtk2_ardour/po/it.po
@@ -3,11 +3,12 @@
#
# Filippo Pappalardo <filippo@email.it>, 2003.
# Raffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>, 2011.
+#: engine_dialog.cc:558
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ardour 0.354.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-05 12:43+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,235 +19,235 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: about.cc:121
+#: about.cc:120
msgid "Brian Ahr"
msgstr ""
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
msgid "John Anderson"
msgstr ""
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr ""
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
msgid "Hans Baier"
msgstr ""
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
msgid "Sakari Bergen"
msgstr ""
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
msgid "Christian Borss"
msgstr ""
-#: about.cc:129
+#: about.cc:128
msgid "Chris Cannam"
msgstr ""
-#: about.cc:130
+#: about.cc:129
msgid "Jesse Chappell"
msgstr ""
-#: about.cc:131
+#: about.cc:130
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""
-#: about.cc:132
+#: about.cc:131
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""
-#: about.cc:133
+#: about.cc:132
msgid "André Colomb"
msgstr ""
-#: about.cc:134
+#: about.cc:133
msgid "Paul Davis"
msgstr ""
-#: about.cc:135
+#: about.cc:134
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""
-#: about.cc:136
+#: about.cc:135
msgid "Colin Fletcher"
msgstr ""
-#: about.cc:137
+#: about.cc:136
msgid "Dave Flick"
msgstr ""
-#: about.cc:138
+#: about.cc:137
msgid "Hans Fugal"
msgstr ""
-#: about.cc:139
+#: about.cc:138
msgid "Robin Gareus"
msgstr ""
-#: about.cc:140
+#: about.cc:139
msgid "Christopher George"
msgstr ""
-#: about.cc:141
+#: about.cc:140
msgid "Chris Goddard"
msgstr ""
-#: about.cc:142
+#: about.cc:141
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr ""
-#: about.cc:143
+#: about.cc:142
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""
-#: about.cc:144
+#: about.cc:143
msgid "Audun Halland"
msgstr ""
-#: about.cc:145
+#: about.cc:144
msgid "David Halter"
msgstr ""
-#: about.cc:146
+#: about.cc:145
msgid "Steve Harris"
msgstr ""
-#: about.cc:147
+#: about.cc:146
msgid "Melvin Ray Herr"
msgstr ""
-#: about.cc:148
+#: about.cc:147
msgid "Carl Hetherington"
msgstr ""
-#: about.cc:149
+#: about.cc:148
msgid "Rob Holland"
msgstr ""
-#: about.cc:150
+#: about.cc:149
msgid "Robert Jordens"
msgstr ""
-#: about.cc:151
+#: about.cc:150
msgid "Stefan Kersten"
msgstr ""
-#: about.cc:152
+#: about.cc:151
msgid "Armand Klenk"
msgstr ""
-#: about.cc:153
+#: about.cc:152
msgid "Julien de Kozak"
msgstr ""
-#: about.cc:154
+#: about.cc:153
msgid "Matt Krai"
msgstr ""
-#: about.cc:155
+#: about.cc:154
msgid "Nick Lanham"
msgstr ""
-#: about.cc:156
+#: about.cc:155
msgid "Colin Law"
msgstr ""
-#: about.cc:157
+#: about.cc:156
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
-#: about.cc:158
+#: about.cc:157
msgid "Ben Loftis"
msgstr ""
-#: about.cc:159
+#: about.cc:158
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
-#: about.cc:160
+#: about.cc:159
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
-#: about.cc:161
+#: about.cc:160
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
-#: about.cc:162
+#: about.cc:161
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
-#: about.cc:163
+#: about.cc:162
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr ""
-#: about.cc:164
+#: about.cc:163
msgid "David Robillard"
msgstr ""
-#: about.cc:165
+#: about.cc:164
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr ""
-#: about.cc:166
+#: about.cc:165
msgid "Andreas Ruge"
msgstr ""
-#: about.cc:167
+#: about.cc:166
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
-#: about.cc:168
+#: about.cc:167
msgid "Rodrigo Severo"
msgstr ""
-#: about.cc:169
+#: about.cc:168
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
-#: about.cc:170
+#: about.cc:169
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr ""
-#: about.cc:171
+#: about.cc:170
msgid "Mike Start"
msgstr ""
-#: about.cc:172
+#: about.cc:171
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
-#: about.cc:173
+#: about.cc:172
msgid "Roland Stigge"
msgstr ""
-#: about.cc:174
+#: about.cc:173
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr ""
-#: about.cc:175
+#: about.cc:174
msgid "Mike Täht"
msgstr ""
-#: about.cc:176
+#: about.cc:175
msgid "Roy Vegard"
msgstr ""
-#: about.cc:177
+#: about.cc:176
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr ""
-#: about.cc:182
+#: about.cc:181
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
@@ -255,7 +256,7 @@ msgid ""
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:183
+#: about.cc:182
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
@@ -267,190 +268,190 @@ msgid ""
"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:190
+#: about.cc:189
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:191
+#: about.cc:190
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:192
+#: about.cc:191
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:194
+#: about.cc:193
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:195
+#: about.cc:194
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:197
+#: about.cc:196
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:198
+#: about.cc:197
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:199
+#: about.cc:198
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:200
+#: about.cc:199
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:201
+#: about.cc:200
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
msgstr ""
-#: about.cc:202
+#: about.cc:201
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:582
+#: about.cc:581
msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
msgstr ""
-#: about.cc:586
+#: about.cc:585
msgid "http://ardour.org/"
msgstr ""
-#: about.cc:587
+#: about.cc:586
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
msgstr ""
-#: about.cc:591
+#: about.cc:590
msgid "Config"
msgstr "Configurazione "
-#: actions.cc:85
+#: actions.cc:84
msgid "Loading menus from %1"
msgstr "Inizializzazione menù da %1"
-#: actions.cc:88 actions.cc:89
-msgid "badly formatted UI definition file: %1"
-msgstr "Errore nel file di definizione della UI: %1"
+#: actions.cc:87 actions.cc:88
+msgid "badly formatted menu definition file: %1"
+msgstr ""
-#: actions.cc:91
+#: actions.cc:90
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr "%1 file di definizione del menù mancante"
-#: actions.cc:95 actions.cc:96
-msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
-msgstr "%1 non può essere avviato senza un file ardour.menù valido"
+#: actions.cc:94 actions.cc:95
+msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
+#: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:523
msgid "Add Track or Bus"
msgstr "Aggiungi Traccia/Bus"
-#: add_route_dialog.cc:56
+#: add_route_dialog.cc:57
msgid "Configuration:"
msgstr "Configurazione:"
-#: add_route_dialog.cc:57
+#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Track mode:"
msgstr "Modalità traccia:"
-#: add_route_dialog.cc:58
+#: add_route_dialog.cc:59
msgid "Instrument:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:77
+#: add_route_dialog.cc:78
msgid "Audio Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:78
+#: add_route_dialog.cc:79
msgid "MIDI Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:79
+#: add_route_dialog.cc:80
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:80
+#: add_route_dialog.cc:81
msgid "Busses"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:102
+#: add_route_dialog.cc:103
msgid "Add:"
msgstr "Aggiungi:"
-#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
-#: video_server_dialog.cc:116
+#: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
+#: video_server_dialog.cc:151
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "Opzioni"
-#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
-#: route_group_dialog.cc:65
+#: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:49
+#: route_group_dialog.cc:71
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: add_route_dialog.cc:155
+#: add_route_dialog.cc:156
msgid "Group:"
msgstr "Gruppo:"
-#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
-#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
-#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
-#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
-#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
-#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
-#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
-#: rc_option_editor.cc:1636
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:300
+#: ardour_ui_ed.cc:523 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1710
+#: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1714 rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1734 rc_option_editor.cc:1742 rc_option_editor.cc:1744
+#: rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1775 rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1812
+#: rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1822 rc_option_editor.cc:1830
+#: rc_option_editor.cc:1832 rc_option_editor.cc:1840
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
-#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
-#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
-#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
-#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
-#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
-#: rc_option_editor.cc:1894
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:229 add_route_dialog.cc:301
+#: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:237 missing_file_dialog.cc:56
+#: rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1983 rc_option_editor.cc:1991
+#: rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2042
+#: rc_option_editor.cc:2051 rc_option_editor.cc:2059 rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2075 rc_option_editor.cc:2098
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:302
msgid "Audio+MIDI"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
+#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:303
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: add_route_dialog.cc:261
+#: add_route_dialog.cc:262
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
@@ -459,64 +460,64 @@ msgid ""
"track instead."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
-#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
+#: add_route_dialog.cc:321 add_route_dialog.cc:340 editor_actions.cc:420
+#: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1339
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:342
msgid "Non Layered"
msgstr "Non stratificato"
-#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
+#: add_route_dialog.cc:325 add_route_dialog.cc:344
msgid "Tape"
msgstr "Nastro"
-#: add_route_dialog.cc:424
+#: add_route_dialog.cc:425 monitor_section.cc:291
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: add_route_dialog.cc:428
+#: add_route_dialog.cc:429
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: add_route_dialog.cc:452
+#: add_route_dialog.cc:453
msgid "3 Channel"
msgstr "3 canali"
-#: add_route_dialog.cc:456
+#: add_route_dialog.cc:457
msgid "4 Channel"
msgstr "4 canali"
-#: add_route_dialog.cc:460
+#: add_route_dialog.cc:461
msgid "5 Channel"
msgstr "5 canali"
-#: add_route_dialog.cc:464
+#: add_route_dialog.cc:465
msgid "6 Channel"
msgstr "6 canali"
-#: add_route_dialog.cc:468
+#: add_route_dialog.cc:469
msgid "8 Channel"
msgstr "8 canali"
-#: add_route_dialog.cc:472
+#: add_route_dialog.cc:473
msgid "12 Channel"
msgstr "12 canli"
-#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
+#: add_route_dialog.cc:477 mixer_strip.cc:1791 mixer_strip.cc:2199
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
-#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:510 add_route_dialog.cc:526 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
msgstr "Nuovo Gruppo"
-#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
+#: add_route_dialog.cc:514 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
msgstr "Nessun Gruppo"
-#: add_route_dialog.cc:589
+#: add_route_dialog.cc:590
msgid "-none-"
msgstr ""
@@ -579,17 +580,17 @@ msgstr "Normalizza i valori"
msgid "FFT analysis window"
msgstr "Finestra di analisi FFT "
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1776
msgid "Spectral Analysis"
msgstr "Analisi Spettrale"
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr "Traccia"
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
-#: mixer_ui.cc:1795
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:658 mixer_ui.cc:130
+#: mixer_ui.cc:1830
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
@@ -597,90 +598,96 @@ msgstr "Mostra"
msgid "Re-analyze data"
msgstr "Esegui di nuovo l'analisi"
-#: ardour_button.cc:708
+#: ardour_button.cc:810
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:185
-msgid "audition"
+#: ardour_button.cc:1024
+msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:186
-msgid "solo"
-msgstr ""
+#: ardour_ui.cc:194 editor_actions.cc:652 region_editor.cc:50
+msgid "Audition"
+msgstr "Ascolto"
+
+#: ardour_ui.cc:195 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:1971
+#: rc_option_editor.cc:1850 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2566
+msgid "Solo"
+msgstr "Solo"
-#: ardour_ui.cc:187
-msgid "feedback"
+#: ardour_ui.cc:196 rc_option_editor.cc:718
+msgid "Feedback"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
+#: ardour_ui.cc:201 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr "Configurazione altoparlanti"
-#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
+#: ardour_ui.cc:202 theme_manager.cc:62 theme_manager.cc:77
msgid "Theme Manager"
msgstr "Gestore dei temi"
-#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:203 keyeditor.cc:53
msgid "Key Bindings"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
-#: ardour_ui.cc:195
+#: ardour_ui.cc:204
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
-#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
+#: ardour_ui.cc:205 ardour_ui.cc:211
msgid "Add Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:197
+#: ardour_ui.cc:206
msgid "About"
msgstr "Circa"
-#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:207 location_ui.cc:1148 session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
msgid "Locations"
msgstr "Posizioni"
-#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
+#: ardour_ui.cc:208 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:629
msgid "Tracks and Busses"
msgstr "Tracce e Bus"
-#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+#: ardour_ui.cc:209 engine_dialog.cc:69
msgid "Audio/MIDI Setup"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:201
+#: ardour_ui.cc:210
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
-#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:212 bundle_manager.cc:264
msgid "Bundle Manager"
msgstr "Gestore dei raggruppamenti"
-#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
+#: ardour_ui.cc:213 big_clock_window.cc:37
msgid "Big Clock"
msgstr "Orologio grande"
-#: ardour_ui.cc:205
+#: ardour_ui.cc:214
msgid "Audio Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:206
+#: ardour_ui.cc:215
msgid "MIDI Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:208
+#: ardour_ui.cc:217
msgid "Errors"
msgstr "Errori"
-#: ardour_ui.cc:445
+#: ardour_ui.cc:461
msgid ""
"The audio backend was shutdown because:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:447
+#: ardour_ui.cc:463
msgid ""
"The audio backend has either been shutdown or it\n"
"disconnected %1 because %1\n"
@@ -688,27 +695,27 @@ msgid ""
"the audio backend and save the session."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:768
+#: ardour_ui.cc:781
msgid "NSM server did not announce itself"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:781
+#: ardour_ui.cc:794
msgid "NSM: no client ID provided"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:788
+#: ardour_ui.cc:801
msgid "NSM: no session created"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:824
msgid "NSM: initialization failed"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
+#: ardour_ui.cc:864 startup.cc:380
msgid "%1 is ready for use"
msgstr "%1 è pronto."
-#: ardour_ui.cc:892
+#: ardour_ui.cc:906
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -717,23 +724,23 @@ msgid ""
"controlled by %2"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:909
+#: ardour_ui.cc:923
msgid "Do not show this window again"
msgstr "Non mostrare di nuovo"
-#: ardour_ui.cc:953
+#: ardour_ui.cc:967
msgid "Don't quit"
msgstr "Non uscire"
-#: ardour_ui.cc:954
+#: ardour_ui.cc:968
msgid "Just quit"
msgstr "Esci e basta"
-#: ardour_ui.cc:955
+#: ardour_ui.cc:969
msgid "Save and quit"
msgstr "Salva ed esci"
-#: ardour_ui.cc:965
+#: ardour_ui.cc:979
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -742,15 +749,11 @@ msgid ""
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:996
-msgid "Please wait while %1 cleans up..."
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui.cc:1014
+#: ardour_ui.cc:1030
msgid "Unsaved Session"
msgstr "Sessione non salvata"
-#: ardour_ui.cc:1035
+#: ardour_ui.cc:1051
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -768,7 +771,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Cosa vuoi fare?"
-#: ardour_ui.cc:1038
+#: ardour_ui.cc:1054
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -786,75 +789,75 @@ msgstr ""
"\n"
"Cosa vuoi fare?"
-#: ardour_ui.cc:1052
+#: ardour_ui.cc:1068
msgid "Prompter"
msgstr "Suggeritore"
-#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:1182 ardour_ui.cc:1190
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1150
+#: ardour_ui.cc:1194
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1154
+#: ardour_ui.cc:1198
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
+#: ardour_ui.cc:1216 export_video_dialog.cc:68
msgid "File:"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1176
+#: ardour_ui.cc:1220
msgid "BWF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1179
+#: ardour_ui.cc:1223
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1182
+#: ardour_ui.cc:1226
msgid "WAV64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1229 session_option_editor.cc:185
msgid "CAF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1188
+#: ardour_ui.cc:1232
msgid "AIFF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1191
+#: ardour_ui.cc:1235
msgid "iXML"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui.cc:1238
msgid "RF64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1202
+#: ardour_ui.cc:1246
msgid "32-float"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1205
+#: ardour_ui.cc:1249
msgid "24-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1208
+#: ardour_ui.cc:1252
msgid "16-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1227
+#: ardour_ui.cc:1271
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1246
+#: ardour_ui.cc:1290
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -862,163 +865,159 @@ msgid ""
"\">%<PRIu32>%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1287
+#: ardour_ui.cc:1331
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1289
+#: ardour_ui.cc:1333
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1307
+#: ardour_ui.cc:1351
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1318
+#: ardour_ui.cc:1362
#, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1344
+#: ardour_ui.cc:1388
#, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
-#: session_dialog.cc:327
+#: ardour_ui.cc:1509 ardour_ui.cc:1518 session_dialog.cc:326
+#: session_dialog.cc:331
msgid "Recent Sessions"
msgstr "Sessioni recenti"
-#: ardour_ui.cc:1549
+#: ardour_ui.cc:1597
msgid ""
"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1573
+#: ardour_ui.cc:1621
msgid "Open Session"
msgstr "Apri sessione"
-#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: ardour_ui.cc:1646 session_dialog.cc:357 session_import_dialog.cc:169
#: session_metadata_dialog.cc:729
msgid "%1 sessions"
msgstr "sessioni %1"
-#: ardour_ui.cc:1635
+#: ardour_ui.cc:1683
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr ""
"Non si può aggiungere una traccia senza prima aver caricato una sessione."
-#: ardour_ui.cc:1643
+#: ardour_ui.cc:1691
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
+#: ardour_ui.cc:1697 ardour_ui.cc:1758
msgid ""
-"There are insufficient JACK ports available\n"
+"There are insufficient ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
-"restart JACK with more ports."
+"restart with more ports."
msgstr ""
-"Non ci sono porte JACK sufficenti\n"
-"per creare una nuova traccia o bus.\n"
-"Dovresti salvare %1, uscire e \n"
-"avviare di nuovo JACK con più porte."
-#: ardour_ui.cc:1684
+#: ardour_ui.cc:1732
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr ""
"Non si può aggiungere una traccia o un bus senza prima aver caricato una "
"sessione."
-#: ardour_ui.cc:1693
+#: ardour_ui.cc:1741
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1702
+#: ardour_ui.cc:1750
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1826
+#: ardour_ui.cc:1903
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2204
+#: ardour_ui.cc:2312
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+#: ardour_ui.cc:2313 ardour_ui.cc:2392
msgid "New session name"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2207
+#: ardour_ui.cc:2315
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Crea istantanea"
-#: ardour_ui.cc:2208
+#: ardour_ui.cc:2316
msgid "Name of new snapshot"
msgstr "Nome della nuova istantanea"
-#: ardour_ui.cc:2233
+#: ardour_ui.cc:2341
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2245
+#: ardour_ui.cc:2353
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr "Conferma sovrascrittura istantanea"
-#: ardour_ui.cc:2246
+#: ardour_ui.cc:2354
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Esiste già un'istantanea con questo nome. Vuoi sovrascriverla?"
-#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
+#: ardour_ui.cc:2357 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
msgstr "Sovrascrivi"
-#: ardour_ui.cc:2283
+#: ardour_ui.cc:2391
msgid "Rename Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
+#: ardour_ui.cc:2406 ardour_ui.cc:2814 ardour_ui.cc:2852
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2306
+#: ardour_ui.cc:2414
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2315
+#: ardour_ui.cc:2423
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2426
+#: ardour_ui.cc:2534
msgid "Save Template"
msgstr "Salva Modello"
-#: ardour_ui.cc:2427
+#: ardour_ui.cc:2535
msgid "Name for template:"
msgstr "Nome per il modello:"
-#: ardour_ui.cc:2428
+#: ardour_ui.cc:2536
msgid "-template"
msgstr "-modello"
-#: ardour_ui.cc:2466
+#: ardour_ui.cc:2574
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
@@ -1028,59 +1027,59 @@ msgstr ""
"%1\n"
"esiste già. Vuoi aprirla?"
-#: ardour_ui.cc:2476
+#: ardour_ui.cc:2584
msgid "Open Existing Session"
msgstr "Apri una sessione"
-#: ardour_ui.cc:2727
+#: ardour_ui.cc:2842
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr "Sessione inesistente in %1"
-#: ardour_ui.cc:2819
+#: ardour_ui.cc:2934
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr "Attendi mentre %1 carca la sessione"
-#: ardour_ui.cc:2834
+#: ardour_ui.cc:2949
msgid "Port Registration Error"
msgstr "Errore nella registrazione di porta"
-#: ardour_ui.cc:2835
+#: ardour_ui.cc:2950
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr "Clicca su 'Chiudi' per provare di nuovo"
-#: ardour_ui.cc:2856
+#: ardour_ui.cc:2971
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "La sessione \"%1 (istantanea %2)\" non è stata caricata correttamente"
-#: ardour_ui.cc:2863
+#: ardour_ui.cc:2978
msgid "Loading Error"
msgstr "Errore di caricamento"
-#: ardour_ui.cc:2882
+#: ardour_ui.cc:2997
msgid ""
"This session has been opened in read-only mode.\n"
"\n"
"You will not be able to record or save."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2888
+#: ardour_ui.cc:3003
msgid "Read-only Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2946
+#: ardour_ui.cc:3069
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr "Impossibile caricare la sessione \"%1\""
-#: ardour_ui.cc:3046
+#: ardour_ui.cc:3169
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr "Nessun file da pulire"
-#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
-#: ardour_ui_ed.cc:104
+#: ardour_ui.cc:3173 ardour_ui.cc:3183 ardour_ui.cc:3316 ardour_ui.cc:3323
+#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Clean-up"
msgstr "Pulisci"
-#: ardour_ui.cc:3051
+#: ardour_ui.cc:3174
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
@@ -1092,19 +1091,19 @@ msgstr ""
"Ci possono essere ancora istantanee con regioni\n"
"che necessitano di questi file."
-#: ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:3233
msgid "kilo"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3113
+#: ardour_ui.cc:3236
msgid "mega"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3116
+#: ardour_ui.cc:3239
msgid "giga"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3121
+#: ardour_ui.cc:3244
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1114,7 +1113,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:3128
+#: ardour_ui.cc:3251
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
@@ -1136,11 +1135,11 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:3188
+#: ardour_ui.cc:3311
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr "Siete sicuri di voler ripulire?"
-#: ardour_ui.cc:3195
+#: ardour_ui.cc:3318
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1152,79 +1151,79 @@ msgstr ""
"La pulizia sposterà tutti i file inutilizzati \n"
"in una posizione \"morta\"."
-#: ardour_ui.cc:3203
+#: ardour_ui.cc:3326
msgid "CleanupDialog"
msgstr "DialogoRipulitura"
-#: ardour_ui.cc:3233
+#: ardour_ui.cc:3356
msgid "Cleaned Files"
msgstr "File ripuliti"
-#: ardour_ui.cc:3250
+#: ardour_ui.cc:3373
msgid "deleted file"
msgstr "File eliminato"
-#: ardour_ui.cc:3396
+#: ardour_ui.cc:3512
msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3400
+#: ardour_ui.cc:3516
msgid "Stop Video-Server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3401
+#: ardour_ui.cc:3517
msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3404
+#: ardour_ui.cc:3520
msgid "Yes, Stop It"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3430
+#: ardour_ui.cc:3546
msgid "The Video Server is already started."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3432
+#: ardour_ui.cc:3548
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
+#: ardour_ui.cc:3556 ardour_ui.cc:3655
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Edit -> Preferences."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3464
+#: ardour_ui.cc:3580
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
+#: ardour_ui.cc:3586 ardour_ui.cc:3592
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3510
+#: ardour_ui.cc:3626
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3519
+#: ardour_ui.cc:3636
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
+#: ardour_ui.cc:3681 editor_audio_import.cc:628
msgid "could not open %1"
msgstr "impossibile aprire %1"
-#: ardour_ui.cc:3568
+#: ardour_ui.cc:3685
msgid "no video-file selected"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3741
+#: ardour_ui.cc:3858
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "La registazione è stata interrotta perche' il sistema non ha retto"
-#: ardour_ui.cc:3770
+#: ardour_ui.cc:3887
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1236,7 +1235,23 @@ msgstr ""
"Nello specifico, non riesce a scrivere i dati \n"
"con la velocità necessaria per le registrazioni.\n"
-#: ardour_ui.cc:3789
+#: ardour_ui.cc:3957
+msgid "Scanning for plugins"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3959
+msgid "Cancel plugin scan"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3968
+msgid "Stop Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3975
+msgid "Scan Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:4016
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1248,11 +1263,11 @@ msgstr ""
"Nello specifico, non riesce a scrivere i dati \n"
"con la velocità necessaria per le registrazioni.\n"
-#: ardour_ui.cc:3829
+#: ardour_ui.cc:4056
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Recupero dal crash"
-#: ardour_ui.cc:3830
+#: ardour_ui.cc:4057
msgid ""
"This session appears to have been in the\n"
"middle of recording when %1 or\n"
@@ -1263,42 +1278,42 @@ msgid ""
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3842
+#: ardour_ui.cc:4069
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Ignora i dati del crash"
-#: ardour_ui.cc:3843
+#: ardour_ui.cc:4070
msgid "Recover from crash"
msgstr "Recupero dai dati di crash"
-#: ardour_ui.cc:3863
+#: ardour_ui.cc:4090
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr "Frequenza di campionamento discrepante"
-#: ardour_ui.cc:3864
+#: ardour_ui.cc:4091
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
"audio may be played at the wrong sample rate.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3873
+#: ardour_ui.cc:4100
msgid "Do not load session"
msgstr "Non caricare la sessione"
-#: ardour_ui.cc:3874
+#: ardour_ui.cc:4101
msgid "Load session anyway"
msgstr "Apri comunque la sessione"
-#: ardour_ui.cc:3901
+#: ardour_ui.cc:4128
msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+#: ardour_ui.cc:4144 ardour_ui.cc:4147
msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4431
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
@@ -1313,69 +1328,69 @@ msgid ""
"From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:72
+#: ardour_ui2.cc:73
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "UI: impossibile avviare l'editor"
-#: ardour_ui2.cc:77
+#: ardour_ui2.cc:78
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "IU: impossibile avviare il mixer"
-#: ardour_ui2.cc:82
+#: ardour_ui2.cc:83
msgid "UI: cannot setup meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:130
+#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Play from playhead"
msgstr "Suona dalla testina"
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Stop playback"
msgstr "Interrompi la riproduzione"
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Toggle record"
msgstr "Registra"
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:134
msgid "Play range/selection"
msgstr "Suona intervallo/selezione"
-#: ardour_ui2.cc:134
+#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Go to start of session"
msgstr "Vai all'inizio della sessione"
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:136
msgid "Go to end of session"
msgstr "Vai alla fine della sessione"
-#: ardour_ui2.cc:136
+#: ardour_ui2.cc:137
msgid "Play loop range"
msgstr "Suona l'intervallo di ciclo"
-#: ardour_ui2.cc:137
+#: ardour_ui2.cc:138
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:139
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Ritorna al punto d'inizio una volta fermato"
-#: ardour_ui2.cc:139
+#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:141
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Controlla accuratamente le entrate"
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:142
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Abilita/Disabilita il click audio"
-#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
+#: ardour_ui2.cc:143 monitor_section.cc:112
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
@@ -1383,7 +1398,7 @@ msgstr ""
"Quando è attivo, qualcosa è in solo.\n"
"Clicca per ripristinare tutto."
-#: ardour_ui2.cc:143
+#: ardour_ui2.cc:144
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
@@ -1391,11 +1406,11 @@ msgstr ""
"Quando è attivo, qualcosa è in ascolto\n"
"Clicca per ripristinare."
-#: ardour_ui2.cc:144
+#: ardour_ui2.cc:145
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:145
+#: ardour_ui2.cc:146
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1403,7 +1418,7 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:146
+#: ardour_ui2.cc:147
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1411,63 +1426,68 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:147
-msgid "Reset Level Meter"
+#: ardour_ui2.cc:148
+msgid "Reset All Peak Indicators"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:179
+#: ardour_ui2.cc:180
msgid "[ERROR]: "
msgstr "[ERRORE]:"
-#: ardour_ui2.cc:181
+#: ardour_ui2.cc:182
msgid "[WARNING]: "
msgstr "[ATTENZIONE]:"
-#: ardour_ui2.cc:183
+#: ardour_ui2.cc:184
msgid "[INFO]: "
msgstr "[INFO]"
-#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
+#: ardour_ui2.cc:248 ardour_ui_ed.cc:391
msgid "Auto Return"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
+#: ardour_ui2.cc:250 ardour_ui_ed.cc:394
msgid "Follow Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
-#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
-#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
-#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
-#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
-#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
-#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
-#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
-#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:2172
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:668 rc_option_editor.cc:1242 rc_option_editor.cc:1260
+#: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1293 rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1309
+#: rc_option_editor.cc:1311 rc_option_editor.cc:1313 rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1332
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
+#: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
+#: session_option_editor.cc:362 session_option_editor.cc:366
msgid "Misc"
msgstr "Varie"
-#: ardour_ui_dependents.cc:69
+#: ardour_ui_dependents.cc:75
msgid "Setup Editor"
msgstr "Prepara l'editor"
-#: ardour_ui_dependents.cc:71
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Setup Mixer"
msgstr "Prepara il mixer"
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
+#: ardour_ui_dependents.cc:83
msgid "Reload Session History"
msgstr "Ricarica lo storico di sessione"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:252
+#: ardour_ui_dialogs.cc:251
msgid "Don't close"
msgstr "Non uscire"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:253
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
msgid "Just close"
msgstr "Chiudi e basta"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:254
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
msgid "Save and close"
msgstr "Salva ed esci"
@@ -1475,297 +1495,349 @@ msgstr "Salva ed esci"
msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:103
+#: ardour_ui_ed.cc:102
msgid "Session"
msgstr "Sessione"
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: ardour_ui_ed.cc:105 editor_actions.cc:138 editor_regions.cc:116
#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr "Sincronizza"
-#: ardour_ui_ed.cc:107
+#: ardour_ui_ed.cc:106
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#: ardour_ui_ed.cc:108
+#: ardour_ui_ed.cc:107
msgid "Window"
msgstr "Finestra"
-#: ardour_ui_ed.cc:109
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: ardour_ui_ed.cc:110
+#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie varie"
-#: ardour_ui_ed.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:110
msgid "Audio File Format"
msgstr "Formato del file audio"
-#: ardour_ui_ed.cc:112
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "File Type"
msgstr "Tipo file"
-#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
+#: ardour_ui_ed.cc:112 export_format_dialog.cc:67
msgid "Sample Format"
msgstr "Formato di campionamento"
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
+#: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2131
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Piattaforme di comando"
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:2138
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2223
msgid "Metering"
msgstr "Misurazione"
-#: ardour_ui_ed.cc:117
+#: ardour_ui_ed.cc:116
msgid "Fall Off Rate"
msgstr "Tempo di caduta"
-#: ardour_ui_ed.cc:118
+#: ardour_ui_ed.cc:117
msgid "Hold Time"
msgstr "Tempo di tenuta"
-#: ardour_ui_ed.cc:119
+#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Denormal Handling"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
+#: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1636
msgid "New..."
msgstr "Nuovo..."
-#: ardour_ui_ed.cc:125
+#: ardour_ui_ed.cc:124
msgid "Open..."
msgstr "Apri..."
-#: ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:125
msgid "Recent..."
msgstr "Recenti..."
-#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:126 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:129
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr "Aggiungi traccia o bus..."
-#: ardour_ui_ed.cc:135
+#: ardour_ui_ed.cc:134
msgid "Open Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:138
+#: ardour_ui_ed.cc:137
msgid "Remove Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:141
+#: ardour_ui_ed.cc:140
msgid "Export To Video File"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:145
+#: ardour_ui_ed.cc:144
msgid "Snapshot..."
msgstr "Istantanea..."
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:148
msgid "Save As..."
msgstr "Salva con nome..."
-#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
+#: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1767 editor_markers.cc:872
+#: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1481 route_time_axis.cc:1632
msgid "Rename..."
msgstr "Rinomina..."
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:156
msgid "Save Template..."
msgstr "Salva Modello..."
-#: ardour_ui_ed.cc:160
+#: ardour_ui_ed.cc:159
msgid "Metadata"
msgstr "Metadati"
-#: ardour_ui_ed.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:162
msgid "Edit Metadata..."
msgstr "Modifica metadati..."
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:165
msgid "Import Metadata..."
msgstr "Importa metadati..."
-#: ardour_ui_ed.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:168
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr "Esporta la sessione come file audio..."
-#: ardour_ui_ed.cc:172
+#: ardour_ui_ed.cc:171
msgid "Stem export..."
msgstr "Esportazione Stem"
-#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:73
+#: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:72
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
-#: ardour_ui_ed.cc:178
+#: ardour_ui_ed.cc:177
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr "Pulisci sorgenti inutilizzate..."
-#: ardour_ui_ed.cc:182
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr "Svuota il cestino"
-#: ardour_ui_ed.cc:189
+#: ardour_ui_ed.cc:188
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: ardour_ui_ed.cc:193
+#: ardour_ui_ed.cc:192
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "Massimizza l'area dell'editor"
+#: ardour_ui_ed.cc:193
+msgid "Maximise Mixer Space"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "Show Toolbars"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
+#: ardour_ui_ed.cc:197
+msgid "Show more UI preferences"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:199 mixer_ui.cc:1900 mixer_ui.cc:1906
msgid "Window|Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:200
msgid "Toggle Editor+Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+#: ardour_ui_ed.cc:201 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
msgid "Window|Meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:203 midi_tracer.cc:45
msgid "MIDI Tracer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:205
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:207
msgid "Help|Manual"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:206
+#: ardour_ui_ed.cc:208
msgid "Reference"
msgstr "Riferimenti"
-#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
+#: ardour_ui_ed.cc:210 plugin_ui.cc:416
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
-#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
-#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
-#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
-#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
-#: rc_option_editor.cc:1353
+#: ardour_ui_ed.cc:218 rc_option_editor.cc:1352 rc_option_editor.cc:1363
+#: rc_option_editor.cc:1374 rc_option_editor.cc:1383 rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1418 rc_option_editor.cc:1428
+#: rc_option_editor.cc:1430 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1456
+#: rc_option_editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1536
msgid "Transport"
msgstr "Trasporto"
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:224
msgid "Stop"
msgstr "Ferma"
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Roll"
msgstr "Lancia"
-#: ardour_ui_ed.cc:229
+#: ardour_ui_ed.cc:231 ardour_ui_ed.cc:234
msgid "Start/Stop"
msgstr "Avvia/Ferma"
-#: ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:237
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr "Avvia/Continua/Ferma"
-#: ardour_ui_ed.cc:235
+#: ardour_ui_ed.cc:240
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr "Ferma e interrompi la registrazione"
-#: ardour_ui_ed.cc:245
+#: ardour_ui_ed.cc:250
msgid "Transition To Roll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:249
+#: ardour_ui_ed.cc:254
msgid "Transition To Reverse"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:253
+#: ardour_ui_ed.cc:258
msgid "Play Loop Range"
msgstr "Riproduci l'intervallo di ciclo"
-#: ardour_ui_ed.cc:256
+#: ardour_ui_ed.cc:261
msgid "Play Selected Range"
msgstr "Suona l'intervallo selezionato"
-#: ardour_ui_ed.cc:259
+#: ardour_ui_ed.cc:264
msgid "Play Selection w/Preroll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:263
+#: ardour_ui_ed.cc:268
msgid "Enable Record"
msgstr "Abilita la registrazione"
-#: ardour_ui_ed.cc:266
+#: ardour_ui_ed.cc:271 ardour_ui_ed.cc:275
msgid "Start Recording"
msgstr "Inizia la registrazione"
-#: ardour_ui_ed.cc:270
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Rewind"
msgstr "Indietro"
-#: ardour_ui_ed.cc:273
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr "Indietro (lento)"
-#: ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:285
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr "Indietro (veloce)"
-#: ardour_ui_ed.cc:279
+#: ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Forward"
msgstr "Avanti"
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Forward (Slow)"
msgstr "Avanti (lento)"
-#: ardour_ui_ed.cc:285
+#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Forward (Fast)"
msgstr "Avanti (veloce)"
-#: ardour_ui_ed.cc:288
+#: ardour_ui_ed.cc:297
msgid "Goto Zero"
msgstr "Vai allo zero"
-#: ardour_ui_ed.cc:291
+#: ardour_ui_ed.cc:300 ardour_ui_ed.cc:303
msgid "Goto Start"
msgstr "Vai all'inizio"
-#: ardour_ui_ed.cc:294
+#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Goto End"
msgstr "Vai alla fine"
-#: ardour_ui_ed.cc:297
+#: ardour_ui_ed.cc:309
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:314
+msgid "Numpad Decimal"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Numpad 0"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:320
+msgid "Numpad 1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Numpad 2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:326
+msgid "Numpad 3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Numpad 4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:332
+msgid "Numpad 5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Numpad 6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:338
+msgid "Numpad 7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Numpad 8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:344
+msgid "Numpad 9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:348
msgid "Focus On Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
-#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:2072 editor.cc:254
+#: editor_actions.cc:579 editor_actions.cc:588 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1773,121 +1845,121 @@ msgstr ""
msgid "Timecode"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
+#: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 editor_actions.cc:577
msgid "Bars & Beats"
msgstr "Battute e battiti"
-#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:356 ardour_ui_ed.cc:365
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr "Minuti e secondi"
-#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
-#: editor_actions.cc:546
+#: ardour_ui_ed.cc:358 ardour_ui_ed.cc:367 audio_clock.cc:2076 editor.cc:255
+#: editor_actions.cc:578
msgid "Samples"
msgstr "Campioni"
-#: ardour_ui_ed.cc:323
+#: ardour_ui_ed.cc:370
msgid "Punch In"
msgstr "Punch in"
-#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
-#: time_info_box.cc:113
+#: ardour_ui_ed.cc:371 mixer_strip.cc:1774 mixer_strip.cc:1798
+#: mixer_strip.cc:1962 route_ui.cc:158 time_info_box.cc:116
msgid "In"
msgstr "Ingresso"
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:374
msgid "Punch Out"
msgstr "Punch out"
-#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:375 mixer_strip.cc:1786 time_info_box.cc:117
msgid "Out"
msgstr "Uscita"
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:378
msgid "Punch In/Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:379
msgid "In/Out"
msgstr "Ingresso/Uscita"
-#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
+#: ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:1309
msgid "Click"
msgstr "Metronomo"
-#: ardour_ui_ed.cc:338
+#: ardour_ui_ed.cc:385
msgid "Auto Input"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:341
+#: ardour_ui_ed.cc:388
msgid "Auto Play"
msgstr "Riproduci automaticamente"
-#: ardour_ui_ed.cc:352
+#: ardour_ui_ed.cc:399
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:354
+#: ardour_ui_ed.cc:401
msgid "Time Master"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:361
+#: ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr "Abilita la registrazione sulla traccia %1"
-#: ardour_ui_ed.cc:368
+#: ardour_ui_ed.cc:415
msgid "Percentage"
msgstr "Percentuale"
-#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:416 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr "Semitoni"
-#: ardour_ui_ed.cc:373
+#: ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Send MTC"
msgstr "Invia MTC"
-#: ardour_ui_ed.cc:375
+#: ardour_ui_ed.cc:422
msgid "Send MMC"
msgstr "Invia MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:377
+#: ardour_ui_ed.cc:424
msgid "Use MMC"
msgstr "Usa MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
+#: ardour_ui_ed.cc:426 rc_option_editor.cc:1978
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr "Invia il clock MIDI"
-#: ardour_ui_ed.cc:381
+#: ardour_ui_ed.cc:428
msgid "Send MIDI Feedback"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:434
msgid "Panic"
msgstr "Panico"
-#: ardour_ui_ed.cc:472
+#: ardour_ui_ed.cc:519
msgid "Wall Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:520
msgid "Disk Space"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:474
+#: ardour_ui_ed.cc:521
msgid "DSP"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:475
+#: ardour_ui_ed.cc:522
msgid "Buffers"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:524
msgid "Timecode Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:478
+#: ardour_ui_ed.cc:525
msgid "File Format"
msgstr ""
@@ -1903,241 +1975,247 @@ msgstr ""
msgid "Internal"
msgstr "Interno"
-#: ardour_ui_options.cc:477
+#: ardour_ui_options.cc:496
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr ""
-#: ardour_ui_options.cc:479
+#: ardour_ui_options.cc:498
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr ""
"Impossibile sincronizzazione con JACK: è impostato video \"pull up/down\""
-#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
+#: audio_clock.cc:1028 audio_clock.cc:1047
msgid "--pending--"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1086
+#: audio_clock.cc:1099
msgid "SR"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
+#: audio_clock.cc:1105 audio_clock.cc:1109
msgid "Pull"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1094
+#: audio_clock.cc:1107
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
-#: editor_actions.cc:539
+#: audio_clock.cc:1263 editor.cc:256 editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:571
msgid "Tempo"
msgstr "Tempo"
-#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
+#: audio_clock.cc:1267 editor.cc:257 editor_actions.cc:572
msgid "Meter"
msgstr "Suddivisione"
-#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
-#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1845 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1085
+#: midi_region_view.cc:2989 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:433
msgid "programming error: %1"
msgstr "Errore di programmazione: %1"
-#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
+#: audio_clock.cc:1978 audio_clock.cc:2006
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2074 editor.cc:253 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Battute:Battiti"
-#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2075 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minuti:Secondi"
-#: audio_clock.cc:2057
+#: audio_clock.cc:2080
msgid "Set From Playhead"
msgstr "Imposta dalla testina"
-#: audio_clock.cc:2058
+#: audio_clock.cc:2081
msgid "Locate to This Time"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
-#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
+#: audio_region_editor.cc:64 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:124
+#: rhythm_ferret.cc:129 rhythm_ferret.cc:134
msgid "dB"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:68
+#: audio_region_editor.cc:67
msgid "Region gain:"
msgstr "Guadagno della regione:"
-#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:77 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:81
+#: audio_region_editor.cc:80
msgid "Peak amplitude:"
msgstr "Ampiezza di picco:"
-#: audio_region_editor.cc:92
+#: audio_region_editor.cc:91
msgid "Calculating..."
msgstr "Calcolo..."
-#: audio_region_view.cc:1242
+#: audio_region_view.cc:1243
msgid "add gain control point"
msgstr "Aggiungi un punto di controllo del guadagno"
-#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
+#: audio_time_axis.cc:430 midi_time_axis.cc:619
msgid "Fader"
msgstr ""
-#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
+#: audio_time_axis.cc:437 editor_actions.cc:1800 mixer_strip.cc:1961
+#: monitor_section.cc:273 route_time_axis.cc:253
+msgid "Mute"
+msgstr "Muto"
+
+#: audio_time_axis.cc:445 midi_time_axis.cc:627
msgid "Pan"
msgstr "Panorama"
-#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
+#: automation_line.cc:272 automation_line.cc:453
msgid "automation event move"
msgstr "sposta evento automazione"
-#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
+#: automation_line.cc:479 automation_line.cc:499
msgid "automation range move"
msgstr "sposta intervallo automazione"
-#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:854 region_gain_line.cc:72
msgid "remove control point"
msgstr "Rimuovi il punto di controllo"
-#: automation_line.cc:953
+#: automation_line.cc:971
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr "Sto ignorando i punti incogruenti su AutomationLine \"%1\""
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
+#: automation_region_view.cc:162 automation_time_axis.cc:627
msgid "add automation event"
msgstr "Aggiungi evento di automazione"
-#: automation_time_axis.cc:139
+#: automation_time_axis.cc:141
msgid "automation state"
msgstr "Stato dell'automazione"
-#: automation_time_axis.cc:140
+#: automation_time_axis.cc:142
msgid "hide track"
msgstr "Nascondi traccia"
-#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
-#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
-#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
+#: automation_time_axis.cc:297 automation_time_axis.cc:349
+#: automation_time_axis.cc:540 gain_meter.cc:186 generic_pluginui.cc:452
+#: generic_pluginui.cc:770 panner_ui.cc:150
msgid "Automation|Manual"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
-#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
-#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
-#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
+#: automation_time_axis.cc:299 automation_time_axis.cc:360
+#: automation_time_axis.cc:545 editor.cc:1856 editor.cc:1933
+#: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1916 gain_meter.cc:189
+#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:772 midi_time_axis.cc:1687
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1693 panner_ui.cc:153
msgid "Play"
msgstr "Suona"
-#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
-#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
-#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
+#: automation_time_axis.cc:301 automation_time_axis.cc:371
+#: automation_time_axis.cc:550 gain_meter.cc:192 generic_pluginui.cc:458
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:156
msgid "Write"
msgstr "Scrivi"
-#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
-#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
+#: automation_time_axis.cc:303 automation_time_axis.cc:382
+#: automation_time_axis.cc:555 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:461
+#: generic_pluginui.cc:776 panner_ui.cc:159
msgid "Touch"
msgstr "Tocco"
-#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
+#: automation_time_axis.cc:393 generic_pluginui.cc:464 meter_patterns.cc:112
msgid "???"
msgstr "???"
-#: automation_time_axis.cc:385
+#: automation_time_axis.cc:434
msgid "clear automation"
msgstr "pulisci l'automazione"
-#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
-#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
+#: automation_time_axis.cc:529 editor_actions.cc:655 editor_markers.cc:871
+#: location_ui.cc:56 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:827
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
-#: automation_time_axis.cc:480
+#: automation_time_axis.cc:531
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"
-#: automation_time_axis.cc:509
+#: automation_time_axis.cc:560
msgid "State"
msgstr "Stato"
-#: automation_time_axis.cc:524
+#: automation_time_axis.cc:575
msgid "Discrete"
msgstr "Discreto"
-#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
-#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:581 export_format_dialog.cc:485
msgid "Linear"
msgstr "Lineare"
-#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
+#: automation_time_axis.cc:587 rhythm_ferret.cc:109 route_time_axis.cc:765
#: shuttle_control.cc:188
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
-#: bundle_manager.cc:181
+#: bundle_manager.cc:182
msgid "Disassociate"
msgstr "Disassocia"
-#: bundle_manager.cc:185
+#: bundle_manager.cc:186
msgid "Edit Bundle"
msgstr "Modifica il raggruppamento"
-#: bundle_manager.cc:200
+#: bundle_manager.cc:201
msgid "Direction:"
msgstr "Direzione:"
-#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
-#: mixer_strip.cc:2162
+#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:641
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:371 mixer_strip.cc:2195
+#: rc_option_editor.cc:2198
msgid "Input"
msgstr "Ingresso"
-#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
-#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
+#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
+#: engine_dialog.cc:643 mixer_strip.cc:168 mixer_strip.cc:375
+#: mixer_strip.cc:2198 rc_option_editor.cc:2202
msgid "Output"
msgstr "Uscita"
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
-#: editor_actions.cc:103
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1897 editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1067 rc_option_editor.cc:1074
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
-#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
-#: route_time_axis.cc:717
+#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5593 editor_actions.cc:335
+#: editor_actions.cc:336 editor_actions.cc:402 plugin_ui.cc:417
+#: processor_box.cc:2502 route_time_axis.cc:832
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
-#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
+#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:440 editor_route_groups.cc:97
+#: editor_routes.cc:204 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: bundle_manager.cc:282
+#: bundle_manager.cc:283
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
-#: bundle_manager.cc:332
+#: bundle_manager.cc:333
msgid "Bundle"
msgstr "Raggruppamento"
-#: bundle_manager.cc:417
+#: bundle_manager.cc:418
msgid "Add Channel"
msgstr "Aggiungi canale"
-#: bundle_manager.cc:424
+#: bundle_manager.cc:425
msgid "Rename Channel"
msgstr "Rinomina canale"
@@ -2178,7 +2256,7 @@ msgid "Set selected notes to this length"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
-#: step_entry.cc:393
+#: step_entry.cc:394
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
@@ -2186,7 +2264,7 @@ msgstr "Canale"
msgid "Pitch"
msgstr "Intonazione"
-#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
+#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:408
msgid "Velocity"
msgstr "Pressione"
@@ -2194,9 +2272,9 @@ msgstr "Pressione"
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
-#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
-#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
+#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
+#: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
+#: location_ui.cc:319 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:108
msgid "Length"
msgstr "Durata"
@@ -2204,556 +2282,576 @@ msgstr "Durata"
msgid "edit note"
msgstr "modifca la nota"
-#: editor.cc:138 editor.cc:3393
+#: editor.cc:144
msgid "CD Frames"
msgstr "CD Frames"
-#: editor.cc:139 editor.cc:3395
-msgid "Timecode Frames"
+#: editor.cc:145
+msgid "TC Frames"
msgstr ""
-#: editor.cc:140 editor.cc:3397
-msgid "Timecode Seconds"
+#: editor.cc:146
+msgid "TC Seconds"
msgstr ""
-#: editor.cc:141 editor.cc:3399
-msgid "Timecode Minutes"
+#: editor.cc:147
+msgid "TC Minutes"
msgstr ""
-#: editor.cc:142 editor.cc:3401
+#: editor.cc:148
msgid "Seconds"
msgstr "Secondi"
-#: editor.cc:143 editor.cc:3403
+#: editor.cc:149
msgid "Minutes"
msgstr "Minuti"
-#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
+#: editor.cc:150 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr "Battiti/128"
-#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
+#: editor.cc:151 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr "Battiti/64"
-#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:152 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr "Battiti/32"
-#: editor.cc:147 editor.cc:3371
+#: editor.cc:153
msgid "Beats/28"
msgstr "Battiti/28"
-#: editor.cc:148 editor.cc:3369
+#: editor.cc:154
msgid "Beats/24"
msgstr "Battiti/24"
-#: editor.cc:149 editor.cc:3367
+#: editor.cc:155
msgid "Beats/20"
msgstr "Battiti/20"
-#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:156 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr "Battiti/16"
-#: editor.cc:151 editor.cc:3363
+#: editor.cc:157
msgid "Beats/14"
msgstr "Battiti/14"
-#: editor.cc:152 editor.cc:3361
+#: editor.cc:158
msgid "Beats/12"
msgstr "Battiti/12"
-#: editor.cc:153 editor.cc:3359
+#: editor.cc:159
msgid "Beats/10"
msgstr "Battiti/10"
-#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:160 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr "Battiti/8"
-#: editor.cc:155 editor.cc:3355
+#: editor.cc:161
msgid "Beats/7"
msgstr "Battiti/7"
-#: editor.cc:156 editor.cc:3353
+#: editor.cc:162
msgid "Beats/6"
msgstr "Battiti/6"
-#: editor.cc:157 editor.cc:3351
+#: editor.cc:163
msgid "Beats/5"
msgstr "Battiti/5"
-#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:164 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr "Battiti/4"
-#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:165 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr "Battiti/3"
-#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
+#: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr "Battiti/2"
-#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr "Battiti"
-#: editor.cc:162 editor.cc:3381
+#: editor.cc:168
msgid "Bars"
msgstr "Battute"
-#: editor.cc:163 editor.cc:3383
+#: editor.cc:169
msgid "Marks"
msgstr "Marcatori"
-#: editor.cc:164 editor.cc:3385
+#: editor.cc:170
msgid "Region starts"
msgstr "Inizio regione"
-#: editor.cc:165 editor.cc:3387
+#: editor.cc:171
msgid "Region ends"
msgstr "Fine regione"
-#: editor.cc:166 editor.cc:3391
+#: editor.cc:172
msgid "Region syncs"
msgstr "Sync delle regioni"
-#: editor.cc:167 editor.cc:3389
+#: editor.cc:173
msgid "Region bounds"
msgstr "Confini regione"
-#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
+#: editor.cc:178 editor_actions.cc:520
msgid "No Grid"
msgstr "Nessuna griglia"
-#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
+#: editor.cc:179 editor_actions.cc:521
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
-#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
+#: editor.cc:180 editor_actions.cc:522
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnetico"
-#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
-#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
+#: editor.cc:185 editor.cc:203 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:503
msgid "Playhead"
msgstr "Testina"
-#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
+#: editor.cc:186 editor_actions.cc:505
msgid "Marker"
msgstr "Marcatore"
-#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
+#: editor.cc:187 editor.cc:204 editor_actions.cc:504
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"
-#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:192 editor_actions.cc:512
+msgid "Slide"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:193
+msgid "Splice"
+msgstr "Giuntura"
+
+#: editor.cc:194 editor_actions.cc:511
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:195 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:874 editor_rulers.cc:260
+#: location_ui.cc:57 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1983
+msgid "Lock"
+msgstr "Blocca"
+
+#: editor.cc:200 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
-#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:201 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr "Destra"
-#: editor.cc:188 editor.cc:3485
+#: editor.cc:202
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
+#: editor.cc:205 editor.cc:3145
msgid "Edit point"
msgstr "Punto di modifica"
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:211
msgid "Mushy"
msgstr ""
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:212
msgid "Smooth"
msgstr "Dolce"
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:213
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr ""
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:214
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:215
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr ""
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:216
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr ""
-#: editor.cc:203
+#: editor.cc:217
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr "Ricampiona senza conservare l'intonazione"
-#: editor.cc:236
+#: editor.cc:252
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Minuti:Secondi"
-#: editor.cc:242
+#: editor.cc:258
msgid "Location Markers"
msgstr "Marcatori di posizione"
-#: editor.cc:243
+#: editor.cc:259
msgid "Range Markers"
msgstr "Marcatori di intervallo"
-#: editor.cc:244
+#: editor.cc:260
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Intervalli di Ciclo/Punch"
-#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
+#: editor.cc:261 editor_actions.cc:575
msgid "CD Markers"
msgstr "Marcatori CD"
-#: editor.cc:246
+#: editor.cc:262
msgid "Video Timeline"
msgstr ""
-#: editor.cc:265
+#: editor.cc:279
msgid "mode"
msgstr "modo"
-#: editor.cc:543
+#: editor.cc:447 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:574
+msgid "Markers"
+msgstr "Marcatori"
+
+#: editor.cc:554 rc_option_editor.cc:1830
msgid "Regions"
msgstr "Regioni"
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:555
msgid "Tracks & Busses"
msgstr "Tracce e Bus"
-#: editor.cc:545
+#: editor.cc:556
msgid "Snapshots"
msgstr "Istantanee"
-#: editor.cc:546
+#: editor.cc:557
msgid "Track & Bus Groups"
msgstr ""
-#: editor.cc:547
+#: editor.cc:558
msgid "Ranges & Marks"
msgstr "Intervalli & marcatori"
-#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
-#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
-#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
-#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
-#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
-#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
-#: rc_option_editor.cc:1498
+#: editor.cc:706 editor.cc:5445 rc_option_editor.cc:1543
+#: rc_option_editor.cc:1551 rc_option_editor.cc:1559 rc_option_editor.cc:1567
+#: rc_option_editor.cc:1591 rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1613 rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1641
+#: rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1655 rc_option_editor.cc:1657
+#: rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 rc_option_editor.cc:1681
+#: rc_option_editor.cc:1696 rc_option_editor.cc:1700
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
+#: editor.cc:1288 editor.cc:4503 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1861
msgid "Loop"
msgstr "Ciclo"
-#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1294 editor.cc:4530 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
msgid "Punch"
msgstr "Punch"
-#: editor.cc:1336
+#: editor.cc:1406 rc_option_editor.cc:1585
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr ""
-#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
+#: editor.cc:1416 rc_option_editor.cc:1586
msgid "Constant power"
msgstr ""
-#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
+#: editor.cc:1425 rc_option_editor.cc:1587
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
+#: editor.cc:1435 rc_option_editor.cc:1588
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
-#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
-#: sfdb_ui.cc:1845
+#: editor.cc:1444 rc_option_editor.cc:1589 sfdb_ui.cc:1752 sfdb_ui.cc:1862
msgid "Fast"
msgstr "Veloce"
-#: editor.cc:1421
-msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-msgstr ""
-
-#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
+#: editor.cc:1464 editor.cc:1487
msgid "Deactivate"
msgstr "Disattiva"
-#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
+#: editor.cc:1466 editor.cc:1489
msgid "Activate"
msgstr "Attiva"
-#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
-msgid "Slowest"
-msgstr "Piu' Lento"
-
-#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
-msgid "programming error: "
-msgstr "errore di programmazione: "
-
-#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
+#: editor.cc:1590 editor.cc:1598 editor_ops.cc:3635
msgid "Freeze"
msgstr "Congela"
-#: editor.cc:1661
+#: editor.cc:1594
msgid "Unfreeze"
msgstr "Scongela"
-#: editor.cc:1800
+#: editor.cc:1733
msgid "Selected Regions"
msgstr "Regioni selezionate"
-#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
+#: editor.cc:1769 editor_markers.cc:909
msgid "Play Range"
msgstr "Riproduci l'intervallo"
-#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
+#: editor.cc:1770 editor_markers.cc:912
msgid "Loop Range"
msgstr "Cicla l'intervallo"
-#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
+#: editor.cc:1773 editor_actions.cc:266 editor_markers.cc:919
+msgid "Zoom to Range"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1782 editor_actions.cc:366
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr "Sposta l'inizio intervallo alla regione precedente"
-#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
+#: editor.cc:1789 editor_actions.cc:373
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr "Sposta l'inizio intervallo alla regione successiva"
-#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
+#: editor.cc:1796 editor_actions.cc:380
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr "Sposta la fine intervallo alla regione precedente"
-#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
+#: editor.cc:1803 editor_actions.cc:387
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr "Sposta la fine intervallo alla prossima regione"
-#: editor.cc:1873
+#: editor.cc:1809
msgid "Convert to Region In-Place"
msgstr "Converti in regione qui"
-#: editor.cc:1874
+#: editor.cc:1810
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
+#: editor.cc:1813 editor_markers.cc:939
msgid "Select All in Range"
msgstr "Seleziona tutto nell'intervallo"
-#: editor.cc:1880
+#: editor.cc:1816
msgid "Set Loop from Range"
msgstr "Imposta il ciclo dall'intervallo"
-#: editor.cc:1881
+#: editor.cc:1817
msgid "Set Punch from Range"
msgstr "Imposta il punch dall'intervallo"
-#: editor.cc:1884
+#: editor.cc:1820
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Aggiungi marcatori di intervallo"
-#: editor.cc:1887
+#: editor.cc:1823
msgid "Crop Region to Range"
msgstr "Rifila la regione in base all'intervallo"
-#: editor.cc:1888
+#: editor.cc:1824
msgid "Fill Range with Region"
msgstr "Riempi intervallo con la regione"
-#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:1825 editor_actions.cc:311
msgid "Duplicate Range"
msgstr "Duplica intervallo"
-#: editor.cc:1892
+#: editor.cc:1828
msgid "Consolidate Range"
msgstr "Consolida l'intervallo"
-#: editor.cc:1893
+#: editor.cc:1829
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr "Consolida l'intervallo processando i dati"
-#: editor.cc:1894
+#: editor.cc:1830
msgid "Bounce Range to Region List"
msgstr "Fissa l'intervallo nella lista regioni"
-#: editor.cc:1895
+#: editor.cc:1831
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr "Fissa l'intervallo nella lista regioni elaborandolo"
-#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
+#: editor.cc:1832 editor_markers.cc:922
msgid "Export Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1898
+#: editor.cc:1834
msgid "Export Video Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
+#: editor.cc:1850 editor.cc:1931 editor_actions.cc:303
msgid "Play From Edit Point"
msgstr "Suona dal punto di modifica"
-#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
+#: editor.cc:1851 editor.cc:1932
msgid "Play From Start"
msgstr "Riproduci dall'inizio"
-#: editor.cc:1916
+#: editor.cc:1852
msgid "Play Region"
msgstr "Riproduci la regione"
-#: editor.cc:1918
+#: editor.cc:1854
msgid "Loop Region"
msgstr "Regione in ciclo"
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
+#: editor.cc:1864 editor.cc:1941
msgid "Select All in Track"
msgstr "Seleziona tutto nella traccia"
-#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
-msgid "Select All"
-msgstr "Seleziona tutto"
+#: editor.cc:1865 editor.cc:1942 editor_actions.cc:194
+msgid "Select All Objects"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
+#: editor.cc:1866 editor.cc:1943
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr "Inverti la selezione nella traccia"
-#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
+#: editor.cc:1867 editor.cc:1944 editor_actions.cc:197
msgid "Invert Selection"
msgstr "Inverti selezione"
-#: editor.cc:1933
+#: editor.cc:1869
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr "Imposta l'intervallo come ciclo"
-#: editor.cc:1934
+#: editor.cc:1870
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr "Imposta l'intervallo come intervallo di punch"
-#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
+#: editor.cc:1872 editor.cc:1946 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr "Seleziona tutto dopo il punto di modifica"
-#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
+#: editor.cc:1873 editor.cc:1947 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr "Seleziona tutto prima del punto di modifica"
-#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
+#: editor.cc:1874 editor.cc:1948
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Seleziona tutto dopo la testina"
-#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
+#: editor.cc:1875 editor.cc:1949
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Seleziona tutto prima della testina"
-#: editor.cc:1940
+#: editor.cc:1876
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Seleziona tutto tra la testina ed il punto di modifica"
-#: editor.cc:1941
+#: editor.cc:1877
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr "Seleziona tutto tra testina e punto di modifca"
-#: editor.cc:1942
+#: editor.cc:1878
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Seleziona l'intervallo tra la testina ed il punto di modifica"
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
+#: editor.cc:1880 editor.cc:1951 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
+#: editor.cc:1888 editor.cc:1959 editor_actions.cc:334 processor_box.cc:2495
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"
-#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
+#: editor.cc:1889 editor.cc:1960 editor_actions.cc:338 processor_box.cc:2498
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
+#: editor.cc:1890 editor.cc:1961 editor_actions.cc:339 processor_box.cc:2506
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
-#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
+#: editor.cc:1894 editor_actions.cc:91
msgid "Align"
msgstr "Allinea"
-#: editor.cc:1959
+#: editor.cc:1895
msgid "Align Relative"
msgstr "Allinea Realtivo"
-#: editor.cc:1966
+#: editor.cc:1902
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "Inserisci la regione selezionata"
-#: editor.cc:1967
+#: editor.cc:1903
msgid "Insert Existing Media"
msgstr "Inserisci media"
-#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
+#: editor.cc:1912 editor.cc:1968
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
+#: editor.cc:1913 editor.cc:1969
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1970
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1971
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
+#: editor.cc:1917 editor.cc:1973
msgid "Nudge"
msgstr "Trascina"
-#: editor.cc:3060
+#: editor.cc:2916 editor.cc:3491 editor.cc:3561 midi_channel_selector.cc:159
+#: midi_channel_selector.cc:397 midi_channel_selector.cc:433
+msgid "All"
+msgstr "Tutto"
+
+#: editor.cc:3122
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3061
+#: editor.cc:3123
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3062
+#: editor.cc:3124
+msgid "Cut Mode (split Regions)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3125
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3063
+#: editor.cc:3126
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:3064
+#: editor.cc:3127
msgid "Draw Region Gain"
msgstr "Traccia il guadagno della regione"
-#: editor.cc:3065
+#: editor.cc:3128
msgid "Select Zoom Range"
msgstr "Intervallo di zoom"
-#: editor.cc:3066
+#: editor.cc:3129
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr "Allunga/restringi le regioni e le note MIDI"
-#: editor.cc:3067
+#: editor.cc:3130
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr "Ascolta specifiche regioni"
-#: editor.cc:3068
+#: editor.cc:3131
msgid "Note Level Editing"
msgstr ""
-#: editor.cc:3069
+#: editor.cc:3132
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
@@ -2761,85 +2859,182 @@ msgstr ""
"Gruppi: clicca per disattivare\n"
"Click di contesto per il resto delle operazioni"
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3133
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:3071
+#: editor.cc:3134
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
+#: editor.cc:3135 editor_actions.cc:262
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom avanti"
-#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
+#: editor.cc:3136 editor_actions.cc:261
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom indietro"
-#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
+#: editor.cc:3137
+msgid "Zoom to Time Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3138 editor.cc:3513 editor_actions.cc:263
msgid "Zoom to Session"
msgstr "Zoom sulla sessione"
-#: editor.cc:3075
+#: editor.cc:3139
msgid "Zoom focus"
msgstr "Zoom"
-#: editor.cc:3076
+#: editor.cc:3140
msgid "Expand Tracks"
msgstr "Espandi tracce"
-#: editor.cc:3077
+#: editor.cc:3141
msgid "Shrink Tracks"
msgstr "Restringi le tracce"
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3142
+msgid "Number of visible tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3143
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr "Aggancia/Griglia"
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3144
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr "Aggancia/Modalità griglia"
-#: editor.cc:3081
+#: editor.cc:3146
msgid "Edit Mode"
msgstr "Modalità di modifica"
-#: editor.cc:3082
+#: editor.cc:3147
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
+#: editor.cc:3285 editor_actions.cc:313
msgid "Command|Undo"
msgstr ""
-#: editor.cc:3222
+#: editor.cc:3287
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
+#: editor.cc:3294 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
+#: editor_actions.cc:317
msgid "Redo"
msgstr "Ripristina"
-#: editor.cc:3231
+#: editor.cc:3296
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Ripristina (%1)"
-#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
+#: editor.cc:3315 editor.cc:3339 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1842
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"
-#: editor.cc:3251
+#: editor.cc:3316
msgid "Number of duplications:"
msgstr "Numero di duplicazioni:"
-#: editor.cc:3834
+#: editor.cc:3490
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3493
+msgid "Fit 1 track"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3494
+msgid "Fit 2 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3495
+msgid "Fit 4 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3496
+msgid "Fit 8 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3497
+msgid "Fit 16 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3498
+msgid "Fit 24 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3499
+msgid "Fit 32 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3500
+msgid "Fit 48 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3501
+msgid "Fit All tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3502
+msgid "Fit Selected tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3504
+msgid "Zoom to 10 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3505
+msgid "Zoom to 100 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3506
+msgid "Zoom to 1 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3507
+msgid "Zoom to 10 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3508
+msgid "Zoom to 1 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3509
+msgid "Zoom to 10 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3510
+msgid "Zoom to 1 hour"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3511
+msgid "Zoom to 8 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3512
+msgid "Zoom to 24 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3514
+msgid "Zoom to Range/Region Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3583
+msgid "*"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3918
msgid "Playlist Deletion"
msgstr "Eliminazione playlist"
-#: editor.cc:3835
+#: editor.cc:3919
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
@@ -2849,1311 +3044,1303 @@ msgstr ""
"Se viene mantenuta i file audio associati non saranno puliti.\n"
"Se viene eliminata, soltanto i file audio da essa utilizzati saranno puliti."
-#: editor.cc:3845
+#: editor.cc:3929
msgid "Delete Playlist"
msgstr "Elimina la playlist"
-#: editor.cc:3846
+#: editor.cc:3930
msgid "Keep Playlist"
msgstr "Mantieni la playlist"
-#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
-#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
-#: processor_box.cc:2267
+#: editor.cc:3931 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5931
+#: engine_dialog.cc:1985 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2288
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
-#: editor.cc:3991
+#: editor.cc:4065
msgid "new playlists"
msgstr "nuove playlist"
-#: editor.cc:4007
+#: editor.cc:4081
msgid "copy playlists"
msgstr "copia le playlist"
-#: editor.cc:4022
+#: editor.cc:4096
msgid "clear playlists"
msgstr "cancella le playlist"
-#: editor.cc:4667
+#: editor.cc:4771
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr ""
-#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
+#: editor.cc:5592 editor_markers.cc:954 panner_ui.cc:409 processor_box.cc:2526
msgid "Edit..."
msgstr "Modifica..."
-#: editor_actions.cc:91
+#: editor_actions.cc:92
msgid "Autoconnect"
msgstr "Connetti automaticamente"
-#: editor_actions.cc:92
+#: editor_actions.cc:93
msgid "Crossfades"
msgstr "Dissolvenze incrociate"
-#: editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:95
msgid "Move Selected Marker"
msgstr "Muovi il marcatore selezionato"
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:96
msgid "Select Range Operations"
msgstr "Seleziona le operazioni di intervallo"
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:97
msgid "Select Regions"
msgstr "Seleziona regioni"
-#: editor_actions.cc:97
+#: editor_actions.cc:98
msgid "Edit Point"
msgstr "Punto di modifica"
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:99
msgid "Fade"
msgstr "Dissolvi"
-#: editor_actions.cc:99
+#: editor_actions.cc:100
msgid "Latch"
msgstr "Chiavistello (?)"
-#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
+#: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:45
msgid "Region"
msgstr "Regione"
-#: editor_actions.cc:101
+#: editor_actions.cc:102
msgid "Layering"
msgstr "Strato"
-#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
-#: stereo_panner_editor.cc:44
+#: editor_actions.cc:103 editor_regions.cc:113 stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
-#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
-#: panner_ui.cc:619
+#: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:800 panner_ui.cc:177
+#: panner_ui.cc:634
msgid "Trim"
msgstr "Spunta"
-#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:126 route_group_dialog.cc:46
msgid "Gain"
msgstr "Guadagno"
-#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:573
msgid "Ranges"
msgstr "Intervalli"
-#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
-#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
-#: session_option_editor.cc:163
+#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1838 session_option_editor.cc:135
+#: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
msgid "Fades"
msgstr "Dissolvenze"
-#: editor_actions.cc:110
+#: editor_actions.cc:111
msgid "Link"
msgstr "Collega"
-#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
+#: editor_actions.cc:112 editor_actions.cc:145
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Zoom"
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:113
msgid "Locate to Markers"
msgstr "Posizionati sui marcatori"
-#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
-msgid "Markers"
-msgstr "Marcatori"
-
-#: editor_actions.cc:114
+#: editor_actions.cc:115
msgid "Meter falloff"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:115
+#: editor_actions.cc:116
msgid "Meter hold"
msgstr "Tenuta del misuratore"
-#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
+#: editor_actions.cc:117 session_option_editor.cc:321
msgid "MIDI Options"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:117
+#: editor_actions.cc:118
msgid "Misc Options"
msgstr "Opzioni varie"
-#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
-#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
+#: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1714 route_group_dialog.cc:54
+#: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
msgid "Monitoring"
msgstr "Controllo"
-#: editor_actions.cc:119
+#: editor_actions.cc:120
msgid "Active Mark"
msgstr "Marcatore"
-#: editor_actions.cc:122
+#: editor_actions.cc:123
msgid "Primary Clock"
msgstr "Orologio principale"
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:124
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:124
+#: editor_actions.cc:125
msgid "Region operations"
msgstr "Operazioni sulle regioni"
-#: editor_actions.cc:126
+#: editor_actions.cc:127 ruler_dialog.cc:28
msgid "Rulers"
msgstr "Righelli"
-#: editor_actions.cc:127
+#: editor_actions.cc:128
msgid "Views"
msgstr "Viste"
-#: editor_actions.cc:128
+#: editor_actions.cc:129
msgid "Scroll"
msgstr "Scorrimento"
-#: editor_actions.cc:129
+#: editor_actions.cc:130
msgid "Secondary Clock"
msgstr "Orologio secondario"
-#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
+#: editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:322
msgid "Separate"
msgstr "Separa"
-#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
-#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
-msgid "Solo"
-msgstr "Solo"
-
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:137
msgid "Subframes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:140
msgid "Timecode fps"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
+#: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:548
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
-#: editor_actions.cc:142
+#: editor_actions.cc:143
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"
-#: editor_actions.cc:143
+#: editor_actions.cc:144
msgid "View"
msgstr "Vista"
-#: editor_actions.cc:145
+#: editor_actions.cc:146
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: editor_actions.cc:151
+#: editor_actions.cc:152
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr "Interrompi il trascinamento o deseleziona tutto"
-#: editor_actions.cc:153
+#: editor_actions.cc:159
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "Mostra il Mixer dell'editor"
-#: editor_actions.cc:154
+#: editor_actions.cc:160
msgid "Show Editor List"
msgstr "Mostra la lista dell'editor"
-#: editor_actions.cc:156
+#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr "Sposta la testina al prossimo limite di regione"
-#: editor_actions.cc:157
+#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
"Sposta la testina al prossimo limite di regione (nessuna selezione della "
"traccia)"
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:164
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr "Sposta la testina al limite di regione precedente"
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:165
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
"Sposta la testina al limite di regione precedente (nessuna selezione della "
"traccia)"
-#: editor_actions.cc:161
+#: editor_actions.cc:167
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr "Sposta la testina all'inizio della prossima regione"
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:168
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr "Sposta la testina alla fine della prossima regione"
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:169
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:165
+#: editor_actions.cc:171
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr "Sposta la testina all'inizio della regione precedente"
-#: editor_actions.cc:166
+#: editor_actions.cc:172
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr "Sposta la testina alla fine della regione precedente"
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:173
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:169
+#: editor_actions.cc:175
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr "Al prossimo limite di regione"
-#: editor_actions.cc:170
+#: editor_actions.cc:176
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Al prossimo limite di regione (nessuna selezione della traccia)"
-#: editor_actions.cc:171
+#: editor_actions.cc:177
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr "Al precedente limite di regione"
-#: editor_actions.cc:172
+#: editor_actions.cc:178
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:174
+#: editor_actions.cc:180
msgid "To Next Region Start"
msgstr "All'inizio della prossima regione"
-#: editor_actions.cc:175
+#: editor_actions.cc:181
msgid "To Next Region End"
msgstr "Alla fine della prossima regione"
-#: editor_actions.cc:176
+#: editor_actions.cc:182
msgid "To Next Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:178
+#: editor_actions.cc:184
msgid "To Previous Region Start"
msgstr "All'inizio della regione precedente"
-#: editor_actions.cc:179
+#: editor_actions.cc:185
msgid "To Previous Region End"
msgstr "Alla fine della regione precedente"
-#: editor_actions.cc:180
+#: editor_actions.cc:186
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:188
msgid "To Range Start"
msgstr "All'inizio dell'intervallo"
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:189
msgid "To Range End"
msgstr "Alla fine dell'intervallo"
-#: editor_actions.cc:185
+#: editor_actions.cc:191
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "Sposta la testina all'inizio dell'intervallo"
-#: editor_actions.cc:186
+#: editor_actions.cc:192
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "Sposta la testina alla fine dell'intervallo"
-#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
+#: editor_actions.cc:195
+msgid "Select All Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2512
msgid "Deselect All"
msgstr "Deseleziona tutto"
-#: editor_actions.cc:194
+#: editor_actions.cc:204
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr "Seleziona tutti gli intervalli sovrapposti"
-#: editor_actions.cc:195
+#: editor_actions.cc:205
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr "Seleziona tutto nell'intervallo"
-#: editor_actions.cc:197
+#: editor_actions.cc:207
msgid "Select Edit Range"
msgstr "Seleziona l'intervallo"
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:209
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "Seleziona tutto nll'intervallo di Punch"
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:210
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr "Seleziona tutto nell'intervallo di ciclo"
-#: editor_actions.cc:202
+#: editor_actions.cc:212
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr "Seleziona la prossima traccia o bus"
-#: editor_actions.cc:203
+#: editor_actions.cc:213
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr "Seleziona la traccia o il bus precedente"
-#: editor_actions.cc:205
+#: editor_actions.cc:215
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr "Abilita la registrazione"
-#: editor_actions.cc:207
+#: editor_actions.cc:217
msgid "Toggle Solo"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:209
+#: editor_actions.cc:219
msgid "Toggle Mute"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:211
+#: editor_actions.cc:221
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:216
+#: editor_actions.cc:226
msgid "Save View %1"
msgstr "Salva la vista %1"
-#: editor_actions.cc:222
+#: editor_actions.cc:232
msgid "Goto View %1"
msgstr "Vai alla vista %1"
-#: editor_actions.cc:228
+#: editor_actions.cc:238
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr "Posizionati sul marcatore %1"
-#: editor_actions.cc:232
+#: editor_actions.cc:242 editor_actions.cc:243
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:233
+#: editor_actions.cc:244 editor_actions.cc:245
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:234
+#: editor_actions.cc:247 editor_actions.cc:248
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr "Aggiungi marcatore in corrispondenza della testina"
-#: editor_actions.cc:236
+#: editor_actions.cc:250 editor_actions.cc:251
+msgid "Remove Mark at Playhead"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:253
msgid "Nudge Next Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:237
+#: editor_actions.cc:254
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:239
+#: editor_actions.cc:256
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr "Avanza la testina"
-#: editor_actions.cc:240
+#: editor_actions.cc:257
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr "Indietreggia la testina"
-#: editor_actions.cc:241
+#: editor_actions.cc:258
msgid "Playhead To Next Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:242
+#: editor_actions.cc:259
msgid "Playhead To Previous Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:247
+#: editor_actions.cc:264
msgid "Zoom to Region"
msgstr "Zoom sulla regione"
-#: editor_actions.cc:248
+#: editor_actions.cc:265
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr "Zoom sulla regione (larghezza e altezza)"
-#: editor_actions.cc:249
+#: editor_actions.cc:267
+msgid "Zoom to Range (Width and Height)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:268
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr "Cambia lo stato di zoom"
-#: editor_actions.cc:251
+#: editor_actions.cc:270
msgid "Expand Track Height"
msgstr "Aumenta l'ampiezza della traccia"
-#: editor_actions.cc:252
+#: editor_actions.cc:271
msgid "Shrink Track Height"
msgstr "Restringi l'altezza della traccia"
-#: editor_actions.cc:254
+#: editor_actions.cc:273
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr "Muovi in alto le tracce selezionate"
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:275
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr "Muovi in basso le tracce selezionate"
-#: editor_actions.cc:259
+#: editor_actions.cc:278
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "Scorri le tracce verso l'alto"
-#: editor_actions.cc:261
+#: editor_actions.cc:280
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr "Scorri le tracce verso il basso"
-#: editor_actions.cc:263
+#: editor_actions.cc:282
msgid "Step Tracks Up"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:284
msgid "Step Tracks Down"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:268
+#: editor_actions.cc:287
msgid "Scroll Backward"
msgstr "Scorri all'indietro"
-#: editor_actions.cc:269
+#: editor_actions.cc:288
msgid "Scroll Forward"
msgstr "Scorri in avanti"
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:289
msgid "Center Playhead"
msgstr "Centra testina"
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:290
msgid "Center Edit Point"
msgstr "Centra il punto di modifica"
-#: editor_actions.cc:273
+#: editor_actions.cc:292
msgid "Playhead Forward"
msgstr "Testina in avanti"
-#: editor_actions.cc:274
+#: editor_actions.cc:293
msgid "Playhead Backward"
msgstr "Testina indietro"
-#: editor_actions.cc:276
+#: editor_actions.cc:295
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr "Testina sul marcatore attivo"
-#: editor_actions.cc:277
+#: editor_actions.cc:296
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr "Marcatore sulla testina"
-#: editor_actions.cc:279
+#: editor_actions.cc:298
msgid "Set Loop from Edit Range"
msgstr "Imposta il ciclo dall'intervallodi loo"
-#: editor_actions.cc:280
+#: editor_actions.cc:299
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr "Imposta punch dall'intervallo di modifica"
-#: editor_actions.cc:283
+#: editor_actions.cc:302
msgid "Play Selected Regions"
msgstr "Esegui le regioni selezionate"
-#: editor_actions.cc:285
+#: editor_actions.cc:304
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr "Riproduci dal punto di modifica e ritorna"
-#: editor_actions.cc:287
+#: editor_actions.cc:306
msgid "Play Edit Range"
msgstr "Suona l'intervallo"
-#: editor_actions.cc:289
+#: editor_actions.cc:308
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr "Testina sul mouse"
-#: editor_actions.cc:290
+#: editor_actions.cc:309
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr "Marcatore attivo sul mouse"
-#: editor_actions.cc:297
+#: editor_actions.cc:319
msgid "Export Audio"
msgstr "Esporta l'audio"
-#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
+#: editor_actions.cc:320 export_dialog.cc:396
msgid "Export Range"
msgstr "Esporta l'intervallo"
-#: editor_actions.cc:303
+#: editor_actions.cc:325
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr "Separa usando l'intervallo di punch"
-#: editor_actions.cc:306
+#: editor_actions.cc:328
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr "Separa usando l'intervallo di ciclo"
-#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:331 editor_actions.cc:353
msgid "Crop"
msgstr "Rifila"
-#: editor_actions.cc:318
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "Fade Range Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:343
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:345
msgid "Log"
msgstr "Messaggio"
-#: editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:348 editor_actions.cc:349
msgid "Move Later to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:324
+#: editor_actions.cc:350 editor_actions.cc:351
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:328
+#: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:358
msgid "Start Range"
msgstr "Inizio intervallo"
-#: editor_actions.cc:329
+#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:359
msgid "Finish Range"
msgstr "Fine intervallo"
-#: editor_actions.cc:330
-msgid "Finish Add Range"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:360
+#: editor_actions.cc:391
msgid "Follow Playhead"
msgstr "Segui la testina"
-#: editor_actions.cc:361
+#: editor_actions.cc:392
msgid "Remove Last Capture"
msgstr "Rimuovi l'ultima registrazione"
-#: editor_actions.cc:363
+#: editor_actions.cc:394
msgid "Stationary Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
+#: editor_actions.cc:396 insert_time_dialog.cc:32
msgid "Insert Time"
msgstr "Inserisci tempo"
-#: editor_actions.cc:368
+#: editor_actions.cc:399
msgid "Toggle Active"
msgstr "Attiva"
-#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
-#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
-#: route_time_axis.cc:714
+#: editor_actions.cc:404 editor_actions.cc:1764 editor_markers.cc:890
+#: editor_markers.cc:955 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1506
+#: route_time_axis.cc:829
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: editor_actions.cc:377
+#: editor_actions.cc:408
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr "Adatta le tracce selezionate"
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
+#: editor_actions.cc:411 time_axis_view.cc:1336
msgid "Largest"
msgstr "Ampissimo"
-#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
+#: editor_actions.cc:414 time_axis_view.cc:1337
msgid "Larger"
msgstr "Ampio"
-#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
+#: editor_actions.cc:417 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1338
msgid "Large"
msgstr "Più ampio"
-#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
+#: editor_actions.cc:423 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1340
msgid "Small"
msgstr "Piccolo"
-#: editor_actions.cc:395
+#: editor_actions.cc:427
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:432
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "Zoom a sinistra"
-#: editor_actions.cc:401
+#: editor_actions.cc:433
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr "Zoom a destra"
-#: editor_actions.cc:402
+#: editor_actions.cc:434
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr "Zoom centrato"
-#: editor_actions.cc:403
+#: editor_actions.cc:435
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:404
+#: editor_actions.cc:436
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr "Zoom sul mouse"
-#: editor_actions.cc:405
+#: editor_actions.cc:437
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:407
+#: editor_actions.cc:439
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:445
msgid "Smart Object Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:416
+#: editor_actions.cc:448
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:420
+#: editor_actions.cc:451
msgid "Object Tool"
msgstr "Strumento oggetto"
-#: editor_actions.cc:426
+#: editor_actions.cc:456
msgid "Range Tool"
msgstr "Strumento intervallo"
-#: editor_actions.cc:432
+#: editor_actions.cc:461
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:438
+#: editor_actions.cc:466
msgid "Gain Tool"
msgstr "Strumento guadagno"
-#: editor_actions.cc:444
+#: editor_actions.cc:472
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Strumento zoom"
-#: editor_actions.cc:450
+#: editor_actions.cc:478
msgid "Audition Tool"
msgstr "Strumento ascolto"
-#: editor_actions.cc:456
+#: editor_actions.cc:483
msgid "Time FX Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:462
+#: editor_actions.cc:489
+msgid "Cut Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:495
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:464
+#: editor_actions.cc:497
msgid "Edit MIDI"
msgstr "Modifica MIDI"
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:507
msgid "Change Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:476
+#: editor_actions.cc:508
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:478
-msgid "Splice"
-msgstr "Giuntura"
-
-#: editor_actions.cc:480
-msgid "Slide"
+#: editor_actions.cc:514
+msgid "Cycle Edit Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
-#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
-msgid "Lock"
-msgstr "Blocca"
-
-#: editor_actions.cc:482
-msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Modalità di modifica"
-
-#: editor_actions.cc:484
+#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to"
msgstr "Allinea a"
-#: editor_actions.cc:485
+#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap Mode"
msgstr "Modalita' di Allineamento"
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:524
msgid "Next Snap Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:525
msgid "Next Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:494
+#: editor_actions.cc:526
msgid "Next Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:495
+#: editor_actions.cc:527
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:496
+#: editor_actions.cc:528
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:501
+#: editor_actions.cc:533
msgid "Snap to CD Frame"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:502
+#: editor_actions.cc:534
msgid "Snap to Timecode Frame"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:503
+#: editor_actions.cc:535
msgid "Snap to Timecode Seconds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:504
+#: editor_actions.cc:536
msgid "Snap to Timecode Minutes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:505
+#: editor_actions.cc:537
msgid "Snap to Seconds"
msgstr "Allinea ai secondi"
-#: editor_actions.cc:506
+#: editor_actions.cc:538
msgid "Snap to Minutes"
msgstr "Allinea ai minuti"
-#: editor_actions.cc:508
+#: editor_actions.cc:540
msgid "Snap to One Twenty Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:509
+#: editor_actions.cc:541
msgid "Snap to Sixty Fourths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:510
+#: editor_actions.cc:542
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr "Allinea ai trentesimi di secondo"
-#: editor_actions.cc:511
+#: editor_actions.cc:543
msgid "Snap to Twenty Eighths"
msgstr "Allinea a un 1/28"
-#: editor_actions.cc:512
+#: editor_actions.cc:544
msgid "Snap to Twenty Fourths"
msgstr "Allinea a un 1/24"
-#: editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:545
msgid "Snap to Twentieths"
msgstr "Allinea a un 1/20"
-#: editor_actions.cc:514
+#: editor_actions.cc:546
msgid "Snap to Sixteenths"
msgstr "Allinea a un 1/16"
-#: editor_actions.cc:515
+#: editor_actions.cc:547
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr "Allinea a un 1/14"
-#: editor_actions.cc:516
+#: editor_actions.cc:548
msgid "Snap to Twelfths"
msgstr "Allinea a un 1/12"
-#: editor_actions.cc:517
+#: editor_actions.cc:549
msgid "Snap to Tenths"
msgstr "Allinea a 1/10"
-#: editor_actions.cc:518
+#: editor_actions.cc:550
msgid "Snap to Eighths"
msgstr "Allinea a 1/8"
-#: editor_actions.cc:519
+#: editor_actions.cc:551
msgid "Snap to Sevenths"
msgstr "Allinea a 1/7"
-#: editor_actions.cc:520
+#: editor_actions.cc:552
msgid "Snap to Sixths"
msgstr "Allinea a 1/6"
-#: editor_actions.cc:521
+#: editor_actions.cc:553
msgid "Snap to Fifths"
msgstr "Allinea a 1/5"
-#: editor_actions.cc:522
+#: editor_actions.cc:554
msgid "Snap to Quarters"
msgstr "Allinea a 1/4"
-#: editor_actions.cc:523
+#: editor_actions.cc:555
msgid "Snap to Thirds"
msgstr "Allinea a 1/3"
-#: editor_actions.cc:524
+#: editor_actions.cc:556
msgid "Snap to Halves"
msgstr "Allinea a 1/2"
-#: editor_actions.cc:526
+#: editor_actions.cc:558
msgid "Snap to Beat"
msgstr "Allinea al battito"
-#: editor_actions.cc:527
+#: editor_actions.cc:559
msgid "Snap to Bar"
msgstr "Allinea alla battuta"
-#: editor_actions.cc:528
+#: editor_actions.cc:560
msgid "Snap to Mark"
msgstr "Allinea al marcatore"
-#: editor_actions.cc:529
+#: editor_actions.cc:561
msgid "Snap to Region Start"
msgstr "Spostati ad inizio regione"
-#: editor_actions.cc:530
+#: editor_actions.cc:562
msgid "Snap to Region End"
msgstr "Allinea a fine regione"
-#: editor_actions.cc:531
+#: editor_actions.cc:563
msgid "Snap to Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:532
+#: editor_actions.cc:564
msgid "Snap to Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:534
+#: editor_actions.cc:566
msgid "Show Marker Lines"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:544
+#: editor_actions.cc:576
msgid "Loop/Punch"
msgstr "Ciclo/Punch"
-#: editor_actions.cc:548
+#: editor_actions.cc:580
msgid "Min:Sec"
msgstr "Min:Sec"
-#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
+#: editor_actions.cc:582 editor_actions.cc:585
msgid "Video Monitor"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
+#: editor_actions.cc:584 rc_option_editor.cc:2134
msgid "Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:555
+#: editor_actions.cc:587
msgid "Always on Top"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:557
+#: editor_actions.cc:589
msgid "Frame number"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:590
msgid "Timecode Background"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:559
+#: editor_actions.cc:591
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:560
+#: editor_actions.cc:592
msgid "Letterbox"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:561
+#: editor_actions.cc:593
msgid "Original Size"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:611
+#: editor_actions.cc:650
msgid "Sort"
msgstr "Ordina"
-#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
-msgid "Audition"
-msgstr "Ascolto"
-
-#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_actions.cc:661 editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1181
msgid "Show All"
msgstr "Mostra Tutto"
-#: editor_actions.cc:623
+#: editor_actions.cc:662
msgid "Show Automatic Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:625
+#: editor_actions.cc:664
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
-#: editor_actions.cc:627
+#: editor_actions.cc:666
msgid "Descending"
msgstr "Discendente"
-#: editor_actions.cc:630
+#: editor_actions.cc:669
msgid "By Region Name"
msgstr "Per Nome di Regione"
-#: editor_actions.cc:632
+#: editor_actions.cc:671
msgid "By Region Length"
msgstr "Per durata della Regione"
-#: editor_actions.cc:634
+#: editor_actions.cc:673
msgid "By Region Position"
msgstr "Per Posizione della Regione"
-#: editor_actions.cc:636
+#: editor_actions.cc:675
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "Per Data di Regione"
-#: editor_actions.cc:638
+#: editor_actions.cc:677
msgid "By Region Start in File"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:640
+#: editor_actions.cc:679
msgid "By Region End in File"
msgstr "Per Fine di Regione nel file"
-#: editor_actions.cc:642
+#: editor_actions.cc:681
msgid "By Source File Name"
msgstr "Per Nome di sorgente del file"
-#: editor_actions.cc:644
+#: editor_actions.cc:683
msgid "By Source File Length"
msgstr "Per durata del file sorgente"
-#: editor_actions.cc:646
+#: editor_actions.cc:685
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "Per Data di creazione di sorgente del file"
-#: editor_actions.cc:648
+#: editor_actions.cc:687
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "Per Filesystem di sorgente"
-#: editor_actions.cc:651
+#: editor_actions.cc:690
msgid "Remove Unused"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
+#: editor_actions.cc:694 editor_audio_import.cc:277
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: editor_actions.cc:658
+#: editor_actions.cc:697
msgid "Import to Region List..."
msgstr "Importa nella lista delle regioni..."
-#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
+#: editor_actions.cc:700 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
msgstr "Importa da una sessione"
-#: editor_actions.cc:664
+#: editor_actions.cc:704
+msgid "Bring all media into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:707
msgid "Show Summary"
msgstr "Mostra un riepilogo"
-#: editor_actions.cc:666
+#: editor_actions.cc:709
msgid "Show Group Tabs"
msgstr "Mostra i gruppi"
-#: editor_actions.cc:668
+#: editor_actions.cc:711
msgid "Show Measures"
msgstr "Mostra le misure"
-#: editor_actions.cc:672
+#: editor_actions.cc:715
msgid "Show Logo"
msgstr "Mostra il logo"
-#: editor_actions.cc:676
+#: editor_actions.cc:719
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:699
+#: editor_actions.cc:742
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:701
+#: editor_actions.cc:744
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
-#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
-#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
+#: editor_actions.cc:1074 editor_actions.cc:1470 editor_actions.cc:1481
+#: editor_actions.cc:1534 editor_actions.cc:1545 editor_actions.cc:1592
+#: editor_actions.cc:1602 editor_regions.cc:1562
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr "Errore di programmazione: %1: %2"
-#: editor_actions.cc:1725
+#: editor_actions.cc:1770
msgid "Raise"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1728
+#: editor_actions.cc:1773
msgid "Raise to Top"
msgstr "Porta in cima"
-#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1776
msgid "Lower"
msgstr "Abbassa"
-#: editor_actions.cc:1734
+#: editor_actions.cc:1779
msgid "Lower to Bottom"
msgstr "Porta in fondo"
-#: editor_actions.cc:1737
+#: editor_actions.cc:1782
msgid "Move to Original Position"
msgstr "Spostati alla posizione iniziale"
-#: editor_actions.cc:1742
+#: editor_actions.cc:1787
msgid "Lock to Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
+#: editor_actions.cc:1792 editor_markers.cc:881
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr "Aggancia a battute e battiti"
-#: editor_actions.cc:1752
+#: editor_actions.cc:1797
msgid "Remove Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
-msgid "Mute"
-msgstr "Muto"
-
-#: editor_actions.cc:1758
+#: editor_actions.cc:1803
msgid "Normalize..."
msgstr "Normalizza..."
-#: editor_actions.cc:1761
+#: editor_actions.cc:1806
msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1764
+#: editor_actions.cc:1809
msgid "Make Mono Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1767
+#: editor_actions.cc:1812
msgid "Boost Gain"
msgstr "Aumenta guadagno"
-#: editor_actions.cc:1770
+#: editor_actions.cc:1815
msgid "Cut Gain"
msgstr "Riduci guadagno"
-#: editor_actions.cc:1773
+#: editor_actions.cc:1818
msgid "Pitch Shift..."
msgstr "Cambia tono..."
-#: editor_actions.cc:1776
+#: editor_actions.cc:1821
msgid "Transpose..."
msgstr "Trasponi..."
-#: editor_actions.cc:1779
+#: editor_actions.cc:1824
msgid "Opaque"
msgstr "Opaco"
-#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1828 editor_regions.cc:117
msgid "Fade In"
msgstr "Dissolvenza in entrata"
-#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1833 editor_regions.cc:118
msgid "Fade Out"
msgstr "Dissolvenza in uscita"
-#: editor_actions.cc:1803
+#: editor_actions.cc:1848
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr "Multi-Duplica"
-#: editor_actions.cc:1808
+#: editor_actions.cc:1853
msgid "Fill Track"
msgstr "Riempi Traccia"
-#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
+#: editor_actions.cc:1857 editor_markers.cc:969
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Imposta l'intervallo di loop"
-#: editor_actions.cc:1819
+#: editor_actions.cc:1864
msgid "Set Punch"
msgstr "Imposta Punch"
-#: editor_actions.cc:1823
+#: editor_actions.cc:1868
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1828
+#: editor_actions.cc:1873
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1832
+#: editor_actions.cc:1877
msgid "Snap Position To Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1835
+#: editor_actions.cc:1880
msgid "Close Gaps"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1838
+#: editor_actions.cc:1883
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1841
+#: editor_actions.cc:1886
msgid "Export..."
msgstr "Esporta..."
-#: editor_actions.cc:1847
+#: editor_actions.cc:1892
msgid "Separate Under"
msgstr "Separa sotto"
-#: editor_actions.cc:1851
+#: editor_actions.cc:1896 editor_actions.cc:1897
msgid "Set Fade In Length"
msgstr "Imposta la durata della dissolvenza in entrata"
-#: editor_actions.cc:1852
+#: editor_actions.cc:1898 editor_actions.cc:1899
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr "Durata della dissolvenza in uscita"
-#: editor_actions.cc:1853
+#: editor_actions.cc:1901
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1858
+#: editor_actions.cc:1906
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1863
+#: editor_actions.cc:1911
msgid "List Editor..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1866
+#: editor_actions.cc:1914
msgid "Properties..."
msgstr "Proprietà..."
-#: editor_actions.cc:1870
+#: editor_actions.cc:1918
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr "Fissa (elaborando)"
-#: editor_actions.cc:1871
+#: editor_actions.cc:1919
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr "Fissa (senza elaborare)"
-#: editor_actions.cc:1872
+#: editor_actions.cc:1920
msgid "Combine"
msgstr "Unisci"
-#: editor_actions.cc:1873
+#: editor_actions.cc:1921
msgid "Uncombine"
msgstr "Separa"
-#: editor_actions.cc:1875
+#: editor_actions.cc:1923
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr "Analisi spettrale"
-#: editor_actions.cc:1877
+#: editor_actions.cc:1925
msgid "Reset Envelope"
msgstr "Azzera inviluppo"
-#: editor_actions.cc:1879
+#: editor_actions.cc:1927
msgid "Reset Gain"
msgstr "Azzera guadagno"
-#: editor_actions.cc:1884
+#: editor_actions.cc:1932
msgid "Envelope Active"
msgstr "Inviluppo attivo/passiv"
-#: editor_actions.cc:1888
+#: editor_actions.cc:1936
msgid "Quantize..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
+#: editor_actions.cc:1937 editor_actions.cc:1938
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1891
+#: editor_actions.cc:1939
msgid "Unlink from other copies"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1892
+#: editor_actions.cc:1940
msgid "Strip Silence..."
msgstr "Rimuovi silenzio"
-#: editor_actions.cc:1893
+#: editor_actions.cc:1941
msgid "Set Range Selection"
msgstr "Imposta intervallo di selezione"
-#: editor_actions.cc:1895
+#: editor_actions.cc:1943 editor_actions.cc:1944
msgid "Nudge Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1896
+#: editor_actions.cc:1945 editor_actions.cc:1946
msgid "Nudge Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1901
+#: editor_actions.cc:1948
+msgid "Sequence Regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1953
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1908
+#: editor_actions.cc:1960
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1912
+#: editor_actions.cc:1964
msgid "Trim to Loop"
msgstr "Ritaglia in base al ciclo"
-#: editor_actions.cc:1913
+#: editor_actions.cc:1965
msgid "Trim to Punch"
msgstr "Ritaglia in base al punch"
-#: editor_actions.cc:1915
+#: editor_actions.cc:1967
msgid "Trim to Previous"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1916
+#: editor_actions.cc:1968
msgid "Trim to Next"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1923
+#: editor_actions.cc:1975
msgid "Insert Region From Region List"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1929
+#: editor_actions.cc:1981
msgid "Set Sync Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1930
+#: editor_actions.cc:1982
msgid "Place Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1931
+#: editor_actions.cc:1983
msgid "Split"
msgstr "Dividi"
-#: editor_actions.cc:1932
+#: editor_actions.cc:1984
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1933
+#: editor_actions.cc:1985
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1938
+#: editor_actions.cc:1990
msgid "Align Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1945
+#: editor_actions.cc:1997
msgid "Align Start Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1949
+#: editor_actions.cc:2001
msgid "Align End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1954
+#: editor_actions.cc:2006
msgid "Align End Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1961
+#: editor_actions.cc:2013
msgid "Align Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1968
+#: editor_actions.cc:2020
msgid "Align Sync Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
+#: editor_actions.cc:2024 editor_actions.cc:2027
msgid "Choose Top..."
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
+#: editor_audio_import.cc:76 editor_audio_import.cc:98
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr ""
"Non si può importare un file audio senza prima aver caricato una sessione"
-#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
+#: editor_audio_import.cc:82 editor_audio_import.cc:126
msgid "Add Existing Media"
msgstr "Aggiungi media"
-#: editor_audio_import.cc:176
+#: editor_audio_import.cc:175
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
@@ -4161,7 +4348,7 @@ msgstr ""
"La sessione contiene già un file chiamato %1. Vuoi importare %1 come un "
"nuovo file o passare oltre?"
-#: editor_audio_import.cc:178
+#: editor_audio_import.cc:177
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
@@ -4169,32 +4356,32 @@ msgstr ""
"La sessione contiene già un file chiamato %1. Vuoi importare %2 come nuova "
"sorgente o passare oltre?"
-#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
+#: editor_audio_import.cc:277 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Cancel Import"
msgstr "Annullare l'importazione"
-#: editor_audio_import.cc:542
+#: editor_audio_import.cc:541
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:549
msgid "Cancel entire import"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:550
msgid "Don't embed it"
msgstr "Non inludere"
-#: editor_audio_import.cc:552
+#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Embed all without questions"
msgstr "Includi tutto senza domande"
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
-#: export_format_dialog.cc:58
+#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: export_format_dialog.cc:60
msgid "Sample rate"
msgstr "Frequenza di campionamento"
-#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@@ -4202,182 +4389,182 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Il sample rate del file audio non corrisponde a quello della sessione!"
-#: editor_audio_import.cc:581
+#: editor_audio_import.cc:580
msgid "Embed it anyway"
msgstr "Includi comunque"
-#: editor_drag.cc:1024
+#: editor_drag.cc:994
+msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1100
msgid "fixed time region drag"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1729
+#: editor_drag.cc:1797
+msgid "Ripple drag"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:2093
msgid "Video Start:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1731
+#: editor_drag.cc:2095
msgid "Diff:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1751
+#: editor_drag.cc:2114
msgid "Move Video"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2224
+#: editor_drag.cc:2621
msgid "copy meter mark"
msgstr "Copia il meter mark"
-#: editor_drag.cc:2232
+#: editor_drag.cc:2629
msgid "move meter mark"
msgstr "Muovi il meter mark"
-#: editor_drag.cc:2355
+#: editor_drag.cc:2752
msgid "copy tempo mark"
msgstr "Copia il marcatore di tempo"
-#: editor_drag.cc:2363
+#: editor_drag.cc:2760
msgid "move tempo mark"
msgstr "Muovi il marcatore di tempo"
-#: editor_drag.cc:2592
+#: editor_drag.cc:2989
msgid "change fade in length"
msgstr "cambia la durata della dissolvenza in entrata"
-#: editor_drag.cc:2710
+#: editor_drag.cc:3107
msgid "change fade out length"
msgstr "cambia la durata della dissolvenza in uscita"
-#: editor_drag.cc:3066
+#: editor_drag.cc:3463
msgid "move marker"
msgstr "Muovi marcatore"
-#: editor_drag.cc:3634
+#: editor_drag.cc:4046
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr "C'è stato un errore durante l'esecuzione di 'time stretch'"
-#: editor_drag.cc:4065
+#: editor_drag.cc:4493
msgid "programming_error: %1"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
+#: editor_drag.cc:4559 editor_markers.cc:694
msgid "new range marker"
msgstr "nuovo marcatore di intervallo"
-#: editor_drag.cc:4831
+#: editor_drag.cc:5259
msgid "rubberband selection"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:66
-msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Col"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Group Tab Color"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:96
+#: editor_route_groups.cc:97
msgid "Name of Group"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
+#: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:205
msgid "V"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97
+#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is visible?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "On"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Group is enabled?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "group|G"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Sharing Gain?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "relative|Rel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "mute|M"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Mute?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "solo|S"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "Sharing Solo?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
-#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
+#: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1703 midi_time_axis.cc:1706
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "Rec"
msgstr "Reg"
-#: editor_route_groups.cc:103
+#: editor_route_groups.cc:104
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "monitoring|Mon"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "selection|Sel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "active|A"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:197
-msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
+#: editor_route_groups.cc:438 mixer_ui.cc:1469
msgid "unnamed"
msgstr "senza nome"
-#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
-#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
-#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
-#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
-#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
-#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
-#: editor_mouse.cc:2525
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:709 editor_markers.cc:796
+#: editor_markers.cc:981 editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1017
+#: editor_markers.cc:1036 editor_markers.cc:1055 editor_markers.cc:1085
+#: editor_markers.cc:1116 editor_markers.cc:1146 editor_markers.cc:1174
+#: editor_markers.cc:1205 editor_markers.cc:1230 editor_markers.cc:1281
+#: editor_markers.cc:1325 editor_markers.cc:1351 editor_markers.cc:1545
+#: editor_mouse.cc:2290
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
@@ -4389,7 +4576,7 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite Existing File"
msgstr ""
-#: editor_group_tabs.cc:162
+#: editor_group_tabs.cc:176
msgid "Fit to Window"
msgstr "Adatta alla finestra"
@@ -4401,105 +4588,101 @@ msgstr "inizio"
msgid "end"
msgstr "fine"
-#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
-#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
+#: editor_markers.cc:660 editor_ops.cc:1915 editor_ops.cc:1935
+#: editor_ops.cc:1988 editor_ops.cc:2015 location_ui.cc:1019
msgid "add marker"
msgstr "aggiungi marcatore"
-#: editor_markers.cc:687
+#: editor_markers.cc:691
msgid "range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
+#: editor_markers.cc:727 editor_ops.cc:1955 location_ui.cc:854
msgid "remove marker"
msgstr "rimuovi marcatore"
-#: editor_markers.cc:859
+#: editor_markers.cc:863
msgid "Locate to Here"
msgstr "Posizionati qui"
-#: editor_markers.cc:860
+#: editor_markers.cc:864
msgid "Play from Here"
msgstr "Suona da qui"
-#: editor_markers.cc:861
+#: editor_markers.cc:865
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr "Sposta marcatore alla testina"
-#: editor_markers.cc:865
+#: editor_markers.cc:869
msgid "Create Range to Next Marker"
msgstr "Crea intervallo fino al prossimo marcatore"
-#: editor_markers.cc:906
+#: editor_markers.cc:910
msgid "Locate to Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:907
+#: editor_markers.cc:911
msgid "Play from Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:910
+#: editor_markers.cc:914
msgid "Set Marker from Playhead"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:912
+#: editor_markers.cc:916
msgid "Set Range from Selection"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:915
-msgid "Zoom to Range"
-msgstr ""
-
-#: editor_markers.cc:922
+#: editor_markers.cc:926
msgid "Hide Range"
msgstr "Nascondi intervallo"
-#: editor_markers.cc:923
+#: editor_markers.cc:927
msgid "Rename Range..."
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:927
+#: editor_markers.cc:931
msgid "Remove Range"
msgstr "Rimuovi intervallo"
-#: editor_markers.cc:934
+#: editor_markers.cc:938
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:937
+#: editor_markers.cc:941
msgid "Select Range"
msgstr "Separa l'intervallo"
-#: editor_markers.cc:966
+#: editor_markers.cc:970
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Imposta l'intervallo di Punch"
-#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
+#: editor_markers.cc:1376 editor_ops.cc:1870
msgid "New Name:"
msgstr "Nuovo nome: "
-#: editor_markers.cc:1375
+#: editor_markers.cc:1379
msgid "Rename Mark"
msgstr "Rinomina marcatore"
-#: editor_markers.cc:1377
+#: editor_markers.cc:1381
msgid "Rename Range"
msgstr "Rinomina intervallo"
-#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
-#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
+#: editor_markers.cc:1388 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:2038
+#: processor_box.cc:2508 route_time_axis.cc:1073 route_ui.cc:1622
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
-#: editor_markers.cc:1397
+#: editor_markers.cc:1401
msgid "rename marker"
msgstr "Rinomina marcatore"
-#: editor_markers.cc:1421
+#: editor_markers.cc:1425
msgid "set loop range"
msgstr "imposta l'intervallo di ciclo"
-#: editor_markers.cc:1427
+#: editor_markers.cc:1431
msgid "set punch range"
msgstr "imposta l'intervallo di punch"
@@ -4507,194 +4690,194 @@ msgstr "imposta l'intervallo di punch"
msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+#: editor_mouse.cc:1384 editor_mouse.cc:1402 editor_tempodisplay.cc:273
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+#: editor_mouse.cc:1389 editor_tempodisplay.cc:278
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+#: editor_mouse.cc:1407 editor_tempodisplay.cc:382
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
+#: editor_mouse.cc:2047 editor_mouse.cc:2072 editor_mouse.cc:2085
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2463
+#: editor_mouse.cc:2228
msgid "start point trim"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2488
+#: editor_mouse.cc:2253
msgid "End point trim"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2552
+#: editor_mouse.cc:2317
msgid "Name for region:"
msgstr "Nome per la Regione:"
-#: editor_ops.cc:142
+#: editor_ops.cc:147
msgid "split"
msgstr "dividi"
-#: editor_ops.cc:258
+#: editor_ops.cc:291
msgid "alter selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:300
+#: editor_ops.cc:333
msgid "nudge regions forward"
msgstr "sposta regioni in avanti"
-#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
+#: editor_ops.cc:356 editor_ops.cc:441
msgid "nudge location forward"
msgstr "sposta posizine in avanti"
-#: editor_ops.cc:381
+#: editor_ops.cc:414
msgid "nudge regions backward"
msgstr "sposta regioni indietro"
-#: editor_ops.cc:470
+#: editor_ops.cc:503
msgid "nudge forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:494
+#: editor_ops.cc:527
msgid "nudge backward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:559
+#: editor_ops.cc:570
+msgid "sequence regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:646
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1705
+#: editor_ops.cc:1872
msgid "New Location Marker"
msgstr "Nuovo marcatore di posizione"
-#: editor_ops.cc:1792
+#: editor_ops.cc:1988
msgid "add markers"
msgstr "aggiungi marcatore"
-#: editor_ops.cc:1898
+#: editor_ops.cc:2094
msgid "clear markers"
msgstr "azzera i marcatori"
-#: editor_ops.cc:1911
+#: editor_ops.cc:2107
msgid "clear ranges"
msgstr "azzera gli intervalli"
-#: editor_ops.cc:1933
+#: editor_ops.cc:2129
msgid "clear locations"
msgstr "azzera le posizioni"
-#: editor_ops.cc:2001
-msgid "insert dragged region"
-msgstr ""
-
-#: editor_ops.cc:2074
+#: editor_ops.cc:2191
msgid "insert region"
msgstr "inserisci regione"
-#: editor_ops.cc:2257
+#: editor_ops.cc:2377
msgid "raise regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2259
+#: editor_ops.cc:2379
msgid "raise region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2265
+#: editor_ops.cc:2385
msgid "raise regions to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2267
+#: editor_ops.cc:2387
msgid "raise region to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2273
+#: editor_ops.cc:2393
msgid "lower regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
+#: editor_ops.cc:2395 editor_ops.cc:2403
msgid "lower region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2281
+#: editor_ops.cc:2401
msgid "lower regions to bottom"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2366
+#: editor_ops.cc:2486
msgid "Rename Region"
msgstr "Rinomina regione"
-#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
+#: editor_ops.cc:2488 processor_box.cc:2036 route_ui.cc:1620
msgid "New name:"
msgstr "Nuovo nome: "
-#: editor_ops.cc:2678
+#: editor_ops.cc:2798
msgid "separate"
msgstr "separa"
-#: editor_ops.cc:2791
+#: editor_ops.cc:2910
msgid "separate region under"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2912
+#: editor_ops.cc:3031
msgid "trim to selection"
msgstr "ritaglia in base alla selezione"
-#: editor_ops.cc:3048
+#: editor_ops.cc:3167
msgid "set sync point"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3072
+#: editor_ops.cc:3191
msgid "remove region sync"
msgstr "Rimuovi il sync della regione"
-#: editor_ops.cc:3094
+#: editor_ops.cc:3213
msgid "move regions to original position"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3096
+#: editor_ops.cc:3215
msgid "move region to original position"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3117
+#: editor_ops.cc:3236
msgid "align selection"
msgstr "allinea selezione"
-#: editor_ops.cc:3191
+#: editor_ops.cc:3310
msgid "align selection (relative)"
msgstr "allinea selezione (relativo)"
-#: editor_ops.cc:3225
+#: editor_ops.cc:3344
msgid "align region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim front"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim back"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3306
+#: editor_ops.cc:3425
msgid "trim to loop"
msgstr "ritaglia in base al ciclo"
-#: editor_ops.cc:3316
+#: editor_ops.cc:3435
msgid "trim to punch"
msgstr "ritaglia in base al punch"
-#: editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3497
msgid "trim to region"
msgstr "ritaglia in base alla regione"
-#: editor_ops.cc:3488
+#: editor_ops.cc:3605
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
@@ -4702,11 +4885,11 @@ msgid ""
"input or vice versa."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3491
+#: editor_ops.cc:3608
msgid "Cannot freeze"
msgstr "Non posso congelare"
-#: editor_ops.cc:3497
+#: editor_ops.cc:3614
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
@@ -4715,23 +4898,23 @@ msgid ""
"Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3618
msgid "Freeze anyway"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3502
+#: editor_ops.cc:3619
msgid "Don't freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3503
+#: editor_ops.cc:3620
msgid "Freeze Limits"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3518
+#: editor_ops.cc:3635
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Annulla congelamento"
-#: editor_ops.cc:3549
+#: editor_ops.cc:3666
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -4740,51 +4923,63 @@ msgid ""
"You can do this without processing, which is a different operation."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3670
msgid "Cannot bounce"
msgstr "Non posso elaborare"
-#: editor_ops.cc:3564
+#: editor_ops.cc:3681
msgid "bounce range"
msgstr "elabora intervallo"
-#: editor_ops.cc:3674
+#: editor_ops.cc:3783
msgid "delete"
msgstr "elimina"
-#: editor_ops.cc:3677
+#: editor_ops.cc:3786
msgid "cut"
msgstr "taglia"
-#: editor_ops.cc:3680
+#: editor_ops.cc:3789
msgid "copy"
msgstr "copia"
-#: editor_ops.cc:3683
+#: editor_ops.cc:3792
msgid "clear"
msgstr "pulisci"
-#: editor_ops.cc:3781
-msgid " objects"
-msgstr "oggetti"
+#: editor_ops.cc:3845
+msgid " points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3856
+msgid "points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3858
+msgid "regions"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3811
+#: editor_ops.cc:3860
+msgid "objects"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3890
msgid " range"
msgstr " intervallo"
-#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
+#: editor_ops.cc:4059
msgid "remove region"
msgstr "Rimuovi la regione"
-#: editor_ops.cc:4387
+#: editor_ops.cc:4475
msgid "duplicate selection"
msgstr "duplica selezione"
-#: editor_ops.cc:4465
+#: editor_ops.cc:4553
msgid "nudge track"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4502
+#: editor_ops.cc:4590
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -4792,133 +4987,141 @@ msgstr ""
"Si vuole realmente rimuovere l'ultima registrazione?\n"
"(questa azione non potrà essere annullata)"
-#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
-#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
+#: editor_ops.cc:4593 editor_ops.cc:6594 editor_regions.cc:461
+#: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1563
msgid "No, do nothing."
msgstr "No, non fare niente."
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4594
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Si, rimuovi."
-#: editor_ops.cc:4508
+#: editor_ops.cc:4596
msgid "Destroy last capture"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4569
+#: editor_ops.cc:4657
msgid "normalize"
msgstr "Normalizza"
-#: editor_ops.cc:4664
+#: editor_ops.cc:4752
msgid "reverse regions"
msgstr "fai il Reverse della regione"
-#: editor_ops.cc:4698
+#: editor_ops.cc:4786
msgid "strip silence"
msgstr "elimina silenzio"
-#: editor_ops.cc:4759
+#: editor_ops.cc:4847
msgid "Fork Region(s)"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4959
+#: editor_ops.cc:4868
+msgid "Could not unlink %1"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5052
msgid "reset region gain"
msgstr "Ripristina il gain della regione"
-#: editor_ops.cc:5012
+#: editor_ops.cc:5105
msgid "region gain envelope active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5039
+#: editor_ops.cc:5132
msgid "toggle region lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5063
+#: editor_ops.cc:5156
msgid "Toggle Video Lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5087
+#: editor_ops.cc:5180
msgid "region lock style"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5112
+#: editor_ops.cc:5205
msgid "change region opacity"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5227
+#: editor_ops.cc:5298
+msgid "fade range"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5336
msgid "set fade in length"
msgstr "Imposta la durata della dissolvenza in entrata"
-#: editor_ops.cc:5234
+#: editor_ops.cc:5343
msgid "set fade out length"
msgstr "durata della dissolvenza in uscita"
-#: editor_ops.cc:5279
+#: editor_ops.cc:5388
msgid "set fade in shape"
msgstr "durata della dissolvenza in entrata"
-#: editor_ops.cc:5310
+#: editor_ops.cc:5419
msgid "set fade out shape"
msgstr "forma della dissolvenza in uscita"
-#: editor_ops.cc:5340
+#: editor_ops.cc:5449
msgid "set fade in active"
msgstr "attiva dissolvenza in entrata"
-#: editor_ops.cc:5369
+#: editor_ops.cc:5478
msgid "set fade out active"
msgstr "attiva dissolvenza in uscita"
-#: editor_ops.cc:5634
+#: editor_ops.cc:5713
msgid "set loop range from selection"
msgstr "intervallo di ciclo dalla selezione"
-#: editor_ops.cc:5656
+#: editor_ops.cc:5735
msgid "set loop range from edit range"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5685
+#: editor_ops.cc:5764
msgid "set loop range from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5703
+#: editor_ops.cc:5782
msgid "set punch range from selection"
msgstr "imposta intervallo di punch dalla selezione"
-#: editor_ops.cc:5720
+#: editor_ops.cc:5799
msgid "set punch range from edit range"
msgstr "imposta intervallo di punch dall'intervallo di modifica"
-#: editor_ops.cc:5744
+#: editor_ops.cc:5823
msgid "set punch range from region"
msgstr "imposta intervallo di punch dalla regione"
-#: editor_ops.cc:5853
+#: editor_ops.cc:5932
msgid "Add new marker"
msgstr "Aggiungi marcatore"
-#: editor_ops.cc:5854
+#: editor_ops.cc:5933
msgid "Set global tempo"
msgstr "Imposta il tempo globalmente"
-#: editor_ops.cc:5857
+#: editor_ops.cc:5936
msgid "Define one bar"
msgstr "Definisce una battuta"
-#: editor_ops.cc:5858
+#: editor_ops.cc:5937
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr ""
"Vuoi impostare il tempo globale o aggiungere un nuovo marcatore di tempo?"
-#: editor_ops.cc:5884
+#: editor_ops.cc:5963
msgid "set tempo from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5914
+#: editor_ops.cc:5993
msgid "split regions"
msgstr "dividi regioni"
-#: editor_ops.cc:5956
+#: editor_ops.cc:6035
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
@@ -4930,11 +5133,11 @@ msgstr ""
"in %2 pezzi.\n"
"Questa operazione può richiedere parecchio tempo."
-#: editor_ops.cc:5963
+#: editor_ops.cc:6042
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5964
+#: editor_ops.cc:6043
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
@@ -4942,52 +5145,52 @@ msgstr ""
"Premi OK per continuare con questa operazione\n"
"oppure chiedi al Ferret di affinare l'analisi."
-#: editor_ops.cc:5966
+#: editor_ops.cc:6045
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr "Premi OK per continuare con questa operazione di separazione."
-#: editor_ops.cc:5969
+#: editor_ops.cc:6048
msgid "Excessive split?"
msgstr "Separazione esagerata?"
-#: editor_ops.cc:6121
+#: editor_ops.cc:6200
msgid "place transient"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6156
+#: editor_ops.cc:6235
msgid "snap regions to grid"
msgstr "allinea le regioni alla griglia"
-#: editor_ops.cc:6195
+#: editor_ops.cc:6274
msgid "Close Region Gaps"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6200
+#: editor_ops.cc:6279
msgid "Crossfade length"
msgstr "Durata della dissolvenza incrociata"
-#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
-#: session_option_editor.cc:153
+#: editor_ops.cc:6288 editor_ops.cc:6299 rhythm_ferret.cc:119
+#: session_option_editor.cc:141
msgid "ms"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6211
+#: editor_ops.cc:6290
msgid "Pull-back length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6224
+#: editor_ops.cc:6303
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: editor_ops.cc:6239
+#: editor_ops.cc:6318
msgid "close region gaps"
msgstr "Riempi gli intervalli della regione"
-#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
+#: editor_ops.cc:6543 route_ui.cc:1537
msgid "That would be bad news ...."
msgstr "Ci sarebbero cattive notizie..."
-#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
+#: editor_ops.cc:6548 route_ui.cc:1542
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -5003,23 +5206,23 @@ msgstr ""
"modifica il tuo file ardour.rc ed imposta \n"
"l'opzione \"allow-special-bus-removal\" su \"yes\""
-#: editor_ops.cc:6485
+#: editor_ops.cc:6565
msgid "tracks"
msgstr "Tracce"
-#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6567 route_ui.cc:1978
msgid "track"
msgstr "traccia"
-#: editor_ops.cc:6491
+#: editor_ops.cc:6571
msgid "busses"
msgstr "Bus"
-#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6573 route_ui.cc:1978
msgid "bus"
msgstr "bus"
-#: editor_ops.cc:6498
+#: editor_ops.cc:6578
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5032,7 +5235,7 @@ msgstr ""
"Questa operazione non può essere annullata e il file della sessione sarà "
"sovrascritto!"
-#: editor_ops.cc:6503
+#: editor_ops.cc:6583
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5045,7 +5248,7 @@ msgstr ""
"Questa operazione non può essere annullata e il file della sessione sarà "
"sovrascritto!"
-#: editor_ops.cc:6509
+#: editor_ops.cc:6589
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
@@ -5056,124 +5259,140 @@ msgstr ""
"Questa operazione non può essere annullata e il file della sessione sarà "
"sovrascritto!"
-#: editor_ops.cc:6516
+#: editor_ops.cc:6596
msgid "Yes, remove them."
msgstr "Si, rimuovi."
-#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
+#: editor_ops.cc:6598 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1564
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Si, rimuovi."
-#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
+#: editor_ops.cc:6603 editor_ops.cc:6605
msgid "Remove %1"
msgstr "Rimuovi %1"
-#: editor_ops.cc:6584
+#: editor_ops.cc:6668
msgid "insert time"
msgstr "Inserisci tempo"
-#: editor_ops.cc:6741
+#: editor_ops.cc:6832
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr ""
"Ci sono troppe tracce per essere contenute tutte nella finestra corrente."
-#: editor_ops.cc:6841
+#: editor_ops.cc:6893
+msgid "Sel"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6932
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr "Salvata la vista %u"
-#: editor_ops.cc:6866
+#: editor_ops.cc:6957
msgid "mute regions"
msgstr "Metti in \"mute\" le regioni"
-#: editor_ops.cc:6868
+#: editor_ops.cc:6959
msgid "mute region"
msgstr "Metti in \"mute\" la regione"
-#: editor_ops.cc:6905
+#: editor_ops.cc:6996
msgid "combine regions"
msgstr "unisci le regioni"
-#: editor_ops.cc:6943
+#: editor_ops.cc:7034
msgid "uncombine regions"
msgstr "separa le regioni"
-#: editor_regions.cc:111
-msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+#: editor_ops.cc:7071
+msgid "%1: Locked"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7078
+msgid "Click to unlock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7132
+msgid "Moving embedded files into session folder"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:112
+msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:113
msgid "Position of start of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
+#: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:850 time_info_box.cc:101
msgid "End"
msgstr "Fine"
-#: editor_regions.cc:113
+#: editor_regions.cc:114
msgid "Position of end of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:114
+#: editor_regions.cc:115
msgid "Length of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:115
+#: editor_regions.cc:116
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:116
+#: editor_regions.cc:117
msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:117
-msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#: editor_regions.cc:118
+msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
-#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
+#: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2010 mono_panner.cc:204
+#: panner2d.cc:237 stereo_panner.cc:248 stereo_panner.cc:271
msgid "L"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118
+#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position locked?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:99
msgid "G"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
-#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
-#: stereo_panner.cc:264
+#: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:209 gain_meter.cc:768
+#: mixer_strip.cc:1987 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:602
+#: route_time_axis.cc:2568 stereo_panner.cc:268 time_axis_view.cc:1156
msgid "M"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120
+#: editor_regions.cc:121
msgid "Region muted?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1810
msgid "O"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122
msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
+#: editor_regions.cc:311 editor_regions.cc:316 editor_regions.cc:318
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosto"
-#: editor_regions.cc:389
+#: editor_regions.cc:390
msgid "(MISSING) "
msgstr "(MANCANTE)"
-#: editor_regions.cc:457
+#: editor_regions.cc:458
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -5181,233 +5400,223 @@ msgstr ""
"Vuoi veramente rimuovere le regioni inutilizzate?\n"
"(Questa azione non può essere annullata)"
-#: editor_regions.cc:461
+#: editor_regions.cc:462
msgid "Yes, remove."
msgstr "Si, rimuovi."
-#: editor_regions.cc:463
+#: editor_regions.cc:464
msgid "Remove unused regions"
msgstr "Rimuovi le regioni inutilizzate"
-#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
+#: editor_regions.cc:817 editor_regions.cc:831 editor_regions.cc:845
msgid "Mult."
msgstr "Mult."
-#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
+#: editor_regions.cc:848 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:94
msgid "Start"
msgstr "Inizio"
-#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
+#: editor_regions.cc:866 editor_regions.cc:882
msgid "Multiple"
msgstr "Multipli"
-#: editor_regions.cc:950
+#: editor_regions.cc:951
msgid "MISSING "
msgstr "MANCANTE"
-#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:180 editor_routes.cc:212
msgid "SS"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:202
+#: editor_routes.cc:204
msgid "Track/Bus Name"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:203
+#: editor_routes.cc:205
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
-#: route_time_axis.cc:2399
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:2001 meter_strip.cc:371
+#: route_time_axis.cc:101 route_time_axis.cc:2556
msgid "A"
msgstr "A"
-#: editor_routes.cc:204
+#: editor_routes.cc:206
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
+#: editor_routes.cc:207 mixer_strip.cc:1988 mixer_strip.cc:2009
+#: meter_strip.cc:379
msgid "I"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:205
+#: editor_routes.cc:207
msgid "MIDI input enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
-#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
+#: editor_routes.cc:208 mono_panner.cc:221 panner2d.cc:238
+#: stereo_panner.cc:246 stereo_panner.cc:273
msgid "R"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:206
+#: editor_routes.cc:208
msgid "Record enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:207
+#: editor_routes.cc:209
msgid "Muted"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
+#: editor_routes.cc:210 mixer_strip.cc:1997 meter_strip.cc:367
+#: route_time_axis.cc:2565
msgid "S"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208
+#: editor_routes.cc:210
msgid "Soloed"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209
+#: editor_routes.cc:211
msgid "SI"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
+#: editor_routes.cc:211
msgid "Solo Isolated"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:212
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
+#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1182
msgid "Hide All"
msgstr "Nascondi tutto"
-#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
+#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1183
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Mostra tutte le tracce audio"
-#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
+#: editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1184
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Nascondi tutte le tracce audio"
-#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
+#: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1185
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "Mostra tutti i Bus Audio"
-#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
+#: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1186
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "Nascondi tutti i Bus Audio"
-#: editor_routes.cc:476
+#: editor_routes.cc:479
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr "Mostra tutte le tracce MIDI"
-#: editor_routes.cc:477
+#: editor_routes.cc:480
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr "Nascondi tutte le tracce MIDI"
-#: editor_routes.cc:478
+#: editor_routes.cc:481
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr "Mostra le tracce che hanno regioni sotto la testina"
-#: editor_rulers.cc:355
+#: editor_rulers.cc:216
msgid "New location marker"
msgstr "Marcatore di nuova posizione"
-#: editor_rulers.cc:356
+#: editor_rulers.cc:217
msgid "Clear all locations"
msgstr "Pulisci tutte le posizioni"
-#: editor_rulers.cc:357
+#: editor_rulers.cc:218
msgid "Unhide locations"
msgstr "Scopri le posizioni"
-#: editor_rulers.cc:361
+#: editor_rulers.cc:222
msgid "New range"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:362
+#: editor_rulers.cc:223
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Pulisci tutti gli intervalli"
-#: editor_rulers.cc:363
+#: editor_rulers.cc:224
msgid "Unhide ranges"
msgstr "Scopri gli intervalli"
-#: editor_rulers.cc:373
+#: editor_rulers.cc:234
msgid "New CD track marker"
msgstr "Nuovo marcatore di traccia CD"
-#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:39
msgid "New Tempo"
msgstr "Nuovo tempo"
-#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:243 tempo_dialog.cc:289
msgid "New Meter"
msgstr "Nuovo Meter"
-#: editor_rulers.cc:388
+#: editor_rulers.cc:247
msgid "Timeline height"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:398
+#: editor_rulers.cc:257
msgid "Align Video Track"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
+#: editor_selection.cc:895 editor_selection.cc:938
msgid "set selected regions"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1414
+#: editor_selection.cc:1417
msgid "select all"
msgstr "seleziona tutto"
-#: editor_selection.cc:1506
+#: editor_selection.cc:1511
msgid "select all within"
msgstr "seleziona tutto all'interno"
-#: editor_selection.cc:1564
+#: editor_selection.cc:1569
msgid "set selection from range"
msgstr "seleziona dall'intervalloimposta selezion"
-#: editor_selection.cc:1604
+#: editor_selection.cc:1609
msgid "select all from range"
msgstr "seleziona tutto in base all'intervallo"
-#: editor_selection.cc:1635
+#: editor_selection.cc:1640
msgid "select all from punch"
msgstr "seleziona tutto dal punch"
-#: editor_selection.cc:1666
+#: editor_selection.cc:1671
msgid "select all from loop"
msgstr "seleziona tutto dal ciclo"
-#: editor_selection.cc:1702
+#: editor_selection.cc:1707
msgid "select all after cursor"
msgstr "seleziona tutto dopo il cursore"
-#: editor_selection.cc:1704
+#: editor_selection.cc:1709
msgid "select all before cursor"
msgstr "seleziona tutto prima del cursore"
-#: editor_selection.cc:1753
+#: editor_selection.cc:1758
msgid "select all after edit"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1755
+#: editor_selection.cc:1760
msgid "select all before edit"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1888
-msgid "No edit range defined"
-msgstr "Nessun intervallo di modifica definito"
-
-#: editor_selection.cc:1894
-msgid ""
-"the edit point is Selected Marker\n"
-"but there is no selected marker."
-msgstr ""
-"Il punto di modifica è impostato sul marcatore selezionato\n"
-"ma non c'è nessun marcatore selezionato."
-
-#: editor_snapshots.cc:136
+#: editor_snapshots.cc:137
msgid "Rename Snapshot"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:138
+#: editor_snapshots.cc:139
msgid "New name of snapshot"
msgstr "Nuovo nome dell'istantanea"
-#: editor_snapshots.cc:156
+#: editor_snapshots.cc:157
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
@@ -5415,7 +5624,7 @@ msgstr ""
"Vuoi veramente rimuovere l'istantanea \"%1\" ?\n"
"(questa azione non potrà essere annullata)"
-#: editor_snapshots.cc:161
+#: editor_snapshots.cc:162
msgid "Remove snapshot"
msgstr "Rimuovi l'istantanea"
@@ -5460,31 +5669,35 @@ msgstr ""
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:79
+#: engine_dialog.cc:81
msgid "Device Control Panel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+#: engine_dialog.cc:82
+msgid "Midi Device Setup"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:83 engine_dialog.cc:1999
msgid "Measure"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:81
+#: engine_dialog.cc:84
msgid "Use results"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:82
+#: engine_dialog.cc:85
msgid "Back to settings ... (ignore results)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:83
-msgid "Calibrate..."
+#: engine_dialog.cc:86
+msgid "Calibrate Audio"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:87
-msgid "Refresh list"
+#: engine_dialog.cc:90
+msgid "Back to settings"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:106
+#: engine_dialog.cc:108
msgid ""
"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
"\n"
@@ -5495,185 +5708,225 @@ msgstr ""
msgid "Latency Measurement Tool"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:150
+#: engine_dialog.cc:147 engine_dialog.cc:561
msgid ""
"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
"low level.</span>"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:158
+#: engine_dialog.cc:156
msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:163
+#: engine_dialog.cc:161
msgid "Output channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:171
+#: engine_dialog.cc:169
msgid "Input channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:206
+#: engine_dialog.cc:204
msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:213
+#: engine_dialog.cc:211
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+#: engine_dialog.cc:226 engine_dialog.cc:2107 engine_dialog.cc:2117
msgid "No measurement results yet"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+#: engine_dialog.cc:236 route_params_ui.cc:105
msgid "Latency"
msgstr "Latenza"
-#: engine_dialog.cc:334
+#: engine_dialog.cc:351
msgid "Audio System:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:375
+#: engine_dialog.cc:394
msgid "Driver:"
msgstr "Driver:"
-#: engine_dialog.cc:381
+#: engine_dialog.cc:400
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
-#: sfdb_ui.cc:347
+#: engine_dialog.cc:405 engine_dialog.cc:496 sfdb_ui.cc:151 sfdb_ui.cc:341
+#: sfdb_ui.cc:346
msgid "Sample rate:"
msgstr "Frequenza di campionamento"
-#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
+#: engine_dialog.cc:411 engine_dialog.cc:503
msgid "Buffer size:"
msgstr "Dimenzione buffer:"
-#: engine_dialog.cc:405
+#: engine_dialog.cc:424
msgid "Input Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:416
+#: engine_dialog.cc:435
msgid "Output Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:427
+#: engine_dialog.cc:446
msgid "Hardware input latency:"
msgstr "Latenza in ingresso:"
-#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+#: engine_dialog.cc:449 engine_dialog.cc:462
msgid "samples"
msgstr "campioni"
-#: engine_dialog.cc:440
+#: engine_dialog.cc:459
msgid "Hardware output latency:"
msgstr "Latenza in uscita:"
-#: engine_dialog.cc:451
+#: engine_dialog.cc:470
msgid "MIDI System"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:468
+#: engine_dialog.cc:488
msgid ""
"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
"This limits your control over it."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:522
+#: engine_dialog.cc:543
+msgid ""
+"Failed to start or connect to audio-engine.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires a working audio interface."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:549
msgid ""
"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
"\n"
"Latency calibration requires playback and capture"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:596
-msgid "MIDI Inputs"
+#: engine_dialog.cc:630
+msgid "MIDI Devices"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:613
-msgid "MIDI Outputs"
+#: engine_dialog.cc:636
+msgid "Device"
+msgstr "Dispositivo"
+
+#: engine_dialog.cc:638
+msgid "Hardware Latencies"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:679
+msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:697
+#: engine_dialog.cc:761
msgid "all available channels"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:887
+#: engine_dialog.cc:954
#, c-format
msgid "%u samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:938
+#: engine_dialog.cc:1001
#, c-format
msgid "(%.1f msecs)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1381
+#: engine_dialog.cc:1510
+msgid "Could not start backend engine %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1561
msgid "Cannot set driver to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1385
+#: engine_dialog.cc:1565
msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1389
+#: engine_dialog.cc:1569
msgid "Cannot set sample rate to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1393
+#: engine_dialog.cc:1573
msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1399
+#: engine_dialog.cc:1579
msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1403
+#: engine_dialog.cc:1583
msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1409
+#: engine_dialog.cc:1589
msgid "Cannot set input latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1413
+#: engine_dialog.cc:1593
msgid "Cannot set output latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1646
+#: engine_dialog.cc:1858 engine_dialog.cc:1917
msgid "No signal detected "
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+#: engine_dialog.cc:1871 engine_dialog.cc:1925 port_insert_ui.cc:70
+#: port_insert_ui.cc:98
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr "Disconnesso dal motore audio"
-#: engine_dialog.cc:1673
+#: engine_dialog.cc:1880 engine_dialog.cc:1933
+msgid "Detected roundtrip latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1882 engine_dialog.cc:1935
+msgid "Systemic latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1889
msgid "(signal detection error)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1679
+#: engine_dialog.cc:1895
msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1689
-msgid "Detected roundtrip latency: %1"
+#: engine_dialog.cc:1942
+msgid "(averaging)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1948
+msgid "(too large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1952
+msgid "(large jitter)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+#: engine_dialog.cc:1963
+msgid "Timeout - large MIDI jitter."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1979 port_insert_ui.cc:134
msgid "Detecting ..."
msgstr "Rilevamento..."
-#: engine_dialog.cc:1781
+#: engine_dialog.cc:2073
msgid "Disconnect from %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1793
+#: engine_dialog.cc:2085
msgid "Connect to %1"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:149
msgid "Channels:"
msgstr "Canali"
@@ -5717,20 +5970,20 @@ msgstr ""
msgid "List files"
msgstr "Elenca i file"
-#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
-#: export_timespan_selector.cc:417
+#: export_dialog.cc:158 export_format_dialog.cc:59
+msgid "File format"
+msgstr "Formato del file"
+
+#: export_dialog.cc:159 export_timespan_selector.cc:374
+#: export_timespan_selector.cc:436
msgid "Time Span"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:176
+#: export_dialog.cc:160
msgid "Channels"
msgstr "Canali"
-#: export_dialog.cc:187
-msgid "Time span and channel options"
-msgstr ""
-
-#: export_dialog.cc:221
+#: export_dialog.cc:182
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
@@ -5738,39 +5991,39 @@ msgstr ""
"L'esportazione è stata interrotta a causa di un errore!\n"
"Controllare i messaggi per ulteriori dettagli."
-#: export_dialog.cc:290
+#: export_dialog.cc:251
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr "File che verranno sovrascritti"
-#: export_dialog.cc:311
+#: export_dialog.cc:296
msgid "Export initialization failed: %1"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:321
+#: export_dialog.cc:306
msgid "Stop Export"
msgstr "Ferma esportazione"
-#: export_dialog.cc:342
+#: export_dialog.cc:327
msgid "export"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:361
+#: export_dialog.cc:346
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:365
+#: export_dialog.cc:350
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
+#: export_dialog.cc:373 export_dialog.cc:375
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Errore: "
-#: export_dialog.cc:400
+#: export_dialog.cc:385
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Attenzione: "
-#: export_dialog.cc:402
+#: export_dialog.cc:387
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
@@ -5778,39 +6031,43 @@ msgstr ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Attenzione: "
-#: export_dialog.cc:425
+#: export_dialog.cc:411
msgid "Export Selection"
msgstr "Esporta selezione"
-#: export_dialog.cc:438
+#: export_dialog.cc:425
msgid "Export Region"
msgstr "Esporta regione"
-#: export_dialog.cc:448
+#: export_dialog.cc:434
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"
-#: export_dialog.cc:463
+#: export_dialog.cc:450
msgid "Stem Export"
msgstr "Esportazione Stem"
-#: export_file_notebook.cc:38
+#: export_file_notebook.cc:39
msgid "Add another format"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:178
+#: export_file_notebook.cc:193
msgid "Format"
msgstr "Formato"
-#: export_file_notebook.cc:179
+#: export_file_notebook.cc:194
msgid "Location"
msgstr "Posizione"
-#: export_file_notebook.cc:255
+#: export_file_notebook.cc:195
+msgid "Upload to Soundcloud"
+msgstr ""
+
+#: export_file_notebook.cc:273
msgid "No format!"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:267
+#: export_file_notebook.cc:291
msgid "Format %1: %2"
msgstr ""
@@ -5831,9 +6088,9 @@ msgid "Folder:"
msgstr "Cartella:"
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
-#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:59
+#: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:69
+#: export_video_dialog.cc:71
msgid "Browse"
msgstr "Sfoglia"
@@ -5893,67 +6150,69 @@ msgstr "Rimuovi il silenzio alla fine"
msgid "Add silence at end:"
msgstr "Aggiungi silenzio alla fine:"
-#: export_format_dialog.cc:55
+#: export_format_dialog.cc:54
+msgid ""
+"Command to run post-export\n"
+"(%f=full path & filename, %d=directory, %b=basename):"
+msgstr ""
+
+#: export_format_dialog.cc:57
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilità"
-#: export_format_dialog.cc:56
+#: export_format_dialog.cc:58
msgid "Quality"
msgstr "Qualità"
-#: export_format_dialog.cc:57
-msgid "File format"
-msgstr "Formato del file"
-
-#: export_format_dialog.cc:59
+#: export_format_dialog.cc:61
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr "Qualità di conversione della frequenza di campionamento:"
-#: export_format_dialog.cc:66
+#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Dithering"
msgstr "Dithering"
-#: export_format_dialog.cc:68
+#: export_format_dialog.cc:70
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:69
+#: export_format_dialog.cc:71
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:71
+#: export_format_dialog.cc:73
msgid "Tag file with session's metadata"
msgstr "tag file con i metadati della sessione"
-#: export_format_dialog.cc:461
+#: export_format_dialog.cc:470
msgid "Best (sinc)"
msgstr "Migliore (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:466
+#: export_format_dialog.cc:475
msgid "Medium (sinc)"
msgstr "Media (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:471
+#: export_format_dialog.cc:480
msgid "Fast (sinc)"
msgstr "Veloce (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:481
+#: export_format_dialog.cc:490
msgid "Zero order hold"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:879
+#: export_format_dialog.cc:895
msgid "Linear encoding options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:895
+#: export_format_dialog.cc:911
msgid "Ogg Vorbis options"
msgstr "Opzioni Ogg Vorbis"
-#: export_format_dialog.cc:906
+#: export_format_dialog.cc:922
msgid "FLAC options"
msgstr "Opzioni FLAC"
-#: export_format_dialog.cc:923
+#: export_format_dialog.cc:939
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr ""
@@ -5981,11 +6240,15 @@ msgstr ""
msgid "Show Times as:"
msgstr "Mostra tempo come:"
-#: export_timespan_selector.cc:204
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2510
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleziona tutto"
+
+#: export_timespan_selector.cc:223
msgid " to "
msgstr "a"
-#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
+#: export_timespan_selector.cc:367 export_timespan_selector.cc:426
msgid "Range"
msgstr "Intervallo"
@@ -6001,173 +6264,141 @@ msgstr ""
msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
msgstr ""
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1729
msgid "%1"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:366 gain_meter.cc:471 gain_meter.cc:865
msgid "-inf"
msgstr "-inf"
-#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:927
msgid "Fader automation mode"
msgstr "Modalità di automazione fader"
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
+#: gain_meter.cc:114 gain_meter.cc:928
msgid "Fader automation type"
msgstr "Tipo di automazione fader"
-#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
+#: gain_meter.cc:123 gain_meter.cc:804 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:638
msgid "Abs"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
-#: route_time_axis.cc:2403
+#: gain_meter.cc:771 mixer_strip.cc:2004 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:605
+#: route_time_axis.cc:100 route_time_axis.cc:2560
msgid "P"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
+#: gain_meter.cc:774 panner_ui.cc:608
msgid "T"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
+#: gain_meter.cc:777 panner_ui.cc:611
msgid "W"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:80
+#: generic_pluginui.cc:79
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr "<span size=\"large\">Presets</span>"
-#: generic_pluginui.cc:229
+#: generic_pluginui.cc:228
msgid "Switches"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
+#: generic_pluginui.cc:238 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2484
msgid "Controls"
msgstr "Controlli"
-#: generic_pluginui.cc:267
+#: generic_pluginui.cc:266
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Plugin Editor: impossibile creare elemento di controllo per la porta %1"
-#: generic_pluginui.cc:405
+#: generic_pluginui.cc:404
msgid "Meters"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:420
+#: generic_pluginui.cc:419
msgid "Automation control"
msgstr "Controllo automazione"
-#: generic_pluginui.cc:427
+#: generic_pluginui.cc:426
msgid "Mgnual"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:157
+#: global_port_matrix.cc:158
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr "Gestore delle connessioni audio"
-#: global_port_matrix.cc:160
+#: global_port_matrix.cc:161
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr "Gestore delle connessionio MIDI"
-#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
-#: mixer_strip.cc:849
+#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:799
+#: mixer_strip.cc:895
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnetti"
-#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:217
msgid "port"
msgstr "entrata"
-#: group_tabs.cc:308
+#: group_tabs.cc:312
msgid "Selection..."
msgstr "Selezione..."
-#: group_tabs.cc:309
+#: group_tabs.cc:313
msgid "Record Enabled..."
msgstr "Registrazione abilitata"
-#: group_tabs.cc:310
+#: group_tabs.cc:314
msgid "Soloed..."
msgstr "In solo..."
-#: group_tabs.cc:316
+#: group_tabs.cc:320
msgid "Create New Group ..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:317
+#: group_tabs.cc:321
msgid "Create New Group From"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:320
+#: group_tabs.cc:324
msgid "Edit Group..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:321
+#: group_tabs.cc:325
msgid "Collect Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:322
+#: group_tabs.cc:326
msgid "Remove Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:325
+#: group_tabs.cc:329
msgid "Remove Subgroup Bus"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:327
+#: group_tabs.cc:331
msgid "Add New Subgroup Bus"
msgstr "Aggiungi un nuovo bus sottogruppo"
-#: group_tabs.cc:329
+#: group_tabs.cc:333
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr "Aggiungi un nuovo bus ausiliario (pre-fader)"
-#: group_tabs.cc:330
+#: group_tabs.cc:334
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
msgstr "Aggiungi un bus ausiliario (post-fader)"
-#: group_tabs.cc:336
+#: group_tabs.cc:340
msgid "Enable All Groups"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:337
+#: group_tabs.cc:341
msgid "Disable All Groups"
msgstr ""
-#: gtk-custom-ruler.c:133
-msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:142
-msgid "Upper"
-msgstr "Superiore"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:143
-msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr "Limite superiore del righello"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:153
-msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr "Marcatore di posizione del righello "
-
-#: gtk-custom-ruler.c:162
-msgid "Max Size"
-msgstr "Dimensione massima"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:163
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr "Dimensione massima del righello"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:172
-msgid "Show Position"
-msgstr "Mostra posizione"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:173
-msgid "Draw current ruler position"
-msgstr "Disegna la posizione corrente del righello"
-
#: insert_time_dialog.cc:46
msgid "Time to insert:"
msgstr "Tempo da inserire:"
@@ -6222,27 +6453,27 @@ msgstr ""
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr "Importazione file: %1 di %2"
-#: io_selector.cc:220
+#: io_selector.cc:221
msgid "I/O selector"
msgstr ""
-#: io_selector.cc:265
+#: io_selector.cc:266
msgid "%1 input"
msgstr "entrata %1"
-#: io_selector.cc:267
+#: io_selector.cc:268
msgid "%1 output"
msgstr "uscita %1"
-#: keyboard.cc:66
+#: keyboard.cc:70
msgid "your own"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
+#: keyboard.cc:133 keyboard.cc:157
msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
msgstr "Scorciatoie base non disponibili - %1 sarà difficile da utilizzare"
-#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
+#: keyboard.cc:136
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr ""
"Il file \"%1\" delle scorciatoie da tastiera non disponibile. Verranno usate "
@@ -6260,29 +6491,33 @@ msgstr "Azione"
msgid "Shortcut"
msgstr "Scorciatoia"
-#: keyeditor.cc:86
+#: keyeditor.cc:85
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr ""
"Selezion un'azione, poi premi il tasto(i) per ripristinare o impostare la "
"relativa scorciatoia"
-#: keyeditor.cc:251
+#: keyeditor.cc:99
+msgid "Reset Bindings to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:260
msgid "Main_menu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:253
+#: keyeditor.cc:262
msgid "redirectmenu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:255
+#: keyeditor.cc:264
msgid "Editor_menus"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:257
+#: keyeditor.cc:266
msgid "RegionList"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:259
+#: keyeditor.cc:268
msgid "ProcessorMenu"
msgstr ""
@@ -6304,132 +6539,107 @@ msgid_plural "%1 samples"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:408
msgid "Reset"
msgstr "Azzera"
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
+#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1893
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr "Errore di programmazione: %1 (%2)"
-#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
+#: location_ui.cc:51 location_ui.cc:53
msgid "Use PH"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:55
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:58
msgid "Glue"
msgstr "Colla"
-#: location_ui.cc:85
+#: location_ui.cc:86
msgid "Performer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:86
+#: location_ui.cc:87
msgid "Composer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:88
+#: location_ui.cc:89
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:314
+#: location_ui.cc:316
msgid "Remove this range"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:315
+#: location_ui.cc:317
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:316
+#: location_ui.cc:318
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:319
+#: location_ui.cc:321
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:320
+#: location_ui.cc:322
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:324
+#: location_ui.cc:326
msgid "Remove this marker"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:325
+#: location_ui.cc:327
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:327
+#: location_ui.cc:329
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:494
+#: location_ui.cc:496
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr "Impossibile inserire un marcatore CD all'inizio della sessione"
-#: location_ui.cc:720
+#: location_ui.cc:722
msgid "New Marker"
msgstr "Nuovo marcatore"
-#: location_ui.cc:721
+#: location_ui.cc:723
msgid "New Range"
msgstr "Nuovo Intervallo"
-#: location_ui.cc:734
+#: location_ui.cc:736
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr "Intervalli di Ciclo/Punch"
-#: location_ui.cc:759
+#: location_ui.cc:761
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr "<b>Marcatori (inclusi gli indici CD)</b>"
-#: location_ui.cc:794
+#: location_ui.cc:796
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr "<b>Intervalli (inclusi gli intervalli traccia CD)</b>"
-#: location_ui.cc:1036
+#: location_ui.cc:1038
msgid "add range marker"
msgstr "agggiungi marcatore di intervallo"
-#: main.cc:82
+#: main.cc:79
msgid "%1 could not connect to the audio backend."
msgstr ""
-#: main.cc:195 main.cc:316
-msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:202 main.cc:323
-msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr "impossibile aprire il file pango.rc %1"
-
-#: main.cc:227 main.cc:350
-msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:239 main.cc:356
-msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:304
-msgid ""
-"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:360
-msgid "Failed to set fontconfig configuration."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:371 main.cc:387
+#: main.cc:104 main.cc:120
msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr ""
-#: main.cc:374
+#: main.cc:107
msgid ""
"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
@@ -6438,55 +6648,65 @@ msgid ""
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
-#: main.cc:388
+#: main.cc:121
msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr ""
-#: main.cc:475
+#: main.cc:223
+msgid ""
+"\n"
+" Ardour could not understand your command line "
+msgstr ""
+
+#: main.cc:225
+msgid "An error was encountered while launching Ardour"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:233
msgid " (built using "
msgstr ""
-#: main.cc:478
+#: main.cc:236
msgid " and GCC version "
msgstr ""
-#: main.cc:488
+#: main.cc:246
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr ""
-#: main.cc:489
+#: main.cc:247
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
msgstr ""
-#: main.cc:491
+#: main.cc:249
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "%1 è fornito SENZA ALCUNA GARANZIA"
-#: main.cc:492
+#: main.cc:250
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr "neanche per la COMMERCIALIZZAZIONE o PER SCOPI PARTICOLARI."
-#: main.cc:493
+#: main.cc:251
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Questo è software libero e siete i benvenuti se volete redistribuirlo "
-#: main.cc:494
+#: main.cc:252
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
"sotto determinate condizioni; leggere i sorgenti per le condizioni relative "
"alla copia."
-#: main.cc:501
+#: main.cc:259
msgid "could not initialize %1."
msgstr "Impossibile inizializzare %1."
-#: main.cc:511
+#: main.cc:269
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr ""
-#: main.cc:518
+#: main.cc:276
msgid "could not create %1 GUI"
msgstr ""
@@ -6494,18 +6714,13 @@ msgstr ""
msgid "Display delta to edit cursor"
msgstr ""
-#: marker.cc:264
+#: marker.cc:265
msgid "MarkerText"
msgstr ""
-#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
-#: midi_channel_selector.cc:433
-msgid "All"
-msgstr "Tutto"
-
#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
-#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
-#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1499
+#: rc_option_editor.cc:2084 sfdb_ui.cc:658
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@@ -6694,200 +6909,200 @@ msgstr "Nome porta:"
msgid "MidiPortDialog"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:832
+#: midi_region_view.cc:822
msgid "channel edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:868
+#: midi_region_view.cc:858
msgid "velocity edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:925
+#: midi_region_view.cc:915
msgid "add note"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1780
+#: midi_region_view.cc:1766
msgid "step add"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1867
+#: midi_region_view.cc:1853
msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
+#: midi_region_view.cc:1861 midi_region_view.cc:1881
msgid "alter patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1929
+#: midi_region_view.cc:1915
msgid "add patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1947
+#: midi_region_view.cc:1933
msgid "move patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1958
+#: midi_region_view.cc:1944
msgid "delete patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2027
+#: midi_region_view.cc:2013
msgid "delete selection"
msgstr "cancella selezione"
-#: midi_region_view.cc:2043
+#: midi_region_view.cc:2029
msgid "delete note"
msgstr "Elimina nota"
-#: midi_region_view.cc:2437
+#: midi_region_view.cc:2423
msgid "move notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2659
+#: midi_region_view.cc:2645
msgid "resize notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2913
+#: midi_region_view.cc:2899
msgid "change velocities"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2979
+#: midi_region_view.cc:2965
msgid "transpose"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3013
+#: midi_region_view.cc:2999
msgid "change note lengths"
msgstr "cambia le durate"
-#: midi_region_view.cc:3082
+#: midi_region_view.cc:3068
msgid "nudge"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3097
+#: midi_region_view.cc:3083
msgid "change channel"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3142
+#: midi_region_view.cc:3128
msgid "Bank "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3143
+#: midi_region_view.cc:3129
msgid "Program "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3144
+#: midi_region_view.cc:3130
msgid "Channel "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
+#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
msgid "paste"
msgstr "Incolla"
-#: midi_streamview.cc:489
+#: midi_streamview.cc:491
msgid "failed to create MIDI region"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:272
+#: midi_time_axis.cc:293
msgid "External MIDI Device"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:273
+#: midi_time_axis.cc:294
msgid "External Device Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:281
+#: midi_time_axis.cc:302
msgid "Chns"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:282
+#: midi_time_axis.cc:303
msgid "Click to edit channel settings"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:496
+#: midi_time_axis.cc:517
msgid "Show Full Range"
msgstr "Mostra tutto l'intervallo"
-#: midi_time_axis.cc:501
+#: midi_time_axis.cc:522
msgid "Fit Contents"
msgstr "Adatta i contenuti"
-#: midi_time_axis.cc:505
+#: midi_time_axis.cc:526
msgid "Note Range"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:506
+#: midi_time_axis.cc:527
msgid "Note Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:507
+#: midi_time_axis.cc:528
msgid "Channel Selector"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:512
+#: midi_time_axis.cc:533
msgid "Color Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:571
+#: midi_time_axis.cc:592
msgid "Bender"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:575
+#: midi_time_axis.cc:596
msgid "Pressure"
msgstr "Pressione"
-#: midi_time_axis.cc:588
+#: midi_time_axis.cc:609
msgid "Controllers"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:593
+#: midi_time_axis.cc:614
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
+#: midi_time_axis.cc:692 midi_time_axis.cc:821
msgid "Hide all channels"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
+#: midi_time_axis.cc:696 midi_time_axis.cc:825
msgid "Show all channels"
msgstr "Mostra tutti i canali"
-#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
+#: midi_time_axis.cc:707 midi_time_axis.cc:836
msgid "Channel %1"
msgstr "Canale %1"
-#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
+#: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:994
msgid "Controllers %1-%2"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
+#: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:988
msgid "Controller %1"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:990
+#: midi_time_axis.cc:1011
msgid "Sustained"
msgstr "Sostenuto"
-#: midi_time_axis.cc:997
+#: midi_time_axis.cc:1018
msgid "Percussive"
msgstr "Percussivo"
-#: midi_time_axis.cc:1017
+#: midi_time_axis.cc:1038
msgid "Meter Colors"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1024
+#: midi_time_axis.cc:1045
msgid "Channel Colors"
msgstr "Colore canale"
-#: midi_time_axis.cc:1031
+#: midi_time_axis.cc:1052
msgid "Track Color"
msgstr "Colore traccia"
-#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
-#: midi_time_axis.cc:1635
+#: midi_time_axis.cc:1687 midi_time_axis.cc:1693 midi_time_axis.cc:1703
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "all"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1706
msgid "some"
msgstr ""
@@ -6903,7 +7118,7 @@ msgstr "Auto scorrimento"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimale"
-#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:717
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
@@ -6920,8 +7135,8 @@ msgid "New velocity"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:35
-msgid "Missing File!"
-msgstr "File mancante!"
+msgid "Missing File"
+msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:37
msgid "Select a folder to search"
@@ -6976,7 +7191,7 @@ msgstr "Clicca per scegliere un'altra cartella"
msgid "Missing Plugins"
msgstr "Plugin mancanti"
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@@ -7032,6 +7247,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr ""
+#: mixer_actor.cc:70
+msgid "Deselect all srips and processors"
+msgstr ""
+
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr ""
@@ -7048,316 +7267,302 @@ msgstr ""
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
+#: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127
msgid "pre"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
-#: rc_option_editor.cc:1969
+#: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:129 mixer_strip.cc:376
+#: mixer_strip.cc:1373 rc_option_editor.cc:2203
msgid "Comments"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:148
+#: mixer_strip.cc:151
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:150
+#: mixer_strip.cc:153
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:157
+#: mixer_strip.cc:160
msgid "Hide this mixer strip"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:168
+#: mixer_strip.cc:171
msgid "Click to select metering point"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:174
-msgid "tupni"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:193
+#: mixer_strip.cc:191
msgid "Isolate Solo"
msgstr "Solo isolato"
-#: mixer_strip.cc:202
+#: mixer_strip.cc:200
msgid "Lock Solo Status"
msgstr "Blocca lo stato di solo"
-#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
-msgid "lock"
-msgstr "blocca"
-
-#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
-msgid "iso"
+#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1982
+msgid "Iso"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:259
msgid "Mix group"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
+#: mixer_strip.cc:372 rc_option_editor.cc:2199
msgid "Phase Invert"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
-msgid "Solo Safe"
+#: mixer_strip.cc:373 rc_option_editor.cc:2200
+msgid "Record & Monitor"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
-msgid "Group"
-msgstr "Gruppo"
-
-#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
-msgid "Meter Point"
+#: mixer_strip.cc:374 rc_option_editor.cc:2201
+msgid "Solo Iso / Lock"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:471
+#: mixer_strip.cc:530
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:626
-msgid ""
-"Aux\n"
-"Sends"
+#: mixer_strip.cc:694
+msgid "Aux"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:650
+#: mixer_strip.cc:716
msgid "Snd"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+#: mixer_strip.cc:782 mixer_strip.cc:880 processor_box.cc:2426
msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1124
+#: mixer_strip.cc:1163
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1127
+#: mixer_strip.cc:1166
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1202
+#: mixer_strip.cc:1241
msgid "Disconnected"
msgstr "Disconnesso"
-#: mixer_strip.cc:1337
+#: mixer_strip.cc:1376
msgid "*Comments*"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1344
+#: mixer_strip.cc:1383
msgid "Cmt"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1347
+#: mixer_strip.cc:1386
msgid "*Cmt*"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1353
-msgid "Click to Add/Edit Comments"
-msgstr ""
-
#: mixer_strip.cc:1392
-msgid ": comment editor"
+msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1469
+#: mixer_strip.cc:1436
msgid "Grp"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1472
+#: mixer_strip.cc:1439
msgid "~G"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1501
+#: mixer_strip.cc:1468 route_time_axis.cc:534
+msgid "Color..."
+msgstr "Colore..."
+
+#: mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:536
msgid "Comments..."
msgstr "Commenti..."
-#: mixer_strip.cc:1503
+#: mixer_strip.cc:1472 route_time_axis.cc:538
+msgid "Inputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1474 route_time_axis.cc:540
+msgid "Outputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1479
msgid "Save As Template..."
msgstr "Salva come modello..."
-#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
+#: mixer_strip.cc:1485 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:814
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
-#: mixer_strip.cc:1516
+#: mixer_strip.cc:1493
msgid "Adjust Latency..."
msgstr "Regola la latenza..."
-#: mixer_strip.cc:1519
+#: mixer_strip.cc:1496
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr "Protezione dalla denormalizzazione"
-#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
+#: mixer_strip.cc:1502 route_time_axis.cc:553
msgid "Remote Control ID..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
-msgid "in"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:1759
-msgid "post"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:1763
-msgid "out"
+#: mixer_strip.cc:1778
+msgid "Pre"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1768
-msgid "custom"
-msgstr "personalizzato"
-
-#: mixer_strip.cc:1779
-msgid "pr"
+#: mixer_strip.cc:1782
+msgid "Post"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1783
-msgid "po"
+#: mixer_strip.cc:1802
+msgid "Pr"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1787
-msgid "o"
+#: mixer_strip.cc:1806
+msgid "Po"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1792
-msgid "c"
+#: mixer_strip.cc:1815
+msgid "C"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
+#: mixer_strip.cc:1963 route_ui.cc:164
msgid "Disk"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
+#: mixer_strip.cc:1975 monitor_section.cc:71
msgid "AFL"
msgstr "AFL"
-#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
+#: mixer_strip.cc:1978 monitor_section.cc:72
msgid "PFL"
msgstr "PFL"
-#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
+#: mixer_strip.cc:1989 meter_strip.cc:380
msgid "D"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1985
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:2163
-msgid "Pre-fader"
-msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:2196
+msgid "Pre Fader"
+msgstr "Pre Fader"
-#: mixer_strip.cc:2164
-msgid "Post-fader"
-msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:2197
+msgid "Post Fader"
+msgstr "Post Fader"
-#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
+#: mixer_strip.cc:2235 meter_strip.cc:818
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
+#: mixer_strip.cc:2237 meter_strip.cc:820
msgid "Change all to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
+#: mixer_strip.cc:2239 meter_strip.cc:822
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1189
+#: mixer_ui.cc:129 route_time_axis.cc:791
+msgid "Group"
+msgstr "Gruppo"
+
+#: mixer_ui.cc:1209
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1273
+#: mixer_ui.cc:1293
msgid "-all-"
msgstr "-tutto-"
-#: mixer_ui.cc:1794
+#: mixer_ui.cc:1829
msgid "Strips"
msgstr "Strisce"
-#: meter_strip.cc:794
+#: meter_strip.cc:157
+msgid "Reset Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:854
msgid "Variable height"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:795
+#: meter_strip.cc:855
msgid "Short"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:796
+#: meter_strip.cc:856
msgid "Tall"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:797
+#: meter_strip.cc:857
msgid "Grande"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:798
+#: meter_strip.cc:858
msgid "Venti"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:81
+#: meter_patterns.cc:82
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:84
+#: meter_patterns.cc:85
msgid "RMS + Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:87
+#: meter_patterns.cc:88
msgid "IEC1/DIN"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:90
+#: meter_patterns.cc:91
msgid "IEC1/Nordic"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:93
+#: meter_patterns.cc:94
msgid "IEC2/BBC"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:96
+#: meter_patterns.cc:97
msgid "IEC2/EBU"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:99
+#: meter_patterns.cc:100
msgid "K20"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:102
+#: meter_patterns.cc:103
msgid "K14"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:105
+#: meter_patterns.cc:106
msgid "K12"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:108
+#: meter_patterns.cc:109
msgid "VU"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:62
+#: monitor_section.cc:70
msgid "SiP"
msgstr "SiP"
-#: monitor_section.cc:86
-msgid "soloing"
+#: monitor_section.cc:97 route_group_dialog.cc:49
+msgid "Soloing"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:90
-msgid "isolated"
-msgstr "isolato"
+#: monitor_section.cc:101
+msgid "Isolated"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:94
-msgid "auditioning"
-msgstr "Ascolto"
+#: monitor_section.cc:105
+msgid "Auditioning"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:104
+#: monitor_section.cc:115
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
@@ -7365,7 +7570,7 @@ msgstr ""
"Se attivo, qualcosa è in solo-isolato.\n"
"Clicca per ripristinare tutto"
-#: monitor_section.cc:107
+#: monitor_section.cc:118
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
@@ -7373,57 +7578,57 @@ msgstr ""
"Se attivo, qualcosa è in ascolto.\n"
"Clicca per ripristinare"
-#: monitor_section.cc:124
+#: monitor_section.cc:135
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:130
+#: monitor_section.cc:141
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:136
+#: monitor_section.cc:147
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:144
+#: monitor_section.cc:157
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:150
+#: monitor_section.cc:171
msgid "Solo Boost"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:162
+#: monitor_section.cc:186
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:164
+#: monitor_section.cc:197
msgid "SiP Cut"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:176
+#: monitor_section.cc:212
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:181
+#: monitor_section.cc:226 monitor_section.cc:284
msgid "Dim"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:190
-msgid "excl. solo"
+#: monitor_section.cc:236
+msgid "Excl. Solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:192
+#: monitor_section.cc:238
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr "Solo esclusivo vuol dire che soltanto un solo per volta è attivo"
-#: monitor_section.cc:199
-msgid "solo » mute"
+#: monitor_section.cc:245
+msgid "Solo » Mute"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:201
+#: monitor_section.cc:247
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
@@ -7431,75 +7636,63 @@ msgstr ""
"Se abilitato, solo avrà la precedenza sul muto\n"
"(una traccia o un bus in solo e muto sarà udibile)"
-#: monitor_section.cc:227
-msgid "mute"
-msgstr "muto"
-
-#: monitor_section.cc:238
-msgid "dim"
-msgstr ""
-
-#: monitor_section.cc:245
-msgid "mono"
-msgstr ""
-
-#: monitor_section.cc:266
+#: monitor_section.cc:324
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:678
+#: monitor_section.cc:751
msgid "Switch monitor to mono"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:681
+#: monitor_section.cc:754
msgid "Cut monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:684
+#: monitor_section.cc:757
msgid "Dim monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:687
+#: monitor_section.cc:760
msgid "Toggle exclusive solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:693
+#: monitor_section.cc:766
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:705
+#: monitor_section.cc:778
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:710
+#: monitor_section.cc:783
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:715
+#: monitor_section.cc:788
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:720
+#: monitor_section.cc:793
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:730
+#: monitor_section.cc:803
msgid "In-place solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:732
+#: monitor_section.cc:805
msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:734
+#: monitor_section.cc:807
msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+#: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:117
msgid "bypassed"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:124
+#: mono_panner.cc:123
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr ""
@@ -7717,23 +7910,23 @@ msgid ""
"ardour3/ardour.bindings)\n"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:835
+#: panner2d.cc:852
msgid "Panner (2D)"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
+#: panner2d.cc:854 panner_ui.cc:399 plugin_ui.cc:449
msgid "Bypass"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:843
+#: panner2d.cc:860
msgid "Panner"
msgstr ""
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Modalita' automazione pan"
-#: panner_ui.cc:73
+#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation type"
msgstr "Tipo di automazione pan"
@@ -7761,39 +7954,39 @@ msgstr ""
msgid "Imported"
msgstr "Importati"
-#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
+#: plugin_eq_gui.cc:85 plugin_eq_gui.cc:109
msgid "dB scale"
msgstr ""
-#: plugin_eq_gui.cc:118
+#: plugin_eq_gui.cc:116
msgid "Show phase"
msgstr "Mostra la fase"
-#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
+#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:229
msgid "Name contains"
msgstr "Il nome contiene"
-#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
+#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:233
msgid "Type contains"
msgstr "Il tipo contiene"
-#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
+#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:231
msgid "Category contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
+#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:253
msgid "Author contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:255
msgid "Library contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:219 plugin_selector.cc:537
msgid "Favorites only"
msgstr "Solo favoriti"
-#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:223 plugin_selector.cc:537
msgid "Hidden only"
msgstr ""
@@ -7801,68 +7994,68 @@ msgstr ""
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Gestore dei plugin"
-#: plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:85
msgid "Fav"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:86
+#: plugin_selector.cc:87
msgid "Available Plugins"
msgstr "Plugin disponibili"
-#: plugin_selector.cc:87
+#: plugin_selector.cc:88
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:89
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#: plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:90
msgid "Creator"
msgstr "Creatore"
-#: plugin_selector.cc:90
+#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio In"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:91
+#: plugin_selector.cc:92
msgid "# Audio Out"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:92
+#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI In"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:93
+#: plugin_selector.cc:94
msgid "# MIDI Out"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:115
+#: plugin_selector.cc:116
msgid "Plugins to be connected"
msgstr "Plugin da connettere"
-#: plugin_selector.cc:128
+#: plugin_selector.cc:129
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Aggiungi un plugin alla lista degli effetti"
-#: plugin_selector.cc:132
+#: plugin_selector.cc:133
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Rimuovi un plugin dalla lista degli effetti"
-#: plugin_selector.cc:134
+#: plugin_selector.cc:135
msgid "Update available plugins"
msgstr "Aggiorna i plugin disponibili"
-#: plugin_selector.cc:171
+#: plugin_selector.cc:172
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr "Inserisci plugin(s)"
-#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
-#: plugin_selector.cc:323
+#: plugin_selector.cc:337 plugin_selector.cc:338 plugin_selector.cc:339
+#: plugin_selector.cc:340
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:480
+#: plugin_selector.cc:496
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
@@ -7872,121 +8065,121 @@ msgstr ""
"\n"
"Controlla la finestra dei Log per ulteriori dettagli (forse)"
-#: plugin_selector.cc:628
+#: plugin_selector.cc:644
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriti"
-#: plugin_selector.cc:630
+#: plugin_selector.cc:646
msgid "Plugin Manager..."
msgstr "Gestore dei plugin..."
-#: plugin_selector.cc:634
+#: plugin_selector.cc:650
msgid "By Creator"
msgstr "Per creatore"
-#: plugin_selector.cc:637
+#: plugin_selector.cc:653
msgid "By Category"
msgstr "Per categoria"
-#: plugin_ui.cc:112
+#: plugin_ui.cc:113
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr "Cosa? I plugin LADSPA non hanno editor?"
-#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
+#: plugin_ui.cc:122 plugin_ui.cc:227
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:124
+#: plugin_ui.cc:125
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:256
+#: plugin_ui.cc:257
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:328
+#: plugin_ui.cc:329
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:414
+#: plugin_ui.cc:415
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: plugin_ui.cc:418
+#: plugin_ui.cc:419
msgid "Description"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:419
+#: plugin_ui.cc:420
msgid "Plugin analysis"
msgstr "Analisi plugin"
-#: plugin_ui.cc:426
+#: plugin_ui.cc:427
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:427
+#: plugin_ui.cc:428
msgid "Save a new preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:428
+#: plugin_ui.cc:429
msgid "Save the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:430
msgid "Delete the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:430
+#: plugin_ui.cc:431
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
+#: plugin_ui.cc:464 plugin_ui.cc:660
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:464
+#: plugin_ui.cc:465
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:503
+#: plugin_ui.cc:504
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: plugin_ui.cc:505
+#: plugin_ui.cc:506
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr "latenza (%1 ms)"
-#: plugin_ui.cc:516
+#: plugin_ui.cc:517
msgid "Edit Latency"
msgstr "Modifica latenza"
-#: plugin_ui.cc:555
+#: plugin_ui.cc:556
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Preset per plugin %1 non trovato"
-#: plugin_ui.cc:592
+#: plugin_ui.cc:593
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
+#: plugin_ui.cc:613 plugin_ui.cc:628
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"newer version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:666
+#: plugin_ui.cc:667
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr "Clicca per consentire il normale utilizzo delle scorciatoie di %1"
@@ -8062,97 +8255,97 @@ msgstr "systema:"
msgid "alsa_pcm"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:40
+#: port_insert_ui.cc:39
msgid "Measure Latency"
msgstr "Misura latenza"
-#: port_insert_ui.cc:51
+#: port_insert_ui.cc:50
msgid "Send/Output"
msgstr "Mandate/Uscite"
-#: port_insert_ui.cc:52
+#: port_insert_ui.cc:51
msgid "Return/Input"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:86
+#: port_insert_ui.cc:85
msgid "No signal detected"
msgstr "Nessun segnale rilevato"
-#: port_insert_ui.cc:166
+#: port_insert_ui.cc:165
msgid "Port Insert "
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
+#: port_matrix.cc:333 port_matrix.cc:359
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr "<b>Destinazioni</b>"
-#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
+#: port_matrix.cc:441 port_matrix.cc:449
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr "Aggiungi %s %s"
-#: port_matrix.cc:456
+#: port_matrix.cc:457
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr "Rinomina '%s'..."
-#: port_matrix.cc:472
+#: port_matrix.cc:473
msgid "Remove all"
msgstr "Rimuovi tutto"
-#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#: port_matrix.cc:493 port_matrix.cc:505
#, c-format
msgid "%s all"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:527
+#: port_matrix.cc:528
msgid "Rescan"
msgstr "Aggiorna"
-#: port_matrix.cc:529
+#: port_matrix.cc:530
msgid "Show individual ports"
msgstr "Mostra porte individuali"
-#: port_matrix.cc:535
+#: port_matrix.cc:536
msgid "Flip"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:721
+#: port_matrix.cc:722
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:724
+#: port_matrix.cc:725
msgid "Cannot add port"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:746
+#: port_matrix.cc:747
msgid "Port removal not allowed"
msgstr "La rimozione delle porte non è consentita"
-#: port_matrix.cc:747
+#: port_matrix.cc:748
msgid ""
"This port cannot be removed.\n"
"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:964
+#: port_matrix.cc:965
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr "Rimuovi '%s'"
-#: port_matrix.cc:979
+#: port_matrix.cc:980
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:1045
+#: port_matrix.cc:1046
msgid "channel"
msgstr "canali"
@@ -8164,73 +8357,73 @@ msgstr "Non ci sono porte cui connettersi."
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr "Non ci sono porte %1 cui connettersi."
-#: processor_box.cc:149
+#: processor_box.cc:150
msgid "Send"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:151
+#: processor_box.cc:152
msgid "Return"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:309
+#: processor_box.cc:310
msgid ""
"\n"
"This mono plugin has been replicated %1 times."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:313
+#: processor_box.cc:314
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show GUI.\n"
"Alt+double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:316
+#: processor_box.cc:317
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:360
+#: processor_box.cc:361
#, c-format
msgid "(%1x1) "
msgstr ""
-#: processor_box.cc:436
+#: processor_box.cc:437
msgid "Show All Controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:440
+#: processor_box.cc:441
msgid "Hide All Controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:474
+#: processor_box.cc:475
msgid "Link panner controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558
+#: processor_box.cc:559
msgid "on"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
+#: processor_box.cc:559 rc_option_editor.cc:2232 rc_option_editor.cc:2246
msgid "off"
msgstr "spento"
-#: processor_box.cc:944
+#: processor_box.cc:945
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
+#: processor_box.cc:1422 processor_box.cc:1848
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1412
+#: processor_box.cc:1425
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr "Hai tentato di aggiungere il plugin \"%1\" nella posizione %2.\n"
-#: processor_box.cc:1418
+#: processor_box.cc:1431
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
@@ -8238,19 +8431,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Questo plugin ha:\n"
-#: processor_box.cc:1421
+#: processor_box.cc:1434
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1425
+#: processor_box.cc:1438
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1428
+#: processor_box.cc:1441
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
@@ -8258,19 +8451,19 @@ msgstr ""
"\n"
"ma in corrispondenza del punto di inserimento ci sono:\n"
-#: processor_box.cc:1431
+#: processor_box.cc:1444
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1435
+#: processor_box.cc:1448
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1438
+#: processor_box.cc:1451
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
@@ -8278,11 +8471,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%1 non può inserire qui questo plugin.\n"
-#: processor_box.cc:1475
+#: processor_box.cc:1488
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr "Impossibile prepare la nuova mandata: %1"
-#: processor_box.cc:1830
+#: processor_box.cc:1851
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
@@ -8292,105 +8485,105 @@ msgstr ""
"in questa maniera perché gli ingressi e le uscite\n"
"non funzionerebbero correttamente."
-#: processor_box.cc:2014
+#: processor_box.cc:2035
msgid "Rename Processor"
msgstr "Rinomina processore"
-#: processor_box.cc:2045
+#: processor_box.cc:2066
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr ""
"Esistono almeno 100 oggetti I/O con un nome simile a %1 - nome non cambiato"
-#: processor_box.cc:2182
+#: processor_box.cc:2203
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2193
+#: processor_box.cc:2214
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2239
+#: processor_box.cc:2260
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
+#: processor_box.cc:2264 processor_box.cc:2289
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Si, rimuovi tutto"
-#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
+#: processor_box.cc:2266 processor_box.cc:2291
msgid "Remove processors"
msgstr "Rimuovi processori"
-#: processor_box.cc:2260
+#: processor_box.cc:2281
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2284
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2451
+#: processor_box.cc:2472
msgid "New Plugin"
msgstr "Nuovo plugin"
-#: processor_box.cc:2454
+#: processor_box.cc:2475
msgid "New Insert"
msgstr "Nuovo insert"
-#: processor_box.cc:2457
+#: processor_box.cc:2478
msgid "New External Send ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2461
+#: processor_box.cc:2482
msgid "New Aux Send ..."
msgstr "Nuova mandata ausiliaria..."
-#: processor_box.cc:2464
+#: processor_box.cc:2485
msgid "Send Options"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2466
+#: processor_box.cc:2487
msgid "Clear (all)"
msgstr "Pulisci (tutto)"
-#: processor_box.cc:2468
+#: processor_box.cc:2489
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr "Pulisci (pre-fader)"
-#: processor_box.cc:2470
+#: processor_box.cc:2491
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr "Pulisci (post-fader)"
-#: processor_box.cc:2496
+#: processor_box.cc:2517
msgid "Activate All"
msgstr "Attiva tutto"
-#: processor_box.cc:2498
+#: processor_box.cc:2519
msgid "Deactivate All"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2500
+#: processor_box.cc:2521
msgid "A/B Plugins"
msgstr "Plugin A/B"
-#: processor_box.cc:2509
+#: processor_box.cc:2530
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2812
+#: processor_box.cc:2833
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr "%1: %2 (per %3)"
-#: processor_box.cc:2814
+#: processor_box.cc:2835
msgid "%1 (by %2)"
msgstr ""
@@ -8406,11 +8599,11 @@ msgstr ""
msgid "Patch"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
+#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:430
msgid "Program"
msgstr "Programma"
-#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
+#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:422
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
@@ -8442,126 +8635,122 @@ msgstr ""
msgid "Snap note end"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:73
+#: rc_option_editor.cc:76
msgid "Click audio file:"
msgstr "File audio (click):"
-#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
+#: rc_option_editor.cc:79 rc_option_editor.cc:86
msgid "Browse..."
msgstr "Sfoglia..."
-#: rc_option_editor.cc:80
+#: rc_option_editor.cc:83
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr "Pecorso del file di enfasi click"
-#: rc_option_editor.cc:112
+#: rc_option_editor.cc:115
msgid "Choose Click"
msgstr "Scegli click"
-#: rc_option_editor.cc:132
+#: rc_option_editor.cc:135
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Usa come enfasi del click"
-#: rc_option_editor.cc:164
+#: rc_option_editor.cc:167
msgid "Limit undo history to"
msgstr "Limita lo storico degli annullamenti a"
-#: rc_option_editor.cc:165
+#: rc_option_editor.cc:168
msgid "Save undo history of"
msgstr "Salva lo storico degli annullamenti di"
-#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
+#: rc_option_editor.cc:177 rc_option_editor.cc:184
msgid "commands"
msgstr "comandi"
-#: rc_option_editor.cc:319
+#: rc_option_editor.cc:322
msgid "Edit using:"
msgstr "Modifica usando:"
-#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
+#: rc_option_editor.cc:328 rc_option_editor.cc:354 rc_option_editor.cc:381
msgid "+ button"
msgstr "+ pulsante"
-#: rc_option_editor.cc:345
+#: rc_option_editor.cc:348
msgid "Delete using:"
msgstr "Elimina usando:"
-#: rc_option_editor.cc:372
+#: rc_option_editor.cc:375
msgid "Insert note using:"
msgstr "Inserisci nota usando:"
-#: rc_option_editor.cc:399
+#: rc_option_editor.cc:402
msgid "Ignore snap using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:415
+#: rc_option_editor.cc:418
msgid "Keyboard layout:"
msgstr "Disposizione della tastiera:"
-#: rc_option_editor.cc:538
+#: rc_option_editor.cc:541
msgid "Font scaling:"
msgstr "Scala del carattere"
-#: rc_option_editor.cc:588
+#: rc_option_editor.cc:591
msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:640
+#: rc_option_editor.cc:643
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr "Riproduzione (secondi di buffering)"
-#: rc_option_editor.cc:653
+#: rc_option_editor.cc:656
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr "Registrazione (secondi di buffering)"
-#: rc_option_editor.cc:711
+#: rc_option_editor.cc:714
msgid "Control Surface Protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:715
-msgid "Feedback"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:720
+#: rc_option_editor.cc:723
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr ""
"Doppio click su un nome per modificare le impostazioni di un protocollo "
"abilitato"
-#: rc_option_editor.cc:883
+#: rc_option_editor.cc:886
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:884
+#: rc_option_editor.cc:887
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:885
+#: rc_option_editor.cc:888
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:893
+#: rc_option_editor.cc:896
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:895
+#: rc_option_editor.cc:898
msgid "Video Server URL:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:900
+#: rc_option_editor.cc:903
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
"the video-server is running locally"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:902
+#: rc_option_editor.cc:905
msgid "Video Folder:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:907
+#: rc_option_editor.cc:910
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -8570,113 +8759,194 @@ msgid ""
"monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:914
+#: rc_option_editor.cc:917
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:919
+#: rc_option_editor.cc:922
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1059
+#: rc_option_editor.cc:1004
+msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1005
+msgid "Scan for new VST Plugins on Application Start"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1016
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1022
+msgid "Scan for Plugins"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1029
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
+"for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1035
+msgid ""
+"Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
+"Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
+"disables the timeout."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1037
+msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1045
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1051
+msgid "Clear VST Cache"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1055
+msgid "Clear VST Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1063
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
+"cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
+"available after triggering a 'Scan' manually"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1066
+msgid "Linux VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1073
+msgid "Windows VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1135
+msgid "Set Windows VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1150
+msgid "Set Linux VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1231
msgid "%1 Preferences"
msgstr "Preferenze %1"
-#: rc_option_editor.cc:1070
+#: rc_option_editor.cc:1242
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr "Utilizzo DSP CPU "
-#: rc_option_editor.cc:1074
+#: rc_option_editor.cc:1246
msgid "Signal processing uses"
msgstr "Elaborazione del segnale utilizza"
-#: rc_option_editor.cc:1079
+#: rc_option_editor.cc:1251
msgid "all but one processor"
msgstr "tutti i processori tranne uno"
-#: rc_option_editor.cc:1080
+#: rc_option_editor.cc:1252
msgid "all available processors"
msgstr "tutti i processori disponibili"
-#: rc_option_editor.cc:1083
+#: rc_option_editor.cc:1255
msgid "%1 processors"
msgstr "%1 processori"
-#: rc_option_editor.cc:1086
+#: rc_option_editor.cc:1258
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1091
+#: rc_option_editor.cc:1263
msgid "Options|Undo"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1098
+#: rc_option_editor.cc:1270
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1106
+#: rc_option_editor.cc:1278
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr "Fai periodicamente un backup del file di sessione"
-#: rc_option_editor.cc:1111
+#: rc_option_editor.cc:1283
msgid "Session Management"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1116
+#: rc_option_editor.cc:1288
msgid "Always copy imported files"
msgstr "Copia sempre i file importati"
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1295
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1131
+#: rc_option_editor.cc:1303
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1144
+#: rc_option_editor.cc:1316
msgid "Click gain level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
+#: rc_option_editor.cc:1321 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:794
msgid "Automation"
msgstr "Automazione"
-#: rc_option_editor.cc:1154
+#: rc_option_editor.cc:1326
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1163
+#: rc_option_editor.cc:1335
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1175
+#: rc_option_editor.cc:1347
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr "Mantieni la registrazione abilitata dopo lo stop"
-#: rc_option_editor.cc:1184
+#: rc_option_editor.cc:1356
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr "Ferma la registrazione in caso di xrun"
-#: rc_option_editor.cc:1189
+#: rc_option_editor.cc:1361
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1367
+msgid "Play loop is a transport mode"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1372
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
+"playback to always play the loop\n"
+"\n"
+"<b>When disabled</b> the loop button starts playing the loop, but stop then "
+"cancels loop playback"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1378
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr "Crea marcatori in corrispondenza di ogni xrun"
-#: rc_option_editor.cc:1204
+#: rc_option_editor.cc:1387
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr "Fermati alla fine della sessione"
-#: rc_option_editor.cc:1209
+#: rc_option_editor.cc:1392
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -8685,11 +8955,11 @@ msgid ""
"all times"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1400
msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1222
+#: rc_option_editor.cc:1405
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -8699,39 +8969,39 @@ msgid ""
"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1413
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1234
+#: rc_option_editor.cc:1417
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1239
+#: rc_option_editor.cc:1422
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr "Riduci il segnale di 12dB in avanzamento/riavvolgimento rapido"
-#: rc_option_editor.cc:1243
+#: rc_option_editor.cc:1426
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1430
msgid "Sync/Slave"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1251
+#: rc_option_editor.cc:1434
msgid "External timecode source"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1261
+#: rc_option_editor.cc:1444
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1450
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
@@ -8745,21 +9015,21 @@ msgid ""
"external timecode standard and the session standard."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1277
+#: rc_option_editor.cc:1460
msgid "External timecode is sync locked"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1283
+#: rc_option_editor.cc:1466
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1290
+#: rc_option_editor.cc:1473
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1296
+#: rc_option_editor.cc:1479
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
@@ -8772,136 +9042,140 @@ msgid ""
"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1306
+#: rc_option_editor.cc:1489
msgid "LTC Reader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1310
+#: rc_option_editor.cc:1493
msgid "LTC incoming port"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1323
+#: rc_option_editor.cc:1506
msgid "LTC Generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1328
+#: rc_option_editor.cc:1511
msgid "Enable LTC generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1335
-msgid "send LTC while stopped"
+#: rc_option_editor.cc:1518
+msgid "Send LTC while stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1341
+#: rc_option_editor.cc:1524
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1347
+#: rc_option_editor.cc:1530
msgid "LTC generator level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1351
+#: rc_option_editor.cc:1534
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1363
-msgid "Link selection of regions and tracks"
-msgstr "Collega la selezione delle tracce e delle regioni"
+#: rc_option_editor.cc:1546
+msgid "Allow dragging of playhead"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1554
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr ""
"Sposta le automazioni rilevanti quando le regioni audio vengono spostate"
-#: rc_option_editor.cc:1379
+#: rc_option_editor.cc:1562
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr "Mostra i meter sulle tracce nell'editor"
-#: rc_option_editor.cc:1387
+#: rc_option_editor.cc:1570
msgid "Display master-meter in the toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1394
+#: rc_option_editor.cc:1577
+msgid "Default fade shape"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1596
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1395
+#: rc_option_editor.cc:1597
msgid "whenever they overlap in time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1598
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1608
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1414
+#: rc_option_editor.cc:1616
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr "Mostra le onde nelle regioni"
-#: rc_option_editor.cc:1422
+#: rc_option_editor.cc:1624
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1423
+#: rc_option_editor.cc:1625
msgid "in all modes"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1424
+#: rc_option_editor.cc:1626
msgid "only in region gain mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1431
+#: rc_option_editor.cc:1633
msgid "Waveform scale"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1436
+#: rc_option_editor.cc:1638
msgid "linear"
msgstr "lineare"
-#: rc_option_editor.cc:1437
+#: rc_option_editor.cc:1639
msgid "logarithmic"
msgstr "logaritmico"
-#: rc_option_editor.cc:1443
+#: rc_option_editor.cc:1645
msgid "Waveform shape"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1448
+#: rc_option_editor.cc:1650
msgid "traditional"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1651
msgid "rectified"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1458
+#: rc_option_editor.cc:1660
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr "Mostra le onde durante la registrazione audio"
-#: rc_option_editor.cc:1466
+#: rc_option_editor.cc:1668
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr "Mostra la barra dello zoom"
-#: rc_option_editor.cc:1474
+#: rc_option_editor.cc:1676
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1482
+#: rc_option_editor.cc:1684
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1691
msgid "Name new markers"
msgstr "Assegna un nome ai nuovi marcatori"
-#: rc_option_editor.cc:1495
+#: rc_option_editor.cc:1697
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
@@ -8909,499 +9183,511 @@ msgid ""
"You can always rename markers by right-clicking on them"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1501
+#: rc_option_editor.cc:1703
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1710
msgid "Buffering"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1516
+#: rc_option_editor.cc:1718
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr "Controllo della registrazione da parte di"
-#: rc_option_editor.cc:1522
+#: rc_option_editor.cc:1724
msgid "via Audio Driver"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1528
+#: rc_option_editor.cc:1730
msgid "audio hardware"
msgstr "hardware audio"
-#: rc_option_editor.cc:1535
+#: rc_option_editor.cc:1737
msgid "Tape machine mode"
msgstr "Modalità nastro"
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1742
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr "Connessione di tracce e bus"
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1747
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr "Connetti automaticamente i bus master/monitor"
-#: rc_option_editor.cc:1552
+#: rc_option_editor.cc:1754
msgid "Connect track inputs"
msgstr "Connetti ingressi della traccia"
-#: rc_option_editor.cc:1557
+#: rc_option_editor.cc:1759
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr "automaticamente agli ingressi fisici"
-#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1760 rc_option_editor.cc:1773
msgid "manually"
msgstr "manualmente"
-#: rc_option_editor.cc:1564
+#: rc_option_editor.cc:1766
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr "Connetti le uscite della traccia e del bus"
-#: rc_option_editor.cc:1569
+#: rc_option_editor.cc:1771
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr "automaticamente alle uscite fisiche"
-#: rc_option_editor.cc:1570
+#: rc_option_editor.cc:1772
msgid "automatically to master bus"
msgstr "automaticamente al bus master"
-#: rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1777
msgid "Denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1580
+#: rc_option_editor.cc:1782
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1587
+#: rc_option_editor.cc:1789
msgid "Processor handling"
msgstr "Gestione processore"
-#: rc_option_editor.cc:1592
+#: rc_option_editor.cc:1794
msgid "no processor handling"
msgstr "nessuna gestione processore"
-#: rc_option_editor.cc:1597
+#: rc_option_editor.cc:1799
msgid "use FlushToZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1601
+#: rc_option_editor.cc:1803
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1807
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1615
+#: rc_option_editor.cc:1817
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1623
+#: rc_option_editor.cc:1825
msgid "Make new plugins active"
msgstr "Attiva i nuovi plugin"
-#: rc_option_editor.cc:1631
+#: rc_option_editor.cc:1835
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr "Abilita l'analisi automatica dell'audio"
-#: rc_option_editor.cc:1639
+#: rc_option_editor.cc:1843
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
-#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
-#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
-#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
-#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
-#: rc_option_editor.cc:1763
+#: rc_option_editor.cc:1850 rc_option_editor.cc:1852 rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1879 rc_option_editor.cc:1891 rc_option_editor.cc:1903
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1923
+#: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1949 rc_option_editor.cc:1957 rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:1967
msgid "Solo / mute"
msgstr "Solo / mute"
-#: rc_option_editor.cc:1651
+#: rc_option_editor.cc:1855
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1658
+#: rc_option_editor.cc:1862
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr "I controlli di solo sono controlli di ascolto"
-#: rc_option_editor.cc:1667
+#: rc_option_editor.cc:1871
msgid "Listen Position"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1672
+#: rc_option_editor.cc:1876
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1673
+#: rc_option_editor.cc:1877
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1679
+#: rc_option_editor.cc:1883
msgid "PFL signals come from"
msgstr "i segnali PFL provengono da"
-#: rc_option_editor.cc:1684
+#: rc_option_editor.cc:1888
msgid "before pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1685
+#: rc_option_editor.cc:1889
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1691
+#: rc_option_editor.cc:1895
msgid "AFL signals come from"
msgstr "I segnali AFL provengono da"
-#: rc_option_editor.cc:1696
+#: rc_option_editor.cc:1900
msgid "immediately post-fader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1697
+#: rc_option_editor.cc:1901
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1706
+#: rc_option_editor.cc:1910
msgid "Exclusive solo"
msgstr "Solo esclusivo"
-#: rc_option_editor.cc:1714
+#: rc_option_editor.cc:1918
msgid "Show solo muting"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1722
+#: rc_option_editor.cc:1926
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1727
+#: rc_option_editor.cc:1931
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr "Opzioni di </i>mute</i> base per Tracce/Bus"
-#: rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1936
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr "Mute agisce sulle mandate pre-fader"
-#: rc_option_editor.cc:1740
+#: rc_option_editor.cc:1944
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr "Mute agisce sulle mandate post-fader"
-#: rc_option_editor.cc:1748
+#: rc_option_editor.cc:1952
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr "Mute agisce sulle uscite"
-#: rc_option_editor.cc:1756
+#: rc_option_editor.cc:1960
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr "Mute agisce sulle uscite principali"
-#: rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1965
msgid "Send Routing"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1766
+#: rc_option_editor.cc:1970
msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1782
+#: rc_option_editor.cc:1986
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1790
+#: rc_option_editor.cc:1994
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1799
+#: rc_option_editor.cc:2003
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1807
+#: rc_option_editor.cc:2011
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1815
+#: rc_option_editor.cc:2019
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1823
+#: rc_option_editor.cc:2027
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1832
+#: rc_option_editor.cc:2036
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1841
+#: rc_option_editor.cc:2045
msgid "Initial program change"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1850
+#: rc_option_editor.cc:2054
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1858
+#: rc_option_editor.cc:2062
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1866
+#: rc_option_editor.cc:2070
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:2075
msgid "Midi Audition"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1875
+#: rc_option_editor.cc:2079
msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
+#: rc_option_editor.cc:2103 rc_option_editor.cc:2113 rc_option_editor.cc:2115
msgid "User interaction"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1902
+#: rc_option_editor.cc:2106
msgid ""
"Use translations of %1 messages\n"
" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
" <i>(if available for your language preferences)</i>"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1909
+#: rc_option_editor.cc:2113
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"
-#: rc_option_editor.cc:1919
+#: rc_option_editor.cc:2123
msgid "Control surface remote ID"
msgstr "ID della piattaforma di controllo"
-#: rc_option_editor.cc:1924
+#: rc_option_editor.cc:2128
msgid "assigned by user"
msgstr "assegnato dall'utente"
-#: rc_option_editor.cc:1925
+#: rc_option_editor.cc:2129
msgid "follows order of mixer"
msgstr "segue l'ordine del mixer"
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
-#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
-#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
-#: rc_option_editor.cc:2085
+#: rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2151 rc_option_editor.cc:2159
+#: rc_option_editor.cc:2169 rc_option_editor.cc:2193 rc_option_editor.cc:2206
+#: rc_option_editor.cc:2215
msgid "Preferences|GUI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1937
+#: rc_option_editor.cc:2146
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1945
+#: rc_option_editor.cc:2154
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1955
-msgid "GUI"
+#: rc_option_editor.cc:2162
+msgid "Use name highlight bars in region displays"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2175
+msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2184
+msgid "Lock timeout (seconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1958
-msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+#: rc_option_editor.cc:2192
+msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1975
+#: rc_option_editor.cc:2208
msgid "Mixer Strip"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1985
+#: rc_option_editor.cc:2218
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2223 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2256
+#: rc_option_editor.cc:2272 rc_option_editor.cc:2288 rc_option_editor.cc:2302
+#: rc_option_editor.cc:2316 rc_option_editor.cc:2318
+msgid "Preferences|Metering"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2227
msgid "Peak hold time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2000
+#: rc_option_editor.cc:2233
msgid "short"
msgstr "breve"
-#: rc_option_editor.cc:2001
+#: rc_option_editor.cc:2234
msgid "medium"
msgstr "medio"
-#: rc_option_editor.cc:2002
+#: rc_option_editor.cc:2235
msgid "long"
msgstr "lungo"
-#: rc_option_editor.cc:2008
+#: rc_option_editor.cc:2241
msgid "DPM fall-off"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2247
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2015
+#: rc_option_editor.cc:2248
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2249
msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2250
msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2018
+#: rc_option_editor.cc:2251
msgid "medium [20dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2252
msgid "fast [32dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2020
+#: rc_option_editor.cc:2253
msgid "faster [46dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2021
+#: rc_option_editor.cc:2254
msgid "fastest [70dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2260
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
+#: rc_option_editor.cc:2265 rc_option_editor.cc:2281
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2266 rc_option_editor.cc:2282
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
+#: rc_option_editor.cc:2267 rc_option_editor.cc:2283
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
+#: rc_option_editor.cc:2268 rc_option_editor.cc:2284
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2037
+#: rc_option_editor.cc:2270
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2043
+#: rc_option_editor.cc:2276
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2286
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2292
msgid "VU Meter standard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2297
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2065
+#: rc_option_editor.cc:2298
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2299
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2300
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2073
+#: rc_option_editor.cc:2306
msgid "Peak threshold [dBFS]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2081
+#: rc_option_editor.cc:2314
msgid ""
"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2088
+#: rc_option_editor.cc:2321
msgid "LED meter style"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:79
+#: region_editor.cc:78
msgid "audition this region"
msgstr "fai l'audition di questa regione"
-#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
+#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:75
msgid "Position:"
msgstr "Posizione:"
-#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
+#: region_editor.cc:89 add_video_dialog.cc:155
msgid "End:"
msgstr "Fine:"
-#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
+#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:143
msgid "Length:"
msgstr "Durata:"
-#: region_editor.cc:94
+#: region_editor.cc:93
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:96
+#: region_editor.cc:95
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:98
+#: region_editor.cc:97
msgid "File start:"
msgstr "Inizio file:"
-#: region_editor.cc:102
+#: region_editor.cc:101
msgid "Sources:"
msgstr "Sorgenti:"
-#: region_editor.cc:104
+#: region_editor.cc:103
msgid "Source:"
msgstr "Sorgente:"
-#: region_editor.cc:166
+#: region_editor.cc:165
msgid "Region '%1'"
msgstr "Regione '%1'"
-#: region_editor.cc:273
+#: region_editor.cc:272
msgid "change region start position"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:289
+#: region_editor.cc:288
msgid "change region end position"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:309
+#: region_editor.cc:308
msgid "change region length"
msgstr "cambia la durata della regione"
-#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
+#: region_editor.cc:402 region_editor.cc:414
msgid "change region sync point"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:41
+#: region_layering_order_editor.cc:42
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:54
+#: region_layering_order_editor.cc:55
msgid "Region Name"
msgstr "Nome regione"
-#: region_layering_order_editor.cc:71
+#: region_layering_order_editor.cc:72
msgid "Track:"
msgstr "Traccia:"
-#: region_layering_order_editor.cc:103
+#: region_layering_order_editor.cc:104
msgid "Choose Top Region"
msgstr ""
@@ -9437,141 +9723,136 @@ msgid ""
" (shortest audible segment = %1 %2)"
msgstr ""
-#: return_ui.cc:103
+#: return_ui.cc:102
msgid "Return "
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:49
+#: rhythm_ferret.cc:48
msgid "Percussive Onset"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:50
+#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Note Onset"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:55
+#: rhythm_ferret.cc:54
msgid "Energy Based"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:56
+#: rhythm_ferret.cc:55
msgid "Spectral Difference"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:57
+#: rhythm_ferret.cc:56
msgid "High-Frequency Content"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:58
+#: rhythm_ferret.cc:57
msgid "Complex Domain"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:59
+#: rhythm_ferret.cc:58
msgid "Phase Deviation"
msgstr "Deviazione di fase"
-#: rhythm_ferret.cc:60
+#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:61
+#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:66
+#: rhythm_ferret.cc:65
msgid "Split region"
msgstr "Separa la regione"
-#: rhythm_ferret.cc:67
+#: rhythm_ferret.cc:66
msgid "Snap regions"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:67
msgid "Conform regions"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:73
+#: rhythm_ferret.cc:72
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:79
+#: rhythm_ferret.cc:78
msgid "Analyze"
msgstr "Analizza"
-#: rhythm_ferret.cc:114
+#: rhythm_ferret.cc:113
msgid "Detection function"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:118
+#: rhythm_ferret.cc:117
msgid "Trigger gap"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
+#: rhythm_ferret.cc:122 strip_silence_dialog.cc:64
msgid "Threshold"
msgstr "Soglia"
-#: rhythm_ferret.cc:128
+#: rhythm_ferret.cc:127
msgid "Peak threshold"
msgstr "Soglia di picco"
-#: rhythm_ferret.cc:133
+#: rhythm_ferret.cc:132
msgid "Silence threshold"
msgstr "Soglia del silenzio"
-#: rhythm_ferret.cc:138
+#: rhythm_ferret.cc:137
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensibilità"
-#: rhythm_ferret.cc:142
+#: rhythm_ferret.cc:141
msgid "Operation"
msgstr "Operazione"
-#: rhythm_ferret.cc:356
+#: rhythm_ferret.cc:355
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr "dividi regioni (rhythm ferret)"
-#: route_group_dialog.cc:36
+#: route_group_dialog.cc:42
msgid "Track/bus Group"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:41
+#: route_group_dialog.cc:47
msgid "Relative"
msgstr "Relativo"
-#: route_group_dialog.cc:42
+#: route_group_dialog.cc:48
msgid "Muting"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:43
-msgid "Soloing"
-msgstr ""
-
-#: route_group_dialog.cc:44
+#: route_group_dialog.cc:50
msgid "Record enable"
msgstr "Attiva registrazione"
-#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
+#: route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
-#: route_group_dialog.cc:46
+#: route_group_dialog.cc:52
msgid "Active state"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
+#: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:84
msgid "Color"
msgstr "Colore"
-#: route_group_dialog.cc:53
+#: route_group_dialog.cc:59
msgid "RouteGroupDialog"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:92
+#: route_group_dialog.cc:100
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:182
-msgid ""
-"A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#: route_group_dialog.cc:200
+msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:83
@@ -9594,297 +9875,281 @@ msgstr "Plugin, inserts & mandate"
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr ""
-#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
+#: route_params_ui.cc:278 route_params_ui.cc:306
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr "Ritardo di riproduzione: %<PRId64> campioni"
-#: route_params_ui.cc:475
+#: route_params_ui.cc:498
msgid "NO TRACK"
msgstr "NESSUNA TRACCIA"
-#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
+#: route_params_ui.cc:636 route_params_ui.cc:637
msgid "No Track or Bus Selected"
msgstr "Nessuna traccia o bus selezionati"
-#: route_time_axis.cc:98
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:99
-msgid "p"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:100
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:178
+#: route_time_axis.cc:179
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr "Registrazione (clicca col destro per la modifica passo passo)"
-#: route_time_axis.cc:181
+#: route_time_axis.cc:182
msgid "Record"
msgstr "Registra"
-#: route_time_axis.cc:215
+#: route_time_axis.cc:254
msgid "Route Group"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:218
+#: route_time_axis.cc:264
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:394
+#: route_time_axis.cc:500
msgid "Show All Automation"
msgstr "Mostra tutte le automazioni"
-#: route_time_axis.cc:397
+#: route_time_axis.cc:503
msgid "Show Existing Automation"
msgstr "Mostra le automazioni esistenti"
-#: route_time_axis.cc:400
+#: route_time_axis.cc:506
msgid "Hide All Automation"
msgstr "Nascondi tutte le automazioni"
-#: route_time_axis.cc:409
+#: route_time_axis.cc:515
msgid "Processor automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:428
-msgid "Color..."
-msgstr "Colore..."
-
-#: route_time_axis.cc:485
+#: route_time_axis.cc:599
msgid "Overlaid"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:491
+#: route_time_axis.cc:605
msgid "Stacked"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:499
+#: route_time_axis.cc:613
msgid "Layers"
msgstr "Livelli"
-#: route_time_axis.cc:568
+#: route_time_axis.cc:682
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr "Automatico (basato sulle connessioni I/O)"
-#: route_time_axis.cc:577
+#: route_time_axis.cc:691
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:580
+#: route_time_axis.cc:694
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:588
+#: route_time_axis.cc:702
msgid "Align With Existing Material"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:593
+#: route_time_axis.cc:707
msgid "Align With Capture Time"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:598
+#: route_time_axis.cc:712
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:633
+#: route_time_axis.cc:747
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normale"
-#: route_time_axis.cc:639
+#: route_time_axis.cc:753
msgid "Tape Mode"
msgstr "Nastro"
-#: route_time_axis.cc:645
+#: route_time_axis.cc:759
msgid "Non-Layered Mode"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
+#: route_time_axis.cc:772 route_time_axis.cc:1748
msgid "Playlist"
msgstr "Scaletta"
-#: route_time_axis.cc:969
+#: route_time_axis.cc:1070
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Rinomina playlist"
-#: route_time_axis.cc:970
+#: route_time_axis.cc:1071
msgid "New name for playlist:"
msgstr "Nuovo nome per la playlist:"
-#: route_time_axis.cc:1055
+#: route_time_axis.cc:1156
msgid "New Copy Playlist"
msgstr "Copia playlist"
-#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
+#: route_time_axis.cc:1157 route_time_axis.cc:1210
msgid "Name for new playlist:"
msgstr "Nome per la nuova playlist:"
-#: route_time_axis.cc:1108
+#: route_time_axis.cc:1209
msgid "New Playlist"
msgstr "Nuova playlist"
-#: route_time_axis.cc:1299
+#: route_time_axis.cc:1400
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
msgstr ""
"Non si può creare una traccia con questo nome perché è riservato per %1"
-#: route_time_axis.cc:1480
+#: route_time_axis.cc:1637
msgid "New Copy..."
msgstr "Nuova copia..."
-#: route_time_axis.cc:1484
+#: route_time_axis.cc:1641
msgid "New Take"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1485
+#: route_time_axis.cc:1642
msgid "Copy Take"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1490
+#: route_time_axis.cc:1647
msgid "Clear Current"
msgstr "Pulisci Corrente"
-#: route_time_axis.cc:1493
+#: route_time_axis.cc:1650
msgid "Select From All..."
msgstr "Seleziona tutto da..."
-#: route_time_axis.cc:1581
+#: route_time_axis.cc:1738
msgid "Take: %1.%2"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2283
+#: route_time_axis.cc:2024 selection.cc:1002 selection.cc:1056
+msgid "programming error: "
+msgstr "errore di programmazione: "
+
+#: route_time_axis.cc:2440
msgid "Underlays"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2286
+#: route_time_axis.cc:2443
msgid "Remove \"%1\""
msgstr "Rimuovi \"%1\""
-#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
+#: route_time_axis.cc:2493 route_time_axis.cc:2530
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2400
+#: route_time_axis.cc:2557
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2404
+#: route_time_axis.cc:2561
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2408
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:2411
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: route_ui.cc:119
+#: route_ui.cc:138
msgid "Mute this track"
msgstr "Muta questa traccia"
-#: route_ui.cc:123
+#: route_ui.cc:142
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:129
+#: route_ui.cc:148
msgid "Enable recording on this track"
msgstr "Abilita la registrazione"
-#: route_ui.cc:133
+#: route_ui.cc:154
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:138
+#: route_ui.cc:159
msgid "Monitor input"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:144
+#: route_ui.cc:165
msgid "Monitor playback"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:591
-msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
+#: route_ui.cc:668
+msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:786
+#: route_ui.cc:867
msgid "Step Entry"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:859
+#: route_ui.cc:940
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:863
+#: route_ui.cc:944
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:867
+#: route_ui.cc:948
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:871
+#: route_ui.cc:952
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:875
+#: route_ui.cc:956
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:879
+#: route_ui.cc:960
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:882
+#: route_ui.cc:963
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:886
+#: route_ui.cc:967
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:889
+#: route_ui.cc:970
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:890
+#: route_ui.cc:971
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr "Imposta il volume delle manda su -inf"
-#: route_ui.cc:891
+#: route_ui.cc:972
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr "Imposta il volume delle mandate a 0dB"
-#: route_ui.cc:1211
+#: route_ui.cc:1294
msgid "Solo Isolate"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1240
-msgid "Pre Fader"
-msgstr "Pre Fader"
+#: route_ui.cc:1301
+msgid "Solo Safe"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1246
-msgid "Post Fader"
-msgstr "Post Fader"
+#: route_ui.cc:1323
+msgid "Pre Fader Sends"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1252
+#: route_ui.cc:1329
+msgid "Post Fader Sends"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1335
msgid "Control Outs"
msgstr "Uscite di Controllo"
-#: route_ui.cc:1258
+#: route_ui.cc:1341
msgid "Main Outs"
msgstr "Uscite Principali"
-#: route_ui.cc:1390
+#: route_ui.cc:1473
msgid "Color Selection"
msgstr "Scelta colore"
-#: route_ui.cc:1477
+#: route_ui.cc:1558
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -9899,7 +10164,7 @@ msgstr ""
"(questa azione non potrà essere annullata ed il file di sessione verrà "
"sovrascritto)"
-#: route_ui.cc:1479
+#: route_ui.cc:1560
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -9910,61 +10175,65 @@ msgstr ""
"(questa azione non potrà essere annullata ed il file di sessione verrà "
"sovrascritto)"
-#: route_ui.cc:1487
+#: route_ui.cc:1568
msgid "Remove track"
msgstr "Rimuovi traccia"
-#: route_ui.cc:1489
+#: route_ui.cc:1570
msgid "Remove bus"
msgstr "Rimuovi bus"
-#: route_ui.cc:1516
+#: route_ui.cc:1598
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1520
+#: route_ui.cc:1602
msgid "Use the new name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1521
+#: route_ui.cc:1603
msgid "Re-edit the name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1534
+#: route_ui.cc:1616
msgid "Rename Track"
msgstr "Rinomina traccia"
-#: route_ui.cc:1536
+#: route_ui.cc:1618
msgid "Rename Bus"
msgstr "Rinomina bus"
-#: route_ui.cc:1695
+#: route_ui.cc:1686
+msgid ": comment editor"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1852
msgid " latency"
msgstr " latenza"
-#: route_ui.cc:1708
+#: route_ui.cc:1865
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1714
+#: route_ui.cc:1871
msgid "Save As Template"
msgstr "Salva come modello"
-#: route_ui.cc:1715
+#: route_ui.cc:1872
msgid "Template name:"
msgstr "Nome del modello:"
-#: route_ui.cc:1788
+#: route_ui.cc:1945
msgid "Remote Control ID"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1798
+#: route_ui.cc:1955
msgid "Remote control ID:"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1812
+#: route_ui.cc:1969
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
@@ -9972,15 +10241,15 @@ msgid ""
"The remote control ID of %3 cannot be changed."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the master bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the monitor bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1818
+#: route_ui.cc:1975
msgid ""
"The remote control ID of %5 is: %2\n"
"\n"
@@ -9991,13 +10260,13 @@ msgid ""
"change this%4"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1876
+#: route_ui.cc:2032
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1878
+#: route_ui.cc:2034
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr ""
@@ -10013,119 +10282,119 @@ msgstr ""
msgid "the session folder"
msgstr "la cartella di sessione"
-#: send_ui.cc:135
+#: send_ui.cc:134
msgid "Send "
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:66
+#: session_dialog.cc:68
msgid "Session Setup"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:71
+#: session_dialog.cc:73
msgid "Advanced options ..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:267
+#: session_dialog.cc:271
msgid "New Session"
msgstr "Nuova sessione"
-#: session_dialog.cc:305
+#: session_dialog.cc:309
msgid "Check the website for more..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:308
+#: session_dialog.cc:312
msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:328
+#: session_dialog.cc:332
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:329
+#: session_dialog.cc:333
msgid "Disk Format"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:347
+#: session_dialog.cc:351
msgid "Select session file"
msgstr "Seleziona un file sessione"
-#: session_dialog.cc:362
+#: session_dialog.cc:366
msgid "Other Sessions"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:388
+#: session_dialog.cc:392
msgid "Open"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:455
+#: session_dialog.cc:459
msgid "Session name:"
msgstr "Nome della sessione:"
-#: session_dialog.cc:477
+#: session_dialog.cc:481
msgid "Create session folder in:"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:500
+#: session_dialog.cc:504
msgid "Select folder for session"
msgstr "Seleziona una cartella per la sessione"
-#: session_dialog.cc:529
+#: session_dialog.cc:533
msgid "Use this template"
msgstr "Usa questo modello"
-#: session_dialog.cc:532
+#: session_dialog.cc:536
msgid "no template"
msgstr "nessun modello"
-#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+#: session_dialog.cc:671 session_dialog.cc:707
msgid "32 bit float"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+#: session_dialog.cc:674 session_dialog.cc:710
msgid "24 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+#: session_dialog.cc:677 session_dialog.cc:713
msgid "16 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+#: session_dialog.cc:755 session_dialog.cc:756 session_dialog.cc:757
msgid "channels"
msgstr "canali"
-#: session_dialog.cc:757
+#: session_dialog.cc:771
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr "<b>Bus</b>"
-#: session_dialog.cc:758
+#: session_dialog.cc:772
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr "<b>Ingressi</b>"
-#: session_dialog.cc:759
+#: session_dialog.cc:773
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr "<b>Uscite</b>"
-#: session_dialog.cc:767
+#: session_dialog.cc:781
msgid "Create master bus"
msgstr "Crea un master bus"
-#: session_dialog.cc:777
+#: session_dialog.cc:791
msgid "Automatically connect to physical inputs"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+#: session_dialog.cc:798 session_dialog.cc:857
msgid "Use only"
msgstr "Usa soltanto"
-#: session_dialog.cc:837
+#: session_dialog.cc:851
msgid "Automatically connect outputs"
msgstr "Connetti automaticamente le uscite"
-#: session_dialog.cc:859
+#: session_dialog.cc:873
msgid "... to master bus"
msgstr "... al bus Master"
-#: session_dialog.cc:869
+#: session_dialog.cc:883
msgid "... to physical outputs"
msgstr "... alle uscite fisiche."
@@ -10431,7 +10700,8 @@ msgstr ""
#: session_option_editor.cc:91
msgid ""
-"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
+"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless using JACK-"
+"sync)."
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:96
@@ -10464,431 +10734,456 @@ msgid ""
"%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:137
-msgid "Default crossfade type"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:142
-msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:143
-msgid "Linear (-6dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:148
+#: session_option_editor.cc:136
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:149
+#: session_option_editor.cc:137
msgid "Destructive crossfade length"
msgstr "Dissolvenza distruttiva"
-#: session_option_editor.cc:158
+#: session_option_editor.cc:146
msgid "Region fades active"
msgstr "Attiva dissolvenze della regione"
-#: session_option_editor.cc:165
+#: session_option_editor.cc:153
msgid "Region fades visible"
msgstr "Visualizza dissolvenze della regione"
-#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
-#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
-#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
+#: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:173
+#: session_option_editor.cc:187
msgid "Media"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:172
+#: session_option_editor.cc:160
msgid "Audio file format"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:176
+#: session_option_editor.cc:164
msgid "Sample format"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:181
+#: session_option_editor.cc:169
msgid "32-bit floating point"
msgstr "32-bit virgola mobile"
-#: session_option_editor.cc:182
+#: session_option_editor.cc:170
msgid "24-bit integer"
msgstr "24-bit intero"
-#: session_option_editor.cc:183
+#: session_option_editor.cc:171
msgid "16-bit integer"
msgstr "16-bit intero"
-#: session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:177
msgid "File type"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:194
+#: session_option_editor.cc:182
msgid "Broadcast WAVE"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:195
+#: session_option_editor.cc:183
msgid "WAVE"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:196
+#: session_option_editor.cc:184
msgid "WAVE-64"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:201
+#: session_option_editor.cc:189
msgid "File locations"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:203
+#: session_option_editor.cc:191
msgid "Search for audio files in:"
msgstr "Cerca file audio in:"
-#: session_option_editor.cc:209
+#: session_option_editor.cc:197
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr "Cerca file MIDI in:"
-#: session_option_editor.cc:220
-msgid ""
-"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
+#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:218
+#: session_option_editor.cc:228 session_option_editor.cc:239
+msgid "Filenames"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:227
-msgid "Use monitor section in this session"
+#: session_option_editor.cc:206
+msgid "File Naming"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:238
-msgid "MIDI region copies are independent"
+#: session_option_editor.cc:212
+msgid "Prefix Track number"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:245
+#: session_option_editor.cc:217
msgid ""
-"Policy for handling overlapping notes\n"
-" on the same MIDI channel"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:250
-msgid "never allow them"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:251
-msgid "don't do anything in particular"
-msgstr "non fare nulla in particolare"
-
-#: session_option_editor.cc:252
-msgid "replace any overlapped existing note"
-msgstr "sostituisci ogni nota sovrapposta"
-
-#: session_option_editor.cc:253
-msgid "shorten the overlapped existing note"
+"Adds the current track number to the beginning of the recorded file name."
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:254
-msgid "shorten the overlapping new note"
+#: session_option_editor.cc:222
+msgid "Prefix Take Name"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:255
-msgid "replace both overlapping notes with a single note"
+#: session_option_editor.cc:227
+msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name."
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:259
-msgid "Glue to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:232
+msgid "Take Name"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:263
-msgid "Glue new markers to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:245
+msgid ""
+"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:270
-msgid "Glue new regions to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:252
+msgid "Use monitor section in this session"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
-#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
-#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
-#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
-#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
-#: session_option_editor.cc:330
+#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:266 session_option_editor.cc:273
+#: session_option_editor.cc:280 session_option_editor.cc:282
+#: session_option_editor.cc:289 session_option_editor.cc:296
+#: session_option_editor.cc:303 session_option_editor.cc:310
+#: session_option_editor.cc:312
msgid "Meterbridge"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275
+#: session_option_editor.cc:257
msgid "Route Display"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:279
+#: session_option_editor.cc:261
msgid "Show Midi Tracks"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:286
+#: session_option_editor.cc:268
msgid "Show Busses"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:293
+#: session_option_editor.cc:275
msgid "Include Master Bus"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:298
+#: session_option_editor.cc:280
msgid "Button Area"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:302
+#: session_option_editor.cc:284
msgid "Rec-enable Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:309
+#: session_option_editor.cc:291
msgid "Mute Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:316
+#: session_option_editor.cc:298
msgid "Solo Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:305
msgid "Monitor Buttons"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:328
+#: session_option_editor.cc:310
msgid "Name Labels"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:332
+#: session_option_editor.cc:314
msgid "Track Name"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
+#: session_option_editor.cc:325
+msgid "MIDI region copies are independent"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:332
+msgid ""
+"Policy for handling overlapping notes\n"
+" on the same MIDI channel"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:337
+msgid "never allow them"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:338
+msgid "don't do anything in particular"
+msgstr "non fare nulla in particolare"
+
+#: session_option_editor.cc:339
+msgid "replace any overlapped existing note"
+msgstr "sostituisci ogni nota sovrapposta"
+
+#: session_option_editor.cc:340
+msgid "shorten the overlapped existing note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:341
+msgid "shorten the overlapping new note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:342
+msgid "replace both overlapping notes with a single note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:346
+msgid "Glue to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:350
+msgid "Glue new markers to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:357
+msgid "Glue new regions to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:362
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:364
+msgid "Use these settings as defaults"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:117
msgid "as new tracks"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
+#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
msgid "to selected tracks"
msgstr "nelle tracce selezionate"
-#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
+#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
msgid "to region list"
msgstr "nella lista regioni"
-#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
+#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
msgid "as new tape tracks"
msgstr "come nuove tracce nastro"
-#: sfdb_ui.cc:99
+#: sfdb_ui.cc:98
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr "Errore di programmazione: modalità di importazione %1 sconosciuta"
-#: sfdb_ui.cc:126
+#: sfdb_ui.cc:125
msgid "Auto-play"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
+#: sfdb_ui.cc:133 sfdb_ui.cc:317
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr "<b>Info sul file audio</b>"
-#: sfdb_ui.cc:146
+#: sfdb_ui.cc:145
msgid "Timestamp:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:148
+#: sfdb_ui.cc:147
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
-#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
+#: sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:646
msgid "Tags:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:291
+#: sfdb_ui.cc:290
msgid "<b>Midi File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:402
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "Editor: impossibile aprire il file %1 (%2)."
-#: sfdb_ui.cc:452
+#: sfdb_ui.cc:451
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "Impossibile accedere al file audio"
-#: sfdb_ui.cc:507
+#: sfdb_ui.cc:523
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
+#: sfdb_ui.cc:543 sfdb_ui.cc:545
msgid "Search"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:553
+#: sfdb_ui.cc:569
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:556
+#: sfdb_ui.cc:572
msgid "Audio files"
msgstr "File audio"
-#: sfdb_ui.cc:559
+#: sfdb_ui.cc:575
msgid "MIDI files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
+#: sfdb_ui.cc:578 add_video_dialog.cc:123
msgid "All files"
msgstr "Tutti i file"
-#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
+#: sfdb_ui.cc:597 add_video_dialog.cc:246
msgid "Browse Files"
msgstr "Cerca nei file"
-#: sfdb_ui.cc:610
+#: sfdb_ui.cc:626
msgid "Paths"
msgstr "Percorsi"
-#: sfdb_ui.cc:619
+#: sfdb_ui.cc:635
msgid "Search Tags"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:635
+#: sfdb_ui.cc:651
msgid "Sort:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:643
+#: sfdb_ui.cc:659
msgid "Longest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:644
+#: sfdb_ui.cc:660
msgid "Shortest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:645
+#: sfdb_ui.cc:661
msgid "Newest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:646
+#: sfdb_ui.cc:662
msgid "Oldest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:647
+#: sfdb_ui.cc:663
msgid "Most downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:648
+#: sfdb_ui.cc:664
msgid "Least downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:649
+#: sfdb_ui.cc:665
msgid "Highest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:650
+#: sfdb_ui.cc:666
msgid "Lowest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:655
+#: sfdb_ui.cc:671
msgid "More"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:659
+#: sfdb_ui.cc:675
msgid "Similar"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:671
+#: sfdb_ui.cc:687
msgid "ID"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
+#: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:83
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:674
+#: sfdb_ui.cc:690
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:675
+#: sfdb_ui.cc:691
msgid "Size"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:676
+#: sfdb_ui.cc:692
msgid "Samplerate"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:677
+#: sfdb_ui.cc:693
msgid "License"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:695
+#: sfdb_ui.cc:711
msgid "Search Freesound"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:715
+#: sfdb_ui.cc:731
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:716
+#: sfdb_ui.cc:732
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:717
+#: sfdb_ui.cc:733
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:913
+#: sfdb_ui.cc:929
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1113
+#: sfdb_ui.cc:1129
msgid "%1 more page of 100 results available"
msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: sfdb_ui.cc:1118
+#: sfdb_ui.cc:1134
msgid "No more results available"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1182
+#: sfdb_ui.cc:1198
msgid "B"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1184
+#: sfdb_ui.cc:1200
msgid "kB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
+#: sfdb_ui.cc:1202 sfdb_ui.cc:1204
msgid "MB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1190
+#: sfdb_ui.cc:1206
msgid "GB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
+#: sfdb_ui.cc:1418 sfdb_ui.cc:1731 sfdb_ui.cc:1782 sfdb_ui.cc:1800
msgid "one track per file"
msgstr "una traccia per file"
-#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
+#: sfdb_ui.cc:1421 sfdb_ui.cc:1783 sfdb_ui.cc:1801
msgid "one track per channel"
msgstr "una traccia per canale"
-#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
+#: sfdb_ui.cc:1429 sfdb_ui.cc:1785 sfdb_ui.cc:1802
msgid "sequence files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
+#: sfdb_ui.cc:1432 sfdb_ui.cc:1790
msgid "all files in one track"
msgstr "tutti i file in una traccia"
-#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
+#: sfdb_ui.cc:1433 sfdb_ui.cc:1784
msgid "merge files"
msgstr "Unisci i file"
-#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
+#: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1787
msgid "one region per file"
msgstr "una regione per file"
-#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
+#: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1788
msgid "one region per channel"
msgstr "una regione per canale"
-#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
+#: sfdb_ui.cc:1447 sfdb_ui.cc:1789 sfdb_ui.cc:1803
msgid "all files in one region"
msgstr "tutti i file in una regione"
-#: sfdb_ui.cc:1498
+#: sfdb_ui.cc:1514
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
@@ -10896,55 +11191,55 @@ msgstr ""
"Uno o alcuni dei file selezionati\n"
"non possono essere utilizzati da %1"
-#: sfdb_ui.cc:1642
+#: sfdb_ui.cc:1658
msgid "Copy files to session"
msgstr "Copia i file nella sessione"
-#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
+#: sfdb_ui.cc:1675 sfdb_ui.cc:1840
msgid "file timestamp"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
+#: sfdb_ui.cc:1676 sfdb_ui.cc:1842
msgid "edit point"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
+#: sfdb_ui.cc:1677 sfdb_ui.cc:1844
msgid "playhead"
msgstr "testina"
-#: sfdb_ui.cc:1662
+#: sfdb_ui.cc:1678
msgid "session start"
msgstr "inizio sessione"
-#: sfdb_ui.cc:1667
+#: sfdb_ui.cc:1684
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1689
+#: sfdb_ui.cc:1706
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1702
+#: sfdb_ui.cc:1719
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1720
+#: sfdb_ui.cc:1737
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
+#: sfdb_ui.cc:1749 sfdb_ui.cc:1856
msgid "Best"
msgstr "Migliore"
-#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
+#: sfdb_ui.cc:1750 sfdb_ui.cc:1858
msgid "Good"
msgstr "Buona"
-#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
+#: sfdb_ui.cc:1751 sfdb_ui.cc:1860
msgid "Quick"
msgstr "Veloce"
-#: sfdb_ui.cc:1736
+#: sfdb_ui.cc:1753
msgid "Fastest"
msgstr "Velocissimo"
@@ -10990,6 +11285,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr "Fermato"
+#: soundcloud_export_selector.cc:44
+msgid "User Email"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:45
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:46
+msgid "Make files public"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:47
+msgid "Open uploaded files in browser"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:48
+msgid "Make files downloadable"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:107
+msgid "%1: %2 of %3 bytes uploaded"
+msgstr ""
+
#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr "%1 si sta avviando..."
@@ -11006,17 +11325,17 @@ msgstr "Rimuovi altoparlante"
msgid "Azimuth:"
msgstr ""
-#: startup.cc:72
+#: startup.cc:73
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
"%1 will play NO role in monitoring"
msgstr ""
-#: startup.cc:74
+#: startup.cc:75
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr ""
-#: startup.cc:143
+#: startup.cc:144
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
@@ -11041,11 +11360,11 @@ msgid ""
" http://ardour.org/support\n"
msgstr ""
-#: startup.cc:167
+#: startup.cc:168
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr ""
-#: startup.cc:176
+#: startup.cc:177
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -11055,15 +11374,15 @@ msgid ""
"program.</span> "
msgstr ""
-#: startup.cc:202
+#: startup.cc:203
msgid "Welcome to %1"
msgstr "Benvenuti in %1"
-#: startup.cc:225
+#: startup.cc:226
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr "Cartella base per le sessioni %1"
-#: startup.cc:231
+#: startup.cc:232
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -11081,11 +11400,11 @@ msgstr ""
"<i>(Potrete memorizzare le sessioni dove volete, questo è solo un valore "
"implicito)</i>"
-#: startup.cc:254
+#: startup.cc:255
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr "Cartella base per le nuove sessioni"
-#: startup.cc:275
+#: startup.cc:276
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -11099,25 +11418,25 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:296
+#: startup.cc:297
msgid "Monitoring Choices"
msgstr "Scelte di controllo"
-#: startup.cc:319
+#: startup.cc:320
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr "Utilizza un Master bus direttamente"
-#: startup.cc:321
+#: startup.cc:322
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
msgstr ""
-#: startup.cc:330
+#: startup.cc:331
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr "Utilizza un bus Monitor aggiuntivo"
-#: startup.cc:333
+#: startup.cc:334
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
@@ -11125,7 +11444,7 @@ msgstr ""
"Usa un bus Monitor tra il bus Master e le uscite fisiche\n"
"per avere un controllo maggiore senza influire sul mixaggio."
-#: startup.cc:355
+#: startup.cc:356
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -11133,395 +11452,395 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:366
+#: startup.cc:367
msgid "Monitor Section"
msgstr "Sezione di controllo"
-#: step_entry.cc:59
+#: step_entry.cc:60
msgid "Step Entry: %1"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:64
+#: step_entry.cc:65
msgid ">beat"
msgstr ">battito"
-#: step_entry.cc:65
+#: step_entry.cc:66
msgid ">bar"
msgstr ">battuta"
-#: step_entry.cc:66
+#: step_entry.cc:67
msgid ">EP"
msgstr ">EP"
-#: step_entry.cc:67
+#: step_entry.cc:68
msgid "sustain"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:68
+#: step_entry.cc:69
msgid "rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:69
+#: step_entry.cc:70
msgid "g-rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:70
+#: step_entry.cc:71
msgid "back"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
+#: step_entry.cc:82 step_entry.cc:85
msgid "+"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:190
+#: step_entry.cc:191
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr "Imposta la durata della nota ad una nota"
-#: step_entry.cc:191
+#: step_entry.cc:192
msgid "Set note length to a half note"
msgstr "Imposta la durata della nota a mezza nota"
-#: step_entry.cc:192
+#: step_entry.cc:193
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr "Imposta la durata ad un quarto di nota"
-#: step_entry.cc:193
+#: step_entry.cc:194
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr "Imposta la durata ad un ottavo di nota"
-#: step_entry.cc:194
+#: step_entry.cc:195
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr "Imposta la durata ad un sedicesimo di nota"
-#: step_entry.cc:195
+#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:196
+#: step_entry.cc:197
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr "Imposta la durata ad un sessantaquattresimo di nota"
-#: step_entry.cc:275
+#: step_entry.cc:276
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr "Imposta il volume su più che pianissimo"
-#: step_entry.cc:276
+#: step_entry.cc:277
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr "Imposta il volume su pianissimo"
-#: step_entry.cc:277
+#: step_entry.cc:278
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr "Imposta il volume su piano"
-#: step_entry.cc:278
+#: step_entry.cc:279
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr "Imposta il volume su mezzo-piano"
-#: step_entry.cc:279
+#: step_entry.cc:280
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr "Imposta il volume (pressione) su <i>mf</i>"
-#: step_entry.cc:280
+#: step_entry.cc:281
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr "Imposta il volume (pressione) su <i>f</i>"
-#: step_entry.cc:281
+#: step_entry.cc:282
msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
msgstr "Imposta il volume (pressione) su <i>ff</i>"
-#: step_entry.cc:282
+#: step_entry.cc:283
msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
msgstr "Imposta il volume (pressione) su <i>fff</i>"
-#: step_entry.cc:330
+#: step_entry.cc:331
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:331
+#: step_entry.cc:332
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:332
+#: step_entry.cc:333
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:333
+#: step_entry.cc:334
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:334
+#: step_entry.cc:335
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:335
+#: step_entry.cc:336
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:336
+#: step_entry.cc:337
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:337
+#: step_entry.cc:338
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:338
+#: step_entry.cc:339
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:339
+#: step_entry.cc:340
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:340
+#: step_entry.cc:341
msgid "Insert a bank change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:341
+#: step_entry.cc:342
msgid "Insert a program change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
+#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:700
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
+#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:698
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:400
+#: step_entry.cc:401
msgid "1/Note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:414
+#: step_entry.cc:415
msgid "Octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:597
+#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:598
+#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:599
+#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note B"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:600
+#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:601
+#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:602
+#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:603
+#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:604
+#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note E"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:605
+#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:606
+#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:607
+#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:608
+#: step_entry.cc:609
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:610
+#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:611
+#: step_entry.cc:612
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
+#: step_entry.cc:614 step_entry.cc:615
msgid "Move to next octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:616
+#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:617
+#: step_entry.cc:618
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:619
+#: step_entry.cc:620
msgid "Increase Note Length"
msgstr "Aumenta la durata della nota"
-#: step_entry.cc:620
+#: step_entry.cc:621
msgid "Decrease Note Length"
msgstr "Diminuisci la durata della nota"
-#: step_entry.cc:622
+#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:623
+#: step_entry.cc:624
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:625
+#: step_entry.cc:626
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:626
+#: step_entry.cc:627
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:628
+#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr "Passa alla 1a ottava"
-#: step_entry.cc:629
+#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr "Passa alla 2a ottava"
-#: step_entry.cc:630
+#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr "Passa alla 3a ottava"
-#: step_entry.cc:631
+#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr "Passa alla 4a ottava"
-#: step_entry.cc:632
+#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr "Passa alla 5a ottava"
-#: step_entry.cc:633
+#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr "Passa alla 6a ottava"
-#: step_entry.cc:634
+#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr "Passa alla 7a ottava"
-#: step_entry.cc:635
+#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr "Passa alla 8a ottava"
-#: step_entry.cc:636
+#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr "Passa alla 9a ottava"
-#: step_entry.cc:637
+#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr "Passa alla 10a ottava"
-#: step_entry.cc:638
+#: step_entry.cc:639
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr "Passa alla 11a ottava"
-#: step_entry.cc:643
+#: step_entry.cc:644
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:645
+#: step_entry.cc:646
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:647
+#: step_entry.cc:648
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr "Durata della nota a 1/3"
-#: step_entry.cc:649
+#: step_entry.cc:650
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr "Durata della nota a 1/4"
-#: step_entry.cc:651
+#: step_entry.cc:652
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr "Durata della nota a 1/8"
-#: step_entry.cc:653
+#: step_entry.cc:654
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr "Durata della nota a 1/16"
-#: step_entry.cc:655
+#: step_entry.cc:656
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr "Durata della nota a 1/32"
-#: step_entry.cc:657
+#: step_entry.cc:658
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr "Durata della nota a 1/64"
-#: step_entry.cc:662
+#: step_entry.cc:663
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:664
+#: step_entry.cc:665
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:666
+#: step_entry.cc:667
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:668
+#: step_entry.cc:669
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:670
+#: step_entry.cc:671
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr "Imposta la nota su <i>mf</i>"
-#: step_entry.cc:672
+#: step_entry.cc:673
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr "Imposta la nota su <i>f</i>"
-#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
+#: step_entry.cc:675 step_entry.cc:677
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr "Imposta la nota su <i>fff</i>"
-#: step_entry.cc:678
+#: step_entry.cc:679
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:683
+#: step_entry.cc:684
msgid "No Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:685
+#: step_entry.cc:686
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:687
+#: step_entry.cc:688
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:689
+#: step_entry.cc:690
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:692
+#: step_entry.cc:693
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:694
+#: step_entry.cc:695
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr ""
-#: stereo_panner.cc:132
+#: stereo_panner.cc:131
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
msgstr ""
@@ -11546,140 +11865,152 @@ msgstr "Durata minima"
msgid "Fade length"
msgstr "Durata delle dissolvenza"
-#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
+#: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr "battuta:"
-#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
+#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
msgid "beat:"
msgstr "battito:"
-#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
+#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
msgid "Pulse note"
msgstr ""
+#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:61
+msgid "Tap tempo"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:55
msgid "Edit Tempo"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
-#: tempo_dialog.cc:283
+#: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:316
+#: tempo_dialog.cc:317
msgid "whole"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
-#: tempo_dialog.cc:285
+#: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:318
+#: tempo_dialog.cc:319
msgid "second"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
-#: tempo_dialog.cc:287
+#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:320
+#: tempo_dialog.cc:321
msgid "third"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
-#: tempo_dialog.cc:289
+#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:322
+#: tempo_dialog.cc:323
msgid "quarter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
-#: tempo_dialog.cc:291
+#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:324
+#: tempo_dialog.cc:325
msgid "eighth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
-#: tempo_dialog.cc:293
+#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:326
+#: tempo_dialog.cc:327
msgid "sixteenth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
-#: tempo_dialog.cc:295
+#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:328
+#: tempo_dialog.cc:329
msgid "thirty-second"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
-#: tempo_dialog.cc:297
+#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:331
msgid "sixty-fourth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
-#: tempo_dialog.cc:299
+#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:332
+#: tempo_dialog.cc:333
msgid "one-hundred-twenty-eighth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:120
+#: tempo_dialog.cc:121
msgid "Beats per minute:"
msgstr "Battiti al minuto"
-#: tempo_dialog.cc:152
+#: tempo_dialog.cc:153
msgid "Tempo begins at"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:240
+#: tempo_dialog.cc:244
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:266
+#: tempo_dialog.cc:300
msgid "Edit Meter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:314
+#: tempo_dialog.cc:348
msgid "Note value:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:315
+#: tempo_dialog.cc:349
msgid "Beats per bar:"
msgstr "Battiti per battuta:"
-#: tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:364
msgid "Meter begins at bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:441
+#: tempo_dialog.cc:475
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:58
+#: theme_manager.cc:63
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema scuro"
-#: theme_manager.cc:59
+#: theme_manager.cc:64
msgid "Light Theme"
msgstr "Tema luminoso"
-#: theme_manager.cc:60
+#: theme_manager.cc:65
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Ripristina i valori base"
-#: theme_manager.cc:61
+#: theme_manager.cc:66
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:62
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Blink Rec-Arm buttons"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:68
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr "Colora le regioni utilizzando il colore della traccia di appartenenza"
-#: theme_manager.cc:63
+#: theme_manager.cc:69
msgid "Show waveform clipping"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:65
+#: theme_manager.cc:71
msgid "Waveforms color gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:67
+#: theme_manager.cc:73
msgid "Timeline item gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:68
+#: theme_manager.cc:74
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:74
+#: theme_manager.cc:75
+msgid "Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:81
msgid "Object"
msgstr "oggetto"
-#: theme_manager.cc:153
+#: theme_manager.cc:180
msgid ""
"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
"\" for some.\n"
@@ -11687,17 +12018,17 @@ msgid ""
"take effect"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:259
+#: theme_manager.cc:286
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr ""
"Impossibilitato a trovare il file dello stile interfaccia utente %1 \n"
"nel percorso di ricerca %2. %3 sembra anomalo"
-#: time_axis_view.cc:116
+#: time_axis_view.cc:141
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr ""
-#: time_axis_view_item.cc:372
+#: time_axis_view_item.cc:384
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr[0] ""
@@ -11763,11 +12094,11 @@ msgstr ""
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr ""
-#: time_info_box.cc:121
+#: time_info_box.cc:124
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Comincia a registrare al'inizio dell'auto-punch"
-#: time_info_box.cc:122
+#: time_info_box.cc:125
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Ferma la registrazione alla fine dell'auto-punch"
@@ -11783,150 +12114,166 @@ msgstr "Trasponi MIDI"
msgid "Transpose"
msgstr "Trasponi"
-#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
+#: ui_config.cc:95 ui_config.cc:126
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr "Carico il file di configurazione base per %1"
-#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
+#: ui_config.cc:98 ui_config.cc:129
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr "impossibile leggere il file di configurazione base \"%1\""
-#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
+#: ui_config.cc:103 ui_config.cc:134
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"il file di configurazione base \"%1\" dell'interfaccia\n"
"utente non è stato caricato."
-#: ui_config.cc:143
+#: ui_config.cc:147
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr "Carico il file di configurazione dell'interfaccia utente %1"
-#: ui_config.cc:146
+#: ui_config.cc:150
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
-#: ui_config.cc:151
+#: ui_config.cc:155
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"il file di configurazione \"%1\" dell'interfaccia utente non è stato "
"caricato."
-#: ui_config.cc:159
+#: ui_config.cc:163
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr ""
"non sono riuscito a trovare alcun file di configurazione, l'interfacca avrà "
"dei problemi."
-#: ui_config.cc:178
+#: ui_config.cc:182
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "Il file di configurazione %1 non è stato salvato."
-#: utils.cc:109 utils.cc:152
+#: utils.cc:117 utils.cc:160
msgid "bad XPM header %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:279 utils.cc:311
+#: utils.cc:313 utils.cc:345
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr "stile RGBA mancante per \"%1\""
-#: utils.cc:578
+#: utils.cc:640
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr "non riesco a trovare un file XPM per %1"
-#: utils.cc:604
-msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
+#: utils.cc:660 utils.cc:687 utils.cc:698
+msgid "default"
msgstr ""
-#: utils.cc:619
-msgid "Caught exception while loading icon named %1"
+#: utils.cc:699
+msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
msgstr ""
-#: verbose_cursor.cc:49
-msgid "VerboseCanvasCursor"
+#: utils.cc:706
+msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:723 utils.cc:739
+msgid "Caught exception while loading icon named %1"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:55
+#: add_video_dialog.cc:54
msgid "Set Video Track"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:63
+#: add_video_dialog.cc:62
msgid "Launch External Video Monitor"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:64
+#: add_video_dialog.cc:63
msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:66
+#: add_video_dialog.cc:65
msgid "Reload docroot"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
-msgid "VideoServerIndex"
-msgstr ""
-
-#: add_video_dialog.cc:129
+#: add_video_dialog.cc:120
msgid "Video files"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:164
+#: add_video_dialog.cc:149
msgid "<b>Video Information</b>"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:167
+#: add_video_dialog.cc:152
msgid "Start:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:173
+#: add_video_dialog.cc:158
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:176
+#: add_video_dialog.cc:161
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:654
+#: add_video_dialog.cc:244
+msgid "VideoServerIndex"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:670
msgid " %1 fps"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:467
+#: video_timeline.cc:473
msgid ""
"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:505
+#: video_timeline.cc:511
msgid ""
"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
"setting in %2."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:513
+#: video_timeline.cc:519
msgid ""
"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
"vs '%3'"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:586
+#: video_timeline.cc:592
msgid ""
"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
"document-root."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:735
+#: video_timeline.cc:768
msgid ""
"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
"environment variable. It should point to an application compatible with "
-"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
+"xjadeo's remote-control interface 'xjremote').\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:782
+msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
msgstr ""
-#: video_monitor.cc:281
+#: video_timeline.cc:809
+msgid ""
+"Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
+"later. http://xjadeo.sf.net/"
+msgstr ""
+
+#: video_monitor.cc:285
msgid "Video Monitor: File Not Found."
msgstr ""
-#: transcode_ffmpeg.cc:73
+#: transcode_ffmpeg.cc:126
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
"Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
@@ -11940,168 +12287,181 @@ msgid ""
"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:57
+#: transcode_video_dialog.cc:56
msgid "Transcode/Import Video File "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:59
+#: transcode_video_dialog.cc:58
msgid "Output File:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
+#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:64
+#: transcode_video_dialog.cc:63
msgid "Height = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:67
+#: transcode_video_dialog.cc:66
msgid "Manual Override"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
+#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:108
+#: transcode_video_dialog.cc:107
msgid "<b>File Information</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:114
+#: transcode_video_dialog.cc:113
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:121
+#: transcode_video_dialog.cc:120
msgid ""
"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
"unsupported video codec or format."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:135
+#: transcode_video_dialog.cc:134
msgid "FPS:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:137
+#: transcode_video_dialog.cc:136
msgid "Duration:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:139
+#: transcode_video_dialog.cc:138
msgid "Codec:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:141
+#: transcode_video_dialog.cc:140
msgid "Geometry:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:156
+#: transcode_video_dialog.cc:155
msgid "??"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:177
+#: transcode_video_dialog.cc:176
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:182
-msgid "Do Not Import Video"
+#: transcode_video_dialog.cc:181
+msgid "Reference From Current Location (Previously Transcoded Files Only)"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:183
-msgid "Reference From Current Location"
+msgid "Import/Transcode Video to Session"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:185
-msgid "Import/Transcode Video to Session"
+#: transcode_video_dialog.cc:191
+msgid "Do Not Import Video (Audio Import Only)"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:199
+#: transcode_video_dialog.cc:200
msgid "Scale Video: Width = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:206
+#: transcode_video_dialog.cc:207
msgid "Original Width"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:221
+#: transcode_video_dialog.cc:222
msgid "Bitrate (KBit/s):"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:226
+#: transcode_video_dialog.cc:227
msgid "Extract Audio:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:346
+#: transcode_video_dialog.cc:232
+msgid "No Audio Track Present"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:235
+msgid "Do Not Extract Audio"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:350
msgid "Extracting Audio.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:349
+#: transcode_video_dialog.cc:353
msgid "Audio Extraction Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:375
+#: transcode_video_dialog.cc:379
msgid "Transcoding Video.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:409
+#: transcode_video_dialog.cc:413
msgid "Transcoding Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:492
+#: transcode_video_dialog.cc:503
msgid "Save Transcoded Video File"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:47
+#: video_server_dialog.cc:57
msgid "Launch Video Server"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:48
+#: video_server_dialog.cc:58
msgid "Server Executable:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:50
+#: video_server_dialog.cc:60
msgid "Server Docroot:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:56
+#: video_server_dialog.cc:66
msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:96
+#: video_server_dialog.cc:126
msgid ""
-"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
-"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
-"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+"The external video server 'harvid' can not be found.\n"
+"The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
+"can download it from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your "
+"distribution.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:124
+#: video_server_dialog.cc:159
msgid "Listen Address:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:129
+#: video_server_dialog.cc:164
msgid "Listen Port:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:134
+#: video_server_dialog.cc:169
msgid "Cache Size:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:140
+#: video_server_dialog.cc:175
msgid ""
"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:180
+#: video_server_dialog.cc:215
msgid "Set Video Server Executable"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:200
+#: video_server_dialog.cc:235
msgid "Server docroot"
msgstr ""
@@ -12131,144 +12491,144 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:67
+#: export_video_dialog.cc:66
msgid "Export Video File "
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: export_video_dialog.cc:70
msgid "Video:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:75
+#: export_video_dialog.cc:74
msgid "Scale Video (W x H):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:80
+#: export_video_dialog.cc:79
msgid "Set Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:80
msgid "Normalize Audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:81
msgid "2 Pass Encoding"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:83
+#: export_video_dialog.cc:82
msgid "Codec Optimizations:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:84
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:85
msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:87
+#: export_video_dialog.cc:86
msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:88
+#: export_video_dialog.cc:87
msgid "Include Session Metadata"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:108
+#: export_video_dialog.cc:107
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:118
+#: export_video_dialog.cc:117
msgid "<b>Output:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:128
+#: export_video_dialog.cc:127
msgid "<b>Input:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:139
+#: export_video_dialog.cc:138
msgid "Audio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:141
+#: export_video_dialog.cc:140
msgid "Master Bus"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:146
+#: export_video_dialog.cc:145
msgid "from the %1 session's start to the session's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:150
+#: export_video_dialog.cc:149
msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:152
+#: export_video_dialog.cc:151
msgid "from the video's start to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:155
+#: export_video_dialog.cc:154
msgid "Selected range"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:195
+#: export_video_dialog.cc:194
msgid "<b>Settings:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:203
+#: export_video_dialog.cc:202
msgid "Range:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:206
+#: export_video_dialog.cc:205
msgid "Preset:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:209
+#: export_video_dialog.cc:208
msgid "Video Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:212
+#: export_video_dialog.cc:211
msgid "Video KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:215
+#: export_video_dialog.cc:214
msgid "Audio Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:218
+#: export_video_dialog.cc:217
msgid "Audio KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:221
+#: export_video_dialog.cc:220
msgid "Audio Samplerate:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:397
+#: export_video_dialog.cc:396
msgid "Normalizing audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:401
+#: export_video_dialog.cc:400
msgid "Exporting audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:447
+#: export_video_dialog.cc:446
msgid "Exporting Audio..."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:504
+#: export_video_dialog.cc:503
msgid ""
"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
"timeline instead."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:534
+#: export_video_dialog.cc:533
msgid "Export Video: export-range does not include video."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:546
+#: export_video_dialog.cc:545
msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
msgstr ""
@@ -12280,19 +12640,19 @@ msgstr ""
msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:697
+#: export_video_dialog.cc:698
msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:709
+#: export_video_dialog.cc:710
msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:816
+#: export_video_dialog.cc:813
msgid "Transcoding failed."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
+#: export_video_dialog.cc:982 export_video_dialog.cc:1002
msgid "Save Exported Video File"
msgstr ""
@@ -12317,6 +12677,87 @@ msgid ""
"Open Manual in Browser? "
msgstr ""
+#~ msgid "badly formatted UI definition file: %1"
+#~ msgstr "Errore nel file di definizione della UI: %1"
+
+#~ msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
+#~ msgstr "%1 non può essere avviato senza un file ardour.menù valido"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There are insufficient JACK ports available\n"
+#~ "to create a new track or bus.\n"
+#~ "You should save %1, exit and\n"
+#~ "restart JACK with more ports."
+#~ msgstr ""
+#~ "Non ci sono porte JACK sufficenti\n"
+#~ "per creare una nuova traccia o bus.\n"
+#~ "Dovresti salvare %1, uscire e \n"
+#~ "avviare di nuovo JACK con più porte."
+
+#~ msgid "Slowest"
+#~ msgstr "Piu' Lento"
+
+#~ msgid "Toggle Edit Mode"
+#~ msgstr "Modalità di modifica"
+
+#~ msgid " objects"
+#~ msgstr "oggetti"
+
+#~ msgid "No edit range defined"
+#~ msgstr "Nessun intervallo di modifica definito"
+
+#~ msgid ""
+#~ "the edit point is Selected Marker\n"
+#~ "but there is no selected marker."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il punto di modifica è impostato sul marcatore selezionato\n"
+#~ "ma non c'è nessun marcatore selezionato."
+
+#~ msgid "Upper"
+#~ msgstr "Superiore"
+
+#~ msgid "Upper limit of ruler"
+#~ msgstr "Limite superiore del righello"
+
+#~ msgid "Position of mark on the ruler"
+#~ msgstr "Marcatore di posizione del righello "
+
+#~ msgid "Max Size"
+#~ msgstr "Dimensione massima"
+
+#~ msgid "Maximum size of the ruler"
+#~ msgstr "Dimensione massima del righello"
+
+#~ msgid "Show Position"
+#~ msgstr "Mostra posizione"
+
+#~ msgid "Draw current ruler position"
+#~ msgstr "Disegna la posizione corrente del righello"
+
+#~ msgid "cannot open pango.rc file %1"
+#~ msgstr "impossibile aprire il file pango.rc %1"
+
+#~ msgid "Missing File!"
+#~ msgstr "File mancante!"
+
+#~ msgid "lock"
+#~ msgstr "blocca"
+
+#~ msgid "custom"
+#~ msgstr "personalizzato"
+
+#~ msgid "isolated"
+#~ msgstr "isolato"
+
+#~ msgid "auditioning"
+#~ msgstr "Ascolto"
+
+#~ msgid "mute"
+#~ msgstr "muto"
+
+#~ msgid "Link selection of regions and tracks"
+#~ msgstr "Collega la selezione delle tracce e delle regioni"
+
#~ msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
#~ msgstr "coordinata x dell'angolo superiore sinistro del rettangolo"
@@ -12497,9 +12938,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Output device:"
#~ msgstr "Dispositivo di uscita"
-#~ msgid "Device"
-#~ msgstr "Dispositivo"
-
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Avanzate"
diff --git a/gtk2_ardour/po/nn.po b/gtk2_ardour/po/nn.po
index 9fd2a6f940..8a52b61418 100644
--- a/gtk2_ardour/po/nn.po
+++ b/gtk2_ardour/po/nn.po
@@ -3,11 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Ardour package.
# Eivind Ødegård <gingermig@yahoo.no>, 2010.
#
+#: engine_dialog.cc:558
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk2_ardour 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-05 14:48+0100\n"
"Last-Translator: Eivind Ødegård <meinmycell-lists@yahoo.no>\n"
"Language-Team: <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -19,235 +20,235 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: NORWAY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: about.cc:121
+#: about.cc:120
msgid "Brian Ahr"
msgstr "Brian Ahr"
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
msgid "John Anderson"
msgstr "John Anderson"
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr "Marcus Andersson"
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr "Nedko Arnaudov"
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
msgid "Hans Baier"
msgstr "Hans Baier"
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
msgid "Ben Bell"
msgstr "Ben Bell"
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
msgid "Sakari Bergen"
msgstr "Sakari Bergen"
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
msgid "Christian Borss"
msgstr ""
-#: about.cc:129
+#: about.cc:128
msgid "Chris Cannam"
msgstr "Chris Cannam"
-#: about.cc:130
+#: about.cc:129
msgid "Jesse Chappell"
msgstr "Jesse Chappell"
-#: about.cc:131
+#: about.cc:130
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr "Thomas Charbonnel"
-#: about.cc:132
+#: about.cc:131
msgid "Sam Chessman"
msgstr "Sam Chessman"
-#: about.cc:133
+#: about.cc:132
msgid "André Colomb"
msgstr "André Colomb"
-#: about.cc:134
+#: about.cc:133
msgid "Paul Davis"
msgstr "Paul Davis"
-#: about.cc:135
+#: about.cc:134
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr "Gerard van Dongen"
-#: about.cc:136
+#: about.cc:135
msgid "Colin Fletcher"
msgstr "Colin Fletcher"
-#: about.cc:137
+#: about.cc:136
msgid "Dave Flick"
msgstr "Dave Flick"
-#: about.cc:138
+#: about.cc:137
msgid "Hans Fugal"
msgstr "Hans Fugal"
-#: about.cc:139
+#: about.cc:138
msgid "Robin Gareus"
msgstr "Robin Gareus"
-#: about.cc:140
+#: about.cc:139
msgid "Christopher George"
msgstr "Christopher George"
-#: about.cc:141
+#: about.cc:140
msgid "Chris Goddard"
msgstr "Chris Goddard"
-#: about.cc:142
+#: about.cc:141
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr "J. Abelardo Gutierrez"
-#: about.cc:143
+#: about.cc:142
msgid "Jeremy Hall"
msgstr "Jeremy Hall"
-#: about.cc:144
+#: about.cc:143
msgid "Audun Halland"
msgstr "Audun Halland"
-#: about.cc:145
+#: about.cc:144
msgid "David Halter"
msgstr "David Halter"
-#: about.cc:146
+#: about.cc:145
msgid "Steve Harris"
msgstr "Steve Harris"
-#: about.cc:147
+#: about.cc:146
msgid "Melvin Ray Herr"
msgstr "Melvin Ray Herr"
-#: about.cc:148
+#: about.cc:147
msgid "Carl Hetherington"
msgstr "Carl Hetherington"
-#: about.cc:149
+#: about.cc:148
msgid "Rob Holland"
msgstr "Rob Holland"
-#: about.cc:150
+#: about.cc:149
msgid "Robert Jordens"
msgstr "Robert Jordens"
-#: about.cc:151
+#: about.cc:150
msgid "Stefan Kersten"
msgstr "Stefan Kersten"
-#: about.cc:152
+#: about.cc:151
msgid "Armand Klenk"
msgstr "Armand Klenk"
-#: about.cc:153
+#: about.cc:152
msgid "Julien de Kozak"
msgstr ""
-#: about.cc:154
+#: about.cc:153
msgid "Matt Krai"
msgstr "Matt Krai"
-#: about.cc:155
+#: about.cc:154
msgid "Nick Lanham"
msgstr "Nick Lanham"
-#: about.cc:156
+#: about.cc:155
msgid "Colin Law"
msgstr "Colin Law"
-#: about.cc:157
+#: about.cc:156
msgid "Joshua Leach"
msgstr "Joshua Leach"
-#: about.cc:158
+#: about.cc:157
msgid "Ben Loftis"
msgstr "Ben Loftis"
-#: about.cc:159
+#: about.cc:158
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr "Nick Mainsbridge"
-#: about.cc:160
+#: about.cc:159
msgid "Tim Mayberry"
msgstr "Tim Mayberry"
-#: about.cc:161
+#: about.cc:160
msgid "Doug Mclain"
msgstr "Doug Mclain"
-#: about.cc:162
+#: about.cc:161
msgid "Jack O'Quin"
msgstr "Jack O'Quin"
-#: about.cc:163
+#: about.cc:162
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr "Nimal Ratnayake"
-#: about.cc:164
+#: about.cc:163
msgid "David Robillard"
msgstr "David Robillard"
-#: about.cc:165
+#: about.cc:164
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr "Taybin Rutkin"
-#: about.cc:166
+#: about.cc:165
msgid "Andreas Ruge"
msgstr "Andreas Ruge"
-#: about.cc:167
+#: about.cc:166
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr "Sampo Savolainen"
-#: about.cc:168
+#: about.cc:167
msgid "Rodrigo Severo"
msgstr "Rodrigo Severo"
-#: about.cc:169
+#: about.cc:168
msgid "Per Sigmond"
msgstr "Per Sigmond"
-#: about.cc:170
+#: about.cc:169
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr "Lincoln Spiteri"
-#: about.cc:171
+#: about.cc:170
msgid "Mike Start"
msgstr "Mike Start"
-#: about.cc:172
+#: about.cc:171
msgid "Mark Stewart"
msgstr "Mark Stewart"
-#: about.cc:173
+#: about.cc:172
msgid "Roland Stigge"
msgstr "Roland Stigge"
-#: about.cc:174
+#: about.cc:173
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr "Petter Sundlöf"
-#: about.cc:175
+#: about.cc:174
msgid "Mike Täht"
msgstr "Mike Täht"
-#: about.cc:176
+#: about.cc:175
msgid "Roy Vegard"
msgstr "Roy Vegard"
-#: about.cc:177
+#: about.cc:176
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr "Thorsten Wilms"
-#: about.cc:182
+#: about.cc:181
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
@@ -261,7 +262,7 @@ msgstr ""
"\tMartin Blanchard\n"
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
-#: about.cc:183
+#: about.cc:182
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
@@ -273,7 +274,7 @@ msgid ""
"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:190
+#: about.cc:189
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
@@ -283,7 +284,7 @@ msgstr ""
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
-#: about.cc:191
+#: about.cc:190
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
@@ -291,7 +292,7 @@ msgstr ""
"Portugisisk:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
-#: about.cc:192
+#: about.cc:191
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
@@ -301,7 +302,7 @@ msgstr ""
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
-#: about.cc:194
+#: about.cc:193
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
@@ -311,7 +312,7 @@ msgstr ""
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
-#: about.cc:195
+#: about.cc:194
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr ""
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
-#: about.cc:197
+#: about.cc:196
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
@@ -329,7 +330,7 @@ msgstr ""
"Gresk:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
-#: about.cc:198
+#: about.cc:197
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
@@ -337,7 +338,7 @@ msgstr ""
"Svensk:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
-#: about.cc:199
+#: about.cc:198
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
@@ -345,7 +346,7 @@ msgstr ""
"Polsk:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
-#: about.cc:200
+#: about.cc:199
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
@@ -353,7 +354,7 @@ msgstr ""
"Tsjekkisk:\n"
"\t Pavel Frich <pavelfric@seznam.cz>\n"
-#: about.cc:201
+#: about.cc:200
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
@@ -361,7 +362,7 @@ msgstr ""
"Norsk:\n"
"\t Eivind Ødegård <post@frilyd.tk>\n"
-#: about.cc:202
+#: about.cc:201
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
@@ -369,15 +370,15 @@ msgstr ""
"Kinesisk:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
-#: about.cc:582
+#: about.cc:581
msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
msgstr ""
-#: about.cc:586
+#: about.cc:585
msgid "http://ardour.org/"
msgstr "http://ardour.org/"
-#: about.cc:587
+#: about.cc:586
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
@@ -385,106 +386,106 @@ msgstr ""
"%1\n"
"(bygd frå utgåve %2)"
-#: about.cc:591
+#: about.cc:590
msgid "Config"
msgstr "Oppsett"
-#: actions.cc:85
+#: actions.cc:84
msgid "Loading menus from %1"
msgstr "Lastar menyar frå %1"
-#: actions.cc:88 actions.cc:89
-msgid "badly formatted UI definition file: %1"
-msgstr "Feilformatert grensesnittdefinisjonsfil: %1"
+#: actions.cc:87 actions.cc:88
+msgid "badly formatted menu definition file: %1"
+msgstr ""
-#: actions.cc:91
+#: actions.cc:90
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr "Fann ikkje menydefinisjonsfila til %1"
-#: actions.cc:95 actions.cc:96
-msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
-msgstr "%1 verkar ikkje utan ei gyldig ardour.menus-fil"
+#: actions.cc:94 actions.cc:95
+msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
+#: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:523
msgid "Add Track or Bus"
msgstr "Legg til spor eller buss"
-#: add_route_dialog.cc:56
+#: add_route_dialog.cc:57
msgid "Configuration:"
msgstr "Innstillingar:"
-#: add_route_dialog.cc:57
+#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Track mode:"
msgstr "Spormodus:"
-#: add_route_dialog.cc:58
+#: add_route_dialog.cc:59
msgid "Instrument:"
msgstr "Instrument:"
-#: add_route_dialog.cc:77
+#: add_route_dialog.cc:78
msgid "Audio Tracks"
msgstr "Lydspor"
-#: add_route_dialog.cc:78
+#: add_route_dialog.cc:79
msgid "MIDI Tracks"
msgstr "MIDI-spor"
-#: add_route_dialog.cc:79
+#: add_route_dialog.cc:80
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr "Lyd+MIDI-spor"
-#: add_route_dialog.cc:80
+#: add_route_dialog.cc:81
msgid "Busses"
msgstr "Bussar"
-#: add_route_dialog.cc:102
+#: add_route_dialog.cc:103
msgid "Add:"
msgstr "Legg til:"
-#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
-#: video_server_dialog.cc:116
+#: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
+#: video_server_dialog.cc:151
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Val</b>"
-#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
-#: route_group_dialog.cc:65
+#: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:49
+#: route_group_dialog.cc:71
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: add_route_dialog.cc:155
+#: add_route_dialog.cc:156
msgid "Group:"
msgstr "Gruppe:"
-#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
-#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
-#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
-#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
-#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
-#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
-#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
-#: rc_option_editor.cc:1636
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:300
+#: ardour_ui_ed.cc:523 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1710
+#: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1714 rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1734 rc_option_editor.cc:1742 rc_option_editor.cc:1744
+#: rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1775 rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1812
+#: rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1822 rc_option_editor.cc:1830
+#: rc_option_editor.cc:1832 rc_option_editor.cc:1840
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
-#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
-#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
-#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
-#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
-#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
-#: rc_option_editor.cc:1894
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:229 add_route_dialog.cc:301
+#: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:237 missing_file_dialog.cc:56
+#: rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1983 rc_option_editor.cc:1991
+#: rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2042
+#: rc_option_editor.cc:2051 rc_option_editor.cc:2059 rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2075 rc_option_editor.cc:2098
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:302
msgid "Audio+MIDI"
msgstr "Lyd+MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
+#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:303
msgid "Bus"
msgstr "Buss"
-#: add_route_dialog.cc:261
+#: add_route_dialog.cc:262
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
@@ -498,64 +499,64 @@ msgstr ""
"Viss du ikkje planlegg å bruka slike utvidingar, bør du bruka eit vanleg "
"lyd- eller MIDI-spor i staden."
-#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
-#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
+#: add_route_dialog.cc:321 add_route_dialog.cc:340 editor_actions.cc:420
+#: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1339
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:342
msgid "Non Layered"
msgstr "Ikkje lagdelt"
-#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
+#: add_route_dialog.cc:325 add_route_dialog.cc:344
msgid "Tape"
msgstr "Band"
-#: add_route_dialog.cc:424
+#: add_route_dialog.cc:425 monitor_section.cc:291
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: add_route_dialog.cc:428
+#: add_route_dialog.cc:429
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: add_route_dialog.cc:452
+#: add_route_dialog.cc:453
msgid "3 Channel"
msgstr "3 kanalar"
-#: add_route_dialog.cc:456
+#: add_route_dialog.cc:457
msgid "4 Channel"
msgstr "4 kanalar"
-#: add_route_dialog.cc:460
+#: add_route_dialog.cc:461
msgid "5 Channel"
msgstr "5 kanalar"
-#: add_route_dialog.cc:464
+#: add_route_dialog.cc:465
msgid "6 Channel"
msgstr "6 kanalar"
-#: add_route_dialog.cc:468
+#: add_route_dialog.cc:469
msgid "8 Channel"
msgstr "8 kanalar"
-#: add_route_dialog.cc:472
+#: add_route_dialog.cc:473
msgid "12 Channel"
msgstr "12 kanalar"
-#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
+#: add_route_dialog.cc:477 mixer_strip.cc:1791 mixer_strip.cc:2199
msgid "Custom"
msgstr "Eigen"
-#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:510 add_route_dialog.cc:526 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
msgstr "Ny gruppe..."
-#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
+#: add_route_dialog.cc:514 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
msgstr "Inga gruppe"
-#: add_route_dialog.cc:589
+#: add_route_dialog.cc:590
msgid "-none-"
msgstr "-ingen-"
@@ -619,17 +620,17 @@ msgstr "Normaliser verdiar"
msgid "FFT analysis window"
msgstr "FFT-analyserute"
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1776
msgid "Spectral Analysis"
msgstr "Spektrumanalyse"
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr "Spor"
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
-#: mixer_ui.cc:1795
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:658 mixer_ui.cc:130
+#: mixer_ui.cc:1830
msgid "Show"
msgstr "Vis"
@@ -637,90 +638,96 @@ msgstr "Vis"
msgid "Re-analyze data"
msgstr "Analyser data på nytt"
-#: ardour_button.cc:708
+#: ardour_button.cc:810
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr "knappen kan ikkje overvaka status for ikkje-eksisterande kontroll\n"
-#: ardour_ui.cc:185
-msgid "audition"
-msgstr "lytting"
+#: ardour_button.cc:1024
+msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:194 editor_actions.cc:652 region_editor.cc:50
+msgid "Audition"
+msgstr "Lytt"
-#: ardour_ui.cc:186
-msgid "solo"
-msgstr "solo"
+#: ardour_ui.cc:195 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:1971
+#: rc_option_editor.cc:1850 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2566
+msgid "Solo"
+msgstr "Solo"
-#: ardour_ui.cc:187
-msgid "feedback"
-msgstr "feedback"
+#: ardour_ui.cc:196 rc_option_editor.cc:718
+msgid "Feedback"
+msgstr "Tilbakeføring"
-#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
+#: ardour_ui.cc:201 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr "Høgtalaroppsett"
-#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
+#: ardour_ui.cc:202 theme_manager.cc:62 theme_manager.cc:77
msgid "Theme Manager"
msgstr "Temabehandlar"
-#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:203 keyeditor.cc:53
msgid "Key Bindings"
msgstr "Snøggtastar"
-#: ardour_ui.cc:195
+#: ardour_ui.cc:204
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillingar"
-#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
+#: ardour_ui.cc:205 ardour_ui.cc:211
msgid "Add Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:197
+#: ardour_ui.cc:206
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:207 location_ui.cc:1148 session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
msgid "Locations"
msgstr "Stader"
-#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
+#: ardour_ui.cc:208 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:629
msgid "Tracks and Busses"
msgstr "Spor og bussar"
-#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+#: ardour_ui.cc:209 engine_dialog.cc:69
msgid "Audio/MIDI Setup"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:201
+#: ardour_ui.cc:210
msgid "Properties"
msgstr "Eigenskapar"
-#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:212 bundle_manager.cc:264
msgid "Bundle Manager"
msgstr "Bundelordnar"
-#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
+#: ardour_ui.cc:213 big_clock_window.cc:37
msgid "Big Clock"
msgstr "Stor klokke"
-#: ardour_ui.cc:205
+#: ardour_ui.cc:214
msgid "Audio Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:206
+#: ardour_ui.cc:215
msgid "MIDI Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:208
+#: ardour_ui.cc:217
msgid "Errors"
msgstr "Feil"
-#: ardour_ui.cc:445
+#: ardour_ui.cc:461
msgid ""
"The audio backend was shutdown because:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:447
+#: ardour_ui.cc:463
msgid ""
"The audio backend has either been shutdown or it\n"
"disconnected %1 because %1\n"
@@ -728,27 +735,27 @@ msgid ""
"the audio backend and save the session."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:768
+#: ardour_ui.cc:781
msgid "NSM server did not announce itself"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:781
+#: ardour_ui.cc:794
msgid "NSM: no client ID provided"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:788
+#: ardour_ui.cc:801
msgid "NSM: no session created"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:824
msgid "NSM: initialization failed"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
+#: ardour_ui.cc:864 startup.cc:380
msgid "%1 is ready for use"
msgstr "%1 er klar til bruk"
-#: ardour_ui.cc:892
+#: ardour_ui.cc:906
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -762,23 +769,23 @@ msgstr ""
"Du kan finna ut kva minnegrensa er med 'ulimit -l'. Minnegrensa er vanlegvis "
"kontrollert av %2"
-#: ardour_ui.cc:909
+#: ardour_ui.cc:923
msgid "Do not show this window again"
msgstr "Ikkje vis denne ruta att"
-#: ardour_ui.cc:953
+#: ardour_ui.cc:967
msgid "Don't quit"
msgstr "Ikkje avslutt"
-#: ardour_ui.cc:954
+#: ardour_ui.cc:968
msgid "Just quit"
msgstr "Berre avslutt"
-#: ardour_ui.cc:955
+#: ardour_ui.cc:969
msgid "Save and quit"
msgstr "Lagra og avslutt"
-#: ardour_ui.cc:965
+#: ardour_ui.cc:979
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -792,15 +799,11 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Berre avslutt\"-alternativet."
-#: ardour_ui.cc:996
-msgid "Please wait while %1 cleans up..."
-msgstr "Vent medan %1 ryddar opp..."
-
-#: ardour_ui.cc:1014
+#: ardour_ui.cc:1030
msgid "Unsaved Session"
msgstr "Ulagra økt"
-#: ardour_ui.cc:1035
+#: ardour_ui.cc:1051
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -818,7 +821,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kva vil du gjera?"
-#: ardour_ui.cc:1038
+#: ardour_ui.cc:1054
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -836,75 +839,75 @@ msgstr ""
"\n"
"Kva vil du gjera?"
-#: ardour_ui.cc:1052
+#: ardour_ui.cc:1068
msgid "Prompter"
msgstr "Spørsmål"
-#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:1182 ardour_ui.cc:1190
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1150
+#: ardour_ui.cc:1194
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1154
+#: ardour_ui.cc:1198
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
+#: ardour_ui.cc:1216 export_video_dialog.cc:68
msgid "File:"
msgstr "Fil:"
-#: ardour_ui.cc:1176
+#: ardour_ui.cc:1220
msgid "BWF"
msgstr "BWF"
-#: ardour_ui.cc:1179
+#: ardour_ui.cc:1223
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
-#: ardour_ui.cc:1182
+#: ardour_ui.cc:1226
msgid "WAV64"
msgstr "WAV64"
-#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1229 session_option_editor.cc:185
msgid "CAF"
msgstr "CAF"
-#: ardour_ui.cc:1188
+#: ardour_ui.cc:1232
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
-#: ardour_ui.cc:1191
+#: ardour_ui.cc:1235
msgid "iXML"
msgstr "iXML"
-#: ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui.cc:1238
msgid "RF64"
msgstr "RF64"
-#: ardour_ui.cc:1202
+#: ardour_ui.cc:1246
msgid "32-float"
msgstr "32-flyt"
-#: ardour_ui.cc:1205
+#: ardour_ui.cc:1249
msgid "24-int"
msgstr "24-heiltal"
-#: ardour_ui.cc:1208
+#: ardour_ui.cc:1252
msgid "16-int"
msgstr "16-heiltal"
-#: ardour_ui.cc:1227
+#: ardour_ui.cc:1271
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
-#: ardour_ui.cc:1246
+#: ardour_ui.cc:1290
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -915,91 +918,87 @@ msgstr ""
"%%</span> <span foreground=\"green\">c:</span><span foreground=\"%s\">"
"%<PRIu32>%%</span>"
-#: ardour_ui.cc:1287
+#: ardour_ui.cc:1331
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
msgstr "Disk: <span foreground=\"green\">Ukjent</span>"
-#: ardour_ui.cc:1289
+#: ardour_ui.cc:1333
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr "Disk: <span foreground=\"green\">24t+</span>"
-#: ardour_ui.cc:1307
+#: ardour_ui.cc:1351
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24t</span>"
-#: ardour_ui.cc:1318
+#: ardour_ui.cc:1362
#, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
msgstr "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dt:%02dm:%02ds</span>"
-#: ardour_ui.cc:1344
+#: ardour_ui.cc:1388
#, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
msgstr "Tidskode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
-#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
-#: session_dialog.cc:327
+#: ardour_ui.cc:1509 ardour_ui.cc:1518 session_dialog.cc:326
+#: session_dialog.cc:331
msgid "Recent Sessions"
msgstr "Siste øktene"
-#: ardour_ui.cc:1549
+#: ardour_ui.cc:1597
msgid ""
"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1573
+#: ardour_ui.cc:1621
msgid "Open Session"
msgstr "Opna økt"
-#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: ardour_ui.cc:1646 session_dialog.cc:357 session_import_dialog.cc:169
#: session_metadata_dialog.cc:729
msgid "%1 sessions"
msgstr "%1 økter"
-#: ardour_ui.cc:1635
+#: ardour_ui.cc:1683
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr ""
"Du kan ikkje leggja til eit spor eller ein buss når du ikkje har ei økt "
"innlasta."
-#: ardour_ui.cc:1643
+#: ardour_ui.cc:1691
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
msgstr[0] "greidde ikkje laga %1 nye miksa spor"
msgstr[1] "ugreidde ikkje laga %1 nye miksa spor"
-#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
+#: ardour_ui.cc:1697 ardour_ui.cc:1758
msgid ""
-"There are insufficient JACK ports available\n"
+"There are insufficient ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
-"restart JACK with more ports."
+"restart with more ports."
msgstr ""
-"Det er ikkje nok JACK-portar til\n"
-"å laga eit nytt spor eller ein ny buss.\n"
-"Du bør lagra %1, avslutta og starta\n"
-"omatt JACK med fleire portar."
-#: ardour_ui.cc:1684
+#: ardour_ui.cc:1732
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr ""
"Du kan ikkje leggja til eit spor eller ein buss når du ikkje har ei økt "
"innlasta."
-#: ardour_ui.cc:1693
+#: ardour_ui.cc:1741
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] "greidde ikkje laga nytt lydspor"
msgstr[1] "greidde ikkje laga %1 nye lydspor"
-#: ardour_ui.cc:1702
+#: ardour_ui.cc:1750
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] "greidde ikkje laga ny lydbuss"
msgstr[1] "greidde ikkje laga %1 nye lydbussar"
-#: ardour_ui.cc:1826
+#: ardour_ui.cc:1903
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
@@ -1007,23 +1006,23 @@ msgstr ""
"Lag eitt eller fleire spor før du prøver å ta opp.\n"
"Du kan gjera det med «Legg til spor eller buss» i økt-menyen."
-#: ardour_ui.cc:2204
+#: ardour_ui.cc:2312
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+#: ardour_ui.cc:2313 ardour_ui.cc:2392
msgid "New session name"
msgstr "Nytt øktnamn"
-#: ardour_ui.cc:2207
+#: ardour_ui.cc:2315
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Ta snøggbilete"
-#: ardour_ui.cc:2208
+#: ardour_ui.cc:2316
msgid "Name of new snapshot"
msgstr "Namn på det nye snøggbiletet"
-#: ardour_ui.cc:2233
+#: ardour_ui.cc:2341
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
@@ -1031,23 +1030,23 @@ msgstr ""
"For å tryggja kompatibiliteten med ymse system,\n"
"kan ikkje namn på snøggbilete innehalda teiknet '%1'"
-#: ardour_ui.cc:2245
+#: ardour_ui.cc:2353
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr "Stadfest at du vil skriva over snøggbilete"
-#: ardour_ui.cc:2246
+#: ardour_ui.cc:2354
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Dette snøggbiletet finst frå før. Vil du skriva over det?"
-#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
+#: ardour_ui.cc:2357 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
msgstr "Skriv over"
-#: ardour_ui.cc:2283
+#: ardour_ui.cc:2391
msgid "Rename Session"
msgstr "Døyp om økt"
-#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
+#: ardour_ui.cc:2406 ardour_ui.cc:2814 ardour_ui.cc:2852
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
@@ -1055,12 +1054,12 @@ msgstr ""
"For å tryggja kompatibiliteten med ymse system,\n"
"kan ikkje namn på økter innehalda teiknet '%1'"
-#: ardour_ui.cc:2306
+#: ardour_ui.cc:2414
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr "Dette namnet er alt i bruk på ei anna mappe. Prøv på nytt."
-#: ardour_ui.cc:2315
+#: ardour_ui.cc:2423
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
@@ -1068,19 +1067,19 @@ msgstr ""
"Fekk ikkje til å døypa om denne økta.\n"
"Her kan det vera noko skikkeleg rot."
-#: ardour_ui.cc:2426
+#: ardour_ui.cc:2534
msgid "Save Template"
msgstr "Lagra mal"
-#: ardour_ui.cc:2427
+#: ardour_ui.cc:2535
msgid "Name for template:"
msgstr "Namn på malen:"
-#: ardour_ui.cc:2428
+#: ardour_ui.cc:2536
msgid "-template"
msgstr "-mal"
-#: ardour_ui.cc:2466
+#: ardour_ui.cc:2574
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
@@ -1090,59 +1089,59 @@ msgstr ""
"%1,\n"
"finst frå før. Vil du opna henne?"
-#: ardour_ui.cc:2476
+#: ardour_ui.cc:2584
msgid "Open Existing Session"
msgstr "Opna økt"
-#: ardour_ui.cc:2727
+#: ardour_ui.cc:2842
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr "Det finst inga økt i \"%1\""
-#: ardour_ui.cc:2819
+#: ardour_ui.cc:2934
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr "Vent medan %1 lastar økta di"
-#: ardour_ui.cc:2834
+#: ardour_ui.cc:2949
msgid "Port Registration Error"
msgstr "Feil ved portregistrering"
-#: ardour_ui.cc:2835
+#: ardour_ui.cc:2950
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr "Klikk på Lukk for å prøva att."
-#: ardour_ui.cc:2856
+#: ardour_ui.cc:2971
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "Økta \"%1 (snøggbilete %2)\" vart ikkje lasta"
-#: ardour_ui.cc:2863
+#: ardour_ui.cc:2978
msgid "Loading Error"
msgstr "Feil ved lasting"
-#: ardour_ui.cc:2882
+#: ardour_ui.cc:2997
msgid ""
"This session has been opened in read-only mode.\n"
"\n"
"You will not be able to record or save."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2888
+#: ardour_ui.cc:3003
msgid "Read-only Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2946
+#: ardour_ui.cc:3069
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr "Greidde ikkje laga økt i \"%1\""
-#: ardour_ui.cc:3046
+#: ardour_ui.cc:3169
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr "Ingen filer var klare for rydding"
-#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
-#: ardour_ui_ed.cc:104
+#: ardour_ui.cc:3173 ardour_ui.cc:3183 ardour_ui.cc:3316 ardour_ui.cc:3323
+#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Clean-up"
msgstr "Opprydding"
-#: ardour_ui.cc:3051
+#: ardour_ui.cc:3174
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
@@ -1154,19 +1153,19 @@ msgstr ""
"Det kan hende dei inneheld bolkar\n"
"som treng ubrukte lydfiler for å eksistera."
-#: ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:3233
msgid "kilo"
msgstr "kilo"
-#: ardour_ui.cc:3113
+#: ardour_ui.cc:3236
msgid "mega"
msgstr "mega"
-#: ardour_ui.cc:3116
+#: ardour_ui.cc:3239
msgid "giga"
msgstr "giga"
-#: ardour_ui.cc:3121
+#: ardour_ui.cc:3244
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1176,7 +1175,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:3128
+#: ardour_ui.cc:3251
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
@@ -1198,11 +1197,11 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:3188
+#: ardour_ui.cc:3311
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr "Er du sikker på at du vil rydda opp?"
-#: ardour_ui.cc:3195
+#: ardour_ui.cc:3318
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1212,79 +1211,79 @@ msgstr ""
"ALL angra- og gjer om-informasjon blir sletta om du ryddar.\n"
"Etter opprydding blir alle ubrukte lydfiler flytte til ei \"daudlyd\"-mappe."
-#: ardour_ui.cc:3203
+#: ardour_ui.cc:3326
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Ryddedialog"
-#: ardour_ui.cc:3233
+#: ardour_ui.cc:3356
msgid "Cleaned Files"
msgstr "Rydda filer"
-#: ardour_ui.cc:3250
+#: ardour_ui.cc:3373
msgid "deleted file"
msgstr "sletta fil"
-#: ardour_ui.cc:3396
+#: ardour_ui.cc:3512
msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3400
+#: ardour_ui.cc:3516
msgid "Stop Video-Server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3401
+#: ardour_ui.cc:3517
msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3404
+#: ardour_ui.cc:3520
msgid "Yes, Stop It"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3430
+#: ardour_ui.cc:3546
msgid "The Video Server is already started."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3432
+#: ardour_ui.cc:3548
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
+#: ardour_ui.cc:3556 ardour_ui.cc:3655
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Edit -> Preferences."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3464
+#: ardour_ui.cc:3580
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
+#: ardour_ui.cc:3586 ardour_ui.cc:3592
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3510
+#: ardour_ui.cc:3626
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3519
+#: ardour_ui.cc:3636
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
+#: ardour_ui.cc:3681 editor_audio_import.cc:628
msgid "could not open %1"
msgstr "greidde ikkje opna %1"
-#: ardour_ui.cc:3568
+#: ardour_ui.cc:3685
msgid "no video-file selected"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3741
+#: ardour_ui.cc:3858
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "Opptaket stoppa fordi datamaskina di ikkje greidde å henga med."
-#: ardour_ui.cc:3770
+#: ardour_ui.cc:3887
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1298,7 +1297,23 @@ msgstr ""
"Det tyder at harddisksystemet ditt ikkje\n"
"greidde lagra raskt nok til å ta opp.\n"
-#: ardour_ui.cc:3789
+#: ardour_ui.cc:3957
+msgid "Scanning for plugins"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3959
+msgid "Cancel plugin scan"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3968
+msgid "Stop Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3975
+msgid "Scan Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:4016
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1312,11 +1327,11 @@ msgstr ""
"Det tyder at harddisksystemet ditt ikkje\n"
"greidde lesa raskt nok til å spela av.\n"
-#: ardour_ui.cc:3829
+#: ardour_ui.cc:4056
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Gjenoppretting etter krasj"
-#: ardour_ui.cc:3830
+#: ardour_ui.cc:4057
msgid ""
"This session appears to have been in the\n"
"middle of recording when %1 or\n"
@@ -1327,19 +1342,19 @@ msgid ""
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3842
+#: ardour_ui.cc:4069
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Sjå bort frå krasjdata"
-#: ardour_ui.cc:3843
+#: ardour_ui.cc:4070
msgid "Recover from crash"
msgstr "Hent fram att etter krasj"
-#: ardour_ui.cc:3863
+#: ardour_ui.cc:4090
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr "Punktfrekvensen passar ikkje"
-#: ardour_ui.cc:3864
+#: ardour_ui.cc:4091
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
@@ -1349,23 +1364,23 @@ msgstr ""
"%2 køyrer på %3 Hz nett no. Viss du lastar denne økta,\n"
"kan det henda lyden blir spelt med feil punktfrekvens.\n"
-#: ardour_ui.cc:3873
+#: ardour_ui.cc:4100
msgid "Do not load session"
msgstr "Ikkje last økta"
-#: ardour_ui.cc:3874
+#: ardour_ui.cc:4101
msgid "Load session anyway"
msgstr "Last økta likevel"
-#: ardour_ui.cc:3901
+#: ardour_ui.cc:4128
msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+#: ardour_ui.cc:4144 ardour_ui.cc:4147
msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4431
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
@@ -1380,70 +1395,70 @@ msgid ""
"From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:72
+#: ardour_ui2.cc:73
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "Grensesnitt: Greier ikkje setja opp redigeringa"
-#: ardour_ui2.cc:77
+#: ardour_ui2.cc:78
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "Grensesnitt: Greier ikkje setja opp miksaren"
-#: ardour_ui2.cc:82
+#: ardour_ui2.cc:83
msgid "UI: cannot setup meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:130
+#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Play from playhead"
msgstr "Spel frå spelehovudet"
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Stop playback"
msgstr "Stopp avspelinga"
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Toggle record"
msgstr "Skru på/av opptak"
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:134
msgid "Play range/selection"
msgstr "Spel område/utval"
-#: ardour_ui2.cc:134
+#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Go to start of session"
msgstr "Gå til starten av økta"
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:136
msgid "Go to end of session"
msgstr "Gå til slutten av økta"
-#: ardour_ui2.cc:136
+#: ardour_ui2.cc:137
msgid "Play loop range"
msgstr "Spel lykkje-området"
-#: ardour_ui2.cc:137
+#: ardour_ui2.cc:138
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
msgstr ""
"MIDI-panikknSend note av og nullstill kontrollmeldingar på alle MIDI-kanalar"
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:139
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Gå til der du sist byrja avspeling"
-#: ardour_ui2.cc:139
+#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
msgstr "Spelehovudet fylgjer områdeval og redigeringar"
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:141
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Fornuftig inngangslytting"
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:142
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Slå på/av lydklikk"
-#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
+#: ardour_ui2.cc:143 monitor_section.cc:112
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
@@ -1451,7 +1466,7 @@ msgstr ""
"Når knappen er trykt inn, er noko i solo.\n"
"Klikk for å slå av solo på alt."
-#: ardour_ui2.cc:143
+#: ardour_ui2.cc:144
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
@@ -1459,11 +1474,11 @@ msgstr ""
"Når knappen er trykt inn, blir noko lytta på.\n"
"Klikk for å slå av lyttinga."
-#: ardour_ui2.cc:144
+#: ardour_ui2.cc:145
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr "Når denne er på, er det ei rundgangssløyfe."
-#: ardour_ui2.cc:145
+#: ardour_ui2.cc:146
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1471,7 +1486,7 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:146
+#: ardour_ui2.cc:147
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1479,63 +1494,68 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:147
-msgid "Reset Level Meter"
+#: ardour_ui2.cc:148
+msgid "Reset All Peak Indicators"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:179
+#: ardour_ui2.cc:180
msgid "[ERROR]: "
msgstr "[FEIL]:"
-#: ardour_ui2.cc:181
+#: ardour_ui2.cc:182
msgid "[WARNING]: "
msgstr "[ÅTVARING]:"
-#: ardour_ui2.cc:183
+#: ardour_ui2.cc:184
msgid "[INFO]: "
msgstr "[INFO]:"
-#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
+#: ardour_ui2.cc:248 ardour_ui_ed.cc:391
msgid "Auto Return"
msgstr "Autoretur"
-#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
+#: ardour_ui2.cc:250 ardour_ui_ed.cc:394
msgid "Follow Edits"
msgstr "Fylg endringar"
-#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
-#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
-#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
-#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
-#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
-#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
-#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
-#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
-#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:2172
+msgid "GUI"
+msgstr "Brukarflate"
+
+#: ardour_ui2.cc:668 rc_option_editor.cc:1242 rc_option_editor.cc:1260
+#: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1293 rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1309
+#: rc_option_editor.cc:1311 rc_option_editor.cc:1313 rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1332
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
+#: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
+#: session_option_editor.cc:362 session_option_editor.cc:366
msgid "Misc"
msgstr "Ymse"
-#: ardour_ui_dependents.cc:69
+#: ardour_ui_dependents.cc:75
msgid "Setup Editor"
msgstr "Set opp redigeringa"
-#: ardour_ui_dependents.cc:71
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Setup Mixer"
msgstr "Set opp miksaren"
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
+#: ardour_ui_dependents.cc:83
msgid "Reload Session History"
msgstr "Oppdater øktliste"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:252
+#: ardour_ui_dialogs.cc:251
msgid "Don't close"
msgstr "Ikkje lukk"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:253
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
msgid "Just close"
msgstr "Berre lukk"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:254
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
msgid "Save and close"
msgstr "Lagra og lukk"
@@ -1543,297 +1563,349 @@ msgstr "Lagra og lukk"
msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr "Denne skjermen er ikkje høg nok til å visa miksarvindauga"
-#: ardour_ui_ed.cc:103
+#: ardour_ui_ed.cc:102
msgid "Session"
msgstr "Økt"
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: ardour_ui_ed.cc:105 editor_actions.cc:138 editor_regions.cc:116
#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr "Synk"
-#: ardour_ui_ed.cc:107
+#: ardour_ui_ed.cc:106
msgid "Options"
msgstr "Val"
-#: ardour_ui_ed.cc:108
+#: ardour_ui_ed.cc:107
msgid "Window"
msgstr "Vindauge"
-#: ardour_ui_ed.cc:109
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: ardour_ui_ed.cc:110
+#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr "Ymse snarvegar"
-#: ardour_ui_ed.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:110
msgid "Audio File Format"
msgstr "Lydfilformat"
-#: ardour_ui_ed.cc:112
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "File Type"
msgstr "Filtype"
-#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
+#: ardour_ui_ed.cc:112 export_format_dialog.cc:67
msgid "Sample Format"
msgstr "Punktformat"
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
+#: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2131
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Kontrollflater"
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:2138
msgid "Plugins"
msgstr "Utvidingar"
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2223
msgid "Metering"
msgstr "Nivåmåling"
-#: ardour_ui_ed.cc:117
+#: ardour_ui_ed.cc:116
msgid "Fall Off Rate"
msgstr "Slepprate"
-#: ardour_ui_ed.cc:118
+#: ardour_ui_ed.cc:117
msgid "Hold Time"
msgstr "Haldetid"
-#: ardour_ui_ed.cc:119
+#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Denormal Handling"
msgstr "Handtering av unormale hendingar"
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
+#: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1636
msgid "New..."
msgstr "Ny..."
-#: ardour_ui_ed.cc:125
+#: ardour_ui_ed.cc:124
msgid "Open..."
msgstr "Opna..."
-#: ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:125
msgid "Recent..."
msgstr "Siste..."
-#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:126 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:129
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr "Legg til spor eller buss..."
-#: ardour_ui_ed.cc:135
+#: ardour_ui_ed.cc:134
msgid "Open Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:138
+#: ardour_ui_ed.cc:137
msgid "Remove Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:141
+#: ardour_ui_ed.cc:140
msgid "Export To Video File"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:145
+#: ardour_ui_ed.cc:144
msgid "Snapshot..."
msgstr "Snøggbilete..."
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:148
msgid "Save As..."
msgstr "Lagra som..."
-#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
+#: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1767 editor_markers.cc:872
+#: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1481 route_time_axis.cc:1632
msgid "Rename..."
msgstr "Døyp om..."
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:156
msgid "Save Template..."
msgstr "Lagra mal..."
-#: ardour_ui_ed.cc:160
+#: ardour_ui_ed.cc:159
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
-#: ardour_ui_ed.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:162
msgid "Edit Metadata..."
msgstr "Endra metadata..."
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:165
msgid "Import Metadata..."
msgstr "Importer metadata..."
-#: ardour_ui_ed.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:168
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr "Eksporter økta til lydfil(er)..."
-#: ardour_ui_ed.cc:172
+#: ardour_ui_ed.cc:171
msgid "Stem export..."
msgstr "Staveksport..."
-#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:73
+#: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:72
msgid "Export"
msgstr "Eksporter"
-#: ardour_ui_ed.cc:178
+#: ardour_ui_ed.cc:177
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr "Rydd bort ubrukte kjelder..."
-#: ardour_ui_ed.cc:182
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr "Tøm søppelkorga"
-#: ardour_ui_ed.cc:189
+#: ardour_ui_ed.cc:188
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: ardour_ui_ed.cc:193
+#: ardour_ui_ed.cc:192
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "Gje redigeringa mest plass"
+#: ardour_ui_ed.cc:193
+msgid "Maximise Mixer Space"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "Show Toolbars"
msgstr "Vis verktylinene"
-#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
+#: ardour_ui_ed.cc:197
+msgid "Show more UI preferences"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:199 mixer_ui.cc:1900 mixer_ui.cc:1906
msgid "Window|Mixer"
msgstr "Vindauga|miksar"
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:200
msgid "Toggle Editor+Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+#: ardour_ui_ed.cc:201 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
msgid "Window|Meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:203 midi_tracer.cc:45
msgid "MIDI Tracer"
msgstr "MIDI-sporar"
-#: ardour_ui_ed.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:205
msgid "Chat"
msgstr "Prat"
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:207
msgid "Help|Manual"
msgstr "Hjelp|Rettleiing"
-#: ardour_ui_ed.cc:206
+#: ardour_ui_ed.cc:208
msgid "Reference"
msgstr "Referanse"
-#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
+#: ardour_ui_ed.cc:210 plugin_ui.cc:416
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
-#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
-#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
-#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
-#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
-#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
-#: rc_option_editor.cc:1353
+#: ardour_ui_ed.cc:218 rc_option_editor.cc:1352 rc_option_editor.cc:1363
+#: rc_option_editor.cc:1374 rc_option_editor.cc:1383 rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1418 rc_option_editor.cc:1428
+#: rc_option_editor.cc:1430 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1456
+#: rc_option_editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1536
msgid "Transport"
msgstr "Speling"
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:224
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Roll"
msgstr "Rull"
-#: ardour_ui_ed.cc:229
+#: ardour_ui_ed.cc:231 ardour_ui_ed.cc:234
msgid "Start/Stop"
msgstr "Start/stopp"
-#: ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:237
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr "Start/hald fram/stopp"
-#: ardour_ui_ed.cc:235
+#: ardour_ui_ed.cc:240
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr "Stopp og gløym opptaket"
-#: ardour_ui_ed.cc:245
+#: ardour_ui_ed.cc:250
msgid "Transition To Roll"
msgstr "Overgang til rulling"
-#: ardour_ui_ed.cc:249
+#: ardour_ui_ed.cc:254
msgid "Transition To Reverse"
msgstr "Overgang til baklengs"
-#: ardour_ui_ed.cc:253
+#: ardour_ui_ed.cc:258
msgid "Play Loop Range"
msgstr "Spel lykkje-området"
-#: ardour_ui_ed.cc:256
+#: ardour_ui_ed.cc:261
msgid "Play Selected Range"
msgstr "Spel det valte området"
-#: ardour_ui_ed.cc:259
+#: ardour_ui_ed.cc:264
msgid "Play Selection w/Preroll"
msgstr "Spel utvalet m/førrull"
-#: ardour_ui_ed.cc:263
+#: ardour_ui_ed.cc:268
msgid "Enable Record"
msgstr "Skru på opptak"
-#: ardour_ui_ed.cc:266
+#: ardour_ui_ed.cc:271 ardour_ui_ed.cc:275
msgid "Start Recording"
msgstr "Start opptak"
-#: ardour_ui_ed.cc:270
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Rewind"
msgstr "Spol bakover"
-#: ardour_ui_ed.cc:273
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr "Spol sakte bakover"
-#: ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:285
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr "Spol fort bakover"
-#: ardour_ui_ed.cc:279
+#: ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Forward"
msgstr "Framover"
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Forward (Slow)"
msgstr "Spol sakte framover"
-#: ardour_ui_ed.cc:285
+#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Forward (Fast)"
msgstr "Spol fort framover"
-#: ardour_ui_ed.cc:288
+#: ardour_ui_ed.cc:297
msgid "Goto Zero"
msgstr "Gå til null"
-#: ardour_ui_ed.cc:291
+#: ardour_ui_ed.cc:300 ardour_ui_ed.cc:303
msgid "Goto Start"
msgstr "Gå til starten"
-#: ardour_ui_ed.cc:294
+#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Goto End"
msgstr "Gå til slutten"
-#: ardour_ui_ed.cc:297
+#: ardour_ui_ed.cc:309
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr "Gå til Veggur"
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:314
+msgid "Numpad Decimal"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Numpad 0"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:320
+msgid "Numpad 1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Numpad 2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:326
+msgid "Numpad 3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Numpad 4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:332
+msgid "Numpad 5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Numpad 6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:338
+msgid "Numpad 7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Numpad 8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:344
+msgid "Numpad 9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:348
msgid "Focus On Clock"
msgstr "Fokuser på klokka"
-#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
-#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:2072 editor.cc:254
+#: editor_actions.cc:579 editor_actions.cc:588 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1841,121 +1913,121 @@ msgstr "Fokuser på klokka"
msgid "Timecode"
msgstr "Tidskode"
-#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
+#: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 editor_actions.cc:577
msgid "Bars & Beats"
msgstr "Takter og taktslag"
-#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:356 ardour_ui_ed.cc:365
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr "Minutt og sekund"
-#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
-#: editor_actions.cc:546
+#: ardour_ui_ed.cc:358 ardour_ui_ed.cc:367 audio_clock.cc:2076 editor.cc:255
+#: editor_actions.cc:578
msgid "Samples"
msgstr "Punktprøver"
-#: ardour_ui_ed.cc:323
+#: ardour_ui_ed.cc:370
msgid "Punch In"
msgstr "Slå inn"
-#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
-#: time_info_box.cc:113
+#: ardour_ui_ed.cc:371 mixer_strip.cc:1774 mixer_strip.cc:1798
+#: mixer_strip.cc:1962 route_ui.cc:158 time_info_box.cc:116
msgid "In"
msgstr "Inn"
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:374
msgid "Punch Out"
msgstr "Slå ut"
-#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:375 mixer_strip.cc:1786 time_info_box.cc:117
msgid "Out"
msgstr "Ut"
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:378
msgid "Punch In/Out"
msgstr "Slå inn og ut"
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:379
msgid "In/Out"
msgstr "Inn/ut"
-#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
+#: ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:1309
msgid "Click"
msgstr "Klikk"
-#: ardour_ui_ed.cc:338
+#: ardour_ui_ed.cc:385
msgid "Auto Input"
msgstr "Autoinngang"
-#: ardour_ui_ed.cc:341
+#: ardour_ui_ed.cc:388
msgid "Auto Play"
msgstr "Autospel"
-#: ardour_ui_ed.cc:352
+#: ardour_ui_ed.cc:399
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr "Synk oppstart til video"
-#: ardour_ui_ed.cc:354
+#: ardour_ui_ed.cc:401
msgid "Time Master"
msgstr "Hovudklokke"
-#: ardour_ui_ed.cc:361
+#: ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr "Skru på/av opptak for spor %1"
-#: ardour_ui_ed.cc:368
+#: ardour_ui_ed.cc:415
msgid "Percentage"
msgstr "Prosent"
-#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:416 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr "Halvtonar"
-#: ardour_ui_ed.cc:373
+#: ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Send MTC"
msgstr "Send MTC (Midi Time Code)"
-#: ardour_ui_ed.cc:375
+#: ardour_ui_ed.cc:422
msgid "Send MMC"
msgstr "Send MMC (Midi Machine Control)"
-#: ardour_ui_ed.cc:377
+#: ardour_ui_ed.cc:424
msgid "Use MMC"
msgstr "Bruk MMC (Midi Machine Control)"
-#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
+#: ardour_ui_ed.cc:426 rc_option_editor.cc:1978
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr "Send MIDI-klokke"
-#: ardour_ui_ed.cc:381
+#: ardour_ui_ed.cc:428
msgid "Send MIDI Feedback"
msgstr "Send MIDI-svar"
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:434
msgid "Panic"
msgstr "Panikk"
-#: ardour_ui_ed.cc:472
+#: ardour_ui_ed.cc:519
msgid "Wall Clock"
msgstr "Veggur"
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:520
msgid "Disk Space"
msgstr "Diskplass"
-#: ardour_ui_ed.cc:474
+#: ardour_ui_ed.cc:521
msgid "DSP"
msgstr "DSP"
-#: ardour_ui_ed.cc:475
+#: ardour_ui_ed.cc:522
msgid "Buffers"
msgstr "Bufrar"
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:524
msgid "Timecode Format"
msgstr "Tidskodeformat"
-#: ardour_ui_ed.cc:478
+#: ardour_ui_ed.cc:525
msgid "File Format"
msgstr "Filformat"
@@ -1971,240 +2043,246 @@ msgstr ""
msgid "Internal"
msgstr "Intern"
-#: ardour_ui_options.cc:477
+#: ardour_ui_options.cc:496
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr "Skru på/av ekstern posisjonssynk"
-#: ardour_ui_options.cc:479
+#: ardour_ui_options.cc:498
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr "Ikkje mogleg å synka til JACK: opp- og nedtrekk for video er fastsett"
-#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
+#: audio_clock.cc:1028 audio_clock.cc:1047
msgid "--pending--"
msgstr "--ventar--"
-#: audio_clock.cc:1086
+#: audio_clock.cc:1099
msgid "SR"
msgstr "SR"
-#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
+#: audio_clock.cc:1105 audio_clock.cc:1109
msgid "Pull"
msgstr "Dra"
-#: audio_clock.cc:1094
+#: audio_clock.cc:1107
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr "%+.4f%%"
-#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
-#: editor_actions.cc:539
+#: audio_clock.cc:1263 editor.cc:256 editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:571
msgid "Tempo"
msgstr "Tempo"
-#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
+#: audio_clock.cc:1267 editor.cc:257 editor_actions.cc:572
msgid "Meter"
msgstr "Taktart"
-#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
-#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1845 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1085
+#: midi_region_view.cc:2989 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:433
msgid "programming error: %1"
msgstr "Programmeringsfeil: %1"
-#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
+#: audio_clock.cc:1978 audio_clock.cc:2006
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "programmeringsfeil: %1 %2"
-#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2074 editor.cc:253 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Takter:Taktslag"
-#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2075 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minutt:sekund"
-#: audio_clock.cc:2057
+#: audio_clock.cc:2080
msgid "Set From Playhead"
msgstr "Set ut frå spelehovudet"
-#: audio_clock.cc:2058
+#: audio_clock.cc:2081
msgid "Locate to This Time"
msgstr "Gå hit"
-#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
-#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
+#: audio_region_editor.cc:64 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:124
+#: rhythm_ferret.cc:129 rhythm_ferret.cc:134
msgid "dB"
msgstr "dB"
-#: audio_region_editor.cc:68
+#: audio_region_editor.cc:67
msgid "Region gain:"
msgstr "Bolkvolum:"
-#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:77 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr "duFS"
-#: audio_region_editor.cc:81
+#: audio_region_editor.cc:80
msgid "Peak amplitude:"
msgstr "Toppvolum:"
-#: audio_region_editor.cc:92
+#: audio_region_editor.cc:91
msgid "Calculating..."
msgstr "Reknar..."
-#: audio_region_view.cc:1242
+#: audio_region_view.cc:1243
msgid "add gain control point"
msgstr "legg til volumkontrollpunkt"
-#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
+#: audio_time_axis.cc:430 midi_time_axis.cc:619
msgid "Fader"
msgstr "Volum"
-#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
+#: audio_time_axis.cc:437 editor_actions.cc:1800 mixer_strip.cc:1961
+#: monitor_section.cc:273 route_time_axis.cc:253
+msgid "Mute"
+msgstr "Demp"
+
+#: audio_time_axis.cc:445 midi_time_axis.cc:627
msgid "Pan"
msgstr "Panorering"
-#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
+#: automation_line.cc:272 automation_line.cc:453
msgid "automation event move"
msgstr "flytt automasjonspunkt"
-#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
+#: automation_line.cc:479 automation_line.cc:499
msgid "automation range move"
msgstr "flytt automasjonsområde"
-#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:854 region_gain_line.cc:72
msgid "remove control point"
msgstr "fjern kontrollpunkt"
-#: automation_line.cc:953
+#: automation_line.cc:971
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr "Ser bort frå ulovlege punkt på Automasjonslinja \"%1\""
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
+#: automation_region_view.cc:162 automation_time_axis.cc:627
msgid "add automation event"
msgstr "legg til ei automasjonshending"
-#: automation_time_axis.cc:139
+#: automation_time_axis.cc:141
msgid "automation state"
msgstr "automasjonstilstand"
-#: automation_time_axis.cc:140
+#: automation_time_axis.cc:142
msgid "hide track"
msgstr "gøym spor"
-#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
-#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
-#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
+#: automation_time_axis.cc:297 automation_time_axis.cc:349
+#: automation_time_axis.cc:540 gain_meter.cc:186 generic_pluginui.cc:452
+#: generic_pluginui.cc:770 panner_ui.cc:150
msgid "Automation|Manual"
msgstr "Automasjon|Manuell"
-#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
-#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
-#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
-#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
+#: automation_time_axis.cc:299 automation_time_axis.cc:360
+#: automation_time_axis.cc:545 editor.cc:1856 editor.cc:1933
+#: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1916 gain_meter.cc:189
+#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:772 midi_time_axis.cc:1687
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1693 panner_ui.cc:153
msgid "Play"
msgstr "Spel"
-#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
-#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
-#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
+#: automation_time_axis.cc:301 automation_time_axis.cc:371
+#: automation_time_axis.cc:550 gain_meter.cc:192 generic_pluginui.cc:458
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:156
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
-#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
-#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
+#: automation_time_axis.cc:303 automation_time_axis.cc:382
+#: automation_time_axis.cc:555 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:461
+#: generic_pluginui.cc:776 panner_ui.cc:159
msgid "Touch"
msgstr "Rør"
-#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
+#: automation_time_axis.cc:393 generic_pluginui.cc:464 meter_patterns.cc:112
msgid "???"
msgstr "???"
-#: automation_time_axis.cc:385
+#: automation_time_axis.cc:434
msgid "clear automation"
msgstr "tøm automasjon"
-#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
-#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
+#: automation_time_axis.cc:529 editor_actions.cc:655 editor_markers.cc:871
+#: location_ui.cc:56 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:827
msgid "Hide"
msgstr "Gøym"
-#: automation_time_axis.cc:480
+#: automation_time_axis.cc:531
msgid "Clear"
msgstr "Tøm"
-#: automation_time_axis.cc:509
+#: automation_time_axis.cc:560
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
-#: automation_time_axis.cc:524
+#: automation_time_axis.cc:575
msgid "Discrete"
msgstr "Diskret"
-#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
-#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:581 export_format_dialog.cc:485
msgid "Linear"
msgstr "Rettlinja"
-#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
+#: automation_time_axis.cc:587 rhythm_ferret.cc:109 route_time_axis.cc:765
#: shuttle_control.cc:188
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
-#: bundle_manager.cc:181
+#: bundle_manager.cc:182
msgid "Disassociate"
msgstr "Ikkje tilknyt"
-#: bundle_manager.cc:185
+#: bundle_manager.cc:186
msgid "Edit Bundle"
msgstr "Endra bundelen"
-#: bundle_manager.cc:200
+#: bundle_manager.cc:201
msgid "Direction:"
msgstr "Retning:"
-#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
-#: mixer_strip.cc:2162
+#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:641
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:371 mixer_strip.cc:2195
+#: rc_option_editor.cc:2198
msgid "Input"
msgstr "Inngang"
-#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
-#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
+#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
+#: engine_dialog.cc:643 mixer_strip.cc:168 mixer_strip.cc:375
+#: mixer_strip.cc:2198 rc_option_editor.cc:2202
msgid "Output"
msgstr "Utgang"
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
-#: editor_actions.cc:103
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1897 editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1067 rc_option_editor.cc:1074
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
-#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
-#: route_time_axis.cc:717
+#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5593 editor_actions.cc:335
+#: editor_actions.cc:336 editor_actions.cc:402 plugin_ui.cc:417
+#: processor_box.cc:2502 route_time_axis.cc:832
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
-#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
+#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:440 editor_route_groups.cc:97
+#: editor_routes.cc:204 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: bundle_manager.cc:282
+#: bundle_manager.cc:283
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: bundle_manager.cc:332
+#: bundle_manager.cc:333
msgid "Bundle"
msgstr "Bundel"
-#: bundle_manager.cc:417
+#: bundle_manager.cc:418
msgid "Add Channel"
msgstr "Legg til kanal"
-#: bundle_manager.cc:424
+#: bundle_manager.cc:425
msgid "Rename Channel"
msgstr "Døyp om kanalen"
@@ -2245,7 +2323,7 @@ msgid "Set selected notes to this length"
msgstr "Gje notane denne lengda"
#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
-#: step_entry.cc:393
+#: step_entry.cc:394
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -2253,7 +2331,7 @@ msgstr "Kanal"
msgid "Pitch"
msgstr "Tonehøgd"
-#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
+#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:408
msgid "Velocity"
msgstr "Fart"
@@ -2261,9 +2339,9 @@ msgstr "Fart"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
-#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
-#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
+#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
+#: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
+#: location_ui.cc:319 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:108
msgid "Length"
msgstr "Lengd"
@@ -2271,557 +2349,576 @@ msgstr "Lengd"
msgid "edit note"
msgstr "endra noten"
-#: editor.cc:138 editor.cc:3393
+#: editor.cc:144
msgid "CD Frames"
msgstr "CD-rammer"
-#: editor.cc:139 editor.cc:3395
-msgid "Timecode Frames"
-msgstr "Tidskoderammer"
+#: editor.cc:145
+msgid "TC Frames"
+msgstr ""
-#: editor.cc:140 editor.cc:3397
-msgid "Timecode Seconds"
-msgstr "Tidskodesekund"
+#: editor.cc:146
+msgid "TC Seconds"
+msgstr ""
-#: editor.cc:141 editor.cc:3399
-msgid "Timecode Minutes"
-msgstr "Tidskodeminutt"
+#: editor.cc:147
+msgid "TC Minutes"
+msgstr ""
-#: editor.cc:142 editor.cc:3401
+#: editor.cc:148
msgid "Seconds"
msgstr "Sekund"
-#: editor.cc:143 editor.cc:3403
+#: editor.cc:149
msgid "Minutes"
msgstr "Minutt"
-#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
+#: editor.cc:150 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr "Slag/128"
-#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
+#: editor.cc:151 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr "Slag/64"
-#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:152 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr "Slag/32"
-#: editor.cc:147 editor.cc:3371
+#: editor.cc:153
msgid "Beats/28"
msgstr "Slag/28"
-#: editor.cc:148 editor.cc:3369
+#: editor.cc:154
msgid "Beats/24"
msgstr "Slag/24"
-#: editor.cc:149 editor.cc:3367
+#: editor.cc:155
msgid "Beats/20"
msgstr "Slag/20"
-#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:156 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr "Slag/16"
-#: editor.cc:151 editor.cc:3363
+#: editor.cc:157
msgid "Beats/14"
msgstr "Slag/14"
-#: editor.cc:152 editor.cc:3361
+#: editor.cc:158
msgid "Beats/12"
msgstr "Slag/12"
-#: editor.cc:153 editor.cc:3359
+#: editor.cc:159
msgid "Beats/10"
msgstr "Slag/10"
-#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:160 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr "Slag/8"
-#: editor.cc:155 editor.cc:3355
+#: editor.cc:161
msgid "Beats/7"
msgstr "Slag/7"
-#: editor.cc:156 editor.cc:3353
+#: editor.cc:162
msgid "Beats/6"
msgstr "Slag/6"
-#: editor.cc:157 editor.cc:3351
+#: editor.cc:163
msgid "Beats/5"
msgstr "Slag/5"
-#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:164 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr "Slag/4"
-#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:165 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr "Slag/3"
-#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
+#: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr "Slag/2"
-#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr "Slag"
-#: editor.cc:162 editor.cc:3381
+#: editor.cc:168
msgid "Bars"
msgstr "Takter"
-#: editor.cc:163 editor.cc:3383
+#: editor.cc:169
msgid "Marks"
msgstr "Merke"
-#: editor.cc:164 editor.cc:3385
+#: editor.cc:170
msgid "Region starts"
msgstr "Bolk-startar"
-#: editor.cc:165 editor.cc:3387
+#: editor.cc:171
msgid "Region ends"
msgstr "Bolk-endar"
-#: editor.cc:166 editor.cc:3391
+#: editor.cc:172
msgid "Region syncs"
msgstr "Bolk-synkar"
-#: editor.cc:167 editor.cc:3389
+#: editor.cc:173
msgid "Region bounds"
msgstr "Bolkgrenser"
-#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
+#: editor.cc:178 editor_actions.cc:520
msgid "No Grid"
msgstr "Ikkje vis rutenett"
-#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
+#: editor.cc:179 editor_actions.cc:521
msgid "Grid"
msgstr "Rutenett"
-#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
+#: editor.cc:180 editor_actions.cc:522
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnetisk"
-#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
-#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
+#: editor.cc:185 editor.cc:203 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:503
msgid "Playhead"
msgstr "Spelehovudet"
-#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
+#: editor.cc:186 editor_actions.cc:505
msgid "Marker"
msgstr "Markør"
-#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
+#: editor.cc:187 editor.cc:204 editor_actions.cc:504
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:192 editor_actions.cc:512
+msgid "Slide"
+msgstr "Gli"
+
+#: editor.cc:193
+msgid "Splice"
+msgstr "Spleis"
+
+#: editor.cc:194 editor_actions.cc:511
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:195 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:874 editor_rulers.cc:260
+#: location_ui.cc:57 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1983
+msgid "Lock"
+msgstr "Lås"
+
+#: editor.cc:200 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
-#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:201 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr "Høgre"
-#: editor.cc:188 editor.cc:3485
+#: editor.cc:202
msgid "Center"
msgstr "Midten"
-#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
+#: editor.cc:205 editor.cc:3145
msgid "Edit point"
msgstr "Redigeringspunkt"
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:211
msgid "Mushy"
msgstr "Grumsut"
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:212
msgid "Smooth"
msgstr "Jamn"
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:213
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr "Balansert fleirklangblanding"
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:214
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr "Jamne perkusjonsnotar utan tonehøgd"
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:215
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr "Skarp instrumental i mono"
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:216
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr "Jamne perkusjonsnotar utan tonehøgd"
-#: editor.cc:203
+#: editor.cc:217
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr "Omkod punktfrekvens utan å halda på tonehøgd"
-#: editor.cc:236
+#: editor.cc:252
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Min:Sek"
-#: editor.cc:242
+#: editor.cc:258
msgid "Location Markers"
msgstr "Stadmarkørar"
-#: editor.cc:243
+#: editor.cc:259
msgid "Range Markers"
msgstr "Områdemarkørar"
-#: editor.cc:244
+#: editor.cc:260
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Lykkje-/innslagsområde"
-#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
+#: editor.cc:261 editor_actions.cc:575
msgid "CD Markers"
msgstr "CD-markørar"
-#: editor.cc:246
+#: editor.cc:262
msgid "Video Timeline"
msgstr ""
-#: editor.cc:265
+#: editor.cc:279
msgid "mode"
msgstr "modus"
-#: editor.cc:543
+#: editor.cc:447 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:574
+msgid "Markers"
+msgstr "Markørar"
+
+#: editor.cc:554 rc_option_editor.cc:1830
msgid "Regions"
msgstr "Bolkar"
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:555
msgid "Tracks & Busses"
msgstr "Spor og bussar"
-#: editor.cc:545
+#: editor.cc:556
msgid "Snapshots"
msgstr "Snøggbilete"
-#: editor.cc:546
+#: editor.cc:557
msgid "Track & Bus Groups"
msgstr "Spor- og bussgrupper"
-#: editor.cc:547
+#: editor.cc:558
msgid "Ranges & Marks"
msgstr "Område og merke"
-#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
-#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
-#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
-#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
-#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
-#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
-#: rc_option_editor.cc:1498
+#: editor.cc:706 editor.cc:5445 rc_option_editor.cc:1543
+#: rc_option_editor.cc:1551 rc_option_editor.cc:1559 rc_option_editor.cc:1567
+#: rc_option_editor.cc:1591 rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1613 rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1641
+#: rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1655 rc_option_editor.cc:1657
+#: rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 rc_option_editor.cc:1681
+#: rc_option_editor.cc:1696 rc_option_editor.cc:1700
msgid "Editor"
msgstr "Redigering"
-#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
+#: editor.cc:1288 editor.cc:4503 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1861
msgid "Loop"
msgstr "Spel i lykkje"
-#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1294 editor.cc:4530 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
msgid "Punch"
msgstr "Slå inn/ut"
-#: editor.cc:1336
+#: editor.cc:1406 rc_option_editor.cc:1585
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr "Lineært (for særs nivårett materiale)"
-#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
+#: editor.cc:1416 rc_option_editor.cc:1586
msgid "Constant power"
msgstr ""
-#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
+#: editor.cc:1425 rc_option_editor.cc:1587
msgid "Symmetric"
msgstr "Symmetrisk"
-#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
+#: editor.cc:1435 rc_option_editor.cc:1588
msgid "Slow"
msgstr "Sakte"
-#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
-#: sfdb_ui.cc:1845
+#: editor.cc:1444 rc_option_editor.cc:1589 sfdb_ui.cc:1752 sfdb_ui.cc:1862
msgid "Fast"
msgstr "Fort"
-#: editor.cc:1421
-msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-msgstr ""
-"Programmeringsfeil: Inntoningslerretet har ingen datapeikarar for bolkvising!"
-
-#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
+#: editor.cc:1464 editor.cc:1487
msgid "Deactivate"
msgstr "Slå av"
-#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
+#: editor.cc:1466 editor.cc:1489
msgid "Activate"
msgstr "Slå på"
-#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
-msgid "Slowest"
-msgstr "Saktast"
-
-#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
-msgid "programming error: "
-msgstr "programmeringsfeil: "
-
-#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
+#: editor.cc:1590 editor.cc:1598 editor_ops.cc:3635
msgid "Freeze"
msgstr "Frys"
-#: editor.cc:1661
+#: editor.cc:1594
msgid "Unfreeze"
msgstr "U-frys"
-#: editor.cc:1800
+#: editor.cc:1733
msgid "Selected Regions"
msgstr "Valde bolkar"
-#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
+#: editor.cc:1769 editor_markers.cc:909
msgid "Play Range"
msgstr "Spel området"
-#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
+#: editor.cc:1770 editor_markers.cc:912
msgid "Loop Range"
msgstr "Spel området i lykkje"
-#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
+#: editor.cc:1773 editor_actions.cc:266 editor_markers.cc:919
+msgid "Zoom to Range"
+msgstr "Zoom til området"
+
+#: editor.cc:1782 editor_actions.cc:366
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr "Flytt områdestarten til førre bolkgrense"
-#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
+#: editor.cc:1789 editor_actions.cc:373
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr "Flytt områdestarten til neste bolkgrense"
-#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
+#: editor.cc:1796 editor_actions.cc:380
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr "Flytt områdeslutten til førre bolkgrense"
-#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
+#: editor.cc:1803 editor_actions.cc:387
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr "Flytt områdeslutten til neste bolkgrense"
-#: editor.cc:1873
+#: editor.cc:1809
msgid "Convert to Region In-Place"
msgstr "Gjer om til område-på-staden"
-#: editor.cc:1874
+#: editor.cc:1810
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr "Gjer om til bolk i bolklista"
-#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
+#: editor.cc:1813 editor_markers.cc:939
msgid "Select All in Range"
msgstr "Vel alt innan området"
-#: editor.cc:1880
+#: editor.cc:1816
msgid "Set Loop from Range"
msgstr "Set lykkje frå området"
-#: editor.cc:1881
+#: editor.cc:1817
msgid "Set Punch from Range"
msgstr "Set innslag frå område"
-#: editor.cc:1884
+#: editor.cc:1820
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Legg til områdemarkørar"
-#: editor.cc:1887
+#: editor.cc:1823
msgid "Crop Region to Range"
msgstr "Skjer bolken til området"
-#: editor.cc:1888
+#: editor.cc:1824
msgid "Fill Range with Region"
msgstr "Fyll området med bolken"
-#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:1825 editor_actions.cc:311
msgid "Duplicate Range"
msgstr "Klon området"
-#: editor.cc:1892
+#: editor.cc:1828
msgid "Consolidate Range"
msgstr "Sikra området"
-#: editor.cc:1893
+#: editor.cc:1829
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr "Sikra området med prosessering"
-#: editor.cc:1894
+#: editor.cc:1830
msgid "Bounce Range to Region List"
msgstr "Miks ned området til bolkliste"
-#: editor.cc:1895
+#: editor.cc:1831
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr "Miks ned området til bolkliste med prosessering"
-#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
+#: editor.cc:1832 editor_markers.cc:922
msgid "Export Range..."
msgstr "Eksporter området..."
-#: editor.cc:1898
+#: editor.cc:1834
msgid "Export Video Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
+#: editor.cc:1850 editor.cc:1931 editor_actions.cc:303
msgid "Play From Edit Point"
msgstr "Spel frå redigeringspunktet"
-#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
+#: editor.cc:1851 editor.cc:1932
msgid "Play From Start"
msgstr "Spel frå starten"
-#: editor.cc:1916
+#: editor.cc:1852
msgid "Play Region"
msgstr "Spel bolken"
-#: editor.cc:1918
+#: editor.cc:1854
msgid "Loop Region"
msgstr "Spel bolken i lykkje"
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
+#: editor.cc:1864 editor.cc:1941
msgid "Select All in Track"
msgstr "Vel heile sporet"
-#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
-msgid "Select All"
-msgstr "Vel alt"
+#: editor.cc:1865 editor.cc:1942 editor_actions.cc:194
+msgid "Select All Objects"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
+#: editor.cc:1866 editor.cc:1943
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr "Omvend valet i sporet"
-#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
+#: editor.cc:1867 editor.cc:1944 editor_actions.cc:197
msgid "Invert Selection"
msgstr "Omvend utvalet"
-#: editor.cc:1933
+#: editor.cc:1869
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr "Gjer lykkje-området til eige område"
-#: editor.cc:1934
+#: editor.cc:1870
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr "Gjer innslagsområdet til eige område"
-#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
+#: editor.cc:1872 editor.cc:1946 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr "Vel alt etter redigeringspunktet"
-#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
+#: editor.cc:1873 editor.cc:1947 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr "Vel alt før redigeringspunktet"
-#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
+#: editor.cc:1874 editor.cc:1948
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Vel alt etter spelehovudet"
-#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
+#: editor.cc:1875 editor.cc:1949
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Vel alt før spelehovudet"
-#: editor.cc:1940
+#: editor.cc:1876
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Vel alt mellom spelehovudet og redigeringspunktet"
-#: editor.cc:1941
+#: editor.cc:1877
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr "Vel alt innanfor spelehovudet og redigeringspunktet"
-#: editor.cc:1942
+#: editor.cc:1878
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Vel område mellom spelehovudet og redigeringspunktet"
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
+#: editor.cc:1880 editor.cc:1951 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
msgid "Select"
msgstr "Vel"
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
+#: editor.cc:1888 editor.cc:1959 editor_actions.cc:334 processor_box.cc:2495
msgid "Cut"
msgstr "Klypp ut"
-#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
+#: editor.cc:1889 editor.cc:1960 editor_actions.cc:338 processor_box.cc:2498
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
-#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
+#: editor.cc:1890 editor.cc:1961 editor_actions.cc:339 processor_box.cc:2506
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"
-#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
+#: editor.cc:1894 editor_actions.cc:91
msgid "Align"
msgstr "Juster"
-#: editor.cc:1959
+#: editor.cc:1895
msgid "Align Relative"
msgstr "Juster relativt"
-#: editor.cc:1966
+#: editor.cc:1902
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "Set inn den valde bolken"
-#: editor.cc:1967
+#: editor.cc:1903
msgid "Insert Existing Media"
msgstr "Set inn eksisterande media"
-#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
+#: editor.cc:1912 editor.cc:1968
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr "Skubb heile sporet seinare"
-#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
+#: editor.cc:1913 editor.cc:1969
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr "Skubb sporet etter redigeringspunktet seinare"
-#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1970
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr "Skubb heile sporet tidlegare"
-#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1971
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr "Skubb sporet etter redigeringspunktet tidlegare"
-#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
+#: editor.cc:1917 editor.cc:1973
msgid "Nudge"
msgstr "Skubb"
-#: editor.cc:3060
+#: editor.cc:2916 editor.cc:3491 editor.cc:3561 midi_channel_selector.cc:159
+#: midi_channel_selector.cc:397 midi_channel_selector.cc:433
+msgid "All"
+msgstr "Alt"
+
+#: editor.cc:3122
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr "Smart modus (legg til område-funksjonar i objektmodusen)"
-#: editor.cc:3061
+#: editor.cc:3123
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
msgstr "Objektmodus (vel/flytt objekt)"
-#: editor.cc:3062
+#: editor.cc:3124
+msgid "Cut Mode (split Regions)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3125
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
msgstr "Områdemodus (vel/flytt område)"
-#: editor.cc:3063
+#: editor.cc:3126
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr "Teikna/endra MIDI-notar"
-#: editor.cc:3064
+#: editor.cc:3127
msgid "Draw Region Gain"
msgstr "Teikna bolkvolumet"
-#: editor.cc:3065
+#: editor.cc:3128
msgid "Select Zoom Range"
msgstr "Vel zoom-område"
-#: editor.cc:3066
+#: editor.cc:3129
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr "Strekk/krymp bolkar og MIDI-notar"
-#: editor.cc:3067
+#: editor.cc:3130
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr "Lytt på visse bolkar"
-#: editor.cc:3068
+#: editor.cc:3131
msgid "Note Level Editing"
msgstr "Rediger notenivå"
-#: editor.cc:3069
+#: editor.cc:3132
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
@@ -2829,51 +2926,59 @@ msgstr ""
"Grupper: klikk for å skru av/på\n"
"Kontekst-klikk for andre handlingar"
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3133
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr "Skubb bolken/markeringa seinare"
-#: editor.cc:3071
+#: editor.cc:3134
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr "Skubb bolken/markeringa tidlegare"
-#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
+#: editor.cc:3135 editor_actions.cc:262
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom inn"
-#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
+#: editor.cc:3136 editor_actions.cc:261
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom ut"
-#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
+#: editor.cc:3137
+msgid "Zoom to Time Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3138 editor.cc:3513 editor_actions.cc:263
msgid "Zoom to Session"
msgstr "Zoom til heile økta"
-#: editor.cc:3075
+#: editor.cc:3139
msgid "Zoom focus"
msgstr "Zoom-fokus"
-#: editor.cc:3076
+#: editor.cc:3140
msgid "Expand Tracks"
msgstr "Utvid spor"
-#: editor.cc:3077
+#: editor.cc:3141
msgid "Shrink Tracks"
msgstr "Krymp spor"
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3142
+msgid "Number of visible tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3143
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr "Feste- og rutenetteiningar"
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3144
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr "Feste- og rutenettmodus"
-#: editor.cc:3081
+#: editor.cc:3146
msgid "Edit Mode"
msgstr "Endringsmodus"
-#: editor.cc:3082
+#: editor.cc:3147
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
@@ -2881,35 +2986,124 @@ msgstr ""
"Skubbeklokke\n"
"(kontrollerer avstanden som blir brukt til å skubba område og utval)"
-#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
+#: editor.cc:3285 editor_actions.cc:313
msgid "Command|Undo"
msgstr "Kommando|Angra"
-#: editor.cc:3222
+#: editor.cc:3287
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr "Kommando|Angra (%1)"
-#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
+#: editor.cc:3294 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
+#: editor_actions.cc:317
msgid "Redo"
msgstr "Gjer omatt"
-#: editor.cc:3231
+#: editor.cc:3296
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Gjer omatt (%1)"
-#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
+#: editor.cc:3315 editor.cc:3339 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1842
msgid "Duplicate"
msgstr "Klon"
-#: editor.cc:3251
+#: editor.cc:3316
msgid "Number of duplications:"
msgstr "Kor mange klonar:"
-#: editor.cc:3834
+#: editor.cc:3490
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3493
+msgid "Fit 1 track"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3494
+msgid "Fit 2 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3495
+msgid "Fit 4 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3496
+msgid "Fit 8 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3497
+msgid "Fit 16 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3498
+msgid "Fit 24 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3499
+msgid "Fit 32 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3500
+msgid "Fit 48 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3501
+msgid "Fit All tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3502
+msgid "Fit Selected tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3504
+msgid "Zoom to 10 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3505
+msgid "Zoom to 100 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3506
+msgid "Zoom to 1 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3507
+msgid "Zoom to 10 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3508
+msgid "Zoom to 1 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3509
+msgid "Zoom to 10 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3510
+msgid "Zoom to 1 hour"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3511
+msgid "Zoom to 8 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3512
+msgid "Zoom to 24 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3514
+msgid "Zoom to Range/Region Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3583
+msgid "*"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3918
msgid "Playlist Deletion"
msgstr "Slett spelelister"
-#: editor.cc:3835
+#: editor.cc:3919
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
@@ -2919,1307 +3113,1299 @@ msgstr ""
"Om du let henne vera, blir ingen lydfiler derifrå rydda bort.\n"
"Om du slettar henne, vil alle lydfiler derifrå bli rydda bort."
-#: editor.cc:3845
+#: editor.cc:3929
msgid "Delete Playlist"
msgstr "Slett speleliste"
-#: editor.cc:3846
+#: editor.cc:3930
msgid "Keep Playlist"
msgstr "Ha speleliste"
-#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
-#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
-#: processor_box.cc:2267
+#: editor.cc:3931 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5931
+#: engine_dialog.cc:1985 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2288
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: editor.cc:3991
+#: editor.cc:4065
msgid "new playlists"
msgstr "nye spelelister"
-#: editor.cc:4007
+#: editor.cc:4081
msgid "copy playlists"
msgstr "kopier spelelister"
-#: editor.cc:4022
+#: editor.cc:4096
msgid "clear playlists"
msgstr "tøm spelelister"
-#: editor.cc:4667
+#: editor.cc:4771
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr "Vent medan %1 lastar visuelle data"
-#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
+#: editor.cc:5592 editor_markers.cc:954 panner_ui.cc:409 processor_box.cc:2526
msgid "Edit..."
msgstr "Endra..."
-#: editor_actions.cc:91
+#: editor_actions.cc:92
msgid "Autoconnect"
msgstr "Automatisk tilkopling"
-#: editor_actions.cc:92
+#: editor_actions.cc:93
msgid "Crossfades"
msgstr "Krysstoningar"
-#: editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:95
msgid "Move Selected Marker"
msgstr "Flytt den valde markøren"
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:96
msgid "Select Range Operations"
msgstr "Vel områdehandlingar"
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:97
msgid "Select Regions"
msgstr "Vel bolkar"
-#: editor_actions.cc:97
+#: editor_actions.cc:98
msgid "Edit Point"
msgstr "Redigeringspunkt"
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:99
msgid "Fade"
msgstr "Ton ut"
-#: editor_actions.cc:99
+#: editor_actions.cc:100
msgid "Latch"
msgstr "Lask"
-#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
+#: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:45
msgid "Region"
msgstr "Bolk"
-#: editor_actions.cc:101
+#: editor_actions.cc:102
msgid "Layering"
msgstr "Lag"
-#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
-#: stereo_panner_editor.cc:44
+#: editor_actions.cc:103 editor_regions.cc:113 stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr "Posisjon"
-#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
-#: panner_ui.cc:619
+#: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:800 panner_ui.cc:177
+#: panner_ui.cc:634
msgid "Trim"
msgstr "Skjer til"
-#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:126 route_group_dialog.cc:46
msgid "Gain"
msgstr "Innvolum"
-#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:573
msgid "Ranges"
msgstr "Område"
-#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
-#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
-#: session_option_editor.cc:163
+#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1838 session_option_editor.cc:135
+#: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
msgid "Fades"
msgstr "Toningar"
-#: editor_actions.cc:110
+#: editor_actions.cc:111
msgid "Link"
msgstr "Lenkje"
-#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
+#: editor_actions.cc:112 editor_actions.cc:145
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Zoom-fokus"
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:113
msgid "Locate to Markers"
msgstr "Gå til markørar"
-#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
-msgid "Markers"
-msgstr "Markørar"
-
-#: editor_actions.cc:114
+#: editor_actions.cc:115
msgid "Meter falloff"
msgstr "Slepp nivåtoppar"
-#: editor_actions.cc:115
+#: editor_actions.cc:116
msgid "Meter hold"
msgstr "Hald nivåtoppar"
-#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
+#: editor_actions.cc:117 session_option_editor.cc:321
msgid "MIDI Options"
msgstr "MIDI-oppsett"
-#: editor_actions.cc:117
+#: editor_actions.cc:118
msgid "Misc Options"
msgstr "Ymse val"
-#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
-#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
+#: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1714 route_group_dialog.cc:54
+#: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
msgid "Monitoring"
msgstr "Lytting"
-#: editor_actions.cc:119
+#: editor_actions.cc:120
msgid "Active Mark"
msgstr "Aktivt merke"
-#: editor_actions.cc:122
+#: editor_actions.cc:123
msgid "Primary Clock"
msgstr "Primærklokke"
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:124
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr "Dra opp/dra ned"
-#: editor_actions.cc:124
+#: editor_actions.cc:125
msgid "Region operations"
msgstr "Bolkhandlingar"
-#: editor_actions.cc:126
+#: editor_actions.cc:127 ruler_dialog.cc:28
msgid "Rulers"
msgstr "Linjalar"
-#: editor_actions.cc:127
+#: editor_actions.cc:128
msgid "Views"
msgstr "Visingar"
-#: editor_actions.cc:128
+#: editor_actions.cc:129
msgid "Scroll"
msgstr "Rull"
-#: editor_actions.cc:129
+#: editor_actions.cc:130
msgid "Secondary Clock"
msgstr "Sekundærklokke"
-#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
+#: editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:322
msgid "Separate"
msgstr "Skil"
-#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
-#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
-msgid "Solo"
-msgstr "Solo"
-
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:137
msgid "Subframes"
msgstr "Underruter"
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:140
msgid "Timecode fps"
msgstr "Tidskode-RPS"
-#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
+#: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:548
msgid "Height"
msgstr "Høgd"
-#: editor_actions.cc:142
+#: editor_actions.cc:143
msgid "Tools"
msgstr "Verktøy"
-#: editor_actions.cc:143
+#: editor_actions.cc:144
msgid "View"
msgstr "Vis"
-#: editor_actions.cc:145
+#: editor_actions.cc:146
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: editor_actions.cc:151
+#: editor_actions.cc:152
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr "Bryt og dra eller vel ingen"
-#: editor_actions.cc:153
+#: editor_actions.cc:159
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "Vis redigeringsmiksar"
-#: editor_actions.cc:154
+#: editor_actions.cc:160
msgid "Show Editor List"
msgstr "Vis redigeringslista"
-#: editor_actions.cc:156
+#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr "Spelehovudet til neste bolkgrense"
-#: editor_actions.cc:157
+#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Spelehovudet til neste bolkgrense (ikkje vel spor)"
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:164
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr "Spelehovudet til førre bolkgrense"
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:165
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Spelehovudet til førre bolkgrense (ikkje vel spor)"
-#: editor_actions.cc:161
+#: editor_actions.cc:167
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr "Spelehovudet til neste bolkstart"
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:168
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr "Spelehovudet til neste bolk"
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:169
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr "Spelehovudet til neste bolksynk"
-#: editor_actions.cc:165
+#: editor_actions.cc:171
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr "Spelehovudet til førre bolkstart"
-#: editor_actions.cc:166
+#: editor_actions.cc:172
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr "Spelehovudet til førre bolkslutt"
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:173
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr "Spelehovudet til førre bolksynk"
-#: editor_actions.cc:169
+#: editor_actions.cc:175
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr "Til neste bolkgrense"
-#: editor_actions.cc:170
+#: editor_actions.cc:176
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Til neste bolkgrense (ikkje vel spor)"
-#: editor_actions.cc:171
+#: editor_actions.cc:177
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr "Til førre bolkgrense"
-#: editor_actions.cc:172
+#: editor_actions.cc:178
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "til førre bolkgrense (ingen valde spor)"
-#: editor_actions.cc:174
+#: editor_actions.cc:180
msgid "To Next Region Start"
msgstr "Til neste bolkstart"
-#: editor_actions.cc:175
+#: editor_actions.cc:181
msgid "To Next Region End"
msgstr "Til neste bolkslutt"
-#: editor_actions.cc:176
+#: editor_actions.cc:182
msgid "To Next Region Sync"
msgstr "Til neste bolksynk"
-#: editor_actions.cc:178
+#: editor_actions.cc:184
msgid "To Previous Region Start"
msgstr "Til førre bolkstart"
-#: editor_actions.cc:179
+#: editor_actions.cc:185
msgid "To Previous Region End"
msgstr "Til førre bolkslutt"
-#: editor_actions.cc:180
+#: editor_actions.cc:186
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr "Til førre bolksynk"
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:188
msgid "To Range Start"
msgstr "Til starten på området"
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:189
msgid "To Range End"
msgstr "Til slutten av området"
-#: editor_actions.cc:185
+#: editor_actions.cc:191
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "Spelehovudet til starten på området"
-#: editor_actions.cc:186
+#: editor_actions.cc:192
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "Spelehovudet til slutten av området"
-#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
+#: editor_actions.cc:195
+msgid "Select All Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2512
msgid "Deselect All"
msgstr "Fjern markering"
-#: editor_actions.cc:194
+#: editor_actions.cc:204
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr "Vel alt som overlappar redigeringsområdet"
-#: editor_actions.cc:195
+#: editor_actions.cc:205
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr "Vel alt i redigeringsområdet"
-#: editor_actions.cc:197
+#: editor_actions.cc:207
msgid "Select Edit Range"
msgstr "Vel redigeringsområdet"
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:209
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "Vel alt i innslagsområdet"
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:210
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr "Vel alt i lykkje-området"
-#: editor_actions.cc:202
+#: editor_actions.cc:212
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr "Vel neste spor eller buss"
-#: editor_actions.cc:203
+#: editor_actions.cc:213
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr "Vel førre spor eller buss"
-#: editor_actions.cc:205
+#: editor_actions.cc:215
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr "Skru på/av opptak"
-#: editor_actions.cc:207
+#: editor_actions.cc:217
msgid "Toggle Solo"
msgstr "Solo av/på"
-#: editor_actions.cc:209
+#: editor_actions.cc:219
msgid "Toggle Mute"
msgstr "Demping av/på"
-#: editor_actions.cc:211
+#: editor_actions.cc:221
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr "Isolert solo av/på"
-#: editor_actions.cc:216
+#: editor_actions.cc:226
msgid "Save View %1"
msgstr "Lagra vising %1"
-#: editor_actions.cc:222
+#: editor_actions.cc:232
msgid "Goto View %1"
msgstr "Gå til vising %1"
-#: editor_actions.cc:228
+#: editor_actions.cc:238
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr "Gå til merke %1"
-#: editor_actions.cc:232
+#: editor_actions.cc:242 editor_actions.cc:243
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr "Hopp til neste merke"
-#: editor_actions.cc:233
+#: editor_actions.cc:244 editor_actions.cc:245
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr "Hopp til førre merke"
-#: editor_actions.cc:234
+#: editor_actions.cc:247 editor_actions.cc:248
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr "Legg til merke ved spelehovudet"
-#: editor_actions.cc:236
+#: editor_actions.cc:250 editor_actions.cc:251
+msgid "Remove Mark at Playhead"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:253
msgid "Nudge Next Later"
msgstr "Skubb neste seinare"
-#: editor_actions.cc:237
+#: editor_actions.cc:254
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr "Skubb neste tidlegare"
-#: editor_actions.cc:239
+#: editor_actions.cc:256
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr "Skubb spelehovudet framover"
-#: editor_actions.cc:240
+#: editor_actions.cc:257
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr "Skubb spelehovudet bakover"
-#: editor_actions.cc:241
+#: editor_actions.cc:258
msgid "Playhead To Next Grid"
msgstr "Spelehovudet til neste gitter"
-#: editor_actions.cc:242
+#: editor_actions.cc:259
msgid "Playhead To Previous Grid"
msgstr "Spelehovudet til førre gitter"
-#: editor_actions.cc:247
+#: editor_actions.cc:264
msgid "Zoom to Region"
msgstr "Zoom til bolken"
-#: editor_actions.cc:248
+#: editor_actions.cc:265
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr "Zoom til bolken (vidd og høgd)"
-#: editor_actions.cc:249
+#: editor_actions.cc:267
+msgid "Zoom to Range (Width and Height)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:268
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr "Endre zoom-tilstand"
-#: editor_actions.cc:251
+#: editor_actions.cc:270
msgid "Expand Track Height"
msgstr "Utvid sporhøgd"
-#: editor_actions.cc:252
+#: editor_actions.cc:271
msgid "Shrink Track Height"
msgstr "Krymp sporhøgd"
-#: editor_actions.cc:254
+#: editor_actions.cc:273
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr "Flytt dei valde spora opp"
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:275
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr "Flytt dei valde spora"
-#: editor_actions.cc:259
+#: editor_actions.cc:278
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "Rull spor opp"
-#: editor_actions.cc:261
+#: editor_actions.cc:280
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr "Rull spor ned"
-#: editor_actions.cc:263
+#: editor_actions.cc:282
msgid "Step Tracks Up"
msgstr "Gå spor opp"
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:284
msgid "Step Tracks Down"
msgstr "Gå spor ned"
-#: editor_actions.cc:268
+#: editor_actions.cc:287
msgid "Scroll Backward"
msgstr "Rull bakover"
-#: editor_actions.cc:269
+#: editor_actions.cc:288
msgid "Scroll Forward"
msgstr "Rull framover"
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:289
msgid "Center Playhead"
msgstr "Spelehovudet i midten"
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:290
msgid "Center Edit Point"
msgstr "Midtstill redigeringspunktet"
-#: editor_actions.cc:273
+#: editor_actions.cc:292
msgid "Playhead Forward"
msgstr "Spelehovudet framover"
-#: editor_actions.cc:274
+#: editor_actions.cc:293
msgid "Playhead Backward"
msgstr "Spelehovudet bakover"
-#: editor_actions.cc:276
+#: editor_actions.cc:295
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr "Spelehovudet til det aktive merket"
-#: editor_actions.cc:277
+#: editor_actions.cc:296
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr "Aktivt merke til spelehovudet"
-#: editor_actions.cc:279
+#: editor_actions.cc:298
msgid "Set Loop from Edit Range"
msgstr "Set lykkje frå redigeringsområdet"
-#: editor_actions.cc:280
+#: editor_actions.cc:299
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr "Set innslag frå redigeringsområdet"
-#: editor_actions.cc:283
+#: editor_actions.cc:302
msgid "Play Selected Regions"
msgstr "Spel dei valde bolkane"
-#: editor_actions.cc:285
+#: editor_actions.cc:304
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr "Spel frå redigeringspunktet og gå attende"
-#: editor_actions.cc:287
+#: editor_actions.cc:306
msgid "Play Edit Range"
msgstr "Spel redigeringsområdet"
-#: editor_actions.cc:289
+#: editor_actions.cc:308
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr "Spelehovudet til musa"
-#: editor_actions.cc:290
+#: editor_actions.cc:309
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr "Aktiv markør til musa"
-#: editor_actions.cc:297
+#: editor_actions.cc:319
msgid "Export Audio"
msgstr "Eksporter lyd"
-#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
+#: editor_actions.cc:320 export_dialog.cc:396
msgid "Export Range"
msgstr "Eksporter området"
-#: editor_actions.cc:303
+#: editor_actions.cc:325
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr "Gjer innslagsområdet til eige område"
-#: editor_actions.cc:306
+#: editor_actions.cc:328
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr "Gjer lykkje-området til eige område"
-#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:331 editor_actions.cc:353
msgid "Crop"
msgstr "Skjer til"
-#: editor_actions.cc:318
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "Fade Range Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:343
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr "Set tempoet ut frå at redigeringsområdet = ei takt"
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:345
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:348 editor_actions.cc:349
msgid "Move Later to Transient"
msgstr "Flytt seinare til signaltopp"
-#: editor_actions.cc:324
+#: editor_actions.cc:350 editor_actions.cc:351
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr "Flytt tidlegare til signaltopp"
-#: editor_actions.cc:328
+#: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:358
msgid "Start Range"
msgstr "Start området"
-#: editor_actions.cc:329
+#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:359
msgid "Finish Range"
msgstr "Lag slutt på området"
-#: editor_actions.cc:330
-msgid "Finish Add Range"
-msgstr "Slutt å leggja til område"
-
-#: editor_actions.cc:360
+#: editor_actions.cc:391
msgid "Follow Playhead"
msgstr "Fylg spelehovudet"
-#: editor_actions.cc:361
+#: editor_actions.cc:392
msgid "Remove Last Capture"
msgstr "Fjern siste opptaket "
-#: editor_actions.cc:363
+#: editor_actions.cc:394
msgid "Stationary Playhead"
msgstr "Fast spelehovud"
-#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
+#: editor_actions.cc:396 insert_time_dialog.cc:32
msgid "Insert Time"
msgstr "Set inn tid"
-#: editor_actions.cc:368
+#: editor_actions.cc:399
msgid "Toggle Active"
msgstr "Slå av/på"
-#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
-#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
-#: route_time_axis.cc:714
+#: editor_actions.cc:404 editor_actions.cc:1764 editor_markers.cc:890
+#: editor_markers.cc:955 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1506
+#: route_time_axis.cc:829
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: editor_actions.cc:377
+#: editor_actions.cc:408
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr "Tilpass dei valde spora"
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
+#: editor_actions.cc:411 time_axis_view.cc:1336
msgid "Largest"
msgstr "Størst"
-#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
+#: editor_actions.cc:414 time_axis_view.cc:1337
msgid "Larger"
msgstr "Større"
-#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
+#: editor_actions.cc:417 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1338
msgid "Large"
msgstr "Stor"
-#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
+#: editor_actions.cc:423 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1340
msgid "Small"
msgstr "Liten"
-#: editor_actions.cc:395
+#: editor_actions.cc:427
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr "Lytt på dei valde MIDI-notane"
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:432
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "Zoomfokus: venstre"
-#: editor_actions.cc:401
+#: editor_actions.cc:433
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr "Zoomfokus: høgre"
-#: editor_actions.cc:402
+#: editor_actions.cc:434
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr "Zoomfokus: midten"
-#: editor_actions.cc:403
+#: editor_actions.cc:435
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr "Zoomfokus: spelehovudet"
-#: editor_actions.cc:404
+#: editor_actions.cc:436
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr "Fokus følgjer musa"
-#: editor_actions.cc:405
+#: editor_actions.cc:437
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr "Zoomfokus på redigeringspunktet"
-#: editor_actions.cc:407
+#: editor_actions.cc:439
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr "Neste zoom-fokus"
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:445
msgid "Smart Object Mode"
msgstr "Smart objektmodus"
-#: editor_actions.cc:416
+#: editor_actions.cc:448
msgid "Smart"
msgstr "Smart"
-#: editor_actions.cc:420
+#: editor_actions.cc:451
msgid "Object Tool"
msgstr "Objektverkty"
-#: editor_actions.cc:426
+#: editor_actions.cc:456
msgid "Range Tool"
msgstr "Områdeverkty"
-#: editor_actions.cc:432
+#: editor_actions.cc:461
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr "Noteteikningsverkty"
-#: editor_actions.cc:438
+#: editor_actions.cc:466
msgid "Gain Tool"
msgstr "Innvolumverkty"
-#: editor_actions.cc:444
+#: editor_actions.cc:472
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Zoomverkty"
-#: editor_actions.cc:450
+#: editor_actions.cc:478
msgid "Audition Tool"
msgstr "Lytteverkty"
-#: editor_actions.cc:456
+#: editor_actions.cc:483
msgid "Time FX Tool"
msgstr "Tidseffektverkty"
-#: editor_actions.cc:462
+#: editor_actions.cc:489
+msgid "Cut Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:495
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr "Stegmusemodus"
-#: editor_actions.cc:464
+#: editor_actions.cc:497
msgid "Edit MIDI"
msgstr "Endra MIDI"
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:507
msgid "Change Edit Point"
msgstr "Endra redigeringspunkt"
-#: editor_actions.cc:476
+#: editor_actions.cc:508
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr "Endra redigeringspunktet, med markør"
-#: editor_actions.cc:478
-msgid "Splice"
-msgstr "Spleis"
-
-#: editor_actions.cc:480
-msgid "Slide"
-msgstr "Gli"
-
-#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
-#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
-msgid "Lock"
-msgstr "Lås"
-
-#: editor_actions.cc:482
-msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Slå av/på redigeringsmodus"
+#: editor_actions.cc:514
+msgid "Cycle Edit Mode"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:484
+#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to"
msgstr "Fest til"
-#: editor_actions.cc:485
+#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap Mode"
msgstr "Festemodus"
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:524
msgid "Next Snap Mode"
msgstr "Neste festemodus"
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:525
msgid "Next Snap Choice"
msgstr "Neste festeval"
-#: editor_actions.cc:494
+#: editor_actions.cc:526
msgid "Next Musical Snap Choice"
msgstr "Neste musikalsk festing-val"
-#: editor_actions.cc:495
+#: editor_actions.cc:527
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr "Neste musikalsk festing-val"
-#: editor_actions.cc:496
+#: editor_actions.cc:528
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr "Førre musikalsk fest-val"
-#: editor_actions.cc:501
+#: editor_actions.cc:533
msgid "Snap to CD Frame"
msgstr "Fest til CD-ramme"
-#: editor_actions.cc:502
+#: editor_actions.cc:534
msgid "Snap to Timecode Frame"
msgstr "Fest til tidskoderamme"
-#: editor_actions.cc:503
+#: editor_actions.cc:535
msgid "Snap to Timecode Seconds"
msgstr "Fest til tidskodesekund"
-#: editor_actions.cc:504
+#: editor_actions.cc:536
msgid "Snap to Timecode Minutes"
msgstr "Fest til tidskodeminutt"
-#: editor_actions.cc:505
+#: editor_actions.cc:537
msgid "Snap to Seconds"
msgstr "Fest til sekund"
-#: editor_actions.cc:506
+#: editor_actions.cc:538
msgid "Snap to Minutes"
msgstr "Fest til minutt"
-#: editor_actions.cc:508
+#: editor_actions.cc:540
msgid "Snap to One Twenty Eighths"
msgstr "Fest til 128-deler"
-#: editor_actions.cc:509
+#: editor_actions.cc:541
msgid "Snap to Sixty Fourths"
msgstr "Fest til 64-deler"
-#: editor_actions.cc:510
+#: editor_actions.cc:542
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr "Fest til halvminutt"
-#: editor_actions.cc:511
+#: editor_actions.cc:543
msgid "Snap to Twenty Eighths"
msgstr "Fest til tjue åttendeler"
-#: editor_actions.cc:512
+#: editor_actions.cc:544
msgid "Snap to Twenty Fourths"
msgstr "Fest til tjue fjerdedeler"
-#: editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:545
msgid "Snap to Twentieths"
msgstr "Fest til tjuandedeler"
-#: editor_actions.cc:514
+#: editor_actions.cc:546
msgid "Snap to Sixteenths"
msgstr "Fest til sekstendel"
-#: editor_actions.cc:515
+#: editor_actions.cc:547
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr "Fest til fjortendel"
-#: editor_actions.cc:516
+#: editor_actions.cc:548
msgid "Snap to Twelfths"
msgstr "Fest til tolvtedelar"
-#: editor_actions.cc:517
+#: editor_actions.cc:549
msgid "Snap to Tenths"
msgstr "Fest til tiandedeler"
-#: editor_actions.cc:518
+#: editor_actions.cc:550
msgid "Snap to Eighths"
msgstr "Fest til åttendeler"
-#: editor_actions.cc:519
+#: editor_actions.cc:551
msgid "Snap to Sevenths"
msgstr "Fest til sjuandedeler"
-#: editor_actions.cc:520
+#: editor_actions.cc:552
msgid "Snap to Sixths"
msgstr "Fest til sjettedeler"
-#: editor_actions.cc:521
+#: editor_actions.cc:553
msgid "Snap to Fifths"
msgstr "Fest til femtedeler"
-#: editor_actions.cc:522
+#: editor_actions.cc:554
msgid "Snap to Quarters"
msgstr "Fest til fjerdedeler"
-#: editor_actions.cc:523
+#: editor_actions.cc:555
msgid "Snap to Thirds"
msgstr "Fest til tredjedeler"
-#: editor_actions.cc:524
+#: editor_actions.cc:556
msgid "Snap to Halves"
msgstr "Fest til halve"
-#: editor_actions.cc:526
+#: editor_actions.cc:558
msgid "Snap to Beat"
msgstr "Fest til taktslag"
-#: editor_actions.cc:527
+#: editor_actions.cc:559
msgid "Snap to Bar"
msgstr "Fest til takt"
-#: editor_actions.cc:528
+#: editor_actions.cc:560
msgid "Snap to Mark"
msgstr "Fest til merke"
-#: editor_actions.cc:529
+#: editor_actions.cc:561
msgid "Snap to Region Start"
msgstr "Fest til starten av bolken"
-#: editor_actions.cc:530
+#: editor_actions.cc:562
msgid "Snap to Region End"
msgstr "Fest til slutten av bolken"
-#: editor_actions.cc:531
+#: editor_actions.cc:563
msgid "Snap to Region Sync"
msgstr "Fest til synkpunktet for bolken"
-#: editor_actions.cc:532
+#: editor_actions.cc:564
msgid "Snap to Region Boundary"
msgstr "Fest til bolkgrensa"
-#: editor_actions.cc:534
+#: editor_actions.cc:566
msgid "Show Marker Lines"
msgstr "Vis markørliner"
-#: editor_actions.cc:544
+#: editor_actions.cc:576
msgid "Loop/Punch"
msgstr "Lykkje/innslag"
-#: editor_actions.cc:548
+#: editor_actions.cc:580
msgid "Min:Sec"
msgstr "Min:sek"
-#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
+#: editor_actions.cc:582 editor_actions.cc:585
msgid "Video Monitor"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
+#: editor_actions.cc:584 rc_option_editor.cc:2134
msgid "Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:555
+#: editor_actions.cc:587
msgid "Always on Top"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:557
+#: editor_actions.cc:589
msgid "Frame number"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:590
msgid "Timecode Background"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:559
+#: editor_actions.cc:591
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:560
+#: editor_actions.cc:592
msgid "Letterbox"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:561
+#: editor_actions.cc:593
msgid "Original Size"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:611
+#: editor_actions.cc:650
msgid "Sort"
msgstr "Sorter"
-#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
-msgid "Audition"
-msgstr "Lytt"
-
-#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_actions.cc:661 editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1181
msgid "Show All"
msgstr "Vis alle"
-#: editor_actions.cc:623
+#: editor_actions.cc:662
msgid "Show Automatic Regions"
msgstr "Vis automatiske bolkar"
-#: editor_actions.cc:625
+#: editor_actions.cc:664
msgid "Ascending"
msgstr "Stigande"
-#: editor_actions.cc:627
+#: editor_actions.cc:666
msgid "Descending"
msgstr "Fallande"
-#: editor_actions.cc:630
+#: editor_actions.cc:669
msgid "By Region Name"
msgstr "Etter bolknamn"
-#: editor_actions.cc:632
+#: editor_actions.cc:671
msgid "By Region Length"
msgstr "Etter bolklengd"
-#: editor_actions.cc:634
+#: editor_actions.cc:673
msgid "By Region Position"
msgstr "Etter bolkplassering"
-#: editor_actions.cc:636
+#: editor_actions.cc:675
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "Etter tidsstemplet på bolken"
-#: editor_actions.cc:638
+#: editor_actions.cc:677
msgid "By Region Start in File"
msgstr "Etter bolkstarten i fila"
-#: editor_actions.cc:640
+#: editor_actions.cc:679
msgid "By Region End in File"
msgstr "Etter bolkslutten i fila"
-#: editor_actions.cc:642
+#: editor_actions.cc:681
msgid "By Source File Name"
msgstr "Etter namn på kjeldefila"
-#: editor_actions.cc:644
+#: editor_actions.cc:683
msgid "By Source File Length"
msgstr "Etter lengd på kjeldefila"
-#: editor_actions.cc:646
+#: editor_actions.cc:685
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "Etter datoen kjeldefila vart oppretta"
-#: editor_actions.cc:648
+#: editor_actions.cc:687
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "Etter kjeldefilsystemet"
-#: editor_actions.cc:651
+#: editor_actions.cc:690
msgid "Remove Unused"
msgstr "Fjern ubrukte"
-#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
+#: editor_actions.cc:694 editor_audio_import.cc:277
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: editor_actions.cc:658
+#: editor_actions.cc:697
msgid "Import to Region List..."
msgstr "Importer til bolklista..."
-#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
+#: editor_actions.cc:700 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
msgstr "Importer frå økt"
-#: editor_actions.cc:664
+#: editor_actions.cc:704
+msgid "Bring all media into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:707
msgid "Show Summary"
msgstr "Vis samandrag"
-#: editor_actions.cc:666
+#: editor_actions.cc:709
msgid "Show Group Tabs"
msgstr "Vis gruppefaner"
-#: editor_actions.cc:668
+#: editor_actions.cc:711
msgid "Show Measures"
msgstr "Vis takter"
-#: editor_actions.cc:672
+#: editor_actions.cc:715
msgid "Show Logo"
msgstr "Vis logo"
-#: editor_actions.cc:676
+#: editor_actions.cc:719
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr "Skru på/av aktiv MIDI-inngang for redigeringsvalde spor/bussar"
-#: editor_actions.cc:699
+#: editor_actions.cc:742
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr "Lastar redigerinsbindingar frå %1"
-#: editor_actions.cc:701
+#: editor_actions.cc:744
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr "Fann ikkje editor.bindings i søkjestigen %1"
-#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
-#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
-#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
+#: editor_actions.cc:1074 editor_actions.cc:1470 editor_actions.cc:1481
+#: editor_actions.cc:1534 editor_actions.cc:1545 editor_actions.cc:1592
+#: editor_actions.cc:1602 editor_regions.cc:1562
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr "Programmeringsfeil: %1: %2"
-#: editor_actions.cc:1725
+#: editor_actions.cc:1770
msgid "Raise"
msgstr "Hev"
-#: editor_actions.cc:1728
+#: editor_actions.cc:1773
msgid "Raise to Top"
msgstr "Hev til toppen"
-#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1776
msgid "Lower"
msgstr "Lægste"
-#: editor_actions.cc:1734
+#: editor_actions.cc:1779
msgid "Lower to Bottom"
msgstr "Senk til botnen"
-#: editor_actions.cc:1737
+#: editor_actions.cc:1782
msgid "Move to Original Position"
msgstr "Flytt til opphavleg plass"
-#: editor_actions.cc:1742
+#: editor_actions.cc:1787
msgid "Lock to Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
+#: editor_actions.cc:1792 editor_markers.cc:881
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr "Lim til takter og taktslag"
-#: editor_actions.cc:1752
+#: editor_actions.cc:1797
msgid "Remove Sync"
msgstr "Fjern synk"
-#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
-msgid "Mute"
-msgstr "Demp"
-
-#: editor_actions.cc:1758
+#: editor_actions.cc:1803
msgid "Normalize..."
msgstr "Normaliser..."
-#: editor_actions.cc:1761
+#: editor_actions.cc:1806
msgid "Reverse"
msgstr "Baklengs"
-#: editor_actions.cc:1764
+#: editor_actions.cc:1809
msgid "Make Mono Regions"
msgstr "Lag mono-bolkar"
-#: editor_actions.cc:1767
+#: editor_actions.cc:1812
msgid "Boost Gain"
msgstr "Auk volumet"
-#: editor_actions.cc:1770
+#: editor_actions.cc:1815
msgid "Cut Gain"
msgstr "Mink volumet"
-#: editor_actions.cc:1773
+#: editor_actions.cc:1818
msgid "Pitch Shift..."
msgstr "Endra tonehøgd..."
-#: editor_actions.cc:1776
+#: editor_actions.cc:1821
msgid "Transpose..."
msgstr "Transponer..."
-#: editor_actions.cc:1779
+#: editor_actions.cc:1824
msgid "Opaque"
msgstr "Heildekkjande"
-#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1828 editor_regions.cc:117
msgid "Fade In"
msgstr "Ton inn"
-#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1833 editor_regions.cc:118
msgid "Fade Out"
msgstr "Ton ut"
-#: editor_actions.cc:1803
+#: editor_actions.cc:1848
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr "Multi-kopier..."
-#: editor_actions.cc:1808
+#: editor_actions.cc:1853
msgid "Fill Track"
msgstr "Fyll sporet"
-#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
+#: editor_actions.cc:1857 editor_markers.cc:969
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Set lykkje-område"
-#: editor_actions.cc:1819
+#: editor_actions.cc:1864
msgid "Set Punch"
msgstr "Set innslag"
-#: editor_actions.cc:1823
+#: editor_actions.cc:1868
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr "Legg til einskild områdemarkør"
-#: editor_actions.cc:1828
+#: editor_actions.cc:1873
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr "Legg til områdemarkør per bolk"
-#: editor_actions.cc:1832
+#: editor_actions.cc:1877
msgid "Snap Position To Grid"
msgstr "Fest posisjonen til gitteret"
-#: editor_actions.cc:1835
+#: editor_actions.cc:1880
msgid "Close Gaps"
msgstr "Steng gap"
-#: editor_actions.cc:1838
+#: editor_actions.cc:1883
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr "Rytmefinnar..."
-#: editor_actions.cc:1841
+#: editor_actions.cc:1886
msgid "Export..."
msgstr "Eksporter..."
-#: editor_actions.cc:1847
+#: editor_actions.cc:1892
msgid "Separate Under"
msgstr "Skil under"
-#: editor_actions.cc:1851
+#: editor_actions.cc:1896 editor_actions.cc:1897
msgid "Set Fade In Length"
msgstr "Endre inntoningslengd"
-#: editor_actions.cc:1852
+#: editor_actions.cc:1898 editor_actions.cc:1899
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr "Endre uttoningslengd"
-#: editor_actions.cc:1853
+#: editor_actions.cc:1901
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr "Set tempoet ut frå at bolken = ei takt"
-#: editor_actions.cc:1858
+#: editor_actions.cc:1906
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr "Del opp bolkane der perkusjonen kjem inn"
-#: editor_actions.cc:1863
+#: editor_actions.cc:1911
msgid "List Editor..."
msgstr "Listeredigering..."
-#: editor_actions.cc:1866
+#: editor_actions.cc:1914
msgid "Properties..."
msgstr "Eigenskapar..."
-#: editor_actions.cc:1870
+#: editor_actions.cc:1918
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr "Miks ned området (med signalhandsaming)"
-#: editor_actions.cc:1871
+#: editor_actions.cc:1919
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr "Nedmiks (utan signalhandsaming)"
-#: editor_actions.cc:1872
+#: editor_actions.cc:1920
msgid "Combine"
msgstr "Kombiner"
-#: editor_actions.cc:1873
+#: editor_actions.cc:1921
msgid "Uncombine"
msgstr "Løys opp"
-#: editor_actions.cc:1875
+#: editor_actions.cc:1923
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr "Spektrumanalyse..."
-#: editor_actions.cc:1877
+#: editor_actions.cc:1925
msgid "Reset Envelope"
msgstr "Nullstill omhylling"
-#: editor_actions.cc:1879
+#: editor_actions.cc:1927
msgid "Reset Gain"
msgstr "Nullstill volum"
-#: editor_actions.cc:1884
+#: editor_actions.cc:1932
msgid "Envelope Active"
msgstr "Omhylling på"
-#: editor_actions.cc:1888
+#: editor_actions.cc:1936
msgid "Quantize..."
msgstr "Gitterfordel..."
-#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
+#: editor_actions.cc:1937 editor_actions.cc:1938
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr "Set inn koplingsendring..."
-#: editor_actions.cc:1891
+#: editor_actions.cc:1939
msgid "Unlink from other copies"
msgstr "Fjern lenkjer frå andre kopiar"
-#: editor_actions.cc:1892
+#: editor_actions.cc:1940
msgid "Strip Silence..."
msgstr "Skjer bort stille..."
-#: editor_actions.cc:1893
+#: editor_actions.cc:1941
msgid "Set Range Selection"
msgstr "Definer områdeval"
-#: editor_actions.cc:1895
+#: editor_actions.cc:1943 editor_actions.cc:1944
msgid "Nudge Later"
msgstr "Skubb seinare"
-#: editor_actions.cc:1896
+#: editor_actions.cc:1945 editor_actions.cc:1946
msgid "Nudge Earlier"
msgstr "Skubb tidlegare"
-#: editor_actions.cc:1901
+#: editor_actions.cc:1948
+msgid "Sequence Regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1953
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr "Skubb seinare etter innspelingsforskuvinga"
-#: editor_actions.cc:1908
+#: editor_actions.cc:1960
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr "Skubb tidlegare etter innspelingsforskuvinga"
-#: editor_actions.cc:1912
+#: editor_actions.cc:1964
msgid "Trim to Loop"
msgstr "Skjer til lykkja"
-#: editor_actions.cc:1913
+#: editor_actions.cc:1965
msgid "Trim to Punch"
msgstr "Skjer til innslaget"
-#: editor_actions.cc:1915
+#: editor_actions.cc:1967
msgid "Trim to Previous"
msgstr "Skjer til førre"
-#: editor_actions.cc:1916
+#: editor_actions.cc:1968
msgid "Trim to Next"
msgstr "Skjer til neste"
-#: editor_actions.cc:1923
+#: editor_actions.cc:1975
msgid "Insert Region From Region List"
msgstr "Set inn bolk frå lista"
-#: editor_actions.cc:1929
+#: editor_actions.cc:1981
msgid "Set Sync Position"
msgstr "Set synkposisjon"
-#: editor_actions.cc:1930
+#: editor_actions.cc:1982
msgid "Place Transient"
msgstr "Plasser signaltopp"
-#: editor_actions.cc:1931
+#: editor_actions.cc:1983
msgid "Split"
msgstr "Del opp"
-#: editor_actions.cc:1932
+#: editor_actions.cc:1984
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr "Skjer til starten ved redigeringspunktet"
-#: editor_actions.cc:1933
+#: editor_actions.cc:1985
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr "Skjer til slutten ved redigeringspunktet"
-#: editor_actions.cc:1938
+#: editor_actions.cc:1990
msgid "Align Start"
msgstr "Juster starten"
-#: editor_actions.cc:1945
+#: editor_actions.cc:1997
msgid "Align Start Relative"
msgstr "Juster starten relativt"
-#: editor_actions.cc:1949
+#: editor_actions.cc:2001
msgid "Align End"
msgstr "Juster slutten"
-#: editor_actions.cc:1954
+#: editor_actions.cc:2006
msgid "Align End Relative"
msgstr "Juster slutten relativt"
-#: editor_actions.cc:1961
+#: editor_actions.cc:2013
msgid "Align Sync"
msgstr "Juster synk"
-#: editor_actions.cc:1968
+#: editor_actions.cc:2020
msgid "Align Sync Relative"
msgstr "Juster synken relativt"
-#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
+#: editor_actions.cc:2024 editor_actions.cc:2027
msgid "Choose Top..."
msgstr "Vel topp..."
-#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
+#: editor_audio_import.cc:76 editor_audio_import.cc:98
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr ""
"Du kan ikkje importera eller setja inn ei lydfil før du har opna ei økt."
-#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
+#: editor_audio_import.cc:82 editor_audio_import.cc:126
msgid "Add Existing Media"
msgstr "Legg til eksisterande media"
-#: editor_audio_import.cc:176
+#: editor_audio_import.cc:175
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
@@ -4227,7 +4413,7 @@ msgstr ""
"Denne økta bruker alt ei kjeldefil som heiter %1. Vil du importera %1 som ny "
"fil, eller hoppa over ho?"
-#: editor_audio_import.cc:178
+#: editor_audio_import.cc:177
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
@@ -4235,32 +4421,32 @@ msgstr ""
"Denne økta bruker alt ei kjeldefil som heiter %1. Vil du importera %2 som ny "
"fil, eller hoppa over ho?"
-#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
+#: editor_audio_import.cc:277 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Cancel Import"
msgstr "Avbryt import"
-#: editor_audio_import.cc:542
+#: editor_audio_import.cc:541
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "Redigering: Kan ikkje opna fila \"%1\" (%2)"
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:549
msgid "Cancel entire import"
msgstr "Avbryt heile importen"
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:550
msgid "Don't embed it"
msgstr "Ikkje set inn"
-#: editor_audio_import.cc:552
+#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Embed all without questions"
msgstr "Set inn alle utan å spørja"
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
-#: export_format_dialog.cc:58
+#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: export_format_dialog.cc:60
msgid "Sample rate"
msgstr "Punktfrekvens"
-#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@@ -4268,182 +4454,182 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Denne lydfila har ikkje same punktfrekvens som økta du arbeider med!"
-#: editor_audio_import.cc:581
+#: editor_audio_import.cc:580
msgid "Embed it anyway"
msgstr "Set inn likevel"
-#: editor_drag.cc:1024
+#: editor_drag.cc:994
+msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1100
msgid "fixed time region drag"
msgstr "fast tid-bolkflytting"
-#: editor_drag.cc:1729
+#: editor_drag.cc:1797
+msgid "Ripple drag"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:2093
msgid "Video Start:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1731
+#: editor_drag.cc:2095
msgid "Diff:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1751
+#: editor_drag.cc:2114
msgid "Move Video"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2224
+#: editor_drag.cc:2621
msgid "copy meter mark"
msgstr "kopier taktartmerke"
-#: editor_drag.cc:2232
+#: editor_drag.cc:2629
msgid "move meter mark"
msgstr "flytt taktartmerke"
-#: editor_drag.cc:2355
+#: editor_drag.cc:2752
msgid "copy tempo mark"
msgstr "kopier tempomerke"
-#: editor_drag.cc:2363
+#: editor_drag.cc:2760
msgid "move tempo mark"
msgstr "flytt tempomerke"
-#: editor_drag.cc:2592
+#: editor_drag.cc:2989
msgid "change fade in length"
msgstr "endra inntoningslengd"
-#: editor_drag.cc:2710
+#: editor_drag.cc:3107
msgid "change fade out length"
msgstr "endra uttoningslengd"
-#: editor_drag.cc:3066
+#: editor_drag.cc:3463
msgid "move marker"
msgstr "flytt markør"
-#: editor_drag.cc:3634
+#: editor_drag.cc:4046
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr "Feil med tidsstrekkinga"
-#: editor_drag.cc:4065
+#: editor_drag.cc:4493
msgid "programming_error: %1"
msgstr "programming_error: %1"
-#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
+#: editor_drag.cc:4559 editor_markers.cc:694
msgid "new range marker"
msgstr "nytt områdemerke"
-#: editor_drag.cc:4831
+#: editor_drag.cc:5259
msgid "rubberband selection"
msgstr "gummistrikkval"
-#: editor_route_groups.cc:66
-msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr "Ikkje noko val = alle spor?"
-
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Col"
msgstr "Farge"
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Group Tab Color"
msgstr "Farge på gruppefane"
-#: editor_route_groups.cc:96
+#: editor_route_groups.cc:97
msgid "Name of Group"
msgstr "Namn på gruppa"
-#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
+#: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:205
msgid "V"
msgstr "V"
-#: editor_route_groups.cc:97
+#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is visible?"
msgstr "Er gruppa synleg?"
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "On"
msgstr "På"
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Group is enabled?"
msgstr "Er gruppa på?"
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "group|G"
msgstr "Gruppe|G"
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Sharing Gain?"
msgstr "Deler volum?"
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "relative|Rel"
msgstr "Relativt|Rel"
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr "Relative volumendringar?"
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "mute|M"
msgstr "Demp|D"
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Mute?"
msgstr "Deler demping?"
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "solo|S"
msgstr "Solo|S"
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "Sharing Solo?"
msgstr "Deler solo?"
-#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
-#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
+#: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1703 midi_time_axis.cc:1706
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "Rec"
msgstr "Ta opp"
-#: editor_route_groups.cc:103
+#: editor_route_groups.cc:104
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr "Deler opptaksstatus?"
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "monitoring|Mon"
msgstr "Lytting|Mon"
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr "Deler monitorval?"
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "selection|Sel"
msgstr "Utval|Val"
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr "Deler vald/redigeringsstatus?"
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "active|A"
msgstr "aktiv|A"
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr "Deler aktiv-status?"
-#: editor_route_groups.cc:197
-msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
-msgstr "Slå på denne knappen for å operera på alle spor når ingen er valde."
-
-#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
+#: editor_route_groups.cc:438 mixer_ui.cc:1469
msgid "unnamed"
msgstr "utan namn"
-#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
-#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
-#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
-#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
-#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
-#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
-#: editor_mouse.cc:2525
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:709 editor_markers.cc:796
+#: editor_markers.cc:981 editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1017
+#: editor_markers.cc:1036 editor_markers.cc:1055 editor_markers.cc:1085
+#: editor_markers.cc:1116 editor_markers.cc:1146 editor_markers.cc:1174
+#: editor_markers.cc:1205 editor_markers.cc:1230 editor_markers.cc:1281
+#: editor_markers.cc:1325 editor_markers.cc:1351 editor_markers.cc:1545
+#: editor_mouse.cc:2290
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr "Programmeringsfeil: markørpalettobjekt har ingen merkeobjektpeikar!"
@@ -4455,7 +4641,7 @@ msgstr "Fila eksisterer!"
msgid "Overwrite Existing File"
msgstr "Skriv over eksisterande fil"
-#: editor_group_tabs.cc:162
+#: editor_group_tabs.cc:176
msgid "Fit to Window"
msgstr "Pass til vindauget"
@@ -4467,105 +4653,101 @@ msgstr "start"
msgid "end"
msgstr "slutt"
-#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
-#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
+#: editor_markers.cc:660 editor_ops.cc:1915 editor_ops.cc:1935
+#: editor_ops.cc:1988 editor_ops.cc:2015 location_ui.cc:1019
msgid "add marker"
msgstr "legg til merke"
-#: editor_markers.cc:687
+#: editor_markers.cc:691
msgid "range"
msgstr "område"
-#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
+#: editor_markers.cc:727 editor_ops.cc:1955 location_ui.cc:854
msgid "remove marker"
msgstr "fjern markør"
-#: editor_markers.cc:859
+#: editor_markers.cc:863
msgid "Locate to Here"
msgstr "Gå hit"
-#: editor_markers.cc:860
+#: editor_markers.cc:864
msgid "Play from Here"
msgstr "Spel herifrå"
-#: editor_markers.cc:861
+#: editor_markers.cc:865
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr "Flytt merket til spelehovudet"
-#: editor_markers.cc:865
+#: editor_markers.cc:869
msgid "Create Range to Next Marker"
msgstr "Lag område til neste markør"
-#: editor_markers.cc:906
+#: editor_markers.cc:910
msgid "Locate to Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:907
+#: editor_markers.cc:911
msgid "Play from Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:910
+#: editor_markers.cc:914
msgid "Set Marker from Playhead"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:912
+#: editor_markers.cc:916
msgid "Set Range from Selection"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:915
-msgid "Zoom to Range"
-msgstr "Zoom til området"
-
-#: editor_markers.cc:922
+#: editor_markers.cc:926
msgid "Hide Range"
msgstr "Gøym området"
-#: editor_markers.cc:923
+#: editor_markers.cc:927
msgid "Rename Range..."
msgstr "Døyp om området..."
-#: editor_markers.cc:927
+#: editor_markers.cc:931
msgid "Remove Range"
msgstr "Fjern området"
-#: editor_markers.cc:934
+#: editor_markers.cc:938
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr "Skil bolkane i omådet"
-#: editor_markers.cc:937
+#: editor_markers.cc:941
msgid "Select Range"
msgstr "Vel område"
-#: editor_markers.cc:966
+#: editor_markers.cc:970
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Set innslagsområde"
-#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
+#: editor_markers.cc:1376 editor_ops.cc:1870
msgid "New Name:"
msgstr "Nytt namn:"
-#: editor_markers.cc:1375
+#: editor_markers.cc:1379
msgid "Rename Mark"
msgstr "Døyp om merke"
-#: editor_markers.cc:1377
+#: editor_markers.cc:1381
msgid "Rename Range"
msgstr "Døyp om området"
-#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
-#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
+#: editor_markers.cc:1388 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:2038
+#: processor_box.cc:2508 route_time_axis.cc:1073 route_ui.cc:1622
msgid "Rename"
msgstr "Døyp om"
-#: editor_markers.cc:1397
+#: editor_markers.cc:1401
msgid "rename marker"
msgstr "døyp om markør"
-#: editor_markers.cc:1421
+#: editor_markers.cc:1425
msgid "set loop range"
msgstr "set lykkje-område"
-#: editor_markers.cc:1427
+#: editor_markers.cc:1431
msgid "set punch range"
msgstr "set innslagsområde"
@@ -4573,22 +4755,22 @@ msgstr "set innslagsområde"
msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr "Denne skjermen er ikkje høg nok til å visa redigeringsmiksaren"
-#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+#: editor_mouse.cc:1384 editor_mouse.cc:1402 editor_tempodisplay.cc:273
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"Programmeringsfeil: objektet på tempomarkørpaletten har ingen "
"tempomarkørpeikar!"
-#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+#: editor_mouse.cc:1389 editor_tempodisplay.cc:278
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr "Programmeringsfeil: markøren for tempo er ikkje ingen tempomarkør!"
-#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+#: editor_mouse.cc:1407 editor_tempodisplay.cc:382
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr "Programmeringsfeil: taktartmarkøren er ikkje ein taktartmarkør!"
-#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
+#: editor_mouse.cc:2047 editor_mouse.cc:2072 editor_mouse.cc:2085
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
@@ -4596,175 +4778,175 @@ msgstr ""
"Programmeringsfeil: objektet på kontrollpunktpaletten har ingen "
"kontrollpunktpeikar!"
-#: editor_mouse.cc:2463
+#: editor_mouse.cc:2228
msgid "start point trim"
msgstr "skjer startpunkt"
-#: editor_mouse.cc:2488
+#: editor_mouse.cc:2253
msgid "End point trim"
msgstr "Skjer sluttpunkt"
-#: editor_mouse.cc:2552
+#: editor_mouse.cc:2317
msgid "Name for region:"
msgstr "Namn på bolken:"
-#: editor_ops.cc:142
+#: editor_ops.cc:147
msgid "split"
msgstr "del"
-#: editor_ops.cc:258
+#: editor_ops.cc:291
msgid "alter selection"
msgstr "endra utval"
-#: editor_ops.cc:300
+#: editor_ops.cc:333
msgid "nudge regions forward"
msgstr "skubb bolkane framover"
-#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
+#: editor_ops.cc:356 editor_ops.cc:441
msgid "nudge location forward"
msgstr "skubb staden framover"
-#: editor_ops.cc:381
+#: editor_ops.cc:414
msgid "nudge regions backward"
msgstr "skubb bolkane bakover"
-#: editor_ops.cc:470
+#: editor_ops.cc:503
msgid "nudge forward"
msgstr "skubb framover"
-#: editor_ops.cc:494
+#: editor_ops.cc:527
msgid "nudge backward"
msgstr "skubb bakover"
-#: editor_ops.cc:559
+#: editor_ops.cc:570
+msgid "sequence regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:646
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr "build_region_boundary_cache oppkalla med snap_type = %1"
-#: editor_ops.cc:1705
+#: editor_ops.cc:1872
msgid "New Location Marker"
msgstr "Ny stadmarkør"
-#: editor_ops.cc:1792
+#: editor_ops.cc:1988
msgid "add markers"
msgstr "legg til markørar"
-#: editor_ops.cc:1898
+#: editor_ops.cc:2094
msgid "clear markers"
msgstr "tøm markørar"
-#: editor_ops.cc:1911
+#: editor_ops.cc:2107
msgid "clear ranges"
msgstr "tøm område"
-#: editor_ops.cc:1933
+#: editor_ops.cc:2129
msgid "clear locations"
msgstr "tøm stader"
-#: editor_ops.cc:2001
-msgid "insert dragged region"
-msgstr "dra inn bolk"
-
-#: editor_ops.cc:2074
+#: editor_ops.cc:2191
msgid "insert region"
msgstr "set inn bolk"
-#: editor_ops.cc:2257
+#: editor_ops.cc:2377
msgid "raise regions"
msgstr "hev bolkane"
-#: editor_ops.cc:2259
+#: editor_ops.cc:2379
msgid "raise region"
msgstr "hev bolken"
-#: editor_ops.cc:2265
+#: editor_ops.cc:2385
msgid "raise regions to top"
msgstr "hev bolkane til øvste laget"
-#: editor_ops.cc:2267
+#: editor_ops.cc:2387
msgid "raise region to top"
msgstr "hev bolken til øvste laget"
-#: editor_ops.cc:2273
+#: editor_ops.cc:2393
msgid "lower regions"
msgstr "senk bolkane"
-#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
+#: editor_ops.cc:2395 editor_ops.cc:2403
msgid "lower region"
msgstr "senk bolken"
-#: editor_ops.cc:2281
+#: editor_ops.cc:2401
msgid "lower regions to bottom"
msgstr "senk bolkane til botnlaget"
-#: editor_ops.cc:2366
+#: editor_ops.cc:2486
msgid "Rename Region"
msgstr "Døyp om bolken"
-#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
+#: editor_ops.cc:2488 processor_box.cc:2036 route_ui.cc:1620
msgid "New name:"
msgstr "Nytt namn:"
-#: editor_ops.cc:2678
+#: editor_ops.cc:2798
msgid "separate"
msgstr "skil"
-#: editor_ops.cc:2791
+#: editor_ops.cc:2910
msgid "separate region under"
msgstr "skil bolken under"
-#: editor_ops.cc:2912
+#: editor_ops.cc:3031
msgid "trim to selection"
msgstr "skjer til utvalet"
-#: editor_ops.cc:3048
+#: editor_ops.cc:3167
msgid "set sync point"
msgstr "Set synk-punkt"
-#: editor_ops.cc:3072
+#: editor_ops.cc:3191
msgid "remove region sync"
msgstr "fjern bolksynk"
-#: editor_ops.cc:3094
+#: editor_ops.cc:3213
msgid "move regions to original position"
msgstr "flytt bolkane til opphavleg plassering"
-#: editor_ops.cc:3096
+#: editor_ops.cc:3215
msgid "move region to original position"
msgstr "flytt bolken til opphavleg plassering"
-#: editor_ops.cc:3117
+#: editor_ops.cc:3236
msgid "align selection"
msgstr "juster utval"
-#: editor_ops.cc:3191
+#: editor_ops.cc:3310
msgid "align selection (relative)"
msgstr "juster utval (relativt)"
-#: editor_ops.cc:3225
+#: editor_ops.cc:3344
msgid "align region"
msgstr "juster bolken"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim front"
msgstr "skjer til framme"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim back"
msgstr "skjer til bak"
-#: editor_ops.cc:3306
+#: editor_ops.cc:3425
msgid "trim to loop"
msgstr "skjer til lykkja"
-#: editor_ops.cc:3316
+#: editor_ops.cc:3435
msgid "trim to punch"
msgstr "skjer til innslaget"
-#: editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3497
msgid "trim to region"
msgstr "skjer til bolken"
-#: editor_ops.cc:3488
+#: editor_ops.cc:3605
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
@@ -4776,11 +4958,11 @@ msgstr ""
"Dette kjem vanlegvis av utvidingar som lagar stereo-utsignal frå mono-"
"innsignal, eller omvendt."
-#: editor_ops.cc:3491
+#: editor_ops.cc:3608
msgid "Cannot freeze"
msgstr "Kan ikkje frysa"
-#: editor_ops.cc:3497
+#: editor_ops.cc:3614
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
@@ -4795,23 +4977,23 @@ msgstr ""
"Viss du frys det, vil du berre påverka signalet til fyrste send/retur/"
"innsmett."
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3618
msgid "Freeze anyway"
msgstr "Frys likevel"
-#: editor_ops.cc:3502
+#: editor_ops.cc:3619
msgid "Don't freeze"
msgstr "Ikkje frys"
-#: editor_ops.cc:3503
+#: editor_ops.cc:3620
msgid "Freeze Limits"
msgstr "Frysgrenser"
-#: editor_ops.cc:3518
+#: editor_ops.cc:3635
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Avbryt frysing"
-#: editor_ops.cc:3549
+#: editor_ops.cc:3666
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -4820,51 +5002,63 @@ msgid ""
"You can do this without processing, which is a different operation."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3670
msgid "Cannot bounce"
msgstr "Kan ikkje miksa ned"
-#: editor_ops.cc:3564
+#: editor_ops.cc:3681
msgid "bounce range"
msgstr "miks ned område"
-#: editor_ops.cc:3674
+#: editor_ops.cc:3783
msgid "delete"
msgstr "slett"
-#: editor_ops.cc:3677
+#: editor_ops.cc:3786
msgid "cut"
msgstr "klypp"
-#: editor_ops.cc:3680
+#: editor_ops.cc:3789
msgid "copy"
msgstr "kopier"
-#: editor_ops.cc:3683
+#: editor_ops.cc:3792
msgid "clear"
msgstr "tøm"
-#: editor_ops.cc:3781
-msgid " objects"
-msgstr " objekt"
+#: editor_ops.cc:3845
+msgid " points"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3811
+#: editor_ops.cc:3856
+msgid "points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3858
+msgid "regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3860
+msgid "objects"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3890
msgid " range"
msgstr " område"
-#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
+#: editor_ops.cc:4059
msgid "remove region"
msgstr "fjern bolken"
-#: editor_ops.cc:4387
+#: editor_ops.cc:4475
msgid "duplicate selection"
msgstr "klon utvalet"
-#: editor_ops.cc:4465
+#: editor_ops.cc:4553
msgid "nudge track"
msgstr "skubb spor"
-#: editor_ops.cc:4502
+#: editor_ops.cc:4590
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -4872,134 +5066,142 @@ msgstr ""
"Vil du verkeleg øydeleggja siste innspelinga?\n"
"(Dette er endeleg og kan ikkje angrast)"
-#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
-#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
+#: editor_ops.cc:4593 editor_ops.cc:6594 editor_regions.cc:461
+#: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1563
msgid "No, do nothing."
msgstr "Nei, ikkje gjer noko."
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4594
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Ja, øydelegg det."
-#: editor_ops.cc:4508
+#: editor_ops.cc:4596
msgid "Destroy last capture"
msgstr "Fjern siste opptak"
-#: editor_ops.cc:4569
+#: editor_ops.cc:4657
msgid "normalize"
msgstr "normaliser"
-#: editor_ops.cc:4664
+#: editor_ops.cc:4752
msgid "reverse regions"
msgstr "vend bolkane"
-#: editor_ops.cc:4698
+#: editor_ops.cc:4786
msgid "strip silence"
msgstr "skjer bort stille"
-#: editor_ops.cc:4759
+#: editor_ops.cc:4847
msgid "Fork Region(s)"
msgstr "Del opp bolk(ane)"
-#: editor_ops.cc:4959
+#: editor_ops.cc:4868
+msgid "Could not unlink %1"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5052
msgid "reset region gain"
msgstr "rensk bolk-innvolum"
-#: editor_ops.cc:5012
+#: editor_ops.cc:5105
msgid "region gain envelope active"
msgstr "bolkomhyllinga på"
-#: editor_ops.cc:5039
+#: editor_ops.cc:5132
msgid "toggle region lock"
msgstr "skru på bolklås"
-#: editor_ops.cc:5063
+#: editor_ops.cc:5156
msgid "Toggle Video Lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5087
+#: editor_ops.cc:5180
msgid "region lock style"
msgstr "type bolklås"
-#: editor_ops.cc:5112
+#: editor_ops.cc:5205
msgid "change region opacity"
msgstr "endra bolkgjennomsikt"
-#: editor_ops.cc:5227
+#: editor_ops.cc:5298
+msgid "fade range"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5336
msgid "set fade in length"
msgstr "endra inntoningslengd"
-#: editor_ops.cc:5234
+#: editor_ops.cc:5343
msgid "set fade out length"
msgstr "endra uttoningslengd"
-#: editor_ops.cc:5279
+#: editor_ops.cc:5388
msgid "set fade in shape"
msgstr "endra inntoningsform"
-#: editor_ops.cc:5310
+#: editor_ops.cc:5419
msgid "set fade out shape"
msgstr "endra uttoningsform"
-#: editor_ops.cc:5340
+#: editor_ops.cc:5449
msgid "set fade in active"
msgstr "skru på inntoning"
-#: editor_ops.cc:5369
+#: editor_ops.cc:5478
msgid "set fade out active"
msgstr "skru på uttoning"
-#: editor_ops.cc:5634
+#: editor_ops.cc:5713
msgid "set loop range from selection"
msgstr "set lykkjeområde frå utvalet"
-#: editor_ops.cc:5656
+#: editor_ops.cc:5735
msgid "set loop range from edit range"
msgstr "set lykkjeområde frå redigeringsområdet"
-#: editor_ops.cc:5685
+#: editor_ops.cc:5764
msgid "set loop range from region"
msgstr "set lykkjeområde frå bolken"
-#: editor_ops.cc:5703
+#: editor_ops.cc:5782
msgid "set punch range from selection"
msgstr "set innslagsområde frå utvalet"
-#: editor_ops.cc:5720
+#: editor_ops.cc:5799
msgid "set punch range from edit range"
msgstr "set innslagsområde frå redigeringsområdet"
-#: editor_ops.cc:5744
+#: editor_ops.cc:5823
msgid "set punch range from region"
msgstr "set innslagsområdet frå bolken"
-#: editor_ops.cc:5853
+#: editor_ops.cc:5932
msgid "Add new marker"
msgstr "Legg til markør"
-#: editor_ops.cc:5854
+#: editor_ops.cc:5933
msgid "Set global tempo"
msgstr "Set tempo for heile prosjektet"
-#: editor_ops.cc:5857
+#: editor_ops.cc:5936
msgid "Define one bar"
msgstr "Definer ei takt"
-#: editor_ops.cc:5858
+#: editor_ops.cc:5937
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr ""
"Vil du setja tempoet for heile prosjektet, eller leggja til ein ny "
"tempomarkør?"
-#: editor_ops.cc:5884
+#: editor_ops.cc:5963
msgid "set tempo from region"
msgstr "set tempo ut frå bolken"
-#: editor_ops.cc:5914
+#: editor_ops.cc:5993
msgid "split regions"
msgstr "del opp bolkane"
-#: editor_ops.cc:5956
+#: editor_ops.cc:6035
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
@@ -5011,11 +5213,11 @@ msgstr ""
"i %2 deler.\n"
"Dette kan ta lang tid."
-#: editor_ops.cc:5963
+#: editor_ops.cc:6042
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr "Rop på rytmefinnaren!"
-#: editor_ops.cc:5964
+#: editor_ops.cc:6043
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
@@ -5023,52 +5225,52 @@ msgstr ""
"Klikk OK for å halda fram med denne oppdelinga,\n"
"eller spør Finnaren om å finstilla analysen."
-#: editor_ops.cc:5966
+#: editor_ops.cc:6045
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr "Klikk OK for å halda fram med oppdelinga"
-#: editor_ops.cc:5969
+#: editor_ops.cc:6048
msgid "Excessive split?"
msgstr "Overdriv delinga?"
-#: editor_ops.cc:6121
+#: editor_ops.cc:6200
msgid "place transient"
msgstr "plasser signaltopp"
-#: editor_ops.cc:6156
+#: editor_ops.cc:6235
msgid "snap regions to grid"
msgstr "fest bolkane til gitteret"
-#: editor_ops.cc:6195
+#: editor_ops.cc:6274
msgid "Close Region Gaps"
msgstr "Steng gap mellom bolkane"
-#: editor_ops.cc:6200
+#: editor_ops.cc:6279
msgid "Crossfade length"
msgstr "Krysstoningslengd"
-#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
-#: session_option_editor.cc:153
+#: editor_ops.cc:6288 editor_ops.cc:6299 rhythm_ferret.cc:119
+#: session_option_editor.cc:141
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: editor_ops.cc:6211
+#: editor_ops.cc:6290
msgid "Pull-back length"
msgstr "Skyv tilbake-lengd"
-#: editor_ops.cc:6224
+#: editor_ops.cc:6303
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: editor_ops.cc:6239
+#: editor_ops.cc:6318
msgid "close region gaps"
msgstr "steng gap mellom bolkane"
-#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
+#: editor_ops.cc:6543 route_ui.cc:1537
msgid "That would be bad news ...."
msgstr "Det ville vore dårleg nytt..."
-#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
+#: editor_ops.cc:6548 route_ui.cc:1542
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -5084,23 +5286,23 @@ msgstr ""
"redigerer du ardour.rc-fila, og set\n"
"\"allow-special-bus-removal\"-valet til \"yes\""
-#: editor_ops.cc:6485
+#: editor_ops.cc:6565
msgid "tracks"
msgstr "spor"
-#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6567 route_ui.cc:1978
msgid "track"
msgstr "spor"
-#: editor_ops.cc:6491
+#: editor_ops.cc:6571
msgid "busses"
msgstr "bussar"
-#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6573 route_ui.cc:1978
msgid "bus"
msgstr "buss"
-#: editor_ops.cc:6498
+#: editor_ops.cc:6578
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5112,7 +5314,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan ikkje angra dette, og øktfila vil bli overskriven!"
-#: editor_ops.cc:6503
+#: editor_ops.cc:6583
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5124,7 +5326,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan ikkje angra dette, og øktfila vil bli overskriven!"
-#: editor_ops.cc:6509
+#: editor_ops.cc:6589
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
@@ -5134,125 +5336,140 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan ikkje angra dette, og øktfila vil bli overskriven"
-#: editor_ops.cc:6516
+#: editor_ops.cc:6596
msgid "Yes, remove them."
msgstr "Ja, slett dei."
-#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
+#: editor_ops.cc:6598 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1564
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Ja, slett det."
-#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
+#: editor_ops.cc:6603 editor_ops.cc:6605
msgid "Remove %1"
msgstr "Fjern %1"
-#: editor_ops.cc:6584
+#: editor_ops.cc:6668
msgid "insert time"
msgstr "set inn tid"
-#: editor_ops.cc:6741
+#: editor_ops.cc:6832
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr "Det er for mange spor til at dei passar i denne ruta"
-#: editor_ops.cc:6841
+#: editor_ops.cc:6893
+msgid "Sel"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6932
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr "Lagra vising %u"
-#: editor_ops.cc:6866
+#: editor_ops.cc:6957
msgid "mute regions"
msgstr "demp bolkane"
-#: editor_ops.cc:6868
+#: editor_ops.cc:6959
msgid "mute region"
msgstr "demp bolken"
-#: editor_ops.cc:6905
+#: editor_ops.cc:6996
msgid "combine regions"
msgstr "kombiner bolkar"
-#: editor_ops.cc:6943
+#: editor_ops.cc:7034
msgid "uncombine regions"
msgstr "løys opp bolkar"
-#: editor_regions.cc:111
+#: editor_ops.cc:7071
+msgid "%1: Locked"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7078
+msgid "Click to unlock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7132
+msgid "Moving embedded files into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:112
msgid "Region name, with number of channels in []'s"
msgstr "Bolknamn, med tal på kanalar i [hakeparentesar]"
-#: editor_regions.cc:112
+#: editor_regions.cc:113
msgid "Position of start of region"
msgstr "Kvar bolken startar"
-#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
+#: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:850 time_info_box.cc:101
msgid "End"
msgstr "Slutt"
-#: editor_regions.cc:113
+#: editor_regions.cc:114
msgid "Position of end of region"
msgstr "Kvar bolken sluttar"
-#: editor_regions.cc:114
+#: editor_regions.cc:115
msgid "Length of the region"
msgstr "Lengda på bolken"
-#: editor_regions.cc:115
+#: editor_regions.cc:116
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr "Plassering for bolk-synkpunktet, relativt til bolkstarten"
-#: editor_regions.cc:116
+#: editor_regions.cc:117
msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
"Lengd på inntoninga på bolken (eining: sekundærklokke), () viss avskrudd"
-#: editor_regions.cc:117
-msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#: editor_regions.cc:118
+msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-"Lengd på uttoninga på bolken (eining: sekundærklokke), () viss avskrudd"
-#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
-#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
+#: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2010 mono_panner.cc:204
+#: panner2d.cc:237 stereo_panner.cc:248 stereo_panner.cc:271
msgid "L"
msgstr "V"
-#: editor_regions.cc:118
+#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position locked?"
msgstr "Er bolkplasseringa låst?"
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:99
msgid "G"
msgstr "G"
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr "Er bolkplasseringa limt til takter|taktslag-tida?"
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
-#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
-#: stereo_panner.cc:264
+#: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:209 gain_meter.cc:768
+#: mixer_strip.cc:1987 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:602
+#: route_time_axis.cc:2568 stereo_panner.cc:268 time_axis_view.cc:1156
msgid "M"
msgstr "M"
-#: editor_regions.cc:120
+#: editor_regions.cc:121
msgid "Region muted?"
msgstr "Er bolken dempa?"
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1810
msgid "O"
msgstr "O"
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122
msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
msgstr "Er bolken gjennomsiktig? (Det hindrar at du høyrer bolkar under han.)"
-#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
+#: editor_regions.cc:311 editor_regions.cc:316 editor_regions.cc:318
msgid "Hidden"
msgstr "Gøymt"
-#: editor_regions.cc:389
+#: editor_regions.cc:390
msgid "(MISSING) "
msgstr " (MANGLAR) "
-#: editor_regions.cc:457
+#: editor_regions.cc:458
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -5260,233 +5477,223 @@ msgstr ""
"Vil du verkeleg fjerna ubrukte bolkar?\n"
"(Dette er endeleg og kan ikkje angrast)"
-#: editor_regions.cc:461
+#: editor_regions.cc:462
msgid "Yes, remove."
msgstr "Ja, slett"
-#: editor_regions.cc:463
+#: editor_regions.cc:464
msgid "Remove unused regions"
msgstr "Fjern ubrukte bolkar"
-#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
+#: editor_regions.cc:817 editor_regions.cc:831 editor_regions.cc:845
msgid "Mult."
msgstr "Dobl."
-#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
+#: editor_regions.cc:848 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:94
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
+#: editor_regions.cc:866 editor_regions.cc:882
msgid "Multiple"
msgstr "Mangedoble"
-#: editor_regions.cc:950
+#: editor_regions.cc:951
msgid "MISSING "
msgstr "MANGLAR"
-#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:180 editor_routes.cc:212
msgid "SS"
msgstr "SS"
-#: editor_routes.cc:202
+#: editor_routes.cc:204
msgid "Track/Bus Name"
msgstr "Namn på spor/buss"
-#: editor_routes.cc:203
+#: editor_routes.cc:205
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr "Er sporet/bussen synleg?"
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
-#: route_time_axis.cc:2399
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:2001 meter_strip.cc:371
+#: route_time_axis.cc:101 route_time_axis.cc:2556
msgid "A"
msgstr "A"
-#: editor_routes.cc:204
+#: editor_routes.cc:206
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr "Er sporet/bussen aktiv?"
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
+#: editor_routes.cc:207 mixer_strip.cc:1988 mixer_strip.cc:2009
+#: meter_strip.cc:379
msgid "I"
msgstr "I"
-#: editor_routes.cc:205
+#: editor_routes.cc:207
msgid "MIDI input enabled"
msgstr "MIDI-inngang skrudd på"
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
-#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
+#: editor_routes.cc:208 mono_panner.cc:221 panner2d.cc:238
+#: stereo_panner.cc:246 stereo_panner.cc:273
msgid "R"
msgstr "R"
-#: editor_routes.cc:206
+#: editor_routes.cc:208
msgid "Record enabled"
msgstr "Opptak skrudd på"
-#: editor_routes.cc:207
+#: editor_routes.cc:209
msgid "Muted"
msgstr "Dempa"
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
+#: editor_routes.cc:210 mixer_strip.cc:1997 meter_strip.cc:367
+#: route_time_axis.cc:2565
msgid "S"
msgstr "S"
-#: editor_routes.cc:208
+#: editor_routes.cc:210
msgid "Soloed"
msgstr "Solo"
-#: editor_routes.cc:209
+#: editor_routes.cc:211
msgid "SI"
msgstr "SI"
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
+#: editor_routes.cc:211
msgid "Solo Isolated"
msgstr "Isolert solo"
-#: editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:212
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr "Solo-sikker (låst)"
-#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
+#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1182
msgid "Hide All"
msgstr "Gøym alle"
-#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
+#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1183
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Vis alle lydpsor"
-#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
+#: editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1184
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Gøym alle lydspor"
-#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
+#: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1185
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "Vis alle bussar"
-#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
+#: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1186
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "Gøym alle bussar"
-#: editor_routes.cc:476
+#: editor_routes.cc:479
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr "Vis alle midipsor"
-#: editor_routes.cc:477
+#: editor_routes.cc:480
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr "Gøym alle midispor"
-#: editor_routes.cc:478
+#: editor_routes.cc:481
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr "Vis spor med bolkar under spelehovudet"
-#: editor_rulers.cc:355
+#: editor_rulers.cc:216
msgid "New location marker"
msgstr "Ny stadmarkør"
-#: editor_rulers.cc:356
+#: editor_rulers.cc:217
msgid "Clear all locations"
msgstr "Tøm alle stader"
-#: editor_rulers.cc:357
+#: editor_rulers.cc:218
msgid "Unhide locations"
msgstr "Vis stader"
-#: editor_rulers.cc:361
+#: editor_rulers.cc:222
msgid "New range"
msgstr "Nytt område"
-#: editor_rulers.cc:362
+#: editor_rulers.cc:223
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Tøm alle område"
-#: editor_rulers.cc:363
+#: editor_rulers.cc:224
msgid "Unhide ranges"
msgstr "Vis område"
-#: editor_rulers.cc:373
+#: editor_rulers.cc:234
msgid "New CD track marker"
msgstr "Ny CD-spormarkør"
-#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:39
msgid "New Tempo"
msgstr "Nytt tempo"
-#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:243 tempo_dialog.cc:289
msgid "New Meter"
msgstr "Ny taktart"
-#: editor_rulers.cc:388
+#: editor_rulers.cc:247
msgid "Timeline height"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:398
+#: editor_rulers.cc:257
msgid "Align Video Track"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
+#: editor_selection.cc:895 editor_selection.cc:938
msgid "set selected regions"
msgstr "fastset valde bolkar"
-#: editor_selection.cc:1414
+#: editor_selection.cc:1417
msgid "select all"
msgstr "vel alt"
-#: editor_selection.cc:1506
+#: editor_selection.cc:1511
msgid "select all within"
msgstr "vel alt innanfor"
-#: editor_selection.cc:1564
+#: editor_selection.cc:1569
msgid "set selection from range"
msgstr "vel området"
-#: editor_selection.cc:1604
+#: editor_selection.cc:1609
msgid "select all from range"
msgstr "vel alt frå området"
-#: editor_selection.cc:1635
+#: editor_selection.cc:1640
msgid "select all from punch"
msgstr "vel alt frå innslag"
-#: editor_selection.cc:1666
+#: editor_selection.cc:1671
msgid "select all from loop"
msgstr "vel alt frå lykkja"
-#: editor_selection.cc:1702
+#: editor_selection.cc:1707
msgid "select all after cursor"
msgstr "vel alt etter markøren"
-#: editor_selection.cc:1704
+#: editor_selection.cc:1709
msgid "select all before cursor"
msgstr "vel alt før markøren"
-#: editor_selection.cc:1753
+#: editor_selection.cc:1758
msgid "select all after edit"
msgstr "vel alt etter redigeringsmarkøren"
-#: editor_selection.cc:1755
+#: editor_selection.cc:1760
msgid "select all before edit"
msgstr "vel alt før redigeringsmarkøren"
-#: editor_selection.cc:1888
-msgid "No edit range defined"
-msgstr "Du har ikkje gjeve noko redigeringsområde"
-
-#: editor_selection.cc:1894
-msgid ""
-"the edit point is Selected Marker\n"
-"but there is no selected marker."
-msgstr ""
-"redigeringspunktet er valt markør,\n"
-"men det er ingen valt markør."
-
-#: editor_snapshots.cc:136
+#: editor_snapshots.cc:137
msgid "Rename Snapshot"
msgstr "Døyp om snøggbilete"
-#: editor_snapshots.cc:138
+#: editor_snapshots.cc:139
msgid "New name of snapshot"
msgstr "Namn på det nye snøggbiletet:"
-#: editor_snapshots.cc:156
+#: editor_snapshots.cc:157
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
@@ -5494,7 +5701,7 @@ msgstr ""
"Vil du verkeleg fjerna snøggbiletet \"%1\"?\n"
"Du kan ikkje angra."
-#: editor_snapshots.cc:161
+#: editor_snapshots.cc:162
msgid "Remove snapshot"
msgstr "Fjern snøggbilete"
@@ -5540,31 +5747,35 @@ msgstr "endra tonehøgd"
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
msgstr "greidde ikkje starta tidsstrekk - trådstartingsfeil"
-#: engine_dialog.cc:79
+#: engine_dialog.cc:81
msgid "Device Control Panel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+#: engine_dialog.cc:82
+msgid "Midi Device Setup"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:83 engine_dialog.cc:1999
msgid "Measure"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:81
+#: engine_dialog.cc:84
msgid "Use results"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:82
+#: engine_dialog.cc:85
msgid "Back to settings ... (ignore results)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:83
-msgid "Calibrate..."
+#: engine_dialog.cc:86
+msgid "Calibrate Audio"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:87
-msgid "Refresh list"
+#: engine_dialog.cc:90
+msgid "Back to settings"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:106
+#: engine_dialog.cc:108
msgid ""
"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
"\n"
@@ -5575,185 +5786,225 @@ msgstr ""
msgid "Latency Measurement Tool"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:150
+#: engine_dialog.cc:147 engine_dialog.cc:561
msgid ""
"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
"low level.</span>"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:158
+#: engine_dialog.cc:156
msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:163
+#: engine_dialog.cc:161
msgid "Output channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:171
+#: engine_dialog.cc:169
msgid "Input channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:206
+#: engine_dialog.cc:204
msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:213
+#: engine_dialog.cc:211
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+#: engine_dialog.cc:226 engine_dialog.cc:2107 engine_dialog.cc:2117
msgid "No measurement results yet"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+#: engine_dialog.cc:236 route_params_ui.cc:105
msgid "Latency"
msgstr "Treigskap"
-#: engine_dialog.cc:334
+#: engine_dialog.cc:351
msgid "Audio System:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:375
+#: engine_dialog.cc:394
msgid "Driver:"
msgstr "Drivar:"
-#: engine_dialog.cc:381
+#: engine_dialog.cc:400
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
-#: sfdb_ui.cc:347
+#: engine_dialog.cc:405 engine_dialog.cc:496 sfdb_ui.cc:151 sfdb_ui.cc:341
+#: sfdb_ui.cc:346
msgid "Sample rate:"
msgstr "Punktfrekvens:"
-#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
+#: engine_dialog.cc:411 engine_dialog.cc:503
msgid "Buffer size:"
msgstr "Bufferstorleik:"
-#: engine_dialog.cc:405
+#: engine_dialog.cc:424
msgid "Input Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:416
+#: engine_dialog.cc:435
msgid "Output Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:427
+#: engine_dialog.cc:446
msgid "Hardware input latency:"
msgstr "Treigskap for maskinvare-inngangar:"
-#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+#: engine_dialog.cc:449 engine_dialog.cc:462
msgid "samples"
msgstr "punkt"
-#: engine_dialog.cc:440
+#: engine_dialog.cc:459
msgid "Hardware output latency:"
msgstr "Treigskap for maskinvare-utgangar:"
-#: engine_dialog.cc:451
+#: engine_dialog.cc:470
msgid "MIDI System"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:468
+#: engine_dialog.cc:488
msgid ""
"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
"This limits your control over it."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:522
+#: engine_dialog.cc:543
+msgid ""
+"Failed to start or connect to audio-engine.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires a working audio interface."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:549
msgid ""
"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
"\n"
"Latency calibration requires playback and capture"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:596
-msgid "MIDI Inputs"
+#: engine_dialog.cc:630
+msgid "MIDI Devices"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:636
+msgid "Device"
+msgstr "Eining"
+
+#: engine_dialog.cc:638
+msgid "Hardware Latencies"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:613
-msgid "MIDI Outputs"
+#: engine_dialog.cc:679
+msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:697
+#: engine_dialog.cc:761
msgid "all available channels"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:887
+#: engine_dialog.cc:954
#, c-format
msgid "%u samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:938
+#: engine_dialog.cc:1001
#, c-format
msgid "(%.1f msecs)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1381
+#: engine_dialog.cc:1510
+msgid "Could not start backend engine %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1561
msgid "Cannot set driver to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1385
+#: engine_dialog.cc:1565
msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1389
+#: engine_dialog.cc:1569
msgid "Cannot set sample rate to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1393
+#: engine_dialog.cc:1573
msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1399
+#: engine_dialog.cc:1579
msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1403
+#: engine_dialog.cc:1583
msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1409
+#: engine_dialog.cc:1589
msgid "Cannot set input latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1413
+#: engine_dialog.cc:1593
msgid "Cannot set output latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1646
+#: engine_dialog.cc:1858 engine_dialog.cc:1917
msgid "No signal detected "
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+#: engine_dialog.cc:1871 engine_dialog.cc:1925 port_insert_ui.cc:70
+#: port_insert_ui.cc:98
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr "Ikkje tilkopla lydmotoren"
-#: engine_dialog.cc:1673
+#: engine_dialog.cc:1880 engine_dialog.cc:1933
+msgid "Detected roundtrip latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1882 engine_dialog.cc:1935
+msgid "Systemic latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1889
msgid "(signal detection error)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1679
+#: engine_dialog.cc:1895
msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1689
-msgid "Detected roundtrip latency: %1"
+#: engine_dialog.cc:1942
+msgid "(averaging)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+#: engine_dialog.cc:1948
+msgid "(too large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1952
+msgid "(large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1963
+msgid "Timeout - large MIDI jitter."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1979 port_insert_ui.cc:134
msgid "Detecting ..."
msgstr "Lyttar etter signal..."
-#: engine_dialog.cc:1781
+#: engine_dialog.cc:2073
msgid "Disconnect from %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1793
+#: engine_dialog.cc:2085
msgid "Connect to %1"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:149
msgid "Channels:"
msgstr "Kanalar:"
@@ -5797,20 +6048,20 @@ msgstr ""
msgid "List files"
msgstr "List opp filer"
-#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
-#: export_timespan_selector.cc:417
+#: export_dialog.cc:158 export_format_dialog.cc:59
+msgid "File format"
+msgstr "Filformat"
+
+#: export_dialog.cc:159 export_timespan_selector.cc:374
+#: export_timespan_selector.cc:436
msgid "Time Span"
msgstr "Tidsomfang"
-#: export_dialog.cc:176
+#: export_dialog.cc:160
msgid "Channels"
msgstr "Kanalar"
-#: export_dialog.cc:187
-msgid "Time span and channel options"
-msgstr "Tidsspenn- og kanaloppsett"
-
-#: export_dialog.cc:221
+#: export_dialog.cc:182
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
@@ -5818,39 +6069,39 @@ msgstr ""
"Avbraut eksporten på grunn av feil!\n"
"Sjå loggfila for fleire opplysningar."
-#: export_dialog.cc:290
+#: export_dialog.cc:251
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr "Filer som blir overskrivne"
-#: export_dialog.cc:311
+#: export_dialog.cc:296
msgid "Export initialization failed: %1"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:321
+#: export_dialog.cc:306
msgid "Stop Export"
msgstr "Avbryt eksport"
-#: export_dialog.cc:342
+#: export_dialog.cc:327
msgid "export"
msgstr "Eksporter"
-#: export_dialog.cc:361
+#: export_dialog.cc:346
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr "Normaliserer '%3' (tidsomfang %1 av %2)"
-#: export_dialog.cc:365
+#: export_dialog.cc:350
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr "Eksporterer '%3' (tidsomfang %1 av %2)"
-#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
+#: export_dialog.cc:373 export_dialog.cc:375
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Feil: "
-#: export_dialog.cc:400
+#: export_dialog.cc:385
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Åtvaring: "
-#: export_dialog.cc:402
+#: export_dialog.cc:387
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
@@ -5858,39 +6109,43 @@ msgstr ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Åtvaring: "
-#: export_dialog.cc:425
+#: export_dialog.cc:411
msgid "Export Selection"
msgstr "Eksporter utvalet"
-#: export_dialog.cc:438
+#: export_dialog.cc:425
msgid "Export Region"
msgstr "Eksporter bolken"
-#: export_dialog.cc:448
+#: export_dialog.cc:434
msgid "Source"
msgstr "Kjelde"
-#: export_dialog.cc:463
+#: export_dialog.cc:450
msgid "Stem Export"
msgstr "Staveksport"
-#: export_file_notebook.cc:38
+#: export_file_notebook.cc:39
msgid "Add another format"
msgstr "Legg til eit anna format"
-#: export_file_notebook.cc:178
+#: export_file_notebook.cc:193
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: export_file_notebook.cc:179
+#: export_file_notebook.cc:194
msgid "Location"
msgstr "Stad"
-#: export_file_notebook.cc:255
+#: export_file_notebook.cc:195
+msgid "Upload to Soundcloud"
+msgstr ""
+
+#: export_file_notebook.cc:273
msgid "No format!"
msgstr "Ikkje noko format!"
-#: export_file_notebook.cc:267
+#: export_file_notebook.cc:291
msgid "Format %1: %2"
msgstr "Format %1: %2"
@@ -5911,9 +6166,9 @@ msgid "Folder:"
msgstr "Mappe:"
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
-#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:59
+#: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:69
+#: export_video_dialog.cc:71
msgid "Browse"
msgstr "Bla gjennom"
@@ -5976,67 +6231,69 @@ msgstr "Skjer bort stille på slutten"
msgid "Add silence at end:"
msgstr "Legg til stille på slutten:"
-#: export_format_dialog.cc:55
+#: export_format_dialog.cc:54
+msgid ""
+"Command to run post-export\n"
+"(%f=full path & filename, %d=directory, %b=basename):"
+msgstr ""
+
+#: export_format_dialog.cc:57
msgid "Compatibility"
msgstr "Samspel"
-#: export_format_dialog.cc:56
+#: export_format_dialog.cc:58
msgid "Quality"
msgstr "Kvalitet"
-#: export_format_dialog.cc:57
-msgid "File format"
-msgstr "Filformat"
-
-#: export_format_dialog.cc:59
+#: export_format_dialog.cc:61
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr "Konverteringskvalitet:"
-#: export_format_dialog.cc:66
+#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Dithering"
msgstr "Utjamning"
-#: export_format_dialog.cc:68
+#: export_format_dialog.cc:70
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr "Lag CUE-fil for å laga DAO-CD-ar eller DVD-ar"
-#: export_format_dialog.cc:69
+#: export_format_dialog.cc:71
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr "Lag TOC-fil for å laga DAO-CD-ar eller DVD-ar"
-#: export_format_dialog.cc:71
+#: export_format_dialog.cc:73
msgid "Tag file with session's metadata"
msgstr "Merk fila med metadata frå økta"
-#: export_format_dialog.cc:461
+#: export_format_dialog.cc:470
msgid "Best (sinc)"
msgstr "Best (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:466
+#: export_format_dialog.cc:475
msgid "Medium (sinc)"
msgstr "Middels (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:471
+#: export_format_dialog.cc:480
msgid "Fast (sinc)"
msgstr "Rask (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:481
+#: export_format_dialog.cc:490
msgid "Zero order hold"
msgstr "Hald nullorden"
-#: export_format_dialog.cc:879
+#: export_format_dialog.cc:895
msgid "Linear encoding options"
msgstr "Val for lineær omkoding"
-#: export_format_dialog.cc:895
+#: export_format_dialog.cc:911
msgid "Ogg Vorbis options"
msgstr "Val for Ogg Vorbis"
-#: export_format_dialog.cc:906
+#: export_format_dialog.cc:922
msgid "FLAC options"
msgstr "Val for FLAC"
-#: export_format_dialog.cc:923
+#: export_format_dialog.cc:939
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr "Val for kringkastingsformat"
@@ -6064,11 +6321,15 @@ msgstr ""
msgid "Show Times as:"
msgstr "Vis tider som:"
-#: export_timespan_selector.cc:204
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2510
+msgid "Select All"
+msgstr "Vel alt"
+
+#: export_timespan_selector.cc:223
msgid " to "
msgstr "til"
-#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
+#: export_timespan_selector.cc:367 export_timespan_selector.cc:426
msgid "Range"
msgstr "Område"
@@ -6084,172 +6345,140 @@ msgstr ""
msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
msgstr ""
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1729
msgid "%1"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:366 gain_meter.cc:471 gain_meter.cc:865
msgid "-inf"
msgstr "-ꝏ"
-#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:927
msgid "Fader automation mode"
msgstr "Volumautomasjonsmodus"
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
+#: gain_meter.cc:114 gain_meter.cc:928
msgid "Fader automation type"
msgstr "Automasjonstype for volum"
-#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
+#: gain_meter.cc:123 gain_meter.cc:804 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:638
msgid "Abs"
msgstr "Abs"
-#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
-#: route_time_axis.cc:2403
+#: gain_meter.cc:771 mixer_strip.cc:2004 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:605
+#: route_time_axis.cc:100 route_time_axis.cc:2560
msgid "P"
msgstr "S"
-#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
+#: gain_meter.cc:774 panner_ui.cc:608
msgid "T"
msgstr "T"
-#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
+#: gain_meter.cc:777 panner_ui.cc:611
msgid "W"
msgstr "W"
-#: generic_pluginui.cc:80
+#: generic_pluginui.cc:79
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr "<span size=\"large\">Ferdiginnstillingar</span>"
-#: generic_pluginui.cc:229
+#: generic_pluginui.cc:228
msgid "Switches"
msgstr "Brytarar"
-#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
+#: generic_pluginui.cc:238 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2484
msgid "Controls"
msgstr "Kontrollar"
-#: generic_pluginui.cc:267
+#: generic_pluginui.cc:266
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr "Utviding: greidde ikkje byggja kontrollelement for porten %1"
-#: generic_pluginui.cc:405
+#: generic_pluginui.cc:404
msgid "Meters"
msgstr "Mælarar"
-#: generic_pluginui.cc:420
+#: generic_pluginui.cc:419
msgid "Automation control"
msgstr "Automasjonskontroll"
-#: generic_pluginui.cc:427
+#: generic_pluginui.cc:426
msgid "Mgnual"
msgstr "Mgnual"
-#: global_port_matrix.cc:157
+#: global_port_matrix.cc:158
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr "Lydtilkoplingar"
-#: global_port_matrix.cc:160
+#: global_port_matrix.cc:161
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr "MIDI-tilkoplingar"
-#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
-#: mixer_strip.cc:849
+#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:799
+#: mixer_strip.cc:895
msgid "Disconnect"
msgstr "Kopla frå"
-#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:217
msgid "port"
msgstr "port"
-#: group_tabs.cc:308
+#: group_tabs.cc:312
msgid "Selection..."
msgstr "Utval..."
-#: group_tabs.cc:309
+#: group_tabs.cc:313
msgid "Record Enabled..."
msgstr "Opptak på..."
-#: group_tabs.cc:310
+#: group_tabs.cc:314
msgid "Soloed..."
msgstr "Solo..."
-#: group_tabs.cc:316
+#: group_tabs.cc:320
msgid "Create New Group ..."
msgstr "Lag ny gruppe..."
-#: group_tabs.cc:317
+#: group_tabs.cc:321
msgid "Create New Group From"
msgstr "Lag ny gruppe frå"
-#: group_tabs.cc:320
+#: group_tabs.cc:324
msgid "Edit Group..."
msgstr "Rediger gruppe..."
-#: group_tabs.cc:321
+#: group_tabs.cc:325
msgid "Collect Group"
msgstr "Samla gruppa"
-#: group_tabs.cc:322
+#: group_tabs.cc:326
msgid "Remove Group"
msgstr "Fjern gruppa"
-#: group_tabs.cc:325
+#: group_tabs.cc:329
msgid "Remove Subgroup Bus"
msgstr "Fjern subgruppe-buss"
-#: group_tabs.cc:327
+#: group_tabs.cc:331
msgid "Add New Subgroup Bus"
msgstr "Legg til subgruppe-buss"
-#: group_tabs.cc:329
+#: group_tabs.cc:333
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr "Legg til ny aux-buss (før volum)"
-#: group_tabs.cc:330
+#: group_tabs.cc:334
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
msgstr "Legg til aux-buss (etter volum)"
-#: group_tabs.cc:336
+#: group_tabs.cc:340
msgid "Enable All Groups"
msgstr "Skru på alle grupper"
-#: group_tabs.cc:337
+#: group_tabs.cc:341
msgid "Disable All Groups"
msgstr "Slå av alle gruppene"
-#: gtk-custom-ruler.c:133
-msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr "Lægste grense for linjalen"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:142
-msgid "Upper"
-msgstr "Øvste"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:143
-msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr "Øvste grense for linjalen"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:153
-msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr "Posisjon for linjalmerke"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:162
-msgid "Max Size"
-msgstr "Største storleik"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:163
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr "Største linjalstorleik"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:172
-msgid "Show Position"
-msgstr "Vis posisjon"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:173
-msgid "Draw current ruler position"
-msgstr "Teikna den noverande linjalposisjonen"
-
#: insert_time_dialog.cc:46
msgid "Time to insert:"
msgstr "Tid å setja inn:"
@@ -6306,27 +6535,27 @@ msgstr "Set inn tid"
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr "Importerer fil: %1 av %2"
-#: io_selector.cc:220
+#: io_selector.cc:221
msgid "I/O selector"
msgstr "I/U-veljar"
-#: io_selector.cc:265
+#: io_selector.cc:266
msgid "%1 input"
msgstr "%1-inngang"
-#: io_selector.cc:267
+#: io_selector.cc:268
msgid "%1 output"
msgstr "%1-utgang"
-#: keyboard.cc:66
+#: keyboard.cc:70
msgid "your own"
msgstr "din eigen"
-#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
+#: keyboard.cc:133 keyboard.cc:157
msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
msgstr "Fann ingen standardsnøggtastar. Då blir det ikkje lett å bruka %1!"
-#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
+#: keyboard.cc:136
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr "Fann ikkje snøggtastfila \"%1\". Bruker standardsnøggtastar i staden."
@@ -6342,28 +6571,32 @@ msgstr "Handling"
msgid "Shortcut"
msgstr "Snarveg"
-#: keyeditor.cc:86
+#: keyeditor.cc:85
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr ""
"Vel ei handling. Så trykkjer du tasten/tastane som skal utføra handlinga."
-#: keyeditor.cc:251
+#: keyeditor.cc:99
+msgid "Reset Bindings to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:260
msgid "Main_menu"
msgstr "Hovud_meny"
-#: keyeditor.cc:253
+#: keyeditor.cc:262
msgid "redirectmenu"
msgstr "omdirigeringsmeny"
-#: keyeditor.cc:255
+#: keyeditor.cc:264
msgid "Editor_menus"
msgstr "Redigerings_menyar"
-#: keyeditor.cc:257
+#: keyeditor.cc:266
msgid "RegionList"
msgstr "Bolkliste"
-#: keyeditor.cc:259
+#: keyeditor.cc:268
msgid "ProcessorMenu"
msgstr "Prosessormeny"
@@ -6385,132 +6618,107 @@ msgid_plural "%1 samples"
msgstr[0] "%1 punkt"
msgstr[1] "%1 punkt"
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:408
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
+#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1893
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr "Programmeringsfeil: %1 (%2)"
-#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
+#: location_ui.cc:51 location_ui.cc:53
msgid "Use PH"
msgstr "Bruk PH"
-#: location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:55
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:58
msgid "Glue"
msgstr "Lim"
-#: location_ui.cc:85
+#: location_ui.cc:86
msgid "Performer:"
msgstr "Utøvar:"
-#: location_ui.cc:86
+#: location_ui.cc:87
msgid "Composer:"
msgstr "Komponist:"
-#: location_ui.cc:88
+#: location_ui.cc:89
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr "Før-framheving for CD"
-#: location_ui.cc:314
+#: location_ui.cc:316
msgid "Remove this range"
msgstr "Fjern dette området"
-#: location_ui.cc:315
+#: location_ui.cc:317
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr "Starttid - midtklikk for å gå hit"
-#: location_ui.cc:316
+#: location_ui.cc:318
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr "Sluttid - midtklikk for å gå hit"
-#: location_ui.cc:319
+#: location_ui.cc:321
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr "Set områdestart ved spelehovudet"
-#: location_ui.cc:320
+#: location_ui.cc:322
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr "Set områdeslutt ved spelehovudet"
-#: location_ui.cc:324
+#: location_ui.cc:326
msgid "Remove this marker"
msgstr "Fjern denne markøren"
-#: location_ui.cc:325
+#: location_ui.cc:327
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr "Posisjon - midtklikk for å gå hit"
-#: location_ui.cc:327
+#: location_ui.cc:329
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr "Set markørtid ved spelehovudet"
-#: location_ui.cc:494
+#: location_ui.cc:496
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr "Du kan ikkje leggja ein CD-markør på starten av økta"
-#: location_ui.cc:720
+#: location_ui.cc:722
msgid "New Marker"
msgstr "Nytt merke"
-#: location_ui.cc:721
+#: location_ui.cc:723
msgid "New Range"
msgstr "Nytt område"
-#: location_ui.cc:734
+#: location_ui.cc:736
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr "<b>Lykkje-/innslagsområde</b>"
-#: location_ui.cc:759
+#: location_ui.cc:761
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr "<b>Markørar (inkl. CD-indeks)</b>"
-#: location_ui.cc:794
+#: location_ui.cc:796
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr "<b>Bolkar (inkl. CD-sporbolkar)</b>"
-#: location_ui.cc:1036
+#: location_ui.cc:1038
msgid "add range marker"
msgstr "legg til områdemarkørar"
-#: main.cc:82
+#: main.cc:79
msgid "%1 could not connect to the audio backend."
msgstr ""
-#: main.cc:195 main.cc:316
-msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:202 main.cc:323
-msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr "greier ikkje opna pango.rc-fila %1"
-
-#: main.cc:227 main.cc:350
-msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:239 main.cc:356
-msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:304
-msgid ""
-"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:360
-msgid "Failed to set fontconfig configuration."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:371 main.cc:387
+#: main.cc:104 main.cc:120
msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr ""
-#: main.cc:374
+#: main.cc:107
msgid ""
"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
@@ -6519,23 +6727,33 @@ msgid ""
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
-#: main.cc:388
+#: main.cc:121
msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr ""
-#: main.cc:475
+#: main.cc:223
+msgid ""
+"\n"
+" Ardour could not understand your command line "
+msgstr ""
+
+#: main.cc:225
+msgid "An error was encountered while launching Ardour"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:233
msgid " (built using "
msgstr " (bygd med "
-#: main.cc:478
+#: main.cc:236
msgid " and GCC version "
msgstr " og GCC-version "
-#: main.cc:488
+#: main.cc:246
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
-#: main.cc:489
+#: main.cc:247
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
@@ -6543,34 +6761,34 @@ msgstr ""
"Nokre deler (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel Baker, Robin "
"Gareus"
-#: main.cc:491
+#: main.cc:249
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "%1 har ABSOLUTT INGEN GARANTI"
-#: main.cc:492
+#: main.cc:250
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
"mogleik for sal eller bruk til eit spesielt føremål er heller ikkje "
"garantert."
-#: main.cc:493
+#: main.cc:251
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Dette er gratis programvare, og du må gjerne gje henne vidare"
-#: main.cc:494
+#: main.cc:252
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
"på visse vilkår, sjå kjeldekoden for kopierings- og vidareformidlingsvilkår. "
-#: main.cc:501
+#: main.cc:259
msgid "could not initialize %1."
msgstr "greidde ikkje starta %1."
-#: main.cc:511
+#: main.cc:269
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr "Kan ikkje xinstallera SIGPIPE-feilhandterar"
-#: main.cc:518
+#: main.cc:276
msgid "could not create %1 GUI"
msgstr ""
@@ -6578,18 +6796,13 @@ msgstr ""
msgid "Display delta to edit cursor"
msgstr "Vis delta til redigeringspunktet"
-#: marker.cc:264
+#: marker.cc:265
msgid "MarkerText"
msgstr "MarkørTekst"
-#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
-#: midi_channel_selector.cc:433
-msgid "All"
-msgstr "Alt"
-
#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
-#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
-#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1499
+#: rc_option_editor.cc:2084 sfdb_ui.cc:658
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -6778,200 +6991,200 @@ msgstr "Portnamn:"
msgid "MidiPortDialog"
msgstr "MidiPortDialog"
-#: midi_region_view.cc:832
+#: midi_region_view.cc:822
msgid "channel edit"
msgstr "kanalredigering"
-#: midi_region_view.cc:868
+#: midi_region_view.cc:858
msgid "velocity edit"
msgstr "anslagsendring"
-#: midi_region_view.cc:925
+#: midi_region_view.cc:915
msgid "add note"
msgstr "legg til note"
-#: midi_region_view.cc:1780
+#: midi_region_view.cc:1766
msgid "step add"
msgstr "steg legg til"
-#: midi_region_view.cc:1867
+#: midi_region_view.cc:1853
msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
+#: midi_region_view.cc:1861 midi_region_view.cc:1881
msgid "alter patch change"
msgstr "endra koplingsendring"
-#: midi_region_view.cc:1929
+#: midi_region_view.cc:1915
msgid "add patch change"
msgstr "legg til koplingsendring"
-#: midi_region_view.cc:1947
+#: midi_region_view.cc:1933
msgid "move patch change"
msgstr "flytt koplingsendring"
-#: midi_region_view.cc:1958
+#: midi_region_view.cc:1944
msgid "delete patch change"
msgstr "slett koplingsendring"
-#: midi_region_view.cc:2027
+#: midi_region_view.cc:2013
msgid "delete selection"
msgstr "slett markeringa"
-#: midi_region_view.cc:2043
+#: midi_region_view.cc:2029
msgid "delete note"
msgstr "slett note"
-#: midi_region_view.cc:2437
+#: midi_region_view.cc:2423
msgid "move notes"
msgstr "flytt notane"
-#: midi_region_view.cc:2659
+#: midi_region_view.cc:2645
msgid "resize notes"
msgstr "endra notestorleik"
-#: midi_region_view.cc:2913
+#: midi_region_view.cc:2899
msgid "change velocities"
msgstr "vel fart"
-#: midi_region_view.cc:2979
+#: midi_region_view.cc:2965
msgid "transpose"
msgstr "transponer"
-#: midi_region_view.cc:3013
+#: midi_region_view.cc:2999
msgid "change note lengths"
msgstr "endra notelengder"
-#: midi_region_view.cc:3082
+#: midi_region_view.cc:3068
msgid "nudge"
msgstr "skubb"
-#: midi_region_view.cc:3097
+#: midi_region_view.cc:3083
msgid "change channel"
msgstr "endra kanal"
-#: midi_region_view.cc:3142
+#: midi_region_view.cc:3128
msgid "Bank "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3143
+#: midi_region_view.cc:3129
msgid "Program "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3144
+#: midi_region_view.cc:3130
msgid "Channel "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
+#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
msgid "paste"
msgstr "lim inn"
-#: midi_streamview.cc:489
+#: midi_streamview.cc:491
msgid "failed to create MIDI region"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:272
+#: midi_time_axis.cc:293
msgid "External MIDI Device"
msgstr "Ekstern MIDI-eining"
-#: midi_time_axis.cc:273
+#: midi_time_axis.cc:294
msgid "External Device Mode"
msgstr "Modus for ekstern eining"
-#: midi_time_axis.cc:281
+#: midi_time_axis.cc:302
msgid "Chns"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:282
+#: midi_time_axis.cc:303
msgid "Click to edit channel settings"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:496
+#: midi_time_axis.cc:517
msgid "Show Full Range"
msgstr "Vis heile området"
-#: midi_time_axis.cc:501
+#: midi_time_axis.cc:522
msgid "Fit Contents"
msgstr "Pass til innhaldet"
-#: midi_time_axis.cc:505
+#: midi_time_axis.cc:526
msgid "Note Range"
msgstr "Noteområde"
-#: midi_time_axis.cc:506
+#: midi_time_axis.cc:527
msgid "Note Mode"
msgstr "Notemodus"
-#: midi_time_axis.cc:507
+#: midi_time_axis.cc:528
msgid "Channel Selector"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:512
+#: midi_time_axis.cc:533
msgid "Color Mode"
msgstr "Fargemodus"
-#: midi_time_axis.cc:571
+#: midi_time_axis.cc:592
msgid "Bender"
msgstr "Bendar"
-#: midi_time_axis.cc:575
+#: midi_time_axis.cc:596
msgid "Pressure"
msgstr "Trykk"
-#: midi_time_axis.cc:588
+#: midi_time_axis.cc:609
msgid "Controllers"
msgstr "Kontrollarar"
-#: midi_time_axis.cc:593
+#: midi_time_axis.cc:614
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr "Ingen MIDI-kanalar er valde"
-#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
+#: midi_time_axis.cc:692 midi_time_axis.cc:821
msgid "Hide all channels"
msgstr "Gøym alle kanalar"
-#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
+#: midi_time_axis.cc:696 midi_time_axis.cc:825
msgid "Show all channels"
msgstr "Vis alle kanalar"
-#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
+#: midi_time_axis.cc:707 midi_time_axis.cc:836
msgid "Channel %1"
msgstr "Kanal %1"
-#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
+#: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:994
msgid "Controllers %1-%2"
msgstr "Kontrollarar %1-%2"
-#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
+#: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:988
msgid "Controller %1"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:990
+#: midi_time_axis.cc:1011
msgid "Sustained"
msgstr "Uthalden"
-#: midi_time_axis.cc:997
+#: midi_time_axis.cc:1018
msgid "Percussive"
msgstr "Perkussiv"
-#: midi_time_axis.cc:1017
+#: midi_time_axis.cc:1038
msgid "Meter Colors"
msgstr "Mælarfarger"
-#: midi_time_axis.cc:1024
+#: midi_time_axis.cc:1045
msgid "Channel Colors"
msgstr "Kanalfarger"
-#: midi_time_axis.cc:1031
+#: midi_time_axis.cc:1052
msgid "Track Color"
msgstr "Sporfarge"
-#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
-#: midi_time_axis.cc:1635
+#: midi_time_axis.cc:1687 midi_time_axis.cc:1693 midi_time_axis.cc:1703
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "all"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1706
msgid "some"
msgstr ""
@@ -6987,7 +7200,7 @@ msgstr "Auto-rull"
msgid "Decimal"
msgstr "Desimal"
-#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:717
msgid "Enabled"
msgstr "På"
@@ -7004,8 +7217,8 @@ msgid "New velocity"
msgstr "Nytt anslag"
#: missing_file_dialog.cc:35
-msgid "Missing File!"
-msgstr "Manglar fil!"
+msgid "Missing File"
+msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:37
msgid "Select a folder to search"
@@ -7059,7 +7272,7 @@ msgstr "Klikk for å velja ei mappe til"
msgid "Missing Plugins"
msgstr "Manglande utvidingar"
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -7115,6 +7328,10 @@ msgstr "Skru av/på dei valde signalprosessane"
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr "Skru av/på dei valde utvidingane"
+#: mixer_actor.cc:70
+msgid "Deselect all srips and processors"
+msgstr ""
+
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr "Rull miksarvindauga til venstre"
@@ -7131,20 +7348,20 @@ msgstr "Lasta miksarbindingar frå %1"
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr "Fann ikkje mixer.bindings i søkjestigen %1"
-#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
+#: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127
msgid "pre"
msgstr "før"
-#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
-#: rc_option_editor.cc:1969
+#: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:129 mixer_strip.cc:376
+#: mixer_strip.cc:1373 rc_option_editor.cc:2203
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarar"
-#: mixer_strip.cc:148
+#: mixer_strip.cc:151
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr "Klikk for å endra breidd på denne miksarstripa."
-#: mixer_strip.cc:150
+#: mixer_strip.cc:153
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
@@ -7152,299 +7369,283 @@ msgstr ""
"\n"
"%1-%2-klikk for å endra breidda på alle stripene."
-#: mixer_strip.cc:157
+#: mixer_strip.cc:160
msgid "Hide this mixer strip"
msgstr "Gøym denne miksarstripa"
-#: mixer_strip.cc:168
+#: mixer_strip.cc:171
msgid "Click to select metering point"
msgstr "Klikk for å velja mælepunkt"
-#: mixer_strip.cc:174
-msgid "tupni"
-msgstr "gnagnni"
-
-#: mixer_strip.cc:193
+#: mixer_strip.cc:191
msgid "Isolate Solo"
msgstr "Isoler solo"
-#: mixer_strip.cc:202
+#: mixer_strip.cc:200
msgid "Lock Solo Status"
msgstr "Lås solostatus"
-#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
-msgid "lock"
-msgstr "lås"
-
-#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
-msgid "iso"
-msgstr "iso"
+#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1982
+msgid "Iso"
+msgstr ""
#: mixer_strip.cc:259
msgid "Mix group"
msgstr "Miksgruppe"
-#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
+#: mixer_strip.cc:372 rc_option_editor.cc:2199
msgid "Phase Invert"
msgstr "Polaritetsvending"
-#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
-msgid "Solo Safe"
-msgstr "Solo-sikker"
-
-#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
-msgid "Group"
-msgstr "Gruppe"
+#: mixer_strip.cc:373 rc_option_editor.cc:2200
+msgid "Record & Monitor"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
-msgid "Meter Point"
-msgstr "Mælepunkt"
+#: mixer_strip.cc:374 rc_option_editor.cc:2201
+msgid "Solo Iso / Lock"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:471
+#: mixer_strip.cc:530
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr "Slå på/av MIDI-inngang"
-#: mixer_strip.cc:626
-msgid ""
-"Aux\n"
-"Sends"
+#: mixer_strip.cc:694
+msgid "Aux"
msgstr ""
-"Aux\n"
-"send"
-#: mixer_strip.cc:650
+#: mixer_strip.cc:716
msgid "Snd"
msgstr "Snd"
-#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+#: mixer_strip.cc:782 mixer_strip.cc:880 processor_box.cc:2426
msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1124
+#: mixer_strip.cc:1163
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr "<b>INNGANG</b> til %1"
-#: mixer_strip.cc:1127
+#: mixer_strip.cc:1166
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr "<b>UTGANG</b> frå %1"
-#: mixer_strip.cc:1202
+#: mixer_strip.cc:1241
msgid "Disconnected"
msgstr "Fråkopla"
-#: mixer_strip.cc:1337
+#: mixer_strip.cc:1376
msgid "*Comments*"
msgstr "*Kommentarar*"
-#: mixer_strip.cc:1344
+#: mixer_strip.cc:1383
msgid "Cmt"
msgstr "Kmt"
-#: mixer_strip.cc:1347
+#: mixer_strip.cc:1386
msgid "*Cmt*"
msgstr "*Kmt*"
-#: mixer_strip.cc:1353
+#: mixer_strip.cc:1392
msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr "Klikk for å leggja til/redigera kommentarar"
-#: mixer_strip.cc:1392
-msgid ": comment editor"
-msgstr ": rediger kommentarar"
-
-#: mixer_strip.cc:1469
+#: mixer_strip.cc:1436
msgid "Grp"
msgstr "Grp"
-#: mixer_strip.cc:1472
+#: mixer_strip.cc:1439
msgid "~G"
msgstr "~G"
-#: mixer_strip.cc:1501
+#: mixer_strip.cc:1468 route_time_axis.cc:534
+msgid "Color..."
+msgstr "Farge..."
+
+#: mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:536
msgid "Comments..."
msgstr "Merknader …"
-#: mixer_strip.cc:1503
+#: mixer_strip.cc:1472 route_time_axis.cc:538
+msgid "Inputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1474 route_time_axis.cc:540
+msgid "Outputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1479
msgid "Save As Template..."
msgstr "Lagra som mal..."
-#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
+#: mixer_strip.cc:1485 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:814
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-#: mixer_strip.cc:1516
+#: mixer_strip.cc:1493
msgid "Adjust Latency..."
msgstr "Juster treigskap..."
-#: mixer_strip.cc:1519
+#: mixer_strip.cc:1496
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr "Vern mot unormalar"
-#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
+#: mixer_strip.cc:1502 route_time_axis.cc:553
msgid "Remote Control ID..."
msgstr "Fjernstyrings-ID..."
-#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
-msgid "in"
-msgstr "inn"
-
-#: mixer_strip.cc:1759
-msgid "post"
-msgstr "etter"
-
-#: mixer_strip.cc:1763
-msgid "out"
-msgstr "ut"
-
-#: mixer_strip.cc:1768
-msgid "custom"
-msgstr "eigen"
+#: mixer_strip.cc:1778
+msgid "Pre"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1779
-msgid "pr"
-msgstr "fø"
+#: mixer_strip.cc:1782
+msgid "Post"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1783
-msgid "po"
-msgstr "et"
+#: mixer_strip.cc:1802
+msgid "Pr"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1787
-msgid "o"
+#: mixer_strip.cc:1806
+msgid "Po"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1792
-msgid "c"
+#: mixer_strip.cc:1815
+msgid "C"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
+#: mixer_strip.cc:1963 route_ui.cc:164
msgid "Disk"
msgstr "Disk"
-#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
+#: mixer_strip.cc:1975 monitor_section.cc:71
msgid "AFL"
msgstr "EL"
-#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
+#: mixer_strip.cc:1978 monitor_section.cc:72
msgid "PFL"
msgstr "FL"
-#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
+#: mixer_strip.cc:1989 meter_strip.cc:380
msgid "D"
msgstr "D"
-#: mixer_strip.cc:1985
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:2163
-msgid "Pre-fader"
+#: mixer_strip.cc:2196
+msgid "Pre Fader"
msgstr "Før volumkontroll"
-#: mixer_strip.cc:2164
-msgid "Post-fader"
+#: mixer_strip.cc:2197
+msgid "Post Fader"
msgstr "Etter volumkontroll"
-#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
+#: mixer_strip.cc:2235 meter_strip.cc:818
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
+#: mixer_strip.cc:2237 meter_strip.cc:820
msgid "Change all to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
+#: mixer_strip.cc:2239 meter_strip.cc:822
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1189
+#: mixer_ui.cc:129 route_time_axis.cc:791
+msgid "Group"
+msgstr "Gruppe"
+
+#: mixer_ui.cc:1209
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr "fann ikkje sporvisingslisteobjekt for omdøypt stripe!"
-#: mixer_ui.cc:1273
+#: mixer_ui.cc:1293
msgid "-all-"
msgstr "-alle-"
-#: mixer_ui.cc:1794
+#: mixer_ui.cc:1829
msgid "Strips"
msgstr "Striper"
-#: meter_strip.cc:794
+#: meter_strip.cc:157
+msgid "Reset Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:854
msgid "Variable height"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:795
+#: meter_strip.cc:855
msgid "Short"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:796
+#: meter_strip.cc:856
msgid "Tall"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:797
+#: meter_strip.cc:857
msgid "Grande"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:798
+#: meter_strip.cc:858
msgid "Venti"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:81
+#: meter_patterns.cc:82
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:84
+#: meter_patterns.cc:85
msgid "RMS + Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:87
+#: meter_patterns.cc:88
msgid "IEC1/DIN"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:90
+#: meter_patterns.cc:91
msgid "IEC1/Nordic"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:93
+#: meter_patterns.cc:94
msgid "IEC2/BBC"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:96
+#: meter_patterns.cc:97
msgid "IEC2/EBU"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:99
+#: meter_patterns.cc:100
msgid "K20"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:102
+#: meter_patterns.cc:103
msgid "K14"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:105
+#: meter_patterns.cc:106
msgid "K12"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:108
+#: meter_patterns.cc:109
msgid "VU"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:62
+#: monitor_section.cc:70
msgid "SiP"
msgstr "Spp"
-#: monitor_section.cc:86
-msgid "soloing"
-msgstr "soloing"
+#: monitor_section.cc:97 route_group_dialog.cc:49
+msgid "Soloing"
+msgstr "Solo"
-#: monitor_section.cc:90
-msgid "isolated"
-msgstr "isolert"
+#: monitor_section.cc:101
+msgid "Isolated"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:94
-msgid "auditioning"
-msgstr "lytting"
+#: monitor_section.cc:105
+msgid "Auditioning"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:104
+#: monitor_section.cc:115
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
@@ -7452,7 +7653,7 @@ msgstr ""
"Når knappen er trykt inn, er noko solo-isolert.\n"
"Klikk for å av-isolera alt."
-#: monitor_section.cc:107
+#: monitor_section.cc:118
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
@@ -7460,27 +7661,27 @@ msgstr ""
"Når knappen er trykt inn, blir noko lytta på.\n"
"Klikk for å slå av lyttinga."
-#: monitor_section.cc:124
+#: monitor_section.cc:135
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr "Solo-kontrollar styrer solo-på-plass"
-#: monitor_section.cc:130
+#: monitor_section.cc:141
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr "Solo-kontrollar styrer etterlytting"
-#: monitor_section.cc:136
+#: monitor_section.cc:147
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr "Solo-kontrollar styrer førlytting"
-#: monitor_section.cc:144
+#: monitor_section.cc:157
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr "Volumauke for solo-signal (0dB er vanleg)"
-#: monitor_section.cc:150
+#: monitor_section.cc:171
msgid "Solo Boost"
msgstr "Solo-volumauke"
-#: monitor_section.cc:162
+#: monitor_section.cc:186
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
@@ -7488,31 +7689,31 @@ msgstr ""
"Volumreduksjon for signal som ikkje er solo\n"
"Verdiar over -inf dB gjev «solo-i-front»"
-#: monitor_section.cc:164
+#: monitor_section.cc:197
msgid "SiP Cut"
msgstr "Spp-kutt"
-#: monitor_section.cc:176
+#: monitor_section.cc:212
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr "Volumreduksjon når me dimmar monitorutgangane"
-#: monitor_section.cc:181
+#: monitor_section.cc:226 monitor_section.cc:284
msgid "Dim"
msgstr "Dim"
-#: monitor_section.cc:190
-msgid "excl. solo"
-msgstr "eksklusiv solo"
+#: monitor_section.cc:236
+msgid "Excl. Solo"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:192
+#: monitor_section.cc:238
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr "Eksklusiv solo tyder at berre 1 solo om gongen er aktiv"
-#: monitor_section.cc:199
-msgid "solo » mute"
-msgstr "Solo » demp"
+#: monitor_section.cc:245
+msgid "Solo » Mute"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:201
+#: monitor_section.cc:247
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
@@ -7520,75 +7721,63 @@ msgstr ""
"Når skrudd på, vil solo overstyra demping\n"
"(eit dempa solospor eller -buss vil høyrast)"
-#: monitor_section.cc:227
-msgid "mute"
-msgstr "demp"
-
-#: monitor_section.cc:238
-msgid "dim"
-msgstr "dim"
-
-#: monitor_section.cc:245
-msgid "mono"
-msgstr "mono"
-
-#: monitor_section.cc:266
+#: monitor_section.cc:324
msgid "Monitor"
msgstr "Lytting"
-#: monitor_section.cc:678
+#: monitor_section.cc:751
msgid "Switch monitor to mono"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:681
+#: monitor_section.cc:754
msgid "Cut monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:684
+#: monitor_section.cc:757
msgid "Dim monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:687
+#: monitor_section.cc:760
msgid "Toggle exclusive solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:693
+#: monitor_section.cc:766
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:705
+#: monitor_section.cc:778
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr "Kutt lytting kan %1"
-#: monitor_section.cc:710
+#: monitor_section.cc:783
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr "Dim lytting kan %1"
-#: monitor_section.cc:715
+#: monitor_section.cc:788
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr "Solo lytting kan %1"
-#: monitor_section.cc:720
+#: monitor_section.cc:793
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr "Snu lytting kan %1"
-#: monitor_section.cc:730
+#: monitor_section.cc:803
msgid "In-place solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:732
+#: monitor_section.cc:805
msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:734
+#: monitor_section.cc:807
msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+#: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:117
msgid "bypassed"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:124
+#: mono_panner.cc:123
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr ""
@@ -7806,23 +7995,23 @@ msgstr ""
" -k, --keybindings-filename Namn på snøggtastfil som skal lastast "
"(standard er ~/.ardour3/ardour.bindings)\n"
-#: panner2d.cc:835
+#: panner2d.cc:852
msgid "Panner (2D)"
msgstr "Panorering (2D)"
-#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
+#: panner2d.cc:854 panner_ui.cc:399 plugin_ui.cc:449
msgid "Bypass"
msgstr "Forbikopla"
-#: panner2d.cc:843
+#: panner2d.cc:860
msgid "Panner"
msgstr "Panorering"
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation mode"
msgstr "pan-automasjonsmodus"
-#: panner_ui.cc:73
+#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation type"
msgstr "pan-automasjonstype"
@@ -7850,39 +8039,39 @@ msgstr "ikkje tildelt"
msgid "Imported"
msgstr "Importert"
-#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
+#: plugin_eq_gui.cc:85 plugin_eq_gui.cc:109
msgid "dB scale"
msgstr "db-skala"
-#: plugin_eq_gui.cc:118
+#: plugin_eq_gui.cc:116
msgid "Show phase"
msgstr "Vis fase"
-#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
+#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:229
msgid "Name contains"
msgstr "Namnet inneheld"
-#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
+#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:233
msgid "Type contains"
msgstr "Typen inneheld"
-#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
+#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:231
msgid "Category contains"
msgstr "Kategorien inneheld"
-#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
+#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:253
msgid "Author contains"
msgstr "Opphavsperson inneheld"
-#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:255
msgid "Library contains"
msgstr "Biblioteket inneheld"
-#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:219 plugin_selector.cc:537
msgid "Favorites only"
msgstr "Berre favorittar"
-#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:223 plugin_selector.cc:537
msgid "Hidden only"
msgstr "Berre gøymt"
@@ -7890,68 +8079,68 @@ msgstr "Berre gøymt"
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Ordna utvidingar"
-#: plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:85
msgid "Fav"
msgstr "Fav"
-#: plugin_selector.cc:86
+#: plugin_selector.cc:87
msgid "Available Plugins"
msgstr "Tilgjengelege utvidingar"
-#: plugin_selector.cc:87
+#: plugin_selector.cc:88
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:89
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:90
msgid "Creator"
msgstr "Opphavsperson"
-#: plugin_selector.cc:90
+#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio In"
msgstr "# Lyd inn"
-#: plugin_selector.cc:91
+#: plugin_selector.cc:92
msgid "# Audio Out"
msgstr "# Lyd ut"
-#: plugin_selector.cc:92
+#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI In"
msgstr "# MIDI inn"
-#: plugin_selector.cc:93
+#: plugin_selector.cc:94
msgid "# MIDI Out"
msgstr "# MIDI ut"
-#: plugin_selector.cc:115
+#: plugin_selector.cc:116
msgid "Plugins to be connected"
msgstr "Utvidingar som skal koplast til"
-#: plugin_selector.cc:128
+#: plugin_selector.cc:129
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Legg ei utviding til effektlista"
-#: plugin_selector.cc:132
+#: plugin_selector.cc:133
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Fjern ei utviding frå effektlista"
-#: plugin_selector.cc:134
+#: plugin_selector.cc:135
msgid "Update available plugins"
msgstr "Oppdater utvidingar"
-#: plugin_selector.cc:171
+#: plugin_selector.cc:172
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr "Set inn utviding(ar)"
-#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
-#: plugin_selector.cc:323
+#: plugin_selector.cc:337 plugin_selector.cc:338 plugin_selector.cc:339
+#: plugin_selector.cc:340
msgid "variable"
msgstr "variabel"
-#: plugin_selector.cc:480
+#: plugin_selector.cc:496
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
@@ -7961,59 +8150,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Sjå i loggruta etter (kanskje) fleire opplysingar"
-#: plugin_selector.cc:628
+#: plugin_selector.cc:644
msgid "Favorites"
msgstr "Favorittar"
-#: plugin_selector.cc:630
+#: plugin_selector.cc:646
msgid "Plugin Manager..."
msgstr "Ordna utvidingar..."
-#: plugin_selector.cc:634
+#: plugin_selector.cc:650
msgid "By Creator"
msgstr "Etter opphavsperson"
-#: plugin_selector.cc:637
+#: plugin_selector.cc:653
msgid "By Category"
msgstr "Etter kategori"
-#: plugin_ui.cc:112
+#: plugin_ui.cc:113
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr "Hm? LADSPA-utvidingar har ikkje redigering!"
-#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
+#: plugin_ui.cc:122 plugin_ui.cc:227
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:124
+#: plugin_ui.cc:125
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr "ukjent redigerbar utvidingstype"
-#: plugin_ui.cc:256
+#: plugin_ui.cc:257
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:328
+#: plugin_ui.cc:329
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr "create_lv2_editor oppkalla på ikkje-LV2-utviding"
-#: plugin_ui.cc:414
+#: plugin_ui.cc:415
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: plugin_ui.cc:418
+#: plugin_ui.cc:419
msgid "Description"
msgstr "Skildring"
-#: plugin_ui.cc:419
+#: plugin_ui.cc:420
msgid "Plugin analysis"
msgstr "Analyse av programutvidingar"
-#: plugin_ui.cc:426
+#: plugin_ui.cc:427
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
@@ -8021,23 +8210,23 @@ msgstr ""
"Førehandsoppsett (viss dei finst) for utvidinga\n"
"(Både frå produsent og brukarar)"
-#: plugin_ui.cc:427
+#: plugin_ui.cc:428
msgid "Save a new preset"
msgstr "Lagra nytt ferdigoppsett"
-#: plugin_ui.cc:428
+#: plugin_ui.cc:429
msgid "Save the current preset"
msgstr "Lagra ferdigoppsettet"
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:430
msgid "Delete the current preset"
msgstr "Slett dette ferdigoppsett"
-#: plugin_ui.cc:430
+#: plugin_ui.cc:431
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr "Skru av signalhandsaminga åt utvidinga"
-#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
+#: plugin_ui.cc:464 plugin_ui.cc:660
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
@@ -8045,41 +8234,41 @@ msgstr ""
"Klikk for å gje utvidinga lov til å ta imot tastetrykk som %1 vanlegvis "
"bruker som snøggtastar"
-#: plugin_ui.cc:464
+#: plugin_ui.cc:465
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr "Klikk for å skru av/på denne utvidinga"
-#: plugin_ui.cc:503
+#: plugin_ui.cc:504
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] "utreigskap (%1 punkt)"
msgstr[1] "treigskap (%1 punkt)"
-#: plugin_ui.cc:505
+#: plugin_ui.cc:506
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr "treigskap (%1 ms)"
-#: plugin_ui.cc:516
+#: plugin_ui.cc:517
msgid "Edit Latency"
msgstr "Endra treigskap"
-#: plugin_ui.cc:555
+#: plugin_ui.cc:556
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Fann ikkje ferdiginnstillinga %1"
-#: plugin_ui.cc:592
+#: plugin_ui.cc:593
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
+#: plugin_ui.cc:613 plugin_ui.cc:628
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"newer version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:666
+#: plugin_ui.cc:667
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr "Klikk for å bruka snøggtastane som vanleg i %1"
@@ -8155,66 +8344,66 @@ msgstr "system:"
msgid "alsa_pcm"
msgstr "alsa_pcm"
-#: port_insert_ui.cc:40
+#: port_insert_ui.cc:39
msgid "Measure Latency"
msgstr "Mæl treigskap"
-#: port_insert_ui.cc:51
+#: port_insert_ui.cc:50
msgid "Send/Output"
msgstr "Send/utgang"
-#: port_insert_ui.cc:52
+#: port_insert_ui.cc:51
msgid "Return/Input"
msgstr "Tilbake/inngang"
-#: port_insert_ui.cc:86
+#: port_insert_ui.cc:85
msgid "No signal detected"
msgstr "Fann ikkje noko signal"
-#: port_insert_ui.cc:166
+#: port_insert_ui.cc:165
msgid "Port Insert "
msgstr "Portinnstikk"
-#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr "<b>Kjelder</b>"
-#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
+#: port_matrix.cc:333 port_matrix.cc:359
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr "<b>Mål</b>"
-#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
+#: port_matrix.cc:441 port_matrix.cc:449
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr "Legg til %s %s"
-#: port_matrix.cc:456
+#: port_matrix.cc:457
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr "Døyp om '%s'..."
-#: port_matrix.cc:472
+#: port_matrix.cc:473
msgid "Remove all"
msgstr "Fjern alt"
-#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#: port_matrix.cc:493 port_matrix.cc:505
#, c-format
msgid "%s all"
msgstr "%s alt"
-#: port_matrix.cc:527
+#: port_matrix.cc:528
msgid "Rescan"
msgstr "Oppdater"
-#: port_matrix.cc:529
+#: port_matrix.cc:530
msgid "Show individual ports"
msgstr "Vis individuelle portart"
-#: port_matrix.cc:535
+#: port_matrix.cc:536
msgid "Flip"
msgstr "Flipp"
-#: port_matrix.cc:721
+#: port_matrix.cc:722
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
@@ -8222,32 +8411,32 @@ msgstr ""
"Du kan ikkje leggja til ein port her, fordi den fyrste signalprosessen på "
"sporet eller bussen ikkje godtek det nye oppsettet."
-#: port_matrix.cc:724
+#: port_matrix.cc:725
msgid "Cannot add port"
msgstr "Kan ikkje leggja til port"
-#: port_matrix.cc:746
+#: port_matrix.cc:747
msgid "Port removal not allowed"
msgstr "Ikkje lov å fjerna portar"
-#: port_matrix.cc:747
+#: port_matrix.cc:748
msgid ""
"This port cannot be removed.\n"
"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:964
+#: port_matrix.cc:965
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr "Fjern '%s'"
-#: port_matrix.cc:979
+#: port_matrix.cc:980
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr "%s alt frå '%s'"
-#: port_matrix.cc:1045
+#: port_matrix.cc:1046
msgid "channel"
msgstr "kanal"
@@ -8259,59 +8448,59 @@ msgstr "Ingen portar å kopla til."
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr "Ingen %1-portar å kopla til."
-#: processor_box.cc:149
+#: processor_box.cc:150
msgid "Send"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:151
+#: processor_box.cc:152
msgid "Return"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:309
+#: processor_box.cc:310
msgid ""
"\n"
"This mono plugin has been replicated %1 times."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:313
+#: processor_box.cc:314
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show GUI.\n"
"Alt+double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:316
+#: processor_box.cc:317
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:360
+#: processor_box.cc:361
#, c-format
msgid "(%1x1) "
msgstr ""
-#: processor_box.cc:436
+#: processor_box.cc:437
msgid "Show All Controls"
msgstr "Vis alle kontrollar"
-#: processor_box.cc:440
+#: processor_box.cc:441
msgid "Hide All Controls"
msgstr "Gøym alle kontrollar"
-#: processor_box.cc:474
+#: processor_box.cc:475
msgid "Link panner controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558
+#: processor_box.cc:559
msgid "on"
msgstr "på"
-#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
+#: processor_box.cc:559 rc_option_editor.cc:2232 rc_option_editor.cc:2246
msgid "off"
msgstr "av"
-#: processor_box.cc:944
+#: processor_box.cc:945
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
@@ -8319,15 +8508,15 @@ msgstr ""
"Høgreklikk for å leggja til/fjerna/redigera\n"
"utvidingar, innstikk, send og meir"
-#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
+#: processor_box.cc:1422 processor_box.cc:1848
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr "Utvidinga samsvarar ikkje"
-#: processor_box.cc:1412
+#: processor_box.cc:1425
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr "Du prøvde å leggja til utvidinga \"%1\" i skuffen %2.\n"
-#: processor_box.cc:1418
+#: processor_box.cc:1431
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
@@ -8335,19 +8524,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Denne utvidinga har:\n"
-#: processor_box.cc:1421
+#: processor_box.cc:1434
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] "\t%1 MIDI-inngang\n"
msgstr[1] "\t%1 MIDI-inngangar\n"
-#: processor_box.cc:1425
+#: processor_box.cc:1438
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] "\t%1 lydinngang\n"
msgstr[1] "\t%1 lydinngangar\n"
-#: processor_box.cc:1428
+#: processor_box.cc:1441
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
@@ -8355,19 +8544,19 @@ msgstr ""
"\n"
"men på innsetingspunktet er det:\n"
-#: processor_box.cc:1431
+#: processor_box.cc:1444
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] "\t%1 MIDI-kanal\n"
msgstr[1] "\t%1 MIDI-kanalar\n"
-#: processor_box.cc:1435
+#: processor_box.cc:1448
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] "\t%1 lydkanal\n"
msgstr[1] "\t%1 lydkanalar\n"
-#: processor_box.cc:1438
+#: processor_box.cc:1451
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
@@ -8375,11 +8564,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%1 greier ikkje setja inn utvidinga her.\n"
-#: processor_box.cc:1475
+#: processor_box.cc:1488
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr "Greier ikkje setja opp ny send: %1"
-#: processor_box.cc:1830
+#: processor_box.cc:1851
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
@@ -8389,19 +8578,19 @@ msgstr ""
"signal-omdirigeringar, fordi inn- og utgangane\n"
"ikkje verkar skikkeleg då."
-#: processor_box.cc:2014
+#: processor_box.cc:2035
msgid "Rename Processor"
msgstr "Døyp om handsaming"
-#: processor_box.cc:2045
+#: processor_box.cc:2066
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr "Det finst minst 100 IU-objekt med namn som %1 - namnet er ikkje endra"
-#: processor_box.cc:2182
+#: processor_box.cc:2203
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr "greidde ikkje laga instikkpunkt for utvidinga"
-#: processor_box.cc:2193
+#: processor_box.cc:2214
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
@@ -8411,7 +8600,7 @@ msgstr ""
"tavla, truleg fordi I/U-oppsettet for utvidingane\n"
"ikkje passar med oppsettet for dette sporet."
-#: processor_box.cc:2239
+#: processor_box.cc:2260
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8419,15 +8608,15 @@ msgstr ""
"Vil du verkeleg fjerna alle handsamingar frå %1?\n"
"(Du kan ikkje angra)"
-#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
+#: processor_box.cc:2264 processor_box.cc:2289
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Ja, slett alle"
-#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
+#: processor_box.cc:2266 processor_box.cc:2291
msgid "Remove processors"
msgstr "Fjern handsamingar"
-#: processor_box.cc:2260
+#: processor_box.cc:2281
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8435,7 +8624,7 @@ msgstr ""
"Vil du verkeleg fjerna alle før-dempar-handsamingar frå %1?\n"
"(Du kan ikkje angra)"
-#: processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2284
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8443,59 +8632,59 @@ msgstr ""
"Vil du verkeleg fjerna alle før-dempar-handsamingar frå %1?\n"
"(Du kan ikkje angra)"
-#: processor_box.cc:2451
+#: processor_box.cc:2472
msgid "New Plugin"
msgstr "Ny utviding"
-#: processor_box.cc:2454
+#: processor_box.cc:2475
msgid "New Insert"
msgstr "Nytt innstikk"
-#: processor_box.cc:2457
+#: processor_box.cc:2478
msgid "New External Send ..."
msgstr "Ny ekstern send..."
-#: processor_box.cc:2461
+#: processor_box.cc:2482
msgid "New Aux Send ..."
msgstr "Ny aux-send..."
-#: processor_box.cc:2464
+#: processor_box.cc:2485
msgid "Send Options"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2466
+#: processor_box.cc:2487
msgid "Clear (all)"
msgstr "Tøm (alt)"
-#: processor_box.cc:2468
+#: processor_box.cc:2489
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr "Fjern (før-dempar)"
-#: processor_box.cc:2470
+#: processor_box.cc:2491
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr "Fjern (etter-dempar)"
-#: processor_box.cc:2496
+#: processor_box.cc:2517
msgid "Activate All"
msgstr "Slå på alle"
-#: processor_box.cc:2498
+#: processor_box.cc:2519
msgid "Deactivate All"
msgstr "Slå av alle"
-#: processor_box.cc:2500
+#: processor_box.cc:2521
msgid "A/B Plugins"
msgstr "A/B programutvidingar"
-#: processor_box.cc:2509
+#: processor_box.cc:2530
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2812
+#: processor_box.cc:2833
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr "%1: %2 (av %3)"
-#: processor_box.cc:2814
+#: processor_box.cc:2835
msgid "%1 (by %2)"
msgstr ""
@@ -8511,11 +8700,11 @@ msgstr "Laskbank"
msgid "Patch"
msgstr "Lask"
-#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
+#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:430
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
+#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:422
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
@@ -8547,125 +8736,121 @@ msgstr "Fest notestarten"
msgid "Snap note end"
msgstr "Fest noteslutten"
-#: rc_option_editor.cc:73
+#: rc_option_editor.cc:76
msgid "Click audio file:"
msgstr "Klikk-lydfil:"
-#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
+#: rc_option_editor.cc:79 rc_option_editor.cc:86
msgid "Browse..."
msgstr "Bla gjennom..."
-#: rc_option_editor.cc:80
+#: rc_option_editor.cc:83
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr "Trykklegging-lydfil:"
-#: rc_option_editor.cc:112
+#: rc_option_editor.cc:115
msgid "Choose Click"
msgstr "Vel klikk"
-#: rc_option_editor.cc:132
+#: rc_option_editor.cc:135
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Vel trykklegging for klikk"
-#: rc_option_editor.cc:164
+#: rc_option_editor.cc:167
msgid "Limit undo history to"
msgstr "Øvre grense for angrelogg er"
-#: rc_option_editor.cc:165
+#: rc_option_editor.cc:168
msgid "Save undo history of"
msgstr "Lagra angreloggen for"
-#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
+#: rc_option_editor.cc:177 rc_option_editor.cc:184
msgid "commands"
msgstr "kommandoar"
-#: rc_option_editor.cc:319
+#: rc_option_editor.cc:322
msgid "Edit using:"
msgstr "Rediger med:"
-#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
+#: rc_option_editor.cc:328 rc_option_editor.cc:354 rc_option_editor.cc:381
msgid "+ button"
msgstr "+ museknapp"
-#: rc_option_editor.cc:345
+#: rc_option_editor.cc:348
msgid "Delete using:"
msgstr "Slett med:"
-#: rc_option_editor.cc:372
+#: rc_option_editor.cc:375
msgid "Insert note using:"
msgstr "Set inn note med:"
-#: rc_option_editor.cc:399
+#: rc_option_editor.cc:402
msgid "Ignore snap using:"
msgstr "Sjå bort frå festing med:"
-#: rc_option_editor.cc:415
+#: rc_option_editor.cc:418
msgid "Keyboard layout:"
msgstr "Tastaturutforming:"
-#: rc_option_editor.cc:538
+#: rc_option_editor.cc:541
msgid "Font scaling:"
msgstr "Skriftskalering:"
-#: rc_option_editor.cc:588
+#: rc_option_editor.cc:591
msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:640
+#: rc_option_editor.cc:643
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr "Avspeling (sekund bufring):"
-#: rc_option_editor.cc:653
+#: rc_option_editor.cc:656
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr "Opptak (sekund bufring):"
-#: rc_option_editor.cc:711
+#: rc_option_editor.cc:714
msgid "Control Surface Protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:715
-msgid "Feedback"
-msgstr "Tilbakeføring"
-
-#: rc_option_editor.cc:720
+#: rc_option_editor.cc:723
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr ""
"Dobbelklikk på eit namn for å redigera innstillingane for ein aktiv protokoll"
-#: rc_option_editor.cc:883
+#: rc_option_editor.cc:886
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:884
+#: rc_option_editor.cc:887
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:885
+#: rc_option_editor.cc:888
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:893
+#: rc_option_editor.cc:896
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:895
+#: rc_option_editor.cc:898
msgid "Video Server URL:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:900
+#: rc_option_editor.cc:903
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
"the video-server is running locally"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:902
+#: rc_option_editor.cc:905
msgid "Video Folder:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:907
+#: rc_option_editor.cc:910
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -8674,113 +8859,194 @@ msgid ""
"monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:914
+#: rc_option_editor.cc:917
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:919
+#: rc_option_editor.cc:922
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1059
+#: rc_option_editor.cc:1004
+msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1005
+msgid "Scan for new VST Plugins on Application Start"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1016
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1022
+msgid "Scan for Plugins"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1029
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
+"for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1035
+msgid ""
+"Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
+"Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
+"disables the timeout."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1037
+msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1045
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1051
+msgid "Clear VST Cache"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1055
+msgid "Clear VST Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1063
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
+"cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
+"available after triggering a 'Scan' manually"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1066
+msgid "Linux VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1073
+msgid "Windows VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1135
+msgid "Set Windows VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1150
+msgid "Set Linux VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1231
msgid "%1 Preferences"
msgstr "Innstillingar for %1"
-#: rc_option_editor.cc:1070
+#: rc_option_editor.cc:1242
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr "DSP-prosessorbruk"
-#: rc_option_editor.cc:1074
+#: rc_option_editor.cc:1246
msgid "Signal processing uses"
msgstr "Signalhandsaminga brukar"
-#: rc_option_editor.cc:1079
+#: rc_option_editor.cc:1251
msgid "all but one processor"
msgstr "alt bortsett frå ei signalhandsaming"
-#: rc_option_editor.cc:1080
+#: rc_option_editor.cc:1252
msgid "all available processors"
msgstr "alle tilgjengelege signalhandsamingar"
-#: rc_option_editor.cc:1083
+#: rc_option_editor.cc:1255
msgid "%1 processors"
msgstr "%1 signalhandsamingar"
-#: rc_option_editor.cc:1086
+#: rc_option_editor.cc:1258
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr "Dette vil fyrst verka når du startar %s på nytt att."
-#: rc_option_editor.cc:1091
+#: rc_option_editor.cc:1263
msgid "Options|Undo"
msgstr "Val|Angra"
-#: rc_option_editor.cc:1098
+#: rc_option_editor.cc:1270
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr "Stadfest når du vil fjerna siste opptak"
-#: rc_option_editor.cc:1106
+#: rc_option_editor.cc:1278
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr "Tryggingskopier økta med jamne mellomrom"
-#: rc_option_editor.cc:1111
+#: rc_option_editor.cc:1283
msgid "Session Management"
msgstr "Økthandtering"
-#: rc_option_editor.cc:1116
+#: rc_option_editor.cc:1288
msgid "Always copy imported files"
msgstr "Kopier alltid importerte filer"
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1295
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr "Standardmappe for nye økter:"
-#: rc_option_editor.cc:1131
+#: rc_option_editor.cc:1303
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr "Største tal på samtidige økter"
-#: rc_option_editor.cc:1144
+#: rc_option_editor.cc:1316
msgid "Click gain level"
msgstr "Klikkvolum"
-#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
+#: rc_option_editor.cc:1321 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:794
msgid "Automation"
msgstr "Automasjon"
-#: rc_option_editor.cc:1154
+#: rc_option_editor.cc:1326
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr "Tynningsfaktor (høgare verdi => mindre data)"
-#: rc_option_editor.cc:1163
+#: rc_option_editor.cc:1335
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr "Tid mellom automasjonspunkt (i millisekund)"
-#: rc_option_editor.cc:1175
+#: rc_option_editor.cc:1347
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr "Hald opptaksstatusen på ved stopp"
-#: rc_option_editor.cc:1184
+#: rc_option_editor.cc:1356
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr "Stopp opptak ved xrun-hendingar"
-#: rc_option_editor.cc:1189
+#: rc_option_editor.cc:1361
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1367
+msgid "Play loop is a transport mode"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1372
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
+"playback to always play the loop\n"
+"\n"
+"<b>When disabled</b> the loop button starts playing the loop, but stop then "
+"cancels loop playback"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1378
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr "Lag markørar ved xrun-hendingar"
-#: rc_option_editor.cc:1204
+#: rc_option_editor.cc:1387
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr "Stopp ved slutten av økta"
-#: rc_option_editor.cc:1209
+#: rc_option_editor.cc:1392
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -8789,11 +9055,11 @@ msgid ""
"all times"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1400
msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1222
+#: rc_option_editor.cc:1405
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -8803,11 +9069,11 @@ msgid ""
"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1413
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr "Ikkje tillat å skru av opptaksstatusen per spor under avspeling"
-#: rc_option_editor.cc:1234
+#: rc_option_editor.cc:1417
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
@@ -8815,11 +9081,11 @@ msgstr ""
"<b>Når dette er på</b>, vil du ikkje kunna slå av opptak for bestemte spor "
"ved eit uhell medan du tek opp"
-#: rc_option_editor.cc:1239
+#: rc_option_editor.cc:1422
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr "12dB demping ved spoling"
-#: rc_option_editor.cc:1243
+#: rc_option_editor.cc:1426
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
@@ -8827,19 +9093,19 @@ msgstr ""
"Dette reduserer den ubehagelege auken i oppfatta volum som kjem når du "
"spolar framover eller bakover gjennom nokre typar lyd"
-#: rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1430
msgid "Sync/Slave"
msgstr "Synk/slave"
-#: rc_option_editor.cc:1251
+#: rc_option_editor.cc:1434
msgid "External timecode source"
msgstr "Ekstern tidskodekjelde"
-#: rc_option_editor.cc:1261
+#: rc_option_editor.cc:1444
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr "Tilpass raten for videorammene i denne økta til ekstern tidskode"
-#: rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1450
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
@@ -8853,11 +9119,11 @@ msgid ""
"external timecode standard and the session standard."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1277
+#: rc_option_editor.cc:1460
msgid "External timecode is sync locked"
msgstr "Ekstern tidskode er låst til synk"
-#: rc_option_editor.cc:1283
+#: rc_option_editor.cc:1466
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
@@ -8865,11 +9131,11 @@ msgstr ""
"<b>Når dette er på</b>, viser det at den valde eksterne tidskodekjelda deler "
"synk (Black &amp; burst, Wordclock, osfr.) med lydkortet."
-#: rc_option_editor.cc:1290
+#: rc_option_editor.cc:1473
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr "Lås til 29,9700 fps i staden for 30000/1001"
-#: rc_option_editor.cc:1296
+#: rc_option_editor.cc:1479
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
@@ -8882,37 +9148,37 @@ msgid ""
"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1306
+#: rc_option_editor.cc:1489
msgid "LTC Reader"
msgstr "LTC-lesar"
-#: rc_option_editor.cc:1310
+#: rc_option_editor.cc:1493
msgid "LTC incoming port"
msgstr "Innkomande LTC-port"
-#: rc_option_editor.cc:1323
+#: rc_option_editor.cc:1506
msgid "LTC Generator"
msgstr "LTC-generator"
-#: rc_option_editor.cc:1328
+#: rc_option_editor.cc:1511
msgid "Enable LTC generator"
msgstr "Skru på LTC-generator"
-#: rc_option_editor.cc:1335
-msgid "send LTC while stopped"
-msgstr "send LTC når stoppa"
+#: rc_option_editor.cc:1518
+msgid "Send LTC while stopped"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1341
+#: rc_option_editor.cc:1524
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1347
+#: rc_option_editor.cc:1530
msgid "LTC generator level"
msgstr "LTC-generatornivå"
-#: rc_option_editor.cc:1351
+#: rc_option_editor.cc:1534
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
@@ -8920,99 +9186,103 @@ msgstr ""
"Gjev toppvolumet til dei genererte LTC-signala i dbFS. Ein bra verdi er "
"0dBu ^= -18dbFS i eit EBU-kalibrert system"
-#: rc_option_editor.cc:1363
-msgid "Link selection of regions and tracks"
-msgstr "Lenk valet av bolkar og spor"
+#: rc_option_editor.cc:1546
+msgid "Allow dragging of playhead"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1554
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr "Flytt relevant automasjon saman med lydbolkane"
-#: rc_option_editor.cc:1379
+#: rc_option_editor.cc:1562
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr "Vis mælarar på spor i redigeringa"
-#: rc_option_editor.cc:1387
+#: rc_option_editor.cc:1570
msgid "Display master-meter in the toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1394
+#: rc_option_editor.cc:1577
+msgid "Default fade shape"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1596
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1395
+#: rc_option_editor.cc:1597
msgid "whenever they overlap in time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1598
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1608
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr "Få gummistrikkval-rektangelet til å festa til gitteret"
-#: rc_option_editor.cc:1414
+#: rc_option_editor.cc:1616
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr "Vis bylgjeformer i bolkane"
-#: rc_option_editor.cc:1422
+#: rc_option_editor.cc:1624
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr "Vis lydomhylling i lydbolkane"
-#: rc_option_editor.cc:1423
+#: rc_option_editor.cc:1625
msgid "in all modes"
msgstr "i alle modi"
-#: rc_option_editor.cc:1424
+#: rc_option_editor.cc:1626
msgid "only in region gain mode"
msgstr "berre i bolkvolum-modus"
-#: rc_option_editor.cc:1431
+#: rc_option_editor.cc:1633
msgid "Waveform scale"
msgstr "Bylgjeskala"
-#: rc_option_editor.cc:1436
+#: rc_option_editor.cc:1638
msgid "linear"
msgstr "rettlinja"
-#: rc_option_editor.cc:1437
+#: rc_option_editor.cc:1639
msgid "logarithmic"
msgstr "logaritmisk"
-#: rc_option_editor.cc:1443
+#: rc_option_editor.cc:1645
msgid "Waveform shape"
msgstr "Bylgjeform"
-#: rc_option_editor.cc:1448
+#: rc_option_editor.cc:1650
msgid "traditional"
msgstr "tradisjonell"
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1651
msgid "rectified"
msgstr "innretta"
-#: rc_option_editor.cc:1458
+#: rc_option_editor.cc:1660
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr "Vis bylgjeformer ved opptak"
-#: rc_option_editor.cc:1466
+#: rc_option_editor.cc:1668
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr "Vis zoom-verktylina"
-#: rc_option_editor.cc:1474
+#: rc_option_editor.cc:1676
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr "Oppdater redigeringsvindauga når du dreg samandraget"
-#: rc_option_editor.cc:1482
+#: rc_option_editor.cc:1684
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr "Samkøyr redigeringa og miksarvalet"
-#: rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1691
msgid "Name new markers"
msgstr "Døyp nye markørar"
-#: rc_option_editor.cc:1495
+#: rc_option_editor.cc:1697
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
@@ -9024,499 +9294,511 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan alltid døypa om markørar ved å høgreklikka på dei."
-#: rc_option_editor.cc:1501
+#: rc_option_editor.cc:1703
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr "Autorull redigeringsvindauga når du dreg nær kantane"
-#: rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1710
msgid "Buffering"
msgstr "Bufring"
-#: rc_option_editor.cc:1516
+#: rc_option_editor.cc:1718
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr "Opptakslyttinga blir handtert av"
-#: rc_option_editor.cc:1522
+#: rc_option_editor.cc:1724
msgid "via Audio Driver"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1528
+#: rc_option_editor.cc:1730
msgid "audio hardware"
msgstr "lydmaskinvare"
-#: rc_option_editor.cc:1535
+#: rc_option_editor.cc:1737
msgid "Tape machine mode"
msgstr "Bandopptakarmodus"
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1742
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr "Tilkopling av spor og bussar"
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1747
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr "Kopla til master- og lyttebussane automatisk"
-#: rc_option_editor.cc:1552
+#: rc_option_editor.cc:1754
msgid "Connect track inputs"
msgstr "Kopla sporinngangane"
-#: rc_option_editor.cc:1557
+#: rc_option_editor.cc:1759
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr "automatisk til fysiske inngangar"
-#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1760 rc_option_editor.cc:1773
msgid "manually"
msgstr "manuelt"
-#: rc_option_editor.cc:1564
+#: rc_option_editor.cc:1766
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr "Kopla til spor- og bussutgangar"
-#: rc_option_editor.cc:1569
+#: rc_option_editor.cc:1771
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr "automatisk til fysiske inngangar"
-#: rc_option_editor.cc:1570
+#: rc_option_editor.cc:1772
msgid "automatically to master bus"
msgstr "automatisk til masterbussen"
-#: rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1777
msgid "Denormals"
msgstr "Unormalar"
-#: rc_option_editor.cc:1580
+#: rc_option_editor.cc:1782
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr "Bruk likestraumsbias for å verna mot unormalar"
-#: rc_option_editor.cc:1587
+#: rc_option_editor.cc:1789
msgid "Processor handling"
msgstr "Prosessorhandtering"
-#: rc_option_editor.cc:1592
+#: rc_option_editor.cc:1794
msgid "no processor handling"
msgstr "inga prosessorhandtering"
-#: rc_option_editor.cc:1597
+#: rc_option_editor.cc:1799
msgid "use FlushToZero"
msgstr "bruk SpylTilNull"
-#: rc_option_editor.cc:1601
+#: rc_option_editor.cc:1803
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr "bruk UnormalarErNull"
-#: rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1807
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr "bruk SpylTilNull og UnormalarErNull"
-#: rc_option_editor.cc:1615
+#: rc_option_editor.cc:1817
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr "Demp lyden frå utvidingar ved stopp"
-#: rc_option_editor.cc:1623
+#: rc_option_editor.cc:1825
msgid "Make new plugins active"
msgstr "Gjer nye utvidingar aktive"
-#: rc_option_editor.cc:1631
+#: rc_option_editor.cc:1835
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr "Skru på automatisk analyse av lyd"
-#: rc_option_editor.cc:1639
+#: rc_option_editor.cc:1843
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr "Kopier manglande bolk-kanalar"
-#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
-#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
-#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
-#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
-#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
-#: rc_option_editor.cc:1763
+#: rc_option_editor.cc:1850 rc_option_editor.cc:1852 rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1879 rc_option_editor.cc:1891 rc_option_editor.cc:1903
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1923
+#: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1949 rc_option_editor.cc:1957 rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:1967
msgid "Solo / mute"
msgstr "Solo / demp"
-#: rc_option_editor.cc:1651
+#: rc_option_editor.cc:1855
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr "Demping for solo-på-plass (dB)"
-#: rc_option_editor.cc:1658
+#: rc_option_editor.cc:1862
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr "Solo-kontrollar er lyttekontrollar"
-#: rc_option_editor.cc:1667
+#: rc_option_editor.cc:1871
msgid "Listen Position"
msgstr "Lytteposisjon"
-#: rc_option_editor.cc:1672
+#: rc_option_editor.cc:1876
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr "etterlytting (AFL)"
-#: rc_option_editor.cc:1673
+#: rc_option_editor.cc:1877
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr "førlytting (PFL)"
-#: rc_option_editor.cc:1679
+#: rc_option_editor.cc:1883
msgid "PFL signals come from"
msgstr "Førlyttingssignal kjem frå "
-#: rc_option_editor.cc:1684
+#: rc_option_editor.cc:1888
msgid "before pre-fader processors"
msgstr "før før-volum-handsamingar"
-#: rc_option_editor.cc:1685
+#: rc_option_editor.cc:1889
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr "før-volum, men etter før-volum-signalhandsaming"
-#: rc_option_editor.cc:1691
+#: rc_option_editor.cc:1895
msgid "AFL signals come from"
msgstr "AFL-signal kjem frå "
-#: rc_option_editor.cc:1696
+#: rc_option_editor.cc:1900
msgid "immediately post-fader"
msgstr "rett etter volum"
-#: rc_option_editor.cc:1697
+#: rc_option_editor.cc:1901
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr "etter etter-volum-signalprosessar (før panorering)"
-#: rc_option_editor.cc:1706
+#: rc_option_editor.cc:1910
msgid "Exclusive solo"
msgstr "Eksklusiv solo"
-#: rc_option_editor.cc:1714
+#: rc_option_editor.cc:1918
msgid "Show solo muting"
msgstr "Vis solodemping"
-#: rc_option_editor.cc:1722
+#: rc_option_editor.cc:1926
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr "Solo overstyrer demping"
-#: rc_option_editor.cc:1727
+#: rc_option_editor.cc:1931
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr "Standard spor- og bussdempeval"
-#: rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1936
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr "Demping verkar på send før volum"
-#: rc_option_editor.cc:1740
+#: rc_option_editor.cc:1944
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr "Demping verkar på send etter volum"
-#: rc_option_editor.cc:1748
+#: rc_option_editor.cc:1952
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr "Demping påverkar kontrollutgangane"
-#: rc_option_editor.cc:1756
+#: rc_option_editor.cc:1960
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr "Demping verkar på hovudutgangar"
-#: rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1965
msgid "Send Routing"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1766
+#: rc_option_editor.cc:1970
msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1782
+#: rc_option_editor.cc:1986
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr "Send MIDI-tidskode"
-#: rc_option_editor.cc:1790
+#: rc_option_editor.cc:1994
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr "Prosentdel til kvar side av normal transportfart for å senda MTC"
-#: rc_option_editor.cc:1799
+#: rc_option_editor.cc:2003
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr "Lyd MIDI-maskinkontrollkommandoar"
-#: rc_option_editor.cc:1807
+#: rc_option_editor.cc:2011
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr "Send MIDI-maskinkontrollkommandoar"
-#: rc_option_editor.cc:1815
+#: rc_option_editor.cc:2019
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr "Send MIDI-kontrollsvar"
-#: rc_option_editor.cc:1823
+#: rc_option_editor.cc:2027
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr "ID for innkomande MMC-eining"
-#: rc_option_editor.cc:1832
+#: rc_option_editor.cc:2036
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr "ID for utgåande MMC-eining"
-#: rc_option_editor.cc:1841
+#: rc_option_editor.cc:2045
msgid "Initial program change"
msgstr "Tidleg programendring"
-#: rc_option_editor.cc:1850
+#: rc_option_editor.cc:2054
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr "Vis fyrste MIDI-bank/program som 0"
-#: rc_option_editor.cc:1858
+#: rc_option_editor.cc:2062
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr "Aldri vis periodiske MIDI-meldingar (MTC, MIDI-klokke)"
-#: rc_option_editor.cc:1866
+#: rc_option_editor.cc:2070
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr "Lytt på MIDI-notar medan du vel dei"
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:2075
msgid "Midi Audition"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1875
+#: rc_option_editor.cc:2079
msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
+#: rc_option_editor.cc:2103 rc_option_editor.cc:2113 rc_option_editor.cc:2115
msgid "User interaction"
msgstr "Brukarsamhandling"
-#: rc_option_editor.cc:1902
+#: rc_option_editor.cc:2106
msgid ""
"Use translations of %1 messages\n"
" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
" <i>(if available for your language preferences)</i>"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1909
+#: rc_option_editor.cc:2113
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: rc_option_editor.cc:1919
+#: rc_option_editor.cc:2123
msgid "Control surface remote ID"
msgstr "Fjernstyrings-ID for kontrollflate"
-#: rc_option_editor.cc:1924
+#: rc_option_editor.cc:2128
msgid "assigned by user"
msgstr "fastsett av brukaren"
-#: rc_option_editor.cc:1925
+#: rc_option_editor.cc:2129
msgid "follows order of mixer"
msgstr "fylgjer miksaren"
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
-#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
-#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
-#: rc_option_editor.cc:2085
+#: rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2151 rc_option_editor.cc:2159
+#: rc_option_editor.cc:2169 rc_option_editor.cc:2193 rc_option_editor.cc:2206
+#: rc_option_editor.cc:2215
msgid "Preferences|GUI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1937
+#: rc_option_editor.cc:2146
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr "Vis musepeikaren grafisk når han er over ulike småprogram"
-#: rc_option_editor.cc:1945
+#: rc_option_editor.cc:2154
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr "Vis verktøytips når peikaren er over ein kontroll"
-#: rc_option_editor.cc:1955
-msgid "GUI"
-msgstr "Brukarflate"
+#: rc_option_editor.cc:2162
+msgid "Use name highlight bars in region displays"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1958
-msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+#: rc_option_editor.cc:2175
+msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1975
+#: rc_option_editor.cc:2184
+msgid "Lock timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2192
+msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2208
msgid "Mixer Strip"
msgstr "Miksarstripe"
-#: rc_option_editor.cc:1985
+#: rc_option_editor.cc:2218
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
msgstr "Bruk smale miksarstriper i miksaren som standard"
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2223 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2256
+#: rc_option_editor.cc:2272 rc_option_editor.cc:2288 rc_option_editor.cc:2302
+#: rc_option_editor.cc:2316 rc_option_editor.cc:2318
+msgid "Preferences|Metering"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2227
msgid "Peak hold time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2000
+#: rc_option_editor.cc:2233
msgid "short"
msgstr "kort"
-#: rc_option_editor.cc:2001
+#: rc_option_editor.cc:2234
msgid "medium"
msgstr "middels"
-#: rc_option_editor.cc:2002
+#: rc_option_editor.cc:2235
msgid "long"
msgstr "lenge"
-#: rc_option_editor.cc:2008
+#: rc_option_editor.cc:2241
msgid "DPM fall-off"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2247
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2015
+#: rc_option_editor.cc:2248
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2249
msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2250
msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2018
+#: rc_option_editor.cc:2251
msgid "medium [20dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2252
msgid "fast [32dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2020
+#: rc_option_editor.cc:2253
msgid "faster [46dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2021
+#: rc_option_editor.cc:2254
msgid "fastest [70dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2260
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
+#: rc_option_editor.cc:2265 rc_option_editor.cc:2281
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2266 rc_option_editor.cc:2282
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
+#: rc_option_editor.cc:2267 rc_option_editor.cc:2283
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
+#: rc_option_editor.cc:2268 rc_option_editor.cc:2284
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2037
+#: rc_option_editor.cc:2270
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2043
+#: rc_option_editor.cc:2276
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2286
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2292
msgid "VU Meter standard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2297
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2065
+#: rc_option_editor.cc:2298
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2299
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2300
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2073
+#: rc_option_editor.cc:2306
msgid "Peak threshold [dBFS]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2081
+#: rc_option_editor.cc:2314
msgid ""
"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2088
+#: rc_option_editor.cc:2321
msgid "LED meter style"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:79
+#: region_editor.cc:78
msgid "audition this region"
msgstr "lytt på denne bolken"
-#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
+#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:75
msgid "Position:"
msgstr "Posisjon:"
-#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
+#: region_editor.cc:89 add_video_dialog.cc:155
msgid "End:"
msgstr "Slutt:"
-#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
+#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:143
msgid "Length:"
msgstr "Lengd:"
-#: region_editor.cc:94
+#: region_editor.cc:93
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr "Synkpunkt (relativt plassert til bolken):"
-#: region_editor.cc:96
+#: region_editor.cc:95
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr "Synkpunkt (absolutt):"
-#: region_editor.cc:98
+#: region_editor.cc:97
msgid "File start:"
msgstr "Filstart:"
-#: region_editor.cc:102
+#: region_editor.cc:101
msgid "Sources:"
msgstr "Kjelder:"
-#: region_editor.cc:104
+#: region_editor.cc:103
msgid "Source:"
msgstr "Kjelde:"
-#: region_editor.cc:166
+#: region_editor.cc:165
msgid "Region '%1'"
msgstr "Bolk '%1'"
-#: region_editor.cc:273
+#: region_editor.cc:272
msgid "change region start position"
msgstr "endre bolkstartposisjon"
-#: region_editor.cc:289
+#: region_editor.cc:288
msgid "change region end position"
msgstr "endre boksluttposisjon"
-#: region_editor.cc:309
+#: region_editor.cc:308
msgid "change region length"
msgstr "endre bolklengd"
-#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
+#: region_editor.cc:402 region_editor.cc:414
msgid "change region sync point"
msgstr "endre bolksynkposisjon"
-#: region_layering_order_editor.cc:41
+#: region_layering_order_editor.cc:42
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr "RegionLayeringOrderEditor"
-#: region_layering_order_editor.cc:54
+#: region_layering_order_editor.cc:55
msgid "Region Name"
msgstr "Bolknamn"
-#: region_layering_order_editor.cc:71
+#: region_layering_order_editor.cc:72
msgid "Track:"
msgstr "Spor:"
-#: region_layering_order_editor.cc:103
+#: region_layering_order_editor.cc:104
msgid "Choose Top Region"
msgstr "Vel toppbolk"
@@ -9554,142 +9836,137 @@ msgstr ""
"\n"
" (stuttaste del som kan høyrast = %1 %2)"
-#: return_ui.cc:103
+#: return_ui.cc:102
msgid "Return "
msgstr "Retur"
-#: rhythm_ferret.cc:49
+#: rhythm_ferret.cc:48
msgid "Percussive Onset"
msgstr "Perkusjon kjem inn"
-#: rhythm_ferret.cc:50
+#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Note Onset"
msgstr "Note kjem inn"
-#: rhythm_ferret.cc:55
+#: rhythm_ferret.cc:54
msgid "Energy Based"
msgstr "Energibasert"
-#: rhythm_ferret.cc:56
+#: rhythm_ferret.cc:55
msgid "Spectral Difference"
msgstr "Spektrumskilnad"
-#: rhythm_ferret.cc:57
+#: rhythm_ferret.cc:56
msgid "High-Frequency Content"
msgstr "Høgfrekvensinnhald"
-#: rhythm_ferret.cc:58
+#: rhythm_ferret.cc:57
msgid "Complex Domain"
msgstr "Komplekst område"
-#: rhythm_ferret.cc:59
+#: rhythm_ferret.cc:58
msgid "Phase Deviation"
msgstr "Faseavvik"
-#: rhythm_ferret.cc:60
+#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr "Kullback-Liebler"
-#: rhythm_ferret.cc:61
+#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr "Modifisert Kullback-Liebler"
-#: rhythm_ferret.cc:66
+#: rhythm_ferret.cc:65
msgid "Split region"
msgstr "Del bolken"
-#: rhythm_ferret.cc:67
+#: rhythm_ferret.cc:66
msgid "Snap regions"
msgstr "Fest bolkar"
-#: rhythm_ferret.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:67
msgid "Conform regions"
msgstr "Einsrett bolkar"
-#: rhythm_ferret.cc:73
+#: rhythm_ferret.cc:72
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr "Rytmefinnar"
-#: rhythm_ferret.cc:79
+#: rhythm_ferret.cc:78
msgid "Analyze"
msgstr "Analyser"
-#: rhythm_ferret.cc:114
+#: rhythm_ferret.cc:113
msgid "Detection function"
msgstr "Leitefunksjon"
-#: rhythm_ferret.cc:118
+#: rhythm_ferret.cc:117
msgid "Trigger gap"
msgstr "Brytargap"
-#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
+#: rhythm_ferret.cc:122 strip_silence_dialog.cc:64
msgid "Threshold"
msgstr "Dørstokk"
-#: rhythm_ferret.cc:128
+#: rhythm_ferret.cc:127
msgid "Peak threshold"
msgstr "Toppterskel"
-#: rhythm_ferret.cc:133
+#: rhythm_ferret.cc:132
msgid "Silence threshold"
msgstr "Stille-terskel (dB)"
-#: rhythm_ferret.cc:138
+#: rhythm_ferret.cc:137
msgid "Sensitivity"
msgstr "Følsemd"
-#: rhythm_ferret.cc:142
+#: rhythm_ferret.cc:141
msgid "Operation"
msgstr "Handling"
-#: rhythm_ferret.cc:356
+#: rhythm_ferret.cc:355
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr "del opp bolkane (finn rytmar)"
-#: route_group_dialog.cc:36
+#: route_group_dialog.cc:42
msgid "Track/bus Group"
msgstr "Spor/bussgruppe"
-#: route_group_dialog.cc:41
+#: route_group_dialog.cc:47
msgid "Relative"
msgstr "Relativt"
-#: route_group_dialog.cc:42
+#: route_group_dialog.cc:48
msgid "Muting"
msgstr "Demping"
-#: route_group_dialog.cc:43
-msgid "Soloing"
-msgstr "Solo"
-
-#: route_group_dialog.cc:44
+#: route_group_dialog.cc:50
msgid "Record enable"
msgstr "Skru på/av opptak"
-#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
+#: route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
msgid "Selection"
msgstr "Utval"
-#: route_group_dialog.cc:46
+#: route_group_dialog.cc:52
msgid "Active state"
msgstr "Aktiv status"
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
+#: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:84
msgid "Color"
msgstr "Farge"
-#: route_group_dialog.cc:53
+#: route_group_dialog.cc:59
msgid "RouteGroupDialog"
msgstr "Rutegruppedialog"
-#: route_group_dialog.cc:92
+#: route_group_dialog.cc:100
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr "<b>Deler</b>"
-#: route_group_dialog.cc:182
-msgid ""
-"A route group of this name already exists. Please use a different name."
-msgstr "Det finst alt ei rutegruppe med det namnet. Vel eit anna namn."
+#: route_group_dialog.cc:200
+msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
+msgstr ""
#: route_params_ui.cc:83
msgid "Tracks/Busses"
@@ -9711,298 +9988,282 @@ msgstr "Utvidingar, innstikk og send"
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr "fann ikkje rutevisingslisteobjekt for omdøypt rute!"
-#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
+#: route_params_ui.cc:278 route_params_ui.cc:306
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr "Avspelingsseinking: %<PRId64> punkt"
-#: route_params_ui.cc:475
+#: route_params_ui.cc:498
msgid "NO TRACK"
msgstr "IKKJE NOKO SPOR"
-#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
+#: route_params_ui.cc:636 route_params_ui.cc:637
msgid "No Track or Bus Selected"
msgstr "Ingen spor eller bussar valde"
-#: route_time_axis.cc:98
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: route_time_axis.cc:99
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: route_time_axis.cc:100
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: route_time_axis.cc:178
+#: route_time_axis.cc:179
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr "Ta opp (høgreklikk for stegredigering)"
-#: route_time_axis.cc:181
+#: route_time_axis.cc:182
msgid "Record"
msgstr "Ta opp"
-#: route_time_axis.cc:215
+#: route_time_axis.cc:254
msgid "Route Group"
msgstr "Rut gruppe"
-#: route_time_axis.cc:218
+#: route_time_axis.cc:264
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr "MIDI-kontrollar og -automasjon"
-#: route_time_axis.cc:394
+#: route_time_axis.cc:500
msgid "Show All Automation"
msgstr "Vis all automasjon"
-#: route_time_axis.cc:397
+#: route_time_axis.cc:503
msgid "Show Existing Automation"
msgstr "Vis gjeldande automasjon"
-#: route_time_axis.cc:400
+#: route_time_axis.cc:506
msgid "Hide All Automation"
msgstr "Gøym all automasjon"
-#: route_time_axis.cc:409
+#: route_time_axis.cc:515
msgid "Processor automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:428
-msgid "Color..."
-msgstr "Farge..."
-
-#: route_time_axis.cc:485
+#: route_time_axis.cc:599
msgid "Overlaid"
msgstr "Overlagt"
-#: route_time_axis.cc:491
+#: route_time_axis.cc:605
msgid "Stacked"
msgstr "Stabla"
-#: route_time_axis.cc:499
+#: route_time_axis.cc:613
msgid "Layers"
msgstr "Lag"
-#: route_time_axis.cc:568
+#: route_time_axis.cc:682
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr "Automatisk (basert på I/U-tilkoplingar)"
-#: route_time_axis.cc:577
+#: route_time_axis.cc:691
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr "(No: eksisterande materiale)"
-#: route_time_axis.cc:580
+#: route_time_axis.cc:694
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr "(No: opptakstidspunkt)"
-#: route_time_axis.cc:588
+#: route_time_axis.cc:702
msgid "Align With Existing Material"
msgstr "Juster til eksisterande materiale"
-#: route_time_axis.cc:593
+#: route_time_axis.cc:707
msgid "Align With Capture Time"
msgstr "Juster til innspelingstid"
-#: route_time_axis.cc:598
+#: route_time_axis.cc:712
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
-#: route_time_axis.cc:633
+#: route_time_axis.cc:747
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normalmodus"
-#: route_time_axis.cc:639
+#: route_time_axis.cc:753
msgid "Tape Mode"
msgstr "Bandmodus"
-#: route_time_axis.cc:645
+#: route_time_axis.cc:759
msgid "Non-Layered Mode"
msgstr "Ikkje lagdelt modus"
-#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
+#: route_time_axis.cc:772 route_time_axis.cc:1748
msgid "Playlist"
msgstr "Speleliste"
-#: route_time_axis.cc:969
+#: route_time_axis.cc:1070
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Døyp om spelelista"
-#: route_time_axis.cc:970
+#: route_time_axis.cc:1071
msgid "New name for playlist:"
msgstr "Nytt namn på spelelista:"
-#: route_time_axis.cc:1055
+#: route_time_axis.cc:1156
msgid "New Copy Playlist"
msgstr "Ny spelelistekopi"
-#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
+#: route_time_axis.cc:1157 route_time_axis.cc:1210
msgid "Name for new playlist:"
msgstr "Namn på den nye spelelista:"
-#: route_time_axis.cc:1108
+#: route_time_axis.cc:1209
msgid "New Playlist"
msgstr "Ny speleliste"
-#: route_time_axis.cc:1299
+#: route_time_axis.cc:1400
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
msgstr ""
"Du kan ikkje laga eit spor med det namnet, fordi det er halde att for %1"
-#: route_time_axis.cc:1480
+#: route_time_axis.cc:1637
msgid "New Copy..."
msgstr "Ny kopi..."
-#: route_time_axis.cc:1484
+#: route_time_axis.cc:1641
msgid "New Take"
msgstr "Nytt tak"
-#: route_time_axis.cc:1485
+#: route_time_axis.cc:1642
msgid "Copy Take"
msgstr "Kopier tak"
-#: route_time_axis.cc:1490
+#: route_time_axis.cc:1647
msgid "Clear Current"
msgstr "Tøm gjeldande"
-#: route_time_axis.cc:1493
+#: route_time_axis.cc:1650
msgid "Select From All..."
msgstr "Vel frå alt..."
-#: route_time_axis.cc:1581
+#: route_time_axis.cc:1738
msgid "Take: %1.%2"
msgstr "Tak: %1.%2"
-#: route_time_axis.cc:2283
+#: route_time_axis.cc:2024 selection.cc:1002 selection.cc:1056
+msgid "programming error: "
+msgstr "programmeringsfeil: "
+
+#: route_time_axis.cc:2440
msgid "Underlays"
msgstr "Underlag"
-#: route_time_axis.cc:2286
+#: route_time_axis.cc:2443
msgid "Remove \"%1\""
msgstr "Fjern \"%1\""
-#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
+#: route_time_axis.cc:2493 route_time_axis.cc:2530
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr ""
"Programmeringsfeil: underlags-tilvisingspeikarpar er ikkje samanhengande!"
-#: route_time_axis.cc:2400
+#: route_time_axis.cc:2557
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr "Etterlytting (AFL)"
-#: route_time_axis.cc:2404
+#: route_time_axis.cc:2561
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr "Førlytting (PFL)"
-#: route_time_axis.cc:2408
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: route_time_axis.cc:2411
-msgid "m"
-msgstr "d"
-
-#: route_ui.cc:119
+#: route_ui.cc:138
msgid "Mute this track"
msgstr "Demp dette sporet"
-#: route_ui.cc:123
+#: route_ui.cc:142
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr "Demp alle andre (ikkje-solo) spor"
-#: route_ui.cc:129
+#: route_ui.cc:148
msgid "Enable recording on this track"
msgstr "Gjer klar til opptak på dette sporet"
-#: route_ui.cc:133
+#: route_ui.cc:154
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr "få miksarstripene til å visa send for denne bussen"
-#: route_ui.cc:138
+#: route_ui.cc:159
msgid "Monitor input"
msgstr "Lytt på inngangen"
-#: route_ui.cc:144
+#: route_ui.cc:165
msgid "Monitor playback"
msgstr "Lytt på avspelinga"
-#: route_ui.cc:591
-msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
-msgstr "Ikkje tilkopla JACK - kan ikkje gjera klar til opptak"
+#: route_ui.cc:668
+msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:786
+#: route_ui.cc:867
msgid "Step Entry"
msgstr "Steginnskriving"
-#: route_ui.cc:859
+#: route_ui.cc:940
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr "Tildel alle spor (før volum)"
-#: route_ui.cc:863
+#: route_ui.cc:944
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
msgstr "Tildel alle spor og bussar (førvolum)"
-#: route_ui.cc:867
+#: route_ui.cc:948
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr "Tildel alle spor (etter volum)"
-#: route_ui.cc:871
+#: route_ui.cc:952
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr "Tildel alle spor og bussar (ettervolum)"
-#: route_ui.cc:875
+#: route_ui.cc:956
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr "Tildel dei valde spora (førvolum)"
-#: route_ui.cc:879
+#: route_ui.cc:960
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr "Tildel dei valde spora og bussane (førvolum)"
-#: route_ui.cc:882
+#: route_ui.cc:963
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr "Tildel dei valde spora (ettervolum)"
-#: route_ui.cc:886
+#: route_ui.cc:967
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr "Tildel dei valde spora og bussane (ettervolum)"
-#: route_ui.cc:889
+#: route_ui.cc:970
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr "Kopier spor-/bussvolum til send"
-#: route_ui.cc:890
+#: route_ui.cc:971
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr "Set sendvolum til -inf"
-#: route_ui.cc:891
+#: route_ui.cc:972
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr "Set sendvolum til 0dB"
-#: route_ui.cc:1211
+#: route_ui.cc:1294
msgid "Solo Isolate"
msgstr "Isoler solo"
-#: route_ui.cc:1240
-msgid "Pre Fader"
-msgstr "Før volumkontroll"
+#: route_ui.cc:1301
+msgid "Solo Safe"
+msgstr "Solo-sikker"
-#: route_ui.cc:1246
-msgid "Post Fader"
-msgstr "Etter volumkontroll"
+#: route_ui.cc:1323
+msgid "Pre Fader Sends"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1329
+msgid "Post Fader Sends"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1252
+#: route_ui.cc:1335
msgid "Control Outs"
msgstr "Kontrollutgangar"
-#: route_ui.cc:1258
+#: route_ui.cc:1341
msgid "Main Outs"
msgstr "Hovudutgangar"
-#: route_ui.cc:1390
+#: route_ui.cc:1473
msgid "Color Selection"
msgstr "Fargeval"
-#: route_ui.cc:1477
+#: route_ui.cc:1558
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -10016,7 +10277,7 @@ msgstr ""
"\n"
"(Du kan ikkje angra dette, og øktfila vil bli overskriven)"
-#: route_ui.cc:1479
+#: route_ui.cc:1560
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -10026,15 +10287,15 @@ msgstr ""
"\n"
"(Du kan ikkje angra, og øktfila vil bli overskriven!)"
-#: route_ui.cc:1487
+#: route_ui.cc:1568
msgid "Remove track"
msgstr "Fjern spor"
-#: route_ui.cc:1489
+#: route_ui.cc:1570
msgid "Remove bus"
msgstr "Fjern buss"
-#: route_ui.cc:1516
+#: route_ui.cc:1598
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
@@ -10042,47 +10303,51 @@ msgstr ""
"Me rår ikkje til at du bruker kolon (':') i namn på spor og bussar.\n"
"Vil du bruka dette nye namnet?"
-#: route_ui.cc:1520
+#: route_ui.cc:1602
msgid "Use the new name"
msgstr "Bruk det nye namnet"
-#: route_ui.cc:1521
+#: route_ui.cc:1603
msgid "Re-edit the name"
msgstr "Endra namnet på nytt"
-#: route_ui.cc:1534
+#: route_ui.cc:1616
msgid "Rename Track"
msgstr "Døyp om spor"
-#: route_ui.cc:1536
+#: route_ui.cc:1618
msgid "Rename Bus"
msgstr "Døyp om bussen"
-#: route_ui.cc:1695
+#: route_ui.cc:1686
+msgid ": comment editor"
+msgstr ": rediger kommentarar"
+
+#: route_ui.cc:1852
msgid " latency"
msgstr "treigskap"
-#: route_ui.cc:1708
+#: route_ui.cc:1865
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr "Greier ikkje laga malmappa for ruter %1"
-#: route_ui.cc:1714
+#: route_ui.cc:1871
msgid "Save As Template"
msgstr "Lagra som mal"
-#: route_ui.cc:1715
+#: route_ui.cc:1872
msgid "Template name:"
msgstr "Namn på malen :"
-#: route_ui.cc:1788
+#: route_ui.cc:1945
msgid "Remote Control ID"
msgstr "Fjernstyrings-ID"
-#: route_ui.cc:1798
+#: route_ui.cc:1955
msgid "Remote control ID:"
msgstr "Fjernstyrings-ID:"
-#: route_ui.cc:1812
+#: route_ui.cc:1969
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
@@ -10094,15 +10359,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan ikkje endra fjernkontroll-IDen for %3."
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the master bus"
msgstr "hovudbussen"
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the monitor bus"
msgstr "lyttebussen"
-#: route_ui.cc:1818
+#: route_ui.cc:1975
msgid ""
"The remote control ID of %5 is: %2\n"
"\n"
@@ -10113,7 +10378,7 @@ msgid ""
"change this%4"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1876
+#: route_ui.cc:2032
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
@@ -10121,7 +10386,7 @@ msgstr ""
"Venstreklikk for å fasevenda kanal %1 på dette sporet. Høgreklikk for å sjå "
"menyen."
-#: route_ui.cc:1878
+#: route_ui.cc:2034
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr "Klikk for å visa ein meny over kanalar å invertera (fasevenda)"
@@ -10137,119 +10402,119 @@ msgstr "Klikk for å leggja til ein ny stad"
msgid "the session folder"
msgstr "øktmappa"
-#: send_ui.cc:135
+#: send_ui.cc:134
msgid "Send "
msgstr "Send"
-#: session_dialog.cc:66
+#: session_dialog.cc:68
msgid "Session Setup"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:71
+#: session_dialog.cc:73
msgid "Advanced options ..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:267
+#: session_dialog.cc:271
msgid "New Session"
msgstr "Ny økt"
-#: session_dialog.cc:305
+#: session_dialog.cc:309
msgid "Check the website for more..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:308
+#: session_dialog.cc:312
msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:328
+#: session_dialog.cc:332
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:329
+#: session_dialog.cc:333
msgid "Disk Format"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:347
+#: session_dialog.cc:351
msgid "Select session file"
msgstr "Vel øktfil"
-#: session_dialog.cc:362
+#: session_dialog.cc:366
msgid "Other Sessions"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:388
+#: session_dialog.cc:392
msgid "Open"
msgstr "Opna"
-#: session_dialog.cc:455
+#: session_dialog.cc:459
msgid "Session name:"
msgstr "Namn på økta:"
-#: session_dialog.cc:477
+#: session_dialog.cc:481
msgid "Create session folder in:"
msgstr "Lag øktmappa i :"
-#: session_dialog.cc:500
+#: session_dialog.cc:504
msgid "Select folder for session"
msgstr "Vel mappe for økta"
-#: session_dialog.cc:529
+#: session_dialog.cc:533
msgid "Use this template"
msgstr "Bruk denne malen"
-#: session_dialog.cc:532
+#: session_dialog.cc:536
msgid "no template"
msgstr "ingen mal"
-#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+#: session_dialog.cc:671 session_dialog.cc:707
msgid "32 bit float"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+#: session_dialog.cc:674 session_dialog.cc:710
msgid "24 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+#: session_dialog.cc:677 session_dialog.cc:713
msgid "16 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+#: session_dialog.cc:755 session_dialog.cc:756 session_dialog.cc:757
msgid "channels"
msgstr "kanalar"
-#: session_dialog.cc:757
+#: session_dialog.cc:771
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr "<b>Bussar</b>"
-#: session_dialog.cc:758
+#: session_dialog.cc:772
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr "<b>Ingangar</b>"
-#: session_dialog.cc:759
+#: session_dialog.cc:773
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr "<b>Utgangar</b>"
-#: session_dialog.cc:767
+#: session_dialog.cc:781
msgid "Create master bus"
msgstr "Lag hovudbuss"
-#: session_dialog.cc:777
+#: session_dialog.cc:791
msgid "Automatically connect to physical inputs"
msgstr "Kopla automatisk til fysiske inngangar"
-#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+#: session_dialog.cc:798 session_dialog.cc:857
msgid "Use only"
msgstr "Bruk berre"
-#: session_dialog.cc:837
+#: session_dialog.cc:851
msgid "Automatically connect outputs"
msgstr "Kopla utgangane automatisk"
-#: session_dialog.cc:859
+#: session_dialog.cc:873
msgid "... to master bus"
msgstr "... til hovudbussen"
-#: session_dialog.cc:869
+#: session_dialog.cc:883
msgid "... to physical outputs"
msgstr "... til fysiske utgangar"
@@ -10553,7 +10818,8 @@ msgstr ""
#: session_option_editor.cc:91
msgid ""
-"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
+"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless using JACK-"
+"sync)."
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:96
@@ -10589,103 +10855,173 @@ msgid ""
msgstr ""
"%1 er JACK-tidsstyrar (gjev Takt|taktslag|tikk og andre opplysingar til JACK)"
-#: session_option_editor.cc:137
-msgid "Default crossfade type"
-msgstr "Standard overtoningstype"
-
-#: session_option_editor.cc:142
-msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
-msgstr "Konstant kraft-krysstoning (-3dB)"
-
-#: session_option_editor.cc:143
-msgid "Linear (-6dB) crossfade"
-msgstr "Lineær (-6dB) krysstoning"
-
-#: session_option_editor.cc:148
+#: session_option_editor.cc:136
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr "endeleg-krysston-sekund"
-#: session_option_editor.cc:149
+#: session_option_editor.cc:137
msgid "Destructive crossfade length"
msgstr "Destruktiv overtoningslengd"
-#: session_option_editor.cc:158
+#: session_option_editor.cc:146
msgid "Region fades active"
msgstr "Bolktoningar på"
-#: session_option_editor.cc:165
+#: session_option_editor.cc:153
msgid "Region fades visible"
msgstr "Bolktoningane er synlege"
-#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
-#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
-#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
+#: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:173
+#: session_option_editor.cc:187
msgid "Media"
msgstr "Media"
-#: session_option_editor.cc:172
+#: session_option_editor.cc:160
msgid "Audio file format"
msgstr "Lydfilformat"
-#: session_option_editor.cc:176
+#: session_option_editor.cc:164
msgid "Sample format"
msgstr "Punktformat"
-#: session_option_editor.cc:181
+#: session_option_editor.cc:169
msgid "32-bit floating point"
msgstr "32-bit flytpunkt"
-#: session_option_editor.cc:182
+#: session_option_editor.cc:170
msgid "24-bit integer"
msgstr "24-bit heiltal"
-#: session_option_editor.cc:183
+#: session_option_editor.cc:171
msgid "16-bit integer"
msgstr "16-bit heiltal"
-#: session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:177
msgid "File type"
msgstr "Filtype"
-#: session_option_editor.cc:194
+#: session_option_editor.cc:182
msgid "Broadcast WAVE"
msgstr "Kringkast-WAVE"
-#: session_option_editor.cc:195
+#: session_option_editor.cc:183
msgid "WAVE"
msgstr "WAVE"
-#: session_option_editor.cc:196
+#: session_option_editor.cc:184
msgid "WAVE-64"
msgstr "WAVE-64"
-#: session_option_editor.cc:201
+#: session_option_editor.cc:189
msgid "File locations"
msgstr "Filplasseringar"
-#: session_option_editor.cc:203
+#: session_option_editor.cc:191
msgid "Search for audio files in:"
msgstr "Søk etter lydfiler i:"
-#: session_option_editor.cc:209
+#: session_option_editor.cc:197
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr "Sjå etter MIDI-filer i:"
-#: session_option_editor.cc:220
+#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:218
+#: session_option_editor.cc:228 session_option_editor.cc:239
+msgid "Filenames"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:206
+msgid "File Naming"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:212
+msgid "Prefix Track number"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:217
+msgid ""
+"Adds the current track number to the beginning of the recorded file name."
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:222
+msgid "Prefix Take Name"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:227
+msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name."
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:232
+msgid "Take Name"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:245
msgid ""
"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""
"Lytting til sporinnngangen fylgjer automatisk transportstatus («autoinngang»)"
-#: session_option_editor.cc:227
+#: session_option_editor.cc:252
msgid "Use monitor section in this session"
msgstr "Bruk lytteavdelinga i denne økta"
-#: session_option_editor.cc:238
+#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:266 session_option_editor.cc:273
+#: session_option_editor.cc:280 session_option_editor.cc:282
+#: session_option_editor.cc:289 session_option_editor.cc:296
+#: session_option_editor.cc:303 session_option_editor.cc:310
+#: session_option_editor.cc:312
+msgid "Meterbridge"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:257
+msgid "Route Display"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:261
+msgid "Show Midi Tracks"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:268
+msgid "Show Busses"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:275
+msgid "Include Master Bus"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:280
+msgid "Button Area"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:284
+msgid "Rec-enable Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:291
+msgid "Mute Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:298
+msgid "Solo Button"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:305
+msgid "Monitor Buttons"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:310
+msgid "Name Labels"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:314
+msgid "Track Name"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:325
msgid "MIDI region copies are independent"
msgstr "MIDI-bolkkopiar er uavhengige"
-#: session_option_editor.cc:245
+#: session_option_editor.cc:332
msgid ""
"Policy for handling overlapping notes\n"
" on the same MIDI channel"
@@ -10693,330 +11029,285 @@ msgstr ""
"Framgangsmåte for å handtera overlappande\n"
"notar på same MIDI-kanal"
-#: session_option_editor.cc:250
+#: session_option_editor.cc:337
msgid "never allow them"
msgstr "ikkje tillat"
-#: session_option_editor.cc:251
+#: session_option_editor.cc:338
msgid "don't do anything in particular"
msgstr "ikkje gjer noko spesielt"
-#: session_option_editor.cc:252
+#: session_option_editor.cc:339
msgid "replace any overlapped existing note"
msgstr "byt ut alle overlappande notar"
-#: session_option_editor.cc:253
+#: session_option_editor.cc:340
msgid "shorten the overlapped existing note"
msgstr "kort ned den overlappa noten"
-#: session_option_editor.cc:254
+#: session_option_editor.cc:341
msgid "shorten the overlapping new note"
msgstr "kort ned den overlappa nye noten"
-#: session_option_editor.cc:255
+#: session_option_editor.cc:342
msgid "replace both overlapping notes with a single note"
msgstr "byt ut båe dei overlappa med ein enkelt note"
-#: session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:346
msgid "Glue to bars and beats"
msgstr "Lim til takter og taktslag"
-#: session_option_editor.cc:263
+#: session_option_editor.cc:350
msgid "Glue new markers to bars and beats"
msgstr "Lim nye markørar til takter og taktslag"
-#: session_option_editor.cc:270
+#: session_option_editor.cc:357
msgid "Glue new regions to bars and beats"
msgstr "Lim nye bolkar til takter og taktslag"
-#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
-#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
-#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
-#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
-#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
-#: session_option_editor.cc:330
-msgid "Meterbridge"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:275
-msgid "Route Display"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:279
-msgid "Show Midi Tracks"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:286
-msgid "Show Busses"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:293
-msgid "Include Master Bus"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:298
-msgid "Button Area"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:302
-msgid "Rec-enable Button"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:309
-msgid "Mute Button"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:316
-msgid "Solo Button"
+#: session_option_editor.cc:362
+msgid "Defaults"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:323
-msgid "Monitor Buttons"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:328
-msgid "Name Labels"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:332
-msgid "Track Name"
+#: session_option_editor.cc:364
+msgid "Use these settings as defaults"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
+#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:117
msgid "as new tracks"
msgstr "som nytt spor"
-#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
+#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
msgid "to selected tracks"
msgstr "til valde spor"
-#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
+#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
msgid "to region list"
msgstr "til bolklista"
-#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
+#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
msgid "as new tape tracks"
msgstr "som nytt bandspor"
-#: sfdb_ui.cc:99
+#: sfdb_ui.cc:98
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr "programmeringsfeil: ukjend importmodusstreng %1"
-#: sfdb_ui.cc:126
+#: sfdb_ui.cc:125
msgid "Auto-play"
msgstr "Autospel"
-#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
+#: sfdb_ui.cc:133 sfdb_ui.cc:317
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr "<b>Lydfilinformasjon</b>"
-#: sfdb_ui.cc:146
+#: sfdb_ui.cc:145
msgid "Timestamp:"
msgstr "Tidsstempel:"
-#: sfdb_ui.cc:148
+#: sfdb_ui.cc:147
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
+#: sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:646
msgid "Tags:"
msgstr "Knaggar:"
-#: sfdb_ui.cc:291
+#: sfdb_ui.cc:290
msgid "<b>Midi File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:402
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "Greidde ikkje lesa fil: %1 (%2)."
-#: sfdb_ui.cc:452
+#: sfdb_ui.cc:451
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "Fekk ikkje tilgang til lydfil: "
-#: sfdb_ui.cc:507
+#: sfdb_ui.cc:523
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBox: Greidde ikkje laga teikn av strengen: "
-#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
+#: sfdb_ui.cc:543 sfdb_ui.cc:545
msgid "Search"
msgstr "Søk"
-#: sfdb_ui.cc:553
+#: sfdb_ui.cc:569
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr "Lyd- og MIDI-filer"
-#: sfdb_ui.cc:556
+#: sfdb_ui.cc:572
msgid "Audio files"
msgstr "Lydfiler"
-#: sfdb_ui.cc:559
+#: sfdb_ui.cc:575
msgid "MIDI files"
msgstr "MIDI-filer"
-#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
+#: sfdb_ui.cc:578 add_video_dialog.cc:123
msgid "All files"
msgstr "Alle filer"
-#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
+#: sfdb_ui.cc:597 add_video_dialog.cc:246
msgid "Browse Files"
msgstr "Bla gjennom filer"
-#: sfdb_ui.cc:610
+#: sfdb_ui.cc:626
msgid "Paths"
msgstr "Stigar"
-#: sfdb_ui.cc:619
+#: sfdb_ui.cc:635
msgid "Search Tags"
msgstr "Søk i knaggar"
-#: sfdb_ui.cc:635
+#: sfdb_ui.cc:651
msgid "Sort:"
msgstr "Sorter:"
-#: sfdb_ui.cc:643
+#: sfdb_ui.cc:659
msgid "Longest"
msgstr "Lengst"
-#: sfdb_ui.cc:644
+#: sfdb_ui.cc:660
msgid "Shortest"
msgstr "Kortast"
-#: sfdb_ui.cc:645
+#: sfdb_ui.cc:661
msgid "Newest"
msgstr "Nyast"
-#: sfdb_ui.cc:646
+#: sfdb_ui.cc:662
msgid "Oldest"
msgstr "Eldste"
-#: sfdb_ui.cc:647
+#: sfdb_ui.cc:663
msgid "Most downloaded"
msgstr "Mest nedlasta"
-#: sfdb_ui.cc:648
+#: sfdb_ui.cc:664
msgid "Least downloaded"
msgstr "Minst nedlasta"
-#: sfdb_ui.cc:649
+#: sfdb_ui.cc:665
msgid "Highest rated"
msgstr "Høgst vurderte"
-#: sfdb_ui.cc:650
+#: sfdb_ui.cc:666
msgid "Lowest rated"
msgstr "Lågast vurderte"
-#: sfdb_ui.cc:655
+#: sfdb_ui.cc:671
msgid "More"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:659
+#: sfdb_ui.cc:675
msgid "Similar"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:671
+#: sfdb_ui.cc:687
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
+#: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:83
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
-#: sfdb_ui.cc:674
+#: sfdb_ui.cc:690
msgid "Duration"
msgstr "Lengd"
-#: sfdb_ui.cc:675
+#: sfdb_ui.cc:691
msgid "Size"
msgstr "Storleik"
-#: sfdb_ui.cc:676
+#: sfdb_ui.cc:692
msgid "Samplerate"
msgstr "Punktfrekvens"
-#: sfdb_ui.cc:677
+#: sfdb_ui.cc:693
msgid "License"
msgstr "Lisens"
-#: sfdb_ui.cc:695
+#: sfdb_ui.cc:711
msgid "Search Freesound"
msgstr "Søk på Freesound"
-#: sfdb_ui.cc:715
+#: sfdb_ui.cc:731
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr "Trykk for å importera filene og lukka dette vindauga"
-#: sfdb_ui.cc:716
+#: sfdb_ui.cc:732
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr "Press for å importera filene og la dette vindauga vera ope"
-#: sfdb_ui.cc:717
+#: sfdb_ui.cc:733
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr "Press for å lukka dette vindauga utan å importera nokon filer"
-#: sfdb_ui.cc:913
+#: sfdb_ui.cc:929
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBrowser: Greidde ikkje laga teikn av strengen: "
-#: sfdb_ui.cc:1113
+#: sfdb_ui.cc:1129
msgid "%1 more page of 100 results available"
msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: sfdb_ui.cc:1118
+#: sfdb_ui.cc:1134
msgid "No more results available"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1182
+#: sfdb_ui.cc:1198
msgid "B"
msgstr "B"
-#: sfdb_ui.cc:1184
+#: sfdb_ui.cc:1200
msgid "kB"
msgstr "kB"
-#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
+#: sfdb_ui.cc:1202 sfdb_ui.cc:1204
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: sfdb_ui.cc:1190
+#: sfdb_ui.cc:1206
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
+#: sfdb_ui.cc:1418 sfdb_ui.cc:1731 sfdb_ui.cc:1782 sfdb_ui.cc:1800
msgid "one track per file"
msgstr "Eitt spor per fil"
-#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
+#: sfdb_ui.cc:1421 sfdb_ui.cc:1783 sfdb_ui.cc:1801
msgid "one track per channel"
msgstr "Eitt spor per kanal"
-#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
+#: sfdb_ui.cc:1429 sfdb_ui.cc:1785 sfdb_ui.cc:1802
msgid "sequence files"
msgstr "sekvensfiler"
-#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
+#: sfdb_ui.cc:1432 sfdb_ui.cc:1790
msgid "all files in one track"
msgstr "alle filene i eitt spor"
-#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
+#: sfdb_ui.cc:1433 sfdb_ui.cc:1784
msgid "merge files"
msgstr "flett filer"
-#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
+#: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1787
msgid "one region per file"
msgstr "ein bolk per fil"
-#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
+#: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1788
msgid "one region per channel"
msgstr "ein bolk for kvar kanal"
-#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
+#: sfdb_ui.cc:1447 sfdb_ui.cc:1789 sfdb_ui.cc:1803
msgid "all files in one region"
msgstr "alle filene i ein bolk"
-#: sfdb_ui.cc:1498
+#: sfdb_ui.cc:1514
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
@@ -11024,55 +11315,55 @@ msgstr ""
"%1 kan ikkje bruka\n"
"ei eller fleire av desse filene"
-#: sfdb_ui.cc:1642
+#: sfdb_ui.cc:1658
msgid "Copy files to session"
msgstr "Kopier filer til økta"
-#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
+#: sfdb_ui.cc:1675 sfdb_ui.cc:1840
msgid "file timestamp"
msgstr "filtidsstempel"
-#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
+#: sfdb_ui.cc:1676 sfdb_ui.cc:1842
msgid "edit point"
msgstr "redigeringspunkt"
-#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
+#: sfdb_ui.cc:1677 sfdb_ui.cc:1844
msgid "playhead"
msgstr "spelehovud"
-#: sfdb_ui.cc:1662
+#: sfdb_ui.cc:1678
msgid "session start"
msgstr "øktstart"
-#: sfdb_ui.cc:1667
+#: sfdb_ui.cc:1684
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr "<b>Legg til filer som ...</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1689
+#: sfdb_ui.cc:1706
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr "<b>Set inn ved</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1702
+#: sfdb_ui.cc:1719
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr "<b>Punktlegging</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1720
+#: sfdb_ui.cc:1737
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr "<b>Omkodingskvalitet</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
+#: sfdb_ui.cc:1749 sfdb_ui.cc:1856
msgid "Best"
msgstr "Best"
-#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
+#: sfdb_ui.cc:1750 sfdb_ui.cc:1858
msgid "Good"
msgstr "God"
-#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
+#: sfdb_ui.cc:1751 sfdb_ui.cc:1860
msgid "Quick"
msgstr "Snøgg"
-#: sfdb_ui.cc:1736
+#: sfdb_ui.cc:1753
msgid "Fastest"
msgstr "Fortast"
@@ -11118,6 +11409,30 @@ msgstr ">>> %+d halvtonar"
msgid "Stopped"
msgstr "Stoppa"
+#: soundcloud_export_selector.cc:44
+msgid "User Email"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:45
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:46
+msgid "Make files public"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:47
+msgid "Open uploaded files in browser"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:48
+msgid "Make files downloadable"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:107
+msgid "%1: %2 of %3 bytes uploaded"
+msgstr ""
+
#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr "%1 startar..."
@@ -11134,17 +11449,17 @@ msgstr "Fjern høgtalar"
msgid "Azimuth:"
msgstr "Asimut:"
-#: startup.cc:72
+#: startup.cc:73
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
"%1 will play NO role in monitoring"
msgstr ""
-#: startup.cc:74
+#: startup.cc:75
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr "Be %1 om å spela det som blir teke opp"
-#: startup.cc:143
+#: startup.cc:144
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
@@ -11169,11 +11484,11 @@ msgid ""
" http://ardour.org/support\n"
msgstr ""
-#: startup.cc:167
+#: startup.cc:168
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr "Dette er ei BETA-utgåve"
-#: startup.cc:176
+#: startup.cc:177
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -11189,15 +11504,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Me må gjera nokre val før du byrjar å bruka programmet.</span>"
-#: startup.cc:202
+#: startup.cc:203
msgid "Welcome to %1"
msgstr "Velkomen til %1"
-#: startup.cc:225
+#: startup.cc:226
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr "Standardmappa for %1-økter"
-#: startup.cc:231
+#: startup.cc:232
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -11213,11 +11528,11 @@ msgstr ""
"\n"
"<i>(Du kan lagra prosjekt kvar som helst, dette er berre standardvalet)</i>"
-#: startup.cc:254
+#: startup.cc:255
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr "Standardmappe for nye økter"
-#: startup.cc:275
+#: startup.cc:276
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -11237,15 +11552,15 @@ msgstr ""
"\n"
"<i>(Du kan endra dette i Innstillingar-ruta seinare)</i>"
-#: startup.cc:296
+#: startup.cc:297
msgid "Monitoring Choices"
msgstr "Lyttingsval"
-#: startup.cc:319
+#: startup.cc:320
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr "Bruk hovudbuss direkte"
-#: startup.cc:321
+#: startup.cc:322
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
@@ -11253,11 +11568,11 @@ msgstr ""
"Kopla hovudbussen direkte til maskinvareutgangane. Best for grunnleggande "
"bruk."
-#: startup.cc:330
+#: startup.cc:331
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr "Bruk eigen lyttebuss i tillegg"
-#: startup.cc:333
+#: startup.cc:334
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
@@ -11265,7 +11580,7 @@ msgstr ""
"Bruk ein lyttebuss mellom hovudbussen og maskinvareutgangane\n"
"for å ha betre kontroll med lyttinga utan å påverka miksen."
-#: startup.cc:355
+#: startup.cc:356
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -11278,395 +11593,395 @@ msgstr ""
"\n"
"<i>Viss du ikkje skjønar kva dette er til, kan du bruka standardvala.</i>"
-#: startup.cc:366
+#: startup.cc:367
msgid "Monitor Section"
msgstr "Lytteavdeling"
-#: step_entry.cc:59
+#: step_entry.cc:60
msgid "Step Entry: %1"
msgstr "Steginnlegging: %1"
-#: step_entry.cc:64
+#: step_entry.cc:65
msgid ">beat"
msgstr ">slag"
-#: step_entry.cc:65
+#: step_entry.cc:66
msgid ">bar"
msgstr ">takt"
-#: step_entry.cc:66
+#: step_entry.cc:67
msgid ">EP"
msgstr ">EP"
-#: step_entry.cc:67
+#: step_entry.cc:68
msgid "sustain"
msgstr "klanglengd"
-#: step_entry.cc:68
+#: step_entry.cc:69
msgid "rest"
msgstr "pause"
-#: step_entry.cc:69
+#: step_entry.cc:70
msgid "g-rest"
msgstr "g-pause"
-#: step_entry.cc:70
+#: step_entry.cc:71
msgid "back"
msgstr "tilbake"
-#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
+#: step_entry.cc:82 step_entry.cc:85
msgid "+"
msgstr "+"
-#: step_entry.cc:190
+#: step_entry.cc:191
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr "Bruk heilnote som notelengd"
-#: step_entry.cc:191
+#: step_entry.cc:192
msgid "Set note length to a half note"
msgstr "Bruk halvnote som notelengd"
-#: step_entry.cc:192
+#: step_entry.cc:193
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr "Bruk fjerdedelsnote som notelengd"
-#: step_entry.cc:193
+#: step_entry.cc:194
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr "Bruk åttendelsnote som notelengd"
-#: step_entry.cc:194
+#: step_entry.cc:195
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr "Bruk sekstandelsnote som notelengd"
-#: step_entry.cc:195
+#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr "Set notelengda til toogtredvedelsnote"
-#: step_entry.cc:196
+#: step_entry.cc:197
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr "Bruk fireogsekstiandedelsnote som notelengd"
-#: step_entry.cc:275
+#: step_entry.cc:276
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr "Bruk piano pianissimo som volum"
-#: step_entry.cc:276
+#: step_entry.cc:277
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr "Bruk pianissimo som volum"
-#: step_entry.cc:277
+#: step_entry.cc:278
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr "Bruk piano som volum"
-#: step_entry.cc:278
+#: step_entry.cc:279
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr "Bruk mezzo piano som volum"
-#: step_entry.cc:279
+#: step_entry.cc:280
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr "Bruk mezzo forte som volum"
-#: step_entry.cc:280
+#: step_entry.cc:281
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr "Bruk forte som volum"
-#: step_entry.cc:281
+#: step_entry.cc:282
msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
msgstr "Bruk fortissimo som volum"
-#: step_entry.cc:282
+#: step_entry.cc:283
msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
msgstr "Bruk forte fortissimo som volum"
-#: step_entry.cc:330
+#: step_entry.cc:331
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr "Stabla dei innsette notane så dei blir ein akkord"
-#: step_entry.cc:331
+#: step_entry.cc:332
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr "Utvid desse notane med notelengda"
-#: step_entry.cc:332
+#: step_entry.cc:333
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr "Bruk u-punkterte notelengder"
-#: step_entry.cc:333
+#: step_entry.cc:334
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr "Bruk punkterte (* 1,5) notelengder"
-#: step_entry.cc:334
+#: step_entry.cc:335
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr "Bruk dobbelpunktert notelengd (* 1,75)"
-#: step_entry.cc:335
+#: step_entry.cc:336
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr "Bruk trippelpunktert notelengd (* 1,875)"
-#: step_entry.cc:336
+#: step_entry.cc:337
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr "Set inn pause på ei notelengd"
-#: step_entry.cc:337
+#: step_entry.cc:338
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr "Set inn ei pause på gitterstorleiken"
-#: step_entry.cc:338
+#: step_entry.cc:339
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr "Set inn pause til neste slaget"
-#: step_entry.cc:339
+#: step_entry.cc:340
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr "Set inn pause til neste takta"
-#: step_entry.cc:340
+#: step_entry.cc:341
msgid "Insert a bank change message"
msgstr "Set inn bankendringsmelding"
-#: step_entry.cc:341
+#: step_entry.cc:342
msgid "Insert a program change message"
msgstr "Set inn ei programendringsmelding"
-#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
+#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:700
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr "Flytt Set inn-posisjonen bakover med ei notelengd"
-#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
+#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:698
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr "Flytt Set inn-posisjonen til redigeringspunktet"
-#: step_entry.cc:400
+#: step_entry.cc:401
msgid "1/Note"
msgstr "1/note"
-#: step_entry.cc:414
+#: step_entry.cc:415
msgid "Octave"
msgstr "Oktav"
-#: step_entry.cc:597
+#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A"
msgstr "Set inn note A"
-#: step_entry.cc:598
+#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr "Set inn aiss"
-#: step_entry.cc:599
+#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note B"
msgstr "Set inn note H"
-#: step_entry.cc:600
+#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C"
msgstr "Set inn note C"
-#: step_entry.cc:601
+#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr "Set inn ciss"
-#: step_entry.cc:602
+#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D"
msgstr "Set inn note D"
-#: step_entry.cc:603
+#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr "Set inn diss"
-#: step_entry.cc:604
+#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note E"
msgstr "Set inn note E"
-#: step_entry.cc:605
+#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F"
msgstr "Set inn note F"
-#: step_entry.cc:606
+#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr "Set inn fiss"
-#: step_entry.cc:607
+#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G"
msgstr "Set inn note G"
-#: step_entry.cc:608
+#: step_entry.cc:609
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr "Set inn giss"
-#: step_entry.cc:610
+#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr "Set inn pause på ei notelengd"
-#: step_entry.cc:611
+#: step_entry.cc:612
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr "Set inn pause på ei festelengd"
-#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
+#: step_entry.cc:614 step_entry.cc:615
msgid "Move to next octave"
msgstr "Flytt til neste oktav"
-#: step_entry.cc:616
+#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr "Flytt til neste notelengd"
-#: step_entry.cc:617
+#: step_entry.cc:618
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr "Flytt til førre notelengd"
-#: step_entry.cc:619
+#: step_entry.cc:620
msgid "Increase Note Length"
msgstr "Auk notelengd"
-#: step_entry.cc:620
+#: step_entry.cc:621
msgid "Decrease Note Length"
msgstr "Kort ned notelengd"
-#: step_entry.cc:622
+#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr "Flytt til neste notevolum"
-#: step_entry.cc:623
+#: step_entry.cc:624
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr "Flytt til førre notevolum"
-#: step_entry.cc:625
+#: step_entry.cc:626
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr "Auk notevolum"
-#: step_entry.cc:626
+#: step_entry.cc:627
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr "Mink notevolum"
-#: step_entry.cc:628
+#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr "Byt til fyrste oktaven"
-#: step_entry.cc:629
+#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr "Byt til andre oktaven"
-#: step_entry.cc:630
+#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr "Byt til tredje oktaven"
-#: step_entry.cc:631
+#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr "Byt til fjerde oktaven"
-#: step_entry.cc:632
+#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr "Byt til femte oktaven"
-#: step_entry.cc:633
+#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr "Byt til sjette oktaven"
-#: step_entry.cc:634
+#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr "Byt til sjuande oktaven"
-#: step_entry.cc:635
+#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr "Byt til åttande oktaven"
-#: step_entry.cc:636
+#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr "Byt til niande oktaven"
-#: step_entry.cc:637
+#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr "Byt til tiande oktaven"
-#: step_entry.cc:638
+#: step_entry.cc:639
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr "Byt til ellevte oktaven"
-#: step_entry.cc:643
+#: step_entry.cc:644
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr "Bruk heilnote som notelengd"
-#: step_entry.cc:645
+#: step_entry.cc:646
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr "Set notelengda til 1/2"
-#: step_entry.cc:647
+#: step_entry.cc:648
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr "Set notelengda til 1/3"
-#: step_entry.cc:649
+#: step_entry.cc:650
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr "Set notelengda til 1/4"
-#: step_entry.cc:651
+#: step_entry.cc:652
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr "Set notelengda til 1/8"
-#: step_entry.cc:653
+#: step_entry.cc:654
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr "Bruk 1/16 som notelengd"
-#: step_entry.cc:655
+#: step_entry.cc:656
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr "Bruk 1/32 som notelengd"
-#: step_entry.cc:657
+#: step_entry.cc:658
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr "Bruk 1/64 som notelengd"
-#: step_entry.cc:662
+#: step_entry.cc:663
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr "Bruk piano pianissimo som notevolum"
-#: step_entry.cc:664
+#: step_entry.cc:665
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr "Bruk pianissimo som notevolum"
-#: step_entry.cc:666
+#: step_entry.cc:667
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr "Bruk piano som notevolum"
-#: step_entry.cc:668
+#: step_entry.cc:669
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr "Bruk mezzo piano som notevolum"
-#: step_entry.cc:670
+#: step_entry.cc:671
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr "Bruk mezzo forte som notevolum"
-#: step_entry.cc:672
+#: step_entry.cc:673
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr "Bruk forte som notevolum"
-#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
+#: step_entry.cc:675 step_entry.cc:677
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr "Bruk forte fortissimo som notevolum"
-#: step_entry.cc:678
+#: step_entry.cc:679
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr "Skru på triolar"
-#: step_entry.cc:683
+#: step_entry.cc:684
msgid "No Dotted Notes"
msgstr "Ingen punkteringar"
-#: step_entry.cc:685
+#: step_entry.cc:686
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr "Skru på punkteringar"
-#: step_entry.cc:687
+#: step_entry.cc:688
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr "Skru på dobbelpunkteringar"
-#: step_entry.cc:689
+#: step_entry.cc:690
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr "Skru på trippelpunkteringar"
-#: step_entry.cc:692
+#: step_entry.cc:693
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr "Skru på akkordskriving"
-#: step_entry.cc:694
+#: step_entry.cc:695
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr "Hald desse notane i notelengda"
-#: stereo_panner.cc:132
+#: stereo_panner.cc:131
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
msgstr ""
@@ -11691,140 +12006,152 @@ msgstr "Minstelengd"
msgid "Fade length"
msgstr "Toningslengd"
-#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
+#: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr "takt:"
-#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
+#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
msgid "beat:"
msgstr "slag:"
-#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
+#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
msgid "Pulse note"
msgstr "Pulsnote"
+#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:61
+msgid "Tap tempo"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:55
msgid "Edit Tempo"
msgstr "Endra tempo"
-#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
-#: tempo_dialog.cc:283
+#: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:316
+#: tempo_dialog.cc:317
msgid "whole"
msgstr "heil"
-#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
-#: tempo_dialog.cc:285
+#: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:318
+#: tempo_dialog.cc:319
msgid "second"
msgstr "andre"
-#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
-#: tempo_dialog.cc:287
+#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:320
+#: tempo_dialog.cc:321
msgid "third"
msgstr "tredjedel"
-#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
-#: tempo_dialog.cc:289
+#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:322
+#: tempo_dialog.cc:323
msgid "quarter"
msgstr "fjerdedel"
-#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
-#: tempo_dialog.cc:291
+#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:324
+#: tempo_dialog.cc:325
msgid "eighth"
msgstr "åttendel"
-#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
-#: tempo_dialog.cc:293
+#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:326
+#: tempo_dialog.cc:327
msgid "sixteenth"
msgstr "sekstendel"
-#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
-#: tempo_dialog.cc:295
+#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:328
+#: tempo_dialog.cc:329
msgid "thirty-second"
msgstr "toogtredvedel"
-#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
-#: tempo_dialog.cc:297
+#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:331
msgid "sixty-fourth"
msgstr "sekstifiredel"
-#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
-#: tempo_dialog.cc:299
+#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:332
+#: tempo_dialog.cc:333
msgid "one-hundred-twenty-eighth"
msgstr "hundreogtjueåttedel"
-#: tempo_dialog.cc:120
+#: tempo_dialog.cc:121
msgid "Beats per minute:"
msgstr "Slag per minutt:"
-#: tempo_dialog.cc:152
+#: tempo_dialog.cc:153
msgid "Tempo begins at"
msgstr "Tempoet byrjar på"
-#: tempo_dialog.cc:240
+#: tempo_dialog.cc:244
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
msgstr "uforståeleg pulsnotetype (%1)"
-#: tempo_dialog.cc:266
+#: tempo_dialog.cc:300
msgid "Edit Meter"
msgstr "Endra taktart"
-#: tempo_dialog.cc:314
+#: tempo_dialog.cc:348
msgid "Note value:"
msgstr "Noteverdi:"
-#: tempo_dialog.cc:315
+#: tempo_dialog.cc:349
msgid "Beats per bar:"
msgstr "Slag per takt:"
-#: tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:364
msgid "Meter begins at bar:"
msgstr "Taktarten byrjar ved takt:"
-#: tempo_dialog.cc:441
+#: tempo_dialog.cc:475
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
msgstr "uforståeleg taktartnotetype (%1)"
-#: theme_manager.cc:58
+#: theme_manager.cc:63
msgid "Dark Theme"
msgstr "Mørk bunad"
-#: theme_manager.cc:59
+#: theme_manager.cc:64
msgid "Light Theme"
msgstr "Lys bunad"
-#: theme_manager.cc:60
+#: theme_manager.cc:65
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Nullstill til standard"
-#: theme_manager.cc:61
+#: theme_manager.cc:66
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr "Teikna «flate» knappar"
-#: theme_manager.cc:62
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Blink Rec-Arm buttons"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:68
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr "Fargelegg bolkar med sporfarga"
-#: theme_manager.cc:63
+#: theme_manager.cc:69
msgid "Show waveform clipping"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:65
+#: theme_manager.cc:71
msgid "Waveforms color gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:67
+#: theme_manager.cc:73
msgid "Timeline item gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:68
+#: theme_manager.cc:74
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:74
+#: theme_manager.cc:75
+msgid "Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:81
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: theme_manager.cc:153
+#: theme_manager.cc:180
msgid ""
"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
"\" for some.\n"
@@ -11832,15 +12159,15 @@ msgid ""
"take effect"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:259
+#: theme_manager.cc:286
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr "Finn ikkje brukarflatefila %1 i søkjestigen %2. %3 vil sjå rar ut"
-#: time_axis_view.cc:116
+#: time_axis_view.cc:141
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr ""
-#: time_axis_view_item.cc:372
+#: time_axis_view_item.cc:384
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr[0] "lengda no, %1 ramme, er utanfor rekkjevidda for %2"
@@ -11906,11 +12233,11 @@ msgstr "Strekk/krymp"
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr "<b>Framgang</b>"
-#: time_info_box.cc:121
+#: time_info_box.cc:124
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Ta opp frå auto-innslagspunktet"
-#: time_info_box.cc:122
+#: time_info_box.cc:125
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Stopp opptak ved slutten av innslagsområdet"
@@ -11926,144 +12253,160 @@ msgstr "Transponer MIDI"
msgid "Transpose"
msgstr "Transponer"
-#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
+#: ui_config.cc:95 ui_config.cc:126
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr "Lastar standard brukarflatefil %1"
-#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
+#: ui_config.cc:98 ui_config.cc:129
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr "greier ikkje lesa standardbrukarflatefila \"%1\""
-#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
+#: ui_config.cc:103 ui_config.cc:134
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr "standardbrukarflatefila \"%1\" vart ikkje lasta."
-#: ui_config.cc:143
+#: ui_config.cc:147
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr "Lastar eigenvald brukarflatefil %1"
-#: ui_config.cc:146
+#: ui_config.cc:150
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr "greier ikkje lesa brukarflatefila \"%1\""
-#: ui_config.cc:151
+#: ui_config.cc:155
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr "den eigenvalde brukarflatefila \"%1\" vart ikkje lasta."
-#: ui_config.cc:159
+#: ui_config.cc:163
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr "finn inga grensesnitt-oppsettsfil, lerretet vil verka øydelagt."
-#: ui_config.cc:178
+#: ui_config.cc:182
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "Oppsettsfila %1 vart ikkje lagra"
-#: utils.cc:109 utils.cc:152
+#: utils.cc:117 utils.cc:160
msgid "bad XPM header %1"
msgstr "Feil med XPM-tittellinja %1"
-#: utils.cc:279 utils.cc:311
+#: utils.cc:313 utils.cc:345
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr "manglar RGBA-stil for \"%1\""
-#: utils.cc:578
+#: utils.cc:640
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr "greier ikkje finna XPM-fil for %1"
-#: utils.cc:604
+#: utils.cc:660 utils.cc:687 utils.cc:698
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:699
+msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:706
msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
msgstr "greier ikkje finna ikonbilete for %1 ved bruk av %2"
-#: utils.cc:619
+#: utils.cc:723 utils.cc:739
msgid "Caught exception while loading icon named %1"
msgstr "Fekk unntak når me lasta ikonet %1"
-#: verbose_cursor.cc:49
-msgid "VerboseCanvasCursor"
-msgstr "VerboseCanvasCursor"
-
-#: add_video_dialog.cc:55
+#: add_video_dialog.cc:54
msgid "Set Video Track"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:63
+#: add_video_dialog.cc:62
msgid "Launch External Video Monitor"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:64
+#: add_video_dialog.cc:63
msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:66
+#: add_video_dialog.cc:65
msgid "Reload docroot"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
-msgid "VideoServerIndex"
-msgstr ""
-
-#: add_video_dialog.cc:129
+#: add_video_dialog.cc:120
msgid "Video files"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:164
+#: add_video_dialog.cc:149
msgid "<b>Video Information</b>"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:167
+#: add_video_dialog.cc:152
msgid "Start:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:173
+#: add_video_dialog.cc:158
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:176
+#: add_video_dialog.cc:161
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:654
+#: add_video_dialog.cc:244
+msgid "VideoServerIndex"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:670
msgid " %1 fps"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:467
+#: video_timeline.cc:473
msgid ""
"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:505
+#: video_timeline.cc:511
msgid ""
"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
"setting in %2."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:513
+#: video_timeline.cc:519
msgid ""
"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
"vs '%3'"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:586
+#: video_timeline.cc:592
msgid ""
"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
"document-root."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:735
+#: video_timeline.cc:768
msgid ""
"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
"environment variable. It should point to an application compatible with "
-"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
+"xjadeo's remote-control interface 'xjremote').\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:782
+msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:809
+msgid ""
+"Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
+"later. http://xjadeo.sf.net/"
msgstr ""
-#: video_monitor.cc:281
+#: video_monitor.cc:285
msgid "Video Monitor: File Not Found."
msgstr ""
-#: transcode_ffmpeg.cc:73
+#: transcode_ffmpeg.cc:126
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
"Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
@@ -12077,168 +12420,181 @@ msgid ""
"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:57
+#: transcode_video_dialog.cc:56
msgid "Transcode/Import Video File "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:59
+#: transcode_video_dialog.cc:58
msgid "Output File:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
+#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:64
+#: transcode_video_dialog.cc:63
msgid "Height = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:67
+#: transcode_video_dialog.cc:66
msgid "Manual Override"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
+#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:108
+#: transcode_video_dialog.cc:107
msgid "<b>File Information</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:114
+#: transcode_video_dialog.cc:113
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:121
+#: transcode_video_dialog.cc:120
msgid ""
"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
"unsupported video codec or format."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:135
+#: transcode_video_dialog.cc:134
msgid "FPS:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:137
+#: transcode_video_dialog.cc:136
msgid "Duration:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:139
+#: transcode_video_dialog.cc:138
msgid "Codec:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:141
+#: transcode_video_dialog.cc:140
msgid "Geometry:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:156
+#: transcode_video_dialog.cc:155
msgid "??"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:177
+#: transcode_video_dialog.cc:176
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:182
-msgid "Do Not Import Video"
+#: transcode_video_dialog.cc:181
+msgid "Reference From Current Location (Previously Transcoded Files Only)"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:183
-msgid "Reference From Current Location"
+msgid "Import/Transcode Video to Session"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:185
-msgid "Import/Transcode Video to Session"
+#: transcode_video_dialog.cc:191
+msgid "Do Not Import Video (Audio Import Only)"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:199
+#: transcode_video_dialog.cc:200
msgid "Scale Video: Width = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:206
+#: transcode_video_dialog.cc:207
msgid "Original Width"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:221
+#: transcode_video_dialog.cc:222
msgid "Bitrate (KBit/s):"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:226
+#: transcode_video_dialog.cc:227
msgid "Extract Audio:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:346
+#: transcode_video_dialog.cc:232
+msgid "No Audio Track Present"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:235
+msgid "Do Not Extract Audio"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:350
msgid "Extracting Audio.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:349
+#: transcode_video_dialog.cc:353
msgid "Audio Extraction Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:375
+#: transcode_video_dialog.cc:379
msgid "Transcoding Video.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:409
+#: transcode_video_dialog.cc:413
msgid "Transcoding Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:492
+#: transcode_video_dialog.cc:503
msgid "Save Transcoded Video File"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:47
+#: video_server_dialog.cc:57
msgid "Launch Video Server"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:48
+#: video_server_dialog.cc:58
msgid "Server Executable:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:50
+#: video_server_dialog.cc:60
msgid "Server Docroot:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:56
+#: video_server_dialog.cc:66
msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:96
+#: video_server_dialog.cc:126
msgid ""
-"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
-"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
-"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+"The external video server 'harvid' can not be found.\n"
+"The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
+"can download it from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your "
+"distribution.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:124
+#: video_server_dialog.cc:159
msgid "Listen Address:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:129
+#: video_server_dialog.cc:164
msgid "Listen Port:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:134
+#: video_server_dialog.cc:169
msgid "Cache Size:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:140
+#: video_server_dialog.cc:175
msgid ""
"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:180
+#: video_server_dialog.cc:215
msgid "Set Video Server Executable"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:200
+#: video_server_dialog.cc:235
msgid "Server docroot"
msgstr ""
@@ -12268,144 +12624,144 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:67
+#: export_video_dialog.cc:66
msgid "Export Video File "
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: export_video_dialog.cc:70
msgid "Video:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:75
+#: export_video_dialog.cc:74
msgid "Scale Video (W x H):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:80
+#: export_video_dialog.cc:79
msgid "Set Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:80
msgid "Normalize Audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:81
msgid "2 Pass Encoding"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:83
+#: export_video_dialog.cc:82
msgid "Codec Optimizations:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:84
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:85
msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:87
+#: export_video_dialog.cc:86
msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:88
+#: export_video_dialog.cc:87
msgid "Include Session Metadata"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:108
+#: export_video_dialog.cc:107
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:118
+#: export_video_dialog.cc:117
msgid "<b>Output:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:128
+#: export_video_dialog.cc:127
msgid "<b>Input:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:139
+#: export_video_dialog.cc:138
msgid "Audio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:141
+#: export_video_dialog.cc:140
msgid "Master Bus"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:146
+#: export_video_dialog.cc:145
msgid "from the %1 session's start to the session's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:150
+#: export_video_dialog.cc:149
msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:152
+#: export_video_dialog.cc:151
msgid "from the video's start to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:155
+#: export_video_dialog.cc:154
msgid "Selected range"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:195
+#: export_video_dialog.cc:194
msgid "<b>Settings:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:203
+#: export_video_dialog.cc:202
msgid "Range:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:206
+#: export_video_dialog.cc:205
msgid "Preset:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:209
+#: export_video_dialog.cc:208
msgid "Video Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:212
+#: export_video_dialog.cc:211
msgid "Video KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:215
+#: export_video_dialog.cc:214
msgid "Audio Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:218
+#: export_video_dialog.cc:217
msgid "Audio KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:221
+#: export_video_dialog.cc:220
msgid "Audio Samplerate:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:397
+#: export_video_dialog.cc:396
msgid "Normalizing audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:401
+#: export_video_dialog.cc:400
msgid "Exporting audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:447
+#: export_video_dialog.cc:446
msgid "Exporting Audio..."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:504
+#: export_video_dialog.cc:503
msgid ""
"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
"timeline instead."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:534
+#: export_video_dialog.cc:533
msgid "Export Video: export-range does not include video."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:546
+#: export_video_dialog.cc:545
msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
msgstr ""
@@ -12417,19 +12773,19 @@ msgstr ""
msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:697
+#: export_video_dialog.cc:698
msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:709
+#: export_video_dialog.cc:710
msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:816
+#: export_video_dialog.cc:813
msgid "Transcoding failed."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
+#: export_video_dialog.cc:982 export_video_dialog.cc:1002
msgid "Save Exported Video File"
msgstr ""
@@ -12454,6 +12810,226 @@ msgid ""
"Open Manual in Browser? "
msgstr ""
+#~ msgid "badly formatted UI definition file: %1"
+#~ msgstr "Feilformatert grensesnittdefinisjonsfil: %1"
+
+#~ msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
+#~ msgstr "%1 verkar ikkje utan ei gyldig ardour.menus-fil"
+
+#~ msgid "audition"
+#~ msgstr "lytting"
+
+#~ msgid "solo"
+#~ msgstr "solo"
+
+#~ msgid "feedback"
+#~ msgstr "feedback"
+
+#~ msgid "Please wait while %1 cleans up..."
+#~ msgstr "Vent medan %1 ryddar opp..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There are insufficient JACK ports available\n"
+#~ "to create a new track or bus.\n"
+#~ "You should save %1, exit and\n"
+#~ "restart JACK with more ports."
+#~ msgstr ""
+#~ "Det er ikkje nok JACK-portar til\n"
+#~ "å laga eit nytt spor eller ein ny buss.\n"
+#~ "Du bør lagra %1, avslutta og starta\n"
+#~ "omatt JACK med fleire portar."
+
+#~ msgid "Timecode Frames"
+#~ msgstr "Tidskoderammer"
+
+#~ msgid "Timecode Seconds"
+#~ msgstr "Tidskodesekund"
+
+#~ msgid "Timecode Minutes"
+#~ msgstr "Tidskodeminutt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Programmeringsfeil: Inntoningslerretet har ingen datapeikarar for "
+#~ "bolkvising!"
+
+#~ msgid "Slowest"
+#~ msgstr "Saktast"
+
+#~ msgid "Finish Add Range"
+#~ msgstr "Slutt å leggja til område"
+
+#~ msgid "Toggle Edit Mode"
+#~ msgstr "Slå av/på redigeringsmodus"
+
+#~ msgid "No Selection = All Tracks?"
+#~ msgstr "Ikkje noko val = alle spor?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
+#~ msgstr "Slå på denne knappen for å operera på alle spor når ingen er valde."
+
+#~ msgid "insert dragged region"
+#~ msgstr "dra inn bolk"
+
+#~ msgid " objects"
+#~ msgstr " objekt"
+
+#~ msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lengd på uttoninga på bolken (eining: sekundærklokke), () viss avskrudd"
+
+#~ msgid "No edit range defined"
+#~ msgstr "Du har ikkje gjeve noko redigeringsområde"
+
+#~ msgid ""
+#~ "the edit point is Selected Marker\n"
+#~ "but there is no selected marker."
+#~ msgstr ""
+#~ "redigeringspunktet er valt markør,\n"
+#~ "men det er ingen valt markør."
+
+#~ msgid "Time span and channel options"
+#~ msgstr "Tidsspenn- og kanaloppsett"
+
+#~ msgid "Lower limit of ruler"
+#~ msgstr "Lægste grense for linjalen"
+
+#~ msgid "Upper"
+#~ msgstr "Øvste"
+
+#~ msgid "Upper limit of ruler"
+#~ msgstr "Øvste grense for linjalen"
+
+#~ msgid "Position of mark on the ruler"
+#~ msgstr "Posisjon for linjalmerke"
+
+#~ msgid "Max Size"
+#~ msgstr "Største storleik"
+
+#~ msgid "Maximum size of the ruler"
+#~ msgstr "Største linjalstorleik"
+
+#~ msgid "Show Position"
+#~ msgstr "Vis posisjon"
+
+#~ msgid "Draw current ruler position"
+#~ msgstr "Teikna den noverande linjalposisjonen"
+
+#~ msgid "cannot open pango.rc file %1"
+#~ msgstr "greier ikkje opna pango.rc-fila %1"
+
+#~ msgid "Missing File!"
+#~ msgstr "Manglar fil!"
+
+#~ msgid "tupni"
+#~ msgstr "gnagnni"
+
+#~ msgid "lock"
+#~ msgstr "lås"
+
+#~ msgid "iso"
+#~ msgstr "iso"
+
+#~ msgid "Meter Point"
+#~ msgstr "Mælepunkt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Aux\n"
+#~ "Sends"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aux\n"
+#~ "send"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "inn"
+
+#~ msgid "post"
+#~ msgstr "etter"
+
+#~ msgid "out"
+#~ msgstr "ut"
+
+#~ msgid "custom"
+#~ msgstr "eigen"
+
+#~ msgid "pr"
+#~ msgstr "fø"
+
+#~ msgid "po"
+#~ msgstr "et"
+
+#~ msgid "Pre-fader"
+#~ msgstr "Før volumkontroll"
+
+#~ msgid "Post-fader"
+#~ msgstr "Etter volumkontroll"
+
+#~ msgid "soloing"
+#~ msgstr "soloing"
+
+#~ msgid "isolated"
+#~ msgstr "isolert"
+
+#~ msgid "auditioning"
+#~ msgstr "lytting"
+
+#~ msgid "excl. solo"
+#~ msgstr "eksklusiv solo"
+
+#~ msgid "solo » mute"
+#~ msgstr "Solo » demp"
+
+#~ msgid "mute"
+#~ msgstr "demp"
+
+#~ msgid "dim"
+#~ msgstr "dim"
+
+#~ msgid "mono"
+#~ msgstr "mono"
+
+#~ msgid "send LTC while stopped"
+#~ msgstr "send LTC når stoppa"
+
+#~ msgid "Link selection of regions and tracks"
+#~ msgstr "Lenk valet av bolkar og spor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#~ msgstr "Det finst alt ei rutegruppe med det namnet. Vel eit anna namn."
+
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
+
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
+
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
+
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "d"
+
+#~ msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
+#~ msgstr "Ikkje tilkopla JACK - kan ikkje gjera klar til opptak"
+
+#~ msgid "Default crossfade type"
+#~ msgstr "Standard overtoningstype"
+
+#~ msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
+#~ msgstr "Konstant kraft-krysstoning (-3dB)"
+
+#~ msgid "Linear (-6dB) crossfade"
+#~ msgstr "Lineær (-6dB) krysstoning"
+
+#~ msgid "VerboseCanvasCursor"
+#~ msgstr "VerboseCanvasCursor"
+
#~ msgid "ardour"
#~ msgstr "ardour"
@@ -12720,9 +13296,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Output device:"
#~ msgstr "Uteining:"
-#~ msgid "Device"
-#~ msgstr "Eining"
-
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Avansert"
diff --git a/gtk2_ardour/po/pl.po b/gtk2_ardour/po/pl.po
index dd6e3811cf..78381ef4d0 100644
--- a/gtk2_ardour/po/pl.po
+++ b/gtk2_ardour/po/pl.po
@@ -3,11 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>, 2008.
+#: engine_dialog.cc:558
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk2_ardour\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-10 10:47+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pzaryk@gmail.com>\n"
@@ -20,235 +21,235 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
-#: about.cc:121
+#: about.cc:120
msgid "Brian Ahr"
msgstr "Brian Ahr"
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
msgid "John Anderson"
msgstr "John Anderson"
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr "Marcus Andersson"
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr "Nedko Arnaudov"
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
msgid "Hans Baier"
msgstr ""
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
msgid "Ben Bell"
msgstr "Ben Bell"
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
msgid "Sakari Bergen"
msgstr ""
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
msgid "Christian Borss"
msgstr ""
-#: about.cc:129
+#: about.cc:128
msgid "Chris Cannam"
msgstr ""
-#: about.cc:130
+#: about.cc:129
msgid "Jesse Chappell"
msgstr "Jesse Chappell"
-#: about.cc:131
+#: about.cc:130
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr "Thomas Charbonnel"
-#: about.cc:132
+#: about.cc:131
msgid "Sam Chessman"
msgstr "Sam Chessman"
-#: about.cc:133
+#: about.cc:132
msgid "André Colomb"
msgstr ""
-#: about.cc:134
+#: about.cc:133
msgid "Paul Davis"
msgstr "Paul Davis"
-#: about.cc:135
+#: about.cc:134
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr "Gerard van Dongen"
-#: about.cc:136
+#: about.cc:135
msgid "Colin Fletcher"
msgstr "Colin Fletcher"
-#: about.cc:137
+#: about.cc:136
msgid "Dave Flick"
msgstr ""
-#: about.cc:138
+#: about.cc:137
msgid "Hans Fugal"
msgstr "Hans Fugal"
-#: about.cc:139
+#: about.cc:138
msgid "Robin Gareus"
msgstr ""
-#: about.cc:140
+#: about.cc:139
msgid "Christopher George"
msgstr "Christopher George"
-#: about.cc:141
+#: about.cc:140
msgid "Chris Goddard"
msgstr ""
-#: about.cc:142
+#: about.cc:141
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr ""
-#: about.cc:143
+#: about.cc:142
msgid "Jeremy Hall"
msgstr "Jeremy Hall"
-#: about.cc:144
+#: about.cc:143
msgid "Audun Halland"
msgstr "Audun Halland"
-#: about.cc:145
+#: about.cc:144
msgid "David Halter"
msgstr ""
-#: about.cc:146
+#: about.cc:145
msgid "Steve Harris"
msgstr "Steve Harris"
-#: about.cc:147
+#: about.cc:146
msgid "Melvin Ray Herr"
msgstr ""
-#: about.cc:148
+#: about.cc:147
msgid "Carl Hetherington"
msgstr "Carl Hetherington"
-#: about.cc:149
+#: about.cc:148
msgid "Rob Holland"
msgstr "Rob Holland"
-#: about.cc:150
+#: about.cc:149
msgid "Robert Jordens"
msgstr "Robert Jordens"
-#: about.cc:151
+#: about.cc:150
msgid "Stefan Kersten"
msgstr "Stefan Kersten"
-#: about.cc:152
+#: about.cc:151
msgid "Armand Klenk"
msgstr "Armand Klenk"
-#: about.cc:153
+#: about.cc:152
msgid "Julien de Kozak"
msgstr ""
-#: about.cc:154
+#: about.cc:153
msgid "Matt Krai"
msgstr "Matt Krai"
-#: about.cc:155
+#: about.cc:154
msgid "Nick Lanham"
msgstr ""
-#: about.cc:156
+#: about.cc:155
msgid "Colin Law"
msgstr "Colin Law"
-#: about.cc:157
+#: about.cc:156
msgid "Joshua Leach"
msgstr "Joshua Leach"
-#: about.cc:158
+#: about.cc:157
msgid "Ben Loftis"
msgstr "Ben Loftis"
-#: about.cc:159
+#: about.cc:158
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr "Nick Mainsbridge"
-#: about.cc:160
+#: about.cc:159
msgid "Tim Mayberry"
msgstr "Tim Mayberry"
-#: about.cc:161
+#: about.cc:160
msgid "Doug Mclain"
msgstr "Doug Mclain"
-#: about.cc:162
+#: about.cc:161
msgid "Jack O'Quin"
msgstr "Jack O'Quin"
-#: about.cc:163
+#: about.cc:162
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr "Nimal Ratnayake"
-#: about.cc:164
+#: about.cc:163
msgid "David Robillard"
msgstr "David Robillard"
-#: about.cc:165
+#: about.cc:164
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr "Taybin Rutkin"
-#: about.cc:166
+#: about.cc:165
msgid "Andreas Ruge"
msgstr ""
-#: about.cc:167
+#: about.cc:166
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr "Sampo Savolainen"
-#: about.cc:168
+#: about.cc:167
msgid "Rodrigo Severo"
msgstr ""
-#: about.cc:169
+#: about.cc:168
msgid "Per Sigmond"
msgstr "Per Sigmond"
-#: about.cc:170
+#: about.cc:169
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr ""
-#: about.cc:171
+#: about.cc:170
msgid "Mike Start"
msgstr ""
-#: about.cc:172
+#: about.cc:171
msgid "Mark Stewart"
msgstr "Mark Stewart"
-#: about.cc:173
+#: about.cc:172
msgid "Roland Stigge"
msgstr "Roland Stigge"
-#: about.cc:174
+#: about.cc:173
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr "Petter Sundlöf"
-#: about.cc:175
+#: about.cc:174
msgid "Mike Täht"
msgstr "Mike Täht"
-#: about.cc:176
+#: about.cc:175
msgid "Roy Vegard"
msgstr ""
-#: about.cc:177
+#: about.cc:176
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr "Thorsten Wilms"
-#: about.cc:182
+#: about.cc:181
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
@@ -257,7 +258,7 @@ msgid ""
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:183
+#: about.cc:182
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
@@ -269,14 +270,14 @@ msgid ""
"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:190
+#: about.cc:189
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:191
+#: about.cc:190
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
@@ -284,7 +285,7 @@ msgstr ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
-#: about.cc:192
+#: about.cc:191
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
@@ -294,21 +295,21 @@ msgstr ""
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
-#: about.cc:194
+#: about.cc:193
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:195
+#: about.cc:194
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:197
+#: about.cc:196
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
@@ -316,45 +317,45 @@ msgstr ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
-#: about.cc:198
+#: about.cc:197
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:199
+#: about.cc:198
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:200
+#: about.cc:199
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:201
+#: about.cc:200
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
msgstr ""
-#: about.cc:202
+#: about.cc:201
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:582
+#: about.cc:581
msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
msgstr ""
-#: about.cc:586
+#: about.cc:585
msgid "http://ardour.org/"
msgstr ""
-#: about.cc:587
+#: about.cc:586
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
@@ -362,106 +363,106 @@ msgstr ""
"%1\n"
"(revision %2)"
-#: about.cc:591
+#: about.cc:590
msgid "Config"
msgstr ""
-#: actions.cc:85
+#: actions.cc:84
msgid "Loading menus from %1"
msgstr ""
-#: actions.cc:88 actions.cc:89
-msgid "badly formatted UI definition file: %1"
-msgstr "niepoprawnie sformatowany plik definicji interfejsu użytkownika: %1"
+#: actions.cc:87 actions.cc:88
+msgid "badly formatted menu definition file: %1"
+msgstr ""
-#: actions.cc:91
+#: actions.cc:90
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr ""
-#: actions.cc:95 actions.cc:96
-msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
+#: actions.cc:94 actions.cc:95
+msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
+#: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:523
msgid "Add Track or Bus"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:56
+#: add_route_dialog.cc:57
msgid "Configuration:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:57
+#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Track mode:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:58
+#: add_route_dialog.cc:59
msgid "Instrument:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:77
+#: add_route_dialog.cc:78
msgid "Audio Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:78
+#: add_route_dialog.cc:79
msgid "MIDI Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:79
+#: add_route_dialog.cc:80
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:80
+#: add_route_dialog.cc:81
msgid "Busses"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:102
+#: add_route_dialog.cc:103
msgid "Add:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
-#: video_server_dialog.cc:116
+#: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
+#: video_server_dialog.cc:151
msgid "<b>Options</b>"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
-#: route_group_dialog.cc:65
+#: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:49
+#: route_group_dialog.cc:71
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:155
+#: add_route_dialog.cc:156
msgid "Group:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
-#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
-#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
-#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
-#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
-#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
-#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
-#: rc_option_editor.cc:1636
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:300
+#: ardour_ui_ed.cc:523 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1710
+#: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1714 rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1734 rc_option_editor.cc:1742 rc_option_editor.cc:1744
+#: rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1775 rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1812
+#: rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1822 rc_option_editor.cc:1830
+#: rc_option_editor.cc:1832 rc_option_editor.cc:1840
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
-#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
-#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
-#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
-#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
-#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
-#: rc_option_editor.cc:1894
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:229 add_route_dialog.cc:301
+#: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:237 missing_file_dialog.cc:56
+#: rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1983 rc_option_editor.cc:1991
+#: rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2042
+#: rc_option_editor.cc:2051 rc_option_editor.cc:2059 rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2075 rc_option_editor.cc:2098
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:302
msgid "Audio+MIDI"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
+#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:303
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:261
+#: add_route_dialog.cc:262
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
@@ -470,64 +471,64 @@ msgid ""
"track instead."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
-#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
+#: add_route_dialog.cc:321 add_route_dialog.cc:340 editor_actions.cc:420
+#: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1339
msgid "Normal"
msgstr "Normalny"
-#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:342
msgid "Non Layered"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
+#: add_route_dialog.cc:325 add_route_dialog.cc:344
msgid "Tape"
msgstr "Taśma"
-#: add_route_dialog.cc:424
+#: add_route_dialog.cc:425 monitor_section.cc:291
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: add_route_dialog.cc:428
+#: add_route_dialog.cc:429
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: add_route_dialog.cc:452
+#: add_route_dialog.cc:453
msgid "3 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:456
+#: add_route_dialog.cc:457
msgid "4 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:460
+#: add_route_dialog.cc:461
msgid "5 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:464
+#: add_route_dialog.cc:465
msgid "6 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:468
+#: add_route_dialog.cc:469
msgid "8 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:472
+#: add_route_dialog.cc:473
msgid "12 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
+#: add_route_dialog.cc:477 mixer_strip.cc:1791 mixer_strip.cc:2199
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:510 add_route_dialog.cc:526 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
+#: add_route_dialog.cc:514 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:589
+#: add_route_dialog.cc:590
msgid "-none-"
msgstr ""
@@ -588,17 +589,17 @@ msgstr "Normalizacja wartości"
msgid "FFT analysis window"
msgstr "Okno analizy FFT"
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1776
msgid "Spectral Analysis"
msgstr "Analiza spektrum"
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr "Ścieżka"
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
-#: mixer_ui.cc:1795
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:658 mixer_ui.cc:130
+#: mixer_ui.cc:1830
msgid "Show"
msgstr "Wyświetl"
@@ -606,90 +607,96 @@ msgstr "Wyświetl"
msgid "Re-analyze data"
msgstr "Analizuj ponownie"
-#: ardour_button.cc:708
+#: ardour_button.cc:810
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:185
-msgid "audition"
+#: ardour_button.cc:1024
+msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:186
-msgid "solo"
-msgstr ""
+#: ardour_ui.cc:194 editor_actions.cc:652 region_editor.cc:50
+msgid "Audition"
+msgstr "Odsłuch"
-#: ardour_ui.cc:187
-msgid "feedback"
-msgstr ""
+#: ardour_ui.cc:195 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:1971
+#: rc_option_editor.cc:1850 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2566
+msgid "Solo"
+msgstr "Solo"
+
+#: ardour_ui.cc:196 rc_option_editor.cc:718
+msgid "Feedback"
+msgstr "Sprzężenie zwrotne"
-#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
+#: ardour_ui.cc:201 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
+#: ardour_ui.cc:202 theme_manager.cc:62 theme_manager.cc:77
msgid "Theme Manager"
msgstr "Menedżer motywów"
-#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:203 keyeditor.cc:53
msgid "Key Bindings"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:195
+#: ardour_ui.cc:204
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
-#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
+#: ardour_ui.cc:205 ardour_ui.cc:211
msgid "Add Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:197
+#: ardour_ui.cc:206
msgid "About"
msgstr "O programie"
-#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:207 location_ui.cc:1148 session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
msgid "Locations"
msgstr "Położenia"
-#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
+#: ardour_ui.cc:208 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:629
msgid "Tracks and Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+#: ardour_ui.cc:209 engine_dialog.cc:69
msgid "Audio/MIDI Setup"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:201
+#: ardour_ui.cc:210
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:212 bundle_manager.cc:264
msgid "Bundle Manager"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
+#: ardour_ui.cc:213 big_clock_window.cc:37
msgid "Big Clock"
msgstr "Duży zegar"
-#: ardour_ui.cc:205
+#: ardour_ui.cc:214
msgid "Audio Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:206
+#: ardour_ui.cc:215
msgid "MIDI Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:208
+#: ardour_ui.cc:217
msgid "Errors"
msgstr "Błędy"
-#: ardour_ui.cc:445
+#: ardour_ui.cc:461
msgid ""
"The audio backend was shutdown because:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:447
+#: ardour_ui.cc:463
msgid ""
"The audio backend has either been shutdown or it\n"
"disconnected %1 because %1\n"
@@ -697,27 +704,27 @@ msgid ""
"the audio backend and save the session."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:768
+#: ardour_ui.cc:781
msgid "NSM server did not announce itself"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:781
+#: ardour_ui.cc:794
msgid "NSM: no client ID provided"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:788
+#: ardour_ui.cc:801
msgid "NSM: no session created"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:824
msgid "NSM: initialization failed"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
+#: ardour_ui.cc:864 startup.cc:380
msgid "%1 is ready for use"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:892
+#: ardour_ui.cc:906
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -726,23 +733,23 @@ msgid ""
"controlled by %2"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:909
+#: ardour_ui.cc:923
msgid "Do not show this window again"
msgstr "Nie pokazuj tego okna więcej"
-#: ardour_ui.cc:953
+#: ardour_ui.cc:967
msgid "Don't quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:954
+#: ardour_ui.cc:968
msgid "Just quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:955
+#: ardour_ui.cc:969
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:965
+#: ardour_ui.cc:979
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -751,15 +758,11 @@ msgid ""
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:996
-msgid "Please wait while %1 cleans up..."
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui.cc:1014
+#: ardour_ui.cc:1030
msgid "Unsaved Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1035
+#: ardour_ui.cc:1051
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -770,7 +773,7 @@ msgid ""
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1038
+#: ardour_ui.cc:1054
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -781,75 +784,75 @@ msgid ""
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1052
+#: ardour_ui.cc:1068
msgid "Prompter"
msgstr "Prompter"
-#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:1182 ardour_ui.cc:1190
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1150
+#: ardour_ui.cc:1194
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1154
+#: ardour_ui.cc:1198
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
+#: ardour_ui.cc:1216 export_video_dialog.cc:68
msgid "File:"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1176
+#: ardour_ui.cc:1220
msgid "BWF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1179
+#: ardour_ui.cc:1223
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
-#: ardour_ui.cc:1182
+#: ardour_ui.cc:1226
msgid "WAV64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1229 session_option_editor.cc:185
msgid "CAF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1188
+#: ardour_ui.cc:1232
msgid "AIFF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1191
+#: ardour_ui.cc:1235
msgid "iXML"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui.cc:1238
msgid "RF64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1202
+#: ardour_ui.cc:1246
msgid "32-float"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1205
+#: ardour_ui.cc:1249
msgid "24-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1208
+#: ardour_ui.cc:1252
msgid "16-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1227
+#: ardour_ui.cc:1271
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1246
+#: ardour_ui.cc:1290
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -857,159 +860,159 @@ msgid ""
"\">%<PRIu32>%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1287
+#: ardour_ui.cc:1331
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1289
+#: ardour_ui.cc:1333
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1307
+#: ardour_ui.cc:1351
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1318
+#: ardour_ui.cc:1362
#, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1344
+#: ardour_ui.cc:1388
#, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
-#: session_dialog.cc:327
+#: ardour_ui.cc:1509 ardour_ui.cc:1518 session_dialog.cc:326
+#: session_dialog.cc:331
msgid "Recent Sessions"
msgstr "Poprzednie sesje"
-#: ardour_ui.cc:1549
+#: ardour_ui.cc:1597
msgid ""
"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1573
+#: ardour_ui.cc:1621
msgid "Open Session"
msgstr "Otwieranie sesji"
-#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: ardour_ui.cc:1646 session_dialog.cc:357 session_import_dialog.cc:169
#: session_metadata_dialog.cc:729
msgid "%1 sessions"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1635
+#: ardour_ui.cc:1683
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1643
+#: ardour_ui.cc:1691
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
+#: ardour_ui.cc:1697 ardour_ui.cc:1758
msgid ""
-"There are insufficient JACK ports available\n"
+"There are insufficient ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
-"restart JACK with more ports."
+"restart with more ports."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1684
+#: ardour_ui.cc:1732
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr "Nie możesz dodać ścieżki lub szyny bez otwierania sesji."
-#: ardour_ui.cc:1693
+#: ardour_ui.cc:1741
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: ardour_ui.cc:1702
+#: ardour_ui.cc:1750
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: ardour_ui.cc:1826
+#: ardour_ui.cc:1903
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2204
+#: ardour_ui.cc:2312
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+#: ardour_ui.cc:2313 ardour_ui.cc:2392
msgid "New session name"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2207
+#: ardour_ui.cc:2315
msgid "Take Snapshot"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2208
+#: ardour_ui.cc:2316
msgid "Name of new snapshot"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2233
+#: ardour_ui.cc:2341
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2245
+#: ardour_ui.cc:2353
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2246
+#: ardour_ui.cc:2354
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
+#: ardour_ui.cc:2357 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2283
+#: ardour_ui.cc:2391
msgid "Rename Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
+#: ardour_ui.cc:2406 ardour_ui.cc:2814 ardour_ui.cc:2852
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2306
+#: ardour_ui.cc:2414
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2315
+#: ardour_ui.cc:2423
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2426
+#: ardour_ui.cc:2534
msgid "Save Template"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2427
+#: ardour_ui.cc:2535
msgid "Name for template:"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2428
+#: ardour_ui.cc:2536
msgid "-template"
msgstr "-szablon"
-#: ardour_ui.cc:2466
+#: ardour_ui.cc:2574
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
@@ -1019,59 +1022,59 @@ msgstr ""
"%1\n"
"już istnieje. Otworzyć ją?"
-#: ardour_ui.cc:2476
+#: ardour_ui.cc:2584
msgid "Open Existing Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2727
+#: ardour_ui.cc:2842
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2819
+#: ardour_ui.cc:2934
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2834
+#: ardour_ui.cc:2949
msgid "Port Registration Error"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2835
+#: ardour_ui.cc:2950
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2856
+#: ardour_ui.cc:2971
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "Sesja \"%1 (zrzut %2)\" nie została załadowana poprawnie"
-#: ardour_ui.cc:2863
+#: ardour_ui.cc:2978
msgid "Loading Error"
msgstr "Błąd wczytywania"
-#: ardour_ui.cc:2882
+#: ardour_ui.cc:2997
msgid ""
"This session has been opened in read-only mode.\n"
"\n"
"You will not be able to record or save."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2888
+#: ardour_ui.cc:3003
msgid "Read-only Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2946
+#: ardour_ui.cc:3069
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr "Nie udało się utworzyć sesji w \"%1\""
-#: ardour_ui.cc:3046
+#: ardour_ui.cc:3169
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
-#: ardour_ui_ed.cc:104
+#: ardour_ui.cc:3173 ardour_ui.cc:3183 ardour_ui.cc:3316 ardour_ui.cc:3323
+#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Clean-up"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3051
+#: ardour_ui.cc:3174
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
@@ -1083,19 +1086,19 @@ msgstr ""
"Wciąż mogą zawierać obszary\n"
"wymagające obecności nieużywanych plików."
-#: ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:3233
msgid "kilo"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3113
+#: ardour_ui.cc:3236
msgid "mega"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3116
+#: ardour_ui.cc:3239
msgid "giga"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3121
+#: ardour_ui.cc:3244
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1106,7 +1109,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: ardour_ui.cc:3128
+#: ardour_ui.cc:3251
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
@@ -1129,90 +1132,90 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: ardour_ui.cc:3188
+#: ardour_ui.cc:3311
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3195
+#: ardour_ui.cc:3318
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
"Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3203
+#: ardour_ui.cc:3326
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Okno dialogowe czyszczenia"
-#: ardour_ui.cc:3233
+#: ardour_ui.cc:3356
msgid "Cleaned Files"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3250
+#: ardour_ui.cc:3373
msgid "deleted file"
msgstr "usunięty plik"
-#: ardour_ui.cc:3396
+#: ardour_ui.cc:3512
msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3400
+#: ardour_ui.cc:3516
msgid "Stop Video-Server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3401
+#: ardour_ui.cc:3517
msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3404
+#: ardour_ui.cc:3520
msgid "Yes, Stop It"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3430
+#: ardour_ui.cc:3546
msgid "The Video Server is already started."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3432
+#: ardour_ui.cc:3548
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
+#: ardour_ui.cc:3556 ardour_ui.cc:3655
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Edit -> Preferences."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3464
+#: ardour_ui.cc:3580
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
+#: ardour_ui.cc:3586 ardour_ui.cc:3592
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3510
+#: ardour_ui.cc:3626
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3519
+#: ardour_ui.cc:3636
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
+#: ardour_ui.cc:3681 editor_audio_import.cc:628
msgid "could not open %1"
msgstr "nie można otworzyć %1"
-#: ardour_ui.cc:3568
+#: ardour_ui.cc:3685
msgid "no video-file selected"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3741
+#: ardour_ui.cc:3858
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3770
+#: ardour_ui.cc:3887
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1221,7 +1224,23 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3789
+#: ardour_ui.cc:3957
+msgid "Scanning for plugins"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3959
+msgid "Cancel plugin scan"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3968
+msgid "Stop Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3975
+msgid "Scan Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:4016
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1230,11 +1249,11 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3829
+#: ardour_ui.cc:4056
msgid "Crash Recovery"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3830
+#: ardour_ui.cc:4057
msgid ""
"This session appears to have been in the\n"
"middle of recording when %1 or\n"
@@ -1245,42 +1264,42 @@ msgid ""
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3842
+#: ardour_ui.cc:4069
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Ignorowanie dane z awarii"
-#: ardour_ui.cc:3843
+#: ardour_ui.cc:4070
msgid "Recover from crash"
msgstr "Przywróć dane z awarii"
-#: ardour_ui.cc:3863
+#: ardour_ui.cc:4090
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr "Błędna częstotliwość próbkowania"
-#: ardour_ui.cc:3864
+#: ardour_ui.cc:4091
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
"audio may be played at the wrong sample rate.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3873
+#: ardour_ui.cc:4100
msgid "Do not load session"
msgstr "Nie ładuj sesji"
-#: ardour_ui.cc:3874
+#: ardour_ui.cc:4101
msgid "Load session anyway"
msgstr "Załaduj sesję mimo to"
-#: ardour_ui.cc:3901
+#: ardour_ui.cc:4128
msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+#: ardour_ui.cc:4144 ardour_ui.cc:4147
msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4431
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
@@ -1295,69 +1314,69 @@ msgid ""
"From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:72
+#: ardour_ui2.cc:73
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "UI: nie można ustawić edytora"
-#: ardour_ui2.cc:77
+#: ardour_ui2.cc:78
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "UI: nie można ustawić miksera"
-#: ardour_ui2.cc:82
+#: ardour_ui2.cc:83
msgid "UI: cannot setup meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:130
+#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Play from playhead"
msgstr "Odtwórz od położenia głowicy"
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Stop playback"
msgstr "Zatrzymaj odtwarzanie"
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Toggle record"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:134
msgid "Play range/selection"
msgstr "Odtwórz zakres/zaznaczenie"
-#: ardour_ui2.cc:134
+#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Go to start of session"
msgstr "Przejdź do początku sesji"
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:136
msgid "Go to end of session"
msgstr "Przejdź do końca sesji"
-#: ardour_ui2.cc:136
+#: ardour_ui2.cc:137
msgid "Play loop range"
msgstr "Zakres pętli"
-#: ardour_ui2.cc:137
+#: ardour_ui2.cc:138
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:139
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Powróć do początku ostatniego odtwarzania przy zatrzymaniu"
-#: ardour_ui2.cc:139
+#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:141
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:142
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Włącz/wyłącz metronom"
-#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
+#: ardour_ui2.cc:143 monitor_section.cc:112
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
@@ -1365,7 +1384,7 @@ msgstr ""
"Gdy aktywne, gdzieś włączone jest solo.\n"
"Kliknij by wyłączyć solo wszędzie."
-#: ardour_ui2.cc:143
+#: ardour_ui2.cc:144
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
@@ -1373,11 +1392,11 @@ msgstr ""
"Gdy aktywne, odsłuchiwanie jest włączone\n"
"Kliknij, by zatrzymać odsłuchiwanie."
-#: ardour_ui2.cc:144
+#: ardour_ui2.cc:145
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:145
+#: ardour_ui2.cc:146
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1385,7 +1404,7 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:146
+#: ardour_ui2.cc:147
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1393,63 +1412,68 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:147
-msgid "Reset Level Meter"
+#: ardour_ui2.cc:148
+msgid "Reset All Peak Indicators"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:179
+#: ardour_ui2.cc:180
msgid "[ERROR]: "
msgstr "[BŁAD]: "
-#: ardour_ui2.cc:181
+#: ardour_ui2.cc:182
msgid "[WARNING]: "
msgstr "[OSTRZEŻENIE]: "
-#: ardour_ui2.cc:183
+#: ardour_ui2.cc:184
msgid "[INFO]: "
msgstr "[INFORMACJA]: "
-#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
+#: ardour_ui2.cc:248 ardour_ui_ed.cc:391
msgid "Auto Return"
msgstr "Autopowracanie"
-#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
+#: ardour_ui2.cc:250 ardour_ui_ed.cc:394
msgid "Follow Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
-#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
-#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
-#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
-#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
-#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
-#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
-#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
-#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:2172
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:668 rc_option_editor.cc:1242 rc_option_editor.cc:1260
+#: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1293 rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1309
+#: rc_option_editor.cc:1311 rc_option_editor.cc:1313 rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1332
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
+#: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
+#: session_option_editor.cc:362 session_option_editor.cc:366
msgid "Misc"
msgstr "Różne"
-#: ardour_ui_dependents.cc:69
+#: ardour_ui_dependents.cc:75
msgid "Setup Editor"
msgstr "Ustawianie edytora"
-#: ardour_ui_dependents.cc:71
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Setup Mixer"
msgstr "Ustawianie miksera"
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
+#: ardour_ui_dependents.cc:83
msgid "Reload Session History"
msgstr "Wczytywanie historii sesji"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:252
+#: ardour_ui_dialogs.cc:251
msgid "Don't close"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:253
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
msgid "Just close"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:254
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
msgid "Save and close"
msgstr ""
@@ -1457,297 +1481,349 @@ msgstr ""
msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:103
+#: ardour_ui_ed.cc:102
msgid "Session"
msgstr "Sesja"
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: ardour_ui_ed.cc:105 editor_actions.cc:138 editor_regions.cc:116
#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr "Synchronizacja"
-#: ardour_ui_ed.cc:107
+#: ardour_ui_ed.cc:106
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
-#: ardour_ui_ed.cc:108
+#: ardour_ui_ed.cc:107
msgid "Window"
msgstr "Okno"
-#: ardour_ui_ed.cc:109
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: ardour_ui_ed.cc:110
+#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr "Skróty"
-#: ardour_ui_ed.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:110
msgid "Audio File Format"
msgstr "Format pliku dźwiękowego"
-#: ardour_ui_ed.cc:112
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "File Type"
msgstr "Format pliku"
-#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
+#: ardour_ui_ed.cc:112 export_format_dialog.cc:67
msgid "Sample Format"
msgstr "Format próbkowania"
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
+#: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2131
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Urządzenia sterujące"
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:2138
msgid "Plugins"
msgstr "Wtyczki"
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2223
msgid "Metering"
msgstr "Ustawienia metrum"
-#: ardour_ui_ed.cc:117
+#: ardour_ui_ed.cc:116
msgid "Fall Off Rate"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:118
+#: ardour_ui_ed.cc:117
msgid "Hold Time"
msgstr "Czas przytrzymania"
-#: ardour_ui_ed.cc:119
+#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Denormal Handling"
msgstr "Obsługa liczb zdenormalizowanych"
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
+#: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1636
msgid "New..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:125
+#: ardour_ui_ed.cc:124
msgid "Open..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:125
msgid "Recent..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:126 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:129
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:135
+#: ardour_ui_ed.cc:134
msgid "Open Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:138
+#: ardour_ui_ed.cc:137
msgid "Remove Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:141
+#: ardour_ui_ed.cc:140
msgid "Export To Video File"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:145
+#: ardour_ui_ed.cc:144
msgid "Snapshot..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:148
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
+#: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1767 editor_markers.cc:872
+#: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1481 route_time_axis.cc:1632
msgid "Rename..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:156
msgid "Save Template..."
msgstr "Zapisz szablon"
-#: ardour_ui_ed.cc:160
+#: ardour_ui_ed.cc:159
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:162
msgid "Edit Metadata..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:165
msgid "Import Metadata..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:168
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:172
+#: ardour_ui_ed.cc:171
msgid "Stem export..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:73
+#: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:72
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
-#: ardour_ui_ed.cc:178
+#: ardour_ui_ed.cc:177
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:182
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:189
+#: ardour_ui_ed.cc:188
msgid "Quit"
msgstr "Zakończ"
-#: ardour_ui_ed.cc:193
+#: ardour_ui_ed.cc:192
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "Maksymalizacja edytora"
+#: ardour_ui_ed.cc:193
+msgid "Maximise Mixer Space"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "Show Toolbars"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
+#: ardour_ui_ed.cc:197
+msgid "Show more UI preferences"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:199 mixer_ui.cc:1900 mixer_ui.cc:1906
msgid "Window|Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:200
msgid "Toggle Editor+Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+#: ardour_ui_ed.cc:201 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
msgid "Window|Meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:203 midi_tracer.cc:45
msgid "MIDI Tracer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:205
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:207
msgid "Help|Manual"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:206
+#: ardour_ui_ed.cc:208
msgid "Reference"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
+#: ardour_ui_ed.cc:210 plugin_ui.cc:416
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
-#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
-#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
-#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
-#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
-#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
-#: rc_option_editor.cc:1353
+#: ardour_ui_ed.cc:218 rc_option_editor.cc:1352 rc_option_editor.cc:1363
+#: rc_option_editor.cc:1374 rc_option_editor.cc:1383 rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1418 rc_option_editor.cc:1428
+#: rc_option_editor.cc:1430 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1456
+#: rc_option_editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1536
msgid "Transport"
msgstr "Nagrywanie i odtwarzanie"
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:224
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Roll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:229
+#: ardour_ui_ed.cc:231 ardour_ui_ed.cc:234
msgid "Start/Stop"
msgstr "Uruchom/Zatrzymaj"
-#: ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:237
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:235
+#: ardour_ui_ed.cc:240
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:245
+#: ardour_ui_ed.cc:250
msgid "Transition To Roll"
msgstr "Do przodu"
-#: ardour_ui_ed.cc:249
+#: ardour_ui_ed.cc:254
msgid "Transition To Reverse"
msgstr "Od tyłu"
-#: ardour_ui_ed.cc:253
+#: ardour_ui_ed.cc:258
msgid "Play Loop Range"
msgstr "Odtwórz zakres pętli"
-#: ardour_ui_ed.cc:256
+#: ardour_ui_ed.cc:261
msgid "Play Selected Range"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:259
+#: ardour_ui_ed.cc:264
msgid "Play Selection w/Preroll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:263
+#: ardour_ui_ed.cc:268
msgid "Enable Record"
msgstr "Włącz nagrywanie"
-#: ardour_ui_ed.cc:266
+#: ardour_ui_ed.cc:271 ardour_ui_ed.cc:275
msgid "Start Recording"
msgstr "Rozpocznij nagrywanie"
-#: ardour_ui_ed.cc:270
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Rewind"
msgstr "Przewiń do tyłu"
-#: ardour_ui_ed.cc:273
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr "Przewiń do tyłu (powoli)"
-#: ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:285
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr "Przewiń do tyłu (szybko)"
-#: ardour_ui_ed.cc:279
+#: ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Forward"
msgstr "Przewiń do przodu"
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Forward (Slow)"
msgstr "Przewiń do przodu (powoli)"
-#: ardour_ui_ed.cc:285
+#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Forward (Fast)"
msgstr "Przewiń do przodu (szybko)"
-#: ardour_ui_ed.cc:288
+#: ardour_ui_ed.cc:297
msgid "Goto Zero"
msgstr "Do punktu zerowego"
-#: ardour_ui_ed.cc:291
+#: ardour_ui_ed.cc:300 ardour_ui_ed.cc:303
msgid "Goto Start"
msgstr "Do początku"
-#: ardour_ui_ed.cc:294
+#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Goto End"
msgstr "Do końca"
-#: ardour_ui_ed.cc:297
+#: ardour_ui_ed.cc:309
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:314
+msgid "Numpad Decimal"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Numpad 0"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:320
+msgid "Numpad 1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Numpad 2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:326
+msgid "Numpad 3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Numpad 4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:332
+msgid "Numpad 5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Numpad 6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:338
+msgid "Numpad 7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Numpad 8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:344
+msgid "Numpad 9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:348
msgid "Focus On Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
-#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:2072 editor.cc:254
+#: editor_actions.cc:579 editor_actions.cc:588 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1755,121 +1831,121 @@ msgstr ""
msgid "Timecode"
msgstr "Zegar"
-#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
+#: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 editor_actions.cc:577
msgid "Bars & Beats"
msgstr "Takty i uderzenia"
-#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:356 ardour_ui_ed.cc:365
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr "Minuty i Sekundy"
-#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
-#: editor_actions.cc:546
+#: ardour_ui_ed.cc:358 ardour_ui_ed.cc:367 audio_clock.cc:2076 editor.cc:255
+#: editor_actions.cc:578
msgid "Samples"
msgstr "Próbki"
-#: ardour_ui_ed.cc:323
+#: ardour_ui_ed.cc:370
msgid "Punch In"
msgstr "Wejście przełącznika"
-#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
-#: time_info_box.cc:113
+#: ardour_ui_ed.cc:371 mixer_strip.cc:1774 mixer_strip.cc:1798
+#: mixer_strip.cc:1962 route_ui.cc:158 time_info_box.cc:116
msgid "In"
msgstr "Wejście"
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:374
msgid "Punch Out"
msgstr "Wyjście przełącznika"
-#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:375 mixer_strip.cc:1786 time_info_box.cc:117
msgid "Out"
msgstr "Wyjście"
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:378
msgid "Punch In/Out"
msgstr "We/wy przełącznika"
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:379
msgid "In/Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
+#: ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:1309
msgid "Click"
msgstr "Metronom"
-#: ardour_ui_ed.cc:338
+#: ardour_ui_ed.cc:385
msgid "Auto Input"
msgstr "Wejście dźwięku"
-#: ardour_ui_ed.cc:341
+#: ardour_ui_ed.cc:388
msgid "Auto Play"
msgstr "Autoodtwarzanie"
-#: ardour_ui_ed.cc:352
+#: ardour_ui_ed.cc:399
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:354
+#: ardour_ui_ed.cc:401
msgid "Time Master"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:361
+#: ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:368
+#: ardour_ui_ed.cc:415
msgid "Percentage"
msgstr "Procenty"
-#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:416 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr "Półtony"
-#: ardour_ui_ed.cc:373
+#: ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Send MTC"
msgstr "Wysyłanie MTC"
-#: ardour_ui_ed.cc:375
+#: ardour_ui_ed.cc:422
msgid "Send MMC"
msgstr "Wysyłanie MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:377
+#: ardour_ui_ed.cc:424
msgid "Use MMC"
msgstr "Używanie MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
+#: ardour_ui_ed.cc:426 rc_option_editor.cc:1978
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:381
+#: ardour_ui_ed.cc:428
msgid "Send MIDI Feedback"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:434
msgid "Panic"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:472
+#: ardour_ui_ed.cc:519
msgid "Wall Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:520
msgid "Disk Space"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:474
+#: ardour_ui_ed.cc:521
msgid "DSP"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:475
+#: ardour_ui_ed.cc:522
msgid "Buffers"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:524
msgid "Timecode Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:478
+#: ardour_ui_ed.cc:525
msgid "File Format"
msgstr ""
@@ -1883,240 +1959,246 @@ msgstr ""
msgid "Internal"
msgstr ""
-#: ardour_ui_options.cc:477
+#: ardour_ui_options.cc:496
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr ""
-#: ardour_ui_options.cc:479
+#: ardour_ui_options.cc:498
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
+#: audio_clock.cc:1028 audio_clock.cc:1047
msgid "--pending--"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1086
+#: audio_clock.cc:1099
msgid "SR"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
+#: audio_clock.cc:1105 audio_clock.cc:1109
msgid "Pull"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1094
+#: audio_clock.cc:1107
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
-#: editor_actions.cc:539
+#: audio_clock.cc:1263 editor.cc:256 editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:571
msgid "Tempo"
msgstr "Tempo"
-#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
+#: audio_clock.cc:1267 editor.cc:257 editor_actions.cc:572
msgid "Meter"
msgstr "Metrum"
-#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
-#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1845 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1085
+#: midi_region_view.cc:2989 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:433
msgid "programming error: %1"
msgstr "błąd programowania: %1"
-#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
+#: audio_clock.cc:1978 audio_clock.cc:2006
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "błąd programowania: %1 %2"
-#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2074 editor.cc:253 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Takty:Uderzenia"
-#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2075 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minuty i sekundy"
-#: audio_clock.cc:2057
+#: audio_clock.cc:2080
msgid "Set From Playhead"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2058
+#: audio_clock.cc:2081
msgid "Locate to This Time"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
-#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
+#: audio_region_editor.cc:64 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:124
+#: rhythm_ferret.cc:129 rhythm_ferret.cc:134
msgid "dB"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:68
+#: audio_region_editor.cc:67
msgid "Region gain:"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:77 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:81
+#: audio_region_editor.cc:80
msgid "Peak amplitude:"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:92
+#: audio_region_editor.cc:91
msgid "Calculating..."
msgstr ""
-#: audio_region_view.cc:1242
+#: audio_region_view.cc:1243
msgid "add gain control point"
msgstr "dodaj punkt kontrolny wzmocnienia"
-#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
+#: audio_time_axis.cc:430 midi_time_axis.cc:619
msgid "Fader"
msgstr "Wzmocnienie"
-#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
+#: audio_time_axis.cc:437 editor_actions.cc:1800 mixer_strip.cc:1961
+#: monitor_section.cc:273 route_time_axis.cc:253
+msgid "Mute"
+msgstr "Wyciszenie"
+
+#: audio_time_axis.cc:445 midi_time_axis.cc:627
msgid "Pan"
msgstr "Panorama"
-#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
+#: automation_line.cc:272 automation_line.cc:453
msgid "automation event move"
msgstr "przesuń zdarzenie automatyki"
-#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
+#: automation_line.cc:479 automation_line.cc:499
msgid "automation range move"
msgstr ""
-#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:854 region_gain_line.cc:72
msgid "remove control point"
msgstr "usuń punkt kontrolny"
-#: automation_line.cc:953
+#: automation_line.cc:971
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr ""
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
+#: automation_region_view.cc:162 automation_time_axis.cc:627
msgid "add automation event"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:139
+#: automation_time_axis.cc:141
msgid "automation state"
msgstr "stan automatyki"
-#: automation_time_axis.cc:140
+#: automation_time_axis.cc:142
msgid "hide track"
msgstr "ukryj ścieżkę"
-#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
-#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
-#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
+#: automation_time_axis.cc:297 automation_time_axis.cc:349
+#: automation_time_axis.cc:540 gain_meter.cc:186 generic_pluginui.cc:452
+#: generic_pluginui.cc:770 panner_ui.cc:150
msgid "Automation|Manual"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
-#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
-#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
-#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
+#: automation_time_axis.cc:299 automation_time_axis.cc:360
+#: automation_time_axis.cc:545 editor.cc:1856 editor.cc:1933
+#: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1916 gain_meter.cc:189
+#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:772 midi_time_axis.cc:1687
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1693 panner_ui.cc:153
msgid "Play"
msgstr "Odtwórz"
-#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
-#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
-#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
+#: automation_time_axis.cc:301 automation_time_axis.cc:371
+#: automation_time_axis.cc:550 gain_meter.cc:192 generic_pluginui.cc:458
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:156
msgid "Write"
msgstr "Zapisz"
-#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
-#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
+#: automation_time_axis.cc:303 automation_time_axis.cc:382
+#: automation_time_axis.cc:555 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:461
+#: generic_pluginui.cc:776 panner_ui.cc:159
msgid "Touch"
msgstr "Dotyk"
-#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
+#: automation_time_axis.cc:393 generic_pluginui.cc:464 meter_patterns.cc:112
msgid "???"
msgstr "???"
-#: automation_time_axis.cc:385
+#: automation_time_axis.cc:434
msgid "clear automation"
msgstr "wyczyść automatyzację"
-#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
-#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
+#: automation_time_axis.cc:529 editor_actions.cc:655 editor_markers.cc:871
+#: location_ui.cc:56 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:827
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
-#: automation_time_axis.cc:480
+#: automation_time_axis.cc:531
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
-#: automation_time_axis.cc:509
+#: automation_time_axis.cc:560
msgid "State"
msgstr "Stan"
-#: automation_time_axis.cc:524
+#: automation_time_axis.cc:575
msgid "Discrete"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
-#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:581 export_format_dialog.cc:485
msgid "Linear"
msgstr "Liniowy"
-#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
+#: automation_time_axis.cc:587 rhythm_ferret.cc:109 route_time_axis.cc:765
#: shuttle_control.cc:188
msgid "Mode"
msgstr "Tryb"
-#: bundle_manager.cc:181
+#: bundle_manager.cc:182
msgid "Disassociate"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:185
+#: bundle_manager.cc:186
msgid "Edit Bundle"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:200
+#: bundle_manager.cc:201
msgid "Direction:"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
-#: mixer_strip.cc:2162
+#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:641
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:371 mixer_strip.cc:2195
+#: rc_option_editor.cc:2198
msgid "Input"
msgstr "Wejście"
-#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
-#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
+#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
+#: engine_dialog.cc:643 mixer_strip.cc:168 mixer_strip.cc:375
+#: mixer_strip.cc:2198 rc_option_editor.cc:2202
msgid "Output"
msgstr "Wyjście"
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
-#: editor_actions.cc:103
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1897 editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1067 rc_option_editor.cc:1074
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
-#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
-#: route_time_axis.cc:717
+#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5593 editor_actions.cc:335
+#: editor_actions.cc:336 editor_actions.cc:402 plugin_ui.cc:417
+#: processor_box.cc:2502 route_time_axis.cc:832
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
-#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
+#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:440 editor_route_groups.cc:97
+#: editor_routes.cc:204 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: bundle_manager.cc:282
+#: bundle_manager.cc:283
msgid "New"
msgstr "Utwórz"
-#: bundle_manager.cc:332
+#: bundle_manager.cc:333
msgid "Bundle"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:417
+#: bundle_manager.cc:418
msgid "Add Channel"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:424
+#: bundle_manager.cc:425
msgid "Rename Channel"
msgstr ""
@@ -2157,7 +2239,7 @@ msgid "Set selected notes to this length"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
-#: step_entry.cc:393
+#: step_entry.cc:394
msgid "Channel"
msgstr ""
@@ -2165,7 +2247,7 @@ msgstr ""
msgid "Pitch"
msgstr ""
-#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
+#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:408
msgid "Velocity"
msgstr ""
@@ -2173,9 +2255,9 @@ msgstr ""
msgid "Time"
msgstr ""
-#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
-#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
-#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
+#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
+#: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
+#: location_ui.cc:319 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:108
msgid "Length"
msgstr ""
@@ -2183,1985 +2265,2094 @@ msgstr ""
msgid "edit note"
msgstr ""
-#: editor.cc:138 editor.cc:3393
+#: editor.cc:144
msgid "CD Frames"
msgstr "Klatki CD"
-#: editor.cc:139 editor.cc:3395
-msgid "Timecode Frames"
+#: editor.cc:145
+msgid "TC Frames"
msgstr ""
-#: editor.cc:140 editor.cc:3397
-msgid "Timecode Seconds"
+#: editor.cc:146
+msgid "TC Seconds"
msgstr ""
-#: editor.cc:141 editor.cc:3399
-msgid "Timecode Minutes"
+#: editor.cc:147
+msgid "TC Minutes"
msgstr ""
-#: editor.cc:142 editor.cc:3401
+#: editor.cc:148
msgid "Seconds"
msgstr "Sekundy"
-#: editor.cc:143 editor.cc:3403
+#: editor.cc:149
msgid "Minutes"
msgstr "Minuty"
-#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
+#: editor.cc:150 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr ""
-#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
+#: editor.cc:151 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr ""
-#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:152 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr "Uderzenia/32"
-#: editor.cc:147 editor.cc:3371
+#: editor.cc:153
msgid "Beats/28"
msgstr ""
-#: editor.cc:148 editor.cc:3369
+#: editor.cc:154
msgid "Beats/24"
msgstr ""
-#: editor.cc:149 editor.cc:3367
+#: editor.cc:155
msgid "Beats/20"
msgstr ""
-#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:156 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr "Uderzenia/16"
-#: editor.cc:151 editor.cc:3363
+#: editor.cc:157
msgid "Beats/14"
msgstr ""
-#: editor.cc:152 editor.cc:3361
+#: editor.cc:158
msgid "Beats/12"
msgstr ""
-#: editor.cc:153 editor.cc:3359
+#: editor.cc:159
msgid "Beats/10"
msgstr ""
-#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:160 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr "Uderzenia/8"
-#: editor.cc:155 editor.cc:3355
+#: editor.cc:161
msgid "Beats/7"
msgstr ""
-#: editor.cc:156 editor.cc:3353
+#: editor.cc:162
msgid "Beats/6"
msgstr ""
-#: editor.cc:157 editor.cc:3351
+#: editor.cc:163
msgid "Beats/5"
msgstr ""
-#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:164 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr "Uderzenia/4"
-#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:165 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr "Uderzenia/3"
-#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
+#: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr ""
-#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr "Uderzenia"
-#: editor.cc:162 editor.cc:3381
+#: editor.cc:168
msgid "Bars"
msgstr "Takty"
-#: editor.cc:163 editor.cc:3383
+#: editor.cc:169
msgid "Marks"
msgstr "Znaczniki"
-#: editor.cc:164 editor.cc:3385
+#: editor.cc:170
msgid "Region starts"
msgstr "Początek obszaru"
-#: editor.cc:165 editor.cc:3387
+#: editor.cc:171
msgid "Region ends"
msgstr "Koniec obszaru"
-#: editor.cc:166 editor.cc:3391
+#: editor.cc:172
msgid "Region syncs"
msgstr "Synchronizacja obszaru"
-#: editor.cc:167 editor.cc:3389
+#: editor.cc:173
msgid "Region bounds"
msgstr "Granice obszaru"
-#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
+#: editor.cc:178 editor_actions.cc:520
msgid "No Grid"
msgstr "Bez siatki"
-#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
+#: editor.cc:179 editor_actions.cc:521
msgid "Grid"
msgstr "Siatka"
-#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
+#: editor.cc:180 editor_actions.cc:522
msgid "Magnetic"
msgstr "Przyciąganie"
-#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
-#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
+#: editor.cc:185 editor.cc:203 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:503
msgid "Playhead"
msgstr "Głowica"
-#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
+#: editor.cc:186 editor_actions.cc:505
msgid "Marker"
msgstr "Znacznik"
-#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
+#: editor.cc:187 editor.cc:204 editor_actions.cc:504
msgid "Mouse"
msgstr "Wskaźnik myszy"
-#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:192 editor_actions.cc:512
+msgid "Slide"
+msgstr "Ślizg"
+
+#: editor.cc:193
+msgid "Splice"
+msgstr "Klocek"
+
+#: editor.cc:194 editor_actions.cc:511
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:195 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:874 editor_rulers.cc:260
+#: location_ui.cc:57 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1983
+msgid "Lock"
+msgstr "Zablokuj"
+
+#: editor.cc:200 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr "Lewa"
-#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:201 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr "Prawa"
-#: editor.cc:188 editor.cc:3485
+#: editor.cc:202
msgid "Center"
msgstr "Środek"
-#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
+#: editor.cc:205 editor.cc:3145
msgid "Edit point"
msgstr "Punkt edycji"
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:211
msgid "Mushy"
msgstr ""
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:212
msgid "Smooth"
msgstr "Płynnie"
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:213
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr ""
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:214
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:215
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr ""
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:216
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr ""
-#: editor.cc:203
+#: editor.cc:217
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr ""
-#: editor.cc:236
+#: editor.cc:252
msgid "Mins:Secs"
msgstr "min:s"
-#: editor.cc:242
+#: editor.cc:258
msgid "Location Markers"
msgstr "Znaczniki położenia"
-#: editor.cc:243
+#: editor.cc:259
msgid "Range Markers"
msgstr "Znaczniki zakresu"
-#: editor.cc:244
+#: editor.cc:260
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Zakresy pętli/przełącznika"
-#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
+#: editor.cc:261 editor_actions.cc:575
msgid "CD Markers"
msgstr "Znaczniki CD"
-#: editor.cc:246
+#: editor.cc:262
msgid "Video Timeline"
msgstr ""
-#: editor.cc:265
+#: editor.cc:279
msgid "mode"
msgstr "tryb"
-#: editor.cc:543
+#: editor.cc:447 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:574
+msgid "Markers"
+msgstr "Znaczniki"
+
+#: editor.cc:554 rc_option_editor.cc:1830
msgid "Regions"
msgstr "Obszar"
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:555
msgid "Tracks & Busses"
msgstr ""
-#: editor.cc:545
+#: editor.cc:556
msgid "Snapshots"
msgstr "Zrzuty"
-#: editor.cc:546
+#: editor.cc:557
msgid "Track & Bus Groups"
msgstr ""
-#: editor.cc:547
+#: editor.cc:558
msgid "Ranges & Marks"
msgstr ""
-#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
-#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
-#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
-#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
-#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
-#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
-#: rc_option_editor.cc:1498
+#: editor.cc:706 editor.cc:5445 rc_option_editor.cc:1543
+#: rc_option_editor.cc:1551 rc_option_editor.cc:1559 rc_option_editor.cc:1567
+#: rc_option_editor.cc:1591 rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1613 rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1641
+#: rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1655 rc_option_editor.cc:1657
+#: rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 rc_option_editor.cc:1681
+#: rc_option_editor.cc:1696 rc_option_editor.cc:1700
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
-#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
+#: editor.cc:1288 editor.cc:4503 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1861
msgid "Loop"
msgstr "Pętla"
-#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1294 editor.cc:4530 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
msgid "Punch"
msgstr "Przełącznik"
-#: editor.cc:1336
+#: editor.cc:1406 rc_option_editor.cc:1585
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr ""
-#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
+#: editor.cc:1416 rc_option_editor.cc:1586
msgid "Constant power"
msgstr ""
-#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
+#: editor.cc:1425 rc_option_editor.cc:1587
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
+#: editor.cc:1435 rc_option_editor.cc:1588
msgid "Slow"
msgstr "Wolno"
-#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
-#: sfdb_ui.cc:1845
+#: editor.cc:1444 rc_option_editor.cc:1589 sfdb_ui.cc:1752 sfdb_ui.cc:1862
msgid "Fast"
msgstr "Szybko"
-#: editor.cc:1421
-msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-msgstr ""
-
-#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
+#: editor.cc:1464 editor.cc:1487
msgid "Deactivate"
msgstr "Wyłącz"
-#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
+#: editor.cc:1466 editor.cc:1489
msgid "Activate"
msgstr "Włącz"
-#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
-msgid "Slowest"
-msgstr "Najwolniej"
-
-#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
-msgid "programming error: "
-msgstr "błąd programowania:"
-
-#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
+#: editor.cc:1590 editor.cc:1598 editor_ops.cc:3635
msgid "Freeze"
msgstr "Zamroź"
-#: editor.cc:1661
+#: editor.cc:1594
msgid "Unfreeze"
msgstr "Odmroź"
-#: editor.cc:1800
+#: editor.cc:1733
msgid "Selected Regions"
msgstr ""
-#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
+#: editor.cc:1769 editor_markers.cc:909
msgid "Play Range"
msgstr "Odtwórz zakres"
-#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
+#: editor.cc:1770 editor_markers.cc:912
msgid "Loop Range"
msgstr "Zapętl zakres"
-#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
+#: editor.cc:1773 editor_actions.cc:266 editor_markers.cc:919
+msgid "Zoom to Range"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1782 editor_actions.cc:366
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
+#: editor.cc:1789 editor_actions.cc:373
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
+#: editor.cc:1796 editor_actions.cc:380
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
+#: editor.cc:1803 editor_actions.cc:387
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1873
+#: editor.cc:1809
msgid "Convert to Region In-Place"
msgstr ""
-#: editor.cc:1874
+#: editor.cc:1810
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
+#: editor.cc:1813 editor_markers.cc:939
msgid "Select All in Range"
msgstr "Wszystko w zakresie"
-#: editor.cc:1880
+#: editor.cc:1816
msgid "Set Loop from Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1881
+#: editor.cc:1817
msgid "Set Punch from Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1884
+#: editor.cc:1820
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Dodaj znaczniki zakresu"
-#: editor.cc:1887
+#: editor.cc:1823
msgid "Crop Region to Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1888
+#: editor.cc:1824
msgid "Fill Range with Region"
msgstr ""
-#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:1825 editor_actions.cc:311
msgid "Duplicate Range"
msgstr "Duplikuj"
-#: editor.cc:1892
+#: editor.cc:1828
msgid "Consolidate Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1893
+#: editor.cc:1829
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1894
+#: editor.cc:1830
msgid "Bounce Range to Region List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1895
+#: editor.cc:1831
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
+#: editor.cc:1832 editor_markers.cc:922
msgid "Export Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1898
+#: editor.cc:1834
msgid "Export Video Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
+#: editor.cc:1850 editor.cc:1931 editor_actions.cc:303
msgid "Play From Edit Point"
msgstr "Od punktu edycji"
-#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
+#: editor.cc:1851 editor.cc:1932
msgid "Play From Start"
msgstr ""
-#: editor.cc:1916
+#: editor.cc:1852
msgid "Play Region"
msgstr ""
-#: editor.cc:1918
+#: editor.cc:1854
msgid "Loop Region"
msgstr "Zapętl obszar"
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
+#: editor.cc:1864 editor.cc:1941
msgid "Select All in Track"
msgstr ""
-#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
-msgid "Select All"
-msgstr "Wszystko"
+#: editor.cc:1865 editor.cc:1942 editor_actions.cc:194
+msgid "Select All Objects"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
+#: editor.cc:1866 editor.cc:1943
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr ""
-#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
+#: editor.cc:1867 editor.cc:1944 editor_actions.cc:197
msgid "Invert Selection"
msgstr "Odwróć zaznaczenie"
-#: editor.cc:1933
+#: editor.cc:1869
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1934
+#: editor.cc:1870
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
+#: editor.cc:1872 editor.cc:1946 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr "Wszystko za punktem edycji"
-#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
+#: editor.cc:1873 editor.cc:1947 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr "Wszystko przed punktem edycji"
-#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
+#: editor.cc:1874 editor.cc:1948
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Wszystko za głowicą"
-#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
+#: editor.cc:1875 editor.cc:1949
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Wszystko przed głowicą"
-#: editor.cc:1940
+#: editor.cc:1876
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1941
+#: editor.cc:1877
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1942
+#: editor.cc:1878
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
+#: editor.cc:1880 editor.cc:1951 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
msgid "Select"
msgstr "Zaznacz"
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
+#: editor.cc:1888 editor.cc:1959 editor_actions.cc:334 processor_box.cc:2495
msgid "Cut"
msgstr "Wytnij"
-#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
+#: editor.cc:1889 editor.cc:1960 editor_actions.cc:338 processor_box.cc:2498
msgid "Copy"
msgstr "Skopiuj"
-#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
+#: editor.cc:1890 editor.cc:1961 editor_actions.cc:339 processor_box.cc:2506
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
-#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
+#: editor.cc:1894 editor_actions.cc:91
msgid "Align"
msgstr "Wyrównaj"
-#: editor.cc:1959
+#: editor.cc:1895
msgid "Align Relative"
msgstr "Wyrównaj relatywnie"
-#: editor.cc:1966
+#: editor.cc:1902
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "Wstaw zaznaczony obszar"
-#: editor.cc:1967
+#: editor.cc:1903
msgid "Insert Existing Media"
msgstr ""
-#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
+#: editor.cc:1912 editor.cc:1968
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
+#: editor.cc:1913 editor.cc:1969
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1970
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1971
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
+#: editor.cc:1917 editor.cc:1973
msgid "Nudge"
msgstr "Pchnij"
-#: editor.cc:3060
+#: editor.cc:2916 editor.cc:3491 editor.cc:3561 midi_channel_selector.cc:159
+#: midi_channel_selector.cc:397 midi_channel_selector.cc:433
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3122
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3061
+#: editor.cc:3123
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3062
+#: editor.cc:3124
+msgid "Cut Mode (split Regions)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3125
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3063
+#: editor.cc:3126
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:3064
+#: editor.cc:3127
msgid "Draw Region Gain"
msgstr ""
-#: editor.cc:3065
+#: editor.cc:3128
msgid "Select Zoom Range"
msgstr "Ustawia zakres powiększania"
-#: editor.cc:3066
+#: editor.cc:3129
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:3067
+#: editor.cc:3130
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr "Odtwarza określone obszary"
-#: editor.cc:3068
+#: editor.cc:3131
msgid "Note Level Editing"
msgstr ""
-#: editor.cc:3069
+#: editor.cc:3132
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
msgstr ""
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3133
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:3071
+#: editor.cc:3134
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
+#: editor.cc:3135 editor_actions.cc:262
msgid "Zoom In"
msgstr "Powiększ"
-#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
+#: editor.cc:3136 editor_actions.cc:261
msgid "Zoom Out"
msgstr "Pomniejsz"
-#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
+#: editor.cc:3137
+msgid "Zoom to Time Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3138 editor.cc:3513 editor_actions.cc:263
msgid "Zoom to Session"
msgstr "Dopasuj do sesji"
-#: editor.cc:3075
+#: editor.cc:3139
msgid "Zoom focus"
msgstr "Powiększanie do"
-#: editor.cc:3076
+#: editor.cc:3140
msgid "Expand Tracks"
msgstr ""
-#: editor.cc:3077
+#: editor.cc:3141
msgid "Shrink Tracks"
msgstr ""
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3142
+msgid "Number of visible tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3143
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr ""
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3144
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr "Tryb przyciągania"
-#: editor.cc:3081
+#: editor.cc:3146
msgid "Edit Mode"
msgstr ""
-#: editor.cc:3082
+#: editor.cc:3147
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
+#: editor.cc:3285 editor_actions.cc:313
msgid "Command|Undo"
msgstr ""
-#: editor.cc:3222
+#: editor.cc:3287
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
+#: editor.cc:3294 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
+#: editor_actions.cc:317
msgid "Redo"
msgstr "Powtórz"
-#: editor.cc:3231
+#: editor.cc:3296
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Powtórz (%1)"
-#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
+#: editor.cc:3315 editor.cc:3339 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1842
msgid "Duplicate"
msgstr "Powiel"
-#: editor.cc:3251
+#: editor.cc:3316
msgid "Number of duplications:"
msgstr ""
-#: editor.cc:3834
+#: editor.cc:3490
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3493
+msgid "Fit 1 track"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3494
+msgid "Fit 2 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3495
+msgid "Fit 4 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3496
+msgid "Fit 8 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3497
+msgid "Fit 16 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3498
+msgid "Fit 24 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3499
+msgid "Fit 32 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3500
+msgid "Fit 48 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3501
+msgid "Fit All tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3502
+msgid "Fit Selected tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3504
+msgid "Zoom to 10 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3505
+msgid "Zoom to 100 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3506
+msgid "Zoom to 1 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3507
+msgid "Zoom to 10 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3508
+msgid "Zoom to 1 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3509
+msgid "Zoom to 10 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3510
+msgid "Zoom to 1 hour"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3511
+msgid "Zoom to 8 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3512
+msgid "Zoom to 24 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3514
+msgid "Zoom to Range/Region Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3583
+msgid "*"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3918
msgid "Playlist Deletion"
msgstr ""
-#: editor.cc:3835
+#: editor.cc:3919
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
"If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
msgstr ""
-#: editor.cc:3845
+#: editor.cc:3929
msgid "Delete Playlist"
msgstr ""
-#: editor.cc:3846
+#: editor.cc:3930
msgid "Keep Playlist"
msgstr ""
-#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
-#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
-#: processor_box.cc:2267
+#: editor.cc:3931 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5931
+#: engine_dialog.cc:1985 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2288
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: editor.cc:3991
+#: editor.cc:4065
msgid "new playlists"
msgstr "nowe listy odtwarzania"
-#: editor.cc:4007
+#: editor.cc:4081
msgid "copy playlists"
msgstr "skopiuj listy odtwarzania"
-#: editor.cc:4022
+#: editor.cc:4096
msgid "clear playlists"
msgstr "wyczyść listy odtwarzania"
-#: editor.cc:4667
+#: editor.cc:4771
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr ""
-#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
+#: editor.cc:5592 editor_markers.cc:954 panner_ui.cc:409 processor_box.cc:2526
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:91
+#: editor_actions.cc:92
msgid "Autoconnect"
msgstr "Automatyczne łączenie"
-#: editor_actions.cc:92
+#: editor_actions.cc:93
msgid "Crossfades"
msgstr "Przejścia krzyżowe"
-#: editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:95
msgid "Move Selected Marker"
msgstr "Przenieś znacznik"
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:96
msgid "Select Range Operations"
msgstr "Operacje na zakresach"
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:97
msgid "Select Regions"
msgstr "Zaznacz obszary"
-#: editor_actions.cc:97
+#: editor_actions.cc:98
msgid "Edit Point"
msgstr "Punkt edycji"
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:99
msgid "Fade"
msgstr "Przejścia"
-#: editor_actions.cc:99
+#: editor_actions.cc:100
msgid "Latch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
+#: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:45
msgid "Region"
msgstr "Obszar"
-#: editor_actions.cc:101
+#: editor_actions.cc:102
msgid "Layering"
msgstr "Warstwy"
-#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
-#: stereo_panner_editor.cc:44
+#: editor_actions.cc:103 editor_regions.cc:113 stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr "Pozycja"
-#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
-#: panner_ui.cc:619
+#: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:800 panner_ui.cc:177
+#: panner_ui.cc:634
msgid "Trim"
msgstr "Przytnij"
-#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:126 route_group_dialog.cc:46
msgid "Gain"
msgstr "Wzmocnienie"
-#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:573
msgid "Ranges"
msgstr "Zakresy"
-#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
-#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
-#: session_option_editor.cc:163
+#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1838 session_option_editor.cc:135
+#: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
msgid "Fades"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:110
+#: editor_actions.cc:111
msgid "Link"
msgstr "Łącze"
-#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
+#: editor_actions.cc:112 editor_actions.cc:145
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Powiększanie do"
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:113
msgid "Locate to Markers"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
-msgid "Markers"
-msgstr "Znaczniki"
-
-#: editor_actions.cc:114
+#: editor_actions.cc:115
msgid "Meter falloff"
msgstr "Zmniejszanie metrum"
-#: editor_actions.cc:115
+#: editor_actions.cc:116
msgid "Meter hold"
msgstr "Przytrzymanie metrum"
-#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
+#: editor_actions.cc:117 session_option_editor.cc:321
msgid "MIDI Options"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:117
+#: editor_actions.cc:118
msgid "Misc Options"
msgstr "Różne"
-#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
-#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
+#: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1714 route_group_dialog.cc:54
+#: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
msgid "Monitoring"
msgstr "Monitorowanie"
-#: editor_actions.cc:119
+#: editor_actions.cc:120
msgid "Active Mark"
msgstr "Wskaźnik"
-#: editor_actions.cc:122
+#: editor_actions.cc:123
msgid "Primary Clock"
msgstr "Zegar podstawowy"
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:124
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:124
+#: editor_actions.cc:125
msgid "Region operations"
msgstr "Operacje na obszarach"
-#: editor_actions.cc:126
+#: editor_actions.cc:127 ruler_dialog.cc:28
msgid "Rulers"
msgstr "Linijki"
-#: editor_actions.cc:127
+#: editor_actions.cc:128
msgid "Views"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:128
+#: editor_actions.cc:129
msgid "Scroll"
msgstr "Przewijanie"
-#: editor_actions.cc:129
+#: editor_actions.cc:130
msgid "Secondary Clock"
msgstr "Zegar dodatkowy"
-#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
+#: editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:322
msgid "Separate"
msgstr "Oddziel"
-#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
-#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
-msgid "Solo"
-msgstr "Solo"
-
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:137
msgid "Subframes"
msgstr "Podklatki"
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:140
msgid "Timecode fps"
msgstr "Klatek na sekundę licznika czasu"
-#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
+#: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:548
msgid "Height"
msgstr "Rozmiar"
-#: editor_actions.cc:142
+#: editor_actions.cc:143
msgid "Tools"
msgstr "Narzędzia"
-#: editor_actions.cc:143
+#: editor_actions.cc:144
msgid "View"
msgstr "Widok"
-#: editor_actions.cc:145
+#: editor_actions.cc:146
msgid "Zoom"
msgstr "Powiększenie"
-#: editor_actions.cc:151
+#: editor_actions.cc:152
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:153
+#: editor_actions.cc:159
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "Mikser obok edytora"
-#: editor_actions.cc:154
+#: editor_actions.cc:160
msgid "Show Editor List"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:156
+#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr "Do granicy następnego obszaru"
-#: editor_actions.cc:157
+#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:164
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr "Do granicy poprzedniego obszaru"
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:165
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:161
+#: editor_actions.cc:167
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr "Do początku następnego obszaru"
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:168
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr "Do końca następnego obszaru"
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:169
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr "Do następnej synchronizacji obszaru"
-#: editor_actions.cc:165
+#: editor_actions.cc:171
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr "Do początku poprzedniego obszaru"
-#: editor_actions.cc:166
+#: editor_actions.cc:172
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr "Do końca poprzedniego obszaru"
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:173
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr "Do poprzedniej synchronizacji obszaru"
-#: editor_actions.cc:169
+#: editor_actions.cc:175
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:170
+#: editor_actions.cc:176
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:171
+#: editor_actions.cc:177
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:172
+#: editor_actions.cc:178
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:174
+#: editor_actions.cc:180
msgid "To Next Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:175
+#: editor_actions.cc:181
msgid "To Next Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:176
+#: editor_actions.cc:182
msgid "To Next Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:178
+#: editor_actions.cc:184
msgid "To Previous Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:179
+#: editor_actions.cc:185
msgid "To Previous Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:180
+#: editor_actions.cc:186
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:188
msgid "To Range Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:189
msgid "To Range End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:185
+#: editor_actions.cc:191
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "Głowica do początku zakresu"
-#: editor_actions.cc:186
+#: editor_actions.cc:192
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "Głowica do końca zakresu"
-#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
+#: editor_actions.cc:195
+msgid "Select All Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2512
msgid "Deselect All"
msgstr "Nic"
-#: editor_actions.cc:194
+#: editor_actions.cc:204
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:195
+#: editor_actions.cc:205
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:197
+#: editor_actions.cc:207
msgid "Select Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:209
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "Wszystko w zakresie przełącznika"
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:210
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr "Wszystko w zakresie pętli"
-#: editor_actions.cc:202
+#: editor_actions.cc:212
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:203
+#: editor_actions.cc:213
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:205
+#: editor_actions.cc:215
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:207
+#: editor_actions.cc:217
msgid "Toggle Solo"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:209
+#: editor_actions.cc:219
msgid "Toggle Mute"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:211
+#: editor_actions.cc:221
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:216
+#: editor_actions.cc:226
msgid "Save View %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:222
+#: editor_actions.cc:232
msgid "Goto View %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:228
+#: editor_actions.cc:238
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:232
+#: editor_actions.cc:242 editor_actions.cc:243
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:233
+#: editor_actions.cc:244 editor_actions.cc:245
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:234
+#: editor_actions.cc:247 editor_actions.cc:248
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr "Dodaj znacznik w położeniu głowicy"
-#: editor_actions.cc:236
+#: editor_actions.cc:250 editor_actions.cc:251
+msgid "Remove Mark at Playhead"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:253
msgid "Nudge Next Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:237
+#: editor_actions.cc:254
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:239
+#: editor_actions.cc:256
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr "Do przodu"
-#: editor_actions.cc:240
+#: editor_actions.cc:257
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr "Do tyłu"
-#: editor_actions.cc:241
+#: editor_actions.cc:258
msgid "Playhead To Next Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:242
+#: editor_actions.cc:259
msgid "Playhead To Previous Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:247
+#: editor_actions.cc:264
msgid "Zoom to Region"
msgstr "Powiększanie do obszaru"
-#: editor_actions.cc:248
+#: editor_actions.cc:265
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:249
+#: editor_actions.cc:267
+msgid "Zoom to Range (Width and Height)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:268
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:251
+#: editor_actions.cc:270
msgid "Expand Track Height"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:252
+#: editor_actions.cc:271
msgid "Shrink Track Height"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:254
+#: editor_actions.cc:273
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:275
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:259
+#: editor_actions.cc:278
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "Przewiń ścieżki do góry"
-#: editor_actions.cc:261
+#: editor_actions.cc:280
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr "Przewiń ścieżki na dół"
-#: editor_actions.cc:263
+#: editor_actions.cc:282
msgid "Step Tracks Up"
msgstr "Przesuń ścieżki w górę"
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:284
msgid "Step Tracks Down"
msgstr "Przesuń ścieżki w dół"
-#: editor_actions.cc:268
+#: editor_actions.cc:287
msgid "Scroll Backward"
msgstr "Przewiń do tyłu"
-#: editor_actions.cc:269
+#: editor_actions.cc:288
msgid "Scroll Forward"
msgstr "Przewiń do przodu"
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:289
msgid "Center Playhead"
msgstr "Wyśrodkuj"
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:290
msgid "Center Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:273
+#: editor_actions.cc:292
msgid "Playhead Forward"
msgstr "Głowica do przodu"
-#: editor_actions.cc:274
+#: editor_actions.cc:293
msgid "Playhead Backward"
msgstr "Głowica do tyłu"
-#: editor_actions.cc:276
+#: editor_actions.cc:295
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:277
+#: editor_actions.cc:296
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:279
+#: editor_actions.cc:298
msgid "Set Loop from Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:280
+#: editor_actions.cc:299
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:283
+#: editor_actions.cc:302
msgid "Play Selected Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:285
+#: editor_actions.cc:304
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:287
+#: editor_actions.cc:306
msgid "Play Edit Range"
msgstr "Zaznaczenie"
-#: editor_actions.cc:289
+#: editor_actions.cc:308
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr "Do kursora myszy"
-#: editor_actions.cc:290
+#: editor_actions.cc:309
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr "Do kursora myszy"
-#: editor_actions.cc:297
+#: editor_actions.cc:319
msgid "Export Audio"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
+#: editor_actions.cc:320 export_dialog.cc:396
msgid "Export Range"
msgstr "Eksport zakresu"
-#: editor_actions.cc:303
+#: editor_actions.cc:325
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:306
+#: editor_actions.cc:328
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:331 editor_actions.cc:353
msgid "Crop"
msgstr "Przytnij"
-#: editor_actions.cc:318
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "Fade Range Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:343
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:345
msgid "Log"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:348 editor_actions.cc:349
msgid "Move Later to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:324
+#: editor_actions.cc:350 editor_actions.cc:351
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:328
+#: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:358
msgid "Start Range"
msgstr "Rozpocznij zakres"
-#: editor_actions.cc:329
+#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:359
msgid "Finish Range"
msgstr "Zakończ zakres"
-#: editor_actions.cc:330
-msgid "Finish Add Range"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:360
+#: editor_actions.cc:391
msgid "Follow Playhead"
msgstr "Podążanie za głowicą"
-#: editor_actions.cc:361
+#: editor_actions.cc:392
msgid "Remove Last Capture"
msgstr "Usuń ostatnie nagranie"
-#: editor_actions.cc:363
+#: editor_actions.cc:394
msgid "Stationary Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
+#: editor_actions.cc:396 insert_time_dialog.cc:32
msgid "Insert Time"
msgstr "Czas wstawienia"
-#: editor_actions.cc:368
+#: editor_actions.cc:399
msgid "Toggle Active"
msgstr "Przełącz aktywność"
-#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
-#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
-#: route_time_axis.cc:714
+#: editor_actions.cc:404 editor_actions.cc:1764 editor_markers.cc:890
+#: editor_markers.cc:955 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1506
+#: route_time_axis.cc:829
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
-#: editor_actions.cc:377
+#: editor_actions.cc:408
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
+#: editor_actions.cc:411 time_axis_view.cc:1336
msgid "Largest"
msgstr "Największy"
-#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
+#: editor_actions.cc:414 time_axis_view.cc:1337
msgid "Larger"
msgstr "Większy"
-#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
+#: editor_actions.cc:417 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1338
msgid "Large"
msgstr "Duży"
-#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
+#: editor_actions.cc:423 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1340
msgid "Small"
msgstr "Mały"
-#: editor_actions.cc:395
+#: editor_actions.cc:427
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:432
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "Do lewej"
-#: editor_actions.cc:401
+#: editor_actions.cc:433
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr "Do prawej"
-#: editor_actions.cc:402
+#: editor_actions.cc:434
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr "Do środka"
-#: editor_actions.cc:403
+#: editor_actions.cc:435
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr "Do głowicy"
-#: editor_actions.cc:404
+#: editor_actions.cc:436
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr "Do kursora myszy"
-#: editor_actions.cc:405
+#: editor_actions.cc:437
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:407
+#: editor_actions.cc:439
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:445
msgid "Smart Object Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:416
+#: editor_actions.cc:448
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:420
+#: editor_actions.cc:451
msgid "Object Tool"
msgstr "Narzędzie obiektów"
-#: editor_actions.cc:426
+#: editor_actions.cc:456
msgid "Range Tool"
msgstr "Narzędzie zakresów"
-#: editor_actions.cc:432
+#: editor_actions.cc:461
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:438
+#: editor_actions.cc:466
msgid "Gain Tool"
msgstr "Narzędzie wzmocnienia"
-#: editor_actions.cc:444
+#: editor_actions.cc:472
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Narzędzie powiększenia"
-#: editor_actions.cc:450
+#: editor_actions.cc:478
msgid "Audition Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:456
+#: editor_actions.cc:483
msgid "Time FX Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:462
+#: editor_actions.cc:489
+msgid "Cut Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:495
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:464
+#: editor_actions.cc:497
msgid "Edit MIDI"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:507
msgid "Change Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:476
+#: editor_actions.cc:508
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:478
-msgid "Splice"
-msgstr "Klocek"
-
-#: editor_actions.cc:480
-msgid "Slide"
-msgstr "Ślizg"
-
-#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
-#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
-msgid "Lock"
-msgstr "Zablokuj"
-
-#: editor_actions.cc:482
-msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Przełącz tryb edycji"
+#: editor_actions.cc:514
+msgid "Cycle Edit Mode"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:484
+#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:485
+#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap Mode"
msgstr "Tryb przyciągania"
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:524
msgid "Next Snap Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:525
msgid "Next Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:494
+#: editor_actions.cc:526
msgid "Next Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:495
+#: editor_actions.cc:527
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:496
+#: editor_actions.cc:528
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:501
+#: editor_actions.cc:533
msgid "Snap to CD Frame"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:502
+#: editor_actions.cc:534
msgid "Snap to Timecode Frame"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:503
+#: editor_actions.cc:535
msgid "Snap to Timecode Seconds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:504
+#: editor_actions.cc:536
msgid "Snap to Timecode Minutes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:505
+#: editor_actions.cc:537
msgid "Snap to Seconds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:506
+#: editor_actions.cc:538
msgid "Snap to Minutes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:508
+#: editor_actions.cc:540
msgid "Snap to One Twenty Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:509
+#: editor_actions.cc:541
msgid "Snap to Sixty Fourths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:510
+#: editor_actions.cc:542
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:511
+#: editor_actions.cc:543
msgid "Snap to Twenty Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:512
+#: editor_actions.cc:544
msgid "Snap to Twenty Fourths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:545
msgid "Snap to Twentieths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:514
+#: editor_actions.cc:546
msgid "Snap to Sixteenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:515
+#: editor_actions.cc:547
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:516
+#: editor_actions.cc:548
msgid "Snap to Twelfths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:517
+#: editor_actions.cc:549
msgid "Snap to Tenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:518
+#: editor_actions.cc:550
msgid "Snap to Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:519
+#: editor_actions.cc:551
msgid "Snap to Sevenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:520
+#: editor_actions.cc:552
msgid "Snap to Sixths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:521
+#: editor_actions.cc:553
msgid "Snap to Fifths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:522
+#: editor_actions.cc:554
msgid "Snap to Quarters"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:523
+#: editor_actions.cc:555
msgid "Snap to Thirds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:524
+#: editor_actions.cc:556
msgid "Snap to Halves"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:526
+#: editor_actions.cc:558
msgid "Snap to Beat"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:527
+#: editor_actions.cc:559
msgid "Snap to Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:528
+#: editor_actions.cc:560
msgid "Snap to Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:529
+#: editor_actions.cc:561
msgid "Snap to Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:530
+#: editor_actions.cc:562
msgid "Snap to Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:531
+#: editor_actions.cc:563
msgid "Snap to Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:532
+#: editor_actions.cc:564
msgid "Snap to Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:534
+#: editor_actions.cc:566
msgid "Show Marker Lines"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:544
+#: editor_actions.cc:576
msgid "Loop/Punch"
msgstr "Pętla/przełącznik"
-#: editor_actions.cc:548
+#: editor_actions.cc:580
msgid "Min:Sec"
msgstr "Minuty i sekundy"
-#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
+#: editor_actions.cc:582 editor_actions.cc:585
msgid "Video Monitor"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
+#: editor_actions.cc:584 rc_option_editor.cc:2134
msgid "Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:555
+#: editor_actions.cc:587
msgid "Always on Top"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:557
+#: editor_actions.cc:589
msgid "Frame number"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:590
msgid "Timecode Background"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:559
+#: editor_actions.cc:591
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:560
+#: editor_actions.cc:592
msgid "Letterbox"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:561
+#: editor_actions.cc:593
msgid "Original Size"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:611
+#: editor_actions.cc:650
msgid "Sort"
msgstr "Sortuj"
-#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
-msgid "Audition"
-msgstr "Odsłuch"
-
-#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_actions.cc:661 editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1181
msgid "Show All"
msgstr "Wyświetl wszystko"
-#: editor_actions.cc:623
+#: editor_actions.cc:662
msgid "Show Automatic Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:625
+#: editor_actions.cc:664
msgid "Ascending"
msgstr "Rosnąco"
-#: editor_actions.cc:627
+#: editor_actions.cc:666
msgid "Descending"
msgstr "Malejąco"
-#: editor_actions.cc:630
+#: editor_actions.cc:669
msgid "By Region Name"
msgstr "Według nazwy obszaru"
-#: editor_actions.cc:632
+#: editor_actions.cc:671
msgid "By Region Length"
msgstr "Według długości obszaru"
-#: editor_actions.cc:634
+#: editor_actions.cc:673
msgid "By Region Position"
msgstr "Według pozycji obszaru"
-#: editor_actions.cc:636
+#: editor_actions.cc:675
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "Według timestamp obszaru"
-#: editor_actions.cc:638
+#: editor_actions.cc:677
msgid "By Region Start in File"
msgstr "Według początku obszaru w pliku"
-#: editor_actions.cc:640
+#: editor_actions.cc:679
msgid "By Region End in File"
msgstr "Według końca obszaru w pliku"
-#: editor_actions.cc:642
+#: editor_actions.cc:681
msgid "By Source File Name"
msgstr "Według nazwy pliku źrodłowego"
-#: editor_actions.cc:644
+#: editor_actions.cc:683
msgid "By Source File Length"
msgstr "Według długości pliku źródłowego"
-#: editor_actions.cc:646
+#: editor_actions.cc:685
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "Według daty utworzenia pliku źródłowego"
-#: editor_actions.cc:648
+#: editor_actions.cc:687
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "Według systemu plików źródła"
-#: editor_actions.cc:651
+#: editor_actions.cc:690
msgid "Remove Unused"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
+#: editor_actions.cc:694 editor_audio_import.cc:277
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
-#: editor_actions.cc:658
+#: editor_actions.cc:697
msgid "Import to Region List..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
+#: editor_actions.cc:700 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:664
+#: editor_actions.cc:704
+msgid "Bring all media into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:707
msgid "Show Summary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:666
+#: editor_actions.cc:709
msgid "Show Group Tabs"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:668
+#: editor_actions.cc:711
msgid "Show Measures"
msgstr "Linie"
-#: editor_actions.cc:672
+#: editor_actions.cc:715
msgid "Show Logo"
msgstr "Wyświetlanie logo"
-#: editor_actions.cc:676
+#: editor_actions.cc:719
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:699
+#: editor_actions.cc:742
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:701
+#: editor_actions.cc:744
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
-#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
-#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
+#: editor_actions.cc:1074 editor_actions.cc:1470 editor_actions.cc:1481
+#: editor_actions.cc:1534 editor_actions.cc:1545 editor_actions.cc:1592
+#: editor_actions.cc:1602 editor_regions.cc:1562
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr "błąd programowania: %1: %2"
-#: editor_actions.cc:1725
+#: editor_actions.cc:1770
msgid "Raise"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1728
+#: editor_actions.cc:1773
msgid "Raise to Top"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1776
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1734
+#: editor_actions.cc:1779
msgid "Lower to Bottom"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1737
+#: editor_actions.cc:1782
msgid "Move to Original Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1742
+#: editor_actions.cc:1787
msgid "Lock to Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
+#: editor_actions.cc:1792 editor_markers.cc:881
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1752
+#: editor_actions.cc:1797
msgid "Remove Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
-msgid "Mute"
-msgstr "Wyciszenie"
-
-#: editor_actions.cc:1758
+#: editor_actions.cc:1803
msgid "Normalize..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1761
+#: editor_actions.cc:1806
msgid "Reverse"
msgstr "Odwróć"
-#: editor_actions.cc:1764
+#: editor_actions.cc:1809
msgid "Make Mono Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1767
+#: editor_actions.cc:1812
msgid "Boost Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1770
+#: editor_actions.cc:1815
msgid "Cut Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1773
+#: editor_actions.cc:1818
msgid "Pitch Shift..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1776
+#: editor_actions.cc:1821
msgid "Transpose..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1779
+#: editor_actions.cc:1824
msgid "Opaque"
msgstr "Mętna"
-#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1828 editor_regions.cc:117
msgid "Fade In"
msgstr "Stopniowe wzmocnienie"
-#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1833 editor_regions.cc:118
msgid "Fade Out"
msgstr "Stopniowe wyciszenie"
-#: editor_actions.cc:1803
+#: editor_actions.cc:1848
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1808
+#: editor_actions.cc:1853
msgid "Fill Track"
msgstr "Wypełnij ścieżkę"
-#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
+#: editor_actions.cc:1857 editor_markers.cc:969
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Ustaw zakres pętli"
-#: editor_actions.cc:1819
+#: editor_actions.cc:1864
msgid "Set Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1823
+#: editor_actions.cc:1868
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1828
+#: editor_actions.cc:1873
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1832
+#: editor_actions.cc:1877
msgid "Snap Position To Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1835
+#: editor_actions.cc:1880
msgid "Close Gaps"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1838
+#: editor_actions.cc:1883
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1841
+#: editor_actions.cc:1886
msgid "Export..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1847
+#: editor_actions.cc:1892
msgid "Separate Under"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1851
+#: editor_actions.cc:1896 editor_actions.cc:1897
msgid "Set Fade In Length"
msgstr "Zmień długość stopniowego wzmocnienia"
-#: editor_actions.cc:1852
+#: editor_actions.cc:1898 editor_actions.cc:1899
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr "Zmień długość stopniowego wyciszenia"
-#: editor_actions.cc:1853
+#: editor_actions.cc:1901
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1858
+#: editor_actions.cc:1906
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1863
+#: editor_actions.cc:1911
msgid "List Editor..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1866
+#: editor_actions.cc:1914
msgid "Properties..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1870
+#: editor_actions.cc:1918
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1871
+#: editor_actions.cc:1919
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1872
+#: editor_actions.cc:1920
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1873
+#: editor_actions.cc:1921
msgid "Uncombine"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1875
+#: editor_actions.cc:1923
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1877
+#: editor_actions.cc:1925
msgid "Reset Envelope"
msgstr "Resetuj obwiednię"
-#: editor_actions.cc:1879
+#: editor_actions.cc:1927
msgid "Reset Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1884
+#: editor_actions.cc:1932
msgid "Envelope Active"
msgstr "Włącz obwiednię"
-#: editor_actions.cc:1888
+#: editor_actions.cc:1936
msgid "Quantize..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
+#: editor_actions.cc:1937 editor_actions.cc:1938
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1891
+#: editor_actions.cc:1939
msgid "Unlink from other copies"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1892
+#: editor_actions.cc:1940
msgid "Strip Silence..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1893
+#: editor_actions.cc:1941
msgid "Set Range Selection"
msgstr "Ustaw zakres zaznaczenia"
-#: editor_actions.cc:1895
+#: editor_actions.cc:1943 editor_actions.cc:1944
msgid "Nudge Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1896
+#: editor_actions.cc:1945 editor_actions.cc:1946
msgid "Nudge Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1901
+#: editor_actions.cc:1948
+msgid "Sequence Regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1953
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1908
+#: editor_actions.cc:1960
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1912
+#: editor_actions.cc:1964
msgid "Trim to Loop"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1913
+#: editor_actions.cc:1965
msgid "Trim to Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1915
+#: editor_actions.cc:1967
msgid "Trim to Previous"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1916
+#: editor_actions.cc:1968
msgid "Trim to Next"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1923
+#: editor_actions.cc:1975
msgid "Insert Region From Region List"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1929
+#: editor_actions.cc:1981
msgid "Set Sync Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1930
+#: editor_actions.cc:1982
msgid "Place Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1931
+#: editor_actions.cc:1983
msgid "Split"
msgstr "Podziel"
-#: editor_actions.cc:1932
+#: editor_actions.cc:1984
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1933
+#: editor_actions.cc:1985
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1938
+#: editor_actions.cc:1990
msgid "Align Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1945
+#: editor_actions.cc:1997
msgid "Align Start Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1949
+#: editor_actions.cc:2001
msgid "Align End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1954
+#: editor_actions.cc:2006
msgid "Align End Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1961
+#: editor_actions.cc:2013
msgid "Align Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1968
+#: editor_actions.cc:2020
msgid "Align Sync Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
+#: editor_actions.cc:2024 editor_actions.cc:2027
msgid "Choose Top..."
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
+#: editor_audio_import.cc:76 editor_audio_import.cc:98
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr ""
"Nie możesz importować lub osadzać pliku dźwiękowego dopóki nie wczytasz "
"sesji."
-#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
+#: editor_audio_import.cc:82 editor_audio_import.cc:126
msgid "Add Existing Media"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:176
+#: editor_audio_import.cc:175
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:178
+#: editor_audio_import.cc:177
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
+#: editor_audio_import.cc:277 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Cancel Import"
msgstr "Anuluj import"
-#: editor_audio_import.cc:542
+#: editor_audio_import.cc:541
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "Edytor: nie można otworzyć pliku \"%1\", (%2)"
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:549
msgid "Cancel entire import"
msgstr "Anuluj cały import"
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:550
msgid "Don't embed it"
msgstr "Nie osadzaj tego"
-#: editor_audio_import.cc:552
+#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Embed all without questions"
msgstr "Osadź wszystko bez zadawania pytań"
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
-#: export_format_dialog.cc:58
+#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: export_format_dialog.cc:60
msgid "Sample rate"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@@ -4170,182 +4361,182 @@ msgstr ""
"Częstotliwość próbkowania tego pliku nie odpowiada częstotliwości "
"próbkowania sesji!"
-#: editor_audio_import.cc:581
+#: editor_audio_import.cc:580
msgid "Embed it anyway"
msgstr "Osadź mimo to"
-#: editor_drag.cc:1024
+#: editor_drag.cc:994
+msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1100
msgid "fixed time region drag"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1729
+#: editor_drag.cc:1797
+msgid "Ripple drag"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:2093
msgid "Video Start:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1731
+#: editor_drag.cc:2095
msgid "Diff:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1751
+#: editor_drag.cc:2114
msgid "Move Video"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2224
+#: editor_drag.cc:2621
msgid "copy meter mark"
msgstr "skopiuj oznaczenie metrum"
-#: editor_drag.cc:2232
+#: editor_drag.cc:2629
msgid "move meter mark"
msgstr "przesuń oznaczenie metrum"
-#: editor_drag.cc:2355
+#: editor_drag.cc:2752
msgid "copy tempo mark"
msgstr "kopiuj znacznik tempa"
-#: editor_drag.cc:2363
+#: editor_drag.cc:2760
msgid "move tempo mark"
msgstr "przesuń znacznik tempa"
-#: editor_drag.cc:2592
+#: editor_drag.cc:2989
msgid "change fade in length"
msgstr "zmień długość stopniowego wzmocnienia"
-#: editor_drag.cc:2710
+#: editor_drag.cc:3107
msgid "change fade out length"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:3066
+#: editor_drag.cc:3463
msgid "move marker"
msgstr "przesuń znacznik"
-#: editor_drag.cc:3634
+#: editor_drag.cc:4046
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4065
+#: editor_drag.cc:4493
msgid "programming_error: %1"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
+#: editor_drag.cc:4559 editor_markers.cc:694
msgid "new range marker"
msgstr "nowy znacznik zakresu"
-#: editor_drag.cc:4831
+#: editor_drag.cc:5259
msgid "rubberband selection"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:66
-msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Col"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Group Tab Color"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:96
+#: editor_route_groups.cc:97
msgid "Name of Group"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
+#: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:205
msgid "V"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97
+#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is visible?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "On"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Group is enabled?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "group|G"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Sharing Gain?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "relative|Rel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "mute|M"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Mute?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "solo|S"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "Sharing Solo?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
-#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
+#: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1703 midi_time_axis.cc:1706
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "Rec"
msgstr "Nagr"
-#: editor_route_groups.cc:103
+#: editor_route_groups.cc:104
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "monitoring|Mon"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "selection|Sel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "active|A"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:197
-msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
+#: editor_route_groups.cc:438 mixer_ui.cc:1469
msgid "unnamed"
msgstr "bez nazwy"
-#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
-#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
-#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
-#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
-#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
-#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
-#: editor_mouse.cc:2525
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:709 editor_markers.cc:796
+#: editor_markers.cc:981 editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1017
+#: editor_markers.cc:1036 editor_markers.cc:1055 editor_markers.cc:1085
+#: editor_markers.cc:1116 editor_markers.cc:1146 editor_markers.cc:1174
+#: editor_markers.cc:1205 editor_markers.cc:1230 editor_markers.cc:1281
+#: editor_markers.cc:1325 editor_markers.cc:1351 editor_markers.cc:1545
+#: editor_mouse.cc:2290
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
@@ -4357,7 +4548,7 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite Existing File"
msgstr ""
-#: editor_group_tabs.cc:162
+#: editor_group_tabs.cc:176
msgid "Fit to Window"
msgstr ""
@@ -4369,105 +4560,101 @@ msgstr ""
msgid "end"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
-#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
+#: editor_markers.cc:660 editor_ops.cc:1915 editor_ops.cc:1935
+#: editor_ops.cc:1988 editor_ops.cc:2015 location_ui.cc:1019
msgid "add marker"
msgstr "dodaj znacznik"
-#: editor_markers.cc:687
+#: editor_markers.cc:691
msgid "range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
+#: editor_markers.cc:727 editor_ops.cc:1955 location_ui.cc:854
msgid "remove marker"
msgstr "usuń znacznik"
-#: editor_markers.cc:859
+#: editor_markers.cc:863
msgid "Locate to Here"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:860
+#: editor_markers.cc:864
msgid "Play from Here"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:861
+#: editor_markers.cc:865
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr "Przesuń znacznik do głowicy"
-#: editor_markers.cc:865
+#: editor_markers.cc:869
msgid "Create Range to Next Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:906
+#: editor_markers.cc:910
msgid "Locate to Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:907
+#: editor_markers.cc:911
msgid "Play from Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:910
+#: editor_markers.cc:914
msgid "Set Marker from Playhead"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:912
+#: editor_markers.cc:916
msgid "Set Range from Selection"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:915
-msgid "Zoom to Range"
-msgstr ""
-
-#: editor_markers.cc:922
+#: editor_markers.cc:926
msgid "Hide Range"
msgstr "Ukryj zakres"
-#: editor_markers.cc:923
+#: editor_markers.cc:927
msgid "Rename Range..."
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:927
+#: editor_markers.cc:931
msgid "Remove Range"
msgstr "Usuń zakres"
-#: editor_markers.cc:934
+#: editor_markers.cc:938
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr "Oddziel obszar w zakresie"
-#: editor_markers.cc:937
+#: editor_markers.cc:941
msgid "Select Range"
msgstr "Zaznacz zakres"
-#: editor_markers.cc:966
+#: editor_markers.cc:970
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Ustaw zakres przełącznika"
-#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
+#: editor_markers.cc:1376 editor_ops.cc:1870
msgid "New Name:"
msgstr "Nazwa:"
-#: editor_markers.cc:1375
+#: editor_markers.cc:1379
msgid "Rename Mark"
msgstr "Zmień nazwę znacznika"
-#: editor_markers.cc:1377
+#: editor_markers.cc:1381
msgid "Rename Range"
msgstr "Zmień nazwę zakresu"
-#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
-#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
+#: editor_markers.cc:1388 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:2038
+#: processor_box.cc:2508 route_time_axis.cc:1073 route_ui.cc:1622
msgid "Rename"
msgstr "Zmień nazwę"
-#: editor_markers.cc:1397
+#: editor_markers.cc:1401
msgid "rename marker"
msgstr "zmień nazwę znacznika"
-#: editor_markers.cc:1421
+#: editor_markers.cc:1425
msgid "set loop range"
msgstr "ustaw zakres pętli"
-#: editor_markers.cc:1427
+#: editor_markers.cc:1431
msgid "set punch range"
msgstr "ustaw zakres przełącznika"
@@ -4475,194 +4662,194 @@ msgstr "ustaw zakres przełącznika"
msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+#: editor_mouse.cc:1384 editor_mouse.cc:1402 editor_tempodisplay.cc:273
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+#: editor_mouse.cc:1389 editor_tempodisplay.cc:278
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+#: editor_mouse.cc:1407 editor_tempodisplay.cc:382
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
+#: editor_mouse.cc:2047 editor_mouse.cc:2072 editor_mouse.cc:2085
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2463
+#: editor_mouse.cc:2228
msgid "start point trim"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2488
+#: editor_mouse.cc:2253
msgid "End point trim"
msgstr "Punkt końcowy przycięcia"
-#: editor_mouse.cc:2552
+#: editor_mouse.cc:2317
msgid "Name for region:"
msgstr "Nazwa obszaru:"
-#: editor_ops.cc:142
+#: editor_ops.cc:147
msgid "split"
msgstr "podziel"
-#: editor_ops.cc:258
+#: editor_ops.cc:291
msgid "alter selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:300
+#: editor_ops.cc:333
msgid "nudge regions forward"
msgstr "pchnij obszary do przodu"
-#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
+#: editor_ops.cc:356 editor_ops.cc:441
msgid "nudge location forward"
msgstr "pchnij pozycję do przodu"
-#: editor_ops.cc:381
+#: editor_ops.cc:414
msgid "nudge regions backward"
msgstr "pchnij obszar do tyłu"
-#: editor_ops.cc:470
+#: editor_ops.cc:503
msgid "nudge forward"
msgstr "pchnij do przodu"
-#: editor_ops.cc:494
+#: editor_ops.cc:527
msgid "nudge backward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:559
+#: editor_ops.cc:570
+msgid "sequence regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:646
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1705
+#: editor_ops.cc:1872
msgid "New Location Marker"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1792
+#: editor_ops.cc:1988
msgid "add markers"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1898
+#: editor_ops.cc:2094
msgid "clear markers"
msgstr "wyczyść znaczniki"
-#: editor_ops.cc:1911
+#: editor_ops.cc:2107
msgid "clear ranges"
msgstr "wyczyść zakresy"
-#: editor_ops.cc:1933
+#: editor_ops.cc:2129
msgid "clear locations"
msgstr "wyczyść położenia"
-#: editor_ops.cc:2001
-msgid "insert dragged region"
-msgstr "wstaw przeciągnięty obszar"
-
-#: editor_ops.cc:2074
+#: editor_ops.cc:2191
msgid "insert region"
msgstr "wstaw obszar"
-#: editor_ops.cc:2257
+#: editor_ops.cc:2377
msgid "raise regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2259
+#: editor_ops.cc:2379
msgid "raise region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2265
+#: editor_ops.cc:2385
msgid "raise regions to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2267
+#: editor_ops.cc:2387
msgid "raise region to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2273
+#: editor_ops.cc:2393
msgid "lower regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
+#: editor_ops.cc:2395 editor_ops.cc:2403
msgid "lower region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2281
+#: editor_ops.cc:2401
msgid "lower regions to bottom"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2366
+#: editor_ops.cc:2486
msgid "Rename Region"
msgstr "Zmień nazwę obszaru"
-#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
+#: editor_ops.cc:2488 processor_box.cc:2036 route_ui.cc:1620
msgid "New name:"
msgstr "Nazwa:"
-#: editor_ops.cc:2678
+#: editor_ops.cc:2798
msgid "separate"
msgstr "oddziel"
-#: editor_ops.cc:2791
+#: editor_ops.cc:2910
msgid "separate region under"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2912
+#: editor_ops.cc:3031
msgid "trim to selection"
msgstr "przytnij do zaznaczenia"
-#: editor_ops.cc:3048
+#: editor_ops.cc:3167
msgid "set sync point"
msgstr "ustaw punkt synchronizacji"
-#: editor_ops.cc:3072
+#: editor_ops.cc:3191
msgid "remove region sync"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3094
+#: editor_ops.cc:3213
msgid "move regions to original position"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3096
+#: editor_ops.cc:3215
msgid "move region to original position"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3117
+#: editor_ops.cc:3236
msgid "align selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3191
+#: editor_ops.cc:3310
msgid "align selection (relative)"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3225
+#: editor_ops.cc:3344
msgid "align region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim front"
msgstr "przytnij przód"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim back"
msgstr "przytnij tył"
-#: editor_ops.cc:3306
+#: editor_ops.cc:3425
msgid "trim to loop"
msgstr "przytnij do pętli"
-#: editor_ops.cc:3316
+#: editor_ops.cc:3435
msgid "trim to punch"
msgstr "przytnij do przełącznika"
-#: editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3497
msgid "trim to region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3488
+#: editor_ops.cc:3605
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
@@ -4670,11 +4857,11 @@ msgid ""
"input or vice versa."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3491
+#: editor_ops.cc:3608
msgid "Cannot freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3497
+#: editor_ops.cc:3614
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
@@ -4683,23 +4870,23 @@ msgid ""
"Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3618
msgid "Freeze anyway"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3502
+#: editor_ops.cc:3619
msgid "Don't freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3503
+#: editor_ops.cc:3620
msgid "Freeze Limits"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3518
+#: editor_ops.cc:3635
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Anuluj zamrożenie"
-#: editor_ops.cc:3549
+#: editor_ops.cc:3666
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -4708,51 +4895,63 @@ msgid ""
"You can do this without processing, which is a different operation."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3670
msgid "Cannot bounce"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3564
+#: editor_ops.cc:3681
msgid "bounce range"
msgstr "zgraj zakres"
-#: editor_ops.cc:3674
+#: editor_ops.cc:3783
msgid "delete"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3677
+#: editor_ops.cc:3786
msgid "cut"
msgstr "wytnij"
-#: editor_ops.cc:3680
+#: editor_ops.cc:3789
msgid "copy"
msgstr "skopiuj"
-#: editor_ops.cc:3683
+#: editor_ops.cc:3792
msgid "clear"
msgstr "wyczyść"
-#: editor_ops.cc:3781
-msgid " objects"
-msgstr "obiekty"
+#: editor_ops.cc:3845
+msgid " points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3856
+msgid "points"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3811
+#: editor_ops.cc:3858
+msgid "regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3860
+msgid "objects"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3890
msgid " range"
msgstr " zakres"
-#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
+#: editor_ops.cc:4059
msgid "remove region"
msgstr "usuń obszar"
-#: editor_ops.cc:4387
+#: editor_ops.cc:4475
msgid "duplicate selection"
msgstr "duplikuj zaznaczenie"
-#: editor_ops.cc:4465
+#: editor_ops.cc:4553
msgid "nudge track"
msgstr "pchnij ścieżkę"
-#: editor_ops.cc:4502
+#: editor_ops.cc:4590
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -4760,132 +4959,140 @@ msgstr ""
"Na pewno usunąć ostatnie nagranie?\n"
"(Ta operacja nie może zostać cofnięta)"
-#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
-#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
+#: editor_ops.cc:4593 editor_ops.cc:6594 editor_regions.cc:461
+#: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1563
msgid "No, do nothing."
msgstr "Nie usuwaj niczego"
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4594
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Tak, usuń go."
-#: editor_ops.cc:4508
+#: editor_ops.cc:4596
msgid "Destroy last capture"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4569
+#: editor_ops.cc:4657
msgid "normalize"
msgstr "normalizuj"
-#: editor_ops.cc:4664
+#: editor_ops.cc:4752
msgid "reverse regions"
msgstr "odwróć obszary"
-#: editor_ops.cc:4698
+#: editor_ops.cc:4786
msgid "strip silence"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4759
+#: editor_ops.cc:4847
msgid "Fork Region(s)"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4959
+#: editor_ops.cc:4868
+msgid "Could not unlink %1"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5052
msgid "reset region gain"
msgstr "zresetuj wzmocnienie obszaru"
-#: editor_ops.cc:5012
+#: editor_ops.cc:5105
msgid "region gain envelope active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5039
+#: editor_ops.cc:5132
msgid "toggle region lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5063
+#: editor_ops.cc:5156
msgid "Toggle Video Lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5087
+#: editor_ops.cc:5180
msgid "region lock style"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5112
+#: editor_ops.cc:5205
msgid "change region opacity"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5227
+#: editor_ops.cc:5298
+msgid "fade range"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5336
msgid "set fade in length"
msgstr "zmień długość stopniowego wzmocnienia"
-#: editor_ops.cc:5234
+#: editor_ops.cc:5343
msgid "set fade out length"
msgstr "zmień długość stopniowego wyciszenia"
-#: editor_ops.cc:5279
+#: editor_ops.cc:5388
msgid "set fade in shape"
msgstr "ustaw kształt stopniowego wzmocnienia"
-#: editor_ops.cc:5310
+#: editor_ops.cc:5419
msgid "set fade out shape"
msgstr "ustaw kształt stopniowego wyciszenia"
-#: editor_ops.cc:5340
+#: editor_ops.cc:5449
msgid "set fade in active"
msgstr "włącz stopniowe wzmocnienie"
-#: editor_ops.cc:5369
+#: editor_ops.cc:5478
msgid "set fade out active"
msgstr "włącz stopniowe wyciszenie"
-#: editor_ops.cc:5634
+#: editor_ops.cc:5713
msgid "set loop range from selection"
msgstr "ustaw zakres pętli w miejscu zaznaczenia"
-#: editor_ops.cc:5656
+#: editor_ops.cc:5735
msgid "set loop range from edit range"
msgstr "ustaw zakres pętli w zaznaczeniu"
-#: editor_ops.cc:5685
+#: editor_ops.cc:5764
msgid "set loop range from region"
msgstr "ustaw zakres pętli w obszarze"
-#: editor_ops.cc:5703
+#: editor_ops.cc:5782
msgid "set punch range from selection"
msgstr "ustaw zakres przełącznika w miejscu zaznaczenia"
-#: editor_ops.cc:5720
+#: editor_ops.cc:5799
msgid "set punch range from edit range"
msgstr "ustaw zakres przełącznika w zaznaczeniu"
-#: editor_ops.cc:5744
+#: editor_ops.cc:5823
msgid "set punch range from region"
msgstr "ustaw zakres przełącznika w obszarze"
-#: editor_ops.cc:5853
+#: editor_ops.cc:5932
msgid "Add new marker"
msgstr "Dodaj nowy znacznik"
-#: editor_ops.cc:5854
+#: editor_ops.cc:5933
msgid "Set global tempo"
msgstr "Ustaw ogólne tempo"
-#: editor_ops.cc:5857
+#: editor_ops.cc:5936
msgid "Define one bar"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5858
+#: editor_ops.cc:5937
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5884
+#: editor_ops.cc:5963
msgid "set tempo from region"
msgstr "Ustaw tempo dla obszaru"
-#: editor_ops.cc:5914
+#: editor_ops.cc:5993
msgid "split regions"
msgstr "podziel obszary"
-#: editor_ops.cc:5956
+#: editor_ops.cc:6035
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
@@ -4893,62 +5100,62 @@ msgid ""
"This could take a long time."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5963
+#: editor_ops.cc:6042
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5964
+#: editor_ops.cc:6043
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5966
+#: editor_ops.cc:6045
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5969
+#: editor_ops.cc:6048
msgid "Excessive split?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6121
+#: editor_ops.cc:6200
msgid "place transient"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6156
+#: editor_ops.cc:6235
msgid "snap regions to grid"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6195
+#: editor_ops.cc:6274
msgid "Close Region Gaps"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6200
+#: editor_ops.cc:6279
msgid "Crossfade length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
-#: session_option_editor.cc:153
+#: editor_ops.cc:6288 editor_ops.cc:6299 rhythm_ferret.cc:119
+#: session_option_editor.cc:141
msgid "ms"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6211
+#: editor_ops.cc:6290
msgid "Pull-back length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6224
+#: editor_ops.cc:6303
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6239
+#: editor_ops.cc:6318
msgid "close region gaps"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
+#: editor_ops.cc:6543 route_ui.cc:1537
msgid "That would be bad news ...."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
+#: editor_ops.cc:6548 route_ui.cc:1542
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -4958,23 +5165,23 @@ msgid ""
"\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6485
+#: editor_ops.cc:6565
msgid "tracks"
msgstr "ścieżki"
-#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6567 route_ui.cc:1978
msgid "track"
msgstr "ścieżka"
-#: editor_ops.cc:6491
+#: editor_ops.cc:6571
msgid "busses"
msgstr "szyny"
-#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6573 route_ui.cc:1978
msgid "bus"
msgstr "szyna"
-#: editor_ops.cc:6498
+#: editor_ops.cc:6578
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -4982,7 +5189,7 @@ msgid ""
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6503
+#: editor_ops.cc:6583
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -4990,366 +5197,374 @@ msgid ""
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6509
+#: editor_ops.cc:6589
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
"This action cannot be undon, and the session file will be overwritten"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6516
+#: editor_ops.cc:6596
msgid "Yes, remove them."
msgstr "Tak, usuń je."
-#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
+#: editor_ops.cc:6598 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1564
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Tak, usuń."
-#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
+#: editor_ops.cc:6603 editor_ops.cc:6605
msgid "Remove %1"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6584
+#: editor_ops.cc:6668
msgid "insert time"
msgstr "wstaw czas"
-#: editor_ops.cc:6741
+#: editor_ops.cc:6832
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6841
+#: editor_ops.cc:6893
+msgid "Sel"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6932
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6866
+#: editor_ops.cc:6957
msgid "mute regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6868
+#: editor_ops.cc:6959
msgid "mute region"
msgstr "wycisz obszar"
-#: editor_ops.cc:6905
+#: editor_ops.cc:6996
msgid "combine regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6943
+#: editor_ops.cc:7034
msgid "uncombine regions"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:111
-msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+#: editor_ops.cc:7071
+msgid "%1: Locked"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7078
+msgid "Click to unlock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7132
+msgid "Moving embedded files into session folder"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:112
+msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:113
msgid "Position of start of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
+#: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:850 time_info_box.cc:101
msgid "End"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:113
+#: editor_regions.cc:114
msgid "Position of end of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:114
+#: editor_regions.cc:115
msgid "Length of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:115
+#: editor_regions.cc:116
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:116
+#: editor_regions.cc:117
msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:117
-msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#: editor_regions.cc:118
+msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
-#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
+#: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2010 mono_panner.cc:204
+#: panner2d.cc:237 stereo_panner.cc:248 stereo_panner.cc:271
msgid "L"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118
+#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position locked?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:99
msgid "G"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
-#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
-#: stereo_panner.cc:264
+#: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:209 gain_meter.cc:768
+#: mixer_strip.cc:1987 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:602
+#: route_time_axis.cc:2568 stereo_panner.cc:268 time_axis_view.cc:1156
msgid "M"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120
+#: editor_regions.cc:121
msgid "Region muted?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1810
msgid "O"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122
msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
+#: editor_regions.cc:311 editor_regions.cc:316 editor_regions.cc:318
msgid "Hidden"
msgstr "Ukryte"
-#: editor_regions.cc:389
+#: editor_regions.cc:390
msgid "(MISSING) "
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:457
+#: editor_regions.cc:458
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:461
+#: editor_regions.cc:462
msgid "Yes, remove."
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:463
+#: editor_regions.cc:464
msgid "Remove unused regions"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
+#: editor_regions.cc:817 editor_regions.cc:831 editor_regions.cc:845
msgid "Mult."
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
+#: editor_regions.cc:848 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:94
msgid "Start"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
+#: editor_regions.cc:866 editor_regions.cc:882
msgid "Multiple"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:950
+#: editor_regions.cc:951
msgid "MISSING "
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:180 editor_routes.cc:212
msgid "SS"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:202
+#: editor_routes.cc:204
msgid "Track/Bus Name"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:203
+#: editor_routes.cc:205
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
-#: route_time_axis.cc:2399
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:2001 meter_strip.cc:371
+#: route_time_axis.cc:101 route_time_axis.cc:2556
msgid "A"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:204
+#: editor_routes.cc:206
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
+#: editor_routes.cc:207 mixer_strip.cc:1988 mixer_strip.cc:2009
+#: meter_strip.cc:379
msgid "I"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:205
+#: editor_routes.cc:207
msgid "MIDI input enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
-#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
+#: editor_routes.cc:208 mono_panner.cc:221 panner2d.cc:238
+#: stereo_panner.cc:246 stereo_panner.cc:273
msgid "R"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:206
+#: editor_routes.cc:208
msgid "Record enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:207
+#: editor_routes.cc:209
msgid "Muted"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
+#: editor_routes.cc:210 mixer_strip.cc:1997 meter_strip.cc:367
+#: route_time_axis.cc:2565
msgid "S"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208
+#: editor_routes.cc:210
msgid "Soloed"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209
+#: editor_routes.cc:211
msgid "SI"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
+#: editor_routes.cc:211
msgid "Solo Isolated"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:212
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
+#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1182
msgid "Hide All"
msgstr "Ukryj wszystko"
-#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
+#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1183
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Wyświetl wszystkie ścieżki audio"
-#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
+#: editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1184
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Ukryj wszystkie ścieżki audio"
-#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
+#: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1185
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "Wyświetl wszystkie szyny audio"
-#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
+#: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1186
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "Ukryj wszystkie szyny audio"
-#: editor_routes.cc:476
+#: editor_routes.cc:479
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:477
+#: editor_routes.cc:480
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:478
+#: editor_routes.cc:481
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:355
+#: editor_rulers.cc:216
msgid "New location marker"
msgstr "Nowy znacznik położenia"
-#: editor_rulers.cc:356
+#: editor_rulers.cc:217
msgid "Clear all locations"
msgstr "Wyczyść wszystkie położenia"
-#: editor_rulers.cc:357
+#: editor_rulers.cc:218
msgid "Unhide locations"
msgstr "Wyświetl położenia"
-#: editor_rulers.cc:361
+#: editor_rulers.cc:222
msgid "New range"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:362
+#: editor_rulers.cc:223
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Wyczyść wszystkie zakresy"
-#: editor_rulers.cc:363
+#: editor_rulers.cc:224
msgid "Unhide ranges"
msgstr "Wyświetl zakresy"
-#: editor_rulers.cc:373
+#: editor_rulers.cc:234
msgid "New CD track marker"
msgstr "Nowy znacznik zakresu (ścieżka CD)"
-#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:39
msgid "New Tempo"
msgstr "Nowe tempo"
-#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:243 tempo_dialog.cc:289
msgid "New Meter"
msgstr "Nowe metrum"
-#: editor_rulers.cc:388
+#: editor_rulers.cc:247
msgid "Timeline height"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:398
+#: editor_rulers.cc:257
msgid "Align Video Track"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
+#: editor_selection.cc:895 editor_selection.cc:938
msgid "set selected regions"
msgstr "ustaw zaznaczone obszary"
-#: editor_selection.cc:1414
+#: editor_selection.cc:1417
msgid "select all"
msgstr "Zaznacz wszystko"
-#: editor_selection.cc:1506
+#: editor_selection.cc:1511
msgid "select all within"
msgstr "zaznacz wszystko wewnątrz"
-#: editor_selection.cc:1564
+#: editor_selection.cc:1569
msgid "set selection from range"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1604
+#: editor_selection.cc:1609
msgid "select all from range"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1635
+#: editor_selection.cc:1640
msgid "select all from punch"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1666
+#: editor_selection.cc:1671
msgid "select all from loop"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1702
+#: editor_selection.cc:1707
msgid "select all after cursor"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1704
+#: editor_selection.cc:1709
msgid "select all before cursor"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1753
+#: editor_selection.cc:1758
msgid "select all after edit"
msgstr "Zaznacz wszystko za edycją"
-#: editor_selection.cc:1755
+#: editor_selection.cc:1760
msgid "select all before edit"
msgstr "Zaznacz wszystko przed edycją"
-#: editor_selection.cc:1888
-msgid "No edit range defined"
-msgstr ""
-
-#: editor_selection.cc:1894
-msgid ""
-"the edit point is Selected Marker\n"
-"but there is no selected marker."
-msgstr ""
-
-#: editor_snapshots.cc:136
+#: editor_snapshots.cc:137
msgid "Rename Snapshot"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:138
+#: editor_snapshots.cc:139
msgid "New name of snapshot"
msgstr "Nazwa zrzutu"
-#: editor_snapshots.cc:156
+#: editor_snapshots.cc:157
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:161
+#: editor_snapshots.cc:162
msgid "Remove snapshot"
msgstr ""
@@ -5394,31 +5609,35 @@ msgstr ""
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:79
+#: engine_dialog.cc:81
msgid "Device Control Panel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+#: engine_dialog.cc:82
+msgid "Midi Device Setup"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:83 engine_dialog.cc:1999
msgid "Measure"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:81
+#: engine_dialog.cc:84
msgid "Use results"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:82
+#: engine_dialog.cc:85
msgid "Back to settings ... (ignore results)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:83
-msgid "Calibrate..."
+#: engine_dialog.cc:86
+msgid "Calibrate Audio"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:87
-msgid "Refresh list"
+#: engine_dialog.cc:90
+msgid "Back to settings"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:106
+#: engine_dialog.cc:108
msgid ""
"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
"\n"
@@ -5429,185 +5648,225 @@ msgstr ""
msgid "Latency Measurement Tool"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:150
+#: engine_dialog.cc:147 engine_dialog.cc:561
msgid ""
"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
"low level.</span>"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:158
+#: engine_dialog.cc:156
msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:163
+#: engine_dialog.cc:161
msgid "Output channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:171
+#: engine_dialog.cc:169
msgid "Input channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:206
+#: engine_dialog.cc:204
msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:213
+#: engine_dialog.cc:211
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+#: engine_dialog.cc:226 engine_dialog.cc:2107 engine_dialog.cc:2117
msgid "No measurement results yet"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+#: engine_dialog.cc:236 route_params_ui.cc:105
msgid "Latency"
msgstr "Opóźnienie"
-#: engine_dialog.cc:334
+#: engine_dialog.cc:351
msgid "Audio System:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:375
+#: engine_dialog.cc:394
msgid "Driver:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:381
+#: engine_dialog.cc:400
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
-#: sfdb_ui.cc:347
+#: engine_dialog.cc:405 engine_dialog.cc:496 sfdb_ui.cc:151 sfdb_ui.cc:341
+#: sfdb_ui.cc:346
msgid "Sample rate:"
msgstr "Częstotliwość próbkowania:"
-#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
+#: engine_dialog.cc:411 engine_dialog.cc:503
msgid "Buffer size:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:405
+#: engine_dialog.cc:424
msgid "Input Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:416
+#: engine_dialog.cc:435
msgid "Output Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:427
+#: engine_dialog.cc:446
msgid "Hardware input latency:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+#: engine_dialog.cc:449 engine_dialog.cc:462
msgid "samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:440
+#: engine_dialog.cc:459
msgid "Hardware output latency:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:451
+#: engine_dialog.cc:470
msgid "MIDI System"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:468
+#: engine_dialog.cc:488
msgid ""
"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
"This limits your control over it."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:522
+#: engine_dialog.cc:543
+msgid ""
+"Failed to start or connect to audio-engine.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires a working audio interface."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:549
msgid ""
"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
"\n"
"Latency calibration requires playback and capture"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:596
-msgid "MIDI Inputs"
+#: engine_dialog.cc:630
+msgid "MIDI Devices"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:613
-msgid "MIDI Outputs"
+#: engine_dialog.cc:636
+msgid "Device"
+msgstr "Urządzenie"
+
+#: engine_dialog.cc:638
+msgid "Hardware Latencies"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:697
+#: engine_dialog.cc:679
+msgid "Calibrate"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:761
msgid "all available channels"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:887
+#: engine_dialog.cc:954
#, c-format
msgid "%u samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:938
+#: engine_dialog.cc:1001
#, c-format
msgid "(%.1f msecs)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1381
+#: engine_dialog.cc:1510
+msgid "Could not start backend engine %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1561
msgid "Cannot set driver to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1385
+#: engine_dialog.cc:1565
msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1389
+#: engine_dialog.cc:1569
msgid "Cannot set sample rate to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1393
+#: engine_dialog.cc:1573
msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1399
+#: engine_dialog.cc:1579
msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1403
+#: engine_dialog.cc:1583
msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1409
+#: engine_dialog.cc:1589
msgid "Cannot set input latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1413
+#: engine_dialog.cc:1593
msgid "Cannot set output latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1646
+#: engine_dialog.cc:1858 engine_dialog.cc:1917
msgid "No signal detected "
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+#: engine_dialog.cc:1871 engine_dialog.cc:1925 port_insert_ui.cc:70
+#: port_insert_ui.cc:98
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1673
+#: engine_dialog.cc:1880 engine_dialog.cc:1933
+msgid "Detected roundtrip latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1882 engine_dialog.cc:1935
+msgid "Systemic latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1889
msgid "(signal detection error)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1679
+#: engine_dialog.cc:1895
msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1689
-msgid "Detected roundtrip latency: %1"
+#: engine_dialog.cc:1942
+msgid "(averaging)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1948
+msgid "(too large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1952
+msgid "(large jitter)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+#: engine_dialog.cc:1963
+msgid "Timeout - large MIDI jitter."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1979 port_insert_ui.cc:134
msgid "Detecting ..."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1781
+#: engine_dialog.cc:2073
msgid "Disconnect from %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1793
+#: engine_dialog.cc:2085
msgid "Connect to %1"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:149
msgid "Channels:"
msgstr "Kanały:"
@@ -5649,96 +5908,100 @@ msgstr ""
msgid "List files"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
-#: export_timespan_selector.cc:417
+#: export_dialog.cc:158 export_format_dialog.cc:59
+msgid "File format"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:159 export_timespan_selector.cc:374
+#: export_timespan_selector.cc:436
msgid "Time Span"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:176
+#: export_dialog.cc:160
msgid "Channels"
msgstr "Kanały"
-#: export_dialog.cc:187
-msgid "Time span and channel options"
-msgstr ""
-
-#: export_dialog.cc:221
+#: export_dialog.cc:182
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:290
+#: export_dialog.cc:251
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:311
+#: export_dialog.cc:296
msgid "Export initialization failed: %1"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:321
+#: export_dialog.cc:306
msgid "Stop Export"
msgstr "Zatrzymaj eksport"
-#: export_dialog.cc:342
+#: export_dialog.cc:327
msgid "export"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:361
+#: export_dialog.cc:346
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:365
+#: export_dialog.cc:350
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
+#: export_dialog.cc:373 export_dialog.cc:375
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:400
+#: export_dialog.cc:385
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:402
+#: export_dialog.cc:387
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:425
+#: export_dialog.cc:411
msgid "Export Selection"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:438
+#: export_dialog.cc:425
msgid "Export Region"
msgstr "Eksportuj obszar"
-#: export_dialog.cc:448
+#: export_dialog.cc:434
msgid "Source"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:463
+#: export_dialog.cc:450
msgid "Stem Export"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:38
+#: export_file_notebook.cc:39
msgid "Add another format"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:178
+#: export_file_notebook.cc:193
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: export_file_notebook.cc:179
+#: export_file_notebook.cc:194
msgid "Location"
msgstr "Położenie"
-#: export_file_notebook.cc:255
+#: export_file_notebook.cc:195
+msgid "Upload to Soundcloud"
+msgstr ""
+
+#: export_file_notebook.cc:273
msgid "No format!"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:267
+#: export_file_notebook.cc:291
msgid "Format %1: %2"
msgstr ""
@@ -5759,9 +6022,9 @@ msgid "Folder:"
msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
-#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:59
+#: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:69
+#: export_video_dialog.cc:71
msgid "Browse"
msgstr "Przeglądaj"
@@ -5821,67 +6084,69 @@ msgstr ""
msgid "Add silence at end:"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:55
-msgid "Compatibility"
+#: export_format_dialog.cc:54
+msgid ""
+"Command to run post-export\n"
+"(%f=full path & filename, %d=directory, %b=basename):"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:56
-msgid "Quality"
+#: export_format_dialog.cc:57
+msgid "Compatibility"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:57
-msgid "File format"
+#: export_format_dialog.cc:58
+msgid "Quality"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:59
+#: export_format_dialog.cc:61
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:66
+#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Dithering"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:68
+#: export_format_dialog.cc:70
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:69
+#: export_format_dialog.cc:71
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:71
+#: export_format_dialog.cc:73
msgid "Tag file with session's metadata"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:461
+#: export_format_dialog.cc:470
msgid "Best (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:466
+#: export_format_dialog.cc:475
msgid "Medium (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:471
+#: export_format_dialog.cc:480
msgid "Fast (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:481
+#: export_format_dialog.cc:490
msgid "Zero order hold"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:879
+#: export_format_dialog.cc:895
msgid "Linear encoding options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:895
+#: export_format_dialog.cc:911
msgid "Ogg Vorbis options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:906
+#: export_format_dialog.cc:922
msgid "FLAC options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:923
+#: export_format_dialog.cc:939
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr ""
@@ -5907,11 +6172,15 @@ msgstr ""
msgid "Show Times as:"
msgstr ""
-#: export_timespan_selector.cc:204
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2510
+msgid "Select All"
+msgstr "Wszystko"
+
+#: export_timespan_selector.cc:223
msgid " to "
msgstr ""
-#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
+#: export_timespan_selector.cc:367 export_timespan_selector.cc:426
msgid "Range"
msgstr ""
@@ -5927,172 +6196,140 @@ msgstr ""
msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
msgstr ""
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1729
msgid "%1"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:366 gain_meter.cc:471 gain_meter.cc:865
msgid "-inf"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:927
msgid "Fader automation mode"
msgstr "Tryb automatyzacji wzmocnienia"
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
+#: gain_meter.cc:114 gain_meter.cc:928
msgid "Fader automation type"
msgstr "Rodzaj automatyzacji wzmocnienia"
-#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
+#: gain_meter.cc:123 gain_meter.cc:804 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:638
msgid "Abs"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
-#: route_time_axis.cc:2403
+#: gain_meter.cc:771 mixer_strip.cc:2004 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:605
+#: route_time_axis.cc:100 route_time_axis.cc:2560
msgid "P"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
+#: gain_meter.cc:774 panner_ui.cc:608
msgid "T"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
+#: gain_meter.cc:777 panner_ui.cc:611
msgid "W"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:80
+#: generic_pluginui.cc:79
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:229
+#: generic_pluginui.cc:228
msgid "Switches"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
+#: generic_pluginui.cc:238 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2484
msgid "Controls"
msgstr "Sterowanie"
-#: generic_pluginui.cc:267
+#: generic_pluginui.cc:266
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:405
+#: generic_pluginui.cc:404
msgid "Meters"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:420
+#: generic_pluginui.cc:419
msgid "Automation control"
msgstr "Kontrola automatyzacji"
-#: generic_pluginui.cc:427
+#: generic_pluginui.cc:426
msgid "Mgnual"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:157
+#: global_port_matrix.cc:158
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:160
+#: global_port_matrix.cc:161
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
-#: mixer_strip.cc:849
+#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:799
+#: mixer_strip.cc:895
msgid "Disconnect"
msgstr "Rozłącz"
-#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:217
msgid "port"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:308
+#: group_tabs.cc:312
msgid "Selection..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:309
+#: group_tabs.cc:313
msgid "Record Enabled..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:310
+#: group_tabs.cc:314
msgid "Soloed..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:316
+#: group_tabs.cc:320
msgid "Create New Group ..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:317
+#: group_tabs.cc:321
msgid "Create New Group From"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:320
+#: group_tabs.cc:324
msgid "Edit Group..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:321
+#: group_tabs.cc:325
msgid "Collect Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:322
+#: group_tabs.cc:326
msgid "Remove Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:325
+#: group_tabs.cc:329
msgid "Remove Subgroup Bus"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:327
+#: group_tabs.cc:331
msgid "Add New Subgroup Bus"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:329
+#: group_tabs.cc:333
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:330
+#: group_tabs.cc:334
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:336
+#: group_tabs.cc:340
msgid "Enable All Groups"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:337
+#: group_tabs.cc:341
msgid "Disable All Groups"
msgstr ""
-#: gtk-custom-ruler.c:133
-msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:142
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:143
-msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:153
-msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:162
-msgid "Max Size"
-msgstr "Największy rozmiar"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:163
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:172
-msgid "Show Position"
-msgstr "Wyświetl pozycję"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:173
-msgid "Draw current ruler position"
-msgstr ""
-
#: insert_time_dialog.cc:46
msgid "Time to insert:"
msgstr ""
@@ -6147,27 +6384,27 @@ msgstr ""
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr ""
-#: io_selector.cc:220
+#: io_selector.cc:221
msgid "I/O selector"
msgstr ""
-#: io_selector.cc:265
+#: io_selector.cc:266
msgid "%1 input"
msgstr "%1 wejście"
-#: io_selector.cc:267
+#: io_selector.cc:268
msgid "%1 output"
msgstr "%1 wyjście"
-#: keyboard.cc:66
+#: keyboard.cc:70
msgid "your own"
msgstr "własny"
-#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
+#: keyboard.cc:133 keyboard.cc:157
msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
+#: keyboard.cc:136
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr ""
@@ -6183,27 +6420,31 @@ msgstr "Czynność"
msgid "Shortcut"
msgstr "Skrót"
-#: keyeditor.cc:86
+#: keyeditor.cc:85
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:251
+#: keyeditor.cc:99
+msgid "Reset Bindings to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:260
msgid "Main_menu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:253
+#: keyeditor.cc:262
msgid "redirectmenu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:255
+#: keyeditor.cc:264
msgid "Editor_menus"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:257
+#: keyeditor.cc:266
msgid "RegionList"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:259
+#: keyeditor.cc:268
msgid "ProcessorMenu"
msgstr ""
@@ -6226,132 +6467,107 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:408
msgid "Reset"
msgstr "Zresetuj"
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
+#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1893
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
+#: location_ui.cc:51 location_ui.cc:53
msgid "Use PH"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:55
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:58
msgid "Glue"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:85
+#: location_ui.cc:86
msgid "Performer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:86
+#: location_ui.cc:87
msgid "Composer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:88
+#: location_ui.cc:89
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr "Przed naciskiem"
-#: location_ui.cc:314
+#: location_ui.cc:316
msgid "Remove this range"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:315
+#: location_ui.cc:317
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:316
+#: location_ui.cc:318
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:319
+#: location_ui.cc:321
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:320
+#: location_ui.cc:322
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:324
+#: location_ui.cc:326
msgid "Remove this marker"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:325
+#: location_ui.cc:327
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:327
+#: location_ui.cc:329
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:494
+#: location_ui.cc:496
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:720
+#: location_ui.cc:722
msgid "New Marker"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:721
+#: location_ui.cc:723
msgid "New Range"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:734
+#: location_ui.cc:736
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:759
+#: location_ui.cc:761
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:794
+#: location_ui.cc:796
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:1036
+#: location_ui.cc:1038
msgid "add range marker"
msgstr "dodaj znacznik zakresu"
-#: main.cc:82
+#: main.cc:79
msgid "%1 could not connect to the audio backend."
msgstr ""
-#: main.cc:195 main.cc:316
-msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:202 main.cc:323
-msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr "nie można otworzyć pliku pango.rc %1"
-
-#: main.cc:227 main.cc:350
-msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:239 main.cc:356
-msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:304
-msgid ""
-"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:360
-msgid "Failed to set fontconfig configuration."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:371 main.cc:387
+#: main.cc:104 main.cc:120
msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr ""
-#: main.cc:374
+#: main.cc:107
msgid ""
"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
@@ -6360,54 +6576,64 @@ msgid ""
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
-#: main.cc:388
+#: main.cc:121
msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr ""
-#: main.cc:475
+#: main.cc:223
+msgid ""
+"\n"
+" Ardour could not understand your command line "
+msgstr ""
+
+#: main.cc:225
+msgid "An error was encountered while launching Ardour"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:233
msgid " (built using "
msgstr " (skompilowany przy użyciu "
-#: main.cc:478
+#: main.cc:236
msgid " and GCC version "
msgstr " oraz GCC w wesji "
-#: main.cc:488
+#: main.cc:246
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr ""
-#: main.cc:489
+#: main.cc:247
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
msgstr ""
-#: main.cc:491
+#: main.cc:249
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr ""
-#: main.cc:492
+#: main.cc:250
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
-#: main.cc:493
+#: main.cc:251
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "To jest oprogramowanie darmowe i możesz je rozpowszechniać"
-#: main.cc:494
+#: main.cc:252
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
"na ściśle określonych zasadach; zobacz plik COPYING by dowiedzieć się więcej."
-#: main.cc:501
+#: main.cc:259
msgid "could not initialize %1."
msgstr ""
-#: main.cc:511
+#: main.cc:269
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr ""
-#: main.cc:518
+#: main.cc:276
msgid "could not create %1 GUI"
msgstr ""
@@ -6415,18 +6641,13 @@ msgstr ""
msgid "Display delta to edit cursor"
msgstr ""
-#: marker.cc:264
+#: marker.cc:265
msgid "MarkerText"
msgstr "Tekst znacznika"
-#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
-#: midi_channel_selector.cc:433
-msgid "All"
-msgstr ""
-
#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
-#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
-#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1499
+#: rc_option_editor.cc:2084 sfdb_ui.cc:658
msgid "None"
msgstr "Brak"
@@ -6615,200 +6836,200 @@ msgstr ""
msgid "MidiPortDialog"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:832
+#: midi_region_view.cc:822
msgid "channel edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:868
+#: midi_region_view.cc:858
msgid "velocity edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:925
+#: midi_region_view.cc:915
msgid "add note"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1780
+#: midi_region_view.cc:1766
msgid "step add"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1867
+#: midi_region_view.cc:1853
msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
+#: midi_region_view.cc:1861 midi_region_view.cc:1881
msgid "alter patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1929
+#: midi_region_view.cc:1915
msgid "add patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1947
+#: midi_region_view.cc:1933
msgid "move patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1958
+#: midi_region_view.cc:1944
msgid "delete patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2027
+#: midi_region_view.cc:2013
msgid "delete selection"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2043
+#: midi_region_view.cc:2029
msgid "delete note"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2437
+#: midi_region_view.cc:2423
msgid "move notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2659
+#: midi_region_view.cc:2645
msgid "resize notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2913
+#: midi_region_view.cc:2899
msgid "change velocities"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2979
+#: midi_region_view.cc:2965
msgid "transpose"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3013
+#: midi_region_view.cc:2999
msgid "change note lengths"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3082
+#: midi_region_view.cc:3068
msgid "nudge"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3097
+#: midi_region_view.cc:3083
msgid "change channel"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3142
+#: midi_region_view.cc:3128
msgid "Bank "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3143
+#: midi_region_view.cc:3129
msgid "Program "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3144
+#: midi_region_view.cc:3130
msgid "Channel "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
+#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
msgid "paste"
msgstr "wklej"
-#: midi_streamview.cc:489
+#: midi_streamview.cc:491
msgid "failed to create MIDI region"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:272
+#: midi_time_axis.cc:293
msgid "External MIDI Device"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:273
+#: midi_time_axis.cc:294
msgid "External Device Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:281
+#: midi_time_axis.cc:302
msgid "Chns"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:282
+#: midi_time_axis.cc:303
msgid "Click to edit channel settings"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:496
+#: midi_time_axis.cc:517
msgid "Show Full Range"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:501
+#: midi_time_axis.cc:522
msgid "Fit Contents"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:505
+#: midi_time_axis.cc:526
msgid "Note Range"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:506
+#: midi_time_axis.cc:527
msgid "Note Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:507
+#: midi_time_axis.cc:528
msgid "Channel Selector"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:512
+#: midi_time_axis.cc:533
msgid "Color Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:571
+#: midi_time_axis.cc:592
msgid "Bender"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:575
+#: midi_time_axis.cc:596
msgid "Pressure"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:588
+#: midi_time_axis.cc:609
msgid "Controllers"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:593
+#: midi_time_axis.cc:614
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
+#: midi_time_axis.cc:692 midi_time_axis.cc:821
msgid "Hide all channels"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
+#: midi_time_axis.cc:696 midi_time_axis.cc:825
msgid "Show all channels"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
+#: midi_time_axis.cc:707 midi_time_axis.cc:836
msgid "Channel %1"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
+#: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:994
msgid "Controllers %1-%2"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
+#: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:988
msgid "Controller %1"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:990
+#: midi_time_axis.cc:1011
msgid "Sustained"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:997
+#: midi_time_axis.cc:1018
msgid "Percussive"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1017
+#: midi_time_axis.cc:1038
msgid "Meter Colors"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1024
+#: midi_time_axis.cc:1045
msgid "Channel Colors"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1031
+#: midi_time_axis.cc:1052
msgid "Track Color"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
-#: midi_time_axis.cc:1635
+#: midi_time_axis.cc:1687 midi_time_axis.cc:1693 midi_time_axis.cc:1703
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "all"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1706
msgid "some"
msgstr ""
@@ -6824,7 +7045,7 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr ""
-#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:717
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6841,7 +7062,7 @@ msgid "New velocity"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:35
-msgid "Missing File!"
+msgid "Missing File"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:37
@@ -6888,7 +7109,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Plugins"
msgstr ""
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -6944,6 +7165,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr ""
+#: mixer_actor.cc:70
+msgid "Deselect all srips and processors"
+msgstr ""
+
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr ""
@@ -6960,452 +7185,426 @@ msgstr ""
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
+#: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127
msgid "pre"
msgstr "przed"
-#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
-#: rc_option_editor.cc:1969
+#: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:129 mixer_strip.cc:376
+#: mixer_strip.cc:1373 rc_option_editor.cc:2203
msgid "Comments"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:148
+#: mixer_strip.cc:151
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:150
+#: mixer_strip.cc:153
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:157
+#: mixer_strip.cc:160
msgid "Hide this mixer strip"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:168
+#: mixer_strip.cc:171
msgid "Click to select metering point"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:174
-msgid "tupni"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:193
+#: mixer_strip.cc:191
msgid "Isolate Solo"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:202
+#: mixer_strip.cc:200
msgid "Lock Solo Status"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
-msgid "lock"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
-msgid "iso"
+#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1982
+msgid "Iso"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:259
msgid "Mix group"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
+#: mixer_strip.cc:372 rc_option_editor.cc:2199
msgid "Phase Invert"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
-msgid "Solo Safe"
+#: mixer_strip.cc:373 rc_option_editor.cc:2200
+msgid "Record & Monitor"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
-msgid "Group"
-msgstr "Grupa"
-
-#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
-msgid "Meter Point"
+#: mixer_strip.cc:374 rc_option_editor.cc:2201
+msgid "Solo Iso / Lock"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:471
+#: mixer_strip.cc:530
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:626
-msgid ""
-"Aux\n"
-"Sends"
+#: mixer_strip.cc:694
+msgid "Aux"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:650
+#: mixer_strip.cc:716
msgid "Snd"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+#: mixer_strip.cc:782 mixer_strip.cc:880 processor_box.cc:2426
msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1124
+#: mixer_strip.cc:1163
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1127
+#: mixer_strip.cc:1166
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1202
+#: mixer_strip.cc:1241
msgid "Disconnected"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1337
+#: mixer_strip.cc:1376
msgid "*Comments*"
msgstr "*Komentarze*"
-#: mixer_strip.cc:1344
+#: mixer_strip.cc:1383
msgid "Cmt"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1347
+#: mixer_strip.cc:1386
msgid "*Cmt*"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1353
+#: mixer_strip.cc:1392
msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr "Kliknij by dodać/edytować komentarze"
-#: mixer_strip.cc:1392
-msgid ": comment editor"
-msgstr ": edytor komentarzy"
-
-#: mixer_strip.cc:1469
+#: mixer_strip.cc:1436
msgid "Grp"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1472
+#: mixer_strip.cc:1439
msgid "~G"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1501
+#: mixer_strip.cc:1468 route_time_axis.cc:534
+msgid "Color..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:536
msgid "Comments..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1503
+#: mixer_strip.cc:1472 route_time_axis.cc:538
+msgid "Inputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1474 route_time_axis.cc:540
+msgid "Outputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1479
msgid "Save As Template..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
+#: mixer_strip.cc:1485 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:814
msgid "Active"
msgstr "Aktywne"
-#: mixer_strip.cc:1516
+#: mixer_strip.cc:1493
msgid "Adjust Latency..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1519
+#: mixer_strip.cc:1496
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
+#: mixer_strip.cc:1502 route_time_axis.cc:553
msgid "Remote Control ID..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
-msgid "in"
+#: mixer_strip.cc:1778
+msgid "Pre"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1759
-msgid "post"
-msgstr "za"
-
-#: mixer_strip.cc:1763
-msgid "out"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:1768
-msgid "custom"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:1779
-msgid "pr"
+#: mixer_strip.cc:1782
+msgid "Post"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1783
-msgid "po"
+#: mixer_strip.cc:1802
+msgid "Pr"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1787
-msgid "o"
+#: mixer_strip.cc:1806
+msgid "Po"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1792
-msgid "c"
+#: mixer_strip.cc:1815
+msgid "C"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
+#: mixer_strip.cc:1963 route_ui.cc:164
msgid "Disk"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
+#: mixer_strip.cc:1975 monitor_section.cc:71
msgid "AFL"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
+#: mixer_strip.cc:1978 monitor_section.cc:72
msgid "PFL"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
+#: mixer_strip.cc:1989 meter_strip.cc:380
msgid "D"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1985
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:2163
-msgid "Pre-fader"
-msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:2196
+msgid "Pre Fader"
+msgstr "Przed potencjometrem"
-#: mixer_strip.cc:2164
-msgid "Post-fader"
-msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:2197
+msgid "Post Fader"
+msgstr "Za potencjometrem"
-#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
+#: mixer_strip.cc:2235 meter_strip.cc:818
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
+#: mixer_strip.cc:2237 meter_strip.cc:820
msgid "Change all to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
+#: mixer_strip.cc:2239 meter_strip.cc:822
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1189
+#: mixer_ui.cc:129 route_time_axis.cc:791
+msgid "Group"
+msgstr "Grupa"
+
+#: mixer_ui.cc:1209
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1273
+#: mixer_ui.cc:1293
msgid "-all-"
msgstr "-wszystko-"
-#: mixer_ui.cc:1794
+#: mixer_ui.cc:1829
msgid "Strips"
msgstr "Pas"
-#: meter_strip.cc:794
+#: meter_strip.cc:157
+msgid "Reset Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:854
msgid "Variable height"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:795
+#: meter_strip.cc:855
msgid "Short"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:796
+#: meter_strip.cc:856
msgid "Tall"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:797
+#: meter_strip.cc:857
msgid "Grande"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:798
+#: meter_strip.cc:858
msgid "Venti"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:81
+#: meter_patterns.cc:82
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:84
+#: meter_patterns.cc:85
msgid "RMS + Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:87
+#: meter_patterns.cc:88
msgid "IEC1/DIN"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:90
+#: meter_patterns.cc:91
msgid "IEC1/Nordic"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:93
+#: meter_patterns.cc:94
msgid "IEC2/BBC"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:96
+#: meter_patterns.cc:97
msgid "IEC2/EBU"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:99
+#: meter_patterns.cc:100
msgid "K20"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:102
+#: meter_patterns.cc:103
msgid "K14"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:105
+#: meter_patterns.cc:106
msgid "K12"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:108
+#: meter_patterns.cc:109
msgid "VU"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:62
+#: monitor_section.cc:70
msgid "SiP"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:86
-msgid "soloing"
+#: monitor_section.cc:97 route_group_dialog.cc:49
+msgid "Soloing"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:90
-msgid "isolated"
+#: monitor_section.cc:101
+msgid "Isolated"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:94
-msgid "auditioning"
+#: monitor_section.cc:105
+msgid "Auditioning"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:104
+#: monitor_section.cc:115
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:107
+#: monitor_section.cc:118
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:124
+#: monitor_section.cc:135
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:130
+#: monitor_section.cc:141
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:136
+#: monitor_section.cc:147
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:144
+#: monitor_section.cc:157
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:150
+#: monitor_section.cc:171
msgid "Solo Boost"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:162
+#: monitor_section.cc:186
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:164
+#: monitor_section.cc:197
msgid "SiP Cut"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:176
+#: monitor_section.cc:212
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:181
+#: monitor_section.cc:226 monitor_section.cc:284
msgid "Dim"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:190
-msgid "excl. solo"
+#: monitor_section.cc:236
+msgid "Excl. Solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:192
+#: monitor_section.cc:238
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:199
-msgid "solo » mute"
+#: monitor_section.cc:245
+msgid "Solo » Mute"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:201
+#: monitor_section.cc:247
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:227
-msgid "mute"
-msgstr ""
-
-#: monitor_section.cc:238
-msgid "dim"
-msgstr ""
-
-#: monitor_section.cc:245
-msgid "mono"
-msgstr "mono"
-
-#: monitor_section.cc:266
+#: monitor_section.cc:324
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:678
+#: monitor_section.cc:751
msgid "Switch monitor to mono"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:681
+#: monitor_section.cc:754
msgid "Cut monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:684
+#: monitor_section.cc:757
msgid "Dim monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:687
+#: monitor_section.cc:760
msgid "Toggle exclusive solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:693
+#: monitor_section.cc:766
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:705
+#: monitor_section.cc:778
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:710
+#: monitor_section.cc:783
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:715
+#: monitor_section.cc:788
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:720
+#: monitor_section.cc:793
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:730
+#: monitor_section.cc:803
msgid "In-place solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:732
+#: monitor_section.cc:805
msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:734
+#: monitor_section.cc:807
msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+#: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:117
msgid "bypassed"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:124
+#: mono_panner.cc:123
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr ""
@@ -7594,23 +7793,23 @@ msgid ""
"ardour3/ardour.bindings)\n"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:835
+#: panner2d.cc:852
msgid "Panner (2D)"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
+#: panner2d.cc:854 panner_ui.cc:399 plugin_ui.cc:449
msgid "Bypass"
msgstr "Pomiń"
-#: panner2d.cc:843
+#: panner2d.cc:860
msgid "Panner"
msgstr ""
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Tryb automatyzacji panoramy"
-#: panner_ui.cc:73
+#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation type"
msgstr "Rodzaj automatyzacji panoramy"
@@ -7638,39 +7837,39 @@ msgstr "nieokreślono"
msgid "Imported"
msgstr ""
-#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
+#: plugin_eq_gui.cc:85 plugin_eq_gui.cc:109
msgid "dB scale"
msgstr ""
-#: plugin_eq_gui.cc:118
+#: plugin_eq_gui.cc:116
msgid "Show phase"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
+#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:229
msgid "Name contains"
msgstr "Nazwa zawiera"
-#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
+#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:233
msgid "Type contains"
msgstr "Rodzaj zawiera"
-#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
+#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:231
msgid "Category contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
+#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:253
msgid "Author contains"
msgstr "Autor zawiera"
-#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:255
msgid "Library contains"
msgstr "Biblioteka zawiera"
-#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:219 plugin_selector.cc:537
msgid "Favorites only"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:223 plugin_selector.cc:537
msgid "Hidden only"
msgstr ""
@@ -7678,190 +7877,190 @@ msgstr ""
msgid "Plugin Manager"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:85
msgid "Fav"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:86
+#: plugin_selector.cc:87
msgid "Available Plugins"
msgstr "Dostępne wtyczki"
-#: plugin_selector.cc:87
+#: plugin_selector.cc:88
msgid "Type"
msgstr "Rodzaj"
-#: plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:89
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
-#: plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:90
msgid "Creator"
msgstr "Kreator"
-#: plugin_selector.cc:90
+#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio In"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:91
+#: plugin_selector.cc:92
msgid "# Audio Out"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:92
+#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI In"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:93
+#: plugin_selector.cc:94
msgid "# MIDI Out"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:115
+#: plugin_selector.cc:116
msgid "Plugins to be connected"
msgstr "Wtyczki do podłączenia"
-#: plugin_selector.cc:128
+#: plugin_selector.cc:129
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Dodaj wtyczke do listy efektów"
-#: plugin_selector.cc:132
+#: plugin_selector.cc:133
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Usuń wtyczkę z listy efektów"
-#: plugin_selector.cc:134
+#: plugin_selector.cc:135
msgid "Update available plugins"
msgstr "Odśwież listę dostępnych wtyczek"
-#: plugin_selector.cc:171
+#: plugin_selector.cc:172
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr "Wstaw wtyczkę"
-#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
-#: plugin_selector.cc:323
+#: plugin_selector.cc:337 plugin_selector.cc:338 plugin_selector.cc:339
+#: plugin_selector.cc:340
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:480
+#: plugin_selector.cc:496
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
"See the Log window for more details (maybe)"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:628
+#: plugin_selector.cc:644
msgid "Favorites"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:630
+#: plugin_selector.cc:646
msgid "Plugin Manager..."
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:634
+#: plugin_selector.cc:650
msgid "By Creator"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:637
+#: plugin_selector.cc:653
msgid "By Category"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:112
+#: plugin_ui.cc:113
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
+#: plugin_ui.cc:122 plugin_ui.cc:227
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:124
+#: plugin_ui.cc:125
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:256
+#: plugin_ui.cc:257
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:328
+#: plugin_ui.cc:329
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:414
+#: plugin_ui.cc:415
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: plugin_ui.cc:418
+#: plugin_ui.cc:419
msgid "Description"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:419
+#: plugin_ui.cc:420
msgid "Plugin analysis"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:426
+#: plugin_ui.cc:427
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:427
+#: plugin_ui.cc:428
msgid "Save a new preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:428
+#: plugin_ui.cc:429
msgid "Save the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:430
msgid "Delete the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:430
+#: plugin_ui.cc:431
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
+#: plugin_ui.cc:464 plugin_ui.cc:660
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:464
+#: plugin_ui.cc:465
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:503
+#: plugin_ui.cc:504
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: plugin_ui.cc:505
+#: plugin_ui.cc:506
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:516
+#: plugin_ui.cc:517
msgid "Edit Latency"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:555
+#: plugin_ui.cc:556
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:592
+#: plugin_ui.cc:593
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
+#: plugin_ui.cc:613 plugin_ui.cc:628
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"newer version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:666
+#: plugin_ui.cc:667
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr ""
@@ -7937,97 +8136,97 @@ msgstr ""
msgid "alsa_pcm"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:40
+#: port_insert_ui.cc:39
msgid "Measure Latency"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:51
+#: port_insert_ui.cc:50
msgid "Send/Output"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:52
+#: port_insert_ui.cc:51
msgid "Return/Input"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:86
+#: port_insert_ui.cc:85
msgid "No signal detected"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:166
+#: port_insert_ui.cc:165
msgid "Port Insert "
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
+#: port_matrix.cc:333 port_matrix.cc:359
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
+#: port_matrix.cc:441 port_matrix.cc:449
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:456
+#: port_matrix.cc:457
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:472
+#: port_matrix.cc:473
msgid "Remove all"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#: port_matrix.cc:493 port_matrix.cc:505
#, c-format
msgid "%s all"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:527
+#: port_matrix.cc:528
msgid "Rescan"
msgstr "Skanuj ponownie"
-#: port_matrix.cc:529
+#: port_matrix.cc:530
msgid "Show individual ports"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:535
+#: port_matrix.cc:536
msgid "Flip"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:721
+#: port_matrix.cc:722
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:724
+#: port_matrix.cc:725
msgid "Cannot add port"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:746
+#: port_matrix.cc:747
msgid "Port removal not allowed"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:747
+#: port_matrix.cc:748
msgid ""
"This port cannot be removed.\n"
"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:964
+#: port_matrix.cc:965
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:979
+#: port_matrix.cc:980
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:1045
+#: port_matrix.cc:1046
msgid "channel"
msgstr ""
@@ -8039,227 +8238,227 @@ msgstr ""
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:149
+#: processor_box.cc:150
msgid "Send"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:151
+#: processor_box.cc:152
msgid "Return"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:309
+#: processor_box.cc:310
msgid ""
"\n"
"This mono plugin has been replicated %1 times."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:313
+#: processor_box.cc:314
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show GUI.\n"
"Alt+double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:316
+#: processor_box.cc:317
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:360
+#: processor_box.cc:361
#, c-format
msgid "(%1x1) "
msgstr ""
-#: processor_box.cc:436
+#: processor_box.cc:437
msgid "Show All Controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:440
+#: processor_box.cc:441
msgid "Hide All Controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:474
+#: processor_box.cc:475
msgid "Link panner controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558
+#: processor_box.cc:559
msgid "on"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
+#: processor_box.cc:559 rc_option_editor.cc:2232 rc_option_editor.cc:2246
msgid "off"
msgstr "wył"
-#: processor_box.cc:944
+#: processor_box.cc:945
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
+#: processor_box.cc:1422 processor_box.cc:1848
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1412
+#: processor_box.cc:1425
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1418
+#: processor_box.cc:1431
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1421
+#: processor_box.cc:1434
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: processor_box.cc:1425
+#: processor_box.cc:1438
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: processor_box.cc:1428
+#: processor_box.cc:1441
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1431
+#: processor_box.cc:1444
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: processor_box.cc:1435
+#: processor_box.cc:1448
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: processor_box.cc:1438
+#: processor_box.cc:1451
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1475
+#: processor_box.cc:1488
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1830
+#: processor_box.cc:1851
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs will not work correctly."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2014
+#: processor_box.cc:2035
msgid "Rename Processor"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2045
+#: processor_box.cc:2066
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2182
+#: processor_box.cc:2203
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2193
+#: processor_box.cc:2214
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2239
+#: processor_box.cc:2260
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
+#: processor_box.cc:2264 processor_box.cc:2289
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Tak, usuń je wszystkie"
-#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
+#: processor_box.cc:2266 processor_box.cc:2291
msgid "Remove processors"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2260
+#: processor_box.cc:2281
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2284
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2451
+#: processor_box.cc:2472
msgid "New Plugin"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2454
+#: processor_box.cc:2475
msgid "New Insert"
msgstr "Nowy przysył"
-#: processor_box.cc:2457
+#: processor_box.cc:2478
msgid "New External Send ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2461
+#: processor_box.cc:2482
msgid "New Aux Send ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2464
+#: processor_box.cc:2485
msgid "Send Options"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2466
+#: processor_box.cc:2487
msgid "Clear (all)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2468
+#: processor_box.cc:2489
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2470
+#: processor_box.cc:2491
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2496
+#: processor_box.cc:2517
msgid "Activate All"
msgstr "Włącz wszystko"
-#: processor_box.cc:2498
+#: processor_box.cc:2519
msgid "Deactivate All"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2500
+#: processor_box.cc:2521
msgid "A/B Plugins"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2509
+#: processor_box.cc:2530
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2812
+#: processor_box.cc:2833
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2814
+#: processor_box.cc:2835
msgid "%1 (by %2)"
msgstr ""
@@ -8275,11 +8474,11 @@ msgstr ""
msgid "Patch"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
+#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:430
msgid "Program"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
+#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:422
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -8311,124 +8510,120 @@ msgstr ""
msgid "Snap note end"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:73
+#: rc_option_editor.cc:76
msgid "Click audio file:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
+#: rc_option_editor.cc:79 rc_option_editor.cc:86
msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:80
+#: rc_option_editor.cc:83
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:112
+#: rc_option_editor.cc:115
msgid "Choose Click"
msgstr "Wybór dźwięku"
-#: rc_option_editor.cc:132
+#: rc_option_editor.cc:135
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Wybór dźwięku akcentowanego uderzenia"
-#: rc_option_editor.cc:164
+#: rc_option_editor.cc:167
msgid "Limit undo history to"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:165
+#: rc_option_editor.cc:168
msgid "Save undo history of"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
+#: rc_option_editor.cc:177 rc_option_editor.cc:184
msgid "commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:319
+#: rc_option_editor.cc:322
msgid "Edit using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
+#: rc_option_editor.cc:328 rc_option_editor.cc:354 rc_option_editor.cc:381
msgid "+ button"
msgstr "i przycisk:"
-#: rc_option_editor.cc:345
+#: rc_option_editor.cc:348
msgid "Delete using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:372
+#: rc_option_editor.cc:375
msgid "Insert note using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:399
+#: rc_option_editor.cc:402
msgid "Ignore snap using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:415
+#: rc_option_editor.cc:418
msgid "Keyboard layout:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:538
+#: rc_option_editor.cc:541
msgid "Font scaling:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:588
+#: rc_option_editor.cc:591
msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:640
+#: rc_option_editor.cc:643
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:653
+#: rc_option_editor.cc:656
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:711
+#: rc_option_editor.cc:714
msgid "Control Surface Protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:715
-msgid "Feedback"
-msgstr "Sprzężenie zwrotne"
-
-#: rc_option_editor.cc:720
+#: rc_option_editor.cc:723
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:883
+#: rc_option_editor.cc:886
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:884
+#: rc_option_editor.cc:887
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:885
+#: rc_option_editor.cc:888
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:893
+#: rc_option_editor.cc:896
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:895
+#: rc_option_editor.cc:898
msgid "Video Server URL:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:900
+#: rc_option_editor.cc:903
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
"the video-server is running locally"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:902
+#: rc_option_editor.cc:905
msgid "Video Folder:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:907
+#: rc_option_editor.cc:910
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -8437,113 +8632,194 @@ msgid ""
"monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:914
+#: rc_option_editor.cc:917
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:919
+#: rc_option_editor.cc:922
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1059
+#: rc_option_editor.cc:1004
+msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1005
+msgid "Scan for new VST Plugins on Application Start"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1016
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1022
+msgid "Scan for Plugins"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1029
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
+"for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1035
+msgid ""
+"Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
+"Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
+"disables the timeout."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1037
+msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1045
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1051
+msgid "Clear VST Cache"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1055
+msgid "Clear VST Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1063
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
+"cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
+"available after triggering a 'Scan' manually"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1066
+msgid "Linux VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1073
+msgid "Windows VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1135
+msgid "Set Windows VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1150
+msgid "Set Linux VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1231
msgid "%1 Preferences"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1070
+#: rc_option_editor.cc:1242
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1074
+#: rc_option_editor.cc:1246
msgid "Signal processing uses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1079
+#: rc_option_editor.cc:1251
msgid "all but one processor"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1080
+#: rc_option_editor.cc:1252
msgid "all available processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1083
+#: rc_option_editor.cc:1255
msgid "%1 processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1086
+#: rc_option_editor.cc:1258
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1091
+#: rc_option_editor.cc:1263
msgid "Options|Undo"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1098
+#: rc_option_editor.cc:1270
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1106
+#: rc_option_editor.cc:1278
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1111
+#: rc_option_editor.cc:1283
msgid "Session Management"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1116
+#: rc_option_editor.cc:1288
msgid "Always copy imported files"
msgstr "Kopiowanie importowanych plików"
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1295
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1131
+#: rc_option_editor.cc:1303
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1144
+#: rc_option_editor.cc:1316
msgid "Click gain level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
+#: rc_option_editor.cc:1321 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:794
msgid "Automation"
msgstr "Automatyka"
-#: rc_option_editor.cc:1154
+#: rc_option_editor.cc:1326
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1163
+#: rc_option_editor.cc:1335
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1175
+#: rc_option_editor.cc:1347
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1184
+#: rc_option_editor.cc:1356
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1189
+#: rc_option_editor.cc:1361
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1367
+msgid "Play loop is a transport mode"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1372
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
+"playback to always play the loop\n"
+"\n"
+"<b>When disabled</b> the loop button starts playing the loop, but stop then "
+"cancels loop playback"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1378
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1204
+#: rc_option_editor.cc:1387
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1209
+#: rc_option_editor.cc:1392
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -8552,11 +8828,11 @@ msgid ""
"all times"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1400
msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1222
+#: rc_option_editor.cc:1405
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -8566,39 +8842,39 @@ msgid ""
"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1413
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1234
+#: rc_option_editor.cc:1417
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1239
+#: rc_option_editor.cc:1422
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1243
+#: rc_option_editor.cc:1426
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1430
msgid "Sync/Slave"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1251
+#: rc_option_editor.cc:1434
msgid "External timecode source"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1261
+#: rc_option_editor.cc:1444
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1450
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
@@ -8612,21 +8888,21 @@ msgid ""
"external timecode standard and the session standard."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1277
+#: rc_option_editor.cc:1460
msgid "External timecode is sync locked"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1283
+#: rc_option_editor.cc:1466
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1290
+#: rc_option_editor.cc:1473
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1296
+#: rc_option_editor.cc:1479
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
@@ -8639,135 +8915,139 @@ msgid ""
"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1306
+#: rc_option_editor.cc:1489
msgid "LTC Reader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1310
+#: rc_option_editor.cc:1493
msgid "LTC incoming port"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1323
+#: rc_option_editor.cc:1506
msgid "LTC Generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1328
+#: rc_option_editor.cc:1511
msgid "Enable LTC generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1335
-msgid "send LTC while stopped"
+#: rc_option_editor.cc:1518
+msgid "Send LTC while stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1341
+#: rc_option_editor.cc:1524
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1347
+#: rc_option_editor.cc:1530
msgid "LTC generator level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1351
+#: rc_option_editor.cc:1534
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1363
-msgid "Link selection of regions and tracks"
+#: rc_option_editor.cc:1546
+msgid "Allow dragging of playhead"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1554
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1379
+#: rc_option_editor.cc:1562
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1387
+#: rc_option_editor.cc:1570
msgid "Display master-meter in the toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1394
+#: rc_option_editor.cc:1577
+msgid "Default fade shape"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1596
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1395
+#: rc_option_editor.cc:1597
msgid "whenever they overlap in time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1598
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1608
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1414
+#: rc_option_editor.cc:1616
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1422
+#: rc_option_editor.cc:1624
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1423
+#: rc_option_editor.cc:1625
msgid "in all modes"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1424
+#: rc_option_editor.cc:1626
msgid "only in region gain mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1431
+#: rc_option_editor.cc:1633
msgid "Waveform scale"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1436
+#: rc_option_editor.cc:1638
msgid "linear"
msgstr "linearna"
-#: rc_option_editor.cc:1437
+#: rc_option_editor.cc:1639
msgid "logarithmic"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1443
+#: rc_option_editor.cc:1645
msgid "Waveform shape"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1448
+#: rc_option_editor.cc:1650
msgid "traditional"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1651
msgid "rectified"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1458
+#: rc_option_editor.cc:1660
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1466
+#: rc_option_editor.cc:1668
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1474
+#: rc_option_editor.cc:1676
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1482
+#: rc_option_editor.cc:1684
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1691
msgid "Name new markers"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1495
+#: rc_option_editor.cc:1697
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
@@ -8775,499 +9055,511 @@ msgid ""
"You can always rename markers by right-clicking on them"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1501
+#: rc_option_editor.cc:1703
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1710
msgid "Buffering"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1516
+#: rc_option_editor.cc:1718
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1522
+#: rc_option_editor.cc:1724
msgid "via Audio Driver"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1528
+#: rc_option_editor.cc:1730
msgid "audio hardware"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1535
+#: rc_option_editor.cc:1737
msgid "Tape machine mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1742
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1747
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1552
+#: rc_option_editor.cc:1754
msgid "Connect track inputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1557
+#: rc_option_editor.cc:1759
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1760 rc_option_editor.cc:1773
msgid "manually"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1564
+#: rc_option_editor.cc:1766
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1569
+#: rc_option_editor.cc:1771
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1570
+#: rc_option_editor.cc:1772
msgid "automatically to master bus"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1777
msgid "Denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1580
+#: rc_option_editor.cc:1782
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1587
+#: rc_option_editor.cc:1789
msgid "Processor handling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1592
+#: rc_option_editor.cc:1794
msgid "no processor handling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1597
+#: rc_option_editor.cc:1799
msgid "use FlushToZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1601
+#: rc_option_editor.cc:1803
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1807
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1615
+#: rc_option_editor.cc:1817
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1623
+#: rc_option_editor.cc:1825
msgid "Make new plugins active"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1631
+#: rc_option_editor.cc:1835
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1639
+#: rc_option_editor.cc:1843
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
-#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
-#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
-#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
-#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
-#: rc_option_editor.cc:1763
+#: rc_option_editor.cc:1850 rc_option_editor.cc:1852 rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1879 rc_option_editor.cc:1891 rc_option_editor.cc:1903
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1923
+#: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1949 rc_option_editor.cc:1957 rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:1967
msgid "Solo / mute"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1651
+#: rc_option_editor.cc:1855
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1658
+#: rc_option_editor.cc:1862
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1667
+#: rc_option_editor.cc:1871
msgid "Listen Position"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1672
+#: rc_option_editor.cc:1876
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1673
+#: rc_option_editor.cc:1877
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1679
+#: rc_option_editor.cc:1883
msgid "PFL signals come from"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1684
+#: rc_option_editor.cc:1888
msgid "before pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1685
+#: rc_option_editor.cc:1889
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1691
+#: rc_option_editor.cc:1895
msgid "AFL signals come from"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1696
+#: rc_option_editor.cc:1900
msgid "immediately post-fader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1697
+#: rc_option_editor.cc:1901
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1706
+#: rc_option_editor.cc:1910
msgid "Exclusive solo"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1714
+#: rc_option_editor.cc:1918
msgid "Show solo muting"
msgstr "Wyświetlanie wyciszania solo"
-#: rc_option_editor.cc:1722
+#: rc_option_editor.cc:1926
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1727
+#: rc_option_editor.cc:1931
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1936
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1740
+#: rc_option_editor.cc:1944
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1748
+#: rc_option_editor.cc:1952
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1756
+#: rc_option_editor.cc:1960
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1965
msgid "Send Routing"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1766
+#: rc_option_editor.cc:1970
msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1782
+#: rc_option_editor.cc:1986
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1790
+#: rc_option_editor.cc:1994
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1799
+#: rc_option_editor.cc:2003
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1807
+#: rc_option_editor.cc:2011
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1815
+#: rc_option_editor.cc:2019
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1823
+#: rc_option_editor.cc:2027
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1832
+#: rc_option_editor.cc:2036
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1841
+#: rc_option_editor.cc:2045
msgid "Initial program change"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1850
+#: rc_option_editor.cc:2054
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1858
+#: rc_option_editor.cc:2062
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1866
+#: rc_option_editor.cc:2070
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:2075
msgid "Midi Audition"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1875
+#: rc_option_editor.cc:2079
msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
+#: rc_option_editor.cc:2103 rc_option_editor.cc:2113 rc_option_editor.cc:2115
msgid "User interaction"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1902
+#: rc_option_editor.cc:2106
msgid ""
"Use translations of %1 messages\n"
" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
" <i>(if available for your language preferences)</i>"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1909
+#: rc_option_editor.cc:2113
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1919
+#: rc_option_editor.cc:2123
msgid "Control surface remote ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1924
+#: rc_option_editor.cc:2128
msgid "assigned by user"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1925
+#: rc_option_editor.cc:2129
msgid "follows order of mixer"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
-#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
-#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
-#: rc_option_editor.cc:2085
+#: rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2151 rc_option_editor.cc:2159
+#: rc_option_editor.cc:2169 rc_option_editor.cc:2193 rc_option_editor.cc:2206
+#: rc_option_editor.cc:2215
msgid "Preferences|GUI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1937
+#: rc_option_editor.cc:2146
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1945
+#: rc_option_editor.cc:2154
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1955
-msgid "GUI"
+#: rc_option_editor.cc:2162
+msgid "Use name highlight bars in region displays"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2175
+msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1958
-msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+#: rc_option_editor.cc:2184
+msgid "Lock timeout (seconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1975
+#: rc_option_editor.cc:2192
+msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2208
msgid "Mixer Strip"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1985
+#: rc_option_editor.cc:2218
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2223 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2256
+#: rc_option_editor.cc:2272 rc_option_editor.cc:2288 rc_option_editor.cc:2302
+#: rc_option_editor.cc:2316 rc_option_editor.cc:2318
+msgid "Preferences|Metering"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2227
msgid "Peak hold time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2000
+#: rc_option_editor.cc:2233
msgid "short"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2001
+#: rc_option_editor.cc:2234
msgid "medium"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2002
+#: rc_option_editor.cc:2235
msgid "long"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2008
+#: rc_option_editor.cc:2241
msgid "DPM fall-off"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2247
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2015
+#: rc_option_editor.cc:2248
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2249
msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2250
msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2018
+#: rc_option_editor.cc:2251
msgid "medium [20dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2252
msgid "fast [32dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2020
+#: rc_option_editor.cc:2253
msgid "faster [46dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2021
+#: rc_option_editor.cc:2254
msgid "fastest [70dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2260
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
+#: rc_option_editor.cc:2265 rc_option_editor.cc:2281
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2266 rc_option_editor.cc:2282
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
+#: rc_option_editor.cc:2267 rc_option_editor.cc:2283
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
+#: rc_option_editor.cc:2268 rc_option_editor.cc:2284
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2037
+#: rc_option_editor.cc:2270
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2043
+#: rc_option_editor.cc:2276
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2286
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2292
msgid "VU Meter standard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2297
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2065
+#: rc_option_editor.cc:2298
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2299
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2300
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2073
+#: rc_option_editor.cc:2306
msgid "Peak threshold [dBFS]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2081
+#: rc_option_editor.cc:2314
msgid ""
"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2088
+#: rc_option_editor.cc:2321
msgid "LED meter style"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:79
+#: region_editor.cc:78
msgid "audition this region"
msgstr "przesłuchaj ten obszar"
-#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
+#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:75
msgid "Position:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
+#: region_editor.cc:89 add_video_dialog.cc:155
msgid "End:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
+#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:143
msgid "Length:"
msgstr "Długość:"
-#: region_editor.cc:94
+#: region_editor.cc:93
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:96
+#: region_editor.cc:95
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:98
+#: region_editor.cc:97
msgid "File start:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:102
+#: region_editor.cc:101
msgid "Sources:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:104
+#: region_editor.cc:103
msgid "Source:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:166
+#: region_editor.cc:165
msgid "Region '%1'"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:273
+#: region_editor.cc:272
msgid "change region start position"
msgstr "zmień pozycję początkową obszaru"
-#: region_editor.cc:289
+#: region_editor.cc:288
msgid "change region end position"
msgstr "zmień pozycję końcową obszaru"
-#: region_editor.cc:309
+#: region_editor.cc:308
msgid "change region length"
msgstr "zmień długość obszaru"
-#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
+#: region_editor.cc:402 region_editor.cc:414
msgid "change region sync point"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:41
+#: region_layering_order_editor.cc:42
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:54
+#: region_layering_order_editor.cc:55
msgid "Region Name"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:71
+#: region_layering_order_editor.cc:72
msgid "Track:"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:103
+#: region_layering_order_editor.cc:104
msgid "Choose Top Region"
msgstr ""
@@ -9304,141 +9596,136 @@ msgid ""
" (shortest audible segment = %1 %2)"
msgstr ""
-#: return_ui.cc:103
+#: return_ui.cc:102
msgid "Return "
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:49
+#: rhythm_ferret.cc:48
msgid "Percussive Onset"
msgstr "Wystąpienie perkusji"
-#: rhythm_ferret.cc:50
+#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Note Onset"
msgstr "Wystąpienie nuty"
-#: rhythm_ferret.cc:55
+#: rhythm_ferret.cc:54
msgid "Energy Based"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:56
+#: rhythm_ferret.cc:55
msgid "Spectral Difference"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:57
+#: rhythm_ferret.cc:56
msgid "High-Frequency Content"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:58
+#: rhythm_ferret.cc:57
msgid "Complex Domain"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:59
+#: rhythm_ferret.cc:58
msgid "Phase Deviation"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:60
+#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:61
+#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:66
+#: rhythm_ferret.cc:65
msgid "Split region"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:67
+#: rhythm_ferret.cc:66
msgid "Snap regions"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:67
msgid "Conform regions"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:73
+#: rhythm_ferret.cc:72
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:79
+#: rhythm_ferret.cc:78
msgid "Analyze"
msgstr "Analizuj"
-#: rhythm_ferret.cc:114
+#: rhythm_ferret.cc:113
msgid "Detection function"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:118
+#: rhythm_ferret.cc:117
msgid "Trigger gap"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
+#: rhythm_ferret.cc:122 strip_silence_dialog.cc:64
msgid "Threshold"
msgstr "Wartość progowa"
-#: rhythm_ferret.cc:128
+#: rhythm_ferret.cc:127
msgid "Peak threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:133
+#: rhythm_ferret.cc:132
msgid "Silence threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:138
+#: rhythm_ferret.cc:137
msgid "Sensitivity"
msgstr "Czułość"
-#: rhythm_ferret.cc:142
+#: rhythm_ferret.cc:141
msgid "Operation"
msgstr "Operacja"
-#: rhythm_ferret.cc:356
+#: rhythm_ferret.cc:355
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:36
+#: route_group_dialog.cc:42
msgid "Track/bus Group"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:41
+#: route_group_dialog.cc:47
msgid "Relative"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:42
+#: route_group_dialog.cc:48
msgid "Muting"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:43
-msgid "Soloing"
-msgstr ""
-
-#: route_group_dialog.cc:44
+#: route_group_dialog.cc:50
msgid "Record enable"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
+#: route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
msgid "Selection"
msgstr "Zaznaczenie"
-#: route_group_dialog.cc:46
+#: route_group_dialog.cc:52
msgid "Active state"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
+#: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:84
msgid "Color"
msgstr "Kolor"
-#: route_group_dialog.cc:53
+#: route_group_dialog.cc:59
msgid "RouteGroupDialog"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:92
+#: route_group_dialog.cc:100
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:182
-msgid ""
-"A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#: route_group_dialog.cc:200
+msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:83
@@ -9461,296 +9748,280 @@ msgstr ""
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr ""
-#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
+#: route_params_ui.cc:278 route_params_ui.cc:306
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr ""
-#: route_params_ui.cc:475
+#: route_params_ui.cc:498
msgid "NO TRACK"
msgstr "BRAK ŚCIEŻKI"
-#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
+#: route_params_ui.cc:636 route_params_ui.cc:637
msgid "No Track or Bus Selected"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:98
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: route_time_axis.cc:99
-msgid "p"
-msgstr "L"
-
-#: route_time_axis.cc:100
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: route_time_axis.cc:178
+#: route_time_axis.cc:179
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:181
+#: route_time_axis.cc:182
msgid "Record"
msgstr "Nagrywanie"
-#: route_time_axis.cc:215
+#: route_time_axis.cc:254
msgid "Route Group"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:218
+#: route_time_axis.cc:264
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:394
+#: route_time_axis.cc:500
msgid "Show All Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:397
+#: route_time_axis.cc:503
msgid "Show Existing Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:400
+#: route_time_axis.cc:506
msgid "Hide All Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:409
+#: route_time_axis.cc:515
msgid "Processor automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:428
-msgid "Color..."
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:485
+#: route_time_axis.cc:599
msgid "Overlaid"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:491
+#: route_time_axis.cc:605
msgid "Stacked"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:499
+#: route_time_axis.cc:613
msgid "Layers"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:568
+#: route_time_axis.cc:682
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:577
+#: route_time_axis.cc:691
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:580
+#: route_time_axis.cc:694
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:588
+#: route_time_axis.cc:702
msgid "Align With Existing Material"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:593
+#: route_time_axis.cc:707
msgid "Align With Capture Time"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:598
+#: route_time_axis.cc:712
msgid "Alignment"
msgstr "Wyrównanie"
-#: route_time_axis.cc:633
+#: route_time_axis.cc:747
msgid "Normal Mode"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:639
+#: route_time_axis.cc:753
msgid "Tape Mode"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:645
+#: route_time_axis.cc:759
msgid "Non-Layered Mode"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
+#: route_time_axis.cc:772 route_time_axis.cc:1748
msgid "Playlist"
msgstr "Lista odtwarzania"
-#: route_time_axis.cc:969
+#: route_time_axis.cc:1070
msgid "Rename Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:970
+#: route_time_axis.cc:1071
msgid "New name for playlist:"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1055
+#: route_time_axis.cc:1156
msgid "New Copy Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
+#: route_time_axis.cc:1157 route_time_axis.cc:1210
msgid "Name for new playlist:"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1108
+#: route_time_axis.cc:1209
msgid "New Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1299
+#: route_time_axis.cc:1400
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1480
+#: route_time_axis.cc:1637
msgid "New Copy..."
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1484
+#: route_time_axis.cc:1641
msgid "New Take"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1485
+#: route_time_axis.cc:1642
msgid "Copy Take"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1490
+#: route_time_axis.cc:1647
msgid "Clear Current"
msgstr "Wyczyść aktualną"
-#: route_time_axis.cc:1493
+#: route_time_axis.cc:1650
msgid "Select From All..."
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1581
+#: route_time_axis.cc:1738
msgid "Take: %1.%2"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2283
+#: route_time_axis.cc:2024 selection.cc:1002 selection.cc:1056
+msgid "programming error: "
+msgstr "błąd programowania:"
+
+#: route_time_axis.cc:2440
msgid "Underlays"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2286
+#: route_time_axis.cc:2443
msgid "Remove \"%1\""
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
+#: route_time_axis.cc:2493 route_time_axis.cc:2530
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2400
+#: route_time_axis.cc:2557
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2404
+#: route_time_axis.cc:2561
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2408
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: route_time_axis.cc:2411
-msgid "m"
-msgstr "w"
-
-#: route_ui.cc:119
+#: route_ui.cc:138
msgid "Mute this track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:123
+#: route_ui.cc:142
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:129
+#: route_ui.cc:148
msgid "Enable recording on this track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:133
+#: route_ui.cc:154
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:138
+#: route_ui.cc:159
msgid "Monitor input"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:144
+#: route_ui.cc:165
msgid "Monitor playback"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:591
-msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
-msgstr "Brak połączenia z JACK - nie można rozpocząć nagrywania"
+#: route_ui.cc:668
+msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:786
+#: route_ui.cc:867
msgid "Step Entry"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:859
+#: route_ui.cc:940
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:863
+#: route_ui.cc:944
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:867
+#: route_ui.cc:948
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:871
+#: route_ui.cc:952
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:875
+#: route_ui.cc:956
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:879
+#: route_ui.cc:960
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:882
+#: route_ui.cc:963
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:886
+#: route_ui.cc:967
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:889
+#: route_ui.cc:970
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:890
+#: route_ui.cc:971
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:891
+#: route_ui.cc:972
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1211
+#: route_ui.cc:1294
msgid "Solo Isolate"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1240
-msgid "Pre Fader"
-msgstr "Przed potencjometrem"
+#: route_ui.cc:1301
+msgid "Solo Safe"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1246
-msgid "Post Fader"
-msgstr "Za potencjometrem"
+#: route_ui.cc:1323
+msgid "Pre Fader Sends"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1252
+#: route_ui.cc:1329
+msgid "Post Fader Sends"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1335
msgid "Control Outs"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1258
+#: route_ui.cc:1341
msgid "Main Outs"
msgstr "Główne wyjścia"
-#: route_ui.cc:1390
+#: route_ui.cc:1473
msgid "Color Selection"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1477
+#: route_ui.cc:1558
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -9759,68 +10030,72 @@ msgid ""
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1479
+#: route_ui.cc:1560
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1487
+#: route_ui.cc:1568
msgid "Remove track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1489
+#: route_ui.cc:1570
msgid "Remove bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1516
+#: route_ui.cc:1598
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1520
+#: route_ui.cc:1602
msgid "Use the new name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1521
+#: route_ui.cc:1603
msgid "Re-edit the name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1534
+#: route_ui.cc:1616
msgid "Rename Track"
msgstr "Zmień nazwę ścieżki"
-#: route_ui.cc:1536
+#: route_ui.cc:1618
msgid "Rename Bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1695
+#: route_ui.cc:1686
+msgid ": comment editor"
+msgstr ": edytor komentarzy"
+
+#: route_ui.cc:1852
msgid " latency"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1708
+#: route_ui.cc:1865
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1714
+#: route_ui.cc:1871
msgid "Save As Template"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1715
+#: route_ui.cc:1872
msgid "Template name:"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1788
+#: route_ui.cc:1945
msgid "Remote Control ID"
msgstr "ID zdalnego sterowania"
-#: route_ui.cc:1798
+#: route_ui.cc:1955
msgid "Remote control ID:"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1812
+#: route_ui.cc:1969
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
@@ -9828,15 +10103,15 @@ msgid ""
"The remote control ID of %3 cannot be changed."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the master bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the monitor bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1818
+#: route_ui.cc:1975
msgid ""
"The remote control ID of %5 is: %2\n"
"\n"
@@ -9847,13 +10122,13 @@ msgid ""
"change this%4"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1876
+#: route_ui.cc:2032
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1878
+#: route_ui.cc:2034
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr ""
@@ -9869,119 +10144,119 @@ msgstr ""
msgid "the session folder"
msgstr ""
-#: send_ui.cc:135
+#: send_ui.cc:134
msgid "Send "
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:66
+#: session_dialog.cc:68
msgid "Session Setup"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:71
+#: session_dialog.cc:73
msgid "Advanced options ..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:267
+#: session_dialog.cc:271
msgid "New Session"
msgstr "Nowa Sesja"
-#: session_dialog.cc:305
+#: session_dialog.cc:309
msgid "Check the website for more..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:308
+#: session_dialog.cc:312
msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:328
+#: session_dialog.cc:332
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:329
+#: session_dialog.cc:333
msgid "Disk Format"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:347
+#: session_dialog.cc:351
msgid "Select session file"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:362
+#: session_dialog.cc:366
msgid "Other Sessions"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:388
+#: session_dialog.cc:392
msgid "Open"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:455
+#: session_dialog.cc:459
msgid "Session name:"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:477
+#: session_dialog.cc:481
msgid "Create session folder in:"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:500
+#: session_dialog.cc:504
msgid "Select folder for session"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:529
+#: session_dialog.cc:533
msgid "Use this template"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:532
+#: session_dialog.cc:536
msgid "no template"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+#: session_dialog.cc:671 session_dialog.cc:707
msgid "32 bit float"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+#: session_dialog.cc:674 session_dialog.cc:710
msgid "24 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+#: session_dialog.cc:677 session_dialog.cc:713
msgid "16 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+#: session_dialog.cc:755 session_dialog.cc:756 session_dialog.cc:757
msgid "channels"
msgstr " "
-#: session_dialog.cc:757
+#: session_dialog.cc:771
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr "<b>Szyny</b>"
-#: session_dialog.cc:758
+#: session_dialog.cc:772
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr "<b>Wejścia</b>"
-#: session_dialog.cc:759
+#: session_dialog.cc:773
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr "<b>Wyjścia</b>"
-#: session_dialog.cc:767
+#: session_dialog.cc:781
msgid "Create master bus"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:777
+#: session_dialog.cc:791
msgid "Automatically connect to physical inputs"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+#: session_dialog.cc:798 session_dialog.cc:857
msgid "Use only"
msgstr "Ilość używanych kanałów:"
-#: session_dialog.cc:837
+#: session_dialog.cc:851
msgid "Automatically connect outputs"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:859
+#: session_dialog.cc:873
msgid "... to master bus"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:869
+#: session_dialog.cc:883
msgid "... to physical outputs"
msgstr ""
@@ -10283,7 +10558,8 @@ msgstr ""
#: session_option_editor.cc:91
msgid ""
-"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
+"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless using JACK-"
+"sync)."
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:96
@@ -10316,486 +10592,511 @@ msgid ""
"%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:137
-msgid "Default crossfade type"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:142
-msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:143
-msgid "Linear (-6dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:148
+#: session_option_editor.cc:136
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:149
+#: session_option_editor.cc:137
msgid "Destructive crossfade length"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:158
+#: session_option_editor.cc:146
msgid "Region fades active"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:165
+#: session_option_editor.cc:153
msgid "Region fades visible"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
-#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
-#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
+#: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:173
+#: session_option_editor.cc:187
msgid "Media"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:172
+#: session_option_editor.cc:160
msgid "Audio file format"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:176
+#: session_option_editor.cc:164
msgid "Sample format"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:181
+#: session_option_editor.cc:169
msgid "32-bit floating point"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:182
+#: session_option_editor.cc:170
msgid "24-bit integer"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:183
+#: session_option_editor.cc:171
msgid "16-bit integer"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:177
msgid "File type"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:194
+#: session_option_editor.cc:182
msgid "Broadcast WAVE"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:195
+#: session_option_editor.cc:183
msgid "WAVE"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:196
+#: session_option_editor.cc:184
msgid "WAVE-64"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:201
+#: session_option_editor.cc:189
msgid "File locations"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:203
+#: session_option_editor.cc:191
msgid "Search for audio files in:"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:209
+#: session_option_editor.cc:197
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:220
-msgid ""
-"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
+#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:218
+#: session_option_editor.cc:228 session_option_editor.cc:239
+msgid "Filenames"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:227
-msgid "Use monitor section in this session"
+#: session_option_editor.cc:206
+msgid "File Naming"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:238
-msgid "MIDI region copies are independent"
+#: session_option_editor.cc:212
+msgid "Prefix Track number"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:245
+#: session_option_editor.cc:217
msgid ""
-"Policy for handling overlapping notes\n"
-" on the same MIDI channel"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:250
-msgid "never allow them"
+"Adds the current track number to the beginning of the recorded file name."
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:251
-msgid "don't do anything in particular"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:252
-msgid "replace any overlapped existing note"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:253
-msgid "shorten the overlapped existing note"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:254
-msgid "shorten the overlapping new note"
+#: session_option_editor.cc:222
+msgid "Prefix Take Name"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:255
-msgid "replace both overlapping notes with a single note"
+#: session_option_editor.cc:227
+msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name."
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:259
-msgid "Glue to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:232
+msgid "Take Name"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:263
-msgid "Glue new markers to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:245
+msgid ""
+"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:270
-msgid "Glue new regions to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:252
+msgid "Use monitor section in this session"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
-#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
-#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
-#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
-#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
-#: session_option_editor.cc:330
+#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:266 session_option_editor.cc:273
+#: session_option_editor.cc:280 session_option_editor.cc:282
+#: session_option_editor.cc:289 session_option_editor.cc:296
+#: session_option_editor.cc:303 session_option_editor.cc:310
+#: session_option_editor.cc:312
msgid "Meterbridge"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275
+#: session_option_editor.cc:257
msgid "Route Display"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:279
+#: session_option_editor.cc:261
msgid "Show Midi Tracks"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:286
+#: session_option_editor.cc:268
msgid "Show Busses"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:293
+#: session_option_editor.cc:275
msgid "Include Master Bus"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:298
+#: session_option_editor.cc:280
msgid "Button Area"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:302
+#: session_option_editor.cc:284
msgid "Rec-enable Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:309
+#: session_option_editor.cc:291
msgid "Mute Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:316
+#: session_option_editor.cc:298
msgid "Solo Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:305
msgid "Monitor Buttons"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:328
+#: session_option_editor.cc:310
msgid "Name Labels"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:332
+#: session_option_editor.cc:314
msgid "Track Name"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
+#: session_option_editor.cc:325
+msgid "MIDI region copies are independent"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:332
+msgid ""
+"Policy for handling overlapping notes\n"
+" on the same MIDI channel"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:337
+msgid "never allow them"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:338
+msgid "don't do anything in particular"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:339
+msgid "replace any overlapped existing note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:340
+msgid "shorten the overlapped existing note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:341
+msgid "shorten the overlapping new note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:342
+msgid "replace both overlapping notes with a single note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:346
+msgid "Glue to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:350
+msgid "Glue new markers to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:357
+msgid "Glue new regions to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:362
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:364
+msgid "Use these settings as defaults"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:117
msgid "as new tracks"
msgstr "jako nowe ścieżki"
-#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
+#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
msgid "to selected tracks"
msgstr "do zaznaczonych ścieżek"
-#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
+#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
msgid "to region list"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
+#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
msgid "as new tape tracks"
msgstr "jako nowe ścieżki taśmowe"
-#: sfdb_ui.cc:99
+#: sfdb_ui.cc:98
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:126
+#: sfdb_ui.cc:125
msgid "Auto-play"
msgstr "Autoodtwarzanie"
-#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
+#: sfdb_ui.cc:133 sfdb_ui.cc:317
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:146
+#: sfdb_ui.cc:145
msgid "Timestamp:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:148
+#: sfdb_ui.cc:147
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
+#: sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:646
msgid "Tags:"
msgstr "Etykiety:"
-#: sfdb_ui.cc:291
+#: sfdb_ui.cc:290
msgid "<b>Midi File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:402
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "Nie można odczytać pliku: %1 (%2)."
-#: sfdb_ui.cc:452
+#: sfdb_ui.cc:451
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "Nie można uzyskać dostępu do pliku:"
-#: sfdb_ui.cc:507
+#: sfdb_ui.cc:523
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
+#: sfdb_ui.cc:543 sfdb_ui.cc:545
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
-#: sfdb_ui.cc:553
+#: sfdb_ui.cc:569
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:556
+#: sfdb_ui.cc:572
msgid "Audio files"
msgstr "Pliki dźwiękowe"
-#: sfdb_ui.cc:559
+#: sfdb_ui.cc:575
msgid "MIDI files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
+#: sfdb_ui.cc:578 add_video_dialog.cc:123
msgid "All files"
msgstr "Wszystkie pliki"
-#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
+#: sfdb_ui.cc:597 add_video_dialog.cc:246
msgid "Browse Files"
msgstr "Przeglądanie plików"
-#: sfdb_ui.cc:610
+#: sfdb_ui.cc:626
msgid "Paths"
msgstr "Ścieżki"
-#: sfdb_ui.cc:619
+#: sfdb_ui.cc:635
msgid "Search Tags"
msgstr "Wyszukiwanie etykiet"
-#: sfdb_ui.cc:635
+#: sfdb_ui.cc:651
msgid "Sort:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:643
+#: sfdb_ui.cc:659
msgid "Longest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:644
+#: sfdb_ui.cc:660
msgid "Shortest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:645
+#: sfdb_ui.cc:661
msgid "Newest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:646
+#: sfdb_ui.cc:662
msgid "Oldest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:647
+#: sfdb_ui.cc:663
msgid "Most downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:648
+#: sfdb_ui.cc:664
msgid "Least downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:649
+#: sfdb_ui.cc:665
msgid "Highest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:650
+#: sfdb_ui.cc:666
msgid "Lowest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:655
+#: sfdb_ui.cc:671
msgid "More"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:659
+#: sfdb_ui.cc:675
msgid "Similar"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:671
+#: sfdb_ui.cc:687
msgid "ID"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
+#: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:83
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:674
+#: sfdb_ui.cc:690
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:675
+#: sfdb_ui.cc:691
msgid "Size"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:676
+#: sfdb_ui.cc:692
msgid "Samplerate"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:677
+#: sfdb_ui.cc:693
msgid "License"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:695
+#: sfdb_ui.cc:711
msgid "Search Freesound"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:715
+#: sfdb_ui.cc:731
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:716
+#: sfdb_ui.cc:732
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:717
+#: sfdb_ui.cc:733
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:913
+#: sfdb_ui.cc:929
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1113
+#: sfdb_ui.cc:1129
msgid "%1 more page of 100 results available"
msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: sfdb_ui.cc:1118
+#: sfdb_ui.cc:1134
msgid "No more results available"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1182
+#: sfdb_ui.cc:1198
msgid "B"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1184
+#: sfdb_ui.cc:1200
msgid "kB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
+#: sfdb_ui.cc:1202 sfdb_ui.cc:1204
msgid "MB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1190
+#: sfdb_ui.cc:1206
msgid "GB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
+#: sfdb_ui.cc:1418 sfdb_ui.cc:1731 sfdb_ui.cc:1782 sfdb_ui.cc:1800
msgid "one track per file"
msgstr "jedna ścieżka na plik"
-#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
+#: sfdb_ui.cc:1421 sfdb_ui.cc:1783 sfdb_ui.cc:1801
msgid "one track per channel"
msgstr "jedna ścieżka na kanał"
-#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
+#: sfdb_ui.cc:1429 sfdb_ui.cc:1785 sfdb_ui.cc:1802
msgid "sequence files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
+#: sfdb_ui.cc:1432 sfdb_ui.cc:1790
msgid "all files in one track"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
+#: sfdb_ui.cc:1433 sfdb_ui.cc:1784
msgid "merge files"
msgstr "połącz pliki"
-#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
+#: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1787
msgid "one region per file"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
+#: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1788
msgid "one region per channel"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
+#: sfdb_ui.cc:1447 sfdb_ui.cc:1789 sfdb_ui.cc:1803
msgid "all files in one region"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1498
+#: sfdb_ui.cc:1514
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1642
+#: sfdb_ui.cc:1658
msgid "Copy files to session"
msgstr "Skopiuj pliki do sesji"
-#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
+#: sfdb_ui.cc:1675 sfdb_ui.cc:1840
msgid "file timestamp"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
+#: sfdb_ui.cc:1676 sfdb_ui.cc:1842
msgid "edit point"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
+#: sfdb_ui.cc:1677 sfdb_ui.cc:1844
msgid "playhead"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1662
+#: sfdb_ui.cc:1678
msgid "session start"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1667
+#: sfdb_ui.cc:1684
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1689
+#: sfdb_ui.cc:1706
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1702
+#: sfdb_ui.cc:1719
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1720
+#: sfdb_ui.cc:1737
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
+#: sfdb_ui.cc:1749 sfdb_ui.cc:1856
msgid "Best"
msgstr "Najlepsza"
-#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
+#: sfdb_ui.cc:1750 sfdb_ui.cc:1858
msgid "Good"
msgstr "Dobra"
-#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
+#: sfdb_ui.cc:1751 sfdb_ui.cc:1860
msgid "Quick"
msgstr "Szybka"
-#: sfdb_ui.cc:1736
+#: sfdb_ui.cc:1753
msgid "Fastest"
msgstr "Najszybciej"
@@ -10841,6 +11142,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
+#: soundcloud_export_selector.cc:44
+msgid "User Email"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:45
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:46
+msgid "Make files public"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:47
+msgid "Open uploaded files in browser"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:48
+msgid "Make files downloadable"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:107
+msgid "%1: %2 of %3 bytes uploaded"
+msgstr ""
+
#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr ""
@@ -10857,17 +11182,17 @@ msgstr ""
msgid "Azimuth:"
msgstr ""
-#: startup.cc:72
+#: startup.cc:73
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
"%1 will play NO role in monitoring"
msgstr ""
-#: startup.cc:74
+#: startup.cc:75
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr ""
-#: startup.cc:143
+#: startup.cc:144
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
@@ -10892,11 +11217,11 @@ msgid ""
" http://ardour.org/support\n"
msgstr ""
-#: startup.cc:167
+#: startup.cc:168
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr ""
-#: startup.cc:176
+#: startup.cc:177
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -10906,15 +11231,15 @@ msgid ""
"program.</span> "
msgstr ""
-#: startup.cc:202
+#: startup.cc:203
msgid "Welcome to %1"
msgstr ""
-#: startup.cc:225
+#: startup.cc:226
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr ""
-#: startup.cc:231
+#: startup.cc:232
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -10924,11 +11249,11 @@ msgid ""
"<i>(You can put new sessions anywhere, this is just a default)</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:254
+#: startup.cc:255
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr ""
-#: startup.cc:275
+#: startup.cc:276
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -10942,31 +11267,31 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:296
+#: startup.cc:297
msgid "Monitoring Choices"
msgstr ""
-#: startup.cc:319
+#: startup.cc:320
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr ""
-#: startup.cc:321
+#: startup.cc:322
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
msgstr ""
-#: startup.cc:330
+#: startup.cc:331
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr ""
-#: startup.cc:333
+#: startup.cc:334
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
msgstr ""
-#: startup.cc:355
+#: startup.cc:356
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -10974,395 +11299,395 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:366
+#: startup.cc:367
msgid "Monitor Section"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:59
+#: step_entry.cc:60
msgid "Step Entry: %1"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:64
+#: step_entry.cc:65
msgid ">beat"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:65
+#: step_entry.cc:66
msgid ">bar"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:66
+#: step_entry.cc:67
msgid ">EP"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:67
+#: step_entry.cc:68
msgid "sustain"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:68
+#: step_entry.cc:69
msgid "rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:69
+#: step_entry.cc:70
msgid "g-rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:70
+#: step_entry.cc:71
msgid "back"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
+#: step_entry.cc:82 step_entry.cc:85
msgid "+"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:190
+#: step_entry.cc:191
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:191
+#: step_entry.cc:192
msgid "Set note length to a half note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:192
+#: step_entry.cc:193
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:193
+#: step_entry.cc:194
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:194
+#: step_entry.cc:195
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:195
+#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:196
+#: step_entry.cc:197
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:275
+#: step_entry.cc:276
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:276
+#: step_entry.cc:277
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:277
+#: step_entry.cc:278
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:278
+#: step_entry.cc:279
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:279
+#: step_entry.cc:280
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:280
+#: step_entry.cc:281
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:281
+#: step_entry.cc:282
msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:282
+#: step_entry.cc:283
msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:330
+#: step_entry.cc:331
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:331
+#: step_entry.cc:332
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:332
+#: step_entry.cc:333
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:333
+#: step_entry.cc:334
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:334
+#: step_entry.cc:335
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:335
+#: step_entry.cc:336
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:336
+#: step_entry.cc:337
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:337
+#: step_entry.cc:338
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:338
+#: step_entry.cc:339
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:339
+#: step_entry.cc:340
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:340
+#: step_entry.cc:341
msgid "Insert a bank change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:341
+#: step_entry.cc:342
msgid "Insert a program change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
+#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:700
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
+#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:698
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:400
+#: step_entry.cc:401
msgid "1/Note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:414
+#: step_entry.cc:415
msgid "Octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:597
+#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:598
+#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:599
+#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note B"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:600
+#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:601
+#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:602
+#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:603
+#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:604
+#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note E"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:605
+#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:606
+#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:607
+#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:608
+#: step_entry.cc:609
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:610
+#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:611
+#: step_entry.cc:612
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
+#: step_entry.cc:614 step_entry.cc:615
msgid "Move to next octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:616
+#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:617
+#: step_entry.cc:618
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:619
+#: step_entry.cc:620
msgid "Increase Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:620
+#: step_entry.cc:621
msgid "Decrease Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:622
+#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:623
+#: step_entry.cc:624
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:625
+#: step_entry.cc:626
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:626
+#: step_entry.cc:627
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:628
+#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:629
+#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:630
+#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:631
+#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:632
+#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:633
+#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:634
+#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:635
+#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:636
+#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:637
+#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:638
+#: step_entry.cc:639
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:643
+#: step_entry.cc:644
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:645
+#: step_entry.cc:646
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:647
+#: step_entry.cc:648
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:649
+#: step_entry.cc:650
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:651
+#: step_entry.cc:652
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:653
+#: step_entry.cc:654
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:655
+#: step_entry.cc:656
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:657
+#: step_entry.cc:658
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:662
+#: step_entry.cc:663
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:664
+#: step_entry.cc:665
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:666
+#: step_entry.cc:667
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:668
+#: step_entry.cc:669
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:670
+#: step_entry.cc:671
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:672
+#: step_entry.cc:673
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
+#: step_entry.cc:675 step_entry.cc:677
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:678
+#: step_entry.cc:679
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:683
+#: step_entry.cc:684
msgid "No Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:685
+#: step_entry.cc:686
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:687
+#: step_entry.cc:688
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:689
+#: step_entry.cc:690
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:692
+#: step_entry.cc:693
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:694
+#: step_entry.cc:695
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr ""
-#: stereo_panner.cc:132
+#: stereo_panner.cc:131
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
msgstr ""
@@ -11387,140 +11712,152 @@ msgstr ""
msgid "Fade length"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
+#: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
+#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
msgid "beat:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
+#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
msgid "Pulse note"
msgstr ""
+#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:61
+msgid "Tap tempo"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:55
msgid "Edit Tempo"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
-#: tempo_dialog.cc:283
+#: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:316
+#: tempo_dialog.cc:317
msgid "whole"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
-#: tempo_dialog.cc:285
+#: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:318
+#: tempo_dialog.cc:319
msgid "second"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
-#: tempo_dialog.cc:287
+#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:320
+#: tempo_dialog.cc:321
msgid "third"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
-#: tempo_dialog.cc:289
+#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:322
+#: tempo_dialog.cc:323
msgid "quarter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
-#: tempo_dialog.cc:291
+#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:324
+#: tempo_dialog.cc:325
msgid "eighth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
-#: tempo_dialog.cc:293
+#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:326
+#: tempo_dialog.cc:327
msgid "sixteenth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
-#: tempo_dialog.cc:295
+#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:328
+#: tempo_dialog.cc:329
msgid "thirty-second"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
-#: tempo_dialog.cc:297
+#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:331
msgid "sixty-fourth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
-#: tempo_dialog.cc:299
+#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:332
+#: tempo_dialog.cc:333
msgid "one-hundred-twenty-eighth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:120
+#: tempo_dialog.cc:121
msgid "Beats per minute:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:152
+#: tempo_dialog.cc:153
msgid "Tempo begins at"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:240
+#: tempo_dialog.cc:244
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:266
+#: tempo_dialog.cc:300
msgid "Edit Meter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:314
+#: tempo_dialog.cc:348
msgid "Note value:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:315
+#: tempo_dialog.cc:349
msgid "Beats per bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:364
msgid "Meter begins at bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:441
+#: tempo_dialog.cc:475
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:58
+#: theme_manager.cc:63
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:59
+#: theme_manager.cc:64
msgid "Light Theme"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:60
+#: theme_manager.cc:65
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:61
+#: theme_manager.cc:66
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:62
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Blink Rec-Arm buttons"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:68
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:63
+#: theme_manager.cc:69
msgid "Show waveform clipping"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:65
+#: theme_manager.cc:71
msgid "Waveforms color gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:67
+#: theme_manager.cc:73
msgid "Timeline item gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:68
+#: theme_manager.cc:74
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:74
+#: theme_manager.cc:75
+msgid "Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:81
msgid "Object"
msgstr "Obiekt"
-#: theme_manager.cc:153
+#: theme_manager.cc:180
msgid ""
"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
"\" for some.\n"
@@ -11528,15 +11865,15 @@ msgid ""
"take effect"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:259
+#: theme_manager.cc:286
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr ""
-#: time_axis_view.cc:116
+#: time_axis_view.cc:141
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr ""
-#: time_axis_view_item.cc:372
+#: time_axis_view_item.cc:384
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr[0] ""
@@ -11603,11 +11940,11 @@ msgstr "Rozciągnij/skurcz"
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr ""
-#: time_info_box.cc:121
+#: time_info_box.cc:124
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Rozpocznij nagrywanie przy napotkaniu przełącznika"
-#: time_info_box.cc:122
+#: time_info_box.cc:125
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Zatrzymaj nagrywanie na końcu przełącznika"
@@ -11623,144 +11960,160 @@ msgstr ""
msgid "Transpose"
msgstr "Transponuj"
-#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
+#: ui_config.cc:95 ui_config.cc:126
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
+#: ui_config.cc:98 ui_config.cc:129
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
-#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
+#: ui_config.cc:103 ui_config.cc:134
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:143
+#: ui_config.cc:147
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:146
+#: ui_config.cc:150
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
-#: ui_config.cc:151
+#: ui_config.cc:155
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:159
+#: ui_config.cc:163
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:178
+#: ui_config.cc:182
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr ""
-#: utils.cc:109 utils.cc:152
+#: utils.cc:117 utils.cc:160
msgid "bad XPM header %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:279 utils.cc:311
+#: utils.cc:313 utils.cc:345
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:578
+#: utils.cc:640
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:604
-msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
+#: utils.cc:660 utils.cc:687 utils.cc:698
+msgid "default"
msgstr ""
-#: utils.cc:619
-msgid "Caught exception while loading icon named %1"
+#: utils.cc:699
+msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
msgstr ""
-#: verbose_cursor.cc:49
-msgid "VerboseCanvasCursor"
+#: utils.cc:706
+msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:723 utils.cc:739
+msgid "Caught exception while loading icon named %1"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:55
+#: add_video_dialog.cc:54
msgid "Set Video Track"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:63
+#: add_video_dialog.cc:62
msgid "Launch External Video Monitor"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:64
+#: add_video_dialog.cc:63
msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:66
+#: add_video_dialog.cc:65
msgid "Reload docroot"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
-msgid "VideoServerIndex"
-msgstr ""
-
-#: add_video_dialog.cc:129
+#: add_video_dialog.cc:120
msgid "Video files"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:164
+#: add_video_dialog.cc:149
msgid "<b>Video Information</b>"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:167
+#: add_video_dialog.cc:152
msgid "Start:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:173
+#: add_video_dialog.cc:158
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:176
+#: add_video_dialog.cc:161
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:654
+#: add_video_dialog.cc:244
+msgid "VideoServerIndex"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:670
msgid " %1 fps"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:467
+#: video_timeline.cc:473
msgid ""
"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:505
+#: video_timeline.cc:511
msgid ""
"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
"setting in %2."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:513
+#: video_timeline.cc:519
msgid ""
"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
"vs '%3'"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:586
+#: video_timeline.cc:592
msgid ""
"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
"document-root."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:735
+#: video_timeline.cc:768
msgid ""
"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
"environment variable. It should point to an application compatible with "
-"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
+"xjadeo's remote-control interface 'xjremote').\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:782
+msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:809
+msgid ""
+"Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
+"later. http://xjadeo.sf.net/"
msgstr ""
-#: video_monitor.cc:281
+#: video_monitor.cc:285
msgid "Video Monitor: File Not Found."
msgstr ""
-#: transcode_ffmpeg.cc:73
+#: transcode_ffmpeg.cc:126
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
"Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
@@ -11774,168 +12127,181 @@ msgid ""
"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:57
+#: transcode_video_dialog.cc:56
msgid "Transcode/Import Video File "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:59
+#: transcode_video_dialog.cc:58
msgid "Output File:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
+#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:64
+#: transcode_video_dialog.cc:63
msgid "Height = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:67
+#: transcode_video_dialog.cc:66
msgid "Manual Override"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
+#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:108
+#: transcode_video_dialog.cc:107
msgid "<b>File Information</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:114
+#: transcode_video_dialog.cc:113
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:121
+#: transcode_video_dialog.cc:120
msgid ""
"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
"unsupported video codec or format."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:135
+#: transcode_video_dialog.cc:134
msgid "FPS:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:137
+#: transcode_video_dialog.cc:136
msgid "Duration:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:139
+#: transcode_video_dialog.cc:138
msgid "Codec:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:141
+#: transcode_video_dialog.cc:140
msgid "Geometry:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:156
+#: transcode_video_dialog.cc:155
msgid "??"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:177
+#: transcode_video_dialog.cc:176
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:182
-msgid "Do Not Import Video"
+#: transcode_video_dialog.cc:181
+msgid "Reference From Current Location (Previously Transcoded Files Only)"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:183
-msgid "Reference From Current Location"
+msgid "Import/Transcode Video to Session"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:185
-msgid "Import/Transcode Video to Session"
+#: transcode_video_dialog.cc:191
+msgid "Do Not Import Video (Audio Import Only)"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:199
+#: transcode_video_dialog.cc:200
msgid "Scale Video: Width = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:206
+#: transcode_video_dialog.cc:207
msgid "Original Width"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:221
+#: transcode_video_dialog.cc:222
msgid "Bitrate (KBit/s):"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:226
+#: transcode_video_dialog.cc:227
msgid "Extract Audio:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:346
+#: transcode_video_dialog.cc:232
+msgid "No Audio Track Present"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:235
+msgid "Do Not Extract Audio"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:350
msgid "Extracting Audio.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:349
+#: transcode_video_dialog.cc:353
msgid "Audio Extraction Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:375
+#: transcode_video_dialog.cc:379
msgid "Transcoding Video.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:409
+#: transcode_video_dialog.cc:413
msgid "Transcoding Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:492
+#: transcode_video_dialog.cc:503
msgid "Save Transcoded Video File"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:47
+#: video_server_dialog.cc:57
msgid "Launch Video Server"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:48
+#: video_server_dialog.cc:58
msgid "Server Executable:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:50
+#: video_server_dialog.cc:60
msgid "Server Docroot:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:56
+#: video_server_dialog.cc:66
msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:96
+#: video_server_dialog.cc:126
msgid ""
-"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
-"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
-"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+"The external video server 'harvid' can not be found.\n"
+"The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
+"can download it from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your "
+"distribution.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:124
+#: video_server_dialog.cc:159
msgid "Listen Address:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:129
+#: video_server_dialog.cc:164
msgid "Listen Port:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:134
+#: video_server_dialog.cc:169
msgid "Cache Size:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:140
+#: video_server_dialog.cc:175
msgid ""
"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:180
+#: video_server_dialog.cc:215
msgid "Set Video Server Executable"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:200
+#: video_server_dialog.cc:235
msgid "Server docroot"
msgstr ""
@@ -11965,144 +12331,144 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:67
+#: export_video_dialog.cc:66
msgid "Export Video File "
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: export_video_dialog.cc:70
msgid "Video:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:75
+#: export_video_dialog.cc:74
msgid "Scale Video (W x H):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:80
+#: export_video_dialog.cc:79
msgid "Set Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:80
msgid "Normalize Audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:81
msgid "2 Pass Encoding"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:83
+#: export_video_dialog.cc:82
msgid "Codec Optimizations:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:84
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:85
msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:87
+#: export_video_dialog.cc:86
msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:88
+#: export_video_dialog.cc:87
msgid "Include Session Metadata"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:108
+#: export_video_dialog.cc:107
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:118
+#: export_video_dialog.cc:117
msgid "<b>Output:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:128
+#: export_video_dialog.cc:127
msgid "<b>Input:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:139
+#: export_video_dialog.cc:138
msgid "Audio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:141
+#: export_video_dialog.cc:140
msgid "Master Bus"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:146
+#: export_video_dialog.cc:145
msgid "from the %1 session's start to the session's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:150
+#: export_video_dialog.cc:149
msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:152
+#: export_video_dialog.cc:151
msgid "from the video's start to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:155
+#: export_video_dialog.cc:154
msgid "Selected range"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:195
+#: export_video_dialog.cc:194
msgid "<b>Settings:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:203
+#: export_video_dialog.cc:202
msgid "Range:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:206
+#: export_video_dialog.cc:205
msgid "Preset:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:209
+#: export_video_dialog.cc:208
msgid "Video Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:212
+#: export_video_dialog.cc:211
msgid "Video KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:215
+#: export_video_dialog.cc:214
msgid "Audio Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:218
+#: export_video_dialog.cc:217
msgid "Audio KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:221
+#: export_video_dialog.cc:220
msgid "Audio Samplerate:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:397
+#: export_video_dialog.cc:396
msgid "Normalizing audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:401
+#: export_video_dialog.cc:400
msgid "Exporting audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:447
+#: export_video_dialog.cc:446
msgid "Exporting Audio..."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:504
+#: export_video_dialog.cc:503
msgid ""
"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
"timeline instead."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:534
+#: export_video_dialog.cc:533
msgid "Export Video: export-range does not include video."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:546
+#: export_video_dialog.cc:545
msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
msgstr ""
@@ -12114,19 +12480,19 @@ msgstr ""
msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:697
+#: export_video_dialog.cc:698
msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:709
+#: export_video_dialog.cc:710
msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:816
+#: export_video_dialog.cc:813
msgid "Transcoding failed."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
+#: export_video_dialog.cc:982 export_video_dialog.cc:1002
msgid "Save Exported Video File"
msgstr ""
@@ -12151,6 +12517,54 @@ msgid ""
"Open Manual in Browser? "
msgstr ""
+#~ msgid "badly formatted UI definition file: %1"
+#~ msgstr "niepoprawnie sformatowany plik definicji interfejsu użytkownika: %1"
+
+#~ msgid "Slowest"
+#~ msgstr "Najwolniej"
+
+#~ msgid "Toggle Edit Mode"
+#~ msgstr "Przełącz tryb edycji"
+
+#~ msgid "insert dragged region"
+#~ msgstr "wstaw przeciągnięty obszar"
+
+#~ msgid " objects"
+#~ msgstr "obiekty"
+
+#~ msgid "Max Size"
+#~ msgstr "Największy rozmiar"
+
+#~ msgid "Show Position"
+#~ msgstr "Wyświetl pozycję"
+
+#~ msgid "cannot open pango.rc file %1"
+#~ msgstr "nie można otworzyć pliku pango.rc %1"
+
+#~ msgid "post"
+#~ msgstr "za"
+
+#~ msgid "mono"
+#~ msgstr "mono"
+
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
+
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "L"
+
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
+
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "w"
+
+#~ msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
+#~ msgstr "Brak połączenia z JACK - nie można rozpocząć nagrywania"
+
#~ msgid "color rgba"
#~ msgstr "kolor rgba"
@@ -12293,9 +12707,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Server:"
#~ msgstr "Serwer:"
-#~ msgid "Device"
-#~ msgstr "Urządzenie"
-
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Zaawansowane"
diff --git a/gtk2_ardour/po/pt.po b/gtk2_ardour/po/pt.po
index 308548ff31..f4ea86c64a 100644
--- a/gtk2_ardour/po/pt.po
+++ b/gtk2_ardour/po/pt.po
@@ -6,11 +6,12 @@
# Leandro Marco <leandromarco@gmail.com>
#
#
+#: engine_dialog.cc:558
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ardour 0.688.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-15 21:50-0000\n"
"Last-Translator: Chris Ross, Alexander Franca & Leandro Marco\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
@@ -19,235 +20,235 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: about.cc:121
+#: about.cc:120
msgid "Brian Ahr"
msgstr ""
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
msgid "John Anderson"
msgstr ""
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr ""
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
msgid "Hans Baier"
msgstr ""
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
msgid "Sakari Bergen"
msgstr ""
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
msgid "Christian Borss"
msgstr ""
-#: about.cc:129
+#: about.cc:128
msgid "Chris Cannam"
msgstr ""
-#: about.cc:130
+#: about.cc:129
msgid "Jesse Chappell"
msgstr ""
-#: about.cc:131
+#: about.cc:130
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""
-#: about.cc:132
+#: about.cc:131
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""
-#: about.cc:133
+#: about.cc:132
msgid "André Colomb"
msgstr ""
-#: about.cc:134
+#: about.cc:133
msgid "Paul Davis"
msgstr ""
-#: about.cc:135
+#: about.cc:134
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""
-#: about.cc:136
+#: about.cc:135
msgid "Colin Fletcher"
msgstr ""
-#: about.cc:137
+#: about.cc:136
msgid "Dave Flick"
msgstr ""
-#: about.cc:138
+#: about.cc:137
msgid "Hans Fugal"
msgstr ""
-#: about.cc:139
+#: about.cc:138
msgid "Robin Gareus"
msgstr ""
-#: about.cc:140
+#: about.cc:139
msgid "Christopher George"
msgstr ""
-#: about.cc:141
+#: about.cc:140
msgid "Chris Goddard"
msgstr ""
-#: about.cc:142
+#: about.cc:141
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr ""
-#: about.cc:143
+#: about.cc:142
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""
-#: about.cc:144
+#: about.cc:143
msgid "Audun Halland"
msgstr ""
-#: about.cc:145
+#: about.cc:144
msgid "David Halter"
msgstr ""
-#: about.cc:146
+#: about.cc:145
msgid "Steve Harris"
msgstr ""
-#: about.cc:147
+#: about.cc:146
msgid "Melvin Ray Herr"
msgstr ""
-#: about.cc:148
+#: about.cc:147
msgid "Carl Hetherington"
msgstr ""
-#: about.cc:149
+#: about.cc:148
msgid "Rob Holland"
msgstr ""
-#: about.cc:150
+#: about.cc:149
msgid "Robert Jordens"
msgstr ""
-#: about.cc:151
+#: about.cc:150
msgid "Stefan Kersten"
msgstr ""
-#: about.cc:152
+#: about.cc:151
msgid "Armand Klenk"
msgstr ""
-#: about.cc:153
+#: about.cc:152
msgid "Julien de Kozak"
msgstr ""
-#: about.cc:154
+#: about.cc:153
msgid "Matt Krai"
msgstr ""
-#: about.cc:155
+#: about.cc:154
msgid "Nick Lanham"
msgstr ""
-#: about.cc:156
+#: about.cc:155
msgid "Colin Law"
msgstr ""
-#: about.cc:157
+#: about.cc:156
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
-#: about.cc:158
+#: about.cc:157
msgid "Ben Loftis"
msgstr ""
-#: about.cc:159
+#: about.cc:158
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
-#: about.cc:160
+#: about.cc:159
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
-#: about.cc:161
+#: about.cc:160
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
-#: about.cc:162
+#: about.cc:161
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
-#: about.cc:163
+#: about.cc:162
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr ""
-#: about.cc:164
+#: about.cc:163
msgid "David Robillard"
msgstr ""
-#: about.cc:165
+#: about.cc:164
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr ""
-#: about.cc:166
+#: about.cc:165
msgid "Andreas Ruge"
msgstr ""
-#: about.cc:167
+#: about.cc:166
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
-#: about.cc:168
+#: about.cc:167
msgid "Rodrigo Severo"
msgstr ""
-#: about.cc:169
+#: about.cc:168
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
-#: about.cc:170
+#: about.cc:169
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr ""
-#: about.cc:171
+#: about.cc:170
msgid "Mike Start"
msgstr ""
-#: about.cc:172
+#: about.cc:171
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
-#: about.cc:173
+#: about.cc:172
msgid "Roland Stigge"
msgstr ""
-#: about.cc:174
+#: about.cc:173
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr ""
-#: about.cc:175
+#: about.cc:174
msgid "Mike Täht"
msgstr ""
-#: about.cc:176
+#: about.cc:175
msgid "Roy Vegard"
msgstr ""
-#: about.cc:177
+#: about.cc:176
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr ""
-#: about.cc:182
+#: about.cc:181
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
@@ -256,7 +257,7 @@ msgid ""
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:183
+#: about.cc:182
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
@@ -268,190 +269,190 @@ msgid ""
"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:190
+#: about.cc:189
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:191
+#: about.cc:190
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:192
+#: about.cc:191
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:194
+#: about.cc:193
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:195
+#: about.cc:194
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:197
+#: about.cc:196
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:198
+#: about.cc:197
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:199
+#: about.cc:198
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:200
+#: about.cc:199
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:201
+#: about.cc:200
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
msgstr ""
-#: about.cc:202
+#: about.cc:201
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:582
+#: about.cc:581
msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
msgstr ""
-#: about.cc:586
+#: about.cc:585
msgid "http://ardour.org/"
msgstr ""
-#: about.cc:587
+#: about.cc:586
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
msgstr ""
-#: about.cc:591
+#: about.cc:590
msgid "Config"
msgstr ""
-#: actions.cc:85
+#: actions.cc:84
msgid "Loading menus from %1"
msgstr ""
-#: actions.cc:88 actions.cc:89
-msgid "badly formatted UI definition file: %1"
+#: actions.cc:87 actions.cc:88
+msgid "badly formatted menu definition file: %1"
msgstr ""
-#: actions.cc:91
+#: actions.cc:90
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr ""
-#: actions.cc:95 actions.cc:96
-msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
+#: actions.cc:94 actions.cc:95
+msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
+#: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:523
msgid "Add Track or Bus"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:56
+#: add_route_dialog.cc:57
msgid "Configuration:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:57
+#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Track mode:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:58
+#: add_route_dialog.cc:59
msgid "Instrument:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:77
+#: add_route_dialog.cc:78
msgid "Audio Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:78
+#: add_route_dialog.cc:79
msgid "MIDI Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:79
+#: add_route_dialog.cc:80
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:80
+#: add_route_dialog.cc:81
msgid "Busses"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:102
+#: add_route_dialog.cc:103
msgid "Add:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
-#: video_server_dialog.cc:116
+#: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
+#: video_server_dialog.cc:151
msgid "<b>Options</b>"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
-#: route_group_dialog.cc:65
+#: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:49
+#: route_group_dialog.cc:71
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:155
+#: add_route_dialog.cc:156
msgid "Group:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
-#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
-#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
-#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
-#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
-#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
-#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
-#: rc_option_editor.cc:1636
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:300
+#: ardour_ui_ed.cc:523 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1710
+#: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1714 rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1734 rc_option_editor.cc:1742 rc_option_editor.cc:1744
+#: rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1775 rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1812
+#: rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1822 rc_option_editor.cc:1830
+#: rc_option_editor.cc:1832 rc_option_editor.cc:1840
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
-#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
-#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
-#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
-#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
-#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
-#: rc_option_editor.cc:1894
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:229 add_route_dialog.cc:301
+#: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:237 missing_file_dialog.cc:56
+#: rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1983 rc_option_editor.cc:1991
+#: rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2042
+#: rc_option_editor.cc:2051 rc_option_editor.cc:2059 rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2075 rc_option_editor.cc:2098
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:302
msgid "Audio+MIDI"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
+#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:303
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:261
+#: add_route_dialog.cc:262
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
@@ -460,64 +461,64 @@ msgid ""
"track instead."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
-#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
+#: add_route_dialog.cc:321 add_route_dialog.cc:340 editor_actions.cc:420
+#: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1339
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:342
msgid "Non Layered"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
+#: add_route_dialog.cc:325 add_route_dialog.cc:344
msgid "Tape"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:424
+#: add_route_dialog.cc:425 monitor_section.cc:291
msgid "Mono"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:428
+#: add_route_dialog.cc:429
msgid "Stereo"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:452
+#: add_route_dialog.cc:453
msgid "3 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:456
+#: add_route_dialog.cc:457
msgid "4 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:460
+#: add_route_dialog.cc:461
msgid "5 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:464
+#: add_route_dialog.cc:465
msgid "6 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:468
+#: add_route_dialog.cc:469
msgid "8 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:472
+#: add_route_dialog.cc:473
msgid "12 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
+#: add_route_dialog.cc:477 mixer_strip.cc:1791 mixer_strip.cc:2199
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:510 add_route_dialog.cc:526 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
+#: add_route_dialog.cc:514 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:589
+#: add_route_dialog.cc:590
msgid "-none-"
msgstr ""
@@ -578,17 +579,17 @@ msgstr ""
msgid "FFT analysis window"
msgstr ""
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1776
msgid "Spectral Analysis"
msgstr ""
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr "Trilha"
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
-#: mixer_ui.cc:1795
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:658 mixer_ui.cc:130
+#: mixer_ui.cc:1830
msgid "Show"
msgstr ""
@@ -596,90 +597,96 @@ msgstr ""
msgid "Re-analyze data"
msgstr ""
-#: ardour_button.cc:708
+#: ardour_button.cc:810
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:185
-msgid "audition"
+#: ardour_button.cc:1024
+msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:186
-msgid "solo"
-msgstr ""
+#: ardour_ui.cc:194 editor_actions.cc:652 region_editor.cc:50
+msgid "Audition"
+msgstr "Audição"
+
+#: ardour_ui.cc:195 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:1971
+#: rc_option_editor.cc:1850 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2566
+msgid "Solo"
+msgstr "Solo"
-#: ardour_ui.cc:187
-msgid "feedback"
+#: ardour_ui.cc:196 rc_option_editor.cc:718
+msgid "Feedback"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
+#: ardour_ui.cc:201 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
+#: ardour_ui.cc:202 theme_manager.cc:62 theme_manager.cc:77
msgid "Theme Manager"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:203 keyeditor.cc:53
msgid "Key Bindings"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:195
+#: ardour_ui.cc:204
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
+#: ardour_ui.cc:205 ardour_ui.cc:211
msgid "Add Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:197
+#: ardour_ui.cc:206
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:207 location_ui.cc:1148 session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
msgid "Locations"
msgstr "Localizações"
-#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
+#: ardour_ui.cc:208 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:629
msgid "Tracks and Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+#: ardour_ui.cc:209 engine_dialog.cc:69
msgid "Audio/MIDI Setup"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:201
+#: ardour_ui.cc:210
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:212 bundle_manager.cc:264
msgid "Bundle Manager"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
+#: ardour_ui.cc:213 big_clock_window.cc:37
msgid "Big Clock"
msgstr "Metrônomo"
-#: ardour_ui.cc:205
+#: ardour_ui.cc:214
msgid "Audio Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:206
+#: ardour_ui.cc:215
msgid "MIDI Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:208
+#: ardour_ui.cc:217
msgid "Errors"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:445
+#: ardour_ui.cc:461
msgid ""
"The audio backend was shutdown because:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:447
+#: ardour_ui.cc:463
msgid ""
"The audio backend has either been shutdown or it\n"
"disconnected %1 because %1\n"
@@ -687,27 +694,27 @@ msgid ""
"the audio backend and save the session."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:768
+#: ardour_ui.cc:781
msgid "NSM server did not announce itself"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:781
+#: ardour_ui.cc:794
msgid "NSM: no client ID provided"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:788
+#: ardour_ui.cc:801
msgid "NSM: no session created"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:824
msgid "NSM: initialization failed"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
+#: ardour_ui.cc:864 startup.cc:380
msgid "%1 is ready for use"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:892
+#: ardour_ui.cc:906
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -716,23 +723,23 @@ msgid ""
"controlled by %2"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:909
+#: ardour_ui.cc:923
msgid "Do not show this window again"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:953
+#: ardour_ui.cc:967
msgid "Don't quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:954
+#: ardour_ui.cc:968
msgid "Just quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:955
+#: ardour_ui.cc:969
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:965
+#: ardour_ui.cc:979
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -741,15 +748,11 @@ msgid ""
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:996
-msgid "Please wait while %1 cleans up..."
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui.cc:1014
+#: ardour_ui.cc:1030
msgid "Unsaved Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1035
+#: ardour_ui.cc:1051
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -760,7 +763,7 @@ msgid ""
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1038
+#: ardour_ui.cc:1054
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -771,75 +774,75 @@ msgid ""
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1052
+#: ardour_ui.cc:1068
msgid "Prompter"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:1182 ardour_ui.cc:1190
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1150
+#: ardour_ui.cc:1194
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1154
+#: ardour_ui.cc:1198
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
+#: ardour_ui.cc:1216 export_video_dialog.cc:68
msgid "File:"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1176
+#: ardour_ui.cc:1220
msgid "BWF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1179
+#: ardour_ui.cc:1223
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1182
+#: ardour_ui.cc:1226
msgid "WAV64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1229 session_option_editor.cc:185
msgid "CAF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1188
+#: ardour_ui.cc:1232
msgid "AIFF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1191
+#: ardour_ui.cc:1235
msgid "iXML"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui.cc:1238
msgid "RF64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1202
+#: ardour_ui.cc:1246
msgid "32-float"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1205
+#: ardour_ui.cc:1249
msgid "24-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1208
+#: ardour_ui.cc:1252
msgid "16-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1227
+#: ardour_ui.cc:1271
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1246
+#: ardour_ui.cc:1290
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -847,216 +850,216 @@ msgid ""
"\">%<PRIu32>%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1287
+#: ardour_ui.cc:1331
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1289
+#: ardour_ui.cc:1333
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1307
+#: ardour_ui.cc:1351
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1318
+#: ardour_ui.cc:1362
#, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1344
+#: ardour_ui.cc:1388
#, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
-#: session_dialog.cc:327
+#: ardour_ui.cc:1509 ardour_ui.cc:1518 session_dialog.cc:326
+#: session_dialog.cc:331
msgid "Recent Sessions"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1549
+#: ardour_ui.cc:1597
msgid ""
"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1573
+#: ardour_ui.cc:1621
msgid "Open Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: ardour_ui.cc:1646 session_dialog.cc:357 session_import_dialog.cc:169
#: session_metadata_dialog.cc:729
msgid "%1 sessions"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1635
+#: ardour_ui.cc:1683
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr ""
"Você não pode adicionar uma trilha se uma sessão não estiver carregada."
-#: ardour_ui.cc:1643
+#: ardour_ui.cc:1691
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
+#: ardour_ui.cc:1697 ardour_ui.cc:1758
msgid ""
-"There are insufficient JACK ports available\n"
+"There are insufficient ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
-"restart JACK with more ports."
+"restart with more ports."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1684
+#: ardour_ui.cc:1732
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1693
+#: ardour_ui.cc:1741
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1702
+#: ardour_ui.cc:1750
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1826
+#: ardour_ui.cc:1903
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2204
+#: ardour_ui.cc:2312
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+#: ardour_ui.cc:2313 ardour_ui.cc:2392
msgid "New session name"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2207
+#: ardour_ui.cc:2315
msgid "Take Snapshot"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2208
+#: ardour_ui.cc:2316
msgid "Name of new snapshot"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2233
+#: ardour_ui.cc:2341
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2245
+#: ardour_ui.cc:2353
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2246
+#: ardour_ui.cc:2354
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
+#: ardour_ui.cc:2357 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2283
+#: ardour_ui.cc:2391
msgid "Rename Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
+#: ardour_ui.cc:2406 ardour_ui.cc:2814 ardour_ui.cc:2852
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2306
+#: ardour_ui.cc:2414
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2315
+#: ardour_ui.cc:2423
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2426
+#: ardour_ui.cc:2534
msgid "Save Template"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2427
+#: ardour_ui.cc:2535
msgid "Name for template:"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2428
+#: ardour_ui.cc:2536
msgid "-template"
msgstr "-esquema/template"
-#: ardour_ui.cc:2466
+#: ardour_ui.cc:2574
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
"already exists. Do you want to open it?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2476
+#: ardour_ui.cc:2584
msgid "Open Existing Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2727
+#: ardour_ui.cc:2842
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2819
+#: ardour_ui.cc:2934
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2834
+#: ardour_ui.cc:2949
msgid "Port Registration Error"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2835
+#: ardour_ui.cc:2950
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2856
+#: ardour_ui.cc:2971
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "A sessão \"%1 (instantâneo %2)\" não pôde ser carregada"
-#: ardour_ui.cc:2863
+#: ardour_ui.cc:2978
msgid "Loading Error"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2882
+#: ardour_ui.cc:2997
msgid ""
"This session has been opened in read-only mode.\n"
"\n"
"You will not be able to record or save."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2888
+#: ardour_ui.cc:3003
msgid "Read-only Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2946
+#: ardour_ui.cc:3069
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3046
+#: ardour_ui.cc:3169
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
-#: ardour_ui_ed.cc:104
+#: ardour_ui.cc:3173 ardour_ui.cc:3183 ardour_ui.cc:3316 ardour_ui.cc:3323
+#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Clean-up"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3051
+#: ardour_ui.cc:3174
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
@@ -1064,19 +1067,19 @@ msgid ""
"require some unused files to continue to exist."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:3233
msgid "kilo"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3113
+#: ardour_ui.cc:3236
msgid "mega"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3116
+#: ardour_ui.cc:3239
msgid "giga"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3121
+#: ardour_ui.cc:3244
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1086,7 +1089,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:3128
+#: ardour_ui.cc:3251
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
@@ -1108,90 +1111,90 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:3188
+#: ardour_ui.cc:3311
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3195
+#: ardour_ui.cc:3318
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
"Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3203
+#: ardour_ui.cc:3326
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Limpar"
-#: ardour_ui.cc:3233
+#: ardour_ui.cc:3356
msgid "Cleaned Files"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3250
+#: ardour_ui.cc:3373
msgid "deleted file"
msgstr "arquivo removido"
-#: ardour_ui.cc:3396
+#: ardour_ui.cc:3512
msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3400
+#: ardour_ui.cc:3516
msgid "Stop Video-Server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3401
+#: ardour_ui.cc:3517
msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3404
+#: ardour_ui.cc:3520
msgid "Yes, Stop It"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3430
+#: ardour_ui.cc:3546
msgid "The Video Server is already started."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3432
+#: ardour_ui.cc:3548
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
+#: ardour_ui.cc:3556 ardour_ui.cc:3655
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Edit -> Preferences."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3464
+#: ardour_ui.cc:3580
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
+#: ardour_ui.cc:3586 ardour_ui.cc:3592
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3510
+#: ardour_ui.cc:3626
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3519
+#: ardour_ui.cc:3636
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
+#: ardour_ui.cc:3681 editor_audio_import.cc:628
msgid "could not open %1"
msgstr "não foi possível abrir %1"
-#: ardour_ui.cc:3568
+#: ardour_ui.cc:3685
msgid "no video-file selected"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3741
+#: ardour_ui.cc:3858
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "A gravação foi encerrada porque seu sistema não consegue acompanhar"
-#: ardour_ui.cc:3770
+#: ardour_ui.cc:3887
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1200,7 +1203,23 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3789
+#: ardour_ui.cc:3957
+msgid "Scanning for plugins"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3959
+msgid "Cancel plugin scan"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3968
+msgid "Stop Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3975
+msgid "Scan Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:4016
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1209,11 +1228,11 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3829
+#: ardour_ui.cc:4056
msgid "Crash Recovery"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3830
+#: ardour_ui.cc:4057
msgid ""
"This session appears to have been in the\n"
"middle of recording when %1 or\n"
@@ -1224,42 +1243,42 @@ msgid ""
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3842
+#: ardour_ui.cc:4069
msgid "Ignore crash data"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3843
+#: ardour_ui.cc:4070
msgid "Recover from crash"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3863
+#: ardour_ui.cc:4090
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3864
+#: ardour_ui.cc:4091
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
"audio may be played at the wrong sample rate.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3873
+#: ardour_ui.cc:4100
msgid "Do not load session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3874
+#: ardour_ui.cc:4101
msgid "Load session anyway"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3901
+#: ardour_ui.cc:4128
msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+#: ardour_ui.cc:4144 ardour_ui.cc:4147
msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4431
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
@@ -1274,85 +1293,85 @@ msgid ""
"From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:72
+#: ardour_ui2.cc:73
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "não foi possível iniciar o editor"
-#: ardour_ui2.cc:77
+#: ardour_ui2.cc:78
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "não foi possível iniciar o mixer"
-#: ardour_ui2.cc:82
+#: ardour_ui2.cc:83
msgid "UI: cannot setup meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:130
+#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Play from playhead"
msgstr "Reproduzir a partir do início"
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Stop playback"
msgstr "Parar reprodução"
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Toggle record"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:134
msgid "Play range/selection"
msgstr "Reproduzir intervalo/seleção"
-#: ardour_ui2.cc:134
+#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Go to start of session"
msgstr "Ir para o início da sessão"
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:136
msgid "Go to end of session"
msgstr "Ir para o fim da sessão"
-#: ardour_ui2.cc:136
+#: ardour_ui2.cc:137
msgid "Play loop range"
msgstr "Reproduzir intervalo"
-#: ardour_ui2.cc:137
+#: ardour_ui2.cc:138
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:139
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Ir para o início da última reprodução quando parar"
-#: ardour_ui2.cc:139
+#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:141
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Sensível à monitoração na entrada"
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:142
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Habilitar/desabilitar metrônomo"
-#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
+#: ardour_ui2.cc:143 monitor_section.cc:112
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:143
+#: ardour_ui2.cc:144
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:144
+#: ardour_ui2.cc:145
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:145
+#: ardour_ui2.cc:146
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1360,7 +1379,7 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:146
+#: ardour_ui2.cc:147
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1368,63 +1387,68 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:147
-msgid "Reset Level Meter"
+#: ardour_ui2.cc:148
+msgid "Reset All Peak Indicators"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:179
+#: ardour_ui2.cc:180
msgid "[ERROR]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:181
+#: ardour_ui2.cc:182
msgid "[WARNING]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:183
+#: ardour_ui2.cc:184
msgid "[INFO]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
+#: ardour_ui2.cc:248 ardour_ui_ed.cc:391
msgid "Auto Return"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
+#: ardour_ui2.cc:250 ardour_ui_ed.cc:394
msgid "Follow Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
-#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
-#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
-#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
-#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
-#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
-#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
-#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
-#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:2172
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:668 rc_option_editor.cc:1242 rc_option_editor.cc:1260
+#: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1293 rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1309
+#: rc_option_editor.cc:1311 rc_option_editor.cc:1313 rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1332
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
+#: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
+#: session_option_editor.cc:362 session_option_editor.cc:366
msgid "Misc"
msgstr "Miscelânea"
-#: ardour_ui_dependents.cc:69
+#: ardour_ui_dependents.cc:75
msgid "Setup Editor"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:71
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Setup Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
+#: ardour_ui_dependents.cc:83
msgid "Reload Session History"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:252
+#: ardour_ui_dialogs.cc:251
msgid "Don't close"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:253
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
msgid "Just close"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:254
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
msgid "Save and close"
msgstr ""
@@ -1432,297 +1456,349 @@ msgstr ""
msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:103
+#: ardour_ui_ed.cc:102
msgid "Session"
msgstr "Sessão"
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: ardour_ui_ed.cc:105 editor_actions.cc:138 editor_regions.cc:116
#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr "Sincronia"
-#: ardour_ui_ed.cc:107
+#: ardour_ui_ed.cc:106
msgid "Options"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:108
+#: ardour_ui_ed.cc:107
msgid "Window"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:109
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:110
+#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:110
msgid "Audio File Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:112
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "File Type"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
+#: ardour_ui_ed.cc:112 export_format_dialog.cc:67
msgid "Sample Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
+#: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2131
msgid "Control Surfaces"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:2138
msgid "Plugins"
msgstr "Entradas"
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2223
msgid "Metering"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:117
+#: ardour_ui_ed.cc:116
msgid "Fall Off Rate"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:118
+#: ardour_ui_ed.cc:117
msgid "Hold Time"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:119
+#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Denormal Handling"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
+#: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1636
msgid "New..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:125
+#: ardour_ui_ed.cc:124
msgid "Open..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:125
msgid "Recent..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:126 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:129
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:135
+#: ardour_ui_ed.cc:134
msgid "Open Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:138
+#: ardour_ui_ed.cc:137
msgid "Remove Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:141
+#: ardour_ui_ed.cc:140
msgid "Export To Video File"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:145
+#: ardour_ui_ed.cc:144
msgid "Snapshot..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:148
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
+#: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1767 editor_markers.cc:872
+#: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1481 route_time_axis.cc:1632
msgid "Rename..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:156
msgid "Save Template..."
msgstr "Salvar Esquema..."
-#: ardour_ui_ed.cc:160
+#: ardour_ui_ed.cc:159
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:162
msgid "Edit Metadata..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:165
msgid "Import Metadata..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:168
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:172
+#: ardour_ui_ed.cc:171
msgid "Stem export..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:73
+#: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:72
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: ardour_ui_ed.cc:178
+#: ardour_ui_ed.cc:177
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:182
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:189
+#: ardour_ui_ed.cc:188
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: ardour_ui_ed.cc:193
+#: ardour_ui_ed.cc:192
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr ""
+#: ardour_ui_ed.cc:193
+msgid "Maximise Mixer Space"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "Show Toolbars"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
+#: ardour_ui_ed.cc:197
+msgid "Show more UI preferences"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:199 mixer_ui.cc:1900 mixer_ui.cc:1906
msgid "Window|Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:200
msgid "Toggle Editor+Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+#: ardour_ui_ed.cc:201 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
msgid "Window|Meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:203 midi_tracer.cc:45
msgid "MIDI Tracer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:205
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:207
msgid "Help|Manual"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:206
+#: ardour_ui_ed.cc:208
msgid "Reference"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
+#: ardour_ui_ed.cc:210 plugin_ui.cc:416
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
-#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
-#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
-#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
-#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
-#: rc_option_editor.cc:1353
+#: ardour_ui_ed.cc:218 rc_option_editor.cc:1352 rc_option_editor.cc:1363
+#: rc_option_editor.cc:1374 rc_option_editor.cc:1383 rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1418 rc_option_editor.cc:1428
+#: rc_option_editor.cc:1430 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1456
+#: rc_option_editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1536
msgid "Transport"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:224
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Roll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:229
+#: ardour_ui_ed.cc:231 ardour_ui_ed.cc:234
msgid "Start/Stop"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:237
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:235
+#: ardour_ui_ed.cc:240
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:245
+#: ardour_ui_ed.cc:250
msgid "Transition To Roll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:249
+#: ardour_ui_ed.cc:254
msgid "Transition To Reverse"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:253
+#: ardour_ui_ed.cc:258
msgid "Play Loop Range"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:256
+#: ardour_ui_ed.cc:261
msgid "Play Selected Range"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:259
+#: ardour_ui_ed.cc:264
msgid "Play Selection w/Preroll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:263
+#: ardour_ui_ed.cc:268
msgid "Enable Record"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:266
+#: ardour_ui_ed.cc:271 ardour_ui_ed.cc:275
msgid "Start Recording"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:270
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Rewind"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:273
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:285
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:279
+#: ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Forward (Slow)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:285
+#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Forward (Fast)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:288
+#: ardour_ui_ed.cc:297
msgid "Goto Zero"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:291
+#: ardour_ui_ed.cc:300 ardour_ui_ed.cc:303
msgid "Goto Start"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:294
+#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Goto End"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:297
+#: ardour_ui_ed.cc:309
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:314
+msgid "Numpad Decimal"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Numpad 0"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:320
+msgid "Numpad 1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Numpad 2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:326
+msgid "Numpad 3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Numpad 4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:332
+msgid "Numpad 5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Numpad 6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:338
+msgid "Numpad 7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Numpad 8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:344
+msgid "Numpad 9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:348
msgid "Focus On Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
-#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:2072 editor.cc:254
+#: editor_actions.cc:579 editor_actions.cc:588 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1730,121 +1806,121 @@ msgstr ""
msgid "Timecode"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
+#: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 editor_actions.cc:577
msgid "Bars & Beats"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:356 ardour_ui_ed.cc:365
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
-#: editor_actions.cc:546
+#: ardour_ui_ed.cc:358 ardour_ui_ed.cc:367 audio_clock.cc:2076 editor.cc:255
+#: editor_actions.cc:578
msgid "Samples"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:323
+#: ardour_ui_ed.cc:370
msgid "Punch In"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
-#: time_info_box.cc:113
+#: ardour_ui_ed.cc:371 mixer_strip.cc:1774 mixer_strip.cc:1798
+#: mixer_strip.cc:1962 route_ui.cc:158 time_info_box.cc:116
msgid "In"
msgstr "Entrada"
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:374
msgid "Punch Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:375 mixer_strip.cc:1786 time_info_box.cc:117
msgid "Out"
msgstr "Saídas"
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:378
msgid "Punch In/Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:379
msgid "In/Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
+#: ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:1309
msgid "Click"
msgstr "Metrônomo"
-#: ardour_ui_ed.cc:338
+#: ardour_ui_ed.cc:385
msgid "Auto Input"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:341
+#: ardour_ui_ed.cc:388
msgid "Auto Play"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:352
+#: ardour_ui_ed.cc:399
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:354
+#: ardour_ui_ed.cc:401
msgid "Time Master"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:361
+#: ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:368
+#: ardour_ui_ed.cc:415
msgid "Percentage"
msgstr "Percentual"
-#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:416 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr "Semitons"
-#: ardour_ui_ed.cc:373
+#: ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Send MTC"
msgstr "Enviar MTC"
-#: ardour_ui_ed.cc:375
+#: ardour_ui_ed.cc:422
msgid "Send MMC"
msgstr "Enviar MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:377
+#: ardour_ui_ed.cc:424
msgid "Use MMC"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
+#: ardour_ui_ed.cc:426 rc_option_editor.cc:1978
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:381
+#: ardour_ui_ed.cc:428
msgid "Send MIDI Feedback"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:434
msgid "Panic"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:472
+#: ardour_ui_ed.cc:519
msgid "Wall Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:520
msgid "Disk Space"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:474
+#: ardour_ui_ed.cc:521
msgid "DSP"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:475
+#: ardour_ui_ed.cc:522
msgid "Buffers"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:524
msgid "Timecode Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:478
+#: ardour_ui_ed.cc:525
msgid "File Format"
msgstr ""
@@ -1858,240 +1934,246 @@ msgstr ""
msgid "Internal"
msgstr ""
-#: ardour_ui_options.cc:477
+#: ardour_ui_options.cc:496
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr ""
-#: ardour_ui_options.cc:479
+#: ardour_ui_options.cc:498
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
+#: audio_clock.cc:1028 audio_clock.cc:1047
msgid "--pending--"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1086
+#: audio_clock.cc:1099
msgid "SR"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
+#: audio_clock.cc:1105 audio_clock.cc:1109
msgid "Pull"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1094
+#: audio_clock.cc:1107
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
-#: editor_actions.cc:539
+#: audio_clock.cc:1263 editor.cc:256 editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:571
msgid "Tempo"
msgstr "Tempo"
-#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
+#: audio_clock.cc:1267 editor.cc:257 editor_actions.cc:572
msgid "Meter"
msgstr "VU (medidor volumétrico)"
-#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
-#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1845 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1085
+#: midi_region_view.cc:2989 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:433
msgid "programming error: %1"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
+#: audio_clock.cc:1978 audio_clock.cc:2006
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2074 editor.cc:253 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Compassos:Batimentos"
-#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2075 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minutos:Segundos"
-#: audio_clock.cc:2057
+#: audio_clock.cc:2080
msgid "Set From Playhead"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2058
+#: audio_clock.cc:2081
msgid "Locate to This Time"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
-#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
+#: audio_region_editor.cc:64 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:124
+#: rhythm_ferret.cc:129 rhythm_ferret.cc:134
msgid "dB"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:68
+#: audio_region_editor.cc:67
msgid "Region gain:"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:77 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:81
+#: audio_region_editor.cc:80
msgid "Peak amplitude:"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:92
+#: audio_region_editor.cc:91
msgid "Calculating..."
msgstr ""
-#: audio_region_view.cc:1242
+#: audio_region_view.cc:1243
msgid "add gain control point"
msgstr ""
-#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
+#: audio_time_axis.cc:430 midi_time_axis.cc:619
msgid "Fader"
msgstr ""
-#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
+#: audio_time_axis.cc:437 editor_actions.cc:1800 mixer_strip.cc:1961
+#: monitor_section.cc:273 route_time_axis.cc:253
+msgid "Mute"
+msgstr "Mutar"
+
+#: audio_time_axis.cc:445 midi_time_axis.cc:627
msgid "Pan"
msgstr ""
-#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
+#: automation_line.cc:272 automation_line.cc:453
msgid "automation event move"
msgstr "mover evento de automação"
-#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
+#: automation_line.cc:479 automation_line.cc:499
msgid "automation range move"
msgstr ""
-#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:854 region_gain_line.cc:72
msgid "remove control point"
msgstr "Remover ponto de controlo"
-#: automation_line.cc:953
+#: automation_line.cc:971
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr ""
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
+#: automation_region_view.cc:162 automation_time_axis.cc:627
msgid "add automation event"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:139
+#: automation_time_axis.cc:141
msgid "automation state"
msgstr "estado do automação"
-#: automation_time_axis.cc:140
+#: automation_time_axis.cc:142
msgid "hide track"
msgstr "ocultar esta trilha"
-#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
-#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
-#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
+#: automation_time_axis.cc:297 automation_time_axis.cc:349
+#: automation_time_axis.cc:540 gain_meter.cc:186 generic_pluginui.cc:452
+#: generic_pluginui.cc:770 panner_ui.cc:150
msgid "Automation|Manual"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
-#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
-#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
-#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
+#: automation_time_axis.cc:299 automation_time_axis.cc:360
+#: automation_time_axis.cc:545 editor.cc:1856 editor.cc:1933
+#: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1916 gain_meter.cc:189
+#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:772 midi_time_axis.cc:1687
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1693 panner_ui.cc:153
msgid "Play"
msgstr "Reproduzir"
-#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
-#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
-#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
+#: automation_time_axis.cc:301 automation_time_axis.cc:371
+#: automation_time_axis.cc:550 gain_meter.cc:192 generic_pluginui.cc:458
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:156
msgid "Write"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
-#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
+#: automation_time_axis.cc:303 automation_time_axis.cc:382
+#: automation_time_axis.cc:555 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:461
+#: generic_pluginui.cc:776 panner_ui.cc:159
msgid "Touch"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
+#: automation_time_axis.cc:393 generic_pluginui.cc:464 meter_patterns.cc:112
msgid "???"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:385
+#: automation_time_axis.cc:434
msgid "clear automation"
msgstr "limpar automação"
-#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
-#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
+#: automation_time_axis.cc:529 editor_actions.cc:655 editor_markers.cc:871
+#: location_ui.cc:56 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:827
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: automation_time_axis.cc:480
+#: automation_time_axis.cc:531
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
-#: automation_time_axis.cc:509
+#: automation_time_axis.cc:560
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: automation_time_axis.cc:524
+#: automation_time_axis.cc:575
msgid "Discrete"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
-#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:581 export_format_dialog.cc:485
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
-#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
+#: automation_time_axis.cc:587 rhythm_ferret.cc:109 route_time_axis.cc:765
#: shuttle_control.cc:188
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
-#: bundle_manager.cc:181
+#: bundle_manager.cc:182
msgid "Disassociate"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:185
+#: bundle_manager.cc:186
msgid "Edit Bundle"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:200
+#: bundle_manager.cc:201
msgid "Direction:"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
-#: mixer_strip.cc:2162
+#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:641
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:371 mixer_strip.cc:2195
+#: rc_option_editor.cc:2198
msgid "Input"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
-#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
+#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
+#: engine_dialog.cc:643 mixer_strip.cc:168 mixer_strip.cc:375
+#: mixer_strip.cc:2198 rc_option_editor.cc:2202
msgid "Output"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
-#: editor_actions.cc:103
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1897 editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1067 rc_option_editor.cc:1074
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
-#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
-#: route_time_axis.cc:717
+#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5593 editor_actions.cc:335
+#: editor_actions.cc:336 editor_actions.cc:402 plugin_ui.cc:417
+#: processor_box.cc:2502 route_time_axis.cc:832
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
-#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
+#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:440 editor_route_groups.cc:97
+#: editor_routes.cc:204 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:282
+#: bundle_manager.cc:283
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: bundle_manager.cc:332
+#: bundle_manager.cc:333
msgid "Bundle"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:417
+#: bundle_manager.cc:418
msgid "Add Channel"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:424
+#: bundle_manager.cc:425
msgid "Rename Channel"
msgstr ""
@@ -2132,7 +2214,7 @@ msgid "Set selected notes to this length"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
-#: step_entry.cc:393
+#: step_entry.cc:394
msgid "Channel"
msgstr ""
@@ -2140,7 +2222,7 @@ msgstr ""
msgid "Pitch"
msgstr ""
-#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
+#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:408
msgid "Velocity"
msgstr ""
@@ -2148,9 +2230,9 @@ msgstr ""
msgid "Time"
msgstr ""
-#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
-#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
-#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
+#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
+#: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
+#: location_ui.cc:319 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:108
msgid "Length"
msgstr ""
@@ -2158,2165 +2240,2274 @@ msgstr ""
msgid "edit note"
msgstr ""
-#: editor.cc:138 editor.cc:3393
+#: editor.cc:144
msgid "CD Frames"
msgstr "Quadros de CD"
-#: editor.cc:139 editor.cc:3395
-msgid "Timecode Frames"
+#: editor.cc:145
+msgid "TC Frames"
msgstr ""
-#: editor.cc:140 editor.cc:3397
-msgid "Timecode Seconds"
+#: editor.cc:146
+msgid "TC Seconds"
msgstr ""
-#: editor.cc:141 editor.cc:3399
-msgid "Timecode Minutes"
+#: editor.cc:147
+msgid "TC Minutes"
msgstr ""
-#: editor.cc:142 editor.cc:3401
+#: editor.cc:148
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
-#: editor.cc:143 editor.cc:3403
+#: editor.cc:149
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
-#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
+#: editor.cc:150 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr ""
-#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
+#: editor.cc:151 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr ""
# ## msgstr "Saídas Principais"
-#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:152 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr "Batimentos/32"
-#: editor.cc:147 editor.cc:3371
+#: editor.cc:153
msgid "Beats/28"
msgstr ""
-#: editor.cc:148 editor.cc:3369
+#: editor.cc:154
msgid "Beats/24"
msgstr ""
-#: editor.cc:149 editor.cc:3367
+#: editor.cc:155
msgid "Beats/20"
msgstr ""
-#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:156 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr "Batimentos/16"
-#: editor.cc:151 editor.cc:3363
+#: editor.cc:157
msgid "Beats/14"
msgstr ""
-#: editor.cc:152 editor.cc:3361
+#: editor.cc:158
msgid "Beats/12"
msgstr ""
-#: editor.cc:153 editor.cc:3359
+#: editor.cc:159
msgid "Beats/10"
msgstr ""
-#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:160 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr "Batimentos/8"
-#: editor.cc:155 editor.cc:3355
+#: editor.cc:161
msgid "Beats/7"
msgstr ""
-#: editor.cc:156 editor.cc:3353
+#: editor.cc:162
msgid "Beats/6"
msgstr ""
-#: editor.cc:157 editor.cc:3351
+#: editor.cc:163
msgid "Beats/5"
msgstr ""
-#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:164 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr "Batimentos/4"
-#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:165 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr "Batimentos/3"
-#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
+#: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr ""
-#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr "Batimentos"
-#: editor.cc:162 editor.cc:3381
+#: editor.cc:168
msgid "Bars"
msgstr "Compassos"
-#: editor.cc:163 editor.cc:3383
+#: editor.cc:169
msgid "Marks"
msgstr "Marcas"
-#: editor.cc:164 editor.cc:3385
+#: editor.cc:170
msgid "Region starts"
msgstr "Começo de regiões"
-#: editor.cc:165 editor.cc:3387
+#: editor.cc:171
msgid "Region ends"
msgstr "Fim de regiões"
-#: editor.cc:166 editor.cc:3391
+#: editor.cc:172
msgid "Region syncs"
msgstr "Sincronizações de região"
-#: editor.cc:167 editor.cc:3389
+#: editor.cc:173
msgid "Region bounds"
msgstr "Divisas de região"
-#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
+#: editor.cc:178 editor_actions.cc:520
msgid "No Grid"
msgstr ""
-#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
+#: editor.cc:179 editor_actions.cc:521
msgid "Grid"
msgstr ""
-#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
+#: editor.cc:180 editor_actions.cc:522
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnético"
-#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
-#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
+#: editor.cc:185 editor.cc:203 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:503
msgid "Playhead"
msgstr "Início"
-#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
+#: editor.cc:186 editor_actions.cc:505
msgid "Marker"
msgstr "Marca"
-#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
+#: editor.cc:187 editor.cc:204 editor_actions.cc:504
msgid "Mouse"
msgstr ""
-#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:192 editor_actions.cc:512
+msgid "Slide"
+msgstr "Deslizar"
+
+#: editor.cc:193
+msgid "Splice"
+msgstr "Reunir"
+
+#: editor.cc:194 editor_actions.cc:511
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:195 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:874 editor_rulers.cc:260
+#: location_ui.cc:57 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1983
+msgid "Lock"
+msgstr "Trancar"
+
+#: editor.cc:200 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr "Esquerdo"
-#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:201 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr "Direito"
-#: editor.cc:188 editor.cc:3485
+#: editor.cc:202
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
+#: editor.cc:205 editor.cc:3145
msgid "Edit point"
msgstr ""
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:211
msgid "Mushy"
msgstr ""
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:212
msgid "Smooth"
msgstr ""
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:213
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr ""
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:214
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:215
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr ""
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:216
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr ""
-#: editor.cc:203
+#: editor.cc:217
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr ""
-#: editor.cc:236
+#: editor.cc:252
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Mins:Segs"
-#: editor.cc:242
+#: editor.cc:258
msgid "Location Markers"
msgstr "Marcas de Localização"
-#: editor.cc:243
+#: editor.cc:259
msgid "Range Markers"
msgstr "Marcas de Intervalos"
-#: editor.cc:244
+#: editor.cc:260
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Intervalos Loop/Insersão"
-#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
+#: editor.cc:261 editor_actions.cc:575
msgid "CD Markers"
msgstr ""
-#: editor.cc:246
+#: editor.cc:262
msgid "Video Timeline"
msgstr ""
-#: editor.cc:265
+#: editor.cc:279
msgid "mode"
msgstr "modo"
-#: editor.cc:543
+#: editor.cc:447 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:574
+msgid "Markers"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:554 rc_option_editor.cc:1830
msgid "Regions"
msgstr ""
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:555
msgid "Tracks & Busses"
msgstr ""
-#: editor.cc:545
+#: editor.cc:556
msgid "Snapshots"
msgstr "Capturas"
-#: editor.cc:546
+#: editor.cc:557
msgid "Track & Bus Groups"
msgstr ""
-#: editor.cc:547
+#: editor.cc:558
msgid "Ranges & Marks"
msgstr ""
-#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
-#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
-#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
-#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
-#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
-#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
-#: rc_option_editor.cc:1498
+#: editor.cc:706 editor.cc:5445 rc_option_editor.cc:1543
+#: rc_option_editor.cc:1551 rc_option_editor.cc:1559 rc_option_editor.cc:1567
+#: rc_option_editor.cc:1591 rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1613 rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1641
+#: rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1655 rc_option_editor.cc:1657
+#: rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 rc_option_editor.cc:1681
+#: rc_option_editor.cc:1696 rc_option_editor.cc:1700
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
+#: editor.cc:1288 editor.cc:4503 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1861
msgid "Loop"
msgstr "Ciclo"
-#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1294 editor.cc:4530 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
msgid "Punch"
msgstr "Inserção"
-#: editor.cc:1336
+#: editor.cc:1406 rc_option_editor.cc:1585
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr ""
-#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
+#: editor.cc:1416 rc_option_editor.cc:1586
msgid "Constant power"
msgstr ""
-#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
+#: editor.cc:1425 rc_option_editor.cc:1587
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
+#: editor.cc:1435 rc_option_editor.cc:1588
msgid "Slow"
msgstr "Devegar"
-#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
-#: sfdb_ui.cc:1845
+#: editor.cc:1444 rc_option_editor.cc:1589 sfdb_ui.cc:1752 sfdb_ui.cc:1862
msgid "Fast"
msgstr "Rapido"
-#: editor.cc:1421
-msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-msgstr ""
-
-#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
+#: editor.cc:1464 editor.cc:1487
msgid "Deactivate"
msgstr "Desativar"
-#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
+#: editor.cc:1466 editor.cc:1489
msgid "Activate"
msgstr "Ativar"
-#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
-msgid "Slowest"
-msgstr "Menor"
-
-#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
-msgid "programming error: "
-msgstr ""
-
-#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
+#: editor.cc:1590 editor.cc:1598 editor_ops.cc:3635
msgid "Freeze"
msgstr "Congelar"
-#: editor.cc:1661
+#: editor.cc:1594
msgid "Unfreeze"
msgstr "Descongelar"
-#: editor.cc:1800
+#: editor.cc:1733
msgid "Selected Regions"
msgstr ""
-#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
+#: editor.cc:1769 editor_markers.cc:909
msgid "Play Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
+#: editor.cc:1770 editor_markers.cc:912
msgid "Loop Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
+#: editor.cc:1773 editor_actions.cc:266 editor_markers.cc:919
+msgid "Zoom to Range"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1782 editor_actions.cc:366
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
+#: editor.cc:1789 editor_actions.cc:373
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
+#: editor.cc:1796 editor_actions.cc:380
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
+#: editor.cc:1803 editor_actions.cc:387
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1873
+#: editor.cc:1809
msgid "Convert to Region In-Place"
msgstr ""
-#: editor.cc:1874
+#: editor.cc:1810
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
+#: editor.cc:1813 editor_markers.cc:939
msgid "Select All in Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1880
+#: editor.cc:1816
msgid "Set Loop from Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1881
+#: editor.cc:1817
msgid "Set Punch from Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1884
+#: editor.cc:1820
msgid "Add Range Markers"
msgstr ""
-#: editor.cc:1887
+#: editor.cc:1823
msgid "Crop Region to Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1888
+#: editor.cc:1824
msgid "Fill Range with Region"
msgstr ""
-#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:1825 editor_actions.cc:311
msgid "Duplicate Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1892
+#: editor.cc:1828
msgid "Consolidate Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1893
+#: editor.cc:1829
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1894
+#: editor.cc:1830
msgid "Bounce Range to Region List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1895
+#: editor.cc:1831
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
+#: editor.cc:1832 editor_markers.cc:922
msgid "Export Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1898
+#: editor.cc:1834
msgid "Export Video Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
+#: editor.cc:1850 editor.cc:1931 editor_actions.cc:303
msgid "Play From Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
+#: editor.cc:1851 editor.cc:1932
msgid "Play From Start"
msgstr ""
-#: editor.cc:1916
+#: editor.cc:1852
msgid "Play Region"
msgstr ""
-#: editor.cc:1918
+#: editor.cc:1854
msgid "Loop Region"
msgstr "Região de loop"
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
+#: editor.cc:1864 editor.cc:1941
msgid "Select All in Track"
msgstr ""
-#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
-msgid "Select All"
-msgstr "Selecionar Tudo"
+#: editor.cc:1865 editor.cc:1942 editor_actions.cc:194
+msgid "Select All Objects"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
+#: editor.cc:1866 editor.cc:1943
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr ""
-#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
+#: editor.cc:1867 editor.cc:1944 editor_actions.cc:197
msgid "Invert Selection"
msgstr ""
-#: editor.cc:1933
+#: editor.cc:1869
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1934
+#: editor.cc:1870
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
+#: editor.cc:1872 editor.cc:1946 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
+#: editor.cc:1873 editor.cc:1947 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
+#: editor.cc:1874 editor.cc:1948
msgid "Select All After Playhead"
msgstr ""
-#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
+#: editor.cc:1875 editor.cc:1949
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr ""
-#: editor.cc:1940
+#: editor.cc:1876
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1941
+#: editor.cc:1877
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1942
+#: editor.cc:1878
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
+#: editor.cc:1880 editor.cc:1951 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
+#: editor.cc:1888 editor.cc:1959 editor_actions.cc:334 processor_box.cc:2495
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
+#: editor.cc:1889 editor.cc:1960 editor_actions.cc:338 processor_box.cc:2498
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
+#: editor.cc:1890 editor.cc:1961 editor_actions.cc:339 processor_box.cc:2506
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
-#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
+#: editor.cc:1894 editor_actions.cc:91
msgid "Align"
msgstr "Alinhamento"
-#: editor.cc:1959
+#: editor.cc:1895
msgid "Align Relative"
msgstr "Alinhamento Relativo"
-#: editor.cc:1966
+#: editor.cc:1902
msgid "Insert Selected Region"
msgstr ""
-#: editor.cc:1967
+#: editor.cc:1903
msgid "Insert Existing Media"
msgstr ""
-#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
+#: editor.cc:1912 editor.cc:1968
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
+#: editor.cc:1913 editor.cc:1969
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1970
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1971
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
+#: editor.cc:1917 editor.cc:1973
msgid "Nudge"
msgstr "Retocar"
-#: editor.cc:3060
+#: editor.cc:2916 editor.cc:3491 editor.cc:3561 midi_channel_selector.cc:159
+#: midi_channel_selector.cc:397 midi_channel_selector.cc:433
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3122
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3061
+#: editor.cc:3123
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3062
+#: editor.cc:3124
+msgid "Cut Mode (split Regions)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3125
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3063
+#: editor.cc:3126
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:3064
+#: editor.cc:3127
msgid "Draw Region Gain"
msgstr ""
-#: editor.cc:3065
+#: editor.cc:3128
msgid "Select Zoom Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:3066
+#: editor.cc:3129
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:3067
+#: editor.cc:3130
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr ""
-#: editor.cc:3068
+#: editor.cc:3131
msgid "Note Level Editing"
msgstr ""
-#: editor.cc:3069
+#: editor.cc:3132
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
msgstr ""
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3133
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:3071
+#: editor.cc:3134
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
+#: editor.cc:3135 editor_actions.cc:262
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
+#: editor.cc:3136 editor_actions.cc:261
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
-#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
+#: editor.cc:3137
+msgid "Zoom to Time Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3138 editor.cc:3513 editor_actions.cc:263
msgid "Zoom to Session"
msgstr ""
-#: editor.cc:3075
+#: editor.cc:3139
msgid "Zoom focus"
msgstr ""
-#: editor.cc:3076
+#: editor.cc:3140
msgid "Expand Tracks"
msgstr ""
-#: editor.cc:3077
+#: editor.cc:3141
msgid "Shrink Tracks"
msgstr ""
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3142
+msgid "Number of visible tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3143
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr ""
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3144
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr ""
-#: editor.cc:3081
+#: editor.cc:3146
msgid "Edit Mode"
msgstr "Modo de edição"
-#: editor.cc:3082
+#: editor.cc:3147
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
+#: editor.cc:3285 editor_actions.cc:313
msgid "Command|Undo"
msgstr ""
-#: editor.cc:3222
+#: editor.cc:3287
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
+#: editor.cc:3294 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
+#: editor_actions.cc:317
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
-#: editor.cc:3231
+#: editor.cc:3296
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Refazer (%1)"
-#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
+#: editor.cc:3315 editor.cc:3339 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1842
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
-#: editor.cc:3251
+#: editor.cc:3316
msgid "Number of duplications:"
msgstr ""
-#: editor.cc:3834
+#: editor.cc:3490
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3493
+msgid "Fit 1 track"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3494
+msgid "Fit 2 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3495
+msgid "Fit 4 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3496
+msgid "Fit 8 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3497
+msgid "Fit 16 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3498
+msgid "Fit 24 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3499
+msgid "Fit 32 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3500
+msgid "Fit 48 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3501
+msgid "Fit All tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3502
+msgid "Fit Selected tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3504
+msgid "Zoom to 10 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3505
+msgid "Zoom to 100 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3506
+msgid "Zoom to 1 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3507
+msgid "Zoom to 10 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3508
+msgid "Zoom to 1 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3509
+msgid "Zoom to 10 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3510
+msgid "Zoom to 1 hour"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3511
+msgid "Zoom to 8 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3512
+msgid "Zoom to 24 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3514
+msgid "Zoom to Range/Region Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3583
+msgid "*"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3918
msgid "Playlist Deletion"
msgstr ""
-#: editor.cc:3835
+#: editor.cc:3919
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
"If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
msgstr ""
-#: editor.cc:3845
+#: editor.cc:3929
msgid "Delete Playlist"
msgstr ""
-#: editor.cc:3846
+#: editor.cc:3930
msgid "Keep Playlist"
msgstr ""
-#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
-#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
-#: processor_box.cc:2267
+#: editor.cc:3931 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5931
+#: engine_dialog.cc:1985 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2288
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: editor.cc:3991
+#: editor.cc:4065
msgid "new playlists"
msgstr ""
-#: editor.cc:4007
+#: editor.cc:4081
msgid "copy playlists"
msgstr ""
-#: editor.cc:4022
+#: editor.cc:4096
msgid "clear playlists"
msgstr ""
-#: editor.cc:4667
+#: editor.cc:4771
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr ""
-#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
+#: editor.cc:5592 editor_markers.cc:954 panner_ui.cc:409 processor_box.cc:2526
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:91
+#: editor_actions.cc:92
msgid "Autoconnect"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:92
+#: editor_actions.cc:93
msgid "Crossfades"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:95
msgid "Move Selected Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:96
msgid "Select Range Operations"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:97
msgid "Select Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:97
+#: editor_actions.cc:98
msgid "Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:99
msgid "Fade"
msgstr "Fade"
-#: editor_actions.cc:99
+#: editor_actions.cc:100
msgid "Latch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
+#: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:45
msgid "Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:101
+#: editor_actions.cc:102
msgid "Layering"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
-#: stereo_panner_editor.cc:44
+#: editor_actions.cc:103 editor_regions.cc:113 stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
-#: panner_ui.cc:619
+#: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:800 panner_ui.cc:177
+#: panner_ui.cc:634
msgid "Trim"
msgstr "Cortar"
-#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:126 route_group_dialog.cc:46
msgid "Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:573
msgid "Ranges"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
-#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
-#: session_option_editor.cc:163
+#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1838 session_option_editor.cc:135
+#: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
msgid "Fades"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:110
+#: editor_actions.cc:111
msgid "Link"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
+#: editor_actions.cc:112 editor_actions.cc:145
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Foco de Zoom"
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:113
msgid "Locate to Markers"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
-msgid "Markers"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:114
+#: editor_actions.cc:115
msgid "Meter falloff"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:115
+#: editor_actions.cc:116
msgid "Meter hold"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
+#: editor_actions.cc:117 session_option_editor.cc:321
msgid "MIDI Options"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:117
+#: editor_actions.cc:118
msgid "Misc Options"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
-#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
+#: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1714 route_group_dialog.cc:54
+#: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
msgid "Monitoring"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:119
+#: editor_actions.cc:120
msgid "Active Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:122
+#: editor_actions.cc:123
msgid "Primary Clock"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:124
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:124
+#: editor_actions.cc:125
msgid "Region operations"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:126
+#: editor_actions.cc:127 ruler_dialog.cc:28
msgid "Rulers"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:127
+#: editor_actions.cc:128
msgid "Views"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:128
+#: editor_actions.cc:129
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:129
+#: editor_actions.cc:130
msgid "Secondary Clock"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
+#: editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:322
msgid "Separate"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
-#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
-msgid "Solo"
-msgstr "Solo"
-
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:137
msgid "Subframes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:140
msgid "Timecode fps"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
+#: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:548
msgid "Height"
msgstr "Altura"
-#: editor_actions.cc:142
+#: editor_actions.cc:143
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:143
+#: editor_actions.cc:144
msgid "View"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:145
+#: editor_actions.cc:146
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:151
+#: editor_actions.cc:152
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:153
+#: editor_actions.cc:159
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:154
+#: editor_actions.cc:160
msgid "Show Editor List"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:156
+#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:157
+#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:164
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:165
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:161
+#: editor_actions.cc:167
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:168
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:169
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:165
+#: editor_actions.cc:171
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:166
+#: editor_actions.cc:172
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:173
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:169
+#: editor_actions.cc:175
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:170
+#: editor_actions.cc:176
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:171
+#: editor_actions.cc:177
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:172
+#: editor_actions.cc:178
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:174
+#: editor_actions.cc:180
msgid "To Next Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:175
+#: editor_actions.cc:181
msgid "To Next Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:176
+#: editor_actions.cc:182
msgid "To Next Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:178
+#: editor_actions.cc:184
msgid "To Previous Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:179
+#: editor_actions.cc:185
msgid "To Previous Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:180
+#: editor_actions.cc:186
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:188
msgid "To Range Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:189
msgid "To Range End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:185
+#: editor_actions.cc:191
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:186
+#: editor_actions.cc:192
msgid "Playhead to Range End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
+#: editor_actions.cc:195
+msgid "Select All Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2512
msgid "Deselect All"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:194
+#: editor_actions.cc:204
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:195
+#: editor_actions.cc:205
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:197
+#: editor_actions.cc:207
msgid "Select Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:209
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:210
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:202
+#: editor_actions.cc:212
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:203
+#: editor_actions.cc:213
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:205
+#: editor_actions.cc:215
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:207
+#: editor_actions.cc:217
msgid "Toggle Solo"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:209
+#: editor_actions.cc:219
msgid "Toggle Mute"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:211
+#: editor_actions.cc:221
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:216
+#: editor_actions.cc:226
msgid "Save View %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:222
+#: editor_actions.cc:232
msgid "Goto View %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:228
+#: editor_actions.cc:238
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:232
+#: editor_actions.cc:242 editor_actions.cc:243
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:233
+#: editor_actions.cc:244 editor_actions.cc:245
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:234
+#: editor_actions.cc:247 editor_actions.cc:248
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:236
+#: editor_actions.cc:250 editor_actions.cc:251
+msgid "Remove Mark at Playhead"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:253
msgid "Nudge Next Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:237
+#: editor_actions.cc:254
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:239
+#: editor_actions.cc:256
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:240
+#: editor_actions.cc:257
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:241
+#: editor_actions.cc:258
msgid "Playhead To Next Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:242
+#: editor_actions.cc:259
msgid "Playhead To Previous Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:247
+#: editor_actions.cc:264
msgid "Zoom to Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:248
+#: editor_actions.cc:265
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:249
+#: editor_actions.cc:267
+msgid "Zoom to Range (Width and Height)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:268
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:251
+#: editor_actions.cc:270
msgid "Expand Track Height"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:252
+#: editor_actions.cc:271
msgid "Shrink Track Height"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:254
+#: editor_actions.cc:273
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:275
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:259
+#: editor_actions.cc:278
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:261
+#: editor_actions.cc:280
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:263
+#: editor_actions.cc:282
msgid "Step Tracks Up"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:284
msgid "Step Tracks Down"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:268
+#: editor_actions.cc:287
msgid "Scroll Backward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:269
+#: editor_actions.cc:288
msgid "Scroll Forward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:289
msgid "Center Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:290
msgid "Center Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:273
+#: editor_actions.cc:292
msgid "Playhead Forward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:274
+#: editor_actions.cc:293
msgid "Playhead Backward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:276
+#: editor_actions.cc:295
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:277
+#: editor_actions.cc:296
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:279
+#: editor_actions.cc:298
msgid "Set Loop from Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:280
+#: editor_actions.cc:299
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:283
+#: editor_actions.cc:302
msgid "Play Selected Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:285
+#: editor_actions.cc:304
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:287
+#: editor_actions.cc:306
msgid "Play Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:289
+#: editor_actions.cc:308
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:290
+#: editor_actions.cc:309
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:297
+#: editor_actions.cc:319
msgid "Export Audio"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
+#: editor_actions.cc:320 export_dialog.cc:396
msgid "Export Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:303
+#: editor_actions.cc:325
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:306
+#: editor_actions.cc:328
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:331 editor_actions.cc:353
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:318
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "Fade Range Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:343
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:345
msgid "Log"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:348 editor_actions.cc:349
msgid "Move Later to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:324
+#: editor_actions.cc:350 editor_actions.cc:351
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:328
+#: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:358
msgid "Start Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:329
+#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:359
msgid "Finish Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:330
-msgid "Finish Add Range"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:360
+#: editor_actions.cc:391
msgid "Follow Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:361
+#: editor_actions.cc:392
msgid "Remove Last Capture"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:363
+#: editor_actions.cc:394
msgid "Stationary Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
+#: editor_actions.cc:396 insert_time_dialog.cc:32
msgid "Insert Time"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:368
+#: editor_actions.cc:399
msgid "Toggle Active"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
-#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
-#: route_time_axis.cc:714
+#: editor_actions.cc:404 editor_actions.cc:1764 editor_markers.cc:890
+#: editor_markers.cc:955 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1506
+#: route_time_axis.cc:829
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: editor_actions.cc:377
+#: editor_actions.cc:408
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
+#: editor_actions.cc:411 time_axis_view.cc:1336
msgid "Largest"
msgstr "Enorme"
-#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
+#: editor_actions.cc:414 time_axis_view.cc:1337
msgid "Larger"
msgstr "Maior"
-#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
+#: editor_actions.cc:417 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1338
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
+#: editor_actions.cc:423 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1340
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
-#: editor_actions.cc:395
+#: editor_actions.cc:427
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:432
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:401
+#: editor_actions.cc:433
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:402
+#: editor_actions.cc:434
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:403
+#: editor_actions.cc:435
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:404
+#: editor_actions.cc:436
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:405
+#: editor_actions.cc:437
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:407
+#: editor_actions.cc:439
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:445
msgid "Smart Object Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:416
+#: editor_actions.cc:448
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:420
+#: editor_actions.cc:451
msgid "Object Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:426
+#: editor_actions.cc:456
msgid "Range Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:432
+#: editor_actions.cc:461
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:438
+#: editor_actions.cc:466
msgid "Gain Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:444
+#: editor_actions.cc:472
msgid "Zoom Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:450
+#: editor_actions.cc:478
msgid "Audition Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:456
+#: editor_actions.cc:483
msgid "Time FX Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:462
+#: editor_actions.cc:489
+msgid "Cut Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:495
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:464
+#: editor_actions.cc:497
msgid "Edit MIDI"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:507
msgid "Change Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:476
+#: editor_actions.cc:508
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:478
-msgid "Splice"
-msgstr "Reunir"
-
-#: editor_actions.cc:480
-msgid "Slide"
-msgstr "Deslizar"
-
-#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
-#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
-msgid "Lock"
-msgstr "Trancar"
-
-#: editor_actions.cc:482
-msgid "Toggle Edit Mode"
+#: editor_actions.cc:514
+msgid "Cycle Edit Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:484
+#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:485
+#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap Mode"
msgstr "Modo de Ajuste"
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:524
msgid "Next Snap Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:525
msgid "Next Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:494
+#: editor_actions.cc:526
msgid "Next Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:495
+#: editor_actions.cc:527
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:496
+#: editor_actions.cc:528
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:501
+#: editor_actions.cc:533
msgid "Snap to CD Frame"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:502
+#: editor_actions.cc:534
msgid "Snap to Timecode Frame"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:503
+#: editor_actions.cc:535
msgid "Snap to Timecode Seconds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:504
+#: editor_actions.cc:536
msgid "Snap to Timecode Minutes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:505
+#: editor_actions.cc:537
msgid "Snap to Seconds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:506
+#: editor_actions.cc:538
msgid "Snap to Minutes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:508
+#: editor_actions.cc:540
msgid "Snap to One Twenty Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:509
+#: editor_actions.cc:541
msgid "Snap to Sixty Fourths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:510
+#: editor_actions.cc:542
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:511
+#: editor_actions.cc:543
msgid "Snap to Twenty Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:512
+#: editor_actions.cc:544
msgid "Snap to Twenty Fourths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:545
msgid "Snap to Twentieths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:514
+#: editor_actions.cc:546
msgid "Snap to Sixteenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:515
+#: editor_actions.cc:547
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:516
+#: editor_actions.cc:548
msgid "Snap to Twelfths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:517
+#: editor_actions.cc:549
msgid "Snap to Tenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:518
+#: editor_actions.cc:550
msgid "Snap to Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:519
+#: editor_actions.cc:551
msgid "Snap to Sevenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:520
+#: editor_actions.cc:552
msgid "Snap to Sixths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:521
+#: editor_actions.cc:553
msgid "Snap to Fifths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:522
+#: editor_actions.cc:554
msgid "Snap to Quarters"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:523
+#: editor_actions.cc:555
msgid "Snap to Thirds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:524
+#: editor_actions.cc:556
msgid "Snap to Halves"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:526
+#: editor_actions.cc:558
msgid "Snap to Beat"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:527
+#: editor_actions.cc:559
msgid "Snap to Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:528
+#: editor_actions.cc:560
msgid "Snap to Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:529
+#: editor_actions.cc:561
msgid "Snap to Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:530
+#: editor_actions.cc:562
msgid "Snap to Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:531
+#: editor_actions.cc:563
msgid "Snap to Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:532
+#: editor_actions.cc:564
msgid "Snap to Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:534
+#: editor_actions.cc:566
msgid "Show Marker Lines"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:544
+#: editor_actions.cc:576
msgid "Loop/Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:548
+#: editor_actions.cc:580
msgid "Min:Sec"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
+#: editor_actions.cc:582 editor_actions.cc:585
msgid "Video Monitor"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
+#: editor_actions.cc:584 rc_option_editor.cc:2134
msgid "Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:555
+#: editor_actions.cc:587
msgid "Always on Top"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:557
+#: editor_actions.cc:589
msgid "Frame number"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:590
msgid "Timecode Background"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:559
+#: editor_actions.cc:591
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:560
+#: editor_actions.cc:592
msgid "Letterbox"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:561
+#: editor_actions.cc:593
msgid "Original Size"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:611
+#: editor_actions.cc:650
msgid "Sort"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
-msgid "Audition"
-msgstr "Audição"
-
-#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_actions.cc:661 editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1181
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar Tudo"
-#: editor_actions.cc:623
+#: editor_actions.cc:662
msgid "Show Automatic Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:625
+#: editor_actions.cc:664
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
-#: editor_actions.cc:627
+#: editor_actions.cc:666
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
-#: editor_actions.cc:630
+#: editor_actions.cc:669
msgid "By Region Name"
msgstr "Por Nome da Região"
-#: editor_actions.cc:632
+#: editor_actions.cc:671
msgid "By Region Length"
msgstr "Por Tamanho da Região"
-#: editor_actions.cc:634
+#: editor_actions.cc:673
msgid "By Region Position"
msgstr "Por Posição da Região"
-#: editor_actions.cc:636
+#: editor_actions.cc:675
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "Por tempo data/hora da Região"
-#: editor_actions.cc:638
+#: editor_actions.cc:677
msgid "By Region Start in File"
msgstr "Por posição inicial da Região no arquivo"
-#: editor_actions.cc:640
+#: editor_actions.cc:679
msgid "By Region End in File"
msgstr "Por posição final da Região no arquivo"
-#: editor_actions.cc:642
+#: editor_actions.cc:681
msgid "By Source File Name"
msgstr "Por nome original do arquivo"
-#: editor_actions.cc:644
+#: editor_actions.cc:683
msgid "By Source File Length"
msgstr "Por tamanho do arquivo original"
-#: editor_actions.cc:646
+#: editor_actions.cc:685
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "Por data de criação do arquivo original"
-#: editor_actions.cc:648
+#: editor_actions.cc:687
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "Por sistema de arquivos original"
-#: editor_actions.cc:651
+#: editor_actions.cc:690
msgid "Remove Unused"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
+#: editor_actions.cc:694 editor_audio_import.cc:277
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: editor_actions.cc:658
+#: editor_actions.cc:697
msgid "Import to Region List..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
+#: editor_actions.cc:700 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:664
+#: editor_actions.cc:704
+msgid "Bring all media into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:707
msgid "Show Summary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:666
+#: editor_actions.cc:709
msgid "Show Group Tabs"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:668
+#: editor_actions.cc:711
msgid "Show Measures"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:672
+#: editor_actions.cc:715
msgid "Show Logo"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:676
+#: editor_actions.cc:719
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:699
+#: editor_actions.cc:742
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:701
+#: editor_actions.cc:744
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
-#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
-#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
+#: editor_actions.cc:1074 editor_actions.cc:1470 editor_actions.cc:1481
+#: editor_actions.cc:1534 editor_actions.cc:1545 editor_actions.cc:1592
+#: editor_actions.cc:1602 editor_regions.cc:1562
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1725
+#: editor_actions.cc:1770
msgid "Raise"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1728
+#: editor_actions.cc:1773
msgid "Raise to Top"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1776
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1734
+#: editor_actions.cc:1779
msgid "Lower to Bottom"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1737
+#: editor_actions.cc:1782
msgid "Move to Original Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1742
+#: editor_actions.cc:1787
msgid "Lock to Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
+#: editor_actions.cc:1792 editor_markers.cc:881
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1752
+#: editor_actions.cc:1797
msgid "Remove Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
-msgid "Mute"
-msgstr "Mutar"
-
-#: editor_actions.cc:1758
+#: editor_actions.cc:1803
msgid "Normalize..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1761
+#: editor_actions.cc:1806
msgid "Reverse"
msgstr "Inverter horizontalmente"
-#: editor_actions.cc:1764
+#: editor_actions.cc:1809
msgid "Make Mono Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1767
+#: editor_actions.cc:1812
msgid "Boost Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1770
+#: editor_actions.cc:1815
msgid "Cut Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1773
+#: editor_actions.cc:1818
msgid "Pitch Shift..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1776
+#: editor_actions.cc:1821
msgid "Transpose..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1779
+#: editor_actions.cc:1824
msgid "Opaque"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1828 editor_regions.cc:117
msgid "Fade In"
msgstr "Fade In"
-#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1833 editor_regions.cc:118
msgid "Fade Out"
msgstr "Fade Out"
-#: editor_actions.cc:1803
+#: editor_actions.cc:1848
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1808
+#: editor_actions.cc:1853
msgid "Fill Track"
msgstr "Preencher Trilha"
-#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
+#: editor_actions.cc:1857 editor_markers.cc:969
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Marcar um intervalo de loop"
-#: editor_actions.cc:1819
+#: editor_actions.cc:1864
msgid "Set Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1823
+#: editor_actions.cc:1868
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1828
+#: editor_actions.cc:1873
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1832
+#: editor_actions.cc:1877
msgid "Snap Position To Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1835
+#: editor_actions.cc:1880
msgid "Close Gaps"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1838
+#: editor_actions.cc:1883
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1841
+#: editor_actions.cc:1886
msgid "Export..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1847
+#: editor_actions.cc:1892
msgid "Separate Under"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1851
+#: editor_actions.cc:1896 editor_actions.cc:1897
msgid "Set Fade In Length"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1852
+#: editor_actions.cc:1898 editor_actions.cc:1899
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1853
+#: editor_actions.cc:1901
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1858
+#: editor_actions.cc:1906
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1863
+#: editor_actions.cc:1911
msgid "List Editor..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1866
+#: editor_actions.cc:1914
msgid "Properties..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1870
+#: editor_actions.cc:1918
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1871
+#: editor_actions.cc:1919
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1872
+#: editor_actions.cc:1920
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1873
+#: editor_actions.cc:1921
msgid "Uncombine"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1875
+#: editor_actions.cc:1923
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1877
+#: editor_actions.cc:1925
msgid "Reset Envelope"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1879
+#: editor_actions.cc:1927
msgid "Reset Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1884
+#: editor_actions.cc:1932
msgid "Envelope Active"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1888
+#: editor_actions.cc:1936
msgid "Quantize..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
+#: editor_actions.cc:1937 editor_actions.cc:1938
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1891
+#: editor_actions.cc:1939
msgid "Unlink from other copies"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1892
+#: editor_actions.cc:1940
msgid "Strip Silence..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1893
+#: editor_actions.cc:1941
msgid "Set Range Selection"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1895
+#: editor_actions.cc:1943 editor_actions.cc:1944
msgid "Nudge Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1896
+#: editor_actions.cc:1945 editor_actions.cc:1946
msgid "Nudge Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1901
+#: editor_actions.cc:1948
+msgid "Sequence Regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1953
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1908
+#: editor_actions.cc:1960
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1912
+#: editor_actions.cc:1964
msgid "Trim to Loop"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1913
+#: editor_actions.cc:1965
msgid "Trim to Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1915
+#: editor_actions.cc:1967
msgid "Trim to Previous"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1916
+#: editor_actions.cc:1968
msgid "Trim to Next"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1923
+#: editor_actions.cc:1975
msgid "Insert Region From Region List"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1929
+#: editor_actions.cc:1981
msgid "Set Sync Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1930
+#: editor_actions.cc:1982
msgid "Place Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1931
+#: editor_actions.cc:1983
msgid "Split"
msgstr "Separar"
-#: editor_actions.cc:1932
+#: editor_actions.cc:1984
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1933
+#: editor_actions.cc:1985
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1938
+#: editor_actions.cc:1990
msgid "Align Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1945
+#: editor_actions.cc:1997
msgid "Align Start Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1949
+#: editor_actions.cc:2001
msgid "Align End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1954
+#: editor_actions.cc:2006
msgid "Align End Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1961
+#: editor_actions.cc:2013
msgid "Align Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1968
+#: editor_actions.cc:2020
msgid "Align Sync Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
+#: editor_actions.cc:2024 editor_actions.cc:2027
msgid "Choose Top..."
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
+#: editor_audio_import.cc:76 editor_audio_import.cc:98
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
+#: editor_audio_import.cc:82 editor_audio_import.cc:126
msgid "Add Existing Media"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:176
+#: editor_audio_import.cc:175
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:178
+#: editor_audio_import.cc:177
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
+#: editor_audio_import.cc:277 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Cancel Import"
msgstr "Cancelar importação"
-#: editor_audio_import.cc:542
+#: editor_audio_import.cc:541
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:549
msgid "Cancel entire import"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:550
msgid "Don't embed it"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:552
+#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Embed all without questions"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
-#: export_format_dialog.cc:58
+#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: export_format_dialog.cc:60
msgid "Sample rate"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:581
+#: editor_audio_import.cc:580
msgid "Embed it anyway"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1024
+#: editor_drag.cc:994
+msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1100
msgid "fixed time region drag"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1729
+#: editor_drag.cc:1797
+msgid "Ripple drag"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:2093
msgid "Video Start:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1731
+#: editor_drag.cc:2095
msgid "Diff:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1751
+#: editor_drag.cc:2114
msgid "Move Video"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2224
+#: editor_drag.cc:2621
msgid "copy meter mark"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2232
+#: editor_drag.cc:2629
msgid "move meter mark"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2355
+#: editor_drag.cc:2752
msgid "copy tempo mark"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2363
+#: editor_drag.cc:2760
msgid "move tempo mark"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2592
+#: editor_drag.cc:2989
msgid "change fade in length"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2710
+#: editor_drag.cc:3107
msgid "change fade out length"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:3066
+#: editor_drag.cc:3463
msgid "move marker"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:3634
+#: editor_drag.cc:4046
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4065
+#: editor_drag.cc:4493
msgid "programming_error: %1"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
+#: editor_drag.cc:4559 editor_markers.cc:694
msgid "new range marker"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4831
+#: editor_drag.cc:5259
msgid "rubberband selection"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:66
-msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Col"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Group Tab Color"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:96
+#: editor_route_groups.cc:97
msgid "Name of Group"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
+#: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:205
msgid "V"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97
+#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is visible?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "On"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Group is enabled?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "group|G"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Sharing Gain?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "relative|Rel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "mute|M"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Mute?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "solo|S"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "Sharing Solo?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
-#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
+#: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1703 midi_time_axis.cc:1706
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "Rec"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:103
+#: editor_route_groups.cc:104
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "monitoring|Mon"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "selection|Sel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "active|A"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:197
-msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
+#: editor_route_groups.cc:438 mixer_ui.cc:1469
msgid "unnamed"
msgstr ""
-#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
-#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
-#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
-#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
-#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
-#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
-#: editor_mouse.cc:2525
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:709 editor_markers.cc:796
+#: editor_markers.cc:981 editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1017
+#: editor_markers.cc:1036 editor_markers.cc:1055 editor_markers.cc:1085
+#: editor_markers.cc:1116 editor_markers.cc:1146 editor_markers.cc:1174
+#: editor_markers.cc:1205 editor_markers.cc:1230 editor_markers.cc:1281
+#: editor_markers.cc:1325 editor_markers.cc:1351 editor_markers.cc:1545
+#: editor_mouse.cc:2290
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
@@ -4328,7 +4519,7 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite Existing File"
msgstr ""
-#: editor_group_tabs.cc:162
+#: editor_group_tabs.cc:176
msgid "Fit to Window"
msgstr ""
@@ -4340,105 +4531,101 @@ msgstr ""
msgid "end"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
-#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
+#: editor_markers.cc:660 editor_ops.cc:1915 editor_ops.cc:1935
+#: editor_ops.cc:1988 editor_ops.cc:2015 location_ui.cc:1019
msgid "add marker"
msgstr "adicionar marca"
-#: editor_markers.cc:687
+#: editor_markers.cc:691
msgid "range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
+#: editor_markers.cc:727 editor_ops.cc:1955 location_ui.cc:854
msgid "remove marker"
msgstr "remover marca"
-#: editor_markers.cc:859
+#: editor_markers.cc:863
msgid "Locate to Here"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:860
+#: editor_markers.cc:864
msgid "Play from Here"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:861
+#: editor_markers.cc:865
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:865
+#: editor_markers.cc:869
msgid "Create Range to Next Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:906
+#: editor_markers.cc:910
msgid "Locate to Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:907
+#: editor_markers.cc:911
msgid "Play from Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:910
+#: editor_markers.cc:914
msgid "Set Marker from Playhead"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:912
+#: editor_markers.cc:916
msgid "Set Range from Selection"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:915
-msgid "Zoom to Range"
-msgstr ""
-
-#: editor_markers.cc:922
+#: editor_markers.cc:926
msgid "Hide Range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:923
+#: editor_markers.cc:927
msgid "Rename Range..."
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:927
+#: editor_markers.cc:931
msgid "Remove Range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:934
+#: editor_markers.cc:938
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:937
+#: editor_markers.cc:941
msgid "Select Range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:966
+#: editor_markers.cc:970
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Fazer intervalo de inserção"
-#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
+#: editor_markers.cc:1376 editor_ops.cc:1870
msgid "New Name:"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:1375
+#: editor_markers.cc:1379
msgid "Rename Mark"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:1377
+#: editor_markers.cc:1381
msgid "Rename Range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
-#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
+#: editor_markers.cc:1388 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:2038
+#: processor_box.cc:2508 route_time_axis.cc:1073 route_ui.cc:1622
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: editor_markers.cc:1397
+#: editor_markers.cc:1401
msgid "rename marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:1421
+#: editor_markers.cc:1425
msgid "set loop range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:1427
+#: editor_markers.cc:1431
msgid "set punch range"
msgstr ""
@@ -4446,194 +4633,194 @@ msgstr ""
msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+#: editor_mouse.cc:1384 editor_mouse.cc:1402 editor_tempodisplay.cc:273
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+#: editor_mouse.cc:1389 editor_tempodisplay.cc:278
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+#: editor_mouse.cc:1407 editor_tempodisplay.cc:382
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
+#: editor_mouse.cc:2047 editor_mouse.cc:2072 editor_mouse.cc:2085
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2463
+#: editor_mouse.cc:2228
msgid "start point trim"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2488
+#: editor_mouse.cc:2253
msgid "End point trim"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2552
+#: editor_mouse.cc:2317
msgid "Name for region:"
msgstr "Nome para a região:"
-#: editor_ops.cc:142
+#: editor_ops.cc:147
msgid "split"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:258
+#: editor_ops.cc:291
msgid "alter selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:300
+#: editor_ops.cc:333
msgid "nudge regions forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
+#: editor_ops.cc:356 editor_ops.cc:441
msgid "nudge location forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:381
+#: editor_ops.cc:414
msgid "nudge regions backward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:470
+#: editor_ops.cc:503
msgid "nudge forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:494
+#: editor_ops.cc:527
msgid "nudge backward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:559
+#: editor_ops.cc:570
+msgid "sequence regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:646
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1705
+#: editor_ops.cc:1872
msgid "New Location Marker"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1792
+#: editor_ops.cc:1988
msgid "add markers"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1898
+#: editor_ops.cc:2094
msgid "clear markers"
msgstr "limpar marcas"
-#: editor_ops.cc:1911
+#: editor_ops.cc:2107
msgid "clear ranges"
msgstr "limpar intervalos"
-#: editor_ops.cc:1933
+#: editor_ops.cc:2129
msgid "clear locations"
msgstr "limpar localizações"
-#: editor_ops.cc:2001
-msgid "insert dragged region"
-msgstr ""
-
-#: editor_ops.cc:2074
+#: editor_ops.cc:2191
msgid "insert region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2257
+#: editor_ops.cc:2377
msgid "raise regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2259
+#: editor_ops.cc:2379
msgid "raise region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2265
+#: editor_ops.cc:2385
msgid "raise regions to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2267
+#: editor_ops.cc:2387
msgid "raise region to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2273
+#: editor_ops.cc:2393
msgid "lower regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
+#: editor_ops.cc:2395 editor_ops.cc:2403
msgid "lower region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2281
+#: editor_ops.cc:2401
msgid "lower regions to bottom"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2366
+#: editor_ops.cc:2486
msgid "Rename Region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
+#: editor_ops.cc:2488 processor_box.cc:2036 route_ui.cc:1620
msgid "New name:"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2678
+#: editor_ops.cc:2798
msgid "separate"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2791
+#: editor_ops.cc:2910
msgid "separate region under"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2912
+#: editor_ops.cc:3031
msgid "trim to selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3048
+#: editor_ops.cc:3167
msgid "set sync point"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3072
+#: editor_ops.cc:3191
msgid "remove region sync"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3094
+#: editor_ops.cc:3213
msgid "move regions to original position"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3096
+#: editor_ops.cc:3215
msgid "move region to original position"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3117
+#: editor_ops.cc:3236
msgid "align selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3191
+#: editor_ops.cc:3310
msgid "align selection (relative)"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3225
+#: editor_ops.cc:3344
msgid "align region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim front"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim back"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3306
+#: editor_ops.cc:3425
msgid "trim to loop"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3316
+#: editor_ops.cc:3435
msgid "trim to punch"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3497
msgid "trim to region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3488
+#: editor_ops.cc:3605
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
@@ -4641,11 +4828,11 @@ msgid ""
"input or vice versa."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3491
+#: editor_ops.cc:3608
msgid "Cannot freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3497
+#: editor_ops.cc:3614
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
@@ -4654,23 +4841,23 @@ msgid ""
"Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3618
msgid "Freeze anyway"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3502
+#: editor_ops.cc:3619
msgid "Don't freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3503
+#: editor_ops.cc:3620
msgid "Freeze Limits"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3518
+#: editor_ops.cc:3635
msgid "Cancel Freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3549
+#: editor_ops.cc:3666
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -4679,51 +4866,63 @@ msgid ""
"You can do this without processing, which is a different operation."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3670
msgid "Cannot bounce"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3564
+#: editor_ops.cc:3681
msgid "bounce range"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3674
+#: editor_ops.cc:3783
msgid "delete"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3677
+#: editor_ops.cc:3786
msgid "cut"
msgstr "cortar"
-#: editor_ops.cc:3680
+#: editor_ops.cc:3789
msgid "copy"
msgstr "copiar"
-#: editor_ops.cc:3683
+#: editor_ops.cc:3792
msgid "clear"
msgstr "limpar"
-#: editor_ops.cc:3781
-msgid " objects"
-msgstr "objetos"
+#: editor_ops.cc:3845
+msgid " points"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3811
+#: editor_ops.cc:3856
+msgid "points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3858
+msgid "regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3860
+msgid "objects"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3890
msgid " range"
msgstr "intervalo"
-#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
+#: editor_ops.cc:4059
msgid "remove region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4387
+#: editor_ops.cc:4475
msgid "duplicate selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4465
+#: editor_ops.cc:4553
msgid "nudge track"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4502
+#: editor_ops.cc:4590
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -4731,132 +4930,140 @@ msgstr ""
"Você quer realmente remover definitivamente a última captura?\n"
"(Isto não poderá ser desfeito)"
-#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
-#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
+#: editor_ops.cc:4593 editor_ops.cc:6594 editor_regions.cc:461
+#: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1563
msgid "No, do nothing."
msgstr "Não, não faça nada."
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4594
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Sim, remova definitivamente isto."
-#: editor_ops.cc:4508
+#: editor_ops.cc:4596
msgid "Destroy last capture"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4569
+#: editor_ops.cc:4657
msgid "normalize"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4664
+#: editor_ops.cc:4752
msgid "reverse regions"
msgstr "inverter horizontalmente as regiões"
-#: editor_ops.cc:4698
+#: editor_ops.cc:4786
msgid "strip silence"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4759
+#: editor_ops.cc:4847
msgid "Fork Region(s)"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4959
+#: editor_ops.cc:4868
+msgid "Could not unlink %1"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5052
msgid "reset region gain"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5012
+#: editor_ops.cc:5105
msgid "region gain envelope active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5039
+#: editor_ops.cc:5132
msgid "toggle region lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5063
+#: editor_ops.cc:5156
msgid "Toggle Video Lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5087
+#: editor_ops.cc:5180
msgid "region lock style"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5112
+#: editor_ops.cc:5205
msgid "change region opacity"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5227
+#: editor_ops.cc:5298
+msgid "fade range"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5336
msgid "set fade in length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5234
+#: editor_ops.cc:5343
msgid "set fade out length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5279
+#: editor_ops.cc:5388
msgid "set fade in shape"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5310
+#: editor_ops.cc:5419
msgid "set fade out shape"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5340
+#: editor_ops.cc:5449
msgid "set fade in active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5369
+#: editor_ops.cc:5478
msgid "set fade out active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5634
+#: editor_ops.cc:5713
msgid "set loop range from selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5656
+#: editor_ops.cc:5735
msgid "set loop range from edit range"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5685
+#: editor_ops.cc:5764
msgid "set loop range from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5703
+#: editor_ops.cc:5782
msgid "set punch range from selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5720
+#: editor_ops.cc:5799
msgid "set punch range from edit range"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5744
+#: editor_ops.cc:5823
msgid "set punch range from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5853
+#: editor_ops.cc:5932
msgid "Add new marker"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5854
+#: editor_ops.cc:5933
msgid "Set global tempo"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5857
+#: editor_ops.cc:5936
msgid "Define one bar"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5858
+#: editor_ops.cc:5937
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5884
+#: editor_ops.cc:5963
msgid "set tempo from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5914
+#: editor_ops.cc:5993
msgid "split regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5956
+#: editor_ops.cc:6035
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
@@ -4864,62 +5071,62 @@ msgid ""
"This could take a long time."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5963
+#: editor_ops.cc:6042
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5964
+#: editor_ops.cc:6043
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5966
+#: editor_ops.cc:6045
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5969
+#: editor_ops.cc:6048
msgid "Excessive split?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6121
+#: editor_ops.cc:6200
msgid "place transient"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6156
+#: editor_ops.cc:6235
msgid "snap regions to grid"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6195
+#: editor_ops.cc:6274
msgid "Close Region Gaps"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6200
+#: editor_ops.cc:6279
msgid "Crossfade length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
-#: session_option_editor.cc:153
+#: editor_ops.cc:6288 editor_ops.cc:6299 rhythm_ferret.cc:119
+#: session_option_editor.cc:141
msgid "ms"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6211
+#: editor_ops.cc:6290
msgid "Pull-back length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6224
+#: editor_ops.cc:6303
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6239
+#: editor_ops.cc:6318
msgid "close region gaps"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
+#: editor_ops.cc:6543 route_ui.cc:1537
msgid "That would be bad news ...."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
+#: editor_ops.cc:6548 route_ui.cc:1542
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -4929,23 +5136,23 @@ msgid ""
"\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6485
+#: editor_ops.cc:6565
msgid "tracks"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6567 route_ui.cc:1978
msgid "track"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6491
+#: editor_ops.cc:6571
msgid "busses"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6573 route_ui.cc:1978
msgid "bus"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6498
+#: editor_ops.cc:6578
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -4953,7 +5160,7 @@ msgid ""
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6503
+#: editor_ops.cc:6583
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -4961,366 +5168,374 @@ msgid ""
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6509
+#: editor_ops.cc:6589
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
"This action cannot be undon, and the session file will be overwritten"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6516
+#: editor_ops.cc:6596
msgid "Yes, remove them."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
+#: editor_ops.cc:6598 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1564
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Sim, remova isto."
-#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
+#: editor_ops.cc:6603 editor_ops.cc:6605
msgid "Remove %1"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6584
+#: editor_ops.cc:6668
msgid "insert time"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6741
+#: editor_ops.cc:6832
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6841
+#: editor_ops.cc:6893
+msgid "Sel"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6932
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6866
+#: editor_ops.cc:6957
msgid "mute regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6868
+#: editor_ops.cc:6959
msgid "mute region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6905
+#: editor_ops.cc:6996
msgid "combine regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6943
+#: editor_ops.cc:7034
msgid "uncombine regions"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:111
-msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+#: editor_ops.cc:7071
+msgid "%1: Locked"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7078
+msgid "Click to unlock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7132
+msgid "Moving embedded files into session folder"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:112
+msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:113
msgid "Position of start of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
+#: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:850 time_info_box.cc:101
msgid "End"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:113
+#: editor_regions.cc:114
msgid "Position of end of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:114
+#: editor_regions.cc:115
msgid "Length of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:115
+#: editor_regions.cc:116
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:116
+#: editor_regions.cc:117
msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:117
-msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#: editor_regions.cc:118
+msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
-#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
+#: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2010 mono_panner.cc:204
+#: panner2d.cc:237 stereo_panner.cc:248 stereo_panner.cc:271
msgid "L"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118
+#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position locked?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:99
msgid "G"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
-#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
-#: stereo_panner.cc:264
+#: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:209 gain_meter.cc:768
+#: mixer_strip.cc:1987 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:602
+#: route_time_axis.cc:2568 stereo_panner.cc:268 time_axis_view.cc:1156
msgid "M"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120
+#: editor_regions.cc:121
msgid "Region muted?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1810
msgid "O"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122
msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
+#: editor_regions.cc:311 editor_regions.cc:316 editor_regions.cc:318
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
-#: editor_regions.cc:389
+#: editor_regions.cc:390
msgid "(MISSING) "
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:457
+#: editor_regions.cc:458
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:461
+#: editor_regions.cc:462
msgid "Yes, remove."
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:463
+#: editor_regions.cc:464
msgid "Remove unused regions"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
+#: editor_regions.cc:817 editor_regions.cc:831 editor_regions.cc:845
msgid "Mult."
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
+#: editor_regions.cc:848 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:94
msgid "Start"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
+#: editor_regions.cc:866 editor_regions.cc:882
msgid "Multiple"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:950
+#: editor_regions.cc:951
msgid "MISSING "
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:180 editor_routes.cc:212
msgid "SS"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:202
+#: editor_routes.cc:204
msgid "Track/Bus Name"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:203
+#: editor_routes.cc:205
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
-#: route_time_axis.cc:2399
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:2001 meter_strip.cc:371
+#: route_time_axis.cc:101 route_time_axis.cc:2556
msgid "A"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:204
+#: editor_routes.cc:206
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
+#: editor_routes.cc:207 mixer_strip.cc:1988 mixer_strip.cc:2009
+#: meter_strip.cc:379
msgid "I"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:205
+#: editor_routes.cc:207
msgid "MIDI input enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
-#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
+#: editor_routes.cc:208 mono_panner.cc:221 panner2d.cc:238
+#: stereo_panner.cc:246 stereo_panner.cc:273
msgid "R"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:206
+#: editor_routes.cc:208
msgid "Record enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:207
+#: editor_routes.cc:209
msgid "Muted"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
+#: editor_routes.cc:210 mixer_strip.cc:1997 meter_strip.cc:367
+#: route_time_axis.cc:2565
msgid "S"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208
+#: editor_routes.cc:210
msgid "Soloed"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209
+#: editor_routes.cc:211
msgid "SI"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
+#: editor_routes.cc:211
msgid "Solo Isolated"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:212
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
+#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1182
msgid "Hide All"
msgstr "Ocultar Tudo"
-#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
+#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1183
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
+#: editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1184
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
+#: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1185
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
+#: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1186
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:476
+#: editor_routes.cc:479
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:477
+#: editor_routes.cc:480
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:478
+#: editor_routes.cc:481
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:355
+#: editor_rulers.cc:216
msgid "New location marker"
msgstr "Nova marca de localização"
-#: editor_rulers.cc:356
+#: editor_rulers.cc:217
msgid "Clear all locations"
msgstr "Apagar todas as localizações"
-#: editor_rulers.cc:357
+#: editor_rulers.cc:218
msgid "Unhide locations"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:361
+#: editor_rulers.cc:222
msgid "New range"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:362
+#: editor_rulers.cc:223
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Remover todos os intervalos"
-#: editor_rulers.cc:363
+#: editor_rulers.cc:224
msgid "Unhide ranges"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:373
+#: editor_rulers.cc:234
msgid "New CD track marker"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:39
msgid "New Tempo"
msgstr "Novo Andamento"
-#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:243 tempo_dialog.cc:289
msgid "New Meter"
msgstr "Novo Meter"
-#: editor_rulers.cc:388
+#: editor_rulers.cc:247
msgid "Timeline height"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:398
+#: editor_rulers.cc:257
msgid "Align Video Track"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
+#: editor_selection.cc:895 editor_selection.cc:938
msgid "set selected regions"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1414
+#: editor_selection.cc:1417
msgid "select all"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1506
+#: editor_selection.cc:1511
msgid "select all within"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1564
+#: editor_selection.cc:1569
msgid "set selection from range"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1604
+#: editor_selection.cc:1609
msgid "select all from range"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1635
+#: editor_selection.cc:1640
msgid "select all from punch"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1666
+#: editor_selection.cc:1671
msgid "select all from loop"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1702
+#: editor_selection.cc:1707
msgid "select all after cursor"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1704
+#: editor_selection.cc:1709
msgid "select all before cursor"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1753
+#: editor_selection.cc:1758
msgid "select all after edit"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1755
+#: editor_selection.cc:1760
msgid "select all before edit"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1888
-msgid "No edit range defined"
-msgstr ""
-
-#: editor_selection.cc:1894
-msgid ""
-"the edit point is Selected Marker\n"
-"but there is no selected marker."
-msgstr ""
-
-#: editor_snapshots.cc:136
+#: editor_snapshots.cc:137
msgid "Rename Snapshot"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:138
+#: editor_snapshots.cc:139
msgid "New name of snapshot"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:156
+#: editor_snapshots.cc:157
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:161
+#: editor_snapshots.cc:162
msgid "Remove snapshot"
msgstr ""
@@ -5365,31 +5580,35 @@ msgstr ""
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:79
+#: engine_dialog.cc:81
msgid "Device Control Panel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+#: engine_dialog.cc:82
+msgid "Midi Device Setup"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:83 engine_dialog.cc:1999
msgid "Measure"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:81
+#: engine_dialog.cc:84
msgid "Use results"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:82
+#: engine_dialog.cc:85
msgid "Back to settings ... (ignore results)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:83
-msgid "Calibrate..."
+#: engine_dialog.cc:86
+msgid "Calibrate Audio"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:87
-msgid "Refresh list"
+#: engine_dialog.cc:90
+msgid "Back to settings"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:106
+#: engine_dialog.cc:108
msgid ""
"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
"\n"
@@ -5400,185 +5619,225 @@ msgstr ""
msgid "Latency Measurement Tool"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:150
+#: engine_dialog.cc:147 engine_dialog.cc:561
msgid ""
"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
"low level.</span>"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:158
+#: engine_dialog.cc:156
msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:163
+#: engine_dialog.cc:161
msgid "Output channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:171
+#: engine_dialog.cc:169
msgid "Input channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:206
+#: engine_dialog.cc:204
msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:213
+#: engine_dialog.cc:211
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+#: engine_dialog.cc:226 engine_dialog.cc:2107 engine_dialog.cc:2117
msgid "No measurement results yet"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+#: engine_dialog.cc:236 route_params_ui.cc:105
msgid "Latency"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:334
+#: engine_dialog.cc:351
msgid "Audio System:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:375
+#: engine_dialog.cc:394
msgid "Driver:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:381
+#: engine_dialog.cc:400
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
-#: sfdb_ui.cc:347
+#: engine_dialog.cc:405 engine_dialog.cc:496 sfdb_ui.cc:151 sfdb_ui.cc:341
+#: sfdb_ui.cc:346
msgid "Sample rate:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
+#: engine_dialog.cc:411 engine_dialog.cc:503
msgid "Buffer size:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:405
+#: engine_dialog.cc:424
msgid "Input Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:416
+#: engine_dialog.cc:435
msgid "Output Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:427
+#: engine_dialog.cc:446
msgid "Hardware input latency:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+#: engine_dialog.cc:449 engine_dialog.cc:462
msgid "samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:440
+#: engine_dialog.cc:459
msgid "Hardware output latency:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:451
+#: engine_dialog.cc:470
msgid "MIDI System"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:468
+#: engine_dialog.cc:488
msgid ""
"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
"This limits your control over it."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:522
+#: engine_dialog.cc:543
+msgid ""
+"Failed to start or connect to audio-engine.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires a working audio interface."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:549
msgid ""
"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
"\n"
"Latency calibration requires playback and capture"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:596
-msgid "MIDI Inputs"
+#: engine_dialog.cc:630
+msgid "MIDI Devices"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:613
-msgid "MIDI Outputs"
+#: engine_dialog.cc:636
+msgid "Device"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:697
+#: engine_dialog.cc:638
+msgid "Hardware Latencies"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:679
+msgid "Calibrate"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:761
msgid "all available channels"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:887
+#: engine_dialog.cc:954
#, c-format
msgid "%u samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:938
+#: engine_dialog.cc:1001
#, c-format
msgid "(%.1f msecs)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1381
+#: engine_dialog.cc:1510
+msgid "Could not start backend engine %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1561
msgid "Cannot set driver to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1385
+#: engine_dialog.cc:1565
msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1389
+#: engine_dialog.cc:1569
msgid "Cannot set sample rate to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1393
+#: engine_dialog.cc:1573
msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1399
+#: engine_dialog.cc:1579
msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1403
+#: engine_dialog.cc:1583
msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1409
+#: engine_dialog.cc:1589
msgid "Cannot set input latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1413
+#: engine_dialog.cc:1593
msgid "Cannot set output latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1646
+#: engine_dialog.cc:1858 engine_dialog.cc:1917
msgid "No signal detected "
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+#: engine_dialog.cc:1871 engine_dialog.cc:1925 port_insert_ui.cc:70
+#: port_insert_ui.cc:98
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1673
+#: engine_dialog.cc:1880 engine_dialog.cc:1933
+msgid "Detected roundtrip latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1882 engine_dialog.cc:1935
+msgid "Systemic latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1889
msgid "(signal detection error)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1679
+#: engine_dialog.cc:1895
msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1689
-msgid "Detected roundtrip latency: %1"
+#: engine_dialog.cc:1942
+msgid "(averaging)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+#: engine_dialog.cc:1948
+msgid "(too large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1952
+msgid "(large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1963
+msgid "Timeout - large MIDI jitter."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1979 port_insert_ui.cc:134
msgid "Detecting ..."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1781
+#: engine_dialog.cc:2073
msgid "Disconnect from %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1793
+#: engine_dialog.cc:2085
msgid "Connect to %1"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:149
msgid "Channels:"
msgstr ""
@@ -5620,96 +5879,100 @@ msgstr ""
msgid "List files"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
-#: export_timespan_selector.cc:417
-msgid "Time Span"
+#: export_dialog.cc:158 export_format_dialog.cc:59
+msgid "File format"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:176
-msgid "Channels"
+#: export_dialog.cc:159 export_timespan_selector.cc:374
+#: export_timespan_selector.cc:436
+msgid "Time Span"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:187
-msgid "Time span and channel options"
+#: export_dialog.cc:160
+msgid "Channels"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:221
+#: export_dialog.cc:182
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:290
+#: export_dialog.cc:251
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:311
+#: export_dialog.cc:296
msgid "Export initialization failed: %1"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:321
+#: export_dialog.cc:306
msgid "Stop Export"
msgstr "Cancelar Exportação"
-#: export_dialog.cc:342
+#: export_dialog.cc:327
msgid "export"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:361
+#: export_dialog.cc:346
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:365
+#: export_dialog.cc:350
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
+#: export_dialog.cc:373 export_dialog.cc:375
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:400
+#: export_dialog.cc:385
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:402
+#: export_dialog.cc:387
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:425
+#: export_dialog.cc:411
msgid "Export Selection"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:438
+#: export_dialog.cc:425
msgid "Export Region"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:448
+#: export_dialog.cc:434
msgid "Source"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:463
+#: export_dialog.cc:450
msgid "Stem Export"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:38
+#: export_file_notebook.cc:39
msgid "Add another format"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:178
+#: export_file_notebook.cc:193
msgid "Format"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:179
+#: export_file_notebook.cc:194
msgid "Location"
msgstr "Localização"
-#: export_file_notebook.cc:255
+#: export_file_notebook.cc:195
+msgid "Upload to Soundcloud"
+msgstr ""
+
+#: export_file_notebook.cc:273
msgid "No format!"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:267
+#: export_file_notebook.cc:291
msgid "Format %1: %2"
msgstr ""
@@ -5730,9 +5993,9 @@ msgid "Folder:"
msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
-#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:59
+#: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:69
+#: export_video_dialog.cc:71
msgid "Browse"
msgstr "Localizar"
@@ -5792,67 +6055,69 @@ msgstr ""
msgid "Add silence at end:"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:55
-msgid "Compatibility"
+#: export_format_dialog.cc:54
+msgid ""
+"Command to run post-export\n"
+"(%f=full path & filename, %d=directory, %b=basename):"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:56
-msgid "Quality"
+#: export_format_dialog.cc:57
+msgid "Compatibility"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:57
-msgid "File format"
+#: export_format_dialog.cc:58
+msgid "Quality"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:59
+#: export_format_dialog.cc:61
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:66
+#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Dithering"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:68
+#: export_format_dialog.cc:70
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:69
+#: export_format_dialog.cc:71
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:71
+#: export_format_dialog.cc:73
msgid "Tag file with session's metadata"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:461
+#: export_format_dialog.cc:470
msgid "Best (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:466
+#: export_format_dialog.cc:475
msgid "Medium (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:471
+#: export_format_dialog.cc:480
msgid "Fast (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:481
+#: export_format_dialog.cc:490
msgid "Zero order hold"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:879
+#: export_format_dialog.cc:895
msgid "Linear encoding options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:895
+#: export_format_dialog.cc:911
msgid "Ogg Vorbis options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:906
+#: export_format_dialog.cc:922
msgid "FLAC options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:923
+#: export_format_dialog.cc:939
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr ""
@@ -5878,11 +6143,15 @@ msgstr ""
msgid "Show Times as:"
msgstr ""
-#: export_timespan_selector.cc:204
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2510
+msgid "Select All"
+msgstr "Selecionar Tudo"
+
+#: export_timespan_selector.cc:223
msgid " to "
msgstr ""
-#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
+#: export_timespan_selector.cc:367 export_timespan_selector.cc:426
msgid "Range"
msgstr ""
@@ -5898,174 +6167,142 @@ msgstr ""
msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
msgstr ""
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1729
msgid "%1"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:366 gain_meter.cc:471 gain_meter.cc:865
msgid "-inf"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:927
msgid "Fader automation mode"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
+#: gain_meter.cc:114 gain_meter.cc:928
msgid "Fader automation type"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
+#: gain_meter.cc:123 gain_meter.cc:804 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:638
msgid "Abs"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
-#: route_time_axis.cc:2403
+#: gain_meter.cc:771 mixer_strip.cc:2004 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:605
+#: route_time_axis.cc:100 route_time_axis.cc:2560
msgid "P"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
+#: gain_meter.cc:774 panner_ui.cc:608
msgid "T"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
+#: gain_meter.cc:777 panner_ui.cc:611
msgid "W"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:80
+#: generic_pluginui.cc:79
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:229
+#: generic_pluginui.cc:228
msgid "Switches"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
+#: generic_pluginui.cc:238 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2484
msgid "Controls"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:267
+#: generic_pluginui.cc:266
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Plugin Editor: não foi possível construir elemento de controle para a porta "
"%1"
-#: generic_pluginui.cc:405
+#: generic_pluginui.cc:404
msgid "Meters"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:420
+#: generic_pluginui.cc:419
msgid "Automation control"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:427
+#: generic_pluginui.cc:426
msgid "Mgnual"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:157
+#: global_port_matrix.cc:158
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:160
+#: global_port_matrix.cc:161
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
-#: mixer_strip.cc:849
+#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:799
+#: mixer_strip.cc:895
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
-#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:217
msgid "port"
msgstr "porta"
-#: group_tabs.cc:308
+#: group_tabs.cc:312
msgid "Selection..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:309
+#: group_tabs.cc:313
msgid "Record Enabled..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:310
+#: group_tabs.cc:314
msgid "Soloed..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:316
+#: group_tabs.cc:320
msgid "Create New Group ..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:317
+#: group_tabs.cc:321
msgid "Create New Group From"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:320
+#: group_tabs.cc:324
msgid "Edit Group..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:321
+#: group_tabs.cc:325
msgid "Collect Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:322
+#: group_tabs.cc:326
msgid "Remove Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:325
+#: group_tabs.cc:329
msgid "Remove Subgroup Bus"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:327
+#: group_tabs.cc:331
msgid "Add New Subgroup Bus"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:329
+#: group_tabs.cc:333
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:330
+#: group_tabs.cc:334
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:336
+#: group_tabs.cc:340
msgid "Enable All Groups"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:337
+#: group_tabs.cc:341
msgid "Disable All Groups"
msgstr ""
-#: gtk-custom-ruler.c:133
-msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:142
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:143
-msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:153
-msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:162
-msgid "Max Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:163
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:172
-msgid "Show Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:173
-msgid "Draw current ruler position"
-msgstr ""
-
#: insert_time_dialog.cc:46
msgid "Time to insert:"
msgstr ""
@@ -6120,27 +6357,27 @@ msgstr ""
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr ""
-#: io_selector.cc:220
+#: io_selector.cc:221
msgid "I/O selector"
msgstr ""
-#: io_selector.cc:265
+#: io_selector.cc:266
msgid "%1 input"
msgstr "%1 entrada"
-#: io_selector.cc:267
+#: io_selector.cc:268
msgid "%1 output"
msgstr "%1 saída"
-#: keyboard.cc:66
+#: keyboard.cc:70
msgid "your own"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
+#: keyboard.cc:133 keyboard.cc:157
msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
+#: keyboard.cc:136
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr ""
@@ -6156,27 +6393,31 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:86
+#: keyeditor.cc:85
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:251
+#: keyeditor.cc:99
+msgid "Reset Bindings to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:260
msgid "Main_menu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:253
+#: keyeditor.cc:262
msgid "redirectmenu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:255
+#: keyeditor.cc:264
msgid "Editor_menus"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:257
+#: keyeditor.cc:266
msgid "RegionList"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:259
+#: keyeditor.cc:268
msgid "ProcessorMenu"
msgstr ""
@@ -6198,132 +6439,107 @@ msgid_plural "%1 samples"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:408
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
+#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1893
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
+#: location_ui.cc:51 location_ui.cc:53
msgid "Use PH"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:55
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:58
msgid "Glue"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:85
+#: location_ui.cc:86
msgid "Performer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:86
+#: location_ui.cc:87
msgid "Composer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:88
+#: location_ui.cc:89
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:314
+#: location_ui.cc:316
msgid "Remove this range"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:315
+#: location_ui.cc:317
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:316
+#: location_ui.cc:318
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:319
+#: location_ui.cc:321
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:320
+#: location_ui.cc:322
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:324
+#: location_ui.cc:326
msgid "Remove this marker"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:325
+#: location_ui.cc:327
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:327
+#: location_ui.cc:329
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:494
+#: location_ui.cc:496
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:720
+#: location_ui.cc:722
msgid "New Marker"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:721
+#: location_ui.cc:723
msgid "New Range"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:734
+#: location_ui.cc:736
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:759
+#: location_ui.cc:761
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:794
+#: location_ui.cc:796
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:1036
+#: location_ui.cc:1038
msgid "add range marker"
msgstr "adicionar marca de intervalo"
-#: main.cc:82
+#: main.cc:79
msgid "%1 could not connect to the audio backend."
msgstr ""
-#: main.cc:195 main.cc:316
-msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:202 main.cc:323
-msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:227 main.cc:350
-msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:239 main.cc:356
-msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:304
-msgid ""
-"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:360
-msgid "Failed to set fontconfig configuration."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:371 main.cc:387
+#: main.cc:104 main.cc:120
msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr ""
-#: main.cc:374
+#: main.cc:107
msgid ""
"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
@@ -6332,53 +6548,63 @@ msgid ""
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
-#: main.cc:388
+#: main.cc:121
msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr ""
-#: main.cc:475
+#: main.cc:223
+msgid ""
+"\n"
+" Ardour could not understand your command line "
+msgstr ""
+
+#: main.cc:225
+msgid "An error was encountered while launching Ardour"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:233
msgid " (built using "
msgstr ""
-#: main.cc:478
+#: main.cc:236
msgid " and GCC version "
msgstr ""
-#: main.cc:488
+#: main.cc:246
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr ""
-#: main.cc:489
+#: main.cc:247
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
msgstr ""
-#: main.cc:491
+#: main.cc:249
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr ""
-#: main.cc:492
+#: main.cc:250
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
-#: main.cc:493
+#: main.cc:251
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Isto é um Software Livre. Fique à vontade para redistribuí-lo "
-#: main.cc:494
+#: main.cc:252
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr "com algumas condições; veja o fonte para mais detalhes"
-#: main.cc:501
+#: main.cc:259
msgid "could not initialize %1."
msgstr ""
-#: main.cc:511
+#: main.cc:269
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr ""
-#: main.cc:518
+#: main.cc:276
msgid "could not create %1 GUI"
msgstr ""
@@ -6386,18 +6612,13 @@ msgstr ""
msgid "Display delta to edit cursor"
msgstr ""
-#: marker.cc:264
+#: marker.cc:265
msgid "MarkerText"
msgstr ""
-#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
-#: midi_channel_selector.cc:433
-msgid "All"
-msgstr ""
-
#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
-#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
-#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1499
+#: rc_option_editor.cc:2084 sfdb_ui.cc:658
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@@ -6586,200 +6807,200 @@ msgstr ""
msgid "MidiPortDialog"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:832
+#: midi_region_view.cc:822
msgid "channel edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:868
+#: midi_region_view.cc:858
msgid "velocity edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:925
+#: midi_region_view.cc:915
msgid "add note"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1780
+#: midi_region_view.cc:1766
msgid "step add"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1867
+#: midi_region_view.cc:1853
msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
+#: midi_region_view.cc:1861 midi_region_view.cc:1881
msgid "alter patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1929
+#: midi_region_view.cc:1915
msgid "add patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1947
+#: midi_region_view.cc:1933
msgid "move patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1958
+#: midi_region_view.cc:1944
msgid "delete patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2027
+#: midi_region_view.cc:2013
msgid "delete selection"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2043
+#: midi_region_view.cc:2029
msgid "delete note"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2437
+#: midi_region_view.cc:2423
msgid "move notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2659
+#: midi_region_view.cc:2645
msgid "resize notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2913
+#: midi_region_view.cc:2899
msgid "change velocities"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2979
+#: midi_region_view.cc:2965
msgid "transpose"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3013
+#: midi_region_view.cc:2999
msgid "change note lengths"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3082
+#: midi_region_view.cc:3068
msgid "nudge"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3097
+#: midi_region_view.cc:3083
msgid "change channel"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3142
+#: midi_region_view.cc:3128
msgid "Bank "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3143
+#: midi_region_view.cc:3129
msgid "Program "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3144
+#: midi_region_view.cc:3130
msgid "Channel "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
+#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
msgid "paste"
msgstr ""
-#: midi_streamview.cc:489
+#: midi_streamview.cc:491
msgid "failed to create MIDI region"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:272
+#: midi_time_axis.cc:293
msgid "External MIDI Device"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:273
+#: midi_time_axis.cc:294
msgid "External Device Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:281
+#: midi_time_axis.cc:302
msgid "Chns"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:282
+#: midi_time_axis.cc:303
msgid "Click to edit channel settings"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:496
+#: midi_time_axis.cc:517
msgid "Show Full Range"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:501
+#: midi_time_axis.cc:522
msgid "Fit Contents"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:505
+#: midi_time_axis.cc:526
msgid "Note Range"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:506
+#: midi_time_axis.cc:527
msgid "Note Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:507
+#: midi_time_axis.cc:528
msgid "Channel Selector"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:512
+#: midi_time_axis.cc:533
msgid "Color Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:571
+#: midi_time_axis.cc:592
msgid "Bender"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:575
+#: midi_time_axis.cc:596
msgid "Pressure"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:588
+#: midi_time_axis.cc:609
msgid "Controllers"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:593
+#: midi_time_axis.cc:614
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
+#: midi_time_axis.cc:692 midi_time_axis.cc:821
msgid "Hide all channels"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
+#: midi_time_axis.cc:696 midi_time_axis.cc:825
msgid "Show all channels"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
+#: midi_time_axis.cc:707 midi_time_axis.cc:836
msgid "Channel %1"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
+#: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:994
msgid "Controllers %1-%2"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
+#: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:988
msgid "Controller %1"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:990
+#: midi_time_axis.cc:1011
msgid "Sustained"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:997
+#: midi_time_axis.cc:1018
msgid "Percussive"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1017
+#: midi_time_axis.cc:1038
msgid "Meter Colors"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1024
+#: midi_time_axis.cc:1045
msgid "Channel Colors"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1031
+#: midi_time_axis.cc:1052
msgid "Track Color"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
-#: midi_time_axis.cc:1635
+#: midi_time_axis.cc:1687 midi_time_axis.cc:1693 midi_time_axis.cc:1703
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "all"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1706
msgid "some"
msgstr ""
@@ -6795,7 +7016,7 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr ""
-#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:717
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6812,7 +7033,7 @@ msgid "New velocity"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:35
-msgid "Missing File!"
+msgid "Missing File"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:37
@@ -6859,7 +7080,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Plugins"
msgstr ""
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -6915,6 +7136,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr ""
+#: mixer_actor.cc:70
+msgid "Deselect all srips and processors"
+msgstr ""
+
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr ""
@@ -6931,452 +7156,426 @@ msgstr ""
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
+#: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127
msgid "pre"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
-#: rc_option_editor.cc:1969
+#: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:129 mixer_strip.cc:376
+#: mixer_strip.cc:1373 rc_option_editor.cc:2203
msgid "Comments"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:148
+#: mixer_strip.cc:151
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:150
+#: mixer_strip.cc:153
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:157
+#: mixer_strip.cc:160
msgid "Hide this mixer strip"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:168
+#: mixer_strip.cc:171
msgid "Click to select metering point"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:174
-msgid "tupni"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:193
+#: mixer_strip.cc:191
msgid "Isolate Solo"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:202
+#: mixer_strip.cc:200
msgid "Lock Solo Status"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
-msgid "lock"
-msgstr "bloquear"
-
-#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
-msgid "iso"
+#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1982
+msgid "Iso"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:259
msgid "Mix group"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
+#: mixer_strip.cc:372 rc_option_editor.cc:2199
msgid "Phase Invert"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
-msgid "Solo Safe"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
-msgid "Group"
+#: mixer_strip.cc:373 rc_option_editor.cc:2200
+msgid "Record & Monitor"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
-msgid "Meter Point"
+#: mixer_strip.cc:374 rc_option_editor.cc:2201
+msgid "Solo Iso / Lock"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:471
+#: mixer_strip.cc:530
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:626
-msgid ""
-"Aux\n"
-"Sends"
+#: mixer_strip.cc:694
+msgid "Aux"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:650
+#: mixer_strip.cc:716
msgid "Snd"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+#: mixer_strip.cc:782 mixer_strip.cc:880 processor_box.cc:2426
msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1124
+#: mixer_strip.cc:1163
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1127
+#: mixer_strip.cc:1166
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1202
+#: mixer_strip.cc:1241
msgid "Disconnected"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1337
+#: mixer_strip.cc:1376
msgid "*Comments*"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1344
+#: mixer_strip.cc:1383
msgid "Cmt"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1347
+#: mixer_strip.cc:1386
msgid "*Cmt*"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1353
-msgid "Click to Add/Edit Comments"
-msgstr ""
-
#: mixer_strip.cc:1392
-msgid ": comment editor"
+msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1469
+#: mixer_strip.cc:1436
msgid "Grp"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1472
+#: mixer_strip.cc:1439
msgid "~G"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1501
+#: mixer_strip.cc:1468 route_time_axis.cc:534
+msgid "Color..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:536
msgid "Comments..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1503
+#: mixer_strip.cc:1472 route_time_axis.cc:538
+msgid "Inputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1474 route_time_axis.cc:540
+msgid "Outputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1479
msgid "Save As Template..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
+#: mixer_strip.cc:1485 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:814
msgid "Active"
msgstr "Ativar"
-#: mixer_strip.cc:1516
+#: mixer_strip.cc:1493
msgid "Adjust Latency..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1519
+#: mixer_strip.cc:1496
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
+#: mixer_strip.cc:1502 route_time_axis.cc:553
msgid "Remote Control ID..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
-msgid "in"
-msgstr "entrada"
-
-#: mixer_strip.cc:1759
-msgid "post"
+#: mixer_strip.cc:1778
+msgid "Pre"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1763
-msgid "out"
-msgstr "saída"
-
-#: mixer_strip.cc:1768
-msgid "custom"
+#: mixer_strip.cc:1782
+msgid "Post"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1779
-msgid "pr"
+#: mixer_strip.cc:1802
+msgid "Pr"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1783
-msgid "po"
+#: mixer_strip.cc:1806
+msgid "Po"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1787
-msgid "o"
+#: mixer_strip.cc:1815
+msgid "C"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1792
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
+#: mixer_strip.cc:1963 route_ui.cc:164
msgid "Disk"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
+#: mixer_strip.cc:1975 monitor_section.cc:71
msgid "AFL"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
+#: mixer_strip.cc:1978 monitor_section.cc:72
msgid "PFL"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
+#: mixer_strip.cc:1989 meter_strip.cc:380
msgid "D"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1985
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:2163
-msgid "Pre-fader"
-msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:2196
+msgid "Pre Fader"
+msgstr "Pré Fade"
-#: mixer_strip.cc:2164
-msgid "Post-fader"
-msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:2197
+msgid "Post Fader"
+msgstr "Pós Fade"
-#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
+#: mixer_strip.cc:2235 meter_strip.cc:818
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
+#: mixer_strip.cc:2237 meter_strip.cc:820
msgid "Change all to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
+#: mixer_strip.cc:2239 meter_strip.cc:822
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1189
+#: mixer_ui.cc:129 route_time_axis.cc:791
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: mixer_ui.cc:1209
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr "não foi encontrada qualquer trilha para o painel de mixer"
-#: mixer_ui.cc:1273
+#: mixer_ui.cc:1293
msgid "-all-"
msgstr "-tudo-"
-#: mixer_ui.cc:1794
+#: mixer_ui.cc:1829
msgid "Strips"
msgstr "Painéis"
-#: meter_strip.cc:794
+#: meter_strip.cc:157
+msgid "Reset Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:854
msgid "Variable height"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:795
+#: meter_strip.cc:855
msgid "Short"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:796
+#: meter_strip.cc:856
msgid "Tall"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:797
+#: meter_strip.cc:857
msgid "Grande"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:798
+#: meter_strip.cc:858
msgid "Venti"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:81
+#: meter_patterns.cc:82
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:84
+#: meter_patterns.cc:85
msgid "RMS + Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:87
+#: meter_patterns.cc:88
msgid "IEC1/DIN"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:90
+#: meter_patterns.cc:91
msgid "IEC1/Nordic"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:93
+#: meter_patterns.cc:94
msgid "IEC2/BBC"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:96
+#: meter_patterns.cc:97
msgid "IEC2/EBU"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:99
+#: meter_patterns.cc:100
msgid "K20"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:102
+#: meter_patterns.cc:103
msgid "K14"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:105
+#: meter_patterns.cc:106
msgid "K12"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:108
+#: meter_patterns.cc:109
msgid "VU"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:62
+#: monitor_section.cc:70
msgid "SiP"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:86
-msgid "soloing"
+#: monitor_section.cc:97 route_group_dialog.cc:49
+msgid "Soloing"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:90
-msgid "isolated"
+#: monitor_section.cc:101
+msgid "Isolated"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:94
-msgid "auditioning"
+#: monitor_section.cc:105
+msgid "Auditioning"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:104
+#: monitor_section.cc:115
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:107
+#: monitor_section.cc:118
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:124
+#: monitor_section.cc:135
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:130
+#: monitor_section.cc:141
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:136
+#: monitor_section.cc:147
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:144
+#: monitor_section.cc:157
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:150
+#: monitor_section.cc:171
msgid "Solo Boost"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:162
+#: monitor_section.cc:186
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:164
+#: monitor_section.cc:197
msgid "SiP Cut"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:176
+#: monitor_section.cc:212
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:181
+#: monitor_section.cc:226 monitor_section.cc:284
msgid "Dim"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:190
-msgid "excl. solo"
+#: monitor_section.cc:236
+msgid "Excl. Solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:192
+#: monitor_section.cc:238
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:199
-msgid "solo » mute"
+#: monitor_section.cc:245
+msgid "Solo » Mute"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:201
+#: monitor_section.cc:247
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:227
-msgid "mute"
-msgstr "mudo"
-
-#: monitor_section.cc:238
-msgid "dim"
-msgstr ""
-
-#: monitor_section.cc:245
-msgid "mono"
-msgstr "mono"
-
-#: monitor_section.cc:266
+#: monitor_section.cc:324
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:678
+#: monitor_section.cc:751
msgid "Switch monitor to mono"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:681
+#: monitor_section.cc:754
msgid "Cut monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:684
+#: monitor_section.cc:757
msgid "Dim monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:687
+#: monitor_section.cc:760
msgid "Toggle exclusive solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:693
+#: monitor_section.cc:766
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:705
+#: monitor_section.cc:778
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:710
+#: monitor_section.cc:783
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:715
+#: monitor_section.cc:788
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:720
+#: monitor_section.cc:793
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:730
+#: monitor_section.cc:803
msgid "In-place solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:732
+#: monitor_section.cc:805
msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:734
+#: monitor_section.cc:807
msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+#: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:117
msgid "bypassed"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:124
+#: mono_panner.cc:123
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr ""
@@ -7565,23 +7764,23 @@ msgid ""
"ardour3/ardour.bindings)\n"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:835
+#: panner2d.cc:852
msgid "Panner (2D)"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
+#: panner2d.cc:854 panner_ui.cc:399 plugin_ui.cc:449
msgid "Bypass"
msgstr "Ignorar"
-#: panner2d.cc:843
+#: panner2d.cc:860
msgid "Panner"
msgstr ""
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation mode"
msgstr "modo automático de pan"
-#: panner_ui.cc:73
+#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation type"
msgstr "Tipo do pan automático"
@@ -7610,39 +7809,39 @@ msgstr ""
msgid "Imported"
msgstr ""
-#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
+#: plugin_eq_gui.cc:85 plugin_eq_gui.cc:109
msgid "dB scale"
msgstr ""
-#: plugin_eq_gui.cc:118
+#: plugin_eq_gui.cc:116
msgid "Show phase"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
+#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:229
msgid "Name contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
+#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:233
msgid "Type contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
+#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:231
msgid "Category contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
+#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:253
msgid "Author contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:255
msgid "Library contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:219 plugin_selector.cc:537
msgid "Favorites only"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:223 plugin_selector.cc:537
msgid "Hidden only"
msgstr ""
@@ -7650,189 +7849,189 @@ msgstr ""
msgid "Plugin Manager"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:85
msgid "Fav"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:86
+#: plugin_selector.cc:87
msgid "Available Plugins"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:87
+#: plugin_selector.cc:88
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:89
msgid "Category"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:90
msgid "Creator"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:90
+#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio In"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:91
+#: plugin_selector.cc:92
msgid "# Audio Out"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:92
+#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI In"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:93
+#: plugin_selector.cc:94
msgid "# MIDI Out"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:115
+#: plugin_selector.cc:116
msgid "Plugins to be connected"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:128
+#: plugin_selector.cc:129
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Adicionar plugin na lista de efeitos"
-#: plugin_selector.cc:132
+#: plugin_selector.cc:133
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Remover plugin da lista de efeitos"
-#: plugin_selector.cc:134
+#: plugin_selector.cc:135
msgid "Update available plugins"
msgstr "Atualizar plugins disponíveis"
-#: plugin_selector.cc:171
+#: plugin_selector.cc:172
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
-#: plugin_selector.cc:323
+#: plugin_selector.cc:337 plugin_selector.cc:338 plugin_selector.cc:339
+#: plugin_selector.cc:340
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:480
+#: plugin_selector.cc:496
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
"See the Log window for more details (maybe)"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:628
+#: plugin_selector.cc:644
msgid "Favorites"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:630
+#: plugin_selector.cc:646
msgid "Plugin Manager..."
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:634
+#: plugin_selector.cc:650
msgid "By Creator"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:637
+#: plugin_selector.cc:653
msgid "By Category"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:112
+#: plugin_ui.cc:113
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
+#: plugin_ui.cc:122 plugin_ui.cc:227
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:124
+#: plugin_ui.cc:125
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:256
+#: plugin_ui.cc:257
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:328
+#: plugin_ui.cc:329
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:414
+#: plugin_ui.cc:415
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: plugin_ui.cc:418
+#: plugin_ui.cc:419
msgid "Description"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:419
+#: plugin_ui.cc:420
msgid "Plugin analysis"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:426
+#: plugin_ui.cc:427
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:427
+#: plugin_ui.cc:428
msgid "Save a new preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:428
+#: plugin_ui.cc:429
msgid "Save the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:430
msgid "Delete the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:430
+#: plugin_ui.cc:431
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
+#: plugin_ui.cc:464 plugin_ui.cc:660
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:464
+#: plugin_ui.cc:465
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:503
+#: plugin_ui.cc:504
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: plugin_ui.cc:505
+#: plugin_ui.cc:506
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:516
+#: plugin_ui.cc:517
msgid "Edit Latency"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:555
+#: plugin_ui.cc:556
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Pré-seleção do plugin %1 não encontrada"
-#: plugin_ui.cc:592
+#: plugin_ui.cc:593
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
+#: plugin_ui.cc:613 plugin_ui.cc:628
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"newer version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:666
+#: plugin_ui.cc:667
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr ""
@@ -7908,97 +8107,97 @@ msgstr ""
msgid "alsa_pcm"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:40
+#: port_insert_ui.cc:39
msgid "Measure Latency"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:51
+#: port_insert_ui.cc:50
msgid "Send/Output"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:52
+#: port_insert_ui.cc:51
msgid "Return/Input"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:86
+#: port_insert_ui.cc:85
msgid "No signal detected"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:166
+#: port_insert_ui.cc:165
msgid "Port Insert "
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
+#: port_matrix.cc:333 port_matrix.cc:359
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
+#: port_matrix.cc:441 port_matrix.cc:449
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:456
+#: port_matrix.cc:457
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:472
+#: port_matrix.cc:473
msgid "Remove all"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#: port_matrix.cc:493 port_matrix.cc:505
#, c-format
msgid "%s all"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:527
+#: port_matrix.cc:528
msgid "Rescan"
msgstr "Rescanear"
-#: port_matrix.cc:529
+#: port_matrix.cc:530
msgid "Show individual ports"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:535
+#: port_matrix.cc:536
msgid "Flip"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:721
+#: port_matrix.cc:722
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:724
+#: port_matrix.cc:725
msgid "Cannot add port"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:746
+#: port_matrix.cc:747
msgid "Port removal not allowed"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:747
+#: port_matrix.cc:748
msgid ""
"This port cannot be removed.\n"
"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:964
+#: port_matrix.cc:965
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:979
+#: port_matrix.cc:980
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:1045
+#: port_matrix.cc:1046
msgid "channel"
msgstr ""
@@ -8010,223 +8209,223 @@ msgstr ""
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:149
+#: processor_box.cc:150
msgid "Send"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:151
+#: processor_box.cc:152
msgid "Return"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:309
+#: processor_box.cc:310
msgid ""
"\n"
"This mono plugin has been replicated %1 times."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:313
+#: processor_box.cc:314
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show GUI.\n"
"Alt+double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:316
+#: processor_box.cc:317
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:360
+#: processor_box.cc:361
#, c-format
msgid "(%1x1) "
msgstr ""
-#: processor_box.cc:436
+#: processor_box.cc:437
msgid "Show All Controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:440
+#: processor_box.cc:441
msgid "Hide All Controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:474
+#: processor_box.cc:475
msgid "Link panner controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558
+#: processor_box.cc:559
msgid "on"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
+#: processor_box.cc:559 rc_option_editor.cc:2232 rc_option_editor.cc:2246
msgid "off"
msgstr "desligado"
-#: processor_box.cc:944
+#: processor_box.cc:945
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
+#: processor_box.cc:1422 processor_box.cc:1848
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1412
+#: processor_box.cc:1425
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1418
+#: processor_box.cc:1431
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1421
+#: processor_box.cc:1434
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1425
+#: processor_box.cc:1438
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1428
+#: processor_box.cc:1441
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1431
+#: processor_box.cc:1444
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1435
+#: processor_box.cc:1448
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1438
+#: processor_box.cc:1451
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1475
+#: processor_box.cc:1488
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1830
+#: processor_box.cc:1851
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs will not work correctly."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2014
+#: processor_box.cc:2035
msgid "Rename Processor"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2045
+#: processor_box.cc:2066
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2182
+#: processor_box.cc:2203
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2193
+#: processor_box.cc:2214
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2239
+#: processor_box.cc:2260
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
+#: processor_box.cc:2264 processor_box.cc:2289
msgid "Yes, remove them all"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
+#: processor_box.cc:2266 processor_box.cc:2291
msgid "Remove processors"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2260
+#: processor_box.cc:2281
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2284
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2451
+#: processor_box.cc:2472
msgid "New Plugin"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2454
+#: processor_box.cc:2475
msgid "New Insert"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2457
+#: processor_box.cc:2478
msgid "New External Send ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2461
+#: processor_box.cc:2482
msgid "New Aux Send ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2464
+#: processor_box.cc:2485
msgid "Send Options"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2466
+#: processor_box.cc:2487
msgid "Clear (all)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2468
+#: processor_box.cc:2489
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2470
+#: processor_box.cc:2491
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2496
+#: processor_box.cc:2517
msgid "Activate All"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2498
+#: processor_box.cc:2519
msgid "Deactivate All"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2500
+#: processor_box.cc:2521
msgid "A/B Plugins"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2509
+#: processor_box.cc:2530
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2812
+#: processor_box.cc:2833
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2814
+#: processor_box.cc:2835
msgid "%1 (by %2)"
msgstr ""
@@ -8242,11 +8441,11 @@ msgstr ""
msgid "Patch"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
+#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:430
msgid "Program"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
+#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:422
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -8278,124 +8477,120 @@ msgstr ""
msgid "Snap note end"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:73
+#: rc_option_editor.cc:76
msgid "Click audio file:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
+#: rc_option_editor.cc:79 rc_option_editor.cc:86
msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:80
+#: rc_option_editor.cc:83
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:112
+#: rc_option_editor.cc:115
msgid "Choose Click"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:132
+#: rc_option_editor.cc:135
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:164
+#: rc_option_editor.cc:167
msgid "Limit undo history to"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:165
+#: rc_option_editor.cc:168
msgid "Save undo history of"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
+#: rc_option_editor.cc:177 rc_option_editor.cc:184
msgid "commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:319
+#: rc_option_editor.cc:322
msgid "Edit using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
+#: rc_option_editor.cc:328 rc_option_editor.cc:354 rc_option_editor.cc:381
msgid "+ button"
msgstr "+ button"
-#: rc_option_editor.cc:345
+#: rc_option_editor.cc:348
msgid "Delete using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:372
+#: rc_option_editor.cc:375
msgid "Insert note using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:399
+#: rc_option_editor.cc:402
msgid "Ignore snap using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:415
+#: rc_option_editor.cc:418
msgid "Keyboard layout:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:538
+#: rc_option_editor.cc:541
msgid "Font scaling:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:588
+#: rc_option_editor.cc:591
msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:640
+#: rc_option_editor.cc:643
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:653
+#: rc_option_editor.cc:656
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:711
+#: rc_option_editor.cc:714
msgid "Control Surface Protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:715
-msgid "Feedback"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:720
+#: rc_option_editor.cc:723
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:883
+#: rc_option_editor.cc:886
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:884
+#: rc_option_editor.cc:887
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:885
+#: rc_option_editor.cc:888
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:893
+#: rc_option_editor.cc:896
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:895
+#: rc_option_editor.cc:898
msgid "Video Server URL:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:900
+#: rc_option_editor.cc:903
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
"the video-server is running locally"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:902
+#: rc_option_editor.cc:905
msgid "Video Folder:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:907
+#: rc_option_editor.cc:910
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -8404,113 +8599,194 @@ msgid ""
"monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:914
+#: rc_option_editor.cc:917
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:919
+#: rc_option_editor.cc:922
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1059
+#: rc_option_editor.cc:1004
+msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1005
+msgid "Scan for new VST Plugins on Application Start"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1016
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1022
+msgid "Scan for Plugins"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1029
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
+"for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1035
+msgid ""
+"Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
+"Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
+"disables the timeout."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1037
+msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1045
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1051
+msgid "Clear VST Cache"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1055
+msgid "Clear VST Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1063
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
+"cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
+"available after triggering a 'Scan' manually"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1066
+msgid "Linux VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1073
+msgid "Windows VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1135
+msgid "Set Windows VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1150
+msgid "Set Linux VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1231
msgid "%1 Preferences"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1070
+#: rc_option_editor.cc:1242
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1074
+#: rc_option_editor.cc:1246
msgid "Signal processing uses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1079
+#: rc_option_editor.cc:1251
msgid "all but one processor"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1080
+#: rc_option_editor.cc:1252
msgid "all available processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1083
+#: rc_option_editor.cc:1255
msgid "%1 processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1086
+#: rc_option_editor.cc:1258
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1091
+#: rc_option_editor.cc:1263
msgid "Options|Undo"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1098
+#: rc_option_editor.cc:1270
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1106
+#: rc_option_editor.cc:1278
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1111
+#: rc_option_editor.cc:1283
msgid "Session Management"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1116
+#: rc_option_editor.cc:1288
msgid "Always copy imported files"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1295
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1131
+#: rc_option_editor.cc:1303
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1144
+#: rc_option_editor.cc:1316
msgid "Click gain level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
+#: rc_option_editor.cc:1321 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:794
msgid "Automation"
msgstr "Automação"
-#: rc_option_editor.cc:1154
+#: rc_option_editor.cc:1326
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1163
+#: rc_option_editor.cc:1335
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1175
+#: rc_option_editor.cc:1347
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1184
+#: rc_option_editor.cc:1356
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1189
+#: rc_option_editor.cc:1361
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1367
+msgid "Play loop is a transport mode"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1372
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
+"playback to always play the loop\n"
+"\n"
+"<b>When disabled</b> the loop button starts playing the loop, but stop then "
+"cancels loop playback"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1378
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1204
+#: rc_option_editor.cc:1387
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1209
+#: rc_option_editor.cc:1392
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -8519,11 +8795,11 @@ msgid ""
"all times"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1400
msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1222
+#: rc_option_editor.cc:1405
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -8533,39 +8809,39 @@ msgid ""
"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1413
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1234
+#: rc_option_editor.cc:1417
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1239
+#: rc_option_editor.cc:1422
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1243
+#: rc_option_editor.cc:1426
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1430
msgid "Sync/Slave"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1251
+#: rc_option_editor.cc:1434
msgid "External timecode source"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1261
+#: rc_option_editor.cc:1444
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1450
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
@@ -8579,21 +8855,21 @@ msgid ""
"external timecode standard and the session standard."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1277
+#: rc_option_editor.cc:1460
msgid "External timecode is sync locked"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1283
+#: rc_option_editor.cc:1466
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1290
+#: rc_option_editor.cc:1473
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1296
+#: rc_option_editor.cc:1479
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
@@ -8606,135 +8882,139 @@ msgid ""
"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1306
+#: rc_option_editor.cc:1489
msgid "LTC Reader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1310
+#: rc_option_editor.cc:1493
msgid "LTC incoming port"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1323
+#: rc_option_editor.cc:1506
msgid "LTC Generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1328
+#: rc_option_editor.cc:1511
msgid "Enable LTC generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1335
-msgid "send LTC while stopped"
+#: rc_option_editor.cc:1518
+msgid "Send LTC while stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1341
+#: rc_option_editor.cc:1524
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1347
+#: rc_option_editor.cc:1530
msgid "LTC generator level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1351
+#: rc_option_editor.cc:1534
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1363
-msgid "Link selection of regions and tracks"
+#: rc_option_editor.cc:1546
+msgid "Allow dragging of playhead"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1554
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1379
+#: rc_option_editor.cc:1562
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1387
+#: rc_option_editor.cc:1570
msgid "Display master-meter in the toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1394
+#: rc_option_editor.cc:1577
+msgid "Default fade shape"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1596
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1395
+#: rc_option_editor.cc:1597
msgid "whenever they overlap in time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1598
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1608
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1414
+#: rc_option_editor.cc:1616
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1422
+#: rc_option_editor.cc:1624
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1423
+#: rc_option_editor.cc:1625
msgid "in all modes"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1424
+#: rc_option_editor.cc:1626
msgid "only in region gain mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1431
+#: rc_option_editor.cc:1633
msgid "Waveform scale"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1436
+#: rc_option_editor.cc:1638
msgid "linear"
msgstr "linear"
-#: rc_option_editor.cc:1437
+#: rc_option_editor.cc:1639
msgid "logarithmic"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1443
+#: rc_option_editor.cc:1645
msgid "Waveform shape"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1448
+#: rc_option_editor.cc:1650
msgid "traditional"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1651
msgid "rectified"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1458
+#: rc_option_editor.cc:1660
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1466
+#: rc_option_editor.cc:1668
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1474
+#: rc_option_editor.cc:1676
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1482
+#: rc_option_editor.cc:1684
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1691
msgid "Name new markers"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1495
+#: rc_option_editor.cc:1697
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
@@ -8742,499 +9022,511 @@ msgid ""
"You can always rename markers by right-clicking on them"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1501
+#: rc_option_editor.cc:1703
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1710
msgid "Buffering"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1516
+#: rc_option_editor.cc:1718
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1522
+#: rc_option_editor.cc:1724
msgid "via Audio Driver"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1528
+#: rc_option_editor.cc:1730
msgid "audio hardware"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1535
+#: rc_option_editor.cc:1737
msgid "Tape machine mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1742
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1747
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1552
+#: rc_option_editor.cc:1754
msgid "Connect track inputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1557
+#: rc_option_editor.cc:1759
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1760 rc_option_editor.cc:1773
msgid "manually"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1564
+#: rc_option_editor.cc:1766
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1569
+#: rc_option_editor.cc:1771
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1570
+#: rc_option_editor.cc:1772
msgid "automatically to master bus"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1777
msgid "Denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1580
+#: rc_option_editor.cc:1782
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1587
+#: rc_option_editor.cc:1789
msgid "Processor handling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1592
+#: rc_option_editor.cc:1794
msgid "no processor handling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1597
+#: rc_option_editor.cc:1799
msgid "use FlushToZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1601
+#: rc_option_editor.cc:1803
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1807
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1615
+#: rc_option_editor.cc:1817
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1623
+#: rc_option_editor.cc:1825
msgid "Make new plugins active"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1631
+#: rc_option_editor.cc:1835
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1639
+#: rc_option_editor.cc:1843
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
-#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
-#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
-#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
-#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
-#: rc_option_editor.cc:1763
+#: rc_option_editor.cc:1850 rc_option_editor.cc:1852 rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1879 rc_option_editor.cc:1891 rc_option_editor.cc:1903
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1923
+#: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1949 rc_option_editor.cc:1957 rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:1967
msgid "Solo / mute"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1651
+#: rc_option_editor.cc:1855
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1658
+#: rc_option_editor.cc:1862
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1667
+#: rc_option_editor.cc:1871
msgid "Listen Position"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1672
+#: rc_option_editor.cc:1876
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1673
+#: rc_option_editor.cc:1877
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1679
+#: rc_option_editor.cc:1883
msgid "PFL signals come from"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1684
+#: rc_option_editor.cc:1888
msgid "before pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1685
+#: rc_option_editor.cc:1889
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1691
+#: rc_option_editor.cc:1895
msgid "AFL signals come from"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1696
+#: rc_option_editor.cc:1900
msgid "immediately post-fader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1697
+#: rc_option_editor.cc:1901
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1706
+#: rc_option_editor.cc:1910
msgid "Exclusive solo"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1714
+#: rc_option_editor.cc:1918
msgid "Show solo muting"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1722
+#: rc_option_editor.cc:1926
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1727
+#: rc_option_editor.cc:1931
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1936
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1740
+#: rc_option_editor.cc:1944
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1748
+#: rc_option_editor.cc:1952
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1756
+#: rc_option_editor.cc:1960
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1965
msgid "Send Routing"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1766
+#: rc_option_editor.cc:1970
msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1782
+#: rc_option_editor.cc:1986
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1790
+#: rc_option_editor.cc:1994
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1799
+#: rc_option_editor.cc:2003
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1807
+#: rc_option_editor.cc:2011
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1815
+#: rc_option_editor.cc:2019
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1823
+#: rc_option_editor.cc:2027
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1832
+#: rc_option_editor.cc:2036
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1841
+#: rc_option_editor.cc:2045
msgid "Initial program change"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1850
+#: rc_option_editor.cc:2054
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1858
+#: rc_option_editor.cc:2062
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1866
+#: rc_option_editor.cc:2070
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:2075
msgid "Midi Audition"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1875
+#: rc_option_editor.cc:2079
msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
+#: rc_option_editor.cc:2103 rc_option_editor.cc:2113 rc_option_editor.cc:2115
msgid "User interaction"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1902
+#: rc_option_editor.cc:2106
msgid ""
"Use translations of %1 messages\n"
" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
" <i>(if available for your language preferences)</i>"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1909
+#: rc_option_editor.cc:2113
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1919
+#: rc_option_editor.cc:2123
msgid "Control surface remote ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1924
+#: rc_option_editor.cc:2128
msgid "assigned by user"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1925
+#: rc_option_editor.cc:2129
msgid "follows order of mixer"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
-#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
-#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
-#: rc_option_editor.cc:2085
+#: rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2151 rc_option_editor.cc:2159
+#: rc_option_editor.cc:2169 rc_option_editor.cc:2193 rc_option_editor.cc:2206
+#: rc_option_editor.cc:2215
msgid "Preferences|GUI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1937
+#: rc_option_editor.cc:2146
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1945
+#: rc_option_editor.cc:2154
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1955
-msgid "GUI"
+#: rc_option_editor.cc:2162
+msgid "Use name highlight bars in region displays"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2175
+msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2184
+msgid "Lock timeout (seconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1958
-msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+#: rc_option_editor.cc:2192
+msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1975
+#: rc_option_editor.cc:2208
msgid "Mixer Strip"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1985
+#: rc_option_editor.cc:2218
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2223 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2256
+#: rc_option_editor.cc:2272 rc_option_editor.cc:2288 rc_option_editor.cc:2302
+#: rc_option_editor.cc:2316 rc_option_editor.cc:2318
+msgid "Preferences|Metering"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2227
msgid "Peak hold time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2000
+#: rc_option_editor.cc:2233
msgid "short"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2001
+#: rc_option_editor.cc:2234
msgid "medium"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2002
+#: rc_option_editor.cc:2235
msgid "long"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2008
+#: rc_option_editor.cc:2241
msgid "DPM fall-off"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2247
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2015
+#: rc_option_editor.cc:2248
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2249
msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2250
msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2018
+#: rc_option_editor.cc:2251
msgid "medium [20dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2252
msgid "fast [32dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2020
+#: rc_option_editor.cc:2253
msgid "faster [46dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2021
+#: rc_option_editor.cc:2254
msgid "fastest [70dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2260
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
+#: rc_option_editor.cc:2265 rc_option_editor.cc:2281
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2266 rc_option_editor.cc:2282
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
+#: rc_option_editor.cc:2267 rc_option_editor.cc:2283
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
+#: rc_option_editor.cc:2268 rc_option_editor.cc:2284
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2037
+#: rc_option_editor.cc:2270
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2043
+#: rc_option_editor.cc:2276
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2286
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2292
msgid "VU Meter standard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2297
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2065
+#: rc_option_editor.cc:2298
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2299
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2300
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2073
+#: rc_option_editor.cc:2306
msgid "Peak threshold [dBFS]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2081
+#: rc_option_editor.cc:2314
msgid ""
"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2088
+#: rc_option_editor.cc:2321
msgid "LED meter style"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:79
+#: region_editor.cc:78
msgid "audition this region"
msgstr "ouvir esta região"
-#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
+#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:75
msgid "Position:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
+#: region_editor.cc:89 add_video_dialog.cc:155
msgid "End:"
msgstr "Final:"
-#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
+#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:143
msgid "Length:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:94
+#: region_editor.cc:93
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:96
+#: region_editor.cc:95
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:98
+#: region_editor.cc:97
msgid "File start:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:102
+#: region_editor.cc:101
msgid "Sources:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:104
+#: region_editor.cc:103
msgid "Source:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:166
+#: region_editor.cc:165
msgid "Region '%1'"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:273
+#: region_editor.cc:272
msgid "change region start position"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:289
+#: region_editor.cc:288
msgid "change region end position"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:309
+#: region_editor.cc:308
msgid "change region length"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
+#: region_editor.cc:402 region_editor.cc:414
msgid "change region sync point"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:41
+#: region_layering_order_editor.cc:42
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:54
+#: region_layering_order_editor.cc:55
msgid "Region Name"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:71
+#: region_layering_order_editor.cc:72
msgid "Track:"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:103
+#: region_layering_order_editor.cc:104
msgid "Choose Top Region"
msgstr ""
@@ -9270,141 +9562,136 @@ msgid ""
" (shortest audible segment = %1 %2)"
msgstr ""
-#: return_ui.cc:103
+#: return_ui.cc:102
msgid "Return "
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:49
+#: rhythm_ferret.cc:48
msgid "Percussive Onset"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:50
+#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Note Onset"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:55
+#: rhythm_ferret.cc:54
msgid "Energy Based"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:56
+#: rhythm_ferret.cc:55
msgid "Spectral Difference"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:57
+#: rhythm_ferret.cc:56
msgid "High-Frequency Content"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:58
+#: rhythm_ferret.cc:57
msgid "Complex Domain"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:59
+#: rhythm_ferret.cc:58
msgid "Phase Deviation"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:60
+#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:61
+#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:66
+#: rhythm_ferret.cc:65
msgid "Split region"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:67
+#: rhythm_ferret.cc:66
msgid "Snap regions"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:67
msgid "Conform regions"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:73
+#: rhythm_ferret.cc:72
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:79
+#: rhythm_ferret.cc:78
msgid "Analyze"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:114
+#: rhythm_ferret.cc:113
msgid "Detection function"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:118
+#: rhythm_ferret.cc:117
msgid "Trigger gap"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
+#: rhythm_ferret.cc:122 strip_silence_dialog.cc:64
msgid "Threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:128
+#: rhythm_ferret.cc:127
msgid "Peak threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:133
+#: rhythm_ferret.cc:132
msgid "Silence threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:138
+#: rhythm_ferret.cc:137
msgid "Sensitivity"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:142
+#: rhythm_ferret.cc:141
msgid "Operation"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:356
+#: rhythm_ferret.cc:355
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:36
+#: route_group_dialog.cc:42
msgid "Track/bus Group"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:41
+#: route_group_dialog.cc:47
msgid "Relative"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:42
+#: route_group_dialog.cc:48
msgid "Muting"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:43
-msgid "Soloing"
-msgstr ""
-
-#: route_group_dialog.cc:44
+#: route_group_dialog.cc:50
msgid "Record enable"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
+#: route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:46
+#: route_group_dialog.cc:52
msgid "Active state"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
+#: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:84
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#: route_group_dialog.cc:53
+#: route_group_dialog.cc:59
msgid "RouteGroupDialog"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:92
+#: route_group_dialog.cc:100
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:182
-msgid ""
-"A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#: route_group_dialog.cc:200
+msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:83
@@ -9427,296 +9714,280 @@ msgstr ""
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr "não foi encontrada qualquer elemento para encaminhamento"
-#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
+#: route_params_ui.cc:278 route_params_ui.cc:306
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr ""
-#: route_params_ui.cc:475
+#: route_params_ui.cc:498
msgid "NO TRACK"
msgstr "NENHUMA TRILHA"
-#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
+#: route_params_ui.cc:636 route_params_ui.cc:637
msgid "No Track or Bus Selected"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:98
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:99
-msgid "p"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:100
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:178
+#: route_time_axis.cc:179
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:181
+#: route_time_axis.cc:182
msgid "Record"
msgstr "Gravar"
-#: route_time_axis.cc:215
+#: route_time_axis.cc:254
msgid "Route Group"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:218
+#: route_time_axis.cc:264
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:394
+#: route_time_axis.cc:500
msgid "Show All Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:397
+#: route_time_axis.cc:503
msgid "Show Existing Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:400
+#: route_time_axis.cc:506
msgid "Hide All Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:409
+#: route_time_axis.cc:515
msgid "Processor automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:428
-msgid "Color..."
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:485
+#: route_time_axis.cc:599
msgid "Overlaid"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:491
+#: route_time_axis.cc:605
msgid "Stacked"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:499
+#: route_time_axis.cc:613
msgid "Layers"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:568
+#: route_time_axis.cc:682
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:577
+#: route_time_axis.cc:691
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:580
+#: route_time_axis.cc:694
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:588
+#: route_time_axis.cc:702
msgid "Align With Existing Material"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:593
+#: route_time_axis.cc:707
msgid "Align With Capture Time"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:598
+#: route_time_axis.cc:712
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:633
+#: route_time_axis.cc:747
msgid "Normal Mode"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:639
+#: route_time_axis.cc:753
msgid "Tape Mode"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:645
+#: route_time_axis.cc:759
msgid "Non-Layered Mode"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
+#: route_time_axis.cc:772 route_time_axis.cc:1748
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reprodução"
-#: route_time_axis.cc:969
+#: route_time_axis.cc:1070
msgid "Rename Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:970
+#: route_time_axis.cc:1071
msgid "New name for playlist:"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1055
+#: route_time_axis.cc:1156
msgid "New Copy Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
+#: route_time_axis.cc:1157 route_time_axis.cc:1210
msgid "Name for new playlist:"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1108
+#: route_time_axis.cc:1209
msgid "New Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1299
+#: route_time_axis.cc:1400
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1480
+#: route_time_axis.cc:1637
msgid "New Copy..."
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1484
+#: route_time_axis.cc:1641
msgid "New Take"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1485
+#: route_time_axis.cc:1642
msgid "Copy Take"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1490
+#: route_time_axis.cc:1647
msgid "Clear Current"
msgstr "Limpar Atual"
-#: route_time_axis.cc:1493
+#: route_time_axis.cc:1650
msgid "Select From All..."
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1581
+#: route_time_axis.cc:1738
msgid "Take: %1.%2"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2283
+#: route_time_axis.cc:2024 selection.cc:1002 selection.cc:1056
+msgid "programming error: "
+msgstr ""
+
+#: route_time_axis.cc:2440
msgid "Underlays"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2286
+#: route_time_axis.cc:2443
msgid "Remove \"%1\""
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
+#: route_time_axis.cc:2493 route_time_axis.cc:2530
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2400
+#: route_time_axis.cc:2557
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2404
+#: route_time_axis.cc:2561
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2408
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:2411
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: route_ui.cc:119
+#: route_ui.cc:138
msgid "Mute this track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:123
+#: route_ui.cc:142
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:129
+#: route_ui.cc:148
msgid "Enable recording on this track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:133
+#: route_ui.cc:154
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:138
+#: route_ui.cc:159
msgid "Monitor input"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:144
+#: route_ui.cc:165
msgid "Monitor playback"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:591
-msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
+#: route_ui.cc:668
+msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:786
+#: route_ui.cc:867
msgid "Step Entry"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:859
+#: route_ui.cc:940
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:863
+#: route_ui.cc:944
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:867
+#: route_ui.cc:948
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:871
+#: route_ui.cc:952
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:875
+#: route_ui.cc:956
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:879
+#: route_ui.cc:960
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:882
+#: route_ui.cc:963
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:886
+#: route_ui.cc:967
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:889
+#: route_ui.cc:970
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:890
+#: route_ui.cc:971
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:891
+#: route_ui.cc:972
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1211
+#: route_ui.cc:1294
msgid "Solo Isolate"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1240
-msgid "Pre Fader"
-msgstr "Pré Fade"
+#: route_ui.cc:1301
+msgid "Solo Safe"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1246
-msgid "Post Fader"
-msgstr "Pós Fade"
+#: route_ui.cc:1323
+msgid "Pre Fader Sends"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1329
+msgid "Post Fader Sends"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1252
+#: route_ui.cc:1335
msgid "Control Outs"
msgstr "Controle de Saídas"
-#: route_ui.cc:1258
+#: route_ui.cc:1341
msgid "Main Outs"
msgstr "Saídas Principais"
-#: route_ui.cc:1390
+#: route_ui.cc:1473
msgid "Color Selection"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1477
+#: route_ui.cc:1558
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -9725,68 +9996,72 @@ msgid ""
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1479
+#: route_ui.cc:1560
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1487
+#: route_ui.cc:1568
msgid "Remove track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1489
+#: route_ui.cc:1570
msgid "Remove bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1516
+#: route_ui.cc:1598
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1520
+#: route_ui.cc:1602
msgid "Use the new name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1521
+#: route_ui.cc:1603
msgid "Re-edit the name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1534
+#: route_ui.cc:1616
msgid "Rename Track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1536
+#: route_ui.cc:1618
msgid "Rename Bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1695
+#: route_ui.cc:1686
+msgid ": comment editor"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1852
msgid " latency"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1708
+#: route_ui.cc:1865
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1714
+#: route_ui.cc:1871
msgid "Save As Template"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1715
+#: route_ui.cc:1872
msgid "Template name:"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1788
+#: route_ui.cc:1945
msgid "Remote Control ID"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1798
+#: route_ui.cc:1955
msgid "Remote control ID:"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1812
+#: route_ui.cc:1969
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
@@ -9794,15 +10069,15 @@ msgid ""
"The remote control ID of %3 cannot be changed."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the master bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the monitor bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1818
+#: route_ui.cc:1975
msgid ""
"The remote control ID of %5 is: %2\n"
"\n"
@@ -9813,13 +10088,13 @@ msgid ""
"change this%4"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1876
+#: route_ui.cc:2032
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1878
+#: route_ui.cc:2034
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr ""
@@ -9835,119 +10110,119 @@ msgstr ""
msgid "the session folder"
msgstr ""
-#: send_ui.cc:135
+#: send_ui.cc:134
msgid "Send "
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:66
+#: session_dialog.cc:68
msgid "Session Setup"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:71
+#: session_dialog.cc:73
msgid "Advanced options ..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:267
+#: session_dialog.cc:271
msgid "New Session"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:305
+#: session_dialog.cc:309
msgid "Check the website for more..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:308
+#: session_dialog.cc:312
msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:328
+#: session_dialog.cc:332
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:329
+#: session_dialog.cc:333
msgid "Disk Format"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:347
+#: session_dialog.cc:351
msgid "Select session file"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:362
+#: session_dialog.cc:366
msgid "Other Sessions"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:388
+#: session_dialog.cc:392
msgid "Open"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:455
+#: session_dialog.cc:459
msgid "Session name:"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:477
+#: session_dialog.cc:481
msgid "Create session folder in:"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:500
+#: session_dialog.cc:504
msgid "Select folder for session"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:529
+#: session_dialog.cc:533
msgid "Use this template"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:532
+#: session_dialog.cc:536
msgid "no template"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+#: session_dialog.cc:671 session_dialog.cc:707
msgid "32 bit float"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+#: session_dialog.cc:674 session_dialog.cc:710
msgid "24 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+#: session_dialog.cc:677 session_dialog.cc:713
msgid "16 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+#: session_dialog.cc:755 session_dialog.cc:756 session_dialog.cc:757
msgid "channels"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:757
+#: session_dialog.cc:771
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:758
+#: session_dialog.cc:772
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:759
+#: session_dialog.cc:773
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:767
+#: session_dialog.cc:781
msgid "Create master bus"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:777
+#: session_dialog.cc:791
msgid "Automatically connect to physical inputs"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+#: session_dialog.cc:798 session_dialog.cc:857
msgid "Use only"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:837
+#: session_dialog.cc:851
msgid "Automatically connect outputs"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:859
+#: session_dialog.cc:873
msgid "... to master bus"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:869
+#: session_dialog.cc:883
msgid "... to physical outputs"
msgstr ""
@@ -10249,7 +10524,8 @@ msgstr ""
#: session_option_editor.cc:91
msgid ""
-"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
+"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless using JACK-"
+"sync)."
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:96
@@ -10282,485 +10558,510 @@ msgid ""
"%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:137
-msgid "Default crossfade type"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:142
-msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:143
-msgid "Linear (-6dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:148
+#: session_option_editor.cc:136
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:149
+#: session_option_editor.cc:137
msgid "Destructive crossfade length"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:158
+#: session_option_editor.cc:146
msgid "Region fades active"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:165
+#: session_option_editor.cc:153
msgid "Region fades visible"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
-#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
-#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
+#: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:173
+#: session_option_editor.cc:187
msgid "Media"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:172
+#: session_option_editor.cc:160
msgid "Audio file format"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:176
+#: session_option_editor.cc:164
msgid "Sample format"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:181
+#: session_option_editor.cc:169
msgid "32-bit floating point"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:182
+#: session_option_editor.cc:170
msgid "24-bit integer"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:183
+#: session_option_editor.cc:171
msgid "16-bit integer"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:177
msgid "File type"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:194
+#: session_option_editor.cc:182
msgid "Broadcast WAVE"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:195
+#: session_option_editor.cc:183
msgid "WAVE"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:196
+#: session_option_editor.cc:184
msgid "WAVE-64"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:201
+#: session_option_editor.cc:189
msgid "File locations"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:203
+#: session_option_editor.cc:191
msgid "Search for audio files in:"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:209
+#: session_option_editor.cc:197
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:220
-msgid ""
-"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
+#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:218
+#: session_option_editor.cc:228 session_option_editor.cc:239
+msgid "Filenames"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:227
-msgid "Use monitor section in this session"
+#: session_option_editor.cc:206
+msgid "File Naming"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:238
-msgid "MIDI region copies are independent"
+#: session_option_editor.cc:212
+msgid "Prefix Track number"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:245
+#: session_option_editor.cc:217
msgid ""
-"Policy for handling overlapping notes\n"
-" on the same MIDI channel"
+"Adds the current track number to the beginning of the recorded file name."
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:250
-msgid "never allow them"
+#: session_option_editor.cc:222
+msgid "Prefix Take Name"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:251
-msgid "don't do anything in particular"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:252
-msgid "replace any overlapped existing note"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:253
-msgid "shorten the overlapped existing note"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:254
-msgid "shorten the overlapping new note"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:255
-msgid "replace both overlapping notes with a single note"
+#: session_option_editor.cc:227
+msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name."
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:259
-msgid "Glue to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:232
+msgid "Take Name"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:263
-msgid "Glue new markers to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:245
+msgid ""
+"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:270
-msgid "Glue new regions to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:252
+msgid "Use monitor section in this session"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
-#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
-#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
-#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
-#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
-#: session_option_editor.cc:330
+#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:266 session_option_editor.cc:273
+#: session_option_editor.cc:280 session_option_editor.cc:282
+#: session_option_editor.cc:289 session_option_editor.cc:296
+#: session_option_editor.cc:303 session_option_editor.cc:310
+#: session_option_editor.cc:312
msgid "Meterbridge"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275
+#: session_option_editor.cc:257
msgid "Route Display"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:279
+#: session_option_editor.cc:261
msgid "Show Midi Tracks"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:286
+#: session_option_editor.cc:268
msgid "Show Busses"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:293
+#: session_option_editor.cc:275
msgid "Include Master Bus"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:298
+#: session_option_editor.cc:280
msgid "Button Area"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:302
+#: session_option_editor.cc:284
msgid "Rec-enable Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:309
+#: session_option_editor.cc:291
msgid "Mute Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:316
+#: session_option_editor.cc:298
msgid "Solo Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:305
msgid "Monitor Buttons"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:328
+#: session_option_editor.cc:310
msgid "Name Labels"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:332
+#: session_option_editor.cc:314
msgid "Track Name"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
+#: session_option_editor.cc:325
+msgid "MIDI region copies are independent"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:332
+msgid ""
+"Policy for handling overlapping notes\n"
+" on the same MIDI channel"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:337
+msgid "never allow them"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:338
+msgid "don't do anything in particular"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:339
+msgid "replace any overlapped existing note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:340
+msgid "shorten the overlapped existing note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:341
+msgid "shorten the overlapping new note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:342
+msgid "replace both overlapping notes with a single note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:346
+msgid "Glue to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:350
+msgid "Glue new markers to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:357
+msgid "Glue new regions to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:362
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:364
+msgid "Use these settings as defaults"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:117
msgid "as new tracks"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
+#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
msgid "to selected tracks"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
+#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
msgid "to region list"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
+#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
msgid "as new tape tracks"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:99
+#: sfdb_ui.cc:98
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:126
+#: sfdb_ui.cc:125
msgid "Auto-play"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
+#: sfdb_ui.cc:133 sfdb_ui.cc:317
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:146
+#: sfdb_ui.cc:145
msgid "Timestamp:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:148
+#: sfdb_ui.cc:147
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
+#: sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:646
msgid "Tags:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:291
+#: sfdb_ui.cc:290
msgid "<b>Midi File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:402
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "Não foi possível ler o arquivo: %1 (%2)."
-#: sfdb_ui.cc:452
+#: sfdb_ui.cc:451
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "não foi possível acessar arquivo de áudio"
-#: sfdb_ui.cc:507
+#: sfdb_ui.cc:523
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
+#: sfdb_ui.cc:543 sfdb_ui.cc:545
msgid "Search"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:553
+#: sfdb_ui.cc:569
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:556
+#: sfdb_ui.cc:572
msgid "Audio files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:559
+#: sfdb_ui.cc:575
msgid "MIDI files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
+#: sfdb_ui.cc:578 add_video_dialog.cc:123
msgid "All files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
+#: sfdb_ui.cc:597 add_video_dialog.cc:246
msgid "Browse Files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:610
+#: sfdb_ui.cc:626
msgid "Paths"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:619
+#: sfdb_ui.cc:635
msgid "Search Tags"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:635
+#: sfdb_ui.cc:651
msgid "Sort:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:643
+#: sfdb_ui.cc:659
msgid "Longest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:644
+#: sfdb_ui.cc:660
msgid "Shortest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:645
+#: sfdb_ui.cc:661
msgid "Newest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:646
+#: sfdb_ui.cc:662
msgid "Oldest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:647
+#: sfdb_ui.cc:663
msgid "Most downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:648
+#: sfdb_ui.cc:664
msgid "Least downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:649
+#: sfdb_ui.cc:665
msgid "Highest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:650
+#: sfdb_ui.cc:666
msgid "Lowest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:655
+#: sfdb_ui.cc:671
msgid "More"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:659
+#: sfdb_ui.cc:675
msgid "Similar"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:671
+#: sfdb_ui.cc:687
msgid "ID"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
+#: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:83
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:674
+#: sfdb_ui.cc:690
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:675
+#: sfdb_ui.cc:691
msgid "Size"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:676
+#: sfdb_ui.cc:692
msgid "Samplerate"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:677
+#: sfdb_ui.cc:693
msgid "License"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:695
+#: sfdb_ui.cc:711
msgid "Search Freesound"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:715
+#: sfdb_ui.cc:731
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:716
+#: sfdb_ui.cc:732
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:717
+#: sfdb_ui.cc:733
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:913
+#: sfdb_ui.cc:929
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1113
+#: sfdb_ui.cc:1129
msgid "%1 more page of 100 results available"
msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: sfdb_ui.cc:1118
+#: sfdb_ui.cc:1134
msgid "No more results available"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1182
+#: sfdb_ui.cc:1198
msgid "B"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1184
+#: sfdb_ui.cc:1200
msgid "kB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
+#: sfdb_ui.cc:1202 sfdb_ui.cc:1204
msgid "MB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1190
+#: sfdb_ui.cc:1206
msgid "GB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
+#: sfdb_ui.cc:1418 sfdb_ui.cc:1731 sfdb_ui.cc:1782 sfdb_ui.cc:1800
msgid "one track per file"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
+#: sfdb_ui.cc:1421 sfdb_ui.cc:1783 sfdb_ui.cc:1801
msgid "one track per channel"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
+#: sfdb_ui.cc:1429 sfdb_ui.cc:1785 sfdb_ui.cc:1802
msgid "sequence files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
+#: sfdb_ui.cc:1432 sfdb_ui.cc:1790
msgid "all files in one track"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
+#: sfdb_ui.cc:1433 sfdb_ui.cc:1784
msgid "merge files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
+#: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1787
msgid "one region per file"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
+#: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1788
msgid "one region per channel"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
+#: sfdb_ui.cc:1447 sfdb_ui.cc:1789 sfdb_ui.cc:1803
msgid "all files in one region"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1498
+#: sfdb_ui.cc:1514
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1642
+#: sfdb_ui.cc:1658
msgid "Copy files to session"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
+#: sfdb_ui.cc:1675 sfdb_ui.cc:1840
msgid "file timestamp"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
+#: sfdb_ui.cc:1676 sfdb_ui.cc:1842
msgid "edit point"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
+#: sfdb_ui.cc:1677 sfdb_ui.cc:1844
msgid "playhead"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1662
+#: sfdb_ui.cc:1678
msgid "session start"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1667
+#: sfdb_ui.cc:1684
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1689
+#: sfdb_ui.cc:1706
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1702
+#: sfdb_ui.cc:1719
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1720
+#: sfdb_ui.cc:1737
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
+#: sfdb_ui.cc:1749 sfdb_ui.cc:1856
msgid "Best"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
+#: sfdb_ui.cc:1750 sfdb_ui.cc:1858
msgid "Good"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
+#: sfdb_ui.cc:1751 sfdb_ui.cc:1860
msgid "Quick"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1736
+#: sfdb_ui.cc:1753
msgid "Fastest"
msgstr "Rapidamente"
@@ -10806,6 +11107,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
+#: soundcloud_export_selector.cc:44
+msgid "User Email"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:45
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:46
+msgid "Make files public"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:47
+msgid "Open uploaded files in browser"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:48
+msgid "Make files downloadable"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:107
+msgid "%1: %2 of %3 bytes uploaded"
+msgstr ""
+
#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr ""
@@ -10822,17 +11147,17 @@ msgstr ""
msgid "Azimuth:"
msgstr ""
-#: startup.cc:72
+#: startup.cc:73
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
"%1 will play NO role in monitoring"
msgstr ""
-#: startup.cc:74
+#: startup.cc:75
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr ""
-#: startup.cc:143
+#: startup.cc:144
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
@@ -10857,11 +11182,11 @@ msgid ""
" http://ardour.org/support\n"
msgstr ""
-#: startup.cc:167
+#: startup.cc:168
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr ""
-#: startup.cc:176
+#: startup.cc:177
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -10871,15 +11196,15 @@ msgid ""
"program.</span> "
msgstr ""
-#: startup.cc:202
+#: startup.cc:203
msgid "Welcome to %1"
msgstr ""
-#: startup.cc:225
+#: startup.cc:226
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr ""
-#: startup.cc:231
+#: startup.cc:232
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -10889,11 +11214,11 @@ msgid ""
"<i>(You can put new sessions anywhere, this is just a default)</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:254
+#: startup.cc:255
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr ""
-#: startup.cc:275
+#: startup.cc:276
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -10907,31 +11232,31 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:296
+#: startup.cc:297
msgid "Monitoring Choices"
msgstr ""
-#: startup.cc:319
+#: startup.cc:320
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr ""
-#: startup.cc:321
+#: startup.cc:322
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
msgstr ""
-#: startup.cc:330
+#: startup.cc:331
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr ""
-#: startup.cc:333
+#: startup.cc:334
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
msgstr ""
-#: startup.cc:355
+#: startup.cc:356
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -10939,395 +11264,395 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:366
+#: startup.cc:367
msgid "Monitor Section"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:59
+#: step_entry.cc:60
msgid "Step Entry: %1"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:64
+#: step_entry.cc:65
msgid ">beat"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:65
+#: step_entry.cc:66
msgid ">bar"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:66
+#: step_entry.cc:67
msgid ">EP"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:67
+#: step_entry.cc:68
msgid "sustain"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:68
+#: step_entry.cc:69
msgid "rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:69
+#: step_entry.cc:70
msgid "g-rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:70
+#: step_entry.cc:71
msgid "back"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
+#: step_entry.cc:82 step_entry.cc:85
msgid "+"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:190
+#: step_entry.cc:191
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:191
+#: step_entry.cc:192
msgid "Set note length to a half note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:192
+#: step_entry.cc:193
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:193
+#: step_entry.cc:194
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:194
+#: step_entry.cc:195
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:195
+#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:196
+#: step_entry.cc:197
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:275
+#: step_entry.cc:276
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:276
+#: step_entry.cc:277
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:277
+#: step_entry.cc:278
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:278
+#: step_entry.cc:279
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:279
+#: step_entry.cc:280
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:280
+#: step_entry.cc:281
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:281
+#: step_entry.cc:282
msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:282
+#: step_entry.cc:283
msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:330
+#: step_entry.cc:331
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:331
+#: step_entry.cc:332
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:332
+#: step_entry.cc:333
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:333
+#: step_entry.cc:334
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:334
+#: step_entry.cc:335
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:335
+#: step_entry.cc:336
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:336
+#: step_entry.cc:337
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:337
+#: step_entry.cc:338
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:338
+#: step_entry.cc:339
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:339
+#: step_entry.cc:340
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:340
+#: step_entry.cc:341
msgid "Insert a bank change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:341
+#: step_entry.cc:342
msgid "Insert a program change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
+#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:700
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
+#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:698
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:400
+#: step_entry.cc:401
msgid "1/Note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:414
+#: step_entry.cc:415
msgid "Octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:597
+#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:598
+#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:599
+#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note B"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:600
+#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:601
+#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:602
+#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:603
+#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:604
+#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note E"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:605
+#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:606
+#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:607
+#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:608
+#: step_entry.cc:609
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:610
+#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:611
+#: step_entry.cc:612
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
+#: step_entry.cc:614 step_entry.cc:615
msgid "Move to next octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:616
+#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:617
+#: step_entry.cc:618
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:619
+#: step_entry.cc:620
msgid "Increase Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:620
+#: step_entry.cc:621
msgid "Decrease Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:622
+#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:623
+#: step_entry.cc:624
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:625
+#: step_entry.cc:626
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:626
+#: step_entry.cc:627
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:628
+#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:629
+#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:630
+#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:631
+#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:632
+#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:633
+#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:634
+#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:635
+#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:636
+#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:637
+#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:638
+#: step_entry.cc:639
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:643
+#: step_entry.cc:644
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:645
+#: step_entry.cc:646
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:647
+#: step_entry.cc:648
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:649
+#: step_entry.cc:650
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:651
+#: step_entry.cc:652
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:653
+#: step_entry.cc:654
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:655
+#: step_entry.cc:656
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:657
+#: step_entry.cc:658
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:662
+#: step_entry.cc:663
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:664
+#: step_entry.cc:665
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:666
+#: step_entry.cc:667
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:668
+#: step_entry.cc:669
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:670
+#: step_entry.cc:671
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:672
+#: step_entry.cc:673
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
+#: step_entry.cc:675 step_entry.cc:677
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:678
+#: step_entry.cc:679
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:683
+#: step_entry.cc:684
msgid "No Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:685
+#: step_entry.cc:686
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:687
+#: step_entry.cc:688
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:689
+#: step_entry.cc:690
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:692
+#: step_entry.cc:693
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:694
+#: step_entry.cc:695
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr ""
-#: stereo_panner.cc:132
+#: stereo_panner.cc:131
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
msgstr ""
@@ -11352,140 +11677,152 @@ msgstr ""
msgid "Fade length"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
+#: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
+#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
msgid "beat:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
+#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
msgid "Pulse note"
msgstr ""
+#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:61
+msgid "Tap tempo"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:55
msgid "Edit Tempo"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
-#: tempo_dialog.cc:283
+#: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:316
+#: tempo_dialog.cc:317
msgid "whole"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
-#: tempo_dialog.cc:285
+#: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:318
+#: tempo_dialog.cc:319
msgid "second"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
-#: tempo_dialog.cc:287
+#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:320
+#: tempo_dialog.cc:321
msgid "third"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
-#: tempo_dialog.cc:289
+#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:322
+#: tempo_dialog.cc:323
msgid "quarter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
-#: tempo_dialog.cc:291
+#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:324
+#: tempo_dialog.cc:325
msgid "eighth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
-#: tempo_dialog.cc:293
+#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:326
+#: tempo_dialog.cc:327
msgid "sixteenth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
-#: tempo_dialog.cc:295
+#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:328
+#: tempo_dialog.cc:329
msgid "thirty-second"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
-#: tempo_dialog.cc:297
+#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:331
msgid "sixty-fourth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
-#: tempo_dialog.cc:299
+#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:332
+#: tempo_dialog.cc:333
msgid "one-hundred-twenty-eighth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:120
+#: tempo_dialog.cc:121
msgid "Beats per minute:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:152
+#: tempo_dialog.cc:153
msgid "Tempo begins at"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:240
+#: tempo_dialog.cc:244
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:266
+#: tempo_dialog.cc:300
msgid "Edit Meter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:314
+#: tempo_dialog.cc:348
msgid "Note value:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:315
+#: tempo_dialog.cc:349
msgid "Beats per bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:364
msgid "Meter begins at bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:441
+#: tempo_dialog.cc:475
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:58
+#: theme_manager.cc:63
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:59
+#: theme_manager.cc:64
msgid "Light Theme"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:60
+#: theme_manager.cc:65
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:61
+#: theme_manager.cc:66
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:62
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Blink Rec-Arm buttons"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:68
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:63
+#: theme_manager.cc:69
msgid "Show waveform clipping"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:65
+#: theme_manager.cc:71
msgid "Waveforms color gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:67
+#: theme_manager.cc:73
msgid "Timeline item gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:68
+#: theme_manager.cc:74
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:74
+#: theme_manager.cc:75
+msgid "Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:81
msgid "Object"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:153
+#: theme_manager.cc:180
msgid ""
"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
"\" for some.\n"
@@ -11493,15 +11830,15 @@ msgid ""
"take effect"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:259
+#: theme_manager.cc:286
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr ""
-#: time_axis_view.cc:116
+#: time_axis_view.cc:141
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr ""
-#: time_axis_view_item.cc:372
+#: time_axis_view_item.cc:384
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr[0] ""
@@ -11567,11 +11904,11 @@ msgstr ""
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr ""
-#: time_info_box.cc:121
+#: time_info_box.cc:124
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Iniciar gravação no início do ponto-automático"
-#: time_info_box.cc:122
+#: time_info_box.cc:125
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Parar gravação no final do ponto-automático"
@@ -11587,144 +11924,160 @@ msgstr ""
msgid "Transpose"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
+#: ui_config.cc:95 ui_config.cc:126
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
+#: ui_config.cc:98 ui_config.cc:129
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
-#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
+#: ui_config.cc:103 ui_config.cc:134
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:143
+#: ui_config.cc:147
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:146
+#: ui_config.cc:150
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
-#: ui_config.cc:151
+#: ui_config.cc:155
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:159
+#: ui_config.cc:163
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:178
+#: ui_config.cc:182
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr ""
-#: utils.cc:109 utils.cc:152
+#: utils.cc:117 utils.cc:160
msgid "bad XPM header %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:279 utils.cc:311
+#: utils.cc:313 utils.cc:345
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:578
+#: utils.cc:640
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:604
-msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
+#: utils.cc:660 utils.cc:687 utils.cc:698
+msgid "default"
msgstr ""
-#: utils.cc:619
-msgid "Caught exception while loading icon named %1"
+#: utils.cc:699
+msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
msgstr ""
-#: verbose_cursor.cc:49
-msgid "VerboseCanvasCursor"
+#: utils.cc:706
+msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:55
+#: utils.cc:723 utils.cc:739
+msgid "Caught exception while loading icon named %1"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:54
msgid "Set Video Track"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:63
+#: add_video_dialog.cc:62
msgid "Launch External Video Monitor"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:64
+#: add_video_dialog.cc:63
msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:66
+#: add_video_dialog.cc:65
msgid "Reload docroot"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
-msgid "VideoServerIndex"
-msgstr ""
-
-#: add_video_dialog.cc:129
+#: add_video_dialog.cc:120
msgid "Video files"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:164
+#: add_video_dialog.cc:149
msgid "<b>Video Information</b>"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:167
+#: add_video_dialog.cc:152
msgid "Start:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:173
+#: add_video_dialog.cc:158
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:176
+#: add_video_dialog.cc:161
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:654
+#: add_video_dialog.cc:244
+msgid "VideoServerIndex"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:670
msgid " %1 fps"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:467
+#: video_timeline.cc:473
msgid ""
"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:505
+#: video_timeline.cc:511
msgid ""
"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
"setting in %2."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:513
+#: video_timeline.cc:519
msgid ""
"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
"vs '%3'"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:586
+#: video_timeline.cc:592
msgid ""
"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
"document-root."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:735
+#: video_timeline.cc:768
msgid ""
"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
"environment variable. It should point to an application compatible with "
-"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
+"xjadeo's remote-control interface 'xjremote').\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: video_monitor.cc:281
+#: video_timeline.cc:782
+msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:809
+msgid ""
+"Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
+"later. http://xjadeo.sf.net/"
+msgstr ""
+
+#: video_monitor.cc:285
msgid "Video Monitor: File Not Found."
msgstr ""
-#: transcode_ffmpeg.cc:73
+#: transcode_ffmpeg.cc:126
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
"Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
@@ -11738,168 +12091,181 @@ msgid ""
"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:57
+#: transcode_video_dialog.cc:56
msgid "Transcode/Import Video File "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:59
+#: transcode_video_dialog.cc:58
msgid "Output File:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
+#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:64
+#: transcode_video_dialog.cc:63
msgid "Height = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:67
+#: transcode_video_dialog.cc:66
msgid "Manual Override"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
+#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:108
+#: transcode_video_dialog.cc:107
msgid "<b>File Information</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:114
+#: transcode_video_dialog.cc:113
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:121
+#: transcode_video_dialog.cc:120
msgid ""
"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
"unsupported video codec or format."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:135
+#: transcode_video_dialog.cc:134
msgid "FPS:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:137
+#: transcode_video_dialog.cc:136
msgid "Duration:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:139
+#: transcode_video_dialog.cc:138
msgid "Codec:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:141
+#: transcode_video_dialog.cc:140
msgid "Geometry:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:156
+#: transcode_video_dialog.cc:155
msgid "??"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:177
+#: transcode_video_dialog.cc:176
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:182
-msgid "Do Not Import Video"
+#: transcode_video_dialog.cc:181
+msgid "Reference From Current Location (Previously Transcoded Files Only)"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:183
-msgid "Reference From Current Location"
+msgid "Import/Transcode Video to Session"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:185
-msgid "Import/Transcode Video to Session"
+#: transcode_video_dialog.cc:191
+msgid "Do Not Import Video (Audio Import Only)"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:199
+#: transcode_video_dialog.cc:200
msgid "Scale Video: Width = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:206
+#: transcode_video_dialog.cc:207
msgid "Original Width"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:221
+#: transcode_video_dialog.cc:222
msgid "Bitrate (KBit/s):"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:226
+#: transcode_video_dialog.cc:227
msgid "Extract Audio:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:346
+#: transcode_video_dialog.cc:232
+msgid "No Audio Track Present"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:235
+msgid "Do Not Extract Audio"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:350
msgid "Extracting Audio.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:349
+#: transcode_video_dialog.cc:353
msgid "Audio Extraction Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:375
+#: transcode_video_dialog.cc:379
msgid "Transcoding Video.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:409
+#: transcode_video_dialog.cc:413
msgid "Transcoding Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:492
+#: transcode_video_dialog.cc:503
msgid "Save Transcoded Video File"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:47
+#: video_server_dialog.cc:57
msgid "Launch Video Server"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:48
+#: video_server_dialog.cc:58
msgid "Server Executable:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:50
+#: video_server_dialog.cc:60
msgid "Server Docroot:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:56
+#: video_server_dialog.cc:66
msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:96
+#: video_server_dialog.cc:126
msgid ""
-"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
-"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
-"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+"The external video server 'harvid' can not be found.\n"
+"The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
+"can download it from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your "
+"distribution.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:124
+#: video_server_dialog.cc:159
msgid "Listen Address:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:129
+#: video_server_dialog.cc:164
msgid "Listen Port:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:134
+#: video_server_dialog.cc:169
msgid "Cache Size:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:140
+#: video_server_dialog.cc:175
msgid ""
"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:180
+#: video_server_dialog.cc:215
msgid "Set Video Server Executable"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:200
+#: video_server_dialog.cc:235
msgid "Server docroot"
msgstr ""
@@ -11929,144 +12295,144 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:67
+#: export_video_dialog.cc:66
msgid "Export Video File "
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: export_video_dialog.cc:70
msgid "Video:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:75
+#: export_video_dialog.cc:74
msgid "Scale Video (W x H):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:80
+#: export_video_dialog.cc:79
msgid "Set Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:80
msgid "Normalize Audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:81
msgid "2 Pass Encoding"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:83
+#: export_video_dialog.cc:82
msgid "Codec Optimizations:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:84
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:85
msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:87
+#: export_video_dialog.cc:86
msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:88
+#: export_video_dialog.cc:87
msgid "Include Session Metadata"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:108
+#: export_video_dialog.cc:107
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:118
+#: export_video_dialog.cc:117
msgid "<b>Output:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:128
+#: export_video_dialog.cc:127
msgid "<b>Input:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:139
+#: export_video_dialog.cc:138
msgid "Audio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:141
+#: export_video_dialog.cc:140
msgid "Master Bus"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:146
+#: export_video_dialog.cc:145
msgid "from the %1 session's start to the session's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:150
+#: export_video_dialog.cc:149
msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:152
+#: export_video_dialog.cc:151
msgid "from the video's start to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:155
+#: export_video_dialog.cc:154
msgid "Selected range"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:195
+#: export_video_dialog.cc:194
msgid "<b>Settings:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:203
+#: export_video_dialog.cc:202
msgid "Range:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:206
+#: export_video_dialog.cc:205
msgid "Preset:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:209
+#: export_video_dialog.cc:208
msgid "Video Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:212
+#: export_video_dialog.cc:211
msgid "Video KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:215
+#: export_video_dialog.cc:214
msgid "Audio Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:218
+#: export_video_dialog.cc:217
msgid "Audio KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:221
+#: export_video_dialog.cc:220
msgid "Audio Samplerate:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:397
+#: export_video_dialog.cc:396
msgid "Normalizing audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:401
+#: export_video_dialog.cc:400
msgid "Exporting audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:447
+#: export_video_dialog.cc:446
msgid "Exporting Audio..."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:504
+#: export_video_dialog.cc:503
msgid ""
"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
"timeline instead."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:534
+#: export_video_dialog.cc:533
msgid "Export Video: export-range does not include video."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:546
+#: export_video_dialog.cc:545
msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
msgstr ""
@@ -12078,19 +12444,19 @@ msgstr ""
msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:697
+#: export_video_dialog.cc:698
msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:709
+#: export_video_dialog.cc:710
msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:816
+#: export_video_dialog.cc:813
msgid "Transcoding failed."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
+#: export_video_dialog.cc:982 export_video_dialog.cc:1002
msgid "Save Exported Video File"
msgstr ""
@@ -12115,6 +12481,27 @@ msgid ""
"Open Manual in Browser? "
msgstr ""
+#~ msgid "Slowest"
+#~ msgstr "Menor"
+
+#~ msgid " objects"
+#~ msgstr "objetos"
+
+#~ msgid "lock"
+#~ msgstr "bloquear"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "entrada"
+
+#~ msgid "out"
+#~ msgstr "saída"
+
+#~ msgid "mute"
+#~ msgstr "mudo"
+
+#~ msgid "mono"
+#~ msgstr "mono"
+
#~ msgid "disconnected"
#~ msgstr "desconectado"
diff --git a/gtk2_ardour/po/pt_PT.po b/gtk2_ardour/po/pt_PT.po
index 76148675f1..e18b9ed925 100644
--- a/gtk2_ardour/po/pt_PT.po
+++ b/gtk2_ardour/po/pt_PT.po
@@ -3,11 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the ardour3 package.
# Rui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>, 2004-2007.
#
+#: engine_dialog.cc:558
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk2_ardour rev.1702\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Rui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
@@ -16,235 +17,235 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: about.cc:121
+#: about.cc:120
msgid "Brian Ahr"
msgstr ""
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
msgid "John Anderson"
msgstr ""
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr ""
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
msgid "Hans Baier"
msgstr ""
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
msgid "Sakari Bergen"
msgstr ""
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
msgid "Christian Borss"
msgstr ""
-#: about.cc:129
+#: about.cc:128
msgid "Chris Cannam"
msgstr ""
-#: about.cc:130
+#: about.cc:129
msgid "Jesse Chappell"
msgstr ""
-#: about.cc:131
+#: about.cc:130
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""
-#: about.cc:132
+#: about.cc:131
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""
-#: about.cc:133
+#: about.cc:132
msgid "André Colomb"
msgstr ""
-#: about.cc:134
+#: about.cc:133
msgid "Paul Davis"
msgstr ""
-#: about.cc:135
+#: about.cc:134
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""
-#: about.cc:136
+#: about.cc:135
msgid "Colin Fletcher"
msgstr ""
-#: about.cc:137
+#: about.cc:136
msgid "Dave Flick"
msgstr ""
-#: about.cc:138
+#: about.cc:137
msgid "Hans Fugal"
msgstr ""
-#: about.cc:139
+#: about.cc:138
msgid "Robin Gareus"
msgstr ""
-#: about.cc:140
+#: about.cc:139
msgid "Christopher George"
msgstr ""
-#: about.cc:141
+#: about.cc:140
msgid "Chris Goddard"
msgstr ""
-#: about.cc:142
+#: about.cc:141
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr ""
-#: about.cc:143
+#: about.cc:142
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""
-#: about.cc:144
+#: about.cc:143
msgid "Audun Halland"
msgstr ""
-#: about.cc:145
+#: about.cc:144
msgid "David Halter"
msgstr ""
-#: about.cc:146
+#: about.cc:145
msgid "Steve Harris"
msgstr ""
-#: about.cc:147
+#: about.cc:146
msgid "Melvin Ray Herr"
msgstr ""
-#: about.cc:148
+#: about.cc:147
msgid "Carl Hetherington"
msgstr ""
-#: about.cc:149
+#: about.cc:148
msgid "Rob Holland"
msgstr ""
-#: about.cc:150
+#: about.cc:149
msgid "Robert Jordens"
msgstr ""
-#: about.cc:151
+#: about.cc:150
msgid "Stefan Kersten"
msgstr ""
-#: about.cc:152
+#: about.cc:151
msgid "Armand Klenk"
msgstr ""
-#: about.cc:153
+#: about.cc:152
msgid "Julien de Kozak"
msgstr ""
-#: about.cc:154
+#: about.cc:153
msgid "Matt Krai"
msgstr ""
-#: about.cc:155
+#: about.cc:154
msgid "Nick Lanham"
msgstr ""
-#: about.cc:156
+#: about.cc:155
msgid "Colin Law"
msgstr ""
-#: about.cc:157
+#: about.cc:156
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
-#: about.cc:158
+#: about.cc:157
msgid "Ben Loftis"
msgstr ""
-#: about.cc:159
+#: about.cc:158
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
-#: about.cc:160
+#: about.cc:159
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
-#: about.cc:161
+#: about.cc:160
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
-#: about.cc:162
+#: about.cc:161
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
-#: about.cc:163
+#: about.cc:162
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr ""
-#: about.cc:164
+#: about.cc:163
msgid "David Robillard"
msgstr ""
-#: about.cc:165
+#: about.cc:164
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr ""
-#: about.cc:166
+#: about.cc:165
msgid "Andreas Ruge"
msgstr ""
-#: about.cc:167
+#: about.cc:166
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
-#: about.cc:168
+#: about.cc:167
msgid "Rodrigo Severo"
msgstr ""
-#: about.cc:169
+#: about.cc:168
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
-#: about.cc:170
+#: about.cc:169
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr ""
-#: about.cc:171
+#: about.cc:170
msgid "Mike Start"
msgstr ""
-#: about.cc:172
+#: about.cc:171
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
-#: about.cc:173
+#: about.cc:172
msgid "Roland Stigge"
msgstr ""
-#: about.cc:174
+#: about.cc:173
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr ""
-#: about.cc:175
+#: about.cc:174
msgid "Mike Täht"
msgstr ""
-#: about.cc:176
+#: about.cc:175
msgid "Roy Vegard"
msgstr ""
-#: about.cc:177
+#: about.cc:176
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr ""
-#: about.cc:182
+#: about.cc:181
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
@@ -253,7 +254,7 @@ msgid ""
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:183
+#: about.cc:182
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
@@ -265,190 +266,190 @@ msgid ""
"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:190
+#: about.cc:189
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:191
+#: about.cc:190
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:192
+#: about.cc:191
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:194
+#: about.cc:193
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:195
+#: about.cc:194
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:197
+#: about.cc:196
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:198
+#: about.cc:197
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:199
+#: about.cc:198
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:200
+#: about.cc:199
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:201
+#: about.cc:200
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
msgstr ""
-#: about.cc:202
+#: about.cc:201
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:582
+#: about.cc:581
msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
msgstr ""
-#: about.cc:586
+#: about.cc:585
msgid "http://ardour.org/"
msgstr ""
-#: about.cc:587
+#: about.cc:586
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
msgstr ""
-#: about.cc:591
+#: about.cc:590
msgid "Config"
msgstr ""
-#: actions.cc:85
+#: actions.cc:84
msgid "Loading menus from %1"
msgstr ""
-#: actions.cc:88 actions.cc:89
-msgid "badly formatted UI definition file: %1"
+#: actions.cc:87 actions.cc:88
+msgid "badly formatted menu definition file: %1"
msgstr ""
-#: actions.cc:91
+#: actions.cc:90
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr ""
-#: actions.cc:95 actions.cc:96
-msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
+#: actions.cc:94 actions.cc:95
+msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
+#: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:523
msgid "Add Track or Bus"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:56
+#: add_route_dialog.cc:57
msgid "Configuration:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:57
+#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Track mode:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:58
+#: add_route_dialog.cc:59
msgid "Instrument:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:77
+#: add_route_dialog.cc:78
msgid "Audio Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:78
+#: add_route_dialog.cc:79
msgid "MIDI Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:79
+#: add_route_dialog.cc:80
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:80
+#: add_route_dialog.cc:81
msgid "Busses"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:102
+#: add_route_dialog.cc:103
msgid "Add:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
-#: video_server_dialog.cc:116
+#: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
+#: video_server_dialog.cc:151
msgid "<b>Options</b>"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
-#: route_group_dialog.cc:65
+#: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:49
+#: route_group_dialog.cc:71
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:155
+#: add_route_dialog.cc:156
msgid "Group:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
-#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
-#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
-#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
-#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
-#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
-#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
-#: rc_option_editor.cc:1636
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:300
+#: ardour_ui_ed.cc:523 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1710
+#: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1714 rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1734 rc_option_editor.cc:1742 rc_option_editor.cc:1744
+#: rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1775 rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1812
+#: rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1822 rc_option_editor.cc:1830
+#: rc_option_editor.cc:1832 rc_option_editor.cc:1840
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
-#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
-#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
-#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
-#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
-#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
-#: rc_option_editor.cc:1894
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:229 add_route_dialog.cc:301
+#: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:237 missing_file_dialog.cc:56
+#: rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1983 rc_option_editor.cc:1991
+#: rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2042
+#: rc_option_editor.cc:2051 rc_option_editor.cc:2059 rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2075 rc_option_editor.cc:2098
msgid "MIDI"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:302
msgid "Audio+MIDI"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
+#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:303
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:261
+#: add_route_dialog.cc:262
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
@@ -457,64 +458,64 @@ msgid ""
"track instead."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
-#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
+#: add_route_dialog.cc:321 add_route_dialog.cc:340 editor_actions.cc:420
+#: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1339
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:342
msgid "Non Layered"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
+#: add_route_dialog.cc:325 add_route_dialog.cc:344
msgid "Tape"
msgstr "Fita"
-#: add_route_dialog.cc:424
+#: add_route_dialog.cc:425 monitor_section.cc:291
msgid "Mono"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:428
+#: add_route_dialog.cc:429
msgid "Stereo"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:452
+#: add_route_dialog.cc:453
msgid "3 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:456
+#: add_route_dialog.cc:457
msgid "4 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:460
+#: add_route_dialog.cc:461
msgid "5 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:464
+#: add_route_dialog.cc:465
msgid "6 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:468
+#: add_route_dialog.cc:469
msgid "8 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:472
+#: add_route_dialog.cc:473
msgid "12 Channel"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
+#: add_route_dialog.cc:477 mixer_strip.cc:1791 mixer_strip.cc:2199
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:510 add_route_dialog.cc:526 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
+#: add_route_dialog.cc:514 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:589
+#: add_route_dialog.cc:590
msgid "-none-"
msgstr ""
@@ -575,17 +576,17 @@ msgstr ""
msgid "FFT analysis window"
msgstr ""
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1776
msgid "Spectral Analysis"
msgstr ""
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr "Faixa"
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
-#: mixer_ui.cc:1795
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:658 mixer_ui.cc:130
+#: mixer_ui.cc:1830
msgid "Show"
msgstr ""
@@ -593,90 +594,96 @@ msgstr ""
msgid "Re-analyze data"
msgstr ""
-#: ardour_button.cc:708
+#: ardour_button.cc:810
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:185
-msgid "audition"
+#: ardour_button.cc:1024
+msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:186
-msgid "solo"
+#: ardour_ui.cc:194 editor_actions.cc:652 region_editor.cc:50
+msgid "Audition"
+msgstr "Audição"
+
+#: ardour_ui.cc:195 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:1971
+#: rc_option_editor.cc:1850 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2566
+msgid "Solo"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:187
-msgid "feedback"
+#: ardour_ui.cc:196 rc_option_editor.cc:718
+msgid "Feedback"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
+#: ardour_ui.cc:201 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
+#: ardour_ui.cc:202 theme_manager.cc:62 theme_manager.cc:77
msgid "Theme Manager"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:203 keyeditor.cc:53
msgid "Key Bindings"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:195
+#: ardour_ui.cc:204
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
+#: ardour_ui.cc:205 ardour_ui.cc:211
msgid "Add Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:197
+#: ardour_ui.cc:206
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
-#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:207 location_ui.cc:1148 session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
msgid "Locations"
msgstr "Localizações"
-#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
+#: ardour_ui.cc:208 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:629
msgid "Tracks and Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+#: ardour_ui.cc:209 engine_dialog.cc:69
msgid "Audio/MIDI Setup"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:201
+#: ardour_ui.cc:210
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:212 bundle_manager.cc:264
msgid "Bundle Manager"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
+#: ardour_ui.cc:213 big_clock_window.cc:37
msgid "Big Clock"
msgstr "Cronómetro principal"
-#: ardour_ui.cc:205
+#: ardour_ui.cc:214
msgid "Audio Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:206
+#: ardour_ui.cc:215
msgid "MIDI Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:208
+#: ardour_ui.cc:217
msgid "Errors"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:445
+#: ardour_ui.cc:461
msgid ""
"The audio backend was shutdown because:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:447
+#: ardour_ui.cc:463
msgid ""
"The audio backend has either been shutdown or it\n"
"disconnected %1 because %1\n"
@@ -684,27 +691,27 @@ msgid ""
"the audio backend and save the session."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:768
+#: ardour_ui.cc:781
msgid "NSM server did not announce itself"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:781
+#: ardour_ui.cc:794
msgid "NSM: no client ID provided"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:788
+#: ardour_ui.cc:801
msgid "NSM: no session created"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:824
msgid "NSM: initialization failed"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
+#: ardour_ui.cc:864 startup.cc:380
msgid "%1 is ready for use"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:892
+#: ardour_ui.cc:906
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -713,23 +720,23 @@ msgid ""
"controlled by %2"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:909
+#: ardour_ui.cc:923
msgid "Do not show this window again"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:953
+#: ardour_ui.cc:967
msgid "Don't quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:954
+#: ardour_ui.cc:968
msgid "Just quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:955
+#: ardour_ui.cc:969
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:965
+#: ardour_ui.cc:979
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -738,15 +745,11 @@ msgid ""
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:996
-msgid "Please wait while %1 cleans up..."
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui.cc:1014
+#: ardour_ui.cc:1030
msgid "Unsaved Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1035
+#: ardour_ui.cc:1051
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -757,7 +760,7 @@ msgid ""
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1038
+#: ardour_ui.cc:1054
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -768,75 +771,75 @@ msgid ""
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1052
+#: ardour_ui.cc:1068
msgid "Prompter"
msgstr "Alerta"
-#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:1182 ardour_ui.cc:1190
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1150
+#: ardour_ui.cc:1194
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1154
+#: ardour_ui.cc:1198
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
+#: ardour_ui.cc:1216 export_video_dialog.cc:68
msgid "File:"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1176
+#: ardour_ui.cc:1220
msgid "BWF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1179
+#: ardour_ui.cc:1223
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1182
+#: ardour_ui.cc:1226
msgid "WAV64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1229 session_option_editor.cc:185
msgid "CAF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1188
+#: ardour_ui.cc:1232
msgid "AIFF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1191
+#: ardour_ui.cc:1235
msgid "iXML"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui.cc:1238
msgid "RF64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1202
+#: ardour_ui.cc:1246
msgid "32-float"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1205
+#: ardour_ui.cc:1249
msgid "24-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1208
+#: ardour_ui.cc:1252
msgid "16-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1227
+#: ardour_ui.cc:1271
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1246
+#: ardour_ui.cc:1290
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -844,217 +847,217 @@ msgid ""
"\">%<PRIu32>%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1287
+#: ardour_ui.cc:1331
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1289
+#: ardour_ui.cc:1333
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1307
+#: ardour_ui.cc:1351
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1318
+#: ardour_ui.cc:1362
#, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1344
+#: ardour_ui.cc:1388
#, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
-#: session_dialog.cc:327
+#: ardour_ui.cc:1509 ardour_ui.cc:1518 session_dialog.cc:326
+#: session_dialog.cc:331
msgid "Recent Sessions"
msgstr "Sessões recentes"
-#: ardour_ui.cc:1549
+#: ardour_ui.cc:1597
msgid ""
"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1573
+#: ardour_ui.cc:1621
msgid "Open Session"
msgstr "Abrir sessão"
-#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: ardour_ui.cc:1646 session_dialog.cc:357 session_import_dialog.cc:169
#: session_metadata_dialog.cc:729
msgid "%1 sessions"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1635
+#: ardour_ui.cc:1683
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr ""
"Não é possível acrescentar uma faixa sem que haja uma sessão esteja "
"carregada."
-#: ardour_ui.cc:1643
+#: ardour_ui.cc:1691
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
+#: ardour_ui.cc:1697 ardour_ui.cc:1758
msgid ""
-"There are insufficient JACK ports available\n"
+"There are insufficient ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
-"restart JACK with more ports."
+"restart with more ports."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1684
+#: ardour_ui.cc:1732
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1693
+#: ardour_ui.cc:1741
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1702
+#: ardour_ui.cc:1750
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1826
+#: ardour_ui.cc:1903
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2204
+#: ardour_ui.cc:2312
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+#: ardour_ui.cc:2313 ardour_ui.cc:2392
msgid "New session name"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2207
+#: ardour_ui.cc:2315
msgid "Take Snapshot"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2208
+#: ardour_ui.cc:2316
msgid "Name of new snapshot"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2233
+#: ardour_ui.cc:2341
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2245
+#: ardour_ui.cc:2353
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2246
+#: ardour_ui.cc:2354
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
+#: ardour_ui.cc:2357 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2283
+#: ardour_ui.cc:2391
msgid "Rename Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
+#: ardour_ui.cc:2406 ardour_ui.cc:2814 ardour_ui.cc:2852
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2306
+#: ardour_ui.cc:2414
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2315
+#: ardour_ui.cc:2423
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2426
+#: ardour_ui.cc:2534
msgid "Save Template"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2427
+#: ardour_ui.cc:2535
msgid "Name for template:"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2428
+#: ardour_ui.cc:2536
msgid "-template"
msgstr "-modelo"
-#: ardour_ui.cc:2466
+#: ardour_ui.cc:2574
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
"already exists. Do you want to open it?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2476
+#: ardour_ui.cc:2584
msgid "Open Existing Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2727
+#: ardour_ui.cc:2842
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2819
+#: ardour_ui.cc:2934
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2834
+#: ardour_ui.cc:2949
msgid "Port Registration Error"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2835
+#: ardour_ui.cc:2950
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2856
+#: ardour_ui.cc:2971
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "Não foi possível carregar a sessão \"%1 (captura %2)\" com sucesso"
-#: ardour_ui.cc:2863
+#: ardour_ui.cc:2978
msgid "Loading Error"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2882
+#: ardour_ui.cc:2997
msgid ""
"This session has been opened in read-only mode.\n"
"\n"
"You will not be able to record or save."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2888
+#: ardour_ui.cc:3003
msgid "Read-only Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2946
+#: ardour_ui.cc:3069
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3046
+#: ardour_ui.cc:3169
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
-#: ardour_ui_ed.cc:104
+#: ardour_ui.cc:3173 ardour_ui.cc:3183 ardour_ui.cc:3316 ardour_ui.cc:3323
+#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Clean-up"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3051
+#: ardour_ui.cc:3174
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
@@ -1066,19 +1069,19 @@ msgstr ""
"Estas podem ainda incluir regiões que necessitem\n"
"da existência de alguns ficheiros já em desuso."
-#: ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:3233
msgid "kilo"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3113
+#: ardour_ui.cc:3236
msgid "mega"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3116
+#: ardour_ui.cc:3239
msgid "giga"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3121
+#: ardour_ui.cc:3244
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1088,7 +1091,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:3128
+#: ardour_ui.cc:3251
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
@@ -1110,92 +1113,92 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:3188
+#: ardour_ui.cc:3311
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3195
+#: ardour_ui.cc:3318
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
"Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3203
+#: ardour_ui.cc:3326
msgid "CleanupDialog"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3233
+#: ardour_ui.cc:3356
msgid "Cleaned Files"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3250
+#: ardour_ui.cc:3373
msgid "deleted file"
msgstr "ficheiro eliminado"
-#: ardour_ui.cc:3396
+#: ardour_ui.cc:3512
msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3400
+#: ardour_ui.cc:3516
msgid "Stop Video-Server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3401
+#: ardour_ui.cc:3517
msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3404
+#: ardour_ui.cc:3520
msgid "Yes, Stop It"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3430
+#: ardour_ui.cc:3546
msgid "The Video Server is already started."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3432
+#: ardour_ui.cc:3548
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
+#: ardour_ui.cc:3556 ardour_ui.cc:3655
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Edit -> Preferences."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3464
+#: ardour_ui.cc:3580
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
+#: ardour_ui.cc:3586 ardour_ui.cc:3592
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3510
+#: ardour_ui.cc:3626
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3519
+#: ardour_ui.cc:3636
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
+#: ardour_ui.cc:3681 editor_audio_import.cc:628
msgid "could not open %1"
msgstr "não foi possível abrir %1"
-#: ardour_ui.cc:3568
+#: ardour_ui.cc:3685
msgid "no video-file selected"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3741
+#: ardour_ui.cc:3858
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr ""
"A gravação foi interrompida porque o seu sistema não foi capaz de a "
"acompanhar adequadamente."
-#: ardour_ui.cc:3770
+#: ardour_ui.cc:3887
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1204,7 +1207,23 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3789
+#: ardour_ui.cc:3957
+msgid "Scanning for plugins"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3959
+msgid "Cancel plugin scan"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3968
+msgid "Stop Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3975
+msgid "Scan Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:4016
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1213,11 +1232,11 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3829
+#: ardour_ui.cc:4056
msgid "Crash Recovery"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3830
+#: ardour_ui.cc:4057
msgid ""
"This session appears to have been in the\n"
"middle of recording when %1 or\n"
@@ -1228,42 +1247,42 @@ msgid ""
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3842
+#: ardour_ui.cc:4069
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Ignorar"
-#: ardour_ui.cc:3843
+#: ardour_ui.cc:4070
msgid "Recover from crash"
msgstr "Recuperar"
-#: ardour_ui.cc:3863
+#: ardour_ui.cc:4090
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3864
+#: ardour_ui.cc:4091
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
"audio may be played at the wrong sample rate.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3873
+#: ardour_ui.cc:4100
msgid "Do not load session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3874
+#: ardour_ui.cc:4101
msgid "Load session anyway"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3901
+#: ardour_ui.cc:4128
msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+#: ardour_ui.cc:4144 ardour_ui.cc:4147
msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4431
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
@@ -1278,85 +1297,85 @@ msgid ""
"From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:72
+#: ardour_ui2.cc:73
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "Não foi possível iniciar o painel de edição"
-#: ardour_ui2.cc:77
+#: ardour_ui2.cc:78
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "Não foi posivel iniciar o painel de mistura"
-#: ardour_ui2.cc:82
+#: ardour_ui2.cc:83
msgid "UI: cannot setup meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:130
+#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Play from playhead"
msgstr "Reproduzir desde o cursor de reprodução"
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Stop playback"
msgstr "Parar reprodução"
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Toggle record"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:134
msgid "Play range/selection"
msgstr "Reproduzir selecção"
-#: ardour_ui2.cc:134
+#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Go to start of session"
msgstr "Ir para o início da sessão"
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:136
msgid "Go to end of session"
msgstr "Ir para o final da sessão"
-#: ardour_ui2.cc:136
+#: ardour_ui2.cc:137
msgid "Play loop range"
msgstr "Reproduzir intervalo cíclico"
-#: ardour_ui2.cc:137
+#: ardour_ui2.cc:138
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:139
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Ir para a última posição inicial do cursor de reprodução quando parar"
-#: ardour_ui2.cc:139
+#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:141
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Seja sensível acerca da monitorização de entradas"
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:142
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Ligar/Desligar o metrónomo"
-#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
+#: ardour_ui2.cc:143 monitor_section.cc:112
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:143
+#: ardour_ui2.cc:144
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:144
+#: ardour_ui2.cc:145
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:145
+#: ardour_ui2.cc:146
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1364,7 +1383,7 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:146
+#: ardour_ui2.cc:147
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1372,63 +1391,68 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:147
-msgid "Reset Level Meter"
+#: ardour_ui2.cc:148
+msgid "Reset All Peak Indicators"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:179
+#: ardour_ui2.cc:180
msgid "[ERROR]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:181
+#: ardour_ui2.cc:182
msgid "[WARNING]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:183
+#: ardour_ui2.cc:184
msgid "[INFO]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
+#: ardour_ui2.cc:248 ardour_ui_ed.cc:391
msgid "Auto Return"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
+#: ardour_ui2.cc:250 ardour_ui_ed.cc:394
msgid "Follow Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
-#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
-#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
-#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
-#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
-#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
-#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
-#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
-#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:2172
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:668 rc_option_editor.cc:1242 rc_option_editor.cc:1260
+#: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1293 rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1309
+#: rc_option_editor.cc:1311 rc_option_editor.cc:1313 rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1332
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
+#: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
+#: session_option_editor.cc:362 session_option_editor.cc:366
msgid "Misc"
msgstr "Miscelânea"
-#: ardour_ui_dependents.cc:69
+#: ardour_ui_dependents.cc:75
msgid "Setup Editor"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:71
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Setup Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
+#: ardour_ui_dependents.cc:83
msgid "Reload Session History"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:252
+#: ardour_ui_dialogs.cc:251
msgid "Don't close"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:253
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
msgid "Just close"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:254
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
msgid "Save and close"
msgstr ""
@@ -1436,297 +1460,349 @@ msgstr ""
msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:103
+#: ardour_ui_ed.cc:102
msgid "Session"
msgstr "Sessão"
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: ardour_ui_ed.cc:105 editor_actions.cc:138 editor_regions.cc:116
#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr "Sincronia"
-#: ardour_ui_ed.cc:107
+#: ardour_ui_ed.cc:106
msgid "Options"
msgstr "Opções"
-#: ardour_ui_ed.cc:108
+#: ardour_ui_ed.cc:107
msgid "Window"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:109
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: ardour_ui_ed.cc:110
+#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:110
msgid "Audio File Format"
msgstr "Formato de ficheiro audio"
-#: ardour_ui_ed.cc:112
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "File Type"
msgstr "Tipo de ficheiro"
-#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
+#: ardour_ui_ed.cc:112 export_format_dialog.cc:67
msgid "Sample Format"
msgstr "Formato de amostra"
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
+#: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2131
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Mesas de controlo"
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:2138
msgid "Plugins"
msgstr "Efeitos/plug-ins"
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2223
msgid "Metering"
msgstr "VUímetro"
-#: ardour_ui_ed.cc:117
+#: ardour_ui_ed.cc:116
msgid "Fall Off Rate"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:118
+#: ardour_ui_ed.cc:117
msgid "Hold Time"
msgstr "Tempo de persistência"
-#: ardour_ui_ed.cc:119
+#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Denormal Handling"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
+#: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1636
msgid "New..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:125
+#: ardour_ui_ed.cc:124
msgid "Open..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:125
msgid "Recent..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:126 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:129
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:135
+#: ardour_ui_ed.cc:134
msgid "Open Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:138
+#: ardour_ui_ed.cc:137
msgid "Remove Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:141
+#: ardour_ui_ed.cc:140
msgid "Export To Video File"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:145
+#: ardour_ui_ed.cc:144
msgid "Snapshot..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:148
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
+#: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1767 editor_markers.cc:872
+#: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1481 route_time_axis.cc:1632
msgid "Rename..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:156
msgid "Save Template..."
msgstr "Guardar modelo..."
-#: ardour_ui_ed.cc:160
+#: ardour_ui_ed.cc:159
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:162
msgid "Edit Metadata..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:165
msgid "Import Metadata..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:168
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:172
+#: ardour_ui_ed.cc:171
msgid "Stem export..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:73
+#: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:72
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: ardour_ui_ed.cc:178
+#: ardour_ui_ed.cc:177
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:182
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:189
+#: ardour_ui_ed.cc:188
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: ardour_ui_ed.cc:193
+#: ardour_ui_ed.cc:192
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "Maximizar o painel de edição"
+#: ardour_ui_ed.cc:193
+msgid "Maximise Mixer Space"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "Show Toolbars"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
+#: ardour_ui_ed.cc:197
+msgid "Show more UI preferences"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:199 mixer_ui.cc:1900 mixer_ui.cc:1906
msgid "Window|Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:200
msgid "Toggle Editor+Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+#: ardour_ui_ed.cc:201 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
msgid "Window|Meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:203 midi_tracer.cc:45
msgid "MIDI Tracer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:205
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:207
msgid "Help|Manual"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:206
+#: ardour_ui_ed.cc:208
msgid "Reference"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
+#: ardour_ui_ed.cc:210 plugin_ui.cc:416
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
-#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
-#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
-#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
-#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
-#: rc_option_editor.cc:1353
+#: ardour_ui_ed.cc:218 rc_option_editor.cc:1352 rc_option_editor.cc:1363
+#: rc_option_editor.cc:1374 rc_option_editor.cc:1383 rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1418 rc_option_editor.cc:1428
+#: rc_option_editor.cc:1430 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1456
+#: rc_option_editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1536
msgid "Transport"
msgstr "Transporte"
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:224
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Roll"
msgstr "Rolar"
-#: ardour_ui_ed.cc:229
+#: ardour_ui_ed.cc:231 ardour_ui_ed.cc:234
msgid "Start/Stop"
msgstr "Iniciar/Parar"
-#: ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:237
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:235
+#: ardour_ui_ed.cc:240
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:245
+#: ardour_ui_ed.cc:250
msgid "Transition To Roll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:249
+#: ardour_ui_ed.cc:254
msgid "Transition To Reverse"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:253
+#: ardour_ui_ed.cc:258
msgid "Play Loop Range"
msgstr "Reproduzir intervalo cíclico"
-#: ardour_ui_ed.cc:256
+#: ardour_ui_ed.cc:261
msgid "Play Selected Range"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:259
+#: ardour_ui_ed.cc:264
msgid "Play Selection w/Preroll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:263
+#: ardour_ui_ed.cc:268
msgid "Enable Record"
msgstr "Gravar"
-#: ardour_ui_ed.cc:266
+#: ardour_ui_ed.cc:271 ardour_ui_ed.cc:275
msgid "Start Recording"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:270
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Rewind"
msgstr "Rebobinar"
-#: ardour_ui_ed.cc:273
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr "Rebobinar (devagar)"
-#: ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:285
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr "Rebobinar (rápido)"
-#: ardour_ui_ed.cc:279
+#: ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Forward"
msgstr "Avançar"
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Forward (Slow)"
msgstr "Avançar (devagar)"
-#: ardour_ui_ed.cc:285
+#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Forward (Fast)"
msgstr "Avançar (rápido)"
-#: ardour_ui_ed.cc:288
+#: ardour_ui_ed.cc:297
msgid "Goto Zero"
msgstr "Ir para o zero"
-#: ardour_ui_ed.cc:291
+#: ardour_ui_ed.cc:300 ardour_ui_ed.cc:303
msgid "Goto Start"
msgstr "Ir para o início"
-#: ardour_ui_ed.cc:294
+#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Goto End"
msgstr "Ir para o final"
-#: ardour_ui_ed.cc:297
+#: ardour_ui_ed.cc:309
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:314
+msgid "Numpad Decimal"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Numpad 0"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:320
+msgid "Numpad 1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Numpad 2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:326
+msgid "Numpad 3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Numpad 4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:332
+msgid "Numpad 5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Numpad 6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:338
+msgid "Numpad 7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Numpad 8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:344
+msgid "Numpad 9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:348
msgid "Focus On Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
-#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:2072 editor.cc:254
+#: editor_actions.cc:579 editor_actions.cc:588 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1734,121 +1810,121 @@ msgstr ""
msgid "Timecode"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
+#: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 editor_actions.cc:577
msgid "Bars & Beats"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:356 ardour_ui_ed.cc:365
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
-#: editor_actions.cc:546
+#: ardour_ui_ed.cc:358 ardour_ui_ed.cc:367 audio_clock.cc:2076 editor.cc:255
+#: editor_actions.cc:578
msgid "Samples"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:323
+#: ardour_ui_ed.cc:370
msgid "Punch In"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
-#: time_info_box.cc:113
+#: ardour_ui_ed.cc:371 mixer_strip.cc:1774 mixer_strip.cc:1798
+#: mixer_strip.cc:1962 route_ui.cc:158 time_info_box.cc:116
msgid "In"
msgstr "Entrada"
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:374
msgid "Punch Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:375 mixer_strip.cc:1786 time_info_box.cc:117
msgid "Out"
msgstr "Saída"
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:378
msgid "Punch In/Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:379
msgid "In/Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
+#: ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:1309
msgid "Click"
msgstr "Metrónomo"
-#: ardour_ui_ed.cc:338
+#: ardour_ui_ed.cc:385
msgid "Auto Input"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:341
+#: ardour_ui_ed.cc:388
msgid "Auto Play"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:352
+#: ardour_ui_ed.cc:399
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:354
+#: ardour_ui_ed.cc:401
msgid "Time Master"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:361
+#: ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:368
+#: ardour_ui_ed.cc:415
msgid "Percentage"
msgstr "Percentagem"
-#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:416 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr "Semi-tons"
-#: ardour_ui_ed.cc:373
+#: ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Send MTC"
msgstr "Enviar MTC"
-#: ardour_ui_ed.cc:375
+#: ardour_ui_ed.cc:422
msgid "Send MMC"
msgstr "Enviar MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:377
+#: ardour_ui_ed.cc:424
msgid "Use MMC"
msgstr "Usar MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
+#: ardour_ui_ed.cc:426 rc_option_editor.cc:1978
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:381
+#: ardour_ui_ed.cc:428
msgid "Send MIDI Feedback"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:434
msgid "Panic"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:472
+#: ardour_ui_ed.cc:519
msgid "Wall Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:520
msgid "Disk Space"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:474
+#: ardour_ui_ed.cc:521
msgid "DSP"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:475
+#: ardour_ui_ed.cc:522
msgid "Buffers"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:524
msgid "Timecode Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:478
+#: ardour_ui_ed.cc:525
msgid "File Format"
msgstr ""
@@ -1862,240 +1938,246 @@ msgstr ""
msgid "Internal"
msgstr "Interno"
-#: ardour_ui_options.cc:477
+#: ardour_ui_options.cc:496
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr ""
-#: ardour_ui_options.cc:479
+#: ardour_ui_options.cc:498
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
+#: audio_clock.cc:1028 audio_clock.cc:1047
msgid "--pending--"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1086
+#: audio_clock.cc:1099
msgid "SR"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
+#: audio_clock.cc:1105 audio_clock.cc:1109
msgid "Pull"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1094
+#: audio_clock.cc:1107
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
-#: editor_actions.cc:539
+#: audio_clock.cc:1263 editor.cc:256 editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:571
msgid "Tempo"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
+#: audio_clock.cc:1267 editor.cc:257 editor_actions.cc:572
msgid "Meter"
msgstr "VUímetro"
-#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
-#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1845 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1085
+#: midi_region_view.cc:2989 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:433
msgid "programming error: %1"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
+#: audio_clock.cc:1978 audio_clock.cc:2006
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2074 editor.cc:253 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Comp:Bat"
-#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2075 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Mins:Segs"
-#: audio_clock.cc:2057
+#: audio_clock.cc:2080
msgid "Set From Playhead"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2058
+#: audio_clock.cc:2081
msgid "Locate to This Time"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
-#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
+#: audio_region_editor.cc:64 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:124
+#: rhythm_ferret.cc:129 rhythm_ferret.cc:134
msgid "dB"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:68
+#: audio_region_editor.cc:67
msgid "Region gain:"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:77 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:81
+#: audio_region_editor.cc:80
msgid "Peak amplitude:"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:92
+#: audio_region_editor.cc:91
msgid "Calculating..."
msgstr ""
-#: audio_region_view.cc:1242
+#: audio_region_view.cc:1243
msgid "add gain control point"
msgstr "acrescentar ponto de controlo"
-#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
+#: audio_time_axis.cc:430 midi_time_axis.cc:619
msgid "Fader"
msgstr "Desvanecimento"
-#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
+#: audio_time_axis.cc:437 editor_actions.cc:1800 mixer_strip.cc:1961
+#: monitor_section.cc:273 route_time_axis.cc:253
+msgid "Mute"
+msgstr "Mudo"
+
+#: audio_time_axis.cc:445 midi_time_axis.cc:627
msgid "Pan"
msgstr "Panorama"
-#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
+#: automation_line.cc:272 automation_line.cc:453
msgid "automation event move"
msgstr "mover evento de automatização"
-#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
+#: automation_line.cc:479 automation_line.cc:499
msgid "automation range move"
msgstr ""
-#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:854 region_gain_line.cc:72
msgid "remove control point"
msgstr "remover ponto de controlo"
-#: automation_line.cc:953
+#: automation_line.cc:971
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr ""
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
+#: automation_region_view.cc:162 automation_time_axis.cc:627
msgid "add automation event"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:139
+#: automation_time_axis.cc:141
msgid "automation state"
msgstr "estado de automatização"
-#: automation_time_axis.cc:140
+#: automation_time_axis.cc:142
msgid "hide track"
msgstr "esconder faixa"
-#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
-#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
-#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
+#: automation_time_axis.cc:297 automation_time_axis.cc:349
+#: automation_time_axis.cc:540 gain_meter.cc:186 generic_pluginui.cc:452
+#: generic_pluginui.cc:770 panner_ui.cc:150
msgid "Automation|Manual"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
-#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
-#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
-#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
+#: automation_time_axis.cc:299 automation_time_axis.cc:360
+#: automation_time_axis.cc:545 editor.cc:1856 editor.cc:1933
+#: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1916 gain_meter.cc:189
+#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:772 midi_time_axis.cc:1687
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1693 panner_ui.cc:153
msgid "Play"
msgstr "Reprodução"
-#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
-#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
-#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
+#: automation_time_axis.cc:301 automation_time_axis.cc:371
+#: automation_time_axis.cc:550 gain_meter.cc:192 generic_pluginui.cc:458
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:156
msgid "Write"
msgstr "Escrita"
-#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
-#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
+#: automation_time_axis.cc:303 automation_time_axis.cc:382
+#: automation_time_axis.cc:555 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:461
+#: generic_pluginui.cc:776 panner_ui.cc:159
msgid "Touch"
msgstr "Tocar"
-#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
+#: automation_time_axis.cc:393 generic_pluginui.cc:464 meter_patterns.cc:112
msgid "???"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:385
+#: automation_time_axis.cc:434
msgid "clear automation"
msgstr "apagar automatizações"
-#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
-#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
+#: automation_time_axis.cc:529 editor_actions.cc:655 editor_markers.cc:871
+#: location_ui.cc:56 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:827
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"
-#: automation_time_axis.cc:480
+#: automation_time_axis.cc:531
msgid "Clear"
msgstr "Apagar"
-#: automation_time_axis.cc:509
+#: automation_time_axis.cc:560
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: automation_time_axis.cc:524
+#: automation_time_axis.cc:575
msgid "Discrete"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
-#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:581 export_format_dialog.cc:485
msgid "Linear"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
+#: automation_time_axis.cc:587 rhythm_ferret.cc:109 route_time_axis.cc:765
#: shuttle_control.cc:188
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
-#: bundle_manager.cc:181
+#: bundle_manager.cc:182
msgid "Disassociate"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:185
+#: bundle_manager.cc:186
msgid "Edit Bundle"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:200
+#: bundle_manager.cc:201
msgid "Direction:"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
-#: mixer_strip.cc:2162
+#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:641
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:371 mixer_strip.cc:2195
+#: rc_option_editor.cc:2198
msgid "Input"
msgstr "Entradas"
-#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
-#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
+#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
+#: engine_dialog.cc:643 mixer_strip.cc:168 mixer_strip.cc:375
+#: mixer_strip.cc:2198 rc_option_editor.cc:2202
msgid "Output"
msgstr "Saída"
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
-#: editor_actions.cc:103
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1897 editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1067 rc_option_editor.cc:1074
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
-#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
-#: route_time_axis.cc:717
+#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5593 editor_actions.cc:335
+#: editor_actions.cc:336 editor_actions.cc:402 plugin_ui.cc:417
+#: processor_box.cc:2502 route_time_axis.cc:832
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
-#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
+#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:440 editor_route_groups.cc:97
+#: editor_routes.cc:204 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: bundle_manager.cc:282
+#: bundle_manager.cc:283
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: bundle_manager.cc:332
+#: bundle_manager.cc:333
msgid "Bundle"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:417
+#: bundle_manager.cc:418
msgid "Add Channel"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:424
+#: bundle_manager.cc:425
msgid "Rename Channel"
msgstr ""
@@ -2136,7 +2218,7 @@ msgid "Set selected notes to this length"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
-#: step_entry.cc:393
+#: step_entry.cc:394
msgid "Channel"
msgstr ""
@@ -2144,7 +2226,7 @@ msgstr ""
msgid "Pitch"
msgstr ""
-#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
+#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:408
msgid "Velocity"
msgstr ""
@@ -2152,9 +2234,9 @@ msgstr ""
msgid "Time"
msgstr ""
-#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
-#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
-#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
+#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
+#: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
+#: location_ui.cc:319 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:108
msgid "Length"
msgstr ""
@@ -2162,1984 +2244,2093 @@ msgstr ""
msgid "edit note"
msgstr ""
-#: editor.cc:138 editor.cc:3393
+#: editor.cc:144
msgid "CD Frames"
msgstr "Quadros CD"
-#: editor.cc:139 editor.cc:3395
-msgid "Timecode Frames"
+#: editor.cc:145
+msgid "TC Frames"
msgstr ""
-#: editor.cc:140 editor.cc:3397
-msgid "Timecode Seconds"
+#: editor.cc:146
+msgid "TC Seconds"
msgstr ""
-#: editor.cc:141 editor.cc:3399
-msgid "Timecode Minutes"
+#: editor.cc:147
+msgid "TC Minutes"
msgstr ""
-#: editor.cc:142 editor.cc:3401
+#: editor.cc:148
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
-#: editor.cc:143 editor.cc:3403
+#: editor.cc:149
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
-#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
+#: editor.cc:150 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr ""
-#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
+#: editor.cc:151 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr ""
-#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:152 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr "Batimentos/32"
-#: editor.cc:147 editor.cc:3371
+#: editor.cc:153
msgid "Beats/28"
msgstr ""
-#: editor.cc:148 editor.cc:3369
+#: editor.cc:154
msgid "Beats/24"
msgstr ""
-#: editor.cc:149 editor.cc:3367
+#: editor.cc:155
msgid "Beats/20"
msgstr ""
-#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:156 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr "Batimentos/16"
-#: editor.cc:151 editor.cc:3363
+#: editor.cc:157
msgid "Beats/14"
msgstr ""
-#: editor.cc:152 editor.cc:3361
+#: editor.cc:158
msgid "Beats/12"
msgstr ""
-#: editor.cc:153 editor.cc:3359
+#: editor.cc:159
msgid "Beats/10"
msgstr ""
-#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:160 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr "Batimentos/8"
-#: editor.cc:155 editor.cc:3355
+#: editor.cc:161
msgid "Beats/7"
msgstr ""
-#: editor.cc:156 editor.cc:3353
+#: editor.cc:162
msgid "Beats/6"
msgstr ""
-#: editor.cc:157 editor.cc:3351
+#: editor.cc:163
msgid "Beats/5"
msgstr ""
-#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:164 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr "Batimentos/4"
-#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:165 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr "Batimentos/3"
-#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
+#: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr ""
-#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr "Batimentos"
-#: editor.cc:162 editor.cc:3381
+#: editor.cc:168
msgid "Bars"
msgstr "Compassos"
-#: editor.cc:163 editor.cc:3383
+#: editor.cc:169
msgid "Marks"
msgstr "Marcadores"
-#: editor.cc:164 editor.cc:3385
+#: editor.cc:170
msgid "Region starts"
msgstr "Inícios de região"
-#: editor.cc:165 editor.cc:3387
+#: editor.cc:171
msgid "Region ends"
msgstr "Finais de região"
-#: editor.cc:166 editor.cc:3391
+#: editor.cc:172
msgid "Region syncs"
msgstr "Sincronismos de região"
-#: editor.cc:167 editor.cc:3389
+#: editor.cc:173
msgid "Region bounds"
msgstr "Extremos de região"
-#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
+#: editor.cc:178 editor_actions.cc:520
msgid "No Grid"
msgstr ""
-#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
+#: editor.cc:179 editor_actions.cc:521
msgid "Grid"
msgstr ""
-#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
+#: editor.cc:180 editor_actions.cc:522
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnético"
-#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
-#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
+#: editor.cc:185 editor.cc:203 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:503
msgid "Playhead"
msgstr "Cursor de reprodução"
-#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
+#: editor.cc:186 editor_actions.cc:505
msgid "Marker"
msgstr "Marcador"
-#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
+#: editor.cc:187 editor.cc:204 editor_actions.cc:504
msgid "Mouse"
msgstr ""
-#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:192 editor_actions.cc:512
+msgid "Slide"
+msgstr "Deslizar"
+
+#: editor.cc:193
+msgid "Splice"
+msgstr "Reunir"
+
+#: editor.cc:194 editor_actions.cc:511
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:195 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:874 editor_rulers.cc:260
+#: location_ui.cc:57 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1983
+msgid "Lock"
+msgstr "Bloquear"
+
+#: editor.cc:200 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
-#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:201 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr "Direita"
-#: editor.cc:188 editor.cc:3485
+#: editor.cc:202
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
+#: editor.cc:205 editor.cc:3145
msgid "Edit point"
msgstr ""
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:211
msgid "Mushy"
msgstr ""
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:212
msgid "Smooth"
msgstr ""
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:213
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr ""
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:214
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:215
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr ""
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:216
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr ""
-#: editor.cc:203
+#: editor.cc:217
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr ""
-#: editor.cc:236
+#: editor.cc:252
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Mins:Segs"
-#: editor.cc:242
+#: editor.cc:258
msgid "Location Markers"
msgstr "Marcadores de localização"
-#: editor.cc:243
+#: editor.cc:259
msgid "Range Markers"
msgstr "Marcadores de intervalo"
-#: editor.cc:244
+#: editor.cc:260
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Ciclos/inserção"
-#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
+#: editor.cc:261 editor_actions.cc:575
msgid "CD Markers"
msgstr ""
-#: editor.cc:246
+#: editor.cc:262
msgid "Video Timeline"
msgstr ""
-#: editor.cc:265
+#: editor.cc:279
msgid "mode"
msgstr "modo"
-#: editor.cc:543
+#: editor.cc:447 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:574
+msgid "Markers"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:554 rc_option_editor.cc:1830
msgid "Regions"
msgstr "Regiões"
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:555
msgid "Tracks & Busses"
msgstr ""
-#: editor.cc:545
+#: editor.cc:556
msgid "Snapshots"
msgstr "Capturas"
-#: editor.cc:546
+#: editor.cc:557
msgid "Track & Bus Groups"
msgstr ""
-#: editor.cc:547
+#: editor.cc:558
msgid "Ranges & Marks"
msgstr ""
-#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
-#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
-#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
-#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
-#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
-#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
-#: rc_option_editor.cc:1498
+#: editor.cc:706 editor.cc:5445 rc_option_editor.cc:1543
+#: rc_option_editor.cc:1551 rc_option_editor.cc:1559 rc_option_editor.cc:1567
+#: rc_option_editor.cc:1591 rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1613 rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1641
+#: rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1655 rc_option_editor.cc:1657
+#: rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 rc_option_editor.cc:1681
+#: rc_option_editor.cc:1696 rc_option_editor.cc:1700
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
+#: editor.cc:1288 editor.cc:4503 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1861
msgid "Loop"
msgstr "Ciclo"
-#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1294 editor.cc:4530 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
msgid "Punch"
msgstr "Inserção"
-#: editor.cc:1336
+#: editor.cc:1406 rc_option_editor.cc:1585
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr ""
-#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
+#: editor.cc:1416 rc_option_editor.cc:1586
msgid "Constant power"
msgstr ""
-#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
+#: editor.cc:1425 rc_option_editor.cc:1587
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
+#: editor.cc:1435 rc_option_editor.cc:1588
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
-#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
-#: sfdb_ui.cc:1845
+#: editor.cc:1444 rc_option_editor.cc:1589 sfdb_ui.cc:1752 sfdb_ui.cc:1862
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
-#: editor.cc:1421
-msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-msgstr ""
-
-#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
+#: editor.cc:1464 editor.cc:1487
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"
-#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
+#: editor.cc:1466 editor.cc:1489
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
-#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
-msgid "Slowest"
-msgstr "Mais lento"
-
-#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
-msgid "programming error: "
-msgstr ""
-
-#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
+#: editor.cc:1590 editor.cc:1598 editor_ops.cc:3635
msgid "Freeze"
msgstr "Congelar"
-#: editor.cc:1661
+#: editor.cc:1594
msgid "Unfreeze"
msgstr "Descongelar"
-#: editor.cc:1800
+#: editor.cc:1733
msgid "Selected Regions"
msgstr ""
-#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
+#: editor.cc:1769 editor_markers.cc:909
msgid "Play Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
+#: editor.cc:1770 editor_markers.cc:912
msgid "Loop Range"
msgstr "Intervalo cíclico"
-#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
+#: editor.cc:1773 editor_actions.cc:266 editor_markers.cc:919
+msgid "Zoom to Range"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1782 editor_actions.cc:366
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
+#: editor.cc:1789 editor_actions.cc:373
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
+#: editor.cc:1796 editor_actions.cc:380
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
+#: editor.cc:1803 editor_actions.cc:387
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1873
+#: editor.cc:1809
msgid "Convert to Region In-Place"
msgstr ""
-#: editor.cc:1874
+#: editor.cc:1810
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
+#: editor.cc:1813 editor_markers.cc:939
msgid "Select All in Range"
msgstr "Seleccionar tudo no intervalo"
-#: editor.cc:1880
+#: editor.cc:1816
msgid "Set Loop from Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1881
+#: editor.cc:1817
msgid "Set Punch from Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1884
+#: editor.cc:1820
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Acrescentar marcadores de intervalo"
-#: editor.cc:1887
+#: editor.cc:1823
msgid "Crop Region to Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1888
+#: editor.cc:1824
msgid "Fill Range with Region"
msgstr ""
-#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:1825 editor_actions.cc:311
msgid "Duplicate Range"
msgstr "Duplicar intervalo"
-#: editor.cc:1892
+#: editor.cc:1828
msgid "Consolidate Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1893
+#: editor.cc:1829
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1894
+#: editor.cc:1830
msgid "Bounce Range to Region List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1895
+#: editor.cc:1831
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
+#: editor.cc:1832 editor_markers.cc:922
msgid "Export Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1898
+#: editor.cc:1834
msgid "Export Video Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
+#: editor.cc:1850 editor.cc:1931 editor_actions.cc:303
msgid "Play From Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
+#: editor.cc:1851 editor.cc:1932
msgid "Play From Start"
msgstr ""
-#: editor.cc:1916
+#: editor.cc:1852
msgid "Play Region"
msgstr ""
-#: editor.cc:1918
+#: editor.cc:1854
msgid "Loop Region"
msgstr "Reproduzir região em ciclo"
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
+#: editor.cc:1864 editor.cc:1941
msgid "Select All in Track"
msgstr ""
-#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
-msgid "Select All"
-msgstr "Seleccionar tudo"
+#: editor.cc:1865 editor.cc:1942 editor_actions.cc:194
+msgid "Select All Objects"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
+#: editor.cc:1866 editor.cc:1943
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr ""
-#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
+#: editor.cc:1867 editor.cc:1944 editor_actions.cc:197
msgid "Invert Selection"
msgstr ""
-#: editor.cc:1933
+#: editor.cc:1869
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1934
+#: editor.cc:1870
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
+#: editor.cc:1872 editor.cc:1946 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
+#: editor.cc:1873 editor.cc:1947 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
+#: editor.cc:1874 editor.cc:1948
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Seleccionar tudo após o cursor de reprodução"
-#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
+#: editor.cc:1875 editor.cc:1949
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Seleccionar tudo antes do cursor de reprodução"
-#: editor.cc:1940
+#: editor.cc:1876
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1941
+#: editor.cc:1877
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1942
+#: editor.cc:1878
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
+#: editor.cc:1880 editor.cc:1951 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
+#: editor.cc:1888 editor.cc:1959 editor_actions.cc:334 processor_box.cc:2495
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
+#: editor.cc:1889 editor.cc:1960 editor_actions.cc:338 processor_box.cc:2498
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
+#: editor.cc:1890 editor.cc:1961 editor_actions.cc:339 processor_box.cc:2506
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
-#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
+#: editor.cc:1894 editor_actions.cc:91
msgid "Align"
msgstr "Alinhar"
-#: editor.cc:1959
+#: editor.cc:1895
msgid "Align Relative"
msgstr "Alinhar relativamente"
-#: editor.cc:1966
+#: editor.cc:1902
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "Inserir regiões seleccionadas"
-#: editor.cc:1967
+#: editor.cc:1903
msgid "Insert Existing Media"
msgstr ""
-#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
+#: editor.cc:1912 editor.cc:1968
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
+#: editor.cc:1913 editor.cc:1969
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1970
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1971
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
+#: editor.cc:1917 editor.cc:1973
msgid "Nudge"
msgstr "Retocar"
-#: editor.cc:3060
+#: editor.cc:2916 editor.cc:3491 editor.cc:3561 midi_channel_selector.cc:159
+#: midi_channel_selector.cc:397 midi_channel_selector.cc:433
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3122
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3061
+#: editor.cc:3123
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3062
+#: editor.cc:3124
+msgid "Cut Mode (split Regions)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3125
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3063
+#: editor.cc:3126
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:3064
+#: editor.cc:3127
msgid "Draw Region Gain"
msgstr ""
-#: editor.cc:3065
+#: editor.cc:3128
msgid "Select Zoom Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:3066
+#: editor.cc:3129
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:3067
+#: editor.cc:3130
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr ""
-#: editor.cc:3068
+#: editor.cc:3131
msgid "Note Level Editing"
msgstr ""
-#: editor.cc:3069
+#: editor.cc:3132
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
msgstr ""
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3133
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:3071
+#: editor.cc:3134
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
+#: editor.cc:3135 editor_actions.cc:262
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom (+)"
-#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
+#: editor.cc:3136 editor_actions.cc:261
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom (-)"
-#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
+#: editor.cc:3137
+msgid "Zoom to Time Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3138 editor.cc:3513 editor_actions.cc:263
msgid "Zoom to Session"
msgstr "Zoom (sessão)"
-#: editor.cc:3075
+#: editor.cc:3139
msgid "Zoom focus"
msgstr ""
-#: editor.cc:3076
+#: editor.cc:3140
msgid "Expand Tracks"
msgstr ""
-#: editor.cc:3077
+#: editor.cc:3141
msgid "Shrink Tracks"
msgstr ""
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3142
+msgid "Number of visible tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3143
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr ""
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3144
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr ""
-#: editor.cc:3081
+#: editor.cc:3146
msgid "Edit Mode"
msgstr "Modo de edição"
-#: editor.cc:3082
+#: editor.cc:3147
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
+#: editor.cc:3285 editor_actions.cc:313
msgid "Command|Undo"
msgstr ""
-#: editor.cc:3222
+#: editor.cc:3287
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
+#: editor.cc:3294 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
+#: editor_actions.cc:317
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
-#: editor.cc:3231
+#: editor.cc:3296
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Refazer (%1)"
-#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
+#: editor.cc:3315 editor.cc:3339 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1842
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
-#: editor.cc:3251
+#: editor.cc:3316
msgid "Number of duplications:"
msgstr ""
-#: editor.cc:3834
+#: editor.cc:3490
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3493
+msgid "Fit 1 track"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3494
+msgid "Fit 2 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3495
+msgid "Fit 4 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3496
+msgid "Fit 8 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3497
+msgid "Fit 16 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3498
+msgid "Fit 24 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3499
+msgid "Fit 32 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3500
+msgid "Fit 48 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3501
+msgid "Fit All tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3502
+msgid "Fit Selected tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3504
+msgid "Zoom to 10 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3505
+msgid "Zoom to 100 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3506
+msgid "Zoom to 1 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3507
+msgid "Zoom to 10 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3508
+msgid "Zoom to 1 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3509
+msgid "Zoom to 10 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3510
+msgid "Zoom to 1 hour"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3511
+msgid "Zoom to 8 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3512
+msgid "Zoom to 24 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3514
+msgid "Zoom to Range/Region Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3583
+msgid "*"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3918
msgid "Playlist Deletion"
msgstr ""
-#: editor.cc:3835
+#: editor.cc:3919
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
"If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
msgstr ""
-#: editor.cc:3845
+#: editor.cc:3929
msgid "Delete Playlist"
msgstr ""
-#: editor.cc:3846
+#: editor.cc:3930
msgid "Keep Playlist"
msgstr ""
-#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
-#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
-#: processor_box.cc:2267
+#: editor.cc:3931 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5931
+#: engine_dialog.cc:1985 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2288
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: editor.cc:3991
+#: editor.cc:4065
msgid "new playlists"
msgstr "nova lista de reprodução"
-#: editor.cc:4007
+#: editor.cc:4081
msgid "copy playlists"
msgstr "copiar lista de reprodução"
-#: editor.cc:4022
+#: editor.cc:4096
msgid "clear playlists"
msgstr "apagar lista de reprodução"
-#: editor.cc:4667
+#: editor.cc:4771
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr ""
-#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
+#: editor.cc:5592 editor_markers.cc:954 panner_ui.cc:409 processor_box.cc:2526
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:91
+#: editor_actions.cc:92
msgid "Autoconnect"
msgstr "Auto-ligar"
-#: editor_actions.cc:92
+#: editor_actions.cc:93
msgid "Crossfades"
msgstr "Desvanecimentos cruzados"
-#: editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:95
msgid "Move Selected Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:96
msgid "Select Range Operations"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:97
msgid "Select Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:97
+#: editor_actions.cc:98
msgid "Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:99
msgid "Fade"
msgstr "Desvanecimento"
-#: editor_actions.cc:99
+#: editor_actions.cc:100
msgid "Latch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
+#: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:45
msgid "Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:101
+#: editor_actions.cc:102
msgid "Layering"
msgstr "Nivelar"
-#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
-#: stereo_panner_editor.cc:44
+#: editor_actions.cc:103 editor_regions.cc:113 stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr "Posição"
-#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
-#: panner_ui.cc:619
+#: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:800 panner_ui.cc:177
+#: panner_ui.cc:634
msgid "Trim"
msgstr "Cortar"
-#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:126 route_group_dialog.cc:46
msgid "Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:573
msgid "Ranges"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
-#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
-#: session_option_editor.cc:163
+#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1838 session_option_editor.cc:135
+#: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
msgid "Fades"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:110
+#: editor_actions.cc:111
msgid "Link"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
+#: editor_actions.cc:112 editor_actions.cc:145
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Zoom (focagem)"
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:113
msgid "Locate to Markers"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
-msgid "Markers"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:114
+#: editor_actions.cc:115
msgid "Meter falloff"
msgstr "VUímetro (decaimento)"
-#: editor_actions.cc:115
+#: editor_actions.cc:116
msgid "Meter hold"
msgstr "VUímetro (persistência)"
-#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
+#: editor_actions.cc:117 session_option_editor.cc:321
msgid "MIDI Options"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:117
+#: editor_actions.cc:118
msgid "Misc Options"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
-#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
+#: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1714 route_group_dialog.cc:54
+#: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
msgid "Monitoring"
msgstr "Monitorização"
-#: editor_actions.cc:119
+#: editor_actions.cc:120
msgid "Active Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:122
+#: editor_actions.cc:123
msgid "Primary Clock"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:124
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:124
+#: editor_actions.cc:125
msgid "Region operations"
msgstr "Operações em regiões"
-#: editor_actions.cc:126
+#: editor_actions.cc:127 ruler_dialog.cc:28
msgid "Rulers"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:127
+#: editor_actions.cc:128
msgid "Views"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:128
+#: editor_actions.cc:129
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:129
+#: editor_actions.cc:130
msgid "Secondary Clock"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
+#: editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:322
msgid "Separate"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
-#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
-msgid "Solo"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:137
msgid "Subframes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:140
msgid "Timecode fps"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
+#: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:548
msgid "Height"
msgstr "Altura"
-#: editor_actions.cc:142
+#: editor_actions.cc:143
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
-#: editor_actions.cc:143
+#: editor_actions.cc:144
msgid "View"
msgstr "Ver"
-#: editor_actions.cc:145
+#: editor_actions.cc:146
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:151
+#: editor_actions.cc:152
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:153
+#: editor_actions.cc:159
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "Mostrar painel de mistura"
-#: editor_actions.cc:154
+#: editor_actions.cc:160
msgid "Show Editor List"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:156
+#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:157
+#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:164
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:165
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:161
+#: editor_actions.cc:167
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr "Reprodução ao início da próxima região"
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:168
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr "Reprodução ao final da próxima região"
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:169
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr "Reprodução síncrona com a próxima região"
-#: editor_actions.cc:165
+#: editor_actions.cc:171
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr "Reprodução ao início da região anterior"
-#: editor_actions.cc:166
+#: editor_actions.cc:172
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr "Reprodução ao final da região anterior"
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:173
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr "Reprodução sincronizada com a região anterior"
-#: editor_actions.cc:169
+#: editor_actions.cc:175
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:170
+#: editor_actions.cc:176
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:171
+#: editor_actions.cc:177
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:172
+#: editor_actions.cc:178
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:174
+#: editor_actions.cc:180
msgid "To Next Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:175
+#: editor_actions.cc:181
msgid "To Next Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:176
+#: editor_actions.cc:182
msgid "To Next Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:178
+#: editor_actions.cc:184
msgid "To Previous Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:179
+#: editor_actions.cc:185
msgid "To Previous Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:180
+#: editor_actions.cc:186
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:188
msgid "To Range Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:189
msgid "To Range End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:185
+#: editor_actions.cc:191
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "Reprodução no início do intervalo"
-#: editor_actions.cc:186
+#: editor_actions.cc:192
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "Reprodução no final do intervalo"
-#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
+#: editor_actions.cc:195
+msgid "Select All Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2512
msgid "Deselect All"
msgstr "Seleccionar nenhum"
-#: editor_actions.cc:194
+#: editor_actions.cc:204
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:195
+#: editor_actions.cc:205
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:197
+#: editor_actions.cc:207
msgid "Select Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:209
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "Seleccionar tudo no intervalo de inserção"
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:210
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr "Seleccionar tudo no intervalo de ciclo"
-#: editor_actions.cc:202
+#: editor_actions.cc:212
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:203
+#: editor_actions.cc:213
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:205
+#: editor_actions.cc:215
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:207
+#: editor_actions.cc:217
msgid "Toggle Solo"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:209
+#: editor_actions.cc:219
msgid "Toggle Mute"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:211
+#: editor_actions.cc:221
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:216
+#: editor_actions.cc:226
msgid "Save View %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:222
+#: editor_actions.cc:232
msgid "Goto View %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:228
+#: editor_actions.cc:238
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:232
+#: editor_actions.cc:242 editor_actions.cc:243
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:233
+#: editor_actions.cc:244 editor_actions.cc:245
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:234
+#: editor_actions.cc:247 editor_actions.cc:248
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:236
+#: editor_actions.cc:250 editor_actions.cc:251
+msgid "Remove Mark at Playhead"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:253
msgid "Nudge Next Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:237
+#: editor_actions.cc:254
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:239
+#: editor_actions.cc:256
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:240
+#: editor_actions.cc:257
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:241
+#: editor_actions.cc:258
msgid "Playhead To Next Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:242
+#: editor_actions.cc:259
msgid "Playhead To Previous Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:247
+#: editor_actions.cc:264
msgid "Zoom to Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:248
+#: editor_actions.cc:265
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:249
+#: editor_actions.cc:267
+msgid "Zoom to Range (Width and Height)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:268
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:251
+#: editor_actions.cc:270
msgid "Expand Track Height"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:252
+#: editor_actions.cc:271
msgid "Shrink Track Height"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:254
+#: editor_actions.cc:273
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:275
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:259
+#: editor_actions.cc:278
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "Rolar faixas p/cima"
-#: editor_actions.cc:261
+#: editor_actions.cc:280
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr "Rolar faixas p/baixo"
-#: editor_actions.cc:263
+#: editor_actions.cc:282
msgid "Step Tracks Up"
msgstr "Passar faixas p/cima"
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:284
msgid "Step Tracks Down"
msgstr "Passar faixas p/baixo"
-#: editor_actions.cc:268
+#: editor_actions.cc:287
msgid "Scroll Backward"
msgstr "Rolar p/trás"
-#: editor_actions.cc:269
+#: editor_actions.cc:288
msgid "Scroll Forward"
msgstr "Rolar p/frente"
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:289
msgid "Center Playhead"
msgstr "Centrar cursor de reprodução"
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:290
msgid "Center Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:273
+#: editor_actions.cc:292
msgid "Playhead Forward"
msgstr "Cursor de reprodução p/frente"
-#: editor_actions.cc:274
+#: editor_actions.cc:293
msgid "Playhead Backward"
msgstr "Cursor de reprodução p/trás"
-#: editor_actions.cc:276
+#: editor_actions.cc:295
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:277
+#: editor_actions.cc:296
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:279
+#: editor_actions.cc:298
msgid "Set Loop from Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:280
+#: editor_actions.cc:299
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:283
+#: editor_actions.cc:302
msgid "Play Selected Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:285
+#: editor_actions.cc:304
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:287
+#: editor_actions.cc:306
msgid "Play Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:289
+#: editor_actions.cc:308
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:290
+#: editor_actions.cc:309
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:297
+#: editor_actions.cc:319
msgid "Export Audio"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
+#: editor_actions.cc:320 export_dialog.cc:396
msgid "Export Range"
msgstr "Exportar intervalo"
-#: editor_actions.cc:303
+#: editor_actions.cc:325
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:306
+#: editor_actions.cc:328
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:331 editor_actions.cc:353
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:318
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "Fade Range Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:343
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:345
msgid "Log"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:348 editor_actions.cc:349
msgid "Move Later to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:324
+#: editor_actions.cc:350 editor_actions.cc:351
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:328
+#: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:358
msgid "Start Range"
msgstr "Iniciar intervalo"
-#: editor_actions.cc:329
+#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:359
msgid "Finish Range"
msgstr "Finalizar intervalo"
-#: editor_actions.cc:330
-msgid "Finish Add Range"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:360
+#: editor_actions.cc:391
msgid "Follow Playhead"
msgstr "Seguir o cursor de reprodução"
-#: editor_actions.cc:361
+#: editor_actions.cc:392
msgid "Remove Last Capture"
msgstr "Remover a última captura"
-#: editor_actions.cc:363
+#: editor_actions.cc:394
msgid "Stationary Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
+#: editor_actions.cc:396 insert_time_dialog.cc:32
msgid "Insert Time"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:368
+#: editor_actions.cc:399
msgid "Toggle Active"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
-#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
-#: route_time_axis.cc:714
+#: editor_actions.cc:404 editor_actions.cc:1764 editor_markers.cc:890
+#: editor_markers.cc:955 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1506
+#: route_time_axis.cc:829
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: editor_actions.cc:377
+#: editor_actions.cc:408
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
+#: editor_actions.cc:411 time_axis_view.cc:1336
msgid "Largest"
msgstr "Enorme"
-#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
+#: editor_actions.cc:414 time_axis_view.cc:1337
msgid "Larger"
msgstr "Maior"
-#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
+#: editor_actions.cc:417 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1338
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
+#: editor_actions.cc:423 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1340
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
-#: editor_actions.cc:395
+#: editor_actions.cc:427
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:432
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "Zoom (focagem/esquerda)"
-#: editor_actions.cc:401
+#: editor_actions.cc:433
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr "Zoom (focagem/direita)"
-#: editor_actions.cc:402
+#: editor_actions.cc:434
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr "Zoom (focagem/centro)"
-#: editor_actions.cc:403
+#: editor_actions.cc:435
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr "Zoom (focagem/reprodução)"
-#: editor_actions.cc:404
+#: editor_actions.cc:436
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:405
+#: editor_actions.cc:437
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:407
+#: editor_actions.cc:439
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:445
msgid "Smart Object Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:416
+#: editor_actions.cc:448
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:420
+#: editor_actions.cc:451
msgid "Object Tool"
msgstr "Ferramenta/objecto"
-#: editor_actions.cc:426
+#: editor_actions.cc:456
msgid "Range Tool"
msgstr "Ferramenta/intervalo"
-#: editor_actions.cc:432
+#: editor_actions.cc:461
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:438
+#: editor_actions.cc:466
msgid "Gain Tool"
msgstr "Ferramenta/ganho"
-#: editor_actions.cc:444
+#: editor_actions.cc:472
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Ferramenta/zoom"
-#: editor_actions.cc:450
+#: editor_actions.cc:478
msgid "Audition Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:456
+#: editor_actions.cc:483
msgid "Time FX Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:462
+#: editor_actions.cc:489
+msgid "Cut Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:495
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:464
+#: editor_actions.cc:497
msgid "Edit MIDI"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:507
msgid "Change Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:476
+#: editor_actions.cc:508
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:478
-msgid "Splice"
-msgstr "Reunir"
-
-#: editor_actions.cc:480
-msgid "Slide"
-msgstr "Deslizar"
-
-#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
-#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
-msgid "Lock"
-msgstr "Bloquear"
-
-#: editor_actions.cc:482
-msgid "Toggle Edit Mode"
+#: editor_actions.cc:514
+msgid "Cycle Edit Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:484
+#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:485
+#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap Mode"
msgstr "Modo de ajuste"
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:524
msgid "Next Snap Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:525
msgid "Next Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:494
+#: editor_actions.cc:526
msgid "Next Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:495
+#: editor_actions.cc:527
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:496
+#: editor_actions.cc:528
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:501
+#: editor_actions.cc:533
msgid "Snap to CD Frame"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:502
+#: editor_actions.cc:534
msgid "Snap to Timecode Frame"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:503
+#: editor_actions.cc:535
msgid "Snap to Timecode Seconds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:504
+#: editor_actions.cc:536
msgid "Snap to Timecode Minutes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:505
+#: editor_actions.cc:537
msgid "Snap to Seconds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:506
+#: editor_actions.cc:538
msgid "Snap to Minutes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:508
+#: editor_actions.cc:540
msgid "Snap to One Twenty Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:509
+#: editor_actions.cc:541
msgid "Snap to Sixty Fourths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:510
+#: editor_actions.cc:542
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:511
+#: editor_actions.cc:543
msgid "Snap to Twenty Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:512
+#: editor_actions.cc:544
msgid "Snap to Twenty Fourths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:545
msgid "Snap to Twentieths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:514
+#: editor_actions.cc:546
msgid "Snap to Sixteenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:515
+#: editor_actions.cc:547
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:516
+#: editor_actions.cc:548
msgid "Snap to Twelfths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:517
+#: editor_actions.cc:549
msgid "Snap to Tenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:518
+#: editor_actions.cc:550
msgid "Snap to Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:519
+#: editor_actions.cc:551
msgid "Snap to Sevenths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:520
+#: editor_actions.cc:552
msgid "Snap to Sixths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:521
+#: editor_actions.cc:553
msgid "Snap to Fifths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:522
+#: editor_actions.cc:554
msgid "Snap to Quarters"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:523
+#: editor_actions.cc:555
msgid "Snap to Thirds"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:524
+#: editor_actions.cc:556
msgid "Snap to Halves"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:526
+#: editor_actions.cc:558
msgid "Snap to Beat"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:527
+#: editor_actions.cc:559
msgid "Snap to Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:528
+#: editor_actions.cc:560
msgid "Snap to Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:529
+#: editor_actions.cc:561
msgid "Snap to Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:530
+#: editor_actions.cc:562
msgid "Snap to Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:531
+#: editor_actions.cc:563
msgid "Snap to Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:532
+#: editor_actions.cc:564
msgid "Snap to Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:534
+#: editor_actions.cc:566
msgid "Show Marker Lines"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:544
+#: editor_actions.cc:576
msgid "Loop/Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:548
+#: editor_actions.cc:580
msgid "Min:Sec"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
+#: editor_actions.cc:582 editor_actions.cc:585
msgid "Video Monitor"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
+#: editor_actions.cc:584 rc_option_editor.cc:2134
msgid "Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:555
+#: editor_actions.cc:587
msgid "Always on Top"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:557
+#: editor_actions.cc:589
msgid "Frame number"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:590
msgid "Timecode Background"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:559
+#: editor_actions.cc:591
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:560
+#: editor_actions.cc:592
msgid "Letterbox"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:561
+#: editor_actions.cc:593
msgid "Original Size"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:611
+#: editor_actions.cc:650
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
-#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
-msgid "Audition"
-msgstr "Audição"
-
-#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_actions.cc:661 editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1181
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar tudo"
-#: editor_actions.cc:623
+#: editor_actions.cc:662
msgid "Show Automatic Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:625
+#: editor_actions.cc:664
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
-#: editor_actions.cc:627
+#: editor_actions.cc:666
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
-#: editor_actions.cc:630
+#: editor_actions.cc:669
msgid "By Region Name"
msgstr "Por nome de região"
-#: editor_actions.cc:632
+#: editor_actions.cc:671
msgid "By Region Length"
msgstr "Por comprimento de região"
-#: editor_actions.cc:634
+#: editor_actions.cc:673
msgid "By Region Position"
msgstr "Por posição de região"
-#: editor_actions.cc:636
+#: editor_actions.cc:675
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "Por instante de região"
-#: editor_actions.cc:638
+#: editor_actions.cc:677
msgid "By Region Start in File"
msgstr "Por posição inicial da região no ficheiro"
-#: editor_actions.cc:640
+#: editor_actions.cc:679
msgid "By Region End in File"
msgstr "Por posição final da região no ficheiro"
-#: editor_actions.cc:642
+#: editor_actions.cc:681
msgid "By Source File Name"
msgstr "Por nome do ficheiro original"
-#: editor_actions.cc:644
+#: editor_actions.cc:683
msgid "By Source File Length"
msgstr "Por comprimento do ficheiro original"
-#: editor_actions.cc:646
+#: editor_actions.cc:685
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "Por data de criação do ficheiro original"
-#: editor_actions.cc:648
+#: editor_actions.cc:687
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "Por sistema de ficheiros original"
-#: editor_actions.cc:651
+#: editor_actions.cc:690
msgid "Remove Unused"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
+#: editor_actions.cc:694 editor_audio_import.cc:277
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: editor_actions.cc:658
+#: editor_actions.cc:697
msgid "Import to Region List..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
+#: editor_actions.cc:700 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:664
+#: editor_actions.cc:704
+msgid "Bring all media into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:707
msgid "Show Summary"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:666
+#: editor_actions.cc:709
msgid "Show Group Tabs"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:668
+#: editor_actions.cc:711
msgid "Show Measures"
msgstr "Mostrar linhas de tempo"
-#: editor_actions.cc:672
+#: editor_actions.cc:715
msgid "Show Logo"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:676
+#: editor_actions.cc:719
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:699
+#: editor_actions.cc:742
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:701
+#: editor_actions.cc:744
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
-#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
-#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
+#: editor_actions.cc:1074 editor_actions.cc:1470 editor_actions.cc:1481
+#: editor_actions.cc:1534 editor_actions.cc:1545 editor_actions.cc:1592
+#: editor_actions.cc:1602 editor_regions.cc:1562
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1725
+#: editor_actions.cc:1770
msgid "Raise"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1728
+#: editor_actions.cc:1773
msgid "Raise to Top"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1776
msgid "Lower"
msgstr "Inferior"
-#: editor_actions.cc:1734
+#: editor_actions.cc:1779
msgid "Lower to Bottom"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1737
+#: editor_actions.cc:1782
msgid "Move to Original Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1742
+#: editor_actions.cc:1787
msgid "Lock to Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
+#: editor_actions.cc:1792 editor_markers.cc:881
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1752
+#: editor_actions.cc:1797
msgid "Remove Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
-msgid "Mute"
-msgstr "Mudo"
-
-#: editor_actions.cc:1758
+#: editor_actions.cc:1803
msgid "Normalize..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1761
+#: editor_actions.cc:1806
msgid "Reverse"
msgstr "Inverter"
-#: editor_actions.cc:1764
+#: editor_actions.cc:1809
msgid "Make Mono Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1767
+#: editor_actions.cc:1812
msgid "Boost Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1770
+#: editor_actions.cc:1815
msgid "Cut Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1773
+#: editor_actions.cc:1818
msgid "Pitch Shift..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1776
+#: editor_actions.cc:1821
msgid "Transpose..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1779
+#: editor_actions.cc:1824
msgid "Opaque"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1828 editor_regions.cc:117
msgid "Fade In"
msgstr "Evanescimento"
-#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1833 editor_regions.cc:118
msgid "Fade Out"
msgstr "Desvanecimento"
-#: editor_actions.cc:1803
+#: editor_actions.cc:1848
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1808
+#: editor_actions.cc:1853
msgid "Fill Track"
msgstr "Preencher faixa"
-#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
+#: editor_actions.cc:1857 editor_markers.cc:969
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Estabelecer intervalo cíclico"
-#: editor_actions.cc:1819
+#: editor_actions.cc:1864
msgid "Set Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1823
+#: editor_actions.cc:1868
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1828
+#: editor_actions.cc:1873
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1832
+#: editor_actions.cc:1877
msgid "Snap Position To Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1835
+#: editor_actions.cc:1880
msgid "Close Gaps"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1838
+#: editor_actions.cc:1883
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1841
+#: editor_actions.cc:1886
msgid "Export..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1847
+#: editor_actions.cc:1892
msgid "Separate Under"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1851
+#: editor_actions.cc:1896 editor_actions.cc:1897
msgid "Set Fade In Length"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1852
+#: editor_actions.cc:1898 editor_actions.cc:1899
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1853
+#: editor_actions.cc:1901
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1858
+#: editor_actions.cc:1906
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1863
+#: editor_actions.cc:1911
msgid "List Editor..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1866
+#: editor_actions.cc:1914
msgid "Properties..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1870
+#: editor_actions.cc:1918
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1871
+#: editor_actions.cc:1919
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1872
+#: editor_actions.cc:1920
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1873
+#: editor_actions.cc:1921
msgid "Uncombine"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1875
+#: editor_actions.cc:1923
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1877
+#: editor_actions.cc:1925
msgid "Reset Envelope"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1879
+#: editor_actions.cc:1927
msgid "Reset Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1884
+#: editor_actions.cc:1932
msgid "Envelope Active"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1888
+#: editor_actions.cc:1936
msgid "Quantize..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
+#: editor_actions.cc:1937 editor_actions.cc:1938
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1891
+#: editor_actions.cc:1939
msgid "Unlink from other copies"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1892
+#: editor_actions.cc:1940
msgid "Strip Silence..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1893
+#: editor_actions.cc:1941
msgid "Set Range Selection"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1895
+#: editor_actions.cc:1943 editor_actions.cc:1944
msgid "Nudge Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1896
+#: editor_actions.cc:1945 editor_actions.cc:1946
msgid "Nudge Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1901
+#: editor_actions.cc:1948
+msgid "Sequence Regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1953
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1908
+#: editor_actions.cc:1960
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1912
+#: editor_actions.cc:1964
msgid "Trim to Loop"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1913
+#: editor_actions.cc:1965
msgid "Trim to Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1915
+#: editor_actions.cc:1967
msgid "Trim to Previous"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1916
+#: editor_actions.cc:1968
msgid "Trim to Next"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1923
+#: editor_actions.cc:1975
msgid "Insert Region From Region List"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1929
+#: editor_actions.cc:1981
msgid "Set Sync Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1930
+#: editor_actions.cc:1982
msgid "Place Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1931
+#: editor_actions.cc:1983
msgid "Split"
msgstr "Separar"
-#: editor_actions.cc:1932
+#: editor_actions.cc:1984
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1933
+#: editor_actions.cc:1985
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1938
+#: editor_actions.cc:1990
msgid "Align Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1945
+#: editor_actions.cc:1997
msgid "Align Start Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1949
+#: editor_actions.cc:2001
msgid "Align End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1954
+#: editor_actions.cc:2006
msgid "Align End Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1961
+#: editor_actions.cc:2013
msgid "Align Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1968
+#: editor_actions.cc:2020
msgid "Align Sync Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
+#: editor_actions.cc:2024 editor_actions.cc:2027
msgid "Choose Top..."
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
+#: editor_audio_import.cc:76 editor_audio_import.cc:98
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr ""
"Não é possível importar um ficheiro audio sem que haja uma sessão carregada"
-#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
+#: editor_audio_import.cc:82 editor_audio_import.cc:126
msgid "Add Existing Media"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:176
+#: editor_audio_import.cc:175
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:178
+#: editor_audio_import.cc:177
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
+#: editor_audio_import.cc:277 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Cancel Import"
msgstr "Cancelar importação"
-#: editor_audio_import.cc:542
+#: editor_audio_import.cc:541
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "Editor: não foi possível abrir o ficheiro \"%1\", (%2)"
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:549
msgid "Cancel entire import"
msgstr "Cancelar importação inteira"
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:550
msgid "Don't embed it"
msgstr "Não acrescentar"
-#: editor_audio_import.cc:552
+#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Embed all without questions"
msgstr "Acrescentar sem qualquer questão"
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
-#: export_format_dialog.cc:58
+#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: export_format_dialog.cc:60
msgid "Sample rate"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@@ -4147,182 +4338,182 @@ msgstr ""
"%1\n"
"A frequência de amostragem deste ficheiro audio não é igual à de sessão!"
-#: editor_audio_import.cc:581
+#: editor_audio_import.cc:580
msgid "Embed it anyway"
msgstr "Acrescentar de qualquer forma"
-#: editor_drag.cc:1024
+#: editor_drag.cc:994
+msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1100
msgid "fixed time region drag"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1729
+#: editor_drag.cc:1797
+msgid "Ripple drag"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:2093
msgid "Video Start:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1731
+#: editor_drag.cc:2095
msgid "Diff:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1751
+#: editor_drag.cc:2114
msgid "Move Video"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2224
+#: editor_drag.cc:2621
msgid "copy meter mark"
msgstr "copiar marcador métrico"
-#: editor_drag.cc:2232
+#: editor_drag.cc:2629
msgid "move meter mark"
msgstr "mover marccador métrico"
-#: editor_drag.cc:2355
+#: editor_drag.cc:2752
msgid "copy tempo mark"
msgstr "copiar marcador de tempo"
-#: editor_drag.cc:2363
+#: editor_drag.cc:2760
msgid "move tempo mark"
msgstr "mover marcador de tempo"
-#: editor_drag.cc:2592
+#: editor_drag.cc:2989
msgid "change fade in length"
msgstr "alterar duração de evanescimento"
-#: editor_drag.cc:2710
+#: editor_drag.cc:3107
msgid "change fade out length"
msgstr "alterar duração de desvanecimento"
-#: editor_drag.cc:3066
+#: editor_drag.cc:3463
msgid "move marker"
msgstr "mover marcador"
-#: editor_drag.cc:3634
+#: editor_drag.cc:4046
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4065
+#: editor_drag.cc:4493
msgid "programming_error: %1"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
+#: editor_drag.cc:4559 editor_markers.cc:694
msgid "new range marker"
msgstr "novo marcador de região"
-#: editor_drag.cc:4831
+#: editor_drag.cc:5259
msgid "rubberband selection"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:66
-msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Col"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Group Tab Color"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:96
+#: editor_route_groups.cc:97
msgid "Name of Group"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
+#: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:205
msgid "V"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97
+#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is visible?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "On"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Group is enabled?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "group|G"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Sharing Gain?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "relative|Rel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "mute|M"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Mute?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "solo|S"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "Sharing Solo?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
-#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
+#: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1703 midi_time_axis.cc:1706
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "Rec"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:103
+#: editor_route_groups.cc:104
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "monitoring|Mon"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "selection|Sel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "active|A"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:197
-msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
+#: editor_route_groups.cc:438 mixer_ui.cc:1469
msgid "unnamed"
msgstr "sem nome"
-#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
-#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
-#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
-#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
-#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
-#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
-#: editor_mouse.cc:2525
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:709 editor_markers.cc:796
+#: editor_markers.cc:981 editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1017
+#: editor_markers.cc:1036 editor_markers.cc:1055 editor_markers.cc:1085
+#: editor_markers.cc:1116 editor_markers.cc:1146 editor_markers.cc:1174
+#: editor_markers.cc:1205 editor_markers.cc:1230 editor_markers.cc:1281
+#: editor_markers.cc:1325 editor_markers.cc:1351 editor_markers.cc:1545
+#: editor_mouse.cc:2290
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
@@ -4334,7 +4525,7 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite Existing File"
msgstr ""
-#: editor_group_tabs.cc:162
+#: editor_group_tabs.cc:176
msgid "Fit to Window"
msgstr ""
@@ -4346,105 +4537,101 @@ msgstr ""
msgid "end"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
-#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
+#: editor_markers.cc:660 editor_ops.cc:1915 editor_ops.cc:1935
+#: editor_ops.cc:1988 editor_ops.cc:2015 location_ui.cc:1019
msgid "add marker"
msgstr "acrescentar marcador"
-#: editor_markers.cc:687
+#: editor_markers.cc:691
msgid "range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
+#: editor_markers.cc:727 editor_ops.cc:1955 location_ui.cc:854
msgid "remove marker"
msgstr "remover marcador"
-#: editor_markers.cc:859
+#: editor_markers.cc:863
msgid "Locate to Here"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:860
+#: editor_markers.cc:864
msgid "Play from Here"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:861
+#: editor_markers.cc:865
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:865
+#: editor_markers.cc:869
msgid "Create Range to Next Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:906
+#: editor_markers.cc:910
msgid "Locate to Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:907
+#: editor_markers.cc:911
msgid "Play from Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:910
+#: editor_markers.cc:914
msgid "Set Marker from Playhead"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:912
+#: editor_markers.cc:916
msgid "Set Range from Selection"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:915
-msgid "Zoom to Range"
-msgstr ""
-
-#: editor_markers.cc:922
+#: editor_markers.cc:926
msgid "Hide Range"
msgstr "Esconder intervalo"
-#: editor_markers.cc:923
+#: editor_markers.cc:927
msgid "Rename Range..."
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:927
+#: editor_markers.cc:931
msgid "Remove Range"
msgstr "Remover intervalo"
-#: editor_markers.cc:934
+#: editor_markers.cc:938
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr "Separar regiões no intervalo"
-#: editor_markers.cc:937
+#: editor_markers.cc:941
msgid "Select Range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:966
+#: editor_markers.cc:970
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Estabelecer intervalo de inserção"
-#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
+#: editor_markers.cc:1376 editor_ops.cc:1870
msgid "New Name:"
msgstr "Novo nome: "
-#: editor_markers.cc:1375
+#: editor_markers.cc:1379
msgid "Rename Mark"
msgstr "Renomear marcador"
-#: editor_markers.cc:1377
+#: editor_markers.cc:1381
msgid "Rename Range"
msgstr "Renomear intervalo"
-#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
-#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
+#: editor_markers.cc:1388 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:2038
+#: processor_box.cc:2508 route_time_axis.cc:1073 route_ui.cc:1622
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: editor_markers.cc:1397
+#: editor_markers.cc:1401
msgid "rename marker"
msgstr "remover marcador"
-#: editor_markers.cc:1421
+#: editor_markers.cc:1425
msgid "set loop range"
msgstr "estabelcer intervalo cíclico"
-#: editor_markers.cc:1427
+#: editor_markers.cc:1431
msgid "set punch range"
msgstr "estabelecer intervalo de inserção"
@@ -4452,194 +4639,194 @@ msgstr "estabelecer intervalo de inserção"
msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+#: editor_mouse.cc:1384 editor_mouse.cc:1402 editor_tempodisplay.cc:273
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+#: editor_mouse.cc:1389 editor_tempodisplay.cc:278
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+#: editor_mouse.cc:1407 editor_tempodisplay.cc:382
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
+#: editor_mouse.cc:2047 editor_mouse.cc:2072 editor_mouse.cc:2085
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2463
+#: editor_mouse.cc:2228
msgid "start point trim"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2488
+#: editor_mouse.cc:2253
msgid "End point trim"
msgstr "Ponto final de corte"
-#: editor_mouse.cc:2552
+#: editor_mouse.cc:2317
msgid "Name for region:"
msgstr "Nome para a região:"
-#: editor_ops.cc:142
+#: editor_ops.cc:147
msgid "split"
msgstr "separar"
-#: editor_ops.cc:258
+#: editor_ops.cc:291
msgid "alter selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:300
+#: editor_ops.cc:333
msgid "nudge regions forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
+#: editor_ops.cc:356 editor_ops.cc:441
msgid "nudge location forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:381
+#: editor_ops.cc:414
msgid "nudge regions backward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:470
+#: editor_ops.cc:503
msgid "nudge forward"
msgstr "retocar p/frente"
-#: editor_ops.cc:494
+#: editor_ops.cc:527
msgid "nudge backward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:559
+#: editor_ops.cc:570
+msgid "sequence regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:646
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1705
+#: editor_ops.cc:1872
msgid "New Location Marker"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1792
+#: editor_ops.cc:1988
msgid "add markers"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1898
+#: editor_ops.cc:2094
msgid "clear markers"
msgstr "apagar marcadores"
-#: editor_ops.cc:1911
+#: editor_ops.cc:2107
msgid "clear ranges"
msgstr "apagar intervalos"
-#: editor_ops.cc:1933
+#: editor_ops.cc:2129
msgid "clear locations"
msgstr "apagar localizações"
-#: editor_ops.cc:2001
-msgid "insert dragged region"
-msgstr "inserir região arrastada"
-
-#: editor_ops.cc:2074
+#: editor_ops.cc:2191
msgid "insert region"
msgstr "inserir região"
-#: editor_ops.cc:2257
+#: editor_ops.cc:2377
msgid "raise regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2259
+#: editor_ops.cc:2379
msgid "raise region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2265
+#: editor_ops.cc:2385
msgid "raise regions to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2267
+#: editor_ops.cc:2387
msgid "raise region to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2273
+#: editor_ops.cc:2393
msgid "lower regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
+#: editor_ops.cc:2395 editor_ops.cc:2403
msgid "lower region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2281
+#: editor_ops.cc:2401
msgid "lower regions to bottom"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2366
+#: editor_ops.cc:2486
msgid "Rename Region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
+#: editor_ops.cc:2488 processor_box.cc:2036 route_ui.cc:1620
msgid "New name:"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2678
+#: editor_ops.cc:2798
msgid "separate"
msgstr "separar"
-#: editor_ops.cc:2791
+#: editor_ops.cc:2910
msgid "separate region under"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2912
+#: editor_ops.cc:3031
msgid "trim to selection"
msgstr "cortar pela selecção"
-#: editor_ops.cc:3048
+#: editor_ops.cc:3167
msgid "set sync point"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3072
+#: editor_ops.cc:3191
msgid "remove region sync"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3094
+#: editor_ops.cc:3213
msgid "move regions to original position"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3096
+#: editor_ops.cc:3215
msgid "move region to original position"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3117
+#: editor_ops.cc:3236
msgid "align selection"
msgstr "alinhar selecção"
-#: editor_ops.cc:3191
+#: editor_ops.cc:3310
msgid "align selection (relative)"
msgstr "alinhar selecção (relativamente)"
-#: editor_ops.cc:3225
+#: editor_ops.cc:3344
msgid "align region"
msgstr "alinhar região"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim front"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim back"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3306
+#: editor_ops.cc:3425
msgid "trim to loop"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3316
+#: editor_ops.cc:3435
msgid "trim to punch"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3497
msgid "trim to region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3488
+#: editor_ops.cc:3605
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
@@ -4647,11 +4834,11 @@ msgid ""
"input or vice versa."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3491
+#: editor_ops.cc:3608
msgid "Cannot freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3497
+#: editor_ops.cc:3614
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
@@ -4660,23 +4847,23 @@ msgid ""
"Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3618
msgid "Freeze anyway"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3502
+#: editor_ops.cc:3619
msgid "Don't freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3503
+#: editor_ops.cc:3620
msgid "Freeze Limits"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3518
+#: editor_ops.cc:3635
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Cancelar congelamento"
-#: editor_ops.cc:3549
+#: editor_ops.cc:3666
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -4685,51 +4872,63 @@ msgid ""
"You can do this without processing, which is a different operation."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3670
msgid "Cannot bounce"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3564
+#: editor_ops.cc:3681
msgid "bounce range"
msgstr "regravar região"
-#: editor_ops.cc:3674
+#: editor_ops.cc:3783
msgid "delete"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3677
+#: editor_ops.cc:3786
msgid "cut"
msgstr "corte"
-#: editor_ops.cc:3680
+#: editor_ops.cc:3789
msgid "copy"
msgstr "cópia"
-#: editor_ops.cc:3683
+#: editor_ops.cc:3792
msgid "clear"
msgstr "apagar"
-#: editor_ops.cc:3781
-msgid " objects"
-msgstr " objectos"
+#: editor_ops.cc:3845
+msgid " points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3856
+msgid "points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3858
+msgid "regions"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3811
+#: editor_ops.cc:3860
+msgid "objects"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3890
msgid " range"
msgstr " intervalo"
-#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
+#: editor_ops.cc:4059
msgid "remove region"
msgstr "remover região"
-#: editor_ops.cc:4387
+#: editor_ops.cc:4475
msgid "duplicate selection"
msgstr "duplicar selecção"
-#: editor_ops.cc:4465
+#: editor_ops.cc:4553
msgid "nudge track"
msgstr "retocar faixa"
-#: editor_ops.cc:4502
+#: editor_ops.cc:4590
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -4737,132 +4936,140 @@ msgstr ""
"Deseja realmente eliminar a última captura?\n"
"(esta operação é destrutiva e não pode ser desfeita)"
-#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
-#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
+#: editor_ops.cc:4593 editor_ops.cc:6594 editor_regions.cc:461
+#: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1563
msgid "No, do nothing."
msgstr "Não, não fazer nada."
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4594
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Sim, elimine-a."
-#: editor_ops.cc:4508
+#: editor_ops.cc:4596
msgid "Destroy last capture"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4569
+#: editor_ops.cc:4657
msgid "normalize"
msgstr "normalizar"
-#: editor_ops.cc:4664
+#: editor_ops.cc:4752
msgid "reverse regions"
msgstr "inverter regiões"
-#: editor_ops.cc:4698
+#: editor_ops.cc:4786
msgid "strip silence"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4759
+#: editor_ops.cc:4847
msgid "Fork Region(s)"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4959
+#: editor_ops.cc:4868
+msgid "Could not unlink %1"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5052
msgid "reset region gain"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5012
+#: editor_ops.cc:5105
msgid "region gain envelope active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5039
+#: editor_ops.cc:5132
msgid "toggle region lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5063
+#: editor_ops.cc:5156
msgid "Toggle Video Lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5087
+#: editor_ops.cc:5180
msgid "region lock style"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5112
+#: editor_ops.cc:5205
msgid "change region opacity"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5227
+#: editor_ops.cc:5298
+msgid "fade range"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5336
msgid "set fade in length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5234
+#: editor_ops.cc:5343
msgid "set fade out length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5279
+#: editor_ops.cc:5388
msgid "set fade in shape"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5310
+#: editor_ops.cc:5419
msgid "set fade out shape"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5340
+#: editor_ops.cc:5449
msgid "set fade in active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5369
+#: editor_ops.cc:5478
msgid "set fade out active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5634
+#: editor_ops.cc:5713
msgid "set loop range from selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5656
+#: editor_ops.cc:5735
msgid "set loop range from edit range"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5685
+#: editor_ops.cc:5764
msgid "set loop range from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5703
+#: editor_ops.cc:5782
msgid "set punch range from selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5720
+#: editor_ops.cc:5799
msgid "set punch range from edit range"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5744
+#: editor_ops.cc:5823
msgid "set punch range from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5853
+#: editor_ops.cc:5932
msgid "Add new marker"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5854
+#: editor_ops.cc:5933
msgid "Set global tempo"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5857
+#: editor_ops.cc:5936
msgid "Define one bar"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5858
+#: editor_ops.cc:5937
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5884
+#: editor_ops.cc:5963
msgid "set tempo from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5914
+#: editor_ops.cc:5993
msgid "split regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5956
+#: editor_ops.cc:6035
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
@@ -4870,62 +5077,62 @@ msgid ""
"This could take a long time."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5963
+#: editor_ops.cc:6042
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5964
+#: editor_ops.cc:6043
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5966
+#: editor_ops.cc:6045
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5969
+#: editor_ops.cc:6048
msgid "Excessive split?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6121
+#: editor_ops.cc:6200
msgid "place transient"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6156
+#: editor_ops.cc:6235
msgid "snap regions to grid"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6195
+#: editor_ops.cc:6274
msgid "Close Region Gaps"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6200
+#: editor_ops.cc:6279
msgid "Crossfade length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
-#: session_option_editor.cc:153
+#: editor_ops.cc:6288 editor_ops.cc:6299 rhythm_ferret.cc:119
+#: session_option_editor.cc:141
msgid "ms"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6211
+#: editor_ops.cc:6290
msgid "Pull-back length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6224
+#: editor_ops.cc:6303
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6239
+#: editor_ops.cc:6318
msgid "close region gaps"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
+#: editor_ops.cc:6543 route_ui.cc:1537
msgid "That would be bad news ...."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
+#: editor_ops.cc:6548 route_ui.cc:1542
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -4935,23 +5142,23 @@ msgid ""
"\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6485
+#: editor_ops.cc:6565
msgid "tracks"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6567 route_ui.cc:1978
msgid "track"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6491
+#: editor_ops.cc:6571
msgid "busses"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6573 route_ui.cc:1978
msgid "bus"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6498
+#: editor_ops.cc:6578
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -4959,7 +5166,7 @@ msgid ""
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6503
+#: editor_ops.cc:6583
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -4967,366 +5174,374 @@ msgid ""
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6509
+#: editor_ops.cc:6589
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
"This action cannot be undon, and the session file will be overwritten"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6516
+#: editor_ops.cc:6596
msgid "Yes, remove them."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
+#: editor_ops.cc:6598 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1564
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Sim, remover."
-#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
+#: editor_ops.cc:6603 editor_ops.cc:6605
msgid "Remove %1"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6584
+#: editor_ops.cc:6668
msgid "insert time"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6741
+#: editor_ops.cc:6832
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6841
+#: editor_ops.cc:6893
+msgid "Sel"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6932
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6866
+#: editor_ops.cc:6957
msgid "mute regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6868
+#: editor_ops.cc:6959
msgid "mute region"
msgstr "emudecer região"
-#: editor_ops.cc:6905
+#: editor_ops.cc:6996
msgid "combine regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6943
+#: editor_ops.cc:7034
msgid "uncombine regions"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:111
-msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+#: editor_ops.cc:7071
+msgid "%1: Locked"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7078
+msgid "Click to unlock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7132
+msgid "Moving embedded files into session folder"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:112
+msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:113
msgid "Position of start of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
+#: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:850 time_info_box.cc:101
msgid "End"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:113
+#: editor_regions.cc:114
msgid "Position of end of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:114
+#: editor_regions.cc:115
msgid "Length of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:115
+#: editor_regions.cc:116
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:116
+#: editor_regions.cc:117
msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:117
-msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#: editor_regions.cc:118
+msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
-#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
+#: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2010 mono_panner.cc:204
+#: panner2d.cc:237 stereo_panner.cc:248 stereo_panner.cc:271
msgid "L"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118
+#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position locked?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:99
msgid "G"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
-#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
-#: stereo_panner.cc:264
+#: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:209 gain_meter.cc:768
+#: mixer_strip.cc:1987 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:602
+#: route_time_axis.cc:2568 stereo_panner.cc:268 time_axis_view.cc:1156
msgid "M"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120
+#: editor_regions.cc:121
msgid "Region muted?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1810
msgid "O"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122
msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
+#: editor_regions.cc:311 editor_regions.cc:316 editor_regions.cc:318
msgid "Hidden"
msgstr "Escondida"
-#: editor_regions.cc:389
+#: editor_regions.cc:390
msgid "(MISSING) "
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:457
+#: editor_regions.cc:458
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:461
+#: editor_regions.cc:462
msgid "Yes, remove."
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:463
+#: editor_regions.cc:464
msgid "Remove unused regions"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
+#: editor_regions.cc:817 editor_regions.cc:831 editor_regions.cc:845
msgid "Mult."
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
+#: editor_regions.cc:848 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:94
msgid "Start"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
+#: editor_regions.cc:866 editor_regions.cc:882
msgid "Multiple"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:950
+#: editor_regions.cc:951
msgid "MISSING "
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:180 editor_routes.cc:212
msgid "SS"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:202
+#: editor_routes.cc:204
msgid "Track/Bus Name"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:203
+#: editor_routes.cc:205
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
-#: route_time_axis.cc:2399
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:2001 meter_strip.cc:371
+#: route_time_axis.cc:101 route_time_axis.cc:2556
msgid "A"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:204
+#: editor_routes.cc:206
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
+#: editor_routes.cc:207 mixer_strip.cc:1988 mixer_strip.cc:2009
+#: meter_strip.cc:379
msgid "I"
msgstr "E"
-#: editor_routes.cc:205
+#: editor_routes.cc:207
msgid "MIDI input enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
-#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
+#: editor_routes.cc:208 mono_panner.cc:221 panner2d.cc:238
+#: stereo_panner.cc:246 stereo_panner.cc:273
msgid "R"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:206
+#: editor_routes.cc:208
msgid "Record enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:207
+#: editor_routes.cc:209
msgid "Muted"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
+#: editor_routes.cc:210 mixer_strip.cc:1997 meter_strip.cc:367
+#: route_time_axis.cc:2565
msgid "S"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208
+#: editor_routes.cc:210
msgid "Soloed"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209
+#: editor_routes.cc:211
msgid "SI"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
+#: editor_routes.cc:211
msgid "Solo Isolated"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:212
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
+#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1182
msgid "Hide All"
msgstr "Esconder tudo"
-#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
+#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1183
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Mostrar todos as faixas audio"
-#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
+#: editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1184
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Esconder todos as faixas audio"
-#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
+#: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1185
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "Mostrar todos os barramentos audio"
-#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
+#: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1186
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "Esconder todos os barramentos audio"
-#: editor_routes.cc:476
+#: editor_routes.cc:479
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:477
+#: editor_routes.cc:480
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:478
+#: editor_routes.cc:481
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:355
+#: editor_rulers.cc:216
msgid "New location marker"
msgstr "Novo marcador de localização"
-#: editor_rulers.cc:356
+#: editor_rulers.cc:217
msgid "Clear all locations"
msgstr "Apagar todas as localizações"
-#: editor_rulers.cc:357
+#: editor_rulers.cc:218
msgid "Unhide locations"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:361
+#: editor_rulers.cc:222
msgid "New range"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:362
+#: editor_rulers.cc:223
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Apagar todos os intervalos"
-#: editor_rulers.cc:363
+#: editor_rulers.cc:224
msgid "Unhide ranges"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:373
+#: editor_rulers.cc:234
msgid "New CD track marker"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:39
msgid "New Tempo"
msgstr "Novo tempo"
-#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:243 tempo_dialog.cc:289
msgid "New Meter"
msgstr "Novo VUímetro"
-#: editor_rulers.cc:388
+#: editor_rulers.cc:247
msgid "Timeline height"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:398
+#: editor_rulers.cc:257
msgid "Align Video Track"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
+#: editor_selection.cc:895 editor_selection.cc:938
msgid "set selected regions"
msgstr "seleccionar regiões"
-#: editor_selection.cc:1414
+#: editor_selection.cc:1417
msgid "select all"
msgstr "seleccionar tudo"
-#: editor_selection.cc:1506
+#: editor_selection.cc:1511
msgid "select all within"
msgstr "seleccionar tudo entre"
-#: editor_selection.cc:1564
+#: editor_selection.cc:1569
msgid "set selection from range"
msgstr "estabelecer selecção desde o intervalo"
-#: editor_selection.cc:1604
+#: editor_selection.cc:1609
msgid "select all from range"
msgstr "seleccionar tudo desde o intervalo"
-#: editor_selection.cc:1635
+#: editor_selection.cc:1640
msgid "select all from punch"
msgstr "seleccionar tudo desde a inserção"
-#: editor_selection.cc:1666
+#: editor_selection.cc:1671
msgid "select all from loop"
msgstr "seleccionar tudo desde o ciclo"
-#: editor_selection.cc:1702
+#: editor_selection.cc:1707
msgid "select all after cursor"
msgstr "seleccionar tudo após o cursor"
-#: editor_selection.cc:1704
+#: editor_selection.cc:1709
msgid "select all before cursor"
msgstr "seleccionar tudo anterior ao cursor"
-#: editor_selection.cc:1753
+#: editor_selection.cc:1758
msgid "select all after edit"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1755
+#: editor_selection.cc:1760
msgid "select all before edit"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1888
-msgid "No edit range defined"
-msgstr ""
-
-#: editor_selection.cc:1894
-msgid ""
-"the edit point is Selected Marker\n"
-"but there is no selected marker."
-msgstr ""
-
-#: editor_snapshots.cc:136
+#: editor_snapshots.cc:137
msgid "Rename Snapshot"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:138
+#: editor_snapshots.cc:139
msgid "New name of snapshot"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:156
+#: editor_snapshots.cc:157
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:161
+#: editor_snapshots.cc:162
msgid "Remove snapshot"
msgstr ""
@@ -5371,31 +5586,35 @@ msgstr ""
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:79
+#: engine_dialog.cc:81
msgid "Device Control Panel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+#: engine_dialog.cc:82
+msgid "Midi Device Setup"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:83 engine_dialog.cc:1999
msgid "Measure"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:81
+#: engine_dialog.cc:84
msgid "Use results"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:82
+#: engine_dialog.cc:85
msgid "Back to settings ... (ignore results)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:83
-msgid "Calibrate..."
+#: engine_dialog.cc:86
+msgid "Calibrate Audio"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:87
-msgid "Refresh list"
+#: engine_dialog.cc:90
+msgid "Back to settings"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:106
+#: engine_dialog.cc:108
msgid ""
"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
"\n"
@@ -5406,185 +5625,225 @@ msgstr ""
msgid "Latency Measurement Tool"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:150
+#: engine_dialog.cc:147 engine_dialog.cc:561
msgid ""
"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
"low level.</span>"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:158
+#: engine_dialog.cc:156
msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:163
+#: engine_dialog.cc:161
msgid "Output channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:171
+#: engine_dialog.cc:169
msgid "Input channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:206
+#: engine_dialog.cc:204
msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:213
+#: engine_dialog.cc:211
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+#: engine_dialog.cc:226 engine_dialog.cc:2107 engine_dialog.cc:2117
msgid "No measurement results yet"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+#: engine_dialog.cc:236 route_params_ui.cc:105
msgid "Latency"
msgstr "Latência"
-#: engine_dialog.cc:334
+#: engine_dialog.cc:351
msgid "Audio System:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:375
+#: engine_dialog.cc:394
msgid "Driver:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:381
+#: engine_dialog.cc:400
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
-#: sfdb_ui.cc:347
+#: engine_dialog.cc:405 engine_dialog.cc:496 sfdb_ui.cc:151 sfdb_ui.cc:341
+#: sfdb_ui.cc:346
msgid "Sample rate:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
+#: engine_dialog.cc:411 engine_dialog.cc:503
msgid "Buffer size:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:405
+#: engine_dialog.cc:424
msgid "Input Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:416
+#: engine_dialog.cc:435
msgid "Output Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:427
+#: engine_dialog.cc:446
msgid "Hardware input latency:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+#: engine_dialog.cc:449 engine_dialog.cc:462
msgid "samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:440
+#: engine_dialog.cc:459
msgid "Hardware output latency:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:451
+#: engine_dialog.cc:470
msgid "MIDI System"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:468
+#: engine_dialog.cc:488
msgid ""
"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
"This limits your control over it."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:522
+#: engine_dialog.cc:543
+msgid ""
+"Failed to start or connect to audio-engine.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires a working audio interface."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:549
msgid ""
"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
"\n"
"Latency calibration requires playback and capture"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:596
-msgid "MIDI Inputs"
+#: engine_dialog.cc:630
+msgid "MIDI Devices"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:636
+msgid "Device"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:613
-msgid "MIDI Outputs"
+#: engine_dialog.cc:638
+msgid "Hardware Latencies"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:697
+#: engine_dialog.cc:679
+msgid "Calibrate"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:761
msgid "all available channels"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:887
+#: engine_dialog.cc:954
#, c-format
msgid "%u samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:938
+#: engine_dialog.cc:1001
#, c-format
msgid "(%.1f msecs)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1381
+#: engine_dialog.cc:1510
+msgid "Could not start backend engine %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1561
msgid "Cannot set driver to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1385
+#: engine_dialog.cc:1565
msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1389
+#: engine_dialog.cc:1569
msgid "Cannot set sample rate to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1393
+#: engine_dialog.cc:1573
msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1399
+#: engine_dialog.cc:1579
msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1403
+#: engine_dialog.cc:1583
msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1409
+#: engine_dialog.cc:1589
msgid "Cannot set input latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1413
+#: engine_dialog.cc:1593
msgid "Cannot set output latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1646
+#: engine_dialog.cc:1858 engine_dialog.cc:1917
msgid "No signal detected "
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+#: engine_dialog.cc:1871 engine_dialog.cc:1925 port_insert_ui.cc:70
+#: port_insert_ui.cc:98
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1673
+#: engine_dialog.cc:1880 engine_dialog.cc:1933
+msgid "Detected roundtrip latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1882 engine_dialog.cc:1935
+msgid "Systemic latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1889
msgid "(signal detection error)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1679
+#: engine_dialog.cc:1895
msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1689
-msgid "Detected roundtrip latency: %1"
+#: engine_dialog.cc:1942
+msgid "(averaging)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+#: engine_dialog.cc:1948
+msgid "(too large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1952
+msgid "(large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1963
+msgid "Timeout - large MIDI jitter."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1979 port_insert_ui.cc:134
msgid "Detecting ..."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1781
+#: engine_dialog.cc:2073
msgid "Disconnect from %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1793
+#: engine_dialog.cc:2085
msgid "Connect to %1"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:149
msgid "Channels:"
msgstr ""
@@ -5626,96 +5885,100 @@ msgstr ""
msgid "List files"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
-#: export_timespan_selector.cc:417
+#: export_dialog.cc:158 export_format_dialog.cc:59
+msgid "File format"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:159 export_timespan_selector.cc:374
+#: export_timespan_selector.cc:436
msgid "Time Span"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:176
+#: export_dialog.cc:160
msgid "Channels"
msgstr "Canais"
-#: export_dialog.cc:187
-msgid "Time span and channel options"
-msgstr ""
-
-#: export_dialog.cc:221
+#: export_dialog.cc:182
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:290
+#: export_dialog.cc:251
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:311
+#: export_dialog.cc:296
msgid "Export initialization failed: %1"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:321
+#: export_dialog.cc:306
msgid "Stop Export"
msgstr "Cancelar exportação"
-#: export_dialog.cc:342
+#: export_dialog.cc:327
msgid "export"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:361
+#: export_dialog.cc:346
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:365
+#: export_dialog.cc:350
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
+#: export_dialog.cc:373 export_dialog.cc:375
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:400
+#: export_dialog.cc:385
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:402
+#: export_dialog.cc:387
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:425
+#: export_dialog.cc:411
msgid "Export Selection"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:438
+#: export_dialog.cc:425
msgid "Export Region"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:448
+#: export_dialog.cc:434
msgid "Source"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:463
+#: export_dialog.cc:450
msgid "Stem Export"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:38
+#: export_file_notebook.cc:39
msgid "Add another format"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:178
+#: export_file_notebook.cc:193
msgid "Format"
msgstr "Formato"
-#: export_file_notebook.cc:179
+#: export_file_notebook.cc:194
msgid "Location"
msgstr "Localização"
-#: export_file_notebook.cc:255
+#: export_file_notebook.cc:195
+msgid "Upload to Soundcloud"
+msgstr ""
+
+#: export_file_notebook.cc:273
msgid "No format!"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:267
+#: export_file_notebook.cc:291
msgid "Format %1: %2"
msgstr ""
@@ -5736,9 +5999,9 @@ msgid "Folder:"
msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
-#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:59
+#: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:69
+#: export_video_dialog.cc:71
msgid "Browse"
msgstr "Pesquisar"
@@ -5798,67 +6061,69 @@ msgstr ""
msgid "Add silence at end:"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:55
-msgid "Compatibility"
+#: export_format_dialog.cc:54
+msgid ""
+"Command to run post-export\n"
+"(%f=full path & filename, %d=directory, %b=basename):"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:56
-msgid "Quality"
+#: export_format_dialog.cc:57
+msgid "Compatibility"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:57
-msgid "File format"
+#: export_format_dialog.cc:58
+msgid "Quality"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:59
+#: export_format_dialog.cc:61
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:66
+#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Dithering"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:68
+#: export_format_dialog.cc:70
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:69
+#: export_format_dialog.cc:71
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:71
+#: export_format_dialog.cc:73
msgid "Tag file with session's metadata"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:461
+#: export_format_dialog.cc:470
msgid "Best (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:466
+#: export_format_dialog.cc:475
msgid "Medium (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:471
+#: export_format_dialog.cc:480
msgid "Fast (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:481
+#: export_format_dialog.cc:490
msgid "Zero order hold"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:879
+#: export_format_dialog.cc:895
msgid "Linear encoding options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:895
+#: export_format_dialog.cc:911
msgid "Ogg Vorbis options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:906
+#: export_format_dialog.cc:922
msgid "FLAC options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:923
+#: export_format_dialog.cc:939
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr ""
@@ -5884,11 +6149,15 @@ msgstr ""
msgid "Show Times as:"
msgstr ""
-#: export_timespan_selector.cc:204
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2510
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleccionar tudo"
+
+#: export_timespan_selector.cc:223
msgid " to "
msgstr ""
-#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
+#: export_timespan_selector.cc:367 export_timespan_selector.cc:426
msgid "Range"
msgstr ""
@@ -5904,174 +6173,142 @@ msgstr ""
msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
msgstr ""
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1729
msgid "%1"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:366 gain_meter.cc:471 gain_meter.cc:865
msgid "-inf"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:927
msgid "Fader automation mode"
msgstr "Modo de automatizaçã"
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
+#: gain_meter.cc:114 gain_meter.cc:928
msgid "Fader automation type"
msgstr "Tipo de automatização"
-#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
+#: gain_meter.cc:123 gain_meter.cc:804 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:638
msgid "Abs"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
-#: route_time_axis.cc:2403
+#: gain_meter.cc:771 mixer_strip.cc:2004 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:605
+#: route_time_axis.cc:100 route_time_axis.cc:2560
msgid "P"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
+#: gain_meter.cc:774 panner_ui.cc:608
msgid "T"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
+#: gain_meter.cc:777 panner_ui.cc:611
msgid "W"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:80
+#: generic_pluginui.cc:79
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr "<span size=\"large\">Parametrizações</span>"
-#: generic_pluginui.cc:229
+#: generic_pluginui.cc:228
msgid "Switches"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
+#: generic_pluginui.cc:238 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2484
msgid "Controls"
msgstr "Controlos"
-#: generic_pluginui.cc:267
+#: generic_pluginui.cc:266
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Editor de efeitos/plug-ins: não foi possível criar elemento de controlo para "
"%1"
-#: generic_pluginui.cc:405
+#: generic_pluginui.cc:404
msgid "Meters"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:420
+#: generic_pluginui.cc:419
msgid "Automation control"
msgstr "Controlo de automatização"
-#: generic_pluginui.cc:427
+#: generic_pluginui.cc:426
msgid "Mgnual"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:157
+#: global_port_matrix.cc:158
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:160
+#: global_port_matrix.cc:161
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
-#: mixer_strip.cc:849
+#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:799
+#: mixer_strip.cc:895
msgid "Disconnect"
msgstr "Desligar"
-#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:217
msgid "port"
msgstr "porto"
-#: group_tabs.cc:308
+#: group_tabs.cc:312
msgid "Selection..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:309
+#: group_tabs.cc:313
msgid "Record Enabled..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:310
+#: group_tabs.cc:314
msgid "Soloed..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:316
+#: group_tabs.cc:320
msgid "Create New Group ..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:317
+#: group_tabs.cc:321
msgid "Create New Group From"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:320
+#: group_tabs.cc:324
msgid "Edit Group..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:321
+#: group_tabs.cc:325
msgid "Collect Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:322
+#: group_tabs.cc:326
msgid "Remove Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:325
+#: group_tabs.cc:329
msgid "Remove Subgroup Bus"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:327
+#: group_tabs.cc:331
msgid "Add New Subgroup Bus"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:329
+#: group_tabs.cc:333
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:330
+#: group_tabs.cc:334
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:336
+#: group_tabs.cc:340
msgid "Enable All Groups"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:337
+#: group_tabs.cc:341
msgid "Disable All Groups"
msgstr ""
-#: gtk-custom-ruler.c:133
-msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr "Limite inferior da régua"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:142
-msgid "Upper"
-msgstr "Superior"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:143
-msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr "Limite superior da régua"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:153
-msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr "Posição do marcador na régua"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:162
-msgid "Max Size"
-msgstr "Tamanho máximo"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:163
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr "Tamanho máximo da régua"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:172
-msgid "Show Position"
-msgstr "Mostrar posição"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:173
-msgid "Draw current ruler position"
-msgstr "Visualizar posição corrente da régua"
-
#: insert_time_dialog.cc:46
msgid "Time to insert:"
msgstr ""
@@ -6126,27 +6363,27 @@ msgstr ""
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr ""
-#: io_selector.cc:220
+#: io_selector.cc:221
msgid "I/O selector"
msgstr ""
-#: io_selector.cc:265
+#: io_selector.cc:266
msgid "%1 input"
msgstr "%1 entrada"
-#: io_selector.cc:267
+#: io_selector.cc:268
msgid "%1 output"
msgstr "%1 saída"
-#: keyboard.cc:66
+#: keyboard.cc:70
msgid "your own"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
+#: keyboard.cc:133 keyboard.cc:157
msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
+#: keyboard.cc:136
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr ""
@@ -6162,27 +6399,31 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:86
+#: keyeditor.cc:85
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:251
+#: keyeditor.cc:99
+msgid "Reset Bindings to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:260
msgid "Main_menu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:253
+#: keyeditor.cc:262
msgid "redirectmenu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:255
+#: keyeditor.cc:264
msgid "Editor_menus"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:257
+#: keyeditor.cc:266
msgid "RegionList"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:259
+#: keyeditor.cc:268
msgid "ProcessorMenu"
msgstr ""
@@ -6204,132 +6445,107 @@ msgid_plural "%1 samples"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:408
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
+#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1893
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
+#: location_ui.cc:51 location_ui.cc:53
msgid "Use PH"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:55
msgid "CD"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:58
msgid "Glue"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:85
+#: location_ui.cc:86
msgid "Performer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:86
+#: location_ui.cc:87
msgid "Composer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:88
+#: location_ui.cc:89
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr "Pré-êmfase"
-#: location_ui.cc:314
+#: location_ui.cc:316
msgid "Remove this range"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:315
+#: location_ui.cc:317
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:316
+#: location_ui.cc:318
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:319
+#: location_ui.cc:321
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:320
+#: location_ui.cc:322
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:324
+#: location_ui.cc:326
msgid "Remove this marker"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:325
+#: location_ui.cc:327
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:327
+#: location_ui.cc:329
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:494
+#: location_ui.cc:496
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:720
+#: location_ui.cc:722
msgid "New Marker"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:721
+#: location_ui.cc:723
msgid "New Range"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:734
+#: location_ui.cc:736
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:759
+#: location_ui.cc:761
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:794
+#: location_ui.cc:796
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:1036
+#: location_ui.cc:1038
msgid "add range marker"
msgstr "acrescentar marcador de região"
-#: main.cc:82
+#: main.cc:79
msgid "%1 could not connect to the audio backend."
msgstr ""
-#: main.cc:195 main.cc:316
-msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:202 main.cc:323
-msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:227 main.cc:350
-msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:239 main.cc:356
-msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:304
-msgid ""
-"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:360
-msgid "Failed to set fontconfig configuration."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:371 main.cc:387
+#: main.cc:104 main.cc:120
msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr ""
-#: main.cc:374
+#: main.cc:107
msgid ""
"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
@@ -6338,55 +6554,65 @@ msgid ""
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
-#: main.cc:388
+#: main.cc:121
msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr ""
-#: main.cc:475
+#: main.cc:223
+msgid ""
+"\n"
+" Ardour could not understand your command line "
+msgstr ""
+
+#: main.cc:225
+msgid "An error was encountered while launching Ardour"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:233
msgid " (built using "
msgstr " (compilado "
-#: main.cc:478
+#: main.cc:236
msgid " and GCC version "
msgstr " e versão GCC "
-#: main.cc:488
+#: main.cc:246
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr ""
-#: main.cc:489
+#: main.cc:247
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
msgstr ""
-#: main.cc:491
+#: main.cc:249
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr ""
-#: main.cc:492
+#: main.cc:250
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr "nem mesmo para COMERCIALIZAÇÃO ou INDICADO PARA UM FIM PARTICULAR."
-#: main.cc:493
+#: main.cc:251
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Sendo software livre, é permitida e até encorajada a sua distribuição "
-#: main.cc:494
+#: main.cc:252
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
"desde que sejam respeitadas algumas condições; para mais informações, por "
"favor leia o ficheiro COPYING."
-#: main.cc:501
+#: main.cc:259
msgid "could not initialize %1."
msgstr ""
-#: main.cc:511
+#: main.cc:269
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr ""
-#: main.cc:518
+#: main.cc:276
msgid "could not create %1 GUI"
msgstr ""
@@ -6394,18 +6620,13 @@ msgstr ""
msgid "Display delta to edit cursor"
msgstr ""
-#: marker.cc:264
+#: marker.cc:265
msgid "MarkerText"
msgstr "Marcadores"
-#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
-#: midi_channel_selector.cc:433
-msgid "All"
-msgstr ""
-
#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
-#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
-#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1499
+#: rc_option_editor.cc:2084 sfdb_ui.cc:658
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@@ -6594,200 +6815,200 @@ msgstr ""
msgid "MidiPortDialog"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:832
+#: midi_region_view.cc:822
msgid "channel edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:868
+#: midi_region_view.cc:858
msgid "velocity edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:925
+#: midi_region_view.cc:915
msgid "add note"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1780
+#: midi_region_view.cc:1766
msgid "step add"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1867
+#: midi_region_view.cc:1853
msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
+#: midi_region_view.cc:1861 midi_region_view.cc:1881
msgid "alter patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1929
+#: midi_region_view.cc:1915
msgid "add patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1947
+#: midi_region_view.cc:1933
msgid "move patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1958
+#: midi_region_view.cc:1944
msgid "delete patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2027
+#: midi_region_view.cc:2013
msgid "delete selection"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2043
+#: midi_region_view.cc:2029
msgid "delete note"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2437
+#: midi_region_view.cc:2423
msgid "move notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2659
+#: midi_region_view.cc:2645
msgid "resize notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2913
+#: midi_region_view.cc:2899
msgid "change velocities"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2979
+#: midi_region_view.cc:2965
msgid "transpose"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3013
+#: midi_region_view.cc:2999
msgid "change note lengths"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3082
+#: midi_region_view.cc:3068
msgid "nudge"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3097
+#: midi_region_view.cc:3083
msgid "change channel"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3142
+#: midi_region_view.cc:3128
msgid "Bank "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3143
+#: midi_region_view.cc:3129
msgid "Program "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3144
+#: midi_region_view.cc:3130
msgid "Channel "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
+#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
msgid "paste"
msgstr "colar"
-#: midi_streamview.cc:489
+#: midi_streamview.cc:491
msgid "failed to create MIDI region"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:272
+#: midi_time_axis.cc:293
msgid "External MIDI Device"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:273
+#: midi_time_axis.cc:294
msgid "External Device Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:281
+#: midi_time_axis.cc:302
msgid "Chns"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:282
+#: midi_time_axis.cc:303
msgid "Click to edit channel settings"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:496
+#: midi_time_axis.cc:517
msgid "Show Full Range"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:501
+#: midi_time_axis.cc:522
msgid "Fit Contents"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:505
+#: midi_time_axis.cc:526
msgid "Note Range"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:506
+#: midi_time_axis.cc:527
msgid "Note Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:507
+#: midi_time_axis.cc:528
msgid "Channel Selector"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:512
+#: midi_time_axis.cc:533
msgid "Color Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:571
+#: midi_time_axis.cc:592
msgid "Bender"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:575
+#: midi_time_axis.cc:596
msgid "Pressure"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:588
+#: midi_time_axis.cc:609
msgid "Controllers"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:593
+#: midi_time_axis.cc:614
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
+#: midi_time_axis.cc:692 midi_time_axis.cc:821
msgid "Hide all channels"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
+#: midi_time_axis.cc:696 midi_time_axis.cc:825
msgid "Show all channels"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
+#: midi_time_axis.cc:707 midi_time_axis.cc:836
msgid "Channel %1"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
+#: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:994
msgid "Controllers %1-%2"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
+#: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:988
msgid "Controller %1"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:990
+#: midi_time_axis.cc:1011
msgid "Sustained"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:997
+#: midi_time_axis.cc:1018
msgid "Percussive"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1017
+#: midi_time_axis.cc:1038
msgid "Meter Colors"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1024
+#: midi_time_axis.cc:1045
msgid "Channel Colors"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1031
+#: midi_time_axis.cc:1052
msgid "Track Color"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
-#: midi_time_axis.cc:1635
+#: midi_time_axis.cc:1687 midi_time_axis.cc:1693 midi_time_axis.cc:1703
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "all"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1706
msgid "some"
msgstr ""
@@ -6803,7 +7024,7 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr ""
-#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:717
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6820,7 +7041,7 @@ msgid "New velocity"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:35
-msgid "Missing File!"
+msgid "Missing File"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:37
@@ -6867,7 +7088,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Plugins"
msgstr ""
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -6923,6 +7144,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr ""
+#: mixer_actor.cc:70
+msgid "Deselect all srips and processors"
+msgstr ""
+
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr ""
@@ -6939,452 +7164,426 @@ msgstr ""
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
+#: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127
msgid "pre"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
-#: rc_option_editor.cc:1969
+#: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:129 mixer_strip.cc:376
+#: mixer_strip.cc:1373 rc_option_editor.cc:2203
msgid "Comments"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:148
+#: mixer_strip.cc:151
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:150
+#: mixer_strip.cc:153
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:157
+#: mixer_strip.cc:160
msgid "Hide this mixer strip"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:168
+#: mixer_strip.cc:171
msgid "Click to select metering point"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:174
-msgid "tupni"
-msgstr "adartne"
-
-#: mixer_strip.cc:193
+#: mixer_strip.cc:191
msgid "Isolate Solo"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:202
+#: mixer_strip.cc:200
msgid "Lock Solo Status"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
-msgid "lock"
-msgstr "bloquear"
-
-#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
-msgid "iso"
+#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1982
+msgid "Iso"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:259
msgid "Mix group"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
+#: mixer_strip.cc:372 rc_option_editor.cc:2199
msgid "Phase Invert"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
-msgid "Solo Safe"
+#: mixer_strip.cc:373 rc_option_editor.cc:2200
+msgid "Record & Monitor"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
-msgid "Group"
-msgstr "Grupo"
-
-#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
-msgid "Meter Point"
+#: mixer_strip.cc:374 rc_option_editor.cc:2201
+msgid "Solo Iso / Lock"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:471
+#: mixer_strip.cc:530
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:626
-msgid ""
-"Aux\n"
-"Sends"
+#: mixer_strip.cc:694
+msgid "Aux"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:650
+#: mixer_strip.cc:716
msgid "Snd"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+#: mixer_strip.cc:782 mixer_strip.cc:880 processor_box.cc:2426
msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1124
+#: mixer_strip.cc:1163
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1127
+#: mixer_strip.cc:1166
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1202
+#: mixer_strip.cc:1241
msgid "Disconnected"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1337
+#: mixer_strip.cc:1376
msgid "*Comments*"
msgstr "*Comentários*"
-#: mixer_strip.cc:1344
+#: mixer_strip.cc:1383
msgid "Cmt"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1347
+#: mixer_strip.cc:1386
msgid "*Cmt*"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1353
+#: mixer_strip.cc:1392
msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr "Clicar para acrescentar/editar comentários"
-#: mixer_strip.cc:1392
-msgid ": comment editor"
-msgstr ": editor de comentários"
-
-#: mixer_strip.cc:1469
+#: mixer_strip.cc:1436
msgid "Grp"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1472
+#: mixer_strip.cc:1439
msgid "~G"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1501
+#: mixer_strip.cc:1468 route_time_axis.cc:534
+msgid "Color..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:536
msgid "Comments..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1503
+#: mixer_strip.cc:1472 route_time_axis.cc:538
+msgid "Inputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1474 route_time_axis.cc:540
+msgid "Outputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1479
msgid "Save As Template..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
+#: mixer_strip.cc:1485 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:814
msgid "Active"
msgstr "Activo"
-#: mixer_strip.cc:1516
+#: mixer_strip.cc:1493
msgid "Adjust Latency..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1519
+#: mixer_strip.cc:1496
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
+#: mixer_strip.cc:1502 route_time_axis.cc:553
msgid "Remote Control ID..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
-msgid "in"
-msgstr "entrada"
-
-#: mixer_strip.cc:1759
-msgid "post"
-msgstr "pós"
-
-#: mixer_strip.cc:1763
-msgid "out"
-msgstr "saída"
-
-#: mixer_strip.cc:1768
-msgid "custom"
+#: mixer_strip.cc:1778
+msgid "Pre"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1779
-msgid "pr"
+#: mixer_strip.cc:1782
+msgid "Post"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1783
-msgid "po"
+#: mixer_strip.cc:1802
+msgid "Pr"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1787
-msgid "o"
+#: mixer_strip.cc:1806
+msgid "Po"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1792
-msgid "c"
+#: mixer_strip.cc:1815
+msgid "C"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
+#: mixer_strip.cc:1963 route_ui.cc:164
msgid "Disk"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
+#: mixer_strip.cc:1975 monitor_section.cc:71
msgid "AFL"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
+#: mixer_strip.cc:1978 monitor_section.cc:72
msgid "PFL"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
+#: mixer_strip.cc:1989 meter_strip.cc:380
msgid "D"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1985
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:2163
-msgid "Pre-fader"
-msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:2196
+msgid "Pre Fader"
+msgstr "Pré-atenuador"
-#: mixer_strip.cc:2164
-msgid "Post-fader"
-msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:2197
+msgid "Post Fader"
+msgstr "Pós-atenuador"
-#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
+#: mixer_strip.cc:2235 meter_strip.cc:818
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
+#: mixer_strip.cc:2237 meter_strip.cc:820
msgid "Change all to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
+#: mixer_strip.cc:2239 meter_strip.cc:822
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1189
+#: mixer_ui.cc:129 route_time_axis.cc:791
+msgid "Group"
+msgstr "Grupo"
+
+#: mixer_ui.cc:1209
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr "não foi encontrada qualquer faixa para o painel de mistura"
-#: mixer_ui.cc:1273
+#: mixer_ui.cc:1293
msgid "-all-"
msgstr "-tudo-"
-#: mixer_ui.cc:1794
+#: mixer_ui.cc:1829
msgid "Strips"
msgstr "Painéis"
-#: meter_strip.cc:794
+#: meter_strip.cc:157
+msgid "Reset Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:854
msgid "Variable height"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:795
+#: meter_strip.cc:855
msgid "Short"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:796
+#: meter_strip.cc:856
msgid "Tall"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:797
+#: meter_strip.cc:857
msgid "Grande"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:798
+#: meter_strip.cc:858
msgid "Venti"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:81
+#: meter_patterns.cc:82
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:84
+#: meter_patterns.cc:85
msgid "RMS + Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:87
+#: meter_patterns.cc:88
msgid "IEC1/DIN"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:90
+#: meter_patterns.cc:91
msgid "IEC1/Nordic"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:93
+#: meter_patterns.cc:94
msgid "IEC2/BBC"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:96
+#: meter_patterns.cc:97
msgid "IEC2/EBU"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:99
+#: meter_patterns.cc:100
msgid "K20"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:102
+#: meter_patterns.cc:103
msgid "K14"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:105
+#: meter_patterns.cc:106
msgid "K12"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:108
+#: meter_patterns.cc:109
msgid "VU"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:62
+#: monitor_section.cc:70
msgid "SiP"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:86
-msgid "soloing"
+#: monitor_section.cc:97 route_group_dialog.cc:49
+msgid "Soloing"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:90
-msgid "isolated"
+#: monitor_section.cc:101
+msgid "Isolated"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:94
-msgid "auditioning"
+#: monitor_section.cc:105
+msgid "Auditioning"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:104
+#: monitor_section.cc:115
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:107
+#: monitor_section.cc:118
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:124
+#: monitor_section.cc:135
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:130
+#: monitor_section.cc:141
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:136
+#: monitor_section.cc:147
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:144
+#: monitor_section.cc:157
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:150
+#: monitor_section.cc:171
msgid "Solo Boost"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:162
+#: monitor_section.cc:186
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:164
+#: monitor_section.cc:197
msgid "SiP Cut"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:176
+#: monitor_section.cc:212
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:181
+#: monitor_section.cc:226 monitor_section.cc:284
msgid "Dim"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:190
-msgid "excl. solo"
+#: monitor_section.cc:236
+msgid "Excl. Solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:192
+#: monitor_section.cc:238
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:199
-msgid "solo » mute"
+#: monitor_section.cc:245
+msgid "Solo » Mute"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:201
+#: monitor_section.cc:247
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:227
-msgid "mute"
-msgstr "mudo"
-
-#: monitor_section.cc:238
-msgid "dim"
-msgstr ""
-
-#: monitor_section.cc:245
-msgid "mono"
-msgstr ""
-
-#: monitor_section.cc:266
+#: monitor_section.cc:324
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:678
+#: monitor_section.cc:751
msgid "Switch monitor to mono"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:681
+#: monitor_section.cc:754
msgid "Cut monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:684
+#: monitor_section.cc:757
msgid "Dim monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:687
+#: monitor_section.cc:760
msgid "Toggle exclusive solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:693
+#: monitor_section.cc:766
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:705
+#: monitor_section.cc:778
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:710
+#: monitor_section.cc:783
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:715
+#: monitor_section.cc:788
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:720
+#: monitor_section.cc:793
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:730
+#: monitor_section.cc:803
msgid "In-place solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:732
+#: monitor_section.cc:805
msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:734
+#: monitor_section.cc:807
msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+#: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:117
msgid "bypassed"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:124
+#: mono_panner.cc:123
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr ""
@@ -7573,23 +7772,23 @@ msgid ""
"ardour3/ardour.bindings)\n"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:835
+#: panner2d.cc:852
msgid "Panner (2D)"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
+#: panner2d.cc:854 panner_ui.cc:399 plugin_ui.cc:449
msgid "Bypass"
msgstr "Ignorar"
-#: panner2d.cc:843
+#: panner2d.cc:860
msgid "Panner"
msgstr ""
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Modo de automatização de panorâmica"
-#: panner_ui.cc:73
+#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation type"
msgstr "Tipo de automatização de panorâmica"
@@ -7617,39 +7816,39 @@ msgstr "não atribuidas"
msgid "Imported"
msgstr ""
-#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
+#: plugin_eq_gui.cc:85 plugin_eq_gui.cc:109
msgid "dB scale"
msgstr ""
-#: plugin_eq_gui.cc:118
+#: plugin_eq_gui.cc:116
msgid "Show phase"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
+#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:229
msgid "Name contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
+#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:233
msgid "Type contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
+#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:231
msgid "Category contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
+#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:253
msgid "Author contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:255
msgid "Library contains"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:219 plugin_selector.cc:537
msgid "Favorites only"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:223 plugin_selector.cc:537
msgid "Hidden only"
msgstr ""
@@ -7657,189 +7856,189 @@ msgstr ""
msgid "Plugin Manager"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:85
msgid "Fav"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:86
+#: plugin_selector.cc:87
msgid "Available Plugins"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:87
+#: plugin_selector.cc:88
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:89
msgid "Category"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:90
msgid "Creator"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:90
+#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio In"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:91
+#: plugin_selector.cc:92
msgid "# Audio Out"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:92
+#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI In"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:93
+#: plugin_selector.cc:94
msgid "# MIDI Out"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:115
+#: plugin_selector.cc:116
msgid "Plugins to be connected"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:128
+#: plugin_selector.cc:129
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Acrescentar à lista de efeitos/plug-ins"
-#: plugin_selector.cc:132
+#: plugin_selector.cc:133
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Remover da lista de efeitos/plug-ins"
-#: plugin_selector.cc:134
+#: plugin_selector.cc:135
msgid "Update available plugins"
msgstr "Actualizar efeitos/plug-ins disponíveis"
-#: plugin_selector.cc:171
+#: plugin_selector.cc:172
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
-#: plugin_selector.cc:323
+#: plugin_selector.cc:337 plugin_selector.cc:338 plugin_selector.cc:339
+#: plugin_selector.cc:340
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:480
+#: plugin_selector.cc:496
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
"See the Log window for more details (maybe)"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:628
+#: plugin_selector.cc:644
msgid "Favorites"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:630
+#: plugin_selector.cc:646
msgid "Plugin Manager..."
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:634
+#: plugin_selector.cc:650
msgid "By Creator"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:637
+#: plugin_selector.cc:653
msgid "By Category"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:112
+#: plugin_ui.cc:113
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
+#: plugin_ui.cc:122 plugin_ui.cc:227
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:124
+#: plugin_ui.cc:125
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:256
+#: plugin_ui.cc:257
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:328
+#: plugin_ui.cc:329
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:414
+#: plugin_ui.cc:415
msgid "Add"
msgstr "Acrescentar"
-#: plugin_ui.cc:418
+#: plugin_ui.cc:419
msgid "Description"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:419
+#: plugin_ui.cc:420
msgid "Plugin analysis"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:426
+#: plugin_ui.cc:427
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:427
+#: plugin_ui.cc:428
msgid "Save a new preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:428
+#: plugin_ui.cc:429
msgid "Save the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:430
msgid "Delete the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:430
+#: plugin_ui.cc:431
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
+#: plugin_ui.cc:464 plugin_ui.cc:660
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:464
+#: plugin_ui.cc:465
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:503
+#: plugin_ui.cc:504
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: plugin_ui.cc:505
+#: plugin_ui.cc:506
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:516
+#: plugin_ui.cc:517
msgid "Edit Latency"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:555
+#: plugin_ui.cc:556
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Parametrização de efeito/plug-in %1 inexistente"
-#: plugin_ui.cc:592
+#: plugin_ui.cc:593
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
+#: plugin_ui.cc:613 plugin_ui.cc:628
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"newer version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:666
+#: plugin_ui.cc:667
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr ""
@@ -7915,97 +8114,97 @@ msgstr ""
msgid "alsa_pcm"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:40
+#: port_insert_ui.cc:39
msgid "Measure Latency"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:51
+#: port_insert_ui.cc:50
msgid "Send/Output"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:52
+#: port_insert_ui.cc:51
msgid "Return/Input"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:86
+#: port_insert_ui.cc:85
msgid "No signal detected"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:166
+#: port_insert_ui.cc:165
msgid "Port Insert "
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
+#: port_matrix.cc:333 port_matrix.cc:359
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
+#: port_matrix.cc:441 port_matrix.cc:449
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:456
+#: port_matrix.cc:457
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:472
+#: port_matrix.cc:473
msgid "Remove all"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#: port_matrix.cc:493 port_matrix.cc:505
#, c-format
msgid "%s all"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:527
+#: port_matrix.cc:528
msgid "Rescan"
msgstr "Refrescar"
-#: port_matrix.cc:529
+#: port_matrix.cc:530
msgid "Show individual ports"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:535
+#: port_matrix.cc:536
msgid "Flip"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:721
+#: port_matrix.cc:722
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:724
+#: port_matrix.cc:725
msgid "Cannot add port"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:746
+#: port_matrix.cc:747
msgid "Port removal not allowed"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:747
+#: port_matrix.cc:748
msgid ""
"This port cannot be removed.\n"
"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:964
+#: port_matrix.cc:965
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:979
+#: port_matrix.cc:980
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:1045
+#: port_matrix.cc:1046
msgid "channel"
msgstr ""
@@ -8017,223 +8216,223 @@ msgstr ""
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:149
+#: processor_box.cc:150
msgid "Send"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:151
+#: processor_box.cc:152
msgid "Return"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:309
+#: processor_box.cc:310
msgid ""
"\n"
"This mono plugin has been replicated %1 times."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:313
+#: processor_box.cc:314
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show GUI.\n"
"Alt+double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:316
+#: processor_box.cc:317
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:360
+#: processor_box.cc:361
#, c-format
msgid "(%1x1) "
msgstr ""
-#: processor_box.cc:436
+#: processor_box.cc:437
msgid "Show All Controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:440
+#: processor_box.cc:441
msgid "Hide All Controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:474
+#: processor_box.cc:475
msgid "Link panner controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558
+#: processor_box.cc:559
msgid "on"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
+#: processor_box.cc:559 rc_option_editor.cc:2232 rc_option_editor.cc:2246
msgid "off"
msgstr "desligado"
-#: processor_box.cc:944
+#: processor_box.cc:945
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
+#: processor_box.cc:1422 processor_box.cc:1848
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1412
+#: processor_box.cc:1425
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1418
+#: processor_box.cc:1431
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1421
+#: processor_box.cc:1434
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1425
+#: processor_box.cc:1438
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1428
+#: processor_box.cc:1441
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1431
+#: processor_box.cc:1444
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1435
+#: processor_box.cc:1448
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1438
+#: processor_box.cc:1451
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1475
+#: processor_box.cc:1488
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1830
+#: processor_box.cc:1851
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs will not work correctly."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2014
+#: processor_box.cc:2035
msgid "Rename Processor"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2045
+#: processor_box.cc:2066
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2182
+#: processor_box.cc:2203
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2193
+#: processor_box.cc:2214
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2239
+#: processor_box.cc:2260
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
+#: processor_box.cc:2264 processor_box.cc:2289
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Sim, remover todos"
-#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
+#: processor_box.cc:2266 processor_box.cc:2291
msgid "Remove processors"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2260
+#: processor_box.cc:2281
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2284
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2451
+#: processor_box.cc:2472
msgid "New Plugin"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2454
+#: processor_box.cc:2475
msgid "New Insert"
msgstr "Nova inserção"
-#: processor_box.cc:2457
+#: processor_box.cc:2478
msgid "New External Send ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2461
+#: processor_box.cc:2482
msgid "New Aux Send ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2464
+#: processor_box.cc:2485
msgid "Send Options"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2466
+#: processor_box.cc:2487
msgid "Clear (all)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2468
+#: processor_box.cc:2489
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2470
+#: processor_box.cc:2491
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2496
+#: processor_box.cc:2517
msgid "Activate All"
msgstr "Activar tudo"
-#: processor_box.cc:2498
+#: processor_box.cc:2519
msgid "Deactivate All"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2500
+#: processor_box.cc:2521
msgid "A/B Plugins"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2509
+#: processor_box.cc:2530
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2812
+#: processor_box.cc:2833
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2814
+#: processor_box.cc:2835
msgid "%1 (by %2)"
msgstr ""
@@ -8249,11 +8448,11 @@ msgstr ""
msgid "Patch"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
+#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:430
msgid "Program"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
+#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:422
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -8285,124 +8484,120 @@ msgstr ""
msgid "Snap note end"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:73
+#: rc_option_editor.cc:76
msgid "Click audio file:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
+#: rc_option_editor.cc:79 rc_option_editor.cc:86
msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:80
+#: rc_option_editor.cc:83
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:112
+#: rc_option_editor.cc:115
msgid "Choose Click"
msgstr "Metrónomo"
-#: rc_option_editor.cc:132
+#: rc_option_editor.cc:135
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Usar metrónomo acentuado"
-#: rc_option_editor.cc:164
+#: rc_option_editor.cc:167
msgid "Limit undo history to"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:165
+#: rc_option_editor.cc:168
msgid "Save undo history of"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
+#: rc_option_editor.cc:177 rc_option_editor.cc:184
msgid "commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:319
+#: rc_option_editor.cc:322
msgid "Edit using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
+#: rc_option_editor.cc:328 rc_option_editor.cc:354 rc_option_editor.cc:381
msgid "+ button"
msgstr "+ botão"
-#: rc_option_editor.cc:345
+#: rc_option_editor.cc:348
msgid "Delete using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:372
+#: rc_option_editor.cc:375
msgid "Insert note using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:399
+#: rc_option_editor.cc:402
msgid "Ignore snap using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:415
+#: rc_option_editor.cc:418
msgid "Keyboard layout:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:538
+#: rc_option_editor.cc:541
msgid "Font scaling:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:588
+#: rc_option_editor.cc:591
msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:640
+#: rc_option_editor.cc:643
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:653
+#: rc_option_editor.cc:656
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:711
+#: rc_option_editor.cc:714
msgid "Control Surface Protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:715
-msgid "Feedback"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:720
+#: rc_option_editor.cc:723
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:883
+#: rc_option_editor.cc:886
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:884
+#: rc_option_editor.cc:887
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:885
+#: rc_option_editor.cc:888
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:893
+#: rc_option_editor.cc:896
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:895
+#: rc_option_editor.cc:898
msgid "Video Server URL:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:900
+#: rc_option_editor.cc:903
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
"the video-server is running locally"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:902
+#: rc_option_editor.cc:905
msgid "Video Folder:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:907
+#: rc_option_editor.cc:910
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -8411,113 +8606,194 @@ msgid ""
"monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:914
+#: rc_option_editor.cc:917
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:919
+#: rc_option_editor.cc:922
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1059
+#: rc_option_editor.cc:1004
+msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1005
+msgid "Scan for new VST Plugins on Application Start"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1016
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1022
+msgid "Scan for Plugins"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1029
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
+"for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1035
+msgid ""
+"Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
+"Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
+"disables the timeout."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1037
+msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1045
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1051
+msgid "Clear VST Cache"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1055
+msgid "Clear VST Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1063
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
+"cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
+"available after triggering a 'Scan' manually"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1066
+msgid "Linux VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1073
+msgid "Windows VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1135
+msgid "Set Windows VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1150
+msgid "Set Linux VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1231
msgid "%1 Preferences"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1070
+#: rc_option_editor.cc:1242
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1074
+#: rc_option_editor.cc:1246
msgid "Signal processing uses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1079
+#: rc_option_editor.cc:1251
msgid "all but one processor"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1080
+#: rc_option_editor.cc:1252
msgid "all available processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1083
+#: rc_option_editor.cc:1255
msgid "%1 processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1086
+#: rc_option_editor.cc:1258
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1091
+#: rc_option_editor.cc:1263
msgid "Options|Undo"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1098
+#: rc_option_editor.cc:1270
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1106
+#: rc_option_editor.cc:1278
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1111
+#: rc_option_editor.cc:1283
msgid "Session Management"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1116
+#: rc_option_editor.cc:1288
msgid "Always copy imported files"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1295
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1131
+#: rc_option_editor.cc:1303
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1144
+#: rc_option_editor.cc:1316
msgid "Click gain level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
+#: rc_option_editor.cc:1321 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:794
msgid "Automation"
msgstr "Automatização"
-#: rc_option_editor.cc:1154
+#: rc_option_editor.cc:1326
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1163
+#: rc_option_editor.cc:1335
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1175
+#: rc_option_editor.cc:1347
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1184
+#: rc_option_editor.cc:1356
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1189
+#: rc_option_editor.cc:1361
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1367
+msgid "Play loop is a transport mode"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1372
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
+"playback to always play the loop\n"
+"\n"
+"<b>When disabled</b> the loop button starts playing the loop, but stop then "
+"cancels loop playback"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1378
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1204
+#: rc_option_editor.cc:1387
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1209
+#: rc_option_editor.cc:1392
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -8526,11 +8802,11 @@ msgid ""
"all times"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1400
msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1222
+#: rc_option_editor.cc:1405
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -8540,39 +8816,39 @@ msgid ""
"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1413
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1234
+#: rc_option_editor.cc:1417
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1239
+#: rc_option_editor.cc:1422
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1243
+#: rc_option_editor.cc:1426
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1430
msgid "Sync/Slave"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1251
+#: rc_option_editor.cc:1434
msgid "External timecode source"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1261
+#: rc_option_editor.cc:1444
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1450
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
@@ -8586,21 +8862,21 @@ msgid ""
"external timecode standard and the session standard."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1277
+#: rc_option_editor.cc:1460
msgid "External timecode is sync locked"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1283
+#: rc_option_editor.cc:1466
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1290
+#: rc_option_editor.cc:1473
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1296
+#: rc_option_editor.cc:1479
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
@@ -8613,135 +8889,139 @@ msgid ""
"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1306
+#: rc_option_editor.cc:1489
msgid "LTC Reader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1310
+#: rc_option_editor.cc:1493
msgid "LTC incoming port"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1323
+#: rc_option_editor.cc:1506
msgid "LTC Generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1328
+#: rc_option_editor.cc:1511
msgid "Enable LTC generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1335
-msgid "send LTC while stopped"
+#: rc_option_editor.cc:1518
+msgid "Send LTC while stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1341
+#: rc_option_editor.cc:1524
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1347
+#: rc_option_editor.cc:1530
msgid "LTC generator level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1351
+#: rc_option_editor.cc:1534
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1363
-msgid "Link selection of regions and tracks"
+#: rc_option_editor.cc:1546
+msgid "Allow dragging of playhead"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1554
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1379
+#: rc_option_editor.cc:1562
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1387
+#: rc_option_editor.cc:1570
msgid "Display master-meter in the toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1394
+#: rc_option_editor.cc:1577
+msgid "Default fade shape"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1596
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1395
+#: rc_option_editor.cc:1597
msgid "whenever they overlap in time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1598
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1608
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1414
+#: rc_option_editor.cc:1616
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1422
+#: rc_option_editor.cc:1624
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1423
+#: rc_option_editor.cc:1625
msgid "in all modes"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1424
+#: rc_option_editor.cc:1626
msgid "only in region gain mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1431
+#: rc_option_editor.cc:1633
msgid "Waveform scale"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1436
+#: rc_option_editor.cc:1638
msgid "linear"
msgstr "linear"
-#: rc_option_editor.cc:1437
+#: rc_option_editor.cc:1639
msgid "logarithmic"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1443
+#: rc_option_editor.cc:1645
msgid "Waveform shape"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1448
+#: rc_option_editor.cc:1650
msgid "traditional"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1651
msgid "rectified"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1458
+#: rc_option_editor.cc:1660
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1466
+#: rc_option_editor.cc:1668
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1474
+#: rc_option_editor.cc:1676
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1482
+#: rc_option_editor.cc:1684
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1691
msgid "Name new markers"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1495
+#: rc_option_editor.cc:1697
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
@@ -8749,499 +9029,511 @@ msgid ""
"You can always rename markers by right-clicking on them"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1501
+#: rc_option_editor.cc:1703
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1710
msgid "Buffering"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1516
+#: rc_option_editor.cc:1718
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1522
+#: rc_option_editor.cc:1724
msgid "via Audio Driver"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1528
+#: rc_option_editor.cc:1730
msgid "audio hardware"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1535
+#: rc_option_editor.cc:1737
msgid "Tape machine mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1742
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1747
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1552
+#: rc_option_editor.cc:1754
msgid "Connect track inputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1557
+#: rc_option_editor.cc:1759
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1760 rc_option_editor.cc:1773
msgid "manually"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1564
+#: rc_option_editor.cc:1766
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1569
+#: rc_option_editor.cc:1771
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1570
+#: rc_option_editor.cc:1772
msgid "automatically to master bus"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1777
msgid "Denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1580
+#: rc_option_editor.cc:1782
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1587
+#: rc_option_editor.cc:1789
msgid "Processor handling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1592
+#: rc_option_editor.cc:1794
msgid "no processor handling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1597
+#: rc_option_editor.cc:1799
msgid "use FlushToZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1601
+#: rc_option_editor.cc:1803
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1807
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1615
+#: rc_option_editor.cc:1817
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1623
+#: rc_option_editor.cc:1825
msgid "Make new plugins active"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1631
+#: rc_option_editor.cc:1835
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1639
+#: rc_option_editor.cc:1843
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
-#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
-#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
-#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
-#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
-#: rc_option_editor.cc:1763
+#: rc_option_editor.cc:1850 rc_option_editor.cc:1852 rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1879 rc_option_editor.cc:1891 rc_option_editor.cc:1903
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1923
+#: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1949 rc_option_editor.cc:1957 rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:1967
msgid "Solo / mute"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1651
+#: rc_option_editor.cc:1855
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1658
+#: rc_option_editor.cc:1862
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1667
+#: rc_option_editor.cc:1871
msgid "Listen Position"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1672
+#: rc_option_editor.cc:1876
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1673
+#: rc_option_editor.cc:1877
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1679
+#: rc_option_editor.cc:1883
msgid "PFL signals come from"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1684
+#: rc_option_editor.cc:1888
msgid "before pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1685
+#: rc_option_editor.cc:1889
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1691
+#: rc_option_editor.cc:1895
msgid "AFL signals come from"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1696
+#: rc_option_editor.cc:1900
msgid "immediately post-fader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1697
+#: rc_option_editor.cc:1901
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1706
+#: rc_option_editor.cc:1910
msgid "Exclusive solo"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1714
+#: rc_option_editor.cc:1918
msgid "Show solo muting"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1722
+#: rc_option_editor.cc:1926
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1727
+#: rc_option_editor.cc:1931
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1936
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1740
+#: rc_option_editor.cc:1944
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1748
+#: rc_option_editor.cc:1952
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1756
+#: rc_option_editor.cc:1960
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1965
msgid "Send Routing"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1766
+#: rc_option_editor.cc:1970
msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1782
+#: rc_option_editor.cc:1986
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1790
+#: rc_option_editor.cc:1994
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1799
+#: rc_option_editor.cc:2003
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1807
+#: rc_option_editor.cc:2011
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1815
+#: rc_option_editor.cc:2019
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1823
+#: rc_option_editor.cc:2027
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1832
+#: rc_option_editor.cc:2036
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1841
+#: rc_option_editor.cc:2045
msgid "Initial program change"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1850
+#: rc_option_editor.cc:2054
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1858
+#: rc_option_editor.cc:2062
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1866
+#: rc_option_editor.cc:2070
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:2075
msgid "Midi Audition"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1875
+#: rc_option_editor.cc:2079
msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
+#: rc_option_editor.cc:2103 rc_option_editor.cc:2113 rc_option_editor.cc:2115
msgid "User interaction"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1902
+#: rc_option_editor.cc:2106
msgid ""
"Use translations of %1 messages\n"
" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
" <i>(if available for your language preferences)</i>"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1909
+#: rc_option_editor.cc:2113
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1919
+#: rc_option_editor.cc:2123
msgid "Control surface remote ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1924
+#: rc_option_editor.cc:2128
msgid "assigned by user"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1925
+#: rc_option_editor.cc:2129
msgid "follows order of mixer"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
-#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
-#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
-#: rc_option_editor.cc:2085
+#: rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2151 rc_option_editor.cc:2159
+#: rc_option_editor.cc:2169 rc_option_editor.cc:2193 rc_option_editor.cc:2206
+#: rc_option_editor.cc:2215
msgid "Preferences|GUI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1937
+#: rc_option_editor.cc:2146
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1945
+#: rc_option_editor.cc:2154
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1955
-msgid "GUI"
+#: rc_option_editor.cc:2162
+msgid "Use name highlight bars in region displays"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2175
+msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2184
+msgid "Lock timeout (seconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1958
-msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+#: rc_option_editor.cc:2192
+msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1975
+#: rc_option_editor.cc:2208
msgid "Mixer Strip"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1985
+#: rc_option_editor.cc:2218
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2223 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2256
+#: rc_option_editor.cc:2272 rc_option_editor.cc:2288 rc_option_editor.cc:2302
+#: rc_option_editor.cc:2316 rc_option_editor.cc:2318
+msgid "Preferences|Metering"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2227
msgid "Peak hold time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2000
+#: rc_option_editor.cc:2233
msgid "short"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2001
+#: rc_option_editor.cc:2234
msgid "medium"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2002
+#: rc_option_editor.cc:2235
msgid "long"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2008
+#: rc_option_editor.cc:2241
msgid "DPM fall-off"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2247
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2015
+#: rc_option_editor.cc:2248
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2249
msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2250
msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2018
+#: rc_option_editor.cc:2251
msgid "medium [20dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2252
msgid "fast [32dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2020
+#: rc_option_editor.cc:2253
msgid "faster [46dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2021
+#: rc_option_editor.cc:2254
msgid "fastest [70dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2260
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
+#: rc_option_editor.cc:2265 rc_option_editor.cc:2281
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2266 rc_option_editor.cc:2282
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
+#: rc_option_editor.cc:2267 rc_option_editor.cc:2283
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
+#: rc_option_editor.cc:2268 rc_option_editor.cc:2284
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2037
+#: rc_option_editor.cc:2270
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2043
+#: rc_option_editor.cc:2276
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2286
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2292
msgid "VU Meter standard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2297
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2065
+#: rc_option_editor.cc:2298
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2299
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2300
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2073
+#: rc_option_editor.cc:2306
msgid "Peak threshold [dBFS]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2081
+#: rc_option_editor.cc:2314
msgid ""
"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2088
+#: rc_option_editor.cc:2321
msgid "LED meter style"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:79
+#: region_editor.cc:78
msgid "audition this region"
msgstr "ouvir esta região"
-#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
+#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:75
msgid "Position:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
+#: region_editor.cc:89 add_video_dialog.cc:155
msgid "End:"
msgstr "Final:"
-#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
+#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:143
msgid "Length:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:94
+#: region_editor.cc:93
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:96
+#: region_editor.cc:95
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:98
+#: region_editor.cc:97
msgid "File start:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:102
+#: region_editor.cc:101
msgid "Sources:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:104
+#: region_editor.cc:103
msgid "Source:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:166
+#: region_editor.cc:165
msgid "Region '%1'"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:273
+#: region_editor.cc:272
msgid "change region start position"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:289
+#: region_editor.cc:288
msgid "change region end position"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:309
+#: region_editor.cc:308
msgid "change region length"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
+#: region_editor.cc:402 region_editor.cc:414
msgid "change region sync point"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:41
+#: region_layering_order_editor.cc:42
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:54
+#: region_layering_order_editor.cc:55
msgid "Region Name"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:71
+#: region_layering_order_editor.cc:72
msgid "Track:"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:103
+#: region_layering_order_editor.cc:104
msgid "Choose Top Region"
msgstr ""
@@ -9277,141 +9569,136 @@ msgid ""
" (shortest audible segment = %1 %2)"
msgstr ""
-#: return_ui.cc:103
+#: return_ui.cc:102
msgid "Return "
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:49
+#: rhythm_ferret.cc:48
msgid "Percussive Onset"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:50
+#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Note Onset"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:55
+#: rhythm_ferret.cc:54
msgid "Energy Based"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:56
+#: rhythm_ferret.cc:55
msgid "Spectral Difference"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:57
+#: rhythm_ferret.cc:56
msgid "High-Frequency Content"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:58
+#: rhythm_ferret.cc:57
msgid "Complex Domain"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:59
+#: rhythm_ferret.cc:58
msgid "Phase Deviation"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:60
+#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:61
+#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:66
+#: rhythm_ferret.cc:65
msgid "Split region"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:67
+#: rhythm_ferret.cc:66
msgid "Snap regions"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:67
msgid "Conform regions"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:73
+#: rhythm_ferret.cc:72
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:79
+#: rhythm_ferret.cc:78
msgid "Analyze"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:114
+#: rhythm_ferret.cc:113
msgid "Detection function"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:118
+#: rhythm_ferret.cc:117
msgid "Trigger gap"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
+#: rhythm_ferret.cc:122 strip_silence_dialog.cc:64
msgid "Threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:128
+#: rhythm_ferret.cc:127
msgid "Peak threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:133
+#: rhythm_ferret.cc:132
msgid "Silence threshold"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:138
+#: rhythm_ferret.cc:137
msgid "Sensitivity"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:142
+#: rhythm_ferret.cc:141
msgid "Operation"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:356
+#: rhythm_ferret.cc:355
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:36
+#: route_group_dialog.cc:42
msgid "Track/bus Group"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:41
+#: route_group_dialog.cc:47
msgid "Relative"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:42
+#: route_group_dialog.cc:48
msgid "Muting"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:43
-msgid "Soloing"
-msgstr ""
-
-#: route_group_dialog.cc:44
+#: route_group_dialog.cc:50
msgid "Record enable"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
+#: route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:46
+#: route_group_dialog.cc:52
msgid "Active state"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
+#: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:84
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#: route_group_dialog.cc:53
+#: route_group_dialog.cc:59
msgid "RouteGroupDialog"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:92
+#: route_group_dialog.cc:100
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:182
-msgid ""
-"A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#: route_group_dialog.cc:200
+msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:83
@@ -9434,296 +9721,280 @@ msgstr ""
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr "não foi encontrado qualquer encaminhamento"
-#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
+#: route_params_ui.cc:278 route_params_ui.cc:306
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr ""
-#: route_params_ui.cc:475
+#: route_params_ui.cc:498
msgid "NO TRACK"
msgstr "Nenhuma faixa"
-#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
+#: route_params_ui.cc:636 route_params_ui.cc:637
msgid "No Track or Bus Selected"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:98
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:99
-msgid "p"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:100
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:178
+#: route_time_axis.cc:179
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:181
+#: route_time_axis.cc:182
msgid "Record"
msgstr "Gravar"
-#: route_time_axis.cc:215
+#: route_time_axis.cc:254
msgid "Route Group"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:218
+#: route_time_axis.cc:264
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:394
+#: route_time_axis.cc:500
msgid "Show All Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:397
+#: route_time_axis.cc:503
msgid "Show Existing Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:400
+#: route_time_axis.cc:506
msgid "Hide All Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:409
+#: route_time_axis.cc:515
msgid "Processor automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:428
-msgid "Color..."
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:485
+#: route_time_axis.cc:599
msgid "Overlaid"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:491
+#: route_time_axis.cc:605
msgid "Stacked"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:499
+#: route_time_axis.cc:613
msgid "Layers"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:568
+#: route_time_axis.cc:682
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:577
+#: route_time_axis.cc:691
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:580
+#: route_time_axis.cc:694
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:588
+#: route_time_axis.cc:702
msgid "Align With Existing Material"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:593
+#: route_time_axis.cc:707
msgid "Align With Capture Time"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:598
+#: route_time_axis.cc:712
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
-#: route_time_axis.cc:633
+#: route_time_axis.cc:747
msgid "Normal Mode"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:639
+#: route_time_axis.cc:753
msgid "Tape Mode"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:645
+#: route_time_axis.cc:759
msgid "Non-Layered Mode"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
+#: route_time_axis.cc:772 route_time_axis.cc:1748
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reprodução"
-#: route_time_axis.cc:969
+#: route_time_axis.cc:1070
msgid "Rename Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:970
+#: route_time_axis.cc:1071
msgid "New name for playlist:"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1055
+#: route_time_axis.cc:1156
msgid "New Copy Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
+#: route_time_axis.cc:1157 route_time_axis.cc:1210
msgid "Name for new playlist:"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1108
+#: route_time_axis.cc:1209
msgid "New Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1299
+#: route_time_axis.cc:1400
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1480
+#: route_time_axis.cc:1637
msgid "New Copy..."
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1484
+#: route_time_axis.cc:1641
msgid "New Take"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1485
+#: route_time_axis.cc:1642
msgid "Copy Take"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1490
+#: route_time_axis.cc:1647
msgid "Clear Current"
msgstr "Apagar actual"
-#: route_time_axis.cc:1493
+#: route_time_axis.cc:1650
msgid "Select From All..."
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1581
+#: route_time_axis.cc:1738
msgid "Take: %1.%2"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2283
+#: route_time_axis.cc:2024 selection.cc:1002 selection.cc:1056
+msgid "programming error: "
+msgstr ""
+
+#: route_time_axis.cc:2440
msgid "Underlays"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2286
+#: route_time_axis.cc:2443
msgid "Remove \"%1\""
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
+#: route_time_axis.cc:2493 route_time_axis.cc:2530
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2400
+#: route_time_axis.cc:2557
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2404
+#: route_time_axis.cc:2561
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2408
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:2411
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: route_ui.cc:119
+#: route_ui.cc:138
msgid "Mute this track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:123
+#: route_ui.cc:142
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:129
+#: route_ui.cc:148
msgid "Enable recording on this track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:133
+#: route_ui.cc:154
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:138
+#: route_ui.cc:159
msgid "Monitor input"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:144
+#: route_ui.cc:165
msgid "Monitor playback"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:591
-msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
+#: route_ui.cc:668
+msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:786
+#: route_ui.cc:867
msgid "Step Entry"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:859
+#: route_ui.cc:940
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:863
+#: route_ui.cc:944
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:867
+#: route_ui.cc:948
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:871
+#: route_ui.cc:952
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:875
+#: route_ui.cc:956
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:879
+#: route_ui.cc:960
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:882
+#: route_ui.cc:963
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:886
+#: route_ui.cc:967
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:889
+#: route_ui.cc:970
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:890
+#: route_ui.cc:971
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:891
+#: route_ui.cc:972
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1211
+#: route_ui.cc:1294
msgid "Solo Isolate"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1240
-msgid "Pre Fader"
-msgstr "Pré-atenuador"
+#: route_ui.cc:1301
+msgid "Solo Safe"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1246
-msgid "Post Fader"
-msgstr "Pós-atenuador"
+#: route_ui.cc:1323
+msgid "Pre Fader Sends"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1252
+#: route_ui.cc:1329
+msgid "Post Fader Sends"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1335
msgid "Control Outs"
msgstr "Saídas de controlo"
-#: route_ui.cc:1258
+#: route_ui.cc:1341
msgid "Main Outs"
msgstr "Saídas principais"
-#: route_ui.cc:1390
+#: route_ui.cc:1473
msgid "Color Selection"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1477
+#: route_ui.cc:1558
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -9732,68 +10003,72 @@ msgid ""
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1479
+#: route_ui.cc:1560
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1487
+#: route_ui.cc:1568
msgid "Remove track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1489
+#: route_ui.cc:1570
msgid "Remove bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1516
+#: route_ui.cc:1598
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1520
+#: route_ui.cc:1602
msgid "Use the new name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1521
+#: route_ui.cc:1603
msgid "Re-edit the name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1534
+#: route_ui.cc:1616
msgid "Rename Track"
msgstr "Renomear faixa"
-#: route_ui.cc:1536
+#: route_ui.cc:1618
msgid "Rename Bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1695
+#: route_ui.cc:1686
+msgid ": comment editor"
+msgstr ": editor de comentários"
+
+#: route_ui.cc:1852
msgid " latency"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1708
+#: route_ui.cc:1865
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1714
+#: route_ui.cc:1871
msgid "Save As Template"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1715
+#: route_ui.cc:1872
msgid "Template name:"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1788
+#: route_ui.cc:1945
msgid "Remote Control ID"
msgstr "ID controlo remoto"
-#: route_ui.cc:1798
+#: route_ui.cc:1955
msgid "Remote control ID:"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1812
+#: route_ui.cc:1969
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
@@ -9801,15 +10076,15 @@ msgid ""
"The remote control ID of %3 cannot be changed."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the master bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the monitor bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1818
+#: route_ui.cc:1975
msgid ""
"The remote control ID of %5 is: %2\n"
"\n"
@@ -9820,13 +10095,13 @@ msgid ""
"change this%4"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1876
+#: route_ui.cc:2032
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1878
+#: route_ui.cc:2034
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr ""
@@ -9842,119 +10117,119 @@ msgstr ""
msgid "the session folder"
msgstr ""
-#: send_ui.cc:135
+#: send_ui.cc:134
msgid "Send "
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:66
+#: session_dialog.cc:68
msgid "Session Setup"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:71
+#: session_dialog.cc:73
msgid "Advanced options ..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:267
+#: session_dialog.cc:271
msgid "New Session"
msgstr "Nova sessão"
-#: session_dialog.cc:305
+#: session_dialog.cc:309
msgid "Check the website for more..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:308
+#: session_dialog.cc:312
msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:328
+#: session_dialog.cc:332
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:329
+#: session_dialog.cc:333
msgid "Disk Format"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:347
+#: session_dialog.cc:351
msgid "Select session file"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:362
+#: session_dialog.cc:366
msgid "Other Sessions"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:388
+#: session_dialog.cc:392
msgid "Open"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:455
+#: session_dialog.cc:459
msgid "Session name:"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:477
+#: session_dialog.cc:481
msgid "Create session folder in:"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:500
+#: session_dialog.cc:504
msgid "Select folder for session"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:529
+#: session_dialog.cc:533
msgid "Use this template"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:532
+#: session_dialog.cc:536
msgid "no template"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+#: session_dialog.cc:671 session_dialog.cc:707
msgid "32 bit float"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+#: session_dialog.cc:674 session_dialog.cc:710
msgid "24 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+#: session_dialog.cc:677 session_dialog.cc:713
msgid "16 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+#: session_dialog.cc:755 session_dialog.cc:756 session_dialog.cc:757
msgid "channels"
msgstr "canais"
-#: session_dialog.cc:757
+#: session_dialog.cc:771
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:758
+#: session_dialog.cc:772
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:759
+#: session_dialog.cc:773
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:767
+#: session_dialog.cc:781
msgid "Create master bus"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:777
+#: session_dialog.cc:791
msgid "Automatically connect to physical inputs"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+#: session_dialog.cc:798 session_dialog.cc:857
msgid "Use only"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:837
+#: session_dialog.cc:851
msgid "Automatically connect outputs"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:859
+#: session_dialog.cc:873
msgid "... to master bus"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:869
+#: session_dialog.cc:883
msgid "... to physical outputs"
msgstr ""
@@ -10256,7 +10531,8 @@ msgstr ""
#: session_option_editor.cc:91
msgid ""
-"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
+"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless using JACK-"
+"sync)."
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:96
@@ -10289,485 +10565,510 @@ msgid ""
"%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:137
-msgid "Default crossfade type"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:142
-msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:143
-msgid "Linear (-6dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:148
+#: session_option_editor.cc:136
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:149
+#: session_option_editor.cc:137
msgid "Destructive crossfade length"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:158
+#: session_option_editor.cc:146
msgid "Region fades active"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:165
+#: session_option_editor.cc:153
msgid "Region fades visible"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
-#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
-#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
+#: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:173
+#: session_option_editor.cc:187
msgid "Media"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:172
+#: session_option_editor.cc:160
msgid "Audio file format"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:176
+#: session_option_editor.cc:164
msgid "Sample format"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:181
+#: session_option_editor.cc:169
msgid "32-bit floating point"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:182
+#: session_option_editor.cc:170
msgid "24-bit integer"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:183
+#: session_option_editor.cc:171
msgid "16-bit integer"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:177
msgid "File type"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:194
+#: session_option_editor.cc:182
msgid "Broadcast WAVE"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:195
+#: session_option_editor.cc:183
msgid "WAVE"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:196
+#: session_option_editor.cc:184
msgid "WAVE-64"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:201
+#: session_option_editor.cc:189
msgid "File locations"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:203
+#: session_option_editor.cc:191
msgid "Search for audio files in:"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:209
+#: session_option_editor.cc:197
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:220
-msgid ""
-"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
+#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:218
+#: session_option_editor.cc:228 session_option_editor.cc:239
+msgid "Filenames"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:227
-msgid "Use monitor section in this session"
+#: session_option_editor.cc:206
+msgid "File Naming"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:238
-msgid "MIDI region copies are independent"
+#: session_option_editor.cc:212
+msgid "Prefix Track number"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:245
+#: session_option_editor.cc:217
msgid ""
-"Policy for handling overlapping notes\n"
-" on the same MIDI channel"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:250
-msgid "never allow them"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:251
-msgid "don't do anything in particular"
+"Adds the current track number to the beginning of the recorded file name."
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:252
-msgid "replace any overlapped existing note"
+#: session_option_editor.cc:222
+msgid "Prefix Take Name"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:253
-msgid "shorten the overlapped existing note"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:254
-msgid "shorten the overlapping new note"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:255
-msgid "replace both overlapping notes with a single note"
+#: session_option_editor.cc:227
+msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name."
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:259
-msgid "Glue to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:232
+msgid "Take Name"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:263
-msgid "Glue new markers to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:245
+msgid ""
+"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:270
-msgid "Glue new regions to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:252
+msgid "Use monitor section in this session"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
-#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
-#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
-#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
-#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
-#: session_option_editor.cc:330
+#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:266 session_option_editor.cc:273
+#: session_option_editor.cc:280 session_option_editor.cc:282
+#: session_option_editor.cc:289 session_option_editor.cc:296
+#: session_option_editor.cc:303 session_option_editor.cc:310
+#: session_option_editor.cc:312
msgid "Meterbridge"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275
+#: session_option_editor.cc:257
msgid "Route Display"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:279
+#: session_option_editor.cc:261
msgid "Show Midi Tracks"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:286
+#: session_option_editor.cc:268
msgid "Show Busses"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:293
+#: session_option_editor.cc:275
msgid "Include Master Bus"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:298
+#: session_option_editor.cc:280
msgid "Button Area"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:302
+#: session_option_editor.cc:284
msgid "Rec-enable Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:309
+#: session_option_editor.cc:291
msgid "Mute Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:316
+#: session_option_editor.cc:298
msgid "Solo Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:305
msgid "Monitor Buttons"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:328
+#: session_option_editor.cc:310
msgid "Name Labels"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:332
+#: session_option_editor.cc:314
msgid "Track Name"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
+#: session_option_editor.cc:325
+msgid "MIDI region copies are independent"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:332
+msgid ""
+"Policy for handling overlapping notes\n"
+" on the same MIDI channel"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:337
+msgid "never allow them"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:338
+msgid "don't do anything in particular"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:339
+msgid "replace any overlapped existing note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:340
+msgid "shorten the overlapped existing note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:341
+msgid "shorten the overlapping new note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:342
+msgid "replace both overlapping notes with a single note"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:346
+msgid "Glue to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:350
+msgid "Glue new markers to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:357
+msgid "Glue new regions to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:362
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:364
+msgid "Use these settings as defaults"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:117
msgid "as new tracks"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
+#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
msgid "to selected tracks"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
+#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
msgid "to region list"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
+#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
msgid "as new tape tracks"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:99
+#: sfdb_ui.cc:98
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:126
+#: sfdb_ui.cc:125
msgid "Auto-play"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
+#: sfdb_ui.cc:133 sfdb_ui.cc:317
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:146
+#: sfdb_ui.cc:145
msgid "Timestamp:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:148
+#: sfdb_ui.cc:147
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
+#: sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:646
msgid "Tags:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:291
+#: sfdb_ui.cc:290
msgid "<b>Midi File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:402
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "Não foi possível ler o ficheiro: %1 (%2)."
-#: sfdb_ui.cc:452
+#: sfdb_ui.cc:451
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiros audio: "
-#: sfdb_ui.cc:507
+#: sfdb_ui.cc:523
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
+#: sfdb_ui.cc:543 sfdb_ui.cc:545
msgid "Search"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:553
+#: sfdb_ui.cc:569
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:556
+#: sfdb_ui.cc:572
msgid "Audio files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:559
+#: sfdb_ui.cc:575
msgid "MIDI files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
+#: sfdb_ui.cc:578 add_video_dialog.cc:123
msgid "All files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
+#: sfdb_ui.cc:597 add_video_dialog.cc:246
msgid "Browse Files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:610
+#: sfdb_ui.cc:626
msgid "Paths"
msgstr "Directórios"
-#: sfdb_ui.cc:619
+#: sfdb_ui.cc:635
msgid "Search Tags"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:635
+#: sfdb_ui.cc:651
msgid "Sort:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:643
+#: sfdb_ui.cc:659
msgid "Longest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:644
+#: sfdb_ui.cc:660
msgid "Shortest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:645
+#: sfdb_ui.cc:661
msgid "Newest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:646
+#: sfdb_ui.cc:662
msgid "Oldest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:647
+#: sfdb_ui.cc:663
msgid "Most downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:648
+#: sfdb_ui.cc:664
msgid "Least downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:649
+#: sfdb_ui.cc:665
msgid "Highest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:650
+#: sfdb_ui.cc:666
msgid "Lowest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:655
+#: sfdb_ui.cc:671
msgid "More"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:659
+#: sfdb_ui.cc:675
msgid "Similar"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:671
+#: sfdb_ui.cc:687
msgid "ID"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
+#: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:83
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:674
+#: sfdb_ui.cc:690
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:675
+#: sfdb_ui.cc:691
msgid "Size"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:676
+#: sfdb_ui.cc:692
msgid "Samplerate"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:677
+#: sfdb_ui.cc:693
msgid "License"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:695
+#: sfdb_ui.cc:711
msgid "Search Freesound"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:715
+#: sfdb_ui.cc:731
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:716
+#: sfdb_ui.cc:732
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:717
+#: sfdb_ui.cc:733
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:913
+#: sfdb_ui.cc:929
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1113
+#: sfdb_ui.cc:1129
msgid "%1 more page of 100 results available"
msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: sfdb_ui.cc:1118
+#: sfdb_ui.cc:1134
msgid "No more results available"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1182
+#: sfdb_ui.cc:1198
msgid "B"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1184
+#: sfdb_ui.cc:1200
msgid "kB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
+#: sfdb_ui.cc:1202 sfdb_ui.cc:1204
msgid "MB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1190
+#: sfdb_ui.cc:1206
msgid "GB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
+#: sfdb_ui.cc:1418 sfdb_ui.cc:1731 sfdb_ui.cc:1782 sfdb_ui.cc:1800
msgid "one track per file"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
+#: sfdb_ui.cc:1421 sfdb_ui.cc:1783 sfdb_ui.cc:1801
msgid "one track per channel"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
+#: sfdb_ui.cc:1429 sfdb_ui.cc:1785 sfdb_ui.cc:1802
msgid "sequence files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
+#: sfdb_ui.cc:1432 sfdb_ui.cc:1790
msgid "all files in one track"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
+#: sfdb_ui.cc:1433 sfdb_ui.cc:1784
msgid "merge files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
+#: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1787
msgid "one region per file"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
+#: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1788
msgid "one region per channel"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
+#: sfdb_ui.cc:1447 sfdb_ui.cc:1789 sfdb_ui.cc:1803
msgid "all files in one region"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1498
+#: sfdb_ui.cc:1514
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1642
+#: sfdb_ui.cc:1658
msgid "Copy files to session"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
+#: sfdb_ui.cc:1675 sfdb_ui.cc:1840
msgid "file timestamp"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
+#: sfdb_ui.cc:1676 sfdb_ui.cc:1842
msgid "edit point"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
+#: sfdb_ui.cc:1677 sfdb_ui.cc:1844
msgid "playhead"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1662
+#: sfdb_ui.cc:1678
msgid "session start"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1667
+#: sfdb_ui.cc:1684
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1689
+#: sfdb_ui.cc:1706
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1702
+#: sfdb_ui.cc:1719
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1720
+#: sfdb_ui.cc:1737
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
+#: sfdb_ui.cc:1749 sfdb_ui.cc:1856
msgid "Best"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
+#: sfdb_ui.cc:1750 sfdb_ui.cc:1858
msgid "Good"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
+#: sfdb_ui.cc:1751 sfdb_ui.cc:1860
msgid "Quick"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1736
+#: sfdb_ui.cc:1753
msgid "Fastest"
msgstr "Mais rápido"
@@ -10813,6 +11114,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
+#: soundcloud_export_selector.cc:44
+msgid "User Email"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:45
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:46
+msgid "Make files public"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:47
+msgid "Open uploaded files in browser"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:48
+msgid "Make files downloadable"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:107
+msgid "%1: %2 of %3 bytes uploaded"
+msgstr ""
+
#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr ""
@@ -10829,17 +11154,17 @@ msgstr ""
msgid "Azimuth:"
msgstr ""
-#: startup.cc:72
+#: startup.cc:73
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
"%1 will play NO role in monitoring"
msgstr ""
-#: startup.cc:74
+#: startup.cc:75
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr ""
-#: startup.cc:143
+#: startup.cc:144
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
@@ -10864,11 +11189,11 @@ msgid ""
" http://ardour.org/support\n"
msgstr ""
-#: startup.cc:167
+#: startup.cc:168
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr ""
-#: startup.cc:176
+#: startup.cc:177
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -10878,15 +11203,15 @@ msgid ""
"program.</span> "
msgstr ""
-#: startup.cc:202
+#: startup.cc:203
msgid "Welcome to %1"
msgstr ""
-#: startup.cc:225
+#: startup.cc:226
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr ""
-#: startup.cc:231
+#: startup.cc:232
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -10896,11 +11221,11 @@ msgid ""
"<i>(You can put new sessions anywhere, this is just a default)</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:254
+#: startup.cc:255
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr ""
-#: startup.cc:275
+#: startup.cc:276
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -10914,31 +11239,31 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:296
+#: startup.cc:297
msgid "Monitoring Choices"
msgstr ""
-#: startup.cc:319
+#: startup.cc:320
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr ""
-#: startup.cc:321
+#: startup.cc:322
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
msgstr ""
-#: startup.cc:330
+#: startup.cc:331
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr ""
-#: startup.cc:333
+#: startup.cc:334
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
msgstr ""
-#: startup.cc:355
+#: startup.cc:356
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -10946,395 +11271,395 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:366
+#: startup.cc:367
msgid "Monitor Section"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:59
+#: step_entry.cc:60
msgid "Step Entry: %1"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:64
+#: step_entry.cc:65
msgid ">beat"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:65
+#: step_entry.cc:66
msgid ">bar"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:66
+#: step_entry.cc:67
msgid ">EP"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:67
+#: step_entry.cc:68
msgid "sustain"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:68
+#: step_entry.cc:69
msgid "rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:69
+#: step_entry.cc:70
msgid "g-rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:70
+#: step_entry.cc:71
msgid "back"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
+#: step_entry.cc:82 step_entry.cc:85
msgid "+"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:190
+#: step_entry.cc:191
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:191
+#: step_entry.cc:192
msgid "Set note length to a half note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:192
+#: step_entry.cc:193
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:193
+#: step_entry.cc:194
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:194
+#: step_entry.cc:195
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:195
+#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:196
+#: step_entry.cc:197
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:275
+#: step_entry.cc:276
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:276
+#: step_entry.cc:277
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:277
+#: step_entry.cc:278
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:278
+#: step_entry.cc:279
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:279
+#: step_entry.cc:280
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:280
+#: step_entry.cc:281
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:281
+#: step_entry.cc:282
msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:282
+#: step_entry.cc:283
msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:330
+#: step_entry.cc:331
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:331
+#: step_entry.cc:332
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:332
+#: step_entry.cc:333
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:333
+#: step_entry.cc:334
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:334
+#: step_entry.cc:335
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:335
+#: step_entry.cc:336
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:336
+#: step_entry.cc:337
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:337
+#: step_entry.cc:338
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:338
+#: step_entry.cc:339
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:339
+#: step_entry.cc:340
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:340
+#: step_entry.cc:341
msgid "Insert a bank change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:341
+#: step_entry.cc:342
msgid "Insert a program change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
+#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:700
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
+#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:698
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:400
+#: step_entry.cc:401
msgid "1/Note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:414
+#: step_entry.cc:415
msgid "Octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:597
+#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:598
+#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:599
+#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note B"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:600
+#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:601
+#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:602
+#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:603
+#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:604
+#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note E"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:605
+#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:606
+#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:607
+#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:608
+#: step_entry.cc:609
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:610
+#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:611
+#: step_entry.cc:612
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
+#: step_entry.cc:614 step_entry.cc:615
msgid "Move to next octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:616
+#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:617
+#: step_entry.cc:618
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:619
+#: step_entry.cc:620
msgid "Increase Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:620
+#: step_entry.cc:621
msgid "Decrease Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:622
+#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:623
+#: step_entry.cc:624
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:625
+#: step_entry.cc:626
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:626
+#: step_entry.cc:627
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:628
+#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:629
+#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:630
+#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:631
+#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:632
+#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:633
+#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:634
+#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:635
+#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:636
+#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:637
+#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:638
+#: step_entry.cc:639
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:643
+#: step_entry.cc:644
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:645
+#: step_entry.cc:646
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:647
+#: step_entry.cc:648
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:649
+#: step_entry.cc:650
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:651
+#: step_entry.cc:652
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:653
+#: step_entry.cc:654
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:655
+#: step_entry.cc:656
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:657
+#: step_entry.cc:658
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:662
+#: step_entry.cc:663
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:664
+#: step_entry.cc:665
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:666
+#: step_entry.cc:667
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:668
+#: step_entry.cc:669
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:670
+#: step_entry.cc:671
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:672
+#: step_entry.cc:673
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
+#: step_entry.cc:675 step_entry.cc:677
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:678
+#: step_entry.cc:679
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:683
+#: step_entry.cc:684
msgid "No Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:685
+#: step_entry.cc:686
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:687
+#: step_entry.cc:688
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:689
+#: step_entry.cc:690
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:692
+#: step_entry.cc:693
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:694
+#: step_entry.cc:695
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr ""
-#: stereo_panner.cc:132
+#: stereo_panner.cc:131
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
msgstr ""
@@ -11359,140 +11684,152 @@ msgstr ""
msgid "Fade length"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
+#: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
+#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
msgid "beat:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
+#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
msgid "Pulse note"
msgstr ""
+#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:61
+msgid "Tap tempo"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:55
msgid "Edit Tempo"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
-#: tempo_dialog.cc:283
+#: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:316
+#: tempo_dialog.cc:317
msgid "whole"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
-#: tempo_dialog.cc:285
+#: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:318
+#: tempo_dialog.cc:319
msgid "second"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
-#: tempo_dialog.cc:287
+#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:320
+#: tempo_dialog.cc:321
msgid "third"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
-#: tempo_dialog.cc:289
+#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:322
+#: tempo_dialog.cc:323
msgid "quarter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
-#: tempo_dialog.cc:291
+#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:324
+#: tempo_dialog.cc:325
msgid "eighth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
-#: tempo_dialog.cc:293
+#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:326
+#: tempo_dialog.cc:327
msgid "sixteenth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
-#: tempo_dialog.cc:295
+#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:328
+#: tempo_dialog.cc:329
msgid "thirty-second"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
-#: tempo_dialog.cc:297
+#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:331
msgid "sixty-fourth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
-#: tempo_dialog.cc:299
+#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:332
+#: tempo_dialog.cc:333
msgid "one-hundred-twenty-eighth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:120
+#: tempo_dialog.cc:121
msgid "Beats per minute:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:152
+#: tempo_dialog.cc:153
msgid "Tempo begins at"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:240
+#: tempo_dialog.cc:244
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:266
+#: tempo_dialog.cc:300
msgid "Edit Meter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:314
+#: tempo_dialog.cc:348
msgid "Note value:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:315
+#: tempo_dialog.cc:349
msgid "Beats per bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:364
msgid "Meter begins at bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:441
+#: tempo_dialog.cc:475
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:58
+#: theme_manager.cc:63
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:59
+#: theme_manager.cc:64
msgid "Light Theme"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:60
+#: theme_manager.cc:65
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:61
+#: theme_manager.cc:66
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:62
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Blink Rec-Arm buttons"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:68
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:63
+#: theme_manager.cc:69
msgid "Show waveform clipping"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:65
+#: theme_manager.cc:71
msgid "Waveforms color gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:67
+#: theme_manager.cc:73
msgid "Timeline item gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:68
+#: theme_manager.cc:74
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:74
+#: theme_manager.cc:75
+msgid "Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:81
msgid "Object"
msgstr "Objecto"
-#: theme_manager.cc:153
+#: theme_manager.cc:180
msgid ""
"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
"\" for some.\n"
@@ -11500,15 +11837,15 @@ msgid ""
"take effect"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:259
+#: theme_manager.cc:286
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr ""
-#: time_axis_view.cc:116
+#: time_axis_view.cc:141
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr ""
-#: time_axis_view_item.cc:372
+#: time_axis_view_item.cc:384
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr[0] ""
@@ -11574,11 +11911,11 @@ msgstr ""
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr ""
-#: time_info_box.cc:121
+#: time_info_box.cc:124
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Iniciar gravação na posição inicial de inserção automática"
-#: time_info_box.cc:122
+#: time_info_box.cc:125
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Parar gravação na posição final de inserção automática"
@@ -11594,144 +11931,160 @@ msgstr ""
msgid "Transpose"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
+#: ui_config.cc:95 ui_config.cc:126
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
+#: ui_config.cc:98 ui_config.cc:129
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
-#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
+#: ui_config.cc:103 ui_config.cc:134
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:143
+#: ui_config.cc:147
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:146
+#: ui_config.cc:150
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
-#: ui_config.cc:151
+#: ui_config.cc:155
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:159
+#: ui_config.cc:163
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:178
+#: ui_config.cc:182
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr ""
-#: utils.cc:109 utils.cc:152
+#: utils.cc:117 utils.cc:160
msgid "bad XPM header %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:279 utils.cc:311
+#: utils.cc:313 utils.cc:345
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:578
+#: utils.cc:640
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:604
-msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
+#: utils.cc:660 utils.cc:687 utils.cc:698
+msgid "default"
msgstr ""
-#: utils.cc:619
-msgid "Caught exception while loading icon named %1"
+#: utils.cc:699
+msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
msgstr ""
-#: verbose_cursor.cc:49
-msgid "VerboseCanvasCursor"
+#: utils.cc:706
+msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:55
+#: utils.cc:723 utils.cc:739
+msgid "Caught exception while loading icon named %1"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:54
msgid "Set Video Track"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:63
+#: add_video_dialog.cc:62
msgid "Launch External Video Monitor"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:64
+#: add_video_dialog.cc:63
msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:66
+#: add_video_dialog.cc:65
msgid "Reload docroot"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
-msgid "VideoServerIndex"
-msgstr ""
-
-#: add_video_dialog.cc:129
+#: add_video_dialog.cc:120
msgid "Video files"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:164
+#: add_video_dialog.cc:149
msgid "<b>Video Information</b>"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:167
+#: add_video_dialog.cc:152
msgid "Start:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:173
+#: add_video_dialog.cc:158
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:176
+#: add_video_dialog.cc:161
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:654
+#: add_video_dialog.cc:244
+msgid "VideoServerIndex"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:670
msgid " %1 fps"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:467
+#: video_timeline.cc:473
msgid ""
"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:505
+#: video_timeline.cc:511
msgid ""
"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
"setting in %2."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:513
+#: video_timeline.cc:519
msgid ""
"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
"vs '%3'"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:586
+#: video_timeline.cc:592
msgid ""
"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
"document-root."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:735
+#: video_timeline.cc:768
msgid ""
"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
"environment variable. It should point to an application compatible with "
-"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
+"xjadeo's remote-control interface 'xjremote').\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:782
+msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
msgstr ""
-#: video_monitor.cc:281
+#: video_timeline.cc:809
+msgid ""
+"Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
+"later. http://xjadeo.sf.net/"
+msgstr ""
+
+#: video_monitor.cc:285
msgid "Video Monitor: File Not Found."
msgstr ""
-#: transcode_ffmpeg.cc:73
+#: transcode_ffmpeg.cc:126
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
"Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
@@ -11745,168 +12098,181 @@ msgid ""
"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:57
+#: transcode_video_dialog.cc:56
msgid "Transcode/Import Video File "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:59
+#: transcode_video_dialog.cc:58
msgid "Output File:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
+#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:64
+#: transcode_video_dialog.cc:63
msgid "Height = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:67
+#: transcode_video_dialog.cc:66
msgid "Manual Override"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
+#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:108
+#: transcode_video_dialog.cc:107
msgid "<b>File Information</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:114
+#: transcode_video_dialog.cc:113
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:121
+#: transcode_video_dialog.cc:120
msgid ""
"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
"unsupported video codec or format."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:135
+#: transcode_video_dialog.cc:134
msgid "FPS:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:137
+#: transcode_video_dialog.cc:136
msgid "Duration:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:139
+#: transcode_video_dialog.cc:138
msgid "Codec:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:141
+#: transcode_video_dialog.cc:140
msgid "Geometry:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:156
+#: transcode_video_dialog.cc:155
msgid "??"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:177
+#: transcode_video_dialog.cc:176
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:182
-msgid "Do Not Import Video"
+#: transcode_video_dialog.cc:181
+msgid "Reference From Current Location (Previously Transcoded Files Only)"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:183
-msgid "Reference From Current Location"
+msgid "Import/Transcode Video to Session"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:185
-msgid "Import/Transcode Video to Session"
+#: transcode_video_dialog.cc:191
+msgid "Do Not Import Video (Audio Import Only)"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:199
+#: transcode_video_dialog.cc:200
msgid "Scale Video: Width = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:206
+#: transcode_video_dialog.cc:207
msgid "Original Width"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:221
+#: transcode_video_dialog.cc:222
msgid "Bitrate (KBit/s):"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:226
+#: transcode_video_dialog.cc:227
msgid "Extract Audio:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:346
+#: transcode_video_dialog.cc:232
+msgid "No Audio Track Present"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:235
+msgid "Do Not Extract Audio"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:350
msgid "Extracting Audio.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:349
+#: transcode_video_dialog.cc:353
msgid "Audio Extraction Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:375
+#: transcode_video_dialog.cc:379
msgid "Transcoding Video.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:409
+#: transcode_video_dialog.cc:413
msgid "Transcoding Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:492
+#: transcode_video_dialog.cc:503
msgid "Save Transcoded Video File"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:47
+#: video_server_dialog.cc:57
msgid "Launch Video Server"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:48
+#: video_server_dialog.cc:58
msgid "Server Executable:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:50
+#: video_server_dialog.cc:60
msgid "Server Docroot:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:56
+#: video_server_dialog.cc:66
msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:96
+#: video_server_dialog.cc:126
msgid ""
-"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
-"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
-"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+"The external video server 'harvid' can not be found.\n"
+"The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
+"can download it from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your "
+"distribution.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:124
+#: video_server_dialog.cc:159
msgid "Listen Address:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:129
+#: video_server_dialog.cc:164
msgid "Listen Port:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:134
+#: video_server_dialog.cc:169
msgid "Cache Size:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:140
+#: video_server_dialog.cc:175
msgid ""
"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:180
+#: video_server_dialog.cc:215
msgid "Set Video Server Executable"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:200
+#: video_server_dialog.cc:235
msgid "Server docroot"
msgstr ""
@@ -11936,144 +12302,144 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:67
+#: export_video_dialog.cc:66
msgid "Export Video File "
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: export_video_dialog.cc:70
msgid "Video:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:75
+#: export_video_dialog.cc:74
msgid "Scale Video (W x H):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:80
+#: export_video_dialog.cc:79
msgid "Set Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:80
msgid "Normalize Audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:81
msgid "2 Pass Encoding"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:83
+#: export_video_dialog.cc:82
msgid "Codec Optimizations:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:84
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:85
msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:87
+#: export_video_dialog.cc:86
msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:88
+#: export_video_dialog.cc:87
msgid "Include Session Metadata"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:108
+#: export_video_dialog.cc:107
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:118
+#: export_video_dialog.cc:117
msgid "<b>Output:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:128
+#: export_video_dialog.cc:127
msgid "<b>Input:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:139
+#: export_video_dialog.cc:138
msgid "Audio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:141
+#: export_video_dialog.cc:140
msgid "Master Bus"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:146
+#: export_video_dialog.cc:145
msgid "from the %1 session's start to the session's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:150
+#: export_video_dialog.cc:149
msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:152
+#: export_video_dialog.cc:151
msgid "from the video's start to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:155
+#: export_video_dialog.cc:154
msgid "Selected range"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:195
+#: export_video_dialog.cc:194
msgid "<b>Settings:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:203
+#: export_video_dialog.cc:202
msgid "Range:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:206
+#: export_video_dialog.cc:205
msgid "Preset:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:209
+#: export_video_dialog.cc:208
msgid "Video Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:212
+#: export_video_dialog.cc:211
msgid "Video KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:215
+#: export_video_dialog.cc:214
msgid "Audio Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:218
+#: export_video_dialog.cc:217
msgid "Audio KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:221
+#: export_video_dialog.cc:220
msgid "Audio Samplerate:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:397
+#: export_video_dialog.cc:396
msgid "Normalizing audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:401
+#: export_video_dialog.cc:400
msgid "Exporting audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:447
+#: export_video_dialog.cc:446
msgid "Exporting Audio..."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:504
+#: export_video_dialog.cc:503
msgid ""
"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
"timeline instead."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:534
+#: export_video_dialog.cc:533
msgid "Export Video: export-range does not include video."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:546
+#: export_video_dialog.cc:545
msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
msgstr ""
@@ -12085,19 +12451,19 @@ msgstr ""
msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:697
+#: export_video_dialog.cc:698
msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:709
+#: export_video_dialog.cc:710
msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:816
+#: export_video_dialog.cc:813
msgid "Transcoding failed."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
+#: export_video_dialog.cc:982 export_video_dialog.cc:1002
msgid "Save Exported Video File"
msgstr ""
@@ -12122,6 +12488,57 @@ msgid ""
"Open Manual in Browser? "
msgstr ""
+#~ msgid "Slowest"
+#~ msgstr "Mais lento"
+
+#~ msgid "insert dragged region"
+#~ msgstr "inserir região arrastada"
+
+#~ msgid " objects"
+#~ msgstr " objectos"
+
+#~ msgid "Lower limit of ruler"
+#~ msgstr "Limite inferior da régua"
+
+#~ msgid "Upper"
+#~ msgstr "Superior"
+
+#~ msgid "Upper limit of ruler"
+#~ msgstr "Limite superior da régua"
+
+#~ msgid "Position of mark on the ruler"
+#~ msgstr "Posição do marcador na régua"
+
+#~ msgid "Max Size"
+#~ msgstr "Tamanho máximo"
+
+#~ msgid "Maximum size of the ruler"
+#~ msgstr "Tamanho máximo da régua"
+
+#~ msgid "Show Position"
+#~ msgstr "Mostrar posição"
+
+#~ msgid "Draw current ruler position"
+#~ msgstr "Visualizar posição corrente da régua"
+
+#~ msgid "tupni"
+#~ msgstr "adartne"
+
+#~ msgid "lock"
+#~ msgstr "bloquear"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "entrada"
+
+#~ msgid "post"
+#~ msgstr "pós"
+
+#~ msgid "out"
+#~ msgstr "saída"
+
+#~ msgid "mute"
+#~ msgstr "mudo"
+
#~ msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
#~ msgstr "coordenada x do canto superior esquerdo do rectângulo"
diff --git a/gtk2_ardour/po/ru.po b/gtk2_ardour/po/ru.po
index 6e18eec06f..87e311c3cd 100644
--- a/gtk2_ardour/po/ru.po
+++ b/gtk2_ardour/po/ru.po
@@ -6,11 +6,12 @@
# Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>, 2006, 2007, 2009
# Александр Прокудин <alexandre.prokoudine@gmail.com>, 2010, 2011, 2012.
#
+#: engine_dialog.cc:558
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ardour 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 22:56+0300\n"
"Last-Translator: Александр Прокудин <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
"Language-Team: русский <>\n"
@@ -23,235 +24,235 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"%100>=20) ? 1: 2);\n"
-#: about.cc:121
+#: about.cc:120
msgid "Brian Ahr"
msgstr "Brian Ahr"
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
msgid "John Anderson"
msgstr "John Anderson"
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr "Marcus Andersson"
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr "Nedko Arnaudov"
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
msgid "Hans Baier"
msgstr "Hans Baier"
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
msgid "Ben Bell"
msgstr "Ben Bell"
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
msgid "Sakari Bergen"
msgstr "Sakari Bergen"
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
msgid "Christian Borss"
msgstr "Christian Borss"
-#: about.cc:129
+#: about.cc:128
msgid "Chris Cannam"
msgstr "Chris Cannam"
-#: about.cc:130
+#: about.cc:129
msgid "Jesse Chappell"
msgstr "Jesse Chappell"
-#: about.cc:131
+#: about.cc:130
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr "Thomas Charbonnel"
-#: about.cc:132
+#: about.cc:131
msgid "Sam Chessman"
msgstr "Sam Chessman"
-#: about.cc:133
+#: about.cc:132
msgid "André Colomb"
msgstr "André Colomb"
-#: about.cc:134
+#: about.cc:133
msgid "Paul Davis"
msgstr "Paul Davis"
-#: about.cc:135
+#: about.cc:134
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr "Gerard van Dongen"
-#: about.cc:136
+#: about.cc:135
msgid "Colin Fletcher"
msgstr "Colin Fletcher"
-#: about.cc:137
+#: about.cc:136
msgid "Dave Flick"
msgstr "Dave Flick"
-#: about.cc:138
+#: about.cc:137
msgid "Hans Fugal"
msgstr "Hans Fugal"
-#: about.cc:139
+#: about.cc:138
msgid "Robin Gareus"
msgstr "Robin Gareus"
-#: about.cc:140
+#: about.cc:139
msgid "Christopher George"
msgstr "Christopher George"
-#: about.cc:141
+#: about.cc:140
msgid "Chris Goddard"
msgstr "Chris Goddard"
-#: about.cc:142
+#: about.cc:141
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr "J. Abelardo Gutierrez"
-#: about.cc:143
+#: about.cc:142
msgid "Jeremy Hall"
msgstr "Jeremy Hall"
-#: about.cc:144
+#: about.cc:143
msgid "Audun Halland"
msgstr "Audun Halland"
-#: about.cc:145
+#: about.cc:144
msgid "David Halter"
msgstr "David Halter"
-#: about.cc:146
+#: about.cc:145
msgid "Steve Harris"
msgstr "Steve Harris"
-#: about.cc:147
+#: about.cc:146
msgid "Melvin Ray Herr"
msgstr "Melvin Ray Herr"
-#: about.cc:148
+#: about.cc:147
msgid "Carl Hetherington"
msgstr "Carl Hetherington"
-#: about.cc:149
+#: about.cc:148
msgid "Rob Holland"
msgstr "Rob Holland"
-#: about.cc:150
+#: about.cc:149
msgid "Robert Jordens"
msgstr "Robert Jordens"
-#: about.cc:151
+#: about.cc:150
msgid "Stefan Kersten"
msgstr "Stefan Kersten"
-#: about.cc:152
+#: about.cc:151
msgid "Armand Klenk"
msgstr "Armand Klenk"
-#: about.cc:153
+#: about.cc:152
msgid "Julien de Kozak"
msgstr "Julien de Kozak"
-#: about.cc:154
+#: about.cc:153
msgid "Matt Krai"
msgstr "Matt Krai"
-#: about.cc:155
+#: about.cc:154
msgid "Nick Lanham"
msgstr "Nick Lanham"
-#: about.cc:156
+#: about.cc:155
msgid "Colin Law"
msgstr "Colin Law"
-#: about.cc:157
+#: about.cc:156
msgid "Joshua Leach"
msgstr "Joshua Leach"
-#: about.cc:158
+#: about.cc:157
msgid "Ben Loftis"
msgstr "Ben Loftis"
-#: about.cc:159
+#: about.cc:158
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr "Nick Mainsbridge"
-#: about.cc:160
+#: about.cc:159
msgid "Tim Mayberry"
msgstr "Tim Mayberry"
-#: about.cc:161
+#: about.cc:160
msgid "Doug Mclain"
msgstr "Doug Mclain"
-#: about.cc:162
+#: about.cc:161
msgid "Jack O'Quin"
msgstr "Jack O'Quin"
-#: about.cc:163
+#: about.cc:162
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr "Nimal Ratnayake"
-#: about.cc:164
+#: about.cc:163
msgid "David Robillard"
msgstr "David Robillard"
-#: about.cc:165
+#: about.cc:164
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr "Taybin Rutkin"
-#: about.cc:166
+#: about.cc:165
msgid "Andreas Ruge"
msgstr "Andreas Ruge"
-#: about.cc:167
+#: about.cc:166
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr "Sampo Savolainen"
-#: about.cc:168
+#: about.cc:167
msgid "Rodrigo Severo"
msgstr "Rodrigo Severo"
-#: about.cc:169
+#: about.cc:168
msgid "Per Sigmond"
msgstr "Per Sigmond"
-#: about.cc:170
+#: about.cc:169
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr "Lincoln Spiteri"
-#: about.cc:171
+#: about.cc:170
msgid "Mike Start"
msgstr "Mike Start"
-#: about.cc:172
+#: about.cc:171
msgid "Mark Stewart"
msgstr "Mark Stewart"
-#: about.cc:173
+#: about.cc:172
msgid "Roland Stigge"
msgstr "Roland Stigge"
-#: about.cc:174
+#: about.cc:173
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr "Petter Sundlöf"
-#: about.cc:175
+#: about.cc:174
msgid "Mike Täht"
msgstr "Mike Täht"
-#: about.cc:176
+#: about.cc:175
msgid "Roy Vegard"
msgstr "Roy Vegard"
-#: about.cc:177
+#: about.cc:176
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr "Thorsten Wilms"
-#: about.cc:182
+#: about.cc:181
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
@@ -265,7 +266,7 @@ msgstr ""
"\tMartin Blanchard\n"
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
-#: about.cc:183
+#: about.cc:182
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
@@ -285,7 +286,7 @@ msgstr ""
"\tRichard Oax <richard@pagliacciempire.de>\n"
"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
-#: about.cc:190
+#: about.cc:189
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
@@ -295,7 +296,7 @@ msgstr ""
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
-#: about.cc:191
+#: about.cc:190
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
@@ -303,7 +304,7 @@ msgstr ""
"Португальский:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
-#: about.cc:192
+#: about.cc:191
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
@@ -313,7 +314,7 @@ msgstr ""
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
-#: about.cc:194
+#: about.cc:193
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
@@ -323,7 +324,7 @@ msgstr ""
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
-#: about.cc:195
+#: about.cc:194
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
@@ -333,7 +334,7 @@ msgstr ""
"\tИгорь Блинов <pitstop@nm.ru>\n"
"\tАлександр Прокудин <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
-#: about.cc:197
+#: about.cc:196
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
@@ -341,7 +342,7 @@ msgstr ""
"Греческий:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
-#: about.cc:198
+#: about.cc:197
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
@@ -349,7 +350,7 @@ msgstr ""
"Шведский:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
-#: about.cc:199
+#: about.cc:198
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
@@ -357,7 +358,7 @@ msgstr ""
"Польский:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
-#: about.cc:200
+#: about.cc:199
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
@@ -365,7 +366,7 @@ msgstr ""
"Чешский:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
-#: about.cc:201
+#: about.cc:200
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
@@ -373,7 +374,7 @@ msgstr ""
"Норвежский:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
-#: about.cc:202
+#: about.cc:201
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
@@ -381,15 +382,15 @@ msgstr ""
"Китайский:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
-#: about.cc:582
+#: about.cc:581
msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
msgstr "Авторские права © 1999—2013 Paul Davis\n"
-#: about.cc:586
+#: about.cc:585
msgid "http://ardour.org/"
msgstr "http://ardour.org/"
-#: about.cc:587
+#: about.cc:586
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
@@ -397,106 +398,106 @@ msgstr ""
"%1\n"
"(собрано из редакции %2)"
-#: about.cc:591
+#: about.cc:590
msgid "Config"
msgstr "Конфигурация сборки"
-#: actions.cc:85
+#: actions.cc:84
msgid "Loading menus from %1"
msgstr "Loading menus from %1"
-#: actions.cc:88 actions.cc:89
-msgid "badly formatted UI definition file: %1"
-msgstr "badly formatted UI definition file: %1"
+#: actions.cc:87 actions.cc:88
+msgid "badly formatted menu definition file: %1"
+msgstr ""
-#: actions.cc:91
+#: actions.cc:90
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr "%1 menu definition file not found"
-#: actions.cc:95 actions.cc:96
-msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
-msgstr "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
+#: actions.cc:94 actions.cc:95
+msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
+msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
+#: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:523
msgid "Add Track or Bus"
msgstr "Добавить дорожку или шину"
-#: add_route_dialog.cc:56
+#: add_route_dialog.cc:57
msgid "Configuration:"
msgstr "Конфигурация:"
-#: add_route_dialog.cc:57
+#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Track mode:"
msgstr "Режим дорожки:"
-#: add_route_dialog.cc:58
+#: add_route_dialog.cc:59
msgid "Instrument:"
msgstr "Инструмент:"
-#: add_route_dialog.cc:77
+#: add_route_dialog.cc:78
msgid "Audio Tracks"
msgstr "Звуковые дорожки"
-#: add_route_dialog.cc:78
+#: add_route_dialog.cc:79
msgid "MIDI Tracks"
msgstr "MIDI-дорожки"
-#: add_route_dialog.cc:79
+#: add_route_dialog.cc:80
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr "Смешанные дорожки (Звук+MIDI)"
-#: add_route_dialog.cc:80
+#: add_route_dialog.cc:81
msgid "Busses"
msgstr "Шины"
-#: add_route_dialog.cc:102
+#: add_route_dialog.cc:103
msgid "Add:"
msgstr "Добавить:"
-#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
-#: video_server_dialog.cc:116
+#: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
+#: video_server_dialog.cc:151
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Параметры</b>"
-#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
-#: route_group_dialog.cc:65
+#: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:49
+#: route_group_dialog.cc:71
msgid "Name:"
msgstr "Имя:"
-#: add_route_dialog.cc:155
+#: add_route_dialog.cc:156
msgid "Group:"
msgstr "Группа:"
-#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
-#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
-#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
-#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
-#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
-#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
-#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
-#: rc_option_editor.cc:1636
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:300
+#: ardour_ui_ed.cc:523 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1710
+#: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1714 rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1734 rc_option_editor.cc:1742 rc_option_editor.cc:1744
+#: rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1775 rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1812
+#: rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1822 rc_option_editor.cc:1830
+#: rc_option_editor.cc:1832 rc_option_editor.cc:1840
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
-#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
-#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
-#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
-#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
-#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
-#: rc_option_editor.cc:1894
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:229 add_route_dialog.cc:301
+#: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:237 missing_file_dialog.cc:56
+#: rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1983 rc_option_editor.cc:1991
+#: rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2042
+#: rc_option_editor.cc:2051 rc_option_editor.cc:2059 rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2075 rc_option_editor.cc:2098
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:302
msgid "Audio+MIDI"
msgstr "Audio+MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
+#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:303
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
-#: add_route_dialog.cc:261
+#: add_route_dialog.cc:262
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
@@ -511,64 +512,64 @@ msgstr ""
"Если вы не собираетесь использовать такие модули, используйте обычные "
"звуковые и MIDI-дорожки."
-#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
-#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
+#: add_route_dialog.cc:321 add_route_dialog.cc:340 editor_actions.cc:420
+#: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1339
msgid "Normal"
msgstr "Нормальная"
-#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:342
msgid "Non Layered"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
+#: add_route_dialog.cc:325 add_route_dialog.cc:344
msgid "Tape"
msgstr "Пленочная"
-#: add_route_dialog.cc:424
+#: add_route_dialog.cc:425 monitor_section.cc:291
msgid "Mono"
msgstr "Моно"
-#: add_route_dialog.cc:428
+#: add_route_dialog.cc:429
msgid "Stereo"
msgstr "Стерео"
-#: add_route_dialog.cc:452
+#: add_route_dialog.cc:453
msgid "3 Channel"
msgstr "3 канала"
-#: add_route_dialog.cc:456
+#: add_route_dialog.cc:457
msgid "4 Channel"
msgstr "4 канала"
-#: add_route_dialog.cc:460
+#: add_route_dialog.cc:461
msgid "5 Channel"
msgstr "5 каналов"
-#: add_route_dialog.cc:464
+#: add_route_dialog.cc:465
msgid "6 Channel"
msgstr "6 каналов"
-#: add_route_dialog.cc:468
+#: add_route_dialog.cc:469
msgid "8 Channel"
msgstr "8 каналов"
-#: add_route_dialog.cc:472
+#: add_route_dialog.cc:473
msgid "12 Channel"
msgstr "3 канала"
-#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
+#: add_route_dialog.cc:477 mixer_strip.cc:1791 mixer_strip.cc:2199
msgid "Custom"
msgstr "На заказ"
-#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:510 add_route_dialog.cc:526 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
msgstr "Создать группу..."
-#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
+#: add_route_dialog.cc:514 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
msgstr "Нет группы"
-#: add_route_dialog.cc:589
+#: add_route_dialog.cc:590
msgid "-none-"
msgstr "-нет-"
@@ -634,17 +635,17 @@ msgstr "Нормировать значения"
msgid "FFT analysis window"
msgstr "Спектральный анализ"
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1776
msgid "Spectral Analysis"
msgstr "Спектральный анализ"
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr "Дорожка"
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
-#: mixer_ui.cc:1795
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:658 mixer_ui.cc:130
+#: mixer_ui.cc:1830
msgid "Show"
msgstr "Показать"
@@ -652,90 +653,96 @@ msgstr "Показать"
msgid "Re-analyze data"
msgstr "Повторно проанализировать данные"
-#: ardour_button.cc:708
+#: ardour_button.cc:810
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:185
-msgid "audition"
-msgstr "прослушивание"
+#: ardour_button.cc:1024
+msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:194 editor_actions.cc:652 region_editor.cc:50
+msgid "Audition"
+msgstr "Контроль"
-#: ardour_ui.cc:186
-msgid "solo"
-msgstr "солирование"
+#: ardour_ui.cc:195 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:1971
+#: rc_option_editor.cc:1850 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2566
+msgid "Solo"
+msgstr "Соло"
-#: ardour_ui.cc:187
-msgid "feedback"
-msgstr "отклик"
+#: ardour_ui.cc:196 rc_option_editor.cc:718
+msgid "Feedback"
+msgstr "Отклик"
-#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
+#: ardour_ui.cc:201 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr "Конфигурация громкоговорителей"
-#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
+#: ardour_ui.cc:202 theme_manager.cc:62 theme_manager.cc:77
msgid "Theme Manager"
msgstr "Стиль оформления"
-#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:203 keyeditor.cc:53
msgid "Key Bindings"
msgstr "Клавиатурные комбинации"
-#: ardour_ui.cc:195
+#: ardour_ui.cc:204
msgid "Preferences"
msgstr "Параметры"
-#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
+#: ardour_ui.cc:205 ardour_ui.cc:211
msgid "Add Tracks/Busses"
msgstr "Добавить дорожки/шины"
-#: ardour_ui.cc:197
+#: ardour_ui.cc:206
msgid "About"
msgstr "О программе"
-#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:207 location_ui.cc:1148 session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
msgid "Locations"
msgstr "Позиции"
-#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
+#: ardour_ui.cc:208 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:629
msgid "Tracks and Busses"
msgstr "Дорожки и шины"
-#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+#: ardour_ui.cc:209 engine_dialog.cc:69
msgid "Audio/MIDI Setup"
msgstr "Настройка звука и MIDI"
-#: ardour_ui.cc:201
+#: ardour_ui.cc:210
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
-#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:212 bundle_manager.cc:264
msgid "Bundle Manager"
msgstr "Управление пакетами"
-#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
+#: ardour_ui.cc:213 big_clock_window.cc:37
msgid "Big Clock"
msgstr "Большой счётчик"
-#: ardour_ui.cc:205
+#: ardour_ui.cc:214
msgid "Audio Connections"
msgstr "Звуковые соединения"
-#: ardour_ui.cc:206
+#: ardour_ui.cc:215
msgid "MIDI Connections"
msgstr "Соединения MIDI"
-#: ardour_ui.cc:208
+#: ardour_ui.cc:217
msgid "Errors"
msgstr "Ошибки"
-#: ardour_ui.cc:445
+#: ardour_ui.cc:461
msgid ""
"The audio backend was shutdown because:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:447
+#: ardour_ui.cc:463
msgid ""
"The audio backend has either been shutdown or it\n"
"disconnected %1 because %1\n"
@@ -747,27 +754,27 @@ msgstr ""
"работал недостаточно быстро. Попробуйте снова\n"
"запустить подсистему и сохранить сессию."
-#: ardour_ui.cc:768
+#: ardour_ui.cc:781
msgid "NSM server did not announce itself"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:781
+#: ardour_ui.cc:794
msgid "NSM: no client ID provided"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:788
+#: ardour_ui.cc:801
msgid "NSM: no session created"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:824
msgid "NSM: initialization failed"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
+#: ardour_ui.cc:864 startup.cc:380
msgid "%1 is ready for use"
msgstr "%1 готов к работе"
-#: ardour_ui.cc:892
+#: ardour_ui.cc:906
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -782,23 +789,23 @@ msgstr ""
"Вы можете узнать установленный предел при помощи команды 'ulimit -l'. Обычно "
"это контролируется в %2."
-#: ardour_ui.cc:909
+#: ardour_ui.cc:923
msgid "Do not show this window again"
msgstr "Больше не показывать это окно"
-#: ardour_ui.cc:953
+#: ardour_ui.cc:967
msgid "Don't quit"
msgstr "Не выходить"
-#: ardour_ui.cc:954
+#: ardour_ui.cc:968
msgid "Just quit"
msgstr "Просто выйти"
-#: ardour_ui.cc:955
+#: ardour_ui.cc:969
msgid "Save and quit"
msgstr "Сохранить и выйти"
-#: ardour_ui.cc:965
+#: ardour_ui.cc:979
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -813,15 +820,11 @@ msgstr ""
"\n"
"«Просто выйти»."
-#: ardour_ui.cc:996
-msgid "Please wait while %1 cleans up..."
-msgstr "Дождитесь завершения подчистки сессии в %1..."
-
-#: ardour_ui.cc:1014
+#: ardour_ui.cc:1030
msgid "Unsaved Session"
msgstr "Сессия не сохранена"
-#: ardour_ui.cc:1035
+#: ardour_ui.cc:1051
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -839,7 +842,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Что вы хотите сделать?"
-#: ardour_ui.cc:1038
+#: ardour_ui.cc:1054
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -857,75 +860,75 @@ msgstr ""
"\n"
"Что вы хотите сделать?"
-#: ardour_ui.cc:1052
+#: ardour_ui.cc:1068
msgid "Prompter"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:1182 ardour_ui.cc:1190
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
msgstr "Звук: <span foreground=\"red\">нет</span>"
-#: ardour_ui.cc:1150
+#: ardour_ui.cc:1194
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr "Звук: <span foreground=\"green\">%.1f КГц / %4.1f мс</span>"
-#: ardour_ui.cc:1154
+#: ardour_ui.cc:1198
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr "Звук: <span foreground=\"green\">%<PRId64> КГц / %4.1f мс</span>"
-#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
+#: ardour_ui.cc:1216 export_video_dialog.cc:68
msgid "File:"
msgstr "Файл:"
-#: ardour_ui.cc:1176
+#: ardour_ui.cc:1220
msgid "BWF"
msgstr "BWF"
-#: ardour_ui.cc:1179
+#: ardour_ui.cc:1223
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
-#: ardour_ui.cc:1182
+#: ardour_ui.cc:1226
msgid "WAV64"
msgstr "WAV64"
-#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1229 session_option_editor.cc:185
msgid "CAF"
msgstr "CAF"
-#: ardour_ui.cc:1188
+#: ardour_ui.cc:1232
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
-#: ardour_ui.cc:1191
+#: ardour_ui.cc:1235
msgid "iXML"
msgstr "iXML"
-#: ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui.cc:1238
msgid "RF64"
msgstr "RF64"
-#: ardour_ui.cc:1202
+#: ardour_ui.cc:1246
msgid "32-float"
msgstr "32-float"
-#: ardour_ui.cc:1205
+#: ardour_ui.cc:1249
msgid "24-int"
msgstr "24-int"
-#: ardour_ui.cc:1208
+#: ardour_ui.cc:1252
msgid "16-int"
msgstr "16-int"
-#: ardour_ui.cc:1227
+#: ardour_ui.cc:1271
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr "ЦП: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
-#: ardour_ui.cc:1246
+#: ardour_ui.cc:1290
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -936,34 +939,34 @@ msgstr ""
"%%</span> <span foreground=\"green\">c:</span><span foreground=\"%s\">"
"%<PRIu32>%%</span>"
-#: ardour_ui.cc:1287
+#: ardour_ui.cc:1331
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
msgstr "На диске: <span foreground=\"green\">неизвестно</span>"
-#: ardour_ui.cc:1289
+#: ardour_ui.cc:1333
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr "На диске: <span foreground=\"green\">24ч+</span>"
-#: ardour_ui.cc:1307
+#: ardour_ui.cc:1351
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr "На диске: <span foreground=\"green\">&gt;24ч</span>"
-#: ardour_ui.cc:1318
+#: ardour_ui.cc:1362
#, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
msgstr "На диске: <span foreground=\"%s\">%02dч:%02dм:%02dс</span>"
-#: ardour_ui.cc:1344
+#: ardour_ui.cc:1388
#, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
msgstr "ТК: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
-#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
-#: session_dialog.cc:327
+#: ardour_ui.cc:1509 ardour_ui.cc:1518 session_dialog.cc:326
+#: session_dialog.cc:331
msgid "Recent Sessions"
msgstr "Недавние сессии"
-#: ardour_ui.cc:1549
+#: ardour_ui.cc:1597
msgid ""
"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
@@ -971,57 +974,53 @@ msgstr ""
"%1 не соединен с какой-либо звуковой подсистемой.\n"
"Открытие и закрытие сессий невозможно."
-#: ardour_ui.cc:1573
+#: ardour_ui.cc:1621
msgid "Open Session"
msgstr "Открыть сессию"
-#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: ardour_ui.cc:1646 session_dialog.cc:357 session_import_dialog.cc:169
#: session_metadata_dialog.cc:729
msgid "%1 sessions"
msgstr "Cеансы %1"
-#: ardour_ui.cc:1635
+#: ardour_ui.cc:1683
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr "Вы не можете добавить дорожку без загруженной сессии."
-#: ardour_ui.cc:1643
+#: ardour_ui.cc:1691
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
msgstr[0] "Не удалось создать %1 новую смешанную дорожку"
msgstr[1] "Не удалось создать %1 новых смешанных дорожки"
msgstr[2] "Не удалось создать %1 новых смешанных дорожек"
-#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
+#: ardour_ui.cc:1697 ardour_ui.cc:1758
msgid ""
-"There are insufficient JACK ports available\n"
+"There are insufficient ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
-"restart JACK with more ports."
+"restart with more ports."
msgstr ""
-"Доступных портов JACK недостаточно для\n"
-"создания новой дорожки или шины.\n"
-"Необходимо сохранить %1, выйти и запустить\n"
-"JACK с увеличенным количеством портов."
-#: ardour_ui.cc:1684
+#: ardour_ui.cc:1732
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr "Вы не можете добавить дорожку или шину без открытой сессии."
-#: ardour_ui.cc:1693
+#: ardour_ui.cc:1741
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] "Не удалось создать %1 новую звуковую дорожку"
msgstr[1] "Не удалось создать %2 новых звуковых дорожки"
msgstr[2] "Не удалось создать %2 новых звуковых дорожек"
-#: ardour_ui.cc:1702
+#: ardour_ui.cc:1750
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] "Не удалось создать %1 новую звуковую шину"
msgstr[1] "Не удалось создать %1 новых звуковых шины"
msgstr[2] "Не удалось создать %1 новых звуковых шин"
-#: ardour_ui.cc:1826
+#: ardour_ui.cc:1903
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
@@ -1030,23 +1029,23 @@ msgstr ""
"как пытаться что-либо записать.\n"
"Используйте меню «Сессия > Добавить дорожку/шину»."
-#: ardour_ui.cc:2204
+#: ardour_ui.cc:2312
msgid "Save as..."
msgstr "Сохранить как..."
-#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+#: ardour_ui.cc:2313 ardour_ui.cc:2392
msgid "New session name"
msgstr "Новое название сессии"
-#: ardour_ui.cc:2207
+#: ardour_ui.cc:2315
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Создать снимок"
-#: ardour_ui.cc:2208
+#: ardour_ui.cc:2316
msgid "Name of new snapshot"
msgstr "Название нового снимка"
-#: ardour_ui.cc:2233
+#: ardour_ui.cc:2341
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
@@ -1054,23 +1053,23 @@ msgstr ""
"Для обеспечения совместимости с различными системами\n"
"названия снимков не могут содержать символ '%1'."
-#: ardour_ui.cc:2245
+#: ardour_ui.cc:2353
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr "Подтвердите перезапись снимка"
-#: ardour_ui.cc:2246
+#: ardour_ui.cc:2354
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Снимок с таким названием уже есть. Перезаписать его?"
-#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
+#: ardour_ui.cc:2357 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
msgstr "Перезаписать"
-#: ardour_ui.cc:2283
+#: ardour_ui.cc:2391
msgid "Rename Session"
msgstr "Переименовать сессию"
-#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
+#: ardour_ui.cc:2406 ardour_ui.cc:2814 ardour_ui.cc:2852
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
@@ -1078,12 +1077,12 @@ msgstr ""
"Для обеспечения совместимости с различными системами\n"
"названия сессий не могут содержать символ '%1'."
-#: ardour_ui.cc:2306
+#: ardour_ui.cc:2414
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr "Папка с таким названием уже есть. Укажите другое."
-#: ardour_ui.cc:2315
+#: ardour_ui.cc:2423
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
@@ -1091,19 +1090,19 @@ msgstr ""
"Не удалось переименовать эту сессию.\n"
"Всё может быть очень, очень плохо."
-#: ardour_ui.cc:2426
+#: ardour_ui.cc:2534
msgid "Save Template"
msgstr "Сохранить шаблон"
-#: ardour_ui.cc:2427
+#: ardour_ui.cc:2535
msgid "Name for template:"
msgstr "Название шаблона:"
-#: ardour_ui.cc:2428
+#: ardour_ui.cc:2536
msgid "-template"
msgstr "-шаблон"
-#: ardour_ui.cc:2466
+#: ardour_ui.cc:2574
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
@@ -1113,35 +1112,35 @@ msgstr ""
"%1\n"
"уже существует. Открыть её?"
-#: ardour_ui.cc:2476
+#: ardour_ui.cc:2584
msgid "Open Existing Session"
msgstr "Открыть существующую сессю"
-#: ardour_ui.cc:2727
+#: ardour_ui.cc:2842
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr "По адресу \"%1\" не существующей сессии"
-#: ardour_ui.cc:2819
+#: ardour_ui.cc:2934
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr "Дождитесь завершения загрузки сессии в %1"
-#: ardour_ui.cc:2834
+#: ardour_ui.cc:2949
msgid "Port Registration Error"
msgstr "Ошибка регистрации порта"
-#: ardour_ui.cc:2835
+#: ardour_ui.cc:2950
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr "Щелкните кнопку «Закрыть» для возврата к предыдущему диалогу."
-#: ardour_ui.cc:2856
+#: ardour_ui.cc:2971
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "Не удалось загрузить сессию \"%1 (снимок %2)\""
-#: ardour_ui.cc:2863
+#: ardour_ui.cc:2978
msgid "Loading Error"
msgstr "Ошибка при загрузке"
-#: ardour_ui.cc:2882
+#: ardour_ui.cc:2997
msgid ""
"This session has been opened in read-only mode.\n"
"\n"
@@ -1151,24 +1150,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Вы не сможете записывать или сохранять."
-#: ardour_ui.cc:2888
+#: ardour_ui.cc:3003
msgid "Read-only Session"
msgstr "Сессия в режиме чтения"
-#: ardour_ui.cc:2946
+#: ardour_ui.cc:3069
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr "Не удалось создать сессию «%1»"
-#: ardour_ui.cc:3046
+#: ardour_ui.cc:3169
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr "Нет готовых к удалению звуковых файлов"
-#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
-#: ardour_ui_ed.cc:104
+#: ardour_ui.cc:3173 ardour_ui.cc:3183 ardour_ui.cc:3316 ardour_ui.cc:3323
+#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Clean-up"
msgstr "Очистить"
-#: ardour_ui.cc:3051
+#: ardour_ui.cc:3174
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
@@ -1180,19 +1179,19 @@ msgstr ""
"Они могут включать области, которым\n"
"нужны неиспользуемые файлы."
-#: ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:3233
msgid "kilo"
msgstr "кило"
-#: ardour_ui.cc:3113
+#: ardour_ui.cc:3236
msgid "mega"
msgstr "мега"
-#: ardour_ui.cc:3116
+#: ardour_ui.cc:3239
msgid "giga"
msgstr "гига"
-#: ardour_ui.cc:3121
+#: ardour_ui.cc:3244
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1212,7 +1211,7 @@ msgstr[2] ""
"освободив при этом %3 %4байт\n"
"дискового пространства."
-#: ardour_ui.cc:3128
+#: ardour_ui.cc:3251
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
@@ -1259,11 +1258,11 @@ msgstr[2] ""
"\n"
"дополнительно освободит %3 %4байт дискового пространства.\n"
-#: ardour_ui.cc:3188
+#: ardour_ui.cc:3311
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr "Вы уверены, что хотите выполнить очистку?"
-#: ardour_ui.cc:3195
+#: ardour_ui.cc:3318
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1274,79 +1273,79 @@ msgstr ""
"неиспользуемые звуковые файлы\n"
"будут перемещены в «мертвую» зону."
-#: ardour_ui.cc:3203
+#: ardour_ui.cc:3326
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Очистка"
-#: ardour_ui.cc:3233
+#: ardour_ui.cc:3356
msgid "Cleaned Files"
msgstr "Очищенные файлы"
-#: ardour_ui.cc:3250
+#: ardour_ui.cc:3373
msgid "deleted file"
msgstr "удалён файл"
-#: ardour_ui.cc:3396
+#: ardour_ui.cc:3512
msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3400
+#: ardour_ui.cc:3516
msgid "Stop Video-Server"
msgstr "Остановить видеосервер"
-#: ardour_ui.cc:3401
+#: ardour_ui.cc:3517
msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
msgstr "Вы действительно хотите остановить видеосервер?"
-#: ardour_ui.cc:3404
+#: ardour_ui.cc:3520
msgid "Yes, Stop It"
msgstr "Да, остановить"
-#: ardour_ui.cc:3430
+#: ardour_ui.cc:3546
msgid "The Video Server is already started."
msgstr "Видеосервер уже запущен."
-#: ardour_ui.cc:3432
+#: ardour_ui.cc:3548
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
+#: ardour_ui.cc:3556 ardour_ui.cc:3655
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Edit -> Preferences."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3464
+#: ardour_ui.cc:3580
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
+#: ardour_ui.cc:3586 ardour_ui.cc:3592
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3510
+#: ardour_ui.cc:3626
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr "Не удалось запустить видеосервер"
-#: ardour_ui.cc:3519
+#: ardour_ui.cc:3636
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr "Видеосервер запущен, но не откликается."
-#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
+#: ardour_ui.cc:3681 editor_audio_import.cc:628
msgid "could not open %1"
msgstr "не удалось открыть %1"
-#: ardour_ui.cc:3568
+#: ardour_ui.cc:3685
msgid "no video-file selected"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3741
+#: ardour_ui.cc:3858
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "Запись остановлена из-за недостаточного быстродействия системы"
-#: ardour_ui.cc:3770
+#: ardour_ui.cc:3887
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1360,7 +1359,23 @@ msgstr ""
"В частности ей не удалось записать данные на диск\n"
"достаточно быстро для фиксации захваченных данных.\n"
-#: ardour_ui.cc:3789
+#: ardour_ui.cc:3957
+msgid "Scanning for plugins"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3959
+msgid "Cancel plugin scan"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3968
+msgid "Stop Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3975
+msgid "Scan Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:4016
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1374,11 +1389,11 @@ msgstr ""
"В частности ей не удалось прочитать данные\n"
"с диска достаточно быстро для воспроизведения.\n"
-#: ardour_ui.cc:3829
+#: ardour_ui.cc:4056
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Восстановление данных"
-#: ardour_ui.cc:3830
+#: ardour_ui.cc:4057
msgid ""
"This session appears to have been in the\n"
"middle of recording when %1 or\n"
@@ -1394,19 +1409,19 @@ msgstr ""
"%1 может восстановить записанные данные,\n"
"либо проигнорировать их. Примите решение.\n"
-#: ardour_ui.cc:3842
+#: ardour_ui.cc:4069
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Проигнорировать"
-#: ardour_ui.cc:3843
+#: ardour_ui.cc:4070
msgid "Recover from crash"
msgstr "Восстановить данные"
-#: ardour_ui.cc:3863
+#: ardour_ui.cc:4090
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr "Несовпадение частот сэмплирования"
-#: ardour_ui.cc:3864
+#: ardour_ui.cc:4091
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
@@ -1418,23 +1433,23 @@ msgstr ""
"Если вы загрузите эту сессию, звуковые данные могут быть\n"
"воспроизведены с некорректной частотой сэмплирования.\n"
-#: ardour_ui.cc:3873
+#: ardour_ui.cc:4100
msgid "Do not load session"
msgstr "Не загружать сессию"
-#: ardour_ui.cc:3874
+#: ardour_ui.cc:4101
msgid "Load session anyway"
msgstr "Все равно загрузить"
-#: ardour_ui.cc:3901
+#: ardour_ui.cc:4128
msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
msgstr "Не удалось отсоединиться от аудио/MIDI-подсистемы."
-#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+#: ardour_ui.cc:4144 ardour_ui.cc:4147
msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
msgstr "Не удалось повторно соединиться с аудио/MIDI-подсистемой."
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4431
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
@@ -1449,69 +1464,69 @@ msgid ""
"From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:72
+#: ardour_ui2.cc:73
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "Интерфейс: не удалось инициализировать редактор"
-#: ardour_ui2.cc:77
+#: ardour_ui2.cc:78
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "Интерфейс: не удалось инициализировать микшер"
-#: ardour_ui2.cc:82
+#: ardour_ui2.cc:83
msgid "UI: cannot setup meterbridge"
msgstr "Интерфейс: не удалось настроить панель индикаторов"
-#: ardour_ui2.cc:130
+#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Play from playhead"
msgstr "Воспроизвести от указателя"
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Stop playback"
msgstr "Стоп"
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Toggle record"
msgstr "Переключить готовность к записи"
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:134
msgid "Play range/selection"
msgstr "Воспроизвести выделение"
-#: ardour_ui2.cc:134
+#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Go to start of session"
msgstr "В начало сессии"
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:136
msgid "Go to end of session"
msgstr "В конец сессии"
-#: ardour_ui2.cc:136
+#: ardour_ui2.cc:137
msgid "Play loop range"
msgstr "Воспроизвести выделение в петле"
-#: ardour_ui2.cc:137
+#: ardour_ui2.cc:138
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:139
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Вернуться к точке начала воспроизведения"
-#: ardour_ui2.cc:139
+#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
msgstr "Указатель воспроизведения следует за выделением областей и правкам"
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:141
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:142
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Включить или выключить метроном"
-#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
+#: ardour_ui2.cc:143 monitor_section.cc:112
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
@@ -1519,7 +1534,7 @@ msgstr ""
"Включено, если какие-то дорожки солируют.\n"
"Щёлкните, чтобы снять солирование везде."
-#: ardour_ui2.cc:143
+#: ardour_ui2.cc:144
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
@@ -1527,11 +1542,11 @@ msgstr ""
"Включено, если выполняется прослушивание.\n"
"Щёлкните, чтобы прекратить его."
-#: ardour_ui2.cc:144
+#: ardour_ui2.cc:145
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr "Включена, когда есть петля отклика (feedback loop)"
-#: ardour_ui2.cc:145
+#: ardour_ui2.cc:146
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1544,7 +1559,7 @@ msgstr ""
"Прямой ввод: <tt>Esc</tt>: отмена; <tt>Enter</tt>: подтверждение; постфикс "
"'+' или '-' вводит разницу во времени.\n"
-#: ardour_ui2.cc:146
+#: ardour_ui2.cc:147
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1557,63 +1572,68 @@ msgstr ""
"Прямой ввод: <tt>Esc</tt>: отмена; <tt>Enter</tt>: подтверждение; постфикс "
"'+' или '-' вводит разницу во времени.\n"
-#: ardour_ui2.cc:147
-msgid "Reset Level Meter"
-msgstr "Сбросить индикатор громкости"
+#: ardour_ui2.cc:148
+msgid "Reset All Peak Indicators"
+msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:179
+#: ardour_ui2.cc:180
msgid "[ERROR]: "
msgstr "[ОШИБКА]: "
-#: ardour_ui2.cc:181
+#: ardour_ui2.cc:182
msgid "[WARNING]: "
msgstr "[ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ]:"
-#: ardour_ui2.cc:183
+#: ardour_ui2.cc:184
msgid "[INFO]: "
msgstr "[СПРАВКА]:"
-#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
+#: ardour_ui2.cc:248 ardour_ui_ed.cc:391
msgid "Auto Return"
msgstr "Автовозврат"
-#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
+#: ardour_ui2.cc:250 ardour_ui_ed.cc:394
msgid "Follow Edits"
msgstr "Следовать правкам"
-#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
-#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
-#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
-#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
-#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
-#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
-#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
-#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
-#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:2172
+msgid "GUI"
+msgstr "Интерфейс"
+
+#: ardour_ui2.cc:668 rc_option_editor.cc:1242 rc_option_editor.cc:1260
+#: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1293 rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1309
+#: rc_option_editor.cc:1311 rc_option_editor.cc:1313 rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1332
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
+#: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
+#: session_option_editor.cc:362 session_option_editor.cc:366
msgid "Misc"
msgstr "Прочее"
-#: ardour_ui_dependents.cc:69
+#: ardour_ui_dependents.cc:75
msgid "Setup Editor"
msgstr "Настройка редактора"
-#: ardour_ui_dependents.cc:71
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Setup Mixer"
msgstr "Настройка микшера"
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
+#: ardour_ui_dependents.cc:83
msgid "Reload Session History"
msgstr "Повторная загрузка истории сессий"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:252
+#: ardour_ui_dialogs.cc:251
msgid "Don't close"
msgstr "Не закрывать"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:253
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
msgid "Just close"
msgstr "Просто закрыть"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:254
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
msgid "Save and close"
msgstr "Сохранить и закрыть"
@@ -1621,297 +1641,349 @@ msgstr "Сохранить и закрыть"
msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr "Размеров экрана недостаточно, чтобы показать окно микшера"
-#: ardour_ui_ed.cc:103
+#: ardour_ui_ed.cc:102
msgid "Session"
msgstr "Сессия"
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: ardour_ui_ed.cc:105 editor_actions.cc:138 editor_regions.cc:116
#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr "Синхронизация"
-#: ardour_ui_ed.cc:107
+#: ardour_ui_ed.cc:106
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
-#: ardour_ui_ed.cc:108
+#: ardour_ui_ed.cc:107
msgid "Window"
msgstr "Окна"
-#: ardour_ui_ed.cc:109
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Help"
msgstr "Справка"
-#: ardour_ui_ed.cc:110
+#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr "Прочие действия"
-#: ardour_ui_ed.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:110
msgid "Audio File Format"
msgstr "Формат звуковых файлов"
-#: ardour_ui_ed.cc:112
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "File Type"
msgstr "Тип файла"
-#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
+#: ardour_ui_ed.cc:112 export_format_dialog.cc:67
msgid "Sample Format"
msgstr "Формат сэмпла"
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
+#: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2131
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Устройства управления"
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:2138
msgid "Plugins"
msgstr "Модули"
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2223
msgid "Metering"
msgstr "Индикаторы"
-#: ardour_ui_ed.cc:117
+#: ardour_ui_ed.cc:116
msgid "Fall Off Rate"
msgstr "Частота спада"
-#: ardour_ui_ed.cc:118
+#: ardour_ui_ed.cc:117
msgid "Hold Time"
msgstr "Время задержки"
-#: ardour_ui_ed.cc:119
+#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Denormal Handling"
msgstr "Обработка отклонений"
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
+#: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1636
msgid "New..."
msgstr "Создать..."
-#: ardour_ui_ed.cc:125
+#: ardour_ui_ed.cc:124
msgid "Open..."
msgstr "Открыть..."
-#: ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:125
msgid "Recent..."
msgstr "Недавние сессии..."
-#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:126 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:129
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr "Добавить дорожку или шину..."
-#: ardour_ui_ed.cc:135
+#: ardour_ui_ed.cc:134
msgid "Open Video"
msgstr "Добавить видео"
-#: ardour_ui_ed.cc:138
+#: ardour_ui_ed.cc:137
msgid "Remove Video"
msgstr "Удалить видео"
-#: ardour_ui_ed.cc:141
+#: ardour_ui_ed.cc:140
msgid "Export To Video File"
msgstr "Видеофайл"
-#: ardour_ui_ed.cc:145
+#: ardour_ui_ed.cc:144
msgid "Snapshot..."
msgstr "Создать снимок..."
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:148
msgid "Save As..."
msgstr "Сохранить как..."
-#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
+#: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1767 editor_markers.cc:872
+#: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1481 route_time_axis.cc:1632
msgid "Rename..."
msgstr "Переименовать..."
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:156
msgid "Save Template..."
msgstr "Сохранить шаблон..."
-#: ardour_ui_ed.cc:160
+#: ardour_ui_ed.cc:159
msgid "Metadata"
msgstr "Метаданные"
-#: ardour_ui_ed.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:162
msgid "Edit Metadata..."
msgstr "Изменить метаданные..."
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:165
msgid "Import Metadata..."
msgstr "Импортировать метаданные..."
-#: ardour_ui_ed.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:168
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr "В звуковые файлы..."
-#: ardour_ui_ed.cc:172
+#: ardour_ui_ed.cc:171
msgid "Stem export..."
msgstr "Каждую дорожку в свой файл..."
-#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:73
+#: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:72
msgid "Export"
msgstr "Экспортировать"
-#: ardour_ui_ed.cc:178
+#: ardour_ui_ed.cc:177
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr "Очистить неиспользуемые источники..."
-#: ardour_ui_ed.cc:182
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr "Очистить корзину"
-#: ardour_ui_ed.cc:189
+#: ardour_ui_ed.cc:188
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
-#: ardour_ui_ed.cc:193
+#: ardour_ui_ed.cc:192
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "Редактор на полный экран"
+#: ardour_ui_ed.cc:193
+msgid "Maximise Mixer Space"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "Show Toolbars"
msgstr "Показывать панели"
-#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
+#: ardour_ui_ed.cc:197
+msgid "Show more UI preferences"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:199 mixer_ui.cc:1900 mixer_ui.cc:1906
msgid "Window|Mixer"
msgstr "Микшер"
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:200
msgid "Toggle Editor+Mixer"
msgstr "Редактор или микшер на переднем плане"
-#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+#: ardour_ui_ed.cc:201 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
msgid "Window|Meterbridge"
msgstr "Панель индикаторов"
-#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:203 midi_tracer.cc:45
msgid "MIDI Tracer"
msgstr "Журнал MIDI-событий"
-#: ardour_ui_ed.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:205
msgid "Chat"
msgstr "Пообщаться"
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:207
msgid "Help|Manual"
msgstr "Справка"
-#: ardour_ui_ed.cc:206
+#: ardour_ui_ed.cc:208
msgid "Reference"
msgstr "Справка в Интернете"
-#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
+#: ardour_ui_ed.cc:210 plugin_ui.cc:416
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
-#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
-#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
-#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
-#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
-#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
-#: rc_option_editor.cc:1353
+#: ardour_ui_ed.cc:218 rc_option_editor.cc:1352 rc_option_editor.cc:1363
+#: rc_option_editor.cc:1374 rc_option_editor.cc:1383 rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1418 rc_option_editor.cc:1428
+#: rc_option_editor.cc:1430 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1456
+#: rc_option_editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1536
msgid "Transport"
msgstr "Транспорт"
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:224
msgid "Stop"
msgstr "Стоп"
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Roll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:229
+#: ardour_ui_ed.cc:231 ardour_ui_ed.cc:234
msgid "Start/Stop"
msgstr "Старт/Стоп"
-#: ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:237
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr "Старт/Продолжить/Стоп"
-#: ardour_ui_ed.cc:235
+#: ardour_ui_ed.cc:240
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr "Остановиться и забыть захват"
-#: ardour_ui_ed.cc:245
+#: ardour_ui_ed.cc:250
msgid "Transition To Roll"
msgstr "В обычном направлении"
-#: ardour_ui_ed.cc:249
+#: ardour_ui_ed.cc:254
msgid "Transition To Reverse"
msgstr "В обратном направлении"
-#: ardour_ui_ed.cc:253
+#: ardour_ui_ed.cc:258
msgid "Play Loop Range"
msgstr "Воспроизвести петлю"
-#: ardour_ui_ed.cc:256
+#: ardour_ui_ed.cc:261
msgid "Play Selected Range"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:259
+#: ardour_ui_ed.cc:264
msgid "Play Selection w/Preroll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:263
+#: ardour_ui_ed.cc:268
msgid "Enable Record"
msgstr "Разрешить запись"
-#: ardour_ui_ed.cc:266
+#: ardour_ui_ed.cc:271 ardour_ui_ed.cc:275
msgid "Start Recording"
msgstr "Начать запись"
-#: ardour_ui_ed.cc:270
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Rewind"
msgstr "Перемотать назад"
-#: ardour_ui_ed.cc:273
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr "Перемотать назад (медленно)"
-#: ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:285
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr "Перемотать назад (быстро)"
-#: ardour_ui_ed.cc:279
+#: ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Forward"
msgstr "Перемотать вперёд"
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Forward (Slow)"
msgstr "Перемотать вперёд (медленно)"
-#: ardour_ui_ed.cc:285
+#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Forward (Fast)"
msgstr "Перемотать вперёд (быстро)"
-#: ardour_ui_ed.cc:288
+#: ardour_ui_ed.cc:297
msgid "Goto Zero"
msgstr "К нулевой отметке"
-#: ardour_ui_ed.cc:291
+#: ardour_ui_ed.cc:300 ardour_ui_ed.cc:303
msgid "Goto Start"
msgstr "К началу"
-#: ardour_ui_ed.cc:294
+#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Goto End"
msgstr "В конец"
-#: ardour_ui_ed.cc:297
+#: ardour_ui_ed.cc:309
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr "К текущему времени"
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:314
+msgid "Numpad Decimal"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Numpad 0"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:320
+msgid "Numpad 1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Numpad 2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:326
+msgid "Numpad 3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Numpad 4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:332
+msgid "Numpad 5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Numpad 6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:338
+msgid "Numpad 7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Numpad 8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:344
+msgid "Numpad 9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:348
msgid "Focus On Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
-#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:2072 editor.cc:254
+#: editor_actions.cc:579 editor_actions.cc:588 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1919,121 +1991,121 @@ msgstr ""
msgid "Timecode"
msgstr "Тайм-код"
-#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
+#: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 editor_actions.cc:577
msgid "Bars & Beats"
msgstr "Такты и доли"
-#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:356 ardour_ui_ed.cc:365
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr "Минуты и секунды"
-#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
-#: editor_actions.cc:546
+#: ardour_ui_ed.cc:358 ardour_ui_ed.cc:367 audio_clock.cc:2076 editor.cc:255
+#: editor_actions.cc:578
msgid "Samples"
msgstr "Сэмплы"
-#: ardour_ui_ed.cc:323
+#: ardour_ui_ed.cc:370
msgid "Punch In"
msgstr "Начало врезки"
-#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
-#: time_info_box.cc:113
+#: ardour_ui_ed.cc:371 mixer_strip.cc:1774 mixer_strip.cc:1798
+#: mixer_strip.cc:1962 route_ui.cc:158 time_info_box.cc:116
msgid "In"
msgstr "Вход"
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:374
msgid "Punch Out"
msgstr "Конец врезки"
-#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:375 mixer_strip.cc:1786 time_info_box.cc:117
msgid "Out"
msgstr "Выход"
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:378
msgid "Punch In/Out"
msgstr "Врезка"
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:379
msgid "In/Out"
msgstr "Вх/Вых"
-#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
+#: ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:1309
msgid "Click"
msgstr "Метроном"
-#: ardour_ui_ed.cc:338
+#: ardour_ui_ed.cc:385
msgid "Auto Input"
msgstr "Автовход"
-#: ardour_ui_ed.cc:341
+#: ardour_ui_ed.cc:388
msgid "Auto Play"
msgstr "Автовоспр."
-#: ardour_ui_ed.cc:352
+#: ardour_ui_ed.cc:399
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr "Синхронизировать начало с видео"
-#: ardour_ui_ed.cc:354
+#: ardour_ui_ed.cc:401
msgid "Time Master"
msgstr "Ведущий времени"
-#: ardour_ui_ed.cc:361
+#: ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr "Переключить записываемость дорожки %1"
-#: ardour_ui_ed.cc:368
+#: ardour_ui_ed.cc:415
msgid "Percentage"
msgstr "Проценты"
-#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:416 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr "Полутона"
-#: ardour_ui_ed.cc:373
+#: ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Send MTC"
msgstr "Передавать MTC"
-#: ardour_ui_ed.cc:375
+#: ardour_ui_ed.cc:422
msgid "Send MMC"
msgstr "Передавать MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:377
+#: ardour_ui_ed.cc:424
msgid "Use MMC"
msgstr "Использовать MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
+#: ardour_ui_ed.cc:426 rc_option_editor.cc:1978
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr "Отправлять MIDI Clock"
-#: ardour_ui_ed.cc:381
+#: ardour_ui_ed.cc:428
msgid "Send MIDI Feedback"
msgstr "Отправлять MIDI Feedback"
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:434
msgid "Panic"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:472
+#: ardour_ui_ed.cc:519
msgid "Wall Clock"
msgstr "Текущее время"
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:520
msgid "Disk Space"
msgstr "Диск. пространство"
-#: ardour_ui_ed.cc:474
+#: ardour_ui_ed.cc:521
msgid "DSP"
msgstr "DSP"
-#: ardour_ui_ed.cc:475
+#: ardour_ui_ed.cc:522
msgid "Buffers"
msgstr "Буферы"
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:524
msgid "Timecode Format"
msgstr "Формат тайм-кода"
-#: ardour_ui_ed.cc:478
+#: ardour_ui_ed.cc:525
msgid "File Format"
msgstr "Формат файлов"
@@ -2047,240 +2119,246 @@ msgstr ""
msgid "Internal"
msgstr "Внутр. синхронизация"
-#: ardour_ui_options.cc:477
+#: ardour_ui_options.cc:496
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr "Включить или выключить внешнюю синхронизацию позиционирования"
-#: ardour_ui_options.cc:479
+#: ardour_ui_options.cc:498
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
+#: audio_clock.cc:1028 audio_clock.cc:1047
msgid "--pending--"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1086
+#: audio_clock.cc:1099
msgid "SR"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
+#: audio_clock.cc:1105 audio_clock.cc:1109
msgid "Pull"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1094
+#: audio_clock.cc:1107
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr "%+.4f%%"
-#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
-#: editor_actions.cc:539
+#: audio_clock.cc:1263 editor.cc:256 editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:571
msgid "Tempo"
msgstr "Темп"
-#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
+#: audio_clock.cc:1267 editor.cc:257 editor_actions.cc:572
msgid "Meter"
msgstr "Размер"
-#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
-#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1845 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1085
+#: midi_region_view.cc:2989 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:433
msgid "programming error: %1"
msgstr "Ошибка в программе: %1"
-#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
+#: audio_clock.cc:1978 audio_clock.cc:2006
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "ошибка в программе: %1 %2"
-#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2074 editor.cc:253 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Такты : Доли"
-#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2075 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Минуты : Секунды"
-#: audio_clock.cc:2057
+#: audio_clock.cc:2080
msgid "Set From Playhead"
msgstr "По указателю воспроизведения"
-#: audio_clock.cc:2058
+#: audio_clock.cc:2081
msgid "Locate to This Time"
msgstr "Перейти к этой позиции"
-#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
-#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
+#: audio_region_editor.cc:64 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:124
+#: rhythm_ferret.cc:129 rhythm_ferret.cc:134
msgid "dB"
msgstr "Дб"
-#: audio_region_editor.cc:68
+#: audio_region_editor.cc:67
msgid "Region gain:"
msgstr "Усиление области:"
-#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:77 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr "dBFS"
-#: audio_region_editor.cc:81
+#: audio_region_editor.cc:80
msgid "Peak amplitude:"
msgstr "Пиковая амплитуда:"
-#: audio_region_editor.cc:92
+#: audio_region_editor.cc:91
msgid "Calculating..."
msgstr "Производится вычисление..."
-#: audio_region_view.cc:1242
+#: audio_region_view.cc:1243
msgid "add gain control point"
msgstr "добавление точки усиления"
-#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
+#: audio_time_axis.cc:430 midi_time_axis.cc:619
msgid "Fader"
msgstr "Фейдер"
-#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
+#: audio_time_axis.cc:437 editor_actions.cc:1800 mixer_strip.cc:1961
+#: monitor_section.cc:273 route_time_axis.cc:253
+msgid "Mute"
+msgstr "Молча"
+
+#: audio_time_axis.cc:445 midi_time_axis.cc:627
msgid "Pan"
msgstr "Панорама"
-#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
+#: automation_line.cc:272 automation_line.cc:453
msgid "automation event move"
msgstr "смещение события автоматизации"
-#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
+#: automation_line.cc:479 automation_line.cc:499
msgid "automation range move"
msgstr "смещение выделения автоматизации"
-#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:854 region_gain_line.cc:72
msgid "remove control point"
msgstr "удаление контрольной точки"
-#: automation_line.cc:953
+#: automation_line.cc:971
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr ""
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
+#: automation_region_view.cc:162 automation_time_axis.cc:627
msgid "add automation event"
msgstr "новое событие автоматизации"
-#: automation_time_axis.cc:139
+#: automation_time_axis.cc:141
msgid "automation state"
msgstr "Состояние автоматизации"
-#: automation_time_axis.cc:140
+#: automation_time_axis.cc:142
msgid "hide track"
msgstr "Скрыть дорожку"
-#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
-#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
-#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
+#: automation_time_axis.cc:297 automation_time_axis.cc:349
+#: automation_time_axis.cc:540 gain_meter.cc:186 generic_pluginui.cc:452
+#: generic_pluginui.cc:770 panner_ui.cc:150
msgid "Automation|Manual"
msgstr "Вручную"
-#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
-#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
-#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
-#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
+#: automation_time_axis.cc:299 automation_time_axis.cc:360
+#: automation_time_axis.cc:545 editor.cc:1856 editor.cc:1933
+#: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1916 gain_meter.cc:189
+#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:772 midi_time_axis.cc:1687
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1693 panner_ui.cc:153
msgid "Play"
msgstr "Воспр."
-#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
-#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
-#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
+#: automation_time_axis.cc:301 automation_time_axis.cc:371
+#: automation_time_axis.cc:550 gain_meter.cc:192 generic_pluginui.cc:458
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:156
msgid "Write"
msgstr "Запись"
-#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
-#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
+#: automation_time_axis.cc:303 automation_time_axis.cc:382
+#: automation_time_axis.cc:555 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:461
+#: generic_pluginui.cc:776 panner_ui.cc:159
msgid "Touch"
msgstr "Касание"
-#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
+#: automation_time_axis.cc:393 generic_pluginui.cc:464 meter_patterns.cc:112
msgid "???"
msgstr "???"
-#: automation_time_axis.cc:385
+#: automation_time_axis.cc:434
msgid "clear automation"
msgstr "Очистить автоматизацию"
-#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
-#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
+#: automation_time_axis.cc:529 editor_actions.cc:655 editor_markers.cc:871
+#: location_ui.cc:56 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:827
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"
-#: automation_time_axis.cc:480
+#: automation_time_axis.cc:531
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
-#: automation_time_axis.cc:509
+#: automation_time_axis.cc:560
msgid "State"
msgstr "Состояние"
-#: automation_time_axis.cc:524
+#: automation_time_axis.cc:575
msgid "Discrete"
msgstr "Дискретный"
-#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
-#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:581 export_format_dialog.cc:485
msgid "Linear"
msgstr "Линейная"
-#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
+#: automation_time_axis.cc:587 rhythm_ferret.cc:109 route_time_axis.cc:765
#: shuttle_control.cc:188
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
-#: bundle_manager.cc:181
+#: bundle_manager.cc:182
msgid "Disassociate"
msgstr "Разорвать связь"
-#: bundle_manager.cc:185
+#: bundle_manager.cc:186
msgid "Edit Bundle"
msgstr "Изменение пакета"
-#: bundle_manager.cc:200
+#: bundle_manager.cc:201
msgid "Direction:"
msgstr "Направление:"
-#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
-#: mixer_strip.cc:2162
+#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:641
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:371 mixer_strip.cc:2195
+#: rc_option_editor.cc:2198
msgid "Input"
msgstr "Вход"
-#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
-#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
+#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
+#: engine_dialog.cc:643 mixer_strip.cc:168 mixer_strip.cc:375
+#: mixer_strip.cc:2198 rc_option_editor.cc:2202
msgid "Output"
msgstr "Выход"
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
-#: editor_actions.cc:103
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1897 editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1067 rc_option_editor.cc:1074
msgid "Edit"
msgstr "Правка"
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
-#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
-#: route_time_axis.cc:717
+#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5593 editor_actions.cc:335
+#: editor_actions.cc:336 editor_actions.cc:402 plugin_ui.cc:417
+#: processor_box.cc:2502 route_time_axis.cc:832
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
-#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
+#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:440 editor_route_groups.cc:97
+#: editor_routes.cc:204 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr "Имя"
-#: bundle_manager.cc:282
+#: bundle_manager.cc:283
msgid "New"
msgstr "Создать"
-#: bundle_manager.cc:332
+#: bundle_manager.cc:333
msgid "Bundle"
msgstr "Пакет"
-#: bundle_manager.cc:417
+#: bundle_manager.cc:418
msgid "Add Channel"
msgstr "Добавить канал"
-#: bundle_manager.cc:424
+#: bundle_manager.cc:425
msgid "Rename Channel"
msgstr "Переименовать канал"
@@ -2321,7 +2399,7 @@ msgid "Set selected notes to this length"
msgstr "Назначить эту длительность всем выбранным нотам"
#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
-#: step_entry.cc:393
+#: step_entry.cc:394
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
@@ -2329,7 +2407,7 @@ msgstr "Канал"
msgid "Pitch"
msgstr "Высота тона"
-#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
+#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:408
msgid "Velocity"
msgstr "Сила нажатия"
@@ -2337,9 +2415,9 @@ msgstr "Сила нажатия"
msgid "Time"
msgstr "Время"
-#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
-#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
-#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
+#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
+#: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
+#: location_ui.cc:319 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:108
msgid "Length"
msgstr "Длительность"
@@ -2347,556 +2425,576 @@ msgstr "Длительность"
msgid "edit note"
msgstr "правка ноты"
-#: editor.cc:138 editor.cc:3393
+#: editor.cc:144
msgid "CD Frames"
msgstr "Выборки CD"
-#: editor.cc:139 editor.cc:3395
-msgid "Timecode Frames"
+#: editor.cc:145
+msgid "TC Frames"
msgstr ""
-#: editor.cc:140 editor.cc:3397
-msgid "Timecode Seconds"
+#: editor.cc:146
+msgid "TC Seconds"
msgstr ""
-#: editor.cc:141 editor.cc:3399
-msgid "Timecode Minutes"
+#: editor.cc:147
+msgid "TC Minutes"
msgstr ""
-#: editor.cc:142 editor.cc:3401
+#: editor.cc:148
msgid "Seconds"
msgstr "Секунды"
-#: editor.cc:143 editor.cc:3403
+#: editor.cc:149
msgid "Minutes"
msgstr "Минуты"
-#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
+#: editor.cc:150 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr "Доли/128"
-#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
+#: editor.cc:151 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr "Доли/64"
-#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:152 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr "Доли/32"
-#: editor.cc:147 editor.cc:3371
+#: editor.cc:153
msgid "Beats/28"
msgstr "Доли/28"
-#: editor.cc:148 editor.cc:3369
+#: editor.cc:154
msgid "Beats/24"
msgstr "Доли/24"
-#: editor.cc:149 editor.cc:3367
+#: editor.cc:155
msgid "Beats/20"
msgstr "Доли/20"
-#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:156 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr "Доли/16"
-#: editor.cc:151 editor.cc:3363
+#: editor.cc:157
msgid "Beats/14"
msgstr "Доли/14"
-#: editor.cc:152 editor.cc:3361
+#: editor.cc:158
msgid "Beats/12"
msgstr "Доли/12"
-#: editor.cc:153 editor.cc:3359
+#: editor.cc:159
msgid "Beats/10"
msgstr "Доли/10"
-#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:160 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr "Доли/8"
-#: editor.cc:155 editor.cc:3355
+#: editor.cc:161
msgid "Beats/7"
msgstr "Доли/7"
-#: editor.cc:156 editor.cc:3353
+#: editor.cc:162
msgid "Beats/6"
msgstr "Доли/6"
-#: editor.cc:157 editor.cc:3351
+#: editor.cc:163
msgid "Beats/5"
msgstr "Доли/5"
-#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:164 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr "Доли/4"
-#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:165 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr "Доли/3"
-#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
+#: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr "Доли/2"
-#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr "Доли"
-#: editor.cc:162 editor.cc:3381
+#: editor.cc:168
msgid "Bars"
msgstr "Такты"
-#: editor.cc:163 editor.cc:3383
+#: editor.cc:169
msgid "Marks"
msgstr "Маркеры"
-#: editor.cc:164 editor.cc:3385
+#: editor.cc:170
msgid "Region starts"
msgstr "Начала областей"
-#: editor.cc:165 editor.cc:3387
+#: editor.cc:171
msgid "Region ends"
msgstr "Концы областей"
-#: editor.cc:166 editor.cc:3391
+#: editor.cc:172
msgid "Region syncs"
msgstr "Синхр. областей"
-#: editor.cc:167 editor.cc:3389
+#: editor.cc:173
msgid "Region bounds"
msgstr "Границы областей"
-#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
+#: editor.cc:178 editor_actions.cc:520
msgid "No Grid"
msgstr "Без сетки"
-#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
+#: editor.cc:179 editor_actions.cc:521
msgid "Grid"
msgstr "По сетке"
-#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
+#: editor.cc:180 editor_actions.cc:522
msgid "Magnetic"
msgstr "Магнит"
-#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
-#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
+#: editor.cc:185 editor.cc:203 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:503
msgid "Playhead"
msgstr "Указатель воспроизведения"
-#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
+#: editor.cc:186 editor_actions.cc:505
msgid "Marker"
msgstr "Маркер"
-#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
+#: editor.cc:187 editor.cc:204 editor_actions.cc:504
msgid "Mouse"
msgstr "Мышь"
-#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:192 editor_actions.cc:512
+msgid "Slide"
+msgstr "Скольжение"
+
+#: editor.cc:193
+msgid "Splice"
+msgstr "Стыковка"
+
+#: editor.cc:194 editor_actions.cc:511
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:195 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:874 editor_rulers.cc:260
+#: location_ui.cc:57 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1983
+msgid "Lock"
+msgstr "Блок"
+
+#: editor.cc:200 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr "Влево"
-#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:201 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr "Вправо"
-#: editor.cc:188 editor.cc:3485
+#: editor.cc:202
msgid "Center"
msgstr "По центру"
-#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
+#: editor.cc:205 editor.cc:3145
msgid "Edit point"
msgstr "Курсор редактора"
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:211
msgid "Mushy"
msgstr ""
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:212
msgid "Smooth"
msgstr ""
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:213
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr "Сбалансированный многотембральный микс"
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:214
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr "Перкуссионное соло без коррекции высоты тона с выделяющимися нотами"
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:215
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr "Чистое монофоническое инструментальное соло"
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:216
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr "Перкуссионное соло без коррекции высоты тона"
-#: editor.cc:203
+#: editor.cc:217
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr "Ресэмплировать, не сохраняя высоту тона"
-#: editor.cc:236
+#: editor.cc:252
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Минуты : Секунды"
-#: editor.cc:242
+#: editor.cc:258
msgid "Location Markers"
msgstr "Маркеры позиций"
-#: editor.cc:243
+#: editor.cc:259
msgid "Range Markers"
msgstr "Маркеры выделений"
-#: editor.cc:244
+#: editor.cc:260
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Диапазоны петель/врезок"
-#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
+#: editor.cc:261 editor_actions.cc:575
msgid "CD Markers"
msgstr "Маркеры CD"
-#: editor.cc:246
+#: editor.cc:262
msgid "Video Timeline"
msgstr "Видеолинейка"
-#: editor.cc:265
+#: editor.cc:279
msgid "mode"
msgstr "Режим"
-#: editor.cc:543
+#: editor.cc:447 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:574
+msgid "Markers"
+msgstr "Маркеры"
+
+#: editor.cc:554 rc_option_editor.cc:1830
msgid "Regions"
msgstr "Области"
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:555
msgid "Tracks & Busses"
msgstr "Дорожки и шины"
-#: editor.cc:545
+#: editor.cc:556
msgid "Snapshots"
msgstr "Снимки"
-#: editor.cc:546
+#: editor.cc:557
msgid "Track & Bus Groups"
msgstr "Группы дорожек и шин"
-#: editor.cc:547
+#: editor.cc:558
msgid "Ranges & Marks"
msgstr "Области и маркеры"
-#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
-#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
-#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
-#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
-#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
-#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
-#: rc_option_editor.cc:1498
+#: editor.cc:706 editor.cc:5445 rc_option_editor.cc:1543
+#: rc_option_editor.cc:1551 rc_option_editor.cc:1559 rc_option_editor.cc:1567
+#: rc_option_editor.cc:1591 rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1613 rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1641
+#: rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1655 rc_option_editor.cc:1657
+#: rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 rc_option_editor.cc:1681
+#: rc_option_editor.cc:1696 rc_option_editor.cc:1700
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
-#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
+#: editor.cc:1288 editor.cc:4503 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1861
msgid "Loop"
msgstr "Петля"
-#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1294 editor.cc:4530 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
msgid "Punch"
msgstr "Врезка"
-#: editor.cc:1336
+#: editor.cc:1406 rc_option_editor.cc:1585
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr "Линейно (для схожего материала)"
-#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
+#: editor.cc:1416 rc_option_editor.cc:1586
msgid "Constant power"
msgstr "С постоянной силой"
-#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
+#: editor.cc:1425 rc_option_editor.cc:1587
msgid "Symmetric"
msgstr "Симметрично"
-#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
+#: editor.cc:1435 rc_option_editor.cc:1588
msgid "Slow"
msgstr "Медленно"
-#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
-#: sfdb_ui.cc:1845
+#: editor.cc:1444 rc_option_editor.cc:1589 sfdb_ui.cc:1752 sfdb_ui.cc:1862
msgid "Fast"
msgstr "Быстро"
-#: editor.cc:1421
-msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-msgstr "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-
-#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
+#: editor.cc:1464 editor.cc:1487
msgid "Deactivate"
msgstr "Деактивировать"
-#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
+#: editor.cc:1466 editor.cc:1489
msgid "Activate"
msgstr "Активировать"
-#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
-msgid "Slowest"
-msgstr "Медленнее всего"
-
-#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
-msgid "programming error: "
-msgstr "Ошибка в программе: "
-
-#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
+#: editor.cc:1590 editor.cc:1598 editor_ops.cc:3635
msgid "Freeze"
msgstr "Заморозить"
-#: editor.cc:1661
+#: editor.cc:1594
msgid "Unfreeze"
msgstr "Разморозить"
-#: editor.cc:1800
+#: editor.cc:1733
msgid "Selected Regions"
msgstr "Выделенные области"
-#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
+#: editor.cc:1769 editor_markers.cc:909
msgid "Play Range"
msgstr "Воспроизвести выделение"
-#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
+#: editor.cc:1770 editor_markers.cc:912
msgid "Loop Range"
msgstr "Создать петлю из выделения"
-#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
+#: editor.cc:1773 editor_actions.cc:266 editor_markers.cc:919
+msgid "Zoom to Range"
+msgstr "Масштабировать в выделение"
+
+#: editor.cc:1782 editor_actions.cc:366
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr "Переместить начало выделения к границе предыдущей области"
-#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
+#: editor.cc:1789 editor_actions.cc:373
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr "Переместить начало выделения к границе следующей области"
-#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
+#: editor.cc:1796 editor_actions.cc:380
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr "Переместить конец выделения к границе предыдущей области"
-#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
+#: editor.cc:1803 editor_actions.cc:387
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr "Переместить конец выделения к границе следующей области"
-#: editor.cc:1873
+#: editor.cc:1809
msgid "Convert to Region In-Place"
msgstr "Преобразовать в область на месте"
-#: editor.cc:1874
+#: editor.cc:1810
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr "Преобразовать в область в списке областей"
-#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
+#: editor.cc:1813 editor_markers.cc:939
msgid "Select All in Range"
msgstr "Выбрать всё в выделении"
-#: editor.cc:1880
+#: editor.cc:1816
msgid "Set Loop from Range"
msgstr "Создать петлю из выделения"
-#: editor.cc:1881
+#: editor.cc:1817
msgid "Set Punch from Range"
msgstr "Создать врезку из выделения"
-#: editor.cc:1884
+#: editor.cc:1820
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Добавить маркеры областей"
-#: editor.cc:1887
+#: editor.cc:1823
msgid "Crop Region to Range"
msgstr "Обрезать область по выделению"
-#: editor.cc:1888
+#: editor.cc:1824
msgid "Fill Range with Region"
msgstr "Заполнить диапазон областью"
-#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:1825 editor_actions.cc:311
msgid "Duplicate Range"
msgstr "Продублировать диапазон"
-#: editor.cc:1892
+#: editor.cc:1828
msgid "Consolidate Range"
msgstr "Объединить диапазон"
-#: editor.cc:1893
+#: editor.cc:1829
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr "Объединить диапазон с обработкой"
-#: editor.cc:1894
+#: editor.cc:1830
msgid "Bounce Range to Region List"
msgstr "Свести диапазон в список областей"
-#: editor.cc:1895
+#: editor.cc:1831
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr "Свести выделение в список областей с обработкой"
-#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
+#: editor.cc:1832 editor_markers.cc:922
msgid "Export Range..."
msgstr "Экспортировать выделение…"
-#: editor.cc:1898
+#: editor.cc:1834
msgid "Export Video Range..."
msgstr "Экспортировать фрагмент видео..."
-#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
+#: editor.cc:1850 editor.cc:1931 editor_actions.cc:303
msgid "Play From Edit Point"
msgstr "Воспроизвести от курсора редактора"
-#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
+#: editor.cc:1851 editor.cc:1932
msgid "Play From Start"
msgstr "Воспроизвести с начала"
-#: editor.cc:1916
+#: editor.cc:1852
msgid "Play Region"
msgstr "Воспроизвести область"
-#: editor.cc:1918
+#: editor.cc:1854
msgid "Loop Region"
msgstr "Создать петлю из области"
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
+#: editor.cc:1864 editor.cc:1941
msgid "Select All in Track"
msgstr "Выделить всё на дорожке"
-#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
-msgid "Select All"
-msgstr "Выделить всё"
+#: editor.cc:1865 editor.cc:1942 editor_actions.cc:194
+msgid "Select All Objects"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
+#: editor.cc:1866 editor.cc:1943
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr "Обратить выделение на дорожке"
-#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
+#: editor.cc:1867 editor.cc:1944 editor_actions.cc:197
msgid "Invert Selection"
msgstr "Обратить выделение"
-#: editor.cc:1933
+#: editor.cc:1869
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr "Установить диапазон по диапазону петли"
-#: editor.cc:1934
+#: editor.cc:1870
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr "Установить диапазон по диапазону врезки"
-#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
+#: editor.cc:1872 editor.cc:1946 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr "Выделить всё после курсора редактора"
-#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
+#: editor.cc:1873 editor.cc:1947 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr "Выделить всё до курсора редактора"
-#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
+#: editor.cc:1874 editor.cc:1948
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Выделить всё после указателя"
-#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
+#: editor.cc:1875 editor.cc:1949
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Выделить всё до указателя"
-#: editor.cc:1940
+#: editor.cc:1876
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Выделить всё между указателем и курсором редактора"
-#: editor.cc:1941
+#: editor.cc:1877
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr "Выделить всё между указателем и точкой редактирования"
-#: editor.cc:1942
+#: editor.cc:1878
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Создать выделение между указателем и курсором редактора"
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
+#: editor.cc:1880 editor.cc:1951 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
msgid "Select"
msgstr "Выделить"
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
+#: editor.cc:1888 editor.cc:1959 editor_actions.cc:334 processor_box.cc:2495
msgid "Cut"
msgstr "Вырезать"
-#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
+#: editor.cc:1889 editor.cc:1960 editor_actions.cc:338 processor_box.cc:2498
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
-#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
+#: editor.cc:1890 editor.cc:1961 editor_actions.cc:339 processor_box.cc:2506
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
-#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
+#: editor.cc:1894 editor_actions.cc:91
msgid "Align"
msgstr "Выровнять"
-#: editor.cc:1959
+#: editor.cc:1895
msgid "Align Relative"
msgstr "Выровнять относительно"
-#: editor.cc:1966
+#: editor.cc:1902
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "Вставить выделенную область"
-#: editor.cc:1967
+#: editor.cc:1903
msgid "Insert Existing Media"
msgstr "Вставить существующие данные"
-#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
+#: editor.cc:1912 editor.cc:1968
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr "Толкнуть всю дорожку вперёд"
-#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
+#: editor.cc:1913 editor.cc:1969
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr "Толкнуть дорожку вперёд после курсора редактора"
-#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1970
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr "Толкнуть всю дорожку назад"
-#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1971
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr "Толкнуть дорожку назад после курсора редактора"
-#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
+#: editor.cc:1917 editor.cc:1973
msgid "Nudge"
msgstr "Толкнуть"
-#: editor.cc:3060
+#: editor.cc:2916 editor.cc:3491 editor.cc:3561 midi_channel_selector.cc:159
+#: midi_channel_selector.cc:397 midi_channel_selector.cc:433
+msgid "All"
+msgstr "Все"
+
+#: editor.cc:3122
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr "Универсальный режим, совмещает функции работы с областями и объектами"
-#: editor.cc:3061
+#: editor.cc:3123
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
msgstr "Объектный режим (выделение и перемещение объектов)"
-#: editor.cc:3062
+#: editor.cc:3124
+msgid "Cut Mode (split Regions)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3125
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
msgstr "Режим выделения (создание и перемещение выделений)"
-#: editor.cc:3063
+#: editor.cc:3126
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr "Рисовать или редактировать ноты MIDI"
-#: editor.cc:3064
+#: editor.cc:3127
msgid "Draw Region Gain"
msgstr "Нарисовать линию усиления области"
-#: editor.cc:3065
+#: editor.cc:3128
msgid "Select Zoom Range"
msgstr "Менять масштаб просмотра"
-#: editor.cc:3066
+#: editor.cc:3129
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr "Растянуть или сжать области и ноты MIDI"
-#: editor.cc:3067
+#: editor.cc:3130
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr "Воспроизводить отдельные области"
-#: editor.cc:3068
+#: editor.cc:3131
msgid "Note Level Editing"
msgstr "Редактировать MIDI-дорожки"
-#: editor.cc:3069
+#: editor.cc:3132
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
@@ -2904,85 +3002,182 @@ msgstr ""
"Группы: щёлкните для (де)активации\n"
"Щелчок другой клавишей вызывает контекстное меню"
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3133
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr "Толкнуть область или выделение вперёд"
-#: editor.cc:3071
+#: editor.cc:3134
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr "Толкнуть область или выделение назад"
-#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
+#: editor.cc:3135 editor_actions.cc:262
msgid "Zoom In"
msgstr "Увеличить"
-#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
+#: editor.cc:3136 editor_actions.cc:261
msgid "Zoom Out"
msgstr "Уменьшить"
-#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
+#: editor.cc:3137
+msgid "Zoom to Time Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3138 editor.cc:3513 editor_actions.cc:263
msgid "Zoom to Session"
msgstr "Показать всё"
-#: editor.cc:3075
+#: editor.cc:3139
msgid "Zoom focus"
msgstr "Фокус при масштабировании"
-#: editor.cc:3076
+#: editor.cc:3140
msgid "Expand Tracks"
msgstr "Увеличить дорожки по высоте"
-#: editor.cc:3077
+#: editor.cc:3141
msgid "Shrink Tracks"
msgstr "Уменьшить дорожки по высоте"
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3142
+msgid "Number of visible tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3143
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr "Единица привязки/сетки"
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3144
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr "Режим привязки/сетки"
-#: editor.cc:3081
+#: editor.cc:3146
msgid "Edit Mode"
msgstr "Режим редактирования"
-#: editor.cc:3082
+#: editor.cc:3147
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
+#: editor.cc:3285 editor_actions.cc:313
msgid "Command|Undo"
msgstr "Отменить"
-#: editor.cc:3222
+#: editor.cc:3287
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr "Отменить (%1)"
-#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
+#: editor.cc:3294 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
+#: editor_actions.cc:317
msgid "Redo"
msgstr "Вернуть"
-#: editor.cc:3231
+#: editor.cc:3296
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Вернуть (%1)"
-#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
+#: editor.cc:3315 editor.cc:3339 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1842
msgid "Duplicate"
msgstr "Продублировать"
-#: editor.cc:3251
+#: editor.cc:3316
msgid "Number of duplications:"
msgstr "Количество копий:"
-#: editor.cc:3834
+#: editor.cc:3490
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3493
+msgid "Fit 1 track"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3494
+msgid "Fit 2 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3495
+msgid "Fit 4 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3496
+msgid "Fit 8 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3497
+msgid "Fit 16 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3498
+msgid "Fit 24 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3499
+msgid "Fit 32 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3500
+msgid "Fit 48 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3501
+msgid "Fit All tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3502
+msgid "Fit Selected tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3504
+msgid "Zoom to 10 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3505
+msgid "Zoom to 100 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3506
+msgid "Zoom to 1 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3507
+msgid "Zoom to 10 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3508
+msgid "Zoom to 1 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3509
+msgid "Zoom to 10 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3510
+msgid "Zoom to 1 hour"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3511
+msgid "Zoom to 8 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3512
+msgid "Zoom to 24 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3514
+msgid "Zoom to Range/Region Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3583
+msgid "*"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3918
msgid "Playlist Deletion"
msgstr "Удаление списка воспроизведения"
-#: editor.cc:3835
+#: editor.cc:3919
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
@@ -2992,1307 +3187,1299 @@ msgstr ""
"Если его оставить, связанные звуковые файлы не будут подчищены.\n"
"Если его удалить, будут подчищены и связанные звуковые файлы."
-#: editor.cc:3845
+#: editor.cc:3929
msgid "Delete Playlist"
msgstr "Удалить список"
-#: editor.cc:3846
+#: editor.cc:3930
msgid "Keep Playlist"
msgstr "Сохранить список"
-#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
-#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
-#: processor_box.cc:2267
+#: editor.cc:3931 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5931
+#: engine_dialog.cc:1985 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2288
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: editor.cc:3991
+#: editor.cc:4065
msgid "new playlists"
msgstr "Создать списки воспроизведения"
-#: editor.cc:4007
+#: editor.cc:4081
msgid "copy playlists"
msgstr "Скопировать списки воспроизведения"
-#: editor.cc:4022
+#: editor.cc:4096
msgid "clear playlists"
msgstr "Очистить списки воспроизведения"
-#: editor.cc:4667
+#: editor.cc:4771
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr "Дождитесь загрузки визуальных данных в %1."
-#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
+#: editor.cc:5592 editor_markers.cc:954 panner_ui.cc:409 processor_box.cc:2526
msgid "Edit..."
msgstr "Изменить"
-#: editor_actions.cc:91
+#: editor_actions.cc:92
msgid "Autoconnect"
msgstr "Автосоединение"
-#: editor_actions.cc:92
+#: editor_actions.cc:93
msgid "Crossfades"
msgstr "Кроссфейды"
-#: editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:95
msgid "Move Selected Marker"
msgstr "Переместить выделенный маркер"
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:96
msgid "Select Range Operations"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:97
msgid "Select Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:97
+#: editor_actions.cc:98
msgid "Edit Point"
msgstr "Точка редактирования"
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:99
msgid "Fade"
msgstr "Фейд"
-#: editor_actions.cc:99
+#: editor_actions.cc:100
msgid "Latch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
+#: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:45
msgid "Region"
msgstr "Область"
-#: editor_actions.cc:101
+#: editor_actions.cc:102
msgid "Layering"
msgstr "Слои"
-#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
-#: stereo_panner_editor.cc:44
+#: editor_actions.cc:103 editor_regions.cc:113 stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr "Положение"
-#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
-#: panner_ui.cc:619
+#: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:800 panner_ui.cc:177
+#: panner_ui.cc:634
msgid "Trim"
msgstr "Обрезать"
-#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:126 route_group_dialog.cc:46
msgid "Gain"
msgstr "Усиление"
-#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:573
msgid "Ranges"
msgstr "Выделения"
-#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
-#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
-#: session_option_editor.cc:163
+#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1838 session_option_editor.cc:135
+#: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
msgid "Fades"
msgstr "Фейды"
-#: editor_actions.cc:110
+#: editor_actions.cc:111
msgid "Link"
msgstr "Связь"
-#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
+#: editor_actions.cc:112 editor_actions.cc:145
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Фокус при масштабировании"
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:113
msgid "Locate to Markers"
msgstr "Перейти к маркерам"
-#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
-msgid "Markers"
-msgstr "Маркеры"
-
-#: editor_actions.cc:114
+#: editor_actions.cc:115
msgid "Meter falloff"
msgstr "Спад индикатора"
-#: editor_actions.cc:115
+#: editor_actions.cc:116
msgid "Meter hold"
msgstr "Задержка индикатора"
-#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
+#: editor_actions.cc:117 session_option_editor.cc:321
msgid "MIDI Options"
msgstr "Параметры MIDI"
-#: editor_actions.cc:117
+#: editor_actions.cc:118
msgid "Misc Options"
msgstr "Прочие параметры"
-#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
-#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
+#: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1714 route_group_dialog.cc:54
+#: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
msgid "Monitoring"
msgstr "Мониторинг"
-#: editor_actions.cc:119
+#: editor_actions.cc:120
msgid "Active Mark"
msgstr "Активный маркер"
-#: editor_actions.cc:122
+#: editor_actions.cc:123
msgid "Primary Clock"
msgstr "Основной счётчик"
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:124
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:124
+#: editor_actions.cc:125
msgid "Region operations"
msgstr "Действия с областями"
-#: editor_actions.cc:126
+#: editor_actions.cc:127 ruler_dialog.cc:28
msgid "Rulers"
msgstr "Линейки"
-#: editor_actions.cc:127
+#: editor_actions.cc:128
msgid "Views"
msgstr "Виды"
-#: editor_actions.cc:128
+#: editor_actions.cc:129
msgid "Scroll"
msgstr "Прокрутка"
-#: editor_actions.cc:129
+#: editor_actions.cc:130
msgid "Secondary Clock"
msgstr "Дополнительный счётчик"
-#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
+#: editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:322
msgid "Separate"
msgstr "Разделить"
-#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
-#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
-msgid "Solo"
-msgstr "Соло"
-
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:137
msgid "Subframes"
msgstr "Подвыборки"
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:140
msgid "Timecode fps"
msgstr "Скорость (FPS) тайм-кода"
-#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
+#: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:548
msgid "Height"
msgstr "Высота"
-#: editor_actions.cc:142
+#: editor_actions.cc:143
msgid "Tools"
msgstr "Инструменты"
-#: editor_actions.cc:143
+#: editor_actions.cc:144
msgid "View"
msgstr "Вид"
-#: editor_actions.cc:145
+#: editor_actions.cc:146
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
-#: editor_actions.cc:151
+#: editor_actions.cc:152
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:153
+#: editor_actions.cc:159
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "Показывать микшер редактора"
-#: editor_actions.cc:154
+#: editor_actions.cc:160
msgid "Show Editor List"
msgstr "Показывать список редактирования"
-#: editor_actions.cc:156
+#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr "К следующей границе области"
-#: editor_actions.cc:157
+#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "К следующей границе области (без выделения дорожки)"
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:164
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr "К предыдущей границе области"
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:165
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "К предыдущей границе области (без выделения дорожки)"
-#: editor_actions.cc:161
+#: editor_actions.cc:167
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr "К началу следующей области"
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:168
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr "К концу следующей области"
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:169
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr "К следующему синхронизатору областей"
-#: editor_actions.cc:165
+#: editor_actions.cc:171
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr "К началу предыдущей области"
-#: editor_actions.cc:166
+#: editor_actions.cc:172
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr "К концу предыдущей области"
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:173
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr "К предыдущему синхронизатору областей"
-#: editor_actions.cc:169
+#: editor_actions.cc:175
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr "К следующей границе области"
-#: editor_actions.cc:170
+#: editor_actions.cc:176
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "К следующей границе области (без выделения дорожки)"
-#: editor_actions.cc:171
+#: editor_actions.cc:177
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr "К предыдущей границе области"
-#: editor_actions.cc:172
+#: editor_actions.cc:178
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "К предыдущей границе области (без выделения дорожки)"
-#: editor_actions.cc:174
+#: editor_actions.cc:180
msgid "To Next Region Start"
msgstr "К началу следующей области"
-#: editor_actions.cc:175
+#: editor_actions.cc:181
msgid "To Next Region End"
msgstr "К концу следующей области"
-#: editor_actions.cc:176
+#: editor_actions.cc:182
msgid "To Next Region Sync"
msgstr "К следующему синхронизатору области"
-#: editor_actions.cc:178
+#: editor_actions.cc:184
msgid "To Previous Region Start"
msgstr "К началу предыдущей области"
-#: editor_actions.cc:179
+#: editor_actions.cc:185
msgid "To Previous Region End"
msgstr "К концу предыдущей области"
-#: editor_actions.cc:180
+#: editor_actions.cc:186
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr "К предыдущему синхронизатору области"
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:188
msgid "To Range Start"
msgstr "К началу области"
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:189
msgid "To Range End"
msgstr "К концу области"
-#: editor_actions.cc:185
+#: editor_actions.cc:191
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "К началу области"
-#: editor_actions.cc:186
+#: editor_actions.cc:192
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "К концу области"
-#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
+#: editor_actions.cc:195
+msgid "Select All Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2512
msgid "Deselect All"
msgstr "Снять все выделения"
-#: editor_actions.cc:194
+#: editor_actions.cc:204
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr "Выделить всю пересекающуюся область правки"
-#: editor_actions.cc:195
+#: editor_actions.cc:205
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr "Выделить всё внутри области правки"
-#: editor_actions.cc:197
+#: editor_actions.cc:207
msgid "Select Edit Range"
msgstr "Выделить область правки"
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:209
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "Выделить все в области врезки"
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:210
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr "Выделить всё в закольцованной области"
-#: editor_actions.cc:202
+#: editor_actions.cc:212
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr "Выбрать следующую дорожку или шину"
-#: editor_actions.cc:203
+#: editor_actions.cc:213
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr "Выбрать предыдущую дорожку или шину"
-#: editor_actions.cc:205
+#: editor_actions.cc:215
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr "Переключить готовность к записи"
-#: editor_actions.cc:207
+#: editor_actions.cc:217
msgid "Toggle Solo"
msgstr "Переключить соло"
-#: editor_actions.cc:209
+#: editor_actions.cc:219
msgid "Toggle Mute"
msgstr "Переключить приглушение"
-#: editor_actions.cc:211
+#: editor_actions.cc:221
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr "Переключить изолирование солирования"
-#: editor_actions.cc:216
+#: editor_actions.cc:226
msgid "Save View %1"
msgstr "Сохранить вид %1"
-#: editor_actions.cc:222
+#: editor_actions.cc:232
msgid "Goto View %1"
msgstr "Перейти к виду %1"
-#: editor_actions.cc:228
+#: editor_actions.cc:238
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr "Перейти к маркеру %1"
-#: editor_actions.cc:232
+#: editor_actions.cc:242 editor_actions.cc:243
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr "К следующему маркеру"
-#: editor_actions.cc:233
+#: editor_actions.cc:244 editor_actions.cc:245
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr "К предыдущему маркеру"
-#: editor_actions.cc:234
+#: editor_actions.cc:247 editor_actions.cc:248
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr "Добавить маркер по указателю"
-#: editor_actions.cc:236
+#: editor_actions.cc:250 editor_actions.cc:251
+msgid "Remove Mark at Playhead"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:253
msgid "Nudge Next Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:237
+#: editor_actions.cc:254
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:239
+#: editor_actions.cc:256
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr "Толкнуть указатель вперёд"
-#: editor_actions.cc:240
+#: editor_actions.cc:257
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr "Толкнуть указатель назад"
-#: editor_actions.cc:241
+#: editor_actions.cc:258
msgid "Playhead To Next Grid"
msgstr "К следующему делению сетки"
-#: editor_actions.cc:242
+#: editor_actions.cc:259
msgid "Playhead To Previous Grid"
msgstr "К предыдущему делению сетки"
-#: editor_actions.cc:247
+#: editor_actions.cc:264
msgid "Zoom to Region"
msgstr "Масштабировать в область"
-#: editor_actions.cc:248
+#: editor_actions.cc:265
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr "Масштабировать в область (в ширину и высоту)"
-#: editor_actions.cc:249
+#: editor_actions.cc:267
+msgid "Zoom to Range (Width and Height)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:268
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr "Переключить состояния масштаба"
-#: editor_actions.cc:251
+#: editor_actions.cc:270
msgid "Expand Track Height"
msgstr "Увеличить высоту дорожки"
-#: editor_actions.cc:252
+#: editor_actions.cc:271
msgid "Shrink Track Height"
msgstr "Уменьшить высоту дорожки"
-#: editor_actions.cc:254
+#: editor_actions.cc:273
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr "Поднять выбранные дорожки"
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:275
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr "Опустить выбранные дорожки"
-#: editor_actions.cc:259
+#: editor_actions.cc:278
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "Прокрутить дорожки вверх"
-#: editor_actions.cc:261
+#: editor_actions.cc:280
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr "Прокрутить дорожки вниз"
-#: editor_actions.cc:263
+#: editor_actions.cc:282
msgid "Step Tracks Up"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:284
msgid "Step Tracks Down"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:268
+#: editor_actions.cc:287
msgid "Scroll Backward"
msgstr "Прокрутить назад"
-#: editor_actions.cc:269
+#: editor_actions.cc:288
msgid "Scroll Forward"
msgstr "Прокрутить вперёд"
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:289
msgid "Center Playhead"
msgstr "Указатель по центру"
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:290
msgid "Center Edit Point"
msgstr "Центрировать точку редактирования"
-#: editor_actions.cc:273
+#: editor_actions.cc:292
msgid "Playhead Forward"
msgstr "Указатель вперёд"
-#: editor_actions.cc:274
+#: editor_actions.cc:293
msgid "Playhead Backward"
msgstr "Указатель назад"
-#: editor_actions.cc:276
+#: editor_actions.cc:295
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr "Указатель к активному маркеру"
-#: editor_actions.cc:277
+#: editor_actions.cc:296
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr "Активный маркер к указателю"
-#: editor_actions.cc:279
+#: editor_actions.cc:298
msgid "Set Loop from Edit Range"
msgstr "Создать петлю из редактируемого выделения"
-#: editor_actions.cc:280
+#: editor_actions.cc:299
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr "Создать врезку из редактируемого выделения"
-#: editor_actions.cc:283
+#: editor_actions.cc:302
msgid "Play Selected Regions"
msgstr "Воспроизвести выбранные области"
-#: editor_actions.cc:285
+#: editor_actions.cc:304
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr "Воспроизвести от курсора редактора и вернуться"
-#: editor_actions.cc:287
+#: editor_actions.cc:306
msgid "Play Edit Range"
msgstr "Воспроизвести изменяемое выделение"
-#: editor_actions.cc:289
+#: editor_actions.cc:308
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr "Указатель к курсору мыши"
-#: editor_actions.cc:290
+#: editor_actions.cc:309
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr "Активный маркер к указателю мыши"
-#: editor_actions.cc:297
+#: editor_actions.cc:319
msgid "Export Audio"
msgstr "Экспортировать звук"
-#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
+#: editor_actions.cc:320 export_dialog.cc:396
msgid "Export Range"
msgstr "Экспортировать область"
-#: editor_actions.cc:303
+#: editor_actions.cc:325
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr "Разделить по выделению врезки"
-#: editor_actions.cc:306
+#: editor_actions.cc:328
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr "Разделить по выделению петли"
-#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:331 editor_actions.cc:353
msgid "Crop"
msgstr "Обрезать"
-#: editor_actions.cc:318
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "Fade Range Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:343
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr "Установить темп, считая что диапазон редактирования = такт"
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:345
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
-#: editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:348 editor_actions.cc:349
msgid "Move Later to Transient"
msgstr "К следующему транзиенту"
-#: editor_actions.cc:324
+#: editor_actions.cc:350 editor_actions.cc:351
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr "К предыдущему транзиенту"
-#: editor_actions.cc:328
+#: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:358
msgid "Start Range"
msgstr "Начать выделение"
-#: editor_actions.cc:329
+#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:359
msgid "Finish Range"
msgstr "Закончить выделение"
-#: editor_actions.cc:330
-msgid "Finish Add Range"
-msgstr "Закончить добавку выделения"
-
-#: editor_actions.cc:360
+#: editor_actions.cc:391
msgid "Follow Playhead"
msgstr "Следовать за указателем"
-#: editor_actions.cc:361
+#: editor_actions.cc:392
msgid "Remove Last Capture"
msgstr "Удалить последнюю запись"
-#: editor_actions.cc:363
+#: editor_actions.cc:394
msgid "Stationary Playhead"
msgstr "Неподвижный указатель"
-#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
+#: editor_actions.cc:396 insert_time_dialog.cc:32
msgid "Insert Time"
msgstr "Вставить промежуток времени"
-#: editor_actions.cc:368
+#: editor_actions.cc:399
msgid "Toggle Active"
msgstr "Переключить активность"
-#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
-#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
-#: route_time_axis.cc:714
+#: editor_actions.cc:404 editor_actions.cc:1764 editor_markers.cc:890
+#: editor_markers.cc:955 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1506
+#: route_time_axis.cc:829
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
-#: editor_actions.cc:377
+#: editor_actions.cc:408
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr "Только выделенные дорожки"
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
+#: editor_actions.cc:411 time_axis_view.cc:1336
msgid "Largest"
msgstr "Огромная"
-#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
+#: editor_actions.cc:414 time_axis_view.cc:1337
msgid "Larger"
msgstr "Больше"
-#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
+#: editor_actions.cc:417 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1338
msgid "Large"
msgstr "Большая"
-#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
+#: editor_actions.cc:423 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1340
msgid "Small"
msgstr "Маленькая"
-#: editor_actions.cc:395
+#: editor_actions.cc:427
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr "Воспроизводить выделяемые MIDI-ноты"
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:432
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "Влево"
-#: editor_actions.cc:401
+#: editor_actions.cc:433
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr "Вправо"
-#: editor_actions.cc:402
+#: editor_actions.cc:434
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr "По центру"
-#: editor_actions.cc:403
+#: editor_actions.cc:435
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr "По указателю"
-#: editor_actions.cc:404
+#: editor_actions.cc:436
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr "По курсору мыши"
-#: editor_actions.cc:405
+#: editor_actions.cc:437
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr "По точке редактирования"
-#: editor_actions.cc:407
+#: editor_actions.cc:439
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr "Следующий вариант фокуса"
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:445
msgid "Smart Object Mode"
msgstr "Универсальный режим"
-#: editor_actions.cc:416
+#: editor_actions.cc:448
msgid "Smart"
msgstr "Универсальный"
-#: editor_actions.cc:420
+#: editor_actions.cc:451
msgid "Object Tool"
msgstr "Объект"
-#: editor_actions.cc:426
+#: editor_actions.cc:456
msgid "Range Tool"
msgstr "Выделение"
-#: editor_actions.cc:432
+#: editor_actions.cc:461
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr "Инструмент рисования нот"
-#: editor_actions.cc:438
+#: editor_actions.cc:466
msgid "Gain Tool"
msgstr "Усиление"
-#: editor_actions.cc:444
+#: editor_actions.cc:472
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Лупа"
-#: editor_actions.cc:450
+#: editor_actions.cc:478
msgid "Audition Tool"
msgstr "Инструмент прослушивания"
-#: editor_actions.cc:456
+#: editor_actions.cc:483
msgid "Time FX Tool"
msgstr "Инструмент растяжения во времени"
-#: editor_actions.cc:462
+#: editor_actions.cc:489
+msgid "Cut Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:495
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:464
+#: editor_actions.cc:497
msgid "Edit MIDI"
msgstr "Изменить MIDI"
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:507
msgid "Change Edit Point"
msgstr "Изменить точку редактирования"
-#: editor_actions.cc:476
+#: editor_actions.cc:508
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr "Изменить точку редактирования, включая маркер"
-#: editor_actions.cc:478
-msgid "Splice"
-msgstr "Стыковка"
-
-#: editor_actions.cc:480
-msgid "Slide"
-msgstr "Скольжение"
-
-#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
-#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
-msgid "Lock"
-msgstr "Блок"
-
-#: editor_actions.cc:482
-msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Переключить режим редактирования"
+#: editor_actions.cc:514
+msgid "Cycle Edit Mode"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:484
+#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to"
msgstr "Привязка"
-#: editor_actions.cc:485
+#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap Mode"
msgstr "Режим привязки"
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:524
msgid "Next Snap Mode"
msgstr "Следующий режим привязки"
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:525
msgid "Next Snap Choice"
msgstr "Следующий выбор привязки"
-#: editor_actions.cc:494
+#: editor_actions.cc:526
msgid "Next Musical Snap Choice"
msgstr "Следующий вариант привязки (такты, доли)"
-#: editor_actions.cc:495
+#: editor_actions.cc:527
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr "Предыдущий вариант привязки"
-#: editor_actions.cc:496
+#: editor_actions.cc:528
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr "Предыдущий вариант привязки (такты, доли)"
-#: editor_actions.cc:501
+#: editor_actions.cc:533
msgid "Snap to CD Frame"
msgstr "К выборкам CD"
-#: editor_actions.cc:502
+#: editor_actions.cc:534
msgid "Snap to Timecode Frame"
msgstr "К кадрам таймкода"
-#: editor_actions.cc:503
+#: editor_actions.cc:535
msgid "Snap to Timecode Seconds"
msgstr "К секундам таймкода"
-#: editor_actions.cc:504
+#: editor_actions.cc:536
msgid "Snap to Timecode Minutes"
msgstr "К минутам таймкода"
-#: editor_actions.cc:505
+#: editor_actions.cc:537
msgid "Snap to Seconds"
msgstr "К секундам"
-#: editor_actions.cc:506
+#: editor_actions.cc:538
msgid "Snap to Minutes"
msgstr "К минутам"
-#: editor_actions.cc:508
+#: editor_actions.cc:540
msgid "Snap to One Twenty Eighths"
msgstr "К 1/28"
-#: editor_actions.cc:509
+#: editor_actions.cc:541
msgid "Snap to Sixty Fourths"
msgstr "К 1/24"
-#: editor_actions.cc:510
+#: editor_actions.cc:542
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr "К 30 секундам"
-#: editor_actions.cc:511
+#: editor_actions.cc:543
msgid "Snap to Twenty Eighths"
msgstr "К 1/28"
-#: editor_actions.cc:512
+#: editor_actions.cc:544
msgid "Snap to Twenty Fourths"
msgstr "К 1/24"
-#: editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:545
msgid "Snap to Twentieths"
msgstr "К 1/20"
-#: editor_actions.cc:514
+#: editor_actions.cc:546
msgid "Snap to Sixteenths"
msgstr "К 1/16"
-#: editor_actions.cc:515
+#: editor_actions.cc:547
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr "К 1/14"
-#: editor_actions.cc:516
+#: editor_actions.cc:548
msgid "Snap to Twelfths"
msgstr "К 1/12"
-#: editor_actions.cc:517
+#: editor_actions.cc:549
msgid "Snap to Tenths"
msgstr "К 1/10"
-#: editor_actions.cc:518
+#: editor_actions.cc:550
msgid "Snap to Eighths"
msgstr "К 1/8"
-#: editor_actions.cc:519
+#: editor_actions.cc:551
msgid "Snap to Sevenths"
msgstr "К 1/7"
-#: editor_actions.cc:520
+#: editor_actions.cc:552
msgid "Snap to Sixths"
msgstr "К 1/6"
-#: editor_actions.cc:521
+#: editor_actions.cc:553
msgid "Snap to Fifths"
msgstr "К 1/5"
-#: editor_actions.cc:522
+#: editor_actions.cc:554
msgid "Snap to Quarters"
msgstr "К 1/4"
-#: editor_actions.cc:523
+#: editor_actions.cc:555
msgid "Snap to Thirds"
msgstr "К 1/3"
-#: editor_actions.cc:524
+#: editor_actions.cc:556
msgid "Snap to Halves"
msgstr "К 1/2"
-#: editor_actions.cc:526
+#: editor_actions.cc:558
msgid "Snap to Beat"
msgstr "К долям"
-#: editor_actions.cc:527
+#: editor_actions.cc:559
msgid "Snap to Bar"
msgstr "К тактам"
-#: editor_actions.cc:528
+#: editor_actions.cc:560
msgid "Snap to Mark"
msgstr "К маркерам"
-#: editor_actions.cc:529
+#: editor_actions.cc:561
msgid "Snap to Region Start"
msgstr "К началам областей"
-#: editor_actions.cc:530
+#: editor_actions.cc:562
msgid "Snap to Region End"
msgstr "К концам областей"
-#: editor_actions.cc:531
+#: editor_actions.cc:563
msgid "Snap to Region Sync"
msgstr "К синхронизаторам областей"
-#: editor_actions.cc:532
+#: editor_actions.cc:564
msgid "Snap to Region Boundary"
msgstr "К границам областей"
-#: editor_actions.cc:534
+#: editor_actions.cc:566
msgid "Show Marker Lines"
msgstr "Показывать линии маркеров"
-#: editor_actions.cc:544
+#: editor_actions.cc:576
msgid "Loop/Punch"
msgstr "Петли/Врезки"
-#: editor_actions.cc:548
+#: editor_actions.cc:580
msgid "Min:Sec"
msgstr "Мин:С"
-#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
+#: editor_actions.cc:582 editor_actions.cc:585
msgid "Video Monitor"
msgstr "Видеомонитор"
-#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
+#: editor_actions.cc:584 rc_option_editor.cc:2134
msgid "Video"
msgstr "Видео"
-#: editor_actions.cc:555
+#: editor_actions.cc:587
msgid "Always on Top"
msgstr "Всегда сверху"
-#: editor_actions.cc:557
+#: editor_actions.cc:589
msgid "Frame number"
msgstr "Номер кадра"
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:590
msgid "Timecode Background"
msgstr "Фон тайм-кода"
-#: editor_actions.cc:559
+#: editor_actions.cc:591
msgid "Fullscreen"
msgstr "Во весь экран"
-#: editor_actions.cc:560
+#: editor_actions.cc:592
msgid "Letterbox"
msgstr "Уместить в окно"
-#: editor_actions.cc:561
+#: editor_actions.cc:593
msgid "Original Size"
msgstr "Исходный размер"
-#: editor_actions.cc:611
+#: editor_actions.cc:650
msgid "Sort"
msgstr "Сортировать"
-#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
-msgid "Audition"
-msgstr "Контроль"
-
-#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_actions.cc:661 editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1181
msgid "Show All"
msgstr "Показать всё"
-#: editor_actions.cc:623
+#: editor_actions.cc:662
msgid "Show Automatic Regions"
msgstr "Показать автомат. области"
-#: editor_actions.cc:625
+#: editor_actions.cc:664
msgid "Ascending"
msgstr "По возрастанию"
-#: editor_actions.cc:627
+#: editor_actions.cc:666
msgid "Descending"
msgstr "По убыванию"
-#: editor_actions.cc:630
+#: editor_actions.cc:669
msgid "By Region Name"
msgstr "По имени области"
-#: editor_actions.cc:632
+#: editor_actions.cc:671
msgid "By Region Length"
msgstr "По длительности области"
-#: editor_actions.cc:634
+#: editor_actions.cc:673
msgid "By Region Position"
msgstr "По расположению области"
-#: editor_actions.cc:636
+#: editor_actions.cc:675
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "По времени создания области"
-#: editor_actions.cc:638
+#: editor_actions.cc:677
msgid "By Region Start in File"
msgstr "По началу области в файле"
-#: editor_actions.cc:640
+#: editor_actions.cc:679
msgid "By Region End in File"
msgstr "По концу области в файле"
-#: editor_actions.cc:642
+#: editor_actions.cc:681
msgid "By Source File Name"
msgstr "По имени исходного файла"
-#: editor_actions.cc:644
+#: editor_actions.cc:683
msgid "By Source File Length"
msgstr "По длительности исходного файла"
-#: editor_actions.cc:646
+#: editor_actions.cc:685
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "По дате создания исходного файла"
-#: editor_actions.cc:648
+#: editor_actions.cc:687
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "По исходной файловой системе"
-#: editor_actions.cc:651
+#: editor_actions.cc:690
msgid "Remove Unused"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
+#: editor_actions.cc:694 editor_audio_import.cc:277
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
-#: editor_actions.cc:658
+#: editor_actions.cc:697
msgid "Import to Region List..."
msgstr "Импортировать в список областей…"
-#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
+#: editor_actions.cc:700 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
msgstr "Импортировать из сессии"
-#: editor_actions.cc:664
+#: editor_actions.cc:704
+msgid "Bring all media into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:707
msgid "Show Summary"
msgstr "Показывать сводку"
-#: editor_actions.cc:666
+#: editor_actions.cc:709
msgid "Show Group Tabs"
msgstr "Показывать вкладки групп"
-#: editor_actions.cc:668
+#: editor_actions.cc:711
msgid "Show Measures"
msgstr "Показывать линии тактов"
-#: editor_actions.cc:672
+#: editor_actions.cc:715
msgid "Show Logo"
msgstr "Показать логотип"
-#: editor_actions.cc:676
+#: editor_actions.cc:719
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:699
+#: editor_actions.cc:742
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:701
+#: editor_actions.cc:744
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
-#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
-#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
+#: editor_actions.cc:1074 editor_actions.cc:1470 editor_actions.cc:1481
+#: editor_actions.cc:1534 editor_actions.cc:1545 editor_actions.cc:1592
+#: editor_actions.cc:1602 editor_regions.cc:1562
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr "Ошибка в программе: %1: %2"
-#: editor_actions.cc:1725
+#: editor_actions.cc:1770
msgid "Raise"
msgstr "Поднять"
-#: editor_actions.cc:1728
+#: editor_actions.cc:1773
msgid "Raise to Top"
msgstr "На самый верх"
-#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1776
msgid "Lower"
msgstr "Опустить"
-#: editor_actions.cc:1734
+#: editor_actions.cc:1779
msgid "Lower to Bottom"
msgstr "В самый низ"
-#: editor_actions.cc:1737
+#: editor_actions.cc:1782
msgid "Move to Original Position"
msgstr "К исходной позиции"
-#: editor_actions.cc:1742
+#: editor_actions.cc:1787
msgid "Lock to Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
+#: editor_actions.cc:1792 editor_markers.cc:881
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr "Приклеить к тактам и долям"
-#: editor_actions.cc:1752
+#: editor_actions.cc:1797
msgid "Remove Sync"
msgstr "Удалить синхронизатор"
-#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
-msgid "Mute"
-msgstr "Молча"
-
-#: editor_actions.cc:1758
+#: editor_actions.cc:1803
msgid "Normalize..."
msgstr "Нормировать сигнал..."
-#: editor_actions.cc:1761
+#: editor_actions.cc:1806
msgid "Reverse"
msgstr "Развернуть"
-#: editor_actions.cc:1764
+#: editor_actions.cc:1809
msgid "Make Mono Regions"
msgstr "Создать моно-области"
-#: editor_actions.cc:1767
+#: editor_actions.cc:1812
msgid "Boost Gain"
msgstr "Повысить громкость области"
-#: editor_actions.cc:1770
+#: editor_actions.cc:1815
msgid "Cut Gain"
msgstr "Понизить громкость области"
-#: editor_actions.cc:1773
+#: editor_actions.cc:1818
msgid "Pitch Shift..."
msgstr "Смена высоты тона…"
-#: editor_actions.cc:1776
+#: editor_actions.cc:1821
msgid "Transpose..."
msgstr "Транспозиция…"
-#: editor_actions.cc:1779
+#: editor_actions.cc:1824
msgid "Opaque"
msgstr "Непрозрачно"
-#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1828 editor_regions.cc:117
msgid "Fade In"
msgstr "Нарастание"
-#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1833 editor_regions.cc:118
msgid "Fade Out"
msgstr "Затухание"
-#: editor_actions.cc:1803
+#: editor_actions.cc:1848
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr "Продублировать многократно..."
-#: editor_actions.cc:1808
+#: editor_actions.cc:1853
msgid "Fill Track"
msgstr "Заполнить дорожку"
-#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
+#: editor_actions.cc:1857 editor_markers.cc:969
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Установить область петли"
-#: editor_actions.cc:1819
+#: editor_actions.cc:1864
msgid "Set Punch"
msgstr "Установить врезку"
-#: editor_actions.cc:1823
+#: editor_actions.cc:1868
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr "Добавить маркер текущей области"
-#: editor_actions.cc:1828
+#: editor_actions.cc:1873
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr "Добавить по маркеру на каждую область"
-#: editor_actions.cc:1832
+#: editor_actions.cc:1877
msgid "Snap Position To Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1835
+#: editor_actions.cc:1880
msgid "Close Gaps"
msgstr "Закрыть интервалы"
-#: editor_actions.cc:1838
+#: editor_actions.cc:1883
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr "Ритмический хорёк..."
-#: editor_actions.cc:1841
+#: editor_actions.cc:1886
msgid "Export..."
msgstr "Экспортировать..."
-#: editor_actions.cc:1847
+#: editor_actions.cc:1892
msgid "Separate Under"
msgstr "Разделить под"
-#: editor_actions.cc:1851
+#: editor_actions.cc:1896 editor_actions.cc:1897
msgid "Set Fade In Length"
msgstr "Установить длину фейда нарастания"
-#: editor_actions.cc:1852
+#: editor_actions.cc:1898 editor_actions.cc:1899
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr "Установить длину фейда затухания"
-#: editor_actions.cc:1853
+#: editor_actions.cc:1901
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr "Установить темп, считая что область = такт"
-#: editor_actions.cc:1858
+#: editor_actions.cc:1906
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr "Разделить по атакам перкуссии"
-#: editor_actions.cc:1863
+#: editor_actions.cc:1911
msgid "List Editor..."
msgstr "Редактор списка событий"
-#: editor_actions.cc:1866
+#: editor_actions.cc:1914
msgid "Properties..."
msgstr "Свойства..."
-#: editor_actions.cc:1870
+#: editor_actions.cc:1918
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr "Свести (с обработкой)"
-#: editor_actions.cc:1871
+#: editor_actions.cc:1919
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr "Свести (без обработки)"
-#: editor_actions.cc:1872
+#: editor_actions.cc:1920
msgid "Combine"
msgstr "Объединить"
-#: editor_actions.cc:1873
+#: editor_actions.cc:1921
msgid "Uncombine"
msgstr "Снять объединение"
-#: editor_actions.cc:1875
+#: editor_actions.cc:1923
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr "Спектральный анализ..."
-#: editor_actions.cc:1877
+#: editor_actions.cc:1925
msgid "Reset Envelope"
msgstr "Сбросить огибающую"
-#: editor_actions.cc:1879
+#: editor_actions.cc:1927
msgid "Reset Gain"
msgstr "Сбросить усиление"
-#: editor_actions.cc:1884
+#: editor_actions.cc:1932
msgid "Envelope Active"
msgstr "Огибающая активна"
-#: editor_actions.cc:1888
+#: editor_actions.cc:1936
msgid "Quantize..."
msgstr "Квантование..."
-#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
+#: editor_actions.cc:1937 editor_actions.cc:1938
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr "Вставить смену программы..."
-#: editor_actions.cc:1891
+#: editor_actions.cc:1939
msgid "Unlink from other copies"
msgstr "Отсоединить от других копий"
-#: editor_actions.cc:1892
+#: editor_actions.cc:1940
msgid "Strip Silence..."
msgstr "Вырезать тишину..."
-#: editor_actions.cc:1893
+#: editor_actions.cc:1941
msgid "Set Range Selection"
msgstr "Создать выделение из области"
-#: editor_actions.cc:1895
+#: editor_actions.cc:1943 editor_actions.cc:1944
msgid "Nudge Later"
msgstr "Толкнуть вперёд"
-#: editor_actions.cc:1896
+#: editor_actions.cc:1945 editor_actions.cc:1946
msgid "Nudge Earlier"
msgstr "Толкнуть назад"
-#: editor_actions.cc:1901
+#: editor_actions.cc:1948
+msgid "Sequence Regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1953
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr "Толкнуть вперёд на смещение захвата"
-#: editor_actions.cc:1908
+#: editor_actions.cc:1960
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr "Толкнуть назад на смещение захвата"
-#: editor_actions.cc:1912
+#: editor_actions.cc:1964
msgid "Trim to Loop"
msgstr "В петлю"
-#: editor_actions.cc:1913
+#: editor_actions.cc:1965
msgid "Trim to Punch"
msgstr "Во врезку"
-#: editor_actions.cc:1915
+#: editor_actions.cc:1967
msgid "Trim to Previous"
msgstr "До предыдущей области"
-#: editor_actions.cc:1916
+#: editor_actions.cc:1968
msgid "Trim to Next"
msgstr "До следующей области"
-#: editor_actions.cc:1923
+#: editor_actions.cc:1975
msgid "Insert Region From Region List"
msgstr "Вставить область из списка областей"
-#: editor_actions.cc:1929
+#: editor_actions.cc:1981
msgid "Set Sync Position"
msgstr "Установить синхронизатор области"
-#: editor_actions.cc:1930
+#: editor_actions.cc:1982
msgid "Place Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1931
+#: editor_actions.cc:1983
msgid "Split"
msgstr "Разделить"
-#: editor_actions.cc:1932
+#: editor_actions.cc:1984
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr "Начало по курсору редактора"
-#: editor_actions.cc:1933
+#: editor_actions.cc:1985
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr "Конец по курсору редактора"
-#: editor_actions.cc:1938
+#: editor_actions.cc:1990
msgid "Align Start"
msgstr "Выровнять начала областей"
-#: editor_actions.cc:1945
+#: editor_actions.cc:1997
msgid "Align Start Relative"
msgstr "Выровнять относительно начал областей"
-#: editor_actions.cc:1949
+#: editor_actions.cc:2001
msgid "Align End"
msgstr "Выровнять концы областей"
-#: editor_actions.cc:1954
+#: editor_actions.cc:2006
msgid "Align End Relative"
msgstr "Выровнять относительно концов областей"
-#: editor_actions.cc:1961
+#: editor_actions.cc:2013
msgid "Align Sync"
msgstr "Выровнять по синхронизаторам областей"
-#: editor_actions.cc:1968
+#: editor_actions.cc:2020
msgid "Align Sync Relative"
msgstr "Выровнять относительно синхронизаторов областей"
-#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
+#: editor_actions.cc:2024 editor_actions.cc:2027
msgid "Choose Top..."
msgstr "Выбрать верхнюю область..."
-#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
+#: editor_audio_import.cc:76 editor_audio_import.cc:98
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr ""
"Вы не можете импортировать или внедрить звуковой файл без открытой сессии."
-#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
+#: editor_audio_import.cc:82 editor_audio_import.cc:126
msgid "Add Existing Media"
msgstr "Добавить существующие данные"
-#: editor_audio_import.cc:176
+#: editor_audio_import.cc:175
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
@@ -4300,7 +4487,7 @@ msgstr ""
"В этой сессии уже есть исходный файл с именем %1. Вы хотите импортировать %1 "
"как новый файл или пропустить его?"
-#: editor_audio_import.cc:178
+#: editor_audio_import.cc:177
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
@@ -4308,32 +4495,32 @@ msgstr ""
"В этой сессии уже есть исходный файл с именем %1. Вы хотите импортировать %2 "
"как новый источник или пропустить его?"
-#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
+#: editor_audio_import.cc:277 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Cancel Import"
msgstr "Отменить импорт"
-#: editor_audio_import.cc:542
+#: editor_audio_import.cc:541
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "Редактор: не удаётся открыть файл \"%1\", (%2)"
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:549
msgid "Cancel entire import"
msgstr "Отменить весь импорт"
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:550
msgid "Don't embed it"
msgstr "Не встраивать"
-#: editor_audio_import.cc:552
+#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Embed all without questions"
msgstr "Встроить без лишних вопросов"
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
-#: export_format_dialog.cc:58
+#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: export_format_dialog.cc:60
msgid "Sample rate"
msgstr "Частота сэмплирования"
-#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@@ -4342,182 +4529,182 @@ msgstr ""
"Выбранный звуковой файл имеет частоту сэмплирования,\n"
"отличную от частоты активной сессии!"
-#: editor_audio_import.cc:581
+#: editor_audio_import.cc:580
msgid "Embed it anyway"
msgstr "Всё равно встроить"
-#: editor_drag.cc:1024
+#: editor_drag.cc:994
+msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1100
msgid "fixed time region drag"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1729
+#: editor_drag.cc:1797
+msgid "Ripple drag"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:2093
msgid "Video Start:"
msgstr "Начало видеофайла"
-#: editor_drag.cc:1731
+#: editor_drag.cc:2095
msgid "Diff:"
msgstr "Разница:"
-#: editor_drag.cc:1751
+#: editor_drag.cc:2114
msgid "Move Video"
msgstr "Переместить видео"
-#: editor_drag.cc:2224
+#: editor_drag.cc:2621
msgid "copy meter mark"
msgstr "скопировать маркер счетчика"
-#: editor_drag.cc:2232
+#: editor_drag.cc:2629
msgid "move meter mark"
msgstr "переместить маркер счетчика"
-#: editor_drag.cc:2355
+#: editor_drag.cc:2752
msgid "copy tempo mark"
msgstr "скопировать маркер темпа"
-#: editor_drag.cc:2363
+#: editor_drag.cc:2760
msgid "move tempo mark"
msgstr "переместить маркер темпа"
-#: editor_drag.cc:2592
+#: editor_drag.cc:2989
msgid "change fade in length"
msgstr "смена длительности фейда нарастания"
-#: editor_drag.cc:2710
+#: editor_drag.cc:3107
msgid "change fade out length"
msgstr "смена длительности фейда затухания"
-#: editor_drag.cc:3066
+#: editor_drag.cc:3463
msgid "move marker"
msgstr "смещение маркера"
-#: editor_drag.cc:3634
+#: editor_drag.cc:4046
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4065
+#: editor_drag.cc:4493
msgid "programming_error: %1"
msgstr "Ошибка в программе: %1"
-#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
+#: editor_drag.cc:4559 editor_markers.cc:694
msgid "new range marker"
msgstr "новый маркер выделения"
-#: editor_drag.cc:4831
+#: editor_drag.cc:5259
msgid "rubberband selection"
msgstr "прямоугольное выделение"
-#: editor_route_groups.cc:66
-msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr "Нет выделения = все дорожки"
-
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Col"
msgstr "Цвет:"
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Group Tab Color"
msgstr "Цвет вкладки группы"
-#: editor_route_groups.cc:96
+#: editor_route_groups.cc:97
msgid "Name of Group"
msgstr "Название группы"
-#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
+#: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:205
msgid "V"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97
+#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is visible?"
msgstr "Группа видима"
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "On"
msgstr "Вкл"
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Group is enabled?"
msgstr "Группа включена"
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "group|G"
msgstr "Г"
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Sharing Gain?"
msgstr "Разделяется ли усиление"
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "relative|Rel"
msgstr "Отн."
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr "Относительны ли изменения в усилении"
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "mute|M"
msgstr "М"
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Mute?"
msgstr "Разделяется ли приглушение"
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "solo|S"
msgstr "С"
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "Sharing Solo?"
msgstr "Разделяется ли солирование"
-#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
-#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
+#: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1703 midi_time_axis.cc:1706
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "Rec"
msgstr "Зап"
-#: editor_route_groups.cc:103
+#: editor_route_groups.cc:104
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr "Разделяется ли готовность к записи"
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "monitoring|Mon"
msgstr "Мон"
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr "Разделять способ мониторинга"
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "selection|Sel"
msgstr "Выб"
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr "Разделять статус выделенности"
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "active|A"
msgstr "А"
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr "Разделяется ли активный статус"
-#: editor_route_groups.cc:197
-msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
+#: editor_route_groups.cc:438 mixer_ui.cc:1469
msgid "unnamed"
msgstr "безымянный"
-#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
-#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
-#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
-#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
-#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
-#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
-#: editor_mouse.cc:2525
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:709 editor_markers.cc:796
+#: editor_markers.cc:981 editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1017
+#: editor_markers.cc:1036 editor_markers.cc:1055 editor_markers.cc:1085
+#: editor_markers.cc:1116 editor_markers.cc:1146 editor_markers.cc:1174
+#: editor_markers.cc:1205 editor_markers.cc:1230 editor_markers.cc:1281
+#: editor_markers.cc:1325 editor_markers.cc:1351 editor_markers.cc:1545
+#: editor_mouse.cc:2290
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr "Ошибка в программе: marker canvas item has no marker object pointer!"
@@ -4529,7 +4716,7 @@ msgstr "Файл уже существует!"
msgid "Overwrite Existing File"
msgstr "Перезапись существующего файла"
-#: editor_group_tabs.cc:162
+#: editor_group_tabs.cc:176
msgid "Fit to Window"
msgstr "Уместить в окне"
@@ -4541,105 +4728,101 @@ msgstr "Начало"
msgid "end"
msgstr "Конец"
-#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
-#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
+#: editor_markers.cc:660 editor_ops.cc:1915 editor_ops.cc:1935
+#: editor_ops.cc:1988 editor_ops.cc:2015 location_ui.cc:1019
msgid "add marker"
msgstr "добавка маркера"
-#: editor_markers.cc:687
+#: editor_markers.cc:691
msgid "range"
msgstr "область"
-#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
+#: editor_markers.cc:727 editor_ops.cc:1955 location_ui.cc:854
msgid "remove marker"
msgstr "удаление маркера"
-#: editor_markers.cc:859
+#: editor_markers.cc:863
msgid "Locate to Here"
msgstr "Переместить сюда указатель"
-#: editor_markers.cc:860
+#: editor_markers.cc:864
msgid "Play from Here"
msgstr "Воспроизвести отсюда"
-#: editor_markers.cc:861
+#: editor_markers.cc:865
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr "Маркер к указателю воспроизведения"
-#: editor_markers.cc:865
+#: editor_markers.cc:869
msgid "Create Range to Next Marker"
msgstr "Создать выделение до след. маркера"
-#: editor_markers.cc:906
+#: editor_markers.cc:910
msgid "Locate to Marker"
msgstr "Перейти к маркеру"
-#: editor_markers.cc:907
+#: editor_markers.cc:911
msgid "Play from Marker"
msgstr "Воспроизвести от маркера"
-#: editor_markers.cc:910
+#: editor_markers.cc:914
msgid "Set Marker from Playhead"
msgstr "Установить маркер по указателю"
-#: editor_markers.cc:912
+#: editor_markers.cc:916
msgid "Set Range from Selection"
msgstr "Установить диапазон по выделению"
-#: editor_markers.cc:915
-msgid "Zoom to Range"
-msgstr "Масштабировать в выделение"
-
-#: editor_markers.cc:922
+#: editor_markers.cc:926
msgid "Hide Range"
msgstr "Скрыть выделение"
-#: editor_markers.cc:923
+#: editor_markers.cc:927
msgid "Rename Range..."
msgstr "Переименовать область…"
-#: editor_markers.cc:927
+#: editor_markers.cc:931
msgid "Remove Range"
msgstr "Удалить выделение"
-#: editor_markers.cc:934
+#: editor_markers.cc:938
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr "Разделить области в выделении"
-#: editor_markers.cc:937
+#: editor_markers.cc:941
msgid "Select Range"
msgstr "Выбрать выделение"
-#: editor_markers.cc:966
+#: editor_markers.cc:970
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Установить область врезки"
-#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
+#: editor_markers.cc:1376 editor_ops.cc:1870
msgid "New Name:"
msgstr "Новое название:"
-#: editor_markers.cc:1375
+#: editor_markers.cc:1379
msgid "Rename Mark"
msgstr "Переименовать маркер"
-#: editor_markers.cc:1377
+#: editor_markers.cc:1381
msgid "Rename Range"
msgstr "Переименовать выделение"
-#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
-#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
+#: editor_markers.cc:1388 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:2038
+#: processor_box.cc:2508 route_time_axis.cc:1073 route_ui.cc:1622
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
-#: editor_markers.cc:1397
+#: editor_markers.cc:1401
msgid "rename marker"
msgstr "переименование маркера"
-#: editor_markers.cc:1421
+#: editor_markers.cc:1425
msgid "set loop range"
msgstr "Создать петлю из области"
-#: editor_markers.cc:1427
+#: editor_markers.cc:1431
msgid "set punch range"
msgstr "создание выделения врезки"
@@ -4647,21 +4830,21 @@ msgstr "создание выделения врезки"
msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+#: editor_mouse.cc:1384 editor_mouse.cc:1402 editor_tempodisplay.cc:273
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"ошибка в программе: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
-#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+#: editor_mouse.cc:1389 editor_tempodisplay.cc:278
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr "ошибка в программе: marker for tempo is not a tempo marker!"
-#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+#: editor_mouse.cc:1407 editor_tempodisplay.cc:382
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr "Ошибка в программе: маркер размера таковым не является!"
-#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
+#: editor_mouse.cc:2047 editor_mouse.cc:2072 editor_mouse.cc:2085
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
@@ -4669,175 +4852,175 @@ msgstr ""
"ошибка в программе: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
-#: editor_mouse.cc:2463
+#: editor_mouse.cc:2228
msgid "start point trim"
msgstr "обрезка начальной точки"
-#: editor_mouse.cc:2488
+#: editor_mouse.cc:2253
msgid "End point trim"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2552
+#: editor_mouse.cc:2317
msgid "Name for region:"
msgstr "Название области: "
-#: editor_ops.cc:142
+#: editor_ops.cc:147
msgid "split"
msgstr "разделение"
-#: editor_ops.cc:258
+#: editor_ops.cc:291
msgid "alter selection"
msgstr "изменение выделения"
-#: editor_ops.cc:300
+#: editor_ops.cc:333
msgid "nudge regions forward"
msgstr "толчок областей вперед"
-#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
+#: editor_ops.cc:356 editor_ops.cc:441
msgid "nudge location forward"
msgstr "толчок позиции вперед"
-#: editor_ops.cc:381
+#: editor_ops.cc:414
msgid "nudge regions backward"
msgstr "толчок областей назад"
-#: editor_ops.cc:470
+#: editor_ops.cc:503
msgid "nudge forward"
msgstr "толчок вперед"
-#: editor_ops.cc:494
+#: editor_ops.cc:527
msgid "nudge backward"
msgstr "толчок назад"
-#: editor_ops.cc:559
+#: editor_ops.cc:570
+msgid "sequence regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:646
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
-#: editor_ops.cc:1705
+#: editor_ops.cc:1872
msgid "New Location Marker"
msgstr "Новый маркер позиции"
-#: editor_ops.cc:1792
+#: editor_ops.cc:1988
msgid "add markers"
msgstr "добавка маркера"
-#: editor_ops.cc:1898
+#: editor_ops.cc:2094
msgid "clear markers"
msgstr "очистка маркеров"
-#: editor_ops.cc:1911
+#: editor_ops.cc:2107
msgid "clear ranges"
msgstr "очистка диапазонов"
-#: editor_ops.cc:1933
+#: editor_ops.cc:2129
msgid "clear locations"
msgstr "очистка позиций"
-#: editor_ops.cc:2001
-msgid "insert dragged region"
-msgstr "вставка перетащенной области"
-
-#: editor_ops.cc:2074
+#: editor_ops.cc:2191
msgid "insert region"
msgstr "вставка области"
-#: editor_ops.cc:2257
+#: editor_ops.cc:2377
msgid "raise regions"
msgstr "поднятие областей"
-#: editor_ops.cc:2259
+#: editor_ops.cc:2379
msgid "raise region"
msgstr "поднятие области"
-#: editor_ops.cc:2265
+#: editor_ops.cc:2385
msgid "raise regions to top"
msgstr "поднятие областей наверх"
-#: editor_ops.cc:2267
+#: editor_ops.cc:2387
msgid "raise region to top"
msgstr "поднятие области наверх"
-#: editor_ops.cc:2273
+#: editor_ops.cc:2393
msgid "lower regions"
msgstr "опускание областей"
-#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
+#: editor_ops.cc:2395 editor_ops.cc:2403
msgid "lower region"
msgstr "опускание области"
-#: editor_ops.cc:2281
+#: editor_ops.cc:2401
msgid "lower regions to bottom"
msgstr "опускание областей вниз"
-#: editor_ops.cc:2366
+#: editor_ops.cc:2486
msgid "Rename Region"
msgstr "Переименовать область..."
-#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
+#: editor_ops.cc:2488 processor_box.cc:2036 route_ui.cc:1620
msgid "New name:"
msgstr "Новое название:"
-#: editor_ops.cc:2678
+#: editor_ops.cc:2798
msgid "separate"
msgstr "отделение"
-#: editor_ops.cc:2791
+#: editor_ops.cc:2910
msgid "separate region under"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2912
+#: editor_ops.cc:3031
msgid "trim to selection"
msgstr "обрезание по выделению"
-#: editor_ops.cc:3048
+#: editor_ops.cc:3167
msgid "set sync point"
msgstr "установка точки синхронизации"
-#: editor_ops.cc:3072
+#: editor_ops.cc:3191
msgid "remove region sync"
msgstr "удаление синхронизатора области"
-#: editor_ops.cc:3094
+#: editor_ops.cc:3213
msgid "move regions to original position"
msgstr "перемещение областей в исходную позицию"
-#: editor_ops.cc:3096
+#: editor_ops.cc:3215
msgid "move region to original position"
msgstr "перемещение области в исходную позицию"
-#: editor_ops.cc:3117
+#: editor_ops.cc:3236
msgid "align selection"
msgstr "выравнивание выделения"
-#: editor_ops.cc:3191
+#: editor_ops.cc:3310
msgid "align selection (relative)"
msgstr "выравнивание выделения (относительное)"
-#: editor_ops.cc:3225
+#: editor_ops.cc:3344
msgid "align region"
msgstr "выравнивание области"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim front"
msgstr "обрезка впереди"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim back"
msgstr "обрезка сзади"
-#: editor_ops.cc:3306
+#: editor_ops.cc:3425
msgid "trim to loop"
msgstr "обрезка в петлю"
-#: editor_ops.cc:3316
+#: editor_ops.cc:3435
msgid "trim to punch"
msgstr "обрезка во врезку"
-#: editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3497
msgid "trim to region"
msgstr "обрезка в область"
-#: editor_ops.cc:3488
+#: editor_ops.cc:3605
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
@@ -4845,11 +5028,11 @@ msgid ""
"input or vice versa."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3491
+#: editor_ops.cc:3608
msgid "Cannot freeze"
msgstr "Невозможно заморозить"
-#: editor_ops.cc:3497
+#: editor_ops.cc:3614
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
@@ -4858,23 +5041,23 @@ msgid ""
"Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3618
msgid "Freeze anyway"
msgstr "Всё равно заморозить"
-#: editor_ops.cc:3502
+#: editor_ops.cc:3619
msgid "Don't freeze"
msgstr "Не замораживать"
-#: editor_ops.cc:3503
+#: editor_ops.cc:3620
msgid "Freeze Limits"
msgstr "Пределы заморозки"
-#: editor_ops.cc:3518
+#: editor_ops.cc:3635
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Отменить замораживание"
-#: editor_ops.cc:3549
+#: editor_ops.cc:3666
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -4883,51 +5066,63 @@ msgid ""
"You can do this without processing, which is a different operation."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3670
msgid "Cannot bounce"
msgstr "Невозможно выполнить сведение"
-#: editor_ops.cc:3564
+#: editor_ops.cc:3681
msgid "bounce range"
msgstr "сведение области"
-#: editor_ops.cc:3674
+#: editor_ops.cc:3783
msgid "delete"
msgstr "удаление"
-#: editor_ops.cc:3677
+#: editor_ops.cc:3786
msgid "cut"
msgstr "вырезать"
-#: editor_ops.cc:3680
+#: editor_ops.cc:3789
msgid "copy"
msgstr "копировать"
-#: editor_ops.cc:3683
+#: editor_ops.cc:3792
msgid "clear"
msgstr "Очистить"
-#: editor_ops.cc:3781
-msgid " objects"
-msgstr " объекты"
+#: editor_ops.cc:3845
+msgid " points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3856
+msgid "points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3858
+msgid "regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3860
+msgid "objects"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3811
+#: editor_ops.cc:3890
msgid " range"
msgstr "диапазон"
-#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
+#: editor_ops.cc:4059
msgid "remove region"
msgstr "удаление области"
-#: editor_ops.cc:4387
+#: editor_ops.cc:4475
msgid "duplicate selection"
msgstr "дублирование выделения"
-#: editor_ops.cc:4465
+#: editor_ops.cc:4553
msgid "nudge track"
msgstr "смещение дорожки"
-#: editor_ops.cc:4502
+#: editor_ops.cc:4590
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -4935,132 +5130,140 @@ msgstr ""
"Последнюю запись будет удалена. Вы уверены?\n"
"(отмена операции невозможна)"
-#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
-#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
+#: editor_ops.cc:4593 editor_ops.cc:6594 editor_regions.cc:461
+#: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1563
msgid "No, do nothing."
msgstr "Нет"
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4594
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Да"
-#: editor_ops.cc:4508
+#: editor_ops.cc:4596
msgid "Destroy last capture"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4569
+#: editor_ops.cc:4657
msgid "normalize"
msgstr "нормализация"
-#: editor_ops.cc:4664
+#: editor_ops.cc:4752
msgid "reverse regions"
msgstr "разворот областей"
-#: editor_ops.cc:4698
+#: editor_ops.cc:4786
msgid "strip silence"
msgstr "удаление тишины"
-#: editor_ops.cc:4759
+#: editor_ops.cc:4847
msgid "Fork Region(s)"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4959
+#: editor_ops.cc:4868
+msgid "Could not unlink %1"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5052
msgid "reset region gain"
msgstr "сброс усиления области"
-#: editor_ops.cc:5012
+#: editor_ops.cc:5105
msgid "region gain envelope active"
msgstr "огибающая области активна"
-#: editor_ops.cc:5039
+#: editor_ops.cc:5132
msgid "toggle region lock"
msgstr "переключение блокировки области"
-#: editor_ops.cc:5063
+#: editor_ops.cc:5156
msgid "Toggle Video Lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5087
+#: editor_ops.cc:5180
msgid "region lock style"
msgstr "способ блокировки области"
-#: editor_ops.cc:5112
+#: editor_ops.cc:5205
msgid "change region opacity"
msgstr "смена прозрачности области"
-#: editor_ops.cc:5227
+#: editor_ops.cc:5298
+msgid "fade range"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5336
msgid "set fade in length"
msgstr "установка длины фейда нарастания"
-#: editor_ops.cc:5234
+#: editor_ops.cc:5343
msgid "set fade out length"
msgstr "установка длины фейда затухания"
-#: editor_ops.cc:5279
+#: editor_ops.cc:5388
msgid "set fade in shape"
msgstr "установка формы фейда нарастания"
-#: editor_ops.cc:5310
+#: editor_ops.cc:5419
msgid "set fade out shape"
msgstr "установка формы фейда затухания"
-#: editor_ops.cc:5340
+#: editor_ops.cc:5449
msgid "set fade in active"
msgstr "установка активности фейда нарастания"
-#: editor_ops.cc:5369
+#: editor_ops.cc:5478
msgid "set fade out active"
msgstr "установка активности фейда затухания"
-#: editor_ops.cc:5634
+#: editor_ops.cc:5713
msgid "set loop range from selection"
msgstr "установка петли из выделения"
-#: editor_ops.cc:5656
+#: editor_ops.cc:5735
msgid "set loop range from edit range"
msgstr "петля из редактируемого выделения"
-#: editor_ops.cc:5685
+#: editor_ops.cc:5764
msgid "set loop range from region"
msgstr "установка петли из области"
-#: editor_ops.cc:5703
+#: editor_ops.cc:5782
msgid "set punch range from selection"
msgstr "установка врезки из выделения"
-#: editor_ops.cc:5720
+#: editor_ops.cc:5799
msgid "set punch range from edit range"
msgstr "врезка из редактируемого выделения"
-#: editor_ops.cc:5744
+#: editor_ops.cc:5823
msgid "set punch range from region"
msgstr "установка врезки из области"
-#: editor_ops.cc:5853
+#: editor_ops.cc:5932
msgid "Add new marker"
msgstr "Создать маркер"
-#: editor_ops.cc:5854
+#: editor_ops.cc:5933
msgid "Set global tempo"
msgstr "Установить общий темп"
-#: editor_ops.cc:5857
+#: editor_ops.cc:5936
msgid "Define one bar"
msgstr "Определение такта"
-#: editor_ops.cc:5858
+#: editor_ops.cc:5937
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr "Вы хотите установить общий темп или добавить новый маркер темпа?"
-#: editor_ops.cc:5884
+#: editor_ops.cc:5963
msgid "set tempo from region"
msgstr "установка темпа из области"
-#: editor_ops.cc:5914
+#: editor_ops.cc:5993
msgid "split regions"
msgstr "разделение выделений"
-#: editor_ops.cc:5956
+#: editor_ops.cc:6035
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
@@ -5072,11 +5275,11 @@ msgstr ""
"на %2 частей.\n"
"Это может занять много времени."
-#: editor_ops.cc:5963
+#: editor_ops.cc:6042
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr "Вызвать хорька!"
-#: editor_ops.cc:5964
+#: editor_ops.cc:6043
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
@@ -5084,52 +5287,52 @@ msgstr ""
"Нажмите OK для выполнения разделения\n"
"или попросите Хорька скорректировать анализ."
-#: editor_ops.cc:5966
+#: editor_ops.cc:6045
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr "Нажмите OK для выполнения разделения"
-#: editor_ops.cc:5969
+#: editor_ops.cc:6048
msgid "Excessive split?"
msgstr "Массовое разделение?"
-#: editor_ops.cc:6121
+#: editor_ops.cc:6200
msgid "place transient"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6156
+#: editor_ops.cc:6235
msgid "snap regions to grid"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6195
+#: editor_ops.cc:6274
msgid "Close Region Gaps"
msgstr "Закрытие интервалов между областями"
-#: editor_ops.cc:6200
+#: editor_ops.cc:6279
msgid "Crossfade length"
msgstr "Длительность кроссфейда"
-#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
-#: session_option_editor.cc:153
+#: editor_ops.cc:6288 editor_ops.cc:6299 rhythm_ferret.cc:119
+#: session_option_editor.cc:141
msgid "ms"
msgstr "мс"
-#: editor_ops.cc:6211
+#: editor_ops.cc:6290
msgid "Pull-back length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6224
+#: editor_ops.cc:6303
msgid "Ok"
msgstr "ОК"
-#: editor_ops.cc:6239
+#: editor_ops.cc:6318
msgid "close region gaps"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
+#: editor_ops.cc:6543 route_ui.cc:1537
msgid "That would be bad news ...."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
+#: editor_ops.cc:6548 route_ui.cc:1542
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -5145,23 +5348,23 @@ msgstr ""
"подобные вещи, в файле ardour.rc измените значение параметра\n"
"\"allow-special-bus-removal\" на \"yes\""
-#: editor_ops.cc:6485
+#: editor_ops.cc:6565
msgid "tracks"
msgstr "дорожек"
-#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6567 route_ui.cc:1978
msgid "track"
msgstr "дорожка"
-#: editor_ops.cc:6491
+#: editor_ops.cc:6571
msgid "busses"
msgstr "шин"
-#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6573 route_ui.cc:1978
msgid "bus"
msgstr "шина"
-#: editor_ops.cc:6498
+#: editor_ops.cc:6578
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5173,7 +5376,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Это действие невозможно отменить, файл сессии будет перезаписан."
-#: editor_ops.cc:6503
+#: editor_ops.cc:6583
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5185,7 +5388,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Это действие невозможно отменить, файл сессии будет перезаписан."
-#: editor_ops.cc:6509
+#: editor_ops.cc:6589
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
@@ -5195,123 +5398,139 @@ msgstr ""
"\n"
"Это действие невозможно отменить, файл сессии будет перезаписан."
-#: editor_ops.cc:6516
+#: editor_ops.cc:6596
msgid "Yes, remove them."
msgstr "Да, удалить их."
-#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
+#: editor_ops.cc:6598 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1564
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Да, удалить"
-#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
+#: editor_ops.cc:6603 editor_ops.cc:6605
msgid "Remove %1"
msgstr "Удалить %1"
-#: editor_ops.cc:6584
+#: editor_ops.cc:6668
msgid "insert time"
msgstr "вставка времени"
-#: editor_ops.cc:6741
+#: editor_ops.cc:6832
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr "Такое количество дорожек в окне не поместится"
-#: editor_ops.cc:6841
+#: editor_ops.cc:6893
+msgid "Sel"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6932
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr "Сохраненный вид %u"
-#: editor_ops.cc:6866
+#: editor_ops.cc:6957
msgid "mute regions"
msgstr "приглушение областей"
-#: editor_ops.cc:6868
+#: editor_ops.cc:6959
msgid "mute region"
msgstr "приглушение области"
-#: editor_ops.cc:6905
+#: editor_ops.cc:6996
msgid "combine regions"
msgstr "объединение областей"
-#: editor_ops.cc:6943
+#: editor_ops.cc:7034
msgid "uncombine regions"
msgstr "разъединение областей"
-#: editor_regions.cc:111
-msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+#: editor_ops.cc:7071
+msgid "%1: Locked"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7078
+msgid "Click to unlock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7132
+msgid "Moving embedded files into session folder"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:112
+msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:113
msgid "Position of start of region"
msgstr "Положение начала области"
-#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
+#: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:850 time_info_box.cc:101
msgid "End"
msgstr "Конец"
-#: editor_regions.cc:113
+#: editor_regions.cc:114
msgid "Position of end of region"
msgstr "Положение конца области"
-#: editor_regions.cc:114
+#: editor_regions.cc:115
msgid "Length of the region"
msgstr "Длительность области"
-#: editor_regions.cc:115
+#: editor_regions.cc:116
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:116
+#: editor_regions.cc:117
msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:117
-msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#: editor_regions.cc:118
+msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
-#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
+#: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2010 mono_panner.cc:204
+#: panner2d.cc:237 stereo_panner.cc:248 stereo_panner.cc:271
msgid "L"
msgstr "Л"
-#: editor_regions.cc:118
+#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position locked?"
msgstr "Позиция области заблокирована?"
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:99
msgid "G"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
-#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
-#: stereo_panner.cc:264
+#: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:209 gain_meter.cc:768
+#: mixer_strip.cc:1987 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:602
+#: route_time_axis.cc:2568 stereo_panner.cc:268 time_axis_view.cc:1156
msgid "M"
msgstr "В"
-#: editor_regions.cc:120
+#: editor_regions.cc:121
msgid "Region muted?"
msgstr "Область приглушена?"
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1810
msgid "O"
msgstr "O"
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122
msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
+#: editor_regions.cc:311 editor_regions.cc:316 editor_regions.cc:318
msgid "Hidden"
msgstr "Скрытый"
-#: editor_regions.cc:389
+#: editor_regions.cc:390
msgid "(MISSING) "
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:457
+#: editor_regions.cc:458
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -5319,231 +5538,223 @@ msgstr ""
"Вы действительно хотите удалить неиспользуемые области?\n"
"Отменить это действие будет невозможно."
-#: editor_regions.cc:461
+#: editor_regions.cc:462
msgid "Yes, remove."
msgstr "Да, удалить"
-#: editor_regions.cc:463
+#: editor_regions.cc:464
msgid "Remove unused regions"
msgstr "Удалить неиспользуемые области"
-#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
+#: editor_regions.cc:817 editor_regions.cc:831 editor_regions.cc:845
msgid "Mult."
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
+#: editor_regions.cc:848 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:94
msgid "Start"
msgstr "Начало"
-#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
+#: editor_regions.cc:866 editor_regions.cc:882
msgid "Multiple"
msgstr "Несколько"
-#: editor_regions.cc:950
+#: editor_regions.cc:951
msgid "MISSING "
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:180 editor_routes.cc:212
msgid "SS"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:202
+#: editor_routes.cc:204
msgid "Track/Bus Name"
msgstr "Название дорожи/шины"
-#: editor_routes.cc:203
+#: editor_routes.cc:205
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr "Дорожка или шина видима?"
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
-#: route_time_axis.cc:2399
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:2001 meter_strip.cc:371
+#: route_time_axis.cc:101 route_time_axis.cc:2556
msgid "A"
msgstr "A"
-#: editor_routes.cc:204
+#: editor_routes.cc:206
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr "Дорожка или шина активна?"
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
+#: editor_routes.cc:207 mixer_strip.cc:1988 mixer_strip.cc:2009
+#: meter_strip.cc:379
msgid "I"
msgstr "ВХ"
-#: editor_routes.cc:205
+#: editor_routes.cc:207
msgid "MIDI input enabled"
msgstr "Вход MIDI включен"
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
-#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
+#: editor_routes.cc:208 mono_panner.cc:221 panner2d.cc:238
+#: stereo_panner.cc:246 stereo_panner.cc:273
msgid "R"
msgstr "П"
-#: editor_routes.cc:206
+#: editor_routes.cc:208
msgid "Record enabled"
msgstr "Готовность к записи"
-#: editor_routes.cc:207
+#: editor_routes.cc:209
msgid "Muted"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
+#: editor_routes.cc:210 mixer_strip.cc:1997 meter_strip.cc:367
+#: route_time_axis.cc:2565
msgid "S"
msgstr "S"
-#: editor_routes.cc:208
+#: editor_routes.cc:210
msgid "Soloed"
msgstr "..."
-#: editor_routes.cc:209
+#: editor_routes.cc:211
msgid "SI"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
+#: editor_routes.cc:211
msgid "Solo Isolated"
msgstr "Изолирование соло"
-#: editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:212
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
+#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1182
msgid "Hide All"
msgstr "Скрыть всё"
-#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
+#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1183
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Показать все звуковые дорожки"
-#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
+#: editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1184
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Скрыть все звуковые дорожки"
-#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
+#: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1185
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "Показать все звуковые шины"
-#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
+#: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1186
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "Скрыть все звуковые шины"
-#: editor_routes.cc:476
+#: editor_routes.cc:479
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr "Показать все MIDI-дорожки"
-#: editor_routes.cc:477
+#: editor_routes.cc:480
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr "Скрыть все MIDI-дорожки"
-#: editor_routes.cc:478
+#: editor_routes.cc:481
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:355
+#: editor_rulers.cc:216
msgid "New location marker"
msgstr "Создать маркер позиции"
-#: editor_rulers.cc:356
+#: editor_rulers.cc:217
msgid "Clear all locations"
msgstr "Стереть все маркеры позиций"
-#: editor_rulers.cc:357
+#: editor_rulers.cc:218
msgid "Unhide locations"
msgstr "Раскрыть позиции"
-#: editor_rulers.cc:361
+#: editor_rulers.cc:222
msgid "New range"
msgstr "Создать маркеры выделения"
-#: editor_rulers.cc:362
+#: editor_rulers.cc:223
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Стереть все маркеры выделения"
-#: editor_rulers.cc:363
+#: editor_rulers.cc:224
msgid "Unhide ranges"
msgstr "Раскрыть маркеры выделения"
-#: editor_rulers.cc:373
+#: editor_rulers.cc:234
msgid "New CD track marker"
msgstr "Создать маркер дорожки CD"
-#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:39
msgid "New Tempo"
msgstr "Вставить новый темп"
-#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:243 tempo_dialog.cc:289
msgid "New Meter"
msgstr "Вставить новый размер"
-#: editor_rulers.cc:388
+#: editor_rulers.cc:247
msgid "Timeline height"
msgstr "Высота видеолинейки"
-#: editor_rulers.cc:398
+#: editor_rulers.cc:257
msgid "Align Video Track"
msgstr "Выровнять видеодорожку"
-#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
+#: editor_selection.cc:895 editor_selection.cc:938
msgid "set selected regions"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1414
+#: editor_selection.cc:1417
msgid "select all"
msgstr "Выделить всё"
-#: editor_selection.cc:1506
+#: editor_selection.cc:1511
msgid "select all within"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1564
+#: editor_selection.cc:1569
msgid "set selection from range"
msgstr "создание выделения из области"
-#: editor_selection.cc:1604
+#: editor_selection.cc:1609
msgid "select all from range"
msgstr "выделение всего в области"
-#: editor_selection.cc:1635
+#: editor_selection.cc:1640
msgid "select all from punch"
msgstr "выделение всего во врезке"
-#: editor_selection.cc:1666
+#: editor_selection.cc:1671
msgid "select all from loop"
msgstr "выделение всего в петле"
-#: editor_selection.cc:1702
+#: editor_selection.cc:1707
msgid "select all after cursor"
msgstr "выделение всего после указателя"
-#: editor_selection.cc:1704
+#: editor_selection.cc:1709
msgid "select all before cursor"
msgstr "выделение всего перед указателем"
-#: editor_selection.cc:1753
+#: editor_selection.cc:1758
msgid "select all after edit"
msgstr "выделение всего после курсора"
-#: editor_selection.cc:1755
+#: editor_selection.cc:1760
msgid "select all before edit"
msgstr "выделение всего до курсора"
-#: editor_selection.cc:1888
-msgid "No edit range defined"
-msgstr ""
-
-#: editor_selection.cc:1894
-msgid ""
-"the edit point is Selected Marker\n"
-"but there is no selected marker."
-msgstr ""
-
-#: editor_snapshots.cc:136
+#: editor_snapshots.cc:137
msgid "Rename Snapshot"
msgstr "Переименовать снимок"
-#: editor_snapshots.cc:138
+#: editor_snapshots.cc:139
msgid "New name of snapshot"
msgstr "Новое название снимка"
-#: editor_snapshots.cc:156
+#: editor_snapshots.cc:157
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
@@ -5551,7 +5762,7 @@ msgstr ""
"Вы действительно хотите удалить снимок «%1»?\n"
"Это действие невозможно отменить."
-#: editor_snapshots.cc:161
+#: editor_snapshots.cc:162
msgid "Remove snapshot"
msgstr "Удалить снимок"
@@ -5597,31 +5808,35 @@ msgstr "смена высоты тона"
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:79
+#: engine_dialog.cc:81
msgid "Device Control Panel"
msgstr "Панель управления устройством"
-#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+#: engine_dialog.cc:82
+msgid "Midi Device Setup"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:83 engine_dialog.cc:1999
msgid "Measure"
msgstr "Измерить"
-#: engine_dialog.cc:81
+#: engine_dialog.cc:84
msgid "Use results"
msgstr "Использовать результаты"
-#: engine_dialog.cc:82
+#: engine_dialog.cc:85
msgid "Back to settings ... (ignore results)"
msgstr "Закрыть и не использовать"
-#: engine_dialog.cc:83
-msgid "Calibrate..."
-msgstr "Откалибровать..."
+#: engine_dialog.cc:86
+msgid "Calibrate Audio"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:87
-msgid "Refresh list"
-msgstr "Обновить список"
+#: engine_dialog.cc:90
+msgid "Back to settings"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:106
+#: engine_dialog.cc:108
msgid ""
"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
"\n"
@@ -5632,7 +5847,7 @@ msgstr ""
msgid "Latency Measurement Tool"
msgstr "Тестирование задержки отклика"
-#: engine_dialog.cc:150
+#: engine_dialog.cc:147 engine_dialog.cc:561
msgid ""
"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
"low level.</span>"
@@ -5640,81 +5855,81 @@ msgstr ""
"<span weight=\"bold\">Уберите громкость выхода звуковой карты до минимума.</"
"span>"
-#: engine_dialog.cc:158
+#: engine_dialog.cc:156
msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
msgstr "Выберите ниже два канала и соедините их кабелем."
-#: engine_dialog.cc:163
+#: engine_dialog.cc:161
msgid "Output channel"
msgstr "Канал выхода"
-#: engine_dialog.cc:171
+#: engine_dialog.cc:169
msgid "Input channel"
msgstr "Канал входа"
-#: engine_dialog.cc:206
+#: engine_dialog.cc:204
msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
msgstr "Соединив каналы, нажмите кнопку «Измерить»."
-#: engine_dialog.cc:213
+#: engine_dialog.cc:211
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
msgstr ""
"Если результат вас устраивает, нажмите кнопку «Использовать результаты»."
-#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+#: engine_dialog.cc:226 engine_dialog.cc:2107 engine_dialog.cc:2117
msgid "No measurement results yet"
msgstr "Пока нет результатов измерения"
-#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+#: engine_dialog.cc:236 route_params_ui.cc:105
msgid "Latency"
msgstr "Задержка отклика"
-#: engine_dialog.cc:334
+#: engine_dialog.cc:351
msgid "Audio System:"
msgstr "Звуковая подсистема:"
-#: engine_dialog.cc:375
+#: engine_dialog.cc:394
msgid "Driver:"
msgstr "Драйвер:"
-#: engine_dialog.cc:381
+#: engine_dialog.cc:400
msgid "Device:"
msgstr "Устройство:"
-#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
-#: sfdb_ui.cc:347
+#: engine_dialog.cc:405 engine_dialog.cc:496 sfdb_ui.cc:151 sfdb_ui.cc:341
+#: sfdb_ui.cc:346
msgid "Sample rate:"
msgstr "Частота сэмплирования:"
-#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
+#: engine_dialog.cc:411 engine_dialog.cc:503
msgid "Buffer size:"
msgstr "Размер буфера:"
-#: engine_dialog.cc:405
+#: engine_dialog.cc:424
msgid "Input Channels:"
msgstr "Каналов входа:"
-#: engine_dialog.cc:416
+#: engine_dialog.cc:435
msgid "Output Channels:"
msgstr "Каналов выхода:"
-#: engine_dialog.cc:427
+#: engine_dialog.cc:446
msgid "Hardware input latency:"
msgstr "Задержка аппаратных входов:"
-#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+#: engine_dialog.cc:449 engine_dialog.cc:462
msgid "samples"
msgstr "сэмплов"
-#: engine_dialog.cc:440
+#: engine_dialog.cc:459
msgid "Hardware output latency:"
msgstr "Задержка аппаратных выходов:"
-#: engine_dialog.cc:451
+#: engine_dialog.cc:470
msgid "MIDI System"
msgstr "Подсистема MIDI"
-#: engine_dialog.cc:468
+#: engine_dialog.cc:488
msgid ""
"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
"This limits your control over it."
@@ -5722,100 +5937,140 @@ msgstr ""
"Звуковая подсистема %1 была настроена и запущена извне.\n"
"Вы не сможете полностью контролировать её."
-#: engine_dialog.cc:522
+#: engine_dialog.cc:543
+msgid ""
+"Failed to start or connect to audio-engine.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires a working audio interface."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:549
msgid ""
"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
"\n"
"Latency calibration requires playback and capture"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:596
-msgid "MIDI Inputs"
-msgstr "MIDI-входы"
+#: engine_dialog.cc:630
+msgid "MIDI Devices"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:636
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:638
+msgid "Hardware Latencies"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:613
-msgid "MIDI Outputs"
-msgstr "MIDI-выходы"
+#: engine_dialog.cc:679
+msgid "Calibrate"
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:697
+#: engine_dialog.cc:761
msgid "all available channels"
msgstr "все доступные каналы"
-#: engine_dialog.cc:887
+#: engine_dialog.cc:954
#, c-format
msgid "%u samples"
msgstr "%u сэмплов"
-#: engine_dialog.cc:938
+#: engine_dialog.cc:1001
#, c-format
msgid "(%.1f msecs)"
msgstr "(%.1f мс)"
-#: engine_dialog.cc:1381
+#: engine_dialog.cc:1510
+msgid "Could not start backend engine %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1561
msgid "Cannot set driver to %1"
msgstr "Невозможно использовать %1 в качестве драйвера."
-#: engine_dialog.cc:1385
+#: engine_dialog.cc:1565
msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr "Невозможно %1 в имени устройства."
-#: engine_dialog.cc:1389
+#: engine_dialog.cc:1569
msgid "Cannot set sample rate to %1"
msgstr "Невозможно использовать %1 в частоты сэмплирования."
-#: engine_dialog.cc:1393
+#: engine_dialog.cc:1573
msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr "Невозможно использовать %1 в размера буфера."
-#: engine_dialog.cc:1399
+#: engine_dialog.cc:1579
msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1403
+#: engine_dialog.cc:1583
msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1409
+#: engine_dialog.cc:1589
msgid "Cannot set input latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1413
+#: engine_dialog.cc:1593
msgid "Cannot set output latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1646
+#: engine_dialog.cc:1858 engine_dialog.cc:1917
msgid "No signal detected "
msgstr "Сигнал не обнаружен"
-#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+#: engine_dialog.cc:1871 engine_dialog.cc:1925 port_insert_ui.cc:70
+#: port_insert_ui.cc:98
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr "Выполнено отсоединение от звукового движка"
-#: engine_dialog.cc:1673
+#: engine_dialog.cc:1880 engine_dialog.cc:1933
+msgid "Detected roundtrip latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1882 engine_dialog.cc:1935
+msgid "Systemic latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1889
msgid "(signal detection error)"
msgstr "(ошибка обнаружения сигнала)"
-#: engine_dialog.cc:1679
+#: engine_dialog.cc:1895
msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1689
-msgid "Detected roundtrip latency: %1"
-msgstr "Обнаружена циклическая задержка отклика: %1"
+#: engine_dialog.cc:1942
+msgid "(averaging)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1948
+msgid "(too large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1952
+msgid "(large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1963
+msgid "Timeout - large MIDI jitter."
+msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+#: engine_dialog.cc:1979 port_insert_ui.cc:134
msgid "Detecting ..."
msgstr "Выполняется определение..."
-#: engine_dialog.cc:1781
+#: engine_dialog.cc:2073
msgid "Disconnect from %1"
msgstr "Отсоединить от %1"
-#: engine_dialog.cc:1793
+#: engine_dialog.cc:2085
msgid "Connect to %1"
msgstr "Соединить с %1"
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:149
msgid "Channels:"
msgstr "Каналов:"
@@ -5857,58 +6112,58 @@ msgstr ""
msgid "List files"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
-#: export_timespan_selector.cc:417
+#: export_dialog.cc:158 export_format_dialog.cc:59
+msgid "File format"
+msgstr "Формат"
+
+#: export_dialog.cc:159 export_timespan_selector.cc:374
+#: export_timespan_selector.cc:436
msgid "Time Span"
msgstr "Отрезок времени"
-#: export_dialog.cc:176
+#: export_dialog.cc:160
msgid "Channels"
msgstr "Каналы"
-#: export_dialog.cc:187
-msgid "Time span and channel options"
-msgstr "Параметры отрезка времени и каналов"
-
-#: export_dialog.cc:221
+#: export_dialog.cc:182
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:290
+#: export_dialog.cc:251
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr "Файлы будут перезаписаны"
-#: export_dialog.cc:311
+#: export_dialog.cc:296
msgid "Export initialization failed: %1"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:321
+#: export_dialog.cc:306
msgid "Stop Export"
msgstr "Остановить экспорт"
-#: export_dialog.cc:342
+#: export_dialog.cc:327
msgid "export"
msgstr "экспорт"
-#: export_dialog.cc:361
+#: export_dialog.cc:346
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr "Выполняется нормировка '%3' (временной отрезок %1 из %2)"
-#: export_dialog.cc:365
+#: export_dialog.cc:350
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr "Экспортируется '%3' (отрезок времени %1 из %2)"
-#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
+#: export_dialog.cc:373 export_dialog.cc:375
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Ошибка: "
-#: export_dialog.cc:400
+#: export_dialog.cc:385
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Предупреждение: "
-#: export_dialog.cc:402
+#: export_dialog.cc:387
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
@@ -5916,39 +6171,43 @@ msgstr ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Предупреждение: "
-#: export_dialog.cc:425
+#: export_dialog.cc:411
msgid "Export Selection"
msgstr "Экспортировать выделение"
-#: export_dialog.cc:438
+#: export_dialog.cc:425
msgid "Export Region"
msgstr "Экспортировать область"
-#: export_dialog.cc:448
+#: export_dialog.cc:434
msgid "Source"
msgstr "Источник"
-#: export_dialog.cc:463
+#: export_dialog.cc:450
msgid "Stem Export"
msgstr "Экспортировать каждую дорожку в свой файл"
-#: export_file_notebook.cc:38
+#: export_file_notebook.cc:39
msgid "Add another format"
msgstr "Добавить другой формат"
-#: export_file_notebook.cc:178
+#: export_file_notebook.cc:193
msgid "Format"
msgstr "Формат"
-#: export_file_notebook.cc:179
+#: export_file_notebook.cc:194
msgid "Location"
msgstr "Расположение"
-#: export_file_notebook.cc:255
+#: export_file_notebook.cc:195
+msgid "Upload to Soundcloud"
+msgstr ""
+
+#: export_file_notebook.cc:273
msgid "No format!"
msgstr "формат не выбран!"
-#: export_file_notebook.cc:267
+#: export_file_notebook.cc:291
msgid "Format %1: %2"
msgstr "Формат %1: %2"
@@ -5969,9 +6228,9 @@ msgid "Folder:"
msgstr "Папка:"
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
-#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:59
+#: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:69
+#: export_video_dialog.cc:71
msgid "Browse"
msgstr "Указать"
@@ -6032,67 +6291,69 @@ msgstr "Отрезать тишину в начале"
msgid "Add silence at end:"
msgstr "Добавить тишину в конец:"
-#: export_format_dialog.cc:55
+#: export_format_dialog.cc:54
+msgid ""
+"Command to run post-export\n"
+"(%f=full path & filename, %d=directory, %b=basename):"
+msgstr ""
+
+#: export_format_dialog.cc:57
msgid "Compatibility"
msgstr "Совместимость"
-#: export_format_dialog.cc:56
+#: export_format_dialog.cc:58
msgid "Quality"
msgstr "Качество"
-#: export_format_dialog.cc:57
-msgid "File format"
-msgstr "Формат"
-
-#: export_format_dialog.cc:59
+#: export_format_dialog.cc:61
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr "Качество преобразования частоты сэмплирования:"
-#: export_format_dialog.cc:66
+#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Dithering"
msgstr "Подмешивание шума"
-#: export_format_dialog.cc:68
+#: export_format_dialog.cc:70
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr "Записать файл CUE для создания CD/DVD"
-#: export_format_dialog.cc:69
+#: export_format_dialog.cc:71
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr "Записать файл TOC для создания CD/DVD"
-#: export_format_dialog.cc:71
+#: export_format_dialog.cc:73
msgid "Tag file with session's metadata"
msgstr "Добавить в файла метаданные сессии"
-#: export_format_dialog.cc:461
+#: export_format_dialog.cc:470
msgid "Best (sinc)"
msgstr "Наилучшее (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:466
+#: export_format_dialog.cc:475
msgid "Medium (sinc)"
msgstr "Среднее (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:471
+#: export_format_dialog.cc:480
msgid "Fast (sinc)"
msgstr "Быстро (sinc)"
-#: export_format_dialog.cc:481
+#: export_format_dialog.cc:490
msgid "Zero order hold"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:879
+#: export_format_dialog.cc:895
msgid "Linear encoding options"
msgstr "Параметры линейного кодирования"
-#: export_format_dialog.cc:895
+#: export_format_dialog.cc:911
msgid "Ogg Vorbis options"
msgstr "Параметры Ogg Vorbis"
-#: export_format_dialog.cc:906
+#: export_format_dialog.cc:922
msgid "FLAC options"
msgstr "Параметры FLAC"
-#: export_format_dialog.cc:923
+#: export_format_dialog.cc:939
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr "Параметры Broadcast Wave"
@@ -6118,11 +6379,15 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить этот п
msgid "Show Times as:"
msgstr "Показать время как:"
-#: export_timespan_selector.cc:204
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2510
+msgid "Select All"
+msgstr "Выделить всё"
+
+#: export_timespan_selector.cc:223
msgid " to "
msgstr " до "
-#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
+#: export_timespan_selector.cc:367 export_timespan_selector.cc:426
msgid "Range"
msgstr "Диапазон"
@@ -6138,172 +6403,140 @@ msgstr ""
msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
msgstr ""
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1729
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:366 gain_meter.cc:471 gain_meter.cc:865
msgid "-inf"
msgstr "-inf"
-#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:927
msgid "Fader automation mode"
msgstr "Режим автоматизации фейдера"
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
+#: gain_meter.cc:114 gain_meter.cc:928
msgid "Fader automation type"
msgstr "Тип автоматизации фейдера"
-#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
+#: gain_meter.cc:123 gain_meter.cc:804 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:638
msgid "Abs"
msgstr "Абс"
-#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
-#: route_time_axis.cc:2403
+#: gain_meter.cc:771 mixer_strip.cc:2004 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:605
+#: route_time_axis.cc:100 route_time_axis.cc:2560
msgid "P"
msgstr "P"
-#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
+#: gain_meter.cc:774 panner_ui.cc:608
msgid "T"
msgstr "К"
-#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
+#: gain_meter.cc:777 panner_ui.cc:611
msgid "W"
msgstr "З"
-#: generic_pluginui.cc:80
+#: generic_pluginui.cc:79
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr "<span size=\"large\">Профили</span>"
-#: generic_pluginui.cc:229
+#: generic_pluginui.cc:228
msgid "Switches"
msgstr "Переключатели"
-#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
+#: generic_pluginui.cc:238 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2484
msgid "Controls"
msgstr "Управление"
-#: generic_pluginui.cc:267
+#: generic_pluginui.cc:266
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr "Редактор модулей: невозможно создать управляющий элемент для порта %1"
-#: generic_pluginui.cc:405
+#: generic_pluginui.cc:404
msgid "Meters"
msgstr "Индикаторы уровня"
-#: generic_pluginui.cc:420
+#: generic_pluginui.cc:419
msgid "Automation control"
msgstr "Контроль автоматизации"
-#: generic_pluginui.cc:427
+#: generic_pluginui.cc:426
msgid "Mgnual"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:157
+#: global_port_matrix.cc:158
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr "Управление звуковыми соединениями"
-#: global_port_matrix.cc:160
+#: global_port_matrix.cc:161
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr "Управление MIDI-соединениями"
-#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
-#: mixer_strip.cc:849
+#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:799
+#: mixer_strip.cc:895
msgid "Disconnect"
msgstr "Отсоединить"
-#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:217
msgid "port"
msgstr "порт"
-#: group_tabs.cc:308
+#: group_tabs.cc:312
msgid "Selection..."
msgstr "Выделения..."
-#: group_tabs.cc:309
+#: group_tabs.cc:313
msgid "Record Enabled..."
msgstr "Готовых к записи..."
-#: group_tabs.cc:310
+#: group_tabs.cc:314
msgid "Soloed..."
msgstr "Солирующих..."
-#: group_tabs.cc:316
+#: group_tabs.cc:320
msgid "Create New Group ..."
msgstr "Создать группу..."
-#: group_tabs.cc:317
+#: group_tabs.cc:321
msgid "Create New Group From"
msgstr "Создать группу из"
-#: group_tabs.cc:320
+#: group_tabs.cc:324
msgid "Edit Group..."
msgstr "Изменить группу..."
-#: group_tabs.cc:321
+#: group_tabs.cc:325
msgid "Collect Group"
msgstr "Собрать группу"
-#: group_tabs.cc:322
+#: group_tabs.cc:326
msgid "Remove Group"
msgstr "Удалить группу"
-#: group_tabs.cc:325
+#: group_tabs.cc:329
msgid "Remove Subgroup Bus"
msgstr "Удалить шину подгруппы"
-#: group_tabs.cc:327
+#: group_tabs.cc:331
msgid "Add New Subgroup Bus"
msgstr "Добавить новую шину подгруппы"
-#: group_tabs.cc:329
+#: group_tabs.cc:333
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr "Добавить новую внешнюю шину (до фейдера)"
-#: group_tabs.cc:330
+#: group_tabs.cc:334
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
msgstr "Добавить новую внешнюю шину (после фейдера)"
-#: group_tabs.cc:336
+#: group_tabs.cc:340
msgid "Enable All Groups"
msgstr "Включить все группы"
-#: group_tabs.cc:337
+#: group_tabs.cc:341
msgid "Disable All Groups"
msgstr "Отключить все группы"
-#: gtk-custom-ruler.c:133
-msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr "Нижний предел линейки"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:142
-msgid "Upper"
-msgstr "Выше"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:143
-msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr "Верхний предел линейки"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:153
-msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr "Положение маркера на линейке"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:162
-msgid "Max Size"
-msgstr "Макс. размер"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:163
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr "Макс. размер линейки"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:172
-msgid "Show Position"
-msgstr "Показать положение"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:173
-msgid "Draw current ruler position"
-msgstr "Нарисовать текущее положение на линейке"
-
#: insert_time_dialog.cc:46
msgid "Time to insert:"
msgstr "Вставляемый промежуток времени:"
@@ -6360,28 +6593,28 @@ msgstr "Вставить"
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr "Импортируется файл: %1 из %2"
-#: io_selector.cc:220
+#: io_selector.cc:221
msgid "I/O selector"
msgstr "Выбор входов и выходов"
-#: io_selector.cc:265
+#: io_selector.cc:266
msgid "%1 input"
msgstr "%1 вход"
-#: io_selector.cc:267
+#: io_selector.cc:268
msgid "%1 output"
msgstr "%1 выход"
-#: keyboard.cc:66
+#: keyboard.cc:70
msgid "your own"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
+#: keyboard.cc:133 keyboard.cc:157
msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
msgstr ""
"Конфигурация комбинаций клавиш недоступна, работать с %1 будет непросто!"
-#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
+#: keyboard.cc:136
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr ""
@@ -6397,27 +6630,31 @@ msgstr "Действие"
msgid "Shortcut"
msgstr "Комбинация клавиш"
-#: keyeditor.cc:86
+#: keyeditor.cc:85
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr "Выберите действие и нажмите комбинацию клавиш для него"
-#: keyeditor.cc:251
+#: keyeditor.cc:99
+msgid "Reset Bindings to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:260
msgid "Main_menu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:253
+#: keyeditor.cc:262
msgid "redirectmenu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:255
+#: keyeditor.cc:264
msgid "Editor_menus"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:257
+#: keyeditor.cc:266
msgid "RegionList"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:259
+#: keyeditor.cc:268
msgid "ProcessorMenu"
msgstr ""
@@ -6440,132 +6677,107 @@ msgstr[0] "%1 сэмпл"
msgstr[1] "%1 сэмпла"
msgstr[2] "%1 сэмплов"
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:408
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
+#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1893
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr "Ошибка в программе: %1 (%2)"
-#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
+#: location_ui.cc:51 location_ui.cc:53
msgid "Use PH"
msgstr "По указателю"
-#: location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:55
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:58
msgid "Glue"
msgstr "Приклеить"
-#: location_ui.cc:85
+#: location_ui.cc:86
msgid "Performer:"
msgstr "Исполнитель:"
-#: location_ui.cc:86
+#: location_ui.cc:87
msgid "Composer:"
msgstr "Композитор:"
-#: location_ui.cc:88
+#: location_ui.cc:89
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:314
+#: location_ui.cc:316
msgid "Remove this range"
msgstr "Удалить эту область"
-#: location_ui.cc:315
+#: location_ui.cc:317
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:316
+#: location_ui.cc:318
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:319
+#: location_ui.cc:321
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr "Установить начало диапазона по указателю воспроизведения"
-#: location_ui.cc:320
+#: location_ui.cc:322
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr "Установить конец диапазона по указателю воспроизведения"
-#: location_ui.cc:324
+#: location_ui.cc:326
msgid "Remove this marker"
msgstr "Удалить этот маркер"
-#: location_ui.cc:325
+#: location_ui.cc:327
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:327
+#: location_ui.cc:329
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:494
+#: location_ui.cc:496
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr "Размещение маркера CD в начале сессии невозможно"
-#: location_ui.cc:720
+#: location_ui.cc:722
msgid "New Marker"
msgstr "Создать маркер"
-#: location_ui.cc:721
+#: location_ui.cc:723
msgid "New Range"
msgstr "Создать область"
-#: location_ui.cc:734
+#: location_ui.cc:736
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr "<b>Диапазоны петель/врезок</b>"
-#: location_ui.cc:759
+#: location_ui.cc:761
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr "<b>Маркеры (включая индекс CD)</b>"
-#: location_ui.cc:794
+#: location_ui.cc:796
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr "<b>Диапазоны (включая диапазоны дорожек CD)</b>"
-#: location_ui.cc:1036
+#: location_ui.cc:1038
msgid "add range marker"
msgstr "добавка маркера выделения"
-#: main.cc:82
+#: main.cc:79
msgid "%1 could not connect to the audio backend."
msgstr "%1 не удалось соединиться со звуковой подсистемой."
-#: main.cc:195 main.cc:316
-msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
-msgstr "Не удалось создать пользовательскую папку %3: %1 (%2)"
-
-#: main.cc:202 main.cc:323
-msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:227 main.cc:350
-msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:239 main.cc:356
-msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:304
-msgid ""
-"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:360
-msgid "Failed to set fontconfig configuration."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:371 main.cc:387
+#: main.cc:104 main.cc:120
msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr ""
-#: main.cc:374
+#: main.cc:107
msgid ""
"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
@@ -6574,23 +6786,33 @@ msgid ""
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
-#: main.cc:388
+#: main.cc:121
msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr ""
-#: main.cc:475
+#: main.cc:223
+msgid ""
+"\n"
+" Ardour could not understand your command line "
+msgstr ""
+
+#: main.cc:225
+msgid "An error was encountered while launching Ardour"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:233
msgid " (built using "
msgstr ""
-#: main.cc:478
+#: main.cc:236
msgid " and GCC version "
msgstr ", при помощи GCC версии "
-#: main.cc:488
+#: main.cc:246
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr "Авторские права © 1999-2012 Paul Davis"
-#: main.cc:489
+#: main.cc:247
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
@@ -6598,31 +6820,31 @@ msgstr ""
"Частичные авторские права © Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
-#: main.cc:491
+#: main.cc:249
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "%1 распространяется БЕЗО ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ"
-#: main.cc:492
+#: main.cc:250
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
-#: main.cc:493
+#: main.cc:251
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Это свободное программное обеспечение, Вы можете распространять его"
-#: main.cc:494
+#: main.cc:252
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr "на определённых условиях; подробнее об этом читайте в файле COPYING."
-#: main.cc:501
+#: main.cc:259
msgid "could not initialize %1."
msgstr "Не удалось инициализировать %1."
-#: main.cc:511
+#: main.cc:269
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr ""
-#: main.cc:518
+#: main.cc:276
msgid "could not create %1 GUI"
msgstr "не удалось создать графический интерфейс для %1"
@@ -6630,18 +6852,13 @@ msgstr "не удалось создать графический интерфе
msgid "Display delta to edit cursor"
msgstr "Показывать разницу с курсором редактора"
-#: marker.cc:264
+#: marker.cc:265
msgid "MarkerText"
msgstr ""
-#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
-#: midi_channel_selector.cc:433
-msgid "All"
-msgstr "Все"
-
#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
-#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
-#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1499
+#: rc_option_editor.cc:2084 sfdb_ui.cc:658
msgid "None"
msgstr "Нет"
@@ -6830,200 +7047,200 @@ msgstr "Название порта:"
msgid "MidiPortDialog"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:832
+#: midi_region_view.cc:822
msgid "channel edit"
msgstr "правка канала"
-#: midi_region_view.cc:868
+#: midi_region_view.cc:858
msgid "velocity edit"
msgstr "правка силы нажатия"
-#: midi_region_view.cc:925
+#: midi_region_view.cc:915
msgid "add note"
msgstr "добавка ноты"
-#: midi_region_view.cc:1780
+#: midi_region_view.cc:1766
msgid "step add"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1867
+#: midi_region_view.cc:1853
msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
+#: midi_region_view.cc:1861 midi_region_view.cc:1881
msgid "alter patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1929
+#: midi_region_view.cc:1915
msgid "add patch change"
msgstr "добавка смены программы"
-#: midi_region_view.cc:1947
+#: midi_region_view.cc:1933
msgid "move patch change"
msgstr "перемещение смены программы"
-#: midi_region_view.cc:1958
+#: midi_region_view.cc:1944
msgid "delete patch change"
msgstr "удаление смены программы"
-#: midi_region_view.cc:2027
+#: midi_region_view.cc:2013
msgid "delete selection"
msgstr "удаление выделения"
-#: midi_region_view.cc:2043
+#: midi_region_view.cc:2029
msgid "delete note"
msgstr "удаление ноты"
-#: midi_region_view.cc:2437
+#: midi_region_view.cc:2423
msgid "move notes"
msgstr "перемещение ноты"
-#: midi_region_view.cc:2659
+#: midi_region_view.cc:2645
msgid "resize notes"
msgstr "смена размера ноты"
-#: midi_region_view.cc:2913
+#: midi_region_view.cc:2899
msgid "change velocities"
msgstr "смена силы нажатия"
-#: midi_region_view.cc:2979
+#: midi_region_view.cc:2965
msgid "transpose"
msgstr "транспозиция"
-#: midi_region_view.cc:3013
+#: midi_region_view.cc:2999
msgid "change note lengths"
msgstr "смена длительности нот"
-#: midi_region_view.cc:3082
+#: midi_region_view.cc:3068
msgid "nudge"
msgstr "толчок"
-#: midi_region_view.cc:3097
+#: midi_region_view.cc:3083
msgid "change channel"
msgstr "смена канала"
-#: midi_region_view.cc:3142
+#: midi_region_view.cc:3128
msgid "Bank "
msgstr "Банк"
-#: midi_region_view.cc:3143
+#: midi_region_view.cc:3129
msgid "Program "
msgstr "Программа"
-#: midi_region_view.cc:3144
+#: midi_region_view.cc:3130
msgid "Channel "
msgstr "Канал"
-#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
+#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
msgid "paste"
msgstr "вставка"
-#: midi_streamview.cc:489
+#: midi_streamview.cc:491
msgid "failed to create MIDI region"
msgstr "Не удалось создать MIDI-область"
-#: midi_time_axis.cc:272
+#: midi_time_axis.cc:293
msgid "External MIDI Device"
msgstr "Внешнее MIDI-устройство"
-#: midi_time_axis.cc:273
+#: midi_time_axis.cc:294
msgid "External Device Mode"
msgstr "Режим внешнего устройства"
-#: midi_time_axis.cc:281
+#: midi_time_axis.cc:302
msgid "Chns"
msgstr "Кнл"
-#: midi_time_axis.cc:282
+#: midi_time_axis.cc:303
msgid "Click to edit channel settings"
msgstr "Щёлкните для изменения параметров каналов"
-#: midi_time_axis.cc:496
+#: midi_time_axis.cc:517
msgid "Show Full Range"
msgstr "Показать все октавы"
-#: midi_time_axis.cc:501
+#: midi_time_axis.cc:522
msgid "Fit Contents"
msgstr "Уместить содержимое"
-#: midi_time_axis.cc:505
+#: midi_time_axis.cc:526
msgid "Note Range"
msgstr "Нотный диапазон"
-#: midi_time_axis.cc:506
+#: midi_time_axis.cc:527
msgid "Note Mode"
msgstr "Режим представления нот"
-#: midi_time_axis.cc:507
+#: midi_time_axis.cc:528
msgid "Channel Selector"
msgstr "Выбор каналов"
-#: midi_time_axis.cc:512
+#: midi_time_axis.cc:533
msgid "Color Mode"
msgstr "Режим раскрашивания"
-#: midi_time_axis.cc:571
+#: midi_time_axis.cc:592
msgid "Bender"
msgstr "Bender"
-#: midi_time_axis.cc:575
+#: midi_time_axis.cc:596
msgid "Pressure"
msgstr "Сила нажатия"
-#: midi_time_axis.cc:588
+#: midi_time_axis.cc:609
msgid "Controllers"
msgstr "Контроллеры"
-#: midi_time_axis.cc:593
+#: midi_time_axis.cc:614
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr "Нет выбранных каналов MIDI"
-#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
+#: midi_time_axis.cc:692 midi_time_axis.cc:821
msgid "Hide all channels"
msgstr "Скрыть все каналы"
-#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
+#: midi_time_axis.cc:696 midi_time_axis.cc:825
msgid "Show all channels"
msgstr "Показать все каналы"
-#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
+#: midi_time_axis.cc:707 midi_time_axis.cc:836
msgid "Channel %1"
msgstr "Канал %1"
-#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
+#: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:994
msgid "Controllers %1-%2"
msgstr "Контроллеры %1-%2"
-#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
+#: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:988
msgid "Controller %1"
msgstr "Контроллер %1"
-#: midi_time_axis.cc:990
+#: midi_time_axis.cc:1011
msgid "Sustained"
msgstr "Хроматические"
-#: midi_time_axis.cc:997
+#: midi_time_axis.cc:1018
msgid "Percussive"
msgstr "Перкуссия"
-#: midi_time_axis.cc:1017
+#: midi_time_axis.cc:1038
msgid "Meter Colors"
msgstr "Цвета индикатора"
-#: midi_time_axis.cc:1024
+#: midi_time_axis.cc:1045
msgid "Channel Colors"
msgstr "Цвета канала"
-#: midi_time_axis.cc:1031
+#: midi_time_axis.cc:1052
msgid "Track Color"
msgstr "Цвет дорожки"
-#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
-#: midi_time_axis.cc:1635
+#: midi_time_axis.cc:1687 midi_time_axis.cc:1693 midi_time_axis.cc:1703
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "all"
msgstr "все"
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1706
msgid "some"
msgstr "не все"
@@ -7039,7 +7256,7 @@ msgstr "Автопрокрутка"
msgid "Decimal"
msgstr "Десятичный"
-#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:717
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
@@ -7056,8 +7273,8 @@ msgid "New velocity"
msgstr "Новая сила нажатия"
#: missing_file_dialog.cc:35
-msgid "Missing File!"
-msgstr "Файл отсутствует!"
+msgid "Missing File"
+msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:37
msgid "Select a folder to search"
@@ -7111,7 +7328,7 @@ msgstr "Выберите дополнительную папку:"
msgid "Missing Plugins"
msgstr "Отсутствующие модули"
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
msgid "OK"
msgstr "ОК"
@@ -7167,6 +7384,10 @@ msgstr "Переключить выбранные обработчики"
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr "Переключить выбранные модули"
+#: mixer_actor.cc:70
+msgid "Deselect all srips and processors"
+msgstr ""
+
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr ""
@@ -7183,324 +7404,310 @@ msgstr ""
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
+#: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127
msgid "pre"
msgstr "lj"
-#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
-#: rc_option_editor.cc:1969
+#: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:129 mixer_strip.cc:376
+#: mixer_strip.cc:1373 rc_option_editor.cc:2203
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
-#: mixer_strip.cc:148
+#: mixer_strip.cc:151
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr "Щёлкните для переключения ширины полоски микшера"
-#: mixer_strip.cc:150
+#: mixer_strip.cc:153
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:157
+#: mixer_strip.cc:160
msgid "Hide this mixer strip"
msgstr "Скрыть полоску микшера"
-#: mixer_strip.cc:168
+#: mixer_strip.cc:171
msgid "Click to select metering point"
msgstr "Щёлкните для выбора точка замера"
-#: mixer_strip.cc:174
-msgid "tupni"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:193
+#: mixer_strip.cc:191
msgid "Isolate Solo"
msgstr "Изолировать соло"
-#: mixer_strip.cc:202
+#: mixer_strip.cc:200
msgid "Lock Solo Status"
msgstr "Статус блокировки солирования"
-#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
-msgid "lock"
-msgstr "Блок"
-
-#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
-msgid "iso"
-msgstr "Изол"
+#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1982
+msgid "Iso"
+msgstr ""
#: mixer_strip.cc:259
msgid "Mix group"
msgstr "Группа микса"
-#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
+#: mixer_strip.cc:372 rc_option_editor.cc:2199
msgid "Phase Invert"
msgstr "Инверсия фазы"
-#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
-msgid "Solo Safe"
-msgstr "Блокировка солирования"
-
-#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
-msgid "Group"
-msgstr "Группа"
+#: mixer_strip.cc:373 rc_option_editor.cc:2200
+msgid "Record & Monitor"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
-msgid "Meter Point"
-msgstr "Точка измерения"
+#: mixer_strip.cc:374 rc_option_editor.cc:2201
+msgid "Solo Iso / Lock"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:471
+#: mixer_strip.cc:530
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr "Включить или выключить MIDI-вход"
-#: mixer_strip.cc:626
-msgid ""
-"Aux\n"
-"Sends"
+#: mixer_strip.cc:694
+msgid "Aux"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:650
+#: mixer_strip.cc:716
msgid "Snd"
msgstr "Псл"
-#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+#: mixer_strip.cc:782 mixer_strip.cc:880 processor_box.cc:2426
msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
msgstr ""
"Нет соединения со звуковой подсистемой, любые изменения входа-выхода "
"невозможны."
-#: mixer_strip.cc:1124
+#: mixer_strip.cc:1163
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr "<b>ВХОД</b> в %1"
-#: mixer_strip.cc:1127
+#: mixer_strip.cc:1166
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr "<b>ВЫХОД</b> из %1"
-#: mixer_strip.cc:1202
+#: mixer_strip.cc:1241
msgid "Disconnected"
msgstr "Нет соединения"
-#: mixer_strip.cc:1337
+#: mixer_strip.cc:1376
msgid "*Comments*"
msgstr "*Кмт*"
-#: mixer_strip.cc:1344
+#: mixer_strip.cc:1383
msgid "Cmt"
msgstr "Кмт"
-#: mixer_strip.cc:1347
+#: mixer_strip.cc:1386
msgid "*Cmt*"
msgstr "*Кмт*"
-#: mixer_strip.cc:1353
+#: mixer_strip.cc:1392
msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr "Нажмите для добавления/правки комментариев"
-#: mixer_strip.cc:1392
-msgid ": comment editor"
-msgstr ": редактор комментариев"
-
-#: mixer_strip.cc:1469
+#: mixer_strip.cc:1436
msgid "Grp"
msgstr "Грп"
-#: mixer_strip.cc:1472
+#: mixer_strip.cc:1439
msgid "~G"
msgstr "нГр"
-#: mixer_strip.cc:1501
+#: mixer_strip.cc:1468 route_time_axis.cc:534
+msgid "Color..."
+msgstr "Цвет..."
+
+#: mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:536
msgid "Comments..."
msgstr "Комментарии..."
-#: mixer_strip.cc:1503
+#: mixer_strip.cc:1472 route_time_axis.cc:538
+msgid "Inputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1474 route_time_axis.cc:540
+msgid "Outputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1479
msgid "Save As Template..."
msgstr "Сохранить как шаблон..."
-#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
+#: mixer_strip.cc:1485 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:814
msgid "Active"
msgstr "Активность"
-#: mixer_strip.cc:1516
+#: mixer_strip.cc:1493
msgid "Adjust Latency..."
msgstr "Скорректировать задержку..."
-#: mixer_strip.cc:1519
+#: mixer_strip.cc:1496
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr "Защищать от отклонений"
-#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
+#: mixer_strip.cc:1502 route_time_axis.cc:553
msgid "Remote Control ID..."
msgstr "ID для удалённого управления..."
-#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
-msgid "in"
-msgstr "вх"
-
-#: mixer_strip.cc:1759
-msgid "post"
-msgstr "после"
-
-#: mixer_strip.cc:1763
-msgid "out"
-msgstr "вых"
-
-#: mixer_strip.cc:1768
-msgid "custom"
+#: mixer_strip.cc:1778
+msgid "Pre"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1779
-msgid "pr"
+#: mixer_strip.cc:1782
+msgid "Post"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1783
-msgid "po"
+#: mixer_strip.cc:1802
+msgid "Pr"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1787
-msgid "o"
+#: mixer_strip.cc:1806
+msgid "Po"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1792
-msgid "c"
+#: mixer_strip.cc:1815
+msgid "C"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
+#: mixer_strip.cc:1963 route_ui.cc:164
msgid "Disk"
msgstr "Диск"
-#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
+#: mixer_strip.cc:1975 monitor_section.cc:71
msgid "AFL"
msgstr "AFL"
-#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
+#: mixer_strip.cc:1978 monitor_section.cc:72
msgid "PFL"
msgstr "PFL"
-#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
+#: mixer_strip.cc:1989 meter_strip.cc:380
msgid "D"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1985
-msgid "i"
-msgstr "и"
-
-#: mixer_strip.cc:2163
-msgid "Pre-fader"
-msgstr "До фейдера"
+#: mixer_strip.cc:2196
+msgid "Pre Fader"
+msgstr "Предфейдер"
-#: mixer_strip.cc:2164
-msgid "Post-fader"
-msgstr "После фейдера"
+#: mixer_strip.cc:2197
+msgid "Post Fader"
+msgstr "Послефейдер"
-#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
+#: mixer_strip.cc:2235 meter_strip.cc:818
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr "Поменять все в группе на %1"
-#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
+#: mixer_strip.cc:2237 meter_strip.cc:820
msgid "Change all to %1"
msgstr "Поменять все на %1"
-#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
+#: mixer_strip.cc:2239 meter_strip.cc:822
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr "Поменять дорожки одного типа на %1"
-#: mixer_ui.cc:1189
+#: mixer_ui.cc:129 route_time_axis.cc:791
+msgid "Group"
+msgstr "Группа"
+
+#: mixer_ui.cc:1209
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1273
+#: mixer_ui.cc:1293
msgid "-all-"
msgstr "-все-"
-#: mixer_ui.cc:1794
+#: mixer_ui.cc:1829
msgid "Strips"
msgstr "Каналы"
-#: meter_strip.cc:794
+#: meter_strip.cc:157
+msgid "Reset Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:854
msgid "Variable height"
msgstr "Переменная высота"
-#: meter_strip.cc:795
+#: meter_strip.cc:855
msgid "Short"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:796
+#: meter_strip.cc:856
msgid "Tall"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:797
+#: meter_strip.cc:857
msgid "Grande"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:798
+#: meter_strip.cc:858
msgid "Venti"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:81
+#: meter_patterns.cc:82
msgid "Peak"
msgstr "Пиковое значение"
-#: meter_patterns.cc:84
+#: meter_patterns.cc:85
msgid "RMS + Peak"
msgstr "Среднеквадратичное + пиковое значение"
-#: meter_patterns.cc:87
+#: meter_patterns.cc:88
msgid "IEC1/DIN"
msgstr "IEC1/DIN"
-#: meter_patterns.cc:90
+#: meter_patterns.cc:91
msgid "IEC1/Nordic"
msgstr "IEC1/Nordic"
-#: meter_patterns.cc:93
+#: meter_patterns.cc:94
msgid "IEC2/BBC"
msgstr "IEC2/BBC"
-#: meter_patterns.cc:96
+#: meter_patterns.cc:97
msgid "IEC2/EBU"
msgstr "IEC2/EBU"
-#: meter_patterns.cc:99
+#: meter_patterns.cc:100
msgid "K20"
msgstr "K20"
-#: meter_patterns.cc:102
+#: meter_patterns.cc:103
msgid "K14"
msgstr "K14"
-#: meter_patterns.cc:105
+#: meter_patterns.cc:106
msgid "K12"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:108
+#: meter_patterns.cc:109
msgid "VU"
msgstr "VU"
-#: monitor_section.cc:62
+#: monitor_section.cc:70
msgid "SiP"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:86
-msgid "soloing"
+#: monitor_section.cc:97 route_group_dialog.cc:49
+msgid "Soloing"
msgstr "Солирование"
-#: monitor_section.cc:90
-msgid "isolated"
-msgstr "изолировано"
+#: monitor_section.cc:101
+msgid "Isolated"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:94
-msgid "auditioning"
-msgstr "Прослушивание"
+#: monitor_section.cc:105
+msgid "Auditioning"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:104
+#: monitor_section.cc:115
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:107
+#: monitor_section.cc:118
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
@@ -7508,131 +7715,119 @@ msgstr ""
"Если включено, выполняется прослушивание.\n"
"Щёлкните, чтобы прекратить его."
-#: monitor_section.cc:124
+#: monitor_section.cc:135
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr "Управление солированием затрагивает солирование на месте"
-#: monitor_section.cc:130
+#: monitor_section.cc:141
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr "Управление солированием переключает послефейдерное прослушивание"
-#: monitor_section.cc:136
+#: monitor_section.cc:147
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr "Управление солированием переключает предфейдерное прослушивание"
-#: monitor_section.cc:144
+#: monitor_section.cc:157
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr "Усиление солируемого сигнала (0dB является нормой)"
-#: monitor_section.cc:150
+#: monitor_section.cc:171
msgid "Solo Boost"
msgstr "Усиление соло"
-#: monitor_section.cc:162
+#: monitor_section.cc:186
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:164
+#: monitor_section.cc:197
msgid "SiP Cut"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:176
+#: monitor_section.cc:212
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:181
+#: monitor_section.cc:226 monitor_section.cc:284
msgid "Dim"
msgstr "Приглушение"
-#: monitor_section.cc:190
-msgid "excl. solo"
-msgstr "экскл. соло"
+#: monitor_section.cc:236
+msgid "Excl. Solo"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:192
+#: monitor_section.cc:238
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr "Одновременно может быть активным только одно соло"
-#: monitor_section.cc:199
-msgid "solo » mute"
-msgstr "соло » молча"
+#: monitor_section.cc:245
+msgid "Solo » Mute"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:201
+#: monitor_section.cc:247
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:227
-msgid "mute"
-msgstr "Молча"
-
-#: monitor_section.cc:238
-msgid "dim"
-msgstr "Приглушить"
-
-#: monitor_section.cc:245
-msgid "mono"
-msgstr "Моно"
-
-#: monitor_section.cc:266
+#: monitor_section.cc:324
msgid "Monitor"
msgstr "Монитор"
-#: monitor_section.cc:678
+#: monitor_section.cc:751
msgid "Switch monitor to mono"
msgstr "Переключить мониторинг в монофонический режим"
-#: monitor_section.cc:681
+#: monitor_section.cc:754
msgid "Cut monitor"
msgstr "Выключить мониторинг"
-#: monitor_section.cc:684
+#: monitor_section.cc:757
msgid "Dim monitor"
msgstr "Приглушить мониторинг"
-#: monitor_section.cc:687
+#: monitor_section.cc:760
msgid "Toggle exclusive solo mode"
msgstr "Переключить эксклюзивное солирование"
-#: monitor_section.cc:693
+#: monitor_section.cc:766
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:705
+#: monitor_section.cc:778
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr "Вырезать канал %1 мониторинга"
-#: monitor_section.cc:710
+#: monitor_section.cc:783
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr "Приглушить канал %1 мониторинга"
-#: monitor_section.cc:715
+#: monitor_section.cc:788
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr "Солировать каналом %1 мониторинга"
-#: monitor_section.cc:720
+#: monitor_section.cc:793
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr "Инвертировать канал %1 мониторинга"
-#: monitor_section.cc:730
+#: monitor_section.cc:803
msgid "In-place solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:732
+#: monitor_section.cc:805
msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
msgstr "Прослушивание солирования после фейдера (AFL)"
-#: monitor_section.cc:734
+#: monitor_section.cc:807
msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
msgstr "Прослушивание солирования до фейдера (PFL)"
-#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+#: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:117
msgid "bypassed"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:124
+#: mono_panner.cc:123
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr "Левый:%3d, Правый:%3d"
@@ -7858,23 +8053,23 @@ msgstr ""
" -k, --keybindings имя-файла Имя собственного файла с комбинациями "
"клавиш (по умолчанию это ~/.ardour3/ardour.bindings)\n"
-#: panner2d.cc:835
+#: panner2d.cc:852
msgid "Panner (2D)"
msgstr "Панорамирование (2D)"
-#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
+#: panner2d.cc:854 panner_ui.cc:399 plugin_ui.cc:449
msgid "Bypass"
msgstr "Обход"
-#: panner2d.cc:843
+#: panner2d.cc:860
msgid "Panner"
msgstr "Панорамирование"
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Режим автоматизации панорамы"
-#: panner_ui.cc:73
+#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation type"
msgstr "Тип автоматизации панорамы"
@@ -7902,39 +8097,39 @@ msgstr ""
msgid "Imported"
msgstr "Импортировано"
-#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
+#: plugin_eq_gui.cc:85 plugin_eq_gui.cc:109
msgid "dB scale"
msgstr "Масштаб в Дб"
-#: plugin_eq_gui.cc:118
+#: plugin_eq_gui.cc:116
msgid "Show phase"
msgstr "Показывать фазу"
-#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
+#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:229
msgid "Name contains"
msgstr "Название содержит"
-#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
+#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:233
msgid "Type contains"
msgstr "Тип содержит"
-#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
+#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:231
msgid "Category contains"
msgstr "Название категории содержит"
-#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
+#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:253
msgid "Author contains"
msgstr "Имя автора содержит"
-#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:255
msgid "Library contains"
msgstr "Библиотека содержит"
-#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:219 plugin_selector.cc:537
msgid "Favorites only"
msgstr "Только любимые"
-#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:223 plugin_selector.cc:537
msgid "Hidden only"
msgstr "Только скрытые"
@@ -7942,149 +8137,149 @@ msgstr "Только скрытые"
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Управление модулями"
-#: plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:85
msgid "Fav"
msgstr "Избранный"
-#: plugin_selector.cc:86
+#: plugin_selector.cc:87
msgid "Available Plugins"
msgstr "Доступные модули"
-#: plugin_selector.cc:87
+#: plugin_selector.cc:88
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:89
msgid "Category"
msgstr "Категория"
-#: plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:90
msgid "Creator"
msgstr "Создатель"
-#: plugin_selector.cc:90
+#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio In"
msgstr "# Звук. вх."
-#: plugin_selector.cc:91
+#: plugin_selector.cc:92
msgid "# Audio Out"
msgstr "# Звук. вых."
-#: plugin_selector.cc:92
+#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI In"
msgstr "# MIDI-вх."
-#: plugin_selector.cc:93
+#: plugin_selector.cc:94
msgid "# MIDI Out"
msgstr "# MIDI-вых."
-#: plugin_selector.cc:115
+#: plugin_selector.cc:116
msgid "Plugins to be connected"
msgstr "Подключаемые модули"
-#: plugin_selector.cc:128
+#: plugin_selector.cc:129
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Добавить модуль в список эффектов"
-#: plugin_selector.cc:132
+#: plugin_selector.cc:133
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Удалить модуль из списка эффектов"
-#: plugin_selector.cc:134
+#: plugin_selector.cc:135
msgid "Update available plugins"
msgstr "Обновить список доступных модулей"
-#: plugin_selector.cc:171
+#: plugin_selector.cc:172
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr "Вставить модули"
-#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
-#: plugin_selector.cc:323
+#: plugin_selector.cc:337 plugin_selector.cc:338 plugin_selector.cc:339
+#: plugin_selector.cc:340
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:480
+#: plugin_selector.cc:496
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
"See the Log window for more details (maybe)"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:628
+#: plugin_selector.cc:644
msgid "Favorites"
msgstr "Избранные"
-#: plugin_selector.cc:630
+#: plugin_selector.cc:646
msgid "Plugin Manager..."
msgstr "Управление модулями..."
-#: plugin_selector.cc:634
+#: plugin_selector.cc:650
msgid "By Creator"
msgstr "По создателю"
-#: plugin_selector.cc:637
+#: plugin_selector.cc:653
msgid "By Category"
msgstr "По категории"
-#: plugin_ui.cc:112
+#: plugin_ui.cc:113
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr "Что? У эффектов LADSPA нет своих редакторов!"
-#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
+#: plugin_ui.cc:122 plugin_ui.cc:227
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:124
+#: plugin_ui.cc:125
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:256
+#: plugin_ui.cc:257
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:328
+#: plugin_ui.cc:329
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:414
+#: plugin_ui.cc:415
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: plugin_ui.cc:418
+#: plugin_ui.cc:419
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: plugin_ui.cc:419
+#: plugin_ui.cc:420
msgid "Plugin analysis"
msgstr "Частотный анализ модуля"
-#: plugin_ui.cc:426
+#: plugin_ui.cc:427
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
msgstr "Все доступные профили этого модуля,как «заводские», так и собственные"
-#: plugin_ui.cc:427
+#: plugin_ui.cc:428
msgid "Save a new preset"
msgstr "Сохранить новый профиль"
-#: plugin_ui.cc:428
+#: plugin_ui.cc:429
msgid "Save the current preset"
msgstr "Сохранить текущий профиль"
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:430
msgid "Delete the current preset"
msgstr "Удалить текущий профиль"
-#: plugin_ui.cc:430
+#: plugin_ui.cc:431
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr "Выключить обработку сигнала этим модулем"
-#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
+#: plugin_ui.cc:464 plugin_ui.cc:660
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
@@ -8092,42 +8287,42 @@ msgstr ""
"Щёлкните, чтобы разрешить этому модулю получать клавиатурные события, "
"которые %1 обычно использует как горячие клавиши"
-#: plugin_ui.cc:464
+#: plugin_ui.cc:465
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr "Щелкните, чтобы включить или отключить этот модуль"
-#: plugin_ui.cc:503
+#: plugin_ui.cc:504
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] "Задержка (%1 сэмпл)"
msgstr[1] "Задержка (%1 сэмпла)"
msgstr[2] "Задержка (%1 сэмплов)"
-#: plugin_ui.cc:505
+#: plugin_ui.cc:506
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr "Задержка (%1 мс)"
-#: plugin_ui.cc:516
+#: plugin_ui.cc:517
msgid "Edit Latency"
msgstr "Изменить задержку"
-#: plugin_ui.cc:555
+#: plugin_ui.cc:556
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Предустановка модуля %1 не обнаружена"
-#: plugin_ui.cc:592
+#: plugin_ui.cc:593
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
+#: plugin_ui.cc:613 plugin_ui.cc:628
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"newer version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:666
+#: plugin_ui.cc:667
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr ""
"Щёлкните, чтобы переключиться на обычное использование горячих клавиш %1"
@@ -8204,66 +8399,66 @@ msgstr ""
msgid "alsa_pcm"
msgstr "alsa_pcm"
-#: port_insert_ui.cc:40
+#: port_insert_ui.cc:39
msgid "Measure Latency"
msgstr "Измерить задержку"
-#: port_insert_ui.cc:51
+#: port_insert_ui.cc:50
msgid "Send/Output"
msgstr "Посыл/Выход"
-#: port_insert_ui.cc:52
+#: port_insert_ui.cc:51
msgid "Return/Input"
msgstr "Возврат/Вход"
-#: port_insert_ui.cc:86
+#: port_insert_ui.cc:85
msgid "No signal detected"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:166
+#: port_insert_ui.cc:165
msgid "Port Insert "
msgstr "Вставка порта"
-#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr "<b>Источники</b>"
-#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
+#: port_matrix.cc:333 port_matrix.cc:359
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr "<b>Назначения</b>"
-#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
+#: port_matrix.cc:441 port_matrix.cc:449
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr "Добавить %s %s"
-#: port_matrix.cc:456
+#: port_matrix.cc:457
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr "Переименовать '%s'..."
-#: port_matrix.cc:472
+#: port_matrix.cc:473
msgid "Remove all"
msgstr "Удалить все"
-#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#: port_matrix.cc:493 port_matrix.cc:505
#, c-format
msgid "%s all"
msgstr "%s все"
-#: port_matrix.cc:527
+#: port_matrix.cc:528
msgid "Rescan"
msgstr "Просканировать заново"
-#: port_matrix.cc:529
+#: port_matrix.cc:530
msgid "Show individual ports"
msgstr "Показывать порты раздельно"
-#: port_matrix.cc:535
+#: port_matrix.cc:536
msgid "Flip"
msgstr "Повернуть матрицу"
-#: port_matrix.cc:721
+#: port_matrix.cc:722
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
@@ -8271,32 +8466,32 @@ msgstr ""
"Невозможно добавить сюда порт, поскольку первый обработчик дорожки или шины "
"не может поддерживать новую конфигурацию."
-#: port_matrix.cc:724
+#: port_matrix.cc:725
msgid "Cannot add port"
msgstr "Невозможно добавить порт"
-#: port_matrix.cc:746
+#: port_matrix.cc:747
msgid "Port removal not allowed"
msgstr "Удаление портов не разрешено"
-#: port_matrix.cc:747
+#: port_matrix.cc:748
msgid ""
"This port cannot be removed.\n"
"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:964
+#: port_matrix.cc:965
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr "Удалить '%s'"
-#: port_matrix.cc:979
+#: port_matrix.cc:980
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr "%s все из '%s'"
-#: port_matrix.cc:1045
+#: port_matrix.cc:1046
msgid "channel"
msgstr "канал"
@@ -8308,59 +8503,59 @@ msgstr "Нет доступных портов."
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr "нет соединяемых портов %1."
-#: processor_box.cc:149
+#: processor_box.cc:150
msgid "Send"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:151
+#: processor_box.cc:152
msgid "Return"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:309
+#: processor_box.cc:310
msgid ""
"\n"
"This mono plugin has been replicated %1 times."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:313
+#: processor_box.cc:314
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show GUI.\n"
"Alt+double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:316
+#: processor_box.cc:317
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:360
+#: processor_box.cc:361
#, c-format
msgid "(%1x1) "
msgstr ""
-#: processor_box.cc:436
+#: processor_box.cc:437
msgid "Show All Controls"
msgstr "Показать все регуляторы"
-#: processor_box.cc:440
+#: processor_box.cc:441
msgid "Hide All Controls"
msgstr "Скрыть все регуляторы"
-#: processor_box.cc:474
+#: processor_box.cc:475
msgid "Link panner controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558
+#: processor_box.cc:559
msgid "on"
msgstr "Вкл"
-#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
+#: processor_box.cc:559 rc_option_editor.cc:2232 rc_option_editor.cc:2246
msgid "off"
msgstr "Выкл"
-#: processor_box.cc:944
+#: processor_box.cc:945
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
@@ -8368,15 +8563,15 @@ msgstr ""
"Щелчком правой клавишей мыши можно добавлять, \n"
"изменять и удалять модули, посылы, возвраты и прочее."
-#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
+#: processor_box.cc:1422 processor_box.cc:1848
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr "Несовместимость модулей"
-#: processor_box.cc:1412
+#: processor_box.cc:1425
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr "Вы пытались добавить модуль \"%1\" в слот %2.\n"
-#: processor_box.cc:1418
+#: processor_box.cc:1431
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
@@ -8384,21 +8579,21 @@ msgstr ""
"\n"
"У этого модуля:\n"
-#: processor_box.cc:1421
+#: processor_box.cc:1434
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] "\t%1 MIDI-вход\n"
msgstr[1] "\t%1 MIDI-входа\n"
msgstr[2] "\t%1 MIDI-входов\n"
-#: processor_box.cc:1425
+#: processor_box.cc:1438
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] "\t%1 звуковой вход\n"
msgstr[1] "\t%1 звуковых входа\n"
msgstr[2] "\t%1 звуковых входов\n"
-#: processor_box.cc:1428
+#: processor_box.cc:1441
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
@@ -8406,21 +8601,21 @@ msgstr ""
"\n"
"но в точке вставки сейчас:\n"
-#: processor_box.cc:1431
+#: processor_box.cc:1444
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] "\t%1 MIDI-канал\n"
msgstr[1] "\t%1 MIDI-канала\n"
msgstr[2] "\t%1 MIDI-каналов\n"
-#: processor_box.cc:1435
+#: processor_box.cc:1448
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] "\t%1 звуковой канал\n"
msgstr[1] "\t%1 звуковых канала\n"
msgstr[2] "\t%1 звуковых каналов\n"
-#: processor_box.cc:1438
+#: processor_box.cc:1451
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
@@ -8428,11 +8623,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%1 не может вставить сюда этот модуль.\n"
-#: processor_box.cc:1475
+#: processor_box.cc:1488
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr "Невозможно настроить новый посыл: %1"
-#: processor_box.cc:1830
+#: processor_box.cc:1851
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
@@ -8442,19 +8637,19 @@ msgstr ""
"посылы и возвраты подобным образом, поскольку \n"
"входы и выходы перестанут корректно работать."
-#: processor_box.cc:2014
+#: processor_box.cc:2035
msgid "Rename Processor"
msgstr "Переименовать обработчик"
-#: processor_box.cc:2045
+#: processor_box.cc:2066
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2182
+#: processor_box.cc:2203
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2193
+#: processor_box.cc:2214
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
@@ -8464,7 +8659,7 @@ msgstr ""
"буфер обмена. Вероятно, конфигурация входа и выхода\n"
"модулей не совпала с конфигурацией этой дорожки."
-#: processor_box.cc:2239
+#: processor_box.cc:2260
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8473,15 +8668,15 @@ msgstr ""
"обработчики из \"%1\" ?\n"
"(отмена невозможна)"
-#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
+#: processor_box.cc:2264 processor_box.cc:2289
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Да, удалить их все"
-#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
+#: processor_box.cc:2266 processor_box.cc:2291
msgid "Remove processors"
msgstr "Удалить обработчики"
-#: processor_box.cc:2260
+#: processor_box.cc:2281
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8490,7 +8685,7 @@ msgstr ""
"предфейдерные обработчики из \"%1\" ?\n"
"(отмена невозможна)"
-#: processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2284
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8499,59 +8694,59 @@ msgstr ""
"послефейдерные обработчики из \"%1\" ?\n"
"(отмена невозможна)"
-#: processor_box.cc:2451
+#: processor_box.cc:2472
msgid "New Plugin"
msgstr "Добавить модуль"
-#: processor_box.cc:2454
+#: processor_box.cc:2475
msgid "New Insert"
msgstr "Добавить возврат"
-#: processor_box.cc:2457
+#: processor_box.cc:2478
msgid "New External Send ..."
msgstr "Добавить внешний посыл с портом JACK..."
-#: processor_box.cc:2461
+#: processor_box.cc:2482
msgid "New Aux Send ..."
msgstr "Добавить внешний посыл без порта JACK..."
-#: processor_box.cc:2464
+#: processor_box.cc:2485
msgid "Send Options"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2466
+#: processor_box.cc:2487
msgid "Clear (all)"
msgstr "Очистить (всё)"
-#: processor_box.cc:2468
+#: processor_box.cc:2489
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr "Очистить (до фейдера)"
-#: processor_box.cc:2470
+#: processor_box.cc:2491
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr "Очистить (после фейдера)"
-#: processor_box.cc:2496
+#: processor_box.cc:2517
msgid "Activate All"
msgstr "Активировать все"
-#: processor_box.cc:2498
+#: processor_box.cc:2519
msgid "Deactivate All"
msgstr "Деактивировать все"
-#: processor_box.cc:2500
+#: processor_box.cc:2521
msgid "A/B Plugins"
msgstr "Отключить все"
-#: processor_box.cc:2509
+#: processor_box.cc:2530
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr "Изменить с интерфейсом хоста..."
-#: processor_box.cc:2812
+#: processor_box.cc:2833
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr "%1: %2 (автор — %3)"
-#: processor_box.cc:2814
+#: processor_box.cc:2835
msgid "%1 (by %2)"
msgstr ""
@@ -8567,11 +8762,11 @@ msgstr "Банк патчей"
msgid "Patch"
msgstr "Патч"
-#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
+#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:430
msgid "Program"
msgstr "Программа"
-#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
+#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:422
msgid "Bank"
msgstr "Банк"
@@ -8603,126 +8798,122 @@ msgstr "Начало привязки ноты"
msgid "Snap note end"
msgstr "Конец привязки ноты"
-#: rc_option_editor.cc:73
+#: rc_option_editor.cc:76
msgid "Click audio file:"
msgstr "Файл щелчка доли:"
-#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
+#: rc_option_editor.cc:79 rc_option_editor.cc:86
msgid "Browse..."
msgstr "Просмотр..."
-#: rc_option_editor.cc:80
+#: rc_option_editor.cc:83
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr "Файл щелчка сильной доли:"
-#: rc_option_editor.cc:112
+#: rc_option_editor.cc:115
msgid "Choose Click"
msgstr "Выберите щелчок метронома"
-#: rc_option_editor.cc:132
+#: rc_option_editor.cc:135
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Выберите акцентирующий щелчок метронома"
-#: rc_option_editor.cc:164
+#: rc_option_editor.cc:167
msgid "Limit undo history to"
msgstr "Ограничивать историю действий"
-#: rc_option_editor.cc:165
+#: rc_option_editor.cc:168
msgid "Save undo history of"
msgstr "Ограничивать сохранение истории действий"
-#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
+#: rc_option_editor.cc:177 rc_option_editor.cc:184
msgid "commands"
msgstr "командами"
-#: rc_option_editor.cc:319
+#: rc_option_editor.cc:322
msgid "Edit using:"
msgstr "Редактировать с:"
-#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
+#: rc_option_editor.cc:328 rc_option_editor.cc:354 rc_option_editor.cc:381
msgid "+ button"
msgstr "+ клавиша"
-#: rc_option_editor.cc:345
+#: rc_option_editor.cc:348
msgid "Delete using:"
msgstr "Удалять с:"
-#: rc_option_editor.cc:372
+#: rc_option_editor.cc:375
msgid "Insert note using:"
msgstr "Вставлять ноты с:"
-#: rc_option_editor.cc:399
+#: rc_option_editor.cc:402
msgid "Ignore snap using:"
msgstr "Игнорировать привязку с:"
-#: rc_option_editor.cc:415
+#: rc_option_editor.cc:418
msgid "Keyboard layout:"
msgstr "Раскладка клавиатуры:"
-#: rc_option_editor.cc:538
+#: rc_option_editor.cc:541
msgid "Font scaling:"
msgstr "Масштаб шрифта:"
-#: rc_option_editor.cc:588
+#: rc_option_editor.cc:591
msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:640
+#: rc_option_editor.cc:643
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr "Воспроизведение (в секундах):"
-#: rc_option_editor.cc:653
+#: rc_option_editor.cc:656
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr "Запись (в секундах):"
-#: rc_option_editor.cc:711
+#: rc_option_editor.cc:714
msgid "Control Surface Protocol"
msgstr "Устройства управления"
-#: rc_option_editor.cc:715
-msgid "Feedback"
-msgstr "Отклик"
-
-#: rc_option_editor.cc:720
+#: rc_option_editor.cc:723
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr ""
"Двойной щелчок по названию открывает редактор параметров включённого "
"протокола"
-#: rc_option_editor.cc:883
+#: rc_option_editor.cc:886
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr "Показывать диалог с вводной информацией об экспорте видео"
-#: rc_option_editor.cc:884
+#: rc_option_editor.cc:887
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr "Показывать диалог с параметрами видеосервера"
-#: rc_option_editor.cc:885
+#: rc_option_editor.cc:888
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr "Дополнительные параметры (удалённого видеосервера)"
-#: rc_option_editor.cc:893
+#: rc_option_editor.cc:896
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:895
+#: rc_option_editor.cc:898
msgid "Video Server URL:"
msgstr "URL видеосервера:"
-#: rc_option_editor.cc:900
+#: rc_option_editor.cc:903
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
"the video-server is running locally"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:902
+#: rc_option_editor.cc:905
msgid "Video Folder:"
msgstr "Папка с видео:"
-#: rc_option_editor.cc:907
+#: rc_option_editor.cc:910
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -8731,7 +8922,7 @@ msgid ""
"monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:914
+#: rc_option_editor.cc:917
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
@@ -8739,7 +8930,7 @@ msgstr ""
"<b>Если включено,</b> перед экспортом видео показывается окно со справочной "
"информацией"
-#: rc_option_editor.cc:919
+#: rc_option_editor.cc:922
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
@@ -8747,101 +8938,182 @@ msgstr ""
"<b>Если включено,</b> видеосервер никогда автоматически не запускается без "
"подтверждения"
-#: rc_option_editor.cc:1059
+#: rc_option_editor.cc:1004
+msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1005
+msgid "Scan for new VST Plugins on Application Start"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1016
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1022
+msgid "Scan for Plugins"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1029
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
+"for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1035
+msgid ""
+"Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
+"Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
+"disables the timeout."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1037
+msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1045
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1051
+msgid "Clear VST Cache"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1055
+msgid "Clear VST Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1063
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
+"cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
+"available after triggering a 'Scan' manually"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1066
+msgid "Linux VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1073
+msgid "Windows VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1135
+msgid "Set Windows VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1150
+msgid "Set Linux VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1231
msgid "%1 Preferences"
msgstr "Параметры %1"
-#: rc_option_editor.cc:1070
+#: rc_option_editor.cc:1242
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr "Использование центрального процессора"
-#: rc_option_editor.cc:1074
+#: rc_option_editor.cc:1246
msgid "Signal processing uses"
msgstr "При обработке используются"
-#: rc_option_editor.cc:1079
+#: rc_option_editor.cc:1251
msgid "all but one processor"
msgstr "Все процессоры кроме одного"
-#: rc_option_editor.cc:1080
+#: rc_option_editor.cc:1252
msgid "all available processors"
msgstr "Все доступные процессоры"
-#: rc_option_editor.cc:1083
+#: rc_option_editor.cc:1255
msgid "%1 processors"
msgstr "%1 процессора"
-#: rc_option_editor.cc:1086
+#: rc_option_editor.cc:1258
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr "Это изменение вступит в силу при следующем запуске %1."
-#: rc_option_editor.cc:1091
+#: rc_option_editor.cc:1263
msgid "Options|Undo"
msgstr "История действий"
-#: rc_option_editor.cc:1098
+#: rc_option_editor.cc:1270
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr "Проверять удаление последней записи"
-#: rc_option_editor.cc:1106
+#: rc_option_editor.cc:1278
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr "Периодически создавать резервные копии файла сессии"
-#: rc_option_editor.cc:1111
+#: rc_option_editor.cc:1283
msgid "Session Management"
msgstr "Управление сессиями"
-#: rc_option_editor.cc:1116
+#: rc_option_editor.cc:1288
msgid "Always copy imported files"
msgstr "Всегда копировать импортируемые файлы"
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1295
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr "Папка для новых сессий по умолчанию:"
-#: rc_option_editor.cc:1131
+#: rc_option_editor.cc:1303
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr "Максимальное число недавних сессий"
-#: rc_option_editor.cc:1144
+#: rc_option_editor.cc:1316
msgid "Click gain level"
msgstr "Уровень щелчка метронома"
-#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
+#: rc_option_editor.cc:1321 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:794
msgid "Automation"
msgstr "Автоматизация"
-#: rc_option_editor.cc:1154
+#: rc_option_editor.cc:1326
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1163
+#: rc_option_editor.cc:1335
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr "Интервал сэмплирования для автоматизации (мс)"
-#: rc_option_editor.cc:1175
+#: rc_option_editor.cc:1347
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr "Готовность к записи сохраняется после остановки"
-#: rc_option_editor.cc:1184
+#: rc_option_editor.cc:1356
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr "Останавливать запись при рассинхронизации"
-#: rc_option_editor.cc:1189
+#: rc_option_editor.cc:1361
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1367
+msgid "Play loop is a transport mode"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1372
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
+"playback to always play the loop\n"
+"\n"
+"<b>When disabled</b> the loop button starts playing the loop, but stop then "
+"cancels loop playback"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1378
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr "Создавать маркеры в точках рассинхронизации"
-#: rc_option_editor.cc:1204
+#: rc_option_editor.cc:1387
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr "Останавливаться в конце сессии"
-#: rc_option_editor.cc:1209
+#: rc_option_editor.cc:1392
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -8854,13 +9126,13 @@ msgstr ""
"\n"
"<b>Если выключено</b>, %1 будет воспроизводить дальше маркера конца сессии."
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1400
msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
msgstr ""
"Бесшовное циклическое воспроизведение (невозможно, когда Ardour ведом по "
"MTC, LTC и т.д.)"
-#: rc_option_editor.cc:1222
+#: rc_option_editor.cc:1405
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -8870,11 +9142,11 @@ msgid ""
"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1413
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr "Сделать невозможным отключение готовности к записи при захвате"
-#: rc_option_editor.cc:1234
+#: rc_option_editor.cc:1417
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
@@ -8882,11 +9154,11 @@ msgstr ""
"<b>Если включено</b>, вы не сможете нечаянно выключить готовность к записи "
"во время захвата сигнала"
-#: rc_option_editor.cc:1239
+#: rc_option_editor.cc:1422
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr "Приглушение громкости на 12Дб при перемотке"
-#: rc_option_editor.cc:1243
+#: rc_option_editor.cc:1426
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
@@ -8894,19 +9166,19 @@ msgstr ""
"При перемотке воспринимаемое на слух резкое увеличение громкости будет "
"нивелировано"
-#: rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1430
msgid "Sync/Slave"
msgstr "Синхронизация и ведомый режим"
-#: rc_option_editor.cc:1251
+#: rc_option_editor.cc:1434
msgid "External timecode source"
msgstr "Внешний источник синхросигнала"
-#: rc_option_editor.cc:1261
+#: rc_option_editor.cc:1444
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr "Адаптировать частоту кадров видео в сессии к внешнему тайм-коду"
-#: rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1450
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
@@ -8929,21 +9201,21 @@ msgstr ""
"этого индикатор частоты кадров в основном счётчике будет мерцать красным, а "
"%1 будет конвертировать внешний тайм-код в тайм-код сессии."
-#: rc_option_editor.cc:1277
+#: rc_option_editor.cc:1460
msgid "External timecode is sync locked"
msgstr "Внешний источник синхросигнала заблокировн"
-#: rc_option_editor.cc:1283
+#: rc_option_editor.cc:1466
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1290
+#: rc_option_editor.cc:1473
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr "Принудительно использовать 29,9700 к/с вместо 30000/1001"
-#: rc_option_editor.cc:1296
+#: rc_option_editor.cc:1479
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
@@ -8956,135 +9228,139 @@ msgid ""
"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1306
+#: rc_option_editor.cc:1489
msgid "LTC Reader"
msgstr "Чтение LTC"
-#: rc_option_editor.cc:1310
+#: rc_option_editor.cc:1493
msgid "LTC incoming port"
msgstr "Входящий порт LTC"
-#: rc_option_editor.cc:1323
+#: rc_option_editor.cc:1506
msgid "LTC Generator"
msgstr "Генератор LTC"
-#: rc_option_editor.cc:1328
+#: rc_option_editor.cc:1511
msgid "Enable LTC generator"
msgstr "Включить генератор LTC"
-#: rc_option_editor.cc:1335
-msgid "send LTC while stopped"
-msgstr "Посылать LTC во время остановки"
+#: rc_option_editor.cc:1518
+msgid "Send LTC while stopped"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1341
+#: rc_option_editor.cc:1524
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1347
+#: rc_option_editor.cc:1530
msgid "LTC generator level"
msgstr "Уровень генератора LTC"
-#: rc_option_editor.cc:1351
+#: rc_option_editor.cc:1534
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1363
-msgid "Link selection of regions and tracks"
-msgstr "Связывать выделение областей и дорожек"
+#: rc_option_editor.cc:1546
+msgid "Allow dragging of playhead"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1554
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr "Перемещать автоматизацию вместе с областями"
-#: rc_option_editor.cc:1379
+#: rc_option_editor.cc:1562
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr "Показывать индикаторы громкости в дорожках"
-#: rc_option_editor.cc:1387
+#: rc_option_editor.cc:1570
msgid "Display master-meter in the toolbar"
msgstr "Показывать индикатор громкости мастер-шины в панели"
-#: rc_option_editor.cc:1394
+#: rc_option_editor.cc:1577
+msgid "Default fade shape"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1596
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr "Области в активных редактируемых группах меняются вместе"
-#: rc_option_editor.cc:1395
+#: rc_option_editor.cc:1597
msgid "whenever they overlap in time"
msgstr "Когда пересекаются по времени"
-#: rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1598
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr "При одинаковой длительности, позиции и происхождении"
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1608
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr "Прямоугольное выделение привязывается к сетке"
-#: rc_option_editor.cc:1414
+#: rc_option_editor.cc:1616
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr "Показывать форму волны в областях"
-#: rc_option_editor.cc:1422
+#: rc_option_editor.cc:1624
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr "Показывать огибающие усиления"
-#: rc_option_editor.cc:1423
+#: rc_option_editor.cc:1625
msgid "in all modes"
msgstr "Во всех режимах"
-#: rc_option_editor.cc:1424
+#: rc_option_editor.cc:1626
msgid "only in region gain mode"
msgstr "Только в режиме правки огибающей"
-#: rc_option_editor.cc:1431
+#: rc_option_editor.cc:1633
msgid "Waveform scale"
msgstr "Масштаб сигнала"
-#: rc_option_editor.cc:1436
+#: rc_option_editor.cc:1638
msgid "linear"
msgstr "Линейный"
-#: rc_option_editor.cc:1437
+#: rc_option_editor.cc:1639
msgid "logarithmic"
msgstr "Логарифмический"
-#: rc_option_editor.cc:1443
+#: rc_option_editor.cc:1645
msgid "Waveform shape"
msgstr "Форма сигнала"
-#: rc_option_editor.cc:1448
+#: rc_option_editor.cc:1650
msgid "traditional"
msgstr "Обычная"
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1651
msgid "rectified"
msgstr "От низа"
-#: rc_option_editor.cc:1458
+#: rc_option_editor.cc:1660
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr "Показывать форму сигнала при записи"
-#: rc_option_editor.cc:1466
+#: rc_option_editor.cc:1668
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr "Показывать панель для управления масштабом"
-#: rc_option_editor.cc:1474
+#: rc_option_editor.cc:1676
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr "Обновлять окно редактора при изменениях в панели сводки"
-#: rc_option_editor.cc:1482
+#: rc_option_editor.cc:1684
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr "Синхронизировать выделение в редакторе и микшере"
-#: rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1691
msgid "Name new markers"
msgstr "Спрашивать об имени каждого нового маркера"
-#: rc_option_editor.cc:1495
+#: rc_option_editor.cc:1697
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
@@ -9092,257 +9368,257 @@ msgid ""
"You can always rename markers by right-clicking on them"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1501
+#: rc_option_editor.cc:1703
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr ""
"Автоматически прокручивать окно редактора при перетаскивании близко к краям"
-#: rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1710
msgid "Buffering"
msgstr "Буферизация"
-#: rc_option_editor.cc:1516
+#: rc_option_editor.cc:1718
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr "Мониторинг записи выполняет"
-#: rc_option_editor.cc:1522
+#: rc_option_editor.cc:1724
msgid "via Audio Driver"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1528
+#: rc_option_editor.cc:1730
msgid "audio hardware"
msgstr "Аппаратное обеспечение"
-#: rc_option_editor.cc:1535
+#: rc_option_editor.cc:1737
msgid "Tape machine mode"
msgstr "Режим плёночного магнитофона"
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1742
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr "Соединение дорожек и шин"
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1747
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr "Автоматически соединять шины master/monitor"
-#: rc_option_editor.cc:1552
+#: rc_option_editor.cc:1754
msgid "Connect track inputs"
msgstr "Соединять входы дорожек"
-#: rc_option_editor.cc:1557
+#: rc_option_editor.cc:1759
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr "Автоматически с физическими входами"
-#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1760 rc_option_editor.cc:1773
msgid "manually"
msgstr "Вручную"
-#: rc_option_editor.cc:1564
+#: rc_option_editor.cc:1766
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr "Соединять выходы дорожек и шин"
-#: rc_option_editor.cc:1569
+#: rc_option_editor.cc:1771
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr "Автоматически с физическими выходами"
-#: rc_option_editor.cc:1570
+#: rc_option_editor.cc:1772
msgid "automatically to master bus"
msgstr "Автоматически с общей шиной"
-#: rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1777
msgid "Denormals"
msgstr "Отклонения сигнала"
-#: rc_option_editor.cc:1580
+#: rc_option_editor.cc:1782
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1587
+#: rc_option_editor.cc:1789
msgid "Processor handling"
msgstr "Что делать с обработчиками"
-#: rc_option_editor.cc:1592
+#: rc_option_editor.cc:1794
msgid "no processor handling"
msgstr "Ничего не делать"
-#: rc_option_editor.cc:1597
+#: rc_option_editor.cc:1799
msgid "use FlushToZero"
msgstr "Использовать FlushToZero"
-#: rc_option_editor.cc:1601
+#: rc_option_editor.cc:1803
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr "Использовать DenormalsAreZero"
-#: rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1807
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr "Использовать FlushToZero и DenormalsAreZero"
-#: rc_option_editor.cc:1615
+#: rc_option_editor.cc:1817
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr "Приглушать модули при остановке транспорта"
-#: rc_option_editor.cc:1623
+#: rc_option_editor.cc:1825
msgid "Make new plugins active"
msgstr "Делать новые эффекты/инструменты активными"
-#: rc_option_editor.cc:1631
+#: rc_option_editor.cc:1835
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr "Включить автоматический анализ звука"
-#: rc_option_editor.cc:1639
+#: rc_option_editor.cc:1843
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr "Воссоздавать отсутствующие каналы области"
-#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
-#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
-#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
-#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
-#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
-#: rc_option_editor.cc:1763
+#: rc_option_editor.cc:1850 rc_option_editor.cc:1852 rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1879 rc_option_editor.cc:1891 rc_option_editor.cc:1903
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1923
+#: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1949 rc_option_editor.cc:1957 rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:1967
msgid "Solo / mute"
msgstr "Соло/Приглушение"
-#: rc_option_editor.cc:1651
+#: rc_option_editor.cc:1855
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr "Приглушение сигнала при солировании (dB)"
-#: rc_option_editor.cc:1658
+#: rc_option_editor.cc:1862
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr "Управление солированием работает как управление прослушиванием"
-#: rc_option_editor.cc:1667
+#: rc_option_editor.cc:1871
msgid "Listen Position"
msgstr "Положение прослушивания"
-#: rc_option_editor.cc:1672
+#: rc_option_editor.cc:1876
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr "После фейдера (AFL)"
-#: rc_option_editor.cc:1673
+#: rc_option_editor.cc:1877
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr "До фейдера (PFL)"
-#: rc_option_editor.cc:1679
+#: rc_option_editor.cc:1883
msgid "PFL signals come from"
msgstr "Источник сигнала PFL"
-#: rc_option_editor.cc:1684
+#: rc_option_editor.cc:1888
msgid "before pre-fader processors"
msgstr "До послефейдерных обработчиков"
-#: rc_option_editor.cc:1685
+#: rc_option_editor.cc:1889
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr "До фейдера, но после предфейдерных обработчиков"
-#: rc_option_editor.cc:1691
+#: rc_option_editor.cc:1895
msgid "AFL signals come from"
msgstr "Источник сигнала AFL"
-#: rc_option_editor.cc:1696
+#: rc_option_editor.cc:1900
msgid "immediately post-fader"
msgstr "Сразу после фейдера"
-#: rc_option_editor.cc:1697
+#: rc_option_editor.cc:1901
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr "За послефейдерными обработчиками и до панорамирования"
-#: rc_option_editor.cc:1706
+#: rc_option_editor.cc:1910
msgid "Exclusive solo"
msgstr "Эксклюзивное солирование"
-#: rc_option_editor.cc:1714
+#: rc_option_editor.cc:1918
msgid "Show solo muting"
msgstr "Показывать приглушение при солировании"
-#: rc_option_editor.cc:1722
+#: rc_option_editor.cc:1926
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr "Солирование приоритетнее приглушения"
-#: rc_option_editor.cc:1727
+#: rc_option_editor.cc:1931
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr "Приглушение дорожек и шин по умолчанию затрагивает"
-#: rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1936
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr "Предфейдерные посылы"
-#: rc_option_editor.cc:1740
+#: rc_option_editor.cc:1944
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr "Послефейдерные посылы"
-#: rc_option_editor.cc:1748
+#: rc_option_editor.cc:1952
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr "Выходы мониторинга"
-#: rc_option_editor.cc:1756
+#: rc_option_editor.cc:1960
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr "Основные выходы"
-#: rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1965
msgid "Send Routing"
msgstr "Маршрутизация посылов"
-#: rc_option_editor.cc:1766
+#: rc_option_editor.cc:1970
msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
msgstr "По умолчанию связывать внешние посылы с основным регулятором панорамы"
-#: rc_option_editor.cc:1782
+#: rc_option_editor.cc:1986
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr "Передавать MIDI Time Code"
-#: rc_option_editor.cc:1790
+#: rc_option_editor.cc:1994
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1799
+#: rc_option_editor.cc:2003
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr "Выполнять команды MIDI Machine Control"
-#: rc_option_editor.cc:1807
+#: rc_option_editor.cc:2011
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr "Отправлять команды MIDI Machine Control"
-#: rc_option_editor.cc:1815
+#: rc_option_editor.cc:2019
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr "Отправлять отклик на контрольные события MIDI"
-#: rc_option_editor.cc:1823
+#: rc_option_editor.cc:2027
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr "Идентификатор входящего устройства MMC"
-#: rc_option_editor.cc:1832
+#: rc_option_editor.cc:2036
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr "Идентификатор выходящего устройства MMC"
-#: rc_option_editor.cc:1841
+#: rc_option_editor.cc:2045
msgid "Initial program change"
msgstr "Исходная смена программы"
-#: rc_option_editor.cc:1850
+#: rc_option_editor.cc:2054
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr "Показывать первый банк/программу MIDI как 0"
-#: rc_option_editor.cc:1858
+#: rc_option_editor.cc:2062
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr "Никогда не показывать периодические сообщения MIDI (MTC, MIDI Clock)"
-#: rc_option_editor.cc:1866
+#: rc_option_editor.cc:2070
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr "Воспроизводить ноты MIDI при их выделении"
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:2075
msgid "Midi Audition"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1875
+#: rc_option_editor.cc:2079
msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
+#: rc_option_editor.cc:2103 rc_option_editor.cc:2113 rc_option_editor.cc:2115
msgid "User interaction"
msgstr "Взаимодействие с пользователем"
-#: rc_option_editor.cc:1902
+#: rc_option_editor.cc:2106
msgid ""
"Use translations of %1 messages\n"
" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
@@ -9352,243 +9628,255 @@ msgstr ""
" <i>(вступает в силу после перезапуска %1)</i>\n"
" <i>(если локализация для вашего языка доступна)</i>"
-#: rc_option_editor.cc:1909
+#: rc_option_editor.cc:2113
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавиатура"
-#: rc_option_editor.cc:1919
+#: rc_option_editor.cc:2123
msgid "Control surface remote ID"
msgstr "ID для удалённого управления"
-#: rc_option_editor.cc:1924
+#: rc_option_editor.cc:2128
msgid "assigned by user"
msgstr "Назначенные пользователем"
-#: rc_option_editor.cc:1925
+#: rc_option_editor.cc:2129
msgid "follows order of mixer"
msgstr "Следуют порядку микшера"
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
-#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
-#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
-#: rc_option_editor.cc:2085
+#: rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2151 rc_option_editor.cc:2159
+#: rc_option_editor.cc:2169 rc_option_editor.cc:2193 rc_option_editor.cc:2206
+#: rc_option_editor.cc:2215
msgid "Preferences|GUI"
msgstr "Интерфейс"
-#: rc_option_editor.cc:1937
+#: rc_option_editor.cc:2146
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr "Подсвечивать элементы интерфейса под указателем мыши"
-#: rc_option_editor.cc:1945
+#: rc_option_editor.cc:2154
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr "Показывать всплывающие подсказки к элементам интерфейса"
-#: rc_option_editor.cc:1955
-msgid "GUI"
-msgstr "Интерфейс"
+#: rc_option_editor.cc:2162
+msgid "Use name highlight bars in region displays"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1958
-msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
-msgstr "Обновлять счётчик транспорта каждые 40мс вместо каждых 100мс"
+#: rc_option_editor.cc:2175
+msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1975
+#: rc_option_editor.cc:2184
+msgid "Lock timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2192
+msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2208
msgid "Mixer Strip"
msgstr "Полоса микшера"
-#: rc_option_editor.cc:1985
+#: rc_option_editor.cc:2218
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
msgstr "Использовать тонкие полоски в микшере по умолчанию"
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2223 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2256
+#: rc_option_editor.cc:2272 rc_option_editor.cc:2288 rc_option_editor.cc:2302
+#: rc_option_editor.cc:2316 rc_option_editor.cc:2318
+msgid "Preferences|Metering"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2227
msgid "Peak hold time"
msgstr "Удерживание пика"
-#: rc_option_editor.cc:2000
+#: rc_option_editor.cc:2233
msgid "short"
msgstr "Короткое"
-#: rc_option_editor.cc:2001
+#: rc_option_editor.cc:2234
msgid "medium"
msgstr "Среднее"
-#: rc_option_editor.cc:2002
+#: rc_option_editor.cc:2235
msgid "long"
msgstr "Долгое"
-#: rc_option_editor.cc:2008
+#: rc_option_editor.cc:2241
msgid "DPM fall-off"
msgstr "Скорость спадания"
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2247
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr "Самое медленное [6,6 Дб/с]"
-#: rc_option_editor.cc:2015
+#: rc_option_editor.cc:2248
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr "Медленное [8,6 Дб/с] (BBC PPM, EBU PPM)"
-#: rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2249
msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr "Неторопливое [12 Дб/с] (DIN)"
-#: rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2250
msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr "Умеренное [13,3 Дб/с] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
-#: rc_option_editor.cc:2018
+#: rc_option_editor.cc:2251
msgid "medium [20dB/sec]"
msgstr "Среднее [20 Дб/с]"
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2252
msgid "fast [32dB/sec]"
msgstr "Быстрое [32 Дб/с]"
-#: rc_option_editor.cc:2020
+#: rc_option_editor.cc:2253
msgid "faster [46dB/sec]"
msgstr "Ещё быстрее [46 Дб/с]"
-#: rc_option_editor.cc:2021
+#: rc_option_editor.cc:2254
msgid "fastest [70dB/sec]"
msgstr "Самое быстрое [70 Дб/с]"
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2260
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr "Точка выравнивания индикатора; 0dBu"
-#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
+#: rc_option_editor.cc:2265 rc_option_editor.cc:2281
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
-#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2266 rc_option_editor.cc:2282
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
-#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
+#: rc_option_editor.cc:2267 rc_option_editor.cc:2283
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr "-18dBFS (EBU, BBC)"
-#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
+#: rc_option_editor.cc:2268 rc_option_editor.cc:2284
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr "-15dBFS (DIN)"
-#: rc_option_editor.cc:2037
+#: rc_option_editor.cc:2270
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2043
+#: rc_option_editor.cc:2276
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr "Точка выравнивания индикатора IEC1/DIN; 0dBu"
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2286
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr "Референсный уровень индикатора IEC1/DIN"
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2292
msgid "VU Meter standard"
msgstr "Стандарт индикатора VU"
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2297
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr "0VU = -2dBu (Франция)"
-#: rc_option_editor.cc:2065
+#: rc_option_editor.cc:2298
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr "0VU = 0dBu (Северная Америка, Австралия)"
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2299
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr "0VU = +4dBu (стандарт)"
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2300
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr "0VU = +8dBu"
-#: rc_option_editor.cc:2073
+#: rc_option_editor.cc:2306
msgid "Peak threshold [dBFS]"
msgstr "Порог пика (dbFS)"
-#: rc_option_editor.cc:2081
+#: rc_option_editor.cc:2314
msgid ""
"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2088
+#: rc_option_editor.cc:2321
msgid "LED meter style"
msgstr "Индикатор в стиле LED"
-#: region_editor.cc:79
+#: region_editor.cc:78
msgid "audition this region"
msgstr "прослушать область"
-#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
+#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:75
msgid "Position:"
msgstr "Позиция:"
-#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
+#: region_editor.cc:89 add_video_dialog.cc:155
msgid "End:"
msgstr "Конец:"
-#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
+#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:143
msgid "Length:"
msgstr "Длительность:"
-#: region_editor.cc:94
+#: region_editor.cc:93
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr "Точка синхронизации (относительно области):"
-#: region_editor.cc:96
+#: region_editor.cc:95
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr "Точка синхронизации (абсолютная):"
-#: region_editor.cc:98
+#: region_editor.cc:97
msgid "File start:"
msgstr "Начало файла:"
-#: region_editor.cc:102
+#: region_editor.cc:101
msgid "Sources:"
msgstr "Источники:"
-#: region_editor.cc:104
+#: region_editor.cc:103
msgid "Source:"
msgstr "Источник:"
-#: region_editor.cc:166
+#: region_editor.cc:165
msgid "Region '%1'"
msgstr "Область %1"
-#: region_editor.cc:273
+#: region_editor.cc:272
msgid "change region start position"
msgstr "смена позиции начала области"
-#: region_editor.cc:289
+#: region_editor.cc:288
msgid "change region end position"
msgstr "смена позиции конца области"
-#: region_editor.cc:309
+#: region_editor.cc:308
msgid "change region length"
msgstr "смена длительности области"
-#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
+#: region_editor.cc:402 region_editor.cc:414
msgid "change region sync point"
msgstr "смена синхронизатора областей"
-#: region_layering_order_editor.cc:41
+#: region_layering_order_editor.cc:42
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:54
+#: region_layering_order_editor.cc:55
msgid "Region Name"
msgstr "Название области"
-#: region_layering_order_editor.cc:71
+#: region_layering_order_editor.cc:72
msgid "Track:"
msgstr "Дорожка:"
-#: region_layering_order_editor.cc:103
+#: region_layering_order_editor.cc:104
msgid "Choose Top Region"
msgstr "Выбрать верхнюю область"
@@ -9627,141 +9915,136 @@ msgstr ""
"\n"
" (кратчайший слышимый сегмент = %1 %2)"
-#: return_ui.cc:103
+#: return_ui.cc:102
msgid "Return "
msgstr "Возврат"
-#: rhythm_ferret.cc:49
+#: rhythm_ferret.cc:48
msgid "Percussive Onset"
msgstr "Атака перкуссии"
-#: rhythm_ferret.cc:50
+#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Note Onset"
msgstr "Начало ноты"
-#: rhythm_ferret.cc:55
+#: rhythm_ferret.cc:54
msgid "Energy Based"
msgstr "На основе энергии"
-#: rhythm_ferret.cc:56
+#: rhythm_ferret.cc:55
msgid "Spectral Difference"
msgstr "Спектральная разница"
-#: rhythm_ferret.cc:57
+#: rhythm_ferret.cc:56
msgid "High-Frequency Content"
msgstr "Высокочастотное содержимое"
-#: rhythm_ferret.cc:58
+#: rhythm_ferret.cc:57
msgid "Complex Domain"
msgstr "Сложный интервал"
-#: rhythm_ferret.cc:59
+#: rhythm_ferret.cc:58
msgid "Phase Deviation"
msgstr "Отклонение фазы"
-#: rhythm_ferret.cc:60
+#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr "Кулбека-Либлера"
-#: rhythm_ferret.cc:61
+#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr "Изменённая Кулбека-Либлера"
-#: rhythm_ferret.cc:66
+#: rhythm_ferret.cc:65
msgid "Split region"
msgstr "Разделить область"
-#: rhythm_ferret.cc:67
+#: rhythm_ferret.cc:66
msgid "Snap regions"
msgstr "Приклеить области к сетке"
-#: rhythm_ferret.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:67
msgid "Conform regions"
msgstr "Согласовать области"
-#: rhythm_ferret.cc:73
+#: rhythm_ferret.cc:72
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr "Ритмический хорёк"
-#: rhythm_ferret.cc:79
+#: rhythm_ferret.cc:78
msgid "Analyze"
msgstr "Проанализировать"
-#: rhythm_ferret.cc:114
+#: rhythm_ferret.cc:113
msgid "Detection function"
msgstr "Функция определения"
-#: rhythm_ferret.cc:118
+#: rhythm_ferret.cc:117
msgid "Trigger gap"
msgstr "Интервал триггера"
-#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
+#: rhythm_ferret.cc:122 strip_silence_dialog.cc:64
msgid "Threshold"
msgstr "Порог"
-#: rhythm_ferret.cc:128
+#: rhythm_ferret.cc:127
msgid "Peak threshold"
msgstr "Порог пика"
-#: rhythm_ferret.cc:133
+#: rhythm_ferret.cc:132
msgid "Silence threshold"
msgstr "Порог тишины"
-#: rhythm_ferret.cc:138
+#: rhythm_ferret.cc:137
msgid "Sensitivity"
msgstr "Чувствительность"
-#: rhythm_ferret.cc:142
+#: rhythm_ferret.cc:141
msgid "Operation"
msgstr "Действие"
-#: rhythm_ferret.cc:356
+#: rhythm_ferret.cc:355
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr "разделение областей (хорьком)"
-#: route_group_dialog.cc:36
+#: route_group_dialog.cc:42
msgid "Track/bus Group"
msgstr "Группа дорожек/шин"
-#: route_group_dialog.cc:41
+#: route_group_dialog.cc:47
msgid "Relative"
msgstr "Относительное"
-#: route_group_dialog.cc:42
+#: route_group_dialog.cc:48
msgid "Muting"
msgstr "Приглушение"
-#: route_group_dialog.cc:43
-msgid "Soloing"
-msgstr "Солирование"
-
-#: route_group_dialog.cc:44
+#: route_group_dialog.cc:50
msgid "Record enable"
msgstr "Готовность к записи"
-#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
+#: route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
msgid "Selection"
msgstr "Выделение"
-#: route_group_dialog.cc:46
+#: route_group_dialog.cc:52
msgid "Active state"
msgstr "Активное состояние"
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
+#: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:84
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
-#: route_group_dialog.cc:53
+#: route_group_dialog.cc:59
msgid "RouteGroupDialog"
msgstr "RouteGroupDialog"
-#: route_group_dialog.cc:92
+#: route_group_dialog.cc:100
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr "<b>Разделяются:</b>"
-#: route_group_dialog.cc:182
-msgid ""
-"A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#: route_group_dialog.cc:200
+msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:83
@@ -9784,297 +10067,281 @@ msgstr "Модули, возвраты и посылы"
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr ""
-#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
+#: route_params_ui.cc:278 route_params_ui.cc:306
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr "Задержка воспроизведения: %<PRId64> сэмплов"
-#: route_params_ui.cc:475
+#: route_params_ui.cc:498
msgid "NO TRACK"
msgstr "НЕТ ДОРОЖЕК"
-#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
+#: route_params_ui.cc:636 route_params_ui.cc:637
msgid "No Track or Bus Selected"
msgstr "Нет выбранных дорожек или шин"
-#: route_time_axis.cc:98
-msgid "g"
-msgstr "г"
-
-#: route_time_axis.cc:99
-msgid "p"
-msgstr "сп"
-
-#: route_time_axis.cc:100
-msgid "a"
-msgstr "а"
-
-#: route_time_axis.cc:178
+#: route_time_axis.cc:179
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr "Запись (правая клавиша мыши активирует пошаговый ввод)"
-#: route_time_axis.cc:181
+#: route_time_axis.cc:182
msgid "Record"
msgstr "Запись"
-#: route_time_axis.cc:215
+#: route_time_axis.cc:254
msgid "Route Group"
msgstr "Группа маршрутизации"
-#: route_time_axis.cc:218
+#: route_time_axis.cc:264
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr "MIDI-контроллеры и автоматизация"
-#: route_time_axis.cc:394
+#: route_time_axis.cc:500
msgid "Show All Automation"
msgstr "Показать всю автоматизацию"
-#: route_time_axis.cc:397
+#: route_time_axis.cc:503
msgid "Show Existing Automation"
msgstr "Показать существующую автоматизацию"
-#: route_time_axis.cc:400
+#: route_time_axis.cc:506
msgid "Hide All Automation"
msgstr "Скрыть всю автоматизацию"
-#: route_time_axis.cc:409
+#: route_time_axis.cc:515
msgid "Processor automation"
msgstr "Автоматизация обработчика"
-#: route_time_axis.cc:428
-msgid "Color..."
-msgstr "Цвет..."
-
-#: route_time_axis.cc:485
+#: route_time_axis.cc:599
msgid "Overlaid"
msgstr "Перекрывают друг друга"
-#: route_time_axis.cc:491
+#: route_time_axis.cc:605
msgid "Stacked"
msgstr "В стопке"
-#: route_time_axis.cc:499
+#: route_time_axis.cc:613
msgid "Layers"
msgstr "Слои"
-#: route_time_axis.cc:568
+#: route_time_axis.cc:682
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr "Автоматическое (по соединениям входа-выхода)"
-#: route_time_axis.cc:577
+#: route_time_axis.cc:691
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr "(Сейчас: с записанным материалом)"
-#: route_time_axis.cc:580
+#: route_time_axis.cc:694
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr "(Сейчас: по времени захвата)"
-#: route_time_axis.cc:588
+#: route_time_axis.cc:702
msgid "Align With Existing Material"
msgstr "С записанным материалом"
-#: route_time_axis.cc:593
+#: route_time_axis.cc:707
msgid "Align With Capture Time"
msgstr "По времени захвата"
-#: route_time_axis.cc:598
+#: route_time_axis.cc:712
msgid "Alignment"
msgstr "Выравнивание"
-#: route_time_axis.cc:633
+#: route_time_axis.cc:747
msgid "Normal Mode"
msgstr "Обычный режим"
-#: route_time_axis.cc:639
+#: route_time_axis.cc:753
msgid "Tape Mode"
msgstr "Плёночный режим"
-#: route_time_axis.cc:645
+#: route_time_axis.cc:759
msgid "Non-Layered Mode"
msgstr "Бесслойный режим"
-#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
+#: route_time_axis.cc:772 route_time_axis.cc:1748
msgid "Playlist"
msgstr "Список"
-#: route_time_axis.cc:969
+#: route_time_axis.cc:1070
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Переименовать список воспроизведения"
-#: route_time_axis.cc:970
+#: route_time_axis.cc:1071
msgid "New name for playlist:"
msgstr "Новое название списка воспроизведения:"
-#: route_time_axis.cc:1055
+#: route_time_axis.cc:1156
msgid "New Copy Playlist"
msgstr "Новая копия списка воспроизведения"
-#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
+#: route_time_axis.cc:1157 route_time_axis.cc:1210
msgid "Name for new playlist:"
msgstr "Название нового списка воспроизведения:"
-#: route_time_axis.cc:1108
+#: route_time_axis.cc:1209
msgid "New Playlist"
msgstr "Новый список воспроизведения"
-#: route_time_axis.cc:1299
+#: route_time_axis.cc:1400
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
msgstr ""
"Вы не можете добавить дорожку с названием, которое зарезервировано для %1"
-#: route_time_axis.cc:1480
+#: route_time_axis.cc:1637
msgid "New Copy..."
msgstr "Создать копию..."
-#: route_time_axis.cc:1484
+#: route_time_axis.cc:1641
msgid "New Take"
msgstr "Новый дубль"
-#: route_time_axis.cc:1485
+#: route_time_axis.cc:1642
msgid "Copy Take"
msgstr "Скопировать дубль"
-#: route_time_axis.cc:1490
+#: route_time_axis.cc:1647
msgid "Clear Current"
msgstr "Очистить текущий"
-#: route_time_axis.cc:1493
+#: route_time_axis.cc:1650
msgid "Select From All..."
msgstr "Выбрать из всех..."
-#: route_time_axis.cc:1581
+#: route_time_axis.cc:1738
msgid "Take: %1.%2"
msgstr "Дубль: %1.%2"
-#: route_time_axis.cc:2283
+#: route_time_axis.cc:2024 selection.cc:1002 selection.cc:1056
+msgid "programming error: "
+msgstr "Ошибка в программе: "
+
+#: route_time_axis.cc:2440
msgid "Underlays"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2286
+#: route_time_axis.cc:2443
msgid "Remove \"%1\""
msgstr "Удалить «%1»"
-#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
+#: route_time_axis.cc:2493 route_time_axis.cc:2530
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2400
+#: route_time_axis.cc:2557
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr "Прослушивание после фейдера (AFL)"
-#: route_time_axis.cc:2404
+#: route_time_axis.cc:2561
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr "Прослушивание до фейдера (PFL)"
-#: route_time_axis.cc:2408
-msgid "s"
-msgstr "с"
-
-#: route_time_axis.cc:2411
-msgid "m"
-msgstr "м"
-
-#: route_ui.cc:119
+#: route_ui.cc:138
msgid "Mute this track"
msgstr "Приглушить эту дорожку"
-#: route_ui.cc:123
+#: route_ui.cc:142
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr "Приглушить другие (не солирующие) дорожки"
-#: route_ui.cc:129
+#: route_ui.cc:148
msgid "Enable recording on this track"
msgstr "Включить записываемость этой дорожки"
-#: route_ui.cc:133
+#: route_ui.cc:154
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr "Показывать в полосках микшера посылы к этой шине"
-#: route_ui.cc:138
+#: route_ui.cc:159
msgid "Monitor input"
msgstr "Мониторинг входа"
-#: route_ui.cc:144
+#: route_ui.cc:165
msgid "Monitor playback"
msgstr "Мониторинг воспроизведения"
-#: route_ui.cc:591
-msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
+#: route_ui.cc:668
+msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:786
+#: route_ui.cc:867
msgid "Step Entry"
msgstr "Пошаговый ввод"
-#: route_ui.cc:859
+#: route_ui.cc:940
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr "Назначить всем дорожкам (до фейдера)"
-#: route_ui.cc:863
+#: route_ui.cc:944
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
msgstr "Назначить всем дорожкам и шинам (до фейдера)"
-#: route_ui.cc:867
+#: route_ui.cc:948
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr "Назначить всем дорожкам (после фейдера)"
-#: route_ui.cc:871
+#: route_ui.cc:952
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr "Назначить всем дорожкам и шинам (после фейдера)"
-#: route_ui.cc:875
+#: route_ui.cc:956
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr "Назначить выбранным дорожкам (до фейдера)"
-#: route_ui.cc:879
+#: route_ui.cc:960
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr "Назначить выбранным дорожкам и шинам (до фейдера)"
-#: route_ui.cc:882
+#: route_ui.cc:963
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr "Назначить выбранным дорожкам (после фейдера)"
-#: route_ui.cc:886
+#: route_ui.cc:967
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr "Назначить выбранным дорожкам и шинам (после фейдера)"
-#: route_ui.cc:889
+#: route_ui.cc:970
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr "Скопировать фейдеры дорожки/шины в посылы"
-#: route_ui.cc:890
+#: route_ui.cc:971
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:891
+#: route_ui.cc:972
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1211
+#: route_ui.cc:1294
msgid "Solo Isolate"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1240
-msgid "Pre Fader"
-msgstr "Предфейдер"
+#: route_ui.cc:1301
+msgid "Solo Safe"
+msgstr "Блокировка солирования"
-#: route_ui.cc:1246
-msgid "Post Fader"
-msgstr "Послефейдер"
+#: route_ui.cc:1323
+msgid "Pre Fader Sends"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1252
+#: route_ui.cc:1329
+msgid "Post Fader Sends"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1335
msgid "Control Outs"
msgstr "Контрольные выходы"
-#: route_ui.cc:1258
+#: route_ui.cc:1341
msgid "Main Outs"
msgstr "Главные выходы"
-#: route_ui.cc:1390
+#: route_ui.cc:1473
msgid "Color Selection"
msgstr "Выбор цвета"
-#: route_ui.cc:1477
+#: route_ui.cc:1558
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -10088,7 +10355,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Это действие невозможно отменить, файл сессии будет перезаписан."
-#: route_ui.cc:1479
+#: route_ui.cc:1560
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -10098,15 +10365,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Это действие невозможно отменить, файл сессии будет перезаписан."
-#: route_ui.cc:1487
+#: route_ui.cc:1568
msgid "Remove track"
msgstr "Удаление дорожки"
-#: route_ui.cc:1489
+#: route_ui.cc:1570
msgid "Remove bus"
msgstr "Удаление шины"
-#: route_ui.cc:1516
+#: route_ui.cc:1598
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
@@ -10114,47 +10381,51 @@ msgstr ""
"Использование двоеточия в названиях дорожек и шин не поощряется.\n"
"Вы точно хотите оставить двоеточие?"
-#: route_ui.cc:1520
+#: route_ui.cc:1602
msgid "Use the new name"
msgstr "Использовать новое имя"
-#: route_ui.cc:1521
+#: route_ui.cc:1603
msgid "Re-edit the name"
msgstr "Повторно изменить название"
-#: route_ui.cc:1534
+#: route_ui.cc:1616
msgid "Rename Track"
msgstr "Переименование дорожки"
-#: route_ui.cc:1536
+#: route_ui.cc:1618
msgid "Rename Bus"
msgstr "Переименование шины"
-#: route_ui.cc:1695
+#: route_ui.cc:1686
+msgid ": comment editor"
+msgstr ": редактор комментариев"
+
+#: route_ui.cc:1852
msgid " latency"
msgstr " задержка"
-#: route_ui.cc:1708
+#: route_ui.cc:1865
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr "Не удалось создать папку с шаблонами маршрутизации %1"
-#: route_ui.cc:1714
+#: route_ui.cc:1871
msgid "Save As Template"
msgstr "Сохранить как шаблон"
-#: route_ui.cc:1715
+#: route_ui.cc:1872
msgid "Template name:"
msgstr "Название шаблона:"
-#: route_ui.cc:1788
+#: route_ui.cc:1945
msgid "Remote Control ID"
msgstr "ID для удалённого управления"
-#: route_ui.cc:1798
+#: route_ui.cc:1955
msgid "Remote control ID:"
msgstr "ID для удалённого управления:"
-#: route_ui.cc:1812
+#: route_ui.cc:1969
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
@@ -10166,15 +10437,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%3 не может получить другой ID."
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the master bus"
msgstr "Мастер-шина"
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the monitor bus"
msgstr "Шина мониторинга"
-#: route_ui.cc:1818
+#: route_ui.cc:1975
msgid ""
"The remote control ID of %5 is: %2\n"
"\n"
@@ -10185,7 +10456,7 @@ msgid ""
"change this%4"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1876
+#: route_ui.cc:2032
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
@@ -10193,7 +10464,7 @@ msgstr ""
"Щелчком левой клавиши мыши инвертируется (инверсия фазы) \n"
"канал %1 этой дорожки. По правой клавише вызывается меню."
-#: route_ui.cc:1878
+#: route_ui.cc:2034
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr " "
@@ -10209,119 +10480,119 @@ msgstr "Щёлкните для добавления нового располо
msgid "the session folder"
msgstr "в папке сессии"
-#: send_ui.cc:135
+#: send_ui.cc:134
msgid "Send "
msgstr "Посыл"
-#: session_dialog.cc:66
+#: session_dialog.cc:68
msgid "Session Setup"
msgstr "Настройка сессии"
-#: session_dialog.cc:71
+#: session_dialog.cc:73
msgid "Advanced options ..."
msgstr "Дополнительные параметры"
-#: session_dialog.cc:267
+#: session_dialog.cc:271
msgid "New Session"
msgstr "Создать сессию"
-#: session_dialog.cc:305
+#: session_dialog.cc:309
msgid "Check the website for more..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:308
+#: session_dialog.cc:312
msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:328
+#: session_dialog.cc:332
msgid "Sample Rate"
msgstr "Частота сэмплирования"
-#: session_dialog.cc:329
+#: session_dialog.cc:333
msgid "Disk Format"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:347
+#: session_dialog.cc:351
msgid "Select session file"
msgstr "Выберите файл сессии"
-#: session_dialog.cc:362
+#: session_dialog.cc:366
msgid "Other Sessions"
msgstr "Другие сессии"
-#: session_dialog.cc:388
+#: session_dialog.cc:392
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
-#: session_dialog.cc:455
+#: session_dialog.cc:459
msgid "Session name:"
msgstr "Название сессии:"
-#: session_dialog.cc:477
+#: session_dialog.cc:481
msgid "Create session folder in:"
msgstr "Создать папку сессии в:"
-#: session_dialog.cc:500
+#: session_dialog.cc:504
msgid "Select folder for session"
msgstr "Выберите папку для сессии"
-#: session_dialog.cc:529
+#: session_dialog.cc:533
msgid "Use this template"
msgstr "Использовать этот шаблон"
-#: session_dialog.cc:532
+#: session_dialog.cc:536
msgid "no template"
msgstr "Без шаблона"
-#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+#: session_dialog.cc:671 session_dialog.cc:707
msgid "32 bit float"
msgstr "32bit float"
-#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+#: session_dialog.cc:674 session_dialog.cc:710
msgid "24 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+#: session_dialog.cc:677 session_dialog.cc:713
msgid "16 bit"
msgstr "16bit"
-#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+#: session_dialog.cc:755 session_dialog.cc:756 session_dialog.cc:757
msgid "channels"
msgstr "канал(-ов)"
-#: session_dialog.cc:757
+#: session_dialog.cc:771
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr "<b>Шины</b>"
-#: session_dialog.cc:758
+#: session_dialog.cc:772
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr "<b>Входы</b>"
-#: session_dialog.cc:759
+#: session_dialog.cc:773
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr "<b>Выходы</b>"
-#: session_dialog.cc:767
+#: session_dialog.cc:781
msgid "Create master bus"
msgstr "Создать мастер-шину"
-#: session_dialog.cc:777
+#: session_dialog.cc:791
msgid "Automatically connect to physical inputs"
msgstr "Автоматически подключить к физическим входам"
-#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+#: session_dialog.cc:798 session_dialog.cc:857
msgid "Use only"
msgstr "Использовать только"
-#: session_dialog.cc:837
+#: session_dialog.cc:851
msgid "Automatically connect outputs"
msgstr "Автоматически подключить выходы"
-#: session_dialog.cc:859
+#: session_dialog.cc:873
msgid "... to master bus"
msgstr "... к мастер-шине"
-#: session_dialog.cc:869
+#: session_dialog.cc:883
msgid "... to physical outputs"
msgstr "... к физическим выходам"
@@ -10626,7 +10897,8 @@ msgstr ""
#: session_option_editor.cc:91
msgid ""
-"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
+"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless using JACK-"
+"sync)."
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:96
@@ -10661,104 +10933,174 @@ msgstr ""
"%1 является ведущим для отсчёта времени в JACK (передаёт данные о тактах, "
"долях и тиках)"
-#: session_option_editor.cc:137
-msgid "Default crossfade type"
-msgstr "Тип кроссфейда по умолчанию"
-
-#: session_option_editor.cc:142
-msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
-msgstr "С постоянной силой (-3Дб)"
-
-#: session_option_editor.cc:143
-msgid "Linear (-6dB) crossfade"
-msgstr "Линейный (-6Дб)"
-
-#: session_option_editor.cc:148
+#: session_option_editor.cc:136
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:149
+#: session_option_editor.cc:137
msgid "Destructive crossfade length"
msgstr "Длительность разрушающего кроссфейда"
-#: session_option_editor.cc:158
+#: session_option_editor.cc:146
msgid "Region fades active"
msgstr "Фейды области активны"
-#: session_option_editor.cc:165
+#: session_option_editor.cc:153
msgid "Region fades visible"
msgstr "Фейды области видны"
-#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
-#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
-#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
+#: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:173
+#: session_option_editor.cc:187
msgid "Media"
msgstr "Данные"
-#: session_option_editor.cc:172
+#: session_option_editor.cc:160
msgid "Audio file format"
msgstr "Формат звуковых файлов"
-#: session_option_editor.cc:176
+#: session_option_editor.cc:164
msgid "Sample format"
msgstr "Формат сэмплов"
-#: session_option_editor.cc:181
+#: session_option_editor.cc:169
msgid "32-bit floating point"
msgstr "32-bit floating point"
-#: session_option_editor.cc:182
+#: session_option_editor.cc:170
msgid "24-bit integer"
msgstr "24-bit integer"
-#: session_option_editor.cc:183
+#: session_option_editor.cc:171
msgid "16-bit integer"
msgstr "16-bit integer"
-#: session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:177
msgid "File type"
msgstr "Тип файлов"
-#: session_option_editor.cc:194
+#: session_option_editor.cc:182
msgid "Broadcast WAVE"
msgstr "Broadcast WAVE"
-#: session_option_editor.cc:195
+#: session_option_editor.cc:183
msgid "WAVE"
msgstr "WAVE"
-#: session_option_editor.cc:196
+#: session_option_editor.cc:184
msgid "WAVE-64"
msgstr "WAVE-64"
-#: session_option_editor.cc:201
+#: session_option_editor.cc:189
msgid "File locations"
msgstr "Расположение файлов"
-#: session_option_editor.cc:203
+#: session_option_editor.cc:191
msgid "Search for audio files in:"
msgstr "Где искать звуковые файлы:"
-#: session_option_editor.cc:209
+#: session_option_editor.cc:197
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr "Где искать файлы MIDI:"
-#: session_option_editor.cc:220
+#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:218
+#: session_option_editor.cc:228 session_option_editor.cc:239
+msgid "Filenames"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:206
+msgid "File Naming"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:212
+msgid "Prefix Track number"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:217
+msgid ""
+"Adds the current track number to the beginning of the recorded file name."
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:222
+msgid "Prefix Take Name"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:227
+msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name."
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:232
+msgid "Take Name"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:245
msgid ""
"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""
"Мониторинг входа дорожки автоматически следует состоянию транспорта "
"(«автовход»)"
-#: session_option_editor.cc:227
+#: session_option_editor.cc:252
msgid "Use monitor section in this session"
msgstr "Использовать секцию мониторинга в этой сессии"
-#: session_option_editor.cc:238
+#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:266 session_option_editor.cc:273
+#: session_option_editor.cc:280 session_option_editor.cc:282
+#: session_option_editor.cc:289 session_option_editor.cc:296
+#: session_option_editor.cc:303 session_option_editor.cc:310
+#: session_option_editor.cc:312
+msgid "Meterbridge"
+msgstr "Панель индикаторов"
+
+#: session_option_editor.cc:257
+msgid "Route Display"
+msgstr "Показывать в маршрутизации"
+
+#: session_option_editor.cc:261
+msgid "Show Midi Tracks"
+msgstr "MIDI-дорожки"
+
+#: session_option_editor.cc:268
+msgid "Show Busses"
+msgstr "Шины"
+
+#: session_option_editor.cc:275
+msgid "Include Master Bus"
+msgstr "Мастер-шина"
+
+#: session_option_editor.cc:280
+msgid "Button Area"
+msgstr "Показывать в кнопках"
+
+#: session_option_editor.cc:284
+msgid "Rec-enable Button"
+msgstr "Переключатель записываемости"
+
+#: session_option_editor.cc:291
+msgid "Mute Button"
+msgstr "Переключатель приглушения"
+
+#: session_option_editor.cc:298
+msgid "Solo Button"
+msgstr "Переключатель солирования"
+
+#: session_option_editor.cc:305
+msgid "Monitor Buttons"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:310
+msgid "Name Labels"
+msgstr "Показывать в метках имён"
+
+#: session_option_editor.cc:314
+msgid "Track Name"
+msgstr "Название дорожи"
+
+#: session_option_editor.cc:325
msgid "MIDI region copies are independent"
msgstr "Копии MIDI-областей независимы"
-#: session_option_editor.cc:245
+#: session_option_editor.cc:332
msgid ""
"Policy for handling overlapping notes\n"
" on the same MIDI channel"
@@ -10766,332 +11108,287 @@ msgstr ""
"Политика обработки перекрывающихся\n"
"нот на одном и том же MIDI-канале"
-#: session_option_editor.cc:250
+#: session_option_editor.cc:337
msgid "never allow them"
msgstr "Никогда не допускать их"
-#: session_option_editor.cc:251
+#: session_option_editor.cc:338
msgid "don't do anything in particular"
msgstr "Ничего не делать"
-#: session_option_editor.cc:252
+#: session_option_editor.cc:339
msgid "replace any overlapped existing note"
msgstr "Заменять любые перекрывающиеся ноты"
-#: session_option_editor.cc:253
+#: session_option_editor.cc:340
msgid "shorten the overlapped existing note"
msgstr "Укорачивать существующую ноту"
-#: session_option_editor.cc:254
+#: session_option_editor.cc:341
msgid "shorten the overlapping new note"
msgstr "Укорачивать добавляемую ноту"
-#: session_option_editor.cc:255
+#: session_option_editor.cc:342
msgid "replace both overlapping notes with a single note"
msgstr "Заменять обе ноты одной новой"
-#: session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:346
msgid "Glue to bars and beats"
msgstr "Приклевание к тактам и долям"
-#: session_option_editor.cc:263
+#: session_option_editor.cc:350
msgid "Glue new markers to bars and beats"
msgstr "Приклеивать новые маркеры к тактам и долям"
-#: session_option_editor.cc:270
+#: session_option_editor.cc:357
msgid "Glue new regions to bars and beats"
msgstr "Приклеивать новые области к тактам и долям"
-#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
-#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
-#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
-#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
-#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
-#: session_option_editor.cc:330
-msgid "Meterbridge"
-msgstr "Панель индикаторов"
-
-#: session_option_editor.cc:275
-msgid "Route Display"
-msgstr "Показывать в маршрутизации"
-
-#: session_option_editor.cc:279
-msgid "Show Midi Tracks"
-msgstr "MIDI-дорожки"
-
-#: session_option_editor.cc:286
-msgid "Show Busses"
-msgstr "Шины"
-
-#: session_option_editor.cc:293
-msgid "Include Master Bus"
-msgstr "Мастер-шина"
-
-#: session_option_editor.cc:298
-msgid "Button Area"
-msgstr "Показывать в кнопках"
-
-#: session_option_editor.cc:302
-msgid "Rec-enable Button"
-msgstr "Переключатель записываемости"
-
-#: session_option_editor.cc:309
-msgid "Mute Button"
-msgstr "Переключатель приглушения"
-
-#: session_option_editor.cc:316
-msgid "Solo Button"
-msgstr "Переключатель солирования"
-
-#: session_option_editor.cc:323
-msgid "Monitor Buttons"
+#: session_option_editor.cc:362
+msgid "Defaults"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:328
-msgid "Name Labels"
-msgstr "Показывать в метках имён"
-
-#: session_option_editor.cc:332
-msgid "Track Name"
-msgstr "Название дорожи"
+#: session_option_editor.cc:364
+msgid "Use these settings as defaults"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
+#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:117
msgid "as new tracks"
msgstr "как новые дорожки"
-#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
+#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
msgid "to selected tracks"
msgstr "в выделенные дорожки"
-#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
+#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
msgid "to region list"
msgstr "в список областей"
-#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
+#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
msgid "as new tape tracks"
msgstr "как новые плёночные дорожки"
-#: sfdb_ui.cc:99
+#: sfdb_ui.cc:98
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr "Ошибка в программе: неизвестная строка режима импорта %1"
-#: sfdb_ui.cc:126
+#: sfdb_ui.cc:125
msgid "Auto-play"
msgstr "Автовоспр."
-#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
+#: sfdb_ui.cc:133 sfdb_ui.cc:317
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr "<b>Информация о файле</b>"
-#: sfdb_ui.cc:146
+#: sfdb_ui.cc:145
msgid "Timestamp:"
msgstr "Отметка времени:"
-#: sfdb_ui.cc:148
+#: sfdb_ui.cc:147
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"
-#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
+#: sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:646
msgid "Tags:"
msgstr "Метки:"
-#: sfdb_ui.cc:291
+#: sfdb_ui.cc:290
msgid "<b>Midi File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:402
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "Не удалось прочитать файл: %1 (%2)"
-#: sfdb_ui.cc:452
+#: sfdb_ui.cc:451
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "Файл недоступен: "
-#: sfdb_ui.cc:507
+#: sfdb_ui.cc:523
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
+#: sfdb_ui.cc:543 sfdb_ui.cc:545
msgid "Search"
msgstr "Искать"
-#: sfdb_ui.cc:553
+#: sfdb_ui.cc:569
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr "Звуковые и MIDI-файлы"
-#: sfdb_ui.cc:556
+#: sfdb_ui.cc:572
msgid "Audio files"
msgstr "Звуковые файлы"
-#: sfdb_ui.cc:559
+#: sfdb_ui.cc:575
msgid "MIDI files"
msgstr "Файлы MIDI"
-#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
+#: sfdb_ui.cc:578 add_video_dialog.cc:123
msgid "All files"
msgstr "Все файлы"
-#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
+#: sfdb_ui.cc:597 add_video_dialog.cc:246
msgid "Browse Files"
msgstr "Обзор файлов"
-#: sfdb_ui.cc:610
+#: sfdb_ui.cc:626
msgid "Paths"
msgstr "Расположения"
-#: sfdb_ui.cc:619
+#: sfdb_ui.cc:635
msgid "Search Tags"
msgstr "Поиск по меткам"
-#: sfdb_ui.cc:635
+#: sfdb_ui.cc:651
msgid "Sort:"
msgstr "Критерий сортировки:"
-#: sfdb_ui.cc:643
+#: sfdb_ui.cc:659
msgid "Longest"
msgstr "Более длинные"
-#: sfdb_ui.cc:644
+#: sfdb_ui.cc:660
msgid "Shortest"
msgstr "Более короткие"
-#: sfdb_ui.cc:645
+#: sfdb_ui.cc:661
msgid "Newest"
msgstr "Более новые"
-#: sfdb_ui.cc:646
+#: sfdb_ui.cc:662
msgid "Oldest"
msgstr "Более старые"
-#: sfdb_ui.cc:647
+#: sfdb_ui.cc:663
msgid "Most downloaded"
msgstr "Чаще скачиваемые"
-#: sfdb_ui.cc:648
+#: sfdb_ui.cc:664
msgid "Least downloaded"
msgstr "Реже скачиваемые"
-#: sfdb_ui.cc:649
+#: sfdb_ui.cc:665
msgid "Highest rated"
msgstr "Выше оценённые"
-#: sfdb_ui.cc:650
+#: sfdb_ui.cc:666
msgid "Lowest rated"
msgstr "Ниже оценённые"
-#: sfdb_ui.cc:655
+#: sfdb_ui.cc:671
msgid "More"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:659
+#: sfdb_ui.cc:675
msgid "Similar"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:671
+#: sfdb_ui.cc:687
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
+#: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:83
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"
-#: sfdb_ui.cc:674
+#: sfdb_ui.cc:690
msgid "Duration"
msgstr "Длительность"
-#: sfdb_ui.cc:675
+#: sfdb_ui.cc:691
msgid "Size"
msgstr "Размер"
-#: sfdb_ui.cc:676
+#: sfdb_ui.cc:692
msgid "Samplerate"
msgstr "Частота сэмплирования"
-#: sfdb_ui.cc:677
+#: sfdb_ui.cc:693
msgid "License"
msgstr "Лицензия"
-#: sfdb_ui.cc:695
+#: sfdb_ui.cc:711
msgid "Search Freesound"
msgstr "Поиск по Freesound"
-#: sfdb_ui.cc:715
+#: sfdb_ui.cc:731
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr "Нажмите, чтобы импортировать выбранные файлы и закрыть это окно"
-#: sfdb_ui.cc:716
+#: sfdb_ui.cc:732
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr ""
"Нажмите, чтобы импортировать выбранные файлы и оставить это окно открытым"
-#: sfdb_ui.cc:717
+#: sfdb_ui.cc:733
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr "Нажмите, чтобы закрыть это окно, ничего не импортируя"
-#: sfdb_ui.cc:913
+#: sfdb_ui.cc:929
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1113
+#: sfdb_ui.cc:1129
msgid "%1 more page of 100 results available"
msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
msgstr[0] "Ещё %1 страница из 100 доступных"
msgstr[1] "Ещё %1 страницы из 100 доступных"
msgstr[2] "Ещё %1 страниц из 100 доступных"
-#: sfdb_ui.cc:1118
+#: sfdb_ui.cc:1134
msgid "No more results available"
msgstr "Больше результатов нет"
-#: sfdb_ui.cc:1182
+#: sfdb_ui.cc:1198
msgid "B"
msgstr "Б"
-#: sfdb_ui.cc:1184
+#: sfdb_ui.cc:1200
msgid "kB"
msgstr "КБ"
-#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
+#: sfdb_ui.cc:1202 sfdb_ui.cc:1204
msgid "MB"
msgstr "МБ"
-#: sfdb_ui.cc:1190
+#: sfdb_ui.cc:1206
msgid "GB"
msgstr "ГБ"
-#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
+#: sfdb_ui.cc:1418 sfdb_ui.cc:1731 sfdb_ui.cc:1782 sfdb_ui.cc:1800
msgid "one track per file"
msgstr "Одна дорожка на файл"
-#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
+#: sfdb_ui.cc:1421 sfdb_ui.cc:1783 sfdb_ui.cc:1801
msgid "one track per channel"
msgstr "Одна дорожка на канал"
-#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
+#: sfdb_ui.cc:1429 sfdb_ui.cc:1785 sfdb_ui.cc:1802
msgid "sequence files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
+#: sfdb_ui.cc:1432 sfdb_ui.cc:1790
msgid "all files in one track"
msgstr "Все файлы в одну дорожку"
-#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
+#: sfdb_ui.cc:1433 sfdb_ui.cc:1784
msgid "merge files"
msgstr "Объединить файлы"
-#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
+#: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1787
msgid "one region per file"
msgstr "Одна область на файл"
-#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
+#: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1788
msgid "one region per channel"
msgstr "Одна область на канал"
-#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
+#: sfdb_ui.cc:1447 sfdb_ui.cc:1789 sfdb_ui.cc:1803
msgid "all files in one region"
msgstr "Все файлы в одной области"
-#: sfdb_ui.cc:1498
+#: sfdb_ui.cc:1514
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
@@ -11099,55 +11396,55 @@ msgstr ""
"Один или более выбранных файлов\n"
"не могут быть использованы в %1"
-#: sfdb_ui.cc:1642
+#: sfdb_ui.cc:1658
msgid "Copy files to session"
msgstr "Скопировать файлы в сессию"
-#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
+#: sfdb_ui.cc:1675 sfdb_ui.cc:1840
msgid "file timestamp"
msgstr "По отметке времени файла"
-#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
+#: sfdb_ui.cc:1676 sfdb_ui.cc:1842
msgid "edit point"
msgstr "По курсору редактора"
-#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
+#: sfdb_ui.cc:1677 sfdb_ui.cc:1844
msgid "playhead"
msgstr "По указателю воспр."
-#: sfdb_ui.cc:1662
+#: sfdb_ui.cc:1678
msgid "session start"
msgstr "В начало сессии"
-#: sfdb_ui.cc:1667
+#: sfdb_ui.cc:1684
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr "<b>Добавить файлы как...</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1689
+#: sfdb_ui.cc:1706
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr "<b>Куда вставить</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1702
+#: sfdb_ui.cc:1719
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr "<b>Способ вставки</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1720
+#: sfdb_ui.cc:1737
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr "<b>Качество преобразования:</b>"
-#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
+#: sfdb_ui.cc:1749 sfdb_ui.cc:1856
msgid "Best"
msgstr "Наилучшее"
-#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
+#: sfdb_ui.cc:1750 sfdb_ui.cc:1858
msgid "Good"
msgstr "Хорошее"
-#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
+#: sfdb_ui.cc:1751 sfdb_ui.cc:1860
msgid "Quick"
msgstr "Быстрое"
-#: sfdb_ui.cc:1736
+#: sfdb_ui.cc:1753
msgid "Fastest"
msgstr "Быстрее всего"
@@ -11193,6 +11490,30 @@ msgstr ">>> %+d полутон"
msgid "Stopped"
msgstr "Остановлено"
+#: soundcloud_export_selector.cc:44
+msgid "User Email"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:45
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:46
+msgid "Make files public"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:47
+msgid "Open uploaded files in browser"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:48
+msgid "Make files downloadable"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:107
+msgid "%1: %2 of %3 bytes uploaded"
+msgstr ""
+
#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr "Загружается %1..."
@@ -11209,7 +11530,7 @@ msgstr "Удалить громкоговоритель"
msgid "Azimuth:"
msgstr "Азимут:"
-#: startup.cc:72
+#: startup.cc:73
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
"%1 will play NO role in monitoring"
@@ -11217,11 +11538,11 @@ msgstr ""
"Использовать внешний микшер или микшер звукового интерфейса.\n"
"%1 никак не будет участвовать в мониторинге."
-#: startup.cc:74
+#: startup.cc:75
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr "Дать %1 воспроизводить материал при его записи"
-#: startup.cc:143
+#: startup.cc:144
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
@@ -11268,11 +11589,11 @@ msgstr ""
"\n"
" http://ardour.org/support\n"
-#: startup.cc:167
+#: startup.cc:168
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr "Это БЕТА-версия программы"
-#: startup.cc:176
+#: startup.cc:177
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -11289,15 +11610,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Перед началом работы с программой необходимо кое-что настроить.</span>"
-#: startup.cc:202
+#: startup.cc:203
msgid "Welcome to %1"
msgstr "Приветствуем вас в %1"
-#: startup.cc:225
+#: startup.cc:226
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr "Папка для сессий %1 по умолчанию"
-#: startup.cc:231
+#: startup.cc:232
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -11315,11 +11636,11 @@ msgstr ""
"<i>(Сохранять сессии можно будет где угодно, просто указанная\n"
"папка будет использоваться по умолчанию)</i>"
-#: startup.cc:254
+#: startup.cc:255
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr "Папка для новых сессий по умолчанию"
-#: startup.cc:275
+#: startup.cc:276
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -11344,15 +11665,15 @@ msgstr ""
"<i>Если вы не понимаете смысл этого параметра, просто используйте \n"
"предлагаемый по умолчанию вариант.</i>"
-#: startup.cc:296
+#: startup.cc:297
msgid "Monitoring Choices"
msgstr "Способ мониторинга"
-#: startup.cc:319
+#: startup.cc:320
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr "Использовать мастер-шину напрямую"
-#: startup.cc:321
+#: startup.cc:322
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
@@ -11360,11 +11681,11 @@ msgstr ""
"Соединить мастер-шину напрямую с выходами звукового интерфейса.\n"
"Предпочтительно для простого использования."
-#: startup.cc:330
+#: startup.cc:331
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr "Использовать дополнительную шину мониторинга"
-#: startup.cc:333
+#: startup.cc:334
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
@@ -11372,7 +11693,7 @@ msgstr ""
"Использовать шину мониторинга между мастер-шиной и выходами \n"
"звукового интерфейса для полного контроля без вмешательства в микс."
-#: startup.cc:355
+#: startup.cc:356
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -11385,395 +11706,395 @@ msgstr ""
"<i>Если вы не понимаете смысл этого параметра, просто используйте\n"
"предлагаемое по умолчанию.</i>"
-#: startup.cc:366
+#: startup.cc:367
msgid "Monitor Section"
msgstr "Секция монитора"
-#: step_entry.cc:59
+#: step_entry.cc:60
msgid "Step Entry: %1"
msgstr "Пошаговый ввод: %1"
-#: step_entry.cc:64
+#: step_entry.cc:65
msgid ">beat"
msgstr ">доля"
-#: step_entry.cc:65
+#: step_entry.cc:66
msgid ">bar"
msgstr ">такт"
-#: step_entry.cc:66
+#: step_entry.cc:67
msgid ">EP"
msgstr ">ТР"
-#: step_entry.cc:67
+#: step_entry.cc:68
msgid "sustain"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:68
+#: step_entry.cc:69
msgid "rest"
msgstr "пауза"
-#: step_entry.cc:69
+#: step_entry.cc:70
msgid "g-rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:70
+#: step_entry.cc:71
msgid "back"
msgstr "назад"
-#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
+#: step_entry.cc:82 step_entry.cc:85
msgid "+"
msgstr "+"
-#: step_entry.cc:190
+#: step_entry.cc:191
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr "Поменять длительность ноты на целую"
-#: step_entry.cc:191
+#: step_entry.cc:192
msgid "Set note length to a half note"
msgstr "Поменять длительность ноты на 1/2"
-#: step_entry.cc:192
+#: step_entry.cc:193
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr "Поменять длительность ноты на 1/4"
-#: step_entry.cc:193
+#: step_entry.cc:194
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr "Поменять длительность ноты на 1/8"
-#: step_entry.cc:194
+#: step_entry.cc:195
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr "Поменять длительность ноты на 1/16"
-#: step_entry.cc:195
+#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr "Поменять длительность ноты на 1/32"
-#: step_entry.cc:196
+#: step_entry.cc:197
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr "Поменять длительность ноты на 1/64"
-#: step_entry.cc:275
+#: step_entry.cc:276
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr "Поменять громкость (силу нажатия) на пиано-пианиссимо"
-#: step_entry.cc:276
+#: step_entry.cc:277
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr "Поменять громкость (силу нажатия) на пианиссимо"
-#: step_entry.cc:277
+#: step_entry.cc:278
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr "Поменять громкость (силу нажатия) на пиано"
-#: step_entry.cc:278
+#: step_entry.cc:279
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr "Поменять громкость (силу нажатия) на меццо-пиано"
-#: step_entry.cc:279
+#: step_entry.cc:280
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr "Поменять громкость (силу нажатия) на меццо-форте"
-#: step_entry.cc:280
+#: step_entry.cc:281
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr "Поменять громкость (силу нажатия) на форте"
-#: step_entry.cc:281
+#: step_entry.cc:282
msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
msgstr "Поменять громкость (силу нажатия) на фортиссимо"
-#: step_entry.cc:282
+#: step_entry.cc:283
msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
msgstr "Поменять громкость (силу нажатия) на форте-фортиссимо"
-#: step_entry.cc:330
+#: step_entry.cc:331
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr "Режим ввода аккордов"
-#: step_entry.cc:331
+#: step_entry.cc:332
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr "Увеличить на это значение длительность выбранных нот"
-#: step_entry.cc:332
+#: step_entry.cc:333
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr "Использовать неувеличенные длительности"
-#: step_entry.cc:333
+#: step_entry.cc:334
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr "Использовать длительность с точкой (* 1,5)"
-#: step_entry.cc:334
+#: step_entry.cc:335
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr "Использовать длительность с двумя точками (* 1,75)"
-#: step_entry.cc:335
+#: step_entry.cc:336
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr "Использовать длительность с тремя точками (* 1,875)"
-#: step_entry.cc:336
+#: step_entry.cc:337
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr "Вставить паузу длиной в ноту"
-#: step_entry.cc:337
+#: step_entry.cc:338
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr "Вставить паузу длиной в единицу сетки"
-#: step_entry.cc:338
+#: step_entry.cc:339
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr "Вставить паузу до следующей доли"
-#: step_entry.cc:339
+#: step_entry.cc:340
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr "Вставить паузу до следующего такта"
-#: step_entry.cc:340
+#: step_entry.cc:341
msgid "Insert a bank change message"
msgstr "Вставить смену банка"
-#: step_entry.cc:341
+#: step_entry.cc:342
msgid "Insert a program change message"
msgstr "Вставить смену программы"
-#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
+#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:700
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr "Переместить позицию ввода назад на длительность ноты"
-#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
+#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:698
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr "Переместить позицию ввода к точке редактирования"
-#: step_entry.cc:400
+#: step_entry.cc:401
msgid "1/Note"
msgstr "1/Нота"
-#: step_entry.cc:414
+#: step_entry.cc:415
msgid "Octave"
msgstr "Октава"
-#: step_entry.cc:597
+#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A"
msgstr "Вставить ноту ля"
-#: step_entry.cc:598
+#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr "Вставить ноту ля-диез"
-#: step_entry.cc:599
+#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note B"
msgstr "Вставить ноту си"
-#: step_entry.cc:600
+#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C"
msgstr "Вставить ноту до"
-#: step_entry.cc:601
+#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr "Вставить ноту до-диез"
-#: step_entry.cc:602
+#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D"
msgstr "Вставить ноту ре"
-#: step_entry.cc:603
+#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr "Вставить ноту ре-диез"
-#: step_entry.cc:604
+#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note E"
msgstr "Вставить ноту ми"
-#: step_entry.cc:605
+#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F"
msgstr "Вставить ноту фа"
-#: step_entry.cc:606
+#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr "Вставить ноту фа-диез"
-#: step_entry.cc:607
+#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G"
msgstr "Вставить ноту соль"
-#: step_entry.cc:608
+#: step_entry.cc:609
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr "Вставить ноту соль-диез"
-#: step_entry.cc:610
+#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr "Вставить паузу длиной в ноту"
-#: step_entry.cc:611
+#: step_entry.cc:612
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
+#: step_entry.cc:614 step_entry.cc:615
msgid "Move to next octave"
msgstr "Перейти к следующей октаве"
-#: step_entry.cc:616
+#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr "Перейти к следующей длительности нот"
-#: step_entry.cc:617
+#: step_entry.cc:618
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr "Перейти к предыдущей длительности нот"
-#: step_entry.cc:619
+#: step_entry.cc:620
msgid "Increase Note Length"
msgstr "Увеличить длительность ноты"
-#: step_entry.cc:620
+#: step_entry.cc:621
msgid "Decrease Note Length"
msgstr "Уменьшить длительность ноты"
-#: step_entry.cc:622
+#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr "Перейти к следующей силе нажатия"
-#: step_entry.cc:623
+#: step_entry.cc:624
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr "Перейти к предыдущей силе нажатия"
-#: step_entry.cc:625
+#: step_entry.cc:626
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr "Увеличить силу нажатия для ноты"
-#: step_entry.cc:626
+#: step_entry.cc:627
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr "Уменьшить силу нажатия для ноты"
-#: step_entry.cc:628
+#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr "Переключиться на 1-ю октаву"
-#: step_entry.cc:629
+#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr "Переключиться на 2-ю октаву"
-#: step_entry.cc:630
+#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr "Переключиться на 3-ю октаву"
-#: step_entry.cc:631
+#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr "Переключиться на 4-ю октаву"
-#: step_entry.cc:632
+#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr "Переключиться на 5-ю октаву"
-#: step_entry.cc:633
+#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr "Переключиться на 6-ю октаву"
-#: step_entry.cc:634
+#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr "Переключиться на 7-ю октаву"
-#: step_entry.cc:635
+#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr "Переключиться на 8-ю октаву"
-#: step_entry.cc:636
+#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr "Переключиться на 9-ю октаву"
-#: step_entry.cc:637
+#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr "Переключиться на 10-ю октаву"
-#: step_entry.cc:638
+#: step_entry.cc:639
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr "Переключиться на 11-ю октаву"
-#: step_entry.cc:643
+#: step_entry.cc:644
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr "Установить длину ноты равной целой ноте"
-#: step_entry.cc:645
+#: step_entry.cc:646
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr "Установить длину ноты равной 1/2"
-#: step_entry.cc:647
+#: step_entry.cc:648
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr "Установить длину ноты равной 1/3"
-#: step_entry.cc:649
+#: step_entry.cc:650
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr "Установить длину ноты равной 1/4"
-#: step_entry.cc:651
+#: step_entry.cc:652
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr "Установить длину ноты равной 1/8"
-#: step_entry.cc:653
+#: step_entry.cc:654
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr "Установить длину ноты равной 1/16"
-#: step_entry.cc:655
+#: step_entry.cc:656
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr "Установить длину ноты равной 1/32"
-#: step_entry.cc:657
+#: step_entry.cc:658
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr "Установить длину ноты равной 1/64"
-#: step_entry.cc:662
+#: step_entry.cc:663
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr "Поменять силу нажатия ноты на пиано-пианиссимо"
-#: step_entry.cc:664
+#: step_entry.cc:665
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr "Поменять силу нажатия ноты на пианиссимо"
-#: step_entry.cc:666
+#: step_entry.cc:667
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr "Поменять силу нажатия ноты на пиано"
-#: step_entry.cc:668
+#: step_entry.cc:669
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr "Поменять силу нажатия ноты на меццо-пиано"
-#: step_entry.cc:670
+#: step_entry.cc:671
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr "Поменять силу нажатия ноты на меццо-форте"
-#: step_entry.cc:672
+#: step_entry.cc:673
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr "Поменять силу нажатия ноты на форте"
-#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
+#: step_entry.cc:675 step_entry.cc:677
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr "Поменять силу нажатия ноты на форте-фортиссимо"
-#: step_entry.cc:678
+#: step_entry.cc:679
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:683
+#: step_entry.cc:684
msgid "No Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:685
+#: step_entry.cc:686
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:687
+#: step_entry.cc:688
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:689
+#: step_entry.cc:690
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:692
+#: step_entry.cc:693
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr "Переключить ввод аккордов"
-#: step_entry.cc:694
+#: step_entry.cc:695
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr ""
-#: stereo_panner.cc:132
+#: stereo_panner.cc:131
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
msgstr "Левый:%3d, Правый:%3d, Ширина: %d%%"
@@ -11798,140 +12119,152 @@ msgstr "Минимальная длина"
msgid "Fade length"
msgstr "Длина фейда"
-#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
+#: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr "в такте:"
-#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
+#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
msgid "beat:"
msgstr "в доле:"
-#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
+#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
msgid "Pulse note"
msgstr ""
+#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:61
+msgid "Tap tempo"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:55
msgid "Edit Tempo"
msgstr "Изменить темп"
-#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
-#: tempo_dialog.cc:283
+#: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:316
+#: tempo_dialog.cc:317
msgid "whole"
msgstr "целая"
-#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
-#: tempo_dialog.cc:285
+#: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:318
+#: tempo_dialog.cc:319
msgid "second"
msgstr "1/2"
-#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
-#: tempo_dialog.cc:287
+#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:320
+#: tempo_dialog.cc:321
msgid "third"
msgstr "1/3"
-#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
-#: tempo_dialog.cc:289
+#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:322
+#: tempo_dialog.cc:323
msgid "quarter"
msgstr "1/4"
-#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
-#: tempo_dialog.cc:291
+#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:324
+#: tempo_dialog.cc:325
msgid "eighth"
msgstr "1/8"
-#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
-#: tempo_dialog.cc:293
+#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:326
+#: tempo_dialog.cc:327
msgid "sixteenth"
msgstr "1/16"
-#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
-#: tempo_dialog.cc:295
+#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:328
+#: tempo_dialog.cc:329
msgid "thirty-second"
msgstr "1/32"
-#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
-#: tempo_dialog.cc:297
+#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:331
msgid "sixty-fourth"
msgstr "1/64"
-#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
-#: tempo_dialog.cc:299
+#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:332
+#: tempo_dialog.cc:333
msgid "one-hundred-twenty-eighth"
msgstr "1/128"
-#: tempo_dialog.cc:120
+#: tempo_dialog.cc:121
msgid "Beats per minute:"
msgstr "Долей в минуту:"
-#: tempo_dialog.cc:152
+#: tempo_dialog.cc:153
msgid "Tempo begins at"
msgstr "Темп начинается"
-#: tempo_dialog.cc:240
+#: tempo_dialog.cc:244
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:266
+#: tempo_dialog.cc:300
msgid "Edit Meter"
msgstr "Изменить размер"
-#: tempo_dialog.cc:314
+#: tempo_dialog.cc:348
msgid "Note value:"
msgstr "Значение ноты: "
-#: tempo_dialog.cc:315
+#: tempo_dialog.cc:349
msgid "Beats per bar:"
msgstr "Долей на такт:"
-#: tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:364
msgid "Meter begins at bar:"
msgstr "Размер начинается в такте:"
-#: tempo_dialog.cc:441
+#: tempo_dialog.cc:475
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:58
+#: theme_manager.cc:63
msgid "Dark Theme"
msgstr "Тёмная тема"
-#: theme_manager.cc:59
+#: theme_manager.cc:64
msgid "Light Theme"
msgstr "Светлая тема"
-#: theme_manager.cc:60
+#: theme_manager.cc:65
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Восстановить исходные значения"
-#: theme_manager.cc:61
+#: theme_manager.cc:66
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr "Рисовать кнопки плоскими"
-#: theme_manager.cc:62
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Blink Rec-Arm buttons"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:68
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr "Раскрашивать области цветом дорожки"
-#: theme_manager.cc:63
+#: theme_manager.cc:69
msgid "Show waveform clipping"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:65
+#: theme_manager.cc:71
msgid "Waveforms color gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:67
+#: theme_manager.cc:73
msgid "Timeline item gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:68
+#: theme_manager.cc:74
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr "Все плавающие окна являются диалогами"
-#: theme_manager.cc:74
+#: theme_manager.cc:75
+msgid "Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:81
msgid "Object"
msgstr "Объект"
-#: theme_manager.cc:153
+#: theme_manager.cc:180
msgid ""
"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
"\" for some.\n"
@@ -11939,15 +12272,15 @@ msgid ""
"take effect"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:259
+#: theme_manager.cc:286
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr ""
-#: time_axis_view.cc:116
+#: time_axis_view.cc:141
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr ""
-#: time_axis_view_item.cc:372
+#: time_axis_view_item.cc:384
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr[0] "Новая длительность размером %1 кадр находится за пределами %2"
@@ -12014,11 +12347,11 @@ msgstr "Растянуть/Сжать"
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr "<b>Прогресс</b>"
-#: time_info_box.cc:121
+#: time_info_box.cc:124
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Начать запись с начала автоврезки"
-#: time_info_box.cc:122
+#: time_info_box.cc:125
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Остановить запись в конце автоврезки"
@@ -12034,144 +12367,160 @@ msgstr "Транспонировать MIDI"
msgid "Transpose"
msgstr "Транспонировать"
-#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
+#: ui_config.cc:95 ui_config.cc:126
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr "Loading default ui configuration file %1"
-#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
+#: ui_config.cc:98 ui_config.cc:129
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr "Невозможно прочитать основной файл конфигурации интерфейса \"%1\""
-#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
+#: ui_config.cc:103 ui_config.cc:134
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr "Основной файл конфигурации интерфейса \"%1\" не был успешно загружен"
-#: ui_config.cc:143
+#: ui_config.cc:147
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr "Loading user ui configuration file %1"
-#: ui_config.cc:146
+#: ui_config.cc:150
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr "cannot read ui configuration file \"%1\""
-#: ui_config.cc:151
+#: ui_config.cc:155
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
-#: ui_config.cc:159
+#: ui_config.cc:163
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
-#: ui_config.cc:178
+#: ui_config.cc:182
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "Config file %1 not saved"
-#: utils.cc:109 utils.cc:152
+#: utils.cc:117 utils.cc:160
msgid "bad XPM header %1"
msgstr "bad XPM header %1"
-#: utils.cc:279 utils.cc:311
+#: utils.cc:313 utils.cc:345
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr "missing RGBA style for \"%1\""
-#: utils.cc:578
+#: utils.cc:640
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr "cannot find XPM file for %1"
-#: utils.cc:604
+#: utils.cc:660 utils.cc:687 utils.cc:698
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:699
+msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:706
msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
msgstr "cannot find icon image for %1 using %2"
-#: utils.cc:619
+#: utils.cc:723 utils.cc:739
msgid "Caught exception while loading icon named %1"
msgstr ""
-#: verbose_cursor.cc:49
-msgid "VerboseCanvasCursor"
-msgstr "VerboseCanvasCursor"
-
-#: add_video_dialog.cc:55
+#: add_video_dialog.cc:54
msgid "Set Video Track"
msgstr "Установка видеодорожки"
-#: add_video_dialog.cc:63
+#: add_video_dialog.cc:62
msgid "Launch External Video Monitor"
msgstr "Запустить внешний видеомонитор"
-#: add_video_dialog.cc:64
+#: add_video_dialog.cc:63
msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
msgstr "Подогнать частоту кадров сессии к частоте кадров видео"
-#: add_video_dialog.cc:66
+#: add_video_dialog.cc:65
msgid "Reload docroot"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
-msgid "VideoServerIndex"
-msgstr ""
-
-#: add_video_dialog.cc:129
+#: add_video_dialog.cc:120
msgid "Video files"
msgstr "Видеофайлы"
-#: add_video_dialog.cc:164
+#: add_video_dialog.cc:149
msgid "<b>Video Information</b>"
msgstr "<b>Информация о видеофайле</b>"
-#: add_video_dialog.cc:167
+#: add_video_dialog.cc:152
msgid "Start:"
msgstr "Начало:"
-#: add_video_dialog.cc:173
+#: add_video_dialog.cc:158
msgid "Frame rate:"
msgstr "Частота кадров::"
-#: add_video_dialog.cc:176
+#: add_video_dialog.cc:161
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Соотношение сторон:"
-#: add_video_dialog.cc:654
+#: add_video_dialog.cc:244
+msgid "VideoServerIndex"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:670
msgid " %1 fps"
msgstr " %1 к/с"
-#: video_timeline.cc:467
+#: video_timeline.cc:473
msgid ""
"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:505
+#: video_timeline.cc:511
msgid ""
"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
"setting in %2."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:513
+#: video_timeline.cc:519
msgid ""
"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
"vs '%3'"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:586
+#: video_timeline.cc:592
msgid ""
"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
"document-root."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:735
+#: video_timeline.cc:768
msgid ""
"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
"environment variable. It should point to an application compatible with "
-"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
+"xjadeo's remote-control interface 'xjremote').\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: video_monitor.cc:281
+#: video_timeline.cc:782
+msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:809
+msgid ""
+"Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
+"later. http://xjadeo.sf.net/"
+msgstr ""
+
+#: video_monitor.cc:285
msgid "Video Monitor: File Not Found."
msgstr "Видеомонитор: файл не найден"
-#: transcode_ffmpeg.cc:73
+#: transcode_ffmpeg.cc:126
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
"Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
@@ -12185,37 +12534,39 @@ msgid ""
"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:57
+#: transcode_video_dialog.cc:56
msgid "Transcode/Import Video File "
msgstr "Импортировать/перекодировать видеофайл"
-#: transcode_video_dialog.cc:59
+#: transcode_video_dialog.cc:58
msgid "Output File:"
msgstr "Файл вывода:"
-#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
+#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
msgid "Abort"
msgstr "Прервать"
-#: transcode_video_dialog.cc:64
+#: transcode_video_dialog.cc:63
msgid "Height = "
msgstr "Высота = "
-#: transcode_video_dialog.cc:67
+#: transcode_video_dialog.cc:66
msgid "Manual Override"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
+#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
msgstr "Режим отладки: вывод команд ffmpeg в stdout"
-#: transcode_video_dialog.cc:108
+#: transcode_video_dialog.cc:107
msgid "<b>File Information</b>"
msgstr "<b>Информация о файле</b>"
-#: transcode_video_dialog.cc:114
+#: transcode_video_dialog.cc:113
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
@@ -12224,120 +12575,131 @@ msgstr ""
"Исполняемые файлы ffprobe и ffmpeg не найдены в системе. Импорт видео "
"невозможен, пока вы их не установите. Подробности приведены в окне журнала."
-#: transcode_video_dialog.cc:121
+#: transcode_video_dialog.cc:120
msgid ""
"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
"unsupported video codec or format."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:135
+#: transcode_video_dialog.cc:134
msgid "FPS:"
msgstr "К/с:"
-#: transcode_video_dialog.cc:137
+#: transcode_video_dialog.cc:136
msgid "Duration:"
msgstr "Длительность:"
-#: transcode_video_dialog.cc:139
+#: transcode_video_dialog.cc:138
msgid "Codec:"
msgstr "Кодек:"
-#: transcode_video_dialog.cc:141
+#: transcode_video_dialog.cc:140
msgid "Geometry:"
msgstr "Геометрия:"
-#: transcode_video_dialog.cc:156
+#: transcode_video_dialog.cc:155
msgid "??"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:177
+#: transcode_video_dialog.cc:176
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr "<b>Параметры импорта</b>"
-#: transcode_video_dialog.cc:182
-msgid "Do Not Import Video"
-msgstr "Не импортировать видео"
+#: transcode_video_dialog.cc:181
+msgid "Reference From Current Location (Previously Transcoded Files Only)"
+msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:183
-msgid "Reference From Current Location"
-msgstr "Использовать исходный видеофайл"
-
-#: transcode_video_dialog.cc:185
msgid "Import/Transcode Video to Session"
msgstr "Импортировать/перекодировать видео в сессию"
-#: transcode_video_dialog.cc:199
+#: transcode_video_dialog.cc:191
+msgid "Do Not Import Video (Audio Import Only)"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:200
msgid "Scale Video: Width = "
msgstr "Масштаб видео: Ширина = "
-#: transcode_video_dialog.cc:206
+#: transcode_video_dialog.cc:207
msgid "Original Width"
msgstr "Исходная ширина"
-#: transcode_video_dialog.cc:221
+#: transcode_video_dialog.cc:222
msgid "Bitrate (KBit/s):"
msgstr "Скорость потока (Кбит/с):"
-#: transcode_video_dialog.cc:226
+#: transcode_video_dialog.cc:227
msgid "Extract Audio:"
msgstr "Извлечь звук:"
-#: transcode_video_dialog.cc:346
+#: transcode_video_dialog.cc:232
+msgid "No Audio Track Present"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:235
+msgid "Do Not Extract Audio"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:350
msgid "Extracting Audio.."
msgstr "Извлекается звук..."
-#: transcode_video_dialog.cc:349
+#: transcode_video_dialog.cc:353
msgid "Audio Extraction Failed."
msgstr "Не удалось извлечь звуковую дорожку."
-#: transcode_video_dialog.cc:375
+#: transcode_video_dialog.cc:379
msgid "Transcoding Video.."
msgstr "Перекодирование видео..."
-#: transcode_video_dialog.cc:409
+#: transcode_video_dialog.cc:413
msgid "Transcoding Failed."
msgstr "Не удалось выполнить перекодирование."
-#: transcode_video_dialog.cc:492
+#: transcode_video_dialog.cc:503
msgid "Save Transcoded Video File"
msgstr "Сохранить перекодированный видеофайл"
-#: video_server_dialog.cc:47
+#: video_server_dialog.cc:57
msgid "Launch Video Server"
msgstr "Запустить видеосервер"
-#: video_server_dialog.cc:48
+#: video_server_dialog.cc:58
msgid "Server Executable:"
msgstr "Исполняемый файл сервера:"
-#: video_server_dialog.cc:50
+#: video_server_dialog.cc:60
msgid "Server Docroot:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:56
+#: video_server_dialog.cc:66
msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
msgstr "Больше не показывать этот диалог"
-#: video_server_dialog.cc:96
+#: video_server_dialog.cc:126
msgid ""
-"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
-"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
-"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+"The external video server 'harvid' can not be found.\n"
+"The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
+"can download it from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your "
+"distribution.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:124
+#: video_server_dialog.cc:159
msgid "Listen Address:"
msgstr "Слушать адрес:"
-#: video_server_dialog.cc:129
+#: video_server_dialog.cc:164
msgid "Listen Port:"
msgstr "Слушать порт:"
-#: video_server_dialog.cc:134
+#: video_server_dialog.cc:169
msgid "Cache Size:"
msgstr "Размер кэша:"
-#: video_server_dialog.cc:140
+#: video_server_dialog.cc:175
msgid ""
"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
@@ -12348,11 +12710,11 @@ msgstr ""
"сейчас недоступен.\n"
"Вы хотите, чтобы %1 запустил 'harvid' на этом компьютере?"
-#: video_server_dialog.cc:180
+#: video_server_dialog.cc:215
msgid "Set Video Server Executable"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:200
+#: video_server_dialog.cc:235
msgid "Server docroot"
msgstr ""
@@ -12382,51 +12744,51 @@ msgstr "Снимок с таким названием уже есть. Пере
msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Не удалось создать папку для видео: \"%1\" (%2)"
-#: export_video_dialog.cc:67
+#: export_video_dialog.cc:66
msgid "Export Video File "
msgstr "Экспортировать видеофайл"
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: export_video_dialog.cc:70
msgid "Video:"
msgstr "Видео:"
-#: export_video_dialog.cc:75
+#: export_video_dialog.cc:74
msgid "Scale Video (W x H):"
msgstr "Масштабирование видео (В×Ш):"
-#: export_video_dialog.cc:80
+#: export_video_dialog.cc:79
msgid "Set Aspect Ratio:"
msgstr "Указать соотношение сторон:"
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:80
msgid "Normalize Audio"
msgstr "Нормировать звук"
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:81
msgid "2 Pass Encoding"
msgstr "Кодирование в два прохода"
-#: export_video_dialog.cc:83
+#: export_video_dialog.cc:82
msgid "Codec Optimizations:"
msgstr "Оптимизация кодека:"
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:84
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:85
msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
msgstr "Использовать [2] B-кадры (только MPEG 2 или 4)"
-#: export_video_dialog.cc:87
+#: export_video_dialog.cc:86
msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
msgstr "Принудительно указать свою частоту кадров:"
-#: export_video_dialog.cc:88
+#: export_video_dialog.cc:87
msgid "Include Session Metadata"
msgstr "Включить метаданные сессии"
-#: export_video_dialog.cc:108
+#: export_video_dialog.cc:107
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
@@ -12436,83 +12798,83 @@ msgstr ""
"будет недоступен до тех пор, пока вы их не установите. См. подробнее в окне "
"журнала."
-#: export_video_dialog.cc:118
+#: export_video_dialog.cc:117
msgid "<b>Output:</b>"
msgstr "<b>Выход:</b>"
-#: export_video_dialog.cc:128
+#: export_video_dialog.cc:127
msgid "<b>Input:</b>"
msgstr "<b>Вход:</b>"
-#: export_video_dialog.cc:139
+#: export_video_dialog.cc:138
msgid "Audio:"
msgstr "Звук:"
-#: export_video_dialog.cc:141
+#: export_video_dialog.cc:140
msgid "Master Bus"
msgstr "Мастер-шина"
-#: export_video_dialog.cc:146
+#: export_video_dialog.cc:145
msgid "from the %1 session's start to the session's end"
msgstr "от начала до конца сессии %1"
-#: export_video_dialog.cc:150
+#: export_video_dialog.cc:149
msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
msgstr "от 00:00:00:00 до конца видео"
-#: export_video_dialog.cc:152
+#: export_video_dialog.cc:151
msgid "from the video's start to the video's end"
msgstr "от начала до конца видео"
-#: export_video_dialog.cc:155
+#: export_video_dialog.cc:154
msgid "Selected range"
msgstr "Выбранный диапазон"
-#: export_video_dialog.cc:195
+#: export_video_dialog.cc:194
msgid "<b>Settings:</b>"
msgstr "<b>Параметры:</b>"
-#: export_video_dialog.cc:203
+#: export_video_dialog.cc:202
msgid "Range:"
msgstr "Диапазон:"
-#: export_video_dialog.cc:206
+#: export_video_dialog.cc:205
msgid "Preset:"
msgstr "Профиль:"
-#: export_video_dialog.cc:209
+#: export_video_dialog.cc:208
msgid "Video Codec:"
msgstr "Видеокодек:"
-#: export_video_dialog.cc:212
+#: export_video_dialog.cc:211
msgid "Video KBit/s:"
msgstr "Скорость видеопотока (Кбит/с):"
-#: export_video_dialog.cc:215
+#: export_video_dialog.cc:214
msgid "Audio Codec:"
msgstr "Звуковой кодек:"
-#: export_video_dialog.cc:218
+#: export_video_dialog.cc:217
msgid "Audio KBit/s:"
msgstr "Скорость звукового потока (Кбит/с):"
-#: export_video_dialog.cc:221
+#: export_video_dialog.cc:220
msgid "Audio Samplerate:"
msgstr "Частота сэмплирования звука:"
-#: export_video_dialog.cc:397
+#: export_video_dialog.cc:396
msgid "Normalizing audio"
msgstr "Выполняется нормировка звука"
-#: export_video_dialog.cc:401
+#: export_video_dialog.cc:400
msgid "Exporting audio"
msgstr "Экспорт звука"
-#: export_video_dialog.cc:447
+#: export_video_dialog.cc:446
msgid "Exporting Audio..."
msgstr "Экспортируется звук..."
-#: export_video_dialog.cc:504
+#: export_video_dialog.cc:503
msgid ""
"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
"timeline instead."
@@ -12520,11 +12882,11 @@ msgstr ""
"Экспорт видео: невозможно запросить длительность видеофайла, вместо неё "
"используется длительность проекта."
-#: export_video_dialog.cc:534
+#: export_video_dialog.cc:533
msgid "Export Video: export-range does not include video."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:546
+#: export_video_dialog.cc:545
msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
msgstr ""
"Экспорт видео: нет соединяемых портов выхода мастер-шины для экспорта звука"
@@ -12537,19 +12899,19 @@ msgstr "Кодируется видео..."
msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
msgstr "Экспорт видео: не удалось прочитать используемый видеофайл"
-#: export_video_dialog.cc:697
+#: export_video_dialog.cc:698
msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
msgstr "Выполняется кодирование видео. Проход 1/2."
-#: export_video_dialog.cc:709
+#: export_video_dialog.cc:710
msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
msgstr "Выполняется кодирование видео. Проход 2/2."
-#: export_video_dialog.cc:816
+#: export_video_dialog.cc:813
msgid "Transcoding failed."
msgstr "Не удалось выполнить перекодировку."
-#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
+#: export_video_dialog.cc:982 export_video_dialog.cc:1002
msgid "Save Exported Video File"
msgstr "Сохранить экспортированный видеофайл"
@@ -12580,6 +12942,202 @@ msgstr ""
"\n"
"Открыть руководство в браузере? "
+#~ msgid "badly formatted UI definition file: %1"
+#~ msgstr "badly formatted UI definition file: %1"
+
+#~ msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
+#~ msgstr "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
+
+#~ msgid "audition"
+#~ msgstr "прослушивание"
+
+#~ msgid "solo"
+#~ msgstr "солирование"
+
+#~ msgid "feedback"
+#~ msgstr "отклик"
+
+#~ msgid "Please wait while %1 cleans up..."
+#~ msgstr "Дождитесь завершения подчистки сессии в %1..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There are insufficient JACK ports available\n"
+#~ "to create a new track or bus.\n"
+#~ "You should save %1, exit and\n"
+#~ "restart JACK with more ports."
+#~ msgstr ""
+#~ "Доступных портов JACK недостаточно для\n"
+#~ "создания новой дорожки или шины.\n"
+#~ "Необходимо сохранить %1, выйти и запустить\n"
+#~ "JACK с увеличенным количеством портов."
+
+#~ msgid "Reset Level Meter"
+#~ msgstr "Сбросить индикатор громкости"
+
+#~ msgid ""
+#~ "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
+#~ msgstr ""
+#~ "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
+
+#~ msgid "Slowest"
+#~ msgstr "Медленнее всего"
+
+#~ msgid "Finish Add Range"
+#~ msgstr "Закончить добавку выделения"
+
+#~ msgid "Toggle Edit Mode"
+#~ msgstr "Переключить режим редактирования"
+
+#~ msgid "No Selection = All Tracks?"
+#~ msgstr "Нет выделения = все дорожки"
+
+#~ msgid "insert dragged region"
+#~ msgstr "вставка перетащенной области"
+
+#~ msgid " objects"
+#~ msgstr " объекты"
+
+#~ msgid "Calibrate..."
+#~ msgstr "Откалибровать..."
+
+#~ msgid "Refresh list"
+#~ msgstr "Обновить список"
+
+#~ msgid "MIDI Inputs"
+#~ msgstr "MIDI-входы"
+
+#~ msgid "MIDI Outputs"
+#~ msgstr "MIDI-выходы"
+
+#~ msgid "Detected roundtrip latency: %1"
+#~ msgstr "Обнаружена циклическая задержка отклика: %1"
+
+#~ msgid "Time span and channel options"
+#~ msgstr "Параметры отрезка времени и каналов"
+
+#~ msgid "Lower limit of ruler"
+#~ msgstr "Нижний предел линейки"
+
+#~ msgid "Upper"
+#~ msgstr "Выше"
+
+#~ msgid "Upper limit of ruler"
+#~ msgstr "Верхний предел линейки"
+
+#~ msgid "Position of mark on the ruler"
+#~ msgstr "Положение маркера на линейке"
+
+#~ msgid "Max Size"
+#~ msgstr "Макс. размер"
+
+#~ msgid "Maximum size of the ruler"
+#~ msgstr "Макс. размер линейки"
+
+#~ msgid "Show Position"
+#~ msgstr "Показать положение"
+
+#~ msgid "Draw current ruler position"
+#~ msgstr "Нарисовать текущее положение на линейке"
+
+#~ msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
+#~ msgstr "Не удалось создать пользовательскую папку %3: %1 (%2)"
+
+#~ msgid "Missing File!"
+#~ msgstr "Файл отсутствует!"
+
+#~ msgid "lock"
+#~ msgstr "Блок"
+
+#~ msgid "iso"
+#~ msgstr "Изол"
+
+#~ msgid "Meter Point"
+#~ msgstr "Точка измерения"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "вх"
+
+#~ msgid "post"
+#~ msgstr "после"
+
+#~ msgid "out"
+#~ msgstr "вых"
+
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "и"
+
+#~ msgid "Pre-fader"
+#~ msgstr "До фейдера"
+
+#~ msgid "Post-fader"
+#~ msgstr "После фейдера"
+
+#~ msgid "soloing"
+#~ msgstr "Солирование"
+
+#~ msgid "isolated"
+#~ msgstr "изолировано"
+
+#~ msgid "auditioning"
+#~ msgstr "Прослушивание"
+
+#~ msgid "excl. solo"
+#~ msgstr "экскл. соло"
+
+#~ msgid "solo » mute"
+#~ msgstr "соло » молча"
+
+#~ msgid "mute"
+#~ msgstr "Молча"
+
+#~ msgid "dim"
+#~ msgstr "Приглушить"
+
+#~ msgid "mono"
+#~ msgstr "Моно"
+
+#~ msgid "send LTC while stopped"
+#~ msgstr "Посылать LTC во время остановки"
+
+#~ msgid "Link selection of regions and tracks"
+#~ msgstr "Связывать выделение областей и дорожек"
+
+#~ msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+#~ msgstr "Обновлять счётчик транспорта каждые 40мс вместо каждых 100мс"
+
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "г"
+
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "сп"
+
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "а"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "с"
+
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "м"
+
+#~ msgid "Default crossfade type"
+#~ msgstr "Тип кроссфейда по умолчанию"
+
+#~ msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
+#~ msgstr "С постоянной силой (-3Дб)"
+
+#~ msgid "Linear (-6dB) crossfade"
+#~ msgstr "Линейный (-6Дб)"
+
+#~ msgid "VerboseCanvasCursor"
+#~ msgstr "VerboseCanvasCursor"
+
+#~ msgid "Do Not Import Video"
+#~ msgstr "Не импортировать видео"
+
+#~ msgid "Reference From Current Location"
+#~ msgstr "Использовать исходный видеофайл"
+
#~ msgid ""
#~ "Video-Server was not launched by Ardour. The request to stop it is "
#~ "ignored."
diff --git a/gtk2_ardour/po/sv.po b/gtk2_ardour/po/sv.po
index 3398388b1f..1a45d37c1b 100644
--- a/gtk2_ardour/po/sv.po
+++ b/gtk2_ardour/po/sv.po
@@ -3,11 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+#: engine_dialog.cc:558
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ardour-gtk 1.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-26 23:57+GMT+1\n"
"Last-Translator: Petter Sundlöf <petter.sundlof@findus.dhs.org>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -16,235 +17,235 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: about.cc:121
+#: about.cc:120
msgid "Brian Ahr"
msgstr ""
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
msgid "John Anderson"
msgstr ""
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr ""
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
msgid "Hans Baier"
msgstr ""
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
msgid "Sakari Bergen"
msgstr ""
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
msgid "Christian Borss"
msgstr ""
-#: about.cc:129
+#: about.cc:128
msgid "Chris Cannam"
msgstr ""
-#: about.cc:130
+#: about.cc:129
msgid "Jesse Chappell"
msgstr ""
-#: about.cc:131
+#: about.cc:130
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""
-#: about.cc:132
+#: about.cc:131
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""
-#: about.cc:133
+#: about.cc:132
msgid "André Colomb"
msgstr ""
-#: about.cc:134
+#: about.cc:133
msgid "Paul Davis"
msgstr ""
-#: about.cc:135
+#: about.cc:134
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""
-#: about.cc:136
+#: about.cc:135
msgid "Colin Fletcher"
msgstr ""
-#: about.cc:137
+#: about.cc:136
msgid "Dave Flick"
msgstr ""
-#: about.cc:138
+#: about.cc:137
msgid "Hans Fugal"
msgstr ""
-#: about.cc:139
+#: about.cc:138
msgid "Robin Gareus"
msgstr ""
-#: about.cc:140
+#: about.cc:139
msgid "Christopher George"
msgstr ""
-#: about.cc:141
+#: about.cc:140
msgid "Chris Goddard"
msgstr ""
-#: about.cc:142
+#: about.cc:141
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr ""
-#: about.cc:143
+#: about.cc:142
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""
-#: about.cc:144
+#: about.cc:143
msgid "Audun Halland"
msgstr ""
-#: about.cc:145
+#: about.cc:144
msgid "David Halter"
msgstr ""
-#: about.cc:146
+#: about.cc:145
msgid "Steve Harris"
msgstr ""
-#: about.cc:147
+#: about.cc:146
msgid "Melvin Ray Herr"
msgstr ""
-#: about.cc:148
+#: about.cc:147
msgid "Carl Hetherington"
msgstr ""
-#: about.cc:149
+#: about.cc:148
msgid "Rob Holland"
msgstr ""
-#: about.cc:150
+#: about.cc:149
msgid "Robert Jordens"
msgstr ""
-#: about.cc:151
+#: about.cc:150
msgid "Stefan Kersten"
msgstr ""
-#: about.cc:152
+#: about.cc:151
msgid "Armand Klenk"
msgstr ""
-#: about.cc:153
+#: about.cc:152
msgid "Julien de Kozak"
msgstr ""
-#: about.cc:154
+#: about.cc:153
msgid "Matt Krai"
msgstr ""
-#: about.cc:155
+#: about.cc:154
msgid "Nick Lanham"
msgstr ""
-#: about.cc:156
+#: about.cc:155
msgid "Colin Law"
msgstr ""
-#: about.cc:157
+#: about.cc:156
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
-#: about.cc:158
+#: about.cc:157
msgid "Ben Loftis"
msgstr ""
-#: about.cc:159
+#: about.cc:158
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
-#: about.cc:160
+#: about.cc:159
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
-#: about.cc:161
+#: about.cc:160
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
-#: about.cc:162
+#: about.cc:161
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
-#: about.cc:163
+#: about.cc:162
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr ""
-#: about.cc:164
+#: about.cc:163
msgid "David Robillard"
msgstr ""
-#: about.cc:165
+#: about.cc:164
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr ""
-#: about.cc:166
+#: about.cc:165
msgid "Andreas Ruge"
msgstr ""
-#: about.cc:167
+#: about.cc:166
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
-#: about.cc:168
+#: about.cc:167
msgid "Rodrigo Severo"
msgstr ""
-#: about.cc:169
+#: about.cc:168
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
-#: about.cc:170
+#: about.cc:169
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr ""
-#: about.cc:171
+#: about.cc:170
msgid "Mike Start"
msgstr ""
-#: about.cc:172
+#: about.cc:171
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
-#: about.cc:173
+#: about.cc:172
msgid "Roland Stigge"
msgstr ""
-#: about.cc:174
+#: about.cc:173
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr ""
-#: about.cc:175
+#: about.cc:174
msgid "Mike Täht"
msgstr ""
-#: about.cc:176
+#: about.cc:175
msgid "Roy Vegard"
msgstr ""
-#: about.cc:177
+#: about.cc:176
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr ""
-#: about.cc:182
+#: about.cc:181
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
@@ -253,7 +254,7 @@ msgid ""
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:183
+#: about.cc:182
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
@@ -265,85 +266,85 @@ msgid ""
"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:190
+#: about.cc:189
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:191
+#: about.cc:190
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:192
+#: about.cc:191
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:194
+#: about.cc:193
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:195
+#: about.cc:194
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:197
+#: about.cc:196
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:198
+#: about.cc:197
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:199
+#: about.cc:198
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:200
+#: about.cc:199
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:201
+#: about.cc:200
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
msgstr ""
-#: about.cc:202
+#: about.cc:201
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:582
+#: about.cc:581
msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
msgstr ""
-#: about.cc:586
+#: about.cc:585
msgid "http://ardour.org/"
msgstr ""
-#: about.cc:587
+#: about.cc:586
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
@@ -351,106 +352,106 @@ msgstr ""
"%1\n"
"(kompilerat från revision %2)"
-#: about.cc:591
+#: about.cc:590
msgid "Config"
msgstr ""
-#: actions.cc:85
+#: actions.cc:84
msgid "Loading menus from %1"
msgstr ""
-#: actions.cc:88 actions.cc:89
-msgid "badly formatted UI definition file: %1"
+#: actions.cc:87 actions.cc:88
+msgid "badly formatted menu definition file: %1"
msgstr ""
-#: actions.cc:91
+#: actions.cc:90
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr ""
-#: actions.cc:95 actions.cc:96
-msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
+#: actions.cc:94 actions.cc:95
+msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
+#: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:523
msgid "Add Track or Bus"
msgstr "Lägg till spår eller buss"
-#: add_route_dialog.cc:56
+#: add_route_dialog.cc:57
msgid "Configuration:"
msgstr "Konfiguration:"
-#: add_route_dialog.cc:57
+#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Track mode:"
msgstr "Spårläge"
-#: add_route_dialog.cc:58
+#: add_route_dialog.cc:59
msgid "Instrument:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:77
+#: add_route_dialog.cc:78
msgid "Audio Tracks"
msgstr "Ljudspår"
-#: add_route_dialog.cc:78
+#: add_route_dialog.cc:79
msgid "MIDI Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:79
+#: add_route_dialog.cc:80
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:80
+#: add_route_dialog.cc:81
msgid "Busses"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:102
+#: add_route_dialog.cc:103
msgid "Add:"
msgstr "Lägg till"
-#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
-#: video_server_dialog.cc:116
+#: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
+#: video_server_dialog.cc:151
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Alternativ</b>"
-#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
-#: route_group_dialog.cc:65
+#: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:49
+#: route_group_dialog.cc:71
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: add_route_dialog.cc:155
+#: add_route_dialog.cc:156
msgid "Group:"
msgstr "Grupp:"
-#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
-#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
-#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
-#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
-#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
-#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
-#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
-#: rc_option_editor.cc:1636
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:300
+#: ardour_ui_ed.cc:523 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1710
+#: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1714 rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1734 rc_option_editor.cc:1742 rc_option_editor.cc:1744
+#: rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1775 rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1812
+#: rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1822 rc_option_editor.cc:1830
+#: rc_option_editor.cc:1832 rc_option_editor.cc:1840
msgid "Audio"
msgstr "Ljudspår"
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
-#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
-#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
-#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
-#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
-#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
-#: rc_option_editor.cc:1894
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:229 add_route_dialog.cc:301
+#: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:237 missing_file_dialog.cc:56
+#: rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1983 rc_option_editor.cc:1991
+#: rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2042
+#: rc_option_editor.cc:2051 rc_option_editor.cc:2059 rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2075 rc_option_editor.cc:2098
msgid "MIDI"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:302
msgid "Audio+MIDI"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
+#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:303
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:261
+#: add_route_dialog.cc:262
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
@@ -459,64 +460,64 @@ msgid ""
"track instead."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
-#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
+#: add_route_dialog.cc:321 add_route_dialog.cc:340 editor_actions.cc:420
+#: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1339
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:342
msgid "Non Layered"
msgstr "Ej lagerläge"
-#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
+#: add_route_dialog.cc:325 add_route_dialog.cc:344
msgid "Tape"
msgstr "Band"
-#: add_route_dialog.cc:424
+#: add_route_dialog.cc:425 monitor_section.cc:291
msgid "Mono"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:428
+#: add_route_dialog.cc:429
msgid "Stereo"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:452
+#: add_route_dialog.cc:453
msgid "3 Channel"
msgstr "3 kanaler"
-#: add_route_dialog.cc:456
+#: add_route_dialog.cc:457
msgid "4 Channel"
msgstr "4 kanaler"
-#: add_route_dialog.cc:460
+#: add_route_dialog.cc:461
msgid "5 Channel"
msgstr "5 kanaler"
-#: add_route_dialog.cc:464
+#: add_route_dialog.cc:465
msgid "6 Channel"
msgstr "6 kanaler"
-#: add_route_dialog.cc:468
+#: add_route_dialog.cc:469
msgid "8 Channel"
msgstr "8 kanaler"
-#: add_route_dialog.cc:472
+#: add_route_dialog.cc:473
msgid "12 Channel"
msgstr "12 kanaler"
-#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
+#: add_route_dialog.cc:477 mixer_strip.cc:1791 mixer_strip.cc:2199
msgid "Custom"
msgstr "Manuellt"
-#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:510 add_route_dialog.cc:526 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
+#: add_route_dialog.cc:514 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:589
+#: add_route_dialog.cc:590
msgid "-none-"
msgstr ""
@@ -577,17 +578,17 @@ msgstr "Normalisera värden"
msgid "FFT analysis window"
msgstr "FFT-analysfönster"
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1776
msgid "Spectral Analysis"
msgstr "Spektralanalys"
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr "Spår"
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
-#: mixer_ui.cc:1795
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:658 mixer_ui.cc:130
+#: mixer_ui.cc:1830
msgid "Show"
msgstr "Visa"
@@ -595,90 +596,96 @@ msgstr "Visa"
msgid "Re-analyze data"
msgstr "Återanalysera data"
-#: ardour_button.cc:708
+#: ardour_button.cc:810
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:185
-msgid "audition"
+#: ardour_button.cc:1024
+msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:186
-msgid "solo"
-msgstr ""
+#: ardour_ui.cc:194 editor_actions.cc:652 region_editor.cc:50
+msgid "Audition"
+msgstr "Avlyssna"
-#: ardour_ui.cc:187
-msgid "feedback"
+#: ardour_ui.cc:195 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:1971
+#: rc_option_editor.cc:1850 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2566
+msgid "Solo"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
+#: ardour_ui.cc:196 rc_option_editor.cc:718
+msgid "Feedback"
+msgstr "Gensvar"
+
+#: ardour_ui.cc:201 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
+#: ardour_ui.cc:202 theme_manager.cc:62 theme_manager.cc:77
msgid "Theme Manager"
msgstr "Färgtema"
-#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:203 keyeditor.cc:53
msgid "Key Bindings"
msgstr "Kortkommandon"
-#: ardour_ui.cc:195
+#: ardour_ui.cc:204
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
-#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
+#: ardour_ui.cc:205 ardour_ui.cc:211
msgid "Add Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:197
+#: ardour_ui.cc:206
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:207 location_ui.cc:1148 session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
msgid "Locations"
msgstr "Platser"
-#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
+#: ardour_ui.cc:208 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:629
msgid "Tracks and Busses"
msgstr "Spår och bussar"
-#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+#: ardour_ui.cc:209 engine_dialog.cc:69
msgid "Audio/MIDI Setup"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:201
+#: ardour_ui.cc:210
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:212 bundle_manager.cc:264
msgid "Bundle Manager"
msgstr "Buntar"
-#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
+#: ardour_ui.cc:213 big_clock_window.cc:37
msgid "Big Clock"
msgstr "Stor klocka"
-#: ardour_ui.cc:205
+#: ardour_ui.cc:214
msgid "Audio Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:206
+#: ardour_ui.cc:215
msgid "MIDI Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:208
+#: ardour_ui.cc:217
msgid "Errors"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:445
+#: ardour_ui.cc:461
msgid ""
"The audio backend was shutdown because:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:447
+#: ardour_ui.cc:463
msgid ""
"The audio backend has either been shutdown or it\n"
"disconnected %1 because %1\n"
@@ -686,27 +693,27 @@ msgid ""
"the audio backend and save the session."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:768
+#: ardour_ui.cc:781
msgid "NSM server did not announce itself"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:781
+#: ardour_ui.cc:794
msgid "NSM: no client ID provided"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:788
+#: ardour_ui.cc:801
msgid "NSM: no session created"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:824
msgid "NSM: initialization failed"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
+#: ardour_ui.cc:864 startup.cc:380
msgid "%1 is ready for use"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:892
+#: ardour_ui.cc:906
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -715,23 +722,23 @@ msgid ""
"controlled by %2"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:909
+#: ardour_ui.cc:923
msgid "Do not show this window again"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:953
+#: ardour_ui.cc:967
msgid "Don't quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:954
+#: ardour_ui.cc:968
msgid "Just quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:955
+#: ardour_ui.cc:969
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:965
+#: ardour_ui.cc:979
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -740,15 +747,11 @@ msgid ""
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:996
-msgid "Please wait while %1 cleans up..."
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui.cc:1014
+#: ardour_ui.cc:1030
msgid "Unsaved Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1035
+#: ardour_ui.cc:1051
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -759,7 +762,7 @@ msgid ""
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1038
+#: ardour_ui.cc:1054
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -770,75 +773,75 @@ msgid ""
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1052
+#: ardour_ui.cc:1068
msgid "Prompter"
msgstr "Fråga"
-#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:1182 ardour_ui.cc:1190
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1150
+#: ardour_ui.cc:1194
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1154
+#: ardour_ui.cc:1198
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
+#: ardour_ui.cc:1216 export_video_dialog.cc:68
msgid "File:"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1176
+#: ardour_ui.cc:1220
msgid "BWF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1179
+#: ardour_ui.cc:1223
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1182
+#: ardour_ui.cc:1226
msgid "WAV64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1229 session_option_editor.cc:185
msgid "CAF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1188
+#: ardour_ui.cc:1232
msgid "AIFF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1191
+#: ardour_ui.cc:1235
msgid "iXML"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui.cc:1238
msgid "RF64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1202
+#: ardour_ui.cc:1246
msgid "32-float"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1205
+#: ardour_ui.cc:1249
msgid "24-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1208
+#: ardour_ui.cc:1252
msgid "16-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1227
+#: ardour_ui.cc:1271
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1246
+#: ardour_ui.cc:1290
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -846,215 +849,215 @@ msgid ""
"\">%<PRIu32>%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1287
+#: ardour_ui.cc:1331
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1289
+#: ardour_ui.cc:1333
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1307
+#: ardour_ui.cc:1351
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1318
+#: ardour_ui.cc:1362
#, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1344
+#: ardour_ui.cc:1388
#, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
-#: session_dialog.cc:327
+#: ardour_ui.cc:1509 ardour_ui.cc:1518 session_dialog.cc:326
+#: session_dialog.cc:331
msgid "Recent Sessions"
msgstr "Tidigare Sessioner"
-#: ardour_ui.cc:1549
+#: ardour_ui.cc:1597
msgid ""
"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1573
+#: ardour_ui.cc:1621
msgid "Open Session"
msgstr "Öppna session"
-#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: ardour_ui.cc:1646 session_dialog.cc:357 session_import_dialog.cc:169
#: session_metadata_dialog.cc:729
msgid "%1 sessions"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1635
+#: ardour_ui.cc:1683
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr "Du kan inte lägga till ett spår utan en session laddad."
-#: ardour_ui.cc:1643
+#: ardour_ui.cc:1691
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
+#: ardour_ui.cc:1697 ardour_ui.cc:1758
msgid ""
-"There are insufficient JACK ports available\n"
+"There are insufficient ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
-"restart JACK with more ports."
+"restart with more ports."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1684
+#: ardour_ui.cc:1732
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1693
+#: ardour_ui.cc:1741
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1702
+#: ardour_ui.cc:1750
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1826
+#: ardour_ui.cc:1903
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2204
+#: ardour_ui.cc:2312
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+#: ardour_ui.cc:2313 ardour_ui.cc:2392
msgid "New session name"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2207
+#: ardour_ui.cc:2315
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Gör ögonblickskopia"
-#: ardour_ui.cc:2208
+#: ardour_ui.cc:2316
msgid "Name of new snapshot"
msgstr "Namnge ny ögonblickskopia"
-#: ardour_ui.cc:2233
+#: ardour_ui.cc:2341
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2245
+#: ardour_ui.cc:2353
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2246
+#: ardour_ui.cc:2354
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
+#: ardour_ui.cc:2357 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2283
+#: ardour_ui.cc:2391
msgid "Rename Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
+#: ardour_ui.cc:2406 ardour_ui.cc:2814 ardour_ui.cc:2852
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2306
+#: ardour_ui.cc:2414
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2315
+#: ardour_ui.cc:2423
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2426
+#: ardour_ui.cc:2534
msgid "Save Template"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2427
+#: ardour_ui.cc:2535
msgid "Name for template:"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2428
+#: ardour_ui.cc:2536
msgid "-template"
msgstr "-mall"
-#: ardour_ui.cc:2466
+#: ardour_ui.cc:2574
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
"already exists. Do you want to open it?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2476
+#: ardour_ui.cc:2584
msgid "Open Existing Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2727
+#: ardour_ui.cc:2842
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2819
+#: ardour_ui.cc:2934
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2834
+#: ardour_ui.cc:2949
msgid "Port Registration Error"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2835
+#: ardour_ui.cc:2950
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2856
+#: ardour_ui.cc:2971
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "Session \"%1 (ögonblickskopia %2)\" kunde inte laddas"
-#: ardour_ui.cc:2863
+#: ardour_ui.cc:2978
msgid "Loading Error"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2882
+#: ardour_ui.cc:2997
msgid ""
"This session has been opened in read-only mode.\n"
"\n"
"You will not be able to record or save."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2888
+#: ardour_ui.cc:3003
msgid "Read-only Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2946
+#: ardour_ui.cc:3069
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3046
+#: ardour_ui.cc:3169
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
-#: ardour_ui_ed.cc:104
+#: ardour_ui.cc:3173 ardour_ui.cc:3183 ardour_ui.cc:3316 ardour_ui.cc:3323
+#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Clean-up"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3051
+#: ardour_ui.cc:3174
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
@@ -1065,19 +1068,19 @@ msgstr ""
"ögonblickskopior. Dessa kan använda regioner som\n"
"använder oanvända filer för att kunna fungera."
-#: ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:3233
msgid "kilo"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3113
+#: ardour_ui.cc:3236
msgid "mega"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3116
+#: ardour_ui.cc:3239
msgid "giga"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3121
+#: ardour_ui.cc:3244
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1087,7 +1090,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:3128
+#: ardour_ui.cc:3251
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
@@ -1109,90 +1112,90 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:3188
+#: ardour_ui.cc:3311
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3195
+#: ardour_ui.cc:3318
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
"Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3203
+#: ardour_ui.cc:3326
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Rensadialog"
-#: ardour_ui.cc:3233
+#: ardour_ui.cc:3356
msgid "Cleaned Files"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3250
+#: ardour_ui.cc:3373
msgid "deleted file"
msgstr "raderad fil"
-#: ardour_ui.cc:3396
+#: ardour_ui.cc:3512
msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3400
+#: ardour_ui.cc:3516
msgid "Stop Video-Server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3401
+#: ardour_ui.cc:3517
msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3404
+#: ardour_ui.cc:3520
msgid "Yes, Stop It"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3430
+#: ardour_ui.cc:3546
msgid "The Video Server is already started."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3432
+#: ardour_ui.cc:3548
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
+#: ardour_ui.cc:3556 ardour_ui.cc:3655
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Edit -> Preferences."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3464
+#: ardour_ui.cc:3580
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
+#: ardour_ui.cc:3586 ardour_ui.cc:3592
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3510
+#: ardour_ui.cc:3626
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3519
+#: ardour_ui.cc:3636
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
+#: ardour_ui.cc:3681 editor_audio_import.cc:628
msgid "could not open %1"
msgstr "kunde inte öppna %1"
-#: ardour_ui.cc:3568
+#: ardour_ui.cc:3685
msgid "no video-file selected"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3741
+#: ardour_ui.cc:3858
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "Inspelningen stoppades eftersom ditt system inte kunde hänga med."
-#: ardour_ui.cc:3770
+#: ardour_ui.cc:3887
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1201,7 +1204,23 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3789
+#: ardour_ui.cc:3957
+msgid "Scanning for plugins"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3959
+msgid "Cancel plugin scan"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3968
+msgid "Stop Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3975
+msgid "Scan Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:4016
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1210,11 +1229,11 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3829
+#: ardour_ui.cc:4056
msgid "Crash Recovery"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3830
+#: ardour_ui.cc:4057
msgid ""
"This session appears to have been in the\n"
"middle of recording when %1 or\n"
@@ -1225,42 +1244,42 @@ msgid ""
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3842
+#: ardour_ui.cc:4069
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Ignorera kraschdata"
-#: ardour_ui.cc:3843
+#: ardour_ui.cc:4070
msgid "Recover from crash"
msgstr "Återhämta från krasch"
-#: ardour_ui.cc:3863
+#: ardour_ui.cc:4090
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3864
+#: ardour_ui.cc:4091
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
"audio may be played at the wrong sample rate.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3873
+#: ardour_ui.cc:4100
msgid "Do not load session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3874
+#: ardour_ui.cc:4101
msgid "Load session anyway"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3901
+#: ardour_ui.cc:4128
msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+#: ardour_ui.cc:4144 ardour_ui.cc:4147
msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4431
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
@@ -1275,69 +1294,69 @@ msgid ""
"From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:72
+#: ardour_ui2.cc:73
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "Gränssnitt: kan ej konfigurera editorn"
-#: ardour_ui2.cc:77
+#: ardour_ui2.cc:78
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "Gränssnitt: kan inte konfigurera mixern"
-#: ardour_ui2.cc:82
+#: ardour_ui2.cc:83
msgid "UI: cannot setup meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:130
+#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Play from playhead"
msgstr "Spela från startmarkören"
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Stop playback"
msgstr "Stanna uppspelning"
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Toggle record"
msgstr "Växla inspelningläge"
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:134
msgid "Play range/selection"
msgstr "Spela omfång/markering"
-#: ardour_ui2.cc:134
+#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Go to start of session"
msgstr "Gå till början av sessionen"
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:136
msgid "Go to end of session"
msgstr "Gå till slutet av sessionen"
-#: ardour_ui2.cc:136
+#: ardour_ui2.cc:137
msgid "Play loop range"
msgstr "Spela loop-omfång"
-#: ardour_ui2.cc:137
+#: ardour_ui2.cc:138
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:139
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Återvänd till senaste startmarkörpunkten vid stopp"
-#: ardour_ui2.cc:139
+#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:141
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Rimlig inljudsmedhörning"
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:142
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Slå på/av audio-klick"
-#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
+#: ardour_ui2.cc:143 monitor_section.cc:112
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
@@ -1345,7 +1364,7 @@ msgstr ""
"I aktivt läge är valda kanaler i sololäge.\n"
"Klicka för att stänga av"
-#: ardour_ui2.cc:143
+#: ardour_ui2.cc:144
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
@@ -1353,11 +1372,11 @@ msgstr ""
"I aktivt läge avlyssnas något\n"
"Klicka för att stoppa avlyssningen"
-#: ardour_ui2.cc:144
+#: ardour_ui2.cc:145
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:145
+#: ardour_ui2.cc:146
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1365,7 +1384,7 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:146
+#: ardour_ui2.cc:147
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1373,63 +1392,68 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:147
-msgid "Reset Level Meter"
+#: ardour_ui2.cc:148
+msgid "Reset All Peak Indicators"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:179
+#: ardour_ui2.cc:180
msgid "[ERROR]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:181
+#: ardour_ui2.cc:182
msgid "[WARNING]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:183
+#: ardour_ui2.cc:184
msgid "[INFO]: "
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
+#: ardour_ui2.cc:248 ardour_ui_ed.cc:391
msgid "Auto Return"
msgstr "Autoåtervänd"
-#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
+#: ardour_ui2.cc:250 ardour_ui_ed.cc:394
msgid "Follow Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
-#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
-#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
-#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
-#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
-#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
-#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
-#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
-#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:2172
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:668 rc_option_editor.cc:1242 rc_option_editor.cc:1260
+#: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1293 rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1309
+#: rc_option_editor.cc:1311 rc_option_editor.cc:1313 rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1332
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
+#: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
+#: session_option_editor.cc:362 session_option_editor.cc:366
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: ardour_ui_dependents.cc:69
+#: ardour_ui_dependents.cc:75
msgid "Setup Editor"
msgstr "Förbereder redigeraren..."
-#: ardour_ui_dependents.cc:71
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Setup Mixer"
msgstr "Förbereder mixern..."
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
+#: ardour_ui_dependents.cc:83
msgid "Reload Session History"
msgstr "Laddar sessionshistoriken..."
-#: ardour_ui_dialogs.cc:252
+#: ardour_ui_dialogs.cc:251
msgid "Don't close"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:253
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
msgid "Just close"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:254
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
msgid "Save and close"
msgstr ""
@@ -1437,297 +1461,349 @@ msgstr ""
msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:103
+#: ardour_ui_ed.cc:102
msgid "Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: ardour_ui_ed.cc:105 editor_actions.cc:138 editor_regions.cc:116
#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr "Synk."
-#: ardour_ui_ed.cc:107
+#: ardour_ui_ed.cc:106
msgid "Options"
msgstr "Inställningar"
-#: ardour_ui_ed.cc:108
+#: ardour_ui_ed.cc:107
msgid "Window"
msgstr "Fönster"
-#: ardour_ui_ed.cc:109
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: ardour_ui_ed.cc:110
+#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr "Diverse kortkommandon"
-#: ardour_ui_ed.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:110
msgid "Audio File Format"
msgstr "Ljudfilsformat"
-#: ardour_ui_ed.cc:112
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "File Type"
msgstr "Filtyp"
-#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
+#: ardour_ui_ed.cc:112 export_format_dialog.cc:67
msgid "Sample Format"
msgstr "Samplingsformat"
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
+#: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2131
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Kontrollytor"
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:2138
msgid "Plugins"
msgstr "Insticksprogram"
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2223
msgid "Metering"
msgstr "Nivåmätning"
-#: ardour_ui_ed.cc:117
+#: ardour_ui_ed.cc:116
msgid "Fall Off Rate"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:118
+#: ardour_ui_ed.cc:117
msgid "Hold Time"
msgstr "Hållningslängd"
-#: ardour_ui_ed.cc:119
+#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Denormal Handling"
msgstr "Denormal-hantering"
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
+#: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1636
msgid "New..."
msgstr "Ny..."
-#: ardour_ui_ed.cc:125
+#: ardour_ui_ed.cc:124
msgid "Open..."
msgstr "Öppna..."
-#: ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:125
msgid "Recent..."
msgstr "Tidigare..."
-#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:126 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:129
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr "Lägg till spår eller buss..."
-#: ardour_ui_ed.cc:135
+#: ardour_ui_ed.cc:134
msgid "Open Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:138
+#: ardour_ui_ed.cc:137
msgid "Remove Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:141
+#: ardour_ui_ed.cc:140
msgid "Export To Video File"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:145
+#: ardour_ui_ed.cc:144
msgid "Snapshot..."
msgstr "Ögonblickskopia..."
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:148
msgid "Save As..."
msgstr "Spara som..."
-#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
+#: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1767 editor_markers.cc:872
+#: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1481 route_time_axis.cc:1632
msgid "Rename..."
msgstr "Byt namn..."
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:156
msgid "Save Template..."
msgstr "Spara mall..."
-#: ardour_ui_ed.cc:160
+#: ardour_ui_ed.cc:159
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:162
msgid "Edit Metadata..."
msgstr "Redigera metadata..."
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:165
msgid "Import Metadata..."
msgstr "Importera metadata..."
-#: ardour_ui_ed.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:168
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr "Exportera till ljudfil(er)..."
-#: ardour_ui_ed.cc:172
+#: ardour_ui_ed.cc:171
msgid "Stem export..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:73
+#: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:72
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
-#: ardour_ui_ed.cc:178
+#: ardour_ui_ed.cc:177
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:182
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr "Töm papperskorgen"
-#: ardour_ui_ed.cc:189
+#: ardour_ui_ed.cc:188
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: ardour_ui_ed.cc:193
+#: ardour_ui_ed.cc:192
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "Helskärmsläge"
+#: ardour_ui_ed.cc:193
+msgid "Maximise Mixer Space"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "Show Toolbars"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
+#: ardour_ui_ed.cc:197
+msgid "Show more UI preferences"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:199 mixer_ui.cc:1900 mixer_ui.cc:1906
msgid "Window|Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:200
msgid "Toggle Editor+Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+#: ardour_ui_ed.cc:201 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
msgid "Window|Meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:203 midi_tracer.cc:45
msgid "MIDI Tracer"
msgstr "MIDI-spårare"
-#: ardour_ui_ed.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:205
msgid "Chat"
msgstr "Chatt"
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:207
msgid "Help|Manual"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:206
+#: ardour_ui_ed.cc:208
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
-#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
+#: ardour_ui_ed.cc:210 plugin_ui.cc:416
msgid "Save"
msgstr "Spara"
-#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
-#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
-#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
-#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
-#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
-#: rc_option_editor.cc:1353
+#: ardour_ui_ed.cc:218 rc_option_editor.cc:1352 rc_option_editor.cc:1363
+#: rc_option_editor.cc:1374 rc_option_editor.cc:1383 rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1418 rc_option_editor.cc:1428
+#: rc_option_editor.cc:1430 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1456
+#: rc_option_editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1536
msgid "Transport"
msgstr "Uppspelning"
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:224
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Roll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:229
+#: ardour_ui_ed.cc:231 ardour_ui_ed.cc:234
msgid "Start/Stop"
msgstr "Start/Stopp"
-#: ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:237
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr "Start/Fortsätt/Stopp"
-#: ardour_ui_ed.cc:235
+#: ardour_ui_ed.cc:240
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr "Stoppa och glöm inspelning"
-#: ardour_ui_ed.cc:245
+#: ardour_ui_ed.cc:250
msgid "Transition To Roll"
msgstr "Övergång till Rullning"
-#: ardour_ui_ed.cc:249
+#: ardour_ui_ed.cc:254
msgid "Transition To Reverse"
msgstr "Övergång till Motsatt riktning"
-#: ardour_ui_ed.cc:253
+#: ardour_ui_ed.cc:258
msgid "Play Loop Range"
msgstr "Spela loop-omfång"
-#: ardour_ui_ed.cc:256
+#: ardour_ui_ed.cc:261
msgid "Play Selected Range"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:259
+#: ardour_ui_ed.cc:264
msgid "Play Selection w/Preroll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:263
+#: ardour_ui_ed.cc:268
msgid "Enable Record"
msgstr "Tillåt inspelning"
-#: ardour_ui_ed.cc:266
+#: ardour_ui_ed.cc:271 ardour_ui_ed.cc:275
msgid "Start Recording"
msgstr "Börja inspelning"
-#: ardour_ui_ed.cc:270
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Rewind"
msgstr "Bakåtspolning"
-#: ardour_ui_ed.cc:273
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr "Bakåtspolning (långsam)"
-#: ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:285
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr "Bakåtspolning (snabb)"
-#: ardour_ui_ed.cc:279
+#: ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Forward"
msgstr "Framåtspolning"
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Forward (Slow)"
msgstr "Framåtspolning (långsam)"
-#: ardour_ui_ed.cc:285
+#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Forward (Fast)"
msgstr "Framåtspolning (snabb)"
-#: ardour_ui_ed.cc:288
+#: ardour_ui_ed.cc:297
msgid "Goto Zero"
msgstr "Gå till noll"
-#: ardour_ui_ed.cc:291
+#: ardour_ui_ed.cc:300 ardour_ui_ed.cc:303
msgid "Goto Start"
msgstr "Gå till början"
-#: ardour_ui_ed.cc:294
+#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Goto End"
msgstr "Gå till slutet"
-#: ardour_ui_ed.cc:297
+#: ardour_ui_ed.cc:309
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr "Gå till väggklocka"
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:314
+msgid "Numpad Decimal"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Numpad 0"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:320
+msgid "Numpad 1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Numpad 2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:326
+msgid "Numpad 3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Numpad 4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:332
+msgid "Numpad 5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Numpad 6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:338
+msgid "Numpad 7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Numpad 8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:344
+msgid "Numpad 9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:348
msgid "Focus On Clock"
msgstr "Fokus på klockan"
-#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
-#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:2072 editor.cc:254
+#: editor_actions.cc:579 editor_actions.cc:588 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1735,121 +1811,121 @@ msgstr "Fokus på klockan"
msgid "Timecode"
msgstr "Tidskod"
-#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
+#: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 editor_actions.cc:577
msgid "Bars & Beats"
msgstr "Takter & slag"
-#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:356 ardour_ui_ed.cc:365
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr "Minuter & sekunder"
-#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
-#: editor_actions.cc:546
+#: ardour_ui_ed.cc:358 ardour_ui_ed.cc:367 audio_clock.cc:2076 editor.cc:255
+#: editor_actions.cc:578
msgid "Samples"
msgstr "Samplingar"
-#: ardour_ui_ed.cc:323
+#: ardour_ui_ed.cc:370
msgid "Punch In"
msgstr "Inslag"
-#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
-#: time_info_box.cc:113
+#: ardour_ui_ed.cc:371 mixer_strip.cc:1774 mixer_strip.cc:1798
+#: mixer_strip.cc:1962 route_ui.cc:158 time_info_box.cc:116
msgid "In"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:374
msgid "Punch Out"
msgstr "Utslag"
-#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:375 mixer_strip.cc:1786 time_info_box.cc:117
msgid "Out"
msgstr "Ut"
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:378
msgid "Punch In/Out"
msgstr "Inslag/utslag"
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:379
msgid "In/Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
+#: ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:1309
msgid "Click"
msgstr "Klick"
-#: ardour_ui_ed.cc:338
+#: ardour_ui_ed.cc:385
msgid "Auto Input"
msgstr "Autoinljud"
-#: ardour_ui_ed.cc:341
+#: ardour_ui_ed.cc:388
msgid "Auto Play"
msgstr "Autospela"
-#: ardour_ui_ed.cc:352
+#: ardour_ui_ed.cc:399
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:354
+#: ardour_ui_ed.cc:401
msgid "Time Master"
msgstr "Huvudklocka"
-#: ardour_ui_ed.cc:361
+#: ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:368
+#: ardour_ui_ed.cc:415
msgid "Percentage"
msgstr "Procent"
-#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:416 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr "Halvtoner"
-#: ardour_ui_ed.cc:373
+#: ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Send MTC"
msgstr "Skicka MTC"
-#: ardour_ui_ed.cc:375
+#: ardour_ui_ed.cc:422
msgid "Send MMC"
msgstr "Skicka MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:377
+#: ardour_ui_ed.cc:424
msgid "Use MMC"
msgstr "Använd MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
+#: ardour_ui_ed.cc:426 rc_option_editor.cc:1978
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr "Skicka MIDI-klocka"
-#: ardour_ui_ed.cc:381
+#: ardour_ui_ed.cc:428
msgid "Send MIDI Feedback"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:434
msgid "Panic"
msgstr "Panik!"
-#: ardour_ui_ed.cc:472
+#: ardour_ui_ed.cc:519
msgid "Wall Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:520
msgid "Disk Space"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:474
+#: ardour_ui_ed.cc:521
msgid "DSP"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:475
+#: ardour_ui_ed.cc:522
msgid "Buffers"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:524
msgid "Timecode Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:478
+#: ardour_ui_ed.cc:525
msgid "File Format"
msgstr ""
@@ -1863,240 +1939,246 @@ msgstr ""
msgid "Internal"
msgstr "Intern"
-#: ardour_ui_options.cc:477
+#: ardour_ui_options.cc:496
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr "Välj extern positionssynkronisering"
-#: ardour_ui_options.cc:479
+#: ardour_ui_options.cc:498
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
+#: audio_clock.cc:1028 audio_clock.cc:1047
msgid "--pending--"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1086
+#: audio_clock.cc:1099
msgid "SR"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
+#: audio_clock.cc:1105 audio_clock.cc:1109
msgid "Pull"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1094
+#: audio_clock.cc:1107
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
-#: editor_actions.cc:539
+#: audio_clock.cc:1263 editor.cc:256 editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:571
msgid "Tempo"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
+#: audio_clock.cc:1267 editor.cc:257 editor_actions.cc:572
msgid "Meter"
msgstr "Taktart"
-#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
-#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1845 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1085
+#: midi_region_view.cc:2989 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:433
msgid "programming error: %1"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
+#: audio_clock.cc:1978 audio_clock.cc:2006
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2074 editor.cc:253 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Takt:Slag"
-#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2075 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minuter:Sekunder"
-#: audio_clock.cc:2057
+#: audio_clock.cc:2080
msgid "Set From Playhead"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2058
+#: audio_clock.cc:2081
msgid "Locate to This Time"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
-#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
+#: audio_region_editor.cc:64 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:124
+#: rhythm_ferret.cc:129 rhythm_ferret.cc:134
msgid "dB"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:68
+#: audio_region_editor.cc:67
msgid "Region gain:"
msgstr "Regionens volym:"
-#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:77 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:81
+#: audio_region_editor.cc:80
msgid "Peak amplitude:"
msgstr "Toppamplitud:"
-#: audio_region_editor.cc:92
+#: audio_region_editor.cc:91
msgid "Calculating..."
msgstr "Räknar ut..."
-#: audio_region_view.cc:1242
+#: audio_region_view.cc:1243
msgid "add gain control point"
msgstr "lägg till volymkontrollspunkt"
-#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
+#: audio_time_axis.cc:430 midi_time_axis.cc:619
msgid "Fader"
msgstr "Volym"
-#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
+#: audio_time_axis.cc:437 editor_actions.cc:1800 mixer_strip.cc:1961
+#: monitor_section.cc:273 route_time_axis.cc:253
+msgid "Mute"
+msgstr "Tysta"
+
+#: audio_time_axis.cc:445 midi_time_axis.cc:627
msgid "Pan"
msgstr "Panorering"
-#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
+#: automation_line.cc:272 automation_line.cc:453
msgid "automation event move"
msgstr "automatiseringshändelse: förflyttning"
-#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
+#: automation_line.cc:479 automation_line.cc:499
msgid "automation range move"
msgstr ""
-#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:854 region_gain_line.cc:72
msgid "remove control point"
msgstr "ta bort kontrollpunkt"
-#: automation_line.cc:953
+#: automation_line.cc:971
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr ""
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
+#: automation_region_view.cc:162 automation_time_axis.cc:627
msgid "add automation event"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:139
+#: automation_time_axis.cc:141
msgid "automation state"
msgstr "automatiseringstillstånd"
-#: automation_time_axis.cc:140
+#: automation_time_axis.cc:142
msgid "hide track"
msgstr "dölj spår"
-#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
-#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
-#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
+#: automation_time_axis.cc:297 automation_time_axis.cc:349
+#: automation_time_axis.cc:540 gain_meter.cc:186 generic_pluginui.cc:452
+#: generic_pluginui.cc:770 panner_ui.cc:150
msgid "Automation|Manual"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
-#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
-#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
-#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
+#: automation_time_axis.cc:299 automation_time_axis.cc:360
+#: automation_time_axis.cc:545 editor.cc:1856 editor.cc:1933
+#: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1916 gain_meter.cc:189
+#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:772 midi_time_axis.cc:1687
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1693 panner_ui.cc:153
msgid "Play"
msgstr "Uppspelning"
-#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
-#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
-#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
+#: automation_time_axis.cc:301 automation_time_axis.cc:371
+#: automation_time_axis.cc:550 gain_meter.cc:192 generic_pluginui.cc:458
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:156
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
-#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
-#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
+#: automation_time_axis.cc:303 automation_time_axis.cc:382
+#: automation_time_axis.cc:555 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:461
+#: generic_pluginui.cc:776 panner_ui.cc:159
msgid "Touch"
msgstr "Beröring"
-#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
+#: automation_time_axis.cc:393 generic_pluginui.cc:464 meter_patterns.cc:112
msgid "???"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:385
+#: automation_time_axis.cc:434
msgid "clear automation"
msgstr "rensa automatisering"
-#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
-#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
+#: automation_time_axis.cc:529 editor_actions.cc:655 editor_markers.cc:871
+#: location_ui.cc:56 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:827
msgid "Hide"
msgstr "Göm"
-#: automation_time_axis.cc:480
+#: automation_time_axis.cc:531
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"
-#: automation_time_axis.cc:509
+#: automation_time_axis.cc:560
msgid "State"
msgstr "Tillstånd"
-#: automation_time_axis.cc:524
+#: automation_time_axis.cc:575
msgid "Discrete"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
-#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:581 export_format_dialog.cc:485
msgid "Linear"
msgstr "Linjär"
-#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
+#: automation_time_axis.cc:587 rhythm_ferret.cc:109 route_time_axis.cc:765
#: shuttle_control.cc:188
msgid "Mode"
msgstr "Visningsläge"
-#: bundle_manager.cc:181
+#: bundle_manager.cc:182
msgid "Disassociate"
msgstr "Koppla bort"
-#: bundle_manager.cc:185
+#: bundle_manager.cc:186
msgid "Edit Bundle"
msgstr "Redigera bunt"
-#: bundle_manager.cc:200
+#: bundle_manager.cc:201
msgid "Direction:"
msgstr "Riktning:"
-#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
-#: mixer_strip.cc:2162
+#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:641
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:371 mixer_strip.cc:2195
+#: rc_option_editor.cc:2198
msgid "Input"
msgstr "Ingång"
-#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
-#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
+#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
+#: engine_dialog.cc:643 mixer_strip.cc:168 mixer_strip.cc:375
+#: mixer_strip.cc:2198 rc_option_editor.cc:2202
msgid "Output"
msgstr "Utgång"
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
-#: editor_actions.cc:103
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1897 editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1067 rc_option_editor.cc:1074
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
-#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
-#: route_time_axis.cc:717
+#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5593 editor_actions.cc:335
+#: editor_actions.cc:336 editor_actions.cc:402 plugin_ui.cc:417
+#: processor_box.cc:2502 route_time_axis.cc:832
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
-#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
-#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
+#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:440 editor_route_groups.cc:97
+#: editor_routes.cc:204 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: bundle_manager.cc:282
+#: bundle_manager.cc:283
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: bundle_manager.cc:332
+#: bundle_manager.cc:333
msgid "Bundle"
msgstr "Bunt"
-#: bundle_manager.cc:417
+#: bundle_manager.cc:418
msgid "Add Channel"
msgstr ""
-#: bundle_manager.cc:424
+#: bundle_manager.cc:425
msgid "Rename Channel"
msgstr "Byt namn på kanal"
@@ -2137,7 +2219,7 @@ msgid "Set selected notes to this length"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
-#: step_entry.cc:393
+#: step_entry.cc:394
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -2145,7 +2227,7 @@ msgstr "Kanal"
msgid "Pitch"
msgstr ""
-#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
+#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:408
msgid "Velocity"
msgstr ""
@@ -2153,9 +2235,9 @@ msgstr ""
msgid "Time"
msgstr ""
-#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
-#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
-#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
+#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
+#: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
+#: location_ui.cc:319 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:108
msgid "Length"
msgstr "Längd"
@@ -2163,1987 +2245,2096 @@ msgstr "Längd"
msgid "edit note"
msgstr ""
-#: editor.cc:138 editor.cc:3393
+#: editor.cc:144
msgid "CD Frames"
msgstr "CD-frames"
-#: editor.cc:139 editor.cc:3395
-msgid "Timecode Frames"
-msgstr "Tidskod: rutor"
+#: editor.cc:145
+msgid "TC Frames"
+msgstr ""
-#: editor.cc:140 editor.cc:3397
-msgid "Timecode Seconds"
-msgstr "Tidskod: sekunder"
+#: editor.cc:146
+msgid "TC Seconds"
+msgstr ""
-#: editor.cc:141 editor.cc:3399
-msgid "Timecode Minutes"
-msgstr "Tidskod: minuter"
+#: editor.cc:147
+msgid "TC Minutes"
+msgstr ""
-#: editor.cc:142 editor.cc:3401
+#: editor.cc:148
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder"
-#: editor.cc:143 editor.cc:3403
+#: editor.cc:149
msgid "Minutes"
msgstr "Minuter"
-#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
+#: editor.cc:150 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr "Slag/128"
-#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
+#: editor.cc:151 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr "Slag/64"
-#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:152 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr "Slag/32"
-#: editor.cc:147 editor.cc:3371
+#: editor.cc:153
msgid "Beats/28"
msgstr "Slag/28"
-#: editor.cc:148 editor.cc:3369
+#: editor.cc:154
msgid "Beats/24"
msgstr "Slag/24"
-#: editor.cc:149 editor.cc:3367
+#: editor.cc:155
msgid "Beats/20"
msgstr "Slag/20"
-#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:156 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr "Slag/16"
-#: editor.cc:151 editor.cc:3363
+#: editor.cc:157
msgid "Beats/14"
msgstr "Slag/14"
-#: editor.cc:152 editor.cc:3361
+#: editor.cc:158
msgid "Beats/12"
msgstr "Slag/12"
-#: editor.cc:153 editor.cc:3359
+#: editor.cc:159
msgid "Beats/10"
msgstr "Slag/10"
-#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:160 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr "Slag/8"
-#: editor.cc:155 editor.cc:3355
+#: editor.cc:161
msgid "Beats/7"
msgstr "Slag/7"
-#: editor.cc:156 editor.cc:3353
+#: editor.cc:162
msgid "Beats/6"
msgstr "Slag/6"
-#: editor.cc:157 editor.cc:3351
+#: editor.cc:163
msgid "Beats/5"
msgstr "Slag/5"
-#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:164 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr "Slag/4"
-#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:165 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr "Slag/3"
-#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
+#: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr "Slag/2"
-#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr "Slag"
-#: editor.cc:162 editor.cc:3381
+#: editor.cc:168
msgid "Bars"
msgstr "Takter"
-#: editor.cc:163 editor.cc:3383
+#: editor.cc:169
msgid "Marks"
msgstr "Markörer"
-#: editor.cc:164 editor.cc:3385
+#: editor.cc:170
msgid "Region starts"
msgstr "Region börjar"
-#: editor.cc:165 editor.cc:3387
+#: editor.cc:171
msgid "Region ends"
msgstr "Region slutar"
-#: editor.cc:166 editor.cc:3391
+#: editor.cc:172
msgid "Region syncs"
msgstr "Region synkar"
-#: editor.cc:167 editor.cc:3389
+#: editor.cc:173
msgid "Region bounds"
msgstr "Region gränsar"
-#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
+#: editor.cc:178 editor_actions.cc:520
msgid "No Grid"
msgstr "Inget rutnät"
-#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
+#: editor.cc:179 editor_actions.cc:521
msgid "Grid"
msgstr "Rutnät"
-#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
+#: editor.cc:180 editor_actions.cc:522
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnetisk"
-#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
-#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
+#: editor.cc:185 editor.cc:203 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:503
msgid "Playhead"
msgstr "Startmarkören"
-#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
+#: editor.cc:186 editor_actions.cc:505
msgid "Marker"
msgstr "Markör"
-#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
+#: editor.cc:187 editor.cc:204 editor_actions.cc:504
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:192 editor_actions.cc:512
+msgid "Slide"
+msgstr "Glid"
+
+#: editor.cc:193
+msgid "Splice"
+msgstr "Skarv"
+
+#: editor.cc:194 editor_actions.cc:511
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:195 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:874 editor_rulers.cc:260
+#: location_ui.cc:57 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1983
+msgid "Lock"
+msgstr "Lås"
+
+#: editor.cc:200 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
-#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:201 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr "Höger"
-#: editor.cc:188 editor.cc:3485
+#: editor.cc:202
msgid "Center"
msgstr "Mitten"
-#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
+#: editor.cc:205 editor.cc:3145
msgid "Edit point"
msgstr "redigeringspunkten"
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:211
msgid "Mushy"
msgstr "Mossig"
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:212
msgid "Smooth"
msgstr "Mjuk"
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:213
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr "Balanserad flerröstig mix"
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:214
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr "Ej tonhöjdsändrat slagverk med stabila noter"
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:215
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr "Skarpt monofoniskt"
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:216
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr "EJ tonhöjdsändrat soloslagverk"
-#: editor.cc:203
+#: editor.cc:217
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr ""
-#: editor.cc:236
+#: editor.cc:252
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Min:Sek"
-#: editor.cc:242
+#: editor.cc:258
msgid "Location Markers"
msgstr "Platsmarkörer"
-#: editor.cc:243
+#: editor.cc:259
msgid "Range Markers"
msgstr "Omfångsmarkörer"
-#: editor.cc:244
+#: editor.cc:260
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Loop-/inslagsmarkörer"
-#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
+#: editor.cc:261 editor_actions.cc:575
msgid "CD Markers"
msgstr "CD-markörer"
-#: editor.cc:246
+#: editor.cc:262
msgid "Video Timeline"
msgstr ""
-#: editor.cc:265
+#: editor.cc:279
msgid "mode"
msgstr "läge"
-#: editor.cc:543
+#: editor.cc:447 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:574
+msgid "Markers"
+msgstr "Markörer"
+
+#: editor.cc:554 rc_option_editor.cc:1830
msgid "Regions"
msgstr "Regioner"
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:555
msgid "Tracks & Busses"
msgstr "Spår & bussar"
-#: editor.cc:545
+#: editor.cc:556
msgid "Snapshots"
msgstr "Ögonblickskopior"
-#: editor.cc:546
+#: editor.cc:557
msgid "Track & Bus Groups"
msgstr ""
-#: editor.cc:547
+#: editor.cc:558
msgid "Ranges & Marks"
msgstr "Omfång & markörer"
-#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
-#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
-#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
-#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
-#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
-#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
-#: rc_option_editor.cc:1498
+#: editor.cc:706 editor.cc:5445 rc_option_editor.cc:1543
+#: rc_option_editor.cc:1551 rc_option_editor.cc:1559 rc_option_editor.cc:1567
+#: rc_option_editor.cc:1591 rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1613 rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1641
+#: rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1655 rc_option_editor.cc:1657
+#: rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 rc_option_editor.cc:1681
+#: rc_option_editor.cc:1696 rc_option_editor.cc:1700
msgid "Editor"
msgstr "Redigerare"
-#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
+#: editor.cc:1288 editor.cc:4503 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1861
msgid "Loop"
msgstr "Loop"
-#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1294 editor.cc:4530 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
msgid "Punch"
msgstr "Inslag"
-#: editor.cc:1336
+#: editor.cc:1406 rc_option_editor.cc:1585
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr ""
-#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
+#: editor.cc:1416 rc_option_editor.cc:1586
msgid "Constant power"
msgstr ""
-#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
+#: editor.cc:1425 rc_option_editor.cc:1587
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
+#: editor.cc:1435 rc_option_editor.cc:1588
msgid "Slow"
msgstr "Långsam"
-#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
-#: sfdb_ui.cc:1845
+#: editor.cc:1444 rc_option_editor.cc:1589 sfdb_ui.cc:1752 sfdb_ui.cc:1862
msgid "Fast"
msgstr "Snabb"
-#: editor.cc:1421
-msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-msgstr ""
-
-#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
+#: editor.cc:1464 editor.cc:1487
msgid "Deactivate"
msgstr "Avaktivera"
-#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
+#: editor.cc:1466 editor.cc:1489
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"
-#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
-msgid "Slowest"
-msgstr "Långsammast"
-
-#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
-msgid "programming error: "
-msgstr "programmeringsfel: "
-
-#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
+#: editor.cc:1590 editor.cc:1598 editor_ops.cc:3635
msgid "Freeze"
msgstr "Frys"
-#: editor.cc:1661
+#: editor.cc:1594
msgid "Unfreeze"
msgstr "Ofrys"
-#: editor.cc:1800
+#: editor.cc:1733
msgid "Selected Regions"
msgstr "Markerade regioner"
-#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
+#: editor.cc:1769 editor_markers.cc:909
msgid "Play Range"
msgstr "Spela omfång"
-#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
+#: editor.cc:1770 editor_markers.cc:912
msgid "Loop Range"
msgstr "Loopa omfång"
-#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
+#: editor.cc:1773 editor_actions.cc:266 editor_markers.cc:919
+msgid "Zoom to Range"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1782 editor_actions.cc:366
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
+#: editor.cc:1789 editor_actions.cc:373
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
+#: editor.cc:1796 editor_actions.cc:380
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
+#: editor.cc:1803 editor_actions.cc:387
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1873
+#: editor.cc:1809
msgid "Convert to Region In-Place"
msgstr ""
-#: editor.cc:1874
+#: editor.cc:1810
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
+#: editor.cc:1813 editor_markers.cc:939
msgid "Select All in Range"
msgstr "Markera allt i omfånget"
-#: editor.cc:1880
+#: editor.cc:1816
msgid "Set Loop from Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1881
+#: editor.cc:1817
msgid "Set Punch from Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1884
+#: editor.cc:1820
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Lägg till omfångsmarkörer"
-#: editor.cc:1887
+#: editor.cc:1823
msgid "Crop Region to Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1888
+#: editor.cc:1824
msgid "Fill Range with Region"
msgstr ""
-#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:1825 editor_actions.cc:311
msgid "Duplicate Range"
msgstr "Duplicera omfång"
-#: editor.cc:1892
+#: editor.cc:1828
msgid "Consolidate Range"
msgstr ""
-#: editor.cc:1893
+#: editor.cc:1829
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1894
+#: editor.cc:1830
msgid "Bounce Range to Region List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1895
+#: editor.cc:1831
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
+#: editor.cc:1832 editor_markers.cc:922
msgid "Export Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1898
+#: editor.cc:1834
msgid "Export Video Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
+#: editor.cc:1850 editor.cc:1931 editor_actions.cc:303
msgid "Play From Edit Point"
msgstr "Spela från redigeringspunkten"
-#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
+#: editor.cc:1851 editor.cc:1932
msgid "Play From Start"
msgstr "Spela från starten"
-#: editor.cc:1916
+#: editor.cc:1852
msgid "Play Region"
msgstr "Spela region"
-#: editor.cc:1918
+#: editor.cc:1854
msgid "Loop Region"
msgstr "Loopa region"
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
+#: editor.cc:1864 editor.cc:1941
msgid "Select All in Track"
msgstr "Välj allt i spåret"
-#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
-msgid "Select All"
-msgstr "Markera allt"
+#: editor.cc:1865 editor.cc:1942 editor_actions.cc:194
+msgid "Select All Objects"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
+#: editor.cc:1866 editor.cc:1943
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr "Invertera markeringen i spåret"
-#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
+#: editor.cc:1867 editor.cc:1944 editor_actions.cc:197
msgid "Invert Selection"
msgstr "Invertera"
-#: editor.cc:1933
+#: editor.cc:1869
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr "Ställ in omfång till loop-omfånget"
-#: editor.cc:1934
+#: editor.cc:1870
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr "Ställ in omfång till inslagsomfånget"
-#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
+#: editor.cc:1872 editor.cc:1946 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr "Markera allt efter redigeringspunkten"
-#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
+#: editor.cc:1873 editor.cc:1947 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr "Markera allt före redigeringspunkten"
-#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
+#: editor.cc:1874 editor.cc:1948
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Markera allt efter startmarkören"
-#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
+#: editor.cc:1875 editor.cc:1949
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Markera allt innan startmarkören"
-#: editor.cc:1940
+#: editor.cc:1876
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Markera allt mellan startmarkören och redigeringspunkten"
-#: editor.cc:1941
+#: editor.cc:1877
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr "Markera allt inom startmarkör och redigeringspunkten"
-#: editor.cc:1942
+#: editor.cc:1878
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Markera omfång mellan startmarkören och redigeringspunkten"
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
+#: editor.cc:1880 editor.cc:1951 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
msgid "Select"
msgstr "Markera"
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
+#: editor.cc:1888 editor.cc:1959 editor_actions.cc:334 processor_box.cc:2495
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"
-#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
+#: editor.cc:1889 editor.cc:1960 editor_actions.cc:338 processor_box.cc:2498
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
-#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
+#: editor.cc:1890 editor.cc:1961 editor_actions.cc:339 processor_box.cc:2506
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
-#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
+#: editor.cc:1894 editor_actions.cc:91
msgid "Align"
msgstr "Justera"
-#: editor.cc:1959
+#: editor.cc:1895
msgid "Align Relative"
msgstr "Justera relativt"
-#: editor.cc:1966
+#: editor.cc:1902
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "Infoga vald region"
-#: editor.cc:1967
+#: editor.cc:1903
msgid "Insert Existing Media"
msgstr "Infoga existerande media"
-#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
+#: editor.cc:1912 editor.cc:1968
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
+#: editor.cc:1913 editor.cc:1969
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1970
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1971
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
+#: editor.cc:1917 editor.cc:1973
msgid "Nudge"
msgstr "Knuffa"
-#: editor.cc:3060
+#: editor.cc:2916 editor.cc:3491 editor.cc:3561 midi_channel_selector.cc:159
+#: midi_channel_selector.cc:397 midi_channel_selector.cc:433
+msgid "All"
+msgstr "Alla"
+
+#: editor.cc:3122
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3061
+#: editor.cc:3123
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3062
+#: editor.cc:3124
+msgid "Cut Mode (split Regions)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3125
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3063
+#: editor.cc:3126
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr "Rita/redigera MIDI-noter"
-#: editor.cc:3064
+#: editor.cc:3127
msgid "Draw Region Gain"
msgstr "Rita regionvolym"
-#: editor.cc:3065
+#: editor.cc:3128
msgid "Select Zoom Range"
msgstr "Markera zoom-omfång"
-#: editor.cc:3066
+#: editor.cc:3129
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr "Förläng/förkorta regioner och MIDI-noter"
-#: editor.cc:3067
+#: editor.cc:3130
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr "Lyssna på specifika regioner"
-#: editor.cc:3068
+#: editor.cc:3131
msgid "Note Level Editing"
msgstr ""
-#: editor.cc:3069
+#: editor.cc:3132
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
msgstr ""
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3133
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:3071
+#: editor.cc:3134
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
+#: editor.cc:3135 editor_actions.cc:262
msgid "Zoom In"
msgstr "Zooma in"
-#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
+#: editor.cc:3136 editor_actions.cc:261
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zooma ut"
-#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
+#: editor.cc:3137
+msgid "Zoom to Time Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3138 editor.cc:3513 editor_actions.cc:263
msgid "Zoom to Session"
msgstr "Zooma in/ut till hela sessionen"
-#: editor.cc:3075
+#: editor.cc:3139
msgid "Zoom focus"
msgstr "Zoom-fokus"
-#: editor.cc:3076
+#: editor.cc:3140
msgid "Expand Tracks"
msgstr "Expandera spår"
-#: editor.cc:3077
+#: editor.cc:3141
msgid "Shrink Tracks"
msgstr "Krymp spår"
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3142
+msgid "Number of visible tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3143
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr "Fästläge/rutnätsenheter"
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3144
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr "Fästläge/rutnätsläge"
-#: editor.cc:3081
+#: editor.cc:3146
msgid "Edit Mode"
msgstr "Redigeringsläge"
-#: editor.cc:3082
+#: editor.cc:3147
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
+#: editor.cc:3285 editor_actions.cc:313
msgid "Command|Undo"
msgstr ""
-#: editor.cc:3222
+#: editor.cc:3287
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
+#: editor.cc:3294 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
+#: editor_actions.cc:317
msgid "Redo"
msgstr "Gör om"
-#: editor.cc:3231
+#: editor.cc:3296
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Gör om (%1)"
-#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
+#: editor.cc:3315 editor.cc:3339 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1842
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicera"
-#: editor.cc:3251
+#: editor.cc:3316
msgid "Number of duplications:"
msgstr ""
-#: editor.cc:3834
+#: editor.cc:3490
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3493
+msgid "Fit 1 track"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3494
+msgid "Fit 2 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3495
+msgid "Fit 4 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3496
+msgid "Fit 8 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3497
+msgid "Fit 16 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3498
+msgid "Fit 24 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3499
+msgid "Fit 32 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3500
+msgid "Fit 48 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3501
+msgid "Fit All tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3502
+msgid "Fit Selected tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3504
+msgid "Zoom to 10 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3505
+msgid "Zoom to 100 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3506
+msgid "Zoom to 1 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3507
+msgid "Zoom to 10 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3508
+msgid "Zoom to 1 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3509
+msgid "Zoom to 10 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3510
+msgid "Zoom to 1 hour"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3511
+msgid "Zoom to 8 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3512
+msgid "Zoom to 24 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3514
+msgid "Zoom to Range/Region Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3583
+msgid "*"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3918
msgid "Playlist Deletion"
msgstr ""
-#: editor.cc:3835
+#: editor.cc:3919
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
"If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
msgstr ""
-#: editor.cc:3845
+#: editor.cc:3929
msgid "Delete Playlist"
msgstr ""
-#: editor.cc:3846
+#: editor.cc:3930
msgid "Keep Playlist"
msgstr ""
-#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
-#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
-#: processor_box.cc:2267
+#: editor.cc:3931 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5931
+#: engine_dialog.cc:1985 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2288
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: editor.cc:3991
+#: editor.cc:4065
msgid "new playlists"
msgstr "nya spellistor"
-#: editor.cc:4007
+#: editor.cc:4081
msgid "copy playlists"
msgstr "kopiera spellistor"
-#: editor.cc:4022
+#: editor.cc:4096
msgid "clear playlists"
msgstr "rensa spellistor"
-#: editor.cc:4667
+#: editor.cc:4771
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr ""
-#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
+#: editor.cc:5592 editor_markers.cc:954 panner_ui.cc:409 processor_box.cc:2526
msgid "Edit..."
msgstr "Redigera..."
-#: editor_actions.cc:91
+#: editor_actions.cc:92
msgid "Autoconnect"
msgstr "Automatisk anslutning"
-#: editor_actions.cc:92
+#: editor_actions.cc:93
msgid "Crossfades"
msgstr "Övertoningar"
# msgid "Delete"
# msgstr "Radera"
-#: editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:95
msgid "Move Selected Marker"
msgstr "Flytta vald platsmarkör"
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:96
msgid "Select Range Operations"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:97
msgid "Select Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:97
+#: editor_actions.cc:98
msgid "Edit Point"
msgstr "Redigeringspunkten"
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:99
msgid "Fade"
msgstr "Tona"
-#: editor_actions.cc:99
+#: editor_actions.cc:100
msgid "Latch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
+#: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:45
msgid "Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:101
+#: editor_actions.cc:102
msgid "Layering"
msgstr "Lager"
-#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
-#: stereo_panner_editor.cc:44
+#: editor_actions.cc:103 editor_regions.cc:113 stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
-#: panner_ui.cc:619
+#: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:800 panner_ui.cc:177
+#: panner_ui.cc:634
msgid "Trim"
msgstr "Beskär"
-#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:126 route_group_dialog.cc:46
msgid "Gain"
msgstr "Volym"
-#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:573
msgid "Ranges"
msgstr "Omfång"
-#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
-#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
-#: session_option_editor.cc:163
+#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1838 session_option_editor.cc:135
+#: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
msgid "Fades"
msgstr "Övertoningar"
-#: editor_actions.cc:110
+#: editor_actions.cc:111
msgid "Link"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
+#: editor_actions.cc:112 editor_actions.cc:145
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Zoomfokus"
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:113
msgid "Locate to Markers"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
-msgid "Markers"
-msgstr "Markörer"
-
-#: editor_actions.cc:114
+#: editor_actions.cc:115
msgid "Meter falloff"
msgstr "Nivåmätarnedfall"
-#: editor_actions.cc:115
+#: editor_actions.cc:116
msgid "Meter hold"
msgstr "Nivåmätartopphållning"
-#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
+#: editor_actions.cc:117 session_option_editor.cc:321
msgid "MIDI Options"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:117
+#: editor_actions.cc:118
msgid "Misc Options"
msgstr "Diverse inställningar"
-#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
-#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
+#: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1714 route_group_dialog.cc:54
+#: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
msgid "Monitoring"
msgstr "Medhörning"
-#: editor_actions.cc:119
+#: editor_actions.cc:120
msgid "Active Mark"
msgstr "Aktiv markör"
-#: editor_actions.cc:122
+#: editor_actions.cc:123
msgid "Primary Clock"
msgstr "Primär klocka"
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:124
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr "Uppåtdrag / Nedåtdrag"
-#: editor_actions.cc:124
+#: editor_actions.cc:125
msgid "Region operations"
msgstr "Regionsåtgärder"
-#: editor_actions.cc:126
+#: editor_actions.cc:127 ruler_dialog.cc:28
msgid "Rulers"
msgstr "Tidslinjevisning"
-#: editor_actions.cc:127
+#: editor_actions.cc:128
msgid "Views"
msgstr "Visningslägen"
-#: editor_actions.cc:128
+#: editor_actions.cc:129
msgid "Scroll"
msgstr "Skrollning"
-#: editor_actions.cc:129
+#: editor_actions.cc:130
msgid "Secondary Clock"
msgstr "Sekundär klocka"
# msgid "Locate to Mark"
# msgstr "Flytta startmarkören till platsmarkör"
-#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
+#: editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:322
msgid "Separate"
msgstr "Separera"
-#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
-#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
-msgid "Solo"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:137
msgid "Subframes"
msgstr "Underrutor"
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:140
msgid "Timecode fps"
msgstr "Tidskod-FPS"
-#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
+#: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:548
msgid "Height"
msgstr "Höjd"
-#: editor_actions.cc:142
+#: editor_actions.cc:143
msgid "Tools"
msgstr "Verktyg"
-#: editor_actions.cc:143
+#: editor_actions.cc:144
msgid "View"
msgstr "Visa"
-#: editor_actions.cc:145
+#: editor_actions.cc:146
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:151
+#: editor_actions.cc:152
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr "Avbryt dragmanöver eller välj ingenting"
-#: editor_actions.cc:153
+#: editor_actions.cc:159
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "Visa redigeringsmixer"
-#: editor_actions.cc:154
+#: editor_actions.cc:160
msgid "Show Editor List"
msgstr "Visa redigeringspanel"
-#: editor_actions.cc:156
+#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr "Startmarkören till nästa regiongränsen"
-#: editor_actions.cc:157
+#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Startmarkören till nästa regiongräns (ingen spårmarkering)"
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:164
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr "Startmarkören till föregående regiongränsen"
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:165
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Startmarkören till tidigare regiongränsen (inget spårval)"
-#: editor_actions.cc:161
+#: editor_actions.cc:167
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr "Startmarkören till nästa regionstart"
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:168
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr "Startmarkören till nästa regionslut"
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:169
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr "Startmarkören till nästa regionsynk.-punkten"
-#: editor_actions.cc:165
+#: editor_actions.cc:171
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr "Startmarkören till föregående regionstarten"
-#: editor_actions.cc:166
+#: editor_actions.cc:172
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr "Startmarkören till föregående regionslutet"
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:173
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr "Startmarkören till föregående regionsynk.-punkten"
-#: editor_actions.cc:169
+#: editor_actions.cc:175
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr "Till nästa regiongränsen"
-#: editor_actions.cc:170
+#: editor_actions.cc:176
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Till nästa regiongräns (inget spårval)"
-#: editor_actions.cc:171
+#: editor_actions.cc:177
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr "Till förra regiongränsen"
-#: editor_actions.cc:172
+#: editor_actions.cc:178
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:174
+#: editor_actions.cc:180
msgid "To Next Region Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:175
+#: editor_actions.cc:181
msgid "To Next Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:176
+#: editor_actions.cc:182
msgid "To Next Region Sync"
msgstr "Till nästa regionsynk."
-#: editor_actions.cc:178
+#: editor_actions.cc:184
msgid "To Previous Region Start"
msgstr "Till förra regionstart"
-#: editor_actions.cc:179
+#: editor_actions.cc:185
msgid "To Previous Region End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:180
+#: editor_actions.cc:186
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:188
msgid "To Range Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:189
msgid "To Range End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:185
+#: editor_actions.cc:191
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "Startmarkören till omfångstarten"
-#: editor_actions.cc:186
+#: editor_actions.cc:192
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "Startmarkören till omfångslutet"
-#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
+#: editor_actions.cc:195
+msgid "Select All Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2512
msgid "Deselect All"
msgstr "Avmarkera allt"
-#: editor_actions.cc:194
+#: editor_actions.cc:204
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr "Välj allt som överlappar redigeringsomfånget"
-#: editor_actions.cc:195
+#: editor_actions.cc:205
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr "Välj allt inom redigeringsomfånget"
-#: editor_actions.cc:197
+#: editor_actions.cc:207
msgid "Select Edit Range"
msgstr "Välj redigeringsomfång"
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:209
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "Markera allt i inslagsomfånget"
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:210
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr "Markera allt i loop-omfånget"
-#: editor_actions.cc:202
+#: editor_actions.cc:212
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr "Välj nästa spår eller buss"
-#: editor_actions.cc:203
+#: editor_actions.cc:213
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr "Välj föregående spår eller buss"
-#: editor_actions.cc:205
+#: editor_actions.cc:215
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr "Växla tillåt inspelning"
-#: editor_actions.cc:207
+#: editor_actions.cc:217
msgid "Toggle Solo"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:209
+#: editor_actions.cc:219
msgid "Toggle Mute"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:211
+#: editor_actions.cc:221
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:216
+#: editor_actions.cc:226
msgid "Save View %1"
msgstr "Spara vy %1"
-#: editor_actions.cc:222
+#: editor_actions.cc:232
msgid "Goto View %1"
msgstr "Gå till vy %1"
-#: editor_actions.cc:228
+#: editor_actions.cc:238
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr "Hoppa till markör %1"
-#: editor_actions.cc:232
+#: editor_actions.cc:242 editor_actions.cc:243
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:233
+#: editor_actions.cc:244 editor_actions.cc:245
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:234
+#: editor_actions.cc:247 editor_actions.cc:248
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr "Lägg till markör utifrån startmarkören"
-#: editor_actions.cc:236
+#: editor_actions.cc:250 editor_actions.cc:251
+msgid "Remove Mark at Playhead"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:253
msgid "Nudge Next Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:237
+#: editor_actions.cc:254
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:239
+#: editor_actions.cc:256
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr "Knuffa startmarkören framåt"
-#: editor_actions.cc:240
+#: editor_actions.cc:257
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr "Knuffa startmarkören bakåt"
-#: editor_actions.cc:241
+#: editor_actions.cc:258
msgid "Playhead To Next Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:242
+#: editor_actions.cc:259
msgid "Playhead To Previous Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:247
+#: editor_actions.cc:264
msgid "Zoom to Region"
msgstr "Zooma till region"
-#: editor_actions.cc:248
+#: editor_actions.cc:265
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr "Zooma till region (bredd och höjd)"
-#: editor_actions.cc:249
+#: editor_actions.cc:267
+msgid "Zoom to Range (Width and Height)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:268
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr "Växla zoomtillstånd"
-#: editor_actions.cc:251
+#: editor_actions.cc:270
msgid "Expand Track Height"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:252
+#: editor_actions.cc:271
msgid "Shrink Track Height"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:254
+#: editor_actions.cc:273
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr "Flytta valda spår uppåt"
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:275
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr "Flytta valda spår neråt"
-#: editor_actions.cc:259
+#: editor_actions.cc:278
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "Skrolla spår uppåt"
-#: editor_actions.cc:261
+#: editor_actions.cc:280
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr "Skrolla spår ner"
-#: editor_actions.cc:263
+#: editor_actions.cc:282
msgid "Step Tracks Up"
msgstr "Stega spår uppåt"
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:284
msgid "Step Tracks Down"
msgstr "Stega spår neråt"
-#: editor_actions.cc:268
+#: editor_actions.cc:287
msgid "Scroll Backward"
msgstr "Skrolla bakåt"
-#: editor_actions.cc:269
+#: editor_actions.cc:288
msgid "Scroll Forward"
msgstr "Skrolla framåt"
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:289
msgid "Center Playhead"
msgstr "Centrera startmarkören"
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:290
msgid "Center Edit Point"
msgstr "Redigeringspunktens mitt"
-#: editor_actions.cc:273
+#: editor_actions.cc:292
msgid "Playhead Forward"
msgstr "Startmarkören framåt"
-#: editor_actions.cc:274
+#: editor_actions.cc:293
msgid "Playhead Backward"
msgstr "Startmarkören bakåt"
-#: editor_actions.cc:276
+#: editor_actions.cc:295
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr "Startmarkören till aktiv markör"
-#: editor_actions.cc:277
+#: editor_actions.cc:296
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr "Aktiv markör till startmarkören"
-#: editor_actions.cc:279
+#: editor_actions.cc:298
msgid "Set Loop from Edit Range"
msgstr "Ställ in loop från redigeringsomfång"
-#: editor_actions.cc:280
+#: editor_actions.cc:299
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr "Ställ in inslags från redigeringsomfång"
-#: editor_actions.cc:283
+#: editor_actions.cc:302
msgid "Play Selected Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:285
+#: editor_actions.cc:304
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:287
+#: editor_actions.cc:306
msgid "Play Edit Range"
msgstr "Spela redigeringsomfånget"
-#: editor_actions.cc:289
+#: editor_actions.cc:308
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr "Startmarkören till mus"
-#: editor_actions.cc:290
+#: editor_actions.cc:309
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr "Aktiv markör till musen"
-#: editor_actions.cc:297
+#: editor_actions.cc:319
msgid "Export Audio"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
+#: editor_actions.cc:320 export_dialog.cc:396
msgid "Export Range"
msgstr "Exportera omfång"
-#: editor_actions.cc:303
+#: editor_actions.cc:325
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr "Separera utifrån in-/utslagsomfånget"
-#: editor_actions.cc:306
+#: editor_actions.cc:328
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr "Separera utifrån loopomfånget"
-#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:331 editor_actions.cc:353
msgid "Crop"
msgstr "Beskär"
-#: editor_actions.cc:318
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "Fade Range Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:343
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:345
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:348 editor_actions.cc:349
msgid "Move Later to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:324
+#: editor_actions.cc:350 editor_actions.cc:351
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:328
+#: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:358
msgid "Start Range"
msgstr "Börja omfång"
-#: editor_actions.cc:329
+#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:359
msgid "Finish Range"
msgstr "Avsluta omfång"
-#: editor_actions.cc:330
-msgid "Finish Add Range"
-msgstr "Avsluta omfångstillägg"
-
-#: editor_actions.cc:360
+#: editor_actions.cc:391
msgid "Follow Playhead"
msgstr "Följ startmarkören"
-#: editor_actions.cc:361
+#: editor_actions.cc:392
msgid "Remove Last Capture"
msgstr "Ta bort senaste inspelningen"
-#: editor_actions.cc:363
+#: editor_actions.cc:394
msgid "Stationary Playhead"
msgstr "Stationär startmarkör"
-#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
+#: editor_actions.cc:396 insert_time_dialog.cc:32
msgid "Insert Time"
msgstr "Infoga tid"
-#: editor_actions.cc:368
+#: editor_actions.cc:399
msgid "Toggle Active"
msgstr "Växla aktiv"
-#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
-#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
-#: route_time_axis.cc:714
+#: editor_actions.cc:404 editor_actions.cc:1764 editor_markers.cc:890
+#: editor_markers.cc:955 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1506
+#: route_time_axis.cc:829
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
-#: editor_actions.cc:377
+#: editor_actions.cc:408
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr "Rym valda spår"
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
+#: editor_actions.cc:411 time_axis_view.cc:1336
msgid "Largest"
msgstr "Störst"
-#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
+#: editor_actions.cc:414 time_axis_view.cc:1337
msgid "Larger"
msgstr "Stor"
-#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
+#: editor_actions.cc:417 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1338
msgid "Large"
msgstr "Större"
-#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
+#: editor_actions.cc:423 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1340
msgid "Small"
msgstr "Liten"
-#: editor_actions.cc:395
+#: editor_actions.cc:427
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:432
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "Zoomfokus: vänster"
-#: editor_actions.cc:401
+#: editor_actions.cc:433
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr "Zoomfokus: höger"
-#: editor_actions.cc:402
+#: editor_actions.cc:434
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr "Zoomfokus: center"
-#: editor_actions.cc:403
+#: editor_actions.cc:435
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr "Zoomfokus: startmarkören"
-#: editor_actions.cc:404
+#: editor_actions.cc:436
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr "Zoomfokus: mus"
-#: editor_actions.cc:405
+#: editor_actions.cc:437
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr "Zoomfokus: redigeringspunkten"
-#: editor_actions.cc:407
+#: editor_actions.cc:439
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:445
msgid "Smart Object Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:416
+#: editor_actions.cc:448
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:420
+#: editor_actions.cc:451
msgid "Object Tool"
msgstr "Objektverktyg"
-#: editor_actions.cc:426
+#: editor_actions.cc:456
msgid "Range Tool"
msgstr "Omfångsverktyg"
-#: editor_actions.cc:432
+#: editor_actions.cc:461
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:438
+#: editor_actions.cc:466
msgid "Gain Tool"
msgstr "Volymverktyg"
-#: editor_actions.cc:444
+#: editor_actions.cc:472
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Zoomverktyg"
-#: editor_actions.cc:450
+#: editor_actions.cc:478
msgid "Audition Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:456
+#: editor_actions.cc:483
msgid "Time FX Tool"
msgstr "TidsFX-verktyg"
-#: editor_actions.cc:462
+#: editor_actions.cc:489
+msgid "Cut Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:495
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr "Stega musläge"
-#: editor_actions.cc:464
+#: editor_actions.cc:497
msgid "Edit MIDI"
msgstr "Redigera MIDI"
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:507
msgid "Change Edit Point"
msgstr "Ändra redigeringspunkt"
-#: editor_actions.cc:476
+#: editor_actions.cc:508
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr "Ändra redigeringspunkt samt markör"
-#: editor_actions.cc:478
-msgid "Splice"
-msgstr "Skarv"
-
-#: editor_actions.cc:480
-msgid "Slide"
-msgstr "Glid"
-
-#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
-#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
-msgid "Lock"
-msgstr "Lås"
-
-#: editor_actions.cc:482
-msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Skifta redigeringsläge"
+#: editor_actions.cc:514
+msgid "Cycle Edit Mode"
+msgstr ""
-#: editor_actions.cc:484
+#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to"
msgstr "Fäst mot"
-#: editor_actions.cc:485
+#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap Mode"
msgstr "Fästläge"
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:524
msgid "Next Snap Mode"
msgstr "Nästa fästläge"
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:525
msgid "Next Snap Choice"
msgstr "Nästa fästlägealternativ"
-#: editor_actions.cc:494
+#: editor_actions.cc:526
msgid "Next Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:495
+#: editor_actions.cc:527
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:496
+#: editor_actions.cc:528
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:501
+#: editor_actions.cc:533
msgid "Snap to CD Frame"
msgstr "CD-rutor"
-#: editor_actions.cc:502
+#: editor_actions.cc:534
msgid "Snap to Timecode Frame"
msgstr "Tidskod"
-#: editor_actions.cc:503
+#: editor_actions.cc:535
msgid "Snap to Timecode Seconds"
msgstr "Tidskod: sekunder"
-#: editor_actions.cc:504
+#: editor_actions.cc:536
msgid "Snap to Timecode Minutes"
msgstr "Tidskod: minuter"
-#: editor_actions.cc:505
+#: editor_actions.cc:537
msgid "Snap to Seconds"
msgstr "Sekunder"
-#: editor_actions.cc:506
+#: editor_actions.cc:538
msgid "Snap to Minutes"
msgstr "Minuter"
-#: editor_actions.cc:508
+#: editor_actions.cc:540
msgid "Snap to One Twenty Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:509
+#: editor_actions.cc:541
msgid "Snap to Sixty Fourths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:510
+#: editor_actions.cc:542
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr "Trettio sekunder"
-#: editor_actions.cc:511
+#: editor_actions.cc:543
msgid "Snap to Twenty Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:512
+#: editor_actions.cc:544
msgid "Snap to Twenty Fourths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:545
msgid "Snap to Twentieths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:514
+#: editor_actions.cc:546
msgid "Snap to Sixteenths"
msgstr "Sextondelar"
-#: editor_actions.cc:515
+#: editor_actions.cc:547
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr "Fjortondelar"
-#: editor_actions.cc:516
+#: editor_actions.cc:548
msgid "Snap to Twelfths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:517
+#: editor_actions.cc:549
msgid "Snap to Tenths"
msgstr "Tiondelar"
-#: editor_actions.cc:518
+#: editor_actions.cc:550
msgid "Snap to Eighths"
msgstr "Åttondelar"
-#: editor_actions.cc:519
+#: editor_actions.cc:551
msgid "Snap to Sevenths"
msgstr "Sjundedelar"
-#: editor_actions.cc:520
+#: editor_actions.cc:552
msgid "Snap to Sixths"
msgstr "Sjättedelar"
-#: editor_actions.cc:521
+#: editor_actions.cc:553
msgid "Snap to Fifths"
msgstr "Femtedelar"
-#: editor_actions.cc:522
+#: editor_actions.cc:554
msgid "Snap to Quarters"
msgstr "Fjärdedelar"
-#: editor_actions.cc:523
+#: editor_actions.cc:555
msgid "Snap to Thirds"
msgstr "Tredjedelar"
-#: editor_actions.cc:524
+#: editor_actions.cc:556
msgid "Snap to Halves"
msgstr "Halvsteg"
-#: editor_actions.cc:526
+#: editor_actions.cc:558
msgid "Snap to Beat"
msgstr "Slag"
-#: editor_actions.cc:527
+#: editor_actions.cc:559
msgid "Snap to Bar"
msgstr "Takt"
-#: editor_actions.cc:528
+#: editor_actions.cc:560
msgid "Snap to Mark"
msgstr "Markör"
-#: editor_actions.cc:529
+#: editor_actions.cc:561
msgid "Snap to Region Start"
msgstr "Regionstart"
-#: editor_actions.cc:530
+#: editor_actions.cc:562
msgid "Snap to Region End"
msgstr "Regionslut"
-#: editor_actions.cc:531
+#: editor_actions.cc:563
msgid "Snap to Region Sync"
msgstr "Regionsynk."
-#: editor_actions.cc:532
+#: editor_actions.cc:564
msgid "Snap to Region Boundary"
msgstr "Regiongräns"
-#: editor_actions.cc:534
+#: editor_actions.cc:566
msgid "Show Marker Lines"
msgstr "Visa vertikala markörlinjer"
-#: editor_actions.cc:544
+#: editor_actions.cc:576
msgid "Loop/Punch"
msgstr "Loop-/inslagsmarkörer"
-#: editor_actions.cc:548
+#: editor_actions.cc:580
msgid "Min:Sec"
msgstr "Min:sek"
-#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
+#: editor_actions.cc:582 editor_actions.cc:585
msgid "Video Monitor"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
+#: editor_actions.cc:584 rc_option_editor.cc:2134
msgid "Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:555
+#: editor_actions.cc:587
msgid "Always on Top"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:557
+#: editor_actions.cc:589
msgid "Frame number"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:590
msgid "Timecode Background"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:559
+#: editor_actions.cc:591
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:560
+#: editor_actions.cc:592
msgid "Letterbox"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:561
+#: editor_actions.cc:593
msgid "Original Size"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:611
+#: editor_actions.cc:650
msgid "Sort"
msgstr "Sortera"
-#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
-msgid "Audition"
-msgstr "Avlyssna"
-
-#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_actions.cc:661 editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1181
msgid "Show All"
msgstr "Visa Alla"
-#: editor_actions.cc:623
+#: editor_actions.cc:662
msgid "Show Automatic Regions"
msgstr "Visa automatiska regioner"
-#: editor_actions.cc:625
+#: editor_actions.cc:664
msgid "Ascending"
msgstr "Stigande"
-#: editor_actions.cc:627
+#: editor_actions.cc:666
msgid "Descending"
msgstr "Fallande"
-#: editor_actions.cc:630
+#: editor_actions.cc:669
msgid "By Region Name"
msgstr "utifrån Regionens namn"
-#: editor_actions.cc:632
+#: editor_actions.cc:671
msgid "By Region Length"
msgstr "utifrån Regionens längd"
-#: editor_actions.cc:634
+#: editor_actions.cc:673
msgid "By Region Position"
msgstr "utifrån Regionens position"
-#: editor_actions.cc:636
+#: editor_actions.cc:675
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "utifrån Regionens tidstämpel"
-#: editor_actions.cc:638
+#: editor_actions.cc:677
msgid "By Region Start in File"
msgstr "utifrån Regionens start i filen"
-#: editor_actions.cc:640
+#: editor_actions.cc:679
msgid "By Region End in File"
msgstr "utifrån Regionens slut i filen"
-#: editor_actions.cc:642
+#: editor_actions.cc:681
msgid "By Source File Name"
msgstr "utifrån Källfilens namn"
-#: editor_actions.cc:644
+#: editor_actions.cc:683
msgid "By Source File Length"
msgstr "utifrån Källfilens längd"
-#: editor_actions.cc:646
+#: editor_actions.cc:685
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "utifrån Källfilens skapelsedatum"
-#: editor_actions.cc:648
+#: editor_actions.cc:687
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "utifrån Källfilsystemet"
-#: editor_actions.cc:651
+#: editor_actions.cc:690
msgid "Remove Unused"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
+#: editor_actions.cc:694 editor_audio_import.cc:277
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Import"
msgstr "Importera"
-#: editor_actions.cc:658
+#: editor_actions.cc:697
msgid "Import to Region List..."
msgstr "Importera till regionslistan..."
-#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
+#: editor_actions.cc:700 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
msgstr "Importera från session"
-#: editor_actions.cc:664
+#: editor_actions.cc:704
+msgid "Bring all media into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:707
msgid "Show Summary"
msgstr "Visa sammanfattande vy"
-#: editor_actions.cc:666
+#: editor_actions.cc:709
msgid "Show Group Tabs"
msgstr "Visa grupptabbar"
-#: editor_actions.cc:668
+#: editor_actions.cc:711
msgid "Show Measures"
msgstr "Visa rutnät"
-#: editor_actions.cc:672
+#: editor_actions.cc:715
msgid "Show Logo"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:676
+#: editor_actions.cc:719
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:699
+#: editor_actions.cc:742
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:701
+#: editor_actions.cc:744
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
-#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
-#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
+#: editor_actions.cc:1074 editor_actions.cc:1470 editor_actions.cc:1481
+#: editor_actions.cc:1534 editor_actions.cc:1545 editor_actions.cc:1592
+#: editor_actions.cc:1602 editor_regions.cc:1562
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1725
+#: editor_actions.cc:1770
msgid "Raise"
msgstr "Högre"
-#: editor_actions.cc:1728
+#: editor_actions.cc:1773
msgid "Raise to Top"
msgstr "Placera överst"
-#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1776
msgid "Lower"
msgstr "Lägre"
-#: editor_actions.cc:1734
+#: editor_actions.cc:1779
msgid "Lower to Bottom"
msgstr "Placera underst"
-#: editor_actions.cc:1737
+#: editor_actions.cc:1782
msgid "Move to Original Position"
msgstr "Flytta till ursprunglig position"
-#: editor_actions.cc:1742
+#: editor_actions.cc:1787
msgid "Lock to Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
+#: editor_actions.cc:1792 editor_markers.cc:881
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr "Klistra mot takt & slag"
-#: editor_actions.cc:1752
+#: editor_actions.cc:1797
msgid "Remove Sync"
msgstr "Ta bort synk."
-#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
-msgid "Mute"
-msgstr "Tysta"
-
-#: editor_actions.cc:1758
+#: editor_actions.cc:1803
msgid "Normalize..."
msgstr "Normalisera..."
-#: editor_actions.cc:1761
+#: editor_actions.cc:1806
msgid "Reverse"
msgstr "Motsatt riktning"
-#: editor_actions.cc:1764
+#: editor_actions.cc:1809
msgid "Make Mono Regions"
msgstr "Skapa monoregioner"
-#: editor_actions.cc:1767
+#: editor_actions.cc:1812
msgid "Boost Gain"
msgstr "Öka volym"
-#: editor_actions.cc:1770
+#: editor_actions.cc:1815
msgid "Cut Gain"
msgstr "Sänk volym"
-#: editor_actions.cc:1773
+#: editor_actions.cc:1818
msgid "Pitch Shift..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1776
+#: editor_actions.cc:1821
msgid "Transpose..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1779
+#: editor_actions.cc:1824
msgid "Opaque"
msgstr "Ogenomskinlig"
-#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1828 editor_regions.cc:117
msgid "Fade In"
msgstr "Tona In"
-#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1833 editor_regions.cc:118
msgid "Fade Out"
msgstr "Tona Ut"
-#: editor_actions.cc:1803
+#: editor_actions.cc:1848
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr "Multiduplicera..."
-#: editor_actions.cc:1808
+#: editor_actions.cc:1853
msgid "Fill Track"
msgstr "Fyll spåret"
-#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
+#: editor_actions.cc:1857 editor_markers.cc:969
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Sätt loop-omfång här"
-#: editor_actions.cc:1819
+#: editor_actions.cc:1864
msgid "Set Punch"
msgstr "Ställ in inslag"
-#: editor_actions.cc:1823
+#: editor_actions.cc:1868
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1828
+#: editor_actions.cc:1873
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1832
+#: editor_actions.cc:1877
msgid "Snap Position To Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1835
+#: editor_actions.cc:1880
msgid "Close Gaps"
msgstr "Stäng luckor"
-#: editor_actions.cc:1838
+#: editor_actions.cc:1883
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1841
+#: editor_actions.cc:1886
msgid "Export..."
msgstr "Exportera..."
-#: editor_actions.cc:1847
+#: editor_actions.cc:1892
msgid "Separate Under"
msgstr "Separera under"
-#: editor_actions.cc:1851
+#: editor_actions.cc:1896 editor_actions.cc:1897
msgid "Set Fade In Length"
msgstr "Välj intoningslängd"
-#: editor_actions.cc:1852
+#: editor_actions.cc:1898 editor_actions.cc:1899
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr "Välj uttoningslängd"
-#: editor_actions.cc:1853
+#: editor_actions.cc:1901
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr "Sätt tempo från region = takt"
-#: editor_actions.cc:1858
+#: editor_actions.cc:1906
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr "Dela vid perkussiva anslag"
-#: editor_actions.cc:1863
+#: editor_actions.cc:1911
msgid "List Editor..."
msgstr "Listredigerare..."
-#: editor_actions.cc:1866
+#: editor_actions.cc:1914
msgid "Properties..."
msgstr "Egenskaper..."
-#: editor_actions.cc:1870
+#: editor_actions.cc:1918
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1871
+#: editor_actions.cc:1919
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1872
+#: editor_actions.cc:1920
msgid "Combine"
msgstr "Kombinera"
-#: editor_actions.cc:1873
+#: editor_actions.cc:1921
msgid "Uncombine"
msgstr "Okombinera"
-#: editor_actions.cc:1875
+#: editor_actions.cc:1923
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr "Spektralanalys..."
-#: editor_actions.cc:1877
+#: editor_actions.cc:1925
msgid "Reset Envelope"
msgstr "Nollställ konvolut"
-#: editor_actions.cc:1879
+#: editor_actions.cc:1927
msgid "Reset Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1884
+#: editor_actions.cc:1932
msgid "Envelope Active"
msgstr "Konvolut aktivt"
-#: editor_actions.cc:1888
+#: editor_actions.cc:1936
msgid "Quantize..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
+#: editor_actions.cc:1937 editor_actions.cc:1938
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr "Infoga patchändring..."
-#: editor_actions.cc:1891
+#: editor_actions.cc:1939
msgid "Unlink from other copies"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1892
+#: editor_actions.cc:1940
msgid "Strip Silence..."
msgstr "Klipp ut tystnad..."
-#: editor_actions.cc:1893
+#: editor_actions.cc:1941
msgid "Set Range Selection"
msgstr "Definiera omfångsmarkering"
-#: editor_actions.cc:1895
+#: editor_actions.cc:1943 editor_actions.cc:1944
msgid "Nudge Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1896
+#: editor_actions.cc:1945 editor_actions.cc:1946
msgid "Nudge Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1901
+#: editor_actions.cc:1948
+msgid "Sequence Regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1953
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1908
+#: editor_actions.cc:1960
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1912
+#: editor_actions.cc:1964
msgid "Trim to Loop"
msgstr "Beskär till loop"
-#: editor_actions.cc:1913
+#: editor_actions.cc:1965
msgid "Trim to Punch"
msgstr "Beskär till inslag"
-#: editor_actions.cc:1915
+#: editor_actions.cc:1967
msgid "Trim to Previous"
msgstr "Beskär till föregående"
-#: editor_actions.cc:1916
+#: editor_actions.cc:1968
msgid "Trim to Next"
msgstr "Beskär till nästa"
-#: editor_actions.cc:1923
+#: editor_actions.cc:1975
msgid "Insert Region From Region List"
msgstr "Infoga region från regionlistan"
-#: editor_actions.cc:1929
+#: editor_actions.cc:1981
msgid "Set Sync Position"
msgstr "Ställ in synk.-position"
-#: editor_actions.cc:1930
+#: editor_actions.cc:1982
msgid "Place Transient"
msgstr "Placera transient"
-#: editor_actions.cc:1931
+#: editor_actions.cc:1983
msgid "Split"
msgstr "Dela"
-#: editor_actions.cc:1932
+#: editor_actions.cc:1984
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr "Beskär början vid redigeringspunkten"
-#: editor_actions.cc:1933
+#: editor_actions.cc:1985
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr "Beskär slutet vid redigeringspunkten"
-#: editor_actions.cc:1938
+#: editor_actions.cc:1990
msgid "Align Start"
msgstr "Justera början"
-#: editor_actions.cc:1945
+#: editor_actions.cc:1997
msgid "Align Start Relative"
msgstr "Juster början relativt"
-#: editor_actions.cc:1949
+#: editor_actions.cc:2001
msgid "Align End"
msgstr "Justera slutet"
-#: editor_actions.cc:1954
+#: editor_actions.cc:2006
msgid "Align End Relative"
msgstr "Justa slutet relativt"
-#: editor_actions.cc:1961
+#: editor_actions.cc:2013
msgid "Align Sync"
msgstr "Justera synk."
-#: editor_actions.cc:1968
+#: editor_actions.cc:2020
msgid "Align Sync Relative"
msgstr "Justera synk. relativt"
-#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
+#: editor_actions.cc:2024 editor_actions.cc:2027
msgid "Choose Top..."
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
+#: editor_audio_import.cc:76 editor_audio_import.cc:98
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr "Du kan inte importera en ljudfil innan du har laddat en session."
-#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
+#: editor_audio_import.cc:82 editor_audio_import.cc:126
msgid "Add Existing Media"
msgstr "Lägg till existerande media"
-#: editor_audio_import.cc:176
+#: editor_audio_import.cc:175
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:178
+#: editor_audio_import.cc:177
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
+#: editor_audio_import.cc:277 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Cancel Import"
msgstr "Avbryt importering"
-#: editor_audio_import.cc:542
+#: editor_audio_import.cc:541
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "Redigerare: kan inte öppna filen \"%1\" (%2)"
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:549
msgid "Cancel entire import"
msgstr "Avbryt hela importen"
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:550
msgid "Don't embed it"
msgstr "Infoga inte"
-#: editor_audio_import.cc:552
+#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Embed all without questions"
msgstr "Infoga alla"
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
-#: export_format_dialog.cc:58
+#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: export_format_dialog.cc:60
msgid "Sample rate"
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@@ -4151,182 +4342,182 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Denna ljudfils samplingsfrekvens matchar inte sessionens!"
-#: editor_audio_import.cc:581
+#: editor_audio_import.cc:580
msgid "Embed it anyway"
msgstr "Infoga ändå"
-#: editor_drag.cc:1024
+#: editor_drag.cc:994
+msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1100
msgid "fixed time region drag"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1729
+#: editor_drag.cc:1797
+msgid "Ripple drag"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:2093
msgid "Video Start:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1731
+#: editor_drag.cc:2095
msgid "Diff:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1751
+#: editor_drag.cc:2114
msgid "Move Video"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2224
+#: editor_drag.cc:2621
msgid "copy meter mark"
msgstr "kopiera taktartsmarkör"
-#: editor_drag.cc:2232
+#: editor_drag.cc:2629
msgid "move meter mark"
msgstr "flytta taktartsmarkör"
-#: editor_drag.cc:2355
+#: editor_drag.cc:2752
msgid "copy tempo mark"
msgstr "kopiera tempomarkör"
-#: editor_drag.cc:2363
+#: editor_drag.cc:2760
msgid "move tempo mark"
msgstr "flytta tempomarkör"
-#: editor_drag.cc:2592
+#: editor_drag.cc:2989
msgid "change fade in length"
msgstr "ändra intoningslängd"
-#: editor_drag.cc:2710
+#: editor_drag.cc:3107
msgid "change fade out length"
msgstr "ändra uttoningslängd"
-#: editor_drag.cc:3066
+#: editor_drag.cc:3463
msgid "move marker"
msgstr "flytta markör"
-#: editor_drag.cc:3634
+#: editor_drag.cc:4046
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4065
+#: editor_drag.cc:4493
msgid "programming_error: %1"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
+#: editor_drag.cc:4559 editor_markers.cc:694
msgid "new range marker"
msgstr "ny omfångsmarkör"
-#: editor_drag.cc:4831
+#: editor_drag.cc:5259
msgid "rubberband selection"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:66
-msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Col"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Group Tab Color"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:96
+#: editor_route_groups.cc:97
msgid "Name of Group"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
+#: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:205
msgid "V"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97
+#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is visible?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "On"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Group is enabled?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "group|G"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Sharing Gain?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "relative|Rel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "mute|M"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Mute?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "solo|S"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "Sharing Solo?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
-#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
+#: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1703 midi_time_axis.cc:1706
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "Rec"
msgstr "Spela in"
-#: editor_route_groups.cc:103
+#: editor_route_groups.cc:104
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "monitoring|Mon"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "selection|Sel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "active|A"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:197
-msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
+#: editor_route_groups.cc:438 mixer_ui.cc:1469
msgid "unnamed"
msgstr "namnlös"
-#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
-#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
-#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
-#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
-#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
-#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
-#: editor_mouse.cc:2525
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:709 editor_markers.cc:796
+#: editor_markers.cc:981 editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1017
+#: editor_markers.cc:1036 editor_markers.cc:1055 editor_markers.cc:1085
+#: editor_markers.cc:1116 editor_markers.cc:1146 editor_markers.cc:1174
+#: editor_markers.cc:1205 editor_markers.cc:1230 editor_markers.cc:1281
+#: editor_markers.cc:1325 editor_markers.cc:1351 editor_markers.cc:1545
+#: editor_mouse.cc:2290
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
@@ -4338,7 +4529,7 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite Existing File"
msgstr ""
-#: editor_group_tabs.cc:162
+#: editor_group_tabs.cc:176
msgid "Fit to Window"
msgstr "Anpassa till fönstret"
@@ -4350,105 +4541,101 @@ msgstr ""
msgid "end"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
-#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
+#: editor_markers.cc:660 editor_ops.cc:1915 editor_ops.cc:1935
+#: editor_ops.cc:1988 editor_ops.cc:2015 location_ui.cc:1019
msgid "add marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:687
+#: editor_markers.cc:691
msgid "range"
msgstr "omfång"
-#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
+#: editor_markers.cc:727 editor_ops.cc:1955 location_ui.cc:854
msgid "remove marker"
msgstr "ta bort markör"
-#: editor_markers.cc:859
+#: editor_markers.cc:863
msgid "Locate to Here"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:860
+#: editor_markers.cc:864
msgid "Play from Here"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:861
+#: editor_markers.cc:865
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr "Flytta markör till startmarkören"
-#: editor_markers.cc:865
+#: editor_markers.cc:869
msgid "Create Range to Next Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:906
+#: editor_markers.cc:910
msgid "Locate to Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:907
+#: editor_markers.cc:911
msgid "Play from Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:910
+#: editor_markers.cc:914
msgid "Set Marker from Playhead"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:912
+#: editor_markers.cc:916
msgid "Set Range from Selection"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:915
-msgid "Zoom to Range"
-msgstr ""
-
-#: editor_markers.cc:922
+#: editor_markers.cc:926
msgid "Hide Range"
msgstr "Göm omfång"
-#: editor_markers.cc:923
+#: editor_markers.cc:927
msgid "Rename Range..."
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:927
+#: editor_markers.cc:931
msgid "Remove Range"
msgstr "Ta bort omfång"
-#: editor_markers.cc:934
+#: editor_markers.cc:938
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr "Separera regioner i omfånget"
-#: editor_markers.cc:937
+#: editor_markers.cc:941
msgid "Select Range"
msgstr "Markera omfång"
-#: editor_markers.cc:966
+#: editor_markers.cc:970
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Sätt inslagsomfång här"
-#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
+#: editor_markers.cc:1376 editor_ops.cc:1870
msgid "New Name:"
msgstr "Nytt namn:"
-#: editor_markers.cc:1375
+#: editor_markers.cc:1379
msgid "Rename Mark"
msgstr "Byt namn på markör"
-#: editor_markers.cc:1377
+#: editor_markers.cc:1381
msgid "Rename Range"
msgstr "Byt namn på omfång"
-#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
-#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
+#: editor_markers.cc:1388 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:2038
+#: processor_box.cc:2508 route_time_axis.cc:1073 route_ui.cc:1622
msgid "Rename"
msgstr "Döp om"
-#: editor_markers.cc:1397
+#: editor_markers.cc:1401
msgid "rename marker"
msgstr "byt namn på markör"
-#: editor_markers.cc:1421
+#: editor_markers.cc:1425
msgid "set loop range"
msgstr "ställ in loop-omfång"
-#: editor_markers.cc:1427
+#: editor_markers.cc:1431
msgid "set punch range"
msgstr "ställ in inslagsomfång"
@@ -4456,194 +4643,194 @@ msgstr "ställ in inslagsomfång"
msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+#: editor_mouse.cc:1384 editor_mouse.cc:1402 editor_tempodisplay.cc:273
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+#: editor_mouse.cc:1389 editor_tempodisplay.cc:278
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+#: editor_mouse.cc:1407 editor_tempodisplay.cc:382
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
+#: editor_mouse.cc:2047 editor_mouse.cc:2072 editor_mouse.cc:2085
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2463
+#: editor_mouse.cc:2228
msgid "start point trim"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2488
+#: editor_mouse.cc:2253
msgid "End point trim"
msgstr "Beskär slutpunkt"
-#: editor_mouse.cc:2552
+#: editor_mouse.cc:2317
msgid "Name for region:"
msgstr "Namnge region:"
-#: editor_ops.cc:142
+#: editor_ops.cc:147
msgid "split"
msgstr "dela"
-#: editor_ops.cc:258
+#: editor_ops.cc:291
msgid "alter selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:300
+#: editor_ops.cc:333
msgid "nudge regions forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
+#: editor_ops.cc:356 editor_ops.cc:441
msgid "nudge location forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:381
+#: editor_ops.cc:414
msgid "nudge regions backward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:470
+#: editor_ops.cc:503
msgid "nudge forward"
msgstr "knuffa framåt"
-#: editor_ops.cc:494
+#: editor_ops.cc:527
msgid "nudge backward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:559
+#: editor_ops.cc:570
+msgid "sequence regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:646
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1705
+#: editor_ops.cc:1872
msgid "New Location Marker"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1792
+#: editor_ops.cc:1988
msgid "add markers"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1898
+#: editor_ops.cc:2094
msgid "clear markers"
msgstr "rensa markörer"
-#: editor_ops.cc:1911
+#: editor_ops.cc:2107
msgid "clear ranges"
msgstr "rensa omfång"
-#: editor_ops.cc:1933
+#: editor_ops.cc:2129
msgid "clear locations"
msgstr "rensa platser"
-#: editor_ops.cc:2001
-msgid "insert dragged region"
-msgstr "infoga dragen region"
-
-#: editor_ops.cc:2074
+#: editor_ops.cc:2191
msgid "insert region"
msgstr "infoga region"
-#: editor_ops.cc:2257
+#: editor_ops.cc:2377
msgid "raise regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2259
+#: editor_ops.cc:2379
msgid "raise region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2265
+#: editor_ops.cc:2385
msgid "raise regions to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2267
+#: editor_ops.cc:2387
msgid "raise region to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2273
+#: editor_ops.cc:2393
msgid "lower regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
+#: editor_ops.cc:2395 editor_ops.cc:2403
msgid "lower region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2281
+#: editor_ops.cc:2401
msgid "lower regions to bottom"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2366
+#: editor_ops.cc:2486
msgid "Rename Region"
msgstr "Byt namn på region"
-#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
+#: editor_ops.cc:2488 processor_box.cc:2036 route_ui.cc:1620
msgid "New name:"
msgstr "Nytt namn:"
-#: editor_ops.cc:2678
+#: editor_ops.cc:2798
msgid "separate"
msgstr "separera"
-#: editor_ops.cc:2791
+#: editor_ops.cc:2910
msgid "separate region under"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2912
+#: editor_ops.cc:3031
msgid "trim to selection"
msgstr "beskär till markeringen"
-#: editor_ops.cc:3048
+#: editor_ops.cc:3167
msgid "set sync point"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3072
+#: editor_ops.cc:3191
msgid "remove region sync"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3094
+#: editor_ops.cc:3213
msgid "move regions to original position"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3096
+#: editor_ops.cc:3215
msgid "move region to original position"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3117
+#: editor_ops.cc:3236
msgid "align selection"
msgstr "justera markering"
-#: editor_ops.cc:3191
+#: editor_ops.cc:3310
msgid "align selection (relative)"
msgstr "justera markering (relativt)"
-#: editor_ops.cc:3225
+#: editor_ops.cc:3344
msgid "align region"
msgstr "justera region"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim front"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim back"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3306
+#: editor_ops.cc:3425
msgid "trim to loop"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3316
+#: editor_ops.cc:3435
msgid "trim to punch"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3497
msgid "trim to region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3488
+#: editor_ops.cc:3605
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
@@ -4651,11 +4838,11 @@ msgid ""
"input or vice versa."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3491
+#: editor_ops.cc:3608
msgid "Cannot freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3497
+#: editor_ops.cc:3614
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
@@ -4664,23 +4851,23 @@ msgid ""
"Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3618
msgid "Freeze anyway"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3502
+#: editor_ops.cc:3619
msgid "Don't freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3503
+#: editor_ops.cc:3620
msgid "Freeze Limits"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3518
+#: editor_ops.cc:3635
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Avbryt frysning"
-#: editor_ops.cc:3549
+#: editor_ops.cc:3666
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -4689,51 +4876,63 @@ msgid ""
"You can do this without processing, which is a different operation."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3670
msgid "Cannot bounce"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3564
+#: editor_ops.cc:3681
msgid "bounce range"
msgstr "omfång till disk"
-#: editor_ops.cc:3674
+#: editor_ops.cc:3783
msgid "delete"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3677
+#: editor_ops.cc:3786
msgid "cut"
msgstr "klipp ut"
-#: editor_ops.cc:3680
+#: editor_ops.cc:3789
msgid "copy"
msgstr "kopiera"
-#: editor_ops.cc:3683
+#: editor_ops.cc:3792
msgid "clear"
msgstr "Rensa"
-#: editor_ops.cc:3781
-msgid " objects"
-msgstr " objekt"
+#: editor_ops.cc:3845
+msgid " points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3856
+msgid "points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3858
+msgid "regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3860
+msgid "objects"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3811
+#: editor_ops.cc:3890
msgid " range"
msgstr " omfång"
-#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
+#: editor_ops.cc:4059
msgid "remove region"
msgstr "ta bort region"
-#: editor_ops.cc:4387
+#: editor_ops.cc:4475
msgid "duplicate selection"
msgstr "duplicera markering"
-#: editor_ops.cc:4465
+#: editor_ops.cc:4553
msgid "nudge track"
msgstr "knuffa spår"
-#: editor_ops.cc:4502
+#: editor_ops.cc:4590
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -4741,132 +4940,140 @@ msgstr ""
"Vill du verkligen radera den senaste inspelningen?\n"
"(Detta är en destruktiv handling och kan ej ångras)"
-#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
-#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
+#: editor_ops.cc:4593 editor_ops.cc:6594 editor_regions.cc:461
+#: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1563
msgid "No, do nothing."
msgstr "Nej, gör ingenting."
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4594
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Ja, radera den."
-#: editor_ops.cc:4508
+#: editor_ops.cc:4596
msgid "Destroy last capture"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4569
+#: editor_ops.cc:4657
msgid "normalize"
msgstr "normalisera"
-#: editor_ops.cc:4664
+#: editor_ops.cc:4752
msgid "reverse regions"
msgstr "regioner till motsatt riktning"
-#: editor_ops.cc:4698
+#: editor_ops.cc:4786
msgid "strip silence"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4759
+#: editor_ops.cc:4847
msgid "Fork Region(s)"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4959
+#: editor_ops.cc:4868
+msgid "Could not unlink %1"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5052
msgid "reset region gain"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5012
+#: editor_ops.cc:5105
msgid "region gain envelope active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5039
+#: editor_ops.cc:5132
msgid "toggle region lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5063
+#: editor_ops.cc:5156
msgid "Toggle Video Lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5087
+#: editor_ops.cc:5180
msgid "region lock style"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5112
+#: editor_ops.cc:5205
msgid "change region opacity"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5227
+#: editor_ops.cc:5298
+msgid "fade range"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5336
msgid "set fade in length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5234
+#: editor_ops.cc:5343
msgid "set fade out length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5279
+#: editor_ops.cc:5388
msgid "set fade in shape"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5310
+#: editor_ops.cc:5419
msgid "set fade out shape"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5340
+#: editor_ops.cc:5449
msgid "set fade in active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5369
+#: editor_ops.cc:5478
msgid "set fade out active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5634
+#: editor_ops.cc:5713
msgid "set loop range from selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5656
+#: editor_ops.cc:5735
msgid "set loop range from edit range"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5685
+#: editor_ops.cc:5764
msgid "set loop range from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5703
+#: editor_ops.cc:5782
msgid "set punch range from selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5720
+#: editor_ops.cc:5799
msgid "set punch range from edit range"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5744
+#: editor_ops.cc:5823
msgid "set punch range from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5853
+#: editor_ops.cc:5932
msgid "Add new marker"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5854
+#: editor_ops.cc:5933
msgid "Set global tempo"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5857
+#: editor_ops.cc:5936
msgid "Define one bar"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5858
+#: editor_ops.cc:5937
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5884
+#: editor_ops.cc:5963
msgid "set tempo from region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5914
+#: editor_ops.cc:5993
msgid "split regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5956
+#: editor_ops.cc:6035
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
@@ -4874,62 +5081,62 @@ msgid ""
"This could take a long time."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5963
+#: editor_ops.cc:6042
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5964
+#: editor_ops.cc:6043
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5966
+#: editor_ops.cc:6045
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5969
+#: editor_ops.cc:6048
msgid "Excessive split?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6121
+#: editor_ops.cc:6200
msgid "place transient"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6156
+#: editor_ops.cc:6235
msgid "snap regions to grid"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6195
+#: editor_ops.cc:6274
msgid "Close Region Gaps"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6200
+#: editor_ops.cc:6279
msgid "Crossfade length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
-#: session_option_editor.cc:153
+#: editor_ops.cc:6288 editor_ops.cc:6299 rhythm_ferret.cc:119
+#: session_option_editor.cc:141
msgid "ms"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6211
+#: editor_ops.cc:6290
msgid "Pull-back length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6224
+#: editor_ops.cc:6303
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6239
+#: editor_ops.cc:6318
msgid "close region gaps"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
+#: editor_ops.cc:6543 route_ui.cc:1537
msgid "That would be bad news ...."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
+#: editor_ops.cc:6548 route_ui.cc:1542
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -4939,23 +5146,23 @@ msgid ""
"\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6485
+#: editor_ops.cc:6565
msgid "tracks"
msgstr "spår"
-#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6567 route_ui.cc:1978
msgid "track"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6491
+#: editor_ops.cc:6571
msgid "busses"
msgstr "buss(ar)"
-#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6573 route_ui.cc:1978
msgid "bus"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6498
+#: editor_ops.cc:6578
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -4963,7 +5170,7 @@ msgid ""
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6503
+#: editor_ops.cc:6583
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -4971,366 +5178,374 @@ msgid ""
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6509
+#: editor_ops.cc:6589
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
"This action cannot be undon, and the session file will be overwritten"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6516
+#: editor_ops.cc:6596
msgid "Yes, remove them."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
+#: editor_ops.cc:6598 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1564
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Ja, ta bort den."
-#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
+#: editor_ops.cc:6603 editor_ops.cc:6605
msgid "Remove %1"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6584
+#: editor_ops.cc:6668
msgid "insert time"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6741
+#: editor_ops.cc:6832
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6841
+#: editor_ops.cc:6893
+msgid "Sel"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6932
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6866
+#: editor_ops.cc:6957
msgid "mute regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6868
+#: editor_ops.cc:6959
msgid "mute region"
msgstr "tysta region"
-#: editor_ops.cc:6905
+#: editor_ops.cc:6996
msgid "combine regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6943
+#: editor_ops.cc:7034
msgid "uncombine regions"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:111
-msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+#: editor_ops.cc:7071
+msgid "%1: Locked"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7078
+msgid "Click to unlock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7132
+msgid "Moving embedded files into session folder"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:112
+msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:113
msgid "Position of start of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
+#: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:850 time_info_box.cc:101
msgid "End"
msgstr "Slut"
-#: editor_regions.cc:113
+#: editor_regions.cc:114
msgid "Position of end of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:114
+#: editor_regions.cc:115
msgid "Length of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:115
+#: editor_regions.cc:116
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:116
+#: editor_regions.cc:117
msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:117
-msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#: editor_regions.cc:118
+msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
-#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
+#: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2010 mono_panner.cc:204
+#: panner2d.cc:237 stereo_panner.cc:248 stereo_panner.cc:271
msgid "L"
msgstr "V"
-#: editor_regions.cc:118
+#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position locked?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:99
msgid "G"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
-#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
-#: stereo_panner.cc:264
+#: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:209 gain_meter.cc:768
+#: mixer_strip.cc:1987 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:602
+#: route_time_axis.cc:2568 stereo_panner.cc:268 time_axis_view.cc:1156
msgid "M"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120
+#: editor_regions.cc:121
msgid "Region muted?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1810
msgid "O"
msgstr "A"
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122
msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
+#: editor_regions.cc:311 editor_regions.cc:316 editor_regions.cc:318
msgid "Hidden"
msgstr "Dold"
-#: editor_regions.cc:389
+#: editor_regions.cc:390
msgid "(MISSING) "
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:457
+#: editor_regions.cc:458
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:461
+#: editor_regions.cc:462
msgid "Yes, remove."
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:463
+#: editor_regions.cc:464
msgid "Remove unused regions"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
+#: editor_regions.cc:817 editor_regions.cc:831 editor_regions.cc:845
msgid "Mult."
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
+#: editor_regions.cc:848 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:94
msgid "Start"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
+#: editor_regions.cc:866 editor_regions.cc:882
msgid "Multiple"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:950
+#: editor_regions.cc:951
msgid "MISSING "
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:180 editor_routes.cc:212
msgid "SS"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:202
+#: editor_routes.cc:204
msgid "Track/Bus Name"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:203
+#: editor_routes.cc:205
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
-#: route_time_axis.cc:2399
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:2001 meter_strip.cc:371
+#: route_time_axis.cc:101 route_time_axis.cc:2556
msgid "A"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:204
+#: editor_routes.cc:206
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
+#: editor_routes.cc:207 mixer_strip.cc:1988 mixer_strip.cc:2009
+#: meter_strip.cc:379
msgid "I"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:205
+#: editor_routes.cc:207
msgid "MIDI input enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
-#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
+#: editor_routes.cc:208 mono_panner.cc:221 panner2d.cc:238
+#: stereo_panner.cc:246 stereo_panner.cc:273
msgid "R"
msgstr "H"
-#: editor_routes.cc:206
+#: editor_routes.cc:208
msgid "Record enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:207
+#: editor_routes.cc:209
msgid "Muted"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
+#: editor_routes.cc:210 mixer_strip.cc:1997 meter_strip.cc:367
+#: route_time_axis.cc:2565
msgid "S"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208
+#: editor_routes.cc:210
msgid "Soloed"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209
+#: editor_routes.cc:211
msgid "SI"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
+#: editor_routes.cc:211
msgid "Solo Isolated"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:212
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
+#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1182
msgid "Hide All"
msgstr "Dölj Alla"
-#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
+#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1183
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Visa alla spår"
-#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
+#: editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1184
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Dölj alla spår"
-#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
+#: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1185
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "Visa alla bussar"
-#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
+#: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1186
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "Dölj alla bussar"
-#: editor_routes.cc:476
+#: editor_routes.cc:479
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr "Visa alla MIDI-spår"
-#: editor_routes.cc:477
+#: editor_routes.cc:480
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr "Göm alla MIDI-spår"
-#: editor_routes.cc:478
+#: editor_routes.cc:481
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr "Visa spår med regioner under startmarkören"
-#: editor_rulers.cc:355
+#: editor_rulers.cc:216
msgid "New location marker"
msgstr "Ny platsmarkör"
-#: editor_rulers.cc:356
+#: editor_rulers.cc:217
msgid "Clear all locations"
msgstr "Rensa alla platsmarkörer"
-#: editor_rulers.cc:357
+#: editor_rulers.cc:218
msgid "Unhide locations"
msgstr "Visa platsmarkörer"
-#: editor_rulers.cc:361
+#: editor_rulers.cc:222
msgid "New range"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:362
+#: editor_rulers.cc:223
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Rensa alla omfång"
-#: editor_rulers.cc:363
+#: editor_rulers.cc:224
msgid "Unhide ranges"
msgstr "Visa omfång"
-#: editor_rulers.cc:373
+#: editor_rulers.cc:234
msgid "New CD track marker"
msgstr "Ny CD-spårsmarkör"
-#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:39
msgid "New Tempo"
msgstr "Nytt tempo"
-#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:243 tempo_dialog.cc:289
msgid "New Meter"
msgstr "Ny taktart"
-#: editor_rulers.cc:388
+#: editor_rulers.cc:247
msgid "Timeline height"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:398
+#: editor_rulers.cc:257
msgid "Align Video Track"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
+#: editor_selection.cc:895 editor_selection.cc:938
msgid "set selected regions"
msgstr "ställ in valda regioner"
-#: editor_selection.cc:1414
+#: editor_selection.cc:1417
msgid "select all"
msgstr "Markera allt"
-#: editor_selection.cc:1506
+#: editor_selection.cc:1511
msgid "select all within"
msgstr "markera allt inom"
-#: editor_selection.cc:1564
+#: editor_selection.cc:1569
msgid "set selection from range"
msgstr "ställ markering från omfång"
-#: editor_selection.cc:1604
+#: editor_selection.cc:1609
msgid "select all from range"
msgstr "markera allt inom omfång"
-#: editor_selection.cc:1635
+#: editor_selection.cc:1640
msgid "select all from punch"
msgstr "markera allt från inslag"
-#: editor_selection.cc:1666
+#: editor_selection.cc:1671
msgid "select all from loop"
msgstr "markera allt från loop"
-#: editor_selection.cc:1702
+#: editor_selection.cc:1707
msgid "select all after cursor"
msgstr "markera allt efter markör"
-#: editor_selection.cc:1704
+#: editor_selection.cc:1709
msgid "select all before cursor"
msgstr "markera allt före markör"
-#: editor_selection.cc:1753
+#: editor_selection.cc:1758
msgid "select all after edit"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1755
+#: editor_selection.cc:1760
msgid "select all before edit"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:1888
-msgid "No edit range defined"
-msgstr ""
-
-#: editor_selection.cc:1894
-msgid ""
-"the edit point is Selected Marker\n"
-"but there is no selected marker."
-msgstr ""
-
-#: editor_snapshots.cc:136
+#: editor_snapshots.cc:137
msgid "Rename Snapshot"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:138
+#: editor_snapshots.cc:139
msgid "New name of snapshot"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:156
+#: editor_snapshots.cc:157
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:161
+#: editor_snapshots.cc:162
msgid "Remove snapshot"
msgstr ""
@@ -5375,31 +5590,35 @@ msgstr ""
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:79
+#: engine_dialog.cc:81
msgid "Device Control Panel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+#: engine_dialog.cc:82
+msgid "Midi Device Setup"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:83 engine_dialog.cc:1999
msgid "Measure"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:81
+#: engine_dialog.cc:84
msgid "Use results"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:82
+#: engine_dialog.cc:85
msgid "Back to settings ... (ignore results)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:83
-msgid "Calibrate..."
+#: engine_dialog.cc:86
+msgid "Calibrate Audio"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:87
-msgid "Refresh list"
+#: engine_dialog.cc:90
+msgid "Back to settings"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:106
+#: engine_dialog.cc:108
msgid ""
"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
"\n"
@@ -5410,185 +5629,225 @@ msgstr ""
msgid "Latency Measurement Tool"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:150
+#: engine_dialog.cc:147 engine_dialog.cc:561
msgid ""
"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
"low level.</span>"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:158
+#: engine_dialog.cc:156
msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:163
+#: engine_dialog.cc:161
msgid "Output channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:171
+#: engine_dialog.cc:169
msgid "Input channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:206
+#: engine_dialog.cc:204
msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:213
+#: engine_dialog.cc:211
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+#: engine_dialog.cc:226 engine_dialog.cc:2107 engine_dialog.cc:2117
msgid "No measurement results yet"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+#: engine_dialog.cc:236 route_params_ui.cc:105
msgid "Latency"
msgstr "Fördröjning"
-#: engine_dialog.cc:334
+#: engine_dialog.cc:351
msgid "Audio System:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:375
+#: engine_dialog.cc:394
msgid "Driver:"
msgstr "Drivrutin:"
-#: engine_dialog.cc:381
+#: engine_dialog.cc:400
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
-#: sfdb_ui.cc:347
+#: engine_dialog.cc:405 engine_dialog.cc:496 sfdb_ui.cc:151 sfdb_ui.cc:341
+#: sfdb_ui.cc:346
msgid "Sample rate:"
msgstr "Samplingsfrekvens:"
-#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
+#: engine_dialog.cc:411 engine_dialog.cc:503
msgid "Buffer size:"
msgstr "Buffertstorlek:"
-#: engine_dialog.cc:405
+#: engine_dialog.cc:424
msgid "Input Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:416
+#: engine_dialog.cc:435
msgid "Output Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:427
+#: engine_dialog.cc:446
msgid "Hardware input latency:"
msgstr "Hårdvarans ingångsfördröjning"
-#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+#: engine_dialog.cc:449 engine_dialog.cc:462
msgid "samples"
msgstr "samplingar"
-#: engine_dialog.cc:440
+#: engine_dialog.cc:459
msgid "Hardware output latency:"
msgstr "Hårdvarans utgångsfördröjning"
-#: engine_dialog.cc:451
+#: engine_dialog.cc:470
msgid "MIDI System"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:468
+#: engine_dialog.cc:488
msgid ""
"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
"This limits your control over it."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:522
+#: engine_dialog.cc:543
+msgid ""
+"Failed to start or connect to audio-engine.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires a working audio interface."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:549
msgid ""
"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
"\n"
"Latency calibration requires playback and capture"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:596
-msgid "MIDI Inputs"
+#: engine_dialog.cc:630
+msgid "MIDI Devices"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:636
+msgid "Device"
+msgstr "Enhet"
+
+#: engine_dialog.cc:638
+msgid "Hardware Latencies"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:613
-msgid "MIDI Outputs"
+#: engine_dialog.cc:679
+msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:697
+#: engine_dialog.cc:761
msgid "all available channels"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:887
+#: engine_dialog.cc:954
#, c-format
msgid "%u samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:938
+#: engine_dialog.cc:1001
#, c-format
msgid "(%.1f msecs)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1381
+#: engine_dialog.cc:1510
+msgid "Could not start backend engine %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1561
msgid "Cannot set driver to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1385
+#: engine_dialog.cc:1565
msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1389
+#: engine_dialog.cc:1569
msgid "Cannot set sample rate to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1393
+#: engine_dialog.cc:1573
msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1399
+#: engine_dialog.cc:1579
msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1403
+#: engine_dialog.cc:1583
msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1409
+#: engine_dialog.cc:1589
msgid "Cannot set input latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1413
+#: engine_dialog.cc:1593
msgid "Cannot set output latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1646
+#: engine_dialog.cc:1858 engine_dialog.cc:1917
msgid "No signal detected "
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+#: engine_dialog.cc:1871 engine_dialog.cc:1925 port_insert_ui.cc:70
+#: port_insert_ui.cc:98
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1673
+#: engine_dialog.cc:1880 engine_dialog.cc:1933
+msgid "Detected roundtrip latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1882 engine_dialog.cc:1935
+msgid "Systemic latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1889
msgid "(signal detection error)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1679
+#: engine_dialog.cc:1895
msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1689
-msgid "Detected roundtrip latency: %1"
+#: engine_dialog.cc:1942
+msgid "(averaging)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+#: engine_dialog.cc:1948
+msgid "(too large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1952
+msgid "(large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1963
+msgid "Timeout - large MIDI jitter."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1979 port_insert_ui.cc:134
msgid "Detecting ..."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1781
+#: engine_dialog.cc:2073
msgid "Disconnect from %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1793
+#: engine_dialog.cc:2085
msgid "Connect to %1"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:149
msgid "Channels:"
msgstr "Kanaler:"
@@ -5630,96 +5889,100 @@ msgstr ""
msgid "List files"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
-#: export_timespan_selector.cc:417
+#: export_dialog.cc:158 export_format_dialog.cc:59
+msgid "File format"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:159 export_timespan_selector.cc:374
+#: export_timespan_selector.cc:436
msgid "Time Span"
msgstr "Tidsspann"
-#: export_dialog.cc:176
+#: export_dialog.cc:160
msgid "Channels"
msgstr "Kanal(er)"
-#: export_dialog.cc:187
-msgid "Time span and channel options"
-msgstr ""
-
-#: export_dialog.cc:221
+#: export_dialog.cc:182
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:290
+#: export_dialog.cc:251
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:311
+#: export_dialog.cc:296
msgid "Export initialization failed: %1"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:321
+#: export_dialog.cc:306
msgid "Stop Export"
msgstr "Avbryt Export"
-#: export_dialog.cc:342
+#: export_dialog.cc:327
msgid "export"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:361
+#: export_dialog.cc:346
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:365
+#: export_dialog.cc:350
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
+#: export_dialog.cc:373 export_dialog.cc:375
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:400
+#: export_dialog.cc:385
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:402
+#: export_dialog.cc:387
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:425
+#: export_dialog.cc:411
msgid "Export Selection"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:438
+#: export_dialog.cc:425
msgid "Export Region"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:448
+#: export_dialog.cc:434
msgid "Source"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:463
+#: export_dialog.cc:450
msgid "Stem Export"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:38
+#: export_file_notebook.cc:39
msgid "Add another format"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:178
+#: export_file_notebook.cc:193
msgid "Format"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:179
+#: export_file_notebook.cc:194
msgid "Location"
msgstr "Plats"
-#: export_file_notebook.cc:255
+#: export_file_notebook.cc:195
+msgid "Upload to Soundcloud"
+msgstr ""
+
+#: export_file_notebook.cc:273
msgid "No format!"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:267
+#: export_file_notebook.cc:291
msgid "Format %1: %2"
msgstr ""
@@ -5740,9 +6003,9 @@ msgid "Folder:"
msgstr "Mapp:"
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
-#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:59
+#: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:69
+#: export_video_dialog.cc:71
msgid "Browse"
msgstr "Bläddra"
@@ -5802,67 +6065,69 @@ msgstr "Beskär tystnad i slutet"
msgid "Add silence at end:"
msgstr "Lägg till tystnad i slutet:"
-#: export_format_dialog.cc:55
+#: export_format_dialog.cc:54
+msgid ""
+"Command to run post-export\n"
+"(%f=full path & filename, %d=directory, %b=basename):"
+msgstr ""
+
+#: export_format_dialog.cc:57
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilitet"
-#: export_format_dialog.cc:56
+#: export_format_dialog.cc:58
msgid "Quality"
msgstr "Kvalitet"
-#: export_format_dialog.cc:57
-msgid "File format"
-msgstr ""
-
-#: export_format_dialog.cc:59
+#: export_format_dialog.cc:61
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:66
+#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Dithering"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:68
+#: export_format_dialog.cc:70
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:69
+#: export_format_dialog.cc:71
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:71
+#: export_format_dialog.cc:73
msgid "Tag file with session's metadata"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:461
+#: export_format_dialog.cc:470
msgid "Best (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:466
+#: export_format_dialog.cc:475
msgid "Medium (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:471
+#: export_format_dialog.cc:480
msgid "Fast (sinc)"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:481
+#: export_format_dialog.cc:490
msgid "Zero order hold"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:879
+#: export_format_dialog.cc:895
msgid "Linear encoding options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:895
+#: export_format_dialog.cc:911
msgid "Ogg Vorbis options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:906
+#: export_format_dialog.cc:922
msgid "FLAC options"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:923
+#: export_format_dialog.cc:939
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr ""
@@ -5888,11 +6153,15 @@ msgstr ""
msgid "Show Times as:"
msgstr "Visa tider som:"
-#: export_timespan_selector.cc:204
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2510
+msgid "Select All"
+msgstr "Markera allt"
+
+#: export_timespan_selector.cc:223
msgid " to "
msgstr ""
-#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
+#: export_timespan_selector.cc:367 export_timespan_selector.cc:426
msgid "Range"
msgstr "Omfång"
@@ -5908,173 +6177,141 @@ msgstr ""
msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
msgstr ""
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1729
msgid "%1"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:366 gain_meter.cc:471 gain_meter.cc:865
msgid "-inf"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:927
msgid "Fader automation mode"
msgstr "Automatiseringsläge för reglage"
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
+#: gain_meter.cc:114 gain_meter.cc:928
msgid "Fader automation type"
msgstr "Automatiseringstyp för reglage"
-#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
+#: gain_meter.cc:123 gain_meter.cc:804 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:638
msgid "Abs"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
-#: route_time_axis.cc:2403
+#: gain_meter.cc:771 mixer_strip.cc:2004 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:605
+#: route_time_axis.cc:100 route_time_axis.cc:2560
msgid "P"
msgstr "U"
-#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
+#: gain_meter.cc:774 panner_ui.cc:608
msgid "T"
msgstr "B"
-#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
+#: gain_meter.cc:777 panner_ui.cc:611
msgid "W"
msgstr "S"
-#: generic_pluginui.cc:80
+#: generic_pluginui.cc:79
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr "<span size=\"large\">Förinställningar</span>"
-#: generic_pluginui.cc:229
+#: generic_pluginui.cc:228
msgid "Switches"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
+#: generic_pluginui.cc:238 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2484
msgid "Controls"
msgstr "Kontroller"
-#: generic_pluginui.cc:267
+#: generic_pluginui.cc:266
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Insticksprogramsredigerare: kunde inte bygga kontrollelement för port%1"
-#: generic_pluginui.cc:405
+#: generic_pluginui.cc:404
msgid "Meters"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:420
+#: generic_pluginui.cc:419
msgid "Automation control"
msgstr "Automatiseringskontroll"
-#: generic_pluginui.cc:427
+#: generic_pluginui.cc:426
msgid "Mgnual"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:157
+#: global_port_matrix.cc:158
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr "Ljudspårsanslutningar"
-#: global_port_matrix.cc:160
+#: global_port_matrix.cc:161
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr "MIDI-spåranslutningar"
-#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
-#: mixer_strip.cc:849
+#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:799
+#: mixer_strip.cc:895
msgid "Disconnect"
msgstr "Koppla från"
-#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:217
msgid "port"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:308
+#: group_tabs.cc:312
msgid "Selection..."
msgstr "Markering..."
-#: group_tabs.cc:309
+#: group_tabs.cc:313
msgid "Record Enabled..."
msgstr "Inspelningsläge"
-#: group_tabs.cc:310
+#: group_tabs.cc:314
msgid "Soloed..."
msgstr "Solad..."
-#: group_tabs.cc:316
+#: group_tabs.cc:320
msgid "Create New Group ..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:317
+#: group_tabs.cc:321
msgid "Create New Group From"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:320
+#: group_tabs.cc:324
msgid "Edit Group..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:321
+#: group_tabs.cc:325
msgid "Collect Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:322
+#: group_tabs.cc:326
msgid "Remove Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:325
+#: group_tabs.cc:329
msgid "Remove Subgroup Bus"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:327
+#: group_tabs.cc:331
msgid "Add New Subgroup Bus"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:329
+#: group_tabs.cc:333
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:330
+#: group_tabs.cc:334
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:336
+#: group_tabs.cc:340
msgid "Enable All Groups"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:337
+#: group_tabs.cc:341
msgid "Disable All Groups"
msgstr ""
-#: gtk-custom-ruler.c:133
-msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr "Lägre gräns för räcke"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:142
-msgid "Upper"
-msgstr "Övre"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:143
-msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr "Övre gräns för räcke"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:153
-msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr "Position för märke på räcke"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:162
-msgid "Max Size"
-msgstr "Max storlek"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:163
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr "Max storlek för räcket"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:172
-msgid "Show Position"
-msgstr "Visa position"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:173
-msgid "Draw current ruler position"
-msgstr "Rita upp räckets aktuellt position"
-
#: insert_time_dialog.cc:46
msgid "Time to insert:"
msgstr ""
@@ -6129,27 +6366,27 @@ msgstr ""
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr ""
-#: io_selector.cc:220
+#: io_selector.cc:221
msgid "I/O selector"
msgstr ""
-#: io_selector.cc:265
+#: io_selector.cc:266
msgid "%1 input"
msgstr "%1-ingång"
-#: io_selector.cc:267
+#: io_selector.cc:268
msgid "%1 output"
msgstr "%1-utgång"
-#: keyboard.cc:66
+#: keyboard.cc:70
msgid "your own"
msgstr "egen"
-#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
+#: keyboard.cc:133 keyboard.cc:157
msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
+#: keyboard.cc:136
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr ""
@@ -6165,27 +6402,31 @@ msgstr "Händelse"
msgid "Shortcut"
msgstr "Kortkommando"
-#: keyeditor.cc:86
+#: keyeditor.cc:85
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr "Välj en händelse och tryck tangentkombinationen du vill använda"
-#: keyeditor.cc:251
+#: keyeditor.cc:99
+msgid "Reset Bindings to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:260
msgid "Main_menu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:253
+#: keyeditor.cc:262
msgid "redirectmenu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:255
+#: keyeditor.cc:264
msgid "Editor_menus"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:257
+#: keyeditor.cc:266
msgid "RegionList"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:259
+#: keyeditor.cc:268
msgid "ProcessorMenu"
msgstr ""
@@ -6207,132 +6448,107 @@ msgid_plural "%1 samples"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:408
msgid "Reset"
msgstr "Nollställ"
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
+#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1893
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
+#: location_ui.cc:51 location_ui.cc:53
msgid "Use PH"
msgstr "Använd SM"
-#: location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:55
msgid "CD"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:58
msgid "Glue"
msgstr "Klistra"
-#: location_ui.cc:85
+#: location_ui.cc:86
msgid "Performer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:86
+#: location_ui.cc:87
msgid "Composer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:88
+#: location_ui.cc:89
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:314
+#: location_ui.cc:316
msgid "Remove this range"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:315
+#: location_ui.cc:317
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:316
+#: location_ui.cc:318
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:319
+#: location_ui.cc:321
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:320
+#: location_ui.cc:322
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:324
+#: location_ui.cc:326
msgid "Remove this marker"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:325
+#: location_ui.cc:327
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:327
+#: location_ui.cc:329
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:494
+#: location_ui.cc:496
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:720
+#: location_ui.cc:722
msgid "New Marker"
msgstr "Ny markör"
-#: location_ui.cc:721
+#: location_ui.cc:723
msgid "New Range"
msgstr "Nytt omfång"
-#: location_ui.cc:734
+#: location_ui.cc:736
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr "<b>Loop-/inslagsomfång</b>"
-#: location_ui.cc:759
+#: location_ui.cc:761
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr "<b>Markörer (inkl CD-index)</b>"
-#: location_ui.cc:794
+#: location_ui.cc:796
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr "<b>Omfång (inkl CD-spårsomfång)</b>"
-#: location_ui.cc:1036
+#: location_ui.cc:1038
msgid "add range marker"
msgstr "lägg till omfångsmarkör"
-#: main.cc:82
+#: main.cc:79
msgid "%1 could not connect to the audio backend."
msgstr ""
-#: main.cc:195 main.cc:316
-msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:202 main.cc:323
-msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:227 main.cc:350
-msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:239 main.cc:356
-msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:304
-msgid ""
-"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:360
-msgid "Failed to set fontconfig configuration."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:371 main.cc:387
+#: main.cc:104 main.cc:120
msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr ""
-#: main.cc:374
+#: main.cc:107
msgid ""
"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
@@ -6341,53 +6557,63 @@ msgid ""
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
-#: main.cc:388
+#: main.cc:121
msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr ""
-#: main.cc:475
+#: main.cc:223
+msgid ""
+"\n"
+" Ardour could not understand your command line "
+msgstr ""
+
+#: main.cc:225
+msgid "An error was encountered while launching Ardour"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:233
msgid " (built using "
msgstr ""
-#: main.cc:478
+#: main.cc:236
msgid " and GCC version "
msgstr " och GCC version "
-#: main.cc:488
+#: main.cc:246
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr ""
-#: main.cc:489
+#: main.cc:247
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
msgstr ""
-#: main.cc:491
+#: main.cc:249
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr ""
-#: main.cc:492
+#: main.cc:250
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
-#: main.cc:493
+#: main.cc:251
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr ""
-#: main.cc:494
+#: main.cc:252
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
-#: main.cc:501
+#: main.cc:259
msgid "could not initialize %1."
msgstr ""
-#: main.cc:511
+#: main.cc:269
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr ""
-#: main.cc:518
+#: main.cc:276
msgid "could not create %1 GUI"
msgstr ""
@@ -6395,18 +6621,13 @@ msgstr ""
msgid "Display delta to edit cursor"
msgstr ""
-#: marker.cc:264
+#: marker.cc:265
msgid "MarkerText"
msgstr "MarkörText"
-#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
-#: midi_channel_selector.cc:433
-msgid "All"
-msgstr "Alla"
-
#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
-#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
-#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1499
+#: rc_option_editor.cc:2084 sfdb_ui.cc:658
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -6595,200 +6816,200 @@ msgstr ""
msgid "MidiPortDialog"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:832
+#: midi_region_view.cc:822
msgid "channel edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:868
+#: midi_region_view.cc:858
msgid "velocity edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:925
+#: midi_region_view.cc:915
msgid "add note"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1780
+#: midi_region_view.cc:1766
msgid "step add"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1867
+#: midi_region_view.cc:1853
msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
+#: midi_region_view.cc:1861 midi_region_view.cc:1881
msgid "alter patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1929
+#: midi_region_view.cc:1915
msgid "add patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1947
+#: midi_region_view.cc:1933
msgid "move patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1958
+#: midi_region_view.cc:1944
msgid "delete patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2027
+#: midi_region_view.cc:2013
msgid "delete selection"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2043
+#: midi_region_view.cc:2029
msgid "delete note"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2437
+#: midi_region_view.cc:2423
msgid "move notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2659
+#: midi_region_view.cc:2645
msgid "resize notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2913
+#: midi_region_view.cc:2899
msgid "change velocities"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2979
+#: midi_region_view.cc:2965
msgid "transpose"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3013
+#: midi_region_view.cc:2999
msgid "change note lengths"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3082
+#: midi_region_view.cc:3068
msgid "nudge"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3097
+#: midi_region_view.cc:3083
msgid "change channel"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3142
+#: midi_region_view.cc:3128
msgid "Bank "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3143
+#: midi_region_view.cc:3129
msgid "Program "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3144
+#: midi_region_view.cc:3130
msgid "Channel "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
+#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
msgid "paste"
msgstr "klistra"
-#: midi_streamview.cc:489
+#: midi_streamview.cc:491
msgid "failed to create MIDI region"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:272
+#: midi_time_axis.cc:293
msgid "External MIDI Device"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:273
+#: midi_time_axis.cc:294
msgid "External Device Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:281
+#: midi_time_axis.cc:302
msgid "Chns"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:282
+#: midi_time_axis.cc:303
msgid "Click to edit channel settings"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:496
+#: midi_time_axis.cc:517
msgid "Show Full Range"
msgstr "Visa hela omfånget"
-#: midi_time_axis.cc:501
+#: midi_time_axis.cc:522
msgid "Fit Contents"
msgstr "Anpassa innehållet"
-#: midi_time_axis.cc:505
+#: midi_time_axis.cc:526
msgid "Note Range"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:506
+#: midi_time_axis.cc:527
msgid "Note Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:507
+#: midi_time_axis.cc:528
msgid "Channel Selector"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:512
+#: midi_time_axis.cc:533
msgid "Color Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:571
+#: midi_time_axis.cc:592
msgid "Bender"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:575
+#: midi_time_axis.cc:596
msgid "Pressure"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:588
+#: midi_time_axis.cc:609
msgid "Controllers"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:593
+#: midi_time_axis.cc:614
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
+#: midi_time_axis.cc:692 midi_time_axis.cc:821
msgid "Hide all channels"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
+#: midi_time_axis.cc:696 midi_time_axis.cc:825
msgid "Show all channels"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
+#: midi_time_axis.cc:707 midi_time_axis.cc:836
msgid "Channel %1"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
+#: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:994
msgid "Controllers %1-%2"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
+#: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:988
msgid "Controller %1"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:990
+#: midi_time_axis.cc:1011
msgid "Sustained"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:997
+#: midi_time_axis.cc:1018
msgid "Percussive"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1017
+#: midi_time_axis.cc:1038
msgid "Meter Colors"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1024
+#: midi_time_axis.cc:1045
msgid "Channel Colors"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1031
+#: midi_time_axis.cc:1052
msgid "Track Color"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
-#: midi_time_axis.cc:1635
+#: midi_time_axis.cc:1687 midi_time_axis.cc:1693 midi_time_axis.cc:1703
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "all"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1706
msgid "some"
msgstr ""
@@ -6804,7 +7025,7 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr ""
-#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:717
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
@@ -6821,7 +7042,7 @@ msgid "New velocity"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:35
-msgid "Missing File!"
+msgid "Missing File"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:37
@@ -6868,7 +7089,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Plugins"
msgstr ""
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -6924,6 +7145,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr ""
+#: mixer_actor.cc:70
+msgid "Deselect all srips and processors"
+msgstr ""
+
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr ""
@@ -6940,452 +7165,426 @@ msgstr ""
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
+#: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127
msgid "pre"
msgstr "pre"
-#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
-#: rc_option_editor.cc:1969
+#: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:129 mixer_strip.cc:376
+#: mixer_strip.cc:1373 rc_option_editor.cc:2203
msgid "Comments"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:148
+#: mixer_strip.cc:151
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:150
+#: mixer_strip.cc:153
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:157
+#: mixer_strip.cc:160
msgid "Hide this mixer strip"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:168
+#: mixer_strip.cc:171
msgid "Click to select metering point"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:174
-msgid "tupni"
-msgstr "ni"
-
-#: mixer_strip.cc:193
+#: mixer_strip.cc:191
msgid "Isolate Solo"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:202
+#: mixer_strip.cc:200
msgid "Lock Solo Status"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
-msgid "lock"
-msgstr "lås"
-
-#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
-msgid "iso"
+#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1982
+msgid "Iso"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:259
msgid "Mix group"
msgstr "Mixgrupp"
-#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
+#: mixer_strip.cc:372 rc_option_editor.cc:2199
msgid "Phase Invert"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
-msgid "Solo Safe"
+#: mixer_strip.cc:373 rc_option_editor.cc:2200
+msgid "Record & Monitor"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
-msgid "Group"
-msgstr "Grupp"
-
-#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
-msgid "Meter Point"
+#: mixer_strip.cc:374 rc_option_editor.cc:2201
+msgid "Solo Iso / Lock"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:471
+#: mixer_strip.cc:530
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:626
-msgid ""
-"Aux\n"
-"Sends"
+#: mixer_strip.cc:694
+msgid "Aux"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:650
+#: mixer_strip.cc:716
msgid "Snd"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+#: mixer_strip.cc:782 mixer_strip.cc:880 processor_box.cc:2426
msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1124
+#: mixer_strip.cc:1163
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1127
+#: mixer_strip.cc:1166
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1202
+#: mixer_strip.cc:1241
msgid "Disconnected"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1337
+#: mixer_strip.cc:1376
msgid "*Comments*"
msgstr "*Kommentarer"
-#: mixer_strip.cc:1344
+#: mixer_strip.cc:1383
msgid "Cmt"
msgstr "Kmt"
-#: mixer_strip.cc:1347
+#: mixer_strip.cc:1386
msgid "*Cmt*"
msgstr "*Kmt*"
-#: mixer_strip.cc:1353
+#: mixer_strip.cc:1392
msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr "Klicka för att lägga till/redigera kommentarer"
-#: mixer_strip.cc:1392
-msgid ": comment editor"
-msgstr ": kommentar"
-
-#: mixer_strip.cc:1469
+#: mixer_strip.cc:1436
msgid "Grp"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1472
+#: mixer_strip.cc:1439
msgid "~G"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1501
+#: mixer_strip.cc:1468 route_time_axis.cc:534
+msgid "Color..."
+msgstr "Färg..."
+
+#: mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:536
msgid "Comments..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1503
+#: mixer_strip.cc:1472 route_time_axis.cc:538
+msgid "Inputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1474 route_time_axis.cc:540
+msgid "Outputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1479
msgid "Save As Template..."
msgstr "Spara som spårmall..."
-#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
+#: mixer_strip.cc:1485 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:814
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-#: mixer_strip.cc:1516
+#: mixer_strip.cc:1493
msgid "Adjust Latency..."
msgstr "Justera fördröjning..."
-#: mixer_strip.cc:1519
+#: mixer_strip.cc:1496
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr "Skydda mot denormals"
-#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
+#: mixer_strip.cc:1502 route_time_axis.cc:553
msgid "Remote Control ID..."
msgstr "Fjärr-ID..."
-#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
-msgid "in"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:1759
-msgid "post"
-msgstr "post"
-
-#: mixer_strip.cc:1763
-msgid "out"
+#: mixer_strip.cc:1778
+msgid "Pre"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1768
-msgid "custom"
-msgstr "egen"
-
-#: mixer_strip.cc:1779
-msgid "pr"
+#: mixer_strip.cc:1782
+msgid "Post"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1783
-msgid "po"
+#: mixer_strip.cc:1802
+msgid "Pr"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1787
-msgid "o"
+#: mixer_strip.cc:1806
+msgid "Po"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1792
-msgid "c"
+#: mixer_strip.cc:1815
+msgid "C"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
+#: mixer_strip.cc:1963 route_ui.cc:164
msgid "Disk"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
+#: mixer_strip.cc:1975 monitor_section.cc:71
msgid "AFL"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
+#: mixer_strip.cc:1978 monitor_section.cc:72
msgid "PFL"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
+#: mixer_strip.cc:1989 meter_strip.cc:380
msgid "D"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1985
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:2163
-msgid "Pre-fader"
-msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:2196
+msgid "Pre Fader"
+msgstr "Före-nivåreglage"
-#: mixer_strip.cc:2164
-msgid "Post-fader"
-msgstr ""
+#: mixer_strip.cc:2197
+msgid "Post Fader"
+msgstr "Efter-nivåreglage"
-#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
+#: mixer_strip.cc:2235 meter_strip.cc:818
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
+#: mixer_strip.cc:2237 meter_strip.cc:820
msgid "Change all to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
+#: mixer_strip.cc:2239 meter_strip.cc:822
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1189
+#: mixer_ui.cc:129 route_time_axis.cc:791
+msgid "Group"
+msgstr "Grupp"
+
+#: mixer_ui.cc:1209
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr "hittade inte spårvisningslisteobjekt för omdöpt remsor!"
-#: mixer_ui.cc:1273
+#: mixer_ui.cc:1293
msgid "-all-"
msgstr "-alla-"
-#: mixer_ui.cc:1794
+#: mixer_ui.cc:1829
msgid "Strips"
msgstr "Remsor"
-#: meter_strip.cc:794
+#: meter_strip.cc:157
+msgid "Reset Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:854
msgid "Variable height"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:795
+#: meter_strip.cc:855
msgid "Short"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:796
+#: meter_strip.cc:856
msgid "Tall"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:797
+#: meter_strip.cc:857
msgid "Grande"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:798
+#: meter_strip.cc:858
msgid "Venti"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:81
+#: meter_patterns.cc:82
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:84
+#: meter_patterns.cc:85
msgid "RMS + Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:87
+#: meter_patterns.cc:88
msgid "IEC1/DIN"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:90
+#: meter_patterns.cc:91
msgid "IEC1/Nordic"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:93
+#: meter_patterns.cc:94
msgid "IEC2/BBC"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:96
+#: meter_patterns.cc:97
msgid "IEC2/EBU"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:99
+#: meter_patterns.cc:100
msgid "K20"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:102
+#: meter_patterns.cc:103
msgid "K14"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:105
+#: meter_patterns.cc:106
msgid "K12"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:108
+#: meter_patterns.cc:109
msgid "VU"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:62
+#: monitor_section.cc:70
msgid "SiP"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:86
-msgid "soloing"
-msgstr ""
+#: monitor_section.cc:97 route_group_dialog.cc:49
+msgid "Soloing"
+msgstr "Sololäge"
-#: monitor_section.cc:90
-msgid "isolated"
+#: monitor_section.cc:101
+msgid "Isolated"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:94
-msgid "auditioning"
+#: monitor_section.cc:105
+msgid "Auditioning"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:104
+#: monitor_section.cc:115
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:107
+#: monitor_section.cc:118
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:124
+#: monitor_section.cc:135
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:130
+#: monitor_section.cc:141
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:136
+#: monitor_section.cc:147
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:144
+#: monitor_section.cc:157
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:150
+#: monitor_section.cc:171
msgid "Solo Boost"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:162
+#: monitor_section.cc:186
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:164
+#: monitor_section.cc:197
msgid "SiP Cut"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:176
+#: monitor_section.cc:212
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:181
+#: monitor_section.cc:226 monitor_section.cc:284
msgid "Dim"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:190
-msgid "excl. solo"
+#: monitor_section.cc:236
+msgid "Excl. Solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:192
+#: monitor_section.cc:238
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:199
-msgid "solo » mute"
+#: monitor_section.cc:245
+msgid "Solo » Mute"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:201
+#: monitor_section.cc:247
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:227
-msgid "mute"
-msgstr "tysta"
-
-#: monitor_section.cc:238
-msgid "dim"
-msgstr ""
-
-#: monitor_section.cc:245
-msgid "mono"
-msgstr ""
-
-#: monitor_section.cc:266
+#: monitor_section.cc:324
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:678
+#: monitor_section.cc:751
msgid "Switch monitor to mono"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:681
+#: monitor_section.cc:754
msgid "Cut monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:684
+#: monitor_section.cc:757
msgid "Dim monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:687
+#: monitor_section.cc:760
msgid "Toggle exclusive solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:693
+#: monitor_section.cc:766
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:705
+#: monitor_section.cc:778
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:710
+#: monitor_section.cc:783
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:715
+#: monitor_section.cc:788
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:720
+#: monitor_section.cc:793
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:730
+#: monitor_section.cc:803
msgid "In-place solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:732
+#: monitor_section.cc:805
msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:734
+#: monitor_section.cc:807
msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+#: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:117
msgid "bypassed"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:124
+#: mono_panner.cc:123
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr ""
@@ -7574,23 +7773,23 @@ msgid ""
"ardour3/ardour.bindings)\n"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:835
+#: panner2d.cc:852
msgid "Panner (2D)"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
+#: panner2d.cc:854 panner_ui.cc:399 plugin_ui.cc:449
msgid "Bypass"
msgstr "Förbigå"
-#: panner2d.cc:843
+#: panner2d.cc:860
msgid "Panner"
msgstr "Panorerare"
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation mode"
msgstr "panoreringsautomatiseringsläge"
-#: panner_ui.cc:73
+#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation type"
msgstr "panoreringsuatomtiseringstyp"
@@ -7618,39 +7817,39 @@ msgstr "otilldelad"
msgid "Imported"
msgstr ""
-#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
+#: plugin_eq_gui.cc:85 plugin_eq_gui.cc:109
msgid "dB scale"
msgstr "dB-skala"
-#: plugin_eq_gui.cc:118
+#: plugin_eq_gui.cc:116
msgid "Show phase"
msgstr "Visa fas"
-#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
+#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:229
msgid "Name contains"
msgstr "Namn innehåller"
-#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
+#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:233
msgid "Type contains"
msgstr "Typ innehåller"
-#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
+#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:231
msgid "Category contains"
msgstr "Kategori innehåller"
-#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
+#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:253
msgid "Author contains"
msgstr "Upphovsperson innehåller"
-#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:255
msgid "Library contains"
msgstr "Bibliotek innehåller"
-#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:219 plugin_selector.cc:537
msgid "Favorites only"
msgstr "Endast favoriter"
-#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:223 plugin_selector.cc:537
msgid "Hidden only"
msgstr "Endast dolda"
@@ -7658,149 +7857,149 @@ msgstr "Endast dolda"
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Insticksprogram"
-#: plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:85
msgid "Fav"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:86
+#: plugin_selector.cc:87
msgid "Available Plugins"
msgstr "Tillgängliga insticksprogram"
-#: plugin_selector.cc:87
+#: plugin_selector.cc:88
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:89
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:90
msgid "Creator"
msgstr "Upphovsman"
-#: plugin_selector.cc:90
+#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio In"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:91
+#: plugin_selector.cc:92
msgid "# Audio Out"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:92
+#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI In"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:93
+#: plugin_selector.cc:94
msgid "# MIDI Out"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:115
+#: plugin_selector.cc:116
msgid "Plugins to be connected"
msgstr "Insticksprogram att ansluta"
-#: plugin_selector.cc:128
+#: plugin_selector.cc:129
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Lägg till ett insticksprogram till effektlistan"
-#: plugin_selector.cc:132
+#: plugin_selector.cc:133
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Ta bort ett insticksprogram från effektlistan"
-#: plugin_selector.cc:134
+#: plugin_selector.cc:135
msgid "Update available plugins"
msgstr "Uppdatera tillgängliga insticksprogram"
-#: plugin_selector.cc:171
+#: plugin_selector.cc:172
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr "Infoga"
-#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
-#: plugin_selector.cc:323
+#: plugin_selector.cc:337 plugin_selector.cc:338 plugin_selector.cc:339
+#: plugin_selector.cc:340
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:480
+#: plugin_selector.cc:496
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
"See the Log window for more details (maybe)"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:628
+#: plugin_selector.cc:644
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriter"
-#: plugin_selector.cc:630
+#: plugin_selector.cc:646
msgid "Plugin Manager..."
msgstr "Insticksprogram..."
-#: plugin_selector.cc:634
+#: plugin_selector.cc:650
msgid "By Creator"
msgstr "Upphovsman"
-#: plugin_selector.cc:637
+#: plugin_selector.cc:653
msgid "By Category"
msgstr "Kategori"
-#: plugin_ui.cc:112
+#: plugin_ui.cc:113
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
+#: plugin_ui.cc:122 plugin_ui.cc:227
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:124
+#: plugin_ui.cc:125
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:256
+#: plugin_ui.cc:257
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:328
+#: plugin_ui.cc:329
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:414
+#: plugin_ui.cc:415
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: plugin_ui.cc:418
+#: plugin_ui.cc:419
msgid "Description"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:419
+#: plugin_ui.cc:420
msgid "Plugin analysis"
msgstr "Analys av insticksprogram"
-#: plugin_ui.cc:426
+#: plugin_ui.cc:427
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:427
+#: plugin_ui.cc:428
msgid "Save a new preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:428
+#: plugin_ui.cc:429
msgid "Save the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:430
msgid "Delete the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:430
+#: plugin_ui.cc:431
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
+#: plugin_ui.cc:464 plugin_ui.cc:660
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
@@ -7808,41 +8007,41 @@ msgstr ""
"Tryck här för att tillåta att insticksprogrammet mottar tangentbordsgenvägar "
"som %1 vanligtvis skulle använda"
-#: plugin_ui.cc:464
+#: plugin_ui.cc:465
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr "Tryck för att slå på/av insticksprogrammet"
-#: plugin_ui.cc:503
+#: plugin_ui.cc:504
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: plugin_ui.cc:505
+#: plugin_ui.cc:506
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr "fördröjning (%1 msek)"
-#: plugin_ui.cc:516
+#: plugin_ui.cc:517
msgid "Edit Latency"
msgstr "Ställ in fördröjning"
-#: plugin_ui.cc:555
+#: plugin_ui.cc:556
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Förinställningen %1 hittades ej"
-#: plugin_ui.cc:592
+#: plugin_ui.cc:593
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
+#: plugin_ui.cc:613 plugin_ui.cc:628
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"newer version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:666
+#: plugin_ui.cc:667
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr "Tryck här för att återställa normala tangentbordsgenvägar"
@@ -7918,98 +8117,98 @@ msgstr ""
msgid "alsa_pcm"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:40
+#: port_insert_ui.cc:39
msgid "Measure Latency"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:51
+#: port_insert_ui.cc:50
msgid "Send/Output"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:52
+#: port_insert_ui.cc:51
msgid "Return/Input"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:86
+#: port_insert_ui.cc:85
msgid "No signal detected"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:166
+#: port_insert_ui.cc:165
msgid "Port Insert "
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr "<b>Källor</b>"
-#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
+#: port_matrix.cc:333 port_matrix.cc:359
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr "<b>Destinationer</b>"
-#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
+#: port_matrix.cc:441 port_matrix.cc:449
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr "Lägg till %s-%s"
#
-#: port_matrix.cc:456
+#: port_matrix.cc:457
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr "Byt namn på '%s'..."
-#: port_matrix.cc:472
+#: port_matrix.cc:473
msgid "Remove all"
msgstr "Ta bort alla"
-#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#: port_matrix.cc:493 port_matrix.cc:505
#, c-format
msgid "%s all"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:527
+#: port_matrix.cc:528
msgid "Rescan"
msgstr "Uppdatera"
-#: port_matrix.cc:529
+#: port_matrix.cc:530
msgid "Show individual ports"
msgstr "Visa enskilda portar"
-#: port_matrix.cc:535
+#: port_matrix.cc:536
msgid "Flip"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:721
+#: port_matrix.cc:722
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:724
+#: port_matrix.cc:725
msgid "Cannot add port"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:746
+#: port_matrix.cc:747
msgid "Port removal not allowed"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:747
+#: port_matrix.cc:748
msgid ""
"This port cannot be removed.\n"
"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:964
+#: port_matrix.cc:965
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr "Ta bort '%s'"
-#: port_matrix.cc:979
+#: port_matrix.cc:980
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr "%s alla från '%s'"
-#: port_matrix.cc:1045
+#: port_matrix.cc:1046
msgid "channel"
msgstr "kanal"
@@ -8021,223 +8220,223 @@ msgstr ""
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:149
+#: processor_box.cc:150
msgid "Send"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:151
+#: processor_box.cc:152
msgid "Return"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:309
+#: processor_box.cc:310
msgid ""
"\n"
"This mono plugin has been replicated %1 times."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:313
+#: processor_box.cc:314
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show GUI.\n"
"Alt+double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:316
+#: processor_box.cc:317
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:360
+#: processor_box.cc:361
#, c-format
msgid "(%1x1) "
msgstr ""
-#: processor_box.cc:436
+#: processor_box.cc:437
msgid "Show All Controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:440
+#: processor_box.cc:441
msgid "Hide All Controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:474
+#: processor_box.cc:475
msgid "Link panner controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558
+#: processor_box.cc:559
msgid "on"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
+#: processor_box.cc:559 rc_option_editor.cc:2232 rc_option_editor.cc:2246
msgid "off"
msgstr "av"
-#: processor_box.cc:944
+#: processor_box.cc:945
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
+#: processor_box.cc:1422 processor_box.cc:1848
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1412
+#: processor_box.cc:1425
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1418
+#: processor_box.cc:1431
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1421
+#: processor_box.cc:1434
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1425
+#: processor_box.cc:1438
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1428
+#: processor_box.cc:1441
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1431
+#: processor_box.cc:1444
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1435
+#: processor_box.cc:1448
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1438
+#: processor_box.cc:1451
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1475
+#: processor_box.cc:1488
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1830
+#: processor_box.cc:1851
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs will not work correctly."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2014
+#: processor_box.cc:2035
msgid "Rename Processor"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2045
+#: processor_box.cc:2066
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2182
+#: processor_box.cc:2203
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2193
+#: processor_box.cc:2214
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2239
+#: processor_box.cc:2260
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
+#: processor_box.cc:2264 processor_box.cc:2289
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Ja, ta bort alla"
-#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
+#: processor_box.cc:2266 processor_box.cc:2291
msgid "Remove processors"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2260
+#: processor_box.cc:2281
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2284
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2451
+#: processor_box.cc:2472
msgid "New Plugin"
msgstr "Nytt insticksprogram"
-#: processor_box.cc:2454
+#: processor_box.cc:2475
msgid "New Insert"
msgstr "Ny Anslutningspunkt"
-#: processor_box.cc:2457
+#: processor_box.cc:2478
msgid "New External Send ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2461
+#: processor_box.cc:2482
msgid "New Aux Send ..."
msgstr "Ny auxilliär sänd..."
-#: processor_box.cc:2464
+#: processor_box.cc:2485
msgid "Send Options"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2466
+#: processor_box.cc:2487
msgid "Clear (all)"
msgstr "Rensa (alla)"
-#: processor_box.cc:2468
+#: processor_box.cc:2489
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr "Rensa (förreglage)"
-#: processor_box.cc:2470
+#: processor_box.cc:2491
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr "Rensa (efterreglage)"
-#: processor_box.cc:2496
+#: processor_box.cc:2517
msgid "Activate All"
msgstr "Aktivera alla"
-#: processor_box.cc:2498
+#: processor_box.cc:2519
msgid "Deactivate All"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2500
+#: processor_box.cc:2521
msgid "A/B Plugins"
msgstr "A/B:a insticksprogram"
-#: processor_box.cc:2509
+#: processor_box.cc:2530
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2812
+#: processor_box.cc:2833
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2814
+#: processor_box.cc:2835
msgid "%1 (by %2)"
msgstr ""
@@ -8253,11 +8452,11 @@ msgstr ""
msgid "Patch"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
+#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:430
msgid "Program"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
+#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:422
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -8289,124 +8488,120 @@ msgstr "Fäst notstart mot"
msgid "Snap note end"
msgstr "Fäst notslut mot"
-#: rc_option_editor.cc:73
+#: rc_option_editor.cc:76
msgid "Click audio file:"
msgstr "Klickljudfil"
-#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
+#: rc_option_editor.cc:79 rc_option_editor.cc:86
msgid "Browse..."
msgstr "Bläddra..."
-#: rc_option_editor.cc:80
+#: rc_option_editor.cc:83
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr "Betoning:"
-#: rc_option_editor.cc:112
+#: rc_option_editor.cc:115
msgid "Choose Click"
msgstr "Markera klick"
-#: rc_option_editor.cc:132
+#: rc_option_editor.cc:135
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Markera klickbetoning"
-#: rc_option_editor.cc:164
+#: rc_option_editor.cc:167
msgid "Limit undo history to"
msgstr "Begränsa ångrahistoriken till"
-#: rc_option_editor.cc:165
+#: rc_option_editor.cc:168
msgid "Save undo history of"
msgstr "Spara ångrahistorik för"
-#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
+#: rc_option_editor.cc:177 rc_option_editor.cc:184
msgid "commands"
msgstr "kommandon"
-#: rc_option_editor.cc:319
+#: rc_option_editor.cc:322
msgid "Edit using:"
msgstr "Redigera med:"
-#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
+#: rc_option_editor.cc:328 rc_option_editor.cc:354 rc_option_editor.cc:381
msgid "+ button"
msgstr "+ musknapp"
-#: rc_option_editor.cc:345
+#: rc_option_editor.cc:348
msgid "Delete using:"
msgstr "Radera med:"
-#: rc_option_editor.cc:372
+#: rc_option_editor.cc:375
msgid "Insert note using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:399
+#: rc_option_editor.cc:402
msgid "Ignore snap using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:415
+#: rc_option_editor.cc:418
msgid "Keyboard layout:"
msgstr "Tangentbordslayout:"
-#: rc_option_editor.cc:538
+#: rc_option_editor.cc:541
msgid "Font scaling:"
msgstr "Typsnittskalning"
-#: rc_option_editor.cc:588
+#: rc_option_editor.cc:591
msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:640
+#: rc_option_editor.cc:643
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr "Uppspelning (sekunder buffert):"
-#: rc_option_editor.cc:653
+#: rc_option_editor.cc:656
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr "Inspelning (sekunder buffert):"
-#: rc_option_editor.cc:711
+#: rc_option_editor.cc:714
msgid "Control Surface Protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:715
-msgid "Feedback"
-msgstr "Gensvar"
-
-#: rc_option_editor.cc:720
+#: rc_option_editor.cc:723
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr "Dubbleklicka aktiverad kontrollytas namn för inställningar"
-#: rc_option_editor.cc:883
+#: rc_option_editor.cc:886
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:884
+#: rc_option_editor.cc:887
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:885
+#: rc_option_editor.cc:888
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:893
+#: rc_option_editor.cc:896
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:895
+#: rc_option_editor.cc:898
msgid "Video Server URL:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:900
+#: rc_option_editor.cc:903
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
"the video-server is running locally"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:902
+#: rc_option_editor.cc:905
msgid "Video Folder:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:907
+#: rc_option_editor.cc:910
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -8415,113 +8610,194 @@ msgid ""
"monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:914
+#: rc_option_editor.cc:917
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:919
+#: rc_option_editor.cc:922
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1059
+#: rc_option_editor.cc:1004
+msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1005
+msgid "Scan for new VST Plugins on Application Start"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1016
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1022
+msgid "Scan for Plugins"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1029
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
+"for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1035
+msgid ""
+"Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
+"Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
+"disables the timeout."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1037
+msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1045
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1051
+msgid "Clear VST Cache"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1055
+msgid "Clear VST Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1063
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
+"cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
+"available after triggering a 'Scan' manually"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1066
+msgid "Linux VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1073
+msgid "Windows VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1135
+msgid "Set Windows VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1150
+msgid "Set Linux VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1231
msgid "%1 Preferences"
msgstr "%1-inställningar"
-#: rc_option_editor.cc:1070
+#: rc_option_editor.cc:1242
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr "DSP CPU-användning"
-#: rc_option_editor.cc:1074
+#: rc_option_editor.cc:1246
msgid "Signal processing uses"
msgstr "Signalprocessering använder"
-#: rc_option_editor.cc:1079
+#: rc_option_editor.cc:1251
msgid "all but one processor"
msgstr "alla förutom en processor"
-#: rc_option_editor.cc:1080
+#: rc_option_editor.cc:1252
msgid "all available processors"
msgstr "alla tillgängliga processorer"
-#: rc_option_editor.cc:1083
+#: rc_option_editor.cc:1255
msgid "%1 processors"
msgstr "%1 processor(er)"
-#: rc_option_editor.cc:1086
+#: rc_option_editor.cc:1258
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1091
+#: rc_option_editor.cc:1263
msgid "Options|Undo"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1098
+#: rc_option_editor.cc:1270
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr "Bekräfta borttagning av senaste inspelningen"
-#: rc_option_editor.cc:1106
+#: rc_option_editor.cc:1278
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr "Gör periodiska säkerhetskopior"
-#: rc_option_editor.cc:1111
+#: rc_option_editor.cc:1283
msgid "Session Management"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1116
+#: rc_option_editor.cc:1288
msgid "Always copy imported files"
msgstr "Kopiera alltid importerade filer"
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1295
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1131
+#: rc_option_editor.cc:1303
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1144
+#: rc_option_editor.cc:1316
msgid "Click gain level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
+#: rc_option_editor.cc:1321 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:794
msgid "Automation"
msgstr "Automatisering"
-#: rc_option_editor.cc:1154
+#: rc_option_editor.cc:1326
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1163
+#: rc_option_editor.cc:1335
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1175
+#: rc_option_editor.cc:1347
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr "Behåll inspelningsläge på vid stopp"
-#: rc_option_editor.cc:1184
+#: rc_option_editor.cc:1356
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr "Stoppa inspelningen när en xrun inträffar"
-#: rc_option_editor.cc:1189
+#: rc_option_editor.cc:1361
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1367
+msgid "Play loop is a transport mode"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1372
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
+"playback to always play the loop\n"
+"\n"
+"<b>When disabled</b> the loop button starts playing the loop, but stop then "
+"cancels loop playback"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1378
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr "Skapa en markör där en xrun inträffar"
-#: rc_option_editor.cc:1204
+#: rc_option_editor.cc:1387
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr "Stoppa vid slutet av sessionen"
-#: rc_option_editor.cc:1209
+#: rc_option_editor.cc:1392
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -8530,11 +8806,11 @@ msgid ""
"all times"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1400
msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1222
+#: rc_option_editor.cc:1405
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -8544,39 +8820,39 @@ msgid ""
"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1413
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr "Omöjliggör spårspecifik inspelningslägesändring i rullande läge"
-#: rc_option_editor.cc:1234
+#: rc_option_editor.cc:1417
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1239
+#: rc_option_editor.cc:1422
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr "12dB volymreduktion för snabbspolning"
-#: rc_option_editor.cc:1243
+#: rc_option_editor.cc:1426
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1430
msgid "Sync/Slave"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1251
+#: rc_option_editor.cc:1434
msgid "External timecode source"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1261
+#: rc_option_editor.cc:1444
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1450
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
@@ -8590,21 +8866,21 @@ msgid ""
"external timecode standard and the session standard."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1277
+#: rc_option_editor.cc:1460
msgid "External timecode is sync locked"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1283
+#: rc_option_editor.cc:1466
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1290
+#: rc_option_editor.cc:1473
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1296
+#: rc_option_editor.cc:1479
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
@@ -8617,135 +8893,139 @@ msgid ""
"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1306
+#: rc_option_editor.cc:1489
msgid "LTC Reader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1310
+#: rc_option_editor.cc:1493
msgid "LTC incoming port"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1323
+#: rc_option_editor.cc:1506
msgid "LTC Generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1328
+#: rc_option_editor.cc:1511
msgid "Enable LTC generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1335
-msgid "send LTC while stopped"
+#: rc_option_editor.cc:1518
+msgid "Send LTC while stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1341
+#: rc_option_editor.cc:1524
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1347
+#: rc_option_editor.cc:1530
msgid "LTC generator level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1351
+#: rc_option_editor.cc:1534
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1363
-msgid "Link selection of regions and tracks"
-msgstr "Länka region- och spårmarkering"
+#: rc_option_editor.cc:1546
+msgid "Allow dragging of playhead"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1554
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr "Flytta automation tillsammans med regioner"
-#: rc_option_editor.cc:1379
+#: rc_option_editor.cc:1562
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr "Visa nivåmätning vid spåren i redigeraren"
-#: rc_option_editor.cc:1387
+#: rc_option_editor.cc:1570
msgid "Display master-meter in the toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1394
+#: rc_option_editor.cc:1577
+msgid "Default fade shape"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1596
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1395
+#: rc_option_editor.cc:1597
msgid "whenever they overlap in time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1598
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1608
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr "Gummibandsmarkeringen fäster mot rutnätet"
-#: rc_option_editor.cc:1414
+#: rc_option_editor.cc:1616
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr "Visa vågformer i regioner"
-#: rc_option_editor.cc:1422
+#: rc_option_editor.cc:1624
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1423
+#: rc_option_editor.cc:1625
msgid "in all modes"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1424
+#: rc_option_editor.cc:1626
msgid "only in region gain mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1431
+#: rc_option_editor.cc:1633
msgid "Waveform scale"
msgstr "Vågformsskala"
-#: rc_option_editor.cc:1436
+#: rc_option_editor.cc:1638
msgid "linear"
msgstr "linjär"
-#: rc_option_editor.cc:1437
+#: rc_option_editor.cc:1639
msgid "logarithmic"
msgstr "logaritmisk"
-#: rc_option_editor.cc:1443
+#: rc_option_editor.cc:1645
msgid "Waveform shape"
msgstr "Vågformsutseende"
-#: rc_option_editor.cc:1448
+#: rc_option_editor.cc:1650
msgid "traditional"
msgstr "traditionell"
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1651
msgid "rectified"
msgstr "korrigerad"
-#: rc_option_editor.cc:1458
+#: rc_option_editor.cc:1660
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr "Visa vågformer vid inspelning"
-#: rc_option_editor.cc:1466
+#: rc_option_editor.cc:1668
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr "Visa zoom-verktygsraden"
-#: rc_option_editor.cc:1474
+#: rc_option_editor.cc:1676
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1482
+#: rc_option_editor.cc:1684
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1691
msgid "Name new markers"
msgstr "Namnge nya markörer"
-#: rc_option_editor.cc:1495
+#: rc_option_editor.cc:1697
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
@@ -8753,499 +9033,511 @@ msgid ""
"You can always rename markers by right-clicking on them"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1501
+#: rc_option_editor.cc:1703
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1710
msgid "Buffering"
msgstr "Buffertar"
-#: rc_option_editor.cc:1516
+#: rc_option_editor.cc:1718
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1522
+#: rc_option_editor.cc:1724
msgid "via Audio Driver"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1528
+#: rc_option_editor.cc:1730
msgid "audio hardware"
msgstr "ljudhårdvaran"
-#: rc_option_editor.cc:1535
+#: rc_option_editor.cc:1737
msgid "Tape machine mode"
msgstr "Bandmaskingläge"
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1742
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr "Spår- och bussanslutning"
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1747
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr "Anslut master/medhörningsbussar automatiskt"
-#: rc_option_editor.cc:1552
+#: rc_option_editor.cc:1754
msgid "Connect track inputs"
msgstr "Anslut spåringångar"
-#: rc_option_editor.cc:1557
+#: rc_option_editor.cc:1759
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr "automatiskt till fysiska ingångar"
-#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1760 rc_option_editor.cc:1773
msgid "manually"
msgstr "manuellt"
-#: rc_option_editor.cc:1564
+#: rc_option_editor.cc:1766
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr "Anslut spår- och bussutgångar"
-#: rc_option_editor.cc:1569
+#: rc_option_editor.cc:1771
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr "automatiskt till fysiska utgångar"
-#: rc_option_editor.cc:1570
+#: rc_option_editor.cc:1772
msgid "automatically to master bus"
msgstr "automatiskt till master-bussen"
-#: rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1777
msgid "Denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1580
+#: rc_option_editor.cc:1782
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr "Använd DC-bias för att skydda mot denormals"
-#: rc_option_editor.cc:1587
+#: rc_option_editor.cc:1789
msgid "Processor handling"
msgstr "Processorhantering"
-#: rc_option_editor.cc:1592
+#: rc_option_editor.cc:1794
msgid "no processor handling"
msgstr "ingen processorhantering"
-#: rc_option_editor.cc:1597
+#: rc_option_editor.cc:1799
msgid "use FlushToZero"
msgstr "använd FlushToZero"
-#: rc_option_editor.cc:1601
+#: rc_option_editor.cc:1803
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr "använd DenormalsAreZero"
-#: rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1807
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1615
+#: rc_option_editor.cc:1817
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1623
+#: rc_option_editor.cc:1825
msgid "Make new plugins active"
msgstr "Aktivera nya insticksprogram automatiskt"
-#: rc_option_editor.cc:1631
+#: rc_option_editor.cc:1835
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr "Analysera ljudfiler automatiskt"
-#: rc_option_editor.cc:1639
+#: rc_option_editor.cc:1843
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr "Återskapa saknade regioners kanaler"
-#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
-#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
-#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
-#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
-#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
-#: rc_option_editor.cc:1763
+#: rc_option_editor.cc:1850 rc_option_editor.cc:1852 rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1879 rc_option_editor.cc:1891 rc_option_editor.cc:1903
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1923
+#: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1949 rc_option_editor.cc:1957 rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:1967
msgid "Solo / mute"
msgstr "Solo / tysta"
-#: rc_option_editor.cc:1651
+#: rc_option_editor.cc:1855
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1658
+#: rc_option_editor.cc:1862
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr "Solokontroller är avlyssningskontroller"
-#: rc_option_editor.cc:1667
+#: rc_option_editor.cc:1871
msgid "Listen Position"
msgstr "Avlyssningsposition"
-#: rc_option_editor.cc:1672
+#: rc_option_editor.cc:1876
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1673
+#: rc_option_editor.cc:1877
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1679
+#: rc_option_editor.cc:1883
msgid "PFL signals come from"
msgstr "PFL-signaler kommer från"
-#: rc_option_editor.cc:1684
+#: rc_option_editor.cc:1888
msgid "before pre-fader processors"
msgstr "innan för-nivåreglageprocessorer"
-#: rc_option_editor.cc:1685
+#: rc_option_editor.cc:1889
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr "för-nivåreglage men efter för-nivåreglageprocessorer"
-#: rc_option_editor.cc:1691
+#: rc_option_editor.cc:1895
msgid "AFL signals come from"
msgstr "AFL-signaler kommer från"
-#: rc_option_editor.cc:1696
+#: rc_option_editor.cc:1900
msgid "immediately post-fader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1697
+#: rc_option_editor.cc:1901
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1706
+#: rc_option_editor.cc:1910
msgid "Exclusive solo"
msgstr "Avskild solo"
-#: rc_option_editor.cc:1714
+#: rc_option_editor.cc:1918
msgid "Show solo muting"
msgstr "Visa solotystning"
-#: rc_option_editor.cc:1722
+#: rc_option_editor.cc:1926
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr "Solo åsidosätter tystning"
-#: rc_option_editor.cc:1727
+#: rc_option_editor.cc:1931
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr "Standardinställningar för spår-/busstystning"
-#: rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1936
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr "Tystning påverkar för-reglagesändningar"
-#: rc_option_editor.cc:1740
+#: rc_option_editor.cc:1944
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr "Tystning påverkar efter-reglagesändningar"
-#: rc_option_editor.cc:1748
+#: rc_option_editor.cc:1952
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr "Tystning påverkar kontrollutgångar"
-#: rc_option_editor.cc:1756
+#: rc_option_editor.cc:1960
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr "Tystning påverkar huvudutgångarna"
-#: rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1965
msgid "Send Routing"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1766
+#: rc_option_editor.cc:1970
msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1782
+#: rc_option_editor.cc:1986
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr "Skicka MIDI-tidskod"
-#: rc_option_editor.cc:1790
+#: rc_option_editor.cc:1994
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1799
+#: rc_option_editor.cc:2003
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr "Lyd MIDI Machine Control-kommandon"
-#: rc_option_editor.cc:1807
+#: rc_option_editor.cc:2011
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr "Skicka MIDI Machine Control-kommandon"
-#: rc_option_editor.cc:1815
+#: rc_option_editor.cc:2019
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr "Skicka MIDI-kontrollgensvar"
-#: rc_option_editor.cc:1823
+#: rc_option_editor.cc:2027
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr "Inkommande MMC-enhets-ID"
-#: rc_option_editor.cc:1832
+#: rc_option_editor.cc:2036
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr "Utgående MMC-enhets-ID"
-#: rc_option_editor.cc:1841
+#: rc_option_editor.cc:2045
msgid "Initial program change"
msgstr "Initiell programändring"
-#: rc_option_editor.cc:1850
+#: rc_option_editor.cc:2054
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1858
+#: rc_option_editor.cc:2062
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1866
+#: rc_option_editor.cc:2070
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:2075
msgid "Midi Audition"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1875
+#: rc_option_editor.cc:2079
msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
+#: rc_option_editor.cc:2103 rc_option_editor.cc:2113 rc_option_editor.cc:2115
msgid "User interaction"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1902
+#: rc_option_editor.cc:2106
msgid ""
"Use translations of %1 messages\n"
" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
" <i>(if available for your language preferences)</i>"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1909
+#: rc_option_editor.cc:2113
msgid "Keyboard"
msgstr "Tangentbord"
-#: rc_option_editor.cc:1919
+#: rc_option_editor.cc:2123
msgid "Control surface remote ID"
msgstr "Kontrollytans fjärr-ID"
-#: rc_option_editor.cc:1924
+#: rc_option_editor.cc:2128
msgid "assigned by user"
msgstr "användardefinierat"
-#: rc_option_editor.cc:1925
+#: rc_option_editor.cc:2129
msgid "follows order of mixer"
msgstr "följer mixerns ordning"
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
-#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
-#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
-#: rc_option_editor.cc:2085
+#: rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2151 rc_option_editor.cc:2159
+#: rc_option_editor.cc:2169 rc_option_editor.cc:2193 rc_option_editor.cc:2206
+#: rc_option_editor.cc:2215
msgid "Preferences|GUI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1937
+#: rc_option_editor.cc:2146
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1945
+#: rc_option_editor.cc:2154
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1955
-msgid "GUI"
+#: rc_option_editor.cc:2162
+msgid "Use name highlight bars in region displays"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1958
-msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+#: rc_option_editor.cc:2175
+msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1975
+#: rc_option_editor.cc:2184
+msgid "Lock timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2192
+msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2208
msgid "Mixer Strip"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1985
+#: rc_option_editor.cc:2218
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2223 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2256
+#: rc_option_editor.cc:2272 rc_option_editor.cc:2288 rc_option_editor.cc:2302
+#: rc_option_editor.cc:2316 rc_option_editor.cc:2318
+msgid "Preferences|Metering"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2227
msgid "Peak hold time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2000
+#: rc_option_editor.cc:2233
msgid "short"
msgstr "kort"
-#: rc_option_editor.cc:2001
+#: rc_option_editor.cc:2234
msgid "medium"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2002
+#: rc_option_editor.cc:2235
msgid "long"
msgstr "lång"
-#: rc_option_editor.cc:2008
+#: rc_option_editor.cc:2241
msgid "DPM fall-off"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2247
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2015
+#: rc_option_editor.cc:2248
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2249
msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2250
msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2018
+#: rc_option_editor.cc:2251
msgid "medium [20dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2252
msgid "fast [32dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2020
+#: rc_option_editor.cc:2253
msgid "faster [46dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2021
+#: rc_option_editor.cc:2254
msgid "fastest [70dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2260
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
+#: rc_option_editor.cc:2265 rc_option_editor.cc:2281
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2266 rc_option_editor.cc:2282
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
+#: rc_option_editor.cc:2267 rc_option_editor.cc:2283
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
+#: rc_option_editor.cc:2268 rc_option_editor.cc:2284
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2037
+#: rc_option_editor.cc:2270
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2043
+#: rc_option_editor.cc:2276
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2286
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2292
msgid "VU Meter standard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2297
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2065
+#: rc_option_editor.cc:2298
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2299
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2300
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2073
+#: rc_option_editor.cc:2306
msgid "Peak threshold [dBFS]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2081
+#: rc_option_editor.cc:2314
msgid ""
"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2088
+#: rc_option_editor.cc:2321
msgid "LED meter style"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:79
+#: region_editor.cc:78
msgid "audition this region"
msgstr "avlyssna denna region"
-#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
+#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:75
msgid "Position:"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
+#: region_editor.cc:89 add_video_dialog.cc:155
msgid "End:"
msgstr "Slut:"
-#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
+#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:143
msgid "Length:"
msgstr "Längd:"
-#: region_editor.cc:94
+#: region_editor.cc:93
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr "Synk.-punkt (relativt mot region):"
-#: region_editor.cc:96
+#: region_editor.cc:95
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr "Synk.-punkt (absolut):"
-#: region_editor.cc:98
+#: region_editor.cc:97
msgid "File start:"
msgstr "Fil börjar:"
-#: region_editor.cc:102
+#: region_editor.cc:101
msgid "Sources:"
msgstr "Källor:"
-#: region_editor.cc:104
+#: region_editor.cc:103
msgid "Source:"
msgstr "Källa:"
-#: region_editor.cc:166
+#: region_editor.cc:165
msgid "Region '%1'"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:273
+#: region_editor.cc:272
msgid "change region start position"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:289
+#: region_editor.cc:288
msgid "change region end position"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:309
+#: region_editor.cc:308
msgid "change region length"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
+#: region_editor.cc:402 region_editor.cc:414
msgid "change region sync point"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:41
+#: region_layering_order_editor.cc:42
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:54
+#: region_layering_order_editor.cc:55
msgid "Region Name"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:71
+#: region_layering_order_editor.cc:72
msgid "Track:"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:103
+#: region_layering_order_editor.cc:104
msgid "Choose Top Region"
msgstr ""
@@ -9281,141 +9573,136 @@ msgid ""
" (shortest audible segment = %1 %2)"
msgstr ""
-#: return_ui.cc:103
+#: return_ui.cc:102
msgid "Return "
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:49
+#: rhythm_ferret.cc:48
msgid "Percussive Onset"
msgstr "Perkussivt anslag"
-#: rhythm_ferret.cc:50
+#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Note Onset"
msgstr "Notanslag"
-#: rhythm_ferret.cc:55
+#: rhythm_ferret.cc:54
msgid "Energy Based"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:56
+#: rhythm_ferret.cc:55
msgid "Spectral Difference"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:57
+#: rhythm_ferret.cc:56
msgid "High-Frequency Content"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:58
+#: rhythm_ferret.cc:57
msgid "Complex Domain"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:59
+#: rhythm_ferret.cc:58
msgid "Phase Deviation"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:60
+#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:61
+#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:66
+#: rhythm_ferret.cc:65
msgid "Split region"
msgstr "Dela region"
-#: rhythm_ferret.cc:67
+#: rhythm_ferret.cc:66
msgid "Snap regions"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:67
msgid "Conform regions"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:73
+#: rhythm_ferret.cc:72
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:79
+#: rhythm_ferret.cc:78
msgid "Analyze"
msgstr "Analysera"
-#: rhythm_ferret.cc:114
+#: rhythm_ferret.cc:113
msgid "Detection function"
msgstr "Upptäcktsfunktion"
-#: rhythm_ferret.cc:118
+#: rhythm_ferret.cc:117
msgid "Trigger gap"
msgstr "Utlösningsglapp"
-#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
+#: rhythm_ferret.cc:122 strip_silence_dialog.cc:64
msgid "Threshold"
msgstr "Tröskel"
-#: rhythm_ferret.cc:128
+#: rhythm_ferret.cc:127
msgid "Peak threshold"
msgstr "Topptröskel"
-#: rhythm_ferret.cc:133
+#: rhythm_ferret.cc:132
msgid "Silence threshold"
msgstr "Tystnadströskel"
-#: rhythm_ferret.cc:138
+#: rhythm_ferret.cc:137
msgid "Sensitivity"
msgstr "Känslighet"
-#: rhythm_ferret.cc:142
+#: rhythm_ferret.cc:141
msgid "Operation"
msgstr "Hantering"
-#: rhythm_ferret.cc:356
+#: rhythm_ferret.cc:355
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:36
+#: route_group_dialog.cc:42
msgid "Track/bus Group"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:41
+#: route_group_dialog.cc:47
msgid "Relative"
msgstr "Relativt"
-#: route_group_dialog.cc:42
+#: route_group_dialog.cc:48
msgid "Muting"
msgstr "Tystning"
-#: route_group_dialog.cc:43
-msgid "Soloing"
-msgstr "Sololäge"
-
-#: route_group_dialog.cc:44
+#: route_group_dialog.cc:50
msgid "Record enable"
msgstr "Inspelningsläge"
-#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
+#: route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
-#: route_group_dialog.cc:46
+#: route_group_dialog.cc:52
msgid "Active state"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
+#: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:84
msgid "Color"
msgstr "Färg"
-#: route_group_dialog.cc:53
+#: route_group_dialog.cc:59
msgid "RouteGroupDialog"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:92
+#: route_group_dialog.cc:100
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr "<b>Gemensamt</b>"
-#: route_group_dialog.cc:182
-msgid ""
-"A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#: route_group_dialog.cc:200
+msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:83
@@ -9438,296 +9725,280 @@ msgstr "Insticksprogram, anslutningspunkter & sändningar"
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr "ruttvisningslisteobjekt för omdöpt rutt hittades inte!"
-#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
+#: route_params_ui.cc:278 route_params_ui.cc:306
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr "Uppspelningsfördröjning: %<PRId64> samplingar"
-#: route_params_ui.cc:475
+#: route_params_ui.cc:498
msgid "NO TRACK"
msgstr "INGET SPÅR"
-#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
+#: route_params_ui.cc:636 route_params_ui.cc:637
msgid "No Track or Bus Selected"
msgstr "Inget spår eller buss vald"
-#: route_time_axis.cc:98
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:99
-msgid "p"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:100
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:178
+#: route_time_axis.cc:179
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:181
+#: route_time_axis.cc:182
msgid "Record"
msgstr "Spela in"
-#: route_time_axis.cc:215
+#: route_time_axis.cc:254
msgid "Route Group"
msgstr "Ruttgrupp"
-#: route_time_axis.cc:218
+#: route_time_axis.cc:264
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:394
+#: route_time_axis.cc:500
msgid "Show All Automation"
msgstr "Visa all automatisering"
-#: route_time_axis.cc:397
+#: route_time_axis.cc:503
msgid "Show Existing Automation"
msgstr "Visa existerande automatisering"
-#: route_time_axis.cc:400
+#: route_time_axis.cc:506
msgid "Hide All Automation"
msgstr "Göm all automatisering"
-#: route_time_axis.cc:409
+#: route_time_axis.cc:515
msgid "Processor automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:428
-msgid "Color..."
-msgstr "Färg..."
-
-#: route_time_axis.cc:485
+#: route_time_axis.cc:599
msgid "Overlaid"
msgstr "Överlappande"
-#: route_time_axis.cc:491
+#: route_time_axis.cc:605
msgid "Stacked"
msgstr "I trappa"
-#: route_time_axis.cc:499
+#: route_time_axis.cc:613
msgid "Layers"
msgstr "Lager"
-#: route_time_axis.cc:568
+#: route_time_axis.cc:682
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:577
+#: route_time_axis.cc:691
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:580
+#: route_time_axis.cc:694
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:588
+#: route_time_axis.cc:702
msgid "Align With Existing Material"
msgstr "Efter existerande material"
-#: route_time_axis.cc:593
+#: route_time_axis.cc:707
msgid "Align With Capture Time"
msgstr "Efter inspelningstiden"
-#: route_time_axis.cc:598
+#: route_time_axis.cc:712
msgid "Alignment"
msgstr "Justera"
-#: route_time_axis.cc:633
+#: route_time_axis.cc:747
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normalt"
-#: route_time_axis.cc:639
+#: route_time_axis.cc:753
msgid "Tape Mode"
msgstr "Bandläge"
-#: route_time_axis.cc:645
+#: route_time_axis.cc:759
msgid "Non-Layered Mode"
msgstr "Ej i lager"
-#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
+#: route_time_axis.cc:772 route_time_axis.cc:1748
msgid "Playlist"
msgstr "Spellista"
-#: route_time_axis.cc:969
+#: route_time_axis.cc:1070
msgid "Rename Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:970
+#: route_time_axis.cc:1071
msgid "New name for playlist:"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1055
+#: route_time_axis.cc:1156
msgid "New Copy Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
+#: route_time_axis.cc:1157 route_time_axis.cc:1210
msgid "Name for new playlist:"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1108
+#: route_time_axis.cc:1209
msgid "New Playlist"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1299
+#: route_time_axis.cc:1400
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1480
+#: route_time_axis.cc:1637
msgid "New Copy..."
msgstr "Ny kopia..."
-#: route_time_axis.cc:1484
+#: route_time_axis.cc:1641
msgid "New Take"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1485
+#: route_time_axis.cc:1642
msgid "Copy Take"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1490
+#: route_time_axis.cc:1647
msgid "Clear Current"
msgstr "Rensa aktuell"
-#: route_time_axis.cc:1493
+#: route_time_axis.cc:1650
msgid "Select From All..."
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1581
+#: route_time_axis.cc:1738
msgid "Take: %1.%2"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2283
+#: route_time_axis.cc:2024 selection.cc:1002 selection.cc:1056
+msgid "programming error: "
+msgstr "programmeringsfel: "
+
+#: route_time_axis.cc:2440
msgid "Underlays"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2286
+#: route_time_axis.cc:2443
msgid "Remove \"%1\""
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
+#: route_time_axis.cc:2493 route_time_axis.cc:2530
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2400
+#: route_time_axis.cc:2557
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2404
+#: route_time_axis.cc:2561
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2408
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:2411
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: route_ui.cc:119
+#: route_ui.cc:138
msgid "Mute this track"
msgstr "Tysta detta spår"
-#: route_ui.cc:123
+#: route_ui.cc:142
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr "Tysta andra (icke-solade) spår"
-#: route_ui.cc:129
+#: route_ui.cc:148
msgid "Enable recording on this track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:133
+#: route_ui.cc:154
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:138
+#: route_ui.cc:159
msgid "Monitor input"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:144
+#: route_ui.cc:165
msgid "Monitor playback"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:591
-msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
+#: route_ui.cc:668
+msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:786
+#: route_ui.cc:867
msgid "Step Entry"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:859
+#: route_ui.cc:940
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:863
+#: route_ui.cc:944
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:867
+#: route_ui.cc:948
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:871
+#: route_ui.cc:952
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:875
+#: route_ui.cc:956
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:879
+#: route_ui.cc:960
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:882
+#: route_ui.cc:963
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:886
+#: route_ui.cc:967
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:889
+#: route_ui.cc:970
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:890
+#: route_ui.cc:971
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:891
+#: route_ui.cc:972
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1211
+#: route_ui.cc:1294
msgid "Solo Isolate"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1240
-msgid "Pre Fader"
-msgstr "Före-nivåreglage"
+#: route_ui.cc:1301
+msgid "Solo Safe"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1246
-msgid "Post Fader"
-msgstr "Efter-nivåreglage"
+#: route_ui.cc:1323
+msgid "Pre Fader Sends"
+msgstr ""
+
+#: route_ui.cc:1329
+msgid "Post Fader Sends"
+msgstr ""
-#: route_ui.cc:1252
+#: route_ui.cc:1335
msgid "Control Outs"
msgstr "Kontrollutgångar"
-#: route_ui.cc:1258
+#: route_ui.cc:1341
msgid "Main Outs"
msgstr "Huvudutgångar"
-#: route_ui.cc:1390
+#: route_ui.cc:1473
msgid "Color Selection"
msgstr "Färgval"
-#: route_ui.cc:1477
+#: route_ui.cc:1558
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -9736,68 +10007,72 @@ msgid ""
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1479
+#: route_ui.cc:1560
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1487
+#: route_ui.cc:1568
msgid "Remove track"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1489
+#: route_ui.cc:1570
msgid "Remove bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1516
+#: route_ui.cc:1598
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1520
+#: route_ui.cc:1602
msgid "Use the new name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1521
+#: route_ui.cc:1603
msgid "Re-edit the name"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1534
+#: route_ui.cc:1616
msgid "Rename Track"
msgstr "Döp om spår"
-#: route_ui.cc:1536
+#: route_ui.cc:1618
msgid "Rename Bus"
msgstr "Byt namn på buss"
-#: route_ui.cc:1695
+#: route_ui.cc:1686
+msgid ": comment editor"
+msgstr ": kommentar"
+
+#: route_ui.cc:1852
msgid " latency"
msgstr "-fördröjning"
-#: route_ui.cc:1708
+#: route_ui.cc:1865
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1714
+#: route_ui.cc:1871
msgid "Save As Template"
msgstr "Spara som spårmall"
-#: route_ui.cc:1715
+#: route_ui.cc:1872
msgid "Template name:"
msgstr "Namn på spårmall:"
-#: route_ui.cc:1788
+#: route_ui.cc:1945
msgid "Remote Control ID"
msgstr "Fjärrstyrnings-ID"
-#: route_ui.cc:1798
+#: route_ui.cc:1955
msgid "Remote control ID:"
msgstr "Fjärr-ID:"
-#: route_ui.cc:1812
+#: route_ui.cc:1969
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
@@ -9805,15 +10080,15 @@ msgid ""
"The remote control ID of %3 cannot be changed."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the master bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the monitor bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1818
+#: route_ui.cc:1975
msgid ""
"The remote control ID of %5 is: %2\n"
"\n"
@@ -9824,7 +10099,7 @@ msgid ""
"change this%4"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1876
+#: route_ui.cc:2032
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
@@ -9832,7 +10107,7 @@ msgstr ""
"Vänsterklicka för att invertera (fasinvers) kanal %1 i detta spår. "
"Högerklicka för att visa menyn"
-#: route_ui.cc:1878
+#: route_ui.cc:2034
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr ""
@@ -9848,119 +10123,119 @@ msgstr ""
msgid "the session folder"
msgstr ""
-#: send_ui.cc:135
+#: send_ui.cc:134
msgid "Send "
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:66
+#: session_dialog.cc:68
msgid "Session Setup"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:71
+#: session_dialog.cc:73
msgid "Advanced options ..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:267
+#: session_dialog.cc:271
msgid "New Session"
msgstr "Ny session"
-#: session_dialog.cc:305
+#: session_dialog.cc:309
msgid "Check the website for more..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:308
+#: session_dialog.cc:312
msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:328
+#: session_dialog.cc:332
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:329
+#: session_dialog.cc:333
msgid "Disk Format"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:347
+#: session_dialog.cc:351
msgid "Select session file"
msgstr "Välj sessionsfil"
-#: session_dialog.cc:362
+#: session_dialog.cc:366
msgid "Other Sessions"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:388
+#: session_dialog.cc:392
msgid "Open"
msgstr "Öppna"
-#: session_dialog.cc:455
+#: session_dialog.cc:459
msgid "Session name:"
msgstr "Sessionens namn:"
-#: session_dialog.cc:477
+#: session_dialog.cc:481
msgid "Create session folder in:"
msgstr "Skapa sessionsmappen i:"
-#: session_dialog.cc:500
+#: session_dialog.cc:504
msgid "Select folder for session"
msgstr "Välj mapp för sessionen"
-#: session_dialog.cc:529
+#: session_dialog.cc:533
msgid "Use this template"
msgstr "Använd denna mall"
-#: session_dialog.cc:532
+#: session_dialog.cc:536
msgid "no template"
msgstr "ingen mall"
-#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+#: session_dialog.cc:671 session_dialog.cc:707
msgid "32 bit float"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+#: session_dialog.cc:674 session_dialog.cc:710
msgid "24 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+#: session_dialog.cc:677 session_dialog.cc:713
msgid "16 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+#: session_dialog.cc:755 session_dialog.cc:756 session_dialog.cc:757
msgid "channels"
msgstr "kanaler"
-#: session_dialog.cc:757
+#: session_dialog.cc:771
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr "<b>Bussar</b>"
-#: session_dialog.cc:758
+#: session_dialog.cc:772
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr "<b>Ingångar</b>"
-#: session_dialog.cc:759
+#: session_dialog.cc:773
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr "<b>Utgångar</b>"
-#: session_dialog.cc:767
+#: session_dialog.cc:781
msgid "Create master bus"
msgstr "Skapa master-buss"
-#: session_dialog.cc:777
+#: session_dialog.cc:791
msgid "Automatically connect to physical inputs"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+#: session_dialog.cc:798 session_dialog.cc:857
msgid "Use only"
msgstr "Använd endast"
-#: session_dialog.cc:837
+#: session_dialog.cc:851
msgid "Automatically connect outputs"
msgstr "Anslut automatiskt utgångar"
-#: session_dialog.cc:859
+#: session_dialog.cc:873
msgid "... to master bus"
msgstr "...till master-bussen"
-#: session_dialog.cc:869
+#: session_dialog.cc:883
msgid "... to physical outputs"
msgstr "...till fysiska utgångar"
@@ -10262,7 +10537,8 @@ msgstr ""
#: session_option_editor.cc:91
msgid ""
-"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
+"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless using JACK-"
+"sync)."
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:96
@@ -10295,485 +10571,510 @@ msgid ""
"%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:137
-msgid "Default crossfade type"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:142
-msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:143
-msgid "Linear (-6dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:148
+#: session_option_editor.cc:136
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:149
+#: session_option_editor.cc:137
msgid "Destructive crossfade length"
msgstr "Destruktiv övertonings längd"
-#: session_option_editor.cc:158
+#: session_option_editor.cc:146
msgid "Region fades active"
msgstr "Regiontoningar aktiva"
-#: session_option_editor.cc:165
+#: session_option_editor.cc:153
msgid "Region fades visible"
msgstr "Regiontoningar synliga"
-#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
-#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
-#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
+#: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:173
+#: session_option_editor.cc:187
msgid "Media"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:172
+#: session_option_editor.cc:160
msgid "Audio file format"
msgstr "Ljudfilsformat"
-#: session_option_editor.cc:176
+#: session_option_editor.cc:164
msgid "Sample format"
msgstr "Sampleformat"
-#: session_option_editor.cc:181
+#: session_option_editor.cc:169
msgid "32-bit floating point"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:182
+#: session_option_editor.cc:170
msgid "24-bit integer"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:183
+#: session_option_editor.cc:171
msgid "16-bit integer"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:177
msgid "File type"
msgstr "Filtyp"
-#: session_option_editor.cc:194
+#: session_option_editor.cc:182
msgid "Broadcast WAVE"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:195
+#: session_option_editor.cc:183
msgid "WAVE"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:196
+#: session_option_editor.cc:184
msgid "WAVE-64"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:201
+#: session_option_editor.cc:189
msgid "File locations"
msgstr "Filplatser"
-#: session_option_editor.cc:203
+#: session_option_editor.cc:191
msgid "Search for audio files in:"
msgstr "Sök efter ljudfiler i:"
-#: session_option_editor.cc:209
+#: session_option_editor.cc:197
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr "Sök efter MIDI-filer i:"
-#: session_option_editor.cc:220
-msgid ""
-"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
+#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:218
+#: session_option_editor.cc:228 session_option_editor.cc:239
+msgid "Filenames"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:227
-msgid "Use monitor section in this session"
+#: session_option_editor.cc:206
+msgid "File Naming"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:238
-msgid "MIDI region copies are independent"
+#: session_option_editor.cc:212
+msgid "Prefix Track number"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:245
+#: session_option_editor.cc:217
msgid ""
-"Policy for handling overlapping notes\n"
-" on the same MIDI channel"
+"Adds the current track number to the beginning of the recorded file name."
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:250
-msgid "never allow them"
-msgstr "tillåter inte"
-
-#: session_option_editor.cc:251
-msgid "don't do anything in particular"
-msgstr "gör inget särskilt"
-
-#: session_option_editor.cc:252
-msgid "replace any overlapped existing note"
-msgstr "ersätt existerande överlappande not"
-
-#: session_option_editor.cc:253
-msgid "shorten the overlapped existing note"
-msgstr "förkorta den existerande överlappande not"
-
-#: session_option_editor.cc:254
-msgid "shorten the overlapping new note"
-msgstr "förkorta den nya överlappande noten"
+#: session_option_editor.cc:222
+msgid "Prefix Take Name"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:255
-msgid "replace both overlapping notes with a single note"
-msgstr "ersätt båda överlappande noter med en enstaka not"
+#: session_option_editor.cc:227
+msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name."
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:259
-msgid "Glue to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:232
+msgid "Take Name"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:263
-msgid "Glue new markers to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:245
+msgid ""
+"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:270
-msgid "Glue new regions to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:252
+msgid "Use monitor section in this session"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
-#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
-#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
-#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
-#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
-#: session_option_editor.cc:330
+#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:266 session_option_editor.cc:273
+#: session_option_editor.cc:280 session_option_editor.cc:282
+#: session_option_editor.cc:289 session_option_editor.cc:296
+#: session_option_editor.cc:303 session_option_editor.cc:310
+#: session_option_editor.cc:312
msgid "Meterbridge"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275
+#: session_option_editor.cc:257
msgid "Route Display"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:279
+#: session_option_editor.cc:261
msgid "Show Midi Tracks"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:286
+#: session_option_editor.cc:268
msgid "Show Busses"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:293
+#: session_option_editor.cc:275
msgid "Include Master Bus"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:298
+#: session_option_editor.cc:280
msgid "Button Area"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:302
+#: session_option_editor.cc:284
msgid "Rec-enable Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:309
+#: session_option_editor.cc:291
msgid "Mute Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:316
+#: session_option_editor.cc:298
msgid "Solo Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:305
msgid "Monitor Buttons"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:328
+#: session_option_editor.cc:310
msgid "Name Labels"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:332
+#: session_option_editor.cc:314
msgid "Track Name"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
+#: session_option_editor.cc:325
+msgid "MIDI region copies are independent"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:332
+msgid ""
+"Policy for handling overlapping notes\n"
+" on the same MIDI channel"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:337
+msgid "never allow them"
+msgstr "tillåter inte"
+
+#: session_option_editor.cc:338
+msgid "don't do anything in particular"
+msgstr "gör inget särskilt"
+
+#: session_option_editor.cc:339
+msgid "replace any overlapped existing note"
+msgstr "ersätt existerande överlappande not"
+
+#: session_option_editor.cc:340
+msgid "shorten the overlapped existing note"
+msgstr "förkorta den existerande överlappande not"
+
+#: session_option_editor.cc:341
+msgid "shorten the overlapping new note"
+msgstr "förkorta den nya överlappande noten"
+
+#: session_option_editor.cc:342
+msgid "replace both overlapping notes with a single note"
+msgstr "ersätt båda överlappande noter med en enstaka not"
+
+#: session_option_editor.cc:346
+msgid "Glue to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:350
+msgid "Glue new markers to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:357
+msgid "Glue new regions to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:362
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:364
+msgid "Use these settings as defaults"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:117
msgid "as new tracks"
msgstr "som nya spår"
-#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
+#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
msgid "to selected tracks"
msgstr "till valda spår"
-#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
+#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
msgid "to region list"
msgstr "till regionslistan"
-#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
+#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
msgid "as new tape tracks"
msgstr "som nya bandspår"
-#: sfdb_ui.cc:99
+#: sfdb_ui.cc:98
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:126
+#: sfdb_ui.cc:125
msgid "Auto-play"
msgstr "Spela autom."
-#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
+#: sfdb_ui.cc:133 sfdb_ui.cc:317
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:146
+#: sfdb_ui.cc:145
msgid "Timestamp:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:148
+#: sfdb_ui.cc:147
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
+#: sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:646
msgid "Tags:"
msgstr "Taggar:"
-#: sfdb_ui.cc:291
+#: sfdb_ui.cc:290
msgid "<b>Midi File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:402
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "Kunde inte läsa fil: %1 (%2)."
-#: sfdb_ui.cc:452
+#: sfdb_ui.cc:451
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "Dela kanaler"
-#: sfdb_ui.cc:507
+#: sfdb_ui.cc:523
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
+#: sfdb_ui.cc:543 sfdb_ui.cc:545
msgid "Search"
msgstr "Sök"
-#: sfdb_ui.cc:553
+#: sfdb_ui.cc:569
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:556
+#: sfdb_ui.cc:572
msgid "Audio files"
msgstr "Ljudfiler"
-#: sfdb_ui.cc:559
+#: sfdb_ui.cc:575
msgid "MIDI files"
msgstr "MIDI-filer"
-#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
+#: sfdb_ui.cc:578 add_video_dialog.cc:123
msgid "All files"
msgstr "Alla filer"
-#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
+#: sfdb_ui.cc:597 add_video_dialog.cc:246
msgid "Browse Files"
msgstr "Bläddra"
-#: sfdb_ui.cc:610
+#: sfdb_ui.cc:626
msgid "Paths"
msgstr "Sökvägar"
-#: sfdb_ui.cc:619
+#: sfdb_ui.cc:635
msgid "Search Tags"
msgstr "Sök taggar"
-#: sfdb_ui.cc:635
+#: sfdb_ui.cc:651
msgid "Sort:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:643
+#: sfdb_ui.cc:659
msgid "Longest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:644
+#: sfdb_ui.cc:660
msgid "Shortest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:645
+#: sfdb_ui.cc:661
msgid "Newest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:646
+#: sfdb_ui.cc:662
msgid "Oldest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:647
+#: sfdb_ui.cc:663
msgid "Most downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:648
+#: sfdb_ui.cc:664
msgid "Least downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:649
+#: sfdb_ui.cc:665
msgid "Highest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:650
+#: sfdb_ui.cc:666
msgid "Lowest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:655
+#: sfdb_ui.cc:671
msgid "More"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:659
+#: sfdb_ui.cc:675
msgid "Similar"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:671
+#: sfdb_ui.cc:687
msgid "ID"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
+#: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:83
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:674
+#: sfdb_ui.cc:690
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:675
+#: sfdb_ui.cc:691
msgid "Size"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:676
+#: sfdb_ui.cc:692
msgid "Samplerate"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:677
+#: sfdb_ui.cc:693
msgid "License"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:695
+#: sfdb_ui.cc:711
msgid "Search Freesound"
msgstr "Sök i Freesound"
-#: sfdb_ui.cc:715
+#: sfdb_ui.cc:731
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:716
+#: sfdb_ui.cc:732
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:717
+#: sfdb_ui.cc:733
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:913
+#: sfdb_ui.cc:929
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1113
+#: sfdb_ui.cc:1129
msgid "%1 more page of 100 results available"
msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: sfdb_ui.cc:1118
+#: sfdb_ui.cc:1134
msgid "No more results available"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1182
+#: sfdb_ui.cc:1198
msgid "B"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1184
+#: sfdb_ui.cc:1200
msgid "kB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
+#: sfdb_ui.cc:1202 sfdb_ui.cc:1204
msgid "MB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1190
+#: sfdb_ui.cc:1206
msgid "GB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
+#: sfdb_ui.cc:1418 sfdb_ui.cc:1731 sfdb_ui.cc:1782 sfdb_ui.cc:1800
msgid "one track per file"
msgstr "ett spår per fil"
-#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
+#: sfdb_ui.cc:1421 sfdb_ui.cc:1783 sfdb_ui.cc:1801
msgid "one track per channel"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
+#: sfdb_ui.cc:1429 sfdb_ui.cc:1785 sfdb_ui.cc:1802
msgid "sequence files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
+#: sfdb_ui.cc:1432 sfdb_ui.cc:1790
msgid "all files in one track"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
+#: sfdb_ui.cc:1433 sfdb_ui.cc:1784
msgid "merge files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
+#: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1787
msgid "one region per file"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
+#: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1788
msgid "one region per channel"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
+#: sfdb_ui.cc:1447 sfdb_ui.cc:1789 sfdb_ui.cc:1803
msgid "all files in one region"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1498
+#: sfdb_ui.cc:1514
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1642
+#: sfdb_ui.cc:1658
msgid "Copy files to session"
msgstr "Kopiera filer till sessionen"
-#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
+#: sfdb_ui.cc:1675 sfdb_ui.cc:1840
msgid "file timestamp"
msgstr "filens timestamp"
-#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
+#: sfdb_ui.cc:1676 sfdb_ui.cc:1842
msgid "edit point"
msgstr "redigeringspunkten"
-#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
+#: sfdb_ui.cc:1677 sfdb_ui.cc:1844
msgid "playhead"
msgstr "startmarkören"
-#: sfdb_ui.cc:1662
+#: sfdb_ui.cc:1678
msgid "session start"
msgstr "sessionens start"
-#: sfdb_ui.cc:1667
+#: sfdb_ui.cc:1684
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1689
+#: sfdb_ui.cc:1706
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1702
+#: sfdb_ui.cc:1719
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1720
+#: sfdb_ui.cc:1737
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
+#: sfdb_ui.cc:1749 sfdb_ui.cc:1856
msgid "Best"
msgstr "Bäst"
-#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
+#: sfdb_ui.cc:1750 sfdb_ui.cc:1858
msgid "Good"
msgstr "Bra"
-#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
+#: sfdb_ui.cc:1751 sfdb_ui.cc:1860
msgid "Quick"
msgstr "Snabb"
-#: sfdb_ui.cc:1736
+#: sfdb_ui.cc:1753
msgid "Fastest"
msgstr "Snabbast"
@@ -10819,6 +11120,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
+#: soundcloud_export_selector.cc:44
+msgid "User Email"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:45
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:46
+msgid "Make files public"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:47
+msgid "Open uploaded files in browser"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:48
+msgid "Make files downloadable"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:107
+msgid "%1: %2 of %3 bytes uploaded"
+msgstr ""
+
#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr ""
@@ -10835,17 +11160,17 @@ msgstr ""
msgid "Azimuth:"
msgstr ""
-#: startup.cc:72
+#: startup.cc:73
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
"%1 will play NO role in monitoring"
msgstr ""
-#: startup.cc:74
+#: startup.cc:75
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr ""
-#: startup.cc:143
+#: startup.cc:144
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
@@ -10870,11 +11195,11 @@ msgid ""
" http://ardour.org/support\n"
msgstr ""
-#: startup.cc:167
+#: startup.cc:168
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr ""
-#: startup.cc:176
+#: startup.cc:177
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -10884,15 +11209,15 @@ msgid ""
"program.</span> "
msgstr ""
-#: startup.cc:202
+#: startup.cc:203
msgid "Welcome to %1"
msgstr "Välkommen till %1"
-#: startup.cc:225
+#: startup.cc:226
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr "Standardplatsen för %1-sessioner"
-#: startup.cc:231
+#: startup.cc:232
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -10909,11 +11234,11 @@ msgstr ""
"<i>(Du kan så klart placera sessioner var du vill, detta är bara "
"stanardplatsen)</i>"
-#: startup.cc:254
+#: startup.cc:255
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr "Standardplats för nya sessioner"
-#: startup.cc:275
+#: startup.cc:276
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -10927,25 +11252,25 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:296
+#: startup.cc:297
msgid "Monitoring Choices"
msgstr "Medhörningsalternativ"
-#: startup.cc:319
+#: startup.cc:320
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr "Använd master-bussen"
-#: startup.cc:321
+#: startup.cc:322
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
msgstr ""
-#: startup.cc:330
+#: startup.cc:331
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr "Använd en ytterligare medhörningsbuss"
-#: startup.cc:333
+#: startup.cc:334
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
@@ -10953,7 +11278,7 @@ msgstr ""
"Använd en medhörningsbuss mellan mater-bussen och hårdvaruutgångarna för \n"
"större kontroll av medhörning, utan att påverka mixen."
-#: startup.cc:355
+#: startup.cc:356
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -10961,395 +11286,395 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:366
+#: startup.cc:367
msgid "Monitor Section"
msgstr "Medhörningssektion"
-#: step_entry.cc:59
+#: step_entry.cc:60
msgid "Step Entry: %1"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:64
+#: step_entry.cc:65
msgid ">beat"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:65
+#: step_entry.cc:66
msgid ">bar"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:66
+#: step_entry.cc:67
msgid ">EP"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:67
+#: step_entry.cc:68
msgid "sustain"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:68
+#: step_entry.cc:69
msgid "rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:69
+#: step_entry.cc:70
msgid "g-rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:70
+#: step_entry.cc:71
msgid "back"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
+#: step_entry.cc:82 step_entry.cc:85
msgid "+"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:190
+#: step_entry.cc:191
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:191
+#: step_entry.cc:192
msgid "Set note length to a half note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:192
+#: step_entry.cc:193
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:193
+#: step_entry.cc:194
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:194
+#: step_entry.cc:195
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:195
+#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:196
+#: step_entry.cc:197
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:275
+#: step_entry.cc:276
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:276
+#: step_entry.cc:277
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:277
+#: step_entry.cc:278
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:278
+#: step_entry.cc:279
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:279
+#: step_entry.cc:280
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:280
+#: step_entry.cc:281
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:281
+#: step_entry.cc:282
msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:282
+#: step_entry.cc:283
msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:330
+#: step_entry.cc:331
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:331
+#: step_entry.cc:332
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:332
+#: step_entry.cc:333
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:333
+#: step_entry.cc:334
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:334
+#: step_entry.cc:335
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:335
+#: step_entry.cc:336
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:336
+#: step_entry.cc:337
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:337
+#: step_entry.cc:338
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:338
+#: step_entry.cc:339
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:339
+#: step_entry.cc:340
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:340
+#: step_entry.cc:341
msgid "Insert a bank change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:341
+#: step_entry.cc:342
msgid "Insert a program change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
+#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:700
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
+#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:698
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:400
+#: step_entry.cc:401
msgid "1/Note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:414
+#: step_entry.cc:415
msgid "Octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:597
+#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:598
+#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:599
+#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note B"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:600
+#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:601
+#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:602
+#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:603
+#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:604
+#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note E"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:605
+#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:606
+#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:607
+#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:608
+#: step_entry.cc:609
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:610
+#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:611
+#: step_entry.cc:612
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
+#: step_entry.cc:614 step_entry.cc:615
msgid "Move to next octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:616
+#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:617
+#: step_entry.cc:618
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:619
+#: step_entry.cc:620
msgid "Increase Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:620
+#: step_entry.cc:621
msgid "Decrease Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:622
+#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:623
+#: step_entry.cc:624
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:625
+#: step_entry.cc:626
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:626
+#: step_entry.cc:627
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:628
+#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:629
+#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:630
+#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:631
+#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:632
+#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:633
+#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:634
+#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:635
+#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:636
+#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:637
+#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:638
+#: step_entry.cc:639
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:643
+#: step_entry.cc:644
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:645
+#: step_entry.cc:646
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:647
+#: step_entry.cc:648
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:649
+#: step_entry.cc:650
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:651
+#: step_entry.cc:652
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:653
+#: step_entry.cc:654
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:655
+#: step_entry.cc:656
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:657
+#: step_entry.cc:658
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:662
+#: step_entry.cc:663
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:664
+#: step_entry.cc:665
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:666
+#: step_entry.cc:667
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:668
+#: step_entry.cc:669
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:670
+#: step_entry.cc:671
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:672
+#: step_entry.cc:673
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
+#: step_entry.cc:675 step_entry.cc:677
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:678
+#: step_entry.cc:679
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:683
+#: step_entry.cc:684
msgid "No Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:685
+#: step_entry.cc:686
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:687
+#: step_entry.cc:688
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:689
+#: step_entry.cc:690
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:692
+#: step_entry.cc:693
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:694
+#: step_entry.cc:695
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr ""
-#: stereo_panner.cc:132
+#: stereo_panner.cc:131
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
msgstr ""
@@ -11374,140 +11699,152 @@ msgstr ""
msgid "Fade length"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
+#: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
+#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
msgid "beat:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
+#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
msgid "Pulse note"
msgstr ""
+#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:61
+msgid "Tap tempo"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:55
msgid "Edit Tempo"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
-#: tempo_dialog.cc:283
+#: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:316
+#: tempo_dialog.cc:317
msgid "whole"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
-#: tempo_dialog.cc:285
+#: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:318
+#: tempo_dialog.cc:319
msgid "second"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
-#: tempo_dialog.cc:287
+#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:320
+#: tempo_dialog.cc:321
msgid "third"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
-#: tempo_dialog.cc:289
+#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:322
+#: tempo_dialog.cc:323
msgid "quarter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
-#: tempo_dialog.cc:291
+#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:324
+#: tempo_dialog.cc:325
msgid "eighth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
-#: tempo_dialog.cc:293
+#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:326
+#: tempo_dialog.cc:327
msgid "sixteenth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
-#: tempo_dialog.cc:295
+#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:328
+#: tempo_dialog.cc:329
msgid "thirty-second"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
-#: tempo_dialog.cc:297
+#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:331
msgid "sixty-fourth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
-#: tempo_dialog.cc:299
+#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:332
+#: tempo_dialog.cc:333
msgid "one-hundred-twenty-eighth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:120
+#: tempo_dialog.cc:121
msgid "Beats per minute:"
msgstr "Slag per minut:"
-#: tempo_dialog.cc:152
+#: tempo_dialog.cc:153
msgid "Tempo begins at"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:240
+#: tempo_dialog.cc:244
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:266
+#: tempo_dialog.cc:300
msgid "Edit Meter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:314
+#: tempo_dialog.cc:348
msgid "Note value:"
msgstr "Notvärde:"
-#: tempo_dialog.cc:315
+#: tempo_dialog.cc:349
msgid "Beats per bar:"
msgstr "Slag per takt:"
-#: tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:364
msgid "Meter begins at bar:"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:441
+#: tempo_dialog.cc:475
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:58
+#: theme_manager.cc:63
msgid "Dark Theme"
msgstr "Mörkt tema"
-#: theme_manager.cc:59
+#: theme_manager.cc:64
msgid "Light Theme"
msgstr "Ljust tema"
-#: theme_manager.cc:60
+#: theme_manager.cc:65
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Nollställ"
-#: theme_manager.cc:61
+#: theme_manager.cc:66
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:62
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Blink Rec-Arm buttons"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:68
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr "Färglägg regioner med spårets färg"
-#: theme_manager.cc:63
+#: theme_manager.cc:69
msgid "Show waveform clipping"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:65
+#: theme_manager.cc:71
msgid "Waveforms color gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:67
+#: theme_manager.cc:73
msgid "Timeline item gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:68
+#: theme_manager.cc:74
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:74
+#: theme_manager.cc:75
+msgid "Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:81
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: theme_manager.cc:153
+#: theme_manager.cc:180
msgid ""
"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
"\" for some.\n"
@@ -11515,15 +11852,15 @@ msgid ""
"take effect"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:259
+#: theme_manager.cc:286
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr ""
-#: time_axis_view.cc:116
+#: time_axis_view.cc:141
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr ""
-#: time_axis_view_item.cc:372
+#: time_axis_view_item.cc:384
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr[0] ""
@@ -11589,11 +11926,11 @@ msgstr "Förläng/Förkorta"
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr ""
-#: time_info_box.cc:121
+#: time_info_box.cc:124
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Starta inspelning vid autoinslagsstart"
-#: time_info_box.cc:122
+#: time_info_box.cc:125
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Stanna inspelning vid autoinslagsslut"
@@ -11609,144 +11946,160 @@ msgstr ""
msgid "Transpose"
msgstr "Transponera"
-#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
+#: ui_config.cc:95 ui_config.cc:126
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
+#: ui_config.cc:98 ui_config.cc:129
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
-#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
+#: ui_config.cc:103 ui_config.cc:134
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:143
+#: ui_config.cc:147
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:146
+#: ui_config.cc:150
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
-#: ui_config.cc:151
+#: ui_config.cc:155
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:159
+#: ui_config.cc:163
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:178
+#: ui_config.cc:182
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr ""
-#: utils.cc:109 utils.cc:152
+#: utils.cc:117 utils.cc:160
msgid "bad XPM header %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:279 utils.cc:311
+#: utils.cc:313 utils.cc:345
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr "saknar RGBA-stil för \"%1\""
-#: utils.cc:578
+#: utils.cc:640
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:604
-msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
+#: utils.cc:660 utils.cc:687 utils.cc:698
+msgid "default"
msgstr ""
-#: utils.cc:619
-msgid "Caught exception while loading icon named %1"
+#: utils.cc:699
+msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:706
+msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
msgstr ""
-#: verbose_cursor.cc:49
-msgid "VerboseCanvasCursor"
+#: utils.cc:723 utils.cc:739
+msgid "Caught exception while loading icon named %1"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:55
+#: add_video_dialog.cc:54
msgid "Set Video Track"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:63
+#: add_video_dialog.cc:62
msgid "Launch External Video Monitor"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:64
+#: add_video_dialog.cc:63
msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:66
+#: add_video_dialog.cc:65
msgid "Reload docroot"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
-msgid "VideoServerIndex"
-msgstr ""
-
-#: add_video_dialog.cc:129
+#: add_video_dialog.cc:120
msgid "Video files"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:164
+#: add_video_dialog.cc:149
msgid "<b>Video Information</b>"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:167
+#: add_video_dialog.cc:152
msgid "Start:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:173
+#: add_video_dialog.cc:158
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:176
+#: add_video_dialog.cc:161
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:654
+#: add_video_dialog.cc:244
+msgid "VideoServerIndex"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:670
msgid " %1 fps"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:467
+#: video_timeline.cc:473
msgid ""
"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:505
+#: video_timeline.cc:511
msgid ""
"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
"setting in %2."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:513
+#: video_timeline.cc:519
msgid ""
"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
"vs '%3'"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:586
+#: video_timeline.cc:592
msgid ""
"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
"document-root."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:735
+#: video_timeline.cc:768
msgid ""
"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
"environment variable. It should point to an application compatible with "
-"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
+"xjadeo's remote-control interface 'xjremote').\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:782
+msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
msgstr ""
-#: video_monitor.cc:281
+#: video_timeline.cc:809
+msgid ""
+"Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
+"later. http://xjadeo.sf.net/"
+msgstr ""
+
+#: video_monitor.cc:285
msgid "Video Monitor: File Not Found."
msgstr ""
-#: transcode_ffmpeg.cc:73
+#: transcode_ffmpeg.cc:126
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
"Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
@@ -11760,168 +12113,181 @@ msgid ""
"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:57
+#: transcode_video_dialog.cc:56
msgid "Transcode/Import Video File "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:59
+#: transcode_video_dialog.cc:58
msgid "Output File:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
+#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:64
+#: transcode_video_dialog.cc:63
msgid "Height = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:67
+#: transcode_video_dialog.cc:66
msgid "Manual Override"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
+#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:108
+#: transcode_video_dialog.cc:107
msgid "<b>File Information</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:114
+#: transcode_video_dialog.cc:113
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:121
+#: transcode_video_dialog.cc:120
msgid ""
"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
"unsupported video codec or format."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:135
+#: transcode_video_dialog.cc:134
msgid "FPS:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:137
+#: transcode_video_dialog.cc:136
msgid "Duration:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:139
+#: transcode_video_dialog.cc:138
msgid "Codec:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:141
+#: transcode_video_dialog.cc:140
msgid "Geometry:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:156
+#: transcode_video_dialog.cc:155
msgid "??"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:177
+#: transcode_video_dialog.cc:176
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:182
-msgid "Do Not Import Video"
+#: transcode_video_dialog.cc:181
+msgid "Reference From Current Location (Previously Transcoded Files Only)"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:183
-msgid "Reference From Current Location"
+msgid "Import/Transcode Video to Session"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:185
-msgid "Import/Transcode Video to Session"
+#: transcode_video_dialog.cc:191
+msgid "Do Not Import Video (Audio Import Only)"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:199
+#: transcode_video_dialog.cc:200
msgid "Scale Video: Width = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:206
+#: transcode_video_dialog.cc:207
msgid "Original Width"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:221
+#: transcode_video_dialog.cc:222
msgid "Bitrate (KBit/s):"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:226
+#: transcode_video_dialog.cc:227
msgid "Extract Audio:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:346
+#: transcode_video_dialog.cc:232
+msgid "No Audio Track Present"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:235
+msgid "Do Not Extract Audio"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:350
msgid "Extracting Audio.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:349
+#: transcode_video_dialog.cc:353
msgid "Audio Extraction Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:375
+#: transcode_video_dialog.cc:379
msgid "Transcoding Video.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:409
+#: transcode_video_dialog.cc:413
msgid "Transcoding Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:492
+#: transcode_video_dialog.cc:503
msgid "Save Transcoded Video File"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:47
+#: video_server_dialog.cc:57
msgid "Launch Video Server"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:48
+#: video_server_dialog.cc:58
msgid "Server Executable:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:50
+#: video_server_dialog.cc:60
msgid "Server Docroot:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:56
+#: video_server_dialog.cc:66
msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:96
+#: video_server_dialog.cc:126
msgid ""
-"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
-"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
-"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+"The external video server 'harvid' can not be found.\n"
+"The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
+"can download it from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your "
+"distribution.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:124
+#: video_server_dialog.cc:159
msgid "Listen Address:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:129
+#: video_server_dialog.cc:164
msgid "Listen Port:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:134
+#: video_server_dialog.cc:169
msgid "Cache Size:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:140
+#: video_server_dialog.cc:175
msgid ""
"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:180
+#: video_server_dialog.cc:215
msgid "Set Video Server Executable"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:200
+#: video_server_dialog.cc:235
msgid "Server docroot"
msgstr ""
@@ -11951,144 +12317,144 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:67
+#: export_video_dialog.cc:66
msgid "Export Video File "
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: export_video_dialog.cc:70
msgid "Video:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:75
+#: export_video_dialog.cc:74
msgid "Scale Video (W x H):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:80
+#: export_video_dialog.cc:79
msgid "Set Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:80
msgid "Normalize Audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:81
msgid "2 Pass Encoding"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:83
+#: export_video_dialog.cc:82
msgid "Codec Optimizations:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:84
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:85
msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:87
+#: export_video_dialog.cc:86
msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:88
+#: export_video_dialog.cc:87
msgid "Include Session Metadata"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:108
+#: export_video_dialog.cc:107
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:118
+#: export_video_dialog.cc:117
msgid "<b>Output:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:128
+#: export_video_dialog.cc:127
msgid "<b>Input:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:139
+#: export_video_dialog.cc:138
msgid "Audio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:141
+#: export_video_dialog.cc:140
msgid "Master Bus"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:146
+#: export_video_dialog.cc:145
msgid "from the %1 session's start to the session's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:150
+#: export_video_dialog.cc:149
msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:152
+#: export_video_dialog.cc:151
msgid "from the video's start to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:155
+#: export_video_dialog.cc:154
msgid "Selected range"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:195
+#: export_video_dialog.cc:194
msgid "<b>Settings:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:203
+#: export_video_dialog.cc:202
msgid "Range:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:206
+#: export_video_dialog.cc:205
msgid "Preset:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:209
+#: export_video_dialog.cc:208
msgid "Video Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:212
+#: export_video_dialog.cc:211
msgid "Video KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:215
+#: export_video_dialog.cc:214
msgid "Audio Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:218
+#: export_video_dialog.cc:217
msgid "Audio KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:221
+#: export_video_dialog.cc:220
msgid "Audio Samplerate:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:397
+#: export_video_dialog.cc:396
msgid "Normalizing audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:401
+#: export_video_dialog.cc:400
msgid "Exporting audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:447
+#: export_video_dialog.cc:446
msgid "Exporting Audio..."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:504
+#: export_video_dialog.cc:503
msgid ""
"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
"timeline instead."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:534
+#: export_video_dialog.cc:533
msgid "Export Video: export-range does not include video."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:546
+#: export_video_dialog.cc:545
msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
msgstr ""
@@ -12100,19 +12466,19 @@ msgstr ""
msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:697
+#: export_video_dialog.cc:698
msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:709
+#: export_video_dialog.cc:710
msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:816
+#: export_video_dialog.cc:813
msgid "Transcoding failed."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
+#: export_video_dialog.cc:982 export_video_dialog.cc:1002
msgid "Save Exported Video File"
msgstr ""
@@ -12137,6 +12503,72 @@ msgid ""
"Open Manual in Browser? "
msgstr ""
+#~ msgid "Timecode Frames"
+#~ msgstr "Tidskod: rutor"
+
+#~ msgid "Timecode Seconds"
+#~ msgstr "Tidskod: sekunder"
+
+#~ msgid "Timecode Minutes"
+#~ msgstr "Tidskod: minuter"
+
+#~ msgid "Slowest"
+#~ msgstr "Långsammast"
+
+#~ msgid "Finish Add Range"
+#~ msgstr "Avsluta omfångstillägg"
+
+#~ msgid "Toggle Edit Mode"
+#~ msgstr "Skifta redigeringsläge"
+
+#~ msgid "insert dragged region"
+#~ msgstr "infoga dragen region"
+
+#~ msgid " objects"
+#~ msgstr " objekt"
+
+#~ msgid "Lower limit of ruler"
+#~ msgstr "Lägre gräns för räcke"
+
+#~ msgid "Upper"
+#~ msgstr "Övre"
+
+#~ msgid "Upper limit of ruler"
+#~ msgstr "Övre gräns för räcke"
+
+#~ msgid "Position of mark on the ruler"
+#~ msgstr "Position för märke på räcke"
+
+#~ msgid "Max Size"
+#~ msgstr "Max storlek"
+
+#~ msgid "Maximum size of the ruler"
+#~ msgstr "Max storlek för räcket"
+
+#~ msgid "Show Position"
+#~ msgstr "Visa position"
+
+#~ msgid "Draw current ruler position"
+#~ msgstr "Rita upp räckets aktuellt position"
+
+#~ msgid "tupni"
+#~ msgstr "ni"
+
+#~ msgid "lock"
+#~ msgstr "lås"
+
+#~ msgid "post"
+#~ msgstr "post"
+
+#~ msgid "custom"
+#~ msgstr "egen"
+
+#~ msgid "mute"
+#~ msgstr "tysta"
+
+#~ msgid "Link selection of regions and tracks"
+#~ msgstr "Länka region- och spårmarkering"
+
#~ msgid "Starting audio engine"
#~ msgstr "Startar ljudsystemet"
@@ -12235,9 +12667,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Output device:"
#~ msgstr "Utgångsenhet:"
-#~ msgid "Device"
-#~ msgstr "Enhet"
-
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Avancerat"
diff --git a/gtk2_ardour/po/zh.po b/gtk2_ardour/po/zh.po
index 022d339b23..f699144919 100644
--- a/gtk2_ardour/po/zh.po
+++ b/gtk2_ardour/po/zh.po
@@ -2,11 +2,12 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+#: engine_dialog.cc:558
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ardour 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-03 08:29-0500\n"
"Last-Translator: Rui-huai Zhang <zrhzrh>\n"
"Language-Team: zrhzrh <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
@@ -21,235 +22,235 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: gtk2_ardour\n"
-#: about.cc:121
+#: about.cc:120
msgid "Brian Ahr"
msgstr ""
-#: about.cc:122
+#: about.cc:121
msgid "John Anderson"
msgstr ""
-#: about.cc:123
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
-#: about.cc:124
+#: about.cc:123
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr ""
-#: about.cc:125
+#: about.cc:124
msgid "Hans Baier"
msgstr ""
-#: about.cc:126
+#: about.cc:125
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
-#: about.cc:127
+#: about.cc:126
msgid "Sakari Bergen"
msgstr ""
-#: about.cc:128
+#: about.cc:127
msgid "Christian Borss"
msgstr ""
-#: about.cc:129
+#: about.cc:128
msgid "Chris Cannam"
msgstr ""
-#: about.cc:130
+#: about.cc:129
msgid "Jesse Chappell"
msgstr ""
-#: about.cc:131
+#: about.cc:130
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""
-#: about.cc:132
+#: about.cc:131
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""
-#: about.cc:133
+#: about.cc:132
msgid "André Colomb"
msgstr ""
-#: about.cc:134
+#: about.cc:133
msgid "Paul Davis"
msgstr ""
-#: about.cc:135
+#: about.cc:134
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""
-#: about.cc:136
+#: about.cc:135
msgid "Colin Fletcher"
msgstr ""
-#: about.cc:137
+#: about.cc:136
msgid "Dave Flick"
msgstr ""
-#: about.cc:138
+#: about.cc:137
msgid "Hans Fugal"
msgstr ""
-#: about.cc:139
+#: about.cc:138
msgid "Robin Gareus"
msgstr ""
-#: about.cc:140
+#: about.cc:139
msgid "Christopher George"
msgstr ""
-#: about.cc:141
+#: about.cc:140
msgid "Chris Goddard"
msgstr ""
-#: about.cc:142
+#: about.cc:141
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr ""
-#: about.cc:143
+#: about.cc:142
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""
-#: about.cc:144
+#: about.cc:143
msgid "Audun Halland"
msgstr ""
-#: about.cc:145
+#: about.cc:144
msgid "David Halter"
msgstr ""
-#: about.cc:146
+#: about.cc:145
msgid "Steve Harris"
msgstr ""
-#: about.cc:147
+#: about.cc:146
msgid "Melvin Ray Herr"
msgstr ""
-#: about.cc:148
+#: about.cc:147
msgid "Carl Hetherington"
msgstr ""
-#: about.cc:149
+#: about.cc:148
msgid "Rob Holland"
msgstr ""
-#: about.cc:150
+#: about.cc:149
msgid "Robert Jordens"
msgstr ""
-#: about.cc:151
+#: about.cc:150
msgid "Stefan Kersten"
msgstr ""
-#: about.cc:152
+#: about.cc:151
msgid "Armand Klenk"
msgstr ""
-#: about.cc:153
+#: about.cc:152
msgid "Julien de Kozak"
msgstr ""
-#: about.cc:154
+#: about.cc:153
msgid "Matt Krai"
msgstr ""
-#: about.cc:155
+#: about.cc:154
msgid "Nick Lanham"
msgstr ""
-#: about.cc:156
+#: about.cc:155
msgid "Colin Law"
msgstr ""
-#: about.cc:157
+#: about.cc:156
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
-#: about.cc:158
+#: about.cc:157
msgid "Ben Loftis"
msgstr ""
-#: about.cc:159
+#: about.cc:158
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
-#: about.cc:160
+#: about.cc:159
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
-#: about.cc:161
+#: about.cc:160
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
-#: about.cc:162
+#: about.cc:161
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
-#: about.cc:163
+#: about.cc:162
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr ""
-#: about.cc:164
+#: about.cc:163
msgid "David Robillard"
msgstr ""
-#: about.cc:165
+#: about.cc:164
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr ""
-#: about.cc:166
+#: about.cc:165
msgid "Andreas Ruge"
msgstr ""
-#: about.cc:167
+#: about.cc:166
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
-#: about.cc:168
+#: about.cc:167
msgid "Rodrigo Severo"
msgstr ""
-#: about.cc:169
+#: about.cc:168
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
-#: about.cc:170
+#: about.cc:169
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr ""
-#: about.cc:171
+#: about.cc:170
msgid "Mike Start"
msgstr ""
-#: about.cc:172
+#: about.cc:171
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
-#: about.cc:173
+#: about.cc:172
msgid "Roland Stigge"
msgstr ""
-#: about.cc:174
+#: about.cc:173
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr ""
-#: about.cc:175
+#: about.cc:174
msgid "Mike Täht"
msgstr ""
-#: about.cc:176
+#: about.cc:175
msgid "Roy Vegard"
msgstr ""
-#: about.cc:177
+#: about.cc:176
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr ""
-#: about.cc:182
+#: about.cc:181
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
@@ -258,7 +259,7 @@ msgid ""
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:183
+#: about.cc:182
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
@@ -270,190 +271,190 @@ msgid ""
"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:190
+#: about.cc:189
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:191
+#: about.cc:190
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:192
+#: about.cc:191
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:194
+#: about.cc:193
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:195
+#: about.cc:194
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:197
+#: about.cc:196
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:198
+#: about.cc:197
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:199
+#: about.cc:198
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:200
+#: about.cc:199
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:201
+#: about.cc:200
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
msgstr ""
-#: about.cc:202
+#: about.cc:201
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:582
+#: about.cc:581
msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
msgstr ""
-#: about.cc:586
+#: about.cc:585
msgid "http://ardour.org/"
msgstr ""
-#: about.cc:587
+#: about.cc:586
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
msgstr ""
-#: about.cc:591
+#: about.cc:590
msgid "Config"
msgstr "配置"
-#: actions.cc:85
+#: actions.cc:84
msgid "Loading menus from %1"
msgstr "载入菜单 %1"
-#: actions.cc:88 actions.cc:89
-msgid "badly formatted UI definition file: %1"
-msgstr "错误的用户界面格式文件 %1"
+#: actions.cc:87 actions.cc:88
+msgid "badly formatted menu definition file: %1"
+msgstr ""
-#: actions.cc:91
+#: actions.cc:90
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr "%1 菜单定义文件未找到"
-#: actions.cc:95 actions.cc:96
-msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
+#: actions.cc:94 actions.cc:95
+msgid "%1 will not work without a valid menu definition file"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
+#: add_route_dialog.cc:54 route_params_ui.cc:523
msgid "Add Track or Bus"
msgstr "添加音轨或总线"
-#: add_route_dialog.cc:56
+#: add_route_dialog.cc:57
msgid "Configuration:"
msgstr "配置:"
-#: add_route_dialog.cc:57
+#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Track mode:"
msgstr "音轨模式:"
-#: add_route_dialog.cc:58
+#: add_route_dialog.cc:59
msgid "Instrument:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:77
+#: add_route_dialog.cc:78
msgid "Audio Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:78
+#: add_route_dialog.cc:79
msgid "MIDI Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:79
+#: add_route_dialog.cc:80
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:80
+#: add_route_dialog.cc:81
msgid "Busses"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:102
+#: add_route_dialog.cc:103
msgid "Add:"
msgstr "添加:"
-#: add_route_dialog.cc:115 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:150
-#: video_server_dialog.cc:116
+#: add_route_dialog.cc:116 time_fx_dialog.cc:91 add_video_dialog.cc:135
+#: video_server_dialog.cc:151
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>选项</b>"
-#: add_route_dialog.cc:125 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
-#: route_group_dialog.cc:65
+#: add_route_dialog.cc:126 bundle_manager.cc:193 region_editor.cc:49
+#: route_group_dialog.cc:71
msgid "Name:"
msgstr "名称:"
-#: add_route_dialog.cc:155
+#: add_route_dialog.cc:156
msgid "Group:"
msgstr "分组:"
-#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:225 add_route_dialog.cc:299
-#: ardour_ui_ed.cc:476 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1508
-#: rc_option_editor.cc:1510 rc_option_editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:1530
-#: rc_option_editor.cc:1532 rc_option_editor.cc:1540 rc_option_editor.cc:1542
-#: rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1573 rc_option_editor.cc:1575
-#: rc_option_editor.cc:1577 rc_option_editor.cc:1608 rc_option_editor.cc:1610
-#: rc_option_editor.cc:1612 rc_option_editor.cc:1620 rc_option_editor.cc:1628
-#: rc_option_editor.cc:1636
+#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:226 add_route_dialog.cc:300
+#: ardour_ui_ed.cc:523 engine_dialog.cc:235 rc_option_editor.cc:1710
+#: rc_option_editor.cc:1712 rc_option_editor.cc:1714 rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1734 rc_option_editor.cc:1742 rc_option_editor.cc:1744
+#: rc_option_editor.cc:1762 rc_option_editor.cc:1775 rc_option_editor.cc:1777
+#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1812
+#: rc_option_editor.cc:1814 rc_option_editor.cc:1822 rc_option_editor.cc:1830
+#: rc_option_editor.cc:1832 rc_option_editor.cc:1840
msgid "Audio"
msgstr "音频"
-#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:228 add_route_dialog.cc:300
-#: editor_actions.cc:108 missing_file_dialog.cc:56 rc_option_editor.cc:1771
-#: rc_option_editor.cc:1779 rc_option_editor.cc:1787 rc_option_editor.cc:1796
-#: rc_option_editor.cc:1804 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:1820
-#: rc_option_editor.cc:1829 rc_option_editor.cc:1838 rc_option_editor.cc:1847
-#: rc_option_editor.cc:1855 rc_option_editor.cc:1863 rc_option_editor.cc:1871
-#: rc_option_editor.cc:1894
+#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:229 add_route_dialog.cc:301
+#: editor_actions.cc:109 engine_dialog.cc:237 missing_file_dialog.cc:56
+#: rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1983 rc_option_editor.cc:1991
+#: rc_option_editor.cc:2000 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2024 rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2042
+#: rc_option_editor.cc:2051 rc_option_editor.cc:2059 rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2075 rc_option_editor.cc:2098
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:231 add_route_dialog.cc:301
+#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:232 add_route_dialog.cc:302
msgid "Audio+MIDI"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:219 add_route_dialog.cc:234 add_route_dialog.cc:302
+#: add_route_dialog.cc:220 add_route_dialog.cc:235 add_route_dialog.cc:303
msgid "Bus"
msgstr "总线"
-#: add_route_dialog.cc:261
+#: add_route_dialog.cc:262
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
@@ -462,64 +463,64 @@ msgid ""
"track instead."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:320 add_route_dialog.cc:339 editor_actions.cc:388
-#: editor_rulers.cc:392 time_axis_view.cc:1283
+#: add_route_dialog.cc:321 add_route_dialog.cc:340 editor_actions.cc:420
+#: editor_rulers.cc:251 time_axis_view.cc:1339
msgid "Normal"
msgstr "普通"
-#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:341
+#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:342
msgid "Non Layered"
msgstr "不分层的"
-#: add_route_dialog.cc:324 add_route_dialog.cc:343
+#: add_route_dialog.cc:325 add_route_dialog.cc:344
msgid "Tape"
msgstr "带"
-#: add_route_dialog.cc:424
+#: add_route_dialog.cc:425 monitor_section.cc:291
msgid "Mono"
msgstr "单声道"
-#: add_route_dialog.cc:428
+#: add_route_dialog.cc:429
msgid "Stereo"
msgstr "双声道"
-#: add_route_dialog.cc:452
+#: add_route_dialog.cc:453
msgid "3 Channel"
msgstr "三声道"
-#: add_route_dialog.cc:456
+#: add_route_dialog.cc:457
msgid "4 Channel"
msgstr "四声道"
-#: add_route_dialog.cc:460
+#: add_route_dialog.cc:461
msgid "5 Channel"
msgstr "五声道"
-#: add_route_dialog.cc:464
+#: add_route_dialog.cc:465
msgid "6 Channel"
msgstr "六声道"
-#: add_route_dialog.cc:468
+#: add_route_dialog.cc:469
msgid "8 Channel"
msgstr "八声道"
-#: add_route_dialog.cc:472
+#: add_route_dialog.cc:473
msgid "12 Channel"
msgstr "十二声道"
-#: add_route_dialog.cc:476 mixer_strip.cc:2166
+#: add_route_dialog.cc:477 mixer_strip.cc:1791 mixer_strip.cc:2199
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
-#: add_route_dialog.cc:509 add_route_dialog.cc:525 route_group_menu.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:510 add_route_dialog.cc:526 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
msgstr "新群组"
-#: add_route_dialog.cc:513 route_group_menu.cc:85
+#: add_route_dialog.cc:514 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
msgstr "没有群组"
-#: add_route_dialog.cc:589
+#: add_route_dialog.cc:590
msgid "-none-"
msgstr ""
@@ -583,17 +584,17 @@ msgstr "归一化值"
msgid "FFT analysis window"
msgstr "快速傅立叶变换分析视窗"
-#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1840
+#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1776
msgid "Spectral Analysis"
msgstr "频谱分析"
-#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:141 export_channel_selector.cc:557
+#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:142 export_channel_selector.cc:557
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr "音轨"
-#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:619 mixer_ui.cc:125
-#: mixer_ui.cc:1795
+#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:658 mixer_ui.cc:130
+#: mixer_ui.cc:1830
msgid "Show"
msgstr "显示"
@@ -601,90 +602,96 @@ msgstr "显示"
msgid "Re-analyze data"
msgstr "重新分析数据"
-#: ardour_button.cc:708
+#: ardour_button.cc:810
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:185
-msgid "audition"
+#: ardour_button.cc:1024
+msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:186
-msgid "solo"
-msgstr ""
+#: ardour_ui.cc:194 editor_actions.cc:652 region_editor.cc:50
+msgid "Audition"
+msgstr "监听"
-#: ardour_ui.cc:187
-msgid "feedback"
+#: ardour_ui.cc:195 editor_actions.cc:136 mixer_strip.cc:1971
+#: rc_option_editor.cc:1850 route_time_axis.cc:252 route_time_axis.cc:2566
+msgid "Solo"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:192 speaker_dialog.cc:36
+#: ardour_ui.cc:196 rc_option_editor.cc:718
+msgid "Feedback"
+msgstr "反馈"
+
+#: ardour_ui.cc:201 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr "扬声器配置"
-#: ardour_ui.cc:193 theme_manager.cc:57 theme_manager.cc:70
+#: ardour_ui.cc:202 theme_manager.cc:62 theme_manager.cc:77
msgid "Theme Manager"
msgstr "主题管理"
-#: ardour_ui.cc:194 keyeditor.cc:53
+#: ardour_ui.cc:203 keyeditor.cc:53
msgid "Key Bindings"
msgstr "按键绑定"
-#: ardour_ui.cc:195
+#: ardour_ui.cc:204
msgid "Preferences"
msgstr "首选项"
-#: ardour_ui.cc:196 ardour_ui.cc:202
+#: ardour_ui.cc:205 ardour_ui.cc:211
msgid "Add Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:197
+#: ardour_ui.cc:206
msgid "About"
msgstr "关于"
-#: ardour_ui.cc:198 location_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:207 location_ui.cc:1148 session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:195 session_option_editor.cc:202
msgid "Locations"
msgstr "位置"
-#: ardour_ui.cc:199 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
+#: ardour_ui.cc:208 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:629
msgid "Tracks and Busses"
msgstr "音轨和总线"
-#: ardour_ui.cc:200 engine_dialog.cc:67
+#: ardour_ui.cc:209 engine_dialog.cc:69
msgid "Audio/MIDI Setup"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:201
+#: ardour_ui.cc:210
msgid "Properties"
msgstr "属性"
-#: ardour_ui.cc:203 bundle_manager.cc:263
+#: ardour_ui.cc:212 bundle_manager.cc:264
msgid "Bundle Manager"
msgstr "捆绑管理"
-#: ardour_ui.cc:204 big_clock_window.cc:36
+#: ardour_ui.cc:213 big_clock_window.cc:37
msgid "Big Clock"
msgstr "大时钟"
-#: ardour_ui.cc:205
+#: ardour_ui.cc:214
msgid "Audio Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:206
+#: ardour_ui.cc:215
msgid "MIDI Connections"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:208
+#: ardour_ui.cc:217
msgid "Errors"
msgstr "错误"
-#: ardour_ui.cc:445
+#: ardour_ui.cc:461
msgid ""
"The audio backend was shutdown because:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:447
+#: ardour_ui.cc:463
msgid ""
"The audio backend has either been shutdown or it\n"
"disconnected %1 because %1\n"
@@ -692,27 +699,27 @@ msgid ""
"the audio backend and save the session."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:768
+#: ardour_ui.cc:781
msgid "NSM server did not announce itself"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:781
+#: ardour_ui.cc:794
msgid "NSM: no client ID provided"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:788
+#: ardour_ui.cc:801
msgid "NSM: no session created"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:824
msgid "NSM: initialization failed"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:850 startup.cc:379
+#: ardour_ui.cc:864 startup.cc:380
msgid "%1 is ready for use"
msgstr "%1 准备就绪"
-#: ardour_ui.cc:892
+#: ardour_ui.cc:906
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -721,23 +728,23 @@ msgid ""
"controlled by %2"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:909
+#: ardour_ui.cc:923
msgid "Do not show this window again"
msgstr "不再显示此窗口"
-#: ardour_ui.cc:953
+#: ardour_ui.cc:967
msgid "Don't quit"
msgstr "不退出"
-#: ardour_ui.cc:954
+#: ardour_ui.cc:968
msgid "Just quit"
msgstr "不保存而退出"
-#: ardour_ui.cc:955
+#: ardour_ui.cc:969
msgid "Save and quit"
msgstr "保存并退出"
-#: ardour_ui.cc:965
+#: ardour_ui.cc:979
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -746,15 +753,11 @@ msgid ""
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:996
-msgid "Please wait while %1 cleans up..."
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui.cc:1014
+#: ardour_ui.cc:1030
msgid "Unsaved Session"
msgstr "未保存的会话"
-#: ardour_ui.cc:1035
+#: ardour_ui.cc:1051
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -771,7 +774,7 @@ msgstr ""
"\n"
"你想干吗?"
-#: ardour_ui.cc:1038
+#: ardour_ui.cc:1054
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -788,75 +791,75 @@ msgstr ""
"\n"
"你想干吗?"
-#: ardour_ui.cc:1052
+#: ardour_ui.cc:1068
msgid "Prompter"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1138 ardour_ui.cc:1146
+#: ardour_ui.cc:1182 ardour_ui.cc:1190
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1150
+#: ardour_ui.cc:1194
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1154
+#: ardour_ui.cc:1198
#, c-format
msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1172 export_video_dialog.cc:69
+#: ardour_ui.cc:1216 export_video_dialog.cc:68
msgid "File:"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1176
+#: ardour_ui.cc:1220
msgid "BWF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1179
+#: ardour_ui.cc:1223
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1182
+#: ardour_ui.cc:1226
msgid "WAV64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1185 session_option_editor.cc:197
+#: ardour_ui.cc:1229 session_option_editor.cc:185
msgid "CAF"
msgstr "CAF"
-#: ardour_ui.cc:1188
+#: ardour_ui.cc:1232
msgid "AIFF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1191
+#: ardour_ui.cc:1235
msgid "iXML"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui.cc:1238
msgid "RF64"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1202
+#: ardour_ui.cc:1246
msgid "32-float"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1205
+#: ardour_ui.cc:1249
msgid "24-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1208
+#: ardour_ui.cc:1252
msgid "16-int"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1227
+#: ardour_ui.cc:1271
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1246
+#: ardour_ui.cc:1290
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
@@ -864,141 +867,138 @@ msgid ""
"\">%<PRIu32>%%</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1287
+#: ardour_ui.cc:1331
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1289
+#: ardour_ui.cc:1333
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1307
+#: ardour_ui.cc:1351
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1318
+#: ardour_ui.cc:1362
#, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1344
+#: ardour_ui.cc:1388
#, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1461 ardour_ui.cc:1470 session_dialog.cc:322
-#: session_dialog.cc:327
+#: ardour_ui.cc:1509 ardour_ui.cc:1518 session_dialog.cc:326
+#: session_dialog.cc:331
msgid "Recent Sessions"
msgstr "最近的会话"
-#: ardour_ui.cc:1549
+#: ardour_ui.cc:1597
msgid ""
"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1573
+#: ardour_ui.cc:1621
msgid "Open Session"
msgstr "打开会话"
-#: ardour_ui.cc:1598 session_dialog.cc:353 session_import_dialog.cc:169
+#: ardour_ui.cc:1646 session_dialog.cc:357 session_import_dialog.cc:169
#: session_metadata_dialog.cc:729
msgid "%1 sessions"
msgstr "%1 会话"
-#: ardour_ui.cc:1635
+#: ardour_ui.cc:1683
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr "您只能在已载入的会话中添加音轨"
-#: ardour_ui.cc:1643
+#: ardour_ui.cc:1691
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1649 ardour_ui.cc:1710
+#: ardour_ui.cc:1697 ardour_ui.cc:1758
msgid ""
-"There are insufficient JACK ports available\n"
+"There are insufficient ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
-"restart JACK with more ports."
+"restart with more ports."
msgstr ""
-"JACK端口(port)不足\n"
-"无法继续新建音轨或总线\n"
-"请保存 %1,重新启动JACK带来更多的端口.\n"
-#: ardour_ui.cc:1684
+#: ardour_ui.cc:1732
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr "您只能在已载入的会话或总线中添加音轨和总线"
-#: ardour_ui.cc:1693
+#: ardour_ui.cc:1741
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1702
+#: ardour_ui.cc:1750
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1826
+#: ardour_ui.cc:1903
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2204
+#: ardour_ui.cc:2312
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2205 ardour_ui.cc:2284
+#: ardour_ui.cc:2313 ardour_ui.cc:2392
msgid "New session name"
msgstr "新建快照的名称"
-#: ardour_ui.cc:2207
+#: ardour_ui.cc:2315
msgid "Take Snapshot"
msgstr "快照"
-#: ardour_ui.cc:2208
+#: ardour_ui.cc:2316
msgid "Name of new snapshot"
msgstr "新建快照的名称"
-#: ardour_ui.cc:2233
+#: ardour_ui.cc:2341
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2245
+#: ardour_ui.cc:2353
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr "确定覆盖快照"
-#: ardour_ui.cc:2246
+#: ardour_ui.cc:2354
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "已存在同名快照. 覆盖之?"
-#: ardour_ui.cc:2249 utils_videotl.cc:67
+#: ardour_ui.cc:2357 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
msgstr "覆盖"
-#: ardour_ui.cc:2283
+#: ardour_ui.cc:2391
msgid "Rename Session"
msgstr "重命名会话"
-#: ardour_ui.cc:2298 ardour_ui.cc:2699 ardour_ui.cc:2737
+#: ardour_ui.cc:2406 ardour_ui.cc:2814 ardour_ui.cc:2852
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2306
+#: ardour_ui.cc:2414
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr "此名称已被另一个文件夹使用. 请再尝试一遍."
-#: ardour_ui.cc:2315
+#: ardour_ui.cc:2423
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
@@ -1006,19 +1006,19 @@ msgstr ""
"重命名会话失败.\n"
"从现在开始事情将会变得乱七八糟"
-#: ardour_ui.cc:2426
+#: ardour_ui.cc:2534
msgid "Save Template"
msgstr "保存模板..."
-#: ardour_ui.cc:2427
+#: ardour_ui.cc:2535
msgid "Name for template:"
msgstr "模板名:"
-#: ardour_ui.cc:2428
+#: ardour_ui.cc:2536
msgid "-template"
msgstr "-模板"
-#: ardour_ui.cc:2466
+#: ardour_ui.cc:2574
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
@@ -1028,59 +1028,59 @@ msgstr ""
"%1\n"
"已存在. 打开它?"
-#: ardour_ui.cc:2476
+#: ardour_ui.cc:2584
msgid "Open Existing Session"
msgstr "打开已存在的会话"
-#: ardour_ui.cc:2727
+#: ardour_ui.cc:2842
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr " \"%1\" 没有会话文件"
-#: ardour_ui.cc:2819
+#: ardour_ui.cc:2934
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr "请等待 %1 载入会话"
-#: ardour_ui.cc:2834
+#: ardour_ui.cc:2949
msgid "Port Registration Error"
msgstr "端口(port)注册错误"
-#: ardour_ui.cc:2835
+#: ardour_ui.cc:2950
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr "单击关闭按钮,再尝试一遍"
-#: ardour_ui.cc:2856
+#: ardour_ui.cc:2971
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "会话 \"%1 (快照 %2)\" 装载失败."
-#: ardour_ui.cc:2863
+#: ardour_ui.cc:2978
msgid "Loading Error"
msgstr "装载错误"
-#: ardour_ui.cc:2882
+#: ardour_ui.cc:2997
msgid ""
"This session has been opened in read-only mode.\n"
"\n"
"You will not be able to record or save."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2888
+#: ardour_ui.cc:3003
msgid "Read-only Session"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2946
+#: ardour_ui.cc:3069
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr "在 \"%1\" 无法创建会话"
-#: ardour_ui.cc:3046
+#: ardour_ui.cc:3169
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr "没有可以清空的文件"
-#: ardour_ui.cc:3050 ardour_ui.cc:3060 ardour_ui.cc:3193 ardour_ui.cc:3200
-#: ardour_ui_ed.cc:104
+#: ardour_ui.cc:3173 ardour_ui.cc:3183 ardour_ui.cc:3316 ardour_ui.cc:3323
+#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Clean-up"
msgstr "清空"
-#: ardour_ui.cc:3051
+#: ardour_ui.cc:3174
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
@@ -1088,19 +1088,19 @@ msgid ""
"require some unused files to continue to exist."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:3233
msgid "kilo"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3113
+#: ardour_ui.cc:3236
msgid "mega"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3116
+#: ardour_ui.cc:3239
msgid "giga"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3121
+#: ardour_ui.cc:3244
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:3128
+#: ardour_ui.cc:3251
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
@@ -1132,11 +1132,11 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:3188
+#: ardour_ui.cc:3311
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr "您确认要删除这些文件吗"
-#: ardour_ui.cc:3195
+#: ardour_ui.cc:3318
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1146,79 +1146,79 @@ msgstr ""
"如果你清空了, 所有的撤销/重复信息将会丢失.\n"
"清空将会把所有未使用过的文件弄到 \"死亡\" 位置"
-#: ardour_ui.cc:3203
+#: ardour_ui.cc:3326
msgid "CleanupDialog"
msgstr "清空对话框"
-#: ardour_ui.cc:3233
+#: ardour_ui.cc:3356
msgid "Cleaned Files"
msgstr "清除文件"
-#: ardour_ui.cc:3250
+#: ardour_ui.cc:3373
msgid "deleted file"
msgstr "删除文件"
-#: ardour_ui.cc:3396
+#: ardour_ui.cc:3512
msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3400
+#: ardour_ui.cc:3516
msgid "Stop Video-Server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3401
+#: ardour_ui.cc:3517
msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3404
+#: ardour_ui.cc:3520
msgid "Yes, Stop It"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3430
+#: ardour_ui.cc:3546
msgid "The Video Server is already started."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3432
+#: ardour_ui.cc:3548
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3440 ardour_ui.cc:3538
+#: ardour_ui.cc:3556 ardour_ui.cc:3655
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Edit -> Preferences."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3464
+#: ardour_ui.cc:3580
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3470 ardour_ui.cc:3476
+#: ardour_ui.cc:3586 ardour_ui.cc:3592
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3510
+#: ardour_ui.cc:3626
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3519
+#: ardour_ui.cc:3636
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3564 editor_audio_import.cc:631
+#: ardour_ui.cc:3681 editor_audio_import.cc:628
msgid "could not open %1"
msgstr "无法打开%1"
-#: ardour_ui.cc:3568
+#: ardour_ui.cc:3685
msgid "no video-file selected"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3741
+#: ardour_ui.cc:3858
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "您的系统无法继续, 录音停止."
-#: ardour_ui.cc:3770
+#: ardour_ui.cc:3887
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1231,7 +1231,23 @@ msgstr ""
"\n"
"确切地说, 磁盘的读写速度无法跟上录音速度\n"
-#: ardour_ui.cc:3789
+#: ardour_ui.cc:3957
+msgid "Scanning for plugins"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3959
+msgid "Cancel plugin scan"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3968
+msgid "Stop Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:3975
+msgid "Scan Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:4016
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1244,11 +1260,11 @@ msgstr ""
"\n"
"确切地说, 磁盘的读写速度无法跟上播放速度\n"
-#: ardour_ui.cc:3829
+#: ardour_ui.cc:4056
msgid "Crash Recovery"
msgstr "崩溃恢复"
-#: ardour_ui.cc:3830
+#: ardour_ui.cc:4057
msgid ""
"This session appears to have been in the\n"
"middle of recording when %1 or\n"
@@ -1259,42 +1275,42 @@ msgid ""
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3842
+#: ardour_ui.cc:4069
msgid "Ignore crash data"
msgstr "忽略崩毁的数据"
-#: ardour_ui.cc:3843
+#: ardour_ui.cc:4070
msgid "Recover from crash"
msgstr "恢复到崩溃前"
-#: ardour_ui.cc:3863
+#: ardour_ui.cc:4090
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr "采样率不匹配"
-#: ardour_ui.cc:3864
+#: ardour_ui.cc:4091
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
"audio may be played at the wrong sample rate.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3873
+#: ardour_ui.cc:4100
msgid "Do not load session"
msgstr "不要装载会话"
-#: ardour_ui.cc:3874
+#: ardour_ui.cc:4101
msgid "Load session anyway"
msgstr "转载会话"
-#: ardour_ui.cc:3901
+#: ardour_ui.cc:4128
msgid "Could not disconnect from Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:3917 ardour_ui.cc:3920
+#: ardour_ui.cc:4144 ardour_ui.cc:4147
msgid "Could not reconnect to the Audio/MIDI engine"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4431
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
@@ -1309,75 +1325,75 @@ msgid ""
"From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:72
+#: ardour_ui2.cc:73
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "用户界面: 无法设置编辑器."
-#: ardour_ui2.cc:77
+#: ardour_ui2.cc:78
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "用户界面: 无法设置混音器."
-#: ardour_ui2.cc:82
+#: ardour_ui2.cc:83
msgid "UI: cannot setup meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:130
+#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Play from playhead"
msgstr "从播放头播放"
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Stop playback"
msgstr "停止回放"
-#: ardour_ui2.cc:132
+#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Toggle record"
msgstr "出发录音"
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:134
msgid "Play range/selection"
msgstr "播放范围/选区"
-#: ardour_ui2.cc:134
+#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Go to start of session"
msgstr "转至会话起点"
-#: ardour_ui2.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:136
msgid "Go to end of session"
msgstr "转至会话终点"
-#: ardour_ui2.cc:136
+#: ardour_ui2.cc:137
msgid "Play loop range"
msgstr "播放循环范围"
-#: ardour_ui2.cc:137
+#: ardour_ui2.cc:138
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:138
+#: ardour_ui2.cc:139
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "当停止时返回至最后一次回放起点"
-#: ardour_ui2.cc:139
+#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:140
+#: ardour_ui2.cc:141
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:141
+#: ardour_ui2.cc:142
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
+#: ardour_ui2.cc:143 monitor_section.cc:112
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:143
+#: ardour_ui2.cc:144
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
@@ -1385,11 +1401,11 @@ msgstr ""
"当启用时监听开始.\n"
"点击停止监听."
-#: ardour_ui2.cc:144
+#: ardour_ui2.cc:145
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:145
+#: ardour_ui2.cc:146
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1397,7 +1413,7 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:146
+#: ardour_ui2.cc:147
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1405,63 +1421,68 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:147
-msgid "Reset Level Meter"
+#: ardour_ui2.cc:148
+msgid "Reset All Peak Indicators"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:179
+#: ardour_ui2.cc:180
msgid "[ERROR]: "
msgstr "[错误]:"
-#: ardour_ui2.cc:181
+#: ardour_ui2.cc:182
msgid "[WARNING]: "
msgstr "[警告]:"
-#: ardour_ui2.cc:183
+#: ardour_ui2.cc:184
msgid "[INFO]: "
msgstr "[信息]: "
-#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:344
+#: ardour_ui2.cc:248 ardour_ui_ed.cc:391
msgid "Auto Return"
msgstr "自动返回"
-#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:347
+#: ardour_ui2.cc:250 ardour_ui_ed.cc:394
msgid "Follow Edits"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1070 rc_option_editor.cc:1088
-#: rc_option_editor.cc:1091 rc_option_editor.cc:1093 rc_option_editor.cc:1095
-#: rc_option_editor.cc:1103 rc_option_editor.cc:1111 rc_option_editor.cc:1113
-#: rc_option_editor.cc:1121 rc_option_editor.cc:1128 rc_option_editor.cc:1137
-#: rc_option_editor.cc:1139 rc_option_editor.cc:1141 rc_option_editor.cc:1149
-#: rc_option_editor.cc:1151 rc_option_editor.cc:1160
-#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
-#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
-#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:2172
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:668 rc_option_editor.cc:1242 rc_option_editor.cc:1260
+#: rc_option_editor.cc:1263 rc_option_editor.cc:1265 rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1275 rc_option_editor.cc:1283 rc_option_editor.cc:1285
+#: rc_option_editor.cc:1293 rc_option_editor.cc:1300 rc_option_editor.cc:1309
+#: rc_option_editor.cc:1311 rc_option_editor.cc:1313 rc_option_editor.cc:1321
+#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1332
+#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:346
+#: session_option_editor.cc:348 session_option_editor.cc:355
+#: session_option_editor.cc:362 session_option_editor.cc:366
msgid "Misc"
msgstr "杂项"
-#: ardour_ui_dependents.cc:69
+#: ardour_ui_dependents.cc:75
msgid "Setup Editor"
msgstr "设置编辑器"
-#: ardour_ui_dependents.cc:71
+#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Setup Mixer"
msgstr "设置混音器"
-#: ardour_ui_dependents.cc:77
+#: ardour_ui_dependents.cc:83
msgid "Reload Session History"
msgstr "重新装摘会话历史"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:252
+#: ardour_ui_dialogs.cc:251
msgid "Don't close"
msgstr "别关闭"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:253
+#: ardour_ui_dialogs.cc:252
msgid "Just close"
msgstr "不保存而关闭"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:254
+#: ardour_ui_dialogs.cc:253
msgid "Save and close"
msgstr "保存并关闭"
@@ -1469,297 +1490,349 @@ msgstr "保存并关闭"
msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:103
+#: ardour_ui_ed.cc:102
msgid "Session"
msgstr "会话"
-#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:115
+#: ardour_ui_ed.cc:105 editor_actions.cc:138 editor_regions.cc:116
#: port_group.cc:458 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr "同步"
-#: ardour_ui_ed.cc:107
+#: ardour_ui_ed.cc:106
msgid "Options"
msgstr "选项"
-#: ardour_ui_ed.cc:108
+#: ardour_ui_ed.cc:107
msgid "Window"
msgstr "窗口"
-#: ardour_ui_ed.cc:109
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Help"
msgstr "帮助"
-#: ardour_ui_ed.cc:110
+#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr "杂项. 快捷键"
-#: ardour_ui_ed.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:110
msgid "Audio File Format"
msgstr "音频文件格式"
-#: ardour_ui_ed.cc:112
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "File Type"
msgstr "文件类型"
-#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
+#: ardour_ui_ed.cc:112 export_format_dialog.cc:67
msgid "Sample Format"
msgstr "采样格式"
-#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1927
+#: ardour_ui_ed.cc:113 rc_option_editor.cc:2119 rc_option_editor.cc:2131
msgid "Control Surfaces"
msgstr "控制表面"
-#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1610
+#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1812 rc_option_editor.cc:2138
msgid "Plugins"
msgstr "插件"
-#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1990
+#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:2223
msgid "Metering"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:117
+#: ardour_ui_ed.cc:116
msgid "Fall Off Rate"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:118
+#: ardour_ui_ed.cc:117
msgid "Hold Time"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:119
+#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Denormal Handling"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1479
+#: ardour_ui_ed.cc:122 route_time_axis.cc:1636
msgid "New..."
msgstr "新建..."
-#: ardour_ui_ed.cc:125
+#: ardour_ui_ed.cc:124
msgid "Open..."
msgstr "打开..."
-#: ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:125
msgid "Recent..."
msgstr "最近..."
-#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:126 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:129
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr "添加音轨或总线..."
-#: ardour_ui_ed.cc:135
+#: ardour_ui_ed.cc:134
msgid "Open Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:138
+#: ardour_ui_ed.cc:137
msgid "Remove Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:141
+#: ardour_ui_ed.cc:140
msgid "Export To Video File"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:145
+#: ardour_ui_ed.cc:144
msgid "Snapshot..."
msgstr "快照..."
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:148
msgid "Save As..."
msgstr "另存为..."
-#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1722 editor_markers.cc:868
-#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1505 route_time_axis.cc:1475
+#: ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:1767 editor_markers.cc:872
+#: editor_snapshots.cc:124 mixer_strip.cc:1481 route_time_axis.cc:1632
msgid "Rename..."
msgstr "重命名..."
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:156
msgid "Save Template..."
msgstr "保存模板..."
-#: ardour_ui_ed.cc:160
+#: ardour_ui_ed.cc:159
msgid "Metadata"
msgstr "元数据"
-#: ardour_ui_ed.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:162
msgid "Edit Metadata..."
msgstr "编辑元数据..."
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:165
msgid "Import Metadata..."
msgstr "导入元数据..."
-#: ardour_ui_ed.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:168
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr "导出为音频文件..."
-#: ardour_ui_ed.cc:172
+#: ardour_ui_ed.cc:171
msgid "Stem export..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
-#: export_video_dialog.cc:73
+#: ardour_ui_ed.cc:174 editor_export_audio.cc:65 export_dialog.cc:129
+#: export_video_dialog.cc:72
msgid "Export"
msgstr "导出"
-#: ardour_ui_ed.cc:178
+#: ardour_ui_ed.cc:177
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr "清空未使用的源..."
-#: ardour_ui_ed.cc:182
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr "清空回收站"
-#: ardour_ui_ed.cc:189
+#: ardour_ui_ed.cc:188
msgid "Quit"
msgstr "退出"
-#: ardour_ui_ed.cc:193
+#: ardour_ui_ed.cc:192
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "最大化编辑空间"
+#: ardour_ui_ed.cc:193
+msgid "Maximise Mixer Space"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "Show Toolbars"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:197 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
+#: ardour_ui_ed.cc:197
+msgid "Show more UI preferences"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:199 mixer_ui.cc:1900 mixer_ui.cc:1906
msgid "Window|Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:200
msgid "Toggle Editor+Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:199 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
+#: ardour_ui_ed.cc:201 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
msgid "Window|Meterbridge"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:201 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:203 midi_tracer.cc:45
msgid "MIDI Tracer"
msgstr "MIDI示踪"
-#: ardour_ui_ed.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:205
msgid "Chat"
msgstr "聊天"
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:207
msgid "Help|Manual"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:206
+#: ardour_ui_ed.cc:208
msgid "Reference"
msgstr "参考"
-#: ardour_ui_ed.cc:208 plugin_ui.cc:415
+#: ardour_ui_ed.cc:210 plugin_ui.cc:416
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: ardour_ui_ed.cc:216 rc_option_editor.cc:1180 rc_option_editor.cc:1191
-#: rc_option_editor.cc:1200 rc_option_editor.cc:1213 rc_option_editor.cc:1226
-#: rc_option_editor.cc:1235 rc_option_editor.cc:1245 rc_option_editor.cc:1247
-#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1273 rc_option_editor.cc:1286
-#: rc_option_editor.cc:1304 rc_option_editor.cc:1306 rc_option_editor.cc:1320
-#: rc_option_editor.cc:1323 rc_option_editor.cc:1325 rc_option_editor.cc:1342
-#: rc_option_editor.cc:1353
+#: ardour_ui_ed.cc:218 rc_option_editor.cc:1352 rc_option_editor.cc:1363
+#: rc_option_editor.cc:1374 rc_option_editor.cc:1383 rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1409 rc_option_editor.cc:1418 rc_option_editor.cc:1428
+#: rc_option_editor.cc:1430 rc_option_editor.cc:1440 rc_option_editor.cc:1456
+#: rc_option_editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:1487 rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1536
msgid "Transport"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:222
+#: ardour_ui_ed.cc:224
msgid "Stop"
msgstr "暂停"
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Roll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:229
+#: ardour_ui_ed.cc:231 ardour_ui_ed.cc:234
msgid "Start/Stop"
msgstr "开始/暂停"
-#: ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:237
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr "开始/继续/暂停"
-#: ardour_ui_ed.cc:235
+#: ardour_ui_ed.cc:240
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr "暂停并废弃录音"
-#: ardour_ui_ed.cc:245
+#: ardour_ui_ed.cc:250
msgid "Transition To Roll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:249
+#: ardour_ui_ed.cc:254
msgid "Transition To Reverse"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:253
+#: ardour_ui_ed.cc:258
msgid "Play Loop Range"
msgstr "循环播放范围"
-#: ardour_ui_ed.cc:256
+#: ardour_ui_ed.cc:261
msgid "Play Selected Range"
msgstr "播放已选择的范围"
-#: ardour_ui_ed.cc:259
+#: ardour_ui_ed.cc:264
msgid "Play Selection w/Preroll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:263
+#: ardour_ui_ed.cc:268
msgid "Enable Record"
msgstr "启用录音"
-#: ardour_ui_ed.cc:266
+#: ardour_ui_ed.cc:271 ardour_ui_ed.cc:275
msgid "Start Recording"
msgstr "开始录音"
-#: ardour_ui_ed.cc:270
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Rewind"
msgstr "倒带"
-#: ardour_ui_ed.cc:273
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr "倒带(慢速)"
-#: ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:285
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr "倒带(快速)"
-#: ardour_ui_ed.cc:279
+#: ardour_ui_ed.cc:288
msgid "Forward"
msgstr "快进"
-#: ardour_ui_ed.cc:282
+#: ardour_ui_ed.cc:291
msgid "Forward (Slow)"
msgstr "快进(慢速)"
-#: ardour_ui_ed.cc:285
+#: ardour_ui_ed.cc:294
msgid "Forward (Fast)"
msgstr "倒带(快速)"
-#: ardour_ui_ed.cc:288
+#: ardour_ui_ed.cc:297
msgid "Goto Zero"
msgstr "转到零点"
-#: ardour_ui_ed.cc:291
+#: ardour_ui_ed.cc:300 ardour_ui_ed.cc:303
msgid "Goto Start"
msgstr "转到起始位置"
-#: ardour_ui_ed.cc:294
+#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Goto End"
msgstr "转到末尾位置"
-#: ardour_ui_ed.cc:297
+#: ardour_ui_ed.cc:309
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr "转到确切的本地时间"
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:314
+msgid "Numpad Decimal"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Numpad 0"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:320
+msgid "Numpad 1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Numpad 2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:326
+msgid "Numpad 3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Numpad 4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:332
+msgid "Numpad 5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Numpad 6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:338
+msgid "Numpad 7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Numpad 8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:344
+msgid "Numpad 9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:348
msgid "Focus On Clock"
msgstr "锁定时间指针"
-#: ardour_ui_ed.cc:305 ardour_ui_ed.cc:314 audio_clock.cc:2049 editor.cc:238
-#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:556 export_timespan_selector.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:352 ardour_ui_ed.cc:361 audio_clock.cc:2072 editor.cc:254
+#: editor_actions.cc:579 editor_actions.cc:588 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
@@ -1767,121 +1840,121 @@ msgstr "锁定时间指针"
msgid "Timecode"
msgstr "时间码"
-#: ardour_ui_ed.cc:307 ardour_ui_ed.cc:316 editor_actions.cc:545
+#: ardour_ui_ed.cc:354 ardour_ui_ed.cc:363 editor_actions.cc:577
msgid "Bars & Beats"
msgstr "小节 & 拍子"
-#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:356 ardour_ui_ed.cc:365
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr "分&秒"
-#: ardour_ui_ed.cc:311 ardour_ui_ed.cc:320 audio_clock.cc:2053 editor.cc:239
-#: editor_actions.cc:546
+#: ardour_ui_ed.cc:358 ardour_ui_ed.cc:367 audio_clock.cc:2076 editor.cc:255
+#: editor_actions.cc:578
msgid "Samples"
msgstr "采样"
-#: ardour_ui_ed.cc:323
+#: ardour_ui_ed.cc:370
msgid "Punch In"
msgstr "切入"
-#: ardour_ui_ed.cc:324 mixer_strip.cc:1937 route_ui.cc:137
-#: time_info_box.cc:113
+#: ardour_ui_ed.cc:371 mixer_strip.cc:1774 mixer_strip.cc:1798
+#: mixer_strip.cc:1962 route_ui.cc:158 time_info_box.cc:116
msgid "In"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:374
msgid "Punch Out"
msgstr "切出"
-#: ardour_ui_ed.cc:328 time_info_box.cc:114
+#: ardour_ui_ed.cc:375 mixer_strip.cc:1786 time_info_box.cc:117
msgid "Out"
msgstr "ýstup"
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:378
msgid "Punch In/Out"
msgstr "切入/切出"
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:379
msgid "In/Out"
msgstr "入/出"
-#: ardour_ui_ed.cc:335 rc_option_editor.cc:1137
+#: ardour_ui_ed.cc:382 rc_option_editor.cc:1309
msgid "Click"
msgstr "点击"
-#: ardour_ui_ed.cc:338
+#: ardour_ui_ed.cc:385
msgid "Auto Input"
msgstr "自动输入"
-#: ardour_ui_ed.cc:341
+#: ardour_ui_ed.cc:388
msgid "Auto Play"
msgstr "自动播放"
-#: ardour_ui_ed.cc:352
+#: ardour_ui_ed.cc:399
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr "同步启动到视频"
-#: ardour_ui_ed.cc:354
+#: ardour_ui_ed.cc:401
msgid "Time Master"
msgstr "时间主控"
-#: ardour_ui_ed.cc:361
+#: ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:368
+#: ardour_ui_ed.cc:415
msgid "Percentage"
msgstr "百分比"
-#: ardour_ui_ed.cc:369 shuttle_control.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:416 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr "半音"
-#: ardour_ui_ed.cc:373
+#: ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Send MTC"
msgstr "发送MTC"
-#: ardour_ui_ed.cc:375
+#: ardour_ui_ed.cc:422
msgid "Send MMC"
msgstr "发送MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:377
+#: ardour_ui_ed.cc:424
msgid "Use MMC"
msgstr "使用MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:379 rc_option_editor.cc:1774
+#: ardour_ui_ed.cc:426 rc_option_editor.cc:1978
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr "发送MIDI时钟"
-#: ardour_ui_ed.cc:381
+#: ardour_ui_ed.cc:428
msgid "Send MIDI Feedback"
msgstr "发送MIDI反馈"
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:434
msgid "Panic"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:472
+#: ardour_ui_ed.cc:519
msgid "Wall Clock"
msgstr "本地时间"
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:520
msgid "Disk Space"
msgstr "盘空间"
-#: ardour_ui_ed.cc:474
+#: ardour_ui_ed.cc:521
msgid "DSP"
msgstr "数字信号处理"
-#: ardour_ui_ed.cc:475
+#: ardour_ui_ed.cc:522
msgid "Buffers"
msgstr "缓冲"
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:524
msgid "Timecode Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:478
+#: ardour_ui_ed.cc:525
msgid "File Format"
msgstr "文件格式"
@@ -1895,240 +1968,246 @@ msgstr ""
msgid "Internal"
msgstr "内部的"
-#: ardour_ui_options.cc:477
+#: ardour_ui_options.cc:496
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr "启用/禁用外部位置同步"
-#: ardour_ui_options.cc:479
+#: ardour_ui_options.cc:498
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1015 audio_clock.cc:1034
+#: audio_clock.cc:1028 audio_clock.cc:1047
msgid "--pending--"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1086
+#: audio_clock.cc:1099
msgid "SR"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1092 audio_clock.cc:1096
+#: audio_clock.cc:1105 audio_clock.cc:1109
msgid "Pull"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1094
+#: audio_clock.cc:1107
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1240 editor.cc:240 editor_actions.cc:138
-#: editor_actions.cc:539
+#: audio_clock.cc:1263 editor.cc:256 editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:571
msgid "Tempo"
msgstr "节奏"
-#: audio_clock.cc:1244 editor.cc:241 editor_actions.cc:540
+#: audio_clock.cc:1267 editor.cc:257 editor_actions.cc:572
msgid "Meter"
msgstr "标尺"
-#: audio_clock.cc:1822 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1042
-#: midi_region_view.cc:3003 session_metadata_dialog.cc:331
+#: audio_clock.cc:1845 audio_streamview.cc:115 editor_actions.cc:1085
+#: midi_region_view.cc:2989 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
-#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:426
+#: session_metadata_dialog.cc:716 streamview.cc:433
msgid "programming error: %1"
msgstr "程序错误: %1"
-#: audio_clock.cc:1955 audio_clock.cc:1983
+#: audio_clock.cc:1978 audio_clock.cc:2006
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2051 editor.cc:237 export_timespan_selector.cc:98
+#: audio_clock.cc:2074 editor.cc:253 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr "小节:拍子"
-#: audio_clock.cc:2052 export_timespan_selector.cc:93
+#: audio_clock.cc:2075 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "分:秒"
-#: audio_clock.cc:2057
+#: audio_clock.cc:2080
msgid "Set From Playhead"
msgstr "从播放头设置"
-#: audio_clock.cc:2058
+#: audio_clock.cc:2081
msgid "Locate to This Time"
msgstr "放置此时间"
-#: audio_region_editor.cc:65 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
-#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
+#: audio_region_editor.cc:64 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:124
+#: rhythm_ferret.cc:129 rhythm_ferret.cc:134
msgid "dB"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:68
+#: audio_region_editor.cc:67
msgid "Region gain:"
msgstr "区域增益:"
-#: audio_region_editor.cc:78 export_format_dialog.cc:43
+#: audio_region_editor.cc:77 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:81
+#: audio_region_editor.cc:80
msgid "Peak amplitude:"
msgstr "峰值幅度:"
-#: audio_region_editor.cc:92
+#: audio_region_editor.cc:91
msgid "Calculating..."
msgstr "计算中..."
-#: audio_region_view.cc:1242
+#: audio_region_view.cc:1243
msgid "add gain control point"
msgstr "添加增益控制点"
-#: audio_time_axis.cc:399 midi_time_axis.cc:598
+#: audio_time_axis.cc:430 midi_time_axis.cc:619
msgid "Fader"
msgstr ""
-#: audio_time_axis.cc:407 midi_time_axis.cc:606
+#: audio_time_axis.cc:437 editor_actions.cc:1800 mixer_strip.cc:1961
+#: monitor_section.cc:273 route_time_axis.cc:253
+msgid "Mute"
+msgstr "静音"
+
+#: audio_time_axis.cc:445 midi_time_axis.cc:627
msgid "Pan"
msgstr ""
-#: automation_line.cc:271 automation_line.cc:452
+#: automation_line.cc:272 automation_line.cc:453
msgid "automation event move"
msgstr "自动化事件移动"
-#: automation_line.cc:478 automation_line.cc:498
+#: automation_line.cc:479 automation_line.cc:499
msgid "automation range move"
msgstr "自动化范围移动"
-#: automation_line.cc:836 region_gain_line.cc:73
+#: automation_line.cc:854 region_gain_line.cc:72
msgid "remove control point"
msgstr "移除控制点"
-#: automation_line.cc:953
+#: automation_line.cc:971
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr "忽略非法位置在AutomationLine: \"%1\""
-#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:576
+#: automation_region_view.cc:162 automation_time_axis.cc:627
msgid "add automation event"
msgstr "添加自动化事件"
-#: automation_time_axis.cc:139
+#: automation_time_axis.cc:141
msgid "automation state"
msgstr "自动化状态"
-#: automation_time_axis.cc:140
+#: automation_time_axis.cc:142
msgid "hide track"
msgstr "隐藏音轨"
-#: automation_time_axis.cc:248 automation_time_axis.cc:300
-#: automation_time_axis.cc:489 gain_meter.cc:194 generic_pluginui.cc:453
-#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:151
+#: automation_time_axis.cc:297 automation_time_axis.cc:349
+#: automation_time_axis.cc:540 gain_meter.cc:186 generic_pluginui.cc:452
+#: generic_pluginui.cc:770 panner_ui.cc:150
msgid "Automation|Manual"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:250 automation_time_axis.cc:311
-#: automation_time_axis.cc:494 editor.cc:1920 editor.cc:1997
-#: editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:1868 gain_meter.cc:197
-#: generic_pluginui.cc:456 generic_pluginui.cc:776 midi_time_axis.cc:1613
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1619 panner_ui.cc:154
+#: automation_time_axis.cc:299 automation_time_axis.cc:360
+#: automation_time_axis.cc:545 editor.cc:1856 editor.cc:1933
+#: editor_actions.cc:122 editor_actions.cc:1916 gain_meter.cc:189
+#: generic_pluginui.cc:455 generic_pluginui.cc:772 midi_time_axis.cc:1687
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1693 panner_ui.cc:153
msgid "Play"
msgstr "播放"
-#: automation_time_axis.cc:252 automation_time_axis.cc:322
-#: automation_time_axis.cc:499 gain_meter.cc:200 generic_pluginui.cc:459
-#: generic_pluginui.cc:778 panner_ui.cc:157
+#: automation_time_axis.cc:301 automation_time_axis.cc:371
+#: automation_time_axis.cc:550 gain_meter.cc:192 generic_pluginui.cc:458
+#: generic_pluginui.cc:774 panner_ui.cc:156
msgid "Write"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:254 automation_time_axis.cc:333
-#: automation_time_axis.cc:504 gain_meter.cc:203 generic_pluginui.cc:462
-#: generic_pluginui.cc:780 panner_ui.cc:160
+#: automation_time_axis.cc:303 automation_time_axis.cc:382
+#: automation_time_axis.cc:555 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:461
+#: generic_pluginui.cc:776 panner_ui.cc:159
msgid "Touch"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:344 generic_pluginui.cc:465 meter_patterns.cc:111
+#: automation_time_axis.cc:393 generic_pluginui.cc:464 meter_patterns.cc:112
msgid "???"
msgstr "???"
-#: automation_time_axis.cc:385
+#: automation_time_axis.cc:434
msgid "clear automation"
msgstr "清除自动化"
-#: automation_time_axis.cc:478 editor_actions.cc:616 editor_markers.cc:867
-#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:712
+#: automation_time_axis.cc:529 editor_actions.cc:655 editor_markers.cc:871
+#: location_ui.cc:56 plugin_selector.cc:86 route_time_axis.cc:827
msgid "Hide"
msgstr "隐藏"
-#: automation_time_axis.cc:480
+#: automation_time_axis.cc:531
msgid "Clear"
msgstr "清除"
-#: automation_time_axis.cc:509
+#: automation_time_axis.cc:560
msgid "State"
msgstr "状态"
-#: automation_time_axis.cc:524
+#: automation_time_axis.cc:575
msgid "Discrete"
msgstr "离散"
-#: automation_time_axis.cc:530 editor.cc:1441 editor.cc:1448 editor.cc:1504
-#: editor.cc:1510 export_format_dialog.cc:476
+#: automation_time_axis.cc:581 export_format_dialog.cc:485
msgid "Linear"
msgstr "先行"
-#: automation_time_axis.cc:536 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:651
+#: automation_time_axis.cc:587 rhythm_ferret.cc:109 route_time_axis.cc:765
#: shuttle_control.cc:188
msgid "Mode"
msgstr "模式"
-#: bundle_manager.cc:181
+#: bundle_manager.cc:182
msgid "Disassociate"
msgstr "使分离"
-#: bundle_manager.cc:185
+#: bundle_manager.cc:186
msgid "Edit Bundle"
msgstr "编辑捆绑"
-#: bundle_manager.cc:200
+#: bundle_manager.cc:201
msgid "Direction:"
msgstr "方向:"
-#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:159
-#: mixer_strip.cc:2162
+#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:641
+#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:371 mixer_strip.cc:2195
+#: rc_option_editor.cc:2198
msgid "Input"
msgstr "输入"
-#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
-#: mixer_strip.cc:164 mixer_strip.cc:2165
+#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
+#: engine_dialog.cc:643 mixer_strip.cc:168 mixer_strip.cc:375
+#: mixer_strip.cc:2198 rc_option_editor.cc:2202
msgid "Output"
msgstr "输出"
-#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1961 editor_actions.cc:93
-#: editor_actions.cc:103
+#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:1897 editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:104 rc_option_editor.cc:1067 rc_option_editor.cc:1074
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
-#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5474 editor_actions.cc:313
-#: editor_actions.cc:371 plugin_ui.cc:416 processor_box.cc:2481
-#: route_time_axis.cc:717
+#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:5593 editor_actions.cc:335
+#: editor_actions.cc:336 editor_actions.cc:402 plugin_ui.cc:417
+#: processor_box.cc:2502 route_time_axis.cc:832
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
-#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
+#: bundle_manager.cc:272 bundle_manager.cc:440 editor_route_groups.cc:97
+#: editor_routes.cc:204 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: bundle_manager.cc:282
+#: bundle_manager.cc:283
msgid "New"
msgstr "新建"
-#: bundle_manager.cc:332
+#: bundle_manager.cc:333
msgid "Bundle"
msgstr "捆绑"
-#: bundle_manager.cc:417
+#: bundle_manager.cc:418
msgid "Add Channel"
msgstr "添加声道"
-#: bundle_manager.cc:424
+#: bundle_manager.cc:425
msgid "Rename Channel"
msgstr "重命名声道"
@@ -2169,7 +2248,7 @@ msgid "Set selected notes to this length"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
-#: step_entry.cc:393
+#: step_entry.cc:394
msgid "Channel"
msgstr "音轨"
@@ -2177,7 +2256,7 @@ msgstr "音轨"
msgid "Pitch"
msgstr "调子"
-#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
+#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:408
msgid "Velocity"
msgstr "力度"
@@ -2185,9 +2264,9 @@ msgstr "力度"
msgid "Time"
msgstr "时间"
-#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
-#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
-#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
+#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:115
+#: export_timespan_selector.cc:378 export_timespan_selector.cc:440
+#: location_ui.cc:319 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:108
msgid "Length"
msgstr "长度"
@@ -2195,1946 +2274,2055 @@ msgstr "长度"
msgid "edit note"
msgstr "编辑音符"
-#: editor.cc:138 editor.cc:3393
+#: editor.cc:144
msgid "CD Frames"
msgstr "CD框架"
-#: editor.cc:139 editor.cc:3395
-msgid "Timecode Frames"
-msgstr "时间码框架"
+#: editor.cc:145
+msgid "TC Frames"
+msgstr ""
-#: editor.cc:140 editor.cc:3397
-msgid "Timecode Seconds"
-msgstr "时间码秒"
+#: editor.cc:146
+msgid "TC Seconds"
+msgstr ""
-#: editor.cc:141 editor.cc:3399
-msgid "Timecode Minutes"
-msgstr "时间码分"
+#: editor.cc:147
+msgid "TC Minutes"
+msgstr ""
-#: editor.cc:142 editor.cc:3401
+#: editor.cc:148
msgid "Seconds"
msgstr "秒"
-#: editor.cc:143 editor.cc:3403
+#: editor.cc:149
msgid "Minutes"
msgstr "分"
-#: editor.cc:144 editor.cc:3377 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
+#: editor.cc:150 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr "节拍/128"
-#: editor.cc:145 editor.cc:3375 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
+#: editor.cc:151 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr "节拍/64"
-#: editor.cc:146 editor.cc:3373 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
+#: editor.cc:152 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr "节拍/32"
-#: editor.cc:147 editor.cc:3371
+#: editor.cc:153
msgid "Beats/28"
msgstr "节拍/28"
-#: editor.cc:148 editor.cc:3369
+#: editor.cc:154
msgid "Beats/24"
msgstr "节拍/24"
-#: editor.cc:149 editor.cc:3367
+#: editor.cc:155
msgid "Beats/20"
msgstr "节拍/20"
-#: editor.cc:150 editor.cc:3365 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
+#: editor.cc:156 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr "节拍/16"
-#: editor.cc:151 editor.cc:3363
+#: editor.cc:157
msgid "Beats/14"
msgstr "节拍/14"
-#: editor.cc:152 editor.cc:3361
+#: editor.cc:158
msgid "Beats/12"
msgstr "节拍/12"
-#: editor.cc:153 editor.cc:3359
+#: editor.cc:159
msgid "Beats/10"
msgstr "节拍/10"
-#: editor.cc:154 editor.cc:3357 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
+#: editor.cc:160 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr "节拍/8"
-#: editor.cc:155 editor.cc:3355
+#: editor.cc:161
msgid "Beats/7"
msgstr "节拍/7"
-#: editor.cc:156 editor.cc:3353
+#: editor.cc:162
msgid "Beats/6"
msgstr "节拍/6"
-#: editor.cc:157 editor.cc:3351
+#: editor.cc:163
msgid "Beats/5"
msgstr "节拍/5"
-#: editor.cc:158 editor.cc:3349 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
+#: editor.cc:164 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr "节拍/4"
-#: editor.cc:159 editor.cc:3347 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
+#: editor.cc:165 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr "节拍/3"
-#: editor.cc:160 editor.cc:3345 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
+#: editor.cc:166 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr "节拍/2"
-#: editor.cc:161 editor.cc:3379 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
+#: editor.cc:167 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr "节拍"
-#: editor.cc:162 editor.cc:3381
+#: editor.cc:168
msgid "Bars"
msgstr "小节"
-#: editor.cc:163 editor.cc:3383
+#: editor.cc:169
msgid "Marks"
msgstr "标记"
-#: editor.cc:164 editor.cc:3385
+#: editor.cc:170
msgid "Region starts"
msgstr "区域开始"
-#: editor.cc:165 editor.cc:3387
+#: editor.cc:171
msgid "Region ends"
msgstr "区域结束"
-#: editor.cc:166 editor.cc:3391
+#: editor.cc:172
msgid "Region syncs"
msgstr "区域同步"
-#: editor.cc:167 editor.cc:3389
+#: editor.cc:173
msgid "Region bounds"
msgstr "区域界限"
-#: editor.cc:172 editor.cc:3419 editor_actions.cc:488
+#: editor.cc:178 editor_actions.cc:520
msgid "No Grid"
msgstr "无网格"
-#: editor.cc:173 editor.cc:3421 editor_actions.cc:489
+#: editor.cc:179 editor_actions.cc:521
msgid "Grid"
msgstr "网格"
-#: editor.cc:174 editor.cc:3423 editor_actions.cc:490
+#: editor.cc:180 editor_actions.cc:522
msgid "Magnetic"
msgstr "磁性"
-#: editor.cc:179 editor.cc:189 editor.cc:3462 editor.cc:3487
-#: editor_actions.cc:120 editor_actions.cc:471
+#: editor.cc:185 editor.cc:203 editor_actions.cc:121 editor_actions.cc:503
msgid "Playhead"
msgstr "播放头"
-#: editor.cc:180 editor.cc:3460 editor_actions.cc:473
+#: editor.cc:186 editor_actions.cc:505
msgid "Marker"
msgstr "标记"
-#: editor.cc:181 editor.cc:190 editor.cc:3489 editor_actions.cc:472
+#: editor.cc:187 editor.cc:204 editor_actions.cc:504
msgid "Mouse"
msgstr "鼠"
-#: editor.cc:186 editor.cc:3481 mono_panner_editor.cc:42
+#: editor.cc:192 editor_actions.cc:512
+msgid "Slide"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:193
+msgid "Splice"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:194 editor_actions.cc:511
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:195 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:1785 editor_markers.cc:874 editor_rulers.cc:260
+#: location_ui.cc:57 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:1983
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:200 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr "左"
-#: editor.cc:187 editor.cc:3483 mono_panner_editor.cc:47
+#: editor.cc:201 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr "右"
-#: editor.cc:188 editor.cc:3485
+#: editor.cc:202
msgid "Center"
msgstr "中"
-#: editor.cc:191 editor.cc:3080 editor.cc:3491
+#: editor.cc:205 editor.cc:3145
msgid "Edit point"
msgstr "编辑点"
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:211
msgid "Mushy"
msgstr ""
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:212
msgid "Smooth"
msgstr ""
-#: editor.cc:199
+#: editor.cc:213
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr ""
-#: editor.cc:200
+#: editor.cc:214
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:201
+#: editor.cc:215
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr ""
-#: editor.cc:202
+#: editor.cc:216
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr ""
-#: editor.cc:203
+#: editor.cc:217
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr ""
-#: editor.cc:236
+#: editor.cc:252
msgid "Mins:Secs"
msgstr "分:秒"
-#: editor.cc:242
+#: editor.cc:258
msgid "Location Markers"
msgstr "位置标记"
-#: editor.cc:243
+#: editor.cc:259
msgid "Range Markers"
msgstr "范围标记"
-#: editor.cc:244
+#: editor.cc:260
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "循环/Punch 范围"
-#: editor.cc:245 editor_actions.cc:543
+#: editor.cc:261 editor_actions.cc:575
msgid "CD Markers"
msgstr "CD标记"
-#: editor.cc:246
+#: editor.cc:262
msgid "Video Timeline"
msgstr ""
-#: editor.cc:265
+#: editor.cc:279
msgid "mode"
msgstr ""
-#: editor.cc:543
+#: editor.cc:447 editor_actions.cc:114 editor_actions.cc:574
+msgid "Markers"
+msgstr "标记"
+
+#: editor.cc:554 rc_option_editor.cc:1830
msgid "Regions"
msgstr ""
-#: editor.cc:544
+#: editor.cc:555
msgid "Tracks & Busses"
msgstr "音轨&总线"
-#: editor.cc:545
+#: editor.cc:556
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: editor.cc:546
+#: editor.cc:557
msgid "Track & Bus Groups"
msgstr ""
-#: editor.cc:547
+#: editor.cc:558
msgid "Ranges & Marks"
msgstr ""
-#: editor.cc:692 editor.cc:5326 rc_option_editor.cc:1360
-#: rc_option_editor.cc:1368 rc_option_editor.cc:1376 rc_option_editor.cc:1384
-#: rc_option_editor.cc:1401 rc_option_editor.cc:1403 rc_option_editor.cc:1411
-#: rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1439 rc_option_editor.cc:1451
-#: rc_option_editor.cc:1453 rc_option_editor.cc:1455 rc_option_editor.cc:1463
-#: rc_option_editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:1494
-#: rc_option_editor.cc:1498
+#: editor.cc:706 editor.cc:5445 rc_option_editor.cc:1543
+#: rc_option_editor.cc:1551 rc_option_editor.cc:1559 rc_option_editor.cc:1567
+#: rc_option_editor.cc:1591 rc_option_editor.cc:1603 rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1613 rc_option_editor.cc:1621 rc_option_editor.cc:1641
+#: rc_option_editor.cc:1653 rc_option_editor.cc:1655 rc_option_editor.cc:1657
+#: rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673 rc_option_editor.cc:1681
+#: rc_option_editor.cc:1696 rc_option_editor.cc:1700
msgid "Editor"
msgstr "编辑器"
-#: editor.cc:1218 editor.cc:4420 editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:1816
+#: editor.cc:1288 editor.cc:4503 editor_actions.cc:134 editor_actions.cc:1861
msgid "Loop"
msgstr "循环"
-#: editor.cc:1224 editor.cc:4447 editor_actions.cc:134 time_info_box.cc:67
+#: editor.cc:1294 editor.cc:4530 editor_actions.cc:135 time_info_box.cc:68
msgid "Punch"
msgstr ""
-#: editor.cc:1336
+#: editor.cc:1406 rc_option_editor.cc:1585
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr ""
-#: editor.cc:1346 editor.cc:1483 editor.cc:1545
+#: editor.cc:1416 rc_option_editor.cc:1586
msgid "Constant power"
msgstr ""
-#: editor.cc:1355 editor.cc:1476 editor.cc:1538
+#: editor.cc:1425 rc_option_editor.cc:1587
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: editor.cc:1365 editor.cc:1458 editor.cc:1520
+#: editor.cc:1435 rc_option_editor.cc:1588
msgid "Slow"
msgstr "慢"
-#: editor.cc:1374 editor.cc:1467 editor.cc:1529 sfdb_ui.cc:1735
-#: sfdb_ui.cc:1845
+#: editor.cc:1444 rc_option_editor.cc:1589 sfdb_ui.cc:1752 sfdb_ui.cc:1862
msgid "Fast"
msgstr "快"
-#: editor.cc:1421
-msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-msgstr ""
-
-#: editor.cc:1432 editor.cc:1496
+#: editor.cc:1464 editor.cc:1487
msgid "Deactivate"
msgstr "取消激活"
-#: editor.cc:1434 editor.cc:1498
+#: editor.cc:1466 editor.cc:1489
msgid "Activate"
msgstr "激活"
-#: editor.cc:1442 editor.cc:1505
-msgid "Slowest"
-msgstr "最慢"
-
-#: editor.cc:1556 route_time_axis.cc:1867 selection.cc:1009 selection.cc:1064
-msgid "programming error: "
-msgstr "程序错误:"
-
-#: editor.cc:1657 editor.cc:1665 editor_ops.cc:3518
+#: editor.cc:1590 editor.cc:1598 editor_ops.cc:3635
msgid "Freeze"
msgstr "冻结"
-#: editor.cc:1661
+#: editor.cc:1594
msgid "Unfreeze"
msgstr "取消冻结"
-#: editor.cc:1800
+#: editor.cc:1733
msgid "Selected Regions"
msgstr "已选择的区域"
-#: editor.cc:1836 editor_markers.cc:905
+#: editor.cc:1769 editor_markers.cc:909
msgid "Play Range"
msgstr "播放范围"
-#: editor.cc:1837 editor_markers.cc:908
+#: editor.cc:1770 editor_markers.cc:912
msgid "Loop Range"
msgstr "循环范围"
-#: editor.cc:1846 editor_actions.cc:335
+#: editor.cc:1773 editor_actions.cc:266 editor_markers.cc:919
+msgid "Zoom to Range"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:1782 editor_actions.cc:366
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1853 editor_actions.cc:342
+#: editor.cc:1789 editor_actions.cc:373
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1860 editor_actions.cc:349
+#: editor.cc:1796 editor_actions.cc:380
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1867 editor_actions.cc:356
+#: editor.cc:1803 editor_actions.cc:387
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr ""
-#: editor.cc:1873
+#: editor.cc:1809
msgid "Convert to Region In-Place"
msgstr "在此转换至区域"
-#: editor.cc:1874
+#: editor.cc:1810
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr "在区域列表转换至区域"
-#: editor.cc:1877 editor_markers.cc:935
+#: editor.cc:1813 editor_markers.cc:939
msgid "Select All in Range"
msgstr "在范围选择所有"
-#: editor.cc:1880
+#: editor.cc:1816
msgid "Set Loop from Range"
msgstr "从范围设置循环"
-#: editor.cc:1881
+#: editor.cc:1817
msgid "Set Punch from Range"
msgstr "从范围设置Punch"
-#: editor.cc:1884
+#: editor.cc:1820
msgid "Add Range Markers"
msgstr "添加范围标记"
-#: editor.cc:1887
+#: editor.cc:1823
msgid "Crop Region to Range"
msgstr "裁剪区域到范围"
-#: editor.cc:1888
+#: editor.cc:1824
msgid "Fill Range with Region"
msgstr "用区域填充范围"
-#: editor.cc:1889 editor_actions.cc:292
+#: editor.cc:1825 editor_actions.cc:311
msgid "Duplicate Range"
msgstr "复制范围"
-#: editor.cc:1892
+#: editor.cc:1828
msgid "Consolidate Range"
msgstr "合并范围"
-#: editor.cc:1893
+#: editor.cc:1829
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1894
+#: editor.cc:1830
msgid "Bounce Range to Region List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1895
+#: editor.cc:1831
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1896 editor_markers.cc:918
+#: editor.cc:1832 editor_markers.cc:922
msgid "Export Range..."
msgstr "导出范围"
-#: editor.cc:1898
+#: editor.cc:1834
msgid "Export Video Range..."
msgstr ""
-#: editor.cc:1914 editor.cc:1995 editor_actions.cc:284
+#: editor.cc:1850 editor.cc:1931 editor_actions.cc:303
msgid "Play From Edit Point"
msgstr "从编辑点播放"
-#: editor.cc:1915 editor.cc:1996
+#: editor.cc:1851 editor.cc:1932
msgid "Play From Start"
msgstr "从开始播放"
-#: editor.cc:1916
+#: editor.cc:1852
msgid "Play Region"
msgstr "播放区域"
-#: editor.cc:1918
+#: editor.cc:1854
msgid "Loop Region"
msgstr "循环区域"
-#: editor.cc:1928 editor.cc:2005
+#: editor.cc:1864 editor.cc:1941
msgid "Select All in Track"
msgstr "在音轨选择所有"
-#: editor.cc:1929 editor.cc:2006 editor_actions.cc:188
-#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2489
-msgid "Select All"
-msgstr "选择所有"
+#: editor.cc:1865 editor.cc:1942 editor_actions.cc:194
+msgid "Select All Objects"
+msgstr ""
-#: editor.cc:1930 editor.cc:2007
+#: editor.cc:1866 editor.cc:1943
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr "在音轨反转选区"
-#: editor.cc:1931 editor.cc:2008 editor_actions.cc:190
+#: editor.cc:1867 editor.cc:1944 editor_actions.cc:197
msgid "Invert Selection"
msgstr "反转选区"
-#: editor.cc:1933
+#: editor.cc:1869
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr "设置范围到循环范围"
-#: editor.cc:1934
+#: editor.cc:1870
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr "设置范围到Punch区间"
-#: editor.cc:1936 editor.cc:2010 editor_actions.cc:191
+#: editor.cc:1872 editor.cc:1946 editor_actions.cc:199 editor_actions.cc:200
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr "在编辑点后选择所有"
-#: editor.cc:1937 editor.cc:2011 editor_actions.cc:192
+#: editor.cc:1873 editor.cc:1947 editor_actions.cc:201 editor_actions.cc:202
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr "在编辑点前选择所有"
-#: editor.cc:1938 editor.cc:2012
+#: editor.cc:1874 editor.cc:1948
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "播放头后选择所有"
-#: editor.cc:1939 editor.cc:2013
+#: editor.cc:1875 editor.cc:1949
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "播放头前选择所有"
-#: editor.cc:1940
+#: editor.cc:1876
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr "播放头和编辑点间选择所有"
-#: editor.cc:1941
+#: editor.cc:1877
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr "播放头和编辑点内选择所有"
-#: editor.cc:1942
+#: editor.cc:1878
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr "播放头和编辑点间选择范围"
-#: editor.cc:1944 editor.cc:2015 editor_actions.cc:130 editor_actions.cc:131
+#: editor.cc:1880 editor.cc:1951 editor_actions.cc:131 editor_actions.cc:132
msgid "Select"
msgstr "选择"
-#: editor.cc:1952 editor.cc:2023 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2474
+#: editor.cc:1888 editor.cc:1959 editor_actions.cc:334 processor_box.cc:2495
msgid "Cut"
msgstr "剪切"
-#: editor.cc:1953 editor.cc:2024 editor_actions.cc:315 processor_box.cc:2477
+#: editor.cc:1889 editor.cc:1960 editor_actions.cc:338 processor_box.cc:2498
msgid "Copy"
msgstr "复制"
-#: editor.cc:1954 editor.cc:2025 editor_actions.cc:316 processor_box.cc:2485
+#: editor.cc:1890 editor.cc:1961 editor_actions.cc:339 processor_box.cc:2506
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
-#: editor.cc:1958 editor_actions.cc:90
+#: editor.cc:1894 editor_actions.cc:91
msgid "Align"
msgstr "对齐"
-#: editor.cc:1959
+#: editor.cc:1895
msgid "Align Relative"
msgstr "相对对齐"
-#: editor.cc:1966
+#: editor.cc:1902
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "插入已选择的区域"
-#: editor.cc:1967
+#: editor.cc:1903
msgid "Insert Existing Media"
msgstr "插入已存在的媒体"
-#: editor.cc:1976 editor.cc:2032
+#: editor.cc:1912 editor.cc:1968
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1977 editor.cc:2033
+#: editor.cc:1913 editor.cc:1969
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:1978 editor.cc:2034
+#: editor.cc:1914 editor.cc:1970
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:1979 editor.cc:2035
+#: editor.cc:1915 editor.cc:1971
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:1981 editor.cc:2037
+#: editor.cc:1917 editor.cc:1973
msgid "Nudge"
msgstr ""
-#: editor.cc:3060
+#: editor.cc:2916 editor.cc:3491 editor.cc:3561 midi_channel_selector.cc:159
+#: midi_channel_selector.cc:397 midi_channel_selector.cc:433
+msgid "All"
+msgstr "所有"
+
+#: editor.cc:3122
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3061
+#: editor.cc:3123
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3062
+#: editor.cc:3124
+msgid "Cut Mode (split Regions)"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3125
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3063
+#: editor.cc:3126
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr "绘画/编辑MIDI音符"
-#: editor.cc:3064
+#: editor.cc:3127
msgid "Draw Region Gain"
msgstr "绘制区域增益"
-#: editor.cc:3065
+#: editor.cc:3128
msgid "Select Zoom Range"
msgstr "选择变焦范围"
-#: editor.cc:3066
+#: editor.cc:3129
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr "伸/缩区域和MIDI音符"
-#: editor.cc:3067
+#: editor.cc:3130
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr "听特定区域"
-#: editor.cc:3068
+#: editor.cc:3131
msgid "Note Level Editing"
msgstr ""
-#: editor.cc:3069
+#: editor.cc:3132
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
msgstr ""
-#: editor.cc:3070
+#: editor.cc:3133
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:3071
+#: editor.cc:3134
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:3072 editor_actions.cc:245
+#: editor.cc:3135 editor_actions.cc:262
msgid "Zoom In"
msgstr "放大"
-#: editor.cc:3073 editor_actions.cc:244
+#: editor.cc:3136 editor_actions.cc:261
msgid "Zoom Out"
msgstr "缩小"
-#: editor.cc:3074 editor_actions.cc:246
+#: editor.cc:3137
+msgid "Zoom to Time Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3138 editor.cc:3513 editor_actions.cc:263
msgid "Zoom to Session"
msgstr "缩放到会话"
-#: editor.cc:3075
+#: editor.cc:3139
msgid "Zoom focus"
msgstr "缩放到焦点"
-#: editor.cc:3076
+#: editor.cc:3140
msgid "Expand Tracks"
msgstr "扩展音轨"
-#: editor.cc:3077
+#: editor.cc:3141
msgid "Shrink Tracks"
msgstr "收缩音轨"
-#: editor.cc:3078
+#: editor.cc:3142
+msgid "Number of visible tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3143
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr ""
-#: editor.cc:3079
+#: editor.cc:3144
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr ""
-#: editor.cc:3081
+#: editor.cc:3146
msgid "Edit Mode"
msgstr "编辑模式"
-#: editor.cc:3082
+#: editor.cc:3147
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3220 editor_actions.cc:294
+#: editor.cc:3285 editor_actions.cc:313
msgid "Command|Undo"
msgstr ""
-#: editor.cc:3222
+#: editor.cc:3287
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3229 editor_actions.cc:295
+#: editor.cc:3294 editor_actions.cc:315 editor_actions.cc:316
+#: editor_actions.cc:317
msgid "Redo"
msgstr "重做"
-#: editor.cc:3231
+#: editor.cc:3296
msgid "Redo (%1)"
msgstr "重做 (%1)"
-#: editor.cc:3250 editor.cc:3274 editor_actions.cc:109 editor_actions.cc:1797
+#: editor.cc:3315 editor.cc:3339 editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:1842
msgid "Duplicate"
msgstr "复制"
-#: editor.cc:3251
+#: editor.cc:3316
msgid "Number of duplications:"
msgstr "复制的数量:"
-#: editor.cc:3834
+#: editor.cc:3490
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3493
+msgid "Fit 1 track"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3494
+msgid "Fit 2 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3495
+msgid "Fit 4 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3496
+msgid "Fit 8 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3497
+msgid "Fit 16 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3498
+msgid "Fit 24 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3499
+msgid "Fit 32 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3500
+msgid "Fit 48 tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3501
+msgid "Fit All tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3502
+msgid "Fit Selected tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3504
+msgid "Zoom to 10 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3505
+msgid "Zoom to 100 ms"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3506
+msgid "Zoom to 1 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3507
+msgid "Zoom to 10 sec"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3508
+msgid "Zoom to 1 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3509
+msgid "Zoom to 10 min"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3510
+msgid "Zoom to 1 hour"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3511
+msgid "Zoom to 8 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3512
+msgid "Zoom to 24 hours"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3514
+msgid "Zoom to Range/Region Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3583
+msgid "*"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:3918
msgid "Playlist Deletion"
msgstr "播放列表删除"
-#: editor.cc:3835
+#: editor.cc:3919
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
"If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
msgstr ""
-#: editor.cc:3845
+#: editor.cc:3929
msgid "Delete Playlist"
msgstr "删除播放列表"
-#: editor.cc:3846
+#: editor.cc:3930
msgid "Keep Playlist"
msgstr "保持播放列表"
-#: editor.cc:3847 editor_audio_import.cc:580 editor_ops.cc:5852
-#: engine_dialog.cc:1703 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2242
-#: processor_box.cc:2267
+#: editor.cc:3931 editor_audio_import.cc:579 editor_ops.cc:5931
+#: engine_dialog.cc:1985 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2288
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: editor.cc:3991
+#: editor.cc:4065
msgid "new playlists"
msgstr "新播放列表"
-#: editor.cc:4007
+#: editor.cc:4081
msgid "copy playlists"
msgstr "复制播放列表"
-#: editor.cc:4022
+#: editor.cc:4096
msgid "clear playlists"
msgstr "清除播放列表"
-#: editor.cc:4667
+#: editor.cc:4771
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr ""
-#: editor.cc:5473 editor_markers.cc:950 panner_ui.cc:394 processor_box.cc:2505
+#: editor.cc:5592 editor_markers.cc:954 panner_ui.cc:409 processor_box.cc:2526
msgid "Edit..."
msgstr "编辑..."
-#: editor_actions.cc:91
+#: editor_actions.cc:92
msgid "Autoconnect"
msgstr "自动连接"
-#: editor_actions.cc:92
+#: editor_actions.cc:93
msgid "Crossfades"
msgstr "淡入淡出"
-#: editor_actions.cc:94
+#: editor_actions.cc:95
msgid "Move Selected Marker"
msgstr "移动选择的标记"
-#: editor_actions.cc:95
+#: editor_actions.cc:96
msgid "Select Range Operations"
msgstr "选择范围操作"
-#: editor_actions.cc:96
+#: editor_actions.cc:97
msgid "Select Regions"
msgstr "选择区域"
-#: editor_actions.cc:97
+#: editor_actions.cc:98
msgid "Edit Point"
msgstr "编辑点"
-#: editor_actions.cc:98
+#: editor_actions.cc:99
msgid "Fade"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:99
+#: editor_actions.cc:100
msgid "Latch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:100 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
+#: editor_actions.cc:101 editor_regions.cc:112 region_editor.cc:45
msgid "Region"
msgstr "区域"
-#: editor_actions.cc:101
+#: editor_actions.cc:102
msgid "Layering"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:102 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
-#: stereo_panner_editor.cc:44
+#: editor_actions.cc:103 editor_regions.cc:113 stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr "位置"
-#: editor_actions.cc:104 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:794 panner_ui.cc:178
-#: panner_ui.cc:619
+#: editor_actions.cc:105 gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:800 panner_ui.cc:177
+#: panner_ui.cc:634
msgid "Trim"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:105 editor_actions.cc:125 route_group_dialog.cc:40
+#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:126 route_group_dialog.cc:46
msgid "Gain"
msgstr "增益"
-#: editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:541
+#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:573
msgid "Ranges"
msgstr "范围"
-#: editor_actions.cc:107 editor_actions.cc:1793 session_option_editor.cc:145
-#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
-#: session_option_editor.cc:163
+#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:1838 session_option_editor.cc:135
+#: session_option_editor.cc:144 session_option_editor.cc:151
msgid "Fades"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:110
+#: editor_actions.cc:111
msgid "Link"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:111 editor_actions.cc:144
+#: editor_actions.cc:112 editor_actions.cc:145
msgid "Zoom Focus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:112
+#: editor_actions.cc:113
msgid "Locate to Markers"
msgstr "定位到标记"
-#: editor_actions.cc:113 editor_actions.cc:542
-msgid "Markers"
-msgstr "标记"
-
-#: editor_actions.cc:114
+#: editor_actions.cc:115
msgid "Meter falloff"
msgstr "标尺衰减"
-#: editor_actions.cc:115
+#: editor_actions.cc:116
msgid "Meter hold"
msgstr "标尺保持"
-#: editor_actions.cc:116 session_option_editor.cc:234
+#: editor_actions.cc:117 session_option_editor.cc:321
msgid "MIDI Options"
msgstr "MIDI选项"
-#: editor_actions.cc:117
+#: editor_actions.cc:118
msgid "Misc Options"
msgstr "其他选项"
-#: editor_actions.cc:118 rc_option_editor.cc:1512 route_group_dialog.cc:48
-#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
+#: editor_actions.cc:119 rc_option_editor.cc:1714 route_group_dialog.cc:54
+#: session_option_editor.cc:243 session_option_editor.cc:250
msgid "Monitoring"
msgstr "监控中"
-#: editor_actions.cc:119
+#: editor_actions.cc:120
msgid "Active Mark"
msgstr "启用标记"
-#: editor_actions.cc:122
+#: editor_actions.cc:123
msgid "Primary Clock"
msgstr "主时钟"
-#: editor_actions.cc:123
+#: editor_actions.cc:124
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr "上拉/下拉"
-#: editor_actions.cc:124
+#: editor_actions.cc:125
msgid "Region operations"
msgstr "区域操作"
-#: editor_actions.cc:126
+#: editor_actions.cc:127 ruler_dialog.cc:28
msgid "Rulers"
msgstr "标尺"
-#: editor_actions.cc:127
+#: editor_actions.cc:128
msgid "Views"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:128
+#: editor_actions.cc:129
msgid "Scroll"
msgstr "滚动"
-#: editor_actions.cc:129
+#: editor_actions.cc:130
msgid "Secondary Clock"
msgstr "第二时钟"
-#: editor_actions.cc:132 editor_actions.cc:300
+#: editor_actions.cc:133 editor_actions.cc:322
msgid "Separate"
msgstr "分离"
-#: editor_actions.cc:135 mixer_strip.cc:1946 rc_option_editor.cc:1646
-#: route_time_axis.cc:213 route_time_axis.cc:2409
-msgid "Solo"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:137
msgid "Subframes"
msgstr "子框架"
-#: editor_actions.cc:139
+#: editor_actions.cc:140
msgid "Timecode fps"
msgstr "时间码FPS"
-#: editor_actions.cc:140 route_time_axis.cc:434
+#: editor_actions.cc:141 route_time_axis.cc:548
msgid "Height"
msgstr "高度"
-#: editor_actions.cc:142
+#: editor_actions.cc:143
msgid "Tools"
msgstr "工具"
-#: editor_actions.cc:143
+#: editor_actions.cc:144
msgid "View"
msgstr "视图"
-#: editor_actions.cc:145
+#: editor_actions.cc:146
msgid "Zoom"
msgstr "放大"
-#: editor_actions.cc:151
+#: editor_actions.cc:152
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr "终止拖拽或取消选择所有"
-#: editor_actions.cc:153
+#: editor_actions.cc:159
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "显示编辑器混音器"
-#: editor_actions.cc:154
+#: editor_actions.cc:160
msgid "Show Editor List"
msgstr "显示编辑器列表"
-#: editor_actions.cc:156
+#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr "播放头到下一个区域边界"
-#: editor_actions.cc:157
+#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "播放头到下一个区域边界 (没有音轨选区)"
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:164
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr "播放头到上一个区域边界"
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:165
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "播放头到上一个区域边界 (没有音轨选区)"
-#: editor_actions.cc:161
+#: editor_actions.cc:167
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr "播放头到下一个区域开始"
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:168
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr "播放头到下一个区域结束"
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:169
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr "播放头到下一个区域同步"
-#: editor_actions.cc:165
+#: editor_actions.cc:171
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr "播放头到上一个区域开始"
-#: editor_actions.cc:166
+#: editor_actions.cc:172
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr "播放头到上一个区域结束"
-#: editor_actions.cc:167
+#: editor_actions.cc:173
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr "播放头到上一个区域同步"
-#: editor_actions.cc:169
+#: editor_actions.cc:175
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr "到下一个区域边界"
-#: editor_actions.cc:170
+#: editor_actions.cc:176
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "到下一个区域边界 (没有音轨选区)"
-#: editor_actions.cc:171
+#: editor_actions.cc:177
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr "到上一个区域边界"
-#: editor_actions.cc:172
+#: editor_actions.cc:178
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:174
+#: editor_actions.cc:180
msgid "To Next Region Start"
msgstr "到下一个区域开始"
-#: editor_actions.cc:175
+#: editor_actions.cc:181
msgid "To Next Region End"
msgstr "到下一个区域结束"
-#: editor_actions.cc:176
+#: editor_actions.cc:182
msgid "To Next Region Sync"
msgstr "到下一个区域同步"
-#: editor_actions.cc:178
+#: editor_actions.cc:184
msgid "To Previous Region Start"
msgstr "到上一个区域开始"
-#: editor_actions.cc:179
+#: editor_actions.cc:185
msgid "To Previous Region End"
msgstr "到上一个区域结束"
-#: editor_actions.cc:180
+#: editor_actions.cc:186
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr "到上一个区域同步"
-#: editor_actions.cc:182
+#: editor_actions.cc:188
msgid "To Range Start"
msgstr "到范围开始"
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:189
msgid "To Range End"
msgstr "到范围结束"
-#: editor_actions.cc:185
+#: editor_actions.cc:191
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "播放头到范围开始"
-#: editor_actions.cc:186
+#: editor_actions.cc:192
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "播放头到范围结束"
-#: editor_actions.cc:189 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2491
+#: editor_actions.cc:195
+msgid "Select All Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:196 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2512
msgid "Deselect All"
msgstr "反选所有"
-#: editor_actions.cc:194
+#: editor_actions.cc:204
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr "选择所有重叠的编辑范围"
-#: editor_actions.cc:195
+#: editor_actions.cc:205
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr "选择所有内部的编辑范围"
-#: editor_actions.cc:197
+#: editor_actions.cc:207
msgid "Select Edit Range"
msgstr "选择编辑范围"
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:209
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "在Punch范围选择所有"
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:210
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr "在循环范围内选择所有"
-#: editor_actions.cc:202
+#: editor_actions.cc:212
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr "选择下一个音轨或总线"
-#: editor_actions.cc:203
+#: editor_actions.cc:213
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr "选择上一个音轨或总线"
-#: editor_actions.cc:205
+#: editor_actions.cc:215
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr "切换录音启用"
-#: editor_actions.cc:207
+#: editor_actions.cc:217
msgid "Toggle Solo"
msgstr "切换Solo"
-#: editor_actions.cc:209
+#: editor_actions.cc:219
msgid "Toggle Mute"
msgstr "切换静音"
-#: editor_actions.cc:211
+#: editor_actions.cc:221
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr "切换Solo隔离"
-#: editor_actions.cc:216
+#: editor_actions.cc:226
msgid "Save View %1"
msgstr "保存视图 %1"
-#: editor_actions.cc:222
+#: editor_actions.cc:232
msgid "Goto View %1"
msgstr "跳转到视图 %1"
-#: editor_actions.cc:228
+#: editor_actions.cc:238
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr "定位到标记 %1"
-#: editor_actions.cc:232
+#: editor_actions.cc:242 editor_actions.cc:243
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:233
+#: editor_actions.cc:244 editor_actions.cc:245
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:234
+#: editor_actions.cc:247 editor_actions.cc:248
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr "从播放头添加编辑"
-#: editor_actions.cc:236
+#: editor_actions.cc:250 editor_actions.cc:251
+msgid "Remove Mark at Playhead"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:253
msgid "Nudge Next Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:237
+#: editor_actions.cc:254
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:239
+#: editor_actions.cc:256
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:240
+#: editor_actions.cc:257
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:241
+#: editor_actions.cc:258
msgid "Playhead To Next Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:242
+#: editor_actions.cc:259
msgid "Playhead To Previous Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:247
+#: editor_actions.cc:264
msgid "Zoom to Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:248
+#: editor_actions.cc:265
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:249
+#: editor_actions.cc:267
+msgid "Zoom to Range (Width and Height)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:268
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:251
+#: editor_actions.cc:270
msgid "Expand Track Height"
msgstr "扩展音轨高度"
-#: editor_actions.cc:252
+#: editor_actions.cc:271
msgid "Shrink Track Height"
msgstr "收缩扩展音轨高度"
-#: editor_actions.cc:254
+#: editor_actions.cc:273
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:275
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:259
+#: editor_actions.cc:278
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "向上滚动音轨"
-#: editor_actions.cc:261
+#: editor_actions.cc:280
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr "向下滚动音轨"
-#: editor_actions.cc:263
+#: editor_actions.cc:282
msgid "Step Tracks Up"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:265
+#: editor_actions.cc:284
msgid "Step Tracks Down"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:268
+#: editor_actions.cc:287
msgid "Scroll Backward"
msgstr "向后滚动音轨"
-#: editor_actions.cc:269
+#: editor_actions.cc:288
msgid "Scroll Forward"
msgstr "向前滚动音轨"
-#: editor_actions.cc:270
+#: editor_actions.cc:289
msgid "Center Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:271
+#: editor_actions.cc:290
msgid "Center Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:273
+#: editor_actions.cc:292
msgid "Playhead Forward"
msgstr "播放头前进"
-#: editor_actions.cc:274
+#: editor_actions.cc:293
msgid "Playhead Backward"
msgstr "播放头后退"
-#: editor_actions.cc:276
+#: editor_actions.cc:295
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:277
+#: editor_actions.cc:296
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:279
+#: editor_actions.cc:298
msgid "Set Loop from Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:280
+#: editor_actions.cc:299
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr "在编辑范围设置Punch"
-#: editor_actions.cc:283
+#: editor_actions.cc:302
msgid "Play Selected Regions"
msgstr "播放被选区域"
-#: editor_actions.cc:285
+#: editor_actions.cc:304
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr "从编辑点播放并返回"
-#: editor_actions.cc:287
+#: editor_actions.cc:306
msgid "Play Edit Range"
msgstr "播放编辑范围"
-#: editor_actions.cc:289
+#: editor_actions.cc:308
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr "播放头移至鼠标指针位置"
-#: editor_actions.cc:290
+#: editor_actions.cc:309
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:297
+#: editor_actions.cc:319
msgid "Export Audio"
msgstr "导出音频"
-#: editor_actions.cc:298 export_dialog.cc:411
+#: editor_actions.cc:320 export_dialog.cc:396
msgid "Export Range"
msgstr "导出范围"
-#: editor_actions.cc:303
+#: editor_actions.cc:325
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr "用Punch范围分离"
-#: editor_actions.cc:306
+#: editor_actions.cc:328
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:309 editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:331 editor_actions.cc:353
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:318
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "Fade Range Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:343
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr "从编辑范围设置节奏 = 小节"
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:345
msgid "Log"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:348 editor_actions.cc:349
msgid "Move Later to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:324
+#: editor_actions.cc:350 editor_actions.cc:351
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:328
+#: editor_actions.cc:355 editor_actions.cc:358
msgid "Start Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:329
+#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:359
msgid "Finish Range"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:330
-msgid "Finish Add Range"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:360
+#: editor_actions.cc:391
msgid "Follow Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:361
+#: editor_actions.cc:392
msgid "Remove Last Capture"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:363
+#: editor_actions.cc:394
msgid "Stationary Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:365 insert_time_dialog.cc:32
+#: editor_actions.cc:396 insert_time_dialog.cc:32
msgid "Insert Time"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:368
+#: editor_actions.cc:399
msgid "Toggle Active"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:373 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:886
-#: editor_markers.cc:951 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1529
-#: route_time_axis.cc:714
+#: editor_actions.cc:404 editor_actions.cc:1764 editor_markers.cc:890
+#: editor_markers.cc:955 editor_snapshots.cc:122 mixer_strip.cc:1506
+#: route_time_axis.cc:829
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#: editor_actions.cc:377
+#: editor_actions.cc:408
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1280
+#: editor_actions.cc:411 time_axis_view.cc:1336
msgid "Largest"
msgstr "最大的"
-#: editor_actions.cc:382 time_axis_view.cc:1281
+#: editor_actions.cc:414 time_axis_view.cc:1337
msgid "Larger"
msgstr "更大的"
-#: editor_actions.cc:385 editor_rulers.cc:390 time_axis_view.cc:1282
+#: editor_actions.cc:417 editor_rulers.cc:249 time_axis_view.cc:1338
msgid "Large"
msgstr "大"
-#: editor_actions.cc:391 editor_rulers.cc:394 time_axis_view.cc:1284
+#: editor_actions.cc:423 editor_rulers.cc:253 time_axis_view.cc:1340
msgid "Small"
msgstr "小"
-#: editor_actions.cc:395
+#: editor_actions.cc:427
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:432
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:401
+#: editor_actions.cc:433
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:402
+#: editor_actions.cc:434
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:403
+#: editor_actions.cc:435
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:404
+#: editor_actions.cc:436
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:405
+#: editor_actions.cc:437
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:407
+#: editor_actions.cc:439
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:413
+#: editor_actions.cc:445
msgid "Smart Object Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:416
+#: editor_actions.cc:448
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:420
+#: editor_actions.cc:451
msgid "Object Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:426
+#: editor_actions.cc:456
msgid "Range Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:432
+#: editor_actions.cc:461
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:438
+#: editor_actions.cc:466
msgid "Gain Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:444
+#: editor_actions.cc:472
msgid "Zoom Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:450
+#: editor_actions.cc:478
msgid "Audition Tool"
msgstr "监听工具"
-#: editor_actions.cc:456
+#: editor_actions.cc:483
msgid "Time FX Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:462
+#: editor_actions.cc:489
+msgid "Cut Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:495
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:464
+#: editor_actions.cc:497
msgid "Edit MIDI"
msgstr "编辑MIDI"
-#: editor_actions.cc:475
+#: editor_actions.cc:507
msgid "Change Edit Point"
msgstr "改变编辑点"
-#: editor_actions.cc:476
+#: editor_actions.cc:508
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:478
-msgid "Splice"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:480
-msgid "Slide"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:481 editor_actions.cc:1740 editor_markers.cc:870
-#: editor_rulers.cc:401 location_ui.cc:56
-msgid "Lock"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:482
-msgid "Toggle Edit Mode"
+#: editor_actions.cc:514
+msgid "Cycle Edit Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:484
+#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:485
+#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:492
+#: editor_actions.cc:524
msgid "Next Snap Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:493
+#: editor_actions.cc:525
msgid "Next Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:494
+#: editor_actions.cc:526
msgid "Next Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:495
+#: editor_actions.cc:527
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:496
+#: editor_actions.cc:528
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:501
+#: editor_actions.cc:533
msgid "Snap to CD Frame"
msgstr "对齐到CD框架"
-#: editor_actions.cc:502
+#: editor_actions.cc:534
msgid "Snap to Timecode Frame"
msgstr "对齐到时间码框架"
-#: editor_actions.cc:503
+#: editor_actions.cc:535
msgid "Snap to Timecode Seconds"
msgstr "对齐到时间码秒"
-#: editor_actions.cc:504
+#: editor_actions.cc:536
msgid "Snap to Timecode Minutes"
msgstr "对齐到时间码分"
-#: editor_actions.cc:505
+#: editor_actions.cc:537
msgid "Snap to Seconds"
msgstr "对齐到秒"
-#: editor_actions.cc:506
+#: editor_actions.cc:538
msgid "Snap to Minutes"
msgstr "对齐到分"
-#: editor_actions.cc:508
+#: editor_actions.cc:540
msgid "Snap to One Twenty Eighths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:509
+#: editor_actions.cc:541
msgid "Snap to Sixty Fourths"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:510
+#: editor_actions.cc:542
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr "对齐到30秒"
-#: editor_actions.cc:511
+#: editor_actions.cc:543
msgid "Snap to Twenty Eighths"
msgstr "对齐到第28"
-#: editor_actions.cc:512
+#: editor_actions.cc:544
msgid "Snap to Twenty Fourths"
msgstr "对齐到第24"
-#: editor_actions.cc:513
+#: editor_actions.cc:545
msgid "Snap to Twentieths"
msgstr "对齐到第20"
-#: editor_actions.cc:514
+#: editor_actions.cc:546
msgid "Snap to Sixteenths"
msgstr "对齐到第16"
-#: editor_actions.cc:515
+#: editor_actions.cc:547
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr "对齐到第14"
-#: editor_actions.cc:516
+#: editor_actions.cc:548
msgid "Snap to Twelfths"
msgstr "对齐到第12"
-#: editor_actions.cc:517
+#: editor_actions.cc:549
msgid "Snap to Tenths"
msgstr "对齐到第10"
-#: editor_actions.cc:518
+#: editor_actions.cc:550
msgid "Snap to Eighths"
msgstr "对齐到第8"
-#: editor_actions.cc:519
+#: editor_actions.cc:551
msgid "Snap to Sevenths"
msgstr "对齐到第7"
-#: editor_actions.cc:520
+#: editor_actions.cc:552
msgid "Snap to Sixths"
msgstr "对齐到第6"
-#: editor_actions.cc:521
+#: editor_actions.cc:553
msgid "Snap to Fifths"
msgstr "对齐到第5"
-#: editor_actions.cc:522
+#: editor_actions.cc:554
msgid "Snap to Quarters"
msgstr "对齐到1/4"
-#: editor_actions.cc:523
+#: editor_actions.cc:555
msgid "Snap to Thirds"
msgstr "对齐到1/3"
-#: editor_actions.cc:524
+#: editor_actions.cc:556
msgid "Snap to Halves"
msgstr "对齐到1/2"
-#: editor_actions.cc:526
+#: editor_actions.cc:558
msgid "Snap to Beat"
msgstr "对齐到节拍"
-#: editor_actions.cc:527
+#: editor_actions.cc:559
msgid "Snap to Bar"
msgstr "对齐到小节"
-#: editor_actions.cc:528
+#: editor_actions.cc:560
msgid "Snap to Mark"
msgstr "对齐到标记"
-#: editor_actions.cc:529
+#: editor_actions.cc:561
msgid "Snap to Region Start"
msgstr "对齐到区域开始"
-#: editor_actions.cc:530
+#: editor_actions.cc:562
msgid "Snap to Region End"
msgstr "对齐到区域结束"
-#: editor_actions.cc:531
+#: editor_actions.cc:563
msgid "Snap to Region Sync"
msgstr "对齐到区域同步"
-#: editor_actions.cc:532
+#: editor_actions.cc:564
msgid "Snap to Region Boundary"
msgstr "对齐到区域边界"
-#: editor_actions.cc:534
+#: editor_actions.cc:566
msgid "Show Marker Lines"
msgstr "显示标记线条"
-#: editor_actions.cc:544
+#: editor_actions.cc:576
msgid "Loop/Punch"
msgstr "循环/Punch"
-#: editor_actions.cc:548
+#: editor_actions.cc:580
msgid "Min:Sec"
msgstr "分:秒"
-#: editor_actions.cc:550 editor_actions.cc:553
+#: editor_actions.cc:582 editor_actions.cc:585
msgid "Video Monitor"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:552 rc_option_editor.cc:1930
+#: editor_actions.cc:584 rc_option_editor.cc:2134
msgid "Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:555
+#: editor_actions.cc:587
msgid "Always on Top"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:557
+#: editor_actions.cc:589
msgid "Frame number"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:558
+#: editor_actions.cc:590
msgid "Timecode Background"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:559
+#: editor_actions.cc:591
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:560
+#: editor_actions.cc:592
msgid "Letterbox"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:561
+#: editor_actions.cc:593
msgid "Original Size"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:611
+#: editor_actions.cc:650
msgid "Sort"
msgstr "整理"
-#: editor_actions.cc:613 region_editor.cc:51
-msgid "Audition"
-msgstr "监听"
-
-#: editor_actions.cc:622 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
+#: editor_actions.cc:661 editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1181
msgid "Show All"
msgstr "显示所有"
-#: editor_actions.cc:623
+#: editor_actions.cc:662
msgid "Show Automatic Regions"
msgstr "显示自动的区域"
-#: editor_actions.cc:625
+#: editor_actions.cc:664
msgid "Ascending"
msgstr "上升"
-#: editor_actions.cc:627
+#: editor_actions.cc:666
msgid "Descending"
msgstr "下降"
-#: editor_actions.cc:630
+#: editor_actions.cc:669
msgid "By Region Name"
msgstr "由区域名"
-#: editor_actions.cc:632
+#: editor_actions.cc:671
msgid "By Region Length"
msgstr "由区域长度"
-#: editor_actions.cc:634
+#: editor_actions.cc:673
msgid "By Region Position"
msgstr "由区域位置"
-#: editor_actions.cc:636
+#: editor_actions.cc:675
msgid "By Region Timestamp"
msgstr "由区域时间戳"
-#: editor_actions.cc:638
+#: editor_actions.cc:677
msgid "By Region Start in File"
msgstr "由文件的区域开始"
-#: editor_actions.cc:640
+#: editor_actions.cc:679
msgid "By Region End in File"
msgstr "由文件的区域结束"
-#: editor_actions.cc:642
+#: editor_actions.cc:681
msgid "By Source File Name"
msgstr "由源文件名"
-#: editor_actions.cc:644
+#: editor_actions.cc:683
msgid "By Source File Length"
msgstr "由源文件长度"
-#: editor_actions.cc:646
+#: editor_actions.cc:685
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr "由源文件创建日期"
-#: editor_actions.cc:648
+#: editor_actions.cc:687
msgid "By Source Filesystem"
msgstr "由源文件系统"
-#: editor_actions.cc:651
+#: editor_actions.cc:690
msgid "Remove Unused"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:655 editor_audio_import.cc:278
+#: editor_actions.cc:694 editor_audio_import.cc:277
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
-#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:94
+#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Import"
msgstr "导入"
-#: editor_actions.cc:658
+#: editor_actions.cc:697
msgid "Import to Region List..."
msgstr "导入到区域列表..."
-#: editor_actions.cc:661 session_import_dialog.cc:43
+#: editor_actions.cc:700 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
msgstr "从会话导入"
-#: editor_actions.cc:664
+#: editor_actions.cc:704
+msgid "Bring all media into session folder"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:707
msgid "Show Summary"
msgstr "显示总结"
-#: editor_actions.cc:666
+#: editor_actions.cc:709
msgid "Show Group Tabs"
msgstr "显示群组标签"
-#: editor_actions.cc:668
+#: editor_actions.cc:711
msgid "Show Measures"
msgstr "显示测量"
-#: editor_actions.cc:672
+#: editor_actions.cc:715
msgid "Show Logo"
msgstr "显示Logo"
-#: editor_actions.cc:676
+#: editor_actions.cc:719
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:699
+#: editor_actions.cc:742
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:701
+#: editor_actions.cc:744
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1031 editor_actions.cc:1427 editor_actions.cc:1438
-#: editor_actions.cc:1491 editor_actions.cc:1502 editor_actions.cc:1549
-#: editor_actions.cc:1559 editor_regions.cc:1561
+#: editor_actions.cc:1074 editor_actions.cc:1470 editor_actions.cc:1481
+#: editor_actions.cc:1534 editor_actions.cc:1545 editor_actions.cc:1592
+#: editor_actions.cc:1602 editor_regions.cc:1562
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr "程序错误: %1: %2"
-#: editor_actions.cc:1725
+#: editor_actions.cc:1770
msgid "Raise"
msgstr "上升"
-#: editor_actions.cc:1728
+#: editor_actions.cc:1773
msgid "Raise to Top"
msgstr "上升到顶"
-#: editor_actions.cc:1731 gtk-custom-ruler.c:132
+#: editor_actions.cc:1776
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1734
+#: editor_actions.cc:1779
msgid "Lower to Bottom"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1737
+#: editor_actions.cc:1782
msgid "Move to Original Position"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1742
+#: editor_actions.cc:1787
msgid "Lock to Video"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1747 editor_markers.cc:877
+#: editor_actions.cc:1792 editor_markers.cc:881
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1752
+#: editor_actions.cc:1797
msgid "Remove Sync"
msgstr "移除同步"
-#: editor_actions.cc:1755 mixer_strip.cc:1936 route_time_axis.cc:214
-msgid "Mute"
-msgstr "静音"
-
-#: editor_actions.cc:1758
+#: editor_actions.cc:1803
msgid "Normalize..."
msgstr "标准化..."
-#: editor_actions.cc:1761
+#: editor_actions.cc:1806
msgid "Reverse"
msgstr "反转"
-#: editor_actions.cc:1764
+#: editor_actions.cc:1809
msgid "Make Mono Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1767
+#: editor_actions.cc:1812
msgid "Boost Gain"
msgstr "提高增益"
-#: editor_actions.cc:1770
+#: editor_actions.cc:1815
msgid "Cut Gain"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1773
+#: editor_actions.cc:1818
msgid "Pitch Shift..."
msgstr "基音转移"
-#: editor_actions.cc:1776
+#: editor_actions.cc:1821
msgid "Transpose..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1779
+#: editor_actions.cc:1824
msgid "Opaque"
msgstr "不透明度"
-#: editor_actions.cc:1783 editor_regions.cc:116
+#: editor_actions.cc:1828 editor_regions.cc:117
msgid "Fade In"
msgstr "淡入"
-#: editor_actions.cc:1788 editor_regions.cc:117
+#: editor_actions.cc:1833 editor_regions.cc:118
msgid "Fade Out"
msgstr "淡出"
-#: editor_actions.cc:1803
+#: editor_actions.cc:1848
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr "多复制..."
-#: editor_actions.cc:1808
+#: editor_actions.cc:1853
msgid "Fill Track"
msgstr "填充音轨"
-#: editor_actions.cc:1812 editor_markers.cc:965
+#: editor_actions.cc:1857 editor_markers.cc:969
msgid "Set Loop Range"
msgstr "设置循环范围"
-#: editor_actions.cc:1819
+#: editor_actions.cc:1864
msgid "Set Punch"
msgstr "设置Punch"
-#: editor_actions.cc:1823
+#: editor_actions.cc:1868
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1828
+#: editor_actions.cc:1873
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1832
+#: editor_actions.cc:1877
msgid "Snap Position To Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1835
+#: editor_actions.cc:1880
msgid "Close Gaps"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1838
+#: editor_actions.cc:1883
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1841
+#: editor_actions.cc:1886
msgid "Export..."
msgstr "导出..."
-#: editor_actions.cc:1847
+#: editor_actions.cc:1892
msgid "Separate Under"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1851
+#: editor_actions.cc:1896 editor_actions.cc:1897
msgid "Set Fade In Length"
msgstr "设置淡入长度"
-#: editor_actions.cc:1852
+#: editor_actions.cc:1898 editor_actions.cc:1899
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr "设置淡出长度"
-#: editor_actions.cc:1853
+#: editor_actions.cc:1901
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr "从区域设置节奏=小节"
-#: editor_actions.cc:1858
+#: editor_actions.cc:1906
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1863
+#: editor_actions.cc:1911
msgid "List Editor..."
msgstr "编辑列表"
-#: editor_actions.cc:1866
+#: editor_actions.cc:1914
msgid "Properties..."
msgstr "属性..."
-#: editor_actions.cc:1870
+#: editor_actions.cc:1918
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1871
+#: editor_actions.cc:1919
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1872
+#: editor_actions.cc:1920
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1873
+#: editor_actions.cc:1921
msgid "Uncombine"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1875
+#: editor_actions.cc:1923
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr "频谱分析..."
-#: editor_actions.cc:1877
+#: editor_actions.cc:1925
msgid "Reset Envelope"
msgstr "重置包络线"
-#: editor_actions.cc:1879
+#: editor_actions.cc:1927
msgid "Reset Gain"
msgstr "预设增益"
-#: editor_actions.cc:1884
+#: editor_actions.cc:1932
msgid "Envelope Active"
msgstr "激活包络线"
-#: editor_actions.cc:1888
+#: editor_actions.cc:1936
msgid "Quantize..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1889 editor_actions.cc:1890
+#: editor_actions.cc:1937 editor_actions.cc:1938
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1891
+#: editor_actions.cc:1939
msgid "Unlink from other copies"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1892
+#: editor_actions.cc:1940
msgid "Strip Silence..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1893
+#: editor_actions.cc:1941
msgid "Set Range Selection"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1895
+#: editor_actions.cc:1943 editor_actions.cc:1944
msgid "Nudge Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1896
+#: editor_actions.cc:1945 editor_actions.cc:1946
msgid "Nudge Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1901
+#: editor_actions.cc:1948
+msgid "Sequence Regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1953
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1908
+#: editor_actions.cc:1960
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1912
+#: editor_actions.cc:1964
msgid "Trim to Loop"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1913
+#: editor_actions.cc:1965
msgid "Trim to Punch"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1915
+#: editor_actions.cc:1967
msgid "Trim to Previous"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1916
+#: editor_actions.cc:1968
msgid "Trim to Next"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1923
+#: editor_actions.cc:1975
msgid "Insert Region From Region List"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1929
+#: editor_actions.cc:1981
msgid "Set Sync Position"
msgstr "设置同步位置"
-#: editor_actions.cc:1930
+#: editor_actions.cc:1982
msgid "Place Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1931
+#: editor_actions.cc:1983
msgid "Split"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1932
+#: editor_actions.cc:1984
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1933
+#: editor_actions.cc:1985
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1938
+#: editor_actions.cc:1990
msgid "Align Start"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1945
+#: editor_actions.cc:1997
msgid "Align Start Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1949
+#: editor_actions.cc:2001
msgid "Align End"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1954
+#: editor_actions.cc:2006
msgid "Align End Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1961
+#: editor_actions.cc:2013
msgid "Align Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1968
+#: editor_actions.cc:2020
msgid "Align Sync Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1972 editor_actions.cc:1975
+#: editor_actions.cc:2024 editor_actions.cc:2027
msgid "Choose Top..."
msgstr ""
-#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
+#: editor_audio_import.cc:76 editor_audio_import.cc:98
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr "无法导入嵌入的的音频文件, 除非你已经载入一个会话文件."
-#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
+#: editor_audio_import.cc:82 editor_audio_import.cc:126
msgid "Add Existing Media"
msgstr "添加已存在的媒体"
-#: editor_audio_import.cc:176
+#: editor_audio_import.cc:175
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
@@ -4142,7 +4330,7 @@ msgstr ""
"此会话已经存在一个名为 %1 的源文件. 你想把 %1 作为一个新文件导入进来, 或跳过"
"它?"
-#: editor_audio_import.cc:178
+#: editor_audio_import.cc:177
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
@@ -4150,32 +4338,32 @@ msgstr ""
"此会话已经存在一个名为 %1 的源文件. 你想把 %2 作为一个新的源导入进来, 或跳过"
"它?"
-#: editor_audio_import.cc:278 editor_videotimeline.cc:94
+#: editor_audio_import.cc:277 editor_videotimeline.cc:92
msgid "Cancel Import"
msgstr "取消导入"
-#: editor_audio_import.cc:542
+#: editor_audio_import.cc:541
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "编辑器: 无法打开文件 \"%1\", (%2)"
-#: editor_audio_import.cc:550
+#: editor_audio_import.cc:549
msgid "Cancel entire import"
msgstr "取消全部导入"
-#: editor_audio_import.cc:551
+#: editor_audio_import.cc:550
msgid "Don't embed it"
msgstr "不嵌入之"
-#: editor_audio_import.cc:552
+#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Embed all without questions"
msgstr "嵌入所有, 不提问"
-#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
-#: export_format_dialog.cc:58
+#: editor_audio_import.cc:554 editor_audio_import.cc:583
+#: export_format_dialog.cc:60
msgid "Sample rate"
msgstr "采样率"
-#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
+#: editor_audio_import.cc:555 editor_audio_import.cc:584
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@@ -4183,182 +4371,182 @@ msgstr ""
"%1\n"
"此音频文件的采样率与会话的采样率不匹配!"
-#: editor_audio_import.cc:581
+#: editor_audio_import.cc:580
msgid "Embed it anyway"
msgstr "嵌入之, 不管了"
-#: editor_drag.cc:1024
+#: editor_drag.cc:994
+msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:1100
msgid "fixed time region drag"
msgstr "固定时间区域拖拽"
-#: editor_drag.cc:1729
+#: editor_drag.cc:1797
+msgid "Ripple drag"
+msgstr ""
+
+#: editor_drag.cc:2093
msgid "Video Start:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1731
+#: editor_drag.cc:2095
msgid "Diff:"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1751
+#: editor_drag.cc:2114
msgid "Move Video"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2224
+#: editor_drag.cc:2621
msgid "copy meter mark"
msgstr "复制标尺标记"
-#: editor_drag.cc:2232
+#: editor_drag.cc:2629
msgid "move meter mark"
msgstr "移动标尺标记"
-#: editor_drag.cc:2355
+#: editor_drag.cc:2752
msgid "copy tempo mark"
msgstr "复制节奏标记"
-#: editor_drag.cc:2363
+#: editor_drag.cc:2760
msgid "move tempo mark"
msgstr "移动节奏标记"
-#: editor_drag.cc:2592
+#: editor_drag.cc:2989
msgid "change fade in length"
msgstr "改变渐入长度"
-#: editor_drag.cc:2710
+#: editor_drag.cc:3107
msgid "change fade out length"
msgstr "改变渐出长度"
-#: editor_drag.cc:3066
+#: editor_drag.cc:3463
msgid "move marker"
msgstr "移动标记"
-#: editor_drag.cc:3634
+#: editor_drag.cc:4046
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr "当执行时间延伸操作时出现错误"
-#: editor_drag.cc:4065
+#: editor_drag.cc:4493
msgid "programming_error: %1"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4135 editor_markers.cc:690
+#: editor_drag.cc:4559 editor_markers.cc:694
msgid "new range marker"
msgstr "新范围标记"
-#: editor_drag.cc:4831
+#: editor_drag.cc:5259
msgid "rubberband selection"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:66
-msgid "No Selection = All Tracks?"
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Col"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:95
+#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Group Tab Color"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:96
+#: editor_route_groups.cc:97
msgid "Name of Group"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
+#: editor_route_groups.cc:98 editor_routes.cc:205
msgid "V"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:97
+#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is visible?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "On"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:98
+#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Group is enabled?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "group|G"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:99
+#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Sharing Gain?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "relative|Rel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:100
+#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "mute|M"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:101
+#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Mute?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "solo|S"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:102
+#: editor_route_groups.cc:103
msgid "Sharing Solo?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1629 midi_time_axis.cc:1632
-#: midi_time_axis.cc:1635 mixer_strip.cc:1935
+#: editor_route_groups.cc:104 midi_time_axis.cc:1703 midi_time_axis.cc:1706
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "Rec"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:103
+#: editor_route_groups.cc:104
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "monitoring|Mon"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:104
+#: editor_route_groups.cc:105
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "selection|Sel"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:105
+#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "active|A"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:106
+#: editor_route_groups.cc:107
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr ""
-#: editor_route_groups.cc:197
-msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
-msgstr ""
-
-#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
+#: editor_route_groups.cc:438 mixer_ui.cc:1469
msgid "unnamed"
msgstr "未命名的"
-#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:705 editor_markers.cc:792
-#: editor_markers.cc:977 editor_markers.cc:995 editor_markers.cc:1013
-#: editor_markers.cc:1032 editor_markers.cc:1051 editor_markers.cc:1081
-#: editor_markers.cc:1112 editor_markers.cc:1142 editor_markers.cc:1170
-#: editor_markers.cc:1201 editor_markers.cc:1226 editor_markers.cc:1277
-#: editor_markers.cc:1321 editor_markers.cc:1347 editor_markers.cc:1534
-#: editor_mouse.cc:2525
+#: editor_export_audio.cc:92 editor_markers.cc:709 editor_markers.cc:796
+#: editor_markers.cc:981 editor_markers.cc:999 editor_markers.cc:1017
+#: editor_markers.cc:1036 editor_markers.cc:1055 editor_markers.cc:1085
+#: editor_markers.cc:1116 editor_markers.cc:1146 editor_markers.cc:1174
+#: editor_markers.cc:1205 editor_markers.cc:1230 editor_markers.cc:1281
+#: editor_markers.cc:1325 editor_markers.cc:1351 editor_markers.cc:1545
+#: editor_mouse.cc:2290
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
@@ -4370,7 +4558,7 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite Existing File"
msgstr ""
-#: editor_group_tabs.cc:162
+#: editor_group_tabs.cc:176
msgid "Fit to Window"
msgstr "放置窗口"
@@ -4382,105 +4570,101 @@ msgstr "开始"
msgid "end"
msgstr "结束"
-#: editor_markers.cc:656 editor_ops.cc:1748 editor_ops.cc:1768
-#: editor_ops.cc:1792 editor_ops.cc:1819 location_ui.cc:1017
+#: editor_markers.cc:660 editor_ops.cc:1915 editor_ops.cc:1935
+#: editor_ops.cc:1988 editor_ops.cc:2015 location_ui.cc:1019
msgid "add marker"
msgstr "添加标记"
-#: editor_markers.cc:687
+#: editor_markers.cc:691
msgid "range"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:723 location_ui.cc:852
+#: editor_markers.cc:727 editor_ops.cc:1955 location_ui.cc:854
msgid "remove marker"
msgstr "移除标记"
-#: editor_markers.cc:859
+#: editor_markers.cc:863
msgid "Locate to Here"
msgstr "定位到此处"
-#: editor_markers.cc:860
+#: editor_markers.cc:864
msgid "Play from Here"
msgstr "从这儿播放"
-#: editor_markers.cc:861
+#: editor_markers.cc:865
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr "移动标记到播放头"
-#: editor_markers.cc:865
+#: editor_markers.cc:869
msgid "Create Range to Next Marker"
msgstr "创建范围到下一个标记"
-#: editor_markers.cc:906
+#: editor_markers.cc:910
msgid "Locate to Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:907
+#: editor_markers.cc:911
msgid "Play from Marker"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:910
+#: editor_markers.cc:914
msgid "Set Marker from Playhead"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:912
+#: editor_markers.cc:916
msgid "Set Range from Selection"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:915
-msgid "Zoom to Range"
-msgstr ""
-
-#: editor_markers.cc:922
+#: editor_markers.cc:926
msgid "Hide Range"
msgstr "隐藏范围"
-#: editor_markers.cc:923
+#: editor_markers.cc:927
msgid "Rename Range..."
msgstr "重命名范围..."
-#: editor_markers.cc:927
+#: editor_markers.cc:931
msgid "Remove Range"
msgstr "移除范围"
-#: editor_markers.cc:934
+#: editor_markers.cc:938
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr "在范围中分离区域"
-#: editor_markers.cc:937
+#: editor_markers.cc:941
msgid "Select Range"
msgstr "选择范围"
-#: editor_markers.cc:966
+#: editor_markers.cc:970
msgid "Set Punch Range"
msgstr "设置Punch范围"
-#: editor_markers.cc:1372 editor_ops.cc:1703
+#: editor_markers.cc:1376 editor_ops.cc:1870
msgid "New Name:"
msgstr "新名称:"
-#: editor_markers.cc:1375
+#: editor_markers.cc:1379
msgid "Rename Mark"
msgstr "重命名标记"
-#: editor_markers.cc:1377
+#: editor_markers.cc:1381
msgid "Rename Range"
msgstr "重命名范围"
-#: editor_markers.cc:1384 editor_mouse.cc:2554 processor_box.cc:2017
-#: processor_box.cc:2487 route_time_axis.cc:972 route_ui.cc:1540
+#: editor_markers.cc:1388 editor_mouse.cc:2319 processor_box.cc:2038
+#: processor_box.cc:2508 route_time_axis.cc:1073 route_ui.cc:1622
msgid "Rename"
msgstr "重命名"
-#: editor_markers.cc:1397
+#: editor_markers.cc:1401
msgid "rename marker"
msgstr "重命名标记"
-#: editor_markers.cc:1421
+#: editor_markers.cc:1425
msgid "set loop range"
msgstr "设置循环范围"
-#: editor_markers.cc:1427
+#: editor_markers.cc:1431
msgid "set punch range"
msgstr "设置冲击范围"
@@ -4488,194 +4672,194 @@ msgstr "设置冲击范围"
msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1463 editor_mouse.cc:1481 editor_tempodisplay.cc:273
+#: editor_mouse.cc:1384 editor_mouse.cc:1402 editor_tempodisplay.cc:273
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1468 editor_tempodisplay.cc:278
+#: editor_mouse.cc:1389 editor_tempodisplay.cc:278
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1486 editor_tempodisplay.cc:382
+#: editor_mouse.cc:1407 editor_tempodisplay.cc:382
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2282 editor_mouse.cc:2307 editor_mouse.cc:2320
+#: editor_mouse.cc:2047 editor_mouse.cc:2072 editor_mouse.cc:2085
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2463
+#: editor_mouse.cc:2228
msgid "start point trim"
msgstr "起始点修剪"
-#: editor_mouse.cc:2488
+#: editor_mouse.cc:2253
msgid "End point trim"
msgstr "终止点修剪"
-#: editor_mouse.cc:2552
+#: editor_mouse.cc:2317
msgid "Name for region:"
msgstr "区域名:"
-#: editor_ops.cc:142
+#: editor_ops.cc:147
msgid "split"
msgstr "分离"
-#: editor_ops.cc:258
+#: editor_ops.cc:291
msgid "alter selection"
msgstr "转换选区"
-#: editor_ops.cc:300
+#: editor_ops.cc:333
msgid "nudge regions forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:323 editor_ops.cc:408
+#: editor_ops.cc:356 editor_ops.cc:441
msgid "nudge location forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:381
+#: editor_ops.cc:414
msgid "nudge regions backward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:470
+#: editor_ops.cc:503
msgid "nudge forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:494
+#: editor_ops.cc:527
msgid "nudge backward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:559
+#: editor_ops.cc:570
+msgid "sequence regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:646
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:1705
+#: editor_ops.cc:1872
msgid "New Location Marker"
msgstr "新位置标记"
-#: editor_ops.cc:1792
+#: editor_ops.cc:1988
msgid "add markers"
msgstr "添加一些标记"
-#: editor_ops.cc:1898
+#: editor_ops.cc:2094
msgid "clear markers"
msgstr "清除表己"
-#: editor_ops.cc:1911
+#: editor_ops.cc:2107
msgid "clear ranges"
msgstr "清除范围"
-#: editor_ops.cc:1933
+#: editor_ops.cc:2129
msgid "clear locations"
msgstr "清除位置"
-#: editor_ops.cc:2001
-msgid "insert dragged region"
-msgstr "插入拖拽区域"
-
-#: editor_ops.cc:2074
+#: editor_ops.cc:2191
msgid "insert region"
msgstr "摄入区域"
-#: editor_ops.cc:2257
+#: editor_ops.cc:2377
msgid "raise regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2259
+#: editor_ops.cc:2379
msgid "raise region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2265
+#: editor_ops.cc:2385
msgid "raise regions to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2267
+#: editor_ops.cc:2387
msgid "raise region to top"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2273
+#: editor_ops.cc:2393
msgid "lower regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2275 editor_ops.cc:2283
+#: editor_ops.cc:2395 editor_ops.cc:2403
msgid "lower region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2281
+#: editor_ops.cc:2401
msgid "lower regions to bottom"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2366
+#: editor_ops.cc:2486
msgid "Rename Region"
msgstr "重命名区域"
-#: editor_ops.cc:2368 processor_box.cc:2015 route_ui.cc:1538
+#: editor_ops.cc:2488 processor_box.cc:2036 route_ui.cc:1620
msgid "New name:"
msgstr "新名字:"
-#: editor_ops.cc:2678
+#: editor_ops.cc:2798
msgid "separate"
msgstr "分离"
-#: editor_ops.cc:2791
+#: editor_ops.cc:2910
msgid "separate region under"
msgstr "分离区域于"
-#: editor_ops.cc:2912
+#: editor_ops.cc:3031
msgid "trim to selection"
msgstr "修剪选取"
-#: editor_ops.cc:3048
+#: editor_ops.cc:3167
msgid "set sync point"
msgstr "设置同步点"
-#: editor_ops.cc:3072
+#: editor_ops.cc:3191
msgid "remove region sync"
msgstr "移除区域同步"
-#: editor_ops.cc:3094
+#: editor_ops.cc:3213
msgid "move regions to original position"
msgstr "移动区域到原始位置"
-#: editor_ops.cc:3096
+#: editor_ops.cc:3215
msgid "move region to original position"
msgstr "移动区域到原始位置"
-#: editor_ops.cc:3117
+#: editor_ops.cc:3236
msgid "align selection"
msgstr "对齐选择"
-#: editor_ops.cc:3191
+#: editor_ops.cc:3310
msgid "align selection (relative)"
msgstr "对其选择(相关的)"
-#: editor_ops.cc:3225
+#: editor_ops.cc:3344
msgid "align region"
msgstr "对其区域"
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim front"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3276
+#: editor_ops.cc:3395
msgid "trim back"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3306
+#: editor_ops.cc:3425
msgid "trim to loop"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3316
+#: editor_ops.cc:3435
msgid "trim to punch"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3497
msgid "trim to region"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3488
+#: editor_ops.cc:3605
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
@@ -4683,11 +4867,11 @@ msgid ""
"input or vice versa."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3491
+#: editor_ops.cc:3608
msgid "Cannot freeze"
msgstr "无法冻结"
-#: editor_ops.cc:3497
+#: editor_ops.cc:3614
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
@@ -4696,23 +4880,23 @@ msgid ""
"Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3501
+#: editor_ops.cc:3618
msgid "Freeze anyway"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3502
+#: editor_ops.cc:3619
msgid "Don't freeze"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3503
+#: editor_ops.cc:3620
msgid "Freeze Limits"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3518
+#: editor_ops.cc:3635
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "取消冻结"
-#: editor_ops.cc:3549
+#: editor_ops.cc:3666
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -4721,51 +4905,63 @@ msgid ""
"You can do this without processing, which is a different operation."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3553
+#: editor_ops.cc:3670
msgid "Cannot bounce"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3564
+#: editor_ops.cc:3681
msgid "bounce range"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3674
+#: editor_ops.cc:3783
msgid "delete"
msgstr "删除"
-#: editor_ops.cc:3677
+#: editor_ops.cc:3786
msgid "cut"
msgstr "剪切"
-#: editor_ops.cc:3680
+#: editor_ops.cc:3789
msgid "copy"
msgstr "复制"
-#: editor_ops.cc:3683
+#: editor_ops.cc:3792
msgid "clear"
msgstr "清除"
-#: editor_ops.cc:3781
-msgid " objects"
-msgstr "对象"
+#: editor_ops.cc:3845
+msgid " points"
+msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3811
+#: editor_ops.cc:3856
+msgid "points"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3858
+msgid "regions"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3860
+msgid "objects"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3890
msgid " range"
msgstr "范围"
-#: editor_ops.cc:3953 editor_ops.cc:3980
+#: editor_ops.cc:4059
msgid "remove region"
msgstr "删除区间"
-#: editor_ops.cc:4387
+#: editor_ops.cc:4475
msgid "duplicate selection"
msgstr "重复选择"
-#: editor_ops.cc:4465
+#: editor_ops.cc:4553
msgid "nudge track"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4502
+#: editor_ops.cc:4590
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -4773,132 +4969,140 @@ msgstr ""
"你确定销毁最后的录音?\n"
"(这个操作有毁灭性, 不能撤销!)"
-#: editor_ops.cc:4505 editor_ops.cc:6514 editor_regions.cc:460
-#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
+#: editor_ops.cc:4593 editor_ops.cc:6594 editor_regions.cc:461
+#: editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1563
msgid "No, do nothing."
msgstr "不, 什么都不做."
-#: editor_ops.cc:4506
+#: editor_ops.cc:4594
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "是, 销毁它."
-#: editor_ops.cc:4508
+#: editor_ops.cc:4596
msgid "Destroy last capture"
msgstr "销毁最后的录音"
-#: editor_ops.cc:4569
+#: editor_ops.cc:4657
msgid "normalize"
msgstr "标准化"
-#: editor_ops.cc:4664
+#: editor_ops.cc:4752
msgid "reverse regions"
msgstr "倒置区域"
-#: editor_ops.cc:4698
+#: editor_ops.cc:4786
msgid "strip silence"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4759
+#: editor_ops.cc:4847
msgid "Fork Region(s)"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:4959
+#: editor_ops.cc:4868
+msgid "Could not unlink %1"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5052
msgid "reset region gain"
msgstr "重设区域增益"
-#: editor_ops.cc:5012
+#: editor_ops.cc:5105
msgid "region gain envelope active"
msgstr "区域增益包络启用"
-#: editor_ops.cc:5039
+#: editor_ops.cc:5132
msgid "toggle region lock"
msgstr "切换区域锁定"
-#: editor_ops.cc:5063
+#: editor_ops.cc:5156
msgid "Toggle Video Lock"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5087
+#: editor_ops.cc:5180
msgid "region lock style"
msgstr "区域锁定风格"
-#: editor_ops.cc:5112
+#: editor_ops.cc:5205
msgid "change region opacity"
msgstr "改变区域的不透明度"
-#: editor_ops.cc:5227
+#: editor_ops.cc:5298
+msgid "fade range"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:5336
msgid "set fade in length"
msgstr "设置淡入长度"
-#: editor_ops.cc:5234
+#: editor_ops.cc:5343
msgid "set fade out length"
msgstr "设置淡出长度"
-#: editor_ops.cc:5279
+#: editor_ops.cc:5388
msgid "set fade in shape"
msgstr "设置淡入形状"
-#: editor_ops.cc:5310
+#: editor_ops.cc:5419
msgid "set fade out shape"
msgstr "设置淡出形状"
-#: editor_ops.cc:5340
+#: editor_ops.cc:5449
msgid "set fade in active"
msgstr "设置淡入启用"
-#: editor_ops.cc:5369
+#: editor_ops.cc:5478
msgid "set fade out active"
msgstr "设置淡出长度"
-#: editor_ops.cc:5634
+#: editor_ops.cc:5713
msgid "set loop range from selection"
msgstr "从选择设置循环范围"
-#: editor_ops.cc:5656
+#: editor_ops.cc:5735
msgid "set loop range from edit range"
msgstr "从编辑范围设置循环范围"
-#: editor_ops.cc:5685
+#: editor_ops.cc:5764
msgid "set loop range from region"
msgstr "从范围设置循环范围"
-#: editor_ops.cc:5703
+#: editor_ops.cc:5782
msgid "set punch range from selection"
msgstr "从选择设置punch范围"
-#: editor_ops.cc:5720
+#: editor_ops.cc:5799
msgid "set punch range from edit range"
msgstr "从编辑范围设置punch区间"
-#: editor_ops.cc:5744
+#: editor_ops.cc:5823
msgid "set punch range from region"
msgstr "从区域设置punch范围"
-#: editor_ops.cc:5853
+#: editor_ops.cc:5932
msgid "Add new marker"
msgstr "添加新标记"
-#: editor_ops.cc:5854
+#: editor_ops.cc:5933
msgid "Set global tempo"
msgstr "设置全局速度"
-#: editor_ops.cc:5857
+#: editor_ops.cc:5936
msgid "Define one bar"
msgstr "定义一个bar"
-#: editor_ops.cc:5858
+#: editor_ops.cc:5937
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr "你是否想要设置全局速度或添加一个新的速度标签?"
-#: editor_ops.cc:5884
+#: editor_ops.cc:5963
msgid "set tempo from region"
msgstr "从区域设置速度"
-#: editor_ops.cc:5914
+#: editor_ops.cc:5993
msgid "split regions"
msgstr "分离区域"
-#: editor_ops.cc:5956
+#: editor_ops.cc:6035
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
@@ -4910,11 +5114,11 @@ msgstr ""
" %2 断.\n"
"这需要一些时间."
-#: editor_ops.cc:5963
+#: editor_ops.cc:6042
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5964
+#: editor_ops.cc:6043
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
@@ -4922,52 +5126,52 @@ msgstr ""
"按OK来继续分离操作\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
-#: editor_ops.cc:5966
+#: editor_ops.cc:6045
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr "按OK来继续分离操作"
-#: editor_ops.cc:5969
+#: editor_ops.cc:6048
msgid "Excessive split?"
msgstr "过多的分离?"
-#: editor_ops.cc:6121
+#: editor_ops.cc:6200
msgid "place transient"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6156
+#: editor_ops.cc:6235
msgid "snap regions to grid"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6195
+#: editor_ops.cc:6274
msgid "Close Region Gaps"
msgstr "关闭区域空白"
-#: editor_ops.cc:6200
+#: editor_ops.cc:6279
msgid "Crossfade length"
msgstr "交叉淡入淡出长度"
-#: editor_ops.cc:6209 editor_ops.cc:6220 rhythm_ferret.cc:120
-#: session_option_editor.cc:153
+#: editor_ops.cc:6288 editor_ops.cc:6299 rhythm_ferret.cc:119
+#: session_option_editor.cc:141
msgid "ms"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6211
+#: editor_ops.cc:6290
msgid "Pull-back length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6224
+#: editor_ops.cc:6303
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6239
+#: editor_ops.cc:6318
msgid "close region gaps"
msgstr "关闭区间空白"
-#: editor_ops.cc:6463 route_ui.cc:1456
+#: editor_ops.cc:6543 route_ui.cc:1537
msgid "That would be bad news ...."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6468 route_ui.cc:1461
+#: editor_ops.cc:6548 route_ui.cc:1542
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -4977,23 +5181,23 @@ msgid ""
"\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6485
+#: editor_ops.cc:6565
msgid "tracks"
msgstr "音轨"
-#: editor_ops.cc:6487 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6567 route_ui.cc:1978
msgid "track"
msgstr "音轨"
-#: editor_ops.cc:6491
+#: editor_ops.cc:6571
msgid "busses"
msgstr "总线"
-#: editor_ops.cc:6493 route_ui.cc:1821
+#: editor_ops.cc:6573 route_ui.cc:1978
msgid "bus"
msgstr "总线"
-#: editor_ops.cc:6498
+#: editor_ops.cc:6578
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5005,7 +5209,7 @@ msgstr ""
"\n"
"此动作不可撤销, 而且此会话文件将会被重新写入!"
-#: editor_ops.cc:6503
+#: editor_ops.cc:6583
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
@@ -5017,7 +5221,7 @@ msgstr ""
"\n"
"此动作不可撤销, 而且此会话文件将会被重新写入!"
-#: editor_ops.cc:6509
+#: editor_ops.cc:6589
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
@@ -5027,355 +5231,361 @@ msgstr ""
"\n"
"此动作不可撤销, 而且此会话文件将会被重新写入!"
-#: editor_ops.cc:6516
+#: editor_ops.cc:6596
msgid "Yes, remove them."
msgstr "是的, 移除他们."
-#: editor_ops.cc:6518 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
+#: editor_ops.cc:6598 editor_snapshots.cc:160 route_ui.cc:1564
msgid "Yes, remove it."
msgstr "使得, 移除它."
-#: editor_ops.cc:6523 editor_ops.cc:6525
+#: editor_ops.cc:6603 editor_ops.cc:6605
msgid "Remove %1"
msgstr "移除 %1"
-#: editor_ops.cc:6584
+#: editor_ops.cc:6668
msgid "insert time"
msgstr "插入时间"
-#: editor_ops.cc:6741
+#: editor_ops.cc:6832
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr "现在的窗口可能容纳不下这么多的音轨."
-#: editor_ops.cc:6841
+#: editor_ops.cc:6893
+msgid "Sel"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:6932
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr "保存视图 %u"
-#: editor_ops.cc:6866
+#: editor_ops.cc:6957
msgid "mute regions"
msgstr "这些区域静音"
-#: editor_ops.cc:6868
+#: editor_ops.cc:6959
msgid "mute region"
msgstr "区域静音"
-#: editor_ops.cc:6905
+#: editor_ops.cc:6996
msgid "combine regions"
msgstr "组合这些区域"
-#: editor_ops.cc:6943
+#: editor_ops.cc:7034
msgid "uncombine regions"
msgstr "取消这些区域的组合"
-#: editor_regions.cc:111
-msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+#: editor_ops.cc:7071
+msgid "%1: Locked"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7078
+msgid "Click to unlock"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:7132
+msgid "Moving embedded files into session folder"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:112
+msgid "Region name, with number of channels in []'s"
+msgstr ""
+
+#: editor_regions.cc:113
msgid "Position of start of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
+#: editor_regions.cc:114 editor_regions.cc:850 time_info_box.cc:101
msgid "End"
msgstr "结束"
-#: editor_regions.cc:113
+#: editor_regions.cc:114
msgid "Position of end of region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:114
+#: editor_regions.cc:115
msgid "Length of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:115
+#: editor_regions.cc:116
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:116
+#: editor_regions.cc:117
msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:117
-msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
+#: editor_regions.cc:118
+msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1986 mono_panner.cc:201
-#: panner2d.cc:235 stereo_panner.cc:244 stereo_panner.cc:267
+#: editor_regions.cc:119 mixer_strip.cc:2010 mono_panner.cc:204
+#: panner2d.cc:237 stereo_panner.cc:248 stereo_panner.cc:271
msgid "L"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:118
+#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position locked?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120 route_time_axis.cc:99
msgid "G"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:119
+#: editor_regions.cc:120
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:762
-#: mixer_strip.cc:1963 meter_strip.cc:335 panner_ui.cc:587
-#: stereo_panner.cc:264
+#: editor_regions.cc:121 editor_routes.cc:209 gain_meter.cc:768
+#: mixer_strip.cc:1987 meter_strip.cc:359 panner_ui.cc:602
+#: route_time_axis.cc:2568 stereo_panner.cc:268 time_axis_view.cc:1156
msgid "M"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:120
+#: editor_regions.cc:121
msgid "Region muted?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122 mixer_strip.cc:1810
msgid "O"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:121
+#: editor_regions.cc:122
msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
+#: editor_regions.cc:311 editor_regions.cc:316 editor_regions.cc:318
msgid "Hidden"
msgstr "隐藏"
-#: editor_regions.cc:389
+#: editor_regions.cc:390
msgid "(MISSING) "
msgstr "(找不到) "
-#: editor_regions.cc:457
+#: editor_regions.cc:458
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:461
+#: editor_regions.cc:462
msgid "Yes, remove."
msgstr "确定移除."
-#: editor_regions.cc:463
+#: editor_regions.cc:464
msgid "Remove unused regions"
msgstr "移除没用的区域"
-#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
+#: editor_regions.cc:817 editor_regions.cc:831 editor_regions.cc:845
msgid "Mult."
msgstr "多"
-#: editor_regions.cc:847 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:91
+#: editor_regions.cc:848 midi_list_editor.cc:103 time_info_box.cc:94
msgid "Start"
msgstr "开始"
-#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
+#: editor_regions.cc:866 editor_regions.cc:882
msgid "Multiple"
msgstr "多"
-#: editor_regions.cc:950
+#: editor_regions.cc:951
msgid "MISSING "
msgstr "找不到"
-#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:180 editor_routes.cc:212
msgid "SS"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:202
+#: editor_routes.cc:204
msgid "Track/Bus Name"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:203
+#: editor_routes.cc:205
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1977 meter_strip.cc:349
-#: route_time_axis.cc:2399
+#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:2001 meter_strip.cc:371
+#: route_time_axis.cc:101 route_time_axis.cc:2556
msgid "A"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:204
+#: editor_routes.cc:206
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1964 meter_strip.cc:357
+#: editor_routes.cc:207 mixer_strip.cc:1988 mixer_strip.cc:2009
+#: meter_strip.cc:379
msgid "I"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:205
+#: editor_routes.cc:207
msgid "MIDI input enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1962 mono_panner.cc:218 panner2d.cc:236
-#: stereo_panner.cc:242 stereo_panner.cc:269
+#: editor_routes.cc:208 mono_panner.cc:221 panner2d.cc:238
+#: stereo_panner.cc:246 stereo_panner.cc:273
msgid "R"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:206
+#: editor_routes.cc:208
msgid "Record enabled"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:207
+#: editor_routes.cc:209
msgid "Muted"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1973 meter_strip.cc:345
+#: editor_routes.cc:210 mixer_strip.cc:1997 meter_strip.cc:367
+#: route_time_axis.cc:2565
msgid "S"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:208
+#: editor_routes.cc:210
msgid "Soloed"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209
+#: editor_routes.cc:211
msgid "SI"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:354 rc_option_editor.cc:1968
+#: editor_routes.cc:211
msgid "Solo Isolated"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:210
+#: editor_routes.cc:212
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
+#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1182
msgid "Hide All"
msgstr "隐藏所有"
-#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
+#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1183
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "显示所有音轨"
-#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
+#: editor_routes.cc:476 mixer_ui.cc:1184
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "隐藏所有音轨"
-#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
+#: editor_routes.cc:477 mixer_ui.cc:1185
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "显示所有音频总线"
-#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
+#: editor_routes.cc:478 mixer_ui.cc:1186
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "隐藏所有音频总线"
-#: editor_routes.cc:476
+#: editor_routes.cc:479
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr "显示所有MIDI轨"
-#: editor_routes.cc:477
+#: editor_routes.cc:480
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr "隐藏所有MIDI轨"
-#: editor_routes.cc:478
+#: editor_routes.cc:481
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:355
+#: editor_rulers.cc:216
msgid "New location marker"
msgstr "标记的新位置"
-#: editor_rulers.cc:356
+#: editor_rulers.cc:217
msgid "Clear all locations"
msgstr "清除所有位置"
-#: editor_rulers.cc:357
+#: editor_rulers.cc:218
msgid "Unhide locations"
msgstr "取消隐藏位置"
-#: editor_rulers.cc:361
+#: editor_rulers.cc:222
msgid "New range"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:362
+#: editor_rulers.cc:223
msgid "Clear all ranges"
msgstr "清除所有范围"
-#: editor_rulers.cc:363
+#: editor_rulers.cc:224
msgid "Unhide ranges"
msgstr "取消隐藏范围"
-#: editor_rulers.cc:373
+#: editor_rulers.cc:234
msgid "New CD track marker"
msgstr "新CD音轨标签"
-#: editor_rulers.cc:378 tempo_dialog.cc:40
+#: editor_rulers.cc:239 tempo_dialog.cc:39
msgid "New Tempo"
msgstr "新节奏"
-#: editor_rulers.cc:383 tempo_dialog.cc:255
+#: editor_rulers.cc:243 tempo_dialog.cc:289
msgid "New Meter"
msgstr "新标尺"
-#: editor_rulers.cc:388
+#: editor_rulers.cc:247
msgid "Timeline height"
msgstr ""
-#: editor_rulers.cc:398
+#: editor_rulers.cc:257
msgid "Align Video Track"
msgstr ""
-#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
+#: editor_selection.cc:895 editor_selection.cc:938
msgid "set selected regions"
msgstr "设置所选区域"
-#: editor_selection.cc:1414
+#: editor_selection.cc:1417
msgid "select all"
msgstr "选择所有"
-#: editor_selection.cc:1506
+#: editor_selection.cc:1511
msgid "select all within"
msgstr "在内选择所有"
-#: editor_selection.cc:1564
+#: editor_selection.cc:1569
msgid "set selection from range"
msgstr "从范围设置选区"
-#: editor_selection.cc:1604
+#: editor_selection.cc:1609
msgid "select all from range"
msgstr "从范围选择所有"
-#: editor_selection.cc:1635
+#: editor_selection.cc:1640
msgid "select all from punch"
msgstr "从punch选择所有"
-#: editor_selection.cc:1666
+#: editor_selection.cc:1671
msgid "select all from loop"
msgstr "从循环选择所有"
-#: editor_selection.cc:1702
+#: editor_selection.cc:1707
msgid "select all after cursor"
msgstr "在光标后选择所有"
-#: editor_selection.cc:1704
+#: editor_selection.cc:1709
msgid "select all before cursor"
msgstr "在光标前选择所有"
-#: editor_selection.cc:1753
+#: editor_selection.cc:1758
msgid "select all after edit"
msgstr "编辑后选择所有"
-#: editor_selection.cc:1755
+#: editor_selection.cc:1760
msgid "select all before edit"
msgstr "编辑前选择所有"
-#: editor_selection.cc:1888
-msgid "No edit range defined"
-msgstr "没有定义的编辑范围"
-
-#: editor_selection.cc:1894
-msgid ""
-"the edit point is Selected Marker\n"
-"but there is no selected marker."
-msgstr ""
-"这个编辑点是已选择的标记,\n"
-"但是没有已选择的标记."
-
-#: editor_snapshots.cc:136
+#: editor_snapshots.cc:137
msgid "Rename Snapshot"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:138
+#: editor_snapshots.cc:139
msgid "New name of snapshot"
msgstr "快照新名称"
-#: editor_snapshots.cc:156
+#: editor_snapshots.cc:157
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
@@ -5383,7 +5593,7 @@ msgstr ""
"你确定移除快照 \"%1\"?\n"
"(不可撤销)"
-#: editor_snapshots.cc:161
+#: editor_snapshots.cc:162
msgid "Remove snapshot"
msgstr "移除快照"
@@ -5430,31 +5640,35 @@ msgstr ""
"Protáhnutí času (timefx) nemohlo být provedeno - Při vytváření vlákna došlo "
"k chybě"
-#: engine_dialog.cc:79
+#: engine_dialog.cc:81
msgid "Device Control Panel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:80 engine_dialog.cc:1717
+#: engine_dialog.cc:82
+msgid "Midi Device Setup"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:83 engine_dialog.cc:1999
msgid "Measure"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:81
+#: engine_dialog.cc:84
msgid "Use results"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:82
+#: engine_dialog.cc:85
msgid "Back to settings ... (ignore results)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:83
-msgid "Calibrate..."
+#: engine_dialog.cc:86
+msgid "Calibrate Audio"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:87
-msgid "Refresh list"
+#: engine_dialog.cc:90
+msgid "Back to settings"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:106
+#: engine_dialog.cc:108
msgid ""
"No audio/MIDI backends detected. %1 cannot run\n"
"\n"
@@ -5465,185 +5679,225 @@ msgstr ""
msgid "Latency Measurement Tool"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:150
+#: engine_dialog.cc:147 engine_dialog.cc:561
msgid ""
"<span weight=\"bold\">Turn down the volume on your audio equipment to a very "
"low level.</span>"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:158
+#: engine_dialog.cc:156
msgid "Select two channels below and connect them using a cable."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:163
+#: engine_dialog.cc:161
msgid "Output channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:171
+#: engine_dialog.cc:169
msgid "Input channel"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:206
+#: engine_dialog.cc:204
msgid "Once the channels are connected, click the \"Measure\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:213
+#: engine_dialog.cc:211
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:228 engine_dialog.cc:1719
+#: engine_dialog.cc:226 engine_dialog.cc:2107 engine_dialog.cc:2117
msgid "No measurement results yet"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:237 route_params_ui.cc:105
+#: engine_dialog.cc:236 route_params_ui.cc:105
msgid "Latency"
msgstr "延迟"
-#: engine_dialog.cc:334
+#: engine_dialog.cc:351
msgid "Audio System:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:375
+#: engine_dialog.cc:394
msgid "Driver:"
msgstr "驱动:"
-#: engine_dialog.cc:381
+#: engine_dialog.cc:400
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:386 engine_dialog.cc:476 sfdb_ui.cc:152 sfdb_ui.cc:342
-#: sfdb_ui.cc:347
+#: engine_dialog.cc:405 engine_dialog.cc:496 sfdb_ui.cc:151 sfdb_ui.cc:341
+#: sfdb_ui.cc:346
msgid "Sample rate:"
msgstr "采样率:"
-#: engine_dialog.cc:392 engine_dialog.cc:483
+#: engine_dialog.cc:411 engine_dialog.cc:503
msgid "Buffer size:"
msgstr "缓冲区大小:"
-#: engine_dialog.cc:405
+#: engine_dialog.cc:424
msgid "Input Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:416
+#: engine_dialog.cc:435
msgid "Output Channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:427
+#: engine_dialog.cc:446
msgid "Hardware input latency:"
msgstr "硬件输入延迟:"
-#: engine_dialog.cc:430 engine_dialog.cc:443
+#: engine_dialog.cc:449 engine_dialog.cc:462
msgid "samples"
msgstr "采样"
-#: engine_dialog.cc:440
+#: engine_dialog.cc:459
msgid "Hardware output latency:"
msgstr "硬件输出延迟:"
-#: engine_dialog.cc:451
+#: engine_dialog.cc:470
msgid "MIDI System"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:468
+#: engine_dialog.cc:488
msgid ""
"The %1 audio backend was configured and started externally.\n"
"This limits your control over it."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:522
+#: engine_dialog.cc:543
+msgid ""
+"Failed to start or connect to audio-engine.\n"
+"\n"
+"Latency calibration requires a working audio interface."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:549
msgid ""
"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
"\n"
"Latency calibration requires playback and capture"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:596
-msgid "MIDI Inputs"
+#: engine_dialog.cc:630
+msgid "MIDI Devices"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:613
-msgid "MIDI Outputs"
+#: engine_dialog.cc:636
+msgid "Device"
+msgstr "设备"
+
+#: engine_dialog.cc:638
+msgid "Hardware Latencies"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:697
+#: engine_dialog.cc:679
+msgid "Calibrate"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:761
msgid "all available channels"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:887
+#: engine_dialog.cc:954
#, c-format
msgid "%u samples"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:938
+#: engine_dialog.cc:1001
#, c-format
msgid "(%.1f msecs)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1381
+#: engine_dialog.cc:1510
+msgid "Could not start backend engine %1"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1561
msgid "Cannot set driver to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1385
+#: engine_dialog.cc:1565
msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1389
+#: engine_dialog.cc:1569
msgid "Cannot set sample rate to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1393
+#: engine_dialog.cc:1573
msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1399
+#: engine_dialog.cc:1579
msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1403
+#: engine_dialog.cc:1583
msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1409
+#: engine_dialog.cc:1589
msgid "Cannot set input latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1413
+#: engine_dialog.cc:1593
msgid "Cannot set output latency to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1646
+#: engine_dialog.cc:1858 engine_dialog.cc:1917
msgid "No signal detected "
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1659 port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
+#: engine_dialog.cc:1871 engine_dialog.cc:1925 port_insert_ui.cc:70
+#: port_insert_ui.cc:98
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr "与音频引擎断开连接"
-#: engine_dialog.cc:1673
+#: engine_dialog.cc:1880 engine_dialog.cc:1933
+msgid "Detected roundtrip latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1882 engine_dialog.cc:1935
+msgid "Systemic latency: "
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1889
msgid "(signal detection error)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1679
+#: engine_dialog.cc:1895
msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1689
-msgid "Detected roundtrip latency: %1"
+#: engine_dialog.cc:1942
+msgid "(averaging)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1701 port_insert_ui.cc:135
+#: engine_dialog.cc:1948
+msgid "(too large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1952
+msgid "(large jitter)"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1963
+msgid "Timeout - large MIDI jitter."
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1979 port_insert_ui.cc:134
msgid "Detecting ..."
msgstr "检测中..."
-#: engine_dialog.cc:1781
+#: engine_dialog.cc:2073
msgid "Disconnect from %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1793
+#: engine_dialog.cc:2085
msgid "Connect to %1"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:150
+#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:149
msgid "Channels:"
msgstr "通道:"
@@ -5685,20 +5939,20 @@ msgstr "<span color=\"#ffa755\">一些已存在的文件将会被重新写入.</
msgid "List files"
msgstr "文件列表"
-#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
-#: export_timespan_selector.cc:417
+#: export_dialog.cc:158 export_format_dialog.cc:59
+msgid "File format"
+msgstr "文件格式"
+
+#: export_dialog.cc:159 export_timespan_selector.cc:374
+#: export_timespan_selector.cc:436
msgid "Time Span"
msgstr "时间跨度"
-#: export_dialog.cc:176
+#: export_dialog.cc:160
msgid "Channels"
msgstr "声道"
-#: export_dialog.cc:187
-msgid "Time span and channel options"
-msgstr ""
-
-#: export_dialog.cc:221
+#: export_dialog.cc:182
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
@@ -5706,39 +5960,39 @@ msgstr ""
"有个错误导致导出失败!\n"
"详情请见日志文件."
-#: export_dialog.cc:290
+#: export_dialog.cc:251
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr "将会被重新写入的文件"
-#: export_dialog.cc:311
+#: export_dialog.cc:296
msgid "Export initialization failed: %1"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:321
+#: export_dialog.cc:306
msgid "Stop Export"
msgstr "停止导出"
-#: export_dialog.cc:342
+#: export_dialog.cc:327
msgid "export"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:361
+#: export_dialog.cc:346
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:365
+#: export_dialog.cc:350
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:388 export_dialog.cc:390
+#: export_dialog.cc:373 export_dialog.cc:375
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">错误: "
-#: export_dialog.cc:400
+#: export_dialog.cc:385
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">警告: "
-#: export_dialog.cc:402
+#: export_dialog.cc:387
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
@@ -5746,39 +6000,43 @@ msgstr ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">警告: "
-#: export_dialog.cc:425
+#: export_dialog.cc:411
msgid "Export Selection"
msgstr "导出选区"
-#: export_dialog.cc:438
+#: export_dialog.cc:425
msgid "Export Region"
msgstr "导出区域"
-#: export_dialog.cc:448
+#: export_dialog.cc:434
msgid "Source"
msgstr "源"
-#: export_dialog.cc:463
+#: export_dialog.cc:450
msgid "Stem Export"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:38
+#: export_file_notebook.cc:39
msgid "Add another format"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:178
+#: export_file_notebook.cc:193
msgid "Format"
msgstr "格式"
-#: export_file_notebook.cc:179
+#: export_file_notebook.cc:194
msgid "Location"
msgstr "位置"
-#: export_file_notebook.cc:255
+#: export_file_notebook.cc:195
+msgid "Upload to Soundcloud"
+msgstr ""
+
+#: export_file_notebook.cc:273
msgid "No format!"
msgstr ""
-#: export_file_notebook.cc:267
+#: export_file_notebook.cc:291
msgid "Format %1: %2"
msgstr ""
@@ -5799,9 +6057,9 @@ msgid "Folder:"
msgstr "文件:"
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
-#: transcode_video_dialog.cc:60 video_server_dialog.cc:49
-#: video_server_dialog.cc:51 export_video_dialog.cc:70
-#: export_video_dialog.cc:72
+#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:59
+#: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:69
+#: export_video_dialog.cc:71
msgid "Browse"
msgstr "浏览"
@@ -5861,67 +6119,69 @@ msgstr "在末尾修剪沉默"
msgid "Add silence at end:"
msgstr "在末尾添加沉默:"
-#: export_format_dialog.cc:55
+#: export_format_dialog.cc:54
+msgid ""
+"Command to run post-export\n"
+"(%f=full path & filename, %d=directory, %b=basename):"
+msgstr ""
+
+#: export_format_dialog.cc:57
msgid "Compatibility"
msgstr "兼容性"
-#: export_format_dialog.cc:56
+#: export_format_dialog.cc:58
msgid "Quality"
msgstr "质量"
-#: export_format_dialog.cc:57
-msgid "File format"
-msgstr "文件格式"
-
-#: export_format_dialog.cc:59
+#: export_format_dialog.cc:61
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr "采样率转换质量"
-#: export_format_dialog.cc:66
+#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Dithering"
msgstr "抖动"
-#: export_format_dialog.cc:68
+#: export_format_dialog.cc:70
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:69
+#: export_format_dialog.cc:71
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
-#: export_format_dialog.cc:71
+#: export_format_dialog.cc:73
msgid "Tag file with session's metadata"
msgstr "会话元数据的标签文件"
-#: export_format_dialog.cc:461
+#: export_format_dialog.cc:470
msgid "Best (sinc)"
msgstr "最好(同步)"
-#: export_format_dialog.cc:466
+#: export_format_dialog.cc:475
msgid "Medium (sinc)"
msgstr "中(同步)"
-#: export_format_dialog.cc:471
+#: export_format_dialog.cc:480
msgid "Fast (sinc)"
msgstr "快(同步)"
-#: export_format_dialog.cc:481
+#: export_format_dialog.cc:490
msgid "Zero order hold"
msgstr "零阶保持"
-#: export_format_dialog.cc:879
+#: export_format_dialog.cc:895
msgid "Linear encoding options"
msgstr "线性编码选项"
-#: export_format_dialog.cc:895
+#: export_format_dialog.cc:911
msgid "Ogg Vorbis options"
msgstr "Ogg Vorbis选项"
-#: export_format_dialog.cc:906
+#: export_format_dialog.cc:922
msgid "FLAC options"
msgstr "FLAC选项"
-#: export_format_dialog.cc:923
+#: export_format_dialog.cc:939
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr "广播Wave (Broadcast Wave) 选项"
@@ -5949,11 +6209,15 @@ msgstr ""
msgid "Show Times as:"
msgstr "显示时间:"
-#: export_timespan_selector.cc:204
+#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2510
+msgid "Select All"
+msgstr "选择所有"
+
+#: export_timespan_selector.cc:223
msgid " to "
msgstr "到"
-#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
+#: export_timespan_selector.cc:367 export_timespan_selector.cc:426
msgid "Range"
msgstr "范围"
@@ -5969,172 +6233,140 @@ msgstr ""
msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
msgstr ""
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1527
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:1729
msgid "%1"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:360 gain_meter.cc:465 gain_meter.cc:859
+#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:366 gain_meter.cc:471 gain_meter.cc:865
msgid "-inf"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:921
+#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:927
msgid "Fader automation mode"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:922
+#: gain_meter.cc:114 gain_meter.cc:928
msgid "Fader automation type"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:798 panner_ui.cc:179 panner_ui.cc:623
+#: gain_meter.cc:123 gain_meter.cc:804 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:638
msgid "Abs"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:765 mixer_strip.cc:1980 meter_strip.cc:352 panner_ui.cc:590
-#: route_time_axis.cc:2403
+#: gain_meter.cc:771 mixer_strip.cc:2004 meter_strip.cc:374 panner_ui.cc:605
+#: route_time_axis.cc:100 route_time_axis.cc:2560
msgid "P"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:593
+#: gain_meter.cc:774 panner_ui.cc:608
msgid "T"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:771 panner_ui.cc:596
+#: gain_meter.cc:777 panner_ui.cc:611
msgid "W"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:80
+#: generic_pluginui.cc:79
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr "<span size=\"large\">预设</span>"
-#: generic_pluginui.cc:229
+#: generic_pluginui.cc:228
msgid "Switches"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:239 generic_pluginui.cc:373 processor_box.cc:2463
+#: generic_pluginui.cc:238 generic_pluginui.cc:372 processor_box.cc:2484
msgid "Controls"
msgstr "控制"
-#: generic_pluginui.cc:267
+#: generic_pluginui.cc:266
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr "插件编辑器: 无法为端口 %1 建立控制元素"
-#: generic_pluginui.cc:405
+#: generic_pluginui.cc:404
msgid "Meters"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:420
+#: generic_pluginui.cc:419
msgid "Automation control"
msgstr "自动控制"
-#: generic_pluginui.cc:427
+#: generic_pluginui.cc:426
msgid "Mgnual"
msgstr ""
-#: global_port_matrix.cc:157
+#: global_port_matrix.cc:158
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr "音频连结管理"
-#: global_port_matrix.cc:160
+#: global_port_matrix.cc:161
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr "MIDI连接管理"
-#: global_port_matrix.cc:200 io_selector.cc:210 mixer_strip.cc:723
-#: mixer_strip.cc:849
+#: global_port_matrix.cc:201 io_selector.cc:211 mixer_strip.cc:799
+#: mixer_strip.cc:895
msgid "Disconnect"
msgstr "取消连接"
-#: global_port_matrix.cc:206 io_selector.cc:216
+#: global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:217
msgid "port"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:308
+#: group_tabs.cc:312
msgid "Selection..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:309
+#: group_tabs.cc:313
msgid "Record Enabled..."
msgstr "启用录音..."
-#: group_tabs.cc:310
+#: group_tabs.cc:314
msgid "Soloed..."
msgstr "独奏..."
-#: group_tabs.cc:316
+#: group_tabs.cc:320
msgid "Create New Group ..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:317
+#: group_tabs.cc:321
msgid "Create New Group From"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:320
+#: group_tabs.cc:324
msgid "Edit Group..."
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:321
+#: group_tabs.cc:325
msgid "Collect Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:322
+#: group_tabs.cc:326
msgid "Remove Group"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:325
+#: group_tabs.cc:329
msgid "Remove Subgroup Bus"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:327
+#: group_tabs.cc:331
msgid "Add New Subgroup Bus"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:329
+#: group_tabs.cc:333
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:330
+#: group_tabs.cc:334
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:336
+#: group_tabs.cc:340
msgid "Enable All Groups"
msgstr ""
-#: group_tabs.cc:337
+#: group_tabs.cc:341
msgid "Disable All Groups"
msgstr ""
-#: gtk-custom-ruler.c:133
-msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:142
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:143
-msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr ""
-
-#: gtk-custom-ruler.c:153
-msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr "标尺的标记位置"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:162
-msgid "Max Size"
-msgstr "最大化尺寸"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:163
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr "标尺的最大化尺寸"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:172
-msgid "Show Position"
-msgstr "显示位置"
-
-#: gtk-custom-ruler.c:173
-msgid "Draw current ruler position"
-msgstr "绘制当前标尺位置"
-
#: insert_time_dialog.cc:46
msgid "Time to insert:"
msgstr ""
@@ -6189,27 +6421,27 @@ msgstr "插入时间"
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr "导入文件: %2 的 %1"
-#: io_selector.cc:220
+#: io_selector.cc:221
msgid "I/O selector"
msgstr "输入/输出 选择器"
-#: io_selector.cc:265
+#: io_selector.cc:266
msgid "%1 input"
msgstr "%1 输入"
-#: io_selector.cc:267
+#: io_selector.cc:268
msgid "%1 output"
msgstr "%1 输出"
-#: keyboard.cc:66
+#: keyboard.cc:70
msgid "your own"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
+#: keyboard.cc:133 keyboard.cc:157
msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
+#: keyboard.cc:136
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr ""
@@ -6225,27 +6457,31 @@ msgstr "动作"
msgid "Shortcut"
msgstr "快捷键"
-#: keyeditor.cc:86
+#: keyeditor.cc:85
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr "选择一个动作, 然后点击按键来(重)设置快捷键"
-#: keyeditor.cc:251
+#: keyeditor.cc:99
+msgid "Reset Bindings to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:260
msgid "Main_menu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:253
+#: keyeditor.cc:262
msgid "redirectmenu"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:255
+#: keyeditor.cc:264
msgid "Editor_menus"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:257
+#: keyeditor.cc:266
msgid "RegionList"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:259
+#: keyeditor.cc:268
msgid "ProcessorMenu"
msgstr ""
@@ -6267,132 +6503,107 @@ msgid_plural "%1 samples"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:393
+#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:408
msgid "Reset"
msgstr "预设"
-#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1870
+#: latency_gui.cc:149 rhythm_ferret.cc:273 sfdb_ui.cc:1893
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr "程序错误: %1 (%2)"
-#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
+#: location_ui.cc:51 location_ui.cc:53
msgid "Use PH"
msgstr "使用 PH"
-#: location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:55
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:58
msgid "Glue"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:85
+#: location_ui.cc:86
msgid "Performer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:86
+#: location_ui.cc:87
msgid "Composer:"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:88
+#: location_ui.cc:89
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:314
+#: location_ui.cc:316
msgid "Remove this range"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:315
+#: location_ui.cc:317
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:316
+#: location_ui.cc:318
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:319
+#: location_ui.cc:321
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:320
+#: location_ui.cc:322
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:324
+#: location_ui.cc:326
msgid "Remove this marker"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:325
+#: location_ui.cc:327
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:327
+#: location_ui.cc:329
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr ""
-#: location_ui.cc:494
+#: location_ui.cc:496
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr "无法在会话开始放置CD标记"
-#: location_ui.cc:720
+#: location_ui.cc:722
msgid "New Marker"
msgstr "新标记"
-#: location_ui.cc:721
+#: location_ui.cc:723
msgid "New Range"
msgstr "新范围"
-#: location_ui.cc:734
+#: location_ui.cc:736
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr "<b>循环/Punch 范围</b>"
-#: location_ui.cc:759
+#: location_ui.cc:761
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr "<b>标记(包括CD索引)</b>"
-#: location_ui.cc:794
+#: location_ui.cc:796
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr "<b>范围(包括CD轨道区间)</b>"
-#: location_ui.cc:1036
+#: location_ui.cc:1038
msgid "add range marker"
msgstr "添加范围标记"
-#: main.cc:82
+#: main.cc:79
msgid "%1 could not connect to the audio backend."
msgstr ""
-#: main.cc:195 main.cc:316
-msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:202 main.cc:323
-msgid "cannot open pango.rc file %1"
-msgstr "无法打开pango.rc 文件 %1"
-
-#: main.cc:227 main.cc:350
-msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:239 main.cc:356
-msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:304
-msgid ""
-"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:360
-msgid "Failed to set fontconfig configuration."
-msgstr ""
-
-#: main.cc:371 main.cc:387
+#: main.cc:104 main.cc:120
msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr ""
-#: main.cc:374
+#: main.cc:107
msgid ""
"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
@@ -6401,53 +6612,63 @@ msgid ""
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
-#: main.cc:388
+#: main.cc:121
msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr ""
-#: main.cc:475
+#: main.cc:223
+msgid ""
+"\n"
+" Ardour could not understand your command line "
+msgstr ""
+
+#: main.cc:225
+msgid "An error was encountered while launching Ardour"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:233
msgid " (built using "
msgstr ""
-#: main.cc:478
+#: main.cc:236
msgid " and GCC version "
msgstr ""
-#: main.cc:488
+#: main.cc:246
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr ""
-#: main.cc:489
+#: main.cc:247
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
msgstr ""
-#: main.cc:491
+#: main.cc:249
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr ""
-#: main.cc:492
+#: main.cc:250
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
-#: main.cc:493
+#: main.cc:251
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr ""
-#: main.cc:494
+#: main.cc:252
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
-#: main.cc:501
+#: main.cc:259
msgid "could not initialize %1."
msgstr "无法初始化 %1."
-#: main.cc:511
+#: main.cc:269
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr ""
-#: main.cc:518
+#: main.cc:276
msgid "could not create %1 GUI"
msgstr ""
@@ -6455,18 +6676,13 @@ msgstr ""
msgid "Display delta to edit cursor"
msgstr ""
-#: marker.cc:264
+#: marker.cc:265
msgid "MarkerText"
msgstr ""
-#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
-#: midi_channel_selector.cc:433
-msgid "All"
-msgstr "所有"
-
#: midi_channel_selector.cc:163 midi_channel_selector.cc:402
-#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1316
-#: rc_option_editor.cc:1880 sfdb_ui.cc:642
+#: midi_channel_selector.cc:438 rc_option_editor.cc:1499
+#: rc_option_editor.cc:2084 sfdb_ui.cc:658
msgid "None"
msgstr ""
@@ -6655,200 +6871,200 @@ msgstr "端口名称:"
msgid "MidiPortDialog"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:832
+#: midi_region_view.cc:822
msgid "channel edit"
msgstr "声道编辑"
-#: midi_region_view.cc:868
+#: midi_region_view.cc:858
msgid "velocity edit"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:925
+#: midi_region_view.cc:915
msgid "add note"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1780
+#: midi_region_view.cc:1766
msgid "step add"
msgstr "步增"
-#: midi_region_view.cc:1867
+#: midi_region_view.cc:1853
msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1875 midi_region_view.cc:1895
+#: midi_region_view.cc:1861 midi_region_view.cc:1881
msgid "alter patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1929
+#: midi_region_view.cc:1915
msgid "add patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1947
+#: midi_region_view.cc:1933
msgid "move patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:1958
+#: midi_region_view.cc:1944
msgid "delete patch change"
msgstr "删除"
-#: midi_region_view.cc:2027
+#: midi_region_view.cc:2013
msgid "delete selection"
msgstr "删除选取"
-#: midi_region_view.cc:2043
+#: midi_region_view.cc:2029
msgid "delete note"
msgstr "删除音符"
-#: midi_region_view.cc:2437
+#: midi_region_view.cc:2423
msgid "move notes"
msgstr "移动音符"
-#: midi_region_view.cc:2659
+#: midi_region_view.cc:2645
msgid "resize notes"
msgstr "重设音符大小"
-#: midi_region_view.cc:2913
+#: midi_region_view.cc:2899
msgid "change velocities"
msgstr "改变力度"
-#: midi_region_view.cc:2979
+#: midi_region_view.cc:2965
msgid "transpose"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3013
+#: midi_region_view.cc:2999
msgid "change note lengths"
msgstr "改变音符长度"
-#: midi_region_view.cc:3082
+#: midi_region_view.cc:3068
msgid "nudge"
msgstr "微调"
-#: midi_region_view.cc:3097
+#: midi_region_view.cc:3083
msgid "change channel"
msgstr "改变声道"
-#: midi_region_view.cc:3142
+#: midi_region_view.cc:3128
msgid "Bank "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3143
+#: midi_region_view.cc:3129
msgid "Program "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3144
+#: midi_region_view.cc:3130
msgid "Channel "
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3315 midi_region_view.cc:3317
+#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
msgid "paste"
msgstr "粘贴"
-#: midi_streamview.cc:489
+#: midi_streamview.cc:491
msgid "failed to create MIDI region"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:272
+#: midi_time_axis.cc:293
msgid "External MIDI Device"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:273
+#: midi_time_axis.cc:294
msgid "External Device Mode"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:281
+#: midi_time_axis.cc:302
msgid "Chns"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:282
+#: midi_time_axis.cc:303
msgid "Click to edit channel settings"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:496
+#: midi_time_axis.cc:517
msgid "Show Full Range"
msgstr "显示所有范围"
-#: midi_time_axis.cc:501
+#: midi_time_axis.cc:522
msgid "Fit Contents"
msgstr "放置内容"
-#: midi_time_axis.cc:505
+#: midi_time_axis.cc:526
msgid "Note Range"
msgstr "音符范围"
-#: midi_time_axis.cc:506
+#: midi_time_axis.cc:527
msgid "Note Mode"
msgstr "音符模式"
-#: midi_time_axis.cc:507
+#: midi_time_axis.cc:528
msgid "Channel Selector"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:512
+#: midi_time_axis.cc:533
msgid "Color Mode"
msgstr "颜色模式"
-#: midi_time_axis.cc:571
+#: midi_time_axis.cc:592
msgid "Bender"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:575
+#: midi_time_axis.cc:596
msgid "Pressure"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:588
+#: midi_time_axis.cc:609
msgid "Controllers"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:593
+#: midi_time_axis.cc:614
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr "没有选择MIDI通道"
-#: midi_time_axis.cc:671 midi_time_axis.cc:800
+#: midi_time_axis.cc:692 midi_time_axis.cc:821
msgid "Hide all channels"
msgstr "隐藏所有通道"
-#: midi_time_axis.cc:675 midi_time_axis.cc:804
+#: midi_time_axis.cc:696 midi_time_axis.cc:825
msgid "Show all channels"
msgstr "显示所有通道"
-#: midi_time_axis.cc:686 midi_time_axis.cc:815
+#: midi_time_axis.cc:707 midi_time_axis.cc:836
msgid "Channel %1"
msgstr "通道 %1"
-#: midi_time_axis.cc:941 midi_time_axis.cc:973
+#: midi_time_axis.cc:962 midi_time_axis.cc:994
msgid "Controllers %1-%2"
msgstr "控制器 %1-%2"
-#: midi_time_axis.cc:964 midi_time_axis.cc:967
+#: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:988
msgid "Controller %1"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:990
+#: midi_time_axis.cc:1011
msgid "Sustained"
msgstr "保持"
-#: midi_time_axis.cc:997
+#: midi_time_axis.cc:1018
msgid "Percussive"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1017
+#: midi_time_axis.cc:1038
msgid "Meter Colors"
msgstr "标尺颜色"
-#: midi_time_axis.cc:1024
+#: midi_time_axis.cc:1045
msgid "Channel Colors"
msgstr "通道颜色"
-#: midi_time_axis.cc:1031
+#: midi_time_axis.cc:1052
msgid "Track Color"
msgstr "音轨颜色"
-#: midi_time_axis.cc:1613 midi_time_axis.cc:1619 midi_time_axis.cc:1629
-#: midi_time_axis.cc:1635
+#: midi_time_axis.cc:1687 midi_time_axis.cc:1693 midi_time_axis.cc:1703
+#: midi_time_axis.cc:1709
msgid "all"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:1616 midi_time_axis.cc:1632
+#: midi_time_axis.cc:1690 midi_time_axis.cc:1706
msgid "some"
msgstr ""
@@ -6864,7 +7080,7 @@ msgstr "自动滚动"
msgid "Decimal"
msgstr "十进制"
-#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:714
+#: midi_tracer.cc:59 rc_option_editor.cc:717
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
@@ -6881,8 +7097,8 @@ msgid "New velocity"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:35
-msgid "Missing File!"
-msgstr "找不到文件!"
+msgid "Missing File"
+msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:37
msgid "Select a folder to search"
@@ -6936,7 +7152,7 @@ msgstr "点击选择一个额外的文件夹"
msgid "Missing Plugins"
msgstr "丢失插件"
-#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:61
+#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -6992,6 +7208,10 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr ""
+#: mixer_actor.cc:70
+msgid "Deselect all srips and processors"
+msgstr ""
+
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr ""
@@ -7008,322 +7228,308 @@ msgstr ""
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:94 mixer_strip.cc:122 mixer_strip.cc:1755
+#: mixer_strip.cc:98 mixer_strip.cc:127
msgid "pre"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:124 mixer_strip.cc:355 mixer_strip.cc:1334
-#: rc_option_editor.cc:1969
+#: mixer_strip.cc:100 mixer_strip.cc:129 mixer_strip.cc:376
+#: mixer_strip.cc:1373 rc_option_editor.cc:2203
msgid "Comments"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:148
+#: mixer_strip.cc:151
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:150
+#: mixer_strip.cc:153
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:157
+#: mixer_strip.cc:160
msgid "Hide this mixer strip"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:168
+#: mixer_strip.cc:171
msgid "Click to select metering point"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:174
-msgid "tupni"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:193
+#: mixer_strip.cc:191
msgid "Isolate Solo"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:202
+#: mixer_strip.cc:200
msgid "Lock Solo Status"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1958
-msgid "lock"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:205 mixer_strip.cc:1957
-msgid "iso"
+#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1982
+msgid "Iso"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:259
msgid "Mix group"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1966
+#: mixer_strip.cc:372 rc_option_editor.cc:2199
msgid "Phase Invert"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1967 route_ui.cc:1218
-msgid "Solo Safe"
-msgstr "Solo安全"
-
-#: mixer_strip.cc:356 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:677
-msgid "Group"
-msgstr "组"
+#: mixer_strip.cc:373 rc_option_editor.cc:2200
+msgid "Record & Monitor"
+msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:357 rc_option_editor.cc:1970
-msgid "Meter Point"
+#: mixer_strip.cc:374 rc_option_editor.cc:2201
+msgid "Solo Iso / Lock"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:471
+#: mixer_strip.cc:530
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr "启用/禁用MIDI输入"
-#: mixer_strip.cc:626
-msgid ""
-"Aux\n"
-"Sends"
+#: mixer_strip.cc:694
+msgid "Aux"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:650
+#: mixer_strip.cc:716
msgid "Snd"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:705 mixer_strip.cc:833 processor_box.cc:2405
+#: mixer_strip.cc:782 mixer_strip.cc:880 processor_box.cc:2426
msgid "Not connected to audio engine - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1124
+#: mixer_strip.cc:1163
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1127
+#: mixer_strip.cc:1166
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1202
+#: mixer_strip.cc:1241
msgid "Disconnected"
msgstr "失去连接"
-#: mixer_strip.cc:1337
+#: mixer_strip.cc:1376
msgid "*Comments*"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1344
+#: mixer_strip.cc:1383
msgid "Cmt"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1347
+#: mixer_strip.cc:1386
msgid "*Cmt*"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1353
+#: mixer_strip.cc:1392
msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1392
-msgid ": comment editor"
-msgstr ": 注释编辑器"
-
-#: mixer_strip.cc:1469
+#: mixer_strip.cc:1436
msgid "Grp"
msgstr "组"
-#: mixer_strip.cc:1472
+#: mixer_strip.cc:1439
msgid "~G"
msgstr "~G"
-#: mixer_strip.cc:1501
+#: mixer_strip.cc:1468 route_time_axis.cc:534
+msgid "Color..."
+msgstr "颜色..."
+
+#: mixer_strip.cc:1470 route_time_axis.cc:536
msgid "Comments..."
msgstr "注释..."
-#: mixer_strip.cc:1503
+#: mixer_strip.cc:1472 route_time_axis.cc:538
+msgid "Inputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1474 route_time_axis.cc:540
+msgid "Outputs..."
+msgstr ""
+
+#: mixer_strip.cc:1479
msgid "Save As Template..."
msgstr "保存为模板..."
-#: mixer_strip.cc:1509 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:700
+#: mixer_strip.cc:1485 route_group_dialog.cc:45 route_time_axis.cc:814
msgid "Active"
msgstr "启用(Active)"
-#: mixer_strip.cc:1516
+#: mixer_strip.cc:1493
msgid "Adjust Latency..."
msgstr "调整延迟..."
-#: mixer_strip.cc:1519
+#: mixer_strip.cc:1496
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1525 route_time_axis.cc:439
+#: mixer_strip.cc:1502 route_time_axis.cc:553
msgid "Remote Control ID..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1751 mixer_strip.cc:1775
-msgid "in"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:1759
-msgid "post"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:1763
-msgid "out"
+#: mixer_strip.cc:1778
+msgid "Pre"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1768
-msgid "custom"
+#: mixer_strip.cc:1782
+msgid "Post"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1779
-msgid "pr"
+#: mixer_strip.cc:1802
+msgid "Pr"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1783
-msgid "po"
+#: mixer_strip.cc:1806
+msgid "Po"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1787
-msgid "o"
+#: mixer_strip.cc:1815
+msgid "C"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1792
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:1938 route_ui.cc:143
+#: mixer_strip.cc:1963 route_ui.cc:164
msgid "Disk"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1950 monitor_section.cc:63
+#: mixer_strip.cc:1975 monitor_section.cc:71
msgid "AFL"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1953 monitor_section.cc:64
+#: mixer_strip.cc:1978 monitor_section.cc:72
msgid "PFL"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1965 meter_strip.cc:358
+#: mixer_strip.cc:1989 meter_strip.cc:380
msgid "D"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1985
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: mixer_strip.cc:2163
-msgid "Pre-fader"
+#: mixer_strip.cc:2196
+msgid "Pre Fader"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2164
-msgid "Post-fader"
+#: mixer_strip.cc:2197
+msgid "Post Fader"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2202 meter_strip.cc:758
+#: mixer_strip.cc:2235 meter_strip.cc:818
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2204 meter_strip.cc:760
+#: mixer_strip.cc:2237 meter_strip.cc:820
msgid "Change all to %1"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2206 meter_strip.cc:762
+#: mixer_strip.cc:2239 meter_strip.cc:822
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1189
+#: mixer_ui.cc:129 route_time_axis.cc:791
+msgid "Group"
+msgstr "组"
+
+#: mixer_ui.cc:1209
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1273
+#: mixer_ui.cc:1293
msgid "-all-"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1794
+#: mixer_ui.cc:1829
msgid "Strips"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:794
+#: meter_strip.cc:157
+msgid "Reset Peak"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:854
msgid "Variable height"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:795
+#: meter_strip.cc:855
msgid "Short"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:796
+#: meter_strip.cc:856
msgid "Tall"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:797
+#: meter_strip.cc:857
msgid "Grande"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:798
+#: meter_strip.cc:858
msgid "Venti"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:81
+#: meter_patterns.cc:82
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:84
+#: meter_patterns.cc:85
msgid "RMS + Peak"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:87
+#: meter_patterns.cc:88
msgid "IEC1/DIN"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:90
+#: meter_patterns.cc:91
msgid "IEC1/Nordic"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:93
+#: meter_patterns.cc:94
msgid "IEC2/BBC"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:96
+#: meter_patterns.cc:97
msgid "IEC2/EBU"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:99
+#: meter_patterns.cc:100
msgid "K20"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:102
+#: meter_patterns.cc:103
msgid "K14"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:105
+#: meter_patterns.cc:106
msgid "K12"
msgstr ""
-#: meter_patterns.cc:108
+#: meter_patterns.cc:109
msgid "VU"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:62
+#: monitor_section.cc:70
msgid "SiP"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:86
-msgid "soloing"
-msgstr ""
+#: monitor_section.cc:97 route_group_dialog.cc:49
+msgid "Soloing"
+msgstr "独奏中"
-#: monitor_section.cc:90
-msgid "isolated"
+#: monitor_section.cc:101
+msgid "Isolated"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:94
-msgid "auditioning"
-msgstr "监听中"
+#: monitor_section.cc:105
+msgid "Auditioning"
+msgstr ""
-#: monitor_section.cc:104
+#: monitor_section.cc:115
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:107
+#: monitor_section.cc:118
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
@@ -7331,131 +7537,119 @@ msgstr ""
"启用时, 监听正在进行.\n"
"点击来停止监听."
-#: monitor_section.cc:124
+#: monitor_section.cc:135
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:130
+#: monitor_section.cc:141
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:136
+#: monitor_section.cc:147
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:144
+#: monitor_section.cc:157
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:150
+#: monitor_section.cc:171
msgid "Solo Boost"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:162
+#: monitor_section.cc:186
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:164
+#: monitor_section.cc:197
msgid "SiP Cut"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:176
+#: monitor_section.cc:212
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:181
+#: monitor_section.cc:226 monitor_section.cc:284
msgid "Dim"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:190
-msgid "excl. solo"
+#: monitor_section.cc:236
+msgid "Excl. Solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:192
+#: monitor_section.cc:238
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:199
-msgid "solo » mute"
+#: monitor_section.cc:245
+msgid "Solo » Mute"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:201
+#: monitor_section.cc:247
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:227
-msgid "mute"
-msgstr ""
-
-#: monitor_section.cc:238
-msgid "dim"
-msgstr ""
-
-#: monitor_section.cc:245
-msgid "mono"
-msgstr "单声道"
-
-#: monitor_section.cc:266
+#: monitor_section.cc:324
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:678
+#: monitor_section.cc:751
msgid "Switch monitor to mono"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:681
+#: monitor_section.cc:754
msgid "Cut monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:684
+#: monitor_section.cc:757
msgid "Dim monitor"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:687
+#: monitor_section.cc:760
msgid "Toggle exclusive solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:693
+#: monitor_section.cc:766
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:705
+#: monitor_section.cc:778
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:710
+#: monitor_section.cc:783
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:715
+#: monitor_section.cc:788
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:720
+#: monitor_section.cc:793
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:730
+#: monitor_section.cc:803
msgid "In-place solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:732
+#: monitor_section.cc:805
msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:734
+#: monitor_section.cc:807
msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:110 stereo_panner.cc:118
+#: mono_panner.cc:109 stereo_panner.cc:117
msgid "bypassed"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:124
+#: mono_panner.cc:123
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr ""
@@ -7662,23 +7856,23 @@ msgstr ""
" -k, --keybindings 文件名 载入的按键绑定名称 (默认是 ~/.ardour3/ardour."
"bindings)\n"
-#: panner2d.cc:835
+#: panner2d.cc:852
msgid "Panner (2D)"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:837 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:448
+#: panner2d.cc:854 panner_ui.cc:399 plugin_ui.cc:449
msgid "Bypass"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:843
+#: panner2d.cc:860
msgid "Panner"
msgstr ""
-#: panner_ui.cc:72
+#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation mode"
msgstr ""
-#: panner_ui.cc:73
+#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation type"
msgstr ""
@@ -7706,39 +7900,39 @@ msgstr ""
msgid "Imported"
msgstr "Zavedeno"
-#: plugin_eq_gui.cc:87 plugin_eq_gui.cc:111
+#: plugin_eq_gui.cc:85 plugin_eq_gui.cc:109
msgid "dB scale"
msgstr "dB标尺"
-#: plugin_eq_gui.cc:118
+#: plugin_eq_gui.cc:116
msgid "Show phase"
msgstr "显示相位"
-#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
+#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:229
msgid "Name contains"
msgstr "名称包含"
-#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
+#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:233
msgid "Type contains"
msgstr "类型包含"
-#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
+#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:231
msgid "Category contains"
msgstr "类型包含"
-#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
+#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:253
msgid "Author contains"
msgstr "作者包含"
-#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:255
msgid "Library contains"
msgstr "库包含"
-#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:219 plugin_selector.cc:537
msgid "Favorites only"
msgstr "仅收藏"
-#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
+#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:223 plugin_selector.cc:537
msgid "Hidden only"
msgstr "仅隐藏"
@@ -7746,189 +7940,189 @@ msgstr "仅隐藏"
msgid "Plugin Manager"
msgstr "插件管理"
-#: plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:85
msgid "Fav"
msgstr "收"
-#: plugin_selector.cc:86
+#: plugin_selector.cc:87
msgid "Available Plugins"
msgstr "可用插件"
-#: plugin_selector.cc:87
+#: plugin_selector.cc:88
msgid "Type"
msgstr "类型"
-#: plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:89
msgid "Category"
msgstr "类别"
-#: plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:90
msgid "Creator"
msgstr "创建者"
-#: plugin_selector.cc:90
+#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio In"
msgstr "# 音频输入"
-#: plugin_selector.cc:91
+#: plugin_selector.cc:92
msgid "# Audio Out"
msgstr "# 音频输出"
-#: plugin_selector.cc:92
+#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI In"
msgstr "# MIDI输入"
-#: plugin_selector.cc:93
+#: plugin_selector.cc:94
msgid "# MIDI Out"
msgstr "# MIDI输出"
-#: plugin_selector.cc:115
+#: plugin_selector.cc:116
msgid "Plugins to be connected"
msgstr "被连接的插件"
-#: plugin_selector.cc:128
+#: plugin_selector.cc:129
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "添加一个插件到效果列表"
-#: plugin_selector.cc:132
+#: plugin_selector.cc:133
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "从效果列表中移除一个插件"
-#: plugin_selector.cc:134
+#: plugin_selector.cc:135
msgid "Update available plugins"
msgstr "更新可用插件"
-#: plugin_selector.cc:171
+#: plugin_selector.cc:172
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr "插入插件"
-#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
-#: plugin_selector.cc:323
+#: plugin_selector.cc:337 plugin_selector.cc:338 plugin_selector.cc:339
+#: plugin_selector.cc:340
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:480
+#: plugin_selector.cc:496
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
"See the Log window for more details (maybe)"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:628
+#: plugin_selector.cc:644
msgid "Favorites"
msgstr "收藏"
-#: plugin_selector.cc:630
+#: plugin_selector.cc:646
msgid "Plugin Manager..."
msgstr "插件管理器..."
-#: plugin_selector.cc:634
+#: plugin_selector.cc:650
msgid "By Creator"
msgstr "根据创建者"
-#: plugin_selector.cc:637
+#: plugin_selector.cc:653
msgid "By Category"
msgstr "根据类别"
-#: plugin_ui.cc:112
+#: plugin_ui.cc:113
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr "呃?LADSPA插件没有编辑器"
-#: plugin_ui.cc:121 plugin_ui.cc:226
+#: plugin_ui.cc:122 plugin_ui.cc:227
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:124
+#: plugin_ui.cc:125
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr "未知类型编辑器插件"
-#: plugin_ui.cc:256
+#: plugin_ui.cc:257
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:328
+#: plugin_ui.cc:329
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:414
+#: plugin_ui.cc:415
msgid "Add"
msgstr "增添"
-#: plugin_ui.cc:418
+#: plugin_ui.cc:419
msgid "Description"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:419
+#: plugin_ui.cc:420
msgid "Plugin analysis"
msgstr "插件分析"
-#: plugin_ui.cc:426
+#: plugin_ui.cc:427
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:427
+#: plugin_ui.cc:428
msgid "Save a new preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:428
+#: plugin_ui.cc:429
msgid "Save the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:429
+#: plugin_ui.cc:430
msgid "Delete the current preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:430
+#: plugin_ui.cc:431
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:463 plugin_ui.cc:659
+#: plugin_ui.cc:464 plugin_ui.cc:660
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
msgstr "单击来允许此插件接受键盘事件, 这样子就可以正常地使用 %1 快捷键"
-#: plugin_ui.cc:464
+#: plugin_ui.cc:465
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr "单击来启用/禁用此插件"
-#: plugin_ui.cc:503
+#: plugin_ui.cc:504
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: plugin_ui.cc:505
+#: plugin_ui.cc:506
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr "延迟 (%1 毫秒)"
-#: plugin_ui.cc:516
+#: plugin_ui.cc:517
msgid "Edit Latency"
msgstr "Upravit prodlevu"
-#: plugin_ui.cc:555
+#: plugin_ui.cc:556
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "未找到插件预设%1"
-#: plugin_ui.cc:592
+#: plugin_ui.cc:593
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:612 plugin_ui.cc:627
+#: plugin_ui.cc:613 plugin_ui.cc:628
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"newer version"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:666
+#: plugin_ui.cc:667
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr "单击来允许正常地使用 %1 快捷键"
@@ -8004,97 +8198,97 @@ msgstr ""
msgid "alsa_pcm"
msgstr ""
-#: port_insert_ui.cc:40
+#: port_insert_ui.cc:39
msgid "Measure Latency"
msgstr "测量延迟"
-#: port_insert_ui.cc:51
+#: port_insert_ui.cc:50
msgid "Send/Output"
msgstr "发送/输出"
-#: port_insert_ui.cc:52
+#: port_insert_ui.cc:51
msgid "Return/Input"
msgstr "返回/输入"
-#: port_insert_ui.cc:86
+#: port_insert_ui.cc:85
msgid "No signal detected"
msgstr "没有检测到信号"
-#: port_insert_ui.cc:166
+#: port_insert_ui.cc:165
msgid "Port Insert "
msgstr "插入端口"
-#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
+#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr "<b>源</b>"
-#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
+#: port_matrix.cc:333 port_matrix.cc:359
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr "<b>目的地</b>"
-#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
+#: port_matrix.cc:441 port_matrix.cc:449
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr "增加 %s %s"
-#: port_matrix.cc:456
+#: port_matrix.cc:457
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr "重命名 '%s'..."
-#: port_matrix.cc:472
+#: port_matrix.cc:473
msgid "Remove all"
msgstr "移除所有"
-#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
+#: port_matrix.cc:493 port_matrix.cc:505
#, c-format
msgid "%s all"
msgstr "%s 所有"
-#: port_matrix.cc:527
+#: port_matrix.cc:528
msgid "Rescan"
msgstr "重新扫描"
-#: port_matrix.cc:529
+#: port_matrix.cc:530
msgid "Show individual ports"
msgstr "显示各个端口"
-#: port_matrix.cc:535
+#: port_matrix.cc:536
msgid "Flip"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:721
+#: port_matrix.cc:722
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:724
+#: port_matrix.cc:725
msgid "Cannot add port"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:746
+#: port_matrix.cc:747
msgid "Port removal not allowed"
msgstr "不允许端口移除"
-#: port_matrix.cc:747
+#: port_matrix.cc:748
msgid ""
"This port cannot be removed.\n"
"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:964
+#: port_matrix.cc:965
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr "移除 '%s'"
-#: port_matrix.cc:979
+#: port_matrix.cc:980
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr "%s 所有, 从 '%s'"
-#: port_matrix.cc:1045
+#: port_matrix.cc:1046
msgid "channel"
msgstr "声道"
@@ -8106,73 +8300,73 @@ msgstr "没有连接的端口"
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr "没有 %1 端口可连接."
-#: processor_box.cc:149
+#: processor_box.cc:150
msgid "Send"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:151
+#: processor_box.cc:152
msgid "Return"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:309
+#: processor_box.cc:310
msgid ""
"\n"
"This mono plugin has been replicated %1 times."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:313
+#: processor_box.cc:314
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show GUI.\n"
"Alt+double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:316
+#: processor_box.cc:317
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show generic GUI.%2"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:360
+#: processor_box.cc:361
#, c-format
msgid "(%1x1) "
msgstr ""
-#: processor_box.cc:436
+#: processor_box.cc:437
msgid "Show All Controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:440
+#: processor_box.cc:441
msgid "Hide All Controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:474
+#: processor_box.cc:475
msgid "Link panner controls"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558
+#: processor_box.cc:559
msgid "on"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:558 rc_option_editor.cc:1999 rc_option_editor.cc:2013
+#: processor_box.cc:559 rc_option_editor.cc:2232 rc_option_editor.cc:2246
msgid "off"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:944
+#: processor_box.cc:945
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1409 processor_box.cc:1827
+#: processor_box.cc:1422 processor_box.cc:1848
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr "插件不匹配"
-#: processor_box.cc:1412
+#: processor_box.cc:1425
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1418
+#: processor_box.cc:1431
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
@@ -8180,37 +8374,37 @@ msgstr ""
"\n"
"此插件:\n"
-#: processor_box.cc:1421
+#: processor_box.cc:1434
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1425
+#: processor_box.cc:1438
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1428
+#: processor_box.cc:1441
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1431
+#: processor_box.cc:1444
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1435
+#: processor_box.cc:1448
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: processor_box.cc:1438
+#: processor_box.cc:1451
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
@@ -8218,37 +8412,37 @@ msgstr ""
"\n"
"%1 无法再次插入插件."
-#: processor_box.cc:1475
+#: processor_box.cc:1488
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1830
+#: processor_box.cc:1851
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs will not work correctly."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2014
+#: processor_box.cc:2035
msgid "Rename Processor"
msgstr "重命名处理器"
-#: processor_box.cc:2045
+#: processor_box.cc:2066
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr "至少有100个IO(输入输出)对象存在着这样的%1的名称 -名称没有改变"
-#: processor_box.cc:2182
+#: processor_box.cc:2203
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2193
+#: processor_box.cc:2214
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2239
+#: processor_box.cc:2260
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -8256,79 +8450,79 @@ msgstr ""
"你真想要移除所有处理器从 %1?\n"
"(此操作不可撤销)"
-#: processor_box.cc:2243 processor_box.cc:2268
+#: processor_box.cc:2264 processor_box.cc:2289
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "确定移除所有"
-#: processor_box.cc:2245 processor_box.cc:2270
+#: processor_box.cc:2266 processor_box.cc:2291
msgid "Remove processors"
msgstr "移除处理器"
-#: processor_box.cc:2260
+#: processor_box.cc:2281
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2263
+#: processor_box.cc:2284
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2451
+#: processor_box.cc:2472
msgid "New Plugin"
msgstr "新插件"
-#: processor_box.cc:2454
+#: processor_box.cc:2475
msgid "New Insert"
msgstr "新插入"
-#: processor_box.cc:2457
+#: processor_box.cc:2478
msgid "New External Send ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2461
+#: processor_box.cc:2482
msgid "New Aux Send ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2464
+#: processor_box.cc:2485
msgid "Send Options"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2466
+#: processor_box.cc:2487
msgid "Clear (all)"
msgstr "清除(所有)"
-#: processor_box.cc:2468
+#: processor_box.cc:2489
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2470
+#: processor_box.cc:2491
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2496
+#: processor_box.cc:2517
msgid "Activate All"
msgstr "激活所有"
-#: processor_box.cc:2498
+#: processor_box.cc:2519
msgid "Deactivate All"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2500
+#: processor_box.cc:2521
msgid "A/B Plugins"
msgstr "A/B 插件"
-#: processor_box.cc:2509
+#: processor_box.cc:2530
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2812
+#: processor_box.cc:2833
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2814
+#: processor_box.cc:2835
msgid "%1 (by %2)"
msgstr ""
@@ -8344,11 +8538,11 @@ msgstr ""
msgid "Patch"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
+#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:430
msgid "Program"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
+#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:422
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -8380,124 +8574,120 @@ msgstr "对齐音符开始"
msgid "Snap note end"
msgstr "对齐音符结束"
-#: rc_option_editor.cc:73
+#: rc_option_editor.cc:76
msgid "Click audio file:"
msgstr "单击音频文件:"
-#: rc_option_editor.cc:76 rc_option_editor.cc:83
+#: rc_option_editor.cc:79 rc_option_editor.cc:86
msgid "Browse..."
msgstr "浏览..."
-#: rc_option_editor.cc:80
+#: rc_option_editor.cc:83
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:112
+#: rc_option_editor.cc:115
msgid "Choose Click"
msgstr "选择点击"
-#: rc_option_editor.cc:132
+#: rc_option_editor.cc:135
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:164
+#: rc_option_editor.cc:167
msgid "Limit undo history to"
msgstr "显示撤销历史"
-#: rc_option_editor.cc:165
+#: rc_option_editor.cc:168
msgid "Save undo history of"
msgstr "保存撤销历史"
-#: rc_option_editor.cc:174 rc_option_editor.cc:181
+#: rc_option_editor.cc:177 rc_option_editor.cc:184
msgid "commands"
msgstr "命令"
-#: rc_option_editor.cc:319
+#: rc_option_editor.cc:322
msgid "Edit using:"
msgstr "用于编辑:"
-#: rc_option_editor.cc:325 rc_option_editor.cc:351 rc_option_editor.cc:378
+#: rc_option_editor.cc:328 rc_option_editor.cc:354 rc_option_editor.cc:381
msgid "+ button"
msgstr "+按钮"
-#: rc_option_editor.cc:345
+#: rc_option_editor.cc:348
msgid "Delete using:"
msgstr "用于删除:"
-#: rc_option_editor.cc:372
+#: rc_option_editor.cc:375
msgid "Insert note using:"
msgstr "用户插入音符:"
-#: rc_option_editor.cc:399
+#: rc_option_editor.cc:402
msgid "Ignore snap using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:415
+#: rc_option_editor.cc:418
msgid "Keyboard layout:"
msgstr "键盘布局:"
-#: rc_option_editor.cc:538
+#: rc_option_editor.cc:541
msgid "Font scaling:"
msgstr "字体缩放:"
-#: rc_option_editor.cc:588
+#: rc_option_editor.cc:591
msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:640
+#: rc_option_editor.cc:643
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr "回放(缓冲的秒数):"
-#: rc_option_editor.cc:653
+#: rc_option_editor.cc:656
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr "录音(缓冲的秒数):"
-#: rc_option_editor.cc:711
+#: rc_option_editor.cc:714
msgid "Control Surface Protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:715
-msgid "Feedback"
-msgstr "反馈"
-
-#: rc_option_editor.cc:720
+#: rc_option_editor.cc:723
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr "双击名称来标记已启用的协议设置"
-#: rc_option_editor.cc:883
+#: rc_option_editor.cc:886
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:884
+#: rc_option_editor.cc:887
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:885
+#: rc_option_editor.cc:888
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:893
+#: rc_option_editor.cc:896
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:895
+#: rc_option_editor.cc:898
msgid "Video Server URL:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:900
+#: rc_option_editor.cc:903
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
"the video-server is running locally"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:902
+#: rc_option_editor.cc:905
msgid "Video Folder:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:907
+#: rc_option_editor.cc:910
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -8506,113 +8696,194 @@ msgid ""
"monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:914
+#: rc_option_editor.cc:917
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:919
+#: rc_option_editor.cc:922
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1059
+#: rc_option_editor.cc:1004
+msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1005
+msgid "Scan for new VST Plugins on Application Start"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1016
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1022
+msgid "Scan for Plugins"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1029
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
+"for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1035
+msgid ""
+"Specify the default timeout for plugin instantiation in 1/10 seconds. "
+"Plugins that require more time to load will be blacklisted. A value of 0 "
+"disables the timeout."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1037
+msgid "Scan Time Out [deciseconds]"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1045
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1051
+msgid "Clear VST Cache"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1055
+msgid "Clear VST Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1063
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
+"cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
+"available after triggering a 'Scan' manually"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1066
+msgid "Linux VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1073
+msgid "Windows VST Path:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1135
+msgid "Set Windows VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1150
+msgid "Set Linux VST Search Path"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1231
msgid "%1 Preferences"
msgstr "%1 首选项"
-#: rc_option_editor.cc:1070
+#: rc_option_editor.cc:1242
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr "DSP的CPU使用率"
-#: rc_option_editor.cc:1074
+#: rc_option_editor.cc:1246
msgid "Signal processing uses"
msgstr "信号处理使用"
-#: rc_option_editor.cc:1079
+#: rc_option_editor.cc:1251
msgid "all but one processor"
msgstr "除了一个处理器"
-#: rc_option_editor.cc:1080
+#: rc_option_editor.cc:1252
msgid "all available processors"
msgstr "所有可用的处理器"
-#: rc_option_editor.cc:1083
+#: rc_option_editor.cc:1255
msgid "%1 processors"
msgstr "%1 处理器"
-#: rc_option_editor.cc:1086
+#: rc_option_editor.cc:1258
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1091
+#: rc_option_editor.cc:1263
msgid "Options|Undo"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1098
+#: rc_option_editor.cc:1270
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr "确认移除最后的录音"
-#: rc_option_editor.cc:1106
+#: rc_option_editor.cc:1278
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr "定期备份会话文件"
-#: rc_option_editor.cc:1111
+#: rc_option_editor.cc:1283
msgid "Session Management"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1116
+#: rc_option_editor.cc:1288
msgid "Always copy imported files"
msgstr "总是复制导入的文件"
-#: rc_option_editor.cc:1123
+#: rc_option_editor.cc:1295
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1131
+#: rc_option_editor.cc:1303
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1144
+#: rc_option_editor.cc:1316
msgid "Click gain level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1149 route_time_axis.cc:220 route_time_axis.cc:680
+#: rc_option_editor.cc:1321 route_time_axis.cc:266 route_time_axis.cc:794
msgid "Automation"
msgstr "自动化"
-#: rc_option_editor.cc:1154
+#: rc_option_editor.cc:1326
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1163
+#: rc_option_editor.cc:1335
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1175
+#: rc_option_editor.cc:1347
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1184
+#: rc_option_editor.cc:1356
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr "在xruns出现时停止录音"
-#: rc_option_editor.cc:1189
+#: rc_option_editor.cc:1361
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1195
+#: rc_option_editor.cc:1367
+msgid "Play loop is a transport mode"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1372
+msgid ""
+"<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
+"playback to always play the loop\n"
+"\n"
+"<b>When disabled</b> the loop button starts playing the loop, but stop then "
+"cancels loop playback"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1378
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr "在xruns出现时创建标记"
-#: rc_option_editor.cc:1204
+#: rc_option_editor.cc:1387
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr "在会话结尾停止"
-#: rc_option_editor.cc:1209
+#: rc_option_editor.cc:1392
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -8621,11 +8892,11 @@ msgid ""
"all times"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1400
msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1222
+#: rc_option_editor.cc:1405
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -8635,39 +8906,39 @@ msgid ""
"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1230
+#: rc_option_editor.cc:1413
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1234
+#: rc_option_editor.cc:1417
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1239
+#: rc_option_editor.cc:1422
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr "快进和倒带时有12dB的增益减少"
-#: rc_option_editor.cc:1243
+#: rc_option_editor.cc:1426
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1247
+#: rc_option_editor.cc:1430
msgid "Sync/Slave"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1251
+#: rc_option_editor.cc:1434
msgid "External timecode source"
msgstr "外部时间码源"
-#: rc_option_editor.cc:1261
+#: rc_option_editor.cc:1444
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1267
+#: rc_option_editor.cc:1450
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
@@ -8681,21 +8952,21 @@ msgid ""
"external timecode standard and the session standard."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1277
+#: rc_option_editor.cc:1460
msgid "External timecode is sync locked"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1283
+#: rc_option_editor.cc:1466
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1290
+#: rc_option_editor.cc:1473
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1296
+#: rc_option_editor.cc:1479
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
@@ -8708,135 +8979,139 @@ msgid ""
"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1306
+#: rc_option_editor.cc:1489
msgid "LTC Reader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1310
+#: rc_option_editor.cc:1493
msgid "LTC incoming port"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1323
+#: rc_option_editor.cc:1506
msgid "LTC Generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1328
+#: rc_option_editor.cc:1511
msgid "Enable LTC generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1335
-msgid "send LTC while stopped"
+#: rc_option_editor.cc:1518
+msgid "Send LTC while stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1341
+#: rc_option_editor.cc:1524
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1347
+#: rc_option_editor.cc:1530
msgid "LTC generator level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1351
+#: rc_option_editor.cc:1534
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1363
-msgid "Link selection of regions and tracks"
-msgstr "链接所选的区域和音轨"
+#: rc_option_editor.cc:1546
+msgid "Allow dragging of playhead"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1371
+#: rc_option_editor.cc:1554
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr "当音频区域移除时移除相应自动化"
-#: rc_option_editor.cc:1379
+#: rc_option_editor.cc:1562
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr "在编辑器的音轨显示仪表"
-#: rc_option_editor.cc:1387
+#: rc_option_editor.cc:1570
msgid "Display master-meter in the toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1394
+#: rc_option_editor.cc:1577
+msgid "Default fade shape"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1596
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1395
+#: rc_option_editor.cc:1597
msgid "whenever they overlap in time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1396
+#: rc_option_editor.cc:1598
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1406
+#: rc_option_editor.cc:1608
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1414
+#: rc_option_editor.cc:1616
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr "显示区域的波形"
-#: rc_option_editor.cc:1422
+#: rc_option_editor.cc:1624
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1423
+#: rc_option_editor.cc:1625
msgid "in all modes"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1424
+#: rc_option_editor.cc:1626
msgid "only in region gain mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1431
+#: rc_option_editor.cc:1633
msgid "Waveform scale"
msgstr "波形标尺"
-#: rc_option_editor.cc:1436
+#: rc_option_editor.cc:1638
msgid "linear"
msgstr "先行"
-#: rc_option_editor.cc:1437
+#: rc_option_editor.cc:1639
msgid "logarithmic"
msgstr "对数"
-#: rc_option_editor.cc:1443
+#: rc_option_editor.cc:1645
msgid "Waveform shape"
msgstr "波形形状"
-#: rc_option_editor.cc:1448
+#: rc_option_editor.cc:1650
msgid "traditional"
msgstr "传统的"
-#: rc_option_editor.cc:1449
+#: rc_option_editor.cc:1651
msgid "rectified"
msgstr "整流的"
-#: rc_option_editor.cc:1458
+#: rc_option_editor.cc:1660
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr "在录制音频的时候显示波形"
-#: rc_option_editor.cc:1466
+#: rc_option_editor.cc:1668
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr "显示缩放工具栏"
-#: rc_option_editor.cc:1474
+#: rc_option_editor.cc:1676
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1482
+#: rc_option_editor.cc:1684
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1489
+#: rc_option_editor.cc:1691
msgid "Name new markers"
msgstr "命名新标签"
-#: rc_option_editor.cc:1495
+#: rc_option_editor.cc:1697
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
@@ -8844,499 +9119,511 @@ msgid ""
"You can always rename markers by right-clicking on them"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1501
+#: rc_option_editor.cc:1703
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1710
msgid "Buffering"
msgstr "缓冲中"
-#: rc_option_editor.cc:1516
+#: rc_option_editor.cc:1718
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1522
+#: rc_option_editor.cc:1724
msgid "via Audio Driver"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1528
+#: rc_option_editor.cc:1730
msgid "audio hardware"
msgstr "音频硬件"
-#: rc_option_editor.cc:1535
+#: rc_option_editor.cc:1737
msgid "Tape machine mode"
msgstr "磁带机模式"
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1742
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr "音轨和总线的连接"
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1747
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr "自动连接 主控/监视 总线"
-#: rc_option_editor.cc:1552
+#: rc_option_editor.cc:1754
msgid "Connect track inputs"
msgstr "链接音轨输入"
-#: rc_option_editor.cc:1557
+#: rc_option_editor.cc:1759
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr "自动物理数入"
-#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1571
+#: rc_option_editor.cc:1760 rc_option_editor.cc:1773
msgid "manually"
msgstr "手动"
-#: rc_option_editor.cc:1564
+#: rc_option_editor.cc:1766
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr "链接音轨和总线的输出"
-#: rc_option_editor.cc:1569
+#: rc_option_editor.cc:1771
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr "自动物理数出"
-#: rc_option_editor.cc:1570
+#: rc_option_editor.cc:1772
msgid "automatically to master bus"
msgstr "自动化主控总线"
-#: rc_option_editor.cc:1575
+#: rc_option_editor.cc:1777
msgid "Denormals"
msgstr "异常"
-#: rc_option_editor.cc:1580
+#: rc_option_editor.cc:1782
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr "使用偏压直流放置异常"
-#: rc_option_editor.cc:1587
+#: rc_option_editor.cc:1789
msgid "Processor handling"
msgstr "处理器处理"
-#: rc_option_editor.cc:1592
+#: rc_option_editor.cc:1794
msgid "no processor handling"
msgstr "无处理器处理"
-#: rc_option_editor.cc:1597
+#: rc_option_editor.cc:1799
msgid "use FlushToZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1601
+#: rc_option_editor.cc:1803
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1605
+#: rc_option_editor.cc:1807
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1615
+#: rc_option_editor.cc:1817
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1623
+#: rc_option_editor.cc:1825
msgid "Make new plugins active"
msgstr "启用新插件"
-#: rc_option_editor.cc:1631
+#: rc_option_editor.cc:1835
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr "启用音频自动分析"
-#: rc_option_editor.cc:1639
+#: rc_option_editor.cc:1843
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr "复制遗失的区域通道"
-#: rc_option_editor.cc:1646 rc_option_editor.cc:1648 rc_option_editor.cc:1663
-#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1687 rc_option_editor.cc:1699
-#: rc_option_editor.cc:1703 rc_option_editor.cc:1711 rc_option_editor.cc:1719
-#: rc_option_editor.cc:1727 rc_option_editor.cc:1729 rc_option_editor.cc:1737
-#: rc_option_editor.cc:1745 rc_option_editor.cc:1753 rc_option_editor.cc:1761
-#: rc_option_editor.cc:1763
+#: rc_option_editor.cc:1850 rc_option_editor.cc:1852 rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1879 rc_option_editor.cc:1891 rc_option_editor.cc:1903
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1915 rc_option_editor.cc:1923
+#: rc_option_editor.cc:1931 rc_option_editor.cc:1933 rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1949 rc_option_editor.cc:1957 rc_option_editor.cc:1965
+#: rc_option_editor.cc:1967
msgid "Solo / mute"
msgstr "独奏/静音"
-#: rc_option_editor.cc:1651
+#: rc_option_editor.cc:1855
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1658
+#: rc_option_editor.cc:1862
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1667
+#: rc_option_editor.cc:1871
msgid "Listen Position"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1672
+#: rc_option_editor.cc:1876
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1673
+#: rc_option_editor.cc:1877
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1679
+#: rc_option_editor.cc:1883
msgid "PFL signals come from"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1684
+#: rc_option_editor.cc:1888
msgid "before pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1685
+#: rc_option_editor.cc:1889
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1691
+#: rc_option_editor.cc:1895
msgid "AFL signals come from"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1696
+#: rc_option_editor.cc:1900
msgid "immediately post-fader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1697
+#: rc_option_editor.cc:1901
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1706
+#: rc_option_editor.cc:1910
msgid "Exclusive solo"
msgstr "执行solo"
-#: rc_option_editor.cc:1714
+#: rc_option_editor.cc:1918
msgid "Show solo muting"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1722
+#: rc_option_editor.cc:1926
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1727
+#: rc_option_editor.cc:1931
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr "默认 音轨/总线 静音选项"
-#: rc_option_editor.cc:1732
+#: rc_option_editor.cc:1936
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1740
+#: rc_option_editor.cc:1944
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1748
+#: rc_option_editor.cc:1952
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1756
+#: rc_option_editor.cc:1960
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr " ovlivní hlavní výstupy"
-#: rc_option_editor.cc:1761
+#: rc_option_editor.cc:1965
msgid "Send Routing"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1766
+#: rc_option_editor.cc:1970
msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1782
+#: rc_option_editor.cc:1986
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr "发送MIDI时间码"
-#: rc_option_editor.cc:1790
+#: rc_option_editor.cc:1994
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1799
+#: rc_option_editor.cc:2003
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr "遵守MIDI机器控制命令(MTC commands)"
-#: rc_option_editor.cc:1807
+#: rc_option_editor.cc:2011
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr "发送MIDI机器控制命令(MTC commands)"
-#: rc_option_editor.cc:1815
+#: rc_option_editor.cc:2019
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr "发送MIDI控制反馈"
-#: rc_option_editor.cc:1823
+#: rc_option_editor.cc:2027
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr "向内的MMC设备ID"
-#: rc_option_editor.cc:1832
+#: rc_option_editor.cc:2036
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr "向外的MMC设备ID"
-#: rc_option_editor.cc:1841
+#: rc_option_editor.cc:2045
msgid "Initial program change"
msgstr "初始程序改变"
-#: rc_option_editor.cc:1850
+#: rc_option_editor.cc:2054
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1858
+#: rc_option_editor.cc:2062
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1866
+#: rc_option_editor.cc:2070
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:2075
msgid "Midi Audition"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1875
+#: rc_option_editor.cc:2079
msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1899 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1911
+#: rc_option_editor.cc:2103 rc_option_editor.cc:2113 rc_option_editor.cc:2115
msgid "User interaction"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1902
+#: rc_option_editor.cc:2106
msgid ""
"Use translations of %1 messages\n"
" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
" <i>(if available for your language preferences)</i>"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1909
+#: rc_option_editor.cc:2113
msgid "Keyboard"
msgstr "键盘"
-#: rc_option_editor.cc:1919
+#: rc_option_editor.cc:2123
msgid "Control surface remote ID"
msgstr "控制表面移动的ID"
-#: rc_option_editor.cc:1924
+#: rc_option_editor.cc:2128
msgid "assigned by user"
msgstr "由用户指定"
-#: rc_option_editor.cc:1925
+#: rc_option_editor.cc:2129
msgid "follows order of mixer"
msgstr "混音器的如下顺序"
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1942 rc_option_editor.cc:1952
-#: rc_option_editor.cc:1973 rc_option_editor.cc:1982 rc_option_editor.cc:1990
-#: rc_option_editor.cc:2004 rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2039
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2069 rc_option_editor.cc:2083
-#: rc_option_editor.cc:2085
+#: rc_option_editor.cc:2143 rc_option_editor.cc:2151 rc_option_editor.cc:2159
+#: rc_option_editor.cc:2169 rc_option_editor.cc:2193 rc_option_editor.cc:2206
+#: rc_option_editor.cc:2215
msgid "Preferences|GUI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1937
+#: rc_option_editor.cc:2146
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1945
+#: rc_option_editor.cc:2154
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1955
-msgid "GUI"
+#: rc_option_editor.cc:2162
+msgid "Use name highlight bars in region displays"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1958
-msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
+#: rc_option_editor.cc:2175
+msgid "update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1975
+#: rc_option_editor.cc:2184
+msgid "Lock timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2192
+msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2208
msgid "Mixer Strip"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1985
+#: rc_option_editor.cc:2218
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2223 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2256
+#: rc_option_editor.cc:2272 rc_option_editor.cc:2288 rc_option_editor.cc:2302
+#: rc_option_editor.cc:2316 rc_option_editor.cc:2318
+msgid "Preferences|Metering"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:2227
msgid "Peak hold time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2000
+#: rc_option_editor.cc:2233
msgid "short"
msgstr "短"
-#: rc_option_editor.cc:2001
+#: rc_option_editor.cc:2234
msgid "medium"
msgstr "中"
-#: rc_option_editor.cc:2002
+#: rc_option_editor.cc:2235
msgid "long"
msgstr "长"
-#: rc_option_editor.cc:2008
+#: rc_option_editor.cc:2241
msgid "DPM fall-off"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2247
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2015
+#: rc_option_editor.cc:2248
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2016
+#: rc_option_editor.cc:2249
msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2250
msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2018
+#: rc_option_editor.cc:2251
msgid "medium [20dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2252
msgid "fast [32dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2020
+#: rc_option_editor.cc:2253
msgid "faster [46dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2021
+#: rc_option_editor.cc:2254
msgid "fastest [70dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2260
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2032 rc_option_editor.cc:2048
+#: rc_option_editor.cc:2265 rc_option_editor.cc:2281
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2033 rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2266 rc_option_editor.cc:2282
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2034 rc_option_editor.cc:2050
+#: rc_option_editor.cc:2267 rc_option_editor.cc:2283
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2035 rc_option_editor.cc:2051
+#: rc_option_editor.cc:2268 rc_option_editor.cc:2284
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2037
+#: rc_option_editor.cc:2270
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2043
+#: rc_option_editor.cc:2276
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2286
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2292
msgid "VU Meter standard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2297
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2065
+#: rc_option_editor.cc:2298
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2299
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2300
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2073
+#: rc_option_editor.cc:2306
msgid "Peak threshold [dBFS]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2081
+#: rc_option_editor.cc:2314
msgid ""
"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2088
+#: rc_option_editor.cc:2321
msgid "LED meter style"
msgstr ""
-#: region_editor.cc:79
+#: region_editor.cc:78
msgid "audition this region"
msgstr "监听此区域"
-#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
+#: region_editor.cc:87 region_layering_order_editor.cc:75
msgid "Position:"
msgstr "位置:"
-#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
+#: region_editor.cc:89 add_video_dialog.cc:155
msgid "End:"
msgstr "终点:"
-#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:144
+#: region_editor.cc:91 sfdb_ui.cc:143
msgid "Length:"
msgstr "长度:"
-#: region_editor.cc:94
+#: region_editor.cc:93
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr "同步点 (相对于区域):"
-#: region_editor.cc:96
+#: region_editor.cc:95
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr "同步点 (绝对的):"
-#: region_editor.cc:98
+#: region_editor.cc:97
msgid "File start:"
msgstr "文件开始:"
-#: region_editor.cc:102
+#: region_editor.cc:101
msgid "Sources:"
msgstr "源:"
-#: region_editor.cc:104
+#: region_editor.cc:103
msgid "Source:"
msgstr "源:"
-#: region_editor.cc:166
+#: region_editor.cc:165
msgid "Region '%1'"
msgstr "区域 '%1'"
-#: region_editor.cc:273
+#: region_editor.cc:272
msgid "change region start position"
msgstr "改变区域开始位置"
-#: region_editor.cc:289
+#: region_editor.cc:288
msgid "change region end position"
msgstr "改变区域结束位置"
-#: region_editor.cc:309
+#: region_editor.cc:308
msgid "change region length"
msgstr "改变区域长度"
-#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
+#: region_editor.cc:402 region_editor.cc:414
msgid "change region sync point"
msgstr "改变区域同步点"
-#: region_layering_order_editor.cc:41
+#: region_layering_order_editor.cc:42
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr ""
-#: region_layering_order_editor.cc:54
+#: region_layering_order_editor.cc:55
msgid "Region Name"
msgstr "区域名称"
-#: region_layering_order_editor.cc:71
+#: region_layering_order_editor.cc:72
msgid "Track:"
msgstr "音轨:"
-#: region_layering_order_editor.cc:103
+#: region_layering_order_editor.cc:104
msgid "Choose Top Region"
msgstr "选择置顶区域"
@@ -9374,141 +9661,136 @@ msgstr ""
"\n"
" (最短的可听片段 = %1 %2)"
-#: return_ui.cc:103
+#: return_ui.cc:102
msgid "Return "
msgstr "返回"
-#: rhythm_ferret.cc:49
+#: rhythm_ferret.cc:48
msgid "Percussive Onset"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:50
+#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Note Onset"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:55
+#: rhythm_ferret.cc:54
msgid "Energy Based"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:56
+#: rhythm_ferret.cc:55
msgid "Spectral Difference"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:57
+#: rhythm_ferret.cc:56
msgid "High-Frequency Content"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:58
+#: rhythm_ferret.cc:57
msgid "Complex Domain"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:59
+#: rhythm_ferret.cc:58
msgid "Phase Deviation"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:60
+#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:61
+#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:66
+#: rhythm_ferret.cc:65
msgid "Split region"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:67
+#: rhythm_ferret.cc:66
msgid "Snap regions"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:68
+#: rhythm_ferret.cc:67
msgid "Conform regions"
msgstr ""
-#: rhythm_ferret.cc:73
+#: rhythm_ferret.cc:72
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr "节奏搜索"
-#: rhythm_ferret.cc:79
+#: rhythm_ferret.cc:78
msgid "Analyze"
msgstr "分析"
-#: rhythm_ferret.cc:114
+#: rhythm_ferret.cc:113
msgid "Detection function"
msgstr "检测功能"
-#: rhythm_ferret.cc:118
+#: rhythm_ferret.cc:117
msgid "Trigger gap"
msgstr "触发间隙"
-#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:64
+#: rhythm_ferret.cc:122 strip_silence_dialog.cc:64
msgid "Threshold"
msgstr "阈值"
-#: rhythm_ferret.cc:128
+#: rhythm_ferret.cc:127
msgid "Peak threshold"
msgstr "峰阈值"
-#: rhythm_ferret.cc:133
+#: rhythm_ferret.cc:132
msgid "Silence threshold"
msgstr "无声阈值"
-#: rhythm_ferret.cc:138
+#: rhythm_ferret.cc:137
msgid "Sensitivity"
msgstr "灵敏度"
-#: rhythm_ferret.cc:142
+#: rhythm_ferret.cc:141
msgid "Operation"
msgstr "操作"
-#: rhythm_ferret.cc:356
+#: rhythm_ferret.cc:355
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr "分离区域 (节奏搜索)"
-#: route_group_dialog.cc:36
+#: route_group_dialog.cc:42
msgid "Track/bus Group"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:41
+#: route_group_dialog.cc:47
msgid "Relative"
msgstr "关联的"
-#: route_group_dialog.cc:42
+#: route_group_dialog.cc:48
msgid "Muting"
msgstr "静音中"
-#: route_group_dialog.cc:43
-msgid "Soloing"
-msgstr "独奏中"
-
-#: route_group_dialog.cc:44
+#: route_group_dialog.cc:50
msgid "Record enable"
msgstr "启用录音"
-#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
+#: route_group_dialog.cc:51 time_info_box.cc:67
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:46
+#: route_group_dialog.cc:52
msgid "Active state"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:77
+#: route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:82 theme_manager.cc:84
msgid "Color"
msgstr "颜色"
-#: route_group_dialog.cc:53
+#: route_group_dialog.cc:59
msgid "RouteGroupDialog"
msgstr ""
-#: route_group_dialog.cc:92
+#: route_group_dialog.cc:100
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr "<b>共享中</b>"
-#: route_group_dialog.cc:182
-msgid ""
-"A route group of this name already exists. Please use a different name."
+#: route_group_dialog.cc:200
+msgid "The group name is not unique. Please use a different name."
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:83
@@ -9531,296 +9813,280 @@ msgstr ""
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr ""
-#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
+#: route_params_ui.cc:278 route_params_ui.cc:306
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr "回放延迟: %<PRId64> 采样"
-#: route_params_ui.cc:475
+#: route_params_ui.cc:498
msgid "NO TRACK"
msgstr "没有音轨"
-#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
+#: route_params_ui.cc:636 route_params_ui.cc:637
msgid "No Track or Bus Selected"
msgstr "没有选择音轨或总线"
-#: route_time_axis.cc:98
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:99
-msgid "p"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:100
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:178
+#: route_time_axis.cc:179
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr "录音(右键单步调整)"
-#: route_time_axis.cc:181
+#: route_time_axis.cc:182
msgid "Record"
msgstr "录制"
-#: route_time_axis.cc:215
+#: route_time_axis.cc:254
msgid "Route Group"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:218
+#: route_time_axis.cc:264
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:394
+#: route_time_axis.cc:500
msgid "Show All Automation"
msgstr "显示所有的自动化"
-#: route_time_axis.cc:397
+#: route_time_axis.cc:503
msgid "Show Existing Automation"
msgstr "显示已有的自动化"
-#: route_time_axis.cc:400
+#: route_time_axis.cc:506
msgid "Hide All Automation"
msgstr "隐藏所有自动化"
-#: route_time_axis.cc:409
+#: route_time_axis.cc:515
msgid "Processor automation"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:428
-msgid "Color..."
-msgstr "颜色..."
-
-#: route_time_axis.cc:485
+#: route_time_axis.cc:599
msgid "Overlaid"
msgstr "重叠"
-#: route_time_axis.cc:491
+#: route_time_axis.cc:605
msgid "Stacked"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:499
+#: route_time_axis.cc:613
msgid "Layers"
msgstr "层"
-#: route_time_axis.cc:568
+#: route_time_axis.cc:682
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr "自动的(基于I/O连接)"
-#: route_time_axis.cc:577
+#: route_time_axis.cc:691
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr "(当前:现有材料)"
-#: route_time_axis.cc:580
+#: route_time_axis.cc:694
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr "(当前:捕获时间)"
-#: route_time_axis.cc:588
+#: route_time_axis.cc:702
msgid "Align With Existing Material"
msgstr "与已有材料对齐"
-#: route_time_axis.cc:593
+#: route_time_axis.cc:707
msgid "Align With Capture Time"
msgstr "与捕获时间对齐"
-#: route_time_axis.cc:598
+#: route_time_axis.cc:712
msgid "Alignment"
msgstr "对齐"
-#: route_time_axis.cc:633
+#: route_time_axis.cc:747
msgid "Normal Mode"
msgstr "一般模式"
-#: route_time_axis.cc:639
+#: route_time_axis.cc:753
msgid "Tape Mode"
msgstr "磁带模式"
-#: route_time_axis.cc:645
+#: route_time_axis.cc:759
msgid "Non-Layered Mode"
msgstr "非底层模式"
-#: route_time_axis.cc:658 route_time_axis.cc:1591
+#: route_time_axis.cc:772 route_time_axis.cc:1748
msgid "Playlist"
msgstr "播放列表"
-#: route_time_axis.cc:969
+#: route_time_axis.cc:1070
msgid "Rename Playlist"
msgstr "重命名播放列表"
-#: route_time_axis.cc:970
+#: route_time_axis.cc:1071
msgid "New name for playlist:"
msgstr "新的播放列表名称"
-#: route_time_axis.cc:1055
+#: route_time_axis.cc:1156
msgid "New Copy Playlist"
msgstr "新拷贝播放列表"
-#: route_time_axis.cc:1056 route_time_axis.cc:1109
+#: route_time_axis.cc:1157 route_time_axis.cc:1210
msgid "Name for new playlist:"
msgstr "新播放列表名"
-#: route_time_axis.cc:1108
+#: route_time_axis.cc:1209
msgid "New Playlist"
msgstr "新的播放列表"
-#: route_time_axis.cc:1299
+#: route_time_axis.cc:1400
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
msgstr "无法创建音轨,因为"
-#: route_time_axis.cc:1480
+#: route_time_axis.cc:1637
msgid "New Copy..."
msgstr "新拷贝"
-#: route_time_axis.cc:1484
+#: route_time_axis.cc:1641
msgid "New Take"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1485
+#: route_time_axis.cc:1642
msgid "Copy Take"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1490
+#: route_time_axis.cc:1647
msgid "Clear Current"
msgstr "清除当前"
-#: route_time_axis.cc:1493
+#: route_time_axis.cc:1650
msgid "Select From All..."
msgstr "选择所有"
-#: route_time_axis.cc:1581
+#: route_time_axis.cc:1738
msgid "Take: %1.%2"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2283
+#: route_time_axis.cc:2024 selection.cc:1002 selection.cc:1056
+msgid "programming error: "
+msgstr "程序错误:"
+
+#: route_time_axis.cc:2440
msgid "Underlays"
msgstr "底层"
-#: route_time_axis.cc:2286
+#: route_time_axis.cc:2443
msgid "Remove \"%1\""
msgstr "移除 \"%1\""
-#: route_time_axis.cc:2336 route_time_axis.cc:2373
+#: route_time_axis.cc:2493 route_time_axis.cc:2530
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr "程序错误:底层参考指针对不一致"
-#: route_time_axis.cc:2400
+#: route_time_axis.cc:2557
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2404
+#: route_time_axis.cc:2561
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2408
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: route_time_axis.cc:2411
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: route_ui.cc:119
+#: route_ui.cc:138
msgid "Mute this track"
msgstr "静音此音轨"
-#: route_ui.cc:123
+#: route_ui.cc:142
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr "静音其他(非solo的)音轨"
-#: route_ui.cc:129
+#: route_ui.cc:148
msgid "Enable recording on this track"
msgstr "在此音轨启用录音"
-#: route_ui.cc:133
+#: route_ui.cc:154
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:138
+#: route_ui.cc:159
msgid "Monitor input"
msgstr "监听输入"
-#: route_ui.cc:144
+#: route_ui.cc:165
msgid "Monitor playback"
msgstr "监听回放"
-#: route_ui.cc:591
-msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
+#: route_ui.cc:668
+msgid "Not connected to AudioEngine - cannot engage record"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:786
+#: route_ui.cc:867
msgid "Step Entry"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:859
+#: route_ui.cc:940
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:863
+#: route_ui.cc:944
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:867
+#: route_ui.cc:948
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:871
+#: route_ui.cc:952
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:875
+#: route_ui.cc:956
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:879
+#: route_ui.cc:960
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:882
+#: route_ui.cc:963
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:886
+#: route_ui.cc:967
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:889
+#: route_ui.cc:970
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:890
+#: route_ui.cc:971
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:891
+#: route_ui.cc:972
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1211
+#: route_ui.cc:1294
msgid "Solo Isolate"
msgstr "Solo隔离"
-#: route_ui.cc:1240
-msgid "Pre Fader"
+#: route_ui.cc:1301
+msgid "Solo Safe"
+msgstr "Solo安全"
+
+#: route_ui.cc:1323
+msgid "Pre Fader Sends"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1246
-msgid "Post Fader"
+#: route_ui.cc:1329
+msgid "Post Fader Sends"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1252
+#: route_ui.cc:1335
msgid "Control Outs"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1258
+#: route_ui.cc:1341
msgid "Main Outs"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1390
+#: route_ui.cc:1473
msgid "Color Selection"
msgstr "颜色选择"
-#: route_ui.cc:1477
+#: route_ui.cc:1558
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -9834,7 +10100,7 @@ msgstr ""
"\n"
"(此动作不可撤销, 而且此会话文件将会被重新写入!)"
-#: route_ui.cc:1479
+#: route_ui.cc:1560
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
@@ -9844,15 +10110,15 @@ msgstr ""
"\n"
"(此动作不可撤销, 而且此会话文件将会被重新写入!)"
-#: route_ui.cc:1487
+#: route_ui.cc:1568
msgid "Remove track"
msgstr "移除音轨"
-#: route_ui.cc:1489
+#: route_ui.cc:1570
msgid "Remove bus"
msgstr "移除总线"
-#: route_ui.cc:1516
+#: route_ui.cc:1598
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
@@ -9860,47 +10126,51 @@ msgstr ""
"不建议使用 ':' 作为音轨和总线名称.\n"
"你确定使用这个名称?"
-#: route_ui.cc:1520
+#: route_ui.cc:1602
msgid "Use the new name"
msgstr "使用新名称"
-#: route_ui.cc:1521
+#: route_ui.cc:1603
msgid "Re-edit the name"
msgstr "重新编辑名称"
-#: route_ui.cc:1534
+#: route_ui.cc:1616
msgid "Rename Track"
msgstr "重命名音轨"
-#: route_ui.cc:1536
+#: route_ui.cc:1618
msgid "Rename Bus"
msgstr "重命名总线"
-#: route_ui.cc:1695
+#: route_ui.cc:1686
+msgid ": comment editor"
+msgstr ": 注释编辑器"
+
+#: route_ui.cc:1852
msgid " latency"
msgstr " 延迟"
-#: route_ui.cc:1708
+#: route_ui.cc:1865
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr "无法创建模板根目录%1"
-#: route_ui.cc:1714
+#: route_ui.cc:1871
msgid "Save As Template"
msgstr "另存为模板"
-#: route_ui.cc:1715
+#: route_ui.cc:1872
msgid "Template name:"
msgstr "模板名称:"
-#: route_ui.cc:1788
+#: route_ui.cc:1945
msgid "Remote Control ID"
msgstr "移除控制ID"
-#: route_ui.cc:1798
+#: route_ui.cc:1955
msgid "Remote control ID:"
msgstr "移除控制ID:"
-#: route_ui.cc:1812
+#: route_ui.cc:1969
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
@@ -9908,15 +10178,15 @@ msgid ""
"The remote control ID of %3 cannot be changed."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the master bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1816
+#: route_ui.cc:1973
msgid "the monitor bus"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1818
+#: route_ui.cc:1975
msgid ""
"The remote control ID of %5 is: %2\n"
"\n"
@@ -9927,13 +10197,13 @@ msgid ""
"change this%4"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1876
+#: route_ui.cc:2032
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1878
+#: route_ui.cc:2034
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr ""
@@ -9949,119 +10219,119 @@ msgstr ""
msgid "the session folder"
msgstr ""
-#: send_ui.cc:135
+#: send_ui.cc:134
msgid "Send "
msgstr "发送"
-#: session_dialog.cc:66
+#: session_dialog.cc:68
msgid "Session Setup"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:71
+#: session_dialog.cc:73
msgid "Advanced options ..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:267
+#: session_dialog.cc:271
msgid "New Session"
msgstr "新会话"
-#: session_dialog.cc:305
+#: session_dialog.cc:309
msgid "Check the website for more..."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:308
+#: session_dialog.cc:312
msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:328
+#: session_dialog.cc:332
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:329
+#: session_dialog.cc:333
msgid "Disk Format"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:347
+#: session_dialog.cc:351
msgid "Select session file"
msgstr "选择会话文件"
-#: session_dialog.cc:362
+#: session_dialog.cc:366
msgid "Other Sessions"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:388
+#: session_dialog.cc:392
msgid "Open"
msgstr "打开 "
-#: session_dialog.cc:455
+#: session_dialog.cc:459
msgid "Session name:"
msgstr "会话名称:"
-#: session_dialog.cc:477
+#: session_dialog.cc:481
msgid "Create session folder in:"
msgstr "在创建会话文件夹:"
-#: session_dialog.cc:500
+#: session_dialog.cc:504
msgid "Select folder for session"
msgstr "为会话选择一个文件夹"
-#: session_dialog.cc:529
+#: session_dialog.cc:533
msgid "Use this template"
msgstr "使用此模板"
-#: session_dialog.cc:532
+#: session_dialog.cc:536
msgid "no template"
msgstr "没有模板"
-#: session_dialog.cc:664 session_dialog.cc:696
+#: session_dialog.cc:671 session_dialog.cc:707
msgid "32 bit float"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:667 session_dialog.cc:699
+#: session_dialog.cc:674 session_dialog.cc:710
msgid "24 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:670 session_dialog.cc:702
+#: session_dialog.cc:677 session_dialog.cc:713
msgid "16 bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:741 session_dialog.cc:742 session_dialog.cc:743
+#: session_dialog.cc:755 session_dialog.cc:756 session_dialog.cc:757
msgid "channels"
msgstr "声道"
-#: session_dialog.cc:757
+#: session_dialog.cc:771
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr "<b>总线</b>"
-#: session_dialog.cc:758
+#: session_dialog.cc:772
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr "<b>输入</b>"
-#: session_dialog.cc:759
+#: session_dialog.cc:773
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr "<b>输出</b>"
-#: session_dialog.cc:767
+#: session_dialog.cc:781
msgid "Create master bus"
msgstr "创建主控总线"
-#: session_dialog.cc:777
+#: session_dialog.cc:791
msgid "Automatically connect to physical inputs"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:784 session_dialog.cc:843
+#: session_dialog.cc:798 session_dialog.cc:857
msgid "Use only"
msgstr "仅使用"
-#: session_dialog.cc:837
+#: session_dialog.cc:851
msgid "Automatically connect outputs"
msgstr "自动连接到输出"
-#: session_dialog.cc:859
+#: session_dialog.cc:873
msgid "... to master bus"
msgstr "... 到主控总线"
-#: session_dialog.cc:869
+#: session_dialog.cc:883
msgid "... to physical outputs"
msgstr "... 到物理输出"
@@ -10363,7 +10633,8 @@ msgstr ""
#: session_option_editor.cc:91
msgid ""
-"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
+"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless using JACK-"
+"sync)."
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:96
@@ -10396,431 +10667,456 @@ msgid ""
"%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:137
-msgid "Default crossfade type"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:142
-msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:143
-msgid "Linear (-6dB) crossfade"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:148
+#: session_option_editor.cc:136
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:149
+#: session_option_editor.cc:137
msgid "Destructive crossfade length"
msgstr "销毁交叉淡入淡出长度"
-#: session_option_editor.cc:158
+#: session_option_editor.cc:146
msgid "Region fades active"
msgstr "区域淡入淡出活动"
-#: session_option_editor.cc:165
+#: session_option_editor.cc:153
msgid "Region fades visible"
msgstr "区域淡入淡出可见"
-#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
-#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
-#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
+#: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:173
+#: session_option_editor.cc:187
msgid "Media"
msgstr "媒体"
-#: session_option_editor.cc:172
+#: session_option_editor.cc:160
msgid "Audio file format"
msgstr "音频文件格式"
-#: session_option_editor.cc:176
+#: session_option_editor.cc:164
msgid "Sample format"
msgstr "采样格式"
-#: session_option_editor.cc:181
+#: session_option_editor.cc:169
msgid "32-bit floating point"
msgstr "32位浮点"
-#: session_option_editor.cc:182
+#: session_option_editor.cc:170
msgid "24-bit integer"
msgstr "24位整形"
-#: session_option_editor.cc:183
+#: session_option_editor.cc:171
msgid "16-bit integer"
msgstr "16位整形"
-#: session_option_editor.cc:189
+#: session_option_editor.cc:177
msgid "File type"
msgstr "文件类型"
-#: session_option_editor.cc:194
+#: session_option_editor.cc:182
msgid "Broadcast WAVE"
msgstr "广播WAVE(Broadcast WAVE)"
-#: session_option_editor.cc:195
+#: session_option_editor.cc:183
msgid "WAVE"
msgstr "WAVE"
-#: session_option_editor.cc:196
+#: session_option_editor.cc:184
msgid "WAVE-64"
msgstr "WAVE-64"
-#: session_option_editor.cc:201
+#: session_option_editor.cc:189
msgid "File locations"
msgstr "文件位置"
-#: session_option_editor.cc:203
+#: session_option_editor.cc:191
msgid "Search for audio files in:"
msgstr "音频文件搜索位置:"
-#: session_option_editor.cc:209
+#: session_option_editor.cc:197
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr "MIDI文件搜索文职:"
-#: session_option_editor.cc:220
-msgid ""
-"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
+#: session_option_editor.cc:206 session_option_editor.cc:218
+#: session_option_editor.cc:228 session_option_editor.cc:239
+msgid "Filenames"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:227
-msgid "Use monitor section in this session"
+#: session_option_editor.cc:206
+msgid "File Naming"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:238
-msgid "MIDI region copies are independent"
+#: session_option_editor.cc:212
+msgid "Prefix Track number"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:245
+#: session_option_editor.cc:217
msgid ""
-"Policy for handling overlapping notes\n"
-" on the same MIDI channel"
+"Adds the current track number to the beginning of the recorded file name."
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:250
-msgid "never allow them"
-msgstr "从不允许"
-
-#: session_option_editor.cc:251
-msgid "don't do anything in particular"
-msgstr "不做任何特殊处理"
-
-#: session_option_editor.cc:252
-msgid "replace any overlapped existing note"
-msgstr "替换所有已存在的重叠音符"
-
-#: session_option_editor.cc:253
-msgid "shorten the overlapped existing note"
-msgstr "缩短已存在的重叠音符"
-
-#: session_option_editor.cc:254
-msgid "shorten the overlapping new note"
-msgstr "缩短已存在的新音符"
+#: session_option_editor.cc:222
+msgid "Prefix Take Name"
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:255
-msgid "replace both overlapping notes with a single note"
-msgstr "把重叠的音符替换为一个单音符"
+#: session_option_editor.cc:227
+msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name."
+msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:259
-msgid "Glue to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:232
+msgid "Take Name"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:263
-msgid "Glue new markers to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:245
+msgid ""
+"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:270
-msgid "Glue new regions to bars and beats"
+#: session_option_editor.cc:252
+msgid "Use monitor section in this session"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
-#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
-#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
-#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
-#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
-#: session_option_editor.cc:330
+#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
+#: session_option_editor.cc:266 session_option_editor.cc:273
+#: session_option_editor.cc:280 session_option_editor.cc:282
+#: session_option_editor.cc:289 session_option_editor.cc:296
+#: session_option_editor.cc:303 session_option_editor.cc:310
+#: session_option_editor.cc:312
msgid "Meterbridge"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:275
+#: session_option_editor.cc:257
msgid "Route Display"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:279
+#: session_option_editor.cc:261
msgid "Show Midi Tracks"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:286
+#: session_option_editor.cc:268
msgid "Show Busses"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:293
+#: session_option_editor.cc:275
msgid "Include Master Bus"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:298
+#: session_option_editor.cc:280
msgid "Button Area"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:302
+#: session_option_editor.cc:284
msgid "Rec-enable Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:309
+#: session_option_editor.cc:291
msgid "Mute Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:316
+#: session_option_editor.cc:298
msgid "Solo Button"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:305
msgid "Monitor Buttons"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:328
+#: session_option_editor.cc:310
msgid "Name Labels"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:332
+#: session_option_editor.cc:314
msgid "Track Name"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:89 sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:118
+#: session_option_editor.cc:325
+msgid "MIDI region copies are independent"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:332
+msgid ""
+"Policy for handling overlapping notes\n"
+" on the same MIDI channel"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:337
+msgid "never allow them"
+msgstr "从不允许"
+
+#: session_option_editor.cc:338
+msgid "don't do anything in particular"
+msgstr "不做任何特殊处理"
+
+#: session_option_editor.cc:339
+msgid "replace any overlapped existing note"
+msgstr "替换所有已存在的重叠音符"
+
+#: session_option_editor.cc:340
+msgid "shorten the overlapped existing note"
+msgstr "缩短已存在的重叠音符"
+
+#: session_option_editor.cc:341
+msgid "shorten the overlapping new note"
+msgstr "缩短已存在的新音符"
+
+#: session_option_editor.cc:342
+msgid "replace both overlapping notes with a single note"
+msgstr "把重叠的音符替换为一个单音符"
+
+#: session_option_editor.cc:346
+msgid "Glue to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:350
+msgid "Glue new markers to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:357
+msgid "Glue new regions to bars and beats"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:362
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: session_option_editor.cc:364
+msgid "Use these settings as defaults"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:117
msgid "as new tracks"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:91 sfdb_ui.cc:111
+#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
msgid "to selected tracks"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:93 sfdb_ui.cc:113
+#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
msgid "to region list"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:95 sfdb_ui.cc:115
+#: sfdb_ui.cc:94 sfdb_ui.cc:114
msgid "as new tape tracks"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:99
+#: sfdb_ui.cc:98
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr "程序错误: 未知的导入模式字符串 %1"
-#: sfdb_ui.cc:126
+#: sfdb_ui.cc:125
msgid "Auto-play"
msgstr "自动播放"
-#: sfdb_ui.cc:134 sfdb_ui.cc:318
+#: sfdb_ui.cc:133 sfdb_ui.cc:317
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr "<b>声音文件信息</b>"
-#: sfdb_ui.cc:146
+#: sfdb_ui.cc:145
msgid "Timestamp:"
msgstr "时间戳:"
-#: sfdb_ui.cc:148
+#: sfdb_ui.cc:147
msgid "Format:"
msgstr "格式:"
-#: sfdb_ui.cc:187 sfdb_ui.cc:630
+#: sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:646
msgid "Tags:"
msgstr "标签:"
-#: sfdb_ui.cc:291
+#: sfdb_ui.cc:290
msgid "<b>Midi File Information</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:403
+#: sfdb_ui.cc:402
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "无法读取文件: %1 (%2)."
-#: sfdb_ui.cc:452
+#: sfdb_ui.cc:451
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "无法访问声音文件: "
-#: sfdb_ui.cc:507
+#: sfdb_ui.cc:523
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:527 sfdb_ui.cc:529
+#: sfdb_ui.cc:543 sfdb_ui.cc:545
msgid "Search"
msgstr "搜索"
-#: sfdb_ui.cc:553
+#: sfdb_ui.cc:569
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:556
+#: sfdb_ui.cc:572
msgid "Audio files"
msgstr "音频文件"
-#: sfdb_ui.cc:559
+#: sfdb_ui.cc:575
msgid "MIDI files"
msgstr "MIDI文件"
-#: sfdb_ui.cc:562 add_video_dialog.cc:132
+#: sfdb_ui.cc:578 add_video_dialog.cc:123
msgid "All files"
msgstr "所有文件"
-#: sfdb_ui.cc:581 add_video_dialog.cc:143
+#: sfdb_ui.cc:597 add_video_dialog.cc:246
msgid "Browse Files"
msgstr "浏览文件"
-#: sfdb_ui.cc:610
+#: sfdb_ui.cc:626
msgid "Paths"
msgstr "路径"
-#: sfdb_ui.cc:619
+#: sfdb_ui.cc:635
msgid "Search Tags"
msgstr "搜索标签"
-#: sfdb_ui.cc:635
+#: sfdb_ui.cc:651
msgid "Sort:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:643
+#: sfdb_ui.cc:659
msgid "Longest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:644
+#: sfdb_ui.cc:660
msgid "Shortest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:645
+#: sfdb_ui.cc:661
msgid "Newest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:646
+#: sfdb_ui.cc:662
msgid "Oldest"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:647
+#: sfdb_ui.cc:663
msgid "Most downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:648
+#: sfdb_ui.cc:664
msgid "Least downloaded"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:649
+#: sfdb_ui.cc:665
msgid "Highest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:650
+#: sfdb_ui.cc:666
msgid "Lowest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:655
+#: sfdb_ui.cc:671
msgid "More"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:659
+#: sfdb_ui.cc:675
msgid "Similar"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:671
+#: sfdb_ui.cc:687
msgid "ID"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:84
+#: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:83
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:674
+#: sfdb_ui.cc:690
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:675
+#: sfdb_ui.cc:691
msgid "Size"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:676
+#: sfdb_ui.cc:692
msgid "Samplerate"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:677
+#: sfdb_ui.cc:693
msgid "License"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:695
+#: sfdb_ui.cc:711
msgid "Search Freesound"
msgstr "寻找自由的声音"
-#: sfdb_ui.cc:715
+#: sfdb_ui.cc:731
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:716
+#: sfdb_ui.cc:732
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:717
+#: sfdb_ui.cc:733
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:913
+#: sfdb_ui.cc:929
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBrowser: 无法标记化字符串"
-#: sfdb_ui.cc:1113
+#: sfdb_ui.cc:1129
msgid "%1 more page of 100 results available"
msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: sfdb_ui.cc:1118
+#: sfdb_ui.cc:1134
msgid "No more results available"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1182
+#: sfdb_ui.cc:1198
msgid "B"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1184
+#: sfdb_ui.cc:1200
msgid "kB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1186 sfdb_ui.cc:1188
+#: sfdb_ui.cc:1202 sfdb_ui.cc:1204
msgid "MB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1190
+#: sfdb_ui.cc:1206
msgid "GB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1402 sfdb_ui.cc:1714 sfdb_ui.cc:1765 sfdb_ui.cc:1783
+#: sfdb_ui.cc:1418 sfdb_ui.cc:1731 sfdb_ui.cc:1782 sfdb_ui.cc:1800
msgid "one track per file"
msgstr "1音轨/1文件"
-#: sfdb_ui.cc:1405 sfdb_ui.cc:1766 sfdb_ui.cc:1784
+#: sfdb_ui.cc:1421 sfdb_ui.cc:1783 sfdb_ui.cc:1801
msgid "one track per channel"
msgstr "1音轨/1声道"
-#: sfdb_ui.cc:1413 sfdb_ui.cc:1768 sfdb_ui.cc:1785
+#: sfdb_ui.cc:1429 sfdb_ui.cc:1785 sfdb_ui.cc:1802
msgid "sequence files"
msgstr "顺序文件"
-#: sfdb_ui.cc:1416 sfdb_ui.cc:1773
+#: sfdb_ui.cc:1432 sfdb_ui.cc:1790
msgid "all files in one track"
msgstr "所有文件在一个音轨上"
-#: sfdb_ui.cc:1417 sfdb_ui.cc:1767
+#: sfdb_ui.cc:1433 sfdb_ui.cc:1784
msgid "merge files"
msgstr "合并文件"
-#: sfdb_ui.cc:1423 sfdb_ui.cc:1770
+#: sfdb_ui.cc:1439 sfdb_ui.cc:1787
msgid "one region per file"
msgstr "1区域/1文件"
-#: sfdb_ui.cc:1426 sfdb_ui.cc:1771
+#: sfdb_ui.cc:1442 sfdb_ui.cc:1788
msgid "one region per channel"
msgstr "1区域/1声道"
-#: sfdb_ui.cc:1431 sfdb_ui.cc:1772 sfdb_ui.cc:1786
+#: sfdb_ui.cc:1447 sfdb_ui.cc:1789 sfdb_ui.cc:1803
msgid "all files in one region"
msgstr "所有文件在一个区域"
-#: sfdb_ui.cc:1498
+#: sfdb_ui.cc:1514
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
@@ -10828,55 +11124,55 @@ msgstr ""
"一个或多个所选文件\n"
"不能被用于 %1"
-#: sfdb_ui.cc:1642
+#: sfdb_ui.cc:1658
msgid "Copy files to session"
msgstr "复制文件到会话"
-#: sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1823
+#: sfdb_ui.cc:1675 sfdb_ui.cc:1840
msgid "file timestamp"
msgstr "文件时间戳"
-#: sfdb_ui.cc:1660 sfdb_ui.cc:1825
+#: sfdb_ui.cc:1676 sfdb_ui.cc:1842
msgid "edit point"
msgstr "编辑点"
-#: sfdb_ui.cc:1661 sfdb_ui.cc:1827
+#: sfdb_ui.cc:1677 sfdb_ui.cc:1844
msgid "playhead"
msgstr "播放头"
-#: sfdb_ui.cc:1662
+#: sfdb_ui.cc:1678
msgid "session start"
msgstr "开始会话"
-#: sfdb_ui.cc:1667
+#: sfdb_ui.cc:1684
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1689
+#: sfdb_ui.cc:1706
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1702
+#: sfdb_ui.cc:1719
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1720
+#: sfdb_ui.cc:1737
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1732 sfdb_ui.cc:1839
+#: sfdb_ui.cc:1749 sfdb_ui.cc:1856
msgid "Best"
msgstr "最佳质量"
-#: sfdb_ui.cc:1733 sfdb_ui.cc:1841
+#: sfdb_ui.cc:1750 sfdb_ui.cc:1858
msgid "Good"
msgstr "高质量"
-#: sfdb_ui.cc:1734 sfdb_ui.cc:1843
+#: sfdb_ui.cc:1751 sfdb_ui.cc:1860
msgid "Quick"
msgstr "速度优先"
-#: sfdb_ui.cc:1736
+#: sfdb_ui.cc:1753
msgid "Fastest"
msgstr "最快"
@@ -10922,6 +11218,30 @@ msgstr ">>> %+d semitones"
msgid "Stopped"
msgstr "已停止"
+#: soundcloud_export_selector.cc:44
+msgid "User Email"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:45
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:46
+msgid "Make files public"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:47
+msgid "Open uploaded files in browser"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:48
+msgid "Make files downloadable"
+msgstr ""
+
+#: soundcloud_export_selector.cc:107
+msgid "%1: %2 of %3 bytes uploaded"
+msgstr ""
+
#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr "载入%1..."
@@ -10938,17 +11258,17 @@ msgstr "起初扬声器"
msgid "Azimuth:"
msgstr ""
-#: startup.cc:72
+#: startup.cc:73
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
"%1 will play NO role in monitoring"
msgstr ""
-#: startup.cc:74
+#: startup.cc:75
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr ""
-#: startup.cc:143
+#: startup.cc:144
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
@@ -10973,11 +11293,11 @@ msgid ""
" http://ardour.org/support\n"
msgstr ""
-#: startup.cc:167
+#: startup.cc:168
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr ""
-#: startup.cc:176
+#: startup.cc:177
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
@@ -10987,15 +11307,15 @@ msgid ""
"program.</span> "
msgstr ""
-#: startup.cc:202
+#: startup.cc:203
msgid "Welcome to %1"
msgstr "欢迎进入 %1"
-#: startup.cc:225
+#: startup.cc:226
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr "会话 %1 的默认文件夹"
-#: startup.cc:231
+#: startup.cc:232
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
@@ -11011,11 +11331,11 @@ msgstr ""
"\n"
"<i>(你可以把新的会话存放在任何位置, 这只是默认的文件夹)</i>"
-#: startup.cc:254
+#: startup.cc:255
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr "会话文件默认的文件夹"
-#: startup.cc:275
+#: startup.cc:276
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
@@ -11029,25 +11349,25 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:296
+#: startup.cc:297
msgid "Monitoring Choices"
msgstr "检控选择"
-#: startup.cc:319
+#: startup.cc:320
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr "直接用主控总线"
-#: startup.cc:321
+#: startup.cc:322
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
msgstr ""
-#: startup.cc:330
+#: startup.cc:331
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr "用一个额外的主控总线"
-#: startup.cc:333
+#: startup.cc:334
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
@@ -11055,7 +11375,7 @@ msgstr ""
"用一个监控总线\n"
"监控时有更好的控制, 不影响混音"
-#: startup.cc:355
+#: startup.cc:356
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
@@ -11063,395 +11383,395 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: startup.cc:366
+#: startup.cc:367
msgid "Monitor Section"
msgstr "监控部分"
-#: step_entry.cc:59
+#: step_entry.cc:60
msgid "Step Entry: %1"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:64
+#: step_entry.cc:65
msgid ">beat"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:65
+#: step_entry.cc:66
msgid ">bar"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:66
+#: step_entry.cc:67
msgid ">EP"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:67
+#: step_entry.cc:68
msgid "sustain"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:68
+#: step_entry.cc:69
msgid "rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:69
+#: step_entry.cc:70
msgid "g-rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:70
+#: step_entry.cc:71
msgid "back"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
+#: step_entry.cc:82 step_entry.cc:85
msgid "+"
msgstr "+"
-#: step_entry.cc:190
+#: step_entry.cc:191
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr "设置音符长度为全音符"
-#: step_entry.cc:191
+#: step_entry.cc:192
msgid "Set note length to a half note"
msgstr "设置音符长度为半分音符"
-#: step_entry.cc:192
+#: step_entry.cc:193
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr "设置音符长度为四分音符"
-#: step_entry.cc:193
+#: step_entry.cc:194
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr "设置音符长度为八分音符"
-#: step_entry.cc:194
+#: step_entry.cc:195
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr "设置音符长度为十六分音符"
-#: step_entry.cc:195
+#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr "设置音符长度为三十二分音符"
-#: step_entry.cc:196
+#: step_entry.cc:197
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr "设置音符长度为六十四分音符"
-#: step_entry.cc:275
+#: step_entry.cc:276
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr "设置音量(力度)为最弱音"
-#: step_entry.cc:276
+#: step_entry.cc:277
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr "设置音量(力度)为极弱音"
-#: step_entry.cc:277
+#: step_entry.cc:278
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr "设置音量(力度)为弱音"
-#: step_entry.cc:278
+#: step_entry.cc:279
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr "设置音量(力度)为中弱音"
-#: step_entry.cc:279
+#: step_entry.cc:280
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr "设置音量(力度)为中强音"
-#: step_entry.cc:280
+#: step_entry.cc:281
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr "设置音量(力度)为强音"
-#: step_entry.cc:281
+#: step_entry.cc:282
msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
msgstr "设置音量(力度)为极强音"
-#: step_entry.cc:282
+#: step_entry.cc:283
msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
msgstr "设置音量(力度)为最强音"
-#: step_entry.cc:330
+#: step_entry.cc:331
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr "堆叠插入音符形成一个和弦"
-#: step_entry.cc:331
+#: step_entry.cc:332
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr "延伸所选音符的长度"
-#: step_entry.cc:332
+#: step_entry.cc:333
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr "使用不带点长度的音符"
-#: step_entry.cc:333
+#: step_entry.cc:334
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr "使用带点(*1.5)长度的音符"
-#: step_entry.cc:334
+#: step_entry.cc:335
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr "使用带双点(*1.75)长度的音符"
-#: step_entry.cc:335
+#: step_entry.cc:336
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr "使用带三点(*1.75)长度的音符"
-#: step_entry.cc:336
+#: step_entry.cc:337
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr "插入一个全休止符"
-#: step_entry.cc:337
+#: step_entry.cc:338
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr "添加一个单元格的休止符"
-#: step_entry.cc:338
+#: step_entry.cc:339
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr "添加一个直到下一拍的休止符"
-#: step_entry.cc:339
+#: step_entry.cc:340
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr "添加一个直到下一小节的休止符"
-#: step_entry.cc:340
+#: step_entry.cc:341
msgid "Insert a bank change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:341
+#: step_entry.cc:342
msgid "Insert a program change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
+#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:700
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr "把插入位置向前移动一个音符的长度"
-#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
+#: step_entry.cc:344 step_entry.cc:698
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr "把插入位置移移至编辑位置"
-#: step_entry.cc:400
+#: step_entry.cc:401
msgid "1/Note"
msgstr "1/音符"
-#: step_entry.cc:414
+#: step_entry.cc:415
msgid "Octave"
msgstr "八度"
-#: step_entry.cc:597
+#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A"
msgstr "插入音符A"
-#: step_entry.cc:598
+#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr "插入音符A#"
-#: step_entry.cc:599
+#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note B"
msgstr "插入音符B"
-#: step_entry.cc:600
+#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C"
msgstr "插入音符C"
-#: step_entry.cc:601
+#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr "插入音符C#"
-#: step_entry.cc:602
+#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D"
msgstr "插入音符D"
-#: step_entry.cc:603
+#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr "插入音符D#"
-#: step_entry.cc:604
+#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note E"
msgstr "插入音符E"
-#: step_entry.cc:605
+#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F"
msgstr "插入音符F"
-#: step_entry.cc:606
+#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr "插入音符F#"
-#: step_entry.cc:607
+#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G"
msgstr "插入音符G"
-#: step_entry.cc:608
+#: step_entry.cc:609
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr "插入音符G#"
-#: step_entry.cc:610
+#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr "插入一个全休止符"
-#: step_entry.cc:611
+#: step_entry.cc:612
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr "插入一个锁定长度的休止符"
-#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
+#: step_entry.cc:614 step_entry.cc:615
msgid "Move to next octave"
msgstr "移动到下一个八度"
-#: step_entry.cc:616
+#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr "向后移动一个音符"
-#: step_entry.cc:617
+#: step_entry.cc:618
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr "向前移动一个音符"
-#: step_entry.cc:619
+#: step_entry.cc:620
msgid "Increase Note Length"
msgstr "增加音符长度"
-#: step_entry.cc:620
+#: step_entry.cc:621
msgid "Decrease Note Length"
msgstr "降低音符长度"
-#: step_entry.cc:622
+#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr "移动到下一个音符力度"
-#: step_entry.cc:623
+#: step_entry.cc:624
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr "移动到上一个音符力度"
-#: step_entry.cc:625
+#: step_entry.cc:626
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr "增加音符力度"
-#: step_entry.cc:626
+#: step_entry.cc:627
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr "降低音符力度"
-#: step_entry.cc:628
+#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr "切换到第一个八度"
-#: step_entry.cc:629
+#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr "切换到第二个八度"
-#: step_entry.cc:630
+#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr "切换到第三个八度"
-#: step_entry.cc:631
+#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr "切换到第四个八度"
-#: step_entry.cc:632
+#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr "切换到第五个八度"
-#: step_entry.cc:633
+#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr "切换到第六个八度"
-#: step_entry.cc:634
+#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr "切换到第七个八度"
-#: step_entry.cc:635
+#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr "切换到第八个八度"
-#: step_entry.cc:636
+#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr "切换到第九个八度"
-#: step_entry.cc:637
+#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr "切换到第十个八度"
-#: step_entry.cc:638
+#: step_entry.cc:639
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr "切换到第十一个八度"
-#: step_entry.cc:643
+#: step_entry.cc:644
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr "设置为全音符"
-#: step_entry.cc:645
+#: step_entry.cc:646
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr "设置为二分音符"
-#: step_entry.cc:647
+#: step_entry.cc:648
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr "设置为三分音符"
-#: step_entry.cc:649
+#: step_entry.cc:650
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr "设置为四分音符"
-#: step_entry.cc:651
+#: step_entry.cc:652
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr "设置为八分音符"
-#: step_entry.cc:653
+#: step_entry.cc:654
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr "设置为十六分音符"
-#: step_entry.cc:655
+#: step_entry.cc:656
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr "设置为三十二分音符"
-#: step_entry.cc:657
+#: step_entry.cc:658
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr "设置为六十四分音符"
-#: step_entry.cc:662
+#: step_entry.cc:663
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr "设置音符力度为最弱音"
-#: step_entry.cc:664
+#: step_entry.cc:665
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr "设置音符力度为极弱音"
-#: step_entry.cc:666
+#: step_entry.cc:667
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr "设置音符力度为弱音"
-#: step_entry.cc:668
+#: step_entry.cc:669
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr "设置音符力度为中弱音"
-#: step_entry.cc:670
+#: step_entry.cc:671
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr "设置音符力度为中强音"
-#: step_entry.cc:672
+#: step_entry.cc:673
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr "设置音符力度为强音"
-#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
+#: step_entry.cc:675 step_entry.cc:677
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr "设置音符力度为最强音"
-#: step_entry.cc:678
+#: step_entry.cc:679
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:683
+#: step_entry.cc:684
msgid "No Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:685
+#: step_entry.cc:686
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:687
+#: step_entry.cc:688
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:689
+#: step_entry.cc:690
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:692
+#: step_entry.cc:693
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:694
+#: step_entry.cc:695
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr "通过音符长度保持选择音符"
-#: stereo_panner.cc:132
+#: stereo_panner.cc:131
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
msgstr ""
@@ -11476,140 +11796,152 @@ msgstr "最小长度"
msgid "Fade length"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
+#: tempo_dialog.cc:42 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr "小节:"
-#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
+#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:59
msgid "beat:"
msgstr "拍子:"
-#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
+#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:60
msgid "Pulse note"
msgstr ""
+#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:61
+msgid "Tap tempo"
+msgstr ""
+
#: tempo_dialog.cc:55
msgid "Edit Tempo"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:76 tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:282
-#: tempo_dialog.cc:283
+#: tempo_dialog.cc:77 tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:316
+#: tempo_dialog.cc:317
msgid "whole"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:78 tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:284
-#: tempo_dialog.cc:285
+#: tempo_dialog.cc:79 tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:318
+#: tempo_dialog.cc:319
msgid "second"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
-#: tempo_dialog.cc:287
+#: tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:320
+#: tempo_dialog.cc:321
msgid "third"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:82 tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:288
-#: tempo_dialog.cc:289
+#: tempo_dialog.cc:83 tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:322
+#: tempo_dialog.cc:323
msgid "quarter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:84 tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:290
-#: tempo_dialog.cc:291
+#: tempo_dialog.cc:85 tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:324
+#: tempo_dialog.cc:325
msgid "eighth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:86 tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:292
-#: tempo_dialog.cc:293
+#: tempo_dialog.cc:87 tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:326
+#: tempo_dialog.cc:327
msgid "sixteenth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:88 tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:294
-#: tempo_dialog.cc:295
+#: tempo_dialog.cc:89 tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:328
+#: tempo_dialog.cc:329
msgid "thirty-second"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
-#: tempo_dialog.cc:297
+#: tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:331
msgid "sixty-fourth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
-#: tempo_dialog.cc:299
+#: tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:94 tempo_dialog.cc:332
+#: tempo_dialog.cc:333
msgid "one-hundred-twenty-eighth"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:120
+#: tempo_dialog.cc:121
msgid "Beats per minute:"
msgstr "每分钟拍数:"
-#: tempo_dialog.cc:152
+#: tempo_dialog.cc:153
msgid "Tempo begins at"
msgstr "节奏开始于"
-#: tempo_dialog.cc:240
+#: tempo_dialog.cc:244
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:266
+#: tempo_dialog.cc:300
msgid "Edit Meter"
msgstr ""
-#: tempo_dialog.cc:314
+#: tempo_dialog.cc:348
msgid "Note value:"
msgstr "音符值:"
-#: tempo_dialog.cc:315
+#: tempo_dialog.cc:349
msgid "Beats per bar:"
msgstr "每小节拍数:"
-#: tempo_dialog.cc:330
+#: tempo_dialog.cc:364
msgid "Meter begins at bar:"
msgstr "标尺开始小节在:"
-#: tempo_dialog.cc:441
+#: tempo_dialog.cc:475
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:58
+#: theme_manager.cc:63
msgid "Dark Theme"
msgstr "深暗主题"
-#: theme_manager.cc:59
+#: theme_manager.cc:64
msgid "Light Theme"
msgstr "明亮主题"
-#: theme_manager.cc:60
+#: theme_manager.cc:65
msgid "Restore Defaults"
msgstr "重新储存预设"
-#: theme_manager.cc:61
+#: theme_manager.cc:66
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:62
+#: theme_manager.cc:67
+msgid "Blink Rec-Arm buttons"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:68
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:63
+#: theme_manager.cc:69
msgid "Show waveform clipping"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:65
+#: theme_manager.cc:71
msgid "Waveforms color gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:67
+#: theme_manager.cc:73
msgid "Timeline item gradient depth"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:68
+#: theme_manager.cc:74
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:74
+#: theme_manager.cc:75
+msgid "Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: theme_manager.cc:81
msgid "Object"
msgstr "对象"
-#: theme_manager.cc:153
+#: theme_manager.cc:180
msgid ""
"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
"\" for some.\n"
@@ -11617,15 +11949,15 @@ msgid ""
"take effect"
msgstr ""
-#: theme_manager.cc:259
+#: theme_manager.cc:286
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr "在搜索路径 %2 下找不到用户界面样式文件 %1 . %3 看起来会怪怪地"
-#: time_axis_view.cc:116
+#: time_axis_view.cc:141
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr ""
-#: time_axis_view_item.cc:372
+#: time_axis_view_item.cc:384
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr[0] ""
@@ -11691,11 +12023,11 @@ msgstr "伸展/收缩"
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr "<b>进程</b>"
-#: time_info_box.cc:121
+#: time_info_box.cc:124
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "开始在自动Punch点录音"
-#: time_info_box.cc:122
+#: time_info_box.cc:125
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "在自动Punch点停止录音"
@@ -11711,144 +12043,160 @@ msgstr ""
msgid "Transpose"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:91 ui_config.cc:122
+#: ui_config.cc:95 ui_config.cc:126
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr "载入默认用户界面配置文件 %1"
-#: ui_config.cc:94 ui_config.cc:125
+#: ui_config.cc:98 ui_config.cc:129
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr "无法读取默认用户界面配置文件\"%1\""
-#: ui_config.cc:99 ui_config.cc:130
+#: ui_config.cc:103 ui_config.cc:134
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr "默认用户界面配置文件 \"%1\" 载入不成功"
-#: ui_config.cc:143
+#: ui_config.cc:147
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr "载入用户界面配置文件%1"
-#: ui_config.cc:146
+#: ui_config.cc:150
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr "无法读取用户界面配置文件 \"%1\""
-#: ui_config.cc:151
+#: ui_config.cc:155
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr "用户的用户界面配置文件 \"%1\" 载入不成功"
-#: ui_config.cc:159
+#: ui_config.cc:163
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr "找不到任何用户界面配置文件, 画布看起来会破破的."
-#: ui_config.cc:178
+#: ui_config.cc:182
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "配置文件 %1 还没保存"
-#: utils.cc:109 utils.cc:152
+#: utils.cc:117 utils.cc:160
msgid "bad XPM header %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:279 utils.cc:311
+#: utils.cc:313 utils.cc:345
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:578
+#: utils.cc:640
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:604
-msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
+#: utils.cc:660 utils.cc:687 utils.cc:698
+msgid "default"
msgstr ""
-#: utils.cc:619
-msgid "Caught exception while loading icon named %1"
+#: utils.cc:699
+msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
msgstr ""
-#: verbose_cursor.cc:49
-msgid "VerboseCanvasCursor"
+#: utils.cc:706
+msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:55
+#: utils.cc:723 utils.cc:739
+msgid "Caught exception while loading icon named %1"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:54
msgid "Set Video Track"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:63
+#: add_video_dialog.cc:62
msgid "Launch External Video Monitor"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:64
+#: add_video_dialog.cc:63
msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:66
+#: add_video_dialog.cc:65
msgid "Reload docroot"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
-msgid "VideoServerIndex"
-msgstr ""
-
-#: add_video_dialog.cc:129
+#: add_video_dialog.cc:120
msgid "Video files"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:164
+#: add_video_dialog.cc:149
msgid "<b>Video Information</b>"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:167
+#: add_video_dialog.cc:152
msgid "Start:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:173
+#: add_video_dialog.cc:158
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:176
+#: add_video_dialog.cc:161
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: add_video_dialog.cc:654
+#: add_video_dialog.cc:244
+msgid "VideoServerIndex"
+msgstr ""
+
+#: add_video_dialog.cc:670
msgid " %1 fps"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:467
+#: video_timeline.cc:473
msgid ""
"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:505
+#: video_timeline.cc:511
msgid ""
"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
"setting in %2."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:513
+#: video_timeline.cc:519
msgid ""
"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
"vs '%3'"
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:586
+#: video_timeline.cc:592
msgid ""
"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
"means that the video server was not started by %1 and uses a different "
"document-root."
msgstr ""
-#: video_timeline.cc:735
+#: video_timeline.cc:768
msgid ""
"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
"environment variable. It should point to an application compatible with "
-"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
+"xjadeo's remote-control interface 'xjremote').\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:782
+msgid "Video-monitor 'xjadeo' cannot be launched."
+msgstr ""
+
+#: video_timeline.cc:809
+msgid ""
+"Video-monitor 'xjadeo' is too old. Please install xjadeo version 0.7.7 or "
+"later. http://xjadeo.sf.net/"
msgstr ""
-#: video_monitor.cc:281
+#: video_monitor.cc:285
msgid "Video Monitor: File Not Found."
msgstr ""
-#: transcode_ffmpeg.cc:73
+#: transcode_ffmpeg.cc:126
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
"Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
@@ -11862,168 +12210,181 @@ msgid ""
"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:57
+#: transcode_video_dialog.cc:56
msgid "Transcode/Import Video File "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:59
+#: transcode_video_dialog.cc:58
msgid "Output File:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:62 export_video_dialog.cc:74
+#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:64
+#: transcode_video_dialog.cc:63
msgid "Height = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:67
+#: transcode_video_dialog.cc:66
msgid "Manual Override"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:71 export_video_dialog.cc:90
+#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:108
+#: transcode_video_dialog.cc:107
msgid "<b>File Information</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:114
+#: transcode_video_dialog.cc:113
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:121
+#: transcode_video_dialog.cc:120
msgid ""
"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
"unsupported video codec or format."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:135
+#: transcode_video_dialog.cc:134
msgid "FPS:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:137
+#: transcode_video_dialog.cc:136
msgid "Duration:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:139
+#: transcode_video_dialog.cc:138
msgid "Codec:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:141
+#: transcode_video_dialog.cc:140
msgid "Geometry:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:156
+#: transcode_video_dialog.cc:155
msgid "??"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:177
+#: transcode_video_dialog.cc:176
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:182
-msgid "Do Not Import Video"
+#: transcode_video_dialog.cc:181
+msgid "Reference From Current Location (Previously Transcoded Files Only)"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:183
-msgid "Reference From Current Location"
+msgid "Import/Transcode Video to Session"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:185
-msgid "Import/Transcode Video to Session"
+#: transcode_video_dialog.cc:191
+msgid "Do Not Import Video (Audio Import Only)"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:199
+#: transcode_video_dialog.cc:200
msgid "Scale Video: Width = "
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:206
+#: transcode_video_dialog.cc:207
msgid "Original Width"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:221
+#: transcode_video_dialog.cc:222
msgid "Bitrate (KBit/s):"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:226
+#: transcode_video_dialog.cc:227
msgid "Extract Audio:"
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:346
+#: transcode_video_dialog.cc:232
+msgid "No Audio Track Present"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:235
+msgid "Do Not Extract Audio"
+msgstr ""
+
+#: transcode_video_dialog.cc:350
msgid "Extracting Audio.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:349
+#: transcode_video_dialog.cc:353
msgid "Audio Extraction Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:375
+#: transcode_video_dialog.cc:379
msgid "Transcoding Video.."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:409
+#: transcode_video_dialog.cc:413
msgid "Transcoding Failed."
msgstr ""
-#: transcode_video_dialog.cc:492
+#: transcode_video_dialog.cc:503
msgid "Save Transcoded Video File"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:47
+#: video_server_dialog.cc:57
msgid "Launch Video Server"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:48
+#: video_server_dialog.cc:58
msgid "Server Executable:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:50
+#: video_server_dialog.cc:60
msgid "Server Docroot:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:56
+#: video_server_dialog.cc:66
msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:96
+#: video_server_dialog.cc:126
msgid ""
-"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
-"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
-"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
+"The external video server 'harvid' can not be found.\n"
+"The tool is included with the %1 releases from ardour.org, alternatively you "
+"can download it from http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your "
+"distribution.\n"
+"\n"
+"see also http://manual.ardour.org/video-timeline/setup/"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:124
+#: video_server_dialog.cc:159
msgid "Listen Address:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:129
+#: video_server_dialog.cc:164
msgid "Listen Port:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:134
+#: video_server_dialog.cc:169
msgid "Cache Size:"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:140
+#: video_server_dialog.cc:175
msgid ""
"%1 relies on an external video server for the videotimeline.\n"
"The server configured in Edit -> Preferences -> Video is not reachable.\n"
"Do you want %1 to launch 'harvid' on this machine?"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:180
+#: video_server_dialog.cc:215
msgid "Set Video Server Executable"
msgstr ""
-#: video_server_dialog.cc:200
+#: video_server_dialog.cc:235
msgid "Server docroot"
msgstr ""
@@ -12053,144 +12414,144 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:67
+#: export_video_dialog.cc:66
msgid "Export Video File "
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:71
+#: export_video_dialog.cc:70
msgid "Video:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:75
+#: export_video_dialog.cc:74
msgid "Scale Video (W x H):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:80
+#: export_video_dialog.cc:79
msgid "Set Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:81
+#: export_video_dialog.cc:80
msgid "Normalize Audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:82
+#: export_video_dialog.cc:81
msgid "2 Pass Encoding"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:83
+#: export_video_dialog.cc:82
msgid "Codec Optimizations:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:85
+#: export_video_dialog.cc:84
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:86
+#: export_video_dialog.cc:85
msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:87
+#: export_video_dialog.cc:86
msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:88
+#: export_video_dialog.cc:87
msgid "Include Session Metadata"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:108
+#: export_video_dialog.cc:107
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:118
+#: export_video_dialog.cc:117
msgid "<b>Output:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:128
+#: export_video_dialog.cc:127
msgid "<b>Input:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:139
+#: export_video_dialog.cc:138
msgid "Audio:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:141
+#: export_video_dialog.cc:140
msgid "Master Bus"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:146
+#: export_video_dialog.cc:145
msgid "from the %1 session's start to the session's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:150
+#: export_video_dialog.cc:149
msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:152
+#: export_video_dialog.cc:151
msgid "from the video's start to the video's end"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:155
+#: export_video_dialog.cc:154
msgid "Selected range"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:195
+#: export_video_dialog.cc:194
msgid "<b>Settings:</b>"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:203
+#: export_video_dialog.cc:202
msgid "Range:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:206
+#: export_video_dialog.cc:205
msgid "Preset:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:209
+#: export_video_dialog.cc:208
msgid "Video Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:212
+#: export_video_dialog.cc:211
msgid "Video KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:215
+#: export_video_dialog.cc:214
msgid "Audio Codec:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:218
+#: export_video_dialog.cc:217
msgid "Audio KBit/s:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:221
+#: export_video_dialog.cc:220
msgid "Audio Samplerate:"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:397
+#: export_video_dialog.cc:396
msgid "Normalizing audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:401
+#: export_video_dialog.cc:400
msgid "Exporting audio"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:447
+#: export_video_dialog.cc:446
msgid "Exporting Audio..."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:504
+#: export_video_dialog.cc:503
msgid ""
"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
"timeline instead."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:534
+#: export_video_dialog.cc:533
msgid "Export Video: export-range does not include video."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:546
+#: export_video_dialog.cc:545
msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
msgstr ""
@@ -12202,19 +12563,19 @@ msgstr ""
msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:697
+#: export_video_dialog.cc:698
msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:709
+#: export_video_dialog.cc:710
msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:816
+#: export_video_dialog.cc:813
msgid "Transcoding failed."
msgstr ""
-#: export_video_dialog.cc:985 export_video_dialog.cc:1005
+#: export_video_dialog.cc:982 export_video_dialog.cc:1002
msgid "Save Exported Video File"
msgstr ""
@@ -12239,6 +12600,77 @@ msgid ""
"Open Manual in Browser? "
msgstr ""
+#~ msgid "badly formatted UI definition file: %1"
+#~ msgstr "错误的用户界面格式文件 %1"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There are insufficient JACK ports available\n"
+#~ "to create a new track or bus.\n"
+#~ "You should save %1, exit and\n"
+#~ "restart JACK with more ports."
+#~ msgstr ""
+#~ "JACK端口(port)不足\n"
+#~ "无法继续新建音轨或总线\n"
+#~ "请保存 %1,重新启动JACK带来更多的端口.\n"
+
+#~ msgid "Timecode Frames"
+#~ msgstr "时间码框架"
+
+#~ msgid "Timecode Seconds"
+#~ msgstr "时间码秒"
+
+#~ msgid "Timecode Minutes"
+#~ msgstr "时间码分"
+
+#~ msgid "Slowest"
+#~ msgstr "最慢"
+
+#~ msgid "insert dragged region"
+#~ msgstr "插入拖拽区域"
+
+#~ msgid " objects"
+#~ msgstr "对象"
+
+#~ msgid "No edit range defined"
+#~ msgstr "没有定义的编辑范围"
+
+#~ msgid ""
+#~ "the edit point is Selected Marker\n"
+#~ "but there is no selected marker."
+#~ msgstr ""
+#~ "这个编辑点是已选择的标记,\n"
+#~ "但是没有已选择的标记."
+
+#~ msgid "Position of mark on the ruler"
+#~ msgstr "标尺的标记位置"
+
+#~ msgid "Max Size"
+#~ msgstr "最大化尺寸"
+
+#~ msgid "Maximum size of the ruler"
+#~ msgstr "标尺的最大化尺寸"
+
+#~ msgid "Show Position"
+#~ msgstr "显示位置"
+
+#~ msgid "Draw current ruler position"
+#~ msgstr "绘制当前标尺位置"
+
+#~ msgid "cannot open pango.rc file %1"
+#~ msgstr "无法打开pango.rc 文件 %1"
+
+#~ msgid "Missing File!"
+#~ msgstr "找不到文件!"
+
+#~ msgid "auditioning"
+#~ msgstr "监听中"
+
+#~ msgid "mono"
+#~ msgstr "单声道"
+
+#~ msgid "Link selection of regions and tracks"
+#~ msgstr "链接所选的区域和音轨"
+
#~ msgid "ardour"
#~ msgstr "ardour"
@@ -12443,9 +12875,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Output device:"
#~ msgstr "输出设备:"
-#~ msgid "Device"
-#~ msgstr "设备"
-
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "高级"
diff --git a/libs/ardour/po/cs.po b/libs/ardour/po/cs.po
index 31203f8a92..1193f3ef40 100644
--- a/libs/ardour/po/cs.po
+++ b/libs/ardour/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-13 22:47+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,71 +17,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: amp.cc:60 automatable.cc:158
+#: amp.cc:60 automatable.cc:162
msgid "Fader"
msgstr "Prolínač"
-#: audio_diskstream.cc:242
+#: audio_diskstream.cc:251
msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
msgstr "AudioDiskstream: Seznam skladeb \"%1\" není seznamem zvukových skladeb"
-#: audio_diskstream.cc:294
+#: audio_diskstream.cc:303
msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
"AudioDiskstream %1: není žádný seznam skladeb, který by bylo lze kopírovat!"
-#: audio_diskstream.cc:846 audio_diskstream.cc:856
+#: audio_diskstream.cc:855 audio_diskstream.cc:865
msgid ""
"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
"AudioDiskstream %1: Při doplňování nelze číst %2 ze seznamu skladeb u snímku "
"%3"
-#: audio_diskstream.cc:1012
+#: audio_diskstream.cc:1021
msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr "AudioDiskstream %1: Nelze číst %2 ze seznamu skladeb u snímku %3"
-#: audio_diskstream.cc:1381 audio_diskstream.cc:1398
+#: audio_diskstream.cc:1390 audio_diskstream.cc:1407
msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr "AudioDiskstream %1: Nelze zapisovat na disk"
-#: audio_diskstream.cc:1441
+#: audio_diskstream.cc:1450
msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr "AudioDiskstream %1: Zachycená data nelze zapisovat na disk!"
-#: audio_diskstream.cc:1535
+#: audio_diskstream.cc:1544
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1: Nepodařilo se vytvořit oblast pro úplný zvukový soubor"
-#: audio_diskstream.cc:1569
+#: audio_diskstream.cc:1578
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr ""
"AudioDiskstream: Nepodařilo se vytvořit oblast pro zaznamenaný zvukový "
"materiál!"
-#: audio_diskstream.cc:1677
+#: audio_diskstream.cc:1686
msgid "programmer error: %1"
msgstr "Chyba v programování: %1"
-#: audio_diskstream.cc:1903
+#: audio_diskstream.cc:1912
msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
msgstr "AudioDiskstream: Kanál %1 překročení rozsahu"
-#: audio_diskstream.cc:1917 midi_diskstream.cc:1209
+#: audio_diskstream.cc:1926 midi_diskstream.cc:1234
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
msgstr "%1:%2 nový záznamový soubor neinicializován správně"
-#: audio_diskstream.cc:2198
+#: audio_diskstream.cc:2204
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
msgstr "%1: Nelze obnovit předběžný záznamový zdrojový soubor %2"
-#: audio_diskstream.cc:2220
+#: audio_diskstream.cc:2226
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
msgstr ""
"%1: Seznam obsahuje nesprávný počet předběžných zdrojů - všechny jsou "
"přehlíženy"
-#: audio_diskstream.cc:2244
+#: audio_diskstream.cc:2260
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
msgstr ""
"%1: Z předběžných záznamových zdrojů nelze vytvořit žádnou oblast pro úplný "
@@ -131,11 +131,10 @@ msgstr "Špatně utvořený XML v zavedeném seznamu skladeb"
msgid "Audio Playlists (unused)"
msgstr "Seznamy zvukových skladeb (nepoužívané)"
-#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 file_source.cc:520
-#: midi_playlist_source.cc:144 midi_playlist_source.cc:152
-#: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:370 plugin_insert.cc:634
-#: rb_effect.cc:333 session.cc:2636 session.cc:2669 session.cc:3814
-#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:122
+#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 midi_playlist_source.cc:144
+#: midi_playlist_source.cc:152 midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:349
+#: plugin_insert.cc:637 rb_effect.cc:333 session.cc:2672 session.cc:2705
+#: session.cc:3935 session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:154
msgid "programming error: %1"
msgstr "Chyba v programování: %1"
@@ -203,23 +202,19 @@ msgstr "Nelze nahrát přídavný modul VAMP \"%1\""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr "Přídavný modul VAMP \"%1\" se nepodařilo nahrát"
-#: audioengine.cc:495
-msgid "looking for backends in %1\n"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:518
+#: audioengine.cc:549
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: audioengine.cc:524
+#: audioengine.cc:555
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: audioengine.cc:596
+#: audioengine.cc:629
msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr ""
-#: audioregion.cc:1651
+#: audioregion.cc:1681
msgid ""
"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
"\n"
@@ -296,27 +291,27 @@ msgstr "%1: Nepodařilo se zapsat vrcholová data do souboru (%2)"
msgid "could not truncate peakfile %1 to %2 (error: %3)"
msgstr "Nepodařilo se zkrátit vrcholový soubor %1 na %2 (Chyba: %3)"
-#: auditioner.cc:95
+#: auditioner.cc:96
msgid "Falling back to Reasonable Synth for Midi Audition"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:97
+#: auditioner.cc:98
msgid "No synth for midi-audition found."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:152
+#: auditioner.cc:153
msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
msgstr "Pro poslech nejsou dostupné žádné výstupy - požadováno ruční připojení"
-#: auditioner.cc:392 auditioner.cc:438
+#: auditioner.cc:394 auditioner.cc:441
msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
msgstr "Nelze nastavit signálový tok poslechu pro %1 kanály"
-#: auditioner.cc:426
+#: auditioner.cc:429
msgid "Failed to load synth for MIDI-Audition."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:445
+#: auditioner.cc:448
msgid "Auditioning of regions other than Audio or Midi is not supported."
msgstr ""
@@ -332,62 +327,66 @@ msgstr "Nelze otevřít %2 pro nahrání dat automatizace (%3)"
msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "Nelze nahrát data automatizace z %2"
-#: automation_list.cc:353
+#: automatable.cc:164
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:341
msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
msgstr ""
"Seznam automatizace: Nelze nahrát souřadnice z XML. Všechny body se přehlíží"
-#: automation_list.cc:399
+#: automation_list.cc:387
msgid ""
"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"Seznam automatizace: Není uložena žádná souřadnice x pro kontrolní bod (bod "
"se přehlíží)"
-#: automation_list.cc:405
+#: automation_list.cc:393
msgid ""
"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"Seznam automatizace: Není uložena žádná souřadnice y pro kontrolní bod (bod "
"se přehlíží)"
-#: automation_list.cc:421
+#: automation_list.cc:407
msgid ""
"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
msgstr ""
"Seznam automatizace: Uzel XML s názvem %1, nepředán \"AutomationList\" - "
"přehlíží se"
-#: butler.cc:80
+#: butler.cc:81
msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
msgstr ""
"Nelze vytvořit vedení signálu pro požadavky na přehrávání (transport) (%1)"
-#: butler.cc:86 butler.cc:92
+#: butler.cc:87 butler.cc:93
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
msgstr "UI: Nelze nastavit O_NONBLOCK pro vedení požadavku sluhy (%1)"
-#: butler.cc:124
+#: butler.cc:125
msgid "Session: could not create butler thread"
msgstr "Sezení: Nepodařilo se vytvořit vlákno sluhy"
-#: butler.cc:165
+#: butler.cc:168
msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
msgstr "průzkum na vedení požadavku sluhy se nezdařil (%1)"
-#: butler.cc:172
+#: butler.cc:175
msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
msgstr "Chyba ve vedení požadavku vlákna sluhy: fd=%1 err=%2"
-#: butler.cc:201
+#: butler.cc:204
msgid "Error reading from butler request pipe"
msgstr "Chyba při čtení vedení požadavku sluhy"
-#: butler.cc:301
+#: butler.cc:304
msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
msgstr "Chyba při čtení sluhy u dstream %1"
-#: butler.cc:338
+#: butler.cc:341
msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
msgstr "Chyba při zápisu sluhy u dstream %1"
@@ -403,23 +402,23 @@ msgstr "Kontrolní protokol \"%1\" se nepodařilo inicializovat"
msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
msgstr "Doložení povinného kontrolního protokolu %1"
-#: control_protocol_manager.cc:258
+#: control_protocol_manager.cc:281
msgid "looking for control protocols in %1\n"
msgstr "Hledání kontrolního protokolu v %1\n"
-#: control_protocol_manager.cc:283
+#: control_protocol_manager.cc:306
msgid "Control protocol %1 not usable"
msgstr "Kontrolní protokol %1 nepoužitelný"
-#: control_protocol_manager.cc:300
+#: control_protocol_manager.cc:323
msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\"\n"
msgstr "Protokol pro kontrolní povrch odkryt: \"%1\"\n"
-#: control_protocol_manager.cc:318
+#: control_protocol_manager.cc:341
msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "ControlProtocolManager: Nelze nahrát modul \"%1\" (%2)"
-#: control_protocol_manager.cc:324
+#: control_protocol_manager.cc:347
msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "ControlProtocolManager: Modul \"%1\" nemá žádnou funkci k popisu"
@@ -439,7 +438,7 @@ msgstr "Nelze nalézt takt CPU (MHz) v /proc/cpuinfo"
msgid "audio"
msgstr "Zvuk"
-#: data_type.cc:28 session.cc:1808 session.cc:1811
+#: data_type.cc:28 session.cc:1830 session.cc:1833
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -451,7 +450,7 @@ msgstr "Neznámý"
msgid "main outs"
msgstr "Hlavní výstupy"
-#: delivery.cc:121 send.cc:62
+#: delivery.cc:121 send.cc:63
msgid "listen"
msgstr "Poslech"
@@ -469,24 +468,24 @@ msgstr ""
msgid "Export failed: %1"
msgstr "Vyvedení se nezdařilo: %1"
-#: export_filename.cc:119
+#: export_filename.cc:124
msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored"
msgstr ""
"Stávající složka pro vyvedení pro toto sezení (%1) neexistuje - přehlíží se"
-#: export_filename.cc:230
+#: export_filename.cc:240
msgid "No Time"
msgstr "Žádný čas"
-#: export_filename.cc:239
+#: export_filename.cc:249
msgid "Invalid time format"
msgstr "Neplatný časový formát"
-#: export_filename.cc:248
+#: export_filename.cc:258
msgid "No Date"
msgstr "Žádné datum"
-#: export_filename.cc:263
+#: export_filename.cc:273
msgid "Invalid date format"
msgstr "Neplatný formát data"
@@ -522,23 +521,23 @@ msgstr "Ztrátová komprese"
msgid "Lossless compression"
msgstr "Bezztrátová komprese"
-#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:579
+#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:589
msgid "Session rate"
msgstr "Kmitočet sezení"
-#: export_format_specification.cc:537
+#: export_format_specification.cc:547
msgid "normalize"
msgstr "Normalizovat"
-#: export_format_specification.cc:541
+#: export_format_specification.cc:551
msgid "trim"
msgstr "Oříznout"
-#: export_format_specification.cc:543
+#: export_format_specification.cc:553
msgid "trim start"
msgstr "Ustřihnout začátek"
-#: export_format_specification.cc:545
+#: export_format_specification.cc:555
msgid "trim end"
msgstr "Ustřihnout konec"
@@ -554,7 +553,7 @@ msgstr "Trojúhelníkový"
msgid "Rectangular"
msgstr "Obdélníkový"
-#: export_formats.cc:52 session.cc:5006 session.cc:5022
+#: export_formats.cc:52 session.cc:5215 session.cc:5231
msgid "None"
msgstr "Žádný"
@@ -594,15 +593,24 @@ msgstr "Vzorkovací formát Vorbis"
msgid "No sample format"
msgstr "Žádný vzorkovací formát"
-#: export_handler.cc:343
+#: export_handler.cc:360
+msgid "File %1 uploaded to %2"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:366
+msgid ""
+"upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:413
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
msgstr "Editor: Nelze otevřít \"%1\" jako soubor vyvedení pro značku CD"
-#: export_handler.cc:425 export_handler.cc:428
+#: export_handler.cc:495 export_handler.cc:498
msgid "an error occured while writing a TOC/CUE file: %1"
msgstr "Při zápisu souboru TOC/CUE se vyskytla chyba:%1"
-#: export_handler.cc:650 export_handler.cc:708
+#: export_handler.cc:720 export_handler.cc:778
msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text"
msgstr "Nelze převést %1 na kódování Latin-1"
@@ -614,89 +622,97 @@ msgstr "Hledání vyváděcích formátů v %1"
msgid "Unable to create export format directory %1: %2"
msgstr "Nelze vytvořit adresář %1 pro vyváděcí formáty: %2"
-#: export_profile_manager.cc:257
+#: export_profile_manager.cc:262
msgid "Unable to remove export preset %1: %2"
msgstr "Nelze odstranit přednastavení vyvádění %1: %2"
-#: export_profile_manager.cc:347
+#: export_profile_manager.cc:351
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
-#: export_profile_manager.cc:600
+#: export_profile_manager.cc:604
msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
msgstr "Nelze přejmenovat vyváděcí formát %1 na %2: %3"
-#: export_profile_manager.cc:632
+#: export_profile_manager.cc:636
msgid "Unable to remove export profile %1: %2"
msgstr "Nelze odstranit vyváděcí profil %1: %2"
-#: export_profile_manager.cc:649
+#: export_profile_manager.cc:654
msgid "empty format"
msgstr "Prázdný formát"
-#: export_profile_manager.cc:818
+#: export_profile_manager.cc:735
+msgid "Cannot load export format from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:741
+msgid "Cannot export format read from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:835
msgid "No timespan has been selected!"
msgstr "Nebyl vybrán žádný časový úsek!"
-#: export_profile_manager.cc:822
+#: export_profile_manager.cc:839
msgid "No channels have been selected!"
msgstr "Nebyly vybrány žádné kanály!"
-#: export_profile_manager.cc:826
+#: export_profile_manager.cc:843
msgid "Some channels are empty"
msgstr "Některé kanály jsou prázdné"
-#: export_profile_manager.cc:859
+#: export_profile_manager.cc:876
msgid "No format selected!"
msgstr "Nebyl vybrán žádný formát!"
-#: export_profile_manager.cc:861
+#: export_profile_manager.cc:878
msgid "All channels are empty!"
msgstr "Všechny kanály jsou prázdné!"
-#: export_profile_manager.cc:863
+#: export_profile_manager.cc:880
msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
msgstr "Jeden nebo více formátu není slučitelný s tímto systémem!"
-#: export_profile_manager.cc:866
+#: export_profile_manager.cc:883
msgid ""
"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
"configuration"
msgstr ""
"% podporuje jen %2 kanály, ale ve vašem nastavení kanálů se nachází %3 kanál"
-#: file_source.cc:198 session_state.cc:2843
+#: file_source.cc:201 session_state.cc:2793
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr "Je již 1000 souborů s názvem, jako je %1; verzování skončeno"
-#: file_source.cc:207
+#: file_source.cc:210
msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "Nelze přejmenovat zdroj souboru z %1 na %2 (%3)"
-#: file_source.cc:248 file_source.cc:372
+#: file_source.cc:251 file_source.cc:375
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr "Zdroj souboru: Cesta hledání nenastavena"
-#: file_source.cc:309 file_source.cc:439
+#: file_source.cc:312 file_source.cc:442
msgid "Filesource: cannot find required file (%1)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:432
+#: file_source.cc:435
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching\n"
"\t"
msgstr ""
-#: file_source.cc:484
+#: file_source.cc:487
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr "Zdroj souboru: Nelze najít požadovaný soubor (%1): %2"
-#: file_source.cc:492
+#: file_source.cc:495
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr "Zdroj souboru: U souboru (%1) nelze ověřit, zda existuje: %2"
-#: file_source.cc:526
+#: file_source.cc:589
msgid ""
"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
"continue working, but please report this to the developers."
@@ -705,15 +721,15 @@ msgstr ""
"existujícím názvem! Můžete bezpečně pracovat dál, ale nahlašte to, prosím, "
"vývojářům."
-#: file_source.cc:531
+#: file_source.cc:596
msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
msgstr "Nelze přejmenovat soubor %1 na %2 (%3)"
-#: filesystem_paths.cc:73
+#: filesystem_paths.cc:84
msgid "Cannot create Configuration directory %1 - cannot run"
msgstr "Nelze vytvořit adresář pro nastavení %1 - nelze spustit"
-#: filesystem_paths.cc:78
+#: filesystem_paths.cc:89
msgid ""
"Configuration directory %1 already exists and is not a directory/folder - "
"cannot run"
@@ -721,23 +737,32 @@ msgstr ""
"Adresář pro nastavení %1 již existuje, není ale žádný adresář/složka - nelze "
"spustit"
-#: filesystem_paths.cc:96
+#: filesystem_paths.cc:137
+msgid "Cannot create cache directory %1 - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:142
+msgid ""
+"Cache directory %1 already exists and is not a directory/folder - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:160
msgid "ARDOUR_DLL_PATH not set in environment - exiting\n"
msgstr "Proměnná prostředí ARDOUR_DLL_PATH není nastavena - ukončuje se\n"
-#: filesystem_paths.cc:125
-msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment - exiting\n"
-msgstr "Proměnná prostředí ARDOUR_CONFIG_PATH není nastavena - ukončuje se\n"
+#: filesystem_paths.cc:211
+msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment\n"
+msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:148
-msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment - exiting\n"
-msgstr "Proměnná prostředí ARDOUR_DATA_PATH není nastavena - ukončuje se\n"
+#: filesystem_paths.cc:232
+msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment\n"
+msgstr ""
-#: filter.cc:66
+#: filter.cc:65
msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
msgstr "Filtr: Chyba při vytváření názvu pro nový soubor z %1"
-#: filter.cc:78
+#: filter.cc:77
msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
msgstr "Filtr: Chyba při vytváření nového souboru %1 (%2)"
@@ -761,65 +786,73 @@ msgstr "Nelze určit nynější pracovní adresář (%1)"
msgid "unknown file type for session %1"
msgstr "Neznámý typ souboru pro sezení %1"
-#: globals.cc:216
+#: globals.cc:218
msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
msgstr ""
"Nepodařilo se nastavit systémové omezení pro otevřené soubory na \"neomezeno"
"\""
-#: globals.cc:218
+#: globals.cc:220
msgid "Could not set system open files limit to %1"
msgstr "Nepodařilo se nastavit systémové omezení pro otevřené soubory na %1"
-#: globals.cc:222
+#: globals.cc:224
msgid "Your system is configured to limit %1 to only %2 open files"
msgstr "Vaše systémové nastavení omezuje %1 na jen %2 otevřené soubory"
-#: globals.cc:226
+#: globals.cc:228
msgid "Could not get system open files limit (%1)"
msgstr "Nepodařilo se dostat systémové omezení pro otevřené soubory (%1)"
-#: globals.cc:280
+#: globals.cc:283
msgid "Loading configuration"
msgstr "Nahrává se nastavení"
-#: import.cc:208
+#: import.cc:141
+msgid "Cannot find new filename for imported file %1"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:161
msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
msgstr "Nepodařilo se najít zdroj pro %1, i když se tento soubor aktualizuje!"
-#: import.cc:237
+#: import.cc:190
msgid "Unable to create file %1 during import"
msgstr "Soubor %1 nelze během zavádění vytvořit"
-#: import.cc:263
+#: import.cc:216
msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
msgstr "Převzorkování %1 z %2 kHz na %3 kHz"
-#: import.cc:269
+#: import.cc:222
msgid "Copying %1"
msgstr "Kopíruje se %1"
-#: import.cc:455
+#: import.cc:408
msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data"
msgstr "Stopa %1 z %2 neobsahovala žádná užitečná data MIDI"
-#: import.cc:462
+#: import.cc:415
msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)"
msgstr "Soubor MIDI %1 nebyl čitelný (žádná příčina se nedá určit)"
-#: import.cc:508
+#: import.cc:461
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
msgstr "Zavedení: Nelze otevřít vstupní zvukový soubor \"%1\""
-#: import.cc:519
+#: import.cc:472
msgid "Import: error opening MIDI file"
msgstr "Zavedení: Chyba při otevírání souboru MIDI"
-#: import.cc:558
+#: import.cc:479
+msgid "Import: file contains no channels."
+msgstr ""
+
+#: import.cc:513
msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr "Nahrává se soubor MIDI %1"
-#: import.cc:623
+#: import.cc:578
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr ""
"Nepodařilo se odstranit některé soubory po nezdařeném/přerušeném zavedení"
@@ -832,7 +865,7 @@ msgstr "Neznámý"
msgid "preset %1 (bank %2)"
msgstr "Přednastavení %1 (banka %2)"
-#: internal_send.cc:300 internal_send.cc:301
+#: internal_send.cc:316 internal_send.cc:317
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr "%1 - Nelze najít stopu/sběrnici s ID %2 ke spojení s"
@@ -915,15 +948,15 @@ msgstr "%s vstup"
msgid "%s out"
msgstr "%s výstup"
-#: io.cc:1541 session.cc:689 session.cc:718
+#: io.cc:1541 session.cc:711 session.cc:740
msgid "mono"
msgstr "Mono"
-#: io.cc:1543 session.cc:702 session.cc:732
+#: io.cc:1543 session.cc:724 session.cc:754
msgid "L"
msgstr "L"
-#: io.cc:1543 session.cc:704 session.cc:734
+#: io.cc:1543 session.cc:726 session.cc:756
msgid "R"
msgstr "P"
@@ -985,47 +1018,47 @@ msgstr "Chyba při ukládání souboru s přednastavením %1."
msgid "Could not locate HOME. Preset not saved."
msgstr "Nepodařilo se najít HOME. Přednastavení neuloženo."
-#: location.cc:328
+#: location.cc:344
msgid "You cannot put a CD marker at this position"
msgstr "Na toto místo nemůžete dát žádnou značku CD"
-#: location.cc:450
+#: location.cc:470
msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
msgstr "Nesprávný uzel XML předán dál Location::set_state"
-#: location.cc:455
+#: location.cc:475
msgid "XML node for Location has no ID information"
msgstr "Uzel XML pro polohu nemá žádnou informaci o ID"
-#: location.cc:459
+#: location.cc:479
msgid "XML node for Location has no name information"
msgstr "Uzel XML pro polohu nemá žádnou informaci o názvu"
-#: location.cc:466
+#: location.cc:486
msgid "XML node for Location has no start information"
msgstr "Uzel XML pro polohu nemá žádnou informaci o začátku"
-#: location.cc:477
+#: location.cc:497
msgid "XML node for Location has no end information"
msgstr "Uzel XML pro polohu nemá žádnou informaci o konci"
-#: location.cc:484
+#: location.cc:504
msgid "XML node for Location has no flags information"
msgstr "Uzel XML pro polohu nemá žádnou informaci o příznacích"
-#: location.cc:658
+#: location.cc:692
msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
msgstr "Locations: Pokus o použití neznámé polohy jako vybrané polohy"
-#: location.cc:829
+#: location.cc:867
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr "Nesprávný uzel XML předán dál Locations::set_state"
-#: location.cc:842 session.cc:4533 session_state.cc:1025
+#: location.cc:880 session.cc:4713 session_state.cc:1051
msgid "session"
msgstr "Sezení"
-#: location.cc:907
+#: location.cc:945
msgid "could not load location from session file - ignored"
msgstr "Nepodařilo se nahrát polohu ze souboru se sezením - přehlíží se"
@@ -1089,38 +1122,38 @@ msgstr "Rychlost snímkování sezení a LTC se liší: LTC: %1 Sezení: %2."
msgid "flywheel"
msgstr "Setrvačník"
-#: midi_diskstream.cc:166
+#: midi_diskstream.cc:170
msgid ""
"%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3"
msgstr ""
"%1: Změna nastavení vstupu/výstupu %4 použije %2, ale počet kanálů je %3"
-#: midi_diskstream.cc:218
+#: midi_diskstream.cc:222
msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist"
msgstr "MidiDiskstream: Seznam skladeb \"%1\" není seznamem skladeb MIDI"
-#: midi_diskstream.cc:269
+#: midi_diskstream.cc:273
msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
"MidiDiskstream %1: není žádný seznam skladeb, který by bylo lze kopírovat!"
-#: midi_diskstream.cc:698
+#: midi_diskstream.cc:718
msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr "MidiDiskstream %1: Nelze číst %2 ze seznamu skladeb u snímku %3"
-#: midi_diskstream.cc:833
+#: midi_diskstream.cc:853
msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr "MidiDiskstream %1: Nelze zapisovat na disk"
-#: midi_diskstream.cc:867
+#: midi_diskstream.cc:887
msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr "MidiDiskstream %1: Zachycená data nelze zapisovat na disk!"
-#: midi_diskstream.cc:954
+#: midi_diskstream.cc:974
msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr "%1: Nepodařilo se vytvořit oblast pro úplný soubor MIDI"
-#: midi_diskstream.cc:991
+#: midi_diskstream.cc:1015
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr ""
"MidiDiskstream: Nepodařilo se vytvořit oblast pro zaznamenaný materiál MIDI!"
@@ -1133,27 +1166,31 @@ msgstr "Nenalezeno žádné NoteID pro změnu vlastnosti \"note\" - přehlíží
msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored"
msgstr "Nenalezeno žádné SysExID pro změnu vlastnosti \"sys-ex\" - přehlíží se"
-#: midi_model.cc:2012
+#: midi_model.cc:2013
msgid "transpose"
msgstr "Převést"
-#: midi_patch_manager.cc:127
+#: midi_patch_manager.cc:125
msgid "Duplicate MIDI device `%1' in `%2' ignored"
msgstr "Zdvojení zařízení MIDI `%1' v `%2' se přehlíží"
-#: midi_source.cc:124
+#: midi_scene_changer.cc:281
+msgid "Scene "
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:125
msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
msgstr "Chybějící vlastnost \"parameter\" u InterpolationStyle"
-#: midi_source.cc:131
+#: midi_source.cc:132
msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
msgstr "Chybějící vlastnost \"style\" u InterpolationStyle"
-#: midi_source.cc:143
+#: midi_source.cc:144
msgid "Missing parameter property on AutomationState"
msgstr "Chybějící vlastnost \"parameter\" u AutomationState"
-#: midi_source.cc:150
+#: midi_source.cc:151
msgid "Missing state property on AutomationState"
msgstr "Chybějící vlastnost \"state\" u AutomationState"
@@ -1273,45 +1310,51 @@ msgstr "Kopírovat oblast s pevně stanoveným časem"
msgid "Pannable given XML data for %1 - ignored"
msgstr "Cíli vyvážení předána data XML pro %1 - přehlíží se"
-#: panner_manager.cc:80
+#: panner_manager.cc:95
msgid "looking for panners in %1\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:108
+#: panner_manager.cc:121
msgid "Panner discovered: \"%1\" in %2\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:125
+#: panner_manager.cc:140
msgid "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "SprávceVyvážení: Nelze nahrát modul \"%1\" (%2)"
-#: panner_manager.cc:132
+#: panner_manager.cc:147
msgid "PannerManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "SprávceVyvážení: Modul \"%1\" nemá žádnou funkci popisu"
-#: panner_manager.cc:219
+#: panner_manager.cc:234
msgid "no panner discovered for in/out = %1/%2"
msgstr "Nenalezeno žádné vyvážení pro vstupy/výstupy %1/%2"
+#: panner_shell.cc:122
+msgid ""
+"No panner found: check that panners are being discovered correctly during "
+"startup."
+msgstr ""
+
#: panner_shell.cc:126
msgid "select panner: %1\n"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:245
+#: panner_shell.cc:255
msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
msgstr ""
"Ve stavu vyvážení nalezen neznámý přídavný modul pro vyvážení \"%1\" - "
"přehlíží se"
-#: panner_shell.cc:251
+#: panner_shell.cc:261
msgid "panner plugin node has no type information!"
msgstr "Uzel přídavného modulu pro vyvážení nemá žádnou informaci o typu!"
-#: playlist.cc:2070
+#: playlist.cc:2133
msgid "region state node has no ID, ignored"
msgstr "Uzel stavu oblasti nemá žádné ID, přehlíží se"
-#: playlist.cc:2088
+#: playlist.cc:2151
msgid "Playlist: cannot create region from XML"
msgstr "Seznam skladeb: Nelze vytvořit oblast ze XML"
@@ -1335,23 +1378,23 @@ msgid ""
"for the full version"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:589
+#: plugin_insert.cc:592
msgid "programming error: "
msgstr "Chyba v programování:"
-#: plugin_insert.cc:926
+#: plugin_insert.cc:929
msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
msgstr "Uzlu XML k popisu přídavného modulu chybí pole \"type\""
-#: plugin_insert.cc:941
+#: plugin_insert.cc:944
msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
msgstr "Neznámý typ přídavného modulu %1 ve vkládacím stavu přídavného modulu"
-#: plugin_insert.cc:969
+#: plugin_insert.cc:972
msgid "Plugin has no unique ID field"
msgstr "Přídavný modul nemá žádné pole pro jedinečné ID"
-#: plugin_insert.cc:978
+#: plugin_insert.cc:997
msgid ""
"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
@@ -1359,36 +1402,68 @@ msgstr ""
"Nalezen odkaz na neznámý přídavný modul (\"%1\").\n"
"Snad byl od posledního použití odstraněn nebo přesunut."
-#: plugin_insert.cc:1094
+#: plugin_insert.cc:1113
msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
msgstr "PluginInsert: Auto: Žádné číslo přípojky LADSPA"
-#: plugin_insert.cc:1101
+#: plugin_insert.cc:1120
msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
msgstr "PluginInsert: Auto: Překročení rozsahu ID přípojky"
-#: plugin_insert.cc:1137
+#: plugin_insert.cc:1156
msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
msgstr ""
"PluginInsert: automatizovatelný prvek ovládání %1 nenalezen - přehlíží se"
-#: plugin_manager.cc:165
+#: plugin_manager.cc:181
msgid "Discovering Plugins"
msgstr "Hledání přídavných modulů"
-#: plugin_manager.cc:286
+#: plugin_manager.cc:195
+msgid "Scanning LADSPA Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:198
+msgid "Scanning LV2 Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:203
+msgid "Scanning Windows VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:210
+msgid "Scanning Linux VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:216
+msgid "Scanning AU Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:220
+msgid "Plugin Scan Complete..."
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:334
+msgid "LADSPA"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:384
msgid "Could not parse rdf file: %1"
msgstr "Nepodařilo se zpracovat soubor RDF: %1"
-#: plugin_manager.cc:330
+#: plugin_manager.cc:421
msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "LADSPA: Nelze nahrát modul \"%1\" (%2)"
-#: plugin_manager.cc:337
+#: plugin_manager.cc:428
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "LADSPA: Modul \"%1\" nemá žádnou funkci popisu."
-#: plugin_manager.cc:567
+#: plugin_manager.cc:620
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:647
msgid ""
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in %2 "
"at this time"
@@ -1396,7 +1471,11 @@ msgstr ""
"Přídavný modul VST %1 nepodporuje processReplacing a z toho důvodu jej nyní "
"nelze v %2 použít"
-#: plugin_manager.cc:680
+#: plugin_manager.cc:739
+msgid "LXVST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:766
msgid ""
"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used "
"in %2 at this time"
@@ -1404,16 +1483,16 @@ msgstr ""
"Přídavný modul linuxVST %1 nepodporuje processReplacing a z toho důvodu jej "
"nyní nelze v %2 použít"
-#: plugin_manager.cc:841
+#: plugin_manager.cc:935
msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
msgstr ""
"Neznámý typ stavu přídavného modulu\"%1\" - všechny záznamy se přehlíží"
-#: plugin_manager.cc:858
+#: plugin_manager.cc:952
msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
msgstr "Neznámý typ přídavného modulu \"%1\" - přehlíží se"
-#: port.cc:412
+#: port.cc:408
msgid "could not reregister %1"
msgstr "Nepodařilo se znovu zaregistrovat %1"
@@ -1544,30 +1623,30 @@ msgstr "Zavedení: Chyba v src_new() : %1"
msgid "return %1"
msgstr "Vrácená hodnota: %1"
-#: route.cc:1081 route.cc:2541
+#: route.cc:1205 route.cc:2670
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr "Neznámý typ procesoru \"%1\"; přehlíží se"
-#: route.cc:1093
+#: route.cc:1217
msgid "processor could not be created. Ignored."
msgstr "Procesor se nepodařilo vytvořit. Přehlíží se."
-#: route.cc:1975 route.cc:2200
+#: route.cc:2099 route.cc:2324
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr "Špatný uzel poslán Route::set_state() [%1]"
-#: route.cc:2035
+#: route.cc:2159
msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!"
msgstr ""
"Nalezen stav cíle vyvážení pro cestu (%1), aniž by bylo nalezeno vyvážení!"
-#: route.cc:2109 route.cc:2113 route.cc:2314 route.cc:2318
+#: route.cc:2233 route.cc:2237 route.cc:2438 route.cc:2442
msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
msgstr ""
"Špatně utvořený řetězec znaků pro klíč pořadí roztřídění v souboru sezení! "
"[%1] ... Přehlíží se."
-#: route.cc:2324
+#: route.cc:2448
msgid "Converting deprecated order key for %1 using Editor order %2"
msgstr ""
@@ -1583,92 +1662,92 @@ msgstr "tempoize: Chyba při čtení dat z %1 v %2 (žádáno %3, obdrženo %4)"
msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
msgstr "Chyba při zápisu dat s upraveným tempem do %1"
-#: send.cc:60
+#: send.cc:61
msgid "aux %1"
msgstr "Pomocné (Aux) %1"
-#: send.cc:64
+#: send.cc:65
msgid "send %1"
msgstr "Poslání (send) %1"
-#: send.cc:66
+#: send.cc:67
msgid "programming error: send created using role %1"
msgstr "Chyba v programování: Poslání vytvořeno pomocí role %1"
-#: session.cc:344
+#: session.cc:357
msgid "Connect to engine"
msgstr "Spojit se strojem"
-#: session.cc:349
+#: session.cc:362
msgid "Session loading complete"
msgstr "Nahrání sezení dokončeno"
-#: session.cc:421
+#: session.cc:434
msgid "Set up LTC"
msgstr ""
-#: session.cc:423
+#: session.cc:436
msgid "Set up Click"
msgstr ""
-#: session.cc:425
+#: session.cc:438
msgid "Set up standard connections"
msgstr "Nastavit standardní spojení"
-#: session.cc:638
+#: session.cc:660
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "Nepodařilo se nastavit vstup/výstup metronomu"
-#: session.cc:686
+#: session.cc:708
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr "Výstup %<PRIu32>"
-#: session.cc:700
+#: session.cc:722
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr "Výstup %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-#: session.cc:715
+#: session.cc:737
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr "Vstup %<PRIu32>"
-#: session.cc:729
+#: session.cc:751
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr "Vstup %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-#: session.cc:793
+#: session.cc:815
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "Nelze spojit hlavní výstup %1 s %2"
-#: session.cc:862
-msgid "monitor"
-msgstr "Sledování"
+#: session.cc:884
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
-#: session.cc:907
+#: session.cc:929
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr "Nelze spojit vstup ovládání %1 s %2"
-#: session.cc:927
+#: session.cc:949
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr "Upřednostňovaný vstup/výstup pro sledovací sběrnici (%1) nelze najít"
-#: session.cc:958
+#: session.cc:980
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr "Nelze spojit výstup ovládání %1 s %2"
-#: session.cc:1026
+#: session.cc:1048
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "Nelze vytvořit poslechový systém: Žádný poslech oblastí není možný"
-#: session.cc:1210
+#: session.cc:1232
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr ""
"Sezení: Tuto polohu nelze pro automatický přepis použít (Začátek <= Konec) "
-#: session.cc:1250
+#: session.cc:1272
msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length"
@@ -1676,15 +1755,15 @@ msgstr ""
"Tuto polohu nelze pro automatickou smyčku použít, protože nemá žádnou, nebo "
"má zápornou délku"
-#: session.cc:1564
+#: session.cc:1586
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr "Smyčka zpětné vazby rozpoznána mezi %1 a %2"
-#: session.cc:1860
+#: session.cc:1882
msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr "Sezení: Nepodařilo se vytvořit novou stopu MIDI"
-#: session.cc:1866
+#: session.cc:1888
msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks."
@@ -1692,75 +1771,75 @@ msgstr ""
"Nejsou dostupné další přípojky JACK. Pokud potřebujete tolik stop, musíte "
"zastavit %1 a spustit JACK znovu s více přípojkami."
-#: session.cc:2043 session.cc:2046
+#: session.cc:2066 session.cc:2069
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"
-#: session.cc:2070 session.cc:2078 session.cc:2155 session.cc:2163
+#: session.cc:2093 session.cc:2101 session.cc:2179 session.cc:2187
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr "Nelze nastavit %1 nastavení vstup/%2 výstup pro novou zvukovou stopu"
-#: session.cc:2101
+#: session.cc:2124
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "Sezení: Nepodařilo se vytvořit novou zvukovou stopu"
-#: session.cc:2133 session.cc:2136
+#: session.cc:2157 session.cc:2160
msgid "Bus"
msgstr "Sběrnice"
-#: session.cc:2186
+#: session.cc:2210
msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "Sezení: Nepodařilo se vytvořit novou zvukovou cestu"
-#: session.cc:2245 session.cc:2255
+#: session.cc:2270 session.cc:2280
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "Sezení: Cesty UINT_MAX? Nemožné!"
-#: session.cc:2277
+#: session.cc:2302
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr "Sezení: Nelze vytvořit stopu/sběrnici z popisu předlohy"
-#: session.cc:2303
+#: session.cc:2328
msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "Sezení: Nepodařilo se vytvořit novou cestu z předlohy"
-#: session.cc:2332
+#: session.cc:2358
msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr "Chyba při přidávání nové stopy/sběrnice"
-#: session.cc:3436
-msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
-msgstr "OSUDOVÁ CHYBA! Nepodařilo se najít vhodnou verzi %1 pro přejmenování"
+#: session.cc:3497
+msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
+msgstr ""
-#: session.cc:3556 session.cc:3614
+#: session.cc:3616 session.cc:3689
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "Již je %1 nahrávek pro %2, což je příliš mnoho."
-#: session.cc:4004
+#: session.cc:4125
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "Zdá se, že ID poslání (send) %1, se již používá"
-#: session.cc:4016
+#: session.cc:4137
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "Zdá se, že ID pomocného-poslání (aux-send) %1, se již používá"
-#: session.cc:4028
+#: session.cc:4149
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr "Zdá se, že ID vrácení (return) %1, se již používá"
-#: session.cc:4040
+#: session.cc:4161
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr "Zdá se, že ID vložení (insert) %1, se již používá"
-#: session.cc:4167
+#: session.cc:4286
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr "Nelze zapsat oblast s Konec <= Začátek (např. %1 <= %2)"
-#: session.cc:4196
-msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
-msgstr "Příliš mnoho odhozených verzí seznamu skladeb \"%1\""
+#: session.cc:4295
+msgid "Cannot write a range with no audio."
+msgstr ""
-#: session.cc:4206
+#: session.cc:4336
msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
msgstr "Nelze vytvořit nový zvukový soubor \"%1\" pro %2"
@@ -1791,6 +1870,26 @@ msgstr ""
"Nepodařilo se vytvořit znovu příkaz StatefullDiff z uzlu XML. Typ objektu = "
"%1 ID = %2"
+#: session_configuration.cc:147
+msgid "%1: cannot part default session options \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:153
+msgid "Invalid session default XML Root."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:161
+msgid "Loaded custom session defaults."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:163
+msgid "Found no session defaults in XML file."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:189
+msgid "Could not save session options"
+msgstr ""
+
#: session_directory.cc:59
msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
msgstr "Nelze vytvořit adresář se sezením v cestě %1. Chyba: %2"
@@ -1827,11 +1926,11 @@ msgstr "Sezení: Nelze poslat quarter-frame MTC (%1)"
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "Sezení: Nelze vytvořit seznam skladeb z popisu XML"
-#: session_process.cc:132
+#: session_process.cc:136
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr "Sezení: Chyba v no_roll pro %1"
-#: session_process.cc:1159
+#: session_process.cc:1167
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr "Chyba v programování: Neplatný typ události v process_event (%1)"
@@ -1847,72 +1946,72 @@ msgstr "Nastavit velikost bloku a vzorkovací kmitočet"
msgid "Using configuration"
msgstr "Používané nastavení"
-#: session_state.cc:319
+#: session_state.cc:329
msgid "Reset Remote Controls"
msgstr "Nastavit dálkové ovládání znovu"
-#: session_state.cc:411
+#: session_state.cc:421
msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Sezení: Nelze vytvořit složku Peakfile \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:418
+#: session_state.cc:428
msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr "Sezení: Nelze vytvořit adresář sezení pro zvuková data \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:425
+#: session_state.cc:435
msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
msgstr "Sezení: Nelze vytvořit adresář sezení pro MIDI \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:432
+#: session_state.cc:442
msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Sezení: Nelze vytvořit odpadkový koš sezení pro zahozený zvuk \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:439
+#: session_state.cc:449
msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Sezení: Nelze vytvořit složku sezení pro vyvedené soubory \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:446
+#: session_state.cc:456
msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Sezení: Nelze vytvořit složku sezení pro data rozboru \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:453
+#: session_state.cc:463
msgid "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Sezení: Nelze vytvořit složku sezení pro přídavné moduly \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:460
+#: session_state.cc:470
msgid "Session: cannot create session externals folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Sezení: Nelze vytvořit složku sezení pro vnější \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:474
+#: session_state.cc:484
msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Sezení: Nelze vytvořit složku sezení \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:508
+#: session_state.cc:518
msgid "Could not open %1 for writing session template"
msgstr "Nepodařilo se otevřít %1 pro zápis předlohy sezení"
-#: session_state.cc:514
+#: session_state.cc:524
msgid "Could not open session template %1 for reading"
msgstr "Nepodařilo se otevřít předlohu sezení %1 pro čtení"
-#: session_state.cc:533
-msgid "master"
-msgstr "Master"
+#: session_state.cc:543
+msgid "Master"
+msgstr ""
-#: session_state.cc:594
+#: session_state.cc:604
msgid "Could not remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
msgstr "Nepodařilo se odstranit předběžný stav nahrávání v cestě \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:618
+#: session_state.cc:628
msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
msgstr "Nepodařilo se přejmenovat snímek obrazovky %1 na %2 (%3)"
-#: session_state.cc:646
+#: session_state.cc:656
msgid "Could not remove session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "Nepodařilo se odstranit soubor se sezením v cestě \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:663
+#: session_state.cc:683
msgid ""
"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
"connections. Session not saved"
@@ -1920,134 +2019,134 @@ msgstr ""
"Zvukový stroj %1 není spojen, a při ukládání stavu by došlo ke ztrátě všech "
"spojení vstup/výstup. Sezení neuloženo"
-#: session_state.cc:714
+#: session_state.cc:734
msgid "state could not be saved to %1"
msgstr "Stav se do %1 uložit nepodařilo"
-#: session_state.cc:716 session_state.cc:727
+#: session_state.cc:736 session_state.cc:747
msgid "Could not remove temporary session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "Nepodařilo se odstranit dočasný soubor se sezením v cestě \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:724
+#: session_state.cc:744
msgid "could not rename temporary session file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:792
+#: session_state.cc:812
msgid "%1: session file \"%2\" doesn't exist!"
msgstr "%1: Soubor se sezením \"%2\" neexistuje!"
-#: session_state.cc:804
+#: session_state.cc:824
msgid "Could not understand session file %1"
msgstr "Nepodařilo se porozumět souboru se sezením\"%1\""
-#: session_state.cc:813
+#: session_state.cc:833
msgid "Session file %1 is not a session"
msgstr "Soubor se sezením %1 není sezením"
-#: session_state.cc:1119
+#: session_state.cc:1145
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr "Chyba v programování: Sezení: Nesprávný uzel XML poslán set_state()"
-#: session_state.cc:1173
+#: session_state.cc:1199
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "Sezení: XML nemá žádnou část \"options\""
-#: session_state.cc:1178
+#: session_state.cc:1204
msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr "Sezení: XML nemá žádnou část \"metadata\""
-#: session_state.cc:1189
+#: session_state.cc:1215
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "Sezení: XML nemá žádnou část \"sources\""
-#: session_state.cc:1196
+#: session_state.cc:1222
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "Sezení: XML nemá žádnou část \"Tempo Map\""
-#: session_state.cc:1203
+#: session_state.cc:1229
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "Sezení: XML nemá žádnou část \"locations\""
-#: session_state.cc:1229
+#: session_state.cc:1255
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "Sezení: XML nemá žádnou část \"Regions\""
-#: session_state.cc:1236
+#: session_state.cc:1262
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "Sezení: XML nemá žádnou část \"playlists\""
-#: session_state.cc:1256
+#: session_state.cc:1282
msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr "Sezení: XML nemá žádnou část \"bundles\""
-#: session_state.cc:1268
+#: session_state.cc:1294
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr "Sezení: XML nemá žádnou část \"diskstreams\""
-#: session_state.cc:1276
+#: session_state.cc:1302
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "Sezení: XML nemá žádnou část \"routes\""
-#: session_state.cc:1288
+#: session_state.cc:1314
msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr "Sezení: XML nemá žádnou část \"route groups\""
-#: session_state.cc:1297
+#: session_state.cc:1323
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "Sezení: XML nemá žádnou část \"edit groups\""
-#: session_state.cc:1304
+#: session_state.cc:1330
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "Sezení: XML nemá žádnou část \"mix groups\""
-#: session_state.cc:1312
+#: session_state.cc:1338
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "Sezení: XML nemá žádnou část \"click\""
-#: session_state.cc:1354
+#: session_state.cc:1380
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "Sezení: Nelze vytvořit cestu z popisu XML"
-#: session_state.cc:1358
+#: session_state.cc:1384
msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr "Byla nahrána stopa/sběrnice %1"
-#: session_state.cc:1456
+#: session_state.cc:1488
msgid "Could not find diskstream for route"
msgstr "Nepodařilo se najít Diskstream pro cestu"
-#: session_state.cc:1510
+#: session_state.cc:1548
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "Sezení: Nelze vytvořit oblast z popisu XML"
-#: session_state.cc:1514
+#: session_state.cc:1552
msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr "Nelze nahrát stav pro oblast '%1'"
-#: session_state.cc:1550
+#: session_state.cc:1588
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr "Oblasti ve spojeném popisu nenalezeny (ID %1 a %2): přehlíží se"
-#: session_state.cc:1578
+#: session_state.cc:1616
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr ""
"Vnořený zdroj nemá v souboru se sezením žádné informace ID! (přehlíží se)"
-#: session_state.cc:1590
+#: session_state.cc:1628
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr "Nelze obnovit vnořený zdroj pro oblast %1"
-#: session_state.cc:1652
+#: session_state.cc:1690
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr "Sezení: Uzel XML k popisu zvukové oblasti je neúplný (chybí zdroj)"
-#: session_state.cc:1660 session_state.cc:1681 session_state.cc:1701
+#: session_state.cc:1698 session_state.cc:1719 session_state.cc:1739
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
"Sezení: Uzel XML k popisu zvukové oblasti odkazuje na ID neznámého zdroje =%1"
-#: session_state.cc:1666 session_state.cc:1687 session_state.cc:1707
+#: session_state.cc:1704 session_state.cc:1725 session_state.cc:1745
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1"
@@ -2055,7 +2154,7 @@ msgstr ""
"Sezení: Uzel XML k popisu zvukové oblasti odkazuje na ID nezvukového zdroje ="
"%1"
-#: session_state.cc:1730
+#: session_state.cc:1768
msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored"
@@ -2063,142 +2162,139 @@ msgstr ""
"Sezení: Uzlu XML k popisu zvukové oblasti chybí některé hlavní zdroje; "
"přehlíží se"
-#: session_state.cc:1764
+#: session_state.cc:1802
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr "Sezení: Uzel XML k popisu oblasti MIDI je neúplný (chybí zdroj)"
-#: session_state.cc:1772
+#: session_state.cc:1810
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
"Sezení: Uzel XML k popisu oblasti MIDI odkazuje na ID neznámého zdroje =%1"
-#: session_state.cc:1778
+#: session_state.cc:1816
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr ""
"Sezení: Uzel XML k popisu oblasti MIDI odkazuje na ID ne-MIDI zdroje =%1"
-#: session_state.cc:1846
-msgid ""
-"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
-"existing files with similar names"
-msgstr ""
-"Nelze vytvořit nový soubor z názvu oblasti \"%1\" s ident = \"%2\": Je "
-"příliš mnoho souborů s podobnými názvy"
-
-#: session_state.cc:1869
+#: session_state.cc:1872
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "Sezení: Nelze vytvořit zdroj z popisu XML"
-#: session_state.cc:1903
+#: session_state.cc:1906
msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
msgstr "Chybí zvukový soubor. Bude nahrazen tichem."
-#: session_state.cc:1926
+#: session_state.cc:1929
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
msgstr ""
"Byl nalezen zvukový soubor, který není použitelný %1. Promluvte si s "
"programátory."
-#: session_state.cc:1943
+#: session_state.cc:1946
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit adresář s předlohami \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:1956
+#: session_state.cc:1959
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "Předloha \"%1\" již existuje - nová verze nebyla vytvořena"
-#: session_state.cc:1962
+#: session_state.cc:1965
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit adresář pro předlohu sezení \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:1972
+#: session_state.cc:1975
msgid "template not saved"
msgstr "Předloha neuložena"
-#: session_state.cc:1982
+#: session_state.cc:1985
msgid "Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Nepodařilo se vytvořit adresář pro stav přídavného modulu předlohy sezení "
"\"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:2225
+#: session_state.cc:2228
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr "Nalezen neznámý uzel \"%1\" v seznamu svazků souboru sezení"
-#: session_state.cc:2820
+#: session_state.cc:2770
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Sezení: Nelze vytvořit odpadkový koš pro zahozen soubory \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:2859
+#: session_state.cc:2809
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "Nelze přejmenovat nepoužívaný souborový zdroj z %1 na %2 (%3)"
-#: session_state.cc:2877
+#: session_state.cc:2827
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "Nelze odstranit vrcholový soubor %1 pro %2 (%3)"
-#: session_state.cc:3179
+#: session_state.cc:3134
msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr ""
"Nepodařilo se vytvořit zálohu starého souboru se seznamem činností, nynější "
"historie neuložena"
-#: session_state.cc:3192
+#: session_state.cc:3143
msgid "history could not be saved to %1"
msgstr "Nepodařilo se uložit seznam činností do %1"
-#: session_state.cc:3195
+#: session_state.cc:3146
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Nepodařilo se odstranit soubor se seznamem činností v cestě \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:3199
+#: session_state.cc:3150
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr "Nepodařilo se obnovit soubor se seznamem činností ze zálohy %1 (%2)"
-#: session_state.cc:3224
+#: session_state.cc:3175
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr "%1: Žádný soubor se seznamem činností \"%2\" pro toto sezení."
-#: session_state.cc:3230
+#: session_state.cc:3181
msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr "Nepodařilo se porozumět souboru se seznamem činností sezení \"%1\""
-#: session_state.cc:3272
+#: session_state.cc:3223
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr "Nepodařilo se najít MidiSource pro NoteDiffCommand"
-#: session_state.cc:3283
+#: session_state.cc:3234
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr "Nepodařilo se najít MidiSource pro SysExDiffCommand"
-#: session_state.cc:3294
+#: session_state.cc:3245
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr "Nepodařilo se najít MidiSource pro PatchChangeDiffCommand"
-#: session_state.cc:3302
+#: session_state.cc:3253
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr "Nepodařilo se rozpoznat žádný příkaz v uzlu XML \"%1\"."
-#: session_state.cc:3538
+#: session_state.cc:3489
msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
msgstr "Sezení: Neznámý typ Diskstream v XML"
-#: session_state.cc:3543
+#: session_state.cc:3494
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr "Sezení: Nepodařilo se nahrát Diskstream pomocí stavu XML"
+#: session_state.cc:3618 session_state.cc:3646 session_state.cc:3659
+#: session_state.cc:3674
+msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
+msgstr ""
+
#: session_time.cc:214
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:167
+#: session_transport.cc:171
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr "Nelze přehrávat ve smyčce - Nestanovena žádná oblast smyčky"
-#: session_transport.cc:739
+#: session_transport.cc:790
msgid ""
"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options"
@@ -2206,7 +2302,7 @@ msgstr ""
"Souvislé přehrávání ve smyčce není možné, dokud %1 používá transport JACK.\n"
"Doporučuje se změna volby v nastavení"
-#: session_transport.cc:1105
+#: session_transport.cc:1185
msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control"
@@ -2214,23 +2310,23 @@ msgstr ""
"Celkové ovládání výšky tónu při proměnlivé rychlosti přehrávání není možné, "
"dokud je %1 spojen s transportem JACK."
-#: smf_source.cc:262
+#: smf_source.cc:305
msgid "Unable to read event prefix, corrupt MIDI ring"
msgstr "Nelze přečíst předponu události, poškozen okraj MIDI"
-#: smf_source.cc:275
+#: smf_source.cc:318
msgid "Event has time and size but no body, corrupt MIDI ring"
msgstr "Událost má čas a velikost, ale nemá tělo, poškozen okraj MIDI"
-#: smf_source.cc:281
+#: smf_source.cc:324
msgid "Event time is before MIDI source position"
msgstr "Čas události je před polohou zdroje MIDI"
-#: smf_source.cc:316 smf_source.cc:355
+#: smf_source.cc:359 smf_source.cc:398
msgid "Skipping event with unordered time %1"
msgstr "Přeskakuje se událost s neuspořádaným časem %1"
-#: smf_source.cc:420
+#: smf_source.cc:463
msgid "cannot open MIDI file %1 for write"
msgstr "Nelze otevřít soubor MIDI %1 pro zápis"
@@ -2318,18 +2414,18 @@ msgstr "Little-endian (Intel)"
msgid "Big-endian (PowerPC)"
msgstr "Big-endian (PowerPC)"
-#: sndfilesource.cc:210
+#: sndfilesource.cc:258
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
msgstr "SndFileSource: Nelze otevřít soubor \"%1\" pro %2 (%3)"
-#: sndfilesource.cc:218
+#: sndfilesource.cc:266
msgid ""
"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
"number"
msgstr ""
"SndFileSource: Soubor obsahuje jen %1 kanály, %2 je neplatným počtem kanálů"
-#: sndfilesource.cc:264 sndfilesource.cc:604 sndfilesource.cc:628
+#: sndfilesource.cc:320 sndfilesource.cc:660 sndfilesource.cc:684
msgid ""
"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
"for this file"
@@ -2337,72 +2433,72 @@ msgstr ""
"Nelze nastavit informace o přenosu pro zvukový soubor %1 (%2); Zahazují se "
"informace o přenosu pro tento soubor"
-#: sndfilesource.cc:311
+#: sndfilesource.cc:367
msgid "could not allocate file %1 for reading."
msgstr "Nepodařilo se přidělit soubor %1 pro čtení."
-#: sndfilesource.cc:346
+#: sndfilesource.cc:402
msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
msgstr "SndFileSource: Nepodařil se vyhledat v %2 snímku %1 (%3)"
-#: sndfilesource.cc:356
+#: sndfilesource.cc:412
msgid ""
"SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5, ret was %6)"
msgstr ""
"SndFileSource: @ %1 Nepodařil se číst %2 uvnitř %3 (%4) (len = %5, ret byl "
"%6)"
-#: sndfilesource.cc:400 sndfilesource.cc:429
+#: sndfilesource.cc:456 sndfilesource.cc:485
msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
"Pokus o zápis zvukového zdrojového souboru chráněného proti zápisu (%1)"
-#: sndfilesource.cc:405 utils.cc:547 utils.cc:571 utils.cc:585 utils.cc:604
+#: sndfilesource.cc:461 utils.cc:579 utils.cc:603 utils.cc:617 utils.cc:636
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "Chyba v programování: %1 %2"
-#: sndfilesource.cc:532 sndfilesource.cc:562
+#: sndfilesource.cc:588 sndfilesource.cc:618
msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
"Pokus o uklizení zvukového zdrojového souboru chráněného proti zápisu (%1)"
-#: sndfilesource.cc:537 sndfilesource.cc:557
+#: sndfilesource.cc:593 sndfilesource.cc:613
msgid "attempt to flush an un-opened audio file source (%1)"
msgstr "Pokus o uklizení neotevřeného zvukového zdrojového souboru (%1)"
-#: sndfilesource.cc:543
+#: sndfilesource.cc:599
msgid "could not allocate file %1 to write header"
msgstr "Nepodařilo se přidělit soubor %1 pro zapsání hlavičky souboru"
-#: sndfilesource.cc:568
+#: sndfilesource.cc:624
msgid "could not allocate file %1 to flush contents"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:581
+#: sndfilesource.cc:637
msgid ""
"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
"Pokus o zápis informace o přenosu do zvukového zdrojového souboru chráněného "
"proti zápisu (%1)"
-#: sndfilesource.cc:586
+#: sndfilesource.cc:642
msgid "attempt to set BWF info for an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
"Pokus o nastavení informace BWF v neotevřeném zvukovém zdrojovém souboru (%1)"
-#: sndfilesource.cc:647
+#: sndfilesource.cc:703
msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3)"
msgstr "%1: Nelze vyhledat %2 (Chyba libsndfile: %3)"
-#: sndfilesource.cc:760
+#: sndfilesource.cc:816
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
msgstr "SndFileSource: \"%1\" špatná vrácená hodnota čtení: %2 z %5 (%3: %4)"
-#: sndfilesource.cc:773 sndfilesource.cc:823 sndfilesource.cc:830
+#: sndfilesource.cc:829 sndfilesource.cc:879 sndfilesource.cc:886
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
msgstr "SndFileSource: \"%1\" špatný postup zápisu (%2)"
-#: sndfilesource.cc:853
+#: sndfilesource.cc:909
msgid ""
"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
"start time."
@@ -2410,6 +2506,15 @@ msgstr ""
"Filesource: Začáteční čas pro existující soubor je již nastaven (%1): "
"Začáteční čas nelze změnit."
+#: soundcloud_upload.cc:129
+msgid ""
+"Upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: source_factory.cc:371
+msgid "Recovery attempted on a MIDI file - not implemented"
+msgstr ""
+
#: speakers.cc:280
msgid "Speaker information is missing azimuth - speaker ignored"
msgstr "Údaj pro reproduktor postrádá azimut - reproduktor se přehlíží"
@@ -2512,28 +2617,28 @@ msgstr ""
msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
msgstr "Chyba v programování: Žádný úsek tempa v přiřazení tempa"
-#: tempo.cc:809 tempo.cc:1782
+#: tempo.cc:809 tempo.cc:1787
msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
msgstr "Chyba v programování: Neupravený typ MetricSection"
-#: tempo.cc:1100
+#: tempo.cc:1105
msgid "tempo map asked for BBT time at frame %1\n"
msgstr "Přiřazení tempa požádalo o čas BBT u snímku %1\n"
-#: tempo.cc:1143
+#: tempo.cc:1148
msgid "tempo map asked for frame time at bar < 1 (%1)\n"
msgstr "Přiřazení tempa požádalo o čas snímku v taktu < 1 %1\n"
-#: tempo.cc:1597 tempo.cc:1611
+#: tempo.cc:1602 tempo.cc:1616
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
msgstr ""
"Přiřazení tempa: Nepodařilo se nastavit nový stav, obnovuje se starý stav."
-#: tempo.cc:1632
+#: tempo.cc:1637
msgid "Multiple meter definitions found at %1"
msgstr "V %1 nalezeno více vymezení metra"
-#: tempo.cc:1637
+#: tempo.cc:1642
msgid "Multiple tempo definitions found at %1"
msgstr "V %1 nalezeno více vymezení tempa"
@@ -2586,58 +2691,89 @@ msgstr "Uzel pro kanál nemá žádnou vlastnost \"type\""
msgid "Node for Port has no \"name\" property"
msgstr "Uzel pro přípojku nemá žádnou vlastnost \"name\""
-#: utils.cc:395 utils.cc:419
+#: utils.cc:422 utils.cc:451
msgid "Splice"
msgstr "Spojit"
-#: utils.cc:397 utils.cc:412
+#: utils.cc:424 utils.cc:441
msgid "Slide"
msgstr "Vsunout"
-#: utils.cc:399 utils.cc:415
+#: utils.cc:426 utils.cc:447
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:428 utils.cc:444
msgid "Lock"
msgstr "Zamknout"
-#: utils.cc:402
+#: utils.cc:431
msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
msgstr "Chyba v programování: neznámý řetězec pro režim úprav \"%1\""
-#: utils.cc:426 utils.cc:458
+#: utils.cc:458 utils.cc:490
msgid "MIDI Timecode"
msgstr "Časový kód MIDI"
-#: utils.cc:426 utils.cc:456
+#: utils.cc:458 utils.cc:488
msgid "MTC"
msgstr "MTC"
-#: utils.cc:430 utils.cc:465
+#: utils.cc:462 utils.cc:497
msgid "MIDI Clock"
msgstr "Hodiny MIDI"
-#: utils.cc:434 utils.cc:452 utils.cc:472
+#: utils.cc:466 utils.cc:484 utils.cc:504
msgid "JACK"
msgstr "JACK"
-#: utils.cc:438
+#: utils.cc:470
msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
msgstr "Chyba v programování: neznámý řetězec pro zdroj seřízení \"%1\""
-#: utils.cc:463
+#: utils.cc:495
msgid "M-Clock"
msgstr "M-Clock"
-#: utils.cc:469
+#: utils.cc:501
msgid "LTC"
msgstr "LTC"
-#: utils.cc:639
+#: utils.cc:671
msgid "programming error: unknown native header format: %1"
msgstr "Chyba v programování: neznámý nativní formát hlavičky: %1"
-#: utils.cc:654
+#: utils.cc:686
msgid "cannot open directory %1 (%2)"
msgstr "Nelze otevřít adresář %1 (%2)"
+#~ msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment - exiting\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Proměnná prostředí ARDOUR_CONFIG_PATH není nastavena - ukončuje se\n"
+
+#~ msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment - exiting\n"
+#~ msgstr "Proměnná prostředí ARDOUR_DATA_PATH není nastavena - ukončuje se\n"
+
+#~ msgid "monitor"
+#~ msgstr "Sledování"
+
+#~ msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+#~ msgstr ""
+#~ "OSUDOVÁ CHYBA! Nepodařilo se najít vhodnou verzi %1 pro přejmenování"
+
+#~ msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
+#~ msgstr "Příliš mnoho odhozených verzí seznamu skladeb \"%1\""
+
+#~ msgid "master"
+#~ msgstr "Master"
+
+#~ msgid ""
+#~ "cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too "
+#~ "many existing files with similar names"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nelze vytvořit nový soubor z názvu oblasti \"%1\" s ident = \"%2\": Je "
+#~ "příliš mnoho souborů s podobnými názvy"
+
#~ msgid "Auditioning of non-audio regions not yet supported"
#~ msgstr "Poslech nezvukových oblastí ještě není podporován"
diff --git a/libs/ardour/po/de.po b/libs/ardour/po/de.po
index 523a11835b..80c37037fd 100644
--- a/libs/ardour/po/de.po
+++ b/libs/ardour/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-10 18:07+0100\n"
"Last-Translator: Edgar Aichinger <edogawa@aon.at>\n"
"Language-Team: German <ardour-dev@lists.ardour.org>\n"
@@ -17,72 +17,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: amp.cc:60 automatable.cc:158
+#: amp.cc:60 automatable.cc:162
msgid "Fader"
msgstr "Fader"
-#: audio_diskstream.cc:242
+#: audio_diskstream.cc:251
msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
msgstr ""
"AudioDiskstream: Wiedergabeliste \"%1\" ist keine Audio-Wiedergabeliste"
-#: audio_diskstream.cc:294
+#: audio_diskstream.cc:303
msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
"AudioDiskstream %1: es gibt keine Wiedergabeliste, die kopiert werden kann!"
-#: audio_diskstream.cc:846 audio_diskstream.cc:856
+#: audio_diskstream.cc:855 audio_diskstream.cc:865
msgid ""
"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
"AudioDiskstream %1: Kann während des Befüllens %2 nicht aus Wiedergabeliste "
"bei Frame %3 lesen"
-#: audio_diskstream.cc:1012
+#: audio_diskstream.cc:1021
msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
"AudioDiskstream %1: Kann %2 nicht aus Wiedergabeliste bei Frame %3 lesen"
-#: audio_diskstream.cc:1381 audio_diskstream.cc:1398
+#: audio_diskstream.cc:1390 audio_diskstream.cc:1407
msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr "AudioDiskstream %1: Kann nicht auf Disk schreiben"
-#: audio_diskstream.cc:1441
+#: audio_diskstream.cc:1450
msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr "AudioDiskstream %1: Kann aufgenommene Daten nicht auf Disk schreiben!"
-#: audio_diskstream.cc:1535
+#: audio_diskstream.cc:1544
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1: konnte keine Region für die komplette Audiodatei erzeugen"
-#: audio_diskstream.cc:1569
+#: audio_diskstream.cc:1578
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr ""
"AudioDiskstream: konnte keine Region für das aufgenommene Audiomaterial "
"erzeugen!"
-#: audio_diskstream.cc:1677
+#: audio_diskstream.cc:1686
msgid "programmer error: %1"
msgstr "Programmierfehler: %1"
-#: audio_diskstream.cc:1903
+#: audio_diskstream.cc:1912
msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
msgstr "AudioDiskstream: Kanal %1 Bereichsüberschreitung"
-#: audio_diskstream.cc:1917 midi_diskstream.cc:1209
+#: audio_diskstream.cc:1926 midi_diskstream.cc:1234
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
msgstr "%1:%2 neue Aufnahmedatei nicht korrekt initialisiert"
-#: audio_diskstream.cc:2198
+#: audio_diskstream.cc:2204
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
msgstr "%1: kann vorläufige Aufnahme-Quelldatei %2 nicht wiederherstellen"
-#: audio_diskstream.cc:2220
+#: audio_diskstream.cc:2226
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
msgstr ""
"%1: Liste enthält falsche Anzahl vorläufiger Quellen - alle werden ignoriert"
-#: audio_diskstream.cc:2244
+#: audio_diskstream.cc:2260
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
msgstr ""
"%1: kann aus vorläufigen Aufnahmequellen keine Region für die komplette "
@@ -134,11 +134,10 @@ msgstr "schlecht geformtes XML in importierter Wiedergabeliste"
msgid "Audio Playlists (unused)"
msgstr "Audio-Wiedergabelisten (unbenutzt)"
-#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 file_source.cc:520
-#: midi_playlist_source.cc:144 midi_playlist_source.cc:152
-#: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:370 plugin_insert.cc:634
-#: rb_effect.cc:333 session.cc:2636 session.cc:2669 session.cc:3814
-#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:122
+#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 midi_playlist_source.cc:144
+#: midi_playlist_source.cc:152 midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:349
+#: plugin_insert.cc:637 rb_effect.cc:333 session.cc:2672 session.cc:2705
+#: session.cc:3935 session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:154
msgid "programming error: %1"
msgstr "Programmierfehler: %1"
@@ -206,23 +205,19 @@ msgstr "kann VAMP-Plugin \"%1\" nicht laden"
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr "VAMP-Plugin \"%1\" konnte nicht geladen werden"
-#: audioengine.cc:495
-msgid "looking for backends in %1\n"
-msgstr "Suche nach Backends in %1\n"
-
-#: audioengine.cc:518
+#: audioengine.cc:549
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "AudioEngine: kann Modul \"%1\" nicht laden (%2)"
-#: audioengine.cc:524
+#: audioengine.cc:555
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "AudioEngine: Backend an \"%1\" hat keine Beschreibungsfunktion."
-#: audioengine.cc:596
+#: audioengine.cc:629
msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr "Konnte Backend für %1 nicht erzeugen: %2"
-#: audioregion.cc:1651
+#: audioregion.cc:1681
msgid ""
"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
"\n"
@@ -302,27 +297,27 @@ msgstr "%1: konnte Peak-Daten nicht in Datei schreiben (%2)"
msgid "could not truncate peakfile %1 to %2 (error: %3)"
msgstr "konnte Peakdatei %1 nicht auf %2 kürzen (Fehler: %3)"
-#: auditioner.cc:95
+#: auditioner.cc:96
msgid "Falling back to Reasonable Synth for Midi Audition"
msgstr "Greife fürs MIDI-Vorhören auf Reasonable Synth zurück"
-#: auditioner.cc:97
+#: auditioner.cc:98
msgid "No synth for midi-audition found."
msgstr "Keinen Synth zum MIDI-Vorhören gefunden."
-#: auditioner.cc:152
+#: auditioner.cc:153
msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
msgstr "Keine Ausgänge für Abhöre verfügbar - manuelle Verbindung erforderlich"
-#: auditioner.cc:392 auditioner.cc:438
+#: auditioner.cc:394 auditioner.cc:441
msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
msgstr "Kann den Abhör-Signalfluss für %1 Kanäle nicht einrichten"
-#: auditioner.cc:426
+#: auditioner.cc:429
msgid "Failed to load synth for MIDI-Audition."
msgstr "Konnte Synth zum MIDI-Vorhören nicht laden."
-#: auditioner.cc:445
+#: auditioner.cc:448
msgid "Auditioning of regions other than Audio or Midi is not supported."
msgstr "Vorhören anderer Regionen als Audio oder MIDI wird nicht unterstützt."
@@ -338,62 +333,66 @@ msgstr "kann %2 nicht öffnen, um Automationsdaten zu laden (%3)"
msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "kann Automationsdaten von %2 nicht laden"
-#: automation_list.cc:353
+#: automatable.cc:164
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:341
msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
msgstr ""
"Automationsliste: kann Koordinaten aus XML nicht laden, alle Punkte ignoriert"
-#: automation_list.cc:399
+#: automation_list.cc:387
msgid ""
"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"Automationsliste: Keine X-Koordinate für Kontrollpunkt gespeichert (Punkt "
"ignoriert)"
-#: automation_list.cc:405
+#: automation_list.cc:393
msgid ""
"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"Automationsliste: Keine Y-Koordinate für Kontrollpunkt gespeichert (Punkt "
"ignoriert)"
-#: automation_list.cc:421
+#: automation_list.cc:407
msgid ""
"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
msgstr ""
"AutomationList: XML-Knoten mit Namen %1, nicht \"AutomationList\" übergeben "
"- ignoriert"
-#: butler.cc:80
+#: butler.cc:81
msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
msgstr "Kann die Signalleitung für Transport-Anforderungen nicht erzeugen (%1)"
-#: butler.cc:86 butler.cc:92
+#: butler.cc:87 butler.cc:93
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
msgstr ""
"UI: kann O_NONBLOCK für die Anforderungsleitung des Butlers nicht setzen (%1)"
-#: butler.cc:124
+#: butler.cc:125
msgid "Session: could not create butler thread"
msgstr "Projekt: konnte Butler-Thread nicht erzeugen"
-#: butler.cc:165
+#: butler.cc:168
msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
msgstr "poll auf die Anforderungsleitung des Butler fehlgeschlagen (%1)"
-#: butler.cc:172
+#: butler.cc:175
msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
msgstr "Fehler in der Anforderungsleitung des Butler-Threads: fd=%1 err=%2"
-#: butler.cc:201
+#: butler.cc:204
msgid "Error reading from butler request pipe"
msgstr "Fehler beim Lesen der Butler-Anforderungsleitung"
-#: butler.cc:301
+#: butler.cc:304
msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
msgstr "Butler-Lesefehler bei dstream %1"
-#: butler.cc:338
+#: butler.cc:341
msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
msgstr "Butler-Schreibfehler bei dstream %1"
@@ -409,23 +408,23 @@ msgstr "Kontrollprotokoll \"%1\" konnte nicht initialisiert werden"
msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
msgstr "Instanziere erforderliches Kontrollprotokoll %1"
-#: control_protocol_manager.cc:258
+#: control_protocol_manager.cc:281
msgid "looking for control protocols in %1\n"
msgstr "suche nach Kontrollprotokollen in %1\n"
-#: control_protocol_manager.cc:283
+#: control_protocol_manager.cc:306
msgid "Control protocol %1 not usable"
msgstr "Kontrollprotokoll %1 nicht benutzbar"
-#: control_protocol_manager.cc:300
+#: control_protocol_manager.cc:323
msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\"\n"
msgstr "Protokoll für Kontrolloberfläche entdeckt: \"%1\"\n"
-#: control_protocol_manager.cc:318
+#: control_protocol_manager.cc:341
msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "ControlProtocolManager: kann Modul \"%1\" nicht laden (%2)"
-#: control_protocol_manager.cc:324
+#: control_protocol_manager.cc:347
msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
"ControlProtocolManager: Modul \"%1\" hat keine Funktion zur Beschreibung."
@@ -446,7 +445,7 @@ msgstr "kann CPU-Takt in /proc/cpuinfo nicht finden"
msgid "audio"
msgstr "Audio"
-#: data_type.cc:28 session.cc:1808 session.cc:1811
+#: data_type.cc:28 session.cc:1830 session.cc:1833
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -458,7 +457,7 @@ msgstr "unbekannt"
msgid "main outs"
msgstr "Hauptausgänge"
-#: delivery.cc:121 send.cc:62
+#: delivery.cc:121 send.cc:63
msgid "listen"
msgstr "hören"
@@ -475,25 +474,25 @@ msgstr ""
msgid "Export failed: %1"
msgstr "Export fehlgeschlagen: %1"
-#: export_filename.cc:119
+#: export_filename.cc:124
msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored"
msgstr ""
"genanntes Exportverzeichnis für dieses Projekt (%1) existiert nicht - "
"ignoriert"
-#: export_filename.cc:230
+#: export_filename.cc:240
msgid "No Time"
msgstr "Keine Zeit"
-#: export_filename.cc:239
+#: export_filename.cc:249
msgid "Invalid time format"
msgstr "Ungültiges Zeitformat"
-#: export_filename.cc:248
+#: export_filename.cc:258
msgid "No Date"
msgstr "Kein Datum"
-#: export_filename.cc:263
+#: export_filename.cc:273
msgid "Invalid date format"
msgstr "Ungültiges Datumsformat"
@@ -529,23 +528,23 @@ msgstr "Verlustbehaftete Kompression"
msgid "Lossless compression"
msgstr "Verlustfreie Kompression"
-#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:579
+#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:589
msgid "Session rate"
msgstr "Projektrate"
-#: export_format_specification.cc:537
+#: export_format_specification.cc:547
msgid "normalize"
msgstr "normalisiere"
-#: export_format_specification.cc:541
+#: export_format_specification.cc:551
msgid "trim"
msgstr "anpassen"
-#: export_format_specification.cc:543
+#: export_format_specification.cc:553
msgid "trim start"
msgstr "Anfang anpassen"
-#: export_format_specification.cc:545
+#: export_format_specification.cc:555
msgid "trim end"
msgstr "Ende anpassen"
@@ -561,7 +560,7 @@ msgstr "Dreieck"
msgid "Rectangular"
msgstr "Rechteck"
-#: export_formats.cc:52 session.cc:5006 session.cc:5022
+#: export_formats.cc:52 session.cc:5215 session.cc:5231
msgid "None"
msgstr "Kein"
@@ -601,15 +600,24 @@ msgstr "Vorbis-Sampleformat"
msgid "No sample format"
msgstr "Kein Sampleformat"
-#: export_handler.cc:343
+#: export_handler.cc:360
+msgid "File %1 uploaded to %2"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:366
+msgid ""
+"upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:413
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
msgstr "Editor: kann \"%1\" als Export-Datei für CD-Marker nicht öffnen"
-#: export_handler.cc:425 export_handler.cc:428
+#: export_handler.cc:495 export_handler.cc:498
msgid "an error occured while writing a TOC/CUE file: %1"
msgstr "beim Schreiben einer TOC/CUE Datei trat ein Fehler auf:%1"
-#: export_handler.cc:650 export_handler.cc:708
+#: export_handler.cc:720 export_handler.cc:778
msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text"
msgstr "Kann %1 nicht zu Latin-1 Kodierung konvertieren"
@@ -621,53 +629,61 @@ msgstr "Suche in %1 nach Exportformaten"
msgid "Unable to create export format directory %1: %2"
msgstr "Kann Verzeichnis %1 für Exportformate nicht erzeugen: %2"
-#: export_profile_manager.cc:257
+#: export_profile_manager.cc:262
msgid "Unable to remove export preset %1: %2"
msgstr "Kann Export-Preset %1 nicht entfernen: %2"
-#: export_profile_manager.cc:347
+#: export_profile_manager.cc:351
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
-#: export_profile_manager.cc:600
+#: export_profile_manager.cc:604
msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
msgstr "Kann Export-Format %1 nicht nach %2 umbenennen: %3"
-#: export_profile_manager.cc:632
+#: export_profile_manager.cc:636
msgid "Unable to remove export profile %1: %2"
msgstr "Kann Export-Profil %1 nicht entfernen: %2"
-#: export_profile_manager.cc:649
+#: export_profile_manager.cc:654
msgid "empty format"
msgstr "leeres Format"
-#: export_profile_manager.cc:818
+#: export_profile_manager.cc:735
+msgid "Cannot load export format from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:741
+msgid "Cannot export format read from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:835
msgid "No timespan has been selected!"
msgstr "Keine Zeitspanne ausgewählt!"
-#: export_profile_manager.cc:822
+#: export_profile_manager.cc:839
msgid "No channels have been selected!"
msgstr "Keine Kanäle ausgewählt!"
-#: export_profile_manager.cc:826
+#: export_profile_manager.cc:843
msgid "Some channels are empty"
msgstr "Einige Kanäle sind leer"
-#: export_profile_manager.cc:859
+#: export_profile_manager.cc:876
msgid "No format selected!"
msgstr "Kein Format ausgewählt!"
-#: export_profile_manager.cc:861
+#: export_profile_manager.cc:878
msgid "All channels are empty!"
msgstr "Alle Kanäle sind leer!"
-#: export_profile_manager.cc:863
+#: export_profile_manager.cc:880
msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
msgstr ""
"Eines oder mehrere der gewählten Formate sind mit diesem Sytem nicht "
"kompatibel!"
-#: export_profile_manager.cc:866
+#: export_profile_manager.cc:883
msgid ""
"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
"configuration"
@@ -675,25 +691,25 @@ msgstr ""
"% unterstützt nur %2 Kanäle, in Ihrer Kanalkonfiguration befinden sich "
"jedoch %3 Kanäle"
-#: file_source.cc:198 session_state.cc:2843
+#: file_source.cc:201 session_state.cc:2793
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr ""
"es gibt bereits 1000 Dateien mit Namen wie %1; Versionierung ausgesetzt"
-#: file_source.cc:207
+#: file_source.cc:210
msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "Kann Quelldatei nicht von %1 nach %2 umbenennen (%3)"
-#: file_source.cc:248 file_source.cc:372
+#: file_source.cc:251 file_source.cc:375
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr "Dateiquelle: Suchpfad nicht gesetzt"
-#: file_source.cc:309 file_source.cc:439
+#: file_source.cc:312 file_source.cc:442
msgid "Filesource: cannot find required file (%1)"
msgstr "Filesource: kann benötigte Datei (%1) nicht finden"
-#: file_source.cc:432
+#: file_source.cc:435
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching\n"
"\t"
@@ -701,15 +717,15 @@ msgstr ""
"FileSource: \"%1\" ist während der Suche doppeldeutig\n"
"\t"
-#: file_source.cc:484
+#: file_source.cc:487
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr "Dateiquelle: kann benötigte Datei (%1) nicht finden: %2"
-#: file_source.cc:492
+#: file_source.cc:495
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr "Dateiquelle: kann Datei (%1) nicht auf Existenz überprüfen: %2"
-#: file_source.cc:526
+#: file_source.cc:589
msgid ""
"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
"continue working, but please report this to the developers."
@@ -718,15 +734,15 @@ msgstr ""
"Namen umzubenennen! Sie können weiterarbeiten, aber melden Sie dies bitte "
"den Entwicklern."
-#: file_source.cc:531
+#: file_source.cc:596
msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
msgstr "kann Datei %1 nicht nach %2 umbenennen (%3)"
-#: filesystem_paths.cc:73
+#: filesystem_paths.cc:84
msgid "Cannot create Configuration directory %1 - cannot run"
msgstr "Kann Konfigurationsverzeichnis %1 nicht erzeugen - kann nicht starten"
-#: filesystem_paths.cc:78
+#: filesystem_paths.cc:89
msgid ""
"Configuration directory %1 already exists and is not a directory/folder - "
"cannot run"
@@ -734,23 +750,32 @@ msgstr ""
"Konfigurationsverzeichnis %1 existiert bereits, ist aber kein Verzeichnis/"
"Ordner - kann nicht starten"
-#: filesystem_paths.cc:96
+#: filesystem_paths.cc:137
+msgid "Cannot create cache directory %1 - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:142
+msgid ""
+"Cache directory %1 already exists and is not a directory/folder - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:160
msgid "ARDOUR_DLL_PATH not set in environment - exiting\n"
msgstr "Umgebungsvariable ARDOUR_DLL_PATH ist nicht gesetzt - beende\n"
-#: filesystem_paths.cc:125
-msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment - exiting\n"
-msgstr "Umgebungsvariable ARDOUR_CONFIG_PATH ist nicht gesetzt - beende\n"
+#: filesystem_paths.cc:211
+msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment\n"
+msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:148
-msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment - exiting\n"
-msgstr "Umgebungsvariable ARDOUR_DATA_PATH ist nicht gesetzt - beende\n"
+#: filesystem_paths.cc:232
+msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment\n"
+msgstr ""
-#: filter.cc:66
+#: filter.cc:65
msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
msgstr "Filter: Fehler beim Erzeugen des neuen Dateinamens aus %1"
-#: filter.cc:78
+#: filter.cc:77
msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
msgstr "Filter: Fehler beim Erzeugen der neuen Datei %1 (%2)"
@@ -774,64 +799,72 @@ msgstr "kann momentanes Arbeitsverzeichnis nicht bestimmen (%1)"
msgid "unknown file type for session %1"
msgstr "Unbekannter Dateityp für Projekt %1"
-#: globals.cc:216
+#: globals.cc:218
msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
msgstr ""
"Konnte die Systemgrenze für offene Dateien nicht auf \"unbeschränkt\" setzen"
-#: globals.cc:218
+#: globals.cc:220
msgid "Could not set system open files limit to %1"
msgstr "Konnte die Systemgrenze für offene Dateien nicht auf %1 setzen"
-#: globals.cc:222
+#: globals.cc:224
msgid "Your system is configured to limit %1 to only %2 open files"
msgstr "Ihre Systemkonfiguration beschränkt %1 auf nur %2 offene Dateien"
-#: globals.cc:226
+#: globals.cc:228
msgid "Could not get system open files limit (%1)"
msgstr "Konnte die Grenze für offene Dateien nicht erhalten (%1)"
-#: globals.cc:280
+#: globals.cc:283
msgid "Loading configuration"
msgstr "Lade Konfiguration"
-#: import.cc:208
+#: import.cc:141
+msgid "Cannot find new filename for imported file %1"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:161
msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
msgstr "Konte keine Quelle für %1 finden, obwohl wir diese Datei updaten!"
-#: import.cc:237
+#: import.cc:190
msgid "Unable to create file %1 during import"
msgstr "Kann Datei %1 während des Importierens nicht erzeugen"
-#: import.cc:263
+#: import.cc:216
msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
msgstr "Resample %1 von %2kHz nach %3kHz"
-#: import.cc:269
+#: import.cc:222
msgid "Copying %1"
msgstr "Kopiere %1"
-#: import.cc:455
+#: import.cc:408
msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data"
msgstr "Spur %1 von %2 beinhaltet keine brauchbaren MIDI-Daten"
-#: import.cc:462
+#: import.cc:415
msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)"
msgstr "MIDI-Datei %1 war unlesbar (keine Ursache ermittelbar)"
-#: import.cc:508
+#: import.cc:461
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
msgstr "Import: kann Audiodatei \"%1\" nicht öffnen"
-#: import.cc:519
+#: import.cc:472
msgid "Import: error opening MIDI file"
msgstr "Import: Fehler beim Öffnen der MIDI-Datei"
-#: import.cc:558
+#: import.cc:479
+msgid "Import: file contains no channels."
+msgstr ""
+
+#: import.cc:513
msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr "Lade MIDI-Datei %1"
-#: import.cc:623
+#: import.cc:578
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr ""
"Konnte einige Dateien nach fehlgeschlagenem/abgebrochenem Import nicht "
@@ -845,7 +878,7 @@ msgstr "Unbekannt"
msgid "preset %1 (bank %2)"
msgstr "Preset %1 (Bank %2)"
-#: internal_send.cc:300 internal_send.cc:301
+#: internal_send.cc:316 internal_send.cc:317
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr "%1 - kann Spur/Bus mit der ID %2 zum Verbinden finden"
@@ -928,15 +961,15 @@ msgstr "%s in"
msgid "%s out"
msgstr "%s out"
-#: io.cc:1541 session.cc:689 session.cc:718
+#: io.cc:1541 session.cc:711 session.cc:740
msgid "mono"
msgstr "Mono"
-#: io.cc:1543 session.cc:702 session.cc:732
+#: io.cc:1543 session.cc:724 session.cc:754
msgid "L"
msgstr "L"
-#: io.cc:1543 session.cc:704 session.cc:734
+#: io.cc:1543 session.cc:726 session.cc:756
msgid "R"
msgstr "R"
@@ -999,49 +1032,49 @@ msgstr "Fehler beim Sichern der Preset-Datei %1."
msgid "Could not locate HOME. Preset not saved."
msgstr "Konnte HOME nicht eruieren. Preset nicht gesichert."
-#: location.cc:328
+#: location.cc:344
msgid "You cannot put a CD marker at this position"
msgstr "An dieser Stelle können Sie keinen CD-Marker ablegen"
-#: location.cc:450
+#: location.cc:470
msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
msgstr "Unkorrekter XML-Knoten an Location::set_state weitergereicht"
-#: location.cc:455
+#: location.cc:475
msgid "XML node for Location has no ID information"
msgstr "XML-Knoten für Position hat keine ID-Information"
-#: location.cc:459
+#: location.cc:479
msgid "XML node for Location has no name information"
msgstr "XML-Knoten für Position hat keine Namensinformation"
-#: location.cc:466
+#: location.cc:486
msgid "XML node for Location has no start information"
msgstr "XML-Knoten für Position hat keine Start-Information"
-#: location.cc:477
+#: location.cc:497
msgid "XML node for Location has no end information"
msgstr "XML-Knoten für Position hat keine End-Information"
-#: location.cc:484
+#: location.cc:504
msgid "XML node for Location has no flags information"
msgstr "XML-Knoten für Position hat keine Flags-Information"
-#: location.cc:658
+#: location.cc:692
msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
msgstr ""
"Locations: Versuch, eine unbekannte Position als ausgewählte Position zu "
"verwenden"
-#: location.cc:829
+#: location.cc:867
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr "unkorrekter XML-Modus an Locations::set_state weitergereicht"
-#: location.cc:842 session.cc:4533 session_state.cc:1025
+#: location.cc:880 session.cc:4713 session_state.cc:1051
msgid "session"
msgstr "Projekt"
-#: location.cc:907
+#: location.cc:945
msgid "could not load location from session file - ignored"
msgstr "konnte Position nicht aus Projektdatei laden - ignoriert"
@@ -1108,39 +1141,39 @@ msgstr ""
msgid "flywheel"
msgstr "Schwungrad"
-#: midi_diskstream.cc:166
+#: midi_diskstream.cc:170
msgid ""
"%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3"
msgstr ""
"%1: E/A-Konfigurationsänderung %4 will %2 verwenden, aber Kanalzahl ist %3"
-#: midi_diskstream.cc:218
+#: midi_diskstream.cc:222
msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist"
msgstr "MidiDiskstream: Wiedergabeliste \"%1\" ist keine MIDI-Wiedergabeliste"
-#: midi_diskstream.cc:269
+#: midi_diskstream.cc:273
msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "MidiDiskstream %1: es gibt keine Wiedergabeliste zum Kopieren!"
-#: midi_diskstream.cc:698
+#: midi_diskstream.cc:718
msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
"MidiDiskstream %1: kann %2 nicht von Wiedergabeliste bei Frame %3 lesen"
-#: midi_diskstream.cc:833
+#: midi_diskstream.cc:853
msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr "MidiDiskstream %1: kann nicht auf Disk schreiben"
-#: midi_diskstream.cc:867
+#: midi_diskstream.cc:887
msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
"MidiDiskstream \"%1\": kann aufgenommene Daten nicht auf Disk schreiben!"
-#: midi_diskstream.cc:954
+#: midi_diskstream.cc:974
msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr "%1: konnte Region für die komplette MIDI-Datei nicht erzeugen"
-#: midi_diskstream.cc:991
+#: midi_diskstream.cc:1015
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr "MidiDiskstream: konnte Region für aufgenommenes MIDI nicht erzeugen"
@@ -1155,27 +1188,31 @@ msgstr ""
"Keine SysExID für die Änderung der Eigenschaft \"sys-ex\" gefunden - "
"ignoriert"
-#: midi_model.cc:2012
+#: midi_model.cc:2013
msgid "transpose"
msgstr "transponieren"
-#: midi_patch_manager.cc:127
+#: midi_patch_manager.cc:125
msgid "Duplicate MIDI device `%1' in `%2' ignored"
msgstr "Doppeltes MIDI-Gerät '%1' in '%2' ignoriert"
-#: midi_source.cc:124
+#: midi_scene_changer.cc:281
+msgid "Scene "
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:125
msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
msgstr "Fehlende Eigenschaft \"parameter\" bei InterpolationStyle"
-#: midi_source.cc:131
+#: midi_source.cc:132
msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
msgstr "Fehlende Eigenschaft \"style\" bei InterpolationStyle"
-#: midi_source.cc:143
+#: midi_source.cc:144
msgid "Missing parameter property on AutomationState"
msgstr "Fehlende Eigenschaft \"parameter\" bei AutomationState"
-#: midi_source.cc:150
+#: midi_source.cc:151
msgid "Missing state property on AutomationState"
msgstr "Fehlende Eigenschaft \"state\" bei AutomationState"
@@ -1295,43 +1332,49 @@ msgstr "Region mit fixierter Zeit kopieren"
msgid "Pannable given XML data for %1 - ignored"
msgstr "Pannerziel bekam XML-Daten für %1 übergeben - ignoriert"
-#: panner_manager.cc:80
+#: panner_manager.cc:95
msgid "looking for panners in %1\n"
msgstr "suche nach Pannern in %1\n"
-#: panner_manager.cc:108
+#: panner_manager.cc:121
msgid "Panner discovered: \"%1\" in %2\n"
msgstr "Panner gefunden: \"%1\" in %2\n"
-#: panner_manager.cc:125
+#: panner_manager.cc:140
msgid "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "PannerManager: kann Modul \"%1\" nicht laden (%2)"
-#: panner_manager.cc:132
+#: panner_manager.cc:147
msgid "PannerManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "PannerManager: Modul \"%1\" hat keine Beschreibungsfunktion"
-#: panner_manager.cc:219
+#: panner_manager.cc:234
msgid "no panner discovered for in/out = %1/%2"
msgstr "keinen Panner für %1/%2 Ein/Ausgänge gefunden"
+#: panner_shell.cc:122
+msgid ""
+"No panner found: check that panners are being discovered correctly during "
+"startup."
+msgstr ""
+
#: panner_shell.cc:126
msgid "select panner: %1\n"
msgstr "wähle Panner: %1\n"
-#: panner_shell.cc:245
+#: panner_shell.cc:255
msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
msgstr "Unbekanntes Panner-Plugin \"%1\" in Pan-Status gefunden - ignoriert"
-#: panner_shell.cc:251
+#: panner_shell.cc:261
msgid "panner plugin node has no type information!"
msgstr "Panner Plugin-Knoten hat keine Typinformation!"
-#: playlist.cc:2070
+#: playlist.cc:2133
msgid "region state node has no ID, ignored"
msgstr "Status-Knoten der Region hat keine ID, ignoriert"
-#: playlist.cc:2088
+#: playlist.cc:2151
msgid "Playlist: cannot create region from XML"
msgstr "Wiedergabeliste: kann Region aus XML nicht erzeugen"
@@ -1361,23 +1404,23 @@ msgstr ""
"Das Speichern von Pluginpresets werden in diesem %1-Binärpaket nicht "
"unterstützt. Erwägen Sie, für die Vollversion zu bezahlen"
-#: plugin_insert.cc:589
+#: plugin_insert.cc:592
msgid "programming error: "
msgstr "Programmierfehler:"
-#: plugin_insert.cc:926
+#: plugin_insert.cc:929
msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
msgstr "Dem XML-Knoten zur Beschreibung des Plugins fehlt das \"type\"-Feld"
-#: plugin_insert.cc:941
+#: plugin_insert.cc:944
msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
msgstr "Unbekannter Plugintyp %1 im Einfüge-Status des Plugins"
-#: plugin_insert.cc:969
+#: plugin_insert.cc:972
msgid "Plugin has no unique ID field"
msgstr "Das Plugin hat kein Feld für die eindeutige ID"
-#: plugin_insert.cc:978
+#: plugin_insert.cc:997
msgid ""
"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
@@ -1385,36 +1428,68 @@ msgstr ""
"Referenz auf ein unbekanntes Plugin (\"%1\") gefunden.\n"
"Vielleicht wurde es seit der letzten Verwendung entfernt oder verschoben."
-#: plugin_insert.cc:1094
+#: plugin_insert.cc:1113
msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
msgstr "PluginInsert: Auto: keine LADSPA Portnummer"
-#: plugin_insert.cc:1101
+#: plugin_insert.cc:1120
msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
msgstr "PluginInsert: Auto: Port-ID Bereichsüberschreitung"
-#: plugin_insert.cc:1137
+#: plugin_insert.cc:1156
msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
msgstr ""
"PluginInsert: automatisierbares Kontrollelement %1 nicht gefunden - ignoriert"
-#: plugin_manager.cc:165
+#: plugin_manager.cc:181
msgid "Discovering Plugins"
msgstr "Finde Plugins"
-#: plugin_manager.cc:286
+#: plugin_manager.cc:195
+msgid "Scanning LADSPA Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:198
+msgid "Scanning LV2 Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:203
+msgid "Scanning Windows VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:210
+msgid "Scanning Linux VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:216
+msgid "Scanning AU Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:220
+msgid "Plugin Scan Complete..."
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:334
+msgid "LADSPA"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:384
msgid "Could not parse rdf file: %1"
msgstr "Konnte RDF-Datei: %1 nicht parsen"
-#: plugin_manager.cc:330
+#: plugin_manager.cc:421
msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "LADSPA: kann Modul \"%1\" nicht laden (%2)"
-#: plugin_manager.cc:337
+#: plugin_manager.cc:428
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "LADSPA: Modul \"%1\" hat keine Beschreibungsfunktion."
-#: plugin_manager.cc:567
+#: plugin_manager.cc:620
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:647
msgid ""
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in %2 "
"at this time"
@@ -1422,7 +1497,11 @@ msgstr ""
"VST-Plugin %1 unterstützt kein processReplacing und kann daher zur Zeit "
"nicht mit %2 benützt werden"
-#: plugin_manager.cc:680
+#: plugin_manager.cc:739
+msgid "LXVST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:766
msgid ""
"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used "
"in %2 at this time"
@@ -1430,15 +1509,15 @@ msgstr ""
"linuxVST-Plugin %1 unterstützt kein processReplacing und kann daher zur Zeit "
"nicht mit %2 benützt werden"
-#: plugin_manager.cc:841
+#: plugin_manager.cc:935
msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
msgstr "unbekannter Plugin-Statustyp \"%1\" - alle Einträge ignoriert"
-#: plugin_manager.cc:858
+#: plugin_manager.cc:952
msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
msgstr "unbekannter Plugintyp \"%1\" - ignoriert"
-#: port.cc:412
+#: port.cc:408
msgid "could not reregister %1"
msgstr "konnte %1 nicht erneut registrieren"
@@ -1571,29 +1650,29 @@ msgstr "Import: Fehler in src_new() : %1"
msgid "return %1"
msgstr "Rückgabewert: %1"
-#: route.cc:1081 route.cc:2541
+#: route.cc:1205 route.cc:2670
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr "unbekannter Prozessortyp \"%1\"; ignoriert"
-#: route.cc:1093
+#: route.cc:1217
msgid "processor could not be created. Ignored."
msgstr "Prozessor konnte nicht erzeugt werden. Ignoriert."
-#: route.cc:1975 route.cc:2200
+#: route.cc:2099 route.cc:2324
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr "Schlechter Knoten an Route::set_state() gesendet [%1]"
-#: route.cc:2035
+#: route.cc:2159
msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!"
msgstr "Pannerziel-Status für Route (%1) ohne Panner gefunden!"
-#: route.cc:2109 route.cc:2113 route.cc:2314 route.cc:2318
+#: route.cc:2233 route.cc:2237 route.cc:2438 route.cc:2442
msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
msgstr ""
"schlecht geformte Zeichenkette für den Schlüssel der Sortierreihenfolge in "
"der Projektdatei! [%1] ... ignoriert"
-#: route.cc:2324
+#: route.cc:2448
msgid "Converting deprecated order key for %1 using Editor order %2"
msgstr ""
"Konvertiere veralteten Sortierschlüssel für %1 unter Nutzung der "
@@ -1613,94 +1692,94 @@ msgstr ""
msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
msgstr "Fehler beim Schreiben der tempo-angepassten Daten nach %1"
-#: send.cc:60
+#: send.cc:61
msgid "aux %1"
msgstr "Aux %1"
-#: send.cc:64
+#: send.cc:65
msgid "send %1"
msgstr "Send %1"
-#: send.cc:66
+#: send.cc:67
msgid "programming error: send created using role %1"
msgstr "Programmierfehler: Send erzeugt mittels Rolle %1"
-#: session.cc:344
+#: session.cc:357
msgid "Connect to engine"
msgstr "Verbinde zur Engine"
-#: session.cc:349
+#: session.cc:362
msgid "Session loading complete"
msgstr "Laden des Projektes abgeschlossen"
-#: session.cc:421
+#: session.cc:434
msgid "Set up LTC"
msgstr "LTC einrichten"
-#: session.cc:423
+#: session.cc:436
msgid "Set up Click"
msgstr "Klick einrichten"
-#: session.cc:425
+#: session.cc:438
msgid "Set up standard connections"
msgstr "Richte Standard-Verbindungen ein"
-#: session.cc:638
+#: session.cc:660
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "konnte Metronom-E/A nicht einrichten"
-#: session.cc:686
+#: session.cc:708
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr "out %<PRIu32>"
-#: session.cc:700
+#: session.cc:722
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-#: session.cc:715
+#: session.cc:737
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr "in %<PRIu32>"
-#: session.cc:729
+#: session.cc:751
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-#: session.cc:793
+#: session.cc:815
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "kann Master-Ausgang %1 nicht mit %2 verbinden"
-#: session.cc:862
-msgid "monitor"
-msgstr "Monitor"
+#: session.cc:884
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
-#: session.cc:907
+#: session.cc:929
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr "kann Kontrolleingang %1 nicht mit %2 verbinden"
-#: session.cc:927
+#: session.cc:949
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr "Bevorzugte E/A für den Monitorbus (%1) kann nicht gefunden werden"
-#: session.cc:958
+#: session.cc:980
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr "kann Kontrollausgang %1 nicht mit %2 verbinden"
-#: session.cc:1026
+#: session.cc:1048
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr ""
"Kann das Vorhör-System nicht einrichten: kein Vorhören von Regionen möglich"
-#: session.cc:1210
+#: session.cc:1232
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr ""
"Session: Sie können diese Position nicht für Auto-Punch verwenden (Start <= "
"Ende) "
-#: session.cc:1250
+#: session.cc:1272
msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length"
@@ -1708,15 +1787,15 @@ msgstr ""
"Sie können diese Position nicht für \"automatische Schleife\" verwenden, da "
"sie keine oder eine negative Länge hat"
-#: session.cc:1564
+#: session.cc:1586
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr "Feedbackschleife zwischen %1 und %2 erkannt"
-#: session.cc:1860
+#: session.cc:1882
msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr "Session: konnte keine neue MIDI-Spur erzeugen."
-#: session.cc:1866
+#: session.cc:1888
msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks."
@@ -1724,76 +1803,75 @@ msgstr ""
"Keine JACK-Ports mehr verfügbar. Wenn Sie so viele Spuren benötigen, müssen "
"Sie %1 stoppen und JACK mit mehr Ports neu starten."
-#: session.cc:2043 session.cc:2046
+#: session.cc:2066 session.cc:2069
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: session.cc:2070 session.cc:2078 session.cc:2155 session.cc:2163
+#: session.cc:2093 session.cc:2101 session.cc:2179 session.cc:2187
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr "kann %1 ein/%2 aus für neue Audiospur nicht konfigurieren"
-#: session.cc:2101
+#: session.cc:2124
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "Session: konnte keine neue Audios.pur erzeugen"
-#: session.cc:2133 session.cc:2136
+#: session.cc:2157 session.cc:2160
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: session.cc:2186
+#: session.cc:2210
msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "Session: konnte keine neueAudio-Route erzeugen"
-#: session.cc:2245 session.cc:2255
+#: session.cc:2270 session.cc:2280
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "Session: UINT_MAX Routen? unmöglich!"
-#: session.cc:2277
+#: session.cc:2302
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr "Session: Kann die Route aus der Vorlagenbeschreibung nicht erzeugen"
-#: session.cc:2303
+#: session.cc:2328
msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "Session: konnte keine neue Route aus der Vorlage erzeugen."
-#: session.cc:2332
+#: session.cc:2358
msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr "Fehler beim Hinzufügen neuer Spuren/Busse"
-#: session.cc:3436
-msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+#: session.cc:3497
+msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr ""
-"FATALER FEHLER! Konnte keine passende Version von %1 zum Umbenennen finden"
-#: session.cc:3556 session.cc:3614
+#: session.cc:3616 session.cc:3689
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "Es gibt bereits %1 Aufnahmen für %2, was ich als zu viele erachte."
-#: session.cc:4004
+#: session.cc:4125
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "Send ID %1 ist offenbar schon in Gebrauch"
-#: session.cc:4016
+#: session.cc:4137
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "Aux-Send ID %1 ist offenbar schon in Gebrauch"
-#: session.cc:4028
+#: session.cc:4149
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr "Return ID %1 ist offenbar schon in Gebrauch"
-#: session.cc:4040
+#: session.cc:4161
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr "Insert ID %1 ist offenbar schon in Gebrauch"
-#: session.cc:4167
+#: session.cc:4286
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr "Kann einen Bereich mit Ende <= Start nicht schreiben (z.B. %1 <= %2)"
-#: session.cc:4196
-msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
-msgstr "zu viele gebouncete Versionen der Wiedergabeliste \"%1\""
+#: session.cc:4295
+msgid "Cannot write a range with no audio."
+msgstr ""
-#: session.cc:4206
+#: session.cc:4336
msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
msgstr "kann keine neue Audiodatei \"%1\" für %2 erzeugen"
@@ -1826,6 +1904,26 @@ msgstr ""
"konnte StatefullDiff-Kommando nicht aus XML-Knoten wiederherstellen. "
"Objekttyp = %1 ID = %2"
+#: session_configuration.cc:147
+msgid "%1: cannot part default session options \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:153
+msgid "Invalid session default XML Root."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:161
+msgid "Loaded custom session defaults."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:163
+msgid "Found no session defaults in XML file."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:189
+msgid "Could not save session options"
+msgstr ""
+
#: session_directory.cc:59
msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
msgstr "Kann Projektverzeichnis im Pfad %1 nicht erzeugen. Fehler: %2"
@@ -1864,11 +1962,11 @@ msgstr "Session: kann quarter-frame MTC-Nachricht nicht senden (%1)"
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "Session: kann Wiedergabeliste nicht aus der XML-Beschreibung erzeugen"
-#: session_process.cc:132
+#: session_process.cc:136
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr "Session: Fehler in no_roll für %1"
-#: session_process.cc:1159
+#: session_process.cc:1167
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr "Programmierfehler: illegaler Ereignistyp in process_event (%1)"
@@ -1884,77 +1982,77 @@ msgstr "Setze Blockgröße und Samplerate"
msgid "Using configuration"
msgstr "Benutze Konfiguration"
-#: session_state.cc:319
+#: session_state.cc:329
msgid "Reset Remote Controls"
msgstr "Fernbedienungen zurücksetzen"
-#: session_state.cc:411
+#: session_state.cc:421
msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Session: kann den Peakfile Ordner \"%1\" nicht erzeugen (%2)"
-#: session_state.cc:418
+#: session_state.cc:428
msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Session: kann das Projektverzeichnis für Sounddateien \"%1\" nicht erzeugen "
"(%2)"
-#: session_state.cc:425
+#: session_state.cc:435
msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Session: kann das Projektverzeichnis für MIDI \"%1\" nicht erzeugen (%2)"
-#: session_state.cc:432
+#: session_state.cc:442
msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Session: kann den Mülleimer des Projektes \"%1\" nicht erzeugen (%2)"
-#: session_state.cc:439
+#: session_state.cc:449
msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Session: kann den Projektordner für Exportdateien \"%1\" nicht erzeugen (%2)"
-#: session_state.cc:446
+#: session_state.cc:456
msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Session: kann den Projektordner für Analysedaten \"%1\" nicht erzeugen (%2)"
-#: session_state.cc:453
+#: session_state.cc:463
msgid "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Session: kann den Projektordner für Plugins \"%1\" nicht erzeugen (%2)"
-#: session_state.cc:460
+#: session_state.cc:470
msgid "Session: cannot create session externals folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Session: kann den Projektordner für Externals \"%1\" nicht erzeugen (%2)"
-#: session_state.cc:474
+#: session_state.cc:484
msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Session: kann den Projektordner \"%1\" nicht erzeugen (%2)"
-#: session_state.cc:508
+#: session_state.cc:518
msgid "Could not open %1 for writing session template"
msgstr "Konnte %1 nicht zum Schreiben der Projektvorlage öffnen"
-#: session_state.cc:514
+#: session_state.cc:524
msgid "Could not open session template %1 for reading"
msgstr "Konnte Projektvorlage %1 nicht zum Lesen öffnen"
-#: session_state.cc:533
-msgid "master"
-msgstr "Master"
+#: session_state.cc:543
+msgid "Master"
+msgstr ""
-#: session_state.cc:594
+#: session_state.cc:604
msgid "Could not remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
msgstr "Konnte vorläufigen Aufnahmestatus im Pfad \"%1\" nicht entfernen (%2)"
-#: session_state.cc:618
+#: session_state.cc:628
msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
msgstr "Konnte Schnappschuss %1 nicht auf %2 umbenennen (%3)"
-#: session_state.cc:646
+#: session_state.cc:656
msgid "Could not remove session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "Konnte Projektdatei im Pfad \"%1\" nicht entfernen (%2)"
-#: session_state.cc:663
+#: session_state.cc:683
msgid ""
"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
"connections. Session not saved"
@@ -1962,140 +2060,140 @@ msgstr ""
"die %1 Audio-Engine ist nicht verbunden, beim Sichern würden Sie daher alle "
"E/A-Verbindungen verlieren. Projekt nicht gesichert"
-#: session_state.cc:714
+#: session_state.cc:734
msgid "state could not be saved to %1"
msgstr "Status konnte nicht nach %1 gesichert werden"
-#: session_state.cc:716 session_state.cc:727
+#: session_state.cc:736 session_state.cc:747
msgid "Could not remove temporary session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "Konnte temporäre Projektdatei im Pfad \"%1\" nicht entfernen (%2)"
-#: session_state.cc:724
+#: session_state.cc:744
msgid "could not rename temporary session file %1 to %2 (%3)"
msgstr "konnte temporäre Projektdatei %1 nicht nach %2 umbenennen(%3)"
-#: session_state.cc:792
+#: session_state.cc:812
msgid "%1: session file \"%2\" doesn't exist!"
msgstr "%1: Projektdatei \"%2\" existiert nicht!"
-#: session_state.cc:804
+#: session_state.cc:824
msgid "Could not understand session file %1"
msgstr "Konnte Projektdatei \"%1\" nicht verstehen"
-#: session_state.cc:813
+#: session_state.cc:833
msgid "Session file %1 is not a session"
msgstr "Projektdatei %1 ist kein Projekt"
-#: session_state.cc:1119
+#: session_state.cc:1145
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr ""
"Programmierfehler: Session: Inkorrekter XML-Knoten an send_state() gesendet"
-#: session_state.cc:1173
+#: session_state.cc:1199
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "Session: XML hat keinen Abschnitt \"options\""
-#: session_state.cc:1178
+#: session_state.cc:1204
msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr "Session: XML hat keinen Abschnitt \"metadata\""
-#: session_state.cc:1189
+#: session_state.cc:1215
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "Session: XML hat keinen Abschnitt \"sources\""
-#: session_state.cc:1196
+#: session_state.cc:1222
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "Session: XML hat keinen Abschnitt \"Tempo Map\""
-#: session_state.cc:1203
+#: session_state.cc:1229
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "Session: XML hat keinen Abschnitt \"locations\""
-#: session_state.cc:1229
+#: session_state.cc:1255
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "Session: XML hat keinen Abschnitt \"Regions\""
-#: session_state.cc:1236
+#: session_state.cc:1262
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "Session: XML hat keinen Abschnitt \"playlists\""
-#: session_state.cc:1256
+#: session_state.cc:1282
msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr "Session: XML hat keinen Abschnitt \"bundles\""
-#: session_state.cc:1268
+#: session_state.cc:1294
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr "Session: XML hat keinen Abschnitt \"diskstreams\""
-#: session_state.cc:1276
+#: session_state.cc:1302
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "Session: XML hat keinen Abschnitt \"routes\""
-#: session_state.cc:1288
+#: session_state.cc:1314
msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr "Session: XML hat keinen Abschnitt \"route groups\""
-#: session_state.cc:1297
+#: session_state.cc:1323
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "Session: XML hat keinen Abschnitt \"edit groups\""
-#: session_state.cc:1304
+#: session_state.cc:1330
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "Session: XML hat keinen Abschnitt \"mix groups\""
-#: session_state.cc:1312
+#: session_state.cc:1338
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "Session: XML hat keinen Abschnitt \"click\""
-#: session_state.cc:1354
+#: session_state.cc:1380
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "Session: Kann die Route aus der XML-Beschreibung nicht erzeugen"
-#: session_state.cc:1358
+#: session_state.cc:1384
msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr "Spur/Bus %1 wurde geladen"
-#: session_state.cc:1456
+#: session_state.cc:1488
msgid "Could not find diskstream for route"
msgstr "Konnte Diskstream für Route nicht finden"
-#: session_state.cc:1510
+#: session_state.cc:1548
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "Session: kann Region nicht aus XML-Beschreibung erzeugen"
-#: session_state.cc:1514
+#: session_state.cc:1552
msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr "Kann Status für Region '%1' nicht laden"
-#: session_state.cc:1550
+#: session_state.cc:1588
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr ""
"Regionen der Verbindungsbeschreibung nicht gefunden (IDs %1 and %2): "
"ignoriert"
-#: session_state.cc:1578
+#: session_state.cc:1616
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr ""
"Verschachtelte Quelle hat keine ID-Information in Projektdatei! (ignoriert)"
-#: session_state.cc:1590
+#: session_state.cc:1628
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr "Kann verschachtelte Quelle für Region %1 nicht wiederherstellen"
-#: session_state.cc:1652
+#: session_state.cc:1690
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
"Session: XML-Knoten zur Beschreibung einer Audioregion ist unvollständig "
"(Quelle fehlt)"
-#: session_state.cc:1660 session_state.cc:1681 session_state.cc:1701
+#: session_state.cc:1698 session_state.cc:1719 session_state.cc:1739
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
"Session: XML-Knoten zur Beschreibung einer Audioregion referenziert eine "
"unbekannte Quell-ID =%1"
-#: session_state.cc:1666 session_state.cc:1687 session_state.cc:1707
+#: session_state.cc:1704 session_state.cc:1725 session_state.cc:1745
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1"
@@ -2103,7 +2201,7 @@ msgstr ""
"Session: XML-Knoten zur Beschreibung einer Audioregion referenziert eine "
"Nicht-Audio Quell-ID =%1"
-#: session_state.cc:1730
+#: session_state.cc:1768
msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored"
@@ -2111,145 +2209,142 @@ msgstr ""
"Session: dem XML-Knoten zur Beschreibung einer Audioregion fehlen einige "
"Hauptquellen; ignoriert"
-#: session_state.cc:1764
+#: session_state.cc:1802
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
"Session: XML-Knoten zur Beschreibung einer MIDI-Region ist unvollständig "
"(Quelle fehlt)"
-#: session_state.cc:1772
+#: session_state.cc:1810
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
"Session: XML-Knoten zur Beschreibung einer MIDI-Region referenziert eine "
"unbekannte Quell-ID =%1"
-#: session_state.cc:1778
+#: session_state.cc:1816
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr ""
"Session: XML-Knoten zur Beschreibung einer MIDI-Region referenziert eine "
"Nicht-MIDI Quell-ID =%1"
-#: session_state.cc:1846
-msgid ""
-"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
-"existing files with similar names"
-msgstr ""
-"kann keine neue Datei aus dem Regionennamen \"%1\" mit ident = \"%2\" "
-"erzeugen: zu viele Dateien mit ähnlichen Namen existieren"
-
-#: session_state.cc:1869
+#: session_state.cc:1872
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "Session: Kann Quelle aus der XML-Beschreibung nicht erzeugen"
-#: session_state.cc:1903
+#: session_state.cc:1906
msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
msgstr "Eine Audiodatei fehlt. Sie wird durch Stille ersetzt werden."
-#: session_state.cc:1926
+#: session_state.cc:1929
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
msgstr ""
"Eine nicht mit %1 benutzbare Audiodatei wurde gefunden. Sprechen Sie mit den "
"Programmierern."
-#: session_state.cc:1943
+#: session_state.cc:1946
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr "Konnte Vorlagenverzeichnis \"%1\" nicht erzeugen (%2)"
-#: session_state.cc:1956
+#: session_state.cc:1959
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "Vorlage \"%1\" existiert bereits - neue Version wurde nicht erzeugt"
-#: session_state.cc:1962
+#: session_state.cc:1965
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr "Konnte kein Verzeichnis für Projektvorlage \"%1\" erzeugen (%2)"
-#: session_state.cc:1972
+#: session_state.cc:1975
msgid "template not saved"
msgstr "Vorlage nicht gesichert"
-#: session_state.cc:1982
+#: session_state.cc:1985
msgid "Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Konnte Verzeichnis für Projektvorlagen-Pluginstatus \"%1\" nicht erzeugen "
"(%2)"
-#: session_state.cc:2225
+#: session_state.cc:2228
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr "Unbekannter Knoten \"%1\" in Bündelliste der Projektdatei gefunden"
-#: session_state.cc:2820
+#: session_state.cc:2770
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Session: kann den Mülleimer \"%1\" nicht erzeugen (%2)"
-#: session_state.cc:2859
+#: session_state.cc:2809
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "kann unbenutzte Dateiquelle nicht von %1 nach %2 umbenennen (%3)"
-#: session_state.cc:2877
+#: session_state.cc:2827
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "kann Peakdatei %1 für %2 nicht entfernen (%3)"
-#: session_state.cc:3179
+#: session_state.cc:3134
msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr ""
"konnte kein Backup der alten Aktionsliste erstellen, momentane Aktionsliste "
"ungesichert"
-#: session_state.cc:3192
+#: session_state.cc:3143
msgid "history could not be saved to %1"
msgstr "Aktionsliste konnte nicht nach %1 gesichert werden"
-#: session_state.cc:3195
+#: session_state.cc:3146
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "Konnte Aktionslistendatei im Pfad \"%1\" nicht entfernen (%2)"
-#: session_state.cc:3199
+#: session_state.cc:3150
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr "konnte Aktionslistendatei nicht aus dem Backup %1 restaurieren (%2)"
-#: session_state.cc:3224
+#: session_state.cc:3175
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr "%1: keine Aktionslistendatei \"%2\" für dieses Projekt."
-#: session_state.cc:3230
+#: session_state.cc:3181
msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr "Konnte Projekt-Aktionslistendatei \"%1\" nicht verstehen"
-#: session_state.cc:3272
+#: session_state.cc:3223
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr "MidiSource für NoteDiffCommand nicht auffindbar"
-#: session_state.cc:3283
+#: session_state.cc:3234
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr "MidiSource für SysExDiffCommand nicht auffindbar"
-#: session_state.cc:3294
+#: session_state.cc:3245
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr "MidiSource für PatchChangeDiffCommand nicht auffindbar"
-#: session_state.cc:3302
+#: session_state.cc:3253
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr "Konnte im XML-Knoten \"%1\" keinen Befehl erkennen."
-#: session_state.cc:3538
+#: session_state.cc:3489
msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
msgstr "Session: Unbekannter Diskstream im XML"
-#: session_state.cc:3543
+#: session_state.cc:3494
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr "Session: konnte Diskstream nicht via XML-Status laden"
+#: session_state.cc:3618 session_state.cc:3646 session_state.cc:3659
+#: session_state.cc:3674
+msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
+msgstr ""
+
#: session_time.cc:214
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr "Unbekannter Transportstatus %1 im Sync-Callback"
-#: session_transport.cc:167
+#: session_transport.cc:171
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr "Kann nicht loopen - kein Schleifenbereich definieert"
-#: session_transport.cc:739
+#: session_transport.cc:790
msgid ""
"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options"
@@ -2258,7 +2353,7 @@ msgstr ""
"benutzt.\n"
"Ändern Sie die Konfigurationsoption"
-#: session_transport.cc:1105
+#: session_transport.cc:1185
msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control"
@@ -2266,23 +2361,23 @@ msgstr ""
"Globales Varispeed ist nicht möglich, solange %1 mit JACK Transport "
"verbunden ist."
-#: smf_source.cc:262
+#: smf_source.cc:305
msgid "Unable to read event prefix, corrupt MIDI ring"
msgstr "Kann Ereignisprefix nicht lesen, korrupter MIDI-Ringbuffer"
-#: smf_source.cc:275
+#: smf_source.cc:318
msgid "Event has time and size but no body, corrupt MIDI ring"
msgstr "time/size gelesen, aber nicht buffer, korrupter MIDI-Ringbuffer"
-#: smf_source.cc:281
+#: smf_source.cc:324
msgid "Event time is before MIDI source position"
msgstr "Event-Zeitpunkt befindet sich vor MIDI Quellposition"
-#: smf_source.cc:316 smf_source.cc:355
+#: smf_source.cc:359 smf_source.cc:398
msgid "Skipping event with unordered time %1"
msgstr "Überspringe Event mit Zeitpunkt %1 ausserhalb der Reihenfolge"
-#: smf_source.cc:420
+#: smf_source.cc:463
msgid "cannot open MIDI file %1 for write"
msgstr "kann MIDI-Datei %1 nicht zum Schreiben öffnen"
@@ -2370,18 +2465,18 @@ msgstr "Little-endian (Intel)"
msgid "Big-endian (PowerPC)"
msgstr "Big-endian (PowerPC)"
-#: sndfilesource.cc:210
+#: sndfilesource.cc:258
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
msgstr "SndFileSource: kann Datei \"%1\" nicht für %2 öffnen (%3)"
-#: sndfilesource.cc:218
+#: sndfilesource.cc:266
msgid ""
"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
"number"
msgstr ""
"SndFileSource: Datei enthält nur %1 Kanäle, %2 ist eine ungültige Kanalzahl"
-#: sndfilesource.cc:264 sndfilesource.cc:604 sndfilesource.cc:628
+#: sndfilesource.cc:320 sndfilesource.cc:660 sndfilesource.cc:684
msgid ""
"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
"for this file"
@@ -2389,71 +2484,71 @@ msgstr ""
"kann Broadcast-Informationen für die Audiodatei %1 nicht setzen (%2); "
"verwerfe Broadcast-Informationen für diese Datei"
-#: sndfilesource.cc:311
+#: sndfilesource.cc:367
msgid "could not allocate file %1 for reading."
msgstr "konnte Datei %1 nicht zum Lesen allozieren"
-#: sndfilesource.cc:346
+#: sndfilesource.cc:402
msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
msgstr "SndFileSource: Konnte in %2 Frame %1 nicht aufsuchen (%3)"
-#: sndfilesource.cc:356
+#: sndfilesource.cc:412
msgid ""
"SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5, ret was %6)"
msgstr ""
"SndFileSource: @ %1 konnte %2 innerhalb %3 nicht lesen (%4) (len = %5, ret "
"war %6)"
-#: sndfilesource.cc:400 sndfilesource.cc:429
+#: sndfilesource.cc:456 sndfilesource.cc:485
msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
msgstr "Versuch, in eine schreibgeschützte Audio-Dateiquelle zu schreiben (%1)"
-#: sndfilesource.cc:405 utils.cc:547 utils.cc:571 utils.cc:585 utils.cc:604
+#: sndfilesource.cc:461 utils.cc:579 utils.cc:603 utils.cc:617 utils.cc:636
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "Programmierfehler: %1 %2"
-#: sndfilesource.cc:532 sndfilesource.cc:562
+#: sndfilesource.cc:588 sndfilesource.cc:618
msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
msgstr "Versuch, eine schreibgeschützte Audio-Dateiquelle zu leeren (%1)"
-#: sndfilesource.cc:537 sndfilesource.cc:557
+#: sndfilesource.cc:593 sndfilesource.cc:613
msgid "attempt to flush an un-opened audio file source (%1)"
msgstr "Versuch, eine nicht geöffnete Audio-Dateiquelle zu leeren (%1)"
-#: sndfilesource.cc:543
+#: sndfilesource.cc:599
msgid "could not allocate file %1 to write header"
msgstr "konnte Datei %1 nicht allozieren, um den Dateikopf zu schreiben"
-#: sndfilesource.cc:568
+#: sndfilesource.cc:624
msgid "could not allocate file %1 to flush contents"
msgstr "konnte Datei %1 nicht allozieren, um Inhalte zu löschen"
-#: sndfilesource.cc:581
+#: sndfilesource.cc:637
msgid ""
"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
"Versuch, Broadcast-Informationen in eine schreibgeschützte Audio-Dateiquelle "
"zu schreiben (%1)"
-#: sndfilesource.cc:586
+#: sndfilesource.cc:642
msgid "attempt to set BWF info for an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
"Versuch, BWF-Informationen in einer nicht geöffnete Audio-Dateiquelle zu "
"setzen (%1)"
-#: sndfilesource.cc:647
+#: sndfilesource.cc:703
msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3)"
msgstr "%1: kann %2 nicht aufsuchen (libsndfile Fehler: %3)"
-#: sndfilesource.cc:760
+#: sndfilesource.cc:816
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
msgstr "SndFileSource: \"%1\" schlechter Lese-Rückgabewert: %2 von %5 (%3: %4)"
-#: sndfilesource.cc:773 sndfilesource.cc:823 sndfilesource.cc:830
+#: sndfilesource.cc:829 sndfilesource.cc:879 sndfilesource.cc:886
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
msgstr "SndFileSource: \"%1\" schlechter Schreibvorgang (%2)"
-#: sndfilesource.cc:853
+#: sndfilesource.cc:909
msgid ""
"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
"start time."
@@ -2461,6 +2556,15 @@ msgstr ""
"Filesource: Startzeit für existierende Datei (%1) ist bereits gesetzt: Kann "
"Startzeit nicht ändern."
+#: soundcloud_upload.cc:129
+msgid ""
+"Upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: source_factory.cc:371
+msgid "Recovery attempted on a MIDI file - not implemented"
+msgstr ""
+
#: speakers.cc:280
msgid "Speaker information is missing azimuth - speaker ignored"
msgstr "Lautsprecher-Information ohne Azimut - Lautsprecher ignoriert"
@@ -2564,28 +2668,28 @@ msgstr ""
msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
msgstr "Programmierfehler: kein Tempo-Abschnitt in der Tempo Map"
-#: tempo.cc:809 tempo.cc:1782
+#: tempo.cc:809 tempo.cc:1787
msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
msgstr "Programmierfehler: unbehandelter MetricSection Typ"
-#: tempo.cc:1100
+#: tempo.cc:1105
msgid "tempo map asked for BBT time at frame %1\n"
msgstr "Tempo Map fragte nach BBT-Zeit an Frame %1\n"
-#: tempo.cc:1143
+#: tempo.cc:1148
msgid "tempo map asked for frame time at bar < 1 (%1)\n"
msgstr "Tempo Map fragte nach Frame-Zeit an Takt < 1 %1\n"
-#: tempo.cc:1597 tempo.cc:1611
+#: tempo.cc:1602 tempo.cc:1616
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
msgstr ""
"Tempo Map: konnte neuen Status nicht setzen, stelle den alten wieder her."
-#: tempo.cc:1632
+#: tempo.cc:1637
msgid "Multiple meter definitions found at %1"
msgstr "Mehrere Metrumdefinitionen an %1 gefunden"
-#: tempo.cc:1637
+#: tempo.cc:1642
msgid "Multiple tempo definitions found at %1"
msgstr "Mehrere Tempodefinitionen an %1 gefunden"
@@ -2638,58 +2742,91 @@ msgstr "Knoten für Kanal hat keine Eigenschaft \"type\""
msgid "Node for Port has no \"name\" property"
msgstr "Knoten für Port hat keine Eigenschaft \"name\""
-#: utils.cc:395 utils.cc:419
+#: utils.cc:422 utils.cc:451
msgid "Splice"
msgstr "Schneiden"
-#: utils.cc:397 utils.cc:412
+#: utils.cc:424 utils.cc:441
msgid "Slide"
msgstr "Gleiten"
-#: utils.cc:399 utils.cc:415
+#: utils.cc:426 utils.cc:447
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:428 utils.cc:444
msgid "Lock"
msgstr "Sperren"
-#: utils.cc:402
+#: utils.cc:431
msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
msgstr "Programmierfehler: unbekannte Zeichenkette für Editiermodus \"%1\""
-#: utils.cc:426 utils.cc:458
+#: utils.cc:458 utils.cc:490
msgid "MIDI Timecode"
msgstr "MIDI Timecode"
-#: utils.cc:426 utils.cc:456
+#: utils.cc:458 utils.cc:488
msgid "MTC"
msgstr "MTC"
-#: utils.cc:430 utils.cc:465
+#: utils.cc:462 utils.cc:497
msgid "MIDI Clock"
msgstr "MIDI Clock"
-#: utils.cc:434 utils.cc:452 utils.cc:472
+#: utils.cc:466 utils.cc:484 utils.cc:504
msgid "JACK"
msgstr "JACK"
-#: utils.cc:438
+#: utils.cc:470
msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
msgstr "Programmierfehler: unbekannte Zeichenkette für Sync-Quelle \"%1\""
-#: utils.cc:463
+#: utils.cc:495
msgid "M-Clock"
msgstr "M-Clock"
-#: utils.cc:469
+#: utils.cc:501
msgid "LTC"
msgstr "LTC"
-#: utils.cc:639
+#: utils.cc:671
msgid "programming error: unknown native header format: %1"
msgstr "Programmierfehler: unbekanntes natives Dateikopfformat: %1"
-#: utils.cc:654
+#: utils.cc:686
msgid "cannot open directory %1 (%2)"
msgstr "kann Verzeichnis %1 nicht öffnen (%2)"
+#~ msgid "looking for backends in %1\n"
+#~ msgstr "Suche nach Backends in %1\n"
+
+#~ msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment - exiting\n"
+#~ msgstr "Umgebungsvariable ARDOUR_CONFIG_PATH ist nicht gesetzt - beende\n"
+
+#~ msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment - exiting\n"
+#~ msgstr "Umgebungsvariable ARDOUR_DATA_PATH ist nicht gesetzt - beende\n"
+
+#~ msgid "monitor"
+#~ msgstr "Monitor"
+
+#~ msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+#~ msgstr ""
+#~ "FATALER FEHLER! Konnte keine passende Version von %1 zum Umbenennen finden"
+
+#~ msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
+#~ msgstr "zu viele gebouncete Versionen der Wiedergabeliste \"%1\""
+
+#~ msgid "master"
+#~ msgstr "Master"
+
+#~ msgid ""
+#~ "cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too "
+#~ "many existing files with similar names"
+#~ msgstr ""
+#~ "kann keine neue Datei aus dem Regionennamen \"%1\" mit ident = \"%2\" "
+#~ "erzeugen: zu viele Dateien mit ähnlichen Namen existieren"
+
#~ msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching"
#~ msgstr ""
#~ "Filesource: kann benötigte Datei (%1) während dieser Suche nicht finden"
diff --git a/libs/ardour/po/el.po b/libs/ardour/po/el.po
index d1fe4d67e0..2c182bbbd6 100644
--- a/libs/ardour/po/el.po
+++ b/libs/ardour/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-16 00:38+0200\n"
"Last-Translator: Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
"Language-Team: Hellenic(Greek)\n"
@@ -16,72 +16,72 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: amp.cc:60 automatable.cc:158
+#: amp.cc:60 automatable.cc:162
msgid "Fader"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:242
+#: audio_diskstream.cc:251
msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
msgstr "AudioDiskStream: Η Λίστα \"%1\" δεν είναι ηχητική λίστα αναπαρ/γής"
-#: audio_diskstream.cc:294
+#: audio_diskstream.cc:303
msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
"AudioDiskstream %1: δεν υπάρχει λίστα αναπαρ/γής για να γίνει αντιγραφή!"
-#: audio_diskstream.cc:846 audio_diskstream.cc:856
+#: audio_diskstream.cc:855 audio_diskstream.cc:865
msgid ""
"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
"AudioDiskstream %1: κατα την αναγόμωση, δεν μπόρεσα να διαβάσω %2 από τη "
"λίστα αναπαρ/γής στο frame %3"
-#: audio_diskstream.cc:1012
+#: audio_diskstream.cc:1021
msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
"AudioDiskstream %1: δεν μπόρεσα να διαβάσω %2 από τη λίστα αναπαρ/γής στο "
"frame %3"
-#: audio_diskstream.cc:1381 audio_diskstream.cc:1398
+#: audio_diskstream.cc:1390 audio_diskstream.cc:1407
msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr "AudioDiskstream %1: δεν μπορώ να γράψω στο δίσκο"
-#: audio_diskstream.cc:1441
+#: audio_diskstream.cc:1450
msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
"AudioDiskstream \"%1\": αδύνατη η εκκαθάριση δειγματοληπτικών δεδομένων στο "
"δίσκο!"
-#: audio_diskstream.cc:1535
+#: audio_diskstream.cc:1544
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για ολόκληρο audio file"
-#: audio_diskstream.cc:1569
+#: audio_diskstream.cc:1578
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr ""
"AudioDiskstream: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για δειγματοληψίες!"
-#: audio_diskstream.cc:1677
+#: audio_diskstream.cc:1686
msgid "programmer error: %1"
msgstr "σφάλμα προγραμματιστή: %1"
-#: audio_diskstream.cc:1903
+#: audio_diskstream.cc:1912
msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
msgstr "AudioDiskstream: κανάλι %1 εκτός διαστήματος"
-#: audio_diskstream.cc:1917 midi_diskstream.cc:1209
+#: audio_diskstream.cc:1926 midi_diskstream.cc:1234
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
msgstr "%1:%2 νέα δειγματοληψία δεν εκκινήθη σωστά"
-#: audio_diskstream.cc:2198
+#: audio_diskstream.cc:2204
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
msgstr "%1: δεν μπορώ να ανοίξω το αρχείο %2 από την απαιτούμενη πηγή"
-#: audio_diskstream.cc:2220
+#: audio_diskstream.cc:2226
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
msgstr "%1: ετυπώθη λανθασμένος αριθμός απαιτούμενων πηγών - αγνοήθηκαν όλες"
-#: audio_diskstream.cc:2244
+#: audio_diskstream.cc:2260
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
msgstr ""
"%1: αδύνατη η δημιουργία ακέραιας περιοχής από τις απαιτούμενες πηγές "
@@ -127,11 +127,10 @@ msgstr ""
msgid "Audio Playlists (unused)"
msgstr ""
-#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 file_source.cc:520
-#: midi_playlist_source.cc:144 midi_playlist_source.cc:152
-#: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:370 plugin_insert.cc:634
-#: rb_effect.cc:333 session.cc:2636 session.cc:2669 session.cc:3814
-#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:122
+#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 midi_playlist_source.cc:144
+#: midi_playlist_source.cc:152 midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:349
+#: plugin_insert.cc:637 rb_effect.cc:333 session.cc:2672 session.cc:2705
+#: session.cc:3935 session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:154
msgid "programming error: %1"
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
@@ -195,23 +194,19 @@ msgstr ""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr ""
-#: audioengine.cc:495
-msgid "looking for backends in %1\n"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:518
+#: audioengine.cc:549
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: audioengine.cc:524
+#: audioengine.cc:555
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: audioengine.cc:596
+#: audioengine.cc:629
msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr ""
-#: audioregion.cc:1651
+#: audioregion.cc:1681
msgid ""
"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
"\n"
@@ -279,27 +274,27 @@ msgstr "%1: δεν μπόρεσα να γράψω δεδομένα του αρχ
msgid "could not truncate peakfile %1 to %2 (error: %3)"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:95
+#: auditioner.cc:96
msgid "Falling back to Reasonable Synth for Midi Audition"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:97
+#: auditioner.cc:98
msgid "No synth for midi-audition found."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:152
+#: auditioner.cc:153
msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:392 auditioner.cc:438
+#: auditioner.cc:394 auditioner.cc:441
msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:426
+#: auditioner.cc:429
msgid "Failed to load synth for MIDI-Audition."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:445
+#: auditioner.cc:448
msgid "Auditioning of regions other than Audio or Midi is not supported."
msgstr ""
@@ -315,58 +310,62 @@ msgstr ""
msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr ""
-#: automation_list.cc:353
+#: automatable.cc:164
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:341
msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
msgstr ""
-#: automation_list.cc:399
+#: automation_list.cc:387
msgid ""
"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"λίστα αυτοματισμού: καμία x-συντεταγμένη αποθηκευμένη για σημείο ελέγχου (το "
"σημείο αγνοήθηκε)"
-#: automation_list.cc:405
+#: automation_list.cc:393
msgid ""
"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"λίστα αυτοματισμού: καμία y-συντεταγμένη αποθηκευμένη για σημείο ελέγχου (το "
"σημείο αγνοήθηκε)"
-#: automation_list.cc:421
+#: automation_list.cc:407
msgid ""
"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
msgstr ""
-#: butler.cc:80
+#: butler.cc:81
msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
msgstr "Δεν μπορώ να δημιουργήσω transport request signal pipe (%1)"
-#: butler.cc:86 butler.cc:92
+#: butler.cc:87 butler.cc:93
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
msgstr "UI: δεν μπορώ να θέσω O_NONBLOCK στο butler request pipe (%1)"
-#: butler.cc:124
+#: butler.cc:125
msgid "Session: could not create butler thread"
msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω δέσμη με τον butler"
-#: butler.cc:165
+#: butler.cc:168
msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:172
+#: butler.cc:175
msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
msgstr ""
-#: butler.cc:201
+#: butler.cc:204
msgid "Error reading from butler request pipe"
msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση από butler request pipe"
-#: butler.cc:301
+#: butler.cc:304
msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
msgstr "Αποτυχία προανάγνωσης Butler στο dstream %1"
-#: butler.cc:338
+#: butler.cc:341
msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
msgstr "Αποτυχία οπισθεγγραφής Butler στο dstream %1"
@@ -382,23 +381,23 @@ msgstr "Το όνομα πρωτοκόλλου ελέγχου \"%1\" ήταν α
msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:258
+#: control_protocol_manager.cc:281
msgid "looking for control protocols in %1\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:283
+#: control_protocol_manager.cc:306
msgid "Control protocol %1 not usable"
msgstr "Πρωτόκολλο ελέγχου %1 μη χρησιμοποιήσιμο"
-#: control_protocol_manager.cc:300
+#: control_protocol_manager.cc:323
msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\"\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:318
+#: control_protocol_manager.cc:341
msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "ControlProtocolManager: δεν μπορώ να φορτώσω το module \"%1\" (%2)"
-#: control_protocol_manager.cc:324
+#: control_protocol_manager.cc:347
msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "ControlProtocolManager: το module \"%1\" δεν έχει descriptor function."
@@ -418,7 +417,7 @@ msgstr "δεν ευρέθη το cpu MHz στο /proc/cpuinfo"
msgid "audio"
msgstr ""
-#: data_type.cc:28 session.cc:1808 session.cc:1811
+#: data_type.cc:28 session.cc:1830 session.cc:1833
msgid "MIDI"
msgstr ""
@@ -430,7 +429,7 @@ msgstr ""
msgid "main outs"
msgstr ""
-#: delivery.cc:121 send.cc:62
+#: delivery.cc:121 send.cc:63
msgid "listen"
msgstr ""
@@ -446,23 +445,23 @@ msgstr ""
msgid "Export failed: %1"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:119
+#: export_filename.cc:124
msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:230
+#: export_filename.cc:240
msgid "No Time"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:239
+#: export_filename.cc:249
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:248
+#: export_filename.cc:258
msgid "No Date"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:263
+#: export_filename.cc:273
msgid "Invalid date format"
msgstr ""
@@ -498,23 +497,23 @@ msgstr ""
msgid "Lossless compression"
msgstr ""
-#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:579
+#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:589
msgid "Session rate"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:537
+#: export_format_specification.cc:547
msgid "normalize"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:541
+#: export_format_specification.cc:551
msgid "trim"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:543
+#: export_format_specification.cc:553
msgid "trim start"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:545
+#: export_format_specification.cc:555
msgid "trim end"
msgstr ""
@@ -530,7 +529,7 @@ msgstr ""
msgid "Rectangular"
msgstr ""
-#: export_formats.cc:52 session.cc:5006 session.cc:5022
+#: export_formats.cc:52 session.cc:5215 session.cc:5231
msgid "None"
msgstr ""
@@ -570,15 +569,24 @@ msgstr ""
msgid "No sample format"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:343
+#: export_handler.cc:360
+msgid "File %1 uploaded to %2"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:366
+msgid ""
+"upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:413
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:425 export_handler.cc:428
+#: export_handler.cc:495 export_handler.cc:498
msgid "an error occured while writing a TOC/CUE file: %1"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:650 export_handler.cc:708
+#: export_handler.cc:720 export_handler.cc:778
msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text"
msgstr ""
@@ -590,124 +598,141 @@ msgstr ""
msgid "Unable to create export format directory %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:257
+#: export_profile_manager.cc:262
msgid "Unable to remove export preset %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:347
+#: export_profile_manager.cc:351
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:600
+#: export_profile_manager.cc:604
msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:632
+#: export_profile_manager.cc:636
msgid "Unable to remove export profile %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:649
+#: export_profile_manager.cc:654
msgid "empty format"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:818
+#: export_profile_manager.cc:735
+msgid "Cannot load export format from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:741
+msgid "Cannot export format read from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:835
msgid "No timespan has been selected!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:822
+#: export_profile_manager.cc:839
msgid "No channels have been selected!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:826
+#: export_profile_manager.cc:843
msgid "Some channels are empty"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:859
+#: export_profile_manager.cc:876
msgid "No format selected!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:861
+#: export_profile_manager.cc:878
msgid "All channels are empty!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:863
+#: export_profile_manager.cc:880
msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:866
+#: export_profile_manager.cc:883
msgid ""
"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
"configuration"
msgstr ""
-#: file_source.cc:198 session_state.cc:2843
+#: file_source.cc:201 session_state.cc:2793
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr "Υπάρχουν ήδη 1000 αρχεία με ονόματα όπως %1; μη-συνεχές versioning"
-#: file_source.cc:207
+#: file_source.cc:210
msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:248 file_source.cc:372
+#: file_source.cc:251 file_source.cc:375
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr "FileSource: μονοπάτι αναζητήσεως δεν ετέθη"
-#: file_source.cc:309 file_source.cc:439
+#: file_source.cc:312 file_source.cc:442
msgid "Filesource: cannot find required file (%1)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:432
+#: file_source.cc:435
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching\n"
"\t"
msgstr ""
-#: file_source.cc:484
+#: file_source.cc:487
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr "Filesource: δεν ευρέθη το απαιτούμενο αρχείο (%1): %2"
-#: file_source.cc:492
+#: file_source.cc:495
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr "Filesource: δεν μπορώ να ελέγξω για το υπάρχον αρχείο (%1): %2"
-#: file_source.cc:526
+#: file_source.cc:589
msgid ""
"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
"continue working, but please report this to the developers."
msgstr ""
-#: file_source.cc:531
+#: file_source.cc:596
msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:73
+#: filesystem_paths.cc:84
msgid "Cannot create Configuration directory %1 - cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:78
+#: filesystem_paths.cc:89
msgid ""
"Configuration directory %1 already exists and is not a directory/folder - "
"cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:96
+#: filesystem_paths.cc:137
+msgid "Cannot create cache directory %1 - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:142
+msgid ""
+"Cache directory %1 already exists and is not a directory/folder - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:160
msgid "ARDOUR_DLL_PATH not set in environment - exiting\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:125
-msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment - exiting\n"
+#: filesystem_paths.cc:211
+msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:148
-msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment - exiting\n"
+#: filesystem_paths.cc:232
+msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filter.cc:66
+#: filter.cc:65
msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
msgstr ""
-#: filter.cc:78
+#: filter.cc:77
msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
msgstr ""
@@ -731,63 +756,71 @@ msgstr "δεν μπορώ να καθορίσω τον τρέχοντα ενερ
msgid "unknown file type for session %1"
msgstr "άγνωστος τύπος αρχείου για την συνεδρία %1"
-#: globals.cc:216
+#: globals.cc:218
msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
msgstr ""
-#: globals.cc:218
+#: globals.cc:220
msgid "Could not set system open files limit to %1"
msgstr ""
-#: globals.cc:222
+#: globals.cc:224
msgid "Your system is configured to limit %1 to only %2 open files"
msgstr ""
-#: globals.cc:226
+#: globals.cc:228
msgid "Could not get system open files limit (%1)"
msgstr ""
-#: globals.cc:280
+#: globals.cc:283
msgid "Loading configuration"
msgstr ""
-#: import.cc:208
+#: import.cc:141
+msgid "Cannot find new filename for imported file %1"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:161
msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
msgstr ""
-#: import.cc:237
+#: import.cc:190
msgid "Unable to create file %1 during import"
msgstr ""
-#: import.cc:263
+#: import.cc:216
msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
msgstr ""
-#: import.cc:269
+#: import.cc:222
msgid "Copying %1"
msgstr ""
-#: import.cc:455
+#: import.cc:408
msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data"
msgstr ""
-#: import.cc:462
+#: import.cc:415
msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)"
msgstr ""
-#: import.cc:508
+#: import.cc:461
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
msgstr "Εισαγωγή: δεν μπορώ να ανοίξω το εισαγμένο αρχείο ήχου \"%1\""
-#: import.cc:519
+#: import.cc:472
msgid "Import: error opening MIDI file"
msgstr ""
-#: import.cc:558
+#: import.cc:479
+msgid "Import: file contains no channels."
+msgstr ""
+
+#: import.cc:513
msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr ""
-#: import.cc:623
+#: import.cc:578
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr ""
@@ -799,7 +832,7 @@ msgstr ""
msgid "preset %1 (bank %2)"
msgstr ""
-#: internal_send.cc:300 internal_send.cc:301
+#: internal_send.cc:316 internal_send.cc:317
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr ""
@@ -882,15 +915,15 @@ msgstr ""
msgid "%s out"
msgstr ""
-#: io.cc:1541 session.cc:689 session.cc:718
+#: io.cc:1541 session.cc:711 session.cc:740
msgid "mono"
msgstr ""
-#: io.cc:1543 session.cc:702 session.cc:732
+#: io.cc:1543 session.cc:724 session.cc:754
msgid "L"
msgstr ""
-#: io.cc:1543 session.cc:704 session.cc:734
+#: io.cc:1543 session.cc:726 session.cc:756
msgid "R"
msgstr ""
@@ -951,49 +984,49 @@ msgstr "Σφάλμα στην αποθήκευση αρχείου προ-ρυθ
msgid "Could not locate HOME. Preset not saved."
msgstr "Δεν μπόρεσα να βρώ το HOME. Προ-ρύθμιση δεν αποθηκεύθηκε."
-#: location.cc:328
+#: location.cc:344
msgid "You cannot put a CD marker at this position"
msgstr ""
-#: location.cc:450
+#: location.cc:470
msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
msgstr "λανθασμένος κόμβος XML πέρασε στην Τοποθεσία::set_state"
-#: location.cc:455
+#: location.cc:475
msgid "XML node for Location has no ID information"
msgstr ""
-#: location.cc:459
+#: location.cc:479
msgid "XML node for Location has no name information"
msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες ονόματος"
-#: location.cc:466
+#: location.cc:486
msgid "XML node for Location has no start information"
msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες ενάρξεως"
-#: location.cc:477
+#: location.cc:497
msgid "XML node for Location has no end information"
msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες τέλους"
-#: location.cc:484
+#: location.cc:504
msgid "XML node for Location has no flags information"
msgstr "Ο κόμβος XML για την Τοποθεσία δεν έχει πληροφορίες για σημαίες(flags)"
-#: location.cc:658
+#: location.cc:692
msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
msgstr ""
"Τοποθεσίες: απόπειρα να χρησιμοποιηθεί άγνωστη τοποθεσία σαν επιλεγμένη "
"τοποθεσία"
-#: location.cc:829
+#: location.cc:867
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr "λανθασμένο XML mode πέρασε στις Τοποθεσίες::set_state"
-#: location.cc:842 session.cc:4533 session_state.cc:1025
+#: location.cc:880 session.cc:4713 session_state.cc:1051
msgid "session"
msgstr ""
-#: location.cc:907
+#: location.cc:945
msgid "could not load location from session file - ignored"
msgstr ""
@@ -1047,36 +1080,36 @@ msgstr ""
msgid "flywheel"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:166
+#: midi_diskstream.cc:170
msgid ""
"%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:218
+#: midi_diskstream.cc:222
msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:269
+#: midi_diskstream.cc:273
msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:698
+#: midi_diskstream.cc:718
msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:833
+#: midi_diskstream.cc:853
msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:867
+#: midi_diskstream.cc:887
msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:954
+#: midi_diskstream.cc:974
msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:991
+#: midi_diskstream.cc:1015
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr ""
@@ -1088,27 +1121,31 @@ msgstr ""
msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored"
msgstr ""
-#: midi_model.cc:2012
+#: midi_model.cc:2013
msgid "transpose"
msgstr ""
-#: midi_patch_manager.cc:127
+#: midi_patch_manager.cc:125
msgid "Duplicate MIDI device `%1' in `%2' ignored"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:124
+#: midi_scene_changer.cc:281
+msgid "Scene "
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:125
msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:131
+#: midi_source.cc:132
msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:143
+#: midi_source.cc:144
msgid "Missing parameter property on AutomationState"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:150
+#: midi_source.cc:151
msgid "Missing state property on AutomationState"
msgstr ""
@@ -1227,43 +1264,49 @@ msgstr ""
msgid "Pannable given XML data for %1 - ignored"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:80
+#: panner_manager.cc:95
msgid "looking for panners in %1\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:108
+#: panner_manager.cc:121
msgid "Panner discovered: \"%1\" in %2\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:125
+#: panner_manager.cc:140
msgid "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:132
+#: panner_manager.cc:147
msgid "PannerManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:219
+#: panner_manager.cc:234
msgid "no panner discovered for in/out = %1/%2"
msgstr ""
+#: panner_shell.cc:122
+msgid ""
+"No panner found: check that panners are being discovered correctly during "
+"startup."
+msgstr ""
+
#: panner_shell.cc:126
msgid "select panner: %1\n"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:245
+#: panner_shell.cc:255
msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
msgstr "Άγνωστο plugin για panner \"%1\" ευρέθη στην κατάσταση pan - αγνοήθηκε"
-#: panner_shell.cc:251
+#: panner_shell.cc:261
msgid "panner plugin node has no type information!"
msgstr "ο κόμβος για τα plugin του panner δεν έχει πληροφορίες τύπου!"
-#: playlist.cc:2070
+#: playlist.cc:2133
msgid "region state node has no ID, ignored"
msgstr ""
-#: playlist.cc:2088
+#: playlist.cc:2151
msgid "Playlist: cannot create region from XML"
msgstr ""
@@ -1287,23 +1330,23 @@ msgid ""
"for the full version"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:589
+#: plugin_insert.cc:592
msgid "programming error: "
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
-#: plugin_insert.cc:926
+#: plugin_insert.cc:929
msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:941
+#: plugin_insert.cc:944
msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
msgstr "άγνωστος τύπος plugin %1 στην κατάσταση εισαχθέντων plugins"
-#: plugin_insert.cc:969
+#: plugin_insert.cc:972
msgid "Plugin has no unique ID field"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:978
+#: plugin_insert.cc:997
msgid ""
"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
@@ -1311,55 +1354,91 @@ msgstr ""
"Ευρέθη μια αναφορά σε plugin (\"%1\") που είναι άγνωστο.\n"
"Ίσως έχει διαγραφεί ή μετακινηθεί από την τελευταία του χρήση."
-#: plugin_insert.cc:1094
+#: plugin_insert.cc:1113
msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
msgstr "PluginInsert: Auto: χωρίς αριθμό θύρας ladspa"
-#: plugin_insert.cc:1101
+#: plugin_insert.cc:1120
msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
msgstr "PluginInsert: Auto: το id θύρας είναι εκτός πεδίου"
-#: plugin_insert.cc:1137
+#: plugin_insert.cc:1156
msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:165
+#: plugin_manager.cc:181
msgid "Discovering Plugins"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:286
+#: plugin_manager.cc:195
+msgid "Scanning LADSPA Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:198
+msgid "Scanning LV2 Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:203
+msgid "Scanning Windows VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:210
+msgid "Scanning Linux VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:216
+msgid "Scanning AU Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:220
+msgid "Plugin Scan Complete..."
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:334
+msgid "LADSPA"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:384
msgid "Could not parse rdf file: %1"
msgstr "Δεν μπόρεσα να αναλύσω το αρχείο rdf: %1"
-#: plugin_manager.cc:330
+#: plugin_manager.cc:421
msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "LADSPA: δεν μπορώ να φορτώσω το module \"%1\" (%2)"
-#: plugin_manager.cc:337
+#: plugin_manager.cc:428
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "LADSPA: το module \"%1\" δεν έχει λειτουργία περιγραφής."
-#: plugin_manager.cc:567
+#: plugin_manager.cc:620
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:647
msgid ""
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in %2 "
"at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:680
+#: plugin_manager.cc:739
+msgid "LXVST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:766
msgid ""
"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used "
"in %2 at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:841
+#: plugin_manager.cc:935
msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:858
+#: plugin_manager.cc:952
msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
msgstr ""
-#: port.cc:412
+#: port.cc:408
msgid "could not reregister %1"
msgstr "αδύνατη η επανακαταγραφή %1"
@@ -1483,29 +1562,29 @@ msgstr "Εισαγωγή: src_new() απέτυχε : %1"
msgid "return %1"
msgstr ""
-#: route.cc:1081 route.cc:2541
+#: route.cc:1205 route.cc:2670
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr ""
-#: route.cc:1093
+#: route.cc:1217
msgid "processor could not be created. Ignored."
msgstr ""
-#: route.cc:1975 route.cc:2200
+#: route.cc:2099 route.cc:2324
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr "Κακός κόμβος εστάλη στο Route::set_state() [%1]"
-#: route.cc:2035
+#: route.cc:2159
msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!"
msgstr ""
-#: route.cc:2109 route.cc:2113 route.cc:2314 route.cc:2318
+#: route.cc:2233 route.cc:2237 route.cc:2438 route.cc:2442
msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
msgstr ""
"δύσμορφη γραμμή κλειδιού ταξινομήσεως στο αρχείο καταστάσεως ! [%1] ... "
"αγνοήθηκε."
-#: route.cc:2324
+#: route.cc:2448
msgid "Converting deprecated order key for %1 using Editor order %2"
msgstr ""
@@ -1521,181 +1600,181 @@ msgstr ""
msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
msgstr "σφάλμα στην εγγραφή χρονο-ρυθμισμένων δεδομένων στο %1"
-#: send.cc:60
+#: send.cc:61
msgid "aux %1"
msgstr ""
-#: send.cc:64
+#: send.cc:65
msgid "send %1"
msgstr ""
-#: send.cc:66
+#: send.cc:67
msgid "programming error: send created using role %1"
msgstr ""
-#: session.cc:344
+#: session.cc:357
msgid "Connect to engine"
msgstr ""
-#: session.cc:349
+#: session.cc:362
msgid "Session loading complete"
msgstr ""
-#: session.cc:421
+#: session.cc:434
msgid "Set up LTC"
msgstr ""
-#: session.cc:423
+#: session.cc:436
msgid "Set up Click"
msgstr ""
-#: session.cc:425
+#: session.cc:438
msgid "Set up standard connections"
msgstr ""
-#: session.cc:638
+#: session.cc:660
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "Δεν μπόρεσα να διαμορφώσω το I/O του Μετρονόμου(click)"
-#: session.cc:686
+#: session.cc:708
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:700
+#: session.cc:722
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:715
+#: session.cc:737
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:729
+#: session.cc:751
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:793
+#: session.cc:815
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:862
-msgid "monitor"
-msgstr "monitor"
+#: session.cc:884
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
-#: session.cc:907
+#: session.cc:929
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:927
+#: session.cc:949
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr ""
-#: session.cc:958
+#: session.cc:980
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:1026
+#: session.cc:1048
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω τον Ακροατή: καμία ακρόαση περιοχών δυνατή"
-#: session.cc:1210
+#: session.cc:1232
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr ""
"Συνεδρία: δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την τοποθεσία για auto punch "
"(αρχή <= τέλος)"
-#: session.cc:1250
+#: session.cc:1272
msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length"
msgstr ""
-#: session.cc:1564
+#: session.cc:1586
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr "διαμόρφωση feedback loop ανάμεσα σε %1 και %2"
-#: session.cc:1860
+#: session.cc:1882
msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr ""
-#: session.cc:1866
+#: session.cc:1888
msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks."
msgstr ""
-#: session.cc:2043 session.cc:2046
+#: session.cc:2066 session.cc:2069
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: session.cc:2070 session.cc:2078 session.cc:2155 session.cc:2163
+#: session.cc:2093 session.cc:2101 session.cc:2179 session.cc:2187
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω %1 in/%2 out διάταξη για νέο κανάλι ήχου"
-#: session.cc:2101
+#: session.cc:2124
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω νέο κανάλι ήχου."
-#: session.cc:2133 session.cc:2136
+#: session.cc:2157 session.cc:2160
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: session.cc:2186
+#: session.cc:2210
msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr ""
-#: session.cc:2245 session.cc:2255
+#: session.cc:2270 session.cc:2280
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr ""
-#: session.cc:2277
+#: session.cc:2302
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr ""
-#: session.cc:2303
+#: session.cc:2328
msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr ""
-#: session.cc:2332
+#: session.cc:2358
msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr ""
-#: session.cc:3436
-msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+#: session.cc:3497
+msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr ""
-#: session.cc:3556 session.cc:3614
+#: session.cc:3616 session.cc:3689
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "Υπάρχουν ήδη %1 εγγραφές για %2, τις οποίες θεωρώ πάρα πολλές."
-#: session.cc:4004
+#: session.cc:4125
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4016
+#: session.cc:4137
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4028
+#: session.cc:4149
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4040
+#: session.cc:4161
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4167
+#: session.cc:4286
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr ""
-#: session.cc:4196
-msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
-msgstr "πάρα πολλές bounced εκδόσεις της Playlist \"%1\""
+#: session.cc:4295
+msgid "Cannot write a range with no audio."
+msgstr ""
-#: session.cc:4206
+#: session.cc:4336
msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω νέο αρχείο ήχου \"%1\" για %2"
@@ -1722,6 +1801,26 @@ msgid ""
"= %2"
msgstr ""
+#: session_configuration.cc:147
+msgid "%1: cannot part default session options \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:153
+msgid "Invalid session default XML Root."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:161
+msgid "Loaded custom session defaults."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:163
+msgid "Found no session defaults in XML file."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:189
+msgid "Could not save session options"
+msgstr ""
+
#: session_directory.cc:59
msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
msgstr ""
@@ -1758,11 +1857,11 @@ msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να στείλω τέταρτο-fra
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω την Playlist από την XML περιγραφή."
-#: session_process.cc:132
+#: session_process.cc:136
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr "Συνεδρία: σφάλμα στο no roll για %1"
-#: session_process.cc:1159
+#: session_process.cc:1167
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr ""
"Σφάλμα προγραμματισμού: παράνομος τύπος συμβάντος στο process_event (%1)"
@@ -1779,207 +1878,207 @@ msgstr ""
msgid "Using configuration"
msgstr ""
-#: session_state.cc:319
+#: session_state.cc:329
msgid "Reset Remote Controls"
msgstr ""
-#: session_state.cc:411
+#: session_state.cc:421
msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:418
+#: session_state.cc:428
msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω φάκελο ήχων συνεδρίας \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:425
+#: session_state.cc:435
msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:432
+#: session_state.cc:442
msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:439
+#: session_state.cc:449
msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:446
+#: session_state.cc:456
msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:453
+#: session_state.cc:463
msgid "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:460
+#: session_state.cc:470
msgid "Session: cannot create session externals folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:474
+#: session_state.cc:484
msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:508
+#: session_state.cc:518
msgid "Could not open %1 for writing session template"
msgstr ""
-#: session_state.cc:514
+#: session_state.cc:524
msgid "Could not open session template %1 for reading"
msgstr ""
-#: session_state.cc:533
-msgid "master"
-msgstr "master"
+#: session_state.cc:543
+msgid "Master"
+msgstr ""
-#: session_state.cc:594
+#: session_state.cc:604
msgid "Could not remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:618
+#: session_state.cc:628
msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:646
+#: session_state.cc:656
msgid "Could not remove session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:663
+#: session_state.cc:683
msgid ""
"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
"connections. Session not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:714
+#: session_state.cc:734
msgid "state could not be saved to %1"
msgstr "η κατάσταση δεν μπορούσε να σωθεί στο %1"
-#: session_state.cc:716 session_state.cc:727
+#: session_state.cc:736 session_state.cc:747
msgid "Could not remove temporary session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:724
+#: session_state.cc:744
msgid "could not rename temporary session file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:792
+#: session_state.cc:812
msgid "%1: session file \"%2\" doesn't exist!"
msgstr ""
-#: session_state.cc:804
+#: session_state.cc:824
msgid "Could not understand session file %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:813
+#: session_state.cc:833
msgid "Session file %1 is not a session"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1119
+#: session_state.cc:1145
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr ""
"σφάλμα προγραμματισμού: Συνεδρία: λανθασμένος κόμβος XML εστάλη στην "
"set_state()"
-#: session_state.cc:1173
+#: session_state.cc:1199
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα επιλογών(options)"
-#: session_state.cc:1178
+#: session_state.cc:1204
msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1189
+#: session_state.cc:1215
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα πηγών"
-#: session_state.cc:1196
+#: session_state.cc:1222
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα Tempo Map"
-#: session_state.cc:1203
+#: session_state.cc:1229
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα τοποθεσιών"
-#: session_state.cc:1229
+#: session_state.cc:1255
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα Περιοχών"
-#: session_state.cc:1236
+#: session_state.cc:1262
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα playlists"
-#: session_state.cc:1256
+#: session_state.cc:1282
msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1268
+#: session_state.cc:1294
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα diskstreams"
-#: session_state.cc:1276
+#: session_state.cc:1302
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα διαδρομών"
-#: session_state.cc:1288
+#: session_state.cc:1314
msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1297
+#: session_state.cc:1323
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα επεξερ/σίας ομάδων"
-#: session_state.cc:1304
+#: session_state.cc:1330
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα μίξεως ομάδων"
-#: session_state.cc:1312
+#: session_state.cc:1338
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα μετρονόμου"
-#: session_state.cc:1354
+#: session_state.cc:1380
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Διαδρομή από XML περιγραφή."
-#: session_state.cc:1358
+#: session_state.cc:1384
msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1456
+#: session_state.cc:1488
msgid "Could not find diskstream for route"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1510
+#: session_state.cc:1548
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Περιοχή από XML περιγραφή."
-#: session_state.cc:1514
+#: session_state.cc:1552
msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1550
+#: session_state.cc:1588
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1578
+#: session_state.cc:1616
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1590
+#: session_state.cc:1628
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1652
+#: session_state.cc:1690
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
"Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή είναι ημιτελής (δίχως πηγή)"
-#: session_state.cc:1660 session_state.cc:1681 session_state.cc:1701
+#: session_state.cc:1698 session_state.cc:1719 session_state.cc:1739
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
"Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή αναφέρει άγνωστο id πηγής ="
"%1"
-#: session_state.cc:1666 session_state.cc:1687 session_state.cc:1707
+#: session_state.cc:1704 session_state.cc:1725 session_state.cc:1745
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1"
@@ -1987,165 +2086,164 @@ msgstr ""
"Συνεδρία: Ο XMLNode που περιγράφει AudioRegion αναφέρει μη-ηχητική πηγή με "
"id =%1"
-#: session_state.cc:1730
+#: session_state.cc:1768
msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1764
+#: session_state.cc:1802
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1772
+#: session_state.cc:1810
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1778
+#: session_state.cc:1816
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1846
-msgid ""
-"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
-"existing files with similar names"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1869
+#: session_state.cc:1872
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Πηγή από XML περιγραφή."
-#: session_state.cc:1903
+#: session_state.cc:1906
msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1926
+#: session_state.cc:1929
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1943
+#: session_state.cc:1946
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1956
+#: session_state.cc:1959
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "Το προσχέδιο \"%1\" ήδη υπάρχει - νέα έκδοση δεν δημιουργήθηκε"
-#: session_state.cc:1962
+#: session_state.cc:1965
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1972
+#: session_state.cc:1975
msgid "template not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1982
+#: session_state.cc:1985
msgid "Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2225
+#: session_state.cc:2228
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2820
+#: session_state.cc:2770
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2859
+#: session_state.cc:2809
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2877
+#: session_state.cc:2827
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "δεν μπορώ να απαλοίψω το peakfile %1 για %2 (%3)"
-#: session_state.cc:3179
+#: session_state.cc:3134
msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3192
+#: session_state.cc:3143
msgid "history could not be saved to %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3195
+#: session_state.cc:3146
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3199
+#: session_state.cc:3150
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3224
+#: session_state.cc:3175
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3230
+#: session_state.cc:3181
msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr ""
-#: session_state.cc:3272
+#: session_state.cc:3223
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3283
+#: session_state.cc:3234
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3294
+#: session_state.cc:3245
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3302
+#: session_state.cc:3253
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3538
+#: session_state.cc:3489
msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3543
+#: session_state.cc:3494
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να φορτώσω diskstream μέσω καταστάσεως XML"
+#: session_state.cc:3618 session_state.cc:3646 session_state.cc:3659
+#: session_state.cc:3674
+msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
+msgstr ""
+
#: session_time.cc:214
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:167
+#: session_transport.cc:171
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr "Δεν γίνεται loop - κανένα διάστημα loop δεν προσδιορίστηκε"
-#: session_transport.cc:739
+#: session_transport.cc:790
msgid ""
"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:1105
+#: session_transport.cc:1185
msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:262
+#: smf_source.cc:305
msgid "Unable to read event prefix, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:275
+#: smf_source.cc:318
msgid "Event has time and size but no body, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:281
+#: smf_source.cc:324
msgid "Event time is before MIDI source position"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:316 smf_source.cc:355
+#: smf_source.cc:359 smf_source.cc:398
msgid "Skipping event with unordered time %1"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:420
+#: smf_source.cc:463
msgid "cannot open MIDI file %1 for write"
msgstr ""
@@ -2233,11 +2331,11 @@ msgstr "Little-endian (Intel)"
msgid "Big-endian (PowerPC)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:210
+#: sndfilesource.cc:258
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
msgstr "SndFileSource: δεν μπορώ να ανοίξω το αρχείο \"%1\" για %2 (%3)"
-#: sndfilesource.cc:218
+#: sndfilesource.cc:266
msgid ""
"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
"number"
@@ -2245,7 +2343,7 @@ msgstr ""
"SndFileSource: το αρχείο περιέχει μόνο %1 κανάλια; %2 δεν έχει αξία σαν "
"κανάλι number"
-#: sndfilesource.cc:264 sndfilesource.cc:604 sndfilesource.cc:628
+#: sndfilesource.cc:320 sndfilesource.cc:660 sndfilesource.cc:684
msgid ""
"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
"for this file"
@@ -2253,70 +2351,79 @@ msgstr ""
"Δεν ετέθησαν broadcast info για το audio file %1 (%2); απόρριψη broadcast "
"info για αυτό το αρχείο"
-#: sndfilesource.cc:311
+#: sndfilesource.cc:367
msgid "could not allocate file %1 for reading."
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:346
+#: sndfilesource.cc:402
msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
msgstr "SndFileSource: δεν μπορούσα να αναζητήσω στο frame %1 μέσα στο %2 (%3)"
-#: sndfilesource.cc:356
+#: sndfilesource.cc:412
msgid ""
"SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5, ret was %6)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:400 sndfilesource.cc:429
+#: sndfilesource.cc:456 sndfilesource.cc:485
msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:405 utils.cc:547 utils.cc:571 utils.cc:585 utils.cc:604
+#: sndfilesource.cc:461 utils.cc:579 utils.cc:603 utils.cc:617 utils.cc:636
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1 %2"
-#: sndfilesource.cc:532 sndfilesource.cc:562
+#: sndfilesource.cc:588 sndfilesource.cc:618
msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:537 sndfilesource.cc:557
+#: sndfilesource.cc:593 sndfilesource.cc:613
msgid "attempt to flush an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:543
+#: sndfilesource.cc:599
msgid "could not allocate file %1 to write header"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:568
+#: sndfilesource.cc:624
msgid "could not allocate file %1 to flush contents"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:581
+#: sndfilesource.cc:637
msgid ""
"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:586
+#: sndfilesource.cc:642
msgid "attempt to set BWF info for an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:647
+#: sndfilesource.cc:703
msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:760
+#: sndfilesource.cc:816
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:773 sndfilesource.cc:823 sndfilesource.cc:830
+#: sndfilesource.cc:829 sndfilesource.cc:879 sndfilesource.cc:886
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:853
+#: sndfilesource.cc:909
msgid ""
"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
"start time."
msgstr ""
+#: soundcloud_upload.cc:129
+msgid ""
+"Upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: source_factory.cc:371
+msgid "Recovery attempted on a MIDI file - not implemented"
+msgstr ""
+
#: speakers.cc:280
msgid "Speaker information is missing azimuth - speaker ignored"
msgstr ""
@@ -2411,28 +2518,28 @@ msgstr ""
msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: κανένας τομέας ρυθμού στο χάρτη ρυθμών!"
-#: tempo.cc:809 tempo.cc:1782
+#: tempo.cc:809 tempo.cc:1787
msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: αχείριστος τύπος MetricSection"
-#: tempo.cc:1100
+#: tempo.cc:1105
msgid "tempo map asked for BBT time at frame %1\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1143
+#: tempo.cc:1148
msgid "tempo map asked for frame time at bar < 1 (%1)\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1597 tempo.cc:1611
+#: tempo.cc:1602 tempo.cc:1616
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
msgstr ""
"Χάρτης ρυθμών: δεν μπόρεσα να θέσω νέα κατάσταση, επιστροφή προηγούμενης."
-#: tempo.cc:1632
+#: tempo.cc:1637
msgid "Multiple meter definitions found at %1"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1637
+#: tempo.cc:1642
msgid "Multiple tempo definitions found at %1"
msgstr ""
@@ -2481,58 +2588,71 @@ msgstr ""
msgid "Node for Port has no \"name\" property"
msgstr ""
-#: utils.cc:395 utils.cc:419
+#: utils.cc:422 utils.cc:451
msgid "Splice"
msgstr ""
-#: utils.cc:397 utils.cc:412
+#: utils.cc:424 utils.cc:441
msgid "Slide"
msgstr ""
-#: utils.cc:399 utils.cc:415
+#: utils.cc:426 utils.cc:447
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:428 utils.cc:444
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: utils.cc:402
+#: utils.cc:431
msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:426 utils.cc:458
+#: utils.cc:458 utils.cc:490
msgid "MIDI Timecode"
msgstr ""
-#: utils.cc:426 utils.cc:456
+#: utils.cc:458 utils.cc:488
msgid "MTC"
msgstr ""
-#: utils.cc:430 utils.cc:465
+#: utils.cc:462 utils.cc:497
msgid "MIDI Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:434 utils.cc:452 utils.cc:472
+#: utils.cc:466 utils.cc:484 utils.cc:504
msgid "JACK"
msgstr ""
-#: utils.cc:438
+#: utils.cc:470
msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:463
+#: utils.cc:495
msgid "M-Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:469
+#: utils.cc:501
msgid "LTC"
msgstr ""
-#: utils.cc:639
+#: utils.cc:671
msgid "programming error: unknown native header format: %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:654
+#: utils.cc:686
msgid "cannot open directory %1 (%2)"
msgstr ""
+#~ msgid "monitor"
+#~ msgstr "monitor"
+
+#~ msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
+#~ msgstr "πάρα πολλές bounced εκδόσεις της Playlist \"%1\""
+
+#~ msgid "master"
+#~ msgstr "master"
+
#~ msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2"
#~ msgstr ""
#~ "Filesource: δεν ευρέθη το απαιτούμενο αρχείο (%1): κατά την αναζήτηση του "
diff --git a/libs/ardour/po/es.po b/libs/ardour/po/es.po
index 1a2648d872..d7e8ce950d 100644
--- a/libs/ardour/po/es.po
+++ b/libs/ardour/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Pablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Grupo de Traducción al Español <traductores@teklibre.com>\n"
@@ -18,71 +18,71 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: amp.cc:60 automatable.cc:158
+#: amp.cc:60 automatable.cc:162
msgid "Fader"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:242
+#: audio_diskstream.cc:251
msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
msgstr ""
"AudioDiskstream: La lista de reproducción \"%1\" no es una lista de "
"reproducción de audio."
-#: audio_diskstream.cc:294
+#: audio_diskstream.cc:303
msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "AudioDiskstream %1: ¡No hay ninguna lista de reproducción para copiar!"
-#: audio_diskstream.cc:846 audio_diskstream.cc:856
+#: audio_diskstream.cc:855 audio_diskstream.cc:865
msgid ""
"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
"AudioDiskstream %1: al rellenar, no se puede leer %2 de la lista de "
"reproducción en el cuadro %3."
-#: audio_diskstream.cc:1012
+#: audio_diskstream.cc:1021
msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
"AudioDiskstream %1: no se puede leer %2 de la lista de reproducción en el "
"cuadro %3."
-#: audio_diskstream.cc:1381 audio_diskstream.cc:1398
+#: audio_diskstream.cc:1390 audio_diskstream.cc:1407
msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr "AudioDiskstream %1: no se puede escribir en el disco."
-#: audio_diskstream.cc:1441
+#: audio_diskstream.cc:1450
msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1535
+#: audio_diskstream.cc:1544
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1: no se pudo crear la región para el archivo de audio completo"
-#: audio_diskstream.cc:1569
+#: audio_diskstream.cc:1578
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr "AudioDiskstream: ¡No se pudo crear región para el audio capturado!"
-#: audio_diskstream.cc:1677
+#: audio_diskstream.cc:1686
msgid "programmer error: %1"
msgstr "error de programador: %1"
-#: audio_diskstream.cc:1903
+#: audio_diskstream.cc:1912
msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
msgstr "AudioDiskstream: canal %1 fuera de rango"
-#: audio_diskstream.cc:1917 midi_diskstream.cc:1209
+#: audio_diskstream.cc:1926 midi_diskstream.cc:1234
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
msgstr "%1:%2 archivo de captura nuevo no inicializado correctamente"
-#: audio_diskstream.cc:2198
+#: audio_diskstream.cc:2204
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
msgstr "%1: no se puede restaurar el archivo de captura pendiente %2"
-#: audio_diskstream.cc:2220
+#: audio_diskstream.cc:2226
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
msgstr ""
"%1: cantidad listada de fuentes pendientes incorrecta - se ignorarán todas"
-#: audio_diskstream.cc:2244
+#: audio_diskstream.cc:2260
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
msgstr ""
"%1: no se puede crear la región del archivo entero desde las fuentes de "
@@ -128,11 +128,10 @@ msgstr ""
msgid "Audio Playlists (unused)"
msgstr ""
-#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 file_source.cc:520
-#: midi_playlist_source.cc:144 midi_playlist_source.cc:152
-#: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:370 plugin_insert.cc:634
-#: rb_effect.cc:333 session.cc:2636 session.cc:2669 session.cc:3814
-#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:122
+#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 midi_playlist_source.cc:144
+#: midi_playlist_source.cc:152 midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:349
+#: plugin_insert.cc:637 rb_effect.cc:333 session.cc:2672 session.cc:2705
+#: session.cc:3935 session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:154
msgid "programming error: %1"
msgstr "error de programación: %1"
@@ -200,23 +199,19 @@ msgstr "no se puede cargar el plugin VAMP \"%1\""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr "el plugin VAMP \"%1\" no pudo ser cargado"
-#: audioengine.cc:495
-msgid "looking for backends in %1\n"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:518
+#: audioengine.cc:549
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: audioengine.cc:524
+#: audioengine.cc:555
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: audioengine.cc:596
+#: audioengine.cc:629
msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr ""
-#: audioregion.cc:1651
+#: audioregion.cc:1681
msgid ""
"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
"\n"
@@ -292,27 +287,27 @@ msgstr ""
msgid "could not truncate peakfile %1 to %2 (error: %3)"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:95
+#: auditioner.cc:96
msgid "Falling back to Reasonable Synth for Midi Audition"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:97
+#: auditioner.cc:98
msgid "No synth for midi-audition found."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:152
+#: auditioner.cc:153
msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
msgstr "No hay salidas disponibles para Audición - se requiere conexión manual"
-#: auditioner.cc:392 auditioner.cc:438
+#: auditioner.cc:394 auditioner.cc:441
msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:426
+#: auditioner.cc:429
msgid "Failed to load synth for MIDI-Audition."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:445
+#: auditioner.cc:448
msgid "Auditioning of regions other than Audio or Midi is not supported."
msgstr ""
@@ -328,60 +323,64 @@ msgstr ""
msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr ""
-#: automation_list.cc:353
+#: automatable.cc:164
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:341
msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
msgstr ""
"Lista de automatización: No se pudieron cargar las coordenadas de XML, se "
"han ignorado todos los puntos"
-#: automation_list.cc:399
+#: automation_list.cc:387
msgid ""
"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"Lista de automatización: No hay coordenada 'X' almacenada para el punto de "
"control (punto ignorado)"
-#: automation_list.cc:405
+#: automation_list.cc:393
msgid ""
"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"Lista de automatización: No hay coordenada 'Y' almacenada para el punto de "
"control (punto ignorado)"
-#: automation_list.cc:421
+#: automation_list.cc:407
msgid ""
"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
msgstr ""
-#: butler.cc:80
+#: butler.cc:81
msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:86 butler.cc:92
+#: butler.cc:87 butler.cc:93
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:124
+#: butler.cc:125
msgid "Session: could not create butler thread"
msgstr ""
-#: butler.cc:165
+#: butler.cc:168
msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:172
+#: butler.cc:175
msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
msgstr ""
-#: butler.cc:201
+#: butler.cc:204
msgid "Error reading from butler request pipe"
msgstr ""
-#: butler.cc:301
+#: butler.cc:304
msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
msgstr ""
-#: butler.cc:338
+#: butler.cc:341
msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
msgstr ""
@@ -397,23 +396,23 @@ msgstr "El protocolo de control de nombre \"%1\" no se pudo inicializar"
msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:258
+#: control_protocol_manager.cc:281
msgid "looking for control protocols in %1\n"
msgstr "buscando protocolos de control en %1\n"
-#: control_protocol_manager.cc:283
+#: control_protocol_manager.cc:306
msgid "Control protocol %1 not usable"
msgstr "Protocolo de control %1 no usable."
-#: control_protocol_manager.cc:300
+#: control_protocol_manager.cc:323
msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\"\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:318
+#: control_protocol_manager.cc:341
msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:324
+#: control_protocol_manager.cc:347
msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
@@ -433,7 +432,7 @@ msgstr ""
msgid "audio"
msgstr ""
-#: data_type.cc:28 session.cc:1808 session.cc:1811
+#: data_type.cc:28 session.cc:1830 session.cc:1833
msgid "MIDI"
msgstr ""
@@ -445,7 +444,7 @@ msgstr "desconocido"
msgid "main outs"
msgstr ""
-#: delivery.cc:121 send.cc:62
+#: delivery.cc:121 send.cc:63
msgid "listen"
msgstr ""
@@ -462,23 +461,23 @@ msgstr ""
msgid "Export failed: %1"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:119
+#: export_filename.cc:124
msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:230
+#: export_filename.cc:240
msgid "No Time"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:239
+#: export_filename.cc:249
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:248
+#: export_filename.cc:258
msgid "No Date"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:263
+#: export_filename.cc:273
msgid "Invalid date format"
msgstr ""
@@ -514,23 +513,23 @@ msgstr ""
msgid "Lossless compression"
msgstr ""
-#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:579
+#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:589
msgid "Session rate"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:537
+#: export_format_specification.cc:547
msgid "normalize"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:541
+#: export_format_specification.cc:551
msgid "trim"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:543
+#: export_format_specification.cc:553
msgid "trim start"
msgstr "trim start"
-#: export_format_specification.cc:545
+#: export_format_specification.cc:555
msgid "trim end"
msgstr ""
@@ -546,7 +545,7 @@ msgstr ""
msgid "Rectangular"
msgstr ""
-#: export_formats.cc:52 session.cc:5006 session.cc:5022
+#: export_formats.cc:52 session.cc:5215 session.cc:5231
msgid "None"
msgstr ""
@@ -586,15 +585,24 @@ msgstr ""
msgid "No sample format"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:343
+#: export_handler.cc:360
+msgid "File %1 uploaded to %2"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:366
+msgid ""
+"upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:413
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:425 export_handler.cc:428
+#: export_handler.cc:495 export_handler.cc:498
msgid "an error occured while writing a TOC/CUE file: %1"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:650 export_handler.cc:708
+#: export_handler.cc:720 export_handler.cc:778
msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text"
msgstr ""
@@ -606,124 +614,141 @@ msgstr ""
msgid "Unable to create export format directory %1: %2"
msgstr "Unable to create export format directory %1: %2"
-#: export_profile_manager.cc:257
+#: export_profile_manager.cc:262
msgid "Unable to remove export preset %1: %2"
msgstr "Unable to remove export preset %1: %2"
-#: export_profile_manager.cc:347
+#: export_profile_manager.cc:351
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:600
+#: export_profile_manager.cc:604
msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
msgstr "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
-#: export_profile_manager.cc:632
+#: export_profile_manager.cc:636
msgid "Unable to remove export profile %1: %2"
msgstr "Unable to remove export profile %1: %2"
-#: export_profile_manager.cc:649
+#: export_profile_manager.cc:654
msgid "empty format"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:818
+#: export_profile_manager.cc:735
+msgid "Cannot load export format from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:741
+msgid "Cannot export format read from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:835
msgid "No timespan has been selected!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:822
+#: export_profile_manager.cc:839
msgid "No channels have been selected!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:826
+#: export_profile_manager.cc:843
msgid "Some channels are empty"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:859
+#: export_profile_manager.cc:876
msgid "No format selected!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:861
+#: export_profile_manager.cc:878
msgid "All channels are empty!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:863
+#: export_profile_manager.cc:880
msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:866
+#: export_profile_manager.cc:883
msgid ""
"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
"configuration"
msgstr ""
-#: file_source.cc:198 session_state.cc:2843
+#: file_source.cc:201 session_state.cc:2793
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr "ya hay 1000 archivos con nombres como %1; se discontinúa el versionado"
-#: file_source.cc:207
+#: file_source.cc:210
msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:248 file_source.cc:372
+#: file_source.cc:251 file_source.cc:375
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr "Filesource: ruta de búsqueda no especificada."
-#: file_source.cc:309 file_source.cc:439
+#: file_source.cc:312 file_source.cc:442
msgid "Filesource: cannot find required file (%1)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:432
+#: file_source.cc:435
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching\n"
"\t"
msgstr ""
-#: file_source.cc:484
+#: file_source.cc:487
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr "Filesource: no se puede encontrar el archivo requerido (%1): %2."
-#: file_source.cc:492
+#: file_source.cc:495
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr ""
-#: file_source.cc:526
+#: file_source.cc:589
msgid ""
"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
"continue working, but please report this to the developers."
msgstr ""
-#: file_source.cc:531
+#: file_source.cc:596
msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:73
+#: filesystem_paths.cc:84
msgid "Cannot create Configuration directory %1 - cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:78
+#: filesystem_paths.cc:89
msgid ""
"Configuration directory %1 already exists and is not a directory/folder - "
"cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:96
+#: filesystem_paths.cc:137
+msgid "Cannot create cache directory %1 - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:142
+msgid ""
+"Cache directory %1 already exists and is not a directory/folder - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:160
msgid "ARDOUR_DLL_PATH not set in environment - exiting\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:125
-msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment - exiting\n"
+#: filesystem_paths.cc:211
+msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:148
-msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment - exiting\n"
+#: filesystem_paths.cc:232
+msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filter.cc:66
+#: filter.cc:65
msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
msgstr ""
-#: filter.cc:78
+#: filter.cc:77
msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
msgstr ""
@@ -747,63 +772,71 @@ msgstr ""
msgid "unknown file type for session %1"
msgstr "tipo de archivo desconocido para la sesión %1"
-#: globals.cc:216
+#: globals.cc:218
msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
msgstr "No se pudo establecer el límite de archivos abiertos a \"unlimited\""
-#: globals.cc:218
+#: globals.cc:220
msgid "Could not set system open files limit to %1"
msgstr "No se pudo establecer el límite de archivos abiertos a \"unlimited\""
-#: globals.cc:222
+#: globals.cc:224
msgid "Your system is configured to limit %1 to only %2 open files"
msgstr ""
-#: globals.cc:226
+#: globals.cc:228
msgid "Could not get system open files limit (%1)"
msgstr "No se pudo obtener el límite de archivos abiertos del sistema (%1) "
-#: globals.cc:280
+#: globals.cc:283
msgid "Loading configuration"
msgstr "Cargando configuración"
-#: import.cc:208
+#: import.cc:141
+msgid "Cannot find new filename for imported file %1"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:161
msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
msgstr ""
-#: import.cc:237
+#: import.cc:190
msgid "Unable to create file %1 during import"
msgstr "Incapaz de crear el archivo %1 durante la importación"
-#: import.cc:263
+#: import.cc:216
msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
msgstr ""
-#: import.cc:269
+#: import.cc:222
msgid "Copying %1"
msgstr ""
-#: import.cc:455
+#: import.cc:408
msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data"
msgstr ""
-#: import.cc:462
+#: import.cc:415
msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)"
msgstr ""
-#: import.cc:508
+#: import.cc:461
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
msgstr "Importación: No se pudo abrir el archivo de entrada de sonido \"%1\""
-#: import.cc:519
+#: import.cc:472
msgid "Import: error opening MIDI file"
msgstr ""
-#: import.cc:558
+#: import.cc:479
+msgid "Import: file contains no channels."
+msgstr ""
+
+#: import.cc:513
msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr ""
-#: import.cc:623
+#: import.cc:578
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr ""
@@ -815,7 +848,7 @@ msgstr "Unknown"
msgid "preset %1 (bank %2)"
msgstr ""
-#: internal_send.cc:300 internal_send.cc:301
+#: internal_send.cc:316 internal_send.cc:317
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr ""
@@ -898,15 +931,15 @@ msgstr ""
msgid "%s out"
msgstr ""
-#: io.cc:1541 session.cc:689 session.cc:718
+#: io.cc:1541 session.cc:711 session.cc:740
msgid "mono"
msgstr ""
-#: io.cc:1543 session.cc:702 session.cc:732
+#: io.cc:1543 session.cc:724 session.cc:754
msgid "L"
msgstr ""
-#: io.cc:1543 session.cc:704 session.cc:734
+#: io.cc:1543 session.cc:726 session.cc:756
msgid "R"
msgstr ""
@@ -965,47 +998,47 @@ msgstr "Error al guardar el archivo de preset %1."
msgid "Could not locate HOME. Preset not saved."
msgstr ""
-#: location.cc:328
+#: location.cc:344
msgid "You cannot put a CD marker at this position"
msgstr "No puedes poner una marca de CD en esta posición."
-#: location.cc:450
+#: location.cc:470
msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
msgstr ""
-#: location.cc:455
+#: location.cc:475
msgid "XML node for Location has no ID information"
msgstr ""
-#: location.cc:459
+#: location.cc:479
msgid "XML node for Location has no name information"
msgstr ""
-#: location.cc:466
+#: location.cc:486
msgid "XML node for Location has no start information"
msgstr ""
-#: location.cc:477
+#: location.cc:497
msgid "XML node for Location has no end information"
msgstr ""
-#: location.cc:484
+#: location.cc:504
msgid "XML node for Location has no flags information"
msgstr ""
-#: location.cc:658
+#: location.cc:692
msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
msgstr ""
-#: location.cc:829
+#: location.cc:867
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr ""
-#: location.cc:842 session.cc:4533 session_state.cc:1025
+#: location.cc:880 session.cc:4713 session_state.cc:1051
msgid "session"
msgstr "sesión"
-#: location.cc:907
+#: location.cc:945
msgid "could not load location from session file - ignored"
msgstr ""
@@ -1061,36 +1094,36 @@ msgstr ""
msgid "flywheel"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:166
+#: midi_diskstream.cc:170
msgid ""
"%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:218
+#: midi_diskstream.cc:222
msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:269
+#: midi_diskstream.cc:273
msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:698
+#: midi_diskstream.cc:718
msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:833
+#: midi_diskstream.cc:853
msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:867
+#: midi_diskstream.cc:887
msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:954
+#: midi_diskstream.cc:974
msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:991
+#: midi_diskstream.cc:1015
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr ""
@@ -1102,27 +1135,31 @@ msgstr ""
msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored"
msgstr ""
-#: midi_model.cc:2012
+#: midi_model.cc:2013
msgid "transpose"
msgstr ""
-#: midi_patch_manager.cc:127
+#: midi_patch_manager.cc:125
msgid "Duplicate MIDI device `%1' in `%2' ignored"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:124
+#: midi_scene_changer.cc:281
+msgid "Scene "
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:125
msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:131
+#: midi_source.cc:132
msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:143
+#: midi_source.cc:144
msgid "Missing parameter property on AutomationState"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:150
+#: midi_source.cc:151
msgid "Missing state property on AutomationState"
msgstr ""
@@ -1240,43 +1277,49 @@ msgstr ""
msgid "Pannable given XML data for %1 - ignored"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:80
+#: panner_manager.cc:95
msgid "looking for panners in %1\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:108
+#: panner_manager.cc:121
msgid "Panner discovered: \"%1\" in %2\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:125
+#: panner_manager.cc:140
msgid "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:132
+#: panner_manager.cc:147
msgid "PannerManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:219
+#: panner_manager.cc:234
msgid "no panner discovered for in/out = %1/%2"
msgstr ""
+#: panner_shell.cc:122
+msgid ""
+"No panner found: check that panners are being discovered correctly during "
+"startup."
+msgstr ""
+
#: panner_shell.cc:126
msgid "select panner: %1\n"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:245
+#: panner_shell.cc:255
msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:251
+#: panner_shell.cc:261
msgid "panner plugin node has no type information!"
msgstr ""
-#: playlist.cc:2070
+#: playlist.cc:2133
msgid "region state node has no ID, ignored"
msgstr ""
-#: playlist.cc:2088
+#: playlist.cc:2151
msgid "Playlist: cannot create region from XML"
msgstr ""
@@ -1300,23 +1343,23 @@ msgid ""
"for the full version"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:589
+#: plugin_insert.cc:592
msgid "programming error: "
msgstr "error de programación:"
-#: plugin_insert.cc:926
+#: plugin_insert.cc:929
msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:941
+#: plugin_insert.cc:944
msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
msgstr "Tipo de plugin desconocido %1 en estado de inserción de plugins"
-#: plugin_insert.cc:969
+#: plugin_insert.cc:972
msgid "Plugin has no unique ID field"
msgstr "El plugin no tiene un campo de ID único."
-#: plugin_insert.cc:978
+#: plugin_insert.cc:997
msgid ""
"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
@@ -1324,55 +1367,91 @@ msgstr ""
"Se encontró una referencia a un plugin (\"%1\") que no se conoce.\n"
"Quizás se suprimió o se movió desde la última vez que fue usado."
-#: plugin_insert.cc:1094
+#: plugin_insert.cc:1113
msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1101
+#: plugin_insert.cc:1120
msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1137
+#: plugin_insert.cc:1156
msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:165
+#: plugin_manager.cc:181
msgid "Discovering Plugins"
msgstr "Descubriendo plugins"
-#: plugin_manager.cc:286
+#: plugin_manager.cc:195
+msgid "Scanning LADSPA Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:198
+msgid "Scanning LV2 Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:203
+msgid "Scanning Windows VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:210
+msgid "Scanning Linux VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:216
+msgid "Scanning AU Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:220
+msgid "Plugin Scan Complete..."
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:334
+msgid "LADSPA"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:384
msgid "Could not parse rdf file: %1"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:330
+#: plugin_manager.cc:421
msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:337
+#: plugin_manager.cc:428
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:567
+#: plugin_manager.cc:620
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:647
msgid ""
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in %2 "
"at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:680
+#: plugin_manager.cc:739
+msgid "LXVST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:766
msgid ""
"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used "
"in %2 at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:841
+#: plugin_manager.cc:935
msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
msgstr "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
-#: plugin_manager.cc:858
+#: plugin_manager.cc:952
msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
msgstr "Tipo de plugin desconocido \"%1\" - ignorado"
-#: port.cc:412
+#: port.cc:408
msgid "could not reregister %1"
msgstr "no se pudo registrar %1"
@@ -1502,27 +1581,27 @@ msgstr ""
msgid "return %1"
msgstr "retorno %1"
-#: route.cc:1081 route.cc:2541
+#: route.cc:1205 route.cc:2670
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr ""
-#: route.cc:1093
+#: route.cc:1217
msgid "processor could not be created. Ignored."
msgstr ""
-#: route.cc:1975 route.cc:2200
+#: route.cc:2099 route.cc:2324
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr ""
-#: route.cc:2035
+#: route.cc:2159
msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!"
msgstr ""
-#: route.cc:2109 route.cc:2113 route.cc:2314 route.cc:2318
+#: route.cc:2233 route.cc:2237 route.cc:2438 route.cc:2442
msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
msgstr ""
-#: route.cc:2324
+#: route.cc:2448
msgid "Converting deprecated order key for %1 using Editor order %2"
msgstr ""
@@ -1538,105 +1617,105 @@ msgstr ""
msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
msgstr ""
-#: send.cc:60
+#: send.cc:61
msgid "aux %1"
msgstr ""
-#: send.cc:64
+#: send.cc:65
msgid "send %1"
msgstr "send %1"
-#: send.cc:66
+#: send.cc:67
msgid "programming error: send created using role %1"
msgstr ""
-#: session.cc:344
+#: session.cc:357
msgid "Connect to engine"
msgstr "Conectar a motor"
-#: session.cc:349
+#: session.cc:362
msgid "Session loading complete"
msgstr "Carga de sesión completada"
-#: session.cc:421
+#: session.cc:434
msgid "Set up LTC"
msgstr ""
-#: session.cc:423
+#: session.cc:436
msgid "Set up Click"
msgstr ""
-#: session.cc:425
+#: session.cc:438
msgid "Set up standard connections"
msgstr "Configurar las conexiones estándar"
-#: session.cc:638
+#: session.cc:660
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "no se pudo configurar la E/S del click"
-#: session.cc:686
+#: session.cc:708
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:700
+#: session.cc:722
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:715
+#: session.cc:737
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:729
+#: session.cc:751
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:793
+#: session.cc:815
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "no se puede conectar salida master %1 a %2"
-#: session.cc:862
-msgid "monitor"
+#: session.cc:884
+msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: session.cc:907
+#: session.cc:929
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:927
+#: session.cc:949
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr ""
-#: session.cc:958
+#: session.cc:980
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:1026
+#: session.cc:1048
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr ""
-#: session.cc:1210
+#: session.cc:1232
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr ""
-#: session.cc:1250
+#: session.cc:1272
msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length"
msgstr ""
-#: session.cc:1564
+#: session.cc:1586
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr ""
-#: session.cc:1860
+#: session.cc:1882
msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr ""
-#: session.cc:1866
+#: session.cc:1888
msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks."
@@ -1644,75 +1723,75 @@ msgstr ""
"JACK no dispone de más puertos. Debes salir de %1 y reiniciar JACK con más "
"puertos si necesitas tantas pistas."
-#: session.cc:2043 session.cc:2046
+#: session.cc:2066 session.cc:2069
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: session.cc:2070 session.cc:2078 session.cc:2155 session.cc:2163
+#: session.cc:2093 session.cc:2101 session.cc:2179 session.cc:2187
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr ""
-#: session.cc:2101
+#: session.cc:2124
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr ""
-#: session.cc:2133 session.cc:2136
+#: session.cc:2157 session.cc:2160
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: session.cc:2186
+#: session.cc:2210
msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "Sesión: No se pudo crear la ruta del nuevo audio"
-#: session.cc:2245 session.cc:2255
+#: session.cc:2270 session.cc:2280
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr ""
-#: session.cc:2277
+#: session.cc:2302
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr ""
-#: session.cc:2303
+#: session.cc:2328
msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "Sesión: No se pudo crear la nueva ruta desde plantilla"
-#: session.cc:2332
+#: session.cc:2358
msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr ""
-#: session.cc:3436
-msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+#: session.cc:3497
+msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr ""
-#: session.cc:3556 session.cc:3614
+#: session.cc:3616 session.cc:3689
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr ""
-#: session.cc:4004
+#: session.cc:4125
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4016
+#: session.cc:4137
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4028
+#: session.cc:4149
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4040
+#: session.cc:4161
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4167
+#: session.cc:4286
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr ""
-#: session.cc:4196
-msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
+#: session.cc:4295
+msgid "Cannot write a range with no audio."
msgstr ""
-#: session.cc:4206
+#: session.cc:4336
msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
msgstr "no se puede crear nuevo archivo de audio"
@@ -1739,6 +1818,26 @@ msgid ""
"= %2"
msgstr ""
+#: session_configuration.cc:147
+msgid "%1: cannot part default session options \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:153
+msgid "Invalid session default XML Root."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:161
+msgid "Loaded custom session defaults."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:163
+msgid "Found no session defaults in XML file."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:189
+msgid "Could not save session options"
+msgstr ""
+
#: session_directory.cc:59
msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
msgstr ""
@@ -1773,11 +1872,11 @@ msgstr ""
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr ""
-#: session_process.cc:132
+#: session_process.cc:136
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr ""
-#: session_process.cc:1159
+#: session_process.cc:1167
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr ""
@@ -1793,367 +1892,366 @@ msgstr ""
msgid "Using configuration"
msgstr ""
-#: session_state.cc:319
+#: session_state.cc:329
msgid "Reset Remote Controls"
msgstr "Restablecer controles remotos"
-#: session_state.cc:411
+#: session_state.cc:421
msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:418
+#: session_state.cc:428
msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:425
+#: session_state.cc:435
msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:432
+#: session_state.cc:442
msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:439
+#: session_state.cc:449
msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:446
+#: session_state.cc:456
msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:453
+#: session_state.cc:463
msgid "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:460
+#: session_state.cc:470
msgid "Session: cannot create session externals folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:474
+#: session_state.cc:484
msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:508
+#: session_state.cc:518
msgid "Could not open %1 for writing session template"
msgstr ""
-#: session_state.cc:514
+#: session_state.cc:524
msgid "Could not open session template %1 for reading"
msgstr ""
-#: session_state.cc:533
-msgid "master"
+#: session_state.cc:543
+msgid "Master"
msgstr ""
-#: session_state.cc:594
+#: session_state.cc:604
msgid "Could not remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
msgstr "Could not remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:618
+#: session_state.cc:628
msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:646
+#: session_state.cc:656
msgid "Could not remove session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:663
+#: session_state.cc:683
msgid ""
"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
"connections. Session not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:714
+#: session_state.cc:734
msgid "state could not be saved to %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:716 session_state.cc:727
+#: session_state.cc:736 session_state.cc:747
msgid "Could not remove temporary session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:724
+#: session_state.cc:744
msgid "could not rename temporary session file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:792
+#: session_state.cc:812
msgid "%1: session file \"%2\" doesn't exist!"
msgstr ""
-#: session_state.cc:804
+#: session_state.cc:824
msgid "Could not understand session file %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:813
+#: session_state.cc:833
msgid "Session file %1 is not a session"
msgstr "El archivo de sesión %1 no es una sesión"
-#: session_state.cc:1119
+#: session_state.cc:1145
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1173
+#: session_state.cc:1199
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1178
+#: session_state.cc:1204
msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1189
+#: session_state.cc:1215
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1196
+#: session_state.cc:1222
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1203
+#: session_state.cc:1229
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1229
+#: session_state.cc:1255
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1236
+#: session_state.cc:1262
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1256
+#: session_state.cc:1282
msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1268
+#: session_state.cc:1294
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1276
+#: session_state.cc:1302
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1288
+#: session_state.cc:1314
msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1297
+#: session_state.cc:1323
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1304
+#: session_state.cc:1330
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1312
+#: session_state.cc:1338
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1354
+#: session_state.cc:1380
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1358
+#: session_state.cc:1384
msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr "Pista/bus %1 cargado"
-#: session_state.cc:1456
+#: session_state.cc:1488
msgid "Could not find diskstream for route"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1510
+#: session_state.cc:1548
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1514
+#: session_state.cc:1552
msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr "No se puede cargar el estado de la región '%1'"
-#: session_state.cc:1550
+#: session_state.cc:1588
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1578
+#: session_state.cc:1616
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1590
+#: session_state.cc:1628
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1652
+#: session_state.cc:1690
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1660 session_state.cc:1681 session_state.cc:1701
+#: session_state.cc:1698 session_state.cc:1719 session_state.cc:1739
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1666 session_state.cc:1687 session_state.cc:1707
+#: session_state.cc:1704 session_state.cc:1725 session_state.cc:1745
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1730
+#: session_state.cc:1768
msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1764
+#: session_state.cc:1802
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1772
+#: session_state.cc:1810
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1778
+#: session_state.cc:1816
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1846
-msgid ""
-"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
-"existing files with similar names"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1869
+#: session_state.cc:1872
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1903
+#: session_state.cc:1906
msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
msgstr "No se encuentra un archivo de audio. Será reemplazado por silencio."
-#: session_state.cc:1926
+#: session_state.cc:1929
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
msgstr "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
-#: session_state.cc:1943
+#: session_state.cc:1946
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1956
+#: session_state.cc:1959
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "La plantilla \"%1\" ya existe - no se creará una nueva versión"
-#: session_state.cc:1962
+#: session_state.cc:1965
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:1972
+#: session_state.cc:1975
msgid "template not saved"
msgstr "plantilla no guardada"
-#: session_state.cc:1982
+#: session_state.cc:1985
msgid "Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:2225
+#: session_state.cc:2228
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2820
+#: session_state.cc:2770
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2859
+#: session_state.cc:2809
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2877
+#: session_state.cc:2827
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3179
+#: session_state.cc:3134
msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3192
+#: session_state.cc:3143
msgid "history could not be saved to %1"
msgstr "No se pudo guardar el historial a %1"
-#: session_state.cc:3195
+#: session_state.cc:3146
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:3199
+#: session_state.cc:3150
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3224
+#: session_state.cc:3175
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3230
+#: session_state.cc:3181
msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr "No se pudo interpretar el archivo de historial de sesión \"%1\"."
-#: session_state.cc:3272
+#: session_state.cc:3223
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3283
+#: session_state.cc:3234
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3294
+#: session_state.cc:3245
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3302
+#: session_state.cc:3253
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3538
+#: session_state.cc:3489
msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3543
+#: session_state.cc:3494
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr ""
+#: session_state.cc:3618 session_state.cc:3646 session_state.cc:3659
+#: session_state.cc:3674
+msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
+msgstr ""
+
#: session_time.cc:214
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:167
+#: session_transport.cc:171
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr "No se puede reproducir en bucle - no se definió un rango de bucle."
-#: session_transport.cc:739
+#: session_transport.cc:790
msgid ""
"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:1105
+#: session_transport.cc:1185
msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:262
+#: smf_source.cc:305
msgid "Unable to read event prefix, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:275
+#: smf_source.cc:318
msgid "Event has time and size but no body, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:281
+#: smf_source.cc:324
msgid "Event time is before MIDI source position"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:316 smf_source.cc:355
+#: smf_source.cc:359 smf_source.cc:398
msgid "Skipping event with unordered time %1"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:420
+#: smf_source.cc:463
msgid "cannot open MIDI file %1 for write"
msgstr ""
@@ -2241,86 +2339,95 @@ msgstr "Little-endian (Intel)"
msgid "Big-endian (PowerPC)"
msgstr "Big-endian (PowerPC)"
-#: sndfilesource.cc:210
+#: sndfilesource.cc:258
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:218
+#: sndfilesource.cc:266
msgid ""
"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
"number"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:264 sndfilesource.cc:604 sndfilesource.cc:628
+#: sndfilesource.cc:320 sndfilesource.cc:660 sndfilesource.cc:684
msgid ""
"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
"for this file"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:311
+#: sndfilesource.cc:367
msgid "could not allocate file %1 for reading."
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:346
+#: sndfilesource.cc:402
msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:356
+#: sndfilesource.cc:412
msgid ""
"SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5, ret was %6)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:400 sndfilesource.cc:429
+#: sndfilesource.cc:456 sndfilesource.cc:485
msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:405 utils.cc:547 utils.cc:571 utils.cc:585 utils.cc:604
+#: sndfilesource.cc:461 utils.cc:579 utils.cc:603 utils.cc:617 utils.cc:636
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "error de programación: %1 %2"
-#: sndfilesource.cc:532 sndfilesource.cc:562
+#: sndfilesource.cc:588 sndfilesource.cc:618
msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:537 sndfilesource.cc:557
+#: sndfilesource.cc:593 sndfilesource.cc:613
msgid "attempt to flush an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:543
+#: sndfilesource.cc:599
msgid "could not allocate file %1 to write header"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:568
+#: sndfilesource.cc:624
msgid "could not allocate file %1 to flush contents"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:581
+#: sndfilesource.cc:637
msgid ""
"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:586
+#: sndfilesource.cc:642
msgid "attempt to set BWF info for an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:647
+#: sndfilesource.cc:703
msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:760
+#: sndfilesource.cc:816
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:773 sndfilesource.cc:823 sndfilesource.cc:830
+#: sndfilesource.cc:829 sndfilesource.cc:879 sndfilesource.cc:886
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:853
+#: sndfilesource.cc:909
msgid ""
"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
"start time."
msgstr ""
+#: soundcloud_upload.cc:129
+msgid ""
+"Upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: source_factory.cc:371
+msgid "Recovery attempted on a MIDI file - not implemented"
+msgstr ""
+
#: speakers.cc:280
msgid "Speaker information is missing azimuth - speaker ignored"
msgstr ""
@@ -2415,27 +2522,27 @@ msgstr ""
msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
msgstr ""
-#: tempo.cc:809 tempo.cc:1782
+#: tempo.cc:809 tempo.cc:1787
msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1100
+#: tempo.cc:1105
msgid "tempo map asked for BBT time at frame %1\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1143
+#: tempo.cc:1148
msgid "tempo map asked for frame time at bar < 1 (%1)\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1597 tempo.cc:1611
+#: tempo.cc:1602 tempo.cc:1616
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
msgstr ""
-#: tempo.cc:1632
+#: tempo.cc:1637
msgid "Multiple meter definitions found at %1"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1637
+#: tempo.cc:1642
msgid "Multiple tempo definitions found at %1"
msgstr ""
@@ -2484,55 +2591,59 @@ msgstr ""
msgid "Node for Port has no \"name\" property"
msgstr ""
-#: utils.cc:395 utils.cc:419
+#: utils.cc:422 utils.cc:451
msgid "Splice"
msgstr "Reunir"
-#: utils.cc:397 utils.cc:412
+#: utils.cc:424 utils.cc:441
msgid "Slide"
msgstr "Deslizar"
-#: utils.cc:399 utils.cc:415
+#: utils.cc:426 utils.cc:447
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:428 utils.cc:444
msgid "Lock"
msgstr "Bloquear"
-#: utils.cc:402
+#: utils.cc:431
msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:426 utils.cc:458
+#: utils.cc:458 utils.cc:490
msgid "MIDI Timecode"
msgstr ""
-#: utils.cc:426 utils.cc:456
+#: utils.cc:458 utils.cc:488
msgid "MTC"
msgstr "MTC"
-#: utils.cc:430 utils.cc:465
+#: utils.cc:462 utils.cc:497
msgid "MIDI Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:434 utils.cc:452 utils.cc:472
+#: utils.cc:466 utils.cc:484 utils.cc:504
msgid "JACK"
msgstr "JACK"
-#: utils.cc:438
+#: utils.cc:470
msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:463
+#: utils.cc:495
msgid "M-Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:469
+#: utils.cc:501
msgid "LTC"
msgstr "LTC"
-#: utils.cc:639
+#: utils.cc:671
msgid "programming error: unknown native header format: %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:654
+#: utils.cc:686
msgid "cannot open directory %1 (%2)"
msgstr ""
diff --git a/libs/ardour/po/it.po b/libs/ardour/po/it.po
index 5068b67419..4e16e8aed2 100644
--- a/libs/ardour/po/it.po
+++ b/libs/ardour/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n"
"Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -16,64 +16,64 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: amp.cc:60 automatable.cc:158
+#: amp.cc:60 automatable.cc:162
msgid "Fader"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:242
+#: audio_diskstream.cc:251
msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:294
+#: audio_diskstream.cc:303
msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:846 audio_diskstream.cc:856
+#: audio_diskstream.cc:855 audio_diskstream.cc:865
msgid ""
"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1012
+#: audio_diskstream.cc:1021
msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1381 audio_diskstream.cc:1398
+#: audio_diskstream.cc:1390 audio_diskstream.cc:1407
msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1441
+#: audio_diskstream.cc:1450
msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1535
+#: audio_diskstream.cc:1544
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo"
-#: audio_diskstream.cc:1569
+#: audio_diskstream.cc:1578
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1677
+#: audio_diskstream.cc:1686
msgid "programmer error: %1"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1903
+#: audio_diskstream.cc:1912
msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1917 midi_diskstream.cc:1209
+#: audio_diskstream.cc:1926 midi_diskstream.cc:1234
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
msgstr "%1:%2 nuovo file di registrazione non stato avviato correttamente"
-#: audio_diskstream.cc:2198
+#: audio_diskstream.cc:2204
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:2220
+#: audio_diskstream.cc:2226
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:2244
+#: audio_diskstream.cc:2260
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
msgstr ""
@@ -117,11 +117,10 @@ msgstr ""
msgid "Audio Playlists (unused)"
msgstr ""
-#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 file_source.cc:520
-#: midi_playlist_source.cc:144 midi_playlist_source.cc:152
-#: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:370 plugin_insert.cc:634
-#: rb_effect.cc:333 session.cc:2636 session.cc:2669 session.cc:3814
-#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:122
+#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 midi_playlist_source.cc:144
+#: midi_playlist_source.cc:152 midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:349
+#: plugin_insert.cc:637 rb_effect.cc:333 session.cc:2672 session.cc:2705
+#: session.cc:3935 session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:154
msgid "programming error: %1"
msgstr "errore di programmazione: %1"
@@ -185,23 +184,19 @@ msgstr ""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr ""
-#: audioengine.cc:495
-msgid "looking for backends in %1\n"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:518
+#: audioengine.cc:549
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: audioengine.cc:524
+#: audioengine.cc:555
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: audioengine.cc:596
+#: audioengine.cc:629
msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr ""
-#: audioregion.cc:1651
+#: audioregion.cc:1681
msgid ""
"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
"\n"
@@ -266,27 +261,27 @@ msgstr ""
msgid "could not truncate peakfile %1 to %2 (error: %3)"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:95
+#: auditioner.cc:96
msgid "Falling back to Reasonable Synth for Midi Audition"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:97
+#: auditioner.cc:98
msgid "No synth for midi-audition found."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:152
+#: auditioner.cc:153
msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:392 auditioner.cc:438
+#: auditioner.cc:394 auditioner.cc:441
msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:426
+#: auditioner.cc:429
msgid "Failed to load synth for MIDI-Audition."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:445
+#: auditioner.cc:448
msgid "Auditioning of regions other than Audio or Midi is not supported."
msgstr ""
@@ -302,58 +297,62 @@ msgstr ""
msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr ""
-#: automation_list.cc:353
+#: automatable.cc:164
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:341
msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
msgstr ""
-#: automation_list.cc:399
+#: automation_list.cc:387
msgid ""
"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"lista automazione: nessuna coordinata X salvata per punto di controllo "
"(ignorato)"
-#: automation_list.cc:405
+#: automation_list.cc:393
msgid ""
"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"lista automazione: nessuna coordinata Y salvata per punto di controllo "
"(ignorato)"
-#: automation_list.cc:421
+#: automation_list.cc:407
msgid ""
"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
msgstr ""
-#: butler.cc:80
+#: butler.cc:81
msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:86 butler.cc:92
+#: butler.cc:87 butler.cc:93
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:124
+#: butler.cc:125
msgid "Session: could not create butler thread"
msgstr ""
-#: butler.cc:165
+#: butler.cc:168
msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:172
+#: butler.cc:175
msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
msgstr ""
-#: butler.cc:201
+#: butler.cc:204
msgid "Error reading from butler request pipe"
msgstr ""
-#: butler.cc:301
+#: butler.cc:304
msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
msgstr ""
-#: butler.cc:338
+#: butler.cc:341
msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
msgstr ""
@@ -369,23 +368,23 @@ msgstr ""
msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:258
+#: control_protocol_manager.cc:281
msgid "looking for control protocols in %1\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:283
+#: control_protocol_manager.cc:306
msgid "Control protocol %1 not usable"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:300
+#: control_protocol_manager.cc:323
msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\"\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:318
+#: control_protocol_manager.cc:341
msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:324
+#: control_protocol_manager.cc:347
msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
@@ -406,7 +405,7 @@ msgstr "impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"
msgid "audio"
msgstr ""
-#: data_type.cc:28 session.cc:1808 session.cc:1811
+#: data_type.cc:28 session.cc:1830 session.cc:1833
msgid "MIDI"
msgstr ""
@@ -418,7 +417,7 @@ msgstr ""
msgid "main outs"
msgstr ""
-#: delivery.cc:121 send.cc:62
+#: delivery.cc:121 send.cc:63
msgid "listen"
msgstr ""
@@ -434,23 +433,23 @@ msgstr ""
msgid "Export failed: %1"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:119
+#: export_filename.cc:124
msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:230
+#: export_filename.cc:240
msgid "No Time"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:239
+#: export_filename.cc:249
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:248
+#: export_filename.cc:258
msgid "No Date"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:263
+#: export_filename.cc:273
msgid "Invalid date format"
msgstr ""
@@ -486,23 +485,23 @@ msgstr ""
msgid "Lossless compression"
msgstr ""
-#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:579
+#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:589
msgid "Session rate"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:537
+#: export_format_specification.cc:547
msgid "normalize"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:541
+#: export_format_specification.cc:551
msgid "trim"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:543
+#: export_format_specification.cc:553
msgid "trim start"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:545
+#: export_format_specification.cc:555
msgid "trim end"
msgstr ""
@@ -518,7 +517,7 @@ msgstr ""
msgid "Rectangular"
msgstr ""
-#: export_formats.cc:52 session.cc:5006 session.cc:5022
+#: export_formats.cc:52 session.cc:5215 session.cc:5231
msgid "None"
msgstr ""
@@ -558,15 +557,24 @@ msgstr ""
msgid "No sample format"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:343
+#: export_handler.cc:360
+msgid "File %1 uploaded to %2"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:366
+msgid ""
+"upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:413
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:425 export_handler.cc:428
+#: export_handler.cc:495 export_handler.cc:498
msgid "an error occured while writing a TOC/CUE file: %1"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:650 export_handler.cc:708
+#: export_handler.cc:720 export_handler.cc:778
msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text"
msgstr ""
@@ -578,125 +586,142 @@ msgstr ""
msgid "Unable to create export format directory %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:257
+#: export_profile_manager.cc:262
msgid "Unable to remove export preset %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:347
+#: export_profile_manager.cc:351
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:600
+#: export_profile_manager.cc:604
msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:632
+#: export_profile_manager.cc:636
msgid "Unable to remove export profile %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:649
+#: export_profile_manager.cc:654
msgid "empty format"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:818
+#: export_profile_manager.cc:735
+msgid "Cannot load export format from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:741
+msgid "Cannot export format read from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:835
msgid "No timespan has been selected!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:822
+#: export_profile_manager.cc:839
msgid "No channels have been selected!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:826
+#: export_profile_manager.cc:843
msgid "Some channels are empty"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:859
+#: export_profile_manager.cc:876
msgid "No format selected!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:861
+#: export_profile_manager.cc:878
msgid "All channels are empty!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:863
+#: export_profile_manager.cc:880
msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:866
+#: export_profile_manager.cc:883
msgid ""
"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
"configuration"
msgstr ""
-#: file_source.cc:198 session_state.cc:2843
+#: file_source.cc:201 session_state.cc:2793
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr ""
"ci sono gia' 1000 file con nomi come %1; tracciamento di versione interrotto"
-#: file_source.cc:207
+#: file_source.cc:210
msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:248 file_source.cc:372
+#: file_source.cc:251 file_source.cc:375
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr "FileSource: percorso di ricerca non specificato"
-#: file_source.cc:309 file_source.cc:439
+#: file_source.cc:312 file_source.cc:442
msgid "Filesource: cannot find required file (%1)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:432
+#: file_source.cc:435
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching\n"
"\t"
msgstr ""
-#: file_source.cc:484
+#: file_source.cc:487
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2"
-#: file_source.cc:492
+#: file_source.cc:495
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr "FileSource: impossibile controllare il file esistente (%1): %2"
-#: file_source.cc:526
+#: file_source.cc:589
msgid ""
"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
"continue working, but please report this to the developers."
msgstr ""
-#: file_source.cc:531
+#: file_source.cc:596
msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:73
+#: filesystem_paths.cc:84
msgid "Cannot create Configuration directory %1 - cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:78
+#: filesystem_paths.cc:89
msgid ""
"Configuration directory %1 already exists and is not a directory/folder - "
"cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:96
+#: filesystem_paths.cc:137
+msgid "Cannot create cache directory %1 - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:142
+msgid ""
+"Cache directory %1 already exists and is not a directory/folder - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:160
msgid "ARDOUR_DLL_PATH not set in environment - exiting\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:125
-msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment - exiting\n"
+#: filesystem_paths.cc:211
+msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:148
-msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment - exiting\n"
+#: filesystem_paths.cc:232
+msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filter.cc:66
+#: filter.cc:65
msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
msgstr ""
-#: filter.cc:78
+#: filter.cc:77
msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
msgstr ""
@@ -720,63 +745,71 @@ msgstr "impossibile determinare la cartella di lavoro corrente (%1)"
msgid "unknown file type for session %1"
msgstr "tipo di fle sconosciuto per la sessione %1"
-#: globals.cc:216
+#: globals.cc:218
msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
msgstr ""
-#: globals.cc:218
+#: globals.cc:220
msgid "Could not set system open files limit to %1"
msgstr ""
-#: globals.cc:222
+#: globals.cc:224
msgid "Your system is configured to limit %1 to only %2 open files"
msgstr ""
-#: globals.cc:226
+#: globals.cc:228
msgid "Could not get system open files limit (%1)"
msgstr ""
-#: globals.cc:280
+#: globals.cc:283
msgid "Loading configuration"
msgstr ""
-#: import.cc:208
+#: import.cc:141
+msgid "Cannot find new filename for imported file %1"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:161
msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
msgstr ""
-#: import.cc:237
+#: import.cc:190
msgid "Unable to create file %1 during import"
msgstr ""
-#: import.cc:263
+#: import.cc:216
msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
msgstr ""
-#: import.cc:269
+#: import.cc:222
msgid "Copying %1"
msgstr ""
-#: import.cc:455
+#: import.cc:408
msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data"
msgstr ""
-#: import.cc:462
+#: import.cc:415
msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)"
msgstr ""
-#: import.cc:508
+#: import.cc:461
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\""
-#: import.cc:519
+#: import.cc:472
msgid "Import: error opening MIDI file"
msgstr ""
-#: import.cc:558
+#: import.cc:479
+msgid "Import: file contains no channels."
+msgstr ""
+
+#: import.cc:513
msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr ""
-#: import.cc:623
+#: import.cc:578
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr ""
@@ -788,7 +821,7 @@ msgstr ""
msgid "preset %1 (bank %2)"
msgstr ""
-#: internal_send.cc:300 internal_send.cc:301
+#: internal_send.cc:316 internal_send.cc:317
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr ""
@@ -871,15 +904,15 @@ msgstr ""
msgid "%s out"
msgstr ""
-#: io.cc:1541 session.cc:689 session.cc:718
+#: io.cc:1541 session.cc:711 session.cc:740
msgid "mono"
msgstr ""
-#: io.cc:1543 session.cc:702 session.cc:732
+#: io.cc:1543 session.cc:724 session.cc:754
msgid "L"
msgstr ""
-#: io.cc:1543 session.cc:704 session.cc:734
+#: io.cc:1543 session.cc:726 session.cc:756
msgid "R"
msgstr ""
@@ -938,47 +971,47 @@ msgstr "Errore nel salvare il file di preset %1."
msgid "Could not locate HOME. Preset not saved."
msgstr "impossibile localizzare HOME. Preset non salvato."
-#: location.cc:328
+#: location.cc:344
msgid "You cannot put a CD marker at this position"
msgstr ""
-#: location.cc:450
+#: location.cc:470
msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
msgstr ""
-#: location.cc:455
+#: location.cc:475
msgid "XML node for Location has no ID information"
msgstr ""
-#: location.cc:459
+#: location.cc:479
msgid "XML node for Location has no name information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sul nome"
-#: location.cc:466
+#: location.cc:486
msgid "XML node for Location has no start information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sull'inizio"
-#: location.cc:477
+#: location.cc:497
msgid "XML node for Location has no end information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine"
-#: location.cc:484
+#: location.cc:504
msgid "XML node for Location has no flags information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sui flags"
-#: location.cc:658
+#: location.cc:692
msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
msgstr ""
-#: location.cc:829
+#: location.cc:867
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr ""
-#: location.cc:842 session.cc:4533 session_state.cc:1025
+#: location.cc:880 session.cc:4713 session_state.cc:1051
msgid "session"
msgstr ""
-#: location.cc:907
+#: location.cc:945
msgid "could not load location from session file - ignored"
msgstr ""
@@ -1032,36 +1065,36 @@ msgstr ""
msgid "flywheel"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:166
+#: midi_diskstream.cc:170
msgid ""
"%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:218
+#: midi_diskstream.cc:222
msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:269
+#: midi_diskstream.cc:273
msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:698
+#: midi_diskstream.cc:718
msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:833
+#: midi_diskstream.cc:853
msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:867
+#: midi_diskstream.cc:887
msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:954
+#: midi_diskstream.cc:974
msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:991
+#: midi_diskstream.cc:1015
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr ""
@@ -1073,27 +1106,31 @@ msgstr ""
msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored"
msgstr ""
-#: midi_model.cc:2012
+#: midi_model.cc:2013
msgid "transpose"
msgstr ""
-#: midi_patch_manager.cc:127
+#: midi_patch_manager.cc:125
msgid "Duplicate MIDI device `%1' in `%2' ignored"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:124
+#: midi_scene_changer.cc:281
+msgid "Scene "
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:125
msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:131
+#: midi_source.cc:132
msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:143
+#: midi_source.cc:144
msgid "Missing parameter property on AutomationState"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:150
+#: midi_source.cc:151
msgid "Missing state property on AutomationState"
msgstr ""
@@ -1211,43 +1248,49 @@ msgstr ""
msgid "Pannable given XML data for %1 - ignored"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:80
+#: panner_manager.cc:95
msgid "looking for panners in %1\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:108
+#: panner_manager.cc:121
msgid "Panner discovered: \"%1\" in %2\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:125
+#: panner_manager.cc:140
msgid "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:132
+#: panner_manager.cc:147
msgid "PannerManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:219
+#: panner_manager.cc:234
msgid "no panner discovered for in/out = %1/%2"
msgstr ""
+#: panner_shell.cc:122
+msgid ""
+"No panner found: check that panners are being discovered correctly during "
+"startup."
+msgstr ""
+
#: panner_shell.cc:126
msgid "select panner: %1\n"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:245
+#: panner_shell.cc:255
msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:251
+#: panner_shell.cc:261
msgid "panner plugin node has no type information!"
msgstr ""
-#: playlist.cc:2070
+#: playlist.cc:2133
msgid "region state node has no ID, ignored"
msgstr ""
-#: playlist.cc:2088
+#: playlist.cc:2151
msgid "Playlist: cannot create region from XML"
msgstr ""
@@ -1271,23 +1314,23 @@ msgid ""
"for the full version"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:589
+#: plugin_insert.cc:592
msgid "programming error: "
msgstr "errore di programmazione: "
-#: plugin_insert.cc:926
+#: plugin_insert.cc:929
msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:941
+#: plugin_insert.cc:944
msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:969
+#: plugin_insert.cc:972
msgid "Plugin has no unique ID field"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:978
+#: plugin_insert.cc:997
msgid ""
"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
@@ -1295,55 +1338,91 @@ msgstr ""
"Trovato un riferimento ad un plugin (\"%1\") sconosciuto.\n"
"Forse stato rimosso o spostato dall'ultima volta che lo si e' usato"
-#: plugin_insert.cc:1094
+#: plugin_insert.cc:1113
msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1101
+#: plugin_insert.cc:1120
msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1137
+#: plugin_insert.cc:1156
msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:165
+#: plugin_manager.cc:181
msgid "Discovering Plugins"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:286
+#: plugin_manager.cc:195
+msgid "Scanning LADSPA Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:198
+msgid "Scanning LV2 Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:203
+msgid "Scanning Windows VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:210
+msgid "Scanning Linux VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:216
+msgid "Scanning AU Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:220
+msgid "Plugin Scan Complete..."
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:334
+msgid "LADSPA"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:384
msgid "Could not parse rdf file: %1"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:330
+#: plugin_manager.cc:421
msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)"
-#: plugin_manager.cc:337
+#: plugin_manager.cc:428
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor."
-#: plugin_manager.cc:567
+#: plugin_manager.cc:620
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:647
msgid ""
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in %2 "
"at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:680
+#: plugin_manager.cc:739
+msgid "LXVST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:766
msgid ""
"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used "
"in %2 at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:841
+#: plugin_manager.cc:935
msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:858
+#: plugin_manager.cc:952
msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
msgstr ""
-#: port.cc:412
+#: port.cc:408
msgid "could not reregister %1"
msgstr ""
@@ -1467,27 +1546,27 @@ msgstr ""
msgid "return %1"
msgstr ""
-#: route.cc:1081 route.cc:2541
+#: route.cc:1205 route.cc:2670
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr ""
-#: route.cc:1093
+#: route.cc:1217
msgid "processor could not be created. Ignored."
msgstr ""
-#: route.cc:1975 route.cc:2200
+#: route.cc:2099 route.cc:2324
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr ""
-#: route.cc:2035
+#: route.cc:2159
msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!"
msgstr ""
-#: route.cc:2109 route.cc:2113 route.cc:2314 route.cc:2318
+#: route.cc:2233 route.cc:2237 route.cc:2438 route.cc:2442
msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
msgstr ""
-#: route.cc:2324
+#: route.cc:2448
msgid "Converting deprecated order key for %1 using Editor order %2"
msgstr ""
@@ -1503,180 +1582,180 @@ msgstr ""
msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
msgstr ""
-#: send.cc:60
+#: send.cc:61
msgid "aux %1"
msgstr ""
-#: send.cc:64
+#: send.cc:65
msgid "send %1"
msgstr ""
-#: send.cc:66
+#: send.cc:67
msgid "programming error: send created using role %1"
msgstr ""
-#: session.cc:344
+#: session.cc:357
msgid "Connect to engine"
msgstr ""
-#: session.cc:349
+#: session.cc:362
msgid "Session loading complete"
msgstr ""
-#: session.cc:421
+#: session.cc:434
msgid "Set up LTC"
msgstr ""
-#: session.cc:423
+#: session.cc:436
msgid "Set up Click"
msgstr ""
-#: session.cc:425
+#: session.cc:438
msgid "Set up standard connections"
msgstr ""
-#: session.cc:638
+#: session.cc:660
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
-#: session.cc:686
+#: session.cc:708
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:700
+#: session.cc:722
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:715
+#: session.cc:737
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:729
+#: session.cc:751
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:793
+#: session.cc:815
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:862
-msgid "monitor"
+#: session.cc:884
+msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: session.cc:907
+#: session.cc:929
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:927
+#: session.cc:949
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr ""
-#: session.cc:958
+#: session.cc:980
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:1026
+#: session.cc:1048
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "impossibile creare l'Auditioner"
-#: session.cc:1210
+#: session.cc:1232
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr ""
"Sessione: non si pu usare quella location per l'auto punch (inizio <= fine)"
-#: session.cc:1250
+#: session.cc:1272
msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length"
msgstr ""
-#: session.cc:1564
+#: session.cc:1586
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr ""
-#: session.cc:1860
+#: session.cc:1882
msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr ""
-#: session.cc:1866
+#: session.cc:1888
msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks."
msgstr ""
-#: session.cc:2043 session.cc:2046
+#: session.cc:2066 session.cc:2069
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: session.cc:2070 session.cc:2078 session.cc:2155 session.cc:2163
+#: session.cc:2093 session.cc:2101 session.cc:2179 session.cc:2187
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr ""
-#: session.cc:2101
+#: session.cc:2124
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"
-#: session.cc:2133 session.cc:2136
+#: session.cc:2157 session.cc:2160
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: session.cc:2186
+#: session.cc:2210
msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr ""
-#: session.cc:2245 session.cc:2255
+#: session.cc:2270 session.cc:2280
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr ""
-#: session.cc:2277
+#: session.cc:2302
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr ""
-#: session.cc:2303
+#: session.cc:2328
msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr ""
-#: session.cc:2332
+#: session.cc:2358
msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr ""
-#: session.cc:3436
-msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+#: session.cc:3497
+msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr ""
-#: session.cc:3556 session.cc:3614
+#: session.cc:3616 session.cc:3689
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "Ci sono gi %1 registrazioni per %2, che io considero troppe"
-#: session.cc:4004
+#: session.cc:4125
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4016
+#: session.cc:4137
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4028
+#: session.cc:4149
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4040
+#: session.cc:4161
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4167
+#: session.cc:4286
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr ""
-#: session.cc:4196
-msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
+#: session.cc:4295
+msgid "Cannot write a range with no audio."
msgstr ""
-#: session.cc:4206
+#: session.cc:4336
msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
msgstr "impossibile creare un nuovo file audio \"%1\" per %2"
@@ -1703,6 +1782,26 @@ msgid ""
"= %2"
msgstr ""
+#: session_configuration.cc:147
+msgid "%1: cannot part default session options \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:153
+msgid "Invalid session default XML Root."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:161
+msgid "Loaded custom session defaults."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:163
+msgid "Found no session defaults in XML file."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:189
+msgid "Could not save session options"
+msgstr ""
+
#: session_directory.cc:59
msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
msgstr ""
@@ -1737,11 +1836,11 @@ msgstr ""
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Playlist dalla descrizione XML"
-#: session_process.cc:132
+#: session_process.cc:136
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr ""
-#: session_process.cc:1159
+#: session_process.cc:1167
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr ""
@@ -1757,367 +1856,366 @@ msgstr ""
msgid "Using configuration"
msgstr ""
-#: session_state.cc:319
+#: session_state.cc:329
msgid "Reset Remote Controls"
msgstr ""
-#: session_state.cc:411
+#: session_state.cc:421
msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:418
+#: session_state.cc:428
msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:425
+#: session_state.cc:435
msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:432
+#: session_state.cc:442
msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:439
+#: session_state.cc:449
msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:446
+#: session_state.cc:456
msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:453
+#: session_state.cc:463
msgid "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:460
+#: session_state.cc:470
msgid "Session: cannot create session externals folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:474
+#: session_state.cc:484
msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:508
+#: session_state.cc:518
msgid "Could not open %1 for writing session template"
msgstr ""
-#: session_state.cc:514
+#: session_state.cc:524
msgid "Could not open session template %1 for reading"
msgstr ""
-#: session_state.cc:533
-msgid "master"
+#: session_state.cc:543
+msgid "Master"
msgstr ""
-#: session_state.cc:594
+#: session_state.cc:604
msgid "Could not remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:618
+#: session_state.cc:628
msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:646
+#: session_state.cc:656
msgid "Could not remove session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:663
+#: session_state.cc:683
msgid ""
"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
"connections. Session not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:714
+#: session_state.cc:734
msgid "state could not be saved to %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:716 session_state.cc:727
+#: session_state.cc:736 session_state.cc:747
msgid "Could not remove temporary session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:724
+#: session_state.cc:744
msgid "could not rename temporary session file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:792
+#: session_state.cc:812
msgid "%1: session file \"%2\" doesn't exist!"
msgstr ""
-#: session_state.cc:804
+#: session_state.cc:824
msgid "Could not understand session file %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:813
+#: session_state.cc:833
msgid "Session file %1 is not a session"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1119
+#: session_state.cc:1145
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1173
+#: session_state.cc:1199
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione option"
-#: session_state.cc:1178
+#: session_state.cc:1204
msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1189
+#: session_state.cc:1215
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources"
-#: session_state.cc:1196
+#: session_state.cc:1222
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Tempo Map"
-#: session_state.cc:1203
+#: session_state.cc:1229
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione locations"
-#: session_state.cc:1229
+#: session_state.cc:1255
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Regions"
-#: session_state.cc:1236
+#: session_state.cc:1262
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione playlist"
-#: session_state.cc:1256
+#: session_state.cc:1282
msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1268
+#: session_state.cc:1294
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream"
-#: session_state.cc:1276
+#: session_state.cc:1302
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
-#: session_state.cc:1288
+#: session_state.cc:1314
msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1297
+#: session_state.cc:1323
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione edit groups"
-#: session_state.cc:1304
+#: session_state.cc:1330
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione mix groups"
-#: session_state.cc:1312
+#: session_state.cc:1338
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1354
+#: session_state.cc:1380
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Route dalla descrizione XML"
-#: session_state.cc:1358
+#: session_state.cc:1384
msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1456
+#: session_state.cc:1488
msgid "Could not find diskstream for route"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1510
+#: session_state.cc:1548
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare regione dalla descrizione XML"
-#: session_state.cc:1514
+#: session_state.cc:1552
msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1550
+#: session_state.cc:1588
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1578
+#: session_state.cc:1616
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1590
+#: session_state.cc:1628
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1652
+#: session_state.cc:1690
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1660 session_state.cc:1681 session_state.cc:1701
+#: session_state.cc:1698 session_state.cc:1719 session_state.cc:1739
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1666 session_state.cc:1687 session_state.cc:1707
+#: session_state.cc:1704 session_state.cc:1725 session_state.cc:1745
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1730
+#: session_state.cc:1768
msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1764
+#: session_state.cc:1802
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1772
+#: session_state.cc:1810
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1778
+#: session_state.cc:1816
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1846
-msgid ""
-"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
-"existing files with similar names"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1869
+#: session_state.cc:1872
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML"
-#: session_state.cc:1903
+#: session_state.cc:1906
msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1926
+#: session_state.cc:1929
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1943
+#: session_state.cc:1946
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1956
+#: session_state.cc:1959
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "Il modello \"%1\" esiste gi - non stata creata una nuova versione"
-#: session_state.cc:1962
+#: session_state.cc:1965
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1972
+#: session_state.cc:1975
msgid "template not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1982
+#: session_state.cc:1985
msgid "Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2225
+#: session_state.cc:2228
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2820
+#: session_state.cc:2770
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2859
+#: session_state.cc:2809
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2877
+#: session_state.cc:2827
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"
-#: session_state.cc:3179
+#: session_state.cc:3134
msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3192
+#: session_state.cc:3143
msgid "history could not be saved to %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3195
+#: session_state.cc:3146
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3199
+#: session_state.cc:3150
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3224
+#: session_state.cc:3175
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3230
+#: session_state.cc:3181
msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr ""
-#: session_state.cc:3272
+#: session_state.cc:3223
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3283
+#: session_state.cc:3234
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3294
+#: session_state.cc:3245
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3302
+#: session_state.cc:3253
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3538
+#: session_state.cc:3489
msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3543
+#: session_state.cc:3494
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr ""
+#: session_state.cc:3618 session_state.cc:3646 session_state.cc:3659
+#: session_state.cc:3674
+msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
+msgstr ""
+
#: session_time.cc:214
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:167
+#: session_transport.cc:171
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:739
+#: session_transport.cc:790
msgid ""
"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:1105
+#: session_transport.cc:1185
msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:262
+#: smf_source.cc:305
msgid "Unable to read event prefix, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:275
+#: smf_source.cc:318
msgid "Event has time and size but no body, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:281
+#: smf_source.cc:324
msgid "Event time is before MIDI source position"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:316 smf_source.cc:355
+#: smf_source.cc:359 smf_source.cc:398
msgid "Skipping event with unordered time %1"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:420
+#: smf_source.cc:463
msgid "cannot open MIDI file %1 for write"
msgstr ""
@@ -2205,11 +2303,11 @@ msgstr ""
msgid "Big-endian (PowerPC)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:210
+#: sndfilesource.cc:258
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:218
+#: sndfilesource.cc:266
msgid ""
"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
"number"
@@ -2217,76 +2315,85 @@ msgstr ""
"SndFileSource: il file contiene solo %1 canali; %2 non valido come numero "
"di canale"
-#: sndfilesource.cc:264 sndfilesource.cc:604 sndfilesource.cc:628
+#: sndfilesource.cc:320 sndfilesource.cc:660 sndfilesource.cc:684
msgid ""
"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
"for this file"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:311
+#: sndfilesource.cc:367
msgid "could not allocate file %1 for reading."
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:346
+#: sndfilesource.cc:402
msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:356
+#: sndfilesource.cc:412
msgid ""
"SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5, ret was %6)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:400 sndfilesource.cc:429
+#: sndfilesource.cc:456 sndfilesource.cc:485
msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:405 utils.cc:547 utils.cc:571 utils.cc:585 utils.cc:604
+#: sndfilesource.cc:461 utils.cc:579 utils.cc:603 utils.cc:617 utils.cc:636
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:532 sndfilesource.cc:562
+#: sndfilesource.cc:588 sndfilesource.cc:618
msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:537 sndfilesource.cc:557
+#: sndfilesource.cc:593 sndfilesource.cc:613
msgid "attempt to flush an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:543
+#: sndfilesource.cc:599
msgid "could not allocate file %1 to write header"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:568
+#: sndfilesource.cc:624
msgid "could not allocate file %1 to flush contents"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:581
+#: sndfilesource.cc:637
msgid ""
"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:586
+#: sndfilesource.cc:642
msgid "attempt to set BWF info for an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:647
+#: sndfilesource.cc:703
msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:760
+#: sndfilesource.cc:816
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:773 sndfilesource.cc:823 sndfilesource.cc:830
+#: sndfilesource.cc:829 sndfilesource.cc:879 sndfilesource.cc:886
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:853
+#: sndfilesource.cc:909
msgid ""
"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
"start time."
msgstr ""
+#: soundcloud_upload.cc:129
+msgid ""
+"Upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: source_factory.cc:371
+msgid "Recovery attempted on a MIDI file - not implemented"
+msgstr ""
+
#: speakers.cc:280
msgid "Speaker information is missing azimuth - speaker ignored"
msgstr ""
@@ -2381,27 +2488,27 @@ msgstr ""
msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
msgstr ""
-#: tempo.cc:809 tempo.cc:1782
+#: tempo.cc:809 tempo.cc:1787
msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1100
+#: tempo.cc:1105
msgid "tempo map asked for BBT time at frame %1\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1143
+#: tempo.cc:1148
msgid "tempo map asked for frame time at bar < 1 (%1)\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1597 tempo.cc:1611
+#: tempo.cc:1602 tempo.cc:1616
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
msgstr ""
-#: tempo.cc:1632
+#: tempo.cc:1637
msgid "Multiple meter definitions found at %1"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1637
+#: tempo.cc:1642
msgid "Multiple tempo definitions found at %1"
msgstr ""
@@ -2450,55 +2557,59 @@ msgstr ""
msgid "Node for Port has no \"name\" property"
msgstr ""
-#: utils.cc:395 utils.cc:419
+#: utils.cc:422 utils.cc:451
msgid "Splice"
msgstr ""
-#: utils.cc:397 utils.cc:412
+#: utils.cc:424 utils.cc:441
msgid "Slide"
msgstr ""
-#: utils.cc:399 utils.cc:415
+#: utils.cc:426 utils.cc:447
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:428 utils.cc:444
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: utils.cc:402
+#: utils.cc:431
msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:426 utils.cc:458
+#: utils.cc:458 utils.cc:490
msgid "MIDI Timecode"
msgstr ""
-#: utils.cc:426 utils.cc:456
+#: utils.cc:458 utils.cc:488
msgid "MTC"
msgstr ""
-#: utils.cc:430 utils.cc:465
+#: utils.cc:462 utils.cc:497
msgid "MIDI Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:434 utils.cc:452 utils.cc:472
+#: utils.cc:466 utils.cc:484 utils.cc:504
msgid "JACK"
msgstr ""
-#: utils.cc:438
+#: utils.cc:470
msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:463
+#: utils.cc:495
msgid "M-Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:469
+#: utils.cc:501
msgid "LTC"
msgstr ""
-#: utils.cc:639
+#: utils.cc:671
msgid "programming error: unknown native header format: %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:654
+#: utils.cc:686
msgid "cannot open directory %1 (%2)"
msgstr ""
diff --git a/libs/ardour/po/nn.po b/libs/ardour/po/nn.po
index 53e9c9d5c7..a535d999d1 100644
--- a/libs/ardour/po/nn.po
+++ b/libs/ardour/po/nn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-13 22:43+0100\n"
"Last-Translator: Eivind Ødegård <meinmycell-lists@yahoo.no>\n"
"Language-Team: Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -20,66 +20,66 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: NORWAY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: amp.cc:60 automatable.cc:158
+#: amp.cc:60 automatable.cc:162
msgid "Fader"
msgstr "Dempar"
-#: audio_diskstream.cc:242
+#: audio_diskstream.cc:251
msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
msgstr "Lyd-diskstraum: Spelelista \"%1\" er ikkje ei lydspeleliste"
-#: audio_diskstream.cc:294
+#: audio_diskstream.cc:303
msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "Lyd-diskstraum %1: det finst inga speleliste å kopiera!"
-#: audio_diskstream.cc:846 audio_diskstream.cc:856
+#: audio_diskstream.cc:855 audio_diskstream.cc:865
msgid ""
"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
"Lyd-diskstraum %1: greidde ikkje lesa %2 frå spelelista, ramme %3, ved "
"attfylling"
-#: audio_diskstream.cc:1012
+#: audio_diskstream.cc:1021
msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr "Lyd-diskstraum %1: greidde ikkje lesa %2 frå spelelista, ramme %3"
-#: audio_diskstream.cc:1381 audio_diskstream.cc:1398
+#: audio_diskstream.cc:1390 audio_diskstream.cc:1407
msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr "Lyd-diskstraum %1: greidde ikkje skriva til disk"
-#: audio_diskstream.cc:1441
+#: audio_diskstream.cc:1450
msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr "Lyd-diskstraum \"%1\": greier ikkje skriva opptaket til disken!"
-#: audio_diskstream.cc:1535
+#: audio_diskstream.cc:1544
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1: greidde ikkje laga bolk for heil lydfil"
-#: audio_diskstream.cc:1569
+#: audio_diskstream.cc:1578
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr "Lyd-diskstraum: greidde ikkje laga bolk frå opptaket!"
-#: audio_diskstream.cc:1677
+#: audio_diskstream.cc:1686
msgid "programmer error: %1"
msgstr "Programmerarfeil: %1"
-#: audio_diskstream.cc:1903
+#: audio_diskstream.cc:1912
msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
msgstr "Lyd-diskstraum: kanal %1 utanfor rekkjevidd"
-#: audio_diskstream.cc:1917 midi_diskstream.cc:1209
+#: audio_diskstream.cc:1926 midi_diskstream.cc:1234
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
msgstr "%1: ny opptaksfil %2 vart ikkje påbyrja rett"
-#: audio_diskstream.cc:2198
+#: audio_diskstream.cc:2204
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
msgstr "%1: greidde ikkje henta fram att den ventande opptakskjeldefila %2"
-#: audio_diskstream.cc:2220
+#: audio_diskstream.cc:2226
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
msgstr "%1: feil tal på ventande kjelder på lista - ser bort frå alle"
-#: audio_diskstream.cc:2244
+#: audio_diskstream.cc:2260
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
msgstr "%1: greidde ikkje laga heilfilbolk frå ventande opptakskjelder"
@@ -123,11 +123,10 @@ msgstr ""
msgid "Audio Playlists (unused)"
msgstr "Lydspelelister (ubrukte)"
-#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 file_source.cc:520
-#: midi_playlist_source.cc:144 midi_playlist_source.cc:152
-#: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:370 plugin_insert.cc:634
-#: rb_effect.cc:333 session.cc:2636 session.cc:2669 session.cc:3814
-#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:122
+#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 midi_playlist_source.cc:144
+#: midi_playlist_source.cc:152 midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:349
+#: plugin_insert.cc:637 rb_effect.cc:333 session.cc:2672 session.cc:2705
+#: session.cc:3935 session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:154
msgid "programming error: %1"
msgstr "Programmeringsfeil: %1"
@@ -195,23 +194,19 @@ msgstr "greier ikkje lasta VAMP-innstikket \"%1\""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr "VAMP-innstikket \"%1\" vart ikkje lasta"
-#: audioengine.cc:495
-msgid "looking for backends in %1\n"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:518
+#: audioengine.cc:549
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: audioengine.cc:524
+#: audioengine.cc:555
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: audioengine.cc:596
+#: audioengine.cc:629
msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr ""
-#: audioregion.cc:1651
+#: audioregion.cc:1681
msgid ""
"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
"\n"
@@ -288,27 +283,27 @@ msgstr "%1: greidde ikkje skriva toppfildata (%2)"
msgid "could not truncate peakfile %1 to %2 (error: %3)"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:95
+#: auditioner.cc:96
msgid "Falling back to Reasonable Synth for Midi Audition"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:97
+#: auditioner.cc:98
msgid "No synth for midi-audition found."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:152
+#: auditioner.cc:153
msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
msgstr "ingen utgangar for lyttinga - du må kopla til manuelt"
-#: auditioner.cc:392 auditioner.cc:438
+#: auditioner.cc:394 auditioner.cc:441
msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
msgstr "Greier ikkje setja opp lyttehandteringsflyt for %1 kanalar"
-#: auditioner.cc:426
+#: auditioner.cc:429
msgid "Failed to load synth for MIDI-Audition."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:445
+#: auditioner.cc:448
msgid "Auditioning of regions other than Audio or Midi is not supported."
msgstr ""
@@ -324,63 +319,67 @@ msgstr "greier ikkje opna %2 for å lasta automasjonsdata (%3)"
msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "greier ikkje lasta automasjonsdata frå %2"
-#: automation_list.cc:353
+#: automatable.cc:164
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:341
msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
msgstr ""
"automasjonsliste: greier ikkje lasta koordinater frå XML, såg bort frå alle "
"punkt"
-#: automation_list.cc:399
+#: automation_list.cc:387
msgid ""
"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"automasjonsliste: ingen x-koordinatar er lagra for kontrollpunktet (hoppar "
"over)"
-#: automation_list.cc:405
+#: automation_list.cc:393
msgid ""
"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"automasjonsliste: ingen y-koordinatar er lagra for kontrollpunktet (hoppar "
"over)"
-#: automation_list.cc:421
+#: automation_list.cc:407
msgid ""
"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
msgstr ""
"AutomationList: gav XML-node med namet %1, ikkje \"AutomationList\" - såg "
"bort frå."
-#: butler.cc:80
+#: butler.cc:81
msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
msgstr "Kan ikkje laga transportspørjingssignalrøyr (%1)"
-#: butler.cc:86 butler.cc:92
+#: butler.cc:87 butler.cc:93
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
msgstr ""
"Grensesnitt: greier ikkje setja opp O_NONBLOCK på butler-spørjingsrøyret (%1)"
-#: butler.cc:124
+#: butler.cc:125
msgid "Session: could not create butler thread"
msgstr "Økt: greier ikkje laga butler-tråd"
-#: butler.cc:165
+#: butler.cc:168
msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
msgstr "undersøkjing på butler-spørjingsrøyret mislukka (%1)"
-#: butler.cc:172
+#: butler.cc:175
msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
msgstr "Feil på butler-spørsjingsrøyret: fd=%1 feil=%2"
-#: butler.cc:201
+#: butler.cc:204
msgid "Error reading from butler request pipe"
msgstr "Feil: greidde ikkje lesa frå butlerspørjingsrøyr"
-#: butler.cc:301
+#: butler.cc:304
msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
msgstr "Butler-førlesingsfeil på dstream %1"
-#: butler.cc:338
+#: butler.cc:341
msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
msgstr "Butler-etterskrivingsfeil på dstream %1"
@@ -396,23 +395,23 @@ msgstr "kontrollprotokollnamnet \"%1\" greidde ikkje starta opp"
msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
msgstr "Lagar obligatorisk kontrollprotokolløkt %1"
-#: control_protocol_manager.cc:258
+#: control_protocol_manager.cc:281
msgid "looking for control protocols in %1\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:283
+#: control_protocol_manager.cc:306
msgid "Control protocol %1 not usable"
msgstr "Kontrollprotokollen %1 er ikkje brukande"
-#: control_protocol_manager.cc:300
+#: control_protocol_manager.cc:323
msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\"\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:318
+#: control_protocol_manager.cc:341
msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "Kontrollprotokollstyring: kan ikkje lasta modulen \"%1\" (%2)"
-#: control_protocol_manager.cc:324
+#: control_protocol_manager.cc:347
msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "Kontrollprotokollstyring: modulen \"%1\" har ingen skildringsfunksjon."
@@ -433,7 +432,7 @@ msgstr "finn ikkje prosessor-MHz i /proc/cpuinfo"
msgid "audio"
msgstr "lyd"
-#: data_type.cc:28 session.cc:1808 session.cc:1811
+#: data_type.cc:28 session.cc:1830 session.cc:1833
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -445,7 +444,7 @@ msgstr "ukjend"
msgid "main outs"
msgstr "hovudutgangar"
-#: delivery.cc:121 send.cc:62
+#: delivery.cc:121 send.cc:63
msgid "listen"
msgstr "høyr på"
@@ -462,23 +461,23 @@ msgstr "Greidde ikkje få port for eksportkanalen \"%1\", hoppar over kanalen"
msgid "Export failed: %1"
msgstr "Eksportfeil: %1"
-#: export_filename.cc:119
+#: export_filename.cc:124
msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:230
+#: export_filename.cc:240
msgid "No Time"
msgstr "Inga tid"
-#: export_filename.cc:239
+#: export_filename.cc:249
msgid "Invalid time format"
msgstr "Ugyldig tidsformat"
-#: export_filename.cc:248
+#: export_filename.cc:258
msgid "No Date"
msgstr "Ingen dato"
-#: export_filename.cc:263
+#: export_filename.cc:273
msgid "Invalid date format"
msgstr "Ugyldig datoformat"
@@ -514,23 +513,23 @@ msgstr "Komprimering med tap"
msgid "Lossless compression"
msgstr "Tapsfri komprimering"
-#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:579
+#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:589
msgid "Session rate"
msgstr "Øktrate"
-#: export_format_specification.cc:537
+#: export_format_specification.cc:547
msgid "normalize"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:541
+#: export_format_specification.cc:551
msgid "trim"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:543
+#: export_format_specification.cc:553
msgid "trim start"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:545
+#: export_format_specification.cc:555
msgid "trim end"
msgstr ""
@@ -546,7 +545,7 @@ msgstr "Trekant"
msgid "Rectangular"
msgstr "Firkant"
-#: export_formats.cc:52 session.cc:5006 session.cc:5022
+#: export_formats.cc:52 session.cc:5215 session.cc:5231
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -586,15 +585,24 @@ msgstr "Vorbis-punktformat"
msgid "No sample format"
msgstr "Ikkje noko punktformat"
-#: export_handler.cc:343
+#: export_handler.cc:360
+msgid "File %1 uploaded to %2"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:366
+msgid ""
+"upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:413
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
msgstr "Redigering: greier ikkje opna \"%1\" som eksportfil for CD-markørfil"
-#: export_handler.cc:425 export_handler.cc:428
+#: export_handler.cc:495 export_handler.cc:498
msgid "an error occured while writing a TOC/CUE file: %1"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:650 export_handler.cc:708
+#: export_handler.cc:720 export_handler.cc:778
msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text"
msgstr ""
@@ -606,89 +614,97 @@ msgstr "Leitar etter eksportformat i %1"
msgid "Unable to create export format directory %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:257
+#: export_profile_manager.cc:262
msgid "Unable to remove export preset %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:347
+#: export_profile_manager.cc:351
msgid "Selection"
msgstr "Val"
-#: export_profile_manager.cc:600
+#: export_profile_manager.cc:604
msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:632
+#: export_profile_manager.cc:636
msgid "Unable to remove export profile %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:649
+#: export_profile_manager.cc:654
msgid "empty format"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:818
+#: export_profile_manager.cc:735
+msgid "Cannot load export format from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:741
+msgid "Cannot export format read from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:835
msgid "No timespan has been selected!"
msgstr "Du har ikkje valt noko tidsomfang!"
-#: export_profile_manager.cc:822
+#: export_profile_manager.cc:839
msgid "No channels have been selected!"
msgstr "Ingen MIDI-kanalar er valde!"
-#: export_profile_manager.cc:826
+#: export_profile_manager.cc:843
msgid "Some channels are empty"
msgstr "Nokre av kanalane er tomme"
-#: export_profile_manager.cc:859
+#: export_profile_manager.cc:876
msgid "No format selected!"
msgstr "Du har ikkje valt noko format!"
-#: export_profile_manager.cc:861
+#: export_profile_manager.cc:878
msgid "All channels are empty!"
msgstr "Alle kanalane er tomme!"
-#: export_profile_manager.cc:863
+#: export_profile_manager.cc:880
msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
msgstr "Eitt eller fleire av desse formata samsvarar ikkje med dette systemet!"
-#: export_profile_manager.cc:866
+#: export_profile_manager.cc:883
msgid ""
"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
"configuration"
msgstr ""
"%1 støttar berre %2 kanalar, men du har %3 kanalar i kanaloppsettet ditt"
-#: file_source.cc:198 session_state.cc:2843
+#: file_source.cc:201 session_state.cc:2793
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr "Det er alt 1000 filer med namn som %1, kuttar ut versjonsnamn"
-#: file_source.cc:207
+#: file_source.cc:210
msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "kan ikkje døypa om filkjelda frå %1 til %2 (%3)"
-#: file_source.cc:248 file_source.cc:372
+#: file_source.cc:251 file_source.cc:375
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr "Filkjelde: søkjestigen er ikkje sett opp"
-#: file_source.cc:309 file_source.cc:439
+#: file_source.cc:312 file_source.cc:442
msgid "Filesource: cannot find required file (%1)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:432
+#: file_source.cc:435
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching\n"
"\t"
msgstr ""
-#: file_source.cc:484
+#: file_source.cc:487
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr "Filkjelde: Kan ikkje finna den naudsynte fila %1: %2"
-#: file_source.cc:492
+#: file_source.cc:495
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr "Filkjelde:Kan ikkje sjå etter eksisterande fil %1: %2"
-#: file_source.cc:526
+#: file_source.cc:589
msgid ""
"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
"continue working, but please report this to the developers."
@@ -697,37 +713,46 @@ msgstr ""
"eksisterer. Det er trygt å halda fram å arbeida, men ver god å seia frå til "
"utviklarane."
-#: file_source.cc:531
+#: file_source.cc:596
msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
msgstr "kan ikkje døypa om %1 til %2 (%3)"
-#: filesystem_paths.cc:73
+#: filesystem_paths.cc:84
msgid "Cannot create Configuration directory %1 - cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:78
+#: filesystem_paths.cc:89
msgid ""
"Configuration directory %1 already exists and is not a directory/folder - "
"cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:96
+#: filesystem_paths.cc:137
+msgid "Cannot create cache directory %1 - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:142
+msgid ""
+"Cache directory %1 already exists and is not a directory/folder - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:160
msgid "ARDOUR_DLL_PATH not set in environment - exiting\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:125
-msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment - exiting\n"
+#: filesystem_paths.cc:211
+msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:148
-msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment - exiting\n"
+#: filesystem_paths.cc:232
+msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filter.cc:66
+#: filter.cc:65
msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
msgstr "lydfilter: feil med å laga namn for ny fil bygd på %1"
-#: filter.cc:78
+#: filter.cc:77
msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
msgstr "lydfilter: feil med å laga den nye fila %1 (%2)"
@@ -751,64 +776,72 @@ msgstr "greier ikkje avgjera kva som er arbeidsmappa no (%1)"
msgid "unknown file type for session %1"
msgstr "ukjend filtype for økta %1"
-#: globals.cc:216
+#: globals.cc:218
msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
msgstr "Greidde ikkje setja systemgrensa for opne filer til \"uavgrensa\""
-#: globals.cc:218
+#: globals.cc:220
msgid "Could not set system open files limit to %1"
msgstr "Greidde ikkje setja grensa for opne systemfiler til %1"
-#: globals.cc:222
+#: globals.cc:224
msgid "Your system is configured to limit %1 to only %2 open files"
msgstr ""
-#: globals.cc:226
+#: globals.cc:228
msgid "Could not get system open files limit (%1)"
msgstr "Greidde ikkje få tak i grensa for opne systemfiler (%1)"
-#: globals.cc:280
+#: globals.cc:283
msgid "Loading configuration"
msgstr "Lastar oppsettet"
-#: import.cc:208
+#: import.cc:141
+msgid "Cannot find new filename for imported file %1"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:161
msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
msgstr ""
"Greier ikkje finna kjelda for %1, sjølv om det er denne fila me oppdaterer!"
-#: import.cc:237
+#: import.cc:190
msgid "Unable to create file %1 during import"
msgstr "Greier ikkje laga fila %1 under import!"
-#: import.cc:263
+#: import.cc:216
msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
msgstr "Kodar om %1 frå %2kHz til %3kHz"
-#: import.cc:269
+#: import.cc:222
msgid "Copying %1"
msgstr "Kopierer%1"
-#: import.cc:455
+#: import.cc:408
msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data"
msgstr "Spor %1 av %2 inneheld ingen brukbare MIDI-data"
-#: import.cc:462
+#: import.cc:415
msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)"
msgstr ""
-#: import.cc:508
+#: import.cc:461
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
msgstr "Import: greier ikkje opna inn-lydfila \"%1\""
-#: import.cc:519
+#: import.cc:472
msgid "Import: error opening MIDI file"
msgstr "Import: greidde ikkje opna MIDI-fil"
-#: import.cc:558
+#: import.cc:479
+msgid "Import: file contains no channels."
+msgstr ""
+
+#: import.cc:513
msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr "Lastar MIDI-fila %1"
-#: import.cc:623
+#: import.cc:578
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr ""
@@ -820,7 +853,7 @@ msgstr ""
msgid "preset %1 (bank %2)"
msgstr ""
-#: internal_send.cc:300 internal_send.cc:301
+#: internal_send.cc:316 internal_send.cc:317
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr ""
@@ -903,15 +936,15 @@ msgstr " %s inn"
msgid "%s out"
msgstr "%s ut"
-#: io.cc:1541 session.cc:689 session.cc:718
+#: io.cc:1541 session.cc:711 session.cc:740
msgid "mono"
msgstr "mono"
-#: io.cc:1543 session.cc:702 session.cc:732
+#: io.cc:1543 session.cc:724 session.cc:754
msgid "L"
msgstr "V"
-#: io.cc:1543 session.cc:704 session.cc:734
+#: io.cc:1543 session.cc:726 session.cc:756
msgid "R"
msgstr "H"
@@ -971,47 +1004,47 @@ msgstr "Feil med å lagra ferdigoppsettfila %1."
msgid "Could not locate HOME. Preset not saved."
msgstr "Greidde ikkje finna heimemappa. Har ikkje lagra ferdigoppsett."
-#: location.cc:328
+#: location.cc:344
msgid "You cannot put a CD marker at this position"
msgstr "Du kan ikkje leggja til ein CD-markør her"
-#: location.cc:450
+#: location.cc:470
msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
msgstr "feil XML-punkt sendt til Location::set_state"
-#: location.cc:455
+#: location.cc:475
msgid "XML node for Location has no ID information"
msgstr "XML-punktet for denne staden har ingen ID-informasjon"
-#: location.cc:459
+#: location.cc:479
msgid "XML node for Location has no name information"
msgstr "XML-punktet for denne staden har ingen namneinformasjon"
-#: location.cc:466
+#: location.cc:486
msgid "XML node for Location has no start information"
msgstr "XML-punktet for denne staden har ingen startinformasjon"
-#: location.cc:477
+#: location.cc:497
msgid "XML node for Location has no end information"
msgstr "XML-punktet for denne staden har ingen sluttinformasjon"
-#: location.cc:484
+#: location.cc:504
msgid "XML node for Location has no flags information"
msgstr "XML-punktet for denne staden har ingen flagginformasjon"
-#: location.cc:658
+#: location.cc:692
msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
msgstr "Stader: forsøk på å bruka ukjend stad som vald stad"
-#: location.cc:829
+#: location.cc:867
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr "feil XML-modus send til Locations::set_state"
-#: location.cc:842 session.cc:4533 session_state.cc:1025
+#: location.cc:880 session.cc:4713 session_state.cc:1051
msgid "session"
msgstr "økt"
-#: location.cc:907
+#: location.cc:945
msgid "could not load location from session file - ignored"
msgstr "greidde ikkje lasta stad frå øktfila - hoppa over"
@@ -1075,36 +1108,36 @@ msgstr ""
msgid "flywheel"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:166
+#: midi_diskstream.cc:170
msgid ""
"%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3"
msgstr "%1: I/U-oppsettsendringa %4 ba om å bruka %2, men kanaloppsettet er %3"
-#: midi_diskstream.cc:218
+#: midi_diskstream.cc:222
msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:269
+#: midi_diskstream.cc:273
msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "MIDI-diskstraum %1: det finst inga speleliste å kopiera!"
-#: midi_diskstream.cc:698
+#: midi_diskstream.cc:718
msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr "MIDI-diskstraum %1: greidde ikkje lesa %2 frå spelelista, ramme %3"
-#: midi_diskstream.cc:833
+#: midi_diskstream.cc:853
msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr "MIDI-diskstraum %1: greidde ikkje skriva til disk"
-#: midi_diskstream.cc:867
+#: midi_diskstream.cc:887
msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr "MIDI-diskstraum \"%1\": greier ikkje skriva opptaket til disken!"
-#: midi_diskstream.cc:954
+#: midi_diskstream.cc:974
msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr "%1: greidde ikkje laga bolk for heil midifil"
-#: midi_diskstream.cc:991
+#: midi_diskstream.cc:1015
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr "MIDI-diskstraum: greidde ikkje laga bolk frå midi-opptaket!"
@@ -1116,27 +1149,31 @@ msgstr "Fann ingen NoteID for noteeigenskapsendringa - såg bort frå"
msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored"
msgstr "Fann ingen SysExID for sys-ex-eigenskapsendring - såg bort frå"
-#: midi_model.cc:2012
+#: midi_model.cc:2013
msgid "transpose"
msgstr "transponer"
-#: midi_patch_manager.cc:127
+#: midi_patch_manager.cc:125
msgid "Duplicate MIDI device `%1' in `%2' ignored"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:124
+#: midi_scene_changer.cc:281
+msgid "Scene "
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:125
msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
msgstr "Manglar parametereigenskap på InterpolationStyle"
-#: midi_source.cc:131
+#: midi_source.cc:132
msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
msgstr "Manglar stileigenskap på InterpolationStyle"
-#: midi_source.cc:143
+#: midi_source.cc:144
msgid "Missing parameter property on AutomationState"
msgstr "Manglar parameterigenskap på AutomationStyle"
-#: midi_source.cc:150
+#: midi_source.cc:151
msgid "Missing state property on AutomationState"
msgstr "Manglar statuseigenskap på AutomationState"
@@ -1255,45 +1292,51 @@ msgstr "fast tid-bolkkopi"
msgid "Pannable given XML data for %1 - ignored"
msgstr "Panoreringa fekk XML-data for %1 - ignorert"
-#: panner_manager.cc:80
+#: panner_manager.cc:95
msgid "looking for panners in %1\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:108
+#: panner_manager.cc:121
msgid "Panner discovered: \"%1\" in %2\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:125
+#: panner_manager.cc:140
msgid "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "Panoreringsstyring: kan ikkje lasta modulen \"%1\" (%2)"
-#: panner_manager.cc:132
+#: panner_manager.cc:147
msgid "PannerManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "Panoreringsstyring: modulen \"%1\" har ingen skildringsfunksjon."
-#: panner_manager.cc:219
+#: panner_manager.cc:234
msgid "no panner discovered for in/out = %1/%2"
msgstr "fann inga panorering for inn/ut = %1/%2"
+#: panner_shell.cc:122
+msgid ""
+"No panner found: check that panners are being discovered correctly during "
+"startup."
+msgstr ""
+
#: panner_shell.cc:126
msgid "select panner: %1\n"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:245
+#: panner_shell.cc:255
msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
msgstr ""
"Ukjent panoreringstilleggsprogram, \"%1\", funne i panoreringstilstand. "
"Hoppa over."
-#: panner_shell.cc:251
+#: panner_shell.cc:261
msgid "panner plugin node has no type information!"
msgstr "tilleggsprogrampunktet for panoreringa har ingen typeinformasjon!"
-#: playlist.cc:2070
+#: playlist.cc:2133
msgid "region state node has no ID, ignored"
msgstr "områdestatusnoden har ingen ID, ser bort frå"
-#: playlist.cc:2088
+#: playlist.cc:2151
msgid "Playlist: cannot create region from XML"
msgstr "Speleliste: greier ikkje laga bolk frå XML"
@@ -1317,23 +1360,23 @@ msgid ""
"for the full version"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:589
+#: plugin_insert.cc:592
msgid "programming error: "
msgstr "programmeringsfeil: "
-#: plugin_insert.cc:926
+#: plugin_insert.cc:929
msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
msgstr "XML-punktet som skildrar utvidinga manglar 'type'-feltet"
-#: plugin_insert.cc:941
+#: plugin_insert.cc:944
msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
msgstr "ukjent programtilleggstype %1 i innpluggingstilstanden"
-#: plugin_insert.cc:969
+#: plugin_insert.cc:972
msgid "Plugin has no unique ID field"
msgstr "Innstikket har ikkje noko eige ID-felt"
-#: plugin_insert.cc:978
+#: plugin_insert.cc:997
msgid ""
"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
@@ -1341,57 +1384,93 @@ msgstr ""
"Fann ein referanse til det ukjende tilleggsprogrammet \"%1\".\n"
"Kanskje det har vorte fjerna eller flytt sidan sist det vart brukt."
-#: plugin_insert.cc:1094
+#: plugin_insert.cc:1113
msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
msgstr "PluginInsert:Auto: ikkje noko ladspa-portnummer"
-#: plugin_insert.cc:1101
+#: plugin_insert.cc:1120
msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
msgstr "PluginInsert: Auto: port-id utanfor rekkjevidd"
-#: plugin_insert.cc:1137
+#: plugin_insert.cc:1156
msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
msgstr ""
"PluginInsert: fann ikkje den automasjonsferdige kontrollen %1, såg bort frå "
"han."
-#: plugin_manager.cc:165
+#: plugin_manager.cc:181
msgid "Discovering Plugins"
msgstr "Finn innstikk"
-#: plugin_manager.cc:286
+#: plugin_manager.cc:195
+msgid "Scanning LADSPA Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:198
+msgid "Scanning LV2 Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:203
+msgid "Scanning Windows VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:210
+msgid "Scanning Linux VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:216
+msgid "Scanning AU Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:220
+msgid "Plugin Scan Complete..."
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:334
+msgid "LADSPA"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:384
msgid "Could not parse rdf file: %1"
msgstr "Greidde ikkje tolka rdf-fila: %1"
-#: plugin_manager.cc:330
+#: plugin_manager.cc:421
msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "LADSPA: greier ikkje lasta modulen \"%1\" (%2)"
-#: plugin_manager.cc:337
+#: plugin_manager.cc:428
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "LADSPA: modulen \"%1\" har ingen skildringsfunksjon."
-#: plugin_manager.cc:567
+#: plugin_manager.cc:620
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:647
msgid ""
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in %2 "
"at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:680
+#: plugin_manager.cc:739
+msgid "LXVST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:766
msgid ""
"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used "
"in %2 at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:841
+#: plugin_manager.cc:935
msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
msgstr "\"%1\" er ein ukjend utvidingsstatustype, såg bort frå alt"
-#: plugin_manager.cc:858
+#: plugin_manager.cc:952
msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
msgstr "\"%1\" er ein ukjend innstikktype - hoppa over"
-#: port.cc:412
+#: port.cc:408
msgid "could not reregister %1"
msgstr "greidde ikkje registrera %1."
@@ -1520,27 +1599,27 @@ msgstr "Import: src_new()-funkjsonen lukkast ikkje: %1"
msgid "return %1"
msgstr "retur %1"
-#: route.cc:1081 route.cc:2541
+#: route.cc:1205 route.cc:2670
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr "\"%1\" er ein ukjend prosesseringstype, hoppa over"
-#: route.cc:1093
+#: route.cc:1217
msgid "processor could not be created. Ignored."
msgstr "greidde ikkje laga prosessering. Hoppa over."
-#: route.cc:1975 route.cc:2200
+#: route.cc:2099 route.cc:2324
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr "Feil punkt sendt til Route::set_state()-funksjonen [%1]"
-#: route.cc:2035
+#: route.cc:2159
msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!"
msgstr "Fann panoreringsstatus for ruta (%1) utan panorering!"
-#: route.cc:2109 route.cc:2113 route.cc:2314 route.cc:2318
+#: route.cc:2233 route.cc:2237 route.cc:2438 route.cc:2442
msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
msgstr "feilforma tingingsnykjelstreng i tilstandsfil! [%1] ... hoppa over."
-#: route.cc:2324
+#: route.cc:2448
msgid "Converting deprecated order key for %1 using Editor order %2"
msgstr ""
@@ -1557,181 +1636,180 @@ msgstr ""
msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
msgstr "greidde ikkje skriva tempo-justert fil til %1"
-#: send.cc:60
+#: send.cc:61
msgid "aux %1"
msgstr ""
-#: send.cc:64
+#: send.cc:65
msgid "send %1"
msgstr "send %1"
-#: send.cc:66
+#: send.cc:67
msgid "programming error: send created using role %1"
msgstr ""
-#: session.cc:344
+#: session.cc:357
msgid "Connect to engine"
msgstr "Kople til maskin"
-#: session.cc:349
+#: session.cc:362
msgid "Session loading complete"
msgstr "Ferdig å lasta økta."
-#: session.cc:421
+#: session.cc:434
msgid "Set up LTC"
msgstr ""
-#: session.cc:423
+#: session.cc:436
msgid "Set up Click"
msgstr ""
-#: session.cc:425
+#: session.cc:438
msgid "Set up standard connections"
msgstr "Set opp standartilkoplingar"
-#: session.cc:638
+#: session.cc:660
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "greidde ikkje setja opp klikk-I/U"
-#: session.cc:686
+#: session.cc:708
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr "ut %<PRIu32>"
-#: session.cc:700
+#: session.cc:722
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr "ut %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-#: session.cc:715
+#: session.cc:737
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr "inn %<PRIu32>"
-#: session.cc:729
+#: session.cc:751
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr "inn %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-#: session.cc:793
+#: session.cc:815
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "greier ikkje kopla til hovudutgangane %1 til %2"
-#: session.cc:862
-msgid "monitor"
-msgstr "lytting"
+#: session.cc:884
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
-#: session.cc:907
+#: session.cc:929
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr "greier ikkje kopla til kontrollinngangane %1 til %2"
-#: session.cc:927
+#: session.cc:949
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr "Greidde ikkje finna føretrekt I/U for lyttebussen (%1)"
-#: session.cc:958
+#: session.cc:980
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr "greier ikkje kopla til kontrollutgangane %1 til %2"
-#: session.cc:1026
+#: session.cc:1048
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "greier ikkje laga Lytting: det er ikkje råd å lytta på nokon bolkar."
-#: session.cc:1210
+#: session.cc:1232
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr "Økt: du kan ikkje bruka denne staden for autoinnslag (start<=slutt)"
-#: session.cc:1250
+#: session.cc:1272
msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length"
msgstr ""
-#: session.cc:1564
+#: session.cc:1586
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr "rundgang-lykkjeoppsett mellom %1 og %2"
-#: session.cc:1860
+#: session.cc:1882
msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr "Økt: greidde ikkje laga nytt midispor."
-#: session.cc:1866
+#: session.cc:1888
msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks."
msgstr ""
-#: session.cc:2043 session.cc:2046
+#: session.cc:2066 session.cc:2069
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
-#: session.cc:2070 session.cc:2078 session.cc:2155 session.cc:2163
+#: session.cc:2093 session.cc:2101 session.cc:2179 session.cc:2187
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr ""
"greier ikkje stilla inn %1 inn/%2 ut-innstillingane for det nye lydsporet"
-#: session.cc:2101
+#: session.cc:2124
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "Økt: greidde ikkje laga nytt lydspor."
-#: session.cc:2133 session.cc:2136
+#: session.cc:2157 session.cc:2160
msgid "Bus"
msgstr "Buss"
-#: session.cc:2186
+#: session.cc:2210
msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "Økt: greidde ikkje laga ny lydrute."
-#: session.cc:2245 session.cc:2255
+#: session.cc:2270 session.cc:2280
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "Økt: UINT_MAX-ruter? Går ikkje an!"
-#: session.cc:2277
+#: session.cc:2302
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr "Økt: greier ikkje laga spor/buss frå malskildringa"
-#: session.cc:2303
+#: session.cc:2328
msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "Økt: greidde ikkje laga ny lydrute frå malen"
-#: session.cc:2332
+#: session.cc:2358
msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr ""
-#: session.cc:3436
-msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+#: session.cc:3497
+msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr ""
-"ALVORLEG FEIL! Greidde ikkje finna ei høveleg utgåve av %1 for å døypa om"
-#: session.cc:3556 session.cc:3614
+#: session.cc:3616 session.cc:3689
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "Det er alt %1 opptak for %2, og eg synest det er for mange."
-#: session.cc:4004
+#: session.cc:4125
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "send-IDen %1 ser ut til å vera i bruk frå før"
-#: session.cc:4016
+#: session.cc:4137
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4028
+#: session.cc:4149
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr "retur-IDen %1 ser ut til å vera i bruk frå før"
-#: session.cc:4040
+#: session.cc:4161
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr "send-IDen %2 ser ut til å vera i bruk frå før"
-#: session.cc:4167
+#: session.cc:4286
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr "Kan ikkje skriva eit område der slutten <= starten (td. %1 <= %2)"
-#: session.cc:4196
-msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
-msgstr "for mange samanmiksa versjonar av spelelista \"%1\""
+#: session.cc:4295
+msgid "Cannot write a range with no audio."
+msgstr ""
-#: session.cc:4206
+#: session.cc:4336
msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
msgstr "greier ikkje laga ny lydfil \"%1\" for %2"
@@ -1762,6 +1840,26 @@ msgstr ""
"greier ikkje byggja oppatt StatefulDiff-kommando frå XML-punkt. Objekttype = "
"%1 id = %2"
+#: session_configuration.cc:147
+msgid "%1: cannot part default session options \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:153
+msgid "Invalid session default XML Root."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:161
+msgid "Loaded custom session defaults."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:163
+msgid "Found no session defaults in XML file."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:189
+msgid "Could not save session options"
+msgstr ""
+
#: session_directory.cc:59
msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
msgstr "greier ikkje laga øktmappa i stigen \"%1\", feil: %2"
@@ -1796,11 +1894,11 @@ msgstr "Økt: greidde ikkje senda kvartramme-MTC-melding (%1)"
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "Økt: greier ikkje laga speleliste ut frå XML-skildringa."
-#: session_process.cc:132
+#: session_process.cc:136
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr "Økt: feil på ingen rull for %1"
-#: session_process.cc:1159
+#: session_process.cc:1167
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr "Programmeringsfeil: ulovleg handlingstype i process-event (%1)"
@@ -1816,71 +1914,71 @@ msgstr "Set blokkstorleik og punktrate"
msgid "Using configuration"
msgstr "Bruker oppsett"
-#: session_state.cc:319
+#: session_state.cc:329
msgid "Reset Remote Controls"
msgstr "Still tilbake fjernkontrollar"
-#: session_state.cc:411
+#: session_state.cc:421
msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Økt: greier ikkje laga mappa \"%1\" for økttoppfiler (%2)"
-#: session_state.cc:418
+#: session_state.cc:428
msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr "Økt: greier ikkje laga øktmappa \"%1\" for lydfiler (%2)"
-#: session_state.cc:425
+#: session_state.cc:435
msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
msgstr "Økt: greier ikkje laga midimappa \"%1\" for økta (%2)"
-#: session_state.cc:432
+#: session_state.cc:442
msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Økt: greier ikkje laga mappa \"%1\" for daudlyd (%2)"
-#: session_state.cc:439
+#: session_state.cc:449
msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Økt: greidde ikkje laga mappa \"%1\" for eksportlyd (%2)"
-#: session_state.cc:446
+#: session_state.cc:456
msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Økt: greidde ikkje laga mappa \"%1\" for øktanalyse (%2)"
-#: session_state.cc:453
+#: session_state.cc:463
msgid "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Økt: greier ikkje laga utvidingmappa \"%1\" for økta (%2)"
-#: session_state.cc:460
+#: session_state.cc:470
msgid "Session: cannot create session externals folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:474
+#: session_state.cc:484
msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Økt: greidde ikkje laga øktmappa \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:508
+#: session_state.cc:518
msgid "Could not open %1 for writing session template"
msgstr ""
-#: session_state.cc:514
+#: session_state.cc:524
msgid "Could not open session template %1 for reading"
msgstr ""
-#: session_state.cc:533
-msgid "master"
-msgstr "master"
+#: session_state.cc:543
+msgid "Master"
+msgstr ""
-#: session_state.cc:594
+#: session_state.cc:604
msgid "Could not remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:618
+#: session_state.cc:628
msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
msgstr "greidde ikkje døypa om snøggbiletet %1 til %2 (%3)"
-#: session_state.cc:646
+#: session_state.cc:656
msgid "Could not remove session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:663
+#: session_state.cc:683
msgid ""
"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
"connections. Session not saved"
@@ -1888,134 +1986,134 @@ msgstr ""
"lydmotoren i %1 er ikkje kopla til, og å lagra statusen ville kasta bort "
"alle I/U-tilkoplingar. Økta er ikkje lagra"
-#: session_state.cc:714
+#: session_state.cc:734
msgid "state could not be saved to %1"
msgstr "greidde ikkje lagra tilstanden til %1"
-#: session_state.cc:716 session_state.cc:727
+#: session_state.cc:736 session_state.cc:747
msgid "Could not remove temporary session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:724
+#: session_state.cc:744
msgid "could not rename temporary session file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:792
+#: session_state.cc:812
msgid "%1: session file \"%2\" doesn't exist!"
msgstr ""
-#: session_state.cc:804
+#: session_state.cc:824
msgid "Could not understand session file %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:813
+#: session_state.cc:833
msgid "Session file %1 is not a session"
msgstr "Øktfila %1 er ikkje ei økt"
-#: session_state.cc:1119
+#: session_state.cc:1145
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr ""
"programmeringsfeil: Økt: feil XML-punkt sendt til set_state()-funksjonen"
-#: session_state.cc:1173
+#: session_state.cc:1199
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "Økt: XML-tilstandsfila har ikkje noko avsnitt om instillingar"
-#: session_state.cc:1178
+#: session_state.cc:1204
msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr "Økt: XML-fila har inga avdeling for metadata"
-#: session_state.cc:1189
+#: session_state.cc:1215
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "Økt: XML-tilstandsfila har ikkje noko avsnitt om kjelder"
-#: session_state.cc:1196
+#: session_state.cc:1222
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om tempokart"
-#: session_state.cc:1203
+#: session_state.cc:1229
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om stader"
-#: session_state.cc:1229
+#: session_state.cc:1255
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "Økt: XML-tilstandsfila har ikkje noko avsnitt om bolkar"
-#: session_state.cc:1236
+#: session_state.cc:1262
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "Økt: XML-tilstandsfila har ikkje noko avsnitt om spelelister"
-#: session_state.cc:1256
+#: session_state.cc:1282
msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr "Økt: XML-fila har inga avdeling for bundlar"
-#: session_state.cc:1268
+#: session_state.cc:1294
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr "Økt: XML-fila har ikkje nok avsnitt om diskstraumar"
-#: session_state.cc:1276
+#: session_state.cc:1302
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om ruter"
-#: session_state.cc:1288
+#: session_state.cc:1314
msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr "Økt: XML-fila har inga avdeling for rutegrupper"
-#: session_state.cc:1297
+#: session_state.cc:1323
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om grupperedigering"
-#: session_state.cc:1304
+#: session_state.cc:1330
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om miksgrupper"
-#: session_state.cc:1312
+#: session_state.cc:1338
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om klikk"
-#: session_state.cc:1354
+#: session_state.cc:1380
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "Økt: greier ikkje laga rute ut frå XML-skildringa."
-#: session_state.cc:1358
+#: session_state.cc:1384
msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr "Lasta spor/buss %1"
-#: session_state.cc:1456
+#: session_state.cc:1488
msgid "Could not find diskstream for route"
msgstr "Greidde ikkje finna diskstraumen for rute"
-#: session_state.cc:1510
+#: session_state.cc:1548
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "Økt: greier ikkje laga bolkar ut frå XML-skildringa."
-#: session_state.cc:1514
+#: session_state.cc:1552
msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr "Greier ikkje laga status for bolken '%1'"
-#: session_state.cc:1550
+#: session_state.cc:1588
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr "Fann ikkje bolkar i samansetjingsstatus (IDar %1 og %2): ignorert"
-#: session_state.cc:1578
+#: session_state.cc:1616
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1590
+#: session_state.cc:1628
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr "Greier ikkje rekonstruera nøsta kjelde for bolken %1"
-#: session_state.cc:1652
+#: session_state.cc:1690
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr "Økt: XML-punktet som skildrar ein lydbolk er uferdig (manglar kjelde)"
-#: session_state.cc:1660 session_state.cc:1681 session_state.cc:1701
+#: session_state.cc:1698 session_state.cc:1719 session_state.cc:1739
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
"Økt: XML-punktet som skildrar ein lydbolk peikar på ein ukjend kjelde-ID = %1"
-#: session_state.cc:1666 session_state.cc:1687 session_state.cc:1707
+#: session_state.cc:1704 session_state.cc:1725 session_state.cc:1745
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1"
@@ -2023,7 +2121,7 @@ msgstr ""
"Økt: XML-punktet som skildrar ein lydbolk peikar på ein kjelde-ID %1 som "
"ikkje er ei lydfil"
-#: session_state.cc:1730
+#: session_state.cc:1768
msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored"
@@ -2031,139 +2129,136 @@ msgstr ""
"Økt: XML-punktet som skildrar ein lydbolk manglar nokre masterkjelder, ser "
"bort frå"
-#: session_state.cc:1764
+#: session_state.cc:1802
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr "Økt: XML-punktet som skildrar ein midibolk er uferdig (manglar kjelde)"
-#: session_state.cc:1772
+#: session_state.cc:1810
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
"Økt: XML-punktet som skildrar ein midibolk peikar på ein ukjend kjelde-ID = "
"%1"
-#: session_state.cc:1778
+#: session_state.cc:1816
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr ""
"Økt: XML-punktet som skildrar ein midibolk peikar på ein kjelde-ID %1 som "
"ikkje er ei midi-fil"
-#: session_state.cc:1846
-msgid ""
-"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
-"existing files with similar names"
-msgstr ""
-"greier ikkje laga ny fil frå bolknamn \"%1\" med ident = \"%2\": det finst "
-"for mange med same namnet"
-
-#: session_state.cc:1869
+#: session_state.cc:1872
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "Økt: greier ikkje laga kjelde ut frå XML-skildringa."
-#: session_state.cc:1903
+#: session_state.cc:1906
msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
msgstr "Det manglar ei lydfil. Ho vil bli erstatta med stille."
-#: session_state.cc:1926
+#: session_state.cc:1929
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
msgstr "Fann ei lydfil som %1 ikkje kan bruka. Prat med utviklarane."
-#: session_state.cc:1943
+#: session_state.cc:1946
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1956
+#: session_state.cc:1959
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "Malen \"%1\" finst alt - laga ingen ny versjon"
-#: session_state.cc:1962
+#: session_state.cc:1965
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1972
+#: session_state.cc:1975
msgid "template not saved"
msgstr "malen vart ikkje lagra"
-#: session_state.cc:1982
+#: session_state.cc:1985
msgid "Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2225
+#: session_state.cc:2228
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2820
+#: session_state.cc:2770
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Økt: greier ikkje laga mappa \"%1\" for daudlyd (%2)"
-#: session_state.cc:2859
+#: session_state.cc:2809
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "kan ikkje døypa om den ubrukte filkjelda frå %1 til %2 (%3)"
-#: session_state.cc:2877
+#: session_state.cc:2827
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "kan ikkje fjerna toppfil %1 for %2 (%3)"
-#: session_state.cc:3179
+#: session_state.cc:3134
msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr ""
"greidde ikkje ta tryggingskopi av den gamle historiefila, noverande historie "
"vart ikkje lagra."
-#: session_state.cc:3192
+#: session_state.cc:3143
msgid "history could not be saved to %1"
msgstr "greidde ikkje lagra historia til %1"
-#: session_state.cc:3195
+#: session_state.cc:3146
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3199
+#: session_state.cc:3150
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr "greidde ikkje henta fram att historiefila frå tryggingskopien %1 (%2)"
-#: session_state.cc:3224
+#: session_state.cc:3175
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr "%1: inga historiefil \"%2\" for denne økta."
-#: session_state.cc:3230
+#: session_state.cc:3181
msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr "Skjønte ikkje økthistoriefila \"%1\""
-#: session_state.cc:3272
+#: session_state.cc:3223
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr "Greidde ikkje kasta ned midi-kjelde for NoteDiffCommand"
-#: session_state.cc:3283
+#: session_state.cc:3234
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr "Greidde ikkje kasta ned midi-kjelde for SysExDiffCommand"
-#: session_state.cc:3294
+#: session_state.cc:3245
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr "Greidde ikkje kasta ned midi-kjelde for PatchChangeDiffCommand"
-#: session_state.cc:3302
+#: session_state.cc:3253
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr "Fann ikkje ut korleis eg skal laga ein kommando av eit %1-XML-punkt."
-#: session_state.cc:3538
+#: session_state.cc:3489
msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
msgstr "Økt: ukjend diskstraumtype i XML"
-#: session_state.cc:3543
+#: session_state.cc:3494
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr "Økt: greidde ikkje lasta diskstraumen via XML-tilstand"
+#: session_state.cc:3618 session_state.cc:3646 session_state.cc:3659
+#: session_state.cc:3674
+msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
+msgstr ""
+
#: session_time.cc:214
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:167
+#: session_transport.cc:171
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr "Greidde ikkje spela i lykkje - du har ikkje gjeve noko lykkjeområde"
-#: session_transport.cc:739
+#: session_transport.cc:790
msgid ""
"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options"
@@ -2171,7 +2266,7 @@ msgstr ""
"Samanhengande lykkjespeling er ikkje støtta når %1 bruker JACK-transporten.\n"
"Me rår til at du endrar innstillingane."
-#: session_transport.cc:1105
+#: session_transport.cc:1185
msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control"
@@ -2179,23 +2274,23 @@ msgstr ""
"Allmenn varifart-kontroll kan ikkje brukast når %1 er kopla til JACK-"
"transportkontrollen"
-#: smf_source.cc:262
+#: smf_source.cc:305
msgid "Unable to read event prefix, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:275
+#: smf_source.cc:318
msgid "Event has time and size but no body, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:281
+#: smf_source.cc:324
msgid "Event time is before MIDI source position"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:316 smf_source.cc:355
+#: smf_source.cc:359 smf_source.cc:398
msgid "Skipping event with unordered time %1"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:420
+#: smf_source.cc:463
msgid "cannot open MIDI file %1 for write"
msgstr "greier ikkje opna MIDI-fila %1 for skriving"
@@ -2283,18 +2378,18 @@ msgstr "Liten endian (Intel)"
msgid "Big-endian (PowerPC)"
msgstr "Viktigaste bit fyrst (Mac)"
-#: sndfilesource.cc:210
+#: sndfilesource.cc:258
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
msgstr "Lydfilkjelde: greier ikkje opna fila \"%1\" for %2 (%3)"
-#: sndfilesource.cc:218
+#: sndfilesource.cc:266
msgid ""
"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
"number"
msgstr ""
"Lydfilkjelde: fila inneheld berre %1 kanalar, %2 er eit ugyldig kanalnummer"
-#: sndfilesource.cc:264 sndfilesource.cc:604 sndfilesource.cc:628
+#: sndfilesource.cc:320 sndfilesource.cc:660 sndfilesource.cc:684
msgid ""
"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
"for this file"
@@ -2302,66 +2397,66 @@ msgstr ""
"greier ikkje fastsetja kringkastingsinformasjon for lydfila %1 (%2), hoppar "
"over kringkastingsinformasjonen for denne fila"
-#: sndfilesource.cc:311
+#: sndfilesource.cc:367
msgid "could not allocate file %1 for reading."
msgstr "greidde ikkje tildela fila %1 for å lesa"
-#: sndfilesource.cc:346
+#: sndfilesource.cc:402
msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
msgstr "Lydfilkjelde: greier ikkje leita fram til ramma %1 innan %2 (%3)"
-#: sndfilesource.cc:356
+#: sndfilesource.cc:412
msgid ""
"SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5, ret was %6)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:400 sndfilesource.cc:429
+#: sndfilesource.cc:456 sndfilesource.cc:485
msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
msgstr "prøvde å skriva til ei ikkje-skrivbar lydkjeldefil (%1)"
-#: sndfilesource.cc:405 utils.cc:547 utils.cc:571 utils.cc:585 utils.cc:604
+#: sndfilesource.cc:461 utils.cc:579 utils.cc:603 utils.cc:617 utils.cc:636
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "programmeringsfeil: %1 %2"
-#: sndfilesource.cc:532 sndfilesource.cc:562
+#: sndfilesource.cc:588 sndfilesource.cc:618
msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
msgstr "prøvde å tømma ei ikkje-skrivbar lydkjeldefil (%1)"
-#: sndfilesource.cc:537 sndfilesource.cc:557
+#: sndfilesource.cc:593 sndfilesource.cc:613
msgid "attempt to flush an un-opened audio file source (%1)"
msgstr "prøvde å tømma ei uopna lydkjeldefil (%1)"
-#: sndfilesource.cc:543
+#: sndfilesource.cc:599
msgid "could not allocate file %1 to write header"
msgstr "greidde ikkje tildela fila %1 for å skriva hovudet"
-#: sndfilesource.cc:568
+#: sndfilesource.cc:624
msgid "could not allocate file %1 to flush contents"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:581
+#: sndfilesource.cc:637
msgid ""
"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
"prøvde å lagra kringastingsinfo til ei ikkje-skrivbar lydkjeldefil (%1)"
-#: sndfilesource.cc:586
+#: sndfilesource.cc:642
msgid "attempt to set BWF info for an un-opened audio file source (%1)"
msgstr "prøvde å laga BWF-info for ei uopna lydkjeldefil (%1)"
-#: sndfilesource.cc:647
+#: sndfilesource.cc:703
msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:760
+#: sndfilesource.cc:816
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
msgstr "SndFileSource: \"%1\" feillesen returverdi: %2 av %5 (%3: %4)"
-#: sndfilesource.cc:773 sndfilesource.cc:823 sndfilesource.cc:830
+#: sndfilesource.cc:829 sndfilesource.cc:879 sndfilesource.cc:886
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
msgstr "SndFileSource: \"%1\" feilskriving (%2)"
-#: sndfilesource.cc:853
+#: sndfilesource.cc:909
msgid ""
"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
"start time."
@@ -2369,6 +2464,15 @@ msgstr ""
"Filkjelde: starttida er alt sett for denne fila (%1): kan ikkje endra "
"starttid."
+#: soundcloud_upload.cc:129
+msgid ""
+"Upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: source_factory.cc:371
+msgid "Recovery attempted on a MIDI file - not implemented"
+msgstr ""
+
#: speakers.cc:280
msgid "Speaker information is missing azimuth - speaker ignored"
msgstr "Høgtalaroppsettet manglar asimutvinkel - høgtalaren ikkje medteken"
@@ -2467,29 +2571,29 @@ msgstr ""
msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
msgstr "programmeringsfeil: ikkje noko tempoavsnitt i tempokartet!"
-#: tempo.cc:809 tempo.cc:1782
+#: tempo.cc:809 tempo.cc:1787
msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
msgstr "programmeringsfeil: uhandtert MetricSection-type"
-#: tempo.cc:1100
+#: tempo.cc:1105
msgid "tempo map asked for BBT time at frame %1\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1143
+#: tempo.cc:1148
msgid "tempo map asked for frame time at bar < 1 (%1)\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1597 tempo.cc:1611
+#: tempo.cc:1602 tempo.cc:1616
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
msgstr ""
"Tempokart: greidde ikkje fastsetja den nye tilstanden, hentar fram att den "
"gamle."
-#: tempo.cc:1632
+#: tempo.cc:1637
msgid "Multiple meter definitions found at %1"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1637
+#: tempo.cc:1642
msgid "Multiple tempo definitions found at %1"
msgstr ""
@@ -2540,58 +2644,82 @@ msgstr "Punktet for kanalen har ingen \"type\"-eigenskap"
msgid "Node for Port has no \"name\" property"
msgstr "Punktet for porten har ingen \"namn\"-eigenskap"
-#: utils.cc:395 utils.cc:419
+#: utils.cc:422 utils.cc:451
msgid "Splice"
msgstr "Splitt"
-#: utils.cc:397 utils.cc:412
+#: utils.cc:424 utils.cc:441
msgid "Slide"
msgstr "Gli"
-#: utils.cc:399 utils.cc:415
+#: utils.cc:426 utils.cc:447
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:428 utils.cc:444
msgid "Lock"
msgstr "Lås"
-#: utils.cc:402
+#: utils.cc:431
msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
msgstr "programmeringsfeil: ukjend redigeringsmodus-streng \"%1\""
-#: utils.cc:426 utils.cc:458
+#: utils.cc:458 utils.cc:490
msgid "MIDI Timecode"
msgstr "MIDI-tidskode"
-#: utils.cc:426 utils.cc:456
+#: utils.cc:458 utils.cc:488
msgid "MTC"
msgstr "MTC"
-#: utils.cc:430 utils.cc:465
+#: utils.cc:462 utils.cc:497
msgid "MIDI Clock"
msgstr "MIDI-klokke"
-#: utils.cc:434 utils.cc:452 utils.cc:472
+#: utils.cc:466 utils.cc:484 utils.cc:504
msgid "JACK"
msgstr "JACK"
-#: utils.cc:438
+#: utils.cc:470
msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
msgstr "programmeringsfeil: ukjend synkkjeldestreng \"%1\""
-#: utils.cc:463
+#: utils.cc:495
msgid "M-Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:469
+#: utils.cc:501
msgid "LTC"
msgstr ""
-#: utils.cc:639
+#: utils.cc:671
msgid "programming error: unknown native header format: %1"
msgstr "programmeringsfeil: ukjent opphavleg hovudformat: \"%1\""
-#: utils.cc:654
+#: utils.cc:686
msgid "cannot open directory %1 (%2)"
msgstr "greier ikkje opna mappa %1 (%2)"
+#~ msgid "monitor"
+#~ msgstr "lytting"
+
+#~ msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+#~ msgstr ""
+#~ "ALVORLEG FEIL! Greidde ikkje finna ei høveleg utgåve av %1 for å døypa om"
+
+#~ msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
+#~ msgstr "for mange samanmiksa versjonar av spelelista \"%1\""
+
+#~ msgid "master"
+#~ msgstr "master"
+
+#~ msgid ""
+#~ "cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too "
+#~ "many existing files with similar names"
+#~ msgstr ""
+#~ "greier ikkje laga ny fil frå bolknamn \"%1\" med ident = \"%2\": det "
+#~ "finst for mange med same namnet"
+
#~ msgid "Auditioning of non-audio regions not yet supported"
#~ msgstr "Me har ikkje laga lytting for bolkar som ikkje er lyd enno"
diff --git a/libs/ardour/po/pl.po b/libs/ardour/po/pl.po
index bab49e326f..61a8061429 100644
--- a/libs/ardour/po/pl.po
+++ b/libs/ardour/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-10 10:51+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -16,64 +16,64 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: amp.cc:60 automatable.cc:158
+#: amp.cc:60 automatable.cc:162
msgid "Fader"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:242
+#: audio_diskstream.cc:251
msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:294
+#: audio_diskstream.cc:303
msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:846 audio_diskstream.cc:856
+#: audio_diskstream.cc:855 audio_diskstream.cc:865
msgid ""
"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1012
+#: audio_diskstream.cc:1021
msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1381 audio_diskstream.cc:1398
+#: audio_diskstream.cc:1390 audio_diskstream.cc:1407
msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1441
+#: audio_diskstream.cc:1450
msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1535
+#: audio_diskstream.cc:1544
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1569
+#: audio_diskstream.cc:1578
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1677
+#: audio_diskstream.cc:1686
msgid "programmer error: %1"
msgstr "błąd programisty: %1"
-#: audio_diskstream.cc:1903
+#: audio_diskstream.cc:1912
msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1917 midi_diskstream.cc:1209
+#: audio_diskstream.cc:1926 midi_diskstream.cc:1234
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:2198
+#: audio_diskstream.cc:2204
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:2220
+#: audio_diskstream.cc:2226
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:2244
+#: audio_diskstream.cc:2260
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
msgstr ""
@@ -117,11 +117,10 @@ msgstr ""
msgid "Audio Playlists (unused)"
msgstr ""
-#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 file_source.cc:520
-#: midi_playlist_source.cc:144 midi_playlist_source.cc:152
-#: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:370 plugin_insert.cc:634
-#: rb_effect.cc:333 session.cc:2636 session.cc:2669 session.cc:3814
-#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:122
+#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 midi_playlist_source.cc:144
+#: midi_playlist_source.cc:152 midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:349
+#: plugin_insert.cc:637 rb_effect.cc:333 session.cc:2672 session.cc:2705
+#: session.cc:3935 session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:154
msgid "programming error: %1"
msgstr ""
@@ -185,23 +184,19 @@ msgstr ""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr ""
-#: audioengine.cc:495
-msgid "looking for backends in %1\n"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:518
+#: audioengine.cc:549
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: audioengine.cc:524
+#: audioengine.cc:555
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: audioengine.cc:596
+#: audioengine.cc:629
msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr ""
-#: audioregion.cc:1651
+#: audioregion.cc:1681
msgid ""
"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
"\n"
@@ -266,27 +261,27 @@ msgstr ""
msgid "could not truncate peakfile %1 to %2 (error: %3)"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:95
+#: auditioner.cc:96
msgid "Falling back to Reasonable Synth for Midi Audition"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:97
+#: auditioner.cc:98
msgid "No synth for midi-audition found."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:152
+#: auditioner.cc:153
msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:392 auditioner.cc:438
+#: auditioner.cc:394 auditioner.cc:441
msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:426
+#: auditioner.cc:429
msgid "Failed to load synth for MIDI-Audition."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:445
+#: auditioner.cc:448
msgid "Auditioning of regions other than Audio or Midi is not supported."
msgstr ""
@@ -302,54 +297,58 @@ msgstr ""
msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr ""
-#: automation_list.cc:353
+#: automatable.cc:164
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:341
msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
msgstr ""
-#: automation_list.cc:399
+#: automation_list.cc:387
msgid ""
"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
-#: automation_list.cc:405
+#: automation_list.cc:393
msgid ""
"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
-#: automation_list.cc:421
+#: automation_list.cc:407
msgid ""
"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
msgstr ""
-#: butler.cc:80
+#: butler.cc:81
msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:86 butler.cc:92
+#: butler.cc:87 butler.cc:93
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:124
+#: butler.cc:125
msgid "Session: could not create butler thread"
msgstr ""
-#: butler.cc:165
+#: butler.cc:168
msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:172
+#: butler.cc:175
msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
msgstr ""
-#: butler.cc:201
+#: butler.cc:204
msgid "Error reading from butler request pipe"
msgstr ""
-#: butler.cc:301
+#: butler.cc:304
msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
msgstr ""
-#: butler.cc:338
+#: butler.cc:341
msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
msgstr ""
@@ -365,23 +364,23 @@ msgstr ""
msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:258
+#: control_protocol_manager.cc:281
msgid "looking for control protocols in %1\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:283
+#: control_protocol_manager.cc:306
msgid "Control protocol %1 not usable"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:300
+#: control_protocol_manager.cc:323
msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\"\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:318
+#: control_protocol_manager.cc:341
msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:324
+#: control_protocol_manager.cc:347
msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
@@ -401,7 +400,7 @@ msgstr "nie można zlokalizować taktowania CPU w /proc/cpuinfo"
msgid "audio"
msgstr ""
-#: data_type.cc:28 session.cc:1808 session.cc:1811
+#: data_type.cc:28 session.cc:1830 session.cc:1833
msgid "MIDI"
msgstr ""
@@ -413,7 +412,7 @@ msgstr ""
msgid "main outs"
msgstr ""
-#: delivery.cc:121 send.cc:62
+#: delivery.cc:121 send.cc:63
msgid "listen"
msgstr ""
@@ -429,23 +428,23 @@ msgstr ""
msgid "Export failed: %1"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:119
+#: export_filename.cc:124
msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:230
+#: export_filename.cc:240
msgid "No Time"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:239
+#: export_filename.cc:249
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:248
+#: export_filename.cc:258
msgid "No Date"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:263
+#: export_filename.cc:273
msgid "Invalid date format"
msgstr ""
@@ -481,23 +480,23 @@ msgstr ""
msgid "Lossless compression"
msgstr ""
-#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:579
+#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:589
msgid "Session rate"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:537
+#: export_format_specification.cc:547
msgid "normalize"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:541
+#: export_format_specification.cc:551
msgid "trim"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:543
+#: export_format_specification.cc:553
msgid "trim start"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:545
+#: export_format_specification.cc:555
msgid "trim end"
msgstr ""
@@ -513,7 +512,7 @@ msgstr ""
msgid "Rectangular"
msgstr ""
-#: export_formats.cc:52 session.cc:5006 session.cc:5022
+#: export_formats.cc:52 session.cc:5215 session.cc:5231
msgid "None"
msgstr ""
@@ -553,15 +552,24 @@ msgstr ""
msgid "No sample format"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:343
+#: export_handler.cc:360
+msgid "File %1 uploaded to %2"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:366
+msgid ""
+"upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:413
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:425 export_handler.cc:428
+#: export_handler.cc:495 export_handler.cc:498
msgid "an error occured while writing a TOC/CUE file: %1"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:650 export_handler.cc:708
+#: export_handler.cc:720 export_handler.cc:778
msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text"
msgstr ""
@@ -573,124 +581,141 @@ msgstr ""
msgid "Unable to create export format directory %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:257
+#: export_profile_manager.cc:262
msgid "Unable to remove export preset %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:347
+#: export_profile_manager.cc:351
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:600
+#: export_profile_manager.cc:604
msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:632
+#: export_profile_manager.cc:636
msgid "Unable to remove export profile %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:649
+#: export_profile_manager.cc:654
msgid "empty format"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:818
+#: export_profile_manager.cc:735
+msgid "Cannot load export format from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:741
+msgid "Cannot export format read from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:835
msgid "No timespan has been selected!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:822
+#: export_profile_manager.cc:839
msgid "No channels have been selected!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:826
+#: export_profile_manager.cc:843
msgid "Some channels are empty"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:859
+#: export_profile_manager.cc:876
msgid "No format selected!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:861
+#: export_profile_manager.cc:878
msgid "All channels are empty!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:863
+#: export_profile_manager.cc:880
msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:866
+#: export_profile_manager.cc:883
msgid ""
"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
"configuration"
msgstr ""
-#: file_source.cc:198 session_state.cc:2843
+#: file_source.cc:201 session_state.cc:2793
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr ""
-#: file_source.cc:207
+#: file_source.cc:210
msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:248 file_source.cc:372
+#: file_source.cc:251 file_source.cc:375
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr ""
-#: file_source.cc:309 file_source.cc:439
+#: file_source.cc:312 file_source.cc:442
msgid "Filesource: cannot find required file (%1)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:432
+#: file_source.cc:435
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching\n"
"\t"
msgstr ""
-#: file_source.cc:484
+#: file_source.cc:487
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr ""
-#: file_source.cc:492
+#: file_source.cc:495
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr ""
-#: file_source.cc:526
+#: file_source.cc:589
msgid ""
"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
"continue working, but please report this to the developers."
msgstr ""
-#: file_source.cc:531
+#: file_source.cc:596
msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:73
+#: filesystem_paths.cc:84
msgid "Cannot create Configuration directory %1 - cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:78
+#: filesystem_paths.cc:89
msgid ""
"Configuration directory %1 already exists and is not a directory/folder - "
"cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:96
+#: filesystem_paths.cc:137
+msgid "Cannot create cache directory %1 - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:142
+msgid ""
+"Cache directory %1 already exists and is not a directory/folder - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:160
msgid "ARDOUR_DLL_PATH not set in environment - exiting\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:125
-msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment - exiting\n"
+#: filesystem_paths.cc:211
+msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:148
-msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment - exiting\n"
+#: filesystem_paths.cc:232
+msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filter.cc:66
+#: filter.cc:65
msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
msgstr ""
-#: filter.cc:78
+#: filter.cc:77
msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
msgstr ""
@@ -714,63 +739,71 @@ msgstr ""
msgid "unknown file type for session %1"
msgstr ""
-#: globals.cc:216
+#: globals.cc:218
msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
msgstr ""
-#: globals.cc:218
+#: globals.cc:220
msgid "Could not set system open files limit to %1"
msgstr ""
-#: globals.cc:222
+#: globals.cc:224
msgid "Your system is configured to limit %1 to only %2 open files"
msgstr ""
-#: globals.cc:226
+#: globals.cc:228
msgid "Could not get system open files limit (%1)"
msgstr ""
-#: globals.cc:280
+#: globals.cc:283
msgid "Loading configuration"
msgstr ""
-#: import.cc:208
+#: import.cc:141
+msgid "Cannot find new filename for imported file %1"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:161
msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
msgstr ""
-#: import.cc:237
+#: import.cc:190
msgid "Unable to create file %1 during import"
msgstr ""
-#: import.cc:263
+#: import.cc:216
msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
msgstr ""
-#: import.cc:269
+#: import.cc:222
msgid "Copying %1"
msgstr ""
-#: import.cc:455
+#: import.cc:408
msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data"
msgstr ""
-#: import.cc:462
+#: import.cc:415
msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)"
msgstr ""
-#: import.cc:508
+#: import.cc:461
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
msgstr ""
-#: import.cc:519
+#: import.cc:472
msgid "Import: error opening MIDI file"
msgstr ""
-#: import.cc:558
+#: import.cc:479
+msgid "Import: file contains no channels."
+msgstr ""
+
+#: import.cc:513
msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr ""
-#: import.cc:623
+#: import.cc:578
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr ""
@@ -782,7 +815,7 @@ msgstr ""
msgid "preset %1 (bank %2)"
msgstr ""
-#: internal_send.cc:300 internal_send.cc:301
+#: internal_send.cc:316 internal_send.cc:317
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr ""
@@ -865,15 +898,15 @@ msgstr ""
msgid "%s out"
msgstr ""
-#: io.cc:1541 session.cc:689 session.cc:718
+#: io.cc:1541 session.cc:711 session.cc:740
msgid "mono"
msgstr ""
-#: io.cc:1543 session.cc:702 session.cc:732
+#: io.cc:1543 session.cc:724 session.cc:754
msgid "L"
msgstr ""
-#: io.cc:1543 session.cc:704 session.cc:734
+#: io.cc:1543 session.cc:726 session.cc:756
msgid "R"
msgstr ""
@@ -932,47 +965,47 @@ msgstr ""
msgid "Could not locate HOME. Preset not saved."
msgstr ""
-#: location.cc:328
+#: location.cc:344
msgid "You cannot put a CD marker at this position"
msgstr ""
-#: location.cc:450
+#: location.cc:470
msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
msgstr ""
-#: location.cc:455
+#: location.cc:475
msgid "XML node for Location has no ID information"
msgstr ""
-#: location.cc:459
+#: location.cc:479
msgid "XML node for Location has no name information"
msgstr ""
-#: location.cc:466
+#: location.cc:486
msgid "XML node for Location has no start information"
msgstr ""
-#: location.cc:477
+#: location.cc:497
msgid "XML node for Location has no end information"
msgstr ""
-#: location.cc:484
+#: location.cc:504
msgid "XML node for Location has no flags information"
msgstr ""
-#: location.cc:658
+#: location.cc:692
msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
msgstr ""
-#: location.cc:829
+#: location.cc:867
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr ""
-#: location.cc:842 session.cc:4533 session_state.cc:1025
+#: location.cc:880 session.cc:4713 session_state.cc:1051
msgid "session"
msgstr ""
-#: location.cc:907
+#: location.cc:945
msgid "could not load location from session file - ignored"
msgstr ""
@@ -1026,36 +1059,36 @@ msgstr ""
msgid "flywheel"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:166
+#: midi_diskstream.cc:170
msgid ""
"%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:218
+#: midi_diskstream.cc:222
msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:269
+#: midi_diskstream.cc:273
msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:698
+#: midi_diskstream.cc:718
msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:833
+#: midi_diskstream.cc:853
msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:867
+#: midi_diskstream.cc:887
msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:954
+#: midi_diskstream.cc:974
msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:991
+#: midi_diskstream.cc:1015
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr ""
@@ -1067,27 +1100,31 @@ msgstr ""
msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored"
msgstr ""
-#: midi_model.cc:2012
+#: midi_model.cc:2013
msgid "transpose"
msgstr ""
-#: midi_patch_manager.cc:127
+#: midi_patch_manager.cc:125
msgid "Duplicate MIDI device `%1' in `%2' ignored"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:124
+#: midi_scene_changer.cc:281
+msgid "Scene "
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:125
msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:131
+#: midi_source.cc:132
msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:143
+#: midi_source.cc:144
msgid "Missing parameter property on AutomationState"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:150
+#: midi_source.cc:151
msgid "Missing state property on AutomationState"
msgstr ""
@@ -1205,43 +1242,49 @@ msgstr ""
msgid "Pannable given XML data for %1 - ignored"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:80
+#: panner_manager.cc:95
msgid "looking for panners in %1\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:108
+#: panner_manager.cc:121
msgid "Panner discovered: \"%1\" in %2\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:125
+#: panner_manager.cc:140
msgid "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:132
+#: panner_manager.cc:147
msgid "PannerManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:219
+#: panner_manager.cc:234
msgid "no panner discovered for in/out = %1/%2"
msgstr ""
+#: panner_shell.cc:122
+msgid ""
+"No panner found: check that panners are being discovered correctly during "
+"startup."
+msgstr ""
+
#: panner_shell.cc:126
msgid "select panner: %1\n"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:245
+#: panner_shell.cc:255
msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:251
+#: panner_shell.cc:261
msgid "panner plugin node has no type information!"
msgstr ""
-#: playlist.cc:2070
+#: playlist.cc:2133
msgid "region state node has no ID, ignored"
msgstr ""
-#: playlist.cc:2088
+#: playlist.cc:2151
msgid "Playlist: cannot create region from XML"
msgstr ""
@@ -1265,77 +1308,113 @@ msgid ""
"for the full version"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:589
+#: plugin_insert.cc:592
msgid "programming error: "
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:926
+#: plugin_insert.cc:929
msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:941
+#: plugin_insert.cc:944
msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:969
+#: plugin_insert.cc:972
msgid "Plugin has no unique ID field"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:978
+#: plugin_insert.cc:997
msgid ""
"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1094
+#: plugin_insert.cc:1113
msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1101
+#: plugin_insert.cc:1120
msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1137
+#: plugin_insert.cc:1156
msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:165
+#: plugin_manager.cc:181
msgid "Discovering Plugins"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:286
+#: plugin_manager.cc:195
+msgid "Scanning LADSPA Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:198
+msgid "Scanning LV2 Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:203
+msgid "Scanning Windows VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:210
+msgid "Scanning Linux VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:216
+msgid "Scanning AU Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:220
+msgid "Plugin Scan Complete..."
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:334
+msgid "LADSPA"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:384
msgid "Could not parse rdf file: %1"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:330
+#: plugin_manager.cc:421
msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:337
+#: plugin_manager.cc:428
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:567
+#: plugin_manager.cc:620
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:647
msgid ""
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in %2 "
"at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:680
+#: plugin_manager.cc:739
+msgid "LXVST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:766
msgid ""
"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used "
"in %2 at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:841
+#: plugin_manager.cc:935
msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:858
+#: plugin_manager.cc:952
msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
msgstr ""
-#: port.cc:412
+#: port.cc:408
msgid "could not reregister %1"
msgstr "nie można było zarejestrować %1"
@@ -1459,27 +1538,27 @@ msgstr ""
msgid "return %1"
msgstr ""
-#: route.cc:1081 route.cc:2541
+#: route.cc:1205 route.cc:2670
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr ""
-#: route.cc:1093
+#: route.cc:1217
msgid "processor could not be created. Ignored."
msgstr ""
-#: route.cc:1975 route.cc:2200
+#: route.cc:2099 route.cc:2324
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr ""
-#: route.cc:2035
+#: route.cc:2159
msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!"
msgstr ""
-#: route.cc:2109 route.cc:2113 route.cc:2314 route.cc:2318
+#: route.cc:2233 route.cc:2237 route.cc:2438 route.cc:2442
msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
msgstr ""
-#: route.cc:2324
+#: route.cc:2448
msgid "Converting deprecated order key for %1 using Editor order %2"
msgstr ""
@@ -1495,179 +1574,179 @@ msgstr ""
msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
msgstr ""
-#: send.cc:60
+#: send.cc:61
msgid "aux %1"
msgstr ""
-#: send.cc:64
+#: send.cc:65
msgid "send %1"
msgstr ""
-#: send.cc:66
+#: send.cc:67
msgid "programming error: send created using role %1"
msgstr ""
-#: session.cc:344
+#: session.cc:357
msgid "Connect to engine"
msgstr ""
-#: session.cc:349
+#: session.cc:362
msgid "Session loading complete"
msgstr ""
-#: session.cc:421
+#: session.cc:434
msgid "Set up LTC"
msgstr ""
-#: session.cc:423
+#: session.cc:436
msgid "Set up Click"
msgstr ""
-#: session.cc:425
+#: session.cc:438
msgid "Set up standard connections"
msgstr ""
-#: session.cc:638
+#: session.cc:660
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "nie można było ustawić I/O metronomu"
-#: session.cc:686
+#: session.cc:708
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr "wyjście %<PRIu32>"
-#: session.cc:700
+#: session.cc:722
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr "wyjście %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-#: session.cc:715
+#: session.cc:737
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr "wejście %<PRIu32>"
-#: session.cc:729
+#: session.cc:751
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr "wejście %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-#: session.cc:793
+#: session.cc:815
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:862
-msgid "monitor"
-msgstr "monitor"
+#: session.cc:884
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
-#: session.cc:907
+#: session.cc:929
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:927
+#: session.cc:949
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr ""
-#: session.cc:958
+#: session.cc:980
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:1026
+#: session.cc:1048
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr ""
-#: session.cc:1210
+#: session.cc:1232
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr ""
-#: session.cc:1250
+#: session.cc:1272
msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length"
msgstr ""
-#: session.cc:1564
+#: session.cc:1586
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr ""
-#: session.cc:1860
+#: session.cc:1882
msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr ""
-#: session.cc:1866
+#: session.cc:1888
msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks."
msgstr ""
-#: session.cc:2043 session.cc:2046
+#: session.cc:2066 session.cc:2069
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: session.cc:2070 session.cc:2078 session.cc:2155 session.cc:2163
+#: session.cc:2093 session.cc:2101 session.cc:2179 session.cc:2187
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr ""
-#: session.cc:2101
+#: session.cc:2124
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr ""
-#: session.cc:2133 session.cc:2136
+#: session.cc:2157 session.cc:2160
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: session.cc:2186
+#: session.cc:2210
msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr ""
-#: session.cc:2245 session.cc:2255
+#: session.cc:2270 session.cc:2280
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr ""
-#: session.cc:2277
+#: session.cc:2302
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr ""
-#: session.cc:2303
+#: session.cc:2328
msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr ""
-#: session.cc:2332
+#: session.cc:2358
msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr ""
-#: session.cc:3436
-msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+#: session.cc:3497
+msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr ""
-#: session.cc:3556 session.cc:3614
+#: session.cc:3616 session.cc:3689
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr ""
-#: session.cc:4004
+#: session.cc:4125
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4016
+#: session.cc:4137
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4028
+#: session.cc:4149
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4040
+#: session.cc:4161
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4167
+#: session.cc:4286
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr ""
-#: session.cc:4196
-msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
+#: session.cc:4295
+msgid "Cannot write a range with no audio."
msgstr ""
-#: session.cc:4206
+#: session.cc:4336
msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
msgstr ""
@@ -1694,6 +1773,26 @@ msgid ""
"= %2"
msgstr ""
+#: session_configuration.cc:147
+msgid "%1: cannot part default session options \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:153
+msgid "Invalid session default XML Root."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:161
+msgid "Loaded custom session defaults."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:163
+msgid "Found no session defaults in XML file."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:189
+msgid "Could not save session options"
+msgstr ""
+
#: session_directory.cc:59
msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
msgstr ""
@@ -1728,11 +1827,11 @@ msgstr ""
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr ""
-#: session_process.cc:132
+#: session_process.cc:136
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr ""
-#: session_process.cc:1159
+#: session_process.cc:1167
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr ""
@@ -1748,366 +1847,365 @@ msgstr ""
msgid "Using configuration"
msgstr ""
-#: session_state.cc:319
+#: session_state.cc:329
msgid "Reset Remote Controls"
msgstr ""
-#: session_state.cc:411
+#: session_state.cc:421
msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:418
+#: session_state.cc:428
msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:425
+#: session_state.cc:435
msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:432
+#: session_state.cc:442
msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:439
+#: session_state.cc:449
msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:446
+#: session_state.cc:456
msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:453
+#: session_state.cc:463
msgid "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:460
+#: session_state.cc:470
msgid "Session: cannot create session externals folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:474
+#: session_state.cc:484
msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:508
+#: session_state.cc:518
msgid "Could not open %1 for writing session template"
msgstr ""
-#: session_state.cc:514
+#: session_state.cc:524
msgid "Could not open session template %1 for reading"
msgstr ""
-#: session_state.cc:533
-msgid "master"
-msgstr "główna"
+#: session_state.cc:543
+msgid "Master"
+msgstr ""
-#: session_state.cc:594
+#: session_state.cc:604
msgid "Could not remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:618
+#: session_state.cc:628
msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:646
+#: session_state.cc:656
msgid "Could not remove session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:663
+#: session_state.cc:683
msgid ""
"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
"connections. Session not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:714
+#: session_state.cc:734
msgid "state could not be saved to %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:716 session_state.cc:727
+#: session_state.cc:736 session_state.cc:747
msgid "Could not remove temporary session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:724
+#: session_state.cc:744
msgid "could not rename temporary session file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:792
+#: session_state.cc:812
msgid "%1: session file \"%2\" doesn't exist!"
msgstr ""
-#: session_state.cc:804
+#: session_state.cc:824
msgid "Could not understand session file %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:813
+#: session_state.cc:833
msgid "Session file %1 is not a session"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1119
+#: session_state.cc:1145
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1173
+#: session_state.cc:1199
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1178
+#: session_state.cc:1204
msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1189
+#: session_state.cc:1215
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1196
+#: session_state.cc:1222
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1203
+#: session_state.cc:1229
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1229
+#: session_state.cc:1255
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1236
+#: session_state.cc:1262
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1256
+#: session_state.cc:1282
msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1268
+#: session_state.cc:1294
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1276
+#: session_state.cc:1302
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1288
+#: session_state.cc:1314
msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1297
+#: session_state.cc:1323
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1304
+#: session_state.cc:1330
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1312
+#: session_state.cc:1338
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1354
+#: session_state.cc:1380
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1358
+#: session_state.cc:1384
msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1456
+#: session_state.cc:1488
msgid "Could not find diskstream for route"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1510
+#: session_state.cc:1548
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1514
+#: session_state.cc:1552
msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1550
+#: session_state.cc:1588
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1578
+#: session_state.cc:1616
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1590
+#: session_state.cc:1628
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1652
+#: session_state.cc:1690
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1660 session_state.cc:1681 session_state.cc:1701
+#: session_state.cc:1698 session_state.cc:1719 session_state.cc:1739
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1666 session_state.cc:1687 session_state.cc:1707
+#: session_state.cc:1704 session_state.cc:1725 session_state.cc:1745
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1730
+#: session_state.cc:1768
msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1764
+#: session_state.cc:1802
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1772
+#: session_state.cc:1810
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1778
+#: session_state.cc:1816
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1846
-msgid ""
-"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
-"existing files with similar names"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1869
+#: session_state.cc:1872
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1903
+#: session_state.cc:1906
msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1926
+#: session_state.cc:1929
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1943
+#: session_state.cc:1946
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1956
+#: session_state.cc:1959
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1962
+#: session_state.cc:1965
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1972
+#: session_state.cc:1975
msgid "template not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1982
+#: session_state.cc:1985
msgid "Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2225
+#: session_state.cc:2228
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2820
+#: session_state.cc:2770
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2859
+#: session_state.cc:2809
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2877
+#: session_state.cc:2827
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3179
+#: session_state.cc:3134
msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3192
+#: session_state.cc:3143
msgid "history could not be saved to %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3195
+#: session_state.cc:3146
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3199
+#: session_state.cc:3150
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3224
+#: session_state.cc:3175
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3230
+#: session_state.cc:3181
msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr ""
-#: session_state.cc:3272
+#: session_state.cc:3223
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3283
+#: session_state.cc:3234
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3294
+#: session_state.cc:3245
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3302
+#: session_state.cc:3253
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3538
+#: session_state.cc:3489
msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3543
+#: session_state.cc:3494
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr ""
+#: session_state.cc:3618 session_state.cc:3646 session_state.cc:3659
+#: session_state.cc:3674
+msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
+msgstr ""
+
#: session_time.cc:214
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:167
+#: session_transport.cc:171
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:739
+#: session_transport.cc:790
msgid ""
"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:1105
+#: session_transport.cc:1185
msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:262
+#: smf_source.cc:305
msgid "Unable to read event prefix, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:275
+#: smf_source.cc:318
msgid "Event has time and size but no body, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:281
+#: smf_source.cc:324
msgid "Event time is before MIDI source position"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:316 smf_source.cc:355
+#: smf_source.cc:359 smf_source.cc:398
msgid "Skipping event with unordered time %1"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:420
+#: smf_source.cc:463
msgid "cannot open MIDI file %1 for write"
msgstr ""
@@ -2195,86 +2293,95 @@ msgstr "Little-endian (Intel)"
msgid "Big-endian (PowerPC)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:210
+#: sndfilesource.cc:258
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:218
+#: sndfilesource.cc:266
msgid ""
"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
"number"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:264 sndfilesource.cc:604 sndfilesource.cc:628
+#: sndfilesource.cc:320 sndfilesource.cc:660 sndfilesource.cc:684
msgid ""
"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
"for this file"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:311
+#: sndfilesource.cc:367
msgid "could not allocate file %1 for reading."
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:346
+#: sndfilesource.cc:402
msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:356
+#: sndfilesource.cc:412
msgid ""
"SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5, ret was %6)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:400 sndfilesource.cc:429
+#: sndfilesource.cc:456 sndfilesource.cc:485
msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:405 utils.cc:547 utils.cc:571 utils.cc:585 utils.cc:604
+#: sndfilesource.cc:461 utils.cc:579 utils.cc:603 utils.cc:617 utils.cc:636
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:532 sndfilesource.cc:562
+#: sndfilesource.cc:588 sndfilesource.cc:618
msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:537 sndfilesource.cc:557
+#: sndfilesource.cc:593 sndfilesource.cc:613
msgid "attempt to flush an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:543
+#: sndfilesource.cc:599
msgid "could not allocate file %1 to write header"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:568
+#: sndfilesource.cc:624
msgid "could not allocate file %1 to flush contents"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:581
+#: sndfilesource.cc:637
msgid ""
"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:586
+#: sndfilesource.cc:642
msgid "attempt to set BWF info for an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:647
+#: sndfilesource.cc:703
msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:760
+#: sndfilesource.cc:816
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:773 sndfilesource.cc:823 sndfilesource.cc:830
+#: sndfilesource.cc:829 sndfilesource.cc:879 sndfilesource.cc:886
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:853
+#: sndfilesource.cc:909
msgid ""
"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
"start time."
msgstr ""
+#: soundcloud_upload.cc:129
+msgid ""
+"Upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: source_factory.cc:371
+msgid "Recovery attempted on a MIDI file - not implemented"
+msgstr ""
+
#: speakers.cc:280
msgid "Speaker information is missing azimuth - speaker ignored"
msgstr ""
@@ -2369,27 +2476,27 @@ msgstr ""
msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
msgstr ""
-#: tempo.cc:809 tempo.cc:1782
+#: tempo.cc:809 tempo.cc:1787
msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1100
+#: tempo.cc:1105
msgid "tempo map asked for BBT time at frame %1\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1143
+#: tempo.cc:1148
msgid "tempo map asked for frame time at bar < 1 (%1)\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1597 tempo.cc:1611
+#: tempo.cc:1602 tempo.cc:1616
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
msgstr ""
-#: tempo.cc:1632
+#: tempo.cc:1637
msgid "Multiple meter definitions found at %1"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1637
+#: tempo.cc:1642
msgid "Multiple tempo definitions found at %1"
msgstr ""
@@ -2438,54 +2545,64 @@ msgstr ""
msgid "Node for Port has no \"name\" property"
msgstr ""
-#: utils.cc:395 utils.cc:419
+#: utils.cc:422 utils.cc:451
msgid "Splice"
msgstr ""
-#: utils.cc:397 utils.cc:412
+#: utils.cc:424 utils.cc:441
msgid "Slide"
msgstr ""
-#: utils.cc:399 utils.cc:415
+#: utils.cc:426 utils.cc:447
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:428 utils.cc:444
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: utils.cc:402
+#: utils.cc:431
msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:426 utils.cc:458
+#: utils.cc:458 utils.cc:490
msgid "MIDI Timecode"
msgstr ""
-#: utils.cc:426 utils.cc:456
+#: utils.cc:458 utils.cc:488
msgid "MTC"
msgstr "MTC"
-#: utils.cc:430 utils.cc:465
+#: utils.cc:462 utils.cc:497
msgid "MIDI Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:434 utils.cc:452 utils.cc:472
+#: utils.cc:466 utils.cc:484 utils.cc:504
msgid "JACK"
msgstr "JACK"
-#: utils.cc:438
+#: utils.cc:470
msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:463
+#: utils.cc:495
msgid "M-Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:469
+#: utils.cc:501
msgid "LTC"
msgstr ""
-#: utils.cc:639
+#: utils.cc:671
msgid "programming error: unknown native header format: %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:654
+#: utils.cc:686
msgid "cannot open directory %1 (%2)"
msgstr ""
+
+#~ msgid "monitor"
+#~ msgstr "monitor"
+
+#~ msgid "master"
+#~ msgstr "główna"
diff --git a/libs/ardour/po/ru.po b/libs/ardour/po/ru.po
index ba0743d83a..6e4868a5b0 100644
--- a/libs/ardour/po/ru.po
+++ b/libs/ardour/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 22:42+0300\n"
"Last-Translator: Александр Прокудин <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -20,64 +20,64 @@ msgstr ""
"%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: amp.cc:60 automatable.cc:158
+#: amp.cc:60 automatable.cc:162
msgid "Fader"
msgstr "Фейдер"
-#: audio_diskstream.cc:242
+#: audio_diskstream.cc:251
msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:294
+#: audio_diskstream.cc:303
msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:846 audio_diskstream.cc:856
+#: audio_diskstream.cc:855 audio_diskstream.cc:865
msgid ""
"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1012
+#: audio_diskstream.cc:1021
msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1381 audio_diskstream.cc:1398
+#: audio_diskstream.cc:1390 audio_diskstream.cc:1407
msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1441
+#: audio_diskstream.cc:1450
msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1535
+#: audio_diskstream.cc:1544
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1569
+#: audio_diskstream.cc:1578
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1677
+#: audio_diskstream.cc:1686
msgid "programmer error: %1"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1903
+#: audio_diskstream.cc:1912
msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1917 midi_diskstream.cc:1209
+#: audio_diskstream.cc:1926 midi_diskstream.cc:1234
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:2198
+#: audio_diskstream.cc:2204
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:2220
+#: audio_diskstream.cc:2226
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:2244
+#: audio_diskstream.cc:2260
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
msgstr ""
@@ -121,11 +121,10 @@ msgstr ""
msgid "Audio Playlists (unused)"
msgstr ""
-#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 file_source.cc:520
-#: midi_playlist_source.cc:144 midi_playlist_source.cc:152
-#: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:370 plugin_insert.cc:634
-#: rb_effect.cc:333 session.cc:2636 session.cc:2669 session.cc:3814
-#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:122
+#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 midi_playlist_source.cc:144
+#: midi_playlist_source.cc:152 midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:349
+#: plugin_insert.cc:637 rb_effect.cc:333 session.cc:2672 session.cc:2705
+#: session.cc:3935 session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:154
msgid "programming error: %1"
msgstr "programming error: %1"
@@ -193,23 +192,19 @@ msgstr "Не удалось загрузить модуль VAMP под назв
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr "Не удалось загрузить модуль VAMP под названием \"%1\""
-#: audioengine.cc:495
-msgid "looking for backends in %1\n"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:518
+#: audioengine.cc:549
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: audioengine.cc:524
+#: audioengine.cc:555
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: audioengine.cc:596
+#: audioengine.cc:629
msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr "Не удалось создать движок для %1: %2"
-#: audioregion.cc:1651
+#: audioregion.cc:1681
msgid ""
"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
"\n"
@@ -275,27 +270,27 @@ msgstr "%1: could not write peak file data (%2)"
msgid "could not truncate peakfile %1 to %2 (error: %3)"
msgstr "could not truncate peakfile %1 to %2 (error: %3)"
-#: auditioner.cc:95
+#: auditioner.cc:96
msgid "Falling back to Reasonable Synth for Midi Audition"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:97
+#: auditioner.cc:98
msgid "No synth for midi-audition found."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:152
+#: auditioner.cc:153
msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:392 auditioner.cc:438
+#: auditioner.cc:394 auditioner.cc:441
msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:426
+#: auditioner.cc:429
msgid "Failed to load synth for MIDI-Audition."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:445
+#: auditioner.cc:448
msgid "Auditioning of regions other than Audio or Midi is not supported."
msgstr ""
@@ -311,56 +306,60 @@ msgstr ""
msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "cannot load automation data from %2"
-#: automation_list.cc:353
+#: automatable.cc:164
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:341
msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
msgstr "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
-#: automation_list.cc:399
+#: automation_list.cc:387
msgid ""
"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
-#: automation_list.cc:405
+#: automation_list.cc:393
msgid ""
"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
-#: automation_list.cc:421
+#: automation_list.cc:407
msgid ""
"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
msgstr ""
-#: butler.cc:80
+#: butler.cc:81
msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:86 butler.cc:92
+#: butler.cc:87 butler.cc:93
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:124
+#: butler.cc:125
msgid "Session: could not create butler thread"
msgstr ""
-#: butler.cc:165
+#: butler.cc:168
msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:172
+#: butler.cc:175
msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
msgstr ""
-#: butler.cc:201
+#: butler.cc:204
msgid "Error reading from butler request pipe"
msgstr ""
-#: butler.cc:301
+#: butler.cc:304
msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
msgstr ""
-#: butler.cc:338
+#: butler.cc:341
msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
msgstr ""
@@ -376,23 +375,23 @@ msgstr ""
msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:258
+#: control_protocol_manager.cc:281
msgid "looking for control protocols in %1\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:283
+#: control_protocol_manager.cc:306
msgid "Control protocol %1 not usable"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:300
+#: control_protocol_manager.cc:323
msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\"\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:318
+#: control_protocol_manager.cc:341
msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
-#: control_protocol_manager.cc:324
+#: control_protocol_manager.cc:347
msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
@@ -412,7 +411,7 @@ msgstr ""
msgid "audio"
msgstr ""
-#: data_type.cc:28 session.cc:1808 session.cc:1811
+#: data_type.cc:28 session.cc:1830 session.cc:1833
msgid "MIDI"
msgstr ""
@@ -424,7 +423,7 @@ msgstr ""
msgid "main outs"
msgstr ""
-#: delivery.cc:121 send.cc:62
+#: delivery.cc:121 send.cc:63
msgid "listen"
msgstr ""
@@ -440,23 +439,23 @@ msgstr ""
msgid "Export failed: %1"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:119
+#: export_filename.cc:124
msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:230
+#: export_filename.cc:240
msgid "No Time"
msgstr "Без времени"
-#: export_filename.cc:239
+#: export_filename.cc:249
msgid "Invalid time format"
msgstr "Некорректный формат времени"
-#: export_filename.cc:248
+#: export_filename.cc:258
msgid "No Date"
msgstr "Без даты"
-#: export_filename.cc:263
+#: export_filename.cc:273
msgid "Invalid date format"
msgstr "Некорректный формат даты"
@@ -492,23 +491,23 @@ msgstr "Сжатие с потерями"
msgid "Lossless compression"
msgstr "Сжатие без потерь"
-#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:579
+#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:589
msgid "Session rate"
msgstr "Частота сессии"
-#: export_format_specification.cc:537
+#: export_format_specification.cc:547
msgid "normalize"
msgstr "нормировка"
-#: export_format_specification.cc:541
+#: export_format_specification.cc:551
msgid "trim"
msgstr "обрезка"
-#: export_format_specification.cc:543
+#: export_format_specification.cc:553
msgid "trim start"
msgstr "обрезка начала"
-#: export_format_specification.cc:545
+#: export_format_specification.cc:555
msgid "trim end"
msgstr "обрезка конца"
@@ -524,7 +523,7 @@ msgstr "Треугольное"
msgid "Rectangular"
msgstr "Прямоугольное"
-#: export_formats.cc:52 session.cc:5006 session.cc:5022
+#: export_formats.cc:52 session.cc:5215 session.cc:5231
msgid "None"
msgstr "Нет"
@@ -564,15 +563,24 @@ msgstr "Формат сэмплов Vorbis"
msgid "No sample format"
msgstr "Без формата сэмплов"
-#: export_handler.cc:343
+#: export_handler.cc:360
+msgid "File %1 uploaded to %2"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:366
+msgid ""
+"upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:413
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:425 export_handler.cc:428
+#: export_handler.cc:495 export_handler.cc:498
msgid "an error occured while writing a TOC/CUE file: %1"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:650 export_handler.cc:708
+#: export_handler.cc:720 export_handler.cc:778
msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text"
msgstr ""
@@ -584,124 +592,141 @@ msgstr ""
msgid "Unable to create export format directory %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:257
+#: export_profile_manager.cc:262
msgid "Unable to remove export preset %1: %2"
msgstr "Невозможно удалить профиль экспорта %1: %2"
-#: export_profile_manager.cc:347
+#: export_profile_manager.cc:351
msgid "Selection"
msgstr "Выделение"
-#: export_profile_manager.cc:600
+#: export_profile_manager.cc:604
msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
msgstr "Невозможно переименовать профиль экспорта %1 в %2: %3"
-#: export_profile_manager.cc:632
+#: export_profile_manager.cc:636
msgid "Unable to remove export profile %1: %2"
msgstr "Невозможно удалить профиль экспорта %1: %2"
-#: export_profile_manager.cc:649
+#: export_profile_manager.cc:654
msgid "empty format"
msgstr "неопределённый формат"
-#: export_profile_manager.cc:818
+#: export_profile_manager.cc:735
+msgid "Cannot load export format from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:741
+msgid "Cannot export format read from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:835
msgid "No timespan has been selected!"
msgstr "отрезок времени не указан!"
-#: export_profile_manager.cc:822
+#: export_profile_manager.cc:839
msgid "No channels have been selected!"
msgstr "нет выбранных каналов!"
-#: export_profile_manager.cc:826
+#: export_profile_manager.cc:843
msgid "Some channels are empty"
msgstr "некоторые каналы пусты"
-#: export_profile_manager.cc:859
+#: export_profile_manager.cc:876
msgid "No format selected!"
msgstr "формат не выбран!"
-#: export_profile_manager.cc:861
+#: export_profile_manager.cc:878
msgid "All channels are empty!"
msgstr "все каналы пусты!"
-#: export_profile_manager.cc:863
+#: export_profile_manager.cc:880
msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:866
+#: export_profile_manager.cc:883
msgid ""
"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
"configuration"
msgstr ""
-#: file_source.cc:198 session_state.cc:2843
+#: file_source.cc:201 session_state.cc:2793
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr ""
-#: file_source.cc:207
+#: file_source.cc:210
msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:248 file_source.cc:372
+#: file_source.cc:251 file_source.cc:375
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr ""
-#: file_source.cc:309 file_source.cc:439
+#: file_source.cc:312 file_source.cc:442
msgid "Filesource: cannot find required file (%1)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:432
+#: file_source.cc:435
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching\n"
"\t"
msgstr ""
-#: file_source.cc:484
+#: file_source.cc:487
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr ""
-#: file_source.cc:492
+#: file_source.cc:495
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr ""
-#: file_source.cc:526
+#: file_source.cc:589
msgid ""
"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
"continue working, but please report this to the developers."
msgstr ""
-#: file_source.cc:531
+#: file_source.cc:596
msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:73
+#: filesystem_paths.cc:84
msgid "Cannot create Configuration directory %1 - cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:78
+#: filesystem_paths.cc:89
msgid ""
"Configuration directory %1 already exists and is not a directory/folder - "
"cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:96
+#: filesystem_paths.cc:137
+msgid "Cannot create cache directory %1 - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:142
+msgid ""
+"Cache directory %1 already exists and is not a directory/folder - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:160
msgid "ARDOUR_DLL_PATH not set in environment - exiting\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:125
-msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment - exiting\n"
+#: filesystem_paths.cc:211
+msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:148
-msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment - exiting\n"
+#: filesystem_paths.cc:232
+msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filter.cc:66
+#: filter.cc:65
msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
msgstr ""
-#: filter.cc:78
+#: filter.cc:77
msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
msgstr ""
@@ -725,63 +750,71 @@ msgstr ""
msgid "unknown file type for session %1"
msgstr ""
-#: globals.cc:216
+#: globals.cc:218
msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
msgstr ""
-#: globals.cc:218
+#: globals.cc:220
msgid "Could not set system open files limit to %1"
msgstr ""
-#: globals.cc:222
+#: globals.cc:224
msgid "Your system is configured to limit %1 to only %2 open files"
msgstr ""
-#: globals.cc:226
+#: globals.cc:228
msgid "Could not get system open files limit (%1)"
msgstr ""
-#: globals.cc:280
+#: globals.cc:283
msgid "Loading configuration"
msgstr ""
-#: import.cc:208
+#: import.cc:141
+msgid "Cannot find new filename for imported file %1"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:161
msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
msgstr ""
-#: import.cc:237
+#: import.cc:190
msgid "Unable to create file %1 during import"
msgstr ""
-#: import.cc:263
+#: import.cc:216
msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
msgstr "Ресэмплинг %1 из %2КГц в %3КГц"
-#: import.cc:269
+#: import.cc:222
msgid "Copying %1"
msgstr "Копируется %1"
-#: import.cc:455
+#: import.cc:408
msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data"
msgstr ""
-#: import.cc:462
+#: import.cc:415
msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)"
msgstr "MIDI-файл %1 нечитаем по неизвестной причине"
-#: import.cc:508
+#: import.cc:461
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
msgstr ""
-#: import.cc:519
+#: import.cc:472
msgid "Import: error opening MIDI file"
msgstr ""
-#: import.cc:558
+#: import.cc:479
+msgid "Import: file contains no channels."
+msgstr ""
+
+#: import.cc:513
msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr "Загружается MIDI-файл %1"
-#: import.cc:623
+#: import.cc:578
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr ""
@@ -793,7 +826,7 @@ msgstr ""
msgid "preset %1 (bank %2)"
msgstr ""
-#: internal_send.cc:300 internal_send.cc:301
+#: internal_send.cc:316 internal_send.cc:317
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr ""
@@ -876,15 +909,15 @@ msgstr ""
msgid "%s out"
msgstr ""
-#: io.cc:1541 session.cc:689 session.cc:718
+#: io.cc:1541 session.cc:711 session.cc:740
msgid "mono"
msgstr ""
-#: io.cc:1543 session.cc:702 session.cc:732
+#: io.cc:1543 session.cc:724 session.cc:754
msgid "L"
msgstr ""
-#: io.cc:1543 session.cc:704 session.cc:734
+#: io.cc:1543 session.cc:726 session.cc:756
msgid "R"
msgstr ""
@@ -943,47 +976,47 @@ msgstr ""
msgid "Could not locate HOME. Preset not saved."
msgstr ""
-#: location.cc:328
+#: location.cc:344
msgid "You cannot put a CD marker at this position"
msgstr ""
-#: location.cc:450
+#: location.cc:470
msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
msgstr ""
-#: location.cc:455
+#: location.cc:475
msgid "XML node for Location has no ID information"
msgstr ""
-#: location.cc:459
+#: location.cc:479
msgid "XML node for Location has no name information"
msgstr ""
-#: location.cc:466
+#: location.cc:486
msgid "XML node for Location has no start information"
msgstr ""
-#: location.cc:477
+#: location.cc:497
msgid "XML node for Location has no end information"
msgstr ""
-#: location.cc:484
+#: location.cc:504
msgid "XML node for Location has no flags information"
msgstr ""
-#: location.cc:658
+#: location.cc:692
msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
msgstr ""
-#: location.cc:829
+#: location.cc:867
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr ""
-#: location.cc:842 session.cc:4533 session_state.cc:1025
+#: location.cc:880 session.cc:4713 session_state.cc:1051
msgid "session"
msgstr ""
-#: location.cc:907
+#: location.cc:945
msgid "could not load location from session file - ignored"
msgstr ""
@@ -1041,36 +1074,36 @@ msgstr ""
msgid "flywheel"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:166
+#: midi_diskstream.cc:170
msgid ""
"%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:218
+#: midi_diskstream.cc:222
msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:269
+#: midi_diskstream.cc:273
msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:698
+#: midi_diskstream.cc:718
msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:833
+#: midi_diskstream.cc:853
msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:867
+#: midi_diskstream.cc:887
msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:954
+#: midi_diskstream.cc:974
msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:991
+#: midi_diskstream.cc:1015
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr ""
@@ -1082,27 +1115,31 @@ msgstr ""
msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored"
msgstr ""
-#: midi_model.cc:2012
+#: midi_model.cc:2013
msgid "transpose"
msgstr ""
-#: midi_patch_manager.cc:127
+#: midi_patch_manager.cc:125
msgid "Duplicate MIDI device `%1' in `%2' ignored"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:124
+#: midi_scene_changer.cc:281
+msgid "Scene "
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:125
msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:131
+#: midi_source.cc:132
msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:143
+#: midi_source.cc:144
msgid "Missing parameter property on AutomationState"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:150
+#: midi_source.cc:151
msgid "Missing state property on AutomationState"
msgstr ""
@@ -1220,43 +1257,49 @@ msgstr ""
msgid "Pannable given XML data for %1 - ignored"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:80
+#: panner_manager.cc:95
msgid "looking for panners in %1\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:108
+#: panner_manager.cc:121
msgid "Panner discovered: \"%1\" in %2\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:125
+#: panner_manager.cc:140
msgid "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
-#: panner_manager.cc:132
+#: panner_manager.cc:147
msgid "PannerManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:219
+#: panner_manager.cc:234
msgid "no panner discovered for in/out = %1/%2"
msgstr ""
+#: panner_shell.cc:122
+msgid ""
+"No panner found: check that panners are being discovered correctly during "
+"startup."
+msgstr ""
+
#: panner_shell.cc:126
msgid "select panner: %1\n"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:245
+#: panner_shell.cc:255
msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:251
+#: panner_shell.cc:261
msgid "panner plugin node has no type information!"
msgstr ""
-#: playlist.cc:2070
+#: playlist.cc:2133
msgid "region state node has no ID, ignored"
msgstr ""
-#: playlist.cc:2088
+#: playlist.cc:2151
msgid "Playlist: cannot create region from XML"
msgstr ""
@@ -1280,77 +1323,113 @@ msgid ""
"for the full version"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:589
+#: plugin_insert.cc:592
msgid "programming error: "
msgstr "ошибка программы: "
-#: plugin_insert.cc:926
+#: plugin_insert.cc:929
msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:941
+#: plugin_insert.cc:944
msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:969
+#: plugin_insert.cc:972
msgid "Plugin has no unique ID field"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:978
+#: plugin_insert.cc:997
msgid ""
"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1094
+#: plugin_insert.cc:1113
msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1101
+#: plugin_insert.cc:1120
msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1137
+#: plugin_insert.cc:1156
msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:165
+#: plugin_manager.cc:181
msgid "Discovering Plugins"
msgstr "Обнаружение модулей"
-#: plugin_manager.cc:286
+#: plugin_manager.cc:195
+msgid "Scanning LADSPA Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:198
+msgid "Scanning LV2 Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:203
+msgid "Scanning Windows VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:210
+msgid "Scanning Linux VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:216
+msgid "Scanning AU Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:220
+msgid "Plugin Scan Complete..."
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:334
+msgid "LADSPA"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:384
msgid "Could not parse rdf file: %1"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:330
+#: plugin_manager.cc:421
msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "LADSPA: не удалось загрузить модуль \"%1\" (%2)"
-#: plugin_manager.cc:337
+#: plugin_manager.cc:428
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:567
+#: plugin_manager.cc:620
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:647
msgid ""
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in %2 "
"at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:680
+#: plugin_manager.cc:739
+msgid "LXVST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:766
msgid ""
"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used "
"in %2 at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:841
+#: plugin_manager.cc:935
msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:858
+#: plugin_manager.cc:952
msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
msgstr ""
-#: port.cc:412
+#: port.cc:408
msgid "could not reregister %1"
msgstr ""
@@ -1474,27 +1553,27 @@ msgstr ""
msgid "return %1"
msgstr ""
-#: route.cc:1081 route.cc:2541
+#: route.cc:1205 route.cc:2670
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr ""
-#: route.cc:1093
+#: route.cc:1217
msgid "processor could not be created. Ignored."
msgstr ""
-#: route.cc:1975 route.cc:2200
+#: route.cc:2099 route.cc:2324
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr ""
-#: route.cc:2035
+#: route.cc:2159
msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!"
msgstr ""
-#: route.cc:2109 route.cc:2113 route.cc:2314 route.cc:2318
+#: route.cc:2233 route.cc:2237 route.cc:2438 route.cc:2442
msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
msgstr ""
-#: route.cc:2324
+#: route.cc:2448
msgid "Converting deprecated order key for %1 using Editor order %2"
msgstr ""
@@ -1510,179 +1589,179 @@ msgstr ""
msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
msgstr ""
-#: send.cc:60
+#: send.cc:61
msgid "aux %1"
msgstr ""
-#: send.cc:64
+#: send.cc:65
msgid "send %1"
msgstr ""
-#: send.cc:66
+#: send.cc:67
msgid "programming error: send created using role %1"
msgstr "programming error: send created using role %1"
-#: session.cc:344
+#: session.cc:357
msgid "Connect to engine"
msgstr "Соединение со звуковым движком"
-#: session.cc:349
+#: session.cc:362
msgid "Session loading complete"
msgstr "Загрузка сессии завершена"
-#: session.cc:421
+#: session.cc:434
msgid "Set up LTC"
msgstr ""
-#: session.cc:423
+#: session.cc:436
msgid "Set up Click"
msgstr ""
-#: session.cc:425
+#: session.cc:438
msgid "Set up standard connections"
msgstr "Настройка обычных соединений"
-#: session.cc:638
+#: session.cc:660
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr ""
-#: session.cc:686
+#: session.cc:708
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:700
+#: session.cc:722
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:715
+#: session.cc:737
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:729
+#: session.cc:751
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:793
+#: session.cc:815
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:862
-msgid "monitor"
+#: session.cc:884
+msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: session.cc:907
+#: session.cc:929
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:927
+#: session.cc:949
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr ""
-#: session.cc:958
+#: session.cc:980
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:1026
+#: session.cc:1048
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr ""
-#: session.cc:1210
+#: session.cc:1232
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr ""
-#: session.cc:1250
+#: session.cc:1272
msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length"
msgstr ""
-#: session.cc:1564
+#: session.cc:1586
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr ""
-#: session.cc:1860
+#: session.cc:1882
msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr ""
-#: session.cc:1866
+#: session.cc:1888
msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks."
msgstr ""
-#: session.cc:2043 session.cc:2046
+#: session.cc:2066 session.cc:2069
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: session.cc:2070 session.cc:2078 session.cc:2155 session.cc:2163
+#: session.cc:2093 session.cc:2101 session.cc:2179 session.cc:2187
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr ""
-#: session.cc:2101
+#: session.cc:2124
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr ""
-#: session.cc:2133 session.cc:2136
+#: session.cc:2157 session.cc:2160
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: session.cc:2186
+#: session.cc:2210
msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr ""
-#: session.cc:2245 session.cc:2255
+#: session.cc:2270 session.cc:2280
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr ""
-#: session.cc:2277
+#: session.cc:2302
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr ""
-#: session.cc:2303
+#: session.cc:2328
msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr ""
-#: session.cc:2332
+#: session.cc:2358
msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr "Не удалось добавить новые дорожки/шины"
-#: session.cc:3436
-msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+#: session.cc:3497
+msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr ""
-#: session.cc:3556 session.cc:3614
+#: session.cc:3616 session.cc:3689
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr ""
-#: session.cc:4004
+#: session.cc:4125
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4016
+#: session.cc:4137
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4028
+#: session.cc:4149
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4040
+#: session.cc:4161
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4167
+#: session.cc:4286
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr ""
-#: session.cc:4196
-msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
+#: session.cc:4295
+msgid "Cannot write a range with no audio."
msgstr ""
-#: session.cc:4206
+#: session.cc:4336
msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
msgstr ""
@@ -1709,6 +1788,26 @@ msgid ""
"= %2"
msgstr ""
+#: session_configuration.cc:147
+msgid "%1: cannot part default session options \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:153
+msgid "Invalid session default XML Root."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:161
+msgid "Loaded custom session defaults."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:163
+msgid "Found no session defaults in XML file."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:189
+msgid "Could not save session options"
+msgstr ""
+
#: session_directory.cc:59
msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
msgstr ""
@@ -1743,11 +1842,11 @@ msgstr ""
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr ""
-#: session_process.cc:132
+#: session_process.cc:136
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr ""
-#: session_process.cc:1159
+#: session_process.cc:1167
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr ""
@@ -1763,366 +1862,365 @@ msgstr "Установка размера блока и частоты сэмп
msgid "Using configuration"
msgstr "Применяется конфигурация"
-#: session_state.cc:319
+#: session_state.cc:329
msgid "Reset Remote Controls"
msgstr "Сброс удалённого управления"
-#: session_state.cc:411
+#: session_state.cc:421
msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:418
+#: session_state.cc:428
msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:425
+#: session_state.cc:435
msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:432
+#: session_state.cc:442
msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:439
+#: session_state.cc:449
msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:446
+#: session_state.cc:456
msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:453
+#: session_state.cc:463
msgid "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:460
+#: session_state.cc:470
msgid "Session: cannot create session externals folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Session: cannot create session externals folder \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:474
+#: session_state.cc:484
msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:508
+#: session_state.cc:518
msgid "Could not open %1 for writing session template"
msgstr "Не удалось открыть %1 для записи шаблона сессии"
-#: session_state.cc:514
+#: session_state.cc:524
msgid "Could not open session template %1 for reading"
msgstr ""
-#: session_state.cc:533
-msgid "master"
-msgstr "master"
+#: session_state.cc:543
+msgid "Master"
+msgstr ""
-#: session_state.cc:594
+#: session_state.cc:604
msgid "Could not remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:618
+#: session_state.cc:628
msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:646
+#: session_state.cc:656
msgid "Could not remove session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:663
+#: session_state.cc:683
msgid ""
"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
"connections. Session not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:714
+#: session_state.cc:734
msgid "state could not be saved to %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:716 session_state.cc:727
+#: session_state.cc:736 session_state.cc:747
msgid "Could not remove temporary session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:724
+#: session_state.cc:744
msgid "could not rename temporary session file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:792
+#: session_state.cc:812
msgid "%1: session file \"%2\" doesn't exist!"
msgstr "%1: файл сессии «%2» не существует!"
-#: session_state.cc:804
+#: session_state.cc:824
msgid "Could not understand session file %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:813
+#: session_state.cc:833
msgid "Session file %1 is not a session"
msgstr "Файл сессии %1 не является сессией"
-#: session_state.cc:1119
+#: session_state.cc:1145
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1173
+#: session_state.cc:1199
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1178
+#: session_state.cc:1204
msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1189
+#: session_state.cc:1215
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1196
+#: session_state.cc:1222
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1203
+#: session_state.cc:1229
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1229
+#: session_state.cc:1255
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1236
+#: session_state.cc:1262
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1256
+#: session_state.cc:1282
msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1268
+#: session_state.cc:1294
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1276
+#: session_state.cc:1302
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1288
+#: session_state.cc:1314
msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1297
+#: session_state.cc:1323
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1304
+#: session_state.cc:1330
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1312
+#: session_state.cc:1338
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1354
+#: session_state.cc:1380
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1358
+#: session_state.cc:1384
msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr "Загружена дорожка/шина %1"
-#: session_state.cc:1456
+#: session_state.cc:1488
msgid "Could not find diskstream for route"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1510
+#: session_state.cc:1548
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1514
+#: session_state.cc:1552
msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1550
+#: session_state.cc:1588
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1578
+#: session_state.cc:1616
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1590
+#: session_state.cc:1628
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1652
+#: session_state.cc:1690
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1660 session_state.cc:1681 session_state.cc:1701
+#: session_state.cc:1698 session_state.cc:1719 session_state.cc:1739
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1666 session_state.cc:1687 session_state.cc:1707
+#: session_state.cc:1704 session_state.cc:1725 session_state.cc:1745
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1730
+#: session_state.cc:1768
msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1764
+#: session_state.cc:1802
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1772
+#: session_state.cc:1810
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1778
+#: session_state.cc:1816
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1846
-msgid ""
-"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
-"existing files with similar names"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1869
+#: session_state.cc:1872
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1903
+#: session_state.cc:1906
msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1926
+#: session_state.cc:1929
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1943
+#: session_state.cc:1946
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:1956
+#: session_state.cc:1959
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1962
+#: session_state.cc:1965
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:1972
+#: session_state.cc:1975
msgid "template not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1982
+#: session_state.cc:1985
msgid "Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2225
+#: session_state.cc:2228
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2820
+#: session_state.cc:2770
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:2859
+#: session_state.cc:2809
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2877
+#: session_state.cc:2827
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3179
+#: session_state.cc:3134
msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3192
+#: session_state.cc:3143
msgid "history could not be saved to %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3195
+#: session_state.cc:3146
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3199
+#: session_state.cc:3150
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3224
+#: session_state.cc:3175
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3230
+#: session_state.cc:3181
msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr ""
-#: session_state.cc:3272
+#: session_state.cc:3223
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3283
+#: session_state.cc:3234
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3294
+#: session_state.cc:3245
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3302
+#: session_state.cc:3253
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3538
+#: session_state.cc:3489
msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3543
+#: session_state.cc:3494
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr ""
+#: session_state.cc:3618 session_state.cc:3646 session_state.cc:3659
+#: session_state.cc:3674
+msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
+msgstr ""
+
#: session_time.cc:214
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:167
+#: session_transport.cc:171
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:739
+#: session_transport.cc:790
msgid ""
"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:1105
+#: session_transport.cc:1185
msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:262
+#: smf_source.cc:305
msgid "Unable to read event prefix, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:275
+#: smf_source.cc:318
msgid "Event has time and size but no body, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:281
+#: smf_source.cc:324
msgid "Event time is before MIDI source position"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:316 smf_source.cc:355
+#: smf_source.cc:359 smf_source.cc:398
msgid "Skipping event with unordered time %1"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:420
+#: smf_source.cc:463
msgid "cannot open MIDI file %1 for write"
msgstr "не удалось открыть MIDI-файл %2 для записи"
@@ -2210,86 +2308,95 @@ msgstr ""
msgid "Big-endian (PowerPC)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:210
+#: sndfilesource.cc:258
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:218
+#: sndfilesource.cc:266
msgid ""
"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
"number"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:264 sndfilesource.cc:604 sndfilesource.cc:628
+#: sndfilesource.cc:320 sndfilesource.cc:660 sndfilesource.cc:684
msgid ""
"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
"for this file"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:311
+#: sndfilesource.cc:367
msgid "could not allocate file %1 for reading."
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:346
+#: sndfilesource.cc:402
msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:356
+#: sndfilesource.cc:412
msgid ""
"SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5, ret was %6)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:400 sndfilesource.cc:429
+#: sndfilesource.cc:456 sndfilesource.cc:485
msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:405 utils.cc:547 utils.cc:571 utils.cc:585 utils.cc:604
+#: sndfilesource.cc:461 utils.cc:579 utils.cc:603 utils.cc:617 utils.cc:636
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "programming error: %1 %2"
-#: sndfilesource.cc:532 sndfilesource.cc:562
+#: sndfilesource.cc:588 sndfilesource.cc:618
msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:537 sndfilesource.cc:557
+#: sndfilesource.cc:593 sndfilesource.cc:613
msgid "attempt to flush an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:543
+#: sndfilesource.cc:599
msgid "could not allocate file %1 to write header"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:568
+#: sndfilesource.cc:624
msgid "could not allocate file %1 to flush contents"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:581
+#: sndfilesource.cc:637
msgid ""
"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:586
+#: sndfilesource.cc:642
msgid "attempt to set BWF info for an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:647
+#: sndfilesource.cc:703
msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:760
+#: sndfilesource.cc:816
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:773 sndfilesource.cc:823 sndfilesource.cc:830
+#: sndfilesource.cc:829 sndfilesource.cc:879 sndfilesource.cc:886
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:853
+#: sndfilesource.cc:909
msgid ""
"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
"start time."
msgstr ""
+#: soundcloud_upload.cc:129
+msgid ""
+"Upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: source_factory.cc:371
+msgid "Recovery attempted on a MIDI file - not implemented"
+msgstr ""
+
#: speakers.cc:280
msgid "Speaker information is missing azimuth - speaker ignored"
msgstr ""
@@ -2384,27 +2491,27 @@ msgstr ""
msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
msgstr ""
-#: tempo.cc:809 tempo.cc:1782
+#: tempo.cc:809 tempo.cc:1787
msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1100
+#: tempo.cc:1105
msgid "tempo map asked for BBT time at frame %1\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1143
+#: tempo.cc:1148
msgid "tempo map asked for frame time at bar < 1 (%1)\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1597 tempo.cc:1611
+#: tempo.cc:1602 tempo.cc:1616
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
msgstr ""
-#: tempo.cc:1632
+#: tempo.cc:1637
msgid "Multiple meter definitions found at %1"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1637
+#: tempo.cc:1642
msgid "Multiple tempo definitions found at %1"
msgstr ""
@@ -2453,58 +2560,65 @@ msgstr ""
msgid "Node for Port has no \"name\" property"
msgstr "Node for Port has no \"name\" property"
-#: utils.cc:395 utils.cc:419
+#: utils.cc:422 utils.cc:451
msgid "Splice"
msgstr ""
-#: utils.cc:397 utils.cc:412
+#: utils.cc:424 utils.cc:441
msgid "Slide"
msgstr ""
-#: utils.cc:399 utils.cc:415
+#: utils.cc:426 utils.cc:447
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:428 utils.cc:444
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: utils.cc:402
+#: utils.cc:431
msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
msgstr "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
-#: utils.cc:426 utils.cc:458
+#: utils.cc:458 utils.cc:490
msgid "MIDI Timecode"
msgstr ""
-#: utils.cc:426 utils.cc:456
+#: utils.cc:458 utils.cc:488
msgid "MTC"
msgstr "MTC"
-#: utils.cc:430 utils.cc:465
+#: utils.cc:462 utils.cc:497
msgid "MIDI Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:434 utils.cc:452 utils.cc:472
+#: utils.cc:466 utils.cc:484 utils.cc:504
msgid "JACK"
msgstr "JACK"
-#: utils.cc:438
+#: utils.cc:470
msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
msgstr "programming error: unknown sync source string \"%1\""
-#: utils.cc:463
+#: utils.cc:495
msgid "M-Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:469
+#: utils.cc:501
msgid "LTC"
msgstr "LTC"
-#: utils.cc:639
+#: utils.cc:671
msgid "programming error: unknown native header format: %1"
msgstr "programming error: unknown native header format: %1"
-#: utils.cc:654
+#: utils.cc:686
msgid "cannot open directory %1 (%2)"
msgstr "cannot open directory %1 (%2)"
+#~ msgid "master"
+#~ msgstr "master"
+
#~ msgid "Could not use path %1 (%2)"
#~ msgstr "Не удалось использовать расположение %1 (%2)"
diff --git a/libs/ardour/po/sv.po b/libs/ardour/po/sv.po
index df2d04ae0b..95280fa78c 100644
--- a/libs/ardour/po/sv.po
+++ b/libs/ardour/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ardour\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-03 01:09+GMT+1\n"
"Last-Translator: Petter Sundlöf <petter.sundlof@findus.dhs.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -16,64 +16,64 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: amp.cc:60 automatable.cc:158
+#: amp.cc:60 automatable.cc:162
msgid "Fader"
msgstr "Volymreglage"
-#: audio_diskstream.cc:242
+#: audio_diskstream.cc:251
msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:294
+#: audio_diskstream.cc:303
msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:846 audio_diskstream.cc:856
+#: audio_diskstream.cc:855 audio_diskstream.cc:865
msgid ""
"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1012
+#: audio_diskstream.cc:1021
msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1381 audio_diskstream.cc:1398
+#: audio_diskstream.cc:1390 audio_diskstream.cc:1407
msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1441
+#: audio_diskstream.cc:1450
msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1535
+#: audio_diskstream.cc:1544
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1569
+#: audio_diskstream.cc:1578
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1677
+#: audio_diskstream.cc:1686
msgid "programmer error: %1"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1903
+#: audio_diskstream.cc:1912
msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1917 midi_diskstream.cc:1209
+#: audio_diskstream.cc:1926 midi_diskstream.cc:1234
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:2198
+#: audio_diskstream.cc:2204
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:2220
+#: audio_diskstream.cc:2226
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:2244
+#: audio_diskstream.cc:2260
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
msgstr ""
@@ -117,11 +117,10 @@ msgstr ""
msgid "Audio Playlists (unused)"
msgstr ""
-#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 file_source.cc:520
-#: midi_playlist_source.cc:144 midi_playlist_source.cc:152
-#: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:370 plugin_insert.cc:634
-#: rb_effect.cc:333 session.cc:2636 session.cc:2669 session.cc:3814
-#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:122
+#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 midi_playlist_source.cc:144
+#: midi_playlist_source.cc:152 midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:349
+#: plugin_insert.cc:637 rb_effect.cc:333 session.cc:2672 session.cc:2705
+#: session.cc:3935 session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:154
msgid "programming error: %1"
msgstr ""
@@ -185,23 +184,19 @@ msgstr ""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr ""
-#: audioengine.cc:495
-msgid "looking for backends in %1\n"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:518
+#: audioengine.cc:549
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: audioengine.cc:524
+#: audioengine.cc:555
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: audioengine.cc:596
+#: audioengine.cc:629
msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr ""
-#: audioregion.cc:1651
+#: audioregion.cc:1681
msgid ""
"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
"\n"
@@ -266,27 +261,27 @@ msgstr ""
msgid "could not truncate peakfile %1 to %2 (error: %3)"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:95
+#: auditioner.cc:96
msgid "Falling back to Reasonable Synth for Midi Audition"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:97
+#: auditioner.cc:98
msgid "No synth for midi-audition found."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:152
+#: auditioner.cc:153
msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:392 auditioner.cc:438
+#: auditioner.cc:394 auditioner.cc:441
msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:426
+#: auditioner.cc:429
msgid "Failed to load synth for MIDI-Audition."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:445
+#: auditioner.cc:448
msgid "Auditioning of regions other than Audio or Midi is not supported."
msgstr ""
@@ -302,54 +297,58 @@ msgstr ""
msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr ""
-#: automation_list.cc:353
+#: automatable.cc:164
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:341
msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
msgstr ""
-#: automation_list.cc:399
+#: automation_list.cc:387
msgid ""
"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
-#: automation_list.cc:405
+#: automation_list.cc:393
msgid ""
"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
-#: automation_list.cc:421
+#: automation_list.cc:407
msgid ""
"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
msgstr ""
-#: butler.cc:80
+#: butler.cc:81
msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:86 butler.cc:92
+#: butler.cc:87 butler.cc:93
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:124
+#: butler.cc:125
msgid "Session: could not create butler thread"
msgstr ""
-#: butler.cc:165
+#: butler.cc:168
msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:172
+#: butler.cc:175
msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
msgstr ""
-#: butler.cc:201
+#: butler.cc:204
msgid "Error reading from butler request pipe"
msgstr ""
-#: butler.cc:301
+#: butler.cc:304
msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
msgstr ""
-#: butler.cc:338
+#: butler.cc:341
msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
msgstr ""
@@ -365,23 +364,23 @@ msgstr ""
msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:258
+#: control_protocol_manager.cc:281
msgid "looking for control protocols in %1\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:283
+#: control_protocol_manager.cc:306
msgid "Control protocol %1 not usable"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:300
+#: control_protocol_manager.cc:323
msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\"\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:318
+#: control_protocol_manager.cc:341
msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:324
+#: control_protocol_manager.cc:347
msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
@@ -401,7 +400,7 @@ msgstr ""
msgid "audio"
msgstr ""
-#: data_type.cc:28 session.cc:1808 session.cc:1811
+#: data_type.cc:28 session.cc:1830 session.cc:1833
msgid "MIDI"
msgstr ""
@@ -413,7 +412,7 @@ msgstr ""
msgid "main outs"
msgstr ""
-#: delivery.cc:121 send.cc:62
+#: delivery.cc:121 send.cc:63
msgid "listen"
msgstr ""
@@ -429,23 +428,23 @@ msgstr ""
msgid "Export failed: %1"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:119
+#: export_filename.cc:124
msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:230
+#: export_filename.cc:240
msgid "No Time"
msgstr "Ingen tid"
-#: export_filename.cc:239
+#: export_filename.cc:249
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:248
+#: export_filename.cc:258
msgid "No Date"
msgstr "Inget datum"
-#: export_filename.cc:263
+#: export_filename.cc:273
msgid "Invalid date format"
msgstr ""
@@ -481,23 +480,23 @@ msgstr ""
msgid "Lossless compression"
msgstr ""
-#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:579
+#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:589
msgid "Session rate"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:537
+#: export_format_specification.cc:547
msgid "normalize"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:541
+#: export_format_specification.cc:551
msgid "trim"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:543
+#: export_format_specification.cc:553
msgid "trim start"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:545
+#: export_format_specification.cc:555
msgid "trim end"
msgstr ""
@@ -513,7 +512,7 @@ msgstr ""
msgid "Rectangular"
msgstr ""
-#: export_formats.cc:52 session.cc:5006 session.cc:5022
+#: export_formats.cc:52 session.cc:5215 session.cc:5231
msgid "None"
msgstr ""
@@ -553,15 +552,24 @@ msgstr ""
msgid "No sample format"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:343
+#: export_handler.cc:360
+msgid "File %1 uploaded to %2"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:366
+msgid ""
+"upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:413
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:425 export_handler.cc:428
+#: export_handler.cc:495 export_handler.cc:498
msgid "an error occured while writing a TOC/CUE file: %1"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:650 export_handler.cc:708
+#: export_handler.cc:720 export_handler.cc:778
msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text"
msgstr ""
@@ -573,124 +581,141 @@ msgstr ""
msgid "Unable to create export format directory %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:257
+#: export_profile_manager.cc:262
msgid "Unable to remove export preset %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:347
+#: export_profile_manager.cc:351
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:600
+#: export_profile_manager.cc:604
msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:632
+#: export_profile_manager.cc:636
msgid "Unable to remove export profile %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:649
+#: export_profile_manager.cc:654
msgid "empty format"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:818
+#: export_profile_manager.cc:735
+msgid "Cannot load export format from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:741
+msgid "Cannot export format read from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:835
msgid "No timespan has been selected!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:822
+#: export_profile_manager.cc:839
msgid "No channels have been selected!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:826
+#: export_profile_manager.cc:843
msgid "Some channels are empty"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:859
+#: export_profile_manager.cc:876
msgid "No format selected!"
msgstr "Inget format valt!"
-#: export_profile_manager.cc:861
+#: export_profile_manager.cc:878
msgid "All channels are empty!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:863
+#: export_profile_manager.cc:880
msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:866
+#: export_profile_manager.cc:883
msgid ""
"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
"configuration"
msgstr ""
-#: file_source.cc:198 session_state.cc:2843
+#: file_source.cc:201 session_state.cc:2793
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr ""
-#: file_source.cc:207
+#: file_source.cc:210
msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:248 file_source.cc:372
+#: file_source.cc:251 file_source.cc:375
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr ""
-#: file_source.cc:309 file_source.cc:439
+#: file_source.cc:312 file_source.cc:442
msgid "Filesource: cannot find required file (%1)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:432
+#: file_source.cc:435
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching\n"
"\t"
msgstr ""
-#: file_source.cc:484
+#: file_source.cc:487
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr ""
-#: file_source.cc:492
+#: file_source.cc:495
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr ""
-#: file_source.cc:526
+#: file_source.cc:589
msgid ""
"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
"continue working, but please report this to the developers."
msgstr ""
-#: file_source.cc:531
+#: file_source.cc:596
msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:73
+#: filesystem_paths.cc:84
msgid "Cannot create Configuration directory %1 - cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:78
+#: filesystem_paths.cc:89
msgid ""
"Configuration directory %1 already exists and is not a directory/folder - "
"cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:96
+#: filesystem_paths.cc:137
+msgid "Cannot create cache directory %1 - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:142
+msgid ""
+"Cache directory %1 already exists and is not a directory/folder - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:160
msgid "ARDOUR_DLL_PATH not set in environment - exiting\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:125
-msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment - exiting\n"
+#: filesystem_paths.cc:211
+msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:148
-msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment - exiting\n"
+#: filesystem_paths.cc:232
+msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filter.cc:66
+#: filter.cc:65
msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
msgstr ""
-#: filter.cc:78
+#: filter.cc:77
msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
msgstr ""
@@ -714,63 +739,71 @@ msgstr ""
msgid "unknown file type for session %1"
msgstr ""
-#: globals.cc:216
+#: globals.cc:218
msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
msgstr ""
-#: globals.cc:218
+#: globals.cc:220
msgid "Could not set system open files limit to %1"
msgstr ""
-#: globals.cc:222
+#: globals.cc:224
msgid "Your system is configured to limit %1 to only %2 open files"
msgstr ""
-#: globals.cc:226
+#: globals.cc:228
msgid "Could not get system open files limit (%1)"
msgstr ""
-#: globals.cc:280
+#: globals.cc:283
msgid "Loading configuration"
msgstr ""
-#: import.cc:208
+#: import.cc:141
+msgid "Cannot find new filename for imported file %1"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:161
msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
msgstr ""
-#: import.cc:237
+#: import.cc:190
msgid "Unable to create file %1 during import"
msgstr ""
-#: import.cc:263
+#: import.cc:216
msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
msgstr ""
-#: import.cc:269
+#: import.cc:222
msgid "Copying %1"
msgstr ""
-#: import.cc:455
+#: import.cc:408
msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data"
msgstr ""
-#: import.cc:462
+#: import.cc:415
msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)"
msgstr ""
-#: import.cc:508
+#: import.cc:461
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
msgstr ""
-#: import.cc:519
+#: import.cc:472
msgid "Import: error opening MIDI file"
msgstr ""
-#: import.cc:558
+#: import.cc:479
+msgid "Import: file contains no channels."
+msgstr ""
+
+#: import.cc:513
msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr ""
-#: import.cc:623
+#: import.cc:578
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr ""
@@ -782,7 +815,7 @@ msgstr ""
msgid "preset %1 (bank %2)"
msgstr ""
-#: internal_send.cc:300 internal_send.cc:301
+#: internal_send.cc:316 internal_send.cc:317
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr ""
@@ -865,15 +898,15 @@ msgstr ""
msgid "%s out"
msgstr ""
-#: io.cc:1541 session.cc:689 session.cc:718
+#: io.cc:1541 session.cc:711 session.cc:740
msgid "mono"
msgstr ""
-#: io.cc:1543 session.cc:702 session.cc:732
+#: io.cc:1543 session.cc:724 session.cc:754
msgid "L"
msgstr ""
-#: io.cc:1543 session.cc:704 session.cc:734
+#: io.cc:1543 session.cc:726 session.cc:756
msgid "R"
msgstr ""
@@ -932,47 +965,47 @@ msgstr ""
msgid "Could not locate HOME. Preset not saved."
msgstr ""
-#: location.cc:328
+#: location.cc:344
msgid "You cannot put a CD marker at this position"
msgstr ""
-#: location.cc:450
+#: location.cc:470
msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
msgstr ""
-#: location.cc:455
+#: location.cc:475
msgid "XML node for Location has no ID information"
msgstr ""
-#: location.cc:459
+#: location.cc:479
msgid "XML node for Location has no name information"
msgstr ""
-#: location.cc:466
+#: location.cc:486
msgid "XML node for Location has no start information"
msgstr ""
-#: location.cc:477
+#: location.cc:497
msgid "XML node for Location has no end information"
msgstr ""
-#: location.cc:484
+#: location.cc:504
msgid "XML node for Location has no flags information"
msgstr ""
-#: location.cc:658
+#: location.cc:692
msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
msgstr ""
-#: location.cc:829
+#: location.cc:867
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr ""
-#: location.cc:842 session.cc:4533 session_state.cc:1025
+#: location.cc:880 session.cc:4713 session_state.cc:1051
msgid "session"
msgstr ""
-#: location.cc:907
+#: location.cc:945
msgid "could not load location from session file - ignored"
msgstr ""
@@ -1026,36 +1059,36 @@ msgstr ""
msgid "flywheel"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:166
+#: midi_diskstream.cc:170
msgid ""
"%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:218
+#: midi_diskstream.cc:222
msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:269
+#: midi_diskstream.cc:273
msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:698
+#: midi_diskstream.cc:718
msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:833
+#: midi_diskstream.cc:853
msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:867
+#: midi_diskstream.cc:887
msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:954
+#: midi_diskstream.cc:974
msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:991
+#: midi_diskstream.cc:1015
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr ""
@@ -1067,27 +1100,31 @@ msgstr ""
msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored"
msgstr ""
-#: midi_model.cc:2012
+#: midi_model.cc:2013
msgid "transpose"
msgstr ""
-#: midi_patch_manager.cc:127
+#: midi_patch_manager.cc:125
msgid "Duplicate MIDI device `%1' in `%2' ignored"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:124
+#: midi_scene_changer.cc:281
+msgid "Scene "
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:125
msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:131
+#: midi_source.cc:132
msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:143
+#: midi_source.cc:144
msgid "Missing parameter property on AutomationState"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:150
+#: midi_source.cc:151
msgid "Missing state property on AutomationState"
msgstr ""
@@ -1205,43 +1242,49 @@ msgstr ""
msgid "Pannable given XML data for %1 - ignored"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:80
+#: panner_manager.cc:95
msgid "looking for panners in %1\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:108
+#: panner_manager.cc:121
msgid "Panner discovered: \"%1\" in %2\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:125
+#: panner_manager.cc:140
msgid "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:132
+#: panner_manager.cc:147
msgid "PannerManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:219
+#: panner_manager.cc:234
msgid "no panner discovered for in/out = %1/%2"
msgstr ""
+#: panner_shell.cc:122
+msgid ""
+"No panner found: check that panners are being discovered correctly during "
+"startup."
+msgstr ""
+
#: panner_shell.cc:126
msgid "select panner: %1\n"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:245
+#: panner_shell.cc:255
msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:251
+#: panner_shell.cc:261
msgid "panner plugin node has no type information!"
msgstr ""
-#: playlist.cc:2070
+#: playlist.cc:2133
msgid "region state node has no ID, ignored"
msgstr ""
-#: playlist.cc:2088
+#: playlist.cc:2151
msgid "Playlist: cannot create region from XML"
msgstr ""
@@ -1265,77 +1308,113 @@ msgid ""
"for the full version"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:589
+#: plugin_insert.cc:592
msgid "programming error: "
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:926
+#: plugin_insert.cc:929
msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:941
+#: plugin_insert.cc:944
msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:969
+#: plugin_insert.cc:972
msgid "Plugin has no unique ID field"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:978
+#: plugin_insert.cc:997
msgid ""
"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1094
+#: plugin_insert.cc:1113
msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1101
+#: plugin_insert.cc:1120
msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1137
+#: plugin_insert.cc:1156
msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:165
+#: plugin_manager.cc:181
msgid "Discovering Plugins"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:286
+#: plugin_manager.cc:195
+msgid "Scanning LADSPA Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:198
+msgid "Scanning LV2 Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:203
+msgid "Scanning Windows VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:210
+msgid "Scanning Linux VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:216
+msgid "Scanning AU Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:220
+msgid "Plugin Scan Complete..."
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:334
+msgid "LADSPA"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:384
msgid "Could not parse rdf file: %1"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:330
+#: plugin_manager.cc:421
msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:337
+#: plugin_manager.cc:428
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:567
+#: plugin_manager.cc:620
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:647
msgid ""
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in %2 "
"at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:680
+#: plugin_manager.cc:739
+msgid "LXVST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:766
msgid ""
"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used "
"in %2 at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:841
+#: plugin_manager.cc:935
msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:858
+#: plugin_manager.cc:952
msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
msgstr ""
-#: port.cc:412
+#: port.cc:408
msgid "could not reregister %1"
msgstr ""
@@ -1459,27 +1538,27 @@ msgstr ""
msgid "return %1"
msgstr ""
-#: route.cc:1081 route.cc:2541
+#: route.cc:1205 route.cc:2670
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr ""
-#: route.cc:1093
+#: route.cc:1217
msgid "processor could not be created. Ignored."
msgstr ""
-#: route.cc:1975 route.cc:2200
+#: route.cc:2099 route.cc:2324
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr ""
-#: route.cc:2035
+#: route.cc:2159
msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!"
msgstr ""
-#: route.cc:2109 route.cc:2113 route.cc:2314 route.cc:2318
+#: route.cc:2233 route.cc:2237 route.cc:2438 route.cc:2442
msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
msgstr ""
-#: route.cc:2324
+#: route.cc:2448
msgid "Converting deprecated order key for %1 using Editor order %2"
msgstr ""
@@ -1495,179 +1574,179 @@ msgstr ""
msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
msgstr ""
-#: send.cc:60
+#: send.cc:61
msgid "aux %1"
msgstr ""
-#: send.cc:64
+#: send.cc:65
msgid "send %1"
msgstr ""
-#: send.cc:66
+#: send.cc:67
msgid "programming error: send created using role %1"
msgstr ""
-#: session.cc:344
+#: session.cc:357
msgid "Connect to engine"
msgstr "Ansluter till ljudmotorn"
-#: session.cc:349
+#: session.cc:362
msgid "Session loading complete"
msgstr ""
-#: session.cc:421
+#: session.cc:434
msgid "Set up LTC"
msgstr ""
-#: session.cc:423
+#: session.cc:436
msgid "Set up Click"
msgstr ""
-#: session.cc:425
+#: session.cc:438
msgid "Set up standard connections"
msgstr ""
-#: session.cc:638
+#: session.cc:660
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr ""
-#: session.cc:686
+#: session.cc:708
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:700
+#: session.cc:722
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:715
+#: session.cc:737
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:729
+#: session.cc:751
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:793
+#: session.cc:815
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:862
-msgid "monitor"
+#: session.cc:884
+msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: session.cc:907
+#: session.cc:929
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:927
+#: session.cc:949
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr ""
-#: session.cc:958
+#: session.cc:980
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:1026
+#: session.cc:1048
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr ""
-#: session.cc:1210
+#: session.cc:1232
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr ""
-#: session.cc:1250
+#: session.cc:1272
msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length"
msgstr ""
-#: session.cc:1564
+#: session.cc:1586
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr ""
-#: session.cc:1860
+#: session.cc:1882
msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr ""
-#: session.cc:1866
+#: session.cc:1888
msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks."
msgstr ""
-#: session.cc:2043 session.cc:2046
+#: session.cc:2066 session.cc:2069
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: session.cc:2070 session.cc:2078 session.cc:2155 session.cc:2163
+#: session.cc:2093 session.cc:2101 session.cc:2179 session.cc:2187
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr ""
-#: session.cc:2101
+#: session.cc:2124
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr ""
-#: session.cc:2133 session.cc:2136
+#: session.cc:2157 session.cc:2160
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: session.cc:2186
+#: session.cc:2210
msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr ""
-#: session.cc:2245 session.cc:2255
+#: session.cc:2270 session.cc:2280
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr ""
-#: session.cc:2277
+#: session.cc:2302
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr ""
-#: session.cc:2303
+#: session.cc:2328
msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr ""
-#: session.cc:2332
+#: session.cc:2358
msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr ""
-#: session.cc:3436
-msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+#: session.cc:3497
+msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr ""
-#: session.cc:3556 session.cc:3614
+#: session.cc:3616 session.cc:3689
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr ""
-#: session.cc:4004
+#: session.cc:4125
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4016
+#: session.cc:4137
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4028
+#: session.cc:4149
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4040
+#: session.cc:4161
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4167
+#: session.cc:4286
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr ""
-#: session.cc:4196
-msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
+#: session.cc:4295
+msgid "Cannot write a range with no audio."
msgstr ""
-#: session.cc:4206
+#: session.cc:4336
msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
msgstr ""
@@ -1694,6 +1773,26 @@ msgid ""
"= %2"
msgstr ""
+#: session_configuration.cc:147
+msgid "%1: cannot part default session options \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:153
+msgid "Invalid session default XML Root."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:161
+msgid "Loaded custom session defaults."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:163
+msgid "Found no session defaults in XML file."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:189
+msgid "Could not save session options"
+msgstr ""
+
#: session_directory.cc:59
msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
msgstr ""
@@ -1728,11 +1827,11 @@ msgstr ""
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr ""
-#: session_process.cc:132
+#: session_process.cc:136
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr ""
-#: session_process.cc:1159
+#: session_process.cc:1167
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr ""
@@ -1748,366 +1847,365 @@ msgstr ""
msgid "Using configuration"
msgstr ""
-#: session_state.cc:319
+#: session_state.cc:329
msgid "Reset Remote Controls"
msgstr ""
-#: session_state.cc:411
+#: session_state.cc:421
msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:418
+#: session_state.cc:428
msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:425
+#: session_state.cc:435
msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:432
+#: session_state.cc:442
msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:439
+#: session_state.cc:449
msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:446
+#: session_state.cc:456
msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:453
+#: session_state.cc:463
msgid "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:460
+#: session_state.cc:470
msgid "Session: cannot create session externals folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:474
+#: session_state.cc:484
msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:508
+#: session_state.cc:518
msgid "Could not open %1 for writing session template"
msgstr ""
-#: session_state.cc:514
+#: session_state.cc:524
msgid "Could not open session template %1 for reading"
msgstr ""
-#: session_state.cc:533
-msgid "master"
+#: session_state.cc:543
+msgid "Master"
msgstr ""
-#: session_state.cc:594
+#: session_state.cc:604
msgid "Could not remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:618
+#: session_state.cc:628
msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:646
+#: session_state.cc:656
msgid "Could not remove session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:663
+#: session_state.cc:683
msgid ""
"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
"connections. Session not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:714
+#: session_state.cc:734
msgid "state could not be saved to %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:716 session_state.cc:727
+#: session_state.cc:736 session_state.cc:747
msgid "Could not remove temporary session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:724
+#: session_state.cc:744
msgid "could not rename temporary session file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:792
+#: session_state.cc:812
msgid "%1: session file \"%2\" doesn't exist!"
msgstr ""
-#: session_state.cc:804
+#: session_state.cc:824
msgid "Could not understand session file %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:813
+#: session_state.cc:833
msgid "Session file %1 is not a session"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1119
+#: session_state.cc:1145
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1173
+#: session_state.cc:1199
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1178
+#: session_state.cc:1204
msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1189
+#: session_state.cc:1215
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1196
+#: session_state.cc:1222
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1203
+#: session_state.cc:1229
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1229
+#: session_state.cc:1255
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1236
+#: session_state.cc:1262
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1256
+#: session_state.cc:1282
msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1268
+#: session_state.cc:1294
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1276
+#: session_state.cc:1302
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1288
+#: session_state.cc:1314
msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1297
+#: session_state.cc:1323
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1304
+#: session_state.cc:1330
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1312
+#: session_state.cc:1338
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1354
+#: session_state.cc:1380
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1358
+#: session_state.cc:1384
msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1456
+#: session_state.cc:1488
msgid "Could not find diskstream for route"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1510
+#: session_state.cc:1548
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1514
+#: session_state.cc:1552
msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1550
+#: session_state.cc:1588
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1578
+#: session_state.cc:1616
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1590
+#: session_state.cc:1628
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1652
+#: session_state.cc:1690
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1660 session_state.cc:1681 session_state.cc:1701
+#: session_state.cc:1698 session_state.cc:1719 session_state.cc:1739
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1666 session_state.cc:1687 session_state.cc:1707
+#: session_state.cc:1704 session_state.cc:1725 session_state.cc:1745
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1730
+#: session_state.cc:1768
msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1764
+#: session_state.cc:1802
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1772
+#: session_state.cc:1810
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1778
+#: session_state.cc:1816
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1846
-msgid ""
-"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
-"existing files with similar names"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1869
+#: session_state.cc:1872
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1903
+#: session_state.cc:1906
msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1926
+#: session_state.cc:1929
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1943
+#: session_state.cc:1946
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1956
+#: session_state.cc:1959
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1962
+#: session_state.cc:1965
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1972
+#: session_state.cc:1975
msgid "template not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1982
+#: session_state.cc:1985
msgid "Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2225
+#: session_state.cc:2228
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2820
+#: session_state.cc:2770
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2859
+#: session_state.cc:2809
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2877
+#: session_state.cc:2827
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3179
+#: session_state.cc:3134
msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3192
+#: session_state.cc:3143
msgid "history could not be saved to %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3195
+#: session_state.cc:3146
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3199
+#: session_state.cc:3150
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3224
+#: session_state.cc:3175
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3230
+#: session_state.cc:3181
msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr ""
-#: session_state.cc:3272
+#: session_state.cc:3223
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3283
+#: session_state.cc:3234
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3294
+#: session_state.cc:3245
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3302
+#: session_state.cc:3253
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3538
+#: session_state.cc:3489
msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3543
+#: session_state.cc:3494
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr ""
+#: session_state.cc:3618 session_state.cc:3646 session_state.cc:3659
+#: session_state.cc:3674
+msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
+msgstr ""
+
#: session_time.cc:214
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:167
+#: session_transport.cc:171
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:739
+#: session_transport.cc:790
msgid ""
"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:1105
+#: session_transport.cc:1185
msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:262
+#: smf_source.cc:305
msgid "Unable to read event prefix, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:275
+#: smf_source.cc:318
msgid "Event has time and size but no body, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:281
+#: smf_source.cc:324
msgid "Event time is before MIDI source position"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:316 smf_source.cc:355
+#: smf_source.cc:359 smf_source.cc:398
msgid "Skipping event with unordered time %1"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:420
+#: smf_source.cc:463
msgid "cannot open MIDI file %1 for write"
msgstr ""
@@ -2195,86 +2293,95 @@ msgstr ""
msgid "Big-endian (PowerPC)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:210
+#: sndfilesource.cc:258
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:218
+#: sndfilesource.cc:266
msgid ""
"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
"number"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:264 sndfilesource.cc:604 sndfilesource.cc:628
+#: sndfilesource.cc:320 sndfilesource.cc:660 sndfilesource.cc:684
msgid ""
"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
"for this file"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:311
+#: sndfilesource.cc:367
msgid "could not allocate file %1 for reading."
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:346
+#: sndfilesource.cc:402
msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:356
+#: sndfilesource.cc:412
msgid ""
"SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5, ret was %6)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:400 sndfilesource.cc:429
+#: sndfilesource.cc:456 sndfilesource.cc:485
msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:405 utils.cc:547 utils.cc:571 utils.cc:585 utils.cc:604
+#: sndfilesource.cc:461 utils.cc:579 utils.cc:603 utils.cc:617 utils.cc:636
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:532 sndfilesource.cc:562
+#: sndfilesource.cc:588 sndfilesource.cc:618
msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:537 sndfilesource.cc:557
+#: sndfilesource.cc:593 sndfilesource.cc:613
msgid "attempt to flush an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:543
+#: sndfilesource.cc:599
msgid "could not allocate file %1 to write header"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:568
+#: sndfilesource.cc:624
msgid "could not allocate file %1 to flush contents"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:581
+#: sndfilesource.cc:637
msgid ""
"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:586
+#: sndfilesource.cc:642
msgid "attempt to set BWF info for an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:647
+#: sndfilesource.cc:703
msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:760
+#: sndfilesource.cc:816
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:773 sndfilesource.cc:823 sndfilesource.cc:830
+#: sndfilesource.cc:829 sndfilesource.cc:879 sndfilesource.cc:886
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:853
+#: sndfilesource.cc:909
msgid ""
"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
"start time."
msgstr ""
+#: soundcloud_upload.cc:129
+msgid ""
+"Upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: source_factory.cc:371
+msgid "Recovery attempted on a MIDI file - not implemented"
+msgstr ""
+
#: speakers.cc:280
msgid "Speaker information is missing azimuth - speaker ignored"
msgstr ""
@@ -2369,27 +2476,27 @@ msgstr ""
msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
msgstr ""
-#: tempo.cc:809 tempo.cc:1782
+#: tempo.cc:809 tempo.cc:1787
msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1100
+#: tempo.cc:1105
msgid "tempo map asked for BBT time at frame %1\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1143
+#: tempo.cc:1148
msgid "tempo map asked for frame time at bar < 1 (%1)\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1597 tempo.cc:1611
+#: tempo.cc:1602 tempo.cc:1616
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
msgstr ""
-#: tempo.cc:1632
+#: tempo.cc:1637
msgid "Multiple meter definitions found at %1"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1637
+#: tempo.cc:1642
msgid "Multiple tempo definitions found at %1"
msgstr ""
@@ -2438,54 +2545,58 @@ msgstr ""
msgid "Node for Port has no \"name\" property"
msgstr ""
-#: utils.cc:395 utils.cc:419
+#: utils.cc:422 utils.cc:451
msgid "Splice"
msgstr "Skarv"
-#: utils.cc:397 utils.cc:412
+#: utils.cc:424 utils.cc:441
msgid "Slide"
msgstr "Glid"
-#: utils.cc:399 utils.cc:415
+#: utils.cc:426 utils.cc:447
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:428 utils.cc:444
msgid "Lock"
msgstr "Lås"
-#: utils.cc:402
+#: utils.cc:431
msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:426 utils.cc:458
+#: utils.cc:458 utils.cc:490
msgid "MIDI Timecode"
msgstr ""
-#: utils.cc:426 utils.cc:456
+#: utils.cc:458 utils.cc:488
msgid "MTC"
msgstr ""
-#: utils.cc:430 utils.cc:465
+#: utils.cc:462 utils.cc:497
msgid "MIDI Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:434 utils.cc:452 utils.cc:472
+#: utils.cc:466 utils.cc:484 utils.cc:504
msgid "JACK"
msgstr ""
-#: utils.cc:438
+#: utils.cc:470
msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
msgstr ""
-#: utils.cc:463
+#: utils.cc:495
msgid "M-Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:469
+#: utils.cc:501
msgid "LTC"
msgstr ""
-#: utils.cc:639
+#: utils.cc:671
msgid "programming error: unknown native header format: %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:654
+#: utils.cc:686
msgid "cannot open directory %1 (%2)"
msgstr ""
diff --git a/libs/ardour/po/zh.po b/libs/ardour/po/zh.po
index bf937f2a0a..de27dddddb 100644
--- a/libs/ardour/po/zh.po
+++ b/libs/ardour/po/zh.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ardour 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-26 13:43+0800\n"
"Last-Translator: Rui-huai Zhang <zrhzrh>\n"
"Language-Team: zrhzrh <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
@@ -17,64 +17,64 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ardour\n"
-#: amp.cc:60 automatable.cc:158
+#: amp.cc:60 automatable.cc:162
msgid "Fader"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:242
+#: audio_diskstream.cc:251
msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:294
+#: audio_diskstream.cc:303
msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:846 audio_diskstream.cc:856
+#: audio_diskstream.cc:855 audio_diskstream.cc:865
msgid ""
"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1012
+#: audio_diskstream.cc:1021
msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1381 audio_diskstream.cc:1398
+#: audio_diskstream.cc:1390 audio_diskstream.cc:1407
msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr "音频磁盘流 %1: 无法吸入到硬盘"
-#: audio_diskstream.cc:1441
+#: audio_diskstream.cc:1450
msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1535
+#: audio_diskstream.cc:1544
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1569
+#: audio_diskstream.cc:1578
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:1677
+#: audio_diskstream.cc:1686
msgid "programmer error: %1"
msgstr "程序错误: %1"
-#: audio_diskstream.cc:1903
+#: audio_diskstream.cc:1912
msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
msgstr "音频磁盘流: 声道 %1 超出范围"
-#: audio_diskstream.cc:1917 midi_diskstream.cc:1209
+#: audio_diskstream.cc:1926 midi_diskstream.cc:1234
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:2198
+#: audio_diskstream.cc:2204
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:2220
+#: audio_diskstream.cc:2226
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
msgstr ""
-#: audio_diskstream.cc:2244
+#: audio_diskstream.cc:2260
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
msgstr ""
@@ -118,11 +118,10 @@ msgstr ""
msgid "Audio Playlists (unused)"
msgstr "音频播放列表(未使用)"
-#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 file_source.cc:520
-#: midi_playlist_source.cc:144 midi_playlist_source.cc:152
-#: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:370 plugin_insert.cc:634
-#: rb_effect.cc:333 session.cc:2636 session.cc:2669 session.cc:3814
-#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:122
+#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:891 midi_playlist_source.cc:144
+#: midi_playlist_source.cc:152 midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:349
+#: plugin_insert.cc:637 rb_effect.cc:333 session.cc:2672 session.cc:2705
+#: session.cc:3935 session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:154
msgid "programming error: %1"
msgstr "程序错误: %1"
@@ -190,23 +189,19 @@ msgstr "无法载入VAMP插件 \"%1\""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr "无法载入VAMP插件 \"%1\""
-#: audioengine.cc:495
-msgid "looking for backends in %1\n"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:518
+#: audioengine.cc:549
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: audioengine.cc:524
+#: audioengine.cc:555
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: audioengine.cc:596
+#: audioengine.cc:629
msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr ""
-#: audioregion.cc:1651
+#: audioregion.cc:1681
msgid ""
"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
"\n"
@@ -271,27 +266,27 @@ msgstr ""
msgid "could not truncate peakfile %1 to %2 (error: %3)"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:95
+#: auditioner.cc:96
msgid "Falling back to Reasonable Synth for Midi Audition"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:97
+#: auditioner.cc:98
msgid "No synth for midi-audition found."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:152
+#: auditioner.cc:153
msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:392 auditioner.cc:438
+#: auditioner.cc:394 auditioner.cc:441
msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
msgstr ""
-#: auditioner.cc:426
+#: auditioner.cc:429
msgid "Failed to load synth for MIDI-Audition."
msgstr ""
-#: auditioner.cc:445
+#: auditioner.cc:448
msgid "Auditioning of regions other than Audio or Midi is not supported."
msgstr ""
@@ -307,54 +302,58 @@ msgstr ""
msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "无法从 %2 载入自动数据"
-#: automation_list.cc:353
+#: automatable.cc:164
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: automation_list.cc:341
msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
msgstr ""
-#: automation_list.cc:399
+#: automation_list.cc:387
msgid ""
"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
-#: automation_list.cc:405
+#: automation_list.cc:393
msgid ""
"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
-#: automation_list.cc:421
+#: automation_list.cc:407
msgid ""
"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
msgstr ""
-#: butler.cc:80
+#: butler.cc:81
msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:86 butler.cc:92
+#: butler.cc:87 butler.cc:93
msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:124
+#: butler.cc:125
msgid "Session: could not create butler thread"
msgstr "会话:无法创建管家线程"
-#: butler.cc:165
+#: butler.cc:168
msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
msgstr ""
-#: butler.cc:172
+#: butler.cc:175
msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
msgstr ""
-#: butler.cc:201
+#: butler.cc:204
msgid "Error reading from butler request pipe"
msgstr ""
-#: butler.cc:301
+#: butler.cc:304
msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
msgstr ""
-#: butler.cc:338
+#: butler.cc:341
msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
msgstr ""
@@ -370,23 +369,23 @@ msgstr "控制协议名称 \"%1\" 无法初始化"
msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
msgstr "实例强制性控制协议 %1"
-#: control_protocol_manager.cc:258
+#: control_protocol_manager.cc:281
msgid "looking for control protocols in %1\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:283
+#: control_protocol_manager.cc:306
msgid "Control protocol %1 not usable"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:300
+#: control_protocol_manager.cc:323
msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\"\n"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:318
+#: control_protocol_manager.cc:341
msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: control_protocol_manager.cc:324
+#: control_protocol_manager.cc:347
msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "控制协议管理器: 模块 \"%1\" 没有描述符函数"
@@ -406,7 +405,7 @@ msgstr ""
msgid "audio"
msgstr "音频"
-#: data_type.cc:28 session.cc:1808 session.cc:1811
+#: data_type.cc:28 session.cc:1830 session.cc:1833
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -418,7 +417,7 @@ msgstr "未知"
msgid "main outs"
msgstr ""
-#: delivery.cc:121 send.cc:62
+#: delivery.cc:121 send.cc:63
msgid "listen"
msgstr ""
@@ -434,23 +433,23 @@ msgstr "无法得到输出声道 \"%1\" 的端口, 丢弃此声道"
msgid "Export failed: %1"
msgstr "导出失败: %1"
-#: export_filename.cc:119
+#: export_filename.cc:124
msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored"
msgstr ""
-#: export_filename.cc:230
+#: export_filename.cc:240
msgid "No Time"
msgstr "没时间"
-#: export_filename.cc:239
+#: export_filename.cc:249
msgid "Invalid time format"
msgstr "非法时间格式"
-#: export_filename.cc:248
+#: export_filename.cc:258
msgid "No Date"
msgstr "无日期"
-#: export_filename.cc:263
+#: export_filename.cc:273
msgid "Invalid date format"
msgstr "非法日期格式"
@@ -486,23 +485,23 @@ msgstr "有损压缩"
msgid "Lossless compression"
msgstr "无损压缩"
-#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:579
+#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:589
msgid "Session rate"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:537
+#: export_format_specification.cc:547
msgid "normalize"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:541
+#: export_format_specification.cc:551
msgid "trim"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:543
+#: export_format_specification.cc:553
msgid "trim start"
msgstr ""
-#: export_format_specification.cc:545
+#: export_format_specification.cc:555
msgid "trim end"
msgstr ""
@@ -518,7 +517,7 @@ msgstr "三角形"
msgid "Rectangular"
msgstr "长方形"
-#: export_formats.cc:52 session.cc:5006 session.cc:5022
+#: export_formats.cc:52 session.cc:5215 session.cc:5231
msgid "None"
msgstr ""
@@ -558,15 +557,24 @@ msgstr "Vorbis采样格式"
msgid "No sample format"
msgstr "无采样格式"
-#: export_handler.cc:343
+#: export_handler.cc:360
+msgid "File %1 uploaded to %2"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:366
+msgid ""
+"upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:413
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:425 export_handler.cc:428
+#: export_handler.cc:495 export_handler.cc:498
msgid "an error occured while writing a TOC/CUE file: %1"
msgstr ""
-#: export_handler.cc:650 export_handler.cc:708
+#: export_handler.cc:720 export_handler.cc:778
msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text"
msgstr ""
@@ -578,124 +586,141 @@ msgstr ""
msgid "Unable to create export format directory %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:257
+#: export_profile_manager.cc:262
msgid "Unable to remove export preset %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:347
+#: export_profile_manager.cc:351
msgid "Selection"
msgstr "选取"
-#: export_profile_manager.cc:600
+#: export_profile_manager.cc:604
msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:632
+#: export_profile_manager.cc:636
msgid "Unable to remove export profile %1: %2"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:649
+#: export_profile_manager.cc:654
msgid "empty format"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:818
+#: export_profile_manager.cc:735
+msgid "Cannot load export format from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:741
+msgid "Cannot export format read from %1"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:835
msgid "No timespan has been selected!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:822
+#: export_profile_manager.cc:839
msgid "No channels have been selected!"
msgstr "没有选中任何声道"
-#: export_profile_manager.cc:826
+#: export_profile_manager.cc:843
msgid "Some channels are empty"
msgstr "一些声道是空的"
-#: export_profile_manager.cc:859
+#: export_profile_manager.cc:876
msgid "No format selected!"
msgstr "没有选中格式!"
-#: export_profile_manager.cc:861
+#: export_profile_manager.cc:878
msgid "All channels are empty!"
msgstr "所有声道都是空的!"
-#: export_profile_manager.cc:863
+#: export_profile_manager.cc:880
msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
msgstr ""
-#: export_profile_manager.cc:866
+#: export_profile_manager.cc:883
msgid ""
"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
"configuration"
msgstr ""
-#: file_source.cc:198 session_state.cc:2843
+#: file_source.cc:201 session_state.cc:2793
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr ""
-#: file_source.cc:207
+#: file_source.cc:210
msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:248 file_source.cc:372
+#: file_source.cc:251 file_source.cc:375
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr "文件源: 没设置搜索路径"
-#: file_source.cc:309 file_source.cc:439
+#: file_source.cc:312 file_source.cc:442
msgid "Filesource: cannot find required file (%1)"
msgstr ""
-#: file_source.cc:432
+#: file_source.cc:435
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching\n"
"\t"
msgstr ""
-#: file_source.cc:484
+#: file_source.cc:487
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr "文件源: 无法找到要求的文件 (%1): %2"
-#: file_source.cc:492
+#: file_source.cc:495
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr ""
-#: file_source.cc:526
+#: file_source.cc:589
msgid ""
"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
"continue working, but please report this to the developers."
msgstr ""
-#: file_source.cc:531
+#: file_source.cc:596
msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
msgstr "无法重命名文件 %1 到 %2 (%3)"
-#: filesystem_paths.cc:73
+#: filesystem_paths.cc:84
msgid "Cannot create Configuration directory %1 - cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:78
+#: filesystem_paths.cc:89
msgid ""
"Configuration directory %1 already exists and is not a directory/folder - "
"cannot run"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:96
+#: filesystem_paths.cc:137
+msgid "Cannot create cache directory %1 - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:142
+msgid ""
+"Cache directory %1 already exists and is not a directory/folder - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:160
msgid "ARDOUR_DLL_PATH not set in environment - exiting\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:125
-msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment - exiting\n"
+#: filesystem_paths.cc:211
+msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filesystem_paths.cc:148
-msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment - exiting\n"
+#: filesystem_paths.cc:232
+msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
-#: filter.cc:66
+#: filter.cc:65
msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
msgstr ""
-#: filter.cc:78
+#: filter.cc:77
msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
msgstr ""
@@ -719,63 +744,71 @@ msgstr ""
msgid "unknown file type for session %1"
msgstr ""
-#: globals.cc:216
+#: globals.cc:218
msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
msgstr ""
-#: globals.cc:218
+#: globals.cc:220
msgid "Could not set system open files limit to %1"
msgstr ""
-#: globals.cc:222
+#: globals.cc:224
msgid "Your system is configured to limit %1 to only %2 open files"
msgstr ""
-#: globals.cc:226
+#: globals.cc:228
msgid "Could not get system open files limit (%1)"
msgstr ""
-#: globals.cc:280
+#: globals.cc:283
msgid "Loading configuration"
msgstr "载入配置"
-#: import.cc:208
+#: import.cc:141
+msgid "Cannot find new filename for imported file %1"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:161
msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
msgstr ""
-#: import.cc:237
+#: import.cc:190
msgid "Unable to create file %1 during import"
msgstr "在导入期间无法创建文件 %1"
-#: import.cc:263
+#: import.cc:216
msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
msgstr ""
-#: import.cc:269
+#: import.cc:222
msgid "Copying %1"
msgstr "复制 %1 中"
-#: import.cc:455
+#: import.cc:408
msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data"
msgstr ""
-#: import.cc:462
+#: import.cc:415
msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)"
msgstr ""
-#: import.cc:508
+#: import.cc:461
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
msgstr ""
-#: import.cc:519
+#: import.cc:472
msgid "Import: error opening MIDI file"
msgstr "导入: 错误打开MIDI文件"
-#: import.cc:558
+#: import.cc:479
+msgid "Import: file contains no channels."
+msgstr ""
+
+#: import.cc:513
msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr "载入MIDI文件 %1"
-#: import.cc:623
+#: import.cc:578
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr ""
@@ -787,7 +820,7 @@ msgstr ""
msgid "preset %1 (bank %2)"
msgstr ""
-#: internal_send.cc:300 internal_send.cc:301
+#: internal_send.cc:316 internal_send.cc:317
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr ""
@@ -870,15 +903,15 @@ msgstr ""
msgid "%s out"
msgstr ""
-#: io.cc:1541 session.cc:689 session.cc:718
+#: io.cc:1541 session.cc:711 session.cc:740
msgid "mono"
msgstr "单声道"
-#: io.cc:1543 session.cc:702 session.cc:732
+#: io.cc:1543 session.cc:724 session.cc:754
msgid "L"
msgstr ""
-#: io.cc:1543 session.cc:704 session.cc:734
+#: io.cc:1543 session.cc:726 session.cc:756
msgid "R"
msgstr ""
@@ -937,47 +970,47 @@ msgstr ""
msgid "Could not locate HOME. Preset not saved."
msgstr "无法定位HOME. 预设没保存."
-#: location.cc:328
+#: location.cc:344
msgid "You cannot put a CD marker at this position"
msgstr "你不可以把CD标签放在这个位置"
-#: location.cc:450
+#: location.cc:470
msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
msgstr ""
-#: location.cc:455
+#: location.cc:475
msgid "XML node for Location has no ID information"
msgstr ""
-#: location.cc:459
+#: location.cc:479
msgid "XML node for Location has no name information"
msgstr ""
-#: location.cc:466
+#: location.cc:486
msgid "XML node for Location has no start information"
msgstr ""
-#: location.cc:477
+#: location.cc:497
msgid "XML node for Location has no end information"
msgstr ""
-#: location.cc:484
+#: location.cc:504
msgid "XML node for Location has no flags information"
msgstr ""
-#: location.cc:658
+#: location.cc:692
msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
msgstr ""
-#: location.cc:829
+#: location.cc:867
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr ""
-#: location.cc:842 session.cc:4533 session_state.cc:1025
+#: location.cc:880 session.cc:4713 session_state.cc:1051
msgid "session"
msgstr "会话"
-#: location.cc:907
+#: location.cc:945
msgid "could not load location from session file - ignored"
msgstr ""
@@ -1031,36 +1064,36 @@ msgstr ""
msgid "flywheel"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:166
+#: midi_diskstream.cc:170
msgid ""
"%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:218
+#: midi_diskstream.cc:222
msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:269
+#: midi_diskstream.cc:273
msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:698
+#: midi_diskstream.cc:718
msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:833
+#: midi_diskstream.cc:853
msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
msgstr "MIDI磁盘流 %1: 无法写入硬盘"
-#: midi_diskstream.cc:867
+#: midi_diskstream.cc:887
msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:954
+#: midi_diskstream.cc:974
msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr ""
-#: midi_diskstream.cc:991
+#: midi_diskstream.cc:1015
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr ""
@@ -1072,27 +1105,31 @@ msgstr ""
msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored"
msgstr ""
-#: midi_model.cc:2012
+#: midi_model.cc:2013
msgid "transpose"
msgstr ""
-#: midi_patch_manager.cc:127
+#: midi_patch_manager.cc:125
msgid "Duplicate MIDI device `%1' in `%2' ignored"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:124
+#: midi_scene_changer.cc:281
+msgid "Scene "
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:125
msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:131
+#: midi_source.cc:132
msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:143
+#: midi_source.cc:144
msgid "Missing parameter property on AutomationState"
msgstr ""
-#: midi_source.cc:150
+#: midi_source.cc:151
msgid "Missing state property on AutomationState"
msgstr ""
@@ -1210,43 +1247,49 @@ msgstr ""
msgid "Pannable given XML data for %1 - ignored"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:80
+#: panner_manager.cc:95
msgid "looking for panners in %1\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:108
+#: panner_manager.cc:121
msgid "Panner discovered: \"%1\" in %2\n"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:125
+#: panner_manager.cc:140
msgid "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:132
+#: panner_manager.cc:147
msgid "PannerManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: panner_manager.cc:219
+#: panner_manager.cc:234
msgid "no panner discovered for in/out = %1/%2"
msgstr ""
+#: panner_shell.cc:122
+msgid ""
+"No panner found: check that panners are being discovered correctly during "
+"startup."
+msgstr ""
+
#: panner_shell.cc:126
msgid "select panner: %1\n"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:245
+#: panner_shell.cc:255
msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
msgstr ""
-#: panner_shell.cc:251
+#: panner_shell.cc:261
msgid "panner plugin node has no type information!"
msgstr ""
-#: playlist.cc:2070
+#: playlist.cc:2133
msgid "region state node has no ID, ignored"
msgstr ""
-#: playlist.cc:2088
+#: playlist.cc:2151
msgid "Playlist: cannot create region from XML"
msgstr ""
@@ -1270,77 +1313,113 @@ msgid ""
"for the full version"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:589
+#: plugin_insert.cc:592
msgid "programming error: "
msgstr "程序错误:"
-#: plugin_insert.cc:926
+#: plugin_insert.cc:929
msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:941
+#: plugin_insert.cc:944
msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:969
+#: plugin_insert.cc:972
msgid "Plugin has no unique ID field"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:978
+#: plugin_insert.cc:997
msgid ""
"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1094
+#: plugin_insert.cc:1113
msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1101
+#: plugin_insert.cc:1120
msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
msgstr ""
-#: plugin_insert.cc:1137
+#: plugin_insert.cc:1156
msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:165
+#: plugin_manager.cc:181
msgid "Discovering Plugins"
msgstr "发现插件"
-#: plugin_manager.cc:286
+#: plugin_manager.cc:195
+msgid "Scanning LADSPA Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:198
+msgid "Scanning LV2 Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:203
+msgid "Scanning Windows VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:210
+msgid "Scanning Linux VST Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:216
+msgid "Scanning AU Plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:220
+msgid "Plugin Scan Complete..."
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:334
+msgid "LADSPA"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:384
msgid "Could not parse rdf file: %1"
msgstr "无法传递 rdf文件: %1"
-#: plugin_manager.cc:330
+#: plugin_manager.cc:421
msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "LADSPA: 无法载入模块 \"%1\" (%2)"
-#: plugin_manager.cc:337
+#: plugin_manager.cc:428
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:567
+#: plugin_manager.cc:620
+msgid "VST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:647
msgid ""
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in %2 "
"at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:680
+#: plugin_manager.cc:739
+msgid "LXVST"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:766
msgid ""
"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used "
"in %2 at this time"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:841
+#: plugin_manager.cc:935
msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
msgstr ""
-#: plugin_manager.cc:858
+#: plugin_manager.cc:952
msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
msgstr "位置插件类型 \"%1\" - 忽略之"
-#: port.cc:412
+#: port.cc:408
msgid "could not reregister %1"
msgstr "无法注册 %1."
@@ -1464,27 +1543,27 @@ msgstr "导入: src_new() 失败 : %1"
msgid "return %1"
msgstr "返回 %1"
-#: route.cc:1081 route.cc:2541
+#: route.cc:1205 route.cc:2670
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr ""
-#: route.cc:1093
+#: route.cc:1217
msgid "processor could not be created. Ignored."
msgstr ""
-#: route.cc:1975 route.cc:2200
+#: route.cc:2099 route.cc:2324
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr "损坏的符号发送至 Route::set_state() [%1]"
-#: route.cc:2035
+#: route.cc:2159
msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!"
msgstr ""
-#: route.cc:2109 route.cc:2113 route.cc:2314 route.cc:2318
+#: route.cc:2233 route.cc:2237 route.cc:2438 route.cc:2442
msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
msgstr ""
-#: route.cc:2324
+#: route.cc:2448
msgid "Converting deprecated order key for %1 using Editor order %2"
msgstr ""
@@ -1500,179 +1579,179 @@ msgstr ""
msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
msgstr ""
-#: send.cc:60
+#: send.cc:61
msgid "aux %1"
msgstr ""
-#: send.cc:64
+#: send.cc:65
msgid "send %1"
msgstr "发送 %1"
-#: send.cc:66
+#: send.cc:67
msgid "programming error: send created using role %1"
msgstr ""
-#: session.cc:344
+#: session.cc:357
msgid "Connect to engine"
msgstr "连接到引擎"
-#: session.cc:349
+#: session.cc:362
msgid "Session loading complete"
msgstr "会话载入完成"
-#: session.cc:421
+#: session.cc:434
msgid "Set up LTC"
msgstr ""
-#: session.cc:423
+#: session.cc:436
msgid "Set up Click"
msgstr ""
-#: session.cc:425
+#: session.cc:438
msgid "Set up standard connections"
msgstr "设置标准连接"
-#: session.cc:638
+#: session.cc:660
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr ""
-#: session.cc:686
+#: session.cc:708
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:700
+#: session.cc:722
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:715
+#: session.cc:737
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:729
+#: session.cc:751
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
-#: session.cc:793
+#: session.cc:815
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:862
-msgid "monitor"
+#: session.cc:884
+msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: session.cc:907
+#: session.cc:929
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:927
+#: session.cc:949
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr ""
-#: session.cc:958
+#: session.cc:980
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr ""
-#: session.cc:1026
+#: session.cc:1048
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr ""
-#: session.cc:1210
+#: session.cc:1232
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr ""
-#: session.cc:1250
+#: session.cc:1272
msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length"
msgstr ""
-#: session.cc:1564
+#: session.cc:1586
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr ""
-#: session.cc:1860
+#: session.cc:1882
msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr ""
-#: session.cc:1866
+#: session.cc:1888
msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks."
msgstr ""
-#: session.cc:2043 session.cc:2046
+#: session.cc:2066 session.cc:2069
msgid "Audio"
msgstr "音频"
-#: session.cc:2070 session.cc:2078 session.cc:2155 session.cc:2163
+#: session.cc:2093 session.cc:2101 session.cc:2179 session.cc:2187
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr ""
-#: session.cc:2101
+#: session.cc:2124
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr ""
-#: session.cc:2133 session.cc:2136
+#: session.cc:2157 session.cc:2160
msgid "Bus"
msgstr "总线"
-#: session.cc:2186
+#: session.cc:2210
msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr ""
-#: session.cc:2245 session.cc:2255
+#: session.cc:2270 session.cc:2280
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr ""
-#: session.cc:2277
+#: session.cc:2302
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr ""
-#: session.cc:2303
+#: session.cc:2328
msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr ""
-#: session.cc:2332
+#: session.cc:2358
msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr ""
-#: session.cc:3436
-msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
+#: session.cc:3497
+msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr ""
-#: session.cc:3556 session.cc:3614
+#: session.cc:3616 session.cc:3689
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr ""
-#: session.cc:4004
+#: session.cc:4125
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4016
+#: session.cc:4137
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4028
+#: session.cc:4149
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4040
+#: session.cc:4161
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
-#: session.cc:4167
+#: session.cc:4286
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr ""
-#: session.cc:4196
-msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
+#: session.cc:4295
+msgid "Cannot write a range with no audio."
msgstr ""
-#: session.cc:4206
+#: session.cc:4336
msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
msgstr ""
@@ -1699,6 +1778,26 @@ msgid ""
"= %2"
msgstr ""
+#: session_configuration.cc:147
+msgid "%1: cannot part default session options \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:153
+msgid "Invalid session default XML Root."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:161
+msgid "Loaded custom session defaults."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:163
+msgid "Found no session defaults in XML file."
+msgstr ""
+
+#: session_configuration.cc:189
+msgid "Could not save session options"
+msgstr ""
+
#: session_directory.cc:59
msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
msgstr "无法创建会话目录在路径 %1 错误: %2"
@@ -1733,11 +1832,11 @@ msgstr ""
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "会话: 无法从XML描述符创建播放列表."
-#: session_process.cc:132
+#: session_process.cc:136
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr ""
-#: session_process.cc:1159
+#: session_process.cc:1167
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr ""
@@ -1753,366 +1852,365 @@ msgstr ""
msgid "Using configuration"
msgstr "使用配置"
-#: session_state.cc:319
+#: session_state.cc:329
msgid "Reset Remote Controls"
msgstr ""
-#: session_state.cc:411
+#: session_state.cc:421
msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
msgstr "会话: 无法创建会话峰文件的文件夹 \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:418
+#: session_state.cc:428
msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:425
+#: session_state.cc:435
msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:432
+#: session_state.cc:442
msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:439
+#: session_state.cc:449
msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
msgstr "会话: 无法创建会话导出文件夹 \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:446
+#: session_state.cc:456
msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
msgstr "会话: 无法创建会话分析文件夹 \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:453
+#: session_state.cc:463
msgid "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)"
msgstr "会话: 无法创建会话插件文件夹 \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:460
+#: session_state.cc:470
msgid "Session: cannot create session externals folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:474
+#: session_state.cc:484
msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
msgstr "会话: 无法创建会话文件夹 \"%1\" (%2)"
-#: session_state.cc:508
+#: session_state.cc:518
msgid "Could not open %1 for writing session template"
msgstr ""
-#: session_state.cc:514
+#: session_state.cc:524
msgid "Could not open session template %1 for reading"
msgstr ""
-#: session_state.cc:533
-msgid "master"
-msgstr "主控"
+#: session_state.cc:543
+msgid "Master"
+msgstr ""
-#: session_state.cc:594
+#: session_state.cc:604
msgid "Could not remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:618
+#: session_state.cc:628
msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
msgstr "无法重命名快照 %1 到 %2 (%3)"
-#: session_state.cc:646
+#: session_state.cc:656
msgid "Could not remove session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:663
+#: session_state.cc:683
msgid ""
"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
"connections. Session not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:714
+#: session_state.cc:734
msgid "state could not be saved to %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:716 session_state.cc:727
+#: session_state.cc:736 session_state.cc:747
msgid "Could not remove temporary session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:724
+#: session_state.cc:744
msgid "could not rename temporary session file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:792
+#: session_state.cc:812
msgid "%1: session file \"%2\" doesn't exist!"
msgstr ""
-#: session_state.cc:804
+#: session_state.cc:824
msgid "Could not understand session file %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:813
+#: session_state.cc:833
msgid "Session file %1 is not a session"
msgstr "会话文件 %1 不是一个会话"
-#: session_state.cc:1119
+#: session_state.cc:1145
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1173
+#: session_state.cc:1199
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1178
+#: session_state.cc:1204
msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1189
+#: session_state.cc:1215
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1196
+#: session_state.cc:1222
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1203
+#: session_state.cc:1229
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1229
+#: session_state.cc:1255
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1236
+#: session_state.cc:1262
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1256
+#: session_state.cc:1282
msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1268
+#: session_state.cc:1294
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1276
+#: session_state.cc:1302
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1288
+#: session_state.cc:1314
msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1297
+#: session_state.cc:1323
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1304
+#: session_state.cc:1330
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1312
+#: session_state.cc:1338
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1354
+#: session_state.cc:1380
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1358
+#: session_state.cc:1384
msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr "载入音轨/总线 %1"
-#: session_state.cc:1456
+#: session_state.cc:1488
msgid "Could not find diskstream for route"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1510
+#: session_state.cc:1548
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1514
+#: session_state.cc:1552
msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1550
+#: session_state.cc:1588
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1578
+#: session_state.cc:1616
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1590
+#: session_state.cc:1628
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1652
+#: session_state.cc:1690
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1660 session_state.cc:1681 session_state.cc:1701
+#: session_state.cc:1698 session_state.cc:1719 session_state.cc:1739
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1666 session_state.cc:1687 session_state.cc:1707
+#: session_state.cc:1704 session_state.cc:1725 session_state.cc:1745
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1730
+#: session_state.cc:1768
msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1764
+#: session_state.cc:1802
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1772
+#: session_state.cc:1810
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1778
+#: session_state.cc:1816
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1846
-msgid ""
-"cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
-"existing files with similar names"
-msgstr ""
-
-#: session_state.cc:1869
+#: session_state.cc:1872
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1903
+#: session_state.cc:1906
msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1926
+#: session_state.cc:1929
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
msgstr ""
-#: session_state.cc:1943
+#: session_state.cc:1946
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1956
+#: session_state.cc:1959
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1962
+#: session_state.cc:1965
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:1972
+#: session_state.cc:1975
msgid "template not saved"
msgstr "模板没保存"
-#: session_state.cc:1982
+#: session_state.cc:1985
msgid "Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2225
+#: session_state.cc:2228
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2820
+#: session_state.cc:2770
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2859
+#: session_state.cc:2809
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:2877
+#: session_state.cc:2827
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3179
+#: session_state.cc:3134
msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3192
+#: session_state.cc:3143
msgid "history could not be saved to %1"
msgstr "历史无法被保存到 %1"
-#: session_state.cc:3195
+#: session_state.cc:3146
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3199
+#: session_state.cc:3150
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3224
+#: session_state.cc:3175
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3230
+#: session_state.cc:3181
msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr "无法理解会话历史文件 \"%1\""
-#: session_state.cc:3272
+#: session_state.cc:3223
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3283
+#: session_state.cc:3234
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3294
+#: session_state.cc:3245
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3302
+#: session_state.cc:3253
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr ""
-#: session_state.cc:3538
+#: session_state.cc:3489
msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
msgstr ""
-#: session_state.cc:3543
+#: session_state.cc:3494
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr ""
+#: session_state.cc:3618 session_state.cc:3646 session_state.cc:3659
+#: session_state.cc:3674
+msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
+msgstr ""
+
#: session_time.cc:214
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:167
+#: session_transport.cc:171
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:739
+#: session_transport.cc:790
msgid ""
"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options"
msgstr ""
-#: session_transport.cc:1105
+#: session_transport.cc:1185
msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:262
+#: smf_source.cc:305
msgid "Unable to read event prefix, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:275
+#: smf_source.cc:318
msgid "Event has time and size but no body, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:281
+#: smf_source.cc:324
msgid "Event time is before MIDI source position"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:316 smf_source.cc:355
+#: smf_source.cc:359 smf_source.cc:398
msgid "Skipping event with unordered time %1"
msgstr ""
-#: smf_source.cc:420
+#: smf_source.cc:463
msgid "cannot open MIDI file %1 for write"
msgstr "无法打开MIDI文件 %1 用于写入"
@@ -2200,86 +2298,95 @@ msgstr ""
msgid "Big-endian (PowerPC)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:210
+#: sndfilesource.cc:258
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:218
+#: sndfilesource.cc:266
msgid ""
"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
"number"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:264 sndfilesource.cc:604 sndfilesource.cc:628
+#: sndfilesource.cc:320 sndfilesource.cc:660 sndfilesource.cc:684
msgid ""
"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
"for this file"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:311
+#: sndfilesource.cc:367
msgid "could not allocate file %1 for reading."
msgstr "无法分配文件 %1 用于读入"
-#: sndfilesource.cc:346
+#: sndfilesource.cc:402
msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:356
+#: sndfilesource.cc:412
msgid ""
"SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5, ret was %6)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:400 sndfilesource.cc:429
+#: sndfilesource.cc:456 sndfilesource.cc:485
msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:405 utils.cc:547 utils.cc:571 utils.cc:585 utils.cc:604
+#: sndfilesource.cc:461 utils.cc:579 utils.cc:603 utils.cc:617 utils.cc:636
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "程序错误: %1 %2"
-#: sndfilesource.cc:532 sndfilesource.cc:562
+#: sndfilesource.cc:588 sndfilesource.cc:618
msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:537 sndfilesource.cc:557
+#: sndfilesource.cc:593 sndfilesource.cc:613
msgid "attempt to flush an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:543
+#: sndfilesource.cc:599
msgid "could not allocate file %1 to write header"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:568
+#: sndfilesource.cc:624
msgid "could not allocate file %1 to flush contents"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:581
+#: sndfilesource.cc:637
msgid ""
"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:586
+#: sndfilesource.cc:642
msgid "attempt to set BWF info for an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:647
+#: sndfilesource.cc:703
msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:760
+#: sndfilesource.cc:816
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:773 sndfilesource.cc:823 sndfilesource.cc:830
+#: sndfilesource.cc:829 sndfilesource.cc:879 sndfilesource.cc:886
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
msgstr ""
-#: sndfilesource.cc:853
+#: sndfilesource.cc:909
msgid ""
"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
"start time."
msgstr ""
+#: soundcloud_upload.cc:129
+msgid ""
+"Upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
+msgstr ""
+
+#: source_factory.cc:371
+msgid "Recovery attempted on a MIDI file - not implemented"
+msgstr ""
+
#: speakers.cc:280
msgid "Speaker information is missing azimuth - speaker ignored"
msgstr ""
@@ -2374,27 +2481,27 @@ msgstr ""
msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
msgstr ""
-#: tempo.cc:809 tempo.cc:1782
+#: tempo.cc:809 tempo.cc:1787
msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1100
+#: tempo.cc:1105
msgid "tempo map asked for BBT time at frame %1\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1143
+#: tempo.cc:1148
msgid "tempo map asked for frame time at bar < 1 (%1)\n"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1597 tempo.cc:1611
+#: tempo.cc:1602 tempo.cc:1616
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
msgstr ""
-#: tempo.cc:1632
+#: tempo.cc:1637
msgid "Multiple meter definitions found at %1"
msgstr ""
-#: tempo.cc:1637
+#: tempo.cc:1642
msgid "Multiple tempo definitions found at %1"
msgstr ""
@@ -2445,58 +2552,65 @@ msgstr "声道的符号没有类型属性"
msgid "Node for Port has no \"name\" property"
msgstr "端口的符号没有名称属性"
-#: utils.cc:395 utils.cc:419
+#: utils.cc:422 utils.cc:451
msgid "Splice"
msgstr ""
-#: utils.cc:397 utils.cc:412
+#: utils.cc:424 utils.cc:441
msgid "Slide"
msgstr ""
-#: utils.cc:399 utils.cc:415
+#: utils.cc:426 utils.cc:447
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
+
+#: utils.cc:428 utils.cc:444
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: utils.cc:402
+#: utils.cc:431
msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
msgstr "程序错误: 无法识别编辑模式字符串 \"%1\""
-#: utils.cc:426 utils.cc:458
+#: utils.cc:458 utils.cc:490
msgid "MIDI Timecode"
msgstr "MIDI时间码"
-#: utils.cc:426 utils.cc:456
+#: utils.cc:458 utils.cc:488
msgid "MTC"
msgstr "MTC"
-#: utils.cc:430 utils.cc:465
+#: utils.cc:462 utils.cc:497
msgid "MIDI Clock"
msgstr "MIDI时钟"
-#: utils.cc:434 utils.cc:452 utils.cc:472
+#: utils.cc:466 utils.cc:484 utils.cc:504
msgid "JACK"
msgstr ""
-#: utils.cc:438
+#: utils.cc:470
msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
msgstr "程序错误: 无法识别同步源字符串 \"%1\""
-#: utils.cc:463
+#: utils.cc:495
msgid "M-Clock"
msgstr ""
-#: utils.cc:469
+#: utils.cc:501
msgid "LTC"
msgstr ""
-#: utils.cc:639
+#: utils.cc:671
msgid "programming error: unknown native header format: %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:654
+#: utils.cc:686
msgid "cannot open directory %1 (%2)"
msgstr "无法打开目录 %1 (%2)"
+#~ msgid "master"
+#~ msgstr "主控"
+
#~ msgid "Could not resolve path: %1 (%2)"
#~ msgstr "无法解决路径: %1 (%2)"
diff --git a/libs/gtkmm2ext/po/cs.po b/libs/gtkmm2ext/po/cs.po
index 201c1f9934..83fa72917b 100644
--- a/libs/gtkmm2ext/po/cs.po
+++ b/libs/gtkmm2ext/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 12:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-13 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,11 +17,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: actions.cc:387
+#: actions.cc:336
+msgid "programming error: %1"
+msgstr ""
+
+#: actions.cc:511
msgid "Unknown action name: %1"
msgstr "Neznámý název pro činnost: %1"
-#: binding_proxy.cc:84
+#: binding_proxy.cc:81
msgid "operate controller now"
msgstr "Obsluhovat ovladač nyní"
@@ -29,11 +33,11 @@ msgstr "Obsluhovat ovladač nyní"
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr "Tlačítko nemůže sledovat stav neexistujícího ovladatelného cíle\n"
-#: gtk_ui.cc:108
+#: gtk_ui.cc:111
msgid "Log"
msgstr "Zápis"
-#: gtk_ui.cc:364
+#: gtk_ui.cc:368
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -43,47 +47,83 @@ msgstr ""
"\n"
"Kurzbefehl: "
-#: gtk_ui.cc:636
+#: gtk_ui.cc:640
msgid "Press To Exit"
msgstr "Stisknout pro ukončení"
-#: gtk_ui.cc:672
+#: gtk_ui.cc:676
msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
msgstr "Bohužel to nelze udělat, %1"
-#: keyboard.cc:68
+#: keyboard.cc:73
msgid "Command"
msgstr "Příkaz"
-#: keyboard.cc:69 keyboard.cc:72 keyboard.cc:85 keyboard.cc:89
+#: keyboard.cc:74 keyboard.cc:77 keyboard.cc:90 keyboard.cc:94
msgid "Control"
msgstr "Ctrl"
-#: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
+#: keyboard.cc:75 keyboard.cc:78 keyboard.cc:92 keyboard.cc:95
msgid "Key|Shift"
msgstr "Key|Shift"
-#: keyboard.cc:71
+#: keyboard.cc:76
msgid "Option"
msgstr "Volba"
-#: keyboard.cc:86
+#: keyboard.cc:91
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: keyboard.cc:88
+#: keyboard.cc:93
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: keyboard.cc:139 keyboard.cc:535
+#: keyboard.cc:144 keyboard.cc:540
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
-#: keyboard.cc:546
+#: keyboard.cc:551
msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
msgstr ""
"Soubor s přiřazením kláves \"%2\"se nepodařilo najít, nebo obsahuje chyby."
+#: keyboard.cc:602
+msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:486
+msgid "motionfeedback: failed to open a temporary file for writing: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:516
+msgid "motionfeedback: could not save image set to %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:526
+msgid "motionfeedback: caught PixbufError: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:528
+msgid "motionfeedback: unknown exception"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:32
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:33
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:34
+msgid "Reset to Default"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:109
+msgid "Add folder to search path"
+msgstr ""
+
#: tearoff.cc:57
msgid "Click to tear this into its own window"
msgstr "Klepněte pro odtržení do vlastního okna"
diff --git a/libs/gtkmm2ext/po/de.po b/libs/gtkmm2ext/po/de.po
index 69008a36a6..958f748601 100644
--- a/libs/gtkmm2ext/po/de.po
+++ b/libs/gtkmm2ext/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 12:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-05 19:50+0100\n"
"Last-Translator: Edgar Aichinger <edogawa@aon.at>\n"
"Language-Team: German <ardour-dev@lists.ardour.org>\n"
@@ -17,11 +17,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: actions.cc:387
+#: actions.cc:336
+msgid "programming error: %1"
+msgstr ""
+
+#: actions.cc:511
msgid "Unknown action name: %1"
msgstr "Unbekannter Aktionsname: %1"
-#: binding_proxy.cc:84
+#: binding_proxy.cc:81
msgid "operate controller now"
msgstr "Jetzt den Kontroller bedienen"
@@ -31,11 +35,11 @@ msgstr ""
"Schaltfläche kann den Status des nichtexistenten Kontrollzieles nicht "
"verfolgen\n"
-#: gtk_ui.cc:108
+#: gtk_ui.cc:111
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: gtk_ui.cc:364
+#: gtk_ui.cc:368
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -45,48 +49,84 @@ msgstr ""
"\n"
"Kurzbefehl: "
-#: gtk_ui.cc:636
+#: gtk_ui.cc:640
msgid "Press To Exit"
msgstr "Zum Beenden drücken"
-#: gtk_ui.cc:672
+#: gtk_ui.cc:676
msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
msgstr "Leider kann ich das nicht tun, %1"
-#: keyboard.cc:68
+#: keyboard.cc:73
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
-#: keyboard.cc:69 keyboard.cc:72 keyboard.cc:85 keyboard.cc:89
+#: keyboard.cc:74 keyboard.cc:77 keyboard.cc:90 keyboard.cc:94
msgid "Control"
msgstr "Strg"
-#: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
+#: keyboard.cc:75 keyboard.cc:78 keyboard.cc:92 keyboard.cc:95
msgid "Key|Shift"
msgstr "Key|Shift"
-#: keyboard.cc:71
+#: keyboard.cc:76
msgid "Option"
msgstr "Option"
-#: keyboard.cc:86
+#: keyboard.cc:91
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: keyboard.cc:88
+#: keyboard.cc:93
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: keyboard.cc:139 keyboard.cc:535
+#: keyboard.cc:144 keyboard.cc:540
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: keyboard.cc:546
+#: keyboard.cc:551
msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
msgstr ""
"Die Tastenkürzel-Datei \"%1\" konnte nicht gefunden werden oder enthält "
"Fehler."
+#: keyboard.cc:602
+msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:486
+msgid "motionfeedback: failed to open a temporary file for writing: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:516
+msgid "motionfeedback: could not save image set to %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:526
+msgid "motionfeedback: caught PixbufError: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:528
+msgid "motionfeedback: unknown exception"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:32
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:33
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:34
+msgid "Reset to Default"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:109
+msgid "Add folder to search path"
+msgstr ""
+
#: tearoff.cc:57
msgid "Click to tear this into its own window"
msgstr "Klicken, um in ein eigenes Fenster abzureißen"
diff --git a/libs/gtkmm2ext/po/el.po b/libs/gtkmm2ext/po/el.po
index d330d6a3bb..7881c02ac2 100644
--- a/libs/gtkmm2ext/po/el.po
+++ b/libs/gtkmm2ext/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.99beta23\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 12:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-11\n"
"Last-Translator: Muadibas\n"
"Language-Team: Hellenic(Greek) <LL@li.org>\n"
@@ -16,11 +16,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: actions.cc:387
+#: actions.cc:336
+msgid "programming error: %1"
+msgstr ""
+
+#: actions.cc:511
msgid "Unknown action name: %1"
msgstr ""
-#: binding_proxy.cc:84
+#: binding_proxy.cc:81
msgid "operate controller now"
msgstr ""
@@ -28,57 +32,93 @@ msgstr ""
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:108
+#: gtk_ui.cc:111
msgid "Log"
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:364
+#: gtk_ui.cc:368
msgid ""
"\n"
"\n"
"Shortcut: "
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:636
+#: gtk_ui.cc:640
msgid "Press To Exit"
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:672
+#: gtk_ui.cc:676
msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:68
+#: keyboard.cc:73
msgid "Command"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:69 keyboard.cc:72 keyboard.cc:85 keyboard.cc:89
+#: keyboard.cc:74 keyboard.cc:77 keyboard.cc:90 keyboard.cc:94
msgid "Control"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
+#: keyboard.cc:75 keyboard.cc:78 keyboard.cc:92 keyboard.cc:95
msgid "Key|Shift"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:71
+#: keyboard.cc:76
msgid "Option"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:86
+#: keyboard.cc:91
msgid "Alt"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:88
+#: keyboard.cc:93
msgid "Meta"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:139 keyboard.cc:535
+#: keyboard.cc:144 keyboard.cc:540
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:546
+#: keyboard.cc:551
msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
msgstr ""
+#: keyboard.cc:602
+msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:486
+msgid "motionfeedback: failed to open a temporary file for writing: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:516
+msgid "motionfeedback: could not save image set to %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:526
+msgid "motionfeedback: caught PixbufError: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:528
+msgid "motionfeedback: unknown exception"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:32
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:33
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:34
+msgid "Reset to Default"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:109
+msgid "Add folder to search path"
+msgstr ""
+
#: tearoff.cc:57
msgid "Click to tear this into its own window"
msgstr ""
diff --git a/libs/gtkmm2ext/po/es.po b/libs/gtkmm2ext/po/es.po
index 0fd2e4066d..5a958dbf01 100644
--- a/libs/gtkmm2ext/po/es.po
+++ b/libs/gtkmm2ext/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtkmm2ext\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 12:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 16:21+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Fernndez <pablo.fbus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@@ -15,11 +15,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: actions.cc:387
+#: actions.cc:336
+msgid "programming error: %1"
+msgstr ""
+
+#: actions.cc:511
msgid "Unknown action name: %1"
msgstr ""
-#: binding_proxy.cc:84
+#: binding_proxy.cc:81
msgid "operate controller now"
msgstr "Operar controlador ahora"
@@ -27,11 +31,11 @@ msgstr "Operar controlador ahora"
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:108
+#: gtk_ui.cc:111
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: gtk_ui.cc:364
+#: gtk_ui.cc:368
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -41,48 +45,84 @@ msgstr ""
"\n"
"Atajo: "
-#: gtk_ui.cc:636
+#: gtk_ui.cc:640
msgid "Press To Exit"
msgstr "Pulse para salir"
-#: gtk_ui.cc:672
+#: gtk_ui.cc:676
msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
msgstr "Lo siento %1, no puedo hacer eso"
-#: keyboard.cc:68
+#: keyboard.cc:73
msgid "Command"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:69 keyboard.cc:72 keyboard.cc:85 keyboard.cc:89
+#: keyboard.cc:74 keyboard.cc:77 keyboard.cc:90 keyboard.cc:94
msgid "Control"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
+#: keyboard.cc:75 keyboard.cc:78 keyboard.cc:92 keyboard.cc:95
msgid "Key|Shift"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:71
+#: keyboard.cc:76
msgid "Option"
msgstr "Opcin"
-#: keyboard.cc:86
+#: keyboard.cc:91
msgid "Alt"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:88
+#: keyboard.cc:93
msgid "Meta"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:139 keyboard.cc:535
+#: keyboard.cc:144 keyboard.cc:540
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:546
+#: keyboard.cc:551
msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
msgstr ""
"El archivo de combinaciones de teclado no se encontr en \"%2\" o contiene "
"errores."
+#: keyboard.cc:602
+msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:486
+msgid "motionfeedback: failed to open a temporary file for writing: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:516
+msgid "motionfeedback: could not save image set to %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:526
+msgid "motionfeedback: caught PixbufError: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:528
+msgid "motionfeedback: unknown exception"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:32
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:33
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:34
+msgid "Reset to Default"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:109
+msgid "Add folder to search path"
+msgstr ""
+
#: tearoff.cc:57
msgid "Click to tear this into its own window"
msgstr "Pulsa para tener esto en su propia ventana"
diff --git a/libs/gtkmm2ext/po/fr.po b/libs/gtkmm2ext/po/fr.po
index feb2a6bc04..84e65c9e55 100644
--- a/libs/gtkmm2ext/po/fr.po
+++ b/libs/gtkmm2ext/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 12:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-13 00:30+0200\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: en_US\n"
@@ -15,11 +15,15 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: actions.cc:387
+#: actions.cc:336
+msgid "programming error: %1"
+msgstr ""
+
+#: actions.cc:511
msgid "Unknown action name: %1"
msgstr "Nom de l'action inconnue: %1"
-#: binding_proxy.cc:84
+#: binding_proxy.cc:81
msgid "operate controller now"
msgstr ""
@@ -27,57 +31,93 @@ msgstr ""
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr "Le bouton ne peut pas surveiller l'état d'un Controllable inexistant\n"
-#: gtk_ui.cc:108
+#: gtk_ui.cc:111
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: gtk_ui.cc:364
+#: gtk_ui.cc:368
msgid ""
"\n"
"\n"
"Shortcut: "
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:636
+#: gtk_ui.cc:640
msgid "Press To Exit"
msgstr "Appuyer pour quitter"
-#: gtk_ui.cc:672
+#: gtk_ui.cc:676
msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:68
+#: keyboard.cc:73
msgid "Command"
msgstr "Commande"
-#: keyboard.cc:69 keyboard.cc:72 keyboard.cc:85 keyboard.cc:89
+#: keyboard.cc:74 keyboard.cc:77 keyboard.cc:90 keyboard.cc:94
msgid "Control"
msgstr "Ctrl"
-#: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
+#: keyboard.cc:75 keyboard.cc:78 keyboard.cc:92 keyboard.cc:95
msgid "Key|Shift"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:71
+#: keyboard.cc:76
msgid "Option"
msgstr "Option"
-#: keyboard.cc:86
+#: keyboard.cc:91
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: keyboard.cc:88
+#: keyboard.cc:93
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: keyboard.cc:139 keyboard.cc:535
+#: keyboard.cc:144 keyboard.cc:540
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
-#: keyboard.cc:546
+#: keyboard.cc:551
msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
msgstr ""
+#: keyboard.cc:602
+msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:486
+msgid "motionfeedback: failed to open a temporary file for writing: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:516
+msgid "motionfeedback: could not save image set to %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:526
+msgid "motionfeedback: caught PixbufError: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:528
+msgid "motionfeedback: unknown exception"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:32
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:33
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:34
+msgid "Reset to Default"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:109
+msgid "Add folder to search path"
+msgstr ""
+
#: tearoff.cc:57
msgid "Click to tear this into its own window"
msgstr "Cliquez pour afficher dans une fenêtre séparée"
diff --git a/libs/gtkmm2ext/po/nn.po b/libs/gtkmm2ext/po/nn.po
index ccff25ea62..2542b92118 100644
--- a/libs/gtkmm2ext/po/nn.po
+++ b/libs/gtkmm2ext/po/nn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 12:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 20:30+0100\n"
"Last-Translator: Eivind Ødegård <meinmycell-lists@yahoo.no>\n"
"Language-Team: Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -20,11 +20,15 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: NORWAY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: actions.cc:387
+#: actions.cc:336
+msgid "programming error: %1"
+msgstr ""
+
+#: actions.cc:511
msgid "Unknown action name: %1"
msgstr ""
-#: binding_proxy.cc:84
+#: binding_proxy.cc:81
msgid "operate controller now"
msgstr ""
@@ -32,57 +36,93 @@ msgstr ""
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:108
+#: gtk_ui.cc:111
msgid "Log"
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:364
+#: gtk_ui.cc:368
msgid ""
"\n"
"\n"
"Shortcut: "
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:636
+#: gtk_ui.cc:640
msgid "Press To Exit"
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:672
+#: gtk_ui.cc:676
msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:68
+#: keyboard.cc:73
msgid "Command"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:69 keyboard.cc:72 keyboard.cc:85 keyboard.cc:89
+#: keyboard.cc:74 keyboard.cc:77 keyboard.cc:90 keyboard.cc:94
msgid "Control"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
+#: keyboard.cc:75 keyboard.cc:78 keyboard.cc:92 keyboard.cc:95
msgid "Key|Shift"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:71
+#: keyboard.cc:76
msgid "Option"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:86
+#: keyboard.cc:91
msgid "Alt"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:88
+#: keyboard.cc:93
msgid "Meta"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:139 keyboard.cc:535
+#: keyboard.cc:144 keyboard.cc:540
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjend"
-#: keyboard.cc:546
+#: keyboard.cc:551
msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
msgstr ""
+#: keyboard.cc:602
+msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:486
+msgid "motionfeedback: failed to open a temporary file for writing: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:516
+msgid "motionfeedback: could not save image set to %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:526
+msgid "motionfeedback: caught PixbufError: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:528
+msgid "motionfeedback: unknown exception"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:32
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:33
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:34
+msgid "Reset to Default"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:109
+msgid "Add folder to search path"
+msgstr ""
+
#: tearoff.cc:57
msgid "Click to tear this into its own window"
msgstr ""
diff --git a/libs/gtkmm2ext/po/pl.po b/libs/gtkmm2ext/po/pl.po
index 2f06794210..bfb001a684 100644
--- a/libs/gtkmm2ext/po/pl.po
+++ b/libs/gtkmm2ext/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtkmm2ext\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 12:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-10 10:54+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -16,11 +16,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: actions.cc:387
+#: actions.cc:336
+msgid "programming error: %1"
+msgstr ""
+
+#: actions.cc:511
msgid "Unknown action name: %1"
msgstr ""
-#: binding_proxy.cc:84
+#: binding_proxy.cc:81
msgid "operate controller now"
msgstr "Teraz operuj kontrolerem"
@@ -28,57 +32,93 @@ msgstr "Teraz operuj kontrolerem"
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:108
+#: gtk_ui.cc:111
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: gtk_ui.cc:364
+#: gtk_ui.cc:368
msgid ""
"\n"
"\n"
"Shortcut: "
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:636
+#: gtk_ui.cc:640
msgid "Press To Exit"
msgstr "Wciśnij by zakończyć"
-#: gtk_ui.cc:672
+#: gtk_ui.cc:676
msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:68
+#: keyboard.cc:73
msgid "Command"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:69 keyboard.cc:72 keyboard.cc:85 keyboard.cc:89
+#: keyboard.cc:74 keyboard.cc:77 keyboard.cc:90 keyboard.cc:94
msgid "Control"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
+#: keyboard.cc:75 keyboard.cc:78 keyboard.cc:92 keyboard.cc:95
msgid "Key|Shift"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:71
+#: keyboard.cc:76
msgid "Option"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:86
+#: keyboard.cc:91
msgid "Alt"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:88
+#: keyboard.cc:93
msgid "Meta"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:139 keyboard.cc:535
+#: keyboard.cc:144 keyboard.cc:540
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:546
+#: keyboard.cc:551
msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
msgstr ""
+#: keyboard.cc:602
+msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:486
+msgid "motionfeedback: failed to open a temporary file for writing: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:516
+msgid "motionfeedback: could not save image set to %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:526
+msgid "motionfeedback: caught PixbufError: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:528
+msgid "motionfeedback: unknown exception"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:32
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:33
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:34
+msgid "Reset to Default"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:109
+msgid "Add folder to search path"
+msgstr ""
+
#: tearoff.cc:57
msgid "Click to tear this into its own window"
msgstr ""
diff --git a/libs/gtkmm2ext/po/pt.po b/libs/gtkmm2ext/po/pt.po
index 8b2444b785..f1ed48274f 100644
--- a/libs/gtkmm2ext/po/pt.po
+++ b/libs/gtkmm2ext/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtkmm2ext\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 12:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Chris Ross <chris.ross@tebibyte.org>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
@@ -16,11 +16,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: actions.cc:387
+#: actions.cc:336
+msgid "programming error: %1"
+msgstr ""
+
+#: actions.cc:511
msgid "Unknown action name: %1"
msgstr ""
-#: binding_proxy.cc:84
+#: binding_proxy.cc:81
msgid "operate controller now"
msgstr ""
@@ -28,57 +32,93 @@ msgstr ""
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:108
+#: gtk_ui.cc:111
msgid "Log"
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:364
+#: gtk_ui.cc:368
msgid ""
"\n"
"\n"
"Shortcut: "
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:636
+#: gtk_ui.cc:640
msgid "Press To Exit"
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:672
+#: gtk_ui.cc:676
msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:68
+#: keyboard.cc:73
msgid "Command"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:69 keyboard.cc:72 keyboard.cc:85 keyboard.cc:89
+#: keyboard.cc:74 keyboard.cc:77 keyboard.cc:90 keyboard.cc:94
msgid "Control"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
+#: keyboard.cc:75 keyboard.cc:78 keyboard.cc:92 keyboard.cc:95
msgid "Key|Shift"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:71
+#: keyboard.cc:76
msgid "Option"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:86
+#: keyboard.cc:91
msgid "Alt"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:88
+#: keyboard.cc:93
msgid "Meta"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:139 keyboard.cc:535
+#: keyboard.cc:144 keyboard.cc:540
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:546
+#: keyboard.cc:551
msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
msgstr ""
+#: keyboard.cc:602
+msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:486
+msgid "motionfeedback: failed to open a temporary file for writing: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:516
+msgid "motionfeedback: could not save image set to %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:526
+msgid "motionfeedback: caught PixbufError: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:528
+msgid "motionfeedback: unknown exception"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:32
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:33
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:34
+msgid "Reset to Default"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:109
+msgid "Add folder to search path"
+msgstr ""
+
#: tearoff.cc:57
msgid "Click to tear this into its own window"
msgstr ""
diff --git a/libs/gtkmm2ext/po/ru.po b/libs/gtkmm2ext/po/ru.po
index 63de788808..2b96c0c978 100644
--- a/libs/gtkmm2ext/po/ru.po
+++ b/libs/gtkmm2ext/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtkmm2ext\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 12:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-15 21:54+0300\n"
"Last-Translator: Александр Прокудин <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
"Language-Team: русский <>\n"
@@ -20,11 +20,15 @@ msgstr ""
"%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: actions.cc:387
+#: actions.cc:336
+msgid "programming error: %1"
+msgstr ""
+
+#: actions.cc:511
msgid "Unknown action name: %1"
msgstr "Неизвестное название действия: %1"
-#: binding_proxy.cc:84
+#: binding_proxy.cc:81
msgid "operate controller now"
msgstr ""
@@ -32,11 +36,11 @@ msgstr ""
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
-#: gtk_ui.cc:108
+#: gtk_ui.cc:111
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
-#: gtk_ui.cc:364
+#: gtk_ui.cc:368
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -46,46 +50,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Комбинация клавиш: "
-#: gtk_ui.cc:636
+#: gtk_ui.cc:640
msgid "Press To Exit"
msgstr "Нажмите для выхода"
-#: gtk_ui.cc:672
+#: gtk_ui.cc:676
msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
msgstr ""
-#: keyboard.cc:68
+#: keyboard.cc:73
msgid "Command"
msgstr "Command"
-#: keyboard.cc:69 keyboard.cc:72 keyboard.cc:85 keyboard.cc:89
+#: keyboard.cc:74 keyboard.cc:77 keyboard.cc:90 keyboard.cc:94
msgid "Control"
msgstr "Ctrl"
-#: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
+#: keyboard.cc:75 keyboard.cc:78 keyboard.cc:92 keyboard.cc:95
msgid "Key|Shift"
msgstr "Shift"
-#: keyboard.cc:71
+#: keyboard.cc:76
msgid "Option"
msgstr "Option"
-#: keyboard.cc:86
+#: keyboard.cc:91
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: keyboard.cc:88
+#: keyboard.cc:93
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: keyboard.cc:139 keyboard.cc:535
+#: keyboard.cc:144 keyboard.cc:540
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
-#: keyboard.cc:546
+#: keyboard.cc:551
msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
msgstr ""
+#: keyboard.cc:602
+msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:486
+msgid "motionfeedback: failed to open a temporary file for writing: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:516
+msgid "motionfeedback: could not save image set to %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:526
+msgid "motionfeedback: caught PixbufError: %1"
+msgstr ""
+
+#: motionfeedback.cc:528
+msgid "motionfeedback: unknown exception"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:32
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:33
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:34
+msgid "Reset to Default"
+msgstr ""
+
+#: paths_dialog.cc:109
+msgid "Add folder to search path"
+msgstr ""
+
#: tearoff.cc:57
msgid "Click to tear this into its own window"
msgstr "Щелкните, чтобы превратить эту панель инструментов в плавающее окно"