summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/libs/ardour/po/zh.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>2016-07-14 06:21:03 -0400
committerPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>2016-07-14 06:21:03 -0400
commit09bd7a4bcad3e4f3ba7fa221d2aae414c2c250c6 (patch)
treea31d56e7b7464df597d9978424d2dd2aee94c342 /libs/ardour/po/zh.po
parentbd865c8c9092b46cf9441d74affa3477c8707ca5 (diff)
another i18n/.po update
Diffstat (limited to 'libs/ardour/po/zh.po')
-rw-r--r--libs/ardour/po/zh.po130
1 files changed, 65 insertions, 65 deletions
diff --git a/libs/ardour/po/zh.po b/libs/ardour/po/zh.po
index 47083a1a49..756cfa3932 100644
--- a/libs/ardour/po/zh.po
+++ b/libs/ardour/po/zh.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ardour 4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-27 10:49+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: 一善鱼 YQ-YSY@163.com\n"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "内存溢出错误"
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
msgstr "无法连接音频/MIDI引擎"
-#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
+#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792
msgid "None"
msgstr "无"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "音频播放列表(未使用的)"
#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
#: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
#: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
-#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
+#: rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341 session.cc:5461
#: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
msgid "programming error: %1"
msgstr "程序错误:%1"
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "无法打开 %2 来载入自动化数据(%3)"
msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "无法从 %2 载入自动化数据"
-#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:850
+#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851
msgid "Fader"
msgstr "淡化器"
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "在 /proc/cpuinfo 里无法定位 cpu MHz"
msgid "audio"
msgstr "音频"
-#: data_type.cc:28 session.cc:2451
+#: data_type.cc:28 session.cc:2452
msgid "MIDI"
msgstr ""
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "无法设置系统打开文件限制。当前限制是 %1 打开文件"
msgid "Loading configuration"
msgstr "正在载入配置中"
-#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
+#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157
msgid "Monitor"
msgstr "监控"
@@ -1134,15 +1134,15 @@ msgstr "%s 入"
msgid "%s out"
msgstr "%s 出"
-#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
+#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991
msgid "mono"
msgstr "单声道"
-#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
+#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005
msgid "L"
msgstr "左"
-#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
+#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007
msgid "R"
msgstr "右"
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "位置:尝试使用未知的位置作为已选择的位置"
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr "不正确的 XML模式传递给 Location::set_state"
-#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
+#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205
msgid "session"
msgstr "会话"
@@ -2146,143 +2146,143 @@ msgstr "发送端 %1"
msgid "programming error: send created using role %1"
msgstr "程序错误:使用角色 %1 已创建发送端"
-#: session.cc:347 session.cc:402
+#: session.cc:348 session.cc:403
msgid "Cannot connect to audio/midi engine"
msgstr "无法连接到音频/MIDI引擎"
-#: session.cc:357
+#: session.cc:358
msgid "Session initialization failed"
msgstr "会话初始化失败"
-#: session.cc:373
+#: session.cc:374
msgid "Failed to load template/snapshot state"
msgstr "载入模板/快照状态失败"
-#: session.cc:384
+#: session.cc:385
msgid "Failed to load state"
msgstr "载入状态失败"
-#: session.cc:408
+#: session.cc:409
msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters"
msgstr "无法用会话参数配置音频/MIDI引擎"
-#: session.cc:432
+#: session.cc:433
msgid "Connect to engine"
msgstr "连接到引擎"
-#: session.cc:483
+#: session.cc:484
msgid "Session loading complete"
msgstr "会话加载完成"
-#: session.cc:574
+#: session.cc:575
msgid "Set up LTC"
msgstr "建立 LTC(纵向时间码)"
-#: session.cc:576
+#: session.cc:577
msgid "Set up Click"
msgstr "建立音频识别声(节拍器)"
-#: session.cc:578
+#: session.cc:579
msgid "Set up standard connections"
msgstr "建立标准连接"
-#: session.cc:887
+#: session.cc:888
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "无法设置音频识别声(节拍器)输入/输出"
-#: session.cc:950
+#: session.cc:951
#, c-format
msgid "out %s"
msgstr "输出 %s"
-#: session.cc:952
+#: session.cc:953
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr "输出 %<PRIu32>"
-#: session.cc:967
+#: session.cc:968
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr "输出 %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-#: session.cc:984
+#: session.cc:985
#, c-format
msgid "in %s"
msgstr "输入 %s"
-#: session.cc:986
+#: session.cc:987
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr "输入 %<PRIu32>"
-#: session.cc:1001
+#: session.cc:1002
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr "输入 %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-#: session.cc:1081
+#: session.cc:1082
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "无法连接主控输出 %1 到 %2"
-#: session.cc:1169
+#: session.cc:1170
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
msgstr "无法创建监控部分。”监控“端口名称不是唯一的。"
-#: session.cc:1203 session.cc:1334
+#: session.cc:1204 session.cc:1335
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr "无法连接控制输入 %1 到 %2"
-#: session.cc:1223 session.cc:1353
+#: session.cc:1224 session.cc:1354
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr "找不到用于监控总线(%1)的优先输入/输出"
-#: session.cc:1254 session.cc:1384
+#: session.cc:1255 session.cc:1385
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr "无法连接控制输出 %1 到 %2"
-#: session.cc:1442
+#: session.cc:1443
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "无法创建监听器:不可能监听区域"
-#: session.cc:1643
+#: session.cc:1644
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr "会话:您不能为自动切换使用该位置(起点 <= 终点)"
-#: session.cc:1670
+#: session.cc:1671
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
msgstr "会话:您不能为会话使用该位置(起点/终点)"
-#: session.cc:1702
+#: session.cc:1703
msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length"
msgstr "您不能为自动循环使用该位置,因为它的长度是零或者负值"
-#: session.cc:1885
+#: session.cc:1886
msgid "programming error: session range removed!"
msgstr "程序错误:会话范围已移除!"
-#: session.cc:2157
+#: session.cc:2158
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr "反馈环路设置在 %1 和 %2 之间"
-#: session.cc:2418
+#: session.cc:2419
msgid "Track "
msgstr "音轨"
-#: session.cc:2420
+#: session.cc:2421
msgid "Audio "
msgstr "音频"
-#: session.cc:2425
+#: session.cc:2426
msgid "MIDI "
msgstr ""
-#: session.cc:2499
+#: session.cc:2500
msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr "会话:无法创建新的 MIDI 音轨。"
-#: session.cc:2505
+#: session.cc:2506
msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks."
@@ -2290,83 +2290,83 @@ msgstr ""
"无更多的 JACK 端口可用。如果您需要这么多音轨,您将必须停止 %1 ,然后带着更多"
"的端口重启 JACK。"
-#: session.cc:2546 session.cc:2549
+#: session.cc:2547 session.cc:2550
msgid "Midi Bus"
msgstr "MIDI 总线"
-#: session.cc:2571
+#: session.cc:2572
msgid "cannot configure new midi bus input"
msgstr "无法配置新的 MIDI 总线输入"
-#: session.cc:2577
+#: session.cc:2578
msgid "cannot configure new midi bus output"
msgstr "无法配置新的 MIDI 总线输出"
-#: session.cc:2591 session.cc:3136
+#: session.cc:2592 session.cc:3137
msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "会话:无法创建新的音频路由。"
-#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
+#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr "无法为新的音频轨道配置 %1 入/ %2 出的配位"
-#: session.cc:3049
+#: session.cc:3050
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "会话:无法创建新的音频轨道。"
-#: session.cc:3087 session.cc:3090
+#: session.cc:3088 session.cc:3091
msgid "Bus"
msgstr "总线"
-#: session.cc:3206 session.cc:3216
+#: session.cc:3207 session.cc:3217
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "会话:UINT_MAX 路由?不可能!"
-#: session.cc:3292
+#: session.cc:3293
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr "会话:无法从模板描述创建新的音轨/总线"
-#: session.cc:3330
+#: session.cc:3331
msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "会话:无法从模板创建新的音频路由"
-#: session.cc:3364
+#: session.cc:3365
msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr "添加新的音轨/总线失败"
-#: session.cc:4783
+#: session.cc:4784
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr "合并嵌入的文件 %1:名称冲突并且 md5 哈希冲突!"
-#: session.cc:4913 session.cc:4986
+#: session.cc:4914 session.cc:4987
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "在此 %1 已经为 %2 录制中,我考虑太多。"
-#: session.cc:5662
+#: session.cc:5663
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "发送端 ID 似乎已经在使用中"
-#: session.cc:5674
+#: session.cc:5675
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "辅助发送端 ID 似乎已经在使用中"
-#: session.cc:5686
+#: session.cc:5687
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr "返回 ID 似乎已经在使用中"
-#: session.cc:5698
+#: session.cc:5699
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr "插入 ID 似乎已经在使用中"
-#: session.cc:5824
+#: session.cc:5825
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr "无法写入一个位于终点 <= 起点的范围(例如 %1 <= %2)"
-#: session.cc:5833
+#: session.cc:5834
msgid "Cannot write a range with no data."
msgstr "没有数据无法写入一个范围。"
-#: session.cc:5875
+#: session.cc:5876
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
msgstr "无法为 %2 创建新的文件 \"%1\""
@@ -2445,11 +2445,11 @@ msgstr ""
msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
msgstr "会话:在相同的帧(%2)里不能有两个类型为 %1 的事件。"
-#: session_export.cc:145
+#: session_export.cc:152
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
msgstr "%1:无法搜寻到 %2 用于导出"
-#: session_export.cc:202
+#: session_export.cc:216
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
msgstr "导出意外结束:%1"