diff options
author | Paul Davis <paul@linuxaudiosystems.com> | 2010-05-07 20:09:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Paul Davis <paul@linuxaudiosystems.com> | 2010-05-07 20:09:54 +0000 |
commit | 0f6e2b8e31a5adfeac1ec556ea1e3497380c44f1 (patch) | |
tree | 1d4bd3a11326deee9a234d1bf8e07bc4831e4d2d /libs | |
parent | c3d443966ae594f030cce30ce9f33a3e10d76cb6 (diff) |
updated french translation from raphael
git-svn-id: svn://localhost/ardour2/branches/2.0-ongoing@7079 d708f5d6-7413-0410-9779-e7cbd77b26cf
Diffstat (limited to 'libs')
-rw-r--r-- | libs/ardour/po/fr.po | 1319 |
1 files changed, 699 insertions, 620 deletions
diff --git a/libs/ardour/po/fr.po b/libs/ardour/po/fr.po index dd27f7e9c4..d1d60244cb 100644 --- a/libs/ardour/po/fr.po +++ b/libs/ardour/po/fr.po @@ -1,254 +1,245 @@ -# French Language Translation for libardour -# Copyright (C) 2009 "Paul Davis" -# This file is distributed under the same license as the libardour package. -# Raphaël Doursenaud <rdoursenaud@free.fr>, 2009 +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR "Paul Davis" +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Ardour\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-01 19:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-27 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:39+0100\n" "Last-Translator: Raphaël Doursenaud <rdoursenaud@free.fr>\n" -"Language-Team: Groupe de Traduction en Français\n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: French\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: libs/ardour/audioanalyser.cc:29 msgid "cannot load VAMP plugin \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "impossible de charger le greffon VAMP « %1 »" #: libs/ardour/audioanalyser.cc:49 msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded" -msgstr "" +msgstr "Le greffon VAMP « %1 » n'a pas pu être chargé" -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:249 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:252 msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist" -msgstr "" +msgstr "AudioDiskstream : La liste de lecture « %1 » n'est pas une liste de lecture audio" -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:302 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:305 msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!" -msgstr "" +msgstr "AudioDiskstream %1 : Il n'y a pas de liste de lecture existante dont faire une copie !" -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:945 -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:956 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:952 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:963 msgid "AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3" -msgstr "" +msgstr "AudioDiskstream %1 : impossible de lire %2 depuis la liste de lecture à la trame %3 lors du remplissage" -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:1104 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:1111 msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3" -msgstr "" +msgstr "AudioDiskstream %1 : impossible de lire depuis la liste de lecture à la trame %3" -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:1146 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:1153 msgid "AudioDiskstream %1: cannot read xfade samples %2 from playlist at frame %3" -msgstr "" +msgstr "AudioDiskstream %1 : impossible de lire les échantillons de de fondu enchaîné %2 depuis la liste de lecture à la trame %3" -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:1500 -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:1517 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:1566 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:1583 msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk" -msgstr "" +msgstr "AudioDiskstream %1 : impossible d'écrire sur le disque" -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:1562 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:1628 msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!" -msgstr "" +msgstr "AudioDiskstream « %1 » : impossible de vider sur le disque les données capturées !" -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:1650 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:1721 msgid "%1: could not create region for complete audio file" -msgstr "" +msgstr "%1 : impossible de créer la région pour le fichier audio complet" -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:1675 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:1746 msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!" -msgstr "" +msgstr "AudioDiskstream : impossible de créer la région pour l'audio capturé !" -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:1783 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:1856 msgid "programmer error: %1" -msgstr "" +msgstr "erreur du programmeur : %1" -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:2060 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:2133 msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range" -msgstr "" +msgstr "AudioDiskstream : canal %1 hors spécification" -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:2079 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:2152 msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly" -msgstr "" +msgstr "%1 : %2 nouveau fichier de capture pas initialisé correctement" -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:2331 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:2404 msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2" -msgstr "" +msgstr "%1 : impossible de restaurer le fichier source %2 de la capture en attente" -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:2353 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:2426 msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all" -msgstr "" +msgstr "%1 : nombre incorrect de sources en attente listées - les ignore toutes" -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:2368 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:2441 msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources" -msgstr "" +msgstr "%1 : impossible de créer les fichiers entiers de région depuis les sources de capture en attente" -#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:2380 +#: libs/ardour/audio_diskstream.cc:2453 msgid "%1: cannot create region from pending capture sources" -msgstr "" +msgstr "%1 : impossible de créer de région depuis les sources de capture en attente" -#: libs/ardour/audioengine.cc:108 -msgid "AudioEngine::start() called while disconnected from JACK" -msgstr "AudioEngine::start() appelé alors que déconnecté de JACK" - -#: libs/ardour/audioengine.cc:120 +#: libs/ardour/audioengine.cc:135 msgid "Connect session to engine" msgstr "Connexion de la session au moteur" -#: libs/ardour/audioengine.cc:511 +#: libs/ardour/audioengine.cc:538 msgid "a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus names" -msgstr "" +msgstr "un port avec le nom « %1 » existe déjà : vérifiez qu'il n'y a pas de noms de piste/bus en double" -#: libs/ardour/audioengine.cc:513 -msgid "No more JACK ports are available. You will need to stop Ardour and restart JACK with ports if you need this many tracks." -msgstr "" +#: libs/ardour/audioengine.cc:540 +msgid "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK with ports if you need this many tracks." +msgstr "Plus aucun port JACK disponible. Vous allez devoir arrêter %1 et redémarrer JACK avec plus de ports sur vous avez besoin d'autant de pistes." -#: libs/ardour/audioengine.cc:516 +#: libs/ardour/audioengine.cc:544 msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2" msgstr "MoteurAudio : impossible de définir le port « %1 » : %2" -#: libs/ardour/audioengine.cc:524 +#: libs/ardour/audioengine.cc:553 msgid "register input port called before engine was started" -msgstr "" +msgstr "déclaration de port d'entrée appelé avant que le moteur ne soit démarré" -#: libs/ardour/audioengine.cc:558 +#: libs/ardour/audioengine.cc:589 msgid "register output port called before engine was started" -msgstr "" +msgstr "déclaration de port de sortie appelé avant que le moteur ne soit démarré" -#: libs/ardour/audioengine.cc:638 -msgid "connect called before engine was started" -msgstr "" - -#: libs/ardour/audioengine.cc:654 +#: libs/ardour/audioengine.cc:680 msgid "AudioEngine: connection already exists: %1 (%2) to %3 (%4)" msgstr "MoteurAudio : connexion existe déjà : %1 (%2) à %3 (%4)" -#: libs/ardour/audioengine.cc:658 +#: libs/ardour/audioengine.cc:684 msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)" msgstr "MoteurAudio : impossible de connecter %1 (%2) à %3 (%4)" -#: libs/ardour/audioengine.cc:671 -#: libs/ardour/audioengine.cc:700 +#: libs/ardour/audioengine.cc:699 +#: libs/ardour/audioengine.cc:730 msgid "disconnect called before engine was started" -msgstr "" +msgstr "déconnecter appelé avant que le moteur ne soit démarré" -#: libs/ardour/audioengine.cc:758 +#: libs/ardour/audioengine.cc:777 msgid "get_port_by_name() called before engine was started" -msgstr "" +msgstr "get_port_by_name() appelé avant que le moteur ne soit démarré" -#: libs/ardour/audioengine.cc:802 +#: libs/ardour/audioengine.cc:822 msgid "get_ports called before engine was started" -msgstr "" - -#: libs/ardour/audioengine.cc:941 -msgid "get_nth_physical called before engine was connected" -msgstr "" +msgstr "get_ports appelé avant que le moteur ne soit démarré" -#: libs/ardour/audioengine.cc:1165 +#: libs/ardour/audioengine.cc:1194 msgid "failed to connect to JACK" -msgstr "" +msgstr "impossible de se connecter à JACK" -#: libs/ardour/audioengine.cc:1183 +#: libs/ardour/audioengine.cc:1217 msgid "could not reregister %1" -msgstr "" +msgstr "impossible de redéclarer %1" -#: libs/ardour/audioengine.cc:1245 -msgid "Disconnected from JACK while reconnecting. You should quit Ardour now." -msgstr "" +#: libs/ardour/audioengine.cc:1276 +msgid "Disconnected from JACK while reconnecting. You should quit %1 now." +msgstr "Déconnecté de JACK pendant la reconnexion. Vous devriez quitter %1 maintenant." -#: libs/ardour/audioengine.cc:1251 +#: libs/ardour/audioengine.cc:1282 msgid "could not reconnect %1 and %2 (err = %3)" -msgstr "" +msgstr "impossible de reconnecter %1 et %3 (err = %3)" -#: libs/ardour/audiofilesource.cc:402 -#: libs/ardour/session_state.cc:2895 +#: libs/ardour/audiofilesource.cc:433 +#: libs/ardour/session_state.cc:2917 msgid "there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued" -msgstr "" +msgstr "il y a déjà 1000 fichiers avec de noms comme %1 ; suivi de version interrompu" -#: libs/ardour/audiofilesource.cc:416 -#: libs/ardour/session_state.cc:2909 -msgid "cannot rename audio file source from %1 to %2 (%3)" -msgstr "" +#: libs/ardour/audiofilesource.cc:447 +#, fuzzy +msgid "cannot 1 rename audio file source from %1 to %2 (%3)" +msgstr "impossible de renommer le fichier audio source de %1 en %2 (%3)" -#: libs/ardour/audiofilesource.cc:423 -#: libs/ardour/session_state.cc:2923 +#: libs/ardour/audiofilesource.cc:454 +#: libs/ardour/session_state.cc:2945 msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)" -msgstr "" +msgstr "impossible d'enlever le fichier de crêtes %1 pour %2 (%3)" -#: libs/ardour/audiofilesource.cc:459 +#: libs/ardour/audiofilesource.cc:492 msgid "FileSource: search path not set" -msgstr "" +msgstr "FileSource : chemin de recherche non défini" -#: libs/ardour/audiofilesource.cc:531 +#: libs/ardour/audiofilesource.cc:553 msgid "" "FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n" "\t" msgstr "" +"FileSource : « %1 » est ambigü en cherchant %2\n" +"\t" -#: libs/ardour/audiofilesource.cc:537 +#: libs/ardour/audiofilesource.cc:559 msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2" msgstr "Source de fichier : impossible de trouver le fichier requis (%1) : en cherchant dans %2" -#: libs/ardour/audiofilesource.cc:577 +#: libs/ardour/audiofilesource.cc:599 msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2" msgstr "Source de fichier : impossible de trouver le fichier requis (%1) : %2" -#: libs/ardour/audiofilesource.cc:582 +#: libs/ardour/audiofilesource.cc:604 msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2" -msgstr "" - -#: libs/ardour/audiofilesource.cc:645 -#: libs/ardour/audiosource.cc:876 -#: libs/ardour/automation_event.cc:639 -#: libs/ardour/insert.cc:544 -#: libs/ardour/session.cc:2327 -#: libs/ardour/session.cc:3749 -#: libs/ardour/session.cc:3788 +msgstr "Filesource : impossible de vérifier pour le fichier existant (%1) : %2" + +#: libs/ardour/audiofilesource.cc:669 +#: libs/ardour/audiosource.cc:883 +#: libs/ardour/automation_event.cc:703 +#: libs/ardour/insert.cc:568 +#: libs/ardour/session.cc:2347 +#: libs/ardour/session.cc:3785 +#: libs/ardour/session.cc:3824 #: libs/ardour/session_command.cc:432 #: libs/ardour/sndfilesource.cc:130 msgid "programming error: %1" -msgstr "" +msgstr "erreur de programmation : %1" -#: libs/ardour/audiofilesource.cc:651 -msgid "Programming error! Ardour tried to rename a file over another file! It's safe to continue working, but please report this to the developers." -msgstr "" +#: libs/ardour/audiofilesource.cc:675 +msgid "Programming error! Tried to rename a file over another file! It's safe to continue working, but please report this to the developers." +msgstr "Erreur de programmation ! %1 a essayé de renommer un fichier par dessus un autre fichier ! Il est sûr de continuer à travailler mais veuillez s'il vous plaît rapporter ceci aux développeurs." -#: libs/ardour/audiofilesource.cc:656 -msgid "cannot rename audio file %1 to %2" -msgstr "" +#: libs/ardour/audiofilesource.cc:680 +#, fuzzy +msgid "cannot 2 rename audio file %1 to %2" +msgstr "impossible de renommer le fichier audio %1 en %2" #: libs/ardour/audiofilter.cc:43 msgid "" -"This is an old Ardour session that does not have\n" +"This is an old session that does not have\n" "sufficient information for rendered FX" msgstr "" +"C'est une vieille session %1 qui n'a pas\n" +"d'information suffisante pour le rendu des effets" #: libs/ardour/audiofilter.cc:66 msgid "audiofilter: error creating name for new audio file based on %1" -msgstr "" +msgstr "audiofilter : erreur de création de nom pour le nouveau fichier audio basé sur %1" #: libs/ardour/audiofilter.cc:77 msgid "audiofilter: error creating new audio file %1 (%2)" -msgstr "" +msgstr "audiofilter : erreur de création de nouveau fichier audio %1 (%2)" #: libs/ardour/audio_library.cc:61 msgid "Could not open %1. Audio Library not saved" -msgstr "" +msgstr "Impossible d'ouvrir %1. Bibliothèque d'Ardour non sauvegardée" #: libs/ardour/audio_playlist.cc:226 -#: libs/ardour/audio_playlist.cc:615 +#: libs/ardour/audio_playlist.cc:624 msgid "programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio playlist" -msgstr "" +msgstr "erreur de programmation : Région non audio passée à remove_overlap dans la liste de lecture audio" #: libs/ardour/audio_playlist.cc:356 msgid "programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist" -msgstr "" +msgstr "erreur de programmation : Région non audio testée pour chevauchement dans la liste de lecture audio" -#: libs/ardour/audioregion.cc:1640 +#: libs/ardour/audioregion.cc:1665 msgid "" "You have requested an operation that requires audio analysis.\n" "\n" @@ -257,179 +248,196 @@ msgid "" "\n" "If you are doing work that will require transient data on a\n" "regular basis, you should probably enable \"auto-analyse-audio\"\n" -"then quit ardour and restart." +"then quit ardour and restart.\n" +"\n" +"This dialog will not display again. But you may notice a slight delay\n" +"in this and future transient-detection operations.\n" msgstr "" +"Vous avez fait appel à une opération qui nécessite une analyse audio.\n" +"\n" +"Vous avez actuellement « analyser-automatiquement-audio » désactivé,\n" +"ce qui signifie que les données de transitoire doivent-être générées\n" +"à chaque fois que nécessaire.\n" +"\n" +"Si vous faites un travail que nécessite des données de transitoire\n" +"de manière régulière, vous devriez certainement activer\n" +"« analyser-automatiquement-audio » puis quitter ardour et redémarrer.\n" +"\n" +"Cette fenêtre ne sera pas affichée à nouveau mais\n" +"vous remarquerez peut-être un léger retard\n" +"entre les opérations de détection de transitoire futures et celle-ci.\n" #: libs/ardour/audiosource.cc:178 -msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "cannot 3 rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)" +msgstr "impossible de renommer le fichier de crête pour %1 de %2 en %3 (%4)" #: libs/ardour/audiosource.cc:205 msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "AudioSource : impossible d'évaluer le fichier de crête « %1 »" #: libs/ardour/audiosource.cc:329 msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation" -msgstr "" +msgstr "impossible de lire l'échantillon de donnée pour un calcul de crête sans échelle" #: libs/ardour/audiosource.cc:349 msgid "AudioSource: cannot open peakpath (a) \"%1\" (%2)" -msgstr "" +msgstr "AudioSource : impossible d'ouvrir le chemin pour fichier de crête (a) « %1 » (%2)" #: libs/ardour/audiosource.cc:423 msgid "AudioSource: cannot open peakpath (b) \"%1\" (%2)" -msgstr "" +msgstr "AudioSource : impossible d'ouvrir le chemin pour fichier de crête (b) « %1 » (%2)" -#: libs/ardour/audiosource.cc:537 +#: libs/ardour/audiosource.cc:543 msgid "AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)" -msgstr "" +msgstr "AudioSource[%1] : lecture de crête - impossible de lire %2 échantillons au décalage %3 de %4 (%5)" -#: libs/ardour/audiosource.cc:624 +#: libs/ardour/audiosource.cc:631 msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)" -msgstr "" +msgstr "%1 : impossible d'écrire les données de lecture brutes pour le calcul de crête (%2)" -#: libs/ardour/audiosource.cc:670 +#: libs/ardour/audiosource.cc:677 msgid "AudioSource: cannot open peakpath (c) \"%1\" (%2)" -msgstr "" +msgstr "AudioSource : impossible d'ouvrir le chemin de fichier de crête (c) « %1 » (%2)" -#: libs/ardour/audiosource.cc:736 -#: libs/ardour/audiosource.cc:848 +#: libs/ardour/audiosource.cc:743 +#: libs/ardour/audiosource.cc:855 msgid "%1: could not write peak file data (%2)" -msgstr "" +msgstr "%1 : impossible d'écrire les données du fichier de crête (%2)" -#: libs/ardour/audio_track.cc:147 +#: libs/ardour/audio_track.cc:148 msgid "Unknown connection \"%1\" listed for input of %2" msgstr "Connexion inconnue « %1 » listée pour l'entrée de %2" -#: libs/ardour/audio_track.cc:152 +#: libs/ardour/audio_track.cc:153 msgid "in 1+2" msgstr "entrée 1+2" -#: libs/ardour/audio_track.cc:154 +#: libs/ardour/audio_track.cc:155 msgid "in 1" msgstr "entrée 1" -#: libs/ardour/audio_track.cc:158 +#: libs/ardour/audio_track.cc:159 msgid "No input connections available as a replacement" msgstr "Pas de connexion d'entrée disponible en remplacement" -#: libs/ardour/audio_track.cc:162 -#: libs/ardour/io.cc:1855 +#: libs/ardour/audio_track.cc:163 +#: libs/ardour/io.cc:1888 msgid "Connection %1 was not available - \"%2\" used instead" msgstr "La connexion %1 n'était pas disponible - « %2 » utilisée à la place" -#: libs/ardour/audio_track.cc:171 -#: libs/ardour/io.cc:1935 +#: libs/ardour/audio_track.cc:172 +#: libs/ardour/io.cc:1968 msgid "improper input channel list in XML node (%1)" -msgstr "" +msgstr "liste de canal d'entrée abusive dans le nœud XML (%1)" -#: libs/ardour/audio_track.cc:212 -#: libs/ardour/audio_track.cc:225 +#: libs/ardour/audio_track.cc:213 +#: libs/ardour/audio_track.cc:226 msgid "AudioTrack: audio diskstream \"%1\" not known by session" -msgstr "" +msgstr "AudioTrack : flux audio du disque « %1 » inconnu de la session" -#: libs/ardour/audio_track.cc:267 +#: libs/ardour/audio_track.cc:268 msgid "programming error: AudioTrack given state without diskstream!" -msgstr "" +msgstr "erreur de programmation : AudioTrack a reçu un état sans flux de disque !" #: libs/ardour/auditioner.cc:56 msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required" -msgstr "" +msgstr "pas de sortie disponible pour le système d'écoute - connexion manuelle requise" #: libs/ardour/auditioner.cc:127 msgid "Auditioning of non-audio regions not yet supported" -msgstr "" +msgstr "Écoute de région non audio pas encore prise en charge" -#: libs/ardour/automation_event.cc:785 -#: libs/ardour/panner.cc:916 +#: libs/ardour/automation_event.cc:848 +#: libs/ardour/panner.cc:920 msgid "programming error:" -msgstr "" +msgstr "erreur de programmation :" -#: libs/ardour/automation_event.cc:1310 +#: libs/ardour/automation_event.cc:1355 msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored" -msgstr "" +msgstr "liste d'automatisation : impossible de charger les coordonnées depuis le XML, tous points ignorés" -#: libs/ardour/automation_event.cc:1356 +#: libs/ardour/automation_event.cc:1400 msgid "automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)" -msgstr "" +msgstr "liste d'automatisation : pas de coordonnée x stockée pour le point de contrôle (point ignoré)" -#: libs/ardour/automation_event.cc:1362 +#: libs/ardour/automation_event.cc:1406 msgid "automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)" -msgstr "" +msgstr "liste d'automatisation : pas de coordonnée y stockée pour le point de contrôle (point ignoré)" -#: libs/ardour/automation_event.cc:1376 +#: libs/ardour/automation_event.cc:1420 msgid "AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored" -msgstr "" +msgstr "AutomationList : nœud XML passé appelé %1 pas « AutomationList » - ignoré" -#: libs/ardour/configuration.cc:98 +#: libs/ardour/configuration.cc:99 msgid "loading system configuration file %1" -msgstr "" +msgstr "chargement du fichier de configuration système %1" -#: libs/ardour/configuration.cc:101 -msgid "Ardour: cannot read system configuration file \"%1\"" -msgstr "" +#: libs/ardour/configuration.cc:102 +msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\"" +msgstr "%1 : impossible de lire le fichier de configuration système « %2 »" -#: libs/ardour/configuration.cc:108 -msgid "Ardour: system configuration file \"%1\" not loaded successfully." -msgstr "" +#: libs/ardour/configuration.cc:109 +msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully." +msgstr "%1 : le fichier de configuration système « %2 » n'a pas été chargé correctement." -#: libs/ardour/configuration.cc:112 -msgid "your system Ardour configuration file is empty. This probably means that there as an error installing Ardour" -msgstr "" +#: libs/ardour/configuration.cc:113 +msgid "your system %1 configuration file is empty. This probably means that there as an error installing Ardour" +msgstr "votre fichier de configuration de %1 système est vide. Cela signifie probablement qu'il y a eu une erreur à l'installation d'Ardour" -#: libs/ardour/configuration.cc:132 +#: libs/ardour/configuration.cc:135 msgid "loading user configuration file %1" -msgstr "" +msgstr "chargement du fichier de configuration utilisateur %1" -#: libs/ardour/configuration.cc:135 -msgid "Ardour: cannot read configuration file \"%1\"" -msgstr "" +#: libs/ardour/configuration.cc:138 +msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\"" +msgstr "%1 : impossible de lire le fichier de configuration « %2 »" -#: libs/ardour/configuration.cc:142 -msgid "Ardour: user configuration file \"%1\" not loaded successfully." -msgstr "" +#: libs/ardour/configuration.cc:145 +msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully." +msgstr "%1 : le fichier de configuration utilisateur « %2 » n'a pas été chargé correctement." -#: libs/ardour/configuration.cc:146 -msgid "your Ardour configuration file is empty. This is not normal." -msgstr "" +#: libs/ardour/configuration.cc:149 +msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal." +msgstr "votre fichier de configuration de %1 est vide. Ce n'est pas normal." -#: libs/ardour/configuration.cc:164 +#: libs/ardour/configuration.cc:167 msgid "Config file %1 not saved" -msgstr "" +msgstr "Fichier de configuration %1 non sauvegardé" -#: libs/ardour/configuration.cc:253 +#: libs/ardour/configuration.cc:256 msgid "ill-formed MIDI port specification in ardour rcfile (ignored)" -msgstr "" +msgstr "spécification de port MIDI mal formée dans le fichier rc ardour (ignoré)" #: libs/ardour/connection.cc:182 msgid "Node for Connection has no \"name\" property" -msgstr "" +msgstr "Le nœud pour connexion n'a pas de propriété « nom »" #: libs/ardour/connection.cc:190 msgid "Node for Connection has no \"connections\" property" -msgstr "" +msgstr "Le nœud pour connexion n'a pas de propriété « connexions »" #: libs/ardour/connection.cc:226 -#: libs/ardour/io.cc:1986 +#: libs/ardour/io.cc:2019 msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "ES : chaîne mal formée dans le nœud XML pour les entrées « %1 »" #: libs/ardour/connection.cc:231 -#: libs/ardour/io.cc:1991 +#: libs/ardour/io.cc:2024 msgid "bad input string in XML node \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "mauvaise chaîne d'entrée dans le nœud XML « %1 »" #: libs/ardour/control_protocol_manager.cc:117 msgid "control protocol name \"%1\" has no descriptor" -msgstr "" +msgstr "le nom de protocole de contrôle « %1 » n'a pas de descripteur" #: libs/ardour/control_protocol_manager.cc:122 msgid "control protocol name \"%1\" could not be initialized" -msgstr "" +msgstr "le nom de protocole de contrôle « %1 » n'a pas pu être initialisé" #: libs/ardour/control_protocol_manager.cc:189 msgid "Instantiating mandatory control protocol %1" -msgstr "" +msgstr "Instanciation du protocole de contrôle obligatoire %1" #: libs/ardour/control_protocol_manager.cc:201 msgid "looking for control protocols in %1" @@ -445,296 +453,296 @@ msgstr "Protocole de surface de contrôle trouvé : « %1 »" #: libs/ardour/control_protocol_manager.cc:255 msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)" -msgstr "" +msgstr "ControlProtocolManager : impossible de charger le module « %1 » (%2)" #: libs/ardour/control_protocol_manager.cc:263 msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function." -msgstr "" +msgstr "ControlProtocolManager : le module « %1 » n'a pas fonction de description." #: libs/ardour/control_protocol_manager.cc:380 msgid "control protocol XML node has no name property. Ignored." -msgstr "" +msgstr "le nœud XML de contrôle de protocole n'a pas de propriété nom. Ignoré." #: libs/ardour/control_protocol_manager.cc:387 msgid "control protocol \"%1\" is not known. Ignored" -msgstr "" +msgstr "le protocole de contrôle « %1 » est inconnu. Ignoré." -#: libs/ardour/crossfade.cc:124 +#: libs/ardour/crossfade.cc:125 msgid "Crossfade: no \"in\" region in state" -msgstr "" +msgstr "Fondu enchaîné : pas de « in » dans l'état de région" -#: libs/ardour/crossfade.cc:131 +#: libs/ardour/crossfade.cc:132 msgid "Crossfade: no \"in\" region %1 found in playlist %2" -msgstr "" +msgstr "Fondu enchaîné : pas de « in » région %1 trouvé dans la liste de lecture %2" -#: libs/ardour/crossfade.cc:141 +#: libs/ardour/crossfade.cc:142 msgid "Crossfade: no \"out\" region in state" -msgstr "" +msgstr "Fondu enchaîné : pas de « out » dans l'état de région" -#: libs/ardour/crossfade.cc:148 +#: libs/ardour/crossfade.cc:149 msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2" -msgstr "" +msgstr "Fondu enchaîné : pas de « out » région %1 trouvé dans la liste de lecture %2" -#: libs/ardour/crossfade.cc:725 +#: libs/ardour/crossfade.cc:720 msgid "old-style crossfade information - no position information" -msgstr "" +msgstr "information de fondu enchaîné ancien style - pas d'information de position" #: libs/ardour/curve.cc:127 -#: libs/ardour/globals.cc:403 -#: libs/ardour/insert.cc:458 -#: libs/ardour/session.cc:2809 -#: libs/ardour/session.cc:2920 +#: libs/ardour/globals.cc:402 +#: libs/ardour/insert.cc:482 +#: libs/ardour/session.cc:2847 +#: libs/ardour/session.cc:2958 msgid "programming error: " -msgstr "" +msgstr "erreur de programmation :" #: libs/ardour/cycle_timer.cc:36 msgid "CycleTimer::get_mhz(): can't open /proc/cpuinfo" -msgstr "" +msgstr "CycleTimer::get_mhz() : impossible d'ouvrir /proc/cpuinfo" #: libs/ardour/cycle_timer.cc:48 msgid "CycleTimer::get_mhz(): cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo" -msgstr "" +msgstr "CycleTimer::get_mhz() : impossible de localiser cpu MHz dans /proc/cpuinfo" #: libs/ardour/cycle_timer.cc:71 msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo" -msgstr "" +msgstr "impossible de localiser cpu MHz dans /proc/cpuinfo" #: libs/ardour/diskstream.cc:253 msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)" -msgstr "" +msgstr "Emplacement « %1 » invalide pour la boucle de piste (début >= fin)" -#: libs/ardour/globals.cc:116 +#: libs/ardour/globals.cc:115 msgid "Starting OSC" msgstr "Démarrage OSC" -#: libs/ardour/globals.cc:129 +#: libs/ardour/globals.cc:128 msgid "no MIDI ports specified: no MMC or MTC control possible" -msgstr "" +msgstr "pas de ports MIDI spécifiés : pas de contrôle MMC ou MTC possible" -#: libs/ardour/globals.cc:133 +#: libs/ardour/globals.cc:132 msgid "Configuring MIDI ports" msgstr "Configuration des ports MIDI" -#: libs/ardour/globals.cc:148 -#: libs/ardour/globals.cc:152 -#: libs/ardour/globals.cc:156 +#: libs/ardour/globals.cc:147 +#: libs/ardour/globals.cc:151 +#: libs/ardour/globals.cc:155 msgid "default" msgstr "par défaut" -#: libs/ardour/globals.cc:186 +#: libs/ardour/globals.cc:185 msgid "No MMC control (MIDI port \"%1\" not available)" -msgstr "" +msgstr "Pas de contrôle MMC (port MIDI « %1 » non disponible)" -#: libs/ardour/globals.cc:193 +#: libs/ardour/globals.cc:192 msgid "No MTC support (MIDI port \"%1\" not available)" -msgstr "" +msgstr "Pas de contrôle MTC (port MIDI « %1 » non disponible)" -#: libs/ardour/globals.cc:198 +#: libs/ardour/globals.cc:197 msgid "No MIDI parameter support (MIDI port \"%1\" not available)" -msgstr "" +msgstr "Pas de prise en charge des paramètres MIDI (port MIDI « %1 » non disponible)" -#: libs/ardour/globals.cc:279 +#: libs/ardour/globals.cc:278 msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\"" -msgstr "" +msgstr "Impossible de définir la limite système de fichiers ouverts à « illimité »" -#: libs/ardour/globals.cc:281 +#: libs/ardour/globals.cc:280 msgid "Could not set system open files limit to %1" -msgstr "" +msgstr "Impossible de définir la limite système de fichiers ouverts à %1" -#: libs/ardour/globals.cc:285 +#: libs/ardour/globals.cc:284 msgid "Removed open file count limit. Excellent!" -msgstr "" +msgstr "LImite du décompte de fichier ouvert enlevée. Excellent !" -#: libs/ardour/globals.cc:287 -msgid "Ardour will be limited to %1 open files" -msgstr "Ardour sera limité à %1 fichiers ouverts" +#: libs/ardour/globals.cc:286 +msgid "%1 will be limited to %2 open files" +msgstr "%1 sera limité à %2 fichiers ouverts" -#: libs/ardour/globals.cc:291 +#: libs/ardour/globals.cc:290 msgid "Could not get system open files limit (%1)" msgstr "" -#: libs/ardour/globals.cc:310 +#: libs/ardour/globals.cc:309 msgid "Loading configuration" msgstr "Chargement de la configuration" -#: libs/ardour/import.cc:185 +#: libs/ardour/import.cc:175 msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!" msgstr "" -#: libs/ardour/import.cc:214 +#: libs/ardour/import.cc:207 msgid "Unable to create file %1 during import" msgstr "" -#: libs/ardour/import.cc:231 +#: libs/ardour/import.cc:226 msgid "" "converting %1\n" "(resample from %2KHz to %3KHz)\n" "(%4 of %5)" msgstr "" -#: libs/ardour/import.cc:238 +#: libs/ardour/import.cc:233 msgid "" "converting %1\n" "(%2 of %3)" msgstr "" -#: libs/ardour/import.cc:324 +#: libs/ardour/import.cc:320 msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\"" msgstr "" -#: libs/ardour/insert.cc:645 -#: libs/ardour/insert.cc:979 +#: libs/ardour/insert.cc:669 +#: libs/ardour/insert.cc:1044 msgid "XML node describing insert is missing the `type' field" msgstr "" -#: libs/ardour/insert.cc:658 +#: libs/ardour/insert.cc:682 msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state" msgstr "" -#: libs/ardour/insert.cc:677 +#: libs/ardour/insert.cc:701 msgid "Plugin has no unique ID field" msgstr "" -#: libs/ardour/insert.cc:687 +#: libs/ardour/insert.cc:711 msgid "" "Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n" "Perhaps it was removed or moved since it was last used." msgstr "" -#: libs/ardour/insert.cc:718 +#: libs/ardour/insert.cc:742 msgid "XML node describing a plugin insert is missing the `%1' information" msgstr "" -#: libs/ardour/insert.cc:730 -#: libs/ardour/insert.cc:1007 +#: libs/ardour/insert.cc:754 +#: libs/ardour/insert.cc:1084 msgid "XML node describing insert is missing a Redirect node" msgstr "" -#: libs/ardour/insert.cc:784 +#: libs/ardour/insert.cc:808 msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number" msgstr "" -#: libs/ardour/insert.cc:791 +#: libs/ardour/insert.cc:815 msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range" msgstr "" -#: libs/ardour/insert.cc:822 +#: libs/ardour/insert.cc:846 msgid "XML node describing a port automation is missing the `%1' information" msgstr "" -#: libs/ardour/insert.cc:885 -#: libs/ardour/insert.cc:893 +#: libs/ardour/insert.cc:878 +#: libs/ardour/insert.cc:886 msgid "insert %1" msgstr "" -#: libs/ardour/insert.cc:984 +#: libs/ardour/insert.cc:1049 msgid "non-port insert XML used for port plugin insert" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:633 +#: libs/ardour/io.cc:666 msgid "IO: cannot disconnect input port %1 from %2" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:701 +#: libs/ardour/io.cc:734 msgid "IO: cannot disconnect output port %1 from %2" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:855 -#: libs/ardour/io.cc:1184 -#: libs/ardour/io.cc:1303 +#: libs/ardour/io.cc:888 +#: libs/ardour/io.cc:1217 +#: libs/ardour/io.cc:1336 msgid "IO: cannot register output port %1" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:962 -#: libs/ardour/io.cc:1061 -#: libs/ardour/io.cc:1159 +#: libs/ardour/io.cc:995 +#: libs/ardour/io.cc:1094 +#: libs/ardour/io.cc:1192 msgid "IO: cannot register input port %1" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:1553 +#: libs/ardour/io.cc:1586 msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:1677 +#: libs/ardour/io.cc:1710 msgid "%1: cannot open automation event file \"%2\"" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:1692 +#: libs/ardour/io.cc:1725 msgid "badly formed version number in automation event file \"%1\"" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:1696 +#: libs/ardour/io.cc:1729 msgid "no version information in automation event file \"%1\"" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:1704 +#: libs/ardour/io.cc:1737 msgid "badly formatted automation event record at line %1 of %2 (ignored)" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:1724 +#: libs/ardour/io.cc:1757 msgid "dubious automation event found (and ignored)" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:1737 +#: libs/ardour/io.cc:1770 msgid "IO::connecting_became_legal() called without a pending state node" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:1759 +#: libs/ardour/io.cc:1792 msgid "IO::ports_became_legal() called without a pending state node" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:1789 +#: libs/ardour/io.cc:1822 msgid "Unknown connection \"%1\" listed for %2 of %3" msgstr "Connexion inconnue « %1 » listée pour %2 de %3" -#: libs/ardour/io.cc:1858 +#: libs/ardour/io.cc:1891 msgid "No %1 connections available as a replacement" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:1877 -#: libs/ardour/io.cc:1925 -#: libs/ardour/io.cc:2692 +#: libs/ardour/io.cc:1910 +#: libs/ardour/io.cc:1958 +#: libs/ardour/io.cc:2757 msgid "in" msgstr "entrée" -#: libs/ardour/io.cc:1877 -#: libs/ardour/io.cc:1925 +#: libs/ardour/io.cc:1910 +#: libs/ardour/io.cc:1958 msgid "input" msgstr "l'entrée" -#: libs/ardour/io.cc:1891 -#: libs/ardour/io.cc:1941 -#: libs/ardour/io.cc:2695 +#: libs/ardour/io.cc:1924 +#: libs/ardour/io.cc:1974 +#: libs/ardour/io.cc:2764 msgid "out" msgstr "sortie" -#: libs/ardour/io.cc:1891 -#: libs/ardour/io.cc:1941 +#: libs/ardour/io.cc:1924 +#: libs/ardour/io.cc:1974 msgid "output" msgstr "la sortie" -#: libs/ardour/io.cc:1906 +#: libs/ardour/io.cc:1939 msgid "%1: cannot create I/O ports" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:1951 +#: libs/ardour/io.cc:1984 msgid "improper output channel list in XML node (%1)" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:2036 +#: libs/ardour/io.cc:2069 msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\"" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:2041 +#: libs/ardour/io.cc:2074 msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\"" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:2125 +#: libs/ardour/io.cc:2158 msgid "you cannot use colons to name objects with I/O connections" msgstr "" -#: libs/ardour/io.cc:2747 -#: libs/ardour/io.cc:2780 +#: libs/ardour/io.cc:2819 +#: libs/ardour/io.cc:2852 #, c-format msgid "%s %u" msgstr "%s %u" @@ -751,29 +759,29 @@ msgstr "" msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing" msgstr "" -#: libs/ardour/ladspa_plugin.cc:306 +#: libs/ardour/ladspa_plugin.cc:316 msgid "illegal parameter number used with plugin \"%1\". This mayindicate a change in the plugin design, and presets may beinvalid" msgstr "" -#: libs/ardour/ladspa_plugin.cc:389 +#: libs/ardour/ladspa_plugin.cc:399 msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state" msgstr "" -#: libs/ardour/ladspa_plugin.cc:402 +#: libs/ardour/ladspa_plugin.cc:412 msgid "LADSPA: no ladspa port number" msgstr "" -#: libs/ardour/ladspa_plugin.cc:409 +#: libs/ardour/ladspa_plugin.cc:419 msgid "LADSPA: no ladspa port data" msgstr "" -#: libs/ardour/ladspa_plugin.cc:648 +#: libs/ardour/ladspa_plugin.cc:658 msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\"" msgstr "" #: libs/ardour/location.cc:224 msgid "You cannot put a CD marker at this position" -msgstr "" +msgstr "Vous ne pouvez pas mettre un repère de CD à cet endroit" #: libs/ardour/location.cc:353 msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state" @@ -815,7 +823,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used instead" msgstr "" -#: libs/ardour/mtc_slave.cc:236 +#: libs/ardour/mtc_slave.cc:238 msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!" msgstr "" @@ -827,62 +835,66 @@ msgstr "" msgid "Chunk %1 contains misformed playlist information" msgstr "" -#: libs/ardour/panner.cc:253 +#: libs/ardour/panner.cc:257 msgid "badly formatted pan automation event record at line %1 of %2 (ignored) [%3]" msgstr "" -#: libs/ardour/panner.cc:749 +#: libs/ardour/panner.cc:753 msgid "badly-formed positional data for Multi2dPanner - ignored" msgstr "" -#: libs/ardour/panner.cc:1222 +#: libs/ardour/panner.cc:1226 msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored" msgstr "" -#: libs/ardour/panner.cc:1228 +#: libs/ardour/panner.cc:1232 msgid "panner plugin node has no type information!" msgstr "" -#: libs/ardour/panner.cc:1434 +#: libs/ardour/panner.cc:1438 msgid "cannot open pan automation file %1 (%2)" msgstr "" -#: libs/ardour/panner.cc:1447 +#: libs/ardour/panner.cc:1451 msgid "badly formed version number in pan automation event file \"%1\"" msgstr "" -#: libs/ardour/panner.cc:1451 +#: libs/ardour/panner.cc:1455 msgid "no version information in pan automation event file \"%1\" (first line = %2)" msgstr "" -#: libs/ardour/panner.cc:1466 +#: libs/ardour/panner.cc:1470 msgid "too many panner states found in pan automation file %1" msgstr "" -#: libs/ardour/playlist.cc:250 +#: libs/ardour/playlist.cc:254 msgid "playlist const copy constructor called" msgstr "" -#: libs/ardour/playlist.cc:256 +#: libs/ardour/playlist.cc:260 msgid "playlist non-const copy constructor called" msgstr "" -#: libs/ardour/playlist.cc:1217 +#: libs/ardour/playlist.cc:1265 msgid "%1: bounds changed received for region (%2)not in playlist" msgstr "" -#: libs/ardour/playlist.cc:1751 +#: libs/ardour/playlist.cc:1815 msgid "region state node has no ID, ignored" msgstr "" -#: libs/ardour/playlist.cc:1762 +#: libs/ardour/playlist.cc:1826 msgid "Playlist: cannot reset region state from XML" msgstr "" -#: libs/ardour/playlist.cc:1767 +#: libs/ardour/playlist.cc:1831 msgid "Playlist: cannot create region from XML" msgstr "" +#: libs/ardour/playlist.cc:2101 +msgid "change region layer" +msgstr "" + #: libs/ardour/plugin.cc:283 msgid "Could not locate HOME. Preset not saved." msgstr "" @@ -896,32 +908,44 @@ msgstr "" msgid "Error saving presets file %1." msgstr "" -#: libs/ardour/plugin_manager.cc:79 +#: libs/ardour/plugin.cc:353 +msgid "This session contains an AU plugin whose ID cannot be understood - ignored (%1)" +msgstr "" + +#: libs/ardour/plugin_manager.cc:80 msgid "Cannot become GUI app" msgstr "" -#: libs/ardour/plugin_manager.cc:129 +#: libs/ardour/plugin_manager.cc:130 msgid "Discovering Plugins" msgstr "Découverte des Greffons" -#: libs/ardour/plugin_manager.cc:274 +#: libs/ardour/plugin_manager.cc:275 msgid "Could not parse rdf file: %1" msgstr "" -#: libs/ardour/plugin_manager.cc:314 +#: libs/ardour/plugin_manager.cc:315 msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)" msgstr "" -#: libs/ardour/plugin_manager.cc:321 +#: libs/ardour/plugin_manager.cc:322 msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function." msgstr "" -#: libs/ardour/plugin_manager.cc:522 +#: libs/ardour/plugin_manager.cc:523 msgid "VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in ardour at this time" msgstr "" -#: libs/ardour/plugin_manager.cc:633 -msgid "unknown favorite plugin type \"%1\" - ignored" +#: libs/ardour/plugin_manager.cc:667 +msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored" +msgstr "" + +#: libs/ardour/plugin_manager.cc:682 +msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored" +msgstr "" + +#: libs/ardour/plugin_manager.cc:694 +msgid "Your favorite plugin list contains an AU plugin whose ID cannot be understood - ignored (%1)" msgstr "" #: libs/ardour/recent_sessions.cc:48 @@ -968,11 +992,11 @@ msgstr "" msgid "%1: cannot load automation data from %2" msgstr "" -#: libs/ardour/region.cc:1006 +#: libs/ardour/region.cc:1034 msgid "XMLNode describing a Region is incomplete (no name)" msgstr "" -#: libs/ardour/region.cc:1163 +#: libs/ardour/region.cc:1191 msgid "Session: XMLNode describing a Region is incomplete (no id)" msgstr "" @@ -991,52 +1015,53 @@ msgid "Import: %1" msgstr "" #: libs/ardour/route.cc:84 -#: libs/ardour/session.cc:1601 -#: libs/ardour/session.cc:1607 -#: libs/ardour/session.cc:1912 -#: libs/ardour/session.cc:3542 +#: libs/ardour/session.cc:1621 +#: libs/ardour/session.cc:1627 +#: libs/ardour/session.cc:1933 +#: libs/ardour/session.cc:3578 msgid "signal" msgstr "signal" -#: libs/ardour/route.cc:1620 +#: libs/ardour/route.cc:1618 msgid "Send construction failed" msgstr "" -#: libs/ardour/route.cc:1648 +#: libs/ardour/route.cc:1646 msgid "unknown Insert type \"%1\"; ignored" msgstr "" -#: libs/ardour/route.cc:1656 +#: libs/ardour/route.cc:1654 msgid "Insert XML node has no type property" msgstr "" -#: libs/ardour/route.cc:1661 +#: libs/ardour/route.cc:1659 msgid "insert could not be created. Ignored." msgstr "" -#: libs/ardour/route.cc:1683 +#: libs/ardour/route.cc:1681 msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]" msgstr "" -#: libs/ardour/route.cc:1749 +#: libs/ardour/route.cc:1747 msgid "Route %1: unknown edit group \"%2 in saved state (ignored)" msgstr "" -#: libs/ardour/route.cc:1765 -#: libs/ardour/route.cc:1769 +#: libs/ardour/route.cc:1763 +#: libs/ardour/route.cc:1767 msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored." msgstr "" -#: libs/ardour/route.cc:1835 -#: libs/ardour/route.cc:2065 +#: libs/ardour/route.cc:1833 +#: libs/ardour/route.cc:2063 +#: libs/ardour/route.cc:2718 msgid "[control]" -msgstr "[control]" +msgstr "[contrôle]" -#: libs/ardour/route.cc:1887 +#: libs/ardour/route.cc:1885 msgid "Route %1: unknown mix group \"%2 in saved state (ignored)" msgstr "" -#: libs/ardour/route.cc:2083 +#: libs/ardour/route.cc:2081 msgid "could not connect %1 to %2" msgstr "" @@ -1050,7 +1075,7 @@ msgid "XML node describing a send is missing a Redirect node" msgstr "" #: libs/ardour/session_butler.cc:80 -#: libs/ardour/session_midi.cc:1085 +#: libs/ardour/session_midi.cc:1082 msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)" msgstr "" @@ -1091,216 +1116,216 @@ msgstr "" msgid "cannot check session path %1 (%2)" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:174 +#: libs/ardour/session.cc:171 msgid "cannot check statefile %1 (%2)" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:210 -msgid "%1 is not an Ardour snapshot file" +#: libs/ardour/session.cc:207 +msgid "%1 is not a snapshot file" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:227 +#: libs/ardour/session.cc:224 msgid "cannot determine current working directory (%1)" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:244 +#: libs/ardour/session.cc:241 msgid "unknown file type for session %1" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:407 +#: libs/ardour/session.cc:402 msgid "monitor" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:414 -#: libs/ardour/session.cc:1941 +#: libs/ardour/session.cc:409 +#: libs/ardour/session.cc:1962 msgid "master" msgstr "général" -#: libs/ardour/session.cc:682 +#: libs/ardour/session.cc:674 msgid "Set block size and sample rate" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:687 +#: libs/ardour/session.cc:679 msgid "Using configuration" -msgstr "" +msgstr "Utilisation de la configuration" -#: libs/ardour/session.cc:720 +#: libs/ardour/session.cc:712 msgid "could not setup Click I/O" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:745 +#: libs/ardour/session.cc:737 msgid "cannot setup Click I/O" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:748 +#: libs/ardour/session.cc:740 msgid "Compute I/O Latencies" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:760 +#: libs/ardour/session.cc:752 msgid "Set up standard connections" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:766 +#: libs/ardour/session.cc:758 #, c-format msgid "out %<PRIu32>" msgstr "sortie %<PRIu32>" -#: libs/ardour/session.cc:778 +#: libs/ardour/session.cc:770 #, c-format msgid "in %<PRIu32>" msgstr "entrée %<PRIu32>" -#: libs/ardour/session.cc:792 +#: libs/ardour/session.cc:784 #, c-format msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>" msgstr "sortie %<PRIu32>+%<PRIu32>" -#: libs/ardour/session.cc:806 +#: libs/ardour/session.cc:798 #, c-format msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>" msgstr "entrée %<PRIu32>+%<PRIu32>" -#: libs/ardour/session.cc:839 +#: libs/ardour/session.cc:831 msgid "cannot setup master inputs" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:847 +#: libs/ardour/session.cc:839 msgid "cannot setup master outputs" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:858 +#: libs/ardour/session.cc:850 msgid "Master Out" msgstr "Sortie Générale" -#: libs/ardour/session.cc:867 +#: libs/ardour/session.cc:859 msgid "Setup signal flow and plugins" -msgstr "" +msgstr "Initialisation du trajet du signal et des greffons" -#: libs/ardour/session.cc:873 +#: libs/ardour/session.cc:865 msgid "Catch up with send/insert state" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:904 +#: libs/ardour/session.cc:896 msgid "Connect to engine" msgstr "Connexion au moteur" -#: libs/ardour/session.cc:911 +#: libs/ardour/session.cc:903 msgid "OSC startup" -msgstr "" +msgstr "Démarrage d'OSC" -#: libs/ardour/session.cc:940 +#: libs/ardour/session.cc:932 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:954 +#: libs/ardour/session.cc:946 msgid "cannot setup control inputs" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:962 +#: libs/ardour/session.cc:954 msgid "cannot set up master outputs" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:1165 +#: libs/ardour/session.cc:1187 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:1206 +#: libs/ardour/session.cc:1228 msgid "Session: you can't use a mark for auto loop" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:1619 +#: libs/ardour/session.cc:1639 msgid "feedback loop setup between %1 and %2" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:1806 -#: libs/ardour/session.cc:1972 +#: libs/ardour/session.cc:1827 +#: libs/ardour/session.cc:1993 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:1858 +#: libs/ardour/session.cc:1879 msgid "Session: could not create new audio track." msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:1915 +#: libs/ardour/session.cc:1936 msgid "editor" msgstr "editeur" -#: libs/ardour/session.cc:2016 +#: libs/ardour/session.cc:2037 msgid "Session: could not create new audio route." msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:2078 +#: libs/ardour/session.cc:2096 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:2091 +#: libs/ardour/session.cc:2108 msgid "Session: cannot create track/bus from template description" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:2111 +#: libs/ardour/session.cc:2128 msgid "Session: could not create new route from template" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:2299 +#: libs/ardour/session.cc:2319 msgid "session" msgstr "session" -#: libs/ardour/session.cc:2698 +#: libs/ardour/session.cc:2736 msgid "cannot create new name for region \"%1\"" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:2776 -#: libs/ardour/session.cc:2836 +#: libs/ardour/session.cc:2814 +#: libs/ardour/session.cc:2874 msgid "Session::add_region() ignored a null region. Warning: you might have lost a region." msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:3332 +#: libs/ardour/session.cc:3369 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many." msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:3563 +#: libs/ardour/session.cc:3599 msgid "Cannot compile tape track regexp for use (%1)" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:3716 +#: libs/ardour/session.cc:3752 msgid "programming error: unknown type of Insert created!" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:3722 +#: libs/ardour/session.cc:3758 msgid "programming error: unknown type of Redirect created!" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:3761 +#: libs/ardour/session.cc:3797 msgid "programming error: unknown type of Redirect deleted!" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:3881 -#: libs/ardour/session.cc:3895 -#: libs/ardour/session.cc:4302 +#: libs/ardour/session.cc:3917 +#: libs/ardour/session.cc:3931 +#: libs/ardour/session.cc:4348 msgid "Memory allocation error: posix_memalign (%1 * %2) failed (%3)" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:3965 +#: libs/ardour/session.cc:4001 msgid "send ID %1 appears to be in use already" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:3977 +#: libs/ardour/session.cc:4013 msgid "insert ID %1 appears to be in use already" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:4130 +#: libs/ardour/session.cc:4167 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:4168 +#: libs/ardour/session.cc:4205 msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\"" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:4177 +#: libs/ardour/session.cc:4214 msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2" msgstr "" -#: libs/ardour/session.cc:4287 +#: libs/ardour/session.cc:4333 msgid "Programming error: get_silent_buffers() called for %1 buffers but only %2 exist" msgstr "" @@ -1349,53 +1374,53 @@ msgstr "" msgid "global route meter state command has no \"%1\" node, ignoring entire command" msgstr "" -#: libs/ardour/session_events.cc:161 +#: libs/ardour/session_events.cc:140 msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)." msgstr "" -#: libs/ardour/session_events.cc:437 +#: libs/ardour/session_events.cc:412 msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)" msgstr "" #: libs/ardour/session_export.cc:62 msgid "Export: no output file specified" -msgstr "" +msgstr "Export : fichier de sortie non spécifié" -#: libs/ardour/session_export.cc:163 -#: libs/ardour/session_export.cc:168 +#: libs/ardour/session_export.cc:164 +#: libs/ardour/session_export.cc:169 msgid "illegal frame range in export specification" msgstr "" -#: libs/ardour/session_export.cc:173 +#: libs/ardour/session_export.cc:174 msgid "Bad data width size. Report me!" msgstr "" -#: libs/ardour/session_export.cc:203 +#: libs/ardour/session_export.cc:204 msgid "Export: cannot open output file \"%1\" (%2)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_export.cc:213 +#: libs/ardour/session_export.cc:214 msgid "cannot initialize sample rate conversion: %1" msgstr "" -#: libs/ardour/session_export.cc:321 +#: libs/ardour/session_export.cc:322 msgid "an error occured during sample rate conversion: %1" msgstr "" -#: libs/ardour/session_export.cc:332 +#: libs/ardour/session_export.cc:333 msgid "warning, leftover frames overflowed, glitches might occur in output" msgstr "" -#: libs/ardour/session_export.cc:423 +#: libs/ardour/session_export.cc:424 msgid "Export: could not write data to output file (%1)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_export.cc:518 +#: libs/ardour/session_export.cc:519 msgid "%1: cannot seek to %2 for export" msgstr "" #: libs/ardour/session_midi.cc:94 -msgid "Ardour is slaved to MTC - port cannot be reset" +msgid "%1 is slaved to MTC - port cannot be reset" msgstr "" #: libs/ardour/session_midi.cc:109 @@ -1406,43 +1431,43 @@ msgstr "" msgid "Error reading from MIDI port %1" msgstr "" -#: libs/ardour/session_midi.cc:816 +#: libs/ardour/session_midi.cc:818 msgid "Session: could not send full MIDI time code" msgstr "" -#: libs/ardour/session_midi.cc:875 +#: libs/ardour/session_midi.cc:871 msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_midi.cc:983 +#: libs/ardour/session_midi.cc:979 msgid "MMC: cannot send command %1%2%3" msgstr "" -#: libs/ardour/session_midi.cc:1090 +#: libs/ardour/session_midi.cc:1087 msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on signal read pipe (%1)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_midi.cc:1095 +#: libs/ardour/session_midi.cc:1092 msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on signal write pipe (%1)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_midi.cc:1100 +#: libs/ardour/session_midi.cc:1097 msgid "Session: could not create transport thread" msgstr "" -#: libs/ardour/session_midi.cc:1131 +#: libs/ardour/session_midi.cc:1128 msgid "cannot send signal to midi thread! (%1)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_midi.cc:1229 +#: libs/ardour/session_midi.cc:1226 msgid "MIDI thread poll failed (%1)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_midi.cc:1241 +#: libs/ardour/session_midi.cc:1238 msgid "Error on transport thread request pipe" msgstr "" -#: libs/ardour/session_midi.cc:1268 +#: libs/ardour/session_midi.cc:1265 msgid "Error reading from transport request pipe" msgstr "" @@ -1450,277 +1475,278 @@ msgstr "" msgid "Session: error in no roll for %1" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:109 +#: libs/ardour/session_state.cc:110 msgid "Could not use path %1 (%s)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:145 -#: libs/ardour/session_state.cc:1032 +#: libs/ardour/session_state.cc:155 +#: libs/ardour/session_state.cc:1052 msgid "end" msgstr "fin" -#: libs/ardour/session_state.cc:146 -#: libs/ardour/session_state.cc:1031 +#: libs/ardour/session_state.cc:156 +#: libs/ardour/session_state.cc:1051 msgid "start" msgstr "début" -#: libs/ardour/session_state.cc:331 +#: libs/ardour/session_state.cc:343 msgid "Reset Remote Controls" msgstr "Réinitialisation Contrôles Distants" -#: libs/ardour/session_state.cc:340 -msgid "Reset Control Protocols" -msgstr "Réinitialisation Protocoles de Contrôle" - -#: libs/ardour/session_state.cc:360 +#: libs/ardour/session_state.cc:368 msgid "Session loading complete" msgstr "Chargement de la session terminé" -#: libs/ardour/session_state.cc:460 -#: libs/ardour/session_state.cc:2871 +#: libs/ardour/session_state.cc:468 +#: libs/ardour/session_state.cc:2894 msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:471 +#: libs/ardour/session_state.cc:479 msgid "Session: cannot create session sounds folder \"%1\" (%2)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:479 +#: libs/ardour/session_state.cc:487 msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:486 +#: libs/ardour/session_state.cc:494 msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:493 +#: libs/ardour/session_state.cc:501 msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:505 +#: libs/ardour/session_state.cc:513 msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:537 +#: libs/ardour/session_state.cc:545 msgid "Could not open %1 for writing mix template" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:543 +#: libs/ardour/session_state.cc:551 msgid "Could not open mix template %1 for reading" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:582 +#: libs/ardour/session_state.cc:590 msgid "Session: could not load diskstream via XML state" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:625 +#: libs/ardour/session_state.cc:633 msgid "could not rename snapshot %1 to %2" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:664 -msgid "Ardour's audio engine is not connected and state saving would lose all I/O connections. Session not saved" +#: libs/ardour/session_state.cc:672 +msgid "The %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O connections. Session not saved" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:708 +#: libs/ardour/session_state.cc:719 msgid "state could not be saved to %1" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:715 +#: libs/ardour/session_state.cc:726 msgid "could not rename temporary session file %1 to %2" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:785 +#: libs/ardour/session_state.cc:796 msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:794 +#: libs/ardour/session_state.cc:814 msgid "Could not understand ardour file %1" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:803 -msgid "Session file %1 is not an Ardour session" -msgstr "" +#: libs/ardour/session_state.cc:823 +msgid "Session file %1 is not a session" +msgstr "Le fichier de session %1 n'est pas une session" -#: libs/ardour/session_state.cc:834 +#: libs/ardour/session_state.cc:854 msgid "" "Copying old session file %1 to %2\n" -"Use %2 with Ardour versions before 2.0 from now on" +"Use %2 with %3 versions before 2.0 from now on" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1150 +#: libs/ardour/session_state.cc:1170 msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1216 +#: libs/ardour/session_state.cc:1236 msgid "Session: XML state has no options section" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1223 +#: libs/ardour/session_state.cc:1243 msgid "Session: XML state has no locations section" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1256 +#: libs/ardour/session_state.cc:1276 msgid "Session: XML state has no sources section" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1263 +#: libs/ardour/session_state.cc:1283 msgid "Session: XML state has no Regions section" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1270 +#: libs/ardour/session_state.cc:1290 msgid "Session: XML state has no playlists section" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1289 +#: libs/ardour/session_state.cc:1309 msgid "Session: XML state has no diskstreams section" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1296 +#: libs/ardour/session_state.cc:1316 msgid "Session: XML state has no connections section" msgstr "Session : l'état XML n'a pas de section connexions" -#: libs/ardour/session_state.cc:1303 +#: libs/ardour/session_state.cc:1323 msgid "Session: XML state has no edit groups section" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1310 +#: libs/ardour/session_state.cc:1330 msgid "Session: XML state has no mix groups section" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1317 +#: libs/ardour/session_state.cc:1337 msgid "Session: XML state has no Tempo Map section" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1324 +#: libs/ardour/session_state.cc:1344 msgid "Session: XML state has no routes section" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1331 +#: libs/ardour/session_state.cc:1351 msgid "Session: XML state has no click section" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1373 +#: libs/ardour/session_state.cc:1393 msgid "Session: cannot create Route from XML description." msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1377 +#: libs/ardour/session_state.cc:1397 msgid "Loaded track/bus %1" -msgstr "" +msgstr "Piste/bus « %1 » chargé(e)" -#: libs/ardour/session_state.cc:1416 +#: libs/ardour/session_state.cc:1436 msgid "Session: cannot create Region from XML description." msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1420 +#: libs/ardour/session_state.cc:1440 msgid "Can not load state for region '%1'" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1457 +#: libs/ardour/session_state.cc:1477 msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1465 -#: libs/ardour/session_state.cc:1486 +#: libs/ardour/session_state.cc:1485 #: libs/ardour/session_state.cc:1506 +#: libs/ardour/session_state.cc:1526 msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1471 -#: libs/ardour/session_state.cc:1492 +#: libs/ardour/session_state.cc:1491 #: libs/ardour/session_state.cc:1512 +#: libs/ardour/session_state.cc:1532 msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id =%1" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1535 +#: libs/ardour/session_state.cc:1555 msgid "Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; ignored" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1586 +#: libs/ardour/session_state.cc:1606 msgid "cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many existing files with similar names" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1609 +#: libs/ardour/session_state.cc:1629 msgid "Session: cannot create Source from XML description." msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1614 +#: libs/ardour/session_state.cc:1634 msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence." msgstr "Un fichier son manque. Il sera remplacé par du silence." -#: libs/ardour/session_state.cc:1635 -msgid "Found a sound file that cannot be used by Ardour. Talk to the progammers." +#: libs/ardour/session_state.cc:1655 +msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers." msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1657 +#: libs/ardour/session_state.cc:1677 msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1669 +#: libs/ardour/session_state.cc:1689 msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created" -msgstr "" +msgstr "Le modèle « %1 » existe déjà - pas de nouvelle version créée" -#: libs/ardour/session_state.cc:1676 +#: libs/ardour/session_state.cc:1696 msgid "mix template not saved" -msgstr "" +msgstr "modèle de mixage non sauvegardé" -#: libs/ardour/session_state.cc:1733 +#: libs/ardour/session_state.cc:1753 msgid "cannot create session directory \"%1\"; ignored" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1742 +#: libs/ardour/session_state.cc:1762 msgid "cannot create sounds directory \"%1\"; ignored" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1749 +#: libs/ardour/session_state.cc:1769 msgid "cannot create dead sounds directory \"%1\"; ignored" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1756 +#: libs/ardour/session_state.cc:1776 msgid "cannot create peak file directory \"%1\"; ignored" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1888 -#: libs/ardour/session_state.cc:1909 +#: libs/ardour/session_state.cc:1908 +#: libs/ardour/session_state.cc:1929 msgid "Session: cannot create Playlist from XML description." msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:1948 +#: libs/ardour/session_state.cc:1968 msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description." msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:2150 +#: libs/ardour/session_state.cc:2170 msgid "Unknown node \"%1\" found in Connections list from state file" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:2996 +#: libs/ardour/session_state.cc:2931 +#, fuzzy +msgid "cannot 4 rename audio file source from %1 to %2 (%3)" +msgstr "impossible de renommer le fichier audio source de %1 en %2 (%3)" + +#: libs/ardour/session_state.cc:3016 msgid "cannot remove dead sound file %1 (%2)" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:3112 +#: libs/ardour/session_state.cc:3138 msgid "could not backup old history file, current history not saved." msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:3124 +#: libs/ardour/session_state.cc:3150 msgid "history could not be saved to %1" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:3131 +#: libs/ardour/session_state.cc:3157 msgid "could not remove corrupt history file %1" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:3135 +#: libs/ardour/session_state.cc:3161 msgid "could not restore history file from backup %1" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:3157 +#: libs/ardour/session_state.cc:3183 msgid "Loading history from '%1'." msgstr "Chargement de l'historique depuis '%1'." -#: libs/ardour/session_state.cc:3164 +#: libs/ardour/session_state.cc:3190 msgid "Could not understand session history file \"%1\"" msgstr "" -#: libs/ardour/session_state.cc:3207 +#: libs/ardour/session_state.cc:3233 msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode." msgstr "" @@ -1728,95 +1754,111 @@ msgstr "" msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback" msgstr "" -#: libs/ardour/session_transport.cc:119 +#: libs/ardour/session_transport.cc:127 msgid "Cannot loop - no loop range defined" msgstr "Impossible de boucler - pas d'intervalle de boucle défini" -#: libs/ardour/session_transport.cc:538 +#: libs/ardour/session_transport.cc:602 msgid "" -"Seamless looping cannot be supported while Ardour is using JACK transport.\n" +"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n" "Recommend changing the configured options" msgstr "" -#: libs/ardour/session_transport.cc:842 -msgid "Global varispeed cannot be supported while Ardour is connected to JACK transport control" +#: libs/ardour/session_transport.cc:905 +msgid "Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport control" msgstr "" -#: libs/ardour/session_transport.cc:1025 +#: libs/ardour/session_transport.cc:1107 msgid "please stop the transport before adjusting slave settings" -msgstr "veuillez arrêter le déplacement avant d'ajuster le réglage d'asservissement" +msgstr "veuillez arrêter le déplacement avant d'ajuster les réglages d'asservissement" -#: libs/ardour/session_transport.cc:1060 +#: libs/ardour/session_transport.cc:1142 msgid "No MTC port defined: MTC slaving is impossible." msgstr "Aucun port MTC défini : asservissement MTC impossible" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:34 +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:35 msgid "WAV" msgstr "WAV" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:35 +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:36 msgid "AIFF" msgstr "AIFF" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:36 +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:37 msgid "CAF" msgstr "CAF" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:37 +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:38 msgid "W64 (64 bit WAV)" msgstr "W64 (WAV 64 bit)" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:38 +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:39 +msgid "FLAC" +msgstr "FLAC" + +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:40 +msgid "Ogg/Vorbis" +msgstr "Ogg/Vorbis" + +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:41 msgid "raw (no header)" msgstr "raw (pas d'entête)" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:43 +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:46 msgid ".wav" msgstr ".wav" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:44 +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:47 msgid ".aiff" -msgstr "-aiff" +msgstr ".aiff" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:45 +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:48 msgid ".caf" -msgstr "-caf" +msgstr ".caf" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:46 +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:49 msgid ".w64" msgstr ".w64" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:47 +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:50 +msgid ".flac" +msgstr ".flac" + +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:51 +msgid ".ogg" +msgstr ".ogg" + +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:52 msgid ".raw" msgstr ".raw" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:60 +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:67 msgid "16 bit" msgstr "16 bit" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:61 +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:68 msgid "24 bit" msgstr "24 bit" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:62 +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:69 msgid "32 bit" msgstr "32 bit" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:63 +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:70 msgid "8 bit" msgstr "8 bit" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:64 +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:71 msgid "float" msgstr "flottant" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:77 +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:84 msgid "Little-endian (Intel)" msgstr "Petit-boutiste (Intel)" -#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:78 -msgid "Big-endian (Mac)" -msgstr "Gros-boutiste (Mac)" +#: libs/ardour/sndfile_helpers.cc:85 +msgid "Big-endian (PowerPC)" +msgstr "Gros-boutiste (PowerPC)" #: libs/ardour/sndfilesource.cc:185 msgid "cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info for this file" @@ -1882,74 +1924,74 @@ msgstr "" msgid "Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change start time." msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:71 +#: libs/ardour/tempo.cc:74 msgid "TempoSection XML node has no \"start\" property" msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:79 +#: libs/ardour/tempo.cc:82 msgid "TempoSection XML node has an illegal \"start\" value" msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:86 +#: libs/ardour/tempo.cc:89 msgid "TempoSection XML node has no \"beats-per-minute\" property" msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:91 +#: libs/ardour/tempo.cc:94 msgid "TempoSection XML node has an illegal \"beats_per_minute\" value" msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:100 +#: libs/ardour/tempo.cc:103 msgid "TempoSection XML node has an illegal \"note-type\" value" msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:106 +#: libs/ardour/tempo.cc:109 msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property" msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:147 +#: libs/ardour/tempo.cc:150 msgid "MeterSection XML node has no \"start\" property" msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:155 +#: libs/ardour/tempo.cc:158 msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value" msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:162 +#: libs/ardour/tempo.cc:165 msgid "MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" property" msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:167 +#: libs/ardour/tempo.cc:170 msgid "MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" value" msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:172 +#: libs/ardour/tempo.cc:175 msgid "MeterSection XML node has no \"note-type\" property" msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:177 +#: libs/ardour/tempo.cc:180 msgid "MeterSection XML node has an illegal \"note-type\" value" msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:182 +#: libs/ardour/tempo.cc:185 msgid "MeterSection XML node has no \"movable\" property" msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:561 +#: libs/ardour/tempo.cc:579 msgid "no tempo sections defined in tempo map - cannot change tempo @ %1" msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:585 -#: libs/ardour/tempo.cc:601 +#: libs/ardour/tempo.cc:603 +#: libs/ardour/tempo.cc:619 msgid "programming error: no tempo section in tempo map!" msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:644 -#: libs/ardour/tempo.cc:702 +#: libs/ardour/tempo.cc:662 +#: libs/ardour/tempo.cc:720 msgid "programming error: unhandled MetricSection type" msgstr "" -#: libs/ardour/tempo.cc:1461 -#: libs/ardour/tempo.cc:1473 +#: libs/ardour/tempo.cc:1479 +#: libs/ardour/tempo.cc:1491 msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one." msgstr "" @@ -1999,24 +2041,24 @@ msgstr "JACK" msgid "programming error: unknown slave source string \"%1\"" msgstr "" -#: libs/ardour/vst_plugin.cc:206 +#: libs/ardour/vst_plugin.cc:208 msgid "Bad node sent to VSTPlugin::set_state" msgstr "" -#: libs/ardour/vst_plugin.cc:337 -#: libs/ardour/vst_plugin.cc:348 +#: libs/ardour/vst_plugin.cc:339 +#: libs/ardour/vst_plugin.cc:350 msgid "no support for presets using chunks at this time" msgstr "" -#: libs/ardour/vst_plugin.cc:395 -msgid "VST plugin called with zero frames - please notify Ardour developers" +#: libs/ardour/vst_plugin.cc:397 +msgid "VST plugin called with zero frames - please notify %1 developers" msgstr "" -#: libs/ardour/vst_plugin.cc:516 +#: libs/ardour/vst_plugin.cc:518 msgid "VST: cannot load module from \"%1\"" msgstr "" -#: libs/ardour/vst_plugin.cc:521 +#: libs/ardour/vst_plugin.cc:523 msgid "You asked ardour to not use any VST plugins" msgstr "" @@ -2038,102 +2080,139 @@ msgstr "" msgid "timefx code failure. please notify ardour-developers." msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:89 -#: libs/ardour/audio_unit.cc:1010 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:152 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:1527 msgid "Could not create XML version of property list" msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:107 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:170 msgid "Cannot open preset file %1 (%2)" msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:340 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:440 msgid "Exception thrown during AudioUnit plugin loading - plugin ignored" msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:345 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:445 msgid "AudioUnit: Could not convert CAComponent to CAAudioUnit" msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:372 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:493 msgid "AUPlugin: cannot set processing block size" msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:576 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:820 msgid "AUPlugin: %1 cannot initialize plugin (err = %2)" msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:679 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:976 msgid "AU %1 has zero outputs - configuration ignored" msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:737 -#: libs/ardour/audio_unit.cc:765 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:1034 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:1062 msgid "AU plugin %1 has illegal IO configuration (-2,-2)" msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:842 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:1153 msgid "AUPlugin: could not set stream format for %1/%2 (err = %3)" msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:861 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:1172 msgid "AUPlugin: %1 input_streams() called without any format set!" -msgstr "" +msgstr "AUPlugin : %1 input_streams() appelé sans aucun format défini !" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:872 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:1183 msgid "AUPlugin: %1 output_streams() called without any format set!" -msgstr "" +msgstr "AUPlugin : %1 output_streams() appelé sans aucun format défini !" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:888 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:1199 msgid "AUPlugin: render callback called illegally!" -msgstr "" +msgstr "AUPlugin : rappel de rendu appelé illégalement !" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:1030 -msgid "Saving AudioUnit settings is not supported in this build of Ardour. Consider paying for a newer version" -msgstr "" +#: libs/ardour/audio_unit.cc:1547 +msgid "Saving AudioUnit settings is not supported in this build of %1. Consider paying for a newer version" +msgstr "Sauvegarder les réglages AudioUnit n'est pas pris en charge dans cette compilation de %1. Envisagez de payer pour une nouvelle version" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:1048 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:1566 msgid "Bad node sent to AUPlugin::set_state" +msgstr "Mauvais nœud envoyé à AUPlugin::set_state" + +#: libs/ardour/audio_unit.cc:1609 +msgid "Restoring AudioUnit settings is not supported in this build of %1. Consider paying for a newer version" +msgstr "Restaurer les réglages AudioUnit n'est pas pris en charge dans cette compilation de %1. Envisagez de payer pour une nouvelle version" + +#: libs/ardour/audio_unit.cc:1670 +msgid "Loading AudioUnit presets is not supported in this build of %1. Consider paying for a newer version" +msgstr "Charger des préréglages AudioUnit n'est pas pris en charge dans cette compilation de %1. Envisagez de payer pour une nouvelle version" + +#: libs/ardour/audio_unit.cc:1704 +msgid "Cannot create user plugin presets folder (%1)" +msgstr "Impossible de créer le dossier utilisateur de préréglages de greffon (%1)" + +#: libs/ardour/audio_unit.cc:1724 +msgid "Saving plugin state to %1 failed" +msgstr "Sauvegarder l'état du greffon vers %1 a échouée" + +#: libs/ardour/audio_unit.cc:1733 +msgid "Saving AudioUnit presets is not supported in this build of %1. Consider paying for a newer version" +msgstr "Sauvegarder des préréglages AudioUnit n'est pas pris en charge dans cette compilation de %1. Envisagez de payer pour une nouvelle version" + +#: libs/ardour/audio_unit.cc:2033 +msgid "Discovering AudioUnit plugins (could take some time ...)" +msgstr "Découverte des greffons AudioUnit (peut prendre du temps...)" + +#: libs/ardour/audio_unit.cc:2114 +msgid "AudioUnit Outputs" msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:1083 -msgid "Restoring AudioUnit settings is not supported in this build of Ardour. Consider paying for a newer version" +#: libs/ardour/audio_unit.cc:2117 +msgid "AudioUnit Instruments" msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:1113 -msgid "Loading AudioUnit presets is not supported in this build of Ardour. Consider paying for a newer version" +#: libs/ardour/audio_unit.cc:2120 +msgid "AudioUnit MusicEffects" msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:1146 -msgid "Cannot create user plugin presets folder (%1)" +#: libs/ardour/audio_unit.cc:2123 +msgid "AudioUnit Effects" msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:1165 -msgid "Saving plugin state to %1 failed" +#: libs/ardour/audio_unit.cc:2126 +msgid "AudioUnit Mixers" msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:1174 -msgid "Saving AudioUnit presets is not supported in this build of Ardour. Consider paying for a newer version" +#: libs/ardour/audio_unit.cc:2129 +msgid "AudioUnit Generators" msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:1451 -msgid "Discovering AudioUnit plugins (could take some time ...)" -msgstr "Découverte des greffons AudioUnit (peut prendre du temps...)" +#: libs/ardour/audio_unit.cc:2132 +msgid "AudioUnit (Unknown)" +msgstr "" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:1667 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:2166 msgid "Cannot get I/O configuration info for AU %1" -msgstr "" +msgstr "Impossible d'obtenir l'information de configuration d'E/S pour AU %1" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:1706 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:2205 msgid "Checking AudioUnit: %1" -msgstr "" +msgstr "Vérification de AudioUnit : %1" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:1716 -#: libs/ardour/audio_unit.cc:1717 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:2215 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:2216 msgid "Could not load AU plugin %1 - ignored" -msgstr "" +msgstr "Impossible de charger le greffon AU %1 - ignoré" -#: libs/ardour/audio_unit.cc:1787 +#: libs/ardour/audio_unit.cc:2290 msgid "could not save AU cache to %1" +msgstr "impossible de sauvegarder le cache AU vers %1" + +#: libs/ardour/audio_unit.cc:2356 +msgid "Your AudioUnit configuration cache contains an AU plugin whose ID cannot be understood - ignored (%1)" msgstr "" +#~ msgid "Reset Control Protocols" +#~ msgstr "Réinitialisation Protocoles de Contrôle" + +#~ msgid "AudioEngine::start() called while disconnected from JACK" +#~ msgstr "AudioEngine::start() appelé alors que déconnecté de JACK" |