summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/libs/ardour/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>2016-07-14 06:21:03 -0400
committerPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>2016-07-14 06:21:03 -0400
commit09bd7a4bcad3e4f3ba7fa221d2aae414c2c250c6 (patch)
treea31d56e7b7464df597d9978424d2dd2aee94c342 /libs/ardour/po/de.po
parentbd865c8c9092b46cf9441d74affa3477c8707ca5 (diff)
another i18n/.po update
Diffstat (limited to 'libs/ardour/po/de.po')
-rw-r--r--libs/ardour/po/de.po130
1 files changed, 65 insertions, 65 deletions
diff --git a/libs/ardour/po/de.po b/libs/ardour/po/de.po
index c6f24c5102..bf92f3091e 100644
--- a/libs/ardour/po/de.po
+++ b/libs/ardour/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-13 12:32+0100\n"
"Last-Translator: Edgar Aichinger <edgar.aichinger@aon.at>\n"
"Language-Team: German <ardour-dev@lists.ardour.org>\n"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Fehler: Speichermangel"
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
msgstr "Konnte nicht zur Audio/MIDI Engine wiederverbinden"
-#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
+#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792
msgid "None"
msgstr "Kein"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Audio-Wiedergabelisten (unbenutzt)"
#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
#: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
#: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
-#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
+#: rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341 session.cc:5461
#: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
msgid "programming error: %1"
msgstr "Programmierfehler: %1"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "kann %2 nicht öffnen, um Automationsdaten zu laden (%3)"
msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "kann Automationsdaten von %2 nicht laden"
-#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:850
+#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851
msgid "Fader"
msgstr "Fader"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "kann CPU-Takt in /proc/cpuinfo nicht finden"
msgid "audio"
msgstr "Audio"
-#: data_type.cc:28 session.cc:2451
+#: data_type.cc:28 session.cc:2452
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading configuration"
msgstr "Lade Konfiguration"
-#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
+#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
@@ -1191,15 +1191,15 @@ msgstr "%s in"
msgid "%s out"
msgstr "%s out"
-#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
+#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991
msgid "mono"
msgstr "Mono"
-#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
+#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005
msgid "L"
msgstr "L"
-#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
+#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007
msgid "R"
msgstr "R"
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr ""
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr "unkorrekter XML-Modus an Locations::set_state weitergereicht"
-#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
+#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205
msgid "session"
msgstr "Projekt"
@@ -2243,119 +2243,119 @@ msgstr "Send %1"
msgid "programming error: send created using role %1"
msgstr "Programmierfehler: Send erzeugt mittels Rolle %1"
-#: session.cc:347 session.cc:402
+#: session.cc:348 session.cc:403
msgid "Cannot connect to audio/midi engine"
msgstr "Kann nicht zur Audio/MIDI Engine verbinden"
-#: session.cc:357
+#: session.cc:358
msgid "Session initialization failed"
msgstr "Projektinitialisierung gescheitert"
-#: session.cc:373
+#: session.cc:374
msgid "Failed to load template/snapshot state"
msgstr "Konnte Vorlagen/Schnappschussstatus nicht laden"
-#: session.cc:384
+#: session.cc:385
msgid "Failed to load state"
msgstr "Konnte Status nicht laden"
-#: session.cc:408
+#: session.cc:409
msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters"
msgstr "Kann Audio/MIDI Engine nicht mit Projektparametern konfigurieren"
-#: session.cc:432
+#: session.cc:433
msgid "Connect to engine"
msgstr "Verbinde zur Engine"
-#: session.cc:483
+#: session.cc:484
msgid "Session loading complete"
msgstr "Laden des Projektes abgeschlossen"
-#: session.cc:574
+#: session.cc:575
msgid "Set up LTC"
msgstr "LTC einrichten"
-#: session.cc:576
+#: session.cc:577
msgid "Set up Click"
msgstr "Klick einrichten"
-#: session.cc:578
+#: session.cc:579
msgid "Set up standard connections"
msgstr "Richte Standard-Verbindungen ein"
-#: session.cc:887
+#: session.cc:888
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "konnte Metronom-E/A nicht einrichten"
-#: session.cc:950
+#: session.cc:951
#, c-format
msgid "out %s"
msgstr "aus %s"
-#: session.cc:952
+#: session.cc:953
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr "out %<PRIu32>"
-#: session.cc:967
+#: session.cc:968
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-#: session.cc:984
+#: session.cc:985
#, c-format
msgid "in %s"
msgstr "in %s"
-#: session.cc:986
+#: session.cc:987
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr "in %<PRIu32>"
-#: session.cc:1001
+#: session.cc:1002
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
-#: session.cc:1081
+#: session.cc:1082
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "kann Master-Ausgang %1 nicht mit %2 verbinden"
-#: session.cc:1169
+#: session.cc:1170
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
msgstr ""
"Kann keine Monitorsektion erzeugen. Der Portname 'Monitor' ist schon "
"vergeben."
-#: session.cc:1203 session.cc:1334
+#: session.cc:1204 session.cc:1335
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr "kann Kontrolleingang %1 nicht mit %2 verbinden"
-#: session.cc:1223 session.cc:1353
+#: session.cc:1224 session.cc:1354
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr "Bevorzugte E/A für den Monitorbus (%1) kann nicht gefunden werden"
-#: session.cc:1254 session.cc:1384
+#: session.cc:1255 session.cc:1385
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr "kann Kontrollausgang %1 nicht mit %2 verbinden"
-#: session.cc:1442
+#: session.cc:1443
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr ""
"Kann das Vorhör-System nicht einrichten: kein Vorhören von Regionen möglich"
-#: session.cc:1643
+#: session.cc:1644
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr ""
"Session: Sie können diese Position nicht für Auto-Punch verwenden (Start <= "
"Ende) "
-#: session.cc:1670
+#: session.cc:1671
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
msgstr ""
"Projekt: Sie können diesen Zeitpunkt nicht als Projektanfang/ende benutzen"
-#: session.cc:1702
+#: session.cc:1703
msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length"
@@ -2363,31 +2363,31 @@ msgstr ""
"Sie können diese Position nicht für \"automatische Schleife\" verwenden, da "
"sie keine oder eine negative Länge hat"
-#: session.cc:1885
+#: session.cc:1886
msgid "programming error: session range removed!"
msgstr "Programmierfehler: Projektbereich entfernt!"
-#: session.cc:2157
+#: session.cc:2158
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr "Feedbackschleife zwischen %1 und %2 erkannt"
-#: session.cc:2418
+#: session.cc:2419
msgid "Track "
msgstr "Spur "
-#: session.cc:2420
+#: session.cc:2421
msgid "Audio "
msgstr "Audio "
-#: session.cc:2425
+#: session.cc:2426
msgid "MIDI "
msgstr "MIDI"
-#: session.cc:2499
+#: session.cc:2500
msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr "Session: konnte keine neue MIDI-Spur erzeugen."
-#: session.cc:2505
+#: session.cc:2506
msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks."
@@ -2395,85 +2395,85 @@ msgstr ""
"Keine JACK-Ports mehr verfügbar. Wenn Sie so viele Spuren benötigen, müssen "
"Sie %1 stoppen und JACK mit mehr Ports neu starten."
-#: session.cc:2546 session.cc:2549
+#: session.cc:2547 session.cc:2550
msgid "Midi Bus"
msgstr "MIDI Bus"
-#: session.cc:2571
+#: session.cc:2572
msgid "cannot configure new midi bus input"
msgstr "kann neuen MIDI-Buseingang nicht konfigurieren"
-#: session.cc:2577
+#: session.cc:2578
msgid "cannot configure new midi bus output"
msgstr "kann neuen MIDI-Busausgang nicht konfigurieren"
-#: session.cc:2591 session.cc:3136
+#: session.cc:2592 session.cc:3137
msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "Session: konnte keine neueAudio-Route erzeugen"
-#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
+#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr "kann %1 ein/%2 aus für neue Audiospur nicht konfigurieren"
-#: session.cc:3049
+#: session.cc:3050
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "Session: konnte keine neue Audiospur erzeugen"
-#: session.cc:3087 session.cc:3090
+#: session.cc:3088 session.cc:3091
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: session.cc:3206 session.cc:3216
+#: session.cc:3207 session.cc:3217
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "Session: UINT_MAX Routen? unmöglich!"
-#: session.cc:3292
+#: session.cc:3293
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr "Session: Kann die Route aus der Vorlagenbeschreibung nicht erzeugen"
-#: session.cc:3330
+#: session.cc:3331
msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "Session: konnte keine neue Route aus der Vorlage erzeugen."
-#: session.cc:3364
+#: session.cc:3365
msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr "Fehler beim Hinzufügen neuer Spuren/Busse"
-#: session.cc:4783
+#: session.cc:4784
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr ""
"Zusammenführen der eingebetteten Datei %1: Namenskollision UND md5 hash "
"Kollision!"
-#: session.cc:4913 session.cc:4986
+#: session.cc:4914 session.cc:4987
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "Es gibt bereits %1 Aufnahmen für %2, was ich als zu viele erachte."
-#: session.cc:5662
+#: session.cc:5663
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "Send ID %1 ist offenbar schon in Gebrauch"
-#: session.cc:5674
+#: session.cc:5675
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "Aux-Send ID %1 ist offenbar schon in Gebrauch"
-#: session.cc:5686
+#: session.cc:5687
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr "Return ID %1 ist offenbar schon in Gebrauch"
-#: session.cc:5698
+#: session.cc:5699
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr "Insert ID %1 ist offenbar schon in Gebrauch"
-#: session.cc:5824
+#: session.cc:5825
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr "Kann einen Bereich mit Ende <= Start nicht schreiben (z.B. %1 <= %2)"
-#: session.cc:5833
+#: session.cc:5834
msgid "Cannot write a range with no data."
msgstr "Kann einen Bereich ohne Daten nicht schreiben."
-#: session.cc:5875
+#: session.cc:5876
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
msgstr "Kann neue Datei \"%1\" für %2 nicht erzeugen"
@@ -2559,11 +2559,11 @@ msgstr ""
"Session: zwei Ereignisse des Typs %1 können nicht im selben Frame existieren "
"(%2)."
-#: session_export.cc:145
+#: session_export.cc:152
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
msgstr "%1: kann für Export nicht Dateiposition %2 aufsuchen"
-#: session_export.cc:202
+#: session_export.cc:216
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
msgstr "Export endet unerwartet: %1"