summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gtk2_ardour/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>2020-04-30 13:03:46 -0600
committerPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>2020-04-30 13:03:46 -0600
commit106315071a7603576978a33ee449f9dce78300cb (patch)
tree3e2ef2e62f5bbc33f3cde805e055af527b2d40d9 /gtk2_ardour/po/it.po
parent2c56762b9813322b32336fbf471ab3df4d832b97 (diff)
update other .po files
Diffstat (limited to 'gtk2_ardour/po/it.po')
-rw-r--r--gtk2_ardour/po/it.po6982
1 files changed, 3752 insertions, 3230 deletions
diff --git a/gtk2_ardour/po/it.po b/gtk2_ardour/po/it.po
index 11d39d5c25..d45f2a5e9b 100644
--- a/gtk2_ardour/po/it.po
+++ b/gtk2_ardour/po/it.po
@@ -4,13 +4,13 @@
# Filippo Pappalardo <filippo@email.it>, 2003.
# Raffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>, 2011, 2015.
#
-#: audio_clock.cc:936 audio_clock.cc:937 session_dialog.cc:583
-#: session_dialog.cc:584
+#: audio_clock.cc:941 audio_clock.cc:942 session_dialog.cc:604
+#: session_dialog.cc:605
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ardour 0.354.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-12 16:31-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 12:44-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-22 20:52+0100\n"
"Last-Translator: Raffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italiano <>\n"
@@ -226,114 +226,118 @@ msgid "Johannes Mueller"
msgstr ""
#: about.cc:184
-msgid "Todd Naugle"
+msgid "Edward Tomasz Napierała"
msgstr ""
#: about.cc:185
-msgid "André Nusser"
+msgid "Todd Naugle"
msgstr ""
#: about.cc:186
-msgid "Bent Bisballe Nyeng"
+msgid "André Nusser"
msgstr ""
#: about.cc:187
-msgid "Jack O'Quin"
+msgid "Bent Bisballe Nyeng"
msgstr ""
#: about.cc:188
-msgid "Len Ovens"
+msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
#: about.cc:189
-msgid "Pavel Potocek"
+msgid "Len Ovens"
msgstr ""
#: about.cc:190
-msgid "Nimal Ratnayake"
+msgid "Pavel Potocek"
msgstr ""
#: about.cc:191
-msgid "Julien Rivaud"
+msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr ""
#: about.cc:192
-msgid "David Robillard"
+msgid "Julien Rivaud"
msgstr ""
#: about.cc:193
-msgid "Julien Roger"
+msgid "David Robillard"
msgstr ""
#: about.cc:194
-msgid "Taybin Rutkin"
+msgid "Julien Roger"
msgstr ""
#: about.cc:195
-msgid "Andreas Ruge"
+msgid "Taybin Rutkin"
msgstr ""
#: about.cc:196
-msgid "Sampo Savolainen"
+msgid "Andreas Ruge"
msgstr ""
#: about.cc:197
-msgid "Rodrigo Severo"
+msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
#: about.cc:198
-msgid "Daniel Sheeler"
+msgid "Rodrigo Severo"
msgstr ""
#: about.cc:199
-msgid "Per Sigmond"
+msgid "Daniel Sheeler"
msgstr ""
#: about.cc:200
-msgid "Lincoln Spiteri"
+msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
#: about.cc:201
-msgid "Mike Start"
+msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr ""
#: about.cc:202
-msgid "Mark Stewart"
+msgid "Mike Start"
msgstr ""
#: about.cc:203
-msgid "Nathan Stewart"
+msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
#: about.cc:204
-msgid "Roland Stigge"
+msgid "Nathan Stewart"
msgstr ""
#: about.cc:205
-msgid "Petter Sundlöf"
+msgid "Roland Stigge"
msgstr ""
#: about.cc:206
-msgid "Mike Täht"
+msgid "Petter Sundlöf"
msgstr ""
#: about.cc:207
-msgid "Roy Vegard"
+msgid "Mike Täht"
msgstr ""
#: about.cc:208
-msgid "Thorsten Wilms"
+msgid "Roy Vegard"
msgstr ""
#: about.cc:209
-msgid "Damien Zammit"
+msgid "Thorsten Wilms"
msgstr ""
#: about.cc:210
+msgid "Damien Zammit"
+msgstr ""
+
+#: about.cc:211
msgid "Grygorii Zharun"
msgstr ""
-#: about.cc:215
+#: about.cc:216
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
@@ -341,9 +345,10 @@ msgid ""
"\tMartin Blanchard\n"
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
"\tOlivier Humbert <trebmuh@tuxfamily.org>\n"
+"\tFrédéric Rech <fred_rech@laposte.net>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:216
+#: about.cc:217
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
@@ -355,7 +360,7 @@ msgid ""
"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:223
+#: about.cc:224
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
@@ -364,119 +369,119 @@ msgstr ""
"Italiano:\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
-#: about.cc:224
+#: about.cc:225
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:225
+#: about.cc:226
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:227
+#: about.cc:228
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:228
+#: about.cc:229
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:230
+#: about.cc:231
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:231
+#: about.cc:232
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:232
+#: about.cc:233
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:233
+#: about.cc:234
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:234
+#: about.cc:235
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
msgstr ""
-#: about.cc:235
+#: about.cc:236
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:236
+#: about.cc:237
msgid ""
"Japanese:\n"
"\t Hiroki Inagaki <hiroki.ingk@gmail.com>\n"
msgstr ""
-#: about.cc:557
+#: about.cc:558
msgid "Intel 64-bit"
msgstr ""
-#: about.cc:559
+#: about.cc:560
msgid "Intel 32-bit"
msgstr ""
-#: about.cc:561
+#: about.cc:562
msgid "PowerPC 64-bit"
msgstr ""
-#: about.cc:563
+#: about.cc:564
msgid "PowerPC 32-bit"
msgstr ""
-#: about.cc:565
+#: about.cc:566
msgid "64-bit"
msgstr ""
-#: about.cc:567
+#: about.cc:568
msgid "32-bit"
msgstr ""
-#: about.cc:575
+#: about.cc:576
msgid " - debug"
msgstr ""
-#: about.cc:581
-msgid "Copyright (C) 1999-2019 Paul Davis\n"
+#: about.cc:582
+msgid "Copyright (C) 1999-2020 Paul Davis\n"
msgstr ""
-#: about.cc:585
+#: about.cc:586
msgid "http://ardour.org/"
msgstr "http://ardour.org/"
-#: about.cc:586
+#: about.cc:587
msgid ""
"%1%2\n"
"(rev %3)\n"
"%4%5"
msgstr ""
-#: about.cc:591
+#: about.cc:592
msgid "Config"
msgstr "Configurazione "
@@ -498,140 +503,127 @@ msgstr ""
"%1 non funzionerà correttamente senza un file valido per la definizione del "
"menù"
-#: add_route_dialog.cc:70
+#: add_route_dialog.cc:71
msgid "Add Track/Bus/VCA"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:73 add_route_dialog.cc:74
+#: add_route_dialog.cc:74 add_route_dialog.cc:75
msgid "Configuration:"
msgstr "Configurazione:"
-#: add_route_dialog.cc:75
+#: add_route_dialog.cc:76
msgid "Add:"
msgstr "Aggiungi:"
-#: add_route_dialog.cc:76 bundle_manager.cc:195 region_editor.cc:57
+#: add_route_dialog.cc:77 bundle_manager.cc:195 region_editor.cc:57
#: route_group_dialog.cc:72
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: add_route_dialog.cc:77
+#: add_route_dialog.cc:78
msgid "Group:"
msgstr "Gruppo:"
-#: add_route_dialog.cc:78 region_editor.cc:97
+#: add_route_dialog.cc:79 region_editor.cc:97
#: region_layering_order_editor.cc:77
msgid "Position:"
msgstr "Posizione:"
-#: add_route_dialog.cc:79
+#: add_route_dialog.cc:80
msgid "Pin Mode:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:80
+#: add_route_dialog.cc:81
msgid "Record Mode:"
msgstr "Modalità registrazione:"
-#: add_route_dialog.cc:81
+#: add_route_dialog.cc:82
msgid "Instrument:"
msgstr "Strumento:"
-#: add_route_dialog.cc:98 add_route_dialog.cc:581
+#: add_route_dialog.cc:101 add_route_dialog.cc:569
msgid "Audio Tracks"
msgstr "Tracce audio"
-#: add_route_dialog.cc:99
+#: add_route_dialog.cc:102
msgid "Use these settings to create one or more audio tracks."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:100 add_route_dialog.cc:115 add_route_dialog.cc:130
-#: add_route_dialog.cc:146 add_route_dialog.cc:160 add_route_dialog.cc:174
-#: add_route_dialog.cc:183
+#: add_route_dialog.cc:103 add_route_dialog.cc:117 add_route_dialog.cc:131
+#: add_route_dialog.cc:145 add_route_dialog.cc:159 add_route_dialog.cc:168
msgid "You may select:"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:101 add_route_dialog.cc:116 add_route_dialog.cc:131
+#: add_route_dialog.cc:104 add_route_dialog.cc:118
msgid "The number of tracks to add"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:102 add_route_dialog.cc:117 add_route_dialog.cc:132
+#: add_route_dialog.cc:105 add_route_dialog.cc:119
msgid "A name for the track(s)"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:103
+#: add_route_dialog.cc:106
msgid "Mono, stereo, or multi-channel operation for the track(s)"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:104 add_route_dialog.cc:119 add_route_dialog.cc:134
+#: add_route_dialog.cc:107 add_route_dialog.cc:121
msgid "A group which the track(s) will be assigned to"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:106 add_route_dialog.cc:121 add_route_dialog.cc:136
-#: add_route_dialog.cc:151 add_route_dialog.cc:166
+#: add_route_dialog.cc:109 add_route_dialog.cc:123 add_route_dialog.cc:136
+#: add_route_dialog.cc:151
msgid "The pin connections mode (see tooltip for details)"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:107 add_route_dialog.cc:137
-msgid "Normal (non-destructive) or tape (destructive) recording mode"
-msgstr ""
-
-#: add_route_dialog.cc:109 add_route_dialog.cc:123 add_route_dialog.cc:139
+#: add_route_dialog.cc:111 add_route_dialog.cc:125
msgid "The track(s) will be added at the location specified by \"Position\""
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:113 add_route_dialog.cc:577
+#: add_route_dialog.cc:115 add_route_dialog.cc:567
msgid "MIDI Tracks"
msgstr "Tracce MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:114
-msgid " Use these settings to create one or more MIDI tracks."
+#: add_route_dialog.cc:116
+msgid "Use these settings to create one or more MIDI tracks."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:118 add_route_dialog.cc:133 add_route_dialog.cc:163
+#: add_route_dialog.cc:120 add_route_dialog.cc:148
msgid "An instrument plugin (or select \"None\" to drive an external device)"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:128 add_route_dialog.cc:579
-msgid "Audio+MIDI Tracks"
-msgstr "Tracce Audio+MIDI"
-
-#: add_route_dialog.cc:129
-msgid "Use these settings to create one or more Audio+MIDI tracks."
-msgstr ""
-
-#: add_route_dialog.cc:144 add_route_dialog.cc:573
+#: add_route_dialog.cc:129 add_route_dialog.cc:563
msgid "Audio Busses"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:145
+#: add_route_dialog.cc:130
msgid "Use these settings to create one or more audio busses."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:147 add_route_dialog.cc:161 add_route_dialog.cc:184
+#: add_route_dialog.cc:132 add_route_dialog.cc:146 add_route_dialog.cc:169
msgid "The number of busses to add"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:148 add_route_dialog.cc:162 add_route_dialog.cc:185
+#: add_route_dialog.cc:133 add_route_dialog.cc:147 add_route_dialog.cc:170
msgid "A name for the buss(es)"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:149 add_route_dialog.cc:164
+#: add_route_dialog.cc:134 add_route_dialog.cc:149
msgid "A group which the buss(es) will be assigned to"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:153 add_route_dialog.cc:168
+#: add_route_dialog.cc:138 add_route_dialog.cc:153
msgid "The buss(es) will be added at the location specified by \"Position\""
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:157 add_route_dialog.cc:575
+#: add_route_dialog.cc:142 add_route_dialog.cc:565
msgid "MIDI Busses"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:158
+#: add_route_dialog.cc:143
msgid "Use these settings to create one or more MIDI busses."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:159
+#: add_route_dialog.cc:144
msgid ""
"MIDI busses can combine the output of multiple tracks. They are sometimes "
"used\n"
@@ -639,191 +631,176 @@ msgid ""
"tracks."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:172 add_route_dialog.cc:583
+#: add_route_dialog.cc:157 add_route_dialog.cc:571
msgid "VCA Masters"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:173
+#: add_route_dialog.cc:158
msgid "Use these settings to create one or more VCA masters."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:175
+#: add_route_dialog.cc:160
msgid "The number of VCAs to add"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:176
+#: add_route_dialog.cc:161
#, c-format
msgid ""
"A name for the VCA(s). \"%n\" will be replaced by an index number for each "
"VCA"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:180 add_route_dialog.cc:585
+#: add_route_dialog.cc:165 add_route_dialog.cc:573
msgid "Foldback Busses"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:181
+#: add_route_dialog.cc:166
msgid "Use these settings to create one or more foldback busses."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:182
+#: add_route_dialog.cc:167
msgid ""
"Foldback busses are used as master outputs for monitor channels and are fed "
"by\n"
"hidden monitor sends."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:189 add_route_dialog.cc:1110
+#: add_route_dialog.cc:174 add_route_dialog.cc:1055
#: duplicate_routes_dialog.cc:57 duplicate_routes_dialog.cc:224
msgid "First"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:190 add_route_dialog.cc:1114
+#: add_route_dialog.cc:175 add_route_dialog.cc:1059
#: duplicate_routes_dialog.cc:58 duplicate_routes_dialog.cc:228
msgid "Before Selection"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:191 add_route_dialog.cc:1112
+#: add_route_dialog.cc:176 add_route_dialog.cc:1057
#: duplicate_routes_dialog.cc:59 duplicate_routes_dialog.cc:226
msgid "After Selection"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:192 duplicate_routes_dialog.cc:60
-#: transport_masters_dialog.cc:62
+#: add_route_dialog.cc:177 duplicate_routes_dialog.cc:60
+#: transport_masters_dialog.cc:79
msgid "Last"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:195
+#: add_route_dialog.cc:180
msgid "Flexible-I/O"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:196
+#: add_route_dialog.cc:181
msgid "Strict-I/O"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:228
+#: add_route_dialog.cc:213
msgid "Template/Type"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:230 session_dialog.cc:345 session_dialog.cc:672
+#: add_route_dialog.cc:215 session_dialog.cc:353 session_dialog.cc:694
msgid "Modified With"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:318 rc_option_editor.cc:2806
+#: add_route_dialog.cc:303 rc_option_editor.cc:2975
msgid ""
"With strict-i/o enabled, Effect Processors will not modify the number of "
"channels on a track. The number of output channels will always match the "
"number of input channels."
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:337
+#: add_route_dialog.cc:322
msgid "Add selected items (and leave dialog open)"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:363
+#: add_route_dialog.cc:348
msgid "Add and Close"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:449 add_route_dialog.cc:822 add_route_dialog.cc:835
-#: editor_actions.cc:464 editor_rulers.cc:256 time_axis_view.cc:1353
+#: add_route_dialog.cc:439 add_route_dialog.cc:778 add_route_dialog.cc:787
+#: editor_actions.cc:469 editor_rulers.cc:256 time_axis_view.cc:1362
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#: add_route_dialog.cc:453 add_route_dialog.cc:824 add_route_dialog.cc:839
-msgid "Tape"
-msgstr "Nastro"
-
-#: add_route_dialog.cc:553
+#: add_route_dialog.cc:543
msgid "Manual Configuration"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:602 add_route_dialog.cc:799 ardour_ui_ed.cc:758
-#: engine_dialog.cc:265 plugin_pin_dialog.cc:74 rc_option_editor.cc:2813
-#: rc_option_editor.cc:2815 rc_option_editor.cc:2817 rc_option_editor.cc:2819
-#: rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2868 rc_option_editor.cc:2870
-#: rc_option_editor.cc:2878
+#: add_route_dialog.cc:590 add_route_dialog.cc:756 ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui_ed.cc:782 engine_dialog.cc:265 plugin_pin_dialog.cc:74
+#: rc_option_editor.cc:2982 rc_option_editor.cc:2984 rc_option_editor.cc:2986
+#: rc_option_editor.cc:2988 rc_option_editor.cc:3035 rc_option_editor.cc:3037
+#: rc_option_editor.cc:3039 rc_option_editor.cc:3047
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: add_route_dialog.cc:605 add_route_dialog.cc:800 editor_actions.cc:143
-#: engine_dialog.cc:267 missing_file_dialog.cc:65 mixer_ui.cc:2285
-#: plugin_pin_dialog.cc:75 rc_option_editor.cc:2888 rc_option_editor.cc:2890
-#: rc_option_editor.cc:2900 rc_option_editor.cc:2902 rc_option_editor.cc:2911
-#: rc_option_editor.cc:2913
+#: add_route_dialog.cc:593 add_route_dialog.cc:757 editor_actions.cc:145
+#: engine_dialog.cc:267 missing_file_dialog.cc:65 mixer_ui.cc:2414
+#: plugin_pin_dialog.cc:75 rc_option_editor.cc:3057 rc_option_editor.cc:3059
+#: rc_option_editor.cc:3068 rc_option_editor.cc:3070 rc_option_editor.cc:3078
+#: rc_option_editor.cc:3094 rc_option_editor.cc:3097 rc_option_editor.cc:3099
+#: rc_option_editor.cc:3107 rc_option_editor.cc:3108
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: add_route_dialog.cc:608 add_route_dialog.cc:801
-msgid "Audio+MIDI"
-msgstr "Audio+MIDI"
-
-#: add_route_dialog.cc:612 add_route_dialog.cc:802
+#: add_route_dialog.cc:597 add_route_dialog.cc:758
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: add_route_dialog.cc:615 add_route_dialog.cc:803
+#: add_route_dialog.cc:600 add_route_dialog.cc:759
msgid "Foldback"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:673
-msgid ""
-"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
-"both audio and MIDI input data.\n"
-"\n"
-"Use a normal audio or MIDI track if you do not plan to use such a plugin."
-msgstr ""
-
-#: add_route_dialog.cc:837
+#: add_route_dialog.cc:789
msgid "Non Layered"
msgstr "Non stratificato"
-#: add_route_dialog.cc:918 monitor_section.cc:276 monitor_section.cc:948
-#: plugin_pin_dialog.cc:526 plugin_setup_dialog.cc:215
+#: add_route_dialog.cc:863 monitor_section.cc:281 monitor_section.cc:958
+#: plugin_pin_dialog.cc:526 plugin_setup_dialog.cc:218
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: add_route_dialog.cc:922 plugin_pin_dialog.cc:529 plugin_setup_dialog.cc:218
+#: add_route_dialog.cc:867 plugin_pin_dialog.cc:529 plugin_setup_dialog.cc:221
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: add_route_dialog.cc:931
+#: add_route_dialog.cc:876
msgid "3 Channel"
msgstr "3 canali"
-#: add_route_dialog.cc:935
+#: add_route_dialog.cc:880
msgid "4 Channel"
msgstr "4 canali"
-#: add_route_dialog.cc:939
+#: add_route_dialog.cc:884
msgid "5 Channel"
msgstr "5 canali"
-#: add_route_dialog.cc:943
+#: add_route_dialog.cc:888
msgid "6 Channel"
msgstr "6 canali"
-#: add_route_dialog.cc:947
+#: add_route_dialog.cc:892
msgid "8 Channel"
msgstr "8 canali"
-#: add_route_dialog.cc:951
+#: add_route_dialog.cc:896
msgid "12 Channel"
msgstr "12 canli"
-#: add_route_dialog.cc:955 gain_meter.cc:197 mixer_strip.cc:2071
-#: mixer_strip.cc:2529
+#: add_route_dialog.cc:900 gain_meter.cc:810 mixer_strip.cc:2076
+#: mixer_strip.cc:2536 processor_box.cc:3926
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
-#: add_route_dialog.cc:996 session_dialog.cc:561 session_dialog.cc:562
-msgid "{Factory Template}"
+#: add_route_dialog.cc:941 session_dialog.cc:582 session_dialog.cc:583
+msgid "Factory Template"
msgstr ""
-#: add_route_dialog.cc:1055 add_route_dialog.cc:1071 route_group_menu.cc:86
+#: add_route_dialog.cc:1000 add_route_dialog.cc:1016 route_group_menu.cc:86
msgid "New Group..."
msgstr "Nuovo Gruppo"
-#: add_route_dialog.cc:1059 mixer_strip.cc:1622 route_group_menu.cc:90
+#: add_route_dialog.cc:1004 mixer_strip.cc:1618 route_group_menu.cc:90
msgid "No Group"
msgstr "Nessun Gruppo"
@@ -848,7 +825,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Selezionare il percorso dal quale si vuole importare il file."
-#: ambiguous_file_dialog.cc:48 missing_file_dialog.cc:55 template_dialog.cc:201
+#: ambiguous_file_dialog.cc:48 missing_file_dialog.cc:55 template_dialog.cc:204
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
@@ -880,15 +857,16 @@ msgstr ""
msgid "FFT analysis window"
msgstr "Finestra di analisi FFT "
-#: analysis_window.cc:57 editor.cc:1919
+#: analysis_window.cc:57 editor.cc:1921
msgid "Spectral Analysis"
msgstr "Analisi Spettrale"
-#: analysis_window.cc:64 editor_actions.cc:179 session_metadata_dialog.cc:729
+#: analysis_window.cc:64 editor_actions.cc:181 session_metadata_dialog.cc:729
msgid "Track"
msgstr "Traccia"
-#: analysis_window.cc:65 ardour_ui_ed.cc:659 mixer_ui.cc:192 mixer_ui.cc:2721
+#: analysis_window.cc:65 ardour_ui_ed.cc:665 mixer_strip.cc:814 mixer_ui.cc:196
+#: mixer_ui.cc:2850
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
@@ -904,7 +882,7 @@ msgstr ""
msgid "HTTP request status: %1"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:230
+#: ardour_ui.cc:233
msgid ""
"%1 %2.x has discovered configuration files from %1 %3.x.\n"
"\n"
@@ -913,114 +891,118 @@ msgid ""
"(This will require you to restart %1.)"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:311 editor_actions.cc:669 rc_option_editor.cc:2911
+#: ardour_ui.cc:313 editor_actions.cc:674 rc_option_editor.cc:3068
#: region_editor.cc:58
msgid "Audition"
msgstr "Ascolto"
-#: ardour_ui.cc:312 editor_actions.cc:170 mixer_strip.cc:2298
-#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2598 route_time_axis.cc:273
-#: route_time_axis.cc:2520 vca_master_strip.cc:226 vca_time_axis.cc:283
+#: ardour_ui.cc:314 editor_actions.cc:172 mixer_strip.cc:2264
+#: monitor_section.cc:335 rc_option_editor.cc:2769 route_time_axis.cc:275
+#: route_time_axis.cc:2563 vca_master_strip.cc:227 vca_time_axis.cc:283
msgid "Solo"
msgstr "Solo"
-#: ardour_ui.cc:313
+#: ardour_ui.cc:315
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"
-#: ardour_ui.cc:324 speaker_dialog.cc:37
+#: ardour_ui.cc:328 speaker_dialog.cc:37
msgid "Speaker Configuration"
msgstr "Configurazione altoparlanti"
-#: ardour_ui.cc:325
+#: ardour_ui.cc:329
msgid "Add Tracks/Busses"
msgstr "Aggiungi Tracce/Bus"
-#: ardour_ui.cc:326
+#: ardour_ui.cc:330
msgid "About"
msgstr "Circa"
-#: ardour_ui.cc:327 location_ui.cc:1213
+#: ardour_ui.cc:331 location_ui.cc:1215
msgid "Ranges|Locations"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:328 route_params_ui.cc:65 route_params_ui.cc:567
+#: ardour_ui.cc:332 route_params_ui.cc:65 route_params_ui.cc:567
msgid "Tracks and Busses"
msgstr "Tracce e Bus"
-#: ardour_ui.cc:329 engine_dialog.cc:85
+#: ardour_ui.cc:333 engine_dialog.cc:84
msgid "Audio/MIDI Setup"
msgstr "Impostazioni Audio/MIDI"
-#: ardour_ui.cc:330
+#: ardour_ui.cc:334
msgid "Video Export Dialog"
msgstr "Dialogo esportazione video"
-#: ardour_ui.cc:331 lua_script_manager.cc:41
+#: ardour_ui.cc:335 lua_script_manager.cc:41
msgid "Script Manager"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:332
+#: ardour_ui.cc:336
msgid "Idle'o'Meter"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:333 plugin_dspload_window.cc:34
+#: ardour_ui.cc:337 plugin_dspload_window.cc:34
msgid "Plugin DSP Load"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:334 rc_option_editor.cc:3220 transport_masters_dialog.cc:596
+#: ardour_ui.cc:338 rc_option_editor.cc:3418 transport_masters_dialog.cc:695
msgid "Transport Masters"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:335
+#: ardour_ui.cc:339
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
-#: ardour_ui.cc:336
+#: ardour_ui.cc:340
msgid "Add Video"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:337 bundle_manager.cc:265
+#: ardour_ui.cc:341 bundle_manager.cc:265
msgid "Bundle Manager"
msgstr "Gestore dei raggruppamenti"
-#: ardour_ui.cc:338 big_clock_window.cc:39
+#: ardour_ui.cc:342 big_clock_window.cc:39
msgid "Big Clock"
msgstr "Orologio grande"
-#: ardour_ui.cc:339 big_transport_window.cc:31
+#: ardour_ui.cc:343 big_transport_window.cc:31
msgid "Transport Controls"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:340
+#: ardour_ui.cc:344 port_group.cc:522 rc_option_editor.cc:3078
+msgid "Virtual Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:345
msgid "Audio Connections"
msgstr "Connessioni Audio"
-#: ardour_ui.cc:341
+#: ardour_ui.cc:346
msgid "MIDI Connections"
msgstr "Connessioni MIDI"
-#: ardour_ui.cc:342 keyeditor.cc:83
+#: ardour_ui.cc:347 keyeditor.cc:94
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:352 editor.cc:1314
+#: ardour_ui.cc:357 editor.cc:1316
msgid "Window|Editor"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:353 mixer_ui.cc:2787 mixer_ui.cc:2793
+#: ardour_ui.cc:358 mixer_ui.cc:2916 mixer_ui.cc:2922
msgid "Window|Mixer"
msgstr "Mixer"
-#: ardour_ui.cc:354
+#: ardour_ui.cc:359
msgid "Window|Preferences"
msgstr "Preferenze"
-#: ardour_ui.cc:365
+#: ardour_ui.cc:370
msgid "Your configuration files were copied. You can now restart %1."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:406
+#: ardour_ui.cc:411
msgid "Global keybindings are missing"
msgstr ""
@@ -1046,37 +1028,45 @@ msgstr ""
"non era abbastanza veloce. Prova a riavviare il finale audio\n"
"e salvare la sessione."
-#: ardour_ui.cc:636
+#: ardour_ui.cc:635
msgid ""
"Audio Unit Plugin Scan Failed. Automatic AU scanning has been disabled. "
"Please see the log window for further details."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:637
+#: ardour_ui.cc:636
msgid "Audio Unit Plugin Scan Failed:"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:682 ardour_ui.cc:759 keyeditor.cc:554
+#: ardour_ui.cc:681 ardour_ui.cc:758 keyeditor.cc:587
msgid "Could not open temporary file to print bindings (%1)"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:700 ardour_ui.cc:777 keyeditor.cc:572
+#: ardour_ui.cc:699 ardour_ui.cc:776 keyeditor.cc:605
msgid "Could not save bindings to file (%1)"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:995
+#: ardour_ui.cc:990
msgid "Don't quit"
msgstr "Non uscire"
+#: ardour_ui.cc:993
+msgid "Discard session"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:994
+msgid "Name session and quit"
+msgstr ""
+
#: ardour_ui.cc:996
msgid "Just quit"
msgstr "Esci e basta"
-#: ardour_ui.cc:997 ardour_ui_engine.cc:127
+#: ardour_ui.cc:997 ardour_ui_engine.cc:91
msgid "Save and quit"
msgstr "Salva ed esci"
-#: ardour_ui.cc:1007
+#: ardour_ui.cc:1012
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -1090,163 +1080,196 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Esci e basta\""
-#: ardour_ui.cc:1141 ardour_ui.cc:1149
-msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
-msgstr "Audio: <span foreground=\"red\">nessuno</span>"
+#: ardour_ui.cc:1081
+msgid "DANGER!"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1153
-#, c-format
-msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
-msgstr "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
+#: ardour_ui.cc:1086
+msgid ""
+"You have not named this session yet.\n"
+"You can continue to use it as\n"
+"\n"
+"%1\n"
+"\n"
+"or it will be deleted.\n"
+"\n"
+"Deletion is permanent and irreversible."
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1157
-#, c-format
-msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
-msgstr "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
+#: ardour_ui.cc:1092
+msgid "SCRATCH SESSION - DANGER!"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1175 export_report.cc:109 export_report.cc:332
-#: export_video_dialog.cc:82
-msgid "File:"
-msgstr "File:"
+#: ardour_ui.cc:1093
+msgid "Delete this session (IRREVERSIBLE!)"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:1094
+msgid "Do not delete"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1179
+#: ardour_ui.cc:1200 ardour_ui.cc:1209 session_option_editor.cc:79
+msgid "none"
+msgstr "Nessuna"
+
+#: ardour_ui.cc:1216 ardour_ui.cc:1220
+msgid "kHz"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:1217 ardour_ui.cc:1221 editor_ops.cc:7323 editor_ops.cc:7334
+#: rhythm_ferret.cc:131 rhythm_ferret.cc:146
+msgid "ms"
+msgstr "ms"
+
+#: ardour_ui.cc:1237
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:1241
msgid "BWF"
msgstr "BWF"
-#: ardour_ui.cc:1182
+#: ardour_ui.cc:1244
msgid "WAV"
msgstr "WAV"
-#: ardour_ui.cc:1185
+#: ardour_ui.cc:1247
msgid "WAV64"
msgstr "WAV64"
-#: ardour_ui.cc:1188 session_option_editor.cc:209
+#: ardour_ui.cc:1250 session_option_editor.cc:201
msgid "CAF"
msgstr "CAF"
-#: ardour_ui.cc:1191
+#: ardour_ui.cc:1253
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
-#: ardour_ui.cc:1194
+#: ardour_ui.cc:1256
msgid "iXML"
msgstr "iXML"
-#: ardour_ui.cc:1197 session_option_editor.cc:210
+#: ardour_ui.cc:1259 session_option_editor.cc:202
msgid "RF64"
msgstr "RF64"
-#: ardour_ui.cc:1200
+#: ardour_ui.cc:1262
msgid "RF64/WAV"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1203
+#: ardour_ui.cc:1265
msgid "MBWF"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1206 session_option_editor.cc:214
+#: ardour_ui.cc:1268 session_option_editor.cc:206
msgid "FLAC"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1214
+#: ardour_ui.cc:1276
msgid "32-float"
msgstr "32-float"
-#: ardour_ui.cc:1217
+#: ardour_ui.cc:1279
msgid "24-int"
msgstr "24-int"
-#: ardour_ui.cc:1220
+#: ardour_ui.cc:1282
msgid "16-int"
msgstr "16-int"
-#: ardour_ui.cc:1249
-#, c-format
-msgid ""
-"DSP: %.1f%% X: >10k\n"
-"%s"
+#: ardour_ui.cc:1293 editor_sources.cc:145
+msgid "Path"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1249 ardour_ui.cc:1251
+#: ardour_ui.cc:1309 ardour_ui_ed.cc:784
+msgid "DSP"
+msgstr "DSP"
+
+#: ardour_ui.cc:1324 ardour_ui.cc:1326
msgid "Shift+Click to clear xruns."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1251
-#, c-format
-msgid ""
-"DSP: %.1f%% X: %u\n"
-"%s"
+#: ardour_ui.cc:1340
+msgid "PkBld"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1253
-#, c-format
-msgid "DSP: %.1f%%"
+#: ardour_ui.cc:1362
+msgid "N/A"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1265
+#: ardour_ui.cc:1363
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui.cc:1373
#, c-format
-msgid "PkBld: <span foreground=\"%s\">%d</span>"
+msgid "%02dh:%02dm:%02ds"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1285
-msgid "N/A"
+#: ardour_ui.cc:1374
+msgid "Available record time"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1286
-msgid "Unknown"
+#: ardour_ui.cc:1376 editor_route_groups.cc:110
+msgid "Rec"
+msgstr "Reg"
+
+#: ardour_ui.cc:1379
+msgid ">24h"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1296
-#, c-format
-msgid "%02dh:%02dm:%02ds"
+#: ardour_ui.cc:1382 ardour_ui.cc:1385
+msgid "hours|h"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1300
-msgid "Rec: >24h"
+#: ardour_ui.cc:1388
+msgid "minutes|m"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1366
-#, c-format
-msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
-msgstr "TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
+#: ardour_ui.cc:1433
+msgid "Timecode|TC"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1418
-msgid "could not create %1 new mixed track"
-msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
-msgstr[0] "non sono riuscito a creare la nuova traccia missata %1 "
-msgstr[1] "non sono riuscito a creare le nuove tracce missate %1"
+#: ardour_ui.cc:1452
+msgid "n/a"
+msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:1439
+#: ardour_ui.cc:1488
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr ""
"Non si può aggiungere una traccia senza prima aver caricato una sessione."
-#: ardour_ui.cc:1451
+#: ardour_ui.cc:1506
+msgid "could not create %1 new mixed track"
+msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
+msgstr[0] "non sono riuscito a creare la nuova traccia missata %1 "
+msgstr[1] "non sono riuscito a creare le nuove tracce missate %1"
+
+#: ardour_ui.cc:1515
msgid "could not create %1 new Midi Bus"
msgid_plural "could not create %1 new Midi Busses"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1504
+#: ardour_ui.cc:1548
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] "impossibile creare la nuova traccia audio %1"
msgstr[1] "impossibile creare le nuove tracce audio %1"
-#: ardour_ui.cc:1513
+#: ardour_ui.cc:1557
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] "impossibile creare il nuovo bus audio %1"
msgstr[1] "impossibile creare i nuovi bus audio %1"
-#: ardour_ui.cc:1545
+#: ardour_ui.cc:1589
msgid "could not create %1 new foldback bus"
msgid_plural "could not create %1 new foldback busses"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ardour_ui.cc:1560
+#: ardour_ui.cc:1604
msgid ""
"There are insufficient ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
@@ -1258,7 +1281,7 @@ msgstr ""
"Dovresti prima salvare %1, uscire e\n"
"riavviare con più porte."
-#: ardour_ui.cc:1704
+#: ardour_ui.cc:1747
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
@@ -1267,24 +1290,24 @@ msgstr ""
"Puoi farlo attraverso l'opzione \"Aggiungi traccia o bus\" nel menù di "
"Sessione."
-#: ardour_ui.cc:2146 route_ui.cc:1939
+#: ardour_ui.cc:2184 route_ui.cc:1932
msgid "Confirm Template Overwrite"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2147 route_ui.cc:1940
+#: ardour_ui.cc:2185 route_ui.cc:1933
msgid "A template already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2340
+#: ardour_ui.cc:2387
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr "Nessun file da pulire"
-#: ardour_ui.cc:2344 ardour_ui.cc:2354 ardour_ui.cc:2487 ardour_ui.cc:2494
-#: ardour_ui_ed.cc:150
+#: ardour_ui.cc:2391 ardour_ui.cc:2401 ardour_ui.cc:2534 ardour_ui.cc:2541
+#: ardour_ui_ed.cc:153
msgid "Clean-up"
msgstr "Pulisci"
-#: ardour_ui.cc:2345
+#: ardour_ui.cc:2392
msgid ""
"If this seems surprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
@@ -1292,19 +1315,19 @@ msgid ""
"require some unused files to continue to exist."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2404
+#: ardour_ui.cc:2451
msgid "kilo"
msgstr "kilo"
-#: ardour_ui.cc:2407
+#: ardour_ui.cc:2454
msgid "mega"
msgstr "mega"
-#: ardour_ui.cc:2410
+#: ardour_ui.cc:2457
msgid "giga"
msgstr "giga"
-#: ardour_ui.cc:2415
+#: ardour_ui.cc:2462
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1318,7 +1341,7 @@ msgstr[1] ""
"I fil che seguono sono stati eliminati da %2,\n"
"liberando %3 %4bytes di spazio su disco."
-#: ardour_ui.cc:2422
+#: ardour_ui.cc:2469
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
@@ -1356,11 +1379,11 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"verranno liberati %3 %4bytes di spazio su disco.\n"
-#: ardour_ui.cc:2482
+#: ardour_ui.cc:2529
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr "Siete sicuri di voler ripulire?"
-#: ardour_ui.cc:2489
+#: ardour_ui.cc:2536
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1372,23 +1395,23 @@ msgstr ""
"La pulizia sposterà tutti i file inutilizzati \n"
"in una posizione \"morta\"."
-#: ardour_ui.cc:2497
+#: ardour_ui.cc:2544
msgid "CleanupDialog"
msgstr "DialogoRipulitura"
-#: ardour_ui.cc:2523
+#: ardour_ui.cc:2570
msgid "Cleaned Files"
msgstr "File ripuliti"
-#: ardour_ui.cc:2540
+#: ardour_ui.cc:2587
msgid "deleted file"
msgstr "File eliminato"
-#: ardour_ui.cc:2656
+#: ardour_ui.cc:2703
msgid "You cannot add tracks or busses without a session already loaded."
msgstr ""
-#: ardour_ui.cc:2761
+#: ardour_ui.cc:2805
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1400,7 +1423,7 @@ msgstr ""
"Nello specifico, non riesce a scrivere i dati \n"
"con la velocità necessaria per le registrazioni.\n"
-#: ardour_ui.cc:2790
+#: ardour_ui.cc:2834
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1412,48 +1435,42 @@ msgstr ""
"Nello specifico, non riesce a scrivere i dati \n"
"con la velocità necessaria per le registrazioni.\n"
-#: ardour_ui.cc:2825
+#: ardour_ui.cc:2864
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Recupero dal crash"
-#: ardour_ui.cc:2826
+#: ardour_ui.cc:2865
msgid ""
-"This session appears to have been in the\n"
-"middle of recording when %1 or\n"
-"the computer was shutdown.\n"
+"This session appears to have been modified\n"
+"without save, or in middle of recording when\n"
+"%1 or the computer was shutdown.\n"
"\n"
-"%1 can recover any captured audio for\n"
+"%1 can recover any changes for\n"
"you, or it can ignore it. Please decide\n"
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
-"Questa sessione sembra essere stata interrotta\n"
-"nel corso di una registrazione quando %1 o \n"
-"il computer è stato spento.\n"
-"\n"
-"%1 può recuperare l'audio registrato per te \n"
-"oppure ignorarlo. Scegli cosa vuoi fare.\n"
-#: ardour_ui.cc:2838
+#: ardour_ui.cc:2877
msgid "Ignore crash data"
msgstr "Ignora i dati del crash"
-#: ardour_ui.cc:2839
+#: ardour_ui.cc:2878
msgid "Recover from crash"
msgstr "Recupero dai dati di crash"
-#: ardour_ui2.cc:86
+#: ardour_ui2.cc:87
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr "Ritorna al punto d'inizio una volta fermato"
-#: ardour_ui2.cc:87
+#: ardour_ui2.cc:88
msgid "Playhead follows Range tool clicks, and Range selections"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:88
+#: ardour_ui2.cc:89
msgid "Track Input Monitoring automatically follows transport state"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:90 monitor_section.cc:135
+#: ardour_ui2.cc:91 monitor_section.cc:135
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
@@ -1461,17 +1478,17 @@ msgstr ""
"Quando è attivo, qualcosa è in solo.\n"
"Clicca per ripristinare tutto."
-#: ardour_ui2.cc:91
+#: ardour_ui2.cc:92
msgid ""
"When active, auditioning is taking place.\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:92
+#: ardour_ui2.cc:93
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr "Se attivo c'è un feedback loop."
-#: ardour_ui2.cc:93
+#: ardour_ui2.cc:94
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1485,7 +1502,7 @@ msgstr ""
"<tt>Entra</tt>: conferma; utilizza un postfisso con un '+' o '-' per "
"inserire il delta dei tempi.\n"
-#: ardour_ui2.cc:94
+#: ardour_ui2.cc:95
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
@@ -1493,144 +1510,146 @@ msgid ""
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:95
+#: ardour_ui2.cc:96
msgid "Reset All Peak Meters"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:96
+#: ardour_ui2.cc:97
msgid "Show Error Log and acknowledge warnings"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:98
+#: ardour_ui2.cc:99
msgid ""
-"Disable all latency compensation. This will result in playback and "
-"monitoring to not be out of sync."
+"Disable all Plugin Delay Compensation. This results in the shortest delay "
+"from live input to output, but any paths with delay-causing plugins will "
+"sound later than those without."
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:129
+#: ardour_ui2.cc:130
msgid "[ERROR]: "
msgstr "[ERRORE]:"
-#: ardour_ui2.cc:131
+#: ardour_ui2.cc:132
msgid "[WARNING]: "
msgstr "[ATTENZIONE]:"
-#: ardour_ui2.cc:133
+#: ardour_ui2.cc:134
msgid "[INFO]: "
msgstr "[INFO]"
-#: ardour_ui2.cc:287
+#: ardour_ui2.cc:288
msgid "LogestSync|M-Clk"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:380 ardour_ui_ed.cc:478
+#: ardour_ui2.cc:381 ardour_ui_ed.cc:481
msgid "Auto Return"
msgstr "Auto ritorno"
-#: ardour_ui2.cc:381 ardour_ui_ed.cc:481
+#: ardour_ui2.cc:382 ardour_ui_ed.cc:484
msgid "Follow Range"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:382 ardour_ui_ed.cc:458 mixer_strip.cc:2054
-#: mixer_strip.cc:2286 route_ui.cc:210
+#: ardour_ui2.cc:383 ardour_ui_ed.cc:461 mixer_strip.cc:2059
+#: mixer_strip.cc:2252 route_ui.cc:213
msgid "In"
msgstr "Ingresso"
-#: ardour_ui2.cc:383 ardour_ui_ed.cc:462 mixer_strip.cc:2066
+#: ardour_ui2.cc:384 ardour_ui_ed.cc:465 mixer_strip.cc:2071
msgid "Out"
msgstr "Uscita"
-#: ardour_ui2.cc:384
+#: ardour_ui2.cc:385
msgid "Non-Layered"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:386 ardour_ui_ed.cc:451
+#: ardour_ui2.cc:387 ardour_ui_ed.cc:454
msgid "All In"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:387 ardour_ui_ed.cc:453 ardour_ui_ed.cc:454
+#: ardour_ui2.cc:388 ardour_ui_ed.cc:456 ardour_ui_ed.cc:457
msgid "All Disk"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:388
+#: ardour_ui2.cc:389
msgid "Auto-Input"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:390
+#: ardour_ui2.cc:391
msgid "Disable PDC"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:391
+#: ardour_ui2.cc:392
msgid "I/O Latency:"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:393
+#: ardour_ui2.cc:394
msgid "Punch:"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:394
+#: ardour_ui2.cc:395
msgid "Rec:"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:399 ardour_ui2.cc:403 ardour_ui2.cc:407
+#: ardour_ui2.cc:400 ardour_ui2.cc:404 ardour_ui2.cc:408
msgid ""
"Drag this tab to the desktop to show %1 in its own window\n"
"\n"
"To re-attach the window, use the Window > %1 > Attach menu action"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:410
+#: ardour_ui2.cc:411
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr "Comincia a registrare al'inizio dell'auto-punch"
-#: ardour_ui2.cc:411
+#: ardour_ui2.cc:412
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr "Ferma la registrazione alla fine dell'auto-punch"
-#: ardour_ui2.cc:413
+#: ardour_ui2.cc:414
msgid ""
"Force all tracks to monitor Input, unless they are explicitly set to monitor "
"Disk"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:414
+#: ardour_ui2.cc:415
msgid ""
"Force all tracks to monitor Disk playback, unless they are explicitly set to "
"Input"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:832 rc_option_editor.cc:3594 rc_option_editor.cc:3607
-#: rc_option_editor.cc:3619 rc_option_editor.cc:3621 rc_option_editor.cc:3623
-#: rc_option_editor.cc:3631 rc_option_editor.cc:3649 rc_option_editor.cc:3651
-#: rc_option_editor.cc:3659 rc_option_editor.cc:3670
+#: ardour_ui2.cc:865 rc_option_editor.cc:3781 rc_option_editor.cc:3794
+#: rc_option_editor.cc:3806 rc_option_editor.cc:3808 rc_option_editor.cc:3810
+#: rc_option_editor.cc:3818 rc_option_editor.cc:3836 rc_option_editor.cc:3838
+#: rc_option_editor.cc:3846 rc_option_editor.cc:3857
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:845 rc_option_editor.cc:2923 rc_option_editor.cc:2924
-#: rc_option_editor.cc:2925 rc_option_editor.cc:2936 rc_option_editor.cc:2937
-#: session_option_editor.cc:396
+#: ardour_ui2.cc:878 rc_option_editor.cc:3112 rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3114 rc_option_editor.cc:3125 rc_option_editor.cc:3126
+#: session_option_editor.cc:388
msgid "Metronome"
msgstr ""
-#: ardour_ui2.cc:858 ardour_ui_ed.cc:152 editor_actions.cc:172
-#: editor_regions.cc:185 port_group.cc:495 rc_option_editor.cc:3220
-#: rc_option_editor.cc:3222 rc_option_editor.cc:3238
-#: session_option_editor.cc:125 session_option_editor.cc:126
-#: session_option_editor.cc:133 session_option_editor.cc:140
-msgid "Sync"
-msgstr "Sincronizza"
+#: ardour_ui2.cc:891 ardour_ui_ed.cc:299 rc_option_editor.cc:3294
+#: rc_option_editor.cc:3307 rc_option_editor.cc:3315 rc_option_editor.cc:3326
+#: rc_option_editor.cc:3337 rc_option_editor.cc:3357 rc_option_editor.cc:3360
+#: rc_option_editor.cc:3373 rc_option_editor.cc:3386 rc_option_editor.cc:3389
+#: rc_option_editor.cc:3399 rc_option_editor.cc:3407 rc_option_editor.cc:3415
+#: rc_option_editor.cc:3418 rc_option_editor.cc:3420 rc_option_editor.cc:3436
+msgid "Transport"
+msgstr "Trasporto"
-#: ardour_ui_access_web.cc:52
+#: ardour_ui_access_web.cc:53
msgid ""
"<b>Just ask and wait for an answer.\n"
"It may take from minutes to hours.</b>"
msgstr ""
-#: ardour_ui_access_web.cc:54
+#: ardour_ui_access_web.cc:55
msgid "About the Chat"
msgstr ""
-#: ardour_ui_access_web.cc:55
+#: ardour_ui_access_web.cc:56
msgid ""
"When you're inside the chat just ask your question and wait for an answer. "
"The chat is occupied by real people with real lives so many of them are "
@@ -1642,76 +1661,75 @@ msgid ""
"someone has answered your question."
msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:132
+#: ardour_ui_dependents.cc:137
msgid "Setup Editor"
msgstr "Prepara l'editor"
-#: ardour_ui_dependents.cc:134
+#: ardour_ui_dependents.cc:139
msgid "Setup Mixer"
msgstr "Prepara il mixer"
-#: ardour_ui_dependents.cc:141
+#: ardour_ui_dependents.cc:146
msgid "Reload Session History"
msgstr "Ricarica lo storico di sessione"
-#: ardour_ui_dependents.cc:204
+#: ardour_ui_dependents.cc:209
msgid "Quit %1?"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:256
+#: ardour_ui_dependents.cc:261
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr "UI: impossibile avviare l'editor"
-#: ardour_ui_dependents.cc:261
+#: ardour_ui_dependents.cc:266
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr "IU: impossibile avviare il mixer"
-#: ardour_ui_dependents.cc:266
+#: ardour_ui_dependents.cc:271
msgid "UI: cannot setup meterbridge"
msgstr "UI: impossibile impostare meterbridge"
-#: ardour_ui_dependents.cc:271
+#: ardour_ui_dependents.cc:276
msgid "UI: cannot setup luawindow"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:282 ardour_ui_ed.cc:157 ardour_ui_ed.cc:660
-#: rc_option_editor.cc:2115 rc_option_editor.cc:4188
+#: ardour_ui_dependents.cc:287 ardour_ui_ed.cc:160 ardour_ui_ed.cc:666
+#: rc_option_editor.cc:2297 rc_option_editor.cc:4375
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
-#: ardour_ui_dependents.cc:283 ardour_ui_ed.cc:155 mixer_ui.cc:112
-#: mixer_ui.cc:436 rc_option_editor.cc:2598 rc_option_editor.cc:2607
-#: rc_option_editor.cc:2609 rc_option_editor.cc:2617 rc_option_editor.cc:2625
-#: rc_option_editor.cc:2633 rc_option_editor.cc:2651 rc_option_editor.cc:2663
-#: rc_option_editor.cc:2675 rc_option_editor.cc:2677 rc_option_editor.cc:2679
-#: rc_option_editor.cc:2687 rc_option_editor.cc:2695 rc_option_editor.cc:2703
-#: rc_option_editor.cc:2713 rc_option_editor.cc:2714
+#: ardour_ui_dependents.cc:288 ardour_ui_ed.cc:158 mixer_ui.cc:115
+#: mixer_ui.cc:434 rc_option_editor.cc:2769 rc_option_editor.cc:2778
+#: rc_option_editor.cc:2780 rc_option_editor.cc:2788 rc_option_editor.cc:2796
+#: rc_option_editor.cc:2804 rc_option_editor.cc:2822 rc_option_editor.cc:2834
+#: rc_option_editor.cc:2846 rc_option_editor.cc:2848 rc_option_editor.cc:2850
+#: rc_option_editor.cc:2858 rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2874
+#: rc_option_editor.cc:2883 rc_option_editor.cc:2884
msgid "Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:284 ardour_ui_ed.cc:156 editor.cc:6057
-#: editor.cc:6304 public_editor.cc:35 rc_option_editor.cc:2311
-#: rc_option_editor.cc:2319 rc_option_editor.cc:2323 rc_option_editor.cc:2342
-#: rc_option_editor.cc:2356 rc_option_editor.cc:2360 rc_option_editor.cc:2369
-#: rc_option_editor.cc:2377 rc_option_editor.cc:2385 rc_option_editor.cc:2393
-#: rc_option_editor.cc:2401 rc_option_editor.cc:2411 rc_option_editor.cc:2413
-#: rc_option_editor.cc:2427 rc_option_editor.cc:2447 rc_option_editor.cc:2461
-#: rc_option_editor.cc:2472 rc_option_editor.cc:2474 rc_option_editor.cc:2485
-#: rc_option_editor.cc:2503
+#: ardour_ui_dependents.cc:289 ardour_ui_ed.cc:159 editor.cc:6063
+#: editor.cc:6310 public_editor.cc:35 rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:2497 rc_option_editor.cc:2512 rc_option_editor.cc:2526
+#: rc_option_editor.cc:2530 rc_option_editor.cc:2539 rc_option_editor.cc:2547
+#: rc_option_editor.cc:2555 rc_option_editor.cc:2563 rc_option_editor.cc:2571
+#: rc_option_editor.cc:2581 rc_option_editor.cc:2583 rc_option_editor.cc:2597
+#: rc_option_editor.cc:2617 rc_option_editor.cc:2631 rc_option_editor.cc:2642
+#: rc_option_editor.cc:2644 rc_option_editor.cc:2655 rc_option_editor.cc:2673
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: ardour_ui_dependents.cc:431 editor_actions.cc:489
+#: ardour_ui_dependents.cc:446 editor_actions.cc:494
msgid "Unset #%1"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:432
+#: ardour_ui_dependents.cc:447
msgid ""
"No action bound\n"
"Right-click to assign"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dependents.cc:436
+#: ardour_ui_dependents.cc:451
msgid ""
"%1\n"
"\n"
@@ -1720,756 +1738,781 @@ msgid ""
"Shift+right-click to unassign"
msgstr ""
-#: ardour_ui_dialogs.cc:280
+#: ardour_ui_dialogs.cc:314
msgid "Don't close"
msgstr "Non uscire"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:281
+#: ardour_ui_dialogs.cc:315
msgid "Just close"
msgstr "Chiudi e basta"
-#: ardour_ui_dialogs.cc:282
+#: ardour_ui_dialogs.cc:316
msgid "Save and close"
msgstr "Salva ed esci"
-#: ardour_ui_ed.cc:140
+#: ardour_ui_dialogs.cc:1012 ardour_ui_ed.cc:431 ardour_ui_ed.cc:442
+#: audio_clock.cc:2156 editor.cc:197 editor.cc:327 editor_actions.cc:616
+#: editor_actions.cc:625 export_timespan_selector.cc:100
+#: session_option_editor.cc:46 session_option_editor.cc:66
+#: session_option_editor.cc:85 session_option_editor.cc:86
+#: session_option_editor.cc:99 session_option_editor.cc:112
+#: session_option_editor.cc:114 session_option_editor.cc:116
+#: session_option_editor.cc:403
+msgid "Timecode"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_dialogs.cc:1025 session_option_editor.cc:176
+#: session_option_editor.cc:184 session_option_editor.cc:208
+msgid "Media"
+msgstr "Media"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:143
msgid "Escape (deselect all)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:145
+#: ardour_ui_ed.cc:148
msgid "Close Current Dialog"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:149 rc_option_editor.cc:2900
+#: ardour_ui_ed.cc:152 rc_option_editor.cc:3057
msgid "Session"
msgstr "Sessione"
-#: ardour_ui_ed.cc:153 rc_option_editor.cc:2925
+#: ardour_ui_ed.cc:155 editor_actions.cc:174 editor_regions.cc:185
+#: port_group.cc:473 port_group.cc:529 session_option_editor.cc:125
+#: session_option_editor.cc:126 session_option_editor.cc:133
+#: session_option_editor.cc:140
+msgid "Sync"
+msgstr "Sincronizza"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:156 rc_option_editor.cc:3114
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#: ardour_ui_ed.cc:154
+#: ardour_ui_ed.cc:157
msgid "Window"
msgstr "Finestra"
-#: ardour_ui_ed.cc:158 ardour_ui_ed.cc:670 ardour_ui_ed.cc:671
-#: ardour_ui_ed.cc:672
+#: ardour_ui_ed.cc:161 ardour_ui_ed.cc:676 ardour_ui_ed.cc:677
+#: ardour_ui_ed.cc:678
msgid "Detach"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:159
+#: ardour_ui_ed.cc:162
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: ardour_ui_ed.cc:160
+#: ardour_ui_ed.cc:163
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie varie"
-#: ardour_ui_ed.cc:161 session_option_editor.cc:184
+#: ardour_ui_ed.cc:164 session_option_editor.cc:176
msgid "Audio File Format"
msgstr "Formato del file audio"
-#: ardour_ui_ed.cc:162
+#: ardour_ui_ed.cc:165
msgid "File Type"
msgstr "Tipo file"
-#: ardour_ui_ed.cc:163 export_format_dialog.cc:82
+#: ardour_ui_ed.cc:166 export_format_dialog.cc:82
msgid "Sample Format"
msgstr "Formato di campionamento"
-#: ardour_ui_ed.cc:164 rc_option_editor.cc:3341 rc_option_editor.cc:3342
+#: ardour_ui_ed.cc:167 rc_option_editor.cc:3541 rc_option_editor.cc:3542
msgid "Control Surfaces"
msgstr "Piattaforme di comando"
-#: ardour_ui_ed.cc:165 rc_option_editor.cc:3361 rc_option_editor.cc:3362
-#: rc_option_editor.cc:3368 rc_option_editor.cc:3377 rc_option_editor.cc:3388
-#: rc_option_editor.cc:3398 rc_option_editor.cc:3414 rc_option_editor.cc:3531
-#: rc_option_editor.cc:3532 rc_option_editor.cc:3542 rc_option_editor.cc:3543
-#: rc_option_editor.cc:3552 rc_option_editor.cc:3566 rc_option_editor.cc:3569
-#: rc_option_editor.cc:3577 rc_option_editor.cc:3585 rc_option_editor.cc:3590
+#: ardour_ui_ed.cc:168 rc_option_editor.cc:3548 rc_option_editor.cc:3549
+#: rc_option_editor.cc:3555 rc_option_editor.cc:3564 rc_option_editor.cc:3575
+#: rc_option_editor.cc:3585 rc_option_editor.cc:3601 rc_option_editor.cc:3718
+#: rc_option_editor.cc:3719 rc_option_editor.cc:3729 rc_option_editor.cc:3730
+#: rc_option_editor.cc:3739 rc_option_editor.cc:3753 rc_option_editor.cc:3756
+#: rc_option_editor.cc:3764 rc_option_editor.cc:3772 rc_option_editor.cc:3777
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ardour_ui_ed.cc:166 rc_option_editor.cc:2942
+#: ardour_ui_ed.cc:169 rc_option_editor.cc:3131
msgid "Metering"
msgstr "Misurazione"
-#: ardour_ui_ed.cc:167
+#: ardour_ui_ed.cc:170
msgid "Fall Off Rate"
msgstr "Tempo di caduta"
-#: ardour_ui_ed.cc:168
+#: ardour_ui_ed.cc:171
msgid "Hold Time"
msgstr "Tempo di tenuta"
-#: ardour_ui_ed.cc:169
+#: ardour_ui_ed.cc:172
msgid "Denormal Handling"
msgstr "Gestione delle denormalizzazioni"
-#: ardour_ui_ed.cc:173 route_time_axis.cc:1583
+#: ardour_ui_ed.cc:176 route_time_axis.cc:1579
msgid "New..."
msgstr "Nuovo..."
-#: ardour_ui_ed.cc:175
+#: ardour_ui_ed.cc:178
msgid "Open..."
msgstr "Apri..."
-#: ardour_ui_ed.cc:176
+#: ardour_ui_ed.cc:179
msgid "Recent..."
msgstr "Recenti..."
-#: ardour_ui_ed.cc:177 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:66
+#: ardour_ui_ed.cc:180 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:66
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: ardour_ui_ed.cc:180
+#: ardour_ui_ed.cc:183
msgid "Add Track, Bus or VCA..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:185
+#: ardour_ui_ed.cc:188
msgid "Duplicate Tracks/Busses..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:191
+#: ardour_ui_ed.cc:194
msgid "Cancel Solo"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:195
+#: ardour_ui_ed.cc:198
msgid "Session|Scripting"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:201
msgid "Open Video..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:201
+#: ardour_ui_ed.cc:204
msgid "Remove Video"
msgstr "Rimuovi video"
-#: ardour_ui_ed.cc:204
+#: ardour_ui_ed.cc:207
msgid "Export to Video File..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:208
+#: ardour_ui_ed.cc:211
msgid "Snapshot (& keep working on current version) ..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:211
+#: ardour_ui_ed.cc:214
msgid "Snapshot (& switch to new version) ..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:214
+#: ardour_ui_ed.cc:217
msgid "Quick Snapshot (& keep working on current version) ..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:217
+#: ardour_ui_ed.cc:220
msgid "Quick Snapshot (& switch to new version) ..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:221
+#: ardour_ui_ed.cc:224
msgid "Save As..."
msgstr "Salva con nome..."
-#: ardour_ui_ed.cc:224
+#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Archive..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:227 editor_actions.cc:1395 editor_markers.cc:919
-#: editor_snapshots.cc:142 foldback_strip.cc:1149 mixer_strip.cc:1716
-#: route_time_axis.cc:1579
+#: ardour_ui_ed.cc:230 editor_actions.cc:1480 editor_markers.cc:919
+#: editor_snapshots.cc:141 foldback_strip.cc:1166 mixer_strip.cc:1716
+#: route_time_axis.cc:1575
msgid "Rename..."
msgstr "Rinomina..."
-#: ardour_ui_ed.cc:231
+#: ardour_ui_ed.cc:234
msgid "Save Template..."
msgstr "Salva Modello..."
-#: ardour_ui_ed.cc:234
+#: ardour_ui_ed.cc:237
msgid "Templates"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:240
msgid "Metadata"
msgstr "Metadati"
-#: ardour_ui_ed.cc:240
+#: ardour_ui_ed.cc:243
msgid "Edit Metadata..."
msgstr "Modifica metadati..."
-#: ardour_ui_ed.cc:243
+#: ardour_ui_ed.cc:246
msgid "Import Metadata..."
msgstr "Importa metadati..."
-#: ardour_ui_ed.cc:246 editor_export_audio.cc:70 export_channel_selector.cc:194
-#: export_channel_selector.cc:601 export_dialog.cc:150
+#: ardour_ui_ed.cc:249 editor_export_audio.cc:70 export_channel_selector.cc:194
+#: export_channel_selector.cc:589 export_dialog.cc:161
#: export_video_dialog.cc:86
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
-#: ardour_ui_ed.cc:249
+#: ardour_ui_ed.cc:252
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr "Svuota il cestino"
-#: ardour_ui_ed.cc:257
+#: ardour_ui_ed.cc:260
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: ardour_ui_ed.cc:258 ardour_ui_ed.cc:662 ardour_ui_ed.cc:663
-#: ardour_ui_ed.cc:664 automation_time_axis.cc:625 editor_markers.cc:918
-#: location_ui.cc:68 plugin_selector.cc:96 route_time_axis.cc:866
+#: ardour_ui_ed.cc:261 ardour_ui_ed.cc:668 ardour_ui_ed.cc:669
+#: ardour_ui_ed.cc:670 automation_time_axis.cc:641 editor_markers.cc:918
+#: location_ui.cc:68 plugin_selector.cc:97 route_time_axis.cc:846
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
-#: ardour_ui_ed.cc:261
+#: ardour_ui_ed.cc:264
msgid "Show more UI preferences"
msgstr "Mostra più preferenze per la UI"
-#: ardour_ui_ed.cc:264
+#: ardour_ui_ed.cc:267
msgid "Window|Scripting"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:265 meterbridge.cc:226 meterbridge.cc:232
+#: ardour_ui_ed.cc:268 meterbridge.cc:226 meterbridge.cc:232
msgid "Window|Meterbridge"
msgstr "Meterbridge"
-#: ardour_ui_ed.cc:267 midi_tracer.cc:48
+#: ardour_ui_ed.cc:270 midi_tracer.cc:48
msgid "MIDI Tracer"
msgstr "Tracciatore MIDI"
-#: ardour_ui_ed.cc:270
+#: ardour_ui_ed.cc:273
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: ardour_ui_ed.cc:272
+#: ardour_ui_ed.cc:275
msgid "Help|Manual"
msgstr "Manuale"
-#: ardour_ui_ed.cc:273
+#: ardour_ui_ed.cc:276
msgid "Manual|Reference"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:274
+#: ardour_ui_ed.cc:277
msgid "Report a Bug"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:275
+#: ardour_ui_ed.cc:278
msgid "Cheat Sheet"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:279
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:277
+#: ardour_ui_ed.cc:280
msgid "Development"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:278
+#: ardour_ui_ed.cc:281
msgid "User Forums"
msgstr "Forum utenti"
-#: ardour_ui_ed.cc:279
+#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "How to Report a Bug"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:281 luawindow.cc:101 luawindow.cc:692 plugin_ui.cc:467
-#: template_dialog.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:284 luawindow.cc:101 luawindow.cc:693 plugin_ui.cc:467
+#: template_dialog.cc:324
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: ardour_ui_ed.cc:296 rc_option_editor.cc:3105 rc_option_editor.cc:3118
-#: rc_option_editor.cc:3126 rc_option_editor.cc:3137 rc_option_editor.cc:3148
-#: rc_option_editor.cc:3168 rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3182
-#: rc_option_editor.cc:3195 rc_option_editor.cc:3197 rc_option_editor.cc:3207
-#: rc_option_editor.cc:3215
-msgid "Transport"
-msgstr "Trasporto"
-
-#: ardour_ui_ed.cc:302 engine_dialog.cc:100 shuttle_control.cc:649
+#: ardour_ui_ed.cc:305 engine_dialog.cc:99 shuttle_control.cc:660
msgid "Stop"
msgstr "Ferma"
-#: ardour_ui_ed.cc:305
+#: ardour_ui_ed.cc:308
msgid "Roll"
msgstr "Lancia"
-#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:312
+#: ardour_ui_ed.cc:312 ardour_ui_ed.cc:315
msgid "Start/Stop"
msgstr "Avvia/Ferma"
-#: ardour_ui_ed.cc:315
+#: ardour_ui_ed.cc:318
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr "Avvia/Continua/Ferma"
-#: ardour_ui_ed.cc:318
+#: ardour_ui_ed.cc:321
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr "Ferma e interrompi la registrazione"
-#: ardour_ui_ed.cc:322
+#: ardour_ui_ed.cc:325
msgid "Play Loop Range"
msgstr "Riproduci l'intervallo di ciclo"
-#: ardour_ui_ed.cc:325
+#: ardour_ui_ed.cc:328
msgid "Play Selection"
msgstr "Suona la selezione"
-#: ardour_ui_ed.cc:328
+#: ardour_ui_ed.cc:331
msgid "Play w/Preroll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:333
+#: ardour_ui_ed.cc:336
msgid "Record w/Preroll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:337
+#: ardour_ui_ed.cc:340
msgid "Record w/Count-In"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:341
+#: ardour_ui_ed.cc:344
msgid "Enable Record"
msgstr "Abilita la registrazione"
-#: ardour_ui_ed.cc:344 ardour_ui_ed.cc:348
+#: ardour_ui_ed.cc:347 ardour_ui_ed.cc:351
msgid "Start Recording"
msgstr "Inizia la registrazione"
-#: ardour_ui_ed.cc:352
+#: ardour_ui_ed.cc:355
msgid "Rewind"
msgstr "Indietro"
-#: ardour_ui_ed.cc:355
+#: ardour_ui_ed.cc:358
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr "Indietro (lento)"
-#: ardour_ui_ed.cc:358
+#: ardour_ui_ed.cc:361
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr "Indietro (veloce)"
-#: ardour_ui_ed.cc:361
+#: ardour_ui_ed.cc:364
msgid "Forward"
msgstr "Avanti"
-#: ardour_ui_ed.cc:364
+#: ardour_ui_ed.cc:367
msgid "Forward (Slow)"
msgstr "Avanti (lento)"
-#: ardour_ui_ed.cc:367
+#: ardour_ui_ed.cc:370
msgid "Forward (Fast)"
msgstr "Avanti (veloce)"
-#: ardour_ui_ed.cc:370
+#: ardour_ui_ed.cc:373
msgid "Go to Zero"
msgstr "Vai allo zero"
-#: ardour_ui_ed.cc:373 ardour_ui_ed.cc:376
+#: ardour_ui_ed.cc:376 ardour_ui_ed.cc:379
msgid "Go to Start"
msgstr "Vai all'inizio"
-#: ardour_ui_ed.cc:379
+#: ardour_ui_ed.cc:382
msgid "Go to End"
msgstr "Vai alla fine"
-#: ardour_ui_ed.cc:382
+#: ardour_ui_ed.cc:385
msgid "Go to Wall Clock"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:387 ardour_ui_ed.cc:390
+#: ardour_ui_ed.cc:390 ardour_ui_ed.cc:393
msgid "Numpad Decimal"
msgstr "Decimale del tastierino numerico"
-#: ardour_ui_ed.cc:393
+#: ardour_ui_ed.cc:396
msgid "Numpad 0"
msgstr "Tastierino numerico 0"
-#: ardour_ui_ed.cc:396
+#: ardour_ui_ed.cc:399
msgid "Numpad 1"
msgstr "Tastierino numerico 1"
-#: ardour_ui_ed.cc:399
+#: ardour_ui_ed.cc:402
msgid "Numpad 2"
msgstr "Tastierino numerico 2"
-#: ardour_ui_ed.cc:402
+#: ardour_ui_ed.cc:405
msgid "Numpad 3"
msgstr "Tastierino numerico 3"
-#: ardour_ui_ed.cc:405
+#: ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Numpad 4"
msgstr "Tastierino numerico 4"
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:411
msgid "Numpad 5"
msgstr "Tastierino numerico 5"
-#: ardour_ui_ed.cc:411
+#: ardour_ui_ed.cc:414
msgid "Numpad 6"
msgstr "Tastierino numerico 6"
-#: ardour_ui_ed.cc:414
+#: ardour_ui_ed.cc:417
msgid "Numpad 7"
msgstr "Tastierino numerico 7"
-#: ardour_ui_ed.cc:417
+#: ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Numpad 8"
msgstr "Tastierino numerico 8"
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:423
msgid "Numpad 9"
msgstr "Tastierino numerico 9"
-#: ardour_ui_ed.cc:424
+#: ardour_ui_ed.cc:427
msgid "Focus On Clock"
msgstr "Messa a fuoco sull'orologio"
-#: ardour_ui_ed.cc:428 ardour_ui_ed.cc:439 audio_clock.cc:2151 editor.cc:196
-#: editor.cc:326 editor_actions.cc:611 editor_actions.cc:620
-#: export_timespan_selector.cc:99 session_option_editor.cc:46
-#: session_option_editor.cc:66 session_option_editor.cc:85
-#: session_option_editor.cc:86 session_option_editor.cc:99
-#: session_option_editor.cc:112 session_option_editor.cc:114
-#: session_option_editor.cc:116 session_option_editor.cc:411
-msgid "Timecode"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:430 ardour_ui_ed.cc:441 editor_actions.cc:609
+#: ardour_ui_ed.cc:433 ardour_ui_ed.cc:444 editor_actions.cc:614
msgid "Bars & Beats"
msgstr "Battute e battiti"
-#: ardour_ui_ed.cc:432 ardour_ui_ed.cc:443
+#: ardour_ui_ed.cc:435 ardour_ui_ed.cc:446
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr "Minuti e secondi"
-#: ardour_ui_ed.cc:434 ardour_ui_ed.cc:445 audio_clock.cc:2154
+#: ardour_ui_ed.cc:437 ardour_ui_ed.cc:448 audio_clock.cc:2159
msgid "Seconds"
msgstr "Secondi"
-#: ardour_ui_ed.cc:436 ardour_ui_ed.cc:447 audio_clock.cc:2155 editor.cc:327
-#: editor_actions.cc:610
+#: ardour_ui_ed.cc:439 ardour_ui_ed.cc:450 audio_clock.cc:2160 editor.cc:328
+#: editor_actions.cc:615
msgid "Samples"
msgstr "Campioni"
-#: ardour_ui_ed.cc:450
+#: ardour_ui_ed.cc:453
msgid "All Input"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:457
+#: ardour_ui_ed.cc:460
msgid "Punch In"
msgstr "Punch in"
-#: ardour_ui_ed.cc:461
+#: ardour_ui_ed.cc:464
msgid "Punch Out"
msgstr "Punch out"
-#: ardour_ui_ed.cc:465
+#: ardour_ui_ed.cc:468
msgid "Punch In/Out"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:466
+#: ardour_ui_ed.cc:469
msgid "In/Out"
msgstr "Ingresso/Uscita"
-#: ardour_ui_ed.cc:469
+#: ardour_ui_ed.cc:472
msgid "Click"
msgstr "Metronomo"
-#: ardour_ui_ed.cc:472
+#: ardour_ui_ed.cc:475
msgid "Auto Input"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:475
+#: ardour_ui_ed.cc:478
msgid "Auto Play"
msgstr "Riproduci automaticamente"
-#: ardour_ui_ed.cc:485
+#: ardour_ui_ed.cc:488
msgid "Disable Latency Compensation"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:487 new_user_wizard.cc:406
+#: ardour_ui_ed.cc:491 new_user_wizard.cc:406
msgid "Monitor Section"
msgstr "Sezione di controllo"
-#: ardour_ui_ed.cc:490
+#: ardour_ui_ed.cc:494
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr "Sincronizza l'inizio con il video"
-#: ardour_ui_ed.cc:492
+#: ardour_ui_ed.cc:496
msgid "Time Master"
msgstr "Tempo principale"
-#: ardour_ui_ed.cc:494
+#: ardour_ui_ed.cc:498
msgid "Use External Positional Sync Source"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:499
+#: ardour_ui_ed.cc:503
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr "Attiva/disattiva la registrazione sulla traccia %1"
-#: ardour_ui_ed.cc:506
+#: ardour_ui_ed.cc:510
msgid "Percentage"
msgstr "Percentuale"
-#: ardour_ui_ed.cc:507 shuttle_control.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:511 shuttle_control.cc:209
msgid "Semitones"
msgstr "Semitoni"
-#: ardour_ui_ed.cc:511
+#: ardour_ui_ed.cc:515
msgid "Send MTC"
msgstr "Invia MTC"
-#: ardour_ui_ed.cc:513
+#: ardour_ui_ed.cc:517
msgid "Send MMC"
msgstr "Invia MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:515
+#: ardour_ui_ed.cc:519
msgid "Use MMC"
msgstr "Usa MMC"
-#: ardour_ui_ed.cc:517
+#: ardour_ui_ed.cc:521
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr "Invia il clock MIDI"
-#: ardour_ui_ed.cc:523
+#: ardour_ui_ed.cc:527
msgid "Panic (Send MIDI all-notes-off)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:549
+#: ardour_ui_ed.cc:553
msgid "Transition to Roll"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:553
+#: ardour_ui_ed.cc:557
msgid "Transition to Reverse"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:557 ardour_ui_ed.cc:591
+#: ardour_ui_ed.cc:561 ardour_ui_ed.cc:595
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr "Vai al marcatore precedente"
-#: ardour_ui_ed.cc:560 ardour_ui_ed.cc:589
+#: ardour_ui_ed.cc:564 ardour_ui_ed.cc:593
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr "Vai al prossimo marcatore"
-#: ardour_ui_ed.cc:563 editor_audio_import.cc:364 luawindow.cc:100
-#: pt_import_selector.cc:43 session_import_dialog.cc:81
-#: session_import_dialog.cc:103 session_metadata_dialog.cc:465 sfdb_ui.cc:641
-#: template_dialog.cc:225 editor_videotimeline.cc:94
+#: ardour_ui_ed.cc:567 editor_audio_import.cc:356 luawindow.cc:100
+#: pt_import_selector.cc:43 session_import_dialog.cc:82
+#: session_import_dialog.cc:104 session_metadata_dialog.cc:465 sfdb_ui.cc:638
+#: template_dialog.cc:228 editor_videotimeline.cc:94
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: ardour_ui_ed.cc:567
+#: ardour_ui_ed.cc:571
msgid "Stem export..."
msgstr "Esportazione Stem"
-#: ardour_ui_ed.cc:570
+#: ardour_ui_ed.cc:574
msgid "Export to Audio File(s)..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:573
+#: ardour_ui_ed.cc:577
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr "Pulisci sorgenti inutilizzate..."
-#: ardour_ui_ed.cc:577
+#: ardour_ui_ed.cc:581
msgid "Clean-up Unused Regions..."
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:581
-msgid "Reset Peak Files"
+#: ardour_ui_ed.cc:585
+msgid "Rebuild Peak Files"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:594
+#: ardour_ui_ed.cc:598
msgid "Set Session Start from Playhead"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:596
+#: ardour_ui_ed.cc:600
msgid "Set Session End from Playhead"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:599
+#: ardour_ui_ed.cc:603
msgid "Toggle Mark at Playhead"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:601 ardour_ui_ed.cc:603
+#: ardour_ui_ed.cc:605 ardour_ui_ed.cc:607
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr "Aggiungi marcatore in corrispondenza della testina"
-#: ardour_ui_ed.cc:606 ardour_ui_ed.cc:608
+#: ardour_ui_ed.cc:610 ardour_ui_ed.cc:612
msgid "Remove Mark at Playhead"
msgstr "Rimuovi il marcatore in corrispondenza della testina"
-#: ardour_ui_ed.cc:611
+#: ardour_ui_ed.cc:615
msgid "Nudge Next Later"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:613
+#: ardour_ui_ed.cc:617
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:616
+#: ardour_ui_ed.cc:620
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr "Avanza la testina"
-#: ardour_ui_ed.cc:618
+#: ardour_ui_ed.cc:622
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr "Indietreggia la testina"
-#: ardour_ui_ed.cc:620
+#: ardour_ui_ed.cc:624
msgid "Playhead to Next Grid"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:622
+#: ardour_ui_ed.cc:626
msgid "Playhead to Previous Grid"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:625
+#: ardour_ui_ed.cc:629
msgid "Start Range from Playhead"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:627
+#: ardour_ui_ed.cc:631
msgid "Finish Range from Playhead"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:629 ardour_ui_ed.cc:641
+#: ardour_ui_ed.cc:633 ardour_ui_ed.cc:645
msgid "Start Range"
msgstr "Inizio intervallo"
-#: ardour_ui_ed.cc:631 ardour_ui_ed.cc:643
+#: ardour_ui_ed.cc:635 ardour_ui_ed.cc:647
msgid "Finish Range"
msgstr "Fine intervallo"
-#: ardour_ui_ed.cc:633
+#: ardour_ui_ed.cc:637
msgid "Start Punch Range"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:635
+#: ardour_ui_ed.cc:639
msgid "Finish Punch Range"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:637
+#: ardour_ui_ed.cc:641
msgid "Start Loop Range"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:639
+#: ardour_ui_ed.cc:643
msgid "Finish Loop Range"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:646
+#: ardour_ui_ed.cc:650
+msgid "Select All Visible Lanes"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:652
msgid "Select All Tracks"
msgstr "Seleziona tutte le tracce"
-#: ardour_ui_ed.cc:648 export_timespan_selector.cc:66 processor_box.cc:3840
+#: ardour_ui_ed.cc:654 export_timespan_selector.cc:66 processor_box.cc:3906
msgid "Deselect All"
msgstr "Deseleziona tutto"
-#: ardour_ui_ed.cc:650 editor.cc:2010 editor.cc:2088
+#: ardour_ui_ed.cc:656 editor.cc:2012 editor.cc:2090
msgid "Invert Selection"
msgstr "Inverti selezione"
-#: ardour_ui_ed.cc:653
+#: ardour_ui_ed.cc:659
msgid "Solo Selection"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:666 ardour_ui_ed.cc:667 ardour_ui_ed.cc:668
+#: ardour_ui_ed.cc:672 ardour_ui_ed.cc:673 ardour_ui_ed.cc:674
msgid "Attach"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:674
+#: ardour_ui_ed.cc:680
msgid "Show Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:675
+#: ardour_ui_ed.cc:681
msgid "Show Editor"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:681 ardour_ui_ed.cc:682 ardour_ui_ed.cc:683
-#: ardour_ui_ed.cc:689 ardour_ui_ed.cc:690 ardour_ui_ed.cc:691
+#: ardour_ui_ed.cc:687 ardour_ui_ed.cc:688 ardour_ui_ed.cc:689
+#: ardour_ui_ed.cc:695 ardour_ui_ed.cc:696 ardour_ui_ed.cc:697
msgid "Change"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:693
+#: ardour_ui_ed.cc:699
msgid "Previous Tab"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:694
+#: ardour_ui_ed.cc:700
msgid "Next Tab"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:696
+#: ardour_ui_ed.cc:702
msgid "Toggle Editor & Mixer"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:700
+#: ardour_ui_ed.cc:706
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr "Massimizza l'area dell'editor"
-#: ardour_ui_ed.cc:701
+#: ardour_ui_ed.cc:707
msgid "Maximise Mixer Space"
msgstr "Massimizza l'area del mixer"
-#: ardour_ui_ed.cc:753
-msgid "Wall Clock"
-msgstr "Orologio"
+#: ardour_ui_ed.cc:778
+msgid "Path to Session"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:755
+#: ardour_ui_ed.cc:779
msgid "Active Peak-file Work"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:756
+#: ardour_ui_ed.cc:780
msgid "File Format"
msgstr "Formato del file"
-#: ardour_ui_ed.cc:757
+#: ardour_ui_ed.cc:781
msgid "Timecode Format"
msgstr ""
-#: ardour_ui_ed.cc:759
+#: ardour_ui_ed.cc:783
msgid "Disk Space"
msgstr "Spazio su disco"
-#: ardour_ui_ed.cc:760
-msgid "DSP"
-msgstr "DSP"
+#: ardour_ui_ed.cc:787
+msgid "Wall Clock"
+msgstr "Orologio"
+
+#: ardour_ui_ed.cc:799
+msgid "Double click to open session folder."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:800
+msgid "Double click to edit audio file format."
+msgstr ""
-#: ardour_ui_engine.cc:96
+#: ardour_ui_ed.cc:801
+msgid "Double click to change timecode settings."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_ed.cc:802
+msgid "Double click to show audio/midi setup."
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_engine.cc:60
msgid "This is a free/demo copy of %1. It has just switched to silent mode."
msgstr ""
-#: ardour_ui_engine.cc:102
+#: ardour_ui_engine.cc:66
msgid "%1 is now silent"
msgstr ""
-#: ardour_ui_engine.cc:104
+#: ardour_ui_engine.cc:68
msgid ""
"Please consider paying for a copy of %1 - you can pay whatever you want."
msgstr ""
-#: ardour_ui_engine.cc:105
+#: ardour_ui_engine.cc:69
msgid "Better yet become a subscriber - subscriptions start at US$1 per month."
msgstr ""
-#: ardour_ui_engine.cc:106
+#: ardour_ui_engine.cc:70
msgid "Pay for a copy (via the web)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_engine.cc:107
+#: ardour_ui_engine.cc:71
msgid "Become a subscriber (via the web)"
msgstr ""
-#: ardour_ui_engine.cc:126
+#: ardour_ui_engine.cc:90
msgid "Remain silent"
msgstr ""
-#: ardour_ui_engine.cc:128
+#: ardour_ui_engine.cc:92
msgid "Give me more time"
msgstr ""
-#: ardour_ui_engine.cc:154
+#: ardour_ui_engine.cc:117
msgid "xrun"
msgstr ""
-#: ardour_ui_engine.cc:163
+#: ardour_ui_engine.cc:126
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr "La registazione è stata interrotta perche' il sistema non ha retto"
-#: ardour_ui_engine.cc:190
+#: ardour_ui_engine.cc:153
msgid ""
"%1 is not connected to any audio backend.\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
@@ -2477,42 +2520,26 @@ msgstr ""
"%1 non è connesso al finale audio.\n"
"Non puoi aprire o chiudere una sessione in queste condizioni"
-#: ardour_ui_options.cc:63
+#: ardour_ui_options.cc:64
msgid ""
-"It is not possible to use JACK as the the sync source\n"
+"It is not possible to use JACK as the sync source\n"
" when the pull up/down setting is non-zero."
msgstr ""
-#: ardour_ui_options.cc:306 ardour_ui_options.cc:326
+#: ardour_ui_options.cc:307 ardour_ui_options.cc:327
msgid "SyncSource|Int."
msgstr ""
-#: ardour_ui_options.cc:572
+#: ardour_ui_options.cc:573
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr "Abilita/Disabilita la sincronia esterna"
-#: ardour_ui_options.cc:574
+#: ardour_ui_options.cc:575
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr ""
"Impossibile sincronizzazione con JACK: è impostato video \"pull up/down\""
-#: ardour_ui_plugins.cc:114
-msgid "Scanning for plugins"
-msgstr "Alla ricerca di plugins"
-
-#: ardour_ui_plugins.cc:116
-msgid "Cancel plugin scan"
-msgstr "Interruzione della ricerca di plugin"
-
-#: ardour_ui_plugins.cc:125
-msgid "Stop Timeout"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_plugins.cc:132
-msgid "Scan Timeout"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_session.cc:86 startup_fsm.cc:748
+#: ardour_ui_session.cc:88 startup_fsm.cc:851
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
@@ -2522,16 +2549,16 @@ msgstr ""
"%1\n"
"esiste già. Vuoi aprirla?"
-#: ardour_ui_session.cc:96 startup_fsm.cc:758
+#: ardour_ui_session.cc:97 startup_fsm.cc:861
msgid "Open Existing Session"
msgstr "Apri una sessione"
-#: ardour_ui_session.cc:191 ardour_ui_session.cc:985 startup_fsm.cc:516
+#: ardour_ui_session.cc:186 ardour_ui_session.cc:1105 startup_fsm.cc:673
msgid "Extracting session-archive failed: %1"
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:241 ardour_ui_session.cc:276 ardour_ui_session.cc:673
-#: startup_fsm.cc:584
+#: ardour_ui_session.cc:236 ardour_ui_session.cc:269 ardour_ui_session.cc:797
+#: startup_fsm.cc:741
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
@@ -2539,38 +2566,54 @@ msgstr ""
"Per assicurare la compatibilità tra sistemi\n"
"i nomi delle istantanee non devono contenere il carattere '%1'"
-#: ardour_ui_session.cc:267 startup_fsm.cc:617
+#: ardour_ui_session.cc:261 startup_fsm.cc:774
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr "Sessione inesistente in %1"
-#: ardour_ui_session.cc:355
+#: ardour_ui_session.cc:390
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr "Attendi mentre %1 carca la sessione"
-#: ardour_ui_session.cc:370
+#: ardour_ui_session.cc:405
msgid "Port Registration Error"
msgstr "Errore nella registrazione di porta"
-#: ardour_ui_session.cc:371
+#: ardour_ui_session.cc:406
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr "Clicca su 'Chiudi' per provare di nuovo"
-#: ardour_ui_session.cc:390
+#: ardour_ui_session.cc:426
msgid ""
"Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully:\n"
-"%3"
+"%3%4%5"
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:396 ardour_ui_session.cc:417 ardour_ui_session.cc:526
-#: ardour_ui_session.cc:537
+#: ardour_ui_session.cc:432 ardour_ui_session.cc:453 ardour_ui_session.cc:641
+#: ardour_ui_session.cc:654
msgid "Loading Error"
msgstr "Errore di caricamento"
-#: ardour_ui_session.cc:411
-msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully."
+#: ardour_ui_session.cc:447
+msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully.%3%4"
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:439
+#: ardour_ui_session.cc:463
+msgid ""
+"This session (from an older version of %1) used at least\n"
+"one \"tape track\" (aka \"destructive recording\".\n"
+"\n"
+"This is no longer supported by the program. The tape track(s) have been "
+"setup as normal tracks.\n"
+"\n"
+"If you need to continue using tape tracks/destructive recording\n"
+"please use an older version of %1 to work on this session"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_session.cc:472
+msgid "Tape Tracks No Longer Supported"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_session.cc:494
msgid ""
"This session has been opened in read-only mode.\n"
"\n"
@@ -2580,31 +2623,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Sarai impossibilitato a registrare o salvare."
-#: ardour_ui_session.cc:444
+#: ardour_ui_session.cc:499
msgid "Read-only Session"
msgstr "Sessione in sola lettura"
-#: ardour_ui_session.cc:525
-msgid "Could not create session in \"%1\": %2"
+#: ardour_ui_session.cc:640
+msgid "Could not create session in \"%1\": %2%3%4"
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:536
-msgid "Could not create session in \"%1\""
-msgstr "Impossibile caricare la sessione \"%1\""
+#: ardour_ui_session.cc:653
+msgid "Could not create session in \"%1\"%2%3"
+msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:584
+#: ardour_ui_session.cc:704
msgid "Abort saving snapshot"
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:585
+#: ardour_ui_session.cc:705
msgid "Don't save now, just snapshot"
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:586 ardour_ui_session.cc:736
+#: ardour_ui_session.cc:706 ardour_ui_session.cc:863
msgid "Save it first"
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:594 ardour_ui_session.cc:744
+#: ardour_ui_session.cc:714 ardour_ui_session.cc:871
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
@@ -2613,32 +2656,40 @@ msgid ""
"\"Don't save now\" option."
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:613
+#: ardour_ui_session.cc:732
msgid "Snapshot and switch"
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:614 ardour_ui_session.cc:659
+#: ardour_ui_session.cc:733 ardour_ui_session.cc:782
msgid "New session name"
msgstr "Nome della nuova sessione"
-#: ardour_ui_session.cc:616
+#: ardour_ui_session.cc:735
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Crea istantanea"
-#: ardour_ui_session.cc:617
+#: ardour_ui_session.cc:736
msgid "Name of new snapshot"
msgstr "Nome della nuova istantanea"
-#: ardour_ui_session.cc:658
+#: ardour_ui_session.cc:778
+msgid "Name Session"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_session.cc:779
+msgid "Session name"
+msgstr ""
+
+#: ardour_ui_session.cc:781
msgid "Rename Session"
msgstr "Rinomina la sessione"
-#: ardour_ui_session.cc:681
+#: ardour_ui_session.cc:805
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr "Questo nome è già utilizzato in un'altra cartella. Prova di nuovo."
-#: ardour_ui_session.cc:690
+#: ardour_ui_session.cc:813
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
@@ -2646,32 +2697,32 @@ msgstr ""
"Errore nel rinominare la sessione.\n"
"A questo punto le cose potrebbero essere veramente incasinate."
-#: ardour_ui_session.cc:711
+#: ardour_ui_session.cc:833
#, c-format
msgid "Copied %<PRId64> of %<PRId64>"
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:734
+#: ardour_ui_session.cc:861
msgid "Abort save-as"
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:735
+#: ardour_ui_session.cc:862
msgid "Don't save now, just save-as"
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:792 save_as_dialog.cc:35
+#: ardour_ui_session.cc:918 save_as_dialog.cc:35
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:819
+#: ardour_ui_session.cc:945
msgid "Save As failed: %1"
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:858
+#: ardour_ui_session.cc:982
msgid "Session Archiving failed."
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:893
+#: ardour_ui_session.cc:1010
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
@@ -2679,32 +2730,32 @@ msgstr ""
"Per assicurare la compatibilità tra sistemi\n"
"i nomi delle istantanee non devono contenere il carattere '%1'"
-#: ardour_ui_session.cc:907
+#: ardour_ui_session.cc:1024
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr "Conferma sovrascrittura istantanea"
-#: ardour_ui_session.cc:908
+#: ardour_ui_session.cc:1025
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:930
+#: ardour_ui_session.cc:1047
msgid "Open Session"
msgstr "Apri sessione"
-#: ardour_ui_session.cc:954 session_dialog.cc:447 session_import_dialog.cc:178
+#: ardour_ui_session.cc:1071 session_dialog.cc:455 session_import_dialog.cc:179
#: session_metadata_dialog.cc:921
msgid "%1 sessions"
msgstr "sessioni %1"
-#: ardour_ui_session.cc:959 session_dialog.cc:452
+#: ardour_ui_session.cc:1076 session_dialog.cc:460
msgid "Session Archives"
msgstr ""
-#: ardour_ui_session.cc:1042
+#: ardour_ui_session.cc:1162
msgid "Unsaved Session"
msgstr "Sessione non salvata"
-#: ardour_ui_session.cc:1063
+#: ardour_ui_session.cc:1183
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -2722,7 +2773,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Cosa vuoi fare?"
-#: ardour_ui_session.cc:1066
+#: ardour_ui_session.cc:1186
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
@@ -2740,11 +2791,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Cosa vuoi fare?"
-#: ardour_ui_session.cc:1080
+#: ardour_ui_session.cc:1200
msgid "Prompter"
msgstr "Suggeritore"
-#: ardour_ui_startup.cc:170
+#: ardour_ui_startup.cc:167
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
@@ -2759,11 +2810,11 @@ msgid ""
"From now on, use the backup copy with older versions of %3"
msgstr ""
-#: ardour_ui_startup.cc:186
+#: ardour_ui_startup.cc:183
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr "Frequenza di campionamento discrepante"
-#: ardour_ui_startup.cc:187
+#: ardour_ui_startup.cc:184
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
@@ -2774,15 +2825,15 @@ msgstr ""
"%2 è stato avviato a %3 Hz. Se carichi questa sessione l'audio\n"
"potrà essere riprodotto alla frequenza di campionamento errata.\n"
-#: ardour_ui_startup.cc:196
+#: ardour_ui_startup.cc:193
msgid "Do not load session"
msgstr "Non caricare la sessione"
-#: ardour_ui_startup.cc:197
+#: ardour_ui_startup.cc:194
msgid "Load session anyway"
msgstr "Apri comunque la sessione"
-#: ardour_ui_startup.cc:217
+#: ardour_ui_startup.cc:214
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz.\n"
@@ -2791,27 +2842,27 @@ msgid ""
"Menu > Window > Audio/Midi Setup"
msgstr ""
-#: ardour_ui_startup.cc:383
+#: ardour_ui_startup.cc:380
msgid "NSM: initialization failed"
msgstr "NSM: inizializzazione fallita"
-#: ardour_ui_startup.cc:409
+#: ardour_ui_startup.cc:406
msgid "NSM server did not announce itself"
msgstr "Nessuna notifica dal server NSM"
-#: ardour_ui_startup.cc:422
+#: ardour_ui_startup.cc:419
msgid "NSM: no client ID provided"
msgstr "NSM: non è stato fornito nessun ID dal client"
-#: ardour_ui_startup.cc:429
+#: ardour_ui_startup.cc:426
msgid "NSM: no session created"
msgstr "NSM: non è stata creata una sessione"
-#: ardour_ui_startup.cc:550 new_user_wizard.cc:419
+#: ardour_ui_startup.cc:571 new_user_wizard.cc:419
msgid "%1 is ready for use"
msgstr "%1 è pronto."
-#: ardour_ui_startup.cc:600
+#: ardour_ui_startup.cc:621
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
@@ -2825,7 +2876,7 @@ msgstr ""
"Puoi controllare il limite massimo di memoria usando 'ulimit -l', "
"normalmente gestito da %2"
-#: ardour_ui_startup.cc:617
+#: ardour_ui_startup.cc:638
msgid "Do not show this window again"
msgstr "Non mostrare di nuovo"
@@ -2847,11 +2898,11 @@ msgstr "Vuoi veramente interrompere il server video?"
msgid "Yes, Stop It"
msgstr "Sì, interrompi"
-#: ardour_ui_video.cc:104
+#: ardour_ui_video.cc:107
msgid "The Video Server is already started."
msgstr "Il server video è già stato avviato."
-#: ardour_ui_video.cc:106
+#: ardour_ui_video.cc:109
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
@@ -2859,119 +2910,118 @@ msgstr ""
"Un server video esterno è configurato è può essere attivato. Non avvio una "
"nuova istanza."
-#: ardour_ui_video.cc:114 ardour_ui_video.cc:226
+#: ardour_ui_video.cc:117 ardour_ui_video.cc:229
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Preferences."
msgstr ""
-#: ardour_ui_video.cc:147
+#: ardour_ui_video.cc:150
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr "La docroot specificata è una directory inesistente."
-#: ardour_ui_video.cc:153 ardour_ui_video.cc:159
+#: ardour_ui_video.cc:156 ardour_ui_video.cc:162
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr "Il server video specificato non è un file eseguibile."
-#: ardour_ui_video.cc:197
+#: ardour_ui_video.cc:200
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr "Non riesco ad avviare il server video"
-#: ardour_ui_video.cc:207
+#: ardour_ui_video.cc:210
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr "Il server video è stato avviato ma non risponde alle richieste..."
-#: ardour_ui_video.cc:252 editor_audio_import.cc:730
+#: ardour_ui_video.cc:255 editor_audio_import.cc:727
msgid "could not open %1"
msgstr "impossibile aprire %1"
-#: ardour_ui_video.cc:256
+#: ardour_ui_video.cc:259
msgid "no video-file selected"
msgstr "nessuno file video selezionato"
-#: ardour_ui_video.cc:352
+#: ardour_ui_video.cc:355
msgid "No LTC detected, video will not be aligned."
msgstr ""
-#: ardour_ui_video.cc:358
+#: ardour_ui_video.cc:361
msgid "Align video-start to %1 [samples]"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:127
+#: audio_clock.cc:132
msgid "0000000000000"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:929
+#: audio_clock.cc:934
msgid "Change current tempo"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:930
+#: audio_clock.cc:935
msgid "Change current time signature"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:966 audio_clock.cc:985
+#: audio_clock.cc:971 audio_clock.cc:990
msgid "--pending--"
msgstr "--in corso--"
-#: audio_clock.cc:991
+#: audio_clock.cc:996
msgid "INT"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1051
+#: audio_clock.cc:1056
msgid "SR"
msgstr "SR"
-#: audio_clock.cc:1058
+#: audio_clock.cc:1063
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr "%+.4f%%"
-#: audio_clock.cc:1059
+#: audio_clock.cc:1064
msgid "Pull"
msgstr "Tira"
-#: audio_clock.cc:1280
+#: audio_clock.cc:1285
msgid "Tempo|T"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1284
+#: audio_clock.cc:1289
msgid "TimeSignature|TS"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:1896 audio_streamview.cc:122 editor_actions.cc:1019
-#: luainstance.cc:1299 luainstance.cc:1304 luainstance.cc:2088
-#: luainstance.cc:2093 plugin_pin_dialog.cc:876 session_metadata_dialog.cc:499
+#: audio_clock.cc:1901 audio_streamview.cc:118 editor_actions.cc:1104
+#: luainstance.cc:1323 luainstance.cc:1328 luainstance.cc:2170
+#: luainstance.cc:2175 plugin_pin_dialog.cc:876 session_metadata_dialog.cc:499
#: session_metadata_dialog.cc:547 session_metadata_dialog.cc:603
-#: session_metadata_dialog.cc:907 streamview.cc:481
+#: session_metadata_dialog.cc:907 streamview.cc:475
msgid "programming error: %1"
msgstr "Errore di programmazione: %1"
-#: audio_clock.cc:2032 audio_clock.cc:2060
+#: audio_clock.cc:2037 audio_clock.cc:2065
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr "errore di programmazione: %1 %2"
-#: audio_clock.cc:2152 editor.cc:325 export_timespan_selector.cc:109
+#: audio_clock.cc:2157 editor.cc:326 export_timespan_selector.cc:110
msgid "Bars:Beats"
msgstr "Battute:Battiti"
-#: audio_clock.cc:2153 export_timespan_selector.cc:104
+#: audio_clock.cc:2158 export_timespan_selector.cc:105
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr "Minuti:Secondi"
-#: audio_clock.cc:2159
+#: audio_clock.cc:2164
msgid "Set from Playhead"
msgstr ""
-#: audio_clock.cc:2160
+#: audio_clock.cc:2165
msgid "Locate to This Time"
msgstr "Posizionati su questo tempo"
-#: audio_clock.cc:2163
+#: audio_clock.cc:2168
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
-#: audio_region_editor.cc:63 control_point_dialog.cc:48 rhythm_ferret.cc:140
-#: rhythm_ferret.cc:157
+#: audio_region_editor.cc:63 rhythm_ferret.cc:140 rhythm_ferret.cc:157
msgid "dB"
msgstr "dB"
@@ -2981,7 +3031,7 @@ msgstr "Guadagno della regione:"
#: audio_region_editor.cc:76 export_format_dialog.cc:56 export_report.cc:781
#: export_report.cc:1194 fft_graph.cc:500 normalize_dialog.cc:62
-#: normalize_dialog.cc:66 strip_silence_dialog.cc:81
+#: normalize_dialog.cc:66 strip_silence_dialog.cc:83
msgid "dBFS"
msgstr "dBFS"
@@ -2993,7 +3043,7 @@ msgstr "Ampiezza di picco:"
msgid "Calculating..."
msgstr "Calcolo..."
-#: audio_region_view.cc:1397
+#: audio_region_view.cc:1406
msgid "add gain control point"
msgstr "Aggiungi un punto di controllo del guadagno"
@@ -3015,19 +3065,19 @@ msgid_plural "Set to %1 beats"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: automation_line.cc:298 editor_drag.cc:4834
+#: automation_line.cc:299 editor_drag.cc:4915
msgid "automation event move"
msgstr "sposta evento automazione"
-#: automation_line.cc:868 region_gain_line.cc:79
+#: automation_line.cc:870 region_gain_line.cc:79
msgid "remove control point"
msgstr "Rimuovi il punto di controllo"
-#: automation_line.cc:993
+#: automation_line.cc:995
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr "Sto ignorando i punti incogruenti su AutomationLine \"%1\""
-#: automation_region_view.cc:200 automation_time_axis.cc:779
+#: automation_region_view.cc:200 automation_time_axis.cc:794
msgid "add automation event"
msgstr "Aggiungi evento di automazione"
@@ -3037,45 +3087,39 @@ msgstr ""
"impossibile mostrare la regione di automazione per un controllo senza lista"
#: automation_time_axis.cc:178 automation_time_axis.cc:402
-#: automation_time_axis.cc:641 editor.cc:1999 editor.cc:2077
-#: editor_actions.cc:156 gain_meter.cc:268 generic_pluginui.cc:128
-#: generic_pluginui.cc:892 generic_pluginui.cc:1223 panner_ui.cc:156
-#: shuttle_control.cc:631
+#: automation_time_axis.cc:657 editor.cc:2001 editor.cc:2079
+#: editor_actions.cc:158 gain_meter.cc:785 shuttle_control.cc:642
msgid "Play"
msgstr "Suona"
-#: automation_time_axis.cc:183 automation_time_axis.cc:416
-#: automation_time_axis.cc:648 gain_meter.cc:270 generic_pluginui.cc:130
-#: generic_pluginui.cc:895 generic_pluginui.cc:1225 panner_ui.cc:159
+#: automation_time_axis.cc:182 automation_time_axis.cc:416
+#: automation_time_axis.cc:663 gain_meter.cc:791
msgid "Write"
msgstr "Scrivi"
-#: automation_time_axis.cc:184 automation_time_axis.cc:430
-#: automation_time_axis.cc:653 gain_meter.cc:272 generic_pluginui.cc:132
-#: generic_pluginui.cc:134 generic_pluginui.cc:898 generic_pluginui.cc:1227
-#: panner_ui.cc:162
+#: automation_time_axis.cc:183 automation_time_axis.cc:430
+#: automation_time_axis.cc:668 gain_meter.cc:787
msgid "Touch"
msgstr "Tocco"
-#: automation_time_axis.cc:185 automation_time_axis.cc:444
-#: automation_time_axis.cc:658 editor_actions.cc:134 gain_meter.cc:274
-#: generic_pluginui.cc:901 generic_pluginui.cc:1229 panner_ui.cc:165
+#: automation_time_axis.cc:184 automation_time_axis.cc:444
+#: automation_time_axis.cc:673 editor_actions.cc:136 gain_meter.cc:789
msgid "Latch"
msgstr "Chiavistello (?)"
-#: automation_time_axis.cc:192 generic_pluginui.cc:864
+#: automation_time_axis.cc:191 generic_pluginui.cc:862
msgid "Mgnual"
msgstr "Manuale"
-#: automation_time_axis.cc:205
+#: automation_time_axis.cc:204
msgid "automation state"
msgstr "Stato dell'automazione"
-#: automation_time_axis.cc:206
+#: automation_time_axis.cc:205
msgid "hide track"
msgstr "Nascondi traccia"
-#: automation_time_axis.cc:458 generic_pluginui.cc:904 meter_patterns.cc:120
+#: automation_time_axis.cc:458 meter_patterns.cc:120
msgid "???"
msgstr "???"
@@ -3083,46 +3127,45 @@ msgstr "???"
msgid "clear automation"
msgstr "pulisci l'automazione"
-#: automation_time_axis.cc:606
+#: automation_time_axis.cc:622
msgid "Automation|Off"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:609 gain_meter.cc:266 generic_pluginui.cc:889
-#: generic_pluginui.cc:1221 panner_ui.cc:153
+#: automation_time_axis.cc:625 gain_meter.cc:783
msgid "Automation|Manual"
msgstr "Manuale"
-#: automation_time_axis.cc:627 rc_option_editor.cc:3463
-#: rc_option_editor.cc:3468 rc_option_editor.cc:3520 rc_option_editor.cc:3525
+#: automation_time_axis.cc:643 rc_option_editor.cc:3650
+#: rc_option_editor.cc:3655 rc_option_editor.cc:3707 rc_option_editor.cc:3712
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"
-#: automation_time_axis.cc:664
+#: automation_time_axis.cc:679
msgid "State"
msgstr "Stato"
-#: automation_time_axis.cc:679
+#: automation_time_axis.cc:694
msgid "Discrete"
msgstr "Discreto"
-#: automation_time_axis.cc:684 automation_time_axis.cc:700
+#: automation_time_axis.cc:699 automation_time_axis.cc:715
#: export_format_dialog.cc:574
msgid "Linear"
msgstr "Lineare"
-#: automation_time_axis.cc:689 rhythm_ferret.cc:121 shuttle_control.cc:224
+#: automation_time_axis.cc:704 rhythm_ferret.cc:121 shuttle_control.cc:228
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
-#: automation_time_axis.cc:706
+#: automation_time_axis.cc:721
msgid "Logarithmic"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:716
+#: automation_time_axis.cc:731
msgid "Exponential"
msgstr ""
-#: automation_time_axis.cc:726
+#: automation_time_axis.cc:741
msgid "Interpolation"
msgstr ""
@@ -3143,31 +3186,31 @@ msgid "Destination"
msgstr ""
#: bundle_manager.cc:209 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:247
-#: editor_sources.cc:144 export_dialog.cc:559
+#: editor_sources.cc:141 export_dialog.cc:570 transport_masters_dialog.cc:83
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"
-#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:2041 editor_actions.cc:128
-#: editor_actions.cc:138 lua_script_manager.cc:44 rc_option_editor.cc:3475
-#: rc_option_editor.cc:3489
+#: bundle_manager.cc:266 editor.cc:2043 editor_actions.cc:130
+#: editor_actions.cc:140 lua_script_manager.cc:44 rc_option_editor.cc:3662
+#: rc_option_editor.cc:3676
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: bundle_manager.cc:267 editor.cc:6199 editor.cc:6229 editor_actions.cc:381
-#: editor_actions.cc:382 luawindow.cc:102 plugin_ui.cc:468
-#: processor_box.cc:3824 processor_box.cc:3826
+#: bundle_manager.cc:267 editor.cc:6205 editor.cc:6235 editor_actions.cc:386
+#: editor_actions.cc:387 luawindow.cc:102 plugin_ui.cc:468
+#: processor_box.cc:3890 processor_box.cc:3892
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: bundle_manager.cc:273 bundle_manager.cc:437 editor_route_groups.cc:103
-#: editor_routes.cc:240 lua_script_manager.cc:55 lua_script_manager.cc:104
-#: lua_script_manager.cc:145 midi_list_editor.cc:109 plugin_selector.cc:97
-#: plugin_selector.cc:164 session_metadata_dialog.cc:694
-#: transport_masters_dialog.cc:58 transport_masters_dialog.cc:621
+#: editor_routes.cc:247 lua_script_manager.cc:55 lua_script_manager.cc:104
+#: lua_script_manager.cc:145 midi_list_editor.cc:109 plugin_selector.cc:98
+#: plugin_selector.cc:165 session_metadata_dialog.cc:694
+#: transport_masters_dialog.cc:75 transport_masters_dialog.cc:720
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: bundle_manager.cc:284 luawindow.cc:604
+#: bundle_manager.cc:284 luawindow.cc:605
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
@@ -3211,7 +3254,7 @@ msgstr ""
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: color_theme_manager.cc:479
+#: color_theme_manager.cc:472
msgid "Color Palette"
msgstr ""
@@ -3219,11 +3262,19 @@ msgstr ""
msgid "Build Configuration"
msgstr "Configura"
-#: control_point_dialog.cc:32
+#: control_point_dialog.cc:35
msgid "Control point"
msgstr "Punto di controllo"
-#: control_point_dialog.cc:44
+#: control_point_dialog.cc:46
+msgid "on"
+msgstr "acceso"
+
+#: control_point_dialog.cc:48 rc_option_editor.cc:3140 rc_option_editor.cc:3154
+msgid "off"
+msgstr "spento"
+
+#: control_point_dialog.cc:60
msgid "Value"
msgstr "Valore"
@@ -3240,7 +3291,7 @@ msgid "Unassign All"
msgstr ""
#: duplicate_routes_dialog.cc:35
-msgid "Duplicate Tracks & Busses"
+msgid "Duplicate Tracks/Busses"
msgstr ""
#: duplicate_routes_dialog.cc:36
@@ -3296,7 +3347,7 @@ msgid "Set selected notes to this length"
msgstr "Imposta le note selezionate a questa lunghezza"
#: edit_note_dialog.cc:60 midi_list_editor.cc:107 patch_change_dialog.cc:94
-#: step_entry.cc:392
+#: step_entry.cc:378 virtual_keyboard_window.cc:131
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
@@ -3304,7 +3355,7 @@ msgstr "Canale"
msgid "Pitch"
msgstr "Intonazione"
-#: edit_note_dialog.cc:80 step_entry.cc:406
+#: edit_note_dialog.cc:80 step_entry.cc:392 virtual_keyboard_window.cc:177
msgid "Velocity"
msgstr "Pressione"
@@ -3314,8 +3365,8 @@ msgid "Time"
msgstr "Tempo"
#: edit_note_dialog.cc:101 editor_regions.cc:178
-#: export_timespan_selector.cc:411 export_timespan_selector.cc:525
-#: location_ui.cc:337 midi_list_editor.cc:117 time_info_box.cc:100
+#: export_timespan_selector.cc:412 export_timespan_selector.cc:534
+#: location_ui.cc:336 midi_list_editor.cc:117 time_info_box.cc:100
msgid "Length"
msgstr "Durata"
@@ -3323,189 +3374,189 @@ msgstr "Durata"
msgid "edit note"
msgstr "modifca la nota"
-#: editor.cc:178 editor_actions.cc:558
+#: editor.cc:179 editor_actions.cc:563
msgid "No Grid"
msgstr "Nessuna griglia"
-#: editor.cc:179
+#: editor.cc:180
msgid "Bar"
msgstr ""
-#: editor.cc:180 quantize_dialog.cc:40
+#: editor.cc:181 quantize_dialog.cc:40
msgid "1/4 Note"
msgstr ""
-#: editor.cc:181 quantize_dialog.cc:41
+#: editor.cc:182 quantize_dialog.cc:41
msgid "1/8 Note"
msgstr ""
-#: editor.cc:182 quantize_dialog.cc:42
+#: editor.cc:183 quantize_dialog.cc:42
msgid "1/16 Note"
msgstr ""
-#: editor.cc:183 quantize_dialog.cc:43
+#: editor.cc:184 quantize_dialog.cc:43
msgid "1/32 Note"
msgstr ""
-#: editor.cc:184 quantize_dialog.cc:44
+#: editor.cc:185 quantize_dialog.cc:44
msgid "1/64 Note"
msgstr ""
-#: editor.cc:185 quantize_dialog.cc:45
+#: editor.cc:186 quantize_dialog.cc:45
msgid "1/128 Note"
msgstr ""
-#: editor.cc:186 quantize_dialog.cc:47
+#: editor.cc:187 quantize_dialog.cc:47
msgid "1/3 (8th triplet)"
msgstr ""
-#: editor.cc:187 quantize_dialog.cc:48
+#: editor.cc:188 quantize_dialog.cc:48
msgid "1/6 (16th triplet)"
msgstr ""
-#: editor.cc:188 quantize_dialog.cc:49
+#: editor.cc:189 quantize_dialog.cc:49
msgid "1/12 (32nd triplet)"
msgstr ""
-#: editor.cc:189
+#: editor.cc:190
msgid "1/24 (64th triplet)"
msgstr ""
-#: editor.cc:190 quantize_dialog.cc:51
+#: editor.cc:191 quantize_dialog.cc:51
msgid "1/5 (8th quintuplet)"
msgstr ""
-#: editor.cc:191 quantize_dialog.cc:52
+#: editor.cc:192 quantize_dialog.cc:52
msgid "1/10 (16th quintuplet)"
msgstr ""
-#: editor.cc:192 quantize_dialog.cc:53
+#: editor.cc:193 quantize_dialog.cc:53
msgid "1/20 (32nd quintuplet)"
msgstr ""
-#: editor.cc:193 quantize_dialog.cc:55
+#: editor.cc:194 quantize_dialog.cc:55
msgid "1/7 (8th septuplet)"
msgstr ""
-#: editor.cc:194 quantize_dialog.cc:56
+#: editor.cc:195 quantize_dialog.cc:56
msgid "1/14 (16th septuplet)"
msgstr ""
-#: editor.cc:195 quantize_dialog.cc:57
+#: editor.cc:196 quantize_dialog.cc:57
msgid "1/28 (32nd septuplet)"
msgstr ""
-#: editor.cc:197
+#: editor.cc:198
msgid "MinSec"
msgstr ""
-#: editor.cc:198
+#: editor.cc:199
msgid "CD Frames"
msgstr "CD Frames"
-#: editor.cc:203 editor.cc:221 editor_actions.cc:155 editor_actions.cc:542
+#: editor.cc:204 editor.cc:222 editor_actions.cc:157 editor_actions.cc:547
msgid "Playhead"
msgstr "Testina"
-#: editor.cc:204 editor_actions.cc:544
+#: editor.cc:205 editor_actions.cc:549
msgid "Marker"
msgstr "Marcatore"
-#: editor.cc:205 editor.cc:222 editor_actions.cc:543
+#: editor.cc:206 editor.cc:223 editor_actions.cc:548
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"
-#: editor.cc:210 editor_actions.cc:551
+#: editor.cc:211 editor_actions.cc:556
msgid "Slide"
msgstr "Scorri"
-#: editor.cc:211
+#: editor.cc:212
msgid "Splice"
msgstr "Unisci"
-#: editor.cc:212 editor_actions.cc:550
+#: editor.cc:213 editor_actions.cc:555
msgid "Ripple"
msgstr ""
-#: editor.cc:213 editor_actions.cc:1413 editor_markers.cc:921
+#: editor.cc:214 editor_actions.cc:1498 editor_markers.cc:921
#: editor_rulers.cc:265 location_ui.cc:69
msgid "Lock"
msgstr "Blocca"
-#: editor.cc:218 mono_panner_editor.cc:45
+#: editor.cc:219 mono_panner_editor.cc:45
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
-#: editor.cc:219 mono_panner_editor.cc:50
+#: editor.cc:220 mono_panner_editor.cc:50
msgid "Right"
msgstr "Destra"
-#: editor.cc:220
+#: editor.cc:221
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: editor.cc:223
+#: editor.cc:224
msgid "Edit point"
msgstr "Punto di modifica"
-#: editor.cc:229
+#: editor.cc:230
msgid "Mushy"
msgstr ""
-#: editor.cc:230
+#: editor.cc:231
msgid "Smooth"
msgstr "Dolce"
-#: editor.cc:231
+#: editor.cc:232
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr "Miscela multi timbrica equilibrata"
-#: editor.cc:232
+#: editor.cc:233
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr ""
-#: editor.cc:233
+#: editor.cc:234
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr ""
-#: editor.cc:234
+#: editor.cc:235
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr ""
-#: editor.cc:235
+#: editor.cc:236
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr "Ricampiona senza conservare l'intonazione"
-#: editor.cc:324
+#: editor.cc:325
msgid "Mins:Secs"
msgstr "Minuti:Secondi"
-#: editor.cc:328 editor_actions.cc:173 editor_actions.cc:603
-#: rc_option_editor.cc:2197
+#: editor.cc:329 editor_actions.cc:175 editor_actions.cc:608
+#: rc_option_editor.cc:2375
msgid "Tempo"
msgstr "Tempo"
-#: editor.cc:329 editor_actions.cc:604
+#: editor.cc:330 editor_actions.cc:609
msgid "Meter"
msgstr "Suddivisione"
-#: editor.cc:330
+#: editor.cc:331
msgid "Location Markers"
msgstr "Marcatori di posizione"
-#: editor.cc:331
+#: editor.cc:332
msgid "Range Markers"
msgstr "Marcatori di intervallo"
-#: editor.cc:332
+#: editor.cc:333
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr "Intervalli di Ciclo/Punch"
-#: editor.cc:333 editor_actions.cc:607
+#: editor.cc:334 editor_actions.cc:612
msgid "CD Markers"
msgstr "Marcatori CD"
-#: editor.cc:334
+#: editor.cc:335
msgid "Video Timeline"
msgstr "Timeline video"
@@ -3521,7 +3572,7 @@ msgstr "Tracce e Bus"
msgid "Sources"
msgstr ""
-#: editor.cc:663 rc_option_editor.cc:2868
+#: editor.cc:663 rc_option_editor.cc:3037
msgid "Regions"
msgstr "Regioni"
@@ -3537,335 +3588,336 @@ msgstr "Tracce & Gruppi"
msgid "Ranges & Marks"
msgstr "Intervalli & marcatori"
-#: editor.cc:1366 editor.cc:4850 editor_actions.cc:168 editor_actions.cc:1472
+#: editor.cc:1368 editor.cc:4852 editor_actions.cc:170 editor_actions.cc:1557
msgid "Loop"
msgstr "Ciclo"
-#: editor.cc:1372 editor.cc:4877 editor_actions.cc:169 time_info_box.cc:113
+#: editor.cc:1374 editor.cc:4879 editor_actions.cc:171 time_info_box.cc:113
msgid "Punch"
msgstr "Punch"
-#: editor.cc:1469 rc_option_editor.cc:2441
+#: editor.cc:1471 rc_option_editor.cc:2611
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr "Lineare (per materiale altamente correlato)"
-#: editor.cc:1479 rc_option_editor.cc:2442
+#: editor.cc:1481 rc_option_editor.cc:2612
msgid "Constant power"
msgstr "Energia costante"
-#: editor.cc:1488 rc_option_editor.cc:2443
+#: editor.cc:1490 rc_option_editor.cc:2613
msgid "Symmetric"
msgstr "Simmetrico"
-#: editor.cc:1498 rc_option_editor.cc:2444
+#: editor.cc:1500 rc_option_editor.cc:2614
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
-#: editor.cc:1507 rc_option_editor.cc:2445 session_archive_dialog.cc:52
-#: session_archive_dialog.cc:208 session_archive_dialog.cc:221 sfdb_ui.cc:1864
-#: sfdb_ui.cc:1974
+#: editor.cc:1509 rc_option_editor.cc:2615 session_archive_dialog.cc:52
+#: session_archive_dialog.cc:208 session_archive_dialog.cc:221 sfdb_ui.cc:1842
+#: sfdb_ui.cc:1951
msgid "Fast"
msgstr "Veloce"
-#: editor.cc:1529 editor.cc:1554
+#: editor.cc:1531 editor.cc:1556
msgid "Deactivate"
msgstr "Disattiva"
-#: editor.cc:1531 editor.cc:1556
+#: editor.cc:1533 editor.cc:1558
msgid "Activate"
msgstr "Attiva"
-#: editor.cc:1641 editor.cc:1649 editor_ops.cc:4023
+#: editor.cc:1643 editor.cc:1651 editor_ops.cc:4037
msgid "Freeze"
msgstr "Congela"
-#: editor.cc:1645
+#: editor.cc:1647
msgid "Unfreeze"
msgstr "Scongela"
-#: editor.cc:1742
+#: editor.cc:1744
msgid "Region Loudness Analysis"
msgstr ""
-#: editor.cc:1761 editor.cc:1810
+#: editor.cc:1763 editor.cc:1812
msgid "Audio Report/Analysis"
msgstr ""
-#: editor.cc:1791
+#: editor.cc:1793
msgid "Range Loudness Analysis"
msgstr ""
-#: editor.cc:1876
+#: editor.cc:1878
msgid "Selected Regions"
msgstr "Regioni selezionate"
-#: editor.cc:1911 editor_markers.cc:952
+#: editor.cc:1913 editor_markers.cc:952
msgid "Play Range"
msgstr "Riproduci l'intervallo"
-#: editor.cc:1912 editor_markers.cc:955
+#: editor.cc:1914 editor_markers.cc:955
msgid "Loop Range"
msgstr "Cicla l'intervallo"
-#: editor.cc:1915 editor_markers.cc:960
+#: editor.cc:1917 editor_markers.cc:960
msgid "Zoom to Range"
msgstr "Zoom sull'intervallo"
-#: editor.cc:1918
+#: editor.cc:1920
msgid "Loudness Analysis"
msgstr ""
-#: editor.cc:1925 editor_actions.cc:409
+#: editor.cc:1927 editor_actions.cc:414
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr "Sposta l'inizio intervallo alla regione precedente"
-#: editor.cc:1932 editor_actions.cc:416
+#: editor.cc:1934 editor_actions.cc:421
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr "Sposta l'inizio intervallo alla regione successiva"
-#: editor.cc:1939 editor_actions.cc:423
+#: editor.cc:1941 editor_actions.cc:428
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr "Sposta la fine intervallo alla regione precedente"
-#: editor.cc:1946 editor_actions.cc:430
+#: editor.cc:1948 editor_actions.cc:435
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr "Sposta la fine intervallo alla prossima regione"
-#: editor.cc:1952 editor_actions.cc:167 editor_actions.cc:371
+#: editor.cc:1954 editor_actions.cc:169 editor_actions.cc:376
msgid "Separate"
msgstr "Separa"
-#: editor.cc:1956 editor_markers.cc:988
+#: editor.cc:1958 editor_markers.cc:988
msgid "Select All in Range"
msgstr "Seleziona tutto nell'intervallo"
-#: editor.cc:1959 editor_actions.cc:336
+#: editor.cc:1961 editor_actions.cc:341
msgid "Set Loop from Selection"
msgstr "Imposta il ciclo dalla selezione"
-#: editor.cc:1960 editor_actions.cc:337
+#: editor.cc:1962 editor_actions.cc:342
msgid "Set Punch from Selection"
msgstr ""
-#: editor.cc:1961 editor_actions.cc:338
+#: editor.cc:1963 editor_actions.cc:343
msgid "Set Session Start/End from Selection"
msgstr "Imposta l'inizio/fine sessione dalla selezione"
-#: editor.cc:1964
+#: editor.cc:1966
msgid "Add Range Markers"
msgstr "Aggiungi marcatori di intervallo"
-#: editor.cc:1967
+#: editor.cc:1969
msgid "Crop Region to Range"
msgstr "Rifila la regione in base all'intervallo"
-#: editor.cc:1968
+#: editor.cc:1970
msgid "Duplicate Range"
msgstr "Duplica intervallo"
-#: editor.cc:1971
+#: editor.cc:1973
msgid "Consolidate Range"
msgstr "Consolida l'intervallo"
-#: editor.cc:1972
+#: editor.cc:1974
msgid "Consolidate Range with Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1973
+#: editor.cc:1975
msgid "Bounce Range to Source List"
msgstr ""
-#: editor.cc:1974
+#: editor.cc:1976
msgid "Bounce Range to Source List with Processing"
msgstr ""
-#: editor.cc:1975 editor_markers.cc:970
+#: editor.cc:1977 editor_markers.cc:970
msgid "Export Range..."
msgstr "Esporta l'intervallo..."
-#: editor.cc:1977
+#: editor.cc:1979
msgid "Export Video Range..."
msgstr "Esporta l'intervallo video..."
-#: editor.cc:1993 editor.cc:2075 editor_actions.cc:344
+#: editor.cc:1995 editor.cc:2077 editor_actions.cc:349
msgid "Play from Edit Point"
msgstr ""
-#: editor.cc:1994 editor.cc:2076
+#: editor.cc:1996 editor.cc:2078
msgid "Play from Start"
msgstr ""
-#: editor.cc:1995
+#: editor.cc:1997
msgid "Play Region"
msgstr "Riproduci la regione"
-#: editor.cc:1997
+#: editor.cc:1999
msgid "Loop Region"
msgstr "Regione in ciclo"
-#: editor.cc:2007 editor.cc:2085
+#: editor.cc:2009 editor.cc:2087
msgid "Select All in Track"
msgstr "Seleziona tutto nella traccia"
-#: editor.cc:2008 editor.cc:2086 editor_actions.cc:230
+#: editor.cc:2010 editor.cc:2088 editor_actions.cc:232
msgid "Select All Objects"
msgstr "Seleziona tutti gli oggetti"
-#: editor.cc:2009 editor.cc:2087
+#: editor.cc:2011 editor.cc:2089
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr "Inverti la selezione nella traccia"
-#: editor.cc:2012 editor_actions.cc:232
+#: editor.cc:2014 editor_actions.cc:234
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr "Imposta l'intervallo come ciclo"
-#: editor.cc:2013 editor_actions.cc:233
+#: editor.cc:2015 editor_actions.cc:235
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr "Imposta l'intervallo come intervallo di punch"
-#: editor.cc:2014 editor_actions.cc:234
+#: editor.cc:2016 editor_actions.cc:236
msgid "Set Range to Selected Regions"
msgstr ""
-#: editor.cc:2016 editor.cc:2090 editor_actions.cc:239 editor_actions.cc:240
+#: editor.cc:2018 editor.cc:2092 editor_actions.cc:241 editor_actions.cc:242
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr "Seleziona tutto dopo il punto di modifica"
-#: editor.cc:2017 editor.cc:2091 editor_actions.cc:241 editor_actions.cc:242
+#: editor.cc:2019 editor.cc:2093 editor_actions.cc:243 editor_actions.cc:244
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr "Seleziona tutto prima del punto di modifica"
-#: editor.cc:2018 editor.cc:2092
+#: editor.cc:2020 editor.cc:2094
msgid "Select All After Playhead"
msgstr "Seleziona tutto dopo la testina"
-#: editor.cc:2019 editor.cc:2093
+#: editor.cc:2021 editor.cc:2095
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr "Seleziona tutto prima della testina"
-#: editor.cc:2020
+#: editor.cc:2022
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Seleziona tutto tra la testina ed il punto di modifica"
-#: editor.cc:2021
+#: editor.cc:2023
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr "Seleziona tutto tra testina e punto di modifca"
-#: editor.cc:2022
+#: editor.cc:2024
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr "Seleziona l'intervallo tra la testina ed il punto di modifica"
-#: editor.cc:2024 editor.cc:2095 editor_actions.cc:165 editor_actions.cc:166
+#: editor.cc:2026 editor.cc:2097 editor_actions.cc:167 editor_actions.cc:168
+#: transport_masters_dialog.cc:74
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: editor.cc:2032 editor.cc:2103 editor_actions.cc:380 processor_box.cc:3820
+#: editor.cc:2034 editor.cc:2105 editor_actions.cc:385 processor_box.cc:3886
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"
-#: editor.cc:2033 editor.cc:2104 editor_actions.cc:386 processor_box.cc:3822
+#: editor.cc:2035 editor.cc:2106 editor_actions.cc:391 processor_box.cc:3888
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: editor.cc:2034 editor.cc:2105 editor_actions.cc:387 processor_box.cc:3834
+#: editor.cc:2036 editor.cc:2107 editor_actions.cc:392 processor_box.cc:3900
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
-#: editor.cc:2038 editor_actions.cc:125
+#: editor.cc:2040 editor_actions.cc:126
msgid "Align"
msgstr "Allinea"
-#: editor.cc:2039
+#: editor.cc:2041
msgid "Align Relative"
msgstr "Allinea Realtivo"
-#: editor.cc:2046
+#: editor.cc:2048
msgid "Insert Selected Region"
msgstr "Inserisci la regione selezionata"
-#: editor.cc:2047
+#: editor.cc:2049
msgid "Insert Existing Media"
msgstr "Inserisci media"
-#: editor.cc:2056 editor.cc:2113
+#: editor.cc:2058 editor.cc:2115
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:2057 editor.cc:2114
+#: editor.cc:2059 editor.cc:2116
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:2058 editor.cc:2115
+#: editor.cc:2060 editor.cc:2117
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:2059 editor.cc:2116
+#: editor.cc:2061 editor.cc:2118
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:2061 editor.cc:2118
+#: editor.cc:2063 editor.cc:2120
msgid "Nudge"
msgstr "Trascina"
-#: editor.cc:2376
+#: editor.cc:2378
msgid ""
"Playhead position stored with a negative value - ignored (use zero instead)"
msgstr ""
"La posizione della testina è stata memorizziata con un valore negativo - "
"ignorata (viene utilizzato lo zero)"
-#: editor.cc:3164 editor.cc:3829 editor.cc:3911 midi_channel_selector.cc:160
+#: editor.cc:3166 editor.cc:3831 editor.cc:3913 midi_channel_selector.cc:160
#: midi_channel_selector.cc:391 midi_channel_selector.cc:430
msgid "All"
msgstr "Tutto"
-#: editor.cc:3295
+#: editor.cc:3297
msgid "Triplets"
msgstr ""
-#: editor.cc:3305
+#: editor.cc:3307
msgid "Quintuplets"
msgstr ""
-#: editor.cc:3315
+#: editor.cc:3317
msgid "Septuplets"
msgstr ""
-#: editor.cc:3326
+#: editor.cc:3328
msgid "Smart Mode (add range functions to Grab Mode)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3327
+#: editor.cc:3329
msgid "Grab Mode (select/move objects)"
msgstr "Modalità aggancio (seleziona/muove gli oggetti)"
-#: editor.cc:3328
+#: editor.cc:3330
msgid "Cut Mode (split regions)"
msgstr "Modalità taglio (divide le regioni)"
-#: editor.cc:3329
+#: editor.cc:3331
msgid "Range Mode (select time ranges)"
msgstr "Modalità intervallo (seleziona intervalli di tempo)"
-#: editor.cc:3330
+#: editor.cc:3332
msgid "Draw Mode (draw and edit gain/notes/automation)"
msgstr "Modalità disegno (disegna e modifica il guadagno/note/automazione)"
-#: editor.cc:3331
+#: editor.cc:3333
msgid "Stretch Mode (time-stretch audio and midi regions, preserving pitch)"
msgstr ""
"Modalità allungamento (allunga in base al tempo le regioni audio e midi "
"mantenendo l'intonazione)"
-#: editor.cc:3332
+#: editor.cc:3334
msgid "Audition Mode (listen to regions)"
msgstr "Modalità ascolto (ascolta le regioni)"
-#: editor.cc:3333
+#: editor.cc:3335
msgid "Internal Edit Mode (edit notes and automation points)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3334
+#: editor.cc:3336
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
@@ -3873,195 +3925,195 @@ msgstr ""
"Gruppi: clicca per disattivare\n"
"Click di contesto per il resto delle operazioni"
-#: editor.cc:3335
+#: editor.cc:3337
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr ""
-#: editor.cc:3336
+#: editor.cc:3338
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr ""
-#: editor.cc:3337 editor_actions.cc:286
+#: editor.cc:3339 editor_actions.cc:291
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom avanti"
-#: editor.cc:3338 editor_actions.cc:285
+#: editor.cc:3340 editor_actions.cc:290
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom indietro"
-#: editor.cc:3339
+#: editor.cc:3341
msgid "Zoom to Time Scale"
msgstr ""
-#: editor.cc:3340 editor.cc:3851 editor_actions.cc:287
+#: editor.cc:3342 editor.cc:3853 editor_actions.cc:292
msgid "Zoom to Session"
msgstr "Zoom sulla sessione"
-#: editor.cc:3341 editor_actions.cc:146 editor_actions.cc:182
+#: editor.cc:3343 editor_actions.cc:148 editor_actions.cc:184
msgid "Zoom Focus"
msgstr "Zoom"
-#: editor.cc:3342
+#: editor.cc:3344
msgid "Expand Tracks"
msgstr "Espandi tracce"
-#: editor.cc:3343
+#: editor.cc:3345
msgid "Shrink Tracks"
msgstr "Restringi le tracce"
-#: editor.cc:3344
+#: editor.cc:3346
msgid "Number of visible tracks"
msgstr "Numero di tracce visibili"
-#: editor.cc:3345
+#: editor.cc:3347
msgid "Grid Mode"
msgstr ""
-#: editor.cc:3346
+#: editor.cc:3348
msgid ""
"Snap Mode\n"
"\n"
"Right-click to visit Snap preferences."
msgstr ""
-#: editor.cc:3347 editor_actions.cc:132
+#: editor.cc:3349 editor_actions.cc:134
msgid "Edit Point"
msgstr "Punto di modifica"
-#: editor.cc:3348
+#: editor.cc:3350
msgid "Edit Mode"
msgstr "Modalità di modifica"
-#: editor.cc:3349
+#: editor.cc:3351
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
msgstr ""
-#: editor.cc:3625 editor_actions.cc:359
+#: editor.cc:3627 editor_actions.cc:364
msgid "Command|Undo"
msgstr "Annulla"
-#: editor.cc:3627
+#: editor.cc:3629
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr "Annulla (%1)"
-#: editor.cc:3634 editor_actions.cc:361 editor_actions.cc:362
-#: editor_actions.cc:363
+#: editor.cc:3636 editor_actions.cc:366 editor_actions.cc:367
+#: editor_actions.cc:368
msgid "Redo"
msgstr "Ripristina"
-#: editor.cc:3637
+#: editor.cc:3639
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Ripristina (%1)"
-#: editor.cc:3657 editor.cc:3681 editor_actions.cc:144 editor_actions.cc:353
-#: editor_actions.cc:1460
+#: editor.cc:3659 editor.cc:3683 editor_actions.cc:146 editor_actions.cc:358
+#: editor_actions.cc:1545
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"
-#: editor.cc:3658
+#: editor.cc:3660
msgid "Number of duplications:"
msgstr "Numero di duplicazioni:"
-#: editor.cc:3828 group_tabs.cc:605 route_group_dialog.cc:53
+#: editor.cc:3830 group_tabs.cc:605 route_group_dialog.cc:53
#: time_info_box.cc:66
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
-#: editor.cc:3831
+#: editor.cc:3833
msgid "Fit 1 track"
msgstr "Adatta 1 traccia"
-#: editor.cc:3832
+#: editor.cc:3834
msgid "Fit 2 tracks"
msgstr "Adatta 2 tracce"
-#: editor.cc:3833
+#: editor.cc:3835
msgid "Fit 4 tracks"
msgstr "Adatta 4 tracce"
-#: editor.cc:3834
+#: editor.cc:3836
msgid "Fit 8 tracks"
msgstr "Adatta 8 tracce"
-#: editor.cc:3835
+#: editor.cc:3837
msgid "Fit 16 tracks"
msgstr "Adatta 16 tracce"
-#: editor.cc:3836
+#: editor.cc:3838
msgid "Fit 24 tracks"
msgstr "Adatta 24 tracce"
-#: editor.cc:3837
+#: editor.cc:3839
msgid "Fit 32 tracks"
msgstr "Adatta 32 tracce"
-#: editor.cc:3838
+#: editor.cc:3840
msgid "Fit 48 tracks"
msgstr "Adatta 48 tracce"
-#: editor.cc:3839
+#: editor.cc:3841
msgid "Fit All tracks"
msgstr "Adatta tutte le tracce"
-#: editor.cc:3840
+#: editor.cc:3842
msgid "Fit Selection"
msgstr "Adatta selezione"
-#: editor.cc:3842 editor_actions.cc:304
+#: editor.cc:3844 editor_actions.cc:309
msgid "Zoom to 10 ms"
msgstr "Zoom a 10 ms"
-#: editor.cc:3843 editor_actions.cc:305
+#: editor.cc:3845 editor_actions.cc:310
msgid "Zoom to 100 ms"
msgstr "Zoom a 100 ms"
-#: editor.cc:3844 editor_actions.cc:306
+#: editor.cc:3846 editor_actions.cc:311
msgid "Zoom to 1 sec"
msgstr "Zoom a 1 sec"
-#: editor.cc:3845 editor_actions.cc:307
+#: editor.cc:3847 editor_actions.cc:312
msgid "Zoom to 10 sec"
msgstr "Zoom a 10 sec"
-#: editor.cc:3846 editor_actions.cc:308
+#: editor.cc:3848 editor_actions.cc:313
msgid "Zoom to 1 min"
msgstr "Zoom a 1 min"
-#: editor.cc:3847 editor_actions.cc:310
+#: editor.cc:3849 editor_actions.cc:315
msgid "Zoom to 10 min"
msgstr "Zoom a 10 min"
-#: editor.cc:3848
+#: editor.cc:3850
msgid "Zoom to 1 hour"
msgstr "Zoom a 1 ora"
-#: editor.cc:3849
+#: editor.cc:3851
msgid "Zoom to 8 hours"
msgstr "Zoom a 8 ore"
-#: editor.cc:3850
+#: editor.cc:3852
msgid "Zoom to 24 hours"
msgstr "Zoom a 24 ore"
-#: editor.cc:3852 editor_actions.cc:288
+#: editor.cc:3854 editor_actions.cc:293
msgid "Zoom to Extents"
msgstr ""
-#: editor.cc:3853
+#: editor.cc:3855
msgid "Zoom to Range/Region Selection"
msgstr "Zoom sull'intervallo/regione selezionato/a"
-#: editor.cc:3933
+#: editor.cc:3935
msgid "*"
msgstr "*"
-#: editor.cc:4197
+#: editor.cc:4199
msgid "Playlist Deletion"
msgstr "Eliminazione playlist"
-#: editor.cc:4198
+#: editor.cc:4200
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
@@ -4071,1165 +4123,1349 @@ msgstr ""
"Se viene mantenuta i file audio associati non saranno puliti.\n"
"Se viene eliminata, soltanto i file audio da essa utilizzati saranno puliti."
-#: editor.cc:4208
+#: editor.cc:4210
msgid "Delete All Unused"
msgstr ""
-#: editor.cc:4209
+#: editor.cc:4211
msgid "Delete Playlist"
msgstr "Elimina la playlist"
-#: editor.cc:4210
+#: editor.cc:4212
msgid "Keep Playlist"
msgstr "Mantieni la playlist"
-#: editor.cc:4211
+#: editor.cc:4213
msgid "Keep Remaining"
msgstr ""
-#: editor.cc:4212 editor_audio_import.cc:683 editor_ops.cc:6944
-#: engine_dialog.cc:3066 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3580
-#: processor_box.cc:3605 pt_import_selector.cc:44 template_dialog.cc:521
-#: transport_masters_dialog.cc:644 utils.cc:124
+#: editor.cc:4214 editor_audio_import.cc:682 editor_ops.cc:6965
+#: engine_dialog.cc:3102 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 keyeditor.cc:80
+#: processor_box.cc:3646 processor_box.cc:3671 pt_import_selector.cc:44
+#: template_dialog.cc:525 transport_masters_dialog.cc:743 utils.cc:124
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
-#: editor.cc:4361
+#: editor.cc:4363
msgid "new playlists"
msgstr "nuove playlist"
-#: editor.cc:4377
+#: editor.cc:4379
msgid "copy playlists"
msgstr "copia le playlist"
-#: editor.cc:4392
+#: editor.cc:4394
msgid "clear playlists"
msgstr "cancella le playlist"
-#: editor.cc:5191
+#: editor.cc:5193
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr "Attendi mentre %1 carica i dati per la visualizzazione"
-#: editor.cc:6198 editor.cc:6233 editor_markers.cc:1030 editor_markers.cc:1052
-#: panner_ui.cc:419 processor_box.cc:3864
+#: editor.cc:6204 editor.cc:6239 editor_markers.cc:1030 editor_markers.cc:1052
+#: panner_ui.cc:414 processor_box.cc:3930
msgid "Edit..."
msgstr "Modifica..."
-#: editor.cc:6239 editor_actions.cc:1445
+#: editor.cc:6245 editor_actions.cc:1530
msgid "Transpose..."
msgstr "Trasponi..."
-#: editor.cc:6243 editor_actions.cc:1530
+#: editor.cc:6249 editor_actions.cc:1615
msgid "Legatize"
msgstr ""
-#: editor.cc:6249 editor_actions.cc:1529
+#: editor.cc:6255 editor_actions.cc:1614
msgid "Quantize..."
msgstr "Quantizza"
-#: editor.cc:6252 editor_actions.cc:1532
+#: editor.cc:6258 editor_actions.cc:1617
msgid "Remove Overlap"
msgstr "Rimuove sovrapposizioni"
-#: editor.cc:6258 editor_actions.cc:1531
+#: editor.cc:6264 editor_actions.cc:1616
msgid "Transform..."
msgstr "Trasforma..."
-#: editor_actions.cc:126
+#: editor_actions.cc:127
msgid "Autoconnect"
msgstr "Connetti automaticamente"
-#: editor_actions.cc:127
+#: editor_actions.cc:128 rc_option_editor.cc:2355 route_time_axis.cc:289
+#: route_time_axis.cc:813 vca_time_axis.cc:77 vca_time_axis.cc:462
+msgid "Automation"
+msgstr "Automazione"
+
+#: editor_actions.cc:129
msgid "Crossfades"
msgstr "Dissolvenze incrociate"
-#: editor_actions.cc:129
+#: editor_actions.cc:131
msgid "Move Selected Marker"
msgstr "Muovi il marcatore selezionato"
-#: editor_actions.cc:130
+#: editor_actions.cc:132
msgid "Select Range Operations"
msgstr "Seleziona le operazioni di intervallo"
-#: editor_actions.cc:131
+#: editor_actions.cc:133
msgid "Select Regions"
msgstr "Seleziona regioni"
-#: editor_actions.cc:133
+#: editor_actions.cc:135
msgid "Fade"
msgstr "Dissolvi"
-#: editor_actions.cc:135 editor_regions.cc:175 region_editor.cc:53
+#: editor_actions.cc:137 editor_regions.cc:175 region_editor.cc:53
msgid "Region"
msgstr "Regione"
-#: editor_actions.cc:136
+#: editor_actions.cc:138
msgid "Layering"
msgstr "Strato"
-#: editor_actions.cc:137 stereo_panner_editor.cc:45
+#: editor_actions.cc:139 stereo_panner_editor.cc:45
msgid "Position"
msgstr "Percorso"
-#: editor_actions.cc:139 panner_ui.cc:183 route_time_axis.cc:568
+#: editor_actions.cc:141 panner_ui.cc:178 route_time_axis.cc:585
#: vca_time_axis.cc:501
msgid "Trim"
msgstr "Spunta"
-#: editor_actions.cc:140 editor_actions.cc:160 route_group_dialog.cc:48
+#: editor_actions.cc:142 editor_actions.cc:162 route_group_dialog.cc:48
msgid "Gain"
msgstr "Guadagno"
-#: editor_actions.cc:141 editor_actions.cc:605
+#: editor_actions.cc:143 editor_actions.cc:610
msgid "Ranges"
msgstr "Intervalli"
-#: editor_actions.cc:142 editor_actions.cc:1457 session_option_editor.cc:144
-#: session_option_editor.cc:145 session_option_editor.cc:154
-#: session_option_editor.cc:161 session_option_editor.cc:168
-#: session_option_editor.cc:175
+#: editor_actions.cc:144 editor_actions.cc:1542 session_option_editor.cc:144
+#: session_option_editor.cc:146 session_option_editor.cc:153
+#: session_option_editor.cc:160 session_option_editor.cc:167
msgid "Fades"
msgstr "Dissolvenze"
-#: editor_actions.cc:145
+#: editor_actions.cc:147
msgid "Link"
msgstr "Collega"
-#: editor_actions.cc:147
+#: editor_actions.cc:149
msgid "Locate to Markers"
msgstr "Posizionati sui marcatori"
-#: editor_actions.cc:148 editor_actions.cc:606 rc_option_editor.cc:2555
+#: editor_actions.cc:150 editor_actions.cc:611 rc_option_editor.cc:2725
msgid "Markers"
msgstr "Marcatori"
-#: editor_actions.cc:149
+#: editor_actions.cc:151
msgid "Meter falloff"
msgstr "Caduta del meter"
-#: editor_actions.cc:150
+#: editor_actions.cc:152
msgid "Meter hold"
msgstr "Tenuta del misuratore"
-#: editor_actions.cc:151 session_option_editor.cc:355
+#: editor_actions.cc:153 session_option_editor.cc:347
msgid "MIDI Options"
msgstr "Opzioni MIDI"
-#: editor_actions.cc:152
+#: editor_actions.cc:154
msgid "Misc Options"
msgstr "Opzioni varie"
-#: editor_actions.cc:153 rc_option_editor.cc:2725 route_group_dialog.cc:56
-#: session_option_editor.cc:272 session_option_editor.cc:273
-#: session_option_editor.cc:280 session_option_editor.cc:286
+#: editor_actions.cc:155 rc_option_editor.cc:2894 route_group_dialog.cc:56
+#: session_option_editor.cc:264 session_option_editor.cc:265
+#: session_option_editor.cc:272 session_option_editor.cc:278
msgid "Monitoring"
msgstr "Controllo"
-#: editor_actions.cc:154
+#: editor_actions.cc:156
msgid "Active Mark"
msgstr "Marcatore"
-#: editor_actions.cc:157
+#: editor_actions.cc:159
msgid "Primary Clock"
msgstr "Orologio principale"
-#: editor_actions.cc:158
+#: editor_actions.cc:160
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr "Tira su / Tira giù"
-#: editor_actions.cc:159
+#: editor_actions.cc:161
msgid "Region operations"
msgstr "Operazioni sulle regioni"
-#: editor_actions.cc:161 ruler_dialog.cc:28
+#: editor_actions.cc:163 ruler_dialog.cc:28
msgid "Rulers"
msgstr "Righelli"
-#: editor_actions.cc:162
+#: editor_actions.cc:164
msgid "Views"
msgstr "Viste"
-#: editor_actions.cc:163
+#: editor_actions.cc:165
msgid "Scroll"
msgstr "Scorrimento"
-#: editor_actions.cc:164
+#: editor_actions.cc:166
msgid "Secondary Clock"
msgstr "Orologio secondario"
-#: editor_actions.cc:171
+#: editor_actions.cc:173
msgid "Subframes"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:174
+#: editor_actions.cc:176
msgid "Timecode fps"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:176 route_time_axis.cc:626 vca_time_axis.cc:458
+#: editor_actions.cc:178 route_time_axis.cc:643 vca_time_axis.cc:458
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
-#: editor_actions.cc:180
+#: editor_actions.cc:182
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"
-#: editor_actions.cc:181
+#: editor_actions.cc:183
msgid "View"
msgstr "Vista"
-#: editor_actions.cc:183
+#: editor_actions.cc:185
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: editor_actions.cc:184
+#: editor_actions.cc:186
msgid "Lua Scripts"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:193
+#: editor_actions.cc:195
msgid "Session|Lock"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:195
+#: editor_actions.cc:197
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr "Mostra il Mixer dell'editor"
-#: editor_actions.cc:196
+#: editor_actions.cc:198
msgid "Show Editor List"
msgstr "Mostra la lista dell'editor"
-#: editor_actions.cc:198
+#: editor_actions.cc:200
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr "Sposta la testina al prossimo limite di regione"
-#: editor_actions.cc:199
+#: editor_actions.cc:201
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
"Sposta la testina al prossimo limite di regione (nessuna selezione della "
"traccia)"
-#: editor_actions.cc:200
+#: editor_actions.cc:202
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr "Sposta la testina al limite di regione precedente"
-#: editor_actions.cc:201
+#: editor_actions.cc:203
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
"Sposta la testina al limite di regione precedente (nessuna selezione della "
"traccia)"
-#: editor_actions.cc:203
+#: editor_actions.cc:205
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr "Sposta la testina all'inizio della prossima regione"
-#: editor_actions.cc:204
+#: editor_actions.cc:206
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr "Sposta la testina alla fine della prossima regione"
-#: editor_actions.cc:205
+#: editor_actions.cc:207
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr "Sposta la testina al punto di sincronizzazione della prossima regione"
-#: editor_actions.cc:207
+#: editor_actions.cc:209
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr "Sposta la testina all'inizio della regione precedente"
-#: editor_actions.cc:208
+#: editor_actions.cc:210
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr "Sposta la testina alla fine della regione precedente"
-#: editor_actions.cc:209
+#: editor_actions.cc:211
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr "Sposta la testina al punto di sincronizzazine della regione precedente"
-#: editor_actions.cc:211
+#: editor_actions.cc:213
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr "Al prossimo limite di regione"
-#: editor_actions.cc:212
+#: editor_actions.cc:214
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Al prossimo limite di regione (nessuna selezione della traccia)"
-#: editor_actions.cc:213
+#: editor_actions.cc:215
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr "Al precedente limite di regione"
-#: editor_actions.cc:214
+#: editor_actions.cc:216
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr "Al termine della regione precedente (Nessuna selezione traccia)"
-#: editor_actions.cc:216
+#: editor_actions.cc:218
msgid "To Next Region Start"
msgstr "All'inizio della prossima regione"
-#: editor_actions.cc:217
+#: editor_actions.cc:219
msgid "To Next Region End"
msgstr "Alla fine della prossima regione"
-#: editor_actions.cc:218
+#: editor_actions.cc:220
msgid "To Next Region Sync"
msgstr "Sincronizzare alla prossima regione"
-#: editor_actions.cc:220
+#: editor_actions.cc:222
msgid "To Previous Region Start"
msgstr "All'inizio della regione precedente"
-#: editor_actions.cc:221
+#: editor_actions.cc:223
msgid "To Previous Region End"
msgstr "Alla fine della regione precedente"
-#: editor_actions.cc:222
+#: editor_actions.cc:224
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr "Sincronizzare alla regione precedente"
-#: editor_actions.cc:224
+#: editor_actions.cc:226
msgid "To Range Start"
msgstr "All'inizio dell'intervallo"
-#: editor_actions.cc:225
+#: editor_actions.cc:227
msgid "To Range End"
msgstr "Alla fine dell'intervallo"
-#: editor_actions.cc:227
+#: editor_actions.cc:229
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr "Sposta la testina all'inizio dell'intervallo"
-#: editor_actions.cc:228
+#: editor_actions.cc:230
msgid "Playhead to Range End"
msgstr "Sposta la testina alla fine dell'intervallo"
-#: editor_actions.cc:236
+#: editor_actions.cc:238
msgid "Edit Current Tempo"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:237
+#: editor_actions.cc:239
msgid "Edit Current Meter"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:244
+#: editor_actions.cc:246
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr "Seleziona tutti gli intervalli sovrapposti"
-#: editor_actions.cc:245
+#: editor_actions.cc:247
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr "Seleziona tutto nell'intervallo"
-#: editor_actions.cc:247
+#: editor_actions.cc:249
msgid "Select Edit Range"
msgstr "Seleziona l'intervallo"
-#: editor_actions.cc:249
+#: editor_actions.cc:251
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr "Seleziona tutto nll'intervallo di Punch"
-#: editor_actions.cc:250
+#: editor_actions.cc:252
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr "Seleziona tutto nell'intervallo di ciclo"
-#: editor_actions.cc:252
+#: editor_actions.cc:254
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr "Seleziona la prossima traccia o bus"
-#: editor_actions.cc:253
+#: editor_actions.cc:255
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr "Seleziona la traccia o il bus precedente"
-#: editor_actions.cc:255
+#: editor_actions.cc:257
msgid "Select Next Strip"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:256
+#: editor_actions.cc:258
msgid "Select Previous Strip"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:258
+#: editor_actions.cc:260
+msgid "Toggle All Existing Automation"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:261
+msgid "Toggle Layer Display"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:263
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr "Attiva/disattiva la registrazione"
-#: editor_actions.cc:260
+#: editor_actions.cc:265
msgid "Toggle Solo"
msgstr "Attiva/disattiva solo"
-#: editor_actions.cc:262
+#: editor_actions.cc:267
msgid "Toggle Mute"
msgstr "Attiva/disattiva muto"
-#: editor_actions.cc:264
+#: editor_actions.cc:269
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr "Attiva/disattiva solo isolato"
-#: editor_actions.cc:269
+#: editor_actions.cc:274
msgid "Save View %1"
msgstr "Salva la vista %1"
-#: editor_actions.cc:275
+#: editor_actions.cc:280
msgid "Go to View %1"
msgstr "Vai alla vista %1"
-#: editor_actions.cc:281
+#: editor_actions.cc:286
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr "Posizionati sul marcatore %1"
-#: editor_actions.cc:289
+#: editor_actions.cc:294
msgid "Zoom to Selection"
msgstr "Zoomm sulla selezione"
-#: editor_actions.cc:290
+#: editor_actions.cc:295
msgid "Zoom to Selection (Horizontal)"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:291
+#: editor_actions.cc:296
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr "Attiva/disattiva lo stato di zoom"
-#: editor_actions.cc:293
+#: editor_actions.cc:298
msgid "Expand Track Height"
msgstr "Aumenta l'ampiezza della traccia"
-#: editor_actions.cc:294
+#: editor_actions.cc:299
msgid "Shrink Track Height"
msgstr "Restringi l'altezza della traccia"
-#: editor_actions.cc:296
+#: editor_actions.cc:301
msgid "Fit 1 Track"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:297
+#: editor_actions.cc:302
msgid "Fit 2 Tracks"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:298
+#: editor_actions.cc:303
msgid "Fit 4 Tracks"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:299
+#: editor_actions.cc:304
msgid "Fit 8 Tracks"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:300
+#: editor_actions.cc:305
msgid "Fit 16 Tracks"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:301
+#: editor_actions.cc:306
msgid "Fit 32 Tracks"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:302
+#: editor_actions.cc:307
msgid "Fit All Tracks"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:309
+#: editor_actions.cc:314
msgid "Zoom to 5 min"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:312
+#: editor_actions.cc:317
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr "Muovi in alto le tracce selezionate"
-#: editor_actions.cc:314
+#: editor_actions.cc:319
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr "Muovi in basso le tracce selezionate"
-#: editor_actions.cc:317
+#: editor_actions.cc:322
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr "Scorri le tracce verso l'alto"
-#: editor_actions.cc:318
+#: editor_actions.cc:323
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr "Scorri le tracce verso il basso"
-#: editor_actions.cc:319
+#: editor_actions.cc:324
msgid "Step Tracks Up"
msgstr "Sposta le tracce verso l'alto"
-#: editor_actions.cc:320
+#: editor_actions.cc:325
msgid "Step Tracks Down"
msgstr "Sposta le tracce verso il basso"
-#: editor_actions.cc:321
+#: editor_actions.cc:326
msgid "Select Topmost Track"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:323
+#: editor_actions.cc:328
msgid "Scroll Backward"
msgstr "Scorri all'indietro"
-#: editor_actions.cc:324
+#: editor_actions.cc:329
msgid "Scroll Forward"
msgstr "Scorri in avanti"
-#: editor_actions.cc:325
+#: editor_actions.cc:330
msgid "Center Playhead"
msgstr "Centra testina"
-#: editor_actions.cc:326
+#: editor_actions.cc:331
msgid "Center Edit Point"
msgstr "Centra il punto di modifica"
-#: editor_actions.cc:328
+#: editor_actions.cc:333
msgid "Playhead Forward"
msgstr "Testina in avanti"
-#: editor_actions.cc:329
+#: editor_actions.cc:334
msgid "Playhead Backward"
msgstr "Testina indietro"
-#: editor_actions.cc:331
+#: editor_actions.cc:336
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr "Testina sul marcatore attivo"
-#: editor_actions.cc:332
+#: editor_actions.cc:337
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr "Marcatore sulla testina"
-#: editor_actions.cc:334
+#: editor_actions.cc:339
msgid "Use Skip Ranges"
msgstr "Utilizza il salto degli intervalli"
-#: editor_actions.cc:341
+#: editor_actions.cc:346 editor_actions.cc:1598
msgid "Play Selected Regions"
msgstr "Esegui le regioni selezionate"
-#: editor_actions.cc:342
+#: editor_actions.cc:347 editor_actions.cc:1599
msgid "Tag Selected Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:345
+#: editor_actions.cc:350
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr "Riproduci dal punto di modifica e ritorna"
-#: editor_actions.cc:347
+#: editor_actions.cc:352
msgid "Play Edit Range"
msgstr "Suona l'intervallo"
-#: editor_actions.cc:349
+#: editor_actions.cc:354
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr "Testina sul mouse"
-#: editor_actions.cc:350
+#: editor_actions.cc:355
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr "Marcatore attivo sul mouse"
-#: editor_actions.cc:351
+#: editor_actions.cc:356
msgid "Set Auto Punch In/Out from Playhead"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:356 editor_actions.cc:1463
+#: editor_actions.cc:361 editor_actions.cc:1548
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr "Multi-Duplica"
-#: editor_actions.cc:365
+#: editor_actions.cc:370
msgid "Undo Selection Change"
msgstr "Annulla cambio di selezione"
-#: editor_actions.cc:366
+#: editor_actions.cc:371
msgid "Redo Selection Change"
msgstr "Ripeti cambio di selezione"
-#: editor_actions.cc:368
+#: editor_actions.cc:373
msgid "Export Audio"
msgstr "Esporta l'audio"
-#: editor_actions.cc:369 export_dialog.cc:521
+#: editor_actions.cc:374 export_dialog.cc:532
msgid "Export Range"
msgstr "Esporta l'intervallo"
-#: editor_actions.cc:374
+#: editor_actions.cc:379
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr "Separa usando l'intervallo di punch"
-#: editor_actions.cc:375
+#: editor_actions.cc:380
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr "Separa usando l'intervallo di ciclo"
-#: editor_actions.cc:377 editor_actions.cc:402
+#: editor_actions.cc:382 editor_actions.cc:407
msgid "Crop"
msgstr "Rifila"
-#: editor_actions.cc:384 rc_option_editor.cc:2474
+#: editor_actions.cc:389 rc_option_editor.cc:2644
msgid "Split/Separate"
msgstr "Dividi/separa"
-#: editor_actions.cc:389
+#: editor_actions.cc:394
msgid "Fade Range Selection"
msgstr "Dissolvi l'intervallo selezionato"
-#: editor_actions.cc:391
+#: editor_actions.cc:396
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:394
+#: editor_actions.cc:399
msgid "Log"
msgstr "Messaggio"
-#: editor_actions.cc:397 editor_actions.cc:399
+#: editor_actions.cc:402 editor_actions.cc:404
msgid "Move to Next Transient"
msgstr "Spostati al prossimo transiente"
-#: editor_actions.cc:398 editor_actions.cc:400
+#: editor_actions.cc:403 editor_actions.cc:405
msgid "Move to Previous Transient"
msgstr "Spostati al transiente precedente"
-#: editor_actions.cc:434
+#: editor_actions.cc:439
msgid "Follow Playhead"
msgstr "Segui la testina"
-#: editor_actions.cc:435
+#: editor_actions.cc:440
msgid "Remove Last Capture"
msgstr "Rimuovi l'ultima registrazione"
-#: editor_actions.cc:436 editor_ops.cc:5184
+#: editor_actions.cc:441 editor_ops.cc:5202
msgid "Tag Last Capture"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:438
+#: editor_actions.cc:443
msgid "Stationary Playhead"
msgstr "Testina stazionaria"
-#: editor_actions.cc:440 insert_remove_time_dialog.cc:36
+#: editor_actions.cc:445 insert_remove_time_dialog.cc:36
msgid "Insert Time"
msgstr "Inserisci tempo"
-#: editor_actions.cc:442 insert_remove_time_dialog.cc:36
+#: editor_actions.cc:447 insert_remove_time_dialog.cc:36
msgid "Remove Time"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:447
+#: editor_actions.cc:452
msgid "Toggle Active"
msgstr "Attiva/disattiva"
-#: editor_actions.cc:449 editor_actions.cc:1392 editor_markers.cc:936
-#: editor_markers.cc:1031 editor_markers.cc:1053 editor_snapshots.cc:140
-#: foldback_strip.cc:1164 lua_script_manager.cc:43 lua_script_manager.cc:47
-#: lua_script_manager.cc:49 mixer_strip.cc:1790 route_time_axis.cc:872
-#: template_dialog.cc:222 transport_masters_dialog.cc:70
-#: vca_master_strip.cc:470 vca_time_axis.cc:467
+#: editor_actions.cc:454 editor_actions.cc:1477 editor_markers.cc:936
+#: editor_markers.cc:1031 editor_markers.cc:1053 editor_snapshots.cc:139
+#: foldback_strip.cc:1181 lua_script_manager.cc:43 lua_script_manager.cc:47
+#: lua_script_manager.cc:49 mixer_strip.cc:1794 route_time_axis.cc:852
+#: template_dialog.cc:225 transport_masters_dialog.cc:87
+#: vca_master_strip.cc:471 vca_time_axis.cc:467
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: editor_actions.cc:452
+#: editor_actions.cc:457
msgid "Fit Selection (Vertical)"
msgstr "Adatta selezione (verticale)"
-#: editor_actions.cc:455 time_axis_view.cc:1350
+#: editor_actions.cc:460 time_axis_view.cc:1359
msgid "Largest"
msgstr "Ampissimo"
-#: editor_actions.cc:458 time_axis_view.cc:1351
+#: editor_actions.cc:463 time_axis_view.cc:1360
msgid "Larger"
msgstr "Ampio"
-#: editor_actions.cc:461 editor_rulers.cc:254 rc_option_editor.cc:3706
-#: time_axis_view.cc:1352
+#: editor_actions.cc:466 editor_rulers.cc:254 rc_option_editor.cc:3892
+#: time_axis_view.cc:1361
msgid "Large"
msgstr "Più ampio"
-#: editor_actions.cc:467 editor_rulers.cc:258 rc_option_editor.cc:3705
-#: time_axis_view.cc:1354
+#: editor_actions.cc:472 editor_rulers.cc:258 rc_option_editor.cc:3891
+#: time_axis_view.cc:1363
msgid "Small"
msgstr "Piccolo"
-#: editor_actions.cc:471
+#: editor_actions.cc:476
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr "Suona le note MIDI selezionate"
-#: editor_actions.cc:476
+#: editor_actions.cc:481
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr "Zoom a sinistra"
-#: editor_actions.cc:477
+#: editor_actions.cc:482
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr "Zoom a destra"
-#: editor_actions.cc:478
+#: editor_actions.cc:483
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr "Zoom centrato"
-#: editor_actions.cc:479
+#: editor_actions.cc:484
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr "Zoom sulla testina"
-#: editor_actions.cc:480
+#: editor_actions.cc:485
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr "Zoom sul mouse"
-#: editor_actions.cc:481
+#: editor_actions.cc:486
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr "Zoom sul punto di modifica"
-#: editor_actions.cc:483
+#: editor_actions.cc:488
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:491
+#: editor_actions.cc:496
msgid "no action bound"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:498
+#: editor_actions.cc:503
msgid "Smart Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:501
+#: editor_actions.cc:506
msgid "Smart"
msgstr "Intelligente"
-#: editor_actions.cc:504
+#: editor_actions.cc:509
msgid "Object Tool"
msgstr "Strumento oggetto"
-#: editor_actions.cc:509
+#: editor_actions.cc:514
msgid "Range Tool"
msgstr "Strumento intervallo"
-#: editor_actions.cc:514
+#: editor_actions.cc:519
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr "Strumento per disegnare le note"
-#: editor_actions.cc:519
+#: editor_actions.cc:524
msgid "Audition Tool"
msgstr "Strumento ascolto"
-#: editor_actions.cc:524
+#: editor_actions.cc:529
msgid "Time FX Tool"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:529
+#: editor_actions.cc:534
msgid "Content Tool"
msgstr "Strumento contenuto"
-#: editor_actions.cc:534
+#: editor_actions.cc:539
msgid "Cut Tool"
msgstr "Strumento taglio"
-#: editor_actions.cc:539
+#: editor_actions.cc:544
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:546
+#: editor_actions.cc:551
msgid "Change Edit Point"
msgstr "Cambia il punto di modifica"
-#: editor_actions.cc:547
+#: editor_actions.cc:552
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:552
+#: editor_actions.cc:557
msgid "EditMode|Lock"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:553
+#: editor_actions.cc:558
msgid "Cycle Edit Mode"
msgstr "Modalità modifica del ciclo"
-#: editor_actions.cc:555
+#: editor_actions.cc:560
msgid "Snap & Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:559 rc_option_editor.cc:2587
+#: editor_actions.cc:564 rc_option_editor.cc:2757
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
-#: editor_actions.cc:560
+#: editor_actions.cc:565
msgid "Magnetic"
msgstr "Magnetico"
-#: editor_actions.cc:562
+#: editor_actions.cc:567
msgid "Snap"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:566
+#: editor_actions.cc:571
msgid "Toggle Snap"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:567
+#: editor_actions.cc:572
msgid "Next Quantize Grid Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:568
+#: editor_actions.cc:573
msgid "Previous Quantize Grid Choice"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:598
+#: editor_actions.cc:603
msgid "Show Marker Lines"
msgstr "Mostra le linee dei marcatori"
-#: editor_actions.cc:608
+#: editor_actions.cc:613
msgid "Loop/Punch"
msgstr "Ciclo/Punch"
-#: editor_actions.cc:612
+#: editor_actions.cc:617
msgid "Min:Sec"
msgstr "Min:Sec"
-#: editor_actions.cc:614 editor_actions.cc:617 editor_rulers.cc:276
-#: rc_option_editor.cc:1552
+#: editor_actions.cc:619 editor_actions.cc:622 editor_rulers.cc:276
+#: rc_option_editor.cc:1738
msgid "Video Monitor"
msgstr "Monitor video"
-#: editor_actions.cc:616 rc_option_editor.cc:4054 rc_option_editor.cc:4055
+#: editor_actions.cc:621 rc_option_editor.cc:4239 rc_option_editor.cc:4240
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: editor_actions.cc:619
+#: editor_actions.cc:624
msgid "Always on Top"
msgstr "Sempre in primo piano"
-#: editor_actions.cc:621
+#: editor_actions.cc:626
msgid "Frame number"
msgstr "Numero del frame"
-#: editor_actions.cc:622
+#: editor_actions.cc:627
msgid "Timecode Background"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:623
+#: editor_actions.cc:628
msgid "Fullscreen"
msgstr "Schermo intero"
-#: editor_actions.cc:624
+#: editor_actions.cc:629
msgid "Letterbox"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:625
+#: editor_actions.cc:630
msgid "Original Size"
msgstr "Dimensioni originali"
-#: editor_actions.cc:672
+#: editor_actions.cc:677
msgid "Remove Unused"
msgstr "Rimuovi inutilizzati"
-#: editor_actions.cc:674
+#: editor_actions.cc:679
msgid "Import PT session"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:679
+#: editor_actions.cc:684
msgid "Import to Source List..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:682 session_import_dialog.cc:50
-#: session_import_dialog.cc:71
+#: editor_actions.cc:687 session_import_dialog.cc:51
+#: session_import_dialog.cc:72
msgid "Import from Session"
msgstr "Importa da una sessione"
-#: editor_actions.cc:686
+#: editor_actions.cc:691
msgid "Bring all media into session folder"
msgstr "Sposta tutte le sorgenti nella cartella della sessione"
-#: editor_actions.cc:689
+#: editor_actions.cc:694
msgid "Show Summary"
msgstr "Mostra un riepilogo"
-#: editor_actions.cc:691
+#: editor_actions.cc:696
msgid "Show Group Tabs"
msgstr "Mostra i gruppi"
-#: editor_actions.cc:693
+#: editor_actions.cc:698
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
"Attiva/disattiva l'input MIDI per le tracce/bus selezionate nell'editor"
-#: editor_actions.cc:698 quantize_dialog.cc:74 quantize_dialog.cc:131
+#: editor_actions.cc:703 quantize_dialog.cc:74 quantize_dialog.cc:131
msgid "Quantize"
msgstr "Quantizza"
-#: editor_actions.cc:1008 editor_actions.cc:1146 editor_actions.cc:1157
-#: editor_actions.cc:1212 editor_actions.cc:1223 editor_actions.cc:1270
-#: luainstance.cc:367 luainstance.cc:2211
+#: editor_actions.cc:713
+msgid "Delete Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:714
+msgid "Delete Selection (alternate)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:716
+msgid "Clear Note Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:717
+msgid "Move Note Start Earlier (fine)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:718
+msgid "Move Note Start Earlier"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:719
+msgid "Move Note Ends Later (fine)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:720
+msgid "Move Note Ends Later"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:724
+msgid "Select Next"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:725
+msgid "Select Next (alternate)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:726
+msgid "Select Previous"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:727
+msgid "Select Previous (alternate)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:728
+msgid "Add Next to Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:729
+msgid "Add Next to Selection (alternate)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:730
+msgid "Add Previous to Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:731
+msgid "Add Previous to Selection (alternate)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:733
+msgid "Increase Velocity"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:734
+msgid "Increase Velocity (fine)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:735
+msgid "Increase Velocity (allow mush)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:736
+msgid "Increase Velocity (non-relative)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:737
+msgid "Increase Velocity (fine, allow mush)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:738
+msgid "Increase Velocity (fine, non-relative)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:739
+msgid "Increase Velocity (maintain ratios, allow mush)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:740
+msgid "Increase Velocity (fine, allow mush, non-relative)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:742
+msgid "Decrease Velocity"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:743
+msgid "Decrease Velocity (fine)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:744
+msgid "Decrease Velocity (allow mush)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:745
+msgid "Decrease Velocity (non-relative)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:746
+msgid "Decrease Velocity (fine, allow mush)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:747
+msgid "Decrease Velocity (fine, non-relative)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:748
+msgid "Decrease Velocity (maintain ratios, allow mush)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:749
+msgid "Decrease Velocity (fine, allow mush, non-relative)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:751
+msgid "Transpose Up (octave)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:752
+msgid "Transpose Up (octave, allow mush)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:753
+msgid "Transpose Up (semitone)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:754
+msgid "Transpose Up (semitone, allow mush)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:756
+msgid "Transpose Down (octave)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:757
+msgid "Transpose Down (octave, allow mush)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:758
+msgid "Transpose Down (semitone)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:759
+msgid "Transpose Down (semitone, allow mush)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:761
+msgid "Nudge Notes Later (grid)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:762
+msgid "Nudge Notes Later (1/4 grid)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:763
+msgid "Nudge Notes Earlier (grid)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:764
+msgid "Nudge Notes Earlier (1/4 grid)"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:766
+msgid "Edit Note Channels"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:767
+msgid "Edit Note Velocities"
+msgstr ""
+
+#: editor_actions.cc:1093 editor_actions.cc:1231 editor_actions.cc:1242
+#: editor_actions.cc:1297 editor_actions.cc:1308 editor_actions.cc:1355
+#: luainstance.cc:368 luainstance.cc:2296
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr "Errore di programmazione: %1: %2"
-#: editor_actions.cc:1398
+#: editor_actions.cc:1483
msgid "Raise"
msgstr "Alza"
-#: editor_actions.cc:1401
+#: editor_actions.cc:1486
msgid "Raise to Top"
msgstr "Porta in cima"
-#: editor_actions.cc:1404
+#: editor_actions.cc:1489
msgid "Lower"
msgstr "Abbassa"
-#: editor_actions.cc:1407
+#: editor_actions.cc:1492
msgid "Lower to Bottom"
msgstr "Porta in fondo"
-#: editor_actions.cc:1410
+#: editor_actions.cc:1495
msgid "Move to Original Position"
msgstr "Spostati alla posizione iniziale"
-#: editor_actions.cc:1414
+#: editor_actions.cc:1499
msgid "Lock to Video"
msgstr "Aggancia al video"
-#: editor_actions.cc:1415 editor_markers.cc:928 editor_markers.cc:963
-#: session_option_editor.cc:380
+#: editor_actions.cc:1500 editor_markers.cc:928 editor_markers.cc:963
+#: session_option_editor.cc:372
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr "Aggancia a battute e battiti"
-#: editor_actions.cc:1418
+#: editor_actions.cc:1503
msgid "Remove Sync"
msgstr "Rimuove la sincronia"
-#: editor_actions.cc:1421 mixer_strip.cc:2285 monitor_section.cc:256
-#: monitor_section.cc:321 monitor_section.cc:949 route_time_axis.cc:274
-#: route_time_axis.cc:577 vca_time_axis.cc:509
+#: editor_actions.cc:1506 mixer_strip.cc:2251 monitor_section.cc:261
+#: monitor_section.cc:327 monitor_section.cc:959 route_time_axis.cc:276
+#: route_time_axis.cc:594 vca_time_axis.cc:509
msgid "Mute"
msgstr "Muto"
-#: editor_actions.cc:1424
+#: editor_actions.cc:1509
msgid "Normalize..."
msgstr "Normalizza..."
-#: editor_actions.cc:1427
+#: editor_actions.cc:1512
msgid "Reverse"
msgstr "Inverti"
-#: editor_actions.cc:1430
+#: editor_actions.cc:1515
msgid "Make Mono Regions"
msgstr "Rendi le regioni mono"
-#: editor_actions.cc:1433
+#: editor_actions.cc:1518
msgid "Boost Gain"
msgstr "Aumenta guadagno"
-#: editor_actions.cc:1436
+#: editor_actions.cc:1521
msgid "Cut Gain"
msgstr "Riduci guadagno"
-#: editor_actions.cc:1439 editor_actions.cc:1525
+#: editor_actions.cc:1524 editor_actions.cc:1610
msgid "Reset Gain"
msgstr "Azzera guadagno"
-#: editor_actions.cc:1442
+#: editor_actions.cc:1527
msgid "Pitch Shift..."
msgstr "Cambia tono..."
-#: editor_actions.cc:1448
+#: editor_actions.cc:1533
msgid "Opaque"
msgstr "Opaco"
-#: editor_actions.cc:1451 editor_regions.cc:186
+#: editor_actions.cc:1536 editor_regions.cc:186
msgid "Fade In"
msgstr "Dissolvenza in entrata"
-#: editor_actions.cc:1454 editor_regions.cc:187
+#: editor_actions.cc:1539 editor_regions.cc:187
msgid "Fade Out"
msgstr "Dissolvenza in uscita"
-#: editor_actions.cc:1466
+#: editor_actions.cc:1551
msgid "Fill Track"
msgstr "Riempi Traccia"
-#: editor_actions.cc:1469 editor_markers.cc:1068
+#: editor_actions.cc:1554 editor_markers.cc:1068
msgid "Set Loop Range"
msgstr "Imposta l'intervallo di loop"
-#: editor_actions.cc:1475
+#: editor_actions.cc:1560
msgid "Set Punch"
msgstr "Imposta Punch"
-#: editor_actions.cc:1478
+#: editor_actions.cc:1563
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr "Aggiungi un marcatore singolo"
-#: editor_actions.cc:1481
+#: editor_actions.cc:1566
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr "Aggiungi un marcatore di intervallo per la regione"
-#: editor_actions.cc:1484
+#: editor_actions.cc:1569
msgid "Snap Position to Grid"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1487
+#: editor_actions.cc:1572
msgid "Close Gaps"
msgstr "Chiudi gli spazi"
-#: editor_actions.cc:1490
+#: editor_actions.cc:1575
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr "Analisi ritmica..."
-#: editor_actions.cc:1493
+#: editor_actions.cc:1578
msgid "Export..."
msgstr "Esporta..."
-#: editor_actions.cc:1496
+#: editor_actions.cc:1581
msgid "Separate Under"
msgstr "Separa sotto"
-#: editor_actions.cc:1498 editor_actions.cc:1499
+#: editor_actions.cc:1583 editor_actions.cc:1584
msgid "Set Fade In Length"
msgstr "Imposta la durata della dissolvenza in entrata"
-#: editor_actions.cc:1500 editor_actions.cc:1501
+#: editor_actions.cc:1585 editor_actions.cc:1586
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr "Durata della dissolvenza in uscita"
-#: editor_actions.cc:1503
+#: editor_actions.cc:1588
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr "Imposta il tempo dalla regione = Battuta"
-#: editor_actions.cc:1505
+#: editor_actions.cc:1590
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr "Dividi in corrispondenza della percussione"
-#: editor_actions.cc:1508
+#: editor_actions.cc:1593
msgid "List Editor..."
msgstr "Modifica il catalogo..."
-#: editor_actions.cc:1511
+#: editor_actions.cc:1596
msgid "Properties..."
msgstr "Proprietà..."
-#: editor_actions.cc:1513
-msgid "Play selected Regions"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:1514
-msgid "Tag selected Regions"
-msgstr ""
-
-#: editor_actions.cc:1516
+#: editor_actions.cc:1601
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr "Fissa (elaborando)"
-#: editor_actions.cc:1517
+#: editor_actions.cc:1602
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr "Fissa (senza elaborare)"
-#: editor_actions.cc:1518
+#: editor_actions.cc:1603
msgid "Combine"
msgstr "Unisci"
-#: editor_actions.cc:1519
+#: editor_actions.cc:1604
msgid "Uncombine"
msgstr "Separa"
-#: editor_actions.cc:1521
+#: editor_actions.cc:1606
msgid "Loudness Analysis..."
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1522
+#: editor_actions.cc:1607
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr "Analisi spettrale"
-#: editor_actions.cc:1524
+#: editor_actions.cc:1609
msgid "Reset Envelope"
msgstr "Azzera inviluppo"
-#: editor_actions.cc:1527
+#: editor_actions.cc:1612
msgid "Envelope Active"
msgstr "Inviluppo attivo/passiv"
-#: editor_actions.cc:1533 editor_actions.cc:1534
+#: editor_actions.cc:1618 editor_actions.cc:1619
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr "Inserisci cambio di patch"
-#: editor_actions.cc:1535
+#: editor_actions.cc:1620
msgid "Unlink from other copies"
msgstr "Sgancia dalle altre copie"
-#: editor_actions.cc:1536
+#: editor_actions.cc:1621
msgid "Strip Silence..."
msgstr "Rimuovi silenzio"
-#: editor_actions.cc:1537
+#: editor_actions.cc:1622
msgid "Set Range Selection"
msgstr "Imposta intervallo di selezione"
-#: editor_actions.cc:1539 editor_actions.cc:1540
+#: editor_actions.cc:1624 editor_actions.cc:1625
msgid "Nudge Later"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1541 editor_actions.cc:1542
+#: editor_actions.cc:1626 editor_actions.cc:1627
msgid "Nudge Earlier"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1544
+#: editor_actions.cc:1629
msgid "Sequence Regions"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1546
+#: editor_actions.cc:1631
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1548
+#: editor_actions.cc:1633
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1550
+#: editor_actions.cc:1635
msgid "Trim to Loop"
msgstr "Ritaglia in base al ciclo"
-#: editor_actions.cc:1551
+#: editor_actions.cc:1636
msgid "Trim to Punch"
msgstr "Ritaglia in base al punch"
-#: editor_actions.cc:1553
+#: editor_actions.cc:1638
msgid "Trim to Previous"
msgstr "Ritaglia al precedente"
-#: editor_actions.cc:1554
+#: editor_actions.cc:1639
msgid "Trim to Next"
msgstr "Ritaglia al successivo"
-#: editor_actions.cc:1558
+#: editor_actions.cc:1643
msgid "Insert Region from Source List"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1562
+#: editor_actions.cc:1647
msgid "Set Sync Position"
msgstr "Imposta la posizione di sincronizzazione"
-#: editor_actions.cc:1563
+#: editor_actions.cc:1648
msgid "Place Transient"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1564
+#: editor_actions.cc:1649
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1565
+#: editor_actions.cc:1650
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1566
+#: editor_actions.cc:1651
msgid "Align Start"
msgstr "Allinea inizio"
-#: editor_actions.cc:1567
+#: editor_actions.cc:1652
msgid "Align Start Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1568
+#: editor_actions.cc:1653
msgid "Align End"
msgstr "Allinea fine"
-#: editor_actions.cc:1569
+#: editor_actions.cc:1654
msgid "Align End Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1570
+#: editor_actions.cc:1655
msgid "Align Sync"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1571
+#: editor_actions.cc:1656
msgid "Align Sync Relative"
msgstr ""
-#: editor_actions.cc:1572 editor_actions.cc:1573
+#: editor_actions.cc:1657 editor_actions.cc:1658
msgid "Choose Top..."
msgstr "Scegli la prima..."
-#: editor_audio_import.cc:84 editor_audio_import.cc:106
+#: editor_audio_import.cc:85 editor_audio_import.cc:107
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr ""
"Non si può importare un file audio senza prima aver caricato una sessione"
-#: editor_audio_import.cc:90 editor_audio_import.cc:134
+#: editor_audio_import.cc:91 editor_audio_import.cc:135
msgid "Add Existing Media"
msgstr "Aggiungi media"
-#: editor_audio_import.cc:182
+#: editor_audio_import.cc:183
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
@@ -5237,7 +5473,7 @@ msgstr ""
"La sessione contiene già un file chiamato %1. Vuoi importare %1 come un "
"nuovo file o passare oltre?"
-#: editor_audio_import.cc:184
+#: editor_audio_import.cc:185
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
@@ -5245,32 +5481,38 @@ msgstr ""
"La sessione contiene già un file chiamato %1. Vuoi importare %2 come nuova "
"sorgente o passare oltre?"
-#: editor_audio_import.cc:364 editor_pt_import.cc:97 editor_videotimeline.cc:94
+#: editor_audio_import.cc:356 editor_pt_import.cc:96 editor_videotimeline.cc:94
msgid "Cancel Import"
msgstr "Annullare l'importazione"
-#: editor_audio_import.cc:648
+#: editor_audio_import.cc:641
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "Editor: non posso aprire il file \"%1\", (%2)"
-#: editor_audio_import.cc:656
+#: editor_audio_import.cc:646
+msgid ""
+"%1\n"
+"This audiofile cannot be embedded. It must be imported!"
+msgstr ""
+
+#: editor_audio_import.cc:655
msgid "Cancel entire import"
msgstr "Annulla tutta l'importazione"
-#: editor_audio_import.cc:657
+#: editor_audio_import.cc:656
msgid "Don't embed it"
msgstr "Non inludere"
-#: editor_audio_import.cc:658
+#: editor_audio_import.cc:657
msgid "Embed all without questions"
msgstr "Includi tutto senza domande"
-#: editor_audio_import.cc:661 editor_audio_import.cc:687
+#: editor_audio_import.cc:660 editor_audio_import.cc:686
#: export_format_dialog.cc:75
msgid "Sample rate"
msgstr "Frequenza di campionamento"
-#: editor_audio_import.cc:662 editor_audio_import.cc:688
+#: editor_audio_import.cc:661 editor_audio_import.cc:687
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@@ -5278,7 +5520,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Il sample rate del file audio non corrisponde a quello della sessione!"
-#: editor_audio_import.cc:684
+#: editor_audio_import.cc:683
msgid "Embed it anyway"
msgstr "Includi comunque"
@@ -5286,143 +5528,143 @@ msgstr "Includi comunque"
msgid "You can't import a PT session until you have a session loaded."
msgstr ""
-#: editor_pt_import.cc:97
+#: editor_pt_import.cc:96
msgid "PT Import"
msgstr ""
-#: editor_pt_import.cc:113
+#: editor_pt_import.cc:112
msgid "PT import may have missing files, check session log for details"
msgstr ""
-#: editor_pt_import.cc:116
+#: editor_pt_import.cc:115
msgid "PT import complete!"
msgstr ""
-#: editor_canvas_events.cc:1319 editor_drag.cc:1470
+#: editor_canvas_events.cc:1321 editor_drag.cc:1512
msgid "Could not create new track after region placed in the drop zone"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:1360
+#: editor_drag.cc:1402
msgid "fixed time region drag"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2370
+#: editor_drag.cc:2415
msgid "Ripple drag"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2433
+#: editor_drag.cc:2504
msgid "create region"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2554 midi_region_view.cc:3094
+#: editor_drag.cc:2620 midi_region_view.cc:2972
msgid "resize notes"
msgstr "ridimensiona note"
-#: editor_drag.cc:2737 editor_drag.cc:2772
+#: editor_drag.cc:2803 editor_drag.cc:2838
msgid ""
"One or more Audio Regions\n"
"are both Locked and\n"
"Locked to Video.\n"
-"The video cannot me moved."
+"The video cannot be moved."
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:2807
+#: editor_drag.cc:2873
msgid "Video Start:"
msgstr "Inizio video:"
-#: editor_drag.cc:2809
+#: editor_drag.cc:2875
msgid "Diff:"
msgstr "Diff:"
-#: editor_drag.cc:2831
+#: editor_drag.cc:2897
msgid "Move Video"
msgstr "Sposta video"
-#: editor_drag.cc:3286
+#: editor_drag.cc:3355
msgid "move meter mark"
msgstr "Muovi il meter mark"
-#: editor_drag.cc:3288
+#: editor_drag.cc:3357
msgid "copy meter mark"
msgstr "Copia il meter mark"
-#: editor_drag.cc:3393
+#: editor_drag.cc:3462
msgid "inactive"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:3438
+#: editor_drag.cc:3507
msgid "move tempo mark"
msgstr "Muovi il marcatore di tempo"
-#: editor_drag.cc:3444
+#: editor_drag.cc:3513
msgid "copy tempo mark"
msgstr "Copia il marcatore di tempo"
-#: editor_drag.cc:3606
+#: editor_drag.cc:3675
msgid "stretch tempo"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:3755
+#: editor_drag.cc:3824
msgid "twist tempo"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:3863
+#: editor_drag.cc:3932
msgid "stretch end tempo"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:4180
+#: editor_drag.cc:4253
msgid "change fade in length"
msgstr "cambia la durata della dissolvenza in entrata"
-#: editor_drag.cc:4305
+#: editor_drag.cc:4380
msgid "change fade out length"
msgstr "cambia la durata della dissolvenza in uscita"
-#: editor_drag.cc:4686
+#: editor_drag.cc:4767
msgid "move marker"
msgstr "Muovi marcatore"
-#: editor_drag.cc:4951 editor_drag.cc:6352
+#: editor_drag.cc:5032 editor_drag.cc:6434
msgid "automation range move"
msgstr "sposta intervallo automazione"
-#: editor_drag.cc:5334
+#: editor_drag.cc:5416
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr "C'è stato un errore durante l'esecuzione di 'time stretch'"
-#: editor_drag.cc:5836
+#: editor_drag.cc:5918
msgid "programming_error: %1"
msgstr "errore_di_programmazione: %1"
-#: editor_drag.cc:5905 editor_drag.cc:5915
+#: editor_drag.cc:5987 editor_drag.cc:5997
msgid "new skip marker"
msgstr "nuovo marcatore di salto"
-#: editor_drag.cc:5906
+#: editor_drag.cc:5988
msgid "skip"
msgstr "salta"
-#: editor_drag.cc:5910 location_ui.cc:67
+#: editor_drag.cc:5992 location_ui.cc:67
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: editor_drag.cc:5911
+#: editor_drag.cc:5993
msgid "new CD marker"
msgstr "nuovo marcatore di CD"
-#: editor_drag.cc:5916 editor_route_groups.cc:444 mixer_ui.cc:2231
+#: editor_drag.cc:5998 editor_route_groups.cc:441 mixer_ui.cc:2360
msgid "unnamed"
msgstr "senza nome"
-#: editor_drag.cc:6251
+#: editor_drag.cc:6333
msgid "Automation range drag created for invalid region type"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:6765
+#: editor_drag.cc:6847
msgid "Create Note"
msgstr ""
-#: editor_drag.cc:6820
+#: editor_drag.cc:6902
msgid "Create Hit"
msgstr ""
@@ -5438,7 +5680,7 @@ msgstr "Colore del gruppo"
msgid "Name of Group"
msgstr "Nome del gruppo"
-#: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:241
+#: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:248
msgid "Visible|V"
msgstr ""
@@ -5470,9 +5712,9 @@ msgstr ""
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr "Cambi di volume relativi?"
-#: editor_route_groups.cc:108 editor_regions.cc:181 editor_routes.cc:246
-#: mixer_strip.cc:2314 meter_strip.cc:372 route_time_axis.cc:2522
-#: time_axis_view.cc:1155 vca_time_axis.cc:64
+#: editor_route_groups.cc:108 editor_regions.cc:181 editor_routes.cc:253
+#: mixer_strip.cc:2280 meter_strip.cc:375 route_time_axis.cc:2565
+#: time_axis_view.cc:1164 vca_time_axis.cc:64
msgid "Mute|M"
msgstr ""
@@ -5480,8 +5722,8 @@ msgstr ""
msgid "Sharing Mute?"
msgstr "Condivisione muto?"
-#: editor_route_groups.cc:109 editor_routes.cc:247 mixer_strip.cc:2327
-#: meter_strip.cc:380 route_time_axis.cc:2519 vca_master_strip.cc:225
+#: editor_route_groups.cc:109 editor_routes.cc:254 mixer_strip.cc:2293
+#: meter_strip.cc:383 route_time_axis.cc:2562 vca_master_strip.cc:226
#: vca_time_axis.cc:282
msgid "Solo|S"
msgstr ""
@@ -5491,10 +5733,6 @@ msgid "Sharing Solo?"
msgstr "Condivisione solo?"
#: editor_route_groups.cc:110
-msgid "Rec"
-msgstr "Reg"
-
-#: editor_route_groups.cc:110
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr "Condivisione stato di registrazione?"
@@ -5514,7 +5752,7 @@ msgstr ""
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr "Condivisione stato selezione/modifica?"
-#: editor_route_groups.cc:113 editor_routes.cc:242
+#: editor_route_groups.cc:113 editor_routes.cc:249
msgid "Active|A"
msgstr ""
@@ -5528,7 +5766,7 @@ msgstr "Condivisione stato attivo?"
#: editor_markers.cc:1202 editor_markers.cc:1233 editor_markers.cc:1263
#: editor_markers.cc:1292 editor_markers.cc:1323 editor_markers.cc:1348
#: editor_markers.cc:1396 editor_markers.cc:1563 editor_markers.cc:1589
-#: editor_markers.cc:1785 editor_mouse.cc:2431
+#: editor_markers.cc:1785 editor_mouse.cc:2467
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
@@ -5536,7 +5774,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm MIDI File Overwrite"
msgstr ""
-#: editor_export_audio.cc:119 utils_videotl.cc:79
+#: editor_export_audio.cc:119 utils_videotl.cc:84
msgid "A file with the same name already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
@@ -5544,11 +5782,11 @@ msgstr ""
msgid "Fit to Window"
msgstr "Adatta alla finestra"
-#: editor_markers.cc:148 mini_timeline.cc:574
+#: editor_markers.cc:148 mini_timeline.cc:568
msgid "start"
msgstr "inizio"
-#: editor_markers.cc:149 mini_timeline.cc:575
+#: editor_markers.cc:149 mini_timeline.cc:569
msgid "end"
msgstr "fine"
@@ -5556,8 +5794,8 @@ msgstr "fine"
msgid "mark"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:665 editor_ops.cc:2228 editor_ops.cc:2250
-#: editor_ops.cc:2387 editor_ops.cc:2424 location_ui.cc:1071
+#: editor_markers.cc:665 editor_ops.cc:2233 editor_ops.cc:2255
+#: editor_ops.cc:2392 editor_ops.cc:2429 location_ui.cc:1073
msgid "add marker"
msgstr "aggiungi marcatore"
@@ -5569,7 +5807,7 @@ msgstr "imposta l'intervallo di ciclo"
msgid "set punch range"
msgstr "imposta l'intervallo di punch"
-#: editor_markers.cc:730 editor_ops.cc:4262
+#: editor_markers.cc:730 editor_ops.cc:4276
msgid "range"
msgstr "intervallo"
@@ -5577,7 +5815,7 @@ msgstr "intervallo"
msgid "new range marker"
msgstr "nuovo marcatore di intervallo"
-#: editor_markers.cc:766 editor_ops.cc:2348 location_ui.cc:907
+#: editor_markers.cc:766 editor_ops.cc:2353 location_ui.cc:906
msgid "remove marker"
msgstr "rimuovi marcatore"
@@ -5689,7 +5927,7 @@ msgstr ""
msgid "ramp to next tempo"
msgstr ""
-#: editor_markers.cc:1616 editor_ops.cc:2176
+#: editor_markers.cc:1616 editor_ops.cc:2181
msgid "New Name:"
msgstr "Nuovo nome: "
@@ -5701,9 +5939,9 @@ msgstr "Rinomina marcatore"
msgid "Rename Range"
msgstr "Rinomina intervallo"
-#: editor_markers.cc:1628 editor_mouse.cc:2448 processor_box.cc:3333
-#: processor_box.cc:3836 route_time_axis.cc:1075 route_ui.cc:1721
-#: template_dialog.cc:223 vca_master_strip.cc:462
+#: editor_markers.cc:1628 editor_mouse.cc:2484 processor_box.cc:3386
+#: processor_box.cc:3902 route_time_axis.cc:1071 route_ui.cc:1714
+#: template_dialog.cc:226 vca_master_strip.cc:463
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
@@ -5719,210 +5957,224 @@ msgstr ""
msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr "Questo schermo non è alto abbastanza per mostrare il mixer del'editor"
-#: editor_mouse.cc:235 rc_option_editor.cc:2505 rc_option_editor.cc:2507
-#: rc_option_editor.cc:2517 rc_option_editor.cc:2525 rc_option_editor.cc:2533
-#: rc_option_editor.cc:2541 rc_option_editor.cc:2549 rc_option_editor.cc:2552
-#: rc_option_editor.cc:2560 rc_option_editor.cc:2568 rc_option_editor.cc:2576
-#: rc_option_editor.cc:2584
+#: editor_mouse.cc:235 rc_option_editor.cc:2675 rc_option_editor.cc:2677
+#: rc_option_editor.cc:2687 rc_option_editor.cc:2695 rc_option_editor.cc:2703
+#: rc_option_editor.cc:2711 rc_option_editor.cc:2719 rc_option_editor.cc:2722
+#: rc_option_editor.cc:2730 rc_option_editor.cc:2738 rc_option_editor.cc:2746
+#: rc_option_editor.cc:2754
msgid "Editor/Snap"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1466 editor_mouse.cc:1484 editor_tempodisplay.cc:476
+#: editor_mouse.cc:1502 editor_mouse.cc:1520 editor_tempodisplay.cc:476
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1471 editor_tempodisplay.cc:481
+#: editor_mouse.cc:1507 editor_tempodisplay.cc:481
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:1489 editor_tempodisplay.cc:597
+#: editor_mouse.cc:1525 editor_tempodisplay.cc:597
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2192 editor_mouse.cc:2217 editor_mouse.cc:2230
+#: editor_mouse.cc:2228 editor_mouse.cc:2253 editor_mouse.cc:2266
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2369
+#: editor_mouse.cc:2405
msgid "start point trim"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2394
+#: editor_mouse.cc:2430
msgid "end point trim"
msgstr ""
-#: editor_mouse.cc:2446
+#: editor_mouse.cc:2482
msgid "Name for region:"
msgstr "Nome per la Regione:"
-#: editor_ops.cc:204
+#: editor_ops.cc:208
msgid "split"
msgstr "dividi"
-#: editor_ops.cc:361
+#: editor_ops.cc:365
msgid "alter selection"
msgstr "modifica la selezione"
-#: editor_ops.cc:403
+#: editor_ops.cc:407
msgid "nudge regions forward"
msgstr "sposta regioni in avanti"
-#: editor_ops.cc:461 editor_ops.cc:555
+#: editor_ops.cc:465 editor_ops.cc:559
msgid "nudge location forward"
msgstr "sposta posizine in avanti"
-#: editor_ops.cc:492
+#: editor_ops.cc:496
msgid "nudge regions backward"
msgstr "sposta regioni indietro"
-#: editor_ops.cc:587
+#: editor_ops.cc:591
msgid "nudge forward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:611
+#: editor_ops.cc:615
msgid "nudge backward"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:676
+#: editor_ops.cc:680
msgid "sequence regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2179 location_ui.cc:770
+#: editor_ops.cc:2184 location_ui.cc:769
msgid "New Range"
msgstr "Nuovo Intervallo"
-#: editor_ops.cc:2181
+#: editor_ops.cc:2186
msgid "New Location Marker"
msgstr "Nuovo marcatore di posizione"
-#: editor_ops.cc:2276 editor_ops.cc:2302
+#: editor_ops.cc:2281 editor_ops.cc:2307
msgid "Set session start"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:2387
+#: editor_ops.cc:2392
msgid "add markers"
msgstr "aggiungi marcatore"
-#: editor_ops.cc:2491
+#: editor_ops.cc:2496
msgid "clear markers"
msgstr "azzera i marcatori"
-#: editor_ops.cc:2506
+#: editor_ops.cc:2511
msgid "clear ranges"
msgstr "azzera gli intervalli"
-#: editor_ops.cc:2522
+#: editor_ops.cc:2527
msgid "clear locations"
msgstr "azzera le posizioni"
-#: editor_ops.cc:2585
+#: editor_ops.cc:2590
msgid "insert region"
msgstr "inserisci regione"
-#: editor_ops.cc:2797
+#: editor_ops.cc:2802
msgid "raise regions"
msgstr "alza regioni"
-#: editor_ops.cc:2799
+#: editor_ops.cc:2804
msgid "raise region"
msgstr "alza regione"
-#: editor_ops.cc:2805
+#: editor_ops.cc:2810
msgid "raise regions to top"
msgstr "alza le regioni fino in cima"
-#: editor_ops.cc:2807
+#: editor_ops.cc:2812
msgid "raise region to top"
msgstr "alza la regione fino in cima"
-#: editor_ops.cc:2813
+#: editor_ops.cc:2818
msgid "lower regions"
msgstr "abbassa le regioni"
-#: editor_ops.cc:2815 editor_ops.cc:2823
+#: editor_ops.cc:2820 editor_ops.cc:2828
msgid "lower region"
msgstr "abbassa la regione"
-#: editor_ops.cc:2821
+#: editor_ops.cc:2826
msgid "lower regions to bottom"
msgstr "abbassa le regioni fino in fondo"
-#: editor_ops.cc:2906
+#: editor_ops.cc:2911
msgid "Rename Region"
msgstr "Rinomina regione"
-#: editor_ops.cc:2908 processor_box.cc:3331 route_ui.cc:1719
+#: editor_ops.cc:2913 processor_box.cc:3384 route_ui.cc:1712
msgid "New name:"
msgstr "Nuovo nome: "
-#: editor_ops.cc:3206
+#: editor_ops.cc:2949
+msgid "Rename failed. Check for characters such as '/' or ':'"
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3209
msgid "separate"
msgstr "separa"
-#: editor_ops.cc:3326
+#: editor_ops.cc:3329
msgid "separate region under"
msgstr "separa la regione sottostante"
-#: editor_ops.cc:3393
+#: editor_ops.cc:3396
msgid "Crop Regions to Time Selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3404
+#: editor_ops.cc:3407
msgid "Crop Regions to Edit Range"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3559
+#: editor_ops.cc:3561
msgid "set sync point"
msgstr "imposta il punto di sincronizzazione"
-#: editor_ops.cc:3583
+#: editor_ops.cc:3585
msgid "remove region sync"
msgstr "Rimuovi il sync della regione"
-#: editor_ops.cc:3605
+#: editor_ops.cc:3607
msgid "move regions to original position"
msgstr "sposta le regioni alla posizione originale"
-#: editor_ops.cc:3607
+#: editor_ops.cc:3609
msgid "move region to original position"
msgstr "sposta la regione alla posizione originale"
-#: editor_ops.cc:3628
+#: editor_ops.cc:3630
msgid "align selection"
msgstr "allinea selezione"
-#: editor_ops.cc:3702
+#: editor_ops.cc:3704
msgid "align selection (relative)"
msgstr "allinea selezione (relativo)"
-#: editor_ops.cc:3736
+#: editor_ops.cc:3738
msgid "align region"
msgstr "allinea la regione"
-#: editor_ops.cc:3787
+#: editor_ops.cc:3789
msgid "trim front"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3787
+#: editor_ops.cc:3789
msgid "trim back"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:3815
+#: editor_ops.cc:3817
msgid "trim to loop"
msgstr "ritaglia in base al ciclo"
-#: editor_ops.cc:3825
+#: editor_ops.cc:3827
msgid "trim to punch"
msgstr "ritaglia in base al punch"
-#: editor_ops.cc:3934
+#: editor_ops.cc:3936
msgid "trim to region"
msgstr "ritaglia in base alla regione"
-#: editor_ops.cc:3993
+#: editor_ops.cc:3992
+msgid ""
+"Transport cannot be stopped, likely due to external timecode sync.\n"
+"Freezing a track requires the transport to be stopped."
+msgstr ""
+
+#: editor_ops.cc:3995 editor_ops.cc:4010
+msgid "Cannot freeze"
+msgstr "Non posso congelare"
+
+#: editor_ops.cc:4007
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
@@ -5934,43 +6186,34 @@ msgstr ""
"Tipicamente ciò accade a causa dei plugin che producon un output stereo da "
"input mono o vice versa."
-#: editor_ops.cc:3996
-msgid "Cannot freeze"
-msgstr "Non posso congelare"
-
-#: editor_ops.cc:4002
+#: editor_ops.cc:4016
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
-"This track has at least one send/insert/return as part of its signal flow.\n"
+"This track has at least one send/insert/return/sidechain as part of its "
+"signal flow.\n"
"\n"
-"Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
+"Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return/"
+"sidechain."
msgstr ""
-"<b>%1</b>\n"
-"\n"
-"Questa traccia ha almeno un una mandata/insert/ritorno che fa parte del "
-"segnale.\n"
-"\n"
-"Il congelamento avrà effetto solo sul segnale della prima mandata/insert/"
-"ritorno. "
-#: editor_ops.cc:4006
+#: editor_ops.cc:4020
msgid "Freeze anyway"
msgstr "Congela comunque"
-#: editor_ops.cc:4007
+#: editor_ops.cc:4021
msgid "Don't freeze"
msgstr "Non congelare"
-#: editor_ops.cc:4008
+#: editor_ops.cc:4022
msgid "Freeze Limits"
msgstr "Congela i limiti"
-#: editor_ops.cc:4023
+#: editor_ops.cc:4037
msgid "Cancel Freeze"
msgstr "Annulla congelamento"
-#: editor_ops.cc:4054
+#: editor_ops.cc:4068
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
@@ -5983,51 +6226,51 @@ msgstr ""
"\n"
"Puoi farlo senza elaborare, che è una operazione diversa."
-#: editor_ops.cc:4058
+#: editor_ops.cc:4072
msgid "Cannot bounce"
msgstr "Non posso elaborare"
-#: editor_ops.cc:4109
+#: editor_ops.cc:4123
msgid "bounce range"
msgstr "elabora intervallo"
-#: editor_ops.cc:4176
+#: editor_ops.cc:4190
msgid "delete"
msgstr "elimina"
-#: editor_ops.cc:4179
+#: editor_ops.cc:4193
msgid "cut"
msgstr "taglia"
-#: editor_ops.cc:4182
+#: editor_ops.cc:4196
msgid "copy"
msgstr "copia"
-#: editor_ops.cc:4185
+#: editor_ops.cc:4199
msgid "clear"
msgstr "pulisci"
-#: editor_ops.cc:4235
+#: editor_ops.cc:4249
msgid "objects"
msgstr "oggetti"
-#: editor_ops.cc:4469 editor_ops.cc:4583
+#: editor_ops.cc:4487 editor_ops.cc:4601
msgid "remove region"
msgstr "Rimuovi la regione"
-#: editor_ops.cc:4498
+#: editor_ops.cc:4516
msgid "recover regions"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5040
+#: editor_ops.cc:5058
msgid "duplicate range selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5135
+#: editor_ops.cc:5153
msgid "nudge track"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5162
+#: editor_ops.cc:5180
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
@@ -6035,174 +6278,174 @@ msgstr ""
"Si vuole realmente rimuovere l'ultima registrazione?\n"
"(questa azione non potrà essere annullata)"
-#: editor_ops.cc:5165 editor_ops.cc:7709 editor_regions.cc:410
-#: editor_snapshots.cc:177 editor_sources.cc:624
+#: editor_ops.cc:5183 editor_ops.cc:7730 editor_regions.cc:410
+#: editor_snapshots.cc:176 editor_sources.cc:641 vca_master_strip.cc:513
msgid "No, do nothing."
msgstr "No, non fare niente."
-#: editor_ops.cc:5166
+#: editor_ops.cc:5184
msgid "Yes, destroy it."
msgstr "Si, rimuovi."
-#: editor_ops.cc:5168
+#: editor_ops.cc:5186
msgid "Destroy last capture"
msgstr "Distruggi l'ultima registrazione"
-#: editor_ops.cc:5186
+#: editor_ops.cc:5204
msgid "Tag:"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5201 session_archive_dialog.cc:53 session_archive_dialog.cc:54
-#: session_archive_dialog.cc:227 sfdb_ui.cc:1862 sfdb_ui.cc:1970
+#: editor_ops.cc:5219 session_archive_dialog.cc:53 session_archive_dialog.cc:54
+#: session_archive_dialog.cc:227 sfdb_ui.cc:1840 sfdb_ui.cc:1947
msgid "Good"
msgstr "Buona"
-#: editor_ops.cc:5356
+#: editor_ops.cc:5374
msgid "normalize"
msgstr "Normalizza"
-#: editor_ops.cc:5487
+#: editor_ops.cc:5505
msgid "reverse regions"
msgstr "fai il Reverse della regione"
-#: editor_ops.cc:5524
+#: editor_ops.cc:5542
msgid "strip silence"
msgstr "elimina silenzio"
-#: editor_ops.cc:5605
+#: editor_ops.cc:5623
msgid "Fork Region(s)"
msgstr "Dividi regione/i"
-#: editor_ops.cc:5612
+#: editor_ops.cc:5630
msgid "Could not unlink %1"
msgstr "Non posso scollegare %1"
-#: editor_ops.cc:5879
+#: editor_ops.cc:5900
msgid "reset region gain"
msgstr "Ripristina il gain della regione"
-#: editor_ops.cc:5937
+#: editor_ops.cc:5958
msgid "region gain envelope active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:5962
+#: editor_ops.cc:5983
msgid "toggle region lock"
msgstr "Attiva/disattiva il blocco della regione"
-#: editor_ops.cc:5986
+#: editor_ops.cc:6007
msgid "Toggle Video Lock"
msgstr "Attiva/disattiva il blocco video"
-#: editor_ops.cc:6016
+#: editor_ops.cc:6037
msgid "toggle region lock style"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6041
+#: editor_ops.cc:6062
msgid "change region opacity"
msgstr "cambia l'opacità della regione"
-#: editor_ops.cc:6184
+#: editor_ops.cc:6205
msgid "fade range"
msgstr "dissolvi intervallo"
-#: editor_ops.cc:6222
+#: editor_ops.cc:6243
msgid "set fade in length"
msgstr "Imposta la durata della dissolvenza in entrata"
-#: editor_ops.cc:6229
+#: editor_ops.cc:6250
msgid "set fade out length"
msgstr "durata della dissolvenza in uscita"
-#: editor_ops.cc:6294
+#: editor_ops.cc:6315
msgid "set fade in shape"
msgstr "durata della dissolvenza in entrata"
-#: editor_ops.cc:6329
+#: editor_ops.cc:6350
msgid "set fade out shape"
msgstr "forma della dissolvenza in uscita"
-#: editor_ops.cc:6365
+#: editor_ops.cc:6386
msgid "set fade in active"
msgstr "attiva dissolvenza in entrata"
-#: editor_ops.cc:6399
+#: editor_ops.cc:6420
msgid "set fade out active"
msgstr "attiva dissolvenza in uscita"
-#: editor_ops.cc:6459
+#: editor_ops.cc:6480
msgid "toggle fade active"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6622
+#: editor_ops.cc:6643
msgid "set loop range from selection"
msgstr "intervallo di ciclo dalla selezione"
-#: editor_ops.cc:6636
+#: editor_ops.cc:6657
msgid "set loop range from region"
msgstr "imposta l'intervallo di ciclo dalla in base alla regione"
-#: editor_ops.cc:6655
+#: editor_ops.cc:6676
msgid "set punch range from selection"
msgstr "imposta intervallo di punch dalla selezione"
-#: editor_ops.cc:6679
+#: editor_ops.cc:6700
msgid "Auto Punch In"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6686 editor_ops.cc:6690
+#: editor_ops.cc:6707 editor_ops.cc:6711
msgid "Auto Punch In/Out"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6732
+#: editor_ops.cc:6753
msgid "set session start/end from selection"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6767
+#: editor_ops.cc:6788
msgid "set punch start from EP"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6792
+#: editor_ops.cc:6813
msgid "set punch end from EP"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6822
+#: editor_ops.cc:6843
msgid "set loop start from EP"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6847
+#: editor_ops.cc:6868
msgid "set loop end from EP"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:6858
+#: editor_ops.cc:6879
msgid "set punch range from region"
msgstr "imposta intervallo di punch dalla regione"
-#: editor_ops.cc:6945
+#: editor_ops.cc:6966
msgid "Add new marker"
msgstr "Aggiungi marcatore"
-#: editor_ops.cc:6946
+#: editor_ops.cc:6967
msgid "Set global tempo"
msgstr "Imposta il tempo globalmente"
-#: editor_ops.cc:6949
+#: editor_ops.cc:6970
msgid "Define one bar"
msgstr "Definisce una battuta"
-#: editor_ops.cc:6950
+#: editor_ops.cc:6971
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr ""
"Vuoi impostare il tempo globale o aggiungere un nuovo marcatore di tempo?"
-#: editor_ops.cc:6976
+#: editor_ops.cc:6997
msgid "set tempo from region"
msgstr "imposta il tempo in base alla regione"
-#: editor_ops.cc:7006
+#: editor_ops.cc:7027
msgid "split regions"
msgstr "dividi regioni"
-#: editor_ops.cc:7048
+#: editor_ops.cc:7069
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
@@ -6214,11 +6457,11 @@ msgstr ""
"in %2 pezzi.\n"
"Questa operazione può richiedere parecchio tempo."
-#: editor_ops.cc:7055
+#: editor_ops.cc:7076
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:7056
+#: editor_ops.cc:7077
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
@@ -6226,52 +6469,47 @@ msgstr ""
"Premi OK per continuare con questa operazione\n"
"oppure chiedi al Ferret di affinare l'analisi."
-#: editor_ops.cc:7058
+#: editor_ops.cc:7079
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr "Premi OK per continuare con questa operazione di separazione."
-#: editor_ops.cc:7061
+#: editor_ops.cc:7082
msgid "Excessive split?"
msgstr "Separazione esagerata?"
-#: editor_ops.cc:7215
+#: editor_ops.cc:7234
msgid "place transient"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:7249
+#: editor_ops.cc:7268
msgid "snap regions to grid"
msgstr "allinea le regioni alla griglia"
-#: editor_ops.cc:7290
+#: editor_ops.cc:7309
msgid "Close Region Gaps"
msgstr "Chiudi i vuoti della regione"
-#: editor_ops.cc:7295
+#: editor_ops.cc:7314
msgid "Crossfade length"
msgstr "Durata della dissolvenza incrociata"
-#: editor_ops.cc:7304 editor_ops.cc:7315 rhythm_ferret.cc:131
-#: rhythm_ferret.cc:146 session_option_editor.cc:151
-msgid "ms"
-msgstr "ms"
-
-#: editor_ops.cc:7306
+#: editor_ops.cc:7325
msgid "Pull-back length"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:7319 keyeditor.cc:77
+#: editor_ops.cc:7338
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: editor_ops.cc:7334
+#: editor_ops.cc:7357
msgid "close region gaps"
msgstr "Riempi gli intervalli della regione"
-#: editor_ops.cc:7637
+#: editor_ops.cc:7660
msgid "That would be bad news ...."
msgstr "Ci sarebbero cattive notizie..."
-#: editor_ops.cc:7642
+#: editor_ops.cc:7664
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
@@ -6287,129 +6525,130 @@ msgstr ""
"modifica il tuo file ardour.rc ed imposta \n"
"l'opzione \"allow-special-bus-removal\" su \"yes\""
-#: editor_ops.cc:7660
+#: editor_ops.cc:7681
#, fuzzy
msgid "track"
msgid_plural "tracks"
msgstr[0] "traccia"
msgstr[1] "traccia"
-#: editor_ops.cc:7661
+#: editor_ops.cc:7682
#, fuzzy
msgid "bus"
msgid_plural "busses"
msgstr[0] "bus"
msgstr[1] "bus"
-#: editor_ops.cc:7662
+#: editor_ops.cc:7683
msgid "VCA"
msgid_plural "VCAs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: editor_ops.cc:7665
+#: editor_ops.cc:7686
msgid "Remove various strips"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:7666
+#: editor_ops.cc:7687
msgid "Do you really want to remove %1 %2, %3 %4 and %5 %6?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:7670 editor_ops.cc:7675 editor_ops.cc:7680
+#: editor_ops.cc:7691 editor_ops.cc:7696 editor_ops.cc:7701
msgid "Remove %1 and %2"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:7671 editor_ops.cc:7676 editor_ops.cc:7681
+#: editor_ops.cc:7692 editor_ops.cc:7697 editor_ops.cc:7702
msgid "Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:7685 editor_ops.cc:7690 editor_ops.cc:7695
+#: editor_ops.cc:7706 editor_ops.cc:7711 editor_ops.cc:7716
+#: vca_master_strip.cc:508
msgid "Remove %1"
msgstr "Rimuovi %1"
-#: editor_ops.cc:7686 editor_ops.cc:7691 editor_ops.cc:7696
+#: editor_ops.cc:7707 editor_ops.cc:7712 editor_ops.cc:7717
msgid "Do you really want to remove %1 %2?"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:7707
+#: editor_ops.cc:7728
msgid "This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:7711
+#: editor_ops.cc:7732
msgid "Yes, remove them."
msgstr "Si, rimuovi."
-#: editor_ops.cc:7713 editor_snapshots.cc:178
+#: editor_ops.cc:7734 editor_snapshots.cc:177 vca_master_strip.cc:514
msgid "Yes, remove it."
msgstr "Si, rimuovi."
-#: editor_ops.cc:7765
+#: editor_ops.cc:7786
msgid "You must first select some tracks to Insert Time."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:7773
+#: editor_ops.cc:7793
msgid "You cannot insert time in Lock Edit mode."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:7849 editor_ops.cc:7871 editor_ops.cc:7912 editor_ops.cc:7922
+#: editor_ops.cc:7868 editor_ops.cc:7890 editor_ops.cc:7931 editor_ops.cc:7941
msgid "insert time"
msgstr "Inserisci tempo"
-#: editor_ops.cc:7940
+#: editor_ops.cc:7959
msgid "You must first select some tracks to Remove Time."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:7948
+#: editor_ops.cc:7966
msgid "You cannot remove time in Lock Edit mode."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:7986
+#: editor_ops.cc:8003
msgid "Cannot insert or delete time when in Lock edit."
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:8000 editor_ops.cc:8019 editor_ops.cc:8093 editor_ops.cc:8106
+#: editor_ops.cc:8017 editor_ops.cc:8036 editor_ops.cc:8110 editor_ops.cc:8123
msgid "remove time"
msgstr ""
-#: editor_ops.cc:8179
+#: editor_ops.cc:8196
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr ""
"Ci sono troppe tracce per essere contenute tutte nella finestra corrente."
-#: editor_ops.cc:8240
+#: editor_ops.cc:8258
msgid "Sel"
msgstr "Sel"
-#: editor_ops.cc:8279
+#: editor_ops.cc:8297
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr "Salvata la vista %u"
-#: editor_ops.cc:8304
+#: editor_ops.cc:8322
msgid "mute regions"
msgstr "Metti in \"mute\" le regioni"
-#: editor_ops.cc:8306
+#: editor_ops.cc:8324
msgid "mute region"
msgstr "Metti in \"mute\" la regione"
-#: editor_ops.cc:8343
+#: editor_ops.cc:8361
msgid "combine regions"
msgstr "unisci le regioni"
-#: editor_ops.cc:8381
+#: editor_ops.cc:8399
msgid "uncombine regions"
msgstr "separa le regioni"
-#: editor_ops.cc:8420
+#: editor_ops.cc:8438
msgid "%1: Locked"
msgstr "%1: bloccato"
-#: editor_ops.cc:8428
+#: editor_ops.cc:8446
msgid "Click to unlock"
msgstr "Clicca per sbloccare"
-#: editor_ops.cc:8479
+#: editor_ops.cc:8497
msgid "Moving embedded files into session folder"
msgstr "Sposta in file inclusi nella cartella della sessione"
@@ -6417,12 +6656,12 @@ msgstr "Sposta in file inclusi nella cartella della sessione"
msgid "Region name, with number of channels in []'s"
msgstr "Nome regione, con numero di canali in []'s"
-#: editor_regions.cc:176 editor_sources.cc:145 plugin_selector.cc:98
-#: plugin_selector.cc:168
+#: editor_regions.cc:176 editor_sources.cc:142 plugin_selector.cc:99
+#: plugin_selector.cc:169
msgid "Tags"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:177 editor_regions.cc:785 midi_list_editor.cc:106
+#: editor_regions.cc:177 editor_regions.cc:791 midi_list_editor.cc:106
#: time_info_box.cc:86
msgid "Start"
msgstr "Inizio"
@@ -6465,7 +6704,7 @@ msgstr ""
"Opacizza regione (impedisce anche alle regioni sottostanti di essere "
"ascoltate)?"
-#: editor_regions.cc:184 editor_regions.cc:787 time_info_box.cc:93
+#: editor_regions.cc:184 editor_regions.cc:793 time_info_box.cc:93
msgid "End"
msgstr "Fine"
@@ -6505,116 +6744,116 @@ msgstr "Si, rimuovi."
msgid "Remove unused regions"
msgstr "Rimuovi le regioni inutilizzate"
-#: editor_regions.cc:578
+#: editor_regions.cc:584
msgid "EditorRegions::format_position: negative timecode position: %1"
msgstr ""
-#: editor_regions.cc:869
+#: editor_regions.cc:875
msgid "MISSING "
msgstr "MANCANTE"
-#: editor_routes.cc:133
+#: editor_routes.cc:136
msgid "RS"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:215
+#: editor_routes.cc:218
msgid "SS"
msgstr "SS"
-#: editor_routes.cc:240
+#: editor_routes.cc:247
msgid "Track/Bus Name"
msgstr "Nome traccia/bus"
-#: editor_routes.cc:241
+#: editor_routes.cc:248
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr "Traccia/bus visibile?"
-#: editor_routes.cc:242
+#: editor_routes.cc:249
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr "Traccia/bus attiva?"
-#: editor_routes.cc:243
+#: editor_routes.cc:250
msgid "MidiInput|I"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:243
+#: editor_routes.cc:250
msgid "MIDI input enabled"
msgstr "Ingresso MIDI abilitato"
-#: editor_routes.cc:244
+#: editor_routes.cc:251
msgid "Rec|R"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:244
+#: editor_routes.cc:251
msgid "Record enabled"
msgstr "Registrazione abilitata"
-#: editor_routes.cc:245
+#: editor_routes.cc:252
msgid "Rec|RS"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:245
+#: editor_routes.cc:252
msgid "Record Safe"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:246
+#: editor_routes.cc:253
msgid "Muted"
msgstr "Muta"
-#: editor_routes.cc:247
+#: editor_routes.cc:254
msgid "Soloed"
msgstr "In solo"
-#: editor_routes.cc:248
+#: editor_routes.cc:255
msgid "SoloIso|SI"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:248
+#: editor_routes.cc:255
msgid "Solo Isolated"
msgstr "Solo isolato"
-#: editor_routes.cc:249
+#: editor_routes.cc:256
msgid "SoloLock|SS"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:249
+#: editor_routes.cc:256
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr "Solo (bloccata)"
-#: editor_routes.cc:552 mixer_ui.cc:1811 mixer_ui.cc:2959 mixer_ui.cc:3046
-#: mixer_ui.cc:3052 plugin_selector.cc:213
+#: editor_routes.cc:560 mixer_ui.cc:1940 mixer_ui.cc:3088 mixer_ui.cc:3175
+#: mixer_ui.cc:3181 plugin_selector.cc:214
msgid "Show All"
msgstr "Mostra Tutto"
-#: editor_routes.cc:553 mixer_ui.cc:1812
+#: editor_routes.cc:561 mixer_ui.cc:1941
msgid "Hide All"
msgstr "Nascondi tutto"
-#: editor_routes.cc:554 mixer_ui.cc:1813
+#: editor_routes.cc:562 mixer_ui.cc:1942
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr "Mostra tutte le tracce audio"
-#: editor_routes.cc:555 mixer_ui.cc:1814
+#: editor_routes.cc:563 mixer_ui.cc:1943
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr "Nascondi tutte le tracce audio"
-#: editor_routes.cc:556 mixer_ui.cc:1815
+#: editor_routes.cc:564 mixer_ui.cc:1944
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr "Mostra tutte le tracce MIDI"
-#: editor_routes.cc:557 mixer_ui.cc:1816
+#: editor_routes.cc:565 mixer_ui.cc:1945
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr "Nascondi tutte le tracce MIDI"
-#: editor_routes.cc:558 mixer_ui.cc:1817
+#: editor_routes.cc:566 mixer_ui.cc:1946
msgid "Show All Busses"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:559 mixer_ui.cc:1818
+#: editor_routes.cc:567 mixer_ui.cc:1947
msgid "Hide All Busses"
msgstr ""
-#: editor_routes.cc:560
+#: editor_routes.cc:568
msgid "Only Show Tracks with Regions Under Playhead"
msgstr ""
@@ -6662,23 +6901,23 @@ msgstr "Nuovo tempo"
msgid "New Meter"
msgstr "Nuovo Meter"
-#: editor_snapshots.cc:57
+#: editor_snapshots.cc:56
msgid "Snapshot (click to load)"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:58
+#: editor_snapshots.cc:57
msgid "Modified Date"
msgstr ""
-#: editor_snapshots.cc:155
+#: editor_snapshots.cc:154
msgid "Rename Snapshot"
msgstr "Rinomina istantanea"
-#: editor_snapshots.cc:157
+#: editor_snapshots.cc:156
msgid "New name of snapshot"
msgstr "Nuovo nome dell'istantanea"
-#: editor_snapshots.cc:175
+#: editor_snapshots.cc:174
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
@@ -6686,51 +6925,47 @@ msgstr ""
"Vuoi veramente rimuovere l'istantanea \"%1\" ?\n"
"(questa azione non potrà essere annullata)"
-#: editor_snapshots.cc:180
+#: editor_snapshots.cc:179
msgid "Remove snapshot"
msgstr "Rimuovi l'istantanea"
-#: editor_sources.cc:144
+#: editor_sources.cc:141
msgid "Source name, with number of channels in []'s"
msgstr ""
-#: editor_sources.cc:146
+#: editor_sources.cc:143
msgid "Take ID"
msgstr ""
-#: editor_sources.cc:147
+#: editor_sources.cc:144
msgid "Orig Pos"
msgstr ""
-#: editor_sources.cc:147
+#: editor_sources.cc:144
msgid "Original Position of the file on timeline, when it was recorded"
msgstr ""
-#: editor_sources.cc:148
-msgid "Path"
+#: editor_sources.cc:145
+msgid "Path (folder) of the file location"
msgstr ""
-#: editor_sources.cc:148
-msgid "Path (folder) of the file locationlosition of end of region"
-msgstr ""
-
-#: editor_sources.cc:351
+#: editor_sources.cc:371
msgid "(MISSING) "
msgstr "(MANCANTE)"
-#: editor_sources.cc:512
+#: editor_sources.cc:531
msgid "EditorSources::format_position: negative timecode position: %1"
msgstr ""
-#: editor_sources.cc:581
+#: editor_sources.cc:600
msgid "Recover the selected Sources to their original Track & Position"
msgstr ""
-#: editor_sources.cc:584
+#: editor_sources.cc:603
msgid "Remove the selected Sources"
msgstr ""
-#: editor_sources.cc:620
+#: editor_sources.cc:637
msgid ""
"Do you want to remove the selected Sources?\n"
"This operation cannot be undone.\n"
@@ -6738,15 +6973,15 @@ msgid ""
">Cleanup."
msgstr ""
-#: editor_sources.cc:625
+#: editor_sources.cc:642
msgid "Only remove the Regions that use these Sources."
msgstr ""
-#: editor_sources.cc:626
-msgid "Yes, remove the Regions and Sources (cannot be undone!"
+#: editor_sources.cc:643
+msgid "Yes, remove the Regions and Sources (cannot be undone!)"
msgstr ""
-#: editor_sources.cc:628
+#: editor_sources.cc:645
msgid "Remove selected Sources"
msgstr ""
@@ -6799,43 +7034,43 @@ msgstr "sposta l'intonazione"
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:98
+#: engine_dialog.cc:97
msgid "Device Control Panel"
msgstr "Pannello di controllo del dispositivo"
-#: engine_dialog.cc:99
+#: engine_dialog.cc:98
msgid "Midi Device Setup"
msgstr "Impostazioni del dispositivo midi"
-#: engine_dialog.cc:101
+#: engine_dialog.cc:100
msgid "Refresh Devices"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:102
+#: engine_dialog.cc:101
msgid "Use Buffered I/O"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:103
+#: engine_dialog.cc:102
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:104 engine_dialog.cc:3080
+#: engine_dialog.cc:103 engine_dialog.cc:3116
msgid "Measure"
msgstr "Misura"
-#: engine_dialog.cc:105
+#: engine_dialog.cc:104
msgid "Use results"
msgstr "Utilizza i risultati"
-#: engine_dialog.cc:106
+#: engine_dialog.cc:105
msgid "Back to settings ... (ignore results)"
msgstr "Torna alle impostazioni ... (ignora i risultati)"
-#: engine_dialog.cc:107
+#: engine_dialog.cc:106
msgid "Calibrate Audio"
msgstr "Calibra audio"
-#: engine_dialog.cc:111
+#: engine_dialog.cc:110
msgid "Back to settings"
msgstr "Torna alle impostazioni"
@@ -6882,7 +7117,7 @@ msgstr ""
"Quando sei soddisfatto dei risultati clicca il pulsante \"Utilizza i "
"risultati\"."
-#: engine_dialog.cc:256 engine_dialog.cc:3249 engine_dialog.cc:3259
+#: engine_dialog.cc:256 engine_dialog.cc:3304 engine_dialog.cc:3314
msgid "No measurement results yet"
msgstr "Ancora nessun risulato della misura"
@@ -6895,69 +7130,69 @@ msgid ""
"Always try these settings when starting %1, if the same device is available"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:523
+#: engine_dialog.cc:510
msgid "Audio System:"
msgstr "Sistema audio:"
-#: engine_dialog.cc:567
+#: engine_dialog.cc:554
msgid "Driver:"
msgstr "Driver:"
-#: engine_dialog.cc:574
+#: engine_dialog.cc:561
msgid "Input Device:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:578
+#: engine_dialog.cc:565
msgid "Output Device:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:585
+#: engine_dialog.cc:572
msgid "Device:"
msgstr "Dispositivo:"
-#: engine_dialog.cc:613 engine_dialog.cc:730 export_report.cc:165
-#: export_report.cc:337 sfdb_ui.cc:186 sfdb_ui.cc:415 sfdb_ui.cc:420
+#: engine_dialog.cc:600 engine_dialog.cc:717 export_report.cc:165
+#: export_report.cc:337 sfdb_ui.cc:183 sfdb_ui.cc:412 sfdb_ui.cc:417
msgid "Sample rate:"
msgstr "Frequenza di campionamento"
-#: engine_dialog.cc:618 engine_dialog.cc:737
+#: engine_dialog.cc:605 engine_dialog.cc:724
msgid "Buffer size:"
msgstr "Dimensione buffer:"
-#: engine_dialog.cc:627
+#: engine_dialog.cc:614
msgid "Periods:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:644
+#: engine_dialog.cc:631
msgid "Input channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:657
+#: engine_dialog.cc:644
msgid "Output channels:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:676
+#: engine_dialog.cc:663
msgid "Hardware input latency:"
msgstr "Latenza in ingresso:"
-#: engine_dialog.cc:679 engine_dialog.cc:692
+#: engine_dialog.cc:666 engine_dialog.cc:679
msgid "samples"
msgstr "campioni"
-#: engine_dialog.cc:689
+#: engine_dialog.cc:676
msgid "Hardware output latency:"
msgstr "Latenza in uscita:"
-#: engine_dialog.cc:700
+#: engine_dialog.cc:687
msgid "MIDI System:"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:722
+#: engine_dialog.cc:709
msgid ""
"%1 is already running. %2 will connect to it and use the existing settings."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:774
+#: engine_dialog.cc:761
msgid ""
"Failed to start or connect to audio-engine.\n"
"\n"
@@ -6967,7 +7202,7 @@ msgstr ""
"\n"
"La calibrazione della latenza richiede una interfaccia audio funzionante."
-#: engine_dialog.cc:780
+#: engine_dialog.cc:767
msgid ""
"Your selected audio configuration is playback- or capture-only.\n"
"\n"
@@ -6978,171 +7213,179 @@ msgstr ""
"\n"
"La calibrazione della latenza richiede entrambe."
-#: engine_dialog.cc:1013
+#: engine_dialog.cc:910
+msgid "Engine|Stop"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:914
+msgid "Engine|Start"
+msgstr ""
+
+#: engine_dialog.cc:1000
msgid "MIDI Devices"
msgstr "Dispositivi MIDI"
-#: engine_dialog.cc:1019
+#: engine_dialog.cc:1006
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: engine_dialog.cc:1021
+#: engine_dialog.cc:1008
msgid "Systemic Latency [samples]"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:1024 gain_meter.cc:185 mixer_strip.cc:191
-#: mixer_strip.cc:407 mixer_strip.cc:2525 plugin_eq_gui.cc:131
-#: rc_option_editor.cc:3822
+#: engine_dialog.cc:1011 gain_meter.cc:802 mixer_strip.cc:191
+#: mixer_strip.cc:408 mixer_strip.cc:2532 plugin_eq_gui.cc:131
+#: rc_option_editor.cc:4007
msgid "Input"
msgstr "Ingresso"
-#: engine_dialog.cc:1026 foldback_strip.cc:387 gain_meter.cc:194
-#: mixer_strip.cc:195 mixer_strip.cc:411 mixer_strip.cc:2528
-#: monitor_section.cc:299 monitor_section.cc:303 plugin_eq_gui.cc:132
-#: rc_option_editor.cc:3826 vca_master_strip.cc:235
+#: engine_dialog.cc:1013 foldback_strip.cc:388 gain_meter.cc:808
+#: mixer_strip.cc:195 mixer_strip.cc:412 mixer_strip.cc:2535
+#: monitor_section.cc:305 monitor_section.cc:309 plugin_eq_gui.cc:132
+#: rc_option_editor.cc:4011 vca_master_strip.cc:236
msgid "Output"
msgstr "Uscita"
-#: engine_dialog.cc:1062
+#: engine_dialog.cc:1049
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibra"
-#: engine_dialog.cc:1172
+#: engine_dialog.cc:1159
msgid "all available channels"
msgstr "tutti i canali disponibili"
-#: engine_dialog.cc:1698
+#: engine_dialog.cc:1689
msgid "%1 sample"
msgid_plural "%1 samples"
msgstr[0] "%1 campione"
msgstr[1] "%1 campioni"
-#: engine_dialog.cc:1758
+#: engine_dialog.cc:1749
#, c-format
msgid "(%.1f ms)"
msgstr "(%.1f ms)"
-#: engine_dialog.cc:2468
+#: engine_dialog.cc:2465
msgid "Could not start backend engine %1"
msgstr "Impossibile avviare il finale audio %1"
-#: engine_dialog.cc:2500
+#: engine_dialog.cc:2497
msgid "Cannot set driver to %1"
msgstr "Impossibile impostare il driver a %1"
-#: engine_dialog.cc:2505
+#: engine_dialog.cc:2502
msgid "Cannot set input device name to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:2509
+#: engine_dialog.cc:2506
msgid "Cannot set output device name to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:2514
+#: engine_dialog.cc:2511
msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr "Impossibile impostare il nome del dispositivo a %1"
-#: engine_dialog.cc:2519
+#: engine_dialog.cc:2516
msgid "Cannot set sample rate to %1"
msgstr "Impossibile impostare la frequenza di campionamento a %1"
-#: engine_dialog.cc:2523
+#: engine_dialog.cc:2520
msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr "Impossibile impostare la dimensione del buffer a %1"
-#: engine_dialog.cc:2527
+#: engine_dialog.cc:2524
msgid "Cannot set periods to %1"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:2533
+#: engine_dialog.cc:2530
msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr "Impossibile impostare i canali di ingresso a %1"
-#: engine_dialog.cc:2537
+#: engine_dialog.cc:2534
msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr "Impossibile impostare i canali di output a %1"
-#: engine_dialog.cc:2543
+#: engine_dialog.cc:2540
msgid "Cannot set input latency to %1"
msgstr "Impossibile impostere la latenza in ingresso a %1"
-#: engine_dialog.cc:2547
+#: engine_dialog.cc:2544
msgid "Cannot set output latency to %1"
msgstr "Impossibile impostare la latenza in uscita a %1"
-#: engine_dialog.cc:2931 engine_dialog.cc:2997
+#: engine_dialog.cc:2967 engine_dialog.cc:3033
msgid "No signal detected "
msgstr "Nessun segnale rilevato"
-#: engine_dialog.cc:2938
+#: engine_dialog.cc:2974
msgid ""
"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
"on the audio-interface."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:2951 engine_dialog.cc:3005 port_insert_ui.cc:74
+#: engine_dialog.cc:2987 engine_dialog.cc:3041 port_insert_ui.cc:74
#: port_insert_ui.cc:102
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr "Disconnesso dal motore audio"
-#: engine_dialog.cc:2960 engine_dialog.cc:3013
+#: engine_dialog.cc:2996 engine_dialog.cc:3049
msgid "Detected roundtrip latency: "
msgstr "Rilevata latenza a/r:"
-#: engine_dialog.cc:2962 engine_dialog.cc:3015
+#: engine_dialog.cc:2998 engine_dialog.cc:3051
msgid "Systemic latency: "
msgstr "Latenza sistemica:"
-#: engine_dialog.cc:2969
+#: engine_dialog.cc:3005
msgid "(signal detection error)"
msgstr "(errore nella rilevazione del segnale)"
-#: engine_dialog.cc:2975
+#: engine_dialog.cc:3011
msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr "(invertito - cattivo cablaggio)"
-#: engine_dialog.cc:3022
+#: engine_dialog.cc:3058
msgid "(averaging)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:3028
+#: engine_dialog.cc:3064
msgid "(too large jitter)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:3032
+#: engine_dialog.cc:3068
msgid "(large jitter)"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:3044
+#: engine_dialog.cc:3080
msgid "Timeout - large MIDI jitter."
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:3060 port_insert_ui.cc:138
+#: engine_dialog.cc:3096 port_insert_ui.cc:138
msgid "Detecting ..."
msgstr "Rilevamento..."
-#: engine_dialog.cc:3171
+#: engine_dialog.cc:3228
msgid "Disconnect from %1"
msgstr "Disconnesso da %1"
-#: engine_dialog.cc:3176
+#: engine_dialog.cc:3233
msgid "Running"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:3178
+#: engine_dialog.cc:3235
msgid "Connected"
msgstr ""
-#: engine_dialog.cc:3191
+#: engine_dialog.cc:3246
msgid "Connect to %1"
msgstr "Connetti a %1"
-#: engine_dialog.cc:3195
+#: engine_dialog.cc:3250
msgid "Stopped"
msgstr "Fermato"
#: export_channel_selector.cc:53 export_report.cc:160 export_report.cc:333
-#: sfdb_ui.cc:184
+#: sfdb_ui.cc:181
msgid "Channels:"
msgstr "Canali"
@@ -7154,47 +7397,43 @@ msgstr "Dividi in file mono"
msgid "Bus or Track"
msgstr "Bus o traccia"
-#: export_channel_selector.cc:478
+#: export_channel_selector.cc:476
msgid "Region contents without fades nor region gain (channels: %1)"
msgstr "La regione non contiene dissolvenze né guadagno (canali: %1)"
-#: export_channel_selector.cc:482
+#: export_channel_selector.cc:480
msgid "Region contents with fades and region gain (channels: %1)"
msgstr "La regione contiene dissolvenze e guadagno (canali: %1)"
-#: export_channel_selector.cc:486
-msgid "Track output (channels: %1)"
-msgstr "Uscita traccia (canali: %1)"
-
-#: export_channel_selector.cc:556
+#: export_channel_selector.cc:544
msgid "Apply track/bus processing"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:564
+#: export_channel_selector.cc:552
msgid "Selection Actions"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:567
+#: export_channel_selector.cc:555
msgid "Select tracks"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:568
+#: export_channel_selector.cc:556
msgid "Select busses"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:569
+#: export_channel_selector.cc:557
msgid "Deselect all"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:572
+#: export_channel_selector.cc:560
msgid "Exclude Hidden"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:577
+#: export_channel_selector.cc:565
msgid "Exclude Muted"
msgstr ""
-#: export_channel_selector.cc:612
+#: export_channel_selector.cc:600
msgid "Track name"
msgstr ""
@@ -7210,20 +7449,20 @@ msgstr ""
msgid "List files"
msgstr "Elenca i file"
-#: export_dialog.cc:177 export_format_dialog.cc:74
+#: export_dialog.cc:188 export_format_dialog.cc:74
msgid "File format"
msgstr "Formato del file"
-#: export_dialog.cc:178 export_timespan_selector.cc:407
-#: export_timespan_selector.cc:521
+#: export_dialog.cc:189 export_timespan_selector.cc:408
+#: export_timespan_selector.cc:530
msgid "Time Span"
msgstr "Arco di tempo"
-#: export_dialog.cc:179
+#: export_dialog.cc:190
msgid "Channels"
msgstr "Canali"
-#: export_dialog.cc:201
+#: export_dialog.cc:212
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
@@ -7231,63 +7470,63 @@ msgstr ""
"L'esportazione è stata interrotta a causa di un errore!\n"
"Controllare i messaggi per ulteriori dettagli."
-#: export_dialog.cc:312
+#: export_dialog.cc:323
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr "File che verranno sovrascritti"
-#: export_dialog.cc:357
+#: export_dialog.cc:368
msgid "Export initialization failed: %1"
msgstr "Inizializzazione dell'esportazione fallita: %1"
-#: export_dialog.cc:367
+#: export_dialog.cc:378
msgid "Stop Export"
msgstr "Ferma esportazione"
-#: export_dialog.cc:404
+#: export_dialog.cc:415
msgid "Writing Mixer Screenshot: %1."
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:410
+#: export_dialog.cc:421
msgid "Copying Mixer Screenshot: %1."
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:428
+#: export_dialog.cc:439
msgid "export"
msgstr "esportazione"
-#: export_dialog.cc:447
+#: export_dialog.cc:458
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr "Esportazione '%3' (intervallo %1 di %2)"
-#: export_dialog.cc:452
+#: export_dialog.cc:463
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr "Normalizzazione '%3' (intervallo %1 di %2)"
-#: export_dialog.cc:457
+#: export_dialog.cc:468
msgid "Encoding '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:462
+#: export_dialog.cc:473
msgid "Tagging '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:466
+#: export_dialog.cc:477
msgid "Uploading '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:470
+#: export_dialog.cc:481
msgid "Running Post Export Command for '%1'"
msgstr ""
-#: export_dialog.cc:498 export_dialog.cc:500
+#: export_dialog.cc:509 export_dialog.cc:511
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Errore: "
-#: export_dialog.cc:510
+#: export_dialog.cc:521
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr "<span color=\"#ffa755\">Attenzione: "
-#: export_dialog.cc:512
+#: export_dialog.cc:523
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
@@ -7295,15 +7534,15 @@ msgstr ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Attenzione: "
-#: export_dialog.cc:536
+#: export_dialog.cc:547
msgid "Export Selection"
msgstr "Esporta selezione"
-#: export_dialog.cc:550
+#: export_dialog.cc:561
msgid "Export Region"
msgstr "Esporta regione"
-#: export_dialog.cc:575
+#: export_dialog.cc:586
msgid "Stem Export"
msgstr "Esportazione Stem"
@@ -7311,7 +7550,7 @@ msgstr "Esportazione Stem"
msgid "Add another format"
msgstr "Aggiungi un altro formato"
-#: export_file_notebook.cc:208
+#: export_file_notebook.cc:208 transport_masters_dialog.cc:77
msgid "Format"
msgstr "Formato"
@@ -7351,7 +7590,7 @@ msgstr "Revisione"
msgid "Folder:"
msgstr "Cartella:"
-#: export_filename_selector.cc:44 session_import_dialog.cc:51
+#: export_filename_selector.cc:44 session_import_dialog.cc:52
#: transcode_video_dialog.cc:62 video_server_dialog.cc:59
#: video_server_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:83
#: export_video_dialog.cc:85
@@ -7370,7 +7609,7 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr ""
-#: export_filename_selector.cc:53 session_dialog.cc:342
+#: export_filename_selector.cc:53 session_dialog.cc:350
msgid "Session Name"
msgstr "Nome della sessione"
@@ -7571,7 +7810,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to remove the format?"
msgstr "Vuoi veramente rimuovere il formato?"
-#: export_preset_selector.cc:32 plugin_presets_ui.cc:43
+#: export_preset_selector.cc:32 plugin_presets_ui.cc:69
msgid "Preset"
msgstr "Preimpostazione"
@@ -7591,7 +7830,11 @@ msgstr "Vuoi veramente rimuovere questa preimpostazione?"
msgid "Export Report/Analysis"
msgstr ""
-#: export_report.cc:148 export_report.cc:336 sfdb_ui.cc:182
+#: export_report.cc:109 export_report.cc:332 export_video_dialog.cc:82
+msgid "File:"
+msgstr "File:"
+
+#: export_report.cc:148 export_report.cc:336 sfdb_ui.cc:179
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
@@ -7731,11 +7974,11 @@ msgstr ""
msgid "Writing Export Analysis Image: %1."
msgstr ""
-#: export_report.cc:950 sfdb_ui.cc:333 sfdb_ui.cc:492
+#: export_report.cc:950 sfdb_ui.cc:330 sfdb_ui.cc:489
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr "Editor: impossibile aprire il file %1 (%2)."
-#: export_report.cc:976 sfdb_ui.cc:541
+#: export_report.cc:976 sfdb_ui.cc:538
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr "Impossibile accedere al file audio"
@@ -7766,23 +8009,24 @@ msgstr "Mostra tempo come:"
msgid "Realtime Export"
msgstr ""
-#: export_timespan_selector.cc:58 processor_box.cc:3838
+#: export_timespan_selector.cc:58 processor_box.cc:3904
msgid "Select All"
msgstr "Seleziona tutto"
-#: export_timespan_selector.cc:254 transform_dialog.cc:91
+#: export_timespan_selector.cc:255 transform_dialog.cc:91
msgid " to "
msgstr "a"
-#: export_timespan_selector.cc:395 export_timespan_selector.cc:507
+#: export_timespan_selector.cc:396 export_timespan_selector.cc:516
msgid "RT"
msgstr ""
-#: export_timespan_selector.cc:396 export_timespan_selector.cc:508
+#: export_timespan_selector.cc:397 export_timespan_selector.cc:517
+#: virtual_keyboard_window.cc:171
msgid "Range"
msgstr "Intervallo"
-#: export_timespan_selector.cc:412 export_timespan_selector.cc:526
+#: export_timespan_selector.cc:413 export_timespan_selector.cc:535
msgid "Creation Date"
msgstr ""
@@ -7810,106 +8054,106 @@ msgstr ""
msgid "Remove This Send"
msgstr ""
-#: foldback_strip.cc:304 foldback_strip.cc:1097 foldback_strip.cc:1108
-#: mixer_strip.cc:119 mixer_strip.cc:152 mixer_strip.cc:412 mixer_strip.cc:1580
-#: mixer_strip.cc:1591 rc_option_editor.cc:3827 vca_master_strip.cc:236
+#: foldback_strip.cc:305 foldback_strip.cc:1114 foldback_strip.cc:1125
+#: mixer_strip.cc:119 mixer_strip.cc:152 mixer_strip.cc:413 mixer_strip.cc:1576
+#: mixer_strip.cc:1587 rc_option_editor.cc:4012 vca_master_strip.cc:237
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
-#: foldback_strip.cc:323
+#: foldback_strip.cc:324
msgid "Previous foldback bus"
msgstr ""
-#: foldback_strip.cc:329
+#: foldback_strip.cc:330
msgid "Next foldback bus"
msgstr ""
-#: foldback_strip.cc:335
+#: foldback_strip.cc:336
msgid "Hide Foldback strip"
msgstr ""
-#: foldback_strip.cc:348
+#: foldback_strip.cc:349 mixer_strip.cc:800
msgid "Show Sends"
msgstr ""
-#: foldback_strip.cc:349 route_ui.cc:206
-msgid "make mixer strips show sends to this bus"
+#: foldback_strip.cc:350 route_ui.cc:209
+msgid "Show the strips that send to this bus, and control them from the faders"
msgstr ""
-#: foldback_strip.cc:370 foldback_strip.cc:1458 foldback_strip.cc:1461
+#: foldback_strip.cc:371 foldback_strip.cc:1477 foldback_strip.cc:1480
msgid "Listen"
msgstr ""
-#: foldback_strip.cc:376
+#: foldback_strip.cc:377
msgid "Level: "
msgstr ""
-#: foldback_strip.cc:704 global_port_matrix.cc:203 io_selector.cc:216
-#: mixer_strip.cc:888 mixer_strip.cc:1007 monitor_section.cc:1343
+#: foldback_strip.cc:723 global_port_matrix.cc:203 io_selector.cc:216
+#: mixer_strip.cc:884 mixer_strip.cc:1003 monitor_section.cc:1353
#: monitor_selector.cc:190 plugin_pin_dialog.cc:1812
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnetti"
-#: foldback_strip.cc:735 mixer_strip.cc:953 mixer_strip.cc:1063
-#: monitor_section.cc:1379 plugin_pin_dialog.cc:1836
+#: foldback_strip.cc:754 mixer_strip.cc:949 mixer_strip.cc:1059
+#: monitor_section.cc:1389 plugin_pin_dialog.cc:1836
msgid "Routing Grid"
msgstr "Griglia di routing"
-#: foldback_strip.cc:886 mixer_strip.cc:1324 monitor_section.cc:1424
+#: foldback_strip.cc:903 mixer_strip.cc:1320 monitor_section.cc:1434
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr "<b>USCITA</b> da %1"
-#: foldback_strip.cc:924 mixer_strip.cc:1363 monitor_section.cc:1511
-#: transport_masters_dialog.cc:410
+#: foldback_strip.cc:941 mixer_strip.cc:1359 monitor_section.cc:1521
+#: rc_option_editor.cc:1425 transport_masters_dialog.cc:378
msgid "Disconnected"
msgstr "Disconnesso"
-#: foldback_strip.cc:1093 mixer_strip.cc:1576
+#: foldback_strip.cc:1110 mixer_strip.cc:1572
msgid "Click to add/edit comments"
msgstr ""
-#: foldback_strip.cc:1141 mixer_strip.cc:1694 route_time_axis.cc:614
+#: foldback_strip.cc:1158 mixer_strip.cc:1694 route_time_axis.cc:631
msgid "Comments..."
msgstr "Commenti..."
-#: foldback_strip.cc:1143 mixer_strip.cc:1698 route_time_axis.cc:618
+#: foldback_strip.cc:1160 mixer_strip.cc:1698 route_time_axis.cc:635
msgid "Outputs..."
msgstr "Uscite..."
-#: foldback_strip.cc:1147 mixer_strip.cc:1712
+#: foldback_strip.cc:1164 mixer_strip.cc:1712
msgid "Save As Template..."
msgstr "Salva come modello..."
-#: foldback_strip.cc:1152 mixer_strip.cc:1722 route_group_dialog.cc:47
-#: route_time_axis.cc:853
+#: foldback_strip.cc:1169 mixer_strip.cc:1730 route_group_dialog.cc:47
+#: route_time_axis.cc:833
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
-#: foldback_strip.cc:1159 mixer_strip.cc:1767
+#: foldback_strip.cc:1176 mixer_strip.cc:1775
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr "Protezione dalla denormalizzazione"
-#: foldback_strip.cc:1455
+#: foldback_strip.cc:1474
msgid "Listen on monitor"
msgstr ""
-#: foldback_strip.cc:1569 route_ui.cc:1071
+#: foldback_strip.cc:1588 route_ui.cc:1062
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr "Assegna le tracce selezionate (pre fader)"
-#: foldback_strip.cc:1573
+#: foldback_strip.cc:1592
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr "Assegna le tracce selezionate e i bus (pre fader)"
-#: foldback_strip.cc:1575 route_ui.cc:1085
+#: foldback_strip.cc:1594 route_ui.cc:1076
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr "Copia il guadagno della traccia/bus sulle mandate"
-#: foldback_strip.cc:1576 route_ui.cc:1086
+#: foldback_strip.cc:1595 route_ui.cc:1077
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr "Imposta il volume delle manda su -inf"
-#: foldback_strip.cc:1577 route_ui.cc:1087
+#: foldback_strip.cc:1596 route_ui.cc:1078
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr "Imposta il volume delle mandate a 0dB"
@@ -7925,7 +8169,7 @@ msgstr ""
msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
msgstr ""
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:408 rc_option_editor.cc:2740
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:408 rc_option_editor.cc:2909
msgid "%1"
msgstr "%1"
@@ -7933,112 +8177,112 @@ msgstr "%1"
msgid "pre"
msgstr "pre"
-#: gain_meter.cc:150 gain_meter.cc:461 gain_meter.cc:560 gain_meter.cc:845
+#: gain_meter.cc:152 gain_meter.cc:559 gain_meter.cc:847 gain_meter.cc:858
msgid "-inf"
msgstr "-inf"
-#: gain_meter.cc:164 gain_meter.cc:908
+#: gain_meter.cc:166 gain_meter.cc:926
msgid "Fader automation mode"
msgstr "Modalità di automazione fader"
-#: gain_meter.cc:175
-msgid "Metering point"
+#: gain_meter.cc:167
+msgid "dBFS - Digital Peak Hold. Click to reset."
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:188 mixer_strip.cc:2526
-msgid "Pre Fader"
-msgstr "Pre Fader"
-
-#: gain_meter.cc:191 mixer_strip.cc:2527
-msgid "Post Fader"
-msgstr "Post Fader"
+#: gain_meter.cc:178
+msgid "Metering point"
+msgstr ""
-#: gain_meter.cc:784 panner_ui.cc:569
+#: gain_meter.cc:783
msgid "Manual|M"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:787 panner_ui.cc:572
+#: gain_meter.cc:785
msgid "Play|P"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:790
-msgid "Trim|T"
+#: gain_meter.cc:787
+msgid "Touch|T"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:793 panner_ui.cc:578
+#: gain_meter.cc:789
msgid "Latch|L"
msgstr ""
-#: gain_meter.cc:796 panner_ui.cc:581
+#: gain_meter.cc:791
msgid "Write|W"
msgstr ""
+#: gain_meter.cc:804 mixer_strip.cc:2533
+msgid "Pre Fader"
+msgstr "Pre Fader"
+
+#: gain_meter.cc:806 mixer_strip.cc:2534
+msgid "Post Fader"
+msgstr "Post Fader"
+
#: generic_pluginui.cc:89
msgid "MIDI Keyboard"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:105
+#: generic_pluginui.cc:104
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr "<span size=\"large\">Presets</span>"
-#: generic_pluginui.cc:126 plugin_pin_dialog.cc:350
-msgid "Manual"
-msgstr "Manuale"
-
-#: generic_pluginui.cc:152 patch_change_widget.cc:67
+#: generic_pluginui.cc:146 patch_change_widget.cc:67
msgid "Channel:"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:154 patch_change_widget.cc:92
+#: generic_pluginui.cc:148 patch_change_widget.cc:92
msgid "Velocity:"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:185
+#: generic_pluginui.cc:179
msgid "All Automation"
msgstr "Tutte le automazioni"
-#: generic_pluginui.cc:371
+#: generic_pluginui.cc:369
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
"Plugin Editor: impossibile creare elemento di controllo per la porta %1"
-#: generic_pluginui.cc:404
+#: generic_pluginui.cc:402
msgid "Plugin Editor: no control for property %1"
msgstr "Editor del plugin: nessuna proprietà di controllo per %1"
-#: generic_pluginui.cc:410
+#: generic_pluginui.cc:408
msgid "Plugin Editor: could not build control element for property %1"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:499
+#: generic_pluginui.cc:497
msgid "Switches"
msgstr "Interruttori"
-#: generic_pluginui.cc:509 generic_pluginui.cc:615 processor_box.cc:3808
+#: generic_pluginui.cc:507 generic_pluginui.cc:613 processor_box.cc:3874
msgid "Controls"
msgstr "Controlli"
-#: generic_pluginui.cc:650
+#: generic_pluginui.cc:648
msgid "Meters"
msgstr "Meters"
-#: generic_pluginui.cc:700
+#: generic_pluginui.cc:698
msgid "MIDI Programs (sent to track)"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:702
+#: generic_pluginui.cc:700
msgid "MIDI Programs (volatile)"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:779
+#: generic_pluginui.cc:777
msgid "--Unset--"
msgstr ""
-#: generic_pluginui.cc:837
+#: generic_pluginui.cc:835
msgid "Automation control"
msgstr "Controllo automazione"
-#: generic_pluginui.cc:1092
+#: generic_pluginui.cc:1069
msgid "This control cannot be automated"
msgstr ""
@@ -8138,9 +8382,9 @@ msgstr ""
msgid "<b>GUI Idle Timing Statistics</b>"
msgstr ""
-#: idleometer.cc:52 latency_gui.cc:70 panner_ui.cc:418 plugin_pin_dialog.cc:116
-#: plugin_selector.cc:270 plugin_ui.cc:470 plugin_dspload_ui.cc:37
-#: rc_option_editor.cc:764
+#: idleometer.cc:52 latency_gui.cc:92 panner_ui.cc:413 plugin_pin_dialog.cc:116
+#: plugin_selector.cc:271 plugin_ui.cc:470 plugin_dspload_ui.cc:37
+#: rc_option_editor.cc:762
msgid "Reset"
msgstr "Azzera"
@@ -8201,7 +8445,7 @@ msgid "be split"
msgstr "diviso"
#: insert_remove_time_dialog.cc:100
-msgid "Apply to all the track's playlists"
+msgid "Apply to all playlists of the selected track(s)"
msgstr ""
#: insert_remove_time_dialog.cc:103
@@ -8238,10 +8482,22 @@ msgstr "Inserisci tempo"
msgid "Invalid or zero duration entered. Please enter a valid duration"
msgstr ""
-#: instrument_selector.cc:120
+#: instrument_selector.cc:122
msgid "-none-"
msgstr "-nessuno-"
+#: instrument_selector.cc:135 instrument_selector.cc:145
+msgid "≤ %1 outs"
+msgstr ""
+
+#: instrument_selector.cc:137 instrument_selector.cc:147
+msgid "%1 outs"
+msgstr ""
+
+#: instrument_selector.cc:150
+msgid "stereo"
+msgstr ""
+
#: interthread_progress_window.cc:115
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr "Importazione file: %1 di %2"
@@ -8272,49 +8528,54 @@ msgstr ""
"Il file \"%1\" delle scorciatoie da tastiera non disponibile. Verranno usate "
"le scorciatoie di base"
-#: keyeditor.cc:72
+#: keyeditor.cc:73
msgid "Colliding keybindings"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:74
+#: keyeditor.cc:75
msgid ""
-"The key sequence is already bound to '%1'. Please remove the other binding "
-"first."
+"The key sequence is already bound to '%1'.\n"
+"\n"
+"You can replace the existing binding or cancel this action."
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:84
+#: keyeditor.cc:81 plugin_setup_dialog.cc:57
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: keyeditor.cc:95
msgid "Remove shortcut"
msgstr "Rimuovi scorciatoia"
-#: keyeditor.cc:86
+#: keyeditor.cc:97
msgid "Search..."
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:98
+#: keyeditor.cc:109
msgid "Click to reset search string"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:102
+#: keyeditor.cc:113
msgid "To remove a shortcut, select an action then press this: "
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:114
+#: keyeditor.cc:125
msgid "Reset Bindings to Defaults"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:117
+#: keyeditor.cc:128
msgid "Print Bindings (to your web browser)"
msgstr ""
-#: keyeditor.cc:236 lua_script_manager.cc:54
+#: keyeditor.cc:246 lua_script_manager.cc:54
msgid "Action"
msgstr "Azione"
-#: keyeditor.cc:237
+#: keyeditor.cc:247
msgid "Shortcut"
msgstr "Scorciatoia"
-#: keyeditor.cc:381 luainstance.cc:498
+#: keyeditor.cc:409 luainstance.cc:505
msgid "RegionList"
msgstr "CatalogoRegioni"
@@ -8331,7 +8592,7 @@ msgstr "ms"
msgid "period"
msgstr "periodo"
-#: latency_gui.cc:155 rhythm_ferret.cc:310 sfdb_ui.cc:2023
+#: latency_gui.cc:177 rhythm_ferret.cc:310 sfdb_ui.cc:2000
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr "Errore di programmazione: %1 (%2)"
@@ -8359,59 +8620,59 @@ msgstr "Compositore:"
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr "Pre-enfasi"
-#: location_ui.cc:334
+#: location_ui.cc:333
msgid "Remove this range"
msgstr "Rimuovi questo intervallo"
-#: location_ui.cc:335
+#: location_ui.cc:334
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr "Tempo d'inizio - clicca con il centrale per posizionarti qui"
-#: location_ui.cc:336
+#: location_ui.cc:335
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr "Tempo di fine - clicca con il centrale per posizionarti qui"
-#: location_ui.cc:339
+#: location_ui.cc:338
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr "Imposta l'inizio intervallo dalla posizione della testina"
-#: location_ui.cc:340
+#: location_ui.cc:339
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr "Imposta la fine dell'intervallo dalla posizione della testina"
-#: location_ui.cc:344
+#: location_ui.cc:343
msgid "Remove this marker"
msgstr "Rimuovi questo marcatore"
-#: location_ui.cc:345
+#: location_ui.cc:344
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr "Posizione - clicca con il centrale per posizionarti qui"
-#: location_ui.cc:347
+#: location_ui.cc:346
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr "Imposta il marcatore di tempo dalla posizione della testina"
-#: location_ui.cc:543
+#: location_ui.cc:542
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr "Impossibile inserire un marcatore CD all'inizio della sessione"
-#: location_ui.cc:769
+#: location_ui.cc:768
msgid "New Marker"
msgstr "Nuovo marcatore"
-#: location_ui.cc:786
+#: location_ui.cc:785
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr "Intervalli di Ciclo/Punch"
-#: location_ui.cc:812
+#: location_ui.cc:811
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr "<b>Marcatori (inclusi gli indici CD)</b>"
-#: location_ui.cc:847
+#: location_ui.cc:846
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr "<b>Intervalli (inclusi gli intervalli traccia CD)</b>"
-#: location_ui.cc:1090
+#: location_ui.cc:1092
msgid "add range marker"
msgstr "agggiungi marcatore di intervallo"
@@ -8427,13 +8688,14 @@ msgstr ""
msgid "New Hook"
msgstr ""
-#: lua_script_manager.cc:48 plugin_presets_ui.cc:32
+#: lua_script_manager.cc:48 plugin_presets_ui.cc:36
msgid "Load"
msgstr ""
#: lua_script_manager.cc:81 lua_script_manager.cc:122 lua_script_manager.cc:158
-#: plugin_ui.cc:473 script_selector.cc:57 session_metadata_dialog.cc:715
-#: session_metadata_dialog.cc:720 template_dialog.cc:273
+#: plugin_presets_ui.cc:81 plugin_ui.cc:473 script_selector.cc:57
+#: session_metadata_dialog.cc:715 session_metadata_dialog.cc:720
+#: template_dialog.cc:276
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
@@ -8443,6 +8705,10 @@ msgid ""
"for batch processing or customized tasks."
msgstr ""
+#: lua_script_manager.cc:98
+msgid "Action Scripts"
+msgstr ""
+
#: lua_script_manager.cc:105
msgid "Signal(s)"
msgstr ""
@@ -8454,6 +8720,10 @@ msgid ""
"perform some task."
msgstr ""
+#: lua_script_manager.cc:139
+msgid "Action Hooks"
+msgstr ""
+
#: lua_script_manager.cc:160
msgid ""
"Lua session scripts are loaded into processing engine and run in realtime. "
@@ -8461,6 +8731,10 @@ msgid ""
"realtime process context before any processing takes place."
msgstr ""
+#: lua_script_manager.cc:175
+msgid "Session Scripts"
+msgstr ""
+
#: lua_script_manager.cc:220
msgid "Action %1"
msgstr ""
@@ -8473,63 +8747,63 @@ msgstr ""
msgid "Session script '%1' removal failed: %2"
msgstr ""
-#: luainstance.cc:492
+#: luainstance.cc:499
msgid "Main_menu"
msgstr "Menù_principale"
-#: luainstance.cc:494
+#: luainstance.cc:501
msgid "JACK"
msgstr "JACK"
-#: luainstance.cc:496
+#: luainstance.cc:503
msgid "redirectmenu"
msgstr ""
-#: luainstance.cc:500
+#: luainstance.cc:507
msgid "ProcessorMenu"
msgstr ""
-#: luainstance.cc:1326
+#: luainstance.cc:1351
msgid "Loading user ui scripts file %1"
msgstr ""
-#: luainstance.cc:1329
+#: luainstance.cc:1354
msgid "cannot read ui scripts file \"%1\""
msgstr ""
-#: luainstance.cc:1334
+#: luainstance.cc:1359
msgid "user ui scripts file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
-#: luainstance.cc:1359
+#: luainstance.cc:1384
msgid "UI script file %1 not saved"
msgstr ""
-#: luainstance.cc:1478
+#: luainstance.cc:1527
msgid "Add Shortcut or Lua Script"
msgstr ""
-#: luainstance.cc:1482
+#: luainstance.cc:1531
msgid "Add Lua Callback Hook"
msgstr ""
-#: luainstance.cc:1489
+#: luainstance.cc:1538
msgid "Add Lua Session Script"
msgstr ""
-#: luainstance.cc:1512
+#: luainstance.cc:1561
msgid "Cannot read script '%1': %2"
msgstr ""
-#: luainstance.cc:1529
+#: luainstance.cc:1578
msgid "Set Script Parameters"
msgstr ""
-#: luainstance.cc:1554
+#: luainstance.cc:1603
msgid "Session script '%1' instantiation failed: %2"
msgstr ""
-#: luainstance.cc:1558 luainstance.cc:1562
+#: luainstance.cc:1607 luainstance.cc:1611
msgid "Loading Session script '%1' failed: %2"
msgstr ""
@@ -8565,73 +8839,73 @@ msgstr ""
msgid "C++ Exception: %1"
msgstr ""
-#: luawindow.cc:379
+#: luawindow.cc:380
msgid "Deleted %1"
msgstr ""
-#: luawindow.cc:382
+#: luawindow.cc:383
msgid "Failed to delete %1"
msgstr ""
-#: luawindow.cc:448
+#: luawindow.cc:449
msgid ""
"Missing script header.\n"
"The script requires an '{ardour}' info table and a 'factory' function."
msgstr ""
-#: luawindow.cc:453
+#: luawindow.cc:454
msgid "Script fails to compile."
msgstr ""
-#: luawindow.cc:460
+#: luawindow.cc:461
msgid "Invalid or missing script-name or script-type."
msgstr ""
-#: luawindow.cc:465
+#: luawindow.cc:466
msgid ""
"Invalid script-type.\n"
"Valid types are 'EditorAction' and 'Snippet'."
msgstr ""
-#: luawindow.cc:476 luawindow.cc:528
+#: luawindow.cc:477 luawindow.cc:529
msgid "Saved as %1"
msgstr ""
-#: luawindow.cc:479 luawindow.cc:531
+#: luawindow.cc:480 luawindow.cc:532
msgid "Error saving file: %1"
msgstr ""
-#: luawindow.cc:489
+#: luawindow.cc:490
msgid ""
"Script with given name '%1' already exists.\n"
"Use a different name in the descriptor."
msgstr ""
-#: luawindow.cc:674
+#: luawindow.cc:675
msgid "Scratch Buffer %1"
msgstr ""
-#: luawindow.cc:676
+#: luawindow.cc:677
msgid "Action: '%1'"
msgstr ""
-#: luawindow.cc:678
+#: luawindow.cc:679
msgid "Snippet: %1"
msgstr ""
-#: luawindow.cc:690
+#: luawindow.cc:691
msgid "Save as"
msgstr ""
-#: main.cc:99
+#: main.cc:100
msgid "%1 could not connect to the audio backend."
msgstr "%1 non è riuscito a connettersi al finale audio."
-#: main.cc:146 main.cc:162
+#: main.cc:147 main.cc:163
msgid "The audio backend (%1) has failed, or terminated"
msgstr "Il finale audio (%1) è stato terminato"
-#: main.cc:149
+#: main.cc:150
msgid ""
"%2 exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
@@ -8645,33 +8919,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Clicca OK per uscire da %1."
-#: main.cc:163
+#: main.cc:164
msgid "%2 exited unexpectedly, and without notifying %1."
msgstr "%2 è uscito inaspettatamente e senza notificare %1."
-#: main.cc:258
+#: main.cc:259
msgid ""
"\n"
" %1 could not understand your command line "
msgstr ""
-#: main.cc:260
+#: main.cc:261
msgid "An error was encountered while launching %1"
msgstr ""
-#: main.cc:363
+#: main.cc:376
msgid " (built using "
msgstr "(compilato usando "
-#: main.cc:366
+#: main.cc:379
msgid " and GCC version "
msgstr " e la versione di GCC "
-#: main.cc:376
-msgid "Copyright (C) 1999-2019 Paul Davis"
+#: main.cc:389
+msgid "Copyright (C) 1999-2020 Paul Davis"
msgstr ""
-#: main.cc:377
+#: main.cc:390
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
@@ -8679,43 +8953,43 @@ msgstr ""
"Alcune parti Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
-#: main.cc:379
+#: main.cc:392
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr "%1 è fornito SENZA ALCUNA GARANZIA"
-#: main.cc:380
+#: main.cc:393
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr "neanche per la COMMERCIALIZZAZIONE o PER SCOPI PARTICOLARI."
-#: main.cc:381
+#: main.cc:394
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr "Questo è software libero e siete i benvenuti se volete redistribuirlo "
-#: main.cc:382
+#: main.cc:395
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
"sotto determinate condizioni; leggere i sorgenti per le condizioni relative "
"alla copia."
-#: main.cc:387
+#: main.cc:400
msgid "could not initialize %1."
msgstr "Impossibile inizializzare %1."
-#: main.cc:389
+#: main.cc:402
msgid ""
"Could not initialize %1 (likely due to corrupt config files).\n"
"Run %1 from a commandline for more information."
msgstr ""
-#: main.cc:398
+#: main.cc:411
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr "Impossibile installare il gestore degli errori SIGPIPE "
-#: main.cc:405
+#: main.cc:418
msgid "Could not complete pre-GUI initialization"
msgstr ""
-#: main.cc:412
+#: main.cc:425
msgid "could not create %1 GUI"
msgstr "impossibile creare la GUI per %1"
@@ -8752,10 +9026,10 @@ msgid "MarkerText"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:164 midi_channel_selector.cc:396
-#: midi_channel_selector.cc:435 rc_option_editor.cc:3704
+#: midi_channel_selector.cc:435 rc_option_editor.cc:3890
#: session_archive_dialog.cc:46 session_archive_dialog.cc:51
#: session_archive_dialog.cc:199 session_archive_dialog.cc:210
-#: session_archive_dialog.cc:224 sfdb_ui.cc:753
+#: session_archive_dialog.cc:224 sfdb_ui.cc:750
msgid "None"
msgstr "Nessuna"
@@ -8888,127 +9162,127 @@ msgstr "Num"
msgid "Vel"
msgstr "Vel"
-#: midi_list_editor.cc:218
+#: midi_list_editor.cc:220
msgid "edit note start"
msgstr "modifica inizio nota"
-#: midi_list_editor.cc:227
+#: midi_list_editor.cc:229
msgid "edit note channel"
msgstr "modifica il canale della nota"
-#: midi_list_editor.cc:237
+#: midi_list_editor.cc:239
msgid "edit note number"
msgstr "modifica il numero della nota"
-#: midi_list_editor.cc:247
+#: midi_list_editor.cc:249
msgid "edit note velocity"
msgstr "modifica la velocity della nota"
-#: midi_list_editor.cc:261
+#: midi_list_editor.cc:263
msgid "edit note length"
msgstr "modifica la lunghezza della nota"
-#: midi_list_editor.cc:465
+#: midi_list_editor.cc:467
msgid "insert new note"
msgstr "inserisci nuova nota"
-#: midi_list_editor.cc:529
+#: midi_list_editor.cc:531
msgid "delete notes (from list)"
msgstr "elimina note (dalla lista)"
-#: midi_list_editor.cc:604
+#: midi_list_editor.cc:606
msgid "change note channel"
msgstr "cambia il canale della nota"
-#: midi_list_editor.cc:612 midi_list_editor.cc:621
+#: midi_list_editor.cc:614 midi_list_editor.cc:623
msgid "change note number"
msgstr "cambia il numero della nota"
-#: midi_list_editor.cc:629
+#: midi_list_editor.cc:631
msgid "change note velocity"
msgstr "cambia la velocity della nota"
-#: midi_list_editor.cc:699
+#: midi_list_editor.cc:701
msgid "change note length"
msgstr "cambia la lunghezza della nota"
-#: midi_region_view.cc:878
+#: midi_region_view.cc:775
msgid "channel edit"
msgstr "modifica canale"
-#: midi_region_view.cc:914
+#: midi_region_view.cc:811
msgid "velocity edit"
msgstr "modifica velocity"
-#: midi_region_view.cc:973
+#: midi_region_view.cc:870
msgid "add note"
msgstr "aggiungi nota"
-#: midi_region_view.cc:1932
+#: midi_region_view.cc:1836
msgid "step add"
msgstr "aggiungi passo"
-#: midi_region_view.cc:2040 midi_region_view.cc:2064
+#: midi_region_view.cc:1942 midi_region_view.cc:1966
msgid "alter patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2105
+#: midi_region_view.cc:2007
msgid "add patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2126 midi_region_view.cc:2127
+#: midi_region_view.cc:2028 midi_region_view.cc:2029
msgid "move patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2138 midi_region_view.cc:2140
+#: midi_region_view.cc:2040 midi_region_view.cc:2042
msgid "delete patch change"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:2186
+#: midi_region_view.cc:2088
msgid "delete selection"
msgstr "cancella selezione"
-#: midi_region_view.cc:2204
+#: midi_region_view.cc:2106
msgid "delete note"
msgstr "Elimina nota"
-#: midi_region_view.cc:2774
+#: midi_region_view.cc:2651
msgid "move notes"
msgstr "muovi note"
-#: midi_region_view.cc:2812
+#: midi_region_view.cc:2689
msgid "copy notes"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3375
+#: midi_region_view.cc:3252
msgid "change velocities"
msgstr "cambia le velocità"
-#: midi_region_view.cc:3441
+#: midi_region_view.cc:3318
msgid "transpose"
msgstr "trasponi"
-#: midi_region_view.cc:3469
+#: midi_region_view.cc:3346
msgid "change note lengths"
msgstr "cambia le durate"
-#: midi_region_view.cc:3544
+#: midi_region_view.cc:3412
msgid "nudge"
msgstr ""
-#: midi_region_view.cc:3559
+#: midi_region_view.cc:3427
msgid "change channel"
msgstr "cambia canale"
-#: midi_region_view.cc:3607
+#: midi_region_view.cc:3475
msgid "Bank "
msgstr "Banco"
-#: midi_region_view.cc:3609
+#: midi_region_view.cc:3477
msgid "Channel "
msgstr "Canale"
-#: midi_region_view.cc:3801
+#: midi_region_view.cc:3679
msgid "paste"
msgstr "Incolla"
@@ -9024,99 +9298,104 @@ msgstr "tenta di mostrare le regioni MIDI senza modello"
msgid "failed to create MIDI region"
msgstr "errore nel crare la regione MIDI"
-#: midi_time_axis.cc:268
+#: midi_time_axis.cc:257
msgid "External MIDI Device"
msgstr "Dispositivo MIDI esterno"
-#: midi_time_axis.cc:269
+#: midi_time_axis.cc:258
msgid "External Device Mode"
msgstr "Modalità dispositivo esterno"
-#: midi_time_axis.cc:531
+#: midi_time_axis.cc:371 midi_time_axis.cc:377 midi_time_axis.cc:393
+#: midi_time_axis.cc:475
+msgid "Plugin Provided"
+msgstr ""
+
+#: midi_time_axis.cc:601
msgid "Show Full Range"
msgstr "Mostra tutto l'intervallo"
-#: midi_time_axis.cc:536
+#: midi_time_axis.cc:606
msgid "Fit Contents"
msgstr "Adatta i contenuti"
-#: midi_time_axis.cc:540
+#: midi_time_axis.cc:610
msgid "Note Range"
msgstr "Intervallo di nota"
-#: midi_time_axis.cc:541
+#: midi_time_axis.cc:611
msgid "Note Mode"
msgstr "Modalità nota"
-#: midi_time_axis.cc:542
+#: midi_time_axis.cc:612
msgid "Channel Selector..."
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:545 mixer_strip.cc:1756 route_time_axis.cc:808
+#: midi_time_axis.cc:615 mixer_strip.cc:1764 route_time_axis.cc:788
msgid "Patch Selector..."
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:548
+#: midi_time_axis.cc:618
msgid "Color Mode"
msgstr "Modalità colore"
-#: midi_time_axis.cc:606
+#: midi_time_axis.cc:675
msgid "Bender"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:610
+#: midi_time_axis.cc:678
msgid "Pressure"
msgstr "Pressione"
-#: midi_time_axis.cc:622
+#: midi_time_axis.cc:687 midi_time_axis.cc:1002
msgid "Controllers"
msgstr "Controller"
-#: midi_time_axis.cc:628
+#: midi_time_axis.cc:689
msgid "Polyphonic Pressure"
msgstr ""
-#: midi_time_axis.cc:634
+#: midi_time_axis.cc:694
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr "Nessun canale MIDI selezionato"
-#: midi_time_axis.cc:691 midi_time_axis.cc:820
+#: midi_time_axis.cc:751 midi_time_axis.cc:879
msgid "Hide all channels"
msgstr "Nascondi tutti i canali"
-#: midi_time_axis.cc:695 midi_time_axis.cc:824
+#: midi_time_axis.cc:755 midi_time_axis.cc:883
msgid "Show all channels"
msgstr "Mostra tutti i canali"
-#: midi_time_axis.cc:706 midi_time_axis.cc:835
+#: midi_time_axis.cc:766 midi_time_axis.cc:894
msgid "Channel %1"
msgstr "Canale %1"
-#: midi_time_axis.cc:985 midi_time_axis.cc:1018 midi_time_axis.cc:1021
-msgid "Controllers %1-%2"
-msgstr "Controller %1-%2"
-
-#: midi_time_axis.cc:1006 midi_time_axis.cc:1009
+#: midi_time_axis.cc:1040 midi_time_axis.cc:1043
msgid "Controller %1"
msgstr "Controller %1"
-#: midi_time_axis.cc:1039
+#: midi_time_axis.cc:1052 midi_time_axis.cc:1055
+msgid "Controllers %1-%2"
+msgstr "Controller %1-%2"
+
+#: midi_time_axis.cc:1073
msgid "Sustained"
msgstr "Sostenuto"
-#: midi_time_axis.cc:1046
+#: midi_time_axis.cc:1080
msgid "Percussive"
msgstr "Percussivo"
-#: midi_time_axis.cc:1066
+#: midi_time_axis.cc:1100
msgid "Meter Colors"
msgstr "Colori del meter"
-#: midi_time_axis.cc:1073
+#: midi_time_axis.cc:1107
msgid "Channel Colors"
msgstr "Colore canale"
-#: midi_time_axis.cc:1080
+#: midi_time_axis.cc:1114
msgid "Track Color"
msgstr "Colore traccia"
@@ -9148,7 +9427,7 @@ msgstr "Porta:"
msgid "New velocity"
msgstr "Nuova velocity"
-#: mini_timeline.cc:74
+#: mini_timeline.cc:73
msgid ""
"<b>Navigation Timeline</b>. Use left-click to locate to time position or "
"marker; scroll-wheel to jump, hold %1 for fine grained and %2 + %3 for extra-"
@@ -9156,27 +9435,27 @@ msgid ""
"defined by the primary clock."
msgstr ""
-#: mini_timeline.cc:681 rc_option_editor.cc:1153
+#: mini_timeline.cc:678 rc_option_editor.cc:1151
msgid "30 sec"
msgstr ""
-#: mini_timeline.cc:682 rc_option_editor.cc:1154
+#: mini_timeline.cc:679 rc_option_editor.cc:1152
msgid "1 min"
msgstr ""
-#: mini_timeline.cc:683 rc_option_editor.cc:1155
+#: mini_timeline.cc:680 rc_option_editor.cc:1153
msgid "2 mins"
msgstr ""
-#: mini_timeline.cc:684 rc_option_editor.cc:1158
+#: mini_timeline.cc:681 rc_option_editor.cc:1156
msgid "5 mins"
msgstr ""
-#: mini_timeline.cc:685
+#: mini_timeline.cc:682
msgid "10 mins"
msgstr ""
-#: mini_timeline.cc:686
+#: mini_timeline.cc:683
msgid "20 mins"
msgstr ""
@@ -9226,14 +9505,41 @@ msgstr ""
msgid "Click to choose an additional folder"
msgstr "Clicca per scegliere un'altra cartella"
-#: missing_plugin_dialog.cc:32
-msgid "Missing Plugins"
-msgstr "Plugin mancanti"
+#: missing_filesource_dialog.cc:33
+msgid "Missing Source Files"
+msgstr ""
-#: missing_plugin_dialog.cc:39 transcode_video_dialog.cc:63
+#: missing_filesource_dialog.cc:40 missing_plugin_dialog.cc:39
+#: transcode_video_dialog.cc:63
msgid "OK"
msgstr "Ok"
+#: missing_filesource_dialog.cc:46
+msgid ""
+"This session misses following %1 files.\n"
+"They have been replaced with silence:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: missing_filesource_dialog.cc:52
+msgid ""
+"\n"
+"The Regions and edits have been retained.\n"
+"If this is unexpected, manually locate the files and restore them in the "
+"session folder.\n"
+msgstr ""
+
+#: missing_filesource_dialog.cc:56
+msgid ""
+"Editing the MIDI files by adding new content will re-create the file and "
+"disable this warning,\n"
+"but also prevent future recovery of the original in the exising region(s).\n"
+msgstr ""
+
+#: missing_plugin_dialog.cc:32
+msgid "Missing Plugins"
+msgstr "Plugin mancanti"
+
#: missing_plugin_dialog.cc:45
msgid ""
"This session contains the following plugins that cannot be found on this "
@@ -9275,11 +9581,11 @@ msgstr "Solo isolato"
msgid "Lock Solo Status"
msgstr "Blocca lo stato di solo"
-#: mixer_strip.cc:218 mixer_strip.cc:2310
+#: mixer_strip.cc:218 mixer_strip.cc:2276
msgid "SoloLock|Lock"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:219 mixer_strip.cc:2309
+#: mixer_strip.cc:219 mixer_strip.cc:2275
msgid "Iso"
msgstr "Iso"
@@ -9291,363 +9597,373 @@ msgstr "Missa il gruppo"
msgid "Trim: "
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:408 rc_option_editor.cc:3823
+#: mixer_strip.cc:409 rc_option_editor.cc:4008
msgid "Phase Invert"
msgstr "Inverti la fase"
-#: mixer_strip.cc:409 rc_option_editor.cc:3824
+#: mixer_strip.cc:410 rc_option_editor.cc:4009
msgid "Record & Monitor"
msgstr "Registrazione & monitoraggio"
-#: mixer_strip.cc:410 rc_option_editor.cc:3825
+#: mixer_strip.cc:411 rc_option_editor.cc:4010
msgid "Solo Iso / Lock"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:413 rc_option_editor.cc:3828
+#: mixer_strip.cc:414 rc_option_editor.cc:4013
msgid "VCA Assigns"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:592
+#: mixer_strip.cc:591
msgid "Show/Hide Monitoring Section"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:629
+#: mixer_strip.cc:626
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr "Abilita/disabilita ingresso MIDI"
-#: mixer_strip.cc:789
-msgid "Aux"
-msgstr "Ausiliario"
-
-#: mixer_strip.cc:811
-msgid "Snd"
-msgstr "Snd"
-
-#: mixer_strip.cc:943 mixer_strip.cc:1054
+#: mixer_strip.cc:939 mixer_strip.cc:1050
msgid "Add %1 port"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1321
+#: mixer_strip.cc:1317
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr "<b>INGRESSO</b> a %1"
-#: mixer_strip.cc:1580 mixer_strip.cc:1591
+#: mixer_strip.cc:1576 mixer_strip.cc:1587
msgid "Cmt"
msgstr "Cmt"
-#: mixer_strip.cc:1641
+#: mixer_strip.cc:1637
msgid "Grp"
msgstr "Grp"
-#: mixer_strip.cc:1644
+#: mixer_strip.cc:1640
msgid "~G"
msgstr "~G"
-#: mixer_strip.cc:1692 route_time_axis.cc:612 vca_master_strip.cc:463
+#: mixer_strip.cc:1692 route_time_axis.cc:629 vca_master_strip.cc:464
#: vca_time_axis.cc:453
msgid "Color..."
msgstr "Colore..."
-#: mixer_strip.cc:1696 route_time_axis.cc:616
+#: mixer_strip.cc:1696 route_time_axis.cc:633
msgid "Inputs..."
msgstr "Ingressi..."
-#: mixer_strip.cc:1730 plugin_pin_dialog.cc:1028
+#: mixer_strip.cc:1739 plugin_pin_dialog.cc:1028
msgid "Strict I/O"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1741
+#: mixer_strip.cc:1749
msgid "Record Pre-Fader"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1742
+#: mixer_strip.cc:1750
msgid "Record Post-Fader"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1743
+#: mixer_strip.cc:1751
msgid "Custom Record+Playback Positions"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1745
+#: mixer_strip.cc:1753
msgid "Disk I/O..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1752 processor_box.cc:3853
+#: mixer_strip.cc:1760 processor_box.cc:3919
msgid "Pin Connections..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1762
+#: mixer_strip.cc:1770
msgid "Fan out to Busses"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1763
+#: mixer_strip.cc:1771
msgid "Fan out to Tracks"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:1786 route_time_axis.cc:869
+#: mixer_strip.cc:1792 route_time_axis.cc:849
msgid "Duplicate..."
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2058
+#: mixer_strip.cc:2063
msgid "Pre"
msgstr "Pre"
-#: mixer_strip.cc:2062
+#: mixer_strip.cc:2067
msgid "Post"
msgstr "Post"
-#: mixer_strip.cc:2078
+#: mixer_strip.cc:2083
msgid "Meter|In"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2082
+#: mixer_strip.cc:2087
msgid "Meter|Pr"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2086
+#: mixer_strip.cc:2091
msgid "Meter|Po"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2090
+#: mixer_strip.cc:2095
msgid "Meter|O"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2095
+#: mixer_strip.cc:2100
msgid "Meter|C"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2287 route_ui.cc:216
+#: mixer_strip.cc:2253 route_ui.cc:219
msgid "Disk"
msgstr "Disco"
-#: mixer_strip.cc:2289
+#: mixer_strip.cc:2255
msgid "Mon"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2302 monitor_section.cc:91
+#: mixer_strip.cc:2268 monitor_section.cc:91
msgid "AFL"
msgstr "AFL"
-#: mixer_strip.cc:2305 monitor_section.cc:92
+#: mixer_strip.cc:2271 monitor_section.cc:92
msgid "PFL"
msgstr "PFL"
-#: mixer_strip.cc:2315 meter_strip.cc:392
+#: mixer_strip.cc:2281 meter_strip.cc:395
msgid "MonitorInput|I"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2316 meter_strip.cc:393
+#: mixer_strip.cc:2282 meter_strip.cc:396
msgid "MonitorDisk|D"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2318
+#: mixer_strip.cc:2284
msgid "Mon|O"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2331 meter_strip.cc:384 route_time_axis.cc:2510
-#: vca_master_strip.cc:216 vca_time_axis.cc:273
+#: mixer_strip.cc:2297 meter_strip.cc:387 route_time_axis.cc:2553
+#: vca_master_strip.cc:217 vca_time_axis.cc:273
msgid "AfterFader|A"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2334
+#: mixer_strip.cc:2300
msgid "Prefader|P"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2339
+#: mixer_strip.cc:2305
msgid "SoloIso|I"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2340
+#: mixer_strip.cc:2306
msgid "SoloLock|L"
msgstr ""
-#: mixer_strip.cc:2571 meter_strip.cc:868
+#: mixer_strip.cc:2578 meter_strip.cc:876
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr "Cambia tutto nel gruppo a %1"
-#: mixer_strip.cc:2573 meter_strip.cc:870
+#: mixer_strip.cc:2580 meter_strip.cc:878
msgid "Change all to %1"
msgstr "Cambia tutto a %1"
-#: mixer_strip.cc:2575 meter_strip.cc:872
+#: mixer_strip.cc:2582 meter_strip.cc:880
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr "Cambia lo stesso tipo di traccia a %1"
-#: mixer_ui.cc:193 route_time_axis.cc:829
+#: mixer_ui.cc:197 route_time_axis.cc:809
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
-#: mixer_ui.cc:238
+#: mixer_ui.cc:242
msgid "Favorite Plugins"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:674
+#: mixer_ui.cc:673
msgid "Error adding GUI elements for new tracks/busses %1"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1860
+#: mixer_ui.cc:950
+msgid ""
+"The Plugin's number of audio outputs ports (%1) does not match the Tracks's "
+"number of audio outputs (%2). Cannot fan out."
+msgstr ""
+
+#: mixer_ui.cc:968
+msgid "Instrument has only 1 output bus. Nothing to fan out."
+msgstr ""
+
+#: mixer_ui.cc:1989
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:1958
+#: mixer_ui.cc:2087
msgid "-all-"
msgstr "-tutto-"
-#: mixer_ui.cc:2722
+#: mixer_ui.cc:2851
msgid "Strips"
msgstr "Linguette"
-#: mixer_ui.cc:3114
+#: mixer_ui.cc:3243
msgid "No Track/Bus is selected."
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:3116
+#: mixer_ui.cc:3245
msgid "Add at the top"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:3118
+#: mixer_ui.cc:3247
msgid "Add Pre-Fader"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:3120
+#: mixer_ui.cc:3249
msgid "Add Post-Fader"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:3122
+#: mixer_ui.cc:3251
msgid "Add at the end"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:3128
+#: mixer_ui.cc:3257
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:3134
+#: mixer_ui.cc:3263
msgid "Delete Preset"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:3374
+#: mixer_ui.cc:3514
msgid "Toggle Solo on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr "Attiva/disattiva il Solo sulle tracce/bus del mixer selezionate/i"
-#: mixer_ui.cc:3375
+#: mixer_ui.cc:3515
msgid "Toggle Mute on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr "Attiva/disattiva il Muto sulle tracce/bus del mixer selezionate/i"
-#: mixer_ui.cc:3376
+#: mixer_ui.cc:3516
msgid "Toggle Rec-enable on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
"Attiva/disattiva abilita registrazione sulle tracce/bus selezionate del mixer"
-#: mixer_ui.cc:3377
+#: mixer_ui.cc:3517
msgid "Decrease Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr "Diminuisci il Guadagno sulle tracce/bus selezionate del mixer"
-#: mixer_ui.cc:3378
+#: mixer_ui.cc:3518
msgid "Increase Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr "Aumenta il Guadagno sulle tracce/bus selezionate del mixer"
-#: mixer_ui.cc:3379
+#: mixer_ui.cc:3519
msgid "Set Gain to 0dB on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr "Imposta il Guadagno a 0dB sulle tracce/bus selezionate del mixer"
-#: mixer_ui.cc:3382
+#: mixer_ui.cc:3522
msgid "Copy Selected Processors"
msgstr "Copia i processori selezionati"
-#: mixer_ui.cc:3383
+#: mixer_ui.cc:3523
msgid "Cut Selected Processors"
msgstr "Taglia i processori selezionati"
-#: mixer_ui.cc:3384
+#: mixer_ui.cc:3524
msgid "Paste Selected Processors"
msgstr "Incolla i processori selezionati"
-#: mixer_ui.cc:3385
+#: mixer_ui.cc:3525
msgid "Delete Selected Processors"
msgstr "Elimina i processori selezionati"
-#: mixer_ui.cc:3386
+#: mixer_ui.cc:3526
msgid "Select All (visible) Processors"
msgstr "Seleziona tutti i processori visibili"
-#: mixer_ui.cc:3387
+#: mixer_ui.cc:3527
msgid "Toggle Selected Processors"
msgstr "Attiva/disattiva i processori selezionati"
-#: mixer_ui.cc:3388
+#: mixer_ui.cc:3528
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr "Attiva/disattiva i plugin selezionati"
-#: mixer_ui.cc:3389
+#: mixer_ui.cc:3529
msgid "Deselect all strips and processors"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:3391
+#: mixer_ui.cc:3531
msgid "Select Next Mixer Strip"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:3392
-msgid "Scroll Previous Mixer Strip"
+#: mixer_ui.cc:3532
+msgid "Select Previous Mixer Strip"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:3394
+#: mixer_ui.cc:3534
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr "Scorri la finestra del mixer verso sinistra"
-#: mixer_ui.cc:3395
+#: mixer_ui.cc:3535
msgid "Scroll Mixer Window to the right"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:3397
+#: mixer_ui.cc:3537
msgid "Toggle MIDI Input Active for Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr "Attiva/disattiva l'input MIDI per le tracce/bus selezionate sul mixer"
-#: mixer_ui.cc:3400
+#: mixer_ui.cc:3540
msgid "Mixer: Show Mixer List"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:3402
+#: mixer_ui.cc:3542
msgid "Mixer: Show VCAs"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:3405
+#: mixer_ui.cc:3545
msgid "Mixer: Show Mixbusses"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:3408
+#: mixer_ui.cc:3548
msgid "Mixer: Show Monitor Section"
msgstr ""
-#: mixer_ui.cc:3410
+#: mixer_ui.cc:3550
msgid "Mixer: Show Foldback Strip"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:167
+#: mixer_ui.cc:3552
+msgid "Toggle Disk Monitoring"
+msgstr ""
+
+#: mixer_ui.cc:3553
+msgid "Toggle Input Monitoring"
+msgstr ""
+
+#: meter_strip.cc:171
msgid "Reset Peak"
msgstr "Resetta picco"
-#: meter_strip.cc:387 route_time_axis.cc:2514 vca_master_strip.cc:220
+#: meter_strip.cc:390 route_time_axis.cc:2557 vca_master_strip.cc:221
#: vca_time_axis.cc:277
msgid "PreFader|P"
msgstr ""
-#: meter_strip.cc:903
+#: meter_strip.cc:911
msgid "Variable height"
msgstr "Altezza variabile"
-#: meter_strip.cc:904
+#: meter_strip.cc:912
msgid "Short"
msgstr "Corto"
-#: meter_strip.cc:905
+#: meter_strip.cc:913
msgid "Tall"
msgstr "Lungo"
-#: meter_strip.cc:906
+#: meter_strip.cc:914
msgid "Grande"
msgstr "Grande"
-#: meter_strip.cc:907
+#: meter_strip.cc:915
msgid "Venti"
msgstr "Venti"
@@ -9767,32 +10083,32 @@ msgstr ""
msgid "Allow one to add monitor effect processors"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:209
+#: monitor_section.cc:209 monitor_section.cc:212
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr "Aumento di guadagno per i segnali in solo (0dB è la norma)"
-#: monitor_section.cc:213 monitor_section.cc:230 monitor_section.cc:247
-#: monitor_section.cc:292
+#: monitor_section.cc:215 monitor_section.cc:233 monitor_section.cc:252
+#: monitor_section.cc:298
msgid "0 dB"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:214
+#: monitor_section.cc:216
msgid "3 dB"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:215
+#: monitor_section.cc:217
msgid "6 dB"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:216
+#: monitor_section.cc:218
msgid "10 dB"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:218
+#: monitor_section.cc:220
msgid "Solo Boost"
msgstr "Spingi solo"
-#: monitor_section.cc:225
+#: monitor_section.cc:227 monitor_section.cc:230
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
@@ -9800,97 +10116,97 @@ msgstr ""
"Riduzione di guadagno per i segnali non in solo\n"
"Un valore sopra -inf dB ottiene il \"solo-in-front\""
-#: monitor_section.cc:231 monitor_section.cc:249 monitor_section.cc:294
+#: monitor_section.cc:234 monitor_section.cc:254 monitor_section.cc:300
msgid "-6 dB"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:232 monitor_section.cc:250 monitor_section.cc:295
+#: monitor_section.cc:235 monitor_section.cc:255 monitor_section.cc:301
msgid "-12 dB"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:233 monitor_section.cc:251 monitor_section.cc:296
+#: monitor_section.cc:236 monitor_section.cc:256 monitor_section.cc:302
msgid "-20 dB"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:234
+#: monitor_section.cc:237
msgid "OFF"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:236
+#: monitor_section.cc:239
msgid "SiP Cut"
msgstr "Taglio SiP"
-#: monitor_section.cc:243
+#: monitor_section.cc:246 monitor_section.cc:249
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr ""
"Riduzione di guadagno da utilizzare per affievolire le uscite del monitor"
-#: monitor_section.cc:248 monitor_section.cc:293
+#: monitor_section.cc:253 monitor_section.cc:299
msgid "-3 dB"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:253 monitor_section.cc:267 monitor_section.cc:325
-#: monitor_section.cc:950
+#: monitor_section.cc:258 monitor_section.cc:272 monitor_section.cc:331
+#: monitor_section.cc:960
msgid "Dim"
msgstr "Affievolisci"
-#: monitor_section.cc:297
+#: monitor_section.cc:303
msgid "-30 dB"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:333
+#: monitor_section.cc:339
msgid "Inv"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:395 port_group.cc:575
+#: monitor_section.cc:403 port_group.cc:617
msgid "Monitor"
msgstr "Monitora"
-#: monitor_section.cc:938
+#: monitor_section.cc:948
msgid "Use Monitor Section"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:952
+#: monitor_section.cc:962
msgid "Toggle Monitor Section Processor Box"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:959
+#: monitor_section.cc:969
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr "Taglia il canale monitor %1"
-#: monitor_section.cc:964
+#: monitor_section.cc:974
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr "Affievolisci il canale monitor %1"
-#: monitor_section.cc:969
+#: monitor_section.cc:979
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr "Solo il canale monitor %1"
-#: monitor_section.cc:974
+#: monitor_section.cc:984
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr "Inverti il canale monitor %1"
-#: monitor_section.cc:983
+#: monitor_section.cc:993
msgid "In-place solo"
msgstr "Solo in-place"
-#: monitor_section.cc:985
+#: monitor_section.cc:995
msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
msgstr "Solo in ascolto post fader (AFL)"
-#: monitor_section.cc:987
+#: monitor_section.cc:997
msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
msgstr "Solo in ascolto pre fader (PFL)"
-#: monitor_section.cc:990
+#: monitor_section.cc:1000
msgid "Toggle exclusive solo mode"
msgstr "Attiva/disattiva modalità solo esclusivo"
-#: monitor_section.cc:992
+#: monitor_section.cc:1002
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr ""
-#: monitor_section.cc:1326
+#: monitor_section.cc:1336
msgid "No session - no I/O changes are possible"
msgstr ""
@@ -9898,7 +10214,7 @@ msgstr ""
msgid "Monitor output selector"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:107 stereo_panner.cc:117
+#: mono_panner.cc:107 stereo_panner.cc:120
msgid "bypassed"
msgstr "bypassato"
@@ -9907,11 +10223,11 @@ msgstr "bypassato"
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr "L:%3d R:%3d"
-#: mono_panner.cc:205 panner2d.cc:283 stereo_panner.cc:254 stereo_panner.cc:277
+#: mono_panner.cc:202 panner2d.cc:286 stereo_panner.cc:255 stereo_panner.cc:278
msgid "Panner|L"
msgstr ""
-#: mono_panner.cc:222 panner2d.cc:284 stereo_panner.cc:252 stereo_panner.cc:279
+#: mono_panner.cc:219 panner2d.cc:287 stereo_panner.cc:253 stereo_panner.cc:280
msgid "Panner|R"
msgstr ""
@@ -10043,8 +10359,8 @@ msgid ""
"small>"
msgstr ""
-#: new_user_wizard.cc:160 new_user_wizard.cc:164 rc_option_editor.cc:1112
-#: rc_option_editor.cc:2341
+#: new_user_wizard.cc:160 new_user_wizard.cc:164 rc_option_editor.cc:1110
+#: rc_option_editor.cc:2511
msgid "100%"
msgstr ""
@@ -10138,12 +10454,7 @@ msgid ""
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
-#: new_user_wizard.cc:422 rc_option_editor.cc:3363 rc_option_editor.cc:3423
-#: rc_option_editor.cc:3505
-msgid "Scan for Plugins"
-msgstr "Ricerca dei plugin"
-
-#: new_user_wizard.cc:529 startup_fsm.cc:682
+#: new_user_wizard.cc:515 startup_fsm.cc:839
msgid "Copied Demo Session %1."
msgstr ""
@@ -10175,7 +10486,7 @@ msgstr "Normalizza ogni regione usando il valore di picco di tutte le regioni"
msgid "Normalize"
msgstr "Normalizza"
-#: note_select_dialog.cc:33
+#: note_select_dialog.cc:27
msgid "Select Note"
msgstr "Seleziona nota"
@@ -10236,7 +10547,7 @@ msgid " -h, --help Print this message\n"
msgstr " -h, --help Mostra questo messaggio\n"
#: opts.cc:82
-msgid " -k, --keybindings <file> Name of key bindings to load\n"
+msgid " -k, --keybindings <file> Path to the key bindings file to load\n"
msgstr ""
#: opts.cc:83
@@ -10285,31 +10596,31 @@ msgstr ""
msgid "Website http://ardour.org\n"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:903
+#: panner2d.cc:907
msgid "Panner (2D)"
msgstr ""
-#: panner2d.cc:905 panner_ui.cc:409 plugin_ui.cc:529
+#: panner2d.cc:909 panner_ui.cc:404 plugin_ui.cc:532
msgid "Bypass"
msgstr "Bipassa"
-#: panner2d.cc:911
+#: panner2d.cc:915
msgid "Panner"
msgstr ""
-#: panner_ui.cc:78
+#: panner_ui.cc:79
msgid "Pan automation mode"
msgstr "Modalita' automazione pan"
-#: panner_ui.cc:184
+#: panner_ui.cc:179
msgid "Abs"
msgstr "Abs"
-#: panner_ui.cc:575
-msgid "Touch|T"
+#: panner_ui.cc:420 processor_box.cc:842
+msgid "Link panner controls"
msgstr ""
-#: patch_change_widget.cc:55
+#: patch_change_widget.cc:57
msgid "Audition on Change"
msgstr ""
@@ -10339,26 +10650,22 @@ msgstr ""
msgid "End Note:"
msgstr ""
-#: patch_change_widget.cc:252
-msgid "Bank %1"
+#: patch_change_widget.cc:284 patch_change_widget.cc:343
+msgid "%1 (Pgm-%2)"
msgstr ""
-#: patch_change_widget.cc:274
-msgid "%1 (Pgm-%2)"
+#: patch_change_widget.cc:304 patch_change_widget.cc:328
+msgid "Bank %1"
msgstr ""
-#: patch_change_widget.cc:285
+#: patch_change_widget.cc:356
msgid "Pgm-%1"
msgstr ""
-#: patch_change_widget.cc:565
+#: patch_change_widget.cc:635 patch_change_widget.cc:648
msgid "Select Patch for \"%1\""
msgstr ""
-#: patch_change_widget.cc:578
-msgid "Select Patch for \"%1\"'"
-msgstr ""
-
#: playlist_selector.cc:45
msgid "Playlists"
msgstr "Playlists"
@@ -10420,8 +10727,8 @@ msgid "Sidechain"
msgstr ""
#: plugin_pin_dialog.cc:64 plugin_pin_dialog.cc:66 plugin_pin_dialog.cc:68
-#: plugin_pin_dialog.cc:70 plugin_pin_dialog.cc:72 step_entry.cc:98
-#: step_entry.cc:101
+#: plugin_pin_dialog.cc:70 plugin_pin_dialog.cc:72 step_entry.cc:86
+#: step_entry.cc:89
msgid "+"
msgstr ""
@@ -10462,18 +10769,22 @@ msgstr ""
msgid "Cannot perform operation while actively recording."
msgstr ""
+#: plugin_pin_dialog.cc:350
+msgid "Manual"
+msgstr "Manuale"
+
#: plugin_pin_dialog.cc:495 plugin_pin_dialog.cc:499 plugin_pin_dialog.cc:503
-#: plugin_setup_dialog.cc:121 plugin_setup_dialog.cc:212
+#: plugin_setup_dialog.cc:122 plugin_setup_dialog.cc:215
msgid "Automatic"
msgstr ""
-#: plugin_pin_dialog.cc:532 plugin_setup_dialog.cc:221
+#: plugin_pin_dialog.cc:532 plugin_setup_dialog.cc:224
msgid "%1 Channel"
msgid_plural "%1 Channels"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: plugin_pin_dialog.cc:658 processor_box.cc:240
+#: plugin_pin_dialog.cc:658 processor_box.cc:244
msgid "Send"
msgstr "Mandata"
@@ -10517,7 +10828,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to alter plugin input configuration."
msgstr ""
-#: plugin_pin_dialog.cc:1750 processor_box.cc:2652
+#: plugin_pin_dialog.cc:1750 processor_box.cc:2719
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr "Impossibile prepare la nuova mandata: %1"
@@ -10529,14 +10840,43 @@ msgstr ""
msgid "Pin Configuration: %1"
msgstr ""
-#: plugin_presets_ui.cc:112 plugin_presets_ui.cc:114 plugin_ui.cc:904
-msgid "(none)"
+#: plugin_presets_ui.cc:44
+msgid "Bank/Vendor"
+msgstr ""
+
+#: plugin_presets_ui.cc:55
+msgid "Type/Category"
msgstr ""
-#: plugin_presets_ui.cc:145
+#: plugin_presets_ui.cc:122 plugin_presets_ui.cc:123 plugin_presets_ui.cc:158
+#: plugin_presets_ui.cc:182 plugin_presets_ui.cc:221 plugin_presets_ui.cc:234
+msgid "-All-"
+msgstr ""
+
+#: plugin_presets_ui.cc:125 plugin_presets_ui.cc:126 plugin_presets_ui.cc:224
+msgid "-User-"
+msgstr ""
+
+#: plugin_presets_ui.cc:307
msgid "(user preset)"
msgstr ""
+#: plugin_scan_dialog.cc:43
+msgid "Scanning for plugins"
+msgstr "Alla ricerca di plugins"
+
+#: plugin_scan_dialog.cc:44
+msgid "Stop Timeout"
+msgstr ""
+
+#: plugin_scan_dialog.cc:45
+msgid "Cancel Plugin Scan"
+msgstr ""
+
+#: plugin_scan_dialog.cc:66
+msgid "Scan Timeout"
+msgstr ""
+
#: plugin_setup_dialog.cc:32
msgid "Plugin Setup"
msgstr ""
@@ -10553,10 +10893,6 @@ msgstr ""
msgid "An Instrument plugin is already present."
msgstr ""
-#: plugin_setup_dialog.cc:57
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: plugin_setup_dialog.cc:63
msgid "with"
msgstr ""
@@ -10573,112 +10909,112 @@ msgstr ""
msgid "Output Configuration"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:68
+#: plugin_selector.cc:69
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Gestore dei plugin"
-#: plugin_selector.cc:95
+#: plugin_selector.cc:96
msgid "Fav"
msgstr "Fav"
-#: plugin_selector.cc:99
+#: plugin_selector.cc:100
msgid "Creator"
msgstr "Creatore"
-#: plugin_selector.cc:100 transport_masters_dialog.cc:59
-#: transport_masters_dialog.cc:622
+#: plugin_selector.cc:101 transport_masters_dialog.cc:76
+#: transport_masters_dialog.cc:721
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: plugin_selector.cc:101
+#: plugin_selector.cc:102
msgid "Audio I/O"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:102
+#: plugin_selector.cc:103
msgid "MIDI I/O"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:133
+#: plugin_selector.cc:134
msgid "Plugins to be connected"
msgstr "Plugin da connettere"
-#: plugin_selector.cc:148
+#: plugin_selector.cc:149
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr "Aggiungi un plugin alla lista degli effetti"
-#: plugin_selector.cc:152
+#: plugin_selector.cc:153
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr "Rimuovi un plugin dalla lista degli effetti"
-#: plugin_selector.cc:172
+#: plugin_selector.cc:173
msgid "Ignore Filters when searching"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:177
+#: plugin_selector.cc:178
msgid "All search terms must be matched."
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:180
+#: plugin_selector.cc:181
msgid "Ex: \"ess dyn\" will find \"dynamic de-esser\" but not \"de-esser\"."
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:196 sfdb_ui.cc:633 sfdb_ui.cc:635
+#: plugin_selector.cc:197 sfdb_ui.cc:630 sfdb_ui.cc:632
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: plugin_selector.cc:208
+#: plugin_selector.cc:209
msgid "Show Effects Only"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:209
+#: plugin_selector.cc:210
msgid "Show Instruments Only"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:210
+#: plugin_selector.cc:211
msgid "Show Utilities Only"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:211
+#: plugin_selector.cc:212
msgid "Show Favorites Only"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:212
+#: plugin_selector.cc:213
msgid "Show Hidden Only"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:216 plugin_selector.cc:226
+#: plugin_selector.cc:217 plugin_selector.cc:227
msgid "Show All Formats"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:247
+#: plugin_selector.cc:248
msgid "Filter"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:274
+#: plugin_selector.cc:275
msgid "Enter space-separated, one-word Tags for the selected plugin."
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:277
+#: plugin_selector.cc:278
msgid "You can include dashes, colons or underscores in a Tag."
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:280
+#: plugin_selector.cc:281
msgid "Ex: \"dynamic de-esser vocal\" applies 3 Tags."
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:291
+#: plugin_selector.cc:292
msgid "Tags for Selected Plugin"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:324
+#: plugin_selector.cc:325
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr "Inserisci plugin(s)"
-#: plugin_selector.cc:452 plugin_selector.cc:1059 plugin_selector.cc:1060
+#: plugin_selector.cc:468 plugin_selector.cc:1067 plugin_selector.cc:1068
msgid "Show All Creators"
msgstr ""
-#: plugin_selector.cc:782
+#: plugin_selector.cc:790
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
@@ -10688,19 +11024,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Controlla la finestra dei Log per ulteriori dettagli (forse)"
-#: plugin_selector.cc:992
+#: plugin_selector.cc:1000
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriti"
-#: plugin_selector.cc:994
+#: plugin_selector.cc:1002
msgid "Plugin Manager..."
msgstr "Gestore dei plugin..."
-#: plugin_selector.cc:998
+#: plugin_selector.cc:1006
msgid "By Creator"
msgstr "Per creatore"
-#: plugin_selector.cc:1001
+#: plugin_selector.cc:1009
msgid "By Tags"
msgstr ""
@@ -10734,7 +11070,7 @@ msgstr ""
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:466 transport_masters_dialog.cc:645
+#: plugin_ui.cc:466 transport_masters_dialog.cc:744
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
@@ -10795,7 +11131,7 @@ msgstr "Disabilita l'elaborazione del segnale da parte del plugin"
msgid "Edit Plugin Delay/Latency Compensation"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:545 plugin_ui.cc:761
+#: plugin_ui.cc:548 plugin_ui.cc:764
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
@@ -10803,26 +11139,30 @@ msgstr ""
"Clicca per consentire al plugin di ricevere eventi dalla tastiera che "
"normalmente %1 userebbe come una scorciatoia"
-#: plugin_ui.cc:546
+#: plugin_ui.cc:549
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr "Clicca per abilitare/disabilitare questo plugin"
-#: plugin_ui.cc:603
+#: plugin_ui.cc:606
msgid "Edit Latency"
msgstr "Modifica latenza"
-#: plugin_ui.cc:647
+#: plugin_ui.cc:650
msgid "New Preset"
msgstr "Nuovo preset"
-#: plugin_ui.cc:718
+#: plugin_ui.cc:721
msgid "Select Preset"
msgstr ""
-#: plugin_ui.cc:768
+#: plugin_ui.cc:771
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr "Clicca per consentire il normale utilizzo delle scorciatoie di %1"
+#: plugin_ui.cc:907
+msgid "(none)"
+msgstr ""
+
#: plugin_dspload_ui.cc:43 plugin_dspload_ui.cc:86 plugin_dspload_ui.cc:87
#: plugin_dspload_ui.cc:88 plugin_dspload_ui.cc:89 plugin_dspload_ui.cc:90
msgid "%1 [ms]"
@@ -10844,7 +11184,7 @@ msgstr ""
msgid "Std.Dev"
msgstr ""
-#: plugin_dspload_ui.cc:209
+#: plugin_dspload_ui.cc:217
msgid "[ms]"
msgstr ""
@@ -10852,55 +11192,67 @@ msgstr ""
msgid "Reset All Stats"
msgstr ""
-#: plugin_dspload_window.cc:144
+#: plugin_dspload_window.cc:36
+msgid "Sort by Average Load"
+msgstr ""
+
+#: plugin_dspload_window.cc:37
+msgid "Sort by Worst-Case Load"
+msgstr ""
+
+#: plugin_dspload_window.cc:187
msgid "No Plugins"
msgstr ""
-#: port_group.cc:343
+#: port_group.cc:347
msgid "%1 Busses"
msgstr "%1 Bus"
-#: port_group.cc:344
+#: port_group.cc:348
msgid "%1 Tracks"
msgstr "%1 Tracce"
-#: port_group.cc:345
+#: port_group.cc:349
msgid "%1 Sidechains"
msgstr ""
-#: port_group.cc:346
+#: port_group.cc:350
msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: port_group.cc:347
+#: port_group.cc:351
msgid "%1 Misc"
msgstr "%1 Misc"
-#: port_group.cc:348
+#: port_group.cc:352
msgid "Other"
msgstr "Altro"
-#: port_group.cc:460 port_group.cc:461
+#: port_group.cc:467 port_group.cc:468
msgid "LTC Out"
msgstr "Uscita LTC "
-#: port_group.cc:507
+#: port_group.cc:521
+msgid "Virtual MIDI"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:548
msgid "MMC in"
msgstr "Ingresso MMC"
-#: port_group.cc:511
+#: port_group.cc:553
msgid "MTC out"
msgstr "Uscita MTC"
-#: port_group.cc:514
+#: port_group.cc:556
msgid "MIDI clock out"
msgstr "Uscita controllo MIDI"
-#: port_group.cc:517
+#: port_group.cc:559
msgid "MMC out"
msgstr "Uscita MMC"
-#: port_group.cc:609
+#: port_group.cc:651
msgid "Scene "
msgstr ""
@@ -10924,115 +11276,115 @@ msgstr "Nessun segnale rilevato"
msgid "Port Insert "
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:345 port_matrix.cc:371
+#: port_matrix.cc:353 port_matrix.cc:379
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr "<b>Sorgenti</b>"
-#: port_matrix.cc:346 port_matrix.cc:372
+#: port_matrix.cc:354 port_matrix.cc:380
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr "<b>Destinazioni</b>"
-#: port_matrix.cc:454 port_matrix.cc:462
+#: port_matrix.cc:462 port_matrix.cc:470
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr "Aggiungi %s %s"
-#: port_matrix.cc:470
+#: port_matrix.cc:478
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr "Rinomina '%s'..."
-#: port_matrix.cc:486
+#: port_matrix.cc:494
msgid "Remove all"
msgstr "Rimuovi tutto"
-#: port_matrix.cc:506 port_matrix.cc:518
+#: port_matrix.cc:514 port_matrix.cc:526
#, c-format
msgid "%s all"
msgstr "%s tutti"
-#: port_matrix.cc:541
+#: port_matrix.cc:549
msgid "Rescan"
msgstr "Aggiorna"
-#: port_matrix.cc:543
+#: port_matrix.cc:551
msgid "Show individual ports"
msgstr "Mostra porte individuali"
-#: port_matrix.cc:549
+#: port_matrix.cc:557
msgid "Flip"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:736
+#: port_matrix.cc:744
msgid "It is not possible to add a port here."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:737
+#: port_matrix.cc:745
msgid "Cannot add port"
msgstr "Non posso aggiungere la porta"
-#: port_matrix.cc:761
+#: port_matrix.cc:769
msgid "The last port cannot be removed"
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:764
+#: port_matrix.cc:772
msgid "This port cannot be removed."
msgstr ""
-#: port_matrix.cc:769
+#: port_matrix.cc:777
msgid "Port removal not allowed"
msgstr "La rimozione delle porte non è consentita"
-#: port_matrix.cc:996
+#: port_matrix.cc:1004
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr "Rimuovi '%s'"
-#: port_matrix.cc:1011
+#: port_matrix.cc:1019
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr "%s tutti da '%s'"
-#: port_matrix.cc:1077 transform_dialog.cc:60
+#: port_matrix.cc:1085 transform_dialog.cc:60
msgid "channel"
msgstr "canali"
-#: port_matrix_body.cc:83
+#: port_matrix_body.cc:85
msgid "There are no ports to connect."
msgstr "Non ci sono porte cui connettersi."
-#: port_matrix_body.cc:85
+#: port_matrix_body.cc:87
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr "Non ci sono porte %1 cui connettersi."
-#: processor_box.cc:242
+#: processor_box.cc:246
msgid "Return"
msgstr "Ritorno"
-#: processor_box.cc:343
+#: processor_box.cc:347
msgid "New Favorite Preset for \"%1\""
msgstr ""
-#: processor_box.cc:530 processor_box.cc:1601
+#: processor_box.cc:539 processor_box.cc:1660
msgid ""
"\n"
"%1+double-click to toggle inline-display"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:534
+#: processor_box.cc:543
msgid ""
"\n"
"This plugin has been replicated %1 times."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:539 processor_box.cc:1605
+#: processor_box.cc:548 processor_box.cc:1664
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show GUI.\n"
"%2+double-click to show generic GUI.%3"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:542 processor_box.cc:1608
+#: processor_box.cc:551 processor_box.cc:1667
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show generic GUI.%2"
@@ -11040,34 +11392,30 @@ msgstr ""
"<b>%1</b>\n"
"Doppio-clic per mostrare la GUI generica.%2"
-#: processor_box.cc:548
+#: processor_box.cc:557
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"The Plugin is not available on this system\n"
"and has been replaced by a stub."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:739
+#: processor_box.cc:783
msgid "Inline Display"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:752
+#: processor_box.cc:796
msgid "Show All Controls"
msgstr "Mostra tutti i controlli"
-#: processor_box.cc:756
+#: processor_box.cc:800
msgid "Hide All Controls"
msgstr "Nascondi tutti i controlli"
-#: processor_box.cc:799
-msgid "Link panner controls"
-msgstr ""
-
-#: processor_box.cc:808
+#: processor_box.cc:850
msgid "Allow Feedback Loop"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:1805
+#: processor_box.cc:1865
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
@@ -11075,22 +11423,22 @@ msgstr ""
"Clic-destro per inserire/rimuovere/modificare\n"
"i plugin, mandate, innesti e altro"
-#: processor_box.cc:1954
+#: processor_box.cc:2014
msgid ""
"Processor Drag/Drop failed. Probably because\n"
"the I/O configuration of the plugins could\n"
"not match the configuration of this track."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:2587 processor_box.cc:3127
+#: processor_box.cc:2654 processor_box.cc:3180
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr "Incompatibilità del plugin"
-#: processor_box.cc:2590
+#: processor_box.cc:2657
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr "Hai tentato di aggiungere il plugin \"%1\" nella posizione %2.\n"
-#: processor_box.cc:2596
+#: processor_box.cc:2663
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
@@ -11098,19 +11446,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Questo plugin ha:\n"
-#: processor_box.cc:2599
+#: processor_box.cc:2666
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] "\t%1 ingresso MIDI\n"
msgstr[1] "\t%1 ingressi MIDI\n"
-#: processor_box.cc:2603
+#: processor_box.cc:2670
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] "\t%1 ingresso audio\n"
msgstr[1] "\t%1 ingressi audio\n"
-#: processor_box.cc:2606
+#: processor_box.cc:2673
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
@@ -11118,19 +11466,19 @@ msgstr ""
"\n"
"ma in corrispondenza del punto di inserimento ci sono:\n"
-#: processor_box.cc:2609
+#: processor_box.cc:2676
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] "\t%1 canale MIDI\n"
msgstr[1] "\t%1 canali MIDI\n"
-#: processor_box.cc:2613
+#: processor_box.cc:2680
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] "\t%1 canale audio\n"
msgstr[1] "\t%1 canali audio\n"
-#: processor_box.cc:2616
+#: processor_box.cc:2683
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
@@ -11138,7 +11486,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1 non può inserire qui questo plugin.\n"
-#: processor_box.cc:3130
+#: processor_box.cc:3183
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
@@ -11148,20 +11496,20 @@ msgstr ""
"in questa maniera perché gli ingressi e le uscite\n"
"non funzionerebbero correttamente."
-#: processor_box.cc:3330
+#: processor_box.cc:3383
msgid "Rename Processor"
msgstr "Rinomina processore"
-#: processor_box.cc:3361
+#: processor_box.cc:3414
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr ""
"Esistono almeno 100 oggetti I/O con un nome simile a %1 - nome non cambiato"
-#: processor_box.cc:3512
+#: processor_box.cc:3578
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr "il costruttore dell'innesto per il plugin ha fallito"
-#: processor_box.cc:3523
+#: processor_box.cc:3589
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
@@ -11171,7 +11519,7 @@ msgstr ""
"probabilmente perché la configurazione I/O dei plugin\n"
"non combacia con la configurazione di questa traccia."
-#: processor_box.cc:3577
+#: processor_box.cc:3643
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -11179,15 +11527,15 @@ msgstr ""
"Veramente vuoi rimuovere tutti i processori da %1?\n"
"(questa operazione non può essere annullata)"
-#: processor_box.cc:3581 processor_box.cc:3606
+#: processor_box.cc:3647 processor_box.cc:3672
msgid "Yes, remove them all"
msgstr "Si, rimuovi tutto"
-#: processor_box.cc:3583 processor_box.cc:3608
+#: processor_box.cc:3649 processor_box.cc:3674
msgid "Remove processors"
msgstr "Rimuovi processori"
-#: processor_box.cc:3598
+#: processor_box.cc:3664
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -11195,7 +11543,7 @@ msgstr ""
"Veramente vuoi rimuovere tutti i processori pre-fader da %1?\n"
"(questa operazione non può essere annullata)"
-#: processor_box.cc:3601
+#: processor_box.cc:3667
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
@@ -11203,83 +11551,79 @@ msgstr ""
"Veramente vuoi rimuovere tutti i processori post-fader da %1?\n"
"(questa operazione non può essere annullata)"
-#: processor_box.cc:3794
+#: processor_box.cc:3860
msgid "New Plugin"
msgstr "Nuovo plugin"
-#: processor_box.cc:3797
+#: processor_box.cc:3863
msgid "New Insert"
msgstr "Nuovo insert"
-#: processor_box.cc:3800
+#: processor_box.cc:3866
msgid "New External Send ..."
msgstr "Nuova mandata esterna..."
-#: processor_box.cc:3804
+#: processor_box.cc:3870
msgid "New Aux Send ..."
msgstr "Nuova mandata ausiliaria..."
-#: processor_box.cc:3805
-msgid "New Monitor Send ..."
+#: processor_box.cc:3871
+msgid "New Foldback Send ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:3806
-msgid "Remove Monitor Send ..."
+#: processor_box.cc:3872
+msgid "Remove Foldback Send ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:3809
+#: processor_box.cc:3875
msgid "Send Options"
msgstr "Opzioni della mandata"
-#: processor_box.cc:3811
+#: processor_box.cc:3877
msgid "Clear (all)"
msgstr "Pulisci (tutto)"
-#: processor_box.cc:3813
+#: processor_box.cc:3879
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr "Pulisci (pre-fader)"
-#: processor_box.cc:3815
+#: processor_box.cc:3881
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr "Pulisci (post-fader)"
-#: processor_box.cc:3845
+#: processor_box.cc:3911
msgid "Activate All"
msgstr "Attiva tutto"
-#: processor_box.cc:3847
+#: processor_box.cc:3913
msgid "Deactivate All"
msgstr "Disattiva tutto"
-#: processor_box.cc:3849
+#: processor_box.cc:3915
msgid "A/B Plugins"
msgstr "Plugin A/B"
-#: processor_box.cc:3857
+#: processor_box.cc:3923
msgid "Disk I/O ..."
msgstr ""
-#: processor_box.cc:3858
-msgid "Pre-Fader."
-msgstr ""
-
-#: processor_box.cc:3859
-msgid "Post-Fader."
+#: processor_box.cc:3924
+msgid "Pre-Fader"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:3860
-msgid "Custom."
+#: processor_box.cc:3925
+msgid "Post-Fader"
msgstr ""
-#: processor_box.cc:3868
+#: processor_box.cc:3934
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr "Modifica attraverso i controlli generici..."
-#: processor_box.cc:4219
+#: processor_box.cc:4288
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr "%1: %2 (per %3)"
-#: processor_box.cc:4221
+#: processor_box.cc:4290
msgid "%1 (by %2)"
msgstr "%1 (di %2)"
@@ -11295,7 +11639,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch"
msgstr ""
-#: patch_change_dialog.cc:102 step_entry.cc:428
+#: patch_change_dialog.cc:102 step_entry.cc:414
msgid "Program"
msgstr "Programma"
@@ -11364,262 +11708,274 @@ msgstr ""
msgid "Snap note end"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:96 rc_option_editor.cc:97 rc_option_editor.cc:1509
+#: rc_option_editor.cc:94 rc_option_editor.cc:95 rc_option_editor.cc:1695
msgid "Browse..."
msgstr "Sfoglia..."
-#: rc_option_editor.cc:104
+#: rc_option_editor.cc:102
msgid "Emphasis on first beat"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:111
+#: rc_option_editor.cc:109
msgid "Use built-in default sounds"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:118
+#: rc_option_editor.cc:116
msgid "Audio file:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:126
+#: rc_option_editor.cc:124
msgid "Emphasis audio file:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:136
+#: rc_option_editor.cc:134
msgid "Gain level"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:183
+#: rc_option_editor.cc:181
msgid "Choose Click"
msgstr "Scegli click"
-#: rc_option_editor.cc:206
+#: rc_option_editor.cc:204
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr "Usa come enfasi del click"
-#: rc_option_editor.cc:268
+#: rc_option_editor.cc:266
msgid "Limit undo history to"
msgstr "Limita lo storico degli annullamenti a"
-#: rc_option_editor.cc:269
+#: rc_option_editor.cc:267
msgid "Save undo history of"
msgstr "Salva lo storico degli annullamenti di"
-#: rc_option_editor.cc:339 rc_option_editor.cc:347
+#: rc_option_editor.cc:337 rc_option_editor.cc:345
msgid "commands"
msgstr "comandi"
-#: rc_option_editor.cc:427
+#: rc_option_editor.cc:425
msgid ""
"\n"
"Changes to this setting will only persist after your project has been saved."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:438 rc_option_editor.cc:493
+#: rc_option_editor.cc:436 rc_option_editor.cc:491
msgid "<b>Recommended Setting: %1 + button 3 (right mouse button)</b>%2"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:445
+#: rc_option_editor.cc:443
msgid "Select Keyboard layout:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:464
+#: rc_option_editor.cc:462
msgid "When Clicking:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:472
+#: rc_option_editor.cc:470
msgid "Edit using:"
msgstr "Modifica usando:"
-#: rc_option_editor.cc:478 rc_option_editor.cc:501 rc_option_editor.cc:524
+#: rc_option_editor.cc:476 rc_option_editor.cc:499 rc_option_editor.cc:522
msgid "+ button"
msgstr "+ pulsante"
-#: rc_option_editor.cc:495
+#: rc_option_editor.cc:493
msgid "Delete using:"
msgstr "Elimina usando:"
-#: rc_option_editor.cc:516
+#: rc_option_editor.cc:514
msgid "<b>Recommended Setting: %1 + button 1 (left mouse button)</b>%2"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:518
+#: rc_option_editor.cc:516
msgid "Insert note using:"
msgstr "Inserisci nota usando:"
-#: rc_option_editor.cc:535
+#: rc_option_editor.cc:533
msgid "When Beginning a Drag:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:547 rc_option_editor.cc:568 rc_option_editor.cc:591
-#: rc_option_editor.cc:613 rc_option_editor.cc:630 rc_option_editor.cc:661
-#: rc_option_editor.cc:689 rc_option_editor.cc:709 rc_option_editor.cc:732
-#: rc_option_editor.cc:756
+#: rc_option_editor.cc:545 rc_option_editor.cc:566 rc_option_editor.cc:589
+#: rc_option_editor.cc:611 rc_option_editor.cc:628 rc_option_editor.cc:659
+#: rc_option_editor.cc:687 rc_option_editor.cc:707 rc_option_editor.cc:730
+#: rc_option_editor.cc:754
msgid "<b>Recommended Setting: %1</b>%2"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:555
+#: rc_option_editor.cc:553
msgid "Copy items using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:576
+#: rc_option_editor.cc:574
msgid "Constrain drag using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:593
+#: rc_option_editor.cc:591
msgid "Push points using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:601
+#: rc_option_editor.cc:599
msgid "When Beginning a Trim:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:615
+#: rc_option_editor.cc:613
msgid "Trim contents using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:632
+#: rc_option_editor.cc:630
msgid "Anchored trim using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:663
+#: rc_option_editor.cc:661
msgid "Resize notes relatively using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:672
+#: rc_option_editor.cc:670
msgid "While Dragging:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:691
+#: rc_option_editor.cc:689
msgid "Ignore snap using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:711
+#: rc_option_editor.cc:709
msgid "Snap relatively using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:719
+#: rc_option_editor.cc:717
msgid "While Trimming:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:734
+#: rc_option_editor.cc:732
msgid "Resize overlapped regions using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:742
+#: rc_option_editor.cc:740
msgid "While Dragging Control Points:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:758
+#: rc_option_editor.cc:756
msgid "Fine adjust using:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:767
+#: rc_option_editor.cc:765
msgid "Reset to recommended defaults"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1106
+#: rc_option_editor.cc:1104
msgid "GUI and Font scaling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1129
-msgid "Adjusting the scale requires an application restart to re-layout."
+#: rc_option_editor.cc:1127
+msgid ""
+"Adjusting the scale requires an application restart for fully accurate re-"
+"layout."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1144
+#: rc_option_editor.cc:1142
msgid "Scan Time Out"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1152
+#: rc_option_editor.cc:1150
msgid "∞"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1156
+#: rc_option_editor.cc:1154
msgid "3 mins"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1157
+#: rc_option_editor.cc:1155
msgid "4 mins"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1161
+#: rc_option_editor.cc:1159
msgid ""
"Specify the default timeout for plugin instantiation. Plugins that require "
"more time to load will be blacklisted. A value of 0 disables the timeout."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1170
+#: rc_option_editor.cc:1168
msgid "Waveform Clip Level (dBFS):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1201 export_video_dialog.cc:172
+#: rc_option_editor.cc:1199 export_video_dialog.cc:172
msgid "Preset:"
msgstr "Preimpostazione:"
-#: rc_option_editor.cc:1202
+#: rc_option_editor.cc:1200
msgid "Playback (seconds of buffering)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1206
+#: rc_option_editor.cc:1204
msgid "Recording (seconds of buffering)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1215
+#: rc_option_editor.cc:1213
msgid "Small sessions (4-16 tracks)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1216
+#: rc_option_editor.cc:1214
msgid "Medium sessions (16-64 tracks)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1217
+#: rc_option_editor.cc:1215
msgid "Large sessions (64+ tracks)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1218
+#: rc_option_editor.cc:1216
msgid "Custom (set by sliders below)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1296
+#: rc_option_editor.cc:1294
msgid "programming error: unknown buffering preset string, index = %1"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1316
+#: rc_option_editor.cc:1312
+msgid "LTC Output Port:"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1319
+msgid ""
+"The LTC generator output will be auto-connected to this port when a session "
+"is loaded."
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:1502
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1317
+#: rc_option_editor.cc:1503
msgid "Control Surface Protocol"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1326
+#: rc_option_editor.cc:1512
msgid "Edit the settings for selected protocol (it must be ENABLED first):"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1330
+#: rc_option_editor.cc:1516
msgid "Show Protocol Settings"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1455
+#: rc_option_editor.cc:1641
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1462
+#: rc_option_editor.cc:1648
msgid "Control Protocol Settings"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1506
+#: rc_option_editor.cc:1692
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr "Mostra le informazioni di esportazione video prima di esportare"
-#: rc_option_editor.cc:1507
+#: rc_option_editor.cc:1693
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr "Mostra la finestra di dialogo delle informazioni del server video"
-#: rc_option_editor.cc:1508
+#: rc_option_editor.cc:1694
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr "Impostazioni avanzate (server video remoto)"
-#: rc_option_editor.cc:1517
+#: rc_option_editor.cc:1703
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
@@ -11627,7 +11983,7 @@ msgstr ""
"<b>Se abilitata</b> una finestra di dialogo informativa contenente i "
"dettagli viene mostrata prima della finestra di esportazione video."
-#: rc_option_editor.cc:1523
+#: rc_option_editor.cc:1709
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
@@ -11635,17 +11991,17 @@ msgstr ""
"<b>Se abilitata</b> il server video non viene mai lanciato automaticamente "
"senza conferma"
-#: rc_option_editor.cc:1529
+#: rc_option_editor.cc:1715
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can specify a custom video-server URL and docroot. - "
"Do not enable this option unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1532
+#: rc_option_editor.cc:1718
msgid "Video Server URL:"
msgstr "URL del server video:"
-#: rc_option_editor.cc:1537
+#: rc_option_editor.cc:1723
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
@@ -11655,11 +12011,11 @@ msgstr ""
"'http://hostname.example.org:1554/' e di default è 'http://localhost:1554/' "
"se il server video è locale"
-#: rc_option_editor.cc:1540
+#: rc_option_editor.cc:1726
msgid "Video Folder:"
msgstr "Cartella video:"
-#: rc_option_editor.cc:1545
+#: rc_option_editor.cc:1731
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
@@ -11668,144 +12024,139 @@ msgid ""
"video-monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1558
+#: rc_option_editor.cc:1744
msgid "Custom Path to Video Monitor (%1) - leave empty for default:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1572
+#: rc_option_editor.cc:1758
msgid ""
"Set a custom path to the Video Monitor Executable, changing this requires a "
"restart."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1618
+#: rc_option_editor.cc:1804
msgid "Set Video Monitor Executable"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1691
+#: rc_option_editor.cc:1877
msgid "Column %1 (Actions %2 + %3)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1815
+#: rc_option_editor.cc:2001
msgid "MIDI Inputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1826
+#: rc_option_editor.cc:2012
msgid "MIDI Outputs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1935
+#: rc_option_editor.cc:2121
msgid "Name (click twice to edit)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1939
+#: rc_option_editor.cc:2125
msgid "Music Data"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1940
+#: rc_option_editor.cc:2126
msgid ""
"If ticked, %1 will consider this port to be a source of music performance "
"data."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1947
+#: rc_option_editor.cc:2133
msgid "Control Data"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1948
+#: rc_option_editor.cc:2134
msgid "If ticked, %1 will consider this port to be a source of control data."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1954 rc_option_editor.cc:1956
+#: rc_option_editor.cc:2140 rc_option_editor.cc:2142
msgid "Follow Selection"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:1957
+#: rc_option_editor.cc:2143
msgid ""
"If ticked, and \"MIDI input follows selection\" is enabled,\n"
"%1 will automatically connect the first selected MIDI track to this port.\n"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2114
+#: rc_option_editor.cc:2295
msgid "%1 Preferences"
msgstr "Preferenze %1"
-#: rc_option_editor.cc:2131 rc_option_editor.cc:2149 rc_option_editor.cc:2153
-#: rc_option_editor.cc:2165 rc_option_editor.cc:2167 rc_option_editor.cc:2169
-#: rc_option_editor.cc:2177 rc_option_editor.cc:2179 rc_option_editor.cc:2188
-#: rc_option_editor.cc:2197 rc_option_editor.cc:2209 rc_option_editor.cc:2212
-#: rc_option_editor.cc:2225 rc_option_editor.cc:2238 rc_option_editor.cc:2311
-#: rc_option_editor.cc:3105 rc_option_editor.cc:3368 rc_option_editor.cc:3672
-#: rc_option_editor.cc:4072
+#: rc_option_editor.cc:2309 rc_option_editor.cc:2327 rc_option_editor.cc:2331
+#: rc_option_editor.cc:2343 rc_option_editor.cc:2345 rc_option_editor.cc:2347
+#: rc_option_editor.cc:2355 rc_option_editor.cc:2357 rc_option_editor.cc:2366
+#: rc_option_editor.cc:2375 rc_option_editor.cc:2387 rc_option_editor.cc:2390
+#: rc_option_editor.cc:2403 rc_option_editor.cc:2416 rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:3294 rc_option_editor.cc:3555 rc_option_editor.cc:3859
+#: rc_option_editor.cc:4257
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#: rc_option_editor.cc:2131
+#: rc_option_editor.cc:2309
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr "Utilizzo DSP CPU "
-#: rc_option_editor.cc:2135
+#: rc_option_editor.cc:2313
msgid "Signal processing uses"
msgstr "Elaborazione del segnale utilizza"
-#: rc_option_editor.cc:2140
+#: rc_option_editor.cc:2318
msgid "all but one processor"
msgstr "tutti i processori tranne uno"
-#: rc_option_editor.cc:2141
+#: rc_option_editor.cc:2319
msgid "all available processors"
msgstr "tutti i processori disponibili"
-#: rc_option_editor.cc:2144
+#: rc_option_editor.cc:2322
msgid "%1 processor"
msgid_plural "%1 processors"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: rc_option_editor.cc:2147
+#: rc_option_editor.cc:2325
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr "Questa impostazione avrà effetto quando %1 verrà riavviato."
-#: rc_option_editor.cc:2153
+#: rc_option_editor.cc:2331
msgid "Memory Usage"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2156
+#: rc_option_editor.cc:2334
msgid "Waveform image cache size (megabytes)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2164
+#: rc_option_editor.cc:2342
msgid ""
"Increasing the cache size uses more memory to store waveform images, which "
"can improve graphical performance."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2167
+#: rc_option_editor.cc:2345
msgid "Engine"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2172
+#: rc_option_editor.cc:2350
msgid "Try to auto-launch audio/midi engine"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2177 route_time_axis.cc:287 route_time_axis.cc:833
-#: vca_time_axis.cc:77 vca_time_axis.cc:462
-msgid "Automation"
-msgstr "Automazione"
-
-#: rc_option_editor.cc:2182
+#: rc_option_editor.cc:2360
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2191
+#: rc_option_editor.cc:2369
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr "Intervallo di campionamento dell'automazione (millisecondi)"
-#: rc_option_editor.cc:2201
+#: rc_option_editor.cc:2379
msgid "Allow non quarter-note pulse"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2206
+#: rc_option_editor.cc:2384
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will allow tempo to be expressed in divisions per "
"minute\n"
@@ -11813,91 +12164,91 @@ msgid ""
"notes per minute"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2212
+#: rc_option_editor.cc:2390
msgid "GUI Lock"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2216
+#: rc_option_editor.cc:2394
msgid "Lock timeout (seconds)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2224
+#: rc_option_editor.cc:2402
msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2229
+#: rc_option_editor.cc:2407
msgid "System Screensaver Mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2234
+#: rc_option_editor.cc:2412
msgid "Never Inhibit"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2235
+#: rc_option_editor.cc:2413
msgid "Inhibit while Recording"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2236
+#: rc_option_editor.cc:2414
msgid "Inhibit while %1 is running"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2243 rc_option_editor.cc:2245 rc_option_editor.cc:2247
-#: rc_option_editor.cc:2255 rc_option_editor.cc:2257 rc_option_editor.cc:2265
-#: rc_option_editor.cc:2273 rc_option_editor.cc:2280
+#: rc_option_editor.cc:2421 rc_option_editor.cc:2423 rc_option_editor.cc:2425
+#: rc_option_editor.cc:2433 rc_option_editor.cc:2435 rc_option_editor.cc:2443
+#: rc_option_editor.cc:2451 rc_option_editor.cc:2458
msgid "General/Session"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2243
+#: rc_option_editor.cc:2421
msgid "Options|Undo"
msgstr "Undo"
-#: rc_option_editor.cc:2250
+#: rc_option_editor.cc:2428
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr "Verifica la rimozione dell'ultima cattura"
-#: rc_option_editor.cc:2255
+#: rc_option_editor.cc:2433
msgid "Session Management"
msgstr "Gestione delle sessione"
-#: rc_option_editor.cc:2260
+#: rc_option_editor.cc:2438
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr "Fai periodicamente un backup del file di sessione"
-#: rc_option_editor.cc:2268
-msgid "Always copy imported files"
-msgstr "Copia sempre i file importati"
+#: rc_option_editor.cc:2446
+msgid "Drag and drop import always copies files to session"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2275
+#: rc_option_editor.cc:2453
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr "Cartella di default per le nuove sessioni:"
-#: rc_option_editor.cc:2283
+#: rc_option_editor.cc:2461
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr "Numero massimo per le sessioni recenti:"
-#: rc_option_editor.cc:2292 rc_option_editor.cc:2303
+#: rc_option_editor.cc:2470 rc_option_editor.cc:2481
msgid "General/Translation"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2292
+#: rc_option_editor.cc:2470
msgid "Internationalization"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2296
+#: rc_option_editor.cc:2474
msgid "Use translations"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2301
+#: rc_option_editor.cc:2479
msgid ""
"These settings will only take effect after %1 is restarted (if available for "
"your language preferences)."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2315
+#: rc_option_editor.cc:2493
msgid "Prompt for new marker names"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2320
+#: rc_option_editor.cc:2498
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
@@ -11905,615 +12256,639 @@ msgid ""
"You can always rename markers by right-clicking on them"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2326
-msgid "Allow dragging of playhead"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:2333
-msgid "Playhead dragging speed (%)"
+#: rc_option_editor.cc:2503
+msgid "Auto-scroll speed when dragging playhead (%)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2337
+#: rc_option_editor.cc:2507
msgid "5%"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2338
+#: rc_option_editor.cc:2508
msgid "10%"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2339
+#: rc_option_editor.cc:2509
msgid "25%"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2340
+#: rc_option_editor.cc:2510
msgid "50%"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2346
+#: rc_option_editor.cc:2516
msgid "Limit zooming & summary view to X minutes beyond session extents"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2350
+#: rc_option_editor.cc:2520
msgid "1 minute"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2351
+#: rc_option_editor.cc:2521
msgid "2 minutes"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2352
+#: rc_option_editor.cc:2522
msgid "20 minutes"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2353
+#: rc_option_editor.cc:2523
msgid "1 hour"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2354
+#: rc_option_editor.cc:2524
msgid "2 hours"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2355
+#: rc_option_editor.cc:2525
msgid "24 hours"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2363
+#: rc_option_editor.cc:2533
msgid "Zoom to mouse position when zooming with scroll wheel"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2372
+#: rc_option_editor.cc:2542
msgid "Zoom with vertical drag in rulers"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2380
+#: rc_option_editor.cc:2550
msgid "Double click zooms to selection"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2388
+#: rc_option_editor.cc:2558
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2396
+#: rc_option_editor.cc:2566
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2404
+#: rc_option_editor.cc:2574
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2405
+#: rc_option_editor.cc:2575
msgid "in all modes"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2406
+#: rc_option_editor.cc:2576
msgid "only in Draw and Internal Edit modes"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2411
+#: rc_option_editor.cc:2581
msgid "Editor Behavior"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2416
+#: rc_option_editor.cc:2586
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr ""
"Sposta le automazioni rilevanti quando le regioni audio vengono spostate"
-#: rc_option_editor.cc:2423
+#: rc_option_editor.cc:2593
msgid "Ignore Y-axis click position when adding new automation-points"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2429
+#: rc_option_editor.cc:2599
msgid ""
-"<b>When enabled</b> The new points drawn in any automation lane will be "
+"<b>When enabled</b> the new points drawn in any automation lane will be "
"placed on the existing line, regardless of mouse y-axis position."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2433
+#: rc_option_editor.cc:2603
msgid "Default fade shape"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2451
+#: rc_option_editor.cc:2621
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2456
+#: rc_option_editor.cc:2626
msgid "whenever they overlap in time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2457
+#: rc_option_editor.cc:2627
msgid "if either encloses the other"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2458
+#: rc_option_editor.cc:2628
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2459
+#: rc_option_editor.cc:2629
msgid "only if they have identical length, position and layer"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2465
+#: rc_option_editor.cc:2635
msgid "Layering model"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2470
+#: rc_option_editor.cc:2640
msgid "later is higher"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2471
+#: rc_option_editor.cc:2641
msgid "manual layering"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2478
+#: rc_option_editor.cc:2648
msgid "After a Separate operation, in Range mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2482
+#: rc_option_editor.cc:2652
msgid "Clear the Range Selection"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2483
+#: rc_option_editor.cc:2653
msgid "Preserve the Range Selection"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2484
+#: rc_option_editor.cc:2654
msgid ""
"Force-Select the regions under the range. (this might cause a tool change)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:2659
msgid "After a Split operation, in Object mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2494
-msgid "Clear the Selected Regions"
+#: rc_option_editor.cc:2664
+msgid "Clear the Region Selection"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2495
+#: rc_option_editor.cc:2665
msgid "Select only the newly-created regions BEFORE the split point"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2496
+#: rc_option_editor.cc:2666
msgid "Select only the newly-created regions AFTER the split point"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2497
+#: rc_option_editor.cc:2667
msgid "Select the newly-created regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2501
+#: rc_option_editor.cc:2671
msgid "Preserve the existing selection, AND select all newly-created regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2505
+#: rc_option_editor.cc:2675
msgid "General Snap options:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2510
+#: rc_option_editor.cc:2680
msgid "Snap Threshold (pixels)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2520
+#: rc_option_editor.cc:2690
msgid "Show \"snapped cursor\""
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2528
+#: rc_option_editor.cc:2698
msgid "Snap rubberband selection to grid"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2536
+#: rc_option_editor.cc:2706
msgid "Grid switches to alternate selection for Internal Edit tools"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2544
+#: rc_option_editor.cc:2714
msgid "Rulers automatically change to follow the Grid mode selection"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2549
+#: rc_option_editor.cc:2719
msgid "When \"Snap\" is enabled, snap to:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2563
+#: rc_option_editor.cc:2733
msgid "Region Sync Points"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2571
+#: rc_option_editor.cc:2741
msgid "Region Starts"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2579
+#: rc_option_editor.cc:2749
msgid "Region Ends"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2592 rc_option_editor.cc:2593 rc_option_editor.cc:2594
+#: rc_option_editor.cc:2762 rc_option_editor.cc:2763 rc_option_editor.cc:2764
msgid "Editor/Modifiers"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2592
+#: rc_option_editor.cc:2762
msgid "Keyboard Modifiers"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2602
+#: rc_option_editor.cc:2773
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr "I controlli di solo sono controlli di ascolto"
-#: rc_option_editor.cc:2612
+#: rc_option_editor.cc:2783
msgid "Exclusive solo"
msgstr "Solo esclusivo"
-#: rc_option_editor.cc:2620
+#: rc_option_editor.cc:2791
msgid "Show solo muting"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2628
+#: rc_option_editor.cc:2799
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2636
+#: rc_option_editor.cc:2807
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2643
+#: rc_option_editor.cc:2814
msgid "Listen Position"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2648
+#: rc_option_editor.cc:2819
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2649
+#: rc_option_editor.cc:2820
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2655
+#: rc_option_editor.cc:2826
msgid "PFL signals come from"
msgstr "i segnali PFL provengono da"
-#: rc_option_editor.cc:2660
+#: rc_option_editor.cc:2831
msgid "before pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2661
+#: rc_option_editor.cc:2832
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2667
+#: rc_option_editor.cc:2838
msgid "AFL signals come from"
msgstr "I segnali AFL provengono da"
-#: rc_option_editor.cc:2672
+#: rc_option_editor.cc:2843
msgid "immediately post-fader"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2673
+#: rc_option_editor.cc:2844
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2677
+#: rc_option_editor.cc:2848
msgid "Default Track / Bus Muting Options"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2682
+#: rc_option_editor.cc:2853
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr "Mute agisce sulle mandate pre-fader"
-#: rc_option_editor.cc:2690
+#: rc_option_editor.cc:2861
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr "Mute agisce sulle mandate post-fader"
-#: rc_option_editor.cc:2698
+#: rc_option_editor.cc:2869
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr "Mute agisce sulle uscite"
-#: rc_option_editor.cc:2706
+#: rc_option_editor.cc:2877
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr "Mute agisce sulle uscite principali"
-#: rc_option_editor.cc:2713
+#: rc_option_editor.cc:2883
msgid "Send Routing"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2717
+#: rc_option_editor.cc:2887
msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2725 rc_option_editor.cc:2743 rc_option_editor.cc:2751
-#: rc_option_editor.cc:2758 rc_option_editor.cc:2766 rc_option_editor.cc:2782
-#: rc_option_editor.cc:2795 rc_option_editor.cc:2804
+#: rc_option_editor.cc:2894 rc_option_editor.cc:2912 rc_option_editor.cc:2920
+#: rc_option_editor.cc:2927 rc_option_editor.cc:2935 rc_option_editor.cc:2951
+#: rc_option_editor.cc:2964 rc_option_editor.cc:2973
msgid "Signal Flow"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2729
+#: rc_option_editor.cc:2898
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr "Controllo della registrazione da parte di"
-#: rc_option_editor.cc:2735
+#: rc_option_editor.cc:2904
msgid "via Audio Driver"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2741
+#: rc_option_editor.cc:2910
msgid "audio hardware"
msgstr "hardware audio"
-#: rc_option_editor.cc:2747
-msgid "Tape machine mode"
-msgstr "Modalità nastro"
+#: rc_option_editor.cc:2916
+msgid "Auto Input does 'talkback'"
+msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2753
+#: rc_option_editor.cc:2922
msgid ""
-"<b>When enabled</b> %1 will not monitor a track's input if the transport is "
-"stopped."
+"<b>When enabled</b>, and Transport->Auto-Input is enabled, %1 will always "
+"monitor audio inputs when transport is stopped, even if tracks aren't armed."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2758
+#: rc_option_editor.cc:2927
msgid "Track and Bus Connections"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2762
+#: rc_option_editor.cc:2931
msgid "Auto-connect main output (master or monitor) bus to physical ports"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2768
+#: rc_option_editor.cc:2937
msgid ""
"<b>When enabled</b> the main output bus is auto-connected to the first N "
"physical ports. If the session has a monitor-section, the monitor-bus output "
-"is conneced the the hardware playback ports, otherwise the master-bus output "
+"is connected to the hardware playback ports, otherwise the master-bus output "
"is directly used for playback."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2774
+#: rc_option_editor.cc:2943
msgid "Connect track inputs"
msgstr "Connetti ingressi della traccia"
-#: rc_option_editor.cc:2779
+#: rc_option_editor.cc:2948
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr "automaticamente agli ingressi fisici"
-#: rc_option_editor.cc:2780 rc_option_editor.cc:2793
+#: rc_option_editor.cc:2949 rc_option_editor.cc:2962
msgid "manually"
msgstr "manualmente"
-#: rc_option_editor.cc:2786
+#: rc_option_editor.cc:2955
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr "Connetti le uscite della traccia e del bus"
-#: rc_option_editor.cc:2791
+#: rc_option_editor.cc:2960
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr "automaticamente alle uscite fisiche"
-#: rc_option_editor.cc:2792
+#: rc_option_editor.cc:2961
msgid "automatically to master bus"
msgstr "automaticamente al bus master"
-#: rc_option_editor.cc:2799
+#: rc_option_editor.cc:2968
msgid "Use 'Strict-I/O' for new tracks or busses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2813 rc_option_editor.cc:2888
+#: rc_option_editor.cc:2982
msgid "Buffering"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2817
+#: rc_option_editor.cc:2986
msgid "Denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2822
+#: rc_option_editor.cc:2991
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2829
+#: rc_option_editor.cc:2998
msgid "Processor handling"
msgstr "Gestione processore"
-#: rc_option_editor.cc:2835
+#: rc_option_editor.cc:3004
msgid "no processor handling"
msgstr "nessuna gestione processore"
-#: rc_option_editor.cc:2841
+#: rc_option_editor.cc:3010
msgid "use FlushToZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2848
+#: rc_option_editor.cc:3017
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2855
+#: rc_option_editor.cc:3024
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2864
+#: rc_option_editor.cc:3033
msgid "Changes may not be effective until audio-engine restart."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2873
+#: rc_option_editor.cc:3042
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr "Abilita l'analisi automatica dell'audio"
-#: rc_option_editor.cc:2881
+#: rc_option_editor.cc:3050
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2893
-msgid "MIDI read-ahead time (seconds)"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:2905
+#: rc_option_editor.cc:3062
msgid "Initial program change"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:3073
msgid "Sound MIDI notes as they are selected in the editor"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2929
+#: rc_option_editor.cc:3082
+msgid "Virtual Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:3087
+msgid "QWERTY"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:3088
+msgid "QWERTZ"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:3089
+msgid "AZERTY"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:3090
+msgid "DVORAK"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:3091
+msgid "QWERTY Single"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:3092
+msgid "QWERTZ Single"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:3097
+msgid "MIDI Port Options"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:3102
+msgid "MIDI input follows MIDI track selection"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:3118
msgid "Enable metronome only while recording"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2935
+#: rc_option_editor.cc:3124
msgid ""
"<b>When enabled</b> the metronome will remain silent if %1 is <b>not "
"recording</b>."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2942 rc_option_editor.cc:2956 rc_option_editor.cc:2973
-#: rc_option_editor.cc:2989 rc_option_editor.cc:3005 rc_option_editor.cc:3019
-#: rc_option_editor.cc:3032 rc_option_editor.cc:3037 rc_option_editor.cc:3054
-#: rc_option_editor.cc:3072 rc_option_editor.cc:3083 rc_option_editor.cc:3085
-#: rc_option_editor.cc:3087 rc_option_editor.cc:3095
+#: rc_option_editor.cc:3131 rc_option_editor.cc:3145 rc_option_editor.cc:3162
+#: rc_option_editor.cc:3178 rc_option_editor.cc:3194 rc_option_editor.cc:3208
+#: rc_option_editor.cc:3221 rc_option_editor.cc:3226 rc_option_editor.cc:3243
+#: rc_option_editor.cc:3261 rc_option_editor.cc:3272 rc_option_editor.cc:3274
+#: rc_option_editor.cc:3276 rc_option_editor.cc:3284
msgid "Preferences|Metering"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2946
+#: rc_option_editor.cc:3135
msgid "Peak hold time"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2951 rc_option_editor.cc:2965
-msgid "off"
-msgstr "spento"
-
-#: rc_option_editor.cc:2952
+#: rc_option_editor.cc:3141
msgid "short"
msgstr "breve"
-#: rc_option_editor.cc:2953
+#: rc_option_editor.cc:3142
msgid "medium"
msgstr "medio"
-#: rc_option_editor.cc:2954
+#: rc_option_editor.cc:3143
msgid "long"
msgstr "lungo"
-#: rc_option_editor.cc:2960
+#: rc_option_editor.cc:3149
msgid "DPM fall-off"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2966
+#: rc_option_editor.cc:3155
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr "il più lento [6.6dB/sec]"
-#: rc_option_editor.cc:2967
+#: rc_option_editor.cc:3156
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr "lento [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
-#: rc_option_editor.cc:2968
+#: rc_option_editor.cc:3157
msgid "moderate [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2969
+#: rc_option_editor.cc:3158
msgid "medium [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2970
+#: rc_option_editor.cc:3159
msgid "fast [20dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2971
+#: rc_option_editor.cc:3160
msgid "very fast [32dB/sec]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2977
+#: rc_option_editor.cc:3166
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2982 rc_option_editor.cc:2998
+#: rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3187
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
-#: rc_option_editor.cc:2983 rc_option_editor.cc:2999
+#: rc_option_editor.cc:3172 rc_option_editor.cc:3188
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
-#: rc_option_editor.cc:2984 rc_option_editor.cc:3000
+#: rc_option_editor.cc:3173 rc_option_editor.cc:3189
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr "-18dBFS (EBU, BBC)"
-#: rc_option_editor.cc:2985 rc_option_editor.cc:3001
+#: rc_option_editor.cc:3174 rc_option_editor.cc:3190
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr "-15dBFS (DIN)"
-#: rc_option_editor.cc:2987
+#: rc_option_editor.cc:3176
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:2993
+#: rc_option_editor.cc:3182
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3003
+#: rc_option_editor.cc:3192
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3009
+#: rc_option_editor.cc:3198
msgid "VU Meter standard"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3014
+#: rc_option_editor.cc:3203
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr "0VU = -2dBu (France)"
-#: rc_option_editor.cc:3015
+#: rc_option_editor.cc:3204
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr "0VU = 0dBu (Nord America, Australia)"
-#: rc_option_editor.cc:3016
+#: rc_option_editor.cc:3205
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr "0VU = +4dBu (standard)"
-#: rc_option_editor.cc:3017
+#: rc_option_editor.cc:3206
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr "0VU = +8dBu"
-#: rc_option_editor.cc:3022
+#: rc_option_editor.cc:3211
msgid "Peak indicator threshold [dBFS]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3030
+#: rc_option_editor.cc:3219
msgid ""
"Specify the audio signal level in dBFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3034
+#: rc_option_editor.cc:3223
msgid "Default Meter Types"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3035
+#: rc_option_editor.cc:3224
msgid ""
"These settings apply to newly created tracks and busses. For the Master bus, "
"this will be when a new session is created."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3041
+#: rc_option_editor.cc:3230
msgid "Default Meter Type for Master Bus"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3059
+#: rc_option_editor.cc:3248
msgid "Default meter type for busses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3076
+#: rc_option_editor.cc:3265
msgid "Default meter type for tracks"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3085
+#: rc_option_editor.cc:3274
msgid "Post Export Analysis"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3090
+#: rc_option_editor.cc:3279
msgid "Save loudness analysis as image file after export"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3098
+#: rc_option_editor.cc:3287
msgid "Save Mixer screenshot after export"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3109
+#: rc_option_editor.cc:3298
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr "Fermati alla fine della sessione"
-#: rc_option_editor.cc:3114
+#: rc_option_editor.cc:3303
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -12522,11 +12897,11 @@ msgid ""
"all times"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3122
+#: rc_option_editor.cc:3311
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr "Mantieni la registrazione abilitata dopo lo stop"
-#: rc_option_editor.cc:3128
+#: rc_option_editor.cc:3317
msgid ""
"<b>When enabled</b> master record will remain engaged when the transport "
"transitions to stop.\n"
@@ -12534,32 +12909,32 @@ msgid ""
"transitions to stop."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3132
+#: rc_option_editor.cc:3321
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3136
+#: rc_option_editor.cc:3325
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3141
+#: rc_option_editor.cc:3330
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr "Riduci il segnale di 12dB in avanzamento/riavvolgimento rapido"
-#: rc_option_editor.cc:3146
+#: rc_option_editor.cc:3335
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will reduce the unpleasant increase in perceived "
"volume that occurs when fast-forwarding or rewinding through some kinds of "
"audio"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3152
+#: rc_option_editor.cc:3341
msgid "Preroll"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3157
+#: rc_option_editor.cc:3346
msgid ""
"The amount of preroll to apply when <b>Play with Preroll</b> or <b>Record "
"with Preroll</b>is initiated.\n"
@@ -12568,51 +12943,51 @@ msgid ""
"position when a region is selected or trimmed."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3159
+#: rc_option_editor.cc:3348
msgid "4 Bars"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3160
+#: rc_option_editor.cc:3349
msgid "2 Bars"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3161
+#: rc_option_editor.cc:3350
msgid "1 Bar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3162
+#: rc_option_editor.cc:3351
msgid "0 (no pre-roll)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3163
+#: rc_option_editor.cc:3352
msgid "0.1 second"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3164
+#: rc_option_editor.cc:3353
msgid "0.25 second"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3165
+#: rc_option_editor.cc:3354
msgid "0.5 second"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3166
+#: rc_option_editor.cc:3355
msgid "1.0 second"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3167
+#: rc_option_editor.cc:3356
msgid "2.0 seconds"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3171
+#: rc_option_editor.cc:3360
msgid "Looping"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3175
+#: rc_option_editor.cc:3364
msgid "Play loop is a transport mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3180
+#: rc_option_editor.cc:3369
msgid ""
"<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
"playback to always play the loop\n"
@@ -12621,43 +12996,57 @@ msgid ""
"cancels loop playback"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3186
-msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
+#: rc_option_editor.cc:3378
+msgid "Loop Fades"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3191
-msgid ""
-"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
-"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
-"the loop\n"
-"\n"
-"<b>When disabled</b> looping is done by locating back to the start of the "
-"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
+#: rc_option_editor.cc:3382
+msgid "No fades at loop boundaries"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:3383
+msgid "Fade out at loop end"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:3384
+msgid "Fade in at loop start & Fade out at loop end"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:3385
+msgid "Cross-fade loop end and start"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3197
+#: rc_option_editor.cc:3387
+msgid "Options for fades/crossfades at loop boundaries"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:3389
msgid "Dropout (xrun) Handling"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3200
+#: rc_option_editor.cc:3392
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr "Ferma la registrazione in caso di xrun"
-#: rc_option_editor.cc:3205
+#: rc_option_editor.cc:3397
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3211
+#: rc_option_editor.cc:3403
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr "Crea marcatori in corrispondenza di ogni xrun"
-#: rc_option_editor.cc:3226
+#: rc_option_editor.cc:3411
+msgid "Reset x-run counter when starting to record"
+msgstr ""
+
+#: rc_option_editor.cc:3424
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3232
+#: rc_option_editor.cc:3430
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
@@ -12671,118 +13060,109 @@ msgid ""
"external timecode standard and the session standard."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3240 rc_option_editor.cc:3242 rc_option_editor.cc:3259
-#: rc_option_editor.cc:3271
-msgid "Sync/LTC"
+#: rc_option_editor.cc:3438 rc_option_editor.cc:3440 rc_option_editor.cc:3457
+#: rc_option_editor.cc:3469 rc_option_editor.cc:3471
+msgid "Transport/LTC"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3240
+#: rc_option_editor.cc:3438
msgid "Linear Timecode (LTC) Generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3245
+#: rc_option_editor.cc:3443
msgid "Enable LTC generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3252
+#: rc_option_editor.cc:3450
msgid "Send LTC while stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3258
+#: rc_option_editor.cc:3456
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3261
+#: rc_option_editor.cc:3459
msgid "LTC generator level [dBFS]"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3269
+#: rc_option_editor.cc:3467
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dBFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dBFS in an EBU calibrated system"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3273 rc_option_editor.cc:3275 rc_option_editor.cc:3283
-#: rc_option_editor.cc:3285 rc_option_editor.cc:3293 rc_option_editor.cc:3302
-#: rc_option_editor.cc:3304 rc_option_editor.cc:3312 rc_option_editor.cc:3320
-#: rc_option_editor.cc:3329
-msgid "Sync/MIDI"
+#: rc_option_editor.cc:3473 rc_option_editor.cc:3475 rc_option_editor.cc:3483
+#: rc_option_editor.cc:3485 rc_option_editor.cc:3493 rc_option_editor.cc:3502
+#: rc_option_editor.cc:3504 rc_option_editor.cc:3512 rc_option_editor.cc:3520
+#: rc_option_editor.cc:3529
+msgid "Transport/MIDI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3273
+#: rc_option_editor.cc:3473
msgid "MIDI Beat Clock (Mclk) Generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3278
+#: rc_option_editor.cc:3478
msgid "Enable Mclk generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3283
+#: rc_option_editor.cc:3483
msgid "MIDI Time Code (MTC) Generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3288
+#: rc_option_editor.cc:3488
msgid "Enable MTC Generator"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3296
+#: rc_option_editor.cc:3496
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3302
+#: rc_option_editor.cc:3502
msgid "MIDI Machine Control (MMC)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3307
+#: rc_option_editor.cc:3507
msgid "Respond to MMC commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3315
+#: rc_option_editor.cc:3515
msgid "Send MMC commands"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3323
+#: rc_option_editor.cc:3523
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3332
+#: rc_option_editor.cc:3532
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3345 rc_option_editor.cc:3347 rc_option_editor.cc:3355
-#: rc_option_editor.cc:3356
-msgid "MIDI Ports"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:3345
-msgid "MIDI Port Options"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:3350
-msgid "MIDI input follows MIDI track selection"
-msgstr ""
-
-#: rc_option_editor.cc:3361
+#: rc_option_editor.cc:3548
msgid "Scan/Discover"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3373
+#: rc_option_editor.cc:3550 rc_option_editor.cc:3610 rc_option_editor.cc:3692
+msgid "Scan for Plugins"
+msgstr "Ricerca dei plugin"
+
+#: rc_option_editor.cc:3560
msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3379
+#: rc_option_editor.cc:3566
msgid ""
"<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
"for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3384
+#: rc_option_editor.cc:3571
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3390
+#: rc_option_editor.cc:3577
msgid ""
"<b>When enabled</b> plugins will be reset at transport stop. When disabled "
"plugins will be left unchanged at transport stop.\n"
@@ -12790,46 +13170,46 @@ msgid ""
"This mostly affects plugins with a \"tail\" like Reverbs."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3394
+#: rc_option_editor.cc:3581
msgid "Make new plugins active"
msgstr "Attiva i nuovi plugin"
-#: rc_option_editor.cc:3400
+#: rc_option_editor.cc:3587
msgid ""
"<b>When enabled</b> plugins will be activated when they are added to tracks/"
"busses. When disabled plugins will be left inactive when they are added to "
"tracks/busses"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3404
+#: rc_option_editor.cc:3591
msgid "Limit automatable parameters per plugin"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3408 rc_option_editor.cc:3853
+#: rc_option_editor.cc:3595 rc_option_editor.cc:4038
msgid "Unlimited"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3409 rc_option_editor.cc:3856
+#: rc_option_editor.cc:3596 rc_option_editor.cc:4041
msgid "64 parameters"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3410 rc_option_editor.cc:3857
+#: rc_option_editor.cc:3597 rc_option_editor.cc:4042
msgid "128 parameters"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3411
+#: rc_option_editor.cc:3598
msgid "256 parameters"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3412
+#: rc_option_editor.cc:3599
msgid "512 parameters"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3413
+#: rc_option_editor.cc:3600
msgid "999 parameters"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3416
+#: rc_option_editor.cc:3603
msgid ""
"Some Plugins expose an unreasonable amount of control-inputs. This option "
"limits the number of parameters that can are listed as automatable without "
@@ -12842,76 +13222,76 @@ msgid ""
"session-reload. Already automated parameters are retained."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3420 rc_option_editor.cc:3422 rc_option_editor.cc:3434
-#: rc_option_editor.cc:3443 rc_option_editor.cc:3455 rc_option_editor.cc:3460
-#: rc_option_editor.cc:3462 rc_option_editor.cc:3467 rc_option_editor.cc:3474
-#: rc_option_editor.cc:3479 rc_option_editor.cc:3488 rc_option_editor.cc:3492
+#: rc_option_editor.cc:3607 rc_option_editor.cc:3609 rc_option_editor.cc:3621
+#: rc_option_editor.cc:3630 rc_option_editor.cc:3642 rc_option_editor.cc:3647
+#: rc_option_editor.cc:3649 rc_option_editor.cc:3654 rc_option_editor.cc:3661
+#: rc_option_editor.cc:3666 rc_option_editor.cc:3675 rc_option_editor.cc:3679
msgid "Plugins/VST"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3420
+#: rc_option_editor.cc:3607
msgid "VST"
msgstr "VST"
-#: rc_option_editor.cc:3430
+#: rc_option_editor.cc:3617
msgid "Enable Mac VST support (requires restart or re-scan)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3439
+#: rc_option_editor.cc:3626
msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3445
+#: rc_option_editor.cc:3632
msgid ""
"<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
"cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
"available after triggering a 'Scan' manually"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3451
+#: rc_option_editor.cc:3638
msgid "Verbose Plugin Scan"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3457
+#: rc_option_editor.cc:3644
msgid ""
"<b>When enabled</b> additional information for every plugin is added to the "
"Log Window."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3465
+#: rc_option_editor.cc:3652
msgid "VST Cache:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3470
+#: rc_option_editor.cc:3657
msgid "VST Blacklist:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3477
+#: rc_option_editor.cc:3664
msgid "Linux VST Path:"
msgstr "Path VST Linux:"
-#: rc_option_editor.cc:3482 rc_option_editor.cc:3495
+#: rc_option_editor.cc:3669 rc_option_editor.cc:3682
msgid "Path:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3491
+#: rc_option_editor.cc:3678
msgid "Windows VST Path:"
msgstr "Percorso VST Windows"
-#: rc_option_editor.cc:3502 rc_option_editor.cc:3504 rc_option_editor.cc:3515
-#: rc_option_editor.cc:3519 rc_option_editor.cc:3524
+#: rc_option_editor.cc:3689 rc_option_editor.cc:3691 rc_option_editor.cc:3702
+#: rc_option_editor.cc:3706 rc_option_editor.cc:3711
msgid "Plugins/Audio Unit"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3502
+#: rc_option_editor.cc:3689
msgid "Audio Unit"
msgstr "Unità audio"
-#: rc_option_editor.cc:3511
+#: rc_option_editor.cc:3698
msgid "Scan for [new] AudioUnit Plugins on Application Start"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3517
+#: rc_option_editor.cc:3704
msgid ""
"<b>When enabled</b> Audio Unit Plugins are discovered on application start. "
"When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' "
@@ -12919,398 +13299,398 @@ msgid ""
"during plugin discovery will disable it."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3522
+#: rc_option_editor.cc:3709
msgid "AU Cache:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3527
+#: rc_option_editor.cc:3714
msgid "AU Blacklist:"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3531
+#: rc_option_editor.cc:3718
msgid "LV1/LV2"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3535
+#: rc_option_editor.cc:3722
msgid "Conceal LADSPA (LV1) Plugins if matching LV2 exists"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3542
+#: rc_option_editor.cc:3729
msgid "Plugin GUI"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3546
+#: rc_option_editor.cc:3733
msgid "Automatically open the plugin GUI when adding a new plugin"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3555
+#: rc_option_editor.cc:3742
msgid "Show Plugin Inline Display on Mixerstrip by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3562
+#: rc_option_editor.cc:3749
msgid ""
"Don't automatically open the plugin GUI when the plugin has an inline "
"display mode"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3569
+#: rc_option_editor.cc:3756
msgid "Instrument"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3573
+#: rc_option_editor.cc:3760
msgid "Ask to replace existing instrument plugin"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3581
+#: rc_option_editor.cc:3768
msgid "Interactively configure instrument plugins on insert"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3587
+#: rc_option_editor.cc:3774
msgid ""
"<b>When enabled</b> show a dialog to select instrument channel configuration "
"before adding a multichannel plugin."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3594
+#: rc_option_editor.cc:3781
msgid "Graphics Acceleration"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3600
+#: rc_option_editor.cc:3787
msgid "Disable Graphics Hardware Acceleration (requires restart)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3606
+#: rc_option_editor.cc:3793
msgid ""
"Render large parts of the application user-interface in software, instead of "
"using 2D-graphics acceleration.\n"
"This requires restarting %1 before having an effect"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3613
+#: rc_option_editor.cc:3800
msgid "Possibly improve slow graphical performance (requires restart)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3618
+#: rc_option_editor.cc:3805
msgid ""
"Disables hardware gradient rendering on buggy video drivers (\"buggy "
"gradients patch\").\n"
"This requires restarting %1 before having an effect"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3621
+#: rc_option_editor.cc:3808
msgid "Graphical User Interface"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3626
+#: rc_option_editor.cc:3813
msgid "Highlight widgets on mouseover"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3634
+#: rc_option_editor.cc:3821
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3641
+#: rc_option_editor.cc:3828
msgid "Update clocks at TC Frame rate"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3646
+#: rc_option_editor.cc:3833
msgid ""
"<b>When enabled</b> clock displays are updated every Timecode Frame (fps).\n"
"\n"
"<b>When disabled</b> clock displays are updated only every 100ms."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3654
+#: rc_option_editor.cc:3841
msgid "Blink Rec-Arm buttons"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3662
+#: rc_option_editor.cc:3849
msgid "Blink Alert Indicators"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3672 rc_option_editor.cc:3673 rc_option_editor.cc:3681
-#: rc_option_editor.cc:3689 rc_option_editor.cc:3707 rc_option_editor.cc:3710
-#: rc_option_editor.cc:3713 rc_option_editor.cc:3722 rc_option_editor.cc:3730
-#: rc_option_editor.cc:3738 rc_option_editor.cc:3750 rc_option_editor.cc:3762
-#: rc_option_editor.cc:3764 rc_option_editor.cc:3766 rc_option_editor.cc:3774
-#: rc_option_editor.cc:3782 rc_option_editor.cc:3784 rc_option_editor.cc:3792
-#: rc_option_editor.cc:3801 rc_option_editor.cc:3809 rc_option_editor.cc:3817
+#: rc_option_editor.cc:3859 rc_option_editor.cc:3860 rc_option_editor.cc:3868
+#: rc_option_editor.cc:3876 rc_option_editor.cc:3893 rc_option_editor.cc:3895
+#: rc_option_editor.cc:3898 rc_option_editor.cc:3907 rc_option_editor.cc:3915
+#: rc_option_editor.cc:3923 rc_option_editor.cc:3935 rc_option_editor.cc:3947
+#: rc_option_editor.cc:3949 rc_option_editor.cc:3951 rc_option_editor.cc:3959
+#: rc_option_editor.cc:3967 rc_option_editor.cc:3969 rc_option_editor.cc:3977
+#: rc_option_editor.cc:3986 rc_option_editor.cc:3994 rc_option_editor.cc:4002
msgid "Appearance/Editor"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3676
+#: rc_option_editor.cc:3863
msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3684
+#: rc_option_editor.cc:3871
msgid "Region color follows track color"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3692
+#: rc_option_editor.cc:3879
msgid "Show Region Names"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3700
+#: rc_option_editor.cc:3886
msgid "Add a visual gap below Audio Regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3710
+#: rc_option_editor.cc:3895
msgid "Waveforms"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3716
+#: rc_option_editor.cc:3901
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr "Mostra le onde nelle regioni"
-#: rc_option_editor.cc:3725
+#: rc_option_editor.cc:3910
msgid "Show waveforms while recording"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3733
+#: rc_option_editor.cc:3918
msgid "Show waveform clipping"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3742
+#: rc_option_editor.cc:3927
msgid "Waveform scale"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3747
+#: rc_option_editor.cc:3932
msgid "linear"
msgstr "lineare"
-#: rc_option_editor.cc:3748
+#: rc_option_editor.cc:3933
msgid "logarithmic"
msgstr "logaritmico"
-#: rc_option_editor.cc:3754
+#: rc_option_editor.cc:3939
msgid "Waveform shape"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3759
+#: rc_option_editor.cc:3944
msgid "traditional"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3760
+#: rc_option_editor.cc:3945
msgid "rectified"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3764
+#: rc_option_editor.cc:3949
msgid "Editor Meters"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3769
+#: rc_option_editor.cc:3954
msgid "Show meters in track headers"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3777
+#: rc_option_editor.cc:3962
msgid "Limit track header meters to stereo"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3782
+#: rc_option_editor.cc:3967
msgid "MIDI Regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3787
+#: rc_option_editor.cc:3972
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3795
+#: rc_option_editor.cc:3980
msgid "Don't display periodic (MTC, MMC) SysEx messages in MIDI Regions"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3804
+#: rc_option_editor.cc:3989
msgid "Show velocity horizontally inside notes"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3812
+#: rc_option_editor.cc:3997
msgid "Use colors to show note velocity"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3830 rc_option_editor.cc:3839 rc_option_editor.cc:3858
-#: rc_option_editor.cc:3860
+#: rc_option_editor.cc:4015 rc_option_editor.cc:4024 rc_option_editor.cc:4043
+#: rc_option_editor.cc:4045
msgid "Appearance/Mixer"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3832
+#: rc_option_editor.cc:4017
msgid "Mixer Strip"
msgstr "Linguetta del mixer"
-#: rc_option_editor.cc:3842
+#: rc_option_editor.cc:4027
msgid "Use narrow strips in the mixer for new strips by default"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3849
+#: rc_option_editor.cc:4034
msgid "Limit inline-mixer-strip controls per plugin"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3854
+#: rc_option_editor.cc:4039
msgid "16 parameters"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3855
+#: rc_option_editor.cc:4040
msgid "32 parameters"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3862 rc_option_editor.cc:3864 rc_option_editor.cc:3872
-#: rc_option_editor.cc:3880 rc_option_editor.cc:3888 rc_option_editor.cc:3897
-#: rc_option_editor.cc:3906 rc_option_editor.cc:3914 rc_option_editor.cc:3922
-#: rc_option_editor.cc:3929
+#: rc_option_editor.cc:4047 rc_option_editor.cc:4049 rc_option_editor.cc:4057
+#: rc_option_editor.cc:4065 rc_option_editor.cc:4073 rc_option_editor.cc:4082
+#: rc_option_editor.cc:4091 rc_option_editor.cc:4099 rc_option_editor.cc:4107
+#: rc_option_editor.cc:4114
msgid "Appearance/Toolbar"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3862
+#: rc_option_editor.cc:4047
msgid "Main Transport Toolbar Items"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3867
+#: rc_option_editor.cc:4052
msgid "Display Record/Punch Options"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3875
+#: rc_option_editor.cc:4060
msgid "Display Monitor Options"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3883
+#: rc_option_editor.cc:4068
msgid "Display Latency Compensation Info"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3891
+#: rc_option_editor.cc:4076
msgid "Display Selection Clock"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3900
+#: rc_option_editor.cc:4085
msgid "Display Secondary Clock"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3909
+#: rc_option_editor.cc:4094
msgid "Display Navigation Timeline"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3917
+#: rc_option_editor.cc:4102
msgid "Display Master Level Meter"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3924
+#: rc_option_editor.cc:4109
msgid "Display Action-Buttons"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3934 rc_option_editor.cc:3936 rc_option_editor.cc:3943
-#: rc_option_editor.cc:3950 rc_option_editor.cc:3966 rc_option_editor.cc:3976
-#: rc_option_editor.cc:3988
+#: rc_option_editor.cc:4119 rc_option_editor.cc:4121 rc_option_editor.cc:4128
+#: rc_option_editor.cc:4135 rc_option_editor.cc:4151 rc_option_editor.cc:4161
+#: rc_option_editor.cc:4173
msgid "Appearance/Theme"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3934
+#: rc_option_editor.cc:4119
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: rc_option_editor.cc:3938
+#: rc_option_editor.cc:4123
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3945
+#: rc_option_editor.cc:4130
msgid "Draw \"boxy\" buttons"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3952
+#: rc_option_editor.cc:4137
msgid "LED meter style"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3960
+#: rc_option_editor.cc:4145
msgid "Waveforms color gradient depth"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3970
+#: rc_option_editor.cc:4155
msgid "Timeline item gradient depth"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3981
+#: rc_option_editor.cc:4166
msgid "Icon Set"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3991 rc_option_editor.cc:3992 rc_option_editor.cc:3993
+#: rc_option_editor.cc:4176 rc_option_editor.cc:4177 rc_option_editor.cc:4178
msgid "Appearance/Colors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3991
+#: rc_option_editor.cc:4176
msgid "Colors"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3997
+#: rc_option_editor.cc:4182
msgid "Various Workarounds for Windowing Systems"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:3999
+#: rc_option_editor.cc:4184
msgid ""
"Rules for closing, minimizing, maximizing, and stay-on-top can vary with "
"each version of your OS, and the preferences that you've set in your OS.\n"
"\n"
-"You can adjust the options, below, to change how %1's windows and dialogs "
-"behave.\n"
+"You can adjust the options, below, to change how application windows and "
+"dialogs behave.\n"
"\n"
"These settings will only take effect after %1 is restarted.\n"
"\t"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:4005 rc_option_editor.cc:4015 rc_option_editor.cc:4026
-#: rc_option_editor.cc:4036 rc_option_editor.cc:4048 rc_option_editor.cc:4051
+#: rc_option_editor.cc:4190 rc_option_editor.cc:4200 rc_option_editor.cc:4211
+#: rc_option_editor.cc:4221 rc_option_editor.cc:4233 rc_option_editor.cc:4236
msgid "Appearance/Quirks"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:4009
+#: rc_option_editor.cc:4194
msgid "Use visibility information provided by your Window Manager/Desktop"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:4014
+#: rc_option_editor.cc:4199
msgid ""
"If you have trouble toggling between hidden Editor and Mixer windows, try "
"changing this setting."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:4020
+#: rc_option_editor.cc:4205
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:4025
+#: rc_option_editor.cc:4210
msgid ""
"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
"\" for some.\n"
"This may help with some window managers."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:4030
+#: rc_option_editor.cc:4215
msgid "Transient windows follow front window."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:4035
+#: rc_option_editor.cc:4220
msgid ""
"Make transient windows follow the front window when toggling between the "
"editor and mixer."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:4042
+#: rc_option_editor.cc:4227
msgid "Float detached monitor-section window"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:4047
+#: rc_option_editor.cc:4232
msgid ""
"When detaching the monitoring section, mark it as \"Utility\" window to stay "
"in front."
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:4054
+#: rc_option_editor.cc:4239
msgid "Video Server"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:4138
+#: rc_option_editor.cc:4325
msgid "Set Linux VST Search Path"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:4147 rc_option_editor.cc:4168
+#: rc_option_editor.cc:4334 rc_option_editor.cc:4355
msgid "Re-scan Plugins now?"
msgstr ""
-#: rc_option_editor.cc:4160
+#: rc_option_editor.cc:4347
msgid "Set Windows VST Search Path"
msgstr ""
@@ -13322,7 +13702,7 @@ msgstr "fai l'audition di questa regione"
msgid "End:"
msgstr "Fine:"
-#: region_editor.cc:101 sfdb_ui.cc:178
+#: region_editor.cc:101 sfdb_ui.cc:175
msgid "Length:"
msgstr "Durata:"
@@ -13590,247 +13970,247 @@ msgstr ""
msgid "RTAV|A"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:201
+#: route_time_axis.cc:203
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr "Registrazione (clicca col destro per la modifica passo passo)"
-#: route_time_axis.cc:204
+#: route_time_axis.cc:206
msgid "Record"
msgstr "Registra"
-#: route_time_axis.cc:275
+#: route_time_axis.cc:277
msgid "Route Group"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:285
+#: route_time_axis.cc:287
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr "Controller MIDI e automazione"
-#: route_time_axis.cc:535 vca_time_axis.cc:483
+#: route_time_axis.cc:552 vca_time_axis.cc:483
msgid "Show All Automation"
msgstr "Mostra tutte le automazioni"
-#: route_time_axis.cc:538 vca_time_axis.cc:486
+#: route_time_axis.cc:555 vca_time_axis.cc:486
msgid "Show Existing Automation"
msgstr "Mostra le automazioni esistenti"
-#: route_time_axis.cc:541 vca_time_axis.cc:489
+#: route_time_axis.cc:558 vca_time_axis.cc:489
msgid "Hide All Automation"
msgstr "Nascondi tutte le automazioni"
-#: route_time_axis.cc:552
+#: route_time_axis.cc:569
msgid "Processor automation"
msgstr "Automazione del processore"
-#: route_time_axis.cc:559 vca_time_axis.cc:493
+#: route_time_axis.cc:576 vca_time_axis.cc:493
msgid "Fader"
msgstr "Fader"
-#: route_time_axis.cc:586
+#: route_time_axis.cc:603
msgid "Pan"
msgstr "Panorama"
-#: route_time_axis.cc:676
+#: route_time_axis.cc:665
msgid "Overlaid"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:686
+#: route_time_axis.cc:671
msgid "Stacked"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:698
+#: route_time_axis.cc:679
msgid "Layers"
msgstr "Livelli"
-#: route_time_axis.cc:762
+#: route_time_axis.cc:742
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr "Automatico (basato sulle connessioni I/O)"
-#: route_time_axis.cc:771
+#: route_time_axis.cc:751
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:774
+#: route_time_axis.cc:754
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:782
+#: route_time_axis.cc:762
msgid "Align With Existing Material"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:787
+#: route_time_axis.cc:767
msgid "Align With Capture Time"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:792
+#: route_time_axis.cc:772
msgid "Alignment"
msgstr "Allineamnento"
-#: route_time_axis.cc:802 route_time_axis.cc:1695
+#: route_time_axis.cc:782 route_time_axis.cc:1691
msgid "Playlist"
msgstr "Scaletta"
-#: route_time_axis.cc:1073
+#: route_time_axis.cc:1069
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Rinomina playlist"
-#: route_time_axis.cc:1074
+#: route_time_axis.cc:1070
msgid "New name for playlist:"
msgstr "Nuovo nome per la playlist:"
-#: route_time_axis.cc:1086 route_time_axis.cc:1182
+#: route_time_axis.cc:1082 route_time_axis.cc:1178
msgid "Given playlist name is not unique."
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1164
+#: route_time_axis.cc:1160
msgid "New Copy Playlist"
msgstr "Copia playlist"
-#: route_time_axis.cc:1165
+#: route_time_axis.cc:1161
msgid "Name for playlist copy:"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1167
+#: route_time_axis.cc:1163
msgid "New Playlist"
msgstr "Nuova playlist"
-#: route_time_axis.cc:1168
+#: route_time_axis.cc:1164
msgid "Name for new playlist:"
msgstr "Nome per la nuova playlist:"
-#: route_time_axis.cc:1358
+#: route_time_axis.cc:1354
msgid "The name \"%1\" is reserved for %2"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1584
+#: route_time_axis.cc:1580
msgid "New Copy..."
msgstr "Nuova copia..."
-#: route_time_axis.cc:1588
+#: route_time_axis.cc:1584
msgid "New Take"
msgstr "Nuova ripresa"
-#: route_time_axis.cc:1589
+#: route_time_axis.cc:1585
msgid "Copy Take"
msgstr "Copia ripresa"
-#: route_time_axis.cc:1594
+#: route_time_axis.cc:1590
msgid "Clear Current"
msgstr "Pulisci Corrente"
-#: route_time_axis.cc:1597
+#: route_time_axis.cc:1593
msgid "Select from All..."
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:1685
+#: route_time_axis.cc:1681
msgid "Take: %1.%2"
msgstr "Ripresa: %1.%2"
-#: route_time_axis.cc:1983 selection.cc:935 selection.cc:989
+#: route_time_axis.cc:1979 selection.cc:855 selection.cc:909
msgid "programming error: "
msgstr "errore di programmazione: "
-#: route_time_axis.cc:2394
+#: route_time_axis.cc:2437
msgid "Underlays"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2397
+#: route_time_axis.cc:2440
msgid "Remove \"%1\""
msgstr "Rimuovi \"%1\""
-#: route_time_axis.cc:2447 route_time_axis.cc:2484
+#: route_time_axis.cc:2490 route_time_axis.cc:2527
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2511 vca_master_strip.cc:217 vca_time_axis.cc:274
+#: route_time_axis.cc:2554 vca_master_strip.cc:218 vca_time_axis.cc:274
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr ""
-#: route_time_axis.cc:2515 vca_master_strip.cc:221 vca_time_axis.cc:278
+#: route_time_axis.cc:2558 vca_master_strip.cc:222 vca_time_axis.cc:278
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:188
+#: route_ui.cc:191
msgid "Mute this track"
msgstr "Muta questa traccia"
-#: route_ui.cc:192
+#: route_ui.cc:195
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr "Muta le altre (non in solo) tracce"
-#: route_ui.cc:198
+#: route_ui.cc:201
msgid "Enable recording on this track"
msgstr "Abilita la registrazione"
-#: route_ui.cc:211
+#: route_ui.cc:214
msgid "Monitor input"
msgstr "Monitora ingresso"
-#: route_ui.cc:217
+#: route_ui.cc:220
msgid "Monitor playback"
msgstr "Monitora la riproduzione"
-#: route_ui.cc:951
+#: route_ui.cc:942
msgid "Rec-Safe"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:956
+#: route_ui.cc:947
msgid "Step Entry"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1055
+#: route_ui.cc:1046
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr "Assegna tutte le tracce (pre fader)"
-#: route_ui.cc:1059
+#: route_ui.cc:1050
msgid "Assign all tracks and busses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1063
+#: route_ui.cc:1054
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr "Assegna tutte le tracce (post fader)"
-#: route_ui.cc:1067
+#: route_ui.cc:1058
msgid "Assign all tracks and busses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1075
+#: route_ui.cc:1066
msgid "Assign selected tracks and busses (prefader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1078
+#: route_ui.cc:1069
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr "Assegna le tracce selezionate (post fader)"
-#: route_ui.cc:1082
+#: route_ui.cc:1073
msgid "Assign selected tracks and busses (postfader)"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1425
+#: route_ui.cc:1418
msgid "Solo Isolate"
msgstr "Solo isolato"
-#: route_ui.cc:1432
+#: route_ui.cc:1425
msgid "Solo Safe"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:1450
+#: route_ui.cc:1443
msgid "Pre Fader Sends"
msgstr "Mandate pre fader"
-#: route_ui.cc:1456
+#: route_ui.cc:1449
msgid "Post Fader Sends"
msgstr "Mandate post fader"
-#: route_ui.cc:1462
+#: route_ui.cc:1455
msgid "Control Outs"
msgstr "Uscite di Controllo"
-#: route_ui.cc:1468
+#: route_ui.cc:1461
msgid "Main Outs"
msgstr "Uscite Principali"
-#: route_ui.cc:1697
+#: route_ui.cc:1690
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
@@ -13839,27 +14219,27 @@ msgstr ""
"bus.\n"
"Vuoi utilizzare questo nuovo nome?"
-#: route_ui.cc:1701
+#: route_ui.cc:1694
msgid "Use the new name"
msgstr "Utilizza il nuovo nome"
-#: route_ui.cc:1702
+#: route_ui.cc:1695
msgid "Re-edit the name"
msgstr "Ri-modifica il nome"
-#: route_ui.cc:1715
+#: route_ui.cc:1708
msgid "Rename Track"
msgstr "Rinomina traccia"
-#: route_ui.cc:1717
+#: route_ui.cc:1710
msgid "Rename Bus"
msgstr "Rinomina bus"
-#: route_ui.cc:1777
+#: route_ui.cc:1770
msgid ": comment editor"
msgstr ": editor del commento"
-#: route_ui.cc:1959
+#: route_ui.cc:1952
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr ""
@@ -13873,16 +14253,6 @@ msgstr ""
msgid "Click to show a menu of channels to invert polarity"
msgstr ""
-#: route_ui.cc:2340
-msgid ""
-"The Plugin's number of audio outputs ports (%1) does not match the Tracks's "
-"number of audio outputs (%2). Cannot fan out."
-msgstr ""
-
-#: route_ui.cc:2358
-msgid "Instrument has only 1 output bus. Nothing to fan out."
-msgstr ""
-
#: save_as_dialog.cc:36
msgid "Switch to newly-saved version"
msgstr ""
@@ -13995,120 +14365,124 @@ msgstr ""
msgid "Encoding Audio"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:82
+#: session_dialog.cc:80
msgid "Session Setup"
msgstr "Impostazioni della sessione"
-#: session_dialog.cc:147 session_dialog.cc:434
+#: session_dialog.cc:152 session_dialog.cc:442
msgid "Recent Sessions"
msgstr "Sessioni recenti"
-#: session_dialog.cc:343
+#: session_dialog.cc:351
msgid "Sample Rate"
msgstr "Frequenza di campionamento"
-#: session_dialog.cc:347
+#: session_dialog.cc:355
msgid "File Resolution"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:349
+#: session_dialog.cc:357
msgid "Last Modified"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:375
+#: session_dialog.cc:383
msgid "New Session"
msgstr "Nuova sessione"
-#: session_dialog.cc:416
+#: session_dialog.cc:424
msgid "Check the website for more..."
msgstr "Controlla il sito web per altro..."
-#: session_dialog.cc:419
+#: session_dialog.cc:427
msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:441
+#: session_dialog.cc:449
msgid "Select session file"
msgstr "Seleziona un file sessione"
-#: session_dialog.cc:460
+#: session_dialog.cc:468
msgid "Other Sessions"
msgstr "Altre sessioni"
-#: session_dialog.cc:467
+#: session_dialog.cc:475
msgid "Safe Mode: Disable all Plugins"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:497
+#: session_dialog.cc:505
msgid "Open"
msgstr "Apri"
-#: session_dialog.cc:580
+#: session_dialog.cc:547
+msgid "Untitled-%1"
+msgstr ""
+
+#: session_dialog.cc:601
msgid "Empty Template"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:582
+#: session_dialog.cc:603
msgid ""
"An empty session with factory default settings.\n"
"\n"
"Select this option if you are importing files to mix."
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:600
+#: session_dialog.cc:621
msgid "Session name:"
msgstr "Nome della sessione:"
-#: session_dialog.cc:612
+#: session_dialog.cc:634
msgid "Create session folder in:"
msgstr "Crea cartella di sessione in: "
-#: session_dialog.cc:635
+#: session_dialog.cc:657
msgid "Select folder for session"
msgstr "Seleziona una cartella per la sessione"
-#: session_dialog.cc:670
+#: session_dialog.cc:692
msgid "Template"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:807 session_dialog.cc:865
+#: session_dialog.cc:844 session_dialog.cc:902
msgid "32-bit float"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:810 session_dialog.cc:868
+#: session_dialog.cc:847 session_dialog.cc:905
msgid "24-bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:813 session_dialog.cc:871
+#: session_dialog.cc:850 session_dialog.cc:908
msgid "16-bit"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:824 session_dialog.cc:883
+#: session_dialog.cc:861 session_dialog.cc:920
msgid "Last modified with: %1"
msgstr ""
-#: session_dialog.cc:1018
+#: session_dialog.cc:1055
msgid "Remove session from recent list"
msgstr ""
-#: session_import_dialog.cc:80
+#: session_import_dialog.cc:81
msgid "Elements"
msgstr "Elementi"
-#: session_import_dialog.cc:119
+#: session_import_dialog.cc:120
msgid "Cannot load XML for session from %1"
msgstr "Non riesco a caricare il file XML per la sessione da %1"
-#: session_import_dialog.cc:136 session_import_dialog.cc:220
+#: session_import_dialog.cc:137 session_import_dialog.cc:221
msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details"
msgstr ""
"Alcuni elementi contengono degli errori. Controlla i messaggi per ulteriori "
"dettagli"
-#: session_import_dialog.cc:172
+#: session_import_dialog.cc:173
msgid "Import from session"
msgstr "Importa da una sessione"
-#: session_import_dialog.cc:236
+#: session_import_dialog.cc:237
msgid "This will select all elements of this type!"
msgstr "Questo selezionerà tutti gli elementi di questo tipo!"
@@ -14380,10 +14754,6 @@ msgstr ""
msgid "0.1"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:79
-msgid "none"
-msgstr "Nessuna"
-
#: session_option_editor.cc:80
msgid "-0.1"
msgstr ""
@@ -14450,498 +14820,481 @@ msgstr ""
msgid "Audio Fades"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:146
-msgid "destructive-xfade-seconds"
-msgstr ""
-
-#: session_option_editor.cc:147
-msgid "Destructive crossfade length"
-msgstr "Dissolvenza distruttiva"
-
-#: session_option_editor.cc:156
+#: session_option_editor.cc:148
msgid "Declick when transport starts and stops"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:163
+#: session_option_editor.cc:155
msgid "Declick when monitor state changes"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:170
+#: session_option_editor.cc:162
msgid "Region fades active"
msgstr "Attiva dissolvenze della regione"
-#: session_option_editor.cc:177
+#: session_option_editor.cc:169
msgid "Region fades visible"
msgstr "Visualizza dissolvenze della regione"
-#: session_option_editor.cc:184 session_option_editor.cc:192
-#: session_option_editor.cc:216
-msgid "Media"
-msgstr "Media"
-
-#: session_option_editor.cc:188
+#: session_option_editor.cc:180
msgid "Sample format"
msgstr "Formato campionamento"
-#: session_option_editor.cc:198
+#: session_option_editor.cc:190
msgid "File type"
msgstr "Tipo file"
-#: session_option_editor.cc:203
+#: session_option_editor.cc:195
msgid "Broadcast WAVE (4GB size limit)"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:205
+#: session_option_editor.cc:197
msgid "Broadcast RF64"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:207
+#: session_option_editor.cc:199
msgid "WAVE (4GB size limit)"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:208
+#: session_option_editor.cc:200
msgid "WAVE-64"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:212
+#: session_option_editor.cc:204
msgid "RF64 (WAV compatible)"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:224
-#: session_option_editor.cc:231
+#: session_option_editor.cc:210 session_option_editor.cc:216
+#: session_option_editor.cc:223
msgid "Files|Locations"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:218
+#: session_option_editor.cc:210
msgid "File Locations"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:220
+#: session_option_editor.cc:212
msgid "Search for audio files in:"
msgstr "Cerca file audio in:"
-#: session_option_editor.cc:226
+#: session_option_editor.cc:218
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr "Cerca file MIDI in:"
-#: session_option_editor.cc:235 session_option_editor.cc:247
-#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:268
+#: session_option_editor.cc:227 session_option_editor.cc:239
+#: session_option_editor.cc:249 session_option_editor.cc:260
msgid "Filenames"
msgstr "Nomi file"
-#: session_option_editor.cc:235
+#: session_option_editor.cc:227
msgid "File Naming"
msgstr "Denominazione file"
-#: session_option_editor.cc:241
+#: session_option_editor.cc:233
msgid "Prefix Track number"
msgstr "Prefisso numeri di traccia"
-#: session_option_editor.cc:246
+#: session_option_editor.cc:238
msgid ""
"Adds the current track number to the beginning of the recorded file name."
msgstr ""
"Aggiunge il numero di traccia attuale all'inizio del nome file della "
"registrazione."
-#: session_option_editor.cc:251
+#: session_option_editor.cc:243
msgid "Prefix Take Name"
msgstr "Prefisso nome della ripresa"
-#: session_option_editor.cc:256
+#: session_option_editor.cc:248
msgid "Adds the Take Name to the beginning of the recorded file name."
msgstr "Aggiunge il nome della ripresa all'inizio del nome file registrato"
-#: session_option_editor.cc:261
+#: session_option_editor.cc:253
msgid "Take Name"
msgstr "Nome ripresa"
-#: session_option_editor.cc:275
+#: session_option_editor.cc:267
msgid ""
"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""
"Il monitoraggio dell'ingresso traccia segue automaticamente lo stato del "
"trasporto (\"ingresso-automatico\")"
-#: session_option_editor.cc:282
+#: session_option_editor.cc:274
msgid "Use monitor section in this session"
msgstr "Utilizza la sezione di monitoraggio in questa sessione"
-#: session_option_editor.cc:289 session_option_editor.cc:291
-#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:305
-#: session_option_editor.cc:312 session_option_editor.cc:314
-#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:328
-#: session_option_editor.cc:335 session_option_editor.cc:342
-#: session_option_editor.cc:344 session_option_editor.cc:351
+#: session_option_editor.cc:281 session_option_editor.cc:283
+#: session_option_editor.cc:290 session_option_editor.cc:297
+#: session_option_editor.cc:304 session_option_editor.cc:306
+#: session_option_editor.cc:313 session_option_editor.cc:320
+#: session_option_editor.cc:327 session_option_editor.cc:334
+#: session_option_editor.cc:336 session_option_editor.cc:343
msgid "Meterbridge"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:289
+#: session_option_editor.cc:281
msgid "Route Display"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:293
+#: session_option_editor.cc:285
msgid "Show Midi Tracks"
msgstr "Mostra le tracce MIDI"
-#: session_option_editor.cc:300
+#: session_option_editor.cc:292
msgid "Show Busses"
msgstr "Mostra i bus"
-#: session_option_editor.cc:307
+#: session_option_editor.cc:299
msgid "Include Master Bus"
msgstr "Includi il bus principale"
-#: session_option_editor.cc:312
+#: session_option_editor.cc:304
msgid "Button Area"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:316
+#: session_option_editor.cc:308
msgid "Rec-enable Button"
msgstr "Pulsante di abilitazione registrazione"
-#: session_option_editor.cc:323
+#: session_option_editor.cc:315
msgid "Mute Button"
msgstr "Pulsante per il muto"
-#: session_option_editor.cc:330
+#: session_option_editor.cc:322
msgid "Solo Button"
msgstr "Pulsante del solo"
-#: session_option_editor.cc:337
+#: session_option_editor.cc:329
msgid "Monitor Buttons"
msgstr "Pulsanti monitoraggio"
-#: session_option_editor.cc:342
+#: session_option_editor.cc:334
msgid "Name Labels"
msgstr "Etichette dei nomi"
-#: session_option_editor.cc:346
+#: session_option_editor.cc:338
msgid "Track Name"
msgstr "Nome traccia"
-#: session_option_editor.cc:355 session_option_editor.cc:357
-#: session_option_editor.cc:378 session_option_editor.cc:380
-#: session_option_editor.cc:382 session_option_editor.cc:389
-#: session_option_editor.cc:396 session_option_editor.cc:398
-#: session_option_editor.cc:405 session_option_editor.cc:409
+#: session_option_editor.cc:347 session_option_editor.cc:349
+#: session_option_editor.cc:370 session_option_editor.cc:372
+#: session_option_editor.cc:374 session_option_editor.cc:381
+#: session_option_editor.cc:388 session_option_editor.cc:390
+#: session_option_editor.cc:397 session_option_editor.cc:401
msgid "Misc"
msgstr "Varie"
-#: session_option_editor.cc:359
+#: session_option_editor.cc:351
msgid "MIDI region copies are independent"
msgstr "Le copie delle regioni MIDI sono indipendenti"
-#: session_option_editor.cc:366
+#: session_option_editor.cc:358
msgid ""
"Policy for handling overlapping notes\n"
" on the same MIDI channel"
msgstr ""
"Politiche di gestione delle note in soprapposizione sullo stesso canale MIDI"
-#: session_option_editor.cc:371
+#: session_option_editor.cc:363
msgid "never allow them"
msgstr "non consentire mai"
-#: session_option_editor.cc:372
+#: session_option_editor.cc:364
msgid "don't do anything in particular"
msgstr "non fare nulla in particolare"
-#: session_option_editor.cc:373
+#: session_option_editor.cc:365
msgid "replace any overlapped existing note"
msgstr "sostituisci ogni nota sovrapposta"
-#: session_option_editor.cc:374
+#: session_option_editor.cc:366
msgid "shorten the overlapped existing note"
msgstr "accorcia le note in sovrapposizione esistenti"
-#: session_option_editor.cc:375
+#: session_option_editor.cc:367
msgid "shorten the overlapping new note"
msgstr "accorcia la nuova nota in sovrapposizione"
-#: session_option_editor.cc:376
+#: session_option_editor.cc:368
msgid "replace both overlapping notes with a single note"
msgstr "sostituisci entrambe le note in sovrapposizione con una singola nota"
-#: session_option_editor.cc:384
+#: session_option_editor.cc:376
msgid "Glue new markers to bars and beats"
msgstr "Incolla i nuovi marcatori a battiti e battute"
-#: session_option_editor.cc:391
+#: session_option_editor.cc:383
msgid "Glue new regions to bars and beats"
msgstr "Incolla le nuove regioni a battiti e battute"
-#: session_option_editor.cc:400
+#: session_option_editor.cc:392
msgid "Always count-in when recording"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:405
+#: session_option_editor.cc:397
msgid "Defaults"
msgstr ""
-#: session_option_editor.cc:407
+#: session_option_editor.cc:399
msgid "Use these settings as defaults"
msgstr "Utilizza le impostazioni come default"
-#: session_option_editor.cc:437 session_option_editor.cc:445
+#: session_option_editor.cc:429 session_option_editor.cc:437
msgid "24-bit integer"
msgstr "24-bit intero"
-#: session_option_editor.cc:438 session_option_editor.cc:446
+#: session_option_editor.cc:430 session_option_editor.cc:438
msgid "16-bit integer"
msgstr "16-bit intero"
-#: session_option_editor.cc:444
+#: session_option_editor.cc:436
msgid "32-bit floating point"
msgstr "32-bit virgola mobile"
-#: sfdb_ui.cc:105 sfdb_ui.cc:1848
+#: sfdb_ui.cc:106 sfdb_ui.cc:1826
msgid "by track number"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:107 sfdb_ui.cc:1849
+#: sfdb_ui.cc:108 sfdb_ui.cc:1827
msgid "by track name"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:109 sfdb_ui.cc:1850
+#: sfdb_ui.cc:110 sfdb_ui.cc:1828
msgid "by instrument name"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:113
+#: sfdb_ui.cc:114
msgid "programming error: unknown midi track name source string %1"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:121 sfdb_ui.cc:141 sfdb_ui.cc:150
+#: sfdb_ui.cc:122 sfdb_ui.cc:140 sfdb_ui.cc:147
msgid "as new tracks"
msgstr "come nuove tracce"
-#: sfdb_ui.cc:123 sfdb_ui.cc:143
+#: sfdb_ui.cc:124 sfdb_ui.cc:142
msgid "to selected tracks"
msgstr "nelle tracce selezionate"
-#: sfdb_ui.cc:125 sfdb_ui.cc:145
-msgid "to region list"
-msgstr "nella lista regioni"
-
-#: sfdb_ui.cc:127 sfdb_ui.cc:147
-msgid "as new tape tracks"
-msgstr "come nuove tracce nastro"
+#: sfdb_ui.cc:126 sfdb_ui.cc:144
+msgid "to source list"
+msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:131
+#: sfdb_ui.cc:130
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr "Errore di programmazione: modalità di importazione %1 sconosciuta"
-#: sfdb_ui.cc:158
+#: sfdb_ui.cc:155
msgid "Auto-play"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:168 sfdb_ui.cc:391
+#: sfdb_ui.cc:165 sfdb_ui.cc:388
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr "<b>Info sul file audio</b>"
-#: sfdb_ui.cc:180
+#: sfdb_ui.cc:177
msgid "Timestamp:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:188
+#: sfdb_ui.cc:185
msgid "Tempo Map:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:225 sfdb_ui.cc:741
+#: sfdb_ui.cc:222 sfdb_ui.cc:738
msgid "Tags:"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:337
+#: sfdb_ui.cc:334
msgid "<b>Midi File Information</b>"
msgstr "<b>Informazioni del file MIDI</b>"
-#: sfdb_ui.cc:350
+#: sfdb_ui.cc:347
msgid "(Tracks)"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:358 sfdb_ui.cc:377
+#: sfdb_ui.cc:355 sfdb_ui.cc:374
msgid "No tempo data"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:363
+#: sfdb_ui.cc:360
msgid "%1/%2 ♩ = %3"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:370
+#: sfdb_ui.cc:367
msgid "map with %1 sections"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:613
+#: sfdb_ui.cc:610
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:663
+#: sfdb_ui.cc:660
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr "File audio e MIDI"
-#: sfdb_ui.cc:666
+#: sfdb_ui.cc:663
msgid "Audio files"
msgstr "File audio"
-#: sfdb_ui.cc:669
+#: sfdb_ui.cc:666
msgid "MIDI files"
msgstr "File MIDI"
-#: sfdb_ui.cc:672 add_video_dialog.cc:129
+#: sfdb_ui.cc:669 add_video_dialog.cc:129
msgid "All files"
msgstr "Tutti i file"
-#: sfdb_ui.cc:691 add_video_dialog.cc:255
+#: sfdb_ui.cc:688 add_video_dialog.cc:255
msgid "Browse Files"
msgstr "Cerca nei file"
-#: sfdb_ui.cc:720
+#: sfdb_ui.cc:717
msgid "Paths"
msgstr "Percorsi"
-#: sfdb_ui.cc:729
+#: sfdb_ui.cc:726
msgid "Search Tags"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:746
+#: sfdb_ui.cc:743
msgid "Sort:"
msgstr "Ordina:"
-#: sfdb_ui.cc:754
+#: sfdb_ui.cc:751
msgid "Longest"
msgstr "Più lunga"
-#: sfdb_ui.cc:755
+#: sfdb_ui.cc:752
msgid "Shortest"
msgstr "Più corta"
-#: sfdb_ui.cc:756
+#: sfdb_ui.cc:753
msgid "Newest"
msgstr "Più recente"
-#: sfdb_ui.cc:757
+#: sfdb_ui.cc:754
msgid "Oldest"
msgstr "Meno recente"
-#: sfdb_ui.cc:758
+#: sfdb_ui.cc:755
msgid "Most downloaded"
msgstr "Più scaricata"
-#: sfdb_ui.cc:759
+#: sfdb_ui.cc:756
msgid "Least downloaded"
msgstr "Scaricata per ultima"
-#: sfdb_ui.cc:760
+#: sfdb_ui.cc:757
msgid "Highest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:761
+#: sfdb_ui.cc:758
msgid "Lowest rated"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:766
+#: sfdb_ui.cc:763
msgid "More"
msgstr "Più"
-#: sfdb_ui.cc:770
+#: sfdb_ui.cc:767
msgid "Similar"
msgstr "Simile"
-#: sfdb_ui.cc:782
+#: sfdb_ui.cc:779
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: sfdb_ui.cc:783 add_video_dialog.cc:88
+#: sfdb_ui.cc:780 add_video_dialog.cc:88
msgid "Filename"
msgstr "Nome file"
-#: sfdb_ui.cc:785 time_fx_dialog.cc:157
+#: sfdb_ui.cc:782 time_fx_dialog.cc:157
msgid "Duration"
msgstr "Durata"
-#: sfdb_ui.cc:786
+#: sfdb_ui.cc:783
msgid "Size"
msgstr "Grandezza"
-#: sfdb_ui.cc:787
+#: sfdb_ui.cc:784
msgid "Samplerate"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:788
+#: sfdb_ui.cc:785
msgid "License"
msgstr "Licenza"
-#: sfdb_ui.cc:806
+#: sfdb_ui.cc:803
msgid "Search Freesound"
msgstr "Cerca su freesound"
-#: sfdb_ui.cc:821
+#: sfdb_ui.cc:818
msgid "Press to import selected files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1039
+#: sfdb_ui.cc:1036
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1239
+#: sfdb_ui.cc:1236
msgid "%1 more page of 100 results available"
msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: sfdb_ui.cc:1244
+#: sfdb_ui.cc:1241
msgid "No more results available"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1308
+#: sfdb_ui.cc:1305
msgid "B"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1310
+#: sfdb_ui.cc:1307
msgid "kB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1312 sfdb_ui.cc:1314
+#: sfdb_ui.cc:1309 sfdb_ui.cc:1311
msgid "MB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1316
+#: sfdb_ui.cc:1313
msgid "GB"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1542 sfdb_ui.cc:1855 sfdb_ui.cc:1891 sfdb_ui.cc:1909
+#: sfdb_ui.cc:1533 sfdb_ui.cc:1833 sfdb_ui.cc:1869 sfdb_ui.cc:1887
msgid "one track per file"
msgstr "una traccia per file"
-#: sfdb_ui.cc:1545 sfdb_ui.cc:1892 sfdb_ui.cc:1910
+#: sfdb_ui.cc:1536 sfdb_ui.cc:1870 sfdb_ui.cc:1888
msgid "one track per channel"
msgstr "una traccia per canale"
-#: sfdb_ui.cc:1553 sfdb_ui.cc:1894 sfdb_ui.cc:1911
+#: sfdb_ui.cc:1543 sfdb_ui.cc:1872 sfdb_ui.cc:1889
msgid "sequence files"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1556 sfdb_ui.cc:1899
+#: sfdb_ui.cc:1545 sfdb_ui.cc:1877
msgid "all files in one track"
msgstr "tutti i file in una traccia"
-#: sfdb_ui.cc:1557 sfdb_ui.cc:1893
+#: sfdb_ui.cc:1546 sfdb_ui.cc:1871
msgid "merge files"
msgstr "Unisci i file"
-#: sfdb_ui.cc:1563 sfdb_ui.cc:1896
+#: sfdb_ui.cc:1552 sfdb_ui.cc:1874
msgid "one region per file"
msgstr "una regione per file"
-#: sfdb_ui.cc:1566 sfdb_ui.cc:1897
+#: sfdb_ui.cc:1555 sfdb_ui.cc:1875
msgid "one region per channel"
msgstr "una regione per canale"
-#: sfdb_ui.cc:1571 sfdb_ui.cc:1898 sfdb_ui.cc:1912
+#: sfdb_ui.cc:1560 sfdb_ui.cc:1876 sfdb_ui.cc:1890
msgid "all files in one region"
msgstr "tutti i file in una regione"
-#: sfdb_ui.cc:1638
+#: sfdb_ui.cc:1612
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
@@ -14949,63 +15302,63 @@ msgstr ""
"Uno o alcuni dei file selezionati\n"
"non possono essere utilizzati da %1"
-#: sfdb_ui.cc:1780
+#: sfdb_ui.cc:1758
msgid "Copy files to session"
msgstr "Copia i file nella sessione"
-#: sfdb_ui.cc:1781
+#: sfdb_ui.cc:1759
msgid "Use MIDI Tempo Map (if defined)"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1796 sfdb_ui.cc:1952
+#: sfdb_ui.cc:1774 sfdb_ui.cc:1929
msgid "file timestamp"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1797 sfdb_ui.cc:1954
+#: sfdb_ui.cc:1775 sfdb_ui.cc:1931
msgid "edit point"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1798 sfdb_ui.cc:1956
+#: sfdb_ui.cc:1776 sfdb_ui.cc:1933
msgid "playhead"
msgstr "testina"
-#: sfdb_ui.cc:1799
+#: sfdb_ui.cc:1777
msgid "session start"
msgstr "inizio sessione"
-#: sfdb_ui.cc:1808
+#: sfdb_ui.cc:1786
msgid "<b>Add files ...</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1813
+#: sfdb_ui.cc:1791
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1818
+#: sfdb_ui.cc:1796
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1823
+#: sfdb_ui.cc:1801
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1828
+#: sfdb_ui.cc:1806
msgid "<b>MIDI Track Names</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1835
+#: sfdb_ui.cc:1813
msgid "<b>Instrument</b>"
msgstr ""
-#: sfdb_ui.cc:1861 sfdb_ui.cc:1968
+#: sfdb_ui.cc:1839 sfdb_ui.cc:1945
msgid "Best"
msgstr "Migliore"
-#: sfdb_ui.cc:1863 sfdb_ui.cc:1972
+#: sfdb_ui.cc:1841 sfdb_ui.cc:1949
msgid "Quick"
msgstr "Veloce"
-#: sfdb_ui.cc:1865
+#: sfdb_ui.cc:1843
msgid "Fastest"
msgstr "Velocissimo"
@@ -15017,36 +15370,36 @@ msgstr ""
msgid "Shuttle speed control (Context-click for options)"
msgstr ""
-#: shuttle_control.cc:201 time_fx_dialog.cc:167
+#: shuttle_control.cc:205 time_fx_dialog.cc:167
msgid "Percent"
msgstr "Percentuale"
-#: shuttle_control.cc:209
+#: shuttle_control.cc:213
msgid "Units"
msgstr ""
-#: shuttle_control.cc:215
+#: shuttle_control.cc:219
msgid "Sprung"
msgstr ""
-#: shuttle_control.cc:219
+#: shuttle_control.cc:223
msgid "Wheel"
msgstr ""
-#: shuttle_control.cc:255
+#: shuttle_control.cc:259
msgid "Maximum speed"
msgstr "Velocità massima"
-#: shuttle_control.cc:258
+#: shuttle_control.cc:262
msgid "Reset to 100%"
msgstr ""
-#: shuttle_control.cc:643
+#: shuttle_control.cc:654
#, c-format
msgid "< %+2d st"
msgstr ""
-#: shuttle_control.cc:645
+#: shuttle_control.cc:656
#, c-format
msgid "> %+2d st"
msgstr ""
@@ -15091,15 +15444,25 @@ msgstr "Rimuovi altoparlante"
msgid "Azimuth:"
msgstr ""
-#: startup_fsm.cc:403
+#: startup_fsm.cc:148 startup_fsm.cc:149
+msgid "Programming error: %1"
+msgstr ""
+
+#: startup_fsm.cc:327
+msgid ""
+"The audio/MIDI engine has stopped running unexpectedly.\n"
+"Something is probably wrong with your audio/MIDI device settings."
+msgstr ""
+
+#: startup_fsm.cc:558
msgid "Cannot get existing session information from %1"
msgstr ""
-#: startup_fsm.cc:774
+#: startup_fsm.cc:876
msgid "Pre-Release Warning"
msgstr ""
-#: startup_fsm.cc:778
+#: startup_fsm.cc:880
msgid ""
"<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Welcome to this pre-release build of "
"%1 %2</span>\n"
@@ -15130,396 +15493,396 @@ msgid ""
" http://ardour.org/support</span>\n"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:81
+#: step_entry.cc:69
msgid ">beat"
msgstr ">battito"
-#: step_entry.cc:82
+#: step_entry.cc:70
msgid ">bar"
msgstr ">battuta"
-#: step_entry.cc:83
+#: step_entry.cc:71
msgid ">EP"
msgstr ">EP"
-#: step_entry.cc:84
+#: step_entry.cc:72
msgid "sustain"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:85
+#: step_entry.cc:73
msgid "rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:86
+#: step_entry.cc:74
msgid "g-rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:87
+#: step_entry.cc:75
msgid "back"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:189
+#: step_entry.cc:175
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr "Imposta la durata della nota ad una nota"
-#: step_entry.cc:190
+#: step_entry.cc:176
msgid "Set note length to a half note"
msgstr "Imposta la durata della nota a mezza nota"
-#: step_entry.cc:191
+#: step_entry.cc:177
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr "Imposta la durata ad un quarto di nota"
-#: step_entry.cc:192
+#: step_entry.cc:178
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr "Imposta la durata ad un ottavo di nota"
-#: step_entry.cc:193
+#: step_entry.cc:179
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr "Imposta la durata ad un sedicesimo di nota"
-#: step_entry.cc:194
+#: step_entry.cc:180
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:195
+#: step_entry.cc:181
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr "Imposta la durata ad un sessantaquattresimo di nota"
-#: step_entry.cc:274
+#: step_entry.cc:260
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr "Imposta il volume su più che pianissimo"
-#: step_entry.cc:275
+#: step_entry.cc:261
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr "Imposta il volume su pianissimo"
-#: step_entry.cc:276
+#: step_entry.cc:262
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr "Imposta il volume su piano"
-#: step_entry.cc:277
+#: step_entry.cc:263
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr "Imposta il volume su mezzo-piano"
-#: step_entry.cc:278
+#: step_entry.cc:264
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr "Imposta il volume (pressione) su <i>mf</i>"
-#: step_entry.cc:279
+#: step_entry.cc:265
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr "Imposta il volume (pressione) su <i>f</i>"
-#: step_entry.cc:280
+#: step_entry.cc:266
msgid "Set volume (velocity) to fortissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:281
+#: step_entry.cc:267
msgid "Set volume (velocity) to fortississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:329
+#: step_entry.cc:315
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:330
+#: step_entry.cc:316
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:331
+#: step_entry.cc:317
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:332
+#: step_entry.cc:318
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:333
+#: step_entry.cc:319
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:334
+#: step_entry.cc:320
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:335
+#: step_entry.cc:321
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:336
+#: step_entry.cc:322
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:337
+#: step_entry.cc:323
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:338
+#: step_entry.cc:324
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:339
+#: step_entry.cc:325
msgid "Insert a bank change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:340
+#: step_entry.cc:326
msgid "Insert a program change message"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:341 step_entry.cc:670
+#: step_entry.cc:327 step_entry.cc:653
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:669
+#: step_entry.cc:328 step_entry.cc:652
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:399
+#: step_entry.cc:385
msgid "1/Note"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:413
+#: step_entry.cc:399 virtual_keyboard_window.cc:168
msgid "Octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:420
+#: step_entry.cc:406
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
-#: step_entry.cc:481
+#: step_entry.cc:464
msgid "Step Entry: %1"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:621
+#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note A"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:622
+#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:623
+#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note B"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:624
+#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note C"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:625
+#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:626
+#: step_entry.cc:609
msgid "Insert Note D"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:627
+#: step_entry.cc:610
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:628
+#: step_entry.cc:611
msgid "Insert Note E"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:629
+#: step_entry.cc:612
msgid "Insert Note F"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:630
+#: step_entry.cc:613
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:631
+#: step_entry.cc:614
msgid "Insert Note G"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:632
+#: step_entry.cc:615
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:634
+#: step_entry.cc:617
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:635
+#: step_entry.cc:618
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:637 step_entry.cc:638
+#: step_entry.cc:620 step_entry.cc:621
msgid "Move to next octave"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:640
+#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:641
+#: step_entry.cc:624
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:643
+#: step_entry.cc:626
msgid "Increase Note Length"
msgstr "Aumenta la durata della nota"
-#: step_entry.cc:644
+#: step_entry.cc:627
msgid "Decrease Note Length"
msgstr "Diminuisci la durata della nota"
-#: step_entry.cc:646
+#: step_entry.cc:629
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:647
+#: step_entry.cc:630
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:649
+#: step_entry.cc:632
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:650
+#: step_entry.cc:633
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:652
+#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr "Passa alla 1a ottava"
-#: step_entry.cc:653
+#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr "Passa alla 2a ottava"
-#: step_entry.cc:654
+#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr "Passa alla 3a ottava"
-#: step_entry.cc:655
+#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr "Passa alla 4a ottava"
-#: step_entry.cc:656
+#: step_entry.cc:639
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr "Passa alla 5a ottava"
-#: step_entry.cc:657
+#: step_entry.cc:640
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr "Passa alla 6a ottava"
-#: step_entry.cc:658
+#: step_entry.cc:641
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr "Passa alla 7a ottava"
-#: step_entry.cc:659
+#: step_entry.cc:642
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr "Passa alla 8a ottava"
-#: step_entry.cc:660
+#: step_entry.cc:643
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr "Passa alla 9a ottava"
-#: step_entry.cc:661
+#: step_entry.cc:644
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr "Passa alla 10a ottava"
-#: step_entry.cc:662
+#: step_entry.cc:645
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr "Passa alla 11a ottava"
-#: step_entry.cc:664
+#: step_entry.cc:647
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr "Attiva/disattiva le note terzinate"
-#: step_entry.cc:666
+#: step_entry.cc:649
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:667
+#: step_entry.cc:650
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:675
+#: step_entry.cc:658
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:677
+#: step_entry.cc:660
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:679
+#: step_entry.cc:662
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr "Durata della nota a 1/3"
-#: step_entry.cc:681
+#: step_entry.cc:664
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr "Durata della nota a 1/4"
-#: step_entry.cc:683
+#: step_entry.cc:666
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr "Durata della nota a 1/8"
-#: step_entry.cc:685
+#: step_entry.cc:668
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr "Durata della nota a 1/16"
-#: step_entry.cc:687
+#: step_entry.cc:670
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr "Durata della nota a 1/32"
-#: step_entry.cc:689
+#: step_entry.cc:672
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr "Durata della nota a 1/64"
-#: step_entry.cc:694
+#: step_entry.cc:677
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:696
+#: step_entry.cc:679
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:698
+#: step_entry.cc:681
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:700
+#: step_entry.cc:683
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:702
+#: step_entry.cc:685
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr "Imposta la nota su <i>mf</i>"
-#: step_entry.cc:704
+#: step_entry.cc:687
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr "Imposta la nota su <i>f</i>"
-#: step_entry.cc:706 step_entry.cc:708
+#: step_entry.cc:689 step_entry.cc:691
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr "Imposta la nota su <i>fff</i>"
-#: step_entry.cc:713
+#: step_entry.cc:696
msgid "No Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:714
+#: step_entry.cc:697
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr "Attiva/disattiva note puntate"
-#: step_entry.cc:715
+#: step_entry.cc:698
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: step_entry.cc:716
+#: step_entry.cc:699
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr ""
-#: stereo_panner.cc:131
+#: stereo_panner.cc:134
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
msgstr ""
-#: stereo_panner.cc:274
+#: stereo_panner.cc:275
msgid "Panner|M"
msgstr ""
@@ -15531,23 +15894,23 @@ msgstr ""
msgid "Width"
msgstr ""
-#: strip_silence_dialog.cc:47
+#: strip_silence_dialog.cc:49
msgid "Strip Silence"
msgstr "Rimuovi silenzio"
-#: strip_silence_dialog.cc:79
+#: strip_silence_dialog.cc:81
msgid "Threshold"
msgstr "Soglia"
-#: strip_silence_dialog.cc:90
+#: strip_silence_dialog.cc:92
msgid "Minimum length"
msgstr "Durata minima"
-#: strip_silence_dialog.cc:98
+#: strip_silence_dialog.cc:100
msgid "Fade length"
msgstr "Durata delle dissolvenza"
-#: strip_silence_dialog.cc:125 strip_silence_dialog.cc:314
+#: strip_silence_dialog.cc:127 strip_silence_dialog.cc:317
msgid "Analyzing"
msgstr ""
@@ -15555,106 +15918,106 @@ msgstr ""
msgid "Color Selection: %1"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:195
+#: template_dialog.cc:198
msgid "Session Templates"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:198
+#: template_dialog.cc:201
msgid "Track Templates"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:220
+#: template_dialog.cc:223
msgid "Save Description"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:224
+#: template_dialog.cc:227
msgid "Export all"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:230
+#: template_dialog.cc:233
msgid "Template Name"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:315
+#: template_dialog.cc:318
msgid "Description not saved"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:317
+#: template_dialog.cc:320
msgid ""
"The description of template \"%1\" has been modified but has not been saved "
"yet.\n"
"Do you want to save it?"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:322
+#: template_dialog.cc:325
msgid "Discard"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:387
+#: template_dialog.cc:391
msgid "Template of name \"%1\" already exists"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:429 template_dialog.cc:721 template_dialog.cc:826
+#: template_dialog.cc:433 template_dialog.cc:733 template_dialog.cc:844
msgid "Could not parse template file \"%1\"."
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:486
+#: template_dialog.cc:490
msgid "Could not make tmpdir: %1"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:493
+#: template_dialog.cc:497
msgid "Save Exported Template Archive"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:502 template_dialog.cc:578
+#: template_dialog.cc:506 template_dialog.cc:583
msgid "Template archives"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:516
+#: template_dialog.cc:520
msgid "File exists"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:517
+#: template_dialog.cc:521
msgid "The file %1 already exists."
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:520 utils.cc:849
+#: template_dialog.cc:524 utils.cc:850
msgid "Overwrite"
msgstr "Sovrascrivi"
-#: template_dialog.cc:559
+#: template_dialog.cc:563
msgid "Exporting templates"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:572
+#: template_dialog.cc:576
msgid "Import template archives"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:587
+#: template_dialog.cc:592
msgid "Importing templates"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:740
+#: template_dialog.cc:752
msgid "Could not write to new template file \"%1\"."
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:747
+#: template_dialog.cc:759
msgid "Could not rename template directory from \"%1\" to \"%2\": %3"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:840
-msgid "Could not rename state dir \"%1\" to \"%22\": %3"
+#: template_dialog.cc:858
+msgid "Could not rename state dir \"%1\" to \"%2\": %3"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:849
+#: template_dialog.cc:867
msgid "Could not write new template file \"%1\"."
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:857
+#: template_dialog.cc:875
msgid "Could not remove old template file \"%1\": %2"
msgstr ""
-#: template_dialog.cc:874
+#: template_dialog.cc:892
msgid "Could not delete template file \"%1\": %2"
msgstr ""
@@ -15792,6 +16155,10 @@ msgstr ""
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr ""
+#: time_axis_view.cc:163
+msgid "This track is inactive. (right-click to activate)"
+msgstr ""
+
#: time_axis_view_item.cc:334
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 samples is out of bounds for %2"
@@ -15954,7 +16321,7 @@ msgstr ""
"MIDI Panic\n"
"Invio dei messaggi di note off e reset su tutti i canali MIDI"
-#: transport_control_ui.cc:202
+#: transport_control_ui.cc:203
msgid ""
"Enable/Disable metronome\n"
"\n"
@@ -15963,59 +16330,63 @@ msgid ""
"Signal Level: %1 dBFS"
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:50
+#: transport_masters_dialog.cc:52
msgid "Add a new Transport Master"
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:57
-msgid "Use"
+#: transport_masters_dialog.cc:53
+msgid "Keeping rolling if sync is lost"
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:60
+#: transport_masters_dialog.cc:69
msgid ""
-"Format/\n"
-"BPM"
+"<b>When enabled</b>, if the signal from a transport master is lost, %1 will "
+"keep rolling at its current speed.\n"
+"<b>When disabled</b>, loss of transport master sync causes %1 to stop"
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:61
+#: transport_masters_dialog.cc:78
msgid "Current"
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:63
-msgid "Timestamp"
+#: transport_masters_dialog.cc:80
+msgid "Age"
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:64
+#: transport_masters_dialog.cc:81
msgid "Delta"
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:65
+#: transport_masters_dialog.cc:82
msgid "Collect"
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:66
-msgid "Data Source"
-msgstr ""
-
-#: transport_masters_dialog.cc:67
+#: transport_masters_dialog.cc:84
msgid ""
"Active\n"
"Commands"
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:68
+#: transport_masters_dialog.cc:85
msgid ""
"Clock\n"
"Synced"
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:69
+#: transport_masters_dialog.cc:86
msgid ""
"29.97/\n"
"30"
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:72
+#: transport_masters_dialog.cc:89
+msgid ""
+"Controls whether or not certain transport-related commands can be sent from "
+"the GUI or control surfaces when this transport master is in use. The "
+"default is not to allow any such commands when the master is in use."
+msgstr ""
+
+#: transport_masters_dialog.cc:93
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
@@ -16028,30 +16399,40 @@ msgid ""
"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:80
+#: transport_masters_dialog.cc:100
+msgid ""
+"How long since the last full timestamp was received from this transport "
+"master"
+msgstr ""
+
+#: transport_masters_dialog.cc:102
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to be sample-"
"clock synced to the audio interface\n"
"being used by %1."
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:142
+#: transport_masters_dialog.cc:164
msgid "New transport master not added - check error log for details"
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:394
-msgid "Accept speed-changing commands (start/stop)"
+#: transport_masters_dialog.cc:493
+msgid "Accept start/stop commands"
+msgstr ""
+
+#: transport_masters_dialog.cc:498
+msgid "Accept speed-changing commands"
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:397
+#: transport_masters_dialog.cc:503
msgid "Accept locate commands"
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:544 transport_masters_dialog.cc:560
+#: transport_masters_dialog.cc:642 transport_masters_dialog.cc:658
msgid ">4s ago"
msgstr ""
-#: transport_masters_dialog.cc:620
+#: transport_masters_dialog.cc:719
msgid "Add Transport Master"
msgstr ""
@@ -16059,83 +16440,83 @@ msgstr ""
msgid "Transpose MIDI"
msgstr "Trasponi MIDI"
-#: transpose_dialog.cc:53
+#: transpose_dialog.cc:53 virtual_keyboard_window.cc:183
msgid "Transpose"
msgstr "Trasponi"
-#: ui_config.cc:231 ui_config.cc:421
+#: ui_config.cc:227 ui_config.cc:417
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr "Carico il file di configurazione base per %1"
-#: ui_config.cc:234 ui_config.cc:424
+#: ui_config.cc:230 ui_config.cc:420
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr "impossibile leggere il file di configurazione base \"%1\""
-#: ui_config.cc:237 ui_config.cc:429
+#: ui_config.cc:233 ui_config.cc:425
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"il file di configurazione base \"%1\" dell'interfaccia\n"
"utente non è stato caricato."
-#: ui_config.cc:245
+#: ui_config.cc:241
msgid "Could not find default UI configuration file %1"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:292
+#: ui_config.cc:288
msgid "Loading color file %1"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:295
+#: ui_config.cc:291
msgid "cannot read color file \"%1\""
msgstr ""
-#: ui_config.cc:300
+#: ui_config.cc:296
msgid "color file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
-#: ui_config.cc:328
+#: ui_config.cc:324
msgid "Color file for %1 not found along %2"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:403 ui_config.cc:485
+#: ui_config.cc:399 ui_config.cc:481
msgid "Color file %1 not saved"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:438
+#: ui_config.cc:434
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr "Carico il file di configurazione dell'interfaccia utente %1"
-#: ui_config.cc:441
+#: ui_config.cc:437
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
-#: ui_config.cc:446
+#: ui_config.cc:442
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
"il file di configurazione \"%1\" dell'interfaccia utente non è stato "
"caricato."
-#: ui_config.cc:454
+#: ui_config.cc:450
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr ""
"non sono riuscito a trovare alcun file di configurazione, l'interfacca avrà "
"dei problemi."
-#: ui_config.cc:475
+#: ui_config.cc:471
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "Il file di configurazione %1 non è stato salvato."
-#: ui_config.cc:715
+#: ui_config.cc:711
msgid "Color %1 not found"
msgstr ""
-#: ui_config.cc:785
+#: ui_config.cc:781
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr ""
"Impossibilitato a trovare il file dello stile interfaccia utente %1 \n"
"nel percorso di ricerca %2. %3 sembra anomalo"
-#: ui_config.cc:791
+#: ui_config.cc:787
msgid "Loading ui configuration file %1"
msgstr ""
@@ -16153,74 +16534,137 @@ msgstr ""
msgid "bad XPM header %1"
msgstr ""
-#: utils.cc:413
+#: utils.cc:414
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr "non riesco a trovare un file XPM per %1"
-#: utils.cc:471 utils.cc:501 utils.cc:521
+#: utils.cc:472 utils.cc:502 utils.cc:522
msgid "default"
msgstr ""
-#: utils.cc:522
+#: utils.cc:523
msgid "icon \"%1\" not found for icon set \"%2\", fallback to default"
msgstr ""
-#: utils.cc:529
+#: utils.cc:530
msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
msgstr ""
-#: utils.cc:546 utils.cc:562
+#: utils.cc:547 utils.cc:563
msgid "Caught exception while loading icon named %1"
msgstr ""
-#: vca_master_strip.cc:75 vca_time_axis.cc:59
+#: vca_master_strip.cc:76 vca_time_axis.cc:59
msgid "Solo slaves"
msgstr ""
-#: vca_master_strip.cc:79
+#: vca_master_strip.cc:80
msgid "M"
msgstr "M"
-#: vca_master_strip.cc:80 vca_time_axis.cc:65
+#: vca_master_strip.cc:81 vca_time_axis.cc:65
msgid "Mute slaves"
msgstr ""
-#: vca_master_strip.cc:84
+#: vca_master_strip.cc:85
msgid "Hide this VCA strip"
msgstr ""
-#: vca_master_strip.cc:114 vca_master_strip.cc:488
+#: vca_master_strip.cc:115 vca_master_strip.cc:489
msgid "Click to show slaves only"
msgstr ""
-#: vca_master_strip.cc:346
+#: vca_master_strip.cc:347
msgid "A"
msgstr "A"
-#: vca_master_strip.cc:349
+#: vca_master_strip.cc:350
msgid "P"
msgstr "P"
-#: vca_master_strip.cc:353
+#: vca_master_strip.cc:354
msgid "S"
msgstr "S"
-#: vca_master_strip.cc:465
+#: vca_master_strip.cc:466
msgid "Assign Selected Channels"
msgstr ""
-#: vca_master_strip.cc:466
+#: vca_master_strip.cc:467
msgid "Drop Selected Channels"
msgstr ""
-#: vca_master_strip.cc:468 vca_time_axis.cc:465
+#: vca_master_strip.cc:469 vca_time_axis.cc:465
msgid "Drop All Slaves"
msgstr ""
-#: vca_master_strip.cc:491
+#: vca_master_strip.cc:492
msgid "Click to show normal mixer"
msgstr ""
+#: vca_master_strip.cc:503
+msgid "Do you really want to remove this VCA?"
+msgstr ""
+
+#: vca_master_strip.cc:511
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#: virtual_keyboard_window.cc:45
+msgid "Virtual MIDI Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: virtual_keyboard_window.cc:46
+msgid "Panic"
+msgstr "Panico"
+
+#: virtual_keyboard_window.cc:112
+msgid "Set the MIDI Channel of the produced MIDI events"
+msgstr ""
+
+#: virtual_keyboard_window.cc:113
+msgid ""
+"The center octave, and lowest octave for keyboard control. Change with Arrow "
+"left/right."
+msgstr ""
+
+#: virtual_keyboard_window.cc:114
+msgid "Available octave range, centered around the key-octave."
+msgstr ""
+
+#: virtual_keyboard_window.cc:115
+msgid ""
+"The velocity to use with keyboard control. Use mouse-scroll for fine-grained "
+"control"
+msgstr ""
+
+#: virtual_keyboard_window.cc:116
+msgid ""
+"Chromatic transpose note events. Notes transposed outside the range of "
+"0,,127 are discarded."
+msgstr ""
+
+#: virtual_keyboard_window.cc:118
+msgid "Send MIDI Panic message for current channel"
+msgstr ""
+
+#: virtual_keyboard_window.cc:435
+msgid "CC-%1: "
+msgstr ""
+
+#: virtual_keyboard_window.cc:510
+msgid ""
+"Pitchbend: %1\n"
+"Use mouse-drag for sprung mode,\n"
+"mouse-wheel for presisent bends.\n"
+"F1-F4 and arrow-up/down keys jump\n"
+"to select values."
+msgstr ""
+
+#: virtual_keyboard_window.cc:527
+msgid "Modulation: %1"
+msgstr ""
+
#: add_video_dialog.cc:59
msgid "Set Video Track"
msgstr ""
@@ -16318,7 +16762,7 @@ msgid ""
"later. http://xjadeo.sf.net/"
msgstr ""
-#: video_monitor.cc:284
+#: video_monitor.cc:294
msgid "Video Monitor: File Not Found."
msgstr ""
@@ -16527,11 +16971,11 @@ msgid ""
"will not be readable by the Video Server. Do you still want to continue?"
msgstr ""
-#: utils_videotl.cc:78
+#: utils_videotl.cc:83
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: utils_videotl.cc:88 utils_videotl.cc:104
+#: utils_videotl.cc:93 utils_videotl.cc:109
msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Non posso creare la cartella del video \"%1\" (%2)"
@@ -16733,6 +17177,90 @@ msgid ""
"Open Manual in Browser? "
msgstr ""
+#~ msgid "Audio+MIDI Tracks"
+#~ msgstr "Tracce Audio+MIDI"
+
+#~ msgid "Tape"
+#~ msgstr "Nastro"
+
+#~ msgid "Audio+MIDI"
+#~ msgstr "Audio+MIDI"
+
+#~ msgid "Audio: <span foreground=\"red\">none</span>"
+#~ msgstr "Audio: <span foreground=\"red\">nessuno</span>"
+
+#~ msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
+#~ msgstr "Audio: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
+
+#~ msgid "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
+#~ msgstr "Audio: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
+
+#~ msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
+#~ msgstr "TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This session appears to have been in the\n"
+#~ "middle of recording when %1 or\n"
+#~ "the computer was shutdown.\n"
+#~ "\n"
+#~ "%1 can recover any captured audio for\n"
+#~ "you, or it can ignore it. Please decide\n"
+#~ "what you would like to do.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa sessione sembra essere stata interrotta\n"
+#~ "nel corso di una registrazione quando %1 o \n"
+#~ "il computer è stato spento.\n"
+#~ "\n"
+#~ "%1 può recuperare l'audio registrato per te \n"
+#~ "oppure ignorarlo. Scegli cosa vuoi fare.\n"
+
+#~ msgid "Cancel plugin scan"
+#~ msgstr "Interruzione della ricerca di plugin"
+
+#~ msgid "Could not create session in \"%1\""
+#~ msgstr "Impossibile caricare la sessione \"%1\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>%1</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "This track has at least one send/insert/return as part of its signal "
+#~ "flow.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/"
+#~ "return."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>%1</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Questa traccia ha almeno un una mandata/insert/ritorno che fa parte del "
+#~ "segnale.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Il congelamento avrà effetto solo sul segnale della prima mandata/insert/"
+#~ "ritorno. "
+
+#~ msgid "Track output (channels: %1)"
+#~ msgstr "Uscita traccia (canali: %1)"
+
+#~ msgid "Aux"
+#~ msgstr "Ausiliario"
+
+#~ msgid "Snd"
+#~ msgstr "Snd"
+
+#~ msgid "Always copy imported files"
+#~ msgstr "Copia sempre i file importati"
+
+#~ msgid "Tape machine mode"
+#~ msgstr "Modalità nastro"
+
+#~ msgid "Destructive crossfade length"
+#~ msgstr "Dissolvenza distruttiva"
+
+#~ msgid "to region list"
+#~ msgstr "nella lista regioni"
+
+#~ msgid "as new tape tracks"
+#~ msgstr "come nuove tracce nastro"
+
#~ msgid ""
#~ "Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
#~ "both audio and MIDI input data\n"
@@ -16836,9 +17364,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Send MIDI Feedback"
#~ msgstr "Invia un feedback MIDI"
-#~ msgid "Panic"
-#~ msgstr "Panico"
-
#~ msgid "Buffers"
#~ msgstr "Buffers"
@@ -17338,9 +17863,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "(%1x1) "
#~ msgstr "(%1x1)"
-#~ msgid "on"
-#~ msgstr "acceso"
-
#~ msgid "main grid"
#~ msgstr "griglia principale"