diff options
author | Paul Davis <paul@linuxaudiosystems.com> | 2016-07-14 06:21:03 -0400 |
---|---|---|
committer | Paul Davis <paul@linuxaudiosystems.com> | 2016-07-14 06:21:03 -0400 |
commit | 09bd7a4bcad3e4f3ba7fa221d2aae414c2c250c6 (patch) | |
tree | a31d56e7b7464df597d9978424d2dd2aee94c342 /libs/ardour/po/zh.po | |
parent | bd865c8c9092b46cf9441d74affa3477c8707ca5 (diff) |
another i18n/.po update
Diffstat (limited to 'libs/ardour/po/zh.po')
-rw-r--r-- | libs/ardour/po/zh.po | 130 |
1 files changed, 65 insertions, 65 deletions
diff --git a/libs/ardour/po/zh.po b/libs/ardour/po/zh.po index 47083a1a49..756cfa3932 100644 --- a/libs/ardour/po/zh.po +++ b/libs/ardour/po/zh.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ardour 4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-27 10:49+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: 一善鱼 YQ-YSY@163.com\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "内存溢出错误" msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine" msgstr "无法连接音频/MIDI引擎" -#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791 +#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792 msgid "None" msgstr "无" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "音频播放列表(未使用的)" #: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046 #: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155 #: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259 -#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460 +#: rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341 session.cc:5461 #: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173 msgid "programming error: %1" msgstr "程序错误:%1" @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "无法打开 %2 来载入自动化数据(%3)" msgid "cannot load automation data from %2" msgstr "无法从 %2 载入自动化数据" -#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:850 +#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851 msgid "Fader" msgstr "淡化器" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "在 /proc/cpuinfo 里无法定位 cpu MHz" msgid "audio" msgstr "音频" -#: data_type.cc:28 session.cc:2451 +#: data_type.cc:28 session.cc:2452 msgid "MIDI" msgstr "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "无法设置系统打开文件限制。当前限制是 %1 打开文件" msgid "Loading configuration" msgstr "正在载入配置中" -#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156 +#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157 msgid "Monitor" msgstr "监控" @@ -1134,15 +1134,15 @@ msgstr "%s 入" msgid "%s out" msgstr "%s 出" -#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990 +#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991 msgid "mono" msgstr "单声道" -#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004 +#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005 msgid "L" msgstr "左" -#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006 +#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007 msgid "R" msgstr "右" @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "位置:尝试使用未知的位置作为已选择的位置" msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state" msgstr "不正确的 XML模式传递给 Location::set_state" -#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205 +#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205 msgid "session" msgstr "会话" @@ -2146,143 +2146,143 @@ msgstr "发送端 %1" msgid "programming error: send created using role %1" msgstr "程序错误:使用角色 %1 已创建发送端" -#: session.cc:347 session.cc:402 +#: session.cc:348 session.cc:403 msgid "Cannot connect to audio/midi engine" msgstr "无法连接到音频/MIDI引擎" -#: session.cc:357 +#: session.cc:358 msgid "Session initialization failed" msgstr "会话初始化失败" -#: session.cc:373 +#: session.cc:374 msgid "Failed to load template/snapshot state" msgstr "载入模板/快照状态失败" -#: session.cc:384 +#: session.cc:385 msgid "Failed to load state" msgstr "载入状态失败" -#: session.cc:408 +#: session.cc:409 msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters" msgstr "无法用会话参数配置音频/MIDI引擎" -#: session.cc:432 +#: session.cc:433 msgid "Connect to engine" msgstr "连接到引擎" -#: session.cc:483 +#: session.cc:484 msgid "Session loading complete" msgstr "会话加载完成" -#: session.cc:574 +#: session.cc:575 msgid "Set up LTC" msgstr "建立 LTC(纵向时间码)" -#: session.cc:576 +#: session.cc:577 msgid "Set up Click" msgstr "建立音频识别声(节拍器)" -#: session.cc:578 +#: session.cc:579 msgid "Set up standard connections" msgstr "建立标准连接" -#: session.cc:887 +#: session.cc:888 msgid "could not setup Click I/O" msgstr "无法设置音频识别声(节拍器)输入/输出" -#: session.cc:950 +#: session.cc:951 #, c-format msgid "out %s" msgstr "输出 %s" -#: session.cc:952 +#: session.cc:953 #, c-format msgid "out %<PRIu32>" msgstr "输出 %<PRIu32>" -#: session.cc:967 +#: session.cc:968 #, c-format msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>" msgstr "输出 %<PRIu32>+%<PRIu32>" -#: session.cc:984 +#: session.cc:985 #, c-format msgid "in %s" msgstr "输入 %s" -#: session.cc:986 +#: session.cc:987 #, c-format msgid "in %<PRIu32>" msgstr "输入 %<PRIu32>" -#: session.cc:1001 +#: session.cc:1002 #, c-format msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>" msgstr "输入 %<PRIu32>+%<PRIu32>" -#: session.cc:1081 +#: session.cc:1082 msgid "cannot connect master output %1 to %2" msgstr "无法连接主控输出 %1 到 %2" -#: session.cc:1169 +#: session.cc:1170 msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique." msgstr "无法创建监控部分。”监控“端口名称不是唯一的。" -#: session.cc:1203 session.cc:1334 +#: session.cc:1204 session.cc:1335 msgid "cannot connect control input %1 to %2" msgstr "无法连接控制输入 %1 到 %2" -#: session.cc:1223 session.cc:1353 +#: session.cc:1224 session.cc:1354 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found" msgstr "找不到用于监控总线(%1)的优先输入/输出" -#: session.cc:1254 session.cc:1384 +#: session.cc:1255 session.cc:1385 msgid "cannot connect control output %1 to %2" msgstr "无法连接控制输出 %1 到 %2" -#: session.cc:1442 +#: session.cc:1443 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible" msgstr "无法创建监听器:不可能监听区域" -#: session.cc:1643 +#: session.cc:1644 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)" msgstr "会话:您不能为自动切换使用该位置(起点 <= 终点)" -#: session.cc:1670 +#: session.cc:1671 msgid "Session: you can't use that location for session start/end)" msgstr "会话:您不能为会话使用该位置(起点/终点)" -#: session.cc:1702 +#: session.cc:1703 msgid "" "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative " "length" msgstr "您不能为自动循环使用该位置,因为它的长度是零或者负值" -#: session.cc:1885 +#: session.cc:1886 msgid "programming error: session range removed!" msgstr "程序错误:会话范围已移除!" -#: session.cc:2157 +#: session.cc:2158 msgid "feedback loop setup between %1 and %2" msgstr "反馈环路设置在 %1 和 %2 之间" -#: session.cc:2418 +#: session.cc:2419 msgid "Track " msgstr "音轨" -#: session.cc:2420 +#: session.cc:2421 msgid "Audio " msgstr "音频" -#: session.cc:2425 +#: session.cc:2426 msgid "MIDI " msgstr "" -#: session.cc:2499 +#: session.cc:2500 msgid "Session: could not create new midi track." msgstr "会话:无法创建新的 MIDI 音轨。" -#: session.cc:2505 +#: session.cc:2506 msgid "" "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK " "with more ports if you need this many tracks." @@ -2290,83 +2290,83 @@ msgstr "" "无更多的 JACK 端口可用。如果您需要这么多音轨,您将必须停止 %1 ,然后带着更多" "的端口重启 JACK。" -#: session.cc:2546 session.cc:2549 +#: session.cc:2547 session.cc:2550 msgid "Midi Bus" msgstr "MIDI 总线" -#: session.cc:2571 +#: session.cc:2572 msgid "cannot configure new midi bus input" msgstr "无法配置新的 MIDI 总线输入" -#: session.cc:2577 +#: session.cc:2578 msgid "cannot configure new midi bus output" msgstr "无法配置新的 MIDI 总线输出" -#: session.cc:2591 session.cc:3136 +#: session.cc:2592 session.cc:3137 msgid "Session: could not create new audio route." msgstr "会话:无法创建新的音频路由。" -#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120 +#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track" msgstr "无法为新的音频轨道配置 %1 入/ %2 出的配位" -#: session.cc:3049 +#: session.cc:3050 msgid "Session: could not create new audio track." msgstr "会话:无法创建新的音频轨道。" -#: session.cc:3087 session.cc:3090 +#: session.cc:3088 session.cc:3091 msgid "Bus" msgstr "总线" -#: session.cc:3206 session.cc:3216 +#: session.cc:3207 session.cc:3217 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!" msgstr "会话:UINT_MAX 路由?不可能!" -#: session.cc:3292 +#: session.cc:3293 msgid "Session: cannot create track/bus from template description" msgstr "会话:无法从模板描述创建新的音轨/总线" -#: session.cc:3330 +#: session.cc:3331 msgid "Session: could not create new route from template" msgstr "会话:无法从模板创建新的音频路由" -#: session.cc:3364 +#: session.cc:3365 msgid "Adding new tracks/busses failed" msgstr "添加新的音轨/总线失败" -#: session.cc:4783 +#: session.cc:4784 msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!" msgstr "合并嵌入的文件 %1:名称冲突并且 md5 哈希冲突!" -#: session.cc:4913 session.cc:4986 +#: session.cc:4914 session.cc:4987 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many." msgstr "在此 %1 已经为 %2 录制中,我考虑太多。" -#: session.cc:5662 +#: session.cc:5663 msgid "send ID %1 appears to be in use already" msgstr "发送端 ID 似乎已经在使用中" -#: session.cc:5674 +#: session.cc:5675 msgid "aux send ID %1 appears to be in use already" msgstr "辅助发送端 ID 似乎已经在使用中" -#: session.cc:5686 +#: session.cc:5687 msgid "return ID %1 appears to be in use already" msgstr "返回 ID 似乎已经在使用中" -#: session.cc:5698 +#: session.cc:5699 msgid "insert ID %1 appears to be in use already" msgstr "插入 ID 似乎已经在使用中" -#: session.cc:5824 +#: session.cc:5825 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)" msgstr "无法写入一个位于终点 <= 起点的范围(例如 %1 <= %2)" -#: session.cc:5833 +#: session.cc:5834 msgid "Cannot write a range with no data." msgstr "没有数据无法写入一个范围。" -#: session.cc:5875 +#: session.cc:5876 msgid "cannot create new file \"%1\" for %2" msgstr "无法为 %2 创建新的文件 \"%1\"" @@ -2445,11 +2445,11 @@ msgstr "" msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)." msgstr "会话:在相同的帧(%2)里不能有两个类型为 %1 的事件。" -#: session_export.cc:145 +#: session_export.cc:152 msgid "%1: cannot seek to %2 for export" msgstr "%1:无法搜寻到 %2 用于导出" -#: session_export.cc:202 +#: session_export.cc:216 msgid "Export ended unexpectedly: %1" msgstr "导出意外结束:%1" |