summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gtk2_ardour/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>2006-03-29 19:29:15 +0000
committerPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>2006-03-29 19:29:15 +0000
commit066a68699a172bbfeeb2ae00db188f4da79d09a6 (patch)
treef61a90412db26ceb0062a3fa5e4a533aa66f6795 /gtk2_ardour/po
parent2f53112e83ff46ed535696a940e0bd5258a4fe66 (diff)
install into ardour2 dirs, not ardour (translations not included, yet)
git-svn-id: svn://localhost/trunk/ardour2@425 d708f5d6-7413-0410-9779-e7cbd77b26cf
Diffstat (limited to 'gtk2_ardour/po')
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/de_DE.po5333
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/el_GR.po5592
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/es_ES.po5523
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/fr_FR.po5660
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/it_IT.po5452
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/pt_BR.po5516
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/pt_PT.po5564
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/ru_RU.po5541
8 files changed, 27153 insertions, 17028 deletions
diff --git a/gtk2_ardour/po/de_DE.po b/gtk2_ardour/po/de_DE.po
index 7e464a775d..109c93de3f 100644
--- a/gtk2_ardour/po/de_DE.po
+++ b/gtk2_ardour/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-19 18:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-29 14:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-11 17:36+0200\n"
"Last-Translator: Karsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
@@ -17,298 +17,272 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: gtk_ardour/about.cc:134
+#: about.cc:119
+msgid "Paul Davis"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:120
+#, fuzzy
+msgid "Jesse Chappell"
+msgstr "bestmöglich"
+
+#: about.cc:121
+msgid "Taybin Rutkin"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:135
+#: about.cc:123
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:136
+#: about.cc:124
msgid "Steve Harris"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:137
+#: about.cc:125
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:138
+#: about.cc:126
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:139
+#: about.cc:127
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:140
+#: about.cc:128
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:141
+#: about.cc:129
msgid "Matt Krai"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:142
+#: about.cc:130
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:143
+#: about.cc:131
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:144
+#: about.cc:132
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:145
+#: about.cc:133
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:146
+#: about.cc:134
msgid "Colin Law"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:147
+#: about.cc:135
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:148
+#: about.cc:136
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:149
+#: about.cc:137
msgid "Rob Holland"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:150
+#: about.cc:138
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:151
+#: about.cc:139
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:156
+#: about.cc:140
+msgid "Petter Sundlöf"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:145
msgid ""
"French:\n"
-"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>"
+"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:157
+#: about.cc:146
msgid ""
"German:\n"
-"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>"
+"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:158
+#: about.cc:147
msgid ""
"Italian:\n"
-"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>"
+"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:159
+#: about.cc:148
msgid ""
"Portuguese:\n"
-"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>"
+"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:160
+#: about.cc:149
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
-"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>"
+"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:162
+#: about.cc:151
msgid ""
"Spanish:\n"
-"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>"
+"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:163
+#: about.cc:152
msgid ""
"Russian:\n"
-"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>"
+"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:180
+msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:181
+#: about.cc:181
msgid ""
-"Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
"Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:188
+#: about.cc:187
msgid ""
-"Ardour: %1\n"
+"%1\n"
"(built with ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:206
-msgid ""
-"Primary author:\n"
-"\tPaul Davis\n"
-"\n"
-"Major developers:\n"
-"\tJesse Chappell\n"
-"\tTaybin Rutkin\n"
-"Contributors:\n"
-"\t"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/about.cc:243
-msgid "Authors"
+#: actions.cc:260
+msgid "programmer error: %1 %2"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:244
+#: add_route_dialog.cc:60
#, fuzzy
-msgid "Translators"
-msgstr "dreieckig"
-
-#: gtk_ardour/about.cc:361
-msgid "cannot open splash image file \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:40 gtk_ardour/ardour_message.cc:33
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2984 gtk_ardour/connection_editor.cc:81
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:73 gtk_ardour/editor.cc:3977
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:732 gtk_ardour/editor_ops.cc:1737
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:54 gtk_ardour/io_selector.cc:784
-#: gtk_ardour/main.cc:291 gtk_ardour/plugin_selector.cc:85
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:480 gtk_ardour/redirect_box.cc:777
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:900
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:41 gtk_ardour/add_route_dialog.cc:92
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:93 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3046
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:55 gtk_ardour/crossfade_edit.cc:72
-#: gtk_ardour/editor.cc:3978 gtk_ardour/editor.cc:3982
-#: gtk_ardour/editor.cc:3983 gtk_ardour/editor_markers.cc:733
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1738 gtk_ardour/editor_ops.cc:2000
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:52 gtk_ardour/export_dialog.cc:1129
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:55 gtk_ardour/io_selector.cc:785
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:722 gtk_ardour/plugin_selector.cc:86
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:901 gtk_ardour/redirect_box.cc:1072
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:16 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:33
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:143 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:161
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+msgid "ardour: add track/bus"
+msgstr "Ardour: Editor"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:42 gtk_ardour/editor.cc:94
+#. path = "1"
+#: add_route_dialog.cc:61 editor_route_list.cc:72
msgid "Tracks"
msgstr "Spuren"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:43
+#. path = "0"
+#: add_route_dialog.cc:62 editor_route_list.cc:69
msgid "Busses"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:48
-#, fuzzy
-msgid "ardour: add track/bus"
-msgstr "Ardour: Editor"
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:66 gtk_ardour/plugin_selector.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:91 plugin_selector.cc:96
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:86
+#: add_route_dialog.cc:110
#, fuzzy
msgid "Name (template)"
msgstr "Name für Mixer-Voreinstellung"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:798
+#: add_route_dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "Ardour: Region"
+
+#: add_route_dialog.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "tape"
+msgstr "Anfang"
+
+#. default is to use all
+#: add_route_dialog.cc:183 export_dialog.cc:85 export_dialog.cc:484
+#: export_dialog.cc:1053 export_dialog.cc:1175
+msgid "mono"
+msgstr ""
+
+#: add_route_dialog.cc:185 export_dialog.cc:84
+msgid "stereo"
+msgstr ""
+
+#. preroll stuff
+#: ardour_ui.cc:105
msgid ""
"pre\n"
"roll"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:799
+#: ardour_ui.cc:106
msgid ""
"post\n"
"roll"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:807
+#. transport
+#: ardour_ui.cc:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"time\n"
+"master"
+msgstr "Ardour: Mixer"
+
+#: ardour_ui.cc:116
msgid "% "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:808
-#, fuzzy
-msgid "spring"
-msgstr "Importieren"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:810
+#: ardour_ui.cc:118
msgid ""
"punch\n"
"in"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:119
msgid ""
"punch\n"
"out"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:812
+#: ardour_ui.cc:120
msgid ""
"auto\n"
"return"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:813
+#: ardour_ui.cc:121
msgid ""
"auto\n"
"play"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:814
+#: ardour_ui.cc:122
#, fuzzy
msgid ""
"auto\n"
"input"
msgstr "Port hinzufügen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:815
+#: ardour_ui.cc:123
msgid "click"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:816
-msgid ""
-"follow\n"
-"PH"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:817
+#: ardour_ui.cc:124
msgid "AUDITIONING"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:818
+#: ardour_ui.cc:125
msgid "SOLO"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:870
-#, fuzzy
-msgid "Percentage"
-msgstr "Zurücksetzen"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:872
-#, fuzzy
-msgid "Semitones"
-msgstr "Sitzung"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:875
-#, fuzzy
-msgid "Sprung"
-msgstr "Sortieren"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:877
-msgid "Wheel"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:902
+#: ardour_ui.cc:206
msgid ""
"You cannot record-enable\n"
"track %1\n"
@@ -316,11 +290,19 @@ msgid ""
"You would be wasting space recording silence."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1073
+#: ardour_ui.cc:236
+msgid "no vertical meter strip image found"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:243
+msgid "no horizontal meter strip image found"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:406
msgid "quit"
msgstr "Verlassen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1082
+#: ardour_ui.cc:415
msgid ""
"Ardour was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -329,29 +311,33 @@ msgid ""
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1107
+#: ardour_ui.cc:434
+msgid "ardour: save session?"
+msgstr "Ardour: Sitzung speichern?"
+
+#: ardour_ui.cc:438
msgid "Save and %1"
msgstr "Speichern und %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1112
+#: ardour_ui.cc:440
msgid "Just %1"
msgstr "Nur %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1117
+#: ardour_ui.cc:442
msgid "Don't %1"
msgstr "Ohne %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1126
+#: ardour_ui.cc:452
#, fuzzy
msgid "session"
msgstr "Sitzung"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1128
+#: ardour_ui.cc:454
#, fuzzy
msgid "snapshot"
msgstr "Schnappschuß"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1130
+#: ardour_ui.cc:456
#, fuzzy
msgid ""
"The %1\n"
@@ -371,87 +357,86 @@ msgstr ""
"\n"
"Was wollen Sie machen?"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1151
+#: ardour_ui.cc:465
msgid "Prompter"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1152
-msgid "ardour: save session?"
-msgstr "Ardour: Sitzung speichern?"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1219
+#: ardour_ui.cc:538
#, fuzzy, c-format
msgid "disconnected"
msgstr "Trennen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1226
+#: ardour_ui.cc:545
#, c-format
msgid "SR: %.1f kHz / %4.1f msecs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1230
+#: ardour_ui.cc:549
#, c-format
msgid "SR: %u kHz / %4.1f msecs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1243
+#: ardour_ui.cc:562
#, fuzzy, c-format
msgid "DSP Load: %.1f%%"
msgstr "Auslastung der CPU: %.1f%%"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1253
+#: ardour_ui.cc:572
#, c-format
msgid "Disk r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1267
+#: ardour_ui.cc:586
#, c-format
msgid "Buffers p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1294
+#: ardour_ui.cc:613
msgid "space: 24hrs+"
msgstr "Platz: >24 Stunden"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1324
+#: ardour_ui.cc:643
#, c-format
msgid "space: %02dh:%02dm:%02ds"
msgstr "Platz: %02dh:%02dm:%02ds"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1575
+#: ardour_ui.cc:682
msgid "programming error: impossible control method"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1800
-msgid "cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1801
-msgid "rescan"
-msgstr "Auffrischen"
+#: ardour_ui.cc:790
+#, fuzzy
+msgid "Recent Sessions"
+msgstr "Sitzung"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1842
+#. ardour sessions are folders
+#: ardour_ui.cc:872
#, fuzzy
msgid "open session"
msgstr "Sitzung"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1897
+#: ardour_ui.cc:878
+#, fuzzy
+msgid "Ardour sessions"
+msgstr "Ardour: Neue Sitzung"
+
+#: ardour_ui.cc:911
msgid "Patience is a virtue.\n"
msgstr "Geduld ist eine Tugend.\n"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1906
+#: ardour_ui.cc:920
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr "Sie können erst eine Spur hinzufügen, wenn eine Sitzung geladen wurde."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1913
+#: ardour_ui.cc:927
msgid "could not create new audio track"
msgstr "Konnte neue Spur nicht erstellen."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1917
+#: ardour_ui.cc:931
msgid "could not create new audio bus"
msgstr "Konnte neuen Audiokanal nicht erstellen."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1936
+#: ardour_ui.cc:950
msgid ""
"There are insufficient JACK ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
@@ -459,14 +444,14 @@ msgid ""
"restart JACK with more ports."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2071
+#: ardour_ui.cc:1074
msgid ""
"Please create 1 or more track\n"
"before trying to record.\n"
"Check the Session menu."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2312
+#: ardour_ui.cc:1311
#, fuzzy
msgid ""
"JACK has either been shutdown or it\n"
@@ -479,61 +464,54 @@ msgstr ""
"schnell genug war. Sie sollten die Sitzung\n"
"speichern und JACK sowie Ardour neu starten."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2328
+#: ardour_ui.cc:1328
msgid "Unable to create all required ports"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2336
+#: ardour_ui.cc:1336
#, fuzzy
msgid "Unable to start the session running"
msgstr "An den Anfang der Sitzung springen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2472
+#: ardour_ui.cc:1472
msgid "No Stream"
msgstr "Kein Datenstrom"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2499 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2518
+#: ardour_ui.cc:1499 ardour_ui.cc:1518
msgid "none"
msgstr "keine"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2508 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2527
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:189
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:218
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:458 gtk_ardour/mixer_strip.cc:211
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:223 gtk_ardour/mixer_strip.cc:947
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:416 gtk_ardour/plugin_ui.cc:659
+#: ardour_ui.cc:1508 ardour_ui.cc:1527 automation_time_axis.cc:183
+#: automation_time_axis.cc:212 automation_time_axis.cc:459 mixer_strip.cc:180
+#: mixer_strip.cc:192 mixer_strip.cc:888 plugin_ui.cc:390 plugin_ui.cc:633
msgid "off"
msgstr "aus"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2548
+#: ardour_ui.cc:1549
msgid "Name for snapshot"
msgstr "Name für Schnappschuß"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2716 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:294
+#: ardour_ui.cc:1695
msgid "Name for mix template:"
msgstr "Name für Mixer-Voreinstellung"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2717
+#: ardour_ui.cc:1696
#, fuzzy
msgid "-template"
msgstr "Voreinstellung"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2760
-msgid "Session %1 already exists at %2"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2832
+#: ardour_ui.cc:1814
msgid ""
"You do not have write access to this session.\n"
"This prevents the session from being loaded."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2844 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2897
+#: ardour_ui.cc:1827 ardour_ui.cc:1880
#, fuzzy
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "Sitzung \"%1\" konnte nicht geladen werden."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2966
+#: ardour_ui.cc:1936
msgid ""
"No audio files were ready for cleanup\n"
"\n"
@@ -542,50 +520,46 @@ msgid ""
"require some unused files to continue to exist."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2995 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3001
+#: ardour_ui.cc:1945
+#, fuzzy
+msgid "ardour: cleanup"
+msgstr "Ardour: Uhr"
+
+#: ardour_ui.cc:1971 ardour_ui.cc:1977
msgid "files"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2997 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3003
+#: ardour_ui.cc:1973 ardour_ui.cc:1979
msgid "file"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3026
+#: ardour_ui.cc:2010
#, fuzzy
-msgid "ardour: cleanup"
+msgid "ardour cleanup"
msgstr "Ardour: Uhr"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3040
+#: ardour_ui.cc:2011
msgid ""
"Cleanup is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you cleanup.\n"
"Unused audio files will be moved to a \"dead sounds\" location."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3045
-msgid "Proceed with cleanup"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3061
+#: ardour_ui.cc:2020
#, fuzzy
msgid "CleanupDialog"
msgstr "leeren"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3062
-#, fuzzy
-msgid "ardour cleanup"
-msgstr "Ardour: Uhr"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3063
+#: ardour_ui.cc:2021
#, fuzzy
msgid "ardour_cleanup"
msgstr "Ardour: Uhr"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3086
+#: ardour_ui.cc:2040
msgid "cleaned files"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3087
+#: ardour_ui.cc:2041
msgid ""
"The following %1 %2 were not in use.\n"
"The next time you flush the wastebasket\n"
@@ -593,21 +567,21 @@ msgid ""
"of disk space"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:2064
#, fuzzy
msgid "deleted file"
msgstr "entfernen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3111
+#: ardour_ui.cc:2065
msgid ""
"The following %1 file%2 were deleted, releasing %3 %4bytes of disk space"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3226
+#: ardour_ui.cc:2186
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3248
+#: ardour_ui.cc:2209
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
@@ -616,7 +590,7 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3266
+#: ardour_ui.cc:2228
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
@@ -625,15 +599,7 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3291
-msgid "Recover from crash"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3292
-msgid "Ignore crash data"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3293
+#: ardour_ui.cc:2254
msgid ""
"This session appears to have been in\n"
"middle of recording when ardour or\n"
@@ -644,2070 +610,3385 @@ msgid ""
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3338
+#: ardour_ui.cc:2264
+msgid "Recover from crash"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2265
+msgid "Ignore crash data"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2283
msgid "Could not disconnect from JACK"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3351
+#: ardour_ui.cc:2296
msgid "Could not reconnect to JACK"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:60
+#: ardour_ui2.cc:59
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "Der Editor konnte nicht initialisiert werden."
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:65
+#: ardour_ui2.cc:64
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "Der Mixer konnte nicht initialisiert werden."
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:70
-msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:98
+#: ardour_ui2.cc:90
msgid "MMC + Local"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:99
+#: ardour_ui2.cc:91
msgid "MMC"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:100
+#: ardour_ui2.cc:92
msgid "Local"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:117
+#: ardour_ui2.cc:109
msgid "MMC ID"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:215
+#: ardour_ui2.cc:290
msgid "Play from playhead"
msgstr "Wiedergabe ab Playhead"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:216
+#: ardour_ui2.cc:291
msgid "Stop playback"
msgstr "Wiedergabe anhalten"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:217
+#: ardour_ui2.cc:292
#, fuzzy
msgid "Play range/selection"
msgstr "Auswahl wiedergeben"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:218
+#: ardour_ui2.cc:293
msgid "Go to start of session"
msgstr "An den Anfang der Sitzung springen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:219
+#: ardour_ui2.cc:294
msgid "Go to end of session"
msgstr "Ans Ende der Sitzung springen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:220
+#: ardour_ui2.cc:295
#, fuzzy
msgid "Play loop range"
msgstr "Bereich"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:221
+#: ardour_ui2.cc:296
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Bei Stopp zum Wiedergabeanfang springen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:222
+#: ardour_ui2.cc:297
msgid "Start playback after any locate"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:223
+#: ardour_ui2.cc:298
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:224
+#: ardour_ui2.cc:299
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:225
+#: ardour_ui2.cc:300
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:226
+#: ardour_ui2.cc:301
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:227
-#, fuzzy
-msgid "Enable/Disable follow playhead"
-msgstr "Wiedergabeschleife an/abschalten"
+#: ardour_ui2.cc:302
+msgid "Positional sync source"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:228
+#: ardour_ui2.cc:303
+msgid "Does Ardour control the time?"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:304
msgid "Shuttle speed control"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:229
+#: ardour_ui2.cc:305
#, c-format
msgid "Select semitones or %%-age for speed display"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:230
-msgid "Select sprung or wheel behaviour"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:231
+#: ardour_ui2.cc:306
msgid "Current transport speed"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:312
+#: ardour_ui2.cc:328
#, fuzzy
msgid "Primary clock"
msgstr "Ardour: Uhr"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:313
+#: ardour_ui2.cc:329
msgid "secondary clock"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:365 gtk_ardour/ardour_ui2.cc:751
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:770
-msgid "stopped"
+#. XXX: this should really be saved in instant.xml or something similar and restored from there
+#. Combo's are stupid - they steal space from the entry for the button
+#: ardour_ui2.cc:386 ardour_ui2.cc:797 ardour_ui2.cc:810 ardour_ui2.cc:873
+#: ardour_ui2.cc:875
+msgid "sprung"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:387 ardour_ui2.cc:799 ardour_ui2.cc:821
+msgid "wheel"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:431
+#: ardour_ui2.cc:449
msgid "ardour: clock"
msgstr "Ardour: Uhr"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:721
+#: ardour_ui2.cc:594
+msgid "Maximum speed"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:787
#, fuzzy
msgid "st"
msgstr "bestmöglich"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:731
-msgid "sprung"
+#: ardour_ui2.cc:831 ardour_ui2.cc:854 ardour_ui2.cc:871
+msgid "stopped"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:742
-msgid "wheel"
+#: ardour_ui_dialogs.cc:152
+#, fuzzy
+msgid "close session"
+msgstr "Bitte mittels des \"Sitzung\"-Menüs\n"
+
+#: ardour_ui_dialogs.cc:360 ardour_ui_ed.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "Sound File Browser"
+msgstr "Ardour: Audio Bibliothek"
+
+#. menus + submenus that need action items
+#: ardour_ui_ed.cc:68
+msgid "Session"
+msgstr "Sitzung"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:69 ardour_ui_ed.cc:125 editor.cc:1779 export_dialog.cc:1057
+#: export_dialog.cc:1061
+msgid "Export"
+msgstr "Exportieren"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:70
+#, fuzzy
+msgid "Cleanup"
+msgstr "leeren"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:71 option_editor.cc:125
+msgid "Sync"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_dependents.cc:74
-msgid "keyboard_target: error setting binding state: invalid node"
+#: ardour_ui_ed.cc:72 ardour_ui_ed.cc:73
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Geschwindigkeitseditor"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:74
+msgid "Help"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_dialogs.cc:158
+#: ardour_ui_ed.cc:75
+msgid "KeyMouse Actions"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:76
#, fuzzy
-msgid "close session"
-msgstr "Bitte mittels des \"Sitzung\"-Menüs\n"
+msgid "Audio File Format"
+msgstr "Ardour: Audio Bibliothek"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "Header"
+msgstr "Verbergen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:75 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1895
+#: ardour_ui_ed.cc:78
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#. the real actions
+#: ardour_ui_ed.cc:82 audio_time_axis.cc:1841
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Neu..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:76
+#: ardour_ui_ed.cc:84
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "Öffnen..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:77
+#: ardour_ui_ed.cc:85
#, fuzzy
msgid "Recent"
msgstr "Zurücksetzen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:78 gtk_ardour/connection_editor.cc:54
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:54 gtk_ardour/io_selector.cc:784
+#: ardour_ui_ed.cc:86 io_selector.cc:57 io_selector.cc:791
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:84 gtk_ardour/route_params_ui.cc:488
+#: ardour_ui_ed.cc:89 route_params_ui.cc:512
#, fuzzy
msgid "Add Track/Bus"
msgstr "MIDI Spur(en) hinzufügen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:99
+#: ardour_ui_ed.cc:100
#, fuzzy
msgid "Connect"
msgstr "Verbindungen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:100
-msgid "Image Compositor"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:114
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:118
+#. </CMT Additions>
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Snapshot"
msgstr "Schnappschuß"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "Save Template..."
msgstr "Speichern als Voreinstellung..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:133
+#: ardour_ui_ed.cc:114
msgid "Export session to audiofile..."
msgstr "Export als Audio-Datei..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:134
+#: ardour_ui_ed.cc:117
#, fuzzy
-msgid "Export range to audiofile..."
+msgid "Export selection to audiofile..."
msgstr "Export als Audio-Datei..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:137 gtk_ardour/editor.cc:2312
-#: gtk_ardour/editor.cc:2430 gtk_ardour/export_dialog.cc:118
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1223 gtk_ardour/export_dialog.cc:1227
-msgid "Export"
-msgstr "Exportieren"
+#: ardour_ui_ed.cc:121
+#, fuzzy
+msgid "Export range markers to audiofile..."
+msgstr "Export als Audio-Datei..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:146
+#: ardour_ui_ed.cc:128
msgid "Cleanup unused sources"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:147
+#: ardour_ui_ed.cc:130
msgid "Flush wastebasket"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:149
-#, fuzzy
-msgid "Cleanup"
-msgstr "leeren"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:154
-msgid "Quit"
-msgstr "Beenden"
+#: ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_options.cc:354 ardour_ui_options.cc:363
+#: ardour_ui_options.cc:435
+msgid "JACK"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:156
-msgid "Session"
-msgstr "Sitzung"
+#: ardour_ui_ed.cc:137
+msgid "Latency"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:162 gtk_ardour/crossfade_edit.cc:287
-#: gtk_ardour/editor.cc:2242 gtk_ardour/editor.cc:2499
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:466 gtk_ardour/mixer_strip.cc:570
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:629 gtk_ardour/redirect_box.cc:412
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+#: ardour_ui_ed.cc:139
+#, fuzzy
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Verbindungen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:171 gtk_ardour/mixer_strip.cc:572
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:631
+#: ardour_ui_ed.cc:142 mixer_strip.cc:513 mixer_strip.cc:573
msgid "Disconnect"
msgstr "Trennen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:174
-#, fuzzy
-msgid "Reconnect"
-msgstr "Verbindungen"
+#: ardour_ui_ed.cc:169
+msgid "Windows"
+msgstr "Fenster"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:192
-msgid "Latency"
+#: ardour_ui_ed.cc:170
+msgid "start prefix"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:195
-msgid "JACK"
-msgstr ""
+#: ardour_ui_ed.cc:171
+msgid "Quit"
+msgstr "Beenden"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:205
-msgid "Editor"
+#. windows visibility actions
+#: ardour_ui_ed.cc:175
+msgid "Maximise Editor Space"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:206
-msgid "Mixer"
+#: ardour_ui_ed.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Show Editor"
+msgstr "Geschwindigkeitseditor"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:178
+#, fuzzy
+msgid "Show Mixer"
msgstr "Mixer"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:212
+#: ardour_ui_ed.cc:180
#, fuzzy
msgid "Options Editor"
msgstr "Geschwindigkeitseditor"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:219
-#, fuzzy
-msgid "Audio Library"
-msgstr "Ardour: Audio Bibliothek"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Track/Bus Inspector"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:183
msgid "Connections"
msgstr "Verbindungen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:240
-msgid "Meter Bridge"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:248
+#: ardour_ui_ed.cc:185
msgid "Locations"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:187
msgid "Big Clock"
msgstr "Große Uhr"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:261
+#: ardour_ui_ed.cc:189
msgid "About"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:264
-msgid "Windows"
-msgstr "Fenster"
+#: ardour_ui_ed.cc:190
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "solo"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Track"
+msgstr "MIDI Spur(en) hinzufügen"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:194
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1640 gtk_ardour/editor.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:196
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:198 editor_actions.cc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Capture"
+msgstr "Synchronisationspunkt entfernen"
+
+#. do-nothing action for the "transport" menu bar item
+#: ardour_ui_ed.cc:205
+#, fuzzy
+msgid "Transport"
+msgstr "dreieckig"
+
+#. these two are not used by key bindings, instead use ToggleRoll for that. these two do show up in
+#. menus and via button proxies.
+#.
+#: ardour_ui_ed.cc:211 sfdb_ui.cc:57
+#, fuzzy
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:214
+msgid "Roll"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:218
+#, fuzzy
+msgid "Start/Stop"
+msgstr "Anfang:"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:221
+msgid "Stop + Forget Capture"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Play Loop Range"
+msgstr "Bereich"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:227
+#, fuzzy
+msgid "Play Selection"
+msgstr "Wiedergabe der ausgewählten Region"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Enable Record"
+msgstr "Wiederherstellen"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Rewind"
+msgstr "Suchen"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:237
+msgid "Rewind (Slow)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:240
+msgid "Rewind (Fast)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:243
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:246
+msgid "Forward (Slow)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:249
+msgid "Forward (Fast)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:252
+msgid "Goto Zero"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:255
+#, fuzzy
+msgid "Goto Start"
+msgstr "Anfang:"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:258
+msgid "Goto End"
+msgstr ""
+
+#. XXX the newline in the displayed names of these action is really wrong, but its because we want the button
+#. that proxies for these action to be more compact. It would be nice to find a way to override the action
+#. name appearance on the buttons.
+#.
+#: ardour_ui_ed.cc:267
+msgid ""
+"Punch\n"
+"in"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:270
+msgid ""
+"Punch\n"
+"out"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:273 option_editor.cc:128
+msgid "Click"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"input"
+msgstr "Port hinzufügen"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:279
+msgid ""
+"Auto\n"
+"play"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:282
+msgid ""
+"Auto\n"
+"return"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:286
+msgid ""
+"Time\n"
+"master"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:289
+msgid "Send All Midi Feedback"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:291
+msgid "Toggle Record Enable Track1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:293
+msgid "Toggle Record Enable Track2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:295
+msgid "Toggle Record Enable Track3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:297
+msgid "Toggle Record Enable Track4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:299
+msgid "Toggle Record Enable Track5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:301
+msgid "Toggle Record Enable Track6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:303
+msgid "Toggle Record Enable Track7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:305
+msgid "Toggle Record Enable Track8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:307
+msgid "Toggle Record Enable Track9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:309
+msgid "Toggle Record Enable Track10"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:311
+msgid "Toggle Record Enable Track11"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:313
+msgid "Toggle Record Enable Track12"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:315
+msgid "Toggle Record Enable Track13"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Toggle Record Enable Track14"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:319
+msgid "Toggle Record Enable Track15"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:321
+msgid "Toggle Record Enable Track16"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Toggle Record Enable Track17"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:325
+msgid "Toggle Record Enable Track18"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:327
+msgid "Toggle Record Enable Track19"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Toggle Record Enable Track20"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:331
+msgid "Toggle Record Enable Track21"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:333
+msgid "Toggle Record Enable Track22"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Toggle Record Enable Track23"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:337
+msgid "Toggle Record Enable Track24"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:339
+msgid "Toggle Record Enable Track25"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Toggle Record Enable Track26"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:343
+msgid "Toggle Record Enable Track27"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:345
+msgid "Toggle Record Enable Track28"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:347
+msgid "Toggle Record Enable Track29"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:349
+msgid "Toggle Record Enable Track30"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:351
+msgid "Toggle Record Enable Track31"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:353
+msgid "Toggle Record Enable Track32"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:358
+#, fuzzy
+msgid "Percentage"
+msgstr "Zurücksetzen"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:359
+#, fuzzy
+msgid "Semitones"
+msgstr "Sitzung"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:363
+msgid "Send MTC"
+msgstr "MTC senden"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:365
+msgid "Send MMC"
+msgstr "MMC senden"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:367
+#, fuzzy
+msgid "Use MMC"
+msgstr "MMC senden"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:369
+msgid "Send MIDI feedback"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:371
+msgid "Use MIDI control"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:374
+msgid "Connect newtrack inputs to hardware"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:392
+msgid "Connect new track outputs to hardware"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:394
+msgid "Connect new track outputs to master"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:396
+msgid "Manually connect new track outputs"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:401
+msgid "Hardware monitoring"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:403
+msgid "Software monitoring"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:405
+msgid "External monitoring"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:408
+msgid "Stop plugins with transport"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:410
+#, fuzzy
+msgid "Do not run plugins while recording"
+msgstr "Wellenform zeigen"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:413
+msgid "Rec-enable stays engaged at stop"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:415
+#, fuzzy
+msgid "Verify remove last capture"
+msgstr "Synchronisationspunkt entfernen"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:417
+msgid "Stop recording on xrun"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:419
+#, fuzzy
+msgid "Stop transport at session end"
+msgstr "Ans Ende der Sitzung springen"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:421
+msgid "-12dB gain reduce ffwd/rewind"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:424
+msgid "Latched solo"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:429
+#, fuzzy
+msgid "Solo in-place"
+msgstr "solo"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:430
+msgid "Solo via bus"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:433
+msgid "Automatically create crossfades"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:435
+msgid "Unmute new full crossfades"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:440
+#, fuzzy
+msgid "SetRegionLayerMode"
+msgstr "Regionen"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:442
+#, fuzzy
+msgid "SetCrossfadeModel"
+msgstr "Ardour: Editor"
+
+#: ardour_ui_options.cc:352 ardour_ui_options.cc:362 ardour_ui_options.cc:429
+#, fuzzy
+msgid "Internal"
+msgstr "mittelmäßig"
+
+#: ardour_ui_options.cc:353 ardour_ui_options.cc:432
+msgid "MTC"
+msgstr ""
+
+#: audio_clock.cc:1657 editor.cc:167
msgid "SMPTE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1641 gtk_ardour/editor.cc:202
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:359
+#: audio_clock.cc:1658 editor.cc:166 editor_rulers.cc:359
msgid "Bars:Beats"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1642
+#: audio_clock.cc:1659
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minuten:Sekunden"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1643
+#: audio_clock.cc:1660
msgid "Audio Frames"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1644 gtk_ardour/option_editor.cc:356
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:373 gtk_ardour/option_editor.cc:713
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:733 gtk_ardour/option_editor.cc:774
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:794
+#.
+#. Slowest = 6.6dB/sec falloff at update rate of 40ms
+#. Slow = 6.8dB/sec falloff at update rate of 40ms
+#.
+#: audio_clock.cc:1661 editor_actions.cc:368 editor_actions.cc:376
msgid "Off"
msgstr "Aus"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1646
+#: audio_clock.cc:1663
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104 gtk_ardour/mixer_strip.cc:523
+#: audio_time_axis.cc:90 mixer_strip.cc:463
msgid "m"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104 gtk_ardour/mixer_strip.cc:524
+#: audio_time_axis.cc:90 mixer_strip.cc:464
msgid "s"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104
+#: audio_time_axis.cc:90
msgid "r"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:108
+#: audio_time_axis.cc:94
msgid "g"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:109
+#. group
+#: audio_time_axis.cc:95
msgid "p"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:110 gtk_ardour/automation_time_axis.cc:44
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:90
+#: audio_time_axis.cc:96 automation_time_axis.cc:31 visual_time_axis.cc:73
msgid "h"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:111
+#. height
+#: audio_time_axis.cc:97
msgid "a"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:112 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:89
+#: audio_time_axis.cc:98 visual_time_axis.cc:72
msgid "v"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:185
+#: audio_time_axis.cc:164
#, fuzzy
msgid "Record"
msgstr "Wiederherstellen"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:186 gtk_ardour/option_editor.cc:191
+#: audio_time_axis.cc:165 editor_actions.cc:35
#, fuzzy
msgid "Solo"
msgstr "solo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:187 gtk_ardour/editor.cc:2236
-#: gtk_ardour/editor.cc:2330 gtk_ardour/panner_ui.cc:433
+#: audio_time_axis.cc:166 editor.cc:1703 editor.cc:1802 panner_ui.cc:385
#, fuzzy
msgid "Mute"
msgstr "mute"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:188
+#: audio_time_axis.cc:167
#, fuzzy
msgid "Edit Group"
msgstr "Mix Gruppen"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:189 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:110
+#: audio_time_axis.cc:168 visual_time_axis.cc:91
#, fuzzy
msgid "Display Height"
msgstr "Anzeige"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:190
+#: audio_time_axis.cc:169
#, fuzzy
msgid "Playlist"
msgstr "Wiedergabe"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:191 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:752
+#: audio_time_axis.cc:170 audio_time_axis.cc:734
#, fuzzy
msgid "Automation"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:192 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:111
+#: audio_time_axis.cc:171 visual_time_axis.cc:92
msgid "Visual options"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:193 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:112
+#: audio_time_axis.cc:172 visual_time_axis.cc:93
msgid "Hide this track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:349
+#: audio_time_axis.cc:328
#, fuzzy
msgid "No group"
msgstr "keine Gruppe"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:715 gtk_ardour/automation_time_axis.cc:447
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:265 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:229
+#: audio_time_axis.cc:695 automation_time_axis.cc:448
+#: imageframe_time_axis.cc:256 marker_time_axis.cc:210
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Rechts"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:716 gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:266
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:230
+#: audio_time_axis.cc:696 color_manager.cc:40 imageframe_time_axis.cc:257
+#: marker_time_axis.cc:211
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "solo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:720
+#: audio_time_axis.cc:700
msgid "Hide all crossfades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:721
+#: audio_time_axis.cc:701
msgid "Show all crossfades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:729
+#: audio_time_axis.cc:705 mixer_strip.cc:1242
+#, fuzzy
+msgid "Remote Control ID"
+msgstr "Synchronisationspunkt entfernen"
+
+#: audio_time_axis.cc:711
#, fuzzy
msgid "show all automation"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:732
+#: audio_time_axis.cc:714
#, fuzzy
msgid "show existing automation"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:735
+#: audio_time_axis.cc:717
#, fuzzy
msgid "hide all automation"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:740 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1204
-#: gtk_ardour/editor.cc:234
+#: audio_time_axis.cc:722 audio_time_axis.cc:1154 editor.cc:197
msgid "gain"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:745 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1244
+#: audio_time_axis.cc:727 audio_time_axis.cc:1194
msgid "pan"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:750 gtk_ardour/redirect_box.cc:388
+#: audio_time_axis.cc:732
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:758 gtk_ardour/option_editor.cc:95
+#: audio_time_axis.cc:740
#, fuzzy
msgid "Show waveforms"
msgstr "Wellenform zeigen"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:766
+#: audio_time_axis.cc:748
msgid "Traditional"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:769
+#: audio_time_axis.cc:751
msgid "Rectified"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:772
+#: audio_time_axis.cc:754
#, fuzzy
msgid "Waveform"
msgstr "Wellenform zeigen"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:782
+#: audio_time_axis.cc:764
msgid "align with existing material"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:787
+#: audio_time_axis.cc:769
msgid "align with capture time"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:793
+#: audio_time_axis.cc:775
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:799 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1288
+#: audio_time_axis.cc:781 editor.cc:502 editor_actions.cc:55
+#: mixer_strip.cc:1235
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:804 gtk_ardour/editor.cc:2386
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:454 gtk_ardour/editor_markers.cc:467
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:400 gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:269
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:56 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:233
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1293 gtk_ardour/plugin_selector.cc:83
+#: audio_time_axis.cc:786 editor.cc:1858 editor_actions.cc:313
+#: editor_markers.cc:458 editor_markers.cc:481 editor_markers.cc:498
+#: imageframe_time_axis.cc:260 location_ui.cc:56 marker_time_axis.cc:214
+#: mixer_strip.cc:1245 plugin_selector.cc:98
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:843 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:880
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:911
+#: audio_time_axis.cc:826 audio_time_axis.cc:859 audio_time_axis.cc:897
#, fuzzy
msgid "Name for playlist"
msgstr "Name für Schnappschuß"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1168 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:433
+#: audio_time_axis.cc:1113 visual_time_axis.cc:380
msgid "a track already exists with that name"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1449 gtk_ardour/editor.cc:2001
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2251 gtk_ardour/selection.cc:539
+#: audio_time_axis.cc:1397 editor.cc:1426 selection.cc:622
msgid "programming error: "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1889
+#: audio_time_axis.cc:1835
msgid "Current: %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1892 gtk_ardour/editor_markers.cc:452
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:258 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:226
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1286 gtk_ardour/redirect_box.cc:377
+#: audio_time_axis.cc:1838 editor_markers.cc:456 editor_markers.cc:479
+#: imageframe_time_axis.cc:249 marker_time_axis.cc:207 mixer_strip.cc:1233
+#: redirect_box.cc:1060
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1896
+#: audio_time_axis.cc:1842
#, fuzzy
msgid "New Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1898
+#: audio_time_axis.cc:1844
msgid "Clear Current"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1900 gtk_ardour/editor.cc:2472
-#: gtk_ardour/editor.cc:2557
+#: audio_time_axis.cc:1846 editor.cc:1959 editor.cc:2035
msgid "Select"
msgstr "Auswahl"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:904
+#: automation_line.cc:883
#, fuzzy
msgid "automation event move"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:906
+#: automation_line.cc:885
#, fuzzy
msgid "automation range drag"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:1035 gtk_ardour/region_gain_line.cc:64
+#: automation_line.cc:1014 region_gain_line.cc:61
#, fuzzy
msgid "remove control point"
msgstr "Synchronisationspunkt entfernen"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:45 gtk_ardour/editor_ops.cc:3010
+#: automation_time_axis.cc:32 editor_ops.cc:2653
msgid "clear"
msgstr "leeren"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:80
+#: automation_time_axis.cc:74
msgid "track height"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:81
+#: automation_time_axis.cc:75
#, fuzzy
msgid "automation state"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:82
+#: automation_time_axis.cc:76
#, fuzzy
msgid "clear track"
msgstr "Verbindungen löschen"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:83
+#: automation_time_axis.cc:77
#, fuzzy
msgid "hide track"
msgstr "Stille einfügen"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:191
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:229
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:462 gtk_ardour/mixer_strip.cc:213
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:225 gtk_ardour/plugin_ui.cc:419
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:661 gtk_ardour/region_editor.cc:50
+#: automation_time_axis.cc:185 automation_time_axis.cc:223
+#: automation_time_axis.cc:463 mixer_strip.cc:182 mixer_strip.cc:194
+#: plugin_ui.cc:393 plugin_ui.cc:635 region_editor.cc:53
msgid "play"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:193
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:240
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:466 gtk_ardour/mixer_strip.cc:215
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:227 gtk_ardour/plugin_ui.cc:422
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:663
+#: automation_time_axis.cc:187 automation_time_axis.cc:234
+#: automation_time_axis.cc:467 mixer_strip.cc:184 mixer_strip.cc:196
+#: plugin_ui.cc:396 plugin_ui.cc:637
msgid "write"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:195
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:251
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:470 gtk_ardour/mixer_strip.cc:217
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:229 gtk_ardour/mixer_strip.cc:953
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:425 gtk_ardour/plugin_ui.cc:665
+#: automation_time_axis.cc:189 automation_time_axis.cc:245
+#: automation_time_axis.cc:471 mixer_strip.cc:186 mixer_strip.cc:198
+#: mixer_strip.cc:894 plugin_ui.cc:399 plugin_ui.cc:639
msgid "touch"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:262 gtk_ardour/option_editor.cc:274
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:280 gtk_ardour/plugin_ui.cc:428
+#: automation_time_axis.cc:256 option_editor.cc:182 option_editor.cc:188
+#: plugin_ui.cc:402
msgid "???"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:276
+#: automation_time_axis.cc:270
#, fuzzy
msgid "clear automation"
msgstr "Verbindungen löschen"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:449 gtk_ardour/editor_markers.cc:453
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:499 gtk_ardour/editor_region_list.cc:398
+#: automation_time_axis.cc:450 editor_actions.cc:311 editor_markers.cc:457
+#: editor_markers.cc:480 editor_markers.cc:530
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:451 gtk_ardour/connection_editor.cc:52
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:76 gtk_ardour/redirect_box.cc:364
+#: automation_time_axis.cc:452 crossfade_edit.cc:76 redirect_box.cc:1052
msgid "Clear"
msgstr "leeren"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:474
+#: automation_time_axis.cc:475
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Anfang"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:47 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:49
-msgid "Input Connections"
-msgstr "Verbindungen der Eingänge"
+#: canvas-imageframe.c:104
+msgid "pixbuf"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:48 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:48
-msgid "Output Connections"
-msgstr "Verbindungen der Ausgänge"
+#: canvas-imageframe.c:105
+msgid "the pixbuf"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:49
-#, fuzzy
-msgid "New Input"
-msgstr "Neuer Eingang"
+#: canvas-imageframe.c:110
+msgid "x"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:50
-#, fuzzy
-msgid "New Output"
-msgstr "Neuer Ausgang"
+#: canvas-imageframe.c:111 canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:107
+msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:120
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:121 canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:117
+msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:129
+msgid "width"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:130
+msgid "the width"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:51
+#: canvas-imageframe.c:139
+msgid "drawwidth"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:140
+msgid "drawn width"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:148
#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "entfernen"
+msgid "height"
+msgstr "Rechts"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:53 gtk_ardour/connection_editor.cc:96
+#: canvas-imageframe.c:149
#, fuzzy
-msgid "Add Port"
-msgstr "Port hinzufügen"
+msgid "the height"
+msgstr "Rechts"
+
+#: canvas-imageframe.c:157
+msgid "anchor"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:158
+msgid "the anchor"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:110 canvas-simplerect.c:106
+msgid "x1"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:120 canvas-simplerect.c:116
+msgid "y1"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:131 canvas-simplerect.c:127
+msgid "x2"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:128
+msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:141 canvas-simplerect.c:137
+msgid "y2"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:138
+msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:150
+msgid "color rgba"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:151
+msgid "color of line"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:148
+msgid "outline pixels"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:149
+msgid "width in pixels of outline"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:159
+msgid "outline what"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:160
+msgid "which boundaries to outline (mask)"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:171
+msgid "fill"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:56 gtk_ardour/connection_editor.cc:105
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:56 gtk_ardour/io_selector.cc:786
+#: canvas-simplerect.c:172
#, fuzzy
-msgid "Rescan"
-msgstr "Auffrischen"
+msgid "fill rectangle"
+msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:101
+#: canvas-simplerect.c:179
+msgid "draw"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:180
#, fuzzy
-msgid "Available Ports"
-msgstr "Verfügbare Verbindungen"
+msgid "draw rectangle"
+msgstr "Bereich"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:183
-msgid "ardour: connections"
-msgstr "Ardour: Verbindungen"
+#: canvas-simplerect.c:188
+msgid "outline color rgba"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:513
-#, c-format
-msgid "in %d"
+#: canvas-simplerect.c:189
+msgid "color of outline"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:199
+msgid "fill color rgba"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:644
-msgid "Name for new connection:"
-msgstr "Name für neue Verbindung:"
+#: canvas-simplerect.c:200
+msgid "color of fill"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:71
+#: color_manager.cc:39
#, fuzzy
-msgid "crossfade editor"
+msgid "Object"
+msgstr "Objekt"
+
+#: color_manager.cc:77
+msgid "cannot open color definition file %1: %2"
+msgstr ""
+
+#: crossfade_edit.cc:73
+#, fuzzy
+msgid "ardour: x-fade edit"
msgstr "Ardour: Editor"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:77 gtk_ardour/panner_ui.cc:449
+#: crossfade_edit.cc:77 panner_ui.cc:401
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "bestmöglich"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:78
+#: crossfade_edit.cc:78
msgid "Fade"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:79
+#: crossfade_edit.cc:79
msgid "Out (dry)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:80
+#: crossfade_edit.cc:80
#, fuzzy
msgid "Out"
msgstr "Ausgänge"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:81
+#: crossfade_edit.cc:81
msgid "In (dry)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:82
+#: crossfade_edit.cc:82
msgid "In"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:84
+#: crossfade_edit.cc:84
msgid "With Pre-roll"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:85
+#: crossfade_edit.cc:85
msgid "With Post-roll"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:93
+#: crossfade_edit.cc:93
msgid "Fade In"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:94
+#: crossfade_edit.cc:94
msgid "Fade Out"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:98
-#, fuzzy
-msgid "ardour: x-fade edit"
-msgstr "Ardour: Editor"
-
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:198 gtk_ardour/editor.cc:2311
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:396 gtk_ardour/option_editor.cc:189
+#: crossfade_edit.cc:170 editor.cc:1778 editor_actions.cc:309
+#: option_editor.cc:129
msgid "Audition"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:103 gtk_ardour/editor_region_list.cc:804
-#, fuzzy
-msgid "Regions/name"
-msgstr "Regionen"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:108
-msgid "Chunks"
-msgstr "Stücke"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:116 gtk_ardour/editor.cc:4079
+#: editor.cc:97 editor.cc:3553
msgid "Slide"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:117 gtk_ardour/editor.cc:4077
+#: editor.cc:98 editor.cc:3551
msgid "Splice"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:122 gtk_ardour/editor.cc:4136
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:82 gtk_ardour/export_dialog.cc:96
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:912 gtk_ardour/export_dialog.cc:977
+#: editor.cc:103 editor.cc:3608 export_dialog.cc:76 export_dialog.cc:90
+#: export_dialog.cc:891 export_dialog.cc:1223
msgid "None"
msgstr "Nichts"
-#: gtk_ardour/editor.cc:123 gtk_ardour/editor.cc:4124
+#: editor.cc:104 editor.cc:3596
msgid "CD Frames"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:124 gtk_ardour/editor.cc:4126
+#: editor.cc:105 editor.cc:3598
msgid "SMPTE Frames"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:125 gtk_ardour/editor.cc:4128
+#: editor.cc:106 editor.cc:3600
msgid "SMPTE Seconds"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:126 gtk_ardour/editor.cc:4130
+#: editor.cc:107 editor.cc:3602
msgid "SMPTE Minutes"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:127 gtk_ardour/editor.cc:4132
+#: editor.cc:108 editor.cc:3604
#, fuzzy
msgid "Seconds"
msgstr "Minuten:Sekunden"
-#: gtk_ardour/editor.cc:128 gtk_ardour/editor.cc:4134
+#: editor.cc:109 editor.cc:3606
#, fuzzy
msgid "Minutes"
msgstr "mute"
-#: gtk_ardour/editor.cc:129 gtk_ardour/editor.cc:4106
+#: editor.cc:110 editor.cc:3578
msgid "Beats/32"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:130 gtk_ardour/editor.cc:4104
+#: editor.cc:111 editor.cc:3576
msgid "Beats/16"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:131 gtk_ardour/editor.cc:4102
+#: editor.cc:112 editor.cc:3574
msgid "Beats/8"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:132 gtk_ardour/editor.cc:4100
+#: editor.cc:113 editor.cc:3572
msgid "Beats/4"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:133 gtk_ardour/editor.cc:4098
+#: editor.cc:114 editor.cc:3570
msgid "Beats/3"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:134 gtk_ardour/editor.cc:4108
+#: editor.cc:115 editor.cc:3580
msgid "Beats"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:135 gtk_ardour/editor.cc:4110
+#: editor.cc:116 editor.cc:3582
msgid "Bars"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:136 gtk_ardour/editor.cc:4112
+#: editor.cc:117 editor.cc:3584
msgid "Marks"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:137 gtk_ardour/editor.cc:156 gtk_ardour/editor.cc:4114
-#: gtk_ardour/editor.cc:4182
+#: editor.cc:118 editor.cc:137 editor.cc:3586 editor.cc:3652
msgid "Edit Cursor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:138 gtk_ardour/editor.cc:4116
+#: editor.cc:119 editor.cc:3588
#, fuzzy
msgid "Region starts"
msgstr "Regionen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:139 gtk_ardour/editor.cc:4118
+#: editor.cc:120 editor.cc:3590
#, fuzzy
msgid "Region ends"
msgstr "Regionen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:140 gtk_ardour/editor.cc:4122
+#: editor.cc:121 editor.cc:3594
#, fuzzy
msgid "Region syncs"
msgstr "Regionen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:141 gtk_ardour/editor.cc:4120
+#: editor.cc:122 editor.cc:3592
#, fuzzy
msgid "Region bounds"
msgstr "Regionen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:146 gtk_ardour/editor.cc:4153
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:449
+#: editor.cc:127 editor.cc:3625 time_axis_view.cc:546
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:147 gtk_ardour/editor.cc:4155
+#: editor.cc:128 editor.cc:3627
#, fuzzy
msgid "Magnetic"
msgstr "generisch"
-#: gtk_ardour/editor.cc:152 gtk_ardour/editor.cc:4174
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1232 gtk_ardour/export_dialog.cc:1237
+#: editor.cc:133 editor.cc:3644 export_dialog.cc:138 export_dialog.cc:154
+#: export_dialog.cc:1066 export_dialog.cc:1070
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: gtk_ardour/editor.cc:153 gtk_ardour/editor.cc:4176
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1233 gtk_ardour/export_dialog.cc:1238
+#: editor.cc:134 editor.cc:3646 export_dialog.cc:139 export_dialog.cc:155
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#: gtk_ardour/editor.cc:154 gtk_ardour/editor.cc:4178
+#: editor.cc:135 editor.cc:3648
msgid "Center"
msgstr "Mitte"
-#: gtk_ardour/editor.cc:155 gtk_ardour/editor.cc:4180
+#: editor.cc:136 editor.cc:3650
msgid "Playhead"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:201
+#. time display buttons
+#: editor.cc:165
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Min:Sek"
-#: gtk_ardour/editor.cc:204 gtk_ardour/editor_rulers.cc:353
+#: editor.cc:168 editor_rulers.cc:353
msgid "Frames"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:205 gtk_ardour/editor_rulers.cc:373
+#: editor.cc:169 editor_rulers.cc:373
msgid "Tempo"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:206 gtk_ardour/editor_rulers.cc:367
+#: editor.cc:170 editor_rulers.cc:367
msgid "Meter"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:207 gtk_ardour/editor_rulers.cc:379
+#: editor.cc:171 editor_rulers.cc:379
#, fuzzy
msgid "Location Markers"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:208 gtk_ardour/editor_rulers.cc:385
+#: editor.cc:172 editor_rulers.cc:385
msgid "Range Markers"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:209 gtk_ardour/editor_rulers.cc:391
+#: editor.cc:173 editor_rulers.cc:391
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:221
-#, fuzzy
-msgid ""
-"editor\n"
-"mixer"
-msgstr "Ardour: Mixer"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:232
+#: editor.cc:195
msgid "range"
msgstr "Bereich"
-#: gtk_ardour/editor.cc:233
+#: editor.cc:196
msgid "object"
msgstr "Objekt"
-#: gtk_ardour/editor.cc:235
+#: editor.cc:198
msgid "zoom"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:236
+#: editor.cc:199
msgid "timefx"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:237
+#: editor.cc:200
msgid "listen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:239
+#: editor.cc:202
msgid "mode"
msgstr "Modus"
-#: gtk_ardour/editor.cc:240
+#: editor.cc:203
msgid "automation"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:242
+#: editor.cc:205
msgid "Edit Mode"
msgstr "Bearbeitungs Modus"
-#: gtk_ardour/editor.cc:243
+#: editor.cc:206 editor_actions.cc:277
msgid "Snap To"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:244
+#: editor.cc:207
#, fuzzy
msgid "Snap Mode"
msgstr "Modus"
-#: gtk_ardour/editor.cc:245
+#: editor.cc:208
#, fuzzy
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Verkleinern"
-#: gtk_ardour/editor.cc:256 gtk_ardour/editor.cc:2364
-#: gtk_ardour/editor.cc:2524 gtk_ardour/editor.cc:2579
+#. </CMT Additions>
+#. nudge
+#: editor.cc:216 editor.cc:1836 editor.cc:2001 editor.cc:2057
msgid "Nudge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:511
+#: editor.cc:445
msgid "Zoom in"
msgstr "Vergrößern"
-#: gtk_ardour/editor.cc:512
+#: editor.cc:446
msgid "Zoom out"
msgstr "Verkleinern"
-#: gtk_ardour/editor.cc:517
+#: editor.cc:449
#, fuzzy
msgid "Zoom to session"
msgstr "Vergrößern auf Auswahl"
-#: gtk_ardour/editor.cc:536
+#: editor.cc:464
#, fuzzy
msgid "Zoom Span"
msgstr "Vergrößern"
-#: gtk_ardour/editor.cc:566
-msgid "Edit Groups"
+#: editor.cc:477 editor.cc:503 editor_actions.cc:57 mixer_ui.cc:81
+msgid "Visible"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:591 gtk_ardour/mixer_ui.cc:142
-msgid "-all-"
-msgstr "-alle-"
+#: editor.cc:478 editor.cc:501
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Umbenennen"
+
+#: editor.cc:574 editor.cc:640
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Regionen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:718
+#: editor.cc:613 editor.cc:652
+msgid "Chunks"
+msgstr "Stücke"
+
+#: editor.cc:643
+#, fuzzy
+msgid "Tracks/Busses"
+msgstr "MIDI Spur(en) hinzufügen"
+
+#: editor.cc:646
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Schnapschüsse"
+
+#: editor.cc:649
+msgid "Edit Groups"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:698
msgid "Nudge region/selection forwards"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:719
+#: editor.cc:699
msgid "Nudge region/selection backwards"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:728 gtk_ardour/editor_mixer.cc:308
+#: editor.cc:706 editor_mixer.cc:306
msgid "ardour: editor"
msgstr "Ardour: Editor"
-#: gtk_ardour/editor.cc:729
+#: editor.cc:707
#, fuzzy
msgid "ardour_editor"
msgstr "Ardour: Editor"
-#: gtk_ardour/editor.cc:846
-msgid "VerboseCanvasCursor"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1405
-msgid "FirstActionMessage"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1407
-#, fuzzy
-msgid "Start a new session\n"
-msgstr "Bitte mittels des \"Sitzung\"-Menüs\n"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1408
-msgid "via Session menu"
-msgstr "eine Sitzung laden oder eine neue erstellen!"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1703
+#: editor.cc:1125
msgid "ardour: editor: "
msgstr "Ardour: Editor: "
-#: gtk_ardour/editor.cc:1787 gtk_ardour/editor.cc:1796
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:797
+#. force name
+#: editor.cc:1210 editor.cc:1219 editor_markers.cc:842
msgid "Loop"
msgstr "Schleife"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1801 gtk_ardour/editor.cc:1810
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:823
+#. force name
+#: editor.cc:1224 editor.cc:1233 editor_markers.cc:868
msgid "Punch"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:1957 gtk_ardour/editor_mouse.cc:1688
+#: editor.cc:1382 editor_mouse.cc:1721
msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:1969 gtk_ardour/editor.cc:1986
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:401
+#: editor.cc:1394 editor.cc:1411 redirect_box.cc:1068
#, fuzzy
msgid "Deactivate"
msgstr "Alles deaktivieren"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1971 gtk_ardour/editor.cc:1988
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:398
+#. activation
+#: editor.cc:1396 editor.cc:1413 redirect_box.cc:1066
#, fuzzy
msgid "Activate"
msgstr "Aktiv"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1976 gtk_ardour/editor.cc:1993
+#: editor.cc:1401 editor.cc:1418
msgid "Linear"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:1977 gtk_ardour/editor.cc:1994
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:358 gtk_ardour/option_editor.cc:734
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:796
+#: editor.cc:1402 editor.cc:1419 editor_actions.cc:369
#, fuzzy
msgid "Slowest"
msgstr "Alle zeigen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1978 gtk_ardour/editor.cc:1995
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:360 gtk_ardour/option_editor.cc:735
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:798
+#: editor.cc:1403 editor.cc:1420 editor_actions.cc:370
#, fuzzy
msgid "Slow"
msgstr "solo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1979 gtk_ardour/editor.cc:1996
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:364 gtk_ardour/option_editor.cc:737
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:802
+#: editor.cc:1404 editor.cc:1421 editor_actions.cc:372
#, fuzzy
msgid "Fast"
msgstr "Einfügen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1980 gtk_ardour/editor.cc:1997
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:368 gtk_ardour/option_editor.cc:739
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:806
+#: editor.cc:1405 editor.cc:1422 editor_actions.cc:374
#, fuzzy
msgid "Fastest"
msgstr "schnellstmöglich"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2105 gtk_ardour/editor.cc:2113
+#: editor.cc:1532 editor.cc:1540
msgid "Freeze"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2109
+#: editor.cc:1536
msgid "Unfreeze"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2238 gtk_ardour/editor.cc:2328
+#: editor.cc:1705 editor.cc:1800
#, fuzzy
msgid "Unmute"
msgstr "mute"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2247
+#. non-operative menu items for menu bar
+#. show editors
+#: editor.cc:1709 editor.cc:1981 editor.cc:2720 editor_actions.cc:25
+#: editor_markers.cc:497 mixer_strip.cc:511 mixer_strip.cc:571
+#: redirect_box.cc:1074
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
+
+#: editor.cc:1714
msgid "Convert to short"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2249
+#: editor.cc:1716
msgid "Convert to full"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2260
+#: editor.cc:1727
#, fuzzy
msgid "Crossfade"
msgstr "Ardour: Editor"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2303
+#: editor.cc:1770
msgid "Popup region editor"
msgstr "Regionen Editor öffnen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2304
+#: editor.cc:1771
#, fuzzy
msgid "Raise to top layer"
msgstr "Region ganz nach oben"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2305
+#: editor.cc:1772
#, fuzzy
msgid "Lower to bottom layer"
msgstr "Region ganz nach unten"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2307
+#: editor.cc:1774
msgid "Define sync point"
msgstr "Synchronisationspunkt definieren"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2308
+#: editor.cc:1775
msgid "Remove sync point"
msgstr "Synchronisationspunkt entfernen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2313
+#: editor.cc:1780
#, fuzzy
msgid "Bounce"
msgstr "Bereich"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2323
+#: editor.cc:1783
+#, fuzzy
+msgid "Analyze region"
+msgstr "Wiedergabe der Region"
+
+#: editor.cc:1795
#, fuzzy
msgid "Lock"
msgstr "OK"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2324
+#: editor.cc:1796
#, fuzzy
msgid "Unlock"
msgstr "Rückgängig"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2334
+#: editor.cc:1806
#, fuzzy
msgid "Original position"
msgstr "Regionen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2340
+#: editor.cc:1812
msgid "Toggle envelope visibility"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2341
+#: editor.cc:1813
msgid "Toggle envelope active"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2345
+#: editor.cc:1817
#, fuzzy
msgid "DeNormalize"
msgstr "Ardour: Region"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2347
+#: editor.cc:1819
#, fuzzy
msgid "Normalize"
msgstr "Ardour: Region"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2350
+#: editor.cc:1822
#, fuzzy
msgid "Reverse"
msgstr "Entfernen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2359
+#: editor.cc:1831
msgid "Nudge fwd"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2360
+#: editor.cc:1832
msgid "Nudge bwd"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2361
+#: editor.cc:1833
msgid "Nudge fwd by capture offset"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2362
+#: editor.cc:1834
msgid "Nudge bwd by capture offset"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2371
+#: editor.cc:1843
msgid "Start to edit cursor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2372
+#: editor.cc:1844
msgid "Edit cursor to end"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2374
+#: editor.cc:1846
msgid "Trim"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2377
+#: editor.cc:1849
msgid "Split"
msgstr "Teilen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2380
+#: editor.cc:1852
#, fuzzy
msgid "Make mono regions"
msgstr "Name für Region:"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2383 gtk_ardour/editor.cc:2428
+#: editor.cc:1855
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2384
+#: editor.cc:1856
#, fuzzy
msgid "Fill Track"
msgstr "Spur"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2388
+#: editor.cc:1860
msgid "Destroy"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2418
+#: editor.cc:1890
#, fuzzy
msgid "Play range"
msgstr "Bereich"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2419 gtk_ardour/editor_markers.cc:446
+#: editor.cc:1891 editor_markers.cc:450 editor_markers.cc:473
#, fuzzy
msgid "Loop range"
msgstr "Bereich"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2421
+#: editor.cc:1895
#, fuzzy
-msgid "Create chunk from range"
-msgstr "Auswahl zu Abschnitt machen"
+msgid "Analyze range"
+msgstr "Bereich"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2423
-msgid "Create Region"
-msgstr "Region erstellen"
+#: editor.cc:1899
+#, fuzzy
+msgid "Separate range to track"
+msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2424
-msgid "Separate Region"
-msgstr ""
+#: editor.cc:1900
+#, fuzzy
+msgid "Separate range to region list"
+msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
+
+#: editor.cc:1903
+#, fuzzy
+msgid "Select all in range"
+msgstr "Auswahl"
+
+#: editor.cc:1905 editor.cc:1950
+#, fuzzy
+msgid "Set range to loop range"
+msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
+
+#: editor.cc:1906 editor.cc:1951
+#, fuzzy
+msgid "Set range to punch range"
+msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2425
+#: editor.cc:1908
#, fuzzy
-msgid "Crop Region to range"
+msgid "Crop region to range"
msgstr "Regionen Editor öffnen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2426
+#: editor.cc:1909
+#, fuzzy
+msgid "Fill range with region"
+msgstr "Region erstellen"
+
+#: editor.cc:1910
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate range"
+msgstr "Duplizieren"
+
+#: editor.cc:1911
+#, fuzzy
+msgid "Create chunk from range"
+msgstr "Auswahl zu Abschnitt machen"
+
+#: editor.cc:1913
#, fuzzy
msgid "Bounce range"
msgstr "Bereich"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2432
+#: editor.cc:1914
#, fuzzy
-msgid "Fill range w/Region"
-msgstr "Region erstellen"
+msgid "Export range"
+msgstr "Name für Region:"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2434
+#: editor.cc:1916
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Bereich"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2449 gtk_ardour/editor.cc:2538
+#: editor.cc:1931 editor.cc:2015
#, fuzzy
msgid "Play from edit cursor"
msgstr "Wiedergabe ab Cursor"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2450 gtk_ardour/editor.cc:2539
+#: editor.cc:1932 editor.cc:2016
msgid "Play from start"
msgstr "Wiedergabe ab Anfang"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2451
+#: editor.cc:1933
#, fuzzy
msgid "Play region"
msgstr "Wiedergabe der Region"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2453
+#: editor.cc:1935
#, fuzzy
msgid "Loop Region"
msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2455 gtk_ardour/editor.cc:2540
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:972
+#: editor.cc:1937 editor.cc:2017 sfdb_ui.cc:56
msgid "Play"
msgstr "Wiedergabe"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2463 gtk_ardour/editor.cc:2548
+#: editor.cc:1945 editor.cc:2025
#, fuzzy
msgid "Select All in track"
msgstr "Auswahl"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2464 gtk_ardour/editor.cc:2549
+#: editor.cc:1946 editor.cc:2026 redirect_box.cc:1062
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Auswahl"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2465 gtk_ardour/editor.cc:2550
+#: editor.cc:1947 editor.cc:2027
#, fuzzy
-msgid "Invert in track"
+msgid "Invert selection in track"
msgstr "Stille einfügen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2466 gtk_ardour/editor.cc:2551
-msgid "Invert"
-msgstr ""
+#: editor.cc:1948 editor.cc:2028
+#, fuzzy
+msgid "Invert selection"
+msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2468 gtk_ardour/editor.cc:2553
+#: editor.cc:1953 editor.cc:2030
#, fuzzy
-msgid "Select loop range"
-msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
+msgid "Select all after edit cursor"
+msgstr "Wiedergabe ab Cursor"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2469 gtk_ardour/editor.cc:2554
+#: editor.cc:1954 editor.cc:2031
#, fuzzy
-msgid "Select punch range"
-msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
+msgid "Select all before edit cursor"
+msgstr "Wiedergabe ab Cursor"
+
+#: editor.cc:1955 editor.cc:2032
+#, fuzzy
+msgid "Select all after playhead"
+msgstr "Wiedergabe ab Playhead"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2480 gtk_ardour/editor.cc:2565
-#: gtk_ardour/editor.cc:3916 gtk_ardour/redirect_box.cc:369
+#: editor.cc:1956 editor.cc:2033
+#, fuzzy
+msgid "Select all before playhead"
+msgstr "Wiedergabe ab Playhead"
+
+#. standard editing stuff
+#: editor.cc:1967 editor.cc:2043 editor.cc:3420 editor_actions.cc:207
+#: redirect_box.cc:1055
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2481 gtk_ardour/editor.cc:2566
-#: gtk_ardour/editor.cc:3918 gtk_ardour/redirect_box.cc:371
+#: editor.cc:1968 editor.cc:2044 editor.cc:3422 editor_actions.cc:212
+#: redirect_box.cc:1057
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2482
+#: editor.cc:1969
#, fuzzy
msgid "Paste at edit cursor"
msgstr "Wiedergabe ab Cursor"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2483
+#: editor.cc:1970
msgid "Paste at mouse"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2487 gtk_ardour/editor.cc:3923
+#: editor.cc:1974 editor.cc:3427
msgid "Align"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2488 gtk_ardour/editor.cc:3925
+#: editor.cc:1975 editor.cc:3429
msgid "Align Relative"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2492
+#: editor.cc:1979
msgid "Insert chunk"
msgstr "Abschnitt einfügen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2496
-msgid "New Region from range"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2497
+#: editor.cc:1986
#, fuzzy
-msgid "Separate Range"
-msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2507
-msgid "Insert Region"
-msgstr ""
+msgid "Insert Selected Region"
+msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2508
-msgid "Insert external sndfile"
+#: editor.cc:1987
+msgid "Insert Existing Audio"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2510 gtk_ardour/library_ui.cc:1438
-msgid "Import"
-msgstr "Importieren"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2519 gtk_ardour/editor.cc:2574
+#: editor.cc:1996 editor.cc:2052
msgid "Nudge entire track fwd"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2520 gtk_ardour/editor.cc:2575
+#: editor.cc:1997 editor.cc:2053
msgid "Nudge track after edit cursor fwd"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2521 gtk_ardour/editor.cc:2576
+#: editor.cc:1998 editor.cc:2054
msgid "Nudge entire track bwd"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2522 gtk_ardour/editor.cc:2577
+#: editor.cc:1999 editor.cc:2055
msgid "Nudge track after edit cursor bwd"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2567 gtk_ardour/editor.cc:3920
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:373
+#: editor.cc:2045 editor.cc:3424 editor_actions.cc:214 redirect_box.cc:1059
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2632 gtk_ardour/editor.cc:2645
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:287 gtk_ardour/location_ui.cc:799
+#: editor.cc:2110 editor.cc:2123 editor_markers.cc:288 location_ui.cc:773
msgid "add marker"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:3084
+#: editor.cc:2602
msgid "select/move objects"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:3085
+#: editor.cc:2603
#, fuzzy
msgid "select/move ranges"
msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3086
+#: editor.cc:2604
msgid "draw gain automation"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:3087
+#: editor.cc:2605
#, fuzzy
msgid "select zoom range"
msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3088
+#: editor.cc:2606
msgid "stretch/shrink regions"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:3089
+#: editor.cc:2607
#, fuzzy
msgid "listen to specific regions"
msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3213
+#: editor.cc:2718
msgid "Start:"
msgstr "Anfang:"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3214
+#: editor.cc:2719
msgid "End:"
msgstr "Ende:"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3215
-msgid "Edit:"
-msgstr "Bearbeiten:"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3429
-msgid "incorrectly formatted URI list, ignored"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3611
+#: editor.cc:3062
#, fuzzy
msgid "set selected trackview"
msgstr "Stille einfügen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3647
+#: editor.cc:3102
#, fuzzy
msgid "set selected control point"
msgstr "Synchronisationspunkt entfernen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3719
+#: editor.cc:3211
#, fuzzy
msgid "set selected regionview"
msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3799 gtk_ardour/editor.cc:3835
+#: editor.cc:3299 editor.cc:3339
#, fuzzy
msgid "set selected regions"
msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3891
+#: editor.cc:3395 editor_actions.cc:197
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3893
+#: editor.cc:3397
msgid "Undo (%1)"
msgstr "Rückgängig (%1)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3903
+#: editor.cc:3407 editor_actions.cc:199
msgid "Redo"
msgstr "Wiederherstellen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3905
+#: editor.cc:3409
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Wiederherstellen (%1)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3939 gtk_ardour/editor.cc:3946
+#: editor.cc:3443
msgid "... as new track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:3940 gtk_ardour/editor.cc:3947
+#: editor.cc:3444
#, fuzzy
msgid "... as new region"
msgstr "Ardour: Region"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3949 gtk_ardour/editor_region_list.cc:452
+#: editor.cc:3446
#, fuzzy
msgid "Import audio (copy)"
msgstr "Audio Importieren"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3950 gtk_ardour/editor_region_list.cc:457
-msgid "Embed audio (link)"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3953
+#: editor.cc:3449
#, fuzzy
msgid "Remove last capture"
msgstr "Synchronisationspunkt entfernen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3974
+#: editor.cc:3473
msgid "Duplicate how many times?"
msgstr "Wie häufig duplizieren?"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4550
+#: editor.cc:3959
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If left alone, no audio files used by it will be cleaned.\n"
"If deleted, audio files used by it alone by will cleaned."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:4555
+#: editor.cc:3967
#, fuzzy
msgid "Delete playlist"
msgstr "Name für Schnappschuß"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4556
+#: editor.cc:3968
#, fuzzy
msgid "Keep playlist"
msgstr "Name für Schnappschuß"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4557
+#: editor.cc:3969 editor_audio_import.cc:238 editor_ops.cc:1863
+#: editor_timefx.cc:52 export_dialog.cc:969 io_selector.cc:58
+#: io_selector.cc:792 redirect_box.cc:899 tempo_dialog.cc:19
+#: tempo_dialog.cc:36 tempo_dialog.cc:137 tempo_dialog.cc:155
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: editor.cc:4136
#, fuzzy
-msgid "Cancel cleanup"
-msgstr "leeren"
+msgid "new playlists"
+msgstr "Name für Schnappschuß"
+
+#: editor.cc:4144
+#, fuzzy
+msgid "copy playlists"
+msgstr "Name für Schnappschuß"
+
+#: editor.cc:4152
+#, fuzzy
+msgid "clear playlists"
+msgstr "Name für Schnappschuß"
+
+#: editor_actions.cc:26
+#, fuzzy
+msgid "Select regions"
+msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
+
+#: editor_actions.cc:27
+#, fuzzy
+msgid "Select range operations"
+msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
+
+#: editor_actions.cc:28
+#, fuzzy
+msgid "Move edit cursor"
+msgstr "Wiedergabe ab Cursor"
+
+#: editor_actions.cc:29
+#, fuzzy
+msgid "Region operations"
+msgstr "Regionen"
+
+#: editor_actions.cc:30
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:31
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:32
+#, fuzzy
+msgid "ZoomFocus"
+msgstr "Verkleinern"
+
+#: editor_actions.cc:33
+msgid "Meter hold"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:34
+msgid "Meter falloff"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:36
+#, fuzzy
+msgid "Crossfades"
+msgstr "Ardour: Editor"
+
+#: editor_actions.cc:37
+msgid "Monitoring"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:38
+#, fuzzy
+msgid "Autoconnect"
+msgstr "Verbindungen"
+
+#: editor_actions.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "Layering"
+msgstr "Schicht"
+
+#: editor_actions.cc:40
+msgid "Add Existing Audio"
+msgstr ""
+
+#. add named actions for the editor
+#: editor_actions.cc:45
+#, fuzzy
+msgid "Show Editor Mixer"
+msgstr "Ardour: Mixer"
+
+#: editor_actions.cc:50
+#, fuzzy
+msgid "Span Entire Overlap"
+msgstr "Region eine Ebene nach oben"
+
+#: editor_actions.cc:52 editor_actions.cc:377
+#, fuzzy
+msgid "Short"
+msgstr "Anschluß"
+
+#: editor_actions.cc:59
+msgid "Created Automatically"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:62
+msgid "Playhead to Next Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:64
+msgid "Playhead to Next Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:66
+msgid "Playhead to Next Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:69
+msgid "Playhead to Previous Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:71
+msgid "Playhead to Previous Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:73
+msgid "Playhead to Previous Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:76
+msgid "Edit Cursor to Next Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:78
+msgid "Edit Cursor to Next Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:80
+msgid "Edit Cursor to Next Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:83
+msgid "Edit Cursor to Previous Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:85
+msgid "Edit Cursor to Previous Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:87
+msgid "Edit Cursor to Previous Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:90
+msgid "Playhead to Range Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:92
+#, fuzzy
+msgid "Playhead to Range End"
+msgstr "Bereich"
+
+#: editor_actions.cc:95
+msgid "Edit Cursor to Range Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:97
+msgid "Edit Cursor to Range End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:100 editor_ops.cc:1230
+#, fuzzy
+msgid "select all"
+msgstr "Auswahl"
+
+#: editor_actions.cc:102
+#, fuzzy
+msgid "Select All After Edit Cursor"
+msgstr "Wiedergabe ab Cursor"
+
+#: editor_actions.cc:104
+msgid "Select All Before Edit Cursor"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "Select All After Playhead"
+msgstr "Wiedergabe ab Playhead"
+
+#: editor_actions.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Select All Before Playhead"
+msgstr "Wiedergabe ab Playhead"
+
+#: editor_actions.cc:112
+#, fuzzy
+msgid "Select All in Punch Range"
+msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
+
+#: editor_actions.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Select All in Loop Range"
+msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
+
+#: editor_actions.cc:117
+msgid "Jump Forward to Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:119
+msgid "Jump Backward to Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:121
+#, fuzzy
+msgid "Add Location from Playhead"
+msgstr "Wiedergabe ab Playhead"
+
+#: editor_actions.cc:124
+msgid "Nudge Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:126
+msgid "Nudge Next Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:128
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Backward"
+msgstr "Stille einfügen"
+
+#: editor_actions.cc:130
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Next Backward"
+msgstr "Stille einfügen"
+
+#: editor_actions.cc:133
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Verkleinern"
+
+#: editor_actions.cc:135
+#, fuzzy
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Vergrößern"
+
+#: editor_actions.cc:137
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to Session"
+msgstr "Vergrößern auf Auswahl"
+
+#: editor_actions.cc:140
+#, fuzzy
+msgid "Scroll Tracks Up"
+msgstr "Spur"
+
+#: editor_actions.cc:142
+msgid "Scroll Tracks Down"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:144
+#, fuzzy
+msgid "Step Tracks Up"
+msgstr "Stille einfügen"
+
+#: editor_actions.cc:146
+msgid "Step Tracks Down"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:149
+msgid "Scroll Backward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:151
+msgid "Scroll Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:153
+msgid "goto"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:155
+#, fuzzy
+msgid "Center Playhead"
+msgstr "Wiedergabe ab Playhead"
+
+#: editor_actions.cc:157
+#, fuzzy
+msgid "Center Edit Cursor"
+msgstr "Wiedergabe ab Cursor"
+
+#: editor_actions.cc:159
+msgid "Playhead Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:161
+msgid "Playhead Backward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:163
+msgid "Playhead to Edit"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:165
+#, fuzzy
+msgid "Edit to Playhead"
+msgstr "Wiedergabe ab Playhead"
+
+#: editor_actions.cc:168
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Start"
+msgstr "Regionen"
+
+#: editor_actions.cc:170
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Start Relative"
+msgstr "nach Anfang der Region in der Datei"
+
+#: editor_actions.cc:172
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions End"
+msgstr "Ardour: Region"
+
+#: editor_actions.cc:174
+msgid "Align Regions End Relative"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Sync"
+msgstr "Ardour: Region"
+
+#: editor_actions.cc:179
+msgid "Align Regions Sync Relative"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:182
+msgid "Audition at Mouse"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:184
+msgid "Brush at Mouse"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Set Edit Cursor"
+msgstr "Wiedergabe ab Cursor"
+
+#: editor_actions.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Mute/Unmute Region"
+msgstr "Region erstellen"
+
+#: editor_actions.cc:190
+#, fuzzy
+msgid "Set Playhead"
+msgstr "Wiedergabe ab Playhead"
+
+#: editor_actions.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Split Region"
+msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
+
+#: editor_actions.cc:194
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Sync Position"
+msgstr "nach Zeitstempel der Region"
+
+#: editor_actions.cc:202
+#, fuzzy
+msgid "Export Session"
+msgstr "Name für Region:"
+
+#: editor_actions.cc:204
+#, fuzzy
+msgid "Export Range"
+msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
+
+#. Note: for now, editor-delete does the exact same thing as editor-cut
+#: editor_actions.cc:210
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "entfernen"
+
+#: editor_actions.cc:216
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Region"
+msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
+
+#: editor_actions.cc:218
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Range"
+msgstr "Duplizieren"
+
+#: editor_actions.cc:220
+msgid "Insert Region"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:222
+#, fuzzy
+msgid "Reverse Region"
+msgstr "Name für Region:"
+
+#: editor_actions.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Normalize Region"
+msgstr "Ardour: Region"
+
+#: editor_actions.cc:226
+#, fuzzy
+msgid "crop"
+msgstr "Kopieren"
+
+#: editor_actions.cc:228
+#, fuzzy
+msgid "Insert Chunk"
+msgstr "Abschnitt einfügen"
+
+#: editor_actions.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Split at edit cursor"
+msgstr "Wiedergabe ab Cursor"
+
+#: editor_actions.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Start Range"
+msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
+
+#: editor_actions.cc:236
+msgid "Finish Range"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:238
+msgid "Finish add Range"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:241
+msgid "Extend Range to End of Region"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:243
+#, fuzzy
+msgid "Extend Range to Start of Region"
+msgstr "An den Anfang der Sitzung springen"
+
+#: editor_actions.cc:246
+#, fuzzy
+msgid "Follow Playhead"
+msgstr "Wiedergabe ab Playhead"
+
+#: editor_actions.cc:254
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Left"
+msgstr "Verkleinern"
+
+#: editor_actions.cc:256
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Right"
+msgstr "Verkleinern"
+
+#: editor_actions.cc:258
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Center"
+msgstr "Verkleinern"
+
+#: editor_actions.cc:260
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Playhead"
+msgstr "Verkleinern"
+
+#: editor_actions.cc:262
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Edit"
+msgstr "Verkleinern"
+
+#: editor_actions.cc:268
+msgid "Object Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:269
+#, fuzzy
+msgid "Range Tool"
+msgstr "Bereich"
+
+#: editor_actions.cc:270
+msgid "Gain Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Tool"
+msgstr "Verkleinern"
+
+#: editor_actions.cc:272
+msgid "Timefx Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:279
+#, fuzzy
+msgid "Snap to frame"
+msgstr "Modus"
+
+#: editor_actions.cc:280
+#, fuzzy
+msgid "Snap to cd frame"
+msgstr "Modus"
+
+#: editor_actions.cc:281
+msgid "Snap to SMPTE frame"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:282
+msgid "Snap to SMPTE seconds"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:283
+msgid "Snap to SMPTE minutes"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:284
+#, fuzzy
+msgid "Snap to seconds"
+msgstr "Minuten:Sekunden"
+
+#: editor_actions.cc:285
+msgid "Snap to minutes"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:286
+msgid "Snap to thirtyseconds"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:287
+msgid "Snap to asixteenthbeat"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:288
+msgid "Snap to eighths"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:289
+msgid "Snap to quarters"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:290
+#, fuzzy
+msgid "Snap to thirds"
+msgstr "Modus"
+
+#: editor_actions.cc:291
+#, fuzzy
+msgid "Snap to beat"
+msgstr "Modus"
+
+#: editor_actions.cc:292
+#, fuzzy
+msgid "Snap to bar"
+msgstr "Modus"
+
+#: editor_actions.cc:293
+#, fuzzy
+msgid "Snap to mark"
+msgstr "Ardour: Region umbenennen"
+
+#: editor_actions.cc:294
+#, fuzzy
+msgid "Snap to edit cursor"
+msgstr "Wiedergabe ab Cursor"
+
+#: editor_actions.cc:295
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region start"
+msgstr "Regionen"
+
+#: editor_actions.cc:296
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region end"
+msgstr "Regionen"
+
+#: editor_actions.cc:297
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region sync"
+msgstr "Regionen"
+
+#: editor_actions.cc:298
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region boundary"
+msgstr "Regionen"
+
+#. the region list popup menu
+#: editor_actions.cc:307
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "Anschluß"
+
+#: editor_actions.cc:315
+msgid "Show all"
+msgstr "Alle zeigen"
+
+#: editor_actions.cc:316
+#, fuzzy
+msgid "Show automatic regions"
+msgstr "Stellen"
+
+#: editor_actions.cc:318
+msgid "Ascending"
+msgstr "aufsteigend"
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:691 gtk_ardour/editor_mouse.cc:2258
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2277 gtk_ardour/editor_mouse.cc:2290
+#: editor_actions.cc:320
+msgid "Descending"
+msgstr "absteigend"
+
+#: editor_actions.cc:323
+msgid "By Region Name"
+msgstr "nach Name der Region"
+
+#: editor_actions.cc:325
+msgid "By Region Length"
+msgstr "nach Länge der Region"
+
+#: editor_actions.cc:327
+#, fuzzy
+msgid "By Region Position"
+msgstr "nach Zeitstempel der Region"
+
+#: editor_actions.cc:329
+msgid "By Region Timestamp"
+msgstr "nach Zeitstempel der Region"
+
+#: editor_actions.cc:331
+msgid "By Region Start in File"
+msgstr "nach Anfang der Region in der Datei"
+
+#: editor_actions.cc:333
+msgid "By Region End in File"
+msgstr "nach Ende der Region in der Datei"
+
+#: editor_actions.cc:335
+msgid "By Source File Name"
+msgstr "nach Namen der Quelldatei"
+
+#: editor_actions.cc:337
+msgid "By Source File Length"
+msgstr "nach Länge der Quelldatei"
+
+#: editor_actions.cc:339
+msgid "By Source File Creation Date"
+msgstr "nach Erstellungsdatum der Quelldatei"
+
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "By Source Filesystem"
+msgstr "nach Dateisystem der Quelle"
+
+#. the next two are duplicate items with different names for use in two different contexts
+#: editor_actions.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Add External Audio"
+msgstr "Ardour: Region"
+
+#: editor_actions.cc:349
+#, fuzzy
+msgid "as Region(s)"
+msgstr "Ardour: Region"
+
+#: editor_actions.cc:351
+#, fuzzy
+msgid "as Tracks"
+msgstr "Spuren"
+
+#: editor_actions.cc:353
+#, fuzzy
+msgid "to Tracks"
+msgstr "Spuren"
+
+#: editor_actions.cc:356
+#, fuzzy
+msgid "Show Waveforms"
+msgstr "Wellenform zeigen"
+
+#: editor_actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Show Waveforms While Recording"
+msgstr "Wellenform zeigen"
+
+#: editor_actions.cc:358
+msgid "Show Measures"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:371 editor_actions.cc:378
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:373
+#, fuzzy
+msgid "Faster"
+msgstr "Einfügen"
+
+#: editor_actions.cc:379
+msgid "Long"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "Later is Higher"
+msgstr "Region eine Ebene nach unten"
+
+#: editor_actions.cc:384
+#, fuzzy
+msgid "Most Recently Moved/Added is Higher"
+msgstr "Region eine Ebene nach unten"
+
+#: editor_actions.cc:385
+#, fuzzy
+msgid "Most Recently Added is Higher"
+msgstr "Region eine Ebene nach unten"
+
+#: editor_audio_import.cc:72
+#, fuzzy
+msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
+msgstr ""
+"Sie können keine Audio-Daten importieren, solange keine Sitzung geladen ist."
+
+#: editor_audio_import.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "Add existing audio to session"
+msgstr "Stellen"
+
+#: editor_audio_import.cc:142
+#, fuzzy
+msgid "ardour: importing %1"
+msgstr "Ardour: Exportieren"
+
+#: editor_audio_import.cc:146
+msgid "Cancel Import"
+msgstr "Importieren Abbrechen"
+
+#: editor_audio_import.cc:224
+msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
+msgstr ""
+
+#: editor_audio_import.cc:231
+msgid "Embed it anyway"
+msgstr ""
+
+#: editor_audio_import.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Don't embed it"
+msgstr "Ohne %1"
+
+#: editor_audio_import.cc:235
+msgid "Embed all without questions"
+msgstr ""
+
+#: editor_audio_import.cc:236
+#, fuzzy
+msgid "Cancel entire import"
+msgstr "Importieren Abbrechen"
+
+#: editor_audio_import.cc:242
msgid ""
-"programming error: control point canvas item has no control point object "
-"pointer!"
+"%1\n"
+"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:717
-msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!"
+#: editor_audio_import.cc:275
+msgid "could not open %1"
+msgstr "Konnte \"%s\" nicht öffnen."
+
+#: editor_audio_import.cc:320
+#, fuzzy
+msgid "insert sndfile"
+msgstr "Stille einfügen"
+
+#. stuff for the verbose canvas cursor
+#: editor_canvas.cc:116
+msgid "VerboseCanvasCursor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:744
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:784
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:823
-msgid "programming error: no \"rect\" pointer associated with selection item"
+#: editor_canvas.cc:287
+#, fuzzy
+msgid "Start a new session\n"
+msgstr "Bitte mittels des \"Sitzung\"-Menüs\n"
+
+#: editor_canvas.cc:287
+msgid "via Session menu"
+msgstr "eine Sitzung laden oder eine neue erstellen!"
+
+#: editor_canvas.cc:290
+msgid "FirstActionMessage"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:62 gtk_ardour/editor_route_list.cc:298
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:670
-msgid "Show All"
-msgstr "Alles zeigen"
+#: editor_edit_groups.cc:52 mixer_ui.cc:740
+#, fuzzy
+msgid "Activate All"
+msgstr "Aktiv"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:63 gtk_ardour/editor_route_list.cc:299
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:671
-msgid "Hide All"
-msgstr "Alle verstecken"
+#: editor_edit_groups.cc:53 mixer_ui.cc:741
+#, fuzzy
+msgid "Disable All"
+msgstr "Trennen"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:98
-msgid "Name for new edit group"
+#: editor_edit_groups.cc:55 mixer_ui.cc:743
+#, fuzzy
+msgid "Add group"
+msgstr "keine Gruppe"
+
+#: editor_edit_groups.cc:225 mixer_ui.cc:972
+#, fuzzy
+msgid "unnamed"
+msgstr "Umbenennen"
+
+#: editor_edit_groups.cc:252 mixer_ui.cc:838
+msgid "-all-"
+msgstr "-alle-"
+
+#: editor_export_audio.cc:64
+msgid ""
+"There is no selection to export.\n"
+"\n"
+"Select a selection using the range mouse mode"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_export_audio.cc:60
+#: editor_export_audio.cc:109
msgid ""
-"There is no range to export.\n"
+"There are no ranges to export.\n"
"\n"
-"Select a range using the range mouse mode"
+"Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_imageframe.cc:675 gtk_ardour/editor_imageframe.cc:707
+#: editor_imageframe.cc:624 editor_imageframe.cc:654
msgid "programming error: no ImageFrameView selected"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_imageframe.cc:906 gtk_ardour/editor_imageframe.cc:930
+#: editor_imageframe.cc:847 editor_imageframe.cc:869
msgid "programming error: no MarkerView selected"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_keys.cc:187
+#: editor_keyboard.cc:104
+#, fuzzy
+msgid "mute region"
+msgstr "Name für Region:"
+
+#: editor_keys.cc:45
#, fuzzy
msgid "keyboard selection"
msgstr "Auswahl zu Abschnitt machen"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:302 gtk_ardour/editor_markers.cc:376
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:508 gtk_ardour/editor_markers.cc:526
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:556 gtk_ardour/editor_markers.cc:584
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:612 gtk_ardour/editor_markers.cc:650
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:677 gtk_ardour/editor_markers.cc:700
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:719 gtk_ardour/editor_mouse.cc:1960
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4075
+#: editor_markers.cc:303 editor_markers.cc:377 editor_markers.cc:541
+#: editor_markers.cc:559 editor_markers.cc:578 editor_markers.cc:608
+#: editor_markers.cc:636 editor_markers.cc:664 editor_markers.cc:702
+#: editor_markers.cc:729 editor_markers.cc:752 editor_markers.cc:771
+#: editor_mouse.cc:1994 editor_mouse.cc:4235
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:326 gtk_ardour/location_ui.cc:681
+#: editor_markers.cc:327 location_ui.cc:655
msgid "remove marker"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:444 gtk_ardour/editor_markers.cc:494
+#: editor_markers.cc:448 editor_markers.cc:471 editor_markers.cc:525
#, fuzzy
msgid "Locate to"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:445 gtk_ardour/editor_markers.cc:495
+#: editor_markers.cc:449 editor_markers.cc:472 editor_markers.cc:526
#, fuzzy
msgid "Play from"
msgstr "Wiedergabe ab Anfang"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:447 gtk_ardour/editor_markers.cc:496
+#: editor_markers.cc:451 editor_markers.cc:474 editor_markers.cc:527
#, fuzzy
msgid "Set from playhead"
msgstr "Wiedergabe ab Playhead"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:448 gtk_ardour/editor_markers.cc:497
+#: editor_markers.cc:452 editor_markers.cc:475 editor_markers.cc:528
#, fuzzy
msgid "Set from range"
msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:479
+#: editor_markers.cc:484 editor_markers.cc:532
+#, fuzzy
+msgid "Select all in Range"
+msgstr "Auswahl"
+
+#: editor_markers.cc:510
#, fuzzy
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:480
+#: editor_markers.cc:511
msgid "Set Punch Range"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:736
+#: editor_markers.cc:786
#, fuzzy
msgid "ardour: rename mark"
msgstr "Ardour: Region umbenennen"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:738
+#: editor_markers.cc:788
#, fuzzy
msgid "ardour: rename range"
msgstr "Ardour: Region umbenennen"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:792
+#: editor_markers.cc:813
+#, fuzzy
+msgid "rename marker"
+msgstr "Feld entfernen"
+
+#: editor_markers.cc:837
#, fuzzy
msgid "set loop range"
msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:818
+#: editor_markers.cc:863
#, fuzzy
msgid "set punch range"
msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:99
+#: editor_mouse.cc:103
msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1555
+#: editor_mouse.cc:1589
msgid "programming error: start_grab called without drag item"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1760
+#: editor_mouse.cc:1793
msgid "change fade in length"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1778
+#: editor_mouse.cc:1811
msgid "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1852
+#: editor_mouse.cc:1885
#, fuzzy
msgid "change fade out length"
msgstr "Ardour: Editor"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1871
+#: editor_mouse.cc:1904
msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2098 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:470
+#: editor_mouse.cc:2119
+#, fuzzy
+msgid "move marker"
+msgstr "Feld entfernen"
+
+#: editor_mouse.cc:2142 editor_mouse.cc:2173 editor_tempodisplay.cc:461
msgid ""
"programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2163
+#: editor_mouse.cc:2241
+#, fuzzy
+msgid "copy meter mark"
+msgstr "Ardour: Region umbenennen"
+
+#: editor_mouse.cc:2251
msgid "move meter mark"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2177 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:335
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:420 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:439
+#: editor_mouse.cc:2266 editor_mouse.cc:2299 editor_tempodisplay.cc:327
+#: editor_tempodisplay.cc:411 editor_tempodisplay.cc:430
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2182 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:340
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:425
+#: editor_mouse.cc:2271 editor_mouse.cc:2304 editor_tempodisplay.cc:332
+#: editor_tempodisplay.cc:416
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2245
+#: editor_mouse.cc:2371
+#, fuzzy
+msgid "copy tempo mark"
+msgstr "Ardour: Region umbenennen"
+
+#: editor_mouse.cc:2381
msgid "move tempo mark"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2388
+#: editor_mouse.cc:2395 editor_mouse.cc:2414 editor_mouse.cc:2427
+msgid ""
+"programming error: control point canvas item has no control point object "
+"pointer!"
+msgstr ""
+
+#: editor_mouse.cc:2525
msgid "programming error: line canvas item has no line pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2497
+#: editor_mouse.cc:2634
#, fuzzy
msgid "move region(s)"
msgstr "Name für Region:"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2509
+#. this is committed in the grab finished callback.
+#: editor_mouse.cc:2646
msgid "Drag region copy"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2579
-#, fuzzy
-msgid "copy region(s)"
-msgstr "Ardour: Region"
-
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2612
+#: editor_mouse.cc:2758
#, fuzzy
msgid "Drag region brush"
msgstr "Ardour: Region"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3425
+#. A selection grab currently creates two undo/redo operations, one for
+#. creating the new region and another for moving it.
+#.
+#: editor_mouse.cc:3574
#, fuzzy
msgid "selection grab"
msgstr "Auswahl"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3571
+#: editor_mouse.cc:3720
#, fuzzy
msgid "range selection"
msgstr "Auswahl wiedergeben"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3587
+#: editor_mouse.cc:3736
#, fuzzy
msgid "trim selection start"
msgstr "Auswahl zu Abschnitt machen"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3603
+#: editor_mouse.cc:3752
#, fuzzy
msgid "trim selection end"
msgstr "Auswahl zu Abschnitt machen"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3620
+#: editor_mouse.cc:3769
#, fuzzy
msgid "move selection"
msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3995
+#: editor_mouse.cc:4155
msgid "Start point trim"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4023
+#: editor_mouse.cc:4183
msgid "End point trim"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4062
+#: editor_mouse.cc:4222
#, fuzzy
msgid "trimmed region"
msgstr "Ardour: Region"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4203
+#: editor_mouse.cc:4361
#, fuzzy
msgid "new range marker"
msgstr "Ardour: Region umbenennen"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4422
+#: editor_mouse.cc:4576
#, fuzzy
msgid "select regions"
msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4451
+#: editor_mouse.cc:4605
msgid "Name for region:"
msgstr "Name für Region:"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4517
+#: editor_mouse.cc:4667
#, fuzzy
msgid "timestretch"
msgstr "Ardour: Mixer"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:117
+#: editor_ops.cc:131
#, fuzzy
msgid "split"
msgstr "Teilen"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:153
+#: editor_ops.cc:167
#, fuzzy
msgid "remove region"
msgstr "Name für Region:"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:172
+#: editor_ops.cc:186
msgid ""
" This is destructive, will possibly delete audio files\n"
"It cannot be undone\n"
"Do you really want to destroy %1 ?"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:176
+#: editor_ops.cc:190
#, fuzzy
msgid "these regions"
msgstr "Name für Region:"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:176
+#: editor_ops.cc:190
#, fuzzy
msgid "this region"
msgstr "Name für Region:"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:179
+#: editor_ops.cc:193
#, fuzzy
msgid "Yes, destroy them."
msgstr "Ja, entfernen."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:181 gtk_ardour/editor_ops.cc:3434
+#: editor_ops.cc:195 editor_ops.cc:3069
#, fuzzy
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Ja, entfernen."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:184 gtk_ardour/editor_ops.cc:3435
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:658 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:300
+#: editor_ops.cc:198 editor_ops.cc:3070 route_ui.cc:701
+#: visual_time_axis.cc:278
msgid "No, do nothing."
msgstr "Nein, nichts machen."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:279 gtk_ardour/editor_ops.cc:307
+#: editor_ops.cc:288 editor_ops.cc:316
#, fuzzy
msgid "extend selection"
msgstr "Auswahl zu Abschnitt machen"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:323 gtk_ardour/editor_ops.cc:357
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:401 gtk_ardour/editor_ops.cc:427
+#: editor_ops.cc:332 editor_ops.cc:366 editor_ops.cc:410 editor_ops.cc:436
msgid "nudge forward"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:491
+#: editor_ops.cc:500
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1305
-#, fuzzy
-msgid "set selection from range"
-msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1421
-msgid "clear markers"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1433
+#: editor_ops.cc:1284
#, fuzzy
-msgid "clear ranges"
-msgstr "Verbindungen löschen"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1452
-#, fuzzy
-msgid "clear locations"
-msgstr "Verbindungen löschen"
+msgid "select all within"
+msgstr "Auswahl"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1503
+#: editor_ops.cc:1330
#, fuzzy
-msgid "insert dragged region"
-msgstr "Ardour: Region"
+msgid "set selection from range"
+msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1538
+#: editor_ops.cc:1362
#, fuzzy
-msgid "insert region"
-msgstr "Name für Region:"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1744
-msgid "ardour: rename region"
-msgstr "Ardour: Region umbenennen"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1891
-msgid "You can't import an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr ""
-"Sie können keine Audio-Daten importieren, solange keine Sitzung geladen ist."
+msgid "select all from range"
+msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1901
+#: editor_ops.cc:1385
#, fuzzy
-msgid "Import selected as tracks"
-msgstr "Auswahl importieren"
+msgid "select all from punch"
+msgstr "Auswahl"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1904
+#: editor_ops.cc:1407
#, fuzzy
-msgid "Import selected to region list"
-msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1933
-msgid "ardour: audio import in progress"
-msgstr "Ardour: Audio Import in Arbeit"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1937
-msgid "Cancel Import"
-msgstr "Importieren Abbrechen"
+msgid "select all from loop"
+msgstr "Auswahl"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1944
+#: editor_ops.cc:1421
#, fuzzy
-msgid "ardour: importing %1"
-msgstr "Ardour: Exportieren"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1990
-msgid "%1 it anyway"
-msgstr ""
+msgid "select all after cursor"
+msgstr "Wiedergabe ab Cursor"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1996
+#: editor_ops.cc:1426
#, fuzzy
-msgid "Don't %1 it"
-msgstr "Ohne %1"
+msgid "select all before cursor"
+msgstr "Wiedergabe ab Cursor"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1997
-msgid "%1 all without questions"
+#: editor_ops.cc:1554
+msgid "clear markers"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1998
+#: editor_ops.cc:1566
#, fuzzy
-msgid "Cancel entire import"
-msgstr "Importieren Abbrechen"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2004
-msgid ""
-"%1\n"
-"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
-msgstr ""
+msgid "clear ranges"
+msgstr "Verbindungen löschen"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2032
+#: editor_ops.cc:1585
#, fuzzy
-msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr ""
-"Sie können keine Audio-Daten importieren, solange keine Sitzung geladen ist."
+msgid "clear locations"
+msgstr "Verbindungen löschen"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2039
+#: editor_ops.cc:1635
#, fuzzy
-msgid "Add to External Region list"
+msgid "insert dragged region"
msgstr "Ardour: Region"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2090 gtk_ardour/editor_ops.cc:2210
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2286
-msgid "Editor: cannot open file \"%1\" (%2)"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2128 gtk_ardour/editor_ops.cc:2312
-msgid "could not open %1"
-msgstr "Konnte \"%s\" nicht öffnen."
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2171
+#: editor_ops.cc:1671
#, fuzzy
-msgid "Insert selected as new tracks"
-msgstr "Stille einfügen"
+msgid "insert region"
+msgstr "Name für Region:"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2186
-#, fuzzy
-msgid "Insert selected"
-msgstr "Stille einfügen"
+#: editor_ops.cc:1862 io_selector.cc:57 io_selector.cc:791
+msgid "OK"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2327
-#, fuzzy
-msgid "insert sndfile"
-msgstr "Stille einfügen"
+#: editor_ops.cc:1869
+msgid "ardour: rename region"
+msgstr "Ardour: Region umbenennen"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2464
+#: editor_ops.cc:2092
#, fuzzy
msgid "separate"
msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2528
+#: editor_ops.cc:2156
#, fuzzy
msgid "trim to selection"
msgstr "Auswahl zu Abschnitt machen"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2568
+#: editor_ops.cc:2196
msgid "region fill"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2626
+#: editor_ops.cc:2255
#, fuzzy
msgid "fill selection"
msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2650
+#: editor_ops.cc:2276
+msgid "Programming error. that region doesn't cover that position"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:2279
+#, fuzzy
+msgid "set region sync position"
+msgstr "Regionen"
+
+#: editor_ops.cc:2294
msgid "Place the edit cursor at the desired sync point"
msgstr ""
"Positionieren sie den Arbeits-Cursor am gewünschten Synchronisationspunkt"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2656
+#: editor_ops.cc:2299
#, fuzzy
msgid "set sync from edit cursor"
msgstr "Wiedergabe ab Cursor"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2668
+#: editor_ops.cc:2311
#, fuzzy
msgid "remove sync"
msgstr "Synchronisationspunkt entfernen"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2682
+#: editor_ops.cc:2325
#, fuzzy
msgid "naturalize"
msgstr "Ardour: Region"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2746
+#: editor_ops.cc:2389
msgid "align selection (relative)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2774
+#: editor_ops.cc:2417
#, fuzzy
msgid "align selection"
msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2786
+#: editor_ops.cc:2429
#, fuzzy
msgid "align region"
msgstr "Ardour: Region"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2833 gtk_ardour/editor_ops.cc:2858
+#: editor_ops.cc:2476 editor_ops.cc:2501
msgid "trim to edit"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2909
+#: editor_ops.cc:2552
#, fuzzy
msgid "ardour: freeze"
msgstr "Ardour: "
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2914
+#: editor_ops.cc:2557
#, fuzzy
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Abbrechen"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2951
+#: editor_ops.cc:2594
#, fuzzy
msgid "bounce range"
msgstr "Bereich"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3004
+#: editor_ops.cc:2647
#, fuzzy
msgid "cut"
msgstr "Ausschneiden"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3007
+#: editor_ops.cc:2650
#, fuzzy
msgid "copy"
msgstr "Kopieren"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3020
+#: editor_ops.cc:2663
#, fuzzy
msgid " objects"
msgstr "Objekt"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3046
+#: editor_ops.cc:2689
#, fuzzy
msgid " range"
msgstr "Bereich"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3201
+#: editor_ops.cc:2846
#, fuzzy
msgid "paste"
msgstr "Einfügen"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3236
+#: editor_ops.cc:2884
#, fuzzy
msgid "paste chunk"
msgstr "Abschnitt erzeugen:"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3276
+#. clear (below) will clear the argument list
+#: editor_ops.cc:2925
#, fuzzy
msgid "duplicate region"
msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3309
+#: editor_ops.cc:2970
#, fuzzy
msgid "duplicate selection"
msgstr "Auswahl zu Schleife machen"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3349
+#: editor_ops.cc:3010
#, fuzzy
msgid "clear playlist"
msgstr "Name für Schnappschuß"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3039
#, fuzzy
msgid "nudge track"
msgstr "Stille einfügen"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3431
+#: editor_ops.cc:3066
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
@@ -2716,864 +3997,748 @@ msgstr ""
"Wollen Sie wirklich die Spur \"%1\" löschen?\n"
"(Kann nicht rückgängig gemacht werden!)"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3463
+#: editor_ops.cc:3094
#, fuzzy
msgid "normalize"
msgstr "Ardour: Region"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3510
+#: editor_ops.cc:3141
#, fuzzy
msgid "reverse regions"
msgstr "Name für Region:"
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:223
+#: editor_region_list.cc:93 editor_region_list.cc:98 editor_region_list.cc:101
+#: location_ui.cc:55
#, fuzzy
-msgid "hidden"
+msgid "Hidden"
msgstr "Verbergen"
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:408
-msgid "Show all"
-msgstr "Alle zeigen"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:417
-msgid "Ascending"
-msgstr "aufsteigend"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:419
-msgid "Descending"
-msgstr "absteigend"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:423
-msgid "By Region Name"
-msgstr "nach Name der Region"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:425
-msgid "By Region Length"
-msgstr "nach Länge der Region"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:427
-#, fuzzy
-msgid "By Region Position"
-msgstr "nach Zeitstempel der Region"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:429
-msgid "By Region Timestamp"
-msgstr "nach Zeitstempel der Region"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:431
-msgid "By Region Start in File"
-msgstr "nach Anfang der Region in der Datei"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:433
-msgid "By Region End in File"
-msgstr "nach Ende der Region in der Datei"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:435
-msgid "By Source File Name"
-msgstr "nach Namen der Quelldatei"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:437
-msgid "By Source File Length"
-msgstr "nach Länge der Quelldatei"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:439
-msgid "By Source File Creation Date"
-msgstr "nach Erstellungsdatum der Quelldatei"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:441
-msgid "By Source Filesystem"
-msgstr "nach Dateisystem der Quelle"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:444
-msgid "Sorting"
-msgstr "Sortieren"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:808
-#, fuzzy
-msgid "Regions/length"
-msgstr "nach Länge der Region"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:812
-#, fuzzy
-msgid "Regions/position"
-msgstr "Regionen"
+#. added a new fresh one at the end
+#: editor_route_list.cc:101 editor_route_list.cc:102 editor_route_list.cc:246
+msgid "editor"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:816
-#, fuzzy
-msgid "Regions/creation"
-msgstr "Regionen"
+#: editor_route_list.cc:309 mixer_ui.cc:703
+msgid "Show All"
+msgstr "Alles zeigen"
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:820
-#, fuzzy
-msgid "Regions/start"
-msgstr "Regionen"
+#: editor_route_list.cc:310 mixer_ui.cc:704
+msgid "Hide All"
+msgstr "Alle verstecken"
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:824
+#: editor_route_list.cc:311 mixer_ui.cc:705
#, fuzzy
-msgid "Regions/end"
-msgstr "Regionen"
+msgid "Show All Audio Tracks"
+msgstr "Auswahl"
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:828
+#: editor_route_list.cc:312 mixer_ui.cc:706
#, fuzzy
-msgid "Regions/file name"
-msgstr "nach Name der Region"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:832
-msgid "Regions/file size"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:836
-msgid "Regions/file date"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:840
-msgid "Regions/file system"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:72 gtk_ardour/editor_route_list.cc:73
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:231
-msgid "editor"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:300
-msgid "Show All AbstractTracks"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:301
-msgid "Hide All AbstractTracks"
-msgstr ""
+msgid "Hide All Audio Tracks"
+msgstr "Auswahl"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:302
-msgid "Show All AudioBus"
+#: editor_route_list.cc:313 mixer_ui.cc:707
+msgid "Show All Audio Busses"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:303
-msgid "Hide All AudioBus"
+#: editor_route_list.cc:314 mixer_ui.cc:708
+msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:311
+#: editor_rulers.cc:311
#, fuzzy
msgid "New location marker"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:312
+#: editor_rulers.cc:312
#, fuzzy
msgid "Clear all locations"
msgstr "Verbindungen löschen"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:317
+#. ruler_items.push_back (MenuElem (_("New Range")));
+#: editor_rulers.cc:317
#, fuzzy
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Verbindungen löschen"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:326
+#: editor_rulers.cc:326
msgid "New Tempo"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:327
+#: editor_rulers.cc:327
#, fuzzy
msgid "Clear tempo"
msgstr "leeren"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:332
+#: editor_rulers.cc:332
msgid "New Meter"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:333
+#: editor_rulers.cc:333
#, fuzzy
msgid "Clear meter"
msgstr "leeren"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:341
+#: editor_rulers.cc:341
#, fuzzy
msgid "Min:Secs"
msgstr "Min:Sek"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:117
+#: editor_selection_list.cc:110
msgid "name for chunk:"
msgstr "Name für Abschnitt:"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:119
+#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Create chunk"
msgstr "Abschnitt erzeugen:"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:119
+#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Forget it"
msgstr "Abbrechen"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:252 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:295
+#: editor_tempodisplay.cc:249 editor_tempodisplay.cc:289
#, fuzzy
msgid "add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:276
+#: editor_tempodisplay.cc:271
#, fuzzy
msgid "add tempo mark"
msgstr "Ardour: Region umbenennen"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:318
+#: editor_tempodisplay.cc:311
#, fuzzy
msgid "add meter mark"
msgstr "Ardour: Region umbenennen"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:352 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:383
+#: editor_tempodisplay.cc:344 editor_tempodisplay.cc:375
#, fuzzy
msgid "done"
msgstr "keine"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:372 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:404
+#: editor_tempodisplay.cc:365 editor_tempodisplay.cc:396
msgid "replace tempo mark"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:444 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:475
+#: editor_tempodisplay.cc:435 editor_tempodisplay.cc:466
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:454 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:487
+#: editor_tempodisplay.cc:445 editor_tempodisplay.cc:478
#, fuzzy
msgid "remove tempo mark"
msgstr "Ja, entfernen."
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:50
+#: editor_timefx.cc:50
msgid "Quick but Ugly"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:51
+#: editor_timefx.cc:51
msgid "Skip Anti-aliasing"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:53
+#: editor_timefx.cc:53
msgid "Stretch/Shrink it"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:57
+#: editor_timefx.cc:57
#, fuzzy
msgid "ardour: timestretch"
msgstr "Ardour: Mixer"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:58
+#: editor_timefx.cc:58
msgid "TimeStretchDialog"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:82 gtk_ardour/editor_timefx.cc:83
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:84 gtk_ardour/editor_timefx.cc:85
+#: editor_timefx.cc:80 editor_timefx.cc:81 editor_timefx.cc:82
+#: editor_timefx.cc:83
msgid "TimeStretchButton"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:86
+#: editor_timefx.cc:84
msgid "TimeStretchProgress"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:151
+#. GTK2FIX
+#. current_timestretch->close ();
+#: editor_timefx.cc:153
msgid "timestretch cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:63 gtk_ardour/export_dialog.cc:410
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:947 gtk_ardour/export_dialog.cc:1189
+#: export_dialog.cc:57 export_dialog.cc:397 export_dialog.cc:1025
+#: export_dialog.cc:1193
msgid "22.05kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:64 gtk_ardour/export_dialog.cc:413
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:428 gtk_ardour/export_dialog.cc:949
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1191
+#: export_dialog.cc:58 export_dialog.cc:400 export_dialog.cc:415
+#: export_dialog.cc:1027 export_dialog.cc:1195
msgid "44.1kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:65 gtk_ardour/export_dialog.cc:416
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:951 gtk_ardour/export_dialog.cc:1193
+#: export_dialog.cc:59 export_dialog.cc:403 export_dialog.cc:1029
+#: export_dialog.cc:1197
msgid "48kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:66 gtk_ardour/export_dialog.cc:419
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:953 gtk_ardour/export_dialog.cc:1195
+#: export_dialog.cc:60 export_dialog.cc:406 export_dialog.cc:1031
+#: export_dialog.cc:1199
msgid "88.2kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:67 gtk_ardour/export_dialog.cc:422
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:955 gtk_ardour/export_dialog.cc:1197
+#: export_dialog.cc:61 export_dialog.cc:409 export_dialog.cc:1033
+#: export_dialog.cc:1201
msgid "96kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:68 gtk_ardour/export_dialog.cc:425
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:957 gtk_ardour/export_dialog.cc:1199
+#: export_dialog.cc:62 export_dialog.cc:412 export_dialog.cc:1035
+#: export_dialog.cc:1203
msgid "192kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:73
+#: export_dialog.cc:67
msgid "best"
msgstr "bestmöglich"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:74 gtk_ardour/export_dialog.cc:964
+#: export_dialog.cc:68 export_dialog.cc:1210
msgid "fastest"
msgstr "schnellstmöglich"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:75 gtk_ardour/export_dialog.cc:966
+#: export_dialog.cc:69 export_dialog.cc:1212
msgid "linear"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:76 gtk_ardour/export_dialog.cc:968
+#: export_dialog.cc:70 export_dialog.cc:1214
msgid "better"
msgstr "besser"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:77 gtk_ardour/export_dialog.cc:970
+#: export_dialog.cc:71 export_dialog.cc:1216
msgid "intermediate"
msgstr "mittelmäßig"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:83 gtk_ardour/export_dialog.cc:979
+#: export_dialog.cc:77 export_dialog.cc:1225
msgid "Rectangular"
msgstr "rechteckig"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:84
+#: export_dialog.cc:78
msgid "Shaped Noise"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:85 gtk_ardour/export_dialog.cc:981
+#: export_dialog.cc:79 export_dialog.cc:1227
msgid "Triangular"
msgstr "dreieckig"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:90 gtk_ardour/utils.cc:336
-msgid "stereo"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:91 gtk_ardour/export_dialog.cc:497
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:929 gtk_ardour/export_dialog.cc:1219
-#: gtk_ardour/utils.cc:334
-msgid "mono"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:97
+#: export_dialog.cc:91
msgid "CUE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:98
+#: export_dialog.cc:92
msgid "TOC"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:106
+#: export_dialog.cc:100
msgid "FORMAT"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:107
-msgid "SAMPLE RATE"
+#: export_dialog.cc:101
+msgid "CD MARKER FILE TYPE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:108
-msgid "CONVERSION QUALITY"
+#: export_dialog.cc:102
+msgid "CHANNELS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:109
-msgid "DITHER TYPE"
+#: export_dialog.cc:103
+msgid "FILE TYPE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:110
-msgid "CD MARKER FILE TYPE"
+#: export_dialog.cc:104
+msgid "SAMPLE FORMAT"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:111
-msgid "CHANNELS"
+#: export_dialog.cc:105
+msgid "SAMPLE ENDIANNESS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:112
-msgid "FILE TYPE"
+#: export_dialog.cc:106
+msgid "SAMPLE RATE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:113
-msgid "SAMPLE FORMAT"
+#: export_dialog.cc:107
+msgid "CONVERSION QUALITY"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:114
-msgid "SAMPLE ENDIANNESS"
+#: export_dialog.cc:108
+msgid "DITHER TYPE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:115
+#: export_dialog.cc:109
msgid "EXPORT CD MARKER FILE ONLY"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:116
+#: export_dialog.cc:110
msgid "EXPORT TO FILE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:117 gtk_ardour/option_editor.cc:118
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:119
+#: export_dialog.cc:111 option_editor.cc:82 option_editor.cc:83
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:119
+#: export_dialog.cc:112
msgid "Specific tracks ..."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:131
+#: export_dialog.cc:123
msgid "ardour: export"
msgstr "Ardour: Exportieren"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:132
+#: export_dialog.cc:124
#, fuzzy
msgid "ardour_export"
msgstr "Ardour: Exportieren"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:156
+#: export_dialog.cc:137 export_dialog.cc:153
#, fuzzy
msgid "Output"
msgstr "Ausgänge"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:168 gtk_ardour/mixer_strip.cc:626
-msgid "Track"
-msgstr "Spur"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:287
-msgid "slereg"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:658
+#: export_dialog.cc:631
#, fuzzy
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file"
msgstr ""
"Editor: Kann \"%1\" nicht öffnen um CD Track Markierungen zu exportieren."
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:780
+#: export_dialog.cc:757
#, fuzzy
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file"
msgstr ""
"Editor: Kann \"%1\" nicht öffnen um CD Track Markierungen zu exportieren."
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:799
+#: export_dialog.cc:776
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1051
+#: export_dialog.cc:910
msgid "Stop Export"
msgstr "Export Abbrechen"
-#: gtk_ardour/gain_automation_time_axis.cc:60
+#: export_dialog.cc:1129
+msgid "Please enter a valid filename."
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1139
+msgid "Please specify a complete filename for the audio file."
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1145
+msgid "File already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1157 export_range_markers_dialog.cc:154
+msgid "Cannot write file in: "
+msgstr ""
+
+#. warning dialog
+#: export_range_markers_dialog.cc:136
+msgid "Please enter a valid target directory."
+msgstr ""
+
+#: export_range_markers_dialog.cc:144
+msgid ""
+"Please select an existing target directory. Files\n"
+"are not allowed!"
+msgstr ""
+
+#: gain_automation_time_axis.cc:61
#, fuzzy
msgid "add gain automation event"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:68
-msgid "Cannot create slider pixmaps"
+#: gain_meter.cc:66
+msgid "cannot find images for fader slider"
+msgstr ""
+
+#: gain_meter.cc:73
+msgid "cannot find images for fader rail"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:83
+#: gain_meter.cc:88
msgid "dbFS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:84 gtk_ardour/gain_meter.cc:134
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:728
+#: gain_meter.cc:89 gain_meter.cc:143 gain_meter.cc:728
msgid "pre"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:130 gtk_ardour/gain_meter.cc:724
+#: gain_meter.cc:139 gain_meter.cc:724
#, fuzzy
msgid "input"
msgstr "%1 Eingang"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:138 gtk_ardour/gain_meter.cc:732
+#: gain_meter.cc:147 gain_meter.cc:732
#, fuzzy
msgid "post"
msgstr "Anschluß"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:146
+#. TRANSLATORS: this string should be longest of the strings
+#. used to describe meter points. In english, its "input".
+#.
+#: gain_meter.cc:155
msgid "tupni"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:167 gtk_ardour/gain_meter.cc:470
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:492 gtk_ardour/gain_meter.cc:537
+#: gain_meter.cc:174 gain_meter.cc:482 gain_meter.cc:504 gain_meter.cc:549
msgid "-inf"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/imageframe_socket_handler.cc:127
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:1
+#, fuzzy
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "Feld hinzufügen..."
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Input</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Output</b>"
+msgstr "Ausgänge"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Automatically connect inputs"
+msgstr "Verfügbare Verbindungen"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Automatically connect outputs"
+msgstr "Verfügbare Verbindungen"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Channel Count"
+msgstr "Importieren Abbrechen"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:7
+msgid "Connect to Master Bus"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:8
+msgid "Connect to physical outputs"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:9
+msgid "Create Control Bus"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:10
+msgid "Create Master Bus"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Port limit"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Select A File"
+msgstr "Auswahl"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:13
+msgid "Track/Bus connection options"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Lower"
+msgstr "Schicht"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Lower limit of ruler"
+msgstr "Region ganz nach unten"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:136
+msgid "Upper"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:137
+msgid "Upper limit of ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Position"
+msgstr "Stellen"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:147
+msgid "Position of mark on the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:156
+msgid "Max Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:157
+msgid "Maximum size of the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Show Position"
+msgstr "nach Zeitstempel der Region"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:167
+msgid "Draw current ruler position"
+msgstr ""
+
+#. end-of-file, other end closed or shutdown?
+#: imageframe_socket_handler.cc:126
msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:295
+#: imageframe_time_axis.cc:287
#, fuzzy
msgid "0.5 seconds"
msgstr "Minuten:Sekunden"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:296 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:259
+#: imageframe_time_axis.cc:288 marker_time_axis.cc:241
#, fuzzy
msgid "1 seconds"
msgstr "Minuten:Sekunden"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:297 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:260
+#: imageframe_time_axis.cc:289 marker_time_axis.cc:242
#, fuzzy
msgid "1.5 seconds"
msgstr "Minuten:Sekunden"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:298 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:261
+#: imageframe_time_axis.cc:290 marker_time_axis.cc:243
#, fuzzy
msgid "2 seconds"
msgstr "Minuten:Sekunden"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:299 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:262
+#: imageframe_time_axis.cc:291 marker_time_axis.cc:244
#, fuzzy
msgid "2.5 seconds"
msgstr "Minuten:Sekunden"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:300 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:263
+#: imageframe_time_axis.cc:292 marker_time_axis.cc:245
#, fuzzy
msgid "3 seconds"
msgstr "Minuten:Sekunden"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:305 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:268
+#. duration_items.push_back(SeparatorElem()) ;
+#. duration_items.push_back(MenuElem (_("custom"), mem_fun(*this, &ImageFrameTimeAxis::set_marker_duration_custom))) ;
+#: imageframe_time_axis.cc:297 marker_time_axis.cc:250
#, fuzzy
msgid "Duration (sec)"
msgstr "Ardour: Region"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:310
+#: imageframe_time_axis.cc:302
#, fuzzy
msgid "Remove Frame"
msgstr "Feld entfernen"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:313
+#: imageframe_time_axis.cc:305
msgid "Image Frame"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:314 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:274
+#: imageframe_time_axis.cc:306 marker_time_axis.cc:256
#, fuzzy
msgid "Rename Track"
msgstr "Umbenennen"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:64
+#: io_selector.cc:59 io_selector.cc:793
+#, fuzzy
+msgid "Rescan"
+msgstr "Auffrischen"
+
+#: io_selector.cc:67
msgid "%1 input"
msgstr "%1 Eingang"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:66
+#: io_selector.cc:69
msgid "%1 output"
msgstr "%1 Ausgang"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:141 gtk_ardour/route_params_ui.cc:103
+#: io_selector.cc:141 route_params_ui.cc:106
#, fuzzy
msgid "Inputs"
msgstr "Eingänge"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:141 gtk_ardour/route_params_ui.cc:104
+#: io_selector.cc:141 route_params_ui.cc:107
#, fuzzy
msgid "Outputs"
msgstr "Ausgänge"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:142
+#: io_selector.cc:142
#, fuzzy
msgid "Add Input"
msgstr "Port hinzufügen"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:142
+#: io_selector.cc:142
#, fuzzy
msgid "Add Output"
msgstr "%1 Ausgang"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:143
+#: io_selector.cc:143
#, fuzzy
msgid "Remove Input"
msgstr "Synchronisationspunkt entfernen"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:143
+#: io_selector.cc:143
#, fuzzy
msgid "Remove Output"
msgstr "Ausgänge"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:144
+#: io_selector.cc:144
#, fuzzy
msgid "Disconnect All"
msgstr "Trennen"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:158
+#: io_selector.cc:158
msgid "Available connections"
msgstr "Verfügbare Verbindungen"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:424 gtk_ardour/io_selector.cc:636
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:688 gtk_ardour/io_selector.cc:724
-msgid "port"
-msgstr "Anschluß"
-
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:568 gtk_ardour/io_selector.cc:587
+#: io_selector.cc:554 io_selector.cc:573
msgid "There are no more JACK ports available."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:790
+#: io_selector.cc:648 io_selector.cc:675 io_selector.cc:728
+msgid "port"
+msgstr "Anschluß"
+
+#: io_selector.cc:797
msgid "ardour: "
msgstr "Ardour: "
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:419
+#: keyboard.cc:297
msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:645
+#: keyboard.cc:523
msgid ""
"Your system is completely broken - NumLock uses \"%1\"as its modifier. This "
"is madness - see the man page for xmodmap to find out how to fix this."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:653
+#: keyboard.cc:531
msgid ""
"Your system generates \"%1\" when the NumLock key is pressed. This can cause "
"problems when editing so Ardour will use %2 to mean Meta rather than %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:714
+#: keyboard.cc:592
msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:729
+#: keyboard.cc:607
msgid "You have %1 keys bound to \"mod2\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:744
+#: keyboard.cc:622
msgid "You have %1 keys bound to \"mod3\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:759
+#: keyboard.cc:637
msgid "You have %1 keys bound to \"mod4\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:774
+#: keyboard.cc:652
msgid "You have %1 keys bound to \"mod5\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:72
-msgid "KeyboardTarget: empty string passed to add_binding."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:78
-msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:83
-msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:248
-msgid "misformed binding node - ignored"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:62
-#, fuzzy
-msgid "Soundfile Library"
-msgstr "Ardour: Audio Bibliothek"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "nach Dateisystem der Quelle"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:66
-msgid "Split Channels"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:69
-#, fuzzy
-msgid "ardour: soundfile selector"
-msgstr "Ardour: Farbe auswählen"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:430
-msgid "Add to Library..."
-msgstr "Zu Bibliothek hinzufügen..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:431
-msgid "Remove..."
-msgstr "Entfernen..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:432
-msgid "Find..."
-msgstr "Suchen..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:433
-msgid "Add Folder"
-msgstr "Verzeichnis hinzufügen"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:434
-msgid "Add audio file or directory"
-msgstr "Audio-Datei oder -Verzeichnis hinzufügen"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:713
-#, fuzzy
-msgid "Importing"
-msgstr "Importieren"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:748
-msgid "%1 not added to database"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:767
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Verzeichnisname:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:838
-#, fuzzy
-msgid "Should not be reached"
-msgstr "Datei \"%1\" konnte nicht geöffnet werden."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:940 gtk_ardour/library_ui.cc:1096
-msgid "file \"%1\" could not be opened"
-msgstr "Datei \"%1\" konnte nicht geöffnet werden."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:956
-msgid "Field"
-msgstr "Feld"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:957
-msgid "Value"
-msgstr "Wert"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:973
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:974
-msgid "Add Field..."
-msgstr "Feld hinzufügen..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:975
-msgid "Remove Field"
-msgstr "Feld entfernen"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:979
-msgid "Soundfile Info"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1106
-msgid "file \"%1\" appears not to be an audio file"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1159
-msgid "Could not read file: %1 (%2)."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1177
-msgid "Could not access soundfile: "
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1222
-msgid "Field name:"
-msgstr "Feldname:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1275 gtk_ardour/library_ui.cc:1367
-msgid "Field value:"
-msgstr "Wert des Feldes:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1295
-msgid "Find"
-msgstr "Suchen"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1296
-msgid "AND"
-msgstr "UND"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1297
-msgid "OR"
-msgstr "ODER"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1300
-msgid "ardour: locate soundfiles"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1426
-msgid "Results"
-msgstr "Ergebnisse"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1427
-msgid "Uris"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1439
-msgid "Create multi-channel region"
-msgstr "Region mit mehreren Kanälen erstellen"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1442
-msgid "Ardour: Search Results"
-msgstr "Ardour: Suchergebnisse"
-
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:47 gtk_ardour/location_ui.cc:50
+#: location_ui.cc:47 location_ui.cc:50
#, fuzzy
msgid "Set"
msgstr "Auswahl"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:48 gtk_ardour/location_ui.cc:51
+#: location_ui.cc:48 location_ui.cc:51
msgid "Go"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:54
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:55
-#, fuzzy
-msgid "Hidden"
-msgstr "Verbergen"
-
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:57
msgid "SCMS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:58
+#: location_ui.cc:58
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:592
+#: location_ui.cc:569
#, fuzzy
msgid "Add New Location"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:593
+#: location_ui.cc:570
msgid "Add New Range"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:597
+#: location_ui.cc:574
msgid "ardour: locations"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:598
+#: location_ui.cc:575
#, fuzzy
msgid "ardour_locations"
msgstr "Ardour: Verbindungen"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:629
+#: location_ui.cc:603
#, fuzzy
msgid "Location (CD Index) Markers"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:649
+#: location_ui.cc:623
msgid "Range (CD Track) Markers"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:814
+#: location_ui.cc:789
#, fuzzy
msgid "add range marker"
msgstr "Ardour: Region umbenennen"
-#: gtk_ardour/main.cc:76
+#: main.cc:71
msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:85
+#: main.cc:80
msgid "stopping user interface\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:104
+#. XXX its doubtful that snprintf() is async-safe
+#: main.cc:99
#, c-format
msgid "%d(%d): received signal %d\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:190
+#: main.cc:185
msgid "cannot become new process group leader (%1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:217
+#: main.cc:212
msgid "cannot setup signal handling for %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:228
+#: main.cc:223
msgid "cannot set default signal mask (%1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:253
+#: main.cc:253
msgid ""
"Without a UI style file, ardour will look strange.\n"
-" Please set ARDOUR_UI_RC to point to a valid UI style file"
+" Please set ARDOUR2_UI_RC to point to a valid UI style file"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:292
+#: main.cc:273
+#, fuzzy
+msgid "ardour: unplugged"
+msgstr "Ardour: Plugins"
+
+#: main.cc:274
msgid ""
"Ardour could not connect to JACK.\n"
"There are several possible reasons:\n"
@@ -3585,73 +4750,69 @@ msgid ""
"Please consider the possibilities, and perhaps (re)start JACK."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:305
-#, fuzzy
-msgid "ardour: unplugged"
-msgstr "Ardour: Plugins"
-
-#: gtk_ardour/main.cc:363
+#: main.cc:322
msgid "Ardour/GTK "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:365
+#: main.cc:324
msgid ""
"\n"
" (built using "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:369
+#: main.cc:328
msgid " with libardour "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:374
+#: main.cc:333
msgid " and GCC version "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:384
+#: main.cc:343
msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:385
+#: main.cc:344
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:387
+#: main.cc:346
msgid "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "Achtung: Es gibt zu Ardour KEINERLEI Gewährleistung!"
-#: gtk_ardour/main.cc:388
+#: main.cc:347
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:389
+#: main.cc:348
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Dies ist freie Software und Sie dürfen sie gerne weiterverbreiten,"
-#: gtk_ardour/main.cc:390
+#: main.cc:349
#, fuzzy
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr "solange Sie sich an die Spielregeln aus der Datei COPYING halten."
-#: gtk_ardour/main.cc:399
+#: main.cc:358
msgid "could not create ARDOUR GUI"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:419
+#: main.cc:376
msgid "Could not connect to JACK server as \"%1\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:424
+#: main.cc:379
msgid "could not initialize Ardour."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:435
+#: main.cc:390
msgid "could not load command line session \"%1\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:455
+#. it wasn't new, but we require a new session
+#: main.cc:410
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3659,7 +4820,7 @@ msgid ""
"To avoid this message, start ardour as \"ardour %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:466
+#: main.cc:421
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3667,673 +4828,332 @@ msgid ""
"To create it from the command line, start ardour as \"ardour --new %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/marker.cc:354
+#: marker.cc:244
#, fuzzy
msgid "MarkerText"
msgstr "Schicht"
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:271
+#: marker_time_axis.cc:253
#, fuzzy
msgid "Remove Marker"
msgstr "Feld entfernen"
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:273
+#: marker_time_axis.cc:255
#, fuzzy
msgid "Marker"
msgstr "Schicht"
-#: gtk_ardour/meter_bridge.cc:74
+#: meter_bridge.cc:77
msgid "ardour: meter bridge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/meter_bridge.cc:75
+#: meter_bridge.cc:78
msgid "ardour_meter_bridge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:79 gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:93
+#: meter_bridge_strip.cc:79 meter_bridge_strip.cc:93
#, c-format
msgid "# of %u-sample overs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:219
+#: meter_bridge_strip.cc:221
msgid "New name for meter:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:507
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:45
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:447 region_editor.cc:46
msgid "mute"
msgstr "mute"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:508
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:448
msgid "solo"
msgstr "solo"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:506
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:446
msgid "RECORD"
msgstr "AUFNAHME"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:128 gtk_ardour/mixer_strip.cc:514
+#: mixer_strip.cc:95 mixer_strip.cc:454
msgid "polarity"
msgstr "Polarität"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:129 gtk_ardour/mixer_strip.cc:509
+#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:449
msgid "comments"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:152 gtk_ardour/mixer_strip.cc:810
+#: mixer_strip.cc:120 mixer_strip.cc:751
msgid "INPUT"
msgstr "EINGANG"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:157 gtk_ardour/mixer_strip.cc:831
+#: mixer_strip.cc:125 mixer_strip.cc:772
msgid "OUTPUT"
msgstr "AUSGANG"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:173
+#: mixer_strip.cc:141
#, fuzzy
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:174
+#: mixer_strip.cc:142
#, fuzzy
msgid "Gain automation mode"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:176
+#: mixer_strip.cc:144
#, fuzzy
msgid "Pan automation type"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:177
+#: mixer_strip.cc:145
#, fuzzy
msgid "Gain automation type"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:220 gtk_ardour/mixer_strip.cc:232
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:979
+#: mixer_strip.cc:189 mixer_strip.cc:201 mixer_strip.cc:920
#, fuzzy
msgid "trim"
msgstr "Streifen"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:221 gtk_ardour/mixer_strip.cc:233
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:983
+#. XXX it might different in different languages
+#: mixer_strip.cc:190 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:924
msgid "abs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:240
+#: mixer_strip.cc:209
#, fuzzy
msgid "gain automation mode"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:241
+#: mixer_strip.cc:210
#, fuzzy
msgid "pan automation mode"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:242
+#: mixer_strip.cc:211
#, fuzzy
msgid "gain automation state"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:243
+#: mixer_strip.cc:212
#, fuzzy
msgid "pan automation state"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:259
+#: mixer_strip.cc:229
msgid "varispeed"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:281 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1174
+#: mixer_strip.cc:250 mixer_strip.cc:1082
msgid "click to add/edit comments"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:463
+#: mixer_strip.cc:403
msgid "unknown strip width \"%1\" in XML GUI information"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:522
+#: mixer_strip.cc:462
msgid "REC"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:525
+#: mixer_strip.cc:465
#, fuzzy
msgid "cmt"
msgstr "Ausschneiden"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:530
+#: mixer_strip.cc:470
msgid "pol"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:562 gtk_ardour/mixer_strip.cc:620
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1180
+#: mixer_strip.cc:502 mixer_strip.cc:561 redirect_box.cc:1001
msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:651 gtk_ardour/mixer_strip.cc:667
+#: mixer_strip.cc:568
+msgid "Track"
+msgstr "Spur"
+
+#: mixer_strip.cc:592 mixer_strip.cc:608
msgid "could not register new ports required for that connection"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:813
+#: mixer_strip.cc:754
msgid "IN"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:834
+#: mixer_strip.cc:775
msgid "OUT"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:950
+#: mixer_strip.cc:891
msgid "aplay"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:956
+#: mixer_strip.cc:897
msgid "awrite"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1134
+#: mixer_strip.cc:1090
#, fuzzy
msgid ": comment editor"
msgstr "Der Editor konnte nicht initialisiert werden."
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1205 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1224
+#: mixer_strip.cc:1153 mixer_strip.cc:1174
msgid "no group"
msgstr "keine Gruppe"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1227
+#: mixer_strip.cc:1177
msgid "~G"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:52
+#: mixer_ui.cc:80
msgid "Strips"
msgstr "Streifen"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:56
-msgid "Snapshots"
-msgstr "Schnapschüsse"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:61
-msgid "***"
+#: mixer_ui.cc:104
+msgid "groupname"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:62 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:17
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:34 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:144
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:162
-msgid "Bar"
+#: mixer_ui.cc:105 region_editor.cc:48 region_editor.cc:191
+#: region_editor.cc:225
+msgid "active"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:121
-msgid "Mix Groups"
-msgstr "Mix Gruppen"
+#: mixer_ui.cc:106 region_editor.cc:49
+msgid "visible"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:191 gtk_ardour/mixer_ui.cc:373
+#: mixer_ui.cc:203 mixer_ui.cc:362
msgid "ardour: mixer"
msgstr "Ardour: Mixer"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:192
+#: mixer_ui.cc:204
#, fuzzy
msgid "ardour_mixer"
msgstr "Ardour: Mixer"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:342
+#: mixer_ui.cc:338
msgid "ardour: mixer: "
msgstr "Ardour: Mixer: "
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:641
+#: mixer_ui.cc:577
msgid "signal"
msgstr "Signal"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:672
-msgid "Show All AudioTrack MixerStrips"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:673
-msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:674
-msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:675
-msgid "Hide All AudioBus MixerStrips"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:687
+#: mixer_ui.cc:727
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:700
-msgid "Name for new mix group"
-msgstr "Name für neue Mix Gruppe"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:39
-#, fuzzy
-msgid "Session name:"
-msgstr "Name der Sitzung"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:39
-#, fuzzy
-msgid "Create"
-msgstr "Abschnitt erzeugen:"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:40
-msgid "use control outs"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:41
-msgid "use master outs"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:42
-msgid "automatically connect track inputs to physical ports"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:43
-msgid "automatically connect track outputs to master outs"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:44
-msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:45
-msgid "manually connect track outputs"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:50
-#, fuzzy
-msgid "Advanced..."
-msgstr "Feld hinzufügen..."
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:52
-#, fuzzy
-msgid "show again"
-msgstr "Stellen"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:55
-msgid "Hardware Inputs: use"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:56
-msgid "Hardware Outputs: use"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:62
-#, fuzzy
-msgid "new session setup"
-msgstr "Name der Sitzung"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "ardour_new_session"
-msgstr "Ardour: Neue Sitzung"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:72
-msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:74
-msgid ""
-"This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
-"If you want to use a different sample rate\n"
-"please exit and restart JACK"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:155
-#, fuzzy
-msgid "Session template"
-msgstr "Name der Sitzung"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:177 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:20
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:37 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:146
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:164
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Stellen"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:178
-msgid "Configuration"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:269
-msgid "blank"
-msgstr "leer"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:328
-msgid "No template - create tracks/busses manually"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:337
-#, fuzzy
-msgid "No template"
-msgstr "Voreinstellung"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:48
-#, fuzzy
-msgid "Internal"
-msgstr "mittelmäßig"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:49
-#, fuzzy
-msgid "Slave to MTC"
-msgstr "MTC senden"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:50
-msgid "Sync with JACK"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:51
-msgid "never used but stops crashes"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:56
-#, fuzzy
-msgid "Later regions are higher"
-msgstr "Region eine Ebene nach unten"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:57
-msgid "Most recently added/moved/trimmed regions are higher"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:58
-#, fuzzy
-msgid "Most recently added regions are higher"
-msgstr "Region eine Ebene nach unten"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "Span entire region overlap"
-msgstr "Region eine Ebene nach oben"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:64
-msgid "Short fades at the start of the overlap"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:82
-msgid "Automatically create crossfades"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:83
-msgid "New full-overlap crossfades are unmuted"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:84
-#, fuzzy
-msgid "Region layering mode"
-msgstr "Regionen"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:85
-msgid "Crossfade model"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:90
-msgid "Latched solo"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:91
-msgid "Solo via bus"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:96
-#, fuzzy
-msgid "Show waveforms while recording"
-msgstr "Wellenform zeigen"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:97
-#, fuzzy
-msgid "Narrow mixer strips"
-msgstr "schmale Mixerstreifen"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:98
-msgid "Show measure lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:99
-#, fuzzy
-msgid "Follow playhead"
-msgstr "Wiedergabe ab Playhead"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:103
-msgid "Send MTC"
-msgstr "MTC senden"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:104
-msgid "Send MMC"
-msgstr "MMC senden"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:105
-msgid "JACK time master"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:107
+#: option_editor.cc:75
msgid "SMPTE offset is negative"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:111
-msgid "Send MIDI parameter feedback"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:112
-msgid "MIDI parameter control"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:113
-msgid "MMC control"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:131
-msgid "Auto-connect new track inputs to hardware"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:132
-msgid "Auto-connect new track outputs to hardware"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:133
-msgid "Auto-connect new track outputs to master bus"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:134
-msgid "Manually connect new track outputs"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:135
-msgid "Use Hardware Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:136
-msgid "Use Software Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:137
-msgid "Stop plugins with transport"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:138
-msgid "Run plugins while recording"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:139
-#, fuzzy
-msgid "Verify remove last capture"
-msgstr "Synchronisationspunkt entfernen"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:140
-msgid "Stop recording on xrun"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:141
-#, fuzzy
-msgid "Stop transport at end of session"
-msgstr "Ans Ende der Sitzung springen"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:142
-msgid "Debug keyboard events"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:143
-msgid "-12dB gain reduction for ffwd/rew"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:152
+#: option_editor.cc:101
#, fuzzy
msgid "ardour: options editor"
msgstr "Ardour: Einstellungen"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:153
+#: option_editor.cc:102
#, fuzzy
msgid "ardour_option_editor"
msgstr "Ardour: Einstellungen"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:183
-#, fuzzy
-msgid "Misc"
-msgstr "Min:Sek"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:184
-msgid "Sync"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:185
+#: option_editor.cc:126
msgid "Paths/Files"
msgstr "Pfade- und Dateinamen"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:186
-msgid "Display"
-msgstr "Anzeige"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:187
+#: option_editor.cc:127
msgid "Kbd/Mouse"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:188
-msgid "Click"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:190
+#: option_editor.cc:130
msgid "Layers & Fades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:195
+#: option_editor.cc:134
msgid "MIDI"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:268
+#: option_editor.cc:176
msgid "24 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:270
+#: option_editor.cc:178
msgid "25 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:272
+#: option_editor.cc:180
msgid "30 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:278
+#: option_editor.cc:186
msgid "30 FPS drop"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:362 gtk_ardour/option_editor.cc:379
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:715 gtk_ardour/option_editor.cc:736
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:778 gtk_ardour/option_editor.cc:800
-msgid "Medium"
+#: option_editor.cc:243
+msgid "session RAID path"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:366 gtk_ardour/option_editor.cc:738
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:804
+#: option_editor.cc:248
#, fuzzy
-msgid "Faster"
-msgstr "Einfügen"
+msgid "Soundfile Search Paths"
+msgstr "Ardour: Audio Bibliothek"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:376 gtk_ardour/option_editor.cc:714
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:776
+#: option_editor.cc:253
#, fuzzy
-msgid "Short"
-msgstr "Anschluß"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:382 gtk_ardour/option_editor.cc:716
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:780
-msgid "Long"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:396
-msgid "Broadcast WAVE/floating point"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:397
-msgid "WAVE/floating point"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:417
-msgid "session RAID path"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:422
-msgid "Native Format"
-msgstr ""
+msgid "Paths"
+msgstr "Pfade- und Dateinamen"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:454 gtk_ardour/option_editor.cc:460
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1382 gtk_ardour/option_editor.cc:1409
+#: option_editor.cc:267 option_editor.cc:273 option_editor.cc:722
+#: option_editor.cc:749
#, fuzzy
msgid "internal"
msgstr "mittelmäßig"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:537
+#: option_editor.cc:286
msgid "Short crossfade length (msecs)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:710
-msgid "Meter Peak Hold"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:730
-msgid "Meter Falloff"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:847
-msgid "Positional Sync"
+#: option_editor.cc:298
+msgid "Destructive crossfade length (msecs)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:902
+#: option_editor.cc:366
msgid "SMPTE Frames/second"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:903
+#: option_editor.cc:367
msgid "SMPTE Offset"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1006 gtk_ardour/option_editor.cc:1013
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1016 gtk_ardour/option_editor.cc:1211
+#: option_editor.cc:461 option_editor.cc:468 option_editor.cc:471
+#: option_editor.cc:617
#, fuzzy
msgid "online"
msgstr "Verbindungen"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1013 gtk_ardour/option_editor.cc:1014
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1208
+#. remember, we have to handle the i18n case where the relative
+#. lengths of the strings in language N is different than in english.
+#.
+#: option_editor.cc:468 option_editor.cc:469 option_editor.cc:614
msgid "offline"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1319
-msgid "Use as click"
+#: option_editor.cc:669
+msgid "Choose Click"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1344
-msgid "Use as click emphasis"
+#: option_editor.cc:688
+msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1478
-msgid "--unknown--"
-msgstr "--unbekannt--"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1595
+#: option_editor.cc:802
msgid "Click audio file"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1601
+#: option_editor.cc:808
msgid "Click emphasis audiofile"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1638
+#: option_editor.cc:845
msgid ""
"The auditioner is a dedicated mixer strip used\n"
"for listening to specific regions outside the context\n"
@@ -4341,37 +5161,37 @@ msgid ""
"other mixer strip."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1887
+#: option_editor.cc:918
#, fuzzy
msgid "Edit using"
msgstr "Mix Gruppen"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1894 gtk_ardour/option_editor.cc:1924
+#: option_editor.cc:925 option_editor.cc:952
msgid "+ button"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1917
+#: option_editor.cc:945
#, fuzzy
msgid "Delete using"
msgstr "Messungen"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1947
+#: option_editor.cc:972
msgid "Ignore snap using"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/opts.cc:46
+#: opts.cc:47
msgid "Usage: "
msgstr "Aufruf:"
-#: gtk_ardour/opts.cc:47
+#: opts.cc:48
msgid " -v, --version Show version information\n"
msgstr " -v, --version Versionsinformation ausgeben\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:48
+#: opts.cc:49
msgid " -h, --help Print this message\n"
msgstr " -h, --help Diese Hinweise\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:49
+#: opts.cc:50
msgid ""
" -b, --bindings Print all possible keyboard binding "
"names\n"
@@ -4379,278 +5199,223 @@ msgstr ""
" -b, --bindings Alle möglichen Tastenzuweisungsnamen "
"ausgeben\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:50
+#: opts.cc:51
#, fuzzy
msgid " -n, --show-splash Show splash screen\n"
msgstr " -h, --help Diese Hinweise\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:51
+#: opts.cc:52
#, fuzzy
msgid ""
" -c, --name name Use a specific jack client name, default "
"is ardour\n"
msgstr " -U, --ui-rcfile=FILENAME Dateiname für UI Einstellungen\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:52
+#: opts.cc:53
#, fuzzy
msgid ""
" -N, --new session-name Create a new session from the command "
"line\n"
msgstr " [session-name] Name der zu ladenden Sitzung\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:53
+#: opts.cc:54
msgid ""
" -o, --use-hw-optimizations Try to use h/w specific optimizations\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/opts.cc:55
+#: opts.cc:56
#, fuzzy
msgid " -V, --novst Do not use VST support\n"
msgstr " -h, --help Diese Hinweise\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:57
+#: opts.cc:58
msgid " [session-name] Name of session to load\n"
msgstr " [session-name] Name der zu ladenden Sitzung\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:58
+#: opts.cc:59
msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/pan_automation_time_axis.cc:58
+#: opts.cc:60
+#, fuzzy
+msgid " -g, --gtktheme Allow GTK to load a theme\n"
+msgstr " -h, --help Diese Hinweise\n"
+
+#: pan_automation_time_axis.cc:59
msgid "You can't graphically edit panning of more than stream"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/pan_automation_time_axis.cc:78
+#: pan_automation_time_axis.cc:79
#, fuzzy
msgid "add pan automation event"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/panner2d.cc:581 gtk_ardour/panner_ui.cc:441
+#: panner2d.cc:588 panner_ui.cc:393
msgid "Bypass"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:90 gtk_ardour/panner_ui.cc:222
+#: panner_ui.cc:57 panner_ui.cc:187
#, fuzzy
msgid "link"
msgstr "leer"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:103
+#: panner_ui.cc:70
msgid "panning link control"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:105
+#: panner_ui.cc:72
msgid "panning link direction"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:232
+#: panner_ui.cc:197
msgid "L"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:344
+#: panner_ui.cc:296
#, c-format
msgid "panner for channel %u"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:451
+#: panner_ui.cc:403
#, fuzzy
msgid "Reset all"
msgstr "bestmöglich"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:46
+#: playlist_selector.cc:51
+#, fuzzy
+msgid "ardour: playlists"
+msgstr "Ardour: Plugins"
+
+#: playlist_selector.cc:58
msgid "Playlists grouped by track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:53
+#: playlist_selector.cc:69
#, fuzzy
msgid "close"
msgstr "Schließen"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "ardour: playlists"
-msgstr "Ardour: Plugins"
-
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:104
+#: playlist_selector.cc:97
#, fuzzy
msgid "ardour: playlist for "
msgstr "Ardour: Editor: "
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:122
+#: playlist_selector.cc:113
#, fuzzy
msgid "Other tracks"
msgstr "Stille einfügen"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:138
+#: playlist_selector.cc:129
msgid "unassigned"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:41
+#: plugin_selector.cc:42
+msgid "ardour: plugins"
+msgstr "Ardour: Plugins"
+
+#: plugin_selector.cc:55
msgid "Available LADSPA plugins"
msgstr "Verfügbare LADSPA Plugins"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:42
+#: plugin_selector.cc:56
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:43 gtk_ardour/plugin_selector.cc:51
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:80
msgid "# Inputs"
msgstr "Eingänge"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:44 gtk_ardour/plugin_selector.cc:52
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:81
msgid "# Outputs"
msgstr "Ausgänge"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:50
-#, fuzzy
-msgid "Available VST plugins"
-msgstr "Verfügbare LADSPA Plugins"
-
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:58
+#: plugin_selector.cc:67
msgid "To be added"
msgstr "hinzuzufügen"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:72
-msgid "ardour: plugins"
-msgstr "Ardour: Plugins"
+#: plugin_selector.cc:79
+#, fuzzy
+msgid "Available plugins"
+msgstr "Verfügbare LADSPA Plugins"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:82
+#: plugin_selector.cc:97
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Plugin zur Effektliste hinzufügen"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:99
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Plugin aus der Effektliste entfernen"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:100
msgid "Update"
msgstr "Auffrischen"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:101
msgid "Update available plugins"
msgstr "Verfügbare Plugins auffrischen"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:110
+#: plugin_selector.cc:122
msgid "LADSPA"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:113
+#: plugin_selector.cc:125
msgid "VST"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:83
+#: plugin_ui.cc:83
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of ardour)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:269
-msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
+#: plugin_ui.cc:138
+msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Presets</span>"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:367
-msgid "in"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:367
-msgid "ins"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:368
-msgid "out"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:368
-msgid "outs"
+#: plugin_ui.cc:265
+msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:382
+#: plugin_ui.cc:356
#, fuzzy
msgid "automation control"
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:869
+#: plugin_ui.cc:831
#, fuzzy
msgid "save"
msgstr "Speichern"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:870
+#: plugin_ui.cc:832
msgid "bypass"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:892
+#: plugin_ui.cc:851
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:903
+#: plugin_ui.cc:861
msgid "Name for plugin settings:"
msgstr "Name für Plugineinstellungen:"
-#: gtk_ardour/redirect_automation_line.cc:53
+#: redirect_automation_line.cc:53
msgid "redirect automation created for non-plugin"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_automation_time_axis.cc:92
+#: redirect_automation_time_axis.cc:93
#, fuzzy
msgid "add automation event to "
msgstr "Stellen"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:213
+#: redirect_box.cc:221
msgid "New send"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:214
+#: redirect_box.cc:222
msgid "Show send controls"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:360
-msgid "New Plugin ..."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:361
-#, fuzzy
-msgid "New Insert"
-msgstr "Neuer Eingang"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:362
-msgid "New Send ..."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:380
-#, fuzzy
-msgid "Select all"
-msgstr "Auswahl"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:381
-#, fuzzy
-msgid "Deselect all"
-msgstr "Auswahl"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:389
-#, fuzzy
-msgid "Inserts"
-msgstr "Stille einfügen"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:390
-#, fuzzy
-msgid "Sends"
-msgstr "Minuten:Sekunden"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:393
-#, fuzzy
-msgid "Select all ..."
-msgstr "Auswahl"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:406
-#, fuzzy
-msgid "Activate All"
-msgstr "Aktiv"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:407
-#, fuzzy
-msgid "Deactivate All"
-msgstr "Alles deaktivieren"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:488
+#: redirect_box.cc:376
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
@@ -4661,7 +5426,7 @@ msgid ""
"part of the signal."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:500
+#: redirect_box.cc:388
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
@@ -4673,7 +5438,7 @@ msgid ""
"support this type of configuration."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:513
+#: redirect_box.cc:401
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"\n"
@@ -4686,34 +5451,34 @@ msgid ""
"Ardour does not understand what to do in such situations.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:616
+#: redirect_box.cc:492
msgid "Pre-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:619
+#: redirect_box.cc:495
msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:781
+#: redirect_box.cc:641
msgid ""
"You cannot reorder this set of redirects\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs do not work correctly."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:903
+#: redirect_box.cc:746
#, fuzzy
-msgid "ardour: rename redirect"
+msgid "rename redirect"
msgstr "Ardour: Region umbenennen"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:992 gtk_ardour/redirect_box.cc:1043
+#: redirect_box.cc:821 redirect_box.cc:869
msgid ""
"Copying the set of redirects on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1064
+#: redirect_box.cc:891
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this track?\n"
@@ -4722,7 +5487,7 @@ msgstr ""
"Wollen Sie wirklich die Spur \"%1\" löschen?\n"
"(Kann nicht rückgängig gemacht werden!)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1067
+#: redirect_box.cc:894
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this bus?\n"
@@ -4731,233 +5496,248 @@ msgstr ""
"Wollen Sie wirklich die Spur \"%1\" löschen?\n"
"(Kann nicht rückgängig gemacht werden!)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1071
+#: redirect_box.cc:898
#, fuzzy
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Ja, entfernen."
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1114
+#: redirect_box.cc:935
#, fuzzy
msgid "ardour: %1"
msgstr "Ardour: "
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1156
+#: redirect_box.cc:977
#, fuzzy
msgid "ardour: %1: %2 (by %3)"
msgstr "Ardour: "
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:43
+#. new stuff
+#: redirect_box.cc:1049
+msgid "New Plugin ..."
+msgstr ""
+
+#: redirect_box.cc:1050
+#, fuzzy
+msgid "New Insert"
+msgstr "Neuer Eingang"
+
+#: redirect_box.cc:1051
+msgid "New Send ..."
+msgstr ""
+
+#: redirect_box.cc:1063
+#, fuzzy
+msgid "Deselect All"
+msgstr "Auswahl"
+
+#: redirect_box.cc:1070
+#, fuzzy
+msgid "Activate all"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: redirect_box.cc:1071
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate all"
+msgstr "Alles deaktivieren"
+
+#: region_editor.cc:44
msgid "NAME:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:44
+#: region_editor.cc:45
msgid "lock"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:46
+#: region_editor.cc:47
msgid "opaque"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:49
+#: region_editor.cc:52
msgid "Layer"
msgstr "Schicht"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:57
+#: region_editor.cc:60
msgid "ENVELOPE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:108
+#: region_editor.cc:106
#, fuzzy
msgid "mute this region"
msgstr "Name für Region:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:109
+#: region_editor.cc:107
msgid "regions underneath this one cannot be heard"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:110
+#: region_editor.cc:108
msgid "prevent any changes to this region"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:111
+#: region_editor.cc:109
msgid "use the gain envelope during playback"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:112
+#: region_editor.cc:110
msgid "show the gain envelope"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:113
+#: region_editor.cc:111
msgid "use fade in curve during playback"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:114
+#: region_editor.cc:112
msgid "use fade out curve during playback"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:115
+#: region_editor.cc:113
msgid "audition this region"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:148
+#: region_editor.cc:146
msgid "START:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:150
+#: region_editor.cc:148
msgid "END:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:152
+#: region_editor.cc:150
msgid "LENGTH:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:177 gtk_ardour/region_editor.cc:198
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:234
-msgid "active"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:179
-msgid "visible"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:197
+#: region_editor.cc:190
msgid "FADE IN"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:199 gtk_ardour/region_editor.cc:235
+#: region_editor.cc:192 region_editor.cc:226
msgid "msecs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:233
+#: region_editor.cc:224
msgid "FADE OUT"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:276
+#: region_editor.cc:264
msgid "ardour: region "
msgstr "Ardour: Region"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:410
+#: region_editor.cc:401
msgid "fade in edit"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:422
+#: region_editor.cc:413
#, fuzzy
msgid "fade out edit"
msgstr "Ardour: Editor"
-#: gtk_ardour/regionview.cc:1169
+#: regionview.cc:1140
#, fuzzy
msgid "add gain control point"
msgstr "Synchronisationspunkt entfernen"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:58
+#: route_params_ui.cc:88
msgid "Tracks/Buses"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:59
-msgid "Pre Redirects"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:60
-msgid "Post Redirects"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:105
+#: route_params_ui.cc:108
msgid "Pre-fader Redirects"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:106
+#: route_params_ui.cc:109
msgid "Post-fader Redirects"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:138
+#: route_params_ui.cc:141
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus inspector"
msgstr "Ardour: Editor"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:139
+#: route_params_ui.cc:142
#, fuzzy
msgid "ardour_route_parameters"
msgstr "Ardour: Route"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:189
+#: route_params_ui.cc:199
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:448
+#: route_params_ui.cc:451
msgid "NO TRACK"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:669
+#: route_params_ui.cc:693
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus inspector: "
msgstr "Ardour: Editor"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:673
+#: route_params_ui.cc:697
msgid "No Route Selected"
msgstr "Keine Route ausgewählt"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:674
+#: route_params_ui.cc:698
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected"
msgstr "Ardour: Route: keine Route ausgewählt"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:134
+#. ctrl-shift-click applies change to all routes
+#: route_ui.cc:133
#, fuzzy
msgid "mute change"
msgstr "Bereich"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:210 gtk_ardour/route_ui.cc:220
+#. ctrl-shift-click applies change to all routes
+#. ctrl-alt-click: exclusively solo this track, not a toggle */
+#: route_ui.cc:208 route_ui.cc:218
#, fuzzy
msgid "solo change"
msgstr "Bereich"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:284
+#: route_ui.cc:281
msgid "rec-enable change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:423
+#: route_ui.cc:472
#, fuzzy
msgid "Solo-safe"
msgstr "solo"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:431 gtk_ardour/route_ui.cc:474
+#: route_ui.cc:480 route_ui.cc:523
msgid "MIDI Bind"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:445
+#: route_ui.cc:494
msgid "Pre Fader"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:452
+#: route_ui.cc:501
msgid "Post Fader"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:459
+#: route_ui.cc:508
msgid "Control Outs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:466
+#: route_ui.cc:515
msgid "Main Outs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:503
+#: route_ui.cc:552
msgid "mix group solo change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:537
+#: route_ui.cc:586
msgid "mix group mute change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:553
+#: route_ui.cc:602
msgid "mix group rec-enable change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:576 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:258
+#: route_ui.cc:619 visual_time_axis.cc:236
msgid "ardour: color selection"
msgstr "Ardour: Farbe auswählen"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:652
+#: route_ui.cc:695
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
@@ -4967,148 +5747,227 @@ msgstr ""
"Wollen Sie wirklich die Spur \"%1\" löschen?\n"
"(Kann nicht rückgängig gemacht werden!)"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:654
+#: route_ui.cc:697
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:657 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:299
+#: route_ui.cc:700 visual_time_axis.cc:277
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Ja, entfernen."
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:691 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:358
+#: route_ui.cc:730 visual_time_axis.cc:324
msgid "new name: "
msgstr "Neuer Name: "
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:14 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:31
+#: sfdb_ui.cc:58
+msgid "Add Field..."
+msgstr "Feld hinzufügen..."
+
+#: sfdb_ui.cc:59
+msgid "Remove Field"
+msgstr "Feld entfernen"
+
+#: sfdb_ui.cc:62
+msgid "Soundfile Info"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:80
+msgid "Field"
+msgstr "Feld"
+
+#: sfdb_ui.cc:81
+msgid "Value"
+msgstr "Wert"
+
+#: sfdb_ui.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "channels"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: sfdb_ui.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "samplerate"
+msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
+
+#: sfdb_ui.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "resolution"
+msgstr "Auswahl wiedergeben"
+
+#: sfdb_ui.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "format"
+msgstr "Anschluß"
+
+#: sfdb_ui.cc:183
+msgid "Could not read file: %1 (%2)."
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:199
+msgid "Could not access soundfile: "
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:236
+#, fuzzy
+msgid "Name for field"
+msgstr "Name für Region:"
+
+#: sfdb_ui.cc:331
+msgid "Split Channels"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:337
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:338
+msgid "Import"
+msgstr "Importieren"
+
+#: sfdb_ui.cc:401
+msgid "programming error: %1"
+msgstr ""
+
+#: tempo_dialog.cc:17 tempo_dialog.cc:34
msgid "Beats per minute"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:18 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:35
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:145 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:163
+#: tempo_dialog.cc:20 tempo_dialog.cc:37 tempo_dialog.cc:138
+#: tempo_dialog.cc:156
+msgid "Bar"
+msgstr ""
+
+#: tempo_dialog.cc:21 tempo_dialog.cc:38 tempo_dialog.cc:139
+#: tempo_dialog.cc:157
msgid "Beat"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:140 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:158
+#: tempo_dialog.cc:23 tempo_dialog.cc:40 tempo_dialog.cc:140
+#: tempo_dialog.cc:158
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Stellen"
+
+#: tempo_dialog.cc:134 tempo_dialog.cc:152
msgid "Meter denominator"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:141 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:159
+#: tempo_dialog.cc:135 tempo_dialog.cc:153
msgid "Beats per bar"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:178 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:189
+#: tempo_dialog.cc:171 tempo_dialog.cc:182
msgid "whole (1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:179 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:191
+#: tempo_dialog.cc:172 tempo_dialog.cc:184
msgid "second (2)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:180 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:193
+#: tempo_dialog.cc:173 tempo_dialog.cc:186
msgid "third (3)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:181 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:195
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:203
+#: tempo_dialog.cc:174 tempo_dialog.cc:188 tempo_dialog.cc:196
msgid "quarter (4)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:182 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:197
+#: tempo_dialog.cc:175 tempo_dialog.cc:190
msgid "eighth (8)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:183 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:199
+#: tempo_dialog.cc:176 tempo_dialog.cc:192
msgid "sixteenth (16)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:184 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:201
+#: tempo_dialog.cc:177 tempo_dialog.cc:194
msgid "thirty-second (32)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:301
+#: tempo_dialog.cc:285
msgid "garbaged note type entry (%1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:311
+#: tempo_dialog.cc:295
msgid "incomprehensible note type entry (%1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:95
+#: time_axis_view.cc:111
msgid "gTortnam"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:446
+#: time_axis_view.cc:543
msgid "Largest"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:447
+#: time_axis_view.cc:544
#, fuzzy
msgid "Large"
msgstr "Schicht"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:448
+#: time_axis_view.cc:545
#, fuzzy
msgid "Larger"
msgstr "Schicht"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:450
+#: time_axis_view.cc:547
msgid "Smaller"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:451
+#: time_axis_view.cc:548
#, fuzzy
msgid "Small"
msgstr "Alle zeigen"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:785
+#: time_axis_view.cc:864
msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view_item.cc:69
+#: time_axis_view_item.cc:71
msgid "TimeAxisViewItemName"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view_item.cc:258
+#: time_axis_view_item.cc:271
msgid "new duration %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_selection.cc:40
+#: time_selection.cc:40
msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:57
+#: utils.cc:64
msgid ""
"\"\n"
"\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:66
+#: utils.cc:73
msgid "aeiou"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:75
+#: utils.cc:82
msgid "AEIOU"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:84
+#: utils.cc:91
msgid "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:93
+#: utils.cc:100
msgid "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:222 gtk_ardour/utils.cc:265
+#: utils.cc:191 utils.cc:234
msgid "bad XPM header %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:516
+#: utils.cc:489
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:297
+#: visual_time_axis.cc:275
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
@@ -5116,11 +5975,238 @@ msgstr ""
"Wollen Sie wirklich die Spur \"%1\" löschen?\n"
"(Kann nicht rückgängig gemacht werden!)"
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:385
+#: visual_time_axis.cc:333
msgid "A track already exists with that name"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "spring"
+#~ msgstr "Importieren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sprung"
+#~ msgstr "Sortieren"
+
+#~ msgid "rescan"
+#~ msgstr "Auffrischen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable/Disable follow playhead"
+#~ msgstr "Wiedergabeschleife an/abschalten"
+
+#~ msgid "Input Connections"
+#~ msgstr "Verbindungen der Eingänge"
+
+#~ msgid "Output Connections"
+#~ msgstr "Verbindungen der Ausgänge"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Input"
+#~ msgstr "Neuer Eingang"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Output"
+#~ msgstr "Neuer Ausgang"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Port"
+#~ msgstr "Port hinzufügen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Available Ports"
+#~ msgstr "Verfügbare Verbindungen"
+
+#~ msgid "ardour: connections"
+#~ msgstr "Ardour: Verbindungen"
+
+#~ msgid "Name for new connection:"
+#~ msgstr "Name für neue Verbindung:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "crossfade editor"
+#~ msgstr "Ardour: Editor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Regions/name"
+#~ msgstr "Regionen"
+
+#~ msgid "Edit:"
+#~ msgstr "Bearbeiten:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel cleanup"
+#~ msgstr "leeren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import selected as tracks"
+#~ msgstr "Auswahl importieren"
+
+#~ msgid "ardour: audio import in progress"
+#~ msgstr "Ardour: Audio Import in Arbeit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie können keine Audio-Daten importieren, solange keine Sitzung geladen "
+#~ "ist."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert selected as new tracks"
+#~ msgstr "Stille einfügen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert selected"
+#~ msgstr "Stille einfügen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "hidden"
+#~ msgstr "Verbergen"
+
+#~ msgid "Sorting"
+#~ msgstr "Sortieren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Regions/length"
+#~ msgstr "nach Länge der Region"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Regions/start"
+#~ msgstr "Regionen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Regions/end"
+#~ msgstr "Regionen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Regions/file name"
+#~ msgstr "nach Name der Region"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Filesystem"
+#~ msgstr "nach Dateisystem der Quelle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ardour: soundfile selector"
+#~ msgstr "Ardour: Farbe auswählen"
+
+#~ msgid "Add to Library..."
+#~ msgstr "Zu Bibliothek hinzufügen..."
+
+#~ msgid "Remove..."
+#~ msgstr "Entfernen..."
+
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Suchen..."
+
+#~ msgid "Add Folder"
+#~ msgstr "Verzeichnis hinzufügen"
+
+#~ msgid "Add audio file or directory"
+#~ msgstr "Audio-Datei oder -Verzeichnis hinzufügen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Importing"
+#~ msgstr "Importieren"
+
+#~ msgid "Folder name:"
+#~ msgstr "Verzeichnisname:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Should not be reached"
+#~ msgstr "Datei \"%1\" konnte nicht geöffnet werden."
+
+#~ msgid "file \"%1\" could not be opened"
+#~ msgstr "Datei \"%1\" konnte nicht geöffnet werden."
+
+#~ msgid "Field name:"
+#~ msgstr "Feldname:"
+
+#~ msgid "Field value:"
+#~ msgstr "Wert des Feldes:"
+
+#~ msgid "AND"
+#~ msgstr "UND"
+
+#~ msgid "OR"
+#~ msgstr "ODER"
+
+#~ msgid "Results"
+#~ msgstr "Ergebnisse"
+
+#~ msgid "Create multi-channel region"
+#~ msgstr "Region mit mehreren Kanälen erstellen"
+
+#~ msgid "Ardour: Search Results"
+#~ msgstr "Ardour: Suchergebnisse"
+
+#~ msgid "Mix Groups"
+#~ msgstr "Mix Gruppen"
+
+#~ msgid "Name for new mix group"
+#~ msgstr "Name für neue Mix Gruppe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session name:"
+#~ msgstr "Name der Sitzung"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create"
+#~ msgstr "Abschnitt erzeugen:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "show again"
+#~ msgstr "Stellen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "new session setup"
+#~ msgstr "Name der Sitzung"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session template"
+#~ msgstr "Name der Sitzung"
+
+#~ msgid "blank"
+#~ msgstr "leer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No template"
+#~ msgstr "Voreinstellung"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Slave to MTC"
+#~ msgstr "MTC senden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Narrow mixer strips"
+#~ msgstr "schmale Mixerstreifen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Misc"
+#~ msgstr "Min:Sek"
+
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "Anzeige"
+
+#~ msgid "--unknown--"
+#~ msgstr "--unbekannt--"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select all"
+#~ msgstr "Auswahl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inserts"
+#~ msgstr "Stille einfügen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sends"
+#~ msgstr "Minuten:Sekunden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select all ..."
+#~ msgstr "Auswahl"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Seamless Looping"
#~ msgstr "Ausgewählten Bereich wiedergeben"
@@ -5165,15 +6251,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Bearbeitungs Modus"
#, fuzzy
-#~ msgid "Export region"
-#~ msgstr "Name für Region:"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Bounce region"
#~ msgstr "Bereich"
-#~ msgid "Play selected region"
-#~ msgstr "Wiedergabe der ausgewählten Region"
-
#~ msgid "clear connections"
#~ msgstr "Verbindungen löschen"
diff --git a/gtk2_ardour/po/el_GR.po b/gtk2_ardour/po/el_GR.po
index f694761af3..dfe01f015c 100644
--- a/gtk2_ardour/po/el_GR.po
+++ b/gtk2_ardour/po/el_GR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.99beta23\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-19 18:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-29 14:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-11\n"
"Last-Translator: Muadibas <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hellenic(Greek) <LL@li.org>\n"
@@ -15,125 +15,146 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk_ardour/about.cc:134
+#: about.cc:119
+msgid "Paul Davis"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:120
+#, fuzzy
+msgid "Jesse Chappell"
+msgstr "Επιλογή όλων"
+
+#: about.cc:121
+msgid "Taybin Rutkin"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:135
+#: about.cc:123
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:136
+#: about.cc:124
msgid "Steve Harris"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:137
+#: about.cc:125
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:138
+#: about.cc:126
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:139
+#: about.cc:127
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:140
+#: about.cc:128
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:141
+#: about.cc:129
msgid "Matt Krai"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:142
+#: about.cc:130
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:143
+#: about.cc:131
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:144
+#: about.cc:132
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:145
+#: about.cc:133
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:146
+#: about.cc:134
msgid "Colin Law"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:147
+#: about.cc:135
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:148
+#: about.cc:136
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:149
+#: about.cc:137
msgid "Rob Holland"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:150
+#: about.cc:138
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:151
+#: about.cc:139
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:156
+#: about.cc:140
+msgid "Petter Sundlöf"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:145
msgid ""
"French:\n"
-"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>"
+"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:157
+#: about.cc:146
msgid ""
"German:\n"
-"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>"
+"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:158
+#: about.cc:147
msgid ""
"Italian:\n"
-"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>"
+"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:159
+#: about.cc:148
msgid ""
"Portuguese:\n"
-"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>"
+"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:160
+#: about.cc:149
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
-"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>"
+"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:162
+#: about.cc:151
msgid ""
"Spanish:\n"
-"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>"
+"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:163
+#: about.cc:152
msgid ""
"Russian:\n"
-"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>"
+"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:181
+#: about.cc:180
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
+msgstr "Πνευματικα Δικαιώματα 1999-2004 Paul Davis"
+
+#: about.cc:181
#, fuzzy
msgid ""
-"Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
"Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
@@ -143,86 +164,64 @@ msgstr ""
"Το παρόν ειναι δωρεάν λογισμικό, είστε ευπρόσδεκτοι να το επαναδιανείμετε \n"
"υπό ειδικούς όρους; διαβάστε το αρχείο COPYING για λεπτομέρειες.\n"
-#: gtk_ardour/about.cc:188
+#: about.cc:187
#, fuzzy
msgid ""
-"Ardour: %1\n"
+"%1\n"
"(built with ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)"
msgstr ""
"Ardour: %1\n"
"(Κτισμένο με ardour/gtk %2 libardour: %3.%4.%5)"
-#: gtk_ardour/about.cc:206
-msgid ""
-"Primary author:\n"
-"\tPaul Davis\n"
-"\n"
-"Major developers:\n"
-"\tJesse Chappell\n"
-"\tTaybin Rutkin\n"
-"Contributors:\n"
-"\t"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/about.cc:243
-msgid "Authors"
-msgstr "Δημιουργοί"
-
-#: gtk_ardour/about.cc:244
-msgid "Translators"
-msgstr "Μεταφραστές"
-
-#: gtk_ardour/about.cc:361
-msgid "cannot open splash image file \"%1\""
-msgstr "Η εισαγωγική εικόνα δεν ανοίγει\"%1\""
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:40 gtk_ardour/ardour_message.cc:33
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2984 gtk_ardour/connection_editor.cc:81
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:73 gtk_ardour/editor.cc:3977
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:732 gtk_ardour/editor_ops.cc:1737
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:54 gtk_ardour/io_selector.cc:784
-#: gtk_ardour/main.cc:291 gtk_ardour/plugin_selector.cc:85
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:480 gtk_ardour/redirect_box.cc:777
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:900
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+#: actions.cc:260
+#, fuzzy
+msgid "programmer error: %1 %2"
+msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:41 gtk_ardour/add_route_dialog.cc:92
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:93 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3046
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:55 gtk_ardour/crossfade_edit.cc:72
-#: gtk_ardour/editor.cc:3978 gtk_ardour/editor.cc:3982
-#: gtk_ardour/editor.cc:3983 gtk_ardour/editor_markers.cc:733
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1738 gtk_ardour/editor_ops.cc:2000
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:52 gtk_ardour/export_dialog.cc:1129
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:55 gtk_ardour/io_selector.cc:785
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:722 gtk_ardour/plugin_selector.cc:86
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:901 gtk_ardour/redirect_box.cc:1072
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:16 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:33
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:143 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:161
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ακύρωση"
+#: add_route_dialog.cc:60
+msgid "ardour: add track/bus"
+msgstr "ardour: Εισαγωγή καναλιού/διαύλου"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:42 gtk_ardour/editor.cc:94
+#. path = "1"
+#: add_route_dialog.cc:61 editor_route_list.cc:72
msgid "Tracks"
msgstr "Κανάλια"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:43
+#. path = "0"
+#: add_route_dialog.cc:62 editor_route_list.cc:69
msgid "Busses"
msgstr "Δίαυλοι"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:48
-msgid "ardour: add track/bus"
-msgstr "ardour: Εισαγωγή καναλιού/διαύλου"
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:66 gtk_ardour/plugin_selector.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:91 plugin_selector.cc:96
msgid "Add"
msgstr "Πρόσθεση"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:86
+#: add_route_dialog.cc:110
msgid "Name (template)"
msgstr "Όνομα (προσχέδιο)"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:798
+#: add_route_dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "Κανονικό"
+
+#: add_route_dialog.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "tape"
+msgstr "Αρχή:"
+
+#. default is to use all
+#: add_route_dialog.cc:183 export_dialog.cc:85 export_dialog.cc:484
+#: export_dialog.cc:1053 export_dialog.cc:1175
+msgid "mono"
+msgstr "mono"
+
+#: add_route_dialog.cc:185 export_dialog.cc:84
+msgid "stereo"
+msgstr "stereo"
+
+#. preroll stuff
+#: ardour_ui.cc:105
msgid ""
"pre\n"
"roll"
@@ -230,7 +229,7 @@ msgstr ""
"pre\n"
"roll"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:799
+#: ardour_ui.cc:106
msgid ""
"post\n"
"roll"
@@ -238,15 +237,19 @@ msgstr ""
"post\n"
"roll"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:807
+#. transport
+#: ardour_ui.cc:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"time\n"
+"master"
+msgstr "JACK master χρόνου"
+
+#: ardour_ui.cc:116
msgid "% "
msgstr "% "
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:808
-msgid "spring"
-msgstr "έλασμα"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:810
+#: ardour_ui.cc:118
msgid ""
"punch\n"
"in"
@@ -254,7 +257,7 @@ msgstr ""
"punch\n"
"in"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:119
msgid ""
"punch\n"
"out"
@@ -262,7 +265,7 @@ msgstr ""
"punch\n"
"out"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:812
+#: ardour_ui.cc:120
msgid ""
"auto\n"
"return"
@@ -270,7 +273,7 @@ msgstr ""
"αυτόματη\n"
"επιστροφή"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:813
+#: ardour_ui.cc:121
msgid ""
"auto\n"
"play"
@@ -278,7 +281,7 @@ msgstr ""
"αυτόματη\n"
"αναπαρ/γή"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:814
+#: ardour_ui.cc:122
msgid ""
"auto\n"
"input"
@@ -286,43 +289,19 @@ msgstr ""
"αυτόματο\n"
"input"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:815
+#: ardour_ui.cc:123
msgid "click"
msgstr "μετρονόμος"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:816
-msgid ""
-"follow\n"
-"PH"
-msgstr ""
-"ακολουθία\n"
-"Κερσ."
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:817
+#: ardour_ui.cc:124
msgid "AUDITIONING"
msgstr "ΑΚΡΟΑΣΗ"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:818
+#: ardour_ui.cc:125
msgid "SOLO"
msgstr "ΣΟΛΟ"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:870
-msgid "Percentage"
-msgstr "Ποσοστό"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:872
-msgid "Semitones"
-msgstr "Ημιτόνια"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:875
-msgid "Sprung"
-msgstr "Έλασμα"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:877
-msgid "Wheel"
-msgstr "Τροχός"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:902
+#: ardour_ui.cc:206
msgid ""
"You cannot record-enable\n"
"track %1\n"
@@ -330,11 +309,19 @@ msgid ""
"You would be wasting space recording silence."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1073
+#: ardour_ui.cc:236
+msgid "no vertical meter strip image found"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:243
+msgid "no horizontal meter strip image found"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:406
msgid "quit"
msgstr "Έξοδος"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1082
+#: ardour_ui.cc:415
msgid ""
"Ardour was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -343,29 +330,33 @@ msgid ""
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1107
+#: ardour_ui.cc:434
+msgid "ardour: save session?"
+msgstr "ardour: αποθήκευση συνεδρίας;"
+
+#: ardour_ui.cc:438
msgid "Save and %1"
msgstr "Αποθήκευση και %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1112
+#: ardour_ui.cc:440
msgid "Just %1"
msgstr "Απλά %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1117
+#: ardour_ui.cc:442
msgid "Don't %1"
msgstr "Μη %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1126
+#: ardour_ui.cc:452
#, fuzzy
msgid "session"
msgstr "Συνεδρία"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1128
+#: ardour_ui.cc:454
#, fuzzy
msgid "snapshot"
msgstr "Στιγμιότυπο"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1130
+#: ardour_ui.cc:456
#, fuzzy
msgid ""
"The %1\n"
@@ -385,86 +376,85 @@ msgstr ""
"\n"
"τί θέλετε να κάνετε;"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1151
+#: ardour_ui.cc:465
msgid "Prompter"
msgstr "Υποβολέας"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1152
-msgid "ardour: save session?"
-msgstr "ardour: αποθήκευση συνεδρίας;"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1219
+#: ardour_ui.cc:538
#, fuzzy, c-format
msgid "disconnected"
msgstr "Αποσύνδεση"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1226
+#: ardour_ui.cc:545
#, fuzzy, c-format
msgid "SR: %.1f kHz / %4.1f msecs"
msgstr "SR: %.1f kHz"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1230
+#: ardour_ui.cc:549
#, c-format
msgid "SR: %u kHz / %4.1f msecs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1243
+#: ardour_ui.cc:562
#, c-format
msgid "DSP Load: %.1f%%"
msgstr "Φορτίο DSP: %.1f%%"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1253
+#: ardour_ui.cc:572
#, c-format
msgid "Disk r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
msgstr "Δίσκοι r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1267
+#: ardour_ui.cc:586
#, fuzzy, c-format
msgid "Buffers p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%"
msgstr "Buffers p:%5.0f%% c:%5.0f%%"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1294
+#: ardour_ui.cc:613
msgid "space: 24hrs+"
msgstr "χώρος : 24hrs+"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1324
+#: ardour_ui.cc:643
#, c-format
msgid "space: %02dh:%02dm:%02ds"
msgstr "χώρος: %02dh:%02dm:%02ds"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1575
+#: ardour_ui.cc:682
msgid "programming error: impossible control method"
msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: Μη-πιθανή μέθοδος ελέγχου"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1800
-msgid "cancel"
-msgstr "Ακύρωση"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1801
-msgid "rescan"
-msgstr "Επανα-ανίχνευση"
+#: ardour_ui.cc:790
+#, fuzzy
+msgid "Recent Sessions"
+msgstr "Άνοιγμα συνεδρίας"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1842
+#. ardour sessions are folders
+#: ardour_ui.cc:872
msgid "open session"
msgstr "Άνοιγμα συνεδρίας"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1897
+#: ardour_ui.cc:878
+#, fuzzy
+msgid "Ardour sessions"
+msgstr "ardour_νέα_συνεδρία"
+
+#: ardour_ui.cc:911
msgid "Patience is a virtue.\n"
msgstr "Η Υπομονή ειναι Χρυσός.\n"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1906
+#: ardour_ui.cc:920
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1913
+#: ardour_ui.cc:927
msgid "could not create new audio track"
msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέο ηχητικό κανάλι"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1917
+#: ardour_ui.cc:931
msgid "could not create new audio bus"
msgstr "Δεν γίνεται να δημιουργηθεί νέος ηχητικός δίαυλος"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1936
+#: ardour_ui.cc:950
msgid ""
"There are insufficient JACK ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
@@ -472,14 +462,14 @@ msgid ""
"restart JACK with more ports."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2071
+#: ardour_ui.cc:1074
msgid ""
"Please create 1 or more track\n"
"before trying to record.\n"
"Check the Session menu."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2312
+#: ardour_ui.cc:1311
#, fuzzy
msgid ""
"JACK has either been shutdown or it\n"
@@ -492,59 +482,52 @@ msgstr ""
"δεν ήταν αρκετά γρήγορο. Καλύτερα να αποθηκεύσετε τη\n"
"συνεδρία και να επανακινήσετε και τον JACK και το Ardour."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2328
+#: ardour_ui.cc:1328
msgid "Unable to create all required ports"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2336
+#: ardour_ui.cc:1336
#, fuzzy
msgid "Unable to start the session running"
msgstr "Αρχή της συνεδρίας"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2472
+#: ardour_ui.cc:1472
msgid "No Stream"
msgstr "Δεν υπάρχει ροή(No stream)"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2499 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2518
+#: ardour_ui.cc:1499 ardour_ui.cc:1518
msgid "none"
msgstr "Κανένα"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2508 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2527
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:189
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:218
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:458 gtk_ardour/mixer_strip.cc:211
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:223 gtk_ardour/mixer_strip.cc:947
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:416 gtk_ardour/plugin_ui.cc:659
+#: ardour_ui.cc:1508 ardour_ui.cc:1527 automation_time_axis.cc:183
+#: automation_time_axis.cc:212 automation_time_axis.cc:459 mixer_strip.cc:180
+#: mixer_strip.cc:192 mixer_strip.cc:888 plugin_ui.cc:390 plugin_ui.cc:633
msgid "off"
msgstr "εκτός"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2548
+#: ardour_ui.cc:1549
msgid "Name for snapshot"
msgstr "Όνομα για στιγμιότυπο"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2716 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:294
+#: ardour_ui.cc:1695
msgid "Name for mix template:"
msgstr "Όνομα για προσχεδίο μίξεως:"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2717
+#: ardour_ui.cc:1696
msgid "-template"
msgstr "-προσχέδιο"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2760
-msgid "Session %1 already exists at %2"
-msgstr "Η Συνεδρία %1 υπάρχει ήδη στο %2"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2832
+#: ardour_ui.cc:1814
msgid ""
"You do not have write access to this session.\n"
"This prevents the session from being loaded."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2844 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2897
+#: ardour_ui.cc:1827 ardour_ui.cc:1880
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "Η Συνεδρία \"%1 (στιγμιότυπο %2)\" δεν φορτώθηκε επιτυχώς"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2966
+#: ardour_ui.cc:1936
msgid ""
"No audio files were ready for cleanup\n"
"\n"
@@ -553,49 +536,45 @@ msgid ""
"require some unused files to continue to exist."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2995 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3001
+#: ardour_ui.cc:1945
+msgid "ardour: cleanup"
+msgstr "ardour: εκκαθάριση"
+
+#: ardour_ui.cc:1971 ardour_ui.cc:1977
msgid "files"
msgstr "αρχεία"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2997 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3003
+#: ardour_ui.cc:1973 ardour_ui.cc:1979
msgid "file"
msgstr "αρχείο"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3026
-msgid "ardour: cleanup"
+#: ardour_ui.cc:2010
+#, fuzzy
+msgid "ardour cleanup"
msgstr "ardour: εκκαθάριση"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3040
+#: ardour_ui.cc:2011
msgid ""
"Cleanup is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you cleanup.\n"
"Unused audio files will be moved to a \"dead sounds\" location."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3045
-msgid "Proceed with cleanup"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3061
+#: ardour_ui.cc:2020
#, fuzzy
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Εκκαθάριση"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3062
-#, fuzzy
-msgid "ardour cleanup"
-msgstr "ardour: εκκαθάριση"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3063
+#: ardour_ui.cc:2021
#, fuzzy
msgid "ardour_cleanup"
msgstr "ardour: εκκαθάριση"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3086
+#: ardour_ui.cc:2040
msgid "cleaned files"
msgstr "καθαρισμένα αρχεία"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3087
+#: ardour_ui.cc:2041
msgid ""
"The following %1 %2 were not in use.\n"
"The next time you flush the wastebasket\n"
@@ -607,21 +586,21 @@ msgstr ""
"θα ελευθερωθούν %3 %4bytes\n"
"χώρου στο δίσκο"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:2064
msgid "deleted file"
msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3111
+#: ardour_ui.cc:2065
msgid ""
"The following %1 file%2 were deleted, releasing %3 %4bytes of disk space"
msgstr ""
"Τα ακόλουθα %1 file%2 διεγράφησαν, ελευθερώνοντας %3 %4bytes χώρου στο δίσκο"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3226
+#: ardour_ui.cc:2186
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "η Εγγραφή διεκόπη διότι το σύστημά δεν μπορούσε να ανταπεξέλθει."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3248
+#: ardour_ui.cc:2209
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
@@ -630,7 +609,7 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3266
+#: ardour_ui.cc:2228
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
@@ -639,15 +618,7 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3291
-msgid "Recover from crash"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3292
-msgid "Ignore crash data"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3293
+#: ardour_ui.cc:2254
msgid ""
"This session appears to have been in\n"
"middle of recording when ardour or\n"
@@ -658,1442 +629,2020 @@ msgid ""
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3338
+#: ardour_ui.cc:2264
+msgid "Recover from crash"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2265
+msgid "Ignore crash data"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2283
#, fuzzy
msgid "Could not disconnect from JACK"
msgstr "Δεν γινόταν να συνδεθώ στον JACK server σαν \"%1\""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3351
+#: ardour_ui.cc:2296
#, fuzzy
msgid "Could not reconnect to JACK"
msgstr "Δεν γινόταν να συνδεθώ στον JACK server σαν \"%1\""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:60
+#: ardour_ui2.cc:59
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "UI: Ο 'editor' δεν μπορεί να εγερθεί"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:65
+#: ardour_ui2.cc:64
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "UI: ο μίκτης δεν μπορεί να εγερθεί"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:70
-msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
-msgstr "UI: η γέφυρα μετρήσεων δεν μπορεί να εγερθεί"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:98
+#: ardour_ui2.cc:90
msgid "MMC + Local"
msgstr "MMC + Τοπικό"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:99
+#: ardour_ui2.cc:91
msgid "MMC"
msgstr "MMC"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:100
+#: ardour_ui2.cc:92
msgid "Local"
msgstr "Τοπικό"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:117
+#: ardour_ui2.cc:109
msgid "MMC ID"
msgstr "MMC ID"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:215
+#: ardour_ui2.cc:290
msgid "Play from playhead"
msgstr "Αναπαρ/γή από τον Αναπαραγωγέα"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:216
+#: ardour_ui2.cc:291
msgid "Stop playback"
msgstr "Διακοπή Αναπαρ/γής"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:217
+#: ardour_ui2.cc:292
msgid "Play range/selection"
msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος/επιλογής"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:218
+#: ardour_ui2.cc:293
msgid "Go to start of session"
msgstr "Αρχή της συνεδρίας"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:219
+#: ardour_ui2.cc:294
msgid "Go to end of session"
msgstr "Τέλος του συνεδρίας"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:220
+#: ardour_ui2.cc:295
msgid "Play loop range"
msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:221
+#: ardour_ui2.cc:296
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Επιστροφή στην τελευταία θεση μετα απο παύση"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:222
+#: ardour_ui2.cc:297
msgid "Start playback after any locate"
msgstr "Αρχή αναπαρ/γής μετά από κάθε τοποθέτηση"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:223
+#: ardour_ui2.cc:298
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Προσοχή στο input monitoring"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:224
+#: ardour_ui2.cc:299
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Έναρξη εγγραφής στην αρχή αυτο-εναπόθεσης"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:225
+#: ardour_ui2.cc:300
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Λήξη εγγραφής στο τέλος αυτο-εναπόθεσης"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:226
+#: ardour_ui2.cc:301
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Άρση/Παύση μετρονόμου"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:227
-msgid "Enable/Disable follow playhead"
-msgstr "Άρση/Παύση ακολουθίας αναπαραγωγέα"
+#: ardour_ui2.cc:302
+#, fuzzy
+msgid "Positional sync source"
+msgstr "Τοποθεσιακό Sync"
+
+#: ardour_ui2.cc:303
+msgid "Does Ardour control the time?"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:228
+#: ardour_ui2.cc:304
msgid "Shuttle speed control"
msgstr "Έλεγχος ταχύτητας Shuttle"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:229
+#: ardour_ui2.cc:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Select semitones or %%-age for speed display"
msgstr "Επιλογή ημιτονίων ή %- για απεικόνιση ταχύτητος"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:230
-msgid "Select sprung or wheel behaviour"
-msgstr "Επιλογή συμπεριφοράς ελάσματος ή τροχού"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:231
+#: ardour_ui2.cc:306
msgid "Current transport speed"
msgstr "Τρέχουσα ταχύτητα μεταφοράς"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:312
+#: ardour_ui2.cc:328
msgid "Primary clock"
msgstr "Πρωτεύον ωρολόγιον"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:313
+#: ardour_ui2.cc:329
msgid "secondary clock"
msgstr "Δευτερέυον ωρολόγιον"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:365 gtk_ardour/ardour_ui2.cc:751
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:770
-msgid "stopped"
-msgstr "παύση"
+#. XXX: this should really be saved in instant.xml or something similar and restored from there
+#. Combo's are stupid - they steal space from the entry for the button
+#: ardour_ui2.cc:386 ardour_ui2.cc:797 ardour_ui2.cc:810 ardour_ui2.cc:873
+#: ardour_ui2.cc:875
+msgid "sprung"
+msgstr "έλασμα"
+
+#: ardour_ui2.cc:387 ardour_ui2.cc:799 ardour_ui2.cc:821
+msgid "wheel"
+msgstr "τροχός"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:431
+#: ardour_ui2.cc:449
msgid "ardour: clock"
msgstr "ardour: Ωρολόγιον"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:721
+#: ardour_ui2.cc:594
+#, fuzzy
+msgid "Maximum speed"
+msgstr "μεταβλητή ταχύτητα"
+
+#: ardour_ui2.cc:787
msgid "st"
msgstr "st"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:731
-msgid "sprung"
-msgstr "έλασμα"
+#: ardour_ui2.cc:831 ardour_ui2.cc:854 ardour_ui2.cc:871
+msgid "stopped"
+msgstr "παύση"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:742
-msgid "wheel"
-msgstr "τροχός"
+#: ardour_ui_dialogs.cc:152
+msgid "close session"
+msgstr "κλείσιμο συνεδρίας"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_dependents.cc:74
-msgid "keyboard_target: error setting binding state: invalid node"
+#: ardour_ui_dialogs.cc:360 ardour_ui_ed.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "Sound File Browser"
+msgstr "Βιβλιοθήκη Soundfiles"
+
+#. menus + submenus that need action items
+#: ardour_ui_ed.cc:68
+msgid "Session"
+msgstr "Συνεδρία"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:69 ardour_ui_ed.cc:125 editor.cc:1779 export_dialog.cc:1057
+#: export_dialog.cc:1061
+msgid "Export"
+msgstr "Εξαγωγή"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:70
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Εκκαθάριση"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:71 option_editor.cc:125
+msgid "Sync"
+msgstr "Sync"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:72 ardour_ui_ed.cc:73
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Επεξ/στης Ρυθμίσεων"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:74
+msgid "Help"
msgstr ""
-"keyboard_target: σφάλμα στη θέση καταστάσεως δεσμού πλήκτρων: ανύπαρκτος "
-"κόμβος"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_dialogs.cc:158
-msgid "close session"
-msgstr "κλείσιμο συνεδρίας"
+#: ardour_ui_ed.cc:75
+msgid "KeyMouse Actions"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:75 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1895
+#: ardour_ui_ed.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Audio File Format"
+msgstr "Ηχητικά frames"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "Header"
+msgstr "Προ Fader"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:78
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#. the real actions
+#: ardour_ui_ed.cc:82 audio_time_axis.cc:1841
msgid "New"
msgstr "Νέο"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:76
+#: ardour_ui_ed.cc:84
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:77
+#: ardour_ui_ed.cc:85
msgid "Recent"
msgstr "Πρόσφατο"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:78 gtk_ardour/connection_editor.cc:54
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:54 gtk_ardour/io_selector.cc:784
+#: ardour_ui_ed.cc:86 io_selector.cc:57 io_selector.cc:791
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:84 gtk_ardour/route_params_ui.cc:488
+#: ardour_ui_ed.cc:89 route_params_ui.cc:512
msgid "Add Track/Bus"
msgstr "Πρόσθεση καναλιού/διαύλου"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:99
+#: ardour_ui_ed.cc:100
msgid "Connect"
msgstr "Σύνδεση"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:100
-msgid "Image Compositor"
-msgstr "Σύνθεση εικόνων"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:114
-msgid "Save"
-msgstr "Αποθήκευση"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:118
+#. </CMT Additions>
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Snapshot"
msgstr "Στιγμιότυπο"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "Save Template..."
msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:133
+#: ardour_ui_ed.cc:114
msgid "Export session to audiofile..."
msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:134
-msgid "Export range to audiofile..."
-msgstr "Εξαγωγή διαστήματος σε αρχείο..."
+#: ardour_ui_ed.cc:117
+#, fuzzy
+msgid "Export selection to audiofile..."
+msgstr "Εξαγωγή συνεδρίας σε αρχείο..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:137 gtk_ardour/editor.cc:2312
-#: gtk_ardour/editor.cc:2430 gtk_ardour/export_dialog.cc:118
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1223 gtk_ardour/export_dialog.cc:1227
-msgid "Export"
-msgstr "Εξαγωγή"
+#: ardour_ui_ed.cc:121
+#, fuzzy
+msgid "Export range markers to audiofile..."
+msgstr "Εξαγωγή διαστήματος σε αρχείο..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:146
+#: ardour_ui_ed.cc:128
msgid "Cleanup unused sources"
msgstr "Εκκαθάριση αχρήστων πηγών"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:147
+#: ardour_ui_ed.cc:130
msgid "Flush wastebasket"
msgstr "Άδειασμα κάδου"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:149
-msgid "Cleanup"
-msgstr "Εκκαθάριση"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:154
-msgid "Quit"
-msgstr "Έξοδος"
+#: ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_options.cc:354 ardour_ui_options.cc:363
+#: ardour_ui_options.cc:435
+msgid "JACK"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:156
-msgid "Session"
-msgstr "Συνεδρία"
+#: ardour_ui_ed.cc:137
+msgid "Latency"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:162 gtk_ardour/crossfade_edit.cc:287
-#: gtk_ardour/editor.cc:2242 gtk_ardour/editor.cc:2499
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:466 gtk_ardour/mixer_strip.cc:570
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:629 gtk_ardour/redirect_box.cc:412
-msgid "Edit"
-msgstr "Επεξεργασία"
+#: ardour_ui_ed.cc:139
+#, fuzzy
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Σύνδεση"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:171 gtk_ardour/mixer_strip.cc:572
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:631
+#: ardour_ui_ed.cc:142 mixer_strip.cc:513 mixer_strip.cc:573
msgid "Disconnect"
msgstr "Αποσύνδεση"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:174
-#, fuzzy
-msgid "Reconnect"
-msgstr "Σύνδεση"
+#: ardour_ui_ed.cc:169
+msgid "Windows"
+msgstr "Παράθυρα"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:192
-msgid "Latency"
+#: ardour_ui_ed.cc:170
+msgid "start prefix"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:195
-msgid "JACK"
+#: ardour_ui_ed.cc:171
+msgid "Quit"
+msgstr "Έξοδος"
+
+#. windows visibility actions
+#: ardour_ui_ed.cc:175
+msgid "Maximise Editor Space"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:205
-msgid "Editor"
+#: ardour_ui_ed.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Show Editor"
msgstr "Επεξεργαστής"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:206
-msgid "Mixer"
+#: ardour_ui_ed.cc:178
+#, fuzzy
+msgid "Show Mixer"
msgstr "Μίκτης"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:212
+#: ardour_ui_ed.cc:180
msgid "Options Editor"
msgstr "Επεξ/στης Ρυθμίσεων"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:219
-msgid "Audio Library"
-msgstr "Ηχητική βιβλιοθήκη"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:181
#, fuzzy
msgid "Track/Bus Inspector"
msgstr "κανάλια/δίαυλοι"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:183
msgid "Connections"
msgstr "Συνδέσεις"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:240
-msgid "Meter Bridge"
-msgstr "Γέφυρα μετρητή"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:248
+#: ardour_ui_ed.cc:185
msgid "Locations"
msgstr "Τοποθεσίες"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:187
msgid "Big Clock"
msgstr "Μεγάλο ωρολόγιον"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:261
+#: ardour_ui_ed.cc:189
msgid "About"
msgstr "Πληροφορίες"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:264
-msgid "Windows"
-msgstr "Παράθυρα"
+#: ardour_ui_ed.cc:190
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Χρώμα"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Track"
+msgstr "Πρόσθεση καναλιού/διαύλου"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:194
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Απόκρυψη όλων των Ηχοδιαύλων"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:196
+msgid "Save"
+msgstr "Αποθήκευση"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:198 editor_actions.cc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Capture"
+msgstr "Απαλοιφή τελευταίας λήψης"
+
+#. do-nothing action for the "transport" menu bar item
+#: ardour_ui_ed.cc:205
+#, fuzzy
+msgid "Transport"
+msgstr "Μεταφραστές"
+
+#. these two are not used by key bindings, instead use ToggleRoll for that. these two do show up in
+#. menus and via button proxies.
+#.
+#: ardour_ui_ed.cc:211 sfdb_ui.cc:57
+msgid "Stop"
+msgstr "Παύση"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:214
+msgid "Roll"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:218
+#, fuzzy
+msgid "Start/Stop"
+msgstr "Αρχή:"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:221
+msgid "Stop + Forget Capture"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Play Loop Range"
+msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:227
+#, fuzzy
+msgid "Play Selection"
+msgstr "Αναπαρ/γή επιλεγμένης Περιοχής"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Enable Record"
+msgstr "Εγγραφή"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Rewind"
+msgstr "Περιοχή"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:237
+msgid "Rewind (Slow)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:240
+msgid "Rewind (Fast)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:243
+#, fuzzy
+msgid "Forward"
+msgstr "νύξη εμπρός"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:246
+msgid "Forward (Slow)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:249
+msgid "Forward (Fast)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:252
+msgid "Goto Zero"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:255
+#, fuzzy
+msgid "Goto Start"
+msgstr "Αρχή:"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:258
+msgid "Goto End"
+msgstr ""
+
+#. XXX the newline in the displayed names of these action is really wrong, but its because we want the button
+#. that proxies for these action to be more compact. It would be nice to find a way to override the action
+#. name appearance on the buttons.
+#.
+#: ardour_ui_ed.cc:267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Punch\n"
+"in"
+msgstr ""
+"punch\n"
+"in"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:270
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Punch\n"
+"out"
+msgstr ""
+"punch\n"
+"out"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:273 option_editor.cc:128
+msgid "Click"
+msgstr "Μετρονόμος"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"input"
+msgstr ""
+"αυτόματο\n"
+"input"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:279
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"play"
+msgstr ""
+"αυτόματη\n"
+"αναπαρ/γή"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"return"
+msgstr ""
+"αυτόματη\n"
+"επιστροφή"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Time\n"
+"master"
+msgstr "JACK master χρόνου"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:289
+msgid "Send All Midi Feedback"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:291
+msgid "Toggle Record Enable Track1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:293
+msgid "Toggle Record Enable Track2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:295
+msgid "Toggle Record Enable Track3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:297
+msgid "Toggle Record Enable Track4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:299
+msgid "Toggle Record Enable Track5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:301
+msgid "Toggle Record Enable Track6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:303
+msgid "Toggle Record Enable Track7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:305
+msgid "Toggle Record Enable Track8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:307
+msgid "Toggle Record Enable Track9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:309
+msgid "Toggle Record Enable Track10"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:311
+msgid "Toggle Record Enable Track11"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:313
+msgid "Toggle Record Enable Track12"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:315
+msgid "Toggle Record Enable Track13"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Toggle Record Enable Track14"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:319
+msgid "Toggle Record Enable Track15"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:321
+msgid "Toggle Record Enable Track16"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Toggle Record Enable Track17"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:325
+msgid "Toggle Record Enable Track18"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:327
+msgid "Toggle Record Enable Track19"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Toggle Record Enable Track20"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:331
+msgid "Toggle Record Enable Track21"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:333
+msgid "Toggle Record Enable Track22"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Toggle Record Enable Track23"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:337
+msgid "Toggle Record Enable Track24"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:339
+msgid "Toggle Record Enable Track25"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Toggle Record Enable Track26"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:343
+msgid "Toggle Record Enable Track27"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:345
+msgid "Toggle Record Enable Track28"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:347
+msgid "Toggle Record Enable Track29"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:349
+msgid "Toggle Record Enable Track30"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:351
+msgid "Toggle Record Enable Track31"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:353
+msgid "Toggle Record Enable Track32"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:358
+msgid "Percentage"
+msgstr "Ποσοστό"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:359
+msgid "Semitones"
+msgstr "Ημιτόνια"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:363
+msgid "Send MTC"
+msgstr "Αποστολή MTC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:365
+msgid "Send MMC"
+msgstr "Αποστολή MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:367
+#, fuzzy
+msgid "Use MMC"
+msgstr "Αποστολή MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:369
+msgid "Send MIDI feedback"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:371
+#, fuzzy
+msgid "Use MIDI control"
+msgstr "Εξωτερικός Έλεγχος MIDI"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:374
+#, fuzzy
+msgid "Connect newtrack inputs to hardware"
+msgstr "Αυτο-σύνδεση νέων καναλιών"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:392
+#, fuzzy
+msgid "Connect new track outputs to hardware"
+msgstr "Αυτο-σύνδεση νέων καναλιών"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:394
+#, fuzzy
+msgid "Connect new track outputs to master"
+msgstr "αυτόματη σύνδεση outputs καναλιών σε master outs"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:396
+#, fuzzy
+msgid "Manually connect new track outputs"
+msgstr "χειροκίνητη σύνδεση των outputs των καναλιών"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:401
+#, fuzzy
+msgid "Hardware monitoring"
+msgstr "Χρήση Hardware Monitoring"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:403
+#, fuzzy
+msgid "Software monitoring"
+msgstr "Χρήση Software Monitoring"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:405
+#, fuzzy
+msgid "External monitoring"
+msgstr "Εξωτερικός Έλεγχος MIDI"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:408
+msgid "Stop plugins with transport"
+msgstr "Λήξη των plugins με την παύση"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:410
+#, fuzzy
+msgid "Do not run plugins while recording"
+msgstr "Λειτουργία plugins κατα την εγγραφή"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:413
+msgid "Rec-enable stays engaged at stop"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:415
+#, fuzzy
+msgid "Verify remove last capture"
+msgstr "Απαλοιφή τελευταίας λήψης"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:417
+msgid "Stop recording on xrun"
+msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:419
+#, fuzzy
+msgid "Stop transport at session end"
+msgstr "Στάση αναπαραγωγέα στο τέλος της συνεδρίας"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:421
+msgid "-12dB gain reduce ffwd/rewind"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:424
+msgid "Latched solo"
+msgstr "Προσκολλημένο σόλο"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:429
+#, fuzzy
+msgid "Solo in-place"
+msgstr "Σόλο"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:430
+msgid "Solo via bus"
+msgstr "Solo μέσω διαύλου"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:433
+#, fuzzy
+msgid "Automatically create crossfades"
+msgstr "Αυτόματο crossfade στα overlap"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:435
+msgid "Unmute new full crossfades"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:440
+#, fuzzy
+msgid "SetRegionLayerMode"
+msgstr "Τέλη Περιοχών"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1640 gtk_ardour/editor.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:442
+#, fuzzy
+msgid "SetCrossfadeModel"
+msgstr "Crossfade"
+
+#: ardour_ui_options.cc:352 ardour_ui_options.cc:362 ardour_ui_options.cc:429
+msgid "Internal"
+msgstr "Εσωτερικό"
+
+#: ardour_ui_options.cc:353 ardour_ui_options.cc:432
+#, fuzzy
+msgid "MTC"
+msgstr "MMC"
+
+#: audio_clock.cc:1657 editor.cc:167
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1641 gtk_ardour/editor.cc:202
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:359
+#: audio_clock.cc:1658 editor.cc:166 editor_rulers.cc:359
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Μπάρες:Κτύποι"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1642
+#: audio_clock.cc:1659
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Λεπτά:Δεύτερα"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1643
+#: audio_clock.cc:1660
msgid "Audio Frames"
msgstr "Ηχητικά frames"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1644 gtk_ardour/option_editor.cc:356
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:373 gtk_ardour/option_editor.cc:713
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:733 gtk_ardour/option_editor.cc:774
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:794
+#.
+#. Slowest = 6.6dB/sec falloff at update rate of 40ms
+#. Slow = 6.8dB/sec falloff at update rate of 40ms
+#.
+#: audio_clock.cc:1661 editor_actions.cc:368 editor_actions.cc:376
msgid "Off"
msgstr "Εκτός"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1646
+#: audio_clock.cc:1663
msgid "Mode"
msgstr "Λειτουργία"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104 gtk_ardour/mixer_strip.cc:523
+#: audio_time_axis.cc:90 mixer_strip.cc:463
msgid "m"
msgstr "m"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104 gtk_ardour/mixer_strip.cc:524
+#: audio_time_axis.cc:90 mixer_strip.cc:464
msgid "s"
msgstr "s"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104
+#: audio_time_axis.cc:90
msgid "r"
msgstr "r"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:108
+#: audio_time_axis.cc:94
msgid "g"
msgstr "g"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:109
+#. group
+#: audio_time_axis.cc:95
msgid "p"
msgstr "p"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:110 gtk_ardour/automation_time_axis.cc:44
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:90
+#: audio_time_axis.cc:96 automation_time_axis.cc:31 visual_time_axis.cc:73
msgid "h"
msgstr "h"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:111
+#. height
+#: audio_time_axis.cc:97
msgid "a"
msgstr "a"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:112 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:89
+#: audio_time_axis.cc:98 visual_time_axis.cc:72
msgid "v"
msgstr "v"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:185
+#: audio_time_axis.cc:164
msgid "Record"
msgstr "Εγγραφή"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:186 gtk_ardour/option_editor.cc:191
+#: audio_time_axis.cc:165 editor_actions.cc:35
msgid "Solo"
msgstr "Σόλο"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:187 gtk_ardour/editor.cc:2236
-#: gtk_ardour/editor.cc:2330 gtk_ardour/panner_ui.cc:433
+#: audio_time_axis.cc:166 editor.cc:1703 editor.cc:1802 panner_ui.cc:385
msgid "Mute"
msgstr "Σιγή"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:188
+#: audio_time_axis.cc:167
msgid "Edit Group"
msgstr "Διαμόρφωση Ομάδας"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:189 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:110
+#: audio_time_axis.cc:168 visual_time_axis.cc:91
msgid "Display Height"
msgstr "Απεικόνιση ύψους"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:190
+#: audio_time_axis.cc:169
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:191 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:752
+#: audio_time_axis.cc:170 audio_time_axis.cc:734
msgid "Automation"
msgstr "Αυτοματισμός"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:192 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:111
+#: audio_time_axis.cc:171 visual_time_axis.cc:92
msgid "Visual options"
msgstr "Επιλογές Εμφανίσεως"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:193 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:112
+#: audio_time_axis.cc:172 visual_time_axis.cc:93
msgid "Hide this track"
msgstr "Απόκρυψη παρόντος καναλιού"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:349
+#: audio_time_axis.cc:328
msgid "No group"
msgstr "Χωρίς ομάδα"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:715 gtk_ardour/automation_time_axis.cc:447
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:265 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:229
+#: audio_time_axis.cc:695 automation_time_axis.cc:448
+#: imageframe_time_axis.cc:256 marker_time_axis.cc:210
msgid "Height"
msgstr "Ύψος"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:716 gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:266
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:230
+#: audio_time_axis.cc:696 color_manager.cc:40 imageframe_time_axis.cc:257
+#: marker_time_axis.cc:211
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:720
+#: audio_time_axis.cc:700
msgid "Hide all crossfades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:721
+#: audio_time_axis.cc:701
msgid "Show all crossfades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:729
+#: audio_time_axis.cc:705 mixer_strip.cc:1242
+#, fuzzy
+msgid "Remote Control ID"
+msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
+
+#: audio_time_axis.cc:711
msgid "show all automation"
msgstr "Ανάδειξη όλων των αυτοματισμών"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:732
+#: audio_time_axis.cc:714
msgid "show existing automation"
msgstr "Ανάδειξη υπαρχόντων αυτοματισμών"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:735
+#: audio_time_axis.cc:717
msgid "hide all automation"
msgstr "Κρύψιμο όλων των αυτοματισμών"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:740 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1204
-#: gtk_ardour/editor.cc:234
+#: audio_time_axis.cc:722 audio_time_axis.cc:1154 editor.cc:197
msgid "gain"
msgstr "gain"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:745 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1244
+#: audio_time_axis.cc:727 audio_time_axis.cc:1194
msgid "pan"
msgstr "pan"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:750 gtk_ardour/redirect_box.cc:388
+#: audio_time_axis.cc:732
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:758 gtk_ardour/option_editor.cc:95
+#: audio_time_axis.cc:740
msgid "Show waveforms"
msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:766
+#: audio_time_axis.cc:748
msgid "Traditional"
msgstr "Παραδοσιακή"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:769
+#: audio_time_axis.cc:751
msgid "Rectified"
msgstr "Ανορθωμένή"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:772
+#: audio_time_axis.cc:754
msgid "Waveform"
msgstr "Κυματομορφή"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:782
+#: audio_time_axis.cc:764
#, fuzzy
msgid "align with existing material"
msgstr "Υπάρχον υλικό"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:787
+#: audio_time_axis.cc:769
#, fuzzy
msgid "align with capture time"
msgstr "Χρόνος Λήψεως"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:793
+#: audio_time_axis.cc:775
#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr "Ευθυγράμμιση"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:799 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1288
+#: audio_time_axis.cc:781 editor.cc:502 editor_actions.cc:55
+#: mixer_strip.cc:1235
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:804 gtk_ardour/editor.cc:2386
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:454 gtk_ardour/editor_markers.cc:467
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:400 gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:269
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:56 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:233
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1293 gtk_ardour/plugin_selector.cc:83
+#: audio_time_axis.cc:786 editor.cc:1858 editor_actions.cc:313
+#: editor_markers.cc:458 editor_markers.cc:481 editor_markers.cc:498
+#: imageframe_time_axis.cc:260 location_ui.cc:56 marker_time_axis.cc:214
+#: mixer_strip.cc:1245 plugin_selector.cc:98
msgid "Remove"
msgstr "Απαλοιφή"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:843 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:880
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:911
+#: audio_time_axis.cc:826 audio_time_axis.cc:859 audio_time_axis.cc:897
msgid "Name for playlist"
msgstr "Όνομα για playlist"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1168 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:433
+#: audio_time_axis.cc:1113 visual_time_axis.cc:380
msgid "a track already exists with that name"
msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1449 gtk_ardour/editor.cc:2001
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2251 gtk_ardour/selection.cc:539
+#: audio_time_axis.cc:1397 editor.cc:1426 selection.cc:622
msgid "programming error: "
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1889
+#: audio_time_axis.cc:1835
msgid "Current: %1"
msgstr "Τρέχον: %1"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1892 gtk_ardour/editor_markers.cc:452
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:258 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:226
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1286 gtk_ardour/redirect_box.cc:377
+#: audio_time_axis.cc:1838 editor_markers.cc:456 editor_markers.cc:479
+#: imageframe_time_axis.cc:249 marker_time_axis.cc:207 mixer_strip.cc:1233
+#: redirect_box.cc:1060
msgid "Rename"
msgstr "Μετονομασία"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1896
+#: audio_time_axis.cc:1842
msgid "New Copy"
msgstr "Νέο αντίγραφο"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1898
+#: audio_time_axis.cc:1844
msgid "Clear Current"
msgstr "Εκκαθάριση τρέχοντος"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1900 gtk_ardour/editor.cc:2472
-#: gtk_ardour/editor.cc:2557
+#: audio_time_axis.cc:1846 editor.cc:1959 editor.cc:2035
msgid "Select"
msgstr "Επιλογή"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:904
+#: automation_line.cc:883
msgid "automation event move"
msgstr "μετακίνηση συμβάντος αυτοματισμού"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:906
+#: automation_line.cc:885
msgid "automation range drag"
msgstr "έλξη διαστήματος αυτοματισμού"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:1035 gtk_ardour/region_gain_line.cc:64
+#: automation_line.cc:1014 region_gain_line.cc:61
msgid "remove control point"
msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:45 gtk_ardour/editor_ops.cc:3010
+#: automation_time_axis.cc:32 editor_ops.cc:2653
msgid "clear"
msgstr "εκκαθάριση"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:80
+#: automation_time_axis.cc:74
msgid "track height"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:81
+#: automation_time_axis.cc:75
#, fuzzy
msgid "automation state"
msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού pan"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:82
+#: automation_time_axis.cc:76
#, fuzzy
msgid "clear track"
msgstr "διαγραφή διαστημάτων"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:83
+#: automation_time_axis.cc:77
#, fuzzy
msgid "hide track"
msgstr "νύξη καναλιού"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:191
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:229
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:462 gtk_ardour/mixer_strip.cc:213
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:225 gtk_ardour/plugin_ui.cc:419
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:661 gtk_ardour/region_editor.cc:50
+#: automation_time_axis.cc:185 automation_time_axis.cc:223
+#: automation_time_axis.cc:463 mixer_strip.cc:182 mixer_strip.cc:194
+#: plugin_ui.cc:393 plugin_ui.cc:635 region_editor.cc:53
msgid "play"
msgstr "αναπαραγωγή"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:193
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:240
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:466 gtk_ardour/mixer_strip.cc:215
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:227 gtk_ardour/plugin_ui.cc:422
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:663
+#: automation_time_axis.cc:187 automation_time_axis.cc:234
+#: automation_time_axis.cc:467 mixer_strip.cc:184 mixer_strip.cc:196
+#: plugin_ui.cc:396 plugin_ui.cc:637
msgid "write"
msgstr "εγγραφή"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:195
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:251
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:470 gtk_ardour/mixer_strip.cc:217
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:229 gtk_ardour/mixer_strip.cc:953
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:425 gtk_ardour/plugin_ui.cc:665
+#: automation_time_axis.cc:189 automation_time_axis.cc:245
+#: automation_time_axis.cc:471 mixer_strip.cc:186 mixer_strip.cc:198
+#: mixer_strip.cc:894 plugin_ui.cc:399 plugin_ui.cc:639
msgid "touch"
msgstr "άγγιγμα"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:262 gtk_ardour/option_editor.cc:274
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:280 gtk_ardour/plugin_ui.cc:428
+#: automation_time_axis.cc:256 option_editor.cc:182 option_editor.cc:188
+#: plugin_ui.cc:402
msgid "???"
msgstr "???"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:276
+#: automation_time_axis.cc:270
msgid "clear automation"
msgstr "εκκαθάριση αυτοματισμού"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:449 gtk_ardour/editor_markers.cc:453
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:499 gtk_ardour/editor_region_list.cc:398
+#: automation_time_axis.cc:450 editor_actions.cc:311 editor_markers.cc:457
+#: editor_markers.cc:480 editor_markers.cc:530
msgid "Hide"
msgstr "Κρύψιμο"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:451 gtk_ardour/connection_editor.cc:52
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:76 gtk_ardour/redirect_box.cc:364
+#: automation_time_axis.cc:452 crossfade_edit.cc:76 redirect_box.cc:1052
msgid "Clear"
msgstr "Εκκαθάριση"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:474
+#: automation_time_axis.cc:475
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Αρχή:"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:47 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:49
-msgid "Input Connections"
-msgstr "Συνδέσεις Εισόδου"
+#: canvas-imageframe.c:104
+msgid "pixbuf"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:48 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:48
-msgid "Output Connections"
-msgstr "Συνδέσεις Εξόδου"
+#: canvas-imageframe.c:105
+msgid "the pixbuf"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:49
+#: canvas-imageframe.c:110
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:111 canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:107
+msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:120
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:121 canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:117
+msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:129
#, fuzzy
-msgid "New Input"
-msgstr "νέα είσοδος"
+msgid "width"
+msgstr "εγγραφή"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:50
+#: canvas-imageframe.c:130
+msgid "the width"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:139
+msgid "drawwidth"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:140
+msgid "drawn width"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:148
#, fuzzy
-msgid "New Output"
-msgstr "νέα έξοδος"
+msgid "height"
+msgstr "Ύψος"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:51
+#: canvas-imageframe.c:149
#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "διαγραφή"
+msgid "the height"
+msgstr "Ύψος"
+
+#: canvas-imageframe.c:157
+msgid "anchor"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:158
+msgid "the anchor"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:110 canvas-simplerect.c:106
+msgid "x1"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:120 canvas-simplerect.c:116
+msgid "y1"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:131 canvas-simplerect.c:127
+msgid "x2"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:128
+msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:53 gtk_ardour/connection_editor.cc:96
+#: canvas-simpleline.c:141 canvas-simplerect.c:137
+msgid "y2"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:138
+msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:150
+msgid "color rgba"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:151
#, fuzzy
-msgid "Add Port"
-msgstr "πρόσθεση θύρας"
+msgid "color of line"
+msgstr "γραμμική"
+
+#: canvas-simplerect.c:148
+msgid "outline pixels"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:149
+msgid "width in pixels of outline"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:159
+msgid "outline what"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:160
+msgid "which boundaries to outline (mask)"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:56 gtk_ardour/connection_editor.cc:105
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:56 gtk_ardour/io_selector.cc:786
+#: canvas-simplerect.c:171
#, fuzzy
-msgid "Rescan"
-msgstr "Επανα-ανίχνευση"
+msgid "fill"
+msgstr "αρχείο"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:101
-msgid "Available Ports"
-msgstr "Διαθέσιμες Θύρες"
+#: canvas-simplerect.c:172
+#, fuzzy
+msgid "fill rectangle"
+msgstr "γόμωση επιλογής"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:183
-msgid "ardour: connections"
-msgstr "ardour: συνδέσεις"
+#: canvas-simplerect.c:179
+msgid "draw"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:513
-#, c-format
-msgid "in %d"
-msgstr "σε %d"
+#: canvas-simplerect.c:180
+#, fuzzy
+msgid "draw rectangle"
+msgstr " διαστήματος"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:644
-msgid "Name for new connection:"
-msgstr "Όνομα για νέα σύνδεση:"
+#: canvas-simplerect.c:188
+msgid "outline color rgba"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:189
+msgid "color of outline"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:199
+msgid "fill color rgba"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:200
+msgid "color of fill"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:71
+#: color_manager.cc:39
#, fuzzy
-msgid "crossfade editor"
-msgstr "επεξερ/σία fade in"
+msgid "Object"
+msgstr "αντικείμενο"
+
+#: color_manager.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "cannot open color definition file %1: %2"
+msgstr "Η εισαγωγική εικόνα δεν ανοίγει\"%1\""
+
+#: crossfade_edit.cc:73
+msgid "ardour: x-fade edit"
+msgstr "ardour: επεξεργασία x-fade"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:77 gtk_ardour/panner_ui.cc:449
+#: crossfade_edit.cc:77 panner_ui.cc:401
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "reset"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:78
+#: crossfade_edit.cc:78
#, fuzzy
msgid "Fade"
msgstr "Fades"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:79
+#: crossfade_edit.cc:79
#, fuzzy
msgid "Out (dry)"
msgstr "out (dry)"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:80
+#: crossfade_edit.cc:80
#, fuzzy
msgid "Out"
msgstr "Έξοδοι"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:81
+#: crossfade_edit.cc:81
#, fuzzy
msgid "In (dry)"
msgstr "in (dry)"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:82
+#: crossfade_edit.cc:82
msgid "In"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:84
+#: crossfade_edit.cc:84
#, fuzzy
msgid "With Pre-roll"
msgstr "με pre-roll"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:85
+#: crossfade_edit.cc:85
#, fuzzy
msgid "With Post-roll"
msgstr "με post-roll"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:93
+#: crossfade_edit.cc:93
msgid "Fade In"
msgstr "Fade In"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:94
+#: crossfade_edit.cc:94
msgid "Fade Out"
msgstr "Fade Out"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:98
-msgid "ardour: x-fade edit"
-msgstr "ardour: επεξεργασία x-fade"
-
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:198 gtk_ardour/editor.cc:2311
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:396 gtk_ardour/option_editor.cc:189
+#: crossfade_edit.cc:170 editor.cc:1778 editor_actions.cc:309
+#: option_editor.cc:129
msgid "Audition"
msgstr "Ακρόαση"
-#: gtk_ardour/editor.cc:103 gtk_ardour/editor_region_list.cc:804
-msgid "Regions/name"
-msgstr "Περιοχες/όνομα"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:108
-msgid "Chunks"
-msgstr "Κομμάτια"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:116 gtk_ardour/editor.cc:4079
+#: editor.cc:97 editor.cc:3553
msgid "Slide"
msgstr "Ολίσθηση"
-#: gtk_ardour/editor.cc:117 gtk_ardour/editor.cc:4077
+#: editor.cc:98 editor.cc:3551
msgid "Splice"
msgstr "Splice"
-#: gtk_ardour/editor.cc:122 gtk_ardour/editor.cc:4136
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:82 gtk_ardour/export_dialog.cc:96
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:912 gtk_ardour/export_dialog.cc:977
+#: editor.cc:103 editor.cc:3608 export_dialog.cc:76 export_dialog.cc:90
+#: export_dialog.cc:891 export_dialog.cc:1223
msgid "None"
msgstr "Ουδέν"
-#: gtk_ardour/editor.cc:123 gtk_ardour/editor.cc:4124
+#: editor.cc:104 editor.cc:3596
#, fuzzy
msgid "CD Frames"
msgstr "Frames"
-#: gtk_ardour/editor.cc:124 gtk_ardour/editor.cc:4126
+#: editor.cc:105 editor.cc:3598
msgid "SMPTE Frames"
msgstr "SMPTE Frames"
-#: gtk_ardour/editor.cc:125 gtk_ardour/editor.cc:4128
+#: editor.cc:106 editor.cc:3600
msgid "SMPTE Seconds"
msgstr "SMPTE Δευτερόλεπτα"
-#: gtk_ardour/editor.cc:126 gtk_ardour/editor.cc:4130
+#: editor.cc:107 editor.cc:3602
msgid "SMPTE Minutes"
msgstr "SMPTE Λεπτά"
-#: gtk_ardour/editor.cc:127 gtk_ardour/editor.cc:4132
+#: editor.cc:108 editor.cc:3604
msgid "Seconds"
msgstr "Δευτερόλεπτα"
-#: gtk_ardour/editor.cc:128 gtk_ardour/editor.cc:4134
+#: editor.cc:109 editor.cc:3606
msgid "Minutes"
msgstr "Λεπτά"
-#: gtk_ardour/editor.cc:129 gtk_ardour/editor.cc:4106
+#: editor.cc:110 editor.cc:3578
msgid "Beats/32"
msgstr "Κτύποι/32"
-#: gtk_ardour/editor.cc:130 gtk_ardour/editor.cc:4104
+#: editor.cc:111 editor.cc:3576
msgid "Beats/16"
msgstr "Κτύποι/16"
-#: gtk_ardour/editor.cc:131 gtk_ardour/editor.cc:4102
+#: editor.cc:112 editor.cc:3574
msgid "Beats/8"
msgstr "Κτύποι/8"
-#: gtk_ardour/editor.cc:132 gtk_ardour/editor.cc:4100
+#: editor.cc:113 editor.cc:3572
msgid "Beats/4"
msgstr "Κτύποι/4"
-#: gtk_ardour/editor.cc:133 gtk_ardour/editor.cc:4098
+#: editor.cc:114 editor.cc:3570
msgid "Beats/3"
msgstr "Κτύποι/3"
-#: gtk_ardour/editor.cc:134 gtk_ardour/editor.cc:4108
+#: editor.cc:115 editor.cc:3580
msgid "Beats"
msgstr "Κτύποι"
-#: gtk_ardour/editor.cc:135 gtk_ardour/editor.cc:4110
+#: editor.cc:116 editor.cc:3582
msgid "Bars"
msgstr "Μπάρες"
-#: gtk_ardour/editor.cc:136 gtk_ardour/editor.cc:4112
+#: editor.cc:117 editor.cc:3584
msgid "Marks"
msgstr "Στίγματα"
-#: gtk_ardour/editor.cc:137 gtk_ardour/editor.cc:156 gtk_ardour/editor.cc:4114
-#: gtk_ardour/editor.cc:4182
+#: editor.cc:118 editor.cc:137 editor.cc:3586 editor.cc:3652
msgid "Edit Cursor"
msgstr "Κέρσορας επεξεργασίας"
-#: gtk_ardour/editor.cc:138 gtk_ardour/editor.cc:4116
+#: editor.cc:119 editor.cc:3588
msgid "Region starts"
msgstr "Αρχές Περιοχών"
-#: gtk_ardour/editor.cc:139 gtk_ardour/editor.cc:4118
+#: editor.cc:120 editor.cc:3590
msgid "Region ends"
msgstr "Τέλη Περιοχών"
-#: gtk_ardour/editor.cc:140 gtk_ardour/editor.cc:4122
+#: editor.cc:121 editor.cc:3594
msgid "Region syncs"
msgstr "Συγχρονισμός Περιοχών"
-#: gtk_ardour/editor.cc:141 gtk_ardour/editor.cc:4120
+#: editor.cc:122 editor.cc:3592
msgid "Region bounds"
msgstr "Όρια περιοχών"
-#: gtk_ardour/editor.cc:146 gtk_ardour/editor.cc:4153
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:449
+#: editor.cc:127 editor.cc:3625 time_axis_view.cc:546
msgid "Normal"
msgstr "Κανονικό"
-#: gtk_ardour/editor.cc:147 gtk_ardour/editor.cc:4155
+#: editor.cc:128 editor.cc:3627
msgid "Magnetic"
msgstr "Μαγνητικό"
-#: gtk_ardour/editor.cc:152 gtk_ardour/editor.cc:4174
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1232 gtk_ardour/export_dialog.cc:1237
+#: editor.cc:133 editor.cc:3644 export_dialog.cc:138 export_dialog.cc:154
+#: export_dialog.cc:1066 export_dialog.cc:1070
msgid "Left"
msgstr "Αριστερό"
-#: gtk_ardour/editor.cc:153 gtk_ardour/editor.cc:4176
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1233 gtk_ardour/export_dialog.cc:1238
+#: editor.cc:134 editor.cc:3646 export_dialog.cc:139 export_dialog.cc:155
msgid "Right"
msgstr "Δεξιό"
-#: gtk_ardour/editor.cc:154 gtk_ardour/editor.cc:4178
+#: editor.cc:135 editor.cc:3648
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"
-#: gtk_ardour/editor.cc:155 gtk_ardour/editor.cc:4180
+#: editor.cc:136 editor.cc:3650
msgid "Playhead"
msgstr "Αναπαραγωγέας"
-#: gtk_ardour/editor.cc:201
+#. time display buttons
+#: editor.cc:165
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Λεπτά:Δέυτερα"
-#: gtk_ardour/editor.cc:204 gtk_ardour/editor_rulers.cc:353
+#: editor.cc:168 editor_rulers.cc:353
msgid "Frames"
msgstr "Frames"
-#: gtk_ardour/editor.cc:205 gtk_ardour/editor_rulers.cc:373
+#: editor.cc:169 editor_rulers.cc:373
msgid "Tempo"
msgstr "Χρόνος"
-#: gtk_ardour/editor.cc:206 gtk_ardour/editor_rulers.cc:367
+#: editor.cc:170 editor_rulers.cc:367
msgid "Meter"
msgstr "Μετρητής"
-#: gtk_ardour/editor.cc:207 gtk_ardour/editor_rulers.cc:379
+#: editor.cc:171 editor_rulers.cc:379
msgid "Location Markers"
msgstr "Στίγματα Τοποθεσίας"
-#: gtk_ardour/editor.cc:208 gtk_ardour/editor_rulers.cc:385
+#: editor.cc:172 editor_rulers.cc:385
msgid "Range Markers"
msgstr "Στίγματα διαστημάτων"
-#: gtk_ardour/editor.cc:209 gtk_ardour/editor_rulers.cc:391
+#: editor.cc:173 editor_rulers.cc:391
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Διαστήματα Loop/Punch"
-#: gtk_ardour/editor.cc:221
-msgid ""
-"editor\n"
-"mixer"
-msgstr ""
-"Μίκτης\n"
-"Επεξεργαστή"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:232
+#: editor.cc:195
msgid "range"
msgstr "διάστημα"
-#: gtk_ardour/editor.cc:233
+#: editor.cc:196
msgid "object"
msgstr "αντικείμενο"
-#: gtk_ardour/editor.cc:235
+#: editor.cc:198
msgid "zoom"
msgstr "zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:236
+#: editor.cc:199
msgid "timefx"
msgstr "timefx"
-#: gtk_ardour/editor.cc:237
+#: editor.cc:200
#, fuzzy
msgid "listen"
msgstr "link"
-#: gtk_ardour/editor.cc:239
+#: editor.cc:202
msgid "mode"
msgstr "λειτουργία"
-#: gtk_ardour/editor.cc:240
+#: editor.cc:203
msgid "automation"
msgstr "αυτοματισμός"
-#: gtk_ardour/editor.cc:242
+#: editor.cc:205
msgid "Edit Mode"
msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
-#: gtk_ardour/editor.cc:243
+#: editor.cc:206 editor_actions.cc:277
msgid "Snap To"
msgstr "Έλξη σε"
-#: gtk_ardour/editor.cc:244
+#: editor.cc:207
msgid "Snap Mode"
msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
-#: gtk_ardour/editor.cc:245
+#: editor.cc:208
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Εστίαση Zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:256 gtk_ardour/editor.cc:2364
-#: gtk_ardour/editor.cc:2524 gtk_ardour/editor.cc:2579
+#. </CMT Additions>
+#. nudge
+#: editor.cc:216 editor.cc:1836 editor.cc:2001 editor.cc:2057
msgid "Nudge"
msgstr "Νύξη"
-#: gtk_ardour/editor.cc:511
+#: editor.cc:445
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom in"
-#: gtk_ardour/editor.cc:512
+#: editor.cc:446
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom out"
-#: gtk_ardour/editor.cc:517
+#: editor.cc:449
msgid "Zoom to session"
msgstr "Zoom στη συνεδρία"
-#: gtk_ardour/editor.cc:536
+#: editor.cc:464
msgid "Zoom Span"
msgstr "Εύρος Zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:566
+#: editor.cc:477 editor.cc:503 editor_actions.cc:57 mixer_ui.cc:81
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "ορατό"
+
+#: editor.cc:478 editor.cc:501
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Frames"
+
+#: editor.cc:574 editor.cc:640
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Περιοχή"
+
+#: editor.cc:613 editor.cc:652
+msgid "Chunks"
+msgstr "Κομμάτια"
+
+#: editor.cc:643
+#, fuzzy
+msgid "Tracks/Busses"
+msgstr "κανάλια/δίαυλοι"
+
+#: editor.cc:646
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#: editor.cc:649
msgid "Edit Groups"
msgstr "Πρόσθεση Ομάδων"
-#: gtk_ardour/editor.cc:591 gtk_ardour/mixer_ui.cc:142
-msgid "-all-"
-msgstr "-όλα-"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:718
+#: editor.cc:698
msgid "Nudge region/selection forwards"
msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής εμπρός"
-#: gtk_ardour/editor.cc:719
+#: editor.cc:699
msgid "Nudge region/selection backwards"
msgstr "Νύξη περιοχής/επιλογής πίσω"
-#: gtk_ardour/editor.cc:728 gtk_ardour/editor_mixer.cc:308
+#: editor.cc:706 editor_mixer.cc:306
msgid "ardour: editor"
msgstr "ardour: επεξεργαστής"
-#: gtk_ardour/editor.cc:729
+#: editor.cc:707
msgid "ardour_editor"
msgstr "ardour_επεξεργαστής"
-#: gtk_ardour/editor.cc:846
-msgid "VerboseCanvasCursor"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1405
-msgid "FirstActionMessage"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1407
-msgid "Start a new session\n"
-msgstr "Αρχή καινούριας συνεδρίας\n"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1408
-msgid "via Session menu"
-msgstr "μέσω του μενού Συνεδρίας"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1703
+#: editor.cc:1125
msgid "ardour: editor: "
msgstr "ardour: επεξεργαστής: "
-#: gtk_ardour/editor.cc:1787 gtk_ardour/editor.cc:1796
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:797
+#. force name
+#: editor.cc:1210 editor.cc:1219 editor_markers.cc:842
msgid "Loop"
msgstr "Loop"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1801 gtk_ardour/editor.cc:1810
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:823
+#. force name
+#: editor.cc:1224 editor.cc:1233 editor_markers.cc:868
msgid "Punch"
msgstr "Punch"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1957 gtk_ardour/editor_mouse.cc:1688
+#: editor.cc:1382 editor_mouse.cc:1721
msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
"Σφάλμα προγραμματισμού: το αντικείμενο 'fade in canvas' δεν διαθέτει δείκτη "
"δεδομένων οπτικής περιοχών!"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1969 gtk_ardour/editor.cc:1986
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:401
+#: editor.cc:1394 editor.cc:1411 redirect_box.cc:1068
msgid "Deactivate"
msgstr "Απενεργοποίηση"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1971 gtk_ardour/editor.cc:1988
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:398
+#. activation
+#: editor.cc:1396 editor.cc:1413 redirect_box.cc:1066
msgid "Activate"
msgstr "Ενεργοποίηση"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1976 gtk_ardour/editor.cc:1993
+#: editor.cc:1401 editor.cc:1418
msgid "Linear"
msgstr "Γραμμικό"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1977 gtk_ardour/editor.cc:1994
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:358 gtk_ardour/option_editor.cc:734
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:796
+#: editor.cc:1402 editor.cc:1419 editor_actions.cc:369
msgid "Slowest"
msgstr "Αργότατο"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1978 gtk_ardour/editor.cc:1995
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:360 gtk_ardour/option_editor.cc:735
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:798
+#: editor.cc:1403 editor.cc:1420 editor_actions.cc:370
msgid "Slow"
msgstr "Αργό"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1979 gtk_ardour/editor.cc:1996
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:364 gtk_ardour/option_editor.cc:737
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:802
+#: editor.cc:1404 editor.cc:1421 editor_actions.cc:372
msgid "Fast"
msgstr "Ταχύ"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1980 gtk_ardour/editor.cc:1997
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:368 gtk_ardour/option_editor.cc:739
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:806
+#: editor.cc:1405 editor.cc:1422 editor_actions.cc:374
msgid "Fastest"
msgstr "Ταχύτατο"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2105 gtk_ardour/editor.cc:2113
+#: editor.cc:1532 editor.cc:1540
msgid "Freeze"
msgstr "Πάγωμα"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2109
+#: editor.cc:1536
msgid "Unfreeze"
msgstr "Ξεπάγωμα"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2238 gtk_ardour/editor.cc:2328
+#: editor.cc:1705 editor.cc:1800
#, fuzzy
msgid "Unmute"
msgstr "σιγή"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2247
+#. non-operative menu items for menu bar
+#. show editors
+#: editor.cc:1709 editor.cc:1981 editor.cc:2720 editor_actions.cc:25
+#: editor_markers.cc:497 mixer_strip.cc:511 mixer_strip.cc:571
+#: redirect_box.cc:1074
+msgid "Edit"
+msgstr "Επεξεργασία"
+
+#: editor.cc:1714
msgid "Convert to short"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2249
+#: editor.cc:1716
msgid "Convert to full"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2260
+#: editor.cc:1727
#, fuzzy
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2303
+#: editor.cc:1770
msgid "Popup region editor"
msgstr "Εμφάνιση του ρυθμιστή περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2304
+#: editor.cc:1771
#, fuzzy
msgid "Raise to top layer"
msgstr "Ανόρθωση περιοχής στο ανώτατο στρώμα"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2305
+#: editor.cc:1772
#, fuzzy
msgid "Lower to bottom layer"
msgstr "Υποβίβαση περιοχής στο κατώτατο στρώμα"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2307
+#: editor.cc:1774
msgid "Define sync point"
msgstr "Προσδιορισμός σημείου συγχρονισμού"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2308
+#: editor.cc:1775
msgid "Remove sync point"
msgstr "Απαλοιφή σημείου συγχρονισμού"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2313
+#: editor.cc:1780
#, fuzzy
msgid "Bounce"
msgstr "Αναπήδηση διαστήματος"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2323
+#: editor.cc:1783
+#, fuzzy
+msgid "Analyze region"
+msgstr "Αναπαρ/γή Περιοχής"
+
+#: editor.cc:1795
msgid "Lock"
msgstr "Κλείδωμα"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2324
+#: editor.cc:1796
msgid "Unlock"
msgstr "Ξεκλείδωμα"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2334
+#: editor.cc:1806
msgid "Original position"
msgstr "Πρωταρχική θέση"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2340
+#: editor.cc:1812
msgid "Toggle envelope visibility"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2341
+#: editor.cc:1813
#, fuzzy
msgid "Toggle envelope active"
msgstr "Διακόπτης Ενεργού"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2345
+#: editor.cc:1817
#, fuzzy
msgid "DeNormalize"
msgstr "Εξομάλυνση"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2347
+#: editor.cc:1819
msgid "Normalize"
msgstr "Εξομάλυνση"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2350
+#: editor.cc:1822
msgid "Reverse"
msgstr "Αντιστροφή"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2359
+#: editor.cc:1831
#, fuzzy
msgid "Nudge fwd"
msgstr "νύξη εμπρός"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2360
+#: editor.cc:1832
#, fuzzy
msgid "Nudge bwd"
msgstr "Νύξη"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2361
+#: editor.cc:1833
msgid "Nudge fwd by capture offset"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2362
+#: editor.cc:1834
msgid "Nudge bwd by capture offset"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2371
+#: editor.cc:1843
msgid "Start to edit cursor"
msgstr "Από αρχή μέχρι κέρσορα επεξεργασίας"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2372
+#: editor.cc:1844
msgid "Edit cursor to end"
msgstr "Από κέρσορα επεξεργασίας μέχρι τέλους"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2374
+#: editor.cc:1846
msgid "Trim"
msgstr "Ισοστάθμιση"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2377
+#: editor.cc:1849
msgid "Split"
msgstr "Διαχωρισμός"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2380
+#: editor.cc:1852
msgid "Make mono regions"
msgstr "Δημιουργία mono περιοχών"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2383 gtk_ardour/editor.cc:2428
+#: editor.cc:1855
msgid "Duplicate"
msgstr "Αντιγραφή"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2384
+#: editor.cc:1856
msgid "Fill Track"
msgstr "Γόμωση καναλιού"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2388
+#: editor.cc:1860
msgid "Destroy"
msgstr "Καταστροφή"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2418
+#: editor.cc:1890
msgid "Play range"
msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2419 gtk_ardour/editor_markers.cc:446
+#: editor.cc:1891 editor_markers.cc:450 editor_markers.cc:473
msgid "Loop range"
msgstr "Loop διαστήματος"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2421
-msgid "Create chunk from range"
-msgstr "Δημιουργία κομματιού από διάστημα"
+#: editor.cc:1895
+#, fuzzy
+msgid "Analyze range"
+msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2423
-msgid "Create Region"
-msgstr "Δημιουργία περιοχής"
+#: editor.cc:1899
+#, fuzzy
+msgid "Separate range to track"
+msgstr "Ξεχωριστό διάστημα"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2424
-msgid "Separate Region"
-msgstr "Διαχωρισμός περιοχής"
+#: editor.cc:1900
+#, fuzzy
+msgid "Separate range to region list"
+msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής περιοχής"
+
+#: editor.cc:1903
+#, fuzzy
+msgid "Select all in range"
+msgstr "Επιλογή όλων στο κανάλι"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2425
-msgid "Crop Region to range"
+#: editor.cc:1905 editor.cc:1950
+#, fuzzy
+msgid "Set range to loop range"
+msgstr "Επιλογή διαστήματος loop"
+
+#: editor.cc:1906 editor.cc:1951
+#, fuzzy
+msgid "Set range to punch range"
+msgstr "Επιλογή διαστήματος punch"
+
+#: editor.cc:1908
+#, fuzzy
+msgid "Crop region to range"
msgstr "Κοπή Περιοχής στο διάστημα"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2426
+#: editor.cc:1909
+#, fuzzy
+msgid "Fill range with region"
+msgstr "Γέμισμα διαστήματος μ/Περιοχή"
+
+#: editor.cc:1910
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate range"
+msgstr "Αντιγραφή"
+
+#: editor.cc:1911
+msgid "Create chunk from range"
+msgstr "Δημιουργία κομματιού από διάστημα"
+
+#: editor.cc:1913
msgid "Bounce range"
msgstr "Αναπήδηση διαστήματος"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2432
-msgid "Fill range w/Region"
-msgstr "Γέμισμα διαστήματος μ/Περιοχή"
+#: editor.cc:1914
+#, fuzzy
+msgid "Export range"
+msgstr "Εξαγωγή περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2434
+#: editor.cc:1916
msgid "Range"
msgstr "Διάστημα"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2449 gtk_ardour/editor.cc:2538
+#: editor.cc:1931 editor.cc:2015
msgid "Play from edit cursor"
msgstr "Αναπαρ/γή από Κέρσορα Επεξεργασίας"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2450 gtk_ardour/editor.cc:2539
+#: editor.cc:1932 editor.cc:2016
msgid "Play from start"
msgstr "Αναπαρ/γή από αρχή"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2451
+#: editor.cc:1933
#, fuzzy
msgid "Play region"
msgstr "Αναπαρ/γή Περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2453
+#: editor.cc:1935
msgid "Loop Region"
msgstr "Loop Περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2455 gtk_ardour/editor.cc:2540
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:972
+#: editor.cc:1937 editor.cc:2017 sfdb_ui.cc:56
msgid "Play"
msgstr "Αναπαρ/γή"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2463 gtk_ardour/editor.cc:2548
+#: editor.cc:1945 editor.cc:2025
msgid "Select All in track"
msgstr "Επιλογή όλων στο κανάλι"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2464 gtk_ardour/editor.cc:2549
+#: editor.cc:1946 editor.cc:2026 redirect_box.cc:1062
msgid "Select All"
msgstr "Επιλογή όλων"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2465 gtk_ardour/editor.cc:2550
-msgid "Invert in track"
+#: editor.cc:1947 editor.cc:2027
+#, fuzzy
+msgid "Invert selection in track"
msgstr "Αντιστροφή στο κανάλι"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2466 gtk_ardour/editor.cc:2551
-msgid "Invert"
-msgstr "Αντιστροφή"
+#: editor.cc:1948 editor.cc:2028
+#, fuzzy
+msgid "Invert selection"
+msgstr "μετακίνηση επιλογής"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2468 gtk_ardour/editor.cc:2553
-msgid "Select loop range"
-msgstr "Επιλογή διαστήματος loop"
+#: editor.cc:1953 editor.cc:2030
+#, fuzzy
+msgid "Select all after edit cursor"
+msgstr "Από αρχή μέχρι κέρσορα επεξεργασίας"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2469 gtk_ardour/editor.cc:2554
-msgid "Select punch range"
-msgstr "Επιλογή διαστήματος punch"
+#: editor.cc:1954 editor.cc:2031
+#, fuzzy
+msgid "Select all before edit cursor"
+msgstr "Από αρχή μέχρι κέρσορα επεξεργασίας"
+
+#: editor.cc:1955 editor.cc:2032
+#, fuzzy
+msgid "Select all after playhead"
+msgstr "Θέση από αναπαραγωγέα"
+
+#: editor.cc:1956 editor.cc:2033
+#, fuzzy
+msgid "Select all before playhead"
+msgstr "Θέση από αναπαραγωγέα"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2480 gtk_ardour/editor.cc:2565
-#: gtk_ardour/editor.cc:3916 gtk_ardour/redirect_box.cc:369
+#. standard editing stuff
+#: editor.cc:1967 editor.cc:2043 editor.cc:3420 editor_actions.cc:207
+#: redirect_box.cc:1055
msgid "Cut"
msgstr "Κοπή"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2481 gtk_ardour/editor.cc:2566
-#: gtk_ardour/editor.cc:3918 gtk_ardour/redirect_box.cc:371
+#: editor.cc:1968 editor.cc:2044 editor.cc:3422 editor_actions.cc:212
+#: redirect_box.cc:1057
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2482
+#: editor.cc:1969
#, fuzzy
msgid "Paste at edit cursor"
msgstr "Από αρχή μέχρι κέρσορα επεξεργασίας"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2483
+#: editor.cc:1970
#, fuzzy
msgid "Paste at mouse"
msgstr "χρήση των master outs"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2487 gtk_ardour/editor.cc:3923
+#: editor.cc:1974 editor.cc:3427
msgid "Align"
msgstr "Ευθυγράμμιση"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2488 gtk_ardour/editor.cc:3925
+#: editor.cc:1975 editor.cc:3429
msgid "Align Relative"
msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2492
+#: editor.cc:1979
msgid "Insert chunk"
msgstr "Προσθήκη κομματιού"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2496
-msgid "New Region from range"
-msgstr "Νέα περιοχή από διάστημα"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2497
-msgid "Separate Range"
-msgstr "Ξεχωριστό διάστημα"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2507
-msgid "Insert Region"
-msgstr "Προσθήκη περιοχής"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2508
-msgid "Insert external sndfile"
-msgstr "Προσθήκη εξωτερικού αρχείου ήχου"
+#: editor.cc:1986
+#, fuzzy
+msgid "Insert Selected Region"
+msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2510 gtk_ardour/library_ui.cc:1438
-msgid "Import"
-msgstr "Εισαγωγή"
+#: editor.cc:1987
+msgid "Insert Existing Audio"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2519 gtk_ardour/editor.cc:2574
+#: editor.cc:1996 editor.cc:2052
msgid "Nudge entire track fwd"
msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2520 gtk_ardour/editor.cc:2575
+#: editor.cc:1997 editor.cc:2053
msgid "Nudge track after edit cursor fwd"
msgstr "Νύξη καναλιού μετά του κέρσορα επεξεργασίας εμπρός"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2521 gtk_ardour/editor.cc:2576
+#: editor.cc:1998 editor.cc:2054
msgid "Nudge entire track bwd"
msgstr "Νύξη ολοκλήρου καναλιού πίσω"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2522 gtk_ardour/editor.cc:2577
+#: editor.cc:1999 editor.cc:2055
msgid "Nudge track after edit cursor bwd"
msgstr "Νύξη κανάλι μετά του κέρσορα επεξεργασίας πίσω"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2567 gtk_ardour/editor.cc:3920
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:373
+#: editor.cc:2045 editor.cc:3424 editor_actions.cc:214 redirect_box.cc:1059
msgid "Paste"
msgstr "Επικόλληση"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2632 gtk_ardour/editor.cc:2645
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:287 gtk_ardour/location_ui.cc:799
+#: editor.cc:2110 editor.cc:2123 editor_markers.cc:288 location_ui.cc:773
msgid "add marker"
msgstr "πρόσθεση στίγματος"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3084
+#: editor.cc:2602
msgid "select/move objects"
msgstr "επιλογή/μετακίνηση αντικειμένων"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3085
+#: editor.cc:2603
msgid "select/move ranges"
msgstr "επιλογή/μετακίνηση διαστημάτων"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3086
+#: editor.cc:2604
msgid "draw gain automation"
msgstr "σχεδιασμός αυτοματισμού του gain"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3087
+#: editor.cc:2605
msgid "select zoom range"
msgstr "επιλογή διαστήματος zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3088
+#: editor.cc:2606
msgid "stretch/shrink regions"
msgstr "μεγέθυνση/σμίκρυνση περιοχών"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3089
+#: editor.cc:2607
#, fuzzy
msgid "listen to specific regions"
msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3213
+#: editor.cc:2718
msgid "Start:"
msgstr "Αρχή:"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3214
+#: editor.cc:2719
msgid "End:"
msgstr "Τέλος:"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3215
-msgid "Edit:"
-msgstr "Σύνταξη:"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3429
-msgid "incorrectly formatted URI list, ignored"
-msgstr "λανθασμένα φορμαρισμένη URI λίστα, αγνοήθηκε"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3611
+#: editor.cc:3062
msgid "set selected trackview"
msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3647
+#: editor.cc:3102
#, fuzzy
msgid "set selected control point"
msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3719
+#: editor.cc:3211
msgid "set selected regionview"
msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3799 gtk_ardour/editor.cc:3835
+#: editor.cc:3299 editor.cc:3339
#, fuzzy
msgid "set selected regions"
msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3891
+#: editor.cc:3395 editor_actions.cc:197
msgid "Undo"
msgstr "Undo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3893
+#: editor.cc:3397
msgid "Undo (%1)"
msgstr "Undo (%1)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3903
+#: editor.cc:3407 editor_actions.cc:199
msgid "Redo"
msgstr "Redo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3905
+#: editor.cc:3409
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Redo (%1)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3939 gtk_ardour/editor.cc:3946
+#: editor.cc:3443
msgid "... as new track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:3940 gtk_ardour/editor.cc:3947
+#: editor.cc:3444
#, fuzzy
msgid "... as new region"
msgstr "ευθυγράμμιση περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3949 gtk_ardour/editor_region_list.cc:452
+#: editor.cc:3446
msgid "Import audio (copy)"
msgstr "Εισαγωγή ήχου (αντίγραφο)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3950 gtk_ardour/editor_region_list.cc:457
-msgid "Embed audio (link)"
-msgstr "Εμφύτευση ήχου (link)"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3953
+#: editor.cc:3449
msgid "Remove last capture"
msgstr "Απαλοιφή τελευταίας λήψης"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3974
+#: editor.cc:3473
msgid "Duplicate how many times?"
msgstr "Αντιγραφή πόσες φορές?"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4550
+#: editor.cc:3959
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If left alone, no audio files used by it will be cleaned.\n"
@@ -2105,529 +2654,1330 @@ msgstr ""
"Εάν διαγραφεί, τα ηχητικά αρχεία που χρησιμοποιούνται μόνο απ'αυτήν θα "
"διαγραφούν."
-#: gtk_ardour/editor.cc:4555
+#: editor.cc:3967
msgid "Delete playlist"
msgstr "Διαγραφή λίστας αναπαρ/γής"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4556
+#: editor.cc:3968
msgid "Keep playlist"
msgstr "Διατήρηση λίστας αναπαρ/γής"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4557
-msgid "Cancel cleanup"
-msgstr "Ακύρωση εκκαθάρισης"
+#: editor.cc:3969 editor_audio_import.cc:238 editor_ops.cc:1863
+#: editor_timefx.cc:52 export_dialog.cc:969 io_selector.cc:58
+#: io_selector.cc:792 redirect_box.cc:899 tempo_dialog.cc:19
+#: tempo_dialog.cc:36 tempo_dialog.cc:137 tempo_dialog.cc:155
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+#: editor.cc:4136
+#, fuzzy
+msgid "new playlists"
+msgstr "Διατήρηση λίστας αναπαρ/γής"
+
+#: editor.cc:4144
+#, fuzzy
+msgid "copy playlists"
+msgstr "Διατήρηση λίστας αναπαρ/γής"
+
+#: editor.cc:4152
+#, fuzzy
+msgid "clear playlists"
+msgstr "εκκαθάριση playlist"
+
+#: editor_actions.cc:26
+#, fuzzy
+msgid "Select regions"
+msgstr "επιλογή περιοχών"
+
+#: editor_actions.cc:27
+#, fuzzy
+msgid "Select range operations"
+msgstr "επιλογή περιοχών"
+
+#: editor_actions.cc:28
+#, fuzzy
+msgid "Move edit cursor"
+msgstr "Από αρχή μέχρι κέρσορα επεξεργασίας"
+
+#: editor_actions.cc:29
+#, fuzzy
+msgid "Region operations"
+msgstr "Περιοχές/δημιουργία"
+
+#: editor_actions.cc:30
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:31
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:32
+#, fuzzy
+msgid "ZoomFocus"
+msgstr "Εστίαση Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:33
+#, fuzzy
+msgid "Meter hold"
+msgstr "Μετρητής"
+
+#: editor_actions.cc:34
+msgid "Meter falloff"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:36
+#, fuzzy
+msgid "Crossfades"
+msgstr "Crossfade"
+
+#: editor_actions.cc:37
+#, fuzzy
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Χρήση Hardware Monitoring"
+
+#: editor_actions.cc:38
+#, fuzzy
+msgid "Autoconnect"
+msgstr "Σύνδεση"
+
+#: editor_actions.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "Layering"
+msgstr "Στρώμα"
+
+#: editor_actions.cc:40
+msgid "Add Existing Audio"
+msgstr ""
+
+#. add named actions for the editor
+#: editor_actions.cc:45
+#, fuzzy
+msgid "Show Editor Mixer"
+msgstr "Ανάδειξη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των καναλιών"
+
+#: editor_actions.cc:50
+#, fuzzy
+msgid "Span Entire Overlap"
+msgstr "Ανόρθωση περιοχής κατά ένα στρώμα"
+
+#: editor_actions.cc:52 editor_actions.cc:377
+#, fuzzy
+msgid "Short"
+msgstr "θύρα"
+
+#: editor_actions.cc:59
+msgid "Created Automatically"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:62
+msgid "Playhead to Next Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:64
+msgid "Playhead to Next Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:66
+msgid "Playhead to Next Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:69
+msgid "Playhead to Previous Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:71
+msgid "Playhead to Previous Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:73
+msgid "Playhead to Previous Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region Start"
+msgstr "Από κέρσορα επεξεργασίας μέχρι τέλους"
+
+#: editor_actions.cc:78
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region End"
+msgstr "Από κέρσορα επεξεργασίας μέχρι τέλους"
+
+#: editor_actions.cc:80
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region Sync"
+msgstr "Από κέρσορα επεξεργασίας μέχρι τέλους"
+
+#: editor_actions.cc:83
+msgid "Edit Cursor to Previous Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:85
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Previous Region End"
+msgstr "Από κέρσορα επεξεργασίας μέχρι τέλους"
+
+#: editor_actions.cc:87
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Previous Region Sync"
+msgstr "Από κέρσορα επεξεργασίας μέχρι τέλους"
+
+#: editor_actions.cc:90
+msgid "Playhead to Range Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:92
+#, fuzzy
+msgid "Playhead to Range End"
+msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος"
+
+#: editor_actions.cc:95
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Range Start"
+msgstr "Από κέρσορα επεξεργασίας μέχρι τέλους"
+
+#: editor_actions.cc:97
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Range End"
+msgstr "Από κέρσορα επεξεργασίας μέχρι τέλους"
+
+#: editor_actions.cc:100 editor_ops.cc:1230
+#, fuzzy
+msgid "select all"
+msgstr "Επιλογή όλων"
+
+#: editor_actions.cc:102
+#, fuzzy
+msgid "Select All After Edit Cursor"
+msgstr "Θέση συγχρονισμού(sync) απο κέρσορα επεξερ/σίας"
+
+#: editor_actions.cc:104
+msgid "Select All Before Edit Cursor"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "Select All After Playhead"
+msgstr "Θέση από αναπαραγωγέα"
+
+#: editor_actions.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Select All Before Playhead"
+msgstr "Θέση από αναπαραγωγέα"
+
+#: editor_actions.cc:112
+#, fuzzy
+msgid "Select All in Punch Range"
+msgstr "Θέση Punch Διαστήματος"
+
+#: editor_actions.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Select All in Loop Range"
+msgstr "Επιλογή διαστήματος loop"
+
+#: editor_actions.cc:117
+msgid "Jump Forward to Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:119
+msgid "Jump Backward to Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:121
+#, fuzzy
+msgid "Add Location from Playhead"
+msgstr "Θέση από αναπαραγωγέα"
+
+#: editor_actions.cc:124
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Forward"
+msgstr "νύξη εμπρός"
+
+#: editor_actions.cc:126
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Next Forward"
+msgstr "νύξη εμπρός"
+
+#: editor_actions.cc:128
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Backward"
+msgstr "Νύξη"
+
+#: editor_actions.cc:130
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Next Backward"
+msgstr "Νύξη ολόκληρου καναλιού εμπρός"
+
+#: editor_actions.cc:133
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Zoom out"
+
+#: editor_actions.cc:135
+#, fuzzy
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Zoom in"
+
+#: editor_actions.cc:137
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to Session"
+msgstr "Zoom στη συνεδρία"
+
+#: editor_actions.cc:140
+#, fuzzy
+msgid "Scroll Tracks Up"
+msgstr "Γόμωση καναλιού"
+
+#: editor_actions.cc:142
+msgid "Scroll Tracks Down"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:144
+#, fuzzy
+msgid "Step Tracks Up"
+msgstr "νύξη καναλιού"
+
+#: editor_actions.cc:146
+msgid "Step Tracks Down"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:149
+msgid "Scroll Backward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:151
+msgid "Scroll Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:153
+msgid "goto"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:155
+#, fuzzy
+msgid "Center Playhead"
+msgstr "Αναπαραγωγέας"
+
+#: editor_actions.cc:157
+#, fuzzy
+msgid "Center Edit Cursor"
+msgstr "Κέρσορας επεξεργασίας"
+
+#: editor_actions.cc:159
+#, fuzzy
+msgid "Playhead Forward"
+msgstr "Αναπαραγωγέας"
+
+#: editor_actions.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "Playhead Backward"
+msgstr "Αναπαραγωγέας"
+
+#: editor_actions.cc:163
+#, fuzzy
+msgid "Playhead to Edit"
+msgstr "Αναπαραγωγέας"
+
+#: editor_actions.cc:165
+#, fuzzy
+msgid "Edit to Playhead"
+msgstr "Θέση από αναπαραγωγέα"
+
+#: editor_actions.cc:168
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Start"
+msgstr "Αρχές Περιοχών"
+
+#: editor_actions.cc:170
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Start Relative"
+msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής (σχετική)"
+
+#: editor_actions.cc:172
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions End"
+msgstr "ευθυγράμμιση περιοχής"
+
+#: editor_actions.cc:174
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions End Relative"
+msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
+
+#: editor_actions.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Sync"
+msgstr "ευθυγράμμιση περιοχής"
+
+#: editor_actions.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Sync Relative"
+msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
+
+#: editor_actions.cc:182
+#, fuzzy
+msgid "Audition at Mouse"
+msgstr "Ακρόαση"
+
+#: editor_actions.cc:184
+#, fuzzy
+msgid "Brush at Mouse"
+msgstr "χρήση των master outs"
+
+#: editor_actions.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Set Edit Cursor"
+msgstr "Κέρσορας επεξεργασίας"
+
+#: editor_actions.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Mute/Unmute Region"
+msgstr "Δημιουργία περιοχής"
+
+#: editor_actions.cc:190
+#, fuzzy
+msgid "Set Playhead"
+msgstr "Αναπαραγωγέας"
+
+#: editor_actions.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Split Region"
+msgstr "Διαχωρισμός περιοχής"
+
+#: editor_actions.cc:194
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Sync Position"
+msgstr "Με Θέση Περιοχής"
+
+#: editor_actions.cc:202
+#, fuzzy
+msgid "Export Session"
+msgstr "Εξαγωγή περιοχής"
+
+#: editor_actions.cc:204
+#, fuzzy
+msgid "Export Range"
+msgstr "Ξεχωριστό διάστημα"
+
+#. Note: for now, editor-delete does the exact same thing as editor-cut
+#: editor_actions.cc:210
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "διαγραφή"
+
+#: editor_actions.cc:216
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Region"
+msgstr "αντιγραφή περιοχής"
+
+#: editor_actions.cc:218
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Range"
+msgstr "Αντιγραφή"
+
+#: editor_actions.cc:220
+msgid "Insert Region"
+msgstr "Προσθήκη περιοχής"
+
+#: editor_actions.cc:222
+#, fuzzy
+msgid "Reverse Region"
+msgstr "αντιστροφή περιοχών"
+
+#: editor_actions.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Normalize Region"
+msgstr "Εξομάλυνση"
+
+#: editor_actions.cc:226
+#, fuzzy
+msgid "crop"
+msgstr "αντιγραφή"
+
+#: editor_actions.cc:228
+#, fuzzy
+msgid "Insert Chunk"
+msgstr "Προσθήκη κομματιού"
+
+#: editor_actions.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Split at edit cursor"
+msgstr "Από αρχή μέχρι κέρσορα επεξεργασίας"
+
+#: editor_actions.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Start Range"
+msgstr "Ξεχωριστό διάστημα"
+
+#: editor_actions.cc:236
+msgid "Finish Range"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:238
+msgid "Finish add Range"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:241
+msgid "Extend Range to End of Region"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:243
+#, fuzzy
+msgid "Extend Range to Start of Region"
+msgstr "Αρχή της συνεδρίας"
+
+#: editor_actions.cc:246
+#, fuzzy
+msgid "Follow Playhead"
+msgstr "Ακολουθία Αναπαραγωγέα"
+
+#: editor_actions.cc:254
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Left"
+msgstr "Εστίαση Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:256
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Right"
+msgstr "Εστίαση Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:258
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Center"
+msgstr "Εστίαση Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:260
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Playhead"
+msgstr "Εστίαση Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:262
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Edit"
+msgstr "Εστίαση Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:268
+msgid "Object Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:269
+#, fuzzy
+msgid "Range Tool"
+msgstr "Διάστημα"
+
+#: editor_actions.cc:270
+msgid "Gain Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Tool"
+msgstr "Zoom out"
+
+#: editor_actions.cc:272
+msgid "Timefx Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:279
+#, fuzzy
+msgid "Snap to frame"
+msgstr "zoom σε καρέ"
+
+#: editor_actions.cc:280
+#, fuzzy
+msgid "Snap to cd frame"
+msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
+
+#: editor_actions.cc:281
+#, fuzzy
+msgid "Snap to SMPTE frame"
+msgstr "SMPTE Frames"
+
+#: editor_actions.cc:282
+#, fuzzy
+msgid "Snap to SMPTE seconds"
+msgstr "SMPTE Δευτερόλεπτα"
+
+#: editor_actions.cc:283
+#, fuzzy
+msgid "Snap to SMPTE minutes"
+msgstr "SMPTE Λεπτά"
+
+#: editor_actions.cc:284
+#, fuzzy
+msgid "Snap to seconds"
+msgstr "Δευτερόλεπτα"
+
+#: editor_actions.cc:285
+msgid "Snap to minutes"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:286
+#, fuzzy
+msgid "Snap to thirtyseconds"
+msgstr "τριακοστό-όγδοο (32)"
+
+#: editor_actions.cc:287
+msgid "Snap to asixteenthbeat"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:288
+msgid "Snap to eighths"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:289
+msgid "Snap to quarters"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:290
+#, fuzzy
+msgid "Snap to thirds"
+msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
+
+#: editor_actions.cc:291
+#, fuzzy
+msgid "Snap to beat"
+msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
+
+#: editor_actions.cc:292
+#, fuzzy
+msgid "Snap to bar"
+msgstr "Έλξη σε"
+
+#: editor_actions.cc:293
+#, fuzzy
+msgid "Snap to mark"
+msgstr "πρόσθεση στίγματος χρόνου"
+
+#: editor_actions.cc:294
+#, fuzzy
+msgid "Snap to edit cursor"
+msgstr "Από αρχή μέχρι κέρσορα επεξεργασίας"
+
+#: editor_actions.cc:295
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region start"
+msgstr "Αρχές Περιοχών"
+
+#: editor_actions.cc:296
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region end"
+msgstr "Τέλη Περιοχών"
+
+#: editor_actions.cc:297
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region sync"
+msgstr "Συγχρονισμός Περιοχών"
+
+#: editor_actions.cc:298
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region boundary"
+msgstr "Όρια περιοχών"
+
+#. the region list popup menu
+#: editor_actions.cc:307
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "θύρα"
+
+#: editor_actions.cc:315
+msgid "Show all"
+msgstr "Ανάδειξη όλων"
+
+#: editor_actions.cc:316
+#, fuzzy
+msgid "Show automatic regions"
+msgstr "Ανάδειξη όλων των αυτοματισμών"
+
+#: editor_actions.cc:318
+msgid "Ascending"
+msgstr "Αύξουσα"
+
+#: editor_actions.cc:320
+msgid "Descending"
+msgstr "Φθίνουσα"
+
+#: editor_actions.cc:323
+msgid "By Region Name"
+msgstr "Με Όνομα Περιοχής"
+
+#: editor_actions.cc:325
+msgid "By Region Length"
+msgstr "Με Μέγεθος Περιοχής"
+
+#: editor_actions.cc:327
+msgid "By Region Position"
+msgstr "Με Θέση Περιοχής"
+
+#: editor_actions.cc:329
+msgid "By Region Timestamp"
+msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής"
+
+#: editor_actions.cc:331
+msgid "By Region Start in File"
+msgstr "Με Αρχή-στο-αρχείο της Περιοχής"
+
+#: editor_actions.cc:333
+msgid "By Region End in File"
+msgstr "Με Τέλος-στο -αρχείο της Περιοχής"
+
+#: editor_actions.cc:335
+msgid "By Source File Name"
+msgstr "Με Όνομα Αρχείου Πηγής"
+
+#: editor_actions.cc:337
+msgid "By Source File Length"
+msgstr "Με Μέγεθος Αρχείου Πηγής"
+
+#: editor_actions.cc:339
+msgid "By Source File Creation Date"
+msgstr "Με Ημ/νία Αρχείου Πηγής"
+
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "By Source Filesystem"
+msgstr "Με Filesystem Πηγής"
+
+#. the next two are duplicate items with different names for use in two different contexts
+#: editor_actions.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Add External Audio"
+msgstr "Πρόσθεση σε Λίστα Εξωτερικής Περιοχής"
+
+#: editor_actions.cc:349
+#, fuzzy
+msgid "as Region(s)"
+msgstr "Έλξη περιοχής(ων)"
+
+#: editor_actions.cc:351
+#, fuzzy
+msgid "as Tracks"
+msgstr "Κανάλια"
+
+#: editor_actions.cc:353
+#, fuzzy
+msgid "to Tracks"
+msgstr "Κανάλια"
+
+#: editor_actions.cc:356
+#, fuzzy
+msgid "Show Waveforms"
+msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών"
+
+#: editor_actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Show Waveforms While Recording"
+msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών κατά την εγγραφή"
+
+#: editor_actions.cc:358
+#, fuzzy
+msgid "Show Measures"
+msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων"
+
+#: editor_actions.cc:371 editor_actions.cc:378
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:373
+#, fuzzy
+msgid "Faster"
+msgstr "Ταχύ"
+
+#: editor_actions.cc:379
+msgid "Long"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "Later is Higher"
+msgstr "Υποβίβαση περιοχής κατά ένα στρώμα"
+
+#: editor_actions.cc:384
+#, fuzzy
+msgid "Most Recently Moved/Added is Higher"
+msgstr "Υποβίβαση περιοχής κατά ένα στρώμα"
+
+#: editor_actions.cc:385
+#, fuzzy
+msgid "Most Recently Added is Higher"
+msgstr "Υποβίβαση περιοχής κατά ένα στρώμα"
+
+#: editor_audio_import.cc:72
+#, fuzzy
+msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
+msgstr "Δεν γίνεται να εισαχθεί ήχος χωρίς να έχει φορτωθεί πρώτα Συνεδρία."
+
+#: editor_audio_import.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "Add existing audio to session"
+msgstr "Ανάδειξη υπαρχόντων αυτοματισμών"
+
+#: editor_audio_import.cc:142
+msgid "ardour: importing %1"
+msgstr "ardour: εισαγωγή εν εξελίξι %1"
+
+#: editor_audio_import.cc:146
+msgid "Cancel Import"
+msgstr "Ακύρωση Εισαγωγής"
+
+#: editor_audio_import.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
+msgstr "Editor: δεν γίνεται να ανοίξει το αρχείο \"%1\" (%2)"
+
+#: editor_audio_import.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Embed it anyway"
+msgstr "%1 το ούτως ή άλλως"
+
+#: editor_audio_import.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Don't embed it"
+msgstr "Μη %1"
+
+#: editor_audio_import.cc:235
+msgid "Embed all without questions"
+msgstr ""
+
+#: editor_audio_import.cc:236
+#, fuzzy
+msgid "Cancel entire import"
+msgstr "Ακύρωση Εισαγωγής"
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:691 gtk_ardour/editor_mouse.cc:2258
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2277 gtk_ardour/editor_mouse.cc:2290
+#: editor_audio_import.cc:242
msgid ""
-"programming error: control point canvas item has no control point object "
-"pointer!"
+"%1\n"
+"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
msgstr ""
-"Σφάλμα Προγραμματισμού: ο καμβάς του σημείου ελέγχου δεν έχει δείκτη "
-"αναφοράς!"
+"%1\n"
+"Ο ρυθμός δειγματοληψίας αυτού του αρχείου δεν ταιριάζει με αυτόν της "
+"συνεδρίας!"
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:717
-msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!"
+#: editor_audio_import.cc:275
+msgid "could not open %1"
+msgstr "δεν μπόρεσα να ανοίξω το %1"
+
+#: editor_audio_import.cc:320
+msgid "insert sndfile"
+msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου"
+
+#. stuff for the verbose canvas cursor
+#: editor_canvas.cc:116
+msgid "VerboseCanvasCursor"
msgstr ""
-"Σφάλμα Προγραμματισμού: ο καμβάς της γραμμής δεν έχει δείκτη αναφοράς της "
-"γραμμής!"
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:744
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:784
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:823
-msgid "programming error: no \"rect\" pointer associated with selection item"
+#: editor_canvas.cc:287
+msgid "Start a new session\n"
+msgstr "Αρχή καινούριας συνεδρίας\n"
+
+#: editor_canvas.cc:287
+msgid "via Session menu"
+msgstr "μέσω του μενού Συνεδρίας"
+
+#: editor_canvas.cc:290
+msgid "FirstActionMessage"
msgstr ""
-"Σφάλμα προγραμματισμού: κανένας \"rect\" δείκτης δεν σχετίζεται με το "
-"επιλεγμένο αντικείμενο"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:62 gtk_ardour/editor_route_list.cc:298
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:670
-msgid "Show All"
-msgstr "Εμφάνιση Όλων"
+#: editor_edit_groups.cc:52 mixer_ui.cc:740
+msgid "Activate All"
+msgstr "Ενεργοποίηση όλων"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:63 gtk_ardour/editor_route_list.cc:299
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:671
-msgid "Hide All"
-msgstr "Απόκρυψη όλων"
+#: editor_edit_groups.cc:53 mixer_ui.cc:741
+#, fuzzy
+msgid "Disable All"
+msgstr "Αποσύνδεση"
+
+#: editor_edit_groups.cc:55 mixer_ui.cc:743
+#, fuzzy
+msgid "Add group"
+msgstr "Χωρίς ομάδα"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:98
-msgid "Name for new edit group"
-msgstr "Όνομα για νέα ομάδα επεξεργασίας"
+#: editor_edit_groups.cc:225 mixer_ui.cc:972
+#, fuzzy
+msgid "unnamed"
+msgstr "Μετονομασία"
+
+#: editor_edit_groups.cc:252 mixer_ui.cc:838
+msgid "-all-"
+msgstr "-όλα-"
+
+#: editor_export_audio.cc:64
+msgid ""
+"There is no selection to export.\n"
+"\n"
+"Select a selection using the range mouse mode"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_export_audio.cc:60
+#: editor_export_audio.cc:109
msgid ""
-"There is no range to export.\n"
+"There are no ranges to export.\n"
"\n"
-"Select a range using the range mouse mode"
+"Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_imageframe.cc:675 gtk_ardour/editor_imageframe.cc:707
+#: editor_imageframe.cc:624 editor_imageframe.cc:654
msgid "programming error: no ImageFrameView selected"
msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: δεν επιλέχθηκε οπτική καρέ εικόνας"
-#: gtk_ardour/editor_imageframe.cc:906 gtk_ardour/editor_imageframe.cc:930
+#: editor_imageframe.cc:847 editor_imageframe.cc:869
msgid "programming error: no MarkerView selected"
msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: δεν επιλέχθηκε οπτική στίγματος"
-#: gtk_ardour/editor_keys.cc:187
+#: editor_keyboard.cc:104
+#, fuzzy
+msgid "mute region"
+msgstr "σιγή παρούσας περιοχής"
+
+#: editor_keys.cc:45
#, fuzzy
msgid "keyboard selection"
msgstr "επέκταση επιλογής"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:302 gtk_ardour/editor_markers.cc:376
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:508 gtk_ardour/editor_markers.cc:526
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:556 gtk_ardour/editor_markers.cc:584
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:612 gtk_ardour/editor_markers.cc:650
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:677 gtk_ardour/editor_markers.cc:700
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:719 gtk_ardour/editor_mouse.cc:1960
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4075
+#: editor_markers.cc:303 editor_markers.cc:377 editor_markers.cc:541
+#: editor_markers.cc:559 editor_markers.cc:578 editor_markers.cc:608
+#: editor_markers.cc:636 editor_markers.cc:664 editor_markers.cc:702
+#: editor_markers.cc:729 editor_markers.cc:752 editor_markers.cc:771
+#: editor_mouse.cc:1994 editor_mouse.cc:4235
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"Σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στιγμάτων δεν έχει δείκτη αντικειμένου "
"στιγμάτων!"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:326 gtk_ardour/location_ui.cc:681
+#: editor_markers.cc:327 location_ui.cc:655
msgid "remove marker"
msgstr "απαλοιφή στίγματος"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:444 gtk_ardour/editor_markers.cc:494
+#: editor_markers.cc:448 editor_markers.cc:471 editor_markers.cc:525
msgid "Locate to"
msgstr "Τοποθέτηση στο"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:445 gtk_ardour/editor_markers.cc:495
+#: editor_markers.cc:449 editor_markers.cc:472 editor_markers.cc:526
msgid "Play from"
msgstr "Αναπαρ/γή από"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:447 gtk_ardour/editor_markers.cc:496
+#: editor_markers.cc:451 editor_markers.cc:474 editor_markers.cc:527
msgid "Set from playhead"
msgstr "Θέση από αναπαραγωγέα"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:448 gtk_ardour/editor_markers.cc:497
+#: editor_markers.cc:452 editor_markers.cc:475 editor_markers.cc:528
msgid "Set from range"
msgstr "Θέση από διάστημα"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:479
+#: editor_markers.cc:484 editor_markers.cc:532
+#, fuzzy
+msgid "Select all in Range"
+msgstr "Επιλογή όλων στο κανάλι"
+
+#: editor_markers.cc:510
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Θέση Loop Διαστήματος"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:480
+#: editor_markers.cc:511
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Θέση Punch Διαστήματος"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:736
+#: editor_markers.cc:786
msgid "ardour: rename mark"
msgstr "ardour: μετονομασία στίγματος"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:738
+#: editor_markers.cc:788
#, fuzzy
msgid "ardour: rename range"
msgstr "ardour: μετονομασία περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:792
+#: editor_markers.cc:813
+#, fuzzy
+msgid "rename marker"
+msgstr "απαλοιφή στίγματος"
+
+#: editor_markers.cc:837
msgid "set loop range"
msgstr "Θέση loop διαστήματος"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:818
+#: editor_markers.cc:863
msgid "set punch range"
msgstr "θέση punch διαστήματος"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:99
+#: editor_mouse.cc:103
msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
msgstr ""
"Επαξεργαστής::event_frame() χρησιμοποιήθηκε στο αδιαχείριστο συμβάν τύπου %1"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1555
+#: editor_mouse.cc:1589
msgid "programming error: start_grab called without drag item"
msgstr ""
"σφάλμα προγραμματισμού: η ρουτίνα start_grab εκλήθη δίχως 'drag' αντικείμενο"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1760
+#: editor_mouse.cc:1793
msgid "change fade in length"
msgstr "αλλαγή μήκους fade in"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1778
+#: editor_mouse.cc:1811
msgid "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
"σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς fade out δεν έχει δείκτη δεδομένων της "
"οπτικής περιοχών!"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1852
+#: editor_mouse.cc:1885
msgid "change fade out length"
msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1871
+#: editor_mouse.cc:1904
msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!"
msgstr ""
"σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς του κέρσορα δεν έχει δείκτη δεδομένων του "
"κέρσορα!"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2098 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:470
+#: editor_mouse.cc:2119
+#, fuzzy
+msgid "move marker"
+msgstr "απαλοιφή στίγματος"
+
+#: editor_mouse.cc:2142 editor_mouse.cc:2173 editor_tempodisplay.cc:461
msgid ""
"programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς του μετρητή στιγμάτων δεν έχει δείκτη "
"αντικειμένου στιγμάτων!"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2163
+#: editor_mouse.cc:2241
+#, fuzzy
+msgid "copy meter mark"
+msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή"
+
+#: editor_mouse.cc:2251
msgid "move meter mark"
msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2177 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:335
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:420 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:439
+#: editor_mouse.cc:2266 editor_mouse.cc:2299 editor_tempodisplay.cc:327
+#: editor_tempodisplay.cc:411 editor_tempodisplay.cc:430
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στίξης του tempo δεν έχει δείκτη "
"αντικειμένου στιγμάτων!"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2182 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:340
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:425
+#: editor_mouse.cc:2271 editor_mouse.cc:2304 editor_tempodisplay.cc:332
+#: editor_tempodisplay.cc:416
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
"σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το tempo δεν είναι στιγμα για tempo!"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2245
+#: editor_mouse.cc:2371
+#, fuzzy
+msgid "copy tempo mark"
+msgstr "μετακίνηση στίγματος tempo"
+
+#: editor_mouse.cc:2381
msgid "move tempo mark"
msgstr "μετακίνηση στίγματος tempo"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2388
+#: editor_mouse.cc:2395 editor_mouse.cc:2414 editor_mouse.cc:2427
+msgid ""
+"programming error: control point canvas item has no control point object "
+"pointer!"
+msgstr ""
+"Σφάλμα Προγραμματισμού: ο καμβάς του σημείου ελέγχου δεν έχει δείκτη "
+"αναφοράς!"
+
+#: editor_mouse.cc:2525
msgid "programming error: line canvas item has no line pointer!"
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς γραμμών δεν έχει δείκτη γραμμών!"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2497
+#: editor_mouse.cc:2634
#, fuzzy
msgid "move region(s)"
msgstr "απαλοιφή περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2509
+#. this is committed in the grab finished callback.
+#: editor_mouse.cc:2646
msgid "Drag region copy"
msgstr "Έλξη αντιγραφής περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2579
-#, fuzzy
-msgid "copy region(s)"
-msgstr "Έλξη περιοχής(ων)"
-
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2612
+#: editor_mouse.cc:2758
#, fuzzy
msgid "Drag region brush"
msgstr "Έλξη περιοχής(ων)"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3425
+#. A selection grab currently creates two undo/redo operations, one for
+#. creating the new region and another for moving it.
+#.
+#: editor_mouse.cc:3574
msgid "selection grab"
msgstr "αρπαγή επιλεγμένων"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3571
+#: editor_mouse.cc:3720
msgid "range selection"
msgstr "επιλογή διαστήματος"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3587
+#: editor_mouse.cc:3736
msgid "trim selection start"
msgstr "αρχή επιλογής προς ισοστάθμιση"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3603
+#: editor_mouse.cc:3752
msgid "trim selection end"
msgstr "τέλος επιλογής προς ισοστάθμιση"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3620
+#: editor_mouse.cc:3769
msgid "move selection"
msgstr "μετακίνηση επιλογής"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3995
+#: editor_mouse.cc:4155
msgid "Start point trim"
msgstr "Αρχή σημείου ισοσταθμίσεως"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4023
+#: editor_mouse.cc:4183
msgid "End point trim"
msgstr "Τέλος σημείου ισοσταθμίσεως"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4062
+#: editor_mouse.cc:4222
msgid "trimmed region"
msgstr "ισοσταθμισμένη περιοχή"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4203
+#: editor_mouse.cc:4361
msgid "new range marker"
msgstr "νέο στίγμα διαστήματος"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4422
+#: editor_mouse.cc:4576
msgid "select regions"
msgstr "επιλογή περιοχών"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4451
+#: editor_mouse.cc:4605
msgid "Name for region:"
msgstr "Όνομα για περιοχή:"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4517
+#: editor_mouse.cc:4667
msgid "timestretch"
msgstr "κάμψη χρόνου"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:117
+#: editor_ops.cc:131
msgid "split"
msgstr "διαχωρισμός"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:153
+#: editor_ops.cc:167
msgid "remove region"
msgstr "απαλοιφή περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:172
+#: editor_ops.cc:186
msgid ""
" This is destructive, will possibly delete audio files\n"
"It cannot be undone\n"
"Do you really want to destroy %1 ?"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:176
+#: editor_ops.cc:190
#, fuzzy
msgid "these regions"
msgstr "αντιστροφή περιοχών"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:176
+#: editor_ops.cc:190
#, fuzzy
msgid "this region"
msgstr "σιγή παρούσας περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:179
+#: editor_ops.cc:193
#, fuzzy
msgid "Yes, destroy them."
msgstr "Ναι, να καταστραφεί."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:181 gtk_ardour/editor_ops.cc:3434
+#: editor_ops.cc:195 editor_ops.cc:3069
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Ναι, να καταστραφεί."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:184 gtk_ardour/editor_ops.cc:3435
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:658 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:300
+#: editor_ops.cc:198 editor_ops.cc:3070 route_ui.cc:701
+#: visual_time_axis.cc:278
msgid "No, do nothing."
msgstr "Όχι, να μην γίνει τίποτα."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:279 gtk_ardour/editor_ops.cc:307
+#: editor_ops.cc:288 editor_ops.cc:316
msgid "extend selection"
msgstr "επέκταση επιλογής"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:323 gtk_ardour/editor_ops.cc:357
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:401 gtk_ardour/editor_ops.cc:427
+#: editor_ops.cc:332 editor_ops.cc:366 editor_ops.cc:410 editor_ops.cc:436
msgid "nudge forward"
msgstr "νύξη εμπρός"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:491
+#: editor_ops.cc:500
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr "build_region_boundary_cache εκλήθη με snap_type = %1"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1305
+#: editor_ops.cc:1284
+#, fuzzy
+msgid "select all within"
+msgstr "Επιλογή όλων"
+
+#: editor_ops.cc:1330
msgid "set selection from range"
msgstr "θέση επιλογής από διάστημα"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1421
+#: editor_ops.cc:1362
+#, fuzzy
+msgid "select all from range"
+msgstr "επιλογή διαστήματος zoom"
+
+#: editor_ops.cc:1385
+#, fuzzy
+msgid "select all from punch"
+msgstr "Επιλογή όλων"
+
+#: editor_ops.cc:1407
+#, fuzzy
+msgid "select all from loop"
+msgstr "Επιλογή όλων"
+
+#: editor_ops.cc:1421
+#, fuzzy
+msgid "select all after cursor"
+msgstr "Από αρχή μέχρι κέρσορα επεξεργασίας"
+
+#: editor_ops.cc:1426
+#, fuzzy
+msgid "select all before cursor"
+msgstr "Θέση συγχρονισμού(sync) απο κέρσορα επεξερ/σίας"
+
+#: editor_ops.cc:1554
msgid "clear markers"
msgstr "εκκαθάριση στιγμάτων"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1433
+#: editor_ops.cc:1566
msgid "clear ranges"
msgstr "διαγραφή διαστημάτων"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1452
+#: editor_ops.cc:1585
msgid "clear locations"
msgstr "διαγραφή τοποθεσιών"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1503
+#: editor_ops.cc:1635
msgid "insert dragged region"
msgstr "προσθήκη ελκομένης περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1538
+#: editor_ops.cc:1671
msgid "insert region"
msgstr "προσθήκη περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1744
+#: editor_ops.cc:1862 io_selector.cc:57 io_selector.cc:791
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: editor_ops.cc:1869
msgid "ardour: rename region"
msgstr "ardour: μετονομασία περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1891
-msgid "You can't import an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr "Δεν γίνεται να εισαχθεί ήχος χωρίς να έχει φορτωθεί πρώτα Συνεδρία."
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1901
-#, fuzzy
-msgid "Import selected as tracks"
-msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου(ων)"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1904
-#, fuzzy
-msgid "Import selected to region list"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής περιοχής"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1933
-msgid "ardour: audio import in progress"
-msgstr "ardour: εισαγωγή ήχων εν εξελίξι"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1937
-msgid "Cancel Import"
-msgstr "Ακύρωση Εισαγωγής"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1944
-msgid "ardour: importing %1"
-msgstr "ardour: εισαγωγή εν εξελίξι %1"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1990
-msgid "%1 it anyway"
-msgstr "%1 το ούτως ή άλλως"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1996
-#, fuzzy
-msgid "Don't %1 it"
-msgstr "Μη %1"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1997
-msgid "%1 all without questions"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1998
-#, fuzzy
-msgid "Cancel entire import"
-msgstr "Ακύρωση Εισαγωγής"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2004
-msgid ""
-"%1\n"
-"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
-msgstr ""
-"%1\n"
-"Ο ρυθμός δειγματοληψίας αυτού του αρχείου δεν ταιριάζει με αυτόν της "
-"συνεδρίας!"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2032
-msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr ""
-"Δεν γίνεται να εμφυτεύσετε ηχο-αρχεία μέχρι να φορτώσετε κάποια συνεδρία."
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2039
-msgid "Add to External Region list"
-msgstr "Πρόσθεση σε Λίστα Εξωτερικής Περιοχής"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2090 gtk_ardour/editor_ops.cc:2210
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2286
-msgid "Editor: cannot open file \"%1\" (%2)"
-msgstr "Editor: δεν γίνεται να ανοίξει το αρχείο \"%1\" (%2)"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2128 gtk_ardour/editor_ops.cc:2312
-msgid "could not open %1"
-msgstr "δεν μπόρεσα να ανοίξω το %1"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2171
-#, fuzzy
-msgid "Insert selected as new tracks"
-msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2186
-msgid "Insert selected"
-msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2327
-msgid "insert sndfile"
-msgstr "προσθήκη ηχο-αρχείου"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2464
+#: editor_ops.cc:2092
msgid "separate"
msgstr "διαχωρισμός"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2528
+#: editor_ops.cc:2156
msgid "trim to selection"
msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2568
+#: editor_ops.cc:2196
msgid "region fill"
msgstr "γόμωση περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2626
+#: editor_ops.cc:2255
msgid "fill selection"
msgstr "γόμωση επιλογής"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2650
+#: editor_ops.cc:2276
+#, fuzzy
+msgid "Programming error. that region doesn't cover that position"
+msgstr ""
+"Σφάλμα προγραμματισμού: ο χάρτης τοποθεσίας/στίγματος δεν περιέχει "
+"τοποθεσίες!"
+
+#: editor_ops.cc:2279
+#, fuzzy
+msgid "set region sync position"
+msgstr "Περιοχές/θέση"
+
+#: editor_ops.cc:2294
msgid "Place the edit cursor at the desired sync point"
msgstr "Τοποθετήστε τον κερσορα επεξερ/σίας στο επιθύμητό σημείο συγχρονισμού"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2656
+#: editor_ops.cc:2299
msgid "set sync from edit cursor"
msgstr "Θέση συγχρονισμού(sync) απο κέρσορα επεξερ/σίας"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2668
+#: editor_ops.cc:2311
msgid "remove sync"
msgstr "απαλοιφή συγχρονισμού(sync)"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2682
+#: editor_ops.cc:2325
msgid "naturalize"
msgstr "φυσικοποίηση"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2746
+#: editor_ops.cc:2389
msgid "align selection (relative)"
msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής (σχετική)"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2774
+#: editor_ops.cc:2417
msgid "align selection"
msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2786
+#: editor_ops.cc:2429
msgid "align region"
msgstr "ευθυγράμμιση περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2833 gtk_ardour/editor_ops.cc:2858
+#: editor_ops.cc:2476 editor_ops.cc:2501
msgid "trim to edit"
msgstr "ισοστάθμιση προς σύνταξη"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2909
+#: editor_ops.cc:2552
#, fuzzy
msgid "ardour: freeze"
msgstr "ardour: "
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2914
+#: editor_ops.cc:2557
#, fuzzy
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Ακύρωση"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2951
+#: editor_ops.cc:2594
msgid "bounce range"
msgstr "αναπήδηση διαστήματο"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3004
+#: editor_ops.cc:2647
msgid "cut"
msgstr "κοπή"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3007
+#: editor_ops.cc:2650
msgid "copy"
msgstr "αντιγραφή"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3020
+#: editor_ops.cc:2663
msgid " objects"
msgstr " αντικειμένων"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3046
+#: editor_ops.cc:2689
msgid " range"
msgstr " διαστήματος"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3201
+#: editor_ops.cc:2846
msgid "paste"
msgstr "επικόλληση"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3236
+#: editor_ops.cc:2884
msgid "paste chunk"
msgstr "επικόλληση κομματιού"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3276
+#. clear (below) will clear the argument list
+#: editor_ops.cc:2925
msgid "duplicate region"
msgstr "αντιγραφή περιοχής"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3309
+#: editor_ops.cc:2970
msgid "duplicate selection"
msgstr "αντιγραφή επιλογής"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3349
+#: editor_ops.cc:3010
msgid "clear playlist"
msgstr "εκκαθάριση playlist"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3039
msgid "nudge track"
msgstr "νύξη καναλιού"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3431
+#: editor_ops.cc:3066
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -2635,571 +3985,619 @@ msgstr ""
"Στ'αλήθεια θέλετε να καταστρέψετε την τελευταία λήψη?\n"
"(Η πράξη είνα‎ι καταστρεπτική και δεν γίνεται επαναφορά της)"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3463
+#: editor_ops.cc:3094
msgid "normalize"
msgstr "εξομάλυνση"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3510
+#: editor_ops.cc:3141
msgid "reverse regions"
msgstr "αντιστροφή περιοχών"
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:223
-#, fuzzy
-msgid "hidden"
+#: editor_region_list.cc:93 editor_region_list.cc:98 editor_region_list.cc:101
+#: location_ui.cc:55
+msgid "Hidden"
msgstr "Κρυμμένο"
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:408
-msgid "Show all"
-msgstr "Ανάδειξη όλων"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:417
-msgid "Ascending"
-msgstr "Αύξουσα"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:419
-msgid "Descending"
-msgstr "Φθίνουσα"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:423
-msgid "By Region Name"
-msgstr "Με Όνομα Περιοχής"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:425
-msgid "By Region Length"
-msgstr "Με Μέγεθος Περιοχής"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:427
-msgid "By Region Position"
-msgstr "Με Θέση Περιοχής"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:429
-msgid "By Region Timestamp"
-msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:431
-msgid "By Region Start in File"
-msgstr "Με Αρχή-στο-αρχείο της Περιοχής"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:433
-msgid "By Region End in File"
-msgstr "Με Τέλος-στο -αρχείο της Περιοχής"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:435
-msgid "By Source File Name"
-msgstr "Με Όνομα Αρχείου Πηγής"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:437
-msgid "By Source File Length"
-msgstr "Με Μέγεθος Αρχείου Πηγής"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:439
-msgid "By Source File Creation Date"
-msgstr "Με Ημ/νία Αρχείου Πηγής"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:441
-msgid "By Source Filesystem"
-msgstr "Με Filesystem Πηγής"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:444
-msgid "Sorting"
-msgstr "Ταξινόμηση"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:808
-msgid "Regions/length"
-msgstr "Περιοχές/διάρκεια"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:812
-msgid "Regions/position"
-msgstr "Περιοχές/θέση"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:816
-msgid "Regions/creation"
-msgstr "Περιοχές/δημιουργία"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:820
-msgid "Regions/start"
-msgstr "Περιοχές/αρχή"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:824
-msgid "Regions/end"
-msgstr "Περιοχές/τέλος"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:828
-msgid "Regions/file name"
-msgstr "Περιοχές/όνομα αρχείου"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:832
-msgid "Regions/file size"
-msgstr "Περιοχές/μέγεθος αρχείου"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:836
-msgid "Regions/file date"
-msgstr "Περιοχές/ημ/νία αρχείου"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:840
-msgid "Regions/file system"
-msgstr "Περιοχές/file system"
-
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:72 gtk_ardour/editor_route_list.cc:73
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:231
+#. added a new fresh one at the end
+#: editor_route_list.cc:101 editor_route_list.cc:102 editor_route_list.cc:246
msgid "editor"
msgstr "επεξεργαστής"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:300
-msgid "Show All AbstractTracks"
-msgstr "Ανάδειξη όλων των Abstractκανάλιs"
+#: editor_route_list.cc:309 mixer_ui.cc:703
+msgid "Show All"
+msgstr "Εμφάνιση Όλων"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:301
-msgid "Hide All AbstractTracks"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των Abstractκαναλιών"
+#: editor_route_list.cc:310 mixer_ui.cc:704
+msgid "Hide All"
+msgstr "Απόκρυψη όλων"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:302
-msgid "Show All AudioBus"
+#: editor_route_list.cc:311 mixer_ui.cc:705
+#, fuzzy
+msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Ανάδειξη όλων των Ηχοδιαύλων"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:303
-msgid "Hide All AudioBus"
+#: editor_route_list.cc:312 mixer_ui.cc:706
+#, fuzzy
+msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Απόκρυψη όλων των Ηχοδιαύλων"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:311
+#: editor_route_list.cc:313 mixer_ui.cc:707
+#, fuzzy
+msgid "Show All Audio Busses"
+msgstr "Ανάδειξη όλων των Ηχοδιαύλων"
+
+#: editor_route_list.cc:314 mixer_ui.cc:708
+#, fuzzy
+msgid "Hide All Audio Busses"
+msgstr "Απόκρυψη όλων των Ηχοδιαύλων"
+
+#: editor_rulers.cc:311
msgid "New location marker"
msgstr "Νέο στίγμα θέσεως"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:312
+#: editor_rulers.cc:312
msgid "Clear all locations"
msgstr "Εκκαθάριση όλων των θέσεων"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:317
+#. ruler_items.push_back (MenuElem (_("New Range")));
+#: editor_rulers.cc:317
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Εκκαθάριση όλων των διαστημάτων"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:326
+#: editor_rulers.cc:326
msgid "New Tempo"
msgstr "Νέος Χρόνος"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:327
+#: editor_rulers.cc:327
msgid "Clear tempo"
msgstr "Εκκαθάριση Χρόνου"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:332
+#: editor_rulers.cc:332
msgid "New Meter"
msgstr "Νέο μέτρο"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:333
+#: editor_rulers.cc:333
msgid "Clear meter"
msgstr "Εκκαθάριση μέτρου"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:341
+#: editor_rulers.cc:341
msgid "Min:Secs"
msgstr "Λεπ:Δεύτ"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:117
+#: editor_selection_list.cc:110
msgid "name for chunk:"
msgstr "όνομα για κομμάτι:"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:119
+#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Create chunk"
msgstr "Δημιουργία κομματιού"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:119
+#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Forget it"
msgstr "Ξέχασέ το"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:252 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:295
+#: editor_tempodisplay.cc:249 editor_tempodisplay.cc:289
msgid "add"
msgstr "πρόσθεση"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:276
+#: editor_tempodisplay.cc:271
msgid "add tempo mark"
msgstr "πρόσθεση στίγματος χρόνου"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:318
+#: editor_tempodisplay.cc:311
msgid "add meter mark"
msgstr "πρόσθεση στίγματος μέτρου"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:352 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:383
+#: editor_tempodisplay.cc:344 editor_tempodisplay.cc:375
msgid "done"
msgstr "έγινε"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:372 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:404
+#: editor_tempodisplay.cc:365 editor_tempodisplay.cc:396
msgid "replace tempo mark"
msgstr "αντικατάσταση στίγματος χρόνου"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:444 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:475
+#: editor_tempodisplay.cc:435 editor_tempodisplay.cc:466
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
"Σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το μέτρο δεν είναι στίγμα μέτρου!"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:454 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:487
+#: editor_tempodisplay.cc:445 editor_tempodisplay.cc:478
msgid "remove tempo mark"
msgstr "απαλοιφή στίγματος χρόνου"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:50
+#: editor_timefx.cc:50
msgid "Quick but Ugly"
msgstr "Γρήγορο αλλά Άσχημο"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:51
+#: editor_timefx.cc:51
msgid "Skip Anti-aliasing"
msgstr "Παράκαμψη Anti-aliasing"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:53
+#: editor_timefx.cc:53
msgid "Stretch/Shrink it"
msgstr "Μεγέθυνέ/Σμίκρυνέ το"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:57
+#: editor_timefx.cc:57
msgid "ardour: timestretch"
msgstr "ardour: χρονοκάμψη"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:58
+#: editor_timefx.cc:58
msgid "TimeStretchDialog"
msgstr "ΔιάλογοςΧρονοκάμψης"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:82 gtk_ardour/editor_timefx.cc:83
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:84 gtk_ardour/editor_timefx.cc:85
+#: editor_timefx.cc:80 editor_timefx.cc:81 editor_timefx.cc:82
+#: editor_timefx.cc:83
msgid "TimeStretchButton"
msgstr "ΚουμπίΧρονοκάμψης"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:86
+#: editor_timefx.cc:84
msgid "TimeStretchProgress"
msgstr "ΠρόοδοςΧρονοκάμψης"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:151
+#. GTK2FIX
+#. current_timestretch->close ();
+#: editor_timefx.cc:153
msgid "timestretch cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:63 gtk_ardour/export_dialog.cc:410
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:947 gtk_ardour/export_dialog.cc:1189
+#: export_dialog.cc:57 export_dialog.cc:397 export_dialog.cc:1025
+#: export_dialog.cc:1193
msgid "22.05kHz"
msgstr "22.05kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:64 gtk_ardour/export_dialog.cc:413
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:428 gtk_ardour/export_dialog.cc:949
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1191
+#: export_dialog.cc:58 export_dialog.cc:400 export_dialog.cc:415
+#: export_dialog.cc:1027 export_dialog.cc:1195
msgid "44.1kHz"
msgstr "44.1kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:65 gtk_ardour/export_dialog.cc:416
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:951 gtk_ardour/export_dialog.cc:1193
+#: export_dialog.cc:59 export_dialog.cc:403 export_dialog.cc:1029
+#: export_dialog.cc:1197
msgid "48kHz"
msgstr "48kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:66 gtk_ardour/export_dialog.cc:419
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:953 gtk_ardour/export_dialog.cc:1195
+#: export_dialog.cc:60 export_dialog.cc:406 export_dialog.cc:1031
+#: export_dialog.cc:1199
msgid "88.2kHz"
msgstr "88.2kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:67 gtk_ardour/export_dialog.cc:422
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:955 gtk_ardour/export_dialog.cc:1197
+#: export_dialog.cc:61 export_dialog.cc:409 export_dialog.cc:1033
+#: export_dialog.cc:1201
msgid "96kHz"
msgstr "96kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:68 gtk_ardour/export_dialog.cc:425
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:957 gtk_ardour/export_dialog.cc:1199
+#: export_dialog.cc:62 export_dialog.cc:412 export_dialog.cc:1035
+#: export_dialog.cc:1203
msgid "192kHz"
msgstr "192kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:73
+#: export_dialog.cc:67
msgid "best"
msgstr "βέλτιστη"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:74 gtk_ardour/export_dialog.cc:964
+#: export_dialog.cc:68 export_dialog.cc:1210
msgid "fastest"
msgstr "ταχύτατη"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:75 gtk_ardour/export_dialog.cc:966
+#: export_dialog.cc:69 export_dialog.cc:1212
msgid "linear"
msgstr "γραμμική"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:76 gtk_ardour/export_dialog.cc:968
+#: export_dialog.cc:70 export_dialog.cc:1214
msgid "better"
msgstr "καλύτερη"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:77 gtk_ardour/export_dialog.cc:970
+#: export_dialog.cc:71 export_dialog.cc:1216
msgid "intermediate"
msgstr "ενδιάμεση"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:83 gtk_ardour/export_dialog.cc:979
+#: export_dialog.cc:77 export_dialog.cc:1225
msgid "Rectangular"
msgstr "Τετράγωνη"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:84
+#: export_dialog.cc:78
msgid "Shaped Noise"
msgstr "Μορφοποιημένος Θόρυβος"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:85 gtk_ardour/export_dialog.cc:981
+#: export_dialog.cc:79 export_dialog.cc:1227
msgid "Triangular"
msgstr "Τρίγωνη"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:90 gtk_ardour/utils.cc:336
-msgid "stereo"
-msgstr "stereo"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:91 gtk_ardour/export_dialog.cc:497
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:929 gtk_ardour/export_dialog.cc:1219
-#: gtk_ardour/utils.cc:334
-msgid "mono"
-msgstr "mono"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:97
+#: export_dialog.cc:91
msgid "CUE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:98
+#: export_dialog.cc:92
msgid "TOC"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:106
+#: export_dialog.cc:100
msgid "FORMAT"
msgstr "FORMAT"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:107
-msgid "SAMPLE RATE"
-msgstr "ΡΥΘΜΟΣ ΔΕΙΓΜΑΤ/ΨΙΑΣ"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:108
-msgid "CONVERSION QUALITY"
-msgstr "ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:109
-msgid "DITHER TYPE"
-msgstr "ΤΥΠΟΣ DITHER"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:110
+#: export_dialog.cc:101
#, fuzzy
msgid "CD MARKER FILE TYPE"
msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:111
+#: export_dialog.cc:102
msgid "CHANNELS"
msgstr "ΚΑΝΑΛΙΑ"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:112
+#: export_dialog.cc:103
msgid "FILE TYPE"
msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:113
+#: export_dialog.cc:104
msgid "SAMPLE FORMAT"
msgstr "FORMAT ΔΕΙΓΜΑΤΟΣ"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:114
+#: export_dialog.cc:105
msgid "SAMPLE ENDIANNESS"
msgstr "SAMPLE ENDIANNESS"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:115
+#: export_dialog.cc:106
+msgid "SAMPLE RATE"
+msgstr "ΡΥΘΜΟΣ ΔΕΙΓΜΑΤ/ΨΙΑΣ"
+
+#: export_dialog.cc:107
+msgid "CONVERSION QUALITY"
+msgstr "ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ"
+
+#: export_dialog.cc:108
+msgid "DITHER TYPE"
+msgstr "ΤΥΠΟΣ DITHER"
+
+#: export_dialog.cc:109
#, fuzzy
msgid "EXPORT CD MARKER FILE ONLY"
msgstr "ΤΥΠΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥ"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:116
+#: export_dialog.cc:110
msgid "EXPORT TO FILE"
msgstr "ΕΞΑΓΩΓΗ ΣΕ ΑΡΧΕΙΟ"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:117 gtk_ardour/option_editor.cc:118
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:119
+#: export_dialog.cc:111 option_editor.cc:82 option_editor.cc:83
msgid "Browse"
msgstr "Αναζήτηση"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:119
+#: export_dialog.cc:112
msgid "Specific tracks ..."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:131
+#: export_dialog.cc:123
msgid "ardour: export"
msgstr "ardour: εξαγωγή"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:132
+#: export_dialog.cc:124
msgid "ardour_export"
msgstr "ardour_εξαγωγή"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:156
+#: export_dialog.cc:137 export_dialog.cc:153
#, fuzzy
msgid "Output"
msgstr "Έξοδοι"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:168 gtk_ardour/mixer_strip.cc:626
-msgid "Track"
-msgstr "Κανάλι"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:287
-msgid "slereg"
-msgstr "slereg"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:658
+#: export_dialog.cc:631
#, fuzzy
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file"
msgstr ""
"Επεξεργαστής: δεν γίνεται να ανοιχτεί το \"%1\" ως αρχείο εξαγωγής για "
"στίγματα καναλιού CD"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:780
+#: export_dialog.cc:757
#, fuzzy
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file"
msgstr ""
"Επεξεργαστής: δεν γίνεται να ανοιχτεί το \"%1\" ως αρχείο εξαγωγής για "
"στίγματα καναλιού CD"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:799
+#: export_dialog.cc:776
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1051
+#: export_dialog.cc:910
msgid "Stop Export"
msgstr "Παύση Εξαγωγής"
-#: gtk_ardour/gain_automation_time_axis.cc:60
+#: export_dialog.cc:1129
+msgid "Please enter a valid filename."
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1139
+msgid "Please specify a complete filename for the audio file."
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1145
+msgid "File already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1157 export_range_markers_dialog.cc:154
+msgid "Cannot write file in: "
+msgstr ""
+
+#. warning dialog
+#: export_range_markers_dialog.cc:136
+msgid "Please enter a valid target directory."
+msgstr ""
+
+#: export_range_markers_dialog.cc:144
+msgid ""
+"Please select an existing target directory. Files\n"
+"are not allowed!"
+msgstr ""
+
+#: gain_automation_time_axis.cc:61
#, fuzzy
msgid "add gain automation event"
msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού σε "
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:68
-msgid "Cannot create slider pixmaps"
+#: gain_meter.cc:66
+msgid "cannot find images for fader slider"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:83
+#: gain_meter.cc:73
+msgid "cannot find images for fader rail"
+msgstr ""
+
+#: gain_meter.cc:88
msgid "dbFS"
msgstr "dbFS"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:84 gtk_ardour/gain_meter.cc:134
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:728
+#: gain_meter.cc:89 gain_meter.cc:143 gain_meter.cc:728
msgid "pre"
msgstr "προ"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:130 gtk_ardour/gain_meter.cc:724
+#: gain_meter.cc:139 gain_meter.cc:724
#, fuzzy
msgid "input"
msgstr "%1 είσοδος"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:138 gtk_ardour/gain_meter.cc:732
+#: gain_meter.cc:147 gain_meter.cc:732
#, fuzzy
msgid "post"
msgstr "θύρα"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:146
+#. TRANSLATORS: this string should be longest of the strings
+#. used to describe meter points. In english, its "input".
+#.
+#: gain_meter.cc:155
msgid "tupni"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:167 gtk_ardour/gain_meter.cc:470
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:492 gtk_ardour/gain_meter.cc:537
+#: gain_meter.cc:174 gain_meter.cc:482 gain_meter.cc:504 gain_meter.cc:549
msgid "-inf"
msgstr "-inf"
-#: gtk_ardour/imageframe_socket_handler.cc:127
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:1
+#, fuzzy
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "Προχωρημένα..."
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Input</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Output</b>"
+msgstr "Έξοδοι"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Automatically connect inputs"
+msgstr "αυτόματη σύνδεση inputs καναλιών σε φυσικές θύρες"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Automatically connect outputs"
+msgstr "χειροκίνητη σύνδεση των outputs των καναλιών"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Channel Count"
+msgstr "Ακύρωση Εισαγωγής"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:7
+msgid "Connect to Master Bus"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:8
+msgid "Connect to physical outputs"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Create Control Bus"
+msgstr "Control Outs"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Create Master Bus"
+msgstr "χρήση των master outs"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Port limit"
+msgstr "Ξέχασέ το"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Select A File"
+msgstr "Επιλογή όλων"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Track/Bus connection options"
+msgstr "κανάλια/δίαυλοι"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Lower"
+msgstr "Στρώμα"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Lower limit of ruler"
+msgstr "Υποβίβαση περιοχής στο κατώτατο στρώμα"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:136
+msgid "Upper"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:137
+msgid "Upper limit of ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Position"
+msgstr "Τοποθεσιακό Sync"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:147
+msgid "Position of mark on the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:156
+msgid "Max Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:157
+msgid "Maximum size of the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Show Position"
+msgstr "Με Θέση Περιοχής"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:167
+msgid "Draw current ruler position"
+msgstr ""
+
+#. end-of-file, other end closed or shutdown?
+#: imageframe_socket_handler.cc:126
msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed"
msgstr "Η Socket για τον Image Compositor έχει τερματιστεί/κλείσει"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:295
+#: imageframe_time_axis.cc:287
#, fuzzy
msgid "0.5 seconds"
msgstr "Δευτερόλεπτα"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:296 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:259
+#: imageframe_time_axis.cc:288 marker_time_axis.cc:241
#, fuzzy
msgid "1 seconds"
msgstr "Δευτερόλεπτα"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:297 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:260
+#: imageframe_time_axis.cc:289 marker_time_axis.cc:242
#, fuzzy
msgid "1.5 seconds"
msgstr "Δευτερόλεπτα"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:298 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:261
+#: imageframe_time_axis.cc:290 marker_time_axis.cc:243
#, fuzzy
msgid "2 seconds"
msgstr "Δευτερόλεπτα"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:299 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:262
+#: imageframe_time_axis.cc:291 marker_time_axis.cc:244
#, fuzzy
msgid "2.5 seconds"
msgstr "Δευτερόλεπτα"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:300 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:263
+#: imageframe_time_axis.cc:292 marker_time_axis.cc:245
#, fuzzy
msgid "3 seconds"
msgstr "Δευτερόλεπτα"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:305 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:268
+#. duration_items.push_back(SeparatorElem()) ;
+#. duration_items.push_back(MenuElem (_("custom"), mem_fun(*this, &ImageFrameTimeAxis::set_marker_duration_custom))) ;
+#: imageframe_time_axis.cc:297 marker_time_axis.cc:250
#, fuzzy
msgid "Duration (sec)"
msgstr "Έλξη περιοχής(ων)"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:310
+#: imageframe_time_axis.cc:302
#, fuzzy
msgid "Remove Frame"
msgstr "Απαλοιφή Πεδίου"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:313
+#: imageframe_time_axis.cc:305
#, fuzzy
msgid "Image Frame"
msgstr "Frames"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:314 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:274
+#: imageframe_time_axis.cc:306 marker_time_axis.cc:256
#, fuzzy
msgid "Rename Track"
msgstr "Μετονομασία"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:64
+#: io_selector.cc:59 io_selector.cc:793
+#, fuzzy
+msgid "Rescan"
+msgstr "Επανα-ανίχνευση"
+
+#: io_selector.cc:67
msgid "%1 input"
msgstr "%1 είσοδος"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:66
+#: io_selector.cc:69
msgid "%1 output"
msgstr "%1 έξοδος"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:141 gtk_ardour/route_params_ui.cc:103
+#: io_selector.cc:141 route_params_ui.cc:106
msgid "Inputs"
msgstr "Είσοδοι"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:141 gtk_ardour/route_params_ui.cc:104
+#: io_selector.cc:141 route_params_ui.cc:107
msgid "Outputs"
msgstr "Έξοδοι"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:142
+#: io_selector.cc:142
#, fuzzy
msgid "Add Input"
msgstr "πρόσθεση εισόδου"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:142
+#: io_selector.cc:142
#, fuzzy
msgid "Add Output"
msgstr "πρόσθεση εξόδου"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:143
+#: io_selector.cc:143
#, fuzzy
msgid "Remove Input"
msgstr "Απαλοιφή σημείου συγχρονισμού"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:143
+#: io_selector.cc:143
#, fuzzy
msgid "Remove Output"
msgstr "# Έξοδοι"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:144
+#: io_selector.cc:144
#, fuzzy
msgid "Disconnect All"
msgstr "Αποσύνδεση"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:158
+#: io_selector.cc:158
msgid "Available connections"
msgstr "Διαθέσιμες Συνδέσεις"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:424 gtk_ardour/io_selector.cc:636
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:688 gtk_ardour/io_selector.cc:724
-msgid "port"
-msgstr "θύρα"
-
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:568 gtk_ardour/io_selector.cc:587
+#: io_selector.cc:554 io_selector.cc:573
msgid "There are no more JACK ports available."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:790
+#: io_selector.cc:648 io_selector.cc:675 io_selector.cc:728
+msgid "port"
+msgstr "θύρα"
+
+#: io_selector.cc:797
msgid "ardour: "
msgstr "ardour: "
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:419
+#: keyboard.cc:297
msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown."
msgstr "KeyboardTarget: το Όνομα Πλήκτρου \"%1\" είναι άγνωστο."
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:645
+#: keyboard.cc:523
msgid ""
"Your system is completely broken - NumLock uses \"%1\"as its modifier. This "
"is madness - see the man page for xmodmap to find out how to fix this."
@@ -3208,7 +4606,7 @@ msgstr ""
"μεταβλητή του. Αυτό είναι τρέλα - ανατρέξτε στην man page του xmodmap για να "
"βρείτε πώς θα το φτιάξετε."
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:653
+#: keyboard.cc:531
msgid ""
"Your system generates \"%1\" when the NumLock key is pressed. This can cause "
"problems when editing so Ardour will use %2 to mean Meta rather than %1"
@@ -3217,263 +4615,116 @@ msgstr ""
"μπορεί να δημιουργήσει προβλήματα στην επεξεργασία οπότε ο Ardour θα "
"χρησιμοποιήσει %2 για Meta αντί του %1"
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:714
+#: keyboard.cc:592
msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\""
msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod1\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:729
+#: keyboard.cc:607
msgid "You have %1 keys bound to \"mod2\""
msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod2\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:744
+#: keyboard.cc:622
msgid "You have %1 keys bound to \"mod3\""
msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod3\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:759
+#: keyboard.cc:637
msgid "You have %1 keys bound to \"mod4\""
msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod4\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:774
+#: keyboard.cc:652
msgid "You have %1 keys bound to \"mod5\""
msgstr "Υπάρχουν %1 πλήκτρα αναθεμένα στο \"mod5\""
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:72
-msgid "KeyboardTarget: empty string passed to add_binding."
-msgstr "KeyboardTarget: κενή γραμμή στην πρόσθεση_δεσμού."
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:78
-msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
-msgstr "KeyboardTarget: δεν ευρέθη μετάφραση για \"%1\""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:83
-msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
-msgstr "KeyboardTarget: άγνωστη ενέργεια \"%1\""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:248
-msgid "misformed binding node - ignored"
-msgstr "παραμορφωμένος πομπός δεσμού - αγνοήθηκε"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:62
-msgid "Soundfile Library"
-msgstr "Βιβλιοθήκη Soundfiles"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:63
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Filesystem"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:66
-msgid "Split Channels"
-msgstr "Διαχωρισμός Καναλιών"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:69
-msgid "ardour: soundfile selector"
-msgstr "ardour: επιλογέας Soundfiles"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:430
-msgid "Add to Library..."
-msgstr "Πρόσθεση στη Βιβλιοθήκη..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:431
-msgid "Remove..."
-msgstr "Απαλοιφή..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:432
-msgid "Find..."
-msgstr "Εύρεση..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:433
-msgid "Add Folder"
-msgstr "Πρόσθεση Φακέλου"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:434
-msgid "Add audio file or directory"
-msgstr "Πρόσθεση αρχείου ήχου ή φακέλου"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:713
-msgid "Importing"
-msgstr "Εισαγωγή εν εξελίξι"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:748
-msgid "%1 not added to database"
-msgstr "%1 δεν προστέθηκε στην database"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:767
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Όνομα φακέλου:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:838
-msgid "Should not be reached"
-msgstr "Δεν θα έπρεπε να αγγιχτεί"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:940 gtk_ardour/library_ui.cc:1096
-msgid "file \"%1\" could not be opened"
-msgstr "το αρχείο \"%1\" δεν γινόταν να ανοιχτεί"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:956
-msgid "Field"
-msgstr "Πεδίο"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:957
-msgid "Value"
-msgstr "Αξία"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:973
-msgid "Stop"
-msgstr "Παύση"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:974
-msgid "Add Field..."
-msgstr "Πρόσθεση Πεδίου..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:975
-msgid "Remove Field"
-msgstr "Απαλοιφή Πεδίου"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:979
-msgid "Soundfile Info"
-msgstr "Πληροφορίες για το Soundfile"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1106
-msgid "file \"%1\" appears not to be an audio file"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1159
-msgid "Could not read file: %1 (%2)."
-msgstr "Δεν γινόταν να διαβαστεί το αρχείο: %1 (%2)."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1177
-msgid "Could not access soundfile: "
-msgstr "Δεν γινόταν να διαβαστεί το soundfile: "
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1222
-msgid "Field name:"
-msgstr "Όνομα Πεδίου:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1275 gtk_ardour/library_ui.cc:1367
-msgid "Field value:"
-msgstr "Αξία Πεδίου:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1295
-msgid "Find"
-msgstr "Εύρεση"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1296
-msgid "AND"
-msgstr "AND"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1297
-msgid "OR"
-msgstr "OR"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1300
-msgid "ardour: locate soundfiles"
-msgstr "ardour: εύρεση soundfiles"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1426
-msgid "Results"
-msgstr "Αποτελέσματα"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1427
-msgid "Uris"
-msgstr "Uris"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1439
-msgid "Create multi-channel region"
-msgstr "Δημιουργία πολυκάναλης περιοχής"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1442
-msgid "Ardour: Search Results"
-msgstr "Ardour: Αποτελέσματα Αναζητήσεως"
-
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:47 gtk_ardour/location_ui.cc:50
+#: location_ui.cc:47 location_ui.cc:50
msgid "Set"
msgstr "Θέση"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:48 gtk_ardour/location_ui.cc:51
+#: location_ui.cc:48 location_ui.cc:51
msgid "Go"
msgstr "Πήγαινε"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:54
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:55
-msgid "Hidden"
-msgstr "Κρυμμένο"
-
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:57
msgid "SCMS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:58
+#: location_ui.cc:58
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:592
+#: location_ui.cc:569
msgid "Add New Location"
msgstr "Πρόσθεση νέας τοποθεσίας"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:593
+#: location_ui.cc:570
msgid "Add New Range"
msgstr "Πρόσθεση νέου διαστήματος"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:597
+#: location_ui.cc:574
msgid "ardour: locations"
msgstr "ardour: τοποθεσίες"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:598
+#: location_ui.cc:575
msgid "ardour_locations"
msgstr "ardour_τοποθεσίες"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:629
+#: location_ui.cc:603
#, fuzzy
msgid "Location (CD Index) Markers"
msgstr "Στίγματα Τοποθεσίας"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:649
+#: location_ui.cc:623
#, fuzzy
msgid "Range (CD Track) Markers"
msgstr "Στίγματα διαστημάτων"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:814
+#: location_ui.cc:789
msgid "add range marker"
msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος"
-#: gtk_ardour/main.cc:76
+#: main.cc:71
msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n"
msgstr "Ο ardour σκοτώνει τον εαυτό του για καθαρή έξοδο\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:85
+#: main.cc:80
msgid "stopping user interface\n"
msgstr "παύση του user interface\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:104
+#. XXX its doubtful that snprintf() is async-safe
+#: main.cc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "%d(%d): received signal %d\n"
msgstr "%d: εδέχθη σήμα %d\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:190
+#: main.cc:185
msgid "cannot become new process group leader (%1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:217
+#: main.cc:212
msgid "cannot setup signal handling for %1"
msgstr "δεν γίνεται να διαμορφώθεί η διαχείρηση σημάτων για %1"
-#: gtk_ardour/main.cc:228
+#: main.cc:223
msgid "cannot set default signal mask (%1)"
msgstr "δεν γίνεται να διαμορφώθεί η προκαθορισμένη μάσκα σημάτων (%1)"
-#: gtk_ardour/main.cc:253
+#: main.cc:253
#, fuzzy
msgid ""
"Without a UI style file, ardour will look strange.\n"
-" Please set ARDOUR_UI_RC to point to a valid UI style file"
+" Please set ARDOUR2_UI_RC to point to a valid UI style file"
msgstr ""
"Δίχως αρχείο εμφάνισεως UI, ο ardour θα φαίνεται παράξενα.\n"
"Παρακαλώ θέστε το ARDOUR_UI_RC να δείχνει σε ενεργό αρχείο εμφανίσεως UI"
-#: gtk_ardour/main.cc:292
+#: main.cc:273
+msgid "ardour: unplugged"
+msgstr "ardour: unplugged"
+
+#: main.cc:274
msgid ""
"Ardour could not connect to JACK.\n"
"There are several possible reasons:\n"
@@ -3493,75 +4744,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Παρακαλώ αναλογιστείτε τις πιθανότητες, και ίσως (ξανα)ξεκινήστε τον JACK."
-#: gtk_ardour/main.cc:305
-msgid "ardour: unplugged"
-msgstr "ardour: unplugged"
-
-#: gtk_ardour/main.cc:363
+#: main.cc:322
msgid "Ardour/GTK "
msgstr "Ardour/GTK "
-#: gtk_ardour/main.cc:365
+#: main.cc:324
msgid ""
"\n"
" (built using "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:369
+#: main.cc:328
#, fuzzy
msgid " with libardour "
msgstr " τρέχοντας με libardour "
-#: gtk_ardour/main.cc:374
+#: main.cc:333
msgid " and GCC version "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:384
+#: main.cc:343
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis"
msgstr "Πνευματικα Δικαιώματα 1999-2004 Paul Davis"
-#: gtk_ardour/main.cc:385
+#: main.cc:344
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:387
+#: main.cc:346
msgid "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "Ο Ardour έρχεται με απολύτως ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ"
-#: gtk_ardour/main.cc:388
+#: main.cc:347
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:389
+#: main.cc:348
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr ""
"Το παρόν είναι ελεύθερο λογισμικό, είστε ελεύθεροι να το επαναδιανείμετε "
-#: gtk_ardour/main.cc:390
+#: main.cc:349
#, fuzzy
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr "υπό ορισμένους όρους, ανατρέξτε στο αρχείο COPYING για λεπτομέρειες"
-#: gtk_ardour/main.cc:399
+#: main.cc:358
msgid "could not create ARDOUR GUI"
msgstr "δεν γινόταν να δημιουργηθεί ARDOUR GUI"
-#: gtk_ardour/main.cc:419
+#: main.cc:376
msgid "Could not connect to JACK server as \"%1\""
msgstr "Δεν γινόταν να συνδεθώ στον JACK server σαν \"%1\""
-#: gtk_ardour/main.cc:424
+#: main.cc:379
msgid "could not initialize Ardour."
msgstr "δεν γινόταν να εκκινηθεί ο Ardour."
-#: gtk_ardour/main.cc:435
+#: main.cc:390
msgid "could not load command line session \"%1\""
msgstr "δεν γινόταν να φορτωθεί η συνεδρία γραμμής εντολών \"%1\""
-#: gtk_ardour/main.cc:455
+#. it wasn't new, but we require a new session
+#: main.cc:410
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3569,7 +4817,7 @@ msgid ""
"To avoid this message, start ardour as \"ardour %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:466
+#: main.cc:421
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3577,658 +4825,323 @@ msgid ""
"To create it from the command line, start ardour as \"ardour --new %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/marker.cc:354
+#: marker.cc:244
#, fuzzy
msgid "MarkerText"
msgstr "Στίγματα"
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:271
+#: marker_time_axis.cc:253
#, fuzzy
msgid "Remove Marker"
msgstr "απαλοιφή στίγματος"
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:273
+#: marker_time_axis.cc:255
#, fuzzy
msgid "Marker"
msgstr "Στίγματα"
-#: gtk_ardour/meter_bridge.cc:74
+#: meter_bridge.cc:77
msgid "ardour: meter bridge"
msgstr "ardour: γέφυρα μετρήσεων"
-#: gtk_ardour/meter_bridge.cc:75
+#: meter_bridge.cc:78
msgid "ardour_meter_bridge"
msgstr "ardour_γέφυρα_μετρήσεων"
-#: gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:79 gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:93
+#: meter_bridge_strip.cc:79 meter_bridge_strip.cc:93
#, c-format
msgid "# of %u-sample overs"
msgstr "# από %u-sample overs"
-#: gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:219
+#: meter_bridge_strip.cc:221
msgid "New name for meter:"
msgstr "Νέο όνομα για μετρητή:"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:507
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:45
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:447 region_editor.cc:46
msgid "mute"
msgstr "σιγή"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:508
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:448
msgid "solo"
msgstr "σόλο"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:506
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:446
msgid "RECORD"
msgstr "ΕΓΓΡΑΦΗ"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:128 gtk_ardour/mixer_strip.cc:514
+#: mixer_strip.cc:95 mixer_strip.cc:454
msgid "polarity"
msgstr "πολικότητα"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:129 gtk_ardour/mixer_strip.cc:509
+#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:449
msgid "comments"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:152 gtk_ardour/mixer_strip.cc:810
+#: mixer_strip.cc:120 mixer_strip.cc:751
msgid "INPUT"
msgstr "ΕΙΣΟΔΟΣ"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:157 gtk_ardour/mixer_strip.cc:831
+#: mixer_strip.cc:125 mixer_strip.cc:772
msgid "OUTPUT"
msgstr "ΕΞΟΔΟΣ"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:173
+#: mixer_strip.cc:141
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Pan"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:174
+#: mixer_strip.cc:142
msgid "Gain automation mode"
msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Gain"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:176
+#: mixer_strip.cc:144
msgid "Pan automation type"
msgstr "Τύπος αυτοματισμού Pan"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:177
+#: mixer_strip.cc:145
msgid "Gain automation type"
msgstr "Τύπος αυτοματισμού Gain"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:220 gtk_ardour/mixer_strip.cc:232
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:979
+#: mixer_strip.cc:189 mixer_strip.cc:201 mixer_strip.cc:920
msgid "trim"
msgstr "ισοστάθμιση"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:221 gtk_ardour/mixer_strip.cc:233
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:983
+#. XXX it might different in different languages
+#: mixer_strip.cc:190 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:924
msgid "abs"
msgstr "abs"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:240
+#: mixer_strip.cc:209
msgid "gain automation mode"
msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού gain"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:241
+#: mixer_strip.cc:210
msgid "pan automation mode"
msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού pan"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:242
+#: mixer_strip.cc:211
msgid "gain automation state"
msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού gain"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:243
+#: mixer_strip.cc:212
msgid "pan automation state"
msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού pan"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:259
+#: mixer_strip.cc:229
msgid "varispeed"
msgstr "μεταβλητή ταχύτητα"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:281 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1174
+#: mixer_strip.cc:250 mixer_strip.cc:1082
msgid "click to add/edit comments"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:463
+#: mixer_strip.cc:403
msgid "unknown strip width \"%1\" in XML GUI information"
msgstr "άγνωστο εύρος διαδρόμου \"%1\" στις πληροφορίες του XML GUI"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:522
+#: mixer_strip.cc:462
msgid "REC"
msgstr "REC"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:525
+#: mixer_strip.cc:465
#, fuzzy
msgid "cmt"
msgstr "κοπή"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:530
+#: mixer_strip.cc:470
msgid "pol"
msgstr "πολ"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:562 gtk_ardour/mixer_strip.cc:620
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1180
+#: mixer_strip.cc:502 mixer_strip.cc:561 redirect_box.cc:1001
msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:651 gtk_ardour/mixer_strip.cc:667
+#: mixer_strip.cc:568
+msgid "Track"
+msgstr "Κανάλι"
+
+#: mixer_strip.cc:592 mixer_strip.cc:608
msgid "could not register new ports required for that connection"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:813
+#: mixer_strip.cc:754
msgid "IN"
msgstr "IN"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:834
+#: mixer_strip.cc:775
msgid "OUT"
msgstr "OUT"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:950
+#: mixer_strip.cc:891
msgid "aplay"
msgstr "aplay"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:956
+#: mixer_strip.cc:897
msgid "awrite"
msgstr "awrite"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1134
+#: mixer_strip.cc:1090
#, fuzzy
msgid ": comment editor"
msgstr "UI: Ο 'editor' δεν μπορεί να εγερθεί"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1205 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1224
+#: mixer_strip.cc:1153 mixer_strip.cc:1174
msgid "no group"
msgstr "καμία ομάδα"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1227
+#: mixer_strip.cc:1177
msgid "~G"
msgstr "~G"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:52
+#: mixer_ui.cc:80
msgid "Strips"
msgstr "Διάδρομοι"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:56
-msgid "Snapshots"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:61
-msgid "***"
+#: mixer_ui.cc:104
+msgid "groupname"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:62 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:17
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:34 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:144
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:162
-msgid "Bar"
-msgstr "Μπάρα"
+#: mixer_ui.cc:105 region_editor.cc:48 region_editor.cc:191
+#: region_editor.cc:225
+msgid "active"
+msgstr "ενεργό"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:121
-msgid "Mix Groups"
-msgstr "Ανάμειξη ομάδων"
+#: mixer_ui.cc:106 region_editor.cc:49
+msgid "visible"
+msgstr "ορατό"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:191 gtk_ardour/mixer_ui.cc:373
+#: mixer_ui.cc:203 mixer_ui.cc:362
msgid "ardour: mixer"
msgstr "ardour: μίκτης"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:192
+#: mixer_ui.cc:204
msgid "ardour_mixer"
msgstr "ardour_μίκτης"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:342
+#: mixer_ui.cc:338
msgid "ardour: mixer: "
msgstr "ardour: μίκτης: "
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:641
+#: mixer_ui.cc:577
msgid "signal"
msgstr "σήμα"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:672
-msgid "Show All AudioTrack MixerStrips"
-msgstr "Ανάδειξη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των καναλιών"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:673
-msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των καναλιών"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:674
-msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
-msgstr "Ανάδειξη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των διαύλων"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:675
-msgid "Hide All AudioBus MixerStrips"
-msgstr "Απόκρυψη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των διαύλων"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:687
+#: mixer_ui.cc:727
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr "Λίστα αναδείξεως καναλιών για μετονομασμένο διάδρομο δεν ευρέθη!"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:700
-msgid "Name for new mix group"
-msgstr "Όνομα για νέα ομάδα μίξεως"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:39
-msgid "Session name:"
-msgstr "Όνομα συνεδρίας:"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:39
-msgid "Create"
-msgstr "Δημιουργία"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:40
-msgid "use control outs"
-msgstr "χρήση των control outs"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:41
-msgid "use master outs"
-msgstr "χρήση των master outs"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:42
-msgid "automatically connect track inputs to physical ports"
-msgstr "αυτόματη σύνδεση inputs καναλιών σε φυσικές θύρες"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:43
-msgid "automatically connect track outputs to master outs"
-msgstr "αυτόματη σύνδεση outputs καναλιών σε master outs"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:44
-msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
-msgstr "αυτόματη σύνδεση outputs καναλιών σε φυσικές θύρες"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:45
-msgid "manually connect track outputs"
-msgstr "χειροκίνητη σύνδεση των outputs των καναλιών"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:50
-msgid "Advanced..."
-msgstr "Προχωρημένα..."
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:52
-msgid "show again"
-msgstr "δείξε πάλι"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:55
-msgid "Hardware Inputs: use"
-msgstr "Hardware Είσοδοι: χρήση"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:56
-msgid "Hardware Outputs: use"
-msgstr "Hardware Έξοδοι: χρήση"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:62
-msgid "new session setup"
-msgstr "νέα δαρρύθμιση συνεδρίας"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:63
-msgid "ardour_new_session"
-msgstr "ardour_νέα_συνεδρία"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:72
-msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
-msgstr "Αυτή η συνεδρία θα αναπαράγει και θα εγγράφει στα %1 Hz"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:74
-msgid ""
-"This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
-"If you want to use a different sample rate\n"
-"please exit and restart JACK"
-msgstr ""
-"Αυτος ο 'ρυθμός'(sample rate) τίθεται από τον JACK και δεν μπορεί να "
-"αλλάξει.\n"
-"Αν επιθυμείτε να θέσετε διαφορετικό 'ρυθμό'\n"
-"παρακαλώ βγείτε και επανεκκινήστε τον JACK"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:155
-msgid "Session template"
-msgstr "Προσχέδιο συνεδρίας"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:177 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:20
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:37 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:146
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:164
-msgid "Location"
-msgstr "Τοποθεσία"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:178
-msgid "Configuration"
-msgstr "Διάταξη"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:269
-msgid "blank"
-msgstr "κενό"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:328
-msgid "No template - create tracks/busses manually"
-msgstr "Χωρίς προσχέδιο - δημιουργία καναλιών/διαύλων χειροκίνητα"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:337
-msgid "No template"
-msgstr "Χωρίς προσχέδιο"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:48
-msgid "Internal"
-msgstr "Εσωτερικό"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:49
-msgid "Slave to MTC"
-msgstr "Slave στον MTC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:50
-msgid "Sync with JACK"
-msgstr "Σύγχρονος με τον JACK"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:51
-msgid "never used but stops crashes"
-msgstr "αχρησιμοποίητο αλλά σταματά τα crashes"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:56
-#, fuzzy
-msgid "Later regions are higher"
-msgstr "Υποβίβαση περιοχής κατά ένα στρώμα"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:57
-msgid "Most recently added/moved/trimmed regions are higher"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:58
-#, fuzzy
-msgid "Most recently added regions are higher"
-msgstr "Υποβίβαση περιοχής κατά ένα στρώμα"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "Span entire region overlap"
-msgstr "Ανόρθωση περιοχής κατά ένα στρώμα"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:64
-msgid "Short fades at the start of the overlap"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:82
-#, fuzzy
-msgid "Automatically create crossfades"
-msgstr "Αυτόματο crossfade στα overlap"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:83
-msgid "New full-overlap crossfades are unmuted"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:84
-#, fuzzy
-msgid "Region layering mode"
-msgstr "Τέλη Περιοχών"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:85
-#, fuzzy
-msgid "Crossfade model"
-msgstr "Crossfade"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:90
-msgid "Latched solo"
-msgstr "Προσκολλημένο σόλο"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:91
-msgid "Solo via bus"
-msgstr "Solo μέσω διαύλου"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:96
-msgid "Show waveforms while recording"
-msgstr "Ανάδειξη κυματομορφών κατά την εγγραφή"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:97
-msgid "Narrow mixer strips"
-msgstr "Στενοί διάδρομοι μείκτη"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:98
-msgid "Show measure lines"
-msgstr "Ανάδειξη γραμμών μετρήσεων"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:99
-msgid "Follow playhead"
-msgstr "Ακολουθία Αναπαραγωγέα"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:103
-msgid "Send MTC"
-msgstr "Αποστολή MTC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:104
-msgid "Send MMC"
-msgstr "Αποστολή MMC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:105
-msgid "JACK time master"
-msgstr "JACK master χρόνου"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:107
+#: option_editor.cc:75
#, fuzzy
msgid "SMPTE offset is negative"
msgstr "SMPTE Έναρξη"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:111
-msgid "Send MIDI parameter feedback"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:112
-msgid "MIDI parameter control"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:113
-#, fuzzy
-msgid "MMC control"
-msgstr "MMC Θύρα"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:131
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track inputs to hardware"
-msgstr "Αυτο-σύνδεση νέων καναλιών"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:132
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track outputs to hardware"
-msgstr "Αυτο-σύνδεση νέων καναλιών"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:133
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track outputs to master bus"
-msgstr "αυτόματη σύνδεση outputs καναλιών σε master outs"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:134
-#, fuzzy
-msgid "Manually connect new track outputs"
-msgstr "χειροκίνητη σύνδεση των outputs των καναλιών"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:135
-msgid "Use Hardware Monitoring"
-msgstr "Χρήση Hardware Monitoring"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:136
-msgid "Use Software Monitoring"
-msgstr "Χρήση Software Monitoring"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:137
-msgid "Stop plugins with transport"
-msgstr "Λήξη των plugins με την παύση"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:138
-msgid "Run plugins while recording"
-msgstr "Λειτουργία plugins κατα την εγγραφή"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:139
-#, fuzzy
-msgid "Verify remove last capture"
-msgstr "Απαλοιφή τελευταίας λήψης"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:140
-msgid "Stop recording on xrun"
-msgstr "Παύση εγγραφής στα xrun"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:141
-msgid "Stop transport at end of session"
-msgstr "Στάση αναπαραγωγέα στο τέλος της συνεδρίας"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:142
-msgid "Debug keyboard events"
-msgstr "Debug γεγονότα πληκτρολογίου"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:143
-msgid "-12dB gain reduction for ffwd/rew"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:152
+#: option_editor.cc:101
msgid "ardour: options editor"
msgstr "ardour: επεξεργαστής ρυθμίσεων"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:153
+#: option_editor.cc:102
msgid "ardour_option_editor"
msgstr "ardour_επεξεργαστής_ρυθμίσεων"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:183
-msgid "Misc"
-msgstr "Διάφορα"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:184
-msgid "Sync"
-msgstr "Sync"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:185
+#: option_editor.cc:126
msgid "Paths/Files"
msgstr "Paths/Αρχεία"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:186
-msgid "Display"
-msgstr "Απεικόνιση"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:187
+#: option_editor.cc:127
msgid "Kbd/Mouse"
msgstr "Πλκτρ/Ποντίκι"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:188
-msgid "Click"
-msgstr "Μετρονόμος"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:190
+#: option_editor.cc:130
msgid "Layers & Fades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:195
+#: option_editor.cc:134
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:268
+#: option_editor.cc:176
msgid "24 FPS"
msgstr "24 FPS"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:270
+#: option_editor.cc:178
msgid "25 FPS"
msgstr "25 FPS"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:272
+#: option_editor.cc:180
#, fuzzy
msgid "30 FPS"
msgstr "30 FPS drop"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:278
+#: option_editor.cc:186
msgid "30 FPS drop"
msgstr "30 FPS drop"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:362 gtk_ardour/option_editor.cc:379
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:715 gtk_ardour/option_editor.cc:736
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:778 gtk_ardour/option_editor.cc:800
-msgid "Medium"
-msgstr ""
+#: option_editor.cc:243
+msgid "session RAID path"
+msgstr "RAID path συνεδρίας"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:366 gtk_ardour/option_editor.cc:738
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:804
+#: option_editor.cc:248
#, fuzzy
-msgid "Faster"
-msgstr "Ταχύ"
+msgid "Soundfile Search Paths"
+msgstr "Βιβλιοθήκη Soundfiles"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:376 gtk_ardour/option_editor.cc:714
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:776
+#: option_editor.cc:253
#, fuzzy
-msgid "Short"
-msgstr "θύρα"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:382 gtk_ardour/option_editor.cc:716
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:780
-msgid "Long"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:396
-msgid "Broadcast WAVE/floating point"
-msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:397
-msgid "WAVE/floating point"
-msgstr "WAVE/μεταβλητής υποδ/λής"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:417
-msgid "session RAID path"
-msgstr "RAID path συνεδρίας"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:422
-msgid "Native Format"
-msgstr "Εντόπιο Format"
+msgid "Paths"
+msgstr "Paths/Αρχεία"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:454 gtk_ardour/option_editor.cc:460
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1382 gtk_ardour/option_editor.cc:1409
+#: option_editor.cc:267 option_editor.cc:273 option_editor.cc:722
+#: option_editor.cc:749
msgid "internal"
msgstr "εσωτερικό"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:537
+#: option_editor.cc:286
msgid "Short crossfade length (msecs)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:710
-msgid "Meter Peak Hold"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:730
-msgid "Meter Falloff"
+#: option_editor.cc:298
+msgid "Destructive crossfade length (msecs)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:847
-msgid "Positional Sync"
-msgstr "Τοποθεσιακό Sync"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:902
+#: option_editor.cc:366
msgid "SMPTE Frames/second"
msgstr "SMPTE Καρέ/δεύτερα"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:903
+#: option_editor.cc:367
msgid "SMPTE Offset"
msgstr "SMPTE Έναρξη"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1006 gtk_ardour/option_editor.cc:1013
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1016 gtk_ardour/option_editor.cc:1211
+#: option_editor.cc:461 option_editor.cc:468 option_editor.cc:471
+#: option_editor.cc:617
#, fuzzy
msgid "online"
msgstr "γραμμική"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1013 gtk_ardour/option_editor.cc:1014
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1208
+#. remember, we have to handle the i18n case where the relative
+#. lengths of the strings in language N is different than in english.
+#.
+#: option_editor.cc:468 option_editor.cc:469 option_editor.cc:614
#, fuzzy
msgid "offline"
msgstr "γραμμική"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1319
-msgid "Use as click"
-msgstr "Χρήση όπως στο μετρονόμο"
+#: option_editor.cc:669
+msgid "Choose Click"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1344
-msgid "Use as click emphasis"
+#: option_editor.cc:688
+#, fuzzy
+msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Έμφαση χρήσεως όπως στο μετρονόμο"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1478
-msgid "--unknown--"
-msgstr "--άγνωστο--"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1595
+#: option_editor.cc:802
msgid "Click audio file"
msgstr "Αρχείο ήχου Μετρονόμου"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1601
+#: option_editor.cc:808
msgid "Click emphasis audiofile"
msgstr "Αρχείο ήχου εμφάσεως Μετρονόμου"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1638
+#: option_editor.cc:845
msgid ""
"The auditioner is a dedicated mixer strip used\n"
"for listening to specific regions outside the context\n"
@@ -4240,35 +5153,35 @@ msgstr ""
"του γενικού μιξαρίσματος. Μπορεί να συνδεθεί σαν άλλος ένας\n"
"διάδρομος μίξεως ή κανάλι."
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1887
+#: option_editor.cc:918
msgid "Edit using"
msgstr "Επεξεργασία με"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1894 gtk_ardour/option_editor.cc:1924
+#: option_editor.cc:925 option_editor.cc:952
msgid "+ button"
msgstr "+ κουμπί"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1917
+#: option_editor.cc:945
msgid "Delete using"
msgstr "Διαγραφή με"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1947
+#: option_editor.cc:972
msgid "Ignore snap using"
msgstr "Άγνοια έλξεως με"
-#: gtk_ardour/opts.cc:46
+#: opts.cc:47
msgid "Usage: "
msgstr "Χρήση: "
-#: gtk_ardour/opts.cc:47
+#: opts.cc:48
msgid " -v, --version Show version information\n"
msgstr " -v, --version Πληροφορίες εκδόσεως\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:48
+#: opts.cc:49
msgid " -h, --help Print this message\n"
msgstr " -h, --help Προβολή του παρόντος\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:49
+#: opts.cc:50
msgid ""
" -b, --bindings Print all possible keyboard binding "
"names\n"
@@ -4276,12 +5189,12 @@ msgstr ""
" -b, --bindings Προβολή όλων των πιθανών δεσμών "
"πληκτρολογίου ονόματα\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:50
+#: opts.cc:51
#, fuzzy
msgid " -n, --show-splash Show splash screen\n"
msgstr " -n, --no-splash Μήν δείξεις την εισαγωγική εικόνα\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:51
+#: opts.cc:52
#, fuzzy
msgid ""
" -c, --name name Use a specific jack client name, default "
@@ -4290,153 +5203,159 @@ msgstr ""
" -c, --jack-client-name name Χρήση συγκεκριμένου ονόματος για τον "
"jack, το προκαθορισμένο είναι ardour\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:52
+#: opts.cc:53
#, fuzzy
msgid ""
" -N, --new session-name Create a new session from the command "
"line\n"
msgstr " [όνομα-συνεδρίας] Όνομα συνεδρίας προς φόρτωση\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:53
+#: opts.cc:54
msgid ""
" -o, --use-hw-optimizations Try to use h/w specific optimizations\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/opts.cc:55
+#: opts.cc:56
#, fuzzy
msgid " -V, --novst Do not use VST support\n"
msgstr " -n, --no-splash Μήν δείξεις την εισαγωγική εικόνα\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:57
+#: opts.cc:58
msgid " [session-name] Name of session to load\n"
msgstr " [όνομα-συνεδρίας] Όνομα συνεδρίας προς φόρτωση\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:58
+#: opts.cc:59
msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/pan_automation_time_axis.cc:58
+#: opts.cc:60
+#, fuzzy
+msgid " -g, --gtktheme Allow GTK to load a theme\n"
+msgstr " -h, --help Προβολή του παρόντος\n"
+
+#: pan_automation_time_axis.cc:59
msgid "You can't graphically edit panning of more than stream"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/pan_automation_time_axis.cc:78
+#: pan_automation_time_axis.cc:79
#, fuzzy
msgid "add pan automation event"
msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού σε "
-#: gtk_ardour/panner2d.cc:581 gtk_ardour/panner_ui.cc:441
+#: panner2d.cc:588 panner_ui.cc:393
#, fuzzy
msgid "Bypass"
msgstr "bypass"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:90 gtk_ardour/panner_ui.cc:222
+#: panner_ui.cc:57 panner_ui.cc:187
#, fuzzy
msgid "link"
msgstr "in"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:103
+#: panner_ui.cc:70
msgid "panning link control"
msgstr "έλεγχος panning link"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:105
+#: panner_ui.cc:72
msgid "panning link direction"
msgstr "κατεύθυνση panning link"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:232
+#: panner_ui.cc:197
msgid "L"
msgstr "L"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:344
+#: panner_ui.cc:296
#, c-format
msgid "panner for channel %u"
msgstr "panner για το κανάλι %u"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:451
+#: panner_ui.cc:403
#, fuzzy
msgid "Reset all"
msgstr "Επιλογή όλων"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:46
+#: playlist_selector.cc:51
+#, fuzzy
+msgid "ardour: playlists"
+msgstr "ardour: plugins"
+
+#: playlist_selector.cc:58
msgid "Playlists grouped by track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:53
+#: playlist_selector.cc:69
#, fuzzy
msgid "close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "ardour: playlists"
-msgstr "ardour: plugins"
-
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:104
+#: playlist_selector.cc:97
#, fuzzy
msgid "ardour: playlist for "
msgstr "ardour: επεξεργαστής: "
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:122
+#: playlist_selector.cc:113
#, fuzzy
msgid "Other tracks"
msgstr "νύξη καναλιού"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:138
+#: playlist_selector.cc:129
msgid "unassigned"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:41
+#: plugin_selector.cc:42
+msgid "ardour: plugins"
+msgstr "ardour: plugins"
+
+#: plugin_selector.cc:55
msgid "Available LADSPA plugins"
msgstr "Διαθέσιμα LADSPA plugins"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:42
+#: plugin_selector.cc:56
msgid "Type"
msgstr "Τύπωση"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:43 gtk_ardour/plugin_selector.cc:51
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:80
msgid "# Inputs"
msgstr "# Είσοδοι"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:44 gtk_ardour/plugin_selector.cc:52
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:81
msgid "# Outputs"
msgstr "# Έξοδοι"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:50
-msgid "Available VST plugins"
-msgstr "Διαθέσιμα VST plugins"
-
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:58
+#: plugin_selector.cc:67
msgid "To be added"
msgstr "Πρόκειται να προστεθούν"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:72
-msgid "ardour: plugins"
-msgstr "ardour: plugins"
+#: plugin_selector.cc:79
+#, fuzzy
+msgid "Available plugins"
+msgstr "Διαθέσιμα VST plugins"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:82
+#: plugin_selector.cc:97
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Πρόσθεση plugin στη λίστα των εφφέ"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:99
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Απαλοιφή plugin από τη λίστα των εφφέ"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:100
msgid "Update"
msgstr "Ανανέωση"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:101
msgid "Update available plugins"
msgstr "Ανανέωση διαθέσιμων plugins"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:110
+#: plugin_selector.cc:122
msgid "LADSPA"
msgstr "LADSPA"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:113
+#: plugin_selector.cc:125
msgid "VST"
msgstr "VST"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:83
+#: plugin_ui.cc:83
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of ardour)"
@@ -4444,107 +5363,52 @@ msgstr ""
"άγνωστος τύπος προμηθευμένου plugin για τον editor(σημείωση: δεν υπάρχει "
"υποστήριξη VST στην παρούσα έκδοση του ardour)"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:269
+#: plugin_ui.cc:138
+msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Presets</span>"
+msgstr ""
+
+#: plugin_ui.cc:265
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Επεξεργαστής Plugin: δεν μπόρεσα να κτίσω στοιχείο ελέγχου για τη θύρα %1"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:367
-msgid "in"
-msgstr "in"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:367
-msgid "ins"
-msgstr "ins"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:368
-msgid "out"
-msgstr "out"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:368
-msgid "outs"
-msgstr "outs"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:382
+#: plugin_ui.cc:356
msgid "automation control"
msgstr "έλεγχος αυτοματισμού"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:869
+#: plugin_ui.cc:831
msgid "save"
msgstr "αποθήκευση"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:870
+#: plugin_ui.cc:832
msgid "bypass"
msgstr "bypass"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:892
+#: plugin_ui.cc:851
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Προ-ρύθμιση plugin %1 δεν ευρέθη"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:903
+#: plugin_ui.cc:861
msgid "Name for plugin settings:"
msgstr "Όνομα για ρυθμίσεις του plugin:"
-#: gtk_ardour/redirect_automation_line.cc:53
+#: redirect_automation_line.cc:53
msgid "redirect automation created for non-plugin"
msgstr "προώθηση αυτοματισμού δημιουργημένου για non-plugin"
-#: gtk_ardour/redirect_automation_time_axis.cc:92
+#: redirect_automation_time_axis.cc:93
msgid "add automation event to "
msgstr "πρόσθεση συμβάντος αυτοματισμού σε "
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:213
+#: redirect_box.cc:221
msgid "New send"
msgstr "Nέο send"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:214
+#: redirect_box.cc:222
msgid "Show send controls"
msgstr "Ανάδειξη ρυθμίσεων send"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:360
-msgid "New Plugin ..."
-msgstr "Νέο Plugin ..."
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:361
-msgid "New Insert"
-msgstr "Νέο Προσθήκη"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:362
-msgid "New Send ..."
-msgstr "Νέο Send ..."
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:380
-msgid "Select all"
-msgstr "Επιλογή όλων"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:381
-#, fuzzy
-msgid "Deselect all"
-msgstr "Επιλογή όλων"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:389
-#, fuzzy
-msgid "Inserts"
-msgstr "Αντιστροφή"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:390
-#, fuzzy
-msgid "Sends"
-msgstr "Δευτερόλεπτα"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:393
-msgid "Select all ..."
-msgstr "Επιλογή όλων ..."
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:406
-msgid "Activate All"
-msgstr "Ενεργοποίηση όλων"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:407
-msgid "Deactivate All"
-msgstr "Απενεργοποίηση όλων"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:488
+#: redirect_box.cc:376
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
@@ -4562,7 +5426,7 @@ msgstr ""
"Δεν έχει νόημα - έτσι χαραμίζετε\n"
"μέρος του σήματος."
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:500
+#: redirect_box.cc:388
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
@@ -4582,7 +5446,7 @@ msgstr ""
"επι μέρους inputs. Μελλοντική έκδοση του Ardour θα\n"
"υποστηρίζει αυτον τον τύπο διατάξεως."
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:513
+#: redirect_box.cc:401
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"\n"
@@ -4604,33 +5468,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Ο Ardour δεν γνωρίζει τι να κάνει σε τέτοιες περιπτώσεις.\n"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:616
+#: redirect_box.cc:492
msgid "Pre-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr "Pre-fader εισαγωγές, sends & plugins:"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:619
+#: redirect_box.cc:495
msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr "Post-fader εισαγωγές, sends & plugins:"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:781
+#: redirect_box.cc:641
msgid ""
"You cannot reorder this set of redirects\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs do not work correctly."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:903
-msgid "ardour: rename redirect"
+#: redirect_box.cc:746
+#, fuzzy
+msgid "rename redirect"
msgstr "ardour: μετονομασία redirect"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:992 gtk_ardour/redirect_box.cc:1043
+#: redirect_box.cc:821 redirect_box.cc:869
msgid ""
"Copying the set of redirects on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1064
+#: redirect_box.cc:891
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this track?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -4638,7 +5503,7 @@ msgstr ""
"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το κανάλι?\n"
"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1067
+#: redirect_box.cc:894
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this bus?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -4646,229 +5511,243 @@ msgstr ""
"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε όλα τα redirects από το δίαυλο?\n"
"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1071
+#: redirect_box.cc:898
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Ναι, απάλοιψέ τα όλα"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1114
+#: redirect_box.cc:935
msgid "ardour: %1"
msgstr "ardour: %1"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1156
+#: redirect_box.cc:977
#, fuzzy
msgid "ardour: %1: %2 (by %3)"
msgstr "ardour: %1: %2"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:43
+#. new stuff
+#: redirect_box.cc:1049
+msgid "New Plugin ..."
+msgstr "Νέο Plugin ..."
+
+#: redirect_box.cc:1050
+msgid "New Insert"
+msgstr "Νέο Προσθήκη"
+
+#: redirect_box.cc:1051
+msgid "New Send ..."
+msgstr "Νέο Send ..."
+
+#: redirect_box.cc:1063
+#, fuzzy
+msgid "Deselect All"
+msgstr "Επιλογή όλων"
+
+#: redirect_box.cc:1070
+#, fuzzy
+msgid "Activate all"
+msgstr "Ενεργοποίηση όλων"
+
+#: redirect_box.cc:1071
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate all"
+msgstr "Απενεργοποίηση όλων"
+
+#: region_editor.cc:44
msgid "NAME:"
msgstr "ΌΝΟΜΑ:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:44
+#: region_editor.cc:45
msgid "lock"
msgstr "κλείδωμα"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:46
+#: region_editor.cc:47
msgid "opaque"
msgstr "αδιαφανής"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:49
+#: region_editor.cc:52
msgid "Layer"
msgstr "Στρώμα"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:57
+#: region_editor.cc:60
msgid "ENVELOPE"
msgstr "ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑ"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:108
+#: region_editor.cc:106
msgid "mute this region"
msgstr "σιγή παρούσας περιοχής"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:109
+#: region_editor.cc:107
msgid "regions underneath this one cannot be heard"
msgstr "περιοχές κάτωθι της παρούσας δεν μπορούν να ακουστούν"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:110
+#: region_editor.cc:108
msgid "prevent any changes to this region"
msgstr "αποτροπή αλλαγών σε αυτή την περιοχή"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:111
+#: region_editor.cc:109
msgid "use the gain envelope during playback"
msgstr "χρήση χρονοδιαγράμματος του gain κατά την αναπαρ/γή"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:112
+#: region_editor.cc:110
msgid "show the gain envelope"
msgstr "ανάδειξη χρονοδιαγράμματος του gain"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:113
+#: region_editor.cc:111
msgid "use fade in curve during playback"
msgstr "χρήση της καμπύλης fade in κατά την αναπαρ/γή"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:114
+#: region_editor.cc:112
msgid "use fade out curve during playback"
msgstr "χρήση της καμπύλης fade out κατά την αναπαρ/γή"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:115
+#: region_editor.cc:113
msgid "audition this region"
msgstr "ακρόαση της περιοχής"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:148
+#: region_editor.cc:146
msgid "START:"
msgstr "ΑΡΧΗ:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:150
+#: region_editor.cc:148
msgid "END:"
msgstr "ΛΗΞΗ:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:152
+#: region_editor.cc:150
msgid "LENGTH:"
msgstr "ΜΗΚΟΣ:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:177 gtk_ardour/region_editor.cc:198
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:234
-msgid "active"
-msgstr "ενεργό"
-
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:179
-msgid "visible"
-msgstr "ορατό"
-
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:197
+#: region_editor.cc:190
msgid "FADE IN"
msgstr "FADE IN"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:199 gtk_ardour/region_editor.cc:235
+#: region_editor.cc:192 region_editor.cc:226
msgid "msecs"
msgstr "msecs"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:233
+#: region_editor.cc:224
msgid "FADE OUT"
msgstr "FADE OUT"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:276
+#: region_editor.cc:264
msgid "ardour: region "
msgstr "ardour: περιοχή "
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:410
+#: region_editor.cc:401
msgid "fade in edit"
msgstr "επεξερ/σία fade in"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:422
+#: region_editor.cc:413
msgid "fade out edit"
msgstr "επεξερ/σία fade out"
-#: gtk_ardour/regionview.cc:1169
+#: regionview.cc:1140
#, fuzzy
msgid "add gain control point"
msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:58
+#: route_params_ui.cc:88
msgid "Tracks/Buses"
msgstr "κανάλια/δίαυλοι"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:59
-msgid "Pre Redirects"
-msgstr "Προ-Redirects"
-
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:60
-msgid "Post Redirects"
-msgstr "Μετα-Redirects"
-
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:105
+#: route_params_ui.cc:108
#, fuzzy
msgid "Pre-fader Redirects"
msgstr "Προ-Redirects"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:106
+#: route_params_ui.cc:109
#, fuzzy
msgid "Post-fader Redirects"
msgstr "Μετα-Redirects"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:138
+#: route_params_ui.cc:141
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus inspector"
msgstr "ardour: Εισαγωγή καναλιού/διαύλου"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:139
+#: route_params_ui.cc:142
msgid "ardour_route_parameters"
msgstr "ardour_παράμετροι_διαδρομών"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:189
+#: route_params_ui.cc:199
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr "Η λίστα ανάδειξης διαδρομών για μετονομασμένη διαδρομή δεν ευρέθη!"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:448
+#: route_params_ui.cc:451
msgid "NO TRACK"
msgstr "Κανένα κανάλι"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:669
+#: route_params_ui.cc:693
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus inspector: "
msgstr "ardour: Εισαγωγή καναλιού/διαύλου"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:673
+#: route_params_ui.cc:697
msgid "No Route Selected"
msgstr "Δεν επελέχθη διαδρομή"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:674
+#: route_params_ui.cc:698
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected"
msgstr "ardour: παράμετροι διαδρομών: δεν επελέχθη διαδρομή"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:134
+#. ctrl-shift-click applies change to all routes
+#: route_ui.cc:133
msgid "mute change"
msgstr "αλλαγή σιγής"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:210 gtk_ardour/route_ui.cc:220
+#. ctrl-shift-click applies change to all routes
+#. ctrl-alt-click: exclusively solo this track, not a toggle */
+#: route_ui.cc:208 route_ui.cc:218
msgid "solo change"
msgstr "αλλαγή σόλο"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:284
+#: route_ui.cc:281
msgid "rec-enable change"
msgstr "αλλαγή rec-enable"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:423
+#: route_ui.cc:472
#, fuzzy
msgid "Solo-safe"
msgstr "Σόλο"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:431 gtk_ardour/route_ui.cc:474
+#: route_ui.cc:480 route_ui.cc:523
#, fuzzy
msgid "MIDI Bind"
msgstr "MIDI"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:445
+#: route_ui.cc:494
msgid "Pre Fader"
msgstr "Προ Fader"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:452
+#: route_ui.cc:501
msgid "Post Fader"
msgstr "Μετά Fader"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:459
+#: route_ui.cc:508
msgid "Control Outs"
msgstr "Control Outs"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:466
+#: route_ui.cc:515
msgid "Main Outs"
msgstr "Main Outs"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:503
+#: route_ui.cc:552
msgid "mix group solo change"
msgstr "αλλαγή solo ομάδας μίξεως"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:537
+#: route_ui.cc:586
msgid "mix group mute change"
msgstr "αλλαγή mute ομάδας μίξεως"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:553
+#: route_ui.cc:602
msgid "mix group rec-enable change"
msgstr "αλλαγή rec-enable ομάδας μίξεως"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:576 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:258
+#: route_ui.cc:619 visual_time_axis.cc:236
msgid "ardour: color selection"
msgstr "ardour: επιλογή χρωμάτων"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:652
+#: route_ui.cc:695
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"You may also lose the playlist used by this track.\n"
@@ -4878,7 +5757,7 @@ msgstr ""
"Πιθανόν να χάσετε και τη λίστα που χρησιμοποιείται από το κανάλι.\n"
"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:654
+#: route_ui.cc:697
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
@@ -4886,109 +5765,188 @@ msgstr ""
"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:657 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:299
+#: route_ui.cc:700 visual_time_axis.cc:277
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Ναι, απάλοιψε το."
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:691 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:358
+#: route_ui.cc:730 visual_time_axis.cc:324
msgid "new name: "
msgstr "νέο όνομα: "
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:14 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:31
+#: sfdb_ui.cc:58
+msgid "Add Field..."
+msgstr "Πρόσθεση Πεδίου..."
+
+#: sfdb_ui.cc:59
+msgid "Remove Field"
+msgstr "Απαλοιφή Πεδίου"
+
+#: sfdb_ui.cc:62
+msgid "Soundfile Info"
+msgstr "Πληροφορίες για το Soundfile"
+
+#: sfdb_ui.cc:80
+msgid "Field"
+msgstr "Πεδίο"
+
+#: sfdb_ui.cc:81
+msgid "Value"
+msgstr "Αξία"
+
+#: sfdb_ui.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "channels"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+#: sfdb_ui.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "samplerate"
+msgstr "διαχωρισμός"
+
+#: sfdb_ui.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "resolution"
+msgstr "επιλογή διαστήματος"
+
+#: sfdb_ui.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "format"
+msgstr "Κανονικό"
+
+#: sfdb_ui.cc:183
+msgid "Could not read file: %1 (%2)."
+msgstr "Δεν γινόταν να διαβαστεί το αρχείο: %1 (%2)."
+
+#: sfdb_ui.cc:199
+msgid "Could not access soundfile: "
+msgstr "Δεν γινόταν να διαβαστεί το soundfile: "
+
+#: sfdb_ui.cc:236
+#, fuzzy
+msgid "Name for field"
+msgstr "Όνομα για περιοχή:"
+
+#: sfdb_ui.cc:331
+msgid "Split Channels"
+msgstr "Διαχωρισμός Καναλιών"
+
+#: sfdb_ui.cc:337
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:338
+msgid "Import"
+msgstr "Εισαγωγή"
+
+#: sfdb_ui.cc:401
+#, fuzzy
+msgid "programming error: %1"
+msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
+
+#: tempo_dialog.cc:17 tempo_dialog.cc:34
msgid "Beats per minute"
msgstr "Κτύποι ανά λεπτό"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:18 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:35
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:145 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:163
+#: tempo_dialog.cc:20 tempo_dialog.cc:37 tempo_dialog.cc:138
+#: tempo_dialog.cc:156
+msgid "Bar"
+msgstr "Μπάρα"
+
+#: tempo_dialog.cc:21 tempo_dialog.cc:38 tempo_dialog.cc:139
+#: tempo_dialog.cc:157
msgid "Beat"
msgstr "Κτύπος"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:140 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:158
+#: tempo_dialog.cc:23 tempo_dialog.cc:40 tempo_dialog.cc:140
+#: tempo_dialog.cc:158
+msgid "Location"
+msgstr "Τοποθεσία"
+
+#: tempo_dialog.cc:134 tempo_dialog.cc:152
msgid "Meter denominator"
msgstr "Παρονομαστής Μέτρου"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:141 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:159
+#: tempo_dialog.cc:135 tempo_dialog.cc:153
msgid "Beats per bar"
msgstr "Κτύποι ανά μπάρα"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:178 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:189
+#: tempo_dialog.cc:171 tempo_dialog.cc:182
msgid "whole (1)"
msgstr "ολόκληρο (1)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:179 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:191
+#: tempo_dialog.cc:172 tempo_dialog.cc:184
msgid "second (2)"
msgstr "δεύτερο (2)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:180 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:193
+#: tempo_dialog.cc:173 tempo_dialog.cc:186
msgid "third (3)"
msgstr "τρίτο (3)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:181 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:195
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:203
+#: tempo_dialog.cc:174 tempo_dialog.cc:188 tempo_dialog.cc:196
msgid "quarter (4)"
msgstr "τέταρτο (4)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:182 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:197
+#: tempo_dialog.cc:175 tempo_dialog.cc:190
msgid "eighth (8)"
msgstr "όγδοο (8)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:183 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:199
+#: tempo_dialog.cc:176 tempo_dialog.cc:192
msgid "sixteenth (16)"
msgstr "δέκατο έκτο (16)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:184 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:201
+#: tempo_dialog.cc:177 tempo_dialog.cc:194
msgid "thirty-second (32)"
msgstr "τριακοστό-όγδοο (32)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:301
+#: tempo_dialog.cc:285
msgid "garbaged note type entry (%1)"
msgstr "είσοδος(type entry) άχρηστης σημειώσεως (%1)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:311
+#: tempo_dialog.cc:295
msgid "incomprehensible note type entry (%1)"
msgstr "είσοδος(type entry) ακατανόητης σημειώσεως (%1)"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:95
+#: time_axis_view.cc:111
msgid "gTortnam"
msgstr "gTortnam"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:446
+#: time_axis_view.cc:543
msgid "Largest"
msgstr "Μέγιστο"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:447
+#: time_axis_view.cc:544
msgid "Large"
msgstr "Μεγάλο"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:448
+#: time_axis_view.cc:545
msgid "Larger"
msgstr "Μεγαλύτερο"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:450
+#: time_axis_view.cc:547
msgid "Smaller"
msgstr "Μικρότερο"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:451
+#: time_axis_view.cc:548
msgid "Small"
msgstr "Μικρό"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:785
+#: time_axis_view.cc:864
msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information"
msgstr "Άγνωστο όνομα ύψους καναλιού\"%1\" στις XML GUI πληροφορίες"
-#: gtk_ardour/time_axis_view_item.cc:69
+#: time_axis_view_item.cc:71
msgid "TimeAxisViewItemName"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view_item.cc:258
+#: time_axis_view_item.cc:271
msgid "new duration %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr "νέα διάρκεια %1 καρέ είναι εκτός ορίων για %2"
-#: gtk_ardour/time_selection.cc:40
+#: time_selection.cc:40
msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: request για μη-υπάρχον ηχητικό διάστημα (%1)!"
-#: gtk_ardour/utils.cc:57
+#: utils.cc:64
msgid ""
"\"\n"
"\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
@@ -4996,31 +5954,31 @@ msgstr ""
"\"\n"
"\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
-#: gtk_ardour/utils.cc:66
+#: utils.cc:73
msgid "aeiou"
msgstr "aeiou"
-#: gtk_ardour/utils.cc:75
+#: utils.cc:82
msgid "AEIOU"
msgstr "AEIOU"
-#: gtk_ardour/utils.cc:84
+#: utils.cc:91
msgid "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
msgstr "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
-#: gtk_ardour/utils.cc:93
+#: utils.cc:100
msgid "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
msgstr "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
-#: gtk_ardour/utils.cc:222 gtk_ardour/utils.cc:265
+#: utils.cc:191 utils.cc:234
msgid "bad XPM header %1"
msgstr "εσφαλμένος XPM header %1"
-#: gtk_ardour/utils.cc:516
+#: utils.cc:489
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:297
+#: visual_time_axis.cc:275
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
@@ -5028,10 +5986,412 @@ msgstr ""
"Στ'αλήθεια θέλετε να απαλοίψετε το κανάλι \"%1\" ?\n"
"(δεν μπορεί να ανακληθεί)"
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:385
+#: visual_time_axis.cc:333
msgid "A track already exists with that name"
msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει"
+#~ msgid "Authors"
+#~ msgstr "Δημιουργοί"
+
+#~ msgid "spring"
+#~ msgstr "έλασμα"
+
+#~ msgid ""
+#~ "follow\n"
+#~ "PH"
+#~ msgstr ""
+#~ "ακολουθία\n"
+#~ "Κερσ."
+
+#~ msgid "Sprung"
+#~ msgstr "Έλασμα"
+
+#~ msgid "Wheel"
+#~ msgstr "Τροχός"
+
+#~ msgid "rescan"
+#~ msgstr "Επανα-ανίχνευση"
+
+#~ msgid "Session %1 already exists at %2"
+#~ msgstr "Η Συνεδρία %1 υπάρχει ήδη στο %2"
+
+#~ msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
+#~ msgstr "UI: η γέφυρα μετρήσεων δεν μπορεί να εγερθεί"
+
+#~ msgid "Enable/Disable follow playhead"
+#~ msgstr "Άρση/Παύση ακολουθίας αναπαραγωγέα"
+
+#~ msgid "Select sprung or wheel behaviour"
+#~ msgstr "Επιλογή συμπεριφοράς ελάσματος ή τροχού"
+
+#~ msgid "keyboard_target: error setting binding state: invalid node"
+#~ msgstr ""
+#~ "keyboard_target: σφάλμα στη θέση καταστάσεως δεσμού πλήκτρων: ανύπαρκτος "
+#~ "κόμβος"
+
+#~ msgid "Image Compositor"
+#~ msgstr "Σύνθεση εικόνων"
+
+#~ msgid "Audio Library"
+#~ msgstr "Ηχητική βιβλιοθήκη"
+
+#~ msgid "Meter Bridge"
+#~ msgstr "Γέφυρα μετρητή"
+
+#~ msgid "Input Connections"
+#~ msgstr "Συνδέσεις Εισόδου"
+
+#~ msgid "Output Connections"
+#~ msgstr "Συνδέσεις Εξόδου"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Input"
+#~ msgstr "νέα είσοδος"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Output"
+#~ msgstr "νέα έξοδος"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Port"
+#~ msgstr "πρόσθεση θύρας"
+
+#~ msgid "Available Ports"
+#~ msgstr "Διαθέσιμες Θύρες"
+
+#~ msgid "ardour: connections"
+#~ msgstr "ardour: συνδέσεις"
+
+#~ msgid "in %d"
+#~ msgstr "σε %d"
+
+#~ msgid "Name for new connection:"
+#~ msgstr "Όνομα για νέα σύνδεση:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "crossfade editor"
+#~ msgstr "επεξερ/σία fade in"
+
+#~ msgid "Regions/name"
+#~ msgstr "Περιοχες/όνομα"
+
+#~ msgid ""
+#~ "editor\n"
+#~ "mixer"
+#~ msgstr ""
+#~ "Μίκτης\n"
+#~ "Επεξεργαστή"
+
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "Αντιστροφή"
+
+#~ msgid "New Region from range"
+#~ msgstr "Νέα περιοχή από διάστημα"
+
+#~ msgid "Insert external sndfile"
+#~ msgstr "Προσθήκη εξωτερικού αρχείου ήχου"
+
+#~ msgid "Edit:"
+#~ msgstr "Σύνταξη:"
+
+#~ msgid "incorrectly formatted URI list, ignored"
+#~ msgstr "λανθασμένα φορμαρισμένη URI λίστα, αγνοήθηκε"
+
+#~ msgid "Embed audio (link)"
+#~ msgstr "Εμφύτευση ήχου (link)"
+
+#~ msgid "Cancel cleanup"
+#~ msgstr "Ακύρωση εκκαθάρισης"
+
+#~ msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Σφάλμα Προγραμματισμού: ο καμβάς της γραμμής δεν έχει δείκτη αναφοράς της "
+#~ "γραμμής!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "programming error: no \"rect\" pointer associated with selection item"
+#~ msgstr ""
+#~ "Σφάλμα προγραμματισμού: κανένας \"rect\" δείκτης δεν σχετίζεται με το "
+#~ "επιλεγμένο αντικείμενο"
+
+#~ msgid "Name for new edit group"
+#~ msgstr "Όνομα για νέα ομάδα επεξεργασίας"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import selected as tracks"
+#~ msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου(ων)"
+
+#~ msgid "ardour: audio import in progress"
+#~ msgstr "ardour: εισαγωγή ήχων εν εξελίξι"
+
+#~ msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Δεν γίνεται να εμφυτεύσετε ηχο-αρχεία μέχρι να φορτώσετε κάποια συνεδρία."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert selected as new tracks"
+#~ msgstr "θέση επιλεγμένης οπτικής καναλιού"
+
+#~ msgid "Insert selected"
+#~ msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου(ων)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "hidden"
+#~ msgstr "Κρυμμένο"
+
+#~ msgid "Sorting"
+#~ msgstr "Ταξινόμηση"
+
+#~ msgid "Regions/length"
+#~ msgstr "Περιοχές/διάρκεια"
+
+#~ msgid "Regions/start"
+#~ msgstr "Περιοχές/αρχή"
+
+#~ msgid "Regions/end"
+#~ msgstr "Περιοχές/τέλος"
+
+#~ msgid "Regions/file name"
+#~ msgstr "Περιοχές/όνομα αρχείου"
+
+#~ msgid "Regions/file size"
+#~ msgstr "Περιοχές/μέγεθος αρχείου"
+
+#~ msgid "Regions/file date"
+#~ msgstr "Περιοχές/ημ/νία αρχείου"
+
+#~ msgid "Regions/file system"
+#~ msgstr "Περιοχές/file system"
+
+#~ msgid "Show All AbstractTracks"
+#~ msgstr "Ανάδειξη όλων των Abstractκανάλιs"
+
+#~ msgid "Hide All AbstractTracks"
+#~ msgstr "Απόκρυψη όλων των Abstractκαναλιών"
+
+#~ msgid "slereg"
+#~ msgstr "slereg"
+
+#~ msgid "KeyboardTarget: empty string passed to add_binding."
+#~ msgstr "KeyboardTarget: κενή γραμμή στην πρόσθεση_δεσμού."
+
+#~ msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
+#~ msgstr "KeyboardTarget: δεν ευρέθη μετάφραση για \"%1\""
+
+#~ msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
+#~ msgstr "KeyboardTarget: άγνωστη ενέργεια \"%1\""
+
+#~ msgid "misformed binding node - ignored"
+#~ msgstr "παραμορφωμένος πομπός δεσμού - αγνοήθηκε"
+
+#~ msgid "Filesystem"
+#~ msgstr "Filesystem"
+
+#~ msgid "ardour: soundfile selector"
+#~ msgstr "ardour: επιλογέας Soundfiles"
+
+#~ msgid "Add to Library..."
+#~ msgstr "Πρόσθεση στη Βιβλιοθήκη..."
+
+#~ msgid "Remove..."
+#~ msgstr "Απαλοιφή..."
+
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Εύρεση..."
+
+#~ msgid "Add Folder"
+#~ msgstr "Πρόσθεση Φακέλου"
+
+#~ msgid "Add audio file or directory"
+#~ msgstr "Πρόσθεση αρχείου ήχου ή φακέλου"
+
+#~ msgid "Importing"
+#~ msgstr "Εισαγωγή εν εξελίξι"
+
+#~ msgid "%1 not added to database"
+#~ msgstr "%1 δεν προστέθηκε στην database"
+
+#~ msgid "Folder name:"
+#~ msgstr "Όνομα φακέλου:"
+
+#~ msgid "Should not be reached"
+#~ msgstr "Δεν θα έπρεπε να αγγιχτεί"
+
+#~ msgid "file \"%1\" could not be opened"
+#~ msgstr "το αρχείο \"%1\" δεν γινόταν να ανοιχτεί"
+
+#~ msgid "Field name:"
+#~ msgstr "Όνομα Πεδίου:"
+
+#~ msgid "Field value:"
+#~ msgstr "Αξία Πεδίου:"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Εύρεση"
+
+#~ msgid "AND"
+#~ msgstr "AND"
+
+#~ msgid "OR"
+#~ msgstr "OR"
+
+#~ msgid "ardour: locate soundfiles"
+#~ msgstr "ardour: εύρεση soundfiles"
+
+#~ msgid "Results"
+#~ msgstr "Αποτελέσματα"
+
+#~ msgid "Uris"
+#~ msgstr "Uris"
+
+#~ msgid "Create multi-channel region"
+#~ msgstr "Δημιουργία πολυκάναλης περιοχής"
+
+#~ msgid "Ardour: Search Results"
+#~ msgstr "Ardour: Αποτελέσματα Αναζητήσεως"
+
+#~ msgid "Mix Groups"
+#~ msgstr "Ανάμειξη ομάδων"
+
+#~ msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
+#~ msgstr "Απόκρυψη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των καναλιών"
+
+#~ msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
+#~ msgstr "Ανάδειξη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των διαύλων"
+
+#~ msgid "Hide All AudioBus MixerStrips"
+#~ msgstr "Απόκρυψη όλων των ΔιαδρόμωνΜίξεως των διαύλων"
+
+#~ msgid "Name for new mix group"
+#~ msgstr "Όνομα για νέα ομάδα μίξεως"
+
+#~ msgid "Session name:"
+#~ msgstr "Όνομα συνεδρίας:"
+
+#~ msgid "Create"
+#~ msgstr "Δημιουργία"
+
+#~ msgid "use control outs"
+#~ msgstr "χρήση των control outs"
+
+#~ msgid "automatically connect track outputs to master outs"
+#~ msgstr "αυτόματη σύνδεση outputs καναλιών σε master outs"
+
+#~ msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
+#~ msgstr "αυτόματη σύνδεση outputs καναλιών σε φυσικές θύρες"
+
+#~ msgid "show again"
+#~ msgstr "δείξε πάλι"
+
+#~ msgid "Hardware Inputs: use"
+#~ msgstr "Hardware Είσοδοι: χρήση"
+
+#~ msgid "Hardware Outputs: use"
+#~ msgstr "Hardware Έξοδοι: χρήση"
+
+#~ msgid "new session setup"
+#~ msgstr "νέα δαρρύθμιση συνεδρίας"
+
+#~ msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
+#~ msgstr "Αυτή η συνεδρία θα αναπαράγει και θα εγγράφει στα %1 Hz"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
+#~ "If you want to use a different sample rate\n"
+#~ "please exit and restart JACK"
+#~ msgstr ""
+#~ "Αυτος ο 'ρυθμός'(sample rate) τίθεται από τον JACK και δεν μπορεί να "
+#~ "αλλάξει.\n"
+#~ "Αν επιθυμείτε να θέσετε διαφορετικό 'ρυθμό'\n"
+#~ "παρακαλώ βγείτε και επανεκκινήστε τον JACK"
+
+#~ msgid "Session template"
+#~ msgstr "Προσχέδιο συνεδρίας"
+
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Διάταξη"
+
+#~ msgid "blank"
+#~ msgstr "κενό"
+
+#~ msgid "No template - create tracks/busses manually"
+#~ msgstr "Χωρίς προσχέδιο - δημιουργία καναλιών/διαύλων χειροκίνητα"
+
+#~ msgid "No template"
+#~ msgstr "Χωρίς προσχέδιο"
+
+#~ msgid "Slave to MTC"
+#~ msgstr "Slave στον MTC"
+
+#~ msgid "Sync with JACK"
+#~ msgstr "Σύγχρονος με τον JACK"
+
+#~ msgid "never used but stops crashes"
+#~ msgstr "αχρησιμοποίητο αλλά σταματά τα crashes"
+
+#~ msgid "Narrow mixer strips"
+#~ msgstr "Στενοί διάδρομοι μείκτη"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MMC control"
+#~ msgstr "MMC Θύρα"
+
+#~ msgid "Debug keyboard events"
+#~ msgstr "Debug γεγονότα πληκτρολογίου"
+
+#~ msgid "Misc"
+#~ msgstr "Διάφορα"
+
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "Απεικόνιση"
+
+#~ msgid "Broadcast WAVE/floating point"
+#~ msgstr "Broadcast WAVE/μεταβλητής υποδ/λής"
+
+#~ msgid "WAVE/floating point"
+#~ msgstr "WAVE/μεταβλητής υποδ/λής"
+
+#~ msgid "Native Format"
+#~ msgstr "Εντόπιο Format"
+
+#~ msgid "Use as click"
+#~ msgstr "Χρήση όπως στο μετρονόμο"
+
+#~ msgid "--unknown--"
+#~ msgstr "--άγνωστο--"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "in"
+
+#~ msgid "ins"
+#~ msgstr "ins"
+
+#~ msgid "out"
+#~ msgstr "out"
+
+#~ msgid "outs"
+#~ msgstr "outs"
+
+#~ msgid "Select all"
+#~ msgstr "Επιλογή όλων"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inserts"
+#~ msgstr "Αντιστροφή"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sends"
+#~ msgstr "Δευτερόλεπτα"
+
+#~ msgid "Select all ..."
+#~ msgstr "Επιλογή όλων ..."
+
+#~ msgid "Pre Redirects"
+#~ msgstr "Προ-Redirects"
+
+#~ msgid "Post Redirects"
+#~ msgstr "Μετα-Redirects"
+
#~ msgid "Seamless Looping"
#~ msgstr "Αδιάσπαστο Looping"
@@ -5042,11 +6402,6 @@ msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει"
#~ msgid "Export to CD"
#~ msgstr "Εξαγωγή σε CD"
-#~ msgid "programming error: location/marker map does not contain location!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Σφάλμα προγραμματισμού: ο χάρτης τοποθεσίας/στίγματος δεν περιέχει "
-#~ "τοποθεσίες!"
-
#~ msgid "No toggle button pixmaps found to match toggle-button-[0-9]*.xpm$"
#~ msgstr ""
#~ "Δεν ευρέθησαν 'toggle button pixmaps' να ταιριάζουν στα toggle-button-[0-"
@@ -5118,18 +6473,9 @@ msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει"
#~ msgid "Edit fade"
#~ msgstr "Επεξεργασία fade"
-#~ msgid "Export region"
-#~ msgstr "Εξαγωγή περιοχής"
-
#~ msgid "Bounce region"
#~ msgstr "Αναπήδηση περιοχής"
-#~ msgid "Region"
-#~ msgstr "Περιοχή"
-
-#~ msgid "Play selected region"
-#~ msgstr "Αναπαρ/γή επιλεγμένης Περιοχής"
-
#~ msgid "clear connections"
#~ msgstr "εκκαθάριση συνδέσεων"
@@ -5162,9 +6508,6 @@ msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει"
#~ msgid "Use Other"
#~ msgstr "Χρησιμοποίηση άλλου"
-#~ msgid "zoom to frame"
-#~ msgstr "zoom σε καρέ"
-
#~ msgid "Display Automatic Regions"
#~ msgstr "Ανάδειξη Αυτομάτων Περιοχών"
@@ -5174,9 +6517,6 @@ msgstr "Κανάλι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει"
#~ msgid "Ardour is done. Come again. Have a nice day. Etc.\n"
#~ msgstr "Ο Ardour τελείωσε. Να μας ξανάρθετε. Καλή ημέρα να έχετε. Κλπ.\n"
-#~ msgid "External MIDI Control"
-#~ msgstr "Εξωτερικός Έλεγχος MIDI"
-
#~ msgid " -U, --ui-rcfile path Use a specific UI style file\n"
#~ msgstr ""
#~ " -U, --ui-rcfile path Χρήση συγκεκριμένου αρχείου για UI "
diff --git a/gtk2_ardour/po/es_ES.po b/gtk2_ardour/po/es_ES.po
index 6b1c962f51..667df949e0 100644
--- a/gtk2_ardour/po/es_ES.po
+++ b/gtk2_ardour/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ardour 0.688.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-19 18:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-29 14:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-21 12:45+0100\n"
"Last-Translator: Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@@ -15,125 +15,145 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk_ardour/about.cc:134
+#: about.cc:119
+msgid "Paul Davis"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:120
+#, fuzzy
+msgid "Jesse Chappell"
+msgstr "resetear"
+
+#: about.cc:121
+msgid "Taybin Rutkin"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:135
+#: about.cc:123
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:136
+#: about.cc:124
msgid "Steve Harris"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:137
+#: about.cc:125
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:138
+#: about.cc:126
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:139
+#: about.cc:127
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:140
+#: about.cc:128
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:141
+#: about.cc:129
msgid "Matt Krai"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:142
+#: about.cc:130
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:143
+#: about.cc:131
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:144
+#: about.cc:132
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:145
+#: about.cc:133
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:146
+#: about.cc:134
msgid "Colin Law"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:147
+#: about.cc:135
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:148
+#: about.cc:136
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:149
+#: about.cc:137
msgid "Rob Holland"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:150
+#: about.cc:138
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:151
+#: about.cc:139
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:156
+#: about.cc:140
+msgid "Petter Sundlöf"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:145
msgid ""
"French:\n"
-"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>"
+"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:157
+#: about.cc:146
msgid ""
"German:\n"
-"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>"
+"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:158
+#: about.cc:147
msgid ""
"Italian:\n"
-"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>"
+"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:159
+#: about.cc:148
msgid ""
"Portuguese:\n"
-"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>"
+"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:160
+#: about.cc:149
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
-"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>"
+"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:162
+#: about.cc:151
msgid ""
"Spanish:\n"
-"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>"
+"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:163
+#: about.cc:152
msgid ""
"Russian:\n"
-"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>"
+"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:180
+msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:181
+#: about.cc:181
#, fuzzy
msgid ""
-"Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
"Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
@@ -143,116 +163,96 @@ msgstr ""
"bajo ciertas condiciones;lea el archivo COPYING(en ingl�)\n"
"para m� detalles\n"
-#: gtk_ardour/about.cc:188
+#: about.cc:187
msgid ""
-"Ardour: %1\n"
+"%1\n"
"(built with ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:206
-msgid ""
-"Primary author:\n"
-"\tPaul Davis\n"
-"\n"
-"Major developers:\n"
-"\tJesse Chappell\n"
-"\tTaybin Rutkin\n"
-"Contributors:\n"
-"\t"
+#: actions.cc:260
+msgid "programmer error: %1 %2"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:243
-msgid "Authors"
-msgstr "Autores"
-
-#: gtk_ardour/about.cc:244
-#, fuzzy
-msgid "Translators"
-msgstr "Traductores"
-
-#: gtk_ardour/about.cc:361
-msgid "cannot open splash image file \"%1\""
-msgstr "no se pudo mostrar el la imagen Acerca de \"%1\""
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:40 gtk_ardour/ardour_message.cc:33
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2984 gtk_ardour/connection_editor.cc:81
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:73 gtk_ardour/editor.cc:3977
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:732 gtk_ardour/editor_ops.cc:1737
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:54 gtk_ardour/io_selector.cc:784
-#: gtk_ardour/main.cc:291 gtk_ardour/plugin_selector.cc:85
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:480 gtk_ardour/redirect_box.cc:777
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:900
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:41 gtk_ardour/add_route_dialog.cc:92
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:93 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3046
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:55 gtk_ardour/crossfade_edit.cc:72
-#: gtk_ardour/editor.cc:3978 gtk_ardour/editor.cc:3982
-#: gtk_ardour/editor.cc:3983 gtk_ardour/editor_markers.cc:733
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1738 gtk_ardour/editor_ops.cc:2000
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:52 gtk_ardour/export_dialog.cc:1129
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:55 gtk_ardour/io_selector.cc:785
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:722 gtk_ardour/plugin_selector.cc:86
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:901 gtk_ardour/redirect_box.cc:1072
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:16 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:33
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:143 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:161
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: add_route_dialog.cc:60
+msgid "ardour: add track/bus"
+msgstr "ardour: agregar Pistas/bus"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:42 gtk_ardour/editor.cc:94
+#. path = "1"
+#: add_route_dialog.cc:61 editor_route_list.cc:72
msgid "Tracks"
msgstr "Pistas"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:43
+#. path = "0"
+#: add_route_dialog.cc:62 editor_route_list.cc:69
msgid "Busses"
msgstr "Buses"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:48
-msgid "ardour: add track/bus"
-msgstr "ardour: agregar Pistas/bus"
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:66 gtk_ardour/plugin_selector.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:91 plugin_selector.cc:96
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:86
+#: add_route_dialog.cc:110
msgid "Name (template)"
msgstr "Nombre (esquema)"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:798
+#: add_route_dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: add_route_dialog.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "tape"
+msgstr "Inicio"
+
+#. default is to use all
+#: add_route_dialog.cc:183 export_dialog.cc:85 export_dialog.cc:484
+#: export_dialog.cc:1053 export_dialog.cc:1175
+msgid "mono"
+msgstr "mono"
+
+#: add_route_dialog.cc:185 export_dialog.cc:84
+msgid "stereo"
+msgstr "est�eo"
+
+#. preroll stuff
+#: ardour_ui.cc:105
msgid ""
"pre\n"
"roll"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:799
+#: ardour_ui.cc:106
msgid ""
"post\n"
"roll"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:807
-msgid "% "
-msgstr ""
+#. transport
+#: ardour_ui.cc:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"time\n"
+"master"
+msgstr "M�ter de tiempo JACK"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:808
-msgid "spring"
+#: ardour_ui.cc:116
+msgid "% "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:810
+#: ardour_ui.cc:118
msgid ""
"punch\n"
"in"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:119
msgid ""
"punch\n"
"out"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:812
+#: ardour_ui.cc:120
msgid ""
"auto\n"
"return"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
"retorno\n"
"autom�ico"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:813
+#: ardour_ui.cc:121
msgid ""
"auto\n"
"play"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
"reproduccn\n"
"autom�ica"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:814
+#: ardour_ui.cc:122
msgid ""
"auto\n"
"input"
@@ -276,44 +276,19 @@ msgstr ""
"auto\n"
"monitoreo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:815
+#: ardour_ui.cc:123
msgid "click"
msgstr "metrnomo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:816
-msgid ""
-"follow\n"
-"PH"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:817
+#: ardour_ui.cc:124
msgid "AUDITIONING"
msgstr "AUDITANDO"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:818
+#: ardour_ui.cc:125
msgid "SOLO"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:870
-#, fuzzy
-msgid "Percentage"
-msgstr "Porcentage"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:872
-#, fuzzy
-msgid "Semitones"
-msgstr "Semitonos"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:875
-#, fuzzy
-msgid "Sprung"
-msgstr "Salto"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:877
-msgid "Wheel"
-msgstr "Rueda"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:902
+#: ardour_ui.cc:206
msgid ""
"You cannot record-enable\n"
"track %1\n"
@@ -321,11 +296,19 @@ msgid ""
"You would be wasting space recording silence."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1073
+#: ardour_ui.cc:236
+msgid "no vertical meter strip image found"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:243
+msgid "no horizontal meter strip image found"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:406
msgid "quit"
msgstr "salir"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1082
+#: ardour_ui.cc:415
msgid ""
"Ardour was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -334,29 +317,33 @@ msgid ""
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1107
+#: ardour_ui.cc:434
+msgid "ardour: save session?"
+msgstr "ardour: guardar sesin?"
+
+#: ardour_ui.cc:438
msgid "Save and %1"
msgstr "Guardar y %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1112
+#: ardour_ui.cc:440
msgid "Just %1"
msgstr "Slo %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1117
+#: ardour_ui.cc:442
msgid "Don't %1"
msgstr "No %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1126
+#: ardour_ui.cc:452
#, fuzzy
msgid "session"
msgstr "Sesin"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1128
+#: ardour_ui.cc:454
#, fuzzy
msgid "snapshot"
msgstr "Capturar instant�ea de sesin"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1130
+#: ardour_ui.cc:456
#, fuzzy
msgid ""
"The %1\n"
@@ -376,87 +363,87 @@ msgstr ""
"\n"
"Qu�desea hacer?"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1151
+#: ardour_ui.cc:465
msgid "Prompter"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1152
-msgid "ardour: save session?"
-msgstr "ardour: guardar sesin?"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1219
+#: ardour_ui.cc:538
#, fuzzy, c-format
msgid "disconnected"
msgstr "Desconectar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1226
+#: ardour_ui.cc:545
#, fuzzy, c-format
msgid "SR: %.1f kHz / %4.1f msecs"
msgstr "SR: %.1f kHz"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1230
+#: ardour_ui.cc:549
#, c-format
msgid "SR: %u kHz / %4.1f msecs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1243
+#: ardour_ui.cc:562
#, fuzzy, c-format
msgid "DSP Load: %.1f%%"
msgstr "CPU usada: %.1f%%"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1253
+#: ardour_ui.cc:572
#, c-format
msgid "Disk r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
msgstr "Disco r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1267
+#: ardour_ui.cc:586
#, fuzzy, c-format
msgid "Buffers p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%"
msgstr "Buffers p:%5.0f%% c:%5.0f%%"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1294
+#: ardour_ui.cc:613
msgid "space: 24hrs+"
msgstr "disponible: 24hrs+"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1324
+#: ardour_ui.cc:643
#, c-format
msgid "space: %02dh:%02dm:%02ds"
msgstr "disponible: %02dh:%02dm:%02ds"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1575
+#: ardour_ui.cc:682
msgid "programming error: impossible control method"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1800
-msgid "cancel"
-msgstr "cancelar"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1801
-msgid "rescan"
-msgstr "buscar de nuevo"
+#
+#: ardour_ui.cc:790
+#, fuzzy
+msgid "Recent Sessions"
+msgstr "Abrir sesin"
#
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1842
+#. ardour sessions are folders
+#: ardour_ui.cc:872
msgid "open session"
msgstr "Abrir sesin"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1897
+#: ardour_ui.cc:878
+#, fuzzy
+msgid "Ardour sessions"
+msgstr "ardour: guardar sesin?"
+
+#: ardour_ui.cc:911
msgid "Patience is a virtue.\n"
msgstr "La paciencia es una virtud.\n"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1906
+#: ardour_ui.cc:920
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr "No puede agregar pistas hasta que haya creado o abierto una sesin."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1913
+#: ardour_ui.cc:927
msgid "could not create new audio track"
msgstr "no se pudo crear la nueva pista"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1917
+#: ardour_ui.cc:931
msgid "could not create new audio bus"
msgstr "no se pudo crear el nuevo bus"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1936
+#: ardour_ui.cc:950
msgid ""
"There are insufficient JACK ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
@@ -464,14 +451,14 @@ msgid ""
"restart JACK with more ports."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2071
+#: ardour_ui.cc:1074
msgid ""
"Please create 1 or more track\n"
"before trying to record.\n"
"Check the Session menu."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2312
+#: ardour_ui.cc:1311
#, fuzzy
msgid ""
"JACK has either been shutdown or it\n"
@@ -485,59 +472,52 @@ msgstr ""
"Usted puede guardar su sesin ahora\n"
"sin perder los cambios hechos.Luego,reinicie a Ardour y a Jackd."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2328
+#: ardour_ui.cc:1328
msgid "Unable to create all required ports"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2336
+#: ardour_ui.cc:1336
#, fuzzy
msgid "Unable to start the session running"
msgstr "Ir al inicio de la sesin"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2472
+#: ardour_ui.cc:1472
msgid "No Stream"
msgstr "Sin Flujo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2499 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2518
+#: ardour_ui.cc:1499 ardour_ui.cc:1518
msgid "none"
msgstr "ninguno"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2508 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2527
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:189
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:218
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:458 gtk_ardour/mixer_strip.cc:211
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:223 gtk_ardour/mixer_strip.cc:947
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:416 gtk_ardour/plugin_ui.cc:659
+#: ardour_ui.cc:1508 ardour_ui.cc:1527 automation_time_axis.cc:183
+#: automation_time_axis.cc:212 automation_time_axis.cc:459 mixer_strip.cc:180
+#: mixer_strip.cc:192 mixer_strip.cc:888 plugin_ui.cc:390 plugin_ui.cc:633
msgid "off"
msgstr "off"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2548
+#: ardour_ui.cc:1549
msgid "Name for snapshot"
msgstr "Nombre a captura de sesin"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2716 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:294
+#: ardour_ui.cc:1695
msgid "Name for mix template:"
msgstr "Nombre a esquema de mixer"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2717
+#: ardour_ui.cc:1696
msgid "-template"
msgstr "-esquema"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2760
-msgid "Session %1 already exists at %2"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2832
+#: ardour_ui.cc:1814
msgid ""
"You do not have write access to this session.\n"
"This prevents the session from being loaded."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2844 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2897
+#: ardour_ui.cc:1827 ardour_ui.cc:1880
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "No se puede cargar la sesin \"%1 (captura %2)\" "
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2966
+#: ardour_ui.cc:1936
msgid ""
"No audio files were ready for cleanup\n"
"\n"
@@ -546,49 +526,45 @@ msgid ""
"require some unused files to continue to exist."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2995 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3001
+#: ardour_ui.cc:1945
+msgid "ardour: cleanup"
+msgstr "ardour: limpiar"
+
+#: ardour_ui.cc:1971 ardour_ui.cc:1977
msgid "files"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2997 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3003
+#: ardour_ui.cc:1973 ardour_ui.cc:1979
msgid "file"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3026
-msgid "ardour: cleanup"
+#: ardour_ui.cc:2010
+#, fuzzy
+msgid "ardour cleanup"
msgstr "ardour: limpiar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3040
+#: ardour_ui.cc:2011
msgid ""
"Cleanup is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you cleanup.\n"
"Unused audio files will be moved to a \"dead sounds\" location."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3045
-msgid "Proceed with cleanup"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3061
+#: ardour_ui.cc:2020
#, fuzzy
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Limpiar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3062
-#, fuzzy
-msgid "ardour cleanup"
-msgstr "ardour: limpiar"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3063
+#: ardour_ui.cc:2021
#, fuzzy
msgid "ardour_cleanup"
msgstr "ardour: limpiar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3086
+#: ardour_ui.cc:2040
msgid "cleaned files"
msgstr "archivos limpios"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3087
+#: ardour_ui.cc:2041
#, fuzzy
msgid ""
"The following %1 %2 were not in use.\n"
@@ -600,12 +576,12 @@ msgstr ""
"Cuando vuelva a vaciar la papelera\n"
"se liberar�%2 megabytes de espacio en disco \n"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:2064
#, fuzzy
msgid "deleted file"
msgstr "archivos eliminados"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3111
+#: ardour_ui.cc:2065
#, fuzzy
msgid ""
"The following %1 file%2 were deleted, releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -613,11 +589,11 @@ msgstr ""
"Los siguientes %1 archivos fueron eliminados, liberando %2 megabytes de "
"espacio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3226
+#: ardour_ui.cc:2186
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "Se detuvo la grabacin porque el sistema se sobrecarg"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3248
+#: ardour_ui.cc:2209
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
@@ -626,7 +602,7 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3266
+#: ardour_ui.cc:2228
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
@@ -635,15 +611,7 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3291
-msgid "Recover from crash"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3292
-msgid "Ignore crash data"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3293
+#: ardour_ui.cc:2254
msgid ""
"This session appears to have been in\n"
"middle of recording when ardour or\n"
@@ -654,2049 +622,3417 @@ msgid ""
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3338
+#: ardour_ui.cc:2264
+msgid "Recover from crash"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2265
+msgid "Ignore crash data"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2283
#, fuzzy
msgid "Could not disconnect from JACK"
msgstr "No se pudo conectar a JACK con el nombre \"%1\""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3351
+#: ardour_ui.cc:2296
#, fuzzy
msgid "Could not reconnect to JACK"
msgstr "No se pudo conectar a JACK con el nombre \"%1\""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:60
+#: ardour_ui2.cc:59
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "no se pudo iniciar el editor"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:65
+#: ardour_ui2.cc:64
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "no se pudo iniciar el mixer"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:70
-msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
-msgstr "no se pudo iniciar el medidor volum�rico (VU)"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:98
+#: ardour_ui2.cc:90
msgid "MMC + Local"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:99
+#: ardour_ui2.cc:91
msgid "MMC"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:100
+#: ardour_ui2.cc:92
msgid "Local"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:117
+#: ardour_ui2.cc:109
msgid "MMC ID"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:215
+#: ardour_ui2.cc:290
msgid "Play from playhead"
msgstr "Reproduzir a partir del in�io"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:216
+#: ardour_ui2.cc:291
msgid "Stop playback"
msgstr "Detener la reproduccion"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:217
+#: ardour_ui2.cc:292
#, fuzzy
msgid "Play range/selection"
msgstr "Reproducir seleccin"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:218
+#: ardour_ui2.cc:293
msgid "Go to start of session"
msgstr "Ir al inicio de la sesin"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:219
+#: ardour_ui2.cc:294
msgid "Go to end of session"
msgstr "Ir al final de la sesin"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:220
+#: ardour_ui2.cc:295
#, fuzzy
msgid "Play loop range"
msgstr "Reproducir el intervalo cont�uamente"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:221
+#: ardour_ui2.cc:296
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Al detenerse, volver a donde inici la reproduccin"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:222
+#: ardour_ui2.cc:297
msgid "Start playback after any locate"
msgstr ""
"Reproducir inmedi�amente despu� de relocalizar la barra de reproduccin"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:223
+#: ardour_ui2.cc:298
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Monitorizacin sensible de entradas"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:224
+#: ardour_ui2.cc:299
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Iniciar grabacin en el punto auto-punch start(inicio)"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:225
+#: ardour_ui2.cc:300
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Detener grabacin en el punto auto-punch end(final)"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:226
+#: ardour_ui2.cc:301
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Habilitar/desabilitar metrnomo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:227
-#, fuzzy
-msgid "Enable/Disable follow playhead"
-msgstr "Habilitar/desbilitar reproduccin cont�ua"
+#: ardour_ui2.cc:302
+msgid "Positional sync source"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:303
+msgid "Does Ardour control the time?"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:228
+#: ardour_ui2.cc:304
#, fuzzy
msgid "Shuttle speed control"
msgstr "Control de velocidad y sentido de reproduccin(pitch)"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:229
+#: ardour_ui2.cc:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Select semitones or %%-age for speed display"
msgstr "Mostrar velocidad en semitonos o %-age"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:230
-msgid "Select sprung or wheel behaviour"
-msgstr "Modo Salto(cambio constante) o Rueda deslizante(cambio moment�eo)"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:231
+#: ardour_ui2.cc:306
#, fuzzy
msgid "Current transport speed"
msgstr "Velocidad actual de transporte"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:312
+#: ardour_ui2.cc:328
msgid "Primary clock"
msgstr "Reloj primario"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:313
+#: ardour_ui2.cc:329
msgid "secondary clock"
msgstr "Reloj secundario"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:365 gtk_ardour/ardour_ui2.cc:751
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:770
-msgid "stopped"
-msgstr "detenido"
+#. XXX: this should really be saved in instant.xml or something similar and restored from there
+#. Combo's are stupid - they steal space from the entry for the button
+#: ardour_ui2.cc:386 ardour_ui2.cc:797 ardour_ui2.cc:810 ardour_ui2.cc:873
+#: ardour_ui2.cc:875
+#, fuzzy
+msgid "sprung"
+msgstr "Salto"
+
+#: ardour_ui2.cc:387 ardour_ui2.cc:799 ardour_ui2.cc:821
+#, fuzzy
+msgid "wheel"
+msgstr "Rueda"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:431
+#: ardour_ui2.cc:449
msgid "ardour: clock"
msgstr "ardour: reloj"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:721
+#: ardour_ui2.cc:594
+#, fuzzy
+msgid "Maximum speed"
+msgstr "velocidad"
+
+#: ardour_ui2.cc:787
msgid "st"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:731
+#: ardour_ui2.cc:831 ardour_ui2.cc:854 ardour_ui2.cc:871
+msgid "stopped"
+msgstr "detenido"
+
+#: ardour_ui_dialogs.cc:152
+msgid "close session"
+msgstr "cerrar sesin"
+
+#: ardour_ui_dialogs.cc:360 ardour_ui_ed.cc:179
#, fuzzy
-msgid "sprung"
-msgstr "Salto"
+msgid "Sound File Browser"
+msgstr "Biblioteca de audio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:742
+#. menus + submenus that need action items
+#: ardour_ui_ed.cc:68
+msgid "Session"
+msgstr "Sesin"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:69 ardour_ui_ed.cc:125 editor.cc:1779 export_dialog.cc:1057
+#: export_dialog.cc:1061
+msgid "Export"
+msgstr "Exportar"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:70
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Limpiar"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:71 option_editor.cc:125
+msgid "Sync"
+msgstr "Sincronizacin"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:72 ardour_ui_ed.cc:73
#, fuzzy
-msgid "wheel"
-msgstr "Rueda"
+msgid "Options"
+msgstr "Opciones Editor"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_dependents.cc:74
-msgid "keyboard_target: error setting binding state: invalid node"
+#: ardour_ui_ed.cc:74
+msgid "Help"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_dialogs.cc:158
-msgid "close session"
-msgstr "cerrar sesin"
+#: ardour_ui_ed.cc:75
+msgid "KeyMouse Actions"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Audio File Format"
+msgstr "Cuadros de Audio"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "Header"
+msgstr "Pre-Fader"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:78
+msgid "Data"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:75 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1895
+#. the real actions
+#: ardour_ui_ed.cc:82 audio_time_axis.cc:1841
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:76
+#: ardour_ui_ed.cc:84
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:77
+#: ardour_ui_ed.cc:85
msgid "Recent"
msgstr "Reciente"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:78 gtk_ardour/connection_editor.cc:54
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:54 gtk_ardour/io_selector.cc:784
+#: ardour_ui_ed.cc:86 io_selector.cc:57 io_selector.cc:791
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:84 gtk_ardour/route_params_ui.cc:488
+#: ardour_ui_ed.cc:89 route_params_ui.cc:512
msgid "Add Track/Bus"
msgstr "Agregar Pista/Bus"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:99
+#: ardour_ui_ed.cc:100
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:100
-msgid "Image Compositor"
-msgstr "Compositor de imagen"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:114
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:118
+#. </CMT Additions>
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Snapshot"
msgstr "Capturar instant�ea de sesin"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "Save Template..."
msgstr "Guardar esquema"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:133
+#: ardour_ui_ed.cc:114
msgid "Export session to audiofile..."
msgstr "Exportar sesin a archivo de audio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:134
+#: ardour_ui_ed.cc:117
#, fuzzy
-msgid "Export range to audiofile..."
+msgid "Export selection to audiofile..."
msgstr "Exportar sesin a archivo de audio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:137 gtk_ardour/editor.cc:2312
-#: gtk_ardour/editor.cc:2430 gtk_ardour/export_dialog.cc:118
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1223 gtk_ardour/export_dialog.cc:1227
-msgid "Export"
-msgstr "Exportar"
+#: ardour_ui_ed.cc:121
+#, fuzzy
+msgid "Export range markers to audiofile..."
+msgstr "Exportar sesin a archivo de audio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:146
+#: ardour_ui_ed.cc:128
msgid "Cleanup unused sources"
msgstr "Arrojar archivos no usados a papelera"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:147
+#: ardour_ui_ed.cc:130
msgid "Flush wastebasket"
msgstr "Vaciar papelera"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:149
-msgid "Cleanup"
-msgstr "Limpiar"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:154
-msgid "Quit"
-msgstr "Salir"
+#: ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_options.cc:354 ardour_ui_options.cc:363
+#: ardour_ui_options.cc:435
+msgid "JACK"
+msgstr "JACK"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:156
-msgid "Session"
-msgstr "Sesin"
+#: ardour_ui_ed.cc:137
+msgid "Latency"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:162 gtk_ardour/crossfade_edit.cc:287
-#: gtk_ardour/editor.cc:2242 gtk_ardour/editor.cc:2499
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:466 gtk_ardour/mixer_strip.cc:570
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:629 gtk_ardour/redirect_box.cc:412
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+#: ardour_ui_ed.cc:139
+#, fuzzy
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Conectar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:171 gtk_ardour/mixer_strip.cc:572
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:631
+#: ardour_ui_ed.cc:142 mixer_strip.cc:513 mixer_strip.cc:573
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:174
-#, fuzzy
-msgid "Reconnect"
-msgstr "Conectar"
+#: ardour_ui_ed.cc:169
+msgid "Windows"
+msgstr "Ventanas"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:192
-msgid "Latency"
+#: ardour_ui_ed.cc:170
+msgid "start prefix"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:195
-msgid "JACK"
-msgstr "JACK"
+#: ardour_ui_ed.cc:171
+msgid "Quit"
+msgstr "Salir"
+
+#. windows visibility actions
+#: ardour_ui_ed.cc:175
+msgid "Maximise Editor Space"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:205
-msgid "Editor"
+#: ardour_ui_ed.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Show Editor"
msgstr "Editor"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:206
-msgid "Mixer"
+#: ardour_ui_ed.cc:178
+#, fuzzy
+msgid "Show Mixer"
msgstr "Mixer"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:212
+#: ardour_ui_ed.cc:180
msgid "Options Editor"
msgstr "Opciones Editor"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:219
-msgid "Audio Library"
-msgstr "Biblioteca de Audio"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:181
#, fuzzy
msgid "Track/Bus Inspector"
msgstr "Pistas/Buses"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:183
msgid "Connections"
msgstr "Conecciones"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:240
-msgid "Meter Bridge"
-msgstr "V�ETRO"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:248
+#: ardour_ui_ed.cc:185
msgid "Locations"
msgstr "Localizaciones"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:187
msgid "Big Clock"
msgstr "Reloj Grande"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:261
+#: ardour_ui_ed.cc:189
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:264
-msgid "Windows"
-msgstr "Ventanas"
+#: ardour_ui_ed.cc:190
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Color"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Track"
+msgstr "Agregar Pista/Bus"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:194
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Ocultar todos los Buses"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:196
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:198 editor_actions.cc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Capture"
+msgstr "Quitar ltima captura"
+
+#. do-nothing action for the "transport" menu bar item
+#: ardour_ui_ed.cc:205
+#, fuzzy
+msgid "Transport"
+msgstr "Traductores"
+
+#. these two are not used by key bindings, instead use ToggleRoll for that. these two do show up in
+#. menus and via button proxies.
+#.
+#: ardour_ui_ed.cc:211 sfdb_ui.cc:57
+msgid "Stop"
+msgstr "Detener"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:214
+msgid "Roll"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:218
+#, fuzzy
+msgid "Start/Stop"
+msgstr "Inicio:"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:221
+msgid "Stop + Forget Capture"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Play Loop Range"
+msgstr "Reproducir el intervalo cont�uamente"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:227
+#, fuzzy
+msgid "Play Selection"
+msgstr "Reproducir regin selecionada"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Enable Record"
+msgstr "Grabar"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Rewind"
+msgstr "Regin"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:237
+msgid "Rewind (Slow)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:240
+msgid "Rewind (Fast)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:243
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:246
+msgid "Forward (Slow)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:249
+msgid "Forward (Fast)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:252
+msgid "Goto Zero"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:255
+#, fuzzy
+msgid "Goto Start"
+msgstr "Inicio:"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:258
+msgid "Goto End"
+msgstr ""
+
+#. XXX the newline in the displayed names of these action is really wrong, but its because we want the button
+#. that proxies for these action to be more compact. It would be nice to find a way to override the action
+#. name appearance on the buttons.
+#.
+#: ardour_ui_ed.cc:267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Punch\n"
+"in"
+msgstr "Insercin"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:270
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Punch\n"
+"out"
+msgstr "Insercin"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:273 option_editor.cc:128
+msgid "Click"
+msgstr "Metrnomo"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"input"
+msgstr ""
+"auto\n"
+"monitoreo"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:279
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"play"
+msgstr ""
+"reproduccn\n"
+"autom�ica"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"return"
+msgstr ""
+"retorno\n"
+"autom�ico"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Time\n"
+"master"
+msgstr "M�ter de tiempo JACK"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:289
+msgid "Send All Midi Feedback"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:291
+msgid "Toggle Record Enable Track1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:293
+msgid "Toggle Record Enable Track2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:295
+msgid "Toggle Record Enable Track3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:297
+msgid "Toggle Record Enable Track4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:299
+msgid "Toggle Record Enable Track5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:301
+msgid "Toggle Record Enable Track6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:303
+msgid "Toggle Record Enable Track7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:305
+msgid "Toggle Record Enable Track8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:307
+msgid "Toggle Record Enable Track9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:309
+msgid "Toggle Record Enable Track10"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:311
+msgid "Toggle Record Enable Track11"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:313
+msgid "Toggle Record Enable Track12"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:315
+msgid "Toggle Record Enable Track13"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Toggle Record Enable Track14"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:319
+msgid "Toggle Record Enable Track15"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:321
+msgid "Toggle Record Enable Track16"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Toggle Record Enable Track17"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:325
+msgid "Toggle Record Enable Track18"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:327
+msgid "Toggle Record Enable Track19"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Toggle Record Enable Track20"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:331
+msgid "Toggle Record Enable Track21"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:333
+msgid "Toggle Record Enable Track22"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Toggle Record Enable Track23"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:337
+msgid "Toggle Record Enable Track24"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:339
+msgid "Toggle Record Enable Track25"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Toggle Record Enable Track26"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:343
+msgid "Toggle Record Enable Track27"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:345
+msgid "Toggle Record Enable Track28"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:347
+msgid "Toggle Record Enable Track29"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:349
+msgid "Toggle Record Enable Track30"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:351
+msgid "Toggle Record Enable Track31"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:353
+msgid "Toggle Record Enable Track32"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:358
+#, fuzzy
+msgid "Percentage"
+msgstr "Porcentage"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:359
+#, fuzzy
+msgid "Semitones"
+msgstr "Semitonos"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:363
+msgid "Send MTC"
+msgstr "Enviar MTC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:365
+msgid "Send MMC"
+msgstr "Enviar MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:367
+#, fuzzy
+msgid "Use MMC"
+msgstr "Enviar MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:369
+msgid "Send MIDI feedback"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:371
+#, fuzzy
+msgid "Use MIDI control"
+msgstr "Puerto MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:374
+#, fuzzy
+msgid "Connect newtrack inputs to hardware"
+msgstr "Conectar nuevas pistas autom�icamente"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:392
+#, fuzzy
+msgid "Connect new track outputs to hardware"
+msgstr "Conectar nuevas pistas autom�icamente"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:394
+#, fuzzy
+msgid "Connect new track outputs to master"
+msgstr "conectar autom�icamente salidas de pistas a salidas Master"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:396
+#, fuzzy
+msgid "Manually connect new track outputs"
+msgstr "conectar pistas manualmente"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:401
+#, fuzzy
+msgid "Hardware monitoring"
+msgstr "Monitorizacin por Hardware"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:403
+#, fuzzy
+msgid "Software monitoring"
+msgstr "Monitorizacin por Software"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:405
+#, fuzzy
+msgid "External monitoring"
+msgstr "Monitorizacin por Hardware"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:408
+msgid "Stop plugins with transport"
+msgstr "No procesar plugins durante transporte"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:410
+#, fuzzy
+msgid "Do not run plugins while recording"
+msgstr "Procesar plugins durante la grabacin"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:413
+msgid "Rec-enable stays engaged at stop"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:415
+#, fuzzy
+msgid "Verify remove last capture"
+msgstr "Quitar ltima captura"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:417
+msgid "Stop recording on xrun"
+msgstr "Detener grabacin al detectar un XRUN"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:419
+#, fuzzy
+msgid "Stop transport at session end"
+msgstr "Detener el transporte al llegar al final de la sesin"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:421
+msgid "-12dB gain reduce ffwd/rewind"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:424
+msgid "Latched solo"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:429
+#, fuzzy
+msgid "Solo in-place"
+msgstr "Solo"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:430
+msgid "Solo via bus"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:433
+#, fuzzy
+msgid "Automatically create crossfades"
+msgstr "Crosfade autom�ico si dos regiones se superponen"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:435
+msgid "Unmute new full crossfades"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:440
+#, fuzzy
+msgid "SetRegionLayerMode"
+msgstr "Fines de regin"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:442
+#, fuzzy
+msgid "SetCrossfadeModel"
+msgstr "editar fade in"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1640 gtk_ardour/editor.cc:203
+#: ardour_ui_options.cc:352 ardour_ui_options.cc:362 ardour_ui_options.cc:429
+#, fuzzy
+msgid "Internal"
+msgstr "interno"
+
+#: ardour_ui_options.cc:353 ardour_ui_options.cc:432
+msgid "MTC"
+msgstr ""
+
+#: audio_clock.cc:1657 editor.cc:167
msgid "SMPTE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1641 gtk_ardour/editor.cc:202
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:359
+#: audio_clock.cc:1658 editor.cc:166 editor_rulers.cc:359
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Compaces:Pulsos"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1642
+#: audio_clock.cc:1659
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minutos:Segundos"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1643
+#: audio_clock.cc:1660
msgid "Audio Frames"
msgstr "Cuadros de Audio"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1644 gtk_ardour/option_editor.cc:356
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:373 gtk_ardour/option_editor.cc:713
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:733 gtk_ardour/option_editor.cc:774
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:794
+#.
+#. Slowest = 6.6dB/sec falloff at update rate of 40ms
+#. Slow = 6.8dB/sec falloff at update rate of 40ms
+#.
+#: audio_clock.cc:1661 editor_actions.cc:368 editor_actions.cc:376
msgid "Off"
msgstr "Deshabilitar"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1646
+#: audio_clock.cc:1663
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104 gtk_ardour/mixer_strip.cc:523
+#: audio_time_axis.cc:90 mixer_strip.cc:463
msgid "m"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104 gtk_ardour/mixer_strip.cc:524
+#: audio_time_axis.cc:90 mixer_strip.cc:464
msgid "s"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104
+#: audio_time_axis.cc:90
msgid "r"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:108
+#: audio_time_axis.cc:94
msgid "g"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:109
+#. group
+#: audio_time_axis.cc:95
msgid "p"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:110 gtk_ardour/automation_time_axis.cc:44
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:90
+#: audio_time_axis.cc:96 automation_time_axis.cc:31 visual_time_axis.cc:73
msgid "h"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:111
+#. height
+#: audio_time_axis.cc:97
msgid "a"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:112 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:89
+#: audio_time_axis.cc:98 visual_time_axis.cc:72
msgid "v"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:185
+#: audio_time_axis.cc:164
msgid "Record"
msgstr "Grabar"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:186 gtk_ardour/option_editor.cc:191
+#: audio_time_axis.cc:165 editor_actions.cc:35
msgid "Solo"
msgstr "Solo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:187 gtk_ardour/editor.cc:2236
-#: gtk_ardour/editor.cc:2330 gtk_ardour/panner_ui.cc:433
+#: audio_time_axis.cc:166 editor.cc:1703 editor.cc:1802 panner_ui.cc:385
msgid "Mute"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:188
+#: audio_time_axis.cc:167
msgid "Edit Group"
msgstr "Editar Grupo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:189 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:110
+#: audio_time_axis.cc:168 visual_time_axis.cc:91
msgid "Display Height"
msgstr "Tamao de pista"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:190
+#: audio_time_axis.cc:169
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reproduccin"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:191 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:752
+#: audio_time_axis.cc:170 audio_time_axis.cc:734
msgid "Automation"
msgstr "Automatizacin"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:192 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:111
+#: audio_time_axis.cc:171 visual_time_axis.cc:92
msgid "Visual options"
msgstr "Opciones visuales"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:193 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:112
+#: audio_time_axis.cc:172 visual_time_axis.cc:93
msgid "Hide this track"
msgstr "Ocultar esta pista"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:349
+#: audio_time_axis.cc:328
msgid "No group"
msgstr "Sin grupo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:715 gtk_ardour/automation_time_axis.cc:447
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:265 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:229
+#: audio_time_axis.cc:695 automation_time_axis.cc:448
+#: imageframe_time_axis.cc:256 marker_time_axis.cc:210
msgid "Height"
msgstr "Altura"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:716 gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:266
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:230
+#: audio_time_axis.cc:696 color_manager.cc:40 imageframe_time_axis.cc:257
+#: marker_time_axis.cc:211
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:720
+#: audio_time_axis.cc:700
msgid "Hide all crossfades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:721
+#: audio_time_axis.cc:701
msgid "Show all crossfades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:729
+#: audio_time_axis.cc:705 mixer_strip.cc:1242
+#, fuzzy
+msgid "Remote Control ID"
+msgstr "Remover punto de sincron�"
+
+#: audio_time_axis.cc:711
#, fuzzy
msgid "show all automation"
msgstr "Mostrar toda automatizacin"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:732
+#: audio_time_axis.cc:714
#, fuzzy
msgid "show existing automation"
msgstr "Mostrar toda automatizacin"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:735
+#: audio_time_axis.cc:717
#, fuzzy
msgid "hide all automation"
msgstr "ocultar toda automatizacin"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:740 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1204
-#: gtk_ardour/editor.cc:234
+#: audio_time_axis.cc:722 audio_time_axis.cc:1154 editor.cc:197
msgid "gain"
msgstr "volumen"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:745 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1244
+#: audio_time_axis.cc:727 audio_time_axis.cc:1194
msgid "pan"
msgstr "balance"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:750 gtk_ardour/redirect_box.cc:388
+#: audio_time_axis.cc:732
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:758 gtk_ardour/option_editor.cc:95
+#: audio_time_axis.cc:740
msgid "Show waveforms"
msgstr "Mostrar onda de audio"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:766
+#: audio_time_axis.cc:748
msgid "Traditional"
msgstr "Tradicional"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:769
+#: audio_time_axis.cc:751
msgid "Rectified"
msgstr "Corregido"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:772
+#: audio_time_axis.cc:754
msgid "Waveform"
msgstr "Onda de audio"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:782
+#: audio_time_axis.cc:764
#, fuzzy
msgid "align with existing material"
msgstr "Material existente"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:787
+#: audio_time_axis.cc:769
#, fuzzy
msgid "align with capture time"
msgstr "Tiempo de captura"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:793
+#: audio_time_axis.cc:775
#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr "Alinear"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:799 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1288
+#: audio_time_axis.cc:781 editor.cc:502 editor_actions.cc:55
+#: mixer_strip.cc:1235
msgid "Active"
msgstr "Activar"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:804 gtk_ardour/editor.cc:2386
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:454 gtk_ardour/editor_markers.cc:467
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:400 gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:269
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:56 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:233
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1293 gtk_ardour/plugin_selector.cc:83
+#: audio_time_axis.cc:786 editor.cc:1858 editor_actions.cc:313
+#: editor_markers.cc:458 editor_markers.cc:481 editor_markers.cc:498
+#: imageframe_time_axis.cc:260 location_ui.cc:56 marker_time_axis.cc:214
+#: mixer_strip.cc:1245 plugin_selector.cc:98
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:843 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:880
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:911
+#: audio_time_axis.cc:826 audio_time_axis.cc:859 audio_time_axis.cc:897
#, fuzzy
msgid "Name for playlist"
msgstr "Nombre a captura de sesin"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1168 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:433
+#: audio_time_axis.cc:1113 visual_time_axis.cc:380
msgid "a track already exists with that name"
msgstr "ya existe una pista con este nombre"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1449 gtk_ardour/editor.cc:2001
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2251 gtk_ardour/selection.cc:539
+#: audio_time_axis.cc:1397 editor.cc:1426 selection.cc:622
msgid "programming error: "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1889
+#: audio_time_axis.cc:1835
msgid "Current: %1"
msgstr "Actual: %1"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1892 gtk_ardour/editor_markers.cc:452
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:258 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:226
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1286 gtk_ardour/redirect_box.cc:377
+#: audio_time_axis.cc:1838 editor_markers.cc:456 editor_markers.cc:479
+#: imageframe_time_axis.cc:249 marker_time_axis.cc:207 mixer_strip.cc:1233
+#: redirect_box.cc:1060
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1896
+#: audio_time_axis.cc:1842
msgid "New Copy"
msgstr "Nueva Copia"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1898
+#: audio_time_axis.cc:1844
msgid "Clear Current"
msgstr "Borrar actual"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1900 gtk_ardour/editor.cc:2472
-#: gtk_ardour/editor.cc:2557
+#: audio_time_axis.cc:1846 editor.cc:1959 editor.cc:2035
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:904
+#: automation_line.cc:883
#, fuzzy
msgid "automation event move"
msgstr "mover evento de automatizacin"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:906
+#: automation_line.cc:885
#, fuzzy
msgid "automation range drag"
msgstr "desplazar intervalo de automatizacin"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:1035 gtk_ardour/region_gain_line.cc:64
+#: automation_line.cc:1014 region_gain_line.cc:61
#, fuzzy
msgid "remove control point"
msgstr "Remover punto de sincron�"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:45 gtk_ardour/editor_ops.cc:3010
+#: automation_time_axis.cc:32 editor_ops.cc:2653
msgid "clear"
msgstr "borrar"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:80
+#: automation_time_axis.cc:74
msgid "track height"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:81
+#: automation_time_axis.cc:75
#, fuzzy
msgid "automation state"
msgstr "estado de automatizacin de balance"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:82
+#: automation_time_axis.cc:76
#, fuzzy
msgid "clear track"
msgstr "borrar intervalos"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:83
+#: automation_time_axis.cc:77
#, fuzzy
msgid "hide track"
msgstr "Ocultar esta pista"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:191
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:229
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:462 gtk_ardour/mixer_strip.cc:213
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:225 gtk_ardour/plugin_ui.cc:419
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:661 gtk_ardour/region_editor.cc:50
+#: automation_time_axis.cc:185 automation_time_axis.cc:223
+#: automation_time_axis.cc:463 mixer_strip.cc:182 mixer_strip.cc:194
+#: plugin_ui.cc:393 plugin_ui.cc:635 region_editor.cc:53
msgid "play"
msgstr "reproducir"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:193
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:240
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:466 gtk_ardour/mixer_strip.cc:215
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:227 gtk_ardour/plugin_ui.cc:422
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:663
+#: automation_time_axis.cc:187 automation_time_axis.cc:234
+#: automation_time_axis.cc:467 mixer_strip.cc:184 mixer_strip.cc:196
+#: plugin_ui.cc:396 plugin_ui.cc:637
msgid "write"
msgstr "escritura"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:195
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:251
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:470 gtk_ardour/mixer_strip.cc:217
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:229 gtk_ardour/mixer_strip.cc:953
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:425 gtk_ardour/plugin_ui.cc:665
+#: automation_time_axis.cc:189 automation_time_axis.cc:245
+#: automation_time_axis.cc:471 mixer_strip.cc:186 mixer_strip.cc:198
+#: mixer_strip.cc:894 plugin_ui.cc:399 plugin_ui.cc:639
#, fuzzy
msgid "touch"
msgstr "tocar"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:262 gtk_ardour/option_editor.cc:274
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:280 gtk_ardour/plugin_ui.cc:428
+#: automation_time_axis.cc:256 option_editor.cc:182 option_editor.cc:188
+#: plugin_ui.cc:402
msgid "???"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:276
+#: automation_time_axis.cc:270
#, fuzzy
msgid "clear automation"
msgstr "borrar localizaciones"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:449 gtk_ardour/editor_markers.cc:453
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:499 gtk_ardour/editor_region_list.cc:398
+#: automation_time_axis.cc:450 editor_actions.cc:311 editor_markers.cc:457
+#: editor_markers.cc:480 editor_markers.cc:530
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:451 gtk_ardour/connection_editor.cc:52
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:76 gtk_ardour/redirect_box.cc:364
+#: automation_time_axis.cc:452 crossfade_edit.cc:76 redirect_box.cc:1052
msgid "Clear"
msgstr "Quitar todos"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:474
+#: automation_time_axis.cc:475
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Inicio"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:47 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:49
-msgid "Input Connections"
-msgstr "Conecciones de entrada"
+#: canvas-imageframe.c:104
+msgid "pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:105
+msgid "the pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:110
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:111 canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:107
+msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:120
+msgid "y"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:48 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:48
-msgid "Output Connections"
-msgstr "Conecciones de salida"
+#: canvas-imageframe.c:121 canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:117
+msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:49
+#: canvas-imageframe.c:129
#, fuzzy
-msgid "New Input"
-msgstr "nueva entrada"
+msgid "width"
+msgstr "escritura"
+
+#: canvas-imageframe.c:130
+msgid "the width"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:139
+msgid "drawwidth"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:140
+msgid "drawn width"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:50
+#: canvas-imageframe.c:148
#, fuzzy
-msgid "New Output"
-msgstr "nueva salida"
+msgid "height"
+msgstr "Altura"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:51
+#: canvas-imageframe.c:149
#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "quitar"
+msgid "the height"
+msgstr "Altura"
+
+#: canvas-imageframe.c:157
+msgid "anchor"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:158
+msgid "the anchor"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:110 canvas-simplerect.c:106
+msgid "x1"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:120 canvas-simplerect.c:116
+msgid "y1"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:131 canvas-simplerect.c:127
+msgid "x2"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:128
+msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:141 canvas-simplerect.c:137
+msgid "y2"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:138
+msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:150
+msgid "color rgba"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:53 gtk_ardour/connection_editor.cc:96
+#: canvas-simpleline.c:151
#, fuzzy
-msgid "Add Port"
-msgstr "agregar puerto"
+msgid "color of line"
+msgstr "linear"
+
+#: canvas-simplerect.c:148
+msgid "outline pixels"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:149
+msgid "width in pixels of outline"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:159
+msgid "outline what"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:160
+msgid "which boundaries to outline (mask)"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:171
+msgid "fill"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:56 gtk_ardour/connection_editor.cc:105
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:56 gtk_ardour/io_selector.cc:786
+#: canvas-simplerect.c:172
#, fuzzy
-msgid "Rescan"
-msgstr "buscar de nuevo"
+msgid "fill rectangle"
+msgstr "Reproducir seleccin cont�uamente"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:101
-msgid "Available Ports"
-msgstr "Puertos Disponibles"
+#: canvas-simplerect.c:179
+msgid "draw"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:183
-msgid "ardour: connections"
-msgstr "ardour: conecciones"
+#: canvas-simplerect.c:180
+#, fuzzy
+msgid "draw rectangle"
+msgstr "intervalo"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:513
-#, c-format
-msgid "in %d"
-msgstr "em %d"
+#: canvas-simplerect.c:188
+msgid "outline color rgba"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:189
+msgid "color of outline"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:199
+msgid "fill color rgba"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:644
-msgid "Name for new connection:"
-msgstr "Nombre para nueva coneccin:"
+#: canvas-simplerect.c:200
+msgid "color of fill"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:71
+#: color_manager.cc:39
#, fuzzy
-msgid "crossfade editor"
-msgstr "editar fade in"
+msgid "Object"
+msgstr "objeto"
+
+#: color_manager.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "cannot open color definition file %1: %2"
+msgstr "no se pudo mostrar el la imagen Acerca de \"%1\""
+
+#: crossfade_edit.cc:73
+msgid "ardour: x-fade edit"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:77 gtk_ardour/panner_ui.cc:449
+#: crossfade_edit.cc:77 panner_ui.cc:401
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "resetear"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:78
+#: crossfade_edit.cc:78
#, fuzzy
msgid "Fade"
msgstr "Fades"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:79
+#: crossfade_edit.cc:79
msgid "Out (dry)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:80
+#: crossfade_edit.cc:80
#, fuzzy
msgid "Out"
msgstr "Salidas"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:81
+#: crossfade_edit.cc:81
msgid "In (dry)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:82
+#: crossfade_edit.cc:82
msgid "In"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:84
+#: crossfade_edit.cc:84
msgid "With Pre-roll"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:85
+#: crossfade_edit.cc:85
msgid "With Post-roll"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:93
+#: crossfade_edit.cc:93
msgid "Fade In"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:94
+#: crossfade_edit.cc:94
msgid "Fade Out"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:98
-msgid "ardour: x-fade edit"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:198 gtk_ardour/editor.cc:2311
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:396 gtk_ardour/option_editor.cc:189
+#: crossfade_edit.cc:170 editor.cc:1778 editor_actions.cc:309
+#: option_editor.cc:129
msgid "Audition"
msgstr "Audicionando"
-#: gtk_ardour/editor.cc:103 gtk_ardour/editor_region_list.cc:804
-msgid "Regions/name"
-msgstr "Regiones/nombre"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:108
-msgid "Chunks"
-msgstr "Trechos"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:116 gtk_ardour/editor.cc:4079
+#: editor.cc:97 editor.cc:3553
msgid "Slide"
msgstr "Deslizar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:117 gtk_ardour/editor.cc:4077
+#: editor.cc:98 editor.cc:3551
msgid "Splice"
msgstr "Reunir"
-#: gtk_ardour/editor.cc:122 gtk_ardour/editor.cc:4136
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:82 gtk_ardour/export_dialog.cc:96
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:912 gtk_ardour/export_dialog.cc:977
+#: editor.cc:103 editor.cc:3608 export_dialog.cc:76 export_dialog.cc:90
+#: export_dialog.cc:891 export_dialog.cc:1223
msgid "None"
msgstr "Ningn"
-#: gtk_ardour/editor.cc:123 gtk_ardour/editor.cc:4124
+#: editor.cc:104 editor.cc:3596
#, fuzzy
msgid "CD Frames"
msgstr "Cuadros"
-#: gtk_ardour/editor.cc:124 gtk_ardour/editor.cc:4126
+#: editor.cc:105 editor.cc:3598
#, fuzzy
msgid "SMPTE Frames"
msgstr "SMPTE Cuadros/segundo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:125 gtk_ardour/editor.cc:4128
+#: editor.cc:106 editor.cc:3600
#, fuzzy
msgid "SMPTE Seconds"
msgstr "SMPTE Cuadros/segundo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:126 gtk_ardour/editor.cc:4130
+#: editor.cc:107 editor.cc:3602
msgid "SMPTE Minutes"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:127 gtk_ardour/editor.cc:4132
+#: editor.cc:108 editor.cc:3604
#, fuzzy
msgid "Seconds"
msgstr "Minutos:Segundos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:128 gtk_ardour/editor.cc:4134
+#: editor.cc:109 editor.cc:3606
#, fuzzy
msgid "Minutes"
msgstr "Salidas Principales"
-#: gtk_ardour/editor.cc:129 gtk_ardour/editor.cc:4106
+#: editor.cc:110 editor.cc:3578
msgid "Beats/32"
msgstr "Pulsos/32"
-#: gtk_ardour/editor.cc:130 gtk_ardour/editor.cc:4104
+#: editor.cc:111 editor.cc:3576
msgid "Beats/16"
msgstr "Pulsos/16"
-#: gtk_ardour/editor.cc:131 gtk_ardour/editor.cc:4102
+#: editor.cc:112 editor.cc:3574
msgid "Beats/8"
msgstr "Pulsos/8"
-#: gtk_ardour/editor.cc:132 gtk_ardour/editor.cc:4100
+#: editor.cc:113 editor.cc:3572
msgid "Beats/4"
msgstr "Pulsos/4"
-#: gtk_ardour/editor.cc:133 gtk_ardour/editor.cc:4098
+#: editor.cc:114 editor.cc:3570
msgid "Beats/3"
msgstr "Pulsos/3"
-#: gtk_ardour/editor.cc:134 gtk_ardour/editor.cc:4108
+#: editor.cc:115 editor.cc:3580
msgid "Beats"
msgstr "Pulsos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:135 gtk_ardour/editor.cc:4110
+#: editor.cc:116 editor.cc:3582
msgid "Bars"
msgstr "Compaces"
-#: gtk_ardour/editor.cc:136 gtk_ardour/editor.cc:4112
+#: editor.cc:117 editor.cc:3584
msgid "Marks"
msgstr "Marcas"
-#: gtk_ardour/editor.cc:137 gtk_ardour/editor.cc:156 gtk_ardour/editor.cc:4114
-#: gtk_ardour/editor.cc:4182
+#: editor.cc:118 editor.cc:137 editor.cc:3586 editor.cc:3652
msgid "Edit Cursor"
msgstr "Cursor de Edicin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:138 gtk_ardour/editor.cc:4116
+#: editor.cc:119 editor.cc:3588
msgid "Region starts"
msgstr "Comienzos de regin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:139 gtk_ardour/editor.cc:4118
+#: editor.cc:120 editor.cc:3590
msgid "Region ends"
msgstr "Fines de regin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:140 gtk_ardour/editor.cc:4122
+#: editor.cc:121 editor.cc:3594
msgid "Region syncs"
msgstr "Sincronizaciones de region"
-#: gtk_ardour/editor.cc:141 gtk_ardour/editor.cc:4120
+#: editor.cc:122 editor.cc:3592
msgid "Region bounds"
msgstr "Bordes de regin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:146 gtk_ardour/editor.cc:4153
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:449
+#: editor.cc:127 editor.cc:3625 time_axis_view.cc:546
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: gtk_ardour/editor.cc:147 gtk_ardour/editor.cc:4155
+#: editor.cc:128 editor.cc:3627
#, fuzzy
msgid "Magnetic"
msgstr "Magn�ico"
-#: gtk_ardour/editor.cc:152 gtk_ardour/editor.cc:4174
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1232 gtk_ardour/export_dialog.cc:1237
+#: editor.cc:133 editor.cc:3644 export_dialog.cc:138 export_dialog.cc:154
+#: export_dialog.cc:1066 export_dialog.cc:1070
msgid "Left"
msgstr "Izquierdo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:153 gtk_ardour/editor.cc:4176
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1233 gtk_ardour/export_dialog.cc:1238
+#: editor.cc:134 editor.cc:3646 export_dialog.cc:139 export_dialog.cc:155
msgid "Right"
msgstr "Derecho"
-#: gtk_ardour/editor.cc:154 gtk_ardour/editor.cc:4178
+#: editor.cc:135 editor.cc:3648
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: gtk_ardour/editor.cc:155 gtk_ardour/editor.cc:4180
+#: editor.cc:136 editor.cc:3650
msgid "Playhead"
msgstr "Barra de reproduccin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:201
+#. time display buttons
+#: editor.cc:165
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Mins:Segs"
-#: gtk_ardour/editor.cc:204 gtk_ardour/editor_rulers.cc:353
+#: editor.cc:168 editor_rulers.cc:353
msgid "Frames"
msgstr "Cuadros"
-#: gtk_ardour/editor.cc:205 gtk_ardour/editor_rulers.cc:373
+#: editor.cc:169 editor_rulers.cc:373
msgid "Tempo"
msgstr "Tempo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:206 gtk_ardour/editor_rulers.cc:367
+#: editor.cc:170 editor_rulers.cc:367
msgid "Meter"
msgstr "Vmetro"
-#: gtk_ardour/editor.cc:207 gtk_ardour/editor_rulers.cc:379
+#: editor.cc:171 editor_rulers.cc:379
#, fuzzy
msgid "Location Markers"
msgstr "Marcadores de localizacin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:208 gtk_ardour/editor_rulers.cc:385
+#: editor.cc:172 editor_rulers.cc:385
#, fuzzy
msgid "Range Markers"
msgstr "Marcadores de intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:209 gtk_ardour/editor_rulers.cc:391
+#: editor.cc:173 editor_rulers.cc:391
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:221
-msgid ""
-"editor\n"
-"mixer"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:232
+#: editor.cc:195
msgid "range"
msgstr "intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:233
+#: editor.cc:196
msgid "object"
msgstr "objeto"
-#: gtk_ardour/editor.cc:235
+#: editor.cc:198
msgid "zoom"
msgstr "zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:236
+#: editor.cc:199
msgid "timefx"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:237
+#: editor.cc:200
msgid "listen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:239
+#: editor.cc:202
msgid "mode"
msgstr "modo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:240
+#: editor.cc:203
msgid "automation"
msgstr "automatizacin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:242
+#: editor.cc:205
msgid "Edit Mode"
msgstr "Modo de edicin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:243
+#: editor.cc:206 editor_actions.cc:277
msgid "Snap To"
msgstr "Ajustar a"
-#: gtk_ardour/editor.cc:244
+#: editor.cc:207
#, fuzzy
msgid "Snap Mode"
msgstr "Modo de ajuste"
-#: gtk_ardour/editor.cc:245
+#: editor.cc:208
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Foco de Zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:256 gtk_ardour/editor.cc:2364
-#: gtk_ardour/editor.cc:2524 gtk_ardour/editor.cc:2579
+#. </CMT Additions>
+#. nudge
+#: editor.cc:216 editor.cc:1836 editor.cc:2001 editor.cc:2057
msgid "Nudge"
msgstr "Retocar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:511
+#: editor.cc:445
msgid "Zoom in"
msgstr "Acercar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:512
+#: editor.cc:446
msgid "Zoom out"
msgstr "Alejar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:517
+#: editor.cc:449
msgid "Zoom to session"
msgstr "Mostrar toda la sesin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:536
+#: editor.cc:464
msgid "Zoom Span"
msgstr "Alcance de zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:566
+#: editor.cc:477 editor.cc:503 editor_actions.cc:57 mixer_ui.cc:81
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "visible"
+
+#: editor.cc:478 editor.cc:501
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Cuadros"
+
+#: editor.cc:574 editor.cc:640
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Regin"
+
+#: editor.cc:613 editor.cc:652
+msgid "Chunks"
+msgstr "Trechos"
+
+#: editor.cc:643
+#, fuzzy
+msgid "Tracks/Busses"
+msgstr "Pistas/Buses"
+
+#: editor.cc:646
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Capturas"
+
+#: editor.cc:649
msgid "Edit Groups"
msgstr "Editar Grupos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:591 gtk_ardour/mixer_ui.cc:142
-msgid "-all-"
-msgstr "-todo-"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:718
+#: editor.cc:698
msgid "Nudge region/selection forwards"
msgstr "Retocar regin/selecin adelante"
-#: gtk_ardour/editor.cc:719
+#: editor.cc:699
msgid "Nudge region/selection backwards"
msgstr "Retocar regin/selecin atr�"
-#: gtk_ardour/editor.cc:728 gtk_ardour/editor_mixer.cc:308
+#: editor.cc:706 editor_mixer.cc:306
msgid "ardour: editor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:729
+#: editor.cc:707
msgid "ardour_editor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:846
-msgid "VerboseCanvasCursor"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1405
-msgid "FirstActionMessage"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1407
-msgid "Start a new session\n"
-msgstr "Iniciar una nueva sesin\n"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1408
-msgid "via Session menu"
-msgstr "via men de Sesin"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1703
+#: editor.cc:1125
msgid "ardour: editor: "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:1787 gtk_ardour/editor.cc:1796
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:797
+#. force name
+#: editor.cc:1210 editor.cc:1219 editor_markers.cc:842
msgid "Loop"
msgstr "c�lico"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1801 gtk_ardour/editor.cc:1810
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:823
+#. force name
+#: editor.cc:1224 editor.cc:1233 editor_markers.cc:868
msgid "Punch"
msgstr "Insercin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1957 gtk_ardour/editor_mouse.cc:1688
+#: editor.cc:1382 editor_mouse.cc:1721
msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:1969 gtk_ardour/editor.cc:1986
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:401
+#: editor.cc:1394 editor.cc:1411 redirect_box.cc:1068
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1971 gtk_ardour/editor.cc:1988
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:398
+#. activation
+#: editor.cc:1396 editor.cc:1413 redirect_box.cc:1066
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1976 gtk_ardour/editor.cc:1993
+#: editor.cc:1401 editor.cc:1418
#, fuzzy
msgid "Linear"
msgstr "linear"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1977 gtk_ardour/editor.cc:1994
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:358 gtk_ardour/option_editor.cc:734
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:796
+#: editor.cc:1402 editor.cc:1419 editor_actions.cc:369
#, fuzzy
msgid "Slowest"
msgstr "Menor"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1978 gtk_ardour/editor.cc:1995
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:360 gtk_ardour/option_editor.cc:735
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:798
+#: editor.cc:1403 editor.cc:1420 editor_actions.cc:370
#, fuzzy
msgid "Slow"
msgstr "Solo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1979 gtk_ardour/editor.cc:1996
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:364 gtk_ardour/option_editor.cc:737
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:802
+#: editor.cc:1404 editor.cc:1421 editor_actions.cc:372
#, fuzzy
msgid "Fast"
msgstr "Fades"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1980 gtk_ardour/editor.cc:1997
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:368 gtk_ardour/option_editor.cc:739
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:806
+#: editor.cc:1405 editor.cc:1422 editor_actions.cc:374
#, fuzzy
msgid "Fastest"
msgstr "r�ido"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2105 gtk_ardour/editor.cc:2113
+#: editor.cc:1532 editor.cc:1540
msgid "Freeze"
msgstr "Unir regiones"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2109
+#: editor.cc:1536
msgid "Unfreeze"
msgstr "Separar regiones"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2238 gtk_ardour/editor.cc:2328
+#: editor.cc:1705 editor.cc:1800
#, fuzzy
msgid "Unmute"
msgstr "mudo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2247
+#. non-operative menu items for menu bar
+#. show editors
+#: editor.cc:1709 editor.cc:1981 editor.cc:2720 editor_actions.cc:25
+#: editor_markers.cc:497 mixer_strip.cc:511 mixer_strip.cc:571
+#: redirect_box.cc:1074
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: editor.cc:1714
msgid "Convert to short"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2249
+#: editor.cc:1716
msgid "Convert to full"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2260
+#: editor.cc:1727
#, fuzzy
msgid "Crossfade"
msgstr "editar fade in"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2303
+#: editor.cc:1770
msgid "Popup region editor"
msgstr "Editor de regiones"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2304
+#: editor.cc:1771
#, fuzzy
msgid "Raise to top layer"
msgstr "Elevar regin a la capa m� alta"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2305
+#: editor.cc:1772
#, fuzzy
msgid "Lower to bottom layer"
msgstr "Enviar regin a capa m� baja"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2307
+#: editor.cc:1774
msgid "Define sync point"
msgstr "Definir punto de sincron�"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2308
+#: editor.cc:1775
msgid "Remove sync point"
msgstr "Remover punto de sincron�"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2313
+#: editor.cc:1780
#, fuzzy
msgid "Bounce"
msgstr "intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2323
+#: editor.cc:1783
+#, fuzzy
+msgid "Analyze region"
+msgstr "Reproducir Regin"
+
+#: editor.cc:1795
#, fuzzy
msgid "Lock"
msgstr "bloquear"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2324
+#: editor.cc:1796
#, fuzzy
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2334
+#: editor.cc:1806
#, fuzzy
msgid "Original position"
msgstr "Posicin original"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2340
+#: editor.cc:1812
msgid "Toggle envelope visibility"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2341
+#: editor.cc:1813
#, fuzzy
msgid "Toggle envelope active"
msgstr "activar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2345
+#: editor.cc:1817
#, fuzzy
msgid "DeNormalize"
msgstr "Normalizar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2347
+#: editor.cc:1819
#, fuzzy
msgid "Normalize"
msgstr "Normalizar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2350
+#: editor.cc:1822
#, fuzzy
msgid "Reverse"
msgstr "Invertir"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2359
+#: editor.cc:1831
#, fuzzy
msgid "Nudge fwd"
msgstr "Retocar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2360
+#: editor.cc:1832
#, fuzzy
msgid "Nudge bwd"
msgstr "Retocar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2361
+#: editor.cc:1833
msgid "Nudge fwd by capture offset"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2362
+#: editor.cc:1834
msgid "Nudge bwd by capture offset"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2371
+#: editor.cc:1843
msgid "Start to edit cursor"
msgstr "Desde principio hasta cursor de edicin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2372
+#: editor.cc:1844
msgid "Edit cursor to end"
msgstr "Desde cursor de edicin hasta final"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2374
+#: editor.cc:1846
msgid "Trim"
msgstr "Cortar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2377
+#: editor.cc:1849
msgid "Split"
msgstr "Separar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2380
+#: editor.cc:1852
msgid "Make mono regions"
msgstr "Crear regiones mono"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2383 gtk_ardour/editor.cc:2428
+#: editor.cc:1855
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2384
+#: editor.cc:1856
msgid "Fill Track"
msgstr "Llenar Pista"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2388
+#: editor.cc:1860
#, fuzzy
msgid "Destroy"
msgstr "Destruir"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2418
+#: editor.cc:1890
#, fuzzy
msgid "Play range"
msgstr "Reproducir el intervalo cont�uamente"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2419 gtk_ardour/editor_markers.cc:446
+#: editor.cc:1891 editor_markers.cc:450 editor_markers.cc:473
#, fuzzy
msgid "Loop range"
msgstr "rango de reproduccin cont�ua"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2421
+#: editor.cc:1895
#, fuzzy
-msgid "Create chunk from range"
-msgstr "Crear trecho a partir de seleccin"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2423
-msgid "Create Region"
-msgstr "Crear Regin"
+msgid "Analyze range"
+msgstr "Reproducir el intervalo cont�uamente"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2424
-msgid "Separate Region"
+#: editor.cc:1899
+#, fuzzy
+msgid "Separate range to track"
msgstr "Separar Regin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2425
+#: editor.cc:1900
+#, fuzzy
+msgid "Separate range to region list"
+msgstr "Reproducir regin seleccionada cont�uamente"
+
+#: editor.cc:1903
+#, fuzzy
+msgid "Select all in range"
+msgstr "Seleccionar todo dentro de pista"
+
+#: editor.cc:1905 editor.cc:1950
+#, fuzzy
+msgid "Set range to loop range"
+msgstr "seleccionar rango de zoom"
+
+#: editor.cc:1906 editor.cc:1951
+#, fuzzy
+msgid "Set range to punch range"
+msgstr "Seleccionar intervalo actual"
+
+#: editor.cc:1908
#, fuzzy
-msgid "Crop Region to range"
+msgid "Crop region to range"
msgstr "Acortar regin hasta la seleccin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2426
+#: editor.cc:1909
+#, fuzzy
+msgid "Fill range with region"
+msgstr "Crear Regin"
+
+#: editor.cc:1910
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate range"
+msgstr "Duplicar"
+
+#: editor.cc:1911
+#, fuzzy
+msgid "Create chunk from range"
+msgstr "Crear trecho a partir de seleccin"
+
+#: editor.cc:1913
#, fuzzy
msgid "Bounce range"
msgstr "intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2432
+#: editor.cc:1914
#, fuzzy
-msgid "Fill range w/Region"
-msgstr "Crear Regin"
+msgid "Export range"
+msgstr "Exportar regin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2434
+#: editor.cc:1916
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2449 gtk_ardour/editor.cc:2538
+#: editor.cc:1931 editor.cc:2015
#, fuzzy
msgid "Play from edit cursor"
msgstr "Reproducir desde el cursor"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2450 gtk_ardour/editor.cc:2539
+#: editor.cc:1932 editor.cc:2016
msgid "Play from start"
msgstr "Reproducir desde el principio"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2451
+#: editor.cc:1933
#, fuzzy
msgid "Play region"
msgstr "Reproducir Regin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2453
+#: editor.cc:1935
#, fuzzy
msgid "Loop Region"
msgstr "Reproducir regin cont�uamente"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2455 gtk_ardour/editor.cc:2540
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:972
+#: editor.cc:1937 editor.cc:2017 sfdb_ui.cc:56
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2463 gtk_ardour/editor.cc:2548
+#: editor.cc:1945 editor.cc:2025
#, fuzzy
msgid "Select All in track"
msgstr "Seleccionar todo dentro de pista"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2464 gtk_ardour/editor.cc:2549
+#: editor.cc:1946 editor.cc:2026 redirect_box.cc:1062
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar todo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2465 gtk_ardour/editor.cc:2550
-msgid "Invert in track"
+#: editor.cc:1947 editor.cc:2027
+#, fuzzy
+msgid "Invert selection in track"
msgstr "Invertir dentro de pista"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2466 gtk_ardour/editor.cc:2551
+#: editor.cc:1948 editor.cc:2028
#, fuzzy
-msgid "Invert"
-msgstr "Invertir"
+msgid "Invert selection"
+msgstr "Grabar seleccin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2468 gtk_ardour/editor.cc:2553
+#: editor.cc:1953 editor.cc:2030
#, fuzzy
-msgid "Select loop range"
-msgstr "seleccionar rango de zoom"
+msgid "Select all after edit cursor"
+msgstr "Desde principio hasta cursor de edicin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2469 gtk_ardour/editor.cc:2554
+#: editor.cc:1954 editor.cc:2031
#, fuzzy
-msgid "Select punch range"
-msgstr "Seleccionar intervalo actual"
+msgid "Select all before edit cursor"
+msgstr "Desde principio hasta cursor de edicin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2480 gtk_ardour/editor.cc:2565
-#: gtk_ardour/editor.cc:3916 gtk_ardour/redirect_box.cc:369
+#: editor.cc:1955 editor.cc:2032
+#, fuzzy
+msgid "Select all after playhead"
+msgstr "Ubicar desde barra de reproduccin"
+
+#: editor.cc:1956 editor.cc:2033
+#, fuzzy
+msgid "Select all before playhead"
+msgstr "Ubicar desde barra de reproduccin"
+
+#. standard editing stuff
+#: editor.cc:1967 editor.cc:2043 editor.cc:3420 editor_actions.cc:207
+#: redirect_box.cc:1055
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2481 gtk_ardour/editor.cc:2566
-#: gtk_ardour/editor.cc:3918 gtk_ardour/redirect_box.cc:371
+#: editor.cc:1968 editor.cc:2044 editor.cc:3422 editor_actions.cc:212
+#: redirect_box.cc:1057
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2482
+#: editor.cc:1969
#, fuzzy
msgid "Paste at edit cursor"
msgstr "Desde principio hasta cursor de edicin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2483
+#: editor.cc:1970
#, fuzzy
msgid "Paste at mouse"
msgstr "usar salidas Master"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2487 gtk_ardour/editor.cc:3923
+#: editor.cc:1974 editor.cc:3427
msgid "Align"
msgstr "Alinear"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2488 gtk_ardour/editor.cc:3925
+#: editor.cc:1975 editor.cc:3429
msgid "Align Relative"
msgstr "Alinear relativamente"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2492
+#: editor.cc:1979
msgid "Insert chunk"
msgstr "Insertar trecho"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2496
-#, fuzzy
-msgid "New Region from range"
-msgstr "Nueva region a partir de seleccin"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2497
+#: editor.cc:1986
#, fuzzy
-msgid "Separate Range"
-msgstr "Separar Regin"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2507
-msgid "Insert Region"
-msgstr "Insertar Regin"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2508
-msgid "Insert external sndfile"
-msgstr "Insertar archivo de audio externo"
+msgid "Insert Selected Region"
+msgstr "Reproducir regin seleccionada cont�uamente"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2510 gtk_ardour/library_ui.cc:1438
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
+#: editor.cc:1987
+msgid "Insert Existing Audio"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2519 gtk_ardour/editor.cc:2574
+#: editor.cc:1996 editor.cc:2052
msgid "Nudge entire track fwd"
msgstr "Retocar toda la pista adelante"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2520 gtk_ardour/editor.cc:2575
+#: editor.cc:1997 editor.cc:2053
msgid "Nudge track after edit cursor fwd"
msgstr "Retocar pista desde cursor de edicin adelante"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2521 gtk_ardour/editor.cc:2576
+#: editor.cc:1998 editor.cc:2054
msgid "Nudge entire track bwd"
msgstr "Retocar toda la pista atr�"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2522 gtk_ardour/editor.cc:2577
+#: editor.cc:1999 editor.cc:2055
msgid "Nudge track after edit cursor bwd"
msgstr "Retocar toda la pista, desde cursor de edicin atr�"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2567 gtk_ardour/editor.cc:3920
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:373
+#: editor.cc:2045 editor.cc:3424 editor_actions.cc:214 redirect_box.cc:1059
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2632 gtk_ardour/editor.cc:2645
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:287 gtk_ardour/location_ui.cc:799
+#: editor.cc:2110 editor.cc:2123 editor_markers.cc:288 location_ui.cc:773
msgid "add marker"
msgstr "agregar marcador"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3084
+#: editor.cc:2602
msgid "select/move objects"
msgstr "selecionar/mover objetos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3085
+#: editor.cc:2603
msgid "select/move ranges"
msgstr "selecionar/mover intervalos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3086
+#: editor.cc:2604
msgid "draw gain automation"
msgstr "dibujar automatizacin de volumen"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3087
+#: editor.cc:2605
msgid "select zoom range"
msgstr "seleccionar rango de zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3088
+#: editor.cc:2606
msgid "stretch/shrink regions"
msgstr "estirar/encoger regiones"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3089
+#: editor.cc:2607
#, fuzzy
msgid "listen to specific regions"
msgstr "Reproducir regin seleccionada cont�uamente"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3213
+#: editor.cc:2718
msgid "Start:"
msgstr "Inicio:"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3214
+#: editor.cc:2719
msgid "End:"
msgstr "Final:"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3215
-msgid "Edit:"
-msgstr "Editar:"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3429
-msgid "incorrectly formatted URI list, ignored"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3611
+#: editor.cc:3062
#, fuzzy
msgid "set selected trackview"
msgstr "Insertar seleccin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3647
+#: editor.cc:3102
#, fuzzy
msgid "set selected control point"
msgstr "Remover punto de sincron�"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3719
+#: editor.cc:3211
#, fuzzy
msgid "set selected regionview"
msgstr "Reproducir regin seleccionada cont�uamente"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3799 gtk_ardour/editor.cc:3835
+#: editor.cc:3299 editor.cc:3339
#, fuzzy
msgid "set selected regions"
msgstr "Reproducir regin seleccionada cont�uamente"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3891
+#: editor.cc:3395 editor_actions.cc:197
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3893
+#: editor.cc:3397
msgid "Undo (%1)"
msgstr "Deshacer (%1)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3903
+#: editor.cc:3407 editor_actions.cc:199
msgid "Redo"
msgstr "Rehacer"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3905
+#: editor.cc:3409
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Rehacer (%1)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3939 gtk_ardour/editor.cc:3946
+#: editor.cc:3443
msgid "... as new track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:3940 gtk_ardour/editor.cc:3947
+#: editor.cc:3444
#, fuzzy
msgid "... as new region"
msgstr "normalizar regiones"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3949 gtk_ardour/editor_region_list.cc:452
+#: editor.cc:3446
msgid "Import audio (copy)"
msgstr "Importar audio (copiar)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3950 gtk_ardour/editor_region_list.cc:457
-msgid "Embed audio (link)"
-msgstr "Linquear a a archivo"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3953
+#: editor.cc:3449
#, fuzzy
msgid "Remove last capture"
msgstr "Quitar ltima captura"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3974
+#: editor.cc:3473
msgid "Duplicate how many times?"
msgstr "Duplicar cuantas veces?"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4550
+#: editor.cc:3959
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If left alone, no audio files used by it will be cleaned.\n"
"If deleted, audio files used by it alone by will cleaned."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:4555
+#: editor.cc:3967
#, fuzzy
msgid "Delete playlist"
msgstr "Nombre a captura de sesin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4556
+#: editor.cc:3968
#, fuzzy
msgid "Keep playlist"
msgstr "Nombre a captura de sesin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4557
+#: editor.cc:3969 editor_audio_import.cc:238 editor_ops.cc:1863
+#: editor_timefx.cc:52 export_dialog.cc:969 io_selector.cc:58
+#: io_selector.cc:792 redirect_box.cc:899 tempo_dialog.cc:19
+#: tempo_dialog.cc:36 tempo_dialog.cc:137 tempo_dialog.cc:155
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: editor.cc:4136
#, fuzzy
-msgid "Cancel cleanup"
-msgstr "Limpiar"
+msgid "new playlists"
+msgstr "Nombre a captura de sesin"
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:691 gtk_ardour/editor_mouse.cc:2258
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2277 gtk_ardour/editor_mouse.cc:2290
-msgid ""
-"programming error: control point canvas item has no control point object "
-"pointer!"
+#: editor.cc:4144
+#, fuzzy
+msgid "copy playlists"
+msgstr "Nombre a captura de sesin"
+
+#: editor.cc:4152
+#, fuzzy
+msgid "clear playlists"
+msgstr "Nombre a captura de sesin"
+
+#: editor_actions.cc:26
+#, fuzzy
+msgid "Select regions"
+msgstr "Reproducir regin seleccionada cont�uamente"
+
+#: editor_actions.cc:27
+#, fuzzy
+msgid "Select range operations"
+msgstr "Reproducir regin seleccionada cont�uamente"
+
+#: editor_actions.cc:28
+#, fuzzy
+msgid "Move edit cursor"
+msgstr "Desde principio hasta cursor de edicin"
+
+#: editor_actions.cc:29
+#, fuzzy
+msgid "Region operations"
+msgstr "Regiones/creacin"
+
+#: editor_actions.cc:30
+msgid "Tools"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:717
-msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!"
+#: editor_actions.cc:31
+msgid "View"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:744
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:784
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:823
-msgid "programming error: no \"rect\" pointer associated with selection item"
+#: editor_actions.cc:32
+#, fuzzy
+msgid "ZoomFocus"
+msgstr "Foco de Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:33
+#, fuzzy
+msgid "Meter hold"
+msgstr "Vmetro"
+
+#: editor_actions.cc:34
+msgid "Meter falloff"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:62 gtk_ardour/editor_route_list.cc:298
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:670
-msgid "Show All"
-msgstr "Mostrar Todo"
+#: editor_actions.cc:36
+#, fuzzy
+msgid "Crossfades"
+msgstr "editar fade in"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:63 gtk_ardour/editor_route_list.cc:299
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:671
-msgid "Hide All"
-msgstr "Ocultar Todo"
+#: editor_actions.cc:37
+#, fuzzy
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Monitorizacin por Hardware"
+
+#: editor_actions.cc:38
+#, fuzzy
+msgid "Autoconnect"
+msgstr "Conectar"
+
+#: editor_actions.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "Layering"
+msgstr "Capa"
+
+#: editor_actions.cc:40
+msgid "Add Existing Audio"
+msgstr ""
+
+#. add named actions for the editor
+#: editor_actions.cc:45
+#, fuzzy
+msgid "Show Editor Mixer"
+msgstr "Mostrar todas las pistas de Audio en el Mixer"
+
+#: editor_actions.cc:50
+#, fuzzy
+msgid "Span Entire Overlap"
+msgstr "Elevar regin una capa"
+
+#: editor_actions.cc:52 editor_actions.cc:377
+#, fuzzy
+msgid "Short"
+msgstr "conector"
+
+#: editor_actions.cc:59
+msgid "Created Automatically"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:62
+msgid "Playhead to Next Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:64
+msgid "Playhead to Next Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:66
+msgid "Playhead to Next Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:69
+msgid "Playhead to Previous Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:71
+msgid "Playhead to Previous Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:73
+msgid "Playhead to Previous Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region Start"
+msgstr "Desde cursor de edicin hasta final"
+
+#: editor_actions.cc:78
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region End"
+msgstr "Desde cursor de edicin hasta final"
+
+#: editor_actions.cc:80
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region Sync"
+msgstr "Desde cursor de edicin hasta final"
+
+#: editor_actions.cc:83
+msgid "Edit Cursor to Previous Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:85
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Previous Region End"
+msgstr "Desde cursor de edicin hasta final"
+
+#: editor_actions.cc:87
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Previous Region Sync"
+msgstr "Desde cursor de edicin hasta final"
+
+#: editor_actions.cc:90
+msgid "Playhead to Range Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:92
+#, fuzzy
+msgid "Playhead to Range End"
+msgstr "Reproducir el intervalo cont�uamente"
+
+#: editor_actions.cc:95
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Range Start"
+msgstr "Desde cursor de edicin hasta final"
+
+#: editor_actions.cc:97
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Range End"
+msgstr "Desde cursor de edicin hasta final"
+
+#: editor_actions.cc:100 editor_ops.cc:1230
+#, fuzzy
+msgid "select all"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+#: editor_actions.cc:102
+#, fuzzy
+msgid "Select All After Edit Cursor"
+msgstr "Reproducir desde el cursor"
+
+#: editor_actions.cc:104
+msgid "Select All Before Edit Cursor"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "Select All After Playhead"
+msgstr "Ubicar desde barra de reproduccin"
+
+#: editor_actions.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Select All Before Playhead"
+msgstr "Ubicar desde barra de reproduccin"
+
+#: editor_actions.cc:112
+#, fuzzy
+msgid "Select All in Punch Range"
+msgstr "Seleccionar intervalo de punch"
+
+#: editor_actions.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Select All in Loop Range"
+msgstr "seleccionar rango de zoom"
+
+#: editor_actions.cc:117
+msgid "Jump Forward to Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:119
+msgid "Jump Backward to Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:121
+#, fuzzy
+msgid "Add Location from Playhead"
+msgstr "Ubicar desde barra de reproduccin"
+
+#: editor_actions.cc:124
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Forward"
+msgstr "Retocar"
+
+#: editor_actions.cc:126
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Next Forward"
+msgstr "Retocar regin/selecin adelante"
+
+#: editor_actions.cc:128
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Backward"
+msgstr "Retocar"
+
+#: editor_actions.cc:130
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Next Backward"
+msgstr "Retocar toda la pista adelante"
+
+#: editor_actions.cc:133
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Alejar"
+
+#: editor_actions.cc:135
+#, fuzzy
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Acercar"
+
+#: editor_actions.cc:137
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to Session"
+msgstr "Mostrar toda la sesin"
+
+#: editor_actions.cc:140
+#, fuzzy
+msgid "Scroll Tracks Up"
+msgstr "Llenar Pista"
+
+#: editor_actions.cc:142
+msgid "Scroll Tracks Down"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:144
+#, fuzzy
+msgid "Step Tracks Up"
+msgstr "Ocultar esta pista"
+
+#: editor_actions.cc:146
+msgid "Step Tracks Down"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:149
+msgid "Scroll Backward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:151
+msgid "Scroll Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:153
+msgid "goto"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:155
+#, fuzzy
+msgid "Center Playhead"
+msgstr "Barra de reproduccin"
+
+#: editor_actions.cc:157
+#, fuzzy
+msgid "Center Edit Cursor"
+msgstr "Cursor de Edicin"
+
+#: editor_actions.cc:159
+#, fuzzy
+msgid "Playhead Forward"
+msgstr "Barra de reproduccin"
+
+#: editor_actions.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "Playhead Backward"
+msgstr "Barra de reproduccin"
+
+#: editor_actions.cc:163
+#, fuzzy
+msgid "Playhead to Edit"
+msgstr "Barra de reproduccin"
+
+#: editor_actions.cc:165
+#, fuzzy
+msgid "Edit to Playhead"
+msgstr "Ubicar desde barra de reproduccin"
+
+#: editor_actions.cc:168
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Start"
+msgstr "Comienzos de regin"
+
+#: editor_actions.cc:170
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Start Relative"
+msgstr "Alinear relativamente"
+
+#: editor_actions.cc:172
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions End"
+msgstr "normalizar regiones"
+
+#: editor_actions.cc:174
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions End Relative"
+msgstr "Alinear relativamente"
+
+#: editor_actions.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Sync"
+msgstr "normalizar regiones"
+
+#: editor_actions.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Sync Relative"
+msgstr "Alinear relativamente"
+
+#: editor_actions.cc:182
+#, fuzzy
+msgid "Audition at Mouse"
+msgstr "Audicionando"
+
+#: editor_actions.cc:184
+#, fuzzy
+msgid "Brush at Mouse"
+msgstr "usar salidas Master"
+
+#: editor_actions.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Set Edit Cursor"
+msgstr "Cursor de Edicin"
+
+#: editor_actions.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Mute/Unmute Region"
+msgstr "Crear Regin"
+
+#: editor_actions.cc:190
+#, fuzzy
+msgid "Set Playhead"
+msgstr "Barra de reproduccin"
+
+#: editor_actions.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Split Region"
+msgstr "Separar Regin"
+
+#: editor_actions.cc:194
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Sync Position"
+msgstr "Por Posicin de regin"
+
+#: editor_actions.cc:202
+#, fuzzy
+msgid "Export Session"
+msgstr "Exportar regin"
+
+#: editor_actions.cc:204
+#, fuzzy
+msgid "Export Range"
+msgstr "Separar Regin"
+
+#. Note: for now, editor-delete does the exact same thing as editor-cut
+#: editor_actions.cc:210
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "quitar"
+
+#: editor_actions.cc:216
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Region"
+msgstr "Reproducir regin seleccionada cont�uamente"
+
+#: editor_actions.cc:218
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Range"
+msgstr "Duplicar"
+
+#: editor_actions.cc:220
+msgid "Insert Region"
+msgstr "Insertar Regin"
+
+#: editor_actions.cc:222
+#, fuzzy
+msgid "Reverse Region"
+msgstr "invertir regiones"
+
+#: editor_actions.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Normalize Region"
+msgstr "Normalizar"
+
+#: editor_actions.cc:226
+#, fuzzy
+msgid "crop"
+msgstr "copiar"
+
+#: editor_actions.cc:228
+#, fuzzy
+msgid "Insert Chunk"
+msgstr "Insertar trecho"
+
+#: editor_actions.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Split at edit cursor"
+msgstr "Desde principio hasta cursor de edicin"
+
+#: editor_actions.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Start Range"
+msgstr "Separar Regin"
+
+#: editor_actions.cc:236
+msgid "Finish Range"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:238
+msgid "Finish add Range"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:241
+msgid "Extend Range to End of Region"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:243
+#, fuzzy
+msgid "Extend Range to Start of Region"
+msgstr "Ir al inicio de la sesin"
+
+#: editor_actions.cc:246
+#, fuzzy
+msgid "Follow Playhead"
+msgstr "Seguir a la barra de reproduccin"
+
+#: editor_actions.cc:254
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Left"
+msgstr "Foco de Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:256
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Right"
+msgstr "Foco de Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:258
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Center"
+msgstr "Foco de Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:260
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Playhead"
+msgstr "Foco de Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:262
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Edit"
+msgstr "Foco de Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:268
+msgid "Object Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:269
+#, fuzzy
+msgid "Range Tool"
+msgstr "intervalo"
+
+#: editor_actions.cc:270
+msgid "Gain Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Tool"
+msgstr "Alejar"
+
+#: editor_actions.cc:272
+msgid "Timefx Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:279
+#, fuzzy
+msgid "Snap to frame"
+msgstr "Modo de ajuste"
+
+#: editor_actions.cc:280
+#, fuzzy
+msgid "Snap to cd frame"
+msgstr "Modo de ajuste"
+
+#: editor_actions.cc:281
+#, fuzzy
+msgid "Snap to SMPTE frame"
+msgstr "SMPTE Cuadros/segundo"
+
+#: editor_actions.cc:282
+#, fuzzy
+msgid "Snap to SMPTE seconds"
+msgstr "SMPTE Cuadros/segundo"
+
+#: editor_actions.cc:283
+msgid "Snap to SMPTE minutes"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:284
+#, fuzzy
+msgid "Snap to seconds"
+msgstr "Minutos:Segundos"
+
+#: editor_actions.cc:285
+msgid "Snap to minutes"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:286
+#, fuzzy
+msgid "Snap to thirtyseconds"
+msgstr "trig�ima segunda (32)"
+
+#: editor_actions.cc:287
+msgid "Snap to asixteenthbeat"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:288
+msgid "Snap to eighths"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:289
+msgid "Snap to quarters"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:290
+#, fuzzy
+msgid "Snap to thirds"
+msgstr "Modo de ajuste"
+
+#: editor_actions.cc:291
+#, fuzzy
+msgid "Snap to beat"
+msgstr "Modo de ajuste"
+
+#: editor_actions.cc:292
+#, fuzzy
+msgid "Snap to bar"
+msgstr "Ajustar a"
+
+#: editor_actions.cc:293
+#, fuzzy
+msgid "Snap to mark"
+msgstr "agregar un marcador de regin"
+
+#: editor_actions.cc:294
+#, fuzzy
+msgid "Snap to edit cursor"
+msgstr "Desde principio hasta cursor de edicin"
+
+#: editor_actions.cc:295
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region start"
+msgstr "Comienzos de regin"
+
+#: editor_actions.cc:296
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region end"
+msgstr "Fines de regin"
+
+#: editor_actions.cc:297
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region sync"
+msgstr "Sincronizaciones de region"
+
+#: editor_actions.cc:298
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region boundary"
+msgstr "Bordes de regin"
+
+#. the region list popup menu
+#: editor_actions.cc:307
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "conector"
+
+#: editor_actions.cc:315
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostrar todo"
+
+#: editor_actions.cc:316
+#, fuzzy
+msgid "Show automatic regions"
+msgstr "Mostrar toda automatizacin"
+
+#: editor_actions.cc:318
+msgid "Ascending"
+msgstr "Ascendente"
+
+#: editor_actions.cc:320
+msgid "Descending"
+msgstr "Descendente"
+
+#: editor_actions.cc:323
+msgid "By Region Name"
+msgstr "Por Nombre de Regin"
+
+#: editor_actions.cc:325
+msgid "By Region Length"
+msgstr "Por Tamao de Regin"
+
+#: editor_actions.cc:327
+msgid "By Region Position"
+msgstr "Por Posicin de regin"
+
+#: editor_actions.cc:329
+msgid "By Region Timestamp"
+msgstr "Por fecha de Regin"
+
+#: editor_actions.cc:331
+msgid "By Region Start in File"
+msgstr "Por inicio de regin en archivo"
+
+#: editor_actions.cc:333
+msgid "By Region End in File"
+msgstr "Por fin de regin en archivo"
+
+#: editor_actions.cc:335
+msgid "By Source File Name"
+msgstr "Por nombre de archivo"
+
+#: editor_actions.cc:337
+msgid "By Source File Length"
+msgstr "Por tamao de archivo"
+
+#: editor_actions.cc:339
+msgid "By Source File Creation Date"
+msgstr "Por fecha de creacin"
+
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "By Source Filesystem"
+msgstr "Por sistema de archivos"
+
+#. the next two are duplicate items with different names for use in two different contexts
+#: editor_actions.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Add External Audio"
+msgstr "Agregar a lista externa de regiones"
+
+#: editor_actions.cc:349
+#, fuzzy
+msgid "as Region(s)"
+msgstr "normalizar regiones"
+
+#: editor_actions.cc:351
+#, fuzzy
+msgid "as Tracks"
+msgstr "Pistas"
+
+#: editor_actions.cc:353
+#, fuzzy
+msgid "to Tracks"
+msgstr "Pistas"
+
+#: editor_actions.cc:356
+#, fuzzy
+msgid "Show Waveforms"
+msgstr "Mostrar onda de audio"
+
+#: editor_actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Show Waveforms While Recording"
+msgstr "Mostrar onda de audio"
+
+#: editor_actions.cc:358
+#, fuzzy
+msgid "Show Measures"
+msgstr "Mostrar l�eas de medida"
+
+#: editor_actions.cc:371 editor_actions.cc:378
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:373
+#, fuzzy
+msgid "Faster"
+msgstr "Fades"
+
+#: editor_actions.cc:379
+msgid "Long"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "Later is Higher"
+msgstr "Bajar regin una capa"
+
+#: editor_actions.cc:384
+#, fuzzy
+msgid "Most Recently Moved/Added is Higher"
+msgstr "Bajar regin una capa"
+
+#: editor_actions.cc:385
+#, fuzzy
+msgid "Most Recently Added is Higher"
+msgstr "Bajar regin una capa"
+
+#: editor_audio_import.cc:72
+#, fuzzy
+msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
+msgstr "No puede importar un archivo a menos que abra o cree una sesin"
+
+#: editor_audio_import.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "Add existing audio to session"
+msgstr "Mostrar toda automatizacin"
+
+#: editor_audio_import.cc:142
+#, fuzzy
+msgid "ardour: importing %1"
+msgstr "ardour: exportar"
+
+#: editor_audio_import.cc:146
+msgid "Cancel Import"
+msgstr "Cancelar importacin"
+
+#: editor_audio_import.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
+msgstr "Editor: no se pudo abrir el archivo \"%1\" (%2)"
+
+#: editor_audio_import.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Embed it anyway"
+msgstr "Linquear de todas formas"
+
+#: editor_audio_import.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Don't embed it"
+msgstr "No %1"
+
+#: editor_audio_import.cc:235
+msgid "Embed all without questions"
+msgstr ""
+
+#: editor_audio_import.cc:236
+#, fuzzy
+msgid "Cancel entire import"
+msgstr "Cancelar importacin"
+
+#: editor_audio_import.cc:242
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%1\n"
+"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
+msgstr "La frecuencia de muestreo de este archivo difiere de la de la sesin!"
+
+#: editor_audio_import.cc:275
+msgid "could not open %1"
+msgstr "no se pudo abrir %1"
+
+#: editor_audio_import.cc:320
+#, fuzzy
+msgid "insert sndfile"
+msgstr "Insertar archivo de audio externo"
+
+#. stuff for the verbose canvas cursor
+#: editor_canvas.cc:116
+msgid "VerboseCanvasCursor"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:98
-msgid "Name for new edit group"
-msgstr "Nombre para nuevo grupo de edicin"
+#: editor_canvas.cc:287
+msgid "Start a new session\n"
+msgstr "Iniciar una nueva sesin\n"
+
+#: editor_canvas.cc:287
+msgid "via Session menu"
+msgstr "via men de Sesin"
+
+#: editor_canvas.cc:290
+msgid "FirstActionMessage"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_export_audio.cc:60
+#: editor_edit_groups.cc:52 mixer_ui.cc:740
+#, fuzzy
+msgid "Activate All"
+msgstr "Activar"
+
+#: editor_edit_groups.cc:53 mixer_ui.cc:741
+#, fuzzy
+msgid "Disable All"
+msgstr "Desconectar"
+
+#: editor_edit_groups.cc:55 mixer_ui.cc:743
+#, fuzzy
+msgid "Add group"
+msgstr "Sin grupo"
+
+#: editor_edit_groups.cc:225 mixer_ui.cc:972
+#, fuzzy
+msgid "unnamed"
+msgstr "Renombrar"
+
+#: editor_edit_groups.cc:252 mixer_ui.cc:838
+msgid "-all-"
+msgstr "-todo-"
+
+#: editor_export_audio.cc:64
msgid ""
-"There is no range to export.\n"
+"There is no selection to export.\n"
"\n"
-"Select a range using the range mouse mode"
+"Select a selection using the range mouse mode"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_imageframe.cc:675 gtk_ardour/editor_imageframe.cc:707
+#: editor_export_audio.cc:109
+msgid ""
+"There are no ranges to export.\n"
+"\n"
+"Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar"
+msgstr ""
+
+#: editor_imageframe.cc:624 editor_imageframe.cc:654
msgid "programming error: no ImageFrameView selected"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_imageframe.cc:906 gtk_ardour/editor_imageframe.cc:930
+#: editor_imageframe.cc:847 editor_imageframe.cc:869
msgid "programming error: no MarkerView selected"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_keys.cc:187
+#: editor_keyboard.cc:104
+#, fuzzy
+msgid "mute region"
+msgstr "enmudecer a esta regin"
+
+#: editor_keys.cc:45
#, fuzzy
msgid "keyboard selection"
msgstr "Separar Seleccin"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:302 gtk_ardour/editor_markers.cc:376
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:508 gtk_ardour/editor_markers.cc:526
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:556 gtk_ardour/editor_markers.cc:584
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:612 gtk_ardour/editor_markers.cc:650
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:677 gtk_ardour/editor_markers.cc:700
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:719 gtk_ardour/editor_mouse.cc:1960
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4075
+#: editor_markers.cc:303 editor_markers.cc:377 editor_markers.cc:541
+#: editor_markers.cc:559 editor_markers.cc:578 editor_markers.cc:608
+#: editor_markers.cc:636 editor_markers.cc:664 editor_markers.cc:702
+#: editor_markers.cc:729 editor_markers.cc:752 editor_markers.cc:771
+#: editor_mouse.cc:1994 editor_mouse.cc:4235
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:326 gtk_ardour/location_ui.cc:681
+#: editor_markers.cc:327 location_ui.cc:655
msgid "remove marker"
msgstr "quitar marcador"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:444 gtk_ardour/editor_markers.cc:494
+#: editor_markers.cc:448 editor_markers.cc:471 editor_markers.cc:525
#, fuzzy
msgid "Locate to"
msgstr "Localizar a"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:445 gtk_ardour/editor_markers.cc:495
+#: editor_markers.cc:449 editor_markers.cc:472 editor_markers.cc:526
#, fuzzy
msgid "Play from"
msgstr "Reproducir desde"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:447 gtk_ardour/editor_markers.cc:496
+#: editor_markers.cc:451 editor_markers.cc:474 editor_markers.cc:527
#, fuzzy
msgid "Set from playhead"
msgstr "Ubicar desde barra de reproduccin"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:448 gtk_ardour/editor_markers.cc:497
+#: editor_markers.cc:452 editor_markers.cc:475 editor_markers.cc:528
#, fuzzy
msgid "Set from range"
msgstr "selecionar intervalo de reproduccin cont�ua"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:479
+#: editor_markers.cc:484 editor_markers.cc:532
+#, fuzzy
+msgid "Select all in Range"
+msgstr "Seleccionar todo dentro de pista"
+
+#: editor_markers.cc:510
#, fuzzy
msgid "Set Loop Range"
msgstr "selecionar intervalo de reproduccin cont�ua"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:480
+#: editor_markers.cc:511
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Seleccionar intervalo de punch"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:736
+#: editor_markers.cc:786
msgid "ardour: rename mark"
msgstr "ardour: renombrar marca"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:738
+#: editor_markers.cc:788
#, fuzzy
msgid "ardour: rename range"
msgstr "ardour: renombrar regin"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:792
+#: editor_markers.cc:813
+#, fuzzy
+msgid "rename marker"
+msgstr "quitar marcador"
+
+#: editor_markers.cc:837
#, fuzzy
msgid "set loop range"
msgstr "seleccionar rango de zoom"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:818
+#: editor_markers.cc:863
#, fuzzy
msgid "set punch range"
msgstr "Seleccionar intervalo actual"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:99
+#: editor_mouse.cc:103
msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1555
+#: editor_mouse.cc:1589
msgid "programming error: start_grab called without drag item"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1760
+#: editor_mouse.cc:1793
#, fuzzy
msgid "change fade in length"
msgstr "editar fade in"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1778
+#: editor_mouse.cc:1811
msgid "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1852
+#: editor_mouse.cc:1885
#, fuzzy
msgid "change fade out length"
msgstr "agregar salida"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1871
+#: editor_mouse.cc:1904
msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2098 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:470
+#: editor_mouse.cc:2119
+#, fuzzy
+msgid "move marker"
+msgstr "quitar marcador"
+
+#: editor_mouse.cc:2142 editor_mouse.cc:2173 editor_tempodisplay.cc:461
msgid ""
"programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2163
+#: editor_mouse.cc:2241
+#, fuzzy
+msgid "copy meter mark"
+msgstr "quitar marcador"
+
+#: editor_mouse.cc:2251
#, fuzzy
msgid "move meter mark"
msgstr "quitar marcador"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2177 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:335
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:420 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:439
+#: editor_mouse.cc:2266 editor_mouse.cc:2299 editor_tempodisplay.cc:327
+#: editor_tempodisplay.cc:411 editor_tempodisplay.cc:430
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2182 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:340
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:425
+#: editor_mouse.cc:2271 editor_mouse.cc:2304 editor_tempodisplay.cc:332
+#: editor_tempodisplay.cc:416
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2245
+#: editor_mouse.cc:2371
+#, fuzzy
+msgid "copy tempo mark"
+msgstr "quitar marcador"
+
+#: editor_mouse.cc:2381
#, fuzzy
msgid "move tempo mark"
msgstr "quitar marcador"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2388
+#: editor_mouse.cc:2395 editor_mouse.cc:2414 editor_mouse.cc:2427
+msgid ""
+"programming error: control point canvas item has no control point object "
+"pointer!"
+msgstr ""
+
+#: editor_mouse.cc:2525
msgid "programming error: line canvas item has no line pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2497
+#: editor_mouse.cc:2634
#, fuzzy
msgid "move region(s)"
msgstr "invertir regiones"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2509
+#. this is committed in the grab finished callback.
+#: editor_mouse.cc:2646
msgid "Drag region copy"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2579
-#, fuzzy
-msgid "copy region(s)"
-msgstr "normalizar regiones"
-
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2612
+#: editor_mouse.cc:2758
#, fuzzy
msgid "Drag region brush"
msgstr "normalizar regiones"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3425
+#. A selection grab currently creates two undo/redo operations, one for
+#. creating the new region and another for moving it.
+#.
+#: editor_mouse.cc:3574
#, fuzzy
msgid "selection grab"
msgstr "Seleccin"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3571
+#: editor_mouse.cc:3720
#, fuzzy
msgid "range selection"
msgstr "Reproducir seleccin"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3587
+#: editor_mouse.cc:3736
#, fuzzy
msgid "trim selection start"
msgstr "Desde locacin"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3603
+#: editor_mouse.cc:3752
#, fuzzy
msgid "trim selection end"
msgstr "Desde locacin"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3620
+#: editor_mouse.cc:3769
#, fuzzy
msgid "move selection"
msgstr "Grabar seleccin"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3995
+#: editor_mouse.cc:4155
#, fuzzy
msgid "Start point trim"
msgstr "Desde principio hasta cursor de edicin"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4023
+#: editor_mouse.cc:4183
msgid "End point trim"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4062
+#: editor_mouse.cc:4222
msgid "trimmed region"
msgstr "regin acortada"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4203
+#: editor_mouse.cc:4361
#, fuzzy
msgid "new range marker"
msgstr "agregar un marcador de regin"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4422
+#: editor_mouse.cc:4576
#, fuzzy
msgid "select regions"
msgstr "Reproducir regin seleccionada cont�uamente"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4451
+#: editor_mouse.cc:4605
msgid "Name for region:"
msgstr "Nombre para regin:"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4517
+#: editor_mouse.cc:4667
msgid "timestretch"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:117
+#: editor_ops.cc:131
#, fuzzy
msgid "split"
msgstr "Separar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:153
+#: editor_ops.cc:167
#, fuzzy
msgid "remove region"
msgstr "invertir regiones"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:172
+#: editor_ops.cc:186
msgid ""
" This is destructive, will possibly delete audio files\n"
"It cannot be undone\n"
"Do you really want to destroy %1 ?"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:176
+#: editor_ops.cc:190
#, fuzzy
msgid "these regions"
msgstr "invertir regiones"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:176
+#: editor_ops.cc:190
#, fuzzy
msgid "this region"
msgstr "enmudecer a esta regin"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:179
+#: editor_ops.cc:193
#, fuzzy
msgid "Yes, destroy them."
msgstr "Si, eliminar."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:181 gtk_ardour/editor_ops.cc:3434
+#: editor_ops.cc:195 editor_ops.cc:3069
#, fuzzy
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Si, eliminar."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:184 gtk_ardour/editor_ops.cc:3435
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:658 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:300
+#: editor_ops.cc:198 editor_ops.cc:3070 route_ui.cc:701
+#: visual_time_axis.cc:278
#, fuzzy
msgid "No, do nothing."
msgstr "No, no hacer nada."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:279 gtk_ardour/editor_ops.cc:307
+#: editor_ops.cc:288 editor_ops.cc:316
#, fuzzy
msgid "extend selection"
msgstr "Separar Seleccin"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:323 gtk_ardour/editor_ops.cc:357
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:401 gtk_ardour/editor_ops.cc:427
+#: editor_ops.cc:332 editor_ops.cc:366 editor_ops.cc:410 editor_ops.cc:436
msgid "nudge forward"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:491
+#: editor_ops.cc:500
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1305
+#: editor_ops.cc:1284
+#, fuzzy
+msgid "select all within"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+#: editor_ops.cc:1330
#, fuzzy
msgid "set selection from range"
msgstr "Nueva region a partir de seleccin"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1421
+#: editor_ops.cc:1362
+#, fuzzy
+msgid "select all from range"
+msgstr "seleccionar rango de zoom"
+
+#: editor_ops.cc:1385
+#, fuzzy
+msgid "select all from punch"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+#: editor_ops.cc:1407
+#, fuzzy
+msgid "select all from loop"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+#: editor_ops.cc:1421
+#, fuzzy
+msgid "select all after cursor"
+msgstr "Desde principio hasta cursor de edicin"
+
+#: editor_ops.cc:1426
+#, fuzzy
+msgid "select all before cursor"
+msgstr "Reproducir desde el cursor"
+
+#: editor_ops.cc:1554
msgid "clear markers"
msgstr "borrar marcadores"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1433
+#: editor_ops.cc:1566
msgid "clear ranges"
msgstr "borrar intervalos"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1452
+#: editor_ops.cc:1585
msgid "clear locations"
msgstr "borrar localizaciones"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1503
+#: editor_ops.cc:1635
#, fuzzy
msgid "insert dragged region"
msgstr "Insertar Regin"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1538
+#: editor_ops.cc:1671
#, fuzzy
msgid "insert region"
msgstr "Insertar Regin"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1744
+#: editor_ops.cc:1862 io_selector.cc:57 io_selector.cc:791
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: editor_ops.cc:1869
msgid "ardour: rename region"
msgstr "ardour: renombrar regin"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1891
-msgid "You can't import an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr "No puede importar un archivo a menos que abra o cree una sesin"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1901
-#, fuzzy
-msgid "Import selected as tracks"
-msgstr "Importar seleccin"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1904
-#, fuzzy
-msgid "Import selected to region list"
-msgstr "Reproducir regin seleccionada cont�uamente"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1933
-msgid "ardour: audio import in progress"
-msgstr "ardour: importando archivo de audio"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1937
-msgid "Cancel Import"
-msgstr "Cancelar importacin"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1944
-#, fuzzy
-msgid "ardour: importing %1"
-msgstr "ardour: exportar"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1990
-#, fuzzy
-msgid "%1 it anyway"
-msgstr "Linquear de todas formas"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1996
-#, fuzzy
-msgid "Don't %1 it"
-msgstr "No %1"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1997
-msgid "%1 all without questions"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1998
-#, fuzzy
-msgid "Cancel entire import"
-msgstr "Cancelar importacin"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2004
-#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
-msgstr "La frecuencia de muestreo de este archivo difiere de la de la sesin!"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2032
-#, fuzzy
-msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr "No puede linquear a un archivo a menos que abra o cree una sesin"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2039
-msgid "Add to External Region list"
-msgstr "Agregar a lista externa de regiones"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2090 gtk_ardour/editor_ops.cc:2210
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2286
-msgid "Editor: cannot open file \"%1\" (%2)"
-msgstr "Editor: no se pudo abrir el archivo \"%1\" (%2)"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2128 gtk_ardour/editor_ops.cc:2312
-msgid "could not open %1"
-msgstr "no se pudo abrir %1"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2171
-#, fuzzy
-msgid "Insert selected as new tracks"
-msgstr "Insertar seleccin"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2186
-msgid "Insert selected"
-msgstr "Insertar seleccin"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2327
-#, fuzzy
-msgid "insert sndfile"
-msgstr "Insertar archivo de audio externo"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2464
+#: editor_ops.cc:2092
#, fuzzy
msgid "separate"
msgstr "Separar Regin"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2528
+#: editor_ops.cc:2156
#, fuzzy
msgid "trim to selection"
msgstr "Desde locacin"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2568
+#: editor_ops.cc:2196
msgid "region fill"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2626
+#: editor_ops.cc:2255
#, fuzzy
msgid "fill selection"
msgstr "Reproducir seleccin cont�uamente"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2650
+#: editor_ops.cc:2276
+msgid "Programming error. that region doesn't cover that position"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:2279
+#, fuzzy
+msgid "set region sync position"
+msgstr "Regiones/posicin"
+
+#: editor_ops.cc:2294
msgid "Place the edit cursor at the desired sync point"
msgstr "Coloque el cursor de edicin en el punto de sincron� deseado"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2656
+#: editor_ops.cc:2299
#, fuzzy
msgid "set sync from edit cursor"
msgstr "Reproducir desde el cursor"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2668
+#: editor_ops.cc:2311
#, fuzzy
msgid "remove sync"
msgstr "Remover punto de sincron�"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2682
+#: editor_ops.cc:2325
#, fuzzy
msgid "naturalize"
msgstr "Normalizar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2746
+#: editor_ops.cc:2389
#, fuzzy
msgid "align selection (relative)"
msgstr "Alinear relativamente"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2774
+#: editor_ops.cc:2417
#, fuzzy
msgid "align selection"
msgstr "Grabar seleccin"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2786
+#: editor_ops.cc:2429
#, fuzzy
msgid "align region"
msgstr "normalizar regiones"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2833 gtk_ardour/editor_ops.cc:2858
+#: editor_ops.cc:2476 editor_ops.cc:2501
#, fuzzy
msgid "trim to edit"
msgstr "Desde principio hasta cursor de edicin"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2909
+#: editor_ops.cc:2552
#, fuzzy
msgid "ardour: freeze"
msgstr "ardour: renombrar regin"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2914
+#: editor_ops.cc:2557
#, fuzzy
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Cancelar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2951
+#: editor_ops.cc:2594
#, fuzzy
msgid "bounce range"
msgstr "intervalo"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3004
+#: editor_ops.cc:2647
#, fuzzy
msgid "cut"
msgstr "cortar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3007
+#: editor_ops.cc:2650
#, fuzzy
msgid "copy"
msgstr "copiar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3020
+#: editor_ops.cc:2663
#, fuzzy
msgid " objects"
msgstr "objetos"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3046
+#: editor_ops.cc:2689
#, fuzzy
msgid " range"
msgstr "intervalo"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3201
+#: editor_ops.cc:2846
#, fuzzy
msgid "paste"
msgstr "Pegar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3236
+#: editor_ops.cc:2884
#, fuzzy
msgid "paste chunk"
msgstr "Crear trecho"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3276
+#. clear (below) will clear the argument list
+#: editor_ops.cc:2925
#, fuzzy
msgid "duplicate region"
msgstr "Reproducir regin seleccionada cont�uamente"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3309
+#: editor_ops.cc:2970
#, fuzzy
msgid "duplicate selection"
msgstr "Grabar seleccin"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3349
+#: editor_ops.cc:3010
#, fuzzy
msgid "clear playlist"
msgstr "Nombre a captura de sesin"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3039
#, fuzzy
msgid "nudge track"
msgstr "Ocultar esta pista"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3431
+#: editor_ops.cc:3066
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
@@ -2705,857 +4041,758 @@ msgstr ""
"Realmente desea quitar el bus \"%1\" ?\n"
"(no podr�deshacer este cambio)"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3463
+#: editor_ops.cc:3094
#, fuzzy
msgid "normalize"
msgstr "Normalizar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3510
+#: editor_ops.cc:3141
#, fuzzy
msgid "reverse regions"
msgstr "invertir regiones"
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:223
+#: editor_region_list.cc:93 editor_region_list.cc:98 editor_region_list.cc:101
+#: location_ui.cc:55
#, fuzzy
-msgid "hidden"
+msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:408
-msgid "Show all"
-msgstr "Mostrar todo"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:417
-msgid "Ascending"
-msgstr "Ascendente"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:419
-msgid "Descending"
-msgstr "Descendente"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:423
-msgid "By Region Name"
-msgstr "Por Nombre de Regin"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:425
-msgid "By Region Length"
-msgstr "Por Tamao de Regin"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:427
-msgid "By Region Position"
-msgstr "Por Posicin de regin"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:429
-msgid "By Region Timestamp"
-msgstr "Por fecha de Regin"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:431
-msgid "By Region Start in File"
-msgstr "Por inicio de regin en archivo"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:433
-msgid "By Region End in File"
-msgstr "Por fin de regin en archivo"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:435
-msgid "By Source File Name"
-msgstr "Por nombre de archivo"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:437
-msgid "By Source File Length"
-msgstr "Por tamao de archivo"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:439
-msgid "By Source File Creation Date"
-msgstr "Por fecha de creacin"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:441
-msgid "By Source Filesystem"
-msgstr "Por sistema de archivos"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:444
-msgid "Sorting"
-msgstr "Orden"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:808
-msgid "Regions/length"
-msgstr "Regiones/tamao"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:812
-msgid "Regions/position"
-msgstr "Regiones/posicin"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:816
-msgid "Regions/creation"
-msgstr "Regiones/creacin"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:820
-msgid "Regions/start"
-msgstr "Regiones/in�io"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:824
-msgid "Regions/end"
-msgstr "Regiones/final"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:828
-msgid "Regions/file name"
-msgstr "Regiones/nombre del archivo"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:832
-msgid "Regions/file size"
-msgstr "Regiones/tamao del archivo"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:836
-msgid "Regions/file date"
-msgstr "Regiones/fecha del archivo"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:840
-msgid "Regions/file system"
-msgstr "Regiones/sistema de archivos"
-
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:72 gtk_ardour/editor_route_list.cc:73
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:231
+#. added a new fresh one at the end
+#: editor_route_list.cc:101 editor_route_list.cc:102 editor_route_list.cc:246
msgid "editor"
msgstr "editor"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:300
-msgid "Show All AbstractTracks"
-msgstr "Mostrar todas las pistas de Audio"
+#: editor_route_list.cc:309 mixer_ui.cc:703
+msgid "Show All"
+msgstr "Mostrar Todo"
+
+#: editor_route_list.cc:310 mixer_ui.cc:704
+msgid "Hide All"
+msgstr "Ocultar Todo"
+
+#: editor_route_list.cc:311 mixer_ui.cc:705
+#, fuzzy
+msgid "Show All Audio Tracks"
+msgstr "Mostrar todos los Buses"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:301
-msgid "Hide All AbstractTracks"
-msgstr "Ocultar todas las pistas de Audio"
+#: editor_route_list.cc:312 mixer_ui.cc:706
+#, fuzzy
+msgid "Hide All Audio Tracks"
+msgstr "Ocultar todos los Buses"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:302
-msgid "Show All AudioBus"
+#: editor_route_list.cc:313 mixer_ui.cc:707
+#, fuzzy
+msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "Mostrar todos los Buses"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:303
-msgid "Hide All AudioBus"
+#: editor_route_list.cc:314 mixer_ui.cc:708
+#, fuzzy
+msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "Ocultar todos los Buses"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:311
+#: editor_rulers.cc:311
#, fuzzy
msgid "New location marker"
msgstr "Nuevo marcador de localizacin"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:312
+#: editor_rulers.cc:312
#, fuzzy
msgid "Clear all locations"
msgstr "Quitar todas las localizaciones"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:317
+#. ruler_items.push_back (MenuElem (_("New Range")));
+#: editor_rulers.cc:317
#, fuzzy
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Quitar todas las selecciones"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:326
+#: editor_rulers.cc:326
#, fuzzy
msgid "New Tempo"
msgstr "Nuevo tempo"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:327
+#: editor_rulers.cc:327
#, fuzzy
msgid "Clear tempo"
msgstr "Resetear tempo"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:332
+#: editor_rulers.cc:332
#, fuzzy
msgid "New Meter"
msgstr "Nuevo Medidor"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:333
+#: editor_rulers.cc:333
#, fuzzy
msgid "Clear meter"
msgstr "Resetear Medidor"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:341
+#: editor_rulers.cc:341
#, fuzzy
msgid "Min:Secs"
msgstr "Mins:Segs"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:117
+#: editor_selection_list.cc:110
msgid "name for chunk:"
msgstr "nombre para trecho"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:119
+#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Create chunk"
msgstr "Crear trecho"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:119
+#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Forget it"
msgstr "Olvidarlo"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:252 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:295
+#: editor_tempodisplay.cc:249 editor_tempodisplay.cc:289
msgid "add"
msgstr "agregar"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:276
+#: editor_tempodisplay.cc:271
#, fuzzy
msgid "add tempo mark"
msgstr "agregar un marcador de regin"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:318
+#: editor_tempodisplay.cc:311
#, fuzzy
msgid "add meter mark"
msgstr "agregar un marcador de regin"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:352 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:383
+#: editor_tempodisplay.cc:344 editor_tempodisplay.cc:375
msgid "done"
msgstr "listo"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:372 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:404
+#: editor_tempodisplay.cc:365 editor_tempodisplay.cc:396
msgid "replace tempo mark"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:444 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:475
+#: editor_tempodisplay.cc:435 editor_tempodisplay.cc:466
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:454 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:487
+#: editor_tempodisplay.cc:445 editor_tempodisplay.cc:478
#, fuzzy
msgid "remove tempo mark"
msgstr "quitar marcador"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:50
+#: editor_timefx.cc:50
msgid "Quick but Ugly"
msgstr "R�ido pero pobre"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:51
+#: editor_timefx.cc:51
msgid "Skip Anti-aliasing"
msgstr "No usar Anti-aliasing"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:53
+#: editor_timefx.cc:53
msgid "Stretch/Shrink it"
msgstr "Estirar/Encoger esto"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:57
+#: editor_timefx.cc:57
msgid "ardour: timestretch"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:58
+#: editor_timefx.cc:58
msgid "TimeStretchDialog"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:82 gtk_ardour/editor_timefx.cc:83
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:84 gtk_ardour/editor_timefx.cc:85
+#: editor_timefx.cc:80 editor_timefx.cc:81 editor_timefx.cc:82
+#: editor_timefx.cc:83
msgid "TimeStretchButton"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:86
+#: editor_timefx.cc:84
msgid "TimeStretchProgress"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:151
+#. GTK2FIX
+#. current_timestretch->close ();
+#: editor_timefx.cc:153
msgid "timestretch cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:63 gtk_ardour/export_dialog.cc:410
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:947 gtk_ardour/export_dialog.cc:1189
+#: export_dialog.cc:57 export_dialog.cc:397 export_dialog.cc:1025
+#: export_dialog.cc:1193
msgid "22.05kHz"
msgstr "22.05kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:64 gtk_ardour/export_dialog.cc:413
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:428 gtk_ardour/export_dialog.cc:949
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1191
+#: export_dialog.cc:58 export_dialog.cc:400 export_dialog.cc:415
+#: export_dialog.cc:1027 export_dialog.cc:1195
msgid "44.1kHz"
msgstr "44.1kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:65 gtk_ardour/export_dialog.cc:416
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:951 gtk_ardour/export_dialog.cc:1193
+#: export_dialog.cc:59 export_dialog.cc:403 export_dialog.cc:1029
+#: export_dialog.cc:1197
msgid "48kHz"
msgstr "48kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:66 gtk_ardour/export_dialog.cc:419
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:953 gtk_ardour/export_dialog.cc:1195
+#: export_dialog.cc:60 export_dialog.cc:406 export_dialog.cc:1031
+#: export_dialog.cc:1199
msgid "88.2kHz"
msgstr "88.2kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:67 gtk_ardour/export_dialog.cc:422
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:955 gtk_ardour/export_dialog.cc:1197
+#: export_dialog.cc:61 export_dialog.cc:409 export_dialog.cc:1033
+#: export_dialog.cc:1201
msgid "96kHz"
msgstr "96kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:68 gtk_ardour/export_dialog.cc:425
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:957 gtk_ardour/export_dialog.cc:1199
+#: export_dialog.cc:62 export_dialog.cc:412 export_dialog.cc:1035
+#: export_dialog.cc:1203
msgid "192kHz"
msgstr "192kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:73
+#: export_dialog.cc:67
msgid "best"
msgstr "excelente"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:74 gtk_ardour/export_dialog.cc:964
+#: export_dialog.cc:68 export_dialog.cc:1210
msgid "fastest"
msgstr "r�ido"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:75 gtk_ardour/export_dialog.cc:966
+#: export_dialog.cc:69 export_dialog.cc:1212
msgid "linear"
msgstr "linear"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:76 gtk_ardour/export_dialog.cc:968
+#: export_dialog.cc:70 export_dialog.cc:1214
msgid "better"
msgstr "bueno"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:77 gtk_ardour/export_dialog.cc:970
+#: export_dialog.cc:71 export_dialog.cc:1216
msgid "intermediate"
msgstr "intermedio"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:83 gtk_ardour/export_dialog.cc:979
+#: export_dialog.cc:77 export_dialog.cc:1225
msgid "Rectangular"
msgstr "Rectangular"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:84
+#: export_dialog.cc:78
msgid "Shaped Noise"
msgstr "Perfil de Ru�o"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:85 gtk_ardour/export_dialog.cc:981
+#: export_dialog.cc:79 export_dialog.cc:1227
msgid "Triangular"
msgstr "Triangular"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:90 gtk_ardour/utils.cc:336
-msgid "stereo"
-msgstr "est�eo"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:91 gtk_ardour/export_dialog.cc:497
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:929 gtk_ardour/export_dialog.cc:1219
-#: gtk_ardour/utils.cc:334
-msgid "mono"
-msgstr "mono"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:97
+#: export_dialog.cc:91
msgid "CUE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:98
+#: export_dialog.cc:92
msgid "TOC"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:106
+#: export_dialog.cc:100
msgid "FORMAT"
msgstr "FORMATO"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:107
-msgid "SAMPLE RATE"
-msgstr "FRECUENCIA DE MUESTREO"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:108
-msgid "CONVERSION QUALITY"
-msgstr "CALIDAD DE CONVERSI�"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:109
-msgid "DITHER TYPE"
-msgstr "TIPO DE DITHER"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:110
+#: export_dialog.cc:101
#, fuzzy
msgid "CD MARKER FILE TYPE"
msgstr "TIPO DE ARCHIVO"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:111
+#: export_dialog.cc:102
msgid "CHANNELS"
msgstr "CANALES"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:112
+#: export_dialog.cc:103
msgid "FILE TYPE"
msgstr "TIPO DE ARCHIVO"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:113
+#: export_dialog.cc:104
msgid "SAMPLE FORMAT"
msgstr "FORMATO"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:114
+#: export_dialog.cc:105
msgid "SAMPLE ENDIANNESS"
msgstr "TIPO DE ENDIAN"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:115
+#: export_dialog.cc:106
+msgid "SAMPLE RATE"
+msgstr "FRECUENCIA DE MUESTREO"
+
+#: export_dialog.cc:107
+msgid "CONVERSION QUALITY"
+msgstr "CALIDAD DE CONVERSI�"
+
+#: export_dialog.cc:108
+msgid "DITHER TYPE"
+msgstr "TIPO DE DITHER"
+
+#: export_dialog.cc:109
#, fuzzy
msgid "EXPORT CD MARKER FILE ONLY"
msgstr "TIPO DE ARCHIVO"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:116
+#: export_dialog.cc:110
msgid "EXPORT TO FILE"
msgstr "EXPORTAR A ARCHIVO"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:117 gtk_ardour/option_editor.cc:118
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:119
+#: export_dialog.cc:111 option_editor.cc:82 option_editor.cc:83
msgid "Browse"
msgstr "Seleccionar"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:119
+#: export_dialog.cc:112
msgid "Specific tracks ..."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:131
+#: export_dialog.cc:123
msgid "ardour: export"
msgstr "ardour: exportar"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:132
+#: export_dialog.cc:124
msgid "ardour_export"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:156
+#: export_dialog.cc:137 export_dialog.cc:153
#, fuzzy
msgid "Output"
msgstr "Salidas"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:168 gtk_ardour/mixer_strip.cc:626
-msgid "Track"
-msgstr "Pista"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:287
-msgid "slereg"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:658
+#: export_dialog.cc:631
#, fuzzy
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file"
msgstr ""
"Editor: no se puede abrir \"%1\" como archivo de exportacin de marcadores de "
"CD"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:780
+#: export_dialog.cc:757
#, fuzzy
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file"
msgstr ""
"Editor: no se puede abrir \"%1\" como archivo de exportacin de marcadores de "
"CD"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:799
+#: export_dialog.cc:776
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1051
+#: export_dialog.cc:910
msgid "Stop Export"
msgstr "Cancelar Exportacin"
-#: gtk_ardour/gain_automation_time_axis.cc:60
+#: export_dialog.cc:1129
+msgid "Please enter a valid filename."
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1139
+msgid "Please specify a complete filename for the audio file."
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1145
+msgid "File already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1157 export_range_markers_dialog.cc:154
+msgid "Cannot write file in: "
+msgstr ""
+
+#. warning dialog
+#: export_range_markers_dialog.cc:136
+msgid "Please enter a valid target directory."
+msgstr ""
+
+#: export_range_markers_dialog.cc:144
+msgid ""
+"Please select an existing target directory. Files\n"
+"are not allowed!"
+msgstr ""
+
+#: gain_automation_time_axis.cc:61
#, fuzzy
msgid "add gain automation event"
msgstr "agregar evento de automatizacin a "
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:68
-msgid "Cannot create slider pixmaps"
+#: gain_meter.cc:66
+msgid "cannot find images for fader slider"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:83
+#: gain_meter.cc:73
+msgid "cannot find images for fader rail"
+msgstr ""
+
+#: gain_meter.cc:88
msgid "dbFS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:84 gtk_ardour/gain_meter.cc:134
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:728
+#: gain_meter.cc:89 gain_meter.cc:143 gain_meter.cc:728
msgid "pre"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:130 gtk_ardour/gain_meter.cc:724
+#: gain_meter.cc:139 gain_meter.cc:724
#, fuzzy
msgid "input"
msgstr "%1 entrada"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:138 gtk_ardour/gain_meter.cc:732
+#: gain_meter.cc:147 gain_meter.cc:732
#, fuzzy
msgid "post"
msgstr "conector"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:146
+#. TRANSLATORS: this string should be longest of the strings
+#. used to describe meter points. In english, its "input".
+#.
+#: gain_meter.cc:155
msgid "tupni"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:167 gtk_ardour/gain_meter.cc:470
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:492 gtk_ardour/gain_meter.cc:537
+#: gain_meter.cc:174 gain_meter.cc:482 gain_meter.cc:504 gain_meter.cc:549
#, fuzzy
msgid "-inf"
msgstr "entrada"
-#: gtk_ardour/imageframe_socket_handler.cc:127
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:1
+#, fuzzy
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "Avanzado..."
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Input</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Output</b>"
+msgstr "Salidas"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Automatically connect inputs"
+msgstr "conectar autom�icamente entradas de pistas a entradas f�icas"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Automatically connect outputs"
+msgstr "conectar pistas manualmente"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Channel Count"
+msgstr "Cancelar importacin"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:7
+msgid "Connect to Master Bus"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:8
+msgid "Connect to physical outputs"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Create Control Bus"
+msgstr "Control de Salidas"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Create Master Bus"
+msgstr "usar salidas Master"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Port limit"
+msgstr "Olvidarlo"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Select A File"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Track/Bus connection options"
+msgstr "Pistas/Buses"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Lower"
+msgstr "Capa"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Lower limit of ruler"
+msgstr "Enviar regin a capa m� baja"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:136
+msgid "Upper"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:137
+msgid "Upper limit of ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Position"
+msgstr "Audicionando"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:147
+msgid "Position of mark on the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:156
+msgid "Max Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:157
+msgid "Maximum size of the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Show Position"
+msgstr "Por Posicin de regin"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:167
+msgid "Draw current ruler position"
+msgstr ""
+
+#. end-of-file, other end closed or shutdown?
+#: imageframe_socket_handler.cc:126
msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed"
msgstr "Se desconect al Compositor de Imagen"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:295
+#: imageframe_time_axis.cc:287
#, fuzzy
msgid "0.5 seconds"
msgstr "Minutos:Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:296 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:259
+#: imageframe_time_axis.cc:288 marker_time_axis.cc:241
#, fuzzy
msgid "1 seconds"
msgstr "Minutos:Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:297 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:260
+#: imageframe_time_axis.cc:289 marker_time_axis.cc:242
#, fuzzy
msgid "1.5 seconds"
msgstr "Minutos:Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:298 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:261
+#: imageframe_time_axis.cc:290 marker_time_axis.cc:243
#, fuzzy
msgid "2 seconds"
msgstr "Minutos:Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:299 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:262
+#: imageframe_time_axis.cc:291 marker_time_axis.cc:244
#, fuzzy
msgid "2.5 seconds"
msgstr "Minutos:Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:300 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:263
+#: imageframe_time_axis.cc:292 marker_time_axis.cc:245
#, fuzzy
msgid "3 seconds"
msgstr "Minutos:Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:305 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:268
+#. duration_items.push_back(SeparatorElem()) ;
+#. duration_items.push_back(MenuElem (_("custom"), mem_fun(*this, &ImageFrameTimeAxis::set_marker_duration_custom))) ;
+#: imageframe_time_axis.cc:297 marker_time_axis.cc:250
#, fuzzy
msgid "Duration (sec)"
msgstr "normalizar regiones"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:310
+#: imageframe_time_axis.cc:302
#, fuzzy
msgid "Remove Frame"
msgstr "Quitar Campo"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:313
+#: imageframe_time_axis.cc:305
#, fuzzy
msgid "Image Frame"
msgstr "Cuadros"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:314 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:274
+#: imageframe_time_axis.cc:306 marker_time_axis.cc:256
#, fuzzy
msgid "Rename Track"
msgstr "Renombrar"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:64
+#: io_selector.cc:59 io_selector.cc:793
+#, fuzzy
+msgid "Rescan"
+msgstr "buscar de nuevo"
+
+#: io_selector.cc:67
msgid "%1 input"
msgstr "%1 entrada"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:66
+#: io_selector.cc:69
msgid "%1 output"
msgstr "%1 salida"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:141 gtk_ardour/route_params_ui.cc:103
+#: io_selector.cc:141 route_params_ui.cc:106
msgid "Inputs"
msgstr "Entradas"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:141 gtk_ardour/route_params_ui.cc:104
+#: io_selector.cc:141 route_params_ui.cc:107
msgid "Outputs"
msgstr "Salidas"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:142
+#: io_selector.cc:142
#, fuzzy
msgid "Add Input"
msgstr "agregar entrada"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:142
+#: io_selector.cc:142
#, fuzzy
msgid "Add Output"
msgstr "agregar salida"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:143
+#: io_selector.cc:143
#, fuzzy
msgid "Remove Input"
msgstr "Remover punto de sincron�"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:143
+#: io_selector.cc:143
#, fuzzy
msgid "Remove Output"
msgstr "# Salidas"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:144
+#: io_selector.cc:144
#, fuzzy
msgid "Disconnect All"
msgstr "Desconectar"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:158
+#: io_selector.cc:158
msgid "Available connections"
msgstr "Conecciones disponibles"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:424 gtk_ardour/io_selector.cc:636
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:688 gtk_ardour/io_selector.cc:724
-msgid "port"
-msgstr "conector"
-
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:568 gtk_ardour/io_selector.cc:587
+#: io_selector.cc:554 io_selector.cc:573
msgid "There are no more JACK ports available."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:790
+#: io_selector.cc:648 io_selector.cc:675 io_selector.cc:728
+msgid "port"
+msgstr "conector"
+
+#: io_selector.cc:797
msgid "ardour: "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:419
+#: keyboard.cc:297
msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:645
+#: keyboard.cc:523
msgid ""
"Your system is completely broken - NumLock uses \"%1\"as its modifier. This "
"is madness - see the man page for xmodmap to find out how to fix this."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:653
+#: keyboard.cc:531
msgid ""
"Your system generates \"%1\" when the NumLock key is pressed. This can cause "
"problems when editing so Ardour will use %2 to mean Meta rather than %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:714
+#: keyboard.cc:592
msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\""
msgstr "Tiene %1 teclas asignadas a \"mod1\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:729
+#: keyboard.cc:607
msgid "You have %1 keys bound to \"mod2\""
msgstr "Tiene %1 teclas asignadas a \"mod2\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:744
+#: keyboard.cc:622
msgid "You have %1 keys bound to \"mod3\""
msgstr "Tiene %1 teclas asignadas a \"mod3\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:759
+#: keyboard.cc:637
msgid "You have %1 keys bound to \"mod4\""
msgstr "Tiene %1 teclas asignadas a \"mod4\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:774
+#: keyboard.cc:652
msgid "You have %1 keys bound to \"mod5\""
msgstr "Tiene %1 teclas asignadas a \"mod5\""
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:72
-msgid "KeyboardTarget: empty string passed to add_binding."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:78
-msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:83
-msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:248
-msgid "misformed binding node - ignored"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:62
-msgid "Soundfile Library"
-msgstr "Biblioteca de audio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:63
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Explorador de archivos"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:66
-msgid "Split Channels"
-msgstr "Separar canales"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:69
-msgid "ardour: soundfile selector"
-msgstr "ardour: seleccin de color"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:430
-msgid "Add to Library..."
-msgstr "Agregar a Biblioteca..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:431
-msgid "Remove..."
-msgstr "Quitar..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:432
-msgid "Find..."
-msgstr "Buscar..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:433
-msgid "Add Folder"
-msgstr "Agregar Carpeta"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:434
-msgid "Add audio file or directory"
-msgstr "Agregar archivo o carpeta"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:713
-msgid "Importing"
-msgstr "Importando"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:748
-msgid "%1 not added to database"
-msgstr "%1 se agreg a banco de dados"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:767
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Nombre de carpeta:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:838
-msgid "Should not be reached"
-msgstr "No deber� alcanzarse"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:940 gtk_ardour/library_ui.cc:1096
-msgid "file \"%1\" could not be opened"
-msgstr "el archivo \"%1\" no se pudo abrir"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:956
-msgid "Field"
-msgstr "Campo"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:957
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:973
-msgid "Stop"
-msgstr "Detener"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:974
-msgid "Add Field..."
-msgstr "Agregar Campo..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:975
-msgid "Remove Field"
-msgstr "Quitar Campo"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:979
-msgid "Soundfile Info"
-msgstr "Informacin de archivo"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1106
-msgid "file \"%1\" appears not to be an audio file"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1159
-#, fuzzy
-msgid "Could not read file: %1 (%2)."
-msgstr "No se pudo abrir el archivo \"%1\" (%2)"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1177
-msgid "Could not access soundfile: "
-msgstr "No se pudo acceder a archivo de audio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1222
-msgid "Field name:"
-msgstr "Nombre del campo:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1275 gtk_ardour/library_ui.cc:1367
-msgid "Field value:"
-msgstr "Valor del campo:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1295
-msgid "Find"
-msgstr "Buscar"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1296
-msgid "AND"
-msgstr "Y"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1297
-msgid "OR"
-msgstr "O"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1300
-msgid "ardour: locate soundfiles"
-msgstr "ardour: localizar archivos de audio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1426
-msgid "Results"
-msgstr "Resultados"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1427
-msgid "Uris"
-msgstr "URIs"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1439
-msgid "Create multi-channel region"
-msgstr "Crear regin multi canal"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1442
-msgid "Ardour: Search Results"
-msgstr "Ardour: Resultado de Bsqueda"
-
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:47 gtk_ardour/location_ui.cc:50
+#: location_ui.cc:47 location_ui.cc:50
#, fuzzy
msgid "Set"
msgstr "Selecionar"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:48 gtk_ardour/location_ui.cc:51
+#: location_ui.cc:48 location_ui.cc:51
msgid "Go"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:54
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:55
-#, fuzzy
-msgid "Hidden"
-msgstr "Oculto"
-
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:57
msgid "SCMS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:58
+#: location_ui.cc:58
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:592
+#: location_ui.cc:569
#, fuzzy
msgid "Add New Location"
msgstr "Agregar nueva localizacin"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:593
+#: location_ui.cc:570
msgid "Add New Range"
msgstr "Agregar nueva regin"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:597
+#: location_ui.cc:574
msgid "ardour: locations"
msgstr "ardour: localizaciones"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:598
+#: location_ui.cc:575
msgid "ardour_locations"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:629
+#: location_ui.cc:603
#, fuzzy
msgid "Location (CD Index) Markers"
msgstr "Marcadores de localizacin"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:649
+#: location_ui.cc:623
#, fuzzy
msgid "Range (CD Track) Markers"
msgstr "Marcadores de intervalo"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:814
+#: location_ui.cc:789
#, fuzzy
msgid "add range marker"
msgstr "agregar un marcador de regin"
-#: gtk_ardour/main.cc:76
+#: main.cc:71
msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n"
msgstr "ardour se est�cerrando limpiamente\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:85
+#: main.cc:80
msgid "stopping user interface\n"
msgstr "deteniendo interfase visual\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:104
+#. XXX its doubtful that snprintf() is async-safe
+#: main.cc:99
#, c-format
msgid "%d(%d): received signal %d\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:190
+#: main.cc:185
msgid "cannot become new process group leader (%1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:217
+#: main.cc:212
msgid "cannot setup signal handling for %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:228
+#: main.cc:223
msgid "cannot set default signal mask (%1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:253
+#: main.cc:253
#, fuzzy
msgid ""
"Without a UI style file, ardour will look strange.\n"
-" Please set ARDOUR_UI_RC to point to a valid UI style file"
+" Please set ARDOUR2_UI_RC to point to a valid UI style file"
msgstr ""
"Sin un archivo de interfase visual, Ardour no se \n"
"ver�correctamente. Apunte ARDOUR_UI_RC a un archivo v�ido"
-#: gtk_ardour/main.cc:292
+#: main.cc:273
+#, fuzzy
+msgid "ardour: unplugged"
+msgstr "ardour: desconectado"
+
+#: main.cc:274
#, fuzzy
msgid ""
"Ardour could not connect to JACK.\n"
@@ -3576,74 +4813,70 @@ msgstr ""
"\n"
"Considere estas posibilidades y o reinicie a JACK.\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:305
-#, fuzzy
-msgid "ardour: unplugged"
-msgstr "ardour: desconectado"
-
-#: gtk_ardour/main.cc:363
+#: main.cc:322
msgid "Ardour/GTK "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:365
+#: main.cc:324
msgid ""
"\n"
" (built using "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:369
+#: main.cc:328
#, fuzzy
msgid " with libardour "
msgstr " corriendo con libardour "
-#: gtk_ardour/main.cc:374
+#: main.cc:333
msgid " and GCC version "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:384
+#: main.cc:343
msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:385
+#: main.cc:344
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:387
+#: main.cc:346
msgid "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "Ardour no ofrece ningn tipo de garant�"
-#: gtk_ardour/main.cc:388
+#: main.cc:347
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:389
+#: main.cc:348
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Este software es gratuito.Usted puede distribuirlo "
-#: gtk_ardour/main.cc:390
+#: main.cc:349
#, fuzzy
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr "bajo ciertas condiciones; lea el archivo COPYING para m� detalles"
-#: gtk_ardour/main.cc:399
+#: main.cc:358
msgid "could not create ARDOUR GUI"
msgstr "no se pudo crear la interfase visual de Ardour"
-#: gtk_ardour/main.cc:419
+#: main.cc:376
msgid "Could not connect to JACK server as \"%1\""
msgstr "No se pudo conectar a JACK con el nombre \"%1\""
-#: gtk_ardour/main.cc:424
+#: main.cc:379
msgid "could not initialize Ardour."
msgstr "no se pudo iniciar a Ardour."
-#: gtk_ardour/main.cc:435
+#: main.cc:390
msgid "could not load command line session \"%1\""
msgstr "no se pudo cargar desde l�ea de comando a la sesin \"%1\""
-#: gtk_ardour/main.cc:455
+#. it wasn't new, but we require a new session
+#: main.cc:410
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3651,7 +4884,7 @@ msgid ""
"To avoid this message, start ardour as \"ardour %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:466
+#: main.cc:421
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3659,683 +4892,330 @@ msgid ""
"To create it from the command line, start ardour as \"ardour --new %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/marker.cc:354
+#: marker.cc:244
#, fuzzy
msgid "MarkerText"
msgstr "Marcas"
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:271
+#: marker_time_axis.cc:253
#, fuzzy
msgid "Remove Marker"
msgstr "quitar marcador"
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:273
+#: marker_time_axis.cc:255
#, fuzzy
msgid "Marker"
msgstr "Marcas"
-#: gtk_ardour/meter_bridge.cc:74
+#: meter_bridge.cc:77
msgid "ardour: meter bridge"
msgstr "ardour: vmetro"
-#: gtk_ardour/meter_bridge.cc:75
+#: meter_bridge.cc:78
msgid "ardour_meter_bridge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:79 gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:93
+#: meter_bridge_strip.cc:79 meter_bridge_strip.cc:93
#, c-format
msgid "# of %u-sample overs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:219
+#: meter_bridge_strip.cc:221
msgid "New name for meter:"
msgstr "Nuevo nombre para vmetro"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:507
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:45
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:447 region_editor.cc:46
msgid "mute"
msgstr "mudo"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:508
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:448
msgid "solo"
msgstr "solo"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:506
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:446
msgid "RECORD"
msgstr "GRABAR"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:128 gtk_ardour/mixer_strip.cc:514
+#: mixer_strip.cc:95 mixer_strip.cc:454
msgid "polarity"
msgstr "polaridad"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:129 gtk_ardour/mixer_strip.cc:509
+#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:449
msgid "comments"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:152 gtk_ardour/mixer_strip.cc:810
+#: mixer_strip.cc:120 mixer_strip.cc:751
msgid "INPUT"
msgstr "ENTRADA"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:157 gtk_ardour/mixer_strip.cc:831
+#: mixer_strip.cc:125 mixer_strip.cc:772
msgid "OUTPUT"
msgstr "SALIDA"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:173
+#: mixer_strip.cc:141
#, fuzzy
msgid "Pan automation mode"
msgstr "modo de automatizacin de balance"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:174
+#: mixer_strip.cc:142
#, fuzzy
msgid "Gain automation mode"
msgstr "modo de automatizacin de volumen"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:176
+#: mixer_strip.cc:144
#, fuzzy
msgid "Pan automation type"
msgstr "estado de automatizacin de balance"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:177
+#: mixer_strip.cc:145
#, fuzzy
msgid "Gain automation type"
msgstr "estado de automatizacin de volumen"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:220 gtk_ardour/mixer_strip.cc:232
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:979
+#: mixer_strip.cc:189 mixer_strip.cc:201 mixer_strip.cc:920
#, fuzzy
msgid "trim"
msgstr "cortar"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:221 gtk_ardour/mixer_strip.cc:233
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:983
+#. XXX it might different in different languages
+#: mixer_strip.cc:190 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:924
msgid "abs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:240
+#: mixer_strip.cc:209
#, fuzzy
msgid "gain automation mode"
msgstr "modo de automatizacin de volumen"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:241
+#: mixer_strip.cc:210
#, fuzzy
msgid "pan automation mode"
msgstr "modo de automatizacin de balance"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:242
+#: mixer_strip.cc:211
#, fuzzy
msgid "gain automation state"
msgstr "estado de automatizacin de volumen"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:243
+#: mixer_strip.cc:212
#, fuzzy
msgid "pan automation state"
msgstr "estado de automatizacin de balance"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:259
+#: mixer_strip.cc:229
msgid "varispeed"
msgstr "velocidad"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:281 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1174
+#: mixer_strip.cc:250 mixer_strip.cc:1082
msgid "click to add/edit comments"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:463
+#: mixer_strip.cc:403
msgid "unknown strip width \"%1\" in XML GUI information"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:522
+#: mixer_strip.cc:462
msgid "REC"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:525
+#: mixer_strip.cc:465
#, fuzzy
msgid "cmt"
msgstr "cortar"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:530
+#: mixer_strip.cc:470
msgid "pol"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:562 gtk_ardour/mixer_strip.cc:620
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1180
+#: mixer_strip.cc:502 mixer_strip.cc:561 redirect_box.cc:1001
msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:651 gtk_ardour/mixer_strip.cc:667
+#: mixer_strip.cc:568
+msgid "Track"
+msgstr "Pista"
+
+#: mixer_strip.cc:592 mixer_strip.cc:608
msgid "could not register new ports required for that connection"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:813
+#: mixer_strip.cc:754
msgid "IN"
msgstr "ENTRADA"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:834
+#: mixer_strip.cc:775
msgid "OUT"
msgstr "SALIDA"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:950
+#: mixer_strip.cc:891
msgid "aplay"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:956
+#: mixer_strip.cc:897
msgid "awrite"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1134
+#: mixer_strip.cc:1090
#, fuzzy
msgid ": comment editor"
msgstr "no se pudo iniciar el editor"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1205 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1224
+#: mixer_strip.cc:1153 mixer_strip.cc:1174
msgid "no group"
msgstr "sin grupo"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1227
+#: mixer_strip.cc:1177
msgid "~G"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:52
+#: mixer_ui.cc:80
msgid "Strips"
msgstr "Pistas"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:56
-msgid "Snapshots"
-msgstr "Capturas"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:61
-msgid "***"
+#: mixer_ui.cc:104
+msgid "groupname"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:62 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:17
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:34 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:144
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:162
-msgid "Bar"
-msgstr "Comp�"
+#: mixer_ui.cc:105 region_editor.cc:48 region_editor.cc:191
+#: region_editor.cc:225
+msgid "active"
+msgstr "activo"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:121
-msgid "Mix Groups"
-msgstr "Grupos de Mixer"
+#: mixer_ui.cc:106 region_editor.cc:49
+msgid "visible"
+msgstr "visible"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:191 gtk_ardour/mixer_ui.cc:373
+#: mixer_ui.cc:203 mixer_ui.cc:362
msgid "ardour: mixer"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:192
+#: mixer_ui.cc:204
msgid "ardour_mixer"
msgstr "ardour_mixer"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:342
+#: mixer_ui.cc:338
msgid "ardour: mixer: "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:641
+#: mixer_ui.cc:577
msgid "signal"
msgstr "seal"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:672
-msgid "Show All AudioTrack MixerStrips"
-msgstr "Mostrar todas las pistas de Audio en el Mixer"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:673
-msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
-msgstr "Ocultar todas las pistas de Audio en el Mixer"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:674
-msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
-msgstr "Mostrar todos los Buses en el Mixer"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:675
-msgid "Hide All AudioBus MixerStrips"
-msgstr "Ocultar todos los Buses en el Mixer"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:687
+#: mixer_ui.cc:727
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:700
-msgid "Name for new mix group"
-msgstr "Nombre para nuevo grupo del mixer"
-
-#
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:39
-#, fuzzy
-msgid "Session name:"
-msgstr "Nombre de sesin:"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:39
-#, fuzzy
-msgid "Create"
-msgstr "Crear"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:40
-#, fuzzy
-msgid "use control outs"
-msgstr "Usar salidas de Control"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:41
-#, fuzzy
-msgid "use master outs"
-msgstr "usar salidas Master"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:42
-#, fuzzy
-msgid "automatically connect track inputs to physical ports"
-msgstr "conectar autom�icamente entradas de pistas a entradas f�icas"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "automatically connect track outputs to master outs"
-msgstr "conectar autom�icamente salidas de pistas a salidas Master"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:44
-#, fuzzy
-msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
-msgstr "conectar autom�icamente salidas de pistas a salidas f�icas"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:45
-msgid "manually connect track outputs"
-msgstr "conectar pistas manualmente"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:50
-#, fuzzy
-msgid "Advanced..."
-msgstr "Avanzado..."
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:52
-#, fuzzy
-msgid "show again"
-msgstr "Mostrar toda automatizacin"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:55
-msgid "Hardware Inputs: use"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:56
-msgid "Hardware Outputs: use"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:62
-#, fuzzy
-msgid "new session setup"
-msgstr "Configuracin para nueva sesin"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:63
-msgid "ardour_new_session"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:72
-msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
-msgstr "Esta sesin reproducir�y grabar�a %1 Hz"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:74
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
-"If you want to use a different sample rate\n"
-"please exit and restart JACK"
-msgstr ""
-"Esta frecuencia de muestreo es configurada por JACK\n"
-"y no puede ser modificada desde Ardour.Si desea una\n"
-"frecuencia de muestreo distinta, cierre Ardour,reinice\n"
-"JACK y vuelva a ejecutar Ardour\n"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:155
-#, fuzzy
-msgid "Session template"
-msgstr "usar esquema existente"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:177 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:20
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:37 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:146
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:164
-msgid "Location"
-msgstr "Localizacin"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:178
-msgid "Configuration"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:269
-msgid "blank"
-msgstr "en blanco"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:328
-msgid "No template - create tracks/busses manually"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:337
-#, fuzzy
-msgid "No template"
-msgstr "-esquema"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:48
-#, fuzzy
-msgid "Internal"
-msgstr "interno"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:49
-#, fuzzy
-msgid "Slave to MTC"
-msgstr "Enviar MTC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:50
-msgid "Sync with JACK"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:51
-msgid "never used but stops crashes"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:56
-#, fuzzy
-msgid "Later regions are higher"
-msgstr "Bajar regin una capa"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:57
-msgid "Most recently added/moved/trimmed regions are higher"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:58
-#, fuzzy
-msgid "Most recently added regions are higher"
-msgstr "Bajar regin una capa"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "Span entire region overlap"
-msgstr "Elevar regin una capa"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:64
-msgid "Short fades at the start of the overlap"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:82
-#, fuzzy
-msgid "Automatically create crossfades"
-msgstr "Crosfade autom�ico si dos regiones se superponen"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:83
-msgid "New full-overlap crossfades are unmuted"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:84
-#, fuzzy
-msgid "Region layering mode"
-msgstr "Fines de regin"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:85
-#, fuzzy
-msgid "Crossfade model"
-msgstr "editar fade in"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:90
-msgid "Latched solo"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:91
-msgid "Solo via bus"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:96
-#, fuzzy
-msgid "Show waveforms while recording"
-msgstr "Mostrar onda de audio"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:97
-msgid "Narrow mixer strips"
-msgstr "Estrechar pistas del mixer"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:98
-msgid "Show measure lines"
-msgstr "Mostrar l�eas de medida"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:99
-msgid "Follow playhead"
-msgstr "Seguir a la barra de reproduccin"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:103
-msgid "Send MTC"
-msgstr "Enviar MTC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:104
-msgid "Send MMC"
-msgstr "Enviar MMC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:105
-msgid "JACK time master"
-msgstr "M�ter de tiempo JACK"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:107
+#: option_editor.cc:75
msgid "SMPTE offset is negative"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:111
-msgid "Send MIDI parameter feedback"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:112
-msgid "MIDI parameter control"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:113
-#, fuzzy
-msgid "MMC control"
-msgstr "Puerto MMC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:131
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track inputs to hardware"
-msgstr "Conectar nuevas pistas autom�icamente"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:132
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track outputs to hardware"
-msgstr "Conectar nuevas pistas autom�icamente"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:133
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track outputs to master bus"
-msgstr "conectar autom�icamente salidas de pistas a salidas Master"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:134
-#, fuzzy
-msgid "Manually connect new track outputs"
-msgstr "conectar pistas manualmente"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:135
-msgid "Use Hardware Monitoring"
-msgstr "Monitorizacin por Hardware"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:136
-msgid "Use Software Monitoring"
-msgstr "Monitorizacin por Software"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:137
-msgid "Stop plugins with transport"
-msgstr "No procesar plugins durante transporte"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:138
-msgid "Run plugins while recording"
-msgstr "Procesar plugins durante la grabacin"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:139
-#, fuzzy
-msgid "Verify remove last capture"
-msgstr "Quitar ltima captura"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:140
-msgid "Stop recording on xrun"
-msgstr "Detener grabacin al detectar un XRUN"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:141
-msgid "Stop transport at end of session"
-msgstr "Detener el transporte al llegar al final de la sesin"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:142
-msgid "Debug keyboard events"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:143
-msgid "-12dB gain reduction for ffwd/rew"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:152
+#: option_editor.cc:101
msgid "ardour: options editor"
msgstr "ardour: opciones editor"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:153
+#: option_editor.cc:102
msgid "ardour_option_editor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:183
-msgid "Misc"
-msgstr "Miscel�ea"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:184
-msgid "Sync"
-msgstr "Sincronizacin"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:185
+#: option_editor.cc:126
msgid "Paths/Files"
msgstr "Carpetas/Archivos"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:186
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:187
+#: option_editor.cc:127
msgid "Kbd/Mouse"
msgstr "Teclado/Mouse"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:188
-msgid "Click"
-msgstr "Metrnomo"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:190
+#: option_editor.cc:130
msgid "Layers & Fades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:195
+#: option_editor.cc:134
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:268
+#: option_editor.cc:176
msgid "24 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:270
+#: option_editor.cc:178
msgid "25 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:272
+#: option_editor.cc:180
msgid "30 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:278
+#: option_editor.cc:186
msgid "30 FPS drop"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:362 gtk_ardour/option_editor.cc:379
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:715 gtk_ardour/option_editor.cc:736
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:778 gtk_ardour/option_editor.cc:800
-msgid "Medium"
-msgstr ""
+#: option_editor.cc:243
+msgid "session RAID path"
+msgstr "ubicacin de archivos de sesin"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:366 gtk_ardour/option_editor.cc:738
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:804
+#: option_editor.cc:248
#, fuzzy
-msgid "Faster"
-msgstr "Fades"
+msgid "Soundfile Search Paths"
+msgstr "Biblioteca de audio"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:376 gtk_ardour/option_editor.cc:714
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:776
+#: option_editor.cc:253
#, fuzzy
-msgid "Short"
-msgstr "conector"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:382 gtk_ardour/option_editor.cc:716
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:780
-msgid "Long"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:396
-msgid "Broadcast WAVE/floating point"
-msgstr "Broadcast WAVE/punto flotante"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:397
-msgid "WAVE/floating point"
-msgstr "WAVE/punto flotante"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:417
-msgid "session RAID path"
-msgstr "ubicacin de archivos de sesin"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:422
-msgid "Native Format"
-msgstr "Formato Nativo"
+msgid "Paths"
+msgstr "Carpetas/Archivos"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:454 gtk_ardour/option_editor.cc:460
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1382 gtk_ardour/option_editor.cc:1409
+#: option_editor.cc:267 option_editor.cc:273 option_editor.cc:722
+#: option_editor.cc:749
msgid "internal"
msgstr "interno"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:537
+#: option_editor.cc:286
msgid "Short crossfade length (msecs)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:710
-msgid "Meter Peak Hold"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:730
-msgid "Meter Falloff"
+#: option_editor.cc:298
+msgid "Destructive crossfade length (msecs)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:847
-msgid "Positional Sync"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:902
+#: option_editor.cc:366
msgid "SMPTE Frames/second"
msgstr "SMPTE Cuadros/segundo"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:903
+#: option_editor.cc:367
msgid "SMPTE Offset"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1006 gtk_ardour/option_editor.cc:1013
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1016 gtk_ardour/option_editor.cc:1211
+#: option_editor.cc:461 option_editor.cc:468 option_editor.cc:471
+#: option_editor.cc:617
#, fuzzy
msgid "online"
msgstr "linear"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1013 gtk_ardour/option_editor.cc:1014
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1208
+#. remember, we have to handle the i18n case where the relative
+#. lengths of the strings in language N is different than in english.
+#.
+#: option_editor.cc:468 option_editor.cc:469 option_editor.cc:614
#, fuzzy
msgid "offline"
msgstr "linear"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1319
-msgid "Use as click"
-msgstr "Usar como metrnomo"
+#: option_editor.cc:669
+msgid "Choose Click"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1344
-msgid "Use as click emphasis"
+#: option_editor.cc:688
+#, fuzzy
+msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Usar como �fasis de metrnomo"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1478
-msgid "--unknown--"
-msgstr "--desconocido--"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1595
+#: option_editor.cc:802
msgid "Click audio file"
msgstr "Archivo de sonido para metrnomo"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1601
+#: option_editor.cc:808
msgid "Click emphasis audiofile"
msgstr "Archivo de sonido de �fasis de metrnomo"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1638
+#: option_editor.cc:845
msgid ""
"The auditioner is a dedicated mixer strip used\n"
"for listening to specific regions outside the context\n"
@@ -4347,36 +5227,36 @@ msgstr ""
"escuchar archivos de sonido en el men Biblioteca de Audio\n"
"Se puede configurar sus conecciones como a cualquier.otra del mixer"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1887
+#: option_editor.cc:918
msgid "Edit using"
msgstr "Editar con"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1894 gtk_ardour/option_editor.cc:1924
+#: option_editor.cc:925 option_editor.cc:952
msgid "+ button"
msgstr "botn +"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1917
+#: option_editor.cc:945
msgid "Delete using"
msgstr "Eliminar con"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1947
+#: option_editor.cc:972
msgid "Ignore snap using"
msgstr "Ignorar trabar con"
-#: gtk_ardour/opts.cc:46
+#: opts.cc:47
msgid "Usage: "
msgstr "Uso: "
-#: gtk_ardour/opts.cc:47
+#: opts.cc:48
msgid " -v, --version Show version information\n"
msgstr ""
" -v, --version Mostra informacin acerca de la versin\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:48
+#: opts.cc:49
msgid " -h, --help Print this message\n"
msgstr " -h, --help Muestra este mensage\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:49
+#: opts.cc:50
msgid ""
" -b, --bindings Print all possible keyboard binding "
"names\n"
@@ -4384,12 +5264,12 @@ msgstr ""
" -b, --bindings Muestra todos los comandos asignables a "
"botones del teclado(shortcuts)\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:50
+#: opts.cc:51
#, fuzzy
msgid " -n, --show-splash Show splash screen\n"
msgstr " -n, --no-splash No mostrar recuadro inicial\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:51
+#: opts.cc:52
#, fuzzy
msgid ""
" -c, --name name Use a specific jack client name, default "
@@ -4398,268 +5278,213 @@ msgstr ""
" -c, --jack-client-name nombre Nombre de cliente jack para Ardour. Si "
"no selecciona ninguno, el nombre ser�ardour\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:52
+#: opts.cc:53
#, fuzzy
msgid ""
" -N, --new session-name Create a new session from the command "
"line\n"
msgstr " [nombre-sesin] Nombre de sesin a cargar\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:53
+#: opts.cc:54
msgid ""
" -o, --use-hw-optimizations Try to use h/w specific optimizations\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/opts.cc:55
+#: opts.cc:56
#, fuzzy
msgid " -V, --novst Do not use VST support\n"
msgstr " -n, --no-splash No mostrar recuadro inicial\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:57
+#: opts.cc:58
msgid " [session-name] Name of session to load\n"
msgstr " [nombre-sesin] Nombre de sesin a cargar\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:58
+#: opts.cc:59
msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/pan_automation_time_axis.cc:58
+#: opts.cc:60
+#, fuzzy
+msgid " -g, --gtktheme Allow GTK to load a theme\n"
+msgstr " -h, --help Muestra este mensage\n"
+
+#: pan_automation_time_axis.cc:59
msgid "You can't graphically edit panning of more than stream"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/pan_automation_time_axis.cc:78
+#: pan_automation_time_axis.cc:79
#, fuzzy
msgid "add pan automation event"
msgstr "agregar evento de automatizacin a "
-#: gtk_ardour/panner2d.cc:581 gtk_ardour/panner_ui.cc:441
+#: panner2d.cc:588 panner_ui.cc:393
#, fuzzy
msgid "Bypass"
msgstr "no procesar"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:90 gtk_ardour/panner_ui.cc:222
+#: panner_ui.cc:57 panner_ui.cc:187
#, fuzzy
msgid "link"
msgstr "entrada"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:103
+#: panner_ui.cc:70
msgid "panning link control"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:105
+#: panner_ui.cc:72
msgid "panning link direction"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:232
+#: panner_ui.cc:197
msgid "L"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:344
+#: panner_ui.cc:296
#, c-format
msgid "panner for channel %u"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:451
+#: panner_ui.cc:403
#, fuzzy
msgid "Reset all"
msgstr "resetear"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:46
+#: playlist_selector.cc:51
+#, fuzzy
+msgid "ardour: playlists"
+msgstr "ardour: plugins"
+
+#: playlist_selector.cc:58
msgid "Playlists grouped by track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:53
+#: playlist_selector.cc:69
#, fuzzy
msgid "close"
msgstr "Cerrar"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "ardour: playlists"
-msgstr "ardour: plugins"
-
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:104
+#: playlist_selector.cc:97
#, fuzzy
msgid "ardour: playlist for "
msgstr "ardour: plugins"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:122
+#: playlist_selector.cc:113
#, fuzzy
msgid "Other tracks"
msgstr "Ocultar esta pista"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:138
+#: playlist_selector.cc:129
msgid "unassigned"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:41
+#: plugin_selector.cc:42
+msgid "ardour: plugins"
+msgstr "ardour: plugins"
+
+#: plugin_selector.cc:55
msgid "Available LADSPA plugins"
msgstr "Plugins LADSPA dispon�les"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:42
+#: plugin_selector.cc:56
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:43 gtk_ardour/plugin_selector.cc:51
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:80
msgid "# Inputs"
msgstr "# Entradas"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:44 gtk_ardour/plugin_selector.cc:52
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:81
msgid "# Outputs"
msgstr "# Salidas"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:50
-#, fuzzy
-msgid "Available VST plugins"
-msgstr "Plugins LADSPA dispon�les"
-
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:58
+#: plugin_selector.cc:67
msgid "To be added"
msgstr "Plugins que se agregar�"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:72
-msgid "ardour: plugins"
-msgstr "ardour: plugins"
+#: plugin_selector.cc:79
+#, fuzzy
+msgid "Available plugins"
+msgstr "Plugins LADSPA dispon�les"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:82
+#: plugin_selector.cc:97
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Agregar plugin a lista de efectos"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:99
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Quitar plugin de lista de efectos"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:100
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:101
msgid "Update available plugins"
msgstr "Actualizar plugins dispon�les"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:110
+#: plugin_selector.cc:122
msgid "LADSPA"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:113
+#: plugin_selector.cc:125
msgid "VST"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:83
+#: plugin_ui.cc:83
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of ardour)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:269
-msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
+#: plugin_ui.cc:138
+msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Presets</span>"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:367
-msgid "in"
-msgstr "entrada"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:367
-msgid "ins"
-msgstr "entradas"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:368
-msgid "out"
-msgstr "salida"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:368
-msgid "outs"
-msgstr "salidas"
+#: plugin_ui.cc:265
+msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:382
+#: plugin_ui.cc:356
#, fuzzy
msgid "automation control"
msgstr "mover evento de automatizacin"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:869
+#: plugin_ui.cc:831
#, fuzzy
msgid "save"
msgstr "Guardar"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:870
+#: plugin_ui.cc:832
msgid "bypass"
msgstr "no procesar"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:892
+#: plugin_ui.cc:851
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:903
+#: plugin_ui.cc:861
msgid "Name for plugin settings:"
msgstr "Nombre para configuracin de plugin"
-#: gtk_ardour/redirect_automation_line.cc:53
+#: redirect_automation_line.cc:53
msgid "redirect automation created for non-plugin"
msgstr "automatizacin creada para un redireccionamiento no-plugin"
-#: gtk_ardour/redirect_automation_time_axis.cc:92
+#: redirect_automation_time_axis.cc:93
#, fuzzy
msgid "add automation event to "
msgstr "agregar evento de automatizacin a "
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:213
+#: redirect_box.cc:221
msgid "New send"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:214
+#: redirect_box.cc:222
#, fuzzy
msgid "Show send controls"
msgstr "Control de velocidad y sentido de reproduccin(pitch)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:360
-msgid "New Plugin ..."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:361
-#, fuzzy
-msgid "New Insert"
-msgstr "nueva entrada"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:362
-msgid "New Send ..."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:380
-#, fuzzy
-msgid "Select all"
-msgstr "Seleccionar todo"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:381
-#, fuzzy
-msgid "Deselect all"
-msgstr "Seleccionar todo"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:389
-#, fuzzy
-msgid "Inserts"
-msgstr "Invertir"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:390
-#, fuzzy
-msgid "Sends"
-msgstr "Minutos:Segundos"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:393
-#, fuzzy
-msgid "Select all ..."
-msgstr "Seleccionar todo"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:406
-#, fuzzy
-msgid "Activate All"
-msgstr "Activar"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:407
-#, fuzzy
-msgid "Deactivate All"
-msgstr "Desactivar"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:488
+#: redirect_box.cc:376
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
@@ -4670,7 +5495,7 @@ msgid ""
"part of the signal."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:500
+#: redirect_box.cc:388
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
@@ -4682,7 +5507,7 @@ msgid ""
"support this type of configuration."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:513
+#: redirect_box.cc:401
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"\n"
@@ -4695,34 +5520,34 @@ msgid ""
"Ardour does not understand what to do in such situations.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:616
+#: redirect_box.cc:492
msgid "Pre-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:619
+#: redirect_box.cc:495
msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:781
+#: redirect_box.cc:641
msgid ""
"You cannot reorder this set of redirects\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs do not work correctly."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:903
+#: redirect_box.cc:746
#, fuzzy
-msgid "ardour: rename redirect"
+msgid "rename redirect"
msgstr "ardour: renombrar regin"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:992 gtk_ardour/redirect_box.cc:1043
+#: redirect_box.cc:821 redirect_box.cc:869
msgid ""
"Copying the set of redirects on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1064
+#: redirect_box.cc:891
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this track?\n"
@@ -4731,7 +5556,7 @@ msgstr ""
"Realmente desea quitar la pista \"%1\" ?\n"
"(no podr�deshacer esto)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1067
+#: redirect_box.cc:894
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this bus?\n"
@@ -4740,234 +5565,249 @@ msgstr ""
"Realmente desea quitar la pista \"%1\" ?\n"
"(no podr�deshacer esto)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1071
+#: redirect_box.cc:898
#, fuzzy
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Si, eliminar esto."
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1114
+#: redirect_box.cc:935
#, fuzzy
msgid "ardour: %1"
msgstr "ardour: reloj"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1156
+#: redirect_box.cc:977
#, fuzzy
msgid "ardour: %1: %2 (by %3)"
msgstr "ardour: regin"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:43
+#. new stuff
+#: redirect_box.cc:1049
+msgid "New Plugin ..."
+msgstr ""
+
+#: redirect_box.cc:1050
+#, fuzzy
+msgid "New Insert"
+msgstr "nueva entrada"
+
+#: redirect_box.cc:1051
+msgid "New Send ..."
+msgstr ""
+
+#: redirect_box.cc:1063
+#, fuzzy
+msgid "Deselect All"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+#: redirect_box.cc:1070
+#, fuzzy
+msgid "Activate all"
+msgstr "Activar"
+
+#: redirect_box.cc:1071
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate all"
+msgstr "Desactivar"
+
+#: region_editor.cc:44
msgid "NAME:"
msgstr "NOMBRE:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:44
+#: region_editor.cc:45
msgid "lock"
msgstr "bloquear"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:46
+#: region_editor.cc:47
msgid "opaque"
msgstr "opaco"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:49
+#: region_editor.cc:52
msgid "Layer"
msgstr "Capa"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:57
+#: region_editor.cc:60
msgid "ENVELOPE"
msgstr "ENVELOPE"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:108
+#: region_editor.cc:106
msgid "mute this region"
msgstr "enmudecer a esta regin"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:109
+#: region_editor.cc:107
msgid "regions underneath this one cannot be heard"
msgstr "no se oir� a las regiones que est� bajo �ta"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:110
+#: region_editor.cc:108
msgid "prevent any changes to this region"
msgstr "bloquear contra cambios a esta regin"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:111
+#: region_editor.cc:109
msgid "use the gain envelope during playback"
msgstr "usar envelope de volumen durante la reproduccin"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:112
+#: region_editor.cc:110
msgid "show the gain envelope"
msgstr "mostrar envelope de volumen"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:113
+#: region_editor.cc:111
msgid "use fade in curve during playback"
msgstr "usar fade-in durante reproduccin"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:114
+#: region_editor.cc:112
msgid "use fade out curve during playback"
msgstr "usar fade-out durante reproduccin"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:115
+#: region_editor.cc:113
msgid "audition this region"
msgstr "audicionar esta regin"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:148
+#: region_editor.cc:146
msgid "START:"
msgstr "INICIO"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:150
+#: region_editor.cc:148
msgid "END:"
msgstr "FINAL:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:152
+#: region_editor.cc:150
msgid "LENGTH:"
msgstr "DURACI�:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:177 gtk_ardour/region_editor.cc:198
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:234
-msgid "active"
-msgstr "activo"
-
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:179
-msgid "visible"
-msgstr "visible"
-
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:197
+#: region_editor.cc:190
msgid "FADE IN"
msgstr "FADE IN"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:199 gtk_ardour/region_editor.cc:235
+#: region_editor.cc:192 region_editor.cc:226
msgid "msecs"
msgstr "milisecs."
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:233
+#: region_editor.cc:224
msgid "FADE OUT"
msgstr "FADE OUT"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:276
+#: region_editor.cc:264
msgid "ardour: region "
msgstr "ardour: regin"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:410
+#: region_editor.cc:401
msgid "fade in edit"
msgstr "editar fade in"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:422
+#: region_editor.cc:413
#, fuzzy
msgid "fade out edit"
msgstr "agregar salida"
-#: gtk_ardour/regionview.cc:1169
+#: regionview.cc:1140
#, fuzzy
msgid "add gain control point"
msgstr "Remover punto de sincron�"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:58
+#: route_params_ui.cc:88
msgid "Tracks/Buses"
msgstr "Pistas/Buses"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:59
-msgid "Pre Redirects"
-msgstr "Pre Redireccionamentos"
-
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:60
-msgid "Post Redirects"
-msgstr "Pst Redireccionamentos"
-
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:105
+#: route_params_ui.cc:108
#, fuzzy
msgid "Pre-fader Redirects"
msgstr "Pre Redireccionamentos"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:106
+#: route_params_ui.cc:109
#, fuzzy
msgid "Post-fader Redirects"
msgstr "Pst Redireccionamentos"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:138
+#: route_params_ui.cc:141
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus inspector"
msgstr "ardour: agregar Pistas/bus"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:139
+#: route_params_ui.cc:142
msgid "ardour_route_parameters"
msgstr "ardour_route_parameters"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:189
+#: route_params_ui.cc:199
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:448
+#: route_params_ui.cc:451
msgid "NO TRACK"
msgstr "NINGUNA PISTA"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:669
+#: route_params_ui.cc:693
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus inspector: "
msgstr "ardour: agregar Pistas/bus"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:673
+#: route_params_ui.cc:697
msgid "No Route Selected"
msgstr "No seleccion ninguna Ruta"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:674
+#: route_params_ui.cc:698
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected"
msgstr "ardour: par�etros de ruteo: no seleccion ninguna ruta"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:134
+#. ctrl-shift-click applies change to all routes
+#: route_ui.cc:133
#, fuzzy
msgid "mute change"
msgstr "Seleccionar intervalo de punch"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:210 gtk_ardour/route_ui.cc:220
+#. ctrl-shift-click applies change to all routes
+#. ctrl-alt-click: exclusively solo this track, not a toggle */
+#: route_ui.cc:208 route_ui.cc:218
#, fuzzy
msgid "solo change"
msgstr "rango de reproduccin cont�ua"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:284
+#: route_ui.cc:281
msgid "rec-enable change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:423
+#: route_ui.cc:472
#, fuzzy
msgid "Solo-safe"
msgstr "Solo"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:431 gtk_ardour/route_ui.cc:474
+#: route_ui.cc:480 route_ui.cc:523
#, fuzzy
msgid "MIDI Bind"
msgstr "MIDI"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:445
+#: route_ui.cc:494
msgid "Pre Fader"
msgstr "Pre-Fader"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:452
+#: route_ui.cc:501
msgid "Post Fader"
msgstr "Pst-Fader"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:459
+#: route_ui.cc:508
msgid "Control Outs"
msgstr "Control de Salidas"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:466
+#: route_ui.cc:515
msgid "Main Outs"
msgstr "Salidas Principales"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:503
+#: route_ui.cc:552
msgid "mix group solo change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:537
+#: route_ui.cc:586
msgid "mix group mute change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:553
+#: route_ui.cc:602
msgid "mix group rec-enable change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:576 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:258
+#: route_ui.cc:619 visual_time_axis.cc:236
msgid "ardour: color selection"
msgstr "ardour: seleccin de color"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:652
+#: route_ui.cc:695
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
@@ -4977,7 +5817,7 @@ msgstr ""
"Realmente desea quitar la pista \"%1\" ?\n"
"(no podr�deshacer esto)"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:654
+#: route_ui.cc:697
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
@@ -4985,139 +5825,218 @@ msgstr ""
"Realmente desea quitar el bus \"%1\" ?\n"
"(no podr�deshacer esto)"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:657 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:299
+#: route_ui.cc:700 visual_time_axis.cc:277
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Si, eliminar esto."
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:691 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:358
+#: route_ui.cc:730 visual_time_axis.cc:324
msgid "new name: "
msgstr "nuevo nombre: "
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:14 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:31
+#: sfdb_ui.cc:58
+msgid "Add Field..."
+msgstr "Agregar Campo..."
+
+#: sfdb_ui.cc:59
+msgid "Remove Field"
+msgstr "Quitar Campo"
+
+#: sfdb_ui.cc:62
+msgid "Soundfile Info"
+msgstr "Informacin de archivo"
+
+#: sfdb_ui.cc:80
+msgid "Field"
+msgstr "Campo"
+
+#: sfdb_ui.cc:81
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: sfdb_ui.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "channels"
+msgstr "cancelar"
+
+#: sfdb_ui.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "samplerate"
+msgstr "Separar Regin"
+
+#: sfdb_ui.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "resolution"
+msgstr "Reproducir seleccin"
+
+#: sfdb_ui.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "format"
+msgstr "Normal"
+
+#: sfdb_ui.cc:183
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: %1 (%2)."
+msgstr "No se pudo abrir el archivo \"%1\" (%2)"
+
+#: sfdb_ui.cc:199
+msgid "Could not access soundfile: "
+msgstr "No se pudo acceder a archivo de audio"
+
+#: sfdb_ui.cc:236
+#, fuzzy
+msgid "Name for field"
+msgstr "Nombre para regin:"
+
+#: sfdb_ui.cc:331
+msgid "Split Channels"
+msgstr "Separar canales"
+
+#: sfdb_ui.cc:337
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:338
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#: sfdb_ui.cc:401
+msgid "programming error: %1"
+msgstr ""
+
+#: tempo_dialog.cc:17 tempo_dialog.cc:34
msgid "Beats per minute"
msgstr "Pulsos por minuto"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:18 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:35
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:145 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:163
+#: tempo_dialog.cc:20 tempo_dialog.cc:37 tempo_dialog.cc:138
+#: tempo_dialog.cc:156
+msgid "Bar"
+msgstr "Comp�"
+
+#: tempo_dialog.cc:21 tempo_dialog.cc:38 tempo_dialog.cc:139
+#: tempo_dialog.cc:157
msgid "Beat"
msgstr "Pulsos"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:140 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:158
+#: tempo_dialog.cc:23 tempo_dialog.cc:40 tempo_dialog.cc:140
+#: tempo_dialog.cc:158
+msgid "Location"
+msgstr "Localizacin"
+
+#: tempo_dialog.cc:134 tempo_dialog.cc:152
msgid "Meter denominator"
msgstr "Denominador m�rico"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:141 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:159
+#: tempo_dialog.cc:135 tempo_dialog.cc:153
msgid "Beats per bar"
msgstr "Pulsos por compaces"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:178 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:189
+#: tempo_dialog.cc:171 tempo_dialog.cc:182
msgid "whole (1)"
msgstr "toda (1)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:179 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:191
+#: tempo_dialog.cc:172 tempo_dialog.cc:184
msgid "second (2)"
msgstr "segunda (2)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:180 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:193
+#: tempo_dialog.cc:173 tempo_dialog.cc:186
msgid "third (3)"
msgstr "tercera (3)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:181 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:195
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:203
+#: tempo_dialog.cc:174 tempo_dialog.cc:188 tempo_dialog.cc:196
msgid "quarter (4)"
msgstr "cuarta (4)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:182 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:197
+#: tempo_dialog.cc:175 tempo_dialog.cc:190
msgid "eighth (8)"
msgstr "octava (8)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:183 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:199
+#: tempo_dialog.cc:176 tempo_dialog.cc:192
msgid "sixteenth (16)"
msgstr "d�ima sexta (16)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:184 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:201
+#: tempo_dialog.cc:177 tempo_dialog.cc:194
msgid "thirty-second (32)"
msgstr "trig�ima segunda (32)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:301
+#: tempo_dialog.cc:285
msgid "garbaged note type entry (%1)"
msgstr "se descart el texto (%1)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:311
+#: tempo_dialog.cc:295
msgid "incomprehensible note type entry (%1)"
msgstr "El formato de este texto es incomprensible(%1)"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:95
+#: time_axis_view.cc:111
msgid "gTortnam"
msgstr "gTortnam"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:446
+#: time_axis_view.cc:543
msgid "Largest"
msgstr "Enorme"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:447
+#: time_axis_view.cc:544
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:448
+#: time_axis_view.cc:545
msgid "Larger"
msgstr "Mayor"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:450
+#: time_axis_view.cc:547
msgid "Smaller"
msgstr "Menor"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:451
+#: time_axis_view.cc:548
msgid "Small"
msgstr "Chico"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:785
+#: time_axis_view.cc:864
msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view_item.cc:69
+#: time_axis_view_item.cc:71
msgid "TimeAxisViewItemName"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view_item.cc:258
+#: time_axis_view_item.cc:271
msgid "new duration %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_selection.cc:40
+#: time_selection.cc:40
msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:57
+#: utils.cc:64
msgid ""
"\"\n"
"\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:66
+#: utils.cc:73
msgid "aeiou"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:75
+#: utils.cc:82
msgid "AEIOU"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:84
+#: utils.cc:91
msgid "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:93
+#: utils.cc:100
msgid "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:222 gtk_ardour/utils.cc:265
+#: utils.cc:191 utils.cc:234
msgid "bad XPM header %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:516
+#: utils.cc:489
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:297
+#: visual_time_axis.cc:275
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
@@ -5125,10 +6044,350 @@ msgstr ""
"Realmente desea quitar la pista \"%1\" ?\n"
"(no podr�deshacer esto)"
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:385
+#: visual_time_axis.cc:333
msgid "A track already exists with that name"
msgstr "Ya existe una pista con este nombre"
+#~ msgid "Authors"
+#~ msgstr "Autores"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sprung"
+#~ msgstr "Salto"
+
+#~ msgid "Wheel"
+#~ msgstr "Rueda"
+
+#~ msgid "rescan"
+#~ msgstr "buscar de nuevo"
+
+#~ msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
+#~ msgstr "no se pudo iniciar el medidor volum�rico (VU)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable/Disable follow playhead"
+#~ msgstr "Habilitar/desbilitar reproduccin cont�ua"
+
+#~ msgid "Select sprung or wheel behaviour"
+#~ msgstr "Modo Salto(cambio constante) o Rueda deslizante(cambio moment�eo)"
+
+#~ msgid "Image Compositor"
+#~ msgstr "Compositor de imagen"
+
+#~ msgid "Audio Library"
+#~ msgstr "Biblioteca de Audio"
+
+#~ msgid "Meter Bridge"
+#~ msgstr "V�ETRO"
+
+#~ msgid "Input Connections"
+#~ msgstr "Conecciones de entrada"
+
+#~ msgid "Output Connections"
+#~ msgstr "Conecciones de salida"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Input"
+#~ msgstr "nueva entrada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Output"
+#~ msgstr "nueva salida"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Port"
+#~ msgstr "agregar puerto"
+
+#~ msgid "Available Ports"
+#~ msgstr "Puertos Disponibles"
+
+#~ msgid "ardour: connections"
+#~ msgstr "ardour: conecciones"
+
+#~ msgid "in %d"
+#~ msgstr "em %d"
+
+#~ msgid "Name for new connection:"
+#~ msgstr "Nombre para nueva coneccin:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "crossfade editor"
+#~ msgstr "editar fade in"
+
+#~ msgid "Regions/name"
+#~ msgstr "Regiones/nombre"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "Invertir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Region from range"
+#~ msgstr "Nueva region a partir de seleccin"
+
+#~ msgid "Insert external sndfile"
+#~ msgstr "Insertar archivo de audio externo"
+
+#~ msgid "Edit:"
+#~ msgstr "Editar:"
+
+#~ msgid "Embed audio (link)"
+#~ msgstr "Linquear a a archivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel cleanup"
+#~ msgstr "Limpiar"
+
+#~ msgid "Name for new edit group"
+#~ msgstr "Nombre para nuevo grupo de edicin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import selected as tracks"
+#~ msgstr "Importar seleccin"
+
+#~ msgid "ardour: audio import in progress"
+#~ msgstr "ardour: importando archivo de audio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
+#~ msgstr "No puede linquear a un archivo a menos que abra o cree una sesin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert selected as new tracks"
+#~ msgstr "Insertar seleccin"
+
+#~ msgid "Insert selected"
+#~ msgstr "Insertar seleccin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "hidden"
+#~ msgstr "Oculto"
+
+#~ msgid "Sorting"
+#~ msgstr "Orden"
+
+#~ msgid "Regions/length"
+#~ msgstr "Regiones/tamao"
+
+#~ msgid "Regions/start"
+#~ msgstr "Regiones/in�io"
+
+#~ msgid "Regions/end"
+#~ msgstr "Regiones/final"
+
+#~ msgid "Regions/file name"
+#~ msgstr "Regiones/nombre del archivo"
+
+#~ msgid "Regions/file size"
+#~ msgstr "Regiones/tamao del archivo"
+
+#~ msgid "Regions/file date"
+#~ msgstr "Regiones/fecha del archivo"
+
+#~ msgid "Regions/file system"
+#~ msgstr "Regiones/sistema de archivos"
+
+#~ msgid "Show All AbstractTracks"
+#~ msgstr "Mostrar todas las pistas de Audio"
+
+#~ msgid "Hide All AbstractTracks"
+#~ msgstr "Ocultar todas las pistas de Audio"
+
+#~ msgid "Filesystem"
+#~ msgstr "Explorador de archivos"
+
+#~ msgid "ardour: soundfile selector"
+#~ msgstr "ardour: seleccin de color"
+
+#~ msgid "Add to Library..."
+#~ msgstr "Agregar a Biblioteca..."
+
+#~ msgid "Remove..."
+#~ msgstr "Quitar..."
+
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Buscar..."
+
+#~ msgid "Add Folder"
+#~ msgstr "Agregar Carpeta"
+
+#~ msgid "Add audio file or directory"
+#~ msgstr "Agregar archivo o carpeta"
+
+#~ msgid "Importing"
+#~ msgstr "Importando"
+
+#~ msgid "%1 not added to database"
+#~ msgstr "%1 se agreg a banco de dados"
+
+#~ msgid "Folder name:"
+#~ msgstr "Nombre de carpeta:"
+
+#~ msgid "Should not be reached"
+#~ msgstr "No deber� alcanzarse"
+
+#~ msgid "file \"%1\" could not be opened"
+#~ msgstr "el archivo \"%1\" no se pudo abrir"
+
+#~ msgid "Field name:"
+#~ msgstr "Nombre del campo:"
+
+#~ msgid "Field value:"
+#~ msgstr "Valor del campo:"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Buscar"
+
+#~ msgid "AND"
+#~ msgstr "Y"
+
+#~ msgid "OR"
+#~ msgstr "O"
+
+#~ msgid "ardour: locate soundfiles"
+#~ msgstr "ardour: localizar archivos de audio"
+
+#~ msgid "Results"
+#~ msgstr "Resultados"
+
+#~ msgid "Uris"
+#~ msgstr "URIs"
+
+#~ msgid "Create multi-channel region"
+#~ msgstr "Crear regin multi canal"
+
+#~ msgid "Ardour: Search Results"
+#~ msgstr "Ardour: Resultado de Bsqueda"
+
+#~ msgid "Mix Groups"
+#~ msgstr "Grupos de Mixer"
+
+#~ msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
+#~ msgstr "Ocultar todas las pistas de Audio en el Mixer"
+
+#~ msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
+#~ msgstr "Mostrar todos los Buses en el Mixer"
+
+#~ msgid "Hide All AudioBus MixerStrips"
+#~ msgstr "Ocultar todos los Buses en el Mixer"
+
+#~ msgid "Name for new mix group"
+#~ msgstr "Nombre para nuevo grupo del mixer"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session name:"
+#~ msgstr "Nombre de sesin:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create"
+#~ msgstr "Crear"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "use control outs"
+#~ msgstr "Usar salidas de Control"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "automatically connect track outputs to master outs"
+#~ msgstr "conectar autom�icamente salidas de pistas a salidas Master"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
+#~ msgstr "conectar autom�icamente salidas de pistas a salidas f�icas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "show again"
+#~ msgstr "Mostrar toda automatizacin"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "new session setup"
+#~ msgstr "Configuracin para nueva sesin"
+
+#~ msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
+#~ msgstr "Esta sesin reproducir�y grabar�a %1 Hz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
+#~ "If you want to use a different sample rate\n"
+#~ "please exit and restart JACK"
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta frecuencia de muestreo es configurada por JACK\n"
+#~ "y no puede ser modificada desde Ardour.Si desea una\n"
+#~ "frecuencia de muestreo distinta, cierre Ardour,reinice\n"
+#~ "JACK y vuelva a ejecutar Ardour\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session template"
+#~ msgstr "usar esquema existente"
+
+#~ msgid "blank"
+#~ msgstr "en blanco"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No template"
+#~ msgstr "-esquema"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Slave to MTC"
+#~ msgstr "Enviar MTC"
+
+#~ msgid "Narrow mixer strips"
+#~ msgstr "Estrechar pistas del mixer"
+
+#~ msgid "Misc"
+#~ msgstr "Miscel�ea"
+
+#~ msgid "Broadcast WAVE/floating point"
+#~ msgstr "Broadcast WAVE/punto flotante"
+
+#~ msgid "WAVE/floating point"
+#~ msgstr "WAVE/punto flotante"
+
+#~ msgid "Native Format"
+#~ msgstr "Formato Nativo"
+
+#~ msgid "Use as click"
+#~ msgstr "Usar como metrnomo"
+
+#~ msgid "--unknown--"
+#~ msgstr "--desconocido--"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "entrada"
+
+#~ msgid "ins"
+#~ msgstr "entradas"
+
+#~ msgid "out"
+#~ msgstr "salida"
+
+#~ msgid "outs"
+#~ msgstr "salidas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select all"
+#~ msgstr "Seleccionar todo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inserts"
+#~ msgstr "Invertir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sends"
+#~ msgstr "Minutos:Segundos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select all ..."
+#~ msgstr "Seleccionar todo"
+
+#~ msgid "Pre Redirects"
+#~ msgstr "Pre Redireccionamentos"
+
+#~ msgid "Post Redirects"
+#~ msgstr "Pst Redireccionamentos"
+
#~ msgid "Export to CD"
#~ msgstr "Exportar a CD"
@@ -5169,19 +6428,9 @@ msgstr "Ya existe una pista con este nombre"
#~ msgstr "Modo de edicin"
#, fuzzy
-#~ msgid "Export region"
-#~ msgstr "Exportar regin"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Bounce region"
#~ msgstr "Grabar seleccin"
-#~ msgid "Region"
-#~ msgstr "Regin"
-
-#~ msgid "Play selected region"
-#~ msgstr "Reproducir regin selecionada"
-
#~ msgid "clear connections"
#~ msgstr "Quitar conecciones"
diff --git a/gtk2_ardour/po/fr_FR.po b/gtk2_ardour/po/fr_FR.po
index 479382a52a..edd49663bc 100644
--- a/gtk2_ardour/po/fr_FR.po
+++ b/gtk2_ardour/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-ardour 0.334.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-19 18:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-29 14:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 11:19-0500\n"
"Last-Translator: Alain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
"Language-Team: French <ardour-dev@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,140 +15,168 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk_ardour/about.cc:134
+#: about.cc:119
+msgid "Paul Davis"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:120
+#, fuzzy
+msgid "Jesse Chappell"
+msgstr "Réinitialiser"
+
+#: about.cc:121
+msgid "Taybin Rutkin"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:135
+#: about.cc:123
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:136
+#: about.cc:124
msgid "Steve Harris"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:137
+#: about.cc:125
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:138
+#: about.cc:126
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:139
+#: about.cc:127
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:140
+#: about.cc:128
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:141
+#: about.cc:129
msgid "Matt Krai"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:142
+#: about.cc:130
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:143
+#: about.cc:131
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:144
+#: about.cc:132
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:145
+#: about.cc:133
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:146
+#: about.cc:134
msgid "Colin Law"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:147
+#: about.cc:135
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:148
+#: about.cc:136
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:149
+#: about.cc:137
msgid "Rob Holland"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:150
+#: about.cc:138
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:151
+#: about.cc:139
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:156
+#: about.cc:140
+msgid "Petter Sundlöf"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:145
+#, fuzzy
msgid ""
"French:\n"
-"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>"
+"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
msgstr ""
"Français :\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>"
-#: gtk_ardour/about.cc:157
+#: about.cc:146
+#, fuzzy
msgid ""
"German:\n"
-"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>"
+"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
msgstr ""
"Allemand :\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>"
-#: gtk_ardour/about.cc:158
+#: about.cc:147
+#, fuzzy
msgid ""
"Italian:\n"
-"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>"
+"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
msgstr ""
"Italien :\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>"
-#: gtk_ardour/about.cc:159
+#: about.cc:148
+#, fuzzy
msgid ""
"Portuguese:\n"
-"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>"
+"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
"Portugais :\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>"
-#: gtk_ardour/about.cc:160
+#: about.cc:149
+#, fuzzy
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
-"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>"
+"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
"Portugais du Brésil :\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>"
-#: gtk_ardour/about.cc:162
+#: about.cc:151
+#, fuzzy
msgid ""
"Spanish:\n"
-"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>"
+"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
msgstr ""
"Espagnol :\n"
"\tAlex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>"
-#: gtk_ardour/about.cc:163
+#: about.cc:152
+#, fuzzy
msgid ""
"Russian:\n"
-"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>"
+"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
msgstr ""
"Russe :\n"
"\tIgor Blinov <pitstop@nm.ru>"
-#: gtk_ardour/about.cc:181
+#: about.cc:180
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
+msgstr "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis"
+
+#: about.cc:181
#, fuzzy
msgid ""
-"Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
"Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
@@ -159,94 +187,64 @@ msgstr ""
"Ceci est un logiciel libre, et vous êtes encouragés à le distribuer\n"
"sous certaines conditions ; voir le fichier COPYING pour les détails.\n"
-#: gtk_ardour/about.cc:188
+#: about.cc:187
#, fuzzy
msgid ""
-"Ardour: %1\n"
+"%1\n"
"(built with ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)"
msgstr ""
"Ardour: %1\n"
"(fonctionnant avec ardour/gtk %2 libardour: %3.%4.%5)"
-#: gtk_ardour/about.cc:206
-msgid ""
-"Primary author:\n"
-"\tPaul Davis\n"
-"\n"
-"Major developers:\n"
-"\tJesse Chappell\n"
-"\tTaybin Rutkin\n"
-"Contributors:\n"
-"\t"
-msgstr ""
-"Auteur principal :\n"
-"\tPaul Davis\n"
-"\n"
-"Développeurs principaux :\n"
-"\tJesse Chappell\n"
-"\tTaybin Rutkin\n"
-"Contributeurs :\n"
-"\t"
-
-#: gtk_ardour/about.cc:243
-msgid "Authors"
-msgstr "Auteurs"
-
-#: gtk_ardour/about.cc:244
-msgid "Translators"
-msgstr "Traducteurs"
-
-#: gtk_ardour/about.cc:361
-msgid "cannot open splash image file \"%1\""
-msgstr "impossible d'ouvrir l'image de l'écran de démarrage \"%1\""
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:40 gtk_ardour/ardour_message.cc:33
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2984 gtk_ardour/connection_editor.cc:81
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:73 gtk_ardour/editor.cc:3977
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:732 gtk_ardour/editor_ops.cc:1737
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:54 gtk_ardour/io_selector.cc:784
-#: gtk_ardour/main.cc:291 gtk_ardour/plugin_selector.cc:85
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:480 gtk_ardour/redirect_box.cc:777
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:900
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+#: actions.cc:260
+#, fuzzy
+msgid "programmer error: %1 %2"
+msgstr "erreur de programmation : "
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:41 gtk_ardour/add_route_dialog.cc:92
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:93 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3046
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:55 gtk_ardour/crossfade_edit.cc:72
-#: gtk_ardour/editor.cc:3978 gtk_ardour/editor.cc:3982
-#: gtk_ardour/editor.cc:3983 gtk_ardour/editor_markers.cc:733
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1738 gtk_ardour/editor_ops.cc:2000
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:52 gtk_ardour/export_dialog.cc:1129
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:55 gtk_ardour/io_selector.cc:785
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:722 gtk_ardour/plugin_selector.cc:86
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:901 gtk_ardour/redirect_box.cc:1072
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:16 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:33
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:143 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:161
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: add_route_dialog.cc:60
+msgid "ardour: add track/bus"
+msgstr "ardour : ajouter piste/bus"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:42 gtk_ardour/editor.cc:94
+#. path = "1"
+#: add_route_dialog.cc:61 editor_route_list.cc:72
msgid "Tracks"
msgstr "Pistes"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:43
+#. path = "0"
+#: add_route_dialog.cc:62 editor_route_list.cc:69
msgid "Busses"
msgstr "Bus"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:48
-msgid "ardour: add track/bus"
-msgstr "ardour : ajouter piste/bus"
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:66 gtk_ardour/plugin_selector.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:91 plugin_selector.cc:96
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:86
+#: add_route_dialog.cc:110
msgid "Name (template)"
msgstr "Nom (modèle)"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:798
+#: add_route_dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: add_route_dialog.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "tape"
+msgstr "État"
+
+#. default is to use all
+#: add_route_dialog.cc:183 export_dialog.cc:85 export_dialog.cc:484
+#: export_dialog.cc:1053 export_dialog.cc:1175
+msgid "mono"
+msgstr "mono"
+
+#: add_route_dialog.cc:185 export_dialog.cc:84
+msgid "stereo"
+msgstr "stéréo"
+
+#. preroll stuff
+#: ardour_ui.cc:105
msgid ""
"pre\n"
"roll"
@@ -254,7 +252,7 @@ msgstr ""
"pré\n"
"roll"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:799
+#: ardour_ui.cc:106
msgid ""
"post\n"
"roll"
@@ -262,16 +260,19 @@ msgstr ""
"post\n"
"roll"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:807
+#. transport
+#: ardour_ui.cc:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"time\n"
+"master"
+msgstr "JACK horloge maître"
+
+#: ardour_ui.cc:116
msgid "% "
msgstr "% "
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:808
-#, fuzzy
-msgid "spring"
-msgstr "spring"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:810
+#: ardour_ui.cc:118
#, fuzzy
msgid ""
"punch\n"
@@ -280,7 +281,7 @@ msgstr ""
"punch\n"
"in"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:119
msgid ""
"punch\n"
"out"
@@ -288,7 +289,7 @@ msgstr ""
"punch\n"
"out"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:812
+#: ardour_ui.cc:120
msgid ""
"auto\n"
"return"
@@ -296,7 +297,7 @@ msgstr ""
"retour\n"
"auto"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:813
+#: ardour_ui.cc:121
msgid ""
"auto\n"
"play"
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr ""
"lecture\n"
"auto."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:814
+#: ardour_ui.cc:122
msgid ""
"auto\n"
"input"
@@ -312,43 +313,19 @@ msgstr ""
"entrée\n"
"auto."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:815
+#: ardour_ui.cc:123
msgid "click"
msgstr "clic"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:816
-msgid ""
-"follow\n"
-"PH"
-msgstr ""
-"suivre\n"
-"TL"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:817
+#: ardour_ui.cc:124
msgid "AUDITIONING"
msgstr "ECOUTE"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:818
+#: ardour_ui.cc:125
msgid "SOLO"
msgstr "SOLO"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:870
-msgid "Percentage"
-msgstr "Pourcentage"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:872
-msgid "Semitones"
-msgstr "Demi-tons"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:875
-msgid "Sprung"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:877
-msgid "Wheel"
-msgstr "Roulette"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:902
+#: ardour_ui.cc:206
msgid ""
"You cannot record-enable\n"
"track %1\n"
@@ -360,11 +337,19 @@ msgstr ""
"car elle n'a pas de connections en entrée.\n"
"Vous gacheriez de l'espace en enregistrant du silence."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1073
+#: ardour_ui.cc:236
+msgid "no vertical meter strip image found"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:243
+msgid "no horizontal meter strip image found"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:406
msgid "quit"
msgstr "quitter"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1082
+#: ardour_ui.cc:415
msgid ""
"Ardour was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -373,27 +358,31 @@ msgid ""
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1107
+#: ardour_ui.cc:434
+msgid "ardour: save session?"
+msgstr "ardour : enregistrer la session ?"
+
+#: ardour_ui.cc:438
msgid "Save and %1"
msgstr "Enregistrer et %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1112
+#: ardour_ui.cc:440
msgid "Just %1"
msgstr "Juste %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1117
+#: ardour_ui.cc:442
msgid "Don't %1"
msgstr "Ne pas %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1126
+#: ardour_ui.cc:452
msgid "session"
msgstr "session"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1128
+#: ardour_ui.cc:454
msgid "snapshot"
msgstr "Instantané"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1130
+#: ardour_ui.cc:456
msgid ""
"The %1\n"
"\"%2\"\n"
@@ -412,87 +401,86 @@ msgstr ""
"\n"
"Que voulez-vous faire ?"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1151
+#: ardour_ui.cc:465
msgid "Prompter"
msgstr "Prompter"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1152
-msgid "ardour: save session?"
-msgstr "ardour : enregistrer la session ?"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1219
+#: ardour_ui.cc:538
#, c-format
msgid "disconnected"
msgstr "déconnecté"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1226
+#: ardour_ui.cc:545
#, c-format
msgid "SR: %.1f kHz / %4.1f msecs"
msgstr "F.E. : %.1f kHz / %4.1f ms"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1230
+#: ardour_ui.cc:549
#, c-format
msgid "SR: %u kHz / %4.1f msecs"
msgstr "F.E. : %u kHz / %4.1f ms"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1243
+#: ardour_ui.cc:562
#, c-format
msgid "DSP Load: %.1f%%"
msgstr "Charge DSP : %.1f%%"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1253
+#: ardour_ui.cc:572
#, c-format
msgid "Disk r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
msgstr "Disque l:%5.1f e:%5.1f Mo/s"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1267
+#: ardour_ui.cc:586
#, c-format
msgid "Buffers p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%"
msgstr "Tampons p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1294
+#: ardour_ui.cc:613
msgid "space: 24hrs+"
msgstr "espace : 24hrs+"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1324
+#: ardour_ui.cc:643
#, c-format
msgid "space: %02dh:%02dm:%02ds"
msgstr "espace: %02dh:%02dm:%02ds"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1575
+#: ardour_ui.cc:682
msgid "programming error: impossible control method"
msgstr "erreur de programmation : méthode de contrôle impossible"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1800
-msgid "cancel"
-msgstr "annuler"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1801
-msgid "rescan"
-msgstr "rafraîchir"
+#: ardour_ui.cc:790
+#, fuzzy
+msgid "Recent Sessions"
+msgstr "ouvrir session"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1842
+#. ardour sessions are folders
+#: ardour_ui.cc:872
msgid "open session"
msgstr "ouvrir session"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1897
+#: ardour_ui.cc:878
+#, fuzzy
+msgid "Ardour sessions"
+msgstr "ardour_nouvelle_session"
+
+#: ardour_ui.cc:911
msgid "Patience is a virtue.\n"
msgstr "La patience est une vertue.\n"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1906
+#: ardour_ui.cc:920
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas ajouter une piste sans qu'une session ait été chargée."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1913
+#: ardour_ui.cc:927
msgid "could not create new audio track"
msgstr "impossible de créer une nouvelle piste audio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1917
+#: ardour_ui.cc:931
msgid "could not create new audio bus"
msgstr "impossible de créer un nouveau bus audio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1936
+#: ardour_ui.cc:950
msgid ""
"There are insufficient JACK ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
@@ -504,7 +492,7 @@ msgstr ""
"Vous devriez enregistrer, quitter, puis\n"
"redémarrer JACK avec plus de ports."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2071
+#: ardour_ui.cc:1074
msgid ""
"Please create 1 or more track\n"
"before trying to record.\n"
@@ -514,7 +502,7 @@ msgstr ""
"avant d'essayer d'enregistrer.\n"
"Regardez dans le menu Session."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2312
+#: ardour_ui.cc:1311
msgid ""
"JACK has either been shutdown or it\n"
"disconnected Ardour because Ardour\n"
@@ -526,58 +514,51 @@ msgstr ""
"Vous devriez enregistrer la session\n"
"et/ou essayer de le reconnecter à JACK."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2328
+#: ardour_ui.cc:1328
msgid "Unable to create all required ports"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2336
+#: ardour_ui.cc:1336
msgid "Unable to start the session running"
msgstr "Impossible de lancer la session"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2472
+#: ardour_ui.cc:1472
msgid "No Stream"
msgstr "Pas de flux"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2499 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2518
+#: ardour_ui.cc:1499 ardour_ui.cc:1518
msgid "none"
msgstr "aucun"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2508 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2527
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:189
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:218
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:458 gtk_ardour/mixer_strip.cc:211
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:223 gtk_ardour/mixer_strip.cc:947
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:416 gtk_ardour/plugin_ui.cc:659
+#: ardour_ui.cc:1508 ardour_ui.cc:1527 automation_time_axis.cc:183
+#: automation_time_axis.cc:212 automation_time_axis.cc:459 mixer_strip.cc:180
+#: mixer_strip.cc:192 mixer_strip.cc:888 plugin_ui.cc:390 plugin_ui.cc:633
msgid "off"
msgstr "arrêt"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2548
+#: ardour_ui.cc:1549
msgid "Name for snapshot"
msgstr "Nom de l'instantané"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2716 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:294
+#: ardour_ui.cc:1695
msgid "Name for mix template:"
msgstr "Nom du modèle de mélange : "
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2717
+#: ardour_ui.cc:1696
msgid "-template"
msgstr "-modèle"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2760
-msgid "Session %1 already exists at %2"
-msgstr "La session %1 existe déjà en %2"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2832
+#: ardour_ui.cc:1814
msgid ""
"You do not have write access to this session.\n"
"This prevents the session from being loaded."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2844 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2897
+#: ardour_ui.cc:1827 ardour_ui.cc:1880
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "La session \"%1 (instantané %2)\" ne s'est pas chargée correctement"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2966
+#: ardour_ui.cc:1936
msgid ""
"No audio files were ready for cleanup\n"
"\n"
@@ -586,49 +567,45 @@ msgid ""
"require some unused files to continue to exist."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2995 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3001
+#: ardour_ui.cc:1945
+msgid "ardour: cleanup"
+msgstr "ardour : nettoyage"
+
+#: ardour_ui.cc:1971 ardour_ui.cc:1977
msgid "files"
msgstr "fichiers"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2997 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3003
+#: ardour_ui.cc:1973 ardour_ui.cc:1979
msgid "file"
msgstr "fichier"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3026
-msgid "ardour: cleanup"
+#: ardour_ui.cc:2010
+#, fuzzy
+msgid "ardour cleanup"
msgstr "ardour : nettoyage"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3040
+#: ardour_ui.cc:2011
msgid ""
"Cleanup is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you cleanup.\n"
"Unused audio files will be moved to a \"dead sounds\" location."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3045
-msgid "Proceed with cleanup"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3061
+#: ardour_ui.cc:2020
#, fuzzy
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Nettoyer"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3062
-#, fuzzy
-msgid "ardour cleanup"
-msgstr "ardour : nettoyage"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3063
+#: ardour_ui.cc:2021
#, fuzzy
msgid "ardour_cleanup"
msgstr "ardour : nettoyage"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3086
+#: ardour_ui.cc:2040
msgid "cleaned files"
msgstr "fichiers nettoyés"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3087
+#: ardour_ui.cc:2041
msgid ""
"The following %1 %2 were not in use.\n"
"The next time you flush the wastebasket\n"
@@ -640,11 +617,11 @@ msgstr ""
"%3 %4-octets d'espace disque supplémentaires seront\n"
"libérés"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:2064
msgid "deleted file"
msgstr "fichiers effacés"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3111
+#: ardour_ui.cc:2065
#, fuzzy
msgid ""
"The following %1 file%2 were deleted, releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -652,12 +629,12 @@ msgstr ""
"Les %1 fichier%2 suivant%2 seront effacé%2, libérant %3 %4-octets d'espace "
"disque"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3226
+#: ardour_ui.cc:2186
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr ""
"L'enregistrement a été stoppé parce que votre système ne peut pas suivre."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3248
+#: ardour_ui.cc:2209
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
@@ -671,7 +648,7 @@ msgstr ""
"Plus précisement, il a été incapable d'écrire les données\n"
"sur le disque assez rapidement pour suivre l'enregistrement.\n"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3266
+#: ardour_ui.cc:2228
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
@@ -685,15 +662,7 @@ msgstr ""
"Plus précisement, il a été incapable de lire les données\n"
"sur le disque assez rapidement pour suivre la lecture.\n"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3291
-msgid "Recover from crash"
-msgstr "Récupérer après un plantage"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3292
-msgid "Ignore crash data"
-msgstr "Ignorer les données du plantage"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3293
+#: ardour_ui.cc:2254
msgid ""
"This session appears to have been in\n"
"middle of recording when ardour or\n"
@@ -711,1441 +680,2024 @@ msgstr ""
"ou vous pouvez l'ignorer. Veuillez décider\n"
"sur ce que vous voulez faire.\n"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3338
+#: ardour_ui.cc:2264
+msgid "Recover from crash"
+msgstr "Récupérer après un plantage"
+
+#: ardour_ui.cc:2265
+msgid "Ignore crash data"
+msgstr "Ignorer les données du plantage"
+
+#: ardour_ui.cc:2283
msgid "Could not disconnect from JACK"
msgstr "Impossible de se déconnecter de JACK"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3351
+#: ardour_ui.cc:2296
msgid "Could not reconnect to JACK"
msgstr "Impossible de se reconnecter à JACK"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:60
+#: ardour_ui2.cc:59
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "IHM : impossible d'initialiser l'éditeur"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:65
+#: ardour_ui2.cc:64
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "IHM : impossible d'initialiser la console de mixage"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:70
-#, fuzzy
-msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
-msgstr "IHM : impossible d'initialiser le bandeau_vu-mètre"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:98
+#: ardour_ui2.cc:90
msgid "MMC + Local"
msgstr "MMC + Local"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:99
+#: ardour_ui2.cc:91
msgid "MMC"
msgstr "MMC"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:100
+#: ardour_ui2.cc:92
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:117
+#: ardour_ui2.cc:109
msgid "MMC ID"
msgstr "ID MMC"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:215
+#: ardour_ui2.cc:290
msgid "Play from playhead"
msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:216
+#: ardour_ui2.cc:291
msgid "Stop playback"
msgstr "Arrêter la lecture"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:217
+#: ardour_ui2.cc:292
msgid "Play range/selection"
msgstr "Jouer l'intervalle/la sélection"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:218
+#: ardour_ui2.cc:293
msgid "Go to start of session"
msgstr "Aller au début de la session"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:219
+#: ardour_ui2.cc:294
msgid "Go to end of session"
msgstr "Aller à la fin de la session"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:220
+#: ardour_ui2.cc:295
msgid "Play loop range"
msgstr "Jouer l'intervalle de boucle"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:221
+#: ardour_ui2.cc:296
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Revenir au dernier départ de lecture lors de l'arrêt"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:222
+#: ardour_ui2.cc:297
msgid "Start playback after any locate"
msgstr "Démarrer la lecture aprés chaque locate"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:223
+#: ardour_ui2.cc:298
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Être raisonnable avec la pré-écoute des entrées"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:224
+#: ardour_ui2.cc:299
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Démarrer l'enregistrement en début d'auto-punch"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:225
+#: ardour_ui2.cc:300
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Arrêter l'enregistrement en fin d'auto-punch"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:226
+#: ardour_ui2.cc:301
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Activer/Désactiver le clic sonore"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:227
-msgid "Enable/Disable follow playhead"
-msgstr "Activer/Désactiver la poursuite de la tête de lecture"
+#: ardour_ui2.cc:302
+#, fuzzy
+msgid "Positional sync source"
+msgstr "Synchro. positionelle"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:228
+#: ardour_ui2.cc:303
+msgid "Does Ardour control the time?"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:304
#, fuzzy
msgid "Shuttle speed control"
msgstr "Contrôle de la vitesse avec molette"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:229
+#: ardour_ui2.cc:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Select semitones or %%-age for speed display"
msgstr "Sélectionner les demi-tons ou le %-age pour l'affichage de la vitesse"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:230
-#, fuzzy
-msgid "Select sprung or wheel behaviour"
-msgstr "Sélectionner le comportement du ressort ou de la roulette"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:231
+#: ardour_ui2.cc:306
msgid "Current transport speed"
msgstr "Vitesse de transport courante"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:312
+#: ardour_ui2.cc:328
msgid "Primary clock"
msgstr "Horloge principale"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:313
+#: ardour_ui2.cc:329
msgid "secondary clock"
msgstr "Horloge secondaire"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:365 gtk_ardour/ardour_ui2.cc:751
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:770
-msgid "stopped"
-msgstr "arrêté"
+#. XXX: this should really be saved in instant.xml or something similar and restored from there
+#. Combo's are stupid - they steal space from the entry for the button
+#: ardour_ui2.cc:386 ardour_ui2.cc:797 ardour_ui2.cc:810 ardour_ui2.cc:873
+#: ardour_ui2.cc:875
+msgid "sprung"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:431
+#: ardour_ui2.cc:387 ardour_ui2.cc:799 ardour_ui2.cc:821
+msgid "wheel"
+msgstr "roulette"
+
+#: ardour_ui2.cc:449
msgid "ardour: clock"
msgstr "ardour : horloge"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:721
+#: ardour_ui2.cc:594
+#, fuzzy
+msgid "Maximum speed"
+msgstr "varispeed"
+
+#: ardour_ui2.cc:787
msgid "st"
msgstr "er"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:731
-msgid "sprung"
+#: ardour_ui2.cc:831 ardour_ui2.cc:854 ardour_ui2.cc:871
+msgid "stopped"
+msgstr "arrêté"
+
+#: ardour_ui_dialogs.cc:152
+msgid "close session"
+msgstr "fermer la session"
+
+#: ardour_ui_dialogs.cc:360 ardour_ui_ed.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "Sound File Browser"
+msgstr "Bibliothèque audio"
+
+#. menus + submenus that need action items
+#: ardour_ui_ed.cc:68
+msgid "Session"
+msgstr "Session"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:69 ardour_ui_ed.cc:125 editor.cc:1779 export_dialog.cc:1057
+#: export_dialog.cc:1061
+msgid "Export"
+msgstr "Exporter"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:70
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Nettoyer"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:71 option_editor.cc:125
+msgid "Sync"
+msgstr "Synchro."
+
+#: ardour_ui_ed.cc:72 ardour_ui_ed.cc:73
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Éditeur d'options"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:74
+msgid "Help"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:742
-msgid "wheel"
-msgstr "roulette"
+#: ardour_ui_ed.cc:75
+msgid "KeyMouse Actions"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_dependents.cc:74
+#: ardour_ui_ed.cc:76
#, fuzzy
-msgid "keyboard_target: error setting binding state: invalid node"
-msgstr "keyboard_target: error setting binding state: noeud invalide"
+msgid "Audio File Format"
+msgstr "Trames audio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_dialogs.cc:158
-msgid "close session"
-msgstr "fermer la session"
+#: ardour_ui_ed.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "Header"
+msgstr "Pré fader"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:78
+msgid "Data"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:75 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1895
+#. the real actions
+#: ardour_ui_ed.cc:82 audio_time_axis.cc:1841
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:76
+#: ardour_ui_ed.cc:84
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:77
+#: ardour_ui_ed.cc:85
msgid "Recent"
msgstr "Récent"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:78 gtk_ardour/connection_editor.cc:54
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:54 gtk_ardour/io_selector.cc:784
+#: ardour_ui_ed.cc:86 io_selector.cc:57 io_selector.cc:791
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:84 gtk_ardour/route_params_ui.cc:488
+#: ardour_ui_ed.cc:89 route_params_ui.cc:512
msgid "Add Track/Bus"
msgstr "Ajouter piste/bus"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:99
+#: ardour_ui_ed.cc:100
msgid "Connect"
msgstr "Connecter"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:100
-msgid "Image Compositor"
-msgstr "Compositeur d'image"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:114
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrer"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:118
+#. </CMT Additions>
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Snapshot"
msgstr "Instantané"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "Save Template..."
msgstr "Enregistrer le modèle..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:133
+#: ardour_ui_ed.cc:114
msgid "Export session to audiofile..."
msgstr "Exporter la session dans un fichier audio..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:134
+#: ardour_ui_ed.cc:117
#, fuzzy
-msgid "Export range to audiofile..."
-msgstr "Exporter la range dans un fichier audio..."
+msgid "Export selection to audiofile..."
+msgstr "Exporter la session dans un fichier audio..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:137 gtk_ardour/editor.cc:2312
-#: gtk_ardour/editor.cc:2430 gtk_ardour/export_dialog.cc:118
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1223 gtk_ardour/export_dialog.cc:1227
-msgid "Export"
-msgstr "Exporter"
+#: ardour_ui_ed.cc:121
+#, fuzzy
+msgid "Export range markers to audiofile..."
+msgstr "Exporter la range dans un fichier audio..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:146
+#: ardour_ui_ed.cc:128
msgid "Cleanup unused sources"
msgstr "Nettoyer les sources inutilisées"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:147
+#: ardour_ui_ed.cc:130
msgid "Flush wastebasket"
msgstr "Vider la corbeille"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:149
-msgid "Cleanup"
-msgstr "Nettoyer"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:154
-msgid "Quit"
-msgstr "Quitter"
+#: ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_options.cc:354 ardour_ui_options.cc:363
+#: ardour_ui_options.cc:435
+msgid "JACK"
+msgstr "JACK"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:156
-msgid "Session"
-msgstr "Session"
+#: ardour_ui_ed.cc:137
+msgid "Latency"
+msgstr "Latence"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:162 gtk_ardour/crossfade_edit.cc:287
-#: gtk_ardour/editor.cc:2242 gtk_ardour/editor.cc:2499
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:466 gtk_ardour/mixer_strip.cc:570
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:629 gtk_ardour/redirect_box.cc:412
-msgid "Edit"
-msgstr "Édition"
+#: ardour_ui_ed.cc:139
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Reconnecter"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:171 gtk_ardour/mixer_strip.cc:572
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:631
+#: ardour_ui_ed.cc:142 mixer_strip.cc:513 mixer_strip.cc:573
msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnecter"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:174
-msgid "Reconnect"
-msgstr "Reconnecter"
+#: ardour_ui_ed.cc:169
+msgid "Windows"
+msgstr "Fenêtres"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:192
-msgid "Latency"
-msgstr "Latence"
+#: ardour_ui_ed.cc:170
+msgid "start prefix"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:195
-msgid "JACK"
-msgstr "JACK"
+#: ardour_ui_ed.cc:171
+msgid "Quit"
+msgstr "Quitter"
+
+#. windows visibility actions
+#: ardour_ui_ed.cc:175
+msgid "Maximise Editor Space"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:205
-msgid "Editor"
+#: ardour_ui_ed.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Show Editor"
msgstr "Éditeur"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:206
-msgid "Mixer"
+#: ardour_ui_ed.cc:178
+#, fuzzy
+msgid "Show Mixer"
msgstr "Console de mixage"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:212
+#: ardour_ui_ed.cc:180
msgid "Options Editor"
msgstr "Éditeur d'options"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:219
-msgid "Audio Library"
-msgstr "Bibliothèque audio"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Track/Bus Inspector"
msgstr "Inspecteur de pistes/bus"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:183
msgid "Connections"
msgstr "Connexions"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:240
-msgid "Meter Bridge"
-msgstr "Bandeau de vu-mètre"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:248
+#: ardour_ui_ed.cc:185
msgid "Locations"
msgstr "Emplacements"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:187
msgid "Big Clock"
msgstr "Grande horloge"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:261
+#: ardour_ui_ed.cc:189
msgid "About"
msgstr "À propos"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:264
-msgid "Windows"
-msgstr "Fenêtres"
+#: ardour_ui_ed.cc:190
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Couleur"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Track"
+msgstr "Ajouter piste/bus"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:194
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Cacher tous les BusAudio"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:196
+msgid "Save"
+msgstr "Enregistrer"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:198 editor_actions.cc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Capture"
+msgstr "Enlever la dernière capture"
+
+#. do-nothing action for the "transport" menu bar item
+#: ardour_ui_ed.cc:205
+#, fuzzy
+msgid "Transport"
+msgstr "Traducteurs"
+
+#. these two are not used by key bindings, instead use ToggleRoll for that. these two do show up in
+#. menus and via button proxies.
+#.
+#: ardour_ui_ed.cc:211 sfdb_ui.cc:57
+msgid "Stop"
+msgstr "Arrêter"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:214
+msgid "Roll"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:218
+#, fuzzy
+msgid "Start/Stop"
+msgstr "Début :"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:221
+msgid "Stop + Forget Capture"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Play Loop Range"
+msgstr "Jouer l'intervalle de boucle"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:227
+#, fuzzy
+msgid "Play Selection"
+msgstr "Jouer l'emplacement sélectionné"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Enable Record"
+msgstr "Enregistrer"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1640 gtk_ardour/editor.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Rewind"
+msgstr "Région"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:237
+msgid "Rewind (Slow)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:240
+msgid "Rewind (Fast)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:243
+#, fuzzy
+msgid "Forward"
+msgstr "décaler vers l'avant"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:246
+msgid "Forward (Slow)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:249
+msgid "Forward (Fast)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:252
+msgid "Goto Zero"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:255
+#, fuzzy
+msgid "Goto Start"
+msgstr "Début :"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:258
+msgid "Goto End"
+msgstr ""
+
+#. XXX the newline in the displayed names of these action is really wrong, but its because we want the button
+#. that proxies for these action to be more compact. It would be nice to find a way to override the action
+#. name appearance on the buttons.
+#.
+#: ardour_ui_ed.cc:267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Punch\n"
+"in"
+msgstr ""
+"punch\n"
+"in"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:270
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Punch\n"
+"out"
+msgstr ""
+"punch\n"
+"out"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:273 option_editor.cc:128
+msgid "Click"
+msgstr "Clic"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"input"
+msgstr ""
+"entrée\n"
+"auto."
+
+#: ardour_ui_ed.cc:279
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"play"
+msgstr ""
+"lecture\n"
+"auto."
+
+#: ardour_ui_ed.cc:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"return"
+msgstr ""
+"retour\n"
+"auto"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Time\n"
+"master"
+msgstr "JACK horloge maître"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:289
+msgid "Send All Midi Feedback"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:291
+msgid "Toggle Record Enable Track1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:293
+msgid "Toggle Record Enable Track2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:295
+msgid "Toggle Record Enable Track3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:297
+msgid "Toggle Record Enable Track4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:299
+msgid "Toggle Record Enable Track5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:301
+msgid "Toggle Record Enable Track6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:303
+msgid "Toggle Record Enable Track7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:305
+msgid "Toggle Record Enable Track8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:307
+msgid "Toggle Record Enable Track9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:309
+msgid "Toggle Record Enable Track10"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:311
+msgid "Toggle Record Enable Track11"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:313
+msgid "Toggle Record Enable Track12"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:315
+msgid "Toggle Record Enable Track13"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Toggle Record Enable Track14"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:319
+msgid "Toggle Record Enable Track15"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:321
+msgid "Toggle Record Enable Track16"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Toggle Record Enable Track17"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:325
+msgid "Toggle Record Enable Track18"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:327
+msgid "Toggle Record Enable Track19"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Toggle Record Enable Track20"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:331
+msgid "Toggle Record Enable Track21"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:333
+msgid "Toggle Record Enable Track22"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Toggle Record Enable Track23"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:337
+msgid "Toggle Record Enable Track24"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:339
+msgid "Toggle Record Enable Track25"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Toggle Record Enable Track26"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:343
+msgid "Toggle Record Enable Track27"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:345
+msgid "Toggle Record Enable Track28"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:347
+msgid "Toggle Record Enable Track29"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:349
+msgid "Toggle Record Enable Track30"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:351
+msgid "Toggle Record Enable Track31"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:353
+msgid "Toggle Record Enable Track32"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:358
+msgid "Percentage"
+msgstr "Pourcentage"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:359
+msgid "Semitones"
+msgstr "Demi-tons"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:363
+msgid "Send MTC"
+msgstr "Envoyer MTC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:365
+msgid "Send MMC"
+msgstr "Envoyer MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:367
+#, fuzzy
+msgid "Use MMC"
+msgstr "Envoyer MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:369
+#, fuzzy
+msgid "Send MIDI feedback"
+msgstr "Envoyer le retour de paramètre MIDI"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:371
+#, fuzzy
+msgid "Use MIDI control"
+msgstr "Port MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:374
+#, fuzzy
+msgid "Connect newtrack inputs to hardware"
+msgstr "Auto-connexion des nouvelles pistes"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:392
+#, fuzzy
+msgid "Connect new track outputs to hardware"
+msgstr "Auto-connexion des nouvelles pistes"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:394
+#, fuzzy
+msgid "Connect new track outputs to master"
+msgstr "connecter les sorties de piste aux sorties maître automatiquement"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:396
+#, fuzzy
+msgid "Manually connect new track outputs"
+msgstr "connecter les sorties de piste manuellement"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:401
+#, fuzzy
+msgid "Hardware monitoring"
+msgstr "Utiliser la pré-écoute matérielle"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:403
+#, fuzzy
+msgid "Software monitoring"
+msgstr "Utiliser la pré-écoute logicielle"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:405
+#, fuzzy
+msgid "External monitoring"
+msgstr "Utiliser la pré-écoute matérielle"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:408
+msgid "Stop plugins with transport"
+msgstr "Arrêter les greffons avec le transport"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:410
+#, fuzzy
+msgid "Do not run plugins while recording"
+msgstr "Activer les greffons durant l'enregistrement"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:413
+msgid "Rec-enable stays engaged at stop"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:415
+#, fuzzy
+msgid "Verify remove last capture"
+msgstr "Enlever la dernière capture"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:417
+msgid "Stop recording on xrun"
+msgstr "Arrêter l'enregistrement en cas de xrun"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:419
+#, fuzzy
+msgid "Stop transport at session end"
+msgstr "Arrêter le transport à la fin de la session"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:421
+msgid "-12dB gain reduce ffwd/rewind"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Latched solo"
+msgstr "Solo collé"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:429
+#, fuzzy
+msgid "Solo in-place"
+msgstr "Solo-safe"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:430
+msgid "Solo via bus"
+msgstr "Solo via le bus"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:433
+msgid "Automatically create crossfades"
+msgstr "Créer des fondus enchaînés automatiquement"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:435
+#, fuzzy
+msgid "Unmute new full crossfades"
+msgstr "Montrer tous les fondus enchaînés"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:440
+#, fuzzy
+msgid "SetRegionLayerMode"
+msgstr "Mode de superposition des régions"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:442
+#, fuzzy
+msgid "SetCrossfadeModel"
+msgstr "Modèle de fondu enchaîné"
+
+#: ardour_ui_options.cc:352 ardour_ui_options.cc:362 ardour_ui_options.cc:429
+msgid "Internal"
+msgstr "Interne"
+
+#: ardour_ui_options.cc:353 ardour_ui_options.cc:432
+#, fuzzy
+msgid "MTC"
+msgstr "TOC"
+
+#: audio_clock.cc:1657 editor.cc:167
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1641 gtk_ardour/editor.cc:202
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:359
+#: audio_clock.cc:1658 editor.cc:166 editor_rulers.cc:359
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Mesures:Temps"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1642
+#: audio_clock.cc:1659
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minutes:Secondes"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1643
+#: audio_clock.cc:1660
msgid "Audio Frames"
msgstr "Trames audio"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1644 gtk_ardour/option_editor.cc:356
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:373 gtk_ardour/option_editor.cc:713
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:733 gtk_ardour/option_editor.cc:774
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:794
+#.
+#. Slowest = 6.6dB/sec falloff at update rate of 40ms
+#. Slow = 6.8dB/sec falloff at update rate of 40ms
+#.
+#: audio_clock.cc:1661 editor_actions.cc:368 editor_actions.cc:376
msgid "Off"
msgstr "Arrêt"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1646
+#: audio_clock.cc:1663
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104 gtk_ardour/mixer_strip.cc:523
+#: audio_time_axis.cc:90 mixer_strip.cc:463
msgid "m"
msgstr "m"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104 gtk_ardour/mixer_strip.cc:524
+#: audio_time_axis.cc:90 mixer_strip.cc:464
msgid "s"
msgstr "s"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104
+#: audio_time_axis.cc:90
msgid "r"
msgstr "r"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:108
+#: audio_time_axis.cc:94
msgid "g"
msgstr "g"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:109
+#. group
+#: audio_time_axis.cc:95
msgid "p"
msgstr "p"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:110 gtk_ardour/automation_time_axis.cc:44
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:90
+#: audio_time_axis.cc:96 automation_time_axis.cc:31 visual_time_axis.cc:73
msgid "h"
msgstr "h"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:111
+#. height
+#: audio_time_axis.cc:97
msgid "a"
msgstr "a"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:112 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:89
+#: audio_time_axis.cc:98 visual_time_axis.cc:72
msgid "v"
msgstr "v"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:185
+#: audio_time_axis.cc:164
msgid "Record"
msgstr "Enregistrer"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:186 gtk_ardour/option_editor.cc:191
+#: audio_time_axis.cc:165 editor_actions.cc:35
msgid "Solo"
msgstr "Solo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:187 gtk_ardour/editor.cc:2236
-#: gtk_ardour/editor.cc:2330 gtk_ardour/panner_ui.cc:433
+#: audio_time_axis.cc:166 editor.cc:1703 editor.cc:1802 panner_ui.cc:385
msgid "Mute"
msgstr "Muet"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:188
+#: audio_time_axis.cc:167
msgid "Edit Group"
msgstr "Groupe d'édition"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:189 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:110
+#: audio_time_axis.cc:168 visual_time_axis.cc:91
msgid "Display Height"
msgstr "Hauteur de l'affichage"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:190
+#: audio_time_axis.cc:169
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:191 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:752
+#: audio_time_axis.cc:170 audio_time_axis.cc:734
msgid "Automation"
msgstr "Automatisation"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:192 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:111
+#: audio_time_axis.cc:171 visual_time_axis.cc:92
msgid "Visual options"
msgstr "Options d'affichage"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:193 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:112
+#: audio_time_axis.cc:172 visual_time_axis.cc:93
msgid "Hide this track"
msgstr "Cacher cette piste"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:349
+#: audio_time_axis.cc:328
msgid "No group"
msgstr "Pas de groupe"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:715 gtk_ardour/automation_time_axis.cc:447
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:265 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:229
+#: audio_time_axis.cc:695 automation_time_axis.cc:448
+#: imageframe_time_axis.cc:256 marker_time_axis.cc:210
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:716 gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:266
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:230
+#: audio_time_axis.cc:696 color_manager.cc:40 imageframe_time_axis.cc:257
+#: marker_time_axis.cc:211
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:720
+#: audio_time_axis.cc:700
#, fuzzy
msgid "Hide all crossfades"
msgstr "Cacher tous les fondus enchaînés"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:721
+#: audio_time_axis.cc:701
#, fuzzy
msgid "Show all crossfades"
msgstr "Montrer tous les fondus enchaînés"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:729
+#: audio_time_axis.cc:705 mixer_strip.cc:1242
+#, fuzzy
+msgid "Remote Control ID"
+msgstr "Enlever le point de contrôle"
+
+#: audio_time_axis.cc:711
msgid "show all automation"
msgstr "montrer toute l'automatisation"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:732
+#: audio_time_axis.cc:714
msgid "show existing automation"
msgstr "montrer l'automatisation existante"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:735
+#: audio_time_axis.cc:717
msgid "hide all automation"
msgstr "cacher toute l'automatisation"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:740 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1204
-#: gtk_ardour/editor.cc:234
+#: audio_time_axis.cc:722 audio_time_axis.cc:1154 editor.cc:197
msgid "gain"
msgstr "gain"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:745 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1244
+#: audio_time_axis.cc:727 audio_time_axis.cc:1194
msgid "pan"
msgstr "panoramique"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:750 gtk_ardour/redirect_box.cc:388
+#: audio_time_axis.cc:732
msgid "Plugins"
msgstr "Greffons"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:758 gtk_ardour/option_editor.cc:95
+#: audio_time_axis.cc:740
msgid "Show waveforms"
msgstr "Montrer les formes d'onde"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:766
+#: audio_time_axis.cc:748
msgid "Traditional"
msgstr "Traditionnel"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:769
+#: audio_time_axis.cc:751
msgid "Rectified"
msgstr "Rectifié"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:772
+#: audio_time_axis.cc:754
msgid "Waveform"
msgstr "Forme d'onde"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:782
+#: audio_time_axis.cc:764
msgid "align with existing material"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:787
+#: audio_time_axis.cc:769
msgid "align with capture time"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:793
+#: audio_time_axis.cc:775
#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr "Aligner"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:799 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1288
+#: audio_time_axis.cc:781 editor.cc:502 editor_actions.cc:55
+#: mixer_strip.cc:1235
msgid "Active"
msgstr "Actif"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:804 gtk_ardour/editor.cc:2386
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:454 gtk_ardour/editor_markers.cc:467
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:400 gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:269
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:56 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:233
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1293 gtk_ardour/plugin_selector.cc:83
+#: audio_time_axis.cc:786 editor.cc:1858 editor_actions.cc:313
+#: editor_markers.cc:458 editor_markers.cc:481 editor_markers.cc:498
+#: imageframe_time_axis.cc:260 location_ui.cc:56 marker_time_axis.cc:214
+#: mixer_strip.cc:1245 plugin_selector.cc:98
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:843 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:880
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:911
+#: audio_time_axis.cc:826 audio_time_axis.cc:859 audio_time_axis.cc:897
msgid "Name for playlist"
msgstr "Nom de la liste de lecture"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1168 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:433
+#: audio_time_axis.cc:1113 visual_time_axis.cc:380
msgid "a track already exists with that name"
msgstr "une piste avec le même nom existe déjà"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1449 gtk_ardour/editor.cc:2001
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2251 gtk_ardour/selection.cc:539
+#: audio_time_axis.cc:1397 editor.cc:1426 selection.cc:622
msgid "programming error: "
msgstr "erreur de programmation : "
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1889
+#: audio_time_axis.cc:1835
msgid "Current: %1"
msgstr "Courant : %1"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1892 gtk_ardour/editor_markers.cc:452
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:258 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:226
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1286 gtk_ardour/redirect_box.cc:377
+#: audio_time_axis.cc:1838 editor_markers.cc:456 editor_markers.cc:479
+#: imageframe_time_axis.cc:249 marker_time_axis.cc:207 mixer_strip.cc:1233
+#: redirect_box.cc:1060
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1896
+#: audio_time_axis.cc:1842
msgid "New Copy"
msgstr "Nouvelle copie"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1898
+#: audio_time_axis.cc:1844
#, fuzzy
msgid "Clear Current"
msgstr "Effacer courante"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1900 gtk_ardour/editor.cc:2472
-#: gtk_ardour/editor.cc:2557
+#: audio_time_axis.cc:1846 editor.cc:1959 editor.cc:2035
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:904
+#: automation_line.cc:883
#, fuzzy
msgid "automation event move"
msgstr "déplacement d'évenement d'automatisation"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:906
+#: automation_line.cc:885
#, fuzzy
msgid "automation range drag"
msgstr "déplacement d'intervalle d'automatisation"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:1035 gtk_ardour/region_gain_line.cc:64
+#: automation_line.cc:1014 region_gain_line.cc:61
#, fuzzy
msgid "remove control point"
msgstr "Enlever le point de contrôle"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:45 gtk_ardour/editor_ops.cc:3010
+#: automation_time_axis.cc:32 editor_ops.cc:2653
msgid "clear"
msgstr "effacer"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:80
+#: automation_time_axis.cc:74
msgid "track height"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:81
+#: automation_time_axis.cc:75
#, fuzzy
msgid "automation state"
msgstr "état de l'automatisation de panoramique"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:82
+#: automation_time_axis.cc:76
#, fuzzy
msgid "clear track"
msgstr "effacer les intervalles"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:83
+#: automation_time_axis.cc:77
#, fuzzy
msgid "hide track"
msgstr "décaler la piste"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:191
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:229
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:462 gtk_ardour/mixer_strip.cc:213
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:225 gtk_ardour/plugin_ui.cc:419
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:661 gtk_ardour/region_editor.cc:50
+#: automation_time_axis.cc:185 automation_time_axis.cc:223
+#: automation_time_axis.cc:463 mixer_strip.cc:182 mixer_strip.cc:194
+#: plugin_ui.cc:393 plugin_ui.cc:635 region_editor.cc:53
msgid "play"
msgstr "jouer"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:193
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:240
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:466 gtk_ardour/mixer_strip.cc:215
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:227 gtk_ardour/plugin_ui.cc:422
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:663
+#: automation_time_axis.cc:187 automation_time_axis.cc:234
+#: automation_time_axis.cc:467 mixer_strip.cc:184 mixer_strip.cc:196
+#: plugin_ui.cc:396 plugin_ui.cc:637
msgid "write"
msgstr "écrire"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:195
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:251
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:470 gtk_ardour/mixer_strip.cc:217
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:229 gtk_ardour/mixer_strip.cc:953
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:425 gtk_ardour/plugin_ui.cc:665
+#: automation_time_axis.cc:189 automation_time_axis.cc:245
+#: automation_time_axis.cc:471 mixer_strip.cc:186 mixer_strip.cc:198
+#: mixer_strip.cc:894 plugin_ui.cc:399 plugin_ui.cc:639
#, fuzzy
msgid "touch"
msgstr "toucher"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:262 gtk_ardour/option_editor.cc:274
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:280 gtk_ardour/plugin_ui.cc:428
+#: automation_time_axis.cc:256 option_editor.cc:182 option_editor.cc:188
+#: plugin_ui.cc:402
msgid "???"
msgstr "???"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:276
+#: automation_time_axis.cc:270
#, fuzzy
msgid "clear automation"
msgstr "effacer l'automatisation"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:449 gtk_ardour/editor_markers.cc:453
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:499 gtk_ardour/editor_region_list.cc:398
+#: automation_time_axis.cc:450 editor_actions.cc:311 editor_markers.cc:457
+#: editor_markers.cc:480 editor_markers.cc:530
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:451 gtk_ardour/connection_editor.cc:52
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:76 gtk_ardour/redirect_box.cc:364
+#: automation_time_axis.cc:452 crossfade_edit.cc:76 redirect_box.cc:1052
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:474
+#: automation_time_axis.cc:475
msgid "State"
msgstr "État"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:47 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:49
-msgid "Input Connections"
-msgstr "Connexions en entrée"
+#: canvas-imageframe.c:104
+msgid "pixbuf"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:48 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:48
-msgid "Output Connections"
-msgstr "Connexions en sortie"
+#: canvas-imageframe.c:105
+msgid "the pixbuf"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:49
-msgid "New Input"
-msgstr "Nouvelle entrée"
+#: canvas-imageframe.c:110
+msgid "x"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:50
-msgid "New Output"
-msgstr "Nouvelle sortie"
+#: canvas-imageframe.c:111 canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:107
+msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:51
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: canvas-imageframe.c:120
+msgid "y"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:53 gtk_ardour/connection_editor.cc:96
-msgid "Add Port"
-msgstr "Ajouter un port"
+#: canvas-imageframe.c:121 canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:117
+msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:56 gtk_ardour/connection_editor.cc:105
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:56 gtk_ardour/io_selector.cc:786
-msgid "Rescan"
-msgstr "Rafraîchir"
+#: canvas-imageframe.c:129
+#, fuzzy
+msgid "width"
+msgstr "écrire"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:101
-msgid "Available Ports"
-msgstr "Ports disponibles"
+#: canvas-imageframe.c:130
+msgid "the width"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:183
-msgid "ardour: connections"
-msgstr "ardour : connexions"
+#: canvas-imageframe.c:139
+msgid "drawwidth"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:513
-#, c-format
-msgid "in %d"
-msgstr "en %d"
+#: canvas-imageframe.c:140
+msgid "drawn width"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:644
-msgid "Name for new connection:"
-msgstr "Nom de la nouvelle connexion :"
+#: canvas-imageframe.c:148
+#, fuzzy
+msgid "height"
+msgstr "Hauteur"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:71
-msgid "crossfade editor"
-msgstr "éditeur de fondu enchaîné"
+#: canvas-imageframe.c:149
+#, fuzzy
+msgid "the height"
+msgstr "Hauteur"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:77 gtk_ardour/panner_ui.cc:449
+#: canvas-imageframe.c:157
+msgid "anchor"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:158
+msgid "the anchor"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:110 canvas-simplerect.c:106
+msgid "x1"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:120 canvas-simplerect.c:116
+msgid "y1"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:131 canvas-simplerect.c:127
+msgid "x2"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:128
+msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:141 canvas-simplerect.c:137
+msgid "y2"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:138
+msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:150
+msgid "color rgba"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:151
+#, fuzzy
+msgid "color of line"
+msgstr "linéaire"
+
+#: canvas-simplerect.c:148
+msgid "outline pixels"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:149
+msgid "width in pixels of outline"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:159
+msgid "outline what"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:160
+msgid "which boundaries to outline (mask)"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:171
+#, fuzzy
+msgid "fill"
+msgstr "fichier"
+
+#: canvas-simplerect.c:172
+#, fuzzy
+msgid "fill rectangle"
+msgstr "remplir la sélection"
+
+#: canvas-simplerect.c:179
+msgid "draw"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:180
+#, fuzzy
+msgid "draw rectangle"
+msgstr " intervalle"
+
+#: canvas-simplerect.c:188
+msgid "outline color rgba"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:189
+msgid "color of outline"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:199
+msgid "fill color rgba"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:200
+msgid "color of fill"
+msgstr ""
+
+#: color_manager.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "Object"
+msgstr "objet"
+
+#: color_manager.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "cannot open color definition file %1: %2"
+msgstr "impossible d'ouvrir l'image de l'écran de démarrage \"%1\""
+
+#: crossfade_edit.cc:73
+msgid "ardour: x-fade edit"
+msgstr "ardour : édition fondu enchaîné"
+
+#: crossfade_edit.cc:77 panner_ui.cc:401
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:78
+#: crossfade_edit.cc:78
msgid "Fade"
msgstr "Fondu"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:79
+#: crossfade_edit.cc:79
#, fuzzy
msgid "Out (dry)"
msgstr "Sortie (sec)"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:80
+#: crossfade_edit.cc:80
#, fuzzy
msgid "Out"
msgstr "Sortie"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:81
+#: crossfade_edit.cc:81
#, fuzzy
msgid "In (dry)"
msgstr "Entrée (sec)"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:82
+#: crossfade_edit.cc:82
msgid "In"
msgstr "Entrée"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:84
+#: crossfade_edit.cc:84
#, fuzzy
msgid "With Pre-roll"
msgstr "Avec pré-roll"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:85
+#: crossfade_edit.cc:85
#, fuzzy
msgid "With Post-roll"
msgstr "Avec post-roll"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:93
+#: crossfade_edit.cc:93
msgid "Fade In"
msgstr "Fondu d'ouverture"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:94
+#: crossfade_edit.cc:94
msgid "Fade Out"
msgstr "Fondu de fermeture"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:98
-msgid "ardour: x-fade edit"
-msgstr "ardour : édition fondu enchaîné"
-
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:198 gtk_ardour/editor.cc:2311
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:396 gtk_ardour/option_editor.cc:189
+#: crossfade_edit.cc:170 editor.cc:1778 editor_actions.cc:309
+#: option_editor.cc:129
msgid "Audition"
msgstr "Audition"
-#: gtk_ardour/editor.cc:103 gtk_ardour/editor_region_list.cc:804
-msgid "Regions/name"
-msgstr "Régions/nom"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:108
-msgid "Chunks"
-msgstr "Fragments"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:116 gtk_ardour/editor.cc:4079
+#: editor.cc:97 editor.cc:3553
msgid "Slide"
msgstr "Curseur"
-#: gtk_ardour/editor.cc:117 gtk_ardour/editor.cc:4077
+#: editor.cc:98 editor.cc:3551
msgid "Splice"
msgstr "Réunion"
-#: gtk_ardour/editor.cc:122 gtk_ardour/editor.cc:4136
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:82 gtk_ardour/export_dialog.cc:96
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:912 gtk_ardour/export_dialog.cc:977
+#: editor.cc:103 editor.cc:3608 export_dialog.cc:76 export_dialog.cc:90
+#: export_dialog.cc:891 export_dialog.cc:1223
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: gtk_ardour/editor.cc:123 gtk_ardour/editor.cc:4124
+#: editor.cc:104 editor.cc:3596
#, fuzzy
msgid "CD Frames"
msgstr "Trames CD"
-#: gtk_ardour/editor.cc:124 gtk_ardour/editor.cc:4126
+#: editor.cc:105 editor.cc:3598
#, fuzzy
msgid "SMPTE Frames"
msgstr "Trames SMPTE"
-#: gtk_ardour/editor.cc:125 gtk_ardour/editor.cc:4128
+#: editor.cc:106 editor.cc:3600
msgid "SMPTE Seconds"
msgstr "Secondes SMPTE"
-#: gtk_ardour/editor.cc:126 gtk_ardour/editor.cc:4130
+#: editor.cc:107 editor.cc:3602
msgid "SMPTE Minutes"
msgstr "Minutes SMPTE"
-#: gtk_ardour/editor.cc:127 gtk_ardour/editor.cc:4132
+#: editor.cc:108 editor.cc:3604
msgid "Seconds"
msgstr "Secondes"
-#: gtk_ardour/editor.cc:128 gtk_ardour/editor.cc:4134
+#: editor.cc:109 editor.cc:3606
msgid "Minutes"
msgstr "Minutes"
-#: gtk_ardour/editor.cc:129 gtk_ardour/editor.cc:4106
+#: editor.cc:110 editor.cc:3578
msgid "Beats/32"
msgstr "Temps/32"
-#: gtk_ardour/editor.cc:130 gtk_ardour/editor.cc:4104
+#: editor.cc:111 editor.cc:3576
msgid "Beats/16"
msgstr "Temps/16"
-#: gtk_ardour/editor.cc:131 gtk_ardour/editor.cc:4102
+#: editor.cc:112 editor.cc:3574
msgid "Beats/8"
msgstr "Temps/8"
-#: gtk_ardour/editor.cc:132 gtk_ardour/editor.cc:4100
+#: editor.cc:113 editor.cc:3572
msgid "Beats/4"
msgstr "Temps/4"
-#: gtk_ardour/editor.cc:133 gtk_ardour/editor.cc:4098
+#: editor.cc:114 editor.cc:3570
msgid "Beats/3"
msgstr "Temps/3"
-#: gtk_ardour/editor.cc:134 gtk_ardour/editor.cc:4108
+#: editor.cc:115 editor.cc:3580
msgid "Beats"
msgstr "Temps"
-#: gtk_ardour/editor.cc:135 gtk_ardour/editor.cc:4110
+#: editor.cc:116 editor.cc:3582
msgid "Bars"
msgstr "Mesures"
-#: gtk_ardour/editor.cc:136 gtk_ardour/editor.cc:4112
+#: editor.cc:117 editor.cc:3584
msgid "Marks"
msgstr "Marques"
-#: gtk_ardour/editor.cc:137 gtk_ardour/editor.cc:156 gtk_ardour/editor.cc:4114
-#: gtk_ardour/editor.cc:4182
+#: editor.cc:118 editor.cc:137 editor.cc:3586 editor.cc:3652
msgid "Edit Cursor"
msgstr "Curseur d'édition"
-#: gtk_ardour/editor.cc:138 gtk_ardour/editor.cc:4116
+#: editor.cc:119 editor.cc:3588
#, fuzzy
msgid "Region starts"
msgstr "Débuts de régions"
-#: gtk_ardour/editor.cc:139 gtk_ardour/editor.cc:4118
+#: editor.cc:120 editor.cc:3590
#, fuzzy
msgid "Region ends"
msgstr "Fins de régions"
-#: gtk_ardour/editor.cc:140 gtk_ardour/editor.cc:4122
+#: editor.cc:121 editor.cc:3594
#, fuzzy
msgid "Region syncs"
msgstr "Syncro. de régions"
-#: gtk_ardour/editor.cc:141 gtk_ardour/editor.cc:4120
+#: editor.cc:122 editor.cc:3592
#, fuzzy
msgid "Region bounds"
msgstr "Limites de régions"
-#: gtk_ardour/editor.cc:146 gtk_ardour/editor.cc:4153
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:449
+#: editor.cc:127 editor.cc:3625 time_axis_view.cc:546
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: gtk_ardour/editor.cc:147 gtk_ardour/editor.cc:4155
+#: editor.cc:128 editor.cc:3627
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnétique"
-#: gtk_ardour/editor.cc:152 gtk_ardour/editor.cc:4174
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1232 gtk_ardour/export_dialog.cc:1237
+#: editor.cc:133 editor.cc:3644 export_dialog.cc:138 export_dialog.cc:154
+#: export_dialog.cc:1066 export_dialog.cc:1070
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
-#: gtk_ardour/editor.cc:153 gtk_ardour/editor.cc:4176
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1233 gtk_ardour/export_dialog.cc:1238
+#: editor.cc:134 editor.cc:3646 export_dialog.cc:139 export_dialog.cc:155
msgid "Right"
msgstr "Droite"
-#: gtk_ardour/editor.cc:154 gtk_ardour/editor.cc:4178
+#: editor.cc:135 editor.cc:3648
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#: gtk_ardour/editor.cc:155 gtk_ardour/editor.cc:4180
+#: editor.cc:136 editor.cc:3650
msgid "Playhead"
msgstr "Tête de lecture"
-#: gtk_ardour/editor.cc:201
+#. time display buttons
+#: editor.cc:165
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Mins:Secs"
-#: gtk_ardour/editor.cc:204 gtk_ardour/editor_rulers.cc:353
+#: editor.cc:168 editor_rulers.cc:353
msgid "Frames"
msgstr "Trames"
-#: gtk_ardour/editor.cc:205 gtk_ardour/editor_rulers.cc:373
+#: editor.cc:169 editor_rulers.cc:373
msgid "Tempo"
msgstr "Tempo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:206 gtk_ardour/editor_rulers.cc:367
+#: editor.cc:170 editor_rulers.cc:367
msgid "Meter"
msgstr "Vu-mètre"
-#: gtk_ardour/editor.cc:207 gtk_ardour/editor_rulers.cc:379
+#: editor.cc:171 editor_rulers.cc:379
msgid "Location Markers"
msgstr "Marqueurs d'emplacements"
-#: gtk_ardour/editor.cc:208 gtk_ardour/editor_rulers.cc:385
+#: editor.cc:172 editor_rulers.cc:385
msgid "Range Markers"
msgstr "Marqueurs d'intervalle"
-#: gtk_ardour/editor.cc:209 gtk_ardour/editor_rulers.cc:391
+#: editor.cc:173 editor_rulers.cc:391
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Intervalles de boucle/punch"
-#: gtk_ardour/editor.cc:221
-msgid ""
-"editor\n"
-"mixer"
-msgstr ""
-"éditeur\n"
-"console de mixage"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:232
+#: editor.cc:195
msgid "range"
msgstr "intervalle"
-#: gtk_ardour/editor.cc:233
+#: editor.cc:196
msgid "object"
msgstr "objet"
-#: gtk_ardour/editor.cc:235
+#: editor.cc:198
msgid "zoom"
msgstr "zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:236
+#: editor.cc:199
#, fuzzy
msgid "timefx"
msgstr "Effet temporel"
-#: gtk_ardour/editor.cc:237
+#: editor.cc:200
msgid "listen"
msgstr "écouter"
-#: gtk_ardour/editor.cc:239
+#: editor.cc:202
msgid "mode"
msgstr "mode"
-#: gtk_ardour/editor.cc:240
+#: editor.cc:203
msgid "automation"
msgstr "automatisation"
-#: gtk_ardour/editor.cc:242
+#: editor.cc:205
msgid "Edit Mode"
msgstr "Mode d'édition"
-#: gtk_ardour/editor.cc:243
+#: editor.cc:206 editor_actions.cc:277
#, fuzzy
msgid "Snap To"
msgstr "Snap to"
-#: gtk_ardour/editor.cc:244
+#: editor.cc:207
#, fuzzy
msgid "Snap Mode"
msgstr "Snap mode"
-#: gtk_ardour/editor.cc:245
+#: editor.cc:208
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Focus du zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:256 gtk_ardour/editor.cc:2364
-#: gtk_ardour/editor.cc:2524 gtk_ardour/editor.cc:2579
+#. </CMT Additions>
+#. nudge
+#: editor.cc:216 editor.cc:1836 editor.cc:2001 editor.cc:2057
msgid "Nudge"
msgstr "Décaler"
-#: gtk_ardour/editor.cc:511
+#: editor.cc:445
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom avant"
-#: gtk_ardour/editor.cc:512
+#: editor.cc:446
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom arrière"
-#: gtk_ardour/editor.cc:517
+#: editor.cc:449
msgid "Zoom to session"
msgstr "Zoomer vers la session"
-#: gtk_ardour/editor.cc:536
+#: editor.cc:464
#, fuzzy
msgid "Zoom Span"
msgstr "Largeur du zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:566
+#: editor.cc:477 editor.cc:503 editor_actions.cc:57 mixer_ui.cc:81
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "visible"
+
+#: editor.cc:478 editor.cc:501
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Trames"
+
+#: editor.cc:574 editor.cc:640
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Région"
+
+#: editor.cc:613 editor.cc:652
+msgid "Chunks"
+msgstr "Fragments"
+
+#: editor.cc:643
+#, fuzzy
+msgid "Tracks/Busses"
+msgstr "Pistes/Bus"
+
+#: editor.cc:646
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Instantanés"
+
+#: editor.cc:649
msgid "Edit Groups"
msgstr "Groupes d'édition"
-#: gtk_ardour/editor.cc:591 gtk_ardour/mixer_ui.cc:142
-msgid "-all-"
-msgstr "-tout-"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:718
+#: editor.cc:698
msgid "Nudge region/selection forwards"
msgstr "Décaller région/sélection vers l'avant"
-#: gtk_ardour/editor.cc:719
+#: editor.cc:699
msgid "Nudge region/selection backwards"
msgstr "Décaller région/sélection vers l'arrière"
-#: gtk_ardour/editor.cc:728 gtk_ardour/editor_mixer.cc:308
+#: editor.cc:706 editor_mixer.cc:306
msgid "ardour: editor"
msgstr "ardour : éditeur"
-#: gtk_ardour/editor.cc:729
+#: editor.cc:707
msgid "ardour_editor"
msgstr "ardour_éditeur"
-#: gtk_ardour/editor.cc:846
-msgid "VerboseCanvasCursor"
-msgstr "VerboseCanvasCursor"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1405
-msgid "FirstActionMessage"
-msgstr "FirstActionCursor"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1407
-msgid "Start a new session\n"
-msgstr "Commencer une nouvelle session\n"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1408
-msgid "via Session menu"
-msgstr "via le menu Session"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1703
+#: editor.cc:1125
msgid "ardour: editor: "
msgstr "ardour : éditeur : "
-#: gtk_ardour/editor.cc:1787 gtk_ardour/editor.cc:1796
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:797
+#. force name
+#: editor.cc:1210 editor.cc:1219 editor_markers.cc:842
msgid "Loop"
msgstr "Boucle"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1801 gtk_ardour/editor.cc:1810
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:823
+#. force name
+#: editor.cc:1224 editor.cc:1233 editor_markers.cc:868
msgid "Punch"
msgstr "Insérer"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1957 gtk_ardour/editor_mouse.cc:1688
+#: editor.cc:1382 editor_mouse.cc:1721
msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1969 gtk_ardour/editor.cc:1986
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:401
+#: editor.cc:1394 editor.cc:1411 redirect_box.cc:1068
msgid "Deactivate"
msgstr "Désactiver"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1971 gtk_ardour/editor.cc:1988
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:398
+#. activation
+#: editor.cc:1396 editor.cc:1413 redirect_box.cc:1066
msgid "Activate"
msgstr "Activer"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1976 gtk_ardour/editor.cc:1993
+#: editor.cc:1401 editor.cc:1418
msgid "Linear"
msgstr "Linéaire"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1977 gtk_ardour/editor.cc:1994
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:358 gtk_ardour/option_editor.cc:734
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:796
+#: editor.cc:1402 editor.cc:1419 editor_actions.cc:369
msgid "Slowest"
msgstr "Plus lent"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1978 gtk_ardour/editor.cc:1995
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:360 gtk_ardour/option_editor.cc:735
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:798
+#: editor.cc:1403 editor.cc:1420 editor_actions.cc:370
msgid "Slow"
msgstr "Lent"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1979 gtk_ardour/editor.cc:1996
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:364 gtk_ardour/option_editor.cc:737
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:802
+#: editor.cc:1404 editor.cc:1421 editor_actions.cc:372
msgid "Fast"
msgstr "Rapide"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1980 gtk_ardour/editor.cc:1997
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:368 gtk_ardour/option_editor.cc:739
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:806
+#: editor.cc:1405 editor.cc:1422 editor_actions.cc:374
msgid "Fastest"
msgstr "Plus rapide"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2105 gtk_ardour/editor.cc:2113
+#: editor.cc:1532 editor.cc:1540
msgid "Freeze"
msgstr "Bloquer"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2109
+#: editor.cc:1536
msgid "Unfreeze"
msgstr "Débloquer"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2238 gtk_ardour/editor.cc:2328
+#: editor.cc:1705 editor.cc:1800
#, fuzzy
msgid "Unmute"
msgstr "Non muet"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2247
+#. non-operative menu items for menu bar
+#. show editors
+#: editor.cc:1709 editor.cc:1981 editor.cc:2720 editor_actions.cc:25
+#: editor_markers.cc:497 mixer_strip.cc:511 mixer_strip.cc:571
+#: redirect_box.cc:1074
+msgid "Edit"
+msgstr "Édition"
+
+#: editor.cc:1714
msgid "Convert to short"
msgstr "Convertir en court"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2249
+#: editor.cc:1716
msgid "Convert to full"
msgstr "Convertir en complet"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2260
+#: editor.cc:1727
#, fuzzy
msgid "Crossfade"
msgstr "Modèle de fondu enchaîné"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2303
+#: editor.cc:1770
msgid "Popup region editor"
msgstr "Ouvrir l'éditeur de région"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2304
+#: editor.cc:1771
msgid "Raise to top layer"
msgstr "Monter vers la couche du haut"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2305
+#: editor.cc:1772
msgid "Lower to bottom layer"
msgstr "Descendre vers la couche du bas"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2307
+#: editor.cc:1774
msgid "Define sync point"
msgstr "Définir le point de synchronisation"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2308
+#: editor.cc:1775
msgid "Remove sync point"
msgstr "Enlever le point de synchronisation"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2313
+#: editor.cc:1780
msgid "Bounce"
msgstr "Bounce"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2323
+#: editor.cc:1783
+#, fuzzy
+msgid "Analyze region"
+msgstr "Jouer la région"
+
+#: editor.cc:1795
msgid "Lock"
msgstr "Verrouiller"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2324
+#: editor.cc:1796
msgid "Unlock"
msgstr "Déverrouiller"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2334
+#: editor.cc:1806
msgid "Original position"
msgstr "Position d'origine"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2340
+#: editor.cc:1812
msgid "Toggle envelope visibility"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2341
+#: editor.cc:1813
#, fuzzy
msgid "Toggle envelope active"
msgstr "Activer"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2345
+#: editor.cc:1817
msgid "DeNormalize"
msgstr "Dénormaliser"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2347
+#: editor.cc:1819
msgid "Normalize"
msgstr "Normaliser"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2350
+#: editor.cc:1822
#, fuzzy
msgid "Reverse"
msgstr "Retourner"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2359
+#: editor.cc:1831
msgid "Nudge fwd"
msgstr "Décaler vers l'avant"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2360
+#: editor.cc:1832
#, fuzzy
msgid "Nudge bwd"
msgstr "Décaler vers l'arrière"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2361
+#: editor.cc:1833
msgid "Nudge fwd by capture offset"
msgstr "Décaler vers l'avant du décalage de la capture"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2362
+#: editor.cc:1834
msgid "Nudge bwd by capture offset"
msgstr "Décaler vers l'arrière du décallage de la capture"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2371
+#: editor.cc:1843
msgid "Start to edit cursor"
msgstr "Démarrer depuis le curseur d'édition"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2372
+#: editor.cc:1844
msgid "Edit cursor to end"
msgstr "Curseur d'édition à la fin"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2374
+#: editor.cc:1846
msgid "Trim"
msgstr "Élaguer"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2377
+#: editor.cc:1849
msgid "Split"
msgstr "Séparer"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2380
+#: editor.cc:1852
msgid "Make mono regions"
msgstr "Créer des régions mono"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2383 gtk_ardour/editor.cc:2428
+#: editor.cc:1855
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2384
+#: editor.cc:1856
msgid "Fill Track"
msgstr "Remplir la piste"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2388
+#: editor.cc:1860
msgid "Destroy"
msgstr "Détruire"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2418
+#: editor.cc:1890
msgid "Play range"
msgstr "Jouer l'intervalle"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2419 gtk_ardour/editor_markers.cc:446
+#: editor.cc:1891 editor_markers.cc:450 editor_markers.cc:473
msgid "Loop range"
msgstr "Boucler sur l'intervalle"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2421
-msgid "Create chunk from range"
-msgstr "Nouveau fragment à partir de l'intervalle"
+#: editor.cc:1895
+#, fuzzy
+msgid "Analyze range"
+msgstr "Jouer l'intervalle"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2423
-msgid "Create Region"
-msgstr "Créer une région"
+#: editor.cc:1899
+#, fuzzy
+msgid "Separate range to track"
+msgstr "Séparer l'intervalle"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2424
-msgid "Separate Region"
-msgstr "Séparer la région"
+#: editor.cc:1900
+#, fuzzy
+msgid "Separate range to region list"
+msgstr "définir les régions sélectionnées"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2425
-msgid "Crop Region to range"
+#: editor.cc:1903
+#, fuzzy
+msgid "Select all in range"
+msgstr "Tout sélectionner dans la piste"
+
+#: editor.cc:1905 editor.cc:1950
+#, fuzzy
+msgid "Set range to loop range"
+msgstr "Sélectionner l'intervalle de boucle"
+
+#: editor.cc:1906 editor.cc:1951
+#, fuzzy
+msgid "Set range to punch range"
+msgstr "Sélectionner l'intervalle d'insertion"
+
+#: editor.cc:1908
+#, fuzzy
+msgid "Crop region to range"
msgstr "Découper la région vers l'intervalle"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2426
+#: editor.cc:1909
+#, fuzzy
+msgid "Fill range with region"
+msgstr "Remplir l'intervalle avec une région"
+
+#: editor.cc:1910
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate range"
+msgstr "Dupliquer"
+
+#: editor.cc:1911
+msgid "Create chunk from range"
+msgstr "Nouveau fragment à partir de l'intervalle"
+
+#: editor.cc:1913
#, fuzzy
msgid "Bounce range"
msgstr "Bounce intervalle"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2432
-msgid "Fill range w/Region"
-msgstr "Remplir l'intervalle avec une région"
+#: editor.cc:1914
+#, fuzzy
+msgid "Export range"
+msgstr "Région"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2434
+#: editor.cc:1916
msgid "Range"
msgstr "Intervalle"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2449 gtk_ardour/editor.cc:2538
+#: editor.cc:1931 editor.cc:2015
msgid "Play from edit cursor"
msgstr "Jouer à partir du curseur d'édition"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2450 gtk_ardour/editor.cc:2539
+#: editor.cc:1932 editor.cc:2016
msgid "Play from start"
msgstr "Jouer depuis le début"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2451
+#: editor.cc:1933
msgid "Play region"
msgstr "Jouer la région"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2453
+#: editor.cc:1935
msgid "Loop Region"
msgstr "Boucler sur la région"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2455 gtk_ardour/editor.cc:2540
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:972
+#: editor.cc:1937 editor.cc:2017 sfdb_ui.cc:56
msgid "Play"
msgstr "Jouer"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2463 gtk_ardour/editor.cc:2548
+#: editor.cc:1945 editor.cc:2025
msgid "Select All in track"
msgstr "Tout sélectionner dans la piste"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2464 gtk_ardour/editor.cc:2549
+#: editor.cc:1946 editor.cc:2026 redirect_box.cc:1062
msgid "Select All"
msgstr "Tout sélectionner"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2465 gtk_ardour/editor.cc:2550
-msgid "Invert in track"
+#: editor.cc:1947 editor.cc:2027
+#, fuzzy
+msgid "Invert selection in track"
msgstr "Inverser dans la piste"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2466 gtk_ardour/editor.cc:2551
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverser"
+#: editor.cc:1948 editor.cc:2028
+#, fuzzy
+msgid "Invert selection"
+msgstr "déplacer la sélection"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2468 gtk_ardour/editor.cc:2553
-msgid "Select loop range"
-msgstr "Sélectionner l'intervalle de boucle"
+#: editor.cc:1953 editor.cc:2030
+#, fuzzy
+msgid "Select all after edit cursor"
+msgstr "Démarrer depuis le curseur d'édition"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2469 gtk_ardour/editor.cc:2554
-msgid "Select punch range"
-msgstr "Sélectionner l'intervalle d'insertion"
+#: editor.cc:1954 editor.cc:2031
+#, fuzzy
+msgid "Select all before edit cursor"
+msgstr "Démarrer depuis le curseur d'édition"
+
+#: editor.cc:1955 editor.cc:2032
+#, fuzzy
+msgid "Select all after playhead"
+msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2480 gtk_ardour/editor.cc:2565
-#: gtk_ardour/editor.cc:3916 gtk_ardour/redirect_box.cc:369
+#: editor.cc:1956 editor.cc:2033
+#, fuzzy
+msgid "Select all before playhead"
+msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"
+
+#. standard editing stuff
+#: editor.cc:1967 editor.cc:2043 editor.cc:3420 editor_actions.cc:207
+#: redirect_box.cc:1055
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2481 gtk_ardour/editor.cc:2566
-#: gtk_ardour/editor.cc:3918 gtk_ardour/redirect_box.cc:371
+#: editor.cc:1968 editor.cc:2044 editor.cc:3422 editor_actions.cc:212
+#: redirect_box.cc:1057
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2482
+#: editor.cc:1969
msgid "Paste at edit cursor"
msgstr "Coller au curseur d'édition"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2483
+#: editor.cc:1970
msgid "Paste at mouse"
msgstr "Coller au pointeur de la souris"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2487 gtk_ardour/editor.cc:3923
+#: editor.cc:1974 editor.cc:3427
msgid "Align"
msgstr "Aligner"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2488 gtk_ardour/editor.cc:3925
+#: editor.cc:1975 editor.cc:3429
msgid "Align Relative"
msgstr "Aligner relativement"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2492
+#: editor.cc:1979
msgid "Insert chunk"
msgstr "Insérer un fragment"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2496
-msgid "New Region from range"
-msgstr "Nouvelle région à partir de l'intervalle"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2497
+#: editor.cc:1986
#, fuzzy
-msgid "Separate Range"
-msgstr "Séparer l'intervalle"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2507
-msgid "Insert Region"
-msgstr "Insérer une région"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2508
-msgid "Insert external sndfile"
-msgstr "Insérer un fichier son externe"
+msgid "Insert Selected Region"
+msgstr "définir les régions sélectionnées"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2510 gtk_ardour/library_ui.cc:1438
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+#: editor.cc:1987
+msgid "Insert Existing Audio"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2519 gtk_ardour/editor.cc:2574
+#: editor.cc:1996 editor.cc:2052
msgid "Nudge entire track fwd"
msgstr "Décaler la piste entière en avant"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2520 gtk_ardour/editor.cc:2575
+#: editor.cc:1997 editor.cc:2053
msgid "Nudge track after edit cursor fwd"
msgstr "Décaler la piste vers l'avant après le curseur d'édition"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2521 gtk_ardour/editor.cc:2576
+#: editor.cc:1998 editor.cc:2054
msgid "Nudge entire track bwd"
msgstr "Décaler la piste entière vers l'arrière"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2522 gtk_ardour/editor.cc:2577
+#: editor.cc:1999 editor.cc:2055
msgid "Nudge track after edit cursor bwd"
msgstr "Décaler la piste vers l'arrière après le curseur d'édition"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2567 gtk_ardour/editor.cc:3920
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:373
+#: editor.cc:2045 editor.cc:3424 editor_actions.cc:214 redirect_box.cc:1059
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2632 gtk_ardour/editor.cc:2645
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:287 gtk_ardour/location_ui.cc:799
+#: editor.cc:2110 editor.cc:2123 editor_markers.cc:288 location_ui.cc:773
msgid "add marker"
msgstr "ajouter un marqueur"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3084
+#: editor.cc:2602
msgid "select/move objects"
msgstr "sélectionner/déplacer des objets"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3085
+#: editor.cc:2603
msgid "select/move ranges"
msgstr "sélectionner/déplacer des intervalles"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3086
+#: editor.cc:2604
msgid "draw gain automation"
msgstr "dessiner l'automatisation du gain"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3087
+#: editor.cc:2605
msgid "select zoom range"
msgstr "sélectionner la plage de zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3088
+#: editor.cc:2606
msgid "stretch/shrink regions"
msgstr "étirer/rétrécir les régions"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3089
+#: editor.cc:2607
#, fuzzy
msgid "listen to specific regions"
msgstr "Écouter des régions spécifiques"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3213
+#: editor.cc:2718
msgid "Start:"
msgstr "Début :"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3214
+#: editor.cc:2719
msgid "End:"
msgstr "Fin :"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3215
-msgid "Edit:"
-msgstr "Éditer :"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3429
-msgid "incorrectly formatted URI list, ignored"
-msgstr "liste d'URI mal formattée, ignorée"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3611
+#: editor.cc:3062
#, fuzzy
msgid "set selected trackview"
msgstr "définir la vue de piste sélectionnée"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3647
+#: editor.cc:3102
#, fuzzy
msgid "set selected control point"
msgstr "Enlever le point de contrôle"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3719
+#: editor.cc:3211
#, fuzzy
msgid "set selected regionview"
msgstr "définir la vue de région sélectionnée"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3799 gtk_ardour/editor.cc:3835
+#: editor.cc:3299 editor.cc:3339
#, fuzzy
msgid "set selected regions"
msgstr "définir les régions sélectionnées"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3891
+#: editor.cc:3395 editor_actions.cc:197
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3893
+#: editor.cc:3397
msgid "Undo (%1)"
msgstr "Annuler (%1)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3903
+#: editor.cc:3407 editor_actions.cc:199
msgid "Redo"
msgstr "Refaire"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3905
+#: editor.cc:3409
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Refaire (%1)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3939 gtk_ardour/editor.cc:3946
+#: editor.cc:3443
msgid "... as new track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:3940 gtk_ardour/editor.cc:3947
+#: editor.cc:3444
#, fuzzy
msgid "... as new region"
msgstr "aligner la région"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3949 gtk_ardour/editor_region_list.cc:452
+#: editor.cc:3446
msgid "Import audio (copy)"
msgstr "Importer audio (copie)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3950 gtk_ardour/editor_region_list.cc:457
-msgid "Embed audio (link)"
-msgstr "Incorporer audio (lien)"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3953
+#: editor.cc:3449
msgid "Remove last capture"
msgstr "Enlever la dernière capture"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3974
+#: editor.cc:3473
msgid "Duplicate how many times?"
msgstr "Dupliquer combien de fois ?"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4550
+#: editor.cc:3959
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If left alone, no audio files used by it will be cleaned.\n"
@@ -2155,272 +2707,1114 @@ msgstr ""
"Si vous la convervez, aucun fichier audio qu'elle utilise ne sera nettoyé.\n"
"Si vous l'effacez, les fichiers audio qu'elle seule utilise seront nettoyés."
-#: gtk_ardour/editor.cc:4555
+#: editor.cc:3967
msgid "Delete playlist"
msgstr "Supprimer la playlist"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4556
+#: editor.cc:3968
msgid "Keep playlist"
msgstr "Garder la playlist"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4557
-msgid "Cancel cleanup"
-msgstr "Annuler le nettoyage"
+#: editor.cc:3969 editor_audio_import.cc:238 editor_ops.cc:1863
+#: editor_timefx.cc:52 export_dialog.cc:969 io_selector.cc:58
+#: io_selector.cc:792 redirect_box.cc:899 tempo_dialog.cc:19
+#: tempo_dialog.cc:36 tempo_dialog.cc:137 tempo_dialog.cc:155
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:691 gtk_ardour/editor_mouse.cc:2258
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2277 gtk_ardour/editor_mouse.cc:2290
-msgid ""
-"programming error: control point canvas item has no control point object "
-"pointer!"
+#: editor.cc:4136
+#, fuzzy
+msgid "new playlists"
+msgstr "Garder la playlist"
+
+#: editor.cc:4144
+#, fuzzy
+msgid "copy playlists"
+msgstr "Garder la playlist"
+
+#: editor.cc:4152
+#, fuzzy
+msgid "clear playlists"
+msgstr "effacer la liste de lecture"
+
+#: editor_actions.cc:26
+#, fuzzy
+msgid "Select regions"
+msgstr "sélectionner les régions"
+
+#: editor_actions.cc:27
+#, fuzzy
+msgid "Select range operations"
+msgstr "sélectionner les régions"
+
+#: editor_actions.cc:28
+#, fuzzy
+msgid "Move edit cursor"
+msgstr "Coller au curseur d'édition"
+
+#: editor_actions.cc:29
+#, fuzzy
+msgid "Region operations"
+msgstr "Régions/création"
+
+#: editor_actions.cc:30
+msgid "Tools"
msgstr ""
-"erreur de programmation : point de contrôle de l'objet canvas sans pointeur "
-"d'objet point de contrôle !"
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:717
-msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!"
+#: editor_actions.cc:31
+msgid "View"
msgstr ""
-"erreur de programmation : ligne de l'objet canvas sans pointeur d'objet "
-"ligne !"
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:744
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:784
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:823
-msgid "programming error: no \"rect\" pointer associated with selection item"
+#: editor_actions.cc:32
+#, fuzzy
+msgid "ZoomFocus"
+msgstr "Focus du zoom"
+
+#: editor_actions.cc:33
+#, fuzzy
+msgid "Meter hold"
+msgstr "Maintien du pic de vu-mètre"
+
+#: editor_actions.cc:34
+#, fuzzy
+msgid "Meter falloff"
+msgstr "Temps de chute du vu-mètre"
+
+#: editor_actions.cc:36
+#, fuzzy
+msgid "Crossfades"
+msgstr "Modèle de fondu enchaîné"
+
+#: editor_actions.cc:37
+#, fuzzy
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Utiliser la pré-écoute matérielle"
+
+#: editor_actions.cc:38
+#, fuzzy
+msgid "Autoconnect"
+msgstr "Reconnecter"
+
+#: editor_actions.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "Layering"
+msgstr "Couche"
+
+#: editor_actions.cc:40
+msgid "Add Existing Audio"
msgstr ""
-"erreur de programmation : aucun pointeur \"rect\" n'est associé à l'object "
-"sélection"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:62 gtk_ardour/editor_route_list.cc:298
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:670
-msgid "Show All"
+#. add named actions for the editor
+#: editor_actions.cc:45
+#, fuzzy
+msgid "Show Editor Mixer"
+msgstr "Montrer toutes les tranches de mixage de piste audio"
+
+#: editor_actions.cc:50
+#, fuzzy
+msgid "Span Entire Overlap"
+msgstr "Mesurer le recouvrement de régions en entier"
+
+#: editor_actions.cc:52 editor_actions.cc:377
+msgid "Short"
+msgstr "Court"
+
+#: editor_actions.cc:59
+msgid "Created Automatically"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:62
+msgid "Playhead to Next Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:64
+msgid "Playhead to Next Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:66
+msgid "Playhead to Next Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:69
+msgid "Playhead to Previous Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:71
+msgid "Playhead to Previous Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:73
+msgid "Playhead to Previous Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region Start"
+msgstr "Curseur d'édition à la fin"
+
+#: editor_actions.cc:78
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region End"
+msgstr "Curseur d'édition à la fin"
+
+#: editor_actions.cc:80
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region Sync"
+msgstr "Curseur d'édition à la fin"
+
+#: editor_actions.cc:83
+msgid "Edit Cursor to Previous Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:85
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Previous Region End"
+msgstr "Curseur d'édition à la fin"
+
+#: editor_actions.cc:87
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Previous Region Sync"
+msgstr "Curseur d'édition à la fin"
+
+#: editor_actions.cc:90
+msgid "Playhead to Range Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:92
+#, fuzzy
+msgid "Playhead to Range End"
+msgstr "Jouer l'intervalle de boucle"
+
+#: editor_actions.cc:95
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Range Start"
+msgstr "Curseur d'édition à la fin"
+
+#: editor_actions.cc:97
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Range End"
+msgstr "Curseur d'édition à la fin"
+
+#: editor_actions.cc:100 editor_ops.cc:1230
+#, fuzzy
+msgid "select all"
+msgstr "Tout sélectionner"
+
+#: editor_actions.cc:102
+#, fuzzy
+msgid "Select All After Edit Cursor"
+msgstr "définir la synchro. au curseur d'édition"
+
+#: editor_actions.cc:104
+msgid "Select All Before Edit Cursor"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "Select All After Playhead"
+msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"
+
+#: editor_actions.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Select All Before Playhead"
+msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"
+
+#: editor_actions.cc:112
+#, fuzzy
+msgid "Select All in Punch Range"
+msgstr "Définir l'intervalle d'insertion"
+
+#: editor_actions.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Select All in Loop Range"
+msgstr "Sélectionner l'intervalle de boucle"
+
+#: editor_actions.cc:117
+msgid "Jump Forward to Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:119
+msgid "Jump Backward to Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:121
+#, fuzzy
+msgid "Add Location from Playhead"
+msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"
+
+#: editor_actions.cc:124
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Forward"
+msgstr "décaler vers l'avant"
+
+#: editor_actions.cc:126
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Next Forward"
+msgstr "décaler vers l'avant"
+
+#: editor_actions.cc:128
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Backward"
+msgstr "Décaler vers l'arrière"
+
+#: editor_actions.cc:130
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Next Backward"
+msgstr "Décaler la piste entière en avant"
+
+#: editor_actions.cc:133
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Zoom arrière"
+
+#: editor_actions.cc:135
+#, fuzzy
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Zoom avant"
+
+#: editor_actions.cc:137
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to Session"
+msgstr "Zoomer vers la session"
+
+#: editor_actions.cc:140
+#, fuzzy
+msgid "Scroll Tracks Up"
+msgstr "Remplir la piste"
+
+#: editor_actions.cc:142
+msgid "Scroll Tracks Down"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:144
+#, fuzzy
+msgid "Step Tracks Up"
+msgstr "décaler la piste"
+
+#: editor_actions.cc:146
+msgid "Step Tracks Down"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:149
+msgid "Scroll Backward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:151
+msgid "Scroll Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:153
+msgid "goto"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:155
+#, fuzzy
+msgid "Center Playhead"
+msgstr "Tête de lecture"
+
+#: editor_actions.cc:157
+#, fuzzy
+msgid "Center Edit Cursor"
+msgstr "Curseur d'édition"
+
+#: editor_actions.cc:159
+#, fuzzy
+msgid "Playhead Forward"
+msgstr "Tête de lecture"
+
+#: editor_actions.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "Playhead Backward"
+msgstr "Tête de lecture"
+
+#: editor_actions.cc:163
+#, fuzzy
+msgid "Playhead to Edit"
+msgstr "Tête de lecture"
+
+#: editor_actions.cc:165
+#, fuzzy
+msgid "Edit to Playhead"
+msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"
+
+#: editor_actions.cc:168
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Start"
+msgstr "Débuts de régions"
+
+#: editor_actions.cc:170
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Start Relative"
+msgstr "Aligner la sélection (relativement)"
+
+#: editor_actions.cc:172
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions End"
+msgstr "aligner la région"
+
+#: editor_actions.cc:174
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions End Relative"
+msgstr "Aligner relativement"
+
+#: editor_actions.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Sync"
+msgstr "aligner la région"
+
+#: editor_actions.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Sync Relative"
+msgstr "Aligner relativement"
+
+#: editor_actions.cc:182
+#, fuzzy
+msgid "Audition at Mouse"
+msgstr "Audition"
+
+#: editor_actions.cc:184
+#, fuzzy
+msgid "Brush at Mouse"
+msgstr "Coller au pointeur de la souris"
+
+#: editor_actions.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Set Edit Cursor"
+msgstr "Curseur d'édition"
+
+#: editor_actions.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Mute/Unmute Region"
+msgstr "Créer une région"
+
+#: editor_actions.cc:190
+#, fuzzy
+msgid "Set Playhead"
+msgstr "Tête de lecture"
+
+#: editor_actions.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Split Region"
+msgstr "Séparer la région"
+
+#: editor_actions.cc:194
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Sync Position"
+msgstr "Par position de région"
+
+#: editor_actions.cc:202
+#, fuzzy
+msgid "Export Session"
+msgstr "Région"
+
+#: editor_actions.cc:204
+#, fuzzy
+msgid "Export Range"
+msgstr "Séparer l'intervalle"
+
+#. Note: for now, editor-delete does the exact same thing as editor-cut
+#: editor_actions.cc:210
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: editor_actions.cc:216
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Region"
+msgstr "dupliquer la région"
+
+#: editor_actions.cc:218
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Range"
+msgstr "Dupliquer"
+
+#: editor_actions.cc:220
+msgid "Insert Region"
+msgstr "Insérer une région"
+
+#: editor_actions.cc:222
+#, fuzzy
+msgid "Reverse Region"
+msgstr "inverser les régions"
+
+#: editor_actions.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Normalize Region"
+msgstr "Normaliser"
+
+#: editor_actions.cc:226
+#, fuzzy
+msgid "crop"
+msgstr "copier"
+
+#: editor_actions.cc:228
+#, fuzzy
+msgid "Insert Chunk"
+msgstr "Insérer un fragment"
+
+#: editor_actions.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Split at edit cursor"
+msgstr "Démarrer depuis le curseur d'édition"
+
+#: editor_actions.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Start Range"
+msgstr "Séparer l'intervalle"
+
+#: editor_actions.cc:236
+msgid "Finish Range"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:238
+msgid "Finish add Range"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:241
+msgid "Extend Range to End of Region"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:243
+#, fuzzy
+msgid "Extend Range to Start of Region"
+msgstr "Aller au début de la session"
+
+#: editor_actions.cc:246
+#, fuzzy
+msgid "Follow Playhead"
+msgstr "Suivre la tête de lecture"
+
+#: editor_actions.cc:254
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Left"
+msgstr "Focus du zoom"
+
+#: editor_actions.cc:256
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Right"
+msgstr "Focus du zoom"
+
+#: editor_actions.cc:258
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Center"
+msgstr "Focus du zoom"
+
+#: editor_actions.cc:260
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Playhead"
+msgstr "Focus du zoom"
+
+#: editor_actions.cc:262
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Edit"
+msgstr "Focus du zoom"
+
+#: editor_actions.cc:268
+msgid "Object Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:269
+#, fuzzy
+msgid "Range Tool"
+msgstr "Intervalle"
+
+#: editor_actions.cc:270
+msgid "Gain Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Tool"
+msgstr "Zoom arrière"
+
+#: editor_actions.cc:272
+msgid "Timefx Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:279
+#, fuzzy
+msgid "Snap to frame"
+msgstr "Snap mode"
+
+#: editor_actions.cc:280
+#, fuzzy
+msgid "Snap to cd frame"
+msgstr "Snap mode"
+
+#: editor_actions.cc:281
+#, fuzzy
+msgid "Snap to SMPTE frame"
+msgstr "Trames SMPTE"
+
+#: editor_actions.cc:282
+#, fuzzy
+msgid "Snap to SMPTE seconds"
+msgstr "Secondes SMPTE"
+
+#: editor_actions.cc:283
+#, fuzzy
+msgid "Snap to SMPTE minutes"
+msgstr "Minutes SMPTE"
+
+#: editor_actions.cc:284
+#, fuzzy
+msgid "Snap to seconds"
+msgstr "3 secondes"
+
+#: editor_actions.cc:285
+msgid "Snap to minutes"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:286
+#, fuzzy
+msgid "Snap to thirtyseconds"
+msgstr "trente-deuxième (32)"
+
+#: editor_actions.cc:287
+msgid "Snap to asixteenthbeat"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:288
+msgid "Snap to eighths"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:289
+msgid "Snap to quarters"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:290
+#, fuzzy
+msgid "Snap to thirds"
+msgstr "Snap mode"
+
+#: editor_actions.cc:291
+#, fuzzy
+msgid "Snap to beat"
+msgstr "Snap mode"
+
+#: editor_actions.cc:292
+#, fuzzy
+msgid "Snap to bar"
+msgstr "Snap to"
+
+#: editor_actions.cc:293
+#, fuzzy
+msgid "Snap to mark"
+msgstr "ajouter un marqueur de tempo"
+
+#: editor_actions.cc:294
+#, fuzzy
+msgid "Snap to edit cursor"
+msgstr "Démarrer depuis le curseur d'édition"
+
+#: editor_actions.cc:295
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region start"
+msgstr "Débuts de régions"
+
+#: editor_actions.cc:296
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region end"
+msgstr "Fins de régions"
+
+#: editor_actions.cc:297
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region sync"
+msgstr "Syncro. de régions"
+
+#: editor_actions.cc:298
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region boundary"
+msgstr "Limites de régions"
+
+#. the region list popup menu
+#: editor_actions.cc:307
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "Court"
+
+#: editor_actions.cc:315
+msgid "Show all"
msgstr "Tout montrer"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:63 gtk_ardour/editor_route_list.cc:299
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:671
-msgid "Hide All"
-msgstr "Tout cacher"
+#: editor_actions.cc:316
+#, fuzzy
+msgid "Show automatic regions"
+msgstr "montrer toute l'automatisation"
+
+#: editor_actions.cc:318
+msgid "Ascending"
+msgstr "Montant"
+
+#: editor_actions.cc:320
+msgid "Descending"
+msgstr "Descendant"
+
+#: editor_actions.cc:323
+msgid "By Region Name"
+msgstr "Par nom de région"
+
+#: editor_actions.cc:325
+msgid "By Region Length"
+msgstr "Par longueur de région"
+
+#: editor_actions.cc:327
+msgid "By Region Position"
+msgstr "Par position de région"
+
+#: editor_actions.cc:329
+msgid "By Region Timestamp"
+msgstr "Par date de région"
+
+#: editor_actions.cc:331
+msgid "By Region Start in File"
+msgstr "Par début de région dans le fichier"
+
+#: editor_actions.cc:333
+msgid "By Region End in File"
+msgstr "Par fin de région dans le fichier"
+
+#: editor_actions.cc:335
+msgid "By Source File Name"
+msgstr "Par nom de fichier source"
+
+#: editor_actions.cc:337
+msgid "By Source File Length"
+msgstr "Par longueur de fichier source"
+
+#: editor_actions.cc:339
+msgid "By Source File Creation Date"
+msgstr "Par date de création du fichier source"
+
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "By Source Filesystem"
+msgstr "Par système de fichier source"
+
+#. the next two are duplicate items with different names for use in two different contexts
+#: editor_actions.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Add External Audio"
+msgstr "Ajouter à la liste des régions externes"
+
+#: editor_actions.cc:349
+#, fuzzy
+msgid "as Region(s)"
+msgstr "Déplacer la/les région(s)"
+
+#: editor_actions.cc:351
+#, fuzzy
+msgid "as Tracks"
+msgstr "Pistes"
+
+#: editor_actions.cc:353
+#, fuzzy
+msgid "to Tracks"
+msgstr "Pistes"
+
+#: editor_actions.cc:356
+#, fuzzy
+msgid "Show Waveforms"
+msgstr "Montrer les formes d'onde"
+
+#: editor_actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Show Waveforms While Recording"
+msgstr "Montrer les formes d'onde pendant l'enregistrement"
+
+#: editor_actions.cc:358
+#, fuzzy
+msgid "Show Measures"
+msgstr "Montrer les barres de mesures"
+
+#: editor_actions.cc:371 editor_actions.cc:378
+msgid "Medium"
+msgstr "Moyen"
+
+#: editor_actions.cc:373
+msgid "Faster"
+msgstr "Plus rapide"
+
+#: editor_actions.cc:379
+msgid "Long"
+msgstr "Long"
+
+#: editor_actions.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "Later is Higher"
+msgstr "Les dernières régions sont placées au-dessus"
+
+#: editor_actions.cc:384
+#, fuzzy
+msgid "Most Recently Moved/Added is Higher"
+msgstr ""
+"Les régions ajoutées/déplacées/élaguées en dernier sont placées au-dessus"
+
+#: editor_actions.cc:385
+#, fuzzy
+msgid "Most Recently Added is Higher"
+msgstr ""
+"Les régions ajoutées/déplacées/élaguées en dernier sont placées au-dessus"
+
+#: editor_audio_import.cc:72
+#, fuzzy
+msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas importer un fichier audio avant d'avoir chargé une "
+"session."
+
+#: editor_audio_import.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "Add existing audio to session"
+msgstr "montrer l'automatisation existante"
+
+#: editor_audio_import.cc:142
+msgid "ardour: importing %1"
+msgstr "ardour : importation de %1"
+
+#: editor_audio_import.cc:146
+msgid "Cancel Import"
+msgstr "Annuler l'importation"
+
+#: editor_audio_import.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
+msgstr "Éditeur : impossible d'ouvrir le fichier \"%1\" (%2)"
+
+#: editor_audio_import.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Embed it anyway"
+msgstr "le %1 quand même"
+
+#: editor_audio_import.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Don't embed it"
+msgstr "Ne pas %1"
+
+#: editor_audio_import.cc:235
+msgid "Embed all without questions"
+msgstr ""
+
+#: editor_audio_import.cc:236
+#, fuzzy
+msgid "Cancel entire import"
+msgstr "Annuler l'importation"
+
+#: editor_audio_import.cc:242
+msgid ""
+"%1\n"
+"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
+msgstr ""
+"%1\n"
+"La fréquence d'échantillonage de ce fichier audio ne correspond pas à celle "
+"de la session !"
+
+#: editor_audio_import.cc:275
+msgid "could not open %1"
+msgstr "impossible d'ouvrir %1"
+
+#: editor_audio_import.cc:320
+msgid "insert sndfile"
+msgstr "Insérer un fichier son"
+
+#. stuff for the verbose canvas cursor
+#: editor_canvas.cc:116
+msgid "VerboseCanvasCursor"
+msgstr "VerboseCanvasCursor"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:98
-msgid "Name for new edit group"
-msgstr "Nom du nouveau groupe d'édition"
+#: editor_canvas.cc:287
+msgid "Start a new session\n"
+msgstr "Commencer une nouvelle session\n"
+
+#: editor_canvas.cc:287
+msgid "via Session menu"
+msgstr "via le menu Session"
+
+#: editor_canvas.cc:290
+msgid "FirstActionMessage"
+msgstr "FirstActionCursor"
-#: gtk_ardour/editor_export_audio.cc:60
+#: editor_edit_groups.cc:52 mixer_ui.cc:740
+#, fuzzy
+msgid "Activate All"
+msgstr "Activer"
+
+#: editor_edit_groups.cc:53 mixer_ui.cc:741
+#, fuzzy
+msgid "Disable All"
+msgstr "Déconnecter tout"
+
+#: editor_edit_groups.cc:55 mixer_ui.cc:743
+#, fuzzy
+msgid "Add group"
+msgstr "Pas de groupe"
+
+#: editor_edit_groups.cc:225 mixer_ui.cc:972
+#, fuzzy
+msgid "unnamed"
+msgstr "Renommer"
+
+#: editor_edit_groups.cc:252 mixer_ui.cc:838
+msgid "-all-"
+msgstr "-tout-"
+
+#: editor_export_audio.cc:64
msgid ""
-"There is no range to export.\n"
+"There is no selection to export.\n"
"\n"
-"Select a range using the range mouse mode"
+"Select a selection using the range mouse mode"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_imageframe.cc:675 gtk_ardour/editor_imageframe.cc:707
+#: editor_export_audio.cc:109
+msgid ""
+"There are no ranges to export.\n"
+"\n"
+"Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar"
+msgstr ""
+
+#: editor_imageframe.cc:624 editor_imageframe.cc:654
msgid "programming error: no ImageFrameView selected"
msgstr "erreur de programmation : aucun ImageFrameView selectionné"
-#: gtk_ardour/editor_imageframe.cc:906 gtk_ardour/editor_imageframe.cc:930
+#: editor_imageframe.cc:847 editor_imageframe.cc:869
msgid "programming error: no MarkerView selected"
msgstr "erreur de programmation : aucun MarkerView sélectionné"
-#: gtk_ardour/editor_keys.cc:187
+#: editor_keyboard.cc:104
+#, fuzzy
+msgid "mute region"
+msgstr "Assourdir cette région"
+
+#: editor_keys.cc:45
#, fuzzy
msgid "keyboard selection"
msgstr "étendre la sélection"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:302 gtk_ardour/editor_markers.cc:376
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:508 gtk_ardour/editor_markers.cc:526
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:556 gtk_ardour/editor_markers.cc:584
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:612 gtk_ardour/editor_markers.cc:650
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:677 gtk_ardour/editor_markers.cc:700
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:719 gtk_ardour/editor_mouse.cc:1960
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4075
+#: editor_markers.cc:303 editor_markers.cc:377 editor_markers.cc:541
+#: editor_markers.cc:559 editor_markers.cc:578 editor_markers.cc:608
+#: editor_markers.cc:636 editor_markers.cc:664 editor_markers.cc:702
+#: editor_markers.cc:729 editor_markers.cc:752 editor_markers.cc:771
+#: editor_mouse.cc:1994 editor_mouse.cc:4235
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"erreur de programmation : objet canvas de marqueur sans pointeur d'objet "
"marqueur !"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:326 gtk_ardour/location_ui.cc:681
+#: editor_markers.cc:327 location_ui.cc:655
msgid "remove marker"
msgstr "enlever le marqueur"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:444 gtk_ardour/editor_markers.cc:494
+#: editor_markers.cc:448 editor_markers.cc:471 editor_markers.cc:525
#, fuzzy
msgid "Locate to"
msgstr "Locate to"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:445 gtk_ardour/editor_markers.cc:495
+#: editor_markers.cc:449 editor_markers.cc:472 editor_markers.cc:526
msgid "Play from"
msgstr "Jouer depuis"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:447 gtk_ardour/editor_markers.cc:496
+#: editor_markers.cc:451 editor_markers.cc:474 editor_markers.cc:527
msgid "Set from playhead"
msgstr "Jouer depuis la tête de lecture"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:448 gtk_ardour/editor_markers.cc:497
+#: editor_markers.cc:452 editor_markers.cc:475 editor_markers.cc:528
msgid "Set from range"
msgstr "Définir à partir de l'intervalle"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:479
+#: editor_markers.cc:484 editor_markers.cc:532
+#, fuzzy
+msgid "Select all in Range"
+msgstr "Tout sélectionner dans la piste"
+
+#: editor_markers.cc:510
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Définir l'intervalle de boucle"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:480
+#: editor_markers.cc:511
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Définir l'intervalle d'insertion"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:736
+#: editor_markers.cc:786
msgid "ardour: rename mark"
msgstr "ardour : renommer le marqueur"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:738
+#: editor_markers.cc:788
msgid "ardour: rename range"
msgstr "ardour : renommer l'intervalle"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:792
+#: editor_markers.cc:813
+#, fuzzy
+msgid "rename marker"
+msgstr "enlever le marqueur"
+
+#: editor_markers.cc:837
msgid "set loop range"
msgstr "définir l'intervalle de boucle"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:818
+#: editor_markers.cc:863
msgid "set punch range"
msgstr "définir l'intervalle d'insertion"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:99
+#: editor_mouse.cc:103
msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
msgstr "Editor::event_frame() utilisé sur un évènement non géré de type %1"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1555
+#: editor_mouse.cc:1589
msgid "programming error: start_grab called without drag item"
msgstr "erreur de programmation : start_grab appelé sans objet a ramasser"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1760
+#: editor_mouse.cc:1793
msgid "change fade in length"
msgstr "modifier la longueur du fondu d'ouverture"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1778
+#: editor_mouse.cc:1811
#, fuzzy
msgid "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
"programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1852
+#: editor_mouse.cc:1885
msgid "change fade out length"
msgstr "modifier la longueur du fondu de fermeture"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1871
+#: editor_mouse.cc:1904
msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!"
msgstr ""
"erreur de programmation : objet canvas de curseur sans pointeur de données "
"curseur"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2098 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:470
+#: editor_mouse.cc:2119
+#, fuzzy
+msgid "move marker"
+msgstr "enlever le marqueur"
+
+#: editor_mouse.cc:2142 editor_mouse.cc:2173 editor_tempodisplay.cc:461
msgid ""
"programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"erreur de programmation: meter marker canvas item has no marker object "
"pointer!"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2163
+#: editor_mouse.cc:2241
+#, fuzzy
+msgid "copy meter mark"
+msgstr "déplacer le marqueur de vu-mètre"
+
+#: editor_mouse.cc:2251
msgid "move meter mark"
msgstr "déplacer le marqueur de vu-mètre"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2177 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:335
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:420 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:439
+#: editor_mouse.cc:2266 editor_mouse.cc:2299 editor_tempodisplay.cc:327
+#: editor_tempodisplay.cc:411 editor_tempodisplay.cc:430
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"erreur de programmation : objet canvas de marqueur de tempo sans pointeur "
"d'objet marqueur !"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2182 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:340
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:425
+#: editor_mouse.cc:2271 editor_mouse.cc:2304 editor_tempodisplay.cc:332
+#: editor_tempodisplay.cc:416
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
"erreur de programmation : le marqueur du tempo n'est pas un marqueur de "
"tempo !"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2245
+#: editor_mouse.cc:2371
+#, fuzzy
+msgid "copy tempo mark"
+msgstr "déplacer le marqueur de tempo"
+
+#: editor_mouse.cc:2381
msgid "move tempo mark"
msgstr "déplacer le marqueur de tempo"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2388
+#: editor_mouse.cc:2395 editor_mouse.cc:2414 editor_mouse.cc:2427
+msgid ""
+"programming error: control point canvas item has no control point object "
+"pointer!"
+msgstr ""
+"erreur de programmation : point de contrôle de l'objet canvas sans pointeur "
+"d'objet point de contrôle !"
+
+#: editor_mouse.cc:2525
msgid "programming error: line canvas item has no line pointer!"
msgstr ""
"erreur de programmation : objet canvas de ligne sans pointeur de ligne !"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2497
+#: editor_mouse.cc:2634
#, fuzzy
msgid "move region(s)"
msgstr "enlever la région"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2509
+#. this is committed in the grab finished callback.
+#: editor_mouse.cc:2646
msgid "Drag region copy"
msgstr "Déplacer la copie de la région"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2579
-#, fuzzy
-msgid "copy region(s)"
-msgstr "Déplacer la/les région(s)"
-
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2612
+#: editor_mouse.cc:2758
#, fuzzy
msgid "Drag region brush"
msgstr "Déplacer la/les région(s)"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3425
+#. A selection grab currently creates two undo/redo operations, one for
+#. creating the new region and another for moving it.
+#.
+#: editor_mouse.cc:3574
#, fuzzy
msgid "selection grab"
msgstr "attraper la sélection"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3571
+#: editor_mouse.cc:3720
msgid "range selection"
msgstr "sélection d'intervalle"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3587
+#: editor_mouse.cc:3736
msgid "trim selection start"
msgstr "élaguer le début de la sélection"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3603
+#: editor_mouse.cc:3752
msgid "trim selection end"
msgstr "élaguer la fin de la sélection"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3620
+#: editor_mouse.cc:3769
msgid "move selection"
msgstr "déplacer la sélection"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3995
+#: editor_mouse.cc:4155
msgid "Start point trim"
msgstr "Point de départ d'élaguage"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4023
+#: editor_mouse.cc:4183
msgid "End point trim"
msgstr "Point de fin d'élaguage"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4062
+#: editor_mouse.cc:4222
msgid "trimmed region"
msgstr "région élaguée"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4203
+#: editor_mouse.cc:4361
msgid "new range marker"
msgstr "nouveau marqueur d'intervalle"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4422
+#: editor_mouse.cc:4576
msgid "select regions"
msgstr "sélectionner les régions"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4451
+#: editor_mouse.cc:4605
msgid "Name for region:"
msgstr "Nom de la région :"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4517
+#: editor_mouse.cc:4667
msgid "timestretch"
msgstr "déformation temporelle"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:117
+#: editor_ops.cc:131
msgid "split"
msgstr "séparer"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:153
+#: editor_ops.cc:167
msgid "remove region"
msgstr "enlever la région"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:172
+#: editor_ops.cc:186
msgid ""
" This is destructive, will possibly delete audio files\n"
"It cannot be undone\n"
@@ -2430,260 +3824,219 @@ msgstr ""
"Cela ne pourra être annulé\n"
"Voulez-vous vraiment détruire %1 ?"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:176
+#: editor_ops.cc:190
msgid "these regions"
msgstr "ces régions"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:176
+#: editor_ops.cc:190
msgid "this region"
msgstr "cette région"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:179
+#: editor_ops.cc:193
msgid "Yes, destroy them."
msgstr "Oui, les détruire."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:181 gtk_ardour/editor_ops.cc:3434
+#: editor_ops.cc:195 editor_ops.cc:3069
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Oui, la supprimer."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:184 gtk_ardour/editor_ops.cc:3435
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:658 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:300
+#: editor_ops.cc:198 editor_ops.cc:3070 route_ui.cc:701
+#: visual_time_axis.cc:278
msgid "No, do nothing."
msgstr "Non, ne rien faire."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:279 gtk_ardour/editor_ops.cc:307
+#: editor_ops.cc:288 editor_ops.cc:316
msgid "extend selection"
msgstr "étendre la sélection"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:323 gtk_ardour/editor_ops.cc:357
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:401 gtk_ardour/editor_ops.cc:427
+#: editor_ops.cc:332 editor_ops.cc:366 editor_ops.cc:410 editor_ops.cc:436
msgid "nudge forward"
msgstr "décaler vers l'avant"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:491
+#: editor_ops.cc:500
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr "build_region_boundary_cache appelé avec snap_type = %1"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1305
+#: editor_ops.cc:1284
+#, fuzzy
+msgid "select all within"
+msgstr "Tout sélectionner"
+
+#: editor_ops.cc:1330
msgid "set selection from range"
msgstr "définir la sélection à partir de l'intervalle"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1421
+#: editor_ops.cc:1362
+#, fuzzy
+msgid "select all from range"
+msgstr "sélectionner la plage de zoom"
+
+#: editor_ops.cc:1385
+#, fuzzy
+msgid "select all from punch"
+msgstr "Tout sélectionner"
+
+#: editor_ops.cc:1407
+#, fuzzy
+msgid "select all from loop"
+msgstr "Tout sélectionner"
+
+#: editor_ops.cc:1421
+#, fuzzy
+msgid "select all after cursor"
+msgstr "Coller au curseur d'édition"
+
+#: editor_ops.cc:1426
+#, fuzzy
+msgid "select all before cursor"
+msgstr "définir la synchro. au curseur d'édition"
+
+#: editor_ops.cc:1554
msgid "clear markers"
msgstr "effacer les marqueurs"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1433
+#: editor_ops.cc:1566
msgid "clear ranges"
msgstr "effacer les intervalles"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1452
+#: editor_ops.cc:1585
msgid "clear locations"
msgstr "effacer les emplacements"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1503
+#: editor_ops.cc:1635
msgid "insert dragged region"
msgstr "insérer la région déplacée"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1538
+#: editor_ops.cc:1671
msgid "insert region"
msgstr "insérer une région"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1744
+#: editor_ops.cc:1862 io_selector.cc:57 io_selector.cc:791
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: editor_ops.cc:1869
msgid "ardour: rename region"
msgstr "ardour : renommer la région"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1891
-msgid "You can't import an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas importer un fichier audio avant d'avoir chargé une "
-"session."
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1901
-#, fuzzy
-msgid "Import selected as tracks"
-msgstr "Import sélectionné"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1904
-#, fuzzy
-msgid "Import selected to region list"
-msgstr "définir les régions sélectionnées"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1933
-msgid "ardour: audio import in progress"
-msgstr "ardour : importation audio en cours"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1937
-msgid "Cancel Import"
-msgstr "Annuler l'importation"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1944
-msgid "ardour: importing %1"
-msgstr "ardour : importation de %1"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1990
-msgid "%1 it anyway"
-msgstr "le %1 quand même"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1996
-#, fuzzy
-msgid "Don't %1 it"
-msgstr "Ne pas %1"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1997
-msgid "%1 all without questions"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1998
-#, fuzzy
-msgid "Cancel entire import"
-msgstr "Annuler l'importation"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2004
-msgid ""
-"%1\n"
-"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
-msgstr ""
-"%1\n"
-"La fréquence d'échantillonage de ce fichier audio ne correspond pas à celle "
-"de la session !"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2032
-msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas incorporer un fichier audio avant d'avoir chargé une "
-"session."
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2039
-msgid "Add to External Region list"
-msgstr "Ajouter à la liste des régions externes"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2090 gtk_ardour/editor_ops.cc:2210
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2286
-msgid "Editor: cannot open file \"%1\" (%2)"
-msgstr "Éditeur : impossible d'ouvrir le fichier \"%1\" (%2)"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2128 gtk_ardour/editor_ops.cc:2312
-msgid "could not open %1"
-msgstr "impossible d'ouvrir %1"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2171
-#, fuzzy
-msgid "Insert selected as new tracks"
-msgstr "définir la vue de piste sélectionnée"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2186
-msgid "Insert selected"
-msgstr "Insertion sélectionnée"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2327
-msgid "insert sndfile"
-msgstr "Insérer un fichier son"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2464
+#: editor_ops.cc:2092
msgid "separate"
msgstr "séparer"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2528
+#: editor_ops.cc:2156
msgid "trim to selection"
msgstr "élaguer selon la sélection"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2568
+#: editor_ops.cc:2196
msgid "region fill"
msgstr "remplissage de la région"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2626
+#: editor_ops.cc:2255
msgid "fill selection"
msgstr "remplir la sélection"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2650
+#: editor_ops.cc:2276
+#, fuzzy
+msgid "Programming error. that region doesn't cover that position"
+msgstr ""
+"erreur de programmation : la carte d'emplacements/marqueurs ne contient pas "
+"d'emplacements !"
+
+#: editor_ops.cc:2279
+#, fuzzy
+msgid "set region sync position"
+msgstr "Régions/position"
+
+#: editor_ops.cc:2294
msgid "Place the edit cursor at the desired sync point"
msgstr "Placer le curseur d'édition au point de synchro. désiré"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2656
+#: editor_ops.cc:2299
msgid "set sync from edit cursor"
msgstr "définir la synchro. au curseur d'édition"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2668
+#: editor_ops.cc:2311
msgid "remove sync"
msgstr "enlever la synchro."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2682
+#: editor_ops.cc:2325
msgid "naturalize"
msgstr "normaliser"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2746
+#: editor_ops.cc:2389
msgid "align selection (relative)"
msgstr "Aligner la sélection (relativement)"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2774
+#: editor_ops.cc:2417
msgid "align selection"
msgstr "aligner la sélection"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2786
+#: editor_ops.cc:2429
msgid "align region"
msgstr "aligner la région"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2833 gtk_ardour/editor_ops.cc:2858
+#: editor_ops.cc:2476 editor_ops.cc:2501
#, fuzzy
msgid "trim to edit"
msgstr "élaguer to edit"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2909
+#: editor_ops.cc:2552
#, fuzzy
msgid "ardour: freeze"
msgstr "ardour :"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2914
+#: editor_ops.cc:2557
#, fuzzy
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Annuler"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2951
+#: editor_ops.cc:2594
#, fuzzy
msgid "bounce range"
msgstr "bounce intervalle"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3004
+#: editor_ops.cc:2647
msgid "cut"
msgstr "couper"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3007
+#: editor_ops.cc:2650
msgid "copy"
msgstr "copier"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3020
+#: editor_ops.cc:2663
msgid " objects"
msgstr " objets"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3046
+#: editor_ops.cc:2689
msgid " range"
msgstr " intervalle"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3201
+#: editor_ops.cc:2846
msgid "paste"
msgstr "coller"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3236
+#: editor_ops.cc:2884
msgid "paste chunk"
msgstr "coller le fragment"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3276
+#. clear (below) will clear the argument list
+#: editor_ops.cc:2925
msgid "duplicate region"
msgstr "dupliquer la région"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3309
+#: editor_ops.cc:2970
msgid "duplicate selection"
msgstr "dupliquer la sélection"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3349
+#: editor_ops.cc:3010
msgid "clear playlist"
msgstr "effacer la liste de lecture"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3039
msgid "nudge track"
msgstr "décaler la piste"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3431
+#: editor_ops.cc:3066
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -2691,553 +4044,601 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer la dernière capture ?\n"
"(cette opération est destructive et ne pourra pas être annulée)"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3463
+#: editor_ops.cc:3094
msgid "normalize"
msgstr "normaliser"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3510
+#: editor_ops.cc:3141
msgid "reverse regions"
msgstr "inverser les régions"
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:223
-msgid "hidden"
-msgstr "caché"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:408
-msgid "Show all"
-msgstr "Tout montrer"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:417
-msgid "Ascending"
-msgstr "Montant"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:419
-msgid "Descending"
-msgstr "Descendant"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:423
-msgid "By Region Name"
-msgstr "Par nom de région"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:425
-msgid "By Region Length"
-msgstr "Par longueur de région"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:427
-msgid "By Region Position"
-msgstr "Par position de région"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:429
-msgid "By Region Timestamp"
-msgstr "Par date de région"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:431
-msgid "By Region Start in File"
-msgstr "Par début de région dans le fichier"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:433
-msgid "By Region End in File"
-msgstr "Par fin de région dans le fichier"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:435
-msgid "By Source File Name"
-msgstr "Par nom de fichier source"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:437
-msgid "By Source File Length"
-msgstr "Par longueur de fichier source"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:439
-msgid "By Source File Creation Date"
-msgstr "Par date de création du fichier source"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:441
-msgid "By Source Filesystem"
-msgstr "Par système de fichier source"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:444
-msgid "Sorting"
-msgstr "Tri"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:808
-msgid "Regions/length"
-msgstr "Région/longueur"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:812
-msgid "Regions/position"
-msgstr "Régions/position"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:816
-msgid "Regions/creation"
-msgstr "Régions/création"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:820
-msgid "Regions/start"
-msgstr "Régions/début"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:824
-msgid "Regions/end"
-msgstr "Régions/fin"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:828
-msgid "Regions/file name"
-msgstr "Régions/nom de fichier"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:832
-msgid "Regions/file size"
-msgstr "Régions/taille de fichier"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:836
-msgid "Regions/file date"
-msgstr "Région/date de fichier"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:840
-msgid "Regions/file system"
-msgstr "Région/système de fichier"
+#: editor_region_list.cc:93 editor_region_list.cc:98 editor_region_list.cc:101
+#: location_ui.cc:55
+msgid "Hidden"
+msgstr "Caché"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:72 gtk_ardour/editor_route_list.cc:73
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:231
+#. added a new fresh one at the end
+#: editor_route_list.cc:101 editor_route_list.cc:102 editor_route_list.cc:246
msgid "editor"
msgstr "éditeur"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:300
-msgid "Show All AbstractTracks"
-msgstr "Montrer toutes les PistesAbstraites"
+#: editor_route_list.cc:309 mixer_ui.cc:703
+msgid "Show All"
+msgstr "Tout montrer"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:301
-msgid "Hide All AbstractTracks"
-msgstr "Cacher toutes les PistesAbstraites"
+#: editor_route_list.cc:310 mixer_ui.cc:704
+msgid "Hide All"
+msgstr "Tout cacher"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:302
-msgid "Show All AudioBus"
+#: editor_route_list.cc:311 mixer_ui.cc:705
+#, fuzzy
+msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Montrer tous les BusAudio"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:303
-msgid "Hide All AudioBus"
+#: editor_route_list.cc:312 mixer_ui.cc:706
+#, fuzzy
+msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Cacher tous les BusAudio"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:311
+#: editor_route_list.cc:313 mixer_ui.cc:707
+#, fuzzy
+msgid "Show All Audio Busses"
+msgstr "Montrer tous les BusAudio"
+
+#: editor_route_list.cc:314 mixer_ui.cc:708
+#, fuzzy
+msgid "Hide All Audio Busses"
+msgstr "Cacher tous les BusAudio"
+
+#: editor_rulers.cc:311
msgid "New location marker"
msgstr "Nouveau marqueur d'emplacement"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:312
+#: editor_rulers.cc:312
msgid "Clear all locations"
msgstr "Effacer tous les emplacements"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:317
+#. ruler_items.push_back (MenuElem (_("New Range")));
+#: editor_rulers.cc:317
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Effacer tous les intervalles"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:326
+#: editor_rulers.cc:326
msgid "New Tempo"
msgstr "Nouveau tempo"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:327
+#: editor_rulers.cc:327
msgid "Clear tempo"
msgstr "Effacer le tempo"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:332
+#: editor_rulers.cc:332
msgid "New Meter"
msgstr "Nouveau vu-mètre"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:333
+#: editor_rulers.cc:333
msgid "Clear meter"
msgstr "Effacer les vu-mètre"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:341
+#: editor_rulers.cc:341
msgid "Min:Secs"
msgstr "Mins:Secs"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:117
+#: editor_selection_list.cc:110
msgid "name for chunk:"
msgstr "nom du fragment :"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:119
+#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Create chunk"
msgstr "Créer un fragment"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:119
+#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Forget it"
msgstr "Oublier"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:252 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:295
+#: editor_tempodisplay.cc:249 editor_tempodisplay.cc:289
msgid "add"
msgstr "ajouter"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:276
+#: editor_tempodisplay.cc:271
msgid "add tempo mark"
msgstr "ajouter un marqueur de tempo"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:318
+#: editor_tempodisplay.cc:311
msgid "add meter mark"
msgstr "ajouter un marqueur de vu-mètre"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:352 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:383
+#: editor_tempodisplay.cc:344 editor_tempodisplay.cc:375
msgid "done"
msgstr "terminé"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:372 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:404
+#: editor_tempodisplay.cc:365 editor_tempodisplay.cc:396
msgid "replace tempo mark"
msgstr "remplacer le marqueur de tempo"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:444 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:475
+#: editor_tempodisplay.cc:435 editor_tempodisplay.cc:466
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr "erreur de programmation : marker for meter is not a meter marker!"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:454 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:487
+#: editor_tempodisplay.cc:445 editor_tempodisplay.cc:478
msgid "remove tempo mark"
msgstr "enlever le marqueur de tempo"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:50
+#: editor_timefx.cc:50
msgid "Quick but Ugly"
msgstr "Rapide mais sale"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:51
+#: editor_timefx.cc:51
msgid "Skip Anti-aliasing"
msgstr "Sauter l'anti-crénelage"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:53
+#: editor_timefx.cc:53
msgid "Stretch/Shrink it"
msgstr "Étirer/Rétrécir"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:57
+#: editor_timefx.cc:57
msgid "ardour: timestretch"
msgstr "ardour : déformation temporelle"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:58
+#: editor_timefx.cc:58
msgid "TimeStretchDialog"
msgstr "TimeStretchDialog"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:82 gtk_ardour/editor_timefx.cc:83
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:84 gtk_ardour/editor_timefx.cc:85
+#: editor_timefx.cc:80 editor_timefx.cc:81 editor_timefx.cc:82
+#: editor_timefx.cc:83
msgid "TimeStretchButton"
msgstr "TimeStretchButton"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:86
+#: editor_timefx.cc:84
msgid "TimeStretchProgress"
msgstr "TimeStretchProgress"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:151
+#. GTK2FIX
+#. current_timestretch->close ();
+#: editor_timefx.cc:153
msgid "timestretch cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:63 gtk_ardour/export_dialog.cc:410
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:947 gtk_ardour/export_dialog.cc:1189
+#: export_dialog.cc:57 export_dialog.cc:397 export_dialog.cc:1025
+#: export_dialog.cc:1193
msgid "22.05kHz"
msgstr "22.05 kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:64 gtk_ardour/export_dialog.cc:413
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:428 gtk_ardour/export_dialog.cc:949
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1191
+#: export_dialog.cc:58 export_dialog.cc:400 export_dialog.cc:415
+#: export_dialog.cc:1027 export_dialog.cc:1195
msgid "44.1kHz"
msgstr "44.1 kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:65 gtk_ardour/export_dialog.cc:416
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:951 gtk_ardour/export_dialog.cc:1193
+#: export_dialog.cc:59 export_dialog.cc:403 export_dialog.cc:1029
+#: export_dialog.cc:1197
msgid "48kHz"
msgstr "48 kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:66 gtk_ardour/export_dialog.cc:419
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:953 gtk_ardour/export_dialog.cc:1195
+#: export_dialog.cc:60 export_dialog.cc:406 export_dialog.cc:1031
+#: export_dialog.cc:1199
msgid "88.2kHz"
msgstr "88.2 kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:67 gtk_ardour/export_dialog.cc:422
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:955 gtk_ardour/export_dialog.cc:1197
+#: export_dialog.cc:61 export_dialog.cc:409 export_dialog.cc:1033
+#: export_dialog.cc:1201
msgid "96kHz"
msgstr "96 kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:68 gtk_ardour/export_dialog.cc:425
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:957 gtk_ardour/export_dialog.cc:1199
+#: export_dialog.cc:62 export_dialog.cc:412 export_dialog.cc:1035
+#: export_dialog.cc:1203
msgid "192kHz"
msgstr "192 kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:73
+#: export_dialog.cc:67
msgid "best"
msgstr "meilleur"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:74 gtk_ardour/export_dialog.cc:964
+#: export_dialog.cc:68 export_dialog.cc:1210
msgid "fastest"
msgstr "rapide"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:75 gtk_ardour/export_dialog.cc:966
+#: export_dialog.cc:69 export_dialog.cc:1212
msgid "linear"
msgstr "linéaire"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:76 gtk_ardour/export_dialog.cc:968
+#: export_dialog.cc:70 export_dialog.cc:1214
msgid "better"
msgstr "meilleur"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:77 gtk_ardour/export_dialog.cc:970
+#: export_dialog.cc:71 export_dialog.cc:1216
msgid "intermediate"
msgstr "intermédiaire"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:83 gtk_ardour/export_dialog.cc:979
+#: export_dialog.cc:77 export_dialog.cc:1225
msgid "Rectangular"
msgstr "Rectangulaire"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:84
+#: export_dialog.cc:78
msgid "Shaped Noise"
msgstr "Shaped noise"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:85 gtk_ardour/export_dialog.cc:981
+#: export_dialog.cc:79 export_dialog.cc:1227
msgid "Triangular"
msgstr "Triangulaire"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:90 gtk_ardour/utils.cc:336
-msgid "stereo"
-msgstr "stéréo"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:91 gtk_ardour/export_dialog.cc:497
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:929 gtk_ardour/export_dialog.cc:1219
-#: gtk_ardour/utils.cc:334
-msgid "mono"
-msgstr "mono"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:97
+#: export_dialog.cc:91
msgid "CUE"
msgstr "CUE"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:98
+#: export_dialog.cc:92
msgid "TOC"
msgstr "TOC"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:106
+#: export_dialog.cc:100
msgid "FORMAT"
msgstr "FORMAT"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:107
-msgid "SAMPLE RATE"
-msgstr "VITESSE D'ÉCHANTILLONAGE"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:108
-msgid "CONVERSION QUALITY"
-msgstr "QUALITÉ DE LA CONVERSION"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:109
-msgid "DITHER TYPE"
-msgstr "TYPE D'INTERPOLATION"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:110
+#: export_dialog.cc:101
#, fuzzy
msgid "CD MARKER FILE TYPE"
msgstr "TYPE DE FICHIER DU MARQUEUR DE CD"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:111
+#: export_dialog.cc:102
msgid "CHANNELS"
msgstr "VOIES"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:112
+#: export_dialog.cc:103
msgid "FILE TYPE"
msgstr "TYPE DE FICHIER"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:113
+#: export_dialog.cc:104
msgid "SAMPLE FORMAT"
msgstr "FORMAT D'ÉCHANTILLON"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:114
+#: export_dialog.cc:105
msgid "SAMPLE ENDIANNESS"
msgstr "ENDIANNESS DES ÉCHANTILLONS"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:115
+#: export_dialog.cc:106
+msgid "SAMPLE RATE"
+msgstr "VITESSE D'ÉCHANTILLONAGE"
+
+#: export_dialog.cc:107
+msgid "CONVERSION QUALITY"
+msgstr "QUALITÉ DE LA CONVERSION"
+
+#: export_dialog.cc:108
+msgid "DITHER TYPE"
+msgstr "TYPE D'INTERPOLATION"
+
+#: export_dialog.cc:109
#, fuzzy
msgid "EXPORT CD MARKER FILE ONLY"
msgstr "EXPORTER SEULEMENT LE FICHIER DE MARQUEUR DE CD"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:116
+#: export_dialog.cc:110
msgid "EXPORT TO FILE"
msgstr "EXPORTER VERS FICHIER"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:117 gtk_ardour/option_editor.cc:118
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:119
+#: export_dialog.cc:111 option_editor.cc:82 option_editor.cc:83
msgid "Browse"
msgstr "Parcourir"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:119
+#: export_dialog.cc:112
msgid "Specific tracks ..."
msgstr "Pistes spécifiques..."
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:131
+#: export_dialog.cc:123
msgid "ardour: export"
msgstr "ardour : exporter"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:132
+#: export_dialog.cc:124
msgid "ardour_export"
msgstr "ardour_exporter"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:156
+#: export_dialog.cc:137 export_dialog.cc:153
msgid "Output"
msgstr "Sortie"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:168 gtk_ardour/mixer_strip.cc:626
-msgid "Track"
-msgstr "Piste"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:287
-msgid "slereg"
-msgstr "slereg"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:658
+#: export_dialog.cc:631
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file"
msgstr ""
"Editeur : impossible d'ouvrir \"%1\" comme fichier de table des matières de "
"CD"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:780
+#: export_dialog.cc:757
#, fuzzy
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file"
msgstr ""
"Editeur : impossible d'ouvrir \"%1\" comme fichier d'exportation de marqueur "
"de piste CD"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:799
+#: export_dialog.cc:776
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1051
+#: export_dialog.cc:910
msgid "Stop Export"
msgstr "Arrêter l'exportation"
-#: gtk_ardour/gain_automation_time_axis.cc:60
+#: export_dialog.cc:1129
+msgid "Please enter a valid filename."
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1139
+msgid "Please specify a complete filename for the audio file."
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1145
+msgid "File already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1157 export_range_markers_dialog.cc:154
+msgid "Cannot write file in: "
+msgstr ""
+
+#. warning dialog
+#: export_range_markers_dialog.cc:136
+msgid "Please enter a valid target directory."
+msgstr ""
+
+#: export_range_markers_dialog.cc:144
+msgid ""
+"Please select an existing target directory. Files\n"
+"are not allowed!"
+msgstr ""
+
+#: gain_automation_time_axis.cc:61
#, fuzzy
msgid "add gain automation event"
msgstr "ajouter les évènements d'automatisation à "
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:68
-msgid "Cannot create slider pixmaps"
+#: gain_meter.cc:66
+msgid "cannot find images for fader slider"
+msgstr ""
+
+#: gain_meter.cc:73
+msgid "cannot find images for fader rail"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:83
+#: gain_meter.cc:88
msgid "dbFS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:84 gtk_ardour/gain_meter.cc:134
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:728
+#: gain_meter.cc:89 gain_meter.cc:143 gain_meter.cc:728
msgid "pre"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:130 gtk_ardour/gain_meter.cc:724
+#: gain_meter.cc:139 gain_meter.cc:724
#, fuzzy
msgid "input"
msgstr "entrée %1"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:138 gtk_ardour/gain_meter.cc:732
+#: gain_meter.cc:147 gain_meter.cc:732
#, fuzzy
msgid "post"
msgstr "port"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:146
+#. TRANSLATORS: this string should be longest of the strings
+#. used to describe meter points. In english, its "input".
+#.
+#: gain_meter.cc:155
msgid "tupni"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:167 gtk_ardour/gain_meter.cc:470
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:492 gtk_ardour/gain_meter.cc:537
+#: gain_meter.cc:174 gain_meter.cc:482 gain_meter.cc:504 gain_meter.cc:549
#, fuzzy
msgid "-inf"
msgstr "entrée"
-#: gtk_ardour/imageframe_socket_handler.cc:127
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:1
+#, fuzzy
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "Avancé..."
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Input</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Output</b>"
+msgstr "Sortie"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Automatically connect inputs"
+msgstr "connecter les entrées de piste aux ports physiques automatiquement"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Automatically connect outputs"
+msgstr "connecter les sorties de piste manuellement"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Channel Count"
+msgstr "Annuler l'importation"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:7
+msgid "Connect to Master Bus"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:8
+msgid "Connect to physical outputs"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Create Control Bus"
+msgstr "Sorties de contrôle"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Create Master Bus"
+msgstr "utiliser les sorties maître"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Port limit"
+msgstr "Oublier"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Select A File"
+msgstr "Tout sélectionner"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Track/Bus connection options"
+msgstr "Inspecteur de pistes/bus"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Lower"
+msgstr "Couche"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Lower limit of ruler"
+msgstr "Descendre vers la couche du bas"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:136
+msgid "Upper"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:137
+msgid "Upper limit of ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Position"
+msgstr "Synchro. positionelle"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:147
+msgid "Position of mark on the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:156
+msgid "Max Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:157
+msgid "Maximum size of the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Show Position"
+msgstr "Par position de région"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:167
+msgid "Draw current ruler position"
+msgstr ""
+
+#. end-of-file, other end closed or shutdown?
+#: imageframe_socket_handler.cc:126
msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed"
msgstr "La socket du compositeur d'image a été arrêtée/fermée"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:295
+#: imageframe_time_axis.cc:287
msgid "0.5 seconds"
msgstr "0.5 secondes"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:296 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:259
+#: imageframe_time_axis.cc:288 marker_time_axis.cc:241
msgid "1 seconds"
msgstr "1 seconde"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:297 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:260
+#: imageframe_time_axis.cc:289 marker_time_axis.cc:242
msgid "1.5 seconds"
msgstr "1.5 secondes"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:298 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:261
+#: imageframe_time_axis.cc:290 marker_time_axis.cc:243
msgid "2 seconds"
msgstr "2 secondes"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:299 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:262
+#: imageframe_time_axis.cc:291 marker_time_axis.cc:244
msgid "2.5 seconds"
msgstr "2.5 secondes"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:300 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:263
+#: imageframe_time_axis.cc:292 marker_time_axis.cc:245
msgid "3 seconds"
msgstr "3 secondes"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:305 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:268
+#. duration_items.push_back(SeparatorElem()) ;
+#. duration_items.push_back(MenuElem (_("custom"), mem_fun(*this, &ImageFrameTimeAxis::set_marker_duration_custom))) ;
+#: imageframe_time_axis.cc:297 marker_time_axis.cc:250
msgid "Duration (sec)"
msgstr "Durée (s)"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:310
+#: imageframe_time_axis.cc:302
msgid "Remove Frame"
msgstr "Enlever une trame"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:313
+#: imageframe_time_axis.cc:305
msgid "Image Frame"
msgstr "Trame d'image"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:314 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:274
+#: imageframe_time_axis.cc:306 marker_time_axis.cc:256
msgid "Rename Track"
msgstr "Renommer la piste"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:64
+#: io_selector.cc:59 io_selector.cc:793
+msgid "Rescan"
+msgstr "Rafraîchir"
+
+#: io_selector.cc:67
msgid "%1 input"
msgstr "entrée %1"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:66
+#: io_selector.cc:69
msgid "%1 output"
msgstr "sortie %1"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:141 gtk_ardour/route_params_ui.cc:103
+#: io_selector.cc:141 route_params_ui.cc:106
msgid "Inputs"
msgstr "Entrées"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:141 gtk_ardour/route_params_ui.cc:104
+#: io_selector.cc:141 route_params_ui.cc:107
msgid "Outputs"
msgstr "Sorties"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:142
+#: io_selector.cc:142
msgid "Add Input"
msgstr "Ajouter une entrée"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:142
+#: io_selector.cc:142
msgid "Add Output"
msgstr "Ajouter une sortie"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:143
+#: io_selector.cc:143
msgid "Remove Input"
msgstr "Enlever une entrée"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:143
+#: io_selector.cc:143
msgid "Remove Output"
msgstr "Enlever une sortie"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:144
+#: io_selector.cc:144
msgid "Disconnect All"
msgstr "Déconnecter tout"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:158
+#: io_selector.cc:158
msgid "Available connections"
msgstr "Connexions disponibles"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:424 gtk_ardour/io_selector.cc:636
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:688 gtk_ardour/io_selector.cc:724
-msgid "port"
-msgstr "port"
-
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:568 gtk_ardour/io_selector.cc:587
+#: io_selector.cc:554 io_selector.cc:573
msgid "There are no more JACK ports available."
msgstr "Il n'y a plus de ports JACK disponibles"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:790
+#: io_selector.cc:648 io_selector.cc:675 io_selector.cc:728
+msgid "port"
+msgstr "port"
+
+#: io_selector.cc:797
msgid "ardour: "
msgstr "ardour :"
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:419
+#: keyboard.cc:297
msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown."
msgstr "KeyboardTarget : nom de touche \"%1\" inconnue"
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:645
+#: keyboard.cc:523
msgid ""
"Your system is completely broken - NumLock uses \"%1\"as its modifier. This "
"is madness - see the man page for xmodmap to find out how to fix this."
@@ -3246,7 +4647,7 @@ msgstr ""
"utilise \"%1\" comme modificateur. C'est n'importe quoi -- consultez la page "
"de manuel de xmodmap pour trouver comment réparer ça."
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:653
+#: keyboard.cc:531
msgid ""
"Your system generates \"%1\" when the NumLock key is pressed. This can cause "
"problems when editing so Ardour will use %2 to mean Meta rather than %1"
@@ -3255,263 +4656,116 @@ msgstr ""
"pressée. Cela peut causer des problèmes pendant l'édition, aussi Ardour "
"utilisera %2 comme touche Meta plutôt que %1"
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:714
+#: keyboard.cc:592
msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\""
msgstr "Vous avez %1 touches affectées à \"mod1\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:729
+#: keyboard.cc:607
msgid "You have %1 keys bound to \"mod2\""
msgstr "Vous avez %1 touches affectées à \"mod2\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:744
+#: keyboard.cc:622
msgid "You have %1 keys bound to \"mod3\""
msgstr "Vous avez %1 touches affectées à \"mod3\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:759
+#: keyboard.cc:637
msgid "You have %1 keys bound to \"mod4\""
msgstr "Vous avez %1 touches affectées à \"mod4\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:774
+#: keyboard.cc:652
msgid "You have %1 keys bound to \"mod5\""
msgstr "Vous avez %1 touches affectées à \"mod5\""
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:72
-msgid "KeyboardTarget: empty string passed to add_binding."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:78
-msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
-msgstr "KeyboardTarget : aucune traduction trouvée pour \"%1\""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:83
-msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
-msgstr "KeyboardTarget : action \"%1\" inconnue"
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:248
-msgid "misformed binding node - ignored"
-msgstr "misformed binding node -- ignored"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:62
-#, fuzzy
-msgid "Soundfile Library"
-msgstr "Bibliothèque audio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:63
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Système de fichier"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:66
-msgid "Split Channels"
-msgstr "Séparer les voies"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:69
-msgid "ardour: soundfile selector"
-msgstr "ardour : sélection de fichier son"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:430
-msgid "Add to Library..."
-msgstr "Ajouter à la bibliothèque..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:431
-msgid "Remove..."
-msgstr "Enlever..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:432
-msgid "Find..."
-msgstr "Chercher..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:433
-msgid "Add Folder"
-msgstr "Ajouter un dossier"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:434
-msgid "Add audio file or directory"
-msgstr "Ajouter un fichier ou un dossier"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:713
-msgid "Importing"
-msgstr "Importation en cours"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:748
-msgid "%1 not added to database"
-msgstr "%1 n'a pas été ajouté à la base de données"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:767
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Nom du dossier :"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:838
-msgid "Should not be reached"
-msgstr "Ne devrait pas être atteint"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:940 gtk_ardour/library_ui.cc:1096
-msgid "file \"%1\" could not be opened"
-msgstr "le fichier \"%1\" n'a pu être ouvert"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:956
-msgid "Field"
-msgstr "Champ"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:957
-msgid "Value"
-msgstr "Valeur"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:973
-msgid "Stop"
-msgstr "Arrêter"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:974
-msgid "Add Field..."
-msgstr "Ajouter un champ..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:975
-msgid "Remove Field"
-msgstr "Enlever un champ"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:979
-msgid "Soundfile Info"
-msgstr "Information du fichier son"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1106
-msgid "file \"%1\" appears not to be an audio file"
-msgstr "le fichier \"%1\" ne semble pas être un fichier audio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1159
-msgid "Could not read file: %1 (%2)."
-msgstr "Impossible delire le fichier %1 (%2)."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1177
-msgid "Could not access soundfile: "
-msgstr "Impossible d'accéder au fichier son : "
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1222
-msgid "Field name:"
-msgstr "Nom de champ :"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1275 gtk_ardour/library_ui.cc:1367
-msgid "Field value:"
-msgstr "Valeur du champ :"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1295
-msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1296
-msgid "AND"
-msgstr "ET"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1297
-msgid "OR"
-msgstr "OU"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1300
-msgid "ardour: locate soundfiles"
-msgstr "ardour : trouver fichiers audio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1426
-msgid "Results"
-msgstr "Résultats"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1427
-msgid "Uris"
-msgstr "Uris"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1439
-msgid "Create multi-channel region"
-msgstr "Créer une région multi-voie"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1442
-msgid "Ardour: Search Results"
-msgstr "Ardour : résultat de la recherche"
-
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:47 gtk_ardour/location_ui.cc:50
+#: location_ui.cc:47 location_ui.cc:50
msgid "Set"
msgstr "Définir"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:48 gtk_ardour/location_ui.cc:51
+#: location_ui.cc:48 location_ui.cc:51
msgid "Go"
msgstr "Aller"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:54
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:55
-msgid "Hidden"
-msgstr "Caché"
-
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:57
msgid "SCMS"
msgstr "SCMS"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:58
+#: location_ui.cc:58
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr "Pré-emphase"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:592
+#: location_ui.cc:569
msgid "Add New Location"
msgstr "Ajouter un nouvel emplacement"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:593
+#: location_ui.cc:570
msgid "Add New Range"
msgstr "Ajouter un nouvel intervalle"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:597
+#: location_ui.cc:574
msgid "ardour: locations"
msgstr "ardour : emplacements"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:598
+#: location_ui.cc:575
msgid "ardour_locations"
msgstr "ardour_emplacements"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:629
+#: location_ui.cc:603
#, fuzzy
msgid "Location (CD Index) Markers"
msgstr "Marqueurs d'emplacements (Index de CD)"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:649
+#: location_ui.cc:623
#, fuzzy
msgid "Range (CD Track) Markers"
msgstr "Marqueurs d'intervalles (Piste de CD)"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:814
+#: location_ui.cc:789
msgid "add range marker"
msgstr "ajouter marqueur d'intervalle"
-#: gtk_ardour/main.cc:76
+#: main.cc:71
msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n"
msgstr "ardour se termine lui-même pour une sortie propre\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:85
+#: main.cc:80
msgid "stopping user interface\n"
msgstr "en train d'arrêter l'interface utilisateur\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:104
+#. XXX its doubtful that snprintf() is async-safe
+#: main.cc:99
#, c-format
msgid "%d(%d): received signal %d\n"
msgstr "%d(%d) : reçu le signal %d\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:190
+#: main.cc:185
msgid "cannot become new process group leader (%1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:217
+#: main.cc:212
msgid "cannot setup signal handling for %1"
msgstr "impossible d'installer le gestionnaire de signaux pour %1"
-#: gtk_ardour/main.cc:228
+#: main.cc:223
msgid "cannot set default signal mask (%1)"
msgstr "impossible de définir le masque de signalisation"
-#: gtk_ardour/main.cc:253
+#: main.cc:253
+#, fuzzy
msgid ""
"Without a UI style file, ardour will look strange.\n"
-" Please set ARDOUR_UI_RC to point to a valid UI style file"
+" Please set ARDOUR2_UI_RC to point to a valid UI style file"
msgstr ""
"Sans un fichier de style pour son IHM, ardour aura une apparence bizarre.\n"
"Veuillez faire pointer ARDOUR_UI_RC vers un fichier de style d'IHM valide"
-#: gtk_ardour/main.cc:292
+#: main.cc:273
+msgid "ardour: unplugged"
+msgstr "ardour : déconnecté"
+
+#: main.cc:274
msgid ""
"Ardour could not connect to JACK.\n"
"There are several possible reasons:\n"
@@ -3531,15 +4785,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Veuillez étudier les possibilités, et peut-être (re)lancer JACK."
-#: gtk_ardour/main.cc:305
-msgid "ardour: unplugged"
-msgstr "ardour : déconnecté"
-
-#: gtk_ardour/main.cc:363
+#: main.cc:322
msgid "Ardour/GTK "
msgstr "Ardour/GTK"
-#: gtk_ardour/main.cc:365
+#: main.cc:324
msgid ""
"\n"
" (built using "
@@ -3547,19 +4797,19 @@ msgstr ""
"\n"
" (fonctionnant avec "
-#: gtk_ardour/main.cc:369
+#: main.cc:328
msgid " with libardour "
msgstr " avec libardour "
-#: gtk_ardour/main.cc:374
+#: main.cc:333
msgid " and GCC version "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:384
+#: main.cc:343
msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis"
msgstr "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis"
-#: gtk_ardour/main.cc:385
+#: main.cc:344
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker"
@@ -3567,41 +4817,42 @@ msgstr ""
"Certaines parties Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker"
-#: gtk_ardour/main.cc:387
+#: main.cc:346
msgid "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "Ardour est distribué sans AUCUNE GARANTIE"
-#: gtk_ardour/main.cc:388
+#: main.cc:347
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr "ni même pour la COMMERCIALISATION ou pour UN BUT PARTICULIER."
-#: gtk_ardour/main.cc:389
+#: main.cc:348
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Ceci est un logiciel libre, et vous êtes encouragé à le distribuer "
-#: gtk_ardour/main.cc:390
+#: main.cc:349
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
"sous certaines conditions ; voir le fichier source pour les conditions de "
"distribution."
-#: gtk_ardour/main.cc:399
+#: main.cc:358
msgid "could not create ARDOUR GUI"
msgstr "impossible de créer l'interface utilisateur d'ARDOUR"
-#: gtk_ardour/main.cc:419
+#: main.cc:376
msgid "Could not connect to JACK server as \"%1\""
msgstr "Impossible de se connecter au serveur JACK en tant que \"%1\""
-#: gtk_ardour/main.cc:424
+#: main.cc:379
msgid "could not initialize Ardour."
msgstr "impossible d'initialiser Ardour."
-#: gtk_ardour/main.cc:435
+#: main.cc:390
msgid "could not load command line session \"%1\""
msgstr "impossible de charger la session indiqué en ligne de commande \"%1\""
-#: gtk_ardour/main.cc:455
+#. it wasn't new, but we require a new session
+#: main.cc:410
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3613,7 +4864,7 @@ msgstr ""
"Une session nommé \"%1\" existe déjà.\n"
"Pour éviter ce message, lancez ardour comme cela : \"ardour %1"
-#: gtk_ardour/main.cc:466
+#: main.cc:421
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3626,662 +4877,328 @@ msgstr ""
"Pour la créer depuis la ligne de commande, lancez ardour comme cela : "
"\"ardour --new %1"
-#: gtk_ardour/marker.cc:354
+#: marker.cc:244
#, fuzzy
msgid "MarkerText"
msgstr "Marqueur"
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:271
+#: marker_time_axis.cc:253
msgid "Remove Marker"
msgstr "Enlever les marqueurs"
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:273
+#: marker_time_axis.cc:255
msgid "Marker"
msgstr "Marqueur"
-#: gtk_ardour/meter_bridge.cc:74
+#: meter_bridge.cc:77
msgid "ardour: meter bridge"
msgstr "ardour : bandeau de vu-mètre"
-#: gtk_ardour/meter_bridge.cc:75
+#: meter_bridge.cc:78
msgid "ardour_meter_bridge"
msgstr "ardour_bandeau_vu-mètre"
-#: gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:79 gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:93
+#: meter_bridge_strip.cc:79 meter_bridge_strip.cc:93
#, c-format
msgid "# of %u-sample overs"
msgstr "# de %u-échantillons en dépassement"
-#: gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:219
+#: meter_bridge_strip.cc:221
#, fuzzy
msgid "New name for meter:"
msgstr "Nouveau nom du vu-mètre :"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:507
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:45
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:447 region_editor.cc:46
msgid "mute"
msgstr "muet"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:508
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:448
msgid "solo"
msgstr "solo"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:506
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:446
msgid "RECORD"
msgstr "ENREGISTRER"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:128 gtk_ardour/mixer_strip.cc:514
+#: mixer_strip.cc:95 mixer_strip.cc:454
msgid "polarity"
msgstr "polarité"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:129 gtk_ardour/mixer_strip.cc:509
+#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:449
msgid "comments"
msgstr "commentaires"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:152 gtk_ardour/mixer_strip.cc:810
+#: mixer_strip.cc:120 mixer_strip.cc:751
msgid "INPUT"
msgstr "ENTRÉE"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:157 gtk_ardour/mixer_strip.cc:831
+#: mixer_strip.cc:125 mixer_strip.cc:772
msgid "OUTPUT"
msgstr "SORTIE"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:173
+#: mixer_strip.cc:141
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Mode d'automatisation de panoramique"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:174
+#: mixer_strip.cc:142
msgid "Gain automation mode"
msgstr "Mode d'automatisation du gain"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:176
+#: mixer_strip.cc:144
msgid "Pan automation type"
msgstr "Type d'automatisation de panoramique"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:177
+#: mixer_strip.cc:145
msgid "Gain automation type"
msgstr "dessiner l'automatisation du gain"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:220 gtk_ardour/mixer_strip.cc:232
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:979
+#: mixer_strip.cc:189 mixer_strip.cc:201 mixer_strip.cc:920
msgid "trim"
msgstr "élaguer"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:221 gtk_ardour/mixer_strip.cc:233
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:983
+#. XXX it might different in different languages
+#: mixer_strip.cc:190 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:924
msgid "abs"
msgstr "abs"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:240
+#: mixer_strip.cc:209
msgid "gain automation mode"
msgstr "mode d'automatisation du gain"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:241
+#: mixer_strip.cc:210
msgid "pan automation mode"
msgstr "mode d'automatisation de panoramique"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:242
+#: mixer_strip.cc:211
msgid "gain automation state"
msgstr "état de l'automatisation du gain"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:243
+#: mixer_strip.cc:212
msgid "pan automation state"
msgstr "état de l'automatisation de panoramique"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:259
+#: mixer_strip.cc:229
msgid "varispeed"
msgstr "varispeed"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:281 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1174
+#: mixer_strip.cc:250 mixer_strip.cc:1082
msgid "click to add/edit comments"
msgstr "cliquer pour ajouter/éditer des commentaires"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:463
+#: mixer_strip.cc:403
msgid "unknown strip width \"%1\" in XML GUI information"
msgstr ""
"largeur de tranche inconnue \"%1\" dans les données XML de l'interface "
"utilisateur"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:522
+#: mixer_strip.cc:462
msgid "REC"
msgstr "ENR."
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:525
+#: mixer_strip.cc:465
#, fuzzy
msgid "cmt"
msgstr "cmt"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:530
+#: mixer_strip.cc:470
msgid "pol"
msgstr "pol"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:562 gtk_ardour/mixer_strip.cc:620
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1180
+#: mixer_strip.cc:502 mixer_strip.cc:561 redirect_box.cc:1001
msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:651 gtk_ardour/mixer_strip.cc:667
+#: mixer_strip.cc:568
+msgid "Track"
+msgstr "Piste"
+
+#: mixer_strip.cc:592 mixer_strip.cc:608
msgid "could not register new ports required for that connection"
msgstr "impossible de définir les nouveaux ports requis pour cette connexion"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:813
+#: mixer_strip.cc:754
msgid "IN"
msgstr "ENTRÉE"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:834
+#: mixer_strip.cc:775
msgid "OUT"
msgstr "SORTIE"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:950
+#: mixer_strip.cc:891
#, fuzzy
msgid "aplay"
msgstr "aplay"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:956
+#: mixer_strip.cc:897
#, fuzzy
msgid "awrite"
msgstr "awrite"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1134
+#: mixer_strip.cc:1090
msgid ": comment editor"
msgstr ": éditeur de commentaires"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1205 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1224
+#: mixer_strip.cc:1153 mixer_strip.cc:1174
msgid "no group"
msgstr "aucun groupe"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1227
+#: mixer_strip.cc:1177
msgid "~G"
msgstr "~G"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:52
+#: mixer_ui.cc:80
msgid "Strips"
msgstr "Tranches"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:56
-msgid "Snapshots"
-msgstr "Instantanés"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:61
-msgid "***"
-msgstr "***"
+#: mixer_ui.cc:104
+msgid "groupname"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:62 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:17
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:34 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:144
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:162
-msgid "Bar"
-msgstr "Mesure"
+#: mixer_ui.cc:105 region_editor.cc:48 region_editor.cc:191
+#: region_editor.cc:225
+msgid "active"
+msgstr "actif"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:121
-msgid "Mix Groups"
-msgstr "Groupes de mixage"
+#: mixer_ui.cc:106 region_editor.cc:49
+msgid "visible"
+msgstr "visible"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:191 gtk_ardour/mixer_ui.cc:373
+#: mixer_ui.cc:203 mixer_ui.cc:362
msgid "ardour: mixer"
msgstr "ardour : console de mixage"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:192
+#: mixer_ui.cc:204
msgid "ardour_mixer"
msgstr "ardour_console_de_mixage"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:342
+#: mixer_ui.cc:338
msgid "ardour: mixer: "
msgstr "ardour : console de mixage :"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:641
+#: mixer_ui.cc:577
msgid "signal"
msgstr "signal"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:672
-msgid "Show All AudioTrack MixerStrips"
-msgstr "Montrer toutes les tranches de mixage de piste audio"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:673
-msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
-msgstr "Cacher toutes les tranches de mixage de piste audio"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:674
-msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
-msgstr "Montrer toutes les tranches de mixage de bus audio"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:675
-msgid "Hide All AudioBus MixerStrips"
-msgstr "Cacher toutes les tranches de mixage de bus audio"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:687
+#: mixer_ui.cc:727
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:700
-msgid "Name for new mix group"
-msgstr "Nom pour le nouveau groupe de mixage"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:39
-msgid "Session name:"
-msgstr "Nom de la session :"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:39
-msgid "Create"
-msgstr "Créer"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:40
-#, fuzzy
-msgid "use control outs"
-msgstr "utiliser les sorties de contrôle"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:41
-msgid "use master outs"
-msgstr "utiliser les sorties maître"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:42
-msgid "automatically connect track inputs to physical ports"
-msgstr "connecter les entrées de piste aux ports physiques automatiquement"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:43
-msgid "automatically connect track outputs to master outs"
-msgstr "connecter les sorties de piste aux sorties maître automatiquement"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:44
-msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
-msgstr "connecter les sorties de piste aux ports physiques automatiquement"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:45
-msgid "manually connect track outputs"
-msgstr "connecter les sorties de piste manuellement"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:50
-msgid "Advanced..."
-msgstr "Avancé..."
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:52
-msgid "show again"
-msgstr "montrer à nouveau"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:55
-msgid "Hardware Inputs: use"
-msgstr "Entrées matérielles : utiliser"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:56
-msgid "Hardware Outputs: use"
-msgstr "Sorties matérielles : utiliser"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:62
-msgid "new session setup"
-msgstr "nouveau paramétrage de session"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:63
-msgid "ardour_new_session"
-msgstr "ardour_nouvelle_session"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:72
-msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
-msgstr "Cette session sera lue et enregistrée à %1 Hz"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:74
-msgid ""
-"This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
-"If you want to use a different sample rate\n"
-"please exit and restart JACK"
-msgstr ""
-"Cette fréquence est fixée par JACK et ne peut pas être changée.\n"
-"Si vous voulez utiliser une autre fréquence d'échantillonage\n"
-"veuillez arrêter puis relancer JACK"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:155
-msgid "Session template"
-msgstr "Modèle de session"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:177 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:20
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:37 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:146
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:164
-msgid "Location"
-msgstr "Emplacement"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:178
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuration"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:269
-msgid "blank"
-msgstr "vide"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:328
-msgid "No template - create tracks/busses manually"
-msgstr "Pas de modèle -- créez les pistes/bus manuellement"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:337
-msgid "No template"
-msgstr "Pas de modèle"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:48
-msgid "Internal"
-msgstr "Interne"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:49
-msgid "Slave to MTC"
-msgstr "Esclave du MTC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:50
-msgid "Sync with JACK"
-msgstr "Synchro. avec JACK"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:51
-msgid "never used but stops crashes"
-msgstr "jamais utilisé mais arrête les plantages"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:56
-msgid "Later regions are higher"
-msgstr "Les dernières régions sont placées au-dessus"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:57
-msgid "Most recently added/moved/trimmed regions are higher"
-msgstr ""
-"Les régions ajoutées/déplacées/élaguées en dernier sont placées au-dessus"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:58
-#, fuzzy
-msgid "Most recently added regions are higher"
-msgstr ""
-"Les régions ajoutées/déplacées/élaguées en dernier sont placées au-dessus"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "Span entire region overlap"
-msgstr "Mesurer le recouvrement de régions en entier"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:64
-msgid "Short fades at the start of the overlap"
-msgstr "Fondus courts en début de recouvrement"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:82
-msgid "Automatically create crossfades"
-msgstr "Créer des fondus enchaînés automatiquement"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:83
-msgid "New full-overlap crossfades are unmuted"
-msgstr ""
-"Les nouveaux fondus enchaînés avec recouvrement complet ne sont pas muets"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:84
-msgid "Region layering mode"
-msgstr "Mode de superposition des régions"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:85
-msgid "Crossfade model"
-msgstr "Modèle de fondu enchaîné"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:90
-#, fuzzy
-msgid "Latched solo"
-msgstr "Solo collé"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:91
-msgid "Solo via bus"
-msgstr "Solo via le bus"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:96
-msgid "Show waveforms while recording"
-msgstr "Montrer les formes d'onde pendant l'enregistrement"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:97
-msgid "Narrow mixer strips"
-msgstr "Rétrécir les tranches de mixage"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:98
-msgid "Show measure lines"
-msgstr "Montrer les barres de mesures"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:99
-msgid "Follow playhead"
-msgstr "Suivre la tête de lecture"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:103
-msgid "Send MTC"
-msgstr "Envoyer MTC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:104
-msgid "Send MMC"
-msgstr "Envoyer MMC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:105
-msgid "JACK time master"
-msgstr "JACK horloge maître"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:107
+#: option_editor.cc:75
#, fuzzy
msgid "SMPTE offset is negative"
msgstr "Décalage SMPTE"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:111
-#, fuzzy
-msgid "Send MIDI parameter feedback"
-msgstr "Envoyer le retour de paramètre MIDI"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:112
-#, fuzzy
-msgid "MIDI parameter control"
-msgstr "Recevoir le contrôle de paramètre MIDI"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:113
-#, fuzzy
-msgid "MMC control"
-msgstr "Port MMC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:131
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track inputs to hardware"
-msgstr "Auto-connexion des nouvelles pistes"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:132
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track outputs to hardware"
-msgstr "Auto-connexion des nouvelles pistes"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:133
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track outputs to master bus"
-msgstr "connecter les sorties de piste aux sorties maître automatiquement"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:134
-#, fuzzy
-msgid "Manually connect new track outputs"
-msgstr "connecter les sorties de piste manuellement"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:135
-msgid "Use Hardware Monitoring"
-msgstr "Utiliser la pré-écoute matérielle"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:136
-msgid "Use Software Monitoring"
-msgstr "Utiliser la pré-écoute logicielle"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:137
-msgid "Stop plugins with transport"
-msgstr "Arrêter les greffons avec le transport"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:138
-msgid "Run plugins while recording"
-msgstr "Activer les greffons durant l'enregistrement"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:139
-#, fuzzy
-msgid "Verify remove last capture"
-msgstr "Enlever la dernière capture"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:140
-msgid "Stop recording on xrun"
-msgstr "Arrêter l'enregistrement en cas de xrun"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:141
-msgid "Stop transport at end of session"
-msgstr "Arrêter le transport à la fin de la session"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:142
-msgid "Debug keyboard events"
-msgstr "Déboguer les évènements clavier"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:143
-msgid "-12dB gain reduction for ffwd/rew"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:152
+#: option_editor.cc:101
msgid "ardour: options editor"
msgstr "ardour : éditeur d'options"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:153
+#: option_editor.cc:102
msgid "ardour_option_editor"
msgstr "ardour_éditeur_d_options"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:183
-msgid "Misc"
-msgstr "Divers"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:184
-msgid "Sync"
-msgstr "Synchro."
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:185
+#: option_editor.cc:126
msgid "Paths/Files"
msgstr "Chemins/Fichiers"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:186
-msgid "Display"
-msgstr "Affichage"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:187
+#: option_editor.cc:127
msgid "Kbd/Mouse"
msgstr "Clavier/Souris"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:188
-msgid "Click"
-msgstr "Clic"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:190
+#: option_editor.cc:130
msgid "Layers & Fades"
msgstr "Couches & fondus"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:195
+#: option_editor.cc:134
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:268
+#: option_editor.cc:176
msgid "24 FPS"
msgstr "24 TPS"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:270
+#: option_editor.cc:178
#, fuzzy
msgid "25 FPS"
msgstr "25 TPS"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:272
+#: option_editor.cc:180
#, fuzzy
msgid "30 FPS"
msgstr "30 TPS drop"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:278
+#: option_editor.cc:186
#, fuzzy
msgid "30 FPS drop"
msgstr "30 TPS drop"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:362 gtk_ardour/option_editor.cc:379
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:715 gtk_ardour/option_editor.cc:736
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:778 gtk_ardour/option_editor.cc:800
-msgid "Medium"
-msgstr "Moyen"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:366 gtk_ardour/option_editor.cc:738
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:804
-msgid "Faster"
-msgstr "Plus rapide"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:376 gtk_ardour/option_editor.cc:714
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:776
-msgid "Short"
-msgstr "Court"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:382 gtk_ardour/option_editor.cc:716
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:780
-msgid "Long"
-msgstr "Long"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:396
-msgid "Broadcast WAVE/floating point"
-msgstr "Broadcast WAVE/virgule flottante"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:397
-msgid "WAVE/floating point"
-msgstr "WAVE/virgule flottante"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:417
+#: option_editor.cc:243
msgid "session RAID path"
msgstr "chemin de session RAID"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:422
-msgid "Native Format"
-msgstr "Format natif"
+#: option_editor.cc:248
+#, fuzzy
+msgid "Soundfile Search Paths"
+msgstr "Bibliothèque audio"
+
+#: option_editor.cc:253
+#, fuzzy
+msgid "Paths"
+msgstr "Chemins/Fichiers"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:454 gtk_ardour/option_editor.cc:460
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1382 gtk_ardour/option_editor.cc:1409
+#: option_editor.cc:267 option_editor.cc:273 option_editor.cc:722
+#: option_editor.cc:749
msgid "internal"
msgstr "interne"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:537
+#: option_editor.cc:286
msgid "Short crossfade length (msecs)"
msgstr "fondu enchaîné court (ms)"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:710
-msgid "Meter Peak Hold"
-msgstr "Maintien du pic de vu-mètre"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:730
-msgid "Meter Falloff"
-msgstr "Temps de chute du vu-mètre"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:847
-msgid "Positional Sync"
-msgstr "Synchro. positionelle"
+#: option_editor.cc:298
+#, fuzzy
+msgid "Destructive crossfade length (msecs)"
+msgstr "fondu enchaîné court (ms)"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:902
+#: option_editor.cc:366
msgid "SMPTE Frames/second"
msgstr "Trames SMPTE/seconde"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:903
+#: option_editor.cc:367
msgid "SMPTE Offset"
msgstr "Décalage SMPTE"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1006 gtk_ardour/option_editor.cc:1013
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1016 gtk_ardour/option_editor.cc:1211
+#: option_editor.cc:461 option_editor.cc:468 option_editor.cc:471
+#: option_editor.cc:617
#, fuzzy
msgid "online"
msgstr "linéaire"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1013 gtk_ardour/option_editor.cc:1014
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1208
+#. remember, we have to handle the i18n case where the relative
+#. lengths of the strings in language N is different than in english.
+#.
+#: option_editor.cc:468 option_editor.cc:469 option_editor.cc:614
#, fuzzy
msgid "offline"
msgstr "linéaire"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1319
-msgid "Use as click"
-msgstr "Utiliser comme clic"
+#: option_editor.cc:669
+msgid "Choose Click"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1344
-msgid "Use as click emphasis"
+#: option_editor.cc:688
+#, fuzzy
+msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Utiliser comme emphase de clic"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1478
-msgid "--unknown--"
-msgstr "--inconnu--"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1595
+#: option_editor.cc:802
msgid "Click audio file"
msgstr "Fichier audio de clic"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1601
+#: option_editor.cc:808
msgid "Click emphasis audiofile"
msgstr "Fichier audio d'emphase de clic"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1638
+#: option_editor.cc:845
msgid ""
"The auditioner is a dedicated mixer strip used\n"
"for listening to specific regions outside the context\n"
@@ -4293,36 +5210,36 @@ msgstr ""
"du mixage global. Il peut être connecté tout comme n'importe\n"
"quelle autre tranche de mixage."
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1887
+#: option_editor.cc:918
msgid "Edit using"
msgstr "Édition en utilisant"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1894 gtk_ardour/option_editor.cc:1924
+#: option_editor.cc:925 option_editor.cc:952
msgid "+ button"
msgstr "touche +"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1917
+#: option_editor.cc:945
msgid "Delete using"
msgstr "Effacer en utilisant"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1947
+#: option_editor.cc:972
msgid "Ignore snap using"
msgstr "Ignorer clac en utilisant"
-#: gtk_ardour/opts.cc:46
+#: opts.cc:47
msgid "Usage: "
msgstr "Usage :"
-#: gtk_ardour/opts.cc:47
+#: opts.cc:48
msgid " -v, --version Show version information\n"
msgstr ""
" -v, --version Montre les informations de version\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:48
+#: opts.cc:49
msgid " -h, --help Print this message\n"
msgstr " -h, --help Affiche ce message\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:49
+#: opts.cc:50
msgid ""
" -b, --bindings Print all possible keyboard binding "
"names\n"
@@ -4330,11 +5247,11 @@ msgstr ""
" -b, --bindings Affiche tous raccourcis clavier "
"possibles\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:50
+#: opts.cc:51
msgid " -n, --show-splash Show splash screen\n"
msgstr " -n, --show-splash Afficher l'écran de démarrage\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:51
+#: opts.cc:52
msgid ""
" -c, --name name Use a specific jack client name, default "
"is ardour\n"
@@ -4342,151 +5259,157 @@ msgstr ""
" -c, --name nom Utiliser un nom de client jack "
"spécifique, la valeur par défaut est ardour\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:52
+#: opts.cc:53
msgid ""
" -N, --new session-name Create a new session from the command "
"line\n"
msgstr " -N, --new nom-de-session Nom de la session à charger\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:53
+#: opts.cc:54
msgid ""
" -o, --use-hw-optimizations Try to use h/w specific optimizations\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/opts.cc:55
+#: opts.cc:56
msgid " -V, --novst Do not use VST support\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/opts.cc:57
+#: opts.cc:58
msgid " [session-name] Name of session to load\n"
msgstr " [nom-de-session] Nom de la session à charger\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:58
+#: opts.cc:59
msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n"
msgstr ""
" -C, --curvetest nom-de-fichier Débogueur d'algorithme de courbe\n"
-#: gtk_ardour/pan_automation_time_axis.cc:58
+#: opts.cc:60
+#, fuzzy
+msgid " -g, --gtktheme Allow GTK to load a theme\n"
+msgstr " -h, --help Affiche ce message\n"
+
+#: pan_automation_time_axis.cc:59
msgid "You can't graphically edit panning of more than stream"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/pan_automation_time_axis.cc:78
+#: pan_automation_time_axis.cc:79
#, fuzzy
msgid "add pan automation event"
msgstr "ajouter les évènements d'automatisation à "
-#: gtk_ardour/panner2d.cc:581 gtk_ardour/panner_ui.cc:441
+#: panner2d.cc:588 panner_ui.cc:393
msgid "Bypass"
msgstr "Bypass"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:90 gtk_ardour/panner_ui.cc:222
+#: panner_ui.cc:57 panner_ui.cc:187
#, fuzzy
msgid "link"
msgstr "entrée"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:103
+#: panner_ui.cc:70
msgid "panning link control"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:105
+#: panner_ui.cc:72
msgid "panning link direction"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:232
+#: panner_ui.cc:197
msgid "L"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:344
+#: panner_ui.cc:296
#, c-format
msgid "panner for channel %u"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:451
+#: panner_ui.cc:403
#, fuzzy
msgid "Reset all"
msgstr "Réinitialiser"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:46
+#: playlist_selector.cc:51
+#, fuzzy
+msgid "ardour: playlists"
+msgstr "ardour : greffons"
+
+#: playlist_selector.cc:58
msgid "Playlists grouped by track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:53
+#: playlist_selector.cc:69
#, fuzzy
msgid "close"
msgstr "Fermer"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "ardour: playlists"
-msgstr "ardour : greffons"
-
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:104
+#: playlist_selector.cc:97
#, fuzzy
msgid "ardour: playlist for "
msgstr "ardour : éditeur : "
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:122
+#: playlist_selector.cc:113
#, fuzzy
msgid "Other tracks"
msgstr "décaler la piste"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:138
+#: playlist_selector.cc:129
msgid "unassigned"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:41
+#: plugin_selector.cc:42
+msgid "ardour: plugins"
+msgstr "ardour : greffons"
+
+#: plugin_selector.cc:55
msgid "Available LADSPA plugins"
msgstr "Greffons LADSPA disponibles"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:42
+#: plugin_selector.cc:56
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:43 gtk_ardour/plugin_selector.cc:51
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:80
msgid "# Inputs"
msgstr "# entrées"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:44 gtk_ardour/plugin_selector.cc:52
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:81
msgid "# Outputs"
msgstr "# sorties"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:50
-msgid "Available VST plugins"
-msgstr "Greffons VST disponibles"
-
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:58
+#: plugin_selector.cc:67
msgid "To be added"
msgstr "À ajouter"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:72
-msgid "ardour: plugins"
-msgstr "ardour : greffons"
+#: plugin_selector.cc:79
+#, fuzzy
+msgid "Available plugins"
+msgstr "Greffons VST disponibles"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:82
+#: plugin_selector.cc:97
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Ajouter un greffon à la liste d'effets"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:99
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Retirer un greffon à la liste d'effets"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:100
msgid "Update"
msgstr "Rafraîchir"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:101
msgid "Update available plugins"
msgstr "Rafraîchir les greffons disponibles"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:110
+#: plugin_selector.cc:122
msgid "LADSPA"
msgstr "LADSPA"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:113
+#: plugin_selector.cc:125
msgid "VST"
msgstr "VST"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:83
+#: plugin_ui.cc:83
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of ardour)"
@@ -4494,115 +5417,55 @@ msgstr ""
"type de greffon éditeur inconnu (note : pas de support VST dans cette "
"version d'ardour)"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:269
+#: plugin_ui.cc:138
+msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Presets</span>"
+msgstr ""
+
+#: plugin_ui.cc:265
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Éditeur de greffon : impossible de construire l'élément de contrôle pour le "
"port %1"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:367
-msgid "in"
-msgstr "entrée"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:367
-msgid "ins"
-msgstr "entrées"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:368
-msgid "out"
-msgstr "sortie"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:368
-msgid "outs"
-msgstr "sorties"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:382
+#: plugin_ui.cc:356
msgid "automation control"
msgstr "contrôle d'automatisation"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:869
+#: plugin_ui.cc:831
msgid "save"
msgstr "enregistrer"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:870
+#: plugin_ui.cc:832
msgid "bypass"
msgstr "bypass"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:892
+#: plugin_ui.cc:851
#, fuzzy
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Pré-réglage de greffon %1 non trouvé"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:903
+#: plugin_ui.cc:861
msgid "Name for plugin settings:"
msgstr "Nom pour les paramètres du greffon :"
-#: gtk_ardour/redirect_automation_line.cc:53
+#: redirect_automation_line.cc:53
msgid "redirect automation created for non-plugin"
msgstr "rediriger l'automatisation créée pour le non-greffon"
-#: gtk_ardour/redirect_automation_time_axis.cc:92
+#: redirect_automation_time_axis.cc:93
msgid "add automation event to "
msgstr "ajouter les évènements d'automatisation à "
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:213
+#: redirect_box.cc:221
msgid "New send"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:214
+#: redirect_box.cc:222
#, fuzzy
msgid "Show send controls"
msgstr "Contrôle de la vitesse avec molette"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:360
-msgid "New Plugin ..."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:361
-#, fuzzy
-msgid "New Insert"
-msgstr "Nouvelle entrée"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:362
-msgid "New Send ..."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:380
-#, fuzzy
-msgid "Select all"
-msgstr "Tout sélectionner"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:381
-#, fuzzy
-msgid "Deselect all"
-msgstr "Tout sélectionner"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:389
-#, fuzzy
-msgid "Inserts"
-msgstr "Inverser"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:390
-#, fuzzy
-msgid "Sends"
-msgstr "Secondes"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:393
-#, fuzzy
-msgid "Select all ..."
-msgstr "Tout sélectionner"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:406
-#, fuzzy
-msgid "Activate All"
-msgstr "Activer"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:407
-#, fuzzy
-msgid "Deactivate All"
-msgstr "Désactiver"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:488
+#: redirect_box.cc:376
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
@@ -4613,7 +5476,7 @@ msgid ""
"part of the signal."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:500
+#: redirect_box.cc:388
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
@@ -4625,7 +5488,7 @@ msgid ""
"support this type of configuration."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:513
+#: redirect_box.cc:401
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"\n"
@@ -4638,34 +5501,34 @@ msgid ""
"Ardour does not understand what to do in such situations.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:616
+#: redirect_box.cc:492
msgid "Pre-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:619
+#: redirect_box.cc:495
msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:781
+#: redirect_box.cc:641
msgid ""
"You cannot reorder this set of redirects\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs do not work correctly."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:903
+#: redirect_box.cc:746
#, fuzzy
-msgid "ardour: rename redirect"
+msgid "rename redirect"
msgstr "ardour : renommer la région"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:992 gtk_ardour/redirect_box.cc:1043
+#: redirect_box.cc:821 redirect_box.cc:869
msgid ""
"Copying the set of redirects on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1064
+#: redirect_box.cc:891
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this track?\n"
@@ -4674,7 +5537,7 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer la piste \"%1\" ?\n"
"(cela ne pourra pas être annulé)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1067
+#: redirect_box.cc:894
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this bus?\n"
@@ -4683,226 +5546,241 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer la piste \"%1\" ?\n"
"(cela ne pourra pas être annulé)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1071
+#: redirect_box.cc:898
#, fuzzy
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Oui, le supprimer."
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1114
+#: redirect_box.cc:935
#, fuzzy
msgid "ardour: %1"
msgstr "ardour :"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1156
+#: redirect_box.cc:977
#, fuzzy
msgid "ardour: %1: %2 (by %3)"
msgstr "ardour :"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:43
+#. new stuff
+#: redirect_box.cc:1049
+msgid "New Plugin ..."
+msgstr ""
+
+#: redirect_box.cc:1050
+#, fuzzy
+msgid "New Insert"
+msgstr "Nouvelle entrée"
+
+#: redirect_box.cc:1051
+msgid "New Send ..."
+msgstr ""
+
+#: redirect_box.cc:1063
+#, fuzzy
+msgid "Deselect All"
+msgstr "Tout sélectionner"
+
+#: redirect_box.cc:1070
+#, fuzzy
+msgid "Activate all"
+msgstr "Activer"
+
+#: redirect_box.cc:1071
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate all"
+msgstr "Désactiver"
+
+#: region_editor.cc:44
msgid "NAME:"
msgstr "NOM :"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:44
+#: region_editor.cc:45
msgid "lock"
msgstr "verrouiller"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:46
+#: region_editor.cc:47
msgid "opaque"
msgstr "opaque"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:49
+#: region_editor.cc:52
msgid "Layer"
msgstr "Couche"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:57
+#: region_editor.cc:60
msgid "ENVELOPE"
msgstr "ENVELOPPE"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:108
+#: region_editor.cc:106
msgid "mute this region"
msgstr "Assourdir cette région"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:109
+#: region_editor.cc:107
msgid "regions underneath this one cannot be heard"
msgstr "les régions en dessous de celle-ci ne peuvent être entendues"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:110
+#: region_editor.cc:108
msgid "prevent any changes to this region"
msgstr "empêche toute modification de cette région"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:111
+#: region_editor.cc:109
msgid "use the gain envelope during playback"
msgstr "utiliser l'enveloppe de gain pendant la lecture"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:112
+#: region_editor.cc:110
msgid "show the gain envelope"
msgstr "montrer l'enveloppe de gain"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:113
+#: region_editor.cc:111
msgid "use fade in curve during playback"
msgstr "utiliser une courbe de fondu d'ouverture durant la lecture"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:114
+#: region_editor.cc:112
msgid "use fade out curve during playback"
msgstr "utiliser une courbe de fondu de fermeture durant la lecture"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:115
+#: region_editor.cc:113
msgid "audition this region"
msgstr "écouter cette région"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:148
+#: region_editor.cc:146
msgid "START:"
msgstr "DÉBUT :"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:150
+#: region_editor.cc:148
msgid "END:"
msgstr "FIN :"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:152
+#: region_editor.cc:150
msgid "LENGTH:"
msgstr "LONGUEUR :"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:177 gtk_ardour/region_editor.cc:198
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:234
-msgid "active"
-msgstr "actif"
-
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:179
-msgid "visible"
-msgstr "visible"
-
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:197
+#: region_editor.cc:190
msgid "FADE IN"
msgstr "FONDU D'OUVERTURE"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:199 gtk_ardour/region_editor.cc:235
+#: region_editor.cc:192 region_editor.cc:226
msgid "msecs"
msgstr "ms"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:233
+#: region_editor.cc:224
msgid "FADE OUT"
msgstr "FONDU DE FERMETURE"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:276
+#: region_editor.cc:264
msgid "ardour: region "
msgstr "ardour : région "
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:410
+#: region_editor.cc:401
msgid "fade in edit"
msgstr "édition de fondu d'ouverture"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:422
+#: region_editor.cc:413
msgid "fade out edit"
msgstr "édition de fondu de fermeture"
-#: gtk_ardour/regionview.cc:1169
+#: regionview.cc:1140
#, fuzzy
msgid "add gain control point"
msgstr "Enlever le point de contrôle"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:58
+#: route_params_ui.cc:88
msgid "Tracks/Buses"
msgstr "Pistes/Bus"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:59
-msgid "Pre Redirects"
-msgstr "Pre redirections"
-
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:60
-msgid "Post Redirects"
-msgstr "Post redirections"
-
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:105
+#: route_params_ui.cc:108
msgid "Pre-fader Redirects"
msgstr "Redirections pré-fader"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:106
+#: route_params_ui.cc:109
msgid "Post-fader Redirects"
msgstr "Redirections post-fader"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:138
+#: route_params_ui.cc:141
msgid "ardour: track/bus inspector"
msgstr "ardour : inspecteur de piste/bus"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:139
+#: route_params_ui.cc:142
msgid "ardour_route_parameters"
msgstr "ardour_paramètres_de_route"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:189
+#: route_params_ui.cc:199
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:448
+#: route_params_ui.cc:451
msgid "NO TRACK"
msgstr "PAS DE PISTE"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:669
+#: route_params_ui.cc:693
msgid "ardour: track/bus inspector: "
msgstr "ardour : inspecteur de piste/bus"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:673
+#: route_params_ui.cc:697
msgid "No Route Selected"
msgstr "Aucune route sélectionnée"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:674
+#: route_params_ui.cc:698
msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected"
msgstr "ardour : inspecteur de piste/bus : aucune route sélectionnée"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:134
+#. ctrl-shift-click applies change to all routes
+#: route_ui.cc:133
msgid "mute change"
msgstr "modification de la sourdine"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:210 gtk_ardour/route_ui.cc:220
+#. ctrl-shift-click applies change to all routes
+#. ctrl-alt-click: exclusively solo this track, not a toggle */
+#: route_ui.cc:208 route_ui.cc:218
msgid "solo change"
msgstr "modification du solo"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:284
+#: route_ui.cc:281
#, fuzzy
msgid "rec-enable change"
msgstr "modification de rec-enable"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:423
+#: route_ui.cc:472
#, fuzzy
msgid "Solo-safe"
msgstr "Solo-safe"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:431 gtk_ardour/route_ui.cc:474
+#: route_ui.cc:480 route_ui.cc:523
msgid "MIDI Bind"
msgstr "Assignement MIDI"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:445
+#: route_ui.cc:494
msgid "Pre Fader"
msgstr "Pré fader"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:452
+#: route_ui.cc:501
msgid "Post Fader"
msgstr "Post fader"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:459
+#: route_ui.cc:508
msgid "Control Outs"
msgstr "Sorties de contrôle"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:466
+#: route_ui.cc:515
msgid "Main Outs"
msgstr "Sorties principales"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:503
+#: route_ui.cc:552
msgid "mix group solo change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:537
+#: route_ui.cc:586
msgid "mix group mute change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:553
+#: route_ui.cc:602
msgid "mix group rec-enable change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:576 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:258
+#: route_ui.cc:619 visual_time_axis.cc:236
msgid "ardour: color selection"
msgstr "ardour : sélection de couleur"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:652
+#: route_ui.cc:695
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"You may also lose the playlist used by this track.\n"
@@ -4912,7 +5790,7 @@ msgstr ""
"Vous perdrez peut-être aussi la liste de lecture utilisée par cette piste"
"(cela ne pourra pas être annulé)"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:654
+#: route_ui.cc:697
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
@@ -4920,109 +5798,188 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer le bus \"%1\" ?\n"
"(cela ne pourra pas être annulé)"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:657 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:299
+#: route_ui.cc:700 visual_time_axis.cc:277
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Oui, le supprimer."
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:691 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:358
+#: route_ui.cc:730 visual_time_axis.cc:324
msgid "new name: "
msgstr "nouveau nom :"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:14 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:31
+#: sfdb_ui.cc:58
+msgid "Add Field..."
+msgstr "Ajouter un champ..."
+
+#: sfdb_ui.cc:59
+msgid "Remove Field"
+msgstr "Enlever un champ"
+
+#: sfdb_ui.cc:62
+msgid "Soundfile Info"
+msgstr "Information du fichier son"
+
+#: sfdb_ui.cc:80
+msgid "Field"
+msgstr "Champ"
+
+#: sfdb_ui.cc:81
+msgid "Value"
+msgstr "Valeur"
+
+#: sfdb_ui.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "channels"
+msgstr "annuler"
+
+#: sfdb_ui.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "samplerate"
+msgstr "séparer"
+
+#: sfdb_ui.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "resolution"
+msgstr "sélection d'intervalle"
+
+#: sfdb_ui.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "format"
+msgstr "Normal"
+
+#: sfdb_ui.cc:183
+msgid "Could not read file: %1 (%2)."
+msgstr "Impossible delire le fichier %1 (%2)."
+
+#: sfdb_ui.cc:199
+msgid "Could not access soundfile: "
+msgstr "Impossible d'accéder au fichier son : "
+
+#: sfdb_ui.cc:236
+#, fuzzy
+msgid "Name for field"
+msgstr "Nom de la région :"
+
+#: sfdb_ui.cc:331
+msgid "Split Channels"
+msgstr "Séparer les voies"
+
+#: sfdb_ui.cc:337
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:338
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
+
+#: sfdb_ui.cc:401
+#, fuzzy
+msgid "programming error: %1"
+msgstr "erreur de programmation : "
+
+#: tempo_dialog.cc:17 tempo_dialog.cc:34
msgid "Beats per minute"
msgstr "Temps par minute"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:18 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:35
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:145 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:163
+#: tempo_dialog.cc:20 tempo_dialog.cc:37 tempo_dialog.cc:138
+#: tempo_dialog.cc:156
+msgid "Bar"
+msgstr "Mesure"
+
+#: tempo_dialog.cc:21 tempo_dialog.cc:38 tempo_dialog.cc:139
+#: tempo_dialog.cc:157
msgid "Beat"
msgstr "Temps"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:140 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:158
+#: tempo_dialog.cc:23 tempo_dialog.cc:40 tempo_dialog.cc:140
+#: tempo_dialog.cc:158
+msgid "Location"
+msgstr "Emplacement"
+
+#: tempo_dialog.cc:134 tempo_dialog.cc:152
msgid "Meter denominator"
msgstr "Dénominateur du vu-mètre"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:141 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:159
+#: tempo_dialog.cc:135 tempo_dialog.cc:153
msgid "Beats per bar"
msgstr "Temps par mesure"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:178 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:189
+#: tempo_dialog.cc:171 tempo_dialog.cc:182
msgid "whole (1)"
msgstr "noire (1)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:179 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:191
+#: tempo_dialog.cc:172 tempo_dialog.cc:184
msgid "second (2)"
msgstr "croche (2)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:180 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:193
+#: tempo_dialog.cc:173 tempo_dialog.cc:186
msgid "third (3)"
msgstr "triolet (3)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:181 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:195
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:203
+#: tempo_dialog.cc:174 tempo_dialog.cc:188 tempo_dialog.cc:196
msgid "quarter (4)"
msgstr "double croche (4)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:182 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:197
+#: tempo_dialog.cc:175 tempo_dialog.cc:190
msgid "eighth (8)"
msgstr "huitième (8)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:183 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:199
+#: tempo_dialog.cc:176 tempo_dialog.cc:192
msgid "sixteenth (16)"
msgstr "seizième (16)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:184 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:201
+#: tempo_dialog.cc:177 tempo_dialog.cc:194
msgid "thirty-second (32)"
msgstr "trente-deuxième (32)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:301
+#: tempo_dialog.cc:285
msgid "garbaged note type entry (%1)"
msgstr "entrée type de note endommagée (%1)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:311
+#: tempo_dialog.cc:295
msgid "incomprehensible note type entry (%1)"
msgstr "entrée type de note incompréhensible (%1)"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:95
+#: time_axis_view.cc:111
msgid "gTortnam"
msgstr "gTortnam"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:446
+#: time_axis_view.cc:543
msgid "Largest"
msgstr "Énorme"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:447
+#: time_axis_view.cc:544
msgid "Large"
msgstr "Grand"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:448
+#: time_axis_view.cc:545
msgid "Larger"
msgstr "Plus grand"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:450
+#: time_axis_view.cc:547
msgid "Smaller"
msgstr "Plus petit"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:451
+#: time_axis_view.cc:548
msgid "Small"
msgstr "Petit"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:785
+#: time_axis_view.cc:864
msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information"
msgstr "nom de hauteur de piste inconnu \"%1\" dans les données XML de l'IHM"
-#: gtk_ardour/time_axis_view_item.cc:69
+#: time_axis_view_item.cc:71
msgid "TimeAxisViewItemName"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view_item.cc:258
+#: time_axis_view_item.cc:271
msgid "new duration %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr "la nouvelle durée %1 trames est hors limite pour %2"
-#: gtk_ardour/time_selection.cc:40
+#: time_selection.cc:40
msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
msgstr "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
-#: gtk_ardour/utils.cc:57
+#: utils.cc:64
msgid ""
"\"\n"
"\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
@@ -5030,31 +5987,31 @@ msgstr ""
"\"\n"
"\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
-#: gtk_ardour/utils.cc:66
+#: utils.cc:73
msgid "aeiou"
msgstr "aeiou"
-#: gtk_ardour/utils.cc:75
+#: utils.cc:82
msgid "AEIOU"
msgstr "AEIOU"
-#: gtk_ardour/utils.cc:84
+#: utils.cc:91
msgid "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
msgstr "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
-#: gtk_ardour/utils.cc:93
+#: utils.cc:100
msgid "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
msgstr "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
-#: gtk_ardour/utils.cc:222 gtk_ardour/utils.cc:265
+#: utils.cc:191 utils.cc:234
msgid "bad XPM header %1"
msgstr "mauvais entête XPM %1"
-#: gtk_ardour/utils.cc:516
+#: utils.cc:489
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:297
+#: visual_time_axis.cc:275
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
@@ -5062,10 +6019,442 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer la piste \"%1\" ?\n"
"(cela ne pourra pas être annulé)"
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:385
+#: visual_time_axis.cc:333
msgid "A track already exists with that name"
msgstr "Une piste portant le même nom existe déjà"
+#~ msgid ""
+#~ "Primary author:\n"
+#~ "\tPaul Davis\n"
+#~ "\n"
+#~ "Major developers:\n"
+#~ "\tJesse Chappell\n"
+#~ "\tTaybin Rutkin\n"
+#~ "Contributors:\n"
+#~ "\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "Auteur principal :\n"
+#~ "\tPaul Davis\n"
+#~ "\n"
+#~ "Développeurs principaux :\n"
+#~ "\tJesse Chappell\n"
+#~ "\tTaybin Rutkin\n"
+#~ "Contributeurs :\n"
+#~ "\t"
+
+#~ msgid "Authors"
+#~ msgstr "Auteurs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "spring"
+#~ msgstr "spring"
+
+#~ msgid ""
+#~ "follow\n"
+#~ "PH"
+#~ msgstr ""
+#~ "suivre\n"
+#~ "TL"
+
+#~ msgid "Wheel"
+#~ msgstr "Roulette"
+
+#~ msgid "rescan"
+#~ msgstr "rafraîchir"
+
+#~ msgid "Session %1 already exists at %2"
+#~ msgstr "La session %1 existe déjà en %2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
+#~ msgstr "IHM : impossible d'initialiser le bandeau_vu-mètre"
+
+#~ msgid "Enable/Disable follow playhead"
+#~ msgstr "Activer/Désactiver la poursuite de la tête de lecture"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select sprung or wheel behaviour"
+#~ msgstr "Sélectionner le comportement du ressort ou de la roulette"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "keyboard_target: error setting binding state: invalid node"
+#~ msgstr "keyboard_target: error setting binding state: noeud invalide"
+
+#~ msgid "Image Compositor"
+#~ msgstr "Compositeur d'image"
+
+#~ msgid "Audio Library"
+#~ msgstr "Bibliothèque audio"
+
+#~ msgid "Meter Bridge"
+#~ msgstr "Bandeau de vu-mètre"
+
+#~ msgid "Input Connections"
+#~ msgstr "Connexions en entrée"
+
+#~ msgid "Output Connections"
+#~ msgstr "Connexions en sortie"
+
+#~ msgid "New Input"
+#~ msgstr "Nouvelle entrée"
+
+#~ msgid "New Output"
+#~ msgstr "Nouvelle sortie"
+
+#~ msgid "Add Port"
+#~ msgstr "Ajouter un port"
+
+#~ msgid "Available Ports"
+#~ msgstr "Ports disponibles"
+
+#~ msgid "ardour: connections"
+#~ msgstr "ardour : connexions"
+
+#~ msgid "in %d"
+#~ msgstr "en %d"
+
+#~ msgid "Name for new connection:"
+#~ msgstr "Nom de la nouvelle connexion :"
+
+#~ msgid "crossfade editor"
+#~ msgstr "éditeur de fondu enchaîné"
+
+#~ msgid "Regions/name"
+#~ msgstr "Régions/nom"
+
+#~ msgid ""
+#~ "editor\n"
+#~ "mixer"
+#~ msgstr ""
+#~ "éditeur\n"
+#~ "console de mixage"
+
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "Inverser"
+
+#~ msgid "New Region from range"
+#~ msgstr "Nouvelle région à partir de l'intervalle"
+
+#~ msgid "Insert external sndfile"
+#~ msgstr "Insérer un fichier son externe"
+
+#~ msgid "Edit:"
+#~ msgstr "Éditer :"
+
+#~ msgid "incorrectly formatted URI list, ignored"
+#~ msgstr "liste d'URI mal formattée, ignorée"
+
+#~ msgid "Embed audio (link)"
+#~ msgstr "Incorporer audio (lien)"
+
+#~ msgid "Cancel cleanup"
+#~ msgstr "Annuler le nettoyage"
+
+#~ msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!"
+#~ msgstr ""
+#~ "erreur de programmation : ligne de l'objet canvas sans pointeur d'objet "
+#~ "ligne !"
+
+#~ msgid ""
+#~ "programming error: no \"rect\" pointer associated with selection item"
+#~ msgstr ""
+#~ "erreur de programmation : aucun pointeur \"rect\" n'est associé à "
+#~ "l'object sélection"
+
+#~ msgid "Name for new edit group"
+#~ msgstr "Nom du nouveau groupe d'édition"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import selected as tracks"
+#~ msgstr "Import sélectionné"
+
+#~ msgid "ardour: audio import in progress"
+#~ msgstr "ardour : importation audio en cours"
+
+#~ msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous ne pouvez pas incorporer un fichier audio avant d'avoir chargé une "
+#~ "session."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert selected as new tracks"
+#~ msgstr "définir la vue de piste sélectionnée"
+
+#~ msgid "Insert selected"
+#~ msgstr "Insertion sélectionnée"
+
+#~ msgid "hidden"
+#~ msgstr "caché"
+
+#~ msgid "Sorting"
+#~ msgstr "Tri"
+
+#~ msgid "Regions/length"
+#~ msgstr "Région/longueur"
+
+#~ msgid "Regions/start"
+#~ msgstr "Régions/début"
+
+#~ msgid "Regions/end"
+#~ msgstr "Régions/fin"
+
+#~ msgid "Regions/file name"
+#~ msgstr "Régions/nom de fichier"
+
+#~ msgid "Regions/file size"
+#~ msgstr "Régions/taille de fichier"
+
+#~ msgid "Regions/file date"
+#~ msgstr "Région/date de fichier"
+
+#~ msgid "Regions/file system"
+#~ msgstr "Région/système de fichier"
+
+#~ msgid "Show All AbstractTracks"
+#~ msgstr "Montrer toutes les PistesAbstraites"
+
+#~ msgid "Hide All AbstractTracks"
+#~ msgstr "Cacher toutes les PistesAbstraites"
+
+#~ msgid "slereg"
+#~ msgstr "slereg"
+
+#~ msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
+#~ msgstr "KeyboardTarget : aucune traduction trouvée pour \"%1\""
+
+#~ msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
+#~ msgstr "KeyboardTarget : action \"%1\" inconnue"
+
+#~ msgid "misformed binding node - ignored"
+#~ msgstr "misformed binding node -- ignored"
+
+#~ msgid "Filesystem"
+#~ msgstr "Système de fichier"
+
+#~ msgid "ardour: soundfile selector"
+#~ msgstr "ardour : sélection de fichier son"
+
+#~ msgid "Add to Library..."
+#~ msgstr "Ajouter à la bibliothèque..."
+
+#~ msgid "Remove..."
+#~ msgstr "Enlever..."
+
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Chercher..."
+
+#~ msgid "Add Folder"
+#~ msgstr "Ajouter un dossier"
+
+#~ msgid "Add audio file or directory"
+#~ msgstr "Ajouter un fichier ou un dossier"
+
+#~ msgid "Importing"
+#~ msgstr "Importation en cours"
+
+#~ msgid "%1 not added to database"
+#~ msgstr "%1 n'a pas été ajouté à la base de données"
+
+#~ msgid "Folder name:"
+#~ msgstr "Nom du dossier :"
+
+#~ msgid "Should not be reached"
+#~ msgstr "Ne devrait pas être atteint"
+
+#~ msgid "file \"%1\" could not be opened"
+#~ msgstr "le fichier \"%1\" n'a pu être ouvert"
+
+#~ msgid "file \"%1\" appears not to be an audio file"
+#~ msgstr "le fichier \"%1\" ne semble pas être un fichier audio"
+
+#~ msgid "Field name:"
+#~ msgstr "Nom de champ :"
+
+#~ msgid "Field value:"
+#~ msgstr "Valeur du champ :"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Trouver"
+
+#~ msgid "AND"
+#~ msgstr "ET"
+
+#~ msgid "OR"
+#~ msgstr "OU"
+
+#~ msgid "ardour: locate soundfiles"
+#~ msgstr "ardour : trouver fichiers audio"
+
+#~ msgid "Results"
+#~ msgstr "Résultats"
+
+#~ msgid "Uris"
+#~ msgstr "Uris"
+
+#~ msgid "Create multi-channel region"
+#~ msgstr "Créer une région multi-voie"
+
+#~ msgid "Ardour: Search Results"
+#~ msgstr "Ardour : résultat de la recherche"
+
+#~ msgid "***"
+#~ msgstr "***"
+
+#~ msgid "Mix Groups"
+#~ msgstr "Groupes de mixage"
+
+#~ msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
+#~ msgstr "Cacher toutes les tranches de mixage de piste audio"
+
+#~ msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
+#~ msgstr "Montrer toutes les tranches de mixage de bus audio"
+
+#~ msgid "Hide All AudioBus MixerStrips"
+#~ msgstr "Cacher toutes les tranches de mixage de bus audio"
+
+#~ msgid "Name for new mix group"
+#~ msgstr "Nom pour le nouveau groupe de mixage"
+
+#~ msgid "Session name:"
+#~ msgstr "Nom de la session :"
+
+#~ msgid "Create"
+#~ msgstr "Créer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "use control outs"
+#~ msgstr "utiliser les sorties de contrôle"
+
+#~ msgid "automatically connect track outputs to master outs"
+#~ msgstr "connecter les sorties de piste aux sorties maître automatiquement"
+
+#~ msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
+#~ msgstr "connecter les sorties de piste aux ports physiques automatiquement"
+
+#~ msgid "show again"
+#~ msgstr "montrer à nouveau"
+
+#~ msgid "Hardware Inputs: use"
+#~ msgstr "Entrées matérielles : utiliser"
+
+#~ msgid "Hardware Outputs: use"
+#~ msgstr "Sorties matérielles : utiliser"
+
+#~ msgid "new session setup"
+#~ msgstr "nouveau paramétrage de session"
+
+#~ msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
+#~ msgstr "Cette session sera lue et enregistrée à %1 Hz"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
+#~ "If you want to use a different sample rate\n"
+#~ "please exit and restart JACK"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette fréquence est fixée par JACK et ne peut pas être changée.\n"
+#~ "Si vous voulez utiliser une autre fréquence d'échantillonage\n"
+#~ "veuillez arrêter puis relancer JACK"
+
+#~ msgid "Session template"
+#~ msgstr "Modèle de session"
+
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Configuration"
+
+#~ msgid "blank"
+#~ msgstr "vide"
+
+#~ msgid "No template - create tracks/busses manually"
+#~ msgstr "Pas de modèle -- créez les pistes/bus manuellement"
+
+#~ msgid "No template"
+#~ msgstr "Pas de modèle"
+
+#~ msgid "Slave to MTC"
+#~ msgstr "Esclave du MTC"
+
+#~ msgid "Sync with JACK"
+#~ msgstr "Synchro. avec JACK"
+
+#~ msgid "never used but stops crashes"
+#~ msgstr "jamais utilisé mais arrête les plantages"
+
+#~ msgid "Most recently added/moved/trimmed regions are higher"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les régions ajoutées/déplacées/élaguées en dernier sont placées au-dessus"
+
+#~ msgid "Short fades at the start of the overlap"
+#~ msgstr "Fondus courts en début de recouvrement"
+
+#~ msgid "New full-overlap crossfades are unmuted"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les nouveaux fondus enchaînés avec recouvrement complet ne sont pas muets"
+
+#~ msgid "Narrow mixer strips"
+#~ msgstr "Rétrécir les tranches de mixage"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MIDI parameter control"
+#~ msgstr "Recevoir le contrôle de paramètre MIDI"
+
+#~ msgid "Debug keyboard events"
+#~ msgstr "Déboguer les évènements clavier"
+
+#~ msgid "Misc"
+#~ msgstr "Divers"
+
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "Affichage"
+
+#~ msgid "Broadcast WAVE/floating point"
+#~ msgstr "Broadcast WAVE/virgule flottante"
+
+#~ msgid "WAVE/floating point"
+#~ msgstr "WAVE/virgule flottante"
+
+#~ msgid "Native Format"
+#~ msgstr "Format natif"
+
+#~ msgid "Use as click"
+#~ msgstr "Utiliser comme clic"
+
+#~ msgid "--unknown--"
+#~ msgstr "--inconnu--"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "entrée"
+
+#~ msgid "ins"
+#~ msgstr "entrées"
+
+#~ msgid "out"
+#~ msgstr "sortie"
+
+#~ msgid "outs"
+#~ msgstr "sorties"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select all"
+#~ msgstr "Tout sélectionner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inserts"
+#~ msgstr "Inverser"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sends"
+#~ msgstr "Secondes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select all ..."
+#~ msgstr "Tout sélectionner"
+
+#~ msgid "Pre Redirects"
+#~ msgstr "Pre redirections"
+
+#~ msgid "Post Redirects"
+#~ msgstr "Post redirections"
+
#~ msgid "the exact time it was recorded"
#~ msgstr "l'heure exacte de l'enregistrement"
@@ -5081,11 +6470,6 @@ msgstr "Une piste portant le même nom existe déjà"
#~ msgid "Export to CD"
#~ msgstr "Exporter sur CD"
-#~ msgid "programming error: location/marker map does not contain location!"
-#~ msgstr ""
-#~ "erreur de programmation : la carte d'emplacements/marqueurs ne contient "
-#~ "pas d'emplacements !"
-
#~ msgid "No toggle button pixmaps found to match toggle-button-[0-9]*.xpm$"
#~ msgstr ""
#~ "Impossible de trouver une image de bouton inverseur qui corresponde à "
@@ -5169,19 +6553,9 @@ msgstr "Une piste portant le même nom existe déjà"
#~ msgstr "Mode d'édition"
#, fuzzy
-#~ msgid "Export region"
-#~ msgstr "Région"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Bounce region"
#~ msgstr "Bounce selection"
-#~ msgid "Region"
-#~ msgstr "Région"
-
-#~ msgid "Play selected region"
-#~ msgstr "Jouer l'emplacement sélectionné"
-
#~ msgid "clear connections"
#~ msgstr "effacer les connexions"
diff --git a/gtk2_ardour/po/it_IT.po b/gtk2_ardour/po/it_IT.po
index a497ec2cde..8f5182c3ee 100644
--- a/gtk2_ardour/po/it_IT.po
+++ b/gtk2_ardour/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ardour 0.354.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-19 18:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-29 14:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-20 13:03-0500\n"
"Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -15,290 +15,270 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk_ardour/about.cc:134
+#: about.cc:119
+msgid "Paul Davis"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:120
+#, fuzzy
+msgid "Jesse Chappell"
+msgstr "azzera"
+
+#: about.cc:121
+msgid "Taybin Rutkin"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:135
+#: about.cc:123
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:136
+#: about.cc:124
msgid "Steve Harris"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:137
+#: about.cc:125
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:138
+#: about.cc:126
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:139
+#: about.cc:127
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:140
+#: about.cc:128
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:141
+#: about.cc:129
msgid "Matt Krai"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:142
+#: about.cc:130
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:143
+#: about.cc:131
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:144
+#: about.cc:132
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:145
+#: about.cc:133
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:146
+#: about.cc:134
msgid "Colin Law"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:147
+#: about.cc:135
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:148
+#: about.cc:136
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:149
+#: about.cc:137
msgid "Rob Holland"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:150
+#: about.cc:138
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:151
+#: about.cc:139
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:156
+#: about.cc:140
+msgid "Petter Sundlöf"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:145
msgid ""
"French:\n"
-"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>"
+"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:157
+#: about.cc:146
msgid ""
"German:\n"
-"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>"
+"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:158
+#: about.cc:147
msgid ""
"Italian:\n"
-"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>"
+"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:159
+#: about.cc:148
msgid ""
"Portuguese:\n"
-"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>"
+"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:160
+#: about.cc:149
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
-"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>"
+"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:162
+#: about.cc:151
msgid ""
"Spanish:\n"
-"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>"
+"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:163
+#: about.cc:152
msgid ""
"Russian:\n"
-"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>"
+"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:180
+msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:181
+#: about.cc:181
msgid ""
-"Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
"Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:188
+#: about.cc:187
msgid ""
-"Ardour: %1\n"
+"%1\n"
"(built with ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:206
-msgid ""
-"Primary author:\n"
-"\tPaul Davis\n"
-"\n"
-"Major developers:\n"
-"\tJesse Chappell\n"
-"\tTaybin Rutkin\n"
-"Contributors:\n"
-"\t"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/about.cc:243
-msgid "Authors"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/about.cc:244
-msgid "Translators"
-msgstr "Traduttori"
-
-#: gtk_ardour/about.cc:361
-msgid "cannot open splash image file \"%1\""
-msgstr "Editor: impossibile l'immagine per lo splash \"%1\" (%2)"
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:40 gtk_ardour/ardour_message.cc:33
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2984 gtk_ardour/connection_editor.cc:81
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:73 gtk_ardour/editor.cc:3977
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:732 gtk_ardour/editor_ops.cc:1737
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:54 gtk_ardour/io_selector.cc:784
-#: gtk_ardour/main.cc:291 gtk_ardour/plugin_selector.cc:85
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:480 gtk_ardour/redirect_box.cc:777
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:900
-msgid "OK"
-msgstr ""
+#: actions.cc:260
+#, fuzzy
+msgid "programmer error: %1 %2"
+msgstr "errore di programmazione: "
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:41 gtk_ardour/add_route_dialog.cc:92
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:93 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3046
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:55 gtk_ardour/crossfade_edit.cc:72
-#: gtk_ardour/editor.cc:3978 gtk_ardour/editor.cc:3982
-#: gtk_ardour/editor.cc:3983 gtk_ardour/editor_markers.cc:733
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1738 gtk_ardour/editor_ops.cc:2000
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:52 gtk_ardour/export_dialog.cc:1129
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:55 gtk_ardour/io_selector.cc:785
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:722 gtk_ardour/plugin_selector.cc:86
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:901 gtk_ardour/redirect_box.cc:1072
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:16 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:33
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:143 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:161
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancella"
+#: add_route_dialog.cc:60
+msgid "ardour: add track/bus"
+msgstr "ardour: aggiungi traccia/bus"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:42 gtk_ardour/editor.cc:94
+#. path = "1"
+#: add_route_dialog.cc:61 editor_route_list.cc:72
msgid "Tracks"
msgstr "Tracce"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:43
+#. path = "0"
+#: add_route_dialog.cc:62 editor_route_list.cc:69
msgid "Busses"
msgstr "Bus"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:48
-msgid "ardour: add track/bus"
-msgstr "ardour: aggiungi traccia/bus"
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:66 gtk_ardour/plugin_selector.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:91 plugin_selector.cc:96
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:86
+#: add_route_dialog.cc:110
msgid "Name (template)"
msgstr "Nome (modello)"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:798
+#: add_route_dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "Normale"
+
+#: add_route_dialog.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "tape"
+msgstr "Inizio:"
+
+#. default is to use all
+#: add_route_dialog.cc:183 export_dialog.cc:85 export_dialog.cc:484
+#: export_dialog.cc:1053 export_dialog.cc:1175
+msgid "mono"
+msgstr ""
+
+#: add_route_dialog.cc:185 export_dialog.cc:84
+msgid "stereo"
+msgstr ""
+
+#. preroll stuff
+#: ardour_ui.cc:105
msgid ""
"pre\n"
"roll"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:799
+#: ardour_ui.cc:106
msgid ""
"post\n"
"roll"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:807
-msgid "% "
-msgstr ""
+#. transport
+#: ardour_ui.cc:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"time\n"
+"master"
+msgstr "-modello"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:808
-msgid "spring"
+#: ardour_ui.cc:116
+msgid "% "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:810
+#: ardour_ui.cc:118
msgid ""
"punch\n"
"in"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:119
msgid ""
"punch\n"
"out"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:812
+#: ardour_ui.cc:120
msgid ""
"auto\n"
"return"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:813
+#: ardour_ui.cc:121
msgid ""
"auto\n"
"play"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:814
+#: ardour_ui.cc:122
msgid ""
"auto\n"
"input"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:815
+#: ardour_ui.cc:123
msgid "click"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:816
-msgid ""
-"follow\n"
-"PH"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:817
+#: ardour_ui.cc:124
msgid "AUDITIONING"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:818
+#: ardour_ui.cc:125
msgid "SOLO"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:870
-msgid "Percentage"
-msgstr "Percentuale"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:872
-msgid "Semitones"
-msgstr "Semitoni"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:875
-msgid "Sprung"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:877
-msgid "Wheel"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:902
+#: ardour_ui.cc:206
msgid ""
"You cannot record-enable\n"
"track %1\n"
@@ -306,11 +286,19 @@ msgid ""
"You would be wasting space recording silence."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1073
+#: ardour_ui.cc:236
+msgid "no vertical meter strip image found"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:243
+msgid "no horizontal meter strip image found"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:406
msgid "quit"
msgstr "Esci"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1082
+#: ardour_ui.cc:415
msgid ""
"Ardour was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -319,29 +307,33 @@ msgid ""
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1107
+#: ardour_ui.cc:434
+msgid "ardour: save session?"
+msgstr "ardour: salvare la sessione?"
+
+#: ardour_ui.cc:438
msgid "Save and %1"
msgstr "Salva ed esci"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1112
+#: ardour_ui.cc:440
msgid "Just %1"
msgstr "%1 e basta"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1117
+#: ardour_ui.cc:442
msgid "Don't %1"
msgstr "Non uscire"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1126
+#: ardour_ui.cc:452
#, fuzzy
msgid "session"
msgstr "Sessione"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1128
+#: ardour_ui.cc:454
#, fuzzy
msgid "snapshot"
msgstr "Istantanea"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1130
+#: ardour_ui.cc:456
#, fuzzy
msgid ""
"The %1\n"
@@ -361,87 +353,86 @@ msgstr ""
"\n"
"Cosa vuoi fare?"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1151
+#: ardour_ui.cc:465
msgid "Prompter"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1152
-msgid "ardour: save session?"
-msgstr "ardour: salvare la sessione?"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1219
+#: ardour_ui.cc:538
#, fuzzy, c-format
msgid "disconnected"
msgstr "Disconnetti"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1226
+#: ardour_ui.cc:545
#, c-format
msgid "SR: %.1f kHz / %4.1f msecs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1230
+#: ardour_ui.cc:549
#, c-format
msgid "SR: %u kHz / %4.1f msecs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1243
+#: ardour_ui.cc:562
#, c-format
msgid "DSP Load: %.1f%%"
msgstr "Carico DSP: %.1f%%"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1253
+#: ardour_ui.cc:572
#, c-format
msgid "Disk r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1267
+#: ardour_ui.cc:586
#, c-format
msgid "Buffers p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1294
+#: ardour_ui.cc:613
msgid "space: 24hrs+"
msgstr "Spazio: 24hrs+"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1324
+#: ardour_ui.cc:643
#, c-format
msgid "space: %02dh:%02dm:%02ds"
msgstr "Spazio: %02dh:%02dm:%02ds"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1575
+#: ardour_ui.cc:682
msgid "programming error: impossible control method"
msgstr "errore di programmazione: metodo di controllo impossibile"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1800
-msgid "cancel"
-msgstr "cancella"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1801
-msgid "rescan"
-msgstr "Aggiorna"
+#: ardour_ui.cc:790
+#, fuzzy
+msgid "Recent Sessions"
+msgstr "apri sessione"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1842
+#. ardour sessions are folders
+#: ardour_ui.cc:872
msgid "open session"
msgstr "apri sessione"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1897
+#: ardour_ui.cc:878
+#, fuzzy
+msgid "Ardour sessions"
+msgstr "ardour_nuova_sessione"
+
+#: ardour_ui.cc:911
msgid "Patience is a virtue.\n"
msgstr "La pazienza è una virtù.\n"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1906
+#: ardour_ui.cc:920
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr ""
"Non si può aggiungere una traccia senza prima aver caricato una sessione."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1913
+#: ardour_ui.cc:927
msgid "could not create new audio track"
msgstr "Impossibile creare una nuova traccia audio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1917
+#: ardour_ui.cc:931
msgid "could not create new audio bus"
msgstr "Impossibile creare un nuovo bus audio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1936
+#: ardour_ui.cc:950
msgid ""
"There are insufficient JACK ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
@@ -449,14 +440,14 @@ msgid ""
"restart JACK with more ports."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2071
+#: ardour_ui.cc:1074
msgid ""
"Please create 1 or more track\n"
"before trying to record.\n"
"Check the Session menu."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2312
+#: ardour_ui.cc:1311
#, fuzzy
msgid ""
"JACK has either been shutdown or it\n"
@@ -469,59 +460,52 @@ msgstr ""
"E' consigliato salvare la sessione e riavviare\n"
"sia JACK che Ardour."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2328
+#: ardour_ui.cc:1328
msgid "Unable to create all required ports"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2336
+#: ardour_ui.cc:1336
#, fuzzy
msgid "Unable to start the session running"
msgstr "Vai all'inizio della sessione"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2472
+#: ardour_ui.cc:1472
msgid "No Stream"
msgstr "Nessun flusso"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2499 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2518
+#: ardour_ui.cc:1499 ardour_ui.cc:1518
msgid "none"
msgstr "Nessuno"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2508 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2527
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:189
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:218
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:458 gtk_ardour/mixer_strip.cc:211
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:223 gtk_ardour/mixer_strip.cc:947
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:416 gtk_ardour/plugin_ui.cc:659
+#: ardour_ui.cc:1508 ardour_ui.cc:1527 automation_time_axis.cc:183
+#: automation_time_axis.cc:212 automation_time_axis.cc:459 mixer_strip.cc:180
+#: mixer_strip.cc:192 mixer_strip.cc:888 plugin_ui.cc:390 plugin_ui.cc:633
msgid "off"
msgstr "Off"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2548
+#: ardour_ui.cc:1549
msgid "Name for snapshot"
msgstr "Nome dell' istantanea"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2716 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:294
+#: ardour_ui.cc:1695
msgid "Name for mix template:"
msgstr "Nome per il modello di mixaggio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2717
+#: ardour_ui.cc:1696
msgid "-template"
msgstr "-modello"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2760
-msgid "Session %1 already exists at %2"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2832
+#: ardour_ui.cc:1814
msgid ""
"You do not have write access to this session.\n"
"This prevents the session from being loaded."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2844 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2897
+#: ardour_ui.cc:1827 ardour_ui.cc:1880
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "La sessione \"%1 (istantanea %2)\" non è stata caricata correttamente"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2966
+#: ardour_ui.cc:1936
msgid ""
"No audio files were ready for cleanup\n"
"\n"
@@ -530,49 +514,45 @@ msgid ""
"require some unused files to continue to exist."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2995 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3001
+#: ardour_ui.cc:1945
+msgid "ardour: cleanup"
+msgstr "ardour: pulisci"
+
+#: ardour_ui.cc:1971 ardour_ui.cc:1977
msgid "files"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2997 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3003
+#: ardour_ui.cc:1973 ardour_ui.cc:1979
msgid "file"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3026
-msgid "ardour: cleanup"
+#: ardour_ui.cc:2010
+#, fuzzy
+msgid "ardour cleanup"
msgstr "ardour: pulisci"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3040
+#: ardour_ui.cc:2011
msgid ""
"Cleanup is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you cleanup.\n"
"Unused audio files will be moved to a \"dead sounds\" location."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3045
-msgid "Proceed with cleanup"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3061
+#: ardour_ui.cc:2020
#, fuzzy
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Pulisci"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3062
-#, fuzzy
-msgid "ardour cleanup"
-msgstr "ardour: pulisci"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3063
+#: ardour_ui.cc:2021
#, fuzzy
msgid "ardour_cleanup"
msgstr "ardour: pulisci"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3086
+#: ardour_ui.cc:2040
msgid "cleaned files"
msgstr "files ripuliti"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3087
+#: ardour_ui.cc:2041
#, fuzzy
msgid ""
"The following %1 %2 were not in use.\n"
@@ -584,12 +564,12 @@ msgstr ""
"La prossima volta che il cestino verr svuotato\n"
"Saranno liberati %2 megabytes di spazio su disco"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:2064
#, fuzzy
msgid "deleted file"
msgstr "files eliminati"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3111
+#: ardour_ui.cc:2065
#, fuzzy
msgid ""
"The following %1 file%2 were deleted, releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -597,11 +577,11 @@ msgstr ""
"I seguenti %1 files sono stati eliminati, rilasciati %2 megabytes di spazio "
"disco"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3226
+#: ardour_ui.cc:2186
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "Registazione fermata perche' il sistema non ha retto"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3248
+#: ardour_ui.cc:2209
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
@@ -610,7 +590,7 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3266
+#: ardour_ui.cc:2228
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
@@ -619,15 +599,7 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3291
-msgid "Recover from crash"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3292
-msgid "Ignore crash data"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3293
+#: ardour_ui.cc:2254
msgid ""
"This session appears to have been in\n"
"middle of recording when ardour or\n"
@@ -638,1981 +610,3340 @@ msgid ""
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3338
+#: ardour_ui.cc:2264
+msgid "Recover from crash"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2265
+msgid "Ignore crash data"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2283
msgid "Could not disconnect from JACK"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3351
+#: ardour_ui.cc:2296
msgid "Could not reconnect to JACK"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:60
+#: ardour_ui2.cc:59
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "IU: impossibile avviare l'editor"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:65
+#: ardour_ui2.cc:64
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "IU: impossibile avviare il mixer"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:70
-msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
-msgstr "IU: impossibile avviare il meter_bridge"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:98
+#: ardour_ui2.cc:90
msgid "MMC + Local"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:99
+#: ardour_ui2.cc:91
msgid "MMC"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:100
+#: ardour_ui2.cc:92
msgid "Local"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:117
+#: ardour_ui2.cc:109
msgid "MMC ID"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:215
+#: ardour_ui2.cc:290
msgid "Play from playhead"
msgstr "Suona dal cursore"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:216
+#: ardour_ui2.cc:291
msgid "Stop playback"
msgstr "Ferma"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:217
+#: ardour_ui2.cc:292
msgid "Play range/selection"
msgstr "Suona intervallo/selezione"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:218
+#: ardour_ui2.cc:293
msgid "Go to start of session"
msgstr "Vai all'inizio della sessione"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:219
+#: ardour_ui2.cc:294
msgid "Go to end of session"
msgstr "Vai alla fine della sessione"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:220
+#: ardour_ui2.cc:295
msgid "Play loop range"
msgstr "Suona l'intervallo di loop"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:221
+#: ardour_ui2.cc:296
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Torna al punto d'inizio una volta fermato"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:222
+#: ardour_ui2.cc:297
msgid "Start playback after any locate"
msgstr "Comincia a suonare dopo ogni posizione"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:223
+#: ardour_ui2.cc:298
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Monitorizza le entrate"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:224
+#: ardour_ui2.cc:299
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Comincia a registrare al'inizio dell'auto-punch"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:225
+#: ardour_ui2.cc:300
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Ferma la registrazione alla fine dell'auto-punch"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:226
+#: ardour_ui2.cc:301
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Abilita/Disabilita il click audio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:227
-#, fuzzy
-msgid "Enable/Disable follow playhead"
-msgstr "Abilita/Disabilita il click audio"
+#: ardour_ui2.cc:302
+msgid "Positional sync source"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:303
+msgid "Does Ardour control the time?"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:228
+#: ardour_ui2.cc:304
msgid "Shuttle speed control"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:229
+#: ardour_ui2.cc:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Select semitones or %%-age for speed display"
msgstr "Seleziona semitoni o percentuale di velocita' del display"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:230
-msgid "Select sprung or wheel behaviour"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:231
+#: ardour_ui2.cc:306
msgid "Current transport speed"
msgstr "Velocita' del trasporto attuale"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:312
+#: ardour_ui2.cc:328
msgid "Primary clock"
msgstr "Orologio principale"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:313
+#: ardour_ui2.cc:329
msgid "secondary clock"
msgstr "orologio secondario"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:365 gtk_ardour/ardour_ui2.cc:751
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:770
-msgid "stopped"
-msgstr "fermato"
+#. XXX: this should really be saved in instant.xml or something similar and restored from there
+#. Combo's are stupid - they steal space from the entry for the button
+#: ardour_ui2.cc:386 ardour_ui2.cc:797 ardour_ui2.cc:810 ardour_ui2.cc:873
+#: ardour_ui2.cc:875
+msgid "sprung"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:431
+#: ardour_ui2.cc:387 ardour_ui2.cc:799 ardour_ui2.cc:821
+msgid "wheel"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:449
msgid "ardour: clock"
msgstr "ardour: orologio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:721
+#: ardour_ui2.cc:594
+msgid "Maximum speed"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:787
msgid "st"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:731
-msgid "sprung"
+#: ardour_ui2.cc:831 ardour_ui2.cc:854 ardour_ui2.cc:871
+msgid "stopped"
+msgstr "fermato"
+
+#: ardour_ui_dialogs.cc:152
+msgid "close session"
+msgstr "chiudi la sessione"
+
+#: ardour_ui_dialogs.cc:360 ardour_ui_ed.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "Sound File Browser"
+msgstr "Libreria Audio"
+
+#. menus + submenus that need action items
+#: ardour_ui_ed.cc:68
+msgid "Session"
+msgstr "Sessione"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:69 ardour_ui_ed.cc:125 editor.cc:1779 export_dialog.cc:1057
+#: export_dialog.cc:1061
+msgid "Export"
+msgstr "Esporta"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:70
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Pulisci"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:71 option_editor.cc:125
+msgid "Sync"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:742
-msgid "wheel"
+#: ardour_ui_ed.cc:72 ardour_ui_ed.cc:73
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Editor delle Opzioni"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:74
+msgid "Help"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_dependents.cc:74
-msgid "keyboard_target: error setting binding state: invalid node"
+#: ardour_ui_ed.cc:75
+msgid "KeyMouse Actions"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_dialogs.cc:158
-msgid "close session"
-msgstr "chiudi la sessione"
+#: ardour_ui_ed.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Audio File Format"
+msgstr "Formato Nativo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:75 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1895
+#: ardour_ui_ed.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "Header"
+msgstr "smorzamento"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:78
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#. the real actions
+#: ardour_ui_ed.cc:82 audio_time_axis.cc:1841
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:76
+#: ardour_ui_ed.cc:84
msgid "Open"
msgstr "Apri"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:77
+#: ardour_ui_ed.cc:85
msgid "Recent"
msgstr "Recenti"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:78 gtk_ardour/connection_editor.cc:54
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:54 gtk_ardour/io_selector.cc:784
+#: ardour_ui_ed.cc:86 io_selector.cc:57 io_selector.cc:791
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:84 gtk_ardour/route_params_ui.cc:488
+#: ardour_ui_ed.cc:89 route_params_ui.cc:512
msgid "Add Track/Bus"
msgstr "Aggiungi Tracce/Bus"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:99
+#: ardour_ui_ed.cc:100
msgid "Connect"
msgstr "Connetti"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:100
-msgid "Image Compositor"
-msgstr "Compositore d'Immagini"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:114
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:118
+#. </CMT Additions>
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Snapshot"
msgstr "Istantanea"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "Save Template..."
msgstr "Salva Modello..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:133
+#: ardour_ui_ed.cc:114
msgid "Export session to audiofile..."
msgstr "Esporta la sessione come file audio..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:134
-msgid "Export range to audiofile..."
-msgstr "Esporta l'intervallo come file audio..."
+#: ardour_ui_ed.cc:117
+#, fuzzy
+msgid "Export selection to audiofile..."
+msgstr "Esporta la sessione come file audio..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:137 gtk_ardour/editor.cc:2312
-#: gtk_ardour/editor.cc:2430 gtk_ardour/export_dialog.cc:118
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1223 gtk_ardour/export_dialog.cc:1227
-msgid "Export"
-msgstr "Esporta"
+#: ardour_ui_ed.cc:121
+#, fuzzy
+msgid "Export range markers to audiofile..."
+msgstr "Esporta l'intervallo come file audio..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:146
+#: ardour_ui_ed.cc:128
msgid "Cleanup unused sources"
msgstr "Pulisci sorgenti inutilizzate"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:147
+#: ardour_ui_ed.cc:130
msgid "Flush wastebasket"
msgstr "Svuota il cestino"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:149
-msgid "Cleanup"
-msgstr "Pulisci"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:154
-msgid "Quit"
-msgstr "Esci"
+#: ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_options.cc:354 ardour_ui_options.cc:363
+#: ardour_ui_options.cc:435
+msgid "JACK"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:156
-msgid "Session"
-msgstr "Sessione"
+#: ardour_ui_ed.cc:137
+msgid "Latency"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:162 gtk_ardour/crossfade_edit.cc:287
-#: gtk_ardour/editor.cc:2242 gtk_ardour/editor.cc:2499
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:466 gtk_ardour/mixer_strip.cc:570
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:629 gtk_ardour/redirect_box.cc:412
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
+#: ardour_ui_ed.cc:139
+#, fuzzy
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Connetti"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:171 gtk_ardour/mixer_strip.cc:572
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:631
+#: ardour_ui_ed.cc:142 mixer_strip.cc:513 mixer_strip.cc:573
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnetti"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:174
-#, fuzzy
-msgid "Reconnect"
-msgstr "Connetti"
+#: ardour_ui_ed.cc:169
+msgid "Windows"
+msgstr "Finestre"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:192
-msgid "Latency"
+#: ardour_ui_ed.cc:170
+msgid "start prefix"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:195
-msgid "JACK"
-msgstr ""
+#: ardour_ui_ed.cc:171
+msgid "Quit"
+msgstr "Esci"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:205
-msgid "Editor"
+#. windows visibility actions
+#: ardour_ui_ed.cc:175
+msgid "Maximise Editor Space"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:206
-msgid "Mixer"
+#: ardour_ui_ed.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Show Editor"
+msgstr "Editor delle Opzioni"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:178
+msgid "Show Mixer"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:212
+#: ardour_ui_ed.cc:180
msgid "Options Editor"
msgstr "Editor delle Opzioni"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:219
-msgid "Audio Library"
-msgstr "Libreria Audio"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:181
#, fuzzy
msgid "Track/Bus Inspector"
msgstr "Tracce/Bus"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:183
msgid "Connections"
msgstr "Connessioni"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:240
-msgid "Meter Bridge"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:248
+#: ardour_ui_ed.cc:185
msgid "Locations"
msgstr "Posizioni"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:187
msgid "Big Clock"
msgstr "Orologio grande"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:261
+#: ardour_ui_ed.cc:189
msgid "About"
msgstr "Circa"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:264
-msgid "Windows"
-msgstr "Finestre"
+#: ardour_ui_ed.cc:190
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Colore"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Track"
+msgstr "Aggiungi Tracce/Bus"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:194
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Nascondi tutti i Bus Audio"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:196
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:198 editor_actions.cc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Capture"
+msgstr "Rimuovi l'ultima registrazione"
+
+#. do-nothing action for the "transport" menu bar item
+#: ardour_ui_ed.cc:205
+#, fuzzy
+msgid "Transport"
+msgstr "Traduttori"
+
+#. these two are not used by key bindings, instead use ToggleRoll for that. these two do show up in
+#. menus and via button proxies.
+#.
+#: ardour_ui_ed.cc:211 sfdb_ui.cc:57
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:214
+msgid "Roll"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:218
+#, fuzzy
+msgid "Start/Stop"
+msgstr "Inizio:"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1640 gtk_ardour/editor.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:221
+msgid "Stop + Forget Capture"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Play Loop Range"
+msgstr "Suona l'intervallo di loop"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:227
+#, fuzzy
+msgid "Play Selection"
+msgstr "Suona la regione selezionata"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Enable Record"
+msgstr "Registra"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Rewind"
+msgstr "Regione"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:237
+msgid "Rewind (Slow)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:240
+msgid "Rewind (Fast)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:243
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:246
+msgid "Forward (Slow)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:249
+msgid "Forward (Fast)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:252
+msgid "Goto Zero"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:255
+#, fuzzy
+msgid "Goto Start"
+msgstr "Inizio:"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:258
+msgid "Goto End"
+msgstr ""
+
+#. XXX the newline in the displayed names of these action is really wrong, but its because we want the button
+#. that proxies for these action to be more compact. It would be nice to find a way to override the action
+#. name appearance on the buttons.
+#.
+#: ardour_ui_ed.cc:267
+msgid ""
+"Punch\n"
+"in"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:270
+msgid ""
+"Punch\n"
+"out"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:273 option_editor.cc:128
+msgid "Click"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"input"
+msgstr "entrata %1"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:279
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"play"
+msgstr "suona"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:282
+msgid ""
+"Auto\n"
+"return"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:286
+msgid ""
+"Time\n"
+"master"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:289
+msgid "Send All Midi Feedback"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:291
+msgid "Toggle Record Enable Track1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:293
+msgid "Toggle Record Enable Track2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:295
+msgid "Toggle Record Enable Track3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:297
+msgid "Toggle Record Enable Track4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:299
+msgid "Toggle Record Enable Track5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:301
+msgid "Toggle Record Enable Track6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:303
+msgid "Toggle Record Enable Track7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:305
+msgid "Toggle Record Enable Track8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:307
+msgid "Toggle Record Enable Track9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:309
+msgid "Toggle Record Enable Track10"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:311
+msgid "Toggle Record Enable Track11"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:313
+msgid "Toggle Record Enable Track12"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:315
+msgid "Toggle Record Enable Track13"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Toggle Record Enable Track14"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:319
+msgid "Toggle Record Enable Track15"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:321
+msgid "Toggle Record Enable Track16"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Toggle Record Enable Track17"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:325
+msgid "Toggle Record Enable Track18"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:327
+msgid "Toggle Record Enable Track19"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Toggle Record Enable Track20"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:331
+msgid "Toggle Record Enable Track21"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:333
+msgid "Toggle Record Enable Track22"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Toggle Record Enable Track23"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:337
+msgid "Toggle Record Enable Track24"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:339
+msgid "Toggle Record Enable Track25"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Toggle Record Enable Track26"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:343
+msgid "Toggle Record Enable Track27"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:345
+msgid "Toggle Record Enable Track28"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:347
+msgid "Toggle Record Enable Track29"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:349
+msgid "Toggle Record Enable Track30"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:351
+msgid "Toggle Record Enable Track31"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:353
+msgid "Toggle Record Enable Track32"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:358
+msgid "Percentage"
+msgstr "Percentuale"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:359
+msgid "Semitones"
+msgstr "Semitoni"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:363
+msgid "Send MTC"
+msgstr "Invia MTC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:365
+msgid "Send MMC"
+msgstr "Invia MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:367
+#, fuzzy
+msgid "Use MMC"
+msgstr "Invia MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:369
+msgid "Send MIDI feedback"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:371
+#, fuzzy
+msgid "Use MIDI control"
+msgstr "Porta MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:374
+#, fuzzy
+msgid "Connect newtrack inputs to hardware"
+msgstr "Connetti automaticamente nuove tracce"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:392
+#, fuzzy
+msgid "Connect new track outputs to hardware"
+msgstr "Connetti automaticamente nuove tracce"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:394
+#, fuzzy
+msgid "Connect new track outputs to master"
+msgstr "autoconnetti le uscite delle tracce alle uscite master"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:396
+#, fuzzy
+msgid "Manually connect new track outputs"
+msgstr "connetti manualmente le uscite delle tracce"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:401
+#, fuzzy
+msgid "Hardware monitoring"
+msgstr "Usa il Monitoraggio Hardware"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:403
+#, fuzzy
+msgid "Software monitoring"
+msgstr "Usa il Monitoraggio Software"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:405
+#, fuzzy
+msgid "External monitoring"
+msgstr "Usa il Monitoraggio Hardware"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:408
+msgid "Stop plugins with transport"
+msgstr "Ferma i plugin durante il transport"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:410
+#, fuzzy
+msgid "Do not run plugins while recording"
+msgstr "Avvia i plugin durante la registrazione"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:413
+msgid "Rec-enable stays engaged at stop"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:415
+#, fuzzy
+msgid "Verify remove last capture"
+msgstr "Rimuovi l'ultima registrazione"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:417
+msgid "Stop recording on xrun"
+msgstr "Ferma la registrazione in caso di xrun"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:419
+#, fuzzy
+msgid "Stop transport at session end"
+msgstr "Ferma il transport a fine sessione"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:421
+msgid "-12dB gain reduce ffwd/rewind"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:424
+msgid "Latched solo"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:429
+msgid "Solo in-place"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:430
+msgid "Solo via bus"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:433
+#, fuzzy
+msgid "Automatically create crossfades"
+msgstr "Smorzamento incrociato automatico in caso sovrapposizione"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:435
+msgid "Unmute new full crossfades"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:440
+#, fuzzy
+msgid "SetRegionLayerMode"
+msgstr "Regioni/fine"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:442
+#, fuzzy
+msgid "SetCrossfadeModel"
+msgstr "Smorzamento Incrociato"
+
+#: ardour_ui_options.cc:352 ardour_ui_options.cc:362 ardour_ui_options.cc:429
+msgid "Internal"
+msgstr "interno"
+
+#: ardour_ui_options.cc:353 ardour_ui_options.cc:432
+msgid "MTC"
+msgstr ""
+
+#: audio_clock.cc:1657 editor.cc:167
msgid "SMPTE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1641 gtk_ardour/editor.cc:202
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:359
+#: audio_clock.cc:1658 editor.cc:166 editor_rulers.cc:359
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Battuta:Battiti"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1642
+#: audio_clock.cc:1659
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minuti:Secondi"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1643
+#: audio_clock.cc:1660
msgid "Audio Frames"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1644 gtk_ardour/option_editor.cc:356
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:373 gtk_ardour/option_editor.cc:713
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:733 gtk_ardour/option_editor.cc:774
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:794
+#.
+#. Slowest = 6.6dB/sec falloff at update rate of 40ms
+#. Slow = 6.8dB/sec falloff at update rate of 40ms
+#.
+#: audio_clock.cc:1661 editor_actions.cc:368 editor_actions.cc:376
msgid "Off"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1646
+#: audio_clock.cc:1663
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104 gtk_ardour/mixer_strip.cc:523
+#: audio_time_axis.cc:90 mixer_strip.cc:463
msgid "m"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104 gtk_ardour/mixer_strip.cc:524
+#: audio_time_axis.cc:90 mixer_strip.cc:464
msgid "s"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104
+#: audio_time_axis.cc:90
msgid "r"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:108
+#: audio_time_axis.cc:94
msgid "g"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:109
+#. group
+#: audio_time_axis.cc:95
msgid "p"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:110 gtk_ardour/automation_time_axis.cc:44
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:90
+#: audio_time_axis.cc:96 automation_time_axis.cc:31 visual_time_axis.cc:73
msgid "h"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:111
+#. height
+#: audio_time_axis.cc:97
msgid "a"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:112 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:89
+#: audio_time_axis.cc:98 visual_time_axis.cc:72
msgid "v"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:185
+#: audio_time_axis.cc:164
msgid "Record"
msgstr "Registra"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:186 gtk_ardour/option_editor.cc:191
+#: audio_time_axis.cc:165 editor_actions.cc:35
msgid "Solo"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:187 gtk_ardour/editor.cc:2236
-#: gtk_ardour/editor.cc:2330 gtk_ardour/panner_ui.cc:433
+#: audio_time_axis.cc:166 editor.cc:1703 editor.cc:1802 panner_ui.cc:385
msgid "Mute"
msgstr "Muto"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:188
+#: audio_time_axis.cc:167
msgid "Edit Group"
msgstr "Modifica Gruppo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:189 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:110
+#: audio_time_axis.cc:168 visual_time_axis.cc:91
msgid "Display Height"
msgstr "Altezza"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:190
+#: audio_time_axis.cc:169
msgid "Playlist"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:191 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:752
+#: audio_time_axis.cc:170 audio_time_axis.cc:734
msgid "Automation"
msgstr "Automazione"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:192 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:111
+#: audio_time_axis.cc:171 visual_time_axis.cc:92
msgid "Visual options"
msgstr "Opzioni di visualizzazione"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:193 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:112
+#: audio_time_axis.cc:172 visual_time_axis.cc:93
msgid "Hide this track"
msgstr "Nascondi traccia"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:349
+#: audio_time_axis.cc:328
msgid "No group"
msgstr "nessun gruppo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:715 gtk_ardour/automation_time_axis.cc:447
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:265 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:229
+#: audio_time_axis.cc:695 automation_time_axis.cc:448
+#: imageframe_time_axis.cc:256 marker_time_axis.cc:210
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:716 gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:266
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:230
+#: audio_time_axis.cc:696 color_manager.cc:40 imageframe_time_axis.cc:257
+#: marker_time_axis.cc:211
msgid "Color"
msgstr "Colore"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:720
+#: audio_time_axis.cc:700
msgid "Hide all crossfades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:721
+#: audio_time_axis.cc:701
msgid "Show all crossfades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:729
+#: audio_time_axis.cc:705 mixer_strip.cc:1242
+#, fuzzy
+msgid "Remote Control ID"
+msgstr "Rimuovi il punto di sincronizzazione"
+
+#: audio_time_axis.cc:711
msgid "show all automation"
msgstr "mostra tutte le automazioni"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:732
+#: audio_time_axis.cc:714
msgid "show existing automation"
msgstr "mostra le automazioni esistenti"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:735
+#: audio_time_axis.cc:717
msgid "hide all automation"
msgstr "nascondi tutte le automazioni"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:740 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1204
-#: gtk_ardour/editor.cc:234
+#: audio_time_axis.cc:722 audio_time_axis.cc:1154 editor.cc:197
msgid "gain"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:745 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1244
+#: audio_time_axis.cc:727 audio_time_axis.cc:1194
msgid "pan"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:750 gtk_ardour/redirect_box.cc:388
+#: audio_time_axis.cc:732
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:758 gtk_ardour/option_editor.cc:95
+#: audio_time_axis.cc:740
msgid "Show waveforms"
msgstr "Mostra le forme Wave"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:766
+#: audio_time_axis.cc:748
msgid "Traditional"
msgstr "Tradizionale"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:769
+#: audio_time_axis.cc:751
msgid "Rectified"
msgstr "Rettificato"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:772
+#: audio_time_axis.cc:754
msgid "Waveform"
msgstr "Forme wave"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:782
+#: audio_time_axis.cc:764
#, fuzzy
msgid "align with existing material"
msgstr "Materiale esistente"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:787
+#: audio_time_axis.cc:769
#, fuzzy
msgid "align with capture time"
msgstr "Tempo di registrazione"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:793
+#: audio_time_axis.cc:775
#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr "Allinea"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:799 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1288
+#: audio_time_axis.cc:781 editor.cc:502 editor_actions.cc:55
+#: mixer_strip.cc:1235
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:804 gtk_ardour/editor.cc:2386
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:454 gtk_ardour/editor_markers.cc:467
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:400 gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:269
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:56 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:233
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1293 gtk_ardour/plugin_selector.cc:83
+#: audio_time_axis.cc:786 editor.cc:1858 editor_actions.cc:313
+#: editor_markers.cc:458 editor_markers.cc:481 editor_markers.cc:498
+#: imageframe_time_axis.cc:260 location_ui.cc:56 marker_time_axis.cc:214
+#: mixer_strip.cc:1245 plugin_selector.cc:98
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:843 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:880
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:911
+#: audio_time_axis.cc:826 audio_time_axis.cc:859 audio_time_axis.cc:897
#, fuzzy
msgid "Name for playlist"
msgstr "Nome dell' istantanea"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1168 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:433
+#: audio_time_axis.cc:1113 visual_time_axis.cc:380
msgid "a track already exists with that name"
msgstr "esiste già una traccia con quel nome"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1449 gtk_ardour/editor.cc:2001
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2251 gtk_ardour/selection.cc:539
+#: audio_time_axis.cc:1397 editor.cc:1426 selection.cc:622
msgid "programming error: "
msgstr "errore di programmazione: "
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1889
+#: audio_time_axis.cc:1835
msgid "Current: %1"
msgstr "Corrente %1"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1892 gtk_ardour/editor_markers.cc:452
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:258 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:226
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1286 gtk_ardour/redirect_box.cc:377
+#: audio_time_axis.cc:1838 editor_markers.cc:456 editor_markers.cc:479
+#: imageframe_time_axis.cc:249 marker_time_axis.cc:207 mixer_strip.cc:1233
+#: redirect_box.cc:1060
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1896
+#: audio_time_axis.cc:1842
msgid "New Copy"
msgstr "Nuova Copia"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1898
+#: audio_time_axis.cc:1844
msgid "Clear Current"
msgstr "Pulisci Corrente"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1900 gtk_ardour/editor.cc:2472
-#: gtk_ardour/editor.cc:2557
+#: audio_time_axis.cc:1846 editor.cc:1959 editor.cc:2035
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:904
+#: automation_line.cc:883
msgid "automation event move"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:906
+#: automation_line.cc:885
msgid "automation range drag"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:1035 gtk_ardour/region_gain_line.cc:64
+#: automation_line.cc:1014 region_gain_line.cc:61
#, fuzzy
msgid "remove control point"
msgstr "Rimuovi il punto di sincronizzazione"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:45 gtk_ardour/editor_ops.cc:3010
+#: automation_time_axis.cc:32 editor_ops.cc:2653
msgid "clear"
msgstr "pulisci"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:80
+#: automation_time_axis.cc:74
msgid "track height"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:81
+#: automation_time_axis.cc:75
#, fuzzy
msgid "automation state"
msgstr "stato dell'automazione pan"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:82
+#: automation_time_axis.cc:76
#, fuzzy
msgid "clear track"
msgstr "azzera gli intervalli"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:83
+#: automation_time_axis.cc:77
#, fuzzy
msgid "hide track"
msgstr "Nascondi traccia"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:191
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:229
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:462 gtk_ardour/mixer_strip.cc:213
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:225 gtk_ardour/plugin_ui.cc:419
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:661 gtk_ardour/region_editor.cc:50
+#: automation_time_axis.cc:185 automation_time_axis.cc:223
+#: automation_time_axis.cc:463 mixer_strip.cc:182 mixer_strip.cc:194
+#: plugin_ui.cc:393 plugin_ui.cc:635 region_editor.cc:53
msgid "play"
msgstr "suona"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:193
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:240
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:466 gtk_ardour/mixer_strip.cc:215
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:227 gtk_ardour/plugin_ui.cc:422
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:663
+#: automation_time_axis.cc:187 automation_time_axis.cc:234
+#: automation_time_axis.cc:467 mixer_strip.cc:184 mixer_strip.cc:196
+#: plugin_ui.cc:396 plugin_ui.cc:637
msgid "write"
msgstr "scrivi"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:195
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:251
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:470 gtk_ardour/mixer_strip.cc:217
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:229 gtk_ardour/mixer_strip.cc:953
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:425 gtk_ardour/plugin_ui.cc:665
+#: automation_time_axis.cc:189 automation_time_axis.cc:245
+#: automation_time_axis.cc:471 mixer_strip.cc:186 mixer_strip.cc:198
+#: mixer_strip.cc:894 plugin_ui.cc:399 plugin_ui.cc:639
msgid "touch"
msgstr "crea"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:262 gtk_ardour/option_editor.cc:274
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:280 gtk_ardour/plugin_ui.cc:428
+#: automation_time_axis.cc:256 option_editor.cc:182 option_editor.cc:188
+#: plugin_ui.cc:402
msgid "???"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:276
+#: automation_time_axis.cc:270
msgid "clear automation"
msgstr "pulisci l'automazione"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:449 gtk_ardour/editor_markers.cc:453
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:499 gtk_ardour/editor_region_list.cc:398
+#: automation_time_axis.cc:450 editor_actions.cc:311 editor_markers.cc:457
+#: editor_markers.cc:480 editor_markers.cc:530
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:451 gtk_ardour/connection_editor.cc:52
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:76 gtk_ardour/redirect_box.cc:364
+#: automation_time_axis.cc:452 crossfade_edit.cc:76 redirect_box.cc:1052
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:474
+#: automation_time_axis.cc:475
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Inizio:"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:47 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:49
-msgid "Input Connections"
-msgstr "Connessioni in entrata"
+#: canvas-imageframe.c:104
+msgid "pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:105
+msgid "the pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:110
+msgid "x"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:48 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:48
-msgid "Output Connections"
-msgstr "Connessioni in uscita"
+#: canvas-imageframe.c:111 canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:107
+msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:49
+#: canvas-imageframe.c:120
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:121 canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:117
+msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:129
#, fuzzy
-msgid "New Input"
-msgstr "Nuova entrata"
+msgid "width"
+msgstr "scrivi"
+
+#: canvas-imageframe.c:130
+msgid "the width"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:50
+#: canvas-imageframe.c:139
+msgid "drawwidth"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:140
+msgid "drawn width"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:148
#, fuzzy
-msgid "New Output"
-msgstr "Nuova uscita"
+msgid "height"
+msgstr "Altezza"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:51
+#: canvas-imageframe.c:149
#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Elimina"
+msgid "the height"
+msgstr "Altezza"
+
+#: canvas-imageframe.c:157
+msgid "anchor"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:158
+msgid "the anchor"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:110 canvas-simplerect.c:106
+msgid "x1"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:120 canvas-simplerect.c:116
+msgid "y1"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:131 canvas-simplerect.c:127
+msgid "x2"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:128
+msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:141 canvas-simplerect.c:137
+msgid "y2"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:53 gtk_ardour/connection_editor.cc:96
+#: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:138
+msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:150
+msgid "color rgba"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:151
#, fuzzy
-msgid "Add Port"
-msgstr "Aggiungi una entrata"
+msgid "color of line"
+msgstr "lineare"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:56 gtk_ardour/connection_editor.cc:105
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:56 gtk_ardour/io_selector.cc:786
+#: canvas-simplerect.c:148
+msgid "outline pixels"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:149
+msgid "width in pixels of outline"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:159
+msgid "outline what"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:160
+msgid "which boundaries to outline (mask)"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:171
+msgid "fill"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:172
#, fuzzy
-msgid "Rescan"
-msgstr "Aggiorna"
+msgid "fill rectangle"
+msgstr "Suona intervallo/selezione"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:101
-msgid "Available Ports"
-msgstr "Connessioni disponibili"
+#: canvas-simplerect.c:179
+msgid "draw"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:183
-msgid "ardour: connections"
-msgstr "ardour: connessioni"
+#: canvas-simplerect.c:180
+#, fuzzy
+msgid "draw rectangle"
+msgstr " intervallo"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:513
-#, c-format
-msgid "in %d"
+#: canvas-simplerect.c:188
+msgid "outline color rgba"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:644
-msgid "Name for new connection:"
-msgstr "Nome della nuova connessione"
+#: canvas-simplerect.c:189
+msgid "color of outline"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:71
+#: canvas-simplerect.c:199
+msgid "fill color rgba"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:200
+msgid "color of fill"
+msgstr ""
+
+#: color_manager.cc:39
#, fuzzy
-msgid "crossfade editor"
-msgstr "modifica lo smorzamento in entrata"
+msgid "Object"
+msgstr "oggetto"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:77 gtk_ardour/panner_ui.cc:449
+#: color_manager.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "cannot open color definition file %1: %2"
+msgstr "Editor: impossibile l'immagine per lo splash \"%1\" (%2)"
+
+#: crossfade_edit.cc:73
+msgid "ardour: x-fade edit"
+msgstr "ardour: modifica lo smorzamento incrociato"
+
+#: crossfade_edit.cc:77 panner_ui.cc:401
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "azzera"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:78
+#: crossfade_edit.cc:78
#, fuzzy
msgid "Fade"
msgstr "Smorzamenti"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:79
+#: crossfade_edit.cc:79
msgid "Out (dry)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:80
+#: crossfade_edit.cc:80
#, fuzzy
msgid "Out"
msgstr "Uscite"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:81
+#: crossfade_edit.cc:81
msgid "In (dry)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:82
+#: crossfade_edit.cc:82
msgid "In"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:84
+#: crossfade_edit.cc:84
#, fuzzy
msgid "With Pre-roll"
msgstr "con pre-roll"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:85
+#: crossfade_edit.cc:85
#, fuzzy
msgid "With Post-roll"
msgstr "con post-roll"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:93
+#: crossfade_edit.cc:93
msgid "Fade In"
msgstr "SMORZA Entrata"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:94
+#: crossfade_edit.cc:94
msgid "Fade Out"
msgstr "SMORZA Uscita"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:98
-msgid "ardour: x-fade edit"
-msgstr "ardour: modifica lo smorzamento incrociato"
-
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:198 gtk_ardour/editor.cc:2311
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:396 gtk_ardour/option_editor.cc:189
+#: crossfade_edit.cc:170 editor.cc:1778 editor_actions.cc:309
+#: option_editor.cc:129
msgid "Audition"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:103 gtk_ardour/editor_region_list.cc:804
-msgid "Regions/name"
-msgstr "Regioni/nome"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:108
-msgid "Chunks"
-msgstr "Spezzoni"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:116 gtk_ardour/editor.cc:4079
+#: editor.cc:97 editor.cc:3553
msgid "Slide"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:117 gtk_ardour/editor.cc:4077
+#: editor.cc:98 editor.cc:3551
msgid "Splice"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:122 gtk_ardour/editor.cc:4136
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:82 gtk_ardour/export_dialog.cc:96
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:912 gtk_ardour/export_dialog.cc:977
+#: editor.cc:103 editor.cc:3608 export_dialog.cc:76 export_dialog.cc:90
+#: export_dialog.cc:891 export_dialog.cc:1223
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: gtk_ardour/editor.cc:123 gtk_ardour/editor.cc:4124
+#: editor.cc:104 editor.cc:3596
msgid "CD Frames"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:124 gtk_ardour/editor.cc:4126
+#: editor.cc:105 editor.cc:3598
msgid "SMPTE Frames"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:125 gtk_ardour/editor.cc:4128
+#: editor.cc:106 editor.cc:3600
msgid "SMPTE Seconds"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:126 gtk_ardour/editor.cc:4130
+#: editor.cc:107 editor.cc:3602
msgid "SMPTE Minutes"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:127 gtk_ardour/editor.cc:4132
+#: editor.cc:108 editor.cc:3604
msgid "Seconds"
msgstr "Secondi"
-#: gtk_ardour/editor.cc:128 gtk_ardour/editor.cc:4134
+#: editor.cc:109 editor.cc:3606
msgid "Minutes"
msgstr "Minuti"
-#: gtk_ardour/editor.cc:129 gtk_ardour/editor.cc:4106
+#: editor.cc:110 editor.cc:3578
msgid "Beats/32"
msgstr "Battiti/32"
-#: gtk_ardour/editor.cc:130 gtk_ardour/editor.cc:4104
+#: editor.cc:111 editor.cc:3576
msgid "Beats/16"
msgstr "Battiti/16"
-#: gtk_ardour/editor.cc:131 gtk_ardour/editor.cc:4102
+#: editor.cc:112 editor.cc:3574
msgid "Beats/8"
msgstr "Battiti/8"
-#: gtk_ardour/editor.cc:132 gtk_ardour/editor.cc:4100
+#: editor.cc:113 editor.cc:3572
msgid "Beats/4"
msgstr "Battiti/4"
-#: gtk_ardour/editor.cc:133 gtk_ardour/editor.cc:4098
+#: editor.cc:114 editor.cc:3570
msgid "Beats/3"
msgstr "Battiti/3"
-#: gtk_ardour/editor.cc:134 gtk_ardour/editor.cc:4108
+#: editor.cc:115 editor.cc:3580
msgid "Beats"
msgstr "Battiti"
-#: gtk_ardour/editor.cc:135 gtk_ardour/editor.cc:4110
+#: editor.cc:116 editor.cc:3582
msgid "Bars"
msgstr "Battute"
-#: gtk_ardour/editor.cc:136 gtk_ardour/editor.cc:4112
+#: editor.cc:117 editor.cc:3584
msgid "Marks"
msgstr "Marcatori"
-#: gtk_ardour/editor.cc:137 gtk_ardour/editor.cc:156 gtk_ardour/editor.cc:4114
-#: gtk_ardour/editor.cc:4182
+#: editor.cc:118 editor.cc:137 editor.cc:3586 editor.cc:3652
msgid "Edit Cursor"
msgstr "Cursore di modifica"
-#: gtk_ardour/editor.cc:138 gtk_ardour/editor.cc:4116
+#: editor.cc:119 editor.cc:3588
msgid "Region starts"
msgstr "Regioni/inizio"
-#: gtk_ardour/editor.cc:139 gtk_ardour/editor.cc:4118
+#: editor.cc:120 editor.cc:3590
msgid "Region ends"
msgstr "Regioni/fine"
-#: gtk_ardour/editor.cc:140 gtk_ardour/editor.cc:4122
+#: editor.cc:121 editor.cc:3594
msgid "Region syncs"
msgstr "Regioni/sincronizzazione"
-#: gtk_ardour/editor.cc:141 gtk_ardour/editor.cc:4120
+#: editor.cc:122 editor.cc:3592
msgid "Region bounds"
msgstr "Regioni/confini"
-#: gtk_ardour/editor.cc:146 gtk_ardour/editor.cc:4153
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:449
+#: editor.cc:127 editor.cc:3625 time_axis_view.cc:546
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#: gtk_ardour/editor.cc:147 gtk_ardour/editor.cc:4155
+#: editor.cc:128 editor.cc:3627
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnetico"
-#: gtk_ardour/editor.cc:152 gtk_ardour/editor.cc:4174
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1232 gtk_ardour/export_dialog.cc:1237
+#: editor.cc:133 editor.cc:3644 export_dialog.cc:138 export_dialog.cc:154
+#: export_dialog.cc:1066 export_dialog.cc:1070
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
-#: gtk_ardour/editor.cc:153 gtk_ardour/editor.cc:4176
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1233 gtk_ardour/export_dialog.cc:1238
+#: editor.cc:134 editor.cc:3646 export_dialog.cc:139 export_dialog.cc:155
msgid "Right"
msgstr "Destra"
-#: gtk_ardour/editor.cc:154 gtk_ardour/editor.cc:4178
+#: editor.cc:135 editor.cc:3648
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: gtk_ardour/editor.cc:155 gtk_ardour/editor.cc:4180
+#: editor.cc:136 editor.cc:3650
msgid "Playhead"
msgstr "Inizio"
-#: gtk_ardour/editor.cc:201
+#. time display buttons
+#: editor.cc:165
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Min:Sec"
-#: gtk_ardour/editor.cc:204 gtk_ardour/editor_rulers.cc:353
+#: editor.cc:168 editor_rulers.cc:353
msgid "Frames"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:205 gtk_ardour/editor_rulers.cc:373
+#: editor.cc:169 editor_rulers.cc:373
msgid "Tempo"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:206 gtk_ardour/editor_rulers.cc:367
+#: editor.cc:170 editor_rulers.cc:367
msgid "Meter"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:207 gtk_ardour/editor_rulers.cc:379
+#: editor.cc:171 editor_rulers.cc:379
msgid "Location Markers"
msgstr "Marcatori di posizione"
-#: gtk_ardour/editor.cc:208 gtk_ardour/editor_rulers.cc:385
+#: editor.cc:172 editor_rulers.cc:385
msgid "Range Markers"
msgstr "Marcatori di intervallo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:209 gtk_ardour/editor_rulers.cc:391
+#: editor.cc:173 editor_rulers.cc:391
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Intervalli di Loop/Punch"
-#: gtk_ardour/editor.cc:221
-msgid ""
-"editor\n"
-"mixer"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:232
+#: editor.cc:195
msgid "range"
msgstr "intervallo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:233
+#: editor.cc:196
msgid "object"
msgstr "oggetto"
-#: gtk_ardour/editor.cc:235
+#: editor.cc:198
msgid "zoom"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:236
+#: editor.cc:199
msgid "timefx"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:237
+#: editor.cc:200
msgid "listen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:239
+#: editor.cc:202
msgid "mode"
msgstr "modo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:240
+#: editor.cc:203
msgid "automation"
msgstr "automazione"
-#: gtk_ardour/editor.cc:242
+#: editor.cc:205
msgid "Edit Mode"
msgstr "Modalità di modifica"
-#: gtk_ardour/editor.cc:243
+#: editor.cc:206 editor_actions.cc:277
msgid "Snap To"
msgstr "Allinea a"
-#: gtk_ardour/editor.cc:244
+#: editor.cc:207
msgid "Snap Mode"
msgstr "Modalita' di Allineamento"
-#: gtk_ardour/editor.cc:245
+#: editor.cc:208
msgid "Zoom Focus"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:256 gtk_ardour/editor.cc:2364
-#: gtk_ardour/editor.cc:2524 gtk_ardour/editor.cc:2579
+#. </CMT Additions>
+#. nudge
+#: editor.cc:216 editor.cc:1836 editor.cc:2001 editor.cc:2057
msgid "Nudge"
msgstr "Sposta"
-#: gtk_ardour/editor.cc:511
+#: editor.cc:445
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom avanti"
-#: gtk_ardour/editor.cc:512
+#: editor.cc:446
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom indietro"
-#: gtk_ardour/editor.cc:517
+#: editor.cc:449
msgid "Zoom to session"
msgstr "Zoom alla selezione"
-#: gtk_ardour/editor.cc:536
+#: editor.cc:464
msgid "Zoom Span"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:566
+#: editor.cc:477 editor.cc:503 editor_actions.cc:57 mixer_ui.cc:81
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "visibile"
+
+#: editor.cc:478 editor.cc:501
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Rinomina"
+
+#: editor.cc:574 editor.cc:640
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Regione"
+
+#: editor.cc:613 editor.cc:652
+msgid "Chunks"
+msgstr "Spezzoni"
+
+#: editor.cc:643
+#, fuzzy
+msgid "Tracks/Busses"
+msgstr "Tracce/Bus"
+
+#: editor.cc:646
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Istantanee"
+
+#: editor.cc:649
msgid "Edit Groups"
msgstr "Modifica Gruppi"
-#: gtk_ardour/editor.cc:591 gtk_ardour/mixer_ui.cc:142
-msgid "-all-"
-msgstr "-tutto-"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:718
+#: editor.cc:698
msgid "Nudge region/selection forwards"
msgstr "Sposta regione/selezione in avanti"
-#: gtk_ardour/editor.cc:719
+#: editor.cc:699
msgid "Nudge region/selection backwards"
msgstr "Sposta regione/selezione indietro"
-#: gtk_ardour/editor.cc:728 gtk_ardour/editor_mixer.cc:308
+#: editor.cc:706 editor_mixer.cc:306
msgid "ardour: editor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:729
+#: editor.cc:707
msgid "ardour_editor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:846
-msgid "VerboseCanvasCursor"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1405
-msgid "FirstActionMessage"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1407
-msgid "Start a new session\n"
-msgstr "Inizia una nuova sessione\n"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1408
-msgid "via Session menu"
-msgstr "tramite il menu Sessione"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1703
+#: editor.cc:1125
msgid "ardour: editor: "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:1787 gtk_ardour/editor.cc:1796
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:797
+#. force name
+#: editor.cc:1210 editor.cc:1219 editor_markers.cc:842
msgid "Loop"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:1801 gtk_ardour/editor.cc:1810
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:823
+#. force name
+#: editor.cc:1224 editor.cc:1233 editor_markers.cc:868
msgid "Punch"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:1957 gtk_ardour/editor_mouse.cc:1688
+#: editor.cc:1382 editor_mouse.cc:1721
msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:1969 gtk_ardour/editor.cc:1986
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:401
+#: editor.cc:1394 editor.cc:1411 redirect_box.cc:1068
msgid "Deactivate"
msgstr "Disattiva"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1971 gtk_ardour/editor.cc:1988
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:398
+#. activation
+#: editor.cc:1396 editor.cc:1413 redirect_box.cc:1066
msgid "Activate"
msgstr "Attiva"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1976 gtk_ardour/editor.cc:1993
+#: editor.cc:1401 editor.cc:1418
msgid "Linear"
msgstr "Lineare"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1977 gtk_ardour/editor.cc:1994
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:358 gtk_ardour/option_editor.cc:734
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:796
+#: editor.cc:1402 editor.cc:1419 editor_actions.cc:369
msgid "Slowest"
msgstr "Piu' Lento"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1978 gtk_ardour/editor.cc:1995
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:360 gtk_ardour/option_editor.cc:735
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:798
+#: editor.cc:1403 editor.cc:1420 editor_actions.cc:370
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1979 gtk_ardour/editor.cc:1996
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:364 gtk_ardour/option_editor.cc:737
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:802
+#: editor.cc:1404 editor.cc:1421 editor_actions.cc:372
msgid "Fast"
msgstr "Veloce"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1980 gtk_ardour/editor.cc:1997
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:368 gtk_ardour/option_editor.cc:739
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:806
+#: editor.cc:1405 editor.cc:1422 editor_actions.cc:374
msgid "Fastest"
msgstr "Più Veloce"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2105 gtk_ardour/editor.cc:2113
+#: editor.cc:1532 editor.cc:1540
msgid "Freeze"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2109
+#: editor.cc:1536
msgid "Unfreeze"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2238 gtk_ardour/editor.cc:2328
+#: editor.cc:1705 editor.cc:1800
#, fuzzy
msgid "Unmute"
msgstr "muto"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2247
+#. non-operative menu items for menu bar
+#. show editors
+#: editor.cc:1709 editor.cc:1981 editor.cc:2720 editor_actions.cc:25
+#: editor_markers.cc:497 mixer_strip.cc:511 mixer_strip.cc:571
+#: redirect_box.cc:1074
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
+
+#: editor.cc:1714
msgid "Convert to short"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2249
+#: editor.cc:1716
msgid "Convert to full"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2260
+#: editor.cc:1727
#, fuzzy
msgid "Crossfade"
msgstr "Smorzamento Incrociato"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2303
+#: editor.cc:1770
msgid "Popup region editor"
msgstr "Mostra l'editor di regione"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2304
+#: editor.cc:1771
#, fuzzy
msgid "Raise to top layer"
msgstr "Porta la regione al primo livello"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2305
+#: editor.cc:1772
#, fuzzy
msgid "Lower to bottom layer"
msgstr "Porta la regione all'ultimo livello"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2307
+#: editor.cc:1774
msgid "Define sync point"
msgstr "Definisci il punto di sincronizzazione"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2308
+#: editor.cc:1775
msgid "Remove sync point"
msgstr "Rimuovi il punto di sincronizzazione"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2313
+#: editor.cc:1780
#, fuzzy
msgid "Bounce"
msgstr "Fai il Bounce dell'intervallo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2323
+#: editor.cc:1783
+#, fuzzy
+msgid "Analyze region"
+msgstr "Suona la Regione"
+
+#: editor.cc:1795
msgid "Lock"
msgstr "Blocca"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2324
+#: editor.cc:1796
msgid "Unlock"
msgstr "Sblocca"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2334
+#: editor.cc:1806
msgid "Original position"
msgstr "Posizione originale"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2340
+#: editor.cc:1812
msgid "Toggle envelope visibility"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2341
+#: editor.cc:1813
#, fuzzy
msgid "Toggle envelope active"
msgstr "attivo/passivo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2345
+#: editor.cc:1817
#, fuzzy
msgid "DeNormalize"
msgstr "Normalizza"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2347
+#: editor.cc:1819
msgid "Normalize"
msgstr "Normalizza"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2350
+#: editor.cc:1822
msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2359
+#: editor.cc:1831
#, fuzzy
msgid "Nudge fwd"
msgstr "Sposta"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2360
+#: editor.cc:1832
#, fuzzy
msgid "Nudge bwd"
msgstr "Sposta"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2361
+#: editor.cc:1833
msgid "Nudge fwd by capture offset"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2362
+#: editor.cc:1834
msgid "Nudge bwd by capture offset"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2371
+#: editor.cc:1843
msgid "Start to edit cursor"
msgstr "Inizio al cursore di modifica"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2372
+#: editor.cc:1844
msgid "Edit cursor to end"
msgstr "Cursore di modifica alla fine"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2374
+#: editor.cc:1846
msgid "Trim"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2377
+#: editor.cc:1849
msgid "Split"
msgstr "Dividi"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2380
+#: editor.cc:1852
msgid "Make mono regions"
msgstr "Crea regioni mono"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2383 gtk_ardour/editor.cc:2428
+#: editor.cc:1855
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2384
+#: editor.cc:1856
msgid "Fill Track"
msgstr "Riempi Traccia"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2388
+#: editor.cc:1860
msgid "Destroy"
msgstr "Distruggi"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2418
+#: editor.cc:1890
msgid "Play range"
msgstr "Suona l'intervallo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2419 gtk_ardour/editor_markers.cc:446
+#: editor.cc:1891 editor_markers.cc:450 editor_markers.cc:473
msgid "Loop range"
msgstr "Intervallo di loop"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2421
-msgid "Create chunk from range"
-msgstr "Crea uno spezzone dall'intervallo"
+#: editor.cc:1895
+#, fuzzy
+msgid "Analyze range"
+msgstr "Suona l'intervallo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2423
-msgid "Create Region"
-msgstr "Crea una Regione"
+#: editor.cc:1899
+#, fuzzy
+msgid "Separate range to track"
+msgstr "Separa l'intervallo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2424
-msgid "Separate Region"
-msgstr "Separa la Regione"
+#: editor.cc:1900
+#, fuzzy
+msgid "Separate range to region list"
+msgstr "Esegui la regione selezionata come loop"
+
+#: editor.cc:1903
+#, fuzzy
+msgid "Select all in range"
+msgstr "Seleziona tutto nella traccia"
+
+#: editor.cc:1905 editor.cc:1950
+#, fuzzy
+msgid "Set range to loop range"
+msgstr "Seleziona l'intervallo di loop"
+
+#: editor.cc:1906 editor.cc:1951
+#, fuzzy
+msgid "Set range to punch range"
+msgstr "Seleziona l'intervallo di punch"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2425
-msgid "Crop Region to range"
+#: editor.cc:1908
+#, fuzzy
+msgid "Crop region to range"
msgstr "Ridimensiona la Regione alla selezione"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2426
+#: editor.cc:1909
+#, fuzzy
+msgid "Fill range with region"
+msgstr "Riempi intervallo con Regione"
+
+#: editor.cc:1910
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate range"
+msgstr "Duplica"
+
+#: editor.cc:1911
+msgid "Create chunk from range"
+msgstr "Crea uno spezzone dall'intervallo"
+
+#: editor.cc:1913
msgid "Bounce range"
msgstr "Fai il Bounce dell'intervallo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2432
-msgid "Fill range w/Region"
-msgstr "Riempi intervallo con Regione"
+#: editor.cc:1914
+#, fuzzy
+msgid "Export range"
+msgstr "Esporta regione"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2434
+#: editor.cc:1916
msgid "Range"
msgstr "Intervallo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2449 gtk_ardour/editor.cc:2538
+#: editor.cc:1931 editor.cc:2015
msgid "Play from edit cursor"
msgstr "Suona dal cursore di modifica"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2450 gtk_ardour/editor.cc:2539
+#: editor.cc:1932 editor.cc:2016
msgid "Play from start"
msgstr "Suona dall'inizio"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2451
+#: editor.cc:1933
#, fuzzy
msgid "Play region"
msgstr "Suona la Regione"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2453
+#: editor.cc:1935
msgid "Loop Region"
msgstr "Regione in loop"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2455 gtk_ardour/editor.cc:2540
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:972
+#: editor.cc:1937 editor.cc:2017 sfdb_ui.cc:56
msgid "Play"
msgstr "Suona"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2463 gtk_ardour/editor.cc:2548
+#: editor.cc:1945 editor.cc:2025
msgid "Select All in track"
msgstr "Seleziona tutto nella traccia"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2464 gtk_ardour/editor.cc:2549
+#: editor.cc:1946 editor.cc:2026 redirect_box.cc:1062
msgid "Select All"
msgstr "Seleziona tutto"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2465 gtk_ardour/editor.cc:2550
-msgid "Invert in track"
+#: editor.cc:1947 editor.cc:2027
+#, fuzzy
+msgid "Invert selection in track"
msgstr "Inerti nella traccia"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2466 gtk_ardour/editor.cc:2551
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverti"
+#: editor.cc:1948 editor.cc:2028
+#, fuzzy
+msgid "Invert selection"
+msgstr "Esegui la regione selezionata come loop"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2468 gtk_ardour/editor.cc:2553
-msgid "Select loop range"
-msgstr "Seleziona l'intervallo di loop"
+#: editor.cc:1953 editor.cc:2030
+#, fuzzy
+msgid "Select all after edit cursor"
+msgstr "Inizio al cursore di modifica"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2469 gtk_ardour/editor.cc:2554
-msgid "Select punch range"
-msgstr "Seleziona l'intervallo di punch"
+#: editor.cc:1954 editor.cc:2031
+#, fuzzy
+msgid "Select all before edit cursor"
+msgstr "Inizio al cursore di modifica"
+
+#: editor.cc:1955 editor.cc:2032
+#, fuzzy
+msgid "Select all after playhead"
+msgstr "Imposta dall'inizio"
+
+#: editor.cc:1956 editor.cc:2033
+#, fuzzy
+msgid "Select all before playhead"
+msgstr "Imposta dall'inizio"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2480 gtk_ardour/editor.cc:2565
-#: gtk_ardour/editor.cc:3916 gtk_ardour/redirect_box.cc:369
+#. standard editing stuff
+#: editor.cc:1967 editor.cc:2043 editor.cc:3420 editor_actions.cc:207
+#: redirect_box.cc:1055
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2481 gtk_ardour/editor.cc:2566
-#: gtk_ardour/editor.cc:3918 gtk_ardour/redirect_box.cc:371
+#: editor.cc:1968 editor.cc:2044 editor.cc:3422 editor_actions.cc:212
+#: redirect_box.cc:1057
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2482
+#: editor.cc:1969
#, fuzzy
msgid "Paste at edit cursor"
msgstr "Inizio al cursore di modifica"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2483
+#: editor.cc:1970
#, fuzzy
msgid "Paste at mouse"
msgstr "utilizza le uscite master"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2487 gtk_ardour/editor.cc:3923
+#: editor.cc:1974 editor.cc:3427
msgid "Align"
msgstr "Allinea"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2488 gtk_ardour/editor.cc:3925
+#: editor.cc:1975 editor.cc:3429
msgid "Align Relative"
msgstr "Allinea Realtivo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2492
+#: editor.cc:1979
msgid "Insert chunk"
msgstr "Inserisci lo Spezzone"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2496
-msgid "New Region from range"
-msgstr "Nuova Regione dall'intervallo"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2497
-msgid "Separate Range"
-msgstr "Separa l'intervallo"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2507
-msgid "Insert Region"
-msgstr "Inserisci la Regione"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2508
-msgid "Insert external sndfile"
-msgstr "Inserisci un file audio esterno"
+#: editor.cc:1986
+#, fuzzy
+msgid "Insert Selected Region"
+msgstr "Esegui la regione selezionata come loop"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2510 gtk_ardour/library_ui.cc:1438
-msgid "Import"
-msgstr "Importa"
+#: editor.cc:1987
+msgid "Insert Existing Audio"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2519 gtk_ardour/editor.cc:2574
+#: editor.cc:1996 editor.cc:2052
msgid "Nudge entire track fwd"
msgstr "Sposta l'intera traccia in avanti"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2520 gtk_ardour/editor.cc:2575
+#: editor.cc:1997 editor.cc:2053
msgid "Nudge track after edit cursor fwd"
msgstr "Avanza la traccia dopo il cursore di modifica"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2521 gtk_ardour/editor.cc:2576
+#: editor.cc:1998 editor.cc:2054
msgid "Nudge entire track bwd"
msgstr "Arretra l'intera traccia"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2522 gtk_ardour/editor.cc:2577
+#: editor.cc:1999 editor.cc:2055
msgid "Nudge track after edit cursor bwd"
msgstr "Arretra la traccia dopo il cursore di modifica"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2567 gtk_ardour/editor.cc:3920
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:373
+#: editor.cc:2045 editor.cc:3424 editor_actions.cc:214 redirect_box.cc:1059
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2632 gtk_ardour/editor.cc:2645
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:287 gtk_ardour/location_ui.cc:799
+#: editor.cc:2110 editor.cc:2123 editor_markers.cc:288 location_ui.cc:773
msgid "add marker"
msgstr "aggiungi marcatore"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3084
+#: editor.cc:2602
msgid "select/move objects"
msgstr "seleziona/muovi gli oggetti"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3085
+#: editor.cc:2603
msgid "select/move ranges"
msgstr "seleziona/muovi range"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3086
+#: editor.cc:2604
msgid "draw gain automation"
msgstr "disegna l'automazione gain"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3087
+#: editor.cc:2605
msgid "select zoom range"
msgstr "seleziona l'intervallo di zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3088
+#: editor.cc:2606
msgid "stretch/shrink regions"
msgstr "allunga/restringi le regioni"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3089
+#: editor.cc:2607
#, fuzzy
msgid "listen to specific regions"
msgstr "Esegui la regione selezionata come loop"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3213
+#: editor.cc:2718
msgid "Start:"
msgstr "Inizio:"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3214
+#: editor.cc:2719
msgid "End:"
msgstr "Fine:"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3215
-msgid "Edit:"
-msgstr "Modifica:"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3429
-msgid "incorrectly formatted URI list, ignored"
-msgstr "Lista URI formattata in modo non corretto, ignorata"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3611
+#: editor.cc:3062
#, fuzzy
msgid "set selected trackview"
msgstr "Inserisci selezione"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3647
+#: editor.cc:3102
#, fuzzy
msgid "set selected control point"
msgstr "Rimuovi il punto di sincronizzazione"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3719
+#: editor.cc:3211
#, fuzzy
msgid "set selected regionview"
msgstr "Esegui la regione selezionata come loop"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3799 gtk_ardour/editor.cc:3835
+#: editor.cc:3299 editor.cc:3339
#, fuzzy
msgid "set selected regions"
msgstr "Esegui la regione selezionata come loop"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3891
+#: editor.cc:3395 editor_actions.cc:197
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3893
+#: editor.cc:3397
msgid "Undo (%1)"
msgstr "Annulla (%1)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3903
+#: editor.cc:3407 editor_actions.cc:199
msgid "Redo"
msgstr "Ripristina"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3905
+#: editor.cc:3409
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Ripristina (%1)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3939 gtk_ardour/editor.cc:3946
+#: editor.cc:3443
msgid "... as new track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:3940 gtk_ardour/editor.cc:3947
+#: editor.cc:3444
#, fuzzy
msgid "... as new region"
msgstr "Sposta Regione/i"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3949 gtk_ardour/editor_region_list.cc:452
+#: editor.cc:3446
msgid "Import audio (copy)"
msgstr "Importa audio (copia)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3950 gtk_ardour/editor_region_list.cc:457
-msgid "Embed audio (link)"
-msgstr "Incorpora audio (collegamento)"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3953
+#: editor.cc:3449
msgid "Remove last capture"
msgstr "Rimuovi l'ultima registrazione"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3974
+#: editor.cc:3473
msgid "Duplicate how many times?"
msgstr "Quante volte duplico?"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4550
+#: editor.cc:3959
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If left alone, no audio files used by it will be cleaned.\n"
"If deleted, audio files used by it alone by will cleaned."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:4555
+#: editor.cc:3967
msgid "Delete playlist"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:4556
+#: editor.cc:3968
msgid "Keep playlist"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:4557
+#: editor.cc:3969 editor_audio_import.cc:238 editor_ops.cc:1863
+#: editor_timefx.cc:52 export_dialog.cc:969 io_selector.cc:58
+#: io_selector.cc:792 redirect_box.cc:899 tempo_dialog.cc:19
+#: tempo_dialog.cc:36 tempo_dialog.cc:137 tempo_dialog.cc:155
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancella"
+
+#: editor.cc:4136
#, fuzzy
-msgid "Cancel cleanup"
-msgstr "Pulisci"
+msgid "new playlists"
+msgstr "azzera le posizioni"
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:691 gtk_ardour/editor_mouse.cc:2258
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2277 gtk_ardour/editor_mouse.cc:2290
-msgid ""
-"programming error: control point canvas item has no control point object "
-"pointer!"
+#: editor.cc:4144
+#, fuzzy
+msgid "copy playlists"
+msgstr "azzera le posizioni"
+
+#: editor.cc:4152
+#, fuzzy
+msgid "clear playlists"
+msgstr "azzera le posizioni"
+
+#: editor_actions.cc:26
+#, fuzzy
+msgid "Select regions"
+msgstr "Esegui la regione selezionata come loop"
+
+#: editor_actions.cc:27
+#, fuzzy
+msgid "Select range operations"
+msgstr "Esegui la regione selezionata come loop"
+
+#: editor_actions.cc:28
+#, fuzzy
+msgid "Move edit cursor"
+msgstr "Inizio al cursore di modifica"
+
+#: editor_actions.cc:29
+#, fuzzy
+msgid "Region operations"
+msgstr "Regioni/creazione"
+
+#: editor_actions.cc:30
+msgid "Tools"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:717
-msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!"
+#: editor_actions.cc:31
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:32
+#, fuzzy
+msgid "ZoomFocus"
+msgstr "Zoom indietro"
+
+#: editor_actions.cc:33
+msgid "Meter hold"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:744
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:784
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:823
-msgid "programming error: no \"rect\" pointer associated with selection item"
+#: editor_actions.cc:34
+msgid "Meter falloff"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:62 gtk_ardour/editor_route_list.cc:298
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:670
-msgid "Show All"
-msgstr "Mostra Tutto"
+#: editor_actions.cc:36
+#, fuzzy
+msgid "Crossfades"
+msgstr "Smorzamento Incrociato"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:63 gtk_ardour/editor_route_list.cc:299
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:671
-msgid "Hide All"
-msgstr "Nascondi tutto"
+#: editor_actions.cc:37
+#, fuzzy
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Usa il Monitoraggio Hardware"
+
+#: editor_actions.cc:38
+#, fuzzy
+msgid "Autoconnect"
+msgstr "Connetti"
+
+#: editor_actions.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "Layering"
+msgstr "Livello"
+
+#: editor_actions.cc:40
+msgid "Add Existing Audio"
+msgstr ""
+
+#. add named actions for the editor
+#: editor_actions.cc:45
+#, fuzzy
+msgid "Show Editor Mixer"
+msgstr "Mostra tutte le Tracce del Mixer"
+
+#: editor_actions.cc:50
+#, fuzzy
+msgid "Span Entire Overlap"
+msgstr "Porta la regione su di un livello"
+
+#: editor_actions.cc:52 editor_actions.cc:377
+#, fuzzy
+msgid "Short"
+msgstr "entrata"
+
+#: editor_actions.cc:59
+msgid "Created Automatically"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:62
+msgid "Playhead to Next Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:64
+msgid "Playhead to Next Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:66
+msgid "Playhead to Next Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:69
+msgid "Playhead to Previous Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:71
+msgid "Playhead to Previous Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:73
+msgid "Playhead to Previous Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region Start"
+msgstr "Cursore di modifica alla fine"
+
+#: editor_actions.cc:78
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region End"
+msgstr "Cursore di modifica alla fine"
+
+#: editor_actions.cc:80
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region Sync"
+msgstr "Cursore di modifica alla fine"
+
+#: editor_actions.cc:83
+msgid "Edit Cursor to Previous Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:85
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Previous Region End"
+msgstr "Cursore di modifica alla fine"
+
+#: editor_actions.cc:87
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Previous Region Sync"
+msgstr "Cursore di modifica alla fine"
+
+#: editor_actions.cc:90
+msgid "Playhead to Range Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:92
+#, fuzzy
+msgid "Playhead to Range End"
+msgstr "Suona l'intervallo di loop"
+
+#: editor_actions.cc:95
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Range Start"
+msgstr "Cursore di modifica alla fine"
+
+#: editor_actions.cc:97
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Range End"
+msgstr "Cursore di modifica alla fine"
+
+#: editor_actions.cc:100 editor_ops.cc:1230
+#, fuzzy
+msgid "select all"
+msgstr "Seleziona tutto"
+
+#: editor_actions.cc:102
+#, fuzzy
+msgid "Select All After Edit Cursor"
+msgstr "Suona dal cursore di modifica"
+
+#: editor_actions.cc:104
+msgid "Select All Before Edit Cursor"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "Select All After Playhead"
+msgstr "Imposta dall'inizio"
+
+#: editor_actions.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Select All Before Playhead"
+msgstr "Imposta dall'inizio"
+
+#: editor_actions.cc:112
+#, fuzzy
+msgid "Select All in Punch Range"
+msgstr "Imposta l'intervallo di Punch"
+
+#: editor_actions.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Select All in Loop Range"
+msgstr "Seleziona l'intervallo di loop"
+
+#: editor_actions.cc:117
+msgid "Jump Forward to Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:119
+msgid "Jump Backward to Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:121
+#, fuzzy
+msgid "Add Location from Playhead"
+msgstr "Imposta dall'inizio"
+
+#: editor_actions.cc:124
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Forward"
+msgstr "Sposta"
+
+#: editor_actions.cc:126
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Next Forward"
+msgstr "Sposta regione/selezione in avanti"
+
+#: editor_actions.cc:128
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Backward"
+msgstr "Sposta"
+
+#: editor_actions.cc:130
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Next Backward"
+msgstr "Sposta l'intera traccia in avanti"
+
+#: editor_actions.cc:133
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Zoom indietro"
+
+#: editor_actions.cc:135
+#, fuzzy
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Zoom avanti"
+
+#: editor_actions.cc:137
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to Session"
+msgstr "Zoom alla selezione"
+
+#: editor_actions.cc:140
+#, fuzzy
+msgid "Scroll Tracks Up"
+msgstr "Riempi Traccia"
+
+#: editor_actions.cc:142
+msgid "Scroll Tracks Down"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:144
+#, fuzzy
+msgid "Step Tracks Up"
+msgstr "Nascondi traccia"
+
+#: editor_actions.cc:146
+msgid "Step Tracks Down"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:149
+msgid "Scroll Backward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:151
+msgid "Scroll Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:153
+msgid "goto"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:155
+#, fuzzy
+msgid "Center Playhead"
+msgstr "Inizio"
+
+#: editor_actions.cc:157
+#, fuzzy
+msgid "Center Edit Cursor"
+msgstr "Cursore di modifica"
+
+#: editor_actions.cc:159
+#, fuzzy
+msgid "Playhead Forward"
+msgstr "Inizio"
+
+#: editor_actions.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "Playhead Backward"
+msgstr "Inizio"
+
+#: editor_actions.cc:163
+#, fuzzy
+msgid "Playhead to Edit"
+msgstr "Inizio"
+
+#: editor_actions.cc:165
+#, fuzzy
+msgid "Edit to Playhead"
+msgstr "Imposta dall'inizio"
+
+#: editor_actions.cc:168
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Start"
+msgstr "Regioni/inizio"
+
+#: editor_actions.cc:170
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Start Relative"
+msgstr "Allinea Realtivo"
+
+#: editor_actions.cc:172
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions End"
+msgstr "Sposta Regione/i"
+
+#: editor_actions.cc:174
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions End Relative"
+msgstr "Allinea Realtivo"
+
+#: editor_actions.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Sync"
+msgstr "Sposta Regione/i"
+
+#: editor_actions.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Sync Relative"
+msgstr "Allinea Realtivo"
+
+#: editor_actions.cc:182
+msgid "Audition at Mouse"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:184
+#, fuzzy
+msgid "Brush at Mouse"
+msgstr "utilizza le uscite master"
+
+#: editor_actions.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Set Edit Cursor"
+msgstr "Cursore di modifica"
+
+#: editor_actions.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Mute/Unmute Region"
+msgstr "Crea una Regione"
+
+#: editor_actions.cc:190
+#, fuzzy
+msgid "Set Playhead"
+msgstr "Inizio"
+
+#: editor_actions.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Split Region"
+msgstr "Separa la Regione"
+
+#: editor_actions.cc:194
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Sync Position"
+msgstr "Per Posizione della Regione"
+
+#: editor_actions.cc:202
+#, fuzzy
+msgid "Export Session"
+msgstr "Esporta regione"
+
+#: editor_actions.cc:204
+#, fuzzy
+msgid "Export Range"
+msgstr "Separa l'intervallo"
+
+#. Note: for now, editor-delete does the exact same thing as editor-cut
+#: editor_actions.cc:210
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Elimina"
+
+#: editor_actions.cc:216
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Region"
+msgstr "Esegui la regione selezionata come loop"
+
+#: editor_actions.cc:218
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Range"
+msgstr "Duplica"
+
+#: editor_actions.cc:220
+msgid "Insert Region"
+msgstr "Inserisci la Regione"
+
+#: editor_actions.cc:222
+#, fuzzy
+msgid "Reverse Region"
+msgstr "fai il Reverse della regione"
+
+#: editor_actions.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Normalize Region"
+msgstr "Normalizza"
+
+#: editor_actions.cc:226
+#, fuzzy
+msgid "crop"
+msgstr "copia"
+
+#: editor_actions.cc:228
+#, fuzzy
+msgid "Insert Chunk"
+msgstr "Inserisci lo Spezzone"
+
+#: editor_actions.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Split at edit cursor"
+msgstr "Inizio al cursore di modifica"
+
+#: editor_actions.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Start Range"
+msgstr "Separa l'intervallo"
+
+#: editor_actions.cc:236
+msgid "Finish Range"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:238
+msgid "Finish add Range"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:241
+msgid "Extend Range to End of Region"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:243
+#, fuzzy
+msgid "Extend Range to Start of Region"
+msgstr "Vai all'inizio della sessione"
+
+#: editor_actions.cc:246
+#, fuzzy
+msgid "Follow Playhead"
+msgstr "Segui il cursore"
+
+#: editor_actions.cc:254
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Left"
+msgstr "Zoom indietro"
+
+#: editor_actions.cc:256
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Right"
+msgstr "Zoom indietro"
+
+#: editor_actions.cc:258
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Center"
+msgstr "Zoom indietro"
+
+#: editor_actions.cc:260
+msgid "Zoom Focus Playhead"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:262
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Edit"
+msgstr "Zoom indietro"
+
+#: editor_actions.cc:268
+msgid "Object Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:269
+#, fuzzy
+msgid "Range Tool"
+msgstr "Intervallo"
+
+#: editor_actions.cc:270
+msgid "Gain Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Tool"
+msgstr "Zoom indietro"
+
+#: editor_actions.cc:272
+msgid "Timefx Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:279
+#, fuzzy
+msgid "Snap to frame"
+msgstr "Modalita' di Allineamento"
+
+#: editor_actions.cc:280
+#, fuzzy
+msgid "Snap to cd frame"
+msgstr "Modalita' di Allineamento"
+
+#: editor_actions.cc:281
+msgid "Snap to SMPTE frame"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:282
+msgid "Snap to SMPTE seconds"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:283
+msgid "Snap to SMPTE minutes"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:284
+#, fuzzy
+msgid "Snap to seconds"
+msgstr "Secondi"
+
+#: editor_actions.cc:285
+msgid "Snap to minutes"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:286
+#, fuzzy
+msgid "Snap to thirtyseconds"
+msgstr "trentaduesimo (32)"
+
+#: editor_actions.cc:287
+msgid "Snap to asixteenthbeat"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:288
+msgid "Snap to eighths"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:289
+msgid "Snap to quarters"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:290
+#, fuzzy
+msgid "Snap to thirds"
+msgstr "Modalita' di Allineamento"
+
+#: editor_actions.cc:291
+#, fuzzy
+msgid "Snap to beat"
+msgstr "Modalita' di Allineamento"
+
+#: editor_actions.cc:292
+#, fuzzy
+msgid "Snap to bar"
+msgstr "Allinea a"
+
+#: editor_actions.cc:293
+#, fuzzy
+msgid "Snap to mark"
+msgstr "agggiungi marcatore di intervallo"
+
+#: editor_actions.cc:294
+#, fuzzy
+msgid "Snap to edit cursor"
+msgstr "Inizio al cursore di modifica"
+
+#: editor_actions.cc:295
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region start"
+msgstr "Regioni/inizio"
+
+#: editor_actions.cc:296
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region end"
+msgstr "Regioni/fine"
+
+#: editor_actions.cc:297
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region sync"
+msgstr "Regioni/sincronizzazione"
+
+#: editor_actions.cc:298
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region boundary"
+msgstr "Regioni/confini"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:98
-msgid "Name for new edit group"
-msgstr "Nome per il nuovo gruppo"
+#. the region list popup menu
+#: editor_actions.cc:307
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "entrata"
+
+#: editor_actions.cc:315
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostra tutto"
+
+#: editor_actions.cc:316
+#, fuzzy
+msgid "Show automatic regions"
+msgstr "mostra tutte le automazioni"
+
+#: editor_actions.cc:318
+msgid "Ascending"
+msgstr "Ascendente"
+
+#: editor_actions.cc:320
+msgid "Descending"
+msgstr "Discendente"
+
+#: editor_actions.cc:323
+msgid "By Region Name"
+msgstr "Per Nome di Regione"
+
+#: editor_actions.cc:325
+msgid "By Region Length"
+msgstr "Per Lunghezza di Regione"
+
+#: editor_actions.cc:327
+msgid "By Region Position"
+msgstr "Per Posizione della Regione"
+
+#: editor_actions.cc:329
+msgid "By Region Timestamp"
+msgstr "Per Data di Regione"
+
+#: editor_actions.cc:331
+msgid "By Region Start in File"
+msgstr "Per Inizio di Regione nel file"
+
+#: editor_actions.cc:333
+msgid "By Region End in File"
+msgstr "Per Fine di Regione nel file"
+
+#: editor_actions.cc:335
+msgid "By Source File Name"
+msgstr "Per Nome di sorgente del file"
+
+#: editor_actions.cc:337
+msgid "By Source File Length"
+msgstr "Per Lunghezza di sorgente del file"
+
+#: editor_actions.cc:339
+msgid "By Source File Creation Date"
+msgstr "Per Data di creazione di sorgente del file"
+
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "By Source Filesystem"
+msgstr "Per Filesystem di sorgente"
+
+#. the next two are duplicate items with different names for use in two different contexts
+#: editor_actions.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Add External Audio"
+msgstr "Aggiungi alla lista di Regioni Esterne"
+
+#: editor_actions.cc:349
+#, fuzzy
+msgid "as Region(s)"
+msgstr "Sposta Regione/i"
+
+#: editor_actions.cc:351
+#, fuzzy
+msgid "as Tracks"
+msgstr "Tracce"
+
+#: editor_actions.cc:353
+#, fuzzy
+msgid "to Tracks"
+msgstr "Tracce"
+
+#: editor_actions.cc:356
+#, fuzzy
+msgid "Show Waveforms"
+msgstr "Mostra le forme Wave"
+
+#: editor_actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Show Waveforms While Recording"
+msgstr "Mostra le forme Wave in registrazione"
+
+#: editor_actions.cc:358
+#, fuzzy
+msgid "Show Measures"
+msgstr "Mostra le linee delle Misure"
+
+#: editor_actions.cc:371 editor_actions.cc:378
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:373
+#, fuzzy
+msgid "Faster"
+msgstr "Veloce"
+
+#: editor_actions.cc:379
+msgid "Long"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_export_audio.cc:60
+#: editor_actions.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "Later is Higher"
+msgstr "Porta la regione giù di un livello"
+
+#: editor_actions.cc:384
+#, fuzzy
+msgid "Most Recently Moved/Added is Higher"
+msgstr "Porta la regione giù di un livello"
+
+#: editor_actions.cc:385
+#, fuzzy
+msgid "Most Recently Added is Higher"
+msgstr "Porta la regione giù di un livello"
+
+#: editor_audio_import.cc:72
+#, fuzzy
+msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
+msgstr ""
+"Non si può importare un file audio senza prima aver caricato una sessione"
+
+#: editor_audio_import.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "Add existing audio to session"
+msgstr "mostra le automazioni esistenti"
+
+#: editor_audio_import.cc:142
+msgid "ardour: importing %1"
+msgstr "ardour: importazione di %1"
+
+#: editor_audio_import.cc:146
+msgid "Cancel Import"
+msgstr "Annullare l'importazione"
+
+#: editor_audio_import.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
+msgstr "Editor: impossibile aprire il file \"%1\" (%2)"
+
+#: editor_audio_import.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Embed it anyway"
+msgstr "%1 comunque"
+
+#: editor_audio_import.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Don't embed it"
+msgstr "Non uscire"
+
+#: editor_audio_import.cc:235
+msgid "Embed all without questions"
+msgstr ""
+
+#: editor_audio_import.cc:236
+#, fuzzy
+msgid "Cancel entire import"
+msgstr "Annullare l'importazione"
+
+#: editor_audio_import.cc:242
+#, fuzzy
msgid ""
-"There is no range to export.\n"
+"%1\n"
+"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
+msgstr "Il sample rate del file audio non corrisponde a quello della sessione!"
+
+#: editor_audio_import.cc:275
+msgid "could not open %1"
+msgstr "impossibile aprire %1"
+
+#: editor_audio_import.cc:320
+#, fuzzy
+msgid "insert sndfile"
+msgstr "Inserisci un file audio esterno"
+
+#. stuff for the verbose canvas cursor
+#: editor_canvas.cc:116
+msgid "VerboseCanvasCursor"
+msgstr ""
+
+#: editor_canvas.cc:287
+msgid "Start a new session\n"
+msgstr "Inizia una nuova sessione\n"
+
+#: editor_canvas.cc:287
+msgid "via Session menu"
+msgstr "tramite il menu Sessione"
+
+#: editor_canvas.cc:290
+msgid "FirstActionMessage"
+msgstr ""
+
+#: editor_edit_groups.cc:52 mixer_ui.cc:740
+#, fuzzy
+msgid "Activate All"
+msgstr "Attiva"
+
+#: editor_edit_groups.cc:53 mixer_ui.cc:741
+#, fuzzy
+msgid "Disable All"
+msgstr "Disconnetti"
+
+#: editor_edit_groups.cc:55 mixer_ui.cc:743
+#, fuzzy
+msgid "Add group"
+msgstr "nessun gruppo"
+
+#: editor_edit_groups.cc:225 mixer_ui.cc:972
+#, fuzzy
+msgid "unnamed"
+msgstr "Rinomina"
+
+#: editor_edit_groups.cc:252 mixer_ui.cc:838
+msgid "-all-"
+msgstr "-tutto-"
+
+#: editor_export_audio.cc:64
+msgid ""
+"There is no selection to export.\n"
"\n"
-"Select a range using the range mouse mode"
+"Select a selection using the range mouse mode"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_imageframe.cc:675 gtk_ardour/editor_imageframe.cc:707
+#: editor_export_audio.cc:109
+msgid ""
+"There are no ranges to export.\n"
+"\n"
+"Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar"
+msgstr ""
+
+#: editor_imageframe.cc:624 editor_imageframe.cc:654
msgid "programming error: no ImageFrameView selected"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_imageframe.cc:906 gtk_ardour/editor_imageframe.cc:930
+#: editor_imageframe.cc:847 editor_imageframe.cc:869
msgid "programming error: no MarkerView selected"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_keys.cc:187
+#: editor_keyboard.cc:104
+#, fuzzy
+msgid "mute region"
+msgstr "Metti in muto questa regione"
+
+#: editor_keys.cc:45
#, fuzzy
msgid "keyboard selection"
msgstr "Esegui la regione selezionata come loop"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:302 gtk_ardour/editor_markers.cc:376
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:508 gtk_ardour/editor_markers.cc:526
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:556 gtk_ardour/editor_markers.cc:584
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:612 gtk_ardour/editor_markers.cc:650
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:677 gtk_ardour/editor_markers.cc:700
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:719 gtk_ardour/editor_mouse.cc:1960
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4075
+#: editor_markers.cc:303 editor_markers.cc:377 editor_markers.cc:541
+#: editor_markers.cc:559 editor_markers.cc:578 editor_markers.cc:608
+#: editor_markers.cc:636 editor_markers.cc:664 editor_markers.cc:702
+#: editor_markers.cc:729 editor_markers.cc:752 editor_markers.cc:771
+#: editor_mouse.cc:1994 editor_mouse.cc:4235
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:326 gtk_ardour/location_ui.cc:681
+#: editor_markers.cc:327 location_ui.cc:655
msgid "remove marker"
msgstr "rimuovi marcatore"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:444 gtk_ardour/editor_markers.cc:494
+#: editor_markers.cc:448 editor_markers.cc:471 editor_markers.cc:525
msgid "Locate to"
msgstr "Posiziona a"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:445 gtk_ardour/editor_markers.cc:495
+#: editor_markers.cc:449 editor_markers.cc:472 editor_markers.cc:526
msgid "Play from"
msgstr "Suona da"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:447 gtk_ardour/editor_markers.cc:496
+#: editor_markers.cc:451 editor_markers.cc:474 editor_markers.cc:527
msgid "Set from playhead"
msgstr "Imposta dall'inizio"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:448 gtk_ardour/editor_markers.cc:497
+#: editor_markers.cc:452 editor_markers.cc:475 editor_markers.cc:528
msgid "Set from range"
msgstr "Imposta dall'intervallo"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:479
+#: editor_markers.cc:484 editor_markers.cc:532
+#, fuzzy
+msgid "Select all in Range"
+msgstr "Seleziona tutto nella traccia"
+
+#: editor_markers.cc:510
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Imposta l'intervallo di loop"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:480
+#: editor_markers.cc:511
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Imposta l'intervallo di Punch"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:736
+#: editor_markers.cc:786
msgid "ardour: rename mark"
msgstr "ardour: rinomina il marcatore"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:738
+#: editor_markers.cc:788
#, fuzzy
msgid "ardour: rename range"
msgstr "ardour: rinomina la regione"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:792
+#: editor_markers.cc:813
+#, fuzzy
+msgid "rename marker"
+msgstr "rimuovi marcatore"
+
+#: editor_markers.cc:837
#, fuzzy
msgid "set loop range"
msgstr "Seleziona l'intervallo di loop"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:818
+#: editor_markers.cc:863
#, fuzzy
msgid "set punch range"
msgstr "Seleziona l'intervallo di punch"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:99
+#: editor_mouse.cc:103
msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1555
+#: editor_mouse.cc:1589
msgid "programming error: start_grab called without drag item"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1760
+#: editor_mouse.cc:1793
msgid "change fade in length"
msgstr "modifica la lunghezza dello smorzamento in entrata"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1778
+#: editor_mouse.cc:1811
msgid "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1852
+#: editor_mouse.cc:1885
msgid "change fade out length"
msgstr "cambia la durata dello smorzamento in uscita"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1871
+#: editor_mouse.cc:1904
msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2098 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:470
+#: editor_mouse.cc:2119
+#, fuzzy
+msgid "move marker"
+msgstr "rimuovi marcatore"
+
+#: editor_mouse.cc:2142 editor_mouse.cc:2173 editor_tempodisplay.cc:461
msgid ""
"programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2163
+#: editor_mouse.cc:2241
+#, fuzzy
+msgid "copy meter mark"
+msgstr "rimuovi marcatore"
+
+#: editor_mouse.cc:2251
#, fuzzy
msgid "move meter mark"
msgstr "rimuovi marcatore"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2177 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:335
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:420 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:439
+#: editor_mouse.cc:2266 editor_mouse.cc:2299 editor_tempodisplay.cc:327
+#: editor_tempodisplay.cc:411 editor_tempodisplay.cc:430
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2182 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:340
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:425
+#: editor_mouse.cc:2271 editor_mouse.cc:2304 editor_tempodisplay.cc:332
+#: editor_tempodisplay.cc:416
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2245
+#: editor_mouse.cc:2371
+#, fuzzy
+msgid "copy tempo mark"
+msgstr "rimuovi marcatore"
+
+#: editor_mouse.cc:2381
#, fuzzy
msgid "move tempo mark"
msgstr "rimuovi marcatore"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2388
+#: editor_mouse.cc:2395 editor_mouse.cc:2414 editor_mouse.cc:2427
+msgid ""
+"programming error: control point canvas item has no control point object "
+"pointer!"
+msgstr ""
+
+#: editor_mouse.cc:2525
msgid "programming error: line canvas item has no line pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2497
+#: editor_mouse.cc:2634
#, fuzzy
msgid "move region(s)"
msgstr "fai il Reverse della regione"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2509
+#. this is committed in the grab finished callback.
+#: editor_mouse.cc:2646
msgid "Drag region copy"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2579
-#, fuzzy
-msgid "copy region(s)"
-msgstr "Sposta Regione/i"
-
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2612
+#: editor_mouse.cc:2758
#, fuzzy
msgid "Drag region brush"
msgstr "Sposta Regione/i"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3425
+#. A selection grab currently creates two undo/redo operations, one for
+#. creating the new region and another for moving it.
+#.
+#: editor_mouse.cc:3574
#, fuzzy
msgid "selection grab"
msgstr "seleziona l'intervallo di zoom"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3571
+#: editor_mouse.cc:3720
#, fuzzy
msgid "range selection"
msgstr "Suona intervallo/selezione"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3587
+#: editor_mouse.cc:3736
#, fuzzy
msgid "trim selection start"
msgstr "Regioni/inizio"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3603
+#: editor_mouse.cc:3752
#, fuzzy
msgid "trim selection end"
msgstr "Importa selezione"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3620
+#: editor_mouse.cc:3769
#, fuzzy
msgid "move selection"
msgstr "Esegui la regione selezionata come loop"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3995
+#: editor_mouse.cc:4155
#, fuzzy
msgid "Start point trim"
msgstr "Inizio al cursore di modifica"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4023
+#: editor_mouse.cc:4183
msgid "End point trim"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4062
+#: editor_mouse.cc:4222
msgid "trimmed region"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4203
+#: editor_mouse.cc:4361
#, fuzzy
msgid "new range marker"
msgstr "agggiungi marcatore di intervallo"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4422
+#: editor_mouse.cc:4576
#, fuzzy
msgid "select regions"
msgstr "Esegui la regione selezionata come loop"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4451
+#: editor_mouse.cc:4605
msgid "Name for region:"
msgstr "Nome per la Regione"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4517
+#: editor_mouse.cc:4667
msgid "timestretch"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:117
+#: editor_ops.cc:131
#, fuzzy
msgid "split"
msgstr "Dividi"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:153
+#: editor_ops.cc:167
#, fuzzy
msgid "remove region"
msgstr "fai il Reverse della regione"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:172
+#: editor_ops.cc:186
msgid ""
" This is destructive, will possibly delete audio files\n"
"It cannot be undone\n"
"Do you really want to destroy %1 ?"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:176
+#: editor_ops.cc:190
#, fuzzy
msgid "these regions"
msgstr "fai il Reverse della regione"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:176
+#: editor_ops.cc:190
#, fuzzy
msgid "this region"
msgstr "Metti in muto questa regione"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:179
+#: editor_ops.cc:193
#, fuzzy
msgid "Yes, destroy them."
msgstr "Si, rimuovi."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:181 gtk_ardour/editor_ops.cc:3434
+#: editor_ops.cc:195 editor_ops.cc:3069
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Si, rimuovi."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:184 gtk_ardour/editor_ops.cc:3435
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:658 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:300
+#: editor_ops.cc:198 editor_ops.cc:3070 route_ui.cc:701
+#: visual_time_axis.cc:278
msgid "No, do nothing."
msgstr "No, non fare niente."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:279 gtk_ardour/editor_ops.cc:307
+#: editor_ops.cc:288 editor_ops.cc:316
msgid "extend selection"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:323 gtk_ardour/editor_ops.cc:357
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:401 gtk_ardour/editor_ops.cc:427
+#: editor_ops.cc:332 editor_ops.cc:366 editor_ops.cc:410 editor_ops.cc:436
msgid "nudge forward"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:491
+#: editor_ops.cc:500
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1305
+#: editor_ops.cc:1284
+#, fuzzy
+msgid "select all within"
+msgstr "Seleziona tutto"
+
+#: editor_ops.cc:1330
#, fuzzy
msgid "set selection from range"
msgstr "Nuova Regione dall'intervallo"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1421
+#: editor_ops.cc:1362
+#, fuzzy
+msgid "select all from range"
+msgstr "seleziona l'intervallo di zoom"
+
+#: editor_ops.cc:1385
+#, fuzzy
+msgid "select all from punch"
+msgstr "Seleziona tutto"
+
+#: editor_ops.cc:1407
+#, fuzzy
+msgid "select all from loop"
+msgstr "Seleziona tutto"
+
+#: editor_ops.cc:1421
+#, fuzzy
+msgid "select all after cursor"
+msgstr "Inizio al cursore di modifica"
+
+#: editor_ops.cc:1426
+#, fuzzy
+msgid "select all before cursor"
+msgstr "Suona dal cursore di modifica"
+
+#: editor_ops.cc:1554
msgid "clear markers"
msgstr "azzera i marcatori"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1433
+#: editor_ops.cc:1566
msgid "clear ranges"
msgstr "azzera gli intervalli"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1452
+#: editor_ops.cc:1585
msgid "clear locations"
msgstr "azzera le posizioni"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1503
+#: editor_ops.cc:1635
#, fuzzy
msgid "insert dragged region"
msgstr "Inserisci la Regione"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1538
+#: editor_ops.cc:1671
#, fuzzy
msgid "insert region"
msgstr "Inserisci la Regione"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1744
-msgid "ardour: rename region"
-msgstr "ardour: rinomina la regione"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1891
-msgid "You can't import an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr ""
-"Non si può importare un file audio senza prima aver caricato una sessione"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1901
-#, fuzzy
-msgid "Import selected as tracks"
-msgstr "Importa selezione"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1904
-#, fuzzy
-msgid "Import selected to region list"
-msgstr "Esegui la regione selezionata come loop"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1933
-msgid "ardour: audio import in progress"
-msgstr "ardour: importazione audio in corso"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1937
-msgid "Cancel Import"
-msgstr "Annullare l'importazione"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1944
-msgid "ardour: importing %1"
-msgstr "ardour: importazione di %1"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1990
-msgid "%1 it anyway"
-msgstr "%1 comunque"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1996
-#, fuzzy
-msgid "Don't %1 it"
-msgstr "Non uscire"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1997
-msgid "%1 all without questions"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1998
-#, fuzzy
-msgid "Cancel entire import"
-msgstr "Annullare l'importazione"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2004
-#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
-msgstr "Il sample rate del file audio non corrisponde a quello della sessione!"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2032
-msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
+#: editor_ops.cc:1862 io_selector.cc:57 io_selector.cc:791
+msgid "OK"
msgstr ""
-"Non si può collegare un file audio senza prima aver caricato una sessione"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2039
-msgid "Add to External Region list"
-msgstr "Aggiungi alla lista di Regioni Esterne"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2090 gtk_ardour/editor_ops.cc:2210
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2286
-msgid "Editor: cannot open file \"%1\" (%2)"
-msgstr "Editor: impossibile aprire il file \"%1\" (%2)"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2128 gtk_ardour/editor_ops.cc:2312
-msgid "could not open %1"
-msgstr "impossibile aprire %1"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2171
-#, fuzzy
-msgid "Insert selected as new tracks"
-msgstr "Inserisci selezione"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2186
-msgid "Insert selected"
-msgstr "Inserisci selezione"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2327
-#, fuzzy
-msgid "insert sndfile"
-msgstr "Inserisci un file audio esterno"
+#: editor_ops.cc:1869
+msgid "ardour: rename region"
+msgstr "ardour: rinomina la regione"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2464
+#: editor_ops.cc:2092
#, fuzzy
msgid "separate"
msgstr "Separa l'intervallo"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2528
+#: editor_ops.cc:2156
#, fuzzy
msgid "trim to selection"
msgstr "ardour: selezione del colore"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2568
+#: editor_ops.cc:2196
msgid "region fill"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2626
+#: editor_ops.cc:2255
#, fuzzy
msgid "fill selection"
msgstr "Suona intervallo/selezione"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2650
+#: editor_ops.cc:2276
+#, fuzzy
+msgid "Programming error. that region doesn't cover that position"
+msgstr ""
+"errore di programmazione: la mappa di posizioni/marcatori non contiene "
+"alcuna posizione!"
+
+#: editor_ops.cc:2279
+#, fuzzy
+msgid "set region sync position"
+msgstr "Regioni/posizione"
+
+#: editor_ops.cc:2294
msgid "Place the edit cursor at the desired sync point"
msgstr ""
"Posiziona il cursore di modifica al punto di sincronizzazione desiderato"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2656
+#: editor_ops.cc:2299
#, fuzzy
msgid "set sync from edit cursor"
msgstr "Suona dal cursore di modifica"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2668
+#: editor_ops.cc:2311
#, fuzzy
msgid "remove sync"
msgstr "Rimuovi il punto di sincronizzazione"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2682
+#: editor_ops.cc:2325
#, fuzzy
msgid "naturalize"
msgstr "Normalizza"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2746
+#: editor_ops.cc:2389
#, fuzzy
msgid "align selection (relative)"
msgstr "Allinea Realtivo"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2774
+#: editor_ops.cc:2417
#, fuzzy
msgid "align selection"
msgstr "ardour: selezione del colore"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2786
+#: editor_ops.cc:2429
#, fuzzy
msgid "align region"
msgstr "Sposta Regione/i"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2833 gtk_ardour/editor_ops.cc:2858
+#: editor_ops.cc:2476 editor_ops.cc:2501
#, fuzzy
msgid "trim to edit"
msgstr "Inizio al cursore di modifica"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2909
+#: editor_ops.cc:2552
#, fuzzy
msgid "ardour: freeze"
msgstr "ardour: rinomina la regione"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2914
+#: editor_ops.cc:2557
#, fuzzy
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Cancella"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2951
+#: editor_ops.cc:2594
#, fuzzy
msgid "bounce range"
msgstr "Fai il Bounce dell'intervallo"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3004
+#: editor_ops.cc:2647
msgid "cut"
msgstr "taglia"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3007
+#: editor_ops.cc:2650
msgid "copy"
msgstr "copia"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3020
+#: editor_ops.cc:2663
msgid " objects"
msgstr "oggetti"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3046
+#: editor_ops.cc:2689
msgid " range"
msgstr " intervallo"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3201
+#: editor_ops.cc:2846
#, fuzzy
msgid "paste"
msgstr "Incolla"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3236
+#: editor_ops.cc:2884
#, fuzzy
msgid "paste chunk"
msgstr "Crea uno Spezzone"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3276
+#. clear (below) will clear the argument list
+#: editor_ops.cc:2925
#, fuzzy
msgid "duplicate region"
msgstr "Esegui la regione selezionata come loop"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3309
+#: editor_ops.cc:2970
#, fuzzy
msgid "duplicate selection"
msgstr "ardour: selezione del colore"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3349
+#: editor_ops.cc:3010
#, fuzzy
msgid "clear playlist"
msgstr "azzera le posizioni"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3039
#, fuzzy
msgid "nudge track"
msgstr "Nascondi traccia"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3431
+#: editor_ops.cc:3066
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -2620,842 +3951,743 @@ msgstr ""
"Si vuole realmente rimuovere l'ultima registrazione?\n"
"(questa azione non potrà essere annullata)"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3463
+#: editor_ops.cc:3094
#, fuzzy
msgid "normalize"
msgstr "Normalizza"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3510
+#: editor_ops.cc:3141
msgid "reverse regions"
msgstr "fai il Reverse della regione"
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:223
-#, fuzzy
-msgid "hidden"
+#: editor_region_list.cc:93 editor_region_list.cc:98 editor_region_list.cc:101
+#: location_ui.cc:55
+msgid "Hidden"
msgstr "Nascosto"
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:408
-msgid "Show all"
-msgstr "Mostra tutto"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:417
-msgid "Ascending"
-msgstr "Ascendente"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:419
-msgid "Descending"
-msgstr "Discendente"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:423
-msgid "By Region Name"
-msgstr "Per Nome di Regione"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:425
-msgid "By Region Length"
-msgstr "Per Lunghezza di Regione"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:427
-msgid "By Region Position"
-msgstr "Per Posizione della Regione"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:429
-msgid "By Region Timestamp"
-msgstr "Per Data di Regione"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:431
-msgid "By Region Start in File"
-msgstr "Per Inizio di Regione nel file"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:433
-msgid "By Region End in File"
-msgstr "Per Fine di Regione nel file"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:435
-msgid "By Source File Name"
-msgstr "Per Nome di sorgente del file"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:437
-msgid "By Source File Length"
-msgstr "Per Lunghezza di sorgente del file"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:439
-msgid "By Source File Creation Date"
-msgstr "Per Data di creazione di sorgente del file"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:441
-msgid "By Source Filesystem"
-msgstr "Per Filesystem di sorgente"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:444
-msgid "Sorting"
-msgstr "Ordinamento"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:808
-msgid "Regions/length"
-msgstr "Regioni/lunghezza"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:812
-msgid "Regions/position"
-msgstr "Regioni/posizione"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:816
-msgid "Regions/creation"
-msgstr "Regioni/creazione"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:820
-msgid "Regions/start"
-msgstr "Regioni/inizio"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:824
-msgid "Regions/end"
-msgstr "Regioni/fine"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:828
-msgid "Regions/file name"
-msgstr "Regioni/nome file"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:832
-msgid "Regions/file size"
-msgstr "Regioni/dimensioni file"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:836
-msgid "Regions/file date"
-msgstr "Regioni/data file"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:840
-msgid "Regions/file system"
-msgstr "Regioni/file system"
-
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:72 gtk_ardour/editor_route_list.cc:73
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:231
+#. added a new fresh one at the end
+#: editor_route_list.cc:101 editor_route_list.cc:102 editor_route_list.cc:246
msgid "editor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:300
-msgid "Show All AbstractTracks"
-msgstr "Mostra tutte le Tracce"
+#: editor_route_list.cc:309 mixer_ui.cc:703
+msgid "Show All"
+msgstr "Mostra Tutto"
+
+#: editor_route_list.cc:310 mixer_ui.cc:704
+msgid "Hide All"
+msgstr "Nascondi tutto"
+
+#: editor_route_list.cc:311 mixer_ui.cc:705
+#, fuzzy
+msgid "Show All Audio Tracks"
+msgstr "Mostra tutti i Bus Audio"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:301
-msgid "Hide All AbstractTracks"
-msgstr "Nascondi tutte le Tracce"
+#: editor_route_list.cc:312 mixer_ui.cc:706
+#, fuzzy
+msgid "Hide All Audio Tracks"
+msgstr "Nascondi tutti i Bus Audio"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:302
-msgid "Show All AudioBus"
+#: editor_route_list.cc:313 mixer_ui.cc:707
+#, fuzzy
+msgid "Show All Audio Busses"
msgstr "Mostra tutti i Bus Audio"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:303
-msgid "Hide All AudioBus"
+#: editor_route_list.cc:314 mixer_ui.cc:708
+#, fuzzy
+msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr "Nascondi tutti i Bus Audio"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:311
+#: editor_rulers.cc:311
msgid "New location marker"
msgstr "Marcatore di nuova posizione"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:312
+#: editor_rulers.cc:312
msgid "Clear all locations"
msgstr "Pulisci tutte le posizioni"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:317
+#. ruler_items.push_back (MenuElem (_("New Range")));
+#: editor_rulers.cc:317
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Pulisci tutti gli intervalli"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:326
+#: editor_rulers.cc:326
msgid "New Tempo"
msgstr "Nuovo tempo"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:327
+#: editor_rulers.cc:327
msgid "Clear tempo"
msgstr "Pulisci tempo"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:332
+#: editor_rulers.cc:332
msgid "New Meter"
msgstr "Nuovo Meter"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:333
+#: editor_rulers.cc:333
msgid "Clear meter"
msgstr "Pulisci Meter"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:341
+#: editor_rulers.cc:341
msgid "Min:Secs"
msgstr "Min:Sec"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:117
+#: editor_selection_list.cc:110
msgid "name for chunk:"
msgstr "Nome dello Spezzone"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:119
+#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Create chunk"
msgstr "Crea uno Spezzone"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:119
+#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Forget it"
msgstr "Annulla"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:252 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:295
+#: editor_tempodisplay.cc:249 editor_tempodisplay.cc:289
msgid "add"
msgstr "Aggiungi"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:276
+#: editor_tempodisplay.cc:271
#, fuzzy
msgid "add tempo mark"
msgstr "agggiungi marcatore di intervallo"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:318
+#: editor_tempodisplay.cc:311
#, fuzzy
msgid "add meter mark"
msgstr "agggiungi marcatore di intervallo"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:352 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:383
+#: editor_tempodisplay.cc:344 editor_tempodisplay.cc:375
msgid "done"
msgstr "fatto"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:372 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:404
+#: editor_tempodisplay.cc:365 editor_tempodisplay.cc:396
msgid "replace tempo mark"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:444 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:475
+#: editor_tempodisplay.cc:435 editor_tempodisplay.cc:466
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:454 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:487
+#: editor_tempodisplay.cc:445 editor_tempodisplay.cc:478
#, fuzzy
msgid "remove tempo mark"
msgstr "rimuovi marcatore"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:50
+#: editor_timefx.cc:50
msgid "Quick but Ugly"
msgstr "Rapido ma inaccurato"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:51
+#: editor_timefx.cc:51
msgid "Skip Anti-aliasing"
msgstr "Salta l'Anti-aliasing"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:53
+#: editor_timefx.cc:53
msgid "Stretch/Shrink it"
msgstr "Allunga/Restringi"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:57
+#: editor_timefx.cc:57
msgid "ardour: timestretch"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:58
+#: editor_timefx.cc:58
msgid "TimeStretchDialog"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:82 gtk_ardour/editor_timefx.cc:83
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:84 gtk_ardour/editor_timefx.cc:85
+#: editor_timefx.cc:80 editor_timefx.cc:81 editor_timefx.cc:82
+#: editor_timefx.cc:83
msgid "TimeStretchButton"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:86
+#: editor_timefx.cc:84
msgid "TimeStretchProgress"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:151
+#. GTK2FIX
+#. current_timestretch->close ();
+#: editor_timefx.cc:153
msgid "timestretch cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:63 gtk_ardour/export_dialog.cc:410
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:947 gtk_ardour/export_dialog.cc:1189
+#: export_dialog.cc:57 export_dialog.cc:397 export_dialog.cc:1025
+#: export_dialog.cc:1193
msgid "22.05kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:64 gtk_ardour/export_dialog.cc:413
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:428 gtk_ardour/export_dialog.cc:949
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1191
+#: export_dialog.cc:58 export_dialog.cc:400 export_dialog.cc:415
+#: export_dialog.cc:1027 export_dialog.cc:1195
msgid "44.1kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:65 gtk_ardour/export_dialog.cc:416
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:951 gtk_ardour/export_dialog.cc:1193
+#: export_dialog.cc:59 export_dialog.cc:403 export_dialog.cc:1029
+#: export_dialog.cc:1197
msgid "48kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:66 gtk_ardour/export_dialog.cc:419
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:953 gtk_ardour/export_dialog.cc:1195
+#: export_dialog.cc:60 export_dialog.cc:406 export_dialog.cc:1031
+#: export_dialog.cc:1199
msgid "88.2kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:67 gtk_ardour/export_dialog.cc:422
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:955 gtk_ardour/export_dialog.cc:1197
+#: export_dialog.cc:61 export_dialog.cc:409 export_dialog.cc:1033
+#: export_dialog.cc:1201
msgid "96kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:68 gtk_ardour/export_dialog.cc:425
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:957 gtk_ardour/export_dialog.cc:1199
+#: export_dialog.cc:62 export_dialog.cc:412 export_dialog.cc:1035
+#: export_dialog.cc:1203
msgid "192kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:73
+#: export_dialog.cc:67
msgid "best"
msgstr "migliore"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:74 gtk_ardour/export_dialog.cc:964
+#: export_dialog.cc:68 export_dialog.cc:1210
msgid "fastest"
msgstr "più veloce"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:75 gtk_ardour/export_dialog.cc:966
+#: export_dialog.cc:69 export_dialog.cc:1212
msgid "linear"
msgstr "lineare"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:76 gtk_ardour/export_dialog.cc:968
+#: export_dialog.cc:70 export_dialog.cc:1214
msgid "better"
msgstr "meglio"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:77 gtk_ardour/export_dialog.cc:970
+#: export_dialog.cc:71 export_dialog.cc:1216
msgid "intermediate"
msgstr "medio"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:83 gtk_ardour/export_dialog.cc:979
+#: export_dialog.cc:77 export_dialog.cc:1225
msgid "Rectangular"
msgstr "Rettangolare"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:84
+#: export_dialog.cc:78
msgid "Shaped Noise"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:85 gtk_ardour/export_dialog.cc:981
+#: export_dialog.cc:79 export_dialog.cc:1227
msgid "Triangular"
msgstr "Triangolare"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:90 gtk_ardour/utils.cc:336
-msgid "stereo"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:91 gtk_ardour/export_dialog.cc:497
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:929 gtk_ardour/export_dialog.cc:1219
-#: gtk_ardour/utils.cc:334
-msgid "mono"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:97
+#: export_dialog.cc:91
msgid "CUE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:98
+#: export_dialog.cc:92
msgid "TOC"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:106
+#: export_dialog.cc:100
msgid "FORMAT"
msgstr "FORMATO"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:107
-msgid "SAMPLE RATE"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:108
-msgid "CONVERSION QUALITY"
-msgstr "QUALITÀ DI CONVERSIONE"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:109
-msgid "DITHER TYPE"
-msgstr "TIPO DI DITHER"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:110
+#: export_dialog.cc:101
#, fuzzy
msgid "CD MARKER FILE TYPE"
msgstr "TIPO DI FILE"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:111
+#: export_dialog.cc:102
msgid "CHANNELS"
msgstr "CANALI"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:112
+#: export_dialog.cc:103
msgid "FILE TYPE"
msgstr "TIPO DI FILE"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:113
+#: export_dialog.cc:104
msgid "SAMPLE FORMAT"
msgstr "FORMATO DEL CAMPIONE"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:114
+#: export_dialog.cc:105
msgid "SAMPLE ENDIANNESS"
msgstr "ENDIANNES DEL CAMPIONE"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:115
+#: export_dialog.cc:106
+msgid "SAMPLE RATE"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:107
+msgid "CONVERSION QUALITY"
+msgstr "QUALITÀ DI CONVERSIONE"
+
+#: export_dialog.cc:108
+msgid "DITHER TYPE"
+msgstr "TIPO DI DITHER"
+
+#: export_dialog.cc:109
#, fuzzy
msgid "EXPORT CD MARKER FILE ONLY"
msgstr "TIPO DI FILE"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:116
+#: export_dialog.cc:110
msgid "EXPORT TO FILE"
msgstr "ESPORTA SU FILE"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:117 gtk_ardour/option_editor.cc:118
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:119
+#: export_dialog.cc:111 option_editor.cc:82 option_editor.cc:83
msgid "Browse"
msgstr "Naviga"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:119
+#: export_dialog.cc:112
msgid "Specific tracks ..."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:131
+#: export_dialog.cc:123
msgid "ardour: export"
msgstr "ardour: esportazione"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:132
+#: export_dialog.cc:124
#, fuzzy
msgid "ardour_export"
msgstr "ardour: esportazione"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:156
+#: export_dialog.cc:137 export_dialog.cc:153
#, fuzzy
msgid "Output"
msgstr "Uscite"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:168 gtk_ardour/mixer_strip.cc:626
-msgid "Track"
-msgstr "Traccia"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:287
-msgid "slereg"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:658
+#: export_dialog.cc:631
#, fuzzy
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file"
msgstr ""
"Editor: impossibile aprire \"%1\" come file da esportare a marcatori di "
"tracce per CD"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:780
+#: export_dialog.cc:757
#, fuzzy
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file"
msgstr ""
"Editor: impossibile aprire \"%1\" come file da esportare a marcatori di "
"tracce per CD"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:799
+#: export_dialog.cc:776
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1051
+#: export_dialog.cc:910
msgid "Stop Export"
msgstr "Ferma esportazione"
-#: gtk_ardour/gain_automation_time_axis.cc:60
+#: export_dialog.cc:1129
+msgid "Please enter a valid filename."
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1139
+msgid "Please specify a complete filename for the audio file."
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1145
+msgid "File already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1157 export_range_markers_dialog.cc:154
+msgid "Cannot write file in: "
+msgstr ""
+
+#. warning dialog
+#: export_range_markers_dialog.cc:136
+msgid "Please enter a valid target directory."
+msgstr ""
+
+#: export_range_markers_dialog.cc:144
+msgid ""
+"Please select an existing target directory. Files\n"
+"are not allowed!"
+msgstr ""
+
+#: gain_automation_time_axis.cc:61
#, fuzzy
msgid "add gain automation event"
msgstr "aggiungi evento di automazione a "
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:68
-msgid "Cannot create slider pixmaps"
+#: gain_meter.cc:66
+msgid "cannot find images for fader slider"
+msgstr ""
+
+#: gain_meter.cc:73
+msgid "cannot find images for fader rail"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:83
+#: gain_meter.cc:88
msgid "dbFS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:84 gtk_ardour/gain_meter.cc:134
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:728
+#: gain_meter.cc:89 gain_meter.cc:143 gain_meter.cc:728
msgid "pre"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:130 gtk_ardour/gain_meter.cc:724
+#: gain_meter.cc:139 gain_meter.cc:724
#, fuzzy
msgid "input"
msgstr "entrata %1"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:138 gtk_ardour/gain_meter.cc:732
+#: gain_meter.cc:147 gain_meter.cc:732
#, fuzzy
msgid "post"
msgstr "entrata"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:146
+#. TRANSLATORS: this string should be longest of the strings
+#. used to describe meter points. In english, its "input".
+#.
+#: gain_meter.cc:155
msgid "tupni"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:167 gtk_ardour/gain_meter.cc:470
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:492 gtk_ardour/gain_meter.cc:537
+#: gain_meter.cc:174 gain_meter.cc:482 gain_meter.cc:504 gain_meter.cc:549
msgid "-inf"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/imageframe_socket_handler.cc:127
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:1
+#, fuzzy
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "Avanzate..."
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Input</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Output</b>"
+msgstr "Uscite"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Automatically connect inputs"
+msgstr "autoconnetti le entrate delle tracce alle entrate fisiche"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Automatically connect outputs"
+msgstr "connetti manualmente le uscite delle tracce"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Channel Count"
+msgstr "Annullare l'importazione"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:7
+msgid "Connect to Master Bus"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:8
+msgid "Connect to physical outputs"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Create Control Bus"
+msgstr "Uscite di Controllo"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Create Master Bus"
+msgstr "utilizza le uscite master"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Port limit"
+msgstr "Annulla"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Select A File"
+msgstr "Seleziona tutto"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Track/Bus connection options"
+msgstr "Tracce/Bus"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Lower"
+msgstr "Livello"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Lower limit of ruler"
+msgstr "Porta la regione all'ultimo livello"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:136
+msgid "Upper"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:137
+msgid "Upper limit of ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Position"
+msgstr "Posizione"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:147
+msgid "Position of mark on the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:156
+msgid "Max Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:157
+msgid "Maximum size of the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Show Position"
+msgstr "Per Posizione della Regione"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:167
+msgid "Draw current ruler position"
+msgstr ""
+
+#. end-of-file, other end closed or shutdown?
+#: imageframe_socket_handler.cc:126
msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:295
+#: imageframe_time_axis.cc:287
#, fuzzy
msgid "0.5 seconds"
msgstr "Secondi"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:296 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:259
+#: imageframe_time_axis.cc:288 marker_time_axis.cc:241
#, fuzzy
msgid "1 seconds"
msgstr "Secondi"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:297 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:260
+#: imageframe_time_axis.cc:289 marker_time_axis.cc:242
#, fuzzy
msgid "1.5 seconds"
msgstr "Secondi"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:298 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:261
+#: imageframe_time_axis.cc:290 marker_time_axis.cc:243
#, fuzzy
msgid "2 seconds"
msgstr "Secondi"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:299 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:262
+#: imageframe_time_axis.cc:291 marker_time_axis.cc:244
#, fuzzy
msgid "2.5 seconds"
msgstr "Secondi"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:300 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:263
+#: imageframe_time_axis.cc:292 marker_time_axis.cc:245
#, fuzzy
msgid "3 seconds"
msgstr "Secondi"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:305 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:268
+#. duration_items.push_back(SeparatorElem()) ;
+#. duration_items.push_back(MenuElem (_("custom"), mem_fun(*this, &ImageFrameTimeAxis::set_marker_duration_custom))) ;
+#: imageframe_time_axis.cc:297 marker_time_axis.cc:250
#, fuzzy
msgid "Duration (sec)"
msgstr "Sposta Regione/i"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:310
+#: imageframe_time_axis.cc:302
#, fuzzy
msgid "Remove Frame"
msgstr "Rimuovi Campo"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:313
+#: imageframe_time_axis.cc:305
msgid "Image Frame"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:314 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:274
+#: imageframe_time_axis.cc:306 marker_time_axis.cc:256
#, fuzzy
msgid "Rename Track"
msgstr "Rinomina"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:64
+#: io_selector.cc:59 io_selector.cc:793
+#, fuzzy
+msgid "Rescan"
+msgstr "Aggiorna"
+
+#: io_selector.cc:67
msgid "%1 input"
msgstr "entrata %1"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:66
+#: io_selector.cc:69
msgid "%1 output"
msgstr "uscita %1"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:141 gtk_ardour/route_params_ui.cc:103
+#: io_selector.cc:141 route_params_ui.cc:106
msgid "Inputs"
msgstr "Entrate"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:141 gtk_ardour/route_params_ui.cc:104
+#: io_selector.cc:141 route_params_ui.cc:107
msgid "Outputs"
msgstr "Uscite"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:142
+#: io_selector.cc:142
#, fuzzy
msgid "Add Input"
msgstr "aggiungi una entrata"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:142
+#: io_selector.cc:142
#, fuzzy
msgid "Add Output"
msgstr "aggiungi una uscita"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:143
+#: io_selector.cc:143
#, fuzzy
msgid "Remove Input"
msgstr "Rimuovi il punto di sincronizzazione"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:143
+#: io_selector.cc:143
#, fuzzy
msgid "Remove Output"
msgstr "# Uscite"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:144
+#: io_selector.cc:144
#, fuzzy
msgid "Disconnect All"
msgstr "Disconnetti"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:158
+#: io_selector.cc:158
msgid "Available connections"
msgstr "Connessioni disponibili"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:424 gtk_ardour/io_selector.cc:636
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:688 gtk_ardour/io_selector.cc:724
-msgid "port"
-msgstr "entrata"
-
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:568 gtk_ardour/io_selector.cc:587
+#: io_selector.cc:554 io_selector.cc:573
msgid "There are no more JACK ports available."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:790
+#: io_selector.cc:648 io_selector.cc:675 io_selector.cc:728
+msgid "port"
+msgstr "entrata"
+
+#: io_selector.cc:797
msgid "ardour: "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:419
+#: keyboard.cc:297
msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown."
msgstr "KeyboardTarget: il keyname \"%1\" è sconosciuto"
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:645
+#: keyboard.cc:523
msgid ""
"Your system is completely broken - NumLock uses \"%1\"as its modifier. This "
"is madness - see the man page for xmodmap to find out how to fix this."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:653
+#: keyboard.cc:531
msgid ""
"Your system generates \"%1\" when the NumLock key is pressed. This can cause "
"problems when editing so Ardour will use %2 to mean Meta rather than %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:714
+#: keyboard.cc:592
msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:729
+#: keyboard.cc:607
msgid "You have %1 keys bound to \"mod2\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:744
+#: keyboard.cc:622
msgid "You have %1 keys bound to \"mod3\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:759
+#: keyboard.cc:637
msgid "You have %1 keys bound to \"mod4\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:774
+#: keyboard.cc:652
msgid "You have %1 keys bound to \"mod5\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:72
-msgid "KeyboardTarget: empty string passed to add_binding."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:78
-msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
-msgstr "KeyboardTarget: nessuna traduzione trovata per \"%1\""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:83
-msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
-msgstr "KeyboardTarget: \"1\" azione sconosciuta"
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:248
-msgid "misformed binding node - ignored"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:62
-msgid "Soundfile Library"
-msgstr "Libreria Audio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:63
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:66
-msgid "Split Channels"
-msgstr "Dividi i Canali"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:69
-msgid "ardour: soundfile selector"
-msgstr "ardour: selezione del file audio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:430
-msgid "Add to Library..."
-msgstr "Aggiungi alla libreria..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:431
-msgid "Remove..."
-msgstr "Rimuovi..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:432
-msgid "Find..."
-msgstr "Trova..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:433
-msgid "Add Folder"
-msgstr "Crea una Cartella"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:434
-msgid "Add audio file or directory"
-msgstr "Aggiungi un file audio o una cartella"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:713
-msgid "Importing"
-msgstr "Importazione"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:748
-msgid "%1 not added to database"
-msgstr "%1 non aggiunto al database"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:767
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Nome della Cartella:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:838
-msgid "Should not be reached"
-msgstr "Impossibile aprire"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:940 gtk_ardour/library_ui.cc:1096
-msgid "file \"%1\" could not be opened"
-msgstr "Impossibile aprire \"%1\""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:956
-msgid "Field"
-msgstr "Campo"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:957
-msgid "Value"
-msgstr "Valore"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:973
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:974
-msgid "Add Field..."
-msgstr "Aggiungi Campo"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:975
-msgid "Remove Field"
-msgstr "Rimuovi Campo"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:979
-msgid "Soundfile Info"
-msgstr "Info sul file audio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1106
-msgid "file \"%1\" appears not to be an audio file"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1159
-msgid "Could not read file: %1 (%2)."
-msgstr "Editor: impossibile aprire il file %1 (%2)."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1177
-msgid "Could not access soundfile: "
-msgstr "Impossibile accedere al file audio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1222
-msgid "Field name:"
-msgstr "Nome del campo:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1275 gtk_ardour/library_ui.cc:1367
-msgid "Field value:"
-msgstr "Valore del campo"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1295
-msgid "Find"
-msgstr "Trova"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1296
-msgid "AND"
-msgstr "E"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1297
-msgid "OR"
-msgstr "O"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1300
-msgid "ardour: locate soundfiles"
-msgstr "ardour: localizza file audio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1426
-msgid "Results"
-msgstr "Risultati"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1427
-msgid "Uris"
-msgstr "Uri"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1439
-msgid "Create multi-channel region"
-msgstr "Crea regione a più canali"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1442
-msgid "Ardour: Search Results"
-msgstr "Ardour: Risultati della Ricerca"
-
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:47 gtk_ardour/location_ui.cc:50
+#: location_ui.cc:47 location_ui.cc:50
msgid "Set"
msgstr "Imposta"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:48 gtk_ardour/location_ui.cc:51
+#: location_ui.cc:48 location_ui.cc:51
msgid "Go"
msgstr "Vai"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:54
msgid "CD"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:55
-msgid "Hidden"
-msgstr "Nascosto"
-
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:57
msgid "SCMS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:58
+#: location_ui.cc:58
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:592
+#: location_ui.cc:569
msgid "Add New Location"
msgstr "Aggiungi una nuova Posizione"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:593
+#: location_ui.cc:570
msgid "Add New Range"
msgstr "Aggiungi un nuovo Intervallo"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:597
+#: location_ui.cc:574
msgid "ardour: locations"
msgstr "ardour: posizioni"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:598
+#: location_ui.cc:575
msgid "ardour_locations"
msgstr "ardour_posizioni"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:629
+#: location_ui.cc:603
#, fuzzy
msgid "Location (CD Index) Markers"
msgstr "Marcatori di posizione"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:649
+#: location_ui.cc:623
#, fuzzy
msgid "Range (CD Track) Markers"
msgstr "Marcatori di intervallo"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:814
+#: location_ui.cc:789
msgid "add range marker"
msgstr "agggiungi marcatore di intervallo"
-#: gtk_ardour/main.cc:76
+#: main.cc:71
msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n"
msgstr "ardour sta forzando la chiusura per un'uscita pulita\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:85
+#: main.cc:80
msgid "stopping user interface\n"
msgstr "chiusura dell'interfaccia\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:104
+#. XXX its doubtful that snprintf() is async-safe
+#: main.cc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "%d(%d): received signal %d\n"
msgstr "%d: ricevuto segnale %d\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:190
+#: main.cc:185
msgid "cannot become new process group leader (%1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:217
+#: main.cc:212
msgid "cannot setup signal handling for %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:228
+#: main.cc:223
msgid "cannot set default signal mask (%1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:253
+#: main.cc:253
#, fuzzy
msgid ""
"Without a UI style file, ardour will look strange.\n"
-" Please set ARDOUR_UI_RC to point to a valid UI style file"
+" Please set ARDOUR2_UI_RC to point to a valid UI style file"
msgstr ""
"Senza uno Stile per l'Interfaccia, ardour apparirà strano\n"
"Impostare la variabile ARDOUR_UI_RC per puntare ad uno Stile"
-#: gtk_ardour/main.cc:292
+#: main.cc:273
+msgid "ardour: unplugged"
+msgstr "ardour: scollegato"
+
+#: main.cc:274
msgid ""
"Ardour could not connect to JACK.\n"
"There are several possible reasons:\n"
@@ -3467,72 +4699,69 @@ msgid ""
"Please consider the possibilities, and perhaps (re)start JACK."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:305
-msgid "ardour: unplugged"
-msgstr "ardour: scollegato"
-
-#: gtk_ardour/main.cc:363
+#: main.cc:322
msgid "Ardour/GTK "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:365
+#: main.cc:324
msgid ""
"\n"
" (built using "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:369
+#: main.cc:328
#, fuzzy
msgid " with libardour "
msgstr " con libardour "
-#: gtk_ardour/main.cc:374
+#: main.cc:333
msgid " and GCC version "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:384
+#: main.cc:343
msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:385
+#: main.cc:344
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:387
+#: main.cc:346
msgid "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:388
+#: main.cc:347
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:389
+#: main.cc:348
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:390
+#: main.cc:349
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:399
+#: main.cc:358
msgid "could not create ARDOUR GUI"
msgstr "Impossibile creare l'interfaccia di Ardour"
-#: gtk_ardour/main.cc:419
+#: main.cc:376
msgid "Could not connect to JACK server as \"%1\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:424
+#: main.cc:379
msgid "could not initialize Ardour."
msgstr "impossibile avviare Ardour"
-#: gtk_ardour/main.cc:435
+#: main.cc:390
msgid "could not load command line session \"%1\""
msgstr "Impossibile caricare la sessione \"%1\" da linea di comando"
-#: gtk_ardour/main.cc:455
+#. it wasn't new, but we require a new session
+#: main.cc:410
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3540,7 +4769,7 @@ msgid ""
"To avoid this message, start ardour as \"ardour %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:466
+#: main.cc:421
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3548,661 +4777,321 @@ msgid ""
"To create it from the command line, start ardour as \"ardour --new %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/marker.cc:354
+#: marker.cc:244
#, fuzzy
msgid "MarkerText"
msgstr "Marcatori"
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:271
+#: marker_time_axis.cc:253
#, fuzzy
msgid "Remove Marker"
msgstr "rimuovi marcatore"
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:273
+#: marker_time_axis.cc:255
#, fuzzy
msgid "Marker"
msgstr "Marcatori"
-#: gtk_ardour/meter_bridge.cc:74
+#: meter_bridge.cc:77
msgid "ardour: meter bridge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/meter_bridge.cc:75
+#: meter_bridge.cc:78
msgid "ardour_meter_bridge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:79 gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:93
+#: meter_bridge_strip.cc:79 meter_bridge_strip.cc:93
#, c-format
msgid "# of %u-sample overs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:219
+#: meter_bridge_strip.cc:221
msgid "New name for meter:"
msgstr "Nuovo nome per il meter:"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:507
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:45
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:447 region_editor.cc:46
msgid "mute"
msgstr "muto"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:508
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:448
msgid "solo"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:506
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:446
msgid "RECORD"
msgstr "REGISTRA"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:128 gtk_ardour/mixer_strip.cc:514
+#: mixer_strip.cc:95 mixer_strip.cc:454
msgid "polarity"
msgstr "polarità"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:129 gtk_ardour/mixer_strip.cc:509
+#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:449
msgid "comments"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:152 gtk_ardour/mixer_strip.cc:810
+#: mixer_strip.cc:120 mixer_strip.cc:751
msgid "INPUT"
msgstr "ENTRATA"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:157 gtk_ardour/mixer_strip.cc:831
+#: mixer_strip.cc:125 mixer_strip.cc:772
msgid "OUTPUT"
msgstr "USCITA"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:173
+#: mixer_strip.cc:141
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Modalita' automazione pan"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:174
+#: mixer_strip.cc:142
msgid "Gain automation mode"
msgstr "Modalita' automazione gain"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:176
+#: mixer_strip.cc:144
msgid "Pan automation type"
msgstr "Tipo di automazione pan"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:177
+#: mixer_strip.cc:145
msgid "Gain automation type"
msgstr "Tipo di automazione gain"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:220 gtk_ardour/mixer_strip.cc:232
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:979
+#: mixer_strip.cc:189 mixer_strip.cc:201 mixer_strip.cc:920
msgid "trim"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:221 gtk_ardour/mixer_strip.cc:233
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:983
+#. XXX it might different in different languages
+#: mixer_strip.cc:190 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:924
msgid "abs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:240
+#: mixer_strip.cc:209
msgid "gain automation mode"
msgstr "modalita' di automazione gain"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:241
+#: mixer_strip.cc:210
msgid "pan automation mode"
msgstr "modalita' di automazione pan"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:242
+#: mixer_strip.cc:211
msgid "gain automation state"
msgstr "stato dell'automazione gain"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:243
+#: mixer_strip.cc:212
msgid "pan automation state"
msgstr "stato dell'automazione pan"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:259
+#: mixer_strip.cc:229
msgid "varispeed"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:281 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1174
+#: mixer_strip.cc:250 mixer_strip.cc:1082
msgid "click to add/edit comments"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:463
+#: mixer_strip.cc:403
msgid "unknown strip width \"%1\" in XML GUI information"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:522
+#: mixer_strip.cc:462
msgid "REC"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:525
+#: mixer_strip.cc:465
#, fuzzy
msgid "cmt"
msgstr "taglia"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:530
+#: mixer_strip.cc:470
msgid "pol"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:562 gtk_ardour/mixer_strip.cc:620
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1180
+#: mixer_strip.cc:502 mixer_strip.cc:561 redirect_box.cc:1001
msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:651 gtk_ardour/mixer_strip.cc:667
+#: mixer_strip.cc:568
+msgid "Track"
+msgstr "Traccia"
+
+#: mixer_strip.cc:592 mixer_strip.cc:608
msgid "could not register new ports required for that connection"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:813
+#: mixer_strip.cc:754
msgid "IN"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:834
+#: mixer_strip.cc:775
msgid "OUT"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:950
+#: mixer_strip.cc:891
msgid "aplay"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:956
+#: mixer_strip.cc:897
msgid "awrite"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1134
+#: mixer_strip.cc:1090
#, fuzzy
msgid ": comment editor"
msgstr "IU: impossibile avviare l'editor"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1205 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1224
+#: mixer_strip.cc:1153 mixer_strip.cc:1174
msgid "no group"
msgstr "nessun gruppo"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1227
+#: mixer_strip.cc:1177
msgid "~G"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:52
+#: mixer_ui.cc:80
msgid "Strips"
msgstr "Strisce"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:56
-msgid "Snapshots"
-msgstr "Istantanee"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:61
-msgid "***"
+#: mixer_ui.cc:104
+msgid "groupname"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:62 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:17
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:34 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:144
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:162
-msgid "Bar"
-msgstr "Battuta"
+#: mixer_ui.cc:105 region_editor.cc:48 region_editor.cc:191
+#: region_editor.cc:225
+msgid "active"
+msgstr "attivo"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:121
-msgid "Mix Groups"
-msgstr "Gruppi di mixaggio"
+#: mixer_ui.cc:106 region_editor.cc:49
+msgid "visible"
+msgstr "visibile"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:191 gtk_ardour/mixer_ui.cc:373
+#: mixer_ui.cc:203 mixer_ui.cc:362
msgid "ardour: mixer"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:192
+#: mixer_ui.cc:204
msgid "ardour_mixer"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:342
+#: mixer_ui.cc:338
msgid "ardour: mixer: "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:641
+#: mixer_ui.cc:577
msgid "signal"
msgstr "segnale"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:672
-msgid "Show All AudioTrack MixerStrips"
-msgstr "Mostra tutte le Tracce del Mixer"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:673
-msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
-msgstr "Nascondi tutte le Tracce del Mixer"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:674
-msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
-msgstr "Mostra tutti i Bus del Mixer"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:675
-msgid "Hide All AudioBus MixerStrips"
-msgstr "Nascondi tutti i Bus del Mixer"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:687
+#: mixer_ui.cc:727
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:700
-msgid "Name for new mix group"
-msgstr "Nome del nuovo gruppo di mixaggio"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:39
-msgid "Session name:"
-msgstr "Nome della sessione:"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:39
-msgid "Create"
-msgstr "Crea"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:40
-msgid "use control outs"
-msgstr "utilizza le uscite di controllo"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:41
-msgid "use master outs"
-msgstr "utilizza le uscite master"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:42
-#, fuzzy
-msgid "automatically connect track inputs to physical ports"
-msgstr "autoconnetti le entrate delle tracce alle entrate fisiche"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "automatically connect track outputs to master outs"
-msgstr "autoconnetti le uscite delle tracce alle uscite master"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:44
-#, fuzzy
-msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
-msgstr "autoconnetti le uscite delle tracce alle uscite fisiche"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:45
-msgid "manually connect track outputs"
-msgstr "connetti manualmente le uscite delle tracce"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:50
-msgid "Advanced..."
-msgstr "Avanzate..."
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:52
-msgid "show again"
-msgstr "mostra ancora"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:55
-msgid "Hardware Inputs: use"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:56
-msgid "Hardware Outputs: use"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:62
-msgid "new session setup"
-msgstr "impostazione di nuova sessione"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:63
-msgid "ardour_new_session"
-msgstr "ardour_nuova_sessione"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:72
-msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
-msgstr "Questa sessione suonera' e registrera' a %1 Hz"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:74
-msgid ""
-"This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
-"If you want to use a different sample rate\n"
-"please exit and restart JACK"
-msgstr ""
-"Questo e' impostato da JACK e non pu essere cambiato.\n"
-"Se si vuole utilizzare un sample rate differente\n"
-"bisogna chiudere e riavviare JACK"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:155
-#, fuzzy
-msgid "Session template"
-msgstr "usa un modello esistente"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:177 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:20
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:37 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:146
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:164
-msgid "Location"
-msgstr "Posizione"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:178
-msgid "Configuration"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:269
-msgid "blank"
-msgstr "vuoto"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:328
-msgid "No template - create tracks/busses manually"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:337
-#, fuzzy
-msgid "No template"
-msgstr "-modello"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:48
-msgid "Internal"
-msgstr "interno"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:49
-#, fuzzy
-msgid "Slave to MTC"
-msgstr "Invia MTC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:50
-msgid "Sync with JACK"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:51
-msgid "never used but stops crashes"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:56
-#, fuzzy
-msgid "Later regions are higher"
-msgstr "Porta la regione giù di un livello"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:57
-msgid "Most recently added/moved/trimmed regions are higher"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:58
-#, fuzzy
-msgid "Most recently added regions are higher"
-msgstr "Porta la regione giù di un livello"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "Span entire region overlap"
-msgstr "Porta la regione su di un livello"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:64
-msgid "Short fades at the start of the overlap"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:82
-#, fuzzy
-msgid "Automatically create crossfades"
-msgstr "Smorzamento incrociato automatico in caso sovrapposizione"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:83
-msgid "New full-overlap crossfades are unmuted"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:84
-#, fuzzy
-msgid "Region layering mode"
-msgstr "Regioni/fine"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:85
-#, fuzzy
-msgid "Crossfade model"
-msgstr "Smorzamento Incrociato"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:90
-msgid "Latched solo"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:91
-msgid "Solo via bus"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:96
-msgid "Show waveforms while recording"
-msgstr "Mostra le forme Wave in registrazione"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:97
-msgid "Narrow mixer strips"
-msgstr "Strisce del Mixer strette"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:98
-msgid "Show measure lines"
-msgstr "Mostra le linee delle Misure"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:99
-msgid "Follow playhead"
-msgstr "Segui il cursore"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:103
-msgid "Send MTC"
-msgstr "Invia MTC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:104
-msgid "Send MMC"
-msgstr "Invia MMC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:105
-msgid "JACK time master"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:107
+#: option_editor.cc:75
msgid "SMPTE offset is negative"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:111
-msgid "Send MIDI parameter feedback"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:112
-msgid "MIDI parameter control"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:113
-#, fuzzy
-msgid "MMC control"
-msgstr "Porta MMC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:131
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track inputs to hardware"
-msgstr "Connetti automaticamente nuove tracce"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:132
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track outputs to hardware"
-msgstr "Connetti automaticamente nuove tracce"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:133
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track outputs to master bus"
-msgstr "autoconnetti le uscite delle tracce alle uscite master"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:134
-#, fuzzy
-msgid "Manually connect new track outputs"
-msgstr "connetti manualmente le uscite delle tracce"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:135
-msgid "Use Hardware Monitoring"
-msgstr "Usa il Monitoraggio Hardware"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:136
-msgid "Use Software Monitoring"
-msgstr "Usa il Monitoraggio Software"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:137
-msgid "Stop plugins with transport"
-msgstr "Ferma i plugin durante il transport"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:138
-msgid "Run plugins while recording"
-msgstr "Avvia i plugin durante la registrazione"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:139
-#, fuzzy
-msgid "Verify remove last capture"
-msgstr "Rimuovi l'ultima registrazione"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:140
-msgid "Stop recording on xrun"
-msgstr "Ferma la registrazione in caso di xrun"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:141
-msgid "Stop transport at end of session"
-msgstr "Ferma il transport a fine sessione"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:142
-msgid "Debug keyboard events"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:143
-msgid "-12dB gain reduction for ffwd/rew"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:152
+#: option_editor.cc:101
msgid "ardour: options editor"
msgstr "ardour: editor delle opzioni"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:153
+#: option_editor.cc:102
msgid "ardour_option_editor"
msgstr "ardour_editor_delle_opzioni"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:183
-msgid "Misc"
-msgstr "Varie"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:184
-msgid "Sync"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:185
+#: option_editor.cc:126
msgid "Paths/Files"
msgstr "Percorsi/File"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:186
-msgid "Display"
-msgstr "Interfaccia"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:187
+#: option_editor.cc:127
msgid "Kbd/Mouse"
msgstr "Tastiera/Mouse"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:188
-msgid "Click"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:190
+#: option_editor.cc:130
msgid "Layers & Fades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:195
+#: option_editor.cc:134
msgid "MIDI"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:268
+#: option_editor.cc:176
msgid "24 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:270
+#: option_editor.cc:178
msgid "25 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:272
+#: option_editor.cc:180
msgid "30 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:278
+#: option_editor.cc:186
msgid "30 FPS drop"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:362 gtk_ardour/option_editor.cc:379
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:715 gtk_ardour/option_editor.cc:736
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:778 gtk_ardour/option_editor.cc:800
-msgid "Medium"
-msgstr ""
+#: option_editor.cc:243
+msgid "session RAID path"
+msgstr "Percorso RAID della sessione"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:366 gtk_ardour/option_editor.cc:738
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:804
+#: option_editor.cc:248
#, fuzzy
-msgid "Faster"
-msgstr "Veloce"
+msgid "Soundfile Search Paths"
+msgstr "Libreria Audio"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:376 gtk_ardour/option_editor.cc:714
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:776
+#: option_editor.cc:253
#, fuzzy
-msgid "Short"
-msgstr "entrata"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:382 gtk_ardour/option_editor.cc:716
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:780
-msgid "Long"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:396
-msgid "Broadcast WAVE/floating point"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:397
-msgid "WAVE/floating point"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:417
-msgid "session RAID path"
-msgstr "Percorso RAID della sessione"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:422
-msgid "Native Format"
-msgstr "Formato Nativo"
+msgid "Paths"
+msgstr "Percorsi/File"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:454 gtk_ardour/option_editor.cc:460
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1382 gtk_ardour/option_editor.cc:1409
+#: option_editor.cc:267 option_editor.cc:273 option_editor.cc:722
+#: option_editor.cc:749
msgid "internal"
msgstr "interno"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:537
+#: option_editor.cc:286
msgid "Short crossfade length (msecs)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:710
-msgid "Meter Peak Hold"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:730
-msgid "Meter Falloff"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:847
-msgid "Positional Sync"
+#: option_editor.cc:298
+msgid "Destructive crossfade length (msecs)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:902
+#: option_editor.cc:366
msgid "SMPTE Frames/second"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:903
+#: option_editor.cc:367
msgid "SMPTE Offset"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1006 gtk_ardour/option_editor.cc:1013
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1016 gtk_ardour/option_editor.cc:1211
+#: option_editor.cc:461 option_editor.cc:468 option_editor.cc:471
+#: option_editor.cc:617
#, fuzzy
msgid "online"
msgstr "lineare"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1013 gtk_ardour/option_editor.cc:1014
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1208
+#. remember, we have to handle the i18n case where the relative
+#. lengths of the strings in language N is different than in english.
+#.
+#: option_editor.cc:468 option_editor.cc:469 option_editor.cc:614
#, fuzzy
msgid "offline"
msgstr "lineare"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1319
-msgid "Use as click"
-msgstr "Usa come click"
+#: option_editor.cc:669
+msgid "Choose Click"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1344
-msgid "Use as click emphasis"
+#: option_editor.cc:688
+#, fuzzy
+msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Usa come enfasi del click"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1478
-msgid "--unknown--"
-msgstr "--sconosciuto--"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1595
+#: option_editor.cc:802
msgid "Click audio file"
msgstr "File audio del click"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1601
+#: option_editor.cc:808
msgid "Click emphasis audiofile"
msgstr "Pecorso del file di enfasi click"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1638
+#: option_editor.cc:845
msgid ""
"The auditioner is a dedicated mixer strip used\n"
"for listening to specific regions outside the context\n"
@@ -4214,35 +5103,35 @@ msgstr ""
"del contesto del mixaggio. Può essere connessa proprio\n"
"come ogni altra striscia del mixer."
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1887
+#: option_editor.cc:918
msgid "Edit using"
msgstr "Modifica usando"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1894 gtk_ardour/option_editor.cc:1924
+#: option_editor.cc:925 option_editor.cc:952
msgid "+ button"
msgstr "+ pulsante"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1917
+#: option_editor.cc:945
msgid "Delete using"
msgstr "Elimina usando"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1947
+#: option_editor.cc:972
msgid "Ignore snap using"
msgstr "Ignora l'allineamento automatico usando"
-#: gtk_ardour/opts.cc:46
+#: opts.cc:47
msgid "Usage: "
msgstr "Utilizzo: "
-#: gtk_ardour/opts.cc:47
+#: opts.cc:48
msgid " -v, --version Show version information\n"
msgstr " -v, --versione Mostra info sulla versione\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:48
+#: opts.cc:49
msgid " -h, --help Print this message\n"
msgstr " -h, --help Mostra questo messaggio\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:49
+#: opts.cc:50
msgid ""
" -b, --bindings Print all possible keyboard binding "
"names\n"
@@ -4250,13 +5139,13 @@ msgstr ""
" -b, --bindings Mostra tutte le possibili combinazioni di "
"tasti\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:50
+#: opts.cc:51
#, fuzzy
msgid " -n, --show-splash Show splash screen\n"
msgstr ""
" -n, --no-splash Non mostrare la schermata d'avvio\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:51
+#: opts.cc:52
#, fuzzy
msgid ""
" -c, --name name Use a specific jack client name, default "
@@ -4265,154 +5154,160 @@ msgstr ""
" -c, --jack-client-name name Utilizza nome specifico per jack, "
"predefinito e' ardour\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:52
+#: opts.cc:53
#, fuzzy
msgid ""
" -N, --new session-name Create a new session from the command "
"line\n"
msgstr " [nome sessione] Nome della sessione da caricare\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:53
+#: opts.cc:54
msgid ""
" -o, --use-hw-optimizations Try to use h/w specific optimizations\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/opts.cc:55
+#: opts.cc:56
#, fuzzy
msgid " -V, --novst Do not use VST support\n"
msgstr ""
" -n, --no-splash Non mostrare la schermata d'avvio\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:57
+#: opts.cc:58
msgid " [session-name] Name of session to load\n"
msgstr " [nome sessione] Nome della sessione da caricare\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:58
+#: opts.cc:59
msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/pan_automation_time_axis.cc:58
+#: opts.cc:60
+#, fuzzy
+msgid " -g, --gtktheme Allow GTK to load a theme\n"
+msgstr " -h, --help Mostra questo messaggio\n"
+
+#: pan_automation_time_axis.cc:59
msgid "You can't graphically edit panning of more than stream"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/pan_automation_time_axis.cc:78
+#: pan_automation_time_axis.cc:79
#, fuzzy
msgid "add pan automation event"
msgstr "aggiungi evento di automazione a "
-#: gtk_ardour/panner2d.cc:581 gtk_ardour/panner_ui.cc:441
+#: panner2d.cc:588 panner_ui.cc:393
#, fuzzy
msgid "Bypass"
msgstr "Battute"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:90 gtk_ardour/panner_ui.cc:222
+#: panner_ui.cc:57 panner_ui.cc:187
#, fuzzy
msgid "link"
msgstr "vuoto"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:103
+#: panner_ui.cc:70
msgid "panning link control"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:105
+#: panner_ui.cc:72
msgid "panning link direction"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:232
+#: panner_ui.cc:197
msgid "L"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:344
+#: panner_ui.cc:296
#, c-format
msgid "panner for channel %u"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:451
+#: panner_ui.cc:403
#, fuzzy
msgid "Reset all"
msgstr "azzera"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:46
+#: playlist_selector.cc:51
+#, fuzzy
+msgid "ardour: playlists"
+msgstr "azzera le posizioni"
+
+#: playlist_selector.cc:58
msgid "Playlists grouped by track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:53
+#: playlist_selector.cc:69
#, fuzzy
msgid "close"
msgstr "Chiudi"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "ardour: playlists"
-msgstr "azzera le posizioni"
-
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:104
+#: playlist_selector.cc:97
#, fuzzy
msgid "ardour: playlist for "
msgstr "ardour: editor delle opzioni"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:122
+#: playlist_selector.cc:113
#, fuzzy
msgid "Other tracks"
msgstr "Nascondi traccia"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:138
+#: playlist_selector.cc:129
msgid "unassigned"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:41
+#: plugin_selector.cc:42
+msgid "ardour: plugins"
+msgstr ""
+
+#: plugin_selector.cc:55
msgid "Available LADSPA plugins"
msgstr "Plugin LADSPA disponibili"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:42
+#: plugin_selector.cc:56
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:43 gtk_ardour/plugin_selector.cc:51
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:80
msgid "# Inputs"
msgstr "# Entrate"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:44 gtk_ardour/plugin_selector.cc:52
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:81
msgid "# Outputs"
msgstr "# Uscite"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:50
-msgid "Available VST plugins"
-msgstr "Plugin VST disponibili"
-
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:58
+#: plugin_selector.cc:67
msgid "To be added"
msgstr "Da aggiungere"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:72
-msgid "ardour: plugins"
-msgstr ""
+#: plugin_selector.cc:79
+#, fuzzy
+msgid "Available plugins"
+msgstr "Plugin VST disponibili"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:82
+#: plugin_selector.cc:97
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Aggiungi un plugin alla lista degli effetti"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:99
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Rimuovi un plugin dalla lista degli effetti"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:100
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:101
msgid "Update available plugins"
msgstr "Aggiorna i plugin disponibili"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:110
+#: plugin_selector.cc:122
msgid "LADSPA"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:113
+#: plugin_selector.cc:125
msgid "VST"
msgstr "VST"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:83
+#: plugin_ui.cc:83
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of ardour)"
@@ -4420,114 +5315,54 @@ msgstr ""
"tipo di plugin fornito sconosciuto (nota: nessun supporto a VST in questa "
"versione di ardour)"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:269
-msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
-msgstr ""
-"Plugin Editor: impossibile creare elemento di controllo per la porta %1"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:367
-msgid "in"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:367
-msgid "ins"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:368
-msgid "out"
+#: plugin_ui.cc:138
+msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Presets</span>"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:368
-msgid "outs"
+#: plugin_ui.cc:265
+msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
+"Plugin Editor: impossibile creare elemento di controllo per la porta %1"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:382
+#: plugin_ui.cc:356
msgid "automation control"
msgstr "controllo di automazione"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:869
+#: plugin_ui.cc:831
#, fuzzy
msgid "save"
msgstr "Salva"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:870
+#: plugin_ui.cc:832
msgid "bypass"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:892
+#: plugin_ui.cc:851
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Preset per plugin %1 non trovato"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:903
+#: plugin_ui.cc:861
msgid "Name for plugin settings:"
msgstr "Nome per le impostazioni del plugin"
-#: gtk_ardour/redirect_automation_line.cc:53
+#: redirect_automation_line.cc:53
msgid "redirect automation created for non-plugin"
msgstr "automazione di redirect creata per non-plugin"
-#: gtk_ardour/redirect_automation_time_axis.cc:92
+#: redirect_automation_time_axis.cc:93
msgid "add automation event to "
msgstr "aggiungi evento di automazione a "
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:213
+#: redirect_box.cc:221
msgid "New send"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:214
+#: redirect_box.cc:222
#, fuzzy
msgid "Show send controls"
msgstr "utilizza le uscite di controllo"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:360
-msgid "New Plugin ..."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:361
-#, fuzzy
-msgid "New Insert"
-msgstr "Nuova entrata"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:362
-msgid "New Send ..."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:380
-#, fuzzy
-msgid "Select all"
-msgstr "Seleziona tutto"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:381
-#, fuzzy
-msgid "Deselect all"
-msgstr "Seleziona tutto"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:389
-#, fuzzy
-msgid "Inserts"
-msgstr "Inverti"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:390
-#, fuzzy
-msgid "Sends"
-msgstr "Secondi"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:393
-#, fuzzy
-msgid "Select all ..."
-msgstr "Seleziona tutto"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:406
-#, fuzzy
-msgid "Activate All"
-msgstr "Attiva"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:407
-#, fuzzy
-msgid "Deactivate All"
-msgstr "Disattiva"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:488
+#: redirect_box.cc:376
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
@@ -4538,7 +5373,7 @@ msgid ""
"part of the signal."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:500
+#: redirect_box.cc:388
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
@@ -4550,7 +5385,7 @@ msgid ""
"support this type of configuration."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:513
+#: redirect_box.cc:401
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"\n"
@@ -4563,34 +5398,34 @@ msgid ""
"Ardour does not understand what to do in such situations.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:616
+#: redirect_box.cc:492
msgid "Pre-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:619
+#: redirect_box.cc:495
msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:781
+#: redirect_box.cc:641
msgid ""
"You cannot reorder this set of redirects\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs do not work correctly."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:903
+#: redirect_box.cc:746
#, fuzzy
-msgid "ardour: rename redirect"
+msgid "rename redirect"
msgstr "ardour: rinomina la regione"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:992 gtk_ardour/redirect_box.cc:1043
+#: redirect_box.cc:821 redirect_box.cc:869
msgid ""
"Copying the set of redirects on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1064
+#: redirect_box.cc:891
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this track?\n"
@@ -4599,7 +5434,7 @@ msgstr ""
"Si vuole realmente rimuovere la traccia \"%1\" ?\n"
"(questa azione non potrà essere annullata)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1067
+#: redirect_box.cc:894
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this bus?\n"
@@ -4608,231 +5443,246 @@ msgstr ""
"Si vuole realmente rimuovere la traccia \"%1\" ?\n"
"(questa azione non potrà essere annullata)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1071
+#: redirect_box.cc:898
#, fuzzy
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Si, rimuovi."
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1114
+#: redirect_box.cc:935
#, fuzzy
msgid "ardour: %1"
msgstr "ardour: orologio"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1156
+#: redirect_box.cc:977
#, fuzzy
msgid "ardour: %1: %2 (by %3)"
msgstr "ardour: regione"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:43
+#. new stuff
+#: redirect_box.cc:1049
+msgid "New Plugin ..."
+msgstr ""
+
+#: redirect_box.cc:1050
+#, fuzzy
+msgid "New Insert"
+msgstr "Nuova entrata"
+
+#: redirect_box.cc:1051
+msgid "New Send ..."
+msgstr ""
+
+#: redirect_box.cc:1063
+#, fuzzy
+msgid "Deselect All"
+msgstr "Seleziona tutto"
+
+#: redirect_box.cc:1070
+#, fuzzy
+msgid "Activate all"
+msgstr "Attiva"
+
+#: redirect_box.cc:1071
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate all"
+msgstr "Disattiva"
+
+#: region_editor.cc:44
msgid "NAME:"
msgstr "NOME:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:44
+#: region_editor.cc:45
msgid "lock"
msgstr "blocca"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:46
+#: region_editor.cc:47
msgid "opaque"
msgstr "opaco"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:49
+#: region_editor.cc:52
msgid "Layer"
msgstr "Livello"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:57
+#: region_editor.cc:60
msgid "ENVELOPE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:108
+#: region_editor.cc:106
msgid "mute this region"
msgstr "Metti in muto questa regione"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:109
+#: region_editor.cc:107
msgid "regions underneath this one cannot be heard"
msgstr "le regioni al di sotto di questa non posssono essere udite"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:110
+#: region_editor.cc:108
msgid "prevent any changes to this region"
msgstr "impedisci qualsiasi cambio a questa regione"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:111
+#: region_editor.cc:109
msgid "use the gain envelope during playback"
msgstr "usa la curva di gain suonando"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:112
+#: region_editor.cc:110
msgid "show the gain envelope"
msgstr "mostra la curva di gain"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:113
+#: region_editor.cc:111
msgid "use fade in curve during playback"
msgstr "usa la curva di smorzamento in entrata, suonando"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:114
+#: region_editor.cc:112
msgid "use fade out curve during playback"
msgstr "usa la curva di smorzamento in uscita, suonando"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:115
+#: region_editor.cc:113
msgid "audition this region"
msgstr "fai l'audition di questa regione"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:148
+#: region_editor.cc:146
msgid "START:"
msgstr "INIZIO:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:150
+#: region_editor.cc:148
msgid "END:"
msgstr "FINE"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:152
+#: region_editor.cc:150
msgid "LENGTH:"
msgstr "LUNGHEZZA"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:177 gtk_ardour/region_editor.cc:198
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:234
-msgid "active"
-msgstr "attivo"
-
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:179
-msgid "visible"
-msgstr "visibile"
-
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:197
+#: region_editor.cc:190
msgid "FADE IN"
msgstr "SMORZA ENTRATA"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:199 gtk_ardour/region_editor.cc:235
+#: region_editor.cc:192 region_editor.cc:226
msgid "msecs"
msgstr "msec"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:233
+#: region_editor.cc:224
msgid "FADE OUT"
msgstr "SMORZA USCITA"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:276
+#: region_editor.cc:264
msgid "ardour: region "
msgstr "ardour: regione"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:410
+#: region_editor.cc:401
msgid "fade in edit"
msgstr "modifica lo smorzamento in entrata"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:422
+#: region_editor.cc:413
msgid "fade out edit"
msgstr "modifica lo smorzamento in uscita"
-#: gtk_ardour/regionview.cc:1169
+#: regionview.cc:1140
#, fuzzy
msgid "add gain control point"
msgstr "Rimuovi il punto di sincronizzazione"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:58
+#: route_params_ui.cc:88
msgid "Tracks/Buses"
msgstr "Tracce/Bus"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:59
-msgid "Pre Redirects"
-msgstr "Pre Redirezionamenti"
-
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:60
-msgid "Post Redirects"
-msgstr "Post Redirezionamenti"
-
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:105
+#: route_params_ui.cc:108
#, fuzzy
msgid "Pre-fader Redirects"
msgstr "Pre Redirezionamenti"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:106
+#: route_params_ui.cc:109
#, fuzzy
msgid "Post-fader Redirects"
msgstr "Post Redirezionamenti"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:138
+#: route_params_ui.cc:141
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus inspector"
msgstr "ardour: aggiungi traccia/bus"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:139
+#: route_params_ui.cc:142
msgid "ardour_route_parameters"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:189
+#: route_params_ui.cc:199
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:448
+#: route_params_ui.cc:451
msgid "NO TRACK"
msgstr "NESSUNA TRACCIA"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:669
+#: route_params_ui.cc:693
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus inspector: "
msgstr "ardour: aggiungi traccia/bus"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:673
+#: route_params_ui.cc:697
msgid "No Route Selected"
msgstr "Nessun Route Selezionato"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:674
+#: route_params_ui.cc:698
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected"
msgstr "ardour: parametri di route: nessun route selezionato"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:134
+#. ctrl-shift-click applies change to all routes
+#: route_ui.cc:133
#, fuzzy
msgid "mute change"
msgstr "Imposta l'intervallo di Punch"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:210 gtk_ardour/route_ui.cc:220
+#. ctrl-shift-click applies change to all routes
+#. ctrl-alt-click: exclusively solo this track, not a toggle */
+#: route_ui.cc:208 route_ui.cc:218
#, fuzzy
msgid "solo change"
msgstr "Intervallo di loop"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:284
+#: route_ui.cc:281
msgid "rec-enable change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:423
+#: route_ui.cc:472
msgid "Solo-safe"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:431 gtk_ardour/route_ui.cc:474
+#: route_ui.cc:480 route_ui.cc:523
msgid "MIDI Bind"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:445
+#: route_ui.cc:494
msgid "Pre Fader"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:452
+#: route_ui.cc:501
msgid "Post Fader"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:459
+#: route_ui.cc:508
msgid "Control Outs"
msgstr "Uscite di Controllo"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:466
+#: route_ui.cc:515
msgid "Main Outs"
msgstr "Uscite Principali"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:503
+#: route_ui.cc:552
msgid "mix group solo change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:537
+#: route_ui.cc:586
msgid "mix group mute change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:553
+#: route_ui.cc:602
msgid "mix group rec-enable change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:576 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:258
+#: route_ui.cc:619 visual_time_axis.cc:236
msgid "ardour: color selection"
msgstr "ardour: selezione del colore"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:652
+#: route_ui.cc:695
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
@@ -4842,7 +5692,7 @@ msgstr ""
"Si vuole realmente rimuovere la traccia \"%1\" ?\n"
"(questa azione non potrà essere annullata)"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:654
+#: route_ui.cc:697
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
@@ -4850,139 +5700,218 @@ msgstr ""
"Si vuole realmente rimuovere il bus \"%1\" ?\n"
"(questa azione non potrà essere annullata)"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:657 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:299
+#: route_ui.cc:700 visual_time_axis.cc:277
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Si, rimuovi."
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:691 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:358
+#: route_ui.cc:730 visual_time_axis.cc:324
msgid "new name: "
msgstr "nuovo nome: "
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:14 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:31
+#: sfdb_ui.cc:58
+msgid "Add Field..."
+msgstr "Aggiungi Campo"
+
+#: sfdb_ui.cc:59
+msgid "Remove Field"
+msgstr "Rimuovi Campo"
+
+#: sfdb_ui.cc:62
+msgid "Soundfile Info"
+msgstr "Info sul file audio"
+
+#: sfdb_ui.cc:80
+msgid "Field"
+msgstr "Campo"
+
+#: sfdb_ui.cc:81
+msgid "Value"
+msgstr "Valore"
+
+#: sfdb_ui.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "channels"
+msgstr "cancella"
+
+#: sfdb_ui.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "samplerate"
+msgstr "Separa l'intervallo"
+
+#: sfdb_ui.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "resolution"
+msgstr "Suona intervallo/selezione"
+
+#: sfdb_ui.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "format"
+msgstr "Normale"
+
+#: sfdb_ui.cc:183
+msgid "Could not read file: %1 (%2)."
+msgstr "Editor: impossibile aprire il file %1 (%2)."
+
+#: sfdb_ui.cc:199
+msgid "Could not access soundfile: "
+msgstr "Impossibile accedere al file audio"
+
+#: sfdb_ui.cc:236
+#, fuzzy
+msgid "Name for field"
+msgstr "Nome per la Regione"
+
+#: sfdb_ui.cc:331
+msgid "Split Channels"
+msgstr "Dividi i Canali"
+
+#: sfdb_ui.cc:337
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:338
+msgid "Import"
+msgstr "Importa"
+
+#: sfdb_ui.cc:401
+#, fuzzy
+msgid "programming error: %1"
+msgstr "errore di programmazione: "
+
+#: tempo_dialog.cc:17 tempo_dialog.cc:34
msgid "Beats per minute"
msgstr "Battiti al minuto"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:18 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:35
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:145 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:163
+#: tempo_dialog.cc:20 tempo_dialog.cc:37 tempo_dialog.cc:138
+#: tempo_dialog.cc:156
+msgid "Bar"
+msgstr "Battuta"
+
+#: tempo_dialog.cc:21 tempo_dialog.cc:38 tempo_dialog.cc:139
+#: tempo_dialog.cc:157
msgid "Beat"
msgstr "Battito"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:140 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:158
+#: tempo_dialog.cc:23 tempo_dialog.cc:40 tempo_dialog.cc:140
+#: tempo_dialog.cc:158
+msgid "Location"
+msgstr "Posizione"
+
+#: tempo_dialog.cc:134 tempo_dialog.cc:152
msgid "Meter denominator"
msgstr "Denominatore per il Meter"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:141 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:159
+#: tempo_dialog.cc:135 tempo_dialog.cc:153
msgid "Beats per bar"
msgstr "Battiti per battuta"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:178 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:189
+#: tempo_dialog.cc:171 tempo_dialog.cc:182
msgid "whole (1)"
msgstr "intero (1)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:179 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:191
+#: tempo_dialog.cc:172 tempo_dialog.cc:184
msgid "second (2)"
msgstr "mezzo (2)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:180 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:193
+#: tempo_dialog.cc:173 tempo_dialog.cc:186
msgid "third (3)"
msgstr "terzo (3)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:181 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:195
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:203
+#: tempo_dialog.cc:174 tempo_dialog.cc:188 tempo_dialog.cc:196
msgid "quarter (4)"
msgstr "quarto (4)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:182 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:197
+#: tempo_dialog.cc:175 tempo_dialog.cc:190
msgid "eighth (8)"
msgstr "ottavo (8)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:183 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:199
+#: tempo_dialog.cc:176 tempo_dialog.cc:192
msgid "sixteenth (16)"
msgstr "sedicesimo (16)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:184 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:201
+#: tempo_dialog.cc:177 tempo_dialog.cc:194
msgid "thirty-second (32)"
msgstr "trentaduesimo (32)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:301
+#: tempo_dialog.cc:285
msgid "garbaged note type entry (%1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:311
+#: tempo_dialog.cc:295
msgid "incomprehensible note type entry (%1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:95
+#: time_axis_view.cc:111
msgid "gTortnam"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:446
+#: time_axis_view.cc:543
msgid "Largest"
msgstr "Ampissimo"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:447
+#: time_axis_view.cc:544
msgid "Large"
msgstr "Più ampio"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:448
+#: time_axis_view.cc:545
msgid "Larger"
msgstr "Ampio"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:450
+#: time_axis_view.cc:547
msgid "Smaller"
msgstr "Piccolo"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:451
+#: time_axis_view.cc:548
msgid "Small"
msgstr "Più piccolo"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:785
+#: time_axis_view.cc:864
msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view_item.cc:69
+#: time_axis_view_item.cc:71
msgid "TimeAxisViewItemName"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view_item.cc:258
+#: time_axis_view_item.cc:271
msgid "new duration %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_selection.cc:40
+#: time_selection.cc:40
msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:57
+#: utils.cc:64
msgid ""
"\"\n"
"\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:66
+#: utils.cc:73
msgid "aeiou"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:75
+#: utils.cc:82
msgid "AEIOU"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:84
+#: utils.cc:91
msgid "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:93
+#: utils.cc:100
msgid "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:222 gtk_ardour/utils.cc:265
+#: utils.cc:191 utils.cc:234
msgid "bad XPM header %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:516
+#: utils.cc:489
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:297
+#: visual_time_axis.cc:275
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
@@ -4990,17 +5919,310 @@ msgstr ""
"Si vuole realmente rimuovere la traccia \"%1\" ?\n"
"(questa azione non potrà essere annullata)"
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:385
+#: visual_time_axis.cc:333
msgid "A track already exists with that name"
msgstr "esiste già una traccia con quel nome"
-#~ msgid "Export to CD"
-#~ msgstr "Esporta a CD"
+#~ msgid "rescan"
+#~ msgstr "Aggiorna"
+
+#~ msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
+#~ msgstr "IU: impossibile avviare il meter_bridge"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable/Disable follow playhead"
+#~ msgstr "Abilita/Disabilita il click audio"
+
+#~ msgid "Image Compositor"
+#~ msgstr "Compositore d'Immagini"
+
+#~ msgid "Audio Library"
+#~ msgstr "Libreria Audio"
+
+#~ msgid "Input Connections"
+#~ msgstr "Connessioni in entrata"
+
+#~ msgid "Output Connections"
+#~ msgstr "Connessioni in uscita"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Input"
+#~ msgstr "Nuova entrata"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Output"
+#~ msgstr "Nuova uscita"
-#~ msgid "programming error: location/marker map does not contain location!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Port"
+#~ msgstr "Aggiungi una entrata"
+
+#~ msgid "Available Ports"
+#~ msgstr "Connessioni disponibili"
+
+#~ msgid "ardour: connections"
+#~ msgstr "ardour: connessioni"
+
+#~ msgid "Name for new connection:"
+#~ msgstr "Nome della nuova connessione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "crossfade editor"
+#~ msgstr "modifica lo smorzamento in entrata"
+
+#~ msgid "Regions/name"
+#~ msgstr "Regioni/nome"
+
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "Inverti"
+
+#~ msgid "New Region from range"
+#~ msgstr "Nuova Regione dall'intervallo"
+
+#~ msgid "Insert external sndfile"
+#~ msgstr "Inserisci un file audio esterno"
+
+#~ msgid "Edit:"
+#~ msgstr "Modifica:"
+
+#~ msgid "incorrectly formatted URI list, ignored"
+#~ msgstr "Lista URI formattata in modo non corretto, ignorata"
+
+#~ msgid "Embed audio (link)"
+#~ msgstr "Incorpora audio (collegamento)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel cleanup"
+#~ msgstr "Pulisci"
+
+#~ msgid "Name for new edit group"
+#~ msgstr "Nome per il nuovo gruppo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import selected as tracks"
+#~ msgstr "Importa selezione"
+
+#~ msgid "ardour: audio import in progress"
+#~ msgstr "ardour: importazione audio in corso"
+
+#~ msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
#~ msgstr ""
-#~ "errore di programmazione: la mappa di posizioni/marcatori non contiene "
-#~ "alcuna posizione!"
+#~ "Non si può collegare un file audio senza prima aver caricato una sessione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert selected as new tracks"
+#~ msgstr "Inserisci selezione"
+
+#~ msgid "Insert selected"
+#~ msgstr "Inserisci selezione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "hidden"
+#~ msgstr "Nascosto"
+
+#~ msgid "Sorting"
+#~ msgstr "Ordinamento"
+
+#~ msgid "Regions/length"
+#~ msgstr "Regioni/lunghezza"
+
+#~ msgid "Regions/start"
+#~ msgstr "Regioni/inizio"
+
+#~ msgid "Regions/end"
+#~ msgstr "Regioni/fine"
+
+#~ msgid "Regions/file name"
+#~ msgstr "Regioni/nome file"
+
+#~ msgid "Regions/file size"
+#~ msgstr "Regioni/dimensioni file"
+
+#~ msgid "Regions/file date"
+#~ msgstr "Regioni/data file"
+
+#~ msgid "Regions/file system"
+#~ msgstr "Regioni/file system"
+
+#~ msgid "Show All AbstractTracks"
+#~ msgstr "Mostra tutte le Tracce"
+
+#~ msgid "Hide All AbstractTracks"
+#~ msgstr "Nascondi tutte le Tracce"
+
+#~ msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
+#~ msgstr "KeyboardTarget: nessuna traduzione trovata per \"%1\""
+
+#~ msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
+#~ msgstr "KeyboardTarget: \"1\" azione sconosciuta"
+
+#~ msgid "ardour: soundfile selector"
+#~ msgstr "ardour: selezione del file audio"
+
+#~ msgid "Add to Library..."
+#~ msgstr "Aggiungi alla libreria..."
+
+#~ msgid "Remove..."
+#~ msgstr "Rimuovi..."
+
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Trova..."
+
+#~ msgid "Add Folder"
+#~ msgstr "Crea una Cartella"
+
+#~ msgid "Add audio file or directory"
+#~ msgstr "Aggiungi un file audio o una cartella"
+
+#~ msgid "Importing"
+#~ msgstr "Importazione"
+
+#~ msgid "%1 not added to database"
+#~ msgstr "%1 non aggiunto al database"
+
+#~ msgid "Folder name:"
+#~ msgstr "Nome della Cartella:"
+
+#~ msgid "Should not be reached"
+#~ msgstr "Impossibile aprire"
+
+#~ msgid "file \"%1\" could not be opened"
+#~ msgstr "Impossibile aprire \"%1\""
+
+#~ msgid "Field name:"
+#~ msgstr "Nome del campo:"
+
+#~ msgid "Field value:"
+#~ msgstr "Valore del campo"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Trova"
+
+#~ msgid "AND"
+#~ msgstr "E"
+
+#~ msgid "OR"
+#~ msgstr "O"
+
+#~ msgid "ardour: locate soundfiles"
+#~ msgstr "ardour: localizza file audio"
+
+#~ msgid "Results"
+#~ msgstr "Risultati"
+
+#~ msgid "Uris"
+#~ msgstr "Uri"
+
+#~ msgid "Create multi-channel region"
+#~ msgstr "Crea regione a più canali"
+
+#~ msgid "Ardour: Search Results"
+#~ msgstr "Ardour: Risultati della Ricerca"
+
+#~ msgid "Mix Groups"
+#~ msgstr "Gruppi di mixaggio"
+
+#~ msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
+#~ msgstr "Nascondi tutte le Tracce del Mixer"
+
+#~ msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
+#~ msgstr "Mostra tutti i Bus del Mixer"
+
+#~ msgid "Hide All AudioBus MixerStrips"
+#~ msgstr "Nascondi tutti i Bus del Mixer"
+
+#~ msgid "Name for new mix group"
+#~ msgstr "Nome del nuovo gruppo di mixaggio"
+
+#~ msgid "Session name:"
+#~ msgstr "Nome della sessione:"
+
+#~ msgid "Create"
+#~ msgstr "Crea"
+
+#~ msgid "use control outs"
+#~ msgstr "utilizza le uscite di controllo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "automatically connect track outputs to master outs"
+#~ msgstr "autoconnetti le uscite delle tracce alle uscite master"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
+#~ msgstr "autoconnetti le uscite delle tracce alle uscite fisiche"
+
+#~ msgid "show again"
+#~ msgstr "mostra ancora"
+
+#~ msgid "new session setup"
+#~ msgstr "impostazione di nuova sessione"
+
+#~ msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
+#~ msgstr "Questa sessione suonera' e registrera' a %1 Hz"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
+#~ "If you want to use a different sample rate\n"
+#~ "please exit and restart JACK"
+#~ msgstr ""
+#~ "Questo e' impostato da JACK e non pu essere cambiato.\n"
+#~ "Se si vuole utilizzare un sample rate differente\n"
+#~ "bisogna chiudere e riavviare JACK"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session template"
+#~ msgstr "usa un modello esistente"
+
+#~ msgid "blank"
+#~ msgstr "vuoto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No template"
+#~ msgstr "-modello"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Slave to MTC"
+#~ msgstr "Invia MTC"
+
+#~ msgid "Narrow mixer strips"
+#~ msgstr "Strisce del Mixer strette"
+
+#~ msgid "Misc"
+#~ msgstr "Varie"
+
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "Interfaccia"
+
+#~ msgid "Use as click"
+#~ msgstr "Usa come click"
+
+#~ msgid "--unknown--"
+#~ msgstr "--sconosciuto--"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select all"
+#~ msgstr "Seleziona tutto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inserts"
+#~ msgstr "Inverti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sends"
+#~ msgstr "Secondi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select all ..."
+#~ msgstr "Seleziona tutto"
+
+#~ msgid "Pre Redirects"
+#~ msgstr "Pre Redirezionamenti"
+
+#~ msgid "Post Redirects"
+#~ msgstr "Post Redirezionamenti"
+
+#~ msgid "Export to CD"
+#~ msgstr "Esporta a CD"
#~ msgid "No toggle button pixmaps found to match toggle-button-[0-9]*.xpm$"
#~ msgstr "Impossibile trovare una immagine per toggle-button-[0-9]*.xpm$"
@@ -5036,9 +6258,6 @@ msgstr "esiste già una traccia con quel nome"
#~ msgid "apply"
#~ msgstr "applica"
-#~ msgid "fade"
-#~ msgstr "smorzamento"
-
#~ msgid "Edit left"
#~ msgstr "Modifica a sinistra"
@@ -5048,19 +6267,10 @@ msgstr "esiste già una traccia con quel nome"
#~ msgid "Edit fade"
#~ msgstr "Modifica smorzamento"
-#~ msgid "Export region"
-#~ msgstr "Esporta regione"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Bounce region"
#~ msgstr "Fai il Bounce dell'intervallo"
-#~ msgid "Region"
-#~ msgstr "Regione"
-
-#~ msgid "Play selected region"
-#~ msgstr "Suona la regione selezionata"
-
#~ msgid "clear connections"
#~ msgstr "azzera le connessioni"
diff --git a/gtk2_ardour/po/pt_BR.po b/gtk2_ardour/po/pt_BR.po
index afb3554583..fe4c99e049 100644
--- a/gtk2_ardour/po/pt_BR.po
+++ b/gtk2_ardour/po/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ardour 0.688.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-19 18:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-29 14:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-15 21:50-0000\n"
"Last-Translator: Chris Ross, Alexander Franca & Leandro Marco\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
@@ -18,208 +18,206 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk_ardour/about.cc:134
+#: about.cc:119
+msgid "Paul Davis"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:120
+#, fuzzy
+msgid "Jesse Chappell"
+msgstr "reiniciar todos"
+
+#: about.cc:121
+msgid "Taybin Rutkin"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:135
+#: about.cc:123
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:136
+#: about.cc:124
msgid "Steve Harris"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:137
+#: about.cc:125
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:138
+#: about.cc:126
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:139
+#: about.cc:127
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:140
+#: about.cc:128
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:141
+#: about.cc:129
msgid "Matt Krai"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:142
+#: about.cc:130
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:143
+#: about.cc:131
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:144
+#: about.cc:132
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:145
+#: about.cc:133
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:146
+#: about.cc:134
msgid "Colin Law"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:147
+#: about.cc:135
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:148
+#: about.cc:136
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:149
+#: about.cc:137
msgid "Rob Holland"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:150
+#: about.cc:138
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:151
+#: about.cc:139
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:156
+#: about.cc:140
+msgid "Petter Sundlöf"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:145
msgid ""
"French:\n"
-"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>"
+"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:157
+#: about.cc:146
msgid ""
"German:\n"
-"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>"
+"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:158
+#: about.cc:147
msgid ""
"Italian:\n"
-"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>"
+"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:159
+#: about.cc:148
msgid ""
"Portuguese:\n"
-"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>"
+"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:160
+#: about.cc:149
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
-"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>"
+"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:162
+#: about.cc:151
msgid ""
"Spanish:\n"
-"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>"
+"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:163
+#: about.cc:152
msgid ""
"Russian:\n"
-"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>"
+"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:180
+msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:181
+#: about.cc:181
msgid ""
-"Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
"Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:188
+#: about.cc:187
+#, fuzzy
msgid ""
-"Ardour: %1\n"
+"%1\n"
"(built with ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)"
msgstr ""
"Ardour: %1\n"
"(construído com ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)"
-#: gtk_ardour/about.cc:206
-msgid ""
-"Primary author:\n"
-"\tPaul Davis\n"
-"\n"
-"Major developers:\n"
-"\tJesse Chappell\n"
-"\tTaybin Rutkin\n"
-"Contributors:\n"
-"\t"
+#: actions.cc:260
+msgid "programmer error: %1 %2"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:243
-msgid "Authors"
-msgstr "Autores"
-
-#: gtk_ardour/about.cc:244
-msgid "Translators"
-msgstr "Tradutores"
-
-#: gtk_ardour/about.cc:361
-msgid "cannot open splash image file \"%1\""
-msgstr "não foi possível abrir o arquivo de imagem \"%1\""
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:40 gtk_ardour/ardour_message.cc:33
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2984 gtk_ardour/connection_editor.cc:81
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:73 gtk_ardour/editor.cc:3977
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:732 gtk_ardour/editor_ops.cc:1737
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:54 gtk_ardour/io_selector.cc:784
-#: gtk_ardour/main.cc:291 gtk_ardour/plugin_selector.cc:85
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:480 gtk_ardour/redirect_box.cc:777
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:900
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:41 gtk_ardour/add_route_dialog.cc:92
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:93 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3046
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:55 gtk_ardour/crossfade_edit.cc:72
-#: gtk_ardour/editor.cc:3978 gtk_ardour/editor.cc:3982
-#: gtk_ardour/editor.cc:3983 gtk_ardour/editor_markers.cc:733
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1738 gtk_ardour/editor_ops.cc:2000
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:52 gtk_ardour/export_dialog.cc:1129
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:55 gtk_ardour/io_selector.cc:785
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:722 gtk_ardour/plugin_selector.cc:86
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:901 gtk_ardour/redirect_box.cc:1072
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:16 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:33
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:143 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:161
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: add_route_dialog.cc:60
+msgid "ardour: add track/bus"
+msgstr "ardour: adicionar trilhas/barramento"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:42 gtk_ardour/editor.cc:94
+#. path = "1"
+#: add_route_dialog.cc:61 editor_route_list.cc:72
msgid "Tracks"
msgstr "Trilhas"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:43
+#. path = "0"
+#: add_route_dialog.cc:62 editor_route_list.cc:69
msgid "Busses"
msgstr "Barramentos"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:48
-msgid "ardour: add track/bus"
-msgstr "ardour: adicionar trilhas/barramento"
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:66 gtk_ardour/plugin_selector.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:91 plugin_selector.cc:96
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:86
+#: add_route_dialog.cc:110
msgid "Name (template)"
msgstr "Nome (esquema)"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:798
+#: add_route_dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: add_route_dialog.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "tape"
+msgstr "Estado"
+
+#. default is to use all
+#: add_route_dialog.cc:183 export_dialog.cc:85 export_dialog.cc:484
+#: export_dialog.cc:1053 export_dialog.cc:1175
+msgid "mono"
+msgstr "mono"
+
+#: add_route_dialog.cc:185 export_dialog.cc:84
+msgid "stereo"
+msgstr "estéreo"
+
+#. preroll stuff
+#: ardour_ui.cc:105
msgid ""
"pre\n"
"roll"
@@ -227,7 +225,7 @@ msgstr ""
"pré\n"
"rolagem"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:799
+#: ardour_ui.cc:106
msgid ""
"post\n"
"roll"
@@ -235,15 +233,19 @@ msgstr ""
"pós\n"
"rolagem"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:807
+#. transport
+#: ardour_ui.cc:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"time\n"
+"master"
+msgstr "Modo supervisor de tempo (JACK)"
+
+#: ardour_ui.cc:116
msgid "% "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:808
-msgid "spring"
-msgstr "pular"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:810
+#: ardour_ui.cc:118
msgid ""
"punch\n"
"in"
@@ -251,7 +253,7 @@ msgstr ""
"iniciar\n"
"inserção"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:119
msgid ""
"punch\n"
"out"
@@ -259,7 +261,7 @@ msgstr ""
"finalizar\n"
"inserção"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:812
+#: ardour_ui.cc:120
msgid ""
"auto\n"
"return"
@@ -267,7 +269,7 @@ msgstr ""
"retorno\n"
"automático"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:813
+#: ardour_ui.cc:121
msgid ""
"auto\n"
"play"
@@ -275,7 +277,7 @@ msgstr ""
"reprodução\n"
"automática"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:814
+#: ardour_ui.cc:122
msgid ""
"auto\n"
"input"
@@ -283,41 +285,19 @@ msgstr ""
"entrada\n"
"automática"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:815
+#: ardour_ui.cc:123
msgid "click"
msgstr "batimento"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:816
-msgid ""
-"follow\n"
-"PH"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:817
+#: ardour_ui.cc:124
msgid "AUDITIONING"
msgstr "AUDIÇÃO"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:818
+#: ardour_ui.cc:125
msgid "SOLO"
msgstr "SOLO"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:870
-msgid "Percentage"
-msgstr "Percentual"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:872
-msgid "Semitones"
-msgstr "Semitons"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:875
-msgid "Sprung"
-msgstr "Retornável"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:877
-msgid "Wheel"
-msgstr "Fixo"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:902
+#: ardour_ui.cc:206
msgid ""
"You cannot record-enable\n"
"track %1\n"
@@ -329,11 +309,19 @@ msgstr ""
"porque ela não tem conexãos de entrada.\n"
"Você estaria desperdiçando espaço gravando silêncio."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1073
+#: ardour_ui.cc:236
+msgid "no vertical meter strip image found"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:243
+msgid "no horizontal meter strip image found"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:406
msgid "quit"
msgstr "sair"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1082
+#: ardour_ui.cc:415
msgid ""
"Ardour was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -346,27 +334,31 @@ msgstr ""
"Se mesmo assim você deseja sair, por favor utilize\n"
"a opção \"Apenas Sair\"."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1107
+#: ardour_ui.cc:434
+msgid "ardour: save session?"
+msgstr "ardour: salvar sessão?"
+
+#: ardour_ui.cc:438
msgid "Save and %1"
msgstr "Salvar e %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1112
+#: ardour_ui.cc:440
msgid "Just %1"
msgstr "Apenas %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1117
+#: ardour_ui.cc:442
msgid "Don't %1"
msgstr "Não %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1126
+#: ardour_ui.cc:452
msgid "session"
msgstr "sessão"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1128
+#: ardour_ui.cc:454
msgid "snapshot"
msgstr "capturar instantâneo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1130
+#: ardour_ui.cc:456
msgid ""
"The %1\n"
"\"%2\"\n"
@@ -386,88 +378,88 @@ msgstr ""
"\n"
"O que você quer fazer?"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1151
+#: ardour_ui.cc:465
msgid "Prompter"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1152
-msgid "ardour: save session?"
-msgstr "ardour: salvar sessão?"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1219
+#: ardour_ui.cc:538
#, c-format
msgid "disconnected"
msgstr "desconectado"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1226
+#: ardour_ui.cc:545
#, c-format
msgid "SR: %.1f kHz / %4.1f msecs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1230
+#: ardour_ui.cc:549
#, c-format
msgid "SR: %u kHz / %4.1f msecs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1243
+#: ardour_ui.cc:562
#, c-format
msgid "DSP Load: %.1f%%"
msgstr "DSP Carregada: %.1f%%"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1253
+#: ardour_ui.cc:572
#, c-format
msgid "Disk r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
msgstr "Disco r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1267
+#: ardour_ui.cc:586
#, c-format
msgid "Buffers p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1294
+#: ardour_ui.cc:613
msgid "space: 24hrs+"
msgstr "espaço: 24hrs+"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1324
+#: ardour_ui.cc:643
#, c-format
msgid "space: %02dh:%02dm:%02ds"
msgstr "espaço: %02dh:%02dm:%02ds"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1575
+#: ardour_ui.cc:682
msgid "programming error: impossible control method"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1800
-msgid "cancel"
-msgstr "cancelar"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1801
-msgid "rescan"
-msgstr "rescanear"
+#
+#: ardour_ui.cc:790
+#, fuzzy
+msgid "Recent Sessions"
+msgstr "abrir sessão"
#
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1842
+#. ardour sessions are folders
+#: ardour_ui.cc:872
msgid "open session"
msgstr "abrir sessão"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1897
+#: ardour_ui.cc:878
+#, fuzzy
+msgid "Ardour sessions"
+msgstr "ardour: salvar sessão?"
+
+#: ardour_ui.cc:911
msgid "Patience is a virtue.\n"
msgstr "Paciência é uma virtude.\n"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1906
+#: ardour_ui.cc:920
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr ""
"Você não pode adicionar uma trilha se uma sessão não estiver carregada."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1913
+#: ardour_ui.cc:927
msgid "could not create new audio track"
msgstr "não pôde criar uma nova trilha de áudio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1917
+#: ardour_ui.cc:931
msgid "could not create new audio bus"
msgstr "não foi possível criar um novo barramento de áudio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1936
+#: ardour_ui.cc:950
msgid ""
"There are insufficient JACK ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
@@ -479,7 +471,7 @@ msgstr ""
"Você deve salvar Ardour, sair e\n"
"reiniciar o JACK com mais portas."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2071
+#: ardour_ui.cc:1074
msgid ""
"Please create 1 or more track\n"
"before trying to record.\n"
@@ -489,7 +481,7 @@ msgstr ""
"antes de tentar gravar.\n"
"Vir o menu de Sessão."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2312
+#: ardour_ui.cc:1311
msgid ""
"JACK has either been shutdown or it\n"
"disconnected Ardour because Ardour\n"
@@ -502,48 +494,41 @@ msgstr ""
"A sessão corrente deverá ser salva e\n"
"o serviço JACK reiniciado, tal como o Ardour."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2328
+#: ardour_ui.cc:1328
msgid "Unable to create all required ports"
msgstr "Impossível criar todas as portas solicitadas"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2336
+#: ardour_ui.cc:1336
msgid "Unable to start the session running"
msgstr "Impossível iniciar a sessão"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2472
+#: ardour_ui.cc:1472
msgid "No Stream"
msgstr "Sem fluxo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2499 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2518
+#: ardour_ui.cc:1499 ardour_ui.cc:1518
msgid "none"
msgstr "nenhum"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2508 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2527
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:189
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:218
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:458 gtk_ardour/mixer_strip.cc:211
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:223 gtk_ardour/mixer_strip.cc:947
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:416 gtk_ardour/plugin_ui.cc:659
+#: ardour_ui.cc:1508 ardour_ui.cc:1527 automation_time_axis.cc:183
+#: automation_time_axis.cc:212 automation_time_axis.cc:459 mixer_strip.cc:180
+#: mixer_strip.cc:192 mixer_strip.cc:888 plugin_ui.cc:390 plugin_ui.cc:633
msgid "off"
msgstr "desligado"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2548
+#: ardour_ui.cc:1549
msgid "Name for snapshot"
msgstr "Nome para a imagem capturada"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2716 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:294
+#: ardour_ui.cc:1695
msgid "Name for mix template:"
msgstr "Nome para o esquema de mixer"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2717
+#: ardour_ui.cc:1696
msgid "-template"
msgstr "-esquema/template"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2760
-msgid "Session %1 already exists at %2"
-msgstr "Sessão %1 ainda existe à %2"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2832
+#: ardour_ui.cc:1814
msgid ""
"You do not have write access to this session.\n"
"This prevents the session from being loaded."
@@ -551,11 +536,11 @@ msgstr ""
"Você não tem permissão de escrita nesta sessão\n"
"Isto impede que a sessão seja aberta."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2844 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2897
+#: ardour_ui.cc:1827 ardour_ui.cc:1880
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "A sessão \"%1 (instantâneo %2)\" não pôde ser carregada"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2966
+#: ardour_ui.cc:1936
msgid ""
"No audio files were ready for cleanup\n"
"\n"
@@ -568,19 +553,23 @@ msgstr ""
"Eles podem conter regiões que requeiram a existência\n"
"de arquivos não utlizados."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2995 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3001
+#: ardour_ui.cc:1945
+msgid "ardour: cleanup"
+msgstr "ardour: limpar"
+
+#: ardour_ui.cc:1971 ardour_ui.cc:1977
msgid "files"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2997 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3003
+#: ardour_ui.cc:1973 ardour_ui.cc:1979
msgid "file"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3026
-msgid "ardour: cleanup"
-msgstr "ardour: limpar"
+#: ardour_ui.cc:2010
+msgid "ardour cleanup"
+msgstr "ardour limpar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3040
+#: ardour_ui.cc:2011
msgid ""
"Cleanup is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you cleanup.\n"
@@ -591,27 +580,19 @@ msgstr ""
"você continuar. Arquivos de audio não usados serão movidos\n"
"para \"dead sounds\""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3045
-msgid "Proceed with cleanup"
-msgstr "Continuar com a limpeza"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3061
+#: ardour_ui.cc:2020
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Limpar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3062
-msgid "ardour cleanup"
-msgstr "ardour limpar"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3063
+#: ardour_ui.cc:2021
msgid "ardour_cleanup"
msgstr "ardour_limpar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3086
+#: ardour_ui.cc:2040
msgid "cleaned files"
msgstr "arquivos limpos"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3087
+#: ardour_ui.cc:2041
msgid ""
"The following %1 %2 were not in use.\n"
"The next time you flush the wastebasket\n"
@@ -623,22 +604,22 @@ msgstr ""
"isto vai liberar %3 %4bytes\n"
"de espaço no disco rígido"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:2064
msgid "deleted file"
msgstr "arquivo removido"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3111
+#: ardour_ui.cc:2065
msgid ""
"The following %1 file%2 were deleted, releasing %3 %4bytes of disk space"
msgstr ""
"Os seguintes %1 arquivo%2 foram deletados, liberando %3 %4bytes de espaço no "
"disco rígido"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3226
+#: ardour_ui.cc:2186
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "A gravação foi encerrada porque seu sistema não consegue acompanhar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3248
+#: ardour_ui.cc:2209
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
@@ -647,7 +628,7 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3266
+#: ardour_ui.cc:2228
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
@@ -656,15 +637,7 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3291
-msgid "Recover from crash"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3292
-msgid "Ignore crash data"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3293
+#: ardour_ui.cc:2254
msgid ""
"This session appears to have been in\n"
"middle of recording when ardour or\n"
@@ -675,1966 +648,3350 @@ msgid ""
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3338
+#: ardour_ui.cc:2264
+msgid "Recover from crash"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2265
+msgid "Ignore crash data"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2283
msgid "Could not disconnect from JACK"
msgstr "Não foi possível se desconectar ao servidor JACK"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3351
+#: ardour_ui.cc:2296
#, fuzzy
msgid "Could not reconnect to JACK"
msgstr "Não foi possível se conectar ao servidor JACK"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:60
+#: ardour_ui2.cc:59
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "não foi possível iniciar o editor"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:65
+#: ardour_ui2.cc:64
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "não foi possível iniciar o mixer"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:70
-msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
-msgstr "não foi possível iniciar o medidor volumétrico (VU)"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:98
+#: ardour_ui2.cc:90
msgid "MMC + Local"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:99
+#: ardour_ui2.cc:91
msgid "MMC"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:100
+#: ardour_ui2.cc:92
msgid "Local"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:117
+#: ardour_ui2.cc:109
msgid "MMC ID"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:215
+#: ardour_ui2.cc:290
msgid "Play from playhead"
msgstr "Reproduzir a partir do início"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:216
+#: ardour_ui2.cc:291
msgid "Stop playback"
msgstr "Parar reprodução"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:217
+#: ardour_ui2.cc:292
msgid "Play range/selection"
msgstr "Reproduzir intervalo/seleção"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:218
+#: ardour_ui2.cc:293
msgid "Go to start of session"
msgstr "Ir para o início da sessão"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:219
+#: ardour_ui2.cc:294
msgid "Go to end of session"
msgstr "Ir para o fim da sessão"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:220
+#: ardour_ui2.cc:295
msgid "Play loop range"
msgstr "Reproduzir intervalo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:221
+#: ardour_ui2.cc:296
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Ir para o início da última reprodução quando parar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:222
+#: ardour_ui2.cc:297
msgid "Start playback after any locate"
msgstr "Iniciar reprodução após qualquer localização"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:223
+#: ardour_ui2.cc:298
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Sensível à monitoração na entrada"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:224
+#: ardour_ui2.cc:299
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Iniciar gravação no início do ponto-automático"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:225
+#: ardour_ui2.cc:300
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Parar gravação no final do ponto-automático"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:226
+#: ardour_ui2.cc:301
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Habilitar/desabilitar metrônomo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:227
-msgid "Enable/Disable follow playhead"
-msgstr "Habilitar/desbilitar reprodução contínua"
+#: ardour_ui2.cc:302
+msgid "Positional sync source"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:303
+msgid "Does Ardour control the time?"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:228
+#: ardour_ui2.cc:304
msgid "Shuttle speed control"
msgstr "Velocidade do controle"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:229
+#: ardour_ui2.cc:305
#, c-format
msgid "Select semitones or %%-age for speed display"
msgstr "Selecionar semitons ou percentual para a velocidade da tela"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:230
-msgid "Select sprung or wheel behaviour"
-msgstr "Selecionar ajuste fixo ou retornável"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:231
+#: ardour_ui2.cc:306
msgid "Current transport speed"
msgstr "Velocidade atual do transporte"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:312
+#: ardour_ui2.cc:328
msgid "Primary clock"
msgstr "Relógio primeiramente"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:313
+#: ardour_ui2.cc:329
msgid "secondary clock"
msgstr "Relógio secundário"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:365 gtk_ardour/ardour_ui2.cc:751
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:770
-msgid "stopped"
-msgstr "parado"
+#. XXX: this should really be saved in instant.xml or something similar and restored from there
+#. Combo's are stupid - they steal space from the entry for the button
+#: ardour_ui2.cc:386 ardour_ui2.cc:797 ardour_ui2.cc:810 ardour_ui2.cc:873
+#: ardour_ui2.cc:875
+msgid "sprung"
+msgstr "retornável"
+
+#: ardour_ui2.cc:387 ardour_ui2.cc:799 ardour_ui2.cc:821
+msgid "wheel"
+msgstr "fixo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:431
+#: ardour_ui2.cc:449
msgid "ardour: clock"
msgstr "ardour: relógio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:721
+#: ardour_ui2.cc:594
+#, fuzzy
+msgid "Maximum speed"
+msgstr "velocidade variável"
+
+#: ardour_ui2.cc:787
msgid "st"
msgstr "o."
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:731
-msgid "sprung"
-msgstr "retornável"
+#: ardour_ui2.cc:831 ardour_ui2.cc:854 ardour_ui2.cc:871
+msgid "stopped"
+msgstr "parado"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:742
-msgid "wheel"
-msgstr "fixo"
+#: ardour_ui_dialogs.cc:152
+msgid "close session"
+msgstr "fechar sessão"
+
+#: ardour_ui_dialogs.cc:360 ardour_ui_ed.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "Sound File Browser"
+msgstr "Biblioteca de Áudio"
+
+#. menus + submenus that need action items
+#: ardour_ui_ed.cc:68
+msgid "Session"
+msgstr "Sessão"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:69 ardour_ui_ed.cc:125 editor.cc:1779 export_dialog.cc:1057
+#: export_dialog.cc:1061
+msgid "Export"
+msgstr "Exportar"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:70
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Limpar"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:71 option_editor.cc:125
+msgid "Sync"
+msgstr "Sincronia"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_dependents.cc:74
-msgid "keyboard_target: error setting binding state: invalid node"
+#: ardour_ui_ed.cc:72 ardour_ui_ed.cc:73
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Preferências"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:74
+msgid "Help"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_dialogs.cc:158
-msgid "close session"
-msgstr "fechar sessão"
+#: ardour_ui_ed.cc:75
+msgid "KeyMouse Actions"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:75 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1895
+#: ardour_ui_ed.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Audio File Format"
+msgstr "Quadros de Áudio"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "Header"
+msgstr "Pré Fade"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:78
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#. the real actions
+#: ardour_ui_ed.cc:82 audio_time_axis.cc:1841
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:76
+#: ardour_ui_ed.cc:84
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:77
+#: ardour_ui_ed.cc:85
msgid "Recent"
msgstr "Recente"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:78 gtk_ardour/connection_editor.cc:54
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:54 gtk_ardour/io_selector.cc:784
+#: ardour_ui_ed.cc:86 io_selector.cc:57 io_selector.cc:791
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:84 gtk_ardour/route_params_ui.cc:488
+#: ardour_ui_ed.cc:89 route_params_ui.cc:512
msgid "Add Track/Bus"
msgstr "Adicionar Trilha/Barramento"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:99
+#: ardour_ui_ed.cc:100
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:100
-msgid "Image Compositor"
-msgstr "Compositor de imagem"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:114
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:118
+#. </CMT Additions>
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Snapshot"
msgstr "Capturar instantâneo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "Save Template..."
msgstr "Salvar Esquema..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:133
+#: ardour_ui_ed.cc:114
msgid "Export session to audiofile..."
msgstr "Exportar sessão para arquivo de áudio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:134
-msgid "Export range to audiofile..."
-msgstr "Exportar intervalo para arquivo de áudio"
+#: ardour_ui_ed.cc:117
+#, fuzzy
+msgid "Export selection to audiofile..."
+msgstr "Exportar sessão para arquivo de áudio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:137 gtk_ardour/editor.cc:2312
-#: gtk_ardour/editor.cc:2430 gtk_ardour/export_dialog.cc:118
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1223 gtk_ardour/export_dialog.cc:1227
-msgid "Export"
-msgstr "Exportar"
+#: ardour_ui_ed.cc:121
+#, fuzzy
+msgid "Export range markers to audiofile..."
+msgstr "Exportar intervalo para arquivo de áudio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:146
+#: ardour_ui_ed.cc:128
msgid "Cleanup unused sources"
msgstr "Limpar fontes não usadas"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:147
+#: ardour_ui_ed.cc:130
msgid "Flush wastebasket"
msgstr "Esvaziar lixeira"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:149
-msgid "Cleanup"
-msgstr "Limpar"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:154
-msgid "Quit"
-msgstr "Sair"
+#: ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_options.cc:354 ardour_ui_options.cc:363
+#: ardour_ui_options.cc:435
+msgid "JACK"
+msgstr "JACK"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:156
-msgid "Session"
-msgstr "Sessão"
+#: ardour_ui_ed.cc:137
+msgid "Latency"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:162 gtk_ardour/crossfade_edit.cc:287
-#: gtk_ardour/editor.cc:2242 gtk_ardour/editor.cc:2499
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:466 gtk_ardour/mixer_strip.cc:570
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:629 gtk_ardour/redirect_box.cc:412
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+#: ardour_ui_ed.cc:139
+#, fuzzy
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Conectar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:171 gtk_ardour/mixer_strip.cc:572
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:631
+#: ardour_ui_ed.cc:142 mixer_strip.cc:513 mixer_strip.cc:573
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:174
-#, fuzzy
-msgid "Reconnect"
-msgstr "Conectar"
+#: ardour_ui_ed.cc:169
+msgid "Windows"
+msgstr "Janelas"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:192
-msgid "Latency"
+#: ardour_ui_ed.cc:170
+msgid "start prefix"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:195
-msgid "JACK"
-msgstr "JACK"
+#: ardour_ui_ed.cc:171
+msgid "Quit"
+msgstr "Sair"
+
+#. windows visibility actions
+#: ardour_ui_ed.cc:175
+msgid "Maximise Editor Space"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:205
-msgid "Editor"
+#: ardour_ui_ed.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Show Editor"
msgstr "Editor"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:206
-msgid "Mixer"
+#: ardour_ui_ed.cc:178
+#, fuzzy
+msgid "Show Mixer"
msgstr "Mixer"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:212
+#: ardour_ui_ed.cc:180
msgid "Options Editor"
msgstr "Preferências"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:219
-msgid "Audio Library"
-msgstr "Biblioteca de Áudio"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:181
msgid "Track/Bus Inspector"
msgstr "Inspetador de Trilhas/Barramentos"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:183
msgid "Connections"
msgstr "Conexões"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:240
-msgid "Meter Bridge"
-msgstr "VU (medidor volumétrico)"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:248
+#: ardour_ui_ed.cc:185
msgid "Locations"
msgstr "Localizações"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:187
msgid "Big Clock"
msgstr "Metrônomo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:261
+#: ardour_ui_ed.cc:189
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:264
-msgid "Windows"
-msgstr "Janelas"
+#: ardour_ui_ed.cc:190
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Cor"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Track"
+msgstr "Adicionar Trilha/Barramento"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:194
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Ocultar todos os barramentos de áudio"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:196
+msgid "Save"
+msgstr "Salvar"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:198 editor_actions.cc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Capture"
+msgstr "Remover última captura"
+
+#. do-nothing action for the "transport" menu bar item
+#: ardour_ui_ed.cc:205
+#, fuzzy
+msgid "Transport"
+msgstr "Tradutores"
+
+#. these two are not used by key bindings, instead use ToggleRoll for that. these two do show up in
+#. menus and via button proxies.
+#.
+#: ardour_ui_ed.cc:211 sfdb_ui.cc:57
+msgid "Stop"
+msgstr "Parar"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:214
+msgid "Roll"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:218
+#, fuzzy
+msgid "Start/Stop"
+msgstr "Inicio:"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:221
+msgid "Stop + Forget Capture"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Play Loop Range"
+msgstr "Reproduzir intervalo"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:227
+#, fuzzy
+msgid "Play Selection"
+msgstr "Reproduzir região selecionada"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Enable Record"
+msgstr "Gravar"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Rewind"
+msgstr "Região"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:237
+msgid "Rewind (Slow)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:240
+msgid "Rewind (Fast)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:243
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:246
+msgid "Forward (Slow)"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1640 gtk_ardour/editor.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:249
+msgid "Forward (Fast)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:252
+msgid "Goto Zero"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:255
+#, fuzzy
+msgid "Goto Start"
+msgstr "Inicio:"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:258
+msgid "Goto End"
+msgstr ""
+
+#. XXX the newline in the displayed names of these action is really wrong, but its because we want the button
+#. that proxies for these action to be more compact. It would be nice to find a way to override the action
+#. name appearance on the buttons.
+#.
+#: ardour_ui_ed.cc:267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Punch\n"
+"in"
+msgstr ""
+"iniciar\n"
+"inserção"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:270
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Punch\n"
+"out"
+msgstr ""
+"finalizar\n"
+"inserção"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:273 option_editor.cc:128
+msgid "Click"
+msgstr "Metrônomo"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"input"
+msgstr ""
+"entrada\n"
+"automática"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:279
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"play"
+msgstr ""
+"reprodução\n"
+"automática"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"return"
+msgstr ""
+"retorno\n"
+"automático"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Time\n"
+"master"
+msgstr "Modo supervisor de tempo (JACK)"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:289
+msgid "Send All Midi Feedback"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:291
+msgid "Toggle Record Enable Track1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:293
+msgid "Toggle Record Enable Track2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:295
+msgid "Toggle Record Enable Track3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:297
+msgid "Toggle Record Enable Track4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:299
+msgid "Toggle Record Enable Track5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:301
+msgid "Toggle Record Enable Track6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:303
+msgid "Toggle Record Enable Track7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:305
+msgid "Toggle Record Enable Track8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:307
+msgid "Toggle Record Enable Track9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:309
+msgid "Toggle Record Enable Track10"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:311
+msgid "Toggle Record Enable Track11"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:313
+msgid "Toggle Record Enable Track12"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:315
+msgid "Toggle Record Enable Track13"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Toggle Record Enable Track14"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:319
+msgid "Toggle Record Enable Track15"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:321
+msgid "Toggle Record Enable Track16"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Toggle Record Enable Track17"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:325
+msgid "Toggle Record Enable Track18"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:327
+msgid "Toggle Record Enable Track19"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Toggle Record Enable Track20"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:331
+msgid "Toggle Record Enable Track21"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:333
+msgid "Toggle Record Enable Track22"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Toggle Record Enable Track23"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:337
+msgid "Toggle Record Enable Track24"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:339
+msgid "Toggle Record Enable Track25"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Toggle Record Enable Track26"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:343
+msgid "Toggle Record Enable Track27"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:345
+msgid "Toggle Record Enable Track28"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:347
+msgid "Toggle Record Enable Track29"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:349
+msgid "Toggle Record Enable Track30"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:351
+msgid "Toggle Record Enable Track31"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:353
+msgid "Toggle Record Enable Track32"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:358
+msgid "Percentage"
+msgstr "Percentual"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:359
+msgid "Semitones"
+msgstr "Semitons"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:363
+msgid "Send MTC"
+msgstr "Enviar MTC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:365
+msgid "Send MMC"
+msgstr "Enviar MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:367
+#, fuzzy
+msgid "Use MMC"
+msgstr "Enviar MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:369
+msgid "Send MIDI feedback"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:371
+#, fuzzy
+msgid "Use MIDI control"
+msgstr "Porta MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:374
+#, fuzzy
+msgid "Connect newtrack inputs to hardware"
+msgstr "Conectar novas faixas automaticamente"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:392
+#, fuzzy
+msgid "Connect new track outputs to hardware"
+msgstr "Conectar novas faixas automaticamente"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:394
+#, fuzzy
+msgid "Connect new track outputs to master"
+msgstr "concetar automaticamente saídas das trilhas com as saídas master"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:396
+#, fuzzy
+msgid "Manually connect new track outputs"
+msgstr "conectar manualmente saídas das trilhas"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:401
+#, fuzzy
+msgid "Hardware monitoring"
+msgstr "Usar Monitoração de Hardware"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:403
+#, fuzzy
+msgid "Software monitoring"
+msgstr "Usar Monitoração de Software"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:405
+#, fuzzy
+msgid "External monitoring"
+msgstr "Usar Monitoração de Hardware"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:408
+msgid "Stop plugins with transport"
+msgstr "Suspender efeitos/plugins em transporte"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:410
+#, fuzzy
+msgid "Do not run plugins while recording"
+msgstr "Executar plugins enquanto grava"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:413
+msgid "Rec-enable stays engaged at stop"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:415
+#, fuzzy
+msgid "Verify remove last capture"
+msgstr "Remover última captura"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:417
+msgid "Stop recording on xrun"
+msgstr "Suspender gravaçãoo em caso de falha sincrônica (XRUN)"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:419
+#, fuzzy
+msgid "Stop transport at session end"
+msgstr "Suspender o transporte no final da sessão"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:421
+msgid "-12dB gain reduce ffwd/rewind"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:424
+msgid "Latched solo"
+msgstr "Solo alternado"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:429
+#, fuzzy
+msgid "Solo in-place"
+msgstr "Solo"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:430
+msgid "Solo via bus"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:433
+#, fuzzy
+msgid "Automatically create crossfades"
+msgstr "Fade cruzado automático no intervalo sobreposto"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:435
+msgid "Unmute new full crossfades"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:440
+#, fuzzy
+msgid "SetRegionLayerMode"
+msgstr "Fim de regiões"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:442
+#, fuzzy
+msgid "SetCrossfadeModel"
+msgstr "Fade Cruzado automático"
+
+#: ardour_ui_options.cc:352 ardour_ui_options.cc:362 ardour_ui_options.cc:429
+#, fuzzy
+msgid "Internal"
+msgstr "interno"
+
+#: ardour_ui_options.cc:353 ardour_ui_options.cc:432
+msgid "MTC"
+msgstr ""
+
+#: audio_clock.cc:1657 editor.cc:167
msgid "SMPTE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1641 gtk_ardour/editor.cc:202
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:359
+#: audio_clock.cc:1658 editor.cc:166 editor_rulers.cc:359
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Compassos:Batimentos"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1642
+#: audio_clock.cc:1659
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minutos:Segundos"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1643
+#: audio_clock.cc:1660
msgid "Audio Frames"
msgstr "Quadros de Áudio"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1644 gtk_ardour/option_editor.cc:356
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:373 gtk_ardour/option_editor.cc:713
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:733 gtk_ardour/option_editor.cc:774
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:794
+#.
+#. Slowest = 6.6dB/sec falloff at update rate of 40ms
+#. Slow = 6.8dB/sec falloff at update rate of 40ms
+#.
+#: audio_clock.cc:1661 editor_actions.cc:368 editor_actions.cc:376
msgid "Off"
msgstr "Desligar"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1646
+#: audio_clock.cc:1663
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104 gtk_ardour/mixer_strip.cc:523
+#: audio_time_axis.cc:90 mixer_strip.cc:463
msgid "m"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104 gtk_ardour/mixer_strip.cc:524
+#: audio_time_axis.cc:90 mixer_strip.cc:464
msgid "s"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104
+#: audio_time_axis.cc:90
msgid "r"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:108
+#: audio_time_axis.cc:94
msgid "g"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:109
+#. group
+#: audio_time_axis.cc:95
msgid "p"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:110 gtk_ardour/automation_time_axis.cc:44
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:90
+#: audio_time_axis.cc:96 automation_time_axis.cc:31 visual_time_axis.cc:73
msgid "h"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:111
+#. height
+#: audio_time_axis.cc:97
msgid "a"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:112 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:89
+#: audio_time_axis.cc:98 visual_time_axis.cc:72
msgid "v"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:185
+#: audio_time_axis.cc:164
msgid "Record"
msgstr "Gravar"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:186 gtk_ardour/option_editor.cc:191
+#: audio_time_axis.cc:165 editor_actions.cc:35
msgid "Solo"
msgstr "Solo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:187 gtk_ardour/editor.cc:2236
-#: gtk_ardour/editor.cc:2330 gtk_ardour/panner_ui.cc:433
+#: audio_time_axis.cc:166 editor.cc:1703 editor.cc:1802 panner_ui.cc:385
msgid "Mute"
msgstr "Mutar"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:188
+#: audio_time_axis.cc:167
msgid "Edit Group"
msgstr "Editar Grupo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:189 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:110
+#: audio_time_axis.cc:168 visual_time_axis.cc:91
msgid "Display Height"
msgstr "Altura"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:190
+#: audio_time_axis.cc:169
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reprodução"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:191 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:752
+#: audio_time_axis.cc:170 audio_time_axis.cc:734
msgid "Automation"
msgstr "Automação"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:192 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:111
+#: audio_time_axis.cc:171 visual_time_axis.cc:92
msgid "Visual options"
msgstr "Opções de aparência"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:193 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:112
+#: audio_time_axis.cc:172 visual_time_axis.cc:93
msgid "Hide this track"
msgstr "Ocultar esta trilha"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:349
+#: audio_time_axis.cc:328
msgid "No group"
msgstr "Sem grupo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:715 gtk_ardour/automation_time_axis.cc:447
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:265 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:229
+#: audio_time_axis.cc:695 automation_time_axis.cc:448
+#: imageframe_time_axis.cc:256 marker_time_axis.cc:210
msgid "Height"
msgstr "Altura"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:716 gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:266
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:230
+#: audio_time_axis.cc:696 color_manager.cc:40 imageframe_time_axis.cc:257
+#: marker_time_axis.cc:211
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:720
+#: audio_time_axis.cc:700
msgid "Hide all crossfades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:721
+#: audio_time_axis.cc:701
msgid "Show all crossfades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:729
+#: audio_time_axis.cc:705 mixer_strip.cc:1242
+#, fuzzy
+msgid "Remote Control ID"
+msgstr "Remover ponto de controlo"
+
+#: audio_time_axis.cc:711
msgid "show all automation"
msgstr "mostra toda a automação"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:732
+#: audio_time_axis.cc:714
msgid "show existing automation"
msgstr "mostra a automação existente"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:735
+#: audio_time_axis.cc:717
msgid "hide all automation"
msgstr "ocultar toda a automação"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:740 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1204
-#: gtk_ardour/editor.cc:234
+#: audio_time_axis.cc:722 audio_time_axis.cc:1154 editor.cc:197
msgid "gain"
msgstr "ganho"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:745 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1244
+#: audio_time_axis.cc:727 audio_time_axis.cc:1194
msgid "pan"
msgstr "pan"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:750 gtk_ardour/redirect_box.cc:388
+#: audio_time_axis.cc:732
msgid "Plugins"
msgstr "Entradas"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:758 gtk_ardour/option_editor.cc:95
+#: audio_time_axis.cc:740
msgid "Show waveforms"
msgstr "Mostrar formas de onda áudio"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:766
+#: audio_time_axis.cc:748
msgid "Traditional"
msgstr "Tradicional"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:769
+#: audio_time_axis.cc:751
msgid "Rectified"
msgstr "Corrigido"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:772
+#: audio_time_axis.cc:754
msgid "Waveform"
msgstr "Forma de onda"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:782
+#: audio_time_axis.cc:764
#, fuzzy
msgid "align with existing material"
msgstr "Material existente"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:787
+#: audio_time_axis.cc:769
#, fuzzy
msgid "align with capture time"
msgstr "Tempo de captura"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:793
+#: audio_time_axis.cc:775
#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:799 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1288
+#: audio_time_axis.cc:781 editor.cc:502 editor_actions.cc:55
+#: mixer_strip.cc:1235
msgid "Active"
msgstr "Ativar"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:804 gtk_ardour/editor.cc:2386
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:454 gtk_ardour/editor_markers.cc:467
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:400 gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:269
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:56 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:233
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1293 gtk_ardour/plugin_selector.cc:83
+#: audio_time_axis.cc:786 editor.cc:1858 editor_actions.cc:313
+#: editor_markers.cc:458 editor_markers.cc:481 editor_markers.cc:498
+#: imageframe_time_axis.cc:260 location_ui.cc:56 marker_time_axis.cc:214
+#: mixer_strip.cc:1245 plugin_selector.cc:98
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:843 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:880
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:911
+#: audio_time_axis.cc:826 audio_time_axis.cc:859 audio_time_axis.cc:897
msgid "Name for playlist"
msgstr "Nome para a lista de reprodução"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1168 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:433
+#: audio_time_axis.cc:1113 visual_time_axis.cc:380
msgid "a track already exists with that name"
msgstr "já existe uma trilha com este nome"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1449 gtk_ardour/editor.cc:2001
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2251 gtk_ardour/selection.cc:539
+#: audio_time_axis.cc:1397 editor.cc:1426 selection.cc:622
msgid "programming error: "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1889
+#: audio_time_axis.cc:1835
msgid "Current: %1"
msgstr "Atual: %1"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1892 gtk_ardour/editor_markers.cc:452
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:258 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:226
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1286 gtk_ardour/redirect_box.cc:377
+#: audio_time_axis.cc:1838 editor_markers.cc:456 editor_markers.cc:479
+#: imageframe_time_axis.cc:249 marker_time_axis.cc:207 mixer_strip.cc:1233
+#: redirect_box.cc:1060
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1896
+#: audio_time_axis.cc:1842
msgid "New Copy"
msgstr "Nova Cópia"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1898
+#: audio_time_axis.cc:1844
msgid "Clear Current"
msgstr "Limpar Atual"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1900 gtk_ardour/editor.cc:2472
-#: gtk_ardour/editor.cc:2557
+#: audio_time_axis.cc:1846 editor.cc:1959 editor.cc:2035
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:904
+#: automation_line.cc:883
msgid "automation event move"
msgstr "mover evento de automação"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:906
+#: automation_line.cc:885
msgid "automation range drag"
msgstr "arrastar intervalo de automação"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:1035 gtk_ardour/region_gain_line.cc:64
+#: automation_line.cc:1014 region_gain_line.cc:61
msgid "remove control point"
msgstr "Remover ponto de controlo"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:45 gtk_ardour/editor_ops.cc:3010
+#: automation_time_axis.cc:32 editor_ops.cc:2653
msgid "clear"
msgstr "limpar"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:80
+#: automation_time_axis.cc:74
msgid "track height"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:81
+#: automation_time_axis.cc:75
msgid "automation state"
msgstr "estado do automação"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:82
+#: automation_time_axis.cc:76
msgid "clear track"
msgstr "limpar trilha"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:83
+#: automation_time_axis.cc:77
msgid "hide track"
msgstr "ocultar esta trilha"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:191
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:229
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:462 gtk_ardour/mixer_strip.cc:213
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:225 gtk_ardour/plugin_ui.cc:419
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:661 gtk_ardour/region_editor.cc:50
+#: automation_time_axis.cc:185 automation_time_axis.cc:223
+#: automation_time_axis.cc:463 mixer_strip.cc:182 mixer_strip.cc:194
+#: plugin_ui.cc:393 plugin_ui.cc:635 region_editor.cc:53
msgid "play"
msgstr "reproduzir"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:193
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:240
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:466 gtk_ardour/mixer_strip.cc:215
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:227 gtk_ardour/plugin_ui.cc:422
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:663
+#: automation_time_axis.cc:187 automation_time_axis.cc:234
+#: automation_time_axis.cc:467 mixer_strip.cc:184 mixer_strip.cc:196
+#: plugin_ui.cc:396 plugin_ui.cc:637
msgid "write"
msgstr "escrever"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:195
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:251
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:470 gtk_ardour/mixer_strip.cc:217
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:229 gtk_ardour/mixer_strip.cc:953
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:425 gtk_ardour/plugin_ui.cc:665
+#: automation_time_axis.cc:189 automation_time_axis.cc:245
+#: automation_time_axis.cc:471 mixer_strip.cc:186 mixer_strip.cc:198
+#: mixer_strip.cc:894 plugin_ui.cc:399 plugin_ui.cc:639
msgid "touch"
msgstr "marca como novo"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:262 gtk_ardour/option_editor.cc:274
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:280 gtk_ardour/plugin_ui.cc:428
+#: automation_time_axis.cc:256 option_editor.cc:182 option_editor.cc:188
+#: plugin_ui.cc:402
msgid "???"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:276
+#: automation_time_axis.cc:270
msgid "clear automation"
msgstr "limpar automação"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:449 gtk_ardour/editor_markers.cc:453
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:499 gtk_ardour/editor_region_list.cc:398
+#: automation_time_axis.cc:450 editor_actions.cc:311 editor_markers.cc:457
+#: editor_markers.cc:480 editor_markers.cc:530
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:451 gtk_ardour/connection_editor.cc:52
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:76 gtk_ardour/redirect_box.cc:364
+#: automation_time_axis.cc:452 crossfade_edit.cc:76 redirect_box.cc:1052
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:474
+#: automation_time_axis.cc:475
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:47 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:49
-msgid "Input Connections"
-msgstr "Conexões de entrada"
+#: canvas-imageframe.c:104
+msgid "pixbuf"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:48 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:48
-msgid "Output Connections"
-msgstr "Conexões de saída"
+#: canvas-imageframe.c:105
+msgid "the pixbuf"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:49
-msgid "New Input"
-msgstr "Nova entrada"
+#: canvas-imageframe.c:110
+msgid "x"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:50
-msgid "New Output"
-msgstr "Nova saída"
+#: canvas-imageframe.c:111 canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:107
+msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:51
-msgid "Delete"
-msgstr "Apagar"
+#: canvas-imageframe.c:120
+msgid "y"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:53 gtk_ardour/connection_editor.cc:96
-msgid "Add Port"
-msgstr "Adicionar Porta"
+#: canvas-imageframe.c:121 canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:117
+msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:56 gtk_ardour/connection_editor.cc:105
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:56 gtk_ardour/io_selector.cc:786
-msgid "Rescan"
-msgstr "Rescanear"
+#: canvas-imageframe.c:129
+#, fuzzy
+msgid "width"
+msgstr "escrever"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:101
-msgid "Available Ports"
-msgstr "Portas disponíveis"
+#: canvas-imageframe.c:130
+msgid "the width"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:183
-msgid "ardour: connections"
-msgstr "ardour: conexões"
+#: canvas-imageframe.c:139
+msgid "drawwidth"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:513
-#, c-format
-msgid "in %d"
-msgstr "em %d"
+#: canvas-imageframe.c:140
+msgid "drawn width"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:644
-msgid "Name for new connection:"
-msgstr "Nome para a nova conexão:"
+#: canvas-imageframe.c:148
+#, fuzzy
+msgid "height"
+msgstr "Altura"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:71
+#: canvas-imageframe.c:149
#, fuzzy
-msgid "crossfade editor"
-msgstr "fade in na edição"
+msgid "the height"
+msgstr "Altura"
+
+#: canvas-imageframe.c:157
+msgid "anchor"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:158
+msgid "the anchor"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:110 canvas-simplerect.c:106
+msgid "x1"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:120 canvas-simplerect.c:116
+msgid "y1"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:131 canvas-simplerect.c:127
+msgid "x2"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:128
+msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:141 canvas-simplerect.c:137
+msgid "y2"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:138
+msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:77 gtk_ardour/panner_ui.cc:449
+#: canvas-simpleline.c:150
+msgid "color rgba"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:151
+#, fuzzy
+msgid "color of line"
+msgstr "linear"
+
+#: canvas-simplerect.c:148
+msgid "outline pixels"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:149
+msgid "width in pixels of outline"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:159
+msgid "outline what"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:160
+msgid "which boundaries to outline (mask)"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:171
+msgid "fill"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:172
+#, fuzzy
+msgid "fill rectangle"
+msgstr "Reproduzir seleção continuamente"
+
+#: canvas-simplerect.c:179
+msgid "draw"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:180
+#, fuzzy
+msgid "draw rectangle"
+msgstr "intervalo"
+
+#: canvas-simplerect.c:188
+msgid "outline color rgba"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:189
+msgid "color of outline"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:199
+msgid "fill color rgba"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:200
+msgid "color of fill"
+msgstr ""
+
+#: color_manager.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "Object"
+msgstr "objeto"
+
+#: color_manager.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "cannot open color definition file %1: %2"
+msgstr "não foi possível abrir o arquivo de imagem \"%1\""
+
+#: crossfade_edit.cc:73
+msgid "ardour: x-fade edit"
+msgstr "ardour: editar cross fade"
+
+#: crossfade_edit.cc:77 panner_ui.cc:401
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:78
+#: crossfade_edit.cc:78
msgid "Fade"
msgstr "Fade"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:79
+#: crossfade_edit.cc:79
msgid "Out (dry)"
msgstr "Saída (flat)"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:80
+#: crossfade_edit.cc:80
msgid "Out"
msgstr "Saídas"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:81
+#: crossfade_edit.cc:81
msgid "In (dry)"
msgstr "Entrada (flat)"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:82
+#: crossfade_edit.cc:82
msgid "In"
msgstr "Entrada"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:84
+#: crossfade_edit.cc:84
msgid "With Pre-roll"
msgstr "Com pré-rolagem"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:85
+#: crossfade_edit.cc:85
msgid "With Post-roll"
msgstr "Com pós-rolagem"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:93
+#: crossfade_edit.cc:93
msgid "Fade In"
msgstr "Fade In"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:94
+#: crossfade_edit.cc:94
msgid "Fade Out"
msgstr "Fade Out"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:98
-msgid "ardour: x-fade edit"
-msgstr "ardour: editar cross fade"
-
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:198 gtk_ardour/editor.cc:2311
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:396 gtk_ardour/option_editor.cc:189
+#: crossfade_edit.cc:170 editor.cc:1778 editor_actions.cc:309
+#: option_editor.cc:129
msgid "Audition"
msgstr "Audição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:103 gtk_ardour/editor_region_list.cc:804
-msgid "Regions/name"
-msgstr "Regiões/nome"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:108
-msgid "Chunks"
-msgstr "Trechos"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:116 gtk_ardour/editor.cc:4079
+#: editor.cc:97 editor.cc:3553
msgid "Slide"
msgstr "Deslizar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:117 gtk_ardour/editor.cc:4077
+#: editor.cc:98 editor.cc:3551
msgid "Splice"
msgstr "Reunir"
-#: gtk_ardour/editor.cc:122 gtk_ardour/editor.cc:4136
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:82 gtk_ardour/export_dialog.cc:96
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:912 gtk_ardour/export_dialog.cc:977
+#: editor.cc:103 editor.cc:3608 export_dialog.cc:76 export_dialog.cc:90
+#: export_dialog.cc:891 export_dialog.cc:1223
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: gtk_ardour/editor.cc:123 gtk_ardour/editor.cc:4124
+#: editor.cc:104 editor.cc:3596
msgid "CD Frames"
msgstr "Quadros de CD"
-#: gtk_ardour/editor.cc:124 gtk_ardour/editor.cc:4126
+#: editor.cc:105 editor.cc:3598
msgid "SMPTE Frames"
msgstr "SMPTE Frames"
-#: gtk_ardour/editor.cc:125 gtk_ardour/editor.cc:4128
+#: editor.cc:106 editor.cc:3600
msgid "SMPTE Seconds"
msgstr "SMPTE segundo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:126 gtk_ardour/editor.cc:4130
+#: editor.cc:107 editor.cc:3602
msgid "SMPTE Minutes"
msgstr "SMPTE Minutos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:127 gtk_ardour/editor.cc:4132
+#: editor.cc:108 editor.cc:3604
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:128 gtk_ardour/editor.cc:4134
+#: editor.cc:109 editor.cc:3606
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
# ## msgstr "Saídas Principais"
-#: gtk_ardour/editor.cc:129 gtk_ardour/editor.cc:4106
+#: editor.cc:110 editor.cc:3578
msgid "Beats/32"
msgstr "Batimentos/32"
-#: gtk_ardour/editor.cc:130 gtk_ardour/editor.cc:4104
+#: editor.cc:111 editor.cc:3576
msgid "Beats/16"
msgstr "Batimentos/16"
-#: gtk_ardour/editor.cc:131 gtk_ardour/editor.cc:4102
+#: editor.cc:112 editor.cc:3574
msgid "Beats/8"
msgstr "Batimentos/8"
-#: gtk_ardour/editor.cc:132 gtk_ardour/editor.cc:4100
+#: editor.cc:113 editor.cc:3572
msgid "Beats/4"
msgstr "Batimentos/4"
-#: gtk_ardour/editor.cc:133 gtk_ardour/editor.cc:4098
+#: editor.cc:114 editor.cc:3570
msgid "Beats/3"
msgstr "Batimentos/3"
-#: gtk_ardour/editor.cc:134 gtk_ardour/editor.cc:4108
+#: editor.cc:115 editor.cc:3580
msgid "Beats"
msgstr "Batimentos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:135 gtk_ardour/editor.cc:4110
+#: editor.cc:116 editor.cc:3582
msgid "Bars"
msgstr "Compassos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:136 gtk_ardour/editor.cc:4112
+#: editor.cc:117 editor.cc:3584
msgid "Marks"
msgstr "Marcas"
-#: gtk_ardour/editor.cc:137 gtk_ardour/editor.cc:156 gtk_ardour/editor.cc:4114
-#: gtk_ardour/editor.cc:4182
+#: editor.cc:118 editor.cc:137 editor.cc:3586 editor.cc:3652
msgid "Edit Cursor"
msgstr "Cursor de Edição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:138 gtk_ardour/editor.cc:4116
+#: editor.cc:119 editor.cc:3588
msgid "Region starts"
msgstr "Começo de regiões"
-#: gtk_ardour/editor.cc:139 gtk_ardour/editor.cc:4118
+#: editor.cc:120 editor.cc:3590
msgid "Region ends"
msgstr "Fim de regiões"
-#: gtk_ardour/editor.cc:140 gtk_ardour/editor.cc:4122
+#: editor.cc:121 editor.cc:3594
msgid "Region syncs"
msgstr "Sincronizações de região"
-#: gtk_ardour/editor.cc:141 gtk_ardour/editor.cc:4120
+#: editor.cc:122 editor.cc:3592
msgid "Region bounds"
msgstr "Divisas de região"
-#: gtk_ardour/editor.cc:146 gtk_ardour/editor.cc:4153
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:449
+#: editor.cc:127 editor.cc:3625 time_axis_view.cc:546
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: gtk_ardour/editor.cc:147 gtk_ardour/editor.cc:4155
+#: editor.cc:128 editor.cc:3627
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnético"
-#: gtk_ardour/editor.cc:152 gtk_ardour/editor.cc:4174
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1232 gtk_ardour/export_dialog.cc:1237
+#: editor.cc:133 editor.cc:3644 export_dialog.cc:138 export_dialog.cc:154
+#: export_dialog.cc:1066 export_dialog.cc:1070
msgid "Left"
msgstr "Esquerdo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:153 gtk_ardour/editor.cc:4176
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1233 gtk_ardour/export_dialog.cc:1238
+#: editor.cc:134 editor.cc:3646 export_dialog.cc:139 export_dialog.cc:155
msgid "Right"
msgstr "Direito"
-#: gtk_ardour/editor.cc:154 gtk_ardour/editor.cc:4178
+#: editor.cc:135 editor.cc:3648
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: gtk_ardour/editor.cc:155 gtk_ardour/editor.cc:4180
+#: editor.cc:136 editor.cc:3650
msgid "Playhead"
msgstr "Início"
-#: gtk_ardour/editor.cc:201
+#. time display buttons
+#: editor.cc:165
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Mins:Segs"
-#: gtk_ardour/editor.cc:204 gtk_ardour/editor_rulers.cc:353
+#: editor.cc:168 editor_rulers.cc:353
msgid "Frames"
msgstr "Quadros"
-#: gtk_ardour/editor.cc:205 gtk_ardour/editor_rulers.cc:373
+#: editor.cc:169 editor_rulers.cc:373
msgid "Tempo"
msgstr "Tempo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:206 gtk_ardour/editor_rulers.cc:367
+#: editor.cc:170 editor_rulers.cc:367
msgid "Meter"
msgstr "VU (medidor volumétrico)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:207 gtk_ardour/editor_rulers.cc:379
+#: editor.cc:171 editor_rulers.cc:379
msgid "Location Markers"
msgstr "Marcas de Localização"
-#: gtk_ardour/editor.cc:208 gtk_ardour/editor_rulers.cc:385
+#: editor.cc:172 editor_rulers.cc:385
msgid "Range Markers"
msgstr "Marcas de Intervalos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:209 gtk_ardour/editor_rulers.cc:391
+#: editor.cc:173 editor_rulers.cc:391
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Intervalos Loop/Insersão"
-#: gtk_ardour/editor.cc:221
-msgid ""
-"editor\n"
-"mixer"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:232
+#: editor.cc:195
msgid "range"
msgstr "intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:233
+#: editor.cc:196
msgid "object"
msgstr "objeto"
-#: gtk_ardour/editor.cc:235
+#: editor.cc:198
msgid "zoom"
msgstr "zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:236
+#: editor.cc:199
msgid "timefx"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:237
+#: editor.cc:200
msgid "listen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:239
+#: editor.cc:202
msgid "mode"
msgstr "modo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:240
+#: editor.cc:203
msgid "automation"
msgstr "automação"
-#: gtk_ardour/editor.cc:242
+#: editor.cc:205
msgid "Edit Mode"
msgstr "Modo de edição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:243
+#: editor.cc:206 editor_actions.cc:277
msgid "Snap To"
msgstr "Ajustar a"
-#: gtk_ardour/editor.cc:244
+#: editor.cc:207
msgid "Snap Mode"
msgstr "Modo de Ajuste"
-#: gtk_ardour/editor.cc:245
+#: editor.cc:208
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Foco de Zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:256 gtk_ardour/editor.cc:2364
-#: gtk_ardour/editor.cc:2524 gtk_ardour/editor.cc:2579
+#. </CMT Additions>
+#. nudge
+#: editor.cc:216 editor.cc:1836 editor.cc:2001 editor.cc:2057
msgid "Nudge"
msgstr "Retocar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:511
+#: editor.cc:445
msgid "Zoom in"
msgstr "Mais Zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:512
+#: editor.cc:446
msgid "Zoom out"
msgstr "Menos Zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:517
+#: editor.cc:449
msgid "Zoom to session"
msgstr "Zoom na sessão"
-#: gtk_ardour/editor.cc:536
+#: editor.cc:464
msgid "Zoom Span"
msgstr "Alcance de zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:566
+#: editor.cc:477 editor.cc:503 editor_actions.cc:57 mixer_ui.cc:81
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "visível"
+
+#: editor.cc:478 editor.cc:501
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Quadros"
+
+#: editor.cc:574 editor.cc:640
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Região"
+
+#: editor.cc:613 editor.cc:652
+msgid "Chunks"
+msgstr "Trechos"
+
+#: editor.cc:643
+#, fuzzy
+msgid "Tracks/Busses"
+msgstr "Trilhas/Barramentos"
+
+#: editor.cc:646
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Capturas"
+
+#: editor.cc:649
msgid "Edit Groups"
msgstr "Editar Grupos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:591 gtk_ardour/mixer_ui.cc:142
-msgid "-all-"
-msgstr "-tudo-"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:718
+#: editor.cc:698
msgid "Nudge region/selection forwards"
msgstr "Avançar o mínimo região/seleção"
-#: gtk_ardour/editor.cc:719
+#: editor.cc:699
msgid "Nudge region/selection backwards"
msgstr "Voltar o mínimo região/seleção"
-#: gtk_ardour/editor.cc:728 gtk_ardour/editor_mixer.cc:308
+#: editor.cc:706 editor_mixer.cc:306
msgid "ardour: editor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:729
+#: editor.cc:707
msgid "ardour_editor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:846
-msgid "VerboseCanvasCursor"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1405
-msgid "FirstActionMessage"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1407
-msgid "Start a new session\n"
-msgstr "Iniciar uma nova sessão\n"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1408
-msgid "via Session menu"
-msgstr "via menu de Sessão"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1703
+#: editor.cc:1125
msgid "ardour: editor: "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:1787 gtk_ardour/editor.cc:1796
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:797
+#. force name
+#: editor.cc:1210 editor.cc:1219 editor_markers.cc:842
msgid "Loop"
msgstr "Ciclo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1801 gtk_ardour/editor.cc:1810
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:823
+#. force name
+#: editor.cc:1224 editor.cc:1233 editor_markers.cc:868
msgid "Punch"
msgstr "Inserção"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1957 gtk_ardour/editor_mouse.cc:1688
+#: editor.cc:1382 editor_mouse.cc:1721
msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:1969 gtk_ardour/editor.cc:1986
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:401
+#: editor.cc:1394 editor.cc:1411 redirect_box.cc:1068
msgid "Deactivate"
msgstr "Desativar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1971 gtk_ardour/editor.cc:1988
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:398
+#. activation
+#: editor.cc:1396 editor.cc:1413 redirect_box.cc:1066
msgid "Activate"
msgstr "Ativar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1976 gtk_ardour/editor.cc:1993
+#: editor.cc:1401 editor.cc:1418
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1977 gtk_ardour/editor.cc:1994
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:358 gtk_ardour/option_editor.cc:734
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:796
+#: editor.cc:1402 editor.cc:1419 editor_actions.cc:369
msgid "Slowest"
msgstr "Menor"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1978 gtk_ardour/editor.cc:1995
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:360 gtk_ardour/option_editor.cc:735
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:798
+#: editor.cc:1403 editor.cc:1420 editor_actions.cc:370
msgid "Slow"
msgstr "Devegar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1979 gtk_ardour/editor.cc:1996
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:364 gtk_ardour/option_editor.cc:737
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:802
+#: editor.cc:1404 editor.cc:1421 editor_actions.cc:372
msgid "Fast"
msgstr "Rapido"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1980 gtk_ardour/editor.cc:1997
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:368 gtk_ardour/option_editor.cc:739
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:806
+#: editor.cc:1405 editor.cc:1422 editor_actions.cc:374
msgid "Fastest"
msgstr "Rapidamente"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2105 gtk_ardour/editor.cc:2113
+#: editor.cc:1532 editor.cc:1540
msgid "Freeze"
msgstr "Congelar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2109
+#: editor.cc:1536
msgid "Unfreeze"
msgstr "Descongelar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2238 gtk_ardour/editor.cc:2328
+#: editor.cc:1705 editor.cc:1800
msgid "Unmute"
msgstr "Desmudo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2247
+#. non-operative menu items for menu bar
+#. show editors
+#: editor.cc:1709 editor.cc:1981 editor.cc:2720 editor_actions.cc:25
+#: editor_markers.cc:497 mixer_strip.cc:511 mixer_strip.cc:571
+#: redirect_box.cc:1074
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: editor.cc:1714
msgid "Convert to short"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2249
+#: editor.cc:1716
msgid "Convert to full"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2260
+#: editor.cc:1727
msgid "Crossfade"
msgstr "Fade cruzado"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2303
+#: editor.cc:1770
msgid "Popup region editor"
msgstr "Editor de região"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2304
+#: editor.cc:1771
msgid "Raise to top layer"
msgstr "Trazer região para frente, primeira camada"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2305
+#: editor.cc:1772
msgid "Lower to bottom layer"
msgstr "Enviar região para a trás, última camada"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2307
+#: editor.cc:1774
msgid "Define sync point"
msgstr "Definir ponto de sincronia"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2308
+#: editor.cc:1775
msgid "Remove sync point"
msgstr "Remover ponto de sincronia"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2313
+#: editor.cc:1780
msgid "Bounce"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2323
+#: editor.cc:1783
+#, fuzzy
+msgid "Analyze region"
+msgstr "Reproduzir região"
+
+#: editor.cc:1795
msgid "Lock"
msgstr "Trancar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2324
+#: editor.cc:1796
msgid "Unlock"
msgstr "Destrancar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2334
+#: editor.cc:1806
msgid "Original position"
msgstr "Posição original"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2340
+#: editor.cc:1812
msgid "Toggle envelope visibility"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2341
+#: editor.cc:1813
#, fuzzy
msgid "Toggle envelope active"
msgstr "ativo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2345
+#: editor.cc:1817
msgid "DeNormalize"
msgstr "Desnormalizar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2347
+#: editor.cc:1819
msgid "Normalize"
msgstr "Normalizar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2350
+#: editor.cc:1822
msgid "Reverse"
msgstr "Inverter horizontalmente"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2359
+#: editor.cc:1831
#, fuzzy
msgid "Nudge fwd"
msgstr "Retocar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2360
+#: editor.cc:1832
#, fuzzy
msgid "Nudge bwd"
msgstr "Retocar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2361
+#: editor.cc:1833
msgid "Nudge fwd by capture offset"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2362
+#: editor.cc:1834
msgid "Nudge bwd by capture offset"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2371
+#: editor.cc:1843
msgid "Start to edit cursor"
msgstr "Do início ao cursor de edição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2372
+#: editor.cc:1844
msgid "Edit cursor to end"
msgstr "Do cursor de edição ao final"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2374
+#: editor.cc:1846
msgid "Trim"
msgstr "Cortar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2377
+#: editor.cc:1849
msgid "Split"
msgstr "Separar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2380
+#: editor.cc:1852
msgid "Make mono regions"
msgstr "Criar regiões mono"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2383 gtk_ardour/editor.cc:2428
+#: editor.cc:1855
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2384
+#: editor.cc:1856
msgid "Fill Track"
msgstr "Preencher Trilha"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2388
+#: editor.cc:1860
msgid "Destroy"
msgstr "Remover definitavente"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2418
+#: editor.cc:1890
msgid "Play range"
msgstr "Reproduzir intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2419 gtk_ardour/editor_markers.cc:446
+#: editor.cc:1891 editor_markers.cc:450 editor_markers.cc:473
msgid "Loop range"
msgstr "Loop no intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2421
-msgid "Create chunk from range"
-msgstr "Criar trecho a partir da intervalo"
+#: editor.cc:1895
+#, fuzzy
+msgid "Analyze range"
+msgstr "Reproduzir intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2423
-msgid "Create Region"
-msgstr "Criar Região"
+#: editor.cc:1899
+#, fuzzy
+msgid "Separate range to track"
+msgstr "Separar intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2424
-msgid "Separate Region"
-msgstr "Separar Região"
+#: editor.cc:1900
+#, fuzzy
+msgid "Separate range to region list"
+msgstr "Loop região selecionada"
+
+#: editor.cc:1903
+#, fuzzy
+msgid "Select all in range"
+msgstr "Selecionar tudo na trilha"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2425
-msgid "Crop Region to range"
+#: editor.cc:1905 editor.cc:1950
+#, fuzzy
+msgid "Set range to loop range"
+msgstr "Selecionar intervalo de loop"
+
+#: editor.cc:1906 editor.cc:1951
+#, fuzzy
+msgid "Set range to punch range"
+msgstr "Selecionar intervalo de inserção"
+
+#: editor.cc:1908
+#, fuzzy
+msgid "Crop region to range"
msgstr "Cortar região pela intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2426
+#: editor.cc:1909
+#, fuzzy
+msgid "Fill range with region"
+msgstr "Preencher intervalo com região"
+
+#: editor.cc:1910
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate range"
+msgstr "Duplicar"
+
+#: editor.cc:1911
+msgid "Create chunk from range"
+msgstr "Criar trecho a partir da intervalo"
+
+#: editor.cc:1913
#, fuzzy
msgid "Bounce range"
msgstr "região"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2432
-msgid "Fill range w/Region"
-msgstr "Preencher intervalo com região"
+#: editor.cc:1914
+#, fuzzy
+msgid "Export range"
+msgstr "Exportar região"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2434
+#: editor.cc:1916
msgid "Range"
msgstr "Intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2449 gtk_ardour/editor.cc:2538
+#: editor.cc:1931 editor.cc:2015
msgid "Play from edit cursor"
msgstr "Reproduzir a partir do cursor"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2450 gtk_ardour/editor.cc:2539
+#: editor.cc:1932 editor.cc:2016
msgid "Play from start"
msgstr "Reproduzir do início"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2451
+#: editor.cc:1933
msgid "Play region"
msgstr "Reproduzir região"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2453
+#: editor.cc:1935
msgid "Loop Region"
msgstr "Região de loop"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2455 gtk_ardour/editor.cc:2540
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:972
+#: editor.cc:1937 editor.cc:2017 sfdb_ui.cc:56
msgid "Play"
msgstr "Reproduzir"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2463 gtk_ardour/editor.cc:2548
+#: editor.cc:1945 editor.cc:2025
msgid "Select All in track"
msgstr "Selecionar tudo na trilha"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2464 gtk_ardour/editor.cc:2549
+#: editor.cc:1946 editor.cc:2026 redirect_box.cc:1062
msgid "Select All"
msgstr "Selecionar Tudo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2465 gtk_ardour/editor.cc:2550
-msgid "Invert in track"
+#: editor.cc:1947 editor.cc:2027
+#, fuzzy
+msgid "Invert selection in track"
msgstr "Inverter verticalmente na trilha"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2466 gtk_ardour/editor.cc:2551
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverter verticalmente"
+#: editor.cc:1948 editor.cc:2028
+#, fuzzy
+msgid "Invert selection"
+msgstr "Saltar Seleção"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2468 gtk_ardour/editor.cc:2553
-msgid "Select loop range"
-msgstr "Selecionar intervalo de loop"
+#: editor.cc:1953 editor.cc:2030
+#, fuzzy
+msgid "Select all after edit cursor"
+msgstr "Do início ao cursor de edição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2469 gtk_ardour/editor.cc:2554
-msgid "Select punch range"
-msgstr "Selecionar intervalo de inserção"
+#: editor.cc:1954 editor.cc:2031
+#, fuzzy
+msgid "Select all before edit cursor"
+msgstr "Do início ao cursor de edição"
+
+#: editor.cc:1955 editor.cc:2032
+#, fuzzy
+msgid "Select all after playhead"
+msgstr "Marcar aqui"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2480 gtk_ardour/editor.cc:2565
-#: gtk_ardour/editor.cc:3916 gtk_ardour/redirect_box.cc:369
+#: editor.cc:1956 editor.cc:2033
+#, fuzzy
+msgid "Select all before playhead"
+msgstr "Marcar aqui"
+
+#. standard editing stuff
+#: editor.cc:1967 editor.cc:2043 editor.cc:3420 editor_actions.cc:207
+#: redirect_box.cc:1055
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2481 gtk_ardour/editor.cc:2566
-#: gtk_ardour/editor.cc:3918 gtk_ardour/redirect_box.cc:371
+#: editor.cc:1968 editor.cc:2044 editor.cc:3422 editor_actions.cc:212
+#: redirect_box.cc:1057
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2482
+#: editor.cc:1969
msgid "Paste at edit cursor"
msgstr "Colar à cursor de edição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2483
+#: editor.cc:1970
msgid "Paste at mouse"
msgstr "Colar à mouse"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2487 gtk_ardour/editor.cc:3923
+#: editor.cc:1974 editor.cc:3427
msgid "Align"
msgstr "Alinhamento"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2488 gtk_ardour/editor.cc:3925
+#: editor.cc:1975 editor.cc:3429
msgid "Align Relative"
msgstr "Alinhamento Relativo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2492
+#: editor.cc:1979
msgid "Insert chunk"
msgstr "Inserir trecho"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2496
-msgid "New Region from range"
-msgstr "Nova região a partir da intervalo"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2497
-msgid "Separate Range"
-msgstr "Separar intervalo"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2507
-msgid "Insert Region"
-msgstr "Inserir região"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2508
-msgid "Insert external sndfile"
-msgstr "Inserir arquivo de áudio externo"
+#: editor.cc:1986
+#, fuzzy
+msgid "Insert Selected Region"
+msgstr "Loop região selecionada"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2510 gtk_ardour/library_ui.cc:1438
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
+#: editor.cc:1987
+msgid "Insert Existing Audio"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2519 gtk_ardour/editor.cc:2574
+#: editor.cc:1996 editor.cc:2052
msgid "Nudge entire track fwd"
msgstr "Retorcar toda a trilha para frente"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2520 gtk_ardour/editor.cc:2575
+#: editor.cc:1997 editor.cc:2053
msgid "Nudge track after edit cursor fwd"
msgstr "Retocar trilha após o cursor de edição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2521 gtk_ardour/editor.cc:2576
+#: editor.cc:1998 editor.cc:2054
msgid "Nudge entire track bwd"
msgstr "Retorcar toda a trilha para trás"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2522 gtk_ardour/editor.cc:2577
+#: editor.cc:1999 editor.cc:2055
msgid "Nudge track after edit cursor bwd"
msgstr "Retocar toda a trilha, do cursor de edição para trás"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2567 gtk_ardour/editor.cc:3920
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:373
+#: editor.cc:2045 editor.cc:3424 editor_actions.cc:214 redirect_box.cc:1059
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2632 gtk_ardour/editor.cc:2645
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:287 gtk_ardour/location_ui.cc:799
+#: editor.cc:2110 editor.cc:2123 editor_markers.cc:288 location_ui.cc:773
msgid "add marker"
msgstr "adicionar marca"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3084
+#: editor.cc:2602
msgid "select/move objects"
msgstr "selecionar/mover objetos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3085
+#: editor.cc:2603
msgid "select/move ranges"
msgstr "selecionar/mover intervalos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3086
+#: editor.cc:2604
msgid "draw gain automation"
msgstr "desenhar ganho automático"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3087
+#: editor.cc:2605
msgid "select zoom range"
msgstr "selecionar intervalo de zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3088
+#: editor.cc:2606
msgid "stretch/shrink regions"
msgstr "esticar/encolher regiões"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3089
+#: editor.cc:2607
#, fuzzy
msgid "listen to specific regions"
msgstr "Ouça no região especifica"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3213
+#: editor.cc:2718
msgid "Start:"
msgstr "Inicio:"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3214
+#: editor.cc:2719
msgid "End:"
msgstr "Final:"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3215
-msgid "Edit:"
-msgstr "Editar:"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3429
-msgid "incorrectly formatted URI list, ignored"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3611
+#: editor.cc:3062
#, fuzzy
msgid "set selected trackview"
msgstr "Inserir seleção"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3647
+#: editor.cc:3102
#, fuzzy
msgid "set selected control point"
msgstr "Remover ponto de controlo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3719
+#: editor.cc:3211
#, fuzzy
msgid "set selected regionview"
msgstr "Loop região selecionada"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3799 gtk_ardour/editor.cc:3835
+#: editor.cc:3299 editor.cc:3339
#, fuzzy
msgid "set selected regions"
msgstr "Loop região selecionada"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3891
+#: editor.cc:3395 editor_actions.cc:197
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3893
+#: editor.cc:3397
msgid "Undo (%1)"
msgstr "Desfazer (%1)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3903
+#: editor.cc:3407 editor_actions.cc:199
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3905
+#: editor.cc:3409
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Refazer (%1)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3939 gtk_ardour/editor.cc:3946
+#: editor.cc:3443
msgid "... as new track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:3940 gtk_ardour/editor.cc:3947
+#: editor.cc:3444
#, fuzzy
msgid "... as new region"
msgstr "normalizar região"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3949 gtk_ardour/editor_region_list.cc:452
+#: editor.cc:3446
msgid "Import audio (copy)"
msgstr "Importar áudio (copiar)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3950 gtk_ardour/editor_region_list.cc:457
-msgid "Embed audio (link)"
-msgstr "Encaixar áudio (link)"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3953
+#: editor.cc:3449
msgid "Remove last capture"
msgstr "Remover última captura"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3974
+#: editor.cc:3473
msgid "Duplicate how many times?"
msgstr "Duplicar quantas vezes?"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4550
+#: editor.cc:3959
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If left alone, no audio files used by it will be cleaned.\n"
"If deleted, audio files used by it alone by will cleaned."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:4555
+#: editor.cc:3967
#, fuzzy
msgid "Delete playlist"
msgstr "Nome para a imagem capturada"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4556
+#: editor.cc:3968
#, fuzzy
msgid "Keep playlist"
msgstr "Nome para a imagem capturada"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4557
+#: editor.cc:3969 editor_audio_import.cc:238 editor_ops.cc:1863
+#: editor_timefx.cc:52 export_dialog.cc:969 io_selector.cc:58
+#: io_selector.cc:792 redirect_box.cc:899 tempo_dialog.cc:19
+#: tempo_dialog.cc:36 tempo_dialog.cc:137 tempo_dialog.cc:155
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: editor.cc:4136
#, fuzzy
-msgid "Cancel cleanup"
-msgstr "Limpar"
+msgid "new playlists"
+msgstr "Nome para a imagem capturada"
+
+#: editor.cc:4144
+#, fuzzy
+msgid "copy playlists"
+msgstr "Nome para a imagem capturada"
+
+#: editor.cc:4152
+#, fuzzy
+msgid "clear playlists"
+msgstr "Nome para a imagem capturada"
+
+#: editor_actions.cc:26
+#, fuzzy
+msgid "Select regions"
+msgstr "Loop região selecionada"
+
+#: editor_actions.cc:27
+#, fuzzy
+msgid "Select range operations"
+msgstr "Loop região selecionada"
+
+#: editor_actions.cc:28
+#, fuzzy
+msgid "Move edit cursor"
+msgstr "Colar à cursor de edição"
+
+#: editor_actions.cc:29
+#, fuzzy
+msgid "Region operations"
+msgstr "Regiões/criação"
+
+#: editor_actions.cc:30
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:31
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:32
+#, fuzzy
+msgid "ZoomFocus"
+msgstr "Foco de Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:33
+#, fuzzy
+msgid "Meter hold"
+msgstr "VU (medidor volumétrico)"
+
+#: editor_actions.cc:34
+msgid "Meter falloff"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:36
+#, fuzzy
+msgid "Crossfades"
+msgstr "Fade cruzado"
+
+#: editor_actions.cc:37
+#, fuzzy
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Usar Monitoração de Hardware"
+
+#: editor_actions.cc:38
+#, fuzzy
+msgid "Autoconnect"
+msgstr "Conectar"
+
+#: editor_actions.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "Layering"
+msgstr "Camada"
+
+#: editor_actions.cc:40
+msgid "Add Existing Audio"
+msgstr ""
+
+#. add named actions for the editor
+#: editor_actions.cc:45
+#, fuzzy
+msgid "Show Editor Mixer"
+msgstr "Mostrar painéis de mixer de todas as trilhas de áudio"
+
+#: editor_actions.cc:50
+#, fuzzy
+msgid "Span Entire Overlap"
+msgstr "Trazer região uma camada para frente"
+
+#: editor_actions.cc:52 editor_actions.cc:377
+#, fuzzy
+msgid "Short"
+msgstr "porta"
+
+#: editor_actions.cc:59
+msgid "Created Automatically"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:62
+msgid "Playhead to Next Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:64
+msgid "Playhead to Next Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:66
+msgid "Playhead to Next Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:69
+msgid "Playhead to Previous Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:71
+msgid "Playhead to Previous Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:73
+msgid "Playhead to Previous Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region Start"
+msgstr "Do cursor de edição ao final"
+
+#: editor_actions.cc:78
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region End"
+msgstr "Do cursor de edição ao final"
+
+#: editor_actions.cc:80
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region Sync"
+msgstr "Do cursor de edição ao final"
+
+#: editor_actions.cc:83
+msgid "Edit Cursor to Previous Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:85
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Previous Region End"
+msgstr "Do cursor de edição ao final"
+
+#: editor_actions.cc:87
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Previous Region Sync"
+msgstr "Do cursor de edição ao final"
+
+#: editor_actions.cc:90
+msgid "Playhead to Range Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:92
+#, fuzzy
+msgid "Playhead to Range End"
+msgstr "Reproduzir intervalo"
+
+#: editor_actions.cc:95
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Range Start"
+msgstr "Do cursor de edição ao final"
+
+#: editor_actions.cc:97
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Range End"
+msgstr "Do cursor de edição ao final"
+
+#: editor_actions.cc:100 editor_ops.cc:1230
+#, fuzzy
+msgid "select all"
+msgstr "Selecionar Tudo"
+
+#: editor_actions.cc:102
+#, fuzzy
+msgid "Select All After Edit Cursor"
+msgstr "Reproduzir a partir do cursor"
+
+#: editor_actions.cc:104
+msgid "Select All Before Edit Cursor"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "Select All After Playhead"
+msgstr "Marcar aqui"
+
+#: editor_actions.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Select All Before Playhead"
+msgstr "Marcar aqui"
+
+#: editor_actions.cc:112
+#, fuzzy
+msgid "Select All in Punch Range"
+msgstr "Fazer intervalo de inserção"
+
+#: editor_actions.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Select All in Loop Range"
+msgstr "Selecionar intervalo de loop"
+
+#: editor_actions.cc:117
+msgid "Jump Forward to Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:119
+msgid "Jump Backward to Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:121
+#, fuzzy
+msgid "Add Location from Playhead"
+msgstr "Marcar aqui"
+
+#: editor_actions.cc:124
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Forward"
+msgstr "Retocar"
+
+#: editor_actions.cc:126
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Next Forward"
+msgstr "Avançar o mínimo região/seleção"
+
+#: editor_actions.cc:128
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Backward"
+msgstr "Retocar"
+
+#: editor_actions.cc:130
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Next Backward"
+msgstr "Retorcar toda a trilha para frente"
+
+#: editor_actions.cc:133
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Menos Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:135
+#, fuzzy
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Mais Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:137
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to Session"
+msgstr "Zoom na sessão"
+
+#: editor_actions.cc:140
+#, fuzzy
+msgid "Scroll Tracks Up"
+msgstr "Preencher Trilha"
+
+#: editor_actions.cc:142
+msgid "Scroll Tracks Down"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:144
+#, fuzzy
+msgid "Step Tracks Up"
+msgstr "Outras trilhas"
+
+#: editor_actions.cc:146
+msgid "Step Tracks Down"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:149
+msgid "Scroll Backward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:151
+msgid "Scroll Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:153
+msgid "goto"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:155
+#, fuzzy
+msgid "Center Playhead"
+msgstr "Início"
+
+#: editor_actions.cc:157
+#, fuzzy
+msgid "Center Edit Cursor"
+msgstr "Cursor de Edição"
+
+#: editor_actions.cc:159
+#, fuzzy
+msgid "Playhead Forward"
+msgstr "Início"
+
+#: editor_actions.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "Playhead Backward"
+msgstr "Início"
+
+#: editor_actions.cc:163
+#, fuzzy
+msgid "Playhead to Edit"
+msgstr "Início"
+
+#: editor_actions.cc:165
+#, fuzzy
+msgid "Edit to Playhead"
+msgstr "Marcar aqui"
+
+#: editor_actions.cc:168
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Start"
+msgstr "Começo de regiões"
+
+#: editor_actions.cc:170
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Start Relative"
+msgstr "Alinhamento Relativo"
+
+#: editor_actions.cc:172
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions End"
+msgstr "normalizar região"
+
+#: editor_actions.cc:174
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions End Relative"
+msgstr "Alinhamento Relativo"
+
+#: editor_actions.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Sync"
+msgstr "normalizar região"
+
+#: editor_actions.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Sync Relative"
+msgstr "Alinhamento Relativo"
+
+#: editor_actions.cc:182
+#, fuzzy
+msgid "Audition at Mouse"
+msgstr "Audição"
+
+#: editor_actions.cc:184
+#, fuzzy
+msgid "Brush at Mouse"
+msgstr "Colar à mouse"
+
+#: editor_actions.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Set Edit Cursor"
+msgstr "Cursor de Edição"
+
+#: editor_actions.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Mute/Unmute Region"
+msgstr "Criar Região"
+
+#: editor_actions.cc:190
+#, fuzzy
+msgid "Set Playhead"
+msgstr "Início"
+
+#: editor_actions.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Split Region"
+msgstr "Separar Região"
+
+#: editor_actions.cc:194
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Sync Position"
+msgstr "Por Posição da Região"
+
+#: editor_actions.cc:202
+#, fuzzy
+msgid "Export Session"
+msgstr "Exportar região"
+
+#: editor_actions.cc:204
+#, fuzzy
+msgid "Export Range"
+msgstr "Separar intervalo"
+
+#. Note: for now, editor-delete does the exact same thing as editor-cut
+#: editor_actions.cc:210
+msgid "Delete"
+msgstr "Apagar"
+
+#: editor_actions.cc:216
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Region"
+msgstr "Loop região selecionada"
+
+#: editor_actions.cc:218
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Range"
+msgstr "Duplicar"
+
+#: editor_actions.cc:220
+msgid "Insert Region"
+msgstr "Inserir região"
+
+#: editor_actions.cc:222
+#, fuzzy
+msgid "Reverse Region"
+msgstr "inverter horizontalmente as regiões"
+
+#: editor_actions.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Normalize Region"
+msgstr "Normalizar"
+
+#: editor_actions.cc:226
+#, fuzzy
+msgid "crop"
+msgstr "copiar"
+
+#: editor_actions.cc:228
+#, fuzzy
+msgid "Insert Chunk"
+msgstr "Inserir trecho"
+
+#: editor_actions.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Split at edit cursor"
+msgstr "Do início ao cursor de edição"
+
+#: editor_actions.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Start Range"
+msgstr "Separar intervalo"
+
+#: editor_actions.cc:236
+msgid "Finish Range"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:238
+msgid "Finish add Range"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:241
+msgid "Extend Range to End of Region"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:243
+#, fuzzy
+msgid "Extend Range to Start of Region"
+msgstr "Ir para o início da sessão"
+
+#: editor_actions.cc:246
+#, fuzzy
+msgid "Follow Playhead"
+msgstr "Reproduzir a partir do início"
+
+#: editor_actions.cc:254
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Left"
+msgstr "Foco de Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:256
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Right"
+msgstr "Foco de Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:258
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Center"
+msgstr "Foco de Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:260
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Playhead"
+msgstr "Foco de Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:262
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Edit"
+msgstr "Foco de Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:268
+msgid "Object Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:269
+#, fuzzy
+msgid "Range Tool"
+msgstr "Intervalo"
+
+#: editor_actions.cc:270
+msgid "Gain Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Tool"
+msgstr "Menos Zoom"
+
+#: editor_actions.cc:272
+msgid "Timefx Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:279
+#, fuzzy
+msgid "Snap to frame"
+msgstr "Modo de Ajuste"
+
+#: editor_actions.cc:280
+#, fuzzy
+msgid "Snap to cd frame"
+msgstr "Modo de Ajuste"
+
+#: editor_actions.cc:281
+#, fuzzy
+msgid "Snap to SMPTE frame"
+msgstr "SMPTE Frames"
+
+#: editor_actions.cc:282
+#, fuzzy
+msgid "Snap to SMPTE seconds"
+msgstr "SMPTE segundo"
+
+#: editor_actions.cc:283
+#, fuzzy
+msgid "Snap to SMPTE minutes"
+msgstr "SMPTE Minutos"
+
+#: editor_actions.cc:284
+#, fuzzy
+msgid "Snap to seconds"
+msgstr "Segundos"
+
+#: editor_actions.cc:285
+msgid "Snap to minutes"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:286
+#, fuzzy
+msgid "Snap to thirtyseconds"
+msgstr "trigésima segunda (32)"
+
+#: editor_actions.cc:287
+msgid "Snap to asixteenthbeat"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:288
+msgid "Snap to eighths"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:289
+msgid "Snap to quarters"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:290
+#, fuzzy
+msgid "Snap to thirds"
+msgstr "Modo de Ajuste"
+
+#: editor_actions.cc:291
+#, fuzzy
+msgid "Snap to beat"
+msgstr "Modo de Ajuste"
+
+#: editor_actions.cc:292
+#, fuzzy
+msgid "Snap to bar"
+msgstr "Ajustar a"
+
+#: editor_actions.cc:293
+#, fuzzy
+msgid "Snap to mark"
+msgstr "adicionar marca de intervalo"
+
+#: editor_actions.cc:294
+#, fuzzy
+msgid "Snap to edit cursor"
+msgstr "Do início ao cursor de edição"
+
+#: editor_actions.cc:295
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region start"
+msgstr "Começo de regiões"
+
+#: editor_actions.cc:296
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region end"
+msgstr "Fim de regiões"
+
+#: editor_actions.cc:297
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region sync"
+msgstr "Sincronizações de região"
+
+#: editor_actions.cc:298
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region boundary"
+msgstr "Divisas de região"
+
+#. the region list popup menu
+#: editor_actions.cc:307
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "porta"
+
+#: editor_actions.cc:315
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostrar tudo"
+
+#: editor_actions.cc:316
+#, fuzzy
+msgid "Show automatic regions"
+msgstr "mostra toda a automação"
+
+#: editor_actions.cc:318
+msgid "Ascending"
+msgstr "Ascendente"
+
+#: editor_actions.cc:320
+msgid "Descending"
+msgstr "Descendente"
+
+#: editor_actions.cc:323
+msgid "By Region Name"
+msgstr "Por Nome da Região"
+
+#: editor_actions.cc:325
+msgid "By Region Length"
+msgstr "Por Tamanho da Região"
+
+#: editor_actions.cc:327
+msgid "By Region Position"
+msgstr "Por Posição da Região"
+
+#: editor_actions.cc:329
+msgid "By Region Timestamp"
+msgstr "Por tempo data/hora da Região"
+
+#: editor_actions.cc:331
+msgid "By Region Start in File"
+msgstr "Por posição inicial da Região no arquivo"
+
+#: editor_actions.cc:333
+msgid "By Region End in File"
+msgstr "Por posição final da Região no arquivo"
+
+#: editor_actions.cc:335
+msgid "By Source File Name"
+msgstr "Por nome original do arquivo"
+
+#: editor_actions.cc:337
+msgid "By Source File Length"
+msgstr "Por tamanho do arquivo original"
+
+#: editor_actions.cc:339
+msgid "By Source File Creation Date"
+msgstr "Por data de criação do arquivo original"
+
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "By Source Filesystem"
+msgstr "Por sistema de arquivos original"
+
+#. the next two are duplicate items with different names for use in two different contexts
+#: editor_actions.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Add External Audio"
+msgstr "Adicionar na lista de regiões"
+
+#: editor_actions.cc:349
+#, fuzzy
+msgid "as Region(s)"
+msgstr "normalizar região"
+
+#: editor_actions.cc:351
+#, fuzzy
+msgid "as Tracks"
+msgstr "Trilhas"
+
+#: editor_actions.cc:353
+#, fuzzy
+msgid "to Tracks"
+msgstr "Trilhas"
+
+#: editor_actions.cc:356
+#, fuzzy
+msgid "Show Waveforms"
+msgstr "Mostrar formas de onda áudio"
+
+#: editor_actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Show Waveforms While Recording"
+msgstr "Mostrar formas de onda áudio quando gravando"
+
+#: editor_actions.cc:358
+#, fuzzy
+msgid "Show Measures"
+msgstr "Mostrar linhas de medida"
+
+#: editor_actions.cc:371 editor_actions.cc:378
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:373
+#, fuzzy
+msgid "Faster"
+msgstr "Fades"
+
+#: editor_actions.cc:379
+msgid "Long"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "Later is Higher"
+msgstr "Enviar região uma camada para trás"
+
+#: editor_actions.cc:384
+#, fuzzy
+msgid "Most Recently Moved/Added is Higher"
+msgstr "Enviar região uma camada para trás"
+
+#: editor_actions.cc:385
+#, fuzzy
+msgid "Most Recently Added is Higher"
+msgstr "Enviar região uma camada para trás"
+
+#: editor_audio_import.cc:72
+#, fuzzy
+msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
+msgstr ""
+"Você não pode importar um arquivo de áudio se tiver uma sessão carregada"
+
+#: editor_audio_import.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "Add existing audio to session"
+msgstr "mostra a automação existente"
+
+#: editor_audio_import.cc:142
+#, fuzzy
+msgid "ardour: importing %1"
+msgstr "ardour: exportar"
+
+#: editor_audio_import.cc:146
+msgid "Cancel Import"
+msgstr "Cancelar importação"
+
+#: editor_audio_import.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
+msgstr "Editor: não foi possível abrir o arquivo \"%1\" (%2)"
+
+#: editor_audio_import.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Embed it anyway"
+msgstr "Embutir mesmo assim"
+
+#: editor_audio_import.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Don't embed it"
+msgstr "Não %1"
+
+#: editor_audio_import.cc:235
+msgid "Embed all without questions"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:691 gtk_ardour/editor_mouse.cc:2258
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2277 gtk_ardour/editor_mouse.cc:2290
+#: editor_audio_import.cc:236
+#, fuzzy
+msgid "Cancel entire import"
+msgstr "Cancelar importação"
+
+#: editor_audio_import.cc:242
+#, fuzzy
msgid ""
-"programming error: control point canvas item has no control point object "
-"pointer!"
+"%1\n"
+"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
msgstr ""
+"A freqüência de áudio deste arquivo não corresponde à freqüência da sessão!"
+
+#: editor_audio_import.cc:275
+msgid "could not open %1"
+msgstr "não foi possível abrir %1"
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:717
-msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!"
+#: editor_audio_import.cc:320
+#, fuzzy
+msgid "insert sndfile"
+msgstr "Inserir arquivo de áudio externo"
+
+#. stuff for the verbose canvas cursor
+#: editor_canvas.cc:116
+msgid "VerboseCanvasCursor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:744
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:784
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:823
-msgid "programming error: no \"rect\" pointer associated with selection item"
+#: editor_canvas.cc:287
+msgid "Start a new session\n"
+msgstr "Iniciar uma nova sessão\n"
+
+#: editor_canvas.cc:287
+msgid "via Session menu"
+msgstr "via menu de Sessão"
+
+#: editor_canvas.cc:290
+msgid "FirstActionMessage"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:62 gtk_ardour/editor_route_list.cc:298
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:670
-msgid "Show All"
-msgstr "Mostrar Tudo"
+#: editor_edit_groups.cc:52 mixer_ui.cc:740
+#, fuzzy
+msgid "Activate All"
+msgstr "Ativar"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:63 gtk_ardour/editor_route_list.cc:299
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:671
-msgid "Hide All"
-msgstr "Ocultar Tudo"
+#: editor_edit_groups.cc:53 mixer_ui.cc:741
+#, fuzzy
+msgid "Disable All"
+msgstr "Desconectar"
+
+#: editor_edit_groups.cc:55 mixer_ui.cc:743
+#, fuzzy
+msgid "Add group"
+msgstr "Sem grupo"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:98
-msgid "Name for new edit group"
-msgstr "Nome para o novo grupo de edição"
+#: editor_edit_groups.cc:225 mixer_ui.cc:972
+#, fuzzy
+msgid "unnamed"
+msgstr "Renomear"
+
+#: editor_edit_groups.cc:252 mixer_ui.cc:838
+msgid "-all-"
+msgstr "-tudo-"
+
+#: editor_export_audio.cc:64
+msgid ""
+"There is no selection to export.\n"
+"\n"
+"Select a selection using the range mouse mode"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_export_audio.cc:60
+#: editor_export_audio.cc:109
msgid ""
-"There is no range to export.\n"
+"There are no ranges to export.\n"
"\n"
-"Select a range using the range mouse mode"
+"Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_imageframe.cc:675 gtk_ardour/editor_imageframe.cc:707
+#: editor_imageframe.cc:624 editor_imageframe.cc:654
msgid "programming error: no ImageFrameView selected"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_imageframe.cc:906 gtk_ardour/editor_imageframe.cc:930
+#: editor_imageframe.cc:847 editor_imageframe.cc:869
msgid "programming error: no MarkerView selected"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_keys.cc:187
+#: editor_keyboard.cc:104
+#, fuzzy
+msgid "mute region"
+msgstr "mutar esta região"
+
+#: editor_keys.cc:45
#, fuzzy
msgid "keyboard selection"
msgstr "Separar Seleção"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:302 gtk_ardour/editor_markers.cc:376
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:508 gtk_ardour/editor_markers.cc:526
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:556 gtk_ardour/editor_markers.cc:584
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:612 gtk_ardour/editor_markers.cc:650
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:677 gtk_ardour/editor_markers.cc:700
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:719 gtk_ardour/editor_mouse.cc:1960
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4075
+#: editor_markers.cc:303 editor_markers.cc:377 editor_markers.cc:541
+#: editor_markers.cc:559 editor_markers.cc:578 editor_markers.cc:608
+#: editor_markers.cc:636 editor_markers.cc:664 editor_markers.cc:702
+#: editor_markers.cc:729 editor_markers.cc:752 editor_markers.cc:771
+#: editor_mouse.cc:1994 editor_mouse.cc:4235
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:326 gtk_ardour/location_ui.cc:681
+#: editor_markers.cc:327 location_ui.cc:655
msgid "remove marker"
msgstr "remover marca"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:444 gtk_ardour/editor_markers.cc:494
+#: editor_markers.cc:448 editor_markers.cc:471 editor_markers.cc:525
msgid "Locate to"
msgstr "Ir para"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:445 gtk_ardour/editor_markers.cc:495
+#: editor_markers.cc:449 editor_markers.cc:472 editor_markers.cc:526
msgid "Play from"
msgstr "Reproduzir de"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:447 gtk_ardour/editor_markers.cc:496
+#: editor_markers.cc:451 editor_markers.cc:474 editor_markers.cc:527
msgid "Set from playhead"
msgstr "Marcar aqui"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:448 gtk_ardour/editor_markers.cc:497
+#: editor_markers.cc:452 editor_markers.cc:475 editor_markers.cc:528
#, fuzzy
msgid "Set from range"
msgstr "Marcar um intervalo de loop"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:479
+#: editor_markers.cc:484 editor_markers.cc:532
+#, fuzzy
+msgid "Select all in Range"
+msgstr "Selecionar tudo na trilha"
+
+#: editor_markers.cc:510
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Marcar um intervalo de loop"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:480
+#: editor_markers.cc:511
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Fazer intervalo de inserção"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:736
+#: editor_markers.cc:786
msgid "ardour: rename mark"
msgstr "ardour: renomear marca"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:738
+#: editor_markers.cc:788
#, fuzzy
msgid "ardour: rename range"
msgstr "ardour: renomear região"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:792
+#: editor_markers.cc:813
+#, fuzzy
+msgid "rename marker"
+msgstr "remover marca"
+
+#: editor_markers.cc:837
#, fuzzy
msgid "set loop range"
msgstr "selecionar intervalo de zoom"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:818
+#: editor_markers.cc:863
#, fuzzy
msgid "set punch range"
msgstr "Selecionar intervalo atual"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:99
+#: editor_mouse.cc:103
msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1555
+#: editor_mouse.cc:1589
msgid "programming error: start_grab called without drag item"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1760
+#: editor_mouse.cc:1793
#, fuzzy
msgid "change fade in length"
msgstr "fade in na edição"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1778
+#: editor_mouse.cc:1811
msgid "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1852
+#: editor_mouse.cc:1885
#, fuzzy
msgid "change fade out length"
msgstr "fade out na edição"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1871
+#: editor_mouse.cc:1904
msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2098 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:470
+#: editor_mouse.cc:2119
+#, fuzzy
+msgid "move marker"
+msgstr "remover marca"
+
+#: editor_mouse.cc:2142 editor_mouse.cc:2173 editor_tempodisplay.cc:461
msgid ""
"programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2163
+#: editor_mouse.cc:2241
+#, fuzzy
+msgid "copy meter mark"
+msgstr "remover marca"
+
+#: editor_mouse.cc:2251
#, fuzzy
msgid "move meter mark"
msgstr "remover marca"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2177 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:335
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:420 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:439
+#: editor_mouse.cc:2266 editor_mouse.cc:2299 editor_tempodisplay.cc:327
+#: editor_tempodisplay.cc:411 editor_tempodisplay.cc:430
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2182 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:340
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:425
+#: editor_mouse.cc:2271 editor_mouse.cc:2304 editor_tempodisplay.cc:332
+#: editor_tempodisplay.cc:416
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2245
+#: editor_mouse.cc:2371
+#, fuzzy
+msgid "copy tempo mark"
+msgstr "remover marca"
+
+#: editor_mouse.cc:2381
#, fuzzy
msgid "move tempo mark"
msgstr "remover marca"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2388
+#: editor_mouse.cc:2395 editor_mouse.cc:2414 editor_mouse.cc:2427
+msgid ""
+"programming error: control point canvas item has no control point object "
+"pointer!"
+msgstr ""
+
+#: editor_mouse.cc:2525
msgid "programming error: line canvas item has no line pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2497
+#: editor_mouse.cc:2634
#, fuzzy
msgid "move region(s)"
msgstr "inverter horizontalmente as regiões"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2509
+#. this is committed in the grab finished callback.
+#: editor_mouse.cc:2646
msgid "Drag region copy"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2579
-#, fuzzy
-msgid "copy region(s)"
-msgstr "normalizar região"
-
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2612
+#: editor_mouse.cc:2758
#, fuzzy
msgid "Drag region brush"
msgstr "normalizar região"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3425
+#. A selection grab currently creates two undo/redo operations, one for
+#. creating the new region and another for moving it.
+#.
+#: editor_mouse.cc:3574
#, fuzzy
msgid "selection grab"
msgstr "Seleção"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3571
+#: editor_mouse.cc:3720
#, fuzzy
msgid "range selection"
msgstr "Reproduzir seleção"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3587
+#: editor_mouse.cc:3736
#, fuzzy
msgid "trim selection start"
msgstr "Desde a localização"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3603
+#: editor_mouse.cc:3752
#, fuzzy
msgid "trim selection end"
msgstr "Desde a localização"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3620
+#: editor_mouse.cc:3769
#, fuzzy
msgid "move selection"
msgstr "Saltar Seleção"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3995
+#: editor_mouse.cc:4155
#, fuzzy
msgid "Start point trim"
msgstr "Do início ao cursor de edição"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4023
+#: editor_mouse.cc:4183
msgid "End point trim"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4062
+#: editor_mouse.cc:4222
msgid "trimmed region"
msgstr "região aparado"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4203
+#: editor_mouse.cc:4361
#, fuzzy
msgid "new range marker"
msgstr "adicionar marca de intervalo"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4422
+#: editor_mouse.cc:4576
#, fuzzy
msgid "select regions"
msgstr "Loop região selecionada"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4451
+#: editor_mouse.cc:4605
msgid "Name for region:"
msgstr "Nome para a região:"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4517
+#: editor_mouse.cc:4667
#, fuzzy
msgid "timestretch"
msgstr "ardour: esticar no tempo"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:117
+#: editor_ops.cc:131
#, fuzzy
msgid "split"
msgstr "Separar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:153
+#: editor_ops.cc:167
#, fuzzy
msgid "remove region"
msgstr "inverter horizontalmente as regiões"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:172
+#: editor_ops.cc:186
msgid ""
" This is destructive, will possibly delete audio files\n"
"It cannot be undone\n"
"Do you really want to destroy %1 ?"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:176
+#: editor_ops.cc:190
#, fuzzy
msgid "these regions"
msgstr "inverter horizontalmente as regiões"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:176
+#: editor_ops.cc:190
#, fuzzy
msgid "this region"
msgstr "mutar esta região"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:179
+#: editor_ops.cc:193
#, fuzzy
msgid "Yes, destroy them."
msgstr "Sim, remova definitivamente isto."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:181 gtk_ardour/editor_ops.cc:3434
+#: editor_ops.cc:195 editor_ops.cc:3069
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Sim, remova definitivamente isto."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:184 gtk_ardour/editor_ops.cc:3435
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:658 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:300
+#: editor_ops.cc:198 editor_ops.cc:3070 route_ui.cc:701
+#: visual_time_axis.cc:278
msgid "No, do nothing."
msgstr "Não, não faça nada."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:279 gtk_ardour/editor_ops.cc:307
+#: editor_ops.cc:288 editor_ops.cc:316
#, fuzzy
msgid "extend selection"
msgstr "Separar Seleção"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:323 gtk_ardour/editor_ops.cc:357
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:401 gtk_ardour/editor_ops.cc:427
+#: editor_ops.cc:332 editor_ops.cc:366 editor_ops.cc:410 editor_ops.cc:436
msgid "nudge forward"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:491
+#: editor_ops.cc:500
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1305
+#: editor_ops.cc:1284
+#, fuzzy
+msgid "select all within"
+msgstr "Selecionar Tudo"
+
+#: editor_ops.cc:1330
#, fuzzy
msgid "set selection from range"
msgstr "Nova região a partir da seleção"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1421
+#: editor_ops.cc:1362
+#, fuzzy
+msgid "select all from range"
+msgstr "selecionar intervalo de zoom"
+
+#: editor_ops.cc:1385
+#, fuzzy
+msgid "select all from punch"
+msgstr "Selecionar Tudo"
+
+#: editor_ops.cc:1407
+#, fuzzy
+msgid "select all from loop"
+msgstr "Selecionar Tudo"
+
+#: editor_ops.cc:1421
+#, fuzzy
+msgid "select all after cursor"
+msgstr "Colar à cursor de edição"
+
+#: editor_ops.cc:1426
+#, fuzzy
+msgid "select all before cursor"
+msgstr "Reproduzir a partir do cursor"
+
+#: editor_ops.cc:1554
msgid "clear markers"
msgstr "limpar marcas"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1433
+#: editor_ops.cc:1566
msgid "clear ranges"
msgstr "limpar intervalos"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1452
+#: editor_ops.cc:1585
msgid "clear locations"
msgstr "limpar localizações"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1503
+#: editor_ops.cc:1635
#, fuzzy
msgid "insert dragged region"
msgstr "Inserir Região"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1538
+#: editor_ops.cc:1671
#, fuzzy
msgid "insert region"
msgstr "Inserir Região"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1744
+#: editor_ops.cc:1862 io_selector.cc:57 io_selector.cc:791
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: editor_ops.cc:1869
msgid "ardour: rename region"
msgstr "ardour: renomear região"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1891
-msgid "You can't import an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr ""
-"Você não pode importar um arquivo de áudio se tiver uma sessão carregada"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1901
-#, fuzzy
-msgid "Import selected as tracks"
-msgstr "Importar seleção"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1904
-#, fuzzy
-msgid "Import selected to region list"
-msgstr "Loop região selecionada"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1933
-msgid "ardour: audio import in progress"
-msgstr "ardour: efetuando importação de áudio"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1937
-msgid "Cancel Import"
-msgstr "Cancelar importação"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1944
-#, fuzzy
-msgid "ardour: importing %1"
-msgstr "ardour: exportar"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1990
-#, fuzzy
-msgid "%1 it anyway"
-msgstr "Embutir mesmo assim"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1996
-#, fuzzy
-msgid "Don't %1 it"
-msgstr "Não %1"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1997
-msgid "%1 all without questions"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1998
-#, fuzzy
-msgid "Cancel entire import"
-msgstr "Cancelar importação"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2004
-#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
-msgstr ""
-"A freqüência de áudio deste arquivo não corresponde à freqüência da sessão!"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2032
-msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr ""
-"Você não pode embutir um arquivo de áudio se tiver uma sessão carregada"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2039
-msgid "Add to External Region list"
-msgstr "Adicionar na lista de regiões"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2090 gtk_ardour/editor_ops.cc:2210
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2286
-msgid "Editor: cannot open file \"%1\" (%2)"
-msgstr "Editor: não foi possível abrir o arquivo \"%1\" (%2)"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2128 gtk_ardour/editor_ops.cc:2312
-msgid "could not open %1"
-msgstr "não foi possível abrir %1"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2171
-#, fuzzy
-msgid "Insert selected as new tracks"
-msgstr "Inserir seleção"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2186
-msgid "Insert selected"
-msgstr "Inserir seleção"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2327
-#, fuzzy
-msgid "insert sndfile"
-msgstr "Inserir arquivo de áudio externo"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2464
+#: editor_ops.cc:2092
#, fuzzy
msgid "separate"
msgstr "Separar Região"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2528
+#: editor_ops.cc:2156
#, fuzzy
msgid "trim to selection"
msgstr "Desde a localização"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2568
+#: editor_ops.cc:2196
msgid "region fill"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2626
+#: editor_ops.cc:2255
#, fuzzy
msgid "fill selection"
msgstr "Reproduzir seleção continuamente"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2650
+#: editor_ops.cc:2276
+msgid "Programming error. that region doesn't cover that position"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:2279
+#, fuzzy
+msgid "set region sync position"
+msgstr "Regiões/posição"
+
+#: editor_ops.cc:2294
msgid "Place the edit cursor at the desired sync point"
msgstr "Coloque o cursor de edição no ponto de sincronia desejado"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2656
+#: editor_ops.cc:2299
#, fuzzy
msgid "set sync from edit cursor"
msgstr "Reproduzir a partir do cursor"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2668
+#: editor_ops.cc:2311
#, fuzzy
msgid "remove sync"
msgstr "Remover ponto de sincronia"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2682
+#: editor_ops.cc:2325
#, fuzzy
msgid "naturalize"
msgstr "Normalizar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2746
+#: editor_ops.cc:2389
#, fuzzy
msgid "align selection (relative)"
msgstr "Alinhamento Relativo"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2774
+#: editor_ops.cc:2417
#, fuzzy
msgid "align selection"
msgstr "Saltar Seleção"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2786
+#: editor_ops.cc:2429
#, fuzzy
msgid "align region"
msgstr "normalizar região"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2833 gtk_ardour/editor_ops.cc:2858
+#: editor_ops.cc:2476 editor_ops.cc:2501
#, fuzzy
msgid "trim to edit"
msgstr "Do início ao cursor de edição"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2909
+#: editor_ops.cc:2552
#, fuzzy
msgid "ardour: freeze"
msgstr "ardour: renomear região"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2914
+#: editor_ops.cc:2557
#, fuzzy
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Cancelar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2951
+#: editor_ops.cc:2594
#, fuzzy
msgid "bounce range"
msgstr "intervalo"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3004
+#: editor_ops.cc:2647
msgid "cut"
msgstr "cortar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3007
+#: editor_ops.cc:2650
msgid "copy"
msgstr "copiar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3020
+#: editor_ops.cc:2663
msgid " objects"
msgstr "objetos"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3046
+#: editor_ops.cc:2689
msgid " range"
msgstr "intervalo"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3201
+#: editor_ops.cc:2846
#, fuzzy
msgid "paste"
msgstr "Colar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3236
+#: editor_ops.cc:2884
#, fuzzy
msgid "paste chunk"
msgstr "Criar trecho"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3276
+#. clear (below) will clear the argument list
+#: editor_ops.cc:2925
#, fuzzy
msgid "duplicate region"
msgstr "Loop região selecionada"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3309
+#: editor_ops.cc:2970
#, fuzzy
msgid "duplicate selection"
msgstr "Saltar Seleção"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3349
+#: editor_ops.cc:3010
#, fuzzy
msgid "clear playlist"
msgstr "Nome para a imagem capturada"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3039
#, fuzzy
msgid "nudge track"
msgstr "Ocultar esta trilha"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3431
+#: editor_ops.cc:3066
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -2642,843 +3999,743 @@ msgstr ""
"Você quer realmente remover definitivamente a última captura?\n"
"(Isto não poderá ser desfeito)"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3463
+#: editor_ops.cc:3094
#, fuzzy
msgid "normalize"
msgstr "Normalizar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3510
+#: editor_ops.cc:3141
msgid "reverse regions"
msgstr "inverter horizontalmente as regiões"
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:223
-#, fuzzy
-msgid "hidden"
+#: editor_region_list.cc:93 editor_region_list.cc:98 editor_region_list.cc:101
+#: location_ui.cc:55
+msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:408
-msgid "Show all"
-msgstr "Mostrar tudo"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:417
-msgid "Ascending"
-msgstr "Ascendente"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:419
-msgid "Descending"
-msgstr "Descendente"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:423
-msgid "By Region Name"
-msgstr "Por Nome da Região"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:425
-msgid "By Region Length"
-msgstr "Por Tamanho da Região"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:427
-msgid "By Region Position"
-msgstr "Por Posição da Região"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:429
-msgid "By Region Timestamp"
-msgstr "Por tempo data/hora da Região"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:431
-msgid "By Region Start in File"
-msgstr "Por posição inicial da Região no arquivo"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:433
-msgid "By Region End in File"
-msgstr "Por posição final da Região no arquivo"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:435
-msgid "By Source File Name"
-msgstr "Por nome original do arquivo"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:437
-msgid "By Source File Length"
-msgstr "Por tamanho do arquivo original"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:439
-msgid "By Source File Creation Date"
-msgstr "Por data de criação do arquivo original"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:441
-msgid "By Source Filesystem"
-msgstr "Por sistema de arquivos original"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:444
-msgid "Sorting"
-msgstr "Ordernação"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:808
-msgid "Regions/length"
-msgstr "Regiões/tamanho"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:812
-msgid "Regions/position"
-msgstr "Regiões/posição"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:816
-msgid "Regions/creation"
-msgstr "Regiões/criação"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:820
-msgid "Regions/start"
-msgstr "Regiões/início"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:824
-msgid "Regions/end"
-msgstr "Regiões/final"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:828
-msgid "Regions/file name"
-msgstr "Regiões/nome do arquivo"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:832
-msgid "Regions/file size"
-msgstr "Regiões/tamanho do arquivo"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:836
-msgid "Regions/file date"
-msgstr "Regiões/data do arquivo"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:840
-msgid "Regions/file system"
-msgstr "Regiões/sistema de arquivos"
-
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:72 gtk_ardour/editor_route_list.cc:73
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:231
+#. added a new fresh one at the end
+#: editor_route_list.cc:101 editor_route_list.cc:102 editor_route_list.cc:246
msgid "editor"
msgstr "editor"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:300
-msgid "Show All AbstractTracks"
-msgstr "Mostrar todas as trilhas abstratas"
+#: editor_route_list.cc:309 mixer_ui.cc:703
+msgid "Show All"
+msgstr "Mostrar Tudo"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:301
-msgid "Hide All AbstractTracks"
-msgstr "Ocultar todas as trilhas abstratas"
+#: editor_route_list.cc:310 mixer_ui.cc:704
+msgid "Hide All"
+msgstr "Ocultar Tudo"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:302
-msgid "Show All AudioBus"
+#: editor_route_list.cc:311 mixer_ui.cc:705
+#, fuzzy
+msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Mostrar todos os barramentos de áudio"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:303
-msgid "Hide All AudioBus"
+#: editor_route_list.cc:312 mixer_ui.cc:706
+#, fuzzy
+msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Ocultar todos os barramentos de áudio"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:311
+#: editor_route_list.cc:313 mixer_ui.cc:707
+#, fuzzy
+msgid "Show All Audio Busses"
+msgstr "Mostrar todos os barramentos de áudio"
+
+#: editor_route_list.cc:314 mixer_ui.cc:708
+#, fuzzy
+msgid "Hide All Audio Busses"
+msgstr "Ocultar todos os barramentos de áudio"
+
+#: editor_rulers.cc:311
msgid "New location marker"
msgstr "Nova marca de localização"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:312
+#: editor_rulers.cc:312
msgid "Clear all locations"
msgstr "Apagar todas as localizações"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:317
+#. ruler_items.push_back (MenuElem (_("New Range")));
+#: editor_rulers.cc:317
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Remover todos os intervalos"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:326
+#: editor_rulers.cc:326
msgid "New Tempo"
msgstr "Novo Andamento"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:327
+#: editor_rulers.cc:327
msgid "Clear tempo"
msgstr "Apagar andamento"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:332
+#: editor_rulers.cc:332
msgid "New Meter"
msgstr "Novo Meter"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:333
+#: editor_rulers.cc:333
msgid "Clear meter"
msgstr "Apagar meter"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:341
+#: editor_rulers.cc:341
msgid "Min:Secs"
msgstr "Min:Segs"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:117
+#: editor_selection_list.cc:110
msgid "name for chunk:"
msgstr "nome para o trecho"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:119
+#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Create chunk"
msgstr "Criar trecho"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:119
+#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Forget it"
msgstr "Esqueça isto"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:252 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:295
+#: editor_tempodisplay.cc:249 editor_tempodisplay.cc:289
msgid "add"
msgstr "adicionar"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:276
+#: editor_tempodisplay.cc:271
#, fuzzy
msgid "add tempo mark"
msgstr "adicionar marca de intervalo"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:318
+#: editor_tempodisplay.cc:311
#, fuzzy
msgid "add meter mark"
msgstr "adicionar marca de intervalo"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:352 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:383
+#: editor_tempodisplay.cc:344 editor_tempodisplay.cc:375
msgid "done"
msgstr "pronto"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:372 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:404
+#: editor_tempodisplay.cc:365 editor_tempodisplay.cc:396
msgid "replace tempo mark"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:444 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:475
+#: editor_tempodisplay.cc:435 editor_tempodisplay.cc:466
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:454 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:487
+#: editor_tempodisplay.cc:445 editor_tempodisplay.cc:478
#, fuzzy
msgid "remove tempo mark"
msgstr "remover marca"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:50
+#: editor_timefx.cc:50
msgid "Quick but Ugly"
msgstr "Rápido mas Feio"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:51
+#: editor_timefx.cc:51
msgid "Skip Anti-aliasing"
msgstr "Pular Anti-aliasing"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:53
+#: editor_timefx.cc:53
msgid "Stretch/Shrink it"
msgstr "Esticar/Encolher isto"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:57
+#: editor_timefx.cc:57
msgid "ardour: timestretch"
msgstr "ardour: esticar no tempo"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:58
+#: editor_timefx.cc:58
msgid "TimeStretchDialog"
msgstr "Diálogo esticar no tempo"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:82 gtk_ardour/editor_timefx.cc:83
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:84 gtk_ardour/editor_timefx.cc:85
+#: editor_timefx.cc:80 editor_timefx.cc:81 editor_timefx.cc:82
+#: editor_timefx.cc:83
msgid "TimeStretchButton"
msgstr "Botão esticar no tempo"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:86
+#: editor_timefx.cc:84
msgid "TimeStretchProgress"
msgstr "Progresso esticar no tempo"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:151
+#. GTK2FIX
+#. current_timestretch->close ();
+#: editor_timefx.cc:153
msgid "timestretch cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:63 gtk_ardour/export_dialog.cc:410
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:947 gtk_ardour/export_dialog.cc:1189
+#: export_dialog.cc:57 export_dialog.cc:397 export_dialog.cc:1025
+#: export_dialog.cc:1193
msgid "22.05kHz"
msgstr "22.05kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:64 gtk_ardour/export_dialog.cc:413
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:428 gtk_ardour/export_dialog.cc:949
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1191
+#: export_dialog.cc:58 export_dialog.cc:400 export_dialog.cc:415
+#: export_dialog.cc:1027 export_dialog.cc:1195
msgid "44.1kHz"
msgstr "44.1kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:65 gtk_ardour/export_dialog.cc:416
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:951 gtk_ardour/export_dialog.cc:1193
+#: export_dialog.cc:59 export_dialog.cc:403 export_dialog.cc:1029
+#: export_dialog.cc:1197
msgid "48kHz"
msgstr "48kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:66 gtk_ardour/export_dialog.cc:419
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:953 gtk_ardour/export_dialog.cc:1195
+#: export_dialog.cc:60 export_dialog.cc:406 export_dialog.cc:1031
+#: export_dialog.cc:1199
msgid "88.2kHz"
msgstr "88.2kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:67 gtk_ardour/export_dialog.cc:422
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:955 gtk_ardour/export_dialog.cc:1197
+#: export_dialog.cc:61 export_dialog.cc:409 export_dialog.cc:1033
+#: export_dialog.cc:1201
msgid "96kHz"
msgstr "96kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:68 gtk_ardour/export_dialog.cc:425
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:957 gtk_ardour/export_dialog.cc:1199
+#: export_dialog.cc:62 export_dialog.cc:412 export_dialog.cc:1035
+#: export_dialog.cc:1203
msgid "192kHz"
msgstr "192kHz"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:73
+#: export_dialog.cc:67
msgid "best"
msgstr "excelente"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:74 gtk_ardour/export_dialog.cc:964
+#: export_dialog.cc:68 export_dialog.cc:1210
msgid "fastest"
msgstr "rapidamente"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:75 gtk_ardour/export_dialog.cc:966
+#: export_dialog.cc:69 export_dialog.cc:1212
msgid "linear"
msgstr "linear"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:76 gtk_ardour/export_dialog.cc:968
+#: export_dialog.cc:70 export_dialog.cc:1214
msgid "better"
msgstr "bom"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:77 gtk_ardour/export_dialog.cc:970
+#: export_dialog.cc:71 export_dialog.cc:1216
msgid "intermediate"
msgstr "intermediário"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:83 gtk_ardour/export_dialog.cc:979
+#: export_dialog.cc:77 export_dialog.cc:1225
msgid "Rectangular"
msgstr "Retangular"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:84
+#: export_dialog.cc:78
msgid "Shaped Noise"
msgstr "Perfil de Ruído"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:85 gtk_ardour/export_dialog.cc:981
+#: export_dialog.cc:79 export_dialog.cc:1227
msgid "Triangular"
msgstr "Triangular"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:90 gtk_ardour/utils.cc:336
-msgid "stereo"
-msgstr "estéreo"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:91 gtk_ardour/export_dialog.cc:497
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:929 gtk_ardour/export_dialog.cc:1219
-#: gtk_ardour/utils.cc:334
-msgid "mono"
-msgstr "mono"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:97
+#: export_dialog.cc:91
msgid "CUE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:98
+#: export_dialog.cc:92
msgid "TOC"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:106
+#: export_dialog.cc:100
msgid "FORMAT"
msgstr "FORMATO"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:107
-msgid "SAMPLE RATE"
-msgstr "FREQUÊNCIA DE AMOSTRAGEM"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:108
-msgid "CONVERSION QUALITY"
-msgstr "QUALIDADE DE CONVERSÃO"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:109
-msgid "DITHER TYPE"
-msgstr "TIPO DE INTERPOLAÇÃO"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:110
+#: export_dialog.cc:101
#, fuzzy
msgid "CD MARKER FILE TYPE"
msgstr "TIPO DE ARQUIVO"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:111
+#: export_dialog.cc:102
msgid "CHANNELS"
msgstr "CANAIS"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:112
+#: export_dialog.cc:103
msgid "FILE TYPE"
msgstr "TIPO DE ARQUIVO"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:113
+#: export_dialog.cc:104
msgid "SAMPLE FORMAT"
msgstr "FORMATO DE AMOSTRA"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:114
+#: export_dialog.cc:105
msgid "SAMPLE ENDIANNESS"
msgstr "REPRESENTAÇÃO BINÁRIA"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:115
+#: export_dialog.cc:106
+msgid "SAMPLE RATE"
+msgstr "FREQUÊNCIA DE AMOSTRAGEM"
+
+#: export_dialog.cc:107
+msgid "CONVERSION QUALITY"
+msgstr "QUALIDADE DE CONVERSÃO"
+
+#: export_dialog.cc:108
+msgid "DITHER TYPE"
+msgstr "TIPO DE INTERPOLAÇÃO"
+
+#: export_dialog.cc:109
#, fuzzy
msgid "EXPORT CD MARKER FILE ONLY"
msgstr "TIPO DE ARQUIVO"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:116
+#: export_dialog.cc:110
msgid "EXPORT TO FILE"
msgstr "EXPORTAR PARA ARQUIVO"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:117 gtk_ardour/option_editor.cc:118
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:119
+#: export_dialog.cc:111 option_editor.cc:82 option_editor.cc:83
msgid "Browse"
msgstr "Localizar"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:119
+#: export_dialog.cc:112
msgid "Specific tracks ..."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:131
+#: export_dialog.cc:123
msgid "ardour: export"
msgstr "ardour: exportar"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:132
+#: export_dialog.cc:124
msgid "ardour_export"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:156
+#: export_dialog.cc:137 export_dialog.cc:153
#, fuzzy
msgid "Output"
msgstr "Saídas"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:168 gtk_ardour/mixer_strip.cc:626
-msgid "Track"
-msgstr "Trilha"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:287
-msgid "slereg"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:658
+#: export_dialog.cc:631
#, fuzzy
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file"
msgstr ""
"Editor: não foi possível abrir o arquivo \"%1\" para exportar marcadores de "
"faixa de CD"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:780
+#: export_dialog.cc:757
#, fuzzy
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file"
msgstr ""
"Editor: não foi possível abrir o arquivo \"%1\" para exportar marcadores de "
"faixa de CD"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:799
+#: export_dialog.cc:776
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1051
+#: export_dialog.cc:910
msgid "Stop Export"
msgstr "Cancelar Exportação"
-#: gtk_ardour/gain_automation_time_axis.cc:60
+#: export_dialog.cc:1129
+msgid "Please enter a valid filename."
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1139
+msgid "Please specify a complete filename for the audio file."
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1145
+msgid "File already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1157 export_range_markers_dialog.cc:154
+msgid "Cannot write file in: "
+msgstr ""
+
+#. warning dialog
+#: export_range_markers_dialog.cc:136
+msgid "Please enter a valid target directory."
+msgstr ""
+
+#: export_range_markers_dialog.cc:144
+msgid ""
+"Please select an existing target directory. Files\n"
+"are not allowed!"
+msgstr ""
+
+#: gain_automation_time_axis.cc:61
#, fuzzy
msgid "add gain automation event"
msgstr "adicionar evento de automação para "
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:68
-msgid "Cannot create slider pixmaps"
+#: gain_meter.cc:66
+msgid "cannot find images for fader slider"
+msgstr ""
+
+#: gain_meter.cc:73
+msgid "cannot find images for fader rail"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:83
+#: gain_meter.cc:88
msgid "dbFS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:84 gtk_ardour/gain_meter.cc:134
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:728
+#: gain_meter.cc:89 gain_meter.cc:143 gain_meter.cc:728
msgid "pre"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:130 gtk_ardour/gain_meter.cc:724
+#: gain_meter.cc:139 gain_meter.cc:724
#, fuzzy
msgid "input"
msgstr "%1 entrada"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:138 gtk_ardour/gain_meter.cc:732
+#: gain_meter.cc:147 gain_meter.cc:732
#, fuzzy
msgid "post"
msgstr "porta"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:146
+#. TRANSLATORS: this string should be longest of the strings
+#. used to describe meter points. In english, its "input".
+#.
+#: gain_meter.cc:155
msgid "tupni"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:167 gtk_ardour/gain_meter.cc:470
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:492 gtk_ardour/gain_meter.cc:537
+#: gain_meter.cc:174 gain_meter.cc:482 gain_meter.cc:504 gain_meter.cc:549
#, fuzzy
msgid "-inf"
msgstr "entrada"
-#: gtk_ardour/imageframe_socket_handler.cc:127
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:1
+#, fuzzy
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "Avançado ..."
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Input</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Output</b>"
+msgstr "Saídas"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Automatically connect inputs"
+msgstr "conectar automaticamente entradas das trilhas com as portas físicas"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Automatically connect outputs"
+msgstr "conectar manualmente saídas das trilhas"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Channel Count"
+msgstr "Cancelar importação"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:7
+msgid "Connect to Master Bus"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:8
+msgid "Connect to physical outputs"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Create Control Bus"
+msgstr "Controle de Saídas"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Create Master Bus"
+msgstr "usar saída master"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Port limit"
+msgstr "Esqueça isto"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Select A File"
+msgstr "Selecionar Tudo"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Track/Bus connection options"
+msgstr "Inspetador de Trilhas/Barramentos"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Lower"
+msgstr "Camada"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Lower limit of ruler"
+msgstr "Enviar região para a trás, última camada"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:136
+msgid "Upper"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:137
+msgid "Upper limit of ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Position"
+msgstr "Audição"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:147
+msgid "Position of mark on the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:156
+msgid "Max Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:157
+msgid "Maximum size of the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Show Position"
+msgstr "Por Posição da Região"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:167
+msgid "Draw current ruler position"
+msgstr ""
+
+#. end-of-file, other end closed or shutdown?
+#: imageframe_socket_handler.cc:126
msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:295
+#: imageframe_time_axis.cc:287
#, fuzzy
msgid "0.5 seconds"
msgstr "Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:296 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:259
+#: imageframe_time_axis.cc:288 marker_time_axis.cc:241
#, fuzzy
msgid "1 seconds"
msgstr "Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:297 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:260
+#: imageframe_time_axis.cc:289 marker_time_axis.cc:242
#, fuzzy
msgid "1.5 seconds"
msgstr "Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:298 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:261
+#: imageframe_time_axis.cc:290 marker_time_axis.cc:243
#, fuzzy
msgid "2 seconds"
msgstr "Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:299 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:262
+#: imageframe_time_axis.cc:291 marker_time_axis.cc:244
#, fuzzy
msgid "2.5 seconds"
msgstr "Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:300 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:263
+#: imageframe_time_axis.cc:292 marker_time_axis.cc:245
#, fuzzy
msgid "3 seconds"
msgstr "Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:305 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:268
+#. duration_items.push_back(SeparatorElem()) ;
+#. duration_items.push_back(MenuElem (_("custom"), mem_fun(*this, &ImageFrameTimeAxis::set_marker_duration_custom))) ;
+#: imageframe_time_axis.cc:297 marker_time_axis.cc:250
#, fuzzy
msgid "Duration (sec)"
msgstr "normalizar região"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:310
+#: imageframe_time_axis.cc:302
#, fuzzy
msgid "Remove Frame"
msgstr "Remover Campo"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:313
+#: imageframe_time_axis.cc:305
#, fuzzy
msgid "Image Frame"
msgstr "Quadros"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:314 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:274
+#: imageframe_time_axis.cc:306 marker_time_axis.cc:256
#, fuzzy
msgid "Rename Track"
msgstr "Renomear"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:64
+#: io_selector.cc:59 io_selector.cc:793
+msgid "Rescan"
+msgstr "Rescanear"
+
+#: io_selector.cc:67
msgid "%1 input"
msgstr "%1 entrada"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:66
+#: io_selector.cc:69
msgid "%1 output"
msgstr "%1 saída"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:141 gtk_ardour/route_params_ui.cc:103
+#: io_selector.cc:141 route_params_ui.cc:106
msgid "Inputs"
msgstr "Entradas"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:141 gtk_ardour/route_params_ui.cc:104
+#: io_selector.cc:141 route_params_ui.cc:107
msgid "Outputs"
msgstr "Saídas"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:142
+#: io_selector.cc:142
#, fuzzy
msgid "Add Input"
msgstr "adicionar entrada"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:142
+#: io_selector.cc:142
#, fuzzy
msgid "Add Output"
msgstr "adicionar saída"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:143
+#: io_selector.cc:143
#, fuzzy
msgid "Remove Input"
msgstr "Remover ponto de sincronia"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:143
+#: io_selector.cc:143
#, fuzzy
msgid "Remove Output"
msgstr "# Saídas"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:144
+#: io_selector.cc:144
#, fuzzy
msgid "Disconnect All"
msgstr "Desconectar"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:158
+#: io_selector.cc:158
msgid "Available connections"
msgstr "Conexões disponíveis"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:424 gtk_ardour/io_selector.cc:636
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:688 gtk_ardour/io_selector.cc:724
-msgid "port"
-msgstr "porta"
-
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:568 gtk_ardour/io_selector.cc:587
+#: io_selector.cc:554 io_selector.cc:573
msgid "There are no more JACK ports available."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:790
+#: io_selector.cc:648 io_selector.cc:675 io_selector.cc:728
+msgid "port"
+msgstr "porta"
+
+#: io_selector.cc:797
msgid "ardour: "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:419
+#: keyboard.cc:297
msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown."
msgstr "KeyboardTarget: nome da tecla \"%1\" é desconhecido."
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:645
+#: keyboard.cc:523
msgid ""
"Your system is completely broken - NumLock uses \"%1\"as its modifier. This "
"is madness - see the man page for xmodmap to find out how to fix this."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:653
+#: keyboard.cc:531
msgid ""
"Your system generates \"%1\" when the NumLock key is pressed. This can cause "
"problems when editing so Ardour will use %2 to mean Meta rather than %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:714
+#: keyboard.cc:592
msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\""
msgstr "Você já tem %1 atalho de teclado para \"mod1\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:729
+#: keyboard.cc:607
msgid "You have %1 keys bound to \"mod2\""
msgstr "Você já tem %1 atalho de teclado para \"mod2\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:744
+#: keyboard.cc:622
msgid "You have %1 keys bound to \"mod3\""
msgstr "Você já tem %1 atalho de teclado para \"mod3\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:759
+#: keyboard.cc:637
msgid "You have %1 keys bound to \"mod4\""
msgstr "Você já tem %1 atalho de teclado para \"mod4\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:774
+#: keyboard.cc:652
msgid "You have %1 keys bound to \"mod5\""
msgstr "Você já tem %1 atalho de teclado para \"mod5\""
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:72
-msgid "KeyboardTarget: empty string passed to add_binding."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:78
-msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
-msgstr "KeyboardTarget: sem tradução encontrada para \"%1\""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:83
-msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
-msgstr "KeyboardTarget: ação desconhecida \"%1\""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:248
-msgid "misformed binding node - ignored"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:62
-msgid "Soundfile Library"
-msgstr "Biblioteca de Áudio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:63
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Sistema de arquivos"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:66
-msgid "Split Channels"
-msgstr "Separar Canais"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:69
-msgid "ardour: soundfile selector"
-msgstr "ardour: seletor de arquivos de áudio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:430
-msgid "Add to Library..."
-msgstr "Adicionar na Biblioteca..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:431
-msgid "Remove..."
-msgstr "Remover..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:432
-msgid "Find..."
-msgstr "Buscar..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:433
-msgid "Add Folder"
-msgstr "Criar Diretório"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:434
-msgid "Add audio file or directory"
-msgstr "Adicionar arquivo ou diretório"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:713
-msgid "Importing"
-msgstr "Importando"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:748
-msgid "%1 not added to database"
-msgstr "%1 não foi adicionada ao banco de dados"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:767
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Nome do diretório:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:838
-msgid "Should not be reached"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:940 gtk_ardour/library_ui.cc:1096
-msgid "file \"%1\" could not be opened"
-msgstr "arquivo \"%1\" não pôde ser aberto"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:956
-msgid "Field"
-msgstr "Campo"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:957
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:973
-msgid "Stop"
-msgstr "Parar"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:974
-msgid "Add Field..."
-msgstr "Adicionar Campo..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:975
-msgid "Remove Field"
-msgstr "Remover Campo"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:979
-msgid "Soundfile Info"
-msgstr "Informação do arquivo de áudio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1106
-msgid "file \"%1\" appears not to be an audio file"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1159
-msgid "Could not read file: %1 (%2)."
-msgstr "Não foi possível ler o arquivo: %1 (%2)."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1177
-msgid "Could not access soundfile: "
-msgstr "não foi possível acessar arquivo de áudio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1222
-msgid "Field name:"
-msgstr "Nome do campo:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1275 gtk_ardour/library_ui.cc:1367
-msgid "Field value:"
-msgstr "Valor do campo:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1295
-msgid "Find"
-msgstr "Buscar"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1296
-msgid "AND"
-msgstr "E"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1297
-msgid "OR"
-msgstr "OU"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1300
-msgid "ardour: locate soundfiles"
-msgstr "ardour: localizar arquivos de áudio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1426
-msgid "Results"
-msgstr "Resultados"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1427
-msgid "Uris"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1439
-msgid "Create multi-channel region"
-msgstr "Criar região multi-canal"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1442
-msgid "Ardour: Search Results"
-msgstr "Ardour: Resultado da Busca"
-
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:47 gtk_ardour/location_ui.cc:50
+#: location_ui.cc:47 location_ui.cc:50
msgid "Set"
msgstr "Fazer"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:48 gtk_ardour/location_ui.cc:51
+#: location_ui.cc:48 location_ui.cc:51
msgid "Go"
msgstr "Ir"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:54
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:55
-msgid "Hidden"
-msgstr "Oculto"
-
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:57
msgid "SCMS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:58
+#: location_ui.cc:58
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:592
+#: location_ui.cc:569
msgid "Add New Location"
msgstr "Adicionar Nova Localização"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:593
+#: location_ui.cc:570
msgid "Add New Range"
msgstr "Adicionar Novo Intervalo"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:597
+#: location_ui.cc:574
msgid "ardour: locations"
msgstr "ardour: localizações"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:598
+#: location_ui.cc:575
msgid "ardour_locations"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:629
+#: location_ui.cc:603
#, fuzzy
msgid "Location (CD Index) Markers"
msgstr "Marcas de Localização"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:649
+#: location_ui.cc:623
#, fuzzy
msgid "Range (CD Track) Markers"
msgstr "Marcas de Intervalos"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:814
+#: location_ui.cc:789
msgid "add range marker"
msgstr "adicionar marca de intervalo"
-#: gtk_ardour/main.cc:76
+#: main.cc:71
msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n"
msgstr "o ardour está se matando para uma saída limpa\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:85
+#: main.cc:80
msgid "stopping user interface\n"
msgstr "interrompendo a interface do usuário\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:104
+#. XXX its doubtful that snprintf() is async-safe
+#: main.cc:99
#, c-format
msgid "%d(%d): received signal %d\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:190
+#: main.cc:185
msgid "cannot become new process group leader (%1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:217
+#: main.cc:212
msgid "cannot setup signal handling for %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:228
+#: main.cc:223
msgid "cannot set default signal mask (%1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:253
+#: main.cc:253
#, fuzzy
msgid ""
"Without a UI style file, ardour will look strange.\n"
-" Please set ARDOUR_UI_RC to point to a valid UI style file"
+" Please set ARDOUR2_UI_RC to point to a valid UI style file"
msgstr ""
"Sem um arquivo de estilo o ardour vai ficar meio esquisito.\n"
"Por favor, configure a variável ambiente ARDOUR_UI_RC para um arquivo válido"
-#: gtk_ardour/main.cc:292
+#: main.cc:273
+msgid "ardour: unplugged"
+msgstr "ardour: desplugado"
+
+#: main.cc:274
msgid ""
"Ardour could not connect to JACK.\n"
"There are several possible reasons:\n"
@@ -3498,72 +4755,69 @@ msgstr ""
"\n"
"Por favor, considere essas razões, e talvez (re)inicie o JACK."
-#: gtk_ardour/main.cc:305
-msgid "ardour: unplugged"
-msgstr "ardour: desplugado"
-
-#: gtk_ardour/main.cc:363
+#: main.cc:322
msgid "Ardour/GTK "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:365
+#: main.cc:324
msgid ""
"\n"
" (built using "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:369
+#: main.cc:328
#, fuzzy
msgid " with libardour "
msgstr " executando com libardour "
-#: gtk_ardour/main.cc:374
+#: main.cc:333
msgid " and GCC version "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:384
+#: main.cc:343
msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:385
+#: main.cc:344
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:387
+#: main.cc:346
msgid "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "Ardour não oferece ABSOLUTAMENTE NENHUMA GARANTIA"
-#: gtk_ardour/main.cc:388
+#: main.cc:347
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:389
+#: main.cc:348
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Isto é um Software Livre. Fique à vontade para redistribuí-lo "
-#: gtk_ardour/main.cc:390
+#: main.cc:349
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr "com algumas condições; veja o fonte para mais detalhes"
-#: gtk_ardour/main.cc:399
+#: main.cc:358
msgid "could not create ARDOUR GUI"
msgstr "não foi possível criar a INTERFACE ARDOUR"
-#: gtk_ardour/main.cc:419
+#: main.cc:376
msgid "Could not connect to JACK server as \"%1\""
msgstr "Não foi possível se conectar ao servidor JACK com \"%1\""
-#: gtk_ardour/main.cc:424
+#: main.cc:379
msgid "could not initialize Ardour."
msgstr "não foi possível iniciar o Ardour."
-#: gtk_ardour/main.cc:435
+#: main.cc:390
msgid "could not load command line session \"%1\""
msgstr "não foi possível carregar a sessão da linha de comando \"%1\""
-#: gtk_ardour/main.cc:455
+#. it wasn't new, but we require a new session
+#: main.cc:410
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3571,7 +4825,7 @@ msgid ""
"To avoid this message, start ardour as \"ardour %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:466
+#: main.cc:421
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3579,661 +4833,320 @@ msgid ""
"To create it from the command line, start ardour as \"ardour --new %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/marker.cc:354
+#: marker.cc:244
#, fuzzy
msgid "MarkerText"
msgstr "Marcas"
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:271
+#: marker_time_axis.cc:253
msgid "Remove Marker"
msgstr "Remover Marca"
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:273
+#: marker_time_axis.cc:255
msgid "Marker"
msgstr "Marca"
-#: gtk_ardour/meter_bridge.cc:74
+#: meter_bridge.cc:77
msgid "ardour: meter bridge"
msgstr "ardour: VU (medidor volumétrico)"
-#: gtk_ardour/meter_bridge.cc:75
+#: meter_bridge.cc:78
msgid "ardour_meter_bridge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:79 gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:93
+#: meter_bridge_strip.cc:79 meter_bridge_strip.cc:93
#, c-format
msgid "# of %u-sample overs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:219
+#: meter_bridge_strip.cc:221
msgid "New name for meter:"
msgstr "Novo nome para VU (medidor volumétrico)"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:507
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:45
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:447 region_editor.cc:46
msgid "mute"
msgstr "mudo"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:508
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:448
msgid "solo"
msgstr "solo"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:506
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:446
msgid "RECORD"
msgstr "GRAVAR"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:128 gtk_ardour/mixer_strip.cc:514
+#: mixer_strip.cc:95 mixer_strip.cc:454
msgid "polarity"
msgstr "polaridade"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:129 gtk_ardour/mixer_strip.cc:509
+#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:449
msgid "comments"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:152 gtk_ardour/mixer_strip.cc:810
+#: mixer_strip.cc:120 mixer_strip.cc:751
msgid "INPUT"
msgstr "ENTRADA"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:157 gtk_ardour/mixer_strip.cc:831
+#: mixer_strip.cc:125 mixer_strip.cc:772
msgid "OUTPUT"
msgstr "SAÍDA"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:173
+#: mixer_strip.cc:141
msgid "Pan automation mode"
msgstr "modo automático de pan"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:174
+#: mixer_strip.cc:142
msgid "Gain automation mode"
msgstr "modo automático de ganho"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:176
+#: mixer_strip.cc:144
msgid "Pan automation type"
msgstr "Tipo do pan automático"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:177
+#: mixer_strip.cc:145
msgid "Gain automation type"
msgstr "Tipo do ganho automático"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:220 gtk_ardour/mixer_strip.cc:232
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:979
+#: mixer_strip.cc:189 mixer_strip.cc:201 mixer_strip.cc:920
msgid "trim"
msgstr "cortar"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:221 gtk_ardour/mixer_strip.cc:233
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:983
+#. XXX it might different in different languages
+#: mixer_strip.cc:190 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:924
msgid "abs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:240
+#: mixer_strip.cc:209
msgid "gain automation mode"
msgstr "modo automático de ganho"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:241
+#: mixer_strip.cc:210
msgid "pan automation mode"
msgstr "modo automático de pan"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:242
+#: mixer_strip.cc:211
msgid "gain automation state"
msgstr "estado do ganho automático"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:243
+#: mixer_strip.cc:212
msgid "pan automation state"
msgstr "estado do pan automático"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:259
+#: mixer_strip.cc:229
msgid "varispeed"
msgstr "velocidade variável"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:281 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1174
+#: mixer_strip.cc:250 mixer_strip.cc:1082
msgid "click to add/edit comments"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:463
+#: mixer_strip.cc:403
msgid "unknown strip width \"%1\" in XML GUI information"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:522
+#: mixer_strip.cc:462
msgid "REC"
msgstr "GRAV"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:525
+#: mixer_strip.cc:465
#, fuzzy
msgid "cmt"
msgstr "cortar"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:530
+#: mixer_strip.cc:470
msgid "pol"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:562 gtk_ardour/mixer_strip.cc:620
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1180
+#: mixer_strip.cc:502 mixer_strip.cc:561 redirect_box.cc:1001
msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:651 gtk_ardour/mixer_strip.cc:667
+#: mixer_strip.cc:568
+msgid "Track"
+msgstr "Trilha"
+
+#: mixer_strip.cc:592 mixer_strip.cc:608
msgid "could not register new ports required for that connection"
msgstr "não foi posível registrar portas novas solicitadas por este conneção"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:813
+#: mixer_strip.cc:754
msgid "IN"
msgstr "ENTRADA"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:834
+#: mixer_strip.cc:775
msgid "OUT"
msgstr "SAÍDA"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:950
+#: mixer_strip.cc:891
msgid "aplay"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:956
+#: mixer_strip.cc:897
msgid "awrite"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1134
+#: mixer_strip.cc:1090
#, fuzzy
msgid ": comment editor"
msgstr "não foi possível iniciar o editor"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1205 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1224
+#: mixer_strip.cc:1153 mixer_strip.cc:1174
msgid "no group"
msgstr "sem grupo"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1227
+#: mixer_strip.cc:1177
msgid "~G"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:52
+#: mixer_ui.cc:80
msgid "Strips"
msgstr "Painéis"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:56
-msgid "Snapshots"
-msgstr "Capturas"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:61
-msgid "***"
+#: mixer_ui.cc:104
+msgid "groupname"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:62 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:17
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:34 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:144
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:162
-msgid "Bar"
-msgstr "Compasso"
+#: mixer_ui.cc:105 region_editor.cc:48 region_editor.cc:191
+#: region_editor.cc:225
+msgid "active"
+msgstr "ativo"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:121
-msgid "Mix Groups"
-msgstr "Grupos de Mixer"
+#: mixer_ui.cc:106 region_editor.cc:49
+msgid "visible"
+msgstr "visível"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:191 gtk_ardour/mixer_ui.cc:373
+#: mixer_ui.cc:203 mixer_ui.cc:362
msgid "ardour: mixer"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:192
+#: mixer_ui.cc:204
msgid "ardour_mixer"
msgstr "ardour_mixer"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:342
+#: mixer_ui.cc:338
msgid "ardour: mixer: "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:641
+#: mixer_ui.cc:577
msgid "signal"
msgstr "sinal"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:672
-msgid "Show All AudioTrack MixerStrips"
-msgstr "Mostrar painéis de mixer de todas as trilhas de áudio"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:673
-msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
-msgstr "Ocultar os páineis de mixer de todas as trilhas de áudio "
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:674
-msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
-msgstr "Mostrar os painéis de mixer de todo os barramento de áudio"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:675
-msgid "Hide All AudioBus MixerStrips"
-msgstr "Ocultar os painéis de mixer de todo os barramento de áudio"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:687
+#: mixer_ui.cc:727
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr "não foi encontrada qualquer trilha para o painel de mixer"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:700
-msgid "Name for new mix group"
-msgstr "Nome para o novo grupo de mixer"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:39
-msgid "Session name:"
-msgstr "Nome da sessão:"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:39
-msgid "Create"
-msgstr "Criar"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:40
-msgid "use control outs"
-msgstr "usar controles de saída"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:41
-msgid "use master outs"
-msgstr "usar saída master"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:42
-#, fuzzy
-msgid "automatically connect track inputs to physical ports"
-msgstr "conectar automaticamente entradas das trilhas com as portas físicas"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "automatically connect track outputs to master outs"
-msgstr "concetar automaticamente saídas das trilhas com as saídas master"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:44
-#, fuzzy
-msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
-msgstr "conectar automaticamente saídas das trilhas com as portas físicas"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:45
-msgid "manually connect track outputs"
-msgstr "conectar manualmente saídas das trilhas"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:50
-msgid "Advanced..."
-msgstr "Avançado ..."
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:52
-msgid "show again"
-msgstr "mostra novamente"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:55
-msgid "Hardware Inputs: use"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:56
-msgid "Hardware Outputs: use"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:62
-msgid "new session setup"
-msgstr "nova configuração para sessão"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:63
-msgid "ardour_new_session"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:72
-msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
-msgstr "Esta sessão será reproduzida e gravada em %1 Hz"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:74
-msgid ""
-"This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
-"If you want to use a different sample rate\n"
-"please exit and restart JACK"
-msgstr ""
-"A freqüência de áudio é determinada pelo JACK e não pode ser mudada.\n"
-"Se você quiser usar outra freqüência de áudio\n"
-"por favor feche o programa e reinicie o JACK"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:155
-#, fuzzy
-msgid "Session template"
-msgstr "usar esquema existente"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:177 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:20
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:37 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:146
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:164
-msgid "Location"
-msgstr "Localização"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:178
-msgid "Configuration"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:269
-msgid "blank"
-msgstr "vazio"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:328
-msgid "No template - create tracks/busses manually"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:337
-#, fuzzy
-msgid "No template"
-msgstr "-esquema/template"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:48
-#, fuzzy
-msgid "Internal"
-msgstr "interno"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:49
-#, fuzzy
-msgid "Slave to MTC"
-msgstr "Enviar MTC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:50
-msgid "Sync with JACK"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:51
-msgid "never used but stops crashes"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:56
-#, fuzzy
-msgid "Later regions are higher"
-msgstr "Enviar região uma camada para trás"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:57
-msgid "Most recently added/moved/trimmed regions are higher"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:58
-#, fuzzy
-msgid "Most recently added regions are higher"
-msgstr "Enviar região uma camada para trás"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "Span entire region overlap"
-msgstr "Trazer região uma camada para frente"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:64
-msgid "Short fades at the start of the overlap"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:82
-#, fuzzy
-msgid "Automatically create crossfades"
-msgstr "Fade cruzado automático no intervalo sobreposto"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:83
-msgid "New full-overlap crossfades are unmuted"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:84
-#, fuzzy
-msgid "Region layering mode"
-msgstr "Fim de regiões"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:85
-#, fuzzy
-msgid "Crossfade model"
-msgstr "Fade Cruzado automático"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:90
-msgid "Latched solo"
-msgstr "Solo alternado"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:91
-msgid "Solo via bus"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:96
-msgid "Show waveforms while recording"
-msgstr "Mostrar formas de onda áudio quando gravando"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:97
-msgid "Narrow mixer strips"
-msgstr "Estreitar painéis de mixer"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:98
-msgid "Show measure lines"
-msgstr "Mostrar linhas de medida"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:99
-msgid "Follow playhead"
-msgstr "Reproduzir a partir do início"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:103
-msgid "Send MTC"
-msgstr "Enviar MTC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:104
-msgid "Send MMC"
-msgstr "Enviar MMC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:105
-msgid "JACK time master"
-msgstr "Modo supervisor de tempo (JACK)"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:107
+#: option_editor.cc:75
#, fuzzy
msgid "SMPTE offset is negative"
msgstr "Compensar SMPTE"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:111
-msgid "Send MIDI parameter feedback"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:112
-msgid "MIDI parameter control"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:113
-#, fuzzy
-msgid "MMC control"
-msgstr "Porta MMC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:131
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track inputs to hardware"
-msgstr "Conectar novas faixas automaticamente"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:132
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track outputs to hardware"
-msgstr "Conectar novas faixas automaticamente"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:133
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track outputs to master bus"
-msgstr "concetar automaticamente saídas das trilhas com as saídas master"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:134
-#, fuzzy
-msgid "Manually connect new track outputs"
-msgstr "conectar manualmente saídas das trilhas"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:135
-msgid "Use Hardware Monitoring"
-msgstr "Usar Monitoração de Hardware"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:136
-msgid "Use Software Monitoring"
-msgstr "Usar Monitoração de Software"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:137
-msgid "Stop plugins with transport"
-msgstr "Suspender efeitos/plugins em transporte"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:138
-msgid "Run plugins while recording"
-msgstr "Executar plugins enquanto grava"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:139
-#, fuzzy
-msgid "Verify remove last capture"
-msgstr "Remover última captura"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:140
-msgid "Stop recording on xrun"
-msgstr "Suspender gravaçãoo em caso de falha sincrônica (XRUN)"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:141
-msgid "Stop transport at end of session"
-msgstr "Suspender o transporte no final da sessão"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:142
-msgid "Debug keyboard events"
-msgstr "Debug eventos do teclado"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:143
-msgid "-12dB gain reduction for ffwd/rew"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:152
+#: option_editor.cc:101
msgid "ardour: options editor"
msgstr "ardour: preferências"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:153
+#: option_editor.cc:102
msgid "ardour_option_editor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:183
-msgid "Misc"
-msgstr "Miscelânea"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:184
-msgid "Sync"
-msgstr "Sincronia"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:185
+#: option_editor.cc:126
msgid "Paths/Files"
msgstr "Diretórios/Arquivos"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:186
-msgid "Display"
-msgstr "Visualização"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:187
+#: option_editor.cc:127
msgid "Kbd/Mouse"
msgstr "Teclado/Mouse"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:188
-msgid "Click"
-msgstr "Metrônomo"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:190
+#: option_editor.cc:130
msgid "Layers & Fades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:195
+#: option_editor.cc:134
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:268
+#: option_editor.cc:176
msgid "24 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:270
+#: option_editor.cc:178
msgid "25 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:272
+#: option_editor.cc:180
msgid "30 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:278
+#: option_editor.cc:186
msgid "30 FPS drop"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:362 gtk_ardour/option_editor.cc:379
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:715 gtk_ardour/option_editor.cc:736
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:778 gtk_ardour/option_editor.cc:800
-msgid "Medium"
-msgstr ""
+#: option_editor.cc:243
+msgid "session RAID path"
+msgstr "diretório para sessão RAID"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:366 gtk_ardour/option_editor.cc:738
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:804
+#: option_editor.cc:248
#, fuzzy
-msgid "Faster"
-msgstr "Fades"
+msgid "Soundfile Search Paths"
+msgstr "Biblioteca de Áudio"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:376 gtk_ardour/option_editor.cc:714
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:776
+#: option_editor.cc:253
#, fuzzy
-msgid "Short"
-msgstr "porta"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:382 gtk_ardour/option_editor.cc:716
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:780
-msgid "Long"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:396
-msgid "Broadcast WAVE/floating point"
-msgstr "Broadcast WAVE/vírgula flutuante"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:397
-msgid "WAVE/floating point"
-msgstr "WAVE/vírgula flutuante"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:417
-msgid "session RAID path"
-msgstr "diretório para sessão RAID"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:422
-msgid "Native Format"
-msgstr "Formato Nativo"
+msgid "Paths"
+msgstr "Diretórios/Arquivos"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:454 gtk_ardour/option_editor.cc:460
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1382 gtk_ardour/option_editor.cc:1409
+#: option_editor.cc:267 option_editor.cc:273 option_editor.cc:722
+#: option_editor.cc:749
msgid "internal"
msgstr "interno"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:537
+#: option_editor.cc:286
msgid "Short crossfade length (msecs)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:710
-msgid "Meter Peak Hold"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:730
-msgid "Meter Falloff"
+#: option_editor.cc:298
+msgid "Destructive crossfade length (msecs)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:847
-msgid "Positional Sync"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:902
+#: option_editor.cc:366
msgid "SMPTE Frames/second"
msgstr "SMPTE Frames/segundo"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:903
+#: option_editor.cc:367
msgid "SMPTE Offset"
msgstr "Compensar SMPTE"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1006 gtk_ardour/option_editor.cc:1013
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1016 gtk_ardour/option_editor.cc:1211
+#: option_editor.cc:461 option_editor.cc:468 option_editor.cc:471
+#: option_editor.cc:617
#, fuzzy
msgid "online"
msgstr "linear"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1013 gtk_ardour/option_editor.cc:1014
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1208
+#. remember, we have to handle the i18n case where the relative
+#. lengths of the strings in language N is different than in english.
+#.
+#: option_editor.cc:468 option_editor.cc:469 option_editor.cc:614
#, fuzzy
msgid "offline"
msgstr "linear"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1319
-msgid "Use as click"
-msgstr "Usar com metrônomo"
+#: option_editor.cc:669
+msgid "Choose Click"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1344
-msgid "Use as click emphasis"
+#: option_editor.cc:688
+#, fuzzy
+msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Usar com metrônomo acentuado"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1478
-msgid "--unknown--"
-msgstr "--desconhecido--"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1595
+#: option_editor.cc:802
msgid "Click audio file"
msgstr "Metrônomo no arquivo de áudio"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1601
+#: option_editor.cc:808
msgid "Click emphasis audiofile"
msgstr "Metrônomo acentuado no arquivo de áudio"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1638
+#: option_editor.cc:845
msgid ""
"The auditioner is a dedicated mixer strip used\n"
"for listening to specific regions outside the context\n"
@@ -4245,35 +5158,35 @@ msgstr ""
"da mistura geral. Pode ser interconectado tal como\n"
"qualquer outro painel de mistura."
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1887
+#: option_editor.cc:918
msgid "Edit using"
msgstr "Editar com"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1894 gtk_ardour/option_editor.cc:1924
+#: option_editor.cc:925 option_editor.cc:952
msgid "+ button"
msgstr "+ button"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1917
+#: option_editor.cc:945
msgid "Delete using"
msgstr "Apagar com"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1947
+#: option_editor.cc:972
msgid "Ignore snap using"
msgstr "Ignorar ajuste com"
-#: gtk_ardour/opts.cc:46
+#: opts.cc:47
msgid "Usage: "
msgstr "Usual: "
-#: gtk_ardour/opts.cc:47
+#: opts.cc:48
msgid " -v, --version Show version information\n"
msgstr " -v, --version Mostra informação sobre a versão\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:48
+#: opts.cc:49
msgid " -h, --help Print this message\n"
msgstr " -h, --help Mostra esta mensagem\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:49
+#: opts.cc:50
msgid ""
" -b, --bindings Print all possible keyboard binding "
"names\n"
@@ -4281,12 +5194,12 @@ msgstr ""
" -b, --bindings Mostra todos os atalhos de teclado "
"possíveis nomes\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:50
+#: opts.cc:51
#, fuzzy
msgid " -n, --show-splash Show splash screen\n"
msgstr " -n, --no-splash Não mostra imagem de abertura\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:51
+#: opts.cc:52
#, fuzzy
msgid ""
" -c, --name name Use a specific jack client name, default "
@@ -4295,150 +5208,156 @@ msgstr ""
" -c, --jack-client-name nome Use o cliente jack especificado por nome. "
"O padrão é o ardour\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:52
+#: opts.cc:53
#, fuzzy
msgid ""
" -N, --new session-name Create a new session from the command "
"line\n"
msgstr " [session-name] Nome da sessão para carregar\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:53
+#: opts.cc:54
msgid ""
" -o, --use-hw-optimizations Try to use h/w specific optimizations\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/opts.cc:55
+#: opts.cc:56
#, fuzzy
msgid " -V, --novst Do not use VST support\n"
msgstr " -n, --no-splash Não mostra imagem de abertura\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:57
+#: opts.cc:58
msgid " [session-name] Name of session to load\n"
msgstr " [session-name] Nome da sessão para carregar\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:58
+#: opts.cc:59
msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/pan_automation_time_axis.cc:58
+#: opts.cc:60
+#, fuzzy
+msgid " -g, --gtktheme Allow GTK to load a theme\n"
+msgstr " -h, --help Mostra esta mensagem\n"
+
+#: pan_automation_time_axis.cc:59
msgid "You can't graphically edit panning of more than stream"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/pan_automation_time_axis.cc:78
+#: pan_automation_time_axis.cc:79
#, fuzzy
msgid "add pan automation event"
msgstr "adicionar evento de automação para "
-#: gtk_ardour/panner2d.cc:581 gtk_ardour/panner_ui.cc:441
+#: panner2d.cc:588 panner_ui.cc:393
msgid "Bypass"
msgstr "Ignorar"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:90 gtk_ardour/panner_ui.cc:222
+#: panner_ui.cc:57 panner_ui.cc:187
#, fuzzy
msgid "link"
msgstr "entrada"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:103
+#: panner_ui.cc:70
msgid "panning link control"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:105
+#: panner_ui.cc:72
msgid "panning link direction"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:232
+#: panner_ui.cc:197
msgid "L"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:344
+#: panner_ui.cc:296
#, c-format
msgid "panner for channel %u"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:451
+#: panner_ui.cc:403
msgid "Reset all"
msgstr "reiniciar todos"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:46
+#: playlist_selector.cc:51
+#, fuzzy
+msgid "ardour: playlists"
+msgstr "ardour: plugins"
+
+#: playlist_selector.cc:58
msgid "Playlists grouped by track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:53
+#: playlist_selector.cc:69
msgid "close"
msgstr "fechar"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "ardour: playlists"
-msgstr "ardour: plugins"
-
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:104
+#: playlist_selector.cc:97
#, fuzzy
msgid "ardour: playlist for "
msgstr "ardour: plugins"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:122
+#: playlist_selector.cc:113
msgid "Other tracks"
msgstr "Outras trilhas"
# msgstr "Ocultar esta trilha"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:138
+#: playlist_selector.cc:129
msgid "unassigned"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:41
+#: plugin_selector.cc:42
+msgid "ardour: plugins"
+msgstr "ardour: plugins"
+
+#: plugin_selector.cc:55
msgid "Available LADSPA plugins"
msgstr "LADSPA plugins disponíveis"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:42
+#: plugin_selector.cc:56
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:43 gtk_ardour/plugin_selector.cc:51
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:80
msgid "# Inputs"
msgstr "# Entradas"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:44 gtk_ardour/plugin_selector.cc:52
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:81
msgid "# Outputs"
msgstr "# Saídas"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:50
-msgid "Available VST plugins"
-msgstr "VST plugins disponíveis"
-
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:58
+#: plugin_selector.cc:67
msgid "To be added"
msgstr "Para ser adicionada"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:72
-msgid "ardour: plugins"
-msgstr "ardour: plugins"
+#: plugin_selector.cc:79
+#, fuzzy
+msgid "Available plugins"
+msgstr "VST plugins disponíveis"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:82
+#: plugin_selector.cc:97
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Adicionar plugin na lista de efeitos"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:99
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Remover plugin da lista de efeitos"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:100
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:101
msgid "Update available plugins"
msgstr "Atualizar plugins disponíveis"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:110
+#: plugin_selector.cc:122
msgid "LADSPA"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:113
+#: plugin_selector.cc:125
msgid "VST"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:83
+#: plugin_ui.cc:83
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of ardour)"
@@ -4446,115 +5365,55 @@ msgstr ""
"tipo desconhecido do plugin fornecido para o editor (nota: sem suporte VST "
"nesta versão do ardour)"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:269
+#: plugin_ui.cc:138
+msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Presets</span>"
+msgstr ""
+
+#: plugin_ui.cc:265
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Plugin Editor: não foi possível construir elemento de controle para a porta %"
"1"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:367
-msgid "in"
-msgstr "entrada"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:367
-msgid "ins"
-msgstr "entradas"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:368
-msgid "out"
-msgstr "saída"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:368
-msgid "outs"
-msgstr "saídas"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:382
+#: plugin_ui.cc:356
msgid "automation control"
msgstr "controle de automação"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:869
+#: plugin_ui.cc:831
#, fuzzy
msgid "save"
msgstr "Salvar"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:870
+#: plugin_ui.cc:832
msgid "bypass"
msgstr "ignorar"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:892
+#: plugin_ui.cc:851
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Pré-seleção do plugin %1 não encontrada"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:903
+#: plugin_ui.cc:861
msgid "Name for plugin settings:"
msgstr "Nome para efeito/plugin"
-#: gtk_ardour/redirect_automation_line.cc:53
+#: redirect_automation_line.cc:53
msgid "redirect automation created for non-plugin"
msgstr "redirecionamento automático criado para um não-efeito/não-plugin"
-#: gtk_ardour/redirect_automation_time_axis.cc:92
+#: redirect_automation_time_axis.cc:93
msgid "add automation event to "
msgstr "adicionar evento de automação para "
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:213
+#: redirect_box.cc:221
msgid "New send"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:214
+#: redirect_box.cc:222
#, fuzzy
msgid "Show send controls"
msgstr "Velocidade do controle"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:360
-msgid "New Plugin ..."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:361
-#, fuzzy
-msgid "New Insert"
-msgstr "nova entrada"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:362
-msgid "New Send ..."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:380
-#, fuzzy
-msgid "Select all"
-msgstr "Selecionar Tudo"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:381
-#, fuzzy
-msgid "Deselect all"
-msgstr "Selecionar Tudo"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:389
-#, fuzzy
-msgid "Inserts"
-msgstr "Inverter verticalmente"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:390
-#, fuzzy
-msgid "Sends"
-msgstr "Segundos"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:393
-#, fuzzy
-msgid "Select all ..."
-msgstr "Selecionar Tudo"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:406
-#, fuzzy
-msgid "Activate All"
-msgstr "Ativar"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:407
-#, fuzzy
-msgid "Deactivate All"
-msgstr "Desativar"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:488
+#: redirect_box.cc:376
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
@@ -4565,7 +5424,7 @@ msgid ""
"part of the signal."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:500
+#: redirect_box.cc:388
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
@@ -4577,7 +5436,7 @@ msgid ""
"support this type of configuration."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:513
+#: redirect_box.cc:401
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"\n"
@@ -4590,34 +5449,34 @@ msgid ""
"Ardour does not understand what to do in such situations.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:616
+#: redirect_box.cc:492
msgid "Pre-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:619
+#: redirect_box.cc:495
msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:781
+#: redirect_box.cc:641
msgid ""
"You cannot reorder this set of redirects\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs do not work correctly."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:903
+#: redirect_box.cc:746
#, fuzzy
-msgid "ardour: rename redirect"
+msgid "rename redirect"
msgstr "ardour: renomear região"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:992 gtk_ardour/redirect_box.cc:1043
+#: redirect_box.cc:821 redirect_box.cc:869
msgid ""
"Copying the set of redirects on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1064
+#: redirect_box.cc:891
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this track?\n"
@@ -4626,7 +5485,7 @@ msgstr ""
"Tem certeza de que deseja remover a trilha \"%1\" ?\n"
"(não será possível voltar)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1067
+#: redirect_box.cc:894
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this bus?\n"
@@ -4635,233 +5494,248 @@ msgstr ""
"Tem certeza de que deseja remover a trilha \"%1\" ?\n"
"(não será possível voltar)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1071
+#: redirect_box.cc:898
#, fuzzy
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Sim, remova isto."
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1114
+#: redirect_box.cc:935
#, fuzzy
msgid "ardour: %1"
msgstr "ardour: relógio"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1156
+#: redirect_box.cc:977
#, fuzzy
msgid "ardour: %1: %2 (by %3)"
msgstr "ardour: região"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:43
+#. new stuff
+#: redirect_box.cc:1049
+msgid "New Plugin ..."
+msgstr ""
+
+#: redirect_box.cc:1050
+#, fuzzy
+msgid "New Insert"
+msgstr "nova entrada"
+
+#: redirect_box.cc:1051
+msgid "New Send ..."
+msgstr ""
+
+#: redirect_box.cc:1063
+#, fuzzy
+msgid "Deselect All"
+msgstr "Selecionar Tudo"
+
+#: redirect_box.cc:1070
+#, fuzzy
+msgid "Activate all"
+msgstr "Ativar"
+
+#: redirect_box.cc:1071
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate all"
+msgstr "Desativar"
+
+#: region_editor.cc:44
msgid "NAME:"
msgstr "NOME:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:44
+#: region_editor.cc:45
msgid "lock"
msgstr "bloquear"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:46
+#: region_editor.cc:47
msgid "opaque"
msgstr "opaco"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:49
+#: region_editor.cc:52
msgid "Layer"
msgstr "Camada"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:57
+#: region_editor.cc:60
msgid "ENVELOPE"
msgstr "ENVELOPE"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:108
+#: region_editor.cc:106
msgid "mute this region"
msgstr "mutar esta região"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:109
+#: region_editor.cc:107
msgid "regions underneath this one cannot be heard"
msgstr "regiões abaixo desta não são ouvidas"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:110
+#: region_editor.cc:108
msgid "prevent any changes to this region"
msgstr "bloquear qualquer ateração nesta região"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:111
+#: region_editor.cc:109
msgid "use the gain envelope during playback"
msgstr "usar envelope de ganho durante a reprodução"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:112
+#: region_editor.cc:110
msgid "show the gain envelope"
msgstr "mostrar envelope de ganho"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:113
+#: region_editor.cc:111
msgid "use fade in curve during playback"
msgstr "usar curva de fade-in durante reprodução"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:114
+#: region_editor.cc:112
msgid "use fade out curve during playback"
msgstr "usar curva de fade-out durante reprodução"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:115
+#: region_editor.cc:113
msgid "audition this region"
msgstr "ouvir esta região"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:148
+#: region_editor.cc:146
msgid "START:"
msgstr "INICIO"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:150
+#: region_editor.cc:148
msgid "END:"
msgstr "FINAL:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:152
+#: region_editor.cc:150
msgid "LENGTH:"
msgstr "TAMANHO:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:177 gtk_ardour/region_editor.cc:198
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:234
-msgid "active"
-msgstr "ativo"
-
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:179
-msgid "visible"
-msgstr "visível"
-
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:197
+#: region_editor.cc:190
msgid "FADE IN"
msgstr "FADE IN"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:199 gtk_ardour/region_editor.cc:235
+#: region_editor.cc:192 region_editor.cc:226
msgid "msecs"
msgstr "milisecs."
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:233
+#: region_editor.cc:224
msgid "FADE OUT"
msgstr "FADE OUT"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:276
+#: region_editor.cc:264
msgid "ardour: region "
msgstr "ardour: região"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:410
+#: region_editor.cc:401
msgid "fade in edit"
msgstr "fade in na edição"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:422
+#: region_editor.cc:413
msgid "fade out edit"
msgstr "fade out na edição"
-#: gtk_ardour/regionview.cc:1169
+#: regionview.cc:1140
#, fuzzy
msgid "add gain control point"
msgstr "Remover ponto de controlo"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:58
+#: route_params_ui.cc:88
msgid "Tracks/Buses"
msgstr "Trilhas/Barramentos"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:59
-msgid "Pre Redirects"
-msgstr "Pré Redirecionamentos"
-
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:60
-msgid "Post Redirects"
-msgstr "Pós Redirecionamentos"
-
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:105
+#: route_params_ui.cc:108
#, fuzzy
msgid "Pre-fader Redirects"
msgstr "Pré Redirecionamentos"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:106
+#: route_params_ui.cc:109
#, fuzzy
msgid "Post-fader Redirects"
msgstr "Pós Redirecionamentos"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:138
+#: route_params_ui.cc:141
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus inspector"
msgstr "ardour: adicionar trilhas/barramento"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:139
+#: route_params_ui.cc:142
msgid "ardour_route_parameters"
msgstr "ardour_route_parameters"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:189
+#: route_params_ui.cc:199
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr "não foi encontrada qualquer elemento para encaminhamento"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:448
+#: route_params_ui.cc:451
msgid "NO TRACK"
msgstr "NENHUMA TRILHA"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:669
+#: route_params_ui.cc:693
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus inspector: "
msgstr "ardour: adicionar trilhas/barramento"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:673
+#: route_params_ui.cc:697
msgid "No Route Selected"
msgstr "Caminho não selecionado"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:674
+#: route_params_ui.cc:698
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected"
msgstr "ardour: parâmetros de encaminhamento: caminho não seleccionado"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:134
+#. ctrl-shift-click applies change to all routes
+#: route_ui.cc:133
#, fuzzy
msgid "mute change"
msgstr "Fazer intervalo de inserção"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:210 gtk_ardour/route_ui.cc:220
+#. ctrl-shift-click applies change to all routes
+#. ctrl-alt-click: exclusively solo this track, not a toggle */
+#: route_ui.cc:208 route_ui.cc:218
#, fuzzy
msgid "solo change"
msgstr "Loop no intervalo"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:284
+#: route_ui.cc:281
msgid "rec-enable change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:423
+#: route_ui.cc:472
#, fuzzy
msgid "Solo-safe"
msgstr "Solo"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:431 gtk_ardour/route_ui.cc:474
+#: route_ui.cc:480 route_ui.cc:523
#, fuzzy
msgid "MIDI Bind"
msgstr "MIDI"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:445
+#: route_ui.cc:494
msgid "Pre Fader"
msgstr "Pré Fade"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:452
+#: route_ui.cc:501
msgid "Post Fader"
msgstr "Pós Fade"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:459
+#: route_ui.cc:508
msgid "Control Outs"
msgstr "Controle de Saídas"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:466
+#: route_ui.cc:515
msgid "Main Outs"
msgstr "Saídas Principais"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:503
+#: route_ui.cc:552
msgid "mix group solo change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:537
+#: route_ui.cc:586
msgid "mix group mute change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:553
+#: route_ui.cc:602
msgid "mix group rec-enable change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:576 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:258
+#: route_ui.cc:619 visual_time_axis.cc:236
msgid "ardour: color selection"
msgstr "ardour: seleção de cor"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:652
+#: route_ui.cc:695
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
@@ -4871,7 +5745,7 @@ msgstr ""
"Tem certeza de que deseja remover a trilha \"%1\" ?\n"
"(não será possível voltar)"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:654
+#: route_ui.cc:697
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
@@ -4879,139 +5753,217 @@ msgstr ""
"Deseja realmente remover o barramento \"%1\" ?\n"
"(esta operação não poderá ser desfeita)"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:657 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:299
+#: route_ui.cc:700 visual_time_axis.cc:277
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Sim, remova isto."
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:691 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:358
+#: route_ui.cc:730 visual_time_axis.cc:324
msgid "new name: "
msgstr "novo nome: "
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:14 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:31
+#: sfdb_ui.cc:58
+msgid "Add Field..."
+msgstr "Adicionar Campo..."
+
+#: sfdb_ui.cc:59
+msgid "Remove Field"
+msgstr "Remover Campo"
+
+#: sfdb_ui.cc:62
+msgid "Soundfile Info"
+msgstr "Informação do arquivo de áudio"
+
+#: sfdb_ui.cc:80
+msgid "Field"
+msgstr "Campo"
+
+#: sfdb_ui.cc:81
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: sfdb_ui.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "channels"
+msgstr "cancelar"
+
+#: sfdb_ui.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "samplerate"
+msgstr "Separar Região"
+
+#: sfdb_ui.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "resolution"
+msgstr "Reproduzir seleção"
+
+#: sfdb_ui.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "format"
+msgstr "Normal"
+
+#: sfdb_ui.cc:183
+msgid "Could not read file: %1 (%2)."
+msgstr "Não foi possível ler o arquivo: %1 (%2)."
+
+#: sfdb_ui.cc:199
+msgid "Could not access soundfile: "
+msgstr "não foi possível acessar arquivo de áudio"
+
+#: sfdb_ui.cc:236
+#, fuzzy
+msgid "Name for field"
+msgstr "Nome para a região:"
+
+#: sfdb_ui.cc:331
+msgid "Split Channels"
+msgstr "Separar Canais"
+
+#: sfdb_ui.cc:337
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:338
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#: sfdb_ui.cc:401
+msgid "programming error: %1"
+msgstr ""
+
+#: tempo_dialog.cc:17 tempo_dialog.cc:34
msgid "Beats per minute"
msgstr "Batimentos por minuto"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:18 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:35
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:145 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:163
+#: tempo_dialog.cc:20 tempo_dialog.cc:37 tempo_dialog.cc:138
+#: tempo_dialog.cc:156
+msgid "Bar"
+msgstr "Compasso"
+
+#: tempo_dialog.cc:21 tempo_dialog.cc:38 tempo_dialog.cc:139
+#: tempo_dialog.cc:157
msgid "Beat"
msgstr "Batimentos"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:140 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:158
+#: tempo_dialog.cc:23 tempo_dialog.cc:40 tempo_dialog.cc:140
+#: tempo_dialog.cc:158
+msgid "Location"
+msgstr "Localização"
+
+#: tempo_dialog.cc:134 tempo_dialog.cc:152
msgid "Meter denominator"
msgstr "Denominador métrico"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:141 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:159
+#: tempo_dialog.cc:135 tempo_dialog.cc:153
msgid "Beats per bar"
msgstr "Batimentos por compasso"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:178 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:189
+#: tempo_dialog.cc:171 tempo_dialog.cc:182
msgid "whole (1)"
msgstr "toda (1)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:179 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:191
+#: tempo_dialog.cc:172 tempo_dialog.cc:184
msgid "second (2)"
msgstr "segunda (2)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:180 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:193
+#: tempo_dialog.cc:173 tempo_dialog.cc:186
msgid "third (3)"
msgstr "terceira (3)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:181 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:195
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:203
+#: tempo_dialog.cc:174 tempo_dialog.cc:188 tempo_dialog.cc:196
msgid "quarter (4)"
msgstr "quarta (4)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:182 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:197
+#: tempo_dialog.cc:175 tempo_dialog.cc:190
msgid "eighth (8)"
msgstr "oitava (8)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:183 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:199
+#: tempo_dialog.cc:176 tempo_dialog.cc:192
msgid "sixteenth (16)"
msgstr "décima sexta (16)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:184 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:201
+#: tempo_dialog.cc:177 tempo_dialog.cc:194
msgid "thirty-second (32)"
msgstr "trigésima segunda (32)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:301
+#: tempo_dialog.cc:285
msgid "garbaged note type entry (%1)"
msgstr "tipo de nota entrada descartada (%1)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:311
+#: tempo_dialog.cc:295
msgid "incomprehensible note type entry (%1)"
msgstr "tipo de nota entrada incompreensível (%1)"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:95
+#: time_axis_view.cc:111
msgid "gTortnam"
msgstr "gTortnam"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:446
+#: time_axis_view.cc:543
msgid "Largest"
msgstr "Enorme"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:447
+#: time_axis_view.cc:544
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:448
+#: time_axis_view.cc:545
msgid "Larger"
msgstr "Maior"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:450
+#: time_axis_view.cc:547
msgid "Smaller"
msgstr "Menor"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:451
+#: time_axis_view.cc:548
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:785
+#: time_axis_view.cc:864
msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view_item.cc:69
+#: time_axis_view_item.cc:71
msgid "TimeAxisViewItemName"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view_item.cc:258
+#: time_axis_view_item.cc:271
msgid "new duration %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_selection.cc:40
+#: time_selection.cc:40
msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:57
+#: utils.cc:64
msgid ""
"\"\n"
"\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:66
+#: utils.cc:73
msgid "aeiou"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:75
+#: utils.cc:82
msgid "AEIOU"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:84
+#: utils.cc:91
msgid "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:93
+#: utils.cc:100
msgid "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:222 gtk_ardour/utils.cc:265
+#: utils.cc:191 utils.cc:234
msgid "bad XPM header %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:516
+#: utils.cc:489
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:297
+#: visual_time_axis.cc:275
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
@@ -5019,10 +5971,349 @@ msgstr ""
"Tem certeza de que deseja remover a trilha \"%1\" ?\n"
"(não será possível voltar)"
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:385
+#: visual_time_axis.cc:333
msgid "A track already exists with that name"
msgstr "já existe uma trilha com este nome"
+#~ msgid "Authors"
+#~ msgstr "Autores"
+
+#~ msgid "spring"
+#~ msgstr "pular"
+
+#~ msgid "Sprung"
+#~ msgstr "Retornável"
+
+#~ msgid "Wheel"
+#~ msgstr "Fixo"
+
+#~ msgid "rescan"
+#~ msgstr "rescanear"
+
+#~ msgid "Session %1 already exists at %2"
+#~ msgstr "Sessão %1 ainda existe à %2"
+
+#~ msgid "Proceed with cleanup"
+#~ msgstr "Continuar com a limpeza"
+
+#~ msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
+#~ msgstr "não foi possível iniciar o medidor volumétrico (VU)"
+
+#~ msgid "Enable/Disable follow playhead"
+#~ msgstr "Habilitar/desbilitar reprodução contínua"
+
+#~ msgid "Select sprung or wheel behaviour"
+#~ msgstr "Selecionar ajuste fixo ou retornável"
+
+#~ msgid "Image Compositor"
+#~ msgstr "Compositor de imagem"
+
+#~ msgid "Audio Library"
+#~ msgstr "Biblioteca de Áudio"
+
+#~ msgid "Meter Bridge"
+#~ msgstr "VU (medidor volumétrico)"
+
+#~ msgid "Input Connections"
+#~ msgstr "Conexões de entrada"
+
+#~ msgid "Output Connections"
+#~ msgstr "Conexões de saída"
+
+#~ msgid "New Input"
+#~ msgstr "Nova entrada"
+
+#~ msgid "New Output"
+#~ msgstr "Nova saída"
+
+#~ msgid "Add Port"
+#~ msgstr "Adicionar Porta"
+
+#~ msgid "Available Ports"
+#~ msgstr "Portas disponíveis"
+
+#~ msgid "ardour: connections"
+#~ msgstr "ardour: conexões"
+
+#~ msgid "in %d"
+#~ msgstr "em %d"
+
+#~ msgid "Name for new connection:"
+#~ msgstr "Nome para a nova conexão:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "crossfade editor"
+#~ msgstr "fade in na edição"
+
+#~ msgid "Regions/name"
+#~ msgstr "Regiões/nome"
+
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "Inverter verticalmente"
+
+#~ msgid "New Region from range"
+#~ msgstr "Nova região a partir da intervalo"
+
+#~ msgid "Insert external sndfile"
+#~ msgstr "Inserir arquivo de áudio externo"
+
+#~ msgid "Edit:"
+#~ msgstr "Editar:"
+
+#~ msgid "Embed audio (link)"
+#~ msgstr "Encaixar áudio (link)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel cleanup"
+#~ msgstr "Limpar"
+
+#~ msgid "Name for new edit group"
+#~ msgstr "Nome para o novo grupo de edição"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import selected as tracks"
+#~ msgstr "Importar seleção"
+
+#~ msgid "ardour: audio import in progress"
+#~ msgstr "ardour: efetuando importação de áudio"
+
+#~ msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você não pode embutir um arquivo de áudio se tiver uma sessão carregada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert selected as new tracks"
+#~ msgstr "Inserir seleção"
+
+#~ msgid "Insert selected"
+#~ msgstr "Inserir seleção"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "hidden"
+#~ msgstr "Oculto"
+
+#~ msgid "Sorting"
+#~ msgstr "Ordernação"
+
+#~ msgid "Regions/length"
+#~ msgstr "Regiões/tamanho"
+
+#~ msgid "Regions/start"
+#~ msgstr "Regiões/início"
+
+#~ msgid "Regions/end"
+#~ msgstr "Regiões/final"
+
+#~ msgid "Regions/file name"
+#~ msgstr "Regiões/nome do arquivo"
+
+#~ msgid "Regions/file size"
+#~ msgstr "Regiões/tamanho do arquivo"
+
+#~ msgid "Regions/file date"
+#~ msgstr "Regiões/data do arquivo"
+
+#~ msgid "Regions/file system"
+#~ msgstr "Regiões/sistema de arquivos"
+
+#~ msgid "Show All AbstractTracks"
+#~ msgstr "Mostrar todas as trilhas abstratas"
+
+#~ msgid "Hide All AbstractTracks"
+#~ msgstr "Ocultar todas as trilhas abstratas"
+
+#~ msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
+#~ msgstr "KeyboardTarget: sem tradução encontrada para \"%1\""
+
+#~ msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
+#~ msgstr "KeyboardTarget: ação desconhecida \"%1\""
+
+#~ msgid "Filesystem"
+#~ msgstr "Sistema de arquivos"
+
+#~ msgid "ardour: soundfile selector"
+#~ msgstr "ardour: seletor de arquivos de áudio"
+
+#~ msgid "Add to Library..."
+#~ msgstr "Adicionar na Biblioteca..."
+
+#~ msgid "Remove..."
+#~ msgstr "Remover..."
+
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Buscar..."
+
+#~ msgid "Add Folder"
+#~ msgstr "Criar Diretório"
+
+#~ msgid "Add audio file or directory"
+#~ msgstr "Adicionar arquivo ou diretório"
+
+#~ msgid "Importing"
+#~ msgstr "Importando"
+
+#~ msgid "%1 not added to database"
+#~ msgstr "%1 não foi adicionada ao banco de dados"
+
+#~ msgid "Folder name:"
+#~ msgstr "Nome do diretório:"
+
+#~ msgid "file \"%1\" could not be opened"
+#~ msgstr "arquivo \"%1\" não pôde ser aberto"
+
+#~ msgid "Field name:"
+#~ msgstr "Nome do campo:"
+
+#~ msgid "Field value:"
+#~ msgstr "Valor do campo:"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Buscar"
+
+#~ msgid "AND"
+#~ msgstr "E"
+
+#~ msgid "OR"
+#~ msgstr "OU"
+
+#~ msgid "ardour: locate soundfiles"
+#~ msgstr "ardour: localizar arquivos de áudio"
+
+#~ msgid "Results"
+#~ msgstr "Resultados"
+
+#~ msgid "Create multi-channel region"
+#~ msgstr "Criar região multi-canal"
+
+#~ msgid "Ardour: Search Results"
+#~ msgstr "Ardour: Resultado da Busca"
+
+#~ msgid "Mix Groups"
+#~ msgstr "Grupos de Mixer"
+
+#~ msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
+#~ msgstr "Ocultar os páineis de mixer de todas as trilhas de áudio "
+
+#~ msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
+#~ msgstr "Mostrar os painéis de mixer de todo os barramento de áudio"
+
+#~ msgid "Hide All AudioBus MixerStrips"
+#~ msgstr "Ocultar os painéis de mixer de todo os barramento de áudio"
+
+#~ msgid "Name for new mix group"
+#~ msgstr "Nome para o novo grupo de mixer"
+
+#~ msgid "Session name:"
+#~ msgstr "Nome da sessão:"
+
+#~ msgid "Create"
+#~ msgstr "Criar"
+
+#~ msgid "use control outs"
+#~ msgstr "usar controles de saída"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "automatically connect track outputs to master outs"
+#~ msgstr "concetar automaticamente saídas das trilhas com as saídas master"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
+#~ msgstr "conectar automaticamente saídas das trilhas com as portas físicas"
+
+#~ msgid "show again"
+#~ msgstr "mostra novamente"
+
+#~ msgid "new session setup"
+#~ msgstr "nova configuração para sessão"
+
+#~ msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
+#~ msgstr "Esta sessão será reproduzida e gravada em %1 Hz"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
+#~ "If you want to use a different sample rate\n"
+#~ "please exit and restart JACK"
+#~ msgstr ""
+#~ "A freqüência de áudio é determinada pelo JACK e não pode ser mudada.\n"
+#~ "Se você quiser usar outra freqüência de áudio\n"
+#~ "por favor feche o programa e reinicie o JACK"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session template"
+#~ msgstr "usar esquema existente"
+
+#~ msgid "blank"
+#~ msgstr "vazio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No template"
+#~ msgstr "-esquema/template"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Slave to MTC"
+#~ msgstr "Enviar MTC"
+
+#~ msgid "Narrow mixer strips"
+#~ msgstr "Estreitar painéis de mixer"
+
+#~ msgid "Debug keyboard events"
+#~ msgstr "Debug eventos do teclado"
+
+#~ msgid "Misc"
+#~ msgstr "Miscelânea"
+
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "Visualização"
+
+#~ msgid "Broadcast WAVE/floating point"
+#~ msgstr "Broadcast WAVE/vírgula flutuante"
+
+#~ msgid "WAVE/floating point"
+#~ msgstr "WAVE/vírgula flutuante"
+
+#~ msgid "Native Format"
+#~ msgstr "Formato Nativo"
+
+#~ msgid "Use as click"
+#~ msgstr "Usar com metrônomo"
+
+#~ msgid "--unknown--"
+#~ msgstr "--desconhecido--"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "entrada"
+
+#~ msgid "ins"
+#~ msgstr "entradas"
+
+#~ msgid "out"
+#~ msgstr "saída"
+
+#~ msgid "outs"
+#~ msgstr "saídas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select all"
+#~ msgstr "Selecionar Tudo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inserts"
+#~ msgstr "Inverter verticalmente"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sends"
+#~ msgstr "Segundos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select all ..."
+#~ msgstr "Selecionar Tudo"
+
+#~ msgid "Pre Redirects"
+#~ msgstr "Pré Redirecionamentos"
+
+#~ msgid "Post Redirects"
+#~ msgstr "Pós Redirecionamentos"
+
#~ msgid "Seamless Looping"
#~ msgstr "Fazendo loop sem emendas"
@@ -5076,19 +6367,10 @@ msgstr "já existe uma trilha com este nome"
#~ msgid "Edit fade"
#~ msgstr "Editar fade"
-#~ msgid "Export region"
-#~ msgstr "Exportar região"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Bounce region"
#~ msgstr "Saltar Seleção"
-#~ msgid "Region"
-#~ msgstr "Região"
-
-#~ msgid "Play selected region"
-#~ msgstr "Reproduzir região selecionada"
-
#~ msgid "clear connections"
#~ msgstr "limpar conexões"
diff --git a/gtk2_ardour/po/pt_PT.po b/gtk2_ardour/po/pt_PT.po
index aa3904beaf..6dbfe6187d 100644
--- a/gtk2_ardour/po/pt_PT.po
+++ b/gtk2_ardour/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.814.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-19 18:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-29 14:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-07 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Rui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
@@ -15,125 +15,145 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk_ardour/about.cc:134
+#: about.cc:119
+msgid "Paul Davis"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:120
+#, fuzzy
+msgid "Jesse Chappell"
+msgstr "reiniciar"
+
+#: about.cc:121
+msgid "Taybin Rutkin"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:135
+#: about.cc:123
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:136
+#: about.cc:124
msgid "Steve Harris"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:137
+#: about.cc:125
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:138
+#: about.cc:126
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:139
+#: about.cc:127
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:140
+#: about.cc:128
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:141
+#: about.cc:129
msgid "Matt Krai"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:142
+#: about.cc:130
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:143
+#: about.cc:131
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:144
+#: about.cc:132
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:145
+#: about.cc:133
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:146
+#: about.cc:134
msgid "Colin Law"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:147
+#: about.cc:135
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:148
+#: about.cc:136
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:149
+#: about.cc:137
msgid "Rob Holland"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:150
+#: about.cc:138
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:151
+#: about.cc:139
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:156
+#: about.cc:140
+msgid "Petter Sundlöf"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:145
msgid ""
"French:\n"
-"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>"
+"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:157
+#: about.cc:146
msgid ""
"German:\n"
-"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>"
+"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:158
+#: about.cc:147
msgid ""
"Italian:\n"
-"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>"
+"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:159
+#: about.cc:148
msgid ""
"Portuguese:\n"
-"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>"
+"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:160
+#: about.cc:149
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
-"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>"
+"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:162
+#: about.cc:151
msgid ""
"Spanish:\n"
-"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>"
+"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:163
+#: about.cc:152
msgid ""
"Russian:\n"
-"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>"
+"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:180
+msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:181
+#: about.cc:181
#, fuzzy
msgid ""
-"Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
"Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
@@ -144,87 +164,63 @@ msgstr ""
"desde que sejam respeitadas algumas condições;\n"
"para mais informações, leia por favor o ficheiro COPYING.\n"
-#: gtk_ardour/about.cc:188
+#: about.cc:187
#, fuzzy
msgid ""
-"Ardour: %1\n"
+"%1\n"
"(built with ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)"
msgstr ""
"Ardour: %1\n"
"(compilado com ardour/gtk %2 libardour: %3.%4.%5)"
-#: gtk_ardour/about.cc:206
-msgid ""
-"Primary author:\n"
-"\tPaul Davis\n"
-"\n"
-"Major developers:\n"
-"\tJesse Chappell\n"
-"\tTaybin Rutkin\n"
-"Contributors:\n"
-"\t"
+#: actions.cc:260
+msgid "programmer error: %1 %2"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:243
-msgid "Authors"
-msgstr "Autores"
-
-#: gtk_ardour/about.cc:244
-msgid "Translators"
-msgstr "Tradutores"
-
-#: gtk_ardour/about.cc:361
-msgid "cannot open splash image file \"%1\""
-msgstr ""
-"Editor: não foi possível abrir o ficheiro de imagem inicial \"%1\" (%2)"
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:40 gtk_ardour/ardour_message.cc:33
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2984 gtk_ardour/connection_editor.cc:81
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:73 gtk_ardour/editor.cc:3977
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:732 gtk_ardour/editor_ops.cc:1737
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:54 gtk_ardour/io_selector.cc:784
-#: gtk_ardour/main.cc:291 gtk_ardour/plugin_selector.cc:85
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:480 gtk_ardour/redirect_box.cc:777
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:900
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:41 gtk_ardour/add_route_dialog.cc:92
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:93 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3046
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:55 gtk_ardour/crossfade_edit.cc:72
-#: gtk_ardour/editor.cc:3978 gtk_ardour/editor.cc:3982
-#: gtk_ardour/editor.cc:3983 gtk_ardour/editor_markers.cc:733
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1738 gtk_ardour/editor_ops.cc:2000
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:52 gtk_ardour/export_dialog.cc:1129
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:55 gtk_ardour/io_selector.cc:785
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:722 gtk_ardour/plugin_selector.cc:86
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:901 gtk_ardour/redirect_box.cc:1072
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:16 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:33
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:143 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:161
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: add_route_dialog.cc:60
+msgid "ardour: add track/bus"
+msgstr "ardour: acrescentar faixa/barramento"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:42 gtk_ardour/editor.cc:94
+#. path = "1"
+#: add_route_dialog.cc:61 editor_route_list.cc:72
msgid "Tracks"
msgstr "Faixas"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:43
+#. path = "0"
+#: add_route_dialog.cc:62 editor_route_list.cc:69
msgid "Busses"
msgstr "Barramentos"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:48
-msgid "ardour: add track/bus"
-msgstr "ardour: acrescentar faixa/barramento"
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:66 gtk_ardour/plugin_selector.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:91 plugin_selector.cc:96
msgid "Add"
msgstr "Acrescentar"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:86
+#: add_route_dialog.cc:110
msgid "Name (template)"
msgstr "Nome (modelo)"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:798
+#: add_route_dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: add_route_dialog.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "tape"
+msgstr "Início"
+
+#. default is to use all
+#: add_route_dialog.cc:183 export_dialog.cc:85 export_dialog.cc:484
+#: export_dialog.cc:1053 export_dialog.cc:1175
+msgid "mono"
+msgstr ""
+
+#: add_route_dialog.cc:185 export_dialog.cc:84
+msgid "stereo"
+msgstr ""
+
+#. preroll stuff
+#: ardour_ui.cc:105
msgid ""
"pre\n"
"roll"
@@ -232,7 +228,7 @@ msgstr ""
"pré\n"
"batimento"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:799
+#: ardour_ui.cc:106
msgid ""
"post\n"
"roll"
@@ -240,15 +236,19 @@ msgstr ""
"pós\n"
"batimento"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:807
+#. transport
+#: ardour_ui.cc:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"time\n"
+"master"
+msgstr "Supervisor de tempo JACK"
+
+#: ardour_ui.cc:116
msgid "% "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:808
-msgid "spring"
-msgstr "saltar"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:810
+#: ardour_ui.cc:118
msgid ""
"punch\n"
"in"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
"início de\n"
"inserção"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:119
msgid ""
"punch\n"
"out"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
"final de\n"
"inserção"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:812
+#: ardour_ui.cc:120
msgid ""
"auto\n"
"return"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
"retorno\n"
"automático"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:813
+#: ardour_ui.cc:121
msgid ""
"auto\n"
"play"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
"reprodução\n"
"automática"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:814
+#: ardour_ui.cc:122
msgid ""
"auto\n"
"input"
@@ -288,43 +288,19 @@ msgstr ""
"entrada\n"
"automática"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:815
+#: ardour_ui.cc:123
msgid "click"
msgstr "Batimento"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:816
-msgid ""
-"follow\n"
-"PH"
-msgstr ""
-"acompanhar\n"
-"c.reprod."
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:817
+#: ardour_ui.cc:124
msgid "AUDITIONING"
msgstr "AUDIÇÃO"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:818
+#: ardour_ui.cc:125
msgid "SOLO"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:870
-msgid "Percentage"
-msgstr "Percentagem"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:872
-msgid "Semitones"
-msgstr "Semitons"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:875
-msgid "Sprung"
-msgstr "Salto"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:877
-msgid "Wheel"
-msgstr "Roda"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:902
+#: ardour_ui.cc:206
msgid ""
"You cannot record-enable\n"
"track %1\n"
@@ -332,11 +308,19 @@ msgid ""
"You would be wasting space recording silence."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1073
+#: ardour_ui.cc:236
+msgid "no vertical meter strip image found"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:243
+msgid "no horizontal meter strip image found"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:406
msgid "quit"
msgstr "sair"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1082
+#: ardour_ui.cc:415
msgid ""
"Ardour was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -345,29 +329,33 @@ msgid ""
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1107
+#: ardour_ui.cc:434
+msgid "ardour: save session?"
+msgstr "ardour: guardar sessão?"
+
+#: ardour_ui.cc:438
msgid "Save and %1"
msgstr "Guardar e %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1112
+#: ardour_ui.cc:440
msgid "Just %1"
msgstr "Apenas %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1117
+#: ardour_ui.cc:442
msgid "Don't %1"
msgstr "Não %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1126
+#: ardour_ui.cc:452
#, fuzzy
msgid "session"
msgstr "Sessão"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1128
+#: ardour_ui.cc:454
#, fuzzy
msgid "snapshot"
msgstr "Capturar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1130
+#: ardour_ui.cc:456
#, fuzzy
msgid ""
"The %1\n"
@@ -387,88 +375,87 @@ msgstr ""
"\n"
"O que pretende fazer?"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1151
+#: ardour_ui.cc:465
msgid "Prompter"
msgstr "Alerta"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1152
-msgid "ardour: save session?"
-msgstr "ardour: guardar sessão?"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1219
+#: ardour_ui.cc:538
#, fuzzy, c-format
msgid "disconnected"
msgstr "Desligar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1226
+#: ardour_ui.cc:545
#, fuzzy, c-format
msgid "SR: %.1f kHz / %4.1f msecs"
msgstr "FA: %.1f kHz"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1230
+#: ardour_ui.cc:549
#, c-format
msgid "SR: %u kHz / %4.1f msecs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1243
+#: ardour_ui.cc:562
#, c-format
msgid "DSP Load: %.1f%%"
msgstr "Carga DSP: %.1f%%"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1253
+#: ardour_ui.cc:572
#, c-format
msgid "Disk r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
msgstr "Disco r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1267
+#: ardour_ui.cc:586
#, c-format
msgid "Buffers p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1294
+#: ardour_ui.cc:613
msgid "space: 24hrs+"
msgstr "espaço: 24hrs+"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1324
+#: ardour_ui.cc:643
#, c-format
msgid "space: %02dh:%02dm:%02ds"
msgstr "espaço: %02dh:%02dm:%02ds"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1575
+#: ardour_ui.cc:682
msgid "programming error: impossible control method"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1800
-msgid "cancel"
-msgstr "cancelar"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1801
-msgid "rescan"
-msgstr "refrescar"
+#: ardour_ui.cc:790
+#, fuzzy
+msgid "Recent Sessions"
+msgstr "abrir sessão"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1842
+#. ardour sessions are folders
+#: ardour_ui.cc:872
msgid "open session"
msgstr "abrir sessão"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1897
+#: ardour_ui.cc:878
+#, fuzzy
+msgid "Ardour sessions"
+msgstr "ardour: guardar sessão?"
+
+#: ardour_ui.cc:911
msgid "Patience is a virtue.\n"
msgstr "A paciência é uma virtude.\n"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1906
+#: ardour_ui.cc:920
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr ""
"Não é possível acrescentar uma faixa sem que haja uma sessão esteja "
"carregada."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1913
+#: ardour_ui.cc:927
msgid "could not create new audio track"
msgstr "não foi possível criar uma nova faixa audio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1917
+#: ardour_ui.cc:931
msgid "could not create new audio bus"
msgstr "não foi possível criar um novo barramento audio"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1936
+#: ardour_ui.cc:950
msgid ""
"There are insufficient JACK ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
@@ -476,14 +463,14 @@ msgid ""
"restart JACK with more ports."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2071
+#: ardour_ui.cc:1074
msgid ""
"Please create 1 or more track\n"
"before trying to record.\n"
"Check the Session menu."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2312
+#: ardour_ui.cc:1311
#, fuzzy
msgid ""
"JACK has either been shutdown or it\n"
@@ -497,59 +484,52 @@ msgstr ""
"A sessão corrente deverá ser salvaguardada\n"
"e o serviço JACK reiniciado, tal como o Ardour."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2328
+#: ardour_ui.cc:1328
msgid "Unable to create all required ports"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2336
+#: ardour_ui.cc:1336
#, fuzzy
msgid "Unable to start the session running"
msgstr "Ir para o início da sessão"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2472
+#: ardour_ui.cc:1472
msgid "No Stream"
msgstr "Sem Fluxo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2499 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2518
+#: ardour_ui.cc:1499 ardour_ui.cc:1518
msgid "none"
msgstr "nenhum"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2508 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2527
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:189
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:218
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:458 gtk_ardour/mixer_strip.cc:211
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:223 gtk_ardour/mixer_strip.cc:947
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:416 gtk_ardour/plugin_ui.cc:659
+#: ardour_ui.cc:1508 ardour_ui.cc:1527 automation_time_axis.cc:183
+#: automation_time_axis.cc:212 automation_time_axis.cc:459 mixer_strip.cc:180
+#: mixer_strip.cc:192 mixer_strip.cc:888 plugin_ui.cc:390 plugin_ui.cc:633
msgid "off"
msgstr "desligado"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2548
+#: ardour_ui.cc:1549
msgid "Name for snapshot"
msgstr "Nome para a imagem capturada"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2716 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:294
+#: ardour_ui.cc:1695
msgid "Name for mix template:"
msgstr "Nome para o modelo de mistura"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2717
+#: ardour_ui.cc:1696
msgid "-template"
msgstr "-modelo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2760
-msgid "Session %1 already exists at %2"
-msgstr "Sessão %1 já existe em %2"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2832
+#: ardour_ui.cc:1814
msgid ""
"You do not have write access to this session.\n"
"This prevents the session from being loaded."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2844 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2897
+#: ardour_ui.cc:1827 ardour_ui.cc:1880
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "Não foi possível carregar a sessão \"%1 (captura %2)\" com sucesso"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2966
+#: ardour_ui.cc:1936
msgid ""
"No audio files were ready for cleanup\n"
"\n"
@@ -558,49 +538,45 @@ msgid ""
"require some unused files to continue to exist."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2995 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3001
+#: ardour_ui.cc:1945
+msgid "ardour: cleanup"
+msgstr "ardour: limpeza"
+
+#: ardour_ui.cc:1971 ardour_ui.cc:1977
msgid "files"
msgstr "ficheiros"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2997 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3003
+#: ardour_ui.cc:1973 ardour_ui.cc:1979
msgid "file"
msgstr "ficheiro"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3026
-msgid "ardour: cleanup"
+#: ardour_ui.cc:2010
+#, fuzzy
+msgid "ardour cleanup"
msgstr "ardour: limpeza"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3040
+#: ardour_ui.cc:2011
msgid ""
"Cleanup is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you cleanup.\n"
"Unused audio files will be moved to a \"dead sounds\" location."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3045
-msgid "Proceed with cleanup"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3061
+#: ardour_ui.cc:2020
#, fuzzy
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Apagar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3062
-#, fuzzy
-msgid "ardour cleanup"
-msgstr "ardour: limpeza"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3063
+#: ardour_ui.cc:2021
#, fuzzy
msgid "ardour_cleanup"
msgstr "ardour: limpeza"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3086
+#: ardour_ui.cc:2040
msgid "cleaned files"
msgstr "ficheiros limpos"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3087
+#: ardour_ui.cc:2041
msgid ""
"The following %1 %2 were not in use.\n"
"The next time you flush the wastebasket\n"
@@ -611,24 +587,24 @@ msgstr ""
"Da próxima vez que efectuar uma limpeza\n"
"irão ser libertados %3 %4 de espaço em disco"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:2064
msgid "deleted file"
msgstr "ficheiro eliminado"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3111
+#: ardour_ui.cc:2065
msgid ""
"The following %1 file%2 were deleted, releasing %3 %4bytes of disk space"
msgstr ""
"Os seguintes %1 ficheiro%2 foram eliminados, libertando %3 %4B de espaço em "
"disco"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3226
+#: ardour_ui.cc:2186
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr ""
"A gravação foi interrompida porque o seu sistema não foi capaz de a "
"acompanhar."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3248
+#: ardour_ui.cc:2209
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
@@ -642,7 +618,7 @@ msgstr ""
"Especificamente, a velocidade de escrita de dados em disco\n"
"foi insuficiente para acompanhar o ritmo de gravação.\n"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3266
+#: ardour_ui.cc:2228
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
@@ -656,15 +632,7 @@ msgstr ""
"Especificamente, a velocidade de leitura de dados em disco\n"
"foi insuficiente para acompanhar o ritmo de reprodução.\n"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3291
-msgid "Recover from crash"
-msgstr "Recuperação"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3292
-msgid "Ignore crash data"
-msgstr "Ignorar informação de recuperação"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3293
+#: ardour_ui.cc:2254
msgid ""
"This session appears to have been in\n"
"middle of recording when ardour or\n"
@@ -682,1435 +650,2015 @@ msgstr ""
"capturado até então ou simplesmente ignorá-lo.\n"
"Por favor decida o que pretende fazer.\n"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3338
+#: ardour_ui.cc:2264
+msgid "Recover from crash"
+msgstr "Recuperação"
+
+#: ardour_ui.cc:2265
+msgid "Ignore crash data"
+msgstr "Ignorar informação de recuperação"
+
+#: ardour_ui.cc:2283
#, fuzzy
msgid "Could not disconnect from JACK"
msgstr "Não foi possível conectar ao serviço JACK como \"%1\""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3351
+#: ardour_ui.cc:2296
#, fuzzy
msgid "Could not reconnect to JACK"
msgstr "Não foi possível conectar ao serviço JACK como \"%1\""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:60
+#: ardour_ui2.cc:59
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "Não foi possível iniciar o painel principal de edição (editor)"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:65
+#: ardour_ui2.cc:64
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "Não foi posivel iniciar o painel de mistura"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:70
-msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
-msgstr "Não foi possível iniciar o monitor volumétrico (vuímetro)"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:98
+#: ardour_ui2.cc:90
msgid "MMC + Local"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:99
+#: ardour_ui2.cc:91
msgid "MMC"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:100
+#: ardour_ui2.cc:92
msgid "Local"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:117
+#: ardour_ui2.cc:109
msgid "MMC ID"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:215
+#: ardour_ui2.cc:290
msgid "Play from playhead"
msgstr "Reproduzir desde o cursor de reprodução"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:216
+#: ardour_ui2.cc:291
msgid "Stop playback"
msgstr "Parar reprodução"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:217
+#: ardour_ui2.cc:292
msgid "Play range/selection"
msgstr "Reproduzir selecção"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:218
+#: ardour_ui2.cc:293
msgid "Go to start of session"
msgstr "Ir para o início da sessão"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:219
+#: ardour_ui2.cc:294
msgid "Go to end of session"
msgstr "Ir para o final da sessão"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:220
+#: ardour_ui2.cc:295
msgid "Play loop range"
msgstr "Reproduzir intervalo cíclico"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:221
+#: ardour_ui2.cc:296
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Ir para a última posição inicial do cursor de reprodução quando parar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:222
+#: ardour_ui2.cc:297
msgid "Start playback after any locate"
msgstr "Iniciar a reprodução após qualquer localização"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:223
+#: ardour_ui2.cc:298
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr "Seja sensível acerca de monitorização de entradas"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:224
+#: ardour_ui2.cc:299
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Iniciar gravação na posição inicial de inserção automática"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:225
+#: ardour_ui2.cc:300
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Parar gravação na posição final de inserção automática"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:226
+#: ardour_ui2.cc:301
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Ligar/Desligar o metrónomo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:227
-msgid "Enable/Disable follow playhead"
-msgstr "Ligar/Desligar acompanhamento ao cursor de reprodução"
+#: ardour_ui2.cc:302
+#, fuzzy
+msgid "Positional sync source"
+msgstr "Sicronia de Posição"
+
+#: ardour_ui2.cc:303
+msgid "Does Ardour control the time?"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:228
+#: ardour_ui2.cc:304
msgid "Shuttle speed control"
msgstr "Controlo de velocidade"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:229
+#: ardour_ui2.cc:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Select semitones or %%-age for speed display"
msgstr "Seleccionar semitons ou %-agem para visualização de velocidade"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:230
-msgid "Select sprung or wheel behaviour"
-msgstr "Seleccionar modo de salto ou de rolamento"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:231
+#: ardour_ui2.cc:306
msgid "Current transport speed"
msgstr "Velocidade de transporte actual"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:312
+#: ardour_ui2.cc:328
msgid "Primary clock"
msgstr "Cronómetro principal"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:313
+#: ardour_ui2.cc:329
msgid "secondary clock"
msgstr "Cronómetro secundário"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:365 gtk_ardour/ardour_ui2.cc:751
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:770
-msgid "stopped"
-msgstr "parado"
+#. XXX: this should really be saved in instant.xml or something similar and restored from there
+#. Combo's are stupid - they steal space from the entry for the button
+#: ardour_ui2.cc:386 ardour_ui2.cc:797 ardour_ui2.cc:810 ardour_ui2.cc:873
+#: ardour_ui2.cc:875
+msgid "sprung"
+msgstr "mola"
+
+#: ardour_ui2.cc:387 ardour_ui2.cc:799 ardour_ui2.cc:821
+msgid "wheel"
+msgstr "roda"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:431
+#: ardour_ui2.cc:449
msgid "ardour: clock"
msgstr "ardour: cronómetro"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:721
+#: ardour_ui2.cc:594
+#, fuzzy
+msgid "Maximum speed"
+msgstr "velocidade variável"
+
+#: ardour_ui2.cc:787
msgid "st"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:731
-msgid "sprung"
-msgstr "mola"
+#: ardour_ui2.cc:831 ardour_ui2.cc:854 ardour_ui2.cc:871
+msgid "stopped"
+msgstr "parado"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:742
-msgid "wheel"
-msgstr "roda"
+#: ardour_ui_dialogs.cc:152
+msgid "close session"
+msgstr "fechar sessão"
+
+#: ardour_ui_dialogs.cc:360 ardour_ui_ed.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "Sound File Browser"
+msgstr "Audioteca"
+
+#. menus + submenus that need action items
+#: ardour_ui_ed.cc:68
+msgid "Session"
+msgstr "Sessão"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:69 ardour_ui_ed.cc:125 editor.cc:1779 export_dialog.cc:1057
+#: export_dialog.cc:1061
+msgid "Export"
+msgstr "Exportar"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:70
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Apagar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_dependents.cc:74
-msgid "keyboard_target: error setting binding state: invalid node"
+#: ardour_ui_ed.cc:71 option_editor.cc:125
+msgid "Sync"
+msgstr "Sincronia"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:72 ardour_ui_ed.cc:73
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Opções"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:74
+msgid "Help"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_dialogs.cc:158
-msgid "close session"
-msgstr "fechar sessão"
+#: ardour_ui_ed.cc:75
+msgid "KeyMouse Actions"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Audio File Format"
+msgstr "Quadros Audio"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "Header"
+msgstr "Pré-Atenuador"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:75 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1895
+#: ardour_ui_ed.cc:78
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#. the real actions
+#: ardour_ui_ed.cc:82 audio_time_axis.cc:1841
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:76
+#: ardour_ui_ed.cc:84
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:77
+#: ardour_ui_ed.cc:85
msgid "Recent"
msgstr "Recente"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:78 gtk_ardour/connection_editor.cc:54
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:54 gtk_ardour/io_selector.cc:784
+#: ardour_ui_ed.cc:86 io_selector.cc:57 io_selector.cc:791
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:84 gtk_ardour/route_params_ui.cc:488
+#: ardour_ui_ed.cc:89 route_params_ui.cc:512
msgid "Add Track/Bus"
msgstr "Acrescentar Faixa/Barramento"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:99
+#: ardour_ui_ed.cc:100
msgid "Connect"
msgstr "Ligar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:100
-msgid "Image Compositor"
-msgstr "Compositor de Imagem"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:114
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:118
+#. </CMT Additions>
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Snapshot"
msgstr "Capturar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "Save Template..."
msgstr "Guardar Modelo..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:133
+#: ardour_ui_ed.cc:114
msgid "Export session to audiofile..."
msgstr "Exportar sessão para ficheiro audio..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:134
-msgid "Export range to audiofile..."
-msgstr "Exportar intervalo para ficheiro audio..."
+#: ardour_ui_ed.cc:117
+#, fuzzy
+msgid "Export selection to audiofile..."
+msgstr "Exportar sessão para ficheiro audio..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:137 gtk_ardour/editor.cc:2312
-#: gtk_ardour/editor.cc:2430 gtk_ardour/export_dialog.cc:118
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1223 gtk_ardour/export_dialog.cc:1227
-msgid "Export"
-msgstr "Exportar"
+#: ardour_ui_ed.cc:121
+#, fuzzy
+msgid "Export range markers to audiofile..."
+msgstr "Exportar intervalo para ficheiro audio..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:146
+#: ardour_ui_ed.cc:128
msgid "Cleanup unused sources"
msgstr "Apagar originais em desuso"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:147
+#: ardour_ui_ed.cc:130
msgid "Flush wastebasket"
msgstr "Limpeza"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:149
-msgid "Cleanup"
-msgstr "Apagar"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:154
-msgid "Quit"
-msgstr "Sair"
+#: ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_options.cc:354 ardour_ui_options.cc:363
+#: ardour_ui_options.cc:435
+#, fuzzy
+msgid "JACK"
+msgstr "RECUAR"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:156
-msgid "Session"
-msgstr "Sessão"
+#: ardour_ui_ed.cc:137
+msgid "Latency"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:162 gtk_ardour/crossfade_edit.cc:287
-#: gtk_ardour/editor.cc:2242 gtk_ardour/editor.cc:2499
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:466 gtk_ardour/mixer_strip.cc:570
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:629 gtk_ardour/redirect_box.cc:412
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+#: ardour_ui_ed.cc:139
+#, fuzzy
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Ligar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:171 gtk_ardour/mixer_strip.cc:572
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:631
+#: ardour_ui_ed.cc:142 mixer_strip.cc:513 mixer_strip.cc:573
msgid "Disconnect"
msgstr "Desligar"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:174
-#, fuzzy
-msgid "Reconnect"
-msgstr "Ligar"
+#: ardour_ui_ed.cc:169
+msgid "Windows"
+msgstr "Janelas"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:192
-msgid "Latency"
+#: ardour_ui_ed.cc:170
+msgid "start prefix"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:195
-#, fuzzy
-msgid "JACK"
-msgstr "RECUAR"
+#: ardour_ui_ed.cc:171
+msgid "Quit"
+msgstr "Sair"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:205
-msgid "Editor"
+#. windows visibility actions
+#: ardour_ui_ed.cc:175
+msgid "Maximise Editor Space"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:206
-msgid "Mixer"
+#: ardour_ui_ed.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Show Editor"
+msgstr "Opções"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:178
+#, fuzzy
+msgid "Show Mixer"
msgstr "Mistura"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:212
+#: ardour_ui_ed.cc:180
msgid "Options Editor"
msgstr "Opções"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:219
-msgid "Audio Library"
-msgstr "Audioteca"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:181
#, fuzzy
msgid "Track/Bus Inspector"
msgstr "Faixas/Barramentos"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:183
msgid "Connections"
msgstr "Ligações"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:240
-msgid "Meter Bridge"
-msgstr "VUímetro"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:248
+#: ardour_ui_ed.cc:185
msgid "Locations"
msgstr "Localizações"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:187
msgid "Big Clock"
msgstr "Cronómetro Principal"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:261
+#: ardour_ui_ed.cc:189
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:264
-msgid "Windows"
-msgstr "Janelas"
+#: ardour_ui_ed.cc:190
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Cor"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Track"
+msgstr "Acrescentar Faixa/Barramento"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:194
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Esconder todos os barramentos audio"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:196
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:198 editor_actions.cc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Capture"
+msgstr "Remover a última captura"
+
+#. do-nothing action for the "transport" menu bar item
+#: ardour_ui_ed.cc:205
+#, fuzzy
+msgid "Transport"
+msgstr "Tradutores"
+
+#. these two are not used by key bindings, instead use ToggleRoll for that. these two do show up in
+#. menus and via button proxies.
+#.
+#: ardour_ui_ed.cc:211 sfdb_ui.cc:57
+msgid "Stop"
+msgstr "Parar"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:214
+msgid "Roll"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:218
+#, fuzzy
+msgid "Start/Stop"
+msgstr "Início:"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:221
+msgid "Stop + Forget Capture"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Play Loop Range"
+msgstr "Reproduzir intervalo cíclico"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:227
+#, fuzzy
+msgid "Play Selection"
+msgstr "Reproduzir região seleccionada"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Enable Record"
+msgstr "Gravar"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Rewind"
+msgstr "Região"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:237
+msgid "Rewind (Slow)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:240
+msgid "Rewind (Fast)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:243
+#, fuzzy
+msgid "Forward"
+msgstr "retocar p/frente"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:246
+msgid "Forward (Slow)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:249
+msgid "Forward (Fast)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:252
+msgid "Goto Zero"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:255
+#, fuzzy
+msgid "Goto Start"
+msgstr "Início:"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:258
+msgid "Goto End"
+msgstr ""
+
+#. XXX the newline in the displayed names of these action is really wrong, but its because we want the button
+#. that proxies for these action to be more compact. It would be nice to find a way to override the action
+#. name appearance on the buttons.
+#.
+#: ardour_ui_ed.cc:267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Punch\n"
+"in"
+msgstr ""
+"início de\n"
+"inserção"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:270
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Punch\n"
+"out"
+msgstr ""
+"final de\n"
+"inserção"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:273 option_editor.cc:128
+msgid "Click"
+msgstr "Metrónomo"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"input"
+msgstr ""
+"entrada\n"
+"automática"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:279
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"play"
+msgstr ""
+"reprodução\n"
+"automática"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"return"
+msgstr ""
+"retorno\n"
+"automático"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Time\n"
+"master"
+msgstr "Supervisor de tempo JACK"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:289
+msgid "Send All Midi Feedback"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:291
+msgid "Toggle Record Enable Track1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:293
+msgid "Toggle Record Enable Track2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:295
+msgid "Toggle Record Enable Track3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:297
+msgid "Toggle Record Enable Track4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:299
+msgid "Toggle Record Enable Track5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:301
+msgid "Toggle Record Enable Track6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:303
+msgid "Toggle Record Enable Track7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:305
+msgid "Toggle Record Enable Track8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:307
+msgid "Toggle Record Enable Track9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:309
+msgid "Toggle Record Enable Track10"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:311
+msgid "Toggle Record Enable Track11"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:313
+msgid "Toggle Record Enable Track12"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:315
+msgid "Toggle Record Enable Track13"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Toggle Record Enable Track14"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:319
+msgid "Toggle Record Enable Track15"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:321
+msgid "Toggle Record Enable Track16"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Toggle Record Enable Track17"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:325
+msgid "Toggle Record Enable Track18"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:327
+msgid "Toggle Record Enable Track19"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Toggle Record Enable Track20"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:331
+msgid "Toggle Record Enable Track21"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:333
+msgid "Toggle Record Enable Track22"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Toggle Record Enable Track23"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:337
+msgid "Toggle Record Enable Track24"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:339
+msgid "Toggle Record Enable Track25"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Toggle Record Enable Track26"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:343
+msgid "Toggle Record Enable Track27"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:345
+msgid "Toggle Record Enable Track28"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:347
+msgid "Toggle Record Enable Track29"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:349
+msgid "Toggle Record Enable Track30"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:351
+msgid "Toggle Record Enable Track31"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:353
+msgid "Toggle Record Enable Track32"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:358
+msgid "Percentage"
+msgstr "Percentagem"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:359
+msgid "Semitones"
+msgstr "Semitons"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:363
+msgid "Send MTC"
+msgstr "Enviar MTC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:365
+msgid "Send MMC"
+msgstr "Enviar MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:367
+#, fuzzy
+msgid "Use MMC"
+msgstr "Enviar MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:369
+#, fuzzy
+msgid "Send MIDI feedback"
+msgstr "Enviar resposta a parametros MIDI"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:371
+#, fuzzy
+msgid "Use MIDI control"
+msgstr "Porta MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:374
+#, fuzzy
+msgid "Connect newtrack inputs to hardware"
+msgstr "Ligar novas faixas automaticamente"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:392
+#, fuzzy
+msgid "Connect new track outputs to hardware"
+msgstr "Ligar novas faixas automaticamente"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:394
+#, fuzzy
+msgid "Connect new track outputs to master"
+msgstr "ligar saídas principais automaticamente"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:396
+#, fuzzy
+msgid "Manually connect new track outputs"
+msgstr "ligar saídas manualmente"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:401
+#, fuzzy
+msgid "Hardware monitoring"
+msgstr "Usar monitorização física"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:403
+#, fuzzy
+msgid "Software monitoring"
+msgstr "Usar monitorização lógica"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:405
+#, fuzzy
+msgid "External monitoring"
+msgstr "Usar monitorização física"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:408
+msgid "Stop plugins with transport"
+msgstr "Suspender efeitos/plug-ins com transporte"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:410
+#, fuzzy
+msgid "Do not run plugins while recording"
+msgstr "Executar efeitos/plug-ins durante a gravação"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:413
+msgid "Rec-enable stays engaged at stop"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:415
+#, fuzzy
+msgid "Verify remove last capture"
+msgstr "Remover a última captura"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:417
+msgid "Stop recording on xrun"
+msgstr "Suspender a gravação em caso de falha sincrónica (XRUN)"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:419
+#, fuzzy
+msgid "Stop transport at session end"
+msgstr "Suspender o transporte no final da sessão"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:421
+msgid "-12dB gain reduce ffwd/rewind"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:424
+msgid "Latched solo"
+msgstr "Solo retido"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:429
+#, fuzzy
+msgid "Solo in-place"
+msgstr "solo livre"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:430
+msgid "Solo via bus"
+msgstr "Solo por barramento"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:433
+#, fuzzy
+msgid "Automatically create crossfades"
+msgstr "Desvanecimento cruzado automático em sobreposição"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1640 gtk_ardour/editor.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:435
+msgid "Unmute new full crossfades"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:440
+#, fuzzy
+msgid "SetRegionLayerMode"
+msgstr "Finais de região"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:442
+#, fuzzy
+msgid "SetCrossfadeModel"
+msgstr "Desvanecimento cruzado"
+
+#: ardour_ui_options.cc:352 ardour_ui_options.cc:362 ardour_ui_options.cc:429
+msgid "Internal"
+msgstr "Interno"
+
+#: ardour_ui_options.cc:353 ardour_ui_options.cc:432
+msgid "MTC"
+msgstr ""
+
+#: audio_clock.cc:1657 editor.cc:167
msgid "SMPTE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1641 gtk_ardour/editor.cc:202
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:359
+#: audio_clock.cc:1658 editor.cc:166 editor_rulers.cc:359
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Comp:Bat"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1642
+#: audio_clock.cc:1659
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Mins:Segs"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1643
+#: audio_clock.cc:1660
msgid "Audio Frames"
msgstr "Quadros Audio"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1644 gtk_ardour/option_editor.cc:356
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:373 gtk_ardour/option_editor.cc:713
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:733 gtk_ardour/option_editor.cc:774
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:794
+#.
+#. Slowest = 6.6dB/sec falloff at update rate of 40ms
+#. Slow = 6.8dB/sec falloff at update rate of 40ms
+#.
+#: audio_clock.cc:1661 editor_actions.cc:368 editor_actions.cc:376
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1646
+#: audio_clock.cc:1663
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104 gtk_ardour/mixer_strip.cc:523
+#: audio_time_axis.cc:90 mixer_strip.cc:463
msgid "m"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104 gtk_ardour/mixer_strip.cc:524
+#: audio_time_axis.cc:90 mixer_strip.cc:464
msgid "s"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104
+#: audio_time_axis.cc:90
msgid "r"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:108
+#: audio_time_axis.cc:94
msgid "g"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:109
+#. group
+#: audio_time_axis.cc:95
msgid "p"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:110 gtk_ardour/automation_time_axis.cc:44
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:90
+#: audio_time_axis.cc:96 automation_time_axis.cc:31 visual_time_axis.cc:73
msgid "h"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:111
+#. height
+#: audio_time_axis.cc:97
msgid "a"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:112 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:89
+#: audio_time_axis.cc:98 visual_time_axis.cc:72
msgid "v"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:185
+#: audio_time_axis.cc:164
msgid "Record"
msgstr "Gravar"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:186 gtk_ardour/option_editor.cc:191
+#: audio_time_axis.cc:165 editor_actions.cc:35
msgid "Solo"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:187 gtk_ardour/editor.cc:2236
-#: gtk_ardour/editor.cc:2330 gtk_ardour/panner_ui.cc:433
+#: audio_time_axis.cc:166 editor.cc:1703 editor.cc:1802 panner_ui.cc:385
msgid "Mute"
msgstr "Mudo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:188
+#: audio_time_axis.cc:167
msgid "Edit Group"
msgstr "Grupo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:189 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:110
+#: audio_time_axis.cc:168 visual_time_axis.cc:91
msgid "Display Height"
msgstr "Altura"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:190
+#: audio_time_axis.cc:169
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de Reprodução"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:191 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:752
+#: audio_time_axis.cc:170 audio_time_axis.cc:734
msgid "Automation"
msgstr "Automatização"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:192 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:111
+#: audio_time_axis.cc:171 visual_time_axis.cc:92
msgid "Visual options"
msgstr "Opções visuais"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:193 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:112
+#: audio_time_axis.cc:172 visual_time_axis.cc:93
msgid "Hide this track"
msgstr "Esconder esta faixa"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:349
+#: audio_time_axis.cc:328
msgid "No group"
msgstr "Sem grupo"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:715 gtk_ardour/automation_time_axis.cc:447
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:265 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:229
+#: audio_time_axis.cc:695 automation_time_axis.cc:448
+#: imageframe_time_axis.cc:256 marker_time_axis.cc:210
msgid "Height"
msgstr "Altura"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:716 gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:266
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:230
+#: audio_time_axis.cc:696 color_manager.cc:40 imageframe_time_axis.cc:257
+#: marker_time_axis.cc:211
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:720
+#: audio_time_axis.cc:700
msgid "Hide all crossfades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:721
+#: audio_time_axis.cc:701
msgid "Show all crossfades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:729
+#: audio_time_axis.cc:705 mixer_strip.cc:1242
+#, fuzzy
+msgid "Remote Control ID"
+msgstr "remover ponto de controlo"
+
+#: audio_time_axis.cc:711
msgid "show all automation"
msgstr "Mostrar todos as automatizações"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:732
+#: audio_time_axis.cc:714
msgid "show existing automation"
msgstr "Mostrar automatizações existentes"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:735
+#: audio_time_axis.cc:717
msgid "hide all automation"
msgstr "Esconder todos as automatizações"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:740 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1204
-#: gtk_ardour/editor.cc:234
+#: audio_time_axis.cc:722 audio_time_axis.cc:1154 editor.cc:197
msgid "gain"
msgstr "ganho"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:745 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1244
+#: audio_time_axis.cc:727 audio_time_axis.cc:1194
msgid "pan"
msgstr "pan"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:750 gtk_ardour/redirect_box.cc:388
+#: audio_time_axis.cc:732
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:758 gtk_ardour/option_editor.cc:95
+#: audio_time_axis.cc:740
msgid "Show waveforms"
msgstr "Mostrar formas de onda"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:766
+#: audio_time_axis.cc:748
msgid "Traditional"
msgstr "Tradicional"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:769
+#: audio_time_axis.cc:751
msgid "Rectified"
msgstr "Rectificado"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:772
+#: audio_time_axis.cc:754
msgid "Waveform"
msgstr "Forma de onda"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:782
+#: audio_time_axis.cc:764
#, fuzzy
msgid "align with existing material"
msgstr "Material existente"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:787
+#: audio_time_axis.cc:769
#, fuzzy
msgid "align with capture time"
msgstr "Tempo de captura"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:793
+#: audio_time_axis.cc:775
#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhar"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:799 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1288
+#: audio_time_axis.cc:781 editor.cc:502 editor_actions.cc:55
+#: mixer_strip.cc:1235
msgid "Active"
msgstr "Activar"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:804 gtk_ardour/editor.cc:2386
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:454 gtk_ardour/editor_markers.cc:467
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:400 gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:269
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:56 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:233
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1293 gtk_ardour/plugin_selector.cc:83
+#: audio_time_axis.cc:786 editor.cc:1858 editor_actions.cc:313
+#: editor_markers.cc:458 editor_markers.cc:481 editor_markers.cc:498
+#: imageframe_time_axis.cc:260 location_ui.cc:56 marker_time_axis.cc:214
+#: mixer_strip.cc:1245 plugin_selector.cc:98
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:843 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:880
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:911
+#: audio_time_axis.cc:826 audio_time_axis.cc:859 audio_time_axis.cc:897
msgid "Name for playlist"
msgstr "Nome para lista de reprodução"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1168 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:433
+#: audio_time_axis.cc:1113 visual_time_axis.cc:380
msgid "a track already exists with that name"
msgstr "já existe uma faixa com este nome"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1449 gtk_ardour/editor.cc:2001
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2251 gtk_ardour/selection.cc:539
+#: audio_time_axis.cc:1397 editor.cc:1426 selection.cc:622
msgid "programming error: "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1889
+#: audio_time_axis.cc:1835
msgid "Current: %1"
msgstr "Actual: %1"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1892 gtk_ardour/editor_markers.cc:452
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:258 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:226
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1286 gtk_ardour/redirect_box.cc:377
+#: audio_time_axis.cc:1838 editor_markers.cc:456 editor_markers.cc:479
+#: imageframe_time_axis.cc:249 marker_time_axis.cc:207 mixer_strip.cc:1233
+#: redirect_box.cc:1060
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1896
+#: audio_time_axis.cc:1842
msgid "New Copy"
msgstr "Nova Cópia"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1898
+#: audio_time_axis.cc:1844
msgid "Clear Current"
msgstr "Limpar Actual"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1900 gtk_ardour/editor.cc:2472
-#: gtk_ardour/editor.cc:2557
+#: audio_time_axis.cc:1846 editor.cc:1959 editor.cc:2035
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:904
+#: automation_line.cc:883
msgid "automation event move"
msgstr "mover evento de automatização"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:906
+#: automation_line.cc:885
msgid "automation range drag"
msgstr "deslocar intervalo de automatização"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:1035 gtk_ardour/region_gain_line.cc:64
+#: automation_line.cc:1014 region_gain_line.cc:61
msgid "remove control point"
msgstr "remover ponto de controlo"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:45 gtk_ardour/editor_ops.cc:3010
+#: automation_time_axis.cc:32 editor_ops.cc:2653
msgid "clear"
msgstr "apagar"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:80
+#: automation_time_axis.cc:74
msgid "track height"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:81
+#: automation_time_axis.cc:75
#, fuzzy
msgid "automation state"
msgstr "ponto de automatização de panorâmica"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:82
+#: automation_time_axis.cc:76
#, fuzzy
msgid "clear track"
msgstr "apagar intervalos"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:83
+#: automation_time_axis.cc:77
#, fuzzy
msgid "hide track"
msgstr "retocar faixa"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:191
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:229
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:462 gtk_ardour/mixer_strip.cc:213
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:225 gtk_ardour/plugin_ui.cc:419
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:661 gtk_ardour/region_editor.cc:50
+#: automation_time_axis.cc:185 automation_time_axis.cc:223
+#: automation_time_axis.cc:463 mixer_strip.cc:182 mixer_strip.cc:194
+#: plugin_ui.cc:393 plugin_ui.cc:635 region_editor.cc:53
msgid "play"
msgstr "reproduzir"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:193
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:240
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:466 gtk_ardour/mixer_strip.cc:215
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:227 gtk_ardour/plugin_ui.cc:422
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:663
+#: automation_time_axis.cc:187 automation_time_axis.cc:234
+#: automation_time_axis.cc:467 mixer_strip.cc:184 mixer_strip.cc:196
+#: plugin_ui.cc:396 plugin_ui.cc:637
msgid "write"
msgstr "escrita"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:195
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:251
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:470 gtk_ardour/mixer_strip.cc:217
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:229 gtk_ardour/mixer_strip.cc:953
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:425 gtk_ardour/plugin_ui.cc:665
+#: automation_time_axis.cc:189 automation_time_axis.cc:245
+#: automation_time_axis.cc:471 mixer_strip.cc:186 mixer_strip.cc:198
+#: mixer_strip.cc:894 plugin_ui.cc:399 plugin_ui.cc:639
msgid "touch"
msgstr "tocar"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:262 gtk_ardour/option_editor.cc:274
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:280 gtk_ardour/plugin_ui.cc:428
+#: automation_time_axis.cc:256 option_editor.cc:182 option_editor.cc:188
+#: plugin_ui.cc:402
msgid "???"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:276
+#: automation_time_axis.cc:270
msgid "clear automation"
msgstr "apagar automatizações"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:449 gtk_ardour/editor_markers.cc:453
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:499 gtk_ardour/editor_region_list.cc:398
+#: automation_time_axis.cc:450 editor_actions.cc:311 editor_markers.cc:457
+#: editor_markers.cc:480 editor_markers.cc:530
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:451 gtk_ardour/connection_editor.cc:52
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:76 gtk_ardour/redirect_box.cc:364
+#: automation_time_axis.cc:452 crossfade_edit.cc:76 redirect_box.cc:1052
msgid "Clear"
msgstr "Apagar"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:474
+#: automation_time_axis.cc:475
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Início"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:47 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:49
-msgid "Input Connections"
-msgstr "Ligações de Entrada"
+#: canvas-imageframe.c:104
+msgid "pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:105
+msgid "the pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:110
+msgid "x"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:48 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:48
-msgid "Output Connections"
-msgstr "Ligações de Saída"
+#: canvas-imageframe.c:111 canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:107
+msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:49
+#: canvas-imageframe.c:120
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:121 canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:117
+msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:129
#, fuzzy
-msgid "New Input"
-msgstr "nova entrada"
+msgid "width"
+msgstr "escrita"
+
+#: canvas-imageframe.c:130
+msgid "the width"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:50
+#: canvas-imageframe.c:139
+msgid "drawwidth"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:140
+msgid "drawn width"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:148
#, fuzzy
-msgid "New Output"
-msgstr "nova saída"
+msgid "height"
+msgstr "Altura"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:51
+#: canvas-imageframe.c:149
#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "eliminar"
+msgid "the height"
+msgstr "Altura"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:53 gtk_ardour/connection_editor.cc:96
+#: canvas-imageframe.c:157
+msgid "anchor"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:158
+msgid "the anchor"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:110 canvas-simplerect.c:106
+msgid "x1"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:120 canvas-simplerect.c:116
+msgid "y1"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:131 canvas-simplerect.c:127
+msgid "x2"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:128
+msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:141 canvas-simplerect.c:137
+msgid "y2"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:138
+msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:150
+msgid "color rgba"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:151
#, fuzzy
-msgid "Add Port"
-msgstr "acrescentar porta"
+msgid "color of line"
+msgstr "linear"
+
+#: canvas-simplerect.c:148
+msgid "outline pixels"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:149
+msgid "width in pixels of outline"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:56 gtk_ardour/connection_editor.cc:105
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:56 gtk_ardour/io_selector.cc:786
+#: canvas-simplerect.c:159
+msgid "outline what"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:160
+msgid "which boundaries to outline (mask)"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:171
#, fuzzy
-msgid "Rescan"
-msgstr "refrescar"
+msgid "fill"
+msgstr "ficheiro"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:101
-msgid "Available Ports"
-msgstr "Portas Disponíveis"
+#: canvas-simplerect.c:172
+#, fuzzy
+msgid "fill rectangle"
+msgstr "preencher selecção"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:183
-msgid "ardour: connections"
-msgstr "ardour: ligações"
+#: canvas-simplerect.c:179
+msgid "draw"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:513
-#, c-format
-msgid "in %d"
-msgstr "em %d"
+#: canvas-simplerect.c:180
+#, fuzzy
+msgid "draw rectangle"
+msgstr " intervalo"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:644
-msgid "Name for new connection:"
-msgstr "Nome para a nova ligação:"
+#: canvas-simplerect.c:188
+msgid "outline color rgba"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:71
+#: canvas-simplerect.c:189
+msgid "color of outline"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:199
+msgid "fill color rgba"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:200
+msgid "color of fill"
+msgstr ""
+
+#: color_manager.cc:39
#, fuzzy
-msgid "crossfade editor"
-msgstr "alterar evanescimento"
+msgid "Object"
+msgstr "objecto"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:77 gtk_ardour/panner_ui.cc:449
+#: color_manager.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "cannot open color definition file %1: %2"
+msgstr ""
+"Editor: não foi possível abrir o ficheiro de imagem inicial \"%1\" (%2)"
+
+#: crossfade_edit.cc:73
+msgid "ardour: x-fade edit"
+msgstr "ardour: desvanecimento cruzado"
+
+#: crossfade_edit.cc:77 panner_ui.cc:401
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "reiniciar"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:78
+#: crossfade_edit.cc:78
#, fuzzy
msgid "Fade"
msgstr "Desvanecimentos"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:79
+#: crossfade_edit.cc:79
#, fuzzy
msgid "Out (dry)"
msgstr "saída (limpa)"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:80
+#: crossfade_edit.cc:80
#, fuzzy
msgid "Out"
msgstr "Saída"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:81
+#: crossfade_edit.cc:81
#, fuzzy
msgid "In (dry)"
msgstr "entrada (limpa)"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:82
+#: crossfade_edit.cc:82
msgid "In"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:84
+#: crossfade_edit.cc:84
#, fuzzy
msgid "With Pre-roll"
msgstr "com pré-batimento"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:85
+#: crossfade_edit.cc:85
#, fuzzy
msgid "With Post-roll"
msgstr "com pós-batimento"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:93
+#: crossfade_edit.cc:93
msgid "Fade In"
msgstr "Evanescimento"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:94
+#: crossfade_edit.cc:94
msgid "Fade Out"
msgstr "Desvanecimento"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:98
-msgid "ardour: x-fade edit"
-msgstr "ardour: desvanecimento cruzado"
-
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:198 gtk_ardour/editor.cc:2311
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:396 gtk_ardour/option_editor.cc:189
+#: crossfade_edit.cc:170 editor.cc:1778 editor_actions.cc:309
+#: option_editor.cc:129
msgid "Audition"
msgstr "Audição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:103 gtk_ardour/editor_region_list.cc:804
-msgid "Regions/name"
-msgstr "Regiões"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:108
-msgid "Chunks"
-msgstr "Trechos"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:116 gtk_ardour/editor.cc:4079
+#: editor.cc:97 editor.cc:3553
msgid "Slide"
msgstr "Deslizar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:117 gtk_ardour/editor.cc:4077
+#: editor.cc:98 editor.cc:3551
msgid "Splice"
msgstr "Reunir"
-#: gtk_ardour/editor.cc:122 gtk_ardour/editor.cc:4136
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:82 gtk_ardour/export_dialog.cc:96
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:912 gtk_ardour/export_dialog.cc:977
+#: editor.cc:103 editor.cc:3608 export_dialog.cc:76 export_dialog.cc:90
+#: export_dialog.cc:891 export_dialog.cc:1223
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: gtk_ardour/editor.cc:123 gtk_ardour/editor.cc:4124
+#: editor.cc:104 editor.cc:3596
msgid "CD Frames"
msgstr "Quadros CD"
-#: gtk_ardour/editor.cc:124 gtk_ardour/editor.cc:4126
+#: editor.cc:105 editor.cc:3598
msgid "SMPTE Frames"
msgstr "Quadros SMPTE"
-#: gtk_ardour/editor.cc:125 gtk_ardour/editor.cc:4128
+#: editor.cc:106 editor.cc:3600
msgid "SMPTE Seconds"
msgstr "Segundos SMPTE"
-#: gtk_ardour/editor.cc:126 gtk_ardour/editor.cc:4130
+#: editor.cc:107 editor.cc:3602
msgid "SMPTE Minutes"
msgstr "Minutos SMPTE"
-#: gtk_ardour/editor.cc:127 gtk_ardour/editor.cc:4132
+#: editor.cc:108 editor.cc:3604
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:128 gtk_ardour/editor.cc:4134
+#: editor.cc:109 editor.cc:3606
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:129 gtk_ardour/editor.cc:4106
+#: editor.cc:110 editor.cc:3578
msgid "Beats/32"
msgstr "Batimentos/32"
-#: gtk_ardour/editor.cc:130 gtk_ardour/editor.cc:4104
+#: editor.cc:111 editor.cc:3576
msgid "Beats/16"
msgstr "Batimentos/16"
-#: gtk_ardour/editor.cc:131 gtk_ardour/editor.cc:4102
+#: editor.cc:112 editor.cc:3574
msgid "Beats/8"
msgstr "Batimentos/8"
-#: gtk_ardour/editor.cc:132 gtk_ardour/editor.cc:4100
+#: editor.cc:113 editor.cc:3572
msgid "Beats/4"
msgstr "Batimentos/4"
-#: gtk_ardour/editor.cc:133 gtk_ardour/editor.cc:4098
+#: editor.cc:114 editor.cc:3570
msgid "Beats/3"
msgstr "Batimentos/3"
-#: gtk_ardour/editor.cc:134 gtk_ardour/editor.cc:4108
+#: editor.cc:115 editor.cc:3580
msgid "Beats"
msgstr "Batimentos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:135 gtk_ardour/editor.cc:4110
+#: editor.cc:116 editor.cc:3582
msgid "Bars"
msgstr "Compassos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:136 gtk_ardour/editor.cc:4112
+#: editor.cc:117 editor.cc:3584
msgid "Marks"
msgstr "Marcas"
-#: gtk_ardour/editor.cc:137 gtk_ardour/editor.cc:156 gtk_ardour/editor.cc:4114
-#: gtk_ardour/editor.cc:4182
+#: editor.cc:118 editor.cc:137 editor.cc:3586 editor.cc:3652
msgid "Edit Cursor"
msgstr "Cursor de Edição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:138 gtk_ardour/editor.cc:4116
+#: editor.cc:119 editor.cc:3588
msgid "Region starts"
msgstr "Inícios de região"
-#: gtk_ardour/editor.cc:139 gtk_ardour/editor.cc:4118
+#: editor.cc:120 editor.cc:3590
msgid "Region ends"
msgstr "Finais de região"
-#: gtk_ardour/editor.cc:140 gtk_ardour/editor.cc:4122
+#: editor.cc:121 editor.cc:3594
msgid "Region syncs"
msgstr "Sincronismos de região"
-#: gtk_ardour/editor.cc:141 gtk_ardour/editor.cc:4120
+#: editor.cc:122 editor.cc:3592
msgid "Region bounds"
msgstr "Extremos de região"
-#: gtk_ardour/editor.cc:146 gtk_ardour/editor.cc:4153
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:449
+#: editor.cc:127 editor.cc:3625 time_axis_view.cc:546
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: gtk_ardour/editor.cc:147 gtk_ardour/editor.cc:4155
+#: editor.cc:128 editor.cc:3627
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnético"
-#: gtk_ardour/editor.cc:152 gtk_ardour/editor.cc:4174
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1232 gtk_ardour/export_dialog.cc:1237
+#: editor.cc:133 editor.cc:3644 export_dialog.cc:138 export_dialog.cc:154
+#: export_dialog.cc:1066 export_dialog.cc:1070
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
-#: gtk_ardour/editor.cc:153 gtk_ardour/editor.cc:4176
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1233 gtk_ardour/export_dialog.cc:1238
+#: editor.cc:134 editor.cc:3646 export_dialog.cc:139 export_dialog.cc:155
msgid "Right"
msgstr "Direita"
-#: gtk_ardour/editor.cc:154 gtk_ardour/editor.cc:4178
+#: editor.cc:135 editor.cc:3648
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: gtk_ardour/editor.cc:155 gtk_ardour/editor.cc:4180
+#: editor.cc:136 editor.cc:3650
msgid "Playhead"
msgstr "Cursor de Reprodução"
-#: gtk_ardour/editor.cc:201
+#. time display buttons
+#: editor.cc:165
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Mins:Segs"
-#: gtk_ardour/editor.cc:204 gtk_ardour/editor_rulers.cc:353
+#: editor.cc:168 editor_rulers.cc:353
msgid "Frames"
msgstr "Quadros"
-#: gtk_ardour/editor.cc:205 gtk_ardour/editor_rulers.cc:373
+#: editor.cc:169 editor_rulers.cc:373
msgid "Tempo"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:206 gtk_ardour/editor_rulers.cc:367
+#: editor.cc:170 editor_rulers.cc:367
msgid "Meter"
msgstr "VUímetro"
-#: gtk_ardour/editor.cc:207 gtk_ardour/editor_rulers.cc:379
+#: editor.cc:171 editor_rulers.cc:379
msgid "Location Markers"
msgstr "Localizações"
-#: gtk_ardour/editor.cc:208 gtk_ardour/editor_rulers.cc:385
+#: editor.cc:172 editor_rulers.cc:385
msgid "Range Markers"
msgstr "Intervalos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:209 gtk_ardour/editor_rulers.cc:391
+#: editor.cc:173 editor_rulers.cc:391
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Ciclos/Inserção"
-#: gtk_ardour/editor.cc:221
-msgid ""
-"editor\n"
-"mixer"
-msgstr ""
-"edição\n"
-"mistura"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:232
+#: editor.cc:195
msgid "range"
msgstr "intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:233
+#: editor.cc:196
msgid "object"
msgstr "objecto"
-#: gtk_ardour/editor.cc:235
+#: editor.cc:198
msgid "zoom"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:236
+#: editor.cc:199
msgid "timefx"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:237
+#: editor.cc:200
msgid "listen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:239
+#: editor.cc:202
msgid "mode"
msgstr "modo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:240
+#: editor.cc:203
msgid "automation"
msgstr "automatização"
-#: gtk_ardour/editor.cc:242
+#: editor.cc:205
msgid "Edit Mode"
msgstr "Modo de Edição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:243
+#: editor.cc:206 editor_actions.cc:277
msgid "Snap To"
msgstr "Ajustar a"
-#: gtk_ardour/editor.cc:244
+#: editor.cc:207
msgid "Snap Mode"
msgstr "Modo de Ajuste"
-#: gtk_ardour/editor.cc:245
+#: editor.cc:208
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Zoom(focagem)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:256 gtk_ardour/editor.cc:2364
-#: gtk_ardour/editor.cc:2524 gtk_ardour/editor.cc:2579
+#. </CMT Additions>
+#. nudge
+#: editor.cc:216 editor.cc:1836 editor.cc:2001 editor.cc:2057
msgid "Nudge"
msgstr "Retocar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:511
+#: editor.cc:445
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom(+)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:512
+#: editor.cc:446
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom(-)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:517
+#: editor.cc:449
msgid "Zoom to session"
msgstr "Zoom(sessão)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:536
+#: editor.cc:464
msgid "Zoom Span"
msgstr "Zoom(alcance)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:566
+#: editor.cc:477 editor.cc:503 editor_actions.cc:57 mixer_ui.cc:81
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "visível"
+
+#: editor.cc:478 editor.cc:501
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Quadros"
+
+#: editor.cc:574 editor.cc:640
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Região"
+
+#: editor.cc:613 editor.cc:652
+msgid "Chunks"
+msgstr "Trechos"
+
+#: editor.cc:643
+#, fuzzy
+msgid "Tracks/Busses"
+msgstr "Faixas/Barramentos"
+
+#: editor.cc:646
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Capturas"
+
+#: editor.cc:649
msgid "Edit Groups"
msgstr "Grupos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:591 gtk_ardour/mixer_ui.cc:142
-msgid "-all-"
-msgstr "-tudo-"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:718
+#: editor.cc:698
msgid "Nudge region/selection forwards"
msgstr "Retocar região/selecção para a frente"
-#: gtk_ardour/editor.cc:719
+#: editor.cc:699
msgid "Nudge region/selection backwards"
msgstr "Retocar região/selecção para trás"
-#: gtk_ardour/editor.cc:728 gtk_ardour/editor_mixer.cc:308
+#: editor.cc:706 editor_mixer.cc:306
msgid "ardour: editor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:729
+#: editor.cc:707
msgid "ardour_editor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:846
-msgid "VerboseCanvasCursor"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1405
-msgid "FirstActionMessage"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1407
-msgid "Start a new session\n"
-msgstr "Iniciar uma nova sessão\n"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1408
-msgid "via Session menu"
-msgstr "via menu de Sessão"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1703
+#: editor.cc:1125
msgid "ardour: editor: "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:1787 gtk_ardour/editor.cc:1796
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:797
+#. force name
+#: editor.cc:1210 editor.cc:1219 editor_markers.cc:842
msgid "Loop"
msgstr "Ciclo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1801 gtk_ardour/editor.cc:1810
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:823
+#. force name
+#: editor.cc:1224 editor.cc:1233 editor_markers.cc:868
msgid "Punch"
msgstr "Inserção"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1957 gtk_ardour/editor_mouse.cc:1688
+#: editor.cc:1382 editor_mouse.cc:1721
msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:1969 gtk_ardour/editor.cc:1986
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:401
+#: editor.cc:1394 editor.cc:1411 redirect_box.cc:1068
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1971 gtk_ardour/editor.cc:1988
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:398
+#. activation
+#: editor.cc:1396 editor.cc:1413 redirect_box.cc:1066
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1976 gtk_ardour/editor.cc:1993
+#: editor.cc:1401 editor.cc:1418
msgid "Linear"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:1977 gtk_ardour/editor.cc:1994
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:358 gtk_ardour/option_editor.cc:734
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:796
+#: editor.cc:1402 editor.cc:1419 editor_actions.cc:369
msgid "Slowest"
msgstr "Mais lento"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1978 gtk_ardour/editor.cc:1995
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:360 gtk_ardour/option_editor.cc:735
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:798
+#: editor.cc:1403 editor.cc:1420 editor_actions.cc:370
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1979 gtk_ardour/editor.cc:1996
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:364 gtk_ardour/option_editor.cc:737
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:802
+#: editor.cc:1404 editor.cc:1421 editor_actions.cc:372
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1980 gtk_ardour/editor.cc:1997
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:368 gtk_ardour/option_editor.cc:739
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:806
+#: editor.cc:1405 editor.cc:1422 editor_actions.cc:374
msgid "Fastest"
msgstr "Mais Rápido"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2105 gtk_ardour/editor.cc:2113
+#: editor.cc:1532 editor.cc:1540
msgid "Freeze"
msgstr "Congelar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2109
+#: editor.cc:1536
msgid "Unfreeze"
msgstr "Descongelar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2238 gtk_ardour/editor.cc:2328
+#: editor.cc:1705 editor.cc:1800
#, fuzzy
msgid "Unmute"
msgstr "mudo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2247
+#. non-operative menu items for menu bar
+#. show editors
+#: editor.cc:1709 editor.cc:1981 editor.cc:2720 editor_actions.cc:25
+#: editor_markers.cc:497 mixer_strip.cc:511 mixer_strip.cc:571
+#: redirect_box.cc:1074
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: editor.cc:1714
msgid "Convert to short"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2249
+#: editor.cc:1716
msgid "Convert to full"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2260
+#: editor.cc:1727
#, fuzzy
msgid "Crossfade"
msgstr "Desvanecimento cruzado"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2303
+#: editor.cc:1770
msgid "Popup region editor"
msgstr "Editor de região"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2304
+#: editor.cc:1771
#, fuzzy
msgid "Raise to top layer"
msgstr "Elevar a região para o nível de topo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2305
+#: editor.cc:1772
#, fuzzy
msgid "Lower to bottom layer"
msgstr "Descer a região para o nível de fundo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2307
+#: editor.cc:1774
msgid "Define sync point"
msgstr "Definir ponto de sincronia"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2308
+#: editor.cc:1775
msgid "Remove sync point"
msgstr "Remover ponto de sincronia"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2313
+#: editor.cc:1780
#, fuzzy
msgid "Bounce"
msgstr "Rebater intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2323
+#: editor.cc:1783
+#, fuzzy
+msgid "Analyze region"
+msgstr "Reproduzir Região"
+
+#: editor.cc:1795
msgid "Lock"
msgstr "Bloquear"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2324
+#: editor.cc:1796
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2334
+#: editor.cc:1806
msgid "Original position"
msgstr "Posição original"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2340
+#: editor.cc:1812
msgid "Toggle envelope visibility"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2341
+#: editor.cc:1813
#, fuzzy
msgid "Toggle envelope active"
msgstr "Activação"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2345
+#: editor.cc:1817
msgid "DeNormalize"
msgstr "Denormalizar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2347
+#: editor.cc:1819
msgid "Normalize"
msgstr "Normalizar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2350
+#: editor.cc:1822
msgid "Reverse"
msgstr "Inverter"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2359
+#: editor.cc:1831
msgid "Nudge fwd"
msgstr "Retocar p/frente"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2360
+#: editor.cc:1832
msgid "Nudge bwd"
msgstr "Retocar p/trás"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2361
+#: editor.cc:1833
msgid "Nudge fwd by capture offset"
msgstr "Retocar p/frente captura"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2362
+#: editor.cc:1834
msgid "Nudge bwd by capture offset"
msgstr "Retocar p/trás captura"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2371
+#: editor.cc:1843
msgid "Start to edit cursor"
msgstr "Do início ao cursor de edição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2372
+#: editor.cc:1844
msgid "Edit cursor to end"
msgstr "Do cursor de edição ao final"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2374
+#: editor.cc:1846
msgid "Trim"
msgstr "Cortar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2377
+#: editor.cc:1849
msgid "Split"
msgstr "Separar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2380
+#: editor.cc:1852
msgid "Make mono regions"
msgstr "Criar regiões mono"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2383 gtk_ardour/editor.cc:2428
+#: editor.cc:1855
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2384
+#: editor.cc:1856
msgid "Fill Track"
msgstr "Preencher Faixa"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2388
+#: editor.cc:1860
msgid "Destroy"
msgstr "Destruir"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2418
+#: editor.cc:1890
msgid "Play range"
msgstr "Reproduzir intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2419 gtk_ardour/editor_markers.cc:446
+#: editor.cc:1891 editor_markers.cc:450 editor_markers.cc:473
msgid "Loop range"
msgstr "Intervalo cíclico"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2421
-msgid "Create chunk from range"
-msgstr "Criar trecho desde intervalo"
+#: editor.cc:1895
+#, fuzzy
+msgid "Analyze range"
+msgstr "Reproduzir intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2423
-msgid "Create Region"
-msgstr "Criar Região"
+#: editor.cc:1899
+#, fuzzy
+msgid "Separate range to track"
+msgstr "Separar Intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2424
-msgid "Separate Region"
-msgstr "Separar Região"
+#: editor.cc:1900
+#, fuzzy
+msgid "Separate range to region list"
+msgstr "seleccionar regiões"
+
+#: editor.cc:1903
+#, fuzzy
+msgid "Select all in range"
+msgstr "Seleccionar tudo na faixa"
+
+#: editor.cc:1905 editor.cc:1950
+#, fuzzy
+msgid "Set range to loop range"
+msgstr "Seleccionar intervalo de ciclo"
+
+#: editor.cc:1906 editor.cc:1951
+#, fuzzy
+msgid "Set range to punch range"
+msgstr "Seleccionar intervalo de inserção"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2425
-msgid "Crop Region to range"
+#: editor.cc:1908
+#, fuzzy
+msgid "Crop region to range"
msgstr "Cortar Regão para intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2426
+#: editor.cc:1909
+#, fuzzy
+msgid "Fill range with region"
+msgstr "Preencher intervalo c/Região"
+
+#: editor.cc:1910
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate range"
+msgstr "Duplicar"
+
+#: editor.cc:1911
+msgid "Create chunk from range"
+msgstr "Criar trecho desde intervalo"
+
+#: editor.cc:1913
msgid "Bounce range"
msgstr "Rebater intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2432
-msgid "Fill range w/Region"
-msgstr "Preencher intervalo c/Região"
+#: editor.cc:1914
+#, fuzzy
+msgid "Export range"
+msgstr "Exportar região"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2434
+#: editor.cc:1916
msgid "Range"
msgstr "Intervalo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2449 gtk_ardour/editor.cc:2538
+#: editor.cc:1931 editor.cc:2015
msgid "Play from edit cursor"
msgstr "Reproduzir desde o cursor de edição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2450 gtk_ardour/editor.cc:2539
+#: editor.cc:1932 editor.cc:2016
msgid "Play from start"
msgstr "Reproduzir desde o início"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2451
+#: editor.cc:1933
#, fuzzy
msgid "Play region"
msgstr "Reproduzir Região"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2453
+#: editor.cc:1935
msgid "Loop Region"
msgstr "Região Cíclica"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2455 gtk_ardour/editor.cc:2540
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:972
+#: editor.cc:1937 editor.cc:2017 sfdb_ui.cc:56
msgid "Play"
msgstr "Reproduzir"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2463 gtk_ardour/editor.cc:2548
+#: editor.cc:1945 editor.cc:2025
msgid "Select All in track"
msgstr "Seleccionar tudo na faixa"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2464 gtk_ardour/editor.cc:2549
+#: editor.cc:1946 editor.cc:2026 redirect_box.cc:1062
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar tudo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2465 gtk_ardour/editor.cc:2550
-msgid "Invert in track"
+#: editor.cc:1947 editor.cc:2027
+#, fuzzy
+msgid "Invert selection in track"
msgstr "Inverter na faixa"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2466 gtk_ardour/editor.cc:2551
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverter"
+#: editor.cc:1948 editor.cc:2028
+#, fuzzy
+msgid "Invert selection"
+msgstr "mover selecção"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2468 gtk_ardour/editor.cc:2553
-msgid "Select loop range"
-msgstr "Seleccionar intervalo de ciclo"
+#: editor.cc:1953 editor.cc:2030
+#, fuzzy
+msgid "Select all after edit cursor"
+msgstr "Do início ao cursor de edição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2469 gtk_ardour/editor.cc:2554
-msgid "Select punch range"
-msgstr "Seleccionar intervalo de inserção"
+#: editor.cc:1954 editor.cc:2031
+#, fuzzy
+msgid "Select all before edit cursor"
+msgstr "Do início ao cursor de edição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2480 gtk_ardour/editor.cc:2565
-#: gtk_ardour/editor.cc:3916 gtk_ardour/redirect_box.cc:369
+#: editor.cc:1955 editor.cc:2032
+#, fuzzy
+msgid "Select all after playhead"
+msgstr "Desde cursor de reprodução"
+
+#: editor.cc:1956 editor.cc:2033
+#, fuzzy
+msgid "Select all before playhead"
+msgstr "Desde cursor de reprodução"
+
+#. standard editing stuff
+#: editor.cc:1967 editor.cc:2043 editor.cc:3420 editor_actions.cc:207
+#: redirect_box.cc:1055
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2481 gtk_ardour/editor.cc:2566
-#: gtk_ardour/editor.cc:3918 gtk_ardour/redirect_box.cc:371
+#: editor.cc:1968 editor.cc:2044 editor.cc:3422 editor_actions.cc:212
+#: redirect_box.cc:1057
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2482
+#: editor.cc:1969
#, fuzzy
msgid "Paste at edit cursor"
msgstr "Do início ao cursor de edição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2483
+#: editor.cc:1970
#, fuzzy
msgid "Paste at mouse"
msgstr "usar saídas principais"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2487 gtk_ardour/editor.cc:3923
+#: editor.cc:1974 editor.cc:3427
msgid "Align"
msgstr "Alinhar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2488 gtk_ardour/editor.cc:3925
+#: editor.cc:1975 editor.cc:3429
msgid "Align Relative"
msgstr "Alinhar Relativamente"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2492
+#: editor.cc:1979
msgid "Insert chunk"
msgstr "Inserir trecho"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2496
+#: editor.cc:1986
#, fuzzy
-msgid "New Region from range"
-msgstr "Nova região desde a selecção"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2497
-msgid "Separate Range"
-msgstr "Separar Intervalo"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2507
-msgid "Insert Region"
-msgstr "Inserir Região"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2508
-msgid "Insert external sndfile"
-msgstr "Inserir ficheiro audio externo"
+msgid "Insert Selected Region"
+msgstr "seleccionar regiões"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2510 gtk_ardour/library_ui.cc:1438
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
+#: editor.cc:1987
+msgid "Insert Existing Audio"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2519 gtk_ardour/editor.cc:2574
+#: editor.cc:1996 editor.cc:2052
msgid "Nudge entire track fwd"
msgstr "Retocar toda a faixa p/frente"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2520 gtk_ardour/editor.cc:2575
+#: editor.cc:1997 editor.cc:2053
msgid "Nudge track after edit cursor fwd"
msgstr "Retocar a faixa p/frente do cursor de edição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2521 gtk_ardour/editor.cc:2576
+#: editor.cc:1998 editor.cc:2054
msgid "Nudge entire track bwd"
msgstr "Retocar toda a faixa p/trás"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2522 gtk_ardour/editor.cc:2577
+#: editor.cc:1999 editor.cc:2055
msgid "Nudge track after edit cursor bwd"
msgstr "Retocar a faixa p/trás do cursor de edição"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2567 gtk_ardour/editor.cc:3920
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:373
+#: editor.cc:2045 editor.cc:3424 editor_actions.cc:214 redirect_box.cc:1059
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2632 gtk_ardour/editor.cc:2645
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:287 gtk_ardour/location_ui.cc:799
+#: editor.cc:2110 editor.cc:2123 editor_markers.cc:288 location_ui.cc:773
msgid "add marker"
msgstr "adicionar marcador"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3084
+#: editor.cc:2602
msgid "select/move objects"
msgstr "seleccionar/mover objectos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3085
+#: editor.cc:2603
msgid "select/move ranges"
msgstr "seleccionar/mover intervalos"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3086
+#: editor.cc:2604
msgid "draw gain automation"
msgstr "desenhar automatização de ganho"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3087
+#: editor.cc:2605
msgid "select zoom range"
msgstr "seleccionar zoom"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3088
+#: editor.cc:2606
msgid "stretch/shrink regions"
msgstr "alongar/estreitar regiões"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3089
+#: editor.cc:2607
#, fuzzy
msgid "listen to specific regions"
msgstr "seleccionar regiões"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3213
+#: editor.cc:2718
msgid "Start:"
msgstr "Início:"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3214
+#: editor.cc:2719
msgid "End:"
msgstr "Final:"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3215
-msgid "Edit:"
-msgstr "Editar:"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3429
-msgid "incorrectly formatted URI list, ignored"
-msgstr "lista de URIs mal formada, ignorada"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3611
+#: editor.cc:3062
#, fuzzy
msgid "set selected trackview"
msgstr "seleccionar visualização de faixa"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3647
+#: editor.cc:3102
#, fuzzy
msgid "set selected control point"
msgstr "remover ponto de controlo"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3719
+#: editor.cc:3211
msgid "set selected regionview"
msgstr "seleccionar visualização de região"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3799 gtk_ardour/editor.cc:3835
+#: editor.cc:3299 editor.cc:3339
msgid "set selected regions"
msgstr "seleccionar regiões"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3891
+#: editor.cc:3395 editor_actions.cc:197
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3893
+#: editor.cc:3397
msgid "Undo (%1)"
msgstr "Desfazer (%1)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3903
+#: editor.cc:3407 editor_actions.cc:199
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3905
+#: editor.cc:3409
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Refazer (%1)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3939 gtk_ardour/editor.cc:3946
+#: editor.cc:3443
msgid "... as new track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:3940 gtk_ardour/editor.cc:3947
+#: editor.cc:3444
#, fuzzy
msgid "... as new region"
msgstr "alinhar região"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3949 gtk_ardour/editor_region_list.cc:452
+#: editor.cc:3446
msgid "Import audio (copy)"
msgstr "Importar audio (copiar)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3950 gtk_ardour/editor_region_list.cc:457
-msgid "Embed audio (link)"
-msgstr "Intercalar audio (ligar)"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3953
+#: editor.cc:3449
msgid "Remove last capture"
msgstr "Remover a última captura"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3974
+#: editor.cc:3473
msgid "Duplicate how many times?"
msgstr "Duplicar quantas vezes?"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4550
+#: editor.cc:3959
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If left alone, no audio files used by it will be cleaned.\n"
@@ -2122,514 +2670,1317 @@ msgstr ""
"Se for eliminada, todos os ficheiros de audio serão respectivamente "
"eliminados."
-#: gtk_ardour/editor.cc:4555
+#: editor.cc:3967
msgid "Delete playlist"
msgstr "Eliminar lista de reprodução"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4556
+#: editor.cc:3968
#, fuzzy
msgid "Keep playlist"
msgstr "Manter lista de reprodução"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4557
-msgid "Cancel cleanup"
-msgstr "Cancelar eliminação"
+#: editor.cc:3969 editor_audio_import.cc:238 editor_ops.cc:1863
+#: editor_timefx.cc:52 export_dialog.cc:969 io_selector.cc:58
+#: io_selector.cc:792 redirect_box.cc:899 tempo_dialog.cc:19
+#: tempo_dialog.cc:36 tempo_dialog.cc:137 tempo_dialog.cc:155
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:691 gtk_ardour/editor_mouse.cc:2258
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2277 gtk_ardour/editor_mouse.cc:2290
-msgid ""
-"programming error: control point canvas item has no control point object "
-"pointer!"
+#: editor.cc:4136
+#, fuzzy
+msgid "new playlists"
+msgstr "Manter lista de reprodução"
+
+#: editor.cc:4144
+#, fuzzy
+msgid "copy playlists"
+msgstr "Manter lista de reprodução"
+
+#: editor.cc:4152
+#, fuzzy
+msgid "clear playlists"
+msgstr "limpar lista de reprodução"
+
+#: editor_actions.cc:26
+#, fuzzy
+msgid "Select regions"
+msgstr "seleccionar regiões"
+
+#: editor_actions.cc:27
+#, fuzzy
+msgid "Select range operations"
+msgstr "seleccionar regiões"
+
+#: editor_actions.cc:28
+#, fuzzy
+msgid "Move edit cursor"
+msgstr "Do início ao cursor de edição"
+
+#: editor_actions.cc:29
+#, fuzzy
+msgid "Region operations"
+msgstr "Regiões/criação"
+
+#: editor_actions.cc:30
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:31
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:32
+#, fuzzy
+msgid "ZoomFocus"
+msgstr "Zoom(focagem)"
+
+#: editor_actions.cc:33
+#, fuzzy
+msgid "Meter hold"
+msgstr "VUímetro"
+
+#: editor_actions.cc:34
+msgid "Meter falloff"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:717
-msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!"
+#: editor_actions.cc:36
+#, fuzzy
+msgid "Crossfades"
+msgstr "Desvanecimento cruzado"
+
+#: editor_actions.cc:37
+#, fuzzy
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Usar monitorização física"
+
+#: editor_actions.cc:38
+#, fuzzy
+msgid "Autoconnect"
+msgstr "Ligar"
+
+#: editor_actions.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "Layering"
+msgstr "Nível"
+
+#: editor_actions.cc:40
+msgid "Add Existing Audio"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:744
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:784
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:823
-msgid "programming error: no \"rect\" pointer associated with selection item"
+#. add named actions for the editor
+#: editor_actions.cc:45
+#, fuzzy
+msgid "Show Editor Mixer"
+msgstr "Mostrar painéis de mistura de todas as faixas audio"
+
+#: editor_actions.cc:50
+#, fuzzy
+msgid "Span Entire Overlap"
+msgstr "Elevar a região em um nível"
+
+#: editor_actions.cc:52 editor_actions.cc:377
+#, fuzzy
+msgid "Short"
+msgstr "porta"
+
+#: editor_actions.cc:59
+msgid "Created Automatically"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:62 gtk_ardour/editor_route_list.cc:298
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:670
-msgid "Show All"
+#: editor_actions.cc:62
+msgid "Playhead to Next Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:64
+msgid "Playhead to Next Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:66
+msgid "Playhead to Next Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:69
+msgid "Playhead to Previous Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:71
+msgid "Playhead to Previous Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:73
+msgid "Playhead to Previous Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region Start"
+msgstr "Do cursor de edição ao final"
+
+#: editor_actions.cc:78
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region End"
+msgstr "Do cursor de edição ao final"
+
+#: editor_actions.cc:80
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region Sync"
+msgstr "Do cursor de edição ao final"
+
+#: editor_actions.cc:83
+msgid "Edit Cursor to Previous Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:85
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Previous Region End"
+msgstr "Do cursor de edição ao final"
+
+#: editor_actions.cc:87
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Previous Region Sync"
+msgstr "Do cursor de edição ao final"
+
+#: editor_actions.cc:90
+msgid "Playhead to Range Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:92
+#, fuzzy
+msgid "Playhead to Range End"
+msgstr "Reproduzir intervalo cíclico"
+
+#: editor_actions.cc:95
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Range Start"
+msgstr "Do cursor de edição ao final"
+
+#: editor_actions.cc:97
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Range End"
+msgstr "Do cursor de edição ao final"
+
+#: editor_actions.cc:100 editor_ops.cc:1230
+#, fuzzy
+msgid "select all"
+msgstr "Seleccionar tudo"
+
+#: editor_actions.cc:102
+#, fuzzy
+msgid "Select All After Edit Cursor"
+msgstr "sincronizar pelo cursor de edição"
+
+#: editor_actions.cc:104
+msgid "Select All Before Edit Cursor"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "Select All After Playhead"
+msgstr "Desde cursor de reprodução"
+
+#: editor_actions.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Select All Before Playhead"
+msgstr "Desde cursor de reprodução"
+
+#: editor_actions.cc:112
+#, fuzzy
+msgid "Select All in Punch Range"
+msgstr "Seleccionar Intervalo de Inserção"
+
+#: editor_actions.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Select All in Loop Range"
+msgstr "Seleccionar intervalo de ciclo"
+
+#: editor_actions.cc:117
+msgid "Jump Forward to Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:119
+msgid "Jump Backward to Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:121
+#, fuzzy
+msgid "Add Location from Playhead"
+msgstr "Desde cursor de reprodução"
+
+#: editor_actions.cc:124
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Forward"
+msgstr "retocar p/frente"
+
+#: editor_actions.cc:126
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Next Forward"
+msgstr "retocar p/frente"
+
+#: editor_actions.cc:128
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Backward"
+msgstr "Retocar p/trás"
+
+#: editor_actions.cc:130
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Next Backward"
+msgstr "Retocar toda a faixa p/frente"
+
+#: editor_actions.cc:133
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Zoom(-)"
+
+#: editor_actions.cc:135
+#, fuzzy
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Zoom(+)"
+
+#: editor_actions.cc:137
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to Session"
+msgstr "Zoom(sessão)"
+
+#: editor_actions.cc:140
+#, fuzzy
+msgid "Scroll Tracks Up"
+msgstr "Preencher Faixa"
+
+#: editor_actions.cc:142
+msgid "Scroll Tracks Down"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:144
+#, fuzzy
+msgid "Step Tracks Up"
+msgstr "retocar faixa"
+
+#: editor_actions.cc:146
+msgid "Step Tracks Down"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:149
+msgid "Scroll Backward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:151
+msgid "Scroll Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:153
+msgid "goto"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:155
+#, fuzzy
+msgid "Center Playhead"
+msgstr "Cursor de Reprodução"
+
+#: editor_actions.cc:157
+#, fuzzy
+msgid "Center Edit Cursor"
+msgstr "Cursor de Edição"
+
+#: editor_actions.cc:159
+#, fuzzy
+msgid "Playhead Forward"
+msgstr "Cursor de Reprodução"
+
+#: editor_actions.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "Playhead Backward"
+msgstr "Cursor de Reprodução"
+
+#: editor_actions.cc:163
+#, fuzzy
+msgid "Playhead to Edit"
+msgstr "Cursor de Reprodução"
+
+#: editor_actions.cc:165
+#, fuzzy
+msgid "Edit to Playhead"
+msgstr "Desde cursor de reprodução"
+
+#: editor_actions.cc:168
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Start"
+msgstr "Inícios de região"
+
+#: editor_actions.cc:170
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Start Relative"
+msgstr "alinhar selecção (relativamente)"
+
+#: editor_actions.cc:172
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions End"
+msgstr "alinhar região"
+
+#: editor_actions.cc:174
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions End Relative"
+msgstr "Alinhar Relativamente"
+
+#: editor_actions.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Sync"
+msgstr "alinhar região"
+
+#: editor_actions.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Sync Relative"
+msgstr "Alinhar Relativamente"
+
+#: editor_actions.cc:182
+#, fuzzy
+msgid "Audition at Mouse"
+msgstr "Audição"
+
+#: editor_actions.cc:184
+#, fuzzy
+msgid "Brush at Mouse"
+msgstr "usar saídas principais"
+
+#: editor_actions.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Set Edit Cursor"
+msgstr "Cursor de Edição"
+
+#: editor_actions.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Mute/Unmute Region"
+msgstr "Criar Região"
+
+#: editor_actions.cc:190
+#, fuzzy
+msgid "Set Playhead"
+msgstr "Cursor de Reprodução"
+
+#: editor_actions.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Split Region"
+msgstr "Separar Região"
+
+#: editor_actions.cc:194
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Sync Position"
+msgstr "Por Posição de Região"
+
+#: editor_actions.cc:202
+#, fuzzy
+msgid "Export Session"
+msgstr "Exportar região"
+
+#: editor_actions.cc:204
+#, fuzzy
+msgid "Export Range"
+msgstr "Separar Intervalo"
+
+#. Note: for now, editor-delete does the exact same thing as editor-cut
+#: editor_actions.cc:210
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "eliminar"
+
+#: editor_actions.cc:216
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Region"
+msgstr "duplicar região"
+
+#: editor_actions.cc:218
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Range"
+msgstr "Duplicar"
+
+#: editor_actions.cc:220
+msgid "Insert Region"
+msgstr "Inserir Região"
+
+#: editor_actions.cc:222
+#, fuzzy
+msgid "Reverse Region"
+msgstr "inverter regiões"
+
+#: editor_actions.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Normalize Region"
+msgstr "Normalizar"
+
+#: editor_actions.cc:226
+#, fuzzy
+msgid "crop"
+msgstr "cópia"
+
+#: editor_actions.cc:228
+#, fuzzy
+msgid "Insert Chunk"
+msgstr "Inserir trecho"
+
+#: editor_actions.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Split at edit cursor"
+msgstr "Do início ao cursor de edição"
+
+#: editor_actions.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Start Range"
+msgstr "Separar Intervalo"
+
+#: editor_actions.cc:236
+msgid "Finish Range"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:238
+msgid "Finish add Range"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:241
+msgid "Extend Range to End of Region"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:243
+#, fuzzy
+msgid "Extend Range to Start of Region"
+msgstr "Ir para o início da sessão"
+
+#: editor_actions.cc:246
+#, fuzzy
+msgid "Follow Playhead"
+msgstr "Seguir o cursor de reprodução"
+
+#: editor_actions.cc:254
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Left"
+msgstr "Zoom(focagem)"
+
+#: editor_actions.cc:256
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Right"
+msgstr "Zoom(focagem)"
+
+#: editor_actions.cc:258
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Center"
+msgstr "Zoom(focagem)"
+
+#: editor_actions.cc:260
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Playhead"
+msgstr "Zoom(focagem)"
+
+#: editor_actions.cc:262
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Edit"
+msgstr "Zoom(focagem)"
+
+#: editor_actions.cc:268
+msgid "Object Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:269
+#, fuzzy
+msgid "Range Tool"
+msgstr "Intervalo"
+
+#: editor_actions.cc:270
+msgid "Gain Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Tool"
+msgstr "Zoom(-)"
+
+#: editor_actions.cc:272
+msgid "Timefx Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:279
+#, fuzzy
+msgid "Snap to frame"
+msgstr "Modo de Ajuste"
+
+#: editor_actions.cc:280
+#, fuzzy
+msgid "Snap to cd frame"
+msgstr "Modo de Ajuste"
+
+#: editor_actions.cc:281
+#, fuzzy
+msgid "Snap to SMPTE frame"
+msgstr "Quadros SMPTE"
+
+#: editor_actions.cc:282
+#, fuzzy
+msgid "Snap to SMPTE seconds"
+msgstr "Segundos SMPTE"
+
+#: editor_actions.cc:283
+#, fuzzy
+msgid "Snap to SMPTE minutes"
+msgstr "Minutos SMPTE"
+
+#: editor_actions.cc:284
+#, fuzzy
+msgid "Snap to seconds"
+msgstr "Segundos"
+
+#: editor_actions.cc:285
+msgid "Snap to minutes"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:286
+#, fuzzy
+msgid "Snap to thirtyseconds"
+msgstr "trigésima-segunda (32)"
+
+#: editor_actions.cc:287
+msgid "Snap to asixteenthbeat"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:288
+msgid "Snap to eighths"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:289
+msgid "Snap to quarters"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:290
+#, fuzzy
+msgid "Snap to thirds"
+msgstr "Modo de Ajuste"
+
+#: editor_actions.cc:291
+#, fuzzy
+msgid "Snap to beat"
+msgstr "Modo de Ajuste"
+
+#: editor_actions.cc:292
+#, fuzzy
+msgid "Snap to bar"
+msgstr "Ajustar a"
+
+#: editor_actions.cc:293
+#, fuzzy
+msgid "Snap to mark"
+msgstr "acrescentar marcador de região"
+
+#: editor_actions.cc:294
+#, fuzzy
+msgid "Snap to edit cursor"
+msgstr "Do início ao cursor de edição"
+
+#: editor_actions.cc:295
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region start"
+msgstr "Inícios de região"
+
+#: editor_actions.cc:296
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region end"
+msgstr "Finais de região"
+
+#: editor_actions.cc:297
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region sync"
+msgstr "Sincronismos de região"
+
+#: editor_actions.cc:298
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region boundary"
+msgstr "Extremos de região"
+
+#. the region list popup menu
+#: editor_actions.cc:307
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "porta"
+
+#: editor_actions.cc:315
+msgid "Show all"
msgstr "Mostrar tudo"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:63 gtk_ardour/editor_route_list.cc:299
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:671
-msgid "Hide All"
-msgstr "Ocultar tudo"
+#: editor_actions.cc:316
+#, fuzzy
+msgid "Show automatic regions"
+msgstr "Mostrar todos as automatizações"
+
+#: editor_actions.cc:318
+msgid "Ascending"
+msgstr "Crescente"
+
+#: editor_actions.cc:320
+msgid "Descending"
+msgstr "Decrescente"
+
+#: editor_actions.cc:323
+msgid "By Region Name"
+msgstr "Por Nome de Região"
+
+#: editor_actions.cc:325
+msgid "By Region Length"
+msgstr "Por Tamanho de Região"
+
+#: editor_actions.cc:327
+msgid "By Region Position"
+msgstr "Por Posição de Região"
+
+#: editor_actions.cc:329
+msgid "By Region Timestamp"
+msgstr "Por Instante de Região"
+
+#: editor_actions.cc:331
+msgid "By Region Start in File"
+msgstr "Por Posição Inicial da Região no Ficheiro"
+
+#: editor_actions.cc:333
+msgid "By Region End in File"
+msgstr "Por Posição Final da Região no Ficheiro"
+
+#: editor_actions.cc:335
+msgid "By Source File Name"
+msgstr "Por Nome do Ficheiro Original"
+
+#: editor_actions.cc:337
+msgid "By Source File Length"
+msgstr "Por Tamanho do Ficheiro Original"
+
+#: editor_actions.cc:339
+msgid "By Source File Creation Date"
+msgstr "Por Data de Criação do Ficheiro Original"
+
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "By Source Filesystem"
+msgstr "Por Sistema de Ficheiros Original"
+
+#. the next two are duplicate items with different names for use in two different contexts
+#: editor_actions.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Add External Audio"
+msgstr "Acrescentar à lista de Regiões Externas"
+
+#: editor_actions.cc:349
+#, fuzzy
+msgid "as Region(s)"
+msgstr "Arrastar regiões"
+
+#: editor_actions.cc:351
+#, fuzzy
+msgid "as Tracks"
+msgstr "Faixas"
+
+#: editor_actions.cc:353
+#, fuzzy
+msgid "to Tracks"
+msgstr "Faixas"
+
+#: editor_actions.cc:356
+#, fuzzy
+msgid "Show Waveforms"
+msgstr "Mostrar formas de onda"
+
+#: editor_actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Show Waveforms While Recording"
+msgstr "Mostrar formas de onda enquanto grava"
+
+#: editor_actions.cc:358
+#, fuzzy
+msgid "Show Measures"
+msgstr "Mostrar linhas de tempo"
+
+#: editor_actions.cc:371 editor_actions.cc:378
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:373
+#, fuzzy
+msgid "Faster"
+msgstr "Rápido"
+
+#: editor_actions.cc:379
+msgid "Long"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "Later is Higher"
+msgstr "Descer a região em um nível"
+
+#: editor_actions.cc:384
+#, fuzzy
+msgid "Most Recently Moved/Added is Higher"
+msgstr "Descer a região em um nível"
+
+#: editor_actions.cc:385
+#, fuzzy
+msgid "Most Recently Added is Higher"
+msgstr "Descer a região em um nível"
+
+#: editor_audio_import.cc:72
+#, fuzzy
+msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
+msgstr ""
+"Não é possível importar um ficheiro audio sem que haja uma sessão carregada"
+
+#: editor_audio_import.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "Add existing audio to session"
+msgstr "Mostrar automatizações existentes"
+
+#: editor_audio_import.cc:142
+msgid "ardour: importing %1"
+msgstr "ardour: em importação %1"
+
+#: editor_audio_import.cc:146
+msgid "Cancel Import"
+msgstr "Cancelar Importação"
+
+#: editor_audio_import.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
+msgstr "Editor: não foi possível abrir o ficheiro \"%1\" (%2)"
+
+#: editor_audio_import.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Embed it anyway"
+msgstr "%s de qualquer forma"
+
+#: editor_audio_import.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Don't embed it"
+msgstr "Não %1"
+
+#: editor_audio_import.cc:235
+msgid "Embed all without questions"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:98
-msgid "Name for new edit group"
-msgstr "Nome para o novo grupo de edição"
+#: editor_audio_import.cc:236
+#, fuzzy
+msgid "Cancel entire import"
+msgstr "Cancelar Importação"
-#: gtk_ardour/editor_export_audio.cc:60
+#: editor_audio_import.cc:242
+#, fuzzy
msgid ""
-"There is no range to export.\n"
+"%1\n"
+"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
+msgstr ""
+"A frequência de amostragem deste ficheiro audio não é igual à de sessão"
+
+#: editor_audio_import.cc:275
+msgid "could not open %1"
+msgstr "não foi possível abrir %1"
+
+#: editor_audio_import.cc:320
+msgid "insert sndfile"
+msgstr "inserir ficheiro audio"
+
+#. stuff for the verbose canvas cursor
+#: editor_canvas.cc:116
+msgid "VerboseCanvasCursor"
+msgstr ""
+
+#: editor_canvas.cc:287
+msgid "Start a new session\n"
+msgstr "Iniciar uma nova sessão\n"
+
+#: editor_canvas.cc:287
+msgid "via Session menu"
+msgstr "via menu de Sessão"
+
+#: editor_canvas.cc:290
+msgid "FirstActionMessage"
+msgstr ""
+
+#: editor_edit_groups.cc:52 mixer_ui.cc:740
+#, fuzzy
+msgid "Activate All"
+msgstr "Activar"
+
+#: editor_edit_groups.cc:53 mixer_ui.cc:741
+#, fuzzy
+msgid "Disable All"
+msgstr "Desligar"
+
+#: editor_edit_groups.cc:55 mixer_ui.cc:743
+#, fuzzy
+msgid "Add group"
+msgstr "Sem grupo"
+
+#: editor_edit_groups.cc:225 mixer_ui.cc:972
+#, fuzzy
+msgid "unnamed"
+msgstr "Renomear"
+
+#: editor_edit_groups.cc:252 mixer_ui.cc:838
+msgid "-all-"
+msgstr "-tudo-"
+
+#: editor_export_audio.cc:64
+msgid ""
+"There is no selection to export.\n"
+"\n"
+"Select a selection using the range mouse mode"
+msgstr ""
+
+#: editor_export_audio.cc:109
+msgid ""
+"There are no ranges to export.\n"
"\n"
-"Select a range using the range mouse mode"
+"Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_imageframe.cc:675 gtk_ardour/editor_imageframe.cc:707
+#: editor_imageframe.cc:624 editor_imageframe.cc:654
msgid "programming error: no ImageFrameView selected"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_imageframe.cc:906 gtk_ardour/editor_imageframe.cc:930
+#: editor_imageframe.cc:847 editor_imageframe.cc:869
msgid "programming error: no MarkerView selected"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_keys.cc:187
+#: editor_keyboard.cc:104
+#, fuzzy
+msgid "mute region"
+msgstr "emudecer esta região"
+
+#: editor_keys.cc:45
#, fuzzy
msgid "keyboard selection"
msgstr "extender selecção"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:302 gtk_ardour/editor_markers.cc:376
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:508 gtk_ardour/editor_markers.cc:526
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:556 gtk_ardour/editor_markers.cc:584
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:612 gtk_ardour/editor_markers.cc:650
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:677 gtk_ardour/editor_markers.cc:700
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:719 gtk_ardour/editor_mouse.cc:1960
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4075
+#: editor_markers.cc:303 editor_markers.cc:377 editor_markers.cc:541
+#: editor_markers.cc:559 editor_markers.cc:578 editor_markers.cc:608
+#: editor_markers.cc:636 editor_markers.cc:664 editor_markers.cc:702
+#: editor_markers.cc:729 editor_markers.cc:752 editor_markers.cc:771
+#: editor_mouse.cc:1994 editor_mouse.cc:4235
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:326 gtk_ardour/location_ui.cc:681
+#: editor_markers.cc:327 location_ui.cc:655
msgid "remove marker"
msgstr "remover marcador"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:444 gtk_ardour/editor_markers.cc:494
+#: editor_markers.cc:448 editor_markers.cc:471 editor_markers.cc:525
msgid "Locate to"
msgstr "Localizar"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:445 gtk_ardour/editor_markers.cc:495
+#: editor_markers.cc:449 editor_markers.cc:472 editor_markers.cc:526
msgid "Play from"
msgstr "Reproduzir desde"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:447 gtk_ardour/editor_markers.cc:496
+#: editor_markers.cc:451 editor_markers.cc:474 editor_markers.cc:527
msgid "Set from playhead"
msgstr "Desde cursor de reprodução"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:448 gtk_ardour/editor_markers.cc:497
+#: editor_markers.cc:452 editor_markers.cc:475 editor_markers.cc:528
msgid "Set from range"
msgstr "Seleccionar intervalo"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:479
+#: editor_markers.cc:484 editor_markers.cc:532
+#, fuzzy
+msgid "Select all in Range"
+msgstr "Seleccionar tudo na faixa"
+
+#: editor_markers.cc:510
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Seleccionar Intervalo Cíclico"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:480
+#: editor_markers.cc:511
msgid "Set Punch Range"
msgstr "Seleccionar Intervalo de Inserção"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:736
+#: editor_markers.cc:786
msgid "ardour: rename mark"
msgstr "ardour: renomear marca"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:738
+#: editor_markers.cc:788
#, fuzzy
msgid "ardour: rename range"
msgstr "ardour: renomear região"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:792
+#: editor_markers.cc:813
+#, fuzzy
+msgid "rename marker"
+msgstr "remover marcador"
+
+#: editor_markers.cc:837
msgid "set loop range"
msgstr "seleccionar intervalo cíclico"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:818
+#: editor_markers.cc:863
msgid "set punch range"
msgstr "seleccionar intervalo de inserção"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:99
+#: editor_mouse.cc:103
msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1555
+#: editor_mouse.cc:1589
msgid "programming error: start_grab called without drag item"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1760
+#: editor_mouse.cc:1793
msgid "change fade in length"
msgstr "alterar duração de evanescimento"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1778
+#: editor_mouse.cc:1811
msgid "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1852
+#: editor_mouse.cc:1885
msgid "change fade out length"
msgstr "alterar duração desvanecimento"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1871
+#: editor_mouse.cc:1904
msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2098 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:470
+#: editor_mouse.cc:2119
+#, fuzzy
+msgid "move marker"
+msgstr "remover marcador"
+
+#: editor_mouse.cc:2142 editor_mouse.cc:2173 editor_tempodisplay.cc:461
msgid ""
"programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2163
+#: editor_mouse.cc:2241
+#, fuzzy
+msgid "copy meter mark"
+msgstr "remover marcador métrico"
+
+#: editor_mouse.cc:2251
msgid "move meter mark"
msgstr "remover marcador métrico"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2177 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:335
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:420 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:439
+#: editor_mouse.cc:2266 editor_mouse.cc:2299 editor_tempodisplay.cc:327
+#: editor_tempodisplay.cc:411 editor_tempodisplay.cc:430
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2182 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:340
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:425
+#: editor_mouse.cc:2271 editor_mouse.cc:2304 editor_tempodisplay.cc:332
+#: editor_tempodisplay.cc:416
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2245
+#: editor_mouse.cc:2371
+#, fuzzy
+msgid "copy tempo mark"
+msgstr "remover marcador de tempo"
+
+#: editor_mouse.cc:2381
msgid "move tempo mark"
msgstr "remover marcador de tempo"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2388
+#: editor_mouse.cc:2395 editor_mouse.cc:2414 editor_mouse.cc:2427
+msgid ""
+"programming error: control point canvas item has no control point object "
+"pointer!"
+msgstr ""
+
+#: editor_mouse.cc:2525
msgid "programming error: line canvas item has no line pointer!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2497
+#: editor_mouse.cc:2634
#, fuzzy
msgid "move region(s)"
msgstr "remover região"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2509
+#. this is committed in the grab finished callback.
+#: editor_mouse.cc:2646
msgid "Drag region copy"
msgstr "Arraster cópia de região"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2579
-#, fuzzy
-msgid "copy region(s)"
-msgstr "Arrastar regiões"
-
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2612
+#: editor_mouse.cc:2758
#, fuzzy
msgid "Drag region brush"
msgstr "Arrastar regiões"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3425
+#. A selection grab currently creates two undo/redo operations, one for
+#. creating the new region and another for moving it.
+#.
+#: editor_mouse.cc:3574
msgid "selection grab"
msgstr "selecção"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3571
+#: editor_mouse.cc:3720
msgid "range selection"
msgstr "selecção de intervalo"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3587
+#: editor_mouse.cc:3736
msgid "trim selection start"
msgstr "recortar início da selecção"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3603
+#: editor_mouse.cc:3752
msgid "trim selection end"
msgstr "recortar final da selecção"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3620
+#: editor_mouse.cc:3769
msgid "move selection"
msgstr "mover selecção"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3995
+#: editor_mouse.cc:4155
msgid "Start point trim"
msgstr "Ponto inicial de recorte"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4023
+#: editor_mouse.cc:4183
msgid "End point trim"
msgstr "Ponto final de recorte"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4062
+#: editor_mouse.cc:4222
msgid "trimmed region"
msgstr "região recortada"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4203
+#: editor_mouse.cc:4361
msgid "new range marker"
msgstr "novo marcador de região"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4422
+#: editor_mouse.cc:4576
msgid "select regions"
msgstr "seleccionar regiões"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4451
+#: editor_mouse.cc:4605
msgid "Name for region:"
msgstr "Nome para a região:"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4517
+#: editor_mouse.cc:4667
msgid "timestretch"
msgstr "alongamento temporal"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:117
+#: editor_ops.cc:131
msgid "split"
msgstr "separar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:153
+#: editor_ops.cc:167
msgid "remove region"
msgstr "remover região"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:172
+#: editor_ops.cc:186
msgid ""
" This is destructive, will possibly delete audio files\n"
"It cannot be undone\n"
"Do you really want to destroy %1 ?"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:176
+#: editor_ops.cc:190
#, fuzzy
msgid "these regions"
msgstr "inverter regiões"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:176
+#: editor_ops.cc:190
#, fuzzy
msgid "this region"
msgstr "emudecer esta região"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:179
+#: editor_ops.cc:193
#, fuzzy
msgid "Yes, destroy them."
msgstr "Sim, elimine-se."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:181 gtk_ardour/editor_ops.cc:3434
+#: editor_ops.cc:195 editor_ops.cc:3069
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Sim, elimine-se."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:184 gtk_ardour/editor_ops.cc:3435
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:658 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:300
+#: editor_ops.cc:198 editor_ops.cc:3070 route_ui.cc:701
+#: visual_time_axis.cc:278
msgid "No, do nothing."
msgstr "Não, não fazer nada."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:279 gtk_ardour/editor_ops.cc:307
+#: editor_ops.cc:288 editor_ops.cc:316
msgid "extend selection"
msgstr "extender selecção"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:323 gtk_ardour/editor_ops.cc:357
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:401 gtk_ardour/editor_ops.cc:427
+#: editor_ops.cc:332 editor_ops.cc:366 editor_ops.cc:410 editor_ops.cc:436
msgid "nudge forward"
msgstr "retocar p/frente"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:491
+#: editor_ops.cc:500
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1305
+#: editor_ops.cc:1284
+#, fuzzy
+msgid "select all within"
+msgstr "Seleccionar tudo"
+
+#: editor_ops.cc:1330
#, fuzzy
msgid "set selection from range"
msgstr "selecção de intervalo"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1421
+#: editor_ops.cc:1362
+#, fuzzy
+msgid "select all from range"
+msgstr "seleccionar zoom"
+
+#: editor_ops.cc:1385
+#, fuzzy
+msgid "select all from punch"
+msgstr "Seleccionar tudo"
+
+#: editor_ops.cc:1407
+#, fuzzy
+msgid "select all from loop"
+msgstr "Seleccionar tudo"
+
+#: editor_ops.cc:1421
+#, fuzzy
+msgid "select all after cursor"
+msgstr "Do início ao cursor de edição"
+
+#: editor_ops.cc:1426
+#, fuzzy
+msgid "select all before cursor"
+msgstr "sincronizar pelo cursor de edição"
+
+#: editor_ops.cc:1554
msgid "clear markers"
msgstr "apagar marcadores"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1433
+#: editor_ops.cc:1566
msgid "clear ranges"
msgstr "apagar intervalos"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1452
+#: editor_ops.cc:1585
msgid "clear locations"
msgstr "apagar localizações"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1503
+#: editor_ops.cc:1635
msgid "insert dragged region"
msgstr "inserir região arrastada"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1538
+#: editor_ops.cc:1671
msgid "insert region"
msgstr "inserir região"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1744
-msgid "ardour: rename region"
-msgstr "ardour: renomear região"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1891
-msgid "You can't import an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr ""
-"Não é possível importar um ficheiro audio sem que haja uma sessão carregada"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1901
-#, fuzzy
-msgid "Import selected as tracks"
-msgstr "Importar selecção"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1904
-#, fuzzy
-msgid "Import selected to region list"
-msgstr "seleccionar regiões"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1933
-msgid "ardour: audio import in progress"
-msgstr "ardour: importação audio em curso"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1937
-msgid "Cancel Import"
-msgstr "Cancelar Importação"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1944
-msgid "ardour: importing %1"
-msgstr "ardour: em importação %1"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1990
-msgid "%1 it anyway"
-msgstr "%s de qualquer forma"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1996
-#, fuzzy
-msgid "Don't %1 it"
-msgstr "Não %1"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1997
-msgid "%1 all without questions"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1998
-#, fuzzy
-msgid "Cancel entire import"
-msgstr "Cancelar Importação"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2004
-#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
-msgstr ""
-"A frequência de amostragem deste ficheiro audio não é igual à de sessão"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2032
-msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
+#: editor_ops.cc:1862 io_selector.cc:57 io_selector.cc:791
+msgid "OK"
msgstr ""
-"Não é possível intercalar um ficheiro audio sem que haja uma sessão carregada"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2039
-msgid "Add to External Region list"
-msgstr "Acrescentar à lista de Regiões Externas"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2090 gtk_ardour/editor_ops.cc:2210
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2286
-msgid "Editor: cannot open file \"%1\" (%2)"
-msgstr "Editor: não foi possível abrir o ficheiro \"%1\" (%2)"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2128 gtk_ardour/editor_ops.cc:2312
-msgid "could not open %1"
-msgstr "não foi possível abrir %1"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2171
-#, fuzzy
-msgid "Insert selected as new tracks"
-msgstr "seleccionar visualização de faixa"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2186
-msgid "Insert selected"
-msgstr "Inserir selecção"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2327
-msgid "insert sndfile"
-msgstr "inserir ficheiro audio"
+#: editor_ops.cc:1869
+msgid "ardour: rename region"
+msgstr "ardour: renomear região"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2464
+#: editor_ops.cc:2092
#, fuzzy
msgid "separate"
msgstr "separar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2528
+#: editor_ops.cc:2156
msgid "trim to selection"
msgstr "recortar pela selecção"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2568
+#: editor_ops.cc:2196
msgid "region fill"
msgstr "preencher região"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2626
+#: editor_ops.cc:2255
msgid "fill selection"
msgstr "preencher selecção"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2650
+#: editor_ops.cc:2276
+msgid "Programming error. that region doesn't cover that position"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:2279
+#, fuzzy
+msgid "set region sync position"
+msgstr "Regiões/posição"
+
+#: editor_ops.cc:2294
msgid "Place the edit cursor at the desired sync point"
msgstr "Coloque o cursor de edição sobre o ponto de sincronia desejado"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2656
+#: editor_ops.cc:2299
#, fuzzy
msgid "set sync from edit cursor"
msgstr "sincronizar pelo cursor de edição"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2668
+#: editor_ops.cc:2311
msgid "remove sync"
msgstr "remover sincronismo"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2682
+#: editor_ops.cc:2325
msgid "naturalize"
msgstr "naturalizar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2746
+#: editor_ops.cc:2389
msgid "align selection (relative)"
msgstr "alinhar selecção (relativamente)"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2774
+#: editor_ops.cc:2417
msgid "align selection"
msgstr "alinhar selecção"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2786
+#: editor_ops.cc:2429
msgid "align region"
msgstr "alinhar região"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2833 gtk_ardour/editor_ops.cc:2858
+#: editor_ops.cc:2476 editor_ops.cc:2501
msgid "trim to edit"
msgstr "recortar para edição"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2909
+#: editor_ops.cc:2552
#, fuzzy
msgid "ardour: freeze"
msgstr "ardour: renomear região"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2914
+#: editor_ops.cc:2557
#, fuzzy
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Cancelar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2951
+#: editor_ops.cc:2594
msgid "bounce range"
msgstr "intervalo de rebatimento"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3004
+#: editor_ops.cc:2647
msgid "cut"
msgstr "corte"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3007
+#: editor_ops.cc:2650
msgid "copy"
msgstr "cópia"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3020
+#: editor_ops.cc:2663
msgid " objects"
msgstr " objectos"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3046
+#: editor_ops.cc:2689
msgid " range"
msgstr " intervalo"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3201
+#: editor_ops.cc:2846
msgid "paste"
msgstr "colar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3236
+#: editor_ops.cc:2884
msgid "paste chunk"
msgstr "colar trecho"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3276
+#. clear (below) will clear the argument list
+#: editor_ops.cc:2925
msgid "duplicate region"
msgstr "duplicar região"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3309
+#: editor_ops.cc:2970
msgid "duplicate selection"
msgstr "duplicar selecção"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3349
+#: editor_ops.cc:3010
msgid "clear playlist"
msgstr "limpar lista de reprodução"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3039
msgid "nudge track"
msgstr "retocar faixa"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3431
+#: editor_ops.cc:3066
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -2637,837 +3988,740 @@ msgstr ""
"Deseja realmente eliminar a última captura?\n"
"(esta operação é destrutiva e não pode ser desfeita)"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3463
+#: editor_ops.cc:3094
msgid "normalize"
msgstr "normalizar"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3510
+#: editor_ops.cc:3141
msgid "reverse regions"
msgstr "inverter regiões"
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:223
-msgid "hidden"
-msgstr "esconder"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:408
-msgid "Show all"
-msgstr "Mostrar tudo"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:417
-msgid "Ascending"
-msgstr "Crescente"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:419
-msgid "Descending"
-msgstr "Decrescente"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:423
-msgid "By Region Name"
-msgstr "Por Nome de Região"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:425
-msgid "By Region Length"
-msgstr "Por Tamanho de Região"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:427
-msgid "By Region Position"
-msgstr "Por Posição de Região"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:429
-msgid "By Region Timestamp"
-msgstr "Por Instante de Região"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:431
-msgid "By Region Start in File"
-msgstr "Por Posição Inicial da Região no Ficheiro"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:433
-msgid "By Region End in File"
-msgstr "Por Posição Final da Região no Ficheiro"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:435
-msgid "By Source File Name"
-msgstr "Por Nome do Ficheiro Original"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:437
-msgid "By Source File Length"
-msgstr "Por Tamanho do Ficheiro Original"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:439
-msgid "By Source File Creation Date"
-msgstr "Por Data de Criação do Ficheiro Original"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:441
-msgid "By Source Filesystem"
-msgstr "Por Sistema de Ficheiros Original"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:444
-msgid "Sorting"
-msgstr "Ordenação"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:808
-msgid "Regions/length"
-msgstr "Regiões/tamanho"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:812
-msgid "Regions/position"
-msgstr "Regiões/posição"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:816
-msgid "Regions/creation"
-msgstr "Regiões/criação"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:820
-msgid "Regions/start"
-msgstr "Regiões/início"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:824
-msgid "Regions/end"
-msgstr "Regiões/final"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:828
-msgid "Regions/file name"
-msgstr "Regiões/nome de ficheiro"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:832
-msgid "Regions/file size"
-msgstr "Regiões/tamanho de ficheiro"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:836
-msgid "Regions/file date"
-msgstr "Regiões/data do ficheiro"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:840
-msgid "Regions/file system"
-msgstr "Regiões/sistema de ficheiros"
+#: editor_region_list.cc:93 editor_region_list.cc:98 editor_region_list.cc:101
+#: location_ui.cc:55
+msgid "Hidden"
+msgstr "Esconder"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:72 gtk_ardour/editor_route_list.cc:73
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:231
+#. added a new fresh one at the end
+#: editor_route_list.cc:101 editor_route_list.cc:102 editor_route_list.cc:246
msgid "editor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:300
-msgid "Show All AbstractTracks"
-msgstr "Mostar todas as faixas abstractas"
+#: editor_route_list.cc:309 mixer_ui.cc:703
+msgid "Show All"
+msgstr "Mostrar tudo"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:301
-msgid "Hide All AbstractTracks"
-msgstr "Esconder todas as faixas abstractas"
+#: editor_route_list.cc:310 mixer_ui.cc:704
+msgid "Hide All"
+msgstr "Ocultar tudo"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:302
-msgid "Show All AudioBus"
+#: editor_route_list.cc:311 mixer_ui.cc:705
+#, fuzzy
+msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Mostrar todos os barramentos audio"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:303
-msgid "Hide All AudioBus"
+#: editor_route_list.cc:312 mixer_ui.cc:706
+#, fuzzy
+msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Esconder todos os barramentos audio"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:311
+#: editor_route_list.cc:313 mixer_ui.cc:707
+#, fuzzy
+msgid "Show All Audio Busses"
+msgstr "Mostrar todos os barramentos audio"
+
+#: editor_route_list.cc:314 mixer_ui.cc:708
+#, fuzzy
+msgid "Hide All Audio Busses"
+msgstr "Esconder todos os barramentos audio"
+
+#: editor_rulers.cc:311
msgid "New location marker"
msgstr "Novo marcador de localização"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:312
+#: editor_rulers.cc:312
msgid "Clear all locations"
msgstr "Apagar todas as localizações"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:317
+#. ruler_items.push_back (MenuElem (_("New Range")));
+#: editor_rulers.cc:317
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Apagar todos os intervalos"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:326
+#: editor_rulers.cc:326
msgid "New Tempo"
msgstr "Novo Tempo"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:327
+#: editor_rulers.cc:327
msgid "Clear tempo"
msgstr "Apagar tempo"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:332
+#: editor_rulers.cc:332
msgid "New Meter"
msgstr "Novo VUímetro"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:333
+#: editor_rulers.cc:333
msgid "Clear meter"
msgstr "Apagar VUímetro"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:341
+#: editor_rulers.cc:341
msgid "Min:Secs"
msgstr "Min:Segs"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:117
+#: editor_selection_list.cc:110
msgid "name for chunk:"
msgstr "Nome para o trecho:"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:119
+#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Create chunk"
msgstr "Criar trecho"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:119
+#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Forget it"
msgstr "Esquecer"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:252 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:295
+#: editor_tempodisplay.cc:249 editor_tempodisplay.cc:289
msgid "add"
msgstr "acrescentar"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:276
+#: editor_tempodisplay.cc:271
#, fuzzy
msgid "add tempo mark"
msgstr "acrescentar marcador de região"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:318
+#: editor_tempodisplay.cc:311
#, fuzzy
msgid "add meter mark"
msgstr "acrescentar marcador métrico"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:352 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:383
+#: editor_tempodisplay.cc:344 editor_tempodisplay.cc:375
msgid "done"
msgstr "pronto"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:372 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:404
+#: editor_tempodisplay.cc:365 editor_tempodisplay.cc:396
msgid "replace tempo mark"
msgstr "substituir marcador de tempo"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:444 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:475
+#: editor_tempodisplay.cc:435 editor_tempodisplay.cc:466
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:454 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:487
+#: editor_tempodisplay.cc:445 editor_tempodisplay.cc:478
msgid "remove tempo mark"
msgstr "remover marcador de tempo"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:50
+#: editor_timefx.cc:50
msgid "Quick but Ugly"
msgstr "Rápido mas Feio"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:51
+#: editor_timefx.cc:51
msgid "Skip Anti-aliasing"
msgstr "Ignorar Anti-aliasing"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:53
+#: editor_timefx.cc:53
msgid "Stretch/Shrink it"
msgstr "Alongar/Estreitar"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:57
+#: editor_timefx.cc:57
msgid "ardour: timestretch"
msgstr "ardour: alongamento temporal"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:58
+#: editor_timefx.cc:58
msgid "TimeStretchDialog"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:82 gtk_ardour/editor_timefx.cc:83
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:84 gtk_ardour/editor_timefx.cc:85
+#: editor_timefx.cc:80 editor_timefx.cc:81 editor_timefx.cc:82
+#: editor_timefx.cc:83
msgid "TimeStretchButton"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:86
+#: editor_timefx.cc:84
msgid "TimeStretchProgress"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:151
+#. GTK2FIX
+#. current_timestretch->close ();
+#: editor_timefx.cc:153
msgid "timestretch cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:63 gtk_ardour/export_dialog.cc:410
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:947 gtk_ardour/export_dialog.cc:1189
+#: export_dialog.cc:57 export_dialog.cc:397 export_dialog.cc:1025
+#: export_dialog.cc:1193
msgid "22.05kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:64 gtk_ardour/export_dialog.cc:413
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:428 gtk_ardour/export_dialog.cc:949
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1191
+#: export_dialog.cc:58 export_dialog.cc:400 export_dialog.cc:415
+#: export_dialog.cc:1027 export_dialog.cc:1195
msgid "44.1kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:65 gtk_ardour/export_dialog.cc:416
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:951 gtk_ardour/export_dialog.cc:1193
+#: export_dialog.cc:59 export_dialog.cc:403 export_dialog.cc:1029
+#: export_dialog.cc:1197
msgid "48kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:66 gtk_ardour/export_dialog.cc:419
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:953 gtk_ardour/export_dialog.cc:1195
+#: export_dialog.cc:60 export_dialog.cc:406 export_dialog.cc:1031
+#: export_dialog.cc:1199
msgid "88.2kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:67 gtk_ardour/export_dialog.cc:422
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:955 gtk_ardour/export_dialog.cc:1197
+#: export_dialog.cc:61 export_dialog.cc:409 export_dialog.cc:1033
+#: export_dialog.cc:1201
msgid "96kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:68 gtk_ardour/export_dialog.cc:425
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:957 gtk_ardour/export_dialog.cc:1199
+#: export_dialog.cc:62 export_dialog.cc:412 export_dialog.cc:1035
+#: export_dialog.cc:1203
msgid "192kHz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:73
+#: export_dialog.cc:67
msgid "best"
msgstr "excelente"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:74 gtk_ardour/export_dialog.cc:964
+#: export_dialog.cc:68 export_dialog.cc:1210
msgid "fastest"
msgstr "rápido"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:75 gtk_ardour/export_dialog.cc:966
+#: export_dialog.cc:69 export_dialog.cc:1212
msgid "linear"
msgstr "linear"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:76 gtk_ardour/export_dialog.cc:968
+#: export_dialog.cc:70 export_dialog.cc:1214
msgid "better"
msgstr "bom"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:77 gtk_ardour/export_dialog.cc:970
+#: export_dialog.cc:71 export_dialog.cc:1216
msgid "intermediate"
msgstr "intermédio"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:83 gtk_ardour/export_dialog.cc:979
+#: export_dialog.cc:77 export_dialog.cc:1225
msgid "Rectangular"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:84
+#: export_dialog.cc:78
msgid "Shaped Noise"
msgstr "Forma de Ruído"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:85 gtk_ardour/export_dialog.cc:981
+#: export_dialog.cc:79 export_dialog.cc:1227
msgid "Triangular"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:90 gtk_ardour/utils.cc:336
-msgid "stereo"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:91 gtk_ardour/export_dialog.cc:497
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:929 gtk_ardour/export_dialog.cc:1219
-#: gtk_ardour/utils.cc:334
-msgid "mono"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:97
+#: export_dialog.cc:91
msgid "CUE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:98
+#: export_dialog.cc:92
msgid "TOC"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:106
+#: export_dialog.cc:100
msgid "FORMAT"
msgstr "FORMATO"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:107
-msgid "SAMPLE RATE"
-msgstr "FREQUÊNCIA DE AMOSTRAGEM"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:108
-msgid "CONVERSION QUALITY"
-msgstr "QUALIDADE DE CONVERSÃO"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:109
-msgid "DITHER TYPE"
-msgstr "TIPO DE EXTRAPOLAÇÃO"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:110
+#: export_dialog.cc:101
msgid "CD MARKER FILE TYPE"
msgstr "TIPO DE FICHEIRO MARCADORES CD"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:111
+#: export_dialog.cc:102
msgid "CHANNELS"
msgstr "CANAIS"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:112
+#: export_dialog.cc:103
msgid "FILE TYPE"
msgstr "TIPO DE FICHEIRO"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:113
+#: export_dialog.cc:104
msgid "SAMPLE FORMAT"
msgstr "FORMATO DE AMOSTRA"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:114
+#: export_dialog.cc:105
msgid "SAMPLE ENDIANNESS"
msgstr "REPRESENTAÇÃO BINÁRIA"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:115
+#: export_dialog.cc:106
+msgid "SAMPLE RATE"
+msgstr "FREQUÊNCIA DE AMOSTRAGEM"
+
+#: export_dialog.cc:107
+msgid "CONVERSION QUALITY"
+msgstr "QUALIDADE DE CONVERSÃO"
+
+#: export_dialog.cc:108
+msgid "DITHER TYPE"
+msgstr "TIPO DE EXTRAPOLAÇÃO"
+
+#: export_dialog.cc:109
#, fuzzy
msgid "EXPORT CD MARKER FILE ONLY"
msgstr "TIPO DE FICHEIRO MARCADORES CD"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:116
+#: export_dialog.cc:110
msgid "EXPORT TO FILE"
msgstr "EXPORTAR PARA FICHEIRO"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:117 gtk_ardour/option_editor.cc:118
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:119
+#: export_dialog.cc:111 option_editor.cc:82 option_editor.cc:83
msgid "Browse"
msgstr "Pesquisar"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:119
+#: export_dialog.cc:112
msgid "Specific tracks ..."
msgstr "Faixas específicas ..."
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:131
+#: export_dialog.cc:123
msgid "ardour: export"
msgstr "ardour: exportar"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:132
+#: export_dialog.cc:124
msgid "ardour_export"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:156
+#: export_dialog.cc:137 export_dialog.cc:153
msgid "Output"
msgstr "Saída"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:168 gtk_ardour/mixer_strip.cc:626
-msgid "Track"
-msgstr "Faixa"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:287
-msgid "slereg"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:658
+#: export_dialog.cc:631
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file"
msgstr ""
"Editor: não foi possível abrir o ficheiro \"%1\" para exportação de "
"marcadores CD (TOC)"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:780
+#: export_dialog.cc:757
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file"
msgstr ""
"Editor: não foi possível abrir o ficheiro \"%1\" para exportação de "
"marcadores CD (CUE)"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:799
+#: export_dialog.cc:776
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1051
+#: export_dialog.cc:910
msgid "Stop Export"
msgstr "Cancelar Exportação"
-#: gtk_ardour/gain_automation_time_axis.cc:60
+#: export_dialog.cc:1129
+msgid "Please enter a valid filename."
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1139
+msgid "Please specify a complete filename for the audio file."
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1145
+msgid "File already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1157 export_range_markers_dialog.cc:154
+msgid "Cannot write file in: "
+msgstr ""
+
+#. warning dialog
+#: export_range_markers_dialog.cc:136
+msgid "Please enter a valid target directory."
+msgstr ""
+
+#: export_range_markers_dialog.cc:144
+msgid ""
+"Please select an existing target directory. Files\n"
+"are not allowed!"
+msgstr ""
+
+#: gain_automation_time_axis.cc:61
#, fuzzy
msgid "add gain automation event"
msgstr "acrescentar evento de automatização a "
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:68
-msgid "Cannot create slider pixmaps"
+#: gain_meter.cc:66
+msgid "cannot find images for fader slider"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:83
+#: gain_meter.cc:73
+msgid "cannot find images for fader rail"
+msgstr ""
+
+#: gain_meter.cc:88
msgid "dbFS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:84 gtk_ardour/gain_meter.cc:134
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:728
+#: gain_meter.cc:89 gain_meter.cc:143 gain_meter.cc:728
msgid "pre"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:130 gtk_ardour/gain_meter.cc:724
+#: gain_meter.cc:139 gain_meter.cc:724
#, fuzzy
msgid "input"
msgstr "%1 entrada"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:138 gtk_ardour/gain_meter.cc:732
+#: gain_meter.cc:147 gain_meter.cc:732
#, fuzzy
msgid "post"
msgstr "porta"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:146
+#. TRANSLATORS: this string should be longest of the strings
+#. used to describe meter points. In english, its "input".
+#.
+#: gain_meter.cc:155
msgid "tupni"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:167 gtk_ardour/gain_meter.cc:470
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:492 gtk_ardour/gain_meter.cc:537
+#: gain_meter.cc:174 gain_meter.cc:482 gain_meter.cc:504 gain_meter.cc:549
#, fuzzy
msgid "-inf"
msgstr "entrada"
-#: gtk_ardour/imageframe_socket_handler.cc:127
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:1
+#, fuzzy
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "Avançado..."
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Input</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Output</b>"
+msgstr "Saída"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Automatically connect inputs"
+msgstr "ligar entradas físicas automaticamente"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Automatically connect outputs"
+msgstr "ligar saídas manualmente"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Channel Count"
+msgstr "Cancelar Importação"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:7
+msgid "Connect to Master Bus"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:8
+msgid "Connect to physical outputs"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Create Control Bus"
+msgstr "Saídas de Controlo"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Create Master Bus"
+msgstr "usar saídas principais"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Port limit"
+msgstr "Esquecer"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Select A File"
+msgstr "Seleccionar tudo"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Track/Bus connection options"
+msgstr "Faixas/Barramentos"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Lower"
+msgstr "Nível"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Lower limit of ruler"
+msgstr "Descer a região para o nível de fundo"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:136
+msgid "Upper"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:137
+msgid "Upper limit of ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Position"
+msgstr "Sicronia de Posição"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:147
+msgid "Position of mark on the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:156
+msgid "Max Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:157
+msgid "Maximum size of the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Show Position"
+msgstr "Por Posição de Região"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:167
+msgid "Draw current ruler position"
+msgstr ""
+
+#. end-of-file, other end closed or shutdown?
+#: imageframe_socket_handler.cc:126
msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed"
msgstr "O ligação ao Compositor de Imagem foi desligada/fechada"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:295
+#: imageframe_time_axis.cc:287
#, fuzzy
msgid "0.5 seconds"
msgstr "Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:296 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:259
+#: imageframe_time_axis.cc:288 marker_time_axis.cc:241
#, fuzzy
msgid "1 seconds"
msgstr "Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:297 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:260
+#: imageframe_time_axis.cc:289 marker_time_axis.cc:242
#, fuzzy
msgid "1.5 seconds"
msgstr "Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:298 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:261
+#: imageframe_time_axis.cc:290 marker_time_axis.cc:243
#, fuzzy
msgid "2 seconds"
msgstr "Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:299 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:262
+#: imageframe_time_axis.cc:291 marker_time_axis.cc:244
#, fuzzy
msgid "2.5 seconds"
msgstr "Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:300 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:263
+#: imageframe_time_axis.cc:292 marker_time_axis.cc:245
#, fuzzy
msgid "3 seconds"
msgstr "Segundos"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:305 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:268
+#. duration_items.push_back(SeparatorElem()) ;
+#. duration_items.push_back(MenuElem (_("custom"), mem_fun(*this, &ImageFrameTimeAxis::set_marker_duration_custom))) ;
+#: imageframe_time_axis.cc:297 marker_time_axis.cc:250
#, fuzzy
msgid "Duration (sec)"
msgstr "Arrastar regiões"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:310
+#: imageframe_time_axis.cc:302
#, fuzzy
msgid "Remove Frame"
msgstr "Remover Campo"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:313
+#: imageframe_time_axis.cc:305
#, fuzzy
msgid "Image Frame"
msgstr "Quadros CD"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:314 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:274
+#: imageframe_time_axis.cc:306 marker_time_axis.cc:256
#, fuzzy
msgid "Rename Track"
msgstr "Renomear"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:64
+#: io_selector.cc:59 io_selector.cc:793
+#, fuzzy
+msgid "Rescan"
+msgstr "refrescar"
+
+#: io_selector.cc:67
msgid "%1 input"
msgstr "%1 entrada"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:66
+#: io_selector.cc:69
msgid "%1 output"
msgstr "%1 saída"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:141 gtk_ardour/route_params_ui.cc:103
+#: io_selector.cc:141 route_params_ui.cc:106
msgid "Inputs"
msgstr "Entradas"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:141 gtk_ardour/route_params_ui.cc:104
+#: io_selector.cc:141 route_params_ui.cc:107
msgid "Outputs"
msgstr "Saídas"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:142
+#: io_selector.cc:142
#, fuzzy
msgid "Add Input"
msgstr "acrescentar entrada"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:142
+#: io_selector.cc:142
#, fuzzy
msgid "Add Output"
msgstr "acrescentar saída"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:143
+#: io_selector.cc:143
#, fuzzy
msgid "Remove Input"
msgstr "Remover ponto de sincronia"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:143
+#: io_selector.cc:143
#, fuzzy
msgid "Remove Output"
msgstr "No.Saídas"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:144
+#: io_selector.cc:144
#, fuzzy
msgid "Disconnect All"
msgstr "Desligar"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:158
+#: io_selector.cc:158
msgid "Available connections"
msgstr "Ligações disponíveis"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:424 gtk_ardour/io_selector.cc:636
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:688 gtk_ardour/io_selector.cc:724
-msgid "port"
-msgstr "porta"
-
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:568 gtk_ardour/io_selector.cc:587
+#: io_selector.cc:554 io_selector.cc:573
msgid "There are no more JACK ports available."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:790
+#: io_selector.cc:648 io_selector.cc:675 io_selector.cc:728
+msgid "port"
+msgstr "porta"
+
+#: io_selector.cc:797
msgid "ardour: "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:419
+#: keyboard.cc:297
msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:645
+#: keyboard.cc:523
msgid ""
"Your system is completely broken - NumLock uses \"%1\"as its modifier. This "
"is madness - see the man page for xmodmap to find out how to fix this."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:653
+#: keyboard.cc:531
msgid ""
"Your system generates \"%1\" when the NumLock key is pressed. This can cause "
"problems when editing so Ardour will use %2 to mean Meta rather than %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:714
+#: keyboard.cc:592
msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\""
msgstr "Existem %1 teclas associadas a \"mod1\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:729
+#: keyboard.cc:607
msgid "You have %1 keys bound to \"mod2\""
msgstr "Existem %1 teclas associadas a \"mod2\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:744
+#: keyboard.cc:622
msgid "You have %1 keys bound to \"mod3\""
msgstr "Existem %1 teclas associadas a \"mod3\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:759
+#: keyboard.cc:637
msgid "You have %1 keys bound to \"mod4\""
msgstr "Existem %1 teclas associadas a \"mod4\""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:774
+#: keyboard.cc:652
msgid "You have %1 keys bound to \"mod5\""
msgstr "Existem %1 teclas associadas a \"mod5\""
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:72
-msgid "KeyboardTarget: empty string passed to add_binding."
-msgstr "KeyboardTarget: combinação nula ou inválida."
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:78
-msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
-msgstr "KeyboardTarget: não existe tradução para \"%1\""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:83
-msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
-msgstr "KeyboardTarget: acção desconhecida \"%1\""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:248
-msgid "misformed binding node - ignored"
-msgstr "combinação mal formada - ignorada"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:62
-msgid "Soundfile Library"
-msgstr "Audioteca"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:63
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Ficheiros"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:66
-msgid "Split Channels"
-msgstr "Separar Canais"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:69
-msgid "ardour: soundfile selector"
-msgstr "ardor: selecção de ficheiro audio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:430
-msgid "Add to Library..."
-msgstr "Acrescentar à Audioteca..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:431
-msgid "Remove..."
-msgstr "Remover..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:432
-msgid "Find..."
-msgstr "Procurar..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:433
-msgid "Add Folder"
-msgstr "Acrescentar Directório/Pasta"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:434
-msgid "Add audio file or directory"
-msgstr "Acrescentar ficheiro ou directório/pasta"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:713
-msgid "Importing"
-msgstr "Em importação"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:748
-msgid "%1 not added to database"
-msgstr "%1 não foram acrescentados"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:767
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Nome do directório/pasta:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:838
-msgid "Should not be reached"
-msgstr "Não deve ser alcançada"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:940 gtk_ardour/library_ui.cc:1096
-msgid "file \"%1\" could not be opened"
-msgstr "não foi possível abrir o ficheiro \"%1\""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:956
-msgid "Field"
-msgstr "Campo"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:957
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:973
-msgid "Stop"
-msgstr "Parar"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:974
-msgid "Add Field..."
-msgstr "Acrescentar Campo..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:975
-msgid "Remove Field"
-msgstr "Remover Campo"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:979
-msgid "Soundfile Info"
-msgstr "Informações"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1106
-msgid "file \"%1\" appears not to be an audio file"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1159
-msgid "Could not read file: %1 (%2)."
-msgstr "Não foi possível ler o ficheiro \"%1\" (%2)"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1177
-msgid "Could not access soundfile: "
-msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiros audio: "
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1222
-msgid "Field name:"
-msgstr "Nome para o campo:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1275 gtk_ardour/library_ui.cc:1367
-msgid "Field value:"
-msgstr "Valor para o campo:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1295
-msgid "Find"
-msgstr "Procurar"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1296
-msgid "AND"
-msgstr "E"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1297
-msgid "OR"
-msgstr "OU"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1300
-msgid "ardour: locate soundfiles"
-msgstr "ardour: localizar ficheiros audio"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1426
-msgid "Results"
-msgstr "Resultados"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1427
-msgid "Uris"
-msgstr "URIs"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1439
-msgid "Create multi-channel region"
-msgstr "Criar região multi-canal"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1442
-msgid "Ardour: Search Results"
-msgstr "Ardour: Resultados da Procura"
-
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:47 gtk_ardour/location_ui.cc:50
+#: location_ui.cc:47 location_ui.cc:50
msgid "Set"
msgstr "Seleccionar"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:48 gtk_ardour/location_ui.cc:51
+#: location_ui.cc:48 location_ui.cc:51
msgid "Go"
msgstr "Ir"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:54
msgid "CD"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:55
-msgid "Hidden"
-msgstr "Esconder"
-
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:57
msgid "SCMS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:58
+#: location_ui.cc:58
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:592
+#: location_ui.cc:569
msgid "Add New Location"
msgstr "Adicionar Nova Localização"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:593
+#: location_ui.cc:570
msgid "Add New Range"
msgstr "Adicionar Novo Intervalo"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:597
+#: location_ui.cc:574
msgid "ardour: locations"
msgstr "ardour: localizações"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:598
+#: location_ui.cc:575
msgid "ardour_locations"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:629
+#: location_ui.cc:603
#, fuzzy
msgid "Location (CD Index) Markers"
msgstr "Localizações"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:649
+#: location_ui.cc:623
#, fuzzy
msgid "Range (CD Track) Markers"
msgstr "Intervalos"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:814
+#: location_ui.cc:789
msgid "add range marker"
msgstr "acrescentar marcador de região"
-#: gtk_ardour/main.cc:76
+#: main.cc:71
msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n"
msgstr "ardour em modo de auto-destruição para uma saída em beleza\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:85
+#: main.cc:80
msgid "stopping user interface\n"
msgstr "interface homem-máquina em fase terminal\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:104
+#. XXX its doubtful that snprintf() is async-safe
+#: main.cc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "%d(%d): received signal %d\n"
msgstr "%d: sinal %d recebido\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:190
+#: main.cc:185
msgid "cannot become new process group leader (%1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:217
+#: main.cc:212
msgid "cannot setup signal handling for %1"
msgstr "não foi possível estabelecer receptor de sinal %1"
-#: gtk_ardour/main.cc:228
+#: main.cc:223
msgid "cannot set default signal mask (%1)"
msgstr "não foi possível estabelecer máscara de sinal %1"
-#: gtk_ardour/main.cc:253
+#: main.cc:253
+#, fuzzy
msgid ""
"Without a UI style file, ardour will look strange.\n"
-" Please set ARDOUR_UI_RC to point to a valid UI style file"
+" Please set ARDOUR2_UI_RC to point to a valid UI style file"
msgstr ""
"O Ardour vai aparecer algo esquisito sem um ficheiro\n"
"de estilo visual para o interface de utilizador (UI).\n"
"Por favor, indique um ficheiro de estilo visual válido em ARDOUR_UI_RC "
"(variável de ambiente)"
-#: gtk_ardour/main.cc:292
+#: main.cc:273
+msgid "ardour: unplugged"
+msgstr "ardour: desligado"
+
+#: main.cc:274
msgid ""
"Ardour could not connect to JACK.\n"
"There are several possible reasons:\n"
@@ -3487,75 +4741,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Por favor, considere estas possibilidades e (re)inicie o serviço JACK."
-#: gtk_ardour/main.cc:305
-msgid "ardour: unplugged"
-msgstr "ardour: desligado"
-
-#: gtk_ardour/main.cc:363
+#: main.cc:322
msgid "Ardour/GTK "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:365
+#: main.cc:324
msgid ""
"\n"
" (built using "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:369
+#: main.cc:328
#, fuzzy
msgid " with libardour "
msgstr " em execução com libardour "
-#: gtk_ardour/main.cc:374
+#: main.cc:333
msgid " and GCC version "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:384
+#: main.cc:343
msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:385
+#: main.cc:344
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:387
+#: main.cc:346
msgid "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "Ardour é fornecido ABSOLUTAMENTE SEM QUALQUER GARANTIA"
-#: gtk_ardour/main.cc:388
+#: main.cc:347
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:389
+#: main.cc:348
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Sendo software livre, é permitida e até encorajada a sua distribuição"
-#: gtk_ardour/main.cc:390
+#: main.cc:349
#, fuzzy
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
"desde que sejam respeitadas algumas condições; para mais informações, leia "
"por favor o ficheiro COPYING."
-#: gtk_ardour/main.cc:399
+#: main.cc:358
msgid "could not create ARDOUR GUI"
msgstr "não foi possível criar o interface gráfico (GUI)"
-#: gtk_ardour/main.cc:419
+#: main.cc:376
msgid "Could not connect to JACK server as \"%1\""
msgstr "Não foi possível conectar ao serviço JACK como \"%1\""
-#: gtk_ardour/main.cc:424
+#: main.cc:379
msgid "could not initialize Ardour."
msgstr "não foi possível inicializar o Ardour"
-#: gtk_ardour/main.cc:435
+#: main.cc:390
msgid "could not load command line session \"%1\""
msgstr "não foi possível carregar a sessão de linha de comando \"%1\""
-#: gtk_ardour/main.cc:455
+#. it wasn't new, but we require a new session
+#: main.cc:410
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3563,7 +4814,7 @@ msgid ""
"To avoid this message, start ardour as \"ardour %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:466
+#: main.cc:421
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3571,661 +4822,323 @@ msgid ""
"To create it from the command line, start ardour as \"ardour --new %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/marker.cc:354
+#: marker.cc:244
#, fuzzy
msgid "MarkerText"
msgstr "Marcas"
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:271
+#: marker_time_axis.cc:253
#, fuzzy
msgid "Remove Marker"
msgstr "remover marcador"
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:273
+#: marker_time_axis.cc:255
#, fuzzy
msgid "Marker"
msgstr "Marcas"
-#: gtk_ardour/meter_bridge.cc:74
+#: meter_bridge.cc:77
msgid "ardour: meter bridge"
msgstr "ardour: VUímetro"
-#: gtk_ardour/meter_bridge.cc:75
+#: meter_bridge.cc:78
msgid "ardour_meter_bridge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:79 gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:93
+#: meter_bridge_strip.cc:79 meter_bridge_strip.cc:93
#, c-format
msgid "# of %u-sample overs"
msgstr "# de %u-quadros"
-#: gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:219
+#: meter_bridge_strip.cc:221
msgid "New name for meter:"
msgstr "Novo nome para o VUímetro:"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:507
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:45
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:447 region_editor.cc:46
msgid "mute"
msgstr "mudo"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:508
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:448
msgid "solo"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:506
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:446
msgid "RECORD"
msgstr "GRAVAR"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:128 gtk_ardour/mixer_strip.cc:514
+#: mixer_strip.cc:95 mixer_strip.cc:454
msgid "polarity"
msgstr "polaridade"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:129 gtk_ardour/mixer_strip.cc:509
+#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:449
msgid "comments"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:152 gtk_ardour/mixer_strip.cc:810
+#: mixer_strip.cc:120 mixer_strip.cc:751
msgid "INPUT"
msgstr "ENTRADA"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:157 gtk_ardour/mixer_strip.cc:831
+#: mixer_strip.cc:125 mixer_strip.cc:772
msgid "OUTPUT"
msgstr "SAÍDA"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:173
+#: mixer_strip.cc:141
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Modo de automatização de panorâmica"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:174
+#: mixer_strip.cc:142
msgid "Gain automation mode"
msgstr "Modo de automatização de ganho"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:176
+#: mixer_strip.cc:144
msgid "Pan automation type"
msgstr "Tipo de automatização de panorâmica"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:177
+#: mixer_strip.cc:145
msgid "Gain automation type"
msgstr "Tipo de automatização de ganho"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:220 gtk_ardour/mixer_strip.cc:232
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:979
+#: mixer_strip.cc:189 mixer_strip.cc:201 mixer_strip.cc:920
msgid "trim"
msgstr "recorte"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:221 gtk_ardour/mixer_strip.cc:233
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:983
+#. XXX it might different in different languages
+#: mixer_strip.cc:190 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:924
msgid "abs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:240
+#: mixer_strip.cc:209
msgid "gain automation mode"
msgstr "modo de automatização de ganho"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:241
+#: mixer_strip.cc:210
msgid "pan automation mode"
msgstr "modo de automatização de panorâmica"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:242
+#: mixer_strip.cc:211
msgid "gain automation state"
msgstr "ponto de automatização de ganho"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:243
+#: mixer_strip.cc:212
msgid "pan automation state"
msgstr "ponto de automatização de panorâmica"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:259
+#: mixer_strip.cc:229
msgid "varispeed"
msgstr "velocidade variável"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:281 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1174
+#: mixer_strip.cc:250 mixer_strip.cc:1082
msgid "click to add/edit comments"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:463
+#: mixer_strip.cc:403
msgid "unknown strip width \"%1\" in XML GUI information"
msgstr ""
"largura desconhecida \"%1\" na informação XML para o interface gráfico (GUI)"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:522
+#: mixer_strip.cc:462
msgid "REC"
msgstr "GRAV"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:525
+#: mixer_strip.cc:465
#, fuzzy
msgid "cmt"
msgstr "corte"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:530
+#: mixer_strip.cc:470
msgid "pol"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:562 gtk_ardour/mixer_strip.cc:620
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1180
+#: mixer_strip.cc:502 mixer_strip.cc:561 redirect_box.cc:1001
msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:651 gtk_ardour/mixer_strip.cc:667
+#: mixer_strip.cc:568
+msgid "Track"
+msgstr "Faixa"
+
+#: mixer_strip.cc:592 mixer_strip.cc:608
msgid "could not register new ports required for that connection"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:813
+#: mixer_strip.cc:754
msgid "IN"
msgstr "ENTRADA"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:834
+#: mixer_strip.cc:775
msgid "OUT"
msgstr "SAÍDA"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:950
+#: mixer_strip.cc:891
msgid "aplay"
msgstr "aRepr"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:956
+#: mixer_strip.cc:897
msgid "awrite"
msgstr "aGrav"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1134
+#: mixer_strip.cc:1090
#, fuzzy
msgid ": comment editor"
msgstr "Não foi possível iniciar o painel principal de edição (editor)"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1205 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1224
+#: mixer_strip.cc:1153 mixer_strip.cc:1174
msgid "no group"
msgstr "sem grupo"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1227
+#: mixer_strip.cc:1177
msgid "~G"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:52
+#: mixer_ui.cc:80
msgid "Strips"
msgstr "Painéis"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:56
-msgid "Snapshots"
-msgstr "Capturas"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:61
-msgid "***"
+#: mixer_ui.cc:104
+msgid "groupname"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:62 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:17
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:34 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:144
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:162
-msgid "Bar"
-msgstr "Compasso"
+#: mixer_ui.cc:105 region_editor.cc:48 region_editor.cc:191
+#: region_editor.cc:225
+msgid "active"
+msgstr "activo"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:121
-msgid "Mix Groups"
-msgstr "Grupos"
+#: mixer_ui.cc:106 region_editor.cc:49
+msgid "visible"
+msgstr "visível"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:191 gtk_ardour/mixer_ui.cc:373
+#: mixer_ui.cc:203 mixer_ui.cc:362
msgid "ardour: mixer"
msgstr "ardour: misturador"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:192
+#: mixer_ui.cc:204
msgid "ardour_mixer"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:342
+#: mixer_ui.cc:338
msgid "ardour: mixer: "
msgstr "ardour: misturador: "
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:641
+#: mixer_ui.cc:577
msgid "signal"
msgstr "sinal"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:672
-msgid "Show All AudioTrack MixerStrips"
-msgstr "Mostrar painéis de mistura de todas as faixas audio"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:673
-msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
-msgstr "Esconder painéis de mistura de todas as faixas audio"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:674
-msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
-msgstr "Mostrar painéis de mistura de todos os barramentos audio"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:675
-msgid "Hide All AudioBus MixerStrips"
-msgstr "Esconder painéis de mistura de todos os barramentos audio"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:687
+#: mixer_ui.cc:727
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr "não foi encontrada qualquer faixa para o painel de mistura"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:700
-msgid "Name for new mix group"
-msgstr "Nome para o novo grupo de mistura"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:39
-msgid "Session name:"
-msgstr "Nome de sessão:"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:39
-msgid "Create"
-msgstr "Criar"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:40
-msgid "use control outs"
-msgstr "usar saídas de controlo"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:41
-msgid "use master outs"
-msgstr "usar saídas principais"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:42
-msgid "automatically connect track inputs to physical ports"
-msgstr "ligar entradas físicas automaticamente"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:43
-msgid "automatically connect track outputs to master outs"
-msgstr "ligar saídas principais automaticamente"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:44
-msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
-msgstr "ligar saídas físicas automaticamente"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:45
-msgid "manually connect track outputs"
-msgstr "ligar saídas manualmente"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:50
-msgid "Advanced..."
-msgstr "Avançado..."
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:52
-msgid "show again"
-msgstr "mostrar este diálogo novamente"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:55
-msgid "Hardware Inputs: use"
-msgstr "Entradas Físicas: usar"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:56
-msgid "Hardware Outputs: use"
-msgstr "Saídas Físicas: usar"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:62
-msgid "new session setup"
-msgstr "nova sessão"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:63
-msgid "ardour_new_session"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:72
-msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
-msgstr "Esta sessão irá reproduzir e gravar a %1 Hz"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:74
-msgid ""
-"This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
-"If you want to use a different sample rate\n"
-"please exit and restart JACK"
-msgstr ""
-"Esta frequência de amostragem é pré-estabelecida\n"
-"pelo serviço JACK e não pode ser alterada.\n"
-"Se pretende usar uma frequência de amostragem diferente\n"
-"terá de sair e reiniciar o serviço JACK"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:155
-#, fuzzy
-msgid "Session template"
-msgstr "Modelo de sessão"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:177 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:20
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:37 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:146
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:164
-msgid "Location"
-msgstr "Localização"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:178
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuração"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:269
-msgid "blank"
-msgstr "vazio"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:328
-msgid "No template - create tracks/busses manually"
-msgstr "Sem modelo - criar faixas/barramentos manualmente"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:337
-msgid "No template"
-msgstr "Sem modelo"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:48
-msgid "Internal"
-msgstr "Interno"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:49
-msgid "Slave to MTC"
-msgstr "Escravo MTC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:50
-msgid "Sync with JACK"
-msgstr "Sincronia JACK"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:51
-msgid "never used but stops crashes"
-msgstr "nunca usado mas evita problemas"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:56
-#, fuzzy
-msgid "Later regions are higher"
-msgstr "Descer a região em um nível"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:57
-msgid "Most recently added/moved/trimmed regions are higher"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:58
-#, fuzzy
-msgid "Most recently added regions are higher"
-msgstr "Descer a região em um nível"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "Span entire region overlap"
-msgstr "Elevar a região em um nível"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:64
-msgid "Short fades at the start of the overlap"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:82
-#, fuzzy
-msgid "Automatically create crossfades"
-msgstr "Desvanecimento cruzado automático em sobreposição"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:83
-msgid "New full-overlap crossfades are unmuted"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:84
-#, fuzzy
-msgid "Region layering mode"
-msgstr "Finais de região"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:85
-#, fuzzy
-msgid "Crossfade model"
-msgstr "Desvanecimento cruzado"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:90
-msgid "Latched solo"
-msgstr "Solo retido"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:91
-msgid "Solo via bus"
-msgstr "Solo por barramento"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:96
-msgid "Show waveforms while recording"
-msgstr "Mostrar formas de onda enquanto grava"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:97
-msgid "Narrow mixer strips"
-msgstr "Estreitar painéis de mistura"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:98
-msgid "Show measure lines"
-msgstr "Mostrar linhas de tempo"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:99
-msgid "Follow playhead"
-msgstr "Seguir o cursor de reprodução"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:103
-msgid "Send MTC"
-msgstr "Enviar MTC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:104
-msgid "Send MMC"
-msgstr "Enviar MMC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:105
-msgid "JACK time master"
-msgstr "Supervisor de tempo JACK"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:107
+#: option_editor.cc:75
#, fuzzy
msgid "SMPTE offset is negative"
msgstr "Deslocamento SMPTE"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:111
-#, fuzzy
-msgid "Send MIDI parameter feedback"
-msgstr "Enviar resposta a parametros MIDI"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:112
-#, fuzzy
-msgid "MIDI parameter control"
-msgstr "Receber controlo de parametros MIDI"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:113
-#, fuzzy
-msgid "MMC control"
-msgstr "Porta MMC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:131
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track inputs to hardware"
-msgstr "Ligar novas faixas automaticamente"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:132
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track outputs to hardware"
-msgstr "Ligar novas faixas automaticamente"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:133
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track outputs to master bus"
-msgstr "ligar saídas principais automaticamente"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:134
-#, fuzzy
-msgid "Manually connect new track outputs"
-msgstr "ligar saídas manualmente"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:135
-msgid "Use Hardware Monitoring"
-msgstr "Usar monitorização física"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:136
-msgid "Use Software Monitoring"
-msgstr "Usar monitorização lógica"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:137
-msgid "Stop plugins with transport"
-msgstr "Suspender efeitos/plug-ins com transporte"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:138
-msgid "Run plugins while recording"
-msgstr "Executar efeitos/plug-ins durante a gravação"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:139
-#, fuzzy
-msgid "Verify remove last capture"
-msgstr "Remover a última captura"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:140
-msgid "Stop recording on xrun"
-msgstr "Suspender a gravação em caso de falha sincrónica (XRUN)"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:141
-msgid "Stop transport at end of session"
-msgstr "Suspender o transporte no final da sessão"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:142
-msgid "Debug keyboard events"
-msgstr "Depurar eventos programáticos de teclado"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:143
-msgid "-12dB gain reduction for ffwd/rew"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:152
+#: option_editor.cc:101
msgid "ardour: options editor"
msgstr "ardour: opções"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:153
+#: option_editor.cc:102
msgid "ardour_option_editor"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:183
-msgid "Misc"
-msgstr "Miscelânea"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:184
-msgid "Sync"
-msgstr "Sincronia"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:185
+#: option_editor.cc:126
msgid "Paths/Files"
msgstr "Directórios/Ficheiros"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:186
-msgid "Display"
-msgstr "Visualização"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:187
+#: option_editor.cc:127
msgid "Kbd/Mouse"
msgstr "Teclado/Rato"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:188
-msgid "Click"
-msgstr "Metrónomo"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:190
+#: option_editor.cc:130
msgid "Layers & Fades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:195
+#: option_editor.cc:134
msgid "MIDI"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:268
+#: option_editor.cc:176
msgid "24 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:270
+#: option_editor.cc:178
msgid "25 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:272
+#: option_editor.cc:180
msgid "30 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:278
+#: option_editor.cc:186
msgid "30 FPS drop"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:362 gtk_ardour/option_editor.cc:379
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:715 gtk_ardour/option_editor.cc:736
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:778 gtk_ardour/option_editor.cc:800
-msgid "Medium"
-msgstr ""
+#: option_editor.cc:243
+msgid "session RAID path"
+msgstr "directório RAID de sessão"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:366 gtk_ardour/option_editor.cc:738
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:804
+#: option_editor.cc:248
#, fuzzy
-msgid "Faster"
-msgstr "Rápido"
+msgid "Soundfile Search Paths"
+msgstr "Audioteca"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:376 gtk_ardour/option_editor.cc:714
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:776
+#: option_editor.cc:253
#, fuzzy
-msgid "Short"
-msgstr "porta"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:382 gtk_ardour/option_editor.cc:716
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:780
-msgid "Long"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:396
-msgid "Broadcast WAVE/floating point"
-msgstr "WAVE/vírgula flutuante (Broadcast)"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:397
-msgid "WAVE/floating point"
-msgstr "WAVE/vírgula flutuante"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:417
-msgid "session RAID path"
-msgstr "directório RAID de sessão"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:422
-msgid "Native Format"
-msgstr "Formato Nativo"
+msgid "Paths"
+msgstr "Directórios/Ficheiros"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:454 gtk_ardour/option_editor.cc:460
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1382 gtk_ardour/option_editor.cc:1409
+#: option_editor.cc:267 option_editor.cc:273 option_editor.cc:722
+#: option_editor.cc:749
msgid "internal"
msgstr "interno"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:537
+#: option_editor.cc:286
msgid "Short crossfade length (msecs)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:710
-msgid "Meter Peak Hold"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:730
-msgid "Meter Falloff"
+#: option_editor.cc:298
+msgid "Destructive crossfade length (msecs)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:847
-msgid "Positional Sync"
-msgstr "Sicronia de Posição"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:902
+#: option_editor.cc:366
msgid "SMPTE Frames/second"
msgstr "Quadros SMPTE/segundo"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:903
+#: option_editor.cc:367
msgid "SMPTE Offset"
msgstr "Deslocamento SMPTE"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1006 gtk_ardour/option_editor.cc:1013
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1016 gtk_ardour/option_editor.cc:1211
+#: option_editor.cc:461 option_editor.cc:468 option_editor.cc:471
+#: option_editor.cc:617
#, fuzzy
msgid "online"
msgstr "linear"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1013 gtk_ardour/option_editor.cc:1014
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1208
+#. remember, we have to handle the i18n case where the relative
+#. lengths of the strings in language N is different than in english.
+#.
+#: option_editor.cc:468 option_editor.cc:469 option_editor.cc:614
#, fuzzy
msgid "offline"
msgstr "linear"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1319
-msgid "Use as click"
-msgstr "Usar como metrónomo"
+#: option_editor.cc:669
+msgid "Choose Click"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1344
-msgid "Use as click emphasis"
+#: option_editor.cc:688
+#, fuzzy
+msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Usar como metrónomo acentuado"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1478
-msgid "--unknown--"
-msgstr "--desconhecido--"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1595
+#: option_editor.cc:802
msgid "Click audio file"
msgstr "Ficheiro audio para metrónomo"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1601
+#: option_editor.cc:808
msgid "Click emphasis audiofile"
msgstr "Ficheiro audio para metrónomo acentuado"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1638
+#: option_editor.cc:845
msgid ""
"The auditioner is a dedicated mixer strip used\n"
"for listening to specific regions outside the context\n"
@@ -4237,35 +5150,35 @@ msgstr ""
"da mistura geral. Pode ser inter-conectado tal como\n"
"qualquer outro painel de mistura."
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1887
+#: option_editor.cc:918
msgid "Edit using"
msgstr "Editar com"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1894 gtk_ardour/option_editor.cc:1924
+#: option_editor.cc:925 option_editor.cc:952
msgid "+ button"
msgstr "+ botão"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1917
+#: option_editor.cc:945
msgid "Delete using"
msgstr "Eliminar com"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1947
+#: option_editor.cc:972
msgid "Ignore snap using"
msgstr "Ignorar ajuste com"
-#: gtk_ardour/opts.cc:46
+#: opts.cc:47
msgid "Usage: "
msgstr "Uso: "
-#: gtk_ardour/opts.cc:47
+#: opts.cc:48
msgid " -v, --version Show version information\n"
msgstr " -v, --version Mostrar informação sobre versão\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:48
+#: opts.cc:49
msgid " -h, --help Print this message\n"
msgstr " -h, --help Mostrar esta mesma mensagem\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:49
+#: opts.cc:50
msgid ""
" -b, --bindings Print all possible keyboard binding "
"names\n"
@@ -4273,14 +5186,14 @@ msgstr ""
" -b, --bindings Mostrar todas as associações de teclado "
"possíveis\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:50
+#: opts.cc:51
#, fuzzy
msgid " -n, --show-splash Show splash screen\n"
msgstr ""
" -n, --no-splash Não mostrar ecran de apresentação "
"inicial\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:51
+#: opts.cc:52
#, fuzzy
msgid ""
" -c, --name name Use a specific jack client name, default "
@@ -4289,152 +5202,158 @@ msgstr ""
" -c, --jack-client-name name Empregar um nome de cliente JACK "
"específico (ardour)\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:52
+#: opts.cc:53
#, fuzzy
msgid ""
" -N, --new session-name Create a new session from the command "
"line\n"
msgstr " [session-name] Nome de sessão a carregar\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:53
+#: opts.cc:54
msgid ""
" -o, --use-hw-optimizations Try to use h/w specific optimizations\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/opts.cc:55
+#: opts.cc:56
#, fuzzy
msgid " -V, --novst Do not use VST support\n"
msgstr " -V, --novst Não usar suporte VST inicial\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:57
+#: opts.cc:58
msgid " [session-name] Name of session to load\n"
msgstr " [session-name] Nome de sessão a carregar\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:58
+#: opts.cc:59
msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/pan_automation_time_axis.cc:58
+#: opts.cc:60
+#, fuzzy
+msgid " -g, --gtktheme Allow GTK to load a theme\n"
+msgstr " -h, --help Mostrar esta mesma mensagem\n"
+
+#: pan_automation_time_axis.cc:59
msgid "You can't graphically edit panning of more than stream"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/pan_automation_time_axis.cc:78
+#: pan_automation_time_axis.cc:79
#, fuzzy
msgid "add pan automation event"
msgstr "acrescentar evento de automatização a "
-#: gtk_ardour/panner2d.cc:581 gtk_ardour/panner_ui.cc:441
+#: panner2d.cc:588 panner_ui.cc:393
msgid "Bypass"
msgstr "Ignorar"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:90 gtk_ardour/panner_ui.cc:222
+#: panner_ui.cc:57 panner_ui.cc:187
#, fuzzy
msgid "link"
msgstr "entrada"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:103
+#: panner_ui.cc:70
msgid "panning link control"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:105
+#: panner_ui.cc:72
msgid "panning link direction"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:232
+#: panner_ui.cc:197
msgid "L"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:344
+#: panner_ui.cc:296
#, c-format
msgid "panner for channel %u"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:451
+#: panner_ui.cc:403
#, fuzzy
msgid "Reset all"
msgstr "reiniciar"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:46
+#: playlist_selector.cc:51
+#, fuzzy
+msgid "ardour: playlists"
+msgstr "ardour: efeitos/plug-ins"
+
+#: playlist_selector.cc:58
msgid "Playlists grouped by track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:53
+#: playlist_selector.cc:69
#, fuzzy
msgid "close"
msgstr "Fechar"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "ardour: playlists"
-msgstr "ardour: efeitos/plug-ins"
-
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:104
+#: playlist_selector.cc:97
#, fuzzy
msgid "ardour: playlist for "
msgstr "ardour: efeitos/plug-ins"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:122
+#: playlist_selector.cc:113
#, fuzzy
msgid "Other tracks"
msgstr "retocar faixa"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:138
+#: playlist_selector.cc:129
msgid "unassigned"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:41
+#: plugin_selector.cc:42
+msgid "ardour: plugins"
+msgstr "ardour: efeitos/plug-ins"
+
+#: plugin_selector.cc:55
msgid "Available LADSPA plugins"
msgstr "Efeitos/plug-ins LADSPA disponíveis"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:42
+#: plugin_selector.cc:56
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:43 gtk_ardour/plugin_selector.cc:51
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:80
msgid "# Inputs"
msgstr "No.Entradas"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:44 gtk_ardour/plugin_selector.cc:52
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:81
msgid "# Outputs"
msgstr "No.Saídas"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:50
-msgid "Available VST plugins"
-msgstr "Efeitos/plug-ins VST disponíveis"
-
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:58
+#: plugin_selector.cc:67
msgid "To be added"
msgstr "A serem acrescentados"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:72
-msgid "ardour: plugins"
-msgstr "ardour: efeitos/plug-ins"
+#: plugin_selector.cc:79
+#, fuzzy
+msgid "Available plugins"
+msgstr "Efeitos/plug-ins VST disponíveis"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:82
+#: plugin_selector.cc:97
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Acrescentar à lista de efeitos/plug-ins"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:99
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Remover à lista de efeitos/plug-ins"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:100
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:101
msgid "Update available plugins"
msgstr "Actualizar efeitos/plug-ins disponíveis"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:110
+#: plugin_selector.cc:122
msgid "LADSPA"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:113
+#: plugin_selector.cc:125
msgid "VST"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:83
+#: plugin_ui.cc:83
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of ardour)"
@@ -4442,114 +5361,54 @@ msgstr ""
"tipo desconhecido de editor de efeito/plug-in (nota: esta versão do ardour "
"não suporta VST)"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:269
+#: plugin_ui.cc:138
+msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Presets</span>"
+msgstr ""
+
+#: plugin_ui.cc:265
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Editor de efeitos/plug-ins: não foi possível criar elemento de controlo para "
"%1"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:367
-msgid "in"
-msgstr "entrada"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:367
-msgid "ins"
-msgstr "entradas"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:368
-msgid "out"
-msgstr "saída"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:368
-msgid "outs"
-msgstr "saídas"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:382
+#: plugin_ui.cc:356
msgid "automation control"
msgstr "controlo de automatização"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:869
+#: plugin_ui.cc:831
msgid "save"
msgstr "guardar"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:870
+#: plugin_ui.cc:832
msgid "bypass"
msgstr "ignorar"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:892
+#: plugin_ui.cc:851
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr "Parametrização de efeito/plug-in %1 inexistente"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:903
+#: plugin_ui.cc:861
msgid "Name for plugin settings:"
msgstr "Nome para efeito/plug-in:"
-#: gtk_ardour/redirect_automation_line.cc:53
+#: redirect_automation_line.cc:53
msgid "redirect automation created for non-plugin"
msgstr "automatização de re-encaminhamento criado para um não-efeito/plug-in"
-#: gtk_ardour/redirect_automation_time_axis.cc:92
+#: redirect_automation_time_axis.cc:93
msgid "add automation event to "
msgstr "acrescentar evento de automatização a "
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:213
+#: redirect_box.cc:221
msgid "New send"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:214
+#: redirect_box.cc:222
#, fuzzy
msgid "Show send controls"
msgstr "Controlo de velocidade"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:360
-msgid "New Plugin ..."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:361
-#, fuzzy
-msgid "New Insert"
-msgstr "nova entrada"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:362
-msgid "New Send ..."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:380
-#, fuzzy
-msgid "Select all"
-msgstr "Seleccionar tudo"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:381
-#, fuzzy
-msgid "Deselect all"
-msgstr "Seleccionar tudo"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:389
-#, fuzzy
-msgid "Inserts"
-msgstr "Inverter"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:390
-#, fuzzy
-msgid "Sends"
-msgstr "Segundos"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:393
-#, fuzzy
-msgid "Select all ..."
-msgstr "Seleccionar tudo"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:406
-#, fuzzy
-msgid "Activate All"
-msgstr "Activar"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:407
-#, fuzzy
-msgid "Deactivate All"
-msgstr "Desactivar"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:488
+#: redirect_box.cc:376
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
@@ -4560,7 +5419,7 @@ msgid ""
"part of the signal."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:500
+#: redirect_box.cc:388
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
@@ -4572,7 +5431,7 @@ msgid ""
"support this type of configuration."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:513
+#: redirect_box.cc:401
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"\n"
@@ -4585,34 +5444,34 @@ msgid ""
"Ardour does not understand what to do in such situations.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:616
+#: redirect_box.cc:492
msgid "Pre-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:619
+#: redirect_box.cc:495
msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:781
+#: redirect_box.cc:641
msgid ""
"You cannot reorder this set of redirects\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs do not work correctly."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:903
+#: redirect_box.cc:746
#, fuzzy
-msgid "ardour: rename redirect"
+msgid "rename redirect"
msgstr "ardour: renomear região"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:992 gtk_ardour/redirect_box.cc:1043
+#: redirect_box.cc:821 redirect_box.cc:869
msgid ""
"Copying the set of redirects on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1064
+#: redirect_box.cc:891
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this track?\n"
@@ -4621,7 +5480,7 @@ msgstr ""
"Deseja realmente remover o faixa \"%1\" ?\n"
"(esta operação não pode ser desfeita)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1067
+#: redirect_box.cc:894
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this bus?\n"
@@ -4630,229 +5489,244 @@ msgstr ""
"Deseja realmente remover o faixa \"%1\" ?\n"
"(esta operação não pode ser desfeita)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1071
+#: redirect_box.cc:898
#, fuzzy
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Sim, remover."
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1114
+#: redirect_box.cc:935
#, fuzzy
msgid "ardour: %1"
msgstr "ardour: misturador"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1156
+#: redirect_box.cc:977
#, fuzzy
msgid "ardour: %1: %2 (by %3)"
msgstr "ardour: misturador: "
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:43
+#. new stuff
+#: redirect_box.cc:1049
+msgid "New Plugin ..."
+msgstr ""
+
+#: redirect_box.cc:1050
+#, fuzzy
+msgid "New Insert"
+msgstr "nova entrada"
+
+#: redirect_box.cc:1051
+msgid "New Send ..."
+msgstr ""
+
+#: redirect_box.cc:1063
+#, fuzzy
+msgid "Deselect All"
+msgstr "Seleccionar tudo"
+
+#: redirect_box.cc:1070
+#, fuzzy
+msgid "Activate all"
+msgstr "Activar"
+
+#: redirect_box.cc:1071
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate all"
+msgstr "Desactivar"
+
+#: region_editor.cc:44
msgid "NAME:"
msgstr "NOME:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:44
+#: region_editor.cc:45
msgid "lock"
msgstr "bloquear"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:46
+#: region_editor.cc:47
msgid "opaque"
msgstr "opaco"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:49
+#: region_editor.cc:52
msgid "Layer"
msgstr "Nível"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:57
+#: region_editor.cc:60
msgid "ENVELOPE"
msgstr "ENVOLVENTE"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:108
+#: region_editor.cc:106
msgid "mute this region"
msgstr "emudecer esta região"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:109
+#: region_editor.cc:107
msgid "regions underneath this one cannot be heard"
msgstr "regiões abaixo desta não serão ouvidas"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:110
+#: region_editor.cc:108
msgid "prevent any changes to this region"
msgstr "evitar qualquer alteração nesta região"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:111
+#: region_editor.cc:109
msgid "use the gain envelope during playback"
msgstr "usar a envolvente de ganho durante a reprodução"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:112
+#: region_editor.cc:110
msgid "show the gain envelope"
msgstr "mostrar a curva de envolvente de ganho"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:113
+#: region_editor.cc:111
msgid "use fade in curve during playback"
msgstr "usar curva de evanescimento durante a reprodução"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:114
+#: region_editor.cc:112
msgid "use fade out curve during playback"
msgstr "usar curva de desvanecimento durante a reprodução"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:115
+#: region_editor.cc:113
msgid "audition this region"
msgstr "ouvir esta região"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:148
+#: region_editor.cc:146
msgid "START:"
msgstr "INÍCIO:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:150
+#: region_editor.cc:148
msgid "END:"
msgstr "FINAL:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:152
+#: region_editor.cc:150
msgid "LENGTH:"
msgstr "TAMANHO:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:177 gtk_ardour/region_editor.cc:198
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:234
-msgid "active"
-msgstr "activo"
-
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:179
-msgid "visible"
-msgstr "visível"
-
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:197
+#: region_editor.cc:190
msgid "FADE IN"
msgstr "EVANESCER"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:199 gtk_ardour/region_editor.cc:235
+#: region_editor.cc:192 region_editor.cc:226
msgid "msecs"
msgstr "msegs"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:233
+#: region_editor.cc:224
msgid "FADE OUT"
msgstr "DESVANECER"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:276
+#: region_editor.cc:264
msgid "ardour: region "
msgstr "ardour: região"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:410
+#: region_editor.cc:401
msgid "fade in edit"
msgstr "alterar evanescimento"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:422
+#: region_editor.cc:413
msgid "fade out edit"
msgstr "alterar desvanecimento"
-#: gtk_ardour/regionview.cc:1169
+#: regionview.cc:1140
#, fuzzy
msgid "add gain control point"
msgstr "remover ponto de controlo"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:58
+#: route_params_ui.cc:88
msgid "Tracks/Buses"
msgstr "Faixas/Barramentos"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:59
-msgid "Pre Redirects"
-msgstr "Pré-encaminhamentos"
-
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:60
-msgid "Post Redirects"
-msgstr "Pós-encaminhamentos"
-
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:105
+#: route_params_ui.cc:108
#, fuzzy
msgid "Pre-fader Redirects"
msgstr "Pré-encaminhamentos"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:106
+#: route_params_ui.cc:109
#, fuzzy
msgid "Post-fader Redirects"
msgstr "Pós-encaminhamentos"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:138
+#: route_params_ui.cc:141
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus inspector"
msgstr "ardour: acrescentar faixa/barramento"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:139
+#: route_params_ui.cc:142
msgid "ardour_route_parameters"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:189
+#: route_params_ui.cc:199
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr "não foi encontrado qualquer elemento de encaminhamento"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:448
+#: route_params_ui.cc:451
msgid "NO TRACK"
msgstr "SEM FAIXA"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:669
+#: route_params_ui.cc:693
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus inspector: "
msgstr "ardour: acrescentar faixa/barramento"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:673
+#: route_params_ui.cc:697
msgid "No Route Selected"
msgstr "Caminho Não Seleccionado"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:674
+#: route_params_ui.cc:698
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected"
msgstr "ardour: parâmetros de encaminhamento: caminho não seleccionado"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:134
+#. ctrl-shift-click applies change to all routes
+#: route_ui.cc:133
msgid "mute change"
msgstr "mudo alterado"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:210 gtk_ardour/route_ui.cc:220
+#. ctrl-shift-click applies change to all routes
+#. ctrl-alt-click: exclusively solo this track, not a toggle */
+#: route_ui.cc:208 route_ui.cc:218
msgid "solo change"
msgstr "solo alterado"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:284
+#: route_ui.cc:281
msgid "rec-enable change"
msgstr "gravar alterado"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:423
+#: route_ui.cc:472
msgid "Solo-safe"
msgstr "solo livre"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:431 gtk_ardour/route_ui.cc:474
+#: route_ui.cc:480 route_ui.cc:523
msgid "MIDI Bind"
msgstr "Associação MIDI"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:445
+#: route_ui.cc:494
msgid "Pre Fader"
msgstr "Pré-Atenuador"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:452
+#: route_ui.cc:501
msgid "Post Fader"
msgstr "Pós-Atenuador"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:459
+#: route_ui.cc:508
msgid "Control Outs"
msgstr "Saídas de Controlo"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:466
+#: route_ui.cc:515
msgid "Main Outs"
msgstr "Saídas Principais"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:503
+#: route_ui.cc:552
msgid "mix group solo change"
msgstr "grupo solo alterado"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:537
+#: route_ui.cc:586
msgid "mix group mute change"
msgstr "grupo mudo alterado"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:553
+#: route_ui.cc:602
msgid "mix group rec-enable change"
msgstr "grupo gravar alterado"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:576 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:258
+#: route_ui.cc:619 visual_time_axis.cc:236
msgid "ardour: color selection"
msgstr "ardor: selecção de cor"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:652
+#: route_ui.cc:695
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"You may also lose the playlist used by this track.\n"
@@ -4862,7 +5736,7 @@ msgstr ""
"A lista de reprodução em uso por esta faixa pode ficar perdida.\n"
"(esta operação não pode ser desfeita)"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:654
+#: route_ui.cc:697
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
@@ -4870,139 +5744,217 @@ msgstr ""
"Deseja realmente remover o barramento \"%1\" ?\n"
"(esta operação não pode ser desfeita)"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:657 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:299
+#: route_ui.cc:700 visual_time_axis.cc:277
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Sim, remover."
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:691 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:358
+#: route_ui.cc:730 visual_time_axis.cc:324
msgid "new name: "
msgstr "novo nome: "
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:14 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:31
+#: sfdb_ui.cc:58
+msgid "Add Field..."
+msgstr "Acrescentar Campo..."
+
+#: sfdb_ui.cc:59
+msgid "Remove Field"
+msgstr "Remover Campo"
+
+#: sfdb_ui.cc:62
+msgid "Soundfile Info"
+msgstr "Informações"
+
+#: sfdb_ui.cc:80
+msgid "Field"
+msgstr "Campo"
+
+#: sfdb_ui.cc:81
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: sfdb_ui.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "channels"
+msgstr "cancelar"
+
+#: sfdb_ui.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "samplerate"
+msgstr "separar"
+
+#: sfdb_ui.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "resolution"
+msgstr "selecção de intervalo"
+
+#: sfdb_ui.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "format"
+msgstr "Normal"
+
+#: sfdb_ui.cc:183
+msgid "Could not read file: %1 (%2)."
+msgstr "Não foi possível ler o ficheiro \"%1\" (%2)"
+
+#: sfdb_ui.cc:199
+msgid "Could not access soundfile: "
+msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiros audio: "
+
+#: sfdb_ui.cc:236
+#, fuzzy
+msgid "Name for field"
+msgstr "Nome para a região:"
+
+#: sfdb_ui.cc:331
+msgid "Split Channels"
+msgstr "Separar Canais"
+
+#: sfdb_ui.cc:337
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:338
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#: sfdb_ui.cc:401
+msgid "programming error: %1"
+msgstr ""
+
+#: tempo_dialog.cc:17 tempo_dialog.cc:34
msgid "Beats per minute"
msgstr "Batimentos por minuto"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:18 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:35
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:145 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:163
+#: tempo_dialog.cc:20 tempo_dialog.cc:37 tempo_dialog.cc:138
+#: tempo_dialog.cc:156
+msgid "Bar"
+msgstr "Compasso"
+
+#: tempo_dialog.cc:21 tempo_dialog.cc:38 tempo_dialog.cc:139
+#: tempo_dialog.cc:157
msgid "Beat"
msgstr "Batimento"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:140 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:158
+#: tempo_dialog.cc:23 tempo_dialog.cc:40 tempo_dialog.cc:140
+#: tempo_dialog.cc:158
+msgid "Location"
+msgstr "Localização"
+
+#: tempo_dialog.cc:134 tempo_dialog.cc:152
msgid "Meter denominator"
msgstr "Denominador métrico"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:141 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:159
+#: tempo_dialog.cc:135 tempo_dialog.cc:153
msgid "Beats per bar"
msgstr "Batimentos por compasso"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:178 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:189
+#: tempo_dialog.cc:171 tempo_dialog.cc:182
msgid "whole (1)"
msgstr "toda (1)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:179 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:191
+#: tempo_dialog.cc:172 tempo_dialog.cc:184
msgid "second (2)"
msgstr "segunda (2)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:180 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:193
+#: tempo_dialog.cc:173 tempo_dialog.cc:186
msgid "third (3)"
msgstr "terça (3)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:181 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:195
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:203
+#: tempo_dialog.cc:174 tempo_dialog.cc:188 tempo_dialog.cc:196
msgid "quarter (4)"
msgstr "quarta (4)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:182 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:197
+#: tempo_dialog.cc:175 tempo_dialog.cc:190
msgid "eighth (8)"
msgstr "octogésima (8)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:183 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:199
+#: tempo_dialog.cc:176 tempo_dialog.cc:192
msgid "sixteenth (16)"
msgstr "hexodécima (16)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:184 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:201
+#: tempo_dialog.cc:177 tempo_dialog.cc:194
msgid "thirty-second (32)"
msgstr "trigésima-segunda (32)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:301
+#: tempo_dialog.cc:285
msgid "garbaged note type entry (%1)"
msgstr "tipo de nota desconhecido (%1)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:311
+#: tempo_dialog.cc:295
msgid "incomprehensible note type entry (%1)"
msgstr "tipo de nota imcompreensível (%1)"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:95
+#: time_axis_view.cc:111
msgid "gTortnam"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:446
+#: time_axis_view.cc:543
msgid "Largest"
msgstr "Enorme"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:447
+#: time_axis_view.cc:544
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:448
+#: time_axis_view.cc:545
msgid "Larger"
msgstr "Maior"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:450
+#: time_axis_view.cc:547
msgid "Smaller"
msgstr "Menor"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:451
+#: time_axis_view.cc:548
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:785
+#: time_axis_view.cc:864
msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view_item.cc:69
+#: time_axis_view_item.cc:71
msgid "TimeAxisViewItemName"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view_item.cc:258
+#: time_axis_view_item.cc:271
msgid "new duration %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_selection.cc:40
+#: time_selection.cc:40
msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:57
+#: utils.cc:64
msgid ""
"\"\n"
"\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:66
+#: utils.cc:73
msgid "aeiou"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:75
+#: utils.cc:82
msgid "AEIOU"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:84
+#: utils.cc:91
msgid "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:93
+#: utils.cc:100
msgid "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:222 gtk_ardour/utils.cc:265
+#: utils.cc:191 utils.cc:234
msgid "bad XPM header %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:516
+#: utils.cc:489
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:297
+#: visual_time_axis.cc:275
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
@@ -5010,10 +5962,397 @@ msgstr ""
"Deseja realmente remover o faixa \"%1\" ?\n"
"(esta operação não pode ser desfeita)"
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:385
+#: visual_time_axis.cc:333
msgid "A track already exists with that name"
msgstr "Já existe uma faixa com este nome"
+#~ msgid "Authors"
+#~ msgstr "Autores"
+
+#~ msgid "spring"
+#~ msgstr "saltar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "follow\n"
+#~ "PH"
+#~ msgstr ""
+#~ "acompanhar\n"
+#~ "c.reprod."
+
+#~ msgid "Sprung"
+#~ msgstr "Salto"
+
+#~ msgid "Wheel"
+#~ msgstr "Roda"
+
+#~ msgid "rescan"
+#~ msgstr "refrescar"
+
+#~ msgid "Session %1 already exists at %2"
+#~ msgstr "Sessão %1 já existe em %2"
+
+#~ msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
+#~ msgstr "Não foi possível iniciar o monitor volumétrico (vuímetro)"
+
+#~ msgid "Enable/Disable follow playhead"
+#~ msgstr "Ligar/Desligar acompanhamento ao cursor de reprodução"
+
+#~ msgid "Select sprung or wheel behaviour"
+#~ msgstr "Seleccionar modo de salto ou de rolamento"
+
+#~ msgid "Image Compositor"
+#~ msgstr "Compositor de Imagem"
+
+#~ msgid "Audio Library"
+#~ msgstr "Audioteca"
+
+#~ msgid "Meter Bridge"
+#~ msgstr "VUímetro"
+
+#~ msgid "Input Connections"
+#~ msgstr "Ligações de Entrada"
+
+#~ msgid "Output Connections"
+#~ msgstr "Ligações de Saída"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Input"
+#~ msgstr "nova entrada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Output"
+#~ msgstr "nova saída"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Port"
+#~ msgstr "acrescentar porta"
+
+#~ msgid "Available Ports"
+#~ msgstr "Portas Disponíveis"
+
+#~ msgid "ardour: connections"
+#~ msgstr "ardour: ligações"
+
+#~ msgid "in %d"
+#~ msgstr "em %d"
+
+#~ msgid "Name for new connection:"
+#~ msgstr "Nome para a nova ligação:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "crossfade editor"
+#~ msgstr "alterar evanescimento"
+
+#~ msgid "Regions/name"
+#~ msgstr "Regiões"
+
+#~ msgid ""
+#~ "editor\n"
+#~ "mixer"
+#~ msgstr ""
+#~ "edição\n"
+#~ "mistura"
+
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "Inverter"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Region from range"
+#~ msgstr "Nova região desde a selecção"
+
+#~ msgid "Insert external sndfile"
+#~ msgstr "Inserir ficheiro audio externo"
+
+#~ msgid "Edit:"
+#~ msgstr "Editar:"
+
+#~ msgid "incorrectly formatted URI list, ignored"
+#~ msgstr "lista de URIs mal formada, ignorada"
+
+#~ msgid "Embed audio (link)"
+#~ msgstr "Intercalar audio (ligar)"
+
+#~ msgid "Cancel cleanup"
+#~ msgstr "Cancelar eliminação"
+
+#~ msgid "Name for new edit group"
+#~ msgstr "Nome para o novo grupo de edição"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import selected as tracks"
+#~ msgstr "Importar selecção"
+
+#~ msgid "ardour: audio import in progress"
+#~ msgstr "ardour: importação audio em curso"
+
+#~ msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Não é possível intercalar um ficheiro audio sem que haja uma sessão "
+#~ "carregada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert selected as new tracks"
+#~ msgstr "seleccionar visualização de faixa"
+
+#~ msgid "Insert selected"
+#~ msgstr "Inserir selecção"
+
+#~ msgid "hidden"
+#~ msgstr "esconder"
+
+#~ msgid "Sorting"
+#~ msgstr "Ordenação"
+
+#~ msgid "Regions/length"
+#~ msgstr "Regiões/tamanho"
+
+#~ msgid "Regions/start"
+#~ msgstr "Regiões/início"
+
+#~ msgid "Regions/end"
+#~ msgstr "Regiões/final"
+
+#~ msgid "Regions/file name"
+#~ msgstr "Regiões/nome de ficheiro"
+
+#~ msgid "Regions/file size"
+#~ msgstr "Regiões/tamanho de ficheiro"
+
+#~ msgid "Regions/file date"
+#~ msgstr "Regiões/data do ficheiro"
+
+#~ msgid "Regions/file system"
+#~ msgstr "Regiões/sistema de ficheiros"
+
+#~ msgid "Show All AbstractTracks"
+#~ msgstr "Mostar todas as faixas abstractas"
+
+#~ msgid "Hide All AbstractTracks"
+#~ msgstr "Esconder todas as faixas abstractas"
+
+#~ msgid "KeyboardTarget: empty string passed to add_binding."
+#~ msgstr "KeyboardTarget: combinação nula ou inválida."
+
+#~ msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
+#~ msgstr "KeyboardTarget: não existe tradução para \"%1\""
+
+#~ msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
+#~ msgstr "KeyboardTarget: acção desconhecida \"%1\""
+
+#~ msgid "misformed binding node - ignored"
+#~ msgstr "combinação mal formada - ignorada"
+
+#~ msgid "Filesystem"
+#~ msgstr "Ficheiros"
+
+#~ msgid "ardour: soundfile selector"
+#~ msgstr "ardor: selecção de ficheiro audio"
+
+#~ msgid "Add to Library..."
+#~ msgstr "Acrescentar à Audioteca..."
+
+#~ msgid "Remove..."
+#~ msgstr "Remover..."
+
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Procurar..."
+
+#~ msgid "Add Folder"
+#~ msgstr "Acrescentar Directório/Pasta"
+
+#~ msgid "Add audio file or directory"
+#~ msgstr "Acrescentar ficheiro ou directório/pasta"
+
+#~ msgid "Importing"
+#~ msgstr "Em importação"
+
+#~ msgid "%1 not added to database"
+#~ msgstr "%1 não foram acrescentados"
+
+#~ msgid "Folder name:"
+#~ msgstr "Nome do directório/pasta:"
+
+#~ msgid "Should not be reached"
+#~ msgstr "Não deve ser alcançada"
+
+#~ msgid "file \"%1\" could not be opened"
+#~ msgstr "não foi possível abrir o ficheiro \"%1\""
+
+#~ msgid "Field name:"
+#~ msgstr "Nome para o campo:"
+
+#~ msgid "Field value:"
+#~ msgstr "Valor para o campo:"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Procurar"
+
+#~ msgid "AND"
+#~ msgstr "E"
+
+#~ msgid "OR"
+#~ msgstr "OU"
+
+#~ msgid "ardour: locate soundfiles"
+#~ msgstr "ardour: localizar ficheiros audio"
+
+#~ msgid "Results"
+#~ msgstr "Resultados"
+
+#~ msgid "Uris"
+#~ msgstr "URIs"
+
+#~ msgid "Create multi-channel region"
+#~ msgstr "Criar região multi-canal"
+
+#~ msgid "Ardour: Search Results"
+#~ msgstr "Ardour: Resultados da Procura"
+
+#~ msgid "Mix Groups"
+#~ msgstr "Grupos"
+
+#~ msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
+#~ msgstr "Esconder painéis de mistura de todas as faixas audio"
+
+#~ msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
+#~ msgstr "Mostrar painéis de mistura de todos os barramentos audio"
+
+#~ msgid "Hide All AudioBus MixerStrips"
+#~ msgstr "Esconder painéis de mistura de todos os barramentos audio"
+
+#~ msgid "Name for new mix group"
+#~ msgstr "Nome para o novo grupo de mistura"
+
+#~ msgid "Session name:"
+#~ msgstr "Nome de sessão:"
+
+#~ msgid "Create"
+#~ msgstr "Criar"
+
+#~ msgid "use control outs"
+#~ msgstr "usar saídas de controlo"
+
+#~ msgid "automatically connect track outputs to master outs"
+#~ msgstr "ligar saídas principais automaticamente"
+
+#~ msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
+#~ msgstr "ligar saídas físicas automaticamente"
+
+#~ msgid "show again"
+#~ msgstr "mostrar este diálogo novamente"
+
+#~ msgid "Hardware Inputs: use"
+#~ msgstr "Entradas Físicas: usar"
+
+#~ msgid "Hardware Outputs: use"
+#~ msgstr "Saídas Físicas: usar"
+
+#~ msgid "new session setup"
+#~ msgstr "nova sessão"
+
+#~ msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
+#~ msgstr "Esta sessão irá reproduzir e gravar a %1 Hz"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
+#~ "If you want to use a different sample rate\n"
+#~ "please exit and restart JACK"
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta frequência de amostragem é pré-estabelecida\n"
+#~ "pelo serviço JACK e não pode ser alterada.\n"
+#~ "Se pretende usar uma frequência de amostragem diferente\n"
+#~ "terá de sair e reiniciar o serviço JACK"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session template"
+#~ msgstr "Modelo de sessão"
+
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Configuração"
+
+#~ msgid "blank"
+#~ msgstr "vazio"
+
+#~ msgid "No template - create tracks/busses manually"
+#~ msgstr "Sem modelo - criar faixas/barramentos manualmente"
+
+#~ msgid "No template"
+#~ msgstr "Sem modelo"
+
+#~ msgid "Slave to MTC"
+#~ msgstr "Escravo MTC"
+
+#~ msgid "Sync with JACK"
+#~ msgstr "Sincronia JACK"
+
+#~ msgid "never used but stops crashes"
+#~ msgstr "nunca usado mas evita problemas"
+
+#~ msgid "Narrow mixer strips"
+#~ msgstr "Estreitar painéis de mistura"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MIDI parameter control"
+#~ msgstr "Receber controlo de parametros MIDI"
+
+#~ msgid "Debug keyboard events"
+#~ msgstr "Depurar eventos programáticos de teclado"
+
+#~ msgid "Misc"
+#~ msgstr "Miscelânea"
+
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "Visualização"
+
+#~ msgid "Broadcast WAVE/floating point"
+#~ msgstr "WAVE/vírgula flutuante (Broadcast)"
+
+#~ msgid "WAVE/floating point"
+#~ msgstr "WAVE/vírgula flutuante"
+
+#~ msgid "Native Format"
+#~ msgstr "Formato Nativo"
+
+#~ msgid "Use as click"
+#~ msgstr "Usar como metrónomo"
+
+#~ msgid "--unknown--"
+#~ msgstr "--desconhecido--"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "entrada"
+
+#~ msgid "ins"
+#~ msgstr "entradas"
+
+#~ msgid "out"
+#~ msgstr "saída"
+
+#~ msgid "outs"
+#~ msgstr "saídas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select all"
+#~ msgstr "Seleccionar tudo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inserts"
+#~ msgstr "Inverter"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sends"
+#~ msgstr "Segundos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select all ..."
+#~ msgstr "Seleccionar tudo"
+
+#~ msgid "Pre Redirects"
+#~ msgstr "Pré-encaminhamentos"
+
+#~ msgid "Post Redirects"
+#~ msgstr "Pós-encaminhamentos"
+
#~ msgid "Seamless Looping"
#~ msgstr "Ciclos Imperceptíveis"
@@ -5062,19 +6401,10 @@ msgstr "Já existe uma faixa com este nome"
#~ msgid "Edit fade"
#~ msgstr "Editar desvanecimento"
-#~ msgid "Export region"
-#~ msgstr "Exportar região"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Bounce region"
#~ msgstr "Rebater selecção"
-#~ msgid "Region"
-#~ msgstr "Região"
-
-#~ msgid "Play selected region"
-#~ msgstr "Reproduzir região seleccionada"
-
#~ msgid "clear connections"
#~ msgstr "apagar ligações"
diff --git a/gtk2_ardour/po/ru_RU.po b/gtk2_ardour/po/ru_RU.po
index b4de6dcce9..746b500cba 100644
--- a/gtk2_ardour/po/ru_RU.po
+++ b/gtk2_ardour/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-ardour 0.413.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-19 18:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-29 14:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-31 00:45+0300\n"
"Last-Translator: Igor Blinov pitstop@nm.ru\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -14,227 +14,229 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk_ardour/about.cc:134
+#: about.cc:119
+msgid "Paul Davis"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:120
+#, fuzzy
+msgid "Jesse Chappell"
+msgstr "Огромная"
+
+#: about.cc:121
+msgid "Taybin Rutkin"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:122
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:135
+#: about.cc:123
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:136
+#: about.cc:124
msgid "Steve Harris"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:137
+#: about.cc:125
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:138
+#: about.cc:126
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:139
+#: about.cc:127
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:140
+#: about.cc:128
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:141
+#: about.cc:129
msgid "Matt Krai"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:142
+#: about.cc:130
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:143
+#: about.cc:131
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:144
+#: about.cc:132
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:145
+#: about.cc:133
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:146
+#: about.cc:134
msgid "Colin Law"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:147
+#: about.cc:135
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:148
+#: about.cc:136
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:149
+#: about.cc:137
msgid "Rob Holland"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:150
+#: about.cc:138
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:151
+#: about.cc:139
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:156
+#: about.cc:140
+msgid "Petter Sundlöf"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:145
msgid ""
"French:\n"
-"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>"
+"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:157
+#: about.cc:146
msgid ""
"German:\n"
-"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>"
+"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:158
+#: about.cc:147
msgid ""
"Italian:\n"
-"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>"
+"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:159
+#: about.cc:148
msgid ""
"Portuguese:\n"
-"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>"
+"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:160
+#: about.cc:149
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
-"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>"
+"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:162
+#: about.cc:151
msgid ""
"Spanish:\n"
-"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>"
+"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:163
+#: about.cc:152
msgid ""
"Russian:\n"
-"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>"
+"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:181
+#: about.cc:180
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
+msgstr "Авторское право 1999-2004 Paul Davis"
+
+#: about.cc:181
msgid ""
-"Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis\n"
"Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:188
+#: about.cc:187
msgid ""
-"Ardour: %1\n"
+"%1\n"
"(built with ardour/gtk %2.%3.%4 libardour: %5.%6.%7)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/about.cc:206
-msgid ""
-"Primary author:\n"
-"\tPaul Davis\n"
-"\n"
-"Major developers:\n"
-"\tJesse Chappell\n"
-"\tTaybin Rutkin\n"
-"Contributors:\n"
-"\t"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/about.cc:243
-msgid "Authors"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/about.cc:244
+#: actions.cc:260
#, fuzzy
-msgid "Translators"
-msgstr "Triangular"
-
-#: gtk_ardour/about.cc:361
-msgid "cannot open splash image file \"%1\""
-msgstr "не удалось отобразить заставку (файл \"%1\")"
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:40 gtk_ardour/ardour_message.cc:33
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2984 gtk_ardour/connection_editor.cc:81
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:73 gtk_ardour/editor.cc:3977
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:732 gtk_ardour/editor_ops.cc:1737
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:54 gtk_ardour/io_selector.cc:784
-#: gtk_ardour/main.cc:291 gtk_ardour/plugin_selector.cc:85
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:480 gtk_ardour/redirect_box.cc:777
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:900
-msgid "OK"
-msgstr "ОК"
+msgid "programmer error: %1 %2"
+msgstr "ошибка в программе: "
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:41 gtk_ardour/add_route_dialog.cc:92
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:93 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3046
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:55 gtk_ardour/crossfade_edit.cc:72
-#: gtk_ardour/editor.cc:3978 gtk_ardour/editor.cc:3982
-#: gtk_ardour/editor.cc:3983 gtk_ardour/editor_markers.cc:733
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1738 gtk_ardour/editor_ops.cc:2000
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:52 gtk_ardour/export_dialog.cc:1129
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:55 gtk_ardour/io_selector.cc:785
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:722 gtk_ardour/plugin_selector.cc:86
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:901 gtk_ardour/redirect_box.cc:1072
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:16 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:33
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:143 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:161
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
+#: add_route_dialog.cc:60
+msgid "ardour: add track/bus"
+msgstr "ardour: добавить трек/шину"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:42 gtk_ardour/editor.cc:94
+#. path = "1"
+#: add_route_dialog.cc:61 editor_route_list.cc:72
msgid "Tracks"
msgstr "Треки"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:43
+#. path = "0"
+#: add_route_dialog.cc:62 editor_route_list.cc:69
msgid "Busses"
msgstr "Шины"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:48
-msgid "ardour: add track/bus"
-msgstr "ardour: добавить трек/шину"
-
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:66 gtk_ardour/plugin_selector.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:91 plugin_selector.cc:96
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: gtk_ardour/add_route_dialog.cc:86
+#: add_route_dialog.cc:110
msgid "Name (template)"
msgstr "Имя (шаблона)"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:798
+#: add_route_dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "Норм."
+
+#: add_route_dialog.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "tape"
+msgstr "Начало"
+
+#. default is to use all
+#: add_route_dialog.cc:183 export_dialog.cc:85 export_dialog.cc:484
+#: export_dialog.cc:1053 export_dialog.cc:1175
+msgid "mono"
+msgstr "моно"
+
+#: add_route_dialog.cc:185 export_dialog.cc:84
+msgid "stereo"
+msgstr "стерео"
+
+#. preroll stuff
+#: ardour_ui.cc:105
msgid ""
"pre\n"
"roll"
msgstr "откат"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:799
+#: ardour_ui.cc:106
msgid ""
"post\n"
"roll"
msgstr "накат"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:807
+#. transport
+#: ardour_ui.cc:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"time\n"
+"master"
+msgstr "JACK-счётчик - мастер"
+
+#: ardour_ui.cc:116
msgid "% "
msgstr "% "
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:808
-msgid "spring"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:810
+#: ardour_ui.cc:118
msgid ""
"punch\n"
"in"
@@ -242,7 +244,7 @@ msgstr ""
"врезка\n"
"до"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:811
+#: ardour_ui.cc:119
msgid ""
"punch\n"
"out"
@@ -250,7 +252,7 @@ msgstr ""
"врезка\n"
"после"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:812
+#: ardour_ui.cc:120
msgid ""
"auto\n"
"return"
@@ -258,7 +260,7 @@ msgstr ""
"авто\n"
"возврат"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:813
+#: ardour_ui.cc:121
msgid ""
"auto\n"
"play"
@@ -266,7 +268,7 @@ msgstr ""
"авто\n"
"воспр."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:814
+#: ardour_ui.cc:122
msgid ""
"auto\n"
"input"
@@ -274,41 +276,19 @@ msgstr ""
"авто\n"
"вход"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:815
+#: ardour_ui.cc:123
msgid "click"
msgstr "метроном"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:816
-msgid ""
-"follow\n"
-"PH"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:817
+#: ardour_ui.cc:124
msgid "AUDITIONING"
msgstr "КОНТРОЛЬ"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:818
+#: ardour_ui.cc:125
msgid "SOLO"
msgstr "СОЛО"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:870
-msgid "Percentage"
-msgstr "Процентов"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:872
-msgid "Semitones"
-msgstr "Полутонов"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:875
-msgid "Sprung"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:877
-msgid "Wheel"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:902
+#: ardour_ui.cc:206
msgid ""
"You cannot record-enable\n"
"track %1\n"
@@ -316,11 +296,19 @@ msgid ""
"You would be wasting space recording silence."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1073
+#: ardour_ui.cc:236
+msgid "no vertical meter strip image found"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:243
+msgid "no horizontal meter strip image found"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:406
msgid "quit"
msgstr "выйти"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1082
+#: ardour_ui.cc:415
msgid ""
"Ardour was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -329,29 +317,33 @@ msgid ""
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1107
+#: ardour_ui.cc:434
+msgid "ardour: save session?"
+msgstr "ardour: сохранить сессию?"
+
+#: ardour_ui.cc:438
msgid "Save and %1"
msgstr "Сохранить и %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1112
+#: ardour_ui.cc:440
msgid "Just %1"
msgstr "Да, %1"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1117
+#: ardour_ui.cc:442
msgid "Don't %1"
msgstr "Отмена"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1126
+#: ardour_ui.cc:452
#, fuzzy
msgid "session"
msgstr "Сессия"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1128
+#: ardour_ui.cc:454
#, fuzzy
msgid "snapshot"
msgstr "Снимок"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1130
+#: ardour_ui.cc:456
#, fuzzy
msgid ""
"The %1\n"
@@ -371,86 +363,85 @@ msgstr ""
"\n"
"Что Вы хотите сделать?"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1151
+#: ardour_ui.cc:465
msgid "Prompter"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1152
-msgid "ardour: save session?"
-msgstr "ardour: сохранить сессию?"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1219
+#: ardour_ui.cc:538
#, fuzzy, c-format
msgid "disconnected"
msgstr "Отсоединить"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1226
+#: ardour_ui.cc:545
#, fuzzy, c-format
msgid "SR: %.1f kHz / %4.1f msecs"
msgstr "SR: %.1f кГц"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1230
+#: ardour_ui.cc:549
#, c-format
msgid "SR: %u kHz / %4.1f msecs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1243
+#: ardour_ui.cc:562
#, c-format
msgid "DSP Load: %.1f%%"
msgstr "Загрузка DSP: %.1f%%"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1253
+#: ardour_ui.cc:572
#, c-format
msgid "Disk r:%5.1f w:%5.1f MB/s"
msgstr "Диск r:%5.1f w:%5.1f MB/сек"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1267
+#: ardour_ui.cc:586
#, fuzzy, c-format
msgid "Buffers p:%<PRIu32>%% c:%<PRIu32>%%"
msgstr "Буферы p:%5.0f%% c:%5.0f%%"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1294
+#: ardour_ui.cc:613
msgid "space: 24hrs+"
msgstr "место на диске: 24 часа +"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1324
+#: ardour_ui.cc:643
#, c-format
msgid "space: %02dh:%02dm:%02ds"
msgstr "свободное место: %02dч:%02dмин:%02dсек"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1575
+#: ardour_ui.cc:682
msgid "programming error: impossible control method"
msgstr "ошибка в программе: impossible control method"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1800
-msgid "cancel"
-msgstr "отмена"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1801
-msgid "rescan"
-msgstr "обновить"
+#: ardour_ui.cc:790
+#, fuzzy
+msgid "Recent Sessions"
+msgstr "открыть сессию"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1842
+#. ardour sessions are folders
+#: ardour_ui.cc:872
msgid "open session"
msgstr "открыть сессию"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1897
+#: ardour_ui.cc:878
+#, fuzzy
+msgid "Ardour sessions"
+msgstr "ardour_новая_сессия"
+
+#: ardour_ui.cc:911
msgid "Patience is a virtue.\n"
msgstr "По нитке дойдёшь и до клубка.\n"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1906
+#: ardour_ui.cc:920
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr "Вы не можете добавить трек пока сессия не загружена."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1913
+#: ardour_ui.cc:927
msgid "could not create new audio track"
msgstr "не удалось создать новый аудиотрек"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1917
+#: ardour_ui.cc:931
msgid "could not create new audio bus"
msgstr "не удалось создать новую аудиошину"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:1936
+#: ardour_ui.cc:950
msgid ""
"There are insufficient JACK ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
@@ -458,14 +449,14 @@ msgid ""
"restart JACK with more ports."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2071
+#: ardour_ui.cc:1074
msgid ""
"Please create 1 or more track\n"
"before trying to record.\n"
"Check the Session menu."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2312
+#: ardour_ui.cc:1311
#, fuzzy
msgid ""
"JACK has either been shutdown or it\n"
@@ -478,59 +469,52 @@ msgstr ""
"Необходимо сохранить сессию и\n"
"перезапустить JACK и Ardour."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2328
+#: ardour_ui.cc:1328
msgid "Unable to create all required ports"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2336
+#: ardour_ui.cc:1336
#, fuzzy
msgid "Unable to start the session running"
msgstr "В начало сессии"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2472
+#: ardour_ui.cc:1472
msgid "No Stream"
msgstr "Нет потока"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2499 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2518
+#: ardour_ui.cc:1499 ardour_ui.cc:1518
msgid "none"
msgstr "нет"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2508 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2527
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:189
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:218
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:458 gtk_ardour/mixer_strip.cc:211
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:223 gtk_ardour/mixer_strip.cc:947
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:416 gtk_ardour/plugin_ui.cc:659
+#: ardour_ui.cc:1508 ardour_ui.cc:1527 automation_time_axis.cc:183
+#: automation_time_axis.cc:212 automation_time_axis.cc:459 mixer_strip.cc:180
+#: mixer_strip.cc:192 mixer_strip.cc:888 plugin_ui.cc:390 plugin_ui.cc:633
msgid "off"
msgstr "выкл"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2548
+#: ardour_ui.cc:1549
msgid "Name for snapshot"
msgstr "Имя снимка"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2716 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:294
+#: ardour_ui.cc:1695
msgid "Name for mix template:"
msgstr "Имя mix-шаблона:"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2717
+#: ardour_ui.cc:1696
msgid "-template"
msgstr "-шаблон"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2760
-msgid "Session %1 already exists at %2"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2832
+#: ardour_ui.cc:1814
msgid ""
"You do not have write access to this session.\n"
"This prevents the session from being loaded."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2844 gtk_ardour/ardour_ui.cc:2897
+#: ardour_ui.cc:1827 ardour_ui.cc:1880
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr "Не удалось загрузить сессию \"%1 (снимок %2)\""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2966
+#: ardour_ui.cc:1936
msgid ""
"No audio files were ready for cleanup\n"
"\n"
@@ -539,49 +523,45 @@ msgid ""
"require some unused files to continue to exist."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2995 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3001
+#: ardour_ui.cc:1945
+msgid "ardour: cleanup"
+msgstr "ardour: очистка"
+
+#: ardour_ui.cc:1971 ardour_ui.cc:1977
msgid "files"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:2997 gtk_ardour/ardour_ui.cc:3003
+#: ardour_ui.cc:1973 ardour_ui.cc:1979
msgid "file"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3026
-msgid "ardour: cleanup"
+#: ardour_ui.cc:2010
+#, fuzzy
+msgid "ardour cleanup"
msgstr "ardour: очистка"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3040
+#: ardour_ui.cc:2011
msgid ""
"Cleanup is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you cleanup.\n"
"Unused audio files will be moved to a \"dead sounds\" location."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3045
-msgid "Proceed with cleanup"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3061
+#: ardour_ui.cc:2020
#, fuzzy
msgid "CleanupDialog"
msgstr "Очистка"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3062
-#, fuzzy
-msgid "ardour cleanup"
-msgstr "ardour: очистка"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3063
+#: ardour_ui.cc:2021
#, fuzzy
msgid "ardour_cleanup"
msgstr "ardour: очистка"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3086
+#: ardour_ui.cc:2040
msgid "cleaned files"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3087
+#: ardour_ui.cc:2041
#, fuzzy
msgid ""
"The following %1 %2 were not in use.\n"
@@ -593,23 +573,23 @@ msgstr ""
"Последующая очистка корзины освободит\n"
"%2 мегабайт места на диске."
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3110
+#: ardour_ui.cc:2064
#, fuzzy
msgid "deleted file"
msgstr "удалённые файлы"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3111
+#: ardour_ui.cc:2065
#, fuzzy
msgid ""
"The following %1 file%2 were deleted, releasing %3 %4bytes of disk space"
msgstr ""
"Следующие %1 файлов были удалены, освободив при этом %2 Мб места на диске"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3226
+#: ardour_ui.cc:2186
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "Запись остановлена из-за недостаточного быстродействия системы"
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3248
+#: ardour_ui.cc:2209
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
@@ -618,7 +598,7 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3266
+#: ardour_ui.cc:2228
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with Ardour.\n"
@@ -627,15 +607,7 @@ msgid ""
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3291
-msgid "Recover from crash"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3292
-msgid "Ignore crash data"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3293
+#: ardour_ui.cc:2254
msgid ""
"This session appears to have been in\n"
"middle of recording when ardour or\n"
@@ -646,2031 +618,3394 @@ msgid ""
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3338
+#: ardour_ui.cc:2264
+msgid "Recover from crash"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2265
+msgid "Ignore crash data"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:2283
#, fuzzy
msgid "Could not disconnect from JACK"
msgstr "Не удалось соединиться с сервером JACK как \"%1\""
-#: gtk_ardour/ardour_ui.cc:3351
+#: ardour_ui.cc:2296
#, fuzzy
msgid "Could not reconnect to JACK"
msgstr "Не удалось соединиться с сервером JACK как \"%1\""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:60
+#: ardour_ui2.cc:59
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "Интерфейс: не удалось инициализировать редактор"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:65
+#: ardour_ui2.cc:64
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "Интерфейс: не удалось инициализировать микшер"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:70
-msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
-msgstr "Интерфейс: не удалось инициализировать индикаторы"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:98
+#: ardour_ui2.cc:90
msgid "MMC + Local"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:99
+#: ardour_ui2.cc:91
msgid "MMC"
msgstr "MMC"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:100
+#: ardour_ui2.cc:92
msgid "Local"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:117
+#: ardour_ui2.cc:109
msgid "MMC ID"
msgstr "MMC идентификатор"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:215
+#: ardour_ui2.cc:290
msgid "Play from playhead"
msgstr "Воспроизвести от указателя"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:216
+#: ardour_ui2.cc:291
msgid "Stop playback"
msgstr "Стоп"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:217
+#: ardour_ui2.cc:292
#, fuzzy
msgid "Play range/selection"
msgstr "Воспроизвести выделенное"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:218
+#: ardour_ui2.cc:293
msgid "Go to start of session"
msgstr "В начало сессии"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:219
+#: ardour_ui2.cc:294
msgid "Go to end of session"
msgstr "В конец сессии"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:220
+#: ardour_ui2.cc:295
msgid "Play loop range"
msgstr "Воспроизвести \"кольцо\""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:221
+#: ardour_ui2.cc:296
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Вернуться к точке начала воспроизведения"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:222
+#: ardour_ui2.cc:297
msgid "Start playback after any locate"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:223
+#: ardour_ui2.cc:298
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:224
+#: ardour_ui2.cc:299
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Начать запись с начала \"авто-врезки\""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:225
+#: ardour_ui2.cc:300
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Остановить запись в конце \"авто-врезки\""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:226
+#: ardour_ui2.cc:301
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr "Вкл./Выкл. метроном"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:227
-#, fuzzy
-msgid "Enable/Disable follow playhead"
-msgstr "Разрешить/запретить цикл"
+#: ardour_ui2.cc:302
+msgid "Positional sync source"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:303
+msgid "Does Ardour control the time?"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:228
+#: ardour_ui2.cc:304
msgid "Shuttle speed control"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:229
+#: ardour_ui2.cc:305
#, c-format
msgid "Select semitones or %%-age for speed display"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:230
-msgid "Select sprung or wheel behaviour"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:231
+#: ardour_ui2.cc:306
msgid "Current transport speed"
msgstr "Текщаяя скорсть транспорта"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:312
+#: ardour_ui2.cc:328
msgid "Primary clock"
msgstr "Основной счётчик"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:313
+#: ardour_ui2.cc:329
msgid "secondary clock"
msgstr "дополнительный счётчик"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:365 gtk_ardour/ardour_ui2.cc:751
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:770
-msgid "stopped"
-msgstr "остановлено"
+#. XXX: this should really be saved in instant.xml or something similar and restored from there
+#. Combo's are stupid - they steal space from the entry for the button
+#: ardour_ui2.cc:386 ardour_ui2.cc:797 ardour_ui2.cc:810 ardour_ui2.cc:873
+#: ardour_ui2.cc:875
+msgid "sprung"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:431
+#: ardour_ui2.cc:387 ardour_ui2.cc:799 ardour_ui2.cc:821
+msgid "wheel"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui2.cc:449
msgid "ardour: clock"
msgstr "ardour: счётчик"
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:721
-msgid "st"
+#: ardour_ui2.cc:594
+msgid "Maximum speed"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:731
-msgid "sprung"
+#: ardour_ui2.cc:787
+msgid "st"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui2.cc:742
-msgid "wheel"
+#: ardour_ui2.cc:831 ardour_ui2.cc:854 ardour_ui2.cc:871
+msgid "stopped"
+msgstr "остановлено"
+
+#: ardour_ui_dialogs.cc:152
+msgid "close session"
+msgstr "закрыть сессию"
+
+#: ardour_ui_dialogs.cc:360 ardour_ui_ed.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "Sound File Browser"
+msgstr "Аудио-библиотека"
+
+#. menus + submenus that need action items
+#: ardour_ui_ed.cc:68
+msgid "Session"
+msgstr "Сессия"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:69 ardour_ui_ed.cc:125 editor.cc:1779 export_dialog.cc:1057
+#: export_dialog.cc:1061
+msgid "Export"
+msgstr "Экспорт"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:70
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Очистка"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:71 option_editor.cc:125
+msgid "Sync"
+msgstr "Синхр."
+
+#: ardour_ui_ed.cc:72 ardour_ui_ed.cc:73
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Редактор параметров"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:74
+msgid "Help"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_dependents.cc:74
-msgid "keyboard_target: error setting binding state: invalid node"
+#: ardour_ui_ed.cc:75
+msgid "KeyMouse Actions"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_dialogs.cc:158
-msgid "close session"
-msgstr "закрыть сессию"
+#: ardour_ui_ed.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Audio File Format"
+msgstr "Аудио кадры"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "Header"
+msgstr "Пред фейдер"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:78
+msgid "Data"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:75 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1895
+#. the real actions
+#: ardour_ui_ed.cc:82 audio_time_axis.cc:1841
msgid "New"
msgstr "Новый"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:76
+#: ardour_ui_ed.cc:84
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:77
+#: ardour_ui_ed.cc:85
msgid "Recent"
msgstr "Последние"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:78 gtk_ardour/connection_editor.cc:54
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:54 gtk_ardour/io_selector.cc:784
+#: ardour_ui_ed.cc:86 io_selector.cc:57 io_selector.cc:791
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:84 gtk_ardour/route_params_ui.cc:488
+#: ardour_ui_ed.cc:89 route_params_ui.cc:512
msgid "Add Track/Bus"
msgstr "Добавить Трек/Шину"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:99
+#: ardour_ui_ed.cc:100
msgid "Connect"
msgstr "Соединить"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:100
-msgid "Image Compositor"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:114
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:118
+#. </CMT Additions>
+#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Snapshot"
msgstr "Снимок"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:126
+#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "Save Template..."
msgstr "Сохранить шаблон..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:133
+#: ardour_ui_ed.cc:114
msgid "Export session to audiofile..."
msgstr "Экспорт сессии в аудиофайл..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:134
+#: ardour_ui_ed.cc:117
#, fuzzy
-msgid "Export range to audiofile..."
+msgid "Export selection to audiofile..."
msgstr "Экспорт сессии в аудиофайл..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:137 gtk_ardour/editor.cc:2312
-#: gtk_ardour/editor.cc:2430 gtk_ardour/export_dialog.cc:118
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1223 gtk_ardour/export_dialog.cc:1227
-msgid "Export"
-msgstr "Экспорт"
+#: ardour_ui_ed.cc:121
+#, fuzzy
+msgid "Export range markers to audiofile..."
+msgstr "Экспорт сессии в аудиофайл..."
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:146
+#: ardour_ui_ed.cc:128
msgid "Cleanup unused sources"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:147
+#: ardour_ui_ed.cc:130
msgid "Flush wastebasket"
msgstr "Очистить корзину"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:149
-msgid "Cleanup"
-msgstr "Очистка"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:154
-msgid "Quit"
-msgstr "Выйти"
+#: ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_options.cc:354 ardour_ui_options.cc:363
+#: ardour_ui_options.cc:435
+msgid "JACK"
+msgstr "JACK"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:156
-msgid "Session"
-msgstr "Сессия"
+#: ardour_ui_ed.cc:137
+msgid "Latency"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:162 gtk_ardour/crossfade_edit.cc:287
-#: gtk_ardour/editor.cc:2242 gtk_ardour/editor.cc:2499
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:466 gtk_ardour/mixer_strip.cc:570
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:629 gtk_ardour/redirect_box.cc:412
-msgid "Edit"
-msgstr "Правка"
+#: ardour_ui_ed.cc:139
+#, fuzzy
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Соединить"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:171 gtk_ardour/mixer_strip.cc:572
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:631
+#: ardour_ui_ed.cc:142 mixer_strip.cc:513 mixer_strip.cc:573
msgid "Disconnect"
msgstr "Отсоединить"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:174
-#, fuzzy
-msgid "Reconnect"
-msgstr "Соединить"
+#: ardour_ui_ed.cc:169
+msgid "Windows"
+msgstr "Окна"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:192
-msgid "Latency"
+#: ardour_ui_ed.cc:170
+msgid "start prefix"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:195
-msgid "JACK"
-msgstr "JACK"
+#: ardour_ui_ed.cc:171
+msgid "Quit"
+msgstr "Выйти"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:205
-msgid "Editor"
+#. windows visibility actions
+#: ardour_ui_ed.cc:175
+msgid "Maximise Editor Space"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Show Editor"
msgstr "Редактор"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:206
-msgid "Mixer"
+#: ardour_ui_ed.cc:178
+#, fuzzy
+msgid "Show Mixer"
msgstr "Микшер"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:212
+#: ardour_ui_ed.cc:180
msgid "Options Editor"
msgstr "Редактор параметров"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:219
-msgid "Audio Library"
-msgstr "Аудио-библиотека"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:181
#, fuzzy
msgid "Track/Bus Inspector"
msgstr "Треки/Шины"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:183
msgid "Connections"
msgstr "Соединения"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:240
-msgid "Meter Bridge"
-msgstr "Индикаторы"
-
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:248
+#: ardour_ui_ed.cc:185
msgid "Locations"
msgstr "Интервалы"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:187
msgid "Big Clock"
msgstr "Большой счётчик"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:261
+#: ardour_ui_ed.cc:189
msgid "About"
msgstr "О программе"
-#: gtk_ardour/ardour_ui_ed.cc:264
-msgid "Windows"
-msgstr "Окна"
+#: ardour_ui_ed.cc:190
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Цвет"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Track"
+msgstr "Добавить Трек/Шину"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:194
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Скрыть все аудиошины"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:196
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:198 editor_actions.cc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Capture"
+msgstr "Удалить последнюю запись"
+
+#. do-nothing action for the "transport" menu bar item
+#: ardour_ui_ed.cc:205
+#, fuzzy
+msgid "Transport"
+msgstr "Triangular"
+
+#. these two are not used by key bindings, instead use ToggleRoll for that. these two do show up in
+#. menus and via button proxies.
+#.
+#: ardour_ui_ed.cc:211 sfdb_ui.cc:57
+msgid "Stop"
+msgstr "Стоп"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:214
+msgid "Roll"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:218
+#, fuzzy
+msgid "Start/Stop"
+msgstr "Начало:"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:221
+msgid "Stop + Forget Capture"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Play Loop Range"
+msgstr "Воспроизвести \"кольцо\""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:227
+#, fuzzy
+msgid "Play Selection"
+msgstr "Воспроизвести выделенную область"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Enable Record"
+msgstr "Запись"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Rewind"
+msgstr "Область"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:237
+msgid "Rewind (Slow)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:240
+msgid "Rewind (Fast)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:243
+msgid "Forward"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1640 gtk_ardour/editor.cc:203
+#: ardour_ui_ed.cc:246
+msgid "Forward (Slow)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:249
+msgid "Forward (Fast)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:252
+msgid "Goto Zero"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:255
+#, fuzzy
+msgid "Goto Start"
+msgstr "Начало:"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:258
+msgid "Goto End"
+msgstr ""
+
+#. XXX the newline in the displayed names of these action is really wrong, but its because we want the button
+#. that proxies for these action to be more compact. It would be nice to find a way to override the action
+#. name appearance on the buttons.
+#.
+#: ardour_ui_ed.cc:267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Punch\n"
+"in"
+msgstr ""
+"врезка\n"
+"до"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:270
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Punch\n"
+"out"
+msgstr ""
+"врезка\n"
+"после"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:273 option_editor.cc:128
+msgid "Click"
+msgstr "Метроном"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"input"
+msgstr ""
+"авто\n"
+"вход"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:279
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"play"
+msgstr ""
+"авто\n"
+"воспр."
+
+#: ardour_ui_ed.cc:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"return"
+msgstr ""
+"авто\n"
+"возврат"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Time\n"
+"master"
+msgstr "JACK-счётчик - мастер"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:289
+msgid "Send All Midi Feedback"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:291
+msgid "Toggle Record Enable Track1"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:293
+msgid "Toggle Record Enable Track2"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:295
+msgid "Toggle Record Enable Track3"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:297
+msgid "Toggle Record Enable Track4"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:299
+msgid "Toggle Record Enable Track5"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:301
+msgid "Toggle Record Enable Track6"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:303
+msgid "Toggle Record Enable Track7"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:305
+msgid "Toggle Record Enable Track8"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:307
+msgid "Toggle Record Enable Track9"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:309
+msgid "Toggle Record Enable Track10"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:311
+msgid "Toggle Record Enable Track11"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:313
+msgid "Toggle Record Enable Track12"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:315
+msgid "Toggle Record Enable Track13"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:317
+msgid "Toggle Record Enable Track14"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:319
+msgid "Toggle Record Enable Track15"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:321
+msgid "Toggle Record Enable Track16"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:323
+msgid "Toggle Record Enable Track17"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:325
+msgid "Toggle Record Enable Track18"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:327
+msgid "Toggle Record Enable Track19"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:329
+msgid "Toggle Record Enable Track20"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:331
+msgid "Toggle Record Enable Track21"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:333
+msgid "Toggle Record Enable Track22"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:335
+msgid "Toggle Record Enable Track23"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:337
+msgid "Toggle Record Enable Track24"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:339
+msgid "Toggle Record Enable Track25"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:341
+msgid "Toggle Record Enable Track26"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:343
+msgid "Toggle Record Enable Track27"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:345
+msgid "Toggle Record Enable Track28"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:347
+msgid "Toggle Record Enable Track29"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:349
+msgid "Toggle Record Enable Track30"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:351
+msgid "Toggle Record Enable Track31"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:353
+msgid "Toggle Record Enable Track32"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:358
+msgid "Percentage"
+msgstr "Процентов"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:359
+msgid "Semitones"
+msgstr "Полутонов"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:363
+msgid "Send MTC"
+msgstr "Передача MTC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:365
+msgid "Send MMC"
+msgstr "Передача MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:367
+#, fuzzy
+msgid "Use MMC"
+msgstr "Передача MMC"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:369
+msgid "Send MIDI feedback"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:371
+#, fuzzy
+msgid "Use MIDI control"
+msgstr "MMC порт"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:374
+#, fuzzy
+msgid "Connect newtrack inputs to hardware"
+msgstr "Автоподсоединение новых треков"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:392
+#, fuzzy
+msgid "Connect new track outputs to hardware"
+msgstr "Автоподсоединение новых треков"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:394
+#, fuzzy
+msgid "Connect new track outputs to master"
+msgstr "автоматическое подключение треков к мастер-выходам"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:396
+#, fuzzy
+msgid "Manually connect new track outputs"
+msgstr "ручное подключение треков к выходам"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:401
+#, fuzzy
+msgid "Hardware monitoring"
+msgstr "Аппаратный контроль"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:403
+#, fuzzy
+msgid "Software monitoring"
+msgstr "Использовать программный контроль"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:405
+#, fuzzy
+msgid "External monitoring"
+msgstr "Аппаратный контроль"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:408
+msgid "Stop plugins with transport"
+msgstr "Останавливать модули (plugins) вместе с транспортом"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:410
+#, fuzzy
+msgid "Do not run plugins while recording"
+msgstr "Использовать модули (plugins) во время записи"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:413
+msgid "Rec-enable stays engaged at stop"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:415
+#, fuzzy
+msgid "Verify remove last capture"
+msgstr "Удалить последнюю запись"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:417
+msgid "Stop recording on xrun"
+msgstr "Остановить запись при потере отсчётов"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:419
+#, fuzzy
+msgid "Stop transport at session end"
+msgstr "Останавливать транспорт в конце сессии"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:421
+msgid "-12dB gain reduce ffwd/rewind"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:424
+msgid "Latched solo"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:429
+#, fuzzy
+msgid "Solo in-place"
+msgstr "Соло"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:430
+msgid "Solo via bus"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:433
+#, fuzzy
+msgid "Automatically create crossfades"
+msgstr "Автоматический кроссфейд на перекрытии"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:435
+msgid "Unmute new full crossfades"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:440
+#, fuzzy
+msgid "SetRegionLayerMode"
+msgstr "оконч. областей"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:442
+#, fuzzy
+msgid "SetCrossfadeModel"
+msgstr "Кроссфейд"
+
+#: ardour_ui_options.cc:352 ardour_ui_options.cc:362 ardour_ui_options.cc:429
+#, fuzzy
+msgid "Internal"
+msgstr "внутренний"
+
+#: ardour_ui_options.cc:353 ardour_ui_options.cc:432
+#, fuzzy
+msgid "MTC"
+msgstr "MMC"
+
+#: audio_clock.cc:1657 editor.cc:167
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1641 gtk_ardour/editor.cc:202
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:359
+#: audio_clock.cc:1658 editor.cc:166 editor_rulers.cc:359
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Такт:Доля"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1642
+#: audio_clock.cc:1659
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Минуты:Секунды"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1643
+#: audio_clock.cc:1660
msgid "Audio Frames"
msgstr "Аудио кадры"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1644 gtk_ardour/option_editor.cc:356
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:373 gtk_ardour/option_editor.cc:713
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:733 gtk_ardour/option_editor.cc:774
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:794
+#.
+#. Slowest = 6.6dB/sec falloff at update rate of 40ms
+#. Slow = 6.8dB/sec falloff at update rate of 40ms
+#.
+#: audio_clock.cc:1661 editor_actions.cc:368 editor_actions.cc:376
msgid "Off"
msgstr "Выкл"
-#: gtk_ardour/audio_clock.cc:1646
+#: audio_clock.cc:1663
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104 gtk_ardour/mixer_strip.cc:523
+#: audio_time_axis.cc:90 mixer_strip.cc:463
msgid "m"
msgstr "т"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104 gtk_ardour/mixer_strip.cc:524
+#: audio_time_axis.cc:90 mixer_strip.cc:464
msgid "s"
msgstr "с"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:104
+#: audio_time_axis.cc:90
msgid "r"
msgstr "з"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:108
+#: audio_time_axis.cc:94
msgid "g"
msgstr "г"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:109
+#. group
+#: audio_time_axis.cc:95
msgid "p"
msgstr "сп"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:110 gtk_ardour/automation_time_axis.cc:44
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:90
+#: audio_time_axis.cc:96 automation_time_axis.cc:31 visual_time_axis.cc:73
msgid "h"
msgstr "в"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:111
+#. height
+#: audio_time_axis.cc:97
msgid "a"
msgstr "а"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:112 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:89
+#: audio_time_axis.cc:98 visual_time_axis.cc:72
msgid "v"
msgstr "п"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:185
+#: audio_time_axis.cc:164
msgid "Record"
msgstr "Запись"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:186 gtk_ardour/option_editor.cc:191
+#: audio_time_axis.cc:165 editor_actions.cc:35
msgid "Solo"
msgstr "Соло"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:187 gtk_ardour/editor.cc:2236
-#: gtk_ardour/editor.cc:2330 gtk_ardour/panner_ui.cc:433
+#: audio_time_axis.cc:166 editor.cc:1703 editor.cc:1802 panner_ui.cc:385
msgid "Mute"
msgstr "Тихо"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:188
+#: audio_time_axis.cc:167
msgid "Edit Group"
msgstr "Группы"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:189 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:110
+#: audio_time_axis.cc:168 visual_time_axis.cc:91
msgid "Display Height"
msgstr "Высота дорожки"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:190
+#: audio_time_axis.cc:169
msgid "Playlist"
msgstr "Список"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:191 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:752
+#: audio_time_axis.cc:170 audio_time_axis.cc:734
msgid "Automation"
msgstr "Автомат"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:192 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:111
+#: audio_time_axis.cc:171 visual_time_axis.cc:92
msgid "Visual options"
msgstr "Параметры отображения"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:193 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:112
+#: audio_time_axis.cc:172 visual_time_axis.cc:93
msgid "Hide this track"
msgstr "Скрыть трек"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:349
+#: audio_time_axis.cc:328
msgid "No group"
msgstr "Нет группы"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:715 gtk_ardour/automation_time_axis.cc:447
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:265 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:229
+#: audio_time_axis.cc:695 automation_time_axis.cc:448
+#: imageframe_time_axis.cc:256 marker_time_axis.cc:210
msgid "Height"
msgstr "Высота"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:716 gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:266
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:230
+#: audio_time_axis.cc:696 color_manager.cc:40 imageframe_time_axis.cc:257
+#: marker_time_axis.cc:211
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:720
+#: audio_time_axis.cc:700
msgid "Hide all crossfades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:721
+#: audio_time_axis.cc:701
msgid "Show all crossfades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:729
+#: audio_time_axis.cc:705 mixer_strip.cc:1242
+#, fuzzy
+msgid "Remote Control ID"
+msgstr "использовать контрольные выходы"
+
+#: audio_time_axis.cc:711
msgid "show all automation"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:732
+#: audio_time_axis.cc:714
#, fuzzy
msgid "show existing automation"
msgstr "использовать имеющийся шаблон"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:735
+#: audio_time_axis.cc:717
msgid "hide all automation"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:740 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1204
-#: gtk_ardour/editor.cc:234
+#: audio_time_axis.cc:722 audio_time_axis.cc:1154 editor.cc:197
msgid "gain"
msgstr "усил."
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:745 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1244
+#: audio_time_axis.cc:727 audio_time_axis.cc:1194
msgid "pan"
msgstr "пан."
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:750 gtk_ardour/redirect_box.cc:388
+#: audio_time_axis.cc:732
msgid "Plugins"
msgstr "Модули (плагины)"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:758 gtk_ardour/option_editor.cc:95
+#: audio_time_axis.cc:740
msgid "Show waveforms"
msgstr "Отображать форму сигнала"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:766
+#: audio_time_axis.cc:748
msgid "Traditional"
msgstr "Обычная"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:769
+#: audio_time_axis.cc:751
msgid "Rectified"
msgstr "Увеличенная"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:772
+#: audio_time_axis.cc:754
msgid "Waveform"
msgstr "Форма сигнала"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:782
+#: audio_time_axis.cc:764
#, fuzzy
msgid "align with existing material"
msgstr "Существующий материал"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:787
+#: audio_time_axis.cc:769
#, fuzzy
msgid "align with capture time"
msgstr "Время записи"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:793
+#: audio_time_axis.cc:775
#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr "Выровнять"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:799 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1288
+#: audio_time_axis.cc:781 editor.cc:502 editor_actions.cc:55
+#: mixer_strip.cc:1235
msgid "Active"
msgstr "Активен"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:804 gtk_ardour/editor.cc:2386
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:454 gtk_ardour/editor_markers.cc:467
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:400 gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:269
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:56 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:233
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1293 gtk_ardour/plugin_selector.cc:83
+#: audio_time_axis.cc:786 editor.cc:1858 editor_actions.cc:313
+#: editor_markers.cc:458 editor_markers.cc:481 editor_markers.cc:498
+#: imageframe_time_axis.cc:260 location_ui.cc:56 marker_time_axis.cc:214
+#: mixer_strip.cc:1245 plugin_selector.cc:98
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:843 gtk_ardour/audio_time_axis.cc:880
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:911
+#: audio_time_axis.cc:826 audio_time_axis.cc:859 audio_time_axis.cc:897
#, fuzzy
msgid "Name for playlist"
msgstr "Имя снимка"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1168 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:433
+#: audio_time_axis.cc:1113 visual_time_axis.cc:380
msgid "a track already exists with that name"
msgstr "трек с таким именем уже существует"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1449 gtk_ardour/editor.cc:2001
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2251 gtk_ardour/selection.cc:539
+#: audio_time_axis.cc:1397 editor.cc:1426 selection.cc:622
msgid "programming error: "
msgstr "ошибка в программе: "
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1889
+#: audio_time_axis.cc:1835
msgid "Current: %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1892 gtk_ardour/editor_markers.cc:452
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:258 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:226
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1286 gtk_ardour/redirect_box.cc:377
+#: audio_time_axis.cc:1838 editor_markers.cc:456 editor_markers.cc:479
+#: imageframe_time_axis.cc:249 marker_time_axis.cc:207 mixer_strip.cc:1233
+#: redirect_box.cc:1060
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1896
+#: audio_time_axis.cc:1842
msgid "New Copy"
msgstr "Новая копия"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1898
+#: audio_time_axis.cc:1844
msgid "Clear Current"
msgstr "Очистить текущий"
-#: gtk_ardour/audio_time_axis.cc:1900 gtk_ardour/editor.cc:2472
-#: gtk_ardour/editor.cc:2557
+#: audio_time_axis.cc:1846 editor.cc:1959 editor.cc:2035
msgid "Select"
msgstr "Выделеннное"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:904
+#: automation_line.cc:883
#, fuzzy
msgid "automation event move"
msgstr "автомат"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:906
+#: automation_line.cc:885
#, fuzzy
msgid "automation range drag"
msgstr "автомат"
-#: gtk_ardour/automation_line.cc:1035 gtk_ardour/region_gain_line.cc:64
+#: automation_line.cc:1014 region_gain_line.cc:61
#, fuzzy
msgid "remove control point"
msgstr "использовать контрольные выходы"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:45 gtk_ardour/editor_ops.cc:3010
+#: automation_time_axis.cc:32 editor_ops.cc:2653
msgid "clear"
msgstr "очистить"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:80
+#: automation_time_axis.cc:74
msgid "track height"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:81
+#: automation_time_axis.cc:75
#, fuzzy
msgid "automation state"
msgstr "автомат"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:82
+#: automation_time_axis.cc:76
#, fuzzy
msgid "clear track"
msgstr "Скрыть трек"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:83
+#: automation_time_axis.cc:77
#, fuzzy
msgid "hide track"
msgstr "Скрыть трек"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:191
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:229
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:462 gtk_ardour/mixer_strip.cc:213
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:225 gtk_ardour/plugin_ui.cc:419
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:661 gtk_ardour/region_editor.cc:50
+#: automation_time_axis.cc:185 automation_time_axis.cc:223
+#: automation_time_axis.cc:463 mixer_strip.cc:182 mixer_strip.cc:194
+#: plugin_ui.cc:393 plugin_ui.cc:635 region_editor.cc:53
msgid "play"
msgstr "воспроизвести"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:193
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:240
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:466 gtk_ardour/mixer_strip.cc:215
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:227 gtk_ardour/plugin_ui.cc:422
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:663
+#: automation_time_axis.cc:187 automation_time_axis.cc:234
+#: automation_time_axis.cc:467 mixer_strip.cc:184 mixer_strip.cc:196
+#: plugin_ui.cc:396 plugin_ui.cc:637
msgid "write"
msgstr "запись"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:195
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:251
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:470 gtk_ardour/mixer_strip.cc:217
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:229 gtk_ardour/mixer_strip.cc:953
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:425 gtk_ardour/plugin_ui.cc:665
+#: automation_time_axis.cc:189 automation_time_axis.cc:245
+#: automation_time_axis.cc:471 mixer_strip.cc:186 mixer_strip.cc:198
+#: mixer_strip.cc:894 plugin_ui.cc:399 plugin_ui.cc:639
msgid "touch"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:262 gtk_ardour/option_editor.cc:274
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:280 gtk_ardour/plugin_ui.cc:428
+#: automation_time_axis.cc:256 option_editor.cc:182 option_editor.cc:188
+#: plugin_ui.cc:402
msgid "???"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:276
+#: automation_time_axis.cc:270
#, fuzzy
msgid "clear automation"
msgstr "очистить интервалы"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:449 gtk_ardour/editor_markers.cc:453
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:499 gtk_ardour/editor_region_list.cc:398
+#: automation_time_axis.cc:450 editor_actions.cc:311 editor_markers.cc:457
+#: editor_markers.cc:480 editor_markers.cc:530
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:451 gtk_ardour/connection_editor.cc:52
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:76 gtk_ardour/redirect_box.cc:364
+#: automation_time_axis.cc:452 crossfade_edit.cc:76 redirect_box.cc:1052
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
-#: gtk_ardour/automation_time_axis.cc:474
+#: automation_time_axis.cc:475
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Начало"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:47 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:49
-msgid "Input Connections"
-msgstr "Входные соединения"
+#: canvas-imageframe.c:104
+msgid "pixbuf"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:48 gtk_ardour/new_session_dialog.cc:48
-msgid "Output Connections"
-msgstr "Выходные соединения"
+#: canvas-imageframe.c:105
+msgid "the pixbuf"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:49
+#: canvas-imageframe.c:110
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:111 canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:107
+msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:120
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:121 canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:117
+msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:129
#, fuzzy
-msgid "New Input"
-msgstr "новый вход"
+msgid "width"
+msgstr "запись"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:50
+#: canvas-imageframe.c:130
+msgid "the width"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:139
+msgid "drawwidth"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:140
+msgid "drawn width"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:148
#, fuzzy
-msgid "New Output"
-msgstr "новый выход"
+msgid "height"
+msgstr "Высота"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:51
+#: canvas-imageframe.c:149
#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "удалить"
+msgid "the height"
+msgstr "Высота"
+
+#: canvas-imageframe.c:157
+msgid "anchor"
+msgstr ""
+
+#: canvas-imageframe.c:158
+msgid "the anchor"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:110 canvas-simplerect.c:106
+msgid "x1"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:120 canvas-simplerect.c:116
+msgid "y1"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:131 canvas-simplerect.c:127
+msgid "x2"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:128
+msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:141 canvas-simplerect.c:137
+msgid "y2"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:138
+msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
+msgstr ""
+
+#: canvas-simpleline.c:150
+msgid "color rgba"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:53 gtk_ardour/connection_editor.cc:96
+#: canvas-simpleline.c:151
#, fuzzy
-msgid "Add Port"
-msgstr "добавить порт"
+msgid "color of line"
+msgstr "линейное"
+
+#: canvas-simplerect.c:148
+msgid "outline pixels"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:149
+msgid "width in pixels of outline"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:159
+msgid "outline what"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:160
+msgid "which boundaries to outline (mask)"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:171
+msgid "fill"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:56 gtk_ardour/connection_editor.cc:105
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:56 gtk_ardour/io_selector.cc:786
+#: canvas-simplerect.c:172
#, fuzzy
-msgid "Rescan"
-msgstr "обновить"
+msgid "fill rectangle"
+msgstr "Закольцевать выделенное"
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:101
-msgid "Available Ports"
-msgstr "Доступные порты"
+#: canvas-simplerect.c:179
+msgid "draw"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:183
-msgid "ardour: connections"
-msgstr "ardour: соединения"
+#: canvas-simplerect.c:180
+msgid "draw rectangle"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:513
-#, c-format
-msgid "in %d"
-msgstr "в %d"
+#: canvas-simplerect.c:188
+msgid "outline color rgba"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/connection_editor.cc:644
-msgid "Name for new connection:"
-msgstr "Имя нового соединения:"
+#: canvas-simplerect.c:189
+msgid "color of outline"
+msgstr ""
+
+#: canvas-simplerect.c:199
+msgid "fill color rgba"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:71
+#: canvas-simplerect.c:200
+msgid "color of fill"
+msgstr ""
+
+#: color_manager.cc:39
#, fuzzy
-msgid "crossfade editor"
-msgstr "редактировать введение в уровень"
+msgid "Object"
+msgstr "объект"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:77 gtk_ardour/panner_ui.cc:449
+#: color_manager.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "cannot open color definition file %1: %2"
+msgstr "не удалось отобразить заставку (файл \"%1\")"
+
+#: crossfade_edit.cc:73
+#, fuzzy
+msgid "ardour: x-fade edit"
+msgstr "ardour: редактор"
+
+#: crossfade_edit.cc:77 panner_ui.cc:401
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Огромная"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:78
+#: crossfade_edit.cc:78
#, fuzzy
msgid "Fade"
msgstr "Затухание"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:79
+#: crossfade_edit.cc:79
#, fuzzy
msgid "Out (dry)"
msgstr "в %d"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:80
+#: crossfade_edit.cc:80
#, fuzzy
msgid "Out"
msgstr "Выходов"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:81
+#: crossfade_edit.cc:81
#, fuzzy
msgid "In (dry)"
msgstr "в %d"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:82
+#: crossfade_edit.cc:82
msgid "In"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:84
+#: crossfade_edit.cc:84
#, fuzzy
msgid "With Pre-roll"
msgstr "откат"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:85
+#: crossfade_edit.cc:85
#, fuzzy
msgid "With Post-roll"
msgstr "накат"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:93
+#: crossfade_edit.cc:93
#, fuzzy
msgid "Fade In"
msgstr "Затухание"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:94
+#: crossfade_edit.cc:94
#, fuzzy
msgid "Fade Out"
msgstr "Затухание"
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:98
-#, fuzzy
-msgid "ardour: x-fade edit"
-msgstr "ardour: редактор"
-
-#: gtk_ardour/crossfade_edit.cc:198 gtk_ardour/editor.cc:2311
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:396 gtk_ardour/option_editor.cc:189
+#: crossfade_edit.cc:170 editor.cc:1778 editor_actions.cc:309
+#: option_editor.cc:129
msgid "Audition"
msgstr "Аудит"
-#: gtk_ardour/editor.cc:103 gtk_ardour/editor_region_list.cc:804
-msgid "Regions/name"
-msgstr "Области/имя"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:108
-msgid "Chunks"
-msgstr "Фрагменты"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:116 gtk_ardour/editor.cc:4079
+#: editor.cc:97 editor.cc:3553
msgid "Slide"
msgstr "Скольжение"
-#: gtk_ardour/editor.cc:117 gtk_ardour/editor.cc:4077
+#: editor.cc:98 editor.cc:3551
msgid "Splice"
msgstr "Стыковка"
-#: gtk_ardour/editor.cc:122 gtk_ardour/editor.cc:4136
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:82 gtk_ardour/export_dialog.cc:96
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:912 gtk_ardour/export_dialog.cc:977
+#: editor.cc:103 editor.cc:3608 export_dialog.cc:76 export_dialog.cc:90
+#: export_dialog.cc:891 export_dialog.cc:1223
msgid "None"
msgstr "Нет"
-#: gtk_ardour/editor.cc:123 gtk_ardour/editor.cc:4124
+#: editor.cc:104 editor.cc:3596
#, fuzzy
msgid "CD Frames"
msgstr "Кадр"
-#: gtk_ardour/editor.cc:124 gtk_ardour/editor.cc:4126
+#: editor.cc:105 editor.cc:3598
#, fuzzy
msgid "SMPTE Frames"
msgstr "SMPTE Кадры/Секунды"
-#: gtk_ardour/editor.cc:125 gtk_ardour/editor.cc:4128
+#: editor.cc:106 editor.cc:3600
#, fuzzy
msgid "SMPTE Seconds"
msgstr "SMPTE Кадры/Секунды"
-#: gtk_ardour/editor.cc:126 gtk_ardour/editor.cc:4130
+#: editor.cc:107 editor.cc:3602
msgid "SMPTE Minutes"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:127 gtk_ardour/editor.cc:4132
+#: editor.cc:108 editor.cc:3604
#, fuzzy
msgid "Seconds"
msgstr "Минуты:Секунды"
-#: gtk_ardour/editor.cc:128 gtk_ardour/editor.cc:4134
+#: editor.cc:109 editor.cc:3606
#, fuzzy
msgid "Minutes"
msgstr "Главные выходы"
-#: gtk_ardour/editor.cc:129 gtk_ardour/editor.cc:4106
+#: editor.cc:110 editor.cc:3578
msgid "Beats/32"
msgstr "долям/32"
-#: gtk_ardour/editor.cc:130 gtk_ardour/editor.cc:4104
+#: editor.cc:111 editor.cc:3576
msgid "Beats/16"
msgstr "долям/16"
-#: gtk_ardour/editor.cc:131 gtk_ardour/editor.cc:4102
+#: editor.cc:112 editor.cc:3574
msgid "Beats/8"
msgstr "долям/8"
-#: gtk_ardour/editor.cc:132 gtk_ardour/editor.cc:4100
+#: editor.cc:113 editor.cc:3572
msgid "Beats/4"
msgstr "долям/4"
-#: gtk_ardour/editor.cc:133 gtk_ardour/editor.cc:4098
+#: editor.cc:114 editor.cc:3570
msgid "Beats/3"
msgstr "долям/3"
-#: gtk_ardour/editor.cc:134 gtk_ardour/editor.cc:4108
+#: editor.cc:115 editor.cc:3580
msgid "Beats"
msgstr "долям"
-#: gtk_ardour/editor.cc:135 gtk_ardour/editor.cc:4110
+#: editor.cc:116 editor.cc:3582
msgid "Bars"
msgstr "тактам"
-#: gtk_ardour/editor.cc:136 gtk_ardour/editor.cc:4112
+#: editor.cc:117 editor.cc:3584
msgid "Marks"
msgstr "маркерам"
-#: gtk_ardour/editor.cc:137 gtk_ardour/editor.cc:156 gtk_ardour/editor.cc:4114
-#: gtk_ardour/editor.cc:4182
+#: editor.cc:118 editor.cc:137 editor.cc:3586 editor.cc:3652
msgid "Edit Cursor"
msgstr "курсору"
-#: gtk_ardour/editor.cc:138 gtk_ardour/editor.cc:4116
+#: editor.cc:119 editor.cc:3588
msgid "Region starts"
msgstr "нач. областей"
-#: gtk_ardour/editor.cc:139 gtk_ardour/editor.cc:4118
+#: editor.cc:120 editor.cc:3590
msgid "Region ends"
msgstr "оконч. областей"
-#: gtk_ardour/editor.cc:140 gtk_ardour/editor.cc:4122
+#: editor.cc:121 editor.cc:3594
msgid "Region syncs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:141 gtk_ardour/editor.cc:4120
+#: editor.cc:122 editor.cc:3592
msgid "Region bounds"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:146 gtk_ardour/editor.cc:4153
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:449
+#: editor.cc:127 editor.cc:3625 time_axis_view.cc:546
msgid "Normal"
msgstr "Норм."
-#: gtk_ardour/editor.cc:147 gtk_ardour/editor.cc:4155
+#: editor.cc:128 editor.cc:3627
msgid "Magnetic"
msgstr "Магн."
-#: gtk_ardour/editor.cc:152 gtk_ardour/editor.cc:4174
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1232 gtk_ardour/export_dialog.cc:1237
+#: editor.cc:133 editor.cc:3644 export_dialog.cc:138 export_dialog.cc:154
+#: export_dialog.cc:1066 export_dialog.cc:1070
msgid "Left"
msgstr "лев. краю"
-#: gtk_ardour/editor.cc:153 gtk_ardour/editor.cc:4176
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1233 gtk_ardour/export_dialog.cc:1238
+#: editor.cc:134 editor.cc:3646 export_dialog.cc:139 export_dialog.cc:155
msgid "Right"
msgstr "прав. краю"
-#: gtk_ardour/editor.cc:154 gtk_ardour/editor.cc:4178
+#: editor.cc:135 editor.cc:3648
msgid "Center"
msgstr "центру"
-#: gtk_ardour/editor.cc:155 gtk_ardour/editor.cc:4180
+#: editor.cc:136 editor.cc:3650
msgid "Playhead"
msgstr "указателю"
-#: gtk_ardour/editor.cc:201
+#. time display buttons
+#: editor.cc:165
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Мин:Сек"
-#: gtk_ardour/editor.cc:204 gtk_ardour/editor_rulers.cc:353
+#: editor.cc:168 editor_rulers.cc:353
msgid "Frames"
msgstr "Кадр"
-#: gtk_ardour/editor.cc:205 gtk_ardour/editor_rulers.cc:373
+#: editor.cc:169 editor_rulers.cc:373
msgid "Tempo"
msgstr "Темп"
-#: gtk_ardour/editor.cc:206 gtk_ardour/editor_rulers.cc:367
+#: editor.cc:170 editor_rulers.cc:367
msgid "Meter"
msgstr "Размер"
-#: gtk_ardour/editor.cc:207 gtk_ardour/editor_rulers.cc:379
+#: editor.cc:171 editor_rulers.cc:379
msgid "Location Markers"
msgstr "Маркеры интервалов"
-#: gtk_ardour/editor.cc:208 gtk_ardour/editor_rulers.cc:385
+#: editor.cc:172 editor_rulers.cc:385
msgid "Range Markers"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:209 gtk_ardour/editor_rulers.cc:391
+#: editor.cc:173 editor_rulers.cc:391
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:221
-msgid ""
-"editor\n"
-"mixer"
-msgstr ""
-"редактор\n"
-"микшер"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:232
+#: editor.cc:195
msgid "range"
msgstr "выделять"
-#: gtk_ardour/editor.cc:233
+#: editor.cc:196
msgid "object"
msgstr "объект"
-#: gtk_ardour/editor.cc:235
+#: editor.cc:198
msgid "zoom"
msgstr "масштаб"
-#: gtk_ardour/editor.cc:236
+#: editor.cc:199
msgid "timefx"
msgstr "эффект"
-#: gtk_ardour/editor.cc:237
+#: editor.cc:200
msgid "listen"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:239
+#: editor.cc:202
msgid "mode"
msgstr "режим"
-#: gtk_ardour/editor.cc:240
+#: editor.cc:203
msgid "automation"
msgstr "автомат"
-#: gtk_ardour/editor.cc:242
+#: editor.cc:205
msgid "Edit Mode"
msgstr "Режим редактирования"
-#: gtk_ardour/editor.cc:243
+#: editor.cc:206 editor_actions.cc:277
msgid "Snap To"
msgstr "Привязка к"
-#: gtk_ardour/editor.cc:244
+#: editor.cc:207
msgid "Snap Mode"
msgstr "Привязка к"
-#: gtk_ardour/editor.cc:245
+#: editor.cc:208
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Масштабировать к"
-#: gtk_ardour/editor.cc:256 gtk_ardour/editor.cc:2364
-#: gtk_ardour/editor.cc:2524 gtk_ardour/editor.cc:2579
+#. </CMT Additions>
+#. nudge
+#: editor.cc:216 editor.cc:1836 editor.cc:2001 editor.cc:2057
msgid "Nudge"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:511
+#: editor.cc:445
msgid "Zoom in"
msgstr "Увеличить"
-#: gtk_ardour/editor.cc:512
+#: editor.cc:446
msgid "Zoom out"
msgstr "Уменьшить"
-#: gtk_ardour/editor.cc:517
+#: editor.cc:449
msgid "Zoom to session"
msgstr "Показать всё"
-#: gtk_ardour/editor.cc:536
+#: editor.cc:464
msgid "Zoom Span"
msgstr "Область просмотра"
-#: gtk_ardour/editor.cc:566
+#: editor.cc:477 editor.cc:503 editor_actions.cc:57 mixer_ui.cc:81
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "отображать"
+
+#: editor.cc:478 editor.cc:501
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Кадр"
+
+#: editor.cc:574 editor.cc:640
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Область"
+
+#: editor.cc:613 editor.cc:652
+msgid "Chunks"
+msgstr "Фрагменты"
+
+#: editor.cc:643
+#, fuzzy
+msgid "Tracks/Busses"
+msgstr "Треки/Шины"
+
+#: editor.cc:646
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Снимки"
+
+#: editor.cc:649
msgid "Edit Groups"
msgstr ""
"Ред.\n"
"группы"
-#: gtk_ardour/editor.cc:591 gtk_ardour/mixer_ui.cc:142
-msgid "-all-"
-msgstr "-все-"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:718
+#: editor.cc:698
msgid "Nudge region/selection forwards"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:719
+#: editor.cc:699
msgid "Nudge region/selection backwards"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:728 gtk_ardour/editor_mixer.cc:308
+#: editor.cc:706 editor_mixer.cc:306
msgid "ardour: editor"
msgstr "ardour: редактор"
-#: gtk_ardour/editor.cc:729
+#: editor.cc:707
msgid "ardour_editor"
msgstr "ardour_редактор"
-#: gtk_ardour/editor.cc:846
-msgid "VerboseCanvasCursor"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1405
-msgid "FirstActionMessage"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1407
-msgid "Start a new session\n"
-msgstr "Начать новую сессию\n"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1408
-msgid "via Session menu"
-msgstr "в меню \"Сессия\""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:1703
+#: editor.cc:1125
msgid "ardour: editor: "
msgstr "ardour: редактор: "
-#: gtk_ardour/editor.cc:1787 gtk_ardour/editor.cc:1796
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:797
+#. force name
+#: editor.cc:1210 editor.cc:1219 editor_markers.cc:842
msgid "Loop"
msgstr "Кольцо"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1801 gtk_ardour/editor.cc:1810
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:823
+#. force name
+#: editor.cc:1224 editor.cc:1233 editor_markers.cc:868
msgid "Punch"
msgstr "Врезка"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1957 gtk_ardour/editor_mouse.cc:1688
+#: editor.cc:1382 editor_mouse.cc:1721
#, fuzzy
msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr "ошибка в программе: line canvas item has no line pointer!"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1969 gtk_ardour/editor.cc:1986
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:401
+#: editor.cc:1394 editor.cc:1411 redirect_box.cc:1068
msgid "Deactivate"
msgstr "Деактивировать"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1971 gtk_ardour/editor.cc:1988
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:398
+#. activation
+#: editor.cc:1396 editor.cc:1413 redirect_box.cc:1066
msgid "Activate"
msgstr "Активировать"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1976 gtk_ardour/editor.cc:1993
+#: editor.cc:1401 editor.cc:1418
#, fuzzy
msgid "Linear"
msgstr "линейное"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1977 gtk_ardour/editor.cc:1994
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:358 gtk_ardour/option_editor.cc:734
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:796
+#: editor.cc:1402 editor.cc:1419 editor_actions.cc:369
#, fuzzy
msgid "Slowest"
msgstr "Меньше"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1978 gtk_ardour/editor.cc:1995
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:360 gtk_ardour/option_editor.cc:735
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:798
+#: editor.cc:1403 editor.cc:1420 editor_actions.cc:370
#, fuzzy
msgid "Slow"
msgstr "Соло"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1979 gtk_ardour/editor.cc:1996
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:364 gtk_ardour/option_editor.cc:737
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:802
+#: editor.cc:1404 editor.cc:1421 editor_actions.cc:372
#, fuzzy
msgid "Fast"
msgstr "Затухание"
-#: gtk_ardour/editor.cc:1980 gtk_ardour/editor.cc:1997
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:368 gtk_ardour/option_editor.cc:739
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:806
+#: editor.cc:1405 editor.cc:1422 editor_actions.cc:374
#, fuzzy
msgid "Fastest"
msgstr "быстрое"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2105 gtk_ardour/editor.cc:2113
+#: editor.cc:1532 editor.cc:1540
msgid "Freeze"
msgstr "Заморозить"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2109
+#: editor.cc:1536
msgid "Unfreeze"
msgstr "Разморозить"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2238 gtk_ardour/editor.cc:2328
+#: editor.cc:1705 editor.cc:1800
#, fuzzy
msgid "Unmute"
msgstr "тихо"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2247
+#. non-operative menu items for menu bar
+#. show editors
+#: editor.cc:1709 editor.cc:1981 editor.cc:2720 editor_actions.cc:25
+#: editor_markers.cc:497 mixer_strip.cc:511 mixer_strip.cc:571
+#: redirect_box.cc:1074
+msgid "Edit"
+msgstr "Правка"
+
+#: editor.cc:1714
msgid "Convert to short"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2249
+#: editor.cc:1716
msgid "Convert to full"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2260
+#: editor.cc:1727
#, fuzzy
msgid "Crossfade"
msgstr "Кроссфейд"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2303
+#: editor.cc:1770
msgid "Popup region editor"
msgstr "Открыть редактор области"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2304
+#: editor.cc:1771
#, fuzzy
msgid "Raise to top layer"
msgstr "Поднять область в верхний слой"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2305
+#: editor.cc:1772
#, fuzzy
msgid "Lower to bottom layer"
msgstr "Опустить область в нижний слой"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2307
+#: editor.cc:1774
msgid "Define sync point"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2308
+#: editor.cc:1775
msgid "Remove sync point"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2313
+#: editor.cc:1780
#, fuzzy
msgid "Bounce"
msgstr "Свести выделенное"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2323
+#: editor.cc:1783
+#, fuzzy
+msgid "Analyze region"
+msgstr "Воспроизвести область"
+
+#: editor.cc:1795
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2324
+#: editor.cc:1796
msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2334
+#: editor.cc:1806
msgid "Original position"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2340
+#: editor.cc:1812
msgid "Toggle envelope visibility"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2341
+#: editor.cc:1813
msgid "Toggle envelope active"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2345
+#: editor.cc:1817
#, fuzzy
msgid "DeNormalize"
msgstr "Норм."
-#: gtk_ardour/editor.cc:2347
+#: editor.cc:1819
msgid "Normalize"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2350
+#: editor.cc:1822
msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2359
+#: editor.cc:1831
msgid "Nudge fwd"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2360
+#: editor.cc:1832
msgid "Nudge bwd"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2361
+#: editor.cc:1833
msgid "Nudge fwd by capture offset"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2362
+#: editor.cc:1834
msgid "Nudge bwd by capture offset"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2371
+#: editor.cc:1843
msgid "Start to edit cursor"
msgstr "От начала до курсора"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2372
+#: editor.cc:1844
msgid "Edit cursor to end"
msgstr "От курсора до конца"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2374
+#: editor.cc:1846
msgid "Trim"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2377
+#: editor.cc:1849
msgid "Split"
msgstr "Склеить"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2380
+#: editor.cc:1852
msgid "Make mono regions"
msgstr "Создать моно-области"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2383 gtk_ardour/editor.cc:2428
+#: editor.cc:1855
msgid "Duplicate"
msgstr "Размножить"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2384
+#: editor.cc:1856
msgid "Fill Track"
msgstr "Заполнить трек"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2388
+#: editor.cc:1860
msgid "Destroy"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2418
+#: editor.cc:1890
#, fuzzy
msgid "Play range"
msgstr "Воспроизвести \"кольцо\""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2419 gtk_ardour/editor_markers.cc:446
+#: editor.cc:1891 editor_markers.cc:450 editor_markers.cc:473
msgid "Loop range"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2421
+#: editor.cc:1895
#, fuzzy
-msgid "Create chunk from range"
-msgstr "Создать фрагмент из выделенного"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2423
-msgid "Create Region"
-msgstr "Создать область"
+msgid "Analyze range"
+msgstr "Воспроизвести \"кольцо\""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2424
-msgid "Separate Region"
+#: editor.cc:1899
+#, fuzzy
+msgid "Separate range to track"
msgstr "Разделить область"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2425
+#: editor.cc:1900
#, fuzzy
-msgid "Crop Region to range"
+msgid "Separate range to region list"
+msgstr "Воспроизвести выделенную область"
+
+#: editor.cc:1903
+#, fuzzy
+msgid "Select all in range"
+msgstr "Выделить всё"
+
+#: editor.cc:1905 editor.cc:1950
+#, fuzzy
+msgid "Set range to loop range"
+msgstr "выбрать окно просмотра"
+
+#: editor.cc:1906 editor.cc:1951
+#, fuzzy
+msgid "Set range to punch range"
+msgstr "Выбрать текущий интервал"
+
+#: editor.cc:1908
+#, fuzzy
+msgid "Crop region to range"
msgstr "Обрезать область по выделенному"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2426
+#: editor.cc:1909
+#, fuzzy
+msgid "Fill range with region"
+msgstr "Создать область"
+
+#: editor.cc:1910
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate range"
+msgstr "Размножить"
+
+#: editor.cc:1911
+#, fuzzy
+msgid "Create chunk from range"
+msgstr "Создать фрагмент из выделенного"
+
+#: editor.cc:1913
msgid "Bounce range"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2432
+#: editor.cc:1914
#, fuzzy
-msgid "Fill range w/Region"
-msgstr "Создать область"
+msgid "Export range"
+msgstr "Экспорт области"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2434
+#: editor.cc:1916
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "выделять"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2449 gtk_ardour/editor.cc:2538
+#: editor.cc:1931 editor.cc:2015
#, fuzzy
msgid "Play from edit cursor"
msgstr "Воспроизвести от курсора"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2450 gtk_ardour/editor.cc:2539
+#: editor.cc:1932 editor.cc:2016
msgid "Play from start"
msgstr "Воспроизвести с начала"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2451
+#: editor.cc:1933
#, fuzzy
msgid "Play region"
msgstr "Воспроизвести область"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2453
+#: editor.cc:1935
msgid "Loop Region"
msgstr "\"Закольцевать\" область"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2455 gtk_ardour/editor.cc:2540
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:972
+#: editor.cc:1937 editor.cc:2017 sfdb_ui.cc:56
msgid "Play"
msgstr "Воспроизвести"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2463 gtk_ardour/editor.cc:2548
+#: editor.cc:1945 editor.cc:2025
#, fuzzy
msgid "Select All in track"
msgstr "Выделить всё"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2464 gtk_ardour/editor.cc:2549
+#: editor.cc:1946 editor.cc:2026 redirect_box.cc:1062
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Выделить всё"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2465 gtk_ardour/editor.cc:2550
+#: editor.cc:1947 editor.cc:2027
#, fuzzy
-msgid "Invert in track"
+msgid "Invert selection in track"
msgstr "Скрыть трек"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2466 gtk_ardour/editor.cc:2551
+#: editor.cc:1948 editor.cc:2028
#, fuzzy
-msgid "Invert"
-msgstr "Новый \"возврат\""
+msgid "Invert selection"
+msgstr "Свести выделенное"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2468 gtk_ardour/editor.cc:2553
+#: editor.cc:1953 editor.cc:2030
#, fuzzy
-msgid "Select loop range"
-msgstr "выбрать окно просмотра"
+msgid "Select all after edit cursor"
+msgstr "От начала до курсора"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2469 gtk_ardour/editor.cc:2554
+#: editor.cc:1954 editor.cc:2031
#, fuzzy
-msgid "Select punch range"
-msgstr "Выбрать текущий интервал"
+msgid "Select all before edit cursor"
+msgstr "От начала до курсора"
+
+#: editor.cc:1955 editor.cc:2032
+#, fuzzy
+msgid "Select all after playhead"
+msgstr "Воспроизвести от указателя"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2480 gtk_ardour/editor.cc:2565
-#: gtk_ardour/editor.cc:3916 gtk_ardour/redirect_box.cc:369
+#: editor.cc:1956 editor.cc:2033
+#, fuzzy
+msgid "Select all before playhead"
+msgstr "Воспроизвести от указателя"
+
+#. standard editing stuff
+#: editor.cc:1967 editor.cc:2043 editor.cc:3420 editor_actions.cc:207
+#: redirect_box.cc:1055
msgid "Cut"
msgstr "Вырезать"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2481 gtk_ardour/editor.cc:2566
-#: gtk_ardour/editor.cc:3918 gtk_ardour/redirect_box.cc:371
+#: editor.cc:1968 editor.cc:2044 editor.cc:3422 editor_actions.cc:212
+#: redirect_box.cc:1057
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2482
+#: editor.cc:1969
#, fuzzy
msgid "Paste at edit cursor"
msgstr "От начала до курсора"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2483
+#: editor.cc:1970
#, fuzzy
msgid "Paste at mouse"
msgstr "использовать мастер-выходы"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2487 gtk_ardour/editor.cc:3923
+#: editor.cc:1974 editor.cc:3427
msgid "Align"
msgstr "Выровнять"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2488 gtk_ardour/editor.cc:3925
+#: editor.cc:1975 editor.cc:3429
msgid "Align Relative"
msgstr "Выровнять относительно"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2492
+#: editor.cc:1979
msgid "Insert chunk"
msgstr "Вставить фрагмент"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2496
-#, fuzzy
-msgid "New Region from range"
-msgstr "Создать область из выделенного"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2497
+#: editor.cc:1986
#, fuzzy
-msgid "Separate Range"
-msgstr "Разделить область"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2507
-msgid "Insert Region"
-msgstr "Вставить область"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:2508
-msgid "Insert external sndfile"
-msgstr "Вставить внешний аудиофайл"
+msgid "Insert Selected Region"
+msgstr "Воспроизвести выделенную область"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2510 gtk_ardour/library_ui.cc:1438
-msgid "Import"
-msgstr "Импорт"
+#: editor.cc:1987
+msgid "Insert Existing Audio"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2519 gtk_ardour/editor.cc:2574
+#: editor.cc:1996 editor.cc:2052
msgid "Nudge entire track fwd"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2520 gtk_ardour/editor.cc:2575
+#: editor.cc:1997 editor.cc:2053
msgid "Nudge track after edit cursor fwd"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2521 gtk_ardour/editor.cc:2576
+#: editor.cc:1998 editor.cc:2054
msgid "Nudge entire track bwd"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2522 gtk_ardour/editor.cc:2577
+#: editor.cc:1999 editor.cc:2055
msgid "Nudge track after edit cursor bwd"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:2567 gtk_ardour/editor.cc:3920
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:373
+#: editor.cc:2045 editor.cc:3424 editor_actions.cc:214 redirect_box.cc:1059
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
-#: gtk_ardour/editor.cc:2632 gtk_ardour/editor.cc:2645
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:287 gtk_ardour/location_ui.cc:799
+#: editor.cc:2110 editor.cc:2123 editor_markers.cc:288 location_ui.cc:773
msgid "add marker"
msgstr "добавить маркер"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3084
+#: editor.cc:2602
msgid "select/move objects"
msgstr "выбирать/двигать объекты"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3085
+#: editor.cc:2603
msgid "select/move ranges"
msgstr "выбирать/двигать диапазоны"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3086
+#: editor.cc:2604
msgid "draw gain automation"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:3087
+#: editor.cc:2605
msgid "select zoom range"
msgstr "выбрать окно просмотра"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3088
+#: editor.cc:2606
msgid "stretch/shrink regions"
msgstr "растянуть/сжать области"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3089
+#: editor.cc:2607
#, fuzzy
msgid "listen to specific regions"
msgstr "Воспроизвести выделенную область"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3213
+#: editor.cc:2718
msgid "Start:"
msgstr "Начало:"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3214
+#: editor.cc:2719
msgid "End:"
msgstr "Конец:"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3215
-msgid "Edit:"
-msgstr "Редактировать:"
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3429
-msgid "incorrectly formatted URI list, ignored"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3611
+#: editor.cc:3062
#, fuzzy
msgid "set selected trackview"
msgstr "Вставить выбранное"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3647
+#: editor.cc:3102
#, fuzzy
msgid "set selected control point"
msgstr "использовать контрольные выходы"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3719
+#: editor.cc:3211
#, fuzzy
msgid "set selected regionview"
msgstr "Воспроизвести выделенную область"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3799 gtk_ardour/editor.cc:3835
+#: editor.cc:3299 editor.cc:3339
#, fuzzy
msgid "set selected regions"
msgstr "Воспроизвести выделенную область"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3891
+#: editor.cc:3395 editor_actions.cc:197
msgid "Undo"
msgstr "Отменить"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3893
+#: editor.cc:3397
msgid "Undo (%1)"
msgstr "Отменить (%1)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3903
+#: editor.cc:3407 editor_actions.cc:199
msgid "Redo"
msgstr "Вернуть"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3905
+#: editor.cc:3409
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Вернуть (%1)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3939 gtk_ardour/editor.cc:3946
+#: editor.cc:3443
msgid "... as new track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:3940 gtk_ardour/editor.cc:3947
+#: editor.cc:3444
#, fuzzy
msgid "... as new region"
msgstr "прослушать область"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3949 gtk_ardour/editor_region_list.cc:452
+#: editor.cc:3446
msgid "Import audio (copy)"
msgstr "Импортировать аудио (копировать)"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3950 gtk_ardour/editor_region_list.cc:457
-msgid "Embed audio (link)"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor.cc:3953
+#: editor.cc:3449
msgid "Remove last capture"
msgstr "Удалить последнюю запись"
-#: gtk_ardour/editor.cc:3974
+#: editor.cc:3473
msgid "Duplicate how many times?"
msgstr "Количество повторов?"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4550
+#: editor.cc:3959
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If left alone, no audio files used by it will be cleaned.\n"
"If deleted, audio files used by it alone by will cleaned."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor.cc:4555
+#: editor.cc:3967
#, fuzzy
msgid "Delete playlist"
msgstr "Имя снимка"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4556
+#: editor.cc:3968
#, fuzzy
msgid "Keep playlist"
msgstr "Имя снимка"
-#: gtk_ardour/editor.cc:4557
+#: editor.cc:3969 editor_audio_import.cc:238 editor_ops.cc:1863
+#: editor_timefx.cc:52 export_dialog.cc:969 io_selector.cc:58
+#: io_selector.cc:792 redirect_box.cc:899 tempo_dialog.cc:19
+#: tempo_dialog.cc:36 tempo_dialog.cc:137 tempo_dialog.cc:155
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: editor.cc:4136
#, fuzzy
-msgid "Cancel cleanup"
-msgstr "Очистка"
+msgid "new playlists"
+msgstr "Имя снимка"
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:691 gtk_ardour/editor_mouse.cc:2258
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2277 gtk_ardour/editor_mouse.cc:2290
-msgid ""
-"programming error: control point canvas item has no control point object "
-"pointer!"
+#: editor.cc:4144
+#, fuzzy
+msgid "copy playlists"
+msgstr "Имя снимка"
+
+#: editor.cc:4152
+#, fuzzy
+msgid "clear playlists"
+msgstr "Имя снимка"
+
+#: editor_actions.cc:26
+#, fuzzy
+msgid "Select regions"
+msgstr "Воспроизвести выделенную область"
+
+#: editor_actions.cc:27
+#, fuzzy
+msgid "Select range operations"
+msgstr "Воспроизвести выделенную область"
+
+#: editor_actions.cc:28
+#, fuzzy
+msgid "Move edit cursor"
+msgstr "От начала до курсора"
+
+#: editor_actions.cc:29
+#, fuzzy
+msgid "Region operations"
+msgstr "Области/создание"
+
+#: editor_actions.cc:30
+msgid "Tools"
msgstr ""
-"ошибка в программе: control point canvas item has no control point object "
-"pointer!"
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:717
-msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!"
-msgstr "ошибка в программе: line canvas item has no line object pointer!"
+#: editor_actions.cc:31
+msgid "View"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:744
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:784
-#: gtk_ardour/editor_canvas_events.cc:823
-msgid "programming error: no \"rect\" pointer associated with selection item"
-msgstr "ошибка в программе: no \"rect\" pointer associated with selection item"
+#: editor_actions.cc:32
+#, fuzzy
+msgid "ZoomFocus"
+msgstr "Масштабировать к"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:62 gtk_ardour/editor_route_list.cc:298
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:670
-msgid "Show All"
+#: editor_actions.cc:33
+#, fuzzy
+msgid "Meter hold"
+msgstr "Размер"
+
+#: editor_actions.cc:34
+msgid "Meter falloff"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:36
+#, fuzzy
+msgid "Crossfades"
+msgstr "Кроссфейд"
+
+#: editor_actions.cc:37
+#, fuzzy
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Аппаратный контроль"
+
+#: editor_actions.cc:38
+#, fuzzy
+msgid "Autoconnect"
+msgstr "Соединить"
+
+#: editor_actions.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "Layering"
+msgstr "Слой"
+
+#: editor_actions.cc:40
+msgid "Add Existing Audio"
+msgstr ""
+
+#. add named actions for the editor
+#: editor_actions.cc:45
+#, fuzzy
+msgid "Show Editor Mixer"
+msgstr "Показать все каналы аудиотреков"
+
+#: editor_actions.cc:50
+#, fuzzy
+msgid "Span Entire Overlap"
+msgstr "Поднять область на один слой"
+
+#: editor_actions.cc:52 editor_actions.cc:377
+#, fuzzy
+msgid "Short"
+msgstr "порт"
+
+#: editor_actions.cc:59
+msgid "Created Automatically"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:62
+msgid "Playhead to Next Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:64
+msgid "Playhead to Next Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:66
+msgid "Playhead to Next Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:69
+msgid "Playhead to Previous Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:71
+msgid "Playhead to Previous Region End"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:73
+msgid "Playhead to Previous Region Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region Start"
+msgstr "От курсора до конца"
+
+#: editor_actions.cc:78
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region End"
+msgstr "От курсора до конца"
+
+#: editor_actions.cc:80
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Next Region Sync"
+msgstr "От курсора до конца"
+
+#: editor_actions.cc:83
+msgid "Edit Cursor to Previous Region Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:85
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Previous Region End"
+msgstr "От курсора до конца"
+
+#: editor_actions.cc:87
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Previous Region Sync"
+msgstr "От курсора до конца"
+
+#: editor_actions.cc:90
+msgid "Playhead to Range Start"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:92
+#, fuzzy
+msgid "Playhead to Range End"
+msgstr "Воспроизвести \"кольцо\""
+
+#: editor_actions.cc:95
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Range Start"
+msgstr "От курсора до конца"
+
+#: editor_actions.cc:97
+#, fuzzy
+msgid "Edit Cursor to Range End"
+msgstr "От курсора до конца"
+
+#: editor_actions.cc:100 editor_ops.cc:1230
+#, fuzzy
+msgid "select all"
+msgstr "Выделить всё"
+
+#: editor_actions.cc:102
+#, fuzzy
+msgid "Select All After Edit Cursor"
+msgstr "Воспроизвести от курсора"
+
+#: editor_actions.cc:104
+msgid "Select All Before Edit Cursor"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "Select All After Playhead"
+msgstr "Воспроизвести от указателя"
+
+#: editor_actions.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Select All Before Playhead"
+msgstr "Воспроизвести от указателя"
+
+#: editor_actions.cc:112
+#, fuzzy
+msgid "Select All in Punch Range"
+msgstr "Выбрать текущий интервал"
+
+#: editor_actions.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Select All in Loop Range"
+msgstr "выбрать окно просмотра"
+
+#: editor_actions.cc:117
+msgid "Jump Forward to Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:119
+msgid "Jump Backward to Mark"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:121
+#, fuzzy
+msgid "Add Location from Playhead"
+msgstr "Воспроизвести от указателя"
+
+#: editor_actions.cc:124
+msgid "Nudge Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:126
+msgid "Nudge Next Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:128
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Backward"
+msgstr "Скрыть трек"
+
+#: editor_actions.cc:130
+#, fuzzy
+msgid "Nudge Next Backward"
+msgstr "Скрыть трек"
+
+#: editor_actions.cc:133
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Уменьшить"
+
+#: editor_actions.cc:135
+#, fuzzy
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Увеличить"
+
+#: editor_actions.cc:137
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to Session"
msgstr "Показать всё"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:63 gtk_ardour/editor_route_list.cc:299
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:671
-msgid "Hide All"
-msgstr "Скрыть всё"
+#: editor_actions.cc:140
+#, fuzzy
+msgid "Scroll Tracks Up"
+msgstr "Заполнить трек"
+
+#: editor_actions.cc:142
+msgid "Scroll Tracks Down"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:144
+#, fuzzy
+msgid "Step Tracks Up"
+msgstr "Скрыть трек"
+
+#: editor_actions.cc:146
+msgid "Step Tracks Down"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:149
+msgid "Scroll Backward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:151
+msgid "Scroll Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:153
+msgid "goto"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:155
+#, fuzzy
+msgid "Center Playhead"
+msgstr "указателю"
+
+#: editor_actions.cc:157
+#, fuzzy
+msgid "Center Edit Cursor"
+msgstr "курсору"
+
+#: editor_actions.cc:159
+#, fuzzy
+msgid "Playhead Forward"
+msgstr "указателю"
+
+#: editor_actions.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "Playhead Backward"
+msgstr "указателю"
+
+#: editor_actions.cc:163
+#, fuzzy
+msgid "Playhead to Edit"
+msgstr "указателю"
+
+#: editor_actions.cc:165
+#, fuzzy
+msgid "Edit to Playhead"
+msgstr "Воспроизвести от указателя"
+
+#: editor_actions.cc:168
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Start"
+msgstr "нач. областей"
+
+#: editor_actions.cc:170
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Start Relative"
+msgstr "Выровнять относительно"
+
+#: editor_actions.cc:172
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions End"
+msgstr "прослушать область"
+
+#: editor_actions.cc:174
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions End Relative"
+msgstr "Выровнять относительно"
+
+#: editor_actions.cc:177
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Sync"
+msgstr "прослушать область"
+
+#: editor_actions.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "Align Regions Sync Relative"
+msgstr "Выровнять относительно"
+
+#: editor_actions.cc:182
+#, fuzzy
+msgid "Audition at Mouse"
+msgstr "Аудит"
+
+#: editor_actions.cc:184
+#, fuzzy
+msgid "Brush at Mouse"
+msgstr "использовать мастер-выходы"
+
+#: editor_actions.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Set Edit Cursor"
+msgstr "курсору"
+
+#: editor_actions.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Mute/Unmute Region"
+msgstr "Создать область"
+
+#: editor_actions.cc:190
+#, fuzzy
+msgid "Set Playhead"
+msgstr "указателю"
+
+#: editor_actions.cc:192
+#, fuzzy
+msgid "Split Region"
+msgstr "Разделить область"
+
+#: editor_actions.cc:194
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Sync Position"
+msgstr "по расположению области"
+
+#: editor_actions.cc:202
+#, fuzzy
+msgid "Export Session"
+msgstr "Экспорт области"
+
+#: editor_actions.cc:204
+#, fuzzy
+msgid "Export Range"
+msgstr "Разделить область"
-#: gtk_ardour/editor_edit_groups.cc:98
-msgid "Name for new edit group"
-msgstr "Имя новой группы"
+#. Note: for now, editor-delete does the exact same thing as editor-cut
+#: editor_actions.cc:210
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "удалить"
+
+#: editor_actions.cc:216
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Region"
+msgstr "Разделить область"
+
+#: editor_actions.cc:218
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Range"
+msgstr "Размножить"
+
+#: editor_actions.cc:220
+msgid "Insert Region"
+msgstr "Вставить область"
+
+#: editor_actions.cc:222
+#, fuzzy
+msgid "Reverse Region"
+msgstr "Разделить область"
+
+#: editor_actions.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Normalize Region"
+msgstr "Создать область"
+
+#: editor_actions.cc:226
+#, fuzzy
+msgid "crop"
+msgstr "копировать"
+
+#: editor_actions.cc:228
+#, fuzzy
+msgid "Insert Chunk"
+msgstr "Вставить фрагмент"
+
+#: editor_actions.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Split at edit cursor"
+msgstr "От начала до курсора"
+
+#: editor_actions.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Start Range"
+msgstr "Разделить область"
+
+#: editor_actions.cc:236
+msgid "Finish Range"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:238
+msgid "Finish add Range"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:241
+msgid "Extend Range to End of Region"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:243
+#, fuzzy
+msgid "Extend Range to Start of Region"
+msgstr "В начало сессии"
+
+#: editor_actions.cc:246
+#, fuzzy
+msgid "Follow Playhead"
+msgstr "Следовать за указателем"
+
+#: editor_actions.cc:254
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Left"
+msgstr "Масштабировать к"
+
+#: editor_actions.cc:256
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Right"
+msgstr "Масштабировать к"
+
+#: editor_actions.cc:258
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Center"
+msgstr "Масштабировать к"
+
+#: editor_actions.cc:260
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Playhead"
+msgstr "Масштабировать к"
+
+#: editor_actions.cc:262
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Focus Edit"
+msgstr "Масштабировать к"
+
+#: editor_actions.cc:268
+msgid "Object Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:269
+#, fuzzy
+msgid "Range Tool"
+msgstr "выделять"
+
+#: editor_actions.cc:270
+msgid "Gain Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Tool"
+msgstr "Уменьшить"
+
+#: editor_actions.cc:272
+msgid "Timefx Tool"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:279
+#, fuzzy
+msgid "Snap to frame"
+msgstr "Привязка к"
+
+#: editor_actions.cc:280
+#, fuzzy
+msgid "Snap to cd frame"
+msgstr "Привязка к"
+
+#: editor_actions.cc:281
+#, fuzzy
+msgid "Snap to SMPTE frame"
+msgstr "SMPTE Кадры/Секунды"
+
+#: editor_actions.cc:282
+#, fuzzy
+msgid "Snap to SMPTE seconds"
+msgstr "SMPTE Кадры/Секунды"
+
+#: editor_actions.cc:283
+msgid "Snap to SMPTE minutes"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:284
+#, fuzzy
+msgid "Snap to seconds"
+msgstr "Минуты:Секунды"
+
+#: editor_actions.cc:285
+msgid "Snap to minutes"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:286
+#, fuzzy
+msgid "Snap to thirtyseconds"
+msgstr "тридцать-вторых (32)"
+
+#: editor_actions.cc:287
+msgid "Snap to asixteenthbeat"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:288
+msgid "Snap to eighths"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:289
+msgid "Snap to quarters"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:290
+#, fuzzy
+msgid "Snap to thirds"
+msgstr "Привязка к"
+
+#: editor_actions.cc:291
+#, fuzzy
+msgid "Snap to beat"
+msgstr "Привязка к"
+
+#: editor_actions.cc:292
+#, fuzzy
+msgid "Snap to bar"
+msgstr "Привязка к"
+
+#: editor_actions.cc:293
+#, fuzzy
+msgid "Snap to mark"
+msgstr "добавить маркер"
+
+#: editor_actions.cc:294
+#, fuzzy
+msgid "Snap to edit cursor"
+msgstr "От начала до курсора"
+
+#: editor_actions.cc:295
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region start"
+msgstr "нач. областей"
+
+#: editor_actions.cc:296
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region end"
+msgstr "оконч. областей"
+
+#: editor_actions.cc:297
+#, fuzzy
+msgid "Snap to region sync"
+msgstr "Создать моно-области"
+
+#: editor_actions.cc:298
+msgid "Snap to region boundary"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_export_audio.cc:60
+#. the region list popup menu
+#: editor_actions.cc:307
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "порт"
+
+#: editor_actions.cc:315
+msgid "Show all"
+msgstr "Показать всё"
+
+#: editor_actions.cc:316
+#, fuzzy
+msgid "Show automatic regions"
+msgstr "автомат"
+
+#: editor_actions.cc:318
+msgid "Ascending"
+msgstr "по возрастанию"
+
+#: editor_actions.cc:320
+msgid "Descending"
+msgstr "по убыванию"
+
+#: editor_actions.cc:323
+msgid "By Region Name"
+msgstr "по имени области"
+
+#: editor_actions.cc:325
+msgid "By Region Length"
+msgstr "по длине области"
+
+#: editor_actions.cc:327
+msgid "By Region Position"
+msgstr "по расположению области"
+
+#: editor_actions.cc:329
+msgid "By Region Timestamp"
+msgstr "по времени создания области"
+
+#: editor_actions.cc:331
+msgid "By Region Start in File"
+msgstr "по началу области в файле"
+
+#: editor_actions.cc:333
+msgid "By Region End in File"
+msgstr "по концу области в файле"
+
+#: editor_actions.cc:335
+msgid "By Source File Name"
+msgstr "по имени файла"
+
+#: editor_actions.cc:337
+msgid "By Source File Length"
+msgstr "по размеру файла"
+
+#: editor_actions.cc:339
+msgid "By Source File Creation Date"
+msgstr "по дате создания исходного файла"
+
+#: editor_actions.cc:341
+msgid "By Source Filesystem"
+msgstr "по расположению файла"
+
+#. the next two are duplicate items with different names for use in two different contexts
+#: editor_actions.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Add External Audio"
+msgstr "Добавить во внешний список областей"
+
+#: editor_actions.cc:349
+#, fuzzy
+msgid "as Region(s)"
+msgstr "Воспроизвести выделенную область"
+
+#: editor_actions.cc:351
+#, fuzzy
+msgid "as Tracks"
+msgstr "Треки"
+
+#: editor_actions.cc:353
+#, fuzzy
+msgid "to Tracks"
+msgstr "Треки"
+
+#: editor_actions.cc:356
+#, fuzzy
+msgid "Show Waveforms"
+msgstr "Отображать форму сигнала"
+
+#: editor_actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Show Waveforms While Recording"
+msgstr "Отображать форму сигнала"
+
+#: editor_actions.cc:358
+#, fuzzy
+msgid "Show Measures"
+msgstr "Показывать линии тактов"
+
+#: editor_actions.cc:371 editor_actions.cc:378
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:373
+#, fuzzy
+msgid "Faster"
+msgstr "Затухание"
+
+#: editor_actions.cc:379
+msgid "Long"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "Later is Higher"
+msgstr "Опустить область на один слой"
+
+#: editor_actions.cc:384
+#, fuzzy
+msgid "Most Recently Moved/Added is Higher"
+msgstr "Опустить область на один слой"
+
+#: editor_actions.cc:385
+#, fuzzy
+msgid "Most Recently Added is Higher"
+msgstr "Опустить область на один слой"
+
+#: editor_audio_import.cc:72
+#, fuzzy
+msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
+msgstr "Вы не можете импортировать аудиофайл пока сессия не загружена."
+
+#: editor_audio_import.cc:77
+#, fuzzy
+msgid "Add existing audio to session"
+msgstr "использовать имеющийся шаблон"
+
+#: editor_audio_import.cc:142
+#, fuzzy
+msgid "ardour: importing %1"
+msgstr "ardour: экспорт"
+
+#: editor_audio_import.cc:146
+msgid "Cancel Import"
+msgstr "Отменить импорт"
+
+#: editor_audio_import.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
+msgstr "Редактор: не удалось открыть файл \"%1\" (%2)"
+
+#: editor_audio_import.cc:231
+msgid "Embed it anyway"
+msgstr ""
+
+#: editor_audio_import.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Don't embed it"
+msgstr "Отмена"
+
+#: editor_audio_import.cc:235
+msgid "Embed all without questions"
+msgstr ""
+
+#: editor_audio_import.cc:236
+#, fuzzy
+msgid "Cancel entire import"
+msgstr "Отменить импорт"
+
+#: editor_audio_import.cc:242
+#, fuzzy
msgid ""
-"There is no range to export.\n"
+"%1\n"
+"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
+msgstr ""
+"Выбранный аудиофайл имеет частоту дискретизации данных\n"
+"отличную от текущей сессии!"
+
+#: editor_audio_import.cc:275
+msgid "could not open %1"
+msgstr "не удалось открыть %1"
+
+#: editor_audio_import.cc:320
+#, fuzzy
+msgid "insert sndfile"
+msgstr "Вставить внешний аудиофайл"
+
+#. stuff for the verbose canvas cursor
+#: editor_canvas.cc:116
+msgid "VerboseCanvasCursor"
+msgstr ""
+
+#: editor_canvas.cc:287
+msgid "Start a new session\n"
+msgstr "Начать новую сессию\n"
+
+#: editor_canvas.cc:287
+msgid "via Session menu"
+msgstr "в меню \"Сессия\""
+
+#: editor_canvas.cc:290
+msgid "FirstActionMessage"
+msgstr ""
+
+#: editor_edit_groups.cc:52 mixer_ui.cc:740
+#, fuzzy
+msgid "Activate All"
+msgstr "Активировать"
+
+#: editor_edit_groups.cc:53 mixer_ui.cc:741
+#, fuzzy
+msgid "Disable All"
+msgstr "Отсоединить"
+
+#: editor_edit_groups.cc:55 mixer_ui.cc:743
+#, fuzzy
+msgid "Add group"
+msgstr "Нет группы"
+
+#: editor_edit_groups.cc:225 mixer_ui.cc:972
+#, fuzzy
+msgid "unnamed"
+msgstr "Переименовать"
+
+#: editor_edit_groups.cc:252 mixer_ui.cc:838
+msgid "-all-"
+msgstr "-все-"
+
+#: editor_export_audio.cc:64
+msgid ""
+"There is no selection to export.\n"
"\n"
-"Select a range using the range mouse mode"
+"Select a selection using the range mouse mode"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_imageframe.cc:675 gtk_ardour/editor_imageframe.cc:707
+#: editor_export_audio.cc:109
+msgid ""
+"There are no ranges to export.\n"
+"\n"
+"Create 1 or more ranges by dragging the mouse in the range bar"
+msgstr ""
+
+#: editor_imageframe.cc:624 editor_imageframe.cc:654
msgid "programming error: no ImageFrameView selected"
msgstr "ошибка в программе: no ImageFrameView selected"
-#: gtk_ardour/editor_imageframe.cc:906 gtk_ardour/editor_imageframe.cc:930
+#: editor_imageframe.cc:847 editor_imageframe.cc:869
msgid "programming error: no MarkerView selected"
msgstr "ошибка в программе: no MarkerView selected"
-#: gtk_ardour/editor_keys.cc:187
+#: editor_keyboard.cc:104
+#, fuzzy
+msgid "mute region"
+msgstr "отключить воспроизведение этой области"
+
+#: editor_keys.cc:45
#, fuzzy
msgid "keyboard selection"
msgstr "Выделить по интервалу"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:302 gtk_ardour/editor_markers.cc:376
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:508 gtk_ardour/editor_markers.cc:526
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:556 gtk_ardour/editor_markers.cc:584
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:612 gtk_ardour/editor_markers.cc:650
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:677 gtk_ardour/editor_markers.cc:700
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:719 gtk_ardour/editor_mouse.cc:1960
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4075
+#: editor_markers.cc:303 editor_markers.cc:377 editor_markers.cc:541
+#: editor_markers.cc:559 editor_markers.cc:578 editor_markers.cc:608
+#: editor_markers.cc:636 editor_markers.cc:664 editor_markers.cc:702
+#: editor_markers.cc:729 editor_markers.cc:752 editor_markers.cc:771
+#: editor_mouse.cc:1994 editor_mouse.cc:4235
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr "ошибка в программе: marker canvas item has no marker object pointer!"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:326 gtk_ardour/location_ui.cc:681
+#: editor_markers.cc:327 location_ui.cc:655
msgid "remove marker"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:444 gtk_ardour/editor_markers.cc:494
+#: editor_markers.cc:448 editor_markers.cc:471 editor_markers.cc:525
msgid "Locate to"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:445 gtk_ardour/editor_markers.cc:495
+#: editor_markers.cc:449 editor_markers.cc:472 editor_markers.cc:526
msgid "Play from"
msgstr "Воспроизвести от"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:447 gtk_ardour/editor_markers.cc:496
+#: editor_markers.cc:451 editor_markers.cc:474 editor_markers.cc:527
#, fuzzy
msgid "Set from playhead"
msgstr "Воспроизвести от указателя"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:448 gtk_ardour/editor_markers.cc:497
+#: editor_markers.cc:452 editor_markers.cc:475 editor_markers.cc:528
#, fuzzy
msgid "Set from range"
msgstr "выбрать окно просмотра"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:479
+#: editor_markers.cc:484 editor_markers.cc:532
+#, fuzzy
+msgid "Select all in Range"
+msgstr "Выделить всё"
+
+#: editor_markers.cc:510
msgid "Set Loop Range"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:480
+#: editor_markers.cc:511
msgid "Set Punch Range"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:736
+#: editor_markers.cc:786
msgid "ardour: rename mark"
msgstr "ardour: переименовать маркер"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:738
+#: editor_markers.cc:788
#, fuzzy
msgid "ardour: rename range"
msgstr "ardour: переименовать область"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:792
+#: editor_markers.cc:813
+#, fuzzy
+msgid "rename marker"
+msgstr "добавить маркер"
+
+#: editor_markers.cc:837
#, fuzzy
msgid "set loop range"
msgstr "выбрать окно просмотра"
-#: gtk_ardour/editor_markers.cc:818
+#: editor_markers.cc:863
#, fuzzy
msgid "set punch range"
msgstr "Выбрать текущий интервал"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:99
+#: editor_mouse.cc:103
msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
msgstr "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1555
+#: editor_mouse.cc:1589
msgid "programming error: start_grab called without drag item"
msgstr "ошибка в программе: start_grab called without drag item"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1760
+#: editor_mouse.cc:1793
#, fuzzy
msgid "change fade in length"
msgstr "редактировать введение в уровень"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1778
+#: editor_mouse.cc:1811
#, fuzzy
msgid "programming error: fade out canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr "ошибка в программе: cursor canvas item has no cursor data pointer!"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1852
+#: editor_mouse.cc:1885
#, fuzzy
msgid "change fade out length"
msgstr "редактировать сведение в ноль"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:1871
+#: editor_mouse.cc:1904
msgid "programming error: cursor canvas item has no cursor data pointer!"
msgstr "ошибка в программе: cursor canvas item has no cursor data pointer!"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2098 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:470
+#: editor_mouse.cc:2119
+#, fuzzy
+msgid "move marker"
+msgstr "Удалить поле"
+
+#: editor_mouse.cc:2142 editor_mouse.cc:2173 editor_tempodisplay.cc:461
msgid ""
"programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"ошибка в программе: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2163
+#: editor_mouse.cc:2241
+#, fuzzy
+msgid "copy meter mark"
+msgstr "добавить маркер"
+
+#: editor_mouse.cc:2251
msgid "move meter mark"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2177 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:335
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:420 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:439
+#: editor_mouse.cc:2266 editor_mouse.cc:2299 editor_tempodisplay.cc:327
+#: editor_tempodisplay.cc:411 editor_tempodisplay.cc:430
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
"ошибка в программе: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2182 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:340
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:425
+#: editor_mouse.cc:2271 editor_mouse.cc:2304 editor_tempodisplay.cc:332
+#: editor_tempodisplay.cc:416
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr "ошибка в программе: marker for tempo is not a tempo marker!"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2245
+#: editor_mouse.cc:2371
+#, fuzzy
+msgid "copy tempo mark"
+msgstr "добавить маркер"
+
+#: editor_mouse.cc:2381
msgid "move tempo mark"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2388
+#: editor_mouse.cc:2395 editor_mouse.cc:2414 editor_mouse.cc:2427
+msgid ""
+"programming error: control point canvas item has no control point object "
+"pointer!"
+msgstr ""
+"ошибка в программе: control point canvas item has no control point object "
+"pointer!"
+
+#: editor_mouse.cc:2525
msgid "programming error: line canvas item has no line pointer!"
msgstr "ошибка в программе: line canvas item has no line pointer!"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2497
+#: editor_mouse.cc:2634
#, fuzzy
msgid "move region(s)"
msgstr "Создать область"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2509
+#. this is committed in the grab finished callback.
+#: editor_mouse.cc:2646
msgid "Drag region copy"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2579
-#, fuzzy
-msgid "copy region(s)"
-msgstr "Воспроизвести выделенную область"
-
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:2612
+#: editor_mouse.cc:2758
#, fuzzy
msgid "Drag region brush"
msgstr "прослушать область"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3425
+#. A selection grab currently creates two undo/redo operations, one for
+#. creating the new region and another for moving it.
+#.
+#: editor_mouse.cc:3574
#, fuzzy
msgid "selection grab"
msgstr "Выделенное"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3571
+#: editor_mouse.cc:3720
#, fuzzy
msgid "range selection"
msgstr "Воспроизвести выделенное"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3587
+#: editor_mouse.cc:3736
#, fuzzy
msgid "trim selection start"
msgstr "Выделить по интервалу"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3603
+#: editor_mouse.cc:3752
#, fuzzy
msgid "trim selection end"
msgstr "Выделить по интервалу"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3620
+#: editor_mouse.cc:3769
#, fuzzy
msgid "move selection"
msgstr "Свести выделенное"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:3995
+#: editor_mouse.cc:4155
#, fuzzy
msgid "Start point trim"
msgstr "От начала до курсора"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4023
+#: editor_mouse.cc:4183
msgid "End point trim"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4062
+#: editor_mouse.cc:4222
msgid "trimmed region"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4203
+#: editor_mouse.cc:4361
#, fuzzy
msgid "new range marker"
msgstr "Маркеры интервалов"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4422
+#: editor_mouse.cc:4576
#, fuzzy
msgid "select regions"
msgstr "Воспроизвести выделенную область"
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4451
+#: editor_mouse.cc:4605
msgid "Name for region:"
msgstr "Имя области: "
-#: gtk_ardour/editor_mouse.cc:4517
+#: editor_mouse.cc:4667
#, fuzzy
msgid "timestretch"
msgstr "ardour: эффект timestretch"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:117
+#: editor_ops.cc:131
#, fuzzy
msgid "split"
msgstr "Склеить"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:153
+#: editor_ops.cc:167
#, fuzzy
msgid "remove region"
msgstr "Создать область"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:172
+#: editor_ops.cc:186
msgid ""
" This is destructive, will possibly delete audio files\n"
"It cannot be undone\n"
"Do you really want to destroy %1 ?"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:176
+#: editor_ops.cc:190
#, fuzzy
msgid "these regions"
msgstr "Воспроизвести выделенную область"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:176
+#: editor_ops.cc:190
#, fuzzy
msgid "this region"
msgstr "отключить воспроизведение этой области"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:179
+#: editor_ops.cc:193
#, fuzzy
msgid "Yes, destroy them."
msgstr "Да"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:181 gtk_ardour/editor_ops.cc:3434
+#: editor_ops.cc:195 editor_ops.cc:3069
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Да"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:184 gtk_ardour/editor_ops.cc:3435
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:658 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:300
+#: editor_ops.cc:198 editor_ops.cc:3070 route_ui.cc:701
+#: visual_time_axis.cc:278
msgid "No, do nothing."
msgstr "Нет"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:279 gtk_ardour/editor_ops.cc:307
+#: editor_ops.cc:288 editor_ops.cc:316
#, fuzzy
msgid "extend selection"
msgstr "Выделить по интервалу"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:323 gtk_ardour/editor_ops.cc:357
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:401 gtk_ardour/editor_ops.cc:427
+#: editor_ops.cc:332 editor_ops.cc:366 editor_ops.cc:410 editor_ops.cc:436
msgid "nudge forward"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:491
+#: editor_ops.cc:500
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1305
+#: editor_ops.cc:1284
+#, fuzzy
+msgid "select all within"
+msgstr "Выделить всё"
+
+#: editor_ops.cc:1330
#, fuzzy
msgid "set selection from range"
msgstr "Создать область из выделенного"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1421
-msgid "clear markers"
-msgstr "очистить маркеры"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1433
-msgid "clear ranges"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1452
-msgid "clear locations"
-msgstr "очистить интервалы"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1503
+#: editor_ops.cc:1362
#, fuzzy
-msgid "insert dragged region"
-msgstr "Вставить область"
+msgid "select all from range"
+msgstr "выбрать окно просмотра"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1538
+#: editor_ops.cc:1385
#, fuzzy
-msgid "insert region"
-msgstr "Вставить область"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1744
-msgid "ardour: rename region"
-msgstr "ardour: переименовать область"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1891
-msgid "You can't import an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr "Вы не можете импортировать аудиофайл пока сессия не загружена."
+msgid "select all from punch"
+msgstr "Выделить всё"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1901
+#: editor_ops.cc:1407
#, fuzzy
-msgid "Import selected as tracks"
-msgstr ""
-"Импортировать\n"
-"выбранное"
+msgid "select all from loop"
+msgstr "Выделить всё"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1904
+#: editor_ops.cc:1421
#, fuzzy
-msgid "Import selected to region list"
-msgstr "Воспроизвести выделенную область"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1933
-msgid "ardour: audio import in progress"
-msgstr "ardour: ... идёт импорт аудио"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1937
-msgid "Cancel Import"
-msgstr "Отменить импорт"
+msgid "select all after cursor"
+msgstr "От начала до курсора"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1944
+#: editor_ops.cc:1426
#, fuzzy
-msgid "ardour: importing %1"
-msgstr "ardour: экспорт"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1990
-msgid "%1 it anyway"
-msgstr ""
+msgid "select all before cursor"
+msgstr "Воспроизвести от курсора"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1996
-#, fuzzy
-msgid "Don't %1 it"
-msgstr "Отмена"
+#: editor_ops.cc:1554
+msgid "clear markers"
+msgstr "очистить маркеры"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1997
-msgid "%1 all without questions"
+#: editor_ops.cc:1566
+msgid "clear ranges"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:1998
-#, fuzzy
-msgid "Cancel entire import"
-msgstr "Отменить импорт"
+#: editor_ops.cc:1585
+msgid "clear locations"
+msgstr "очистить интервалы"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2004
+#: editor_ops.cc:1635
#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
-msgstr ""
-"Выбранный аудиофайл имеет частоту дискретизации данных\n"
-"отличную от текущей сессии!"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2032
-msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
-msgstr "Вы не можете импортировать аудиофайл пока сессия не загружена."
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2039
-msgid "Add to External Region list"
-msgstr "Добавить во внешний список областей"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2090 gtk_ardour/editor_ops.cc:2210
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2286
-msgid "Editor: cannot open file \"%1\" (%2)"
-msgstr "Редактор: не удалось открыть файл \"%1\" (%2)"
-
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2128 gtk_ardour/editor_ops.cc:2312
-msgid "could not open %1"
-msgstr "не удалось открыть %1"
+msgid "insert dragged region"
+msgstr "Вставить область"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2171
+#: editor_ops.cc:1671
#, fuzzy
-msgid "Insert selected as new tracks"
-msgstr "Вставить выбранное"
+msgid "insert region"
+msgstr "Вставить область"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2186
-msgid "Insert selected"
-msgstr "Вставить выбранное"
+#: editor_ops.cc:1862 io_selector.cc:57 io_selector.cc:791
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2327
-#, fuzzy
-msgid "insert sndfile"
-msgstr "Вставить внешний аудиофайл"
+#: editor_ops.cc:1869
+msgid "ardour: rename region"
+msgstr "ardour: переименовать область"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2464
+#: editor_ops.cc:2092
#, fuzzy
msgid "separate"
msgstr "Разделить область"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2528
+#: editor_ops.cc:2156
#, fuzzy
msgid "trim to selection"
msgstr "Выделить по интервалу"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2568
+#: editor_ops.cc:2196
msgid "region fill"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2626
+#: editor_ops.cc:2255
#, fuzzy
msgid "fill selection"
msgstr "Закольцевать выделенное"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2650
+#: editor_ops.cc:2276
+#, fuzzy
+msgid "Programming error. that region doesn't cover that position"
+msgstr "ошибка в программе: location/marker map does not contain location!"
+
+#: editor_ops.cc:2279
+#, fuzzy
+msgid "set region sync position"
+msgstr "Области/положение"
+
+#: editor_ops.cc:2294
msgid "Place the edit cursor at the desired sync point"
msgstr "Поместите курсор на точку синхронизации"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2656
+#: editor_ops.cc:2299
#, fuzzy
msgid "set sync from edit cursor"
msgstr "Воспроизвести от курсора"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2668
+#: editor_ops.cc:2311
msgid "remove sync"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2682
+#: editor_ops.cc:2325
msgid "naturalize"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2746
+#: editor_ops.cc:2389
#, fuzzy
msgid "align selection (relative)"
msgstr "Выровнять относительно"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2774
+#: editor_ops.cc:2417
#, fuzzy
msgid "align selection"
msgstr "Свести выделенное"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2786
+#: editor_ops.cc:2429
#, fuzzy
msgid "align region"
msgstr "прослушать область"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2833 gtk_ardour/editor_ops.cc:2858
+#: editor_ops.cc:2476 editor_ops.cc:2501
#, fuzzy
msgid "trim to edit"
msgstr "От начала до курсора"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2909
+#: editor_ops.cc:2552
#, fuzzy
msgid "ardour: freeze"
msgstr "ardour: "
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2914
+#: editor_ops.cc:2557
#, fuzzy
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Отмена"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:2951
+#: editor_ops.cc:2594
#, fuzzy
msgid "bounce range"
msgstr "Выбрать текущий интервал"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3004
+#: editor_ops.cc:2647
msgid "cut"
msgstr "вырезать"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3007
+#: editor_ops.cc:2650
msgid "copy"
msgstr "копировать"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3020
+#: editor_ops.cc:2663
msgid " objects"
msgstr "объекты"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3046
+#: editor_ops.cc:2689
msgid " range"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3201
+#: editor_ops.cc:2846
#, fuzzy
msgid "paste"
msgstr "Вставить"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3236
+#: editor_ops.cc:2884
#, fuzzy
msgid "paste chunk"
msgstr "Создать фрагмент"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3276
+#. clear (below) will clear the argument list
+#: editor_ops.cc:2925
#, fuzzy
msgid "duplicate region"
msgstr "Разделить область"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3309
+#: editor_ops.cc:2970
#, fuzzy
msgid "duplicate selection"
msgstr "Свести выделенное"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3349
+#: editor_ops.cc:3010
#, fuzzy
msgid "clear playlist"
msgstr "Имя снимка"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3378
+#: editor_ops.cc:3039
#, fuzzy
msgid "nudge track"
msgstr "Скрыть трек"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3431
+#: editor_ops.cc:3066
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -2678,855 +4013,749 @@ msgstr ""
"Последнюю запись будет удалена. Вы уверены?\n"
"(отмена операции невозможна)"
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3463
+#: editor_ops.cc:3094
#, fuzzy
msgid "normalize"
msgstr "Норм."
-#: gtk_ardour/editor_ops.cc:3510
+#: editor_ops.cc:3141
msgid "reverse regions"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:223
-#, fuzzy
-msgid "hidden"
+#: editor_region_list.cc:93 editor_region_list.cc:98 editor_region_list.cc:101
+#: location_ui.cc:55
+msgid "Hidden"
msgstr "Скрытый"
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:408
-msgid "Show all"
-msgstr "Показать всё"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:417
-msgid "Ascending"
-msgstr "по возрастанию"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:419
-msgid "Descending"
-msgstr "по убыванию"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:423
-msgid "By Region Name"
-msgstr "по имени области"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:425
-msgid "By Region Length"
-msgstr "по длине области"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:427
-msgid "By Region Position"
-msgstr "по расположению области"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:429
-msgid "By Region Timestamp"
-msgstr "по времени создания области"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:431
-msgid "By Region Start in File"
-msgstr "по началу области в файле"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:433
-msgid "By Region End in File"
-msgstr "по концу области в файле"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:435
-msgid "By Source File Name"
-msgstr "по имени файла"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:437
-msgid "By Source File Length"
-msgstr "по размеру файла"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:439
-msgid "By Source File Creation Date"
-msgstr "по дате создания исходного файла"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:441
-msgid "By Source Filesystem"
-msgstr "по расположению файла"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:444
-msgid "Sorting"
-msgstr "Сортировка"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:808
-msgid "Regions/length"
-msgstr "Области/длина"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:812
-msgid "Regions/position"
-msgstr "Области/положение"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:816
-msgid "Regions/creation"
-msgstr "Области/создание"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:820
-msgid "Regions/start"
-msgstr "Области/начало"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:824
-msgid "Regions/end"
-msgstr "Области/конец"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:828
-msgid "Regions/file name"
-msgstr "Области/имя файла"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:832
-msgid "Regions/file size"
-msgstr "Области/размер файла"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:836
-msgid "Regions/file date"
-msgstr "Области/дата файла"
-
-#: gtk_ardour/editor_region_list.cc:840
-msgid "Regions/file system"
-msgstr "Области/файловая система"
-
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:72 gtk_ardour/editor_route_list.cc:73
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:231
+#. added a new fresh one at the end
+#: editor_route_list.cc:101 editor_route_list.cc:102 editor_route_list.cc:246
msgid "editor"
msgstr "редактор"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:300
-msgid "Show All AbstractTracks"
-msgstr "Показать все треки"
+#: editor_route_list.cc:309 mixer_ui.cc:703
+msgid "Show All"
+msgstr "Показать всё"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:301
-msgid "Hide All AbstractTracks"
-msgstr "Скрыть все треки"
+#: editor_route_list.cc:310 mixer_ui.cc:704
+msgid "Hide All"
+msgstr "Скрыть всё"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:302
-msgid "Show All AudioBus"
+#: editor_route_list.cc:311 mixer_ui.cc:705
+#, fuzzy
+msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Показать все аудиошины"
-#: gtk_ardour/editor_route_list.cc:303
-msgid "Hide All AudioBus"
+#: editor_route_list.cc:312 mixer_ui.cc:706
+#, fuzzy
+msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Скрыть все аудиошины"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:311
+#: editor_route_list.cc:313 mixer_ui.cc:707
+#, fuzzy
+msgid "Show All Audio Busses"
+msgstr "Показать все аудиошины"
+
+#: editor_route_list.cc:314 mixer_ui.cc:708
+#, fuzzy
+msgid "Hide All Audio Busses"
+msgstr "Скрыть все аудиошины"
+
+#: editor_rulers.cc:311
#, fuzzy
msgid "New location marker"
msgstr "Маркеры интервалов"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:312
+#: editor_rulers.cc:312
#, fuzzy
msgid "Clear all locations"
msgstr "очистить интервалы"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:317
+#. ruler_items.push_back (MenuElem (_("New Range")));
+#: editor_rulers.cc:317
#, fuzzy
msgid "Clear all ranges"
msgstr "Воспроизвести \"кольцо\""
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:326
+#: editor_rulers.cc:326
#, fuzzy
msgid "New Tempo"
msgstr "Новый темп"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:327
+#: editor_rulers.cc:327
#, fuzzy
msgid "Clear tempo"
msgstr "Новый темп"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:332
+#: editor_rulers.cc:332
#, fuzzy
msgid "New Meter"
msgstr "Размер"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:333
+#: editor_rulers.cc:333
#, fuzzy
msgid "Clear meter"
msgstr "очистить маркеры"
-#: gtk_ardour/editor_rulers.cc:341
+#: editor_rulers.cc:341
#, fuzzy
msgid "Min:Secs"
msgstr "Мин:Сек"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:117
+#: editor_selection_list.cc:110
msgid "name for chunk:"
msgstr "имя фрагмента:"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:119
+#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Create chunk"
msgstr "Создать фрагмент"
-#: gtk_ardour/editor_selection_list.cc:119
+#: editor_selection_list.cc:111
msgid "Forget it"
msgstr "Забыть"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:252 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:295
+#: editor_tempodisplay.cc:249 editor_tempodisplay.cc:289
msgid "add"
msgstr "добавить"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:276
+#: editor_tempodisplay.cc:271
#, fuzzy
msgid "add tempo mark"
msgstr "добавить маркер"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:318
+#: editor_tempodisplay.cc:311
#, fuzzy
msgid "add meter mark"
msgstr "добавить маркер"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:352 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:383
+#: editor_tempodisplay.cc:344 editor_tempodisplay.cc:375
msgid "done"
msgstr "готово"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:372 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:404
+#: editor_tempodisplay.cc:365 editor_tempodisplay.cc:396
msgid "replace tempo mark"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:444 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:475
+#: editor_tempodisplay.cc:435 editor_tempodisplay.cc:466
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr "ошибка в программе: marker for meter is not a meter marker!"
-#: gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:454 gtk_ardour/editor_tempodisplay.cc:487
+#: editor_tempodisplay.cc:445 editor_tempodisplay.cc:478
#, fuzzy
msgid "remove tempo mark"
msgstr "Да, удалить всё"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:50
+#: editor_timefx.cc:50
msgid "Quick but Ugly"
msgstr "Быстро и грубо"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:51
+#: editor_timefx.cc:51
msgid "Skip Anti-aliasing"
msgstr "Без фильтрации"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:53
+#: editor_timefx.cc:53
msgid "Stretch/Shrink it"
msgstr "Растянуть/Сжать"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:57
+#: editor_timefx.cc:57
msgid "ardour: timestretch"
msgstr "ardour: эффект timestretch"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:58
+#: editor_timefx.cc:58
msgid "TimeStretchDialog"
msgstr "TimeStretchDialog"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:82 gtk_ardour/editor_timefx.cc:83
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:84 gtk_ardour/editor_timefx.cc:85
+#: editor_timefx.cc:80 editor_timefx.cc:81 editor_timefx.cc:82
+#: editor_timefx.cc:83
msgid "TimeStretchButton"
msgstr "TimeStretchButton"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:86
+#: editor_timefx.cc:84
msgid "TimeStretchProgress"
msgstr "TimeStretchProgress"
-#: gtk_ardour/editor_timefx.cc:151
+#. GTK2FIX
+#. current_timestretch->close ();
+#: editor_timefx.cc:153
msgid "timestretch cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:63 gtk_ardour/export_dialog.cc:410
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:947 gtk_ardour/export_dialog.cc:1189
+#: export_dialog.cc:57 export_dialog.cc:397 export_dialog.cc:1025
+#: export_dialog.cc:1193
msgid "22.05kHz"
msgstr "22.05кГц"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:64 gtk_ardour/export_dialog.cc:413
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:428 gtk_ardour/export_dialog.cc:949
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1191
+#: export_dialog.cc:58 export_dialog.cc:400 export_dialog.cc:415
+#: export_dialog.cc:1027 export_dialog.cc:1195
msgid "44.1kHz"
msgstr "44.1кГц"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:65 gtk_ardour/export_dialog.cc:416
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:951 gtk_ardour/export_dialog.cc:1193
+#: export_dialog.cc:59 export_dialog.cc:403 export_dialog.cc:1029
+#: export_dialog.cc:1197
msgid "48kHz"
msgstr "48кГц"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:66 gtk_ardour/export_dialog.cc:419
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:953 gtk_ardour/export_dialog.cc:1195
+#: export_dialog.cc:60 export_dialog.cc:406 export_dialog.cc:1031
+#: export_dialog.cc:1199
msgid "88.2kHz"
msgstr "88.2кГц"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:67 gtk_ardour/export_dialog.cc:422
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:955 gtk_ardour/export_dialog.cc:1197
+#: export_dialog.cc:61 export_dialog.cc:409 export_dialog.cc:1033
+#: export_dialog.cc:1201
msgid "96kHz"
msgstr "96кГц"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:68 gtk_ardour/export_dialog.cc:425
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:957 gtk_ardour/export_dialog.cc:1199
+#: export_dialog.cc:62 export_dialog.cc:412 export_dialog.cc:1035
+#: export_dialog.cc:1203
msgid "192kHz"
msgstr "192кГц"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:73
+#: export_dialog.cc:67
msgid "best"
msgstr "высокое"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:74 gtk_ardour/export_dialog.cc:964
+#: export_dialog.cc:68 export_dialog.cc:1210
msgid "fastest"
msgstr "быстрое"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:75 gtk_ardour/export_dialog.cc:966
+#: export_dialog.cc:69 export_dialog.cc:1212
msgid "linear"
msgstr "линейное"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:76 gtk_ardour/export_dialog.cc:968
+#: export_dialog.cc:70 export_dialog.cc:1214
msgid "better"
msgstr "нормальное"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:77 gtk_ardour/export_dialog.cc:970
+#: export_dialog.cc:71 export_dialog.cc:1216
msgid "intermediate"
msgstr "среднее"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:83 gtk_ardour/export_dialog.cc:979
+#: export_dialog.cc:77 export_dialog.cc:1225
msgid "Rectangular"
msgstr "Rectangular"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:84
+#: export_dialog.cc:78
msgid "Shaped Noise"
msgstr "Shaped Noise"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:85 gtk_ardour/export_dialog.cc:981
+#: export_dialog.cc:79 export_dialog.cc:1227
msgid "Triangular"
msgstr "Triangular"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:90 gtk_ardour/utils.cc:336
-msgid "stereo"
-msgstr "стерео"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:91 gtk_ardour/export_dialog.cc:497
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:929 gtk_ardour/export_dialog.cc:1219
-#: gtk_ardour/utils.cc:334
-msgid "mono"
-msgstr "моно"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:97
+#: export_dialog.cc:91
msgid "CUE"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:98
+#: export_dialog.cc:92
msgid "TOC"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:106
+#: export_dialog.cc:100
msgid "FORMAT"
msgstr "ФОРМАТ"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:107
-msgid "SAMPLE RATE"
-msgstr "ЧАСТОТА ДИСКРЕТИЗАЦИИ"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:108
-msgid "CONVERSION QUALITY"
-msgstr "КАЧЕСТВО ПРЕОБРАЗОВАНИЯ"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:109
-msgid "DITHER TYPE"
-msgstr "ТИП ПОДМЕШИВАЕМОГО ШУМА"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:110
+#: export_dialog.cc:101
#, fuzzy
msgid "CD MARKER FILE TYPE"
msgstr "ТИП ФАЙЛА"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:111
+#: export_dialog.cc:102
msgid "CHANNELS"
msgstr "КАНАЛЫ"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:112
+#: export_dialog.cc:103
msgid "FILE TYPE"
msgstr "ТИП ФАЙЛА"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:113
+#: export_dialog.cc:104
msgid "SAMPLE FORMAT"
msgstr "РАЗРЯДНОСТЬ"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:114
+#: export_dialog.cc:105
msgid "SAMPLE ENDIANNESS"
msgstr "СВОЙСТВА"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:115
+#: export_dialog.cc:106
+msgid "SAMPLE RATE"
+msgstr "ЧАСТОТА ДИСКРЕТИЗАЦИИ"
+
+#: export_dialog.cc:107
+msgid "CONVERSION QUALITY"
+msgstr "КАЧЕСТВО ПРЕОБРАЗОВАНИЯ"
+
+#: export_dialog.cc:108
+msgid "DITHER TYPE"
+msgstr "ТИП ПОДМЕШИВАЕМОГО ШУМА"
+
+#: export_dialog.cc:109
#, fuzzy
msgid "EXPORT CD MARKER FILE ONLY"
msgstr "ТИП ФАЙЛА"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:116
+#: export_dialog.cc:110
msgid "EXPORT TO FILE"
msgstr "ЭКСПОРТ В ФАЙЛ"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:117 gtk_ardour/option_editor.cc:118
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:119
+#: export_dialog.cc:111 option_editor.cc:82 option_editor.cc:83
msgid "Browse"
msgstr "Обзор"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:119
+#: export_dialog.cc:112
msgid "Specific tracks ..."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:131
+#: export_dialog.cc:123
msgid "ardour: export"
msgstr "ardour: экспорт"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:132
+#: export_dialog.cc:124
msgid "ardour_export"
msgstr "ardour_экспорт"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:156
+#: export_dialog.cc:137 export_dialog.cc:153
#, fuzzy
msgid "Output"
msgstr "Выходов"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:168 gtk_ardour/mixer_strip.cc:626
-msgid "Track"
-msgstr "Трек"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:287
-msgid "slereg"
-msgstr "slereg"
-
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:658
+#: export_dialog.cc:631
#, fuzzy
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD toc file"
msgstr ""
"Редакор: не могу открыть \"%1\" как файл экспорта маркеров для CD-треков"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:780
+#: export_dialog.cc:757
#, fuzzy
msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD cue file"
msgstr ""
"Редакор: не могу открыть \"%1\" как файл экспорта маркеров для CD-треков"
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:799
+#: export_dialog.cc:776
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/export_dialog.cc:1051
+#: export_dialog.cc:910
msgid "Stop Export"
msgstr "Остановить экспорт"
-#: gtk_ardour/gain_automation_time_axis.cc:60
+#: export_dialog.cc:1129
+msgid "Please enter a valid filename."
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1139
+msgid "Please specify a complete filename for the audio file."
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1145
+msgid "File already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: export_dialog.cc:1157 export_range_markers_dialog.cc:154
+msgid "Cannot write file in: "
+msgstr ""
+
+#. warning dialog
+#: export_range_markers_dialog.cc:136
+msgid "Please enter a valid target directory."
+msgstr ""
+
+#: export_range_markers_dialog.cc:144
+msgid ""
+"Please select an existing target directory. Files\n"
+"are not allowed!"
+msgstr ""
+
+#: gain_automation_time_axis.cc:61
#, fuzzy
msgid "add gain automation event"
msgstr "автомат"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:68
-msgid "Cannot create slider pixmaps"
+#: gain_meter.cc:66
+msgid "cannot find images for fader slider"
+msgstr ""
+
+#: gain_meter.cc:73
+msgid "cannot find images for fader rail"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:83
+#: gain_meter.cc:88
msgid "dbFS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:84 gtk_ardour/gain_meter.cc:134
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:728
+#: gain_meter.cc:89 gain_meter.cc:143 gain_meter.cc:728
msgid "pre"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:130 gtk_ardour/gain_meter.cc:724
+#: gain_meter.cc:139 gain_meter.cc:724
#, fuzzy
msgid "input"
msgstr "%1 вход"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:138 gtk_ardour/gain_meter.cc:732
+#: gain_meter.cc:147 gain_meter.cc:732
#, fuzzy
msgid "post"
msgstr "порт"
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:146
+#. TRANSLATORS: this string should be longest of the strings
+#. used to describe meter points. In english, its "input".
+#.
+#: gain_meter.cc:155
msgid "tupni"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:167 gtk_ardour/gain_meter.cc:470
-#: gtk_ardour/gain_meter.cc:492 gtk_ardour/gain_meter.cc:537
+#: gain_meter.cc:174 gain_meter.cc:482 gain_meter.cc:504 gain_meter.cc:549
#, fuzzy
msgid "-inf"
msgstr "в"
-#: gtk_ardour/imageframe_socket_handler.cc:127
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:1
+#, fuzzy
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "Дополнительно..."
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Input</b>"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Output</b>"
+msgstr "Выходов"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Automatically connect inputs"
+msgstr "автоматическое подключение треков ко входам"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Automatically connect outputs"
+msgstr "ручное подключение треков к выходам"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Channel Count"
+msgstr "Отменить импорт"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:7
+msgid "Connect to Master Bus"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:8
+msgid "Connect to physical outputs"
+msgstr ""
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Create Control Bus"
+msgstr "Контрольные выходы"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Create Master Bus"
+msgstr "использовать мастер-выходы"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Port limit"
+msgstr "Забыть"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Select A File"
+msgstr "Выделить всё"
+
+#: glade/new_session_dialog.glade.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Track/Bus connection options"
+msgstr "Треки/Шины"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Lower"
+msgstr "Слой"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Lower limit of ruler"
+msgstr "Опустить область в нижний слой"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:136
+msgid "Upper"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:137
+msgid "Upper limit of ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Position"
+msgstr "Аудит"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:147
+msgid "Position of mark on the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:156
+msgid "Max Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:157
+msgid "Maximum size of the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk-custom-ruler.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Show Position"
+msgstr "по расположению области"
+
+#: gtk-custom-ruler.c:167
+msgid "Draw current ruler position"
+msgstr ""
+
+#. end-of-file, other end closed or shutdown?
+#: imageframe_socket_handler.cc:126
msgid "Image Compositor Socket has been shutdown/closed"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:295
+#: imageframe_time_axis.cc:287
#, fuzzy
msgid "0.5 seconds"
msgstr "Минуты:Секунды"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:296 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:259
+#: imageframe_time_axis.cc:288 marker_time_axis.cc:241
#, fuzzy
msgid "1 seconds"
msgstr "Минуты:Секунды"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:297 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:260
+#: imageframe_time_axis.cc:289 marker_time_axis.cc:242
#, fuzzy
msgid "1.5 seconds"
msgstr "Минуты:Секунды"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:298 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:261
+#: imageframe_time_axis.cc:290 marker_time_axis.cc:243
#, fuzzy
msgid "2 seconds"
msgstr "Минуты:Секунды"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:299 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:262
+#: imageframe_time_axis.cc:291 marker_time_axis.cc:244
#, fuzzy
msgid "2.5 seconds"
msgstr "Минуты:Секунды"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:300 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:263
+#: imageframe_time_axis.cc:292 marker_time_axis.cc:245
#, fuzzy
msgid "3 seconds"
msgstr "Минуты:Секунды"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:305 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:268
+#. duration_items.push_back(SeparatorElem()) ;
+#. duration_items.push_back(MenuElem (_("custom"), mem_fun(*this, &ImageFrameTimeAxis::set_marker_duration_custom))) ;
+#: imageframe_time_axis.cc:297 marker_time_axis.cc:250
msgid "Duration (sec)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:310
+#: imageframe_time_axis.cc:302
#, fuzzy
msgid "Remove Frame"
msgstr "Удалить поле"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:313
+#: imageframe_time_axis.cc:305
#, fuzzy
msgid "Image Frame"
msgstr "Кадр"
-#: gtk_ardour/imageframe_time_axis.cc:314 gtk_ardour/marker_time_axis.cc:274
+#: imageframe_time_axis.cc:306 marker_time_axis.cc:256
#, fuzzy
msgid "Rename Track"
msgstr "Переименовать"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:64
+#: io_selector.cc:59 io_selector.cc:793
+#, fuzzy
+msgid "Rescan"
+msgstr "обновить"
+
+#: io_selector.cc:67
msgid "%1 input"
msgstr "%1 вход"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:66
+#: io_selector.cc:69
msgid "%1 output"
msgstr "%1 выход"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:141 gtk_ardour/route_params_ui.cc:103
+#: io_selector.cc:141 route_params_ui.cc:106
msgid "Inputs"
msgstr "Входов"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:141 gtk_ardour/route_params_ui.cc:104
+#: io_selector.cc:141 route_params_ui.cc:107
msgid "Outputs"
msgstr "Выходов"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:142
+#: io_selector.cc:142
#, fuzzy
msgid "Add Input"
msgstr "добавить вход"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:142
+#: io_selector.cc:142
#, fuzzy
msgid "Add Output"
msgstr "добавить выход"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:143
+#: io_selector.cc:143
#, fuzzy
msgid "Remove Input"
msgstr "Удалить"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:143
+#: io_selector.cc:143
#, fuzzy
msgid "Remove Output"
msgstr "# Выходов"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:144
+#: io_selector.cc:144
#, fuzzy
msgid "Disconnect All"
msgstr "Отсоединить"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:158
+#: io_selector.cc:158
msgid "Available connections"
msgstr "Доступные соединения"
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:424 gtk_ardour/io_selector.cc:636
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:688 gtk_ardour/io_selector.cc:724
-msgid "port"
-msgstr "порт"
-
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:568 gtk_ardour/io_selector.cc:587
+#: io_selector.cc:554 io_selector.cc:573
msgid "There are no more JACK ports available."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/io_selector.cc:790
+#: io_selector.cc:648 io_selector.cc:675 io_selector.cc:728
+msgid "port"
+msgstr "порт"
+
+#: io_selector.cc:797
msgid "ardour: "
msgstr "ardour: "
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:419
+#: keyboard.cc:297
msgid "KeyboardTarget: keyname \"%1\" is unknown."
msgstr "KeyboardTarget: \"%1\" - неизвестное имя."
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:645
+#: keyboard.cc:523
msgid ""
"Your system is completely broken - NumLock uses \"%1\"as its modifier. This "
"is madness - see the man page for xmodmap to find out how to fix this."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:653
+#: keyboard.cc:531
msgid ""
"Your system generates \"%1\" when the NumLock key is pressed. This can cause "
"problems when editing so Ardour will use %2 to mean Meta rather than %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:714
+#: keyboard.cc:592
msgid "You have %1 keys bound to \"mod1\""
msgstr "Для \"mod1\" назначено кнопок: %1"
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:729
+#: keyboard.cc:607
msgid "You have %1 keys bound to \"mod2\""
msgstr "Для \"mod2\" назначено кнопок: %1"
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:744
+#: keyboard.cc:622
msgid "You have %1 keys bound to \"mod3\""
msgstr "Для \"mod3\" назначено кнопок: %1"
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:759
+#: keyboard.cc:637
msgid "You have %1 keys bound to \"mod4\""
msgstr "Для \"mod4\" назначено кнопок: %1"
-#: gtk_ardour/keyboard.cc:774
+#: keyboard.cc:652
msgid "You have %1 keys bound to \"mod5\""
msgstr "Для \"mod5\" назначено кнопок: %1"
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:72
-msgid "KeyboardTarget: empty string passed to add_binding."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:78
-msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
-msgstr "KeyboardTarget: для \"%1\" сопоставление не найдено"
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:83
-msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
-msgstr "KeyboardTarget: \"%1\" - неизвестное событие"
-
-#: gtk_ardour/keyboard_target.cc:248
-msgid "misformed binding node - ignored"
-msgstr "неверное определение связи - пропущено"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:62
-msgid "Soundfile Library"
-msgstr "Аудио-библиотека"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:63
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:66
-msgid "Split Channels"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:69
-msgid "ardour: soundfile selector"
-msgstr "ardour: выбор файлов"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:430
-msgid "Add to Library..."
-msgstr ""
-"Добавить\n"
-"в библиотеку..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:431
-msgid "Remove..."
-msgstr "Удалить..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:432
-msgid "Find..."
-msgstr "Найти..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:433
-msgid "Add Folder"
-msgstr ""
-"Создать\n"
-"папку"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:434
-msgid "Add audio file or directory"
-msgstr "Добавить аудиофайл или каталог"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:713
-msgid "Importing"
-msgstr "Импорт"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:748
-msgid "%1 not added to database"
-msgstr "%1 не добавлен в базу"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:767
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Имя папки:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:838
-msgid "Should not be reached"
-msgstr "Станет недоступен"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:940 gtk_ardour/library_ui.cc:1096
-msgid "file \"%1\" could not be opened"
-msgstr "не удалось открыть файл \"%1\" !"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:956
-msgid "Field"
-msgstr "Критерий"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:957
-msgid "Value"
-msgstr "Значение"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:973
-msgid "Stop"
-msgstr "Стоп"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:974
-msgid "Add Field..."
-msgstr "Добавить поле..."
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:975
-msgid "Remove Field"
-msgstr "Удалить поле"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:979
-msgid "Soundfile Info"
-msgstr "Информация о файле"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1106
-msgid "file \"%1\" appears not to be an audio file"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1159
-#, fuzzy
-msgid "Could not read file: %1 (%2)."
-msgstr "Редактор: не удалось открыть файл \"%1\" (%2)"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1177
-msgid "Could not access soundfile: "
-msgstr "Файл недоступен: "
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1222
-msgid "Field name:"
-msgstr "Имя поля:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1275 gtk_ardour/library_ui.cc:1367
-msgid "Field value:"
-msgstr "Значение поля:"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1295
-msgid "Find"
-msgstr "Найти"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1296
-msgid "AND"
-msgstr "И"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1297
-msgid "OR"
-msgstr "ИЛИ"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1300
-msgid "ardour: locate soundfiles"
-msgstr "ardour: расположение звуковых файлов"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1426
-msgid "Results"
-msgstr "Результаты"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1427
-msgid "Uris"
-msgstr "Uris"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1439
-msgid "Create multi-channel region"
-msgstr ""
-"Создать\n"
-"многоканальный"
-
-#: gtk_ardour/library_ui.cc:1442
-msgid "Ardour: Search Results"
-msgstr "Ardour: Поиск результатов"
-
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:47 gtk_ardour/location_ui.cc:50
+#: location_ui.cc:47 location_ui.cc:50
msgid "Set"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:48 gtk_ardour/location_ui.cc:51
+#: location_ui.cc:48 location_ui.cc:51
msgid "Go"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:54
+#: location_ui.cc:54
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:55
-msgid "Hidden"
-msgstr "Скрытый"
-
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:57
+#: location_ui.cc:57
msgid "SCMS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:58
+#: location_ui.cc:58
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:592
+#: location_ui.cc:569
msgid "Add New Location"
msgstr "Добавить новый интервал"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:593
+#: location_ui.cc:570
msgid "Add New Range"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:597
+#: location_ui.cc:574
msgid "ardour: locations"
msgstr "ardour: интервалы"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:598
+#: location_ui.cc:575
msgid "ardour_locations"
msgstr "ardour_интервалы"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:629
+#: location_ui.cc:603
#, fuzzy
msgid "Location (CD Index) Markers"
msgstr "Маркеры интервалов"
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:649
+#: location_ui.cc:623
msgid "Range (CD Track) Markers"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/location_ui.cc:814
+#: location_ui.cc:789
msgid "add range marker"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:76
+#: main.cc:71
msgid "ardour is killing itself for a clean exit\n"
msgstr "ardour: принудительное завершение работы\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:85
+#: main.cc:80
msgid "stopping user interface\n"
msgstr "завершение работы...\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:104
+#. XXX its doubtful that snprintf() is async-safe
+#: main.cc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "%d(%d): received signal %d\n"
msgstr "%d: принят сигнал %d\n"
-#: gtk_ardour/main.cc:190
+#: main.cc:185
msgid "cannot become new process group leader (%1)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:217
+#: main.cc:212
msgid "cannot setup signal handling for %1"
msgstr "cannot setup signal handling for %1"
-#: gtk_ardour/main.cc:228
+#: main.cc:223
msgid "cannot set default signal mask (%1)"
msgstr "cannot set default signal mask (%1)"
-#: gtk_ardour/main.cc:253
+#: main.cc:253
#, fuzzy
msgid ""
"Without a UI style file, ardour will look strange.\n"
-" Please set ARDOUR_UI_RC to point to a valid UI style file"
+" Please set ARDOUR2_UI_RC to point to a valid UI style file"
msgstr ""
"Графичесий интерфейс Ardour будет выглядеть необычно\n"
"без файла определяющего стиль отображения.\n"
"Пожалуйста, укажите его (файл) в переменной окружения ARDOUR_UI_RC"
-#: gtk_ardour/main.cc:292
+#: main.cc:273
+msgid "ardour: unplugged"
+msgstr "ardour: нет соединения"
+
+#: main.cc:274
msgid ""
"Ardour could not connect to JACK.\n"
"There are several possible reasons:\n"
@@ -3546,74 +4775,71 @@ msgstr ""
"\n"
"Пожалуйста, проверьте все варианты, возможно потребуется (пере)запуск JACK."
-#: gtk_ardour/main.cc:305
-msgid "ardour: unplugged"
-msgstr "ardour: нет соединения"
-
-#: gtk_ardour/main.cc:363
+#: main.cc:322
msgid "Ardour/GTK "
msgstr "Ardour/GTK "
-#: gtk_ardour/main.cc:365
+#: main.cc:324
msgid ""
"\n"
" (built using "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:369
+#: main.cc:328
#, fuzzy
msgid " with libardour "
msgstr " работает с libardour "
-#: gtk_ardour/main.cc:374
+#: main.cc:333
msgid " and GCC version "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:384
+#: main.cc:343
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2005 Paul Davis"
msgstr "Авторское право 1999-2004 Paul Davis"
-#: gtk_ardour/main.cc:385
+#: main.cc:344
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:387
+#: main.cc:346
msgid "Ardour comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "Ardour распространяется БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ"
-#: gtk_ardour/main.cc:388
+#: main.cc:347
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:389
+#: main.cc:348
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Это свободное программное обеспечение, Вы можете распространять его"
-#: gtk_ardour/main.cc:390
+#: main.cc:349
#, fuzzy
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr "на определённых условиях; подробнее об этом читайте в файле COPYING."
-#: gtk_ardour/main.cc:399
+#: main.cc:358
msgid "could not create ARDOUR GUI"
msgstr "не удалось создать графический интерфейс для ARDOUR"
-#: gtk_ardour/main.cc:419
+#: main.cc:376
msgid "Could not connect to JACK server as \"%1\""
msgstr "Не удалось соединиться с сервером JACK как \"%1\""
-#: gtk_ardour/main.cc:424
+#: main.cc:379
msgid "could not initialize Ardour."
msgstr "не удалось запустить Ardour."
-#: gtk_ardour/main.cc:435
+#: main.cc:390
msgid "could not load command line session \"%1\""
msgstr "не удалось загрузить сессию \"%1\", указанную в командной строке"
-#: gtk_ardour/main.cc:455
+#. it wasn't new, but we require a new session
+#: main.cc:410
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3621,7 +4847,7 @@ msgid ""
"To avoid this message, start ardour as \"ardour %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/main.cc:466
+#: main.cc:421
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3629,675 +4855,331 @@ msgid ""
"To create it from the command line, start ardour as \"ardour --new %1"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/marker.cc:354
+#: marker.cc:244
#, fuzzy
msgid "MarkerText"
msgstr "маркерам"
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:271
+#: marker_time_axis.cc:253
#, fuzzy
msgid "Remove Marker"
msgstr "Удалить поле"
-#: gtk_ardour/marker_time_axis.cc:273
+#: marker_time_axis.cc:255
#, fuzzy
msgid "Marker"
msgstr "маркерам"
-#: gtk_ardour/meter_bridge.cc:74
+#: meter_bridge.cc:77
msgid "ardour: meter bridge"
msgstr "ardour: индикатор уровня"
-#: gtk_ardour/meter_bridge.cc:75
+#: meter_bridge.cc:78
msgid "ardour_meter_bridge"
msgstr "ardour_индикатор_уровня"
-#: gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:79 gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:93
+#: meter_bridge_strip.cc:79 meter_bridge_strip.cc:93
#, c-format
msgid "# of %u-sample overs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/meter_bridge_strip.cc:219
+#: meter_bridge_strip.cc:221
msgid "New name for meter:"
msgstr "Новое имя индикатора:"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:507
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:45
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:447 region_editor.cc:46
msgid "mute"
msgstr "тихо"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:508
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:448
msgid "solo"
msgstr "соло"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:117 gtk_ardour/mixer_strip.cc:506
+#: mixer_strip.cc:84 mixer_strip.cc:446
msgid "RECORD"
msgstr "ЗАПИСЬ"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:128 gtk_ardour/mixer_strip.cc:514
+#: mixer_strip.cc:95 mixer_strip.cc:454
msgid "polarity"
msgstr "полярность"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:129 gtk_ardour/mixer_strip.cc:509
+#: mixer_strip.cc:96 mixer_strip.cc:449
msgid "comments"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:152 gtk_ardour/mixer_strip.cc:810
+#: mixer_strip.cc:120 mixer_strip.cc:751
msgid "INPUT"
msgstr "ВХОД"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:157 gtk_ardour/mixer_strip.cc:831
+#: mixer_strip.cc:125 mixer_strip.cc:772
msgid "OUTPUT"
msgstr "ВЫХОД"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:173
+#: mixer_strip.cc:141
#, fuzzy
msgid "Pan automation mode"
msgstr "автомат"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:174
+#: mixer_strip.cc:142
#, fuzzy
msgid "Gain automation mode"
msgstr "автомат"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:176
+#: mixer_strip.cc:144
#, fuzzy
msgid "Pan automation type"
msgstr "автомат"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:177
+#: mixer_strip.cc:145
#, fuzzy
msgid "Gain automation type"
msgstr "автомат"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:220 gtk_ardour/mixer_strip.cc:232
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:979
+#: mixer_strip.cc:189 mixer_strip.cc:201 mixer_strip.cc:920
msgid "trim"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:221 gtk_ardour/mixer_strip.cc:233
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:983
+#. XXX it might different in different languages
+#: mixer_strip.cc:190 mixer_strip.cc:202 mixer_strip.cc:924
msgid "abs"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:240
+#: mixer_strip.cc:209
#, fuzzy
msgid "gain automation mode"
msgstr "автомат"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:241
+#: mixer_strip.cc:210
#, fuzzy
msgid "pan automation mode"
msgstr "автомат"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:242
+#: mixer_strip.cc:211
#, fuzzy
msgid "gain automation state"
msgstr "автомат"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:243
+#: mixer_strip.cc:212
#, fuzzy
msgid "pan automation state"
msgstr "автомат"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:259
+#: mixer_strip.cc:229
msgid "varispeed"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:281 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1174
+#: mixer_strip.cc:250 mixer_strip.cc:1082
msgid "click to add/edit comments"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:463
+#: mixer_strip.cc:403
msgid "unknown strip width \"%1\" in XML GUI information"
msgstr "неизвестная ширина трека \"%1\" в XML описании"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:522
+#: mixer_strip.cc:462
msgid "REC"
msgstr "ЗАП"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:525
+#: mixer_strip.cc:465
#, fuzzy
msgid "cmt"
msgstr "вырезать"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:530
+#: mixer_strip.cc:470
msgid "pol"
msgstr "пол"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:562 gtk_ardour/mixer_strip.cc:620
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1180
+#: mixer_strip.cc:502 mixer_strip.cc:561 redirect_box.cc:1001
msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:651 gtk_ardour/mixer_strip.cc:667
+#: mixer_strip.cc:568
+msgid "Track"
+msgstr "Трек"
+
+#: mixer_strip.cc:592 mixer_strip.cc:608
msgid "could not register new ports required for that connection"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:813
+#: mixer_strip.cc:754
msgid "IN"
msgstr "ВХ"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:834
+#: mixer_strip.cc:775
msgid "OUT"
msgstr "ВЫХ"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:950
+#: mixer_strip.cc:891
msgid "aplay"
msgstr "авоспр"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:956
+#: mixer_strip.cc:897
#, fuzzy
msgid "awrite"
msgstr "запись"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1134
+#: mixer_strip.cc:1090
#, fuzzy
msgid ": comment editor"
msgstr "Интерфейс: не удалось инициализировать редактор"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1205 gtk_ardour/mixer_strip.cc:1224
+#: mixer_strip.cc:1153 mixer_strip.cc:1174
msgid "no group"
msgstr "нет группы"
-#: gtk_ardour/mixer_strip.cc:1227
+#: mixer_strip.cc:1177
msgid "~G"
msgstr "нГр"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:52
+#: mixer_ui.cc:80
msgid "Strips"
msgstr "Каналы"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:56
-msgid "Snapshots"
-msgstr "Снимки"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:61
-msgid "***"
-msgstr "***"
+#: mixer_ui.cc:104
+msgid "groupname"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:62 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:17
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:34 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:144
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:162
-msgid "Bar"
-msgstr "Такт"
+#: mixer_ui.cc:105 region_editor.cc:48 region_editor.cc:191
+#: region_editor.cc:225
+msgid "active"
+msgstr "активно"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:121
-msgid "Mix Groups"
-msgstr "Mix группы"
+#: mixer_ui.cc:106 region_editor.cc:49
+msgid "visible"
+msgstr "отображать"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:191 gtk_ardour/mixer_ui.cc:373
+#: mixer_ui.cc:203 mixer_ui.cc:362
msgid "ardour: mixer"
msgstr "ardour: микшер"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:192
+#: mixer_ui.cc:204
msgid "ardour_mixer"
msgstr "ardour_микшер"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:342
+#: mixer_ui.cc:338
msgid "ardour: mixer: "
msgstr "ardour: микшер: "
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:641
+#: mixer_ui.cc:577
msgid "signal"
msgstr "сигнал"
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:672
-msgid "Show All AudioTrack MixerStrips"
-msgstr "Показать все каналы аудиотреков"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:673
-msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
-msgstr "Скрыть все каналы аудиотреков"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:674
-msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
-msgstr "Показать все каналы аудиошин"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:675
-msgid "Hide All AudioBus MixerStrips"
-msgstr "Скрыть все каналы аудиошин"
-
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:687
+#: mixer_ui.cc:727
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/mixer_ui.cc:700
-msgid "Name for new mix group"
-msgstr "Имя новой mix группы"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:39
-msgid "Session name:"
-msgstr "Имя сессии:"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:39
-msgid "Create"
-msgstr "Создать"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:40
-msgid "use control outs"
-msgstr "использовать контрольные выходы"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:41
-msgid "use master outs"
-msgstr "использовать мастер-выходы"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:42
-#, fuzzy
-msgid "automatically connect track inputs to physical ports"
-msgstr "автоматическое подключение треков ко входам"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "automatically connect track outputs to master outs"
-msgstr "автоматическое подключение треков к мастер-выходам"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:44
-#, fuzzy
-msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
-msgstr "автоматическое подключение треков к выходам"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:45
-msgid "manually connect track outputs"
-msgstr "ручное подключение треков к выходам"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:50
-msgid "Advanced..."
-msgstr "Дополнительно..."
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:52
-msgid "show again"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:55
-msgid "Hardware Inputs: use"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:56
-msgid "Hardware Outputs: use"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:62
-msgid "new session setup"
-msgstr "настройки новой сессии"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:63
-msgid "ardour_new_session"
-msgstr "ardour_новая_сессия"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:72
-msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
-msgstr ""
-"Эта сессия будет записываться и воспроизводиться\n"
-"с частотой дискретизации %1 Гц"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:74
-msgid ""
-"This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
-"If you want to use a different sample rate\n"
-"please exit and restart JACK"
-msgstr ""
-"Этот параметр устанавливается сервером JACK и не может быть изменён.\n"
-"Если вы хотите использовать другую частоту дискретизации,\n"
-"вам необходимо закрыть Ardour и перезапустить JACK"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:155
-#, fuzzy
-msgid "Session template"
-msgstr "использовать имеющийся шаблон"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:177 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:20
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:37 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:146
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:164
-msgid "Location"
-msgstr "Расположение"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:178
-msgid "Configuration"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:269
-msgid "blank"
-msgstr "пустой"
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:328
-msgid "No template - create tracks/busses manually"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/new_session_dialog.cc:337
-#, fuzzy
-msgid "No template"
-msgstr "-шаблон"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:48
-#, fuzzy
-msgid "Internal"
-msgstr "внутренний"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:49
-#, fuzzy
-msgid "Slave to MTC"
-msgstr "Передача MTC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:50
-msgid "Sync with JACK"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:51
-msgid "never used but stops crashes"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:56
-#, fuzzy
-msgid "Later regions are higher"
-msgstr "Опустить область на один слой"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:57
-msgid "Most recently added/moved/trimmed regions are higher"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:58
-#, fuzzy
-msgid "Most recently added regions are higher"
-msgstr "Опустить область на один слой"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "Span entire region overlap"
-msgstr "Поднять область на один слой"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:64
-msgid "Short fades at the start of the overlap"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:82
-#, fuzzy
-msgid "Automatically create crossfades"
-msgstr "Автоматический кроссфейд на перекрытии"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:83
-msgid "New full-overlap crossfades are unmuted"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:84
-#, fuzzy
-msgid "Region layering mode"
-msgstr "оконч. областей"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:85
-#, fuzzy
-msgid "Crossfade model"
-msgstr "Кроссфейд"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:90
-msgid "Latched solo"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:91
-msgid "Solo via bus"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:96
-#, fuzzy
-msgid "Show waveforms while recording"
-msgstr "Отображать форму сигнала"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:97
-msgid "Narrow mixer strips"
-msgstr "Узкие каналы микшера"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:98
-msgid "Show measure lines"
-msgstr "Показывать линии тактов"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:99
-msgid "Follow playhead"
-msgstr "Следовать за указателем"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:103
-msgid "Send MTC"
-msgstr "Передача MTC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:104
-msgid "Send MMC"
-msgstr "Передача MMC"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:105
-msgid "JACK time master"
-msgstr "JACK-счётчик - мастер"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:107
+#: option_editor.cc:75
#, fuzzy
msgid "SMPTE offset is negative"
msgstr "Смещение SMPTE"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:111
-msgid "Send MIDI parameter feedback"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:112
-msgid "MIDI parameter control"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:113
-#, fuzzy
-msgid "MMC control"
-msgstr "MMC порт"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:131
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track inputs to hardware"
-msgstr "Автоподсоединение новых треков"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:132
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track outputs to hardware"
-msgstr "Автоподсоединение новых треков"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:133
-#, fuzzy
-msgid "Auto-connect new track outputs to master bus"
-msgstr "автоматическое подключение треков к мастер-выходам"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:134
-#, fuzzy
-msgid "Manually connect new track outputs"
-msgstr "ручное подключение треков к выходам"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:135
-msgid "Use Hardware Monitoring"
-msgstr "Аппаратный контроль"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:136
-msgid "Use Software Monitoring"
-msgstr "Использовать программный контроль"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:137
-msgid "Stop plugins with transport"
-msgstr "Останавливать модули (plugins) вместе с транспортом"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:138
-msgid "Run plugins while recording"
-msgstr "Использовать модули (plugins) во время записи"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:139
-#, fuzzy
-msgid "Verify remove last capture"
-msgstr "Удалить последнюю запись"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:140
-msgid "Stop recording on xrun"
-msgstr "Остановить запись при потере отсчётов"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:141
-msgid "Stop transport at end of session"
-msgstr "Останавливать транспорт в конце сессии"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:142
-msgid "Debug keyboard events"
-msgstr "Отладка настроек клавиатуры"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:143
-msgid "-12dB gain reduction for ffwd/rew"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:152
+#: option_editor.cc:101
msgid "ardour: options editor"
msgstr "adour: редактор параметров"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:153
+#: option_editor.cc:102
msgid "ardour_option_editor"
msgstr "adour_редактор_параметров"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:183
-msgid "Misc"
-msgstr "Прочее"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:184
-msgid "Sync"
-msgstr "Синхр."
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:185
+#: option_editor.cc:126
msgid "Paths/Files"
msgstr "Пути/Файлы"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:186
-msgid "Display"
-msgstr "Экран"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:187
+#: option_editor.cc:127
msgid "Kbd/Mouse"
msgstr "Клавиатура/Мышь"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:188
-msgid "Click"
-msgstr "Метроном"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:190
+#: option_editor.cc:130
msgid "Layers & Fades"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:195
+#: option_editor.cc:134
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:268
+#: option_editor.cc:176
msgid "24 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:270
+#: option_editor.cc:178
msgid "25 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:272
+#: option_editor.cc:180
msgid "30 FPS"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:278
+#: option_editor.cc:186
msgid "30 FPS drop"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:362 gtk_ardour/option_editor.cc:379
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:715 gtk_ardour/option_editor.cc:736
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:778 gtk_ardour/option_editor.cc:800
-msgid "Medium"
-msgstr ""
+#: option_editor.cc:243
+msgid "session RAID path"
+msgstr "путь к файлам RAID сессий"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:366 gtk_ardour/option_editor.cc:738
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:804
+#: option_editor.cc:248
#, fuzzy
-msgid "Faster"
-msgstr "Затухание"
+msgid "Soundfile Search Paths"
+msgstr "Аудио-библиотека"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:376 gtk_ardour/option_editor.cc:714
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:776
+#: option_editor.cc:253
#, fuzzy
-msgid "Short"
-msgstr "порт"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:382 gtk_ardour/option_editor.cc:716
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:780
-msgid "Long"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:396
-msgid "Broadcast WAVE/floating point"
-msgstr "Broadcast WAVE/плавающая точка"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:397
-msgid "WAVE/floating point"
-msgstr "WAVE/плавающая точка"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:417
-msgid "session RAID path"
-msgstr "путь к файлам RAID сессий"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:422
-msgid "Native Format"
-msgstr "Внутренний формат"
+msgid "Paths"
+msgstr "Пути/Файлы"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:454 gtk_ardour/option_editor.cc:460
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1382 gtk_ardour/option_editor.cc:1409
+#: option_editor.cc:267 option_editor.cc:273 option_editor.cc:722
+#: option_editor.cc:749
msgid "internal"
msgstr "внутренний"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:537
+#: option_editor.cc:286
msgid "Short crossfade length (msecs)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:710
-msgid "Meter Peak Hold"
+#: option_editor.cc:298
+msgid "Destructive crossfade length (msecs)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:730
-msgid "Meter Falloff"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:847
-msgid "Positional Sync"
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:902
+#: option_editor.cc:366
msgid "SMPTE Frames/second"
msgstr "SMPTE Кадры/Секунды"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:903
+#: option_editor.cc:367
msgid "SMPTE Offset"
msgstr "Смещение SMPTE"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1006 gtk_ardour/option_editor.cc:1013
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1016 gtk_ardour/option_editor.cc:1211
+#: option_editor.cc:461 option_editor.cc:468 option_editor.cc:471
+#: option_editor.cc:617
#, fuzzy
msgid "online"
msgstr "линейное"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1013 gtk_ardour/option_editor.cc:1014
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1208
+#. remember, we have to handle the i18n case where the relative
+#. lengths of the strings in language N is different than in english.
+#.
+#: option_editor.cc:468 option_editor.cc:469 option_editor.cc:614
#, fuzzy
msgid "offline"
msgstr "линейное"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1319
-msgid "Use as click"
-msgstr "Использовать как щелчок метронома"
+#: option_editor.cc:669
+msgid "Choose Click"
+msgstr ""
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1344
-msgid "Use as click emphasis"
+#: option_editor.cc:688
+#, fuzzy
+msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Использовать как акцентирующий щелчок метронома"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1478
-msgid "--unknown--"
-msgstr "--неизвестный--"
-
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1595
+#: option_editor.cc:802
msgid "Click audio file"
msgstr "Файл щелчков метронома"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1601
+#: option_editor.cc:808
msgid "Click emphasis audiofile"
msgstr "Файл акцентирующих щелчков метронома"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1638
+#: option_editor.cc:845
msgid ""
"The auditioner is a dedicated mixer strip used\n"
"for listening to specific regions outside the context\n"
@@ -4309,35 +5191,35 @@ msgstr ""
"вне общего контекста микса. Его можно соединить как любой\n"
"другой канал микшера."
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1887
+#: option_editor.cc:918
msgid "Edit using"
msgstr "Редактировать сочетание"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1894 gtk_ardour/option_editor.cc:1924
+#: option_editor.cc:925 option_editor.cc:952
msgid "+ button"
msgstr "+ клавиша"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1917
+#: option_editor.cc:945
msgid "Delete using"
msgstr "Удалить сочетание"
-#: gtk_ardour/option_editor.cc:1947
+#: option_editor.cc:972
msgid "Ignore snap using"
msgstr "Не использовать \"снимки\""
-#: gtk_ardour/opts.cc:46
+#: opts.cc:47
msgid "Usage: "
msgstr "Использование: "
-#: gtk_ardour/opts.cc:47
+#: opts.cc:48
msgid " -v, --version Show version information\n"
msgstr " -v, --version Информация о версии программы\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:48
+#: opts.cc:49
msgid " -h, --help Print this message\n"
msgstr " -h, --help Показать это сообщение\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:49
+#: opts.cc:50
msgid ""
" -b, --bindings Print all possible keyboard binding "
"names\n"
@@ -4345,12 +5227,12 @@ msgstr ""
" -b, --bindings Показать все доступные \"горячие\" "
"клавиши\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:50
+#: opts.cc:51
#, fuzzy
msgid " -n, --show-splash Show splash screen\n"
msgstr " -n, --no-splash Не показывать заставку\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:51
+#: opts.cc:52
#, fuzzy
msgid ""
" -c, --name name Use a specific jack client name, default "
@@ -4359,7 +5241,7 @@ msgstr ""
" -c, --jack-client-name имя Использовать другое имя jack-клиента, "
"ardour по умолчанию\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:52
+#: opts.cc:53
#, fuzzy
msgid ""
" -N, --new session-name Create a new session from the command "
@@ -4367,263 +5249,208 @@ msgid ""
msgstr ""
" [имя-сессии] Загрузить сессию с указанным именем\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:53
+#: opts.cc:54
msgid ""
" -o, --use-hw-optimizations Try to use h/w specific optimizations\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/opts.cc:55
+#: opts.cc:56
#, fuzzy
msgid " -V, --novst Do not use VST support\n"
msgstr " -n, --no-splash Не показывать заставку\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:57
+#: opts.cc:58
msgid " [session-name] Name of session to load\n"
msgstr ""
" [имя-сессии] Загрузить сессию с указанным именем\n"
-#: gtk_ardour/opts.cc:58
+#: opts.cc:59
msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/pan_automation_time_axis.cc:58
+#: opts.cc:60
+#, fuzzy
+msgid " -g, --gtktheme Allow GTK to load a theme\n"
+msgstr " -h, --help Показать это сообщение\n"
+
+#: pan_automation_time_axis.cc:59
msgid "You can't graphically edit panning of more than stream"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/pan_automation_time_axis.cc:78
+#: pan_automation_time_axis.cc:79
#, fuzzy
msgid "add pan automation event"
msgstr "автомат"
-#: gtk_ardour/panner2d.cc:581 gtk_ardour/panner_ui.cc:441
+#: panner2d.cc:588 panner_ui.cc:393
#, fuzzy
msgid "Bypass"
msgstr "обход"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:90 gtk_ardour/panner_ui.cc:222
+#: panner_ui.cc:57 panner_ui.cc:187
#, fuzzy
msgid "link"
msgstr "в"
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:103
+#: panner_ui.cc:70
msgid "panning link control"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:105
+#: panner_ui.cc:72
msgid "panning link direction"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:232
+#: panner_ui.cc:197
msgid "L"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:344
+#: panner_ui.cc:296
#, c-format
msgid "panner for channel %u"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/panner_ui.cc:451
+#: panner_ui.cc:403
#, fuzzy
msgid "Reset all"
msgstr "Огромная"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:46
+#: playlist_selector.cc:51
+#, fuzzy
+msgid "ardour: playlists"
+msgstr "ardour: модули (plugins)"
+
+#: playlist_selector.cc:58
msgid "Playlists grouped by track"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:53
+#: playlist_selector.cc:69
#, fuzzy
msgid "close"
msgstr "Закрыть"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "ardour: playlists"
-msgstr "ardour: модули (plugins)"
-
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:104
+#: playlist_selector.cc:97
#, fuzzy
msgid "ardour: playlist for "
msgstr "ardour: редактор: "
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:122
+#: playlist_selector.cc:113
#, fuzzy
msgid "Other tracks"
msgstr "Скрыть трек"
-#: gtk_ardour/playlist_selector.cc:138
+#: playlist_selector.cc:129
msgid "unassigned"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:41
+#: plugin_selector.cc:42
+msgid "ardour: plugins"
+msgstr "ardour: модули (plugins)"
+
+#: plugin_selector.cc:55
msgid "Available LADSPA plugins"
msgstr "Доступные LADSPA модули"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:42
+#: plugin_selector.cc:56
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:43 gtk_ardour/plugin_selector.cc:51
+#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:80
msgid "# Inputs"
msgstr "# Входов"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:44 gtk_ardour/plugin_selector.cc:52
+#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:81
msgid "# Outputs"
msgstr "# Выходов"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:50
-#, fuzzy
-msgid "Available VST plugins"
-msgstr "Доступные LADSPA модули"
-
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:58
+#: plugin_selector.cc:67
msgid "To be added"
msgstr "Добавлено"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:72
-msgid "ardour: plugins"
-msgstr "ardour: модули (plugins)"
+#: plugin_selector.cc:79
+#, fuzzy
+msgid "Available plugins"
+msgstr "Доступные LADSPA модули"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:82
+#: plugin_selector.cc:97
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Добавить модуль в список эффектов"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:84
+#: plugin_selector.cc:99
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Удалить модуль из списка эффектов"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:88
+#: plugin_selector.cc:100
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:89
+#: plugin_selector.cc:101
msgid "Update available plugins"
msgstr "Обновить доступные модули"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:110
+#: plugin_selector.cc:122
#, fuzzy
msgid "LADSPA"
msgstr "ADAT"
-#: gtk_ardour/plugin_selector.cc:113
+#: plugin_selector.cc:125
#, fuzzy
msgid "VST"
msgstr "УСТАНОВИТЬ"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:83
+#: plugin_ui.cc:83
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of ardour)"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:269
+#: plugin_ui.cc:138
+msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Presets</span>"
+msgstr ""
+
+#: plugin_ui.cc:265
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr "Редактор модулей: невозможно создать эффект для порта %1"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:367
-msgid "in"
-msgstr "в"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:367
-msgid "ins"
-msgstr "вст"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:368
-msgid "out"
-msgstr "выход"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:368
-msgid "outs"
-msgstr "выходы"
-
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:382
+#: plugin_ui.cc:356
#, fuzzy
msgid "automation control"
msgstr "автомат"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:869
+#: plugin_ui.cc:831
#, fuzzy
msgid "save"
msgstr "Сохранить"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:870
+#: plugin_ui.cc:832
msgid "bypass"
msgstr "обход"
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:892
+#: plugin_ui.cc:851
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/plugin_ui.cc:903
+#: plugin_ui.cc:861
msgid "Name for plugin settings:"
msgstr "Имя настроек модулей:"
-#: gtk_ardour/redirect_automation_line.cc:53
+#: redirect_automation_line.cc:53
msgid "redirect automation created for non-plugin"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_automation_time_axis.cc:92
+#: redirect_automation_time_axis.cc:93
msgid "add automation event to "
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:213
+#: redirect_box.cc:221
msgid "New send"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:214
+#: redirect_box.cc:222
#, fuzzy
msgid "Show send controls"
msgstr "использовать контрольные выходы"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:360
-msgid "New Plugin ..."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:361
-#, fuzzy
-msgid "New Insert"
-msgstr "новый вход"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:362
-msgid "New Send ..."
-msgstr ""
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:380
-#, fuzzy
-msgid "Select all"
-msgstr "Выделить всё"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:381
-#, fuzzy
-msgid "Deselect all"
-msgstr "Выделить всё"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:389
-#, fuzzy
-msgid "Inserts"
-msgstr "Новый \"возврат\""
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:390
-#, fuzzy
-msgid "Sends"
-msgstr "Минуты:Секунды"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:393
-#, fuzzy
-msgid "Select all ..."
-msgstr "Выделить всё"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:406
-#, fuzzy
-msgid "Activate All"
-msgstr "Активировать"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:407
-#, fuzzy
-msgid "Deactivate All"
-msgstr "Деактивировать"
-
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:488
+#: redirect_box.cc:376
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
@@ -4634,7 +5461,7 @@ msgid ""
"part of the signal."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:500
+#: redirect_box.cc:388
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"The plugin has %2 inputs\n"
@@ -4646,7 +5473,7 @@ msgid ""
"support this type of configuration."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:513
+#: redirect_box.cc:401
msgid ""
"You attempted to add a plugin (%1).\n"
"\n"
@@ -4659,34 +5486,34 @@ msgid ""
"Ardour does not understand what to do in such situations.\n"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:616
+#: redirect_box.cc:492
msgid "Pre-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:619
+#: redirect_box.cc:495
msgid "Post-fader inserts, sends & plugins:"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:781
+#: redirect_box.cc:641
msgid ""
"You cannot reorder this set of redirects\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs do not work correctly."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:903
+#: redirect_box.cc:746
#, fuzzy
-msgid "ardour: rename redirect"
+msgid "rename redirect"
msgstr "ardour: переименовать область"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:992 gtk_ardour/redirect_box.cc:1043
+#: redirect_box.cc:821 redirect_box.cc:869
msgid ""
"Copying the set of redirects on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1064
+#: redirect_box.cc:891
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this track?\n"
@@ -4695,7 +5522,7 @@ msgstr ""
"Вы действительно хотите удалить трек \"%1\" ?\n"
"(отмена невозможна)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1067
+#: redirect_box.cc:894
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove all redirects from this bus?\n"
@@ -4704,231 +5531,246 @@ msgstr ""
"Вы действительно хотите удалить трек \"%1\" ?\n"
"(отмена невозможна)"
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1071
+#: redirect_box.cc:898
#, fuzzy
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Да, удалить."
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1114
+#: redirect_box.cc:935
#, fuzzy
msgid "ardour: %1"
msgstr "ardour: "
-#: gtk_ardour/redirect_box.cc:1156
+#: redirect_box.cc:977
#, fuzzy
msgid "ardour: %1: %2 (by %3)"
msgstr "ardour: "
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:43
+#. new stuff
+#: redirect_box.cc:1049
+msgid "New Plugin ..."
+msgstr ""
+
+#: redirect_box.cc:1050
+#, fuzzy
+msgid "New Insert"
+msgstr "новый вход"
+
+#: redirect_box.cc:1051
+msgid "New Send ..."
+msgstr ""
+
+#: redirect_box.cc:1063
+#, fuzzy
+msgid "Deselect All"
+msgstr "Выделить всё"
+
+#: redirect_box.cc:1070
+#, fuzzy
+msgid "Activate all"
+msgstr "Активировать"
+
+#: redirect_box.cc:1071
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate all"
+msgstr "Деактивировать"
+
+#: region_editor.cc:44
msgid "NAME:"
msgstr "ИМЯ:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:44
+#: region_editor.cc:45
msgid "lock"
msgstr "фикс."
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:46
+#: region_editor.cc:47
msgid "opaque"
msgstr "затенить"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:49
+#: region_editor.cc:52
msgid "Layer"
msgstr "Слой"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:57
+#: region_editor.cc:60
msgid "ENVELOPE"
msgstr "ОГИБАЮЩАЯ"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:108
+#: region_editor.cc:106
msgid "mute this region"
msgstr "отключить воспроизведение этой области"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:109
+#: region_editor.cc:107
msgid "regions underneath this one cannot be heard"
msgstr "области ниже этой не могут быть прослушаны"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:110
+#: region_editor.cc:108
msgid "prevent any changes to this region"
msgstr "запретить любые изменения этой области"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:111
+#: region_editor.cc:109
msgid "use the gain envelope during playback"
msgstr "использовать огибающую при воспроизведении"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:112
+#: region_editor.cc:110
msgid "show the gain envelope"
msgstr "отображать огибающую"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:113
+#: region_editor.cc:111
msgid "use fade in curve during playback"
msgstr "использовать вводную кривую при воспроизведении"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:114
+#: region_editor.cc:112
msgid "use fade out curve during playback"
msgstr "использовать выводную кривую при воспроизведении"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:115
+#: region_editor.cc:113
msgid "audition this region"
msgstr "прослушать область"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:148
+#: region_editor.cc:146
msgid "START:"
msgstr "НАЧАЛО:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:150
+#: region_editor.cc:148
msgid "END:"
msgstr "КОНЕЦ:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:152
+#: region_editor.cc:150
msgid "LENGTH:"
msgstr "ДЛИНА:"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:177 gtk_ardour/region_editor.cc:198
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:234
-msgid "active"
-msgstr "активно"
-
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:179
-msgid "visible"
-msgstr "отображать"
-
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:197
+#: region_editor.cc:190
msgid "FADE IN"
msgstr "ВВЕДЕНИЕ В УРОВЕНЬ"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:199 gtk_ardour/region_editor.cc:235
+#: region_editor.cc:192 region_editor.cc:226
msgid "msecs"
msgstr "мсек"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:233
+#: region_editor.cc:224
msgid "FADE OUT"
msgstr "СВЕДЕНИЕ В НОЛЬ"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:276
+#: region_editor.cc:264
msgid "ardour: region "
msgstr "ardour: область "
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:410
+#: region_editor.cc:401
msgid "fade in edit"
msgstr "редактировать введение в уровень"
-#: gtk_ardour/region_editor.cc:422
+#: region_editor.cc:413
msgid "fade out edit"
msgstr "редактировать сведение в ноль"
-#: gtk_ardour/regionview.cc:1169
+#: regionview.cc:1140
#, fuzzy
msgid "add gain control point"
msgstr "использовать контрольные выходы"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:58
+#: route_params_ui.cc:88
msgid "Tracks/Buses"
msgstr "Треки/Шины"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:59
-msgid "Pre Redirects"
-msgstr "Предобработка"
-
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:60
-msgid "Post Redirects"
-msgstr "Постобработка"
-
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:105
+#: route_params_ui.cc:108
#, fuzzy
msgid "Pre-fader Redirects"
msgstr "Предобработка"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:106
+#: route_params_ui.cc:109
#, fuzzy
msgid "Post-fader Redirects"
msgstr "Постобработка"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:138
+#: route_params_ui.cc:141
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus inspector"
msgstr "ardour: добавить трек/шину"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:139
+#: route_params_ui.cc:142
msgid "ardour_route_parameters"
msgstr "ardour_параметры_маршрутов"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:189
+#: route_params_ui.cc:199
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:448
+#: route_params_ui.cc:451
msgid "NO TRACK"
msgstr "НЕТ ТРЕКОВ"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:669
+#: route_params_ui.cc:693
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus inspector: "
msgstr "ardour: добавить трек/шину"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:673
+#: route_params_ui.cc:697
msgid "No Route Selected"
msgstr "Нет выбранных маршрутов"
-#: gtk_ardour/route_params_ui.cc:674
+#: route_params_ui.cc:698
#, fuzzy
msgid "ardour: track/bus/inspector: no route selected"
msgstr "ardour: параметры маршрутов: нет выбранных маршрутов"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:134
+#. ctrl-shift-click applies change to all routes
+#: route_ui.cc:133
msgid "mute change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:210 gtk_ardour/route_ui.cc:220
+#. ctrl-shift-click applies change to all routes
+#. ctrl-alt-click: exclusively solo this track, not a toggle */
+#: route_ui.cc:208 route_ui.cc:218
msgid "solo change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:284
+#: route_ui.cc:281
msgid "rec-enable change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:423
+#: route_ui.cc:472
#, fuzzy
msgid "Solo-safe"
msgstr "Соло"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:431 gtk_ardour/route_ui.cc:474
+#: route_ui.cc:480 route_ui.cc:523
#, fuzzy
msgid "MIDI Bind"
msgstr "MIDI"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:445
+#: route_ui.cc:494
msgid "Pre Fader"
msgstr "Пред фейдер"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:452
+#: route_ui.cc:501
msgid "Post Fader"
msgstr "Пост фейдер"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:459
+#: route_ui.cc:508
msgid "Control Outs"
msgstr "Контрольные выходы"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:466
+#: route_ui.cc:515
msgid "Main Outs"
msgstr "Главные выходы"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:503
+#: route_ui.cc:552
msgid "mix group solo change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:537
+#: route_ui.cc:586
msgid "mix group mute change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:553
+#: route_ui.cc:602
msgid "mix group rec-enable change"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:576 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:258
+#: route_ui.cc:619 visual_time_axis.cc:236
msgid "ardour: color selection"
msgstr "ardour: выбор цвета"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:652
+#: route_ui.cc:695
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
@@ -4938,7 +5780,7 @@ msgstr ""
"Вы действительно хотите удалить трек \"%1\" ?\n"
"(отмена невозможна)"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:654
+#: route_ui.cc:697
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
@@ -4946,139 +5788,219 @@ msgstr ""
"Вы действительно хотите удалить шину \"%1\" ?\n"
"(отмена невозможна)"
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:657 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:299
+#: route_ui.cc:700 visual_time_axis.cc:277
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Да, удалить."
-#: gtk_ardour/route_ui.cc:691 gtk_ardour/visual_time_axis.cc:358
+#: route_ui.cc:730 visual_time_axis.cc:324
msgid "new name: "
msgstr "новое имя: "
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:14 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:31
+#: sfdb_ui.cc:58
+msgid "Add Field..."
+msgstr "Добавить поле..."
+
+#: sfdb_ui.cc:59
+msgid "Remove Field"
+msgstr "Удалить поле"
+
+#: sfdb_ui.cc:62
+msgid "Soundfile Info"
+msgstr "Информация о файле"
+
+#: sfdb_ui.cc:80
+msgid "Field"
+msgstr "Критерий"
+
+#: sfdb_ui.cc:81
+msgid "Value"
+msgstr "Значение"
+
+#: sfdb_ui.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "channels"
+msgstr "отмена"
+
+#: sfdb_ui.cc:161
+#, fuzzy
+msgid "samplerate"
+msgstr "Разделить область"
+
+#: sfdb_ui.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "resolution"
+msgstr "Воспроизвести выделенное"
+
+#: sfdb_ui.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "format"
+msgstr "Норм."
+
+#: sfdb_ui.cc:183
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: %1 (%2)."
+msgstr "Редактор: не удалось открыть файл \"%1\" (%2)"
+
+#: sfdb_ui.cc:199
+msgid "Could not access soundfile: "
+msgstr "Файл недоступен: "
+
+#: sfdb_ui.cc:236
+#, fuzzy
+msgid "Name for field"
+msgstr "Имя области: "
+
+#: sfdb_ui.cc:331
+msgid "Split Channels"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:337
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
+#: sfdb_ui.cc:338
+msgid "Import"
+msgstr "Импорт"
+
+#: sfdb_ui.cc:401
+#, fuzzy
+msgid "programming error: %1"
+msgstr "ошибка в программе: "
+
+#: tempo_dialog.cc:17 tempo_dialog.cc:34
msgid "Beats per minute"
msgstr "Ударов в минуту"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:18 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:35
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:145 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:163
+#: tempo_dialog.cc:20 tempo_dialog.cc:37 tempo_dialog.cc:138
+#: tempo_dialog.cc:156
+msgid "Bar"
+msgstr "Такт"
+
+#: tempo_dialog.cc:21 tempo_dialog.cc:38 tempo_dialog.cc:139
+#: tempo_dialog.cc:157
msgid "Beat"
msgstr "Доля"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:140 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:158
+#: tempo_dialog.cc:23 tempo_dialog.cc:40 tempo_dialog.cc:140
+#: tempo_dialog.cc:158
+msgid "Location"
+msgstr "Расположение"
+
+#: tempo_dialog.cc:134 tempo_dialog.cc:152
msgid "Meter denominator"
msgstr "Знаменатель размера"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:141 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:159
+#: tempo_dialog.cc:135 tempo_dialog.cc:153
msgid "Beats per bar"
msgstr "Долей на такт"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:178 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:189
+#: tempo_dialog.cc:171 tempo_dialog.cc:182
msgid "whole (1)"
msgstr "целых (1)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:179 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:191
+#: tempo_dialog.cc:172 tempo_dialog.cc:184
msgid "second (2)"
msgstr "половины (2)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:180 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:193
+#: tempo_dialog.cc:173 tempo_dialog.cc:186
msgid "third (3)"
msgstr "трети (3)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:181 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:195
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:203
+#: tempo_dialog.cc:174 tempo_dialog.cc:188 tempo_dialog.cc:196
msgid "quarter (4)"
msgstr "четверти (4)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:182 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:197
+#: tempo_dialog.cc:175 tempo_dialog.cc:190
msgid "eighth (8)"
msgstr "восьмых (8)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:183 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:199
+#: tempo_dialog.cc:176 tempo_dialog.cc:192
msgid "sixteenth (16)"
msgstr "шестьнадцатых (16)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:184 gtk_ardour/tempo_dialog.cc:201
+#: tempo_dialog.cc:177 tempo_dialog.cc:194
msgid "thirty-second (32)"
msgstr "тридцать-вторых (32)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:301
+#: tempo_dialog.cc:285
msgid "garbaged note type entry (%1)"
msgstr "неясное определение ноты (%1)"
-#: gtk_ardour/tempo_dialog.cc:311
+#: tempo_dialog.cc:295
msgid "incomprehensible note type entry (%1)"
msgstr "некорректное определение ноты (%1)"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:95
+#: time_axis_view.cc:111
msgid "gTortnam"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:446
+#: time_axis_view.cc:543
msgid "Largest"
msgstr "Огромная"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:447
+#: time_axis_view.cc:544
msgid "Large"
msgstr "Большая"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:448
+#: time_axis_view.cc:545
msgid "Larger"
msgstr "Больше"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:450
+#: time_axis_view.cc:547
msgid "Smaller"
msgstr "Меньше"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:451
+#: time_axis_view.cc:548
msgid "Small"
msgstr "Маленькая"
-#: gtk_ardour/time_axis_view.cc:785
+#: time_axis_view.cc:864
msgid "unknown track height name \"%1\" in XML GUI information"
msgstr "неизвестное имя ширины трека \"%1\" в XML описании"
-#: gtk_ardour/time_axis_view_item.cc:69
+#: time_axis_view_item.cc:71
msgid "TimeAxisViewItemName"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_axis_view_item.cc:258
+#: time_axis_view_item.cc:271
msgid "new duration %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/time_selection.cc:40
+#: time_selection.cc:40
msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
msgstr "ошибка в программе: request for non-existent audio range (%1)!"
-#: gtk_ardour/utils.cc:57
+#: utils.cc:64
msgid ""
"\"\n"
"\t ,<.>/?:;'[{}]~`!@#$%^&*()_-+="
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:66
+#: utils.cc:73
msgid "aeiou"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:75
+#: utils.cc:82
msgid "AEIOU"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:84
+#: utils.cc:91
msgid "bcdfghjklmnpqrtvwxyz"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:93
+#: utils.cc:100
msgid "BCDFGHJKLMNPQRTVWXYZ"
msgstr ""
-#: gtk_ardour/utils.cc:222 gtk_ardour/utils.cc:265
+#: utils.cc:191 utils.cc:234
msgid "bad XPM header %1"
msgstr "ошибка в XPM заголовке %1"
-#: gtk_ardour/utils.cc:516
+#: utils.cc:489
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr ""
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:297
+#: visual_time_axis.cc:275
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"(cannot be undone)"
@@ -5086,16 +6008,364 @@ msgstr ""
"Вы действительно хотите удалить трек \"%1\" ?\n"
"(отмена невозможна)"
-#: gtk_ardour/visual_time_axis.cc:385
+#: visual_time_axis.cc:333
msgid "A track already exists with that name"
msgstr "Трек с таким именем уже существует"
+#~ msgid "rescan"
+#~ msgstr "обновить"
+
+#~ msgid "UI: cannot setup meter_bridge"
+#~ msgstr "Интерфейс: не удалось инициализировать индикаторы"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable/Disable follow playhead"
+#~ msgstr "Разрешить/запретить цикл"
+
+#~ msgid "Audio Library"
+#~ msgstr "Аудио-библиотека"
+
+#~ msgid "Meter Bridge"
+#~ msgstr "Индикаторы"
+
+#~ msgid "Input Connections"
+#~ msgstr "Входные соединения"
+
+#~ msgid "Output Connections"
+#~ msgstr "Выходные соединения"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Input"
+#~ msgstr "новый вход"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Output"
+#~ msgstr "новый выход"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Port"
+#~ msgstr "добавить порт"
+
+#~ msgid "Available Ports"
+#~ msgstr "Доступные порты"
+
+#~ msgid "ardour: connections"
+#~ msgstr "ardour: соединения"
+
+#~ msgid "in %d"
+#~ msgstr "в %d"
+
+#~ msgid "Name for new connection:"
+#~ msgstr "Имя нового соединения:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "crossfade editor"
+#~ msgstr "редактировать введение в уровень"
+
+#~ msgid "Regions/name"
+#~ msgstr "Области/имя"
+
+#~ msgid ""
+#~ "editor\n"
+#~ "mixer"
+#~ msgstr ""
+#~ "редактор\n"
+#~ "микшер"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "Новый \"возврат\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Region from range"
+#~ msgstr "Создать область из выделенного"
+
+#~ msgid "Insert external sndfile"
+#~ msgstr "Вставить внешний аудиофайл"
+
+#~ msgid "Edit:"
+#~ msgstr "Редактировать:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel cleanup"
+#~ msgstr "Очистка"
+
+#~ msgid "programming error: line canvas item has no line object pointer!"
+#~ msgstr "ошибка в программе: line canvas item has no line object pointer!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "programming error: no \"rect\" pointer associated with selection item"
+#~ msgstr ""
+#~ "ошибка в программе: no \"rect\" pointer associated with selection item"
+
+#~ msgid "Name for new edit group"
+#~ msgstr "Имя новой группы"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import selected as tracks"
+#~ msgstr ""
+#~ "Импортировать\n"
+#~ "выбранное"
+
+#~ msgid "ardour: audio import in progress"
+#~ msgstr "ardour: ... идёт импорт аудио"
+
+#~ msgid "You can't embed an audiofile until you have a session loaded."
+#~ msgstr "Вы не можете импортировать аудиофайл пока сессия не загружена."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert selected as new tracks"
+#~ msgstr "Вставить выбранное"
+
+#~ msgid "Insert selected"
+#~ msgstr "Вставить выбранное"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "hidden"
+#~ msgstr "Скрытый"
+
+#~ msgid "Sorting"
+#~ msgstr "Сортировка"
+
+#~ msgid "Regions/length"
+#~ msgstr "Области/длина"
+
+#~ msgid "Regions/start"
+#~ msgstr "Области/начало"
+
+#~ msgid "Regions/end"
+#~ msgstr "Области/конец"
+
+#~ msgid "Regions/file name"
+#~ msgstr "Области/имя файла"
+
+#~ msgid "Regions/file size"
+#~ msgstr "Области/размер файла"
+
+#~ msgid "Regions/file date"
+#~ msgstr "Области/дата файла"
+
+#~ msgid "Regions/file system"
+#~ msgstr "Области/файловая система"
+
+#~ msgid "Show All AbstractTracks"
+#~ msgstr "Показать все треки"
+
+#~ msgid "Hide All AbstractTracks"
+#~ msgstr "Скрыть все треки"
+
+#~ msgid "slereg"
+#~ msgstr "slereg"
+
+#~ msgid "KeyboardTarget: no translation found for \"%1\""
+#~ msgstr "KeyboardTarget: для \"%1\" сопоставление не найдено"
+
+#~ msgid "KeyboardTarget: unknown action \"%1\""
+#~ msgstr "KeyboardTarget: \"%1\" - неизвестное событие"
+
+#~ msgid "misformed binding node - ignored"
+#~ msgstr "неверное определение связи - пропущено"
+
+#~ msgid "ardour: soundfile selector"
+#~ msgstr "ardour: выбор файлов"
+
+#~ msgid "Add to Library..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Добавить\n"
+#~ "в библиотеку..."
+
+#~ msgid "Remove..."
+#~ msgstr "Удалить..."
+
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Найти..."
+
+#~ msgid "Add Folder"
+#~ msgstr ""
+#~ "Создать\n"
+#~ "папку"
+
+#~ msgid "Add audio file or directory"
+#~ msgstr "Добавить аудиофайл или каталог"
+
+#~ msgid "Importing"
+#~ msgstr "Импорт"
+
+#~ msgid "%1 not added to database"
+#~ msgstr "%1 не добавлен в базу"
+
+#~ msgid "Folder name:"
+#~ msgstr "Имя папки:"
+
+#~ msgid "Should not be reached"
+#~ msgstr "Станет недоступен"
+
+#~ msgid "file \"%1\" could not be opened"
+#~ msgstr "не удалось открыть файл \"%1\" !"
+
+#~ msgid "Field name:"
+#~ msgstr "Имя поля:"
+
+#~ msgid "Field value:"
+#~ msgstr "Значение поля:"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Найти"
+
+#~ msgid "AND"
+#~ msgstr "И"
+
+#~ msgid "OR"
+#~ msgstr "ИЛИ"
+
+#~ msgid "ardour: locate soundfiles"
+#~ msgstr "ardour: расположение звуковых файлов"
+
+#~ msgid "Results"
+#~ msgstr "Результаты"
+
+#~ msgid "Uris"
+#~ msgstr "Uris"
+
+#~ msgid "Create multi-channel region"
+#~ msgstr ""
+#~ "Создать\n"
+#~ "многоканальный"
+
+#~ msgid "Ardour: Search Results"
+#~ msgstr "Ardour: Поиск результатов"
+
+#~ msgid "***"
+#~ msgstr "***"
+
+#~ msgid "Mix Groups"
+#~ msgstr "Mix группы"
+
+#~ msgid "Hide All AudioTrack MixerStrips"
+#~ msgstr "Скрыть все каналы аудиотреков"
+
+#~ msgid "Show All AudioBus MixerStrips"
+#~ msgstr "Показать все каналы аудиошин"
+
+#~ msgid "Hide All AudioBus MixerStrips"
+#~ msgstr "Скрыть все каналы аудиошин"
+
+#~ msgid "Name for new mix group"
+#~ msgstr "Имя новой mix группы"
+
+#~ msgid "Session name:"
+#~ msgstr "Имя сессии:"
+
+#~ msgid "Create"
+#~ msgstr "Создать"
+
+#~ msgid "use control outs"
+#~ msgstr "использовать контрольные выходы"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "automatically connect track outputs to master outs"
+#~ msgstr "автоматическое подключение треков к мастер-выходам"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "automatically connect track outputs to physical ports"
+#~ msgstr "автоматическое подключение треков к выходам"
+
+#~ msgid "new session setup"
+#~ msgstr "настройки новой сессии"
+
+#~ msgid "This session will playback and record at %1 Hz"
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта сессия будет записываться и воспроизводиться\n"
+#~ "с частотой дискретизации %1 Гц"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This rate is set by JACK and cannot be changed.\n"
+#~ "If you want to use a different sample rate\n"
+#~ "please exit and restart JACK"
+#~ msgstr ""
+#~ "Этот параметр устанавливается сервером JACK и не может быть изменён.\n"
+#~ "Если вы хотите использовать другую частоту дискретизации,\n"
+#~ "вам необходимо закрыть Ardour и перезапустить JACK"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session template"
+#~ msgstr "использовать имеющийся шаблон"
+
+#~ msgid "blank"
+#~ msgstr "пустой"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No template"
+#~ msgstr "-шаблон"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Slave to MTC"
+#~ msgstr "Передача MTC"
+
+#~ msgid "Narrow mixer strips"
+#~ msgstr "Узкие каналы микшера"
+
+#~ msgid "Debug keyboard events"
+#~ msgstr "Отладка настроек клавиатуры"
+
+#~ msgid "Misc"
+#~ msgstr "Прочее"
+
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "Экран"
+
+#~ msgid "Broadcast WAVE/floating point"
+#~ msgstr "Broadcast WAVE/плавающая точка"
+
+#~ msgid "WAVE/floating point"
+#~ msgstr "WAVE/плавающая точка"
+
+#~ msgid "Native Format"
+#~ msgstr "Внутренний формат"
+
+#~ msgid "Use as click"
+#~ msgstr "Использовать как щелчок метронома"
+
+#~ msgid "--unknown--"
+#~ msgstr "--неизвестный--"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "в"
+
+#~ msgid "ins"
+#~ msgstr "вст"
+
+#~ msgid "out"
+#~ msgstr "выход"
+
+#~ msgid "outs"
+#~ msgstr "выходы"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select all"
+#~ msgstr "Выделить всё"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inserts"
+#~ msgstr "Новый \"возврат\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sends"
+#~ msgstr "Минуты:Секунды"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select all ..."
+#~ msgstr "Выделить всё"
+
+#~ msgid "Pre Redirects"
+#~ msgstr "Предобработка"
+
+#~ msgid "Post Redirects"
+#~ msgstr "Постобработка"
+
#~ msgid "Export to CD"
#~ msgstr "Экспорт на CD"
-#~ msgid "programming error: location/marker map does not contain location!"
-#~ msgstr "ошибка в программе: location/marker map does not contain location!"
-
#~ msgid "No toggle button pixmaps found to match toggle-button-[0-9]*.xpm$"
#~ msgstr "Файлы изображений toggle-button-[0-9]*.xpm$ не найдены"
@@ -5153,15 +6423,6 @@ msgstr "Трек с таким именем уже существует"
#~ msgid "Edit fade"
#~ msgstr "Режим редактирования"
-#~ msgid "Export region"
-#~ msgstr "Экспорт области"
-
-#~ msgid "Region"
-#~ msgstr "Область"
-
-#~ msgid "Play selected region"
-#~ msgstr "Воспроизвести выделенную область"
-
#~ msgid "clear connections"
#~ msgstr "очистить соед."